Cuentos, fábulas y leyendas

Page 1

Se levantómuy pronto, antes del amanecer, para ponersemanos a la obra, pero cuandoentróen el taller se llevó unasorpresa increíble.Alguien,durantelanoche,habíafabricadoel par de zapatos. Asombrado, los cogióy los observó detenidamente.Estaban muy bien remendados,la suelaera increíblementeflexibleyel cuero tenía un lustrequedaba gustoverlo. ¡Sin dudaeran unoszapatos perfectos, dignosde un ministroo algún otrocaballero importante!

Está bien,cariño,tranquilo…¡Ya sabes queyo confíoen ti! Colocóel trocito de cuero sobre la mesa de trabajo y fuea acostarse.

Cuandodieron lasdoce en el reloj, vieron llegar a dos pequeñosduendes que dandoágilessaltitos, se subieron a lamesa dondeestaba todo el material. En un segundo serepartieron la tarea y comenzaron a coser sin parar. Cuandoterminaron los zapatos, untaron un trapocon grasa y los frotaron con brillohasta quequedaron bien relucientes.

tras día, nochetras noche,hastael puntoqueel zapatero comenzó a salir de la miseria y a ganarmuchodinero.En su casa ya no se pasaban necesidadesy tanto él como su esposa comenzaron a sentirque la suerteestaba de su lado. ¡Por fin la vida leshabía dado unaoportunidad! Pasaron las semanasy llególa Navidad. El matrimonio disfrutabade la deliciosay abundantecena de Nochebuenacuandolamujer le dijo al zapatero: Querido, ¡mira todo lo quetenemos ahora!Hemos pasado de ser muypobres a vivir cómodamente sin quenosfalte de nada, pero todavía nosabemos quién nosayudacadanoche.¿Quéte parece si hoynos quedamosespiandopara descubrirlo?

Esperaron a quese fueran yla mujer del zapatero exclamó:

Érase unavez un zapatero al quenole iban muybien las cosas y ya nosabía quéhacer para salir de la pobreza. Unanochelasituación sevolviódesesperada y le dijo a su mujer: Querida, ya nome quedamás queun poco de cueropara fabricar un par de zapatos. Mañaname pondréa trabajar e intentarévenderloa ver si con lo quenosden podemos comprar algode comida.

¿Quién habráhechoestamaravilla?… ¡Son los mejores zapatos quehevisto en mi vida! Voy a ponerlosen el la ventanilla del tallera ver si alguien loscompra. Afortunadamente,en cuantolospuso a la vista de todos, un señormuy distinguidopasópor delante del cristal y se encaprichódeellosinmediatamente.Tanto le gustaron quenosólo pagó al zapatero el precio quepedía, sinoquele dio unascuantasmonedasmáscomo propina.

¡El zapatero estaba muy contento!Con ese dineropudocomprar alimentosy cueropara fabricarno uno,sinodos pares de zapatos. Esa noche,hizoexactamentelo mismo quela nocheanterior.Entró al taller y dejó el cuero preparado junto a las tijeras, las agujas y los hilos,para nadamás levantarse, ponersea trabajar. Se despertó por la mañanacon ganasde coser, pero su sorpresa fuemayúsculacuandodenuevo, sobre la mesa, encontródos pares de zapatos quealguien habíafabricadomientrasél dormía. No sabía si era cuestión de magia o qué, pero el caso es quese sintiótremendamenteafortunado. Sin perder ni un minuto,lospusoa la venta. Estaban tan bien rematados y lucían tan bonitosen la ventanilla,queselos quitaron delas manos en menos de diez minutos. Con lo queganócompró piel para fabricarcuatro pares y como cada noche,la dejó sobre la mesa del taller. Unavez más, por la mañana,los cuatro pares aparecieron bien lustraditosy perfectamente Yhechos.asídía

¡Qué seres tan bondadosos!Gracias a su esfuerzoy dedicación hemoslevantadoel negocioy vivimos dignamente.Creo quetenemos querecompensarlesde algunamaneray más siendo Navidad. Estoy de acuerdo, pero… ¿cómo podemos hacerlo?

