21ra Edición Miami Flyer Magazine Octubre-Noviembre 2013

Page 1






We Deliver

Arepas • Hamburguesas Perros Calientes Tostones

Doral

3900 NW 79th Av. #124, Doral, FL 33166. Tel. 786 464 1230

Nuestra Portada

Catering Available

Pabellón Criollo Parrillas • Asado Negro Jugos Naturales

Weston

4446 Weston Rd. Davie, FL 33331. Tel. 954 617 6422

Nuestra Portada.

Brickell

Contenido

801 SW 1st Avenue Miami FL 33130 Tel: 786-456-7781

Crea tus propias combinaciones!!! Pregunta Por Nuestros Especiales

Cachapas

Empanadas

Donde Comprar Maravillas de Florida: Coconut Grove: el Yin y el Yang Conociendo Miami Tips de Utilidad Mapa Gran Miami / Mapa Florida Mapa Downtown / Mapa Miami Beach Teléfonos Útiles Directorio de Playas Donde Ir / Museos Entrevista Alfredo Matheus 10 y Ángel Briceño Arte y Cultura en Miami Directorio Cultural Calendario de Eventos Tips para el Retorno

Tequeños

repazo2 A 55 8 1-

5 6 10 12 14 16 16 18 20 22 24 25 26 27

Al llegar a Mia mi Al llegar a Mia mi A

Adelanta Reloj media tu hora

Open 7 days a week 7:30 am - 11 pm everyday

Museo Vizcaya, Coconut Grove. Florida Shutterstock.com

(273 72 96 )

partir del 3 de Noviembre

Retrasa tu Reloj media hora

www.miamiflyer.net

Octubre - Noviembre 2013 N° 21. Año 4 Editores Orlilia Luzón González Daniel Pérez Faustinelli

Dirección de Arte y Retoque Fotográfico Julio Enrique Miranda Fotografías Shutterstock.com Escritores Colaboradores: Kali Volcán Luis Prieto Oliveira Marielena Pereira-Job Comercialización Miami Miami: 786-352-2972 786-443-5558 Desde Venezuela: 0212-770-5788 miamiflyermagazine@gmail.com Distribución en Venezuela The Margarita Flyer C.A. Contacto: Daniel Pérez 0295-774-5900 Cel: 0414-790.9419 margaritaflyer@gmail.com

www.elarepazo2.com 4

Miami Flyer, LLC. no asume ninguna responsabilidad por los anuncios, opiniones, servicios o productos anunciados aquí.


Donde Comprar Aventura

Aventura Mall 19501 Biscayne Blvd. 305-935-1110 Loehmann´s Fashion Island 18711 NE Biscayne Blvd. 305-932-0520 Promenade Shops NE 203rd St. Biscayne Blvd. 954-537-2700 The Shoppes at the Waterways NE 207th St. Biscayne Blvd. 1-800-407-9919

Coconut Grove

Cocowalk 3015 Grand Avenue 305-444-0777 Shoppes at Mayfair in the Grove 2911 Grand Avenue 305-448-1700

Downtown Miami

Bayside Marketplace 401 Biscayne Boulevard 305-577-3344 Downtown Miami Shopping District Biscayne Blvd. to 3rd Ave. 305-379-7070 Galeria Internacional Mall 255 East Flagler Street 305-371-4536 The Shops at Mary Brickell Village 901 South Miami Avenue 305-381-6130

Fort Lauderdale

Fort Lauderdale Swap Shop 3291 W Sunrise Blvd. 954-791-7927 Las Olas Boulevard E Las Olas Blvd. 954-937-7386 Las Olas Riverfront 300 SW 1st Ave. 954-522-6556 Sawgrass Mills 12801 W Sunrise Blvd. 957-846-2350 The Galleria Mall 2414 E Sunrise Blvd. 954-564-1015 The Gallery at Beach Place 17 S Ft. Lauderdale Beach Blvd. 954-760-9570

Miami Beach

Bal Harbour Shops 9700 Collins Ave. Bal Harbour 305-866-0311 Intracoastal Mall 3789 NE 163rd St. 305-947-5470 Lincoln Road Mall Lincoln Rd. at 16th St. 305-531-3442 Skylake Mall 1770 NE Miami Gardens Dr. 305-947-8905 The Mall at 163rd Street 1421 NE 163rd St. 305-947-9845

Norte de Miami

Main Street Miami Lakes 15255 Bull Run Rd. 305-821-3251 The Shops at Midtown Miami 3401 North Miami Avenue. 305-573-3371 Park Centre Shops 79th Ct. & 154th St. Miami Lakes The Shops at Pembroke Gardens 527 SW 145th Ter. Pembroke Pines 954-450-1580 The Village at Gulfstream Park 501 South Federal Highway Hallandale Beach 954-378-0900 Westland Mall 1675 West 49th St. Hialeah 305-823-9310

Sur de Miami

Dadeland Mall 7535 N Kendall Dr. Kendall 305-665-6226 Kendale Lakes Mall 13817 SW 88th St. Kendall 305-382-9567 Miller Square Shopping Center 13929 SW 56th St. 305-387-1565 Southland Mall 20505 S Dixie Hwy. Cutler Ridge 305-235-8880 The Falls Shopping Center 8888 SW 136th St. Kendall 305-255-4570 The Shops at Sunset Place 5701 Sunset Drive 305-663-0873 The Village of Merrick Park 358 San Lorenzo Ave. Coral Gables 305-529-0200

Oeste de Miami

Dolphin Mall 11401 NW 12 St. 305-365-7446 Mall of The Americas 7795 W Flagler St. 305-261-8772 Miami International Airport 2100 NW 42nd Ave. 305-869-4930 Miami International Mall 1455 NW 107th Ave. 305-593-1775 Miami International Merchandise Mart 777 NW 72nd Ave. 305-262-2585

5


Maravillas de Florida:

Coconut Grove: el Yin y el Yang Por: Luis Prieto Oliveira

Vista aérea de Dinner Key y Biscayne Bay desde Coconut Grove

Museo Vizcaya

E

gastronómicos y aquellos que prefieren un sofisticado ambiente de diversión. Como se ve, es una mezcla prometedora, que sirve para muchos de nuestros visitantes.

l sitio poblado durante más tiempo en el Sur de Florida es Coconut Grove. Fue fundada en el cuarto final del siglo XIX, aparentemente por un grupo de inmigrantes negros de Bahamas, que llegaron a la región como trabajadores para la construcción del ferrocarril de Henry Flagler. Sin embargo, existen versiones que otorgan ese privilegio a familias de origen inglés, que establecieron allí un hotel, conocido como Peacock Inn, cuyos empleados eran de Bahamas.

Un interesante viaje

Si vamos de este a oeste, como es muy frecuente, encontramos en nuestro camino a la más impresionante y bella residencia individual que se ha construido en esta parte del mundo, el Palacio Vizcaya, originalmente construido por James Deering, un rico heredero y hombre de buen gusto, acostumbrado a la buena vida y a las más elegantes capitales. Cuando heredó las tierras que su padre había comprado al sur de Miami, se enamoró de la bahía, pero no había en la ciudad nada que le permitiera concebir la vida como a él le gustaba; por eso, se buscó a uno de los mejores arquitectos de la época, F. Burral Hoffman, le encargó el diseño de los jardines a Diego Suárez y la decoración a su amigo y diseñador Paul Chalfin. En los años que precedieron a la Primera Guerra Mundial, recorrió Europa y adquirió una enorme cantidad de antigüedades, obras de arte y piezas únicas de decoración, destinadas a lo que sería su sueño final, construir un palacio que fuera su residencia invernal y rivalizara con su mansión de Lake Shore Drive en Chicago.

Cuando Miami se estableció como ciudad, en diciembre de 1896, ya Coconut Grove tenía más de 20 años de vida y era una comunidad muy conocida. De acuerdo con las crónicas de esa época, para el Acta formal de fundación, que requería la firma de 100 vecinos, fue necesario tomar prestados a dos o cuatro negros, lo que le da a Miami la distinción de ser la única ciudad importante del sur de los Estados Unidos en cuya fundación participaron negros. Decimos que esta hermosa vecindad, que fue ciudad y luego fue absorbida por Miami, en 1925, es el equivalente de la conocida figura china del Yin y el Yang, porque se divide casi por igual, en dos partes, la Oriental, con amplio predominio de los blancos no hispanos (62%) y la Occidental, con una población prácticamente igual con 50% de negros y 20% de hispanos.

