15th Edition Miami Flyer

Page 1




We Deliver

Arepas • Hamburguesas Perros Calientes Tostones

Doral

3900 NW 79th Av. #124, Doral, FL 33166. Tel. 786 464 1230

Nuestra Portada

Catering Available

Pabellón Criollo Parrillas • Asado Negro Jugos Naturales

Weston

4446 Weston Rd. Davie, FL 33331. Tel. 954 617 6422

Nuestra Portada. Antiguas vías del ferrocarril hacia los cayos de Florida.

Por: Meinzahn-www.fotosearch.com

Brickell

Contenido

801 SW 1st Avenue Miami FL 33130 Tel: 786-456-7781

Conociendo Miami 4 Zonas para Visitar 5 Los Cayos de Florida: 200 millas de sol y mar 6-7 Mapa de los Cayos de Florida 8 Donde Comprar 9 Donde Ir 10 Arte y Cultura en Miami 12 Directorio Cultural 14 Tips de Utilidad 16 Mapa Gran Miami / Mapa Florida 18-19 Mapa Downtown / Mapa Miami Beach 20 Calendario de Eventos 22 Consulados 24 Directorio Playas 26 Entrevista a Kiko Ricote 28-29 Visa L 31 Venezuelan Business Club 32 Tips para el Retorno 32 Lo que mis amigos exitosos me han enseñado 34 sobre la riqueza

Crea tus propias combinaciones!!! Pregunta Por Nuestros Especiales

Cachapas

Empanadas

Al llegar a Mia mi

Open 7 days a week 7:30 am - 11 pm everyday

Adelanta Reloj media tu hora

Tequeños

repazo2 A 55 8 1-

(273 72 96 )

www.miamiflyer.net

Al llegar a Mia mi A partir del 4

Octubre - Noviembre 2012 N° 15. Año 3 Editores Orlilia Luzón González Daniel Pérez Faustinelli

Dirección de Arte y Retoque Fotográfico Julio Enrique Miranda Fotografías Orlilia Luzón González Escritores Colaboradores: José Luis Cortesi Kali Volcán Luis Prieto Oliveira Marianna Cardona-Diaz Marielena Pereira-Job Comercialización Miami Miami: 786-352-2972 786-443-5558 Desde Venezuela: 0212-770-5788 miamiflyermagazine@gmail.com

www.elarepazo2.com 2

de Noviembre

Retrasa tu Reloj media hora

Distribución en Venezuela The Margarita Flyer C.A. Contacto: Daniel Pérez 0295-774-5900 Cel: 0414-790.9419 margaritaflyer@gmail.com

Miami Flyer, LLC. no asume ninguna responsabilidad por los anuncios, opiniones, servicios o productos anunciados aquí.



Conociendo Miami

La ciudad de Miami se encuentra ubicada al sureste de los Estados Unidos en el estado de Florida, bajo las coordenadas: 25° 46’ 27” de Latitud Norte y 80° 11’ 25” de Longitud Oeste. Pertenece al Condado de Miami Dade y se encuentra entre la Bahía de Biscayne al este y los Everglades de Florida al oeste. Está rodeada de importantes ciudades como: Miami Beach, Doral, Aventura, Coral Gables, Brickell, Coconut Grove, entre otras. La palabra “Miami” se origina de los indígenas Mayaimi (quienes habitaban la zona antíguamente) y tiene como signifcado “agua dulce”. Nombre Oficial: Ciudad de Miami (City of Miami). Estado: Florida. Gentilicio: Miamense. Superficie total: 143,15 Km2. Población: 2,5 millones de habitantes aproximadamente. Idioma: Inglés. Alto Porcentaje de hispanos. Clima: durante el invierno (de diciembre a febrero) la temperatura se encuentra entres los 15°C y 25°C, aunque durante esta temporada pueden haber heladas, sobre todo entre los meses de enero y febrero. Durante la primavera y el otoño el clima varía entre los 20°C y los 22°C. En el verano la temperatura promedio es de 25°C y 35°C (de junio hasta agosto). Las épocas de lluvia y huracanes se presentan normalmente entre los meses de mayo y septiembre. Código de EE.UU.: 1 • Prefijo de la Ciudad de Miami: 305 • Prefijo de Miami Beach: 78 Horario: GMT-5 / En verano GMT-4 Moneda Oficial: Dólar Estadounidense. • Símbolos: $, USD o US$. • Denominación de billetes: 1, 2, 5, 10, 20, 50 y 100 dólares. • Denominación de monedas: 1, 5, 10, 25, 50 centavos y 1 dólar. Electricidad:110-120 voltios a 60 ciclos (Hz). Gobierno: República Federal Democrática. Licencia de Conducir: los turistas pueden manejar con licencia extranjera por 30 días y llevar consigo su pasaporte y la I-94 para que las autoridades puedan comprobar la legalidad de su estadía. Religión: predominan el Bautísmo y el Catolicísmo. Deportes: Fútbol Americano: Miami Dolphins Béisbol de Grandes Ligas: Florida Marlins Baloncesto de la NBA: Miami Heat Hockey: Florida Panthers Impuestos y Propinas: el impuesto en Miami es del 7% y no está incluido en los precios de venta marcados en la etiqueta. La propina es obligatoria y se recomienda un 15% o más del valor total de la cuenta, aunque en algunos casos ya la misma viene incluida en la facturación y se refleja en el recibo como Tips o Gratuity.

4


Zonas para Visitar

Coral Gables: es una de las primeras ciudades planificadas de la nación con un estilo arquitectónico de renacimiento del Mediterráneo conocida como “La Ciudad Bella” y nombrada por 23 años consecutivos como “Ciudad de Árbol de Estados Unidos”. Allí podrá visitar al Hotel Biltmore, que es uno de los monumentos nacionales que se encuentra en Miami-Dade. También encontrará otros lugares históricos como: Coral Gables Merrick House, Venetian Pool y Coral Gables City Hall. Cuenta con la mayor concentración de presentaciones teatrales y con más de 30 galerías de arte para su disfrute. Más información: www.coralgables.com Doral: ubicada a pocos minutos del Aeropuerto Internacional de Miami, esta ciudad se ha convertido en el hogar de una importante cantidad de venezolanos, quienes le han dado cariñosamente el nombre de “Doralzuela”. Ha sido considerada como el tercer mejor lugar para jubilarse, ya que su tranquilidad, sus parques, su seguridad y su excelente ubicación la han puesto en la mira de muchos para vivir y trabajar. En ella destacan sus imponentes campos de Golf que dan anualmente la bienvenida a importantes torneos como el World Golf Championships jugado en la famosa TPC Blue Monster Course y sus muy concurridos centros comerciales. Más información: www.cityofdoral.com Downtown y Brickell: es la zona con más rápido crecimiento de Miami. Allí se encuentra el principal distrito financiero y comercial de la ciudad y observará durante su recorrido los imponentes rascacielos y edificios residenciales y comerciales con gran belleza arquitectónica que predominan a lo largo de sus calles. Podrá visitar al Museo de Ciencias, el Parque Bicentenario, hacer compras en la calle Flagler, comer en sus populares restaurantes y bares o acercarse a la Bahía de Biscayne para disfrutar de la playa. Más información: www.brikellinfo.com / www.downtownmiami.com Florida Keys: es un amplio conjunto de islas, cayos y arrecifes que conforman un archipiélago que se extiende al sur de Miami y que se puede recorrer en carro a través de la carretera US 1 de la ciudad. En ella podrá conocer a las 5 regiones más importantes que son: Kay Largo, Islamorada, Marathon, Big Pine Key y Key West y podrá disfrutar de actividades acuáticas deportivas como: el buceo, la pesca, paddleboarding, snorkelling, entre otros. Más información: www.fla-keys.com Fort Lauderdale: esta localidad es conocida como “La Venecia de América”, ya que alberga una gran cantidad de canales que le otorgan una belleza natural privilegiada. Se encuentra a unos 37km al norte de Miami y podrá disfrutar de paseos en barco, tomar un pequeño crucero, visitar sus más de 11km de playa, ir de compras, comer o disfrutar de las atracciones que le ofrecen Riverwalk o Las Olas Boulevard. Más información: www.sunny.org Hollywood, Fl: a 25 minutos aproximadamente de Miami, Hollywood cuenta con un interesante boulevard donde podrá disfrutar de tiendas, restaurantes, bares o ir al casino de Hard Rock Café, entre otros. Pasear en bicicleta, ir de compras, comer o caminar por el Hollywood Beach Broadwalk, conocer el ArtsPark en Young Circle en el centro de la ciudad o realizar deportes acuáticos en cualquiera de sus playas. Más información: www.visithollywoodfl.org Orlando: es por excelencia el destino favorito de niños y adultos. Esta ciudad está ubicada a 5 horas aproximadamente por carretera desde Miami y es conocida por sus soñados parques temáticos que le brindan la oportunidad de vivir experiencias inolvidables como: Walt Disney World, Universal Studios, Island Of Adventure, Sea World, entre otros. Aunque su atracción principal son los parques, este destino también le ofrece la oportunidad de ir al teatro, festivales, galerías, museos, hacer compras en sus outlets, ir a cenar a Downtown Disney entre muchas cosas más. Más información: www.visitorlando.com 5


Los Cayos de Florida:

200 millas de sol y mar

P

Antíguas vías del ferrocarril vistas desde el puente Siete Millas

y las bautizó como Islas de los Mártires. En su bitácora asentó el explorador, que parecían, a lo lejos, las cabezas de condenados que todavía flotaban fuera del agua. Su ubicación fue de gran importancia como centinelas y guardianes del paso de embarcaciones por el estratégico canal de la Florida, vía fundamental para el transporte de las riquezas obtenidas por el imperio español en tierras americanas.

ara completar su variedad de paisajes y climas, la Florida dispone de un tesoro maravilloso, que son las decenas de cayos que se extienden, como un collar de raras gemas, entre el confín sur del condado Miami Dade y la más poblada y grande de las islitas que forman los llamados cayos de Florida. Verdadero paraíso de pescadores, amantes del mar y turistas de toda clase, que acuden a ese magnífico paraje, atraídos por la interminable variedad de azules que harían palidecer la paleta del más afamado pintor.

Los galeones cargados de la plata y el oro sacados de México, pasaban por allí, con destino a la rada de La Habana, puerto donde se reunían las embarcaciones provenientes de todos los confines para formar los convoyes, fuertemente escoltados por barcos artillados, de la Marina de Guerra de Su Majestad, el Rey de España.

Luz, calor, mar, arena blanca, arrecifes llenos de vida donde se pueden pasar días enteros de apacible búsqueda de visiones propias de otros mundos, distantes y más felices quizás que este donde vivimos. Aquellos que vienen a Florida y se abstienen de pasear por este entorno paradisíaco, sin saberlo, están desperdiciando cerca de la mitad de su viaje, por mucho jugo que le saquen a lo demás. Allí, en esas islas que pasan ante la vista con la velocidad de los cuadros de una película, pueden encontrarse aspectos del turismo que no estaban en nuestros planes.

Precisamente porque se prestaban para ser escondite de corsarios y piratas, estas islas adquirieron importancia estratégica durante los largos siglos coloniales. Al mismo tiempo, y por estar en el camino habitual de los huracanes, tan comunes en esta región del mundo, fueron escenario de no pocos naufragios y salvamentos, adquiriendo así su merecida fama como lugar inhóspito.