¡Tienes razón! Yo también estoy muy intrigado y, sobre todo, agradecido. Esta nochenos esconderemosdentro del armario quetengoen el taller a ver quésucede. Así lohicieron.Esperaron duranteun largorato, en laoscuridaddel ropero, dejando la puertaun poco entreabierta.

A través de la puerta del armario, el matrimonio observaba la escenacon la boca abierta. ¡Cómo iban a imaginarsequesus trabajadores eran dos simpáticos duendecillos!

¡Seguro quelos pobrecillospasan muchofrío! Yo podría hacerlesalgo de ropa para quese abriguen bien.¡Recuerdaquesoy unamagníficacosturera!

viendoqueesa nochenohabíacuerosobre la mesa y quepor tanto ya nohabía zapatos quefabricar, salieron por laventanapara no regresar jamás. El zapatero y su mujer fueron muyfelicesel resto de su vida, pero jamás olvidaron quetodo se lo debían a dos duendecillosfisgonesqueun díadecidieron colarseen su taller para fabricar un par de hermosos zapatos. FIN.

¡Qué buenaidea! Seguroqueles encantará. La buenaseñorase pasó la mañanasiguientecortandopequeñospedazosde tela de colores, hilvanandoycosiendo,hastaqueterminó la últimaprenda. El resultado fuefantástico:dos pantalones,doscamisas y dos chalequitoslindísimosparaquelos duendesmágicospasaran el inviernocalentito Al llegarla nochedejó sobre la mesa del taller, bien planchadita,todala ropa nueva,y después corrió a esconderseen el ropero juntoa su marido. ¡Esta vez querían ver sus caritas al descubrirel Losregalo!duendesllegaron puntuales,comosiempre a las doce de la noche.Dieron unosbrincosporel taller, se subieron ala mesa del zapatero, y ¡qué felicesse pusieron cuandovieron esaropa tan bonitay Emocioncolorida!adosysin dejar de reír, se vistieron rápidamente y se miraron en un espejoque estaba colgado en la pared. ¡Se encontraron tan guaposquecomenzaron abailar y a abrazarse locos de Después,contento!

Un poco dudoso,el gigantese dirigióhaciasu habitación paratomar la siesta, pero antes de marcharse, lepidió a su esposa que le llevarala gallinayel arpa. La esposa regresó con unagallina enjauladayun arpa mágica quepodía reproducirlas más hermosas melodías.

Érase unavez un niñollamadoJack quevivía con su mamá en unahumildegranja.Elloseran muy pobres y lo únicoquetenían eraunavaca flaca.

¡Aquí nohayningún niño! dijola esposa del gigante. Sin cuestionarasu esposa, el gigantese retiró a su habitación.Sacódebajo de lacama unabolsa con monedas de oro, las contóy las dejó a un lado.Luego, tomó unasiesta. Jack saliósigilosamente de su escondite,guardóun puñadodemonedasen sus bolsillosyhuyódel castillo.

Jack partió de inmediato.En el camino, un ancianodeaspecto entusiasta y alegre lo saludóy le dijo: Holaamiguito, ¿a dóndete diriges?

Al decirlo, el hadadesapareció. Jack continuósu caminohaciael castillo.Al encontrarlas puertas entreabiertas ingresósin anunciarse.Al instante,se topó con la esposa del gigantey le dijo: ¿Señora,puedepor favor darme algode comer y beber?, tengomuchahambre. La noblemujer le dio un trozo de pan y un vaso de leche.Mientras comía, entró el gigante. El gigantetenía un aspectohorripilante.Jack estaba aterrorizado y de un salto se escondióen la Elalacena.giganteexclamó: ¡Fi, fa, fo, fum! Hueloel aroma de un niño.

En casa, le diolas monedas a su madre. Ambos vivieron felicesy cómodamente por algún tiempo.

Cuandoseagotaron lasmonedas, Jack volvióa trepar el tallo haciael castillodel gigante.Al igual queantes, se encontrócon laesposa del gigante, ellale dio de comer y el giganteapareció mientras comía. Unavez más, Jack terminó escondidoen la alacena.Fueentoncesqueel giganteexclamó: ¡Fi, fa, fo, fum! Hueloel aroma de un niño.

