Клондайк на медицинской карте мира Сегодняшняя ситуация в медицинском туризме напоминает знаменитую золотую лихорадку, прекрасно описанную в рассказах Джека Лондона, когда в конце ХIX века на Аляске началась неорганизованная массовая добыча золота и каждый стремился первым застолбить самый прибыльный участок. Также сейчас ведут себя некоторые страны и отдельные медицинские и туристические компании и клиники, активно предлагающие свои услуги иностранным пациентам. Только современный Клондайк на огромной медицинской карте мира находится не в Америке, а в России. И самые динамичные из тех, кто разрабатывает эту золотоносную жилу, делают ставку на огромный российский потребительский рынок, который еще не сложился. Как, впрочем, и российский бизнес в данном сегменте. То есть пока еще есть, что делить, и можно «застолбить» свою выгодную нишу. Изучить, проанализировать, организовать и направить этот пока еще хаотичный процесс в русло взаимной выгоды всех заинтересованных лиц и взялась наша компания NeXeN SA – единственная консалтинговая фирма в сфере медицинского туризма. 2-й Московский Конгресс по Меди-
4
МEDICAL
HEALTH TOURISM
цинскому и Оздоровительному Туризму, а также Выставка, которые мы проводим, – это действительно уникальное событие, так как здесь лицом к лицу встречаются не только продавцы, но и потребители медицинских услуг, а также компании и туроператоры, которые специализируются на путешествиях за здоровьем. 63 участника представляют 172 структуры: это клиники, медицинские центры и отели из 20 стран мира! Что в пять раз больше, чем было в марте прошлого года на нашем 1-м Московском Конгрессе. И такая стремительная динамика подтверждает растущий взаимный интерес зарубежных и отечественных компаний к развитию рынка медицинского туризма в России. Представители иностранных компаний и клиник смогут получить на конгрессе исчерпывающую информацию об особенностях этого рынка и завязать прямые контакты с потенциальными партнерами и будущими пациентами. На специальных сессиях будут представлены услуги, предлагаемые пациентам из России и других стран СНГ, лучшими клиниками мира. Мы – практики и нацелены только на результат. Анализируя текущую рыночную ситуацию и используя широкий выбор маркетинг-инструментов и технологий, мы не прогнозируем результат, мы его четко планируем, опираясь на объективные факторы и рыночные тенденции.
Елена Гарвардт издатель журнала Medical&Health Tourism, Генеральный исполнительный директор компании NeXeN SA
The Klondike on the Medical Map of the World The current situation in medical tourism has something in common with the famous Gold Rush, well described by Jack London, when at the end of the 19th century the massive unorganized mining of gold began in Alaska, and everyone sought to stake out the most profitable plot. Certain countries, as well as some medical and travel companies and hospitals behave in a similar manner by actively offering their services to foreign patients. The difference is that the Klondike of nowadays on the huge medical world map is located not in America, but in Russia. And the most dynamic of those who develop this gold-mine, are betting on a vast Russian consumer market, which still has to be finally shaped. Local Russian businesses in this segment are also in the game. Thus, there is a market to divide, so one can win his share and occupy the profitable niche. NeXeN SA, the only consulting company that specializes in medical tourism, has undertaken to explore, analyze, organize and direct this market for the benefit of all stakeholders. The 2nd Moscow Medical & Health Tourism Congress and Exhibition organized by our company is a truly unique event, where providers of healthcare services meet their customers, medical companies and tourism professionals specializing in travel-for-treatment business. 63 participants are representing 172 facilities: hospitals, medical centers and hotels from 20 countries of the world! This is five times more than in March 2010, when the first edition of the Moscow Congress was
held. Such rapid dynamics confirms the growing mutual interest of foreign and local companies to develop the medical tourism market in Russia. Representatives of international companies and hospitals will have the opportunity to receive comprehensive information about specifics of the market at the Congress, and an nd to establish direct contact with future partnerss and a patients. The special Congress sessions will feature fea services offered to Russian and CIS patientss b byy tthe leading clinics of the world. Our team is experienced and result-oriented. -o Relying on the thorough market analysis, and applying da wide range of marketing tools and technologies, we og are not predicting the effect: we are planning g it on n the basis of current market developments and facts. actss.
Elena Harva Harvardt
Publisher er of the Medical & H Health e Tourism Magazine ag gaz COO, NeXeN eN S SA
люEDICAL
HEALTH TOURISM
5
Бестселлер для врачей и пациентов
Такое определение дал нашему журналу один очень уважаемый в России доктор. Делая комплимент редакции, он признался, что впервые видит такое красивое, увлекательное и одновременно профессиональное издание о лечении. Приятно слышать и мнение представителей туристического бизнеса, для которых Medical& Health Tourism стал самым авторитетным экспертом в данной сфере. Наш журнал является официальным изданием 2-го Московского Конгресса по Медицинскому и Оздоровительному Туризму и попадает в руки всех его участников – не только врачей, но и пациентов, а также представителей туристического бизнеса десятков стран.
6
МEDICAL
HEALTH TOURISM
Уникальной рекламной площадкой считают наш журнал руководители иностранных клиник, представители курортов и отелей, которые всегда готовы принять пациентов и клиентов из России. Потому они охотно рассказывают на страницах издания о научных достижениях, новейших методах лечения и оздоровления, а также об условиях медицинского обслуживания в своих странах. Для российских врачей, которые часто обслуживают иностранцев, но иногда по разным причинам отправляют наших больных на лечение за границу, это очень ценная информация. И пациенты 1/6 части суши именно от нас узнают о том, в какую клинику обратиться в зависимости от проблем со здоровьем, как лучше организовать такое путешествие и сколько это будет стоить. Медицинская карта мира, представленная в этом номере журнала, дает полное представление о современной географии здоровья. Сегодня по темпам роста числа зарубежных пациентов лидируют пять азиатских стран: Индия, Таиланд, Малайзия, Филиппины и Сингапур. И среди этих пациентов с каждым годом все больше наших соотечественников из Сибири и Дальнего Востока. Они едут на уникальные операции ради спасения жизни, которая всегда дороже денег. Однако играет роль и цена
лечения. В Таиланде и Сингапуре затраты на такие операции составляют в среднем 30% от американских и западноевропейских тарифов, в Малайзии – 25%, а в Индии – всего 20%. Жители европейской части России традиционно предпочитают решать серьезные проблемы со здоровьем в Израиле, Германии и Швейцарии. Стандарты лечения в этих странах очень высокие, и стоит оно соответственно, но зато и результаты впечатляют. Более дешевую, но не менее качественную альтернативу предлагает Турция. А в последнее время на рынке медицинского туризма появились новые активные продавцы лечебных и оздоровительных услуг. Это Иордания, которая инвестирует большие средства в приобретение современного медицинского оборудования и обучение персонала. И еще Иран – он входит в число мировых лидеров по успешной пересадке органов и тканей. К тому же в Иране очень дешевая пластическая хирургия. Носик, как у Клаудии Шиффер, и бюст не хуже, чем у Памелы Андерсон, обойдутся в пределах двух тысяч долларов. Может, махнем в Тегеран?! С уважением, главный редактор
Наталья Карпова,
Bestseller for doctors and patients One much respected physician in Russia gave such a definition to our magazine. Praising the publication, he admitted it was the first time he saw the magazine devoted to treatment to be so colorful, fascinating and at the same professional. It was also an honor to learn the opinion of the representatives of tourism business, for whom the Medical & Health Tourism Magazine has become the most competent expert in this field. Our magazine is the official publication of the 2nd Moscow Medical & Health Tourism Congress, and it is distributed among all the participants of the event – doctors, patients and travel trade community from dozens of countries. Managers of international hospitals, representatives of resorts and hotels that are always ready to welcome patients and client from Russia, consider our magazine to be the unique advertising channel. Therefore, they readily present within the magazine their scientific advances, new methods of treatment and rehabilitation, as well as conditions of medical care in their countries. This is very valuable information for Russian patients that often are treating foreigners, but also due to various reasons are directing local patients for treatment abroad. And the patients living on a 1/6 part of the world use our magazine as a reference guide when they decide on
where to apply with their health issues, how to arrange such a trip, and what would be the cost. The Medical map of the world presented in this issue of the magazine provides a complete picture of the modern geography of healthcare. Currently, five Asian countries are leading in terms of international patients growth rates: India, Thailand, Malaysia, Philippines and Singapore. More and more Russians from Siberia and Far East are among these patients every year. They travel to undergo unique operations in some cases to save life, which is worth any money spent. But the cost of treatment is also taken into account. In Thailand and Singapore, the cost of complex operations constitutes in average 30% of that in US and Europe, in Malaysia – 25%, while in India – only 20%. The residents of the European part of Russia traditionally prefer to deal with their health issues in Israel, Germany and Switzerland. The standards of health care in these countries are set at a high level, the cost is appropriate, and the results are impressive. Turkey offers more affordable, but also highquality alternative. Recently, the medical tourism market revealed new dynamic providers of health care services. Jordan is investing much in acquisition of modern medical equipment and
personnel training. And Iran – this country is one of the global leaders in successful transplantation of organs and tissues, also offering affordable plastic surgery. Shaping the nose a-la Claudia Schiffer and a bust of Pamela Anderson would cost around two thousand dollars. Shall we head to Tehran?! Sincerely Yours, Editor-in-Chief
Natalia Karpova
МEDICAL
HEALTH TOURISM
7
Содержание 4 10
Клондайк на медицинской карте мира Бестселлер для врачей и пациентов
6
2-й Московский Конгресс по Медицинскому и Оздоровительному Туризму
22
Выставка Медицинского о и Оздоровительного Туризма
Медицинская карта мира
34 38
52 55
Японский прорыв на Дальнем Востоке Тайвань: реклама клиник запрещена
54
На Филиппины – с медицинской визой Малайзия: ставка – на стоматологов
56
Медицинская деревня для пенсионеров появится в Австралии
57
Демпинг пластических хирургов Коста-Рики
Великолепная пятерка
58
Наша визитная карточка
Независимая врачебная экспертиза
Почему европейцы лечатся в Иордании
Audiatur et altera pars! Выслушай и другую сторону!
37 60 42 Неотложная помощь 62 66 44 67 46 68 Цена вопроса 48 70
Очереди на операции в Норвегии
43 45 47
Особенности стоматологии в Австрии Дешевые авиабилеты для пациентов Терапия трех встреч
й Рецепт по электронной почте Альтернатива тяжелой операции Венгерская улыбка по-голливудски
49
Престижно, качественно, просто Хотите большой, но не дорогой бюст?
8
МEDICAL
HEALTH TOURISM
50
Инсульт в Германии – не приговор Сердечные новости из Берлина и Мюнхена Высший баварский стандарт Orange Aviation – Международная воздушная «скорая помощь»
100 миллиардов долларов на путешествия за здоровьем Амбициозные проекты по принципу all inclusive
72
Права пациентов
76
В Швейцарии можно выбрать не только клинику, но и врача
78
92
Мастер-класс Избавляемся от «мешков» под глазами
Новые технологии
Приглашает Иордания
Страховка на всю жизнь
Воскрешение на Мертвом море
На грани фантастики
80
Постчеловек – дитя любви к науке Васкулоид – очень разумный робот
82 Опыт лечения
98
94
Приглашает Турция Больницы будущего уже построены
Приглашает Испания
100 Магнетизм острова 84 102Капри 86 Блеск и боль трансплантологии Бальнеология106 84 84 Талассотерапия 110 в Сингапуре
Живая вода Каталонии
Счастье дышать полной грудью Моя вторая родина
Источник вдохновения профессора Франческо Канонако
Пересадка легких – задача не из легких Спасибо Вацлаву Гавелу!
Это модное слово Trentino
№2 2011
Путешествие на край земли
magazine
Издатель и учредитель Елена Гарвардт e.harvardt@nexensa.ru Главный редактор Наталья Карпова media@nexensa.ru Художественный редактор Татьяна Бец designer@nexensa.ru Региональный директор по рекламе в России Полина Брехина polina@nexensa.ru
Региональный директор по рекламе в Украине Елена Пшегодская mhtm@nexensa.ru Директор по маркетингу и развитию Наталия Шевченко n.shevchenko@nexensa.ru
Издательство Ltd 115280, Москва, ул. Ленинская Слобода, 19, ОМЕГА ПЛАЗА Тел. (499) 995-18-05 www.nexensa.ru Тираж 32 000 экземпляров Отпечатано в России
Технический редактор Галина Калачева g.kalachova@nexensa.ru
МEDICAL
HEALTH TOURISM
9
2-й Московский Конгресс по Медицинскому и Оздоровительному Туризму
2-й Московский Конгресс по Медицинскому и Оздоровительному Туризму Заявить о себе в полной мере и повысить узнаваемость бренда, провести мониторинг рынка и представить свои услуги, проанализировать деятельность конкурентов, встретиться с партнерами и установить деловые контакты, охватить максимум целевой аудитории – эту мощную стратегию бизнеса можно легко применить в течение нескольких дней работы 2-го Московского Конгресса по Медицинскому и Оздоровительному туризму – МНТС-2011, организованного компанией NeXeN Russia. 2-й Московский Конгресс Медицинского и Оздоровительного туризма - важнейшее отраслевое событие, которое определяет развитие и географию отрасли.
10
МEDICAL
HEALTH TOURISM
Спонсоры и партнеры конгресса
Организатор Конгресса
Партнер Конгресса
Главная тема Конгресса – 2011: «Россия и СНГ как один из крупнейших рынков медицинского туризма. Его емкость и специфика. Пути интеграции и сотрудничества»
Основные темы Конгресса Индустрия Медицинского туризма 2010–2011, мировые тенденции.
Расписание работы Конгресса и переговорной зоны Meeting Point:
Россия и страны СНГ – анализ потребительского рынка, его емкость и динамика.
Дата
Время
Расписание
16 Марта
10:00-18:00
Деловые встречи на MHTC Meeting Point и на выставке Medical & Health Tourism Заседания Конгресса, День 1
17 Марта
10:00-18:00
Деловые встречи на MHTC Meeting Point и на выставке Medical & Health Tourism Заседания Конгресса, День 2
Технологии успешного продвижения в России и СНГ для зарубежных клиник, курортов, отелей.
18 Марта
10:00-18:00
Деловые встречи на MHTC Meeting Point и на выставке Medical & Health Tourism
Маркетинг и стратегии: IT и интернет-технологии.
19 Марта
10:00-16:00
Деловые встречи на MHTC Meeting Point и на выставке Medical & Health Tourism
Лидеры в области здравоохранения, круглый стол.
The working hours of Congress Sessions, MHTC Meeing Point and Exhibition: Date
Hours
Events
March 16th 10:00-18:00
MHTC Meeting Point Medical Tourism Exhibition Congress Sessions Day One
March 17th 10:00-18:00
MHTC Meeting Point Medical Tourism Exhibition Congress Sessions Day Two
March 18th 10:00-18:00
MHTC Meeting Point Medical Tourism Exhibition
March 19th 10:00-16:00
MHTC Meeting Point Medical Tourism Exhibition
Пациентопотоки в России и СНГ – въездной, выездной и внутренний потребительский рынок.
Ведущие авиаперевозчики СНГ о специальных программах для пациентов с ограниченной функцией движения. География перевозок, технические возможности и правила оформления. Специальные чартерные перевозки в медицинском туризме – санитарная авиация. Правовые семинары. Минимизация рисков и ответственности в медицинском туризме, законодательная база России и СНГ. Финансовые схемы работы для провайдеров, минимизация затрат.
Докладчики / Speakers Елена Викторовна Гарвардт, Генеральный исполнительный директор компании NeXeN SA, издатель журнала Medical & Health Tourism («Медицинский и оздоровительный туризм»), руководитель проекта www.Treatment-Abroad.ru Elena V. Harvardt, Chief Operating Officer of NeXeN SA, publisher of the Medical & Health Tourism Magazine, and Head of the www.Treatment-Abroad.ru project Елена Гарвардт – известный эксперт в области медицинского и оздоровительного туризма.
Ее профессиональный опыт аналитики целевых рынков России и стран Восточной Европы, разработки маркетинг-стратегий для государственных организаций и корпоративных структур в области медицинского туризма отмечены дипломами России, Украины, Швейцарии и Кубы. Многолетнее сотрудничество Е. Гарвардт с государственными структурами стран СНГ и Швейцарии, крупными европейскими медоператорами и авиакомпаниями Украины и стран Ближнего Востока значительно способствовало успешному развитию бизнеса медицинских туристических услуг за рубежом. Е. Гарвардт окончила Киевский национальный университет имени Т.Г. Шевченко, возглавляющий рейтинг ведущих высших учебных заведений Украины (Юнеско). Дипломированный математик.
Тема доклада: Будущее медицинского туризма в России и СНГ. Анализ рынка, его емкость, динамика и географические приоритеты. Сегодня рынок России и СНГ признан одним из основных потребительских рынков мирового медицинского и оздоровительного туризма. Динамика рынка России, анализ региональных потоков и приоритеты выбора страны для получения медицинской помощи пациентов из России, Украины и Казахстана.
Presentation Topic: The outlook for Medical tourism in Russia and CIS. Market analysis, capacity, dynamics and geographic priorities. Until recently, Russia was not a subject for international experts on medical tourism. Today, the markets of Russia and CIS are acknowledged as one of the main consumer markets for medical and health tourism globally. The dynamics of the Russian market, analysis of regional flows and consumer priorities of Russian, Ukrainian and Kazakhstan patients for choosing the country to receive the treatment.
МEDICAL
HEALTH TOURISM
11
2-й Московский Конгресс по Медицинскому и Оздоровительному Туризму
Докладчики / Speakers
Константин Шурыгин, Заместитель коммерческого директора компании «Ашманов и партнеры» Konstantin Shurygin, Deputy Commercial Director, Ashmanov & Partners
Надежда Валерьевна Маньшина, заместитель Генерального директора по медицинской части НП «САНКУРТУР» Nadezhda Manshina, Deputy General Director Medicine, SANKURTUR
Алла Олеговна Адамс, Заместитель коммерческого директора компании «Ашманов и партнеры» Konstantin Shurygin, Deputy Commercial Director, Ashmanov & Partners
12
МEDICAL
HEALTH TOURISM
Окончил механико-математический факультет МГУ, кафедра теории вероятностей. После окончания университета работал в оборонных отраслях промышленности. В компании «Ашманов и партнеры» курирует отношения с ключевыми клиентами, ведет крупные клиентские проекты, а также занимается анализом методов продвижения сайтов. Руководитель разработки автоматического сервиса по продвижению сайтов «Маремото».
дан России пользуются услугами зарубежных клиник. Основным источником информации для выбора конкретного врача, медицинского центра и даже страны, где будет проходить лечение, является Интернет. Как донести информацию о своих медицинских услугах до российских пациентов? С чем столкнется иностранный сайт при продвижении в российских поисковых машинах? Как мониторить отзывы пациентов в социальных сетях и как управлять репутацией клиники в Рунете? Как повысить юзабилити медицинского сайта?
Тема доклада: Продвижение сайтов медицинских клиник в российском Интернете. Новые тренды, возможности и проблемы. В настоящее время все большее число граж-
Presentation Topic:
Окончила Алтайский медицинский университет в 1979 г. Автор 7 книг о курортном лечении и более 30 публикаций в СМИ, специализированных изданиях для врачей и профессионалов турбизнеса. Некоммерческое партнерство «САНКУРТУР» создано в 2003 году по инициативе Российского союза туриндустрии, крупнейших здравниц и туристических компаний, специализирующихся на организации лечебно-оздоровительного отдыха. Проект получил высокую оценку прессы, специалистов, потребителей.
Nadezhda Manshina graduated from the Altay Medical University in 1979. She is the author of 7 books devoted to rehabilitation and more than 30 publication in the media specializing in health care and travel trade. Non-commercial partnership SANKURTUR was established in 2003 and initiated by the Russian Union of Travel Industry, the largest resorts and travel companies specialized in medical and health tourism.
Врач-эпидемиолог, доктор философии по деловому администрированию в здравоохранении, глава представительства Университетской клиники Гамбург-Эппендорф в России и странах СНГ Окончила в 1991 году Киевский медицинский институт им. А.А. Богомольца, в 2000 году – программу магистра по деловому администрированию в здравоохранении Хьюстонского баптистского университета (США), и в 2006 году – программу доктора философии по деловому администрированию в здравоохранении Капелла университета (г. Миннеаполис, США). Защитила научную работу степени магистра на тему «Модель для разделения постоянных и переменных административных расходов по сопровождению страховых договоров на медицинское обслуживание в центре врачебной практики» и докторскую диссертацию на тему «Ингибиторы внедрения персональных карманных компьютеров в лечебных учреждениях». Стипендиат Американской Ассоциации руководителей здравоохранения за победу в конкурсе по стратегическому планированию и маркетингу лечебного учреждения. Alla Adams, MSPH, MSHA, PhD in healthcare
administration, head of representative office of the University Medical Center Hamburg-Eppendorf in Russia and CIS countries Dr. Adams received her MSPH from the Kiev Institute of Medicine, Kiev, Ukraine, in 1991; MSHA from Houston Baptist University, Houston, USA, in 2000; and PhD in healthcare administration from Capella University, Minneapolis, USA, in 2006. She defended her Master’s thesis titled “Model for separation of fixed and variable costs at M.D. Anderson Physicians Network” and her doctorate dissertation titled “Inhibitors to personal digital assistant adoption in health care.” Recipient of the American College of Healthcare Executives scholarship for winning a case study competition in strategic planning and marketing.
Promotion of websites for clinics and hospitals in Russian Internet. New trends, opportunities and challenges.
Тема доклада: Инновационные методы лечения в Университетской клинике Гамбург-Эппендорф. Система ценообразования на медицинские услуги в Германии
Presentation Topic: Innovative therapies at the University Medical Center Hamburg-Eppendorf (UKE). The price formation system for medical services in Germany
Марина Вербицки,
1988–1991 – университет Санкт-Петербурга, факультет иностранных языков 1992–1997 – Брюссель, Европейский союз – Европейская Энергетическая Хартия (организация конференций ЕС-СНГ) 2001–2006 – Швейцария, директор «Маркетинга Россия и страны СНГ», швейцарская туристическая компания 2007 и по настоящий момент - сеть швейцарских клиник Женолье. Руководитель отдела «Маркетинг Россия и страны СНГ»
Тема доклада:
Marm Assistance предоставляет весь спектр услуг ассистанса клиентам международных страховых компаний в Турции, а также во всем Кавказском регионе, на Балканах, Ближнем Востоке и Центральной Азии.
Тема доклада:
Система здравоохранения в Швейцарии и сеть клиник Женолье
Presentation Topic: Swiss healthcare system and Genolier Swiss Medical Network
руководитель отдела «Маркетинг Россия и страны СНГ», Genolier Swiss Medical Network (Швейцария) Marina Werbitzky, Marketing Russia & CIS countries, Genolier Swiss Medical Network (Switzerland)
Даррил Джонсон,
Здравоохранение и медицинский туризм в Турции – взгляд ассистанс-компании
Presentation Topic: Healthcare and Medical Tourism in Turkey - the Assistance Company View
Marm Assistance provides a wide range of assistance services in Turkey, as well as the region of the Caucasus, the Balkans, the Middle East and Central Asia, to the clients of International Travel & Health Insurance Companies.
Директор департамента лечения за рубежом, Marm Assistance Darryl D. Johnson, Treatment Abroad Division Director, Marm Assistance
Кристина Ионицкая, заместитель директора представительств Каталония Турист Борд в странах СНГ и Восточной Европы Kristina Ionitskaia, Deputy Director Eastern Europe Delegations, Catalonia Tourist Board
Окончила МГИМО по специальности Международные экономические отношения в 2000 году, в настоящее время пишет диссертацию на тему «Продвижение туристской дестинации на принципах частно-государственного партнерства», работает в туризме с 2000 года, с 2004 года – заместитель директора представительств Каталония Турист Борд в странах СНГ и Восточной Европы, с 2005 года член Совета АНТОР, принимает активное участие в конференциях в области туризма, награждена за заслуги в области туризма Министерством спорта и туризма Польши.
потенциала региона как высококачественного и самостоятельного туристического бренда. Богатое культурно-историческое наследие, средиземноморский климат, многообразие морских и горных ландшафтов и превосходная кухня ежегодно привлекают в Каталонию более 24 млн туристов, благодаря чему Каталония занимает лидирующие позиции в Испании по приему туристов.
Тема доклада: Каталония – путешествие за здоровьем
Presentation Topic: Catalonia – Tourism for Health
Каталония Турист Борд – официальный орган автономного правительства Каталонии, занимающийся продвижением туристического
МEDICAL
HEALTH TOURISM
13
2-й Московский Конгресс по Медицинскому и Оздоровительному Туризму
Докладчики / Speakers
Мурат Кёзе, Член Совета Правительства Анкары Murat Kese, Municipal Council Member of Ankara Metropolitan
Александр Лиев, первый заместитель министра курортов и туризма Автономной Республики Крым Alexander Liyev, First Deputy Minister of Resorts and Tourism, Crimea Autonomous Republic
Анил К. Маини, Президент по корпоративному развитию, Apollo Group of Hospitals Anil K Maini, President Corporate Development, Apollo Group of Hospitals
14
МEDICAL
HEALTH TOURISM
Окончил физический факультет, Университет Хаджеттепе, в Университете Сельджук получил степень магистра государственного управления. В 1993 году назначен директором сектора образования. Член Совета Правительства Анкары, возглавляет комитет по туризму. Murat Kese was born in Ankara in 1968. He graduated from the Hacettepe University Faculty of Engineering, and received his Master of Public Administration degree at the Selcuk University. He is a member of Municipal Council of Ankara and heads the Tourism Committee.
Тема доклада:
1999–2001 – директор ВКП «Химрезерв», г. Армянск. 2001–2004 – Генеральный директор Крымского научно-производственного предприятия ООО «Завод Сиваш», г. Красноперекопск. 2004–2005 – Председатель правления ОАО «Бром», г. Красноперекопск. 2005–2006 – заместитель директора Европейского института политической культуры, г. Киев. 2006–2007 – советник председателя‚ начальник организационного отдела аппарата, заместитель руководителя аппарата Черновицкой обладминистрации; г. Черновцы; заместитель директора по экономическим вопросам ДП «Черновицкий облавтодор»; г. Черновцы. 2007–2009 – начальник Главного управления регионального развития‚ архитектуры и инфраструктуры Черновицкой обладминистрации; г. Черновцы.
2009–2010 – председатель Севастопольского территориального отделения Антимонопольного комитета Украины, г. Севастополь. 2010 – Председатель Республиканского комитета Автономной Республики Крым по водохозяйственному строительству и орошаемому земледелию, г. Симферополь; министр курортов и туризма Автономной Республики Крым, г. Симферополь.
Анил К. Маини работает в офисе в Нью-Дели. Он выпускник Mayo College в Аджмере со степенью магистра в сфере маркетинга. Опыт работы – более 34 лет в сфере здравоохранения и потребительского маркетинга. Группа клиник Apollo Hospitals Group управляет более чем 52 больницами, 100 клиниками и 1000 аптек. Общая численность работников превышает 65 000, среди них около 4000 врачей. Анил специализируется на оценке рынка, конкурентном позиционировании, стратегическом планировании, развитии бренда, продуктов и маркетинговых коммуникаций.
The Apollo Hospitals Group manages upwards of 52 hospitals, 100 clinics and 1000 pharmacies. It has strength of over 65000 staff with close to 4000 physicians. His key areas of focus include market assessment; competitive positioning; strategic marketing planning; brand development; product development; and marketing communications.
Anil K. Maini is based at New Delhi. He is an alumni of Mayo College, Ajmer and an MBA in Marketing with over 34 years work experience, in the fields of healthcare and consumer marketing.
Потенциал столичного округа Анкара в контексте развития медицинского туризма
Presentation Topic: Ankara Metropolitan Tourism Potential in the Context of Health Promotion
Тема доклада: Реализация курортно-оздоровительного потенциала крымского полуострова – стратегический приоритет крымской власти
Presentation Topic: The Potential of Crimean Health Resorts and Rehabilitation Centers – Strategies of the Government of Crimea
Тема доклада: Группа клиник Apollo Hospitals и Индия как глобальное направление медицинского туризма
Presentation Topic: Apollo Hospitals & India as a Global Healthcare Destination
Мартин Марианович, Центры Мариановича Dr. med. Martin Marianowicz, Marianowicz Centers
Ютта Маркус, руководитель NBMC Jutta Markus, Clustermanager NBMC
Бекир Метин, Генеральный секретарь, Фонд Здоровья Турции Bekir Metin, Secretary General, The Health Foundation of Turkey
Dr. med. Martin Marianowicz is one of the world’s most renowned spinal specialists and has pioneered orthopedic pain management as well as minimally invasive spine and vertebral disk treatment. He is the President of the World Institute of Pain, Central and Eastern European Section. In addition, he holds Presidency of the German Society for Spinal Endoscopy and Interventional Pain Management and has, besides actual treatment, contributed to this area of medicine with numerous scientific articles and books. Among his main areas of practice are inpatient and outpatient orthopedic pain management, based on 30 years of experience, as well as minimally invasive therapies spine and the vertebral disk-related diseases. Among these are, eg. CT-guided spinal treatments and spinal disk micro-laser therapy. With
some 6,000 catheter neuroplasties performed, the Marianowicz Centers offer vast experience in this area. Furthermore, Marianowicz always relies on a detailed medical history as well as the body's own healing powers. In addition, he also serves as the Medical Cirector of the J gerwinkel Private Clinic in Bad Wiessee on Southern Bavaria’s Lake Tegernsee.
Основными направлениями деятельности Ютты Маркус является разработка организационных процессов лечения зарубежных пациентов в немецких клиниках. Ютта Маркус руководит проектом, включающим в себя работы в области сертифицирования качества обслуживания зарубежных пациентов, разработки стандартов качества по обслуживанию и маркетинга. Ютта Маркус закончила Берлинский экономический институт по специальностям «Управление больницами» и «Налоговое право». Является автором книг «Экономические потенциалы медицинского туризма – пациенты из стран СНГ в немецких клиниках» и «Тенденции развития медицинского туризма в России», а также многих статей по медицинскому и оздоровительному туризму. NBMC-клиники оказывают медицинские услуги, в том числе и иностранным пациентам. Мы
предлагаeм своим пациентам медицинское обслуживание мирового класса. В наших клиниках применяются современные методы диагностики и лечения, базирующиеся на новейших достижениях клинических и биомедицинских исследований. Междисциплинарный подход к лечению, высококвалифицированный персонал, а также индивидуальный уход за пациентами являются залогом успеха наших клиник. Мы также предлагаем пройти стaжировку в наших клиниках врачам, среднему медицинскому персоналу и управляющим больницами.
Профессиональная карьера Бекира Метина началась в 1974 году в Министерстве здравоохранения и социальной защиты. 1991–2000 – занимал должность главы департамента внешних отношений. 2000–2004 – возглавлял представительство Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) в Анкаре. 2004–2009 – директор по развитию, внедрению и международным делам в Event Management & Consultancy Company, а также Генеральный секретарь Турецкой государственной ассоциации здравоохранения в Анкаре. С 2009 года консультирует по вопросам международных отношений и медицинского туризма, является вице-президентом Ассоциации корпоративной социальной ответственности Турции (CSR Turkey). Был главным координатором и членом международного комитета по планированию, национального комитета по планированию и научного комитета 12-го Всемирного конгресса по здравоохранению в Стамбуле (Турция, 27 апреля – 1 мая 2009). С мая 2010 года. работает Генеральным секретарем Фонда Здоровья Турции. Professional career of Bekir Metin started on 1974 at the Ministry of Health and Social Welfare. He became
the Head of External Relations Department in 1991 to 2000. He served as the Head of World Health Organization (WHO) Liaison Office post in Ankara on 2000–2004. Director of the Research &Development and Foreign Affairs at Event Management & Consultancy Company between 2004-2009 and he was Secretary General at The Turkish Public Health Association in Ankara. Consultant on Foreign Affairs and Health Tourism Freelance on 2009-till, Vice President of the Corporate Social Responsibility Association of Turkey (CSR Turkey), He was General Coordinator, Members of the International Planning Committee, National Planning Committee and Scientific Committee on the 12th World Congress on Public Health in Istanbul, Turkey (27 April-01 May 2009) and He has been working as Secretary General at The Health Foundation of Turkey since May 2010.