No se trata, sin embargo, de una visita contemplativa, sino de un verdadero sitio interactivo, en el cual hay tanto de lo que quieres conocer y de lo que ni siquiera sospechas que existe, que no hay manera de que regreses igual a como saliste.

Durante muchos años, los habitantes permanentes del archipiélago estaban dedicados al negocio del salvataje de barcos y recuperación de bienes provenientes del naufragio, porque sus aguas, tan pródigas en paisajes, también podían ser peligrosas en tiempo de tempestades, por la profusión de arrecifes y bajos de arena, donde podían destrozarse navíos de la más diversa procedencia.

Los cayos ofrecen una variedad de experiencias diferentes, de acuerdo con el ambiente en el cual usted quiera entrar. Cada gusto tiene un entorno y podríamos pasar muchos años para encontrar alternativas que no estén representadas en esta maravillosa aglomeración de bellos paisajes.

Mucho antes de que comenzara el poblamiento del actual Miami, ya existía, en el más meridional de los cayos, el conocido como Cayo Hueso, una población floreciente, que vivía de prestar servicios en esta materia y también del comercio con la cercana Habana, cuya distancia apenas llegaba a las 90 millas.

Algo de historia

Antes de la llegada del los europeos, los cayos estaban habitados por los aborígenes Arwakos y Tequestas, que compartían y disputaban cada uno de los muchos pedazos de cielo. Allí se dedicaban a la pesca y también a la búsqueda de materiales para hacer más placentera su vida. Aunque se sabe que habitaban en la cadena de islotes, no hay evidencias materiales de su presencia, en la forma de ciudades, templos o cualquier otra edificación que certifiquen que allí estuvieron. Su presencia pasó inadvertida hasta que, en 1513, la expedición de don Pedro Ponce de León, notó su existencia

Por: Luis Prieto Oliveira

6

Allí se inició la fabricación de tabacos, usando las hojas traídas de la isla y procesadas por lugareños. Se sabe que José Martí, el más ilustre y conocido de los patriotas cubanos exiliados, estuvo en Cayo Hueso y que, por algún tiempo, al igual que lo hizo en Tampa, subsistió como lector para los enrolladores de tabaco, cuyo producto era, desde entonces, envidiado y comerciado al estraperlo en los Estados Unidos,


burlando las estrictas regulaciones coloniales españolas, que restringían el comercio de tan valiosa especie a firmas tributarias del erario real español. Cayo Hueso, conocido en los Estados Unidos como Key West, es parte del territorio estadounidense desde 1824. Fue, durante la segunda mitad del siglo XIX, factor importante en las aventuras independentistas de los cubanos insurrectos, en su larga cadena de luchas desesperadas por la independencia y la libertad. Por eso fue siempre un sitio en el cual se respiraba un fuerte aliento de independencia. Durante muchos años fue asiento de contrabandistas, que traficaban, con destino a los Estados Unidos y a otras latitudes, mercaderías de tráfico restringido. Durante la vigencia de la Ley Volstead, que prohibía la fabricación, tráfico, comercialización y consumo de especies alcohólicas, Key West floreció en el comercio masivo de rones y otras bebidas, tanto fabricadas en las islas del Caribe como provenientes de Europa. La región, aún en esa época era frecuentada por turistas de diversas procedencias y, ante la evidencia del tráfico ilegal de licores, el gobierno de los Estados Unidos decidió establecer una barrera en el extremo vial más cercano a la tierra firme, donde se registraban los equipajes de los viajeros, con la finalidad de confiscar las especies contrabandeadas. Los inconvenientes creados por esta acción fiscal estadounidense, llevó a la creación, medio en broma y medio en serio de la llamada Conch Republic, movimiento cuyo objetivo era impedir que a los turistas se los importunase o confiscase parte de su equipaje, que era un elemento esencial para el mantenimiento de la economía local.

Un paraíso para el disfrute

Los Cayos son conocidos como un enclave en el cual se puede disfrutar de un descanso maravilloso, libre de las tensiones y restricciones de las sociedades más estrictamente estructuradas. Sus habitantes son personas que no gustan de escudriñar la vida ajena, a cambio de que no interfieran en la que ellos han escogido para sí mismos. La ciudad de Key West y su Duval Street son escenarios emblemáticos de los Estados Unidos y experiencias imborrables, podría decirse que indispensables para cualquier persona que aspire a obtener el codiciado título de turista. Bien sea que prefiera la navegación descansada en paisajes de ensueño, la pesca en algunos de los sitios más variados y ricos del mundo, la exploración de arrecifes de coral de sorprendente variedad biológica, el descanso en un clima tropical, bajo un cielo de fábula, la bohemia desenfrenada o las más tradicionales y repetidas actividades del turismo, allí encontrará un escenario adecuado. Uno de los sitios interesantes es la llamada Casa Blanca de Florida, que fue residencia habitual de los presidentes

Roosevelt y Truman. En ella, se transaron algunas decisiones transcendentales para la nación. Está enclavada en los terrenos de la Base Naval y es un museo que puede ser visitado y vale la pena ver. Si sus gustos van hacia la ecología y la defensa del medio ambiente, esta es una de las capitales de esa clase de aficiones, bien sea para estudiar algunas especies autóctonas de los Cayos, cuya existencia se encuentra en grave peligro, visitar áreas marinas únicas, o ver en las Dry Tortugas, la más meridional de las islas de los Estados Unidos, a unas 60 millas al oeste de Key West, el fuerte Jefferson, una remota fortaleza y prisión, que se hizo famosa por recibir a los conjurados en la conspiración que produjo el asesinato del presidente Abraham Lincoln. La carretera que conduce desde Miami a Key West une a decenas de cayos y sigue con bastante precisión el trazado inicial del ferrocarril construido por Henry Flagler entre los años finales del siglo XIX y 1910, fecha en la que fue inaugurado. El ferrocarril se conectaba con un ferry, que recibía los vagones y los transportaba al puerto de Cárdenas en Cuba. El ferrocarril fue destruido por un gran huracán en 1935 y nunca más fue reconstruido, pero sus puentes sirvieron de plataforma para la carretera actual, que es parte de la llamada US 1, que se extiende cerca de la costa, desde Key West hasta Maine, cubriendo toda la costa atlántica de los Estados Unidos. En su largo recorrido es posible disfrutar de paisajes únicos en Islamorada, Key Largo, Tavernier y otros en los cuales se puede observar una fauna única y algunas especies vegetales emblemáticas. Una de las más conocidas es el Key lime, una especie de limón que se aclimató y transformó en ese ambiente, para crear un sabor y aroma únicos, utilizados en cócteles y postres. El viaje por esta carretera, casi única tanto por su naturaleza como por su ingeniería, se convierte en un dividendo adicional, en una riqueza inolvidable que, al mezclarse junto a los demás ingredientes en el caleidoscopio de su memoria, le harán recordarla como una región única, que no ha perdido su característica peculiar, a pesar de los cientos de miles de turistas que comparten sus maravillas. Las vacaciones ideales, por supuesto, dependerán de los gustos de cada quien, pero lo cierto es que existe una variedad casi infinita de actividades, ambientes y lugares que pueden proporcionar grandes satisfacciones. Especial mención merece la comunidad artística, pues allí pintores, escritores, dramaturgos, artistas d e la escena y músicos; han creado una red de sostenimiento muy especial que permite el florecimiento de las artes y la apreciación inteligente de las obras del ingenio humano.


1

2

3

4

5

9336

4

5

6

lv d tB ve l se Ro o N

A N ng Pe ew ela P tro to St Alb ine nia n St ury St St

St

An ge la

Av

St

W Se add m ell ino A le v St

S

Tr t um an

Oli via

St

St Ju lia

U Se nit Eli za V m ed St irg W So inary St inia as uth S hin St gto St t Ca n St Ro sa os M ari Vo Du eve na n nc lt Ph Ct an Dr Viv iste St ian rS Atl t an Ro St tic os Jo Dr ev h Fl elt La ns ag Dr Ro ird on S l S e Pa se t rA tric S t Se Harr t v At ia St Sta iden is A la v b ple e nt s A rg A ic v v Bl vd B Ve lan ne tia ch e St

St m es

Ja

St

n

St g

to

in

St

Ea

m

Fle

So uth ard

An ge la

tro nia

Pe

V A irg C me inia Lo athe lia S St Un uis rine t a So ited St St ut St h

St

St

Wall St

Fro nt St Gre Ca Fro en ro nt e S lin S t e t St

St n

to

Ea So uth ard

Co vin gto n ge Av . la St An

1

2

Higgs Beach

rt

hin

e

Dr

t Blvd

Airpor t Rd

rnmen

Gove

Salt Pond vd

Tavernier

evelt Bl

S Roos

Salt Pond

ha

Smathers Beach

Windley Keys

Lignuvitae Keys 5

Little Pine Key Big Torch Key

Big Pine Key Spanish Harbor

6

7

Parque estatal Long Key

Conch Key Grassy Key

Duck Key Crawl Key Vaca Key Key Colony Beach

1 Boot Key te en illas Pigeon Key u P M te Sie

D

Parque estatal Bahía Honda

OCÉANO ATLÁNTICO

Sugarloaf Key

Key West

Sitio histórico Indian Key

C

Fiesta Key Layton

Big Copper Key

E

Lower Matacumbe Beach

Lower Matacumbe Key

Big Pine Key & The Lowe Keys

Cudjoe Key

Snipe Keys

Key West Nas

Islamorada

E

4

Plantation Key 1

Upper Matacumbe Key

Océano Atlántico

White Street Pier

1

E

Boca Chica Key Stock Island Key West Sitio histórico: Fuerte Zachary Taylor

1

B

Tavernier Key Plantation

D

St

Rest Beach

D

er

Oyster Keys

Bahía de Florida

Marathon

Low

Av

Aeropuerto Internacional de Key West

Golfo de México

s Key

4

Key Largo

Salt Pond

Dr

3

C

Av ey lon

Ft. Zachary Taylor Park & Beach

Broken Glass Beach

Ma

South Beach

Dog Beach

Park

p Rd Shrim 5 St

St

St

St

St

St

nt Fro

s St Cros

Av

te

lto n

St

lb

ns

hi

ha

Be

St

St

Su

W

W

on

t

20

Ka

US. Naval Reservation

art

al

B

t

ps

iS

pic

Terr

St

M

St Tro

Cow Key Channel

A

t

Ho Em we m a

t

om

3 Av

Cir

C

L

St

St Terr 19 18 St 18 Terr 17 St 17

t De

lS

a

Jo se

t

Bahama rt Village S

Fo

ad

Va re la W St Gri atso Pa nn n S t c ell arg ker St W are St ind t so R St r L oy Re n al St yn old sS W il t Alb liam ert St a S Ve t rn on St M