En 1914, cuando contaba 55 años, inició la construcción, que se extendió hasta 1922, aunque comenzó a utilizar las instalaciones desde 1916 y allí recibió a algunas personalidades importantes, entre las cuales se cuenta a Marion Davies, la actriz vinculada a William Randolph Hearst, también uno de los hombres más ricos de esa época.

Las dos comunidades tienen raíces históricas, tradiciones y culturas diferentes; creando un mosaico de gran interés, que se manifiesta en el Festival de Artes y Artesanía de Coconut Grove, celebrada anualmente en el sector oriental al comienzo del invierno y el Mango Strut Parade, una parodia del Orange Bowl Parade, organizada por la comunidad negra del oeste, que trata de mantener y celebrar la herencia caribeña. En la actualidad, Coconut Grove es un destino turístico atractivo, tanto para los que buscan explorar la belleza arquitectónica, como para los que se interesan por las raíces históricas, los que quieren disfrutar de placeres

Este palacio es actualmente propiedad del Condado MiamiDade y se utiliza para diversas finalidades ceremoniales y es un interesante museo y muestra de arquitectura veneciana. En él, se sitúan algunos de los bailes de gala más importantes y visitarlo hoy es revivir un refinamiento que sería inconcebible y posiblemente incosteable en las condiciones actuales.

6


Casi al lado, se encuentra la sede actual del Museo de Ciencia de Miami, que pasará, a partir del 2014, a estar en el llamado Museum Center, en el nuevo centro de concentración cultural de la ciudad, que incluye al Adrianne Arsht Performing Arts Center, al Jorge Pérez Museum of Art y al nuevo Museo de Ciencias. Vizcaya se encuentra en medio de una comunidad muy interesante de mansiones construidas sobre lechos de roca coralina, muy poco común en la ciudad y es una de las vecindades más bellas y ricas de Miami. Allí, en las cercanías del Mercy Hospital, propiedad de la Diócesis de Miami, puede visitarse la Ermita de la Caridad, una bella construcción, realizada por contribuciones populares de la comunidad exiliada de Cuba, dedicada a la Virgen de la Caridad del Cobre, Patrona de Cuba, que representa un homenaje a toda la tradición de libertad de esa isla y es un hito importante de la lucha de los cubanos por afirmar su identidad, unificar a sus hijos y dar un contenido religioso y un mensaje de esperanza a quienes ya pasan de medio siglo de exilio en Miami. Este santuario está indisolublemente ligado a la personalidad y obra de Monseñor Agustín Román, un sacerdote que consagró su vida a atender y alentar a sus compatriotas y a servir con desvelo a los más necesitados de consuelo moral, apoyo social y prestaciones económicas. Siguiendo hacia el oeste, llegamos a Dinner Key, donde se encuentra el asiento de la Alcaldía de Miami, pero famoso porque fue el sitio donde se fundó Pan American Airways y se iniciaron los vuelos internacionales en grandes hidroaviones. El edificio que aloja al burgomaestre, todavía contiene muestras de murales y pisos que atestiguan su glorioso pasado. Al lado se encuentra una gran marina, donde atracan y permanecen centenares de yates y veleros. A partir de la Alcaldía, comienza una comunidad distinta, con grandes edificios residenciales, restaurantes lujosos sobre la bahía y una actividad urbana creciente, que nos conduce al corazón de Coconut Grove, donde se encuentra su centro histórico y también la sede de mucho de su atractivo turístico. En los años 70, durante el famoso período de los “cocaine jockeys”, el apogeo de los grandes carteles colombianos de la droga, esta zona se hizo distinguir por una cultura muy proclive al uso y abuso de estupefacientes. Fue el escenario predilecto de muchos de los que se hicieron millonarios en poco tiempo, los cuales fueron reflejados en la famosa película “Scarface”. Allí pueden verse dos centros comerciales, el más viejo es Streets of Mayfair, que se inició con grandes aspiraciones que nunca ha podido cumplir y el más moderno Cocowalk, un dinámico enclave comercial, con decenas de tiendas, restaurantes y cines; que es un polo de atracción para la zona. A su alrededor hay muchas cuadras de comercios

que se mantienen abiertos hasta hora tardía, restaurantes, pequeños teatros y otras características que tienden a darle un aspecto bohemio, parecido a la Rive Gauche del Sena, en Paris. Entre las edificaciones de valor histórico de la zona está el Coconut Grove Playhouse, un teatro construido en los años 20, actualmente propiedad de la Ciudad de Miami, pero cerrado por la quiebra de sus arrendatarios. Es una de las joyas culturales de Miami y se están haciendo esfuerzos para rescatarlo y darle viabilidad económica, con la participación del Miami Dade College, la Florida International University y el apoyo entusiasta de la colectividad artística, interesada en que reviva la tradición teatral de la zona. Durante el fin de semana en el cual se celebra la Feria de Arte y Artesanía, toda esa parte de la ciudad se llena de decenas de miles de visitantes y asiduos, que comparten la inolvidable experiencia de ver obras de arte, hablar con los artistas y artesanos, caminar por esa parte de parques y plazas y pasar un día inolvidable. No hay duda de que, entre los muchos festivales de ese tipo que se celebran en Miami, el de Coconut Grove es, quizás, el mejor y más pintoresco y el que ofrece mayor variedad de estímulos para quienes sienten la atracción del arte y la belleza. A partir de esta zona fuertemente iluminada, se inicia la mitad oeste, más oscura por falta de iluminación y también por motivos raciales. Allí se encuentra, como hemos dicho, una comunidad muy orgullosa de sus orígenes históricos, respetuosa de sus tradiciones y fuertemente adherida a su área residencial. Al Mango Strut Parade, que coincide con el Orange Bowl Parade, generalmente organizado para celebrar el juego de fútbol americano que culmina la temporada universitaria, alrededor del año nuevo y que ofrece un conjunto de interpretaciones satíricas, desde el punto de vista afroamericano, se añade el Junkanoo, un festival que celebra las raíces caribeñas y bahameñas de la población local. Allí se pueden encontrar interesantes muestras del arte y la artesanía afrocaribeña y africana, así como vestidos y otros artículos de vestuario que afirman y acentúan la tradición insular de los actuales habitantes. Esa conjunción de culturas y razas, esa mezcla de estilos arquitectónicos y de historias atractivas, convierte a esta comunidad en una de las que deben ocupar lugar prioritario en los planes de los visitantes de nuestra ciudad y también en los de nuestros residentes permanentes, porque nosotros somos los verdaderos responsables de mantener y desarrollar nuestras áreas de interés y darles el calor y la asistencia económica que necesitan para subsistir y prosperar, porque, en gran medida, de ello depende que Miami siga creciendo como ciudad de rango mundial, cosmopolita y acogedora.



Mes de la Hispanidad

El mes de la Hispanidad se celebra anualmente en los Estados Unidos, entre el 15 de Septiembre y el 15 de Octubre. Quienes residimos aquí, en especial el mundo corporativo y comercial, participamos de diversas actividades culturales, sociales y humanitarias creadas para realzar nuestro aporte a través de la Herencia Hispana. Frecuentemente, recibimos palabras de elogio y agradecimiento por ser profesionales abocados a consolidar nuestras raíces fortalecidas por la eficiencia, ingenio y calidez que nos caracterizan como latinos. Apoyando la labor del Venezuelan Business Club, diversos especialistas y empresas nos han brindado sus conocimientos y experiencia a través de los desayunos mensuales realizados los últimos jueves de cada mes. Disney Institute, Luis Romero, Juan Roberto Job, Vilma Petrash, Josia Senior, Dr. José Antonio Cisneros, Abog. Ignacio Álvarez, Ana Gazzarian, entre otros. Estrellas del espectáculo como: Carlos Baute, Emilio Lovera, Las Grandes, Franklin Virgüez, Luis Chataing, Siudy Garrido; son algunos de los que compartieron con nuestra membresía, sus palabras de entusiasmo y gran talento. Nos sentimos orgullosos de ser líderes en una comunidad naciente con capital humano y financiero dispuesto para integrarse a este gran país. VBC mantiene una red de contactos en www.venbc.org, al que puede ingresar para conocer sobre nuestros productos incluidos en la membresía, tales como: Desayuno de Negocios -el último jueves de cada mes-, Guía Empresarial, VBC Radio los sábados de 2 a 3 pm ActualidadRadio.com con Marielena Pereira-Job y Nelson Ramírez, eventos especiales, etc. Todos dan testimonio del éxito comprobado de la Junta Directiva VBC, profesionales comprometidos en consolidar la inserción comercial de nuestros hispanos en el sur de la Florida. El Venezuelan Business Club está celebrando 10 años de labor comunitaria y social, con sedes en Miami y Madrid. Acérquese y sea parte de nuestra institución. Marielena Pereira-Job Blue Horse Productions mpereira@venbc.org Twitter: @venbc / @marielenap