Тема доклада: Передовой метод безболезненной терапии д-ра Мариановича может заменить операцию в 80% случаев
Presentation Topic: The Pioneered Marianowicz 5-Step Painless Back Therapy Concept Supersedes 80% of all Back Surgeries
Тема доклада: Медицинский туризм - что это? Взгляд NBMC Берлин
Presentation Topic: What is Medical Tourism? NBMC Berlin approach
Тема доклада: Анализ итогов медицинского туризма в Турции и мире в 2010 году, обзор текущей ситуации и предложения на будущее
Presentation Topic: Turkish and Global Perspective Health Tourism 2010 Analysis of Status Quo & Suggestions for The Future
МEDICAL
HEALTH TOURISM
15
2-й Московский Конгресс по Медицинскому и Оздоровительному Туризму
Докладчики / Speakers
Гуру Прасад, менеджер международного отдела Guru Prasad, International Marketing Manager
Гуру Прасад работает в команде международного отдела и отвечает за страны Ближнего Востока, Россию и страны СНГ. Он обладает 12-летним опытом работы в международном маркетинге. Часто путешествует в целях развития бизнеса. Участвовал во многих международных мероприятиях, выставках, представляя услуги и продукты. Обладает способностью определять, создавать и воплощать возможности для развития бизнеса в рамках поставленных задач, учитывая оценку риска и прибыльности. Presently working for International Sales team as a Manager in charge of Middle East, Russia & CIS markets. He has a professional work experience of around 12 yrs in International Sales
& Marketing. He has travelled widely across the globe for the purpose of Business Development. He has participated in various international events, exhibitions and tradeshows for representing the products and services that he handled. He has the ability to identify, shape and convert business opportunities in line with portfolio targets, meeting the necessary risk and profit requirements, so as to meet and surpass business development targets.
Ранее Андрей Релич работал в Швейцарском Доме Путешествий в Санкт-Петербурге. Занимался организацией продаж и маркетингом. Before joining Swiss Health, Andrej Reljic has worked for Swiss House of Travel, St.Petersburg, Russian Federation. Job area: Sales and Promotion, Position: Product and Promotion Manager
медучреждений Swiss Health предоставляет пациенту всю необходимую информацию о больнице и гарантирует поддержку в планировании и во время пребывания в Швейцарии.
Тема доклада:
Андрей Релич, проект-менеджер, Swiss Health Andrej Reljic, Project Manager, Swiss Health
Чха Сан Хёп, Директор Международного медицинского центра «Чхонсим», Южная Корея Cha Sang-Hyeob, Director, International Medical Center CheongShim, Korea
16
МEDICAL
HEALTH TOURISM
Swiss Health – высшее качество медицинских услуг и гостеприимства. Swiss Health представляет группу из 40 больниц и клиник по всей Швейцарии, которые предоставляют услуги по обследованию, оказывают интенсивную медицинскую помощь, а также программы реабилитации и профилактики. Для лечения в любом из ведущих
Магистр делового администрирования, Университет Тангук. Доктор религиоведения, Университет Сонмун. Окончил Высшие курсы для руководителей медицинских учреждений при Университете Ёнсе и Сеульском государственном университете. В 2006 году г-н Чха Сан Хёп стал вторым по счету директором Клиники Чхонсим. По его инициативе клиника получила новое название (Международный медицинский центр «Чхонсим») и стала осваивать новое направление деятельности – привлечение иностранных пациентов. За 5 лет работы г-на Чха на посту директора ММЦ «Чхонсим» занял ведущее место в Республике Корея по числу иностранных пациентов. Г-н Чха является советником в различных правительствен-
Тема доклада: Медицинский туризм и Fortis Healthcare Limited, Индия
Presentation Topic: Health Tourism – Fortis Healthcare Limited, India
Presentation Topic: Swiss Health – Medical excellence and advanced hospitality. Swiss Health represents a bunch of about 40 hospitals and clinics all over Switzerland that provide medical check-ups, intensive medical treatment as well as rehabilitation and prevention. For any special treatment or therapy in one of these leading hospitals Swiss Health will provide the patient with the necessary information about the hospitals and will guarantee the support in planning and organizing the stay in Switzerland.
ных учреждениях, занимающихся развитием медицинского туризма в Корее.
Тема доклада: Медицинская Корея
Presentation Topic: Medical Korea
люEDICAL
HEALTH TOURISM
17
2-й Московский Конгресс по Медицинскому и Оздоровительному Туризму
Докладчики / Speakers 1991–1992 – секретарь Фонда «Карпаты – Тиса» – Ниредьхаза. 1992–1995 – референт по внешней торговле Комитатного товарищества PRIMOM INFO Bt. – Ниредьхаза. 1995–1997 – директор туристического бюро «NUR-Neckermann” – Ниредьхаза.
Андреа Сегеди, советник по туризму Посольства ВР в РФ, профессиональный дипломат по туризму Посольства ВР в РФ Andrea Szegedi, Tourism Councilor, Embassy of the Republic of Hungary
Ольга Соловьева, Глава Отдела Восточной Европы, Barcelona Centro Medico Olga Solovyova, Head of Eastern Europe Department, Barcelona Centro Medico
1997–2003 – директор по маркетингу туристического бюро Air Mediterr n – Ниредьхаза.
МEDICAL
HEALTH TOURISM
Предложение оздоровительного туризма в Венгрии
Health tourism in Hungary
Ольга Соловьева – филолог, кандидат наук, в течение нескольких лет преподавала русскую литературу в Московском педагогическом государственном университете. С 1999 года живет в Барселоне, где в течение нескольких лет была приглашенным лектором в Барселонском институте иностранных языков. С 2008 года возглавляет Отдел Восточной Европы ВСМ, отвечая как за представительскую деятельность компании, так и за организацию обслуживания пациентов в ведущих клиниках Барселоны.
чайшие показатели эффективности. - Факторы успеха: взаимосвязь практики с исследованиями и преподаванием; взыскательная система подготовки; модель здравоохранения, экономически поощряющая использование передовых методик; система контроля. - Барселона – лидер высоких медицинских технологий. - Продуманная система обслуживания иностранных пациентов.
Presentation Topic: Тема доклада: Барселона. Преимущества системы здравоохранения Испании. - Испанская система здравоохранения – высо-
Тема доклада:
18
Тема доклада:
Presentation Topic:
Mr. Stathoglou has studied economics and is the General Manager since the foundation of the Dialysis Centers, in 2000.
Генеральный директор, Mesogeios Dialysis Centers Nikos Stathoglou, General Manager of Mesogeios Dialysis Centers
2006- Главный советник, дипломат в сфере туризма Министерства иностранных дел Венгерской Республики – Москва (РФ).
2003–2004 – директор туристического бюро OstJagd – Ниредьхаза.
Г-н Статоглу изучал экономические науки и является Генеральным директором Центра Диализа с момента основания в 2000 году.
Никос Статоглу,
2004–2006 – руководитель зарубежного представительства ЗАО «Венгерский Туризм» – Москва (РФ).
Лучшие каникулы в вашей жизни… Центры Диализа мирового класса на отдыхе в Греции
Presentation Topic: Live the best vacation of your Life… First Class Holiday Dialysis in Greece
Barcelona. Advantages of Health Care System in Spain
Елизавета Трайкова, доктор медицины, Медицинский директор Tokuda Medical Center Dr. Elizabet Traikova, MD - Medical Director of Tokuda Medical Center
Д-р Елизавета Трайкова работает Медицинским директором Больницы Токуда с 2009 года. С 1997 по 2009 год она являлась Исполнительным директором медицинского и стоматологического центра «Vida-Medicus» в г. Видин, (Болгария). До этого она 10 лет работала в области акушерства и гинекологии. Окончила Медицинский университет в Софии в 1988 году. Специализировалась на акушерстве и гинекологии (диплом 1994 г.), а также онкологии (диплом 1998 г.). Д-р Трайкова окончила аспирантуру по специальности «Менеджмент в здравоохранении» (2000), является магистром по специальности «Финансы» (2003). Dr. Elizabet Traikova, MD is the Medical Director of Tokuda Medical Center since 2009. In the period 1997-2009 she was Medical and Dental center
Тема доклада:
Юлий Трегер, заместитель директора, Loewenstein Hospital Rehabilitation Center Dr. Iuly Treger, MD, PhD, Deputy Director, Loewenstein Hospital Rehabilitation Center
Захид Хамид, исполнительный директор Euromedical Tours Zahid Hamid, Chief Executive, Euromedical Tours
Интенсивная Медицинская Реабилитация в Израиле. Центр Левинштейн – восстановление оптимального качества жизни Болезнь или травма могут привести к тяжелым, подчас необратимым нарушениям функциональных способностей и снижению качества жизни. Именно восстановление оптимального качества жизни, нарушенного вследствие проблем здоровья, является задачей медицинской реабилитологии.
“Vida-Medicus` Ltd., Vidin, Bulgaria Managing Director. Before that she has 10 years of experience as an obstetrics and gynecology specialist. She graduated Medicine from the Medical University in Sofia in 1988. She has 2 specialties – Obstetrics and Gynecology in 1994 and Oncology in 1998. Dr. Traikova has post-graduate qualification in Healthcare Management /2000/ and master degree in Finance /2003/.
Тема доклада: Больница Токуда в Софии – ваш выбор для выезда на лечение в Болгарию
Presentation Topic: Tokuda Hospital Sofia – Hospital of choice for medical tourism in Bulgaria
Any serious medical problem causes the impairment of functioning of separate physiological systems and the organism as a whole. That, in its turn, can lead to decrease of life quality. Restoration of optimal quality of life, impaired by health problem, is the goal of medical rehabilitation.
Presentation Topic: Intensive Medical Rehabilitation in Israel. Loewenstein Center – Restoration of Optimal Quality of Life
Захид Хамид обладает тридцатилетним опытом консалтинга в сфере менеджмента в государственном и частном секторе. Он управлял двумя компаниями – производителями ПО, чьи акции котируются на Лондонской фондовой бирже. В 2004 году Захид Хамид перешел в сферу медицинского туризма. В настоящее время возглавляет операторскую компанию, предоставляющую услуги медицинского туризма в страны Европы и Южной Азии – www.euromedicaltours. com – а также услуги по приему пациентов в Великобритании – www.rightchoiceuk.com. Часто выступает на тему развития медицинского туризма. Zahid Hamid is a Management Consultant with over thirty years of experience in the public and private
sectors. He managed two software houses listed on the London Stock Exchange before committing himself to the healthcare sector in 2004. He presently heads an outbound facilitation service to Europe and South Asia – www.euromedicaltours. com- and an inbound and intra bound service to the UK – www.rightchoiceuk.com. He is a regular speaker on issues of topical import at healthcare travel industry events.
Тема доклада: Непрерывный процесс оказания помощи в медицинском туризме
Presentation Topic: Continuum of Care in Healthcare Travel
МEDICAL
HEALTH TOURISM
19
2-й Московский Конгресс по Медицинскому и Оздоровительному Туризму
Докладчики / Speakers
Ефрат Брон-Харлев, MPA, заместитель руководителя Rabin Medical Center Dr. Efrat Bron-Harlev, MD, MPA, Assistant to the CEO, Rabin Medical Center
Клара Яп, Глава группы по развитию здравоохранения, Singapore Tourism Board
Samuel Tan Самюэль Тан, менеджер по России, ParkwayHealth Singapore
20
МEDICAL
HEALTH TOURISM
С 1994 года д-р Брон-Харлев занималась педиатрической практикой в Детском медицинском центре Шнайдера. Впоследствии специализировалась в области интенсивной терапии и реанимации. С 2002 года работала со взрослыми пациентами в отделении реанимации того же учреждения. С 2007 года – заместитель директора больницы Бейлинсона, с 2010 года – помощник директора Медицинского центра Рабина. In 1994 completed internship and started the pediatric residency in the Schneider Children's Medical Center. Continued on with a fellowship in Pediatric Critical Care. Since 2002, a senior critical care physician in the PICU unit of this hospital. In 2005 received a position in the head quarters
of Clalit HMO as a knowledge manager, and as the medical manager of the Electronic Medical Records in the hospitals of the HMO. In 2006-7 Completed an MPA degree at Harvard University in Boston. Since 2007, served as the deputy direrctor to the CEO of Beilinson Hospital, and since 2010 as the assistant to the CEO of Rabin Medical center.
Clara Yap, Head of the Enrichment Healthcare team, Singapore Tourism Board Samuel Tan, country manager, ParkwayHealth Singapore
private healthcare groups, operating 16 hospitals with more than 3,400 beds in Asia, It has an extensive network across the world with over 34 ParkwayHealth Patient Assistance Centres worldwide, including Russia. In Singapore, ParkwayHealth operates three Joint Commission International (JCI) accredited hospitals – Gleneagles Hospital, Mount Elizabeth Hospital and Parkway East Hospital, providing specialised care in a private setting, with luxurious suite accommodations, 24-hour butler and concierge, and free interpreter service.
Clara Yap heads the Enrichment Healthcare team at the Singapore Tourism Board and has been in the development and marketing of medical travel for Singapore for more than 5 years. Together with the team, she has spearheaded regional projects to attract more than 500,000 medical travellers into Singapore annually to ensure Singapore's place as the leading destination for healthcare in Asia. Today, medical travellers come as far away as the United States, China,Mongolia, Middle East and also Russia for treatments. Samuel Tan is the country manager in charge of Russia and senior management oversee the Eastern Europe market for ParkwayHealth Singapore. ParkwayHealth is one of Asia’s leading
Тема доклада: Центры качества в Rabin Medical Center – изучение практики
Presentation Topic: Presenting the Excellence centers of Rabin Medical Center through case studies
Тема доклада: Сингапур. Национальная система здравоохранения. Качество медицинских услуг и безопасность пациента
Presentation Topic: Singapore. National system of health care. Quality of medical services and patient safety
Выставка Медицинского и Оздоровительного Туризма
Выставка Медицинского и
Оздоровительного Туризма Благодаря стремительно развивающемуся в России и странах Восточной Европы медицинскому туризму современное здравоохранение обрело новую концепцию – «Медицина без границ!». Теперь для решения своей медицинской проблемы пациент сам может выбрать страну, клинику и врача. Потребительский рынок России и стран СНГ многими крупными поставщиками медицинских и оздоровительных услуг рассматривается как приоритетный. Поэтому столь важно участие в крупнейшем профессиональном мероприятии России и СНГ – выставке «Медицинский и Оздоровительный Туризм», организатором которой является NeXeN.
22
МEDICAL
HEALTH TOURISM
В этом году в Москву приглашены более 60 представителей различных компаний мирового класса. Уже традиционно в ней принимают участие такие страны, как Германия, Швейцария, Израиль, Словения, Болгария, Чешская Республика, Сингапур, Венгрия, Испания, Литва, Великобритания, Китай – всего 20 стран, которые
предоставляют медицинские услуги высочайшего уровня. Экспозиции сопровождает обширная деловая программа. Во время работы выставки будет работать система meeting point, благодаря которой участники смогут связаться с представителями любой заявленной компании в режиме online и договориться о встрече.
Выставка «Медицинский и Оздоровительный Туризм» – это крупнейшее международное событие, которое привлекает внимание представителей медицинских учреждений, туристических, страховых и авиакомпаний, а также потенциальных медицинских туристов.
План выставки
Cata alogue Deliivery
CONSORZIO O TERME EUGANEE
ZARA
SLOVAKI V A
AZERBAIJAN PREMIUM HEALTH SOLUTIONS - AUSTRIA VAMED VITALITY WORLD WIENER PRIVAT KLINIK
SIN ELITE
1 4
5
ANADOLU MEDICAL CENTER
6
EUROPE HEALTH L
MEDICAL TOURISM FORTIS HEALTHCARE L LIMITED
MEDIS1
MHTC MEETING POINT
ENIT ITAL T LY
SING GAPORE ME EDICINE
PANACEA P MEDICAL SERVICE R
SWISS HEALTH L
RES
REGIONE CALABRIA
AIC
28
MANOR MEDICAL GROUP
R
SAN SA N MA MARI RINO RI NO
MEDICAL TOURISM MEDIZINISCHES S ZENTRUM MEDHAUS GMBH
27 22
ISRAEL
ENIT ITAL LY
2 3
MEDICAL TOURISM MODULAR STANDS T x 4 sq.m
TRIST
ADRIA ATIK KA
MEDICAL TOURISM
1
RULACOM CONSULT L GmbH
2
ACIBADEM HEALTHCARE L GROUP
3
NETWORK FOR BETTER MEDICAL CARE (NBMC BERLIN)
4
CENTER OF BEIJING TIBET HOSPITAL
UNIVERSITY Y MEDICAL CENTER HAMBURG-EPPENDORF (UKE) VISIONPOWER
7
KLINIKUM STUTTGART
8
MEDICAL TRAVEL A
9
IMC KLINIKEN KOLN
10
BARCELONA MEDICAL CENTER
11
ESPERAMED
12
APOLLO HOSPITALS T GROUP
13
LE MIRADOR KEMPINSKI THE DOLDER GRAND
14
TOP CLINIC (ICHILOV MEDICAL CENTER)
15
ASSUTA T MEDICAL CENTERS
16
RABIN MEDICAL CENTER
17
HERZLIYA Y MEDICAL CENTER
18
MED4U
19
MEIR MEDICAL CENTER
20
KAPLAN MEDICAL CENTER
26 23 25 24 21
GLOBALMED
22 MEDICAL TOURISM SERVICE 23 MESOGEIOS DIALYSIS L CENTERS
T SOFIA 24 TOKUDA HOSPITAL
IT TTFA
25 ORANGE AIRAMBULANCE 26 KARDIOLITA T 27 MEDISRA 28 BANGKOK HOSPITAL T PATT A TAYA
МEDICAL
HEALTH TOURISM
23
Выставка Медицинского и Оздоровительного Туризма
Участники / Participants Ashmanov & Partners Компания «Ашманов и партнеры»
AS Baltic Tours, Latvia Apollo Hospitals, India
Russia, 121059, Moscow, Brianska str., 5 121059, Москва, ул. Брянская, д. 5 Tel +7(495)7417776 Fax +7(495)7417775 www.ashmanov.com www.optimization.ru ks@ashmanov.com Ahmanov & Partners Company was founded in 2001 and now it is one of the leaders on the Russian market of internet marketing. Since then, more than 200 projects in the field of internet marketing, developing intelligent software and web-based technologies were accomplished. Компания «Ашманов и партнеры» была основана в 2001 году и в настоящее время является одним из лидеров российского рынка интернет-маркетинга. C момента основания компанией осуществлено более 200 проектов, в области интернет-маркетинга разработки интеллектуального программного обеспечения и web-технологий.
Госпитали Аполло, Индия
Anadolu Medical Center, Turkey
Assuta Medical Centers Ltd. Israel
Медицинский Центр Анадолу, Турция
Ассута, Медицинские центры Израиля
Anadolu str.1, Bayramoglu cikisi, Gebze, 41400, Kocaeli, Turkey Турция, 41400, Коджаэли, Ул. Анадолу 1, Байрамоглу чыкышы, Гебзе Tel +90 (262) 6785210 Fax +90 (262) 6540053 www.anadolumedicalcenter.com int.patients@anadolusaglik.org AMC represents Johns Hopkins Medicine in region and specializes in oncology, cardiovascular health, women's health and has state-of-the-art equipment. МЦА представляет Johns Hopkins Medicine в регионе и специализируется по направлениям: онкология, сердечно-сосудистая хирургия, женское здоровье.
20 Habarzel St., 69710, Tel-Aviv, Israel Израиль, 69710, Тель-Авив, ул. Габарцель 20 Tel +972(3)7644035 Fax +972(3)7645826 www.assuta.com Assuta is Israel’s largest and leading private medical services center, comprising 11 clinics and hospitals across Israel and providing innovative surgeries and diagnostic procedures in all fields of medicine, including cardiology, oncology, gynecology, urology and more. «Ассута» – это обьединение медицинских центров, в которых проводятся самые передовые операции, а также диагностика в таких областях, как кардиология, онкология, гинекология, урология и др.
24
МEDICAL
HEALTH TOURISM
India, New Delhi, Sarita Vihar, Mathura Road Индия, Нью-Дели, Сарита Вихар, Матхура роуд Tel +919582707567, 9971697117 Fax +911126825595 www.apollohospitals.com drmunirr@gmail.com abhijit_m@apollohospitals.com Apollo Hospitals is a name synonymous with world-class healthcare. Its founder and present Chairman is Dr. Prathap C. Reddy. The first corporate hospital was established in 1983 in India. Apollo Hospitals это синоним здравоохранения мирового уровня. Основателем и председателем группы является д-р Пратхап С. Редди. Первая частная больница в Индии была основана в 1983 году.
Балтик Турс, Латвия Terbatas 34, LV-1011, Riga, Latvia Латвия, LV-1011, Рига, Тербатас 34 Tel +37167813434 Fax +37167813431 www.baltictours.lv ludmila.burda@baltictours.lv BT was established in 1989,has offices in Tallinn, in Tartu, in Riga. Member of IATA since 1996; member of ETFL and member of ECB since 2008. Фирма BT была основана в 1989 году, офисы в Таллине, Тарту, Риге; член IATA с 1996 года; член ETFL, член ECB с 2008 года.
Adriatika, Russia Адриатика, Россия Leninsky prospekt, 1, office No.1305, Moscow, 119049, Russia Россия, 119049, Москва, Ленинский проспект, дом 1, офис 1305 +7(495)9407922, 9599294, 2385694 www.adriatika-tour.ru The largest tour operator to Slovenia since 1996. Крупнейший туроператор по Словении, на российском рынке с 1996 года.
Bangkok Hospital Pattaya Thailand Бангкок Госпиталь Паттая Тайланд 301 Moo 6, Sukhumvit Road, Km. 143, Naklua, Banglamung, Chonburi, Thailand 20150 Tel +6638259999 Fax +6638259990 www.bangkokpattayahospital.com inquiry@bph.co.th Bangkok Hospital Pattaya is the most technically equipped medical institution in Thailand. We offer an extensive list of services provided by highly qualified specialists. Бангкок Госпиталь Паттайя является самым технически оснащенным медицинским учреждением Таиланда. Здесь Вам предложат обширный перечень медицинских услуг, предоставляемых высококвалифицированными специалистами.
Barcelona Centro Medico
Esperamed LLC
Медицинский центр Барселона
OOO Эсперамед
c/ Corsega, 302, 4-2a, Barcelona, Spain Корсика, 302, 4-2, Барселона, Испания +34933621768 +34934140457 www.bcm.es rus@bcm.es Medical association of Barcelona s internationally recognized clinics, responsible for organization of the foreign patients treatment. Медицинская ассоциация признанных во всем мире клиник Барселоны, занимается организацией лечения иностранных пациентов.
Kosmodamianskaya nab., 4, 115035, Moscow, Russia Россия, 115035, Москва, Космодамианская наб., 4 Kosmodamianskaya nab., 4, 115035, Moscow, Russia Tel +7(495)710-75-86 Fax +7(495)710-75-84 info@esperamed.com www.esperamed.com Esperamed is officialy representing Centro Medico Teknon (Barcelona, Spain) in Russia. ООО «Эсперамед» является официальным представителем Медицинского Центра Текнон (Испания, Барселона) в России.
Catalonia Tourist Board Каталония Турист Борд Russia, Moscow, Serafimovicha str., 2/20 office No.219 Россия, Москва, ул.Серафимовича, 2/20, офис 219 Tel +7 (495) 6376762 Fax +7 (495) 6376762 www.catalunya.com jose@rosmail.ru Catalonia Tourist Board is an official organ of Autonomy of Catalonia, which promotes the tourist potential of the region as a high-quality and independent travel brand. Каталония Турист Борд – официальный орган автономного правительства Каталонии, занимающийся продвижением туристического потенциала региона как высококачественного и самостоятельного туристического бренда.
CENTRAL MEDICAL EMEK HOSPITAL, Israel ХАЕМЕК МЕДЦЕНТР, Израиль Rabin Rd. , 18101, Afula, Israel Израиль, 18101, Афула, ул.Рабин Tel+972 (04) 6494515 Fax+972 (04) 6494387 ofir_or@clalit.org.il http://www.clalit.org.il/haemek/defaulteng.asp Medical Center is a leading hospital in northeastern Israel. The first hospital in Israel, that obtained American certificate of quality and safety. Медицинский центр – ведущая больница северо-востокa Израиля. Первая больница в Израиле, получившая американский сертификат качества и безопасности.
Center of Beijing Tibet Hospital, China Пекинский Тибетский Госпиталь, Китай No. 218 Xiaoguan Beili Anwai, 100029, Beijing, China Китай, 100029, Пекин, район Чаоянг, ул. Щаогуабейли д.218 Tel +86 (10) 64933165 Fax +86 (10) 84761250 www.tibethospital.ru tibethospital@mail.ru Center of Beijing Tibet Hospital consist of a unique Departments: Center for Tibetan Medicine, International Medical Center, Obstetrics and Gynecology, Center of Oncology, Center for Physical examination. Пекинский Тибетский Госпиталь имеет уникальные отделения: Центр Тибетской медицины, Международный медицинский центр, Центр акушерства и гинекологии, Центр онкологии, Центр физической экспертизы
Euromedical Tours Евромедикал Турс 118 Hampton Road, Ilford, Essex IG1 1PU, United Kingdom 118 Хамптон роуд, Илфорд, Эссекс IG1 1PU, Объединенное Королевство Tel +442076193838 Fax +442072635522 www.euromedicaltours.com info@euromedicaltours.com Outbound Healthcare Travel Facilitation and Patient Mentoring Company, which cooperates with networks of hospitals and clinics in Belgium, Brazil, Croatia, Hungary, Turkey, India and Pakistan. Focuses on cosmetic surgery and dental treatment. Компания занимается операторской деятельностью и предоставляет услуги по сопровождению пациентов. Работает с сетями клиник в Бельгии, Бразилии, Хорватии, Венгрии, Турции, Индии и Пакистане. Основные области – косметическая хирургия и стоматология.
Fortis Healthcare Limited ООО Фортиз Хэлзкер India, New Dehli, Okhla Road Индия, Нью-Дели, Охла роуд Tel +911147135300 www.fortishealthcare.com guru.prasad@fortishealthcare.com Fortis Healthcare is engaged in providing the latest internationally recognized medical care to patients with a variety of ailments and medical conditions. Network consists of Super Speciality Hospital Hubs that concentrate on one or more specialities. Fortis Healthcare предоставляет самые современные услуги на признанном международном уровне пациентам с различными заболеваниями. Сеть состоит из профильных медицинских центров, которые специализируются в одной или нескольких областях.
МEDICAL
HEALTH TOURISM
25
Выставка Медицинского и Оздоровительного Туризма
Участники / Participants Genolier Swiss Medical Network
Gruppo Ospedaliero Ars Medica Switzerland
Швейцарская Медицинская Сеть Женолье
Группа клиник Арс Медика, Швейцария
CH-1272 Genolier CH-1272 Женолье Tel +41223669035 Fax +41216193903 www.gsmn.ch Genolier Swiss Medical Network is represented by clinics in Geneva, Montreux, Lausanne, Fribourg, Zurich. The clinics provide treatment in all fields, health coordinators and accredited interpreters are also available, provide visa support. Сеть швейцарских клиник Женолье, которые находятся в городах Женева, Монтрё, Лозанна, Фрибург, Цюрих. В клиниках представлены все направления, работают медицинские координаторы и сертифицированные переводчики, предоставляется визовая поддержка.
c/o Clinica Sant'Anna, Via Sant'Anna, CH-6924, Sorengo, Switzerland Швейцария, CH-6924, Соренго, c/o Клиника Святой Анны, ул.Святой Анны Tel +41 (91) 985-15-83 Fax +41 (91) 985-13-61 www.arsmedica.ch Ars Medica Clinic and Clinica Sant’Anna are advanced private hospitals, that offer highlevel solutions and ideal environment to regain health. АРС Медика Клиник и клиника Святой Анны предлагают высокотехнологичные медицинские решения и идеальные условия для восстановления здоровья.
Herzliya Medical Center, Israel Герцлия Медицинский Центр, Израиль 7 Ramat-Yam st., 46851, Herzliya, Israel Израиль, 46851, Герцлия, ул. Рамат-Ям 7 Tel +972(9)9592963 Fax +972(9)9592452 www.hmc.co.il inter-rus@hmc-ims.com The internationally recognized private hospital offers complete range of diagnostic and surgical services. Russian-speaking international department staff is available. Всемирно признанный частный многопрофильный госпиталь, расположенный в метрополии Тель-Авива, с полным спектром хирургических и диагностических процедур. Сопровождение русскоязычными сотрудниками.
GlobalMed, Israel ГлобалМед, Израиль
Healthcare Group ACIBADEM, Turkey Медицинская группа АДЖИБАДЕМ, Турция Fahrettin Kerim Gokay Cad. 49/ Altunizade, 234662, stanbul, Turkey Турция, 234662, Стамбул, ул. Фахреттин Керим Гокай, 49, Алтунизаде Tel +90(262)216 544 3865 Fax +90(262)216 340 7710 Ac badem HealthCare Group manages the group of 11 Hospitals, 8 Outpatient Clinics, Labmed Laboratory Services, Insurance, Project Management and University. Медицинская группа Аджибадем представляет 11 больниц, 8 поликлиник, услуги лабораторий Labmed, страхование, управление проектами и университет.
26
МEDICAL
HEALTH TOURISM
Chilazon 6 str., 52522, Ramat Gan, Israel Израиль, 52522, Рамат Ган, ул. Хилазон, 6 Tel +972 () 35103023 Fax +972 () 737018604 www.globalmed.co.il info@globalmed.co.il GlobalMed Medical Center provides all kinds of modern diagnosis and treatment in Israel. Medical assistance and translations. Медицинский центр GlobalMed обеспечивает все виды современной диагностики и лечения в Израиле. Услуги медоператора и переводчика.
ILMED Ltd, Israel ИЛМЕД Ltd, Израиль Frishman 33a, Tel-Aviv, Israel Израиль, , Тель-Авив, Фришман 33а Tel +7 (495) 660-71-57 Fax +7 (495) 545-09-06 www.ilmed.ru info@ilmed.ru ILMED offers evaluation and treatment by leading experts in all medical specialties at major Medical Centers of Israel. Илмед предлагает диагностику и лечение в ведущих медицинских центрах Израиля у лучших специалистов по всем направлениям современной медицины.
IMC Kliniken Koeln GmbH, Germany IMC Kliniken Koeln GmbH, Германия Im Hohn 31, 53177, Bonn, Germany Германия, 53177, Бонн, Им Хон Tel +49 (2351) 67 23 50 Fax +49 (2351) 67 23 5 20 www.neuroreha.ru info@kliniken-koeln.ru IMC is the medical center that has license for rendering medical services to foreign patients in Germany. Specializes on rehabilitation of patients with neurological diseases. Сертифицированный медицинский центр, имеющий лицензию на оказание медицинских услуг иностранным пациентам в Германии. Основная специализация IMC Kliniken Koeln GmbH – нейрореабилитация.
Klinikum Stuttgart, Germany
Kliniken Schmieder
Клиника Штуттгарта, Германия
Zum Tafelholz 8, 78476, Allensbach, Germany Цум Тафельхолц 8, 78476, Алленсбах, Германия Tel +4975338080 www.kliniken-schmieder.de info@kliniken-schmieder.de Kliniken Schmieder is one of the world’s leading neurological rehabilitation centers with many medical experts in the field. Клиника Шмидер – это одна из ведущих мировых клиник в области неврологической реабилитации с большим количеством врачей-специалистов.
Kriegsbergstrasse 60, 70176, Stuttgart, Germany Германия, 70176, Штуттгарт, Кригсбергштрассе 60 Tel +49 (711) 27832060 Fax +49 (711) 278407070 international-unit@klinikum-stuttgart.de Klinikum Stuttgart is one of Germany’s largest modern hospitals. More than 50 clinics and institutes united into 4 medical centers to broad range of services. Клиника Штуттгарта – одна из самых больших и современных больниц Германии. Более 50 клиник и институтов объединены в четыре медицинских центра, в которых представлены все разделы медицины.
Клиника Шмидер
Loewenstein Hospital Rehabilitation Center
Marianowicz Medical Center Медицинский центр «Марианович» Augustenstra e 106 D-80789 Munich, Germany Tel +070071017101 Fax: +4989 41 35 35 65 www.marianowicz.de info@marianowicz.de Team of specialists under the direction of spine specialist and pain therapist Dr. med. Martin Marianowicz offers a wide range of therapeutic options, especially in the area of spinal treatments but also for general orthopedics. Центр под руководством специалиста по проблемам спины и лечению боли д-ра Мартина Мариановича предлагает разнообразный выбор вариантов лечения, в особенности в области проблем спины, а также общей ортопедии.