Flo rid

S 16

Ln

va

St

yS

tian

Av

v Av tA rrie Pearl Dr iera Riv

r aD ham Dr ica ma Ja Dr Trinidad

he

ia

e

hb

F

ne Ve

St

St

org

As

Th

Av

las

ug

Do

2 Av

5 Av

Ba

Du

te

1

Ge

Bayview Park

E S 15

as T St err y

905

Ha

t

St

hi

om

arl

org

ald Av

MacDon

Av

St 12

W

Th

Pe

Ge

Dr

St

Jackson Square

t

ler lag

St

a ind

le ag

4th r1

th

St

hi

6

Military Reservation

rD rr J he

n

St

illa n

Terr lman Pear Ct Av lman ula Pear Pa dy Av Av ld Cin na Av o D ck Du

Arc

to

ell

St 10 r tD se

be

on

Dr

S 11

Eli za

Sim

nn

t

e es Ash St St e St

nc

Gri

tS

St

St

St th t 5 th S 4

St

W

Fra

are

St

ed y

l v ae nA ich rso Av M tte Pa garty v A Fo rris Ha

t 8S t 7S

E

m

nn

n Su

n

Du St va l

Submarine Basin

m

r

n

ac

4

3

2

D er ow

yL

M

Garrison Bight

h en Eis

Te rr

bers St Cham

Trumbo Rd

illi a

St Front lb Av De Ka

The Westin Marina

arg

W An

v nA rso Av tte Pa arty g Fo

ven

Hilton Ha

Dr

Dr

N

nR

Ke

n St Musti y Rd ng Ke Flemi Chevalier Av

M

D

Mitchner Av Halsey Av

Palm Av

Mallory Square

sid

th or

n Gly

d

Bayside

B

e

Ke yR

20

ers

US Naval Hospital

Ct

18 St rr 17 Te

o

dg

Historic Seaport Boardwalk

17 St rr 17 St 16 Te

pin

Dre

side

North

To p

B

Simonton Street Beach

Key West Air Service

1

A

3 St

Stock Island

Golfo de México

C

905 i

Key West

7

Rd lege Col

A

3

m Mia

A

2

John Pen n Parque e ekamp Coral Re e statal (b ajo el ag f ua)

cia Ha

1

2

3

4

5


Donde Comprar Aventura

Aventura Mall 19501 Biscayne Blvd. 305-935-1110 Loehmann´s Fashion Island 18711 NE Biscayne Blvd. 305-932-0520 Promenade Shops NE 203rd St. Biscayne Blvd. 954-537-2700 The Shoppes at the Waterways NE 207th St. Biscayne Blvd. 1-800-407-9919

Coconut Grove

Cocowalk 3015 Grand Avenue 305-444-0777 Shoppes at Mayfair in the Grove 2911 Grand Avenue 305-448-1700

Downtown Miami

Bayside Marketplace 401 Biscayne Boulevard 305-577-3344 Downtown Miami Shopping District Biscayne Blvd. to 3rd Ave. 305-379-7070 Galeria Internacional Mall 255 East Flagler Street 305-371-4536 The Shops at Mary Brickell Village 901 South Miami Avenue 305-381-6130

Fort Lauderdale

Fort Lauderdale Swap Shop 3291 W Sunrise Blvd. 954-791-7927 Las Olas Boulevard E Las Olas Blvd. 954-937-7386 Las Olas Riverfront 300 SW 1st Ave. 954-522-6556 Sawgrass Mills 12801 W Sunrise Blvd. 957-846-2350 The Galleria Mall 2414 E Sunrise Blvd. 954-564-1015 The Gallery at Beach Place 17 S Ft. Lauderdale Beach Blvd. 954-760-9570

Miami Beach

Bal Harbour Shops 9700 Collins Ave. Bal Harbour 305-866-0311 Intracoastal Mall 3789 NE 163rd St. 305-947-5470 Lincoln Road Mall Lincoln Rd. at 16th St. 305-531-3442 Skylake Mall 1770 NE Miami Gardens Dr. 305-947-8905 The Mall at 163rd Street 1421 NE 163rd St. 305-947-9845

Norte de Miami

Main Street Miami Lakes 15255 Bull Run Rd. 305-821-3251 The Shops at Midtown Miami 3401 North Miami Avenue. 305-573-3371 Park Centre Shops 79th Ct. & 154th St. Miami Lakes The Shops at Pembroke Gardens 527 SW 145th Ter. Pembroke Pines 954-450-1580 The Village at Gulfstream Park 501 South Federal Highway Hallandale Beach 954-378-0900 Westland Mall 1675 West 49th St. Hialeah 305-823-9310

Sur de Miami

Dadeland Mall 7535 N Kendall Dr. Kendall 305-665-6226 Kendale Lakes Mall 13817 SW 88th St. Kendall 305-382-9567 Miller Square Shopping Center 13929 SW 56th St. 305-387-1565 Southland Mall 20505 S Dixie Hwy. Cutler Ridge 305-235-8880 The Falls Shopping Center 8888 SW 136th St. Kendall 305-255-4570 The Shops at Sunset Place 5701 Sunset Drive 305-663-0873 The Village of Merrick Park 358 San Lorenzo Ave. Coral Gables 305-529-0200

Oeste de Miami

Dolphin Mall 11401 NW 12 St. 305-365-7446 Mall of The Americas 7795 W Flagler St. 305-261-8772 Miami International Mall 1455 NW 107th Ave. 305-593-1775 Miami International Merchandise Mart 777 NW 72nd Ave. 305-262-2585

9


Donde Ir

Parques TemĂĄticos y Naturales

Bill Baggs Cape Florida State Park 1200 South Crandon Boulevard, Key Biscayne 305-361-5811 Biscayne National Park 9700 SW 328 Street, Homestead 305-230-1100 Butterfly World Tradewinds Park 3600 W Sample Road, Coconut Creek 954-977-4400 Coral Gable Venetian Pool 2701 De Soto Boulevard, Coral Gables 305-460-5306 Crandon Park 4000 Crandon Boulevard, Key Biscayne 305-361-5421 Deering Estate at Cutler 16701 SW 72nd Ave Av. Miami 305-235-1668 Everglades Alligator Farm 40351 SW 192nd Ave. Homestead 305-247-2628 Everglades National Park 40001 State Road 9336, Homestead 305-242-7700 Fairchild Tropical Botanic Garden 10901 Old Cutler Road, Coral Gables 305-667-1651 Fruit and Spice Park 24801 SW 187th Ave. Homestead 305-247-5727 Ichimura Miami Japanese Garden 1101 MacArthur Causeway, Watson Island 305-642-1271 Jungle Island Miami 1111 Parrot Jungle Trail, Miami 305-400-7000 Lion Country Safari 2003 Lion Country Safari Road, Loxahatchee 561-793-1084 Miami Beach Botanical Garden 2000 Convention Center Drive, Miami Beach 305-673-7256 Miami Dade Parks Eco-Adventures 2003 Lion Country Safari Road, Loxahatchee 305-365-3018 Miami Metrozoo 12400 SW 152nd Street, Miami 305-251-0400 Miami Seaquarium 4400 Rickenbacker Causeway, Key Biscayne 305-361-5705 Monkey Jungle 14805 SW 216th Street, Miami 305-235-1611 Wannado City 12801 West Sunrise Boulevard, Sunrise 954-838-7100

Museos

10

Arch Creek Park and Museum 1855 NE 135th St. North Miami 305-944-6111 Bass Museum of Art 2121 Park Avenue, Miami Beach 305-673-7530 Bonnet House Museum & Gardens 900 North Birch Road, Fort Lauderdale 954-563-5393 Coral Castle Museum 28655 South Dixie Highway. Homestead 305-248-6345 Gold Coast Railroad Museum 12450 SW 152nd St. Miami 305-253-0063 Historical Museum of Southern Florida 101 West Flagler St. Miami 305-375-1492 Holocaust Memorial of Miami Beach 1933 Meridian Avenue. Miami Beach 305-538-1663 Jewish Museum of Florida 301 Washington Avenue Miami Beach 305-672-5044 Lowe Art Museum 1301 Stanford Drive, Coral Gables 305-284-3535 Miami Art Museum 101 West Flagler Street. Miami 305-375-3000 Miami Children´s Museum 980 Macarthur Causeway. Miami 305-373-5437 Miami Science Museum and Planetarium 3280 S Miami Av. Miami 305-646-4200 Museum of Contemporary Art 770 NE 125th St. South Miami 305-893-6211 Vizcaya Museum and Gardens 3251 S Miami Av. Coconut Groove 305-250-9133 Wings Over Miami Air Museum 14710 SW 128th St. Miami 305-233-5197 Wolfsonian Museum 1001 Washington Av. Miami Beach 305-531-1001 World Erotic Art Museum 1205 Washington Av. Miami Beach 305-532-9336



Arte y Cultura en Miami Octubre / Noviembre 2012

Por: Kali Volcán El mes de Octubre cultural comienza, por supuesto, con la diversión del “terror” que traen las fiestas de Halloween. Esta popular celebración en los Estados Unidos, tiene su pináculo el 31 de Octubre, pues por tradición, se antepone a la misa Católica del Día de Todos los Santos, y se celebrará en Miami casi durante todo el mes de diversas maneras, que seguramente divertirán tanto a niños como adultos. El Miami Children Museum amenizará a toda la familia con su evento “Not So Scary Halloween”. Allí, los más pequeños podrán jugar “trick or treating”, recorrer la casa embrujada, hacer ingeniosas manualidades, disfrutar comidas y más. En la lista de múltiples actividades para esta época destacan también: la visita a la casa de horror más grande del Sur de la Florida House of Horrors Amusement Park, la cosecha de calabazas en Little Farm Pumpking Patch y una milla de recorrido en Coral Gables “Halloween on the Mile”, con concurso de disfraces, juegos y gastronomía.

En ocasión de celebrar el 150 Aniversario del nacimiento del famoso compositor francés Claude Debbusy, el Museum of Contemporary Art, North Miami (MOCA), abre sus espacios para presentar a Pablo Cano: The Toy Box Revival, basada en la obra original de ballet para niños compuesto por Debbusy en 1913, La boîte à joujoux. Para esta interpretación, son utilizadas marionetas confeccionadas por el propio artista de Miami, Pablo Cano, a partir de diversos objetos encontrados. La coreografía de las figuras estará a cargo de Katherine Kramer y la interpretación musical será ejecutada por la pianista Karen Schwartz. La transición de Octubre a Noviembre transcurrirá con una particular invitación a disfrutar del “Florida’s Premier Music Festival”, también conocido como “Festival Miami”. Este festival en su presentación número 29, se organiza gracias a la colaboración de la escuela de música “Phllip and Patricia Frost School of Music” y se llevará a cabo con 25 conciertos en la Universidad de Miami. La característica que lo hace diferente de otros festivales en su estilo, es que además de exponer una rica mezcla musical, brinda oportunidades educativas a sus participantes, pues expone interesantes intérpretes y compositores que forman parte de los estudiantes y docentes artistas de la escuela. La música continúa la pauta y se despliega toda la riqueza de Miami, gracias a lo multicultural de sus residentes y visitantes. En Noviembre acontece el mes musical y se celebra a través del “Miami Live Music Month”. Para la ocasión, diversos locales y populares clubes de la ciudad disponen sus espacios, en donde el público puede disfrutar la puesta en escena en vivo, con artistas de los más variados géneros. Luces y micrófonos se prenden y el Sur de la Florida se enciende, al ritmo del jazz, reggae, rock y mucho más. Para cerrar este breve recorrido cultural con broche de oro, cabe destacar uno de los eventos más reconocidos de esta ciudad, por su rica exposición, tradición y trascendencia cultural. Se trata de la Feria Internacional del Libro de Miami, que gracias al patrocinio del Miami Dade Comunity College y miembros de la comunidad, esta vez realiza su evento número 28. La feria abrirá el día 13 de Noviembre con su conocido “Evenings With…”. Entre sus actividades destacan la presentación y venta de publicaciones de diversas casas editoriales, discusiones de lecturas, charlas y foros. Como es costumbre desde el día viernes, que esta vez será el 16 de Noviembre, la feria toma la calle el fin de semana con el Festival de Autores, en el cual participarán más 350 autores de libros tanto de los Estados Unidos, como internacionales. A través del Programa de Autores Iberoamericanos, también reconocidos escritores de habla hispana se pondrán en contacto directo con el público para firmar libros, comentar y responder a todas sus inquietudes. Es una actividad incomparable a lo largo del año, en donde puede participar toda la familia.