¡Amo, un niñomeestá robando!

Jack le contestó: Voy al puebloa vendermi vaquitapara comprar comida. No te preocupesamiguito,yo me quedocon lavaca y prometo cuidarmuy bien de ella. A cambio, te daré estos tres frijolitos mágicos, ellos te traerán unaenormefortuna dijoel viejito.

Su mamá trajo el hachay Jack derrumbó el tallo.

¡Aquí nohayningún niño! dijola esposa del gigante.

Al llegara casa, Jack saludóa su mamá con un abrazo y unaenormesonrisa. Mira mamá, hedejado a la vaca con un señormuy buenoya cambio él me dio estos frijoles mágicos.¿Cómo pudistecambiar lo únicoquetenemospor unospocosfrijoles? dijo su mamá . Muy enojada, arrojó los frijoles por la ventana.Jack estaba muy triste y se fuea dormir sin cenar. CuandoJackse despertó la mañanasiguiente,descubrióatravés de la ventana,un enormetalloque había brotado de sus frijoles mágicos. Movido por la curiosidad,Jack trepó el tallohasta alcanzarun reinoen el cielo. De la nada,apareció unapequeñahadaazul yledijo: Ese castilloque ves a lo lejos pertenecióa un caballeroy a su familia.Ahoravive en él un gigante muy malvado. Jack, necesitassaber que tu madre es laesposa del caballero y tú eres su hijo. Sé valientey recupera lo quete pertenece.

El gigantese despertó y vio a Jack con susdos preciados tesoros. Furioso,corrió detrás de él. Jack descendióel tallo con el arpa y la gallinaacuestas. Al tocar tierra llamó a su mamá: Mamá, mamá trae el hacha.

Un día la mamá de Jack lo llamó y le dijo: Lleva la vaquitaal puebloy con el dineroquete paguen por ellacompraremos comida. Asegúrate de recibir un buen precio.

El arpa tocaba músicaalegre, pero Jack se sentía triste al ver la pobre gallinaenjaulada.Mientrasel gigantedormía, Jack tomó la gallinayel arpa. De repente, el arpa gritó:

tan fuerte quefuea dar al otro lado del mundo. Al día siguiente,Jack y su mamá se despertaron asombrados al saber quela gallinaponíahuevos de oro. ¡La gallinitaestabatan felizquedejó milesde huevosdeoro regados por toda la casa! La preciosa músicadel arpa los mantuvoalegres… y todos vivieron felicespara siempre. FIN.

Cayó¡CATAPLÚN!elgigante

Cuandovolvióel enanolatercera noche,y preguntósu propio nombre a la reina,ésta le contestó: "¡Te llamas Rumpelstiltskin!"

"Por favor, enano,por favor, ahoraposeo riqueza, te daré todo lo quequieras." ¿Cómo puedes comparar el valor de unavidacon algomaterial? Quieroa tu hijo," exigióel desaliñadoenano.Pero tanto rogó y suplicólamujer, queconmovióal enano:"Tienestres días para averiguarcuál es mi nombre, si lo aciertas, dejaré quete quedescon el niño.Por más quepensóy pensó la molinerita para buscar el nombre del enano,nuncaacertabala respuestacorrecta.

Al tercer día, envióa sus exploradores a buscarnombres diferentespor todos los confinesdel mundo.De vuelta,unode elloscontó la anécdotade un duendeal quehabíavisto saltar a la puerta de unapequeñacabañacantando:

Cuentan queen un tiempomuylejanoel rey decidiópasear por sus tierras, que incluíanuna pequeñaaldeaen la quevivía un molinerojuntocon su bellahija. Al interesarseel rey por ella, el molineromintiópara darse importancia: "Ademásde bonita,es capaz de convertir la paja en oro hilándolacon unarueca." El rey, francamentecontentocon dichacualidaddela muchacha,nolo dudóun instanteyla llevó con él a su palacio.

