Nautika Magazine No. 72 (May/June 2021)

Page 1

No. 72 • Maj/Jun 2021 • 450 RSD • 5 €

SRPSKI / ENGLISH

CRANCHI M44 HT RIVA 88’ FOLGORE ADVANCE PROJECT X

9 772334 900004

mimi

Libeccio 9.5 Walkaround NEW!

Place an ad

BUY

SELL

BOATS CHARTER EQUIPMENT

Inovativan i mlad u srcu / Innovative and young at heart

PRONAĐITE SVE NA / FIND IT ALL AT

www.NAUTIKAMARKET.com


















S a d r žaj/Contents

34

42

Salone Nautico Venezia

Sea Ray

Umetnost brodogradnje se vratila kući The art of shipbuilding is back home

Neodoljivi šarm SPX serije The irresistible charm of the SPX series

50

66

72

59 76

82

Kokomo Private Island

Piazza Duomo

B a š ka o raj J u s t L i ke Pa ra d i se

Pot ra g a za savršenstvom The S earch for Pe r fe c t i o n

102 18 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


S a d r žaj/Contents

124

IMPRESSUM

Azimut 78 Po m e r i ljubitelja Azimuta

113

Ta i l o r e d t o Azimut fans

136

OSNIVAČ I IZDAVAČ / FOUNDER AND PUBLISHER: NAUTIKA PRESENT D. O. O. Društvo za marketing i odnose sa javnošću / (Marketing and Public Relations Company) ADRESA / ADDRESS: Ilije Birčanina 13, 21000 Novi Sad Tel: +381 21/ 472-91-80, Fax: +381 21/ 472-91-81 e-mail: nautika@present-group.com www.nautika-present.com

GL. I ODGOVORNI UREDNIK (EDITOR-IN-CHIEF): Slađana Marović IZVRŠNI UREDNIK/EXECUTIVE EDITOR: Aleksandra Grahovac GRAFIČKI DIZAJNER/GRAPHIC DESIGN: Jelena Nikolić STRUČNI SARADNIK (EXPERT ASSOCIATE): Matej Ogorevc PREVODILAC ZA ENGLESKI JEZIK (TRANSLATOR FOR ENGLISH LANGUAGE): Spomenka Jović Zagorčić

MARKETING: Helena Olah Ana Radojičić Todorović GRAFIČKA PRIPREMA (DESKTOP PUBLISHER): Sava Marinčić

130 160 Lift Let i te p re ko vode Fly Above Wa t e r

CIP - Каталогизација у публикацији Библиотека Матице српске, Нови Сад 629.5+797.1 Nautika / glavni i odgovorni urednik Slađana Marović. 2013, br. 25- . - Novi Sad : Nautika Present, 2013- . - Ilustr. ; 30 cm Dvomesečno. - Je nastavak: Nautika & turizam = ISSN 2217-5911 ISSN 2334-900X = Nautika COBISS.SR-ID 280894983

DOSTUPNO U DIGITALNOM FORMATU

www.novinarnica.net

150

WWW.NAUTIKA-PRESENT.COM

19 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Vesti /News

Bering 107 UŽIVAJTE U OSEĆAJU SLOBODE

Bering 107 je novi model, koji kombinuje sva tehnička rešenja svojstvena brendu Bering - čelični trup punog deplasmana, aluminijumsku nadgradnju, impresivne zapremine unutrašnjeg prostora, izuzetnu plovidbenost i visoke performanse. Dužina ove jahte je preko 32 metra, a širina 7,5 metara. Maksimalna brzina je 12 čvorova. Sa kapacitetom goriva od 30.000 l i zapreminom od 246 tona, ovaj model može da pređe 4.000 nautičkih milja pri brzini krstarenja od 9 čvorova. Glavna kabina nalazi se na gornjoj palubi, odmah iza kormilarnice. Na glavnoj palubi, prostori za dnevni boravak i trpezariju kombinovani su u jedinstveni životni prostor sa izvrsnim panoramskim pogledom sa gotovo bilo koje tačke, zahvaljujući velikim prozorima. Na pramcu se nalazi ogromna kuhinja sa izlazom na prednju palubu, gde se možete opustiti na ležaljkama ili osvežiti u džakuziju. Na donjoj palubi nalaze se I stov re m e n o, četiri kabine za goste, uključujući kabinu za igre, Bering 107 odlikuju dve kabine za posadu i prostorije za posadu. moderna elegantna stilska Flajbridž je opremljen drugom kontrolnom rešenja spoljnog dizajna koja stanicom, prostorom za sedenje, uključujući su, u kombinaciji sa ne manje elegantnim enterijerima, ovaj bar, ležaljke i mekane garniture.

model obdarila bezvremenskim stilom

At t h e sa m e t i m e, B e r i n g 1 07 i s distinguished by modern elegant stylistic solutions of the exterior design, which, in combination with no less elegant interiors, endowed this model with a timeless st yle

ENJOY THE FEELING OF FREEDOM

Bering 107 is a new model, which combines all technical solutions inherent in the Bering brand – steel full displacement hull, aluminum superstructure, impressive volumes of interior space, exceptional seaworthiness, and high performance. The length of this yacht is over 32 meters, and the beam is 7.5 meters. The maximum speed is 12 knots. With a fuel capacity of 30,000 l and a displacement of 246 tons, this model can travel over 4,000 nautical miles at a cruising speed of 9 knots. The master stateroom is located on the upper deck, right behind the pilothouse. On the main deck, the living and dining areas are combined into a single living space with an excellent panoramic view from almost any point, thanks to the large windows. There is a huge island kitchen with access to the front deck on the bow, where you can relax on the sun pads or refresh in the jacuzzi. On the lower deck, there are four guest staterooms, including a game stateroom, two crew staterooms, and crew quarters. The flybridge is equipped with a second control station, seating area, including a wet bar, lounge chairs, and soft settees.

20 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021



Vesti /News

OTKRIJTE MAGIJU MOONEN MARQUIS-A

Moonen Marquis

Udobnost na brodu je najvažnija, zbog čega je zatamnjeno staklo ugrađeno na krmene palube kako bi vam pružilo ne samo potpunu privatnost, već i zaštitu od vetra, bez ometanja vašeg pogleda. Na svakom koraku, Marquis će vas oduševiti i iznenaditi. I u svakoj sobi ćete primetiti vrhunske detalje i izradu koja je izdvaja. Vaš glavni apartman, u punoj širini, sa dnevnim boravkom i radnom sobom otvorenog tipa, uključuje kupatilo i tuš kabinu. Marquis takođe ima prostora za dva tendera. Višenamenski klub na plaži, sa velikom plivačkom platformom, omogućiće vam da budete kreativni koliko želite sa ovim prostorom. Teretana, sauna, zona opuštanja ... izbor je u potpunosti na vama. Videćete da je ovaj svestrani prostor smišljeno dizajniran da vama i vašim gostima pruži privatni bar, zatvoreni salon i veliku trpezariju na otvorenom. Ovo područje se lako može proširiti kako bi se udvostručio unutrašnji prostor, što je prednost za one koji se nalaze u toplijim klimatskim uslovima i kojima se sviđa udobnost svežije klime u zatvorenom prostoru. Ako vam prija topli vetrić i sunčan zrak, bazen postavljen na sunčalištu, okružen fiksnim jastučićima za sunčanje, privući će vas da uživate u pogledima sa najboljeg mesta. Kao što vidite, Moonen Marquis je dobro opremljen da udovolji svakoj vašoj želji. A sa plitkim gazom, savršen je za ulazak u bilo koju marinu superjahti širom sveta!

DISCOVER THE MAGIC OF MOONEN MARQUIS

Comfort onboard is paramount, which is why tinted glass bulwarks have been fitted on the aft decks to not only provide you with complete privacy but also protection from the wind without obstructing your outlook. At every turn, Marquis will delight and surprise you. And in every room, you’ll notice the expert detailing and craftsmanship that sets her apart. Your full-beam master suite, with an open plan lounge and study, also includes a full bath and shower. Marquis also comes with space for two tenders. The multi-purpose beach club with a large swimming platform will allow you to be as creative as you like with this space. A gym, sauna, relaxation zone... the choice is entirely up to you. You’ll find this versatile space has been thoughtfully designed to provide you and your guests with a private bar, indoor lounge and large alfresco dining. This area can easily be extended to double the indoor space, a benefit for those located in warmer climates and who like the comfort of the cooler indoors. If the warm breeze and sunshine are more for you, the pool positioned on the sun deck surrounded by fixed sun pads will entice you to enjoy the views from the very best spot. As you can see, Moonen Marquis is well equipped to cater to your every desire. And with a shallow draft, she is perfect for entering any superyacht marina across the globe!

22 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021



Vesti /News

Ukusi Istre

Marini Nautica, hotelu i restoranu Navigare u Novigradu priključio se novi F&B Manager i Executive Chef Stefano Cosattini- nosilac dve Michelin zvedice Stefano Cosattini je nakon impresivne karijere širom sveta, iz Italije preko Francuske te Engleske, SAD-a i Japana, stigao pre 25 godina u Hrvatsku. Nakon dugogodišnjeg uspešnog rada u glavnom gradu Hrvatske, odlučio je da se preseli u Istru, tačnije u Novigrad, u kojem se nalazi prelepa Marina Nautica u sklopu koje su hotel Nautica i Restoran Navigare. Executive Chef de Cuisine, Cosattini, koji iza sebe ima bogato kulinarsko iskustvo, nosilac je dve Michelin zvezdice. U njegovoj kuhinji preovladavaju mediteranska jela ili, kako sam Chef kaže, „Mediteranski Fusion personal style“. Restoran Navigare otvoren je kako za hotelske, tako i za ostale goste, te naravno goste marine, koji Cosattinijeva jela mogu probati u predivnom ambijentu sa pogledom na more: “Osnovna je ideja napraviti nešto drugačije, to jest ukomponovati u jelovnik moj stil kuhinje sa istarskim naglaskom…”, reči su ovog izvrsnog kuvara.

Flavours of Istria

Marina Nautica and Navigare hotel and restaurant in Novigrad have been joined by the new F&B Manager and Executive Chef Stefano Cosattini - holder of two Michelin stars After an impressive international career, Stefano Cosattini arrived to Croatia 25 years ago from Italy - via France and England, the USA and Japan. After many years of successful work in the capital of Croatia, he decided to move to Istria, more precisely to Novigrad, home to the beautiful Marina Nautica, which includes the Nautica Hotel and Navigare Restaurant. Executive Chef de Cuisine, Cosattini, chef with a wealth of experience, is the holder of two Michelin stars. His cuisine is dominated by Mediterranean dishes or, as the Chef himself says, "Mediterranean Fusion personal style". The Navigare Restaurant is open to both hotel and other guests, including the marina guests, who can try Cosattini's dishes in a beautiful setting overlooking the sea: ''The basic idea is to make something different, that is to blend my style of cuisine with an Istrian 'accent' into the menu... ”, explains this fine chef.

THE ITALIAN SEA GROUP I ĐORĐO ARMANI NAJAVLJUJU NOVO PARTNERSTVO

THE ITALIAN SEA GROUP AND GIORGIO ARMANI ANNOUNCE NEW PARTNERSHIP

The Italian Sea Group i Đorđo Armani najavili su dizajn i konstrukciju nove motorne jahte Admiral, dužine 72 metra. Jahta će biti spremna početkom 2024. godine. „Ovaj sporazum, na koji sam izuzetno ponosan, dodatna je potvrda našeg načina na koji možemo da realizujemo jedinstvene projekte sa brendovima Made in Italy koji dele naše vrednosti - komentariše Đovani Kostantino, osnivač i izvršni direktor kompanije The Italian Sea Group. „Armani je sinonim za vanvremensku eleganciju i sofisticiranost, a njegova stilska vizija će takođe povećati naš osećaj za stil. Nova motorna jahta koja kombinuje tehnologiju i izvrsnost u dizajnu sa prepoznatljivim karakteristikama Armanija i njen duboki identitet, pružiće nam veliko zadovoljstvo“.

The Italian Sea Group and Giorgio Armani announced the design and construction of a new 72 meter Admiral motor yacht. The yacht will be ready in early 2024. “This agreement, of which I am extremely proud, is a further confirmation of our way of being able to realize unique projects with Made in Italy brands of excellence that share our values – comments Giovanni Costantino, FOUNDER & CEO of The Italian Sea Group. „ Armani is synonymous with timeless elegance and sophistication and its stylistic vision will also increase our stylistic sensitivity. The new motor yacht, which combines technology and excellence in design with the distinctive features of Armani and its deep identity will give us great satisfaction“.