9


Conociendo Miami

La ciudad de Miami se encuentra ubicada al sureste de los Estados Unidos en el estado de Florida, bajo las coordenadas: 25° 46’ 27” de Latitud Norte y 80° 11’ 25” de Longitud Oeste. Pertenece al Condado de Miami Dade y se encuentra entre la Bahía de Biscayne al este y los Everglades de Florida al oeste. Está rodeada de importantes ciudades como: Miami Beach, Doral, Aventura, Coral Gables, Brickell, Coconut Grove, entre otras. La palabra “Miami” se origina de los indígenas Mayaimi (quienes habitaban la zona antíguamente) y tiene como signifcado “agua dulce”. Nombre Oficial: Ciudad de Miami (City of Miami). Estado: Florida. Gentilicio: Miamense. Superficie total: 143,15 Km2. Población: 2,5 millones de habitantes aproximadamente. Idioma: Inglés. Alto Porcentaje de hispanos. Clima: durante el invierno (de diciembre a febrero) la temperatura se encuentra entres los 15°C y 25°C, aunque durante esta temporada pueden haber heladas, sobre todo entre los meses de enero y febrero. Durante la primavera y el otoño el clima varía entre los 20°C y los 22°C. En el verano la temperatura promedio es de 25°C y 35°C (de junio hasta agosto). Las épocas de lluvia y huracanes se presentan normalmente entre los meses de mayo y septiembre. Código de EE.UU.: 1 • Prefijo de la Ciudad de Miami: 305 • Prefijo de Miami Beach: 78 Horario: GMT-5 / En verano GMT-4 Moneda Oficial: Dólar Estadounidense. • Símbolos: $, USD o US$. • Denominación de billetes: 1, 2, 5, 10, 20, 50 y 100 dólares. • Denominación de monedas: 1, 5, 10, 25, 50 centavos y 1 dólar. Electricidad:110-120 voltios a 60 ciclos (Hz). Gobierno: República Federal Democrática. Licencia de Conducir: los turistas pueden manejar con licencia extranjera por 30 días y llevar consigo su pasaporte y la I-94 para que las autoridades puedan comprobar la legalidad de su estadía. Religión: predominan la Católica y la Bautista. Deportes: Fútbol Americano: Miami Dolphins Béisbol de Grandes Ligas: Miami Marlins Baloncesto de la NBA: Miami Heat Hockey: Florida Panthers Impuestos y Propinas: el impuesto en Miami es del 7% y no está incluido en los precios de venta marcados en la etiqueta. La propina es obligatoria y se recomienda un 15% o más del valor total de la cuenta, aunque en algunos casos ya la misma viene incluida en la facturación y se refleja en el recibo como Tips o Gratuity.

10



Tips de Utilidad Cuidados en la vía: 1. Verifique traer consigo su licencia de conducir vigente y la I-94 que le entregan en inmigración al llegar a los Estados Unidos, ya que es un requisito solicitado por las autoridades para verificar la legalidad de su estadía. 2. Todas las vías indican el límite máximo de velocidad. En las autopistas, hay señales de velocidad máxima y mínima, ambas deben ser respetadas. 3. En las esquinas que tengan señal de STOP, usted debe detener su vehículo completamente antes de atravesar o cruzar una vía. Verifique que no vienen otros vehículos antes de continuar. 4. Ceda el derecho a los peatones, ya que ellos tienen la prioridad. 5. Está prohibido conducir bajo las influencias del alcohol y también que alguno de los tripulantes esté ingiriendo bebidas alcohólicas dentro del vehículo. 6. También se prohíbe tener bebidas alcohólicas abiertas en el área de pasajeros del vehículo, podrán estar únicamente en la maleta o cajuela del mismo. 7. Si delante de usted hay un autobús escolar, cuando éste se detenga y abra a los lados las señales de STOP, usted deberá detener su vehículo detrás del mismo hasta que éste las retire. Si viene en el canal contrario y la vía no tiene separador o isla, de igual manera deberá detenerse antes de pasar el transporte escolar. 8. En las zonas escolares, hay límites de velocidad máxima de 15 millas por hora. Debe respetar esta velocidad durante los horarios que indican los carteles y dentro del tramo vial señalado. 9. En la mayoría de las intersecciones está permitido girar en “U”, no se permite hacerlo donde esté la señal de tránsito que indique lo contrario.

Transporte Público: Metrorail: es un servicio pago de transporte elevado que cuenta con 22 estaciones que se encuentran a una milla de distancia entre sí. El costo del servicio es de $2 por viaje. Metromover: es un sistema automático de transporte gratuito que se conecta con el Metrorail y lo lleva a los principales sitios culturales, gubernamentales y de negocios en las zonas de DownTown, Brickell y Omni. Metrobus: es un sistema de autobuses que funciona a lo largo del Condado de Miami-Dade y se conecta con el Metrorail y el Metromover. El costo del servicio es de $2 por viaje.

12

STS (Special Transportation Services): es un servicio especial de transporte para las personas con discapacidad física, intelectual o psíquica. Usted debe calificar para disfrutar de este servicio y las tarifas varían según el tipo de servicio y tiempo de contratación.



Kilómetros

Millas

360 Decor All 4 Cycling Auto Rental Miami Bienes Raíces Realty Brazaviva Calligaris Cuevas & Asociates Deco Abrusci D´Europa Furniture El Arepazo Electro 72 Global Parts Solutions Hereford Grill JP Global Business K-Export Miami International Airport Modern Doral Oasis Park Square at Doral Plaza Design Furniture PLC Export Quality Forklift Ron Logistics Spizzigo Tech Group Latin America Tu BB Miami

Hacia Everglades National Park

7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

1 2 3 4 5 6

CLIENTES MIAMI FLYER

Ha c y T ia N am ap pa les

Peaje

23

La Gran Miami

Peaje

Hacia Naples, Tampa y Sawgrass Mills

DORAL

21

17

5

14

24

10 25

18

4

12

15 20 22

Hacia Orlando

8

11

1

16

Aeropuerto Internacional de Miami

3

13

Peaje

Aeropuerto OPA-LOCKA

Peaje

Peaje

Peaje

10

Peaje

Hacia Orlando

14

BRICKELL

BRICKELL KEY

DOWNTOWN

2

6 Peaje

Peaje

Hacia Fort Lauderdale AVENTURA MALL

Hacia Halland

ale


Aeropuerto Ejecutivo Kendall Tamiami

2

Peaje

Peaje

Hacia Key West

C.C DADELAND

7 2

Coco-Walk

E

1

2

41

Key West

Florida Bay

3

27 10

Extensión Florida’s Tumpike

19 9

Weston Pembroke Pines

27

Fort Lauderdale Hollywood

Cayos de la florida

Miami

4

Estrecho de la Florida

US-1

West Palm Beach

Fort Pierce

Melbourne

441

Lago Okeechobee

Parque Nacional de Los Everglades 27

Naples

5

5

OCÉANO ATLÁNTICO Cape Canaveral

-1

D

27

Fort Myers 80

41

rid

150

Bee Line Expwy

John F. Kennedy Space Center

Daytona Beach

St. Augustine

e

100

19

100

St. Petersburg Bradenton

Tampa

Orlando

Ocala

Gainesville

4

OCÉANO ATLÁNTICO

Península de Florida

pik

m Tu a’s

0 50 KIilómetros

50

Clearwater

GOLFO DE MEXICO

19

27

3

Jacksonville

27

Millas 0

98

Tallahassee

2

Flo

C

B

A

1

Peaje

-1

Nota: Krome Ave. y sus Intersecciones no están a escala

14

1 SUS

US-1

1

US

-1 -1

US-

U

US US

E

D

C

B

A


2nd

N

W4

d yR

N Bay Rd

Jefferson Ave

Meridian Ave

Michigan Ave

15th St Española Way

7th St

3rd St

d

cia Sta Vis tio cay n a

R on

Alt

2nd St 1st St

Ha

Dr Ocean

Drexel Ave n Ave

Ave

Lummus Park and Public Beach

6th St

1A

Wash ington Collins Ave Ct Collins Ave. Ocean Ct

METRORAIL

15st St

5th St 4th St

Ma

Ocean Beach Park

Pier Park

Teléfonos Útiles Para todo tipo de emergencias llamar de forma gratuita al 911 desde cualquier teléfono. Teléfonos de Información Información y preguntas de la localidad 311 Información para números de teléfono locales 411 Información del tránsito 511 Asistencia de camino *347 Oficina de correos 800-275-8777 Información del clima 305-229-4522 Cambio de Moneda Extranjera (ICE) 305-876-0040 Emergencias Médicas Asistencia médica en su casa 888-696-4322 Cruz Roja Americana 305-644-1200 Hospital y Centro Médico Aventura 305-682-7000 Hospital Jackson 305-585-1111 Hospital Pan American 305-264-1000 Hospital de Niños Miami 800-432-6837 Emergencia Dental 800-336-8478 Emergencia de Animales 877-738-3755