Vivieron ambos felicesy al cabo de un año,tuvieron un precioso bebé. La ahorareinahabía olvidado el incidentecon larueca, lapaja, el oro y el enano,y por eso se asustóenormementecuandouna nocheaparecióel duendesaltarín reclamandosu recompensa.

"Hoy tomo vino, y mañanacerveza, despuésal niñosin faltatraerán. Nunca,se rompan o nola cabeza, el nombre Rumpelstiltskin adivinarán!"

La pobre niñalloródesconsolada,peroheaquí queapareció un extraño enanoqueleofreció hilarla paja en oro a cambio de su collar. La hijadel molinerole entregó la joya y … zis zas, zis zas, el enanohilabalapaja quese iba convirtiendoen oro, hasta quenoquedóni una pizcade paja y la habitación brillaba porel oro.

Cuandoel rey vio tanto oro, guiadopor la avaricia, exclamó: "Veremos si puedeshacerlo mismo en esta habitación." Y leseñalóunamás grandey más repleta de paja quela del día anterior. La muchachaestaba desesperada, puescreía imposiblecumplirla tarea, pero, igual queel día anterior, apareció el enanosaltarín:"¿Quéme das si hilola paja para convertirlaen oro?" preguntóal llegar. "Sólotengo esta sortija." Dijo la doncellatendiéndoleel anillo. "Empecemospues," respondió el enano.Y zis zas, zis zas, toda la paja se convirtióen oro hilado.Pero la codiciadel rey notenía fin,y cuandocomprobó quese habían cumplidosusórdenes,anunció:"Repetirásla hazañaunavez más, si lo consigues,te harémi esposa." Puespensabaque,a pesar de ser hijade un molinero, nuncaencontraríamujer con ese don majestuoso. Unanochemás lloró la muchacha,y de nuevo apareció el grotesco enano:"¿Quéme darás a cambio de solucionartu problema?" Preguntó, saltando,a la chica."No tengomás joyas queofrecerte," y pensandoqueesta vez estaba perdida, lloró desconsolada."Bien,en ese caso, me darás tu primer hijo," demandó el enanillo.Aceptóla muchacha:"Quién sabecómoirán las cosas en el futuro." "Dijo en su mente." Y como ya había ocurridoantes, la paja se iba convirtiendoen oro a medida queel extraño ser la hilaba.Cuandoel rey entró en la habitación,susojos brillaron más aún queel oro queestaba contemplando,y convocó a sus súbditospara la celebración de su casamiento.

"¡No puedeser!" gritó él, "¡nolo puedessaber! ¡Te lo hadichoel diablo!" Y tanto y tan grandefuesu enfado,quedio unapatadaen el sueloqueledejó la piernaenterrada hastala mitad, y cuando intentósacarla, el enanosepartió por la mitad. FIN.

Unavez en el castillo, el rey ordenóque llevaran a la hijadel molineroa unahabitación repletade paja, dondehabía también unarueca:"Tieneshasta la mañana para demostrarme quetu padre decía la verdad y convertir esta paja en oro. De lo contrario, serás desterrada."

Bueno,aunquetengoun deseoespecial:quesiempre hagacalor y quenolluevanunca;es la únicamanerade quelos ladrillosse sequen bajo el sol y no se deshagan con el agua¡Si hay tormentas será un desastre! El padre pensóque ojalá se cumplieratambién el deseo de su hija pequeña,pero en seguidacayó en la cuentade que, si se cumplíalo queunaquería, perjudicaría a la otra, y al revés sucederíalo Caminómismo.despacioy, mirandoal cielo, exclamó desconcertado: Si unaquierequelluevayla otra no, como padre ¿quédebo desear yo? La preguntaquese hizonotenía respuesta. Llegóa la conclusión dequea menudo,el destinoes quien tienelaúltimapalabra. Moraleja: es imposible tratar de complacer a todo el mundo.

¡Hola, mi niña!Vengoaver quétal te van las cosas.

Pasaba por aquí para saber cómo te va todo.

Estoy muy bien,papá. Mi marido me trata como a unaprincesay lavida nos sonríe. ¡Cuántome alegra saberlo, hija!