24 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Vesti /News

SVRHA, LUKSUZ I STIL PURPOSE, LUXURY AND STYLE Vripack Yacht Design and Royal Huisman are delighted to unveil the overall looks of the magnificent new Project 406 for the first time since contracts were signed at the end of last year. At 52m this ground-breaking creation will be, by some distance, the largest, most luxurious and individual true sportfish yacht in the world

Vripack Yacht Design i Royal Huisman su oduševljeni što prvi put otkako su ugovori potpisani krajem prošle godine otkrivaju celokupan izgled veličanstvenog novog Projekta 406. Na 52 metra ova revolucionarna kreacija biće do sad najveća, najluksuznija i najposebnija jahta za sportski ribolov na svetu Vripack Yacht Design odgovoran je za dizajn spoljašnjosti i enterijera, kao i brodsku arhitekturu ovog izuzetno prestižnog projekta, u saradnji sa brodogradilištem Royal Huisman – jedinim sposobnim za inženjering i proizvodnju ove jedinstvene superjahte. Projektom je upravljao Aqua Marine koji je predstavljao tim vlasnika, blisko sarađujući sa Bush & Noble i Hampshire Marine, kao tehničkim menadžerima, kako bi se isporučio izuzetan projekat. Ovde je jedinstveno plovilo koje bez napora spaja vrhunsko iskustvo sportskog ribolova sa udobnošću i prefinjenošću. Gde drugde u superjahtingu možete pronaći sky lounge koji nudi izvanredno pozorište spektakularnog ulova ribe po danu i opušteni ambijent i zadivljujući izgled penthaus butik hotela noću? Dizajniran za iskusnog vlasnika koji je strastven u ribolovu, Project 406 biće besprekorno i opsežno opremljen - kako za vrhunski sportski ribolov, tako i za luksuzan život. Njen Alustar® aluminijumski trup i nadgradnja nude snagu i elastičnost, kao i manju težinu koja olakšava glatke i efikasne prolaze od veza do ribolovnih terena. Uspeh u sportskom ribolovu zahteva strast, iskustvo i znanje, kao i sofisticirane brodske objekte i opremu. To je globalna potraga, fokusirana na veće ribe predatore otvorenih mora, poput sabljarki i marlina, koje se mogu naći u tropskim vodama širom sveta. Projekt 406 biće sjajno opremljen za istraživanje ovog fascinantnog morskog pejzaža više nego bilo koja jahta za sportski ribolov pre nje.

Vripack Yacht Design is responsible for the exterior and interior design and naval architecture of this highly prestigious project, in close collaboration with Royal Huisman – considered to be the only shipyard capable of the engineering and production of this unique superyacht. The project is managed by Aqua Marine representing the Owner’s team, working closely with Bush & Noble and Hampshire Marine as technical managers in close collaboration to deliver an exceptional project. Here is a unique vessel that effortlessly blends the ultimate sports fishing experience with comfort and refinement. Where else in superyachting might you find a sky lounge that offers the extraordinary “theatre” of spectacular fish catches by day and the relaxed ambience and stunning outlook of a boutique hotel penthouse by night? Designed for an experienced owner who is passionate about fishing, Project 406 will be immaculately and extensively fitted out - both for highend sportfishing and for luxurious living. Her Alustar® aluminium hull and superstructure offer strength and resilience as well as the lighter weight that facilitates smooth and efficient passages from berth to fishing grounds. Sportfishing success requires passion, experience, and know-how as well as sophisticated onboard facilities and equipment. It is a global pursuit, focused on the larger predatory fish of the open seas, such as swordfish and marlin, that can be found in tropical waters all around the world. Project 406 will be brilliantly equipped to explore this fascinating seascape more than any sportfish yacht before her.

25 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Vesti /News

Sibari II VRHUNSKO ISKUSTVO ODMORA

Mennyacht charter je u svoju ponudu uvrstio i sasvim drugačiji motorni brod - Sibari II. Nekad ribarski brod, ovo potpuno preuređeno i 25 metara dugo plovilo, izvanrednih plovnih performansi, pruža jedinstven nautički doživljaj. Uigrana posada, 4 udobne i luksuzne kabine, prostrana gornja paluba, kao i odlična gastronomska ponuda, učiniće plovidbu na Sibariju nezaboravnim iskustvom. Idealan je za porodična letovanja, ali i za team building aranžmane, kao i za poslovne događaje. Velike zalihe vode omogućavaju višednevnu samoodrživost i istinsko uživanje, čak i u najizolovanijim delovima Jadranske obale. Od prvog kontakta sa Mennyacht timom, klijenti su u mogućnosti da vrlo detaljno kreiraju svoje letovanje na ovom zaista kvalitetnom i povoljnom plovilu.

A SUPERB HOLIDAY EXPERIENCE

Mennyacht charter has added to its offer a completely different motor boat - Sibari II. Once a fishing boat, this completely refurbished 25-meter long vessel of outstanding sailing performance, provides a unique nautical experience. A well-coordinated crew, 4 comfortable and luxurious cabins, a spacious upper deck, as well as an excellent gastronomic offer, will make sailing aboard Sibari an unforgettable experience. It is perfect for family vacations, but also for team building events, as well as for other business purposes. Ample water supplies enable several days of self-sustainability and true enjoyment, even in the most remote parts of the Adriatic coast. From the first contact with the Mennyacht team, clients are able to create in great detail their vacation on this truly high quality and affordable boat.

Unparalleled l u x u r y, p r i v a c y and freedom Lu ksu z , p r i va t n ost i sloboda bez premca

charter@mennyacht.com +385 91 1772 647

26 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021



Vesti /News

Benetti lansira MY “Hawa”

Benetti je 29. aprila u Livornu lansirao MY Hawa, 48-metarsku potpuno prilagođenu jahtu dizajniranu u saradnji sa poznatim engleskim studijem RWD, koji potpisuje dizajn eksterijera i enterijera. Jahta, građena sa čeličnim trupom i aluminijumskom nadgradnjom, izdvaja se svojim originalnim rasporedom, neverovatnom osvetljenošću prostorija i prefinjenim enterijerom, opremljena mat obojenim drvetom eukaliptusa i prefinjenim detaljima tamnog oraha. Planirana za isporuku ovog leta, jahta prima 10 ljudi u 5 kabina i 9 članova posade, uključujući kapetana. Njeni motori su dva MTU-a od po 1268 kW za krstarenje brzinom od 10 čvorova i dometom od 4.000 nautičkih milja.

Benetti launches MY “Hawa”

On April 29th, Benetti launched from Livorno MY Hawa, a 48-meter full custom yacht designed in collaboration with the famous English studio RWD, who penned the exterior and interior design. The yacht, built with a steel hull and aluminum superstructure, stands out for her original layout, the incredible brightness of the rooms and the refined interiors, furnished with matte painted eucalyptus woods and refined dark walnut details. Planned for delivery this summer, the yacht accommodates 10 people across 5 cabins and 9 crew members including the captain. Her engines are two MTUs of 1268 kW each for a cruising speed of 10 knots and a range of 4,000 nautical miles. Navis Marine d.o.o. / Exclusive Distributor for Croatia and Serbia Main office: Trg žrtava fašizma 5, 10000 Zagreb, Croatia / T +385 1 4635 261 F +385 1 4635 281 M +385 98 278 275 Coast office: Marina Lav - Hotel Le Meridien Lav, 21000 Split, Croatia / M +385 91 43 43 423 navis@navis-marine.com / www.navis-marine.com /www.azimutyachts.hr / www.azimutyachts.rs

promotivne cene i besplatne putne operacije za godišnji vez na suvim dokovima. Njihov mol može da primi jahte do 13,99 metara kada su potpuno podignute. Vez u D-Marin Mandalina nudi jedinstvene pogodnosti po posebnim cenama i predstavlja kapiju do najbolje svetske destinacije za krstarenje. Pored toga, D-Marin Mandalina je najavila novog člana, luksuznu jahtu AIAXAIA. Forty Bar u marini D-Marin Borik proširio je svoju ponudu, a popularni Portus Beach Club & Restaurant uskoro će otvoriti svoja vrata, sa novim jelovnikom, koji je pripremio jedan poznati hrvatski kuvar.

To bring great news and special surprises this season

D-Marin

D-Marin Croatia is going full sail ahead in the new season. Let us start with the news that all three D-Marin marinas in Croatia, D-Marin Borik, D-Marin Dalmacija and D-Marin Mandalina, carry the Safe Stay in Croatia label of safety protocols in tourism and hospitality. This season also brings numerous benefits. Boats up to 9.99 meters can now enjoy special mid-term offers of 120 days when berthing at D-Marin Dalmacija and there are also attractive promotional rates and free travel operations for annual berthing on dry-dock facilities. Their pier can accommodate yachts up to 13.99 meters when fully raised. Berthing at D-Marin Mandalina offers unique amenities at special rates and a gateway to the world’s best cruising grounds. Furthermore, D-Marin Mandalina, announced a new member, luxury yacht AIAXAIA. Forty Bar at the D-Marin Borik Marina, has expanded its offer, and the trendy Portus Beach Club & Restaurant will soon open its doors, with a new menu, prepared by a well-known Croatian chef.

Ove sezone donosi sjajne vesti i specijalna iznenađenja D-Marin Hrvatska plovi punim jedrima u novu sezonu. Krenimo od vesti da sve tri marine D-Marin u Hrvatskoj, D-Marin Borik, D-Marin Dalmacija i D-Marin Mandalina, nose oznaku za bezbedan boravak u Hrvatskoj u skladu sa bezbednosnim protokolima u turizmu i ugostiteljstvu. Ova sezona donosi i brojne prednosti. Čamci do 9,99 metara sada mogu iskoristiti specijalne srednjoročne ponude od 120 dana prilikom korišćenja veza u D-Marin Dalmacija, a tu su i atraktivne

28 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021



Vesti /News

Yacht IN najavljuje novi čarter CA - 47m M/Y ALALYA

Najnoviji član čarter flote Yacht IN-a je superjahta ALALYA italijanske izrade, sa tri palube. Sa vrhunskim prostornim rasporedom koji krasi pet prostranih kabina, prostorom za 10 gostiju, i jedna dodatna višenamenska kabina, koja ukupan broj gostiju povećava na 12 osoba. ALALYA ima neverovatne čarter funkcije, uključujući kuvara koji je prošao Michelin obuku, elegantan enterijer koji je potpisao Cristiano Gatto i brojne prostore za zabavu širom sve tri palube. ALALYA će biti dostupna za iznajmljivanje u Hrvatskoj i Crnoj Gori za leto 2021. godine.

Yacht IN announces new charter CA - 47m M/Y ALALYA

The newest addition to Yacht IN’s charter fleet is the 47.5m italian-built tri-deck superyacht ALALYA. With a superb fivestateroom, 10-guest layout and an additional multipurpose cabin, the number of total guests is brought up to 12. ALALYA has amazing charter features, including a Michelin-trained chef, elegant Cristiano Gatto interior and numerous entertaining spaces across all three decks. ALALYA will be available for charter in Croatia and Montenegro for the summer of 2021.

YYACHTS ISPORUČUJE „VEGAS BABY“

YYachts u Grajsvaldu predaće vlasnicima ovog proleća četiri jahte. Početak je nedavno načinjen sa „Vegas Baby“. Ova moderna jedrilica od 24 metra trenutno sa posadom završava morska ispitivanja na Baltičkom moru kod Grajsvalda. Konstrukciju i sportski, vanvremenski spoljašnji stil dizajnirao je Lorenzo Argento. Italijan komentariše svoje delo na sledeći način: "Ovaj projekat je lep primer kako se ostvaruje dobar dizajn. Malo smo redizajnirali trup u odnosu na naš originalni Y8 dizajn, posebno pozadi redefinisanjem geometrije krme i kontrolne konzole. Kokpit takođe nudi nešto veću zaštitu kao rezultat ovih mera “.

YYACHTS DELIVERS „VEGAS BABY“

YYachts in Greifswald will hand over four yachts to their owners this spring. The start was recently made with "Vegas Baby". This stylish 24-meter sloop is currently completing sea trials on the Baltic Sea off Greifswald with her crew. The construction and the sporty, timeless exterior styling are the work of Lorenzo Argento. The Italian comments on his work as follows: "This project is a nice example of how a good design brief comes to fruition. We have slightly redesigned the hull compared to our original Y8 design, especially at the rear by redefining the stern geometry and the control console. The cockpit also offers slightly greater protection as a result of these measures."

30 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021



Vesti /News

OSMI MONACO BOAT CHALLENGE ENERGY 6 - 10. JUL 2021.

Čak 31 tim, 24 univerziteta i 17 nacionalnosti već je potvrdilo svoje učešće. Italija, Francuska, Holandija, Monako, Portugal, Engleska, Grčka, Nemačka, ali i Ujedinjeni Arapski Emirati, Indonezija, Kina i Peru biće predstavljeni u ovom osmom izdanju događaja Monako Energy Boat Challenge. Ovaj jedinstveni događaj motornih čamaca ističe kreativnost istraživača, akademika, budućih inženjera, pronalazača i profesionalaca u nautičkoj industriji i energiji.

8 TH MONACO BOAT CHALLENGE ENERGY 6 - 10 JULY 2021

31 teams, 24 universities and 17 nationalities have already confirmed their participation. Italy, France, the Netherlands, Monaco, Portugal, England, Greece, Germany, but also the United Arab Emirates, Indonesia, China and Peru will be represented in this 8 th edition of the Monaco Energy Boat Challenge. This unique powerboat event highlights the creativity of researchers, academics, future engineers, inventors and professionals in yachting and energy.