18th St

Dr

9th St 8th St

1A

way

use

r Ca

Park

Ocean

Meridian Ave

Jefferson Ave

Michigan Ave

Lenox Ave

10th St

11th St

907

thu cAr

St

12th St

12th St

6th St

METROMOVER

20th

St Collins

14th St

Washing to

Alton Ct West Ave

BRICKELL KEY (CLAUGHTON ISLAND)

St

St

1A

13th St

13th Ct

PARQUE BRICKELL

24th

St

19th St

Collins

13th Ter

St

26th

d St

14th St

Flamingo Park

14st St

Alton Rd

MI

MIA

16th St

Euclid Ave

Bay Rd

RÍO

PUENTE BRICKELL

Linconln Rd Linconln Ln S

907

St

Hank Meyer Blvd

15th St

14th St

BISCAYNE BAY

METROMOVER

PARQUE JOSÉ MARTÍ

29th St 28th St 27th St

Linconln Ln N Linconln Rd

Pennsylvania Ave

16th St

35th St 34th St 33rd St 32n dS t 31s t St 30th St

22n 21th

Miami Beach Conv. Ctr

18th St

Euclid Ave

Linconln Rd

d Blv 18th St

Lenox Ave

D

VER

OMO

Island Av

e ad

18th St

Alton Rd

METR

Belle Island

Bay Rd

PARQUE BAYFRONT

Jerusalem Ave

19th St

Sunset Harbour Dr

METRORAIL

20th St

Drexel Ave

Al

Collins Canal

23rd

d Blv

Jamres Ave

to

n

W 21st St

de

Da

Pra ir

Rd

Ba y N

Sunset Islands

METROMOVER

Pennsylvania Ave Ave

HACIA PORT OF MIAMI

W 24th

ie A ve

W 21th St W 23rd St Rd

AMERICAN AIRLINES ARENA

37th St 36th St

1A

Washington Ave

mi

W 23rd St

Washington Ave

h Mia

Nort

W 26th

907 MIAMI ARENA

th St

W 28

Meridia n Ave

Hacia

Miami Beach Golf Club

Sunset Islands

Pine Tree Dr

Prair ie A ve

W 29th St

W 30th St

40th St 39th St

38th St

St

W 31st St

SALIDA 1

PARQUE BICENTENNIAL

St

W 37th

Pine Tree Dr

Rd

W 34th

Alton

HACIA CULMER STATION

Royal Palm

Barry St

Ave

Ave Chase

St

Prairie Av e

W 39th

ay sew Cau 112 Julia Tuttle HACIA MIAMI BEACH

42nd St 42nd St

Arthur Godfrey Rd W 40th St

112

MACARTHUR CAUSEWAY

1A

W 42nd St

St

Ba

Mt. Sinai Medical Center

METROMOVER

St

Creek Dr

Sullivan Dr

W 44th

St

Indian

Miami Beach

3rd

Polo Park

Prairie Av e

BISCAYNE BAY

HACIA 195

Downtown Miami

W4

907

Oficinas de Emergencia por Condado Miami-Dade 305-468-5400 Broward 954-831-3900 Monroe 305-289-6018 • 800-955-5504 Palm Beach 561-712-6400 Cruz Roja Americana por Condados Miami-Dade 305-644-1200 Broward 954-797-3800 Monroe 305-296-4033 Palm Beach 561-833-7711 Reporte de robo o extravío tarjetas de crédito VISA 800-336-8472 MasterCard 800-826-2181 American Express 800-992-3404 Discover 800-347 2683

16

South Pointe Park

Servicios de Emergencia Servicio Emergencia Guardacostas 305-535-4368 Línea de Información para Emergecias en Florida 800-342-3557 Avería de Automóviles 800-222-4367 Asistencia de Desastres FEMA 800-621-3362 Servicios Varios Centro Nacional de Huracanes 305-229-4470 Centro del Intoxicado 800-282-3171 Defensoría de Inmigrantes 305-573-1106 Metrobus / Metroraill 305-770-3131 Quejas Estatales del Consumidor 800-772-7352 Reporte de Animales Perdidos o Encontrados 305-884-1101 Servicio para Ancianos 800-963-5337 Servicio de Transporte Público 305-770-3131 Servicio Nacional del Tiempo 305-229-4522 Servicio de Inmigración y Naturalización 800-375-5283 Servicio para Personas con Necesidades Especiales 305-513-7700



Directorio de Playas Bal Harbour Beach: 6th St. Collins Ave. Bal Harbour Características: se permite surfear, pescar, cuenta con senderos para caminar, alquiler de equipos de deportes acuáticos. No tiene salvavidas ni duchas, no se permite: ingerir alcohol, bicicletas, mascotas, tiendas de campaña, incendios o parrilladas. Bill Baggs Cape Florida: 1200 S. Crandon Blvd. Key Biscayne Características: estacionamiento pago. Se permite pescar en la bahía de Biscayne (con licencia para pescar en agua salada), área para picnic y parrillas, baños, duchas, renta de: bicicletas, kayak, sillas y sombrillas de playa. Tienda de regalos o suvenires. Excursiones al faro histórico del cabo de la Florida. Senderos para caminar y andar en bicicleta. Crandon Beach: 4000 Crandon Blvd. Key Biscayne Características: estacionamiento pago, salvavidas, área para picnic y parrillas, alquiler de sillas y sombrillas de playa, equipos de deportes acuáticos y kayaks. Se permite surfear y pescar. Cuenta con un parque de diversión para la familia. Senderos para caminar y andar en bicicleta. Venta de alimentos y bebidas. Baños, duchas y salvavidas. Haulover Beach: 10800 Collins Ave. Sunny Isles Características: playa nudista en el extremo norte. Cuenta con salvavidas, área para picnic y parrillas, sitio para manejar carros (buggy). Estacionamiento pago sobre la A1A por el túnel hay acceso a la playa. Alquiler de sillas y sombrillas de playa. Baños y duchas. Hobbie Beach/Playa para Windsurf: extremo sur de Key Biscayne (lado norte de Rickenbacker Cswy.) Características: playa de windsurf. Se admiten perros. Alquiler de equipos de deportes acuáticos, venta de alimentos y bebidas. Estacionamiento gratuito. Baños y duchas. Senderos para bicicleta. Homestead Bayfront Park 9698 SW 328 th St. Homestead Carácterísticas: cuenta con una marina, solarium, área para picnic y parrillas, zona de pesca deportiva. Venta de alimentos y bebidas. Baños y duchas. Salvavidas. Matheson Hammock Park Beach: 9610 Old Cutler Road, Miami Características: estacionamiento, salvavidas, piscina, servicio de marina, bar, restaurante y área para picnic y parrillas. Senderos para andar y montar en bicicleta. Renta de bicicletas, kayaks, canoas y cabañas. Miami Beach - Centro: desde 21 St. hasta 46th St. Miami Beach Características: senderos para caminar. Salvavidas. Alquiler de equipos de deportes acuáticos, sillas y sombrillas de playa. Estacionamiento pago. Venta de alimentos y bebidas en las cercanías de Collins Ave. Duchas y baños. Miami Beach - Norte: Collins Ave. desde 46 St. hasta 78 St. Miami Beach Características: palmeras, salvavidas, estacionamiento pago. Alquiler de equipos de deportes acuáticos, sillas y sombrillas de playa. Duchas y baños. Venta de alimentos y bebidas en las cercanías. Miami Beach - Sur “South Beach”: desde Ocean Drive y 5 St. hasta Collins Ave. y 21 St. Miami Beach Características: se entra por el parque ubicado en la 1 Washington Ave. Estacionamiento pago. Vista de la salida de los cruceros. Venta de alimentos y bebidas. Baños y duchas. Alquiler de equipos de deportes acuáticos, sillas y sombrillas de playa. Salvavidas. Miami Beach-South Pointe Park: Ocean Dr. y la 5th St. Miami Beach Características: área de pesca, atractivo paseo iluminado para caminar. Vista de la salida de los cruceros. Salvavidas, restaurantes cerca de la playa, parque para los niños, baños, duchas. Alquiler de sillas y sombrillas de playa. Estacionamiento pago. Áreas para picnic. North Shore Open Space Park: Collins Ave. desde 78 St. hasta 87 Terr. Miami Beach Características: área para picnic y parrillas, baños y duchas. Salvavidas. Oleta River State Park: 3400 NE 163rd St. North Miami Beach Area Características: ideal para la práctica de canotaje y kayak. Cabañas. Estacionamiento pago. Venta de alimentos y bebidas. Senderos para bicicleta. Pesca, alquiler de sillas y sombrillas de playa. Área para picnic y parrillas, baños y duchas. Sunny Isles Beach: Desde 157 St. hasta 157 St. Collins Ave. Sunny Isles Beach Características: estacionamiento pago. Baños y duchas, alquiler de equipos de deportes acuáticos, sillas y sombrillas de playa. Salvavidas, venta de alimentos y bebidas, área para picnic. Surfside Beach: Collins Ave. desde 88 St. hasta 96 St. Surfside Características: baños y duchas, salvavidas, alquiler de sillas y sombrillas de playa, venta de alimentos y bebidas, área para picnic. Virginia Key - Norte: 3701 Rickenbacker Causeway. Key Biscayne Características: estacionamiento pago, áreas para picnic y parrillas, se permiten perros.