Había unavez un hombrequetenía dos hijas. Meses atrás, las dos jovencitas se habían ido del hogar familiarpara iniciarunanuevavida. La mayor, contrajo matrimonio con un joven hortelano.Juntostrabajaban día y nocheen su huerto, donde cultivaban todotipo de frutasy verdurasque, cada mañana,vendían en el mercado del pueblo.La más pequeña,en cambio, se casó con un hombrequetenía un negociobien distinto, puesera fabricantede ladrillos. Unatarde, el padre se animóa dar un largopaseo y de paso, visitar a sus queridashijas para saber de ellas. Primero, acudióa casa de la que vivía en el campo.

¡Me alegro muchopor ti, hija mía! Sólo tengoun deseo queme inquieta:quetodos los días lluevapara quelas plantasy los árboles crezcan con abundanteaguayjamás nosfaltefruta y verdura para vender.

Muy bien,papá. Estoy muy enamoradade mi esposo y soy muyfelizcon mi nuevavida.

El padre se despidió pensandoqueojaláse cumplierasu deseo y, sin prisa, se dirigióa casa de su otra¡Hola,hija.querida!

¡Genial! ¡Unaidea genial!

Fueentoncescuandoel cazador tuvounaideabrillante.

El pescador se llevó a su casa el saco con la caza y ese día cenóunas carnescon finashierbastan deliciosasqueacabó chupándoselosdedos.

¡Madre mía, quéexquisitez!¡Esta carne está increíble!

Había unavez dos hombres queeran vecinosdel mismo pueblo.Unoera cazador y el otro pescador. El cazador tenía muy buenapunteríay todos los días conseguíallenardepresas su enormecesta de cuero. El pescador, por su parte, regresaba cada tarde de lamar con su cesta de mimbre repleta de pescado fresco.

El pescador exclamó: ¡Gracias por permitirme disfrutarde unacarnetan exquisita!

Al día siguientecadaunose fuea trabajar en lo suyo.A la vueltase encontraron en el mismo lugary se abrazaron emocionados.

Sí, queridoamigo. La verdad es quenopuedoquejarme porque gracias a mis buenasdotes para la caza nuncamefalta carnepara comer.

¡Oh, claro, claro quesí! A partir de entonces,todos los días al caer la tarde se reunían en el mismo lugary cada unose llevabaa su hogarlo queel otro había conseguido. El acuerdoparecía perfecto hastaqueun día, un hombre quesolía observarles en el puntode encuentro,se acercó a ellosy les dio un gran consejo.

¡Pues eso sí quees unasuerte! A mí me pasa lo que, a ti, pero al revés. Yo como carnea todas horasy jamás prueboel pescado ¡Hace siglos quenosaboreo unasbuenassardinasasadas! ¡Vaya, puesyo estoy más queharto de comerlas!…

Con unagran sonrisaen la cara se dieron lamano y se fueron encantadosdehaberhechoun trato tan estupendo.

A partir de entonces,así lo hicieron duranteel resto de su vida. Moraleja: Nuncapierdas la ilusión por lo que hagas e intenta disfrutar de las múltiples cosas que te ofrece la vida.

El cazador le respondió: No, gracias a ti por dejarme probar tu maravillosopescado. Mientras escuchabaestaspalabras, al pescador se le pasó un pensamientoporla cabeza.

¡Qué suerte! Yo la carneni la prueboy eso queme encanta… ¡En cambio como tanto pescado queun día me van a salir espinas!

¡Oye, amigo!… ¿Por quénorepetimos? A ti te encantael pescado quepesco y a mí lacarne que tú cazas ¡Podríamos hacer el intercambiotodos los días! ¿Quéte parece?

Tú te quejas de quetodos los días comes pescado y yo de quetodos los días como carne ¿Quéte parece si intercambiamos nuestrascestas? El pescador respondióentusiasmado.

El cazador, por su parte, asó unadocenadesardinasy comió hasta reventar ¡Hacía tiempo queno disfrutabatanto! Cuandoacabóhastapasó la lenguaporel plato como si fueraun niñopequeño.