PROJECT PHOENIX – the opportunity for adventure

PROJECT PHOENIX – the opportunity for adventure

Ocean Independence sa zadovoljstvom objavljuje da su imenovani za centralne agente za prodaju plovila PROJECT PHOENIX. Lansiran od strane brodogradilišta EJ Smit & Zoon, u Holandiji 1968. godine, PHOENIX je nakon toga ostvario 30 uspešnih godina komercijalne plovidbe sa svojim vrhunskim morskim kvalitetima. Danas ima samo svoj goli čelični okvir, i spreman je za početak velikog projekta preuređenja koji će ga transformisati u luksuznu superjahtu. Ovaj opsežni posao izvodiće posvećeni tim profesionalnih zanatlija u brodogradilištu ICT u Turskoj. Pored njih biće i ključni industrijski stručnjaci - Frank Laupman iz kompanije Omega Design za dizajn enterijera, sa brodskom arhitekturom i inženjerskim proračunima na čelu sa Perri Van Oossanen-om. Ova senzacionalna postava stručnjaka u njihovoj oblasti osiguraće da nastala superjahta bude vrhunskog kvaliteta i ogromnog pedigrea. Nudeći neiskazan potencijal, PHOENIX će pružiti izvanredan domet od 11.000 nautičkih milja, sa smeštajem za 12 gostiju u 6 prostranih kabina, uključujući privatnu vlasničku palubu sa koje se pružaju izuzetni pogledi.

Ocean Independence is delighted to announce their appointment as Central Agents for the sale of PROJECT PHOENIX. Launched by the EJ Smit & Zoon Shipyard, Holland in 1968, PHOENIX thereafter achieved 30 successful years of commercial sailing with her superb seakeeping qualities. Today she has been stripped back to her bare steel framework, ready for the commencement of a large-scale conversion project to transform her into a luxurious superyacht. This extensive work will be carried out by a dedicated team of professional craftsmen at the ICT Shipyard in Turkey. Alongside them will be some key industry experts, namely Frank Laupman of Omega Design for the interior design, with naval architecture and engineering calculations fronted by Perry Van Oossanen. This sensational line-up of specialists in their field will ensure that the resulting superyacht will be of superb quality and immense pedigree.Offering untold potential, PHOENIX will deliver an outstanding range of 11,000 nautical miles, with accommodation for 12 guests in 6 spacious staterooms including a private Owners' deck affording exceptional views.

32 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021




Predsta vlja mo

/

Present

Umetnost brodogradnje se vratila kući The art of shipbuilding is back home


Venice Boat Show A r s e n a l e , 2 9. m a j - 6 . j u n 2 0 2 1 . g o d i n e Venecija se sprema za novo izdanje svog sajma brodova, a gradonačelnik grada-lagune, Luigi Brugnaro, najavio je datume za 2021. godinu. Od 29. maja do 6. juna, sa novitetom održavanja tokom dva vikenda, Venecijanski sajam brodova, uvršten u grupu događaja posvećenih plovidbi, animiraće stari Arsenale, donoseći u grad izvrsnost italijanske i međunarodne brodogradnje. To će biti prilika da se iz prve ruke iskuse industrijske i zanatske veštine najboljih brodogradilišta lagune i ponovo pokrene nautički sektor. Dakle, ovo nije samo prikaz onog najboljeg iz sveta brodogradnje, već i kulture mora u širem smislu. Venecija će okupiti stručnjake i entuzijaste iz ovog sektora kako bi razgovarali o pitanjima vezanim za sve aspekte plovidbe: od životne sredine do održivosti, preko dizajna jahti, a sve to biće praćeno izložbama na temu plovidbe, mora i transporta. Dizajneri će takođe biti prisutni u drugom izdanju međunarodnog konkursa za izbor studija i projekata održivih čamaca, koji promovišu Fondazione Musei Civici di Venezia, opština i Vela spa u saradnji sa glavnim lokalnim organima i institucijama. Konačno, biće organizovane zabavne aktivnosti za odrasle i decu kako bi sajam u Veneciji bio sjajan događaj i za građane i za posetioce, a koji je 2019. godine doveo preko 27 000 učesnika tokom 5 dana ovog događaja. U narednim mesecima nastaviće se infrastrukturni radovi u venecijanskom Arsenalu, a posebna pažnja će se posvetiti reorganizaciji aktivnosti sa kalendarom sporednih aktivnosti, približavanjem događaja koji će kompanijama, operaterima i javnosti garantovati izdanje koje opravdava ime Venecije i predstavlja priliku za čitav nautički lanac snabdevanja.

A rse n a l e, M a y 2 9 - J u n e 6 202 1 Venice is getting ready for the new edition of its Boat Show, with the announcement of the dates for 2021 by the Mayor of the lagoon city Luigi Brugnaro. From May 29 to June 6, with the novelty of the articulation in two weekends, the Venice Boat Show, entered in the group of events dedicated to boating, will animate the old Arsenale bringing the excellence of Italian and international boating to the city. It will be an opportunity to experience first-hand the industrial and artisan skills of the best lagoon shipyards and restart the nautical sector. Not only the display of the best of boating, therefore, but also the culture of the sea in a broad sense. Venice will bring together experts and enthusiasts of the sector to discuss issues related to all aspects of navigation: from the environment to sustainability, to yacht design, accompanied by exhibitions on the themes of boating, the sea and transport. Designers will also be present with the second edition of the international competition for the selection of studies and projects of sustainable boats, promoted by the Fondazione Musei Civici di Venezia, the Municipality and Vela spa in collaboration with the main local bodies and institutions. Finally, there will be entertainment activities for adults and children to make the Venice Boat Show also a great happening for citizens and visitors which, in 2019, brought over 27,000 attendees in 5 days of the event. In the coming months, the infrastructure works of the Venice Arsenale will continue and particular attention will be paid to the reorganization of the activities with a calendar of collateral initiatives, approaching events to guarantee companies, operators and the public an edition that lives up to the name of Venice and which represents an opportunity for the entire nautical supply chain.

N e u p o r e d i v i s t o r i j s k i k o n t e k s t , u s r c u Ve n e c i j e , k o j i s e s a s t o j i od bazena od 50.000 kvadratnih metara i potpuno obnovljenih drevnih paviljona, prostora koji karakterišu istarski kameni stubovi i velikih i svetlih svodova, ukupne površine preko 10.000 metara sa novim prostorima koje je renovirala opština A n i n c o m p a r a b l e h i s t o r i c a l c o n t e x t , i n t h e h e a r t o f Ve n i c e , consisting of a water basin of 50,000 square meters, and fully restored ancient pavilions, spaces characterized by Istrian stone columns and large and bright vaults, for a total surface area of over 10,000 meters with new spaces recovered by the Municipality

36 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021



Predsta vlja mo

/

Present

Garmin najavljuje svoj ekosistem za ronjenje nove generacije Garmin announces its next generation ecosystem for divers K

G

ompanija Garmin Ltd. najavila je Descent® Mk2, Descent Mk2i ronilačke kompjutere i Descent T1 transmiter, svoju novu generaciju ronilačkih proizvoda sa obiljem korisnih karakteristika i pod vodom i na površini. Descent Mk2i ronilački kompjuter u obliku ručnog sata uparen sa Descent T1 transmiterom preko Garmin SubWaveTM isporučuje roniocu podatke o pritisku u boci. SubWave je revolucionarni novi komunikacioni sistem zasnovan na sonarima koji pruža povećani domet i veću pouzdanost u odnosu na tradicionalne sisteme za vazdušnu integraciju. Pored većeg ekrana, nepropusne tehnologije induktivnih dugmića, prilagodljivih oblasti podataka tokom zarona i još mnogo toga, Descent Mk2 i Descent Mk2i nose najtraženije Garmin funkcije pametnog sata, što ih čini jednim od najsofisticiranijih i najpovezanijih ronilačkih kompjutera u obliku sata koji se danas mogu pronaći na tržištu. Na kopnu, Descent Mk2 i Mk2i su kao vrhunski multisport GPS pametni sat sa multi-GNSS podrškom i praćenjem otkucaja na osnovu merenja na ručnom zglobu, plus više sportskih profila, uključujući golf, sa mapiranjem u boji za preko 42.000 terena širom sveta. Ostale funkcije pametnih satova uključuju obaveštenja o pozivima, tekstualnim porukama i upozorenja iz kalendara i još mnogo toga direktno na ručnom zglobu, zatim Garmin Pay™ za beskontaktno plaćanje, skladištenje muzike sa kompatibilnom servisnom podrškom i pulsni oksimetar za nadgledanje kiseonika u krvi. Kada su upareni sa kompatibilnim Garmin inReach® satelitskim komunikatorom na površini, korisnici mogu brzo da šalju i primaju poruke sa sata Descent Mk2 ili Mk2i i po potrebi aktiviraju interaktivni SOS. Zaštitite uređaj upotrebom nove inReach mini ronilačke futrole (prodaje se odvojeno) i budite bezbrižni kad god isplivate na površinu.

armin Ltd. announced the Descent® Mk2, Descent Mk2i dive computers and Descent T1 transmitter, its next-generation suite of dive products packed with features for both underwater and on the surface. The Descent Mk2i watch-style dive computer pairs with the Descent T1 transmitter via Garmin SubWaveTM to deliver tank pressure data to the diver. SubWave is a revolutionary new sonarbased communication system that provides increased range and reliability over traditional air integration systems. In addition to a larger display, leakproof inductive button technology, customizable in-dive data fields and more, the Descent Mk2 and Descent Mk2i feature Garmin’s most sought-after everyday smartwatch features making it one of the most sophisticated and connected watch-style dive computers on the market today. The Descent Mk2 Series support multiple dive modes for single and multiple gas dives (including nitrox, trimix and 100% O2), gauge, apnea, apnea hunt and closed-circuit rebreather. The watches feature an underwater 3-axis compass and displays depth, dive time, temperature, NDL/TTS, ascent/descent rates, gas mix, PO2, N2 loading, decompression/safety stop information, time-of-day, and more. This data is all viewed on a crisp 1.4-inch sunlight readable color display, which is 36 percent larger than the Descent Mk1. On land, the Descent Mk2 and Mk2i double as a premium multisport GPS smartwatch with multi-GNSS support and wristbased heart rate monitoring plus multiple sports profiles including golf, with full-colour mapping for over 42,000 courses worldwide. Other smartwatch features include notifications for calls, texts and calendar alerts and more right on the wrist, Garmin Pay™ for contactless payments, music storage with compatible service support and a Pulse Oximeter for blood oxygen monitoring. When paired with a compatible Garmin inReach® satellite communicator at the surface, users can send and receive messages quickly from the Descent Mk2 or Mk2i watch and when necessary, trigger an interactive SOS. Keep the device protected by using the new inReach Mini Dive Case (sold separately) and have peace-ofmind whenever you surface.

GARMIN Authorized Dealer / Info Team d.o.o. Bul. Kralja Aleksandra 193, 11000 Beograd, tel./fax. 011/2414-239, 011/655-78-59, 011/655-78-60 www.infoteam.rs www.garmin.rs

38 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


G 600

White Carbon


Motor i

/

Engines

YA M A H A

Istražite kolekciju prenosivih motora (6 - 2,5 ks) Explore the Portables Collection (6 - 2.5hp)

6 ks / 6hp

Atraktivni motor zavodljivog i elegantnog izgleda nudi pravu snagu da biste mogli pouzdano da plovite svojim čamcem. Skladištenje motora od 6 konjskih snaga podjednako je jednostavno, a uz to je toliko lagan i lak za rukovanje da ga možete lako nositi sa obale na palubu svog čamca i nazad. An attractive engine with a seductive and elegant look offers the right power to be able to sail confidently with your boat. Storing the 6hp engine is just as simple, and in addition, it is so light and easy to operate that you can easily carry it from shore to the deck of your boat and back.

5 ks / 5hp

4 ks / 4hp

Zahvaljujući svojoj kompaktnoj veličini, velikoj ručki za nošenje i ugrađenom rezervoaru za gorivo, još je lakše prenosiv, a Yamaha CDI sistem za paljenje olakšava pokretanje. Pored pouzdanosti Yamaha proizvoda, ima i ostale standardne karakteristike kao što su mala potrošnja goriva, lako rukovanje, nizak nivo buke i vibracija.

Da li želite da uživate u sportovimana vodi ili da se opustite na čamcu? Izaberite motor koji će vam pomoći da maksimalno iskoristite vreme provedeno na vodi. Motor od 4 konjske snage pametno je rešenje za porodice koje žele da izađu na vodu bez posebnih priprema ili za vlasnike čamaca kojima je potreban zgodan pomoćni motor.

Thanks to its compact size, large carrying handle and built-in fuel tank, it is even more portable, and Yamaha's CDI ignition system makes it easy to start. In addition to Yamaha's reliability, it also has standard features such as low fuel consumption, easy operation, low noise and vibration.

Do you want to enjoy water sports or relax on board your boat? Choose a motor that will help you make the most of your time on the water. The 4hp engine is both a smart solution for families who want to go on the water without special preparations, or for boat owners who need a handy auxiliary engine.