12



Directorio Cultural

Actor´s Playhouse at the Miracle Theater 4280 Miracle Mile, Coral Gable, FL 33134 305-758-684 • www.actorsplayhouse.org Adrienne Arsht Center for the Performing Arts 1300 Biscayne Blvd. Miami, FL 33132 786-468-2000 • www.arshtcenter.org Cernuda Arte 3155 Ponce de Leon Blvd. Coral Gables, FL 33134 305-461-1050 • www.cernudaarte.com Colony Theater 1040 Lincoln Rd. Mimi Beach, FL 33139 305-674-1040 GableStage at the Biltmore 1200 Anastasia Ave # 230. Coral Gables, FL 33134 305-446-1116 • www.gablestage.org Grand Chapiteau at Bicentennial Park 1075 Biscayne Blvd Miami, FL 33130 305-358-7750 • www.bayfrontparkmiami.com Gusman Center for the Performing Arts 174 East Flagler St. Miami, FL 33131 305-372-0925 • www.gusmancenter.org James L. Knight International Center 400 SE 2nd Ave. Miami, FL 33131 305-416-5970 • www.jlkc.com Kravis Center for the Performing Arts 701 Okeechobee Blvd. West Palm Beach, FL 33401 561-833-0691 • www.kravis.org Lincoln Theater / New Campus 541 Lincoln Rd. Miami Beach, FL 33139 305-673-3330 • www.nws.edu Manuel Artime Theater 900 SW 1st St. Miami, FL 33130 305-575-5057 • www.manuelartimetheater.com Maurice Gusman Concert Hall- University of Miami 1314 Miller Dr. Coral Gables, FL 33146 305-284-2438 • www.miami.edu Miami Beach Convention Center 1901 Convention Center Dr. Miami Beach, FL 33139 305-673-7311 • www.miamibeachconvention.com Miami-Dade County Auditorium 2901 W Flagler St. Miami, FL 33135 305-547-5414 • www.miamidade.gov New World School of the Art 300 NE 2nd Ave. Mimi Beach, FL 33132-2297 305-237-3135 • www.nwsa.mdc.edu Teatro 8 2101 SW 8 St. Miami, FL 33135 305-541-4841 Teatro Prometeo 300 NE 2nd Ave. Miami, FL 33132 305-237-3262 www.prometeotheatre.com The Byron Carlyle Theater Miami Beach 1700 Convention Center Dr. Miami Beach, FL 33139, 305-673-7000 • www.byroncarlyle.com The Filmore Miami Beach at the Jackie Gleason Theater 1700 Washington Ave. Mimi Beach, FL 33139 305-938-2505• www.fillmoremb.com The PlayGround Theater 9806 NE 2nd Ave. Miami Shores, FL 33138 305-751-9550 • www.theplaygroundtheatre.com Tower Theater 1508 SW 8th St. Little Havana 14 305-642-1264 • www.mdc.edu



Tips de Utilidad Cuidados en la vía: 1. Verifique traer consigo su licencia de conducir vigente y la I-94 que le entregan en inmigración al llegar a los Estados Unidos, ya que es un requisito solicitado por las autoridades para verificar la legalidad de su estadía. 2. Todas las vías indican el límite máximo de velocidad. En las autopistas, hay señales de velocidad máxima y mínima, ambas deben ser respetadas. 3. En las esquinas que tengan señal de STOP, usted debe detener su vehículo completamente antes de atravesar o cruzar una vía. Verifique que no vienen otros vehículos antes de continuar. 4. Ceda el derecho a los peatones, ya que ellos tienen la prioridad. 5. Está prohibido conducir bajo las influencias del alcohol y también que alguno de los tripulantes esté ingiriendo bebidas alcohólicas dentro del vehículo. 6. También se prohíbe tener bebidas alcohólicas abiertas en el área de pasajeros del vehículo, podrán estar únicamente en la maleta o cajuela del mismo. 7. Si delante de usted hay un autobús escolar, cuando éste se detenga y abra a los lados las señales de STOP, usted deberá detener su vehículo detrás del mismo hasta que éste las retire. Si viene en el canal contrario y la vía no tiene separador o isla, de igual manera deberá detenerse antes de pasar el transporte escolar. 8. En las zonas escolares, hay límites de velocidad máxima de 15 millas por hora. Debe respetar esta velocidad durante los horarios que indican los carteles y dentro del tramo vial señalado. 9. En la mayoría de las intersecciones está permitido girar en “U”, no se permite hacerlo donde esté la señal de tránsito que indique lo contrario.

Transporte Público: Metrorail: es un servicio pago de transporte elevado que cuenta con 22 estaciones que se encuentran a una milla de distancia entre sí. El costo del servicio es de $2 por viaje. Metromover: es un sistema automático de transporte gratuito que se conecta con el Metrorail y lo lleva a los principales sitios culturales, gubernamentales y de negocios en las zonas de DownTown, Brickell y Omni. Metrobus: es un sistema de autobuses que funciona a lo largo del Condado de Miami-Dade y se conecta con el Metrorail y el Metromover. El costo del servicio es de $2 por viaje.

16

STS (Special Transportation Services): es un servicio especial de transporte para las personas con discapacidad física, intelectual o psíquica. Usted debe calificar para disfrutar de este servicio y las tarifas varían según el tipo de servicio y tiempo de contratación.



Kilómetros

Millas

Amigo´s Car Rental A&M Global Trading Brickell Realty D´Europa Furniture DigiSmart USA DMI Aviation Doral Cay El Arepazo El Venezolano Electro 72 Havit Hereford Grill José Luis Cortesi JP Global Business K Export Las Ramblas Locatel Pharmacy MarCass Total Cargo Miami International Airport Mundi Sports Olarte Transport Service PH Cellular Pierini Esthetic Surgery Plaza Design Pocar´s Rent a Car Propi USA Quality Forklift Sijo Purchasing & Freight Tech Group Latin America Tu BB Miami USA Venezuela Vintage Estates Vittrina RTS / Morris Valves

Hacia Everglades National Park

7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

1 2 3 4 5 6

CLIENTES MIAMI FLYER

Ha c y T ia N am ap pa les

7

18 3 13

Peaje

28

16

Peaje

20

32 2

La Gran Miami Hacia Naples, Tampa y Sawgrass Mills

22

DORAL

27

5 29

9 30 23 8

34

21 31 15 6

14 11 10

Hacia Orlando

33

19

Aeropuerto Internacional de Miami

12

Peaje

Aeropuerto OPA-LOCKA

25

Peaje

26

1

Peaje

Peaje

8

Peaje

Hacia Orlando

14

BRICKELL

BRICKELL KEY

DOWNTOWN

Peaje

Peaje

Hacia Fort Lauderdale AVENTURA MALL

14

Hacia Halland

ale


Aeropuerto Ejecutivo Kendall Tamiami

Peaje

Peaje

Hacia Key West

17

C.C DADELAND

Coco-Walk

E

1

2

41

Key West

Florida Bay

3

27 8

Fort Lauderdale Hollywood

Cayos de la florida

Miami

4

Estrecho de la Florida

US-1

24 4 Extensión Florida’s Tumpike

Weston Pembroke Pines

27

West Palm Beach

Fort Pierce

Melbourne

441

Lago Okeechobee

Parque Nacional de Los Everglades 27

Naples

5

5

OCÉANO ATLÁNTICO Cape Canaveral

-1

D

27

Fort Myers 80

41

rid

150

Bee Line Expwy

John F. Kennedy Space Center

Daytona Beach

St. Augustine

e

100

19

100

St. Petersburg Bradenton

Tampa

Orlando

Ocala

Gainesville

4

OCÉANO ATLÁNTICO

Península de Florida

pik

m Tu a’s

0 50 KIilómetros

50

Clearwater

GOLFO DE MEXICO

19

27

3

Jacksonville

27

Millas 0

98

Tallahassee

2

Flo

C

B

A

1

-1

Nota: Krome Ave. y sus Intersecciones no están a escala

Peaje

1 S-

US US-1

1

US

-1 -1

US-

U

US US

E

D

C

B

A


2nd

N

W4

d yR

N Bay Rd

Jefferson Ave

Meridian Ave

Michigan Ave

15th St Española Way

7th St

3rd St

d

cia Sta Vis tio cay n a

R on

Alt 2nd St 1st St

Ha

Dr Ocean

Drexel Ave n Ave

Ave

Lummus Park and Public Beach

6th St

1A

Wash ington Collins Ave Ct Collins Ave. Ocean Ct

METRORAIL

15st St

5th St 4th St

Ma

Ocean Beach Park

Pier Park

Teléfonos Útiles Para todo tipo de emergencias llamar de forma gratuita al 911 desde cualquier teléfono. Teléfonos de Información Información y preguntas de la localidad 311 Información para números de teléfono locales 411 Información del tránsito 511 Asistencia de camino *347 Oficina de correos 800-275-8777 Información del clima 305-229-4522 Cambio de Moneda Extranjera (ICE) 305-876-0040 Emergencias Médicas Asistencia médica en su casa 888-696-4322 Cruz Roja Americana 305-644-1200 Hospital y Centro Médico Aventura 305-682-7000 Hospital Jackson 305-585-1111 Hospital Pan American 305-264-1000 Hospital de Niños Miami 800-432-6837 Emergencia Dental 800-336-8478 Emergencia de Animales 877-738-3755

18th St

Dr

9th St 8th St

1A

way

use

r Ca

Park

Ocean

Meridian Ave

Jefferson Ave

Michigan Ave

Lenox Ave

10th St

11th St

907

thu cAr

St

12th St

12th St

6th St

METROMOVER

20th

St Collins

14th St

Washing to

Alton Ct

West Ave

BRICKELL KEY (CLAUGHTON ISLAND)