Реабилитационный центр «Левинштейн»
Le Mirador Kempinski, Lake Geneva, Switzerland Le Mirador Kempinski, Lake Geneva, Швейцария Chemin de l`Hotel du Mirador 5, 1801, Chardonne, Mont-Pelerin, Switzerland Швейцария, 1801, Шардон, Мон Пелерэн, Chemin de l`Hotel du Mirador 5 Tel +41(21)9251111 Fax +41(21)9251112 www.kempinski.com/mirador reservations.lemirador@kempinski.com Hotel`s spa centre is famous for its Givenchy treatments, Centre Medical Mirador offers protein slimming, revitalization and detoxofication programms. Спа-центр отеля славится процедурами Givenchy, медицинский центр предлагает программы по коррекции веса, ревитализации и детоксикации организма.
Ahuza St. 278 P.O.Box 3, 43100, Raanana, Israel Tel. +972(9)7709177 Fax +972(9)7746666 www.clalit.org.il/lw iulyt@clalit.org.il Loewenstein Center is a world-renowned medical institution with unique 50-years experience in intensive multidisciplinary medical rehabilitation. «Левинштейн» в течение 50 лет специализируется на интенсивной многопрофильной медицинской реабилитации.
MED4U, Israel MED4U, Израиль Rafael Dela Pergula 5, Jerusalem, Израиль, Иерусалим, Рафаэль Дела Пергула 5 Tel +972 (2) 6451667 Fax +972 (2) 6451667 med4u.il@gmail.com www.med4u-israel.com Diagnostics and treatment in Israel. Medical support and maintenance. Tourism services. Диагностика и лечение в Израиле. Медицинское сопровождение. Туристические услуги.
Manor Medical Group, Israel Манор Медикал, Израиль 16 Totzeret Ha'Aretz St., 67891, Tel-Aviv, Israel Израиль, 67891, Тель Авив, ул. Тотцерет ха Арец Tel +972 (3) 73-63803 Fax +972 (3) 71-61268 www.tour4health.com alex@tour4health.com Manor Medical Group provides exclusive, individual and confidential services for quality treatment, diagnostic, and rehabilitation assistance in Israel. Manor Medical Group предоставляет эксклюзивные, индивидуально подобранные и конфиденциальные услуги по обеспечению качественной лечебной, диагностической и реабилитационной помощи в Израиле.
МEDICAL
HEALTH TOURISM
27
Выставка Медицинского и Оздоровительного Туризма
Участники / Participants
Medical Tourism Service, Israel Медикал Туризм Сервис, Израиль Jerusalem st. 53, blok B, office 17, 18251, Afula, Israel Израиль, 18251, Афула, улица Ирушалаем 53,блок Б, офис 17 Tel +972507912016 Fax +97246403602 www.medicaltourismservice.ru admin@medicaltourismservice.ru Medical Tourism Service is a large Israel company established in 2010. The Company engages in the marketing of Israel medical services for foreigners. Медикал Туризм Сервис – одна из крупных израильских компаний, созданных в 2010 году. Она участвует в реализации израильских медицинских услуг для иностранцев.
Medical Travel GmbH, Germany
MEETING TOUR Travel & SPA Consultants
Medical Travel GmbH, Германия
Консультатнты Митинг Тур & СПА
Heedfelderstr 25, 58509, Luedenscheid, Germany Германия, 58509, Люденшайд, Хедфельдерштрассе 25 Tel +49(2351)672350 Fax +49(2351)6723520 www.medicaltravel.ru info@medoperator.ru Professional medical care - organization of individual diagnosis, treatment and rehabilitation in the best university clinics Профессиональное медицинское обслуживание – индивидуальная организация диагностики, лечения и реабилитации в лучших университетских клиниках.
Elizabetes str.,2 , office No. 433A-435, Riga, Latvia, LV-1010 ул. Элизабетес 2, офис 433А – 435, Рига, Латвия, LV-1010 Tel +371 67-03-97-35 Fax +371 67-03-97-33 www.meeting.lv incoming@meeting.lv Health, wellness and spa programs, diagnosis, aesthetic medicine, cosmetic dermatology, phlebology, proctology, treatment of sleep disorder, sanatoriums in Latvia, SPA centers in Riga and Jurmala. Лечебные, оздоровительные и СПАпрограммы, диагностика, эстетическая медицина, эстетическая дерматология, флебология, проктология, лечение нарушений сна, санатории Латвии, СПА-центры Риги и Юрмалы,
MEDICAL TOURISM, CROATIA МЕДИЦИНСКИЙ ТУРИЗМ, ХОРВАТИЯ
Meir Medical Center, Israel Медицинский Центр им. Меир, Израиль 59 Tshernichovsky st., 44281, Kefar Saba, Israel Израиль, 44281, Кфар Саба, ул. Черниховский, 59 Tel +972 (9) 7471758 Fax +972 (9) 748 17 07 www.meir-hospital.com info@meir-hospital.com Meir Medical Center provides treatment by American method which is based on methods of evidence-based medicine and the latest advances in physiology, biochemistry, microbiology, surgical technique. В МЦ им. Меир проводится лечение по американской методике, в основе которой лежат методы доказательной медицины и новейшие достижения в области физиологии, биохимии, микробиологии, оперативной техники.
28
МEDICAL
HEALTH TOURISM
Dobri dol 23, 10000 Zagreb, Croatia Tel + 9172008026 www.medicaltourismcroatia.com info@medicaltourismcroatia.com Certified clinics and resorts of Croatia are located in areas surrounded by natural beauty, history and culture, in a Mediterranean climate conducive to revitalization. Сертифицированные клиники и пансионаты Хорватии расположены в местах, окруженных природной красотой, а средиземноморский климат активно способствует восстановительным процессам в организме.
MedIsra МедИзра Weizman 4, 4 fl, T el-Aviv 64239, Israel Tel/Fax +97236911225 www.medisra.ru info@medisra.ru Medisra is one of the first companies in Israel in the field of medical tourism. Since 1996, the company cooperates with leading Israel clinics such as Assuta, Ichilov, Herzliya Medical, Rambam and others. Medisra – одна из первых компаний в Израиле, которая начала заниматься медицинским туризмом. С 1996 года, компания тесно сотрудничает с ведущими клиниками Израиля: Ассута, Ихилов, Герцлия Медикал, Рамбам и другими.
Mesogeios Dialysis Centers Нефрологические центры Месогиос Kalessa Gaziou 71500 Heraklion Crete Greece Калесса Гази 71500 Ираклио, Крит, Греция +302810371560 +302810371570 www.mesogeios.gr info@mesogeios.gr The Mesogeios Dialysis Centers were founded in 2000 with a purpose to offer safe and qualitative dialysis sessions to local patients and Greece guests. Нефрологические центры Месогиос были основаны в 2000 году с целью предоставления безопасных и качественных процедур диализа для местных жителей и туристов.
люEDICAL
HEALTH TOURISM
29
Выставка Медицинского и Оздоровительного Туризма
Участники / Participants Ministry of Resorts and Tourism, Crimea Autonomous Republic Министерство курортов и туризма Автономной Республики Крым Kievskaya str., 77/4, Simferopol, AR Crimea, Ukraine, 95000 ул. Киевская 77/4, г. Симферополь, АР Крым, Украина, 95000 +380652544668 +380652544668 www.crimea.gov.ua tourism_crimea@ukr.net The Ministry is realizing coordinating activities, cross-industry regulation, executive functions and powers in the area of resorts and tourism. Министерство осуществляет координацию деятельности, межотраслевое регулирование, исполнительные функции и полномочия в сфере курортов и туризма.
Orange Air Ambulance
Rabin Medical Center
Воздушная «скорая помощь» Оранж
Медицинский центр имени Рабина
мошав Бен Шемен, 35, Израиль, 73115 Tel +972 8 923 5751 Fax +972 8 923 5758 www.or-av.com ops@eaavip.com 24 hour bedside-to-bedside highly professional air ambulance services for sick or injured individuals in special aircraft, as well as medical flights and professional escort on scheduled flights. Круглосуточные высокопрофессиональные услуги медицинского эскортирования и эвакуации в специально оборудованном воздушном транспорте, авиамедицинское сопровождение регулярных рейсов.
Zabutinsky 39, 49100, Petah-Tikwa, Israel Забутински 39 49100, Петах-Тиква, Израиль, Tel +972(3)9376993 Fax +972(3)9376942 www.rmc.org.il ludmilam2@clalit.org.il Rabin Medical Center serves as a model for new standards in medical treatment and as a leader in the use of new technologies while maintaining the highest standards of quality medical and nursing care with personal attention towards patients and their families. Rabin Medical Center устанавливает новые стандарты в здравоохранении и является лидером в применении новых технологий, сохраняя высочайшие стандарты качества медицинского обслуживания и ухода.
PremiaMed Management GmbH, Austria ПремиаМед Менеджмент ГмбХ , Австрия
Network for Better Medical Care Berlin. NBMC Berlin Сеть клиник качественной медицинской помощи в Берлине. NBMC Berlin Krossener Strasse 2, 10245, Berlin, Germany Кроссенер Штрассе 2, 10245, Берлин, Германия +49 (30) 297 78 934 Tel. +49 (30) 297 78 934 Fax +49 (30) 667 63 866 www.nbmc-berlin.de office@nbmc-berlin.de NBMC was founded by the leading hospitals of Berlin such as German Heart Institute Berlin, Trauma Center Berlin, Clinic for MIC, Waldfriede Hospital, Sankt Gertrauden-Hospital, Berlin-Klinik® Leipziger Platz. Клиники NBMC: Немецкий кардиологический центр, Клиника минимальноинвазивной хирургии, Травматологическая клиника Берлина, госпитали СанктГертрауден и Вальдфриде, Берлин-Клиник ® Ляйпцигер Платц.
30
МEDICAL
HEALTH TOURISM
Heiligenst dter Str. 46 - 48, 1190, Vienna, Austria Хейлигенштедтер Штрассе 46 – 48, 1190, Вена, Австрия Tel +43(01)5862840304 Fax +43(01)5862840900 www.premiamed.at sonja.fuernsinn@premiamed.at First-class medical care in private clinics of PremiaMed - «D bling» and «Confraternit t» in Vienna, «Wehrle» in Salzburg, «Graz Ragnitz in Styria. Первоклассное медицинское обслуживание в частных клиниках PremiaMed – «Дёблинг» и «Конфратернитет» в Вене, «Верле» в Зальцбурге и «Грац Рагнитц» в Штирии.
Premium Health Solutions, Austria Premium Health Solutions, Австрия Operngasse 2, A-1010, Vienna, Austria Австрия, A-1010, Вена, Опернгассе 2 Tel +43 (1) 51651 19 Fax +43 (1) 513 4424 www.phs-austria.com office@phs-austria.com Russian speaking most comfortable access to Austrian clinics and spas. Русскоязычный доступ к австрийским клиникам и СПА без посредников.
Rambam Health Care Campus, Israel Медицинский Центр Рамбам, Израиль P.O box 9602, Haifa 31096 п/я 9602, Хайфа 31096 Tel +97248267111 www.rambam-health.org.il contact@rambam-health.org.il marketing@rambam-health.org.il Rambam Medical Center is a state medical institution with 36 inpatient units for 1000 patients, 45 medical and diagnostic departments, 10 institutions and 6 laboratories. Медицинский центр «Рамбам» является государственным лечебным учреждением, объединяющим под своей крышей 36 стационарных отделений, рассчитанных на 1000 пациентов, 45 лечебных и диагностических подразделений, 10 институтов, 6 лабораторий.
XXX SVMBDPN SV
RULACOM Consult GmbH, Germany
Swiss Health, Switzerland
Đ ŃƒĐťĐ°ĐşĐžĐź ĐšĐžĐ˝Ń Đ°ĐťŃŒŃ‚, ГорПаниŃ?
Baarerstrasse 112, P.O.Box 2428, CH-6302, Zug, Switzerland Đ‘Đ°Đ°Ń€ĐľŃ€ŃˆŃ‚Ń€Đ°Ń Ń Đľ 112, Đż/Ń? 2428, ĐĄĐ?-6302, ĐŚŃƒĐł, ШвоКцариŃ? Tel +41(58)2525151 Fax +41(58)2525199 www.swisshealth.ch SwissHealth with support of the Center for International Business Development and Switzerland Tourist Board provides independent advisory services in choosing appropriate hospital and specialist, medical coordinator, assistance in solving language problems during your stay in hospital. SwissHealth при пОддорМко Ќонтра пО раСвитию ĐźĐľĐśĐ´ŃƒĐ˝Đ°Ń€ĐžĐ´Đ˝ĐžĐłĐž ĐąĐ¸ĐˇĐ˝ĐľŃ Đ° и ĐžŃ„Đ¸Ń Đ° пО Ń‚ŃƒŃ€Đ¸ĐˇĐźŃƒ ШвоКцарии ĐżŃ€ĐľĐ´ĐžŃ Ń‚Đ°Đ˛ĐťŃ?от Đ˝ĐľĐˇĐ°Đ˛Đ¸Ń Đ¸ĐźŃ‹Đľ ĐşĐžĐ˝Ń ŃƒĐťŃŒŃ‚Đ°Ń†Đ¸Đ¸: выйОр пОдхОдŃ?щоК ĐąĐžĐťŃŒĐ˝Đ¸Ń†Ń‹ и Ń ĐżĐľŃ†Đ¸Đ°ĐťĐ¸Ń Ń‚Đ°; выйОр кООрдинатОра Đ˛Đ°ŃˆĐľĐłĐž пройываниŃ? в ĐąĐžĐťŃŒĐ˝Đ¸Ń†Đľ; ĐżĐžĐźĐžŃ‰ŃŒ в Ń€ĐľŃˆĐľĐ˝Đ¸Đ¸ Ń?СыкОвых прОйНоП вО вроПŃ? пройываниŃ? в НочойнОП ŃƒŃ‡Ń€ĐľĐśĐ´ĐľĐ˝Đ¸Đ¸.
Lohm hlenstra e 5, Geb ude WH, 20099, Hamburg, Germany ГорПаниŃ?, 20099, Đ“Đ°ĐźĐąŃƒŃ€Đł, Đ›ĐžĐźŃŽĐťĐľĐ˝ŃˆŃ‚Ń€Đ°Ń Đľ 5, ĐşĐžŃ€ĐżŃƒŃ WH Tel +49 (40) 41924948 Fax +49 (40) 41924950 www.rulacom.ru kontakt@rulacom.de Organization of medical treatment in Germany for patients from Russia and former CIS countries (visa support, selection of clinic and doctors, interpreters, escort, drivers, etc.). ОрганиСациŃ? НочониŃ? в ГорПании Đ´ĐťŃ? пационтОв иС Đ ĐžŃ Ń Đ¸ĐšŃ ĐşĐžĐš Фодорации и ĐąŃ‹Đ˛ŃˆĐ¸Ń… Ń Ń‚Ń€Đ°Đ˝ ĐĄĐ?Đ“ (виСОваŃ? пОддорМка, пОдйОр кНиники и Ń ĐżĐľŃ†Đ¸Đ°ĐťĐ¸Ń Ń‚ĐžĐ˛, Ń ĐžĐżŃ€ĐžĐ˛ĐžĐśĐ´ĐľĐ˝Đ¸Đľ, Ń‚Ń€Đ°Đ˝Ń Ń„ĐľŃ€Ń‹, вОдитоНи и Ń‚.Đ´.).
ĐĄĐ˛Đ¸Ń Ń ĐĽŃ?НС, ШвоКцариŃ?
The Dolder Grand, Switzerland The Dolder Grand, ШвоКцариŃ? Kurhausstrasse, 65, 8032, Zurich, Switzerland ШвоКцариŃ?, 8032, Ќюрих, ĐšŃƒŃ€Ń…Đ°ŃƒŃ ŃˆŃ‚Ń€Đ°Ń Ń Đľ, 65 Tel +41 (44) 456 60 00 Fax +41 (44) 456 60 01 info@thedoldergrand.com www.thedoldergrand.com Spa center (4000 sq.m.) presents following brands: La Prairie, Kenzoki, Kerstin Florian. Antiaging medicine, lazer and plastic surgery Хпа-цонтр (4000 кв.Đź.) Đ¸Ń ĐżĐžĐťŃŒĐˇŃƒĐľŃ‚ йронды La Prairie, Kenzoki, Kerstin Florian. Đ?Đ˝Ń‚Đ¸Đ˛ĐžĐˇŃ€Đ°Ń Ń‚Đ˝Đ°Ń? Подицина, НаСорнаŃ?, ĐżĐťĐ°Ń Ń‚Đ¸Ń‡ĐľŃ ĐşĐ°Ń? Ń…Đ¸Ń€ŃƒŃ€ĐłĐ¸Ń?.
Singapore Medicine ĐĄĐ¸Đ˝ĐłĐ°ĐżŃƒŃ€ ĐœĐľĐ´Đ¸Ń†Đ¸Đ˝ www.singaporemedicine.com Launched in 2003, SingaporeMedicine is a multi-agency government-industry partnership committed to strenghthening Singapore's position as Asia's leading medical hub. ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ˝Đ°Ń? в 2003 ĐłĐžĐ´Ńƒ SingaporeMedicine Ń?вНŃ?ĐľŃ‚Ń Ń? ĐźĐ˝ĐžĐłĐžĐżŃ€ĐžŃ„Đ¸ĐťŃŒĐ˝ĐžĐš ĐłĐžŃ ŃƒĐ´Đ°Ń€Ń Ń‚Đ˛ĐľĐ˝Đ˝ĐžĐš ОрганиСациоК, кОтОраŃ? ŃƒĐşŃ€ĐľĐżĐťŃ?от пОСиции ĐĄĐ¸Đ˝ĐłĐ°ĐżŃƒŃ€Đ° как Đ˛ĐľĐ´ŃƒŃ‰ĐľĐłĐž ПирОвОгО ĐźĐľĐ´Đ¸Ń†Đ¸Đ˝Ń ĐşĐžĐłĐž цонтра в Đ?Сии.
SANKURTOUR Non-Commercial Partnership ĐĄĐ?Đ?КУРТУРĐ?ĐľĐşĐžĐźĐźĐľŃ€Ń‡ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐżĐ°Ń€Ń‚Đ˝ĐľŃ€Ń Ń‚Đ˛Đž Russia, 109012, Moscow, Varvarka str.,14, office No. 239 Đ ĐžŃ Ń Đ¸Ń?, 109012, ĐœĐžŃ ĐşĐ˛Đ°, ŃƒĐť. Варварка, 14, ĐžŃ„Đ¸Ń 239 Tel. +74959611370 Fax +74956922759 www.sankurtur.ru info@sankurtur.ru SANKURTOUR non-commercial partnership was founded in 2003 on the initiative of the Russian Union of Travel Industry, the largest resorts and travel companies that specialize in organizing medical and health recreation. Đ?ĐľĐşĐžĐźĐźĐľŃ€Ń‡ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐżĐ°Ń€Ń‚Đ˝ĐľŃ€Ń Ń‚Đ˛Đž ÂŤĐĄĐ?Đ?КУРТУР Ń ĐžĐˇĐ´Đ°Đ˝Đž в 2003 ĐłĐžĐ´Ńƒ пО инициативо Đ ĐžŃ Ń Đ¸ĐšŃ ĐşĐžĐłĐž Ń ĐžŃŽĐˇĐ° Ń‚ŃƒŃ€Đ¸Đ˝Đ´ŃƒŃ Ń‚Ń€Đ¸Đ¸, ĐşŃ€ŃƒĐżĐ˝ĐľĐšŃˆĐ¸Ń… Сдравниц и Ń‚ŃƒŃ€Đ¸Ń Ń‚Đ¸Ń‡ĐľŃ ĐşĐ¸Ń… кОПпаниК, Ń ĐżĐľŃ†Đ¸Đ°ĐťĐ¸ĐˇĐ¸Ń€ŃƒŃŽŃ‰Đ¸Ń…Ń Ń? на ОрганиСации НочойнО-ĐžĐˇĐ´ĐžŃ€ĐžĐ˛Đ¸Ń‚ĐľĐťŃŒĐ˝ĐžĐłĐž Отдыха.
The Health Foundation of Turkey ФОнд Đ—Đ´ĐžŃ€ĐžĐ˛ŃŒŃ? Đ˘ŃƒŃ€Ń†Đ¸Đ¸ S mer 2 Sokak No: 31 / 9 K z lay, Ankara, Turkey CюПор 2, 31 / 9, KСыНаК , Đ?нкара, Đ˘ŃƒŃ€Ń†Đ¸Ń? Tel +9031223219 45 www.saglik.org.tr www.healthtourism.org.tr bekir.metin@saglik.org.tr The mission of The Health Foundation of Turkey is to serve scientific and social development of Turkish healthcare, support effective execution of healthcare services, and provide educational activities for healthy society. Задача ФОнда Đ—Đ´ĐžŃ€ĐžĐ˛ŃŒŃ? Đ˘ŃƒŃ€Ń†Đ¸Đ¸ – Ń ĐťŃƒĐśĐ¸Ń‚ŃŒ Đ˝Đ°ŃƒŃ‡Đ˝ĐžĐźŃƒ и Ń ĐžŃ†Đ¸Đ°ĐťŃŒĐ˝ĐžĐźŃƒ раСвитию Ń‚ŃƒŃ€ĐľŃ†ĐşĐžĐłĐž СдравООхранониŃ?, ĐżĐžĐ´Đ´ĐľŃ€ĐśĐ¸Đ˛Đ°Ń‚ŃŒ ОкаСанио Ń?ффоктивных ĐźĐľĐ´Đ¸Ń†Đ¸Đ˝Ń ĐşĐ¸Ń… ŃƒŃ ĐťŃƒĐł и ĐżŃ€ĐžĐ˛ĐžĐ´Đ¸Ń‚ŃŒ ĐżŃ€ĐžŃ Đ˛ĐľŃ‚Đ¸Ń‚ĐľĐťŃŒŃ ĐşŃƒŃŽ Đ´ĐľŃ?Ń‚ĐľĐťŃŒĐ˝ĐžŃ Ń‚ŃŒ Đ´ĐťŃ? Ń ĐžŃ…Ń€Đ°Đ˝ĐľĐ˝Đ¸Ń? ĐˇĐ´ĐžŃ€ĐžĐ˛ŃŒŃ? нации.
The Silfver Clinic КНиника ĐĄĐ¸ĐťŃŒĐ˛ĐľŃ€ ĐœĐľĐ´ Bromma Sjukhus, byggnad 47, Soderberga alle 41, 16104 Bromma, Stockholm, Sweden Đ‘ĐžĐťŃŒĐ˝Đ¸Ń†Đ° БрОППа, S derberga alle 41, 16104, БрОПа, ĐĄŃ‚ĐžĐşĐłĐžĐťŃŒĐź, ШвоциŃ? Tel +46707346448 www.privateclinicinsweden.se silfvermed@privateclinicinsweden.se The Silfver Clinic specialises in general internal medicine and rehabilitation medicine. The clinic offers comprehensive care services in a modern facility. КНиника ĐĄĐ¸ĐťŃŒĐ˛ĐľŃ€ ĐœĐľĐ´ – Ń?Ń‚Đž кНиника ŃˆĐ¸Ń€ĐžĐşĐžĐłĐž Ń‚ĐľŃ€Đ°ĐżĐľĐ˛Ń‚Đ¸Ń‡ĐľŃ ĐşĐžĐłĐž прОфиНŃ? и роайиНитации. КНиника продНагаот ĐşĐžĐźĐżĐťĐľĐşŃ Đ˝ĐžĐľ ĐźĐľĐ´Đ¸Ń†Đ¸Đ˝Ń ĐşĐžĐľ ĐžĐąŃ ĐťŃƒĐśĐ¸Đ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ Ń ĐżĐžĐźĐžŃ‰ŃŒŃŽ Ń ĐžĐ˛Ń€ĐľĐźĐľĐ˝Đ˝ĐžĐłĐž ĐžĐąĐžŃ€ŃƒĐ´ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Ń?.
ĐœEDICAL
HEALTH TOURISM
31
Выставка Медицинского и Оздоровительного Туризма
Участники / Participants Tokuda Hospital Sofia Токуда Больница София Nikola Vaptsarov Boulevardn 51B, Sofia 1407, Bulgary Бульвар Никола Вапцаров, 51Б, София 1407, Болгария Tel +359884933329 Fax +35924034220 t_kons@mail.bg Tokuda Hospital Sofia is Japanese project carried out outside of Japan. The Hospital is a part of the world’s largest network Tokushukay Japan, which includes more than 280 medical institutions. Токуда Больница София – это японский проект, осуществленный за пределами Японии. Больница является частью самой большой в мире сети медицинских учреждений Токушукай Япония, в которую входит более чем 280 медицинских учреждений.
University Medical Center Hamburg-Eppendorf (UKE).
Vilnius Heart Surgery Center (Kardiolita JSC)
Representative office in Russia and CIS countries
Вильнюсский кардиохирургический центр (ЗАО «Кардиолита»)
Университетская Клиника ГамбургЭппендорф (УКЭ). Представительство в России и странах СНГ Krasnopresnenskaya nab., 12, 123610, Moscow, Russia Краснопресненская наб., д.12, 123610, Москва, Россия Tel. +7(495)543-97-47 Fax +7(499)132-47-01 a.adams@uke.uni-hamburg.de www.uke-russia.ru UKE is the largest medical center in Northern Germany. Almost all known illnesses are treated in its 80 clinics and research institutes. УКЭ является крупнейшим медицинским центром в северной части Германии. В 80 клинических отделениях и институтах УКЭ лечат почти все известные медицине болезни и принимают пациентов с патологией любой сложности.
Laisves av. 64A, LT-05263 Vilnius, Lithuania пр. Лайсвес 64А, ЛТ-05263 Вильнюс, Литва Tel +37052390530, +37052390532 Fax +37052305349 www.cardiolit.ru marketing@cardiolit.lt Vilnius Heart Surgery Center was founded in 1998. It is one of the largest private medical institutions in the Baltic countries. The Center provides a full range of hospital services from diagnosis to the most complex surgical procedures. Вильнюсский кардиохирургический центр, основанный в 1998 году, – одно из самых крупных частных медицинских учреждений в странах Балтии. Центр оказывает полный спектр госпитальных услуг – от диагностики до самых сложных хирургических операций.
VisionPower s.r.o., Czech Republic VisionPower s.r.o., Чешская республика
Top clinic (Ichilov Medical Center), Israel Топ клиник (Медицинский центр Ихилов), Израиль Barely 18, p.o.b. 48429, 61484, Tel-Aviv, Israel Израиль, 61484, Тель-Авив, Барели 18, p.o.b. 48429 Tel +972 (3) 7167184 Fax +972 (3) 5214666 www.topclinic.org info@topclinic.org Top clinic works within the largest state-run medical center in Israel – 'Ichilov-Suraski' (Tel-Aviv). Топ Клиник функционирует при крупнейшим в Израиле государственном медицинском центре «Ихилов-Сураски»(Тель-Авив). Специализируется на многопрофильной хирургии, диагностике, онкологии.
32
МEDICAL
HEALTH TOURISM
VAMED Vitality World, Austria VAMED Vitality World, Австрия Richard Strau Stra e 12, 1230, Vienna, Austria Австрия, 1230, Вена, Рихард Штраус Штрассе 12 Tel +43 (01) 601 27 723 Fax +43 (01) 601 27 731 www.vitality-world.com info@vitality-world.com Leading international healthcare company Vamed launched its first spa and wellness operations in 1995. In 2006 it founded Vamed Vitality World (VVW) which today operates seven of Austria’s most popular spa and health resorts. Ведущая международная компания в сфере здравоохранения Vamed запустила свои первые СПА- и велнесс-проекты в 1995 году. В 2006 году была основана Vamed Vitality World (VVW), которая сегодня управляет 7 самыми популярными курортами Австрии.
Na Vyhlidce 160/46, 36001, Karlovy Vary, Czech Republic Чешская республика, 36001, Карловы Вары, На Выглидце 160/46 Tel +49 (176) 21785296 Fax +49 (176) 21785296 www.vision-power.eu info@vision-power.eu Full service in organizing of medical treatment, after-treatment and health promotion program in Czech Republic and Germany. Полный комплекс услуг по организации лечения, реабилитации и оздоровительных процедур в Чешской Республике и Германии.
Wiener Privatklinik, Austria Wiener Privatklinik, Австрия Pelikangasse 14, 1090, Wien , Austria Австрия, 1090, Паликангассе 14 Tel +43 (1) 40180-7055 Fax +43 (1) 40180-2254 www.wpk.at checkup@wpk.at We provide a competent, efficient service to recommend the best physician to treat your particular problem. Мы предоставляем качественный, эффективный сервис по подбору самых лучших врачей для решения любого индивидуального случая.
Медицинская карта мира На рынке медицинских услуг лидируют пять южноазиатских стран
Великолепная
пятерка
В Таиланде можно сделать недорогую операцию по изменению пола. В Индии – без больших затрат привести в порядок сердце. В Сингапуре, Малайзии и на Филиппинах вам тоже предложат самое современное лечение по разумным ценам. Медицинский туризм уже много лет популярен в Европе и США. И это объясняется просто: во-первых, международные поездки за последние два десятилетия стали проще и доступнее, во-вторых, современные технологии и высокие стандарты лечения постепенно были внедрены и в развивающихся странах, где стои-
34
МEDICAL
HEALTH TOURISM
мость медицинских услуг не идет ни в какое сравнение с их стоимостью в Западной Европе. Более того, развивающиеся страны уделяют серьезное внимание притоку зарубежных пациентов и инвестируют в развитие собственной медицины огромные средства: закупают передовое оборудование и лекарства, направляют своих врачей на учебу в ведущие клиники мира. Пять азиатских стран – Индия, Таиланд, Сингапур, Малайзия и Филиппины – лидируют по темпам роста числа посещений зарубежных гостей, приезжающих к ним с целью лечения. Их доходы, полученные от медицинского туризма, составляют около 13 % от всего мирового рынка медицинского туризма. В основе таких высоких показателей – тот факт, что продолжи-
тельность жизни граждан в развитых странах постоянно увеличивается, и заметно постаревшему населению требуется все больший объем медицинских услуг. И тут важен медицинский бюджет. В странах Южной Азии медицина находится на высочайшем уровне, а гостеприимство местных жителей давно признано во всем мире. Невысокая стоимость медицинских услуг в сочетании с высоким уровнем подготовки специалистов, отличающихся врожденным восточным терпением и трудолюбием, а главное – государственные инвестиции и полная поддержка программ развития национальной медицины – все это и есть объективные факторы постоянно возрастающего спроса на медицинские услуги в странах Южной Азии.
Таиланд Ежегодно в эту страну приезжают более 600 тыс. туристов, которые вкладывают в национальную экономику около 800 млн. долларов. В Таиланде находится один из лучших в мире центров нейрохирургии и сердечно-сосудистой терапии. Тайские врачи успешно лечат онкологические заболевания и делают любые пластические операции, в том числе – по изменению пола. С другой стороны, низкая стоимость проживания в отелях на местных курортах позволяет пациентам, приезжающим сюда из-за рубежа, сочетать лечебные программы с отдыхом. Все это способствовало тому, что медицинский рынок услуг Таиланда стал самым крупным среди других азиатских стран, несмотря на такой негативный фактор, как нестабильная политическая ситуация в стране.
Индия Эта страна быстро набирает обороты на рынке медицинского туризма вследствие очень демократичных цен. Во многих случаях они даже ниже, чем в медицинских центрах Таиланда. Например, операция на сердце в Индии будет стоить около 10 тыс. долларов, включая туристические затраты и программы послеоперационной реабилитации, что на несколько тысяч дешевле аналогичного хирургического вмешательства в тайской клинике. Кстати, коэффициент летальных исходов у индийских хирургов тоже ниже. Этот показатель в Индии даже лучше, чем во многих специализированных клиниках США. Низкий уровень затрат и крупные частные инвестиции определяют индийский рынок медицинских услуг как самый перспективный в регионе. Негативный фактор – плохое санитарное состояние на западе страны, но там четко работают контрольно-пропускные пункты.
Современные технологии и высокие стандарты лечения постепенно были внедрены и в развивающихся странах, где стоимость медицинских услуг не идет ни в какое сравнение с их стоимостью в Западной Европе.
Сингапур Государственные инвестиции в медицину здесь более высоки, чем в других азиатских странах, что способствует всемирному признанию здравоохранения этой страны. По некоторым позициям уровень медицинского обслуживания здесь даже выше, чем в западных странах.