2.5 ks / 2.5hp

Sa izuzetno kompaktnim motorom od 2,5 ks možete se potpuno prepustiti uživanju na vodi i tako čak i najkraću vožnju čamcem pretvoriti u prijatnu avanturu. Ovaj popularni elegantni prenosivi motor radi čisto i tiho, ali ima i niz dodatnih karakteristika pogodnih za korisnike. Idealan je za vlasnike jahti koji ga mogu koristiti kao pomoćni motor. With the extremely compact 2.5hp engine, you can completely indulge in the pleasures of the water and thus turn even the shortest boat ride into a pleasant adventure. The popular sleek portable engine runs clean and quiet, but also has a number of user-friendly features. It is ideal for yacht owners who can use it as an auxiliary engine.

YAMAHA PRODAJA I SERVIS SERBIA: Barel d.o.o., Japanska 3, 11070 Novi Beograd 00381 69 332 2255 info@yamahabarel.com www.yamaha-barel.com Barel d.o.o., Vojke Gojka 62, 18000 Niš 00381 18 512 792 yamahani@yamaha-barel.com www.yamaha-barel.com Plattner Motors Beograd, Maksima Gorkog 153, 11000 Beograd 00381 64 822 9245 motors@plattner.rs www.yamaha-srbija.rs Plattner Motors Novi sad, Novosadski put 67, 21203 Novi sad 00381 64 822 92 51 motors@plattner.rs www.yamaha-srbija.rs MONTENEGRO: Efel Podgorica, Josipa Broza Tita bb, 81000 Podgorica 00382 20 610 140 yamaha@efelmotors.com www.yamaha-motor.me Za ostatak naše ponude posetite našu web lokaciju: www.yamaha-motor.eu

Pratite nas:

40 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021



Sea Ray

NEODOLJIVI ŠARM SPX SERIJE

THE IRRESISTIBLE CHARM OF THE SPX SERIES

Zamislite topli letnji dan, zabavu na vodi sa prijateljima, sunčanje, koktele na pramcu… Zamislite povetarac i uzburkane talase, na sigurnom i snažnom plovilu koje vas vozi pravo u novu avanturu. Zamislite Sea Ray i seriju SPX. Dan na brodu uz seriju SPX nosi jedno uzbuđenje za drugim. Ova serija sportskih čamaca dizajnirana je za zabavu, a svaki detalj pruža vrhunski stil i performanse. Bilo da provodite vreme skijajući na vodi ili uživate u dokolici na pramcu, SPX čini svaki trenutak bitnim. Još bolje, ovi čamci su pristupačni i lako prilagodljivi. Izaberite veličinu, volan na krmi ili vanbrodski motor, konjsku snagu i paket opcija, kako biste na SPX-u ulepšali svoj dan onako kako želite. Izbor je vaš. Pronađite model iz dinamične kolekcije sportskih čamaca koja se odlično ponaša i izgleda zapanjujuće.

Imagine a hot summer day, fun on the water with friends, sunbathing, sipping cocktails on the bow deck… Imagine a breeze and turbulent waves, on a safe and powerful boat that takes you straight to a new adventure. Imagine Sea Ray and the SPX series. A day on board a SPX is one thrill after another. This series of sports boats is designed for your family’s fun, with every detail delivering the ultimate in style and performance. Whether you spend your time water-skiing or enjoying idle at the bow, the SPX makes every moment matter. Even better, these boats are affordable, easy to tow and easily customizable. Choose the size, sterndrive or outboard engine, horsepower and option package to make your day on your SPX the way you want it to be. The choice is yours. Find a model from the dynamic collection of sports boats that performs great and looks stunning.

42 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Ča mci/B oats

Dužina: 5,94 m Širina: 2,54 m Težina: 1213 kg Kapacitet osoba: 8 Motor: MerCruiser® 4.5L MPI ECT Alpha I (200 hp - 149 kW) Length: 5.9 m Beam: 2.54 m Weight: 1213 kg Capacity (persons): 10 Engine: MerCruiser® 4.5L MPI ECT Alpha I (200 hp - 149 kW)

SPX 190 SPX 190 je najmanje plovilo u S ea Ray liniji pristupačnih, porodičnih brodova koji nudi dobar izgled, dosta prostora u kokpitu i ve l i ku k r m e n u p l a tfo r m u . Jed n a o d n aj veći h p r e d n o s t i o v o g m o d e l a j e n j e g o v k o m f o r, širina plovila je neverovatnih 2,54 m, što j e š i r i n a ve ć i h p l ov i l a , ka o i p ra m ča n i d e o, koji može kompletno da se zatvori i da se ko m ot n o s m este d ve - t r i oso b e.

The SPX 190 is the smallest boat in the S ea Ray l i n e of a f fo rd a b l e, fa m i l y b o a ts t h a t of fe rs g o o d l o o ks, p l e n t y of c o c k p i t s p a c e a n d a l a rg e a f t p l a tfo r m . O n e of t h e b i g g est a d va n ta g es of t h i s m o d e l i s i ts co m fo r t , t h e w i d t h of t h e vesse l is an incredible 2.54 m, which is the width of larger vessels, as well as the bow part, which ca n b e co m p l ete l y c l ose d a n d co m fo r ta b l y a c c o m m o d a te t wo to t h re e p e o p l e.

43 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Ča mci/B oats

SPX 190 OUTBOARD Ka d a vo d a m a m i , S e a Ra y p r u ža s a v rš e n o reš e n j e sa pristupačnim i spor tskim SPX 190 Outboard m o d e l o m . O v a j a g r e s i v n i s p o r t i s t a o m o g u ć a v a vam da vodite premijum životni stil na vodi uz onu u d o b n o st koj u i va š i s a p u t n i c i že l e. Ko m b i n a c i j a prostranog enterijera, savršenih opcionih paketa, udobnog rukovanja i stilskog dizajna pruža neuporedivo iskustvo plovidbe po ceni namenjenoj p o ro d i č n i m b u d žeti m a . N e p ro p u sti te p oz i v vo d e. Odgovorite modelom SPX 190 Outboard.

W h e n t h e w a t e r b e c ko n s , S e a R a y p r o v i d e s t h e p e r fe c t so l u t i o n w i t h t h e a f fo rd a b l e a n d s p o r t y SPX 190 Outboard model. This aggressive athlete allows yo u to l e a d a p re m i u m l i fest y l e o n t h e wa te r w i t h t h e k i n d of co m fo r t t h a t yo u r co m p a n i o n s wa n t . T h e c o m b i n a t i o n o f r o o m y i n t e r i o r, p e r f e c t o p t i o n a l p a c ka g e s , c o m f o r t a b l e h a n d l i n g a n d s t y l i s h d e s i g n provides an unparalleled boating experience at a p r i c e i n t e n d e d f o r f a m i l y b u d g e t s . D o n’ t m i s s t h e water call. Answer with the SPX 190 Outboard.

Dužina: 5,94 m Širina: 2,54 m Težina: 1249 kg Kapacitet osoba: 8 Motor: Suzuki Marine 140 ks Length: 5.94 m Beam: 2,54 m Weight: 1249 kg Capacity (persons): 8 Motor: Suzuki Marine 140 hp

44 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Dužina: 6,55 m Širina: 2,54 m Težina: 1213 kg Kapacitet osoba: 10 Motor: MerCruiser® 4.5L MPI ECT Alpha I (200 hp - 149 kW) Length: 6.55 m Beam: 2.54 m Weight: 1213 kg Capacity (persons): 10 Engine: MerCruiser® 4.5L MPI ECT Alpha I (200 hp - 149 kW)

SPX 210 Evo i jednog modela koji se ističe svojim klasičnim izgledom i spor tskom elegancijom. B ez obzira da li želite da se opustite ili budete aktivni, SPX 210 nudi pogodnosti koje vaše trenutke čine izuzetnim. Od p rost ra n e u n u t ra š nj osti za d r u že nj e i i z l eža va nj e, do opcionih paketa za dodatnu udobnost ili aktivnosti u vodenim sportovima, savršen je čamac za stvaranje uspomena u velikom stilu. Dostupan je sa pogonom na krmi ili vanbrodskim pogonom.

Here is a model that stands out with its classic l o o k a n d s p o r t y e l e g a n c e. Wh et h e r yo u wa n t to re l a x o r b e a c t i ve, t h e S PX 2 1 0 of fe rs a m e n i t i es t h a t m a ke yo u r m o m e n ts exc e p t i o n a l . F ro m a s p a c i o u s i n te r i o r fo r so c i a l i z i n g a n d l o u n g i n g , to o p t i o n a l p a c ka g es fo r ex t ra c o n v e n i e n c e o r w a t e r s p o r t s a c t i v i t i e s , i t ’s t h e p e r f e c t b o a t t o c re a te g re a t m e m o r i es i n st y l e. I t i s a va i l a b l e w i t h sterndrive or outboard propulsion.

45 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Ča mci/B oats

SPX 210 OUTBOARD Ka d a g ovo r i m o o ovo m m o d e l u , S PX 21 0 sa vanbrodskim motorom Suzuki Marine optimalne snage 175 ks nudi fleksibilnost manevrisanja i praktično zadovoljstvo koj e lj u b i te lj i s p o r ts k i h b ro d ova t ra že. A za d a lj e f u n kc i o n a l n o p r i l a g o đ a va nj e, p o g l e d aj te i d o d a t n e p a kete.

Speaking of this model, the SPX 210 Outboard with 175 hp Suzuki Marine e n g i n e of fe rs t h e m a n e u ve ra b i l i t y f l ex i b i l i t y a n d h a n d s- o n sa t i sfa c t i o n t h a t s p o r t s b o a t e n t h u s i a s t s a r e l o o k i n g f o r. A n d fo r f u r t h e r f u n c t i o n a l c u sto m i za t i o n , s e e t h e o p t i o n a l p a c ka g e s .

Dužina: 6,55 m Širina: 2,59 m Težina: 1370 kg Kapacitet osoba: 12 Motor: MerCruiser® 4.5L MPI ECT Alpha I (200 hp - 149 kW) Length: 6.55 m Beam: 2.59 m Weight: 1370 kg Capacity (persons): 12 Engine: MerCruiser® 4.5L MPI ECT Alpha I (200 hp - 149 kW)

46 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Dužina: 7,16 m Širina: 2,59 m Težina: 1370 kg Kapacitet osoba: 13 Motor: MerCruiser® 4.5L MPI ECT Alpha I (250 hp - 186 kW) Length: 7.16 m Width: 2.59 m Weight: 1370 kg Capacity of persons: 13 Engine: MerCruiser® 4.5L MPI ECT Alpha I (250 hp - 186 kW)

SPX 230 SPX 230 pruža još više onoga što nautičari vole u popularnoj SPX seriji: rukovanje bez napora, udobna sedišta i neverovatna količina prostora, sve u spor tskom paketu, a sve po pristupačnoj ceni. S ea Ray SPX 230 je brod za dnevne plovidbe sa opcionim WC-om, koji će produžiti vaše uživanje na vodi. Izaberite jedan od prikladnih opcionih paketa za spor tove na vodi i u ž i v a j t e u m o ć n i m p e r f o r m a n s a m a i v r h u n s k o m kva l i tet u vož nj e. Pozov i te ce l u svoj u p osa d u : zabava je na vidiku.

The SPX 230 delivers even more of what boaters l ove a b o u t t h e p o p u l a r SPX se r i es: ef fo r t l ess o p e ra t i o n , co m fo r ta b l e se a ts a n d a n i n c re d i b l e a m o u n t of s p a c e, a l l i n a s p o r t y p a c ka g e, a n d a l l a t a n a f fo rd a b l e p r i c e. S e a Ra y S PX 23 0 i s a day boat with an optional toilet, which will e x t e n d y o u r e n j o y m e n t o f t h e w a t e r. C h o o s e f r o m c o n ve n i e n t o p t i o n p a c ka g es fo r w a te r s p o r ts , a n d e nj oy p owe r f u l p e r fo r m a n ce a n d su p e r i o r r i d e q u a l i t y. I n v i t e y o u r e n t i r e c r e w : t h e r e ' s p l e n t y of fun on the horizon.

47 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Ča mci/B oats

SPX 230 OUTBOARD S PX 23 0 O u tb o a rd n a p ra v lj e n j e za u z b u đ e nj e. Ko m b i n u j e m o ć n e p e r fo r m a n s e i o k ret n o rukovanje koje biste očekivali od spor tskog broda svetske klase sa prostranom, luksuznom u d o b n o š ć u k o j a d e f i n i š e p o r o d i c u S e a R a y. B e z obzira da li jurite za opuštanjem ili adrenalinom, kapacitet za 13 osoba i opcioni Elevation paket namenjeni su idealnom domaćinu koji t e ž i s t v a r a n j u u s p o m e n a n a v o d i . To j e z a i s t a dinamičan tragač za uzbuđenjem!