St

St

1A

13th St

13th Ct

PARQUE BRICKELL

24th

St

19th St

Collins

13th Ter

St

26th

d St

14th St

Flamingo Park

14st St

Alton Rd

MI

MIA

16th St

Euclid Ave

Bay Rd

RÍO

PUENTE BRICKELL

Linconln Rd Linconln Ln S

907

St

Hank Meyer Blvd

15th St

14th St

BISCAYNE BAY

METROMOVER

PARQUE JOSÉ MARTÍ

29th St 28th St 27th St

Linconln Ln N Linconln Rd

Pennsylvania Ave

16th St

35th St 34th St 33rd St 32n dS t 31s t St 30th St

22n 21th

Miami Beach Conv. Ctr

18th St

Euclid Ave

Linconln Rd

d Blv 18th St

Lenox Ave

D

VER

OMO

Island Av

e ad

18th St

Alton Rd

METR

Belle Island

Bay Rd

PARQUE BAYFRONT

Jerusalem Ave

19th St

Sunset Harbour Dr

METRORAIL

20th St

Drexel Ave

Al

Collins Canal

23rd

d Blv

Jamres Ave

to

n

W 21st St

de

Da

Pra ir

Rd

Ba y N

Sunset Islands

METROMOVER

Pennsylvania Ave Ave

HACIA PORT OF MIAMI

W 24th

ie A ve

W 21th St W 23rd St Rd

AMERICAN AIRLINES ARENA

37th St 36th St

1A

Washington Ave

mi

W 23rd St

Washington Ave

h Mia

Nort

W 26th

907 MIAMI ARENA

th St

W 28

Meridia n Ave

Hacia

Miami Beach Golf Club

Sunset Islands

Pine Tree Dr

Prair ie A ve

W 29th St

W 30th St

40th St 39th St

38th St

St

W 31st St

SALIDA 1

PARQUE BICENTENNIAL

St

W 37th

Pine Tree Dr

Rd

W 34th

Alton

HACIA CULMER STATION

Royal Palm

Barry St

Ave

Ave Chase

St

Prairie Av e

W 39th

ay sew Cau 112 Julia Tuttle HACIA MIAMI BEACH

42nd St 42nd St

Arthur Godfrey Rd W 40th St

112

MACARTHUR CAUSEWAY

1A

W 42nd St

St

Ba

Mt. Sinai Medical Center

METROMOVER

St

Creek Dr

Sullivan Dr

W 44th

St

Indian

Miami Beach

3rd

Polo Park

Prairie Av e

BISCAYNE BAY

HACIA 195

Downtown Miami

W4

907

Oficinas de Emergencia por Condado Miami-Dade 305-468-5400 Broward 954-831-3900 Monroe 305-289-6018 • 800-955-5504 Palm Beach 561-712-6400 Cruz Roja Americana por Condados Miami-Dade 305-644-1200 Broward 954-797-3800 Monroe 305-296-4033 Palm Beach 561-833-7711 Reporte de robo o extravío tarjetas de crédito VISA 800-336-8472 MasterCard 800-826-2181 American Express 800-992-3404 Discover 800-347 2683

20

South Pointe Park

Servicios de Emergencia Servicio Emergencia Guardacostas 305-535-4368 Línea de Información para Emergecias en Florida 800-342-3557 Avería de Automóviles 800-222-4367 Asistencia de Desastres FEMA 800-621-3362 Servicios Varios Centro Nacional de Huracanes 305-229-4470 Centro del Intoxicado 800-282-3171 Defensoría de Inmigrantes 305-573-1106 Metrobus / Metroraill 305-770-3131 Quejas Estatales del Consumidor 800-772-7352 Reporte de Animales Perdidos o Encontrados 305-884-1101 Servicio para Ancianos 800-963-5337 Servicio de Transporte Público 305-770-3131 Servicio Nacional del Tiempo 305-229-4522 Servicio de Inmigración y Naturalización 800-375-5283 Servicio para Personas con Necesidades Especiales 305-513-7700



Calendario de Eventos Octubre - Noviembre 2012 Deportes

Conciertos y Shows

Baloncesto de la NBA – Miami Heat Vs. Detroit Pistons Vs. San Antonio Spurs Vs. New Orleans Hornets

18 de Octubre 20 de Octubre 26 de Octubre

7:30 PM 7:30 PM 7:30 PM

American Airlines Arena 601 Biscayne Blvd, Miami, FL 33132

Fútbol Americano – Miami Dolphins Vs. St. Louis Rams 14 de Octubre Vs. Tennessee Titans 11 de Noviembre Vs. Seattle Seahawks 25 de Noviembre Sun Life Stadium 2269 Dan Marino Blvd, Miami, FL 33056

Hockey – Florida Panthers Vs. Tampa Bay Lightning Vs. New York Islanders Vs. Columbus Blue Jackets Vs. Winnipeg Jets Vs. Ottawa Senators Vs. Boston Bruins Vs. New York Rangers Vs. Detroit Red Wings Vs. Tampa Bay Lightning Vs. Washington Capitals

6 y 13 de Octubre 18 de Octubre 29 de Octubre 3 de Noviembre 8 de Noviembre 10 de Noviembre 21 de Noviembre 23 de Noviembre 25 de Noviembre 9 de Noviembre

1:00 PM 1:00 PM 1:00 PM

7:30 PM 7:30 PM 7:30 PM 7:00 PM 7:30 PM 7:30 PM 7:30 PM 7:30 PM 6:00 PM 7:30 PM

BB&T Center Florida Panthers (BankAtlantic Center) 1 Panther Parkway. Sunrise, FL 33323

Entretenimiento Familiar Festival de Aves

Del 4 al 7 de octubre 9:00 am – 4:00 pm Fairchild Tropical Botanic Garden 10901 Old Cutler Rd. Coral Gables, 33134

Coral Gables Oktoberfest Fritz & Franz Bierhaus Del 5-14 de octubre 11:00 am – 12:00 medianoche 60 Merrick Way. Coral Gables, FL 33134

Carnaval de Miami

Domingo 7 de octubre 9:00 am – 11:00 pm Sun Life Stadium 2269 Dan Marino Blvd. Miami Gardens, FL 33056

House of Horror

Del 1 al 31 de octubre lunes a jueves 6:00 pm – medianoche viernes a domingo 5:00 pm – medianoche Estacionamiento del Miami International Mall

Not So Scarry Halloween

Del 1 al 31 de octubre todos los días de 10:00 am – 6:00 pm Miami Childrens Museum 980 Macarthur Causeway. Miami, FL 33132

The Little Farm Pumpkin Patch

Del 6 al 31 de octubre lunes a viernes 3:00 pm – 7:00 pm sábados y domingos 10:00 am – 7:00 pm 13401 SW 224 St. Homestead, FL 33032

The Filmore Miami Beach at Jackie Gleason Theather

1700 Washington Ave. Miami Beach, FL 33139 Jovanotti Miércoles 10 de octubre 8:00 PM Olga Tañon Viernes 12 de octubre 8:00 PM Gian Marco Sábado 13 de octubre 8:00 PM José Luis Rodríguez “El Puma” Sábado 3 de noviembre 8:00 PM

American Airlines Arena

601 Biscayne Blvd. Miami, FL 33132 Vicente Fernández Domingo 7 de octubre 7:00 PM Michel Telo Sábado 4 de noviembre 8:00 PM Serrat y Sabina Viernes 16 de noviembre 8:00 PM Madonna Lunes 19 y martes 20 de noviembre 8:00 PM

HARD ROCK LIVE

5747 Seminole Way. Hollywood, FL 33314 John Legend Miércoles 17 de octubre 8:00 PM

JAMES L. KNIGHT CENTER

400 SE 2nd Ave. Miami, FL 33131 Gilberto Santa Rosa Sábado 13 de octubre 8:00 PM David Bisbal Domingo 4 de noviembre 7:00 PM

Miami Dade County Auditorium

2901 W Flagler St. Miami, FL 33125 José Luis Perales Sábado 27 de Octubre 8:00 PM

ADRIENNE ARSHT CENTER

1300 Biscayne Blvd . Miami, FL 33132 Rock of Ages Del 9 al 14 de octubre 8:00 PM Miami City Ballet Viernes 19 y sábado 20 de octubre 8:00 PM y domingo 21 de octubre 2:00 PM

Unforgettable – Tributo a Natalie King Cole Viernes 2 de noviembre 8:00 PM

La Boheme – Opera Del 17 al 30 de noviembre 8:00 PM The Nutcracker Viernes 30 de noviembre 7:30 PM

Obras de Teatro y/o Ballet

TEATRO TRAIL

3715 SW 8th St. Coral Gables, FL 33134 Andrés López “Frutica Picada” Viernes 12 de octubre 8:00 PM Sábado 13 de octubre 9:00 PM Domingo 14 de octubre 4:00 PM



Consulados Alemania 305-358-0290 • 100 N. Biscayne Blvd. Suite 2200. Miami, FL 33132 Argentina 305-373-1889 • 1101 Brickell Ave. Torre Norte, Suite 900. Miami, FL 33131 Austria 954-925-1100 • 2445 Hollywood Blvd. Hollywood, FL 33020 Australia 305-858-7633 • 2103 Coral Way, Suite 108. Miami, FL 33145 Bahamas 305-373-6295 • 25 S.E Second Av. Ingraham Building, Suite 818. Miami, FL 33131 Barbados 305-442-1994 • 2121 Ponce de León Blvd. Suite 1300. Coral Gables, FL 33134 Belice 305-755-0276 • 1805 Ponce de León Blvd. Suite 510. Coral Gables, FL 33134 Bolivia 305-358-6303 • 700 S Poinciana Blvd. Suite 505. Miami Spring, FL 33166 Brasil 305-285-6200 • 80 SW 8th Street, Suite 2600. Miami, FL 33130 Canadá 305-579-1600 • 200 South Biscayne Blvd., Suite 1600. Miami, FL 33131 Chile 305-373-8623 • 800 Brickell Ave. Suite 1200. Miami, FL 33131 Colombia 305-448-5558 • 280 Aragon Avenue Coral Gables, FL 33134 Costa Rica 305-871-7485 • 2730 SW 3 Ave Suite 401. Miami, FL 33129 Dinamarca 954-967-8800 • 3107 Stirling Road, Suite 101. Fort Lauderdale, FL 33312 Ecuador 305-539-8214 • 117 NW 42 Ave, Suite Cu-4, Cu-5. Miami, FL 33126 El Salvador 305-774-0840 • 2600 Douglas Road, Suite 104. Coral Gables, FL 33134 España 305-446-5511 • 2655 Le Jeune Rd. Suite 203. Coral Gables, FL 33134 Francia 305-403-4150 • 1395 Brickell Avenue, suite 1050. Miami, FL 33131 Gran Bretaña 305-374-3500 • 1001 Brickell Bay Drive, Suite 2800. Miami, FL 33131 Guatemala 305-679-9945 • 1001 Brickell Ave. Torre Suer, Suite 1003. Miami , FL 33131 Haití 305-859-2003 • 256 SW 13 St. Miami, FL 33130 Holanda 786-866-0480 • 701 Brickell Ave. Suite 500. Miami, FL 33131 Honduras 305-269-3131 • 7171 Coral Way Suite 311. Miami, FL 33155 Israel 305-925-9400 • 100 N. Biscayne Blvd. Suite 1800. Miami FL 33132 Italia 305-374-6322 • 4000 Ponce de León Blvd. Suite 590. Coral Gables, FL 33146 Jamaica 305-374-8431 • 25 SE 2nd Ave. Suite 609. Miami FL 33131 Japón 305-530-9090 • 80 SW 8th St. Suite 3200. Miami FL 33130 Líbano 305-665-3004 • 1320 S Dixie Highway, Suite 241. Coral Gables, 33146 México 786-268-4900 • 5975 SW 72nd St. Suite 102. Miami, Florida. 33143 Nicaragua 305-265-1415 • 1332 W Flagler St. Miami, FL 33135 Panamá 305-447-3700 • 5775 Blue Lagoon Dr. Suite 200. Miami, FL 33126 Paraguay 305-374-9090 • 25 SE 2nd Ave. Suite 705. Miami, FL 33131 Perú 305-374-1305 • 444 Brickell Ave. Suite M-135. Miami, FL 33131 República Dominicana 305-358-3220 • 1038 Brickell Ave. Miami, FL 33131 Suriname 305-265-4655 • 6303 Blue Lagoon Dr. Suite 325. Miami, FL 33126 Suiza 305-377-6700 • 825 Brickell Bay Dr # 1450. Miami, FL 33131 Trinidad y Tobago 305-374-2199 • 1000 Brickell Ave. Suite 800. Miami, FL 33131 Uruguay 305-443-9764 • 1077 Ponce de León Blvd. Suite B. Coral Gables, FL 33134

Consulado de Venezuela en Miami Dirección: 1101 Brickel Ave. Suite 300 North Tower, Miami, Fl 33131 Horario: Lunes a viernes de 9 am a 1 pm

(Las puertas de acceso al público cerrarán a las 12:00 m)

Jurisdicción: El Consulado General de la República Bolivariana de Venezuela en Miami tiene jurisdicción en los estados de Carolina del Norte, Carolina del Sur, Florida y Georgia. Teléfonos: (305) 577.4214 • Fax (305) 372.5167 Emergencias: (786) 201.9669 Correo electrónico: conmiami@consuve.net Sitio Web: www.consuve.net • http://68.153.95.163/

24 10

Fuente: Página web del Consulado General de la República Bolivariana de Venezuela en Miami “Para el momento en que se realizó esta edición, las oficinas de la Embajada de Venezuela en Miami tenían sus puertas cerradas temporalmente.”