Малайзия и Филиппины Это относительно новые игроки на рынке медицинского туризма, но специалисты ожидают от этих стран резкой динамики роста в ближайшие пять лет. Ожидаемый рост рынка медицинского туризма азиатских стран к 2012 году составит 17,6 %. МEDICAL
HEALTH TOURISM
35
Медицинская карта мира
Многие крупные западные страховые компании, проанализировав возможности медицины Азии в настоящее время и темпы ее развития в ближайшем будущем, с целью сокращения собственных затрат на погашение страховых выплат своих клиентов все более внимательно присматриваются к этим странам и разрабатывают пути возможного сотрудничества. За южно-азиатской пятеркой с небольшим отрывом следуют Израиль, Коста-Рика, Боливия, Бразилия, Куба, Турция, Венгрия, Чехия и Польша. Каждая страна, которая принимает более-менее заметное участие в данном процессе, обычно предлагает широкий спектр различных медицинских услуг. Однако при этом существует и специализация. Так, Турция специализируется на лечении онкологических заболеваний и генной диагностике, Израиль – на кардиохирургии и лечении бесплодия, Гавайи – на лазерной коррекции зрения, Бразилия – на пластической хирургии, а Кипр – на имплантации волос. Кроме того, многие страны предлагают качественные и относительно недорогие стоматологические услуги. И если вы захотите
36
МEDICAL
HEALTH TOURISM
Низкая стоимость проживания в отелях на местных курортах позволяет пациентам, приезжающим сюда из-за рубежа, сочетать лечебные программы с отдыхом.
всерьез заняться своей улыбкой, то есть вылечить, отбелить зубы, сделать протезирование, то отпуск в одном из оздоровительных центров Бразилии, Таиланда или Коста-Рики станет не только приятным и полезным, но и весьма выгодным (с учетом низкой стоимости стоматологических услуг в этих странах). Елена Веселая
http://www.bangkokpattayahospital.com e-mail: bphrussia@bph.co.th
Наша визитная карточка «Бангкок Паттая госпиталь» - крупнейший в Паттае. Мы являемся представителями сети госпиталей «Бангкок», объединяющей медицинские учреждения по всему Восточному побережью страны.
Бангкок Паттая госпиталь. Крупнейший центр медицинского туризма Таиланда.
Ежегодно за медицинской помощью к нам обращаются 120 тысяч пациентов из более чем 100 стран. Визитной карточкой госпиталя является сервис самого высокого уровня. Для того чтобы у иностранных пациентов не было проблем при общении с медперсоналом, у нас круглосуточно дежурят переводчики с 21 языка мира, в том числе и два русских переводчика. Международный отдел нашего госпиталя занимается обслуживанием иностранных туристических страховок, включая российские. Госпиталь сертифицирован американской ассоциацией JCI. А это значит, что сервис и качество обслуживания соответствуют высочайшим требованиям медицины США. Госпиталь располагается в просторном и комфортном комплексе из пяти зданий, соединенных переходами. Самое высокое здание насчитывает шестнадцать этажей и имеет вертолетную площадку на крыше. Уникальная система вентиляции и кондиционирования всех помещений позволила избавиться от неприятного запаха больницы. Все палаты являются одноместными со свободным графиком посещений пациентов. «Бангкок Паттая госпиталь» - самый большой и технически оснащенный госпиталь восточного побережья Таиланда. Наш стационар на 400 койко-мест способен принять всех, кому необходима экстренная помощь или плановое лечение. Наличие новейшего медицинского оборудования позволяет нам быть основным медицинским центром восточного побережья страны и принимать пациентов из других менее оснащенных клиник нашего региона. МEDICAL
HEALTH TOURISM
37
Медицинская карта мира
Медицинский туризм в Иордании становится основой ее экономики, таково мнение экспертов Oxford Business Group.
Почему европейцы лечатся
в Иордании Самой безопасной и стабильной страной Ближнего Востока считается Иордания, несмотря на массовые Ио И беспорядки в соседних государства. беспо сп Недавно Директор Иорданского Недав управления по туризму господин Наиф управл Аль-Фаиз осудил любую попытку свяАль-Ф ь-Ф зать Иорданию с ситуацией в регионе И и заявил, что Королевство остается безопасным туристическим направлением. Уровень лечения и темпы развития медицинского туризма в Иордании впечатляют. В эту страну активно едут на лечение пациенты со всего мира. По данным последнего исследования экспертов Oxford Business Group, Иордания довольно успешно превращает медицинский туризм в основу экономики Королевства. Этот сектор
C 38
МEDICAL
HEALTH TOURISM
в ближайшее время станет еще более прибыльным благодаря значительным государственным и частным инвестициям в строительство больниц, приобретение современного медицинского оборудования и обучение персонала. «Иордания хорошо зарекомендовала себя в секторе медицинского туризма, страна принимает в своих медицинских учреждениях иностранных пациентов уже более двух десятилетий», – отмечают специалисты Oxford Business Group. Для сравнения: в 2009 году Иордания заработала на медицинском туризме на 10% больше, чем в 2008-м. Прибыль от медицинского туризма составила $1,4 млрд. В основном – благодаря соседним странам. Больше всего денег в казну Королевства внес-
ли пациенты из Ирака, на их долю приходится 19% от общей суммы. За ними следуют палестинцы – 16%, на процент меньше (15%) – пациенты из Саудовской Аравии. Также много медицинских туристов посетили Иорданию из Судана, Йемена и Ливии. И приблизительно 14% от общего числа приходится на пациентов других стран. По данным исследования Всемирного банка, Иордания занимает первое место в регионе и пятое во всем мире по уровню развития медицинского туризма и по количеству туристов, которые приезжают в страну с целью лечения. Поэтому Королевство может стать серьезным лидером и конкурентом для стран Ближнего Востока в этом направлении. Но с другой стороны, эта конкуренция
может оказать негативное влияние на уровень доходов от медицинского сектора Иордании, так как и другие страны региона, в частности Ирак, улучшают стандарты своего медицинского обслуживания. Понимая ситуацию, Иордания начала привлекать клиентов далекого зарубежья, рекламируя свои медицинские услуги в США и Европе. Например, в конце прошлого года был заключен договор о сотрудниче-
стве в сфере здравоохранения с Румынией. А еще раньше – в 2009 году – Иордания начала активно продвигать свои медицинские услуги в США и уже добилась определенных успехов в этом направлении. Активно рекламируется медицинский туризм в Иордании и на огромном российском рынке. Одна из самых привлекательных особенностей оздоровительного туризма в Иордании – это цена. Плата за
Цена и безопасность – привлекательные особенности медицинского туризма в Иордании.
многие медицинские процедуры в Королевстве на 25% ниже, чем в США. Большинство клиник в Иордании получили международную аккредитацию, поэтому пациентам из-за рубежа гарантируются качественное лечение и профессиональный уход медицинского персонала. Немаловажно и то, что гражданам многих стран при въезде в Иорданию виза не требуется. А в случае необходимости ее можно оформить уже в стране. Правила въезда на территорию Королевства российских граждан предполагают возможность получения визы как в консульских отделах посольства Иордании, так и в пунктах пересечения границы (с уплатой визового сбора). Подготовила Марьяна Мигаль
МEDICAL
HEALTH TOURISM
39
Медицинская карта мира
Как излечить от этого недуга клиники северной страны? Honningsvåg Hammerfest
Mehamn Berlevåg Båtsfjord
Hasvik
Vardø Vadsø
Ny-Ålesund Andøya
Tromsø
Sørkjosen
Alta
Lakselv
Kirkenes
Longyearbyen Bardufoss
Stokmarknes
Svea
Harstad/Narvik Leknes Værøy
Svolvær Narvik
Røst Bodø
Mo i Rana Sandnessjøen Mosjøen Brønnøysund Rørvik Jan Mayen Namsos Brekstad Trondheim
Kristiansund Molde Ålesund Ørsta/Volda
Røros
Sandane Førde
Florø
Sogndal Fagernes Bergen
Hamar
Geilo
Stord Oslo-Gardermoen Notodden
Haugesund
Oslo-Fornebu
Tønsberg Moss
Skien
Stavanger
Sandefjord
Farsund
Kristiansand
в Норвегии
Норвежцы, которые вынуждены порой годами ждать своей очереди на операцию в местных больницах, вскоре смогут получать необходимую медицинскую помощь в других европейских странах. Причем оплачивать такое лечение за рубежом будет государство.
И это станет еще одной привилегией европейцев, - информирует издание Aftenposten, - после того, как Европарламент утвердит новый указ, предусматривающий право пациентов получать медицинское обслуживание за рубежом в 30 странах Евросоюза
42
МEDICAL
Очереди на операции
HEALTH TOURISM
и Европейской экономической эконом мичес иччес есккой ко зоны. Эта директива позволит больным людям выбирать любой город для лечения в ЕС или ЕЭЗ, а покрывать расходы будет родная страна, в данном случае - Норвегия. Напомним, что Норвегия не является членом Евросоюза, но входит в состав единой экономической зоны. В соответствии с норвежскими законами государство вынуждено будет платить за медицинское обслуживание своих граждан в любой точке Европы. Расходы на лечение норвежцев за границей могут быть значительно выше, чем в самой Норвегии, поэтому ее гражданам следует сначала взять направление на операцию или лечение в своей стране. Местные власти Норвегии имеют право отказаться от оплаты лечения за рубежом лишь в том случае, если пациент может быстро получить аналогичные услуги у себя на родине. Но это пока маловероятно, потому что норвежцам приходится ждать своей
очереди к хирургу месяцы, а иногда и годы. Вот недавний пример: норвежский музыкант и писатель Кетил Бьорнстад нуждался в операции на сердце. Обследовавшие его кардиологи сказали, что его ситуация не критична и предложили ему подождать два года, чтобы сделать операцию в Норвегии. Вместо этого Бьорнстад решил поехать в профильную клинику Дании, где сам оплатил лечение. Свое разочарование медицинским обслуживанием в Норвегии он потом описал в газетной авторской колонке. Некоторые руководители Евросоюза считают, что новая директива, касающаяся лечения за рубежом, позволит сократить число больных, стоящих в очередях на операции в отдельных странах, когда чиновники сферы здравоохранения столкнутся с необходимостью платить за аналогичные медицинские процедуры заграничным клиникам. Марьяна Мигаль
Особенности стоматологии
В
в Австрии
Высокий Высок ысок уровень австрийской медицины ее одной из ведущих цины делает д в мире. Персонал клиник и медицинских Австрии отличается их центров ц вежливостью, корректностью и высовежливо вежливос кой квалификацией. В соответствии с существующим законодательством, образование в здравоохранении страны состоит из университетского курса и практического обучения, что соответствует сложившемуся международному стандарту. Обучение на факультете стоматологии включает в себя широкую обязательную терапевтическую программу, позволяющую австрийским врачам при лечении зубов рассматривать организм пациента как единое целое. Фундаментальные терапевтические знания австрийских стоматологов значительно расширяют спектр и повы-
шают точность диагностики, делают возможным проведение более сложных оперативных вмешательств в амбулаторных и клинических условиях. К таким прогрессивным хирургическим операциям относится навигационное имплантирование, позволяющее проводить вживление импланта наиболее нетравматичным на сегодняшний день способом - без разрезания десны. Передовыми методами являются и регенерация костной ткани с помощью искусственного материала или костных блоков, взятых у самого пациента, а также проведение большого объема работ при одномоментной имплантации зубов под наркозом в амбулаторных условиях. Хочется также отметить не только использование высококачественных материалов и инструментов, но и особое вни-
мание австрийских стоматологов к фармацевтическим препаратам для лечения и анестезии. А также применение наиболее инновационных систем диагностики. К примеру, в Клинике доктора Штильмана используется аппарат дентальной цифровой рентгенографии, позволяющий снизить дозу облучения пациентов до 80%. Возможность точного измерения длины и расположения зубных каналов при помощи специальных электронных устройств, а также обработка этих данных в трехдименсионном измерении позволяют добиться наиболее эффективного лечения и безопасного удаления зубов. Тот, кто внимательно относится к своему здоровью, всегда предпочитает самое лучшее. Выбор всегда за вами!
МEDICAL
HEALTH TOURISM
43
Медицинская карта мира
Дешевые авиабилеты
для пациентов
Т
Турция – это не только любимые и хорошо жителями стран рошо освоенные ос СНГ Г курорты, курорт но и серьезный игрок на рынке медицинского туризма. В ры м последующие два года медицинский последующ сле сектор тур туризма страны поставил себе цель увеличить на 16% долю на мировом рынке. По мнению специалистов, у медицинского туризма Турции есть все шансы достичь уровня доходов в размере $2 миллиарда
Авиалинии Турции делают существенные скидки туристам, которые едут в страну с целью лечения
в год. Эта сумма составит 5% всех доходов мирового медицинского туризма. Страна уже сегодня является авторитетом в этой сфере, благодаря своим местоположению, климату, природным богатствам и развитой инфраструктуре. Свою лепту в развитие медицинского сектора решили внести и авиалинии Турции. Они делают существенные скидки туристам, которые едут в страну с целью лечения. Например, перелет из Америки в Турцию будет на 25% дешевле, из других стран – на 20% дешевле. За билет в экономклассе медицинские туристы заплатят на 10% меньше. Но авиалинии предоставляют скидку лишь в том случае, если будет предъявлено письмоприглашение принимающей стороны и если клиника имеет договоренность с турецкими авиалиниями. Марьяна Мигаль
44
МEDICAL
HEALTH TOURISM
Терапия трех встреч
Б
Большинство Больши льш людей склонны к различным фобиям: одни боятся высоты ф или замкнутого пространства, друзамк гие – пауков, кому-то страшно спать пау в темноте, темноте а кто-то ужасается от перспективы встречи со стоматологом и откладывает поход к врачу до последнего. Оказывается, тех, кто панически боится лечения зубов, на планете не так уж мало – около 14% – и эта фобия официально признана Всемирной организацией здравоохранения как серьезная проблема. Именно такими – особенными пациентами – занимается международная стоматологическая группа Gentle Dental Office. Ее специалисты обеща-
ют пациентам полную реставрацию зубов под общим наркозом и в кратчайшие сроки. Называется их методика – «Терапия трех встреч». На первом этапе доктор просто проводит с вами беседу. Пациент отвечает на вопросы, рассказывая о своих страхах, а врачи делают фото- и рентгеновские снимки его зубов и на основе такой диагностики предлагают возможные пути решения проблемы. Следующий этап – лечение под общим наркозом в течение 3 – 7 часов. За то время, пока пациент спит, стоматологи успевают провести многие болезненные процедуры, включая шлифовку зубов и, в некоторых случаях, даже исправить вы-
вих челюсти. На завершающем этапе врачи доводят все до совершенства – устанавливают коронки и протезы, вносят последние штрихи в новый облик ротовой полости. Ведущий врач и изобретатель методики доктор Михаэль Лей считает, что общий наркоз при лечении зубов лучше, чем местная анестезия. Он подходит пациентам, страдающим сердечными заболеваниями и артериальной гипертензией. Рекомендуется также и тем людям, у которых наблюдается сильный рвотный рефлекс на любые прикосновения в ротовой полости или обильное слюноотделение. Марьяна Мигаль
We can help you overcome your dental phobia
Мы поможем Вам вернуть Вашу улыбку!
Мы поможем Вам преодолеть страх перед лечением зубов! Используя методику трехсеансной терапии и специально разработанный метод наркоза, мы являемся ведущими в Европе специалистами по лечению пациентов, испытывающих страх перед зубным врачом.
Вы можете с нами связаться по
00 41 - 44 - 787 82 01
w w w . s t o m a t o l o g - f o b i a . r u w w w . d e n t a l -МEDICAL fear.ru info@gentledentaloffice.com
HEALTH TOURISM
45
Медицинская карта мира
Рецепт по электронной почте Лечение в Швеции
О медицинском обслуживании в Швеции известно пока не очень широко. Это не удивительно, учитывая тот факт, что Швеция – маленькая страна и медицина здесь всегда находилась под государственной опекой и финансируется за счет всеобщего государственного медицинского страхования налогоплательщиков. Как таковой частной медицины в Швеции нет, так или иначе она находится под пристальным наблюдением и контролем министерства здравоохранения, коммун и ландстингов, и ей всегда сопутствуют экономические санкции в строгих стандартизированных пропорциях. Социальная политика, как и все в Швеции, отличается стабильностью, плавностью и продуманностью при внедрении перемен в области здравоохранения. В связи с этим в последние годы прослеживаются доброжелательное отношение и заинтересованность в деятельности медицинского частного сектора. Отлаженная и бесперебойно работающая цепочка сервиса включает в себя несколько крупных лабораторий, рентгенологических центров и монопольную государственную компанию, в ведомстве и под опекой которой находятся здания, построенные специально для медицинских центров и клиник. Над созданием любого бизнеса в Швеции надо работать много, долго и кропотливо. А деятельность медицинской клиники – это еще и вклады в высокие технологии медицинского оборудования, наличие высококвалифицированного персонала, ведение документации и учета по схемам электронных медицинских карт, включающих в себя системы заказов и результатов анализов и рентгенологических исследований, отправление электронных рецептов во все аптеки страны.
46
МEDICAL
HEALTH TOURISM
Преимуществами частного медицинского учреждения являются возможность самостоятельного сотрудничества с разными лабораториями и консультативными центрами страны, выбор различных лекарственных препаратов и, что самое главное, достаточное количество персонала для обеспечения оптимального уровня лечения и ухода за пациентами.
По любым вопросам обращайтесь по телефону +46707346448, пишите: silfvermed@privateclinicinsweden.se Виолетта Сильвер, cпециалист по общей и неотложной терапии, главный врач, директор клиники «Сильвер Мед» www.privateclinicinsweden.se
Наша клиника не является исключением. Она обладает современным высокотехнологичным оснащением и предоставляет выбор любых исследований. Заказывайте место в нашей клинике, заполнив заявление на лечение на нашем сайте. Мы будем рады принять Вас и Ваших родственников у нас в Стокгольме.
Альтернатива
тяжелой операции Интервенционная радиология (рентгенохирургия) в клинике Шаарей Цедек, Израиль
Одним из и основных направлений в современной ной онкологии является развитие малотравматичных методов диагностики малотравма вма и лечения ия злокачественных опухолей. Современная ная технология позволяет заменить многочасовые и травматические хирургимногоча многочасов ческие вмешательства на малоинвазивные (минимальное вмешательство и травматизация) методики диагностики и терапии. Благодаря сотрудничеству наших онкологов с инвазивными радиологами, на базе нашей больницы проводятся уникальные малотравматичные вмешательства, позволяющие улучшить качество жизни пациента, избежать ненужного травматизма от многочасовых и тяжелых операций и снизить стоимость онкологической помощи.
О
Интервенционная радиология от травматических хирургических вмешательств отличается следующими преимуществами: • относительная безвредность; • отсутствие необходимости в общем обезболивании при осуществлении процедур; • существенно меньшая частота и тяжесть возможных осложнений и послеоперационной смертности; • сокращение времени пребывания больных в стационаре; • снижение стоимости лечения; • более эффективное и быстрое восстановление пациентов; • значительно меньшее число противопоказаний к вмешательству;
• легкая повторяемость процедур без возрастания риска их выполнения. • Во многих случаях интервенционные радиологические методики являются незаменимыми из-за невозможности проведения тяжелым и ослабленным больным общей анестезии, необходимой для показанного им традиционного хирургического вмешательства. • Интервенционные радиологические методики используются в предоперационном периоде с целью подготовки к предстоящему хирургическому вмешательству.
МEDICAL
HEALTH TOURISM
47
Медицинская карта мира Если вы хотите иметь голливудскую улыбку по «смешной» цене, отправляйтесь за ней в Венгрию.
Венгерская
улыбка по-голливудски
И
Именно эта страна предлагает наиИме Именн более выгодные и привлекательные ее в условия стоматологического лечения в ови с Европе. Е ро е Судите сами. К примеру, пломбирование зуба в Великобритании достаточно дорогое удовольствие, которое обойдется вам примерно в 117 фунтов (около 137 евро). Второе и третье место по дороговизне стоматологических услуг занимают Италия и Испания, где установка пломбы стоит соответственно 119 и 111 евро. Значительно более низкие цены в Германии – 59 евро и Франции – 40 евро за установку пломбы. В Венгрии эта услуга вам обойдется всего в 8 евро. И это даже дешевле, чем в Украине, куда россияне нередко приезжают не только для того, чтобы навестить родственников, но и привести в порядок зубы. Стоимость услуги в первую очередь зависит от времени, которое доктор тратит на вас. В Великобритании оплата работы специалиста составляет примерно 70% от итоговой суммы оплаты за лечение. Если в Венгрии минута работы стоматолога стоит 7 английских пенсов, то в Британии вам придется выложить за 60-секундное внимание врача - 2,16 фунтов стерлингов. Поэтому англичане так активно и занялись медицинским
48
МEDICAL
HEALTH TOURISM
туризмом. По статистике, на протяжении нескольких последних лет британцы выезжали за границу с этой целью, причем 43% из них нуждались именно в услугах стоматолога. Если сравнить цены в российских клиниках, то установка световой пломбы в среднем стоит от 1200 рублей, а цементной – от 300 до 700 рублей и более – в зависимости от уровня клиники. Металлическая коронка в России вам обойдется в среднем в 2000 рублей, нейлоновый протез в 24000 рублей, а металлокерамика одного зуба - в 6000 рублей. Венгрия привлекательна еще и тем, что компании по предоставлению стоматологических услуг позаботятся не только о вашем пребывании в стране, но и подскажут, как лучше добраться к месту назначения. Венгрия всегда пользовалась популярностью и авторитетом в сфере предоставления стоматологических услуг. Лечение здесь стоит относительно недорого, поэтому сюда за «голливудскими улыбками» регулярно приезжают немцы и австрийцы. Поскольку вырос спрос на подобные услуги, возросло и число дантистов в стране. А после вхождения Венгрии в Евросоюз и в связи с ростом конкуренции,
Будапешт и вовсе стал мировым лидером в стоматологии. Ни одна другая страна не предлагает столь высокого уровня услуг по периодонтологии, ортодонтологии и имплантации зубов.
Многие стоматологические клиники, кроме лечения, предлагают и специальные программы, включающие весь тур – от перелета и трансфера до проживания в отеле.
Престижно, качественно, просто
Современная медицина помогает нам решать многие проблемы. Если уж лечиться, то только используя достижения передовой медицины и у высококвалифицированных специалистов. Экономия в данном вопросе приводит к плачевным последствиям. Приезжая на лечение к нам – в Израильский медицинский центр, расположенный в городе Тель-Авив, пациенты и их родственники находятся под опекой наших сотрудников, начиная со встречи в аэропорту, на всех консультациях, операциях, лечебных процедурах. После их отъезда мы продолжаем поддерживать связь, консультируем и помогаем справиться с болезнью. Израильский медицинский центр «Medisra» приглашает Вас на диагностику и лечение в Израиле на базе крупнейшей частной клиники «Ассута» в Тель-Авиве, которая сегодня является флагманом израильской медицины.
Главные аспекты работы нашего Медицинского Центра: • Проведение всех видов диагностики и лечения • • • •
по высшим мировым стандартам. Консультативная помощь после лечения. Высококвалифицированные специалисты. Ответ на запрос в течение суток. VIP-сервис.
Дополнительные услуги: • Бронирование отелей. • Перевод медицинских документов. • Транспортные услуги. • Медицинское страхование. • Санитарная авиация. Обо всех отделениях клиники и заболеваниях, лечением которых занимаются наши доктора, можно ознакомиться на страницах нашего вебсайта: www.medisra.ru Офис в клинике «Ассута»: Habarzel 20, 2 floors Tel-Aviv 69710, Israel + (972) 3 7644270 Контакты: Д-р Дубовой Виктор +(972) 52 6570692 Д-р Алони Галина +(972) 52 6308908 E-mail: info@medisra.ru Московский телефон: +7 (499) 5005684 Самое дорогое, что есть у нас, - это здоровье. Ничто в мире не может заменить его. Следите за своим здоровьем и бережно относитесь к нему. Будьте здоровы! МEDICAL
HEALTH TOURISM
49
ARM. M AZERB.
Медицинская карта мира
TURKMENISTAN TURKMEN NISTAN
TURQUIE E (Turkey))
Mer Me er Caspienne e
Tabriz z
Caspian C aspian Sea
Orumiyeh Or rumiyeh iye Rasht Sari Damavand 5 601
Sananjaj
ELBOURZ
Hamadan
IRAN
Bakhtaran Khorramabad
AFGHANISTAN
Z
Abdanan
Estahan
A
IRAK (Iraq)
Mashhad
Semnan
Tehran Téhéran
DASHT E LUT
Charam
G Ahvaz
R Sahr Kord
O
Kerman
S
Kuh-e-Hazaran 4 419
Shiraz
Zahedan
KOWEIT (Kuwait)
Bandar Abbas
Golfe Persique Persian Gulf
OMAN
Golfe d'Oman Gulf of Oman
Пересадка органов и тканей В рейтинге Всемирной организации здравоохранения по уровню развития трансплантологии Иран находится на шестом месте в мире. В этой стране действуют более 80 центров по пересадке органов и тканей: сердца, печени, почек, легких, костного мозга, кожи, костей, сердечных клапанов, сухожилий, хрящей. Страна считается первопроходцем и лидером по успешной пересадке почек в странах Ближнего Востока и в этой сфере занимает четвертое место в мире. Среди пациентов России и других стран СНГ Иран пока не очень популярен. Но жители соседних с ним арабских стран, особенно Персидского залива, ездят на лечение в Иран довольно часто. По некоторым данным, в среднем ежегодно с целью лечения эту страну посещают до 18 тысяч иностранцев.
Хотите большой, но не дорогой бюст? Тогда - покупайте билет в Тегеран! Когда мы говорим о медицинском туризме, то в первую очередь имеем в виду такие страны, как Таиланд, Германия, Сингапур, Индия, США, но отнюдь не Иран. Тем не менее, в последнее время эта страна начала все увереннее заявлять о себе на международном рынке медицинского туризма, особенно после значительных инвестиций в сферу здравоохранения. На какие виды лечения в Иране можно рассчитывать приезжим? В первую очередь иранские врачи специализируются на кардиологии, общей и пластической хирургии, лечении бесплодия и трансплантации органов, что требует достаточно высокого уровня развития медицины.
50
МEDICAL
HEALTH TOURISM
Чем выгодно лечение в Иране? Для начала можно просто сравнить цены на некоторые операции. Например, ринопластика в США стоит $9500, в Хорватии – $3000, в России – $6000, а в Иране – всего 850 долларов. Увеличение груди в Америке вам обойдется в $11000, а в Иране – в 10 раз дешевле. В первую очередь в Иран едут за довольно качественным, но не дорогим лечением. И период реабилитации в Иране обойдется значительно дешевле, чем в других странах. Недостатком иранского здравоохранения является дефицит современного оборудования и некоторых медикаментов. Иностранным пациентам с хроническими заболеваниями, отправляясь на лечение в Иран, стоит иметь при себе хотя бы минимальный набор жизненно необходимых лекарственных препаратов. Частные клиники в Тегеране имеют более широкий ассортимент медикаментов и предоставляют более широкий спектр услуг, чем государственные. Подготовила Марьяна Мигаль
PAKISTAN
Пластическая хирургия Вы ы н нуж ужда дает етесь в помо о щи л луч учши ш х врачей ей е й Ш ей Шв ейца цари рии? и? Дума Ду мает ете е об и измен е е ен н ии ии свое св о й вн ое внеш ешно ност с и? ? А мо може жет, т, в вы ы ре реша ша а етт е вопр во п р ос – к пр как акой ой и з совр со врем вр емен енны ных х напо на полн по лнит лн ител елей ей м ор орщ щи ин подо по до дойд о йд й ет и име менн нно В Ва ам м? ? Ка ак п по о до д бр брат ать ь фи и лл л л ер ер – ма макс ксим кс и ал им альн ьно о эффе эф фект фе к ив кт и ны ный й и безо бе зопа зо п сн па сный ый? ? С ч че е его гго о нача на чать ча ть и к как ак н ай а й ти ти л чш лу ш ег е о сп спец ец циал ли и стт а? ?
Люб бое вра ачебное воздейс ствие им меет серьезн ные посл ледствия,, поэтом му важ жно бытть хорошо о информ рмирован нным относи ит ительно всех возмо з жных х резул ультатов в как хиру ургическ кого, так к и не хирурги ичес ч кого вмешате ельс л тва. Незна ание и непонима ание тех медицински их про оцедур, ко которые могут быть Вам пред дложены, зачастую ю ведут к не епредск казуемому у результат ату. И здесь ь стоим мость произв и еденно ой операции и и посл леоперацио онного пе-ри иода не имеет никакого зн значения. Гла лавное – правил льный выб бор о врача, его пон нимание е Ваш В их жел еланий и пр риродных х возмож жнос н тей Вашег ш о орган низма! Выбор доктора – Вашегго доктора – это гара антия вы ысоч с айшего го о качества медицинс ской помощ ощи! Го Госпожа Пегг е и Кун – медицин ински с й спе ециалист и координ инатор – им име еет мно м голетний и профес ессиональный й опыт.. Долгое вр ремя она прак ра тиковала в США, а пос след л ние пятн тнадцать лет рабо ботает с вед едущими вра рачами Швейцари ии. Пегги Кун – член аме мериканской Academy of Antiaging Med edicine, ee специализация – разработка ка персональных програм амм обследован ания, профессиональные конс о ультации по о подбору необходимых х процедур и, конечно же, выбор соотве ветст т вующего медицинского специалиста та.
Он на сотрудн дничает со многими извес стным ми врачам ми Швейцарии и помож жет Вам м в организац зации лечения или и прохожде дения полногго медицинск ского обсл ледов вания Вашего организма.
Полно ое меди ицинское е обслед дование в луч чших шв вейцарск ких клин никах
Если и Вы решились на пластическую ю о рац опе ацию, го госпожа Кун посовету туе ет лучшегго проф лу филь ил ного врача, а, чт чтобы рез зуль у татт хирургическ еско ого вмеша ательст ства был ыл га г рантированно по положительным н .
Абдомино опластик ка
По Вашему желанию же госпожа а Кун К готова встретить Вас в аэр го аэропорту и лич чно н сопровождать Вас на протяжении и все в го пребывания в клинике. Сотни известтных людей со всего го ми мира пользовались услугами госпожи Пегги Кун. Ее безупречная репутация основ ована на конфиденциальности ф д ц и высо оком м проф пр ессионализме. ®
Мик крожиро овые инъ ъекции Ли ипосакци ия Уменьш шение груд ди Увелич ичение гру уди Тер рмаж и лазе ерные про ро оцедуры Устранение кожных дефектов Ус (шрамов, пигментны ых пятен и т.п.) Лифтин нг лица Корре ректировка век Ринопластика Ри а (изменени ие формы ы носа) Изменение е формы губ б
Мы ггов о ор ов орим им н а ру русс сско ком м я з ык к е!! Mrs Mr rs P Pe eg eg gg gy g y Ku hne hn ne, Swit Sw w iit itz t ze z err lan nd d,, G Gen e ev enev e va in n fo o @ p eg egg g y k uhn hne.co o m Tel e .: ( + 4 1)) 7 94 4 199 9 72 22 w ww w.pe e gg g y k uh h n e.com om и ли и О ОО О « Ш ве е йц ца ар р ск ский ий Д о м »,, У к р а ин н а, К иев в, Te e л.:: (+ + 38 3804 044) 4)) 2 34 34//60/ / 6 0/60 0 , 2 3 4 -5 5 3-- 53 3
Медицинская карта мира
Японский прорыв на Дальнем Востоке
П
Похоже, Страна восходящего солнца решила шил завоевать себе VIP-место на рынке медицинского туризма. А если уж ме меди японцы перед собой какую-то заы ставят с ста дачу, то ее успешно. Министеро решают р реш ство экономики, торговли и промышэконо ленности Японии создало специальную организацию, которая будет способствовать развитию медицинского туризма на островах. Эта структура уже активно работает над созданием поликлиник для приезжих с медперсоналом, в совершенстве владеющим иностранными языками, и отделениями, укомплектованными медицинскими техническими
52
МEDICAL
HEALTH TOURISM
новинками. Деятельность этой организации будут субсидировать как государственные, так и частные структуры. В японском плане развития медицинского туризма на ближайшее десятилетие предусмотрено также развитие экологических и традиционных видов туризма. Большие надежды возлагаются на Медицинский центр Raffles - лечебное учреждение и основное звено в составе Raffles Medical Group (ведущей частной компании Сингапура и ЮгоВосточной Азии, предоставляющей комплексную медико-санитарную помощь уже 35 лет). Компания откроет свои
представительства в городе Осака. Это может стать настоящим прорывом для Японии. Здесь будут организованы клиники для амбулаторных больных из других стран, в которые набирают местный медперсонал. Кроме того, для удобства приезжих офисы клиники расположены недалеко от железнодорожной станции Осаки. Чтобы облегчить пребывание иностранцев в Японии, введена специальная медицинская виза. И хотя это нововведение только экспериментальное и будет действовать на протяжении одного года, новая виза обладает рядом преимуществ.