T h e SPX 23 0 O u t b o a rd i s m a d e fo r exc i te m e n t . I t co m b i n es t h e p owe r f u l p e r fo r m a n ce a n d agile handling you would expect from a world-class sports boat with the spacious, l u x u r i o u s co m fo r t t h a t d ef i n es t h e S e a Ra y f a m i l y. W h e t h e r y o u ’ r e c h a s i n g r e l a x a t i o n o r a d re n a l i n e, t h e 1 3 - p e rso n c a p a c i t y a n d o p t i o n a l E l e v a t i o n p a c ka g e a r e d e s i g n e d f o r the ideal host who strives to create memories o n t h e w a t e r. I t ’s a r e a l l y d y n a m i c t h r i l l s e e ke r !

Dužina: 7,16 m Širina: 2,59 m Težina: 1370 kg Kapacitet osoba: 13 Motor: Suzuki Marine 200 ks Length: 7.16 m Beam: 2.59 m Weight: 1370 kg Capacity (persons): 13 Engine: Suzuki Marine 200 HP

Maloprodajni salon (Retail shop) CTC Store – ATV & Nautički centar Savska 2a, Ostružnica, 11251 Beograd / Tel: +381 11 7350890 / +381 63 35 99 99 Mail: nautica@ctc-unit.com / www.atv-nautica.com

48 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021




Ja hte

/

Ya c h ts

RIVA 88’ FOLGORE


D u g a č k a 2 6 ,9 2 m (88.4 stopa), a široka 6,31 m (20,8 stopa), jahta je proizvod saradnje između Officina Italiana Design, firme na čijem su čelu Mauro Micheli i Sergio B eretta, a koja projektuje čitav Riva asor timan, kao i Piero Ferrari i Inženjerska služba Ferretti Group 2 6 .9 2 m ( 8 8 . 4 f t ) long and 6.31 m ( 20. 8 f t ) w i d e, t h e yacht is a product of collaboration between Officina Italiana Design, the firm headed by Mauro Micheli and S ergio Beretta that designs the entire Riva ra n g e, t h e Pro d u c t Strategy Committee led by Piero Ferrari and Ferretti G r o u p’s E n g i n e e r i n g Department


Ja hte

/

Ya c h ts

ZAUVEK INOVATIVNA S

amo Riva ima istoriju, inventivnost, privlačnost i inspiraciju da stvori brod koji predviđa budućnost, ali je prožet osećajem tradicije. Proizvodni i kreativni kapaciteti ovog brodogradilišta, koje je nastavilo da održava stabilnost i vitalnost i tokom 2020. godine, u potpunosti su upotrebljeni da bi stvorili sport-fly blistave lepote, revolucionarnu mešavinu stila, tehnologije i inovativnih materijala. Riva 88’ Folgore, naslednik jednog od najprodavanijih modela ovog brenda, uvodi novine u dizajnu eksterijera i enterijera, ergonomiji i upotrebljenim materijalima, kombinujući ih sa klasičnim obeležjima legendarne istorije Rive. Izgrađena od kompozitnih materijala, sa ojačanjima od karbonskih vlakana u nadgradnji, Riva 88’ Folgore je u potpunosti usredsređena na efikasnost, sa dizajnom osmišljenim posebno da obuhvati materijale poput mermera, kristalnog stakla i nerđajućeg čelika, ali bez uticaja na performanse. Legendarni detalji od mahagonija i čelika, u kombinaciji sa elementima od karbonskih vlakana, predstavljaju savršenu ravnotežu između prošlosti i sadašnjosti, koja je poslednjih godina tipična za brodove Riva. To je rezultat sofisticiranog funkcionalnog dizajna, što se može videti u raznim elementima, uključujući navigaciona svetla uokvirena poliranim nerđajućim čelikom ili neprekinutu akvamarin-plavu vodenu liniju. Ono što čini ovaj brod još jedinstvenijim je inovativno vetrobransko staklo, proizvedeno sa sferičnim kristalima koji rezultiraju blagom kontrazakrivljenošću, detaljem koji će izgleda postati zaštitni znak Rive. U želji da ponudi dizajn koji kombinuje estetiku i funkcionalnost, Riva 88' Folgore donosi sveobuhvatno redizajnirani koncept krme, sa zadnjim vratima koja se otvaraju u dva različita položaja: paralelno sa vodenom linijom za upotrebu kao plažni klub od 6 m2 ili potopljeno u vodu za pokretanje i izvlačenje tendera. U garaži se mogu smestiti Williams SportJet 395 i džet ski. Dva bočna stepeništa od tikovine vode do multifunkcionalnog prostora kokpita površine 22m2. U pramcu, prvi primerak ima ogroman trpezarijski prostor sa sofom koja se može transformi-

sati u ležaj za sunčanje rukovanjem mehanizmom koji podiže i spušta poliranu ploču stola od mahagonija. Na levoj strani je servisna jedinica sa odeljkom za odlaganje, aparatom za led i frižiderom ili trećom upravljačkom stanicom za operacije krmenog veza. Na desnoj strani, mobilni bar pored stepeništa za flajbridž ima mermernu ploču Stone by Florim, koja se električno otvara, i dve barske stolice, originalno rešenje namenjeno uglavnom američkoj klijenteli. U pramcu, raspored ove prve jedinice sadrži ogromnu sofu u obliku slova C sa stočićem za kafu koji se otvara i otkriva veliki prostor za odlaganje i, dalje prema pramcu, sunčalište na palubi na koje mogu da se smeste najmanje četiri osobe. U ležaj za sunčanje integrisana je mala tenda koja se otvara elektro-hidrauličkim mehanizmom. Celokupna površina od 23 m2 može biti pokrivena tendama. Flajbridž od 20 m2 nudi vlasniku još više ideja za opuštanje u udobnosti, sa velikim ležajem za sunčanje i sofom na krmi, drugom sofom sa stočićem za kafu i tabureom na levoj bočnoj strani i još jednom sofom na desnoj strani. Kormilarska stanica sa umecima od nerđajućeg čelika je centralno postavljena u pramčanom delu, sa pokretnim naslonom koji deli sa sofom, i ima dva 16-inčna ekrana osetljiva na dodir. I ovo područje može biti u potpunosti pokriveno tendama. Donja paluba nudi vlasniku četiri kabine: vlasnički apartman u punoj širini plovila, u centru jahte; VIP kabinu u pramcu sa bračnim krevetom i dva ormara; VIP kabinu na levoj strani sa ormarom i spojiva dva odvojena kreveta; i dvokrevetnu kabinu sa ormarom i dva odvojena kreveta. Sve kabine imaju sopstvena kupatila. Kupatilo kabine sa desne desne takođe služi i kao dnevni toalet. Površine zastakljene ogledalima dominiraju u svim kabinama: zidovi presvučeni toniranim ogledalima i televizori sa širokim ekranom vešto su uklopljeni sa drvetom, kožom, tkaninom i bojama koje odgovaraju onima na glavnoj palubi. Vlasnički apartman od 20 m2 u ponudi je sa tri različita rasporeda.

53 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Ja hte

/

Ya c h ts

FOREVER INNOVATIVE

O

nly Riva has the history, inventiveness, appeal and inspiration to create a boat that anticipates the future but is permeated by the evocative mood of tradition. The production and creative capacity of the shipyard, which has continued to maintain its stability and vitality in 2020, has been exploited to the full to realise a sport-fly of dazzling beauty, a groundbreaking mixture of style, technology and innovative materials. Riva 88’ Folgore, heir to one of the brand’s top best sellers, introduces novelties in the exterior and interior design, in the ergonomics, and in the materials used, combining them with the classic hallmarks of Riva’s legendary history. Built from composite materials, with carbon fiber reinforcements in the superstructure, Riva 88’ Folgore is entirely focused on efficiency, with a design developed specifically to embrace materials like marble, crystal glass and stainless steel, but without affecting performance. The iconic mahogany and steel detailing, combined with carbon fiber elements, epitomises the perfect balance between past and present that has typified Riva boats in recent years. This is the merit of a sophisticated functional design, as can be seen in various elements, including the navigation lights framed in polished stainless steel, or the continuous aquamarine waterline. Making this boat even more unique is the innovative windscreen, manufactured with spherical crystals that result in a slight counter-curvature, a detail that looks set to become a Riva hallmark. Aiming to offer a design that combines aesthetics and functionality, Riva 88’ Folgore delivers a comprehensively redesigned stern concept, with a rear door that swings open into two different positions: parallel to the waterline for use as a 6 m2 beach club, and submerged for launching and recovering the tender. The garage can house a Williams SportJet 395 and a jet ski. Two sets of teak side steps lead down to the 22m2 multifunctional cockpit area. In the bow, the first unit has a huge dining

area with a sofa that can be transformed into a sunpad by operating the up-down mechanism that raises and lowers the polished mahogany tabletop. On the left is a service unit with a storage compartment, an ice-maker, and either a fridge or the third command station for stern mooring operations. On the starboard side, the mobile bar next to the stairs to the sport-fly has a Stone by Florim marble top that opens electrically and two stools, an original solution catering to a mainly American clientele. In the bow, the layout of this first unit features a huge Cshaped sofa with a coffee table that swings open to reveal a big storage area and, further forward, a sunpad on the deckhouse that can accommodate at least four people. Integrated in the sunpad is a small sun hood that is opened by an electro hydraulic mechanism. The entire 23 m2 area can be covered with awnings. The 20 m2 sport-fly offers the owner even more ideas for ways to relax in comfort, with a big sunpad plus sofa in the stern, another sofa with a coffee table and pouf on the port side, and yet another sofa on the starboard side. The helm station with its stainless steel inserts is centrally positioned in the bow, with a pivoting backrest shared by the sofa, and features two 16-inch touchscreen displays. This area too can be completely covered with awnings. The lower deck offers the owner four cabins: the full beam owner’s suite in the centre of the yacht; a VIP cabin in the bow with a double bed and two wardrobes; a VIP cabin on the port side with a wardrobe and convertible twin beds; and a double cabin with a wardrobe and twin beds. They all have their own bathrooms. The starboard cabin’s bathroom also acts as a day head. Mirrored surfaces dominate all the cabins: walls clad with tinted mirrors and widescreen TVs are cleverly paired with wood, leather, fabric and colours that match those on the main deck. The 20 m2 owner’s suite is proposed with three different layouts.

54 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Riva 88’ Folgore uvodi novine u dizajnu eksterijera i enterijera, ergonomiji i upotrebljenim materijalima, kombinujući ih sa klasičnim obeležjima legendarne istorije Rive / Riva 88’ Folgore introduces novelties in the exterior and interior design, in the ergonomics, and in the materials used, combining them with the classic hallmarks of Riva’s legendary history

Ovaj prvi primerak Riva 88’ Folgore opremljen je parom motora MTU 16V 2000 M 96 L s n a g e 2 . 6 3 8 m h p, za m a ks i m a l n u brzinu od 39 čvorova i krstareću brzinu od 33 čvora This first Riva 88’ Folgore unit is fitted with a pair of MTU 16V 2000 M96L engines rated 2 , 6 3 8 m h p, fo r a to p s p e e d of 39 k n ots a n d a cruising speed of 33 knots


Legendarni detalji od mahagonija i čelika, u kombinaciji sa elementima od karbonskih vlakana, predstavljaju savršenu ravnotežu između prošlosti i sadašnjosti, koja je poslednjih godina tipična za brodove Riva / The iconic mahogany and steel detailing, combined with carbon fiber elements, epitomises the perfect balance between past and present that has typified Riva boats in recent years

RIVA 88’ FOLGORE Dužina preko svega: 26,92 m Širina: 6,31 m Deplasman: 82 t Maksimalna brzina: 36 čvorova Brzina krstarenja: 30 čvorova Kapacitet goriva: 8000 l Kapacitet vode: 1200 l

RIVA 88’ FOLGORE Length overall: 26.92 m Beam: 6.31 m Displacement: 82 t Max speed: 36 kn Cruising speed: 30 kn Fuel capacity: 8000 litres Water capacity: 1200 litres

sales@mennyacht.com +381 63 651 545

56 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021




U

P OS E T I

B R O D O G R A D I L IŠT U

MONACHUS S H I PYA R D

V IS I T

Gospodin Hari Ta b a k , o s n i v a č brenda Monachus M r. H a r i Ta b a k , the founder of the Monachus brand

„Na svom putovanju želimo da doživite onaj nezaboravni trenutak koji je teško opisati i koji ćete zauvek čuvati.“ / “On your journey, we want you to experience that unforgettable moment which is hard to describe and which you will cherish forever.” Monachus 59 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Bezvremenska filozofija brodogradnje

M

onachus brodogradilište smešteno je u jednoj industrijskoj zoni Dalmatinske zagore. Udaljeno je tridesetak kilometara od Splita i otprilike 15-tak minuta vožnje od izlaska sa autoputa. Odmah na samom dolasku, lepo uređena, moderno građena i tehnološki dobro opremljena proizvodna hala ostavila nam je utisak da se radi o volumenski ne prevelikom proizvođaču, ali na neki način posebnom. U tom ambijentu srdačno nas je dočekao osnivač brenda Monachus, gospodin Hari Tabak. NAUTIKA je prethodnih godina imala priliku da predstavi motorne jahte brenda Monachus, ali se dugi niz godina nismo sretali na nautičkim sajmovima, niti su se u široj nautičkoj javnosti mogle čuti pouzdane novosti, pa nas je ta pomalo misteriozna atmosfera oko Monachusa dodatno podstakla na čitavu akciju za pripremu ove reportaže. U tom smeru je krenuo i naš dalji razgovor. N: Dakle, šta se sa Monachusom događa poslednjih godina? HT: (uz smešak) Zaista nismo nestali, samo smo se malo povukli umorni od prezentovanja da nautičkoj publici domaćeg okruženja nudimo proizvod visoke ekskluzivnosti i kvaliteta za uobičajenu cenu serijskih proizvođača prema parametru uporednih dimenzija. Tako smo u maju 2016. sa jednim Monachusom 45 odlučili da otplovimo iz Splita u Rimini. Jedini kontakt bio nam je Marko, broker iz Ankone kojeg sam ranije te godine upoznao pomažući prijatelju pri kupovini radnog broda u Italiji. Dogodilo se ono što sam u mislima priželjkivao. Marko je u subotu neformalno pozvao nekolicinu prijatelja da pogledaju Monachus, a njihove reakcije su bile fantastične. Ručali smo sa okupljenim društvom u restoranu marine, a posetilac koji je poslednji ostao pokazao je svoju odlučnu nameru da Monachus kojim smo došli na prezentaciju od ponedeljka bude njegov brod. Dalje je krenulo putem dobrih preporuka od usta do usta. Zbog toga smo ovih godina više prisutni u Italiji nego na ovoj strani Jadrana.