Directorio de Playas Hace un tiempo dije que cada cierta cantidad de años, nace un ser maravilloso que viene al mundo a cumplir una misión muy humana. Cuando comencé este reportaje, me di cuenta que Milvia Russian era uno de esos seres. Milvia nace en Venezuela y llega a los Estados Unidos a los 15 años. Fue una niña discapacitada pues no podía caminar por una enfermedad que le deformó el fémur e hizo que el hueso de su pierna no encajara adecuadamente, negándole la posibilidad de caminar normalmente. Milvia recuerda a su padre con nostalgia y agradecimiento, pues él es quien le regaló ese rayito de luz que cambio su vida, al ponerla en una academia de natación. Esa niña que vivía como un cangrejito ermitaño, escondida y llena de vergüenza por su discapacidad, descubrió que en el agua su pierna le obedecía, además descubrió que había encontrado en la natación, la pasión y el motivo de su vida. Russian se rehabilitó gracias a la natación e ingresa a estudiar en el American Red Cross (Cruz Roja Americana) convirtiéndose en salvavidas profesional y WSI (instructora de agua), y trabajó en la misma por 16 años. El Nacimiento de Wet Dolphin Swiming Academy y Rayito de Luz Pasa el tiempo y Milvia tuvo la iniciativa de crear su escuela de natación y así nace “Wet Dolphin Swimming Academy” (WDSA) en el 2004 y junto con ésta, revive un deseo que siempre la acompañó, ayudar a niños como ella. Hoy por hoy Milvia junto con su excelente equipo de trabajo se dedican a la enseñanza temprana de métodos de natación y supervivencia para niños, jóvenes y adultos donde tienen como principal herramienta de trabajo, el amor al prójimo; además para ella un niño, no es un cliente más sino una vida que hay que ayudar, no en vano el eslogan de su fundación dice así: “Creemos que cada niño tiene derecho a disfrutar un mejor estilo de vida”. Una vez que WDSA ya caminaba sola como academia, Milvia siente el deseo de crear una fundación para niños especiales, esto como una manera de retribuirle a Dios y a la vida, todo lo que ella había recibido. WDSA subvencionaría a la fundación y es así que nace “Rayito de luz”.

Un Rayito de Luz y sus Terapias para personas de bajos recursos

Rayito de Luz comenzó hace ya casi cinco años con terapias acuáticas pero, sumado a estos paquetes, destaca uno que se gestó con el corazón, y que le cumplió a Russian el deseo de ayudar a niños que sufren una discapacidad igual o parecida a la de ella y otras muchas, más criticas; pues en WDSA se ven casos de parálisis cerebral, Prader de Willis, síndrome de Down, autismo leve, etc. Este paquete incluye 3 tipos de terapias para niños especiales, las cuales son las siguientes: terapia acuática, equino terapia y delfino terapia. Nadie ofrece en el mercado, un paquete como este, pues es completo y gratuito para aquellos que no pueden pagarlo y para los que sí pueden, tampoco resulta costoso.

El sueño de Milvia, un sueño urgente

Milvia quiere seguir haciendo el bien, necesita materiales, como camas de agua, muñecos de colores, colchones de flotación, flotadores etc. Pero sobre todo necesita un terreno propio para construir la piscina. Actualmente “Rayito de luz”, solo cuenta con 18 niños en sesiones que duran un mes, tiene una gran lista de espera y es que no tienen espacio para más niños. El tiempo y espacio que les brinda el Club Island at Doral, no es suficiente. Por eso Milvia quiere lograr tener su propio local para ayudar a más niños. Para donaciones entrar a: www.wetdolphinacademy.com o llamar al teléfono 786-287-0561. Preguntar por Darcy Labrador. Por: Rocío Vasquez - Cortesía: Doral News

Bal Harbour Beach: 6th St. Collins Ave. Bal Harbour Características: se permite surfear, pescar, cuenta con senderos para caminar, alquiler de equipos de deportes acuáticos. No tiene salvavidas ni duchas, no se permite: ingerir alcohol, bicicletas, mascotas, tiendas de campaña, incendios o parrilladas. Bill Baggs Cape Florida: 1200 S. Crandon Blvd. Key Biscayne Características: estacionamiento pago. Se permite pescar en la bahía de Biscayne (con licencia para pescar en agua salada), área para picnic y parrillas, baños, duchas, renta de: bicicletas, kayak, sillas y sombrillas de playa. Tienda de regalos o suvenires. Excursiones al faro histórico del cabo de la Florida. Senderos para caminar y andar en bicicleta. Crandon Beach: 4000 Crandon Blvd. Key Biscayne Características: estacionamiento pago, salvavidas, área para picnic y parrillas, alquiler de sillas y sombrillas de playa, equipos de deportes acuáticos y kayaks. Se permite surfear y pescar. Cuenta con un parque de diversión para la familia. Senderos para caminar y andar en bicicleta. Venta de alimentos y bebidas. Baños, duchas y salvavidas. Haulover Beach: 10800 Collins Ave. Sunny Isles Características: playa nudista en el extremo norte. Cuenta con salvavidas, área para picnic y parrillas, sitio para manejar carros (buggy). Estacionamiento pago sobre la A1A por el túnel hay acceso a la playa. Alquiler de sillas y sombrillas de playa. Baños y duchas. Hobbie Beach/Playa para Windsurf: Extremo sur de Key Biscayne (lado norte de Rickenbacker Cswy.) Características: playa de windsurf. Se admiten perros. Alquiler de equipos de deportes acuáticos, venta de alimentos y bebidas. Estacionamiento gratuito. Baños y duchas. Senderos para bicicleta. Homestead Bayfront Park 9698 SW 328 th St. Homestead Carácterísticas: cuenta con una marina, solarium, área para picnic y parrillas, zona de pesca deportiva. Venta de alimentos y bebidas. Baños y duchas. Salvavidas. Matheson Hammock Park Beach: 9610 Old Cutler Road, Miami Características: estacionamiento, salvavidas, piscina, servicio de marina, bar, restaurante y área para picnic y parrillas. Senderos para andar y montar en bicicleta. Renta de bicicletas, kayaks, canoas y cabañas. Miami Beach - Centro: Desde 21 St. hasta 46th St. Miami Beach Características: senderos para caminar. Salvavidas. Alquiler de equipos de deportes acuáticos, sillas y sombrillas de playa. Estacionamiento pago. Venta de alimentos y bebidas en las cercanías de Collins Ave. Duchas y baños. Miami Beach - Norte: Collins Ave. desde 46 St. hasta 78 St. Miami Beach Características: palmeras, salvavidas, estacionamiento pago. Alquiler de equipos de deportes acuáticos, sillas y sombrillas de playa. Duchas y baños. Venta de alimentos y bebidas en las cercanías. Miami Beach - Sur “South Beach”: Desde Ocean Drive y 5 St. hasta Collins Ave. y 21 St. Miami Beach Características: se entra por el parque ubicado en la 1 Washington Ave. Estacionamiento pago. Vista de la salida de los cruceros. Venta de alimentos y bebidas. Baños y duchas. Alquiler de equipos de deportes acuáticos, sillas y sombrillas de playa. Salvavidas. Miami Beach-South Pointe Park: Ocean Dr. y la 5th St. Características: área de pesca, atractivo paseo iluminado para caminar. Vista de la salida de los cruceros. Salvavidas, restaurantes cerca de la playa, parque para los niños, baños, duchas. Alquiler de sillas y sombrillas de playa. Estacionamiento pago. Áreas para picnic. North Shore Open Space Park: Collins Ave. desde 78 St. hasta 87 Terr. Miami Beach Características: área para picnic y parrillas, baños y duchas. Salvavidas. Oleta River State Park: 3400 NE 163rd St. North Miami Beach Area Características: ideal para la práctica de canotaje y kayak. Cabañas. Estacionamiento pago. Venta de alimentos y bebidas. Senderos para bicicleta. Pesca, alquiler de sillas y sombrillas de playa. Área para picnic y parrillas, baños y duchas. Sunny Isles Beach: Desde 157 St. hasta 157 St. Collins Ave. Sunny Isles Beach Características: estacionamiento pago. Baños y duchas, alquiler de equipos de deportes acuáticos, sillas y sombrillas de playa. Salvavidas, venta de alimentos y bebidas, área para picnic. Surfside Beach: Collins Ave. desde 88 St. hasta 96 St. Surfside Características: baños y duchas, salvavidas, alquiler de sillas y sombrillas de playa, venta de alimentos y bebidas, área para picnic. Virginia Key - Norte: 3701 Rickenbacker Causeway. Key Biscayne Características: estacionamiento pago, áreas para picnic y parrillas, se permiten perros.

26



Entrevista a Kiko Ricote

Por: Orlilia Luzón

Fotografia Rafael Villa

y dice jamás querer salir. Está casado con la reconocida actriz Gaby Rivero, recordada por muchos por su gran interpretación de la queridísima “Maestra Ximena” en la telenovela infantil “Carrusel”, transmitida en Venezuela por Venevisión a finales de los años 80. Junto a ella, ha formado una bella familia de tres hijas, quienes siguen los pasos de sus padres. Las dos menores comparten su afición por el mundo de la actuación y la mayor, por la fotografía y el cine.

“A mi Miami me encantó desde el primer día que vine. Me dije: «aquí voy a vivir con mi mujer y mis hijos». Yo soy de mar, y es por eso que me gustó desde el primer momento.”