Япония включила развитие медицинского туризма в общий план экономического роста страны на ближайшие 10 лет.
До сих пор иностранным гражданам можно было находиться в Японии не дольше 90 дней подряд. Такая виза была очень неудобной для людей, которые планировали пройти серьезный и длительный курс лечения в стране. Она не позволяла въезжать в Японию несколько раз, а также не давала никаких привилегий членам семьи пациента, которые хотели находиться рядом с больным во время его пребывания в клинике. Преимуществом новой медицинской визы является ее более длительный срок действия – 6 месяцев. Она - мультивъездная. Это удобно для тех иностранцев, которые, пройдя необходимый курс лечения, через некоторое время могут вернуться на второй курс или для реабилитации после болезни. Оформление медицинской визы занимает такое же время, как и обычной - 4 дня. Пациент, собирающийся на лечение или обследование в Японию, должен предоставить копии паспортов - российского и заграничного. А также оригинал документа медучреждения, подтверждающего необходимость лечения. Таким образом, больница или медицинский центр выступают гарантами пребывания иностранного гражданина на территории Японии и несут за него ответственность. Заявление на получение медицинской визы, кроме самих потенциальных пациентов, могут подавать от их имени родственники, проживающие в Японии. Конечно, в медицинском плане Япония не столь популярна среди россиян, как Израиль, Индия, Сингапур или Таиланд, но по качеству диагностики и лечения она может дать фору многим странам. Япония всегда была
Чтобы облегчить пребывание иностранцев в Японии, введена специальная медицинская виза лидером по изобретению и производству технических новинок, и медицина в этом плане не является исключением. В распоряжении японских врачей - самые современные технологии из ныне существующих. Но стать лидером в сфере медицинского туризма Стране восходящего солнца пока не удавалось. Высококвалифицированные японские медики не всегда хорошо владеют иностранными языками, что создает трудности как для принимающей стороны, так и для иностранных туристов, которые приезжают в Японию с целью лечения. Это требует дополнительных затрат на переводчиков. Для российского потребителя, который умеет считать деньги, Япония не самый выгодный вариант, ибо цены там кусаются. Зато жителям Дальнего Востока России до Японии рукой подать и можно сэкономить на дорожных расходах. А главное, если вы решите отправиться за здоровьем в эту страну, высокое качество медицинского обслуживания и хорошие результаты лечения вам гарантированы. Марьяна Мигаль
МEDICAL
HEALTH TOURISM
53
Медицинская карта мира
Тайвань: реклама клиник запрещена
О
О том, что оздоровительный и медицинский туризм может приносить доход в государственную казну, власти Тайваня задумались еще в начале 2000-х годов. Тогда и были предприняты первые инициативы в этой сфере. Сегодня медицинский туризм на Тайване является проявлением глобализации на острове. В некоторых местных больницах глобализация представлена в полном смысле этого слова. Для продажи на международном рынке лечебных и оздоровительных услуг специалисты этой страны заимствуют и используют лучшие практики работы ведущих мировых клиник. В сфере медицинского туризма это означает получение признания со стороны ревизионных органов главных стран западного мира. Ведущие клиники Тайваня, ориентированные на зарубежных пациентов, гордятся наличием в штате врачей, получивших образование за границей, которые умеют применять новейшие методики лечения. На приобретение и внедрение самых передовых медицинских технологий и необходимой для их использования аппаратуры здесь не жалеют денет. В медицинских учреждениях Тайваня услуги предоставляются не только на английском, но и на других иностранных языках. В небольших клиниках можно увидеть вывески на английском, китайском и японском. А крупные медицинские центры предоставляют услуги перевода на более чем 20 язы-
54
МEDICAL
HEALTH TOURISM
Поэтому медицинский туризм в этой стране развивается очень медленно.
ков, включая арабский. Еще одним признаком интернационализации медицины Тайваня является наличие при лечебных учреждениях специальных залов, где верующие пациенты могут молиться, независимо от их религиозной принадлежности. Отношения медработник - пациент внутри страны сведены к минимуму, так как члены семьи обязуются находиться рядом с больным и выполнять все необходимые несложные процедуры.
Обслуживание иностранных пациентов, у которых нет родственников на Тайване, всегда требует наличия медработников, говорящих на иностранных языках. Но даже в случае их отсутствия в штате больницы всегда можно нанять человека, говорящего на языке пациента, который будет находиться рядом с больным и во всем ему помогать. Главной проблемой медицинского и оздоровительного туризма на Тайване являются законодательные акты, запрещающие медицинским учреждениям рекламировать себя. Из-за этого они очень отстают в международном маркетинге и развитии. Так как сектор услуг, связанных с медицинской помощью, на Тайване считается некоммерческим, правительственные законы запрещают больницам публиковать свои тарифы, которые достаточно привлекательны для иностранных клиентов. Чтобы привлечь больше медицинских туристов из-за границы, властям Тайваня следует ослабить ограничения, связанные с рекламой, и упростить процедуру получения тайваньской визы для потенциальных пациентов. Врачи на Тайване - первоклассные, но до тех пор, пока правительство не направит свои силы на дальнейшее развитие медицинского туризма, этот рынок на острове будет продолжать развиваться черепашьими темпами. Дарья Захаркевич
Если вы планируете в ближайшем будущем поездку на Филиппины с целью лечения, то имейте в виду, что вскоре эта страна введет специальные медицинские визы. Таким образом, Филиппины планируют обогнать Таиланд, Сингапур и Тайвань по количеству привлекаемых в страну медицинских туристов.
На Филиппины -
с медицинской визой Медицинская туристическая виза, которую Бюро миграции Филиппин планирует ввести в этом году, позволит иностранцам находиться на территории страны на протяжении шести месяцев без продления срока пребывания, как это предусмотрено для обычных туристов. Иностранцам, желающим получить медицинскую визу, необходимо будет внести залог, размер которого зависит от стоимости их билета на самолет. Такие меры правительство вводит для того, чтобы граждане других стран не нарушали условия пребывания на Филиппинах. Хотя такие расклады совсем не по душе представителям
местного медицинского турбизнеса. Судите сами, если придется вносить залог вдобавок к стоимости самой визы, возможно, вам будет выгоднее отправиться на лечение в другую страну, где не требуется дополнительных расходов?! Среди преимуществ, на которые полагается филиппинское правительство, вводя подобные новшества, – англоязычный персонал местных клиник, прошедший стажировку на международном уровне. А также стоимость операций и медицинских услуг, которые на Филиппинах в среднем на 50% дешевле, чем в США или Западной Европе.
Один из плюсов нововведения заключается в том, что вы, имея специальную медицинскую визу, будете освобождены от уплаты ежегодного комиссионного сбора, который распространяется на иностранных резидентов. Напомним, что большой популярностью среди российских туристов Филиппины пользуются благодаря своим уникальным SPA-процедурам и массажам. Многие едут за экзотикой – к филиппинским целителям – хилерам. Подготовила Марьяна Мигаль
Большой популярностью среди российских туристов Филиппины пользуются благодаря своим уникальным SPA-процедурам и массажам.
МEDICAL МEDI МE DICA CAL L
H HEALTH EALT EA LTH H TOURISM TOUR TO URIS ISM M
55
Медицинская карта мира Малайзия – место паломничества истинных шопоголиков и настоящий рай для любителей SPA-процедур. А вскоре эта страна станет привлекательной для туристов еще и благодаря разнообразию и доступности недорогих стоматологических услуг.
Малайзия: ставка – на стоматологов Правительство Малайзии внесло изменения в Стоматологический акт 1971 года, чтобы дать новый импульс развитию стоматологической отрасли и содействовать привлечению в страну иностранных пациентов. Если вы, приехав в Малайзию, решите привести в порядок зубы, то сэкономите до 50% от той суммы, которую заплатили бы за такое лечение в любой стране Западной Европы.
56
МEDICAL
HEALTH TOURISM
По словам Министра здравоохранения Малайзии Сери Лиоу Тионг, поправка в Стоматологический акт будет вынесена на обсуждение парламента в этом году. После ее утверждения стоматологи смогут широко рекламировать свои услуги. «Я уверен, что мы можем расширить этот рынок - особенно теперь, когда у нас есть достаточное количество стоматологических клиник по всей стране. Когда в наш закон бу-
дут внесены необходимые поправки, стоматологи смогут представлять свой корпоративный имидж на собственных промосайтах», – сказал он. Ранее Сери Лиоу Тионг заявлял, что министерство будет поощрять зубных врачей общей практики, которые пойдут на аккредитационные курсы, чтобы повысить уровень профессионального мастерства. Марьяна Мигаль
Mer d'Arafura Arafura Sea
Mer de Timor Timor Sea
Darwin
Mer de Coraïl Coral Sea
G
R E A
Océan Indien
T
D
Indian Ocean
ID IN
Медицинская
IV
GREAT SANDY DESERT
G
RA
g
rlin
Da
GREAT VICTORIA DESERT
Sydney Adelaide
Perth
Ф
Brisbane
E
деревня для пенсионеров
NG
SIMPSON DESERT
Murra
y
Canberra
Great Australian Bight Melbourne
Mer de Tasman Tasman Sea Hobart
появится в Австралии
Федерально Федеральное правительство Австралии лии решило решил увеличить доходы бюджета жета за счет сче развития медицинского туризма. туризма Эта страна тоже хочет быть в глобальном ыть представленной представл пре р здравоохранении. Правительство Австралии готово потратить около $50000 на аналитические исследования в данной сфере, если после детального обсуждения вопроса будет доказано, что прием иностранных пациентов послужит развитию туристического сектора и здравоохранения страны. В документе, который предложил к рассмотрению Департамент ресурсов, энергетики и туризма, речь идет о том, что австралийские клиники должны уделять больше внимания состоятельным пациентам из развитых государств, которые заинтересованы в качественном лечении и оздоровительных процедурах, по каким-либо причинам не доступных в их собственных странах. Инициаторы идеи развития медицинского туризма утверждают, что Австралия может акцентировать внимание потенциальных пациентов из-за рубежа на своей географической бли-
зости к Азии, развитой сети частных клиник, экологически чистой и безопасной окружающей среде. Всем этим легко привлечь медицинских туристов. Сейчас популярностью у зарубежных пациентов в Австралии пользуются хирургические процедуры - имплантация кости бедра и коленного сустава, слуховых аппаратов, сердечных имплантатов, а также лечение онкологических, офтальмологических, сосудистых заболеваний, ожогов и расстройств сна. Однако Австралийская медицинская ассоциация (АМА) не разделяет оптимизма Федерального правительства и предупреждает, что привлечение еще большего количества медицинских туристов в страну может негативно сказаться на ее собственной системе здравоохранения. Представитель этой ассоциации, которая всегда была категорически против исходящего и входящего медицинского туризма, доктор Стив Хамблтон утверждает: «Сейчас не самое подходящее время. Всем известно, что в стране не хватает медицинских специалистов-практиков. Мы
увеличили число студентов-медиков, но возникли проблемы с их обучением». Руководители Австралийской медицинской ассоциации считают, что благодатное время для медицинского туризма в их стране наступит не раньше, чем через 10 лет, когда нынешние студенты-медики «станут настоящими профессионалами». О том, что у австралийцев серьезные намерения, свидетельствует и тот факт, что организация Regional Development Australia провела конкурс на лучший инвестиционный проект в сфере медицинского туризма. Этот конкурс выиграла архитектор из Великобритании Маргарет Лоулор (Margaret Lawlor). Она представила проект «Медицинская деревня для пенсионеров», который предусматривает строительство в курортном городе Байрон Бэй жилья для временного или постоянного проживания пенсионеров и многопрофильного медицинского центра. Пенсионеры из Австралии и других стран смогут приезжать в эту деревню для лечения, оздоровления и просто для отдыха. Марьяна Мигаль
МEDICAL
HEALTH TOURISM
57
Медицинская карта мира
Демпинг пластических хирургов
Коста-Рики Результаты работы с иностранными туристами доказывают, что эта республика в сфере эстетической медицины готова выйти на мировой уровень. В отчетах Института туризма КостаРики подчеркивается, что количество доступных пластических операций в республике постоянно возрастает, в среднем - на 15% в год. Все больше туристов приезжают в республику ради омолаживающих процедур, которые в их собственных странах значительно дороже. Для обслуживания таких пациентов в Коста-Рике есть все условия: создана сеть прекрасных клиник, которые предлагают выгодные условия, гарантируя безопасность и качество медицинских услуг по сравнительно небольшой цене. Эти лечебные учреждения могут спокойно конкурировать с аналогичными клиниками Соединенных Штатов Америки и Западной Европы. Многие государственные больницы КостаРики получили аккредитацию JCI неправительственной американской организации, которая осуществляет надзор за качеством услуг в клиниках по всему миру. Это сертификат, подтверждающий высокое качество лечения. Он выдается больницам, достигшим уровня, соответствующего международным медицинским и административным стандартам. Чтобы вывести пластическую хирургию Коста-Рики в лидеры мирового рынка, врачи республики решили объединяться в элитные медицинские сообщества, задача которых - заботиться о пациентах из-за рубежа. Уже созданы, по крайней мере, пять таких компаний. Они ставят пере собой цель покорить
58
МEDICAL
HEALTH TOURISM
развивающийся рынок медицинского туризма, объем которого только в США в прошлом году составил около 750 тысяч пациентов. Стратегия этих компаний заключается в популяризации собственных медицинских услуг среди пациентов, которых отпугивают цены на пластические операции в других странах. При этом широко рекламируются конкретные клиники Коста-Рики, предлагающие качественные и недо-
рогие омолаживающие процедуры. Большинство пациентов, котокото рые обслуживаются в этих клиниках, приезжают в Коста-Рику из Европы, Мексики и даже из Центральной Америки. Научные работники Центра медицинского туризма подсчитали, что доступная по цене пластическая хирургия в ближайшем будущем сможет привлекать в страну около 40 тысяч пациентов в год.
Пациентам, заинтересованным в пластических операциях и других омолаживающих процедурах, следует ехать в Коста-Рику. Там и цены значительно ниже, чем в Западной Европе или США, и качество обслуживания довольно высокого уровня.
Научные работники Центра медицинского туризма подсчитали, что доступная по цене пластическая хирургия в ближайшем будущем сможет привлекать в страну около 40 тысяч пациентов в год. Напомним, что с 1 февраля 2008 года правительство Коста-Рики утвердило новый порядок въезда в страну для граждан нескольких государств, включая Россию. Российские граждане могут въезжать в КостаРику и находиться на ее территории до 30 дней при условии наличия визы, оформленной в костариканском консульском или дипломатическом представительстве. При наличии у граждан России въездной визы в США, Канаду или страны ЕС, сроком действия не менее шести месяцев, на них распространяется безвизовый режим въезда в Коста-Рику и пребывания на ее территории до 90 дней. Марьяна Мигаль
МEDICAL
HEALTH TOURISM
59
Независимая врачебная экспертиза
Audiatur Et Altera Pars! Выслушай и другую сторону! Это крылатое латинское выражение как нельзя более точно характеризует ту услугу, которую компания RoSe GmbH, находящаяся в самом сердце Европы, предлагает своим клиентам. Вспомните, не попадали ли вы, ваши близкие или друзья в ситуацию, когда страшный диагноз, поставленный врачом, оказывался, к счастью, ошибочным? Или когда, наоборот, опять-таки из-за неправильной диагностики, было упущено драгоценное время, и болезнь оставила последствия, которых можно было избежать? К сожалению, подобные случаи отнюдь не редки… Во все времена, когда дело касалось нетипичного течения той или иной болезни, трудностей с постановкой диагноза, вопросов жизни и смерти пациента, собирался консилиум. На него приглашались авторитетные врачи, специалисты в той или иной области, и тот диагноз, который ставился по окончании консилиума, давал пациенту намного более весомый шанс на выздоровление.
Что такое заочная консультация? Заочная консультация – это возможность для пациента и его лечащего врача получить мнение европейских специалистов по каждому отдельному случаю, подтвердить или опровергнуть поставленный диагноз, определить альтернативные пути лечения любого заболевания. Наиболее часто заочная консультация применяется: - для расшифровки снимков компьютерной томографии радиологами,
60
МEDICAL
HEALTH TOURISM
нейрохирургами, онкологами и другими специалистами; - для анализа и обобщения результатов обследований, проведенных по месту жительства; - для составления плана дальнейшего обследования и лабораторных исследований с целью установления точного диагноза; - для указания направления поиска первопричины заболевания.
Как проходит заочная консультация? Вы имеете возможность связаться с нами по телефону, факсу или электронной почте и отправить свой запрос с диагнозом и лабораторными данными, рентгеновскими снимками, результатами других исследований. Полученная информация будет в кратчайшие сроки обработана нами и отправлена для экспертизы лучшим специалистам в данной области медицины. Заключение специалистов и их рекомендации, переведенные с иностранного языка, будут направлены в письменном виде на ваш почтовый адрес (электронный адрес, факс). При необходимости вам будет дано дополнительное разъяснение по телефону на русском языке.
Австрии и Швейцарии. За время долгой медицинской практики ими был накоплен богатейший опыт, позволяющий добиваться положительных результатов в лечении различных заболеваний. Критериями подбора врачейспециалистов и клиники являются: - специализация врача, его авторитет, методы лечения; - отзывы немецких пациентов в открытых интернет-ресурсах; - рейтинг клиники или врача, представленный на специальных медицинских сайтах и в средствах массовой информации; - оценка профессионального уровня врача или клиники земельной палатой врачей и коллегами; - квалификация медперсонала, опыт лечения подобных заболеваний; - наш собственный долголетний положительный опыт работы с врачамиспециалистами или клиниками.
Как получить результаты? Для получения результатов вам необходимо будет оплатить банковским переводом счет, выставленный нашей компанией за услуги по проведению консультации. После оплаты вся информация в письменном виде (оригиналы на немецком языке и их переводы) будет отправлена вам. Накопленный нами многолетний опыт по проведению заочных консультаций подтвердил состоятельность данного метода. В нашем активе – сотни благодарных пациентов, десятки спасенных жизней. Позаботьтесь о своем здоровье, а мы всегда будем рады помочь вам в этом! Наши телефоны и адреса в Мюнхене: Tel.: 8 1049 89 33 03 55 60 Fax: 8 1049 89 312 309 77 Mob.: 8 1049 172 810 70 89 E – Mail.: info@rose-gmbh.de www.rose-gmbh.de
Кто консультирует? Нашими консультантами и деловыми партнерами являются лучшие специалисты клиник Германии (Баварии),
С уважением и пожеланиями здоровья, RoSe GmbH
Hesseloherstraße 1 80802 München (Schwabing) Deutschland Telefon: 00/49/89 330 35 56 0 Telefon: 00/49/89 330 35 56 22 Fax: 00/49/89 330 35 56 29 E-mail: info@rose-gmbh.de Internet: www.rose-gmbh.de
МEDICAL
HEALTH TOURISM
61
Неотложная помощь
Система оказания помощи больным с инсультом в Германии признана одной из лучших в Европе. В чем ее преимущества? Разобраться в этом нам помогли ведущие немецкие ученые и практики в этой области.
Инсульт в Германии –
не приговор
62
МEDICAL
HEALTH TOURISM
П
По мнению ен исполнительного директора Немецкой ассоциации инсульНемецк Неме та профессора Отто Буссе, сегодня профессо профес менее 15 % пациентов с инсультом в п Европе получают адекватное лечеполу ние, а около 40 % перенесших инсульт европейцев не могут рассчитывать даже на стандартизированную медицинскую помощь. И это – серьезная проблема, над решением которой надо работать. К 2015 году все такие пациенты в Евросоюзе должны получать самое современное лечение в специализированных инсультных отделениях. Планировалось решить эту задачу к 2005 году, но, к сожалению, не удалось. Комплексный подход к борьбе с инсультом требует больших организационных и кадровых усилий, строгой исполнительской дисциплины и серьезных финансовых вложений, – убежден профессор.
Убийственная атака на мозг Слово «инсульт» в переводе с латыни означает «наскакивать, нападать». По данным официальной статистики, ежегодно острое расстройство мозгового кровообращения, приводящее к нарушению функции мозга, диагностируется примерно у 400 тысяч россиян. Многих из них спасти не удается:
смертность от инсульта в России в два с половиной раза выше, чем в Западной Европе и США. А из выживших больных после инсульта большинство становятся инвалидами. И самое печальное – то, что более 30 % пациентов с инсультом в России – сравнительно молодые люди, не достигшие пенсионного возраста. Жизнерадостного, полного сил и планов человека инсульт превращает в беспомощного страдальца и обузу для семьи и государства. Возможно, изменить ситуацию к лучшему поможет немецкий опыт борьбы с инсультом, о котором рассказали ведущие неврологи из Германии – профессора Стефан Шваб и Отто Буссе.
Когда промедление смерти подобно Начинать борьбу с инсультом надо с разъяснительной работы среди населения – так считают в Германии. Проблема в том, что и сами больные, и родственники потерпевших от острого расстройства мозгового кровообращения порой не знают, что им следует, а чего не следует делать, если симптомы заболевания налицо. Кстати, именно на лицо больного надо обратить внимание в первую очередь. Стоит за-
помнить простой тест: лицо, рука, речь. Мышцы лица ослабли и провисли? Перестал видеть один глаз или просто все вокруг двоится? Это уже первый тревожный звонок. Ослабла или – еще хуже – отнялась рука? Начал заплетаться язык у трезвого человека или он вообще вдруг онемел?.. Впрочем, даже один из этих симптомов может свидетельствовать о серьезной угрозе жизни. В таких случаях действительно промедление смерти подобно. Инсульт – это критическое состояние, требующее безотлагательных действий. И не семейного доктора надо приглашать к больному (в нашей ситуации – участкового), а вызывать неотложную помощь. Пока врач общей практики придет и разберется, что к чему, будет упущено драгоценное время, которое является объективным фактором эффективности медицинской помощи при инсульте, – отмечает профессор Отто Буссе. Он работает в одной из крупнейших клиник Берлина и знает, о чем говорит. Даже если тревожные проявления расстройства мозгового кровообращения прошли в течение получаса, все равно больного надо немедленно госпитализировать, так как через два – три дня после так называемой транзиторной ишемической атаки у него может случиться инсульт.
В Германии увеличение количества инсультов, как это ни парадоксально звучит, связано с высоким качеством жизни.
Дорога каждая минута, в течение которой в зоне так называемой ишемической полутени гибнет до двух миллионов нейронов мозга! МEDICAL
HEALTH TOURISM
63
Неотложная помощь системе кровообращения. А еще мы много нервничаем, неправильно питаемся и мало двигаемся. Для развития инсультов и инфарктов все это - просто идеальные условия. В Германии увеличение количества инсультов, как это ни парадоксально звучит, связано с высоким качеством жизни, что привело к серьезному росту ее средней продолжительности. И ишемические атаки на мозг зачастую объясняются весьма преклонным возрастом пациентов. Даже если человеку далеко за 80, а то и более 90 лет, его никто не оставит умирать дома. Для спасения такого пациента сделают все возможное и невозможное.
Благодаря внедрению телемедицины сельские врачи могут круглосуточно консультироваться по вопросам, связанным с лечением пациентов, с коллегами из специализированных инсультных центров. Причины сосудистых катастроф Президент Германского общества неотложной неврологической терапии профессор Стефан Шваб рассказал, что в его стране ежегодно регистрируется 200 инсультов на 100 тысяч населения, которое составляет 85 миллионов. То есть примерно 170 тысяч инсультов в год. В России статистика хуже: около 390 инсультов на 100 тысяч населения. Как и в Германии, на один геморрагический инсульт приходится несколько ишемических. Только причины увеличения числа таких больных у нас с немцами разные. Отечественная печальная статистика, фиксирующая увеличение числа инсультов среди сравнительно молодых людей, прежде всего, обусловлена нездоровым образом жизни россиян. У нас курят до 70% мужчин и до 30% женщин. Россия занимает первое место в мире по потреблению табака на душу населения и темпам роста числа курильщиков. А курение – один из основных факторов риска возникновения сердечно-сосудистых заболеваний. Пьянство и связанный с ним травматизм также чреваты катаклизмами в
64
МEDICAL
HEALTH TOURISM
Жизнь всегда дороже денег Лечение одного больного с инсультом в Германии обходится примерно в 100 тысяч евро. Из них 40 тысяч требуются в первые два–три месяца после ишемической атаки, остальная сумма расходуется на реабилитацию и (по возможности) возвращение человека к полноценной жизни. И почти все затраты покрываются за счет государственной медицинской страховки. Ее стоимость составляет от 11 до 15 процентов заработной платы и зависит от пакета предлагаемых услуг. Каждый третий немецкий пациент с инсультом проходит лечение в специализированном инсультном центре (stroke units). Таких независимых сертифицированных центров, расположенных в городах и районах больших транспортных развязок, в Германии уже около 200 – больше, чем в других европейских странах. Создание таких центров позволило на 10 % снизить смертность пациентов с острым инсультом и серьезно уменьшить их инвалидизацию. И в экономическом плане государство от этого выигрывает, несмотря на то, что ежегодный бюджет такого инсультного центра, где всего 6 коек, составляет 600–750 тысяч евро. Еще 40 % больных с острыми расстройствами мозгового кровообращения получают помощь в специализированных инсультных отделениях при больницах. Благодаря внедрению телемедицины сельские врачи могут консультироваться по вопросам, связанным с лечением пациентов, с коллегами из специализированных инсультных цен-
тров круглосуточно 7 дней в неделю. Идеальный случай помощи при инсульте в Германии выглядит примерно так: уже через пять – семь минут после появления первых симптомов болезни родственники вызывают «скорую», через 15–20 минут – пациент доставлен в клинику, менее чем за час врачи проводят необходимые обследования и принимают план действий. Дорога каждая минута, в течение которой в зоне так называемой ишемической полутени гибнет до двух миллионов нейронов мозга!
Рекорд «горячих финских парней» При инсульте надо как можно скорее устранить препятствие, мешающее нормальному кровотоку в сосудах мозга. К примеру, если нет серьезных противопоказаний, больному предлагается тромболизис. С помощью специальных препаратов – тромболитиков – растворяется тромб или эмбол, закупоривший сосуд, и восстанавливается кровоток. Такая процедура уже проводится каждому шестому немецкому пациенту с ишемическим инсультом, что спасает тысячи жизней, а главное, позволяет сохранить основные функции мозга, подвергшегося нападению. «Классическое» окно терапевтических возможностей для проведения тромболизиса – первые три часа после проявления первых признаков инсульта. Однако, как рассказывал профессор Стефан Шваб, в крайних случаях он и его коллеги расширяли это терапевтическое окно до 4,5 часа и добивались неплохих результатов. К слову о тромболизисе: своеобразный медицинский рекорд при лечении ишемического инсульта поставили «горячие финские парни» – всего за 7 минут после вызова «скорой» они успели доставить больного в клинику и начать внутривенное введение тромболитического препарата. А в отдаленных горных районах Шотландии тромболизис применяют еще до госпитализации пациента – прямо в машине «скорой», которая оборудована всем необходимым. С помощью компьютерной томографии оценивается состояние сосудов мозга больного, ему делают электрокардиограмму и анализ крови для определения уровня глюкозы в крови, а также другие необходимые исследования, чтобы исключить возможные противо-
Каждый третий немецкий пациент с инсультом проходит лечение в специализированном инсультном центре (stroke units). Профессор Отто Буссе
Профессор Стефан Шваб
показания для проведения процедуры. Благодаря такой оперативности удается не только сохранить человеку жизнь, но и избежать серьезного поражения мозга, которое ведет к необратимым неврологическим дефектам, превращая больного в инвалида. Процедура тромболизиса достаточно дорогая, но в цивилизованных странах, где есть обязательное медицинское страхование, данный метод лечения применяют все активнее. В России, где его стали внедрять сравнительно недавно, планируют в ближайшем будущем довести показатель применения тромболизиса до 2 % от всех случаев лечения ишемических инсультов. В развитых странах при выборе этой лечебной процедуры не существует
никакой возрастной дискриминации: говорят, в США даже создан клуб пациентов, перенесших тромболизис уже после своего 100-летнего юбилея.
Ранняя реабилитация помогает «вернуться в строй» Средняя продолжительность пребывания в инсультном отделении интенсивной терапии в Германии составляет 3–5 дней. Здесь от пациента в буквальном смысле не отходят ни на шаг. В критический период у постели одного больного дежурят по очереди двое медицинских сестер. Когда ситуация стабилизируется, одна медсестра ухаживает за двумя пациентами. Затем больной переводится в инсультный ре-
абилитационный центр. Здесь не ждут, как у нас, пока он сам заговорит (или не заговорит) после потери речи – с пациентом работают логопеды и социальные психологи. Именно ранняя реабилитация – залог того, что человека, скорее всего, удастся «вернуть в строй», избежав его инвалидности. Активно содействует этому и созданный в Германии Фонд помощи людям, пострадавшим от инсульта, и их родственникам, жизнь которых после происшедшегосерьезноосложняетсяистановится тяжелее во всех смыслах. Есть в Германии и научная ассоциация, которая занимается разработкой и внедрением новых методов лечения инсульта, о которых мы обязательно расскажем. Наталья Карпова
С каждым годом растет число приезжающих в Баварию со всех концов планеты для лечения и оздоровления. Качество медицинского обслуживания в Баварии признано одним из лучших в мире. Причем, стоимость лечения гораздо ниже, чем в других странах. Высококвалифицированный медицинский персонал, современные, постоянно совершенствующиеся методы диагностики и лечения, больницы и реабилитационные центры, оборудованные по последнему слову науки и техники, курорты, расположенные в живописной местности, - все это обусловливает заслуженное доверие к баварской медицине.
ОРГАНИЗАЦИЯ ЛЕЧЕНИЯ ЗА РУБЕЖОМ. РЕАЛЬНЫЕ ЦЕНЫ КЛИНИК БЕЗ ПРЕДОПЛАТЫ! Немецкая компания «BAVMEDSERVICE» (Мюнхен) предлагает весь комплекс услуг по организации диагностики и лечения иностранных пациентов с любыми заболеваниями во всемирно известных клиниках Германии. Индивидуальный подход, конфиденциальность,тщательный подбор лечащего врача и клиники, языковое сопровождение и высокое качество исполнения услуг гарантируем! Мы предлагаем также адекватную программу параклинического сервиса, включая трансфер, резервацию отеля на период пребывания вне стационара пациента или для сопровождающего лица и посещение закрытого магазина для VIP персон. Вход в магазин только по специальным пропускам. Цены Вас приятно удивят.
Информация о комплексе услуг, предоставляемых нашей компанией, на сайте: МEDICALпредставлена HEALTH TOURISM 65 http://www.bavmedservice.de
Неотложная помощь
Прооперировали крошку успешно Именно немецкие хирурги могут гордиться успешно проведенной операцией на сердце новорожденного, который весил всего 825 граммов. Малыш появился на свет недоношенным в результате кесарева сечения по медицинским показаниям на 30-й неделе беременности. Еще до рождения ребенку был поставлен неутешительный диагноз – полное аномальное инфракардиальное впадение легочных вен. Хирургическое вмешательство проходило в условиях гипотермии с применением аппарата искусственного кровообращения. Спустя пять дней малыш был выписан в хорошем состоянии в специализированное отделение клиники под Берлином.
Гордость кардиологов Первая в мире имплантация специального - полностью автоматического - трехкамерного водителя сердечного ритма была проведена в Берлинском кардиологическом центре. Аппарат способен самостоятельно изменять ритм сердца больного и восстанавливать его в случае необходимости. Водитель ритма позволяет врачу постоянно следить за состоянием сердца и корректировать лечение. Каждую ночь с помощью специальной системы телеметрии аппарат сообщает в клинику определенные параметры работы сердца. В случае сбоев аппарат специальным сигналом напоминает больному о необходимости проконсультироваться у врача. Такой «сердечный дирижер» позволяет значительно улучшать качество жизни больных с сердечной недостаточностью. С его помощью можно предотвратить или, по крайней мере, оттянуть пересадку сердца или имплантацию искусственного желудочка у молодых пациентов.