60 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


In te rvj u

/

Inte rvi ew

N: Vrlo interesantna i inspirišuća priča vezana za Italiju, ali načuli smo i da ste prošle godine imali isporuku u SAD? HT: Zapravo je isporuka bila krajem pretprošle godine, ali da, i to je interesantno! Godinama smo se kao tim trudili da dobijemo neku narudžbinu iz Amerike, ali naš trud je padao u vodu zbog predrasuda da smo tamo neki proizvođač jahti sa prostora Balkana, iako nam proizvod deluje prilično ekskluzivno. Međutim, ima jedno staro nepisano pravilo u nautičkoj industriji. Ono glasi da su Italijani tvorci jahting industrije i kao takvi vrlo ponosni na svoje brendove, tako da su vrata sveta otvorena onome ko isporuči novogradnju italijanskom kupcu. Eto, to se i desilo. Upit je došao preporukom našeg ruskog zastupnika, a samom kupcu je za odabir Monachusa bila bitna činjenica da izvozimo u Italiju. N: Da li ste nakon te isporuke nastavili sa poslom u Americi? HT: Sa kupcem smo dogovorili da nam ustupi isporučeni brod za prezentaciju na tri boat show-a na Floridi tokom sledećih 6 meseci od isporuke. Tako smo izložili 'Monachus 45 Issa' u Novembru 2019. na Fort Lauderdale-u. Bili smo oduševljeni izlagačkom pozicijom koju nam je odredio organizator najvećeg svetskog nautičkog sajma. Naime, Monachus je dobio mesto do njihovog nacionalnog ponosabrenda Hinckley Yachts i 'vis a vis' Palm Beach Yachts. Ta potvrda organizatora nas je toliko obradovala da smo skoro odleteli nazad kući verujući da je zadatak uspešno obavljen bez da odradimo sajam sa potencijalnim kupcima- ali naravno nismo. Mislim, nismo odleteli, nego smo ozbiljno odradili sajam. N: I kakve su bile reakcije i interes posetilaca? HT: Uglavnom su se čudili, ko smo, odakle smo i kako to da oni nikad pre nisu čuli za nas. Konkretnih interesa je bilo, ali mi smo tada mogli da ponudimo prvu sledeću isporuku tek nakon 7 meseci uključujući vreme potrebno za transport, a u međuvremenu je krenula situacija sa COVID-19, tako da mogu reći kako se vrhunsko vino do danas pretvorilo u vodenastu bevandu. N: Kakva je za Vas bila prošla godina? HT: Kad je krenulo zatvaranje zbog COVID-19 imali smo jedan brod u završnoj fazi izrade za kupca iz Italije, a ostatak vremena do jeseni odlučili smo da posvetimo izradi alata za face lifting modela Monachus 45 jer nismo očekivali dodatnu potražnju. Međutim, da smo tada u junu mogli imati i tri broda za Italiju, ne bi ih bilo viška. Italijani su nakon prolećnog 'lock-down-a' odlučili da maksimalno ugode sebi.

rima spoljnim saradnicima, i sada brže i bolje izlazimo pred klijenta sa predlogom rešenja po pitanju specifičnih želja. Sledeća novina je da smo pre dva meseca našem timu pridružili i kolegu sa zadatkom da se brine o prezentaciji Monachus brenda. Njegovo ime je Oliver, a kod nas je došao iz poslovnice Harley Davidson – Split. Znate, meni zapravo u čitavom prethodnom razdoblju nije ostajalo dovoljno vremena da se ozbiljnije bavim marketingom i prezentacijom, pa sam se često i sam pitao kako nas uopšte neki kupci nađu i kako dođu do nas, ali eto, veliko im hvala što jesu.

N: Opišite nam karakterističnog kupca brenda Monachus. HT: Ja bih u najkraćim crtama našeg kupca opisao kao zrelu osobu sa iskustvom, ne samo u nautičkom smislu nego prvenstveno mislim na sveobuhvatno životno iskustvo bez obzira na starost. Među našim kupcima ima i akademskih građana sa studijskom N: Na dvorištu Vašeg brodogradilišta videli smo diplomom i onih bez nje, ali ih jednako krasi visoka doza inprilično velike kalupe, plus dvadesetak metara. Da li teligencije, a u tom smislu prvim i najvišim stepenom inteli"Među nam možete reći o čemu se radi? gencije smatram onu emocionalnu inteligenciju bez koje HT: Da, sada vam već i mogu reći, jer više nije tajnije moguće istinski uspeti u životu. Očekivanja takve našim kupcima na! Radi se o našem novom modelu Monachus 70. Taj osobe su jasno sinhronizovana sa trenutkom vremena, ima i akademskih projekat je započeo davno, ali na njemu intenzivno bez preteranih doza ushićenja ili padova. Jednom rečgrađana sa studijskom radimo od jeseni 2018. Znam da je to vrlo dug periju: staložene osobe. A nalaze nas uglavnom pomoću diplomom i onih bez od u odnosu na današnje superbrzo stvaranje novih preporuke ili možda onom biblijskom izrekom 'čudni su nje, ali ih jednako modela velikih svetskih proizvođača. Međutim, nas to putevi Gospodnji'! krasi visoka doza ne brine jer se nismo prijavili za neku trku. Najveća smo Očekujemo kupce razmišljanja sličnog našem, a to inteligencije" konkurencija i kritika sami sebi jer funkcionišemo, tako se upravo i obistinilo krajem prošlog leta. Naš stari kuda najpre sami sebi moramo poverovati da radimo dobru pac, vlasnik modela Pharos iz 2010, za nas neočekivano i stvar kako bismo ostavili prostora za sledeći korak. bez ikakve prethodne najave, znaka slutnje ili slično, naručio je Monachus 70/No.1 na kojem radimo za isporuku sledećeg aprila. N: Da li ima novosti što se tiče same interne organizacije unutar Monachus brodogradilišta? N: Vaša gama modela jahti koje proizvodite je zapravo HT: Najveće osveženje nam je Anita, ona je inženjer brodogradnevelika, kako to da ste prvi Monachus 45 Pharos proizveli 2007. nje, a pridružila nam se prošle godine, pa tako sada imamo vlastigodine pa tek 7 godina kasnije na istoj platformi razvili i model ti projektni studio. Tu smo na radnim sastancima nas troje, Anita, Issa 45, a sada pripremate i Monachus 45 Issa sa 'flybridgeBojan-vođa proizvodnje i ja. Počnemo sa razradom neke ideje, razom', opet na istoj platformi? Kakav je koncept ili koja je Vaša govaramo, galamimo, mašemo rukama opisujući različite oblike i filozofija sadašnje i buduće proizvodne game? Svakako nikako elemente, a kada se konačno usaglase moje praktično iskustvo na ne liči na ovu konvencionalnu koju smo zadnjih dvadesetak moru, Bojanove tehničko-izvedbene mogućnosti i Anitino strukovno godina navikli da pratimo u tokovima nautičke industrije. obrazovanje, Bojan i ja odlazimo svaki svojim poslom, a Anita kreće HT: Vidite, ja sam aktivan profesionalac u nautičkoj industriji od sa virtualnim 3D modelovanjem da vidimo da li smo sve to dobro za1985. godine, a još najmanje deset godina pre toga sam bio i sportmislili. Sada je to prava pesma u odnosu na pređašnji rad sa inženjeski jedriličar pa ronilac i ribolovac.


Inter vju

/

Proizvodnjom brodova se bavim samo poslednjih 15 godina, ali prethodno sam radio sve druge segmente nautičke industrije, a i lično sam čitavo to vreme veliki konzument nautičkih zadovoljstava. Proizvodnja mi nije bila početna namera, te 2004. godine sam odlučio da uz pomoć prijatelja dizajniram brod po mojoj meri, brod koji ću nekome poveriti da izgradi za mene i tako sam mislio da će tu biti kraj priče. Ja sam tada bio suvlasnik trgovačke kompanije, zastupali smo prodaju 6 prestižnih brendova motornih jahti i dva brenda jedrilica za širu komercijalnu upotrebu. Dok se projektovanje mog broda privodilo kraju, u moju tadašnju kancelariju u ACI marini Split svratio je jedan naš klijent i video nacrte na stolu. Moje tadašnje junačko trgovačko srce nije izdržalo da odbije njegovu ponudu i tako je sve počelo. E sada dolazi odgovor zašto 3 modela 45 na istoj i sličnoj platformi. Kako sam sa mojom tadašnjom kompanijom 14 godina ranije prodavao brodove drugih proizvođača konstantno mi je smetala činjenica da svi oni posle nekoliko godina zamene postojeći model iste veličine novim modelom iste ili slične veličine, dok je na onom pređašnjem još bilo prostora za unapređenje, a taj bi po mom

I nterview

mišljenju u tom slučaju bio superiorniji u odnosu na novi. Na tom sam detalju odlučio da stvorim koncept naše bezvremenske filozofije, a to je da stalno, u skladu sa vremenom, unapređujemo model koji smo početno osmislili na najbolji mogući način. Nije nam ostalo previše vremena za dalji razgovor sa Harijem te smo ga zamolili da nas provede kroz proizvodnju. Iako je tokom našeg obilaska radilo više raznih mašina za obradu drva, sitne piljevine i prašine nije bilo, pa smo zaključili da industrijski usisivači i ventilacijski sistem sa filterima dobro odrađuju svoj posao. Radnici, koje Hari radije naziva saradnicima, marljivo su odrađivali različite poslove. Sve u svemu, stekli smo utisak vrlo staložene i organizovane radne atmosfere u kojoj svaka osoba marljivo i predano izvršava svoje radne zadatke. Na kraju je došlo vreme da se pozdravimo sa našim domaćinima i poželimo im puno uspeha u njihovom radu i napredak u ostvarivanju zacrtane vizije razvoja brenda Monachus yachts.

62 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Inter vju

The Timeless Philosophy of Shipbuilding

M

onachus shipyard is located in an industrial zone of the inland Dalmatia. It is about thirty kilometers from Split and about 15 minutes drive from the highway. Immediately upon arrival, the beautifully decorated, modern and technologically well-equipped production hall left us with the impression that this producer is not too big in terms of production volume, but in a way very special. In that ambience, we were warmly welcomed by the founder of the Monachus brand, Mr. Hari Tabak. NAUTIKA had already had the opportunity to present Monachus motor yachts in previous years, but for many years we did not meet at boat shows, nor could reliable news be heard in the general nautical public. Therefore, the somewhat mysterious atmosphere created around Monachus further encouraged us to the action of preparing this report. Our conversation started in that direction.

/

I n ter view

N: A very interesting and inspiring story related to Italy, but we have also heard that you had a delivery to the US last year? HT: Actually the delivery was at the end of 2019, but yes, that’s also interesting! For years, as a team, we had been trying to get an order from America, but our efforts fell through due to the prejudice that we were a yacht manufacturer from the Balkans, even though the product seemed quite exclusive. However, there is one old unwritten rule in the nautical industry. It says that Italians are the creators of the yachting industry and as such are very proud of their own brands, so the doors of the world are open to anyone who delivers a new build to an Italian customer. And that's what happened. The inquiry came on the recommendation of our Russian representative, and the fact that we export to Italy was important for the buyer to choose a Monachus.