¡Qué fresco y quéjugoso está este pescado! ¡Es lo más rico quehecomido en mi vida!

Veo quecada tarde intercambian su comiday me parece unabuenaidea,pero corren el peligrode queun día dejen de disfrutarde su trabajo sabiendoqueel beneficioselo va a llevar el otro. Además ¿nocreen quepueden llegaraaburrirse de comer siempre lo mismo otra vez?… ¿No sería mejor queen vez de todas las tardes, intercambiaran lascestas unatarde sí y otra no?

¡Caray! Veo queen esa cesta llevascomida de sobra para muchosdías.

El pescador y el cazador se quedaron pensativosy se dieron cuentade queel hombretenía razón. Era muchomejor intercambiarse las cestas en días alternos para noperder la ilusión yde paso, llevar unadietamás completa, saludableyvariada.

Un día se cruzaron y como se conocían de toda la vida comenzaron a charlaranimadamente.El pescador fueel queiniciólaconversación.

Era mayor y tenía varios hijosa los quesacar adelante. Todos eran buenoschicos,pero cada uno tenía un carácter tan distintoque se pasaban el día peleándoseentre ellospor lascosas más absurdas. En casa siempre se escuchaban broncas,gritos y portazos. El labrador estaba desesperado. Ya nosabía quéhacerpara quesushijos se llevaran bien,como debe ser entre hermanosquese quieren.Unatarde, se sentójuntoa la chimeneadel comedor y, al calor del fuego,se pusoa meditar. Esos chicosnecesitaban unalección queleshicieraentenderque las cosas debían cambiar. De repente, unalucecitailuminósu cerebro¡Ya lotenía! ¡Vengan todos ahoramismo, tengo algo quedecirles! Los hermanosacudieron obedientementeala llamada de su padre ¿Quéquerría a esas horas? Los hellamadoporque necesitoque salgan y recojan cada unoun palodelgado,de esos quehay tirados por el campo.

Hijos míos, espero que con esto haya podidotrasmitirles un mensajeclaro sobre cómo han de comportarse los hermanos.Si nopermanecen juntos,será fácil que les hagan daño.En cambio, si están unidosyponen desu parte para apoyarse los unosalos otros, nadapodrá separaros y nadie podrá vencerlos¿Comprenden?

¿Un palo? … Papá ¿estás bien?¿Para quéquieresquetraigamos un palo? dijo unode ellostan sorprendidocomo todos los demás. ¡Hagan lo queles digo y háganloahora! ordenóel padre. Salieron juntos con rápidez al exterior de lacasa y en pocos minutosregresaron,cada unocon un palo del grosor de un lápizen lamano. Ahora, dénmelos dijo mirándolosa los ojos. El padre cogió todos los palitos y los juntó con unafinacuerda.Levantólavista y les propusouna prueba.Quiero ver quién detodos ustedes es capaz de romper estos palos juntos.Inténtelo a ver qué Unosucede.auno,los chicosfueron agarrandoel manojo de palitos y con todas susfuerzasintentaron partirlos, pero ningunoloconsiguió.Estaban desconcertados.Entonces,el padre desató la cuerda quelos Ahora,unía.tomen cada unoel suyoy traten de romperlo. Como era de esperar, fuefácil para ellos romper unasimpleramita. Sin quitarel ojo a su padre, esperaron a escucharquéera lo quetenía quedecirles y qué explicación teníatodo aquello.

Los hermanosse quedaron con la boca abierta y se hizotal silencioquehastase podía oír el zumbidode las moscas. Su padre acababade darles unagran lección defraternidadcon un sencillo ejemplo. Todos asintieron con lacabeza y muy emocionados,se abrazaron y prometieron cuidarse por siempre Moraleja: cuida y protege siempre a los tuyos. La unión hace la fuerza.