Сердечные новости
из Берлина и Мюнхена Ювелирная работа хирургов Выступая на одном из медицинских совещаний, Йон Хесс, профессор Мюнхенского кардиологического центра, который заслуженно считается одним из ведущих медицинских учреждений Европы, сообщил, что ежегодно только в Германии рождается 6,5 тысяч детей с различными пороками сердца. Однако благодаря современным достижениям медицины почти все дефекты можно устранить оперативным путем. Причем крайне важно делать операции как можно раньше, пока у ребенка, вследствие сердечной недостаточности, не успели развиться осложнения. Сердце новорожденного малыша чуть больше грецкого ореха, поэтому от хирурга требуются ювелирная точность движений и высочайшее мастерство. В Мюнхенском кардиологическом центре работают высококвалифицированные и талантливые хирурги. К сожалению, далеко не все зависит от них. На сегодняшний день смертность составляет около трех процентов, но оценка экспертов единодушна – данный показатель следует считать весьма удовлетворительным.
Подготовила Анфиса Лин
66
МEDICAL
HEALTH TOURISM
Медицина Баварии пользуется заслуженной репутацией не только в Германии, но и во всей Европе. По многим показателям она находится в верхних строчках мировых рейтингов
Высший баварский стандарт
Медицина Баварии это редкое сочетание достоинств: • научная обоснованность и надежность методов лечения • одни из самых высоких в мире правительственные инвестиции • • • • • •
в научно-медицинские исследования и в инфраструктуру клиник самые передовые мини-инвазивные медицинские технологии клинически апробированные стратегии и стандарты лечения (в сочетании со сравнительно невысокой ценой) оснащение клиник самым современным высокотехнологичным оборудованием самые современные фирменные фармакологические средства высочайшая квалификация персонала - здесь работают врачи с мировым именем индивидуальный подход к решению проблем пациента.
В Баварии производится около двух третей всего электромедицинского оборудования Германии. Многие известные во всем мире фармакологические фирмы и фирмы производители медицинской техники имеют свои головные офисы в Мюнхене. Бавария является мировым лидером в организации сети оздоровительных и реабилитационных учреждений (их более 300 на 30 000 мест). Здесь прекрасные природные ландшафты с благоприятным климатом, много красивых озер, чистый альпийский воздух, чудесные маленькие старинные городки, органично вписанные в природу.
МEDICAL
HEALTH TOURISM
67
Неотложная помощь
Orange Aviation
Международная воздушная
«скорая помощь» Готовы к взлету, 24/7, во всех направлениях по всему миру
Orange Aviation имеет в своем активе cвыше 36 лет опыта профессиональных полетов, 16 лет преданного служения воздушной «скорой помощи» и является динамичным провайдером медицинских полетов и медицинского эскортирования. – Наша воздушная «скорая помощь» использует двухмоторные кондиционированные самолеты с гермокабиной и наддувом, специально оборудованные для предоставления неотложной медицинской помощи, – говорит господин Цви Эрлих, главный исполнительный директор и главный пилот. – Но залог нашей безупречной репутации не только в превосходном оборудовании, высоком уровне обслуживания и профессиональной подготовки медицинской бригады, но еще и в строгом соблюдении всех мельчайших деталей полета. В распоряжении Orange Aviation личные самолеты и вертолеты, а также налаженная связь с диспетчерами более 250 организаций, предоставляющих услуги медицинской эвакуации и неотложной помощи по всему миру. Благодаря этому мы имеем возможность обеспечивать срочную перевозку пациентов.
68
МEDICAL
HEALTH TOURISM
Можно привести несколько примеров того, как скрупулезно Orange относится к организации полетов воздушной «скорой помощи». Пациента в критическом состоянии необходимо было срочно доставить из Сан-Диего (Калифорния) в ТельАвив (Израиль). Воздушная «скорая помощь» и медперсонал были уже готовы к полету, но, еще раз пересмотрев ситуацию, мы поняли, что могли бы сэкономить тысячи долларов организации, заказавшей транспортировку пациента, перевозя его из НьюЙорка в Тель-Авив коммерческим рейсом. Мы организовали переезд из Сан-Диего до места вылета самолета, на котором уже были зарезервированы места для пациента и бригады медиков, и, конечно, обеспечили их встречу медицинской организацией в Тель-Авиве. Таким образом, нам удалось сэкономить время и деньги. В нашей практике бывают очень длительные перелеты, как например, перелет из Сиднея (Австралия) в Буэнос-Айрес (Аргентина), длящийся 19 часов. Согласно законодательству, пилоты не имеют права работать более 8 часов подряд, что предполагает промежуточные посадки для смены
экипажа и медперсонала. Но мы смогли организовать нашему пациенту комфортный перелет без остановок, меняя экипаж и медперсонал непосредственно на борту. Однажды необходимо было доставить пациентку с серьезным повреждением мозга из Портленда (Орегон), в Тель-Авив. Особая сложность заключалась в том, что давление в кабине нужно было поддерживать «на уровне моря», чтобы свести к минимуму отрицательное влияние полета на пострадавшую. Таким образом, мы не только должны были скоординировать работу медицинской бригады и заправку топливом, но также спланировать наш полет так, чтобы не опускаться и не подниматься относительно необходимого уровня давления! За время полета мы отклонились на 8 минут от запланированного графика и истратили намного больше топлива из-за того, что летели так низко. Зато для пациентки и ее семьи полет прошел спокойно и комфортно. Как только мы приземлились в Израиле, наземная «скорая помощь» увезла пострадавшую в госпиталь на операцию. Orange старается организовать транспортировку пациентов с медицинским сопровождением так, чтобы персонал больниц, организации и семьи больных не беспокоились ни о каких деталях этого процесса. Orange Aviation предоставляет также и услуги наземной «скорой помощи». Мы планируем и обеспечиваем все детали перевозки пациента с того момента, как он покидает палату больницы или свой дом, и до прибытия к месту назначения. Команда международной воздушной скорой помощи Orange Aviation гордится тем высоким уровнем сервиса, который является торговой маркой организации уже более 16 лет.
люEDICAL
HEALTH TOURISM
69
Цена вопроса
100
на путешествия за здоровьем
миллиардов долларов
Наиболее недорогим направлением в сфере оздоровительного туризма остается Восток.
70
МEDICAL
HEALTH TOURISM
В
В Таиланде затраты на операции составляют в среднем 30% от американских тарифов, в Малайзии – 25%, а в Индии – всего 20%. Исследование, проведенное по заказу Ассоциации индийских промышленников, подтверждает, что медицинский туризм развивается очень быстрыми темпами: если в 2004 году общемировой объем зарегистрированной выручки от путешествий за здоровьем составлял 40 миллиардов долларов США, то к 2012 году эта цифра достигнет 100 миллиардов!
Больницы Малайзии ежегодно зарабатывают на иностранных пациентах десятки миллионов долларов США. Хорошая прибыль и у стоматологов Коста Рики, куда каждый год приезжают лечить зубы до 150 000 иностранцев. Новый дешевый рейс в Индию из Милана, несомненно, поможет сократить затраты тем, кто решит отправиться из Европы в азиатскую страну на лечение. Что, в свою очередь, приведет к росту дохода Индии в этом сегменте до отметки в 2 миллиарда долларов США к 2012 году.
Более 250 000 человек каждый год делают ту или иную пластическую операцию, обращаясь к пластическим хирургам Сингапура. Уникальными пластическими операциями славятся также Аргентина и Бразилия, знаменитая на весь мир своей прославленной школой эстетической хирургии. В числе излюбленных направлений медицинских туристов есть и Таиланд, благодаря его передовым клиникам, таким, к примеру, как Bumrungrad International Hospital в Бангкоке. Путешествия подобного рода в экзотические страны позволяют совместить полезное с приятным. Лечение и оздоровление – с отдыхом в теплом климате и интереснейшими экскурсиями. В прошлом году Мексика для поддержки такой тенденции и обеспечения себе дохода в 60 миллиардов евро учредила Consulting Board for Health Tourism (Консультационный комитет по вопросам оздоровительного туризма). Подобной линии придерживается также правительство Аргентины, так как эта южноамериканская страна движется в том же направлении.
Медицинский туризм развивается очень быстрыми темпами: к 2012 году общемировой объем выручки от путешествий за здоровьем достигнет 100 миллиардов!
Дарья Захаркевич
Доктор медицинских наук АНДРЕАС ЦАРТ Частная офтальмологическая практика
Подготовила Дарья Захаркевич
• • • •
Офтальмология самого высокого медицинского уровня с индивидуальным подходом Самая современная диагностика и лечение Ортоптика (лечение нарушения координации движений глаз) Детская офтальмология • Контактные линзы всех видов
Частная офтальмологическая практика • Д-ра мед. наук Андреаса Царта • В пассаже Фюнф Хофе • Theatinerstraße 15 • Eingang Salvatorpassage 80333 München Germany Telefon + 49 (0)89 - 20 20 73 73 • www.augenarzt-fuenf-hoefe.de
Цена вопроса Лечиться далеко от дома - за границей - предпочитают в основном молодые мужчины и женщины, не имеющие личной медицинской страховки, из испаноязычных и азиатских стран. Растет и число российских туристов, которые отправляются в зарубежные путешествия за здоровьем.
Амбициозные проекты по принципу
all inclusive 72
МEDICAL
HEALTH TOURISM
www.rulacom.ru
Р
Результаты исследования, проведенного американской консалтинговой компанией Deloitte, свидетельствуют об увеличении количества людей, готовых отправиться в путешествие в поисках различных медицинских процедур по выгодным ценам. Прогноз таков: к примеру, в ближайшие два года около 6 миллионов граждан США станут медицинскими туристами, тогда как в 2007-м их было всего 750 тысяч человек. Deloitte классифицирует потенциальных медицинских туристов по разным критериям: возрасту, национальности и типу медицинской страховки. Согласно результатам исследования этой компании, к путешествию за здоровьем готовы 51,1% мужчин от 20 до 40 лет и 41,9% женщин того же возраста. Более 36% людей от 40 до 60 лет также не против отправиться в другие страны с целью лечения или оздоровления. А из тех, кто старше 60 лет, согласны лечиться далеко от дома лишь 29,1%. Большую часть таких путешественников составляют жители азиатских и испаноязычных стран, не имеющие личной медицинской страховки. В последнее время отмечается и рост числа российских туристов, которые отправляются за рубеж с целью оздоровления. Политика выгодных цен в медицине могла бы принести странам, готовым принять такую категорию туристов, около 20 миллиардов долларов США в год. В Европе, учитывая преобладание государственной системы здравоохранения, медицинский туризм с выездом за пределы страны чуть менее популярен. Поехать за границу для лечения готовы примерно четыре европейца из ста, в основном - те, кто имеет тяжелые заболевания и надеется найти в другой стране специализированный центр с передовыми медицинскими технологиями. Более развит в Европе межрегиональный медицинский туризм, когда пациенты едут лечиться в больницы и оздоровительные центры других городов и областей на территории своей страны. С медициной связан и другой тип путешествий: молодые врачи после окончания обучения за рубежом находят на родине специализированные клиники, которые с радостью принимают их на работу.
Согласно результатам исследований, к путешествию за здоровьем готовы 51,1% мужчин от 20 до 40 лет и 41,9% женщин того же возраста
Рулаком - Ваш компетентный партнер в Германии по вопросам медицинского обслуживания. В течение многих лет мы занимаемся организацией медицинского обслуживания пациентов в ведущих медицинских центрах Германии. Наши сотрудники проведут медицинский анализ Вашей ситуации и подберут наиболее подходящую клинику и специалиста. Во время Вашего пребывания в Германии мы будем всегда рядом. Высокий уровень професcионализма коллектива компании позволяет нашим клиентам рассчитывать на высокое качество медицинских услуг. По предварительной договоренности мы предлагаем российским врачам специальные программы обучения в немецких клиниках. Обращайтесь по этому вопросу к Анжелике Дробот.
Анжелика Дробот Генеральный директор ООО «Рулаком Консалт» Германия & +49 (0) 172 – 45 36 956
ООО «Рулаком Консалт» Офис: Ломюленштрасе 5, Здание WH 20099 Гамбург Германия Телефон: +49 (0) 40 – 41 92 49 48 Факс: +49 (0) 40 – 41 92 49 50 Мобильный: +49 (0) 172 – 45 36 956
Ирина Радионова Генеральный директор ООО «Рулаком» Россия & +7 921 961 46 34
Представитель: ООО «Рулаком» 191025 Санкт-Петербург Поварской переулок, 5-1 Россия Телефон /Факс: +7 812 764 73 17 Мобильный: +7 921 961 46 34
E-mail: kontakt@rulacom.de www.rulacom.de www.rulacom.ru
Е-mail: radionova@rulacom.ru
МEDICAL
HEALTH TOURISM
73
Цена вопроса
Иностранные лечебные и оздоровительные центры предоставляют привычные медицинские услуги, но по более выгодным ценам и в атмосфере отдыха
Лечебные пакеты, включающие поля для гольфа Предложения о лечении за границей бывают настолько экономически привлекательны, что стоит тщательно рассмотреть все детали, прежде чем решиться отправиться в далекое путешествие за здоровьем. С одной стороны, существует риск попасть в руки некомпетентного персонала, обратившись к услугам непроверенных структур, находящихся в другой стране. С другой стороны, следует отметить, что далеко не всегда предложения иностранных медицинских фирм и учреждений являются мошенническими или опасными для здоровья. В качестве примера можно привести лечебные пакеты, предлагаемые медицинскими учреждениями иностранным туристам по очень выгодным ценам. В стоимость таких пакетов входит не только необходимое
74
МEDICAL
HEALTH TOURISM
пациенту лечение, но и его пребывание в клинике во время реабилитации после болезни в максимально комфортных условиях. Таким образом, медицинский туризм становится довольно прибыльным бизнесом для многих больниц. Показательным в этом плане является дебют Южной Кореи на рынке медицинского туризма, в первую очередь, в сфере эстетической хирургии. Автобусы, переполненные китайцами и японцами, привозят в Сеул тех, кто приобрел медицинский тур all inclusivе, который включает в себя посещение пластических хирургов, проведение необходимых операций и последующее пребывание в клинике на весь период реабилитации после хирургического вмешательства. Такая практика стала настолько выгодной для Южной Кореи, что правительство страны приняло решение о создании на острове Чеджу огромного оздоровительного центра, оснащенного должным образом для предоставления медицинских услуг наивысшего уровня. Этот амбициозный проект предусматривает строительство боль-
шой клиники, окруженной 18 полями для гольфа и сказочными пляжами, с апартаментами класса люкс, в которых будут располагаться иностранные пациенты после операций или во время терапевтического лечения. Зачастую иностранные лечебные и оздоровительные центры предоставляют привычные медицинские услуги, но по более выгодным ценам и в более приятной атмосфере отдыха. И это позволяет пациенту забыть о том, что он находится на лечении.
В стоимость многих пакетов входит не только необходимое пациенту лечение, но и его пребывание в клинике во время реабилитации после болезни в максимально комфортных условиях
ДарьяЗахаркевич
МEDICAL
HEALTH TOURISM
75
Права пациентов
В Швейцарии можно выбрать не только клинику, но и врача
Germany Freiburg
France Schaffhausen
Mulhouse Belfort
Kempten Bo
de
ine
ns
Rh
Basel
Frauenfeld Sankt Gallen
Liestal re
Aa
Aarau
Herisau
Zurich
Appenzell
Solothurn
Besancon
Zug
Liechtenstein
Neuchatel l
Bern
te
ha
Ne
Fribourg
Stans Sarnen
Altdorf
Switzerland re Aa
de
Glarus
Schwyz
Lucerne
uc
c
La
Rhine
Laussane
ino
Tic
Lake Geneva Rhone
Sion
Geneva
Bellinzona
Rho ne
Mont Blanc Tunnel
France Chambery
Lago Maggiore
Great Saint Bernard Tunnel
Aosta
Italy Milan ino
Tic
Novara
76 6
Austria Vaduz
s
ub
Do
ee
МEDICAL L
H EALTH TOURISM HEALTH
Chur Inn
Landeck
По образованию господин Унгер - врачтерапевт, он профессор – преподает медицину в университете. Одно время был главой службы скорой помощи кантона Женева и добился того, что в 80% случаев их медицинские бригады приезжают к больным быстрее, чем через 15 минут после вызова. В эксклюзивном интервью нашему корреспонденту Пьер-Франсуа Унгер рассказал об основополагающих принципах организации медицинского обслуживания в Швейцарии - одной из наиболее богатых и социально развитых стран Европы.
– Какая доля валового внутреннего продукта Швейцарии и кантона Женева в частности тратится на здравоохранение? – На эти цели в стране выделяется 11,5% ВВП, а в кантоне Женева – 12,5%, потому что в нашем регионе выше зарплата медицинских работников. Эти суммы покрывают примерно половину затрат на здравоохранение, а остальные 50% необходимых средств аккумулируются в страховых фондах. – Политика в области медицины и здравоохранения – общая для всей страны или в каждом регионе Швейцарии действуют свои законы и правила? – Все, что касается медицинского страхования, решается на уровне конфедерации. А само оказание медицинских услуг – их качество, своевременность и эффективность – входит в сферу ответственности кантонов. – Зависит ли размер взносов в страховые фонды от доходов человека? – И государственное, и частное медицинское страхование не имеют прямого отношения к личным доходам граждан. Сумму взносов определяет объем медицинских услуг, которые вы хотите получить. И ежемесячные платежи различны в разных кантонах и страховых компаниях. В среднем в Женеве цена медицинской страховки взрослого человека – 420 франков в месяц. За детей платят 90, а молодежи в возрасте до 25 лет страховка ежемесячно обходится примерно в 300 франков.
– Существует ли в Швейцарии общественная организация, защищающая права пациентов? – В каждом кантоне есть своя ассоциация защиты прав пациентов, которая отстаивает их интересы с точки зрения оказания медицинской помощи, а на федеральном уровне действует ассоциация, защищающая права пациентов в области медицинского страхования. – Как часто швейцарцы недовольны результатами лечения? И случается ли им выигрывать в суде дела против медицинских учреждений и отдельных врачей? – Пациенты нередко выигрывают такие дела, но, в отличие от США, у нас они не получают больших денег в качестве компенсации. Как правило, наказывают врача – за халатность или ошибку. А больному предоставляется более качественная медицинская помощь. – А если качество медицинских услуг не устроило иностранного пациента, который не имеет медицинской страховки в Швейцарии и сам оплатил лечение, может ли он отстоять свои права и вернуть себе хотя бы часть потраченных денег? – У иностранного пациента в Швейцарии точно такие же права, как и у швейцарского. Поэтому в случае реальной медицинской ошибки его интересы обязательно будут защищены. Вообще
Член Совета правительства, министр по делам экономики и здравоохранения кантона Женева господин Пьер-Франсуа Унгер гордится тем, что по его инициативе был принят закон, расширивший права пациентов региона Женевского озера, куда ежегодно приезжают на лечение тысячи россиян. в Швейцарии у пациентов очень большие права. В частности, в кантоне Женева по моей инициативе несколько лет назад был принят специальный закон, который их еще более расширил. – Чем отличаются частные лечебные учреждения Швейцарии от государственных? – Нельзя сказать, что это – две абсолютно разные медицины. Однако в частных клиниках, несомненно, выше уровень комфорта. И еще одно их преимущество заключается в том, что пациент имеет возможность сам выбрать себе врача. – Существует ли в Швейцарии свод морально-этических норм для медицинских работников? – Они дают клятву Гиппократа и еще есть Код этики швейцарского врача, который следует соблюдать неукоснительно. Вела беседу Наталья Карпова Фото Влада Бородчака
У иностранного пациента в Швейцарии точно такие же права, как и у швейцарского. МEDICAL
HEALTH TOURISM
77
Новые технологии Свой миллион стволовых клеток из зуба вы можете хранить в нашем банке
Страховка на всю жизнь
За последние 50 -70 лет произошел переворот во всех областях науки. Обычным делом представляется полет в космос, деление атомного ядра, использование цифровых технологий и Интернета. Но настоящий прорыв был совершен в медицине. Расшифровка генома человека и открытие возможностей стволовых клеток изменили подходы к лечению. Современная медицина стала персонализированной и стремится к использованию внутренних возможностей самого организма. Появилось новое медицинское направление – клеточная терапия. В ее основе лежит использование способности стволовых клеток к восстановлению поврежденных при болезни или травме тканей и органов человека. Клеточную терапию во всем мире сегодня используют в лечении наследственных и приобретенных заболеваний, которые раньше считались неизлечимыми с помощью традиционных подходов. Стволовые клетки успешно применяют в терапии более 100 видов тяжелых болезней - это онкологические, сердечно-сосудистые, нейродегенеративные заболевания, ювенильный диабет, нарушения иммунной системы, различного рода травмы, недуги, связанные со старением, и многие другие. Успех лечения во многом за-
Услугами Банка стволовых клеток зубов может воспользоваться каждый на протяжении всей своей жизни.
78
МEDICAL
HEALTH TOURISM
висит от количества стволовых клеток нужного для пациента типа, и тогда вопрос их поиска, накопления и хранения становится жизненно важным. С одной стороны, найти генетически идентичного донора достаточно сложно, а иногда просто невозможно. Кроме того, использование донорских клеток часто сопряжено с риском заражения инфекционными заболеваниями. С другой стороны, собственный запас клеток расходуется в течение жизни и к 70 годам их у человека в 100 раз меньше, чем у новорожденного. Именно поэтому во всем мире существуют тысячи банков стволовых клеток, где хранятся клетки, полученные из разных тканей организма, например, из костного мозга, пуповинной крови, кожи. В клинике Евролаб работает Банк стволовых клеток зубов. Там из живой пульпы зуба получают, размножают и хранят мезенхимальные стволовые клетки – прародительницы соединительных тканей нашего организма (костей, хрящей, мышц, кожи, тканей внутренних органов). Самое замечательное, что, в отличие от пуповинной крови, которую можно собрать для выделения клеток и сохранить в криобанке единственный раз в жизни при рождении малы-
ша, услугами Банка стволовых клеток зубов Евролаб может воспользоваться каждый на протяжении всей своей жизни. Для детей такая возможность предоставляется при смене молочных зубов на постоянные. У взрослых же стволовые клетки получают из пульпы зубов, которые подлежат удалению во время ортодонтической коррекции прикуса и зубного ряда (установка брекет-систем, удаление зубов мудрости и т.п.). Процесс изъятия и выращивания клеток из зуба очень кропотливый. Из пульпы молочного зуба ребенка можно получить всего 12 - 20 клеток, а у взрослых - до 50 клеток. Это очень небольшое количество, которое не способно решить проблемы со здоровьем. Поэтому в Банке стволовых клеток Евролаб клеточную популяцию растят, пока общее количество клеток не превысит 1 миллион. Таким образом, клиенты Евролаб становятся миллионерами со своим «биологическим депозитом» в Банке. После увеличения количества клеток их особым образом обрабатывают и замораживают. Храниться такой «депозит» может десятки лет при температуре ниже -150 °С в специальном криохранилище. В будущем клетки, возможно, будут использованы для лечения, поэтому они проходят тестирование на стерильность и жизнеспособность. Кроме того, для обеспечения инфекционной безопасности проводятся лабораторные тесты на ВИЧ, сифилис, гепатиты В и С. В обществе утвердилось отношение к стволовым клеткам, как к биологической страховке. Это отвечает их сущности: сохранив стволовые клетки, человек создает для себя запас ценного биологического материала, который будет генетически идентичным, а значит, максимально эффективным для него и его родных при лечении в будущем.
На снимке: Александр Юров и профессор Джон Тем Кит Чанг. Фото из архива клиники
МEDICAL
HEALTH TOURISM
79
На грани фантастики Современный человек не является последним звеном эволюции. Он может постоянно совершенствоваться и жить вечно - так думают трансгуманисты. И, по мнению футурологов, скоро в лабораториях ученых создадут постчеловека с нечеловеческими возможностями.
ПОСТЧЕЛОВЕК дитя любви к науке
80
МEDICAL
HEALTH TOURISM
У
Уже не только т на Западе, но и в России набирает обороты материана аб листическое листическо истич ое философское движение под названием трансгуманизм. Его назва ан сторонники стор и поддерживают разработки новых научных технологий и свято верят в то, что уже к середине нашего века, а то и раньше, на Земле появятся уникальные, практически бессмертные люди с нечеловеческими способностями, которые нам и не снились. И чтобы дожить до такого фантастического завтра, трансгуманисты стараются избегать всего, что может навредить их здоровью сейчас, принимают биодобавки, занимаются спортом и тренируют интеллект с помощью компьютерных программ. А создать такого постчеловека, по мнению ученых, помогут открытия в области генной инженерии, молекулярных нанотехнологий, нейрофармацевтики, киберпротезирования и крионики.
Бесконечный оптимизм трансгуманистов Каждый трансгуманист идеологически просто обязан быть имморталистом, то есть верить в то, что человек может жить вечно. Чем мы хуже некоторых гидр и медуз, которые практически не старятся и живут неограниченно долго? Речь не о душе, которая, как известно, и так бессмертна, а о теле и разуме. Первым рацпредложение о том, как продлевать наш земной путь, внес еще в восемнадцатом веке английский хирург Джон Хантер. Он полагал, что этого можно достичь путем периодического замораживания и оттаивания человеческого тела. А почему бы и нет, если такой фокус удается проделывать с некоторыми рыбами, земноводными и червями. Очень популярны были идеи криоанабиоза в начале ХХ века в России. Вдохновленный опытами ученых, Владимир Маяковский написал феерическую комедию «Клоп». Ее героя Присыпкина оживили в Институте человеческих воскрешений через 50 лет после случайной заморозки. Нечто подобное хотели проделать в реальности с вождем мирового пролетариата В.И. Лениным, чтобы впоследствии показать ему светлое будущее. Но не рискнули, так как в ту пору ученые еще не знали, как избежать разрушения клеток при заморозке воды, из которой наш организм в основном и состоит. Криопротекторы,
то есть вещества, которые препятствуют образованию кристалликов льда и разрыву клеточных мембран, были найдены только в 40-х годах прошлого века. Оказалось, что таким свойством обладает обыкновенный глицерин. А в начале 1960-х два американских ученых - Роберт Эттинджер и Эван Купер, предварительно опубликовав в США пару научных бестселлеров относительно перспектив бессмертия человека, основали первое в мире Крионическое общество продления жизни.
морозка была произведена сразу после кончины, иначе она не имеет смысла, желающие вернуться с того света проводят последние дни своей жизни в специальных криосанаториях. Всех этих «первопроходцев в бессмертие» начнут оттаивать, когда врачи научатся побеждать неизлечимые болезни и реставрировать одряхлевшие от старости организмы. По прогнозам одних ученых, это произойдет примерно к 2050 году, по мнению других – в течение ближайших 20 лет.
Цена надежды на воскрешение
Дубликат личности за пределами мозга
Постепенно открытие так называемых крионических депозитариев стало прибыльным бизнесом. Тела умерших хранятся в специальных контейнерах в жидком азоте при температуре минус 196 градусов Цельсия. В ожидании новых научных открытий в сфере медицины, когда будут разработаны технологии репарации – ремонта клеток и тканей и восстановления всех функций организма. По неофициальным данным, таких верящих в чудо оптимистов заморозили уже около 150, и в их числе Уолт Дисней и Сальвадор Дали, которые еще при жизни были великими сказочниками. Весь процесс криоконсервации, включая хранение тела, стоит от 30 до 150 тысяч долларов. Не так уж и велика цена надежды на воскрешение. И около 2000 человек уже записались в очередь в криотории, где они планируют находиться после смерти до лучших времен. А чтобы за-
Противники крионики убеждены, что оживить мертвого человека нельзя, потому что у него происходят необратимые изменения в мозге. Однако их оппоненты считают, что нейроны, где содержится информация о конкретной личности и ее память, еще недостаточно изучены и не исключают возможности реанимации этих клеток мозга. А с помощью квантовых компьютеров и нанороботов довольно скоро можно будет сохранять весь наш интеллектуально-чувственный архив даже за пределами черепной коробки. И после разморозки либо по новой загружать программу дубликата личности в собственную отреставрированную голову воскрешенного человека, либо, что еще проще – клонировать его, а затем вложить ему в новенькие мозги весь объем сохраненной памяти о былом. Наталья Дмитриева
С помощью квантовых компьютеров и нанороботов довольно скоро можно будет сохранять весь наш интеллектуальночувственный архив даже за пределами черепной коробки.
МEDICAL
HEALTH TOURISM
81
На грани фантастики
Васкулоид очень разумный наноробот Ученые обсуждают разные варианты развития медицины ближайшего будущего. К примеру, сегодня в США, Японии, Китае и странах Евросоюза выделяются миллиарды долларов на создание медицинских нанороботов (от латинского nanos – карлик, нанометр – миллиардная часть метра). На таких нанодокторов ученые возлагают особые надежды. У каждого из нанороботов свое предназначение и название в проектах научных разработок. Микрофагоциты должны очищать кровь от вредных микроорганизмов и перерабатывать чужеродные элементы в нейтральные соединения. По сути, это искусственные иммунные клетки. Нанороботы респироциты - аналоги эритроцитов. Только кислород к клеткам они будут доставлять быстрее красных кровяных телец. Что очень
82
МEDICAL
HEALTH TOURISM
облегчит жизнь людям, страдающим заболеваниями легких, и позволит человеку в случае необходимости задерживать дыхание на несколько часов. Роботы клоттоциты призваны моментально останавливать кровотечение, они могут брать на себя функции тромбоцитов, участвующих в свертывании крови, и параллельно очищать сосуды от тромбов. На основе микрофагоцитов, респироцитов и клоттоцитов разрабатывается комплексный медицинский наноробот, так называемый васкулоид. Это искусственная кровеносная система, которая должна быть эффективнее природной. Когда создадут такую роботизированную кровь, никакой грипп, никакая бактериальная инфекция, никакой рак с атеросклерозом нам не будут страшны.
Васкулоид сам очистит организм от вирусов, микробов, токсинов, холестериновых бляшек, тромбов и злокачественных клеток. У этих нановолшебников из инертных углеродов будут микронные размеры, позволяющие им двигаться по капиллярам. Управлять их действиями, по идее, должны компьютеры путем акустических команд, а источником энергии для них, по мнению ученых, будут служить запасы глюкозы и аминокислот в теле человека.
Лаборатории на чипе и мицелярные наноконтейнеры Все это было бы фантастикой, если бы уже сейчас в мире не существовали уникальные наномедицинские технологии.
Задача этих микромеханизмов – проводить операции в человеческом организме на клеточном уровне
Полезные свойства некоторых наночастиц, например серебра, используются для создания новых бактерицидных средств. Применение квантовых точек для диагностики заболеваний по характеру перемещения в организме различных веществ и крови позволяет отказаться от маркеров-красителей, наносящих вред здоровью пациента, и делает результаты таких исследований более точными. Ведущие мировые производители медицинского оборудования уже выпускают лаборатории на чипе, созданные по типу микросхем. Они незаменимы в критических ситуациях, когда надо очень быстро провести сложные анализы крови, ДНК, определить наличие отравляющих веществ в организме и т.д. Обычно очень тяжелая химиотерапия онкологических больных становится менее губительной для пациентов
благодаря мицелярным наноконтейнерам, которые доставляют лекарства только в больные органы, не нанося вреда здоровым клеткам. Кроме того, полимеры, применяемые в наномедицине, проникая в раковую клетку, лишают ее возможности вырабатывать энергию. Обессиленная, она уже не может сопротивляться лечению. Таким образом, удается спасать больных резистентным раком, при котором злокачественные клетки мутируют в ответ на химиотерапию и она становится неэффективной. А имплантация наноустройств в мозг сделает каждого из нас заметно умнее и сообразительнее. Не верите? Альберт Эйнштейн поначалу тоже сомневался, что железные машины смогут летать в небе. Однако они таки летают! Наталья Карпова
Полимеры, применяемые в наномедицине, проникая в раковую клетку, лишают ее возможности вырабатывать энергию.
Васкулоид сам очистит организм от вирусов, микробов, токсинов, холестериновых бляшек, тромбов и злокачественных клеток. МEDICAL
HEALTH TOURISM
83
Опыт лечения в Сингапуре Пневмония, которую перенес Александр через шесть месяцев после рождения, не отразилась на его здоровье в детстве, но когда он стал старше, ее последствия стали более явными. Последние двадцать лет 39-летний уроженец Владивостока Александр Юров был похож на тень себя самого.