N: Did you continue working in America after that delivery? HT: We agreed with the buyer to lend us the delivered boat for presentation at three boat shows in Florida over the next 6 months from delivery. So we exhibited the Monachus 45 Issa in November 2019 at Fort Lauderdale. We were delighted "Among with the exhibition position assigned to us by the orour customers, ganizers of the world's largest nautical event. Namely, there are persons with Monachus got a place next to their national pride a bachelor's degree as the brand Hinckley Yachts and 'vis a vis' Palm Beach Yachts. That confirmation from the organizers made well as those without it, but us so happy that we almost flew back home believing they are equally adorned that the task was successfully completed without acwith a high level of tually doing the show - but of course we didn't. I mean, we didn't fly away, we did the boat show very seriously. intelligence" N: And what were the reactions and interest of the visitors? HT: They mostly wondered who we were, where we were from and how it was that they had never heard of us before. There were concrete interests, but at that time we could offer the first next delivery in 7 months, including the time needed for transport, and in the meantime, the situation with COVID-19 started, so I can say that the top quality wine has turned into a watery bevanda. N: How was the last year for you? HT: When the lockdown started due to COVID-19, we had one boat in the final stage of construction for a customer from Italy, and the rest of the time until the autumn we decided to dedicate to making the Monachus 45 facelift tools because we did not expect additional demand. However, if we could have had three boats for Italy in June, there would not have been a surplus. After the spring lockdown, the Italians decided to indulge themselves as much as possible.

N: So what has been happening with Monachus in recent years? HT: (smiling) We haven't disappeared really, we just withdrew from public eye, a little bit tired of presenting the fact that we offer to the nautical market in the domestic environment a product of high exclusivity and quality for the usual price of serial manufacturers, according to the parameters of comparative dimensions. So in May 2016, with one Monachus 45, we decided to sail from Split to Rimini. Our only contact was Marko, a broker from Ancona whom I had met earlier that year helping a friend buy a work boat in Italy. Then what I wished for really happened. On a Saturday, Marko invited a few friends for an informal gathering in order to take a look at the Monachus and their reactions were fantastic. We had lunch with the gathered company in the marina restaurant, and the last guest expressed his determined intention to make the Monachus, which we came to present, his boat on Monday. The story went further along the path of good word-of-mouth recommendations. That is why we have been more present in Italy in these recent years than on this side of the Adriatic.

N: In the yard of your shipyard, we saw quite large molds, about twenty meters or more. Can you tell us what this is about? HT: Yes, I can tell you now, because it's no longer a secret! This is our new model Monachus 70. This project started a long time ago, but we have been working on it intensively since the autumn of 2018. I know that it is a very long period compared to today's super-fast creation of new models from major global manufacturers. However, we are not worried about that because we did not register for a race. We are the biggest competition and criticism to ourselves because we function in such a way that we must first trust ourselves to be doing a good thing in order to leave room for the next step. N: Is there any news regarding the internal organization within the Monachus Shipyard? HT: Our biggest refreshment is Anita, she is a shipbuilding engineer, and she joined us last year, so now we have our own project design studio. The three of us, Anita, Bojan, Production Manager, and I are at the work meetings. We start with the elaboration of an idea, talk, shout, wave our hands describing different shapes and elements, and when my practical experience at sea, Bojan's technical-performance abilities and Anita's vocational education are finally in harmony, Bojan and I go about our business, and Anita starts

63 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


In te rvj u

/

Inte rvi ew

with virtual 3D modeling to see if we have imagined it all well. Now it is a real fun in comparison with the previous work with external collaborators, and now we are faster and better in delivering the client a proposal solution regarding specific wishes. The next news is that two months ago we received to our team a new colleague with the task of taking care of presentation of the Monachus brand. His name is Oliver, and he came to us from the Harley Davidson - Split branch. You know, in fact, in the entire previous period, I didn't have enough time to deal more seriously with marketing and presentation, so I often wondered how some customers manage to find us and how they get to us, and I thank them very much for doing so.

isting model with a new model of the same or similar size, while in my opinion there was still room for improvement in the former - in that case it would have been superior to the new one. On that detail, I decided to create the concept of our timeless philosophy, and that is to constantly, in accordance with the times, improve the model that we initially devised in the best possible way.

N: Describe to us a typical customer of the Monachus brand. HT: I would briefly describe our customer as a mature person with experience, not only in a nautical sense but primarily in terms of a comprehensive life experience regardless of age. Among our customers, there are persons with a bachelor's degree as well as those without it, but they are equally adorned with a high level of intelligence, and by that I mean emotional intelHarmonija ligence without which it is impossible to truly succeed in najnovije life - the foremost and highest level of intelligence in my tehnologije i opinion. The expectations of such a person are clearly tradicionalnih vrednosti synchronized with the moment of time, without excessive doses of delight or falls. In a word: calm people. / The harmony of And they find us mostly by recommendation or perthe latest technology haps by that Bible saying ‘Strange are and traditional the ways of the Lord'! values We expect customers to think similarly to us, and that just came true at the end of last summer. Our old customer, the owner of the 2010 Pharos model, unexpectedly and without any prior notice, foreboding or the like, ordered the Monachus 70 / No.1, which we are working on for delivery next April. N: The range of yacht models you produce is actually small, how come that you produced the first Monachus 45 Pharos in 2007 and only 7 years later developed the Issa 45 on the same platform, and now you are preparing the Monachus 45 Issa with a flybridge ', again on the same platform? What is the concept or what is your philosophy of the current and future production range? It certainly does not resemble this conventional one, which we have been accustomed to following in the course of the nautical industry for the last twenty years. HT: You see, I have been an active professional in the nautical industry since 1985, and at least ten years before that I was also a sports sailor and then a diver and fisherman. I have been engaged in the production of boats only for the last 15 years, but I have previously worked in all other segments of the nautical industry, and I have personally been a great consumer of nautical pleasures all this time. Production was not my initial intention, so in 2004, with the help of a friend, I decided to design a boat to my liking, a boat that I would entrust to someone to build for me, and so I thought that would be the end of the story. I was then a co-owner of a trading company, we represented the sale of 6 prestigious brands of motor yachts and two brands of sailboats for wider commercial use. As the design of my ship was coming to an end, one of our clients came to my office in the ACI marina Split and saw the drawings on the table. My then heroic trading heart could not refuse his offer and that is how it all started. Now comes the answer why 3 models 45 on the same and similar platform. As I used to sell boats from other manufacturers with my old company 14 years ago, I was constantly bothered by the fact that after a few years they all replaced the ex-

64 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021

We didn't have much time left for further conversation with Hari, so we asked him to take us through the production. Although several different woodworking machines worked during our tour, there was no fine sawdust or dust, so we concluded that industrial vacuum cleaners and a ventilation system with filters were doing a good job. The workers, whom Hari prefers to call associates, were doing their jobs with diligence. All in all, we got the impression of a very calm and organized work atmosphere in which each person diligently and dedicatedly performs their work tasks. Finally, the time has come to say goodbye to our hosts and wish them a lot of success in their work and progress in achieving the vision of development of the Monachus yacht brand.

monachus

MONACHUS YACHTS – CROATIA Vineta d.o.o., Mostarska 99, 21000 Split, Croatia Phone: +385 95 912 7412 E-Mail: hari@monachusyachts.com



Čamci

L I B E CCI O

9. 5

/

Boats

WA L K A R O U N D

INOVATIVAN I MLAD U SRCU G

ozzi Mimi slavi veliki uspeh modela Libeccio 9.5 Walkaround, od kojih je nekoliko jedinica prodato, a u toku su mnogi pregovori o isporukama u oktobru 2021. godine. Prvi primerak, koji pripada mladom italijanskom vlasniku, nedavno je porinut, dok su mnogi drugi u izradi za kupce na području Mediterana i u severnoj Evropi. Model koji je projektovao Valerio Rivellini i koji je predstavljen na poslednjem sajmu nautike u Đenovi, Libeccio 9.5 Walkaround, nudi velike otvorene prostore sa centralno postavljenom konzolom i barom na krmi. Ispod palube se nalaze trpezarija i bračni ležaj. Sa svoja dva HP Yanmar motora od po 200 KS, čamac postiže maksimalnu brzinu od 27 čvorova, ali takođe može biti opremljen sa dva motora od 230 KS kako bi postigao maksimalnu brzinu od 32 čvora, ili jednim motorom od 250 HP za najveću brzinu od 25 čvorova. Ovaj moderni čamac, namenjen dinamičnim mladim ljudima, istovremeno je obdaren velikom elegancijom i šarmom. Rezultat je uspeha prethodnog modela, Libeccio 9.5 Sport, a odlikuje se redizajniranom palubom, koja pruža bolju iskorišćenost spoljnih prostora, sa simetrično pozicioniranom centralnom konzolom. Čamac integriše niz inovativnih rešenja, poput čvrste nadstrešnice koju podupiru samo dva bočna kraka, a koja pruža hlad kroz prozračnu mrežu, ili sjajnog obojenog krmenog modula od mahagonija sa skrivenim sedištem, koji se takođe može koristiti kao kuhinjska jedinica. Čamac je dugačak 9,5 metara i širok 3 metra, a krmeni deo sadrži udobnu sofu koja se može pretvoriti u ležaj za sunčanje, kao i sto za šest osoba, dok je unutra velika trpezarija sa bračnim krevetom i odvojenim kupatilom. Takođe dostupan u verziji sa jednim motorom, čamac lansiran na potezu mora između Napulja i Kaprija pokretao je par Yanmar 200HP motora, zahvaljujući kojima je postigao maksimalnu brzinu od 27 čvorova. Visoke performanse su jedna od glavnih karakteristika modela koje je izgradilo poznato napuljsko brodogradilište, a čiji je cilj pronalaženje savršene ravnoteže između tradicionalnih linija gozzo čamaca Kampanje i visokih performansi adrenalinske vožnje. Model 9.5, koji se alternativno može opremiti jednim motorom od 250 KS, jedan je od modela koji najbolje predstavljaju ovu filozofiju, a brojne nedavno primljene porudžbine potvrđuju da se pokazao kao vredan izazova.

66 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


LIBECCIO 9.5 WALKAROUND Ukupna dužina: 9,5 m Dužina trupa: 8,3 m Širina: 3 m Težina: 5.000 kg Motori: 2x200 ks / 1k200 ks Najveća brzina: 32 čv EC kategorija projekta: Kategorija B Kapacitet (osoba): 10 Ležajevi: 4

LIBECCIO 9.5 WALKAROUND Length overall: 9.5 m Hull length: 8.3 m Beam: 3 m Weight: 5,000 kg Engines: 2x200 hp / 1x200 hp Top speed: 32 kn EC design category: Category B Capacity (pax): 10 Berths: 4

67 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Paluba je napravljena od dragocenog starog tikovog drveta. Libeccio 9.5 je neverovatno prostran i udoban i može da primi do 10 ljudi / The deck is made of valuable old teak wood. Libeccio 9.5 is incredibly spacious and comfortable and can accommodate up to 10 people



Ovaj model nudi velike otvorene prostore sa centralno postavljenom konzolom i barom na krmi / This model offers large outdoor spaces with a central console and a wet bar aft


Ča mci

L I B E CCI O

9. 5

/

B oats

WA L K A R O U N D

INNOVATIVE AND YOUNG AT HEART G

ozzi Mimì is celebrating the big success of the Libeccio 9.5 Walkaround, of which several units have been sold and many negotiations are underway for deliveries in October 2021. The first unit, belonging to a young Italian boat owner, was recently launched, while many others are being made for customers in the Mediterranean area and Northern Europe. Designed by Valerio Rivellini and presented at the last Genoa Boat Show, the 9.5 Walkaround offers large outdoor spaces with a central console and a wet bar aft. Below deck is a dinette and a double bed. With its two 200 HP Yanmar engines, the boat reaches a top speed of 27 knots, but can also be equipped with two 230 HP engines to achieve a top speed of 32 knots, or with a single 250 HP engine for a peak speed of 25 knots. This modern boat, designed for dynamic young people, is at the same time endowed with great elegance and charm. It is the upshot of the success of the previous model, the Libeccio 9.5 Sport, and features a redesigned deck, which better exploits outdoor areas, with a symmetrical central console. The boat integrates a number of innovative solutions, such as the rigid, unbolted canopy supported by just two side arms, which provides shade through the breathable mesh, or the glossy painted mahogany stern bar module with hidden

seat, which can also be used as a kitchen unit. The boat is 9.5 metres long and 3 metres wide and the stern section features a comfortable sofa that can be converted into a sundeck and a table for six people, while inside is a large dinette with a double bed and a separate bathroom. Also available in single-engine version, the boat launched in the stretch of sea between Naples and Capri was powered by a pair of Yanmar 200HP engines, thanks to which she reached a top speed of 27 knots. High performance is one of the main characteristics of the models built by the Neapolitan boatyard, whose aim is to find the perfect balance between the traditional lines of Campania's gozzo boats and high-performance, adrenalin-fuelled navigation. The 9.5, which can alternatively be fitted with a single 250 HP engine, is one of the models that best represents this construction philosophy, and the numerous orders recently received well confirm that it has proved worthy of the challenge.