Érase unavez un buen hombrequeseocupabade las labores del campo. Toda su vida se había dedicadoa labrar la tierra para obtener alimentoscon los quesostener a su numerosafamilia.

poco, queda condenado a que el cadejo lo aceche durante nueve días seguidos hasta que finalmente muere. Nadie puede tocar al cadejo, incluso algunos dicen que no lo llegan a ver, pero que “sienten” su presencia y tienen la certeza de que está allí. También es posible que ambos cadejos deambulen juntos y al toparse con un borracho, luchan entre sí, uno para protegerlo y otro para atacarlo. El cadejo blanco,sin embargo, nunca cuidará a una persona que se emborrache con malas intenciones.

El Cadejo, según la tradición guatemalteca,es un perro protector de quienes beben mucho alcohol.Aunque suena extraño, no creas que los ebrios la tienen tan fácil: según la leyenda,hay dos tipos de cadejo:uno blanco que protege y uno negro que maldice. Aunque parecen perros, tienen los ojos rojizos, cascos de cabra y mucho pelaje. El “bueno” deambula por las calles durante las madrugadas y ayuda a los borrachos a encontrar el camino a casa sin que les suceda nada. Hay quienes dicen que hasta cuida a niños que están solos por la noche.

El “malo”, sin embargo, tiene una mirada feroz y lame la boca de la persona y con eso la maldice de forma en que nunca más vuelve a estar Porsobrio.sifuera

cuenta la leyenda, a la Tatuana todavía se le puede ver navegando en días lluviosos y en ocasiones vagando por las calles de los puertos.

razones, el tribunal de la Santa Inquisición la estuvo forzando a que “confesara”sus crímenes,pero ella se negó constantemente hasta que la condenaron a muerte.

Con el carbón pintó un barco en la pared mientras gritaba algunos conjuros, hasta que finalmente pudo subirse en él junto al demonio y escaparde su Segúncelda.

La acusaban de utilizar hechizos para atraer a los hombres y de codiciosa, también, la rechazaban por no comportarse como una dama de iglesia. Finalmente,ganó la intolerancia y la joven tuvo que presentarse frente a la Porcorte.estas

La Tatuana estuvo presa por varios días, y un día antes de su ejecución, pidió su último deseo: que le llevaran un trozo de carbón, rosas blancas y una vela.

Con todos estos objetos armó un altar de hechicería en su celda. Donde, decidió hacer un pacto con un demonio que invocó, y a cambio de su libertad le dio su alma.

Esta leyenda de la Tatuana, cuenta la historia de una chica joven y hermosa, mulata, a quien llamaban Tatuana. Sus costumbres eran mal vistas por los demás, especialmente por las personas muy religiosas que la tacharon de bruja.

Vanushka era una gitana que llegó al municipio de Quetzaltenango junto a su familia de gitanos,todos ellos pertenecían a un humilde circo que recorría diferentes lugares para ganarse la vida.

Vanushka era una joven cuyos rasgos físicos no eran muy comunes en la zona, era de piel blanca, alta, ojos claros y pelo de una tonalidad clara. Ella solía trabajar igual que su familia en diferentes áreas donde se ganó la amistad de algunos lugareños.

A una de las funciones llegó el hijo del gobernador de ese entonces, mismo que no pudo dejar de ver a la joven Vanushka,se enamoró de ella a primera vista y visitó el lugar constantemente para verla, hasta que se animó a hablar con ella.

Vanushka empezó a enfermar luego de la ruptura, a tal punto que solo quería morir. Ella era muy devota de la Virgen del Rosario, así que una noche entre sus oraciones,Vanushka partió de este mundo. Según la creencia popular la Virgen del Rosario le otorgó ser la intercesora de los enamorados,para que ellos encontraran el verdadero amor. Fue enterrada en el cementerio del municipio y sobre su tumba se levantó una estatua de ella acostada,como si durmiera tranquilamente.A su tumba llegan anualmente muchos enamorados para pedir favores y dejar flores cambio.

Al poco tiempo empezaron una relación que continuó en noviazgo, para hablar de un supuesto matrimonio. No obstante, esto no se llevó a cabo dada diferentes teorías, entre ellas que el gobernador, padre del novio no permitió que su hijo se casara con una gitana, y menos de una clase social menor, otros dicen que fue el novio el que abandonó a Vanushka por otra mujer (hasta dicen que ya tenía novia cuando salía con la gitana).

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.