18



Donde Ir

Parques TemĂĄticos y Naturales

Bill Baggs Cape Florida State Park 1200 South Crandon Boulevard, Key Biscayne 305-361-5811 Biscayne National Park 9700 SW 328 Street, Homestead 305-230-1100 Butterfly World Tradewinds Park 3600 W Sample Road, Coconut Creek 954-977-4400 Coral Gable Venetian Pool 2701 De Soto Boulevard, Coral Gables 305-460-5306 Crandon Park 4000 Crandon Boulevard, Key Biscayne 305-361-5421 Deering Estate at Cutler 16701 SW 72nd Ave Av. Miami 305-235-1668 Everglades Alligator Farm 40351 SW 192nd Ave. Homestead 305-247-2628 Everglades National Park 40001 State Road 9336, Homestead 305-242-7700 Fairchild Tropical Botanic Garden 10901 Old Cutler Road, Coral Gables 305-667-1651 Fruit and Spice Park 24801 SW 187th Ave. Homestead 305-247-5727 Ichimura Miami Japanese Garden 1101 MacArthur Causeway, Watson Island 305-642-1271 Jungle Island Miami 1111 Parrot Jungle Trail, Miami 305-400-7000 Lion Country Safari 2003 Lion Country Safari Road, Loxahatchee 561-793-1084 Miami Beach Botanical Garden 2000 Convention Center Drive, Miami Beach 305-673-7256 Miami Dade Parks Eco-Adventures 2003 Lion Country Safari Road, Loxahatchee 305-365-3018 Miami Metrozoo 12400 SW 152nd Street, Miami 305-251-0400 Miami Seaquarium 4400 Rickenbacker Causeway, Key Biscayne 305-361-5705 Monkey Jungle 14805 SW 216th Street, Miami 305-235-1611 Wannado City 12801 West Sunrise Boulevard, Sunrise 954-838-7100

Museos

20

Arch Creek Park and Museum 1855 NE 135th St. North Miami 305-944-6111 Bass Museum of Art 2121 Park Avenue, Miami Beach 305-673-7530 Bonnet House Museum & Gardens 900 North Birch Road, Fort Lauderdale 954-563-5393 Coral Castle Museum 28655 South Dixie Highway. Homestead 305-248-6345 Gold Coast Railroad Museum 12450 SW 152nd St. Miami 305-253-0063 Historical Museum of Southern Florida 101 West Flagler St. Miami 305-375-1492 Holocaust Memorial of Miami Beach 1933 Meridian Avenue. Miami Beach 305-538-1663 Jewish Museum of Florida 301 Washington Avenue Miami Beach 305-672-5044 Lowe Art Museum 1301 Stanford Drive, Coral Gables 305-284-3535 Miami Art Museum 101 West Flagler Street. Miami 305-375-3000 Miami Children´s Museum 980 Macarthur Causeway. Miami 305-373-5437 Miami Science Museum and Planetarium 3280 S Miami Av. Miami 305-646-4200 Museum of Contemporary Art 770 NE 125th St. South Miami 305-893-6211 Vizcaya Museum and Gardens 3251 S Miami Av. Coconut Groove 305-250-9133 Wings Over Miami Air Museum 14710 SW 128th St. Miami 305-233-5197 Wolfsonian Museum 1001 Washington Av. Miami Beach 305-531-1001 World Erotic Art Museum 1205 Washington Av. Miami Beach 305-532-9336



Entrevista

Matheus 10 y Angel Briceño

Por: Orlilia Luzón

Ángel Briceño: “…el venezolano a donde llega brilla, si llego solo soy un bombillo, pero si llego con tres más, iluminamos un estadio…”

Esta maravillosa fusión entre el artista y el empresario, logra como resultado la creación de Victoria Enterprises, una empresa que usa al mundo de la música como plataforma principal para la realización de negocios, dedicada a la creación de grandes alianzas estratégicas en el mundo de las franquicias, inversiones y desarrollo de nuevos proyectos. Además, cuenta con sus propios estudios de grabación, video y fotografía con la más alta tecnología digital.

Matheus 10: “…existen varias organizaciones donde los venezolanos se están alineando y reuniendo.”

U

no de los talentos venezolanos con mayor proyección internacional es, sin duda, Alfredo Matheus 10. Este compositor, productor y cantante; ha sido ganador de cinco premios Grammy, entre los que destacan: Productor del Mejor Álbum Vocal Pop Femenino “Sobrevivir” de Olga Tañon (2003) e Ingeniero de Sonido del mejor Álbum de Salsa “Valió la Pena” de Marc Anthony (2005), así como también la nominación como Ingeniero del Mejor Álbum de Fusión Tropical “Phase II” de Prince Royce (2012). Es ganador de tres premios ASCAP como Compositor del tema interpretado por Marc Anthony “Qué precio tiene el cielo” (2007), “Si tu quisieras” por Luis Fonsi (2000) y “Lloran las rosas” por Cristian Castro (1999). Hoy en día, suma a su lista un nuevo logro, pero esta vez, como empresario. En esta nueva etapa de su vida, lo acompaña otro exitoso venezolano: Ángel Briceño, empresario, emprendedor de nuevos proyectos e inversiones, quien, desde muy joven, ha demostrado su gran capacidad y visión en los negocios. Es Presidente del grupo Anbrigol, empresa dedicada a la construcción y distribución de materiales y transporte. Llevó a Venezuela una importante franquicia americana de restaurantes y es dueño de tres restaurantes “Da Dino” en Caracas. Hoy en día, ha replicado su éxito en el mundo de los negocios fuera de su país natal, al ser dueño de dos Restaurantes “Portofino Coal Fired Pizza”, así como también fundador y miembro de la Junta Directiva de la cadena de restaurantes “OCC Cafe” (Orange County Choppers), junto con el famoso protagonista de la serie televisiva “American Chopper”: Paul Teutul Sr.