Счастье дышать полной грудью Болезнь разрушила военную карьеру Плаванье и игра в волейбол были главными его увлечениями в подростковом возрасте. Полный сил и энергии, Александр всегда был готов к поиску чего-то нового. И когда появилась возможность стать полезным своей стране, парень ни минуты не сомневался: преисполненный гордостью, в 18 лет он пошел в армию, с которой решил связать свою судьбу. Но, к сожалению, его энтузиазм быстро иссяк после того, как ему стало плохо во время тренировок по погружению в воду. – Я не смог долго находиться под водой и слишком быстро всплыл. В течение нескольких дней я чувствовал тяжесть в груди, и мне было трудно дышать. Тогда-то у меня и проявилась инфекция легких. В конце концов, я выздоровел и вернулся к обучению воинскому делу, но не переставал чувствовать слабость и усталость, – рассказывал Александр. Несмотря на серьезные проблемы со здоровьем, он пытался не отставать от товарищей, хотя ему все труднее было выдерживать напряженный темп военной подготовки. Силы воли ему хватало, а вот тело отказывалось подчиняться. В результате, вынужден-
84
МEDICAL
HEALTH TOURISM
ные длительные отпуска по болезни разрушили его военную карьеру. Так, с тяжелым сердцем, он решил покинуть армию. – У меня не было выбора, – вспоминает Александр. – Высокая температура, кашель, боль в груди не проходила несколько недель. Моя жизнь дала трещину. Лекарства, которые выписывали врачи, а в большинстве случаев это были антибиотики, не давали никакого эффекта. Он отдался на волю судьбе и продолжал жить, как мог.
Когда фортуна улыбается Однако Александру, на тот момент уже успешному бизнесмену в сфере электронной промышленности, становилось все трудней справляться со своим хроническим недомоганием. Каждый год у него было, как минимум, два изнурительных приступа пневмонии, которые выбивали его из колеи на целые недели. – С этим надо было как-то бороться, – делится своими переживаниями Александр. – Необходимо было действовать. Врачи во Владивостоке и Москве рекомендовали мне открытую операцию на легких, которую я не спешил делать. Их опыт, да и оборудование,
на котором они работают, не внушали доверия и надежд на выздоровление. Поэтому я начал интересоваться возможностью лечения за рубежом. Фортуна улыбнулась ему. По стечению обстоятельств, его друг был знаком с одним доктором из Владивостока, который проходил практику в клинике Сингапурского национального университета (КСНУ). Воодушевленный, Александр решил не терять ни минуты. – Этот российский доктор знал одного сингапурского врача, который вылечил многих пациентов с таким же недугом, как у меня. Я быстро связался с больницей, – рассказывает Александр, который обратился в МЦСП – Международный центр связи с пациентами (International Patient Liaison Centre). Проблемами Александра занялась врач Екатерина Клевцова, которая была менеджером этого центра. Естественно, трудностей с общением не возникало, и это еще больше вдохновило Александра и отчасти повлияло на его решение отправиться на лечение в Сингапур как можно скорее. По словам Александра, МЦСП позаботился обо всем: от оформления визы до подготовки документов, необходимых для госпитализации. Через полгода Александр был уже в Сингапуре.
Появилась надежда на выздоровление Лечением пациента из России занялся профессор Джон Тем Кит Чанг, специалист в области сердечнососудистой и торакальной хирургии КСНУ. Изучив историю болезни Александра и обследовав его, доктор Джон Тем вынес заключение: «Пневмония, которую Александр перенес в младенчестве, скорее всего и спровоцировала хроническую инфекцию. По симптомам его заболевания мы диагностировали рецидив бронхоэктазии. В большинстве случаев мы устраняем такие проблемы с помощью лекарств. Операция – это уже крайность. Однако Александр за последние 20 лет принял много фармацевтических препаратов, а результата это не дало. Наоборот, его состояние только ухудшалось, поэтому мы решили, что вполне можно прибегнуть к хирургическому вмешательству».
Детали оперативного вмешательства Лечащие врачи Александра в России предлагали ему сделать открытую лобэктомию пораженного участка легкого. Такая операция предполагает большой разрез на груди. Методика профессора Джона Тема по удалению поврежденного участка легких предусматривает относительно новую малоинвазивную процедуру, известную как видеоассистированная торакальная операция (ВАТО). «Доказано, что ВАТО способна улучшить функцию легких, менее болезненна для пациента, кроме того, процесс реабилитации происходит быстрее. Видеоэндоскоп позволяет проводить операцию с минимальным разрезом. Нет необходимости делать большой разрез на груди», – рассказывает доктор Джон Тем, который сделал несколько сотен подобных операций и почти 90% из них – с использованием технологии ВАТО. Лишь немногие медицинские центры в мире проводят подобные операции. Для использования такой методики нужны опытные, специально обученные хирурги, способные моментально реагировать на быстро меняющуюся оперативную ситуацию без нанесения вреда пациенту. После исследования и тестирования функции легких, когда доктор убедился, что сердце Александра в норме, был дан зеленый свет для операции.
После операции, сделанной в Сингапуре, Александр Юров забыл о болезни, которая мучила его долгие годы. Профессор Джон Тем обнаружил у Александра большие рубцы на пораженных участках легких, это могло серьезно осложнить операцию, но опыт и профессиональная подготовка врача спасли положение и все прошло без осложнений. Через день после хирургического вмешательства пациент был уже на ногах.
Из Сингапура вернулся другим человеком Поскольку за год, прошедший после операции, у Александра не наблюдалось никаких осложнений и симптомов болезни, доктор Джон Тем уверен, что пациент полностью восстановился.
Александр, в свою очередь, добавляет: – Лечение в клинике Сингапурского национального университета стало для меня замечательным опытом. Приятно поразило все: от сотрудников Международного центра связи с пациентами до медсестер и врачей. Все они отнеслись ко мне с большим вниманием и На снимке: работали с полной отдачей.Юров Я был Александр и также поражен возможностями профессор Джон Тем Кит больницы Чанг. Фото из архива клиники и ее оборудованием. После удачной операции Александр вернулся к нормальной жизни и своим любимым увлечениям: он занимается подводным плаванием, несколько раз в неделю посещает тренажерный зал. Не страшны ему теперь и морозные российские зимы, а раньше холодный воздух очень пагубно влиял на его легкие. Но самое главное – то, что у Александра теперь есть силы и энергия, чтобы играть со своей двухлетней дочуркой. – У меня сейчас все прекрасно. Я как будто вдохнул новую жизнь, – радостно говорит Александр Юров, с благодарностью вспоминая сингапурских врачей. Благодарим за предоставленные материалы Singapore Tourism Board
Наша справка БРОНХОЭКТАЗИЯ – патологически ий необратимый бронхолегочный про оцесс, характеризующийся образованием м бронхоэктазов преимущественно в мел лких и средних бронхах с развитием в них х периодически обостряющегося хрониче еского гнойного воспаления и эндоброн ронх хиального нагноения их содержимого о. Со временем в легких создаеттся такая среда, в которой разные бакте ерии процветают, поэтому у Александра и наблюдались регулярные воспаления легких. гких. МEDICAL
HEALTH TOURISM
85
Опыт лечения в Сингапуре
«Моя вторая родина» Так теперь говорит о Сингапуре пациентка из России, которая отправилась в далекую чужую страну с надеждой на исцеление от смертельной болезни. Вот ее рассказ.
В
– Впе Впервые я серьезно заболела в Вп конце е 2005 2 20 года, – вспоминает Галина. – У меня диагностировали лимфому мен ме (опухоль холь лимфатической ткани). Мне сделали али операцию, и хирурги, время от времени време проверяя мою кровь, говре ворили, что все в порядке. Но неожиданно у меня появилась боль в груди. Врачи снова меня обследовали и сказали, что нет никаких проблем. Но я чувствовала: что-то не так. Перед выпиской из больницы кто-то из знакомых посоветовал мне сделать эндоскопию. Есть такой способ осмотра некоторых внутренних органов при помощи эндоскопа. И хотя врачи меня убеждали, что в этом нет необходимости, я все-таки решила обследоваться. Вот таким образом и узнала, что у меня рак желудка. Когда мне об этом сообщили, я была просто в шоке. А когда пришла в себя, начала думать о лечении. Мы обговорили эту проблему с моими российскими врачами, но они были достаточно консервативны, а мне очень хотелось услышать еще чье-то мнение. У медицинского онкологического центра «Парквей» (Parkway) есть офис во Владивостоке, и я обратилась в Международный центр связи с пациентами (International Patient Liaison Centre). Выслала врачам Сингапура, Южной Кореи и Японии некоторую информацию – о моих диагнозах, результатах осмотров, анализов и так далее. Первыми отреагировали врачи Сингапура. Они рассмотрели мои до-
86
МEDICAL
HEALTH TOURISM
кументы и сделали общие выводы о состоянии моего здоровья. Но не давали каких-то конкретных рекомендаций, так как ставить диагноз и делать заключения на расстоянии опасно: нужно было приехать к ним на осмотр лично. Хотя ничего особенного сингапурские врачи мне не обещали, но надежда появилась. Не знаю почему, но я почувствовала, что в Сингапуре мне помогут. Поэтому взяла билеты на самолет и полетела туда со своей дочерью. Больше всего пугало незнание языка. Но, слава Богу, всякий раз, когда приходила на консультацию к врачу или лечение, мне предоставляли переводчика. Знаете, что меня приятно удивило? То, что в медицинском центре «Парквей» есть переводчики для пациентов из многих стран – россиян, вьетнамцев, пакистанцев, корейцев, японцев. Хоть языки у нас разные, но проблема у всех одна – рак!
В медицинском центре «Парквей» есть переводчики для пациентов из многих стран – россиян, вьетнамцев, пакистанцев, корейцев, японцев.
Врачи сингапурской клиники сказали, что у меня прогрессирующий рак желудка. Мне сделали операцию, она прошла успешно. Но для полного выздоровления нужно было вытерпеть еще и химиотерапию. Это должно было повысить шансы на выздоровление. Лечащий врач мне постоянно говорил: «Больше кушай, больше кушай!». Я пыталась, но еда в Сингапуре отличается от русской. Понимаете, мне сделали гастрэктомию, удалили весь желудок. Хирурги соорудили резервуар из тонкой кишки, в который еда поступала, как в желудок. Я ела совсем немного, потому что без желудка не возникало чувства голода. Кроме того, поскольку желудок отсутствовал, мне было трудней усваивать питательные вещества. За три месяца я похудела на 20 килограммов. Но, теряя вес, чувствовала себя лучше. Наконец-то настал день обследования, когда я могла узнать, побеждена ли моя болезнь. Помню, очень нервничала, ночь перед тем не спала. После того как врач посмотрел результаты обследования, он улыбнулся и сказал, что я выздоровела. Я не могла поверить услышанному. Мне хотелось смеяться. Первым делом позвонила дочери, несмотря на то, что в России в это время была глубокая ночь. «Пора просыпаться!» – ответила мне дочь, и мы долго смеялись и вместе радовались. В Сингапуре я провела полгода. Сейчас шучу, что эта страна – моя вторая родина! Здесь я заново родилась.
люEDICAL
HEALTH TOURISM
87
Блеск и боль трансплантологии
Пересадка легких – задача не из легких В мире уже проведено более 25000 пересадок легких. А первую такую операцию еще в 1980 году сделал выдающийся канадский хирург Джоэл Купер, которого считают основоположником данного метода. 88
МEDICAL
HEALTH TOURISM
Жертвы мегаполисов С каждым годом необходимость в таких операциях возрастает. Потому что все больше людей страдают от хронических обструктивных заболеваний легких. Многие из нас вынуждены дышать грязным воздухом мегаполисов и не в силах расстаться с вредной привычкой к курению. А воспалительные заболевания органов дыхания все хуже поддаются лечению из-за резистентности окружающих нас микроорганизмов к антибиотикам.
Основным показанием к трансплантации является эмфизема легких с острой дыхательной недостаточностью, требующая замены чаще одного, реже двух легких, а в особо тяжелых случаях - пересадки сразу всего комплекса сердце – легкие. Как правило, такая комплексная трансплантация проводится и пациентам с легочной гипертензией, а также в запущенных случаях муковисцидоза. У людей, страдающих этим наследственным заболеванием, нарушена выделительная функция желез внешней секреции, потому у них нередко развивается хронический гнойный бронхит, что может привести к гибели в молодом возрасте. Детей и подростков с муковисцидозом спасают, пересаживая им две доли легких (правую и левую), по одной от каждого из родителей.
Эффект Джонса Хопкинса Около половины больных после трансплантации легких живут 5 и более лет. Остальные реципиенты продлевают свой земной путь на один - три года. По мнению специалистов известного Центра медицинских исследований Джонса Хопкинса, показатели выживаемости и послеоперационной смертности пациентов во многом определяет так называемый «эффект центра»: чем больше трансплантаций проводится в каждой конкретной клинике – тем лучше результаты. «Эффект центра» предполагает обязательное наличие специально подготовленного штата сотрудников, которые работают на пике своих возможностей. Столь же, как и хирургическое мастерство, важна оптимальная система реабилитационной поддержки прооперированных больных.
В 1980-е годы, после того как в Канаде под руководством выдающегося хирурга Джоэла Купера, которого считают отцом легочной трансплантации, была проведена первая в мире пересадка человеческих легких, такие операции пытались делать во многих странах. Однако больные чаще всего погибали, пока не был создан новый иммуносупрессивный препарат – циклоспорин А, препятствующий отторжению органов. Его после трансплантации надо принимать на протяжении всей жизни.
Значительно меньше послеоперационных осложнений стало и с появлением новейших эффективных противовоспалительных, антигрибковых и гормональных препаратов, защищающих больных от различных инфекций. Стоимость трансплантации легких в США колеблется в пределах 150 – 300 тысяч долларов. Европейские клиники, где такие операции поставлены на поток, сумели снизить цены, по сравнению с американскими, примерно в два раза.
Как избежать отторжения органов Главными врагами людей с пересаженными легкими являются послеоперационные осложнения: отторжение чужих органов, инфекции и отек легких. Поскольку легкие непосредственно взаимодействуют с воздухом, в котором полно различных микроорганизмов, риск их инфекционного поражения очень высок. И выздоравливают такие реципиенты значительно дольше других: специальная терапия продолжается несколько месяцев.
Основным показанием к трансплантации является эмфизема легких с острой дыхательной недостаточностью. МEDICAL
HEALTH TOURISM
89
Блеск и боль трансплантологии Успех врачей Санкт-Петербурга В России первая успешная пересадка обоих легких была сделана профессором П. Яблонским, под руководством профессора Ю. Левашова, в 2006 году в Санкт-Петербурге. Это был единственный шанс на спасение для врача Н. Смирновой, страдающей тяжелой эмфиземой легких. Последние месяцы перед операцией она с большим трудом передвигалась по квартире в дыхательной маске, подсоединенной к кислородному баллону. Всю ответственность за исход этого рискованного предприятия взял на себя академик А. Чучалин, убедивший в необходимости такого шага медицинское руководство страны и спонсоров, которые профинансировали и саму трансплантацию, и последующее лечение. Пациентка выжила благодаря совместным усилиям команды высококвалифицированных специалистов из 45 человек. Кроме хирургов в нее входили лечащий врач, бронхолог, морфолог, анестезиолог, специалисты лабораторной диагностики и т.д., включая юриста, отрегулировавшего все право-
вые аспекты пересадки легких. Прежде чем взять их у донора, надо констатировать у него смерть мозга, и тут много проблем - не только медицинских, но и юридических. Российским хирургам помогал выдающийся мастер трансплантации из Франции Жильбер Массар. На счету этого профессора Страсбургского
университета сотни успешных пересадок легких и еще ему принадлежит своеобразный рекорд: ни один из пациентов Жильбера Массара не погиб на операционном столе. Тогда как среднестатистическая смертность при таких хирургических вмешательствах составляет 20 %. Наталья Карпова
Невероятно, но факт Некоторые люди с пересаженными легкими не только занимаются спортом, но и участвуют в соревнованиях. В Европе больные, пережившие такую трансплантацию, и те, кому только предстоит пойти на подобную операцию, объединяются в ассоциации, добиваясь более успешного решения общих проблем на уровне правительств разных стран. Да и взаимная моральная поддержка и обмен полезной информацией в таких случаях играют очень важную роль.
Пациенты выживают благодаря совместным усилиям команды из десятков высококвалифицированных специалистов. Кроме хирургов в нее входят лечащий врач, бронхолог, морфолог, анестезиолог, лаборанты и даже юристы.
90
МEDICAL
HEALTH TOURISM
Спасибо Вацлаву Гавелу! В соседней Украине, несмотря на то что ее специалисты добились больших успехов в торакальной хирургии и пульмонологии и к ним приезжает немало пациентов из-за рубежа, легкие пока не пересаживают. А вот в Чехии этот процесс отработан до мельчайших деталей. И произошло это благодаря личному вмешательству президента Вацлава Гавела. Сам будучи тяжело больным, глава государства активно содействовал развитию трансплантологии в стране. Рассказывает доктор медицинских наук, профессор Мамед Мансурович Багиров: - Технологически трансплантация легких для нас не представляет никаких сложностей. Мы готовы заняться такими операциями хоть завтра. Однако наш украинский закон о трансплантации достаточно сырой, он не соответствует международным стандартам в части забора донорских органов. И мои коллеги, которые занимаются пересадкой сердца, печени, почек, от этого тоже страдают. У нас, прежде чем изъять орган умершего человека, надо получить письменное согласие его родственников. В цивилизованных странах такое разрешение дает сам человек еще при жизни. Не менее серьезная проблема – медицинское обеспечение больных после трансплантации. Ежемесячные затраты, связанные с защитой пересаженных органов от отторжения организмом, составляют от 200 до 400 долларов. Не у всех больных есть такие средства. Нужна государственная программа, предусматривающая необходимое финансирование всей трансплантационной цепочки. У меня была возможность посмотреть, как это делается у наших соседей – в Чехии, где проблема трансплантации легких была решена благодаря личному вмешательству президента Вацлава Гавела. Главный торакальный хирург этой маленькой страны Павел Пафка – мой хороший
приятель – пригласил меня читать лекции, а заодно я знакомился с опытом своих чешских коллег. И мне посчастливилось наблюдать за ходом пересадки сразу двух легких одному пациенту. Сама по себе эта операция не длительная – продолжается около двух часов. Она проводится даже без аппарата искусственного кровообращения. Сначала трансплантируется одно легкое, а когда оно начинает дышать, - заменяется второе. Вообщето в соответствии с мировыми стандартами не рекомендуется проводить трансплантацию сразу двух легких в ходе одной операции, считается, что больные это не очень хорошо переносят. Но чешский пациент уже на следующий день чувствовал себя неплохо. Дышал без аппарата – самостоятельно, и щеки у него были розовые, а не бледно-голубые, как у больных с кислородной недостаточностью. И такой хороший результат неслучаен. В той университетской клинике Праги, где я был, прекрасно орга-
низован весь процесс. Есть хорошо обученная бригада трансплантологов с мобильной телефонной связью, которую оплачивает больница. Рядом с клиникой – вертолетная площадка со своим вертолетом, который в любой момент может отправиться за донорским органом. А если расстояние до него менее 150 километров, врачи едут на специально оборудованной машине. Пока один специалист готовит донорский орган, другой уже вскрывает грудную клетку реципиента. Обеспеченность всем необходимым медицинским оборудованием в этой клинике просто отличная. Государство курирует весь процесс трансплантации, который в Чехии обходится гораздо дешевле, чем в соседней Австрии, не говоря уже о Соединенных Штатах Америки. При этом все специалисты, участвующие в пересадке органа, получают 15% от стоимости операции в качестве зарплаты. Наталья Карпова
Рядом с клиникой – вертолетная площадка со своим вертолетом, который в любой момент может отправиться за донорским органом. Торакальный хирург Павел Пафка
МEDICAL
HEALTH TOURISM
91
Мастер-класс
Коррекция верхних и нижних век с идеальным косметическим эффектом
Избавляемся от «мешков» под глазами Dr. Ulrich K. Kesselring, Prof. ISAPS, Lausanne Switzerland 92
МEDICAL
HEALTH TOURISM
«Тяжелые» от природы верхние веки иногда вызывают чувство психологического дискомфорта у некоторых молодых людей, а у представителей старшего поколения утяжеление век связано с возрастными изменениями, которые, прежде всего, отражаются на выражении глаз и придают лицу утомленный и угнетенный вид, независимо от душевного состояния и настроения человека. «Мешки» под глазами могут быть и у молодых людей, причиной чего является наличие чрезмерного избытка кожи в этой зоне. В старшем возрасте появление «мешков» под глазами зачастую сопровождается общим старением организма. Перечисленные проблемы требуют индивидуального подхода и точного определения причины этих явлений. Но в любом случае единственно верным решением является операционное вмешательство. Молодым людям с припухлыми верхними веками, в зависимости от структуры тканей, рекомендуется перераспределение и удаление излишнего жирового объема в районе глаз. На верхних веках делаются хирургические надрезы, которые по окончании операции превращаются в незаметный шов на складке верхнего века (что типично для азиатского разреза глаз). Если же нижнее веко пациента не нуждается в каких-либо изменениях и соответственно хирургических вмешательствах, избыток жировых отложений верхнего века может быть удален или же несколько перераспределен с помощью конъюнктивального подхода и после операции не останется никаких следов. Возрастные изменения – это усталость (дряблость) век. В данном случае необходима точная дооперационная оценка кожного слоя и более глубоких тканей пациента для того, чтобы определить возможную степень операционного вмешательства, а также для разработки четкого плана операции. Нередко у пациентов наблюдается «опускание» верхнего века вследствие некоторого избытка кожи и (или) недостаточного ее тургора. Зачастую мы рекомендуем консервативное удаление излишков жирового слоя и частичного его пере-
распределения. Излишний объем кожного покрова должен быть удален (после точной дооперационной маркировки лица). Жировые слои будут корректироваться консервативно и при необходимости несколько перераспределяться. Чрезмерного удаления жирового слоя необходимо избегать, иначе это приведет к дискомфорту пациента в будущем. При работе с верхними веками мужчин требуется особое мастерство, так как в случае удаления чуть большего объема ткани, чем необходимо, в результате можно получить совсем не типичное для взрослого мужчины выражение глаз - так называемый взгляд тетушки. Кроме того, необходимо учитывать природный контур бровей (внутреннюю часть), который в большей степени выражен у мужчин, чем у женщин. Хотя во многих случаях лифтинг (операционное вмешательство) бровей может решить проблему опущенного верхнего века. Иногда «уставшая» кожа нижнего века, так называемый мешок, при опускании вниз приобретает дополнительный объем и с возрастом становится дряблой. В таком случае мы удаляем этот излишек кожи и затем, используя разрез, перераспределяем собственные жировые ткани пациента. Шрам, полученный в результате операционного вмешательства, абсолютно незаметен, так как правильное совмещение тканей гарантирует идеальный косметический эффект.
Следует помнить, что кожа в области глаз имеет свойство быстрой регенерации, что приводит к скорому обретению столь желаемого результата после операционного вмешательства. Таким образом, хирургическое вмешательство в верхней части лица – в зоне глаз - является наиболее популярной пластической операцией, которая помогает достичь в достаточно короткий срок наиболее заметных позитивных изменений выражения лица и почувствовать себя опять молодым и полным сил.
Шрам, полученный в результате операционного вмешательства, абсолютно незаметен, так как правильное совмещение тканей гарантирует идеальный косметический эффект.
МEDICAL
HEALTH TOURISM
93
Приглашает Иордания
В Иордании есть уникальные возможности для оздоровления и отдыха. Широко известны курорты этой страны на побережье Мертвого моря, где лечит сама природа.
Воскрешение на Мертвом море
Тем, кто нуждается в профилактике и эффективной терапии хронических заболеваний, клиники и курорты Мертвого моря предлагают специальные медицинские программы. Возможно, именно здесь вы навсегда распрощаетесь со многими уже изрядно надоевшими вам недугами. Мертвое море в Иордании, безусловно, одно из самых необычных мест на Земле. Безмятежная красота, мягкая палитра красок и полное умиротворение – вот что чувствует путешественник, попадая сюда. Великая Сирийско-Африканская рифтовая долина, которая пересекает всю Иорданию, здесь опускается на глубину 396 метров ниже уровня мирового океана и образует самый соленый и насыщенный минералами водоем в мире (в 1 литре воды Мертвого моря содержится 30 % солей и минеральных веществ). Высокая концентрация солей и минералов объясняется просто. В Мертвое море впадает лишь одна река – Иордан, и она остается замкнутой в этом резервуаре. Постоянно выпариваясь, вода Мертвого моря становится насыщенным целительным бальзамом.
94
МEDICAL
HEALTH TOURISM
Накопленный клинический опыт и глубокие научные исследования по всем аспектам климатической терапии, основанной на совокупности воздействия на организм человека солнечного света и купания в Мертвом море, подтверждают чрезвычайную эффективность при лечении многих заболеваний. На Мертвом море успешно лечится большинство форм псориаза (включая псориазный артрит), атопический дерматит, витилиго, особый вид рака кожи - фунгоидная гранулема - на ранних стадиях. А также ревматические заболевания: воспалительный артроз, ревматоидный артрит, ювенильный ревматоидный артрит, дегенеративные артриты, артроз, хронические или острые боли в пояснице и в шейном отделе позвоночника, фибромиалгии, тендинит и бурсит. Здесь удается добиться длительной ремиссии у пациентов с заболеваниями бронхолегочной системы, уха, горла, носа, при дисфункции нервной системы, эндокринологической патологии и проблемах в половой сфере.
Рекомендуется даже беременным Лечение на иорданском побережье Мертвого моря проходит без какихлибо побочных эффектов во время и после процедур. Оно показано зачастую и при острой форме некоторых заболеваний. Рекомендуется даже детям и беременным женщинам (имеются лишь очень немногие противопоказания). Наконец, лечение на Мертвом море само по себе приятно, безопасно и эффективно.
Целебный воздух Целебные свойства воздушных масс Мертвого моря можно ощутить уже к концу первого дня пребывания на курорте. Ведь вы находитесь в удивительной по своим климатическим свойствам зоне земного шара. Сухой воздух (влажность ~25%) абсолютно чист и не содержит никаких аллергенов (промышленных газов, цветочной пыльцы или клещей домашней пыли). В пустыне мало что растет, и нет промышленных предприятий. Такой эффект обычно присущ лишь высокогорным курортам (на высоте более 1500 м над уровнем моря). Кроме того, за счет испарения вод Мертвого моря, воздух чрезвычайно насыщен бромом, йодом, магнием, калием, кальцием и содой. А благодаря высокому содержанию в воздухе брома (в 20 раз превышает обычный уровень) сразу же начинается терапия главного заболевания цивилизации – расстройства нервной системы. Также здесь на 3,3 – 4,8% (максимум зимой и минимумом летом) больше кислорода, чем на уровне Мирового океана.
Самое безопасное место в мире На пляже мы всегда немного волнуемся по поводу безопасности и защищенности нашей кожи от воздействия солнечных лучей. И это абсолютно правильно, но совсем не актуально, если вы находитесь на иорданском побережье Мертвого моря. Это – самое безопасное место в мире для приема солнечных ванн. Испарения, непрерывно поднимающиеся с морской глади, и широкий озоновый слой служат естественным зонтом для человеческого тела. Зависший в воздухе природный фильтр водяных паров и минералов отражает вредные солнечные лучи, пропуская лишь «мягкий ультрафиолет», обладающий целебным действием. Здесь можно долго отдыхать на пляже и приобрести лишь легкий и приятный загар. Солнце на побережье Мертвого моря – отличный природный катализатор для быстрого проникновения целебных солей и минералов в ткани нашего тела.
Это интересно Протяженность Мертвого моря – 80 километров, ширина – около 14 километров. Его более обширная северная часть очень глубокая и в некоторых местах достигает глубины 430 метров. Южная бухта, наоборот, очень мелкая: ее средняя глубина едва достигает 4 метров.
Лечение на иорданском побережье Мертвого моря рекомендуется даже детям и беременным (имеются лишь очень немногие противопоказания). МEDICAL
HEALTH TOURISM
95
Приглашает Иордания Что же нас лечит? Бром успокаивает и расслабляет.
Сера способствует детоксикации организма и повышает его метаболизм.
Калий благоприятствует регулированию водного баланса организма. Натрий поддерживает кислотно-щелочной баланс. Йод улучшает функции щитовидной железы и способствует клеточному метаболизму. Магний активизирует обменные процессы кожи и помогает бороться с аллергией.
Живая вода
Уникальные грязи
Вода Мертвого моря абсолютно уникальна по своим лечебным свойствам. Это определяется ее химическим составом. В ней насчитывается 21 минеральное вещество, из которых 12 – нет больше ни в одном из морей и океанов. Воды Мертвого моря содержат 32 % соли (в обычной морской воде – 3 %) с относительно высокой концентрацией минералов, таких как магний, кальций, бром и калий. Во время плавания в Мертвом море активно «питается» кожа, улучшается кровообращение, нормализуется состояние нервной системы. Высокая плотность морской воды позволяет находиться на ее поверхности без каких-либо физических усилий, что способствует полному расслаблению мышечной системы, а это в свою очередь значительно повышает эффект физиотерапии.
Черные грязи иорданского побережья Мертвого моря совершенно уникальны по составу и гораздо концентрированнее и сильнее по своему воздействию на организм, чем грязи многих известных курортов мира. Черная грязь является однородной смесью минералов Мертвого моря и органических элементов. Она обладает сильным гармонизирующим и противовоспалительным действием. При нанесении на тело улучшает и стимулирует кровообращение, эффективна при различных заболеваниях суставов, хорошо очищает и смягчает кожу.
Анионы хлора как природный антисептик укрепляют защитные функции кожи и уменьшают отечность.
Кальций очищает кожу и в случае ее повреждения действует как болеутоляющее средство.
Это интересно В Мертвом море содержание соли в 10 раз выше, чем в Средиземном. Здесь обнаружены только два вида водорослей и всего один вид бактерий.
Курорт в роли косметолога Однажды вы, проснувшись, посмотрели на себя в зеркало и решили, что пора что-то предпринимать. Наш совет – не спешите в косметологическую клинику, а отправляйтесь на курорты Мертвого моря в Иорданию. Повышенное содержания брома в здешнем воздухе сразу же избавит вас от всех волнений и стрессов, в чем не сможет вам помочь ни один врач-косметолог, а ведь стресс пагубно воздействует на наш внешний вид. Очищение кожи с помощью природного пилинга с последующим грязелечением даст визуальный результат уже на второй день пребывания на курорте. Морские купания в насыщенной солями и минералами воде мгновенно окажут воздействие на обменные процессы во всем организме, а грязелечение и обертывания помогут надолго сохранить здоровье и красоту. Елена Веселая
96
МEDICAL
HEALTH TOURISM
Приглашает Турция
Больницы будущего уже построены
Современные клиники и медицинские центры Турции поражают не только новейшим оборудованием и технологиями лечения, но и удивительной заботой о комфорте и безопасности пациентов.
Дворец для я инвалидов Не е могу заб быть уникальный в своем е м роде турецккий медицинский центр д я ин дл инвалидов и пожилых людей, интег ир гр рованный в пятизвездочный отель. В юд Вс юдуу мрамор, натуральное дерево, суперг ргигиеничные е покрытия, даже ковры – антибактериа альные и антиаллергенные – имеют соответствующие ны с медицинским требов ци ваниям сертификаты качества. Ширина а коридоров в лечебном корпусе – не ме енее 2 метров, чтобы не возникало проб блем с передвижением колясок, носилок и каталок для тяжелобольных. Поттому здесь и необычно широкие входн ные двери в номерах, и коридоры, с соединяющие спальные комнаты с душе евыми и туалетами. Продумана каждая мелочь, чтобы люди с ограниченными и физическими возможностями не ощуущали дискомфорта: душ можно принимать, сидя на откидном стул уле е, передви е, игаться самостоятельно пац па паци ци ие ен нтта ам пом могают различные функци ц ио он нал алььн ные ые пр риспособления, вплоть до д о суш ушилок ило ил окк дл ля полотенец, расположен же нн ны ыхх та акк хитр ро, что могут служить пери р ила лам ми и для пос стояльцев с проблемами опо оп ор рн но о-д -дв ви игате ельного аппарата. Даже ззе е ерк рка ркал рк ал ла – и те «мобильные»: их можно рас ра сп по ол лож ожит ить та ак, чтобы было удобно им и ми поль польз по лььзо л зо ься на разной высоте и зовать под ра по разн ным угло ом зрения. Мало того, что матра ма тр расы гипоал ллергенные и антистрессо овы вые, так еще е и кровати выше стандарт ртных на 6 са антиметров, чтобы пожилым м людям и ин нвалидам было удобнее ло ожи житься и вста авать. У каждой кровати в па пал латах для ттяжелобольных – кислор дн ро д ые маски. И повсюду – кнопки для экстре экс эк стр нног ого ог о вы ызова персонала на случ й,, ес ча ес сл ли кому--то потребуется срочная помо по мощ ощь. щь. Разум меется, не забыли и о панд па ндус усах уса ах для ин нвалидов-колясочников, иос сп пеци циальны ых лифтах для транспортировк ти вки лежачи их больных.