M

iami, al igual que muchos otros lugares del mundo, se ha convertido en el hogar de muchos venezolanos talentosos que han logrado el éxito fuera de las fronteras de nuestra querida Venezuela. Hoy día los vemos en televisión, radio, política, deporte, negocios; y esa misma diversidad hace que cada día nos sintamos bien representados en el extranjero y orgullosos de ser venezolanos. Uno de éstos embajadores es el talentoso fotógrafo Kiko Ricote, quien pudo saborear el éxito fuera de su país, desde muy temprana edad. Su carrera ascendente comenzó a los 17 años, cuando por azar, fue contratado como modelo. A partir de ahí, y sin imaginarlo, su vida cambió por completo y durante ese camino logró conocer su gran pasión y talento: la fotografía. Trabajó por muchos años en Venezuela como fotógrafo para los catálogos de las tiendas Rori y para la línea de ropa Lony. Actualmente es el fotógrafo oficial del nuevo estadio de los Miami Marlins y está lanzando su segundo libro de fotografía dedicado a la ciudad de Miami; donde, a través de su lente, nos lleva a recorrer esta hermosa ciudad, de una manera fresca, dinámica y muy colorida. Vivió en diferentes ciudades del mundo y, hace 17 años finalizó, su gran recorrido en Miami, donde se radicó, junto a su familia, en la ciudad de Key Biscayne, lugar donde reside actualmente

¿Cómo fueron tus comienzos en el mundo del modelaje y la fotografía? En Caracas yo estaba un día en Playa Pantaleta y ahí se acercó una amiga y me preguntó: “¿Tú no quieres hacer un comercial?”, inmediatamente le dije que sí. Esa fue en la época de los hippies, yo andaba con mi tabla de surf y con el cabello y las patillas largas, así que me respondió: “¡pero te tienes que cortar ese pelo!”. Le dije que no importaba, que yo me lo cortaba, que hacía lo que fuera necesario. Así lo hice, fui al casting y me escogieron para el primer comercial que se hizo de Belmont para el cine. En ese época yo tenía 17 años, me llevaron durante 14 días por todas las islas del Caribe en un velero con dos mujeres espectaculares. Por ese trabajo me gané como ocho mil dólares. Fue ahí cuando hablé con mi padre, con quien había empezado a trabajar en una distribuidora de leche, y le dije: “Viejo, ya conseguí mi profesión, de aquí soy”. De ahí en adelante empecé a hacer más modelaje. Una vez vino una fotógrafa de la revista Vogue, de Italia, me contrató para un trabajo y me dijo: “¿Tú qué haces aquí? ¿Porqué no te vas para Europa?, allá vas a trabajar más”. A los tres meses vendí todas mis cosas, agarré mis “macundales” y me fui para Europa. Allá estuve como diez años, trabajando por todas partes como modelo, viviendo en Milano, Zúrich, Múnich, etc. Ese trabajo me sirvió mucho, porque iba a los estudios de fotografía, hablaba con los fotógrafos y les preguntaba sobre sus técnicas. En esos tres años en los que trabajé antes de ser fotógrafo, siempre estuve en los estudios, sentado, esperando, viendo fotos y fotos. No me estaba dando cuenta que haciendo eso estaba aprendiendo. El día que agarré una cámara, ya sabía de fotografía. En esa época tenía una novia muy guapa, una Holandesa, le hice unas fotos a ella que luego las agencias de modelaje vieron y me empezaron a mandar modelos para que les hiciera fotografías. Ahí me compré un libro de fotografía, aprendí mejor la técnica y desde entonces ha sido mi profesión. Ya tengo 33 años siendo fotógrafo. ¿Cuándo decides salir de Europa? De Europa me fui a Australia, detrás de una mujer Australiana (risas). Luego, hace como treinta años, me vine a Miami por año y medio, hasta que me fui detrás de otra mujer para Los Ángeles (más risas). Allá estuve siete años, hice un programa llamado “Fama y Fortuna” que se transmitía por Univisión a las ocho de la noche, entrevistaba a los “ricos y famosos”. Con ese

28


programa recorrí toda Latinoamérica, Estados Unidos y Europa entrevistándolas. También hacíamos recorrido por las ciudades, visitando sus atractivos, sus clubes, etc. Estuve tres años en el programa. Luego Televisa compró Univisión, y decidieron dejar de transmitir todos los programas que no eran telenovelas. Mi último viaje antes de que eso ocurriera fue a México, para hacer una entrevista. Fue ahí donde conocí a mi esposa, con la que ya tengo casi 20 años de matrimonio. ¿Cómo te sientes más cómodo: detrás de las cámaras o delante? Yo creo que mi fuerte es dirigir a la gente. Yo agarro a alguien que jamás en su vida ha hecho fotos y lo pongo a saltar y a reírse. Como estuve tantos años frente a la cámara (como modelo), me es fácil entenderlos. La verdad, no extraño para nada estar frente a las cámaras. Yo actualmente soy fotógrafo profesional. Por lo general el cliente me dice qué tipo de foto necesita me da todos los detalles y así se las hago. La otra cosa que me gusta bastante son los libros que estoy haciendo. Me siento más libre porque hago lo que quiero, a las horas que quiero y pongo las fotos que quiero. El primero lo publiqué en el 2010, titulado “Key Biscayne, Island Paradise” y se vendió muy bien. Ahora acabo de publicar el libro de fotografías oficial de Miami, llamado “Miami, Visually Speaking”. ¿Qué te hizo decidir establecerte en Miami con tu familia? A mi Miami me encantó desde el primer día que vine. Cuando salí a la playita de Key Biscayne miré alrededor y me dije: “aquí voy a vivir con mi mujer y mis hijos”. La noche que conocí en México a la que sería mi esposa, conversamos mucho y, como a la hora de estar hablando, le dije que quería vivir en Miami. Ella me respondió que también le gustaba mucho Miami. En ese entonces yo estaba viviendo en Los Ángeles y ella en México, así que me mudé a Ciudad de México donde estuve tres años trabajando como fotógrafo y como conductor. Y, ya hace 17 años que estamos juntos viviendo aquí. Desde entonces voy todos los sábados y domingos a la playa, me llevo mis paletas (raquetas de playa) para jugar, me llevo mis libros, mis audífonos, mi periódico y me siento ahí, frente al mar, aunque sea dos o tres horas. Ese es mi relax de la semana, después de estar todos los días trabajando. Hago mucho ejercicio, corro, nado, participo en triatlones. Yo soy de mar, y es por eso que me gustó Miami desde el primer momento. ¿Qué consideras fue lo más difícil desde tu llegada a Miami? Todo comienzo es difícil. Lo primero que hice fue alquilar un estudio. Me tocó agarrar el teléfono y ponerme a llamar todo el día pidiendo citas. En aquella época, no tenía ni celular, ni e-mail. Mi esposa me regaló un bíper y le dije: ¿Para qué me regalas eso? (risas). Luego agarré mi portafolio debajo del brazo y me fui a visitar clientes por todos lados. Esa parte de contactar clientes fue lo mas difícil. Pero al mes, ya yo estaba trabajando como fotógrafo comercial. Miami es igual a todos los demás sitios, hay que trabajar. Lo que pasa es que muchas veces la gente quiere las cosas fáciles. No es así, a mi el sudor me caía

de la oreja por estar pegado al teléfono, llamando todo el día a la gente para ofrecerles mis servicios. Cuando algún posible cliente me decía que sí, yo salía inmediatamente para allá a visitarlo personalmente. Cosa que todavía hago. Si me toca salir a vender, pues lo hago. Cuando tienes cuatro mujeres en la casa, hay que trabajar más. No te puedes poner muy “picky” con eso (risas). ¿Cuáles son tus proyectos? Actualmente tengo mi propio estudio y lo rento para diferentes proyectos y comerciales. Sigo trabajando con agencias de publicidad, haciendo trabajos para clientes como: American Airlines, Sony, Hyatt, Coca Cola, Toyota, AT&T, entre otros. También estoy planificando dos próximos libros. Uno con fotografías de toda la Florida, a razón de que el próximo año se cumplen los 500 años de este estado, por lo que considero sería un buen momento para hacerlo. De hecho me encuentro en la búsqueda de un patrocinante para llevar a cabo ese proyecto. El otro libro que me gustaría hacer es sobre los artistas que escogen a Miami como ciudad para vivir. No con las fotos clásicas de ellos en familia que hace todo el mundo, sino algo diferente. Fotos del artista en una situación única. Pero el libro de la Florida es mi prioridad en este momento. A aquellos que vienen de visita a Miami, ¿qué les recomiendas? Que no abusen de los amigos que tienen aquí (risas). Porque como Miami es una ciudad de cruce, si tienes algún apartamentico que tiene una habitación extra, estás todo el tiempo recibiendo gente y los que vivimos aquí también nos cansamos. A parte de eso, les recomiendo que vayan a Key Biscayne. Darse una vuelta por los cayos es un buen paseo, también por los Everglades y por South Beach, que es una zona bastante turística. ¿Qué les aconsejas a los venezolanos que se vienen a vivir a Miami? Cambiar la mentalidad. Fíjate que hasta hay una adivinanza que dice: “¿cómo hace un venezolano para regresar con un millón de dólares a Venezuela? Tienen que venirse con dos”. Suena cruel, pero yo eso lo he visto mucho. Es por eso que les aconsejo que salgan a buscar las cosas, que no esperen a que lleguen solas. Estados Unidos no es fácil, aunque sí hay muchas oportunidades, hay que trabajar duro. Yo llego al trabajo todos los días a las nueve de la mañana y me voy a las siete u ocho, busco contactos, mando correos, me pongo a inventar todos los días. Uno no se puede quedar sentado esperando a que las cosas vengan solas. Hay que buscarlas, aquí funcionan los méritos y la cantidad de empeño que le pongas. No me da pena ninguna salir a donde sea con mi portafolio bajo el brazo y tocar todas las puertas. También les aconsejo que sean puntuales, responsables, que se esfuercen; que respeten los compromisos y el tiempo de los demás. Aquí no se puede estar perdiendo el tiempo. El venezolano debe aprender eso. Si la gente no cumple, el país no puede funcionar.



Transferencia de Ejecutivos, Gerentes o Compañías a Estados Unidos, “Visa L” Debido a que vivimos bajo las exigencias de una economía globalizada, y no es suficiente desarrollar nuestros negocios utilizando los recursos que nuestros países ofrecen, hoy en día es muy importante competir con empresas multinacionales. Bajo las leyes actuales de inmigración estadounidenses, es posible obtener una visa para establecer subsidiarias o filiales de empresas del extranjero en Estados Unidos. La Visa L, como se llama formalmente, puede ser obtenida para transferencia de ejecutivos o gerentes y otras personas con conocimiento especializado a los EE.UU. Cónyuges del titular y sus niños menores de 21 años de edad también pueden obtener este estatus migratorio en los EE.UU. como acompañantes. Una de las grandes ventajas de esta visa, es que cónyuges del titular tiene derecho a obtener un permiso de trabajo, y sus hijos/hijas menores de 21 años tienen derecho de estudiar sin obtener una visa estudiantil. Para los gerentes o ejecutivos, la Visa L puede ser la forma mas fácil de obtener la residencia permanente en los EE.UU., ya que pudieran calificar bajo una categoría de visa de inmigrante que es inmediata. Los titulares que califican pueden aplicar para la residencia sin tener que tramitar una certificación laboral, cuyo proceso demora varios años dependiendo de la categoría. Cónyuges e hijos/hijas menores de 21 años también obtienen la residencia derivativa simultáneamente. Los titulares de esta visa solamente pueden trabajar para la compañía que los solicito, y la compañía principal y la sucursal o filial deben mantenerse activas, abiertas y operando como entidades relacionadas. Las Visas L-1 son emitidas por un período inicial de un año si es una empresa nueva, y si es una empresa que esta operando/activa por más de un año, usted podría obtener la Visa L1 por un período inicial de tres años, con extensiones permitidas de dos años cada una. Un inmigrante puede permanecer en ese estatus por un plazo máximo de siete años para gerentes y ejecutivos y un plazo máximo de cinco años para personas con conocimiento especializado. Aunque hay otros tipos de visas de empleo y de inversión, la Visa L es muy versátil y proporciona una forma directa para la obtención de la residencia permanente si el inmigrante califica y cumple con los requisitos que la visa establece. Los venezolanos, tienen opciones limitadas para emigrar a los EE.UU., ya que no califican para las Visas E que dependen de tratados de comercio multilaterales. Sin embargo, venezolanos que también tienen ciudadanías de otros países como España, Italia y otros países de la Comunidad Europea, sí tienen derecho a aplicar para las Visas E que dependen de inversiones y comercio internacional. Nuestro bufete les puede asesorar en la elegibilidad, y preparación de la documentación necesaria para obtener visas para emigrar a los EE.UU. Nuestros Abogados han asesorado a clientes en Latinoamérica, Europa y Asia en procesos migratorios y tiene extensa experiencia en la tramitación. Estamos a su disposición para servirles. Marianna Cardona-Diaz Abogado Cardona-Diaz & Hernandez, PL marianna@cdhlawyers.com