Matheus, ¿cómo alcanzaste el éxito en el mundo de la música? Como todo, poco a poco. Comencé sirviendo café en el estudio de un productor, ganándome la confianza de la gente. En el mundo del entretenimiento, aunque tengas una carrera y un título de ingeniero de sonido, tienes que demostrar tu talento a través de tus obras y eso, obviamente, se logra con el tiempo. Tuve la fortuna de conocer muchos productores, quienes fueron mis tutores y definitivamente me dieron grandes oportunidades. Fue un proceso largo antes de cosechar mis propios éxitos. Gracias a Dios, tengo la fortuna no sólo de haber visto cómo llega el éxito, sino de haberlo alcanzado y poder disfrutar el sabor de decir: ¡wow! me sacrifiqué y lo logré. Ahora estamos hablando de un logro no sólo como profesional en la Música sino ahora también como empresario. ¿Cómo surge la idea de formar Victoria Enterprises? Después de llegar a los Estados Unidos con mi familia y lograr desarrollarme profesionalmente, uno de los retos más importantes para mí, como músico profesional, fue justamente lograr el desarrollo del Artista. Eso requería de una energía que no estaba de mi lado en ese momento: la fuerza económica. Mi idea siempre fue crear una empresa que arropara realmente las necesidades del artista en crecimiento. Gracias a Dios, mi carrera me permitió establecer los contactos necesarios para, en el momento en el que llegara ese músculo económico, poder desarrollar mi proyecto. Durante mi trayectoria me di cuenta que hay un gran potencial a nivel de networking de

22


contactos e, inclusive, de admiradores, que serían de mucha utilidad para el futuro negocio que tenía planteado. Inteligentemente, mantuve mis planes en silencio, como precaución, hasta no tener algo consolidado en relación a las ideas de formar una empresa como ésta. Paralelamente a todas estas cosas, hace aproximadamente cuatro años, aparece Ángel, quien venía con la idea de venir a los Estados Unidos, no para vivir aquí, sino para ampliar sus metas y sus logros dentro de lo que es el mercado de restaurantes y franquicias. El creó esta gran idea que es OCC Cafe. Hoy día, Victoria Enterprises es un híbrido, una fusión de dos energías que, además, vienen con un concepto profesional y unos valores espirituales espectaculares. Estos han sido el punto de partida de esta empresa. El desarrollo artístico es la responsabilidad que recae sobre mí aquí en Victoria, pero de ambos es la responsabilidad de continuar el network de empresarios que queremos para realizar los planteamientos de negocios que trae Ángel. Ángel, ¿Qué consideras ha sido lo más difícil para ti como empresario en los Estados Unidos? En primer lugar, tengo que decir que yo adoro y amo a mi país, pero no es una novedad que la situación de allá, se ha vuelto mucho más difícil y nos ha forzado a muchos empresarios venezolanos a abrir ventanas de manera más apresurada de lo que lo hubiésemos hecho, si todo estuviese en una situación regular. Lo más difícil para mí al llegar a los Estados Unidos, fue entender y conocer que el desarrollo empresarial y las ganancias obtenidas por el esfuerzo que tú le inviertes a una empresa son completamente distintos a los que tenemos en nuestro país. En Venezuela, estamos acostumbrados a que las ganancias son mucho mayores, no te puedo decir que son más fáciles, porque el venezolano también trabaja muchísimo, pero sí son mayores versus el esfuerzo que das. Aquí en los Estados Unidos la rentabilidad es mucho menor y mucho más difícil de sostener que en Venezuela. También, estamos hablando de un país con muchísima más población, muchísima más competencia, eso hace que tengas mucha más gente con ideas grandiosas y más capital. Todo esto hace que no sea tan fácil. Aquí no es tan sencillo como poner una semilla, echarle un poquito de agua y empieza a crecer una planta. No, aquí te tienes que acostumbrar a que el retorno de tu inversión lo verás dentro de cinco a ocho años. Uno se tiene que acostumbrar a que aquí existen normas y que las tienes que cumplir. No te puedes saltar pasos, así que tienes que tener paciencia. Aquí es importante que tu sepas cómo se forma la empresa, para qué va a servir, cuáles son los estatutos; porque todo tiene un proceso, realmente ésa fue la barrera a nivel empresarial. ¿Y a nivel personal? A nivel personal te podría hablar de muchísimas cosas. Éste es un país mucho más frío que Venezuela, mucho menos amiguero. Eso te va afectando. Cosas tan sencillas como el hecho de llevar a los niños para el colegio y no ver a los padres todos los días y saludarlos “¡Epa hermano!”, como solía hacerlo en Venezuela. Aquí no hay eso, cada quien hace su cola, baja su niño, se monta y se va. Y quizás pueden pasar diez años viviendo al lado de la misma persona y no sabes su nombre. Lo otro es el choque tan fuerte de culturas. Miami no es una ciudad netamente norteamericana, es una ciudad multicultural, y todo ese proceso cultural tú tienes que irlo midiendo porque puedes llegar a faltarle al respeto a personas sin querer y eso no es tan fácil entenderlo. Cuando uno viene de turista ni te das cuenta, pero cuando vives aquí, sí.

¿Cómo ven las expectativas para esta gran migración venezolana? Ángel: Nosotros, como venezolanos, tenemos una gran capacidad. El venezolano, a donde llega brilla. También tenemos la fama de que somos desorganizados, informales o impuntuales. Eso en cierta forma es verdad, pero no todos los venezolanos somos así. También somos conocidos por el “pana” y el “chévere”. La verdad es que el venezolano no llegó para ser la cola del ratón sino para ser la cabeza del león. El venezolano nunca se había visto forzado a hacer un proceso migratorio. Hoy en día, somos muchos los que estamos saliendo y eso te va despertando un instinto de solidaridad. Tengo una visión y unas ganas increíbles de aportar a la unificación de los venezolanos, a vernos como una comunidad organizada. Mi tesis, que parte de que el venezolano donde llega brilla, se basa en que si llego solo, soy un bombillo, pero si llego con tres más, iluminamos un estadio y si llego con cinco, iluminamos una ciudad. Cuando empecemos a ver eso materializado, el venezolano buscará más al venezolano. Matheus: Se puede ver que a partir de muy pocos años para acá, la comunidad venezolana se ha incrementado en Miami. Hoy en día, podemos ver que existen varias organizaciones donde los venezolanos se están alineando y reuniendo. Eso es una señal de que finalmente el venezolano comienza a organizarse. Es ahí donde entra el punto de fusión entre un empresario como Ángel y mi persona, que dentro del éxito que él tiene y el éxito que he marcado en mi carrera, podemos converger -a pesar de que tenemos carreras muy diferentes- en un punto en donde empieza a salir “yo soy tu cadi”. Ahí es donde nace prácticamente de primera vista esta relación, donde él necesita de la seguridad de una persona que tiene 28 años viviendo en este país, y donde él, a su vez, provee una parte importante en el nacimiento de una empresa disquera que fue la primera visión que tuvimos juntos a través de un negocio bien planteado. Matheus, ¿Qué recomiendas a los venezolanos que vienen de visita a Miami? Les recomiendo que disfruten del sabor multicultural latinoamericano que existe. Desde la comida hasta los eventos que usualmente se presentan. Y que le demostremos a todas esas culturas la grandeza de Venezuela a través de nuestras acciones, actitudes y relaciones. Ángel, ¿Qué recomiendas a los venezolanos que vienen a vivir a Miami? Que tengan paciencia. Cuando tomen la decisión de venirse, primero, deben saber exactamente cuál es el proceso migratorio para el que califican, luego deben conocer la idiosincrasia, vivir un poco aquí antes de meterte de golpe, conocer su negocio, no venir con la velocidad con que viven allá (porque aquí es más lenta), vengan y tómense su tiempo. Aquí hay muchas oportunidades de negocios, mientras más paciencia tengan, más garantizado será el éxito. Yo soy de la tesis que el exceso de emoción nubla tu mente. Entonces, cuando vean algo sumamente fenomenal, esperen que baje la emoción y tomen su decisión. Primero, deben hacer el trabajo de conocer y reconocer. En segundo lugar, tengan cuidado. Aquí ofrecen tantas herramientas que no te das cuentas que puedes quedar endeudado con los créditos bancarios. Cuando lleguen, por más dinero que tengan, no se compren un Ferrari, no se compren una mansión. Vayan con calma, planifiquen bien su presupuesto mensual y anual para ver si los pueden cubrir y así no arriesguen su capital. A los fanáticos del deporte les recomiendo aprovechar las maravillosas instalaciones deportivas y sus eventos. A los padres de familia, los parques y múltiples recreaciones al aire libre. A los músicos y empresarios que hagan una cita para entrevistarse con nosotros (risas).