98
МEDICAL
HEALTH TOURISM
Ну а главная гордость Центра, конечно же, оснащение лечебного и реабилитационного корпуса, где есть диагностическая лаборатория, физиотерапевтические и стоматологические кабинеты, бассейны, тренажерные залы, сауна и турецкая баня, помещения для всевозможных массажей и даже зимний сад с камином. Кстати, растения для зимнего сада тоже подбирались с учетом того, чтобы они ни у кого из пациентов не вызывали аллергических реакций. Ресторан медицинского центра очень просторный и красивый, однако пациентам здесь не разрешают есть все подряд: приходится строго придерживаться диетических рекомендаций лечащих врачей. Кухня может служить учебным пособием по гигиене общественного питания. Все тут автоматизировано и застраховано от попадания микробов: мясо, рыба, овощи и фрукты, крупы и макароны хранятся и готовятся в отдельных помещениях. То, как здесь соблюдаются санитарные нормы и выдерживаются стандарты медицинских услуг, несколько раз в год проверяет государственная комиссия: такой контроль осуществляется за всеми клиниками Турции, включая частные оздоровительные комплексы. Впрочем, как объяснили нам создатели парка здоровья, его соответствие уровню качества ISO-9001 для них изначально было вопросом принципиальным.
Для здоровья души Все четыре корпуса Центра соединены друг с другом подземным городком. Здесь много чего есть для оздоровления души. Рядом друг с другом мирно соседствуют мусульманская мечеть, христианский храм и синагога. В Турции издавна уважают религиозные устремления разных народов. За покупками можно отправиться на свой «Османский рынок», за информацией – в Интернеткафе, за хорошей книгой – в библиотеку. Предусмотрены и мастерские для тех, чье хобби – рисование и разнообразное рукоделие. Плоды своего вдохновения можно представить на суд публики в небольшом выставочном зале. Самые короткие реабилитационные программы Центра рассчитаны на 3–4 недели. Ну а пожилые люди и инвалиды, которым постоянно необходим медицинский контроль и уход, могут жить здесь годами: номера, предназначен-
ные для таких случаев, оборудованы, как уютные однокомнатные квартиры, в которых помимо прочего есть своя небольшая кухня и гардеробная.
На уровне мировых стандартов В Турции никого не удивляет, что в больших современных клиниках в палатах обязательно есть телевизоры и телефоны. В каждой – туалет с душем. Для больных предназначены специальные мобильные кровати, положение которых регулируется пультом управления. И – на каждом шагу – у изголовья больного, у раковины, унитаза, душа, в лифтах есть кнопки с красными шнурками – для экстренного вызова медперсонала: вдруг кому-то станет плохо. На каждом этаже одной из новейших больниц мы видели мобильные реанимационные установки, комплектация которых дважды в день проверяется и документально подтверждается подписями тех, кто принимает дежурство. В критической ситуации, если реаниматологов не окажется поблизости, до их прихода первые спасительные для жизни человека мероприятия может и должна провести медсестра. Обычно она опекает не более 3–4 пациентов, а в реанимации на одну медсестру приходится лишь один больной. Хотя в частных клиниках Турции порой не все расходы покрывает медицинская страховка, когда речь идет о трансплантации органов, необходимой для спасения жизни, 100% затрат берет на себя государство. Не менее двух раз в день состояние больных после пересадки органов контролируют хирурги, которые делали операцию. Они творят чудеса, виртуозно делая операции по
трансплантации сердец, почек, печени, костного мозга. Техническая оснащенность турецких больниц, построенных недавно, – не хуже, чем в лучших западноевропейских клиниках. Стерильность операционных и безопасность пациентов – на уровне мировых стандартов. Достаточно сказать, что многие турецкие клиники аккредитованы по американской системе GCI.
Косметический салон с видом на Средиземное море Признаться, в таком большом «косметическом салоне», какой построили в Анталии, мне раньше бывать не доводилось, да и не видела я до приезда в Турцию ничего подобного по своим масштабам. Из окон суперсовременного одиннадцатиэтажного здания (общей площадью 3500 квадратных метров) открывается потрясающий вид на Средиземное море. 32 терапевтических кабинета косметологической клиники оборудованы современной лазерной, акустической, гидравлической, вакуумной, массажной, ультразвуковой и прочей аппаратурой ведущих мировых производителей. Весь этот чудо-арсенал предназначен для победы над возрастом. Воспринимается все увиденное как выставка технических достижений человечества в борьбе с неумолимыми законами природы, в соответствии с которыми мы с каждым годом выглядим сначала старше, а потом и старее. Здесь можно повернуть время вспять. Надо только выбрать подходящую именно вам программу омоложения или оздоровления. Наталья Карпова
МEDICAL
HEALTH TOURISM
99
Приглашает Испания Каталония в настоящий момент является одним из наиболее динамично развивающихся регионов Европы. Важным сектором Каталонской экономики традиционно является туризм. Ежегодно этот регион Испании принимает более 24 миллионов туристов, многие из которых приезжают сюда для того, чтобы улучшить свое здоровье.
Живая вода
Каталонии
Еще древним римлянам было известно о целебных свойствах мягкого средиземноморского климата и богатой минералами термальной воде. Уже тогда они отправляли на лечение своих воинов на каталонские горячие источники. В 1881 году в небольшом городке Кальдес-де-Малавелья в провинции Жирона доктор М. Фурест открыл новые источники, назвав их Виши-Каталан. Спустя 10 лет он построил гостиницу с водолечебницей, которая до сих пор принимает пациентов со всего мира. Неподалеку от Барселоны, расположено еще несколько зон термальных источников, известных со времен Римской империи. Здесь также расположен музей Termas Romanas – наиболее хорошо сохранившиеся термы на территории Испании. Температура термальных вод Font del Lle превышает 76 °C и является самой высокой на Пиренейском полуострове. В течение «золотого века» водолечения (со второй половины XIX и до середины XX столетия) Кальдес-де-Монбуи был одним из самых известных курортов в Европе. Не только термальные воды Каталонии, но и само Средиземное море выполняет оздоровительную функцию. На 580 километрах пляжей от Коста Бравы
100
МEDICAL
HEALTH TOURISM
до Коста Дорады расположено немало курортов, комбинирующих в лечении целительные свойства термальной и морской воды и водорослей. Инфраструктура Каталонии постоянно идет в ногу со временем. В 1994 году было обнаружено, что в виноградных косточках содержится большое количество активных веществ, полифенолов, которые обладают уникальной способностью связывать свободные радикалы, образующиеся в организме под действием солнечного света, сигаретного дыма, стресса и загрязненного воздуха. В 1999 году в Бордо открывается первый в мире винный СПА, а уже через четыре года – первый Центр винотерапии Пералада в славящейся своими винами Каталонии. Средиземноморская кухня, недавно признанная ЮНЕСКО достоянием человечества, также способствует поддержанию здоровья. Строгий контроль за качеством продуктов, включая национальную, общеевропейскую и мировую систему сертификации, их богатый выбор в любой сезон, а также принцип slow-food, прививаемый новой плеядой каталонских шефповаров, переосмысливающих традиционную кухню, – все это гарантирует здоровую диету.
Как известно, главным показателем качества работы системы здравоохранения страны является статистика продолжительности жизни ее населения. По средней продолжительности жизни – 81,35 года – Каталония занимает одно из первых мест в мире, превышая показатели по всей Испании (79,65) или соседней Франции (79,73). Вообще, система Каталонского здравоохранения начала свою самостоятельную деятельность с получения статуса автономии в 1979 году. Во времена правления Франко не существовало общегосударственной системы здравоохранения, медицинскую помощь бесплатно получали только военные, госслужащие и рабочие госпредприятий, остальное же население пользовалось услугами платной медицины либо довольствовалось помощью благотворительных организаций. С получением статуса автономии Каталония начала самостоятельно решать вопросы, связанные со здравоохранением. Реформы Каталонской системы здравоохранения продолжаются вот уже 20 лет. Одной из новаторских идей явилось создание сети «легких больниц», оснащенных новейшей медицинской аппаратурой, предоставляющих
упрощенный доступ к посещению специалистов и проведению различных исследований, и таким образом разгружающих работу хирургических центров. Еще одним достижением реформ системы здравоохранения явилось создание в 2006 году биологического кластера Biocat – пионера на территории Испании. Цель его работы – координация, развитие, поддержка и продвижение биотехнологий, биомедицины и других медицинских методик Каталонии. Проект осуществляется совместно мэрией Барселоны и правительством Каталонии. Государственная медицина в Каталонии бесплатна (исключая пластическую хирургию, ортопедическую и эстетическую стоматологию) как для каталонцев, так и для населяющей регион иностранцев. К услугам бесплатной медицины прибегают 85% населения, остальные лечатся за счет страховых полисов. Что касается частной медицины, то лечение в частных клиниках Каталонии обходится существенно дешевле, чем в других европейских странах, специализирующихся на оздоровительном туризме. Именно поэтому, а также благодаря высокой квалификации врачей и современным технологиям, Каталония считается одним из наиболее перспективных направлений медицинского туризма. Опыт приема иностранных пациентов в Барселоне насчитывает не один десяток лет. В 2009 году в Каталонию приехало более 16 000 медицинских туристов. Для приема иностранных пациентов в 2006 году при поддержке мэрии Барселоны и правительства Каталонии была создана ассоциация, включающая в себя 7 клиник общего профиля, 10 специализированных клиник и 4 диагностических центра, – Барселона Сентро Медико. Это объединение способно предоставить весь спектр высокотехнологичной медицинской помощи в любой области медицины. Среди врачей, работающих здесь, такие, пользующиеся международным авторитетом специалисты, как доктор Антоний де Ласи (пионер notes-хирургии, один из лучших специалистов в мире по малоинвазивным хирургическим методикам, президент Европейской ассоциации хирурговэндоскопистов), Хосе Басельга (создатель новых препаратов и методик
Государственная медицина в Каталонии бесплатна (исключая пластическую хирургию, ортопедическую и эстетическую стоматологию). лечения рака, президент Европейского общества медицинской онкологии и член множества международных научных сообществ, создатель специализированного Центра по лечению рака груди в Барселоне), Норберто Вентура (ведущий специалист по лечению патологий позвоночника у детей), Энрико Феррер (один из самых блестящих нейрохирургов мира, пионер применения роботизированной нейрохирургии), Рафаэль Гонсалес-Адриа (первый хирург, внедривший в Испании методику протезирования и репротезирования суставов «металл-металл»), Рамон Миральбель (знаменит разработками в области стереотаксической радиотерапии в онкологии).
Испания занимает также одно из ведущих мест в мире в области репродуктивной медицины и является лидером по приему иностранных пациентов для лечения бесплодия. С 2008 года продвижение оздоровительного туризма является одним из приоритетов для каталонского Агентства по туризму, в том числе и на российском рынке. В апреле 2011 года в Барселоне пройдет Международный конгресс, посвященный медицинскому туризму. Кристина Ионицкая, заместитель директора представительства «Каталония Турист Борд» в странах СНГ и Восточной Европы
МEDICAL
HEALTH TOURISM
101
Магнетизм острова Капри
Источник вдохновения
профессора Франческо Канонако За молодостью к нему прилетают голливудские звезды. Медицинский SPАкомплекс на острове Капри, созданный профессором Франческо Кaнoнaкo, признан одним из лучших в мире.
102
МEDICAL
HEALTH TOURISM
Именно Капри во времена Тиберия в течение одиннадцати лет фактически был столицей Римской империи
– Раньше актеры приезжали на Капри из-за красоты природы. Здесь уникальная атмосфера. А теперь звезды неизменно возвращаются на остров, потому что знают: на Капри можно пройти курс уникальных оздоровительных процедур, – рассказывает Франческо Канонако. Но до сих пор сам профессор не может объяснить секрет магии этого острова.
Стиль жизни – от императора Тиберия? – Профессор Канонако, что вас сейчас больше всего вдохновляет? – Две тысячи лет назад император Тиберий правил огромной Римской империей, поселившись на Капри. У меня появилась одна очень амбициозная цель: создать такой же life stуle, как и во времена Тиберия. – У императора тоже был свой SPАкомплекс? – Тиберий перевез из Рима на Капри, образно говоря, всю столицу. И тогда тоже существовала своя SPА-культура. Древние римляне любили бани, ценили водные процедуры. Конечно, полностью воссоздать прошлое невозможно, ведь мир изменился. Но возродить атмосферу того времени реально. Кстати, моя вилла находится на том же месте, где когда-то была вилла Тиберия. Я чувствую: в моем доме присутствует какойто особый магнетизм. И в самом острове есть нечто, что словами объяснить невозможно. Почему именно Капри во времена Тиберия в течение одиннадцати лет фактически был столицей Римской империи? Почему этот остров был и остается местом встреч великих писателей и артистов? Здесь бывали Байрон, Шелли, жили Бунин, Шаляпин, Нуриев и многие другие выдающиеся люди. Почему революционеры – такие, как Ленин и Горький, встречались именно на Капри? Считается, что здесь был
разработан план революции. И почему сегодня частные самолеты со всей Америки прилетают именно на Капри, почему элита шоу-бизнеса собирается здесь? Все эти вопросы остаются открытыми.
Ножки, бегущие по облакам – В чем же уникальность процедур вашего SPА-комплекса? – В основе всех наших процедур лежат научные исследования. Наш SPАкомплекс – единственный в мире, находящийся во владении частного лица и сотрудничающий с медицинскими университетами в Сиднее, Милане, Модене. Каждая процедура предлагается пациенту только после серьезного тестирования его организма. Одна из самых популярных наших процедур – для ног. Абсолютно все пациенты, прошедшие такой курс, говорят, что у них появлялось удивительное чувство: будто они бегут по облакам. Такая легкость в ногах! Этот эффект – результат семилетних научных исследований. Уникальны и наши процедуры для кожи перед принятием солнечных ванн. Они основаны на совместных исследованиях итальянских врачей и специалистов университета в Мельбурне.
МEDICAL
HEALTH TOURISM
103
Магнетизм острова Капри
Одна из самых популярных наших процедур – для ног. Абсолютно все пациенты говорят, что у них появлялось чувство: будто они бегут по облакам. Кожа – это зеркало здоровья – После определенного возраста все хотят выглядеть моложе. Ваши процедуры способны убрать десятокдругой «лишних» лет? – Наверное, могут. Но самое главное – хорошее самочувствие человека. Кожа является зеркалом нашего здоровья и внутреннего мира. Можно делать любые косметические процедуры, но, если пациент не будет чувствовать себя хорошо, это не поможет ему выглядеть моложе. Начинать ухаживать за собой нужно как можно раньше. Лучше всего – с 30 лет, когда следует заняться профилактикой и предупредить процессы старения. – Какие процедуры для омоложения вы бы порекомендовали тем, кому за 30–40–50? – Первый шаг – это визит к врачу, где пациент обязательно проходит тестирование, которое определяет его биологический возраст. Для этого проверяют иммунную систему, делают анализ крови по особым методикам
104
МEDICAL
HEALTH TOURISM
и так далее. С учетом полученных результатов и предлагаются процедуры – специально подобранные для каждого конкретного человека. Этот индивидуальный подход очень важен, поскольку иногда и в 30 лет можно иметь серьезные проблемы со здоровьем, каких нет даже у 50-летних. В 2002 году в нашем SPА-комплексе побывал Гаррисон Форд, так вот на то время его биологический возраст составлял... всего 30 лет. Несколько лет назад я тестировал Уитни Хьюстон: к сожалению, ее биологический возраст не был меньше паспортного. – Однако считается, что харизматичные люди, как правило, дольше остаются молодыми. – Знаменитости – большие энтузиасты, они живут очень насыщенной жизнью и, разумеется, биологический возраст большинства из них меньше паспортного. Однако в итоге биологический возраст все равно зависит от образа жизни. – Профессор, какие оздоровительные процедуры предпочитаете лично вы?
– Раз в неделю делаю массаж лица, тела и занимаюсь аквааэробикой. Кстати, за упражнениями пациента в теплой термальной воде обязательно должен наблюдать физиотерапевт. Еще я люблю оздоровительные прогулки.
Американцы предпочитают массаж – К вам на Капри приезжают за оздоровлением и омоложением со всего мира. Разные народы отдают предпочтение разным процедурам? – Да. Например, для американцев главное – физическая активность и любые виды массажей. Англичане и итальянцы чаще всего выбирают процедуры для ног и снижения веса. Французы прежде всего заинтересованы в омоложении лица и тела. Больше всего процедур по заполнению филлерами морщин и уколов ботокса делают англичанам, итальянцам, американцам. Французским женщинам очень нравится улучшать форму губ, делать их пухлыми. Поэтому я называю такую процедуру «французские губки».
Англичане и американцы выравнивают носогубные складки и подтягивают кожу, убирают мешки под глазами. Итальянцы делают все, чтобы как можно дольше выглядеть молодыми. Мои любимые пациентки - родом из восточноевропейских стран. В них есть особая чувственность, с ними очень приятно работать, легко установить хороший контакт.
Как-то в Москве я встретил свою хорошую клиентку. Пригласил ее в кафе и был удивлен, когда она очень расстроилась из-за того, что я не взял с собой филлеры, заполняющие морщинки. Женщина хотела, чтобы я занялся ее омоложением прямо в кафе. Заполнение морщин – одна из самых популярных сегодня косметологических процедур.
– SPА-культура на первый взгляд кажется интернациональной. Это так? – Существует большая разница в SPА-культурах Таиланда, Китая и Европы. Если говорить о SPА-культуре Италии, то все-таки она ближе к медицине. Например, лечебные процедуры для ног, о которых я уже говорил, действительно уникальны, их курс можно пройти только у нас. Вела беседу Ксения Мелешко Фото Влада Бородчака
SPА-комплекс в Capri Palace – единственный в мире, находящийся во владении частного лица и сотрудничающий с медицинскими университетами в Сиднее, Милане, Модене.
МEDICAL
HEALTH TOURISM
105
Бальнеология
С древнейших времен термальные источники (термы) известны своими целебными свойствами. Сегодня, в условиях перманентного стресса мегаполисов и экологических загрязнений, такие источники являются панацеей для тела и души, позволяющей очиститься физически и духовно и вновь обрести жизненную силу. Италия всегда славилась своими термальными источниками. Число русских путешественников в Европе
растет с каждым годом, и, учитывая развитие оздоровительного туризма во всем мире, не удивительно, что термальные курорты региона Трентино в Италии становятся все более популярными среди наших соотечественников. Можно выделить четыре итальянских термальных курорта, открытых не только летом, но и зимой, которые все чаще выбирают туристы из России.
Это модное слово Любимые термальные курорты русских туристов в Италии
106
МEDICAL
Trentino
HEALTH TOURISM
ТЕРМЕ ДОЛОМИЯ (Terme Dolomia), город Поцца ди Фасса Источники Аллох (Alloch) в Поцца ди Фасса издавна славятся своими целебными свойствами: речь идет о единственном богатом серой источнике в регионе Трентино, воды которого помогают в лечении заболеваний дыхательных путей и опорно-двигательного аппарата. Эксклюзивный оздоровительный Клуб Терме Доломия (Club Terme Dolomia) расположен в необыкновенно живописном месте. Персональный подход в лечении, оздоровительные процедуры и занятия спортом на открытом воздухе, консультации нутриционистов по вопросам здорового питания – все это позволяет отдыхающим за короткий срок вновь обрести гармонию души и тела.
МEDICAL
HEALTH TOURISM
107
Бальнеология ТЕРМЕ ди ПЕЙО (Terme di Peio), город Пейо Утопающий в Национальном парке Стелвио, курорт Терме ди Пейо, с его тремя олигоминеральными железосодержащими источниками, предлагает лечение заболеваний опорно-двигательного аппарата, восстановление венозного кровообращения, укрепление лимфатической системы, профилактику заболеваний дыхательных путей. Рядом с источниками расположен новейший wellnessцентр с бассейном, наполненным термальной водой с температурой 30 °С, с саунами, фитнес-центром и SPA-салоном, в котором предлагаются лечебный массаж и другие приятные процедуры.
108
МEDICAL
HEALTH TOURISM
ТЕРМЕ ВАЛ РЕНДЕНА (Terme Val Rendena), город Кадерцоне В красивейшем историческом центре города Кадерцоне Терме, в самом сердце природного Парка Адамелло Брента, расположен городок здоровья Терме Вал Рендена, важный объект для лечения и профилактики заболеваний дыхательных путей и кровеносной системы. На территории курорта открыт современный оздоровительный центр, оснащенный по последнему слову медицинской техники, в котором проводятся эстетические процедуры и предлагаются разнообразные виды массажа.
ТЕРМЕ ди КОМАНО (Terme di Comano), город Терме ди Комано Бикарбонатно-кальциево-магниевая вода источников Терме ди Комано - единственная в Италии, которая имеет постоянную температуру 27 °C даже зимой. Такая вода идеальна для возобновления психологического и физического здоровья, для природного лечения без побочных эффектов таких заболеваний, как дерматит, псориаз, экзема, а также аллергии у детей и взрослых.
МEDICAL
HEALTH TOURISM
109
Талассотерапия За год до события, о котором пойдет речь, я потеряла взрослую дочь. Надо ли объяснять, в каком состоянии были моя душа и тело… Медленно умирали. При этом никто не снимал с меня обязанностей зарабатывать деньги, вести домашнее хозяйство и заботиться о муже и осиротевшей внучке.
Путешествие на край земли Дневник русской мадам из Анси По инерции - автоматически - выполнялись все прежние дела. Сравнить меня можно было лишь с шахтовой лошадью, что покорно и обреченно ходит по кругу, вращая ворот подъемника, до конца жизни. Но в один из дней во мне что-то надломилось: бросив все дела, я закрылась в спальне, улеглась на кровать, отвернувшись лицом к стене, и отключилась от происходящего.
Неожиданное предложение В доме в связи с этим случился большой переполох. Тем и хорош мой муж Алян, в обыденной жизни - неисправимый романтик в духе Дон-Кихота, что в критические моменты он как-то мобилизуется, берет бразды правления в семье в свои мужские руки и принимает единственно верное решение. Вот и на этот раз, вернувшись со службы, он мне сказал, что обо всем договорился на работе, и мы на десять дней едем в отпуск. В Бретань. Точнее - в департамент Финистер. Я не проявила интереса к неожиданной новости, лишь отстраненно подумала: откуда он взял деньги на неза-
110
МEDICAL
HEALTH TOURISM
планированную поездку, с кем оставить кошек, годится ли наша старая машина для дальнего вояжа? – Ты не пожалеешь и поймешь, что я прав, приняв без тебя решение поехать вчетвером: ты, я, Мила и ее подружка Катя. Мы едем отдыхать! Жилье уже забронировано – это отреставрированный старый бретонский домик. Он полностью меблирован. В интернете есть фото – идем, я тебе его покажу. – Где это? – недовольным тоном спросила я. – На самом краешке земли! – Как это – «на самом краешке»? – Да в самом прямом смысле: департамент Финистер – конечная географическая точка Франции на побережье Атлантического океана. Дальше – ничего, кроме воды, а на противоположном берегу – уже Америка, – огорошил меня муж-фантазер. – Финистер в прямом переводе с латыни и есть «край земли». – Не поеду на край земли! – Я вяло сопротивлялась. Но в конце концов, Алян все же победил: аргумент, что эта поездка необходима и внучке Миле, заставил меня принять предложение.
Четвертого апреля, на рассвете, наш многое повидавший на своем веку, но все еще элегантно-респектабельный черный «опель» мягко и бесшумно стартовал в Бретань от подъезда дома в Анси. Девочки удобно устроились на задних сиденьях, воткнули в уши наушники и слушали музыку, подремывая в дороге. Небо, между тем, светлело, за окнами машины мелькали еще отдыхающие поля, обнаженные леса и аккуратные деревеньки, а на горизонте, как из-под земли, вырастали сказочные замки. Апрель будил природу, и это пробуждение чувствовалось во всем. В тот самый день, по дороге на краешек земли, что-то изменилось и во мне: вдруг спазм перехватил горло и слезы навернулись на глаза. В них было все: и жалость к осиротевшей Миле, и скорбь по дочери Татьяне, и облегчение, снявшее с моей души невыносимый груз утраты... Алян, не отрываясь от дороги, молчал, время от времени бросая на меня короткие взгляды. Он понял, что достиг цели: больше не он тащит меня на край земли - мы едем туда вместе!
Замок Шамбор – сон наяву
Нам было так хорошо!
К обеду мы подъехали к чудесному замку. В отдалении, на краю ровной зеленой долины, неожиданно возникло сказочное строение: белые стены, устремившиеся в небо башни. Шамбор – самый крупный из всех замков в бассейне реки Луары. Сколько легенд и преданий хранят эти стены! Припарковав автомобиль на вместительной стоянке, мы отправились полюбоваться этим архитектурным чудом, в разное время бывшим владением французских королей и вельмож, послужившим последним пристанищем маршала Морица Саксонского. Именно здесь находится одно из воплощений технического гения Леонардо да Винчи – знаменитая на весь мир двухзаходная винтовая лестница. Великий Леонардо умер значительно раньше, чем было начато ее сооружение, но проект лестницы и некоторые другие его замыслы были частично реализованы в этой грандиозной
Область Финистер, куда мы прибыли к концу дня, поразила крутыми утесами, узкими бухтами-фьордами (местные жители называют их «абер») и скалистыми мысами. Я все ломала голову, что же за народ здесь живет: ни на французов, ни на немцев не похожий? Оказалось, что это – потомки кельтов и бретонцев. Вот почему здесь все буквально пропитано кельтским и бретонским фольклором. Многие полуострова и заливы называются точно так же, как в Британии. Порт Дуарнене расположен в великолепном одноименном заливе.
Он известен с древности и это находит отражение в двух его музеях – Музее порта и Музее лодок. Основу местной экономики составляют рыболовство и переработка рыбы. В прошлом Дуарнене был известен производством сардин, но в последние годы этот промысел существенно сократился. Одновременно возросло значение Дуарнене как туристического центра. Он славен двумя легендами. Первая связана с ушедшим под воду городом Кер-Ис, который, предположительно, находится на дне залива Дуарнене. Вторая посвящена Тристану, герою эпоса о Тристане
Шамбор – самый крупный из всех замков в бассейне реки Луары.
постройке. А лестница, разделенная на две параллельных спирали, позволяла никогда не встречаться спускавшимся и поднимавшимся по ней людям, что было немаловажно в эпоху, полную тайн и интриг. Осмотрев замок, мы продолжили наше путешествие.
МEDICAL
HEALTH TOURISM
111
Талассотерапия
и Изольде, который вынужден был бежать из Англии и жить при дворе мифического короля Бретани. По одной из версий, он жил и умер около Дуарнене, и в заливе есть остров под названием Тристан. В одной из крошечных деревенек, входящих в состав Дуарнене, с поэтическим названием Комфорт-Мейлар, умытой теплыми дождями и согретой ласковым весенним солнышком, в съемном нарядном каменном домике мы и поселились на десять дней полной свободы, умиротворяющей тишины и покоя.
Первое, что мы сделали – ознакомились с проспектом Центра талассотерапии в Дуарнене. В нем говорилось, что неповторимое очарование и здоровый морской климат этого восхитительного местечка помогут нам снять усталость, расслабится, насладиться отдыхом и вернут уверенность в своих силах. К услугам отдыхающих – комфортабельный отель Thalasstonic, расположенный всего в нескольких шагах от оздоровительного Центра и соединенный с ним переходом. Отель не входил в наши планы изначально, а цена аренды меблированного и комфортабельного домика (400 евро за десять дней) вполне устраивала. Утро следующего дня застало нас в оздоровительном Центре. Выбор оказался очень широк: процедуры по уходу за телом, комплексные программы для укрепления организма,
Горячие обертывания расширяют сосуды и активизируют кровообращение. При этом происходит стимуляция процесса расщепления жиров.
112
МEDICAL
HEALTH TOURISM
упражнения для достижения идеальной фигуры, услуги салона красоты и специальный курс по уходу за ногами. Комплекс процедур «Медиплюс», к примеру, помогает с помощью самых новых научных разработок и технологий снять мышечные боли и напряжение. Во всех процедурах неизменно только одно – использование чистейшей океанской воды. По мнению бретонцев, она эффективнее морской воды в лечебном плане. Каждый из нас выбрал себе программу по вкусу. Алян – вакуумный массаж, наши юные спутницы – купание в бассейне с подогретой океанской водой. А я... Несколько лет меня не покидало чувство хронической усталости из-за постоянного стресса, я плохо спала. Требовалось привести в порядок нервы, поэтому я остановилась на курсе «Антистресс», дополнив его программами лечения спины, снятия напряжения и усталости мышц. Мне также посоветовали эффективный метод обертывания водорослями.
Океанская целительница ламинария Я и раньше слышала об этой приятной и очень полезной процедуре, поэтому легко на нее согласилась. Тем более что в последнее время никакие физические упражнения и диеты не помогали надолго избавиться от проблем с весом и плохим самочувствием. Это – уникальная в своем роде процедура, ведь при ее проведении используется не микронизированный порошок, а именно цельные, «живые» листы ламинарии, в которые вас заворачивают, как русалку. Ламинария богата минеральными соединениями, в особенности – йодом, как все морепродукты. Йод, содержащийся в ней, играет роль активатора и регулятора в процессе сжигания жиров. Массаж с использованием масла фукуса дополнительно способствует выведению
токсинов, потоотделению и снижению веса. Обертывание минерализует и увлажняет кожу и обладает сильным антицеллюлитным действием.
Погружение в нежность Начинается процедура, как и все обертывания, с очищения тела при помощи скраба и нежного массажа. В качестве скраба используется солевой крем. Легкие прикосновения рук массажиста усиливают кровообращение и лимфодренаж, способствуют выведению из организма лишней жидкости и токсинов. Потом на очищенную, подготовленную кожу (за исключением лица) накладываются влажные листья ламинарии. Они покрыты тонким желейным слоем естественного происхождения, который содержит питательные вещества (альгиновые и гиалуроновую кислоту) и морскую соль, поэтому по ощущениям при прикосновении к телу ламинария и напоминает мокрый тяжелый шелк. Влажная, мягкая поверхность водоросли обеспечивает отличный контакт с телом, а следовательно, – и хороший биологический обмен между пластиной водоросли и кожей. Процедура длится от сорока минут до полутора часов. Все это время вы отдыхаете, ощущая непередаваемо приятный, слегка сладковатый запах океана. Затем листы снимаются, и на тело наносится специальный гель, который также способствует выведению токсинов и насыщению кожи необходимыми минералами. Благодаря этому, улучшается регенерация кожи, активизируются микроциркуляция и обменные процессы в тканях. Вскоре, буквально после нескольких процедур, я сама почувствовала, как кожа стала гладкой и здоровой, словно помолодела. Оказывается, эти «чудеса» творят содержащиеся в водорослях йод, магний, калий, сера, кремний и другие вещества, которых в повседневной жизни так не хватает
вашему организму. Ведь общеизвестен тот факт, что по своему составу морская вода напоминает сыворотку крови и, следовательно, улучшает обмен веществ. Обертывали меня горячими и холодными водорослями. По ходу доброжелательно все объясняли, видя мой интерес. Например, для холодных процедур ламинария размачивается в морской воде в течение двух-трех часов при температуре 18-20 °С, для горячих – в течение 30 минут (36-38 °С), из расчета сто граммов водорослей на один литр воды. Горячие обертывания расширяют сосуды и активизируют кровообращение. При этом происходит стимуляция процесса расщепления жиров. Все это в моем случае дало очень хорошие результаты: совсем исчез целлюлит на руках и бедрах, значительно уменьшилось его количество на животе. Курс оздоровительных процедур, проведенных профессионалами в оздоровительном центре талассотерапии в Дуарнене, помог нам всем (а мне – особенно), воспрянуть духом, вернуть здоровье и бодрость телу.
Ах, как хочется вернуться… Отдохнувшими и бодрыми возвращались мы в Анси. Только грустно было прощаться с домиком, к которому мы успели привязаться, с шумом океанских волн, криком неугомонных чаек, с прозрачно-голубым высоким небом и розовыми кустами диких цветов, попадающихся повсюду, где только им удается зацепиться корнями за каменистую землю. Несколько недель потом я жила воспоминаниями и немного тосковала по полюбившейся Бретани, по ее чудесному океанскому побережью, по древним церквям и симпатичным домам песочного цвета с обязательными темно-синими ставнями. Если нам и суждено когда-нибудь сменить место жительства, то выбирать нам уже не придется: именно туда и только туда мы с мужем поедем в старости. В Бретань. К океану. На наш «краешек земли», вернувший меня к жизни. Людмила Дузинская- Лекарпентье, наш специальный корреспондент во Франции
МEDICAL
HEALTH TOURISM
113