31


Tips para el retorno Cuando regrese a Venezuela, tenga en cuenta que debe estar en el Aeropuerto de Miami por lo menos dos horas antes de la salida de su vuelo. Asegúrese de conocer las políticas de Equipajes Permitido de su línea aérea: American Airlines • Permite una (1) pieza de equipaje de mano (sin cargos) de 158 cms. • Permite una pieza (1) registrada (sin cargos) de 23 kg (50 lbs). • El costo de la segunda maleta registrada es de US$ 70.00. Esta medida no aplica para los siguientes pasajeros: Pasajeros con boletos de Clase Económica en tarifas “Y” o “B”, con boletos de Clase Ejecutiva, Primera Clase, premio MileSAAver de Clase Ejecutiva o Primera Clase, premio AAnytime de Clase Económica Ejecutiva o Primera Clase. Miembros AAdvantage Executive Platinum, Platinum o Gold. Miembros de la alianza oneworld Emerald, Sapphire o Ruby. Pasajeros con Upgrades de cabina confirmados previamente al proceso de check-in. SBA Airlines • Se permite una (1) pieza de equipaje de mano (sin cargos) de máximo 115 cms y 7 kg (15 lbs). • Se permiten dos (2) piezas registradas (sin cargos) de máximo 158 cms y 32 kg (70 lbs) cada una en Clase Económica. • En Clase Ejecutiva se permiten tres (3) piezas con las mismas características. LAN Chile • Permite una (1) pieza de equipaje de mano (sin cargos) de máximo 16 kg (35 lbs) en la Clase Premium Business y Premium Economy y una pieza de 8 kg (17 lbs) en la Clase Economy. • Permiten tres (3) piezas registradas como equipaje (sin cargos) de máximo 23 kg (50 lbs) y 203 cm lineales (80 pulgadas) cada una en la Clase Premium Business y Premium Economy y dos (2) piezas de 23 kg (50 lbs) y 203 cm lineales (80 pulgadas) cada una en la Clase Economy. Notas Impotantes: Las tres líneas aéreas permiten un (1) artículo personal adicional como: cartera, bolso para laptop o bolso de bebé (sin cargos). El tamaño permitido del equipaje se calcula sumando las dimensiones totales externas de cada pieza: largo + ancho + alto.

Venezuelan Business Club

Miami, Caracas, Madrid, Panamá City El Networking es un sistema basado en el intercambio de información y servicios entre personas y empresas. Es una práctica habitual, casi obligatoria, que utilizamos los residentes en Estados Unidos para darnos a conocer en nuestro entorno profesional, además de brindarnos la oportunidad de ampliar nuestro círculo de conocidos. Siendo inmigrantes, es una necesidad para muchos, el crear referencias a medida que coincidimos con personas que anteriormente no conocían de nuestra presencia en la zona. Esta nueva forma estructurada de intercambio de información en tiempo real y generalmente en un ambiente profesional, es una de las herramientas más utilizadas por las asociaciones, clubes y organizaciones bi-nacionales para generar oportunidades de contacto entre sus miembros activos, llegando en muchas ocasiones a convertir a dicho grupo en la vía expedita de acceso a un “publico-mercado especifico” por grandes empresas nacionales, siendo palestra de promoción de sus productos o servicios.

Teléfonos y oficinas para reservaciones e información

La Junta Directiva del Venezuelan Business Club organiza y lleva a cabo un desayuno mensual ininterrumpidamente cada último jueves de mes a primera hora de la mañana, donde se reúnen miembros, medios de comunicación y representantes destacados de la localidad, con el objetivo de realizar un networking de alto nivel. Fundado en el 2003 en la ciudad de Miami, Estados Unidos, el VBC surge debido al incremento constante de la inmigración de profesionales y empresarios hacia el sur de la Florida, como una institución sin fines de lucro con la visión de asociar y relacionar a los hispanos en el mundo de los negocios. La necesidad de acercamiento y afianzamiento de los inmigrantes latinos en cada una de sus comunidades, ha dado una fuerza de convocatoria indiscutible al Venezuelan Business Club, cuyas sedes de Miami, Madrid y Ciudad de Panamá, respaldan a sus miembros a través de sus eventos y productos. Sintonice nuestro programa VBC Radio sabatino de dos a tres de la tarde, a través de Actualidadradio.com y Actualidad 1020-1040 AM, producido y moderado por Marielena Pereira-Job en compañía de Nelson Ramírez. Acérquense a nosotros, conozcan a nuestra institución y apóyennos en nuestro esfuerzo permanente de integración y asociación. Marielena Pereira-Job mpereira@venbc.org Twitter: @venbc

32

American Airlines Desde EE.UU.: 1-800-633-3711 Llamada gratuita con atención en español las 24 horas. Oficinas Miami: Biscayne Boulevard NE 8th St. Miami, FL 33132 Atención: de Lunes a Viernes de 9:00 am a 5:30 pm 901 Ponce de León Blvd. Suite 103. Miami, FL 33134 Atención: de lunes a viernes de 9:00 am a 5:30 pm Oficina Aeropuerto Internacional de Miami Concourses C y D Horarios: todos los días de 6:00 am a 11:30 pm Sitio Web: www.aa.com SBA Airlines Desde EE.UU.: 1-866-213-2457 Llamada gratuita Oficinas Miami: 9600 NW 25th St. PB. Doral, FL 33172 Tel: 786-437-1800 • 786-235-0900 • Fax: 786-235-0904 Atención: de Lunes a Viernes de 9:00 am a 6:00 pm 4179 NW 107th Ave. (local Don Pan) Doral, FL 33178 Tel-Fax: 305-418-9190 Atención: de Lunes a Viernes de 9:00 am a 5:30 pm y los Sábados de 10:00 am a 3:00 pm. 220 Alhambra Circle, suite 260. Coral Gables, FL 33134 Tel: 305-503-4142 ext. 411 - Fax 3054451599 Atención: de Lunes a Viernes de 9:00 am a 5:30 pm 2230 Weston Rd. Weston, FL 33326 Tel: 954-837-2120 Atención: de Lunes a Viernes de 9:30 am a 6:00 pm y los Sábados de 10:00 am a 3:00 pm Oficina Aeropuerto Internacional de Miami Concourse G Atención: de Lunes a Viernes y Domingos de 7:00am a 10:30 am y de 12:30 pm a 7:30 pm y los Sábados de 10:00 am a 3:00 pm. Sitio Web: www.sbairlines.com Lan Chile Call Center: 1-866-435-9526 Oficina Aeropuerto Internacional de Miami: Concourse J - Piso 2 Sitio Web: www.lan.com La información arriba suministrada es sólo referencial y está sujeta a cambios. Confirme con su línea aérea. Fuentes: www.aa.com.ve / www.sbairlines.com. / www.lan.com



Lo que mis amigos exitosos me han enseñado sobre la riqueza

Estimados viajeros de la vida, en esta entrega quiero compartir con ustedes aquellos conocimientos simples, pero muy válidos, que mis amigos exitosos e inversionistas en el mercado de bienes raíces me han enseñando, sólo con su ejemplo y tal vez sin proponérselo. Me he nutrido de este valioso conocimiento y lo voy a compartir con ustedes el día de hoy: 1) No inviertas en propiedades a menos que estés convencido que los precios que estás logrando son inferiores o iguales a los valores de mercado actual. Nadie puede garantizar las tendencias del mercado y este negocio jamás puede verse como una apuesta. 2) Perder dinero no es hacer un buen negocio. Nunca inviertas sin un estudio detallado del flujo de caja y sin analizar absolutamente todas las aristas o variables del mismo. Abre los ojos, pregunta, analiza, no creas en promesas y medita muy bien sobre si te conviene el negocio que deseas realizar. 3) Nunca, pero nunca inviertas con el ego, pasión, avaricia, celos o con deseo de mostrar algo que no tienes. Este camino nunca te conducirá a la riqueza. 4) Sólo toma financiamiento bancario si el flujo de caja producto de esa u otras inversiones te permite repagar el préstamo. Cada dólar que pides prestado será siempre un recordatorio que no eres absolutamente libre y hasta que no lo devuelvas, deberás rendir cuentas a un tercero que tendrá control sobre ti. 5) Que tu mano derecha no sepa lo que hace la mano izquierda. Es mucha la envidia y la inseguridad en estos tiempos modernos y debemos mantenernos siempre modestos y con la boca cerrada. 6) La posesión más grande que tenemos es la libertad. La riqueza da la libertad. Pero la verdadera libertad se encuentra en el desprendimiento, que es la forma más elevada de libertad y felicidad. No existe fortuna que permanezca sana y se reproduzca si no se reinvierte en ayudar a los más necesitados, sobre todo a los niños y a los enfermos. 7) Tu familia es lo más importante en esta vida y su amor y calor no tienen precio. Tu fortuna deberá honrar siempre a tu núcleo familiar. El dinero se gana y se pierde. Va y viene como las olas del mar, pero la familia es la piedra sólida sobre la cual podemos construir un imperio. El hombre que triunfa debe tener en su bolsa dinero para poder gastar e invertir; y en su corazón amor y lealtad para su familia y para Dios. 8) La mayoría de la gente no se da cuenta, o al menos la gente que no triunfa, que la vida nos da exactamente aquello que le pedimos. Por tanto, debemos pedir a la vida exactamente lo que queremos. Si nuestra petición es confusa, lo que recibiremos también lo será. Si pedimos lo mínimo, recibiremos lo mínimo. La vida quiere saber exactamente que se espera de ella. Si usted no pide nada, tampoco conseguirá nada. 9) Las personas que pierden el tiempo esperando las condiciones perfectas para que todo encaje, jamás consiguen hacer nada. ¡El momento ideal para la acción es AHORA! Si usted quiere triunfar en la vida, tiene que estar bien seguro de que no tiene más alternativas. Pero no olvide: la oportunidad es una diosa arrogante que no malgasta el tiempo con los que no están preparados. 10) La verdadera riqueza es una actitud mental hacia la vida. Sin embargo, durante la búsqueda de la riqueza nunca olvide que, si deja de ser feliz, no habrá conseguido nada. La búsqueda del dinero puede convertirse fácilmente en una obsesión que le impedirá disfrutar de la vida. Como dice un famoso refrán: ¿Cuál es la ganancia del hombre que consigue el mundo pero pierde su alma? El dinero es un sirviente magnífico pero puede ser también un amo tiránico. Que Dios les acompañe en este y todos los viajes. José Luis Cortesi Real Estate Owned Specialist Licenciado en Florida en Bienes Raíces y Community Association Manager josecortesi@cortesirealtor.net 34


D’EUROPA FURNITURE CUENTA CON MÁS DE 10 AÑOS DE EXPERIENCIA IMPORTANDO Y EXPORTANDO MUEBLES CONTEMPORÁNEOS A CENTRO Y SUR AMÉRICA. DISTRIBUIMOS PERSIANAS HUNTER DOUGLAS MANUALES Y MOTORIZADAS.

www.casabiancafurniture.com 800.652.6344

Ph: 954-456-2646 info@deuropafurniture.com www.deuropafurniture.com

1025 E Hallandale Beach Blvd Hallandale Beach,FL 33009





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.