23


Arte y Cultura en Miami Octubre / Noviembre 2013

Por: Kali Volcán

La historia y la tradición, forman también parte del bagaje cultural de la ciudad de Miami. Es así como a partir del mes de Octubre y hasta Marzo de 2014, se expondrá la legendaria exhibición procedente de Nueva York “1913 Armory Show”, para celebrar su primer centenario en los espacios del Museo y Jardines Vizcaya. Se podrá contemplar en ella la introducción del arte moderno en América, a través de diferentes artistas Euroamericanos como Robert Winthrop Chanler, Charles Cary Rumsey y Gaston Lachaise. La celebración de estos primeros cien años, permite además la exploración del arte a principios del Siglo XX en este continente. Con mucho detalle y precisión esta exhibición ha sido adaptada para los espacios del Vizcaya y, por supuesto, para el disfrute del público en general.

Continuar las celebraciones se hace sencillo, pues el “Festival Miami 2013” arriba a su aniversario número treinta y, además, se ameniza con y para la música. En la actualidad, éste constituye el festival Premier de Música en vivo del Estado de la Florida, que se realiza bajo la organización de la Escuela de Música Robert Frost de la Universidad de Miami, en los espacios de su pintoresco y renovado Maurice Gusman Concert Hall de Coral Gables. La organización de este ya bien destacado festival mundial, hace hincapié en cuatro renglones musicales principales: “Great Performances”,“Jazz and Beyond”; “Creative American Music” y “Music of the Americas”; que vibran y se hacen posible, gracias a la interpretación de reconocidos artistas nacionales e internacionales. Impresionante y didáctica idea de la Universidad de Miami de la que se benefician no sólo sus estudiantes de Música, sino todo aquel que se quiera acercar. El deleite en la música también se expresa con el baile y, para tal muestra, nada mejor que el Miami City Ballet: Program I en sus temporadas 12 – 13 que se presentará del 18 al 20 de Octubre en el Adrienne Arsht Center for the Performing Arts. En esta oportunidad, serán destacadas las obras de líderes coreógrafos del Siglo XX como George Balanchine con Apolo y música de Stravinsky y Sir Frederick Ashton’s con Les Patineurs. Se sumará a esta serie artística una danza sabor a tango del reconocido Paul Taylor, en una faceta distinta de su coreografía, inspirada más allá, con la seductora música de Astor Piazzolla.

Las implicaciones sobre la contemplación de la obra de un artista, en oportunidades traspasan el terreno de lo estético y nos conducen también, al aspecto filosófico. Tal es el caso de la exhibición de la obra: “According to what?” del fotógrafo y escultor chino Ai Weiwei por medio de la cual el artista cuestiona en un extenso diálogo que surge a partir de su obra, su visión sobre los aspectos políticos, sociales y culturales no sólo de su China natal, sino del mundo en general. La oportunidad de apreciar a Weiwei y toda su evocación, incluso como activista y voz contemporánea, la podremos apreciar desde el 1° de Noviembre hasta el 14 de Marzo en los salones del Perez Art Museum Miami, también conocido como PAMM.

Y para cerrar la nota cultural de la ciudad de Miami, la cual llega a usted través de esta edición de Miami Flyer Magazine, debemos recordarle que desde el 17 de Noviembre hasta el 24 del mismo mes, podrá presenciar y ser parte de “La Feria del Libro de Miami 2013”. Esta feria y su extraordinario despliegue de calle el fin de semana en los alrededores del Down Town, probablemente constituya el más importante de los eventos culturales del Estado de la Florida e incluso, de los Estados Unidos. ¡Mucho por contemplar y disfrutar esta temporada, amparados bajo el mejor clima de la ciudad!

24


Directorio Cultural Actor´s Playhouse at the Miracle Theater 4280 Miracle Mile, Coral Gables, FL 33134 305-758-684 • www.actorsplayhouse.org Adrienne Arsht Center for the Performing Arts 1300 Biscayne Blvd. Miami, FL 33132 786-468-2000 • www.arshtcenter.org Cernuda Arte 3155 Ponce de Leon Blvd. Coral Gables, FL 33134 305-461-1050 • www.cernudaarte.com Colony Theater 1040 Lincoln Rd. Miami Beach, FL 33139 305-674-1040 GableStage at the Biltmore 1200 Anastasia Ave # 230. Coral Gables, FL 33134 305-446-1116 • www.gablestage.org Grand Chapiteau at Bicentennial Park 1075 Biscayne Blvd. Miami, FL 33130 305-358-7750 • www.bayfrontparkmiami.com Gusman Center for the Performing Arts 174 East Flagler St. Miami, FL 33131 305-372-0925 • www.gusmancenter.org James L. Knight International Center 400 SE 2nd Ave. Miami, FL 33131 305-416-5970 • www.jlkc.com Kravis Center for the Performing Arts 701 Okeechobee Blvd. West Palm Beach, FL 33401 561-833-0691 • www.kravis.org Lincoln Theater / New Campus 541 Lincoln Rd. Miami Beach, FL 33139 305-673-3330 • www.nws.edu Manuel Artime Theater 900 SW 1st St. Miami, FL 33130 305-575-5057 • www.manuelartimetheater.com Maurice Gusman Concert Hall- University of Miami 1314 Miller Dr. Coral Gables, FL 33146 305-284-2438 • www.miami.edu Miami Beach Convention Center 1901 Convention Center Dr. Miami Beach, FL 33139 305-673-7311 • www.miamibeachconvention.com Miami-Dade County Auditorium 2901 W Flagler St. Miami, FL 33135 305-547-5414 • www.miamidade.gov New World School of the Art 300 NE 2nd Ave. Miami Beach, FL 33132 305-237-3135 • www.nwsa.mdc.edu Teatro 8 2101 SW 8 St. Miami, FL 33135 305-541-4841 • www.teatro8.com Teatro Trail 3715 SW 8th St. Coral Gables, FL 33134 305-443-1009 • www.teatrotrail.com Teatro Prometeo 300 NE 2nd Ave. Miami, FL 33132 305-237-3262 • www.prometeotheatre.com The Filmore Miami Beach at the Jackie Gleason Theater 1700 Washington Ave. Miami Beach, FL 33139 305-938-2505 • www.fillmoremb.com The PlayGround Theater 9806 NE 2nd Ave. Miami Shores, FL 33138 305-751-9550 • www.theplaygroundtheatre.com Tower Theater 1508 SW 8th St. Little Havana, FL 33135 305-642-1264 • www.mdc.edu

25


Calendario de Eventos Octubre - Noviembre 2013 Deportes

Conciertos y Shows

Baloncesto de la NBA – Miami Heat

Vs. Atlanta Hawks 7 de Octubre Vs. San Antonio Spur 19 de Octubre Vs. Brooklyn Nets 25 de Octubre Vs. Chicago Bulls 29 de Octubre Vs. Washington Wizards 3 de Noviembre Vs. Los Angeles Clippers 7 de Noviembre Vs. Boston Celtics 9 de Noviembre Vs. Milwaukee Bucks 12 de Noviembre Vs. Dallas Mavericks 15 de Noviembre Vs. Atlanta Hawks 19 de Noviembre Vs. Orlando Magic 23 de Noviembre Vs. Phoenix Suns 25 de Noviembre American Airlines Arena 601 Biscayne Blvd. Miami, FL 33132

Fútbol Americano – Miami Dolphins

Vs. Baltimore Ravens Vs. Buffalo Bills Vs. Cincinnati Bengals Vs. San Diego Chargers Vs. Carolina Panthers Sun Life Stadium 2269 NW 199 St. Miami

American Airlines Arena

7:30 PM 7:30 PM 7:30 PM 8:00 PM 6:00 PM 7:00 PM 7:30 PM 7:30 PM 7:30 PM 7:30 PM 7:30 PM 7:30 PM

6 de Octubre 20 de Octubre 31 de Octubre 17 de Noviembre 24 de Noviembre

601 Biscayne Blvd. Miami, FL 33132 Sensation: Ocean of White 12 de Octubre 7:00 PM Eros Ramazzotti 24 de Octubre 7:30 PM Drake 5 de Noviembre 7:00 PM Eagles 22 de Noviembre 8:00 PM

ADRIENNE ARSHT CENTER

1300 Biscayne Blvd. Miami, FL 33132

The Miami Symphony Orchestra: Grand Season Opening 20 de Octubre 8:00 PM

BANK ATLANTIC CENTER

1 Panther Parkway. Sunrise, FL 33323 Selena Gomez 29 de Octubre 7:30 PM Michael Buble 2 de Noviembre 7:30 PM

EDIFICIO FOUR AMBASSADORS

1:00 PM 1:00 PM 8:25 PM 1:00 PM 1:00 PM

905 Brickell Bay Drive. Miami, FL 33131 Billo´s Caracas Boys 25 de Octubre 9:00 PM Gran Noche de Contrapunteo 25 de Octubre 9:00 PM Yordano 16 de Noviembre 9:00 PM Guillermo Dávila y Karina 23 de Noviembre 9:00 PM

Gardens, FL 33056

GRAND CENTRAL

Hockey sobre hielo de la NHL – Florida Panthers

Vs. Pittsburgh Penguins Vs. Pittsburgh Penguins Vs. Los Angeles Kings Vs. Boston Bruins Vs. Minnesota Wild Vs. Chicago Blackhawks Vs. Buffalo Sabres Vs. Tampa Bay Lightning Vs. St. Louis Blues Vs. Edmonton Oilers Vs. Anaheim Ducks Vs. Philadelphia Flayers Vs. New York Rangers Sun Life Stadium 2269 NW 199 St. Miami

11 de Octubre 30 de Noviembre 13 de Octubre 17 de Octubre 19 de Octubre 22 de Octubre 25 de Octubre 27 de Octubre 1° de Noviembre 5 de Noviembre 12 de Noviembre 25 de Noviembre 27 de Noviembre

697 N Miami Ave. Miami, FL 33136 Los Amigos Invisibles y Caramelos de Cianuro 27 de Noviembre 10:00 PM

7:30 PM 7:00 PM 3:00 PM 7:30 PM 7:00 PM 7:30 PM 7:30 PM 7:30 PM 7:30 PM 7:30 PM 7:30 PM 7:30 PM 7:30 PM

HARD ROCK LIVE

1 Seminole Way, Hollywood. FL 33314 Barenaked Ladies 30 de Octubre 8:00 PM Cindy Lauper 9 de Noviembre 8:00 PM

MAGIC CITY CASINO

450 NW 37th Ave. Miami, FL 33125 Expose 9 de Noviembre 9:00 PM

The Filmore Miami Beach at Jackie Gleason Theather

1700 Washington Ave. Miami Beach, FL 33139 Julieta Venegas 4 de Octubre 8:00 PM Cristian Castro 25 de Octubre 8:00 PM Draco Rosa 26 de Octubre 8:00 PM John Legend 3 de Noviembre 8:00 PM

Gardens, FL 33056

Obras de Teatro y/o Ballet

Entretenimiento Familiar

TEATRO TRAIL

3715 SW 8th St. Coral Gables, FL 33134 Divas en Miami

Bass Museum of Art

2 de Octubre 2:00 PM – 5:00 PM, 2100 Collins Ave. Miami Beach

4 y 5 de Octubre 10:30 PM

Carlos Fraga en: Hombres, Mujeres…Sexo sin Guerra 14 de Octubre 8:00 PM

Coral Gables Oktoberfest

18 y 19 de Octubre 10:30 PM

Bird Festival

15 y 16 de Noviembre 10:30 PM

Halloween

Del 5 14 de Octubre 11:00 AM Medianoche, Fritz & Franz Bierhaus, 60 Merrick Way, Coral Gables

Otro Cuento Chino: con George Harrisy Cesar Muñoz

12 y 13 de Octubre 9:30 AM – 4:30 PM Fairchild Tropical Botanic Garden, 10901 Old Cutler Road. Coral Gables

Luis Chataing en: Por Todos los Medios Orlando Urdaneta en: Divorciarme Yo 23 de Noviembre 10:30 PM

31 de Octubre 6:00 PM – Medianoche Lincoln Road, Miami Beach

EDIFICIO FOUR AMBASSADORS

Abracadabra!

905 Brickell Bay Drive. Miami, FL 33131 Franklin Virguez como: Eudomar Santos

Segundo sábado de cada mes 12:00 PM – 5:00 PM Magic Miami Moments, Miami Art Museum 101 W. Flagler St. Miami

12 de Octubre 9:00 PM

Er Conde: Apenaooo

2 de Noviembre 9:00 PM

Columbus Day Regatta

26

Mediados de Octubre Biscayne Bay


Tips para el retorno Cuando regrese a Venezuela, tenga en cuenta que debe estar en el Aeropuerto de Miami por lo menos dos horas antes de la salida de su vuelo. Asegúrese de conocer las políticas de Equipajes Permitido de su línea aérea: American Airlines • Permite una (1) pieza de equipaje de mano (sin cargos) de 158 cms. • Permite una pieza (1) registrada (sin cargos) de 23 kg (50 lbs). • El costo de la segunda maleta registrada es de US$ 70.00. Esta medida no aplica para los siguientes pasajeros: Pasajeros con boletos de Clase Económica en tarifas “Y” o “B”, con boletos de Clase Ejecutiva, Primera Clase, premio MileSAAver de Clase Ejecutiva o Primera Clase, premio AAnytime de Clase Económica Ejecutiva o Primera Clase. Miembros AAdvantage Executive Platinum, Platinum o Gold. Miembros de la alianza oneworld Emerald, Sapphire o Ruby. Pasajeros con Upgrades de cabina confirmados previamente al proceso de check-in. SBA Airlines • Se permite una (1) pieza de equipaje de mano (sin cargos) de máximo 115 cms y 7 kg (15 lbs). • Se permiten dos (2) piezas registradas (sin cargos) de máximo 158 cms y 32 kg (70 lbs) cada una en Clase Económica. • En Clase Ejecutiva se permiten tres (3) piezas con las mismas características. LAN Chile • Permite una (1) pieza de equipaje de mano (sin cargos) de máximo 16 kg (35 lbs) en la Clase Premium Business y Premium Economy y una pieza de 8 kg (17 lbs) en la Clase Economy. • Permiten tres (3) piezas registradas como equipaje (sin cargos) de máximo 23 kg (50 lbs) y 203 cm lineales (80 pulgadas) cada una en la Clase Premium Business y Premium Economy y dos (2) piezas de 23 kg (50 lbs) y 203 cm lineales (80 pulgadas) cada una en la Clase Economy. Notas Importantes: Las tres líneas aéreas permiten un (1) artículo personal adicional como: cartera, bolso para laptop o bolso de bebé (sin cargos). El tamaño permitido del equipaje se calcula sumando las dimensiones totales externas de cada pieza: largo + ancho + alto.

Teléfonos y oficinas para reservaciones e información American Airlines Desde EE.UU.: 1-800-633-3711 Llamada gratuita con atención en español las 24 horas. Oficinas Miami: Biscayne Boulevard NE 8th St. Miami, FL 33132 Atención: de Lunes a Viernes de 9:00 am a 5:30 pm 901 Ponce de León Blvd. Suite 103. Miami, FL 33134 Atención: de lunes a viernes de 9:00 am a 5:30 pm Oficina Aeropuerto Internacional de Miami Concourses C y D Horarios: todos los días de 6:00 am a 11:30 pm Sitio Web: www.aa.com SBA Airlines Desde EE.UU.: 786-437-1800 Llamada gratuita Oficinas Miami: 9600 NW 25th St. PB. Doral, FL 33172 Tel: 786-437-1800 • Fax: 786-235-0904 Atención: de Lunes a Viernes de 9:00 am a 6:00 pm 4179 NW 107th Ave. (local Don Pan) Doral, FL 33178 Tel-Fax: 305-418-9190 Atención: de Lunes a Viernes de 9:00 am a 5:30 pm y los Sábados de 10:00 am a 3:00 pm. 220 Alhambra Circle, suite 260. Coral Gables, FL 33134 Tel: 305-503-4142 ext. 411 - Fax 3054451599 Atención: de Lunes a Viernes de 9:00 am a 5:30 pm Oficina Aeropuerto Internacional de Miami Concourse G Atención: de Lunes a Viernes y Domingos de 7:00am a 10:30 am y de 12:30 pm a 7:30 pm y los Sábados de 10:00 am a 3:00 pm. Sitio Web: www.sbairlines.com Lan Chile Call Center: 1-866-435-9526 Oficina Aeropuerto Internacional de Miami: Concourse J - Piso 2 Sitio Web: www.lan.com La información arriba suministrada es sólo referencial y está sujeta a cambios. Confirme con su línea aérea. Fuentes: www.aa.com.ve / www.sbairlines.com. / www.lan.com

27





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.