Brodogradilište Mimi rodilo se 1975. godine u Napulju, iz ljubavi porodice Senese prema moru The Mimì Shipyard was born in Naples in 1975, out of the S enese f a m i l y ’s l o v e f o r t h e s e a

Navis Marine d.o.o. / Exclusive Distributor for Croatia and Serbia Main office: Trg žrtava fašizma 5, 10000 Zagreb, Croatia / T +385 1 4635 261 F +385 1 4635 281 M +385 98 278 275 Coast office: Marina Lav - Hotel Le Meridien Lav, 21000 Split, Croatia / M +385 91 43 43 423 navis@navis-marine.com / www.navis-marine.com /www.azimutyachts.hr / www.azimutyachts.rs

71 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Predstav lj amo

/

Present

ABSOLUTE WEEKEND ROVINJ JOŠ JEDAN ABSOLUTE WEEKEND JE ZA NAMA, I DOK SU PRIPREME ZA VENECIJU U TOKU, PODSETIMO S E K A KO J E I ZG L E DAO OVA J S P E K TA K U L A R N I DOGAĐAJ U ROVINJU, ODRŽAN OD 14. DO 16.MAJA. Y E T A N OT H ER A B S O LU T E WEEK EN D I S B EH I N D U S A N D W H I L E P R E PA R AT I O N S F O R V E N I C E A R E U N D E R W AY, L E T U S R E M E B E R W H AT T H I S S P E C TA C U L A R E V E N T I N R O V I N J , H E L D F R O M 1 4T H TO 1 6T H M AY, W A S L I K E . Za prizor koji je mamio uzdahe u novoj ACI marini, smeštenoj na nekoliko koraka od romantičnog istarskog gradića, bili su odgovorni neki od dobro poznatih modela prestižnog italijanskog brodogradilišta: Absolute 47 fly, Navetta 58, Navetta 73... Adriatic Wave Group ima sedište u Rovinju u Hrvatskoj i podružnicu u Veneciji u Italiji, a postala je jedna od najvažnijih kompanija za prodaju jahti u Evropi, zahvaljujući stručnom vođenju koje osnivači Mario Cakar i Gimmy Valente duguju velikom iskustvu na tržištu jahti od 1997. godine. Kao zvanični diler za ABSOLUTE YACHTS u Jadranskom moru od 2004. godine, zahvaljujući njihovoj posvećenosti, nagrađeni su u 2014. i 2019. godini za TOP DILERA za rezultate prodaje i kvalitet pružene usluge. Adriatic Wave je organizacijom ponovo opravdao titule lidera u prodaji luksuznih motornih jahti, službenog zastupnika za ABSOLUTE na Jadranu, ali i pokazao da je sjajan domaćin. Some of the famed models of the prestigious Italian shipyard were responsible for the scene that caused gasps of admiration in the new ACI marina, located just a few steps from the romantic Istrian town: Absolute 47 Fly, Navetta 58, Navetta 73 ... Adriatic Wave Group is headquartered in beautiful Rovinj in Croatia, with a branch office in Venice in Italy. It has become one of the most important yacht dealer company in Europe, thanks to expert leadership of founders Mario Cakar and Gimmy Valente, who have gained vast experience in the yacht market since 1997. Official ABSOLUTE YACHTS dealer in the Adriatic sea since 2004, due to their commitment, they have been awarded in 2014 and 2019 as TOP DEALER for the sales outcomes and the quality of the service carried out. Adriatic Wave once again justified the title of the leader in the sale of luxury motor yachts, the official representative for ABSOLUTE on the Adriatic, but also showed that it is a great host.


Vr h u n s k i i ta l ij a n s k i kva l i tet j e ka ra kte r i sti ka d i zaj n a k o m p a n i j e A b s o l u t e Ya c h t s , s v i n j i h o v i p r o i z v o d i i m a j u p r e f i n j e n u l e p o t u , v e l i k u s v e s t r a n o s t i b e s k o m p r o m i s n u ​​ funkcionalnost To p I t a l i a n q u a l i t y i s a d i s t i n c t i v e c h a r a c t e r i s t i c o f A b s o l u t e Ya c h t s ’ d e s i g n , a l l t h e i r p r o d u c t s h a v e r e f i n e d b e a u t y, g r e a t v e r s a t i l i t y, a n d u n c o m p r o m i s e d functionality

Adriatic Wave Rovinj Croatia +385 989173629, mario@adriaticwave.com ACI MARINA ROVINJ Šetalište Vijeća Europe 1 www.adriaticwave.com




Photo Credits: Kokomo Private Island Fiji


Destina cije

/

Destinations

KOKOMO PRIVATE ISLAND FIJI Raj za one koji traže jedinstvena iskustva / A paradise for those in search of unique experiences


Destina cije

K

/

Destinations

Baš kao raj

okomo Private Island je najekskluzivnije odmaralište na Fidžiju, fantastično nagrađivano mesto smešteno u prelepom privatnom ostrvskom okruženju. Izgrađeno od strane poznatog australijskog investitora u nekretnine Langa Vokera i otvoreno na proleće 2017. godine, privatno ostrvo Kokomo Fidži je all-inclusive privatno mesto za beg, bez obzira na godine.Neometan privatni raj, ostrvo se prostire na oko 56 hektara, prošarano zelenim prostranstvima, i jedno je od retkih ostrva na Fidžiju sa impresivnom belom peščanom plažom. Kokomo Private Island Fiji ostvarenje je sna vlasnika Langa Vokera: stvoriti vrhunsko ostrvsko odmaralište, mesto bez premca, ali opuštenog luksuza, u kombinaciji sa prirodnom lepotom pejzaža. Pošto je 50 godina živeo u svetu građevinske industrije, Lang u svom prvom ostrvskom poduhvatu prepliće tradicionalni fidžijski dizajn sa modernim savremenim životom, konceptom koji se proteže kroz celo ostrvo. On i njegova porodica stvorili su pravi ostrvski raj za one koji traže jedinstvena iskustva; utočište za porodice i utočište za mladence na medenom mesecu, gde se brine o svemu, od spektakularnog dolaska hidroavionom do izuzetnih prostora za obedovanje i smeštaj, a sve uz niz avantura i mora nadohvat ruke. Naređane raštrkano duž dve ostrvske plaže, 21 ekskluzivna vila, Sunrise i Sunset, kreću se od jedne do tri spavaće sobe, nudeći neometan pogled na plažu i okean i apsolutnu privatnost - svaka sa svojim ‚‚beskonačnim'' bazenom i privatnim molom, sa direktnim pristupom belom pesku i kristalno bistroj vodi. Pet luksuznih rezidencija sakriveno je usred bujnog pejzaža na vrhu brda, odakle se pruža najbolji pogled na ostrvo. Izuzetno izolovani, u netaknutoj prirodi i projektovani sa puno

pažnje posvećene arhitektonskim detaljima - održivi, savremeni dizajn sa tradicionalnim fidžijskim primesma - Kokomo Private Island Fiji’s Luxury Residences su samostalni ostrvski smeštaj. Postavljajući novi standard u fidžijskoj kuhinji, Kokomo garantuje da je trpeza na ostrvu praznik za čula, gde se priprema divna hrana od lokalno uzgajanih proivoda i transformiše u dekadentna gurmanska jela. Gosti se mogu prepustiti jednom od tri ostrvska ležerna restorana ili se odlučiti za privatne obroke - na plaži, kraj bazena, na nekom drugom mestu ili u vili, dostupno od izlaska do zalaska sunca - a za jedinstveno kulinarsko iskustvo, restoran šefa kuhinje je savršeno mesto za grupno slavlje. Iskustvo fidžijskih spa centara na Kokomo Private Island jedno je od najholističkijih i najlekovitijih spa iskustava na planeti, sa otvorenim površinama za tretmane koje sadrže neke od jedinstvenih specijalnih tretmana u odmaralištu, uključujući podmlađujuće terapije lica, kompletne pakete za oživljavanje tela, masažu sa morskim školjkama, pacifičku majstorsku masažu, tretmane za kosu i posvećene hamamom inspirisane terapije tela. Najnovije i najraskošnije čarter odredište u južnom Tihom oceanu, Kokomo Private Island obavezna je destinacija za plan plovidbe svakog gosta na jahti ukoliko plovi pored Fidžija. Odredište na kojem netaknuti grebeni postavljaju scenu za iskustvo bez premca, spektakularne plaže sa belim peskom su potpuno vaše, privatnost je od najvećeg značaja, usluga je vrhunska, restorani su izuzetni, a vi ste prioritet. Uz dve mogućnosti - Istražite Kokomo ili Usidrite se i ostanite - gost može izabrati da ostane usidren na svom brodu i istraži ostrvo ili se iskrca i potpuno uroni u iskustvo Kokomo ostrva.

78 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Smešteno u netaknutoj prirodi a r h i p e l a g a Ka d a v u , j u ž n o o d ko p n a F i d ž i j a , Ko ko m o P r i va te I s l a n d okruženo je velikim grebenom A st ro l a b, čet v r ti m p o ve l i č i n i n a planeti i poznatom po ronjenju sa bocom, ribolovu i ronjenju sa disaljkom Lo c a te d i n t h e p r i st i n e Ka d a v u I s l a n d s , s o u t h of t h e F i j i a n m a i n l a n d , Ko ko m o Island is encircled by the Great A s t r o l a b e R e e f, t h e f o u r t h l a r g e s t o n the planet and famous for its worldc l a ss d i v i n g , f i s h i n g a n d s n o r ke l l i n g


Destina cije

K

/

Destinations

Just Like Paradise

okomo Private Island je najekskluzivnije odmaralište na Fidžiju, fantastično nagrađivano mesto smešteno u prelepom privatnom ostrvskom okruženju. Izgrađeno od strane poznatog australijskog investitora u nekretnine Langa Vokera i otvoreno na proleće 2017. godine, privatno ostrvo Kokomo Fidži je all-inclusive privatno mesto za beg, bez obzira na godine.Neometan privatni raj, ostrvo se prostire na oko 56 hektara, prošarano zelenim prostranstvima, i jedno je od retkih ostrva na Fidžiju sa impresivnom belom peščanom plažom. Kokomo Private Island Fiji ostvarenje je sna vlasnika Langa Vokera: stvoriti vrhunsko ostrvsko odmaralište, mesto bez premca, ali opuštenog luksuza, u kombinaciji sa prirodnom lepotom pejzaža. Pošto je 50 godina živeo u svetu građevinske industrije, Lang u svom prvom ostrvskom poduhvatu prepliće tradicionalni fidžijski dizajn sa modernim savremenim životom, konceptom koji se proteže kroz celo ostrvo. On i njegova porodica stvorili su pravi ostrvski raj za one koji traže jedinstvena iskustva; utočište za porodice i utočište za mladence na medenom mesecu, gde se brine o svemu, od spektakularnog dolaska hidroavionom do izuzetnih prostora za obedovanje i smeštaj, a sve uz niz avantura i mora nadohvat ruke. Naređane raštrkano duž dve ostrvske plaže, 21 ekskluzivna vila, Sunrise i Sunset, kreću se od jedne do tri spavaće sobe, nudeći neometan pogled na plažu i okean i apsolutnu privatnost - svaka sa svojim ‚‚beskonačnim'' bazenom i privatnim molom, sa direktnim pristupom belom pesku i kristalno bistroj vodi. Pet luksuznih rezidencija sakriveno je usred bujnog pejzaža na vrhu brda, odakle se pruža najbolji pogled na ostrvo. Izuzetno izolovani, u netaknutoj prirodi i projektovani sa puno

pažnje posvećene arhitektonskim detaljima - održivi, savremeni dizajn sa tradicionalnim fidžijskim primesma - Kokomo Private Island Fiji’s Luxury Residences su samostalni ostrvski smeštaj. Postavljajući novi standard u fidžijskoj kuhinji, Kokomo garantuje da je trpeza na ostrvu praznik za čula, gde se priprema divna hrana od lokalno uzgajanih proivoda i transformiše u dekadentna gurmanska jela. Gosti se mogu prepustiti jednom od tri ostrvska ležerna restorana ili se odlučiti za privatne obroke - na plaži, kraj bazena, na nekom drugom mestu ili u vili, dostupno od izlaska do zalaska sunca - a za jedinstveno kulinarsko iskustvo, restoran šefa kuhinje je savršeno mesto za grupno slavlje. Iskustvo fidžijskih spa centara na Kokomo Private Island jedno je od najholističkijih i najlekovitijih spa iskustava na planeti, sa otvorenim površinama za tretmane koje sadrže neke od jedinstvenih specijalnih tretmana u odmaralištu, uključujući podmlađujuće terapije lica, kompletne pakete za oživljavanje tela, masažu sa morskim školjkama, pacifičku majstorsku masažu, tretmane za kosu i posvećene hamamom inspirisane terapije tela. Najnovije i najraskošnije čarter odredište u južnom Tihom oceanu, Kokomo Private Island obavezna je destinacija za plan plovidbe svakog gosta na jahti ukoliko plovi pored Fidžija. Odredište na kojem netaknuti grebeni postavljaju scenu za iskustvo bez premca, spektakularne plaže sa belim peskom su potpuno vaše, privatnost je od najvećeg značaja, usluga je vrhunska, restorani su izuzetni, a vi ste prioritet. Uz dve mogućnosti - Istražite Kokomo ili Usidrite se i ostanite - gost može izabrati da ostane usidren na svom brodu i istraži ostrvo ili se iskrca i potpuno uroni u iskustvo Kokomo ostrva.

80 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Gosti mogu iskusiti brojne isceliteljske moći Fidžija u ovim ritualima i tradicijama, uz visoko kvalifikovane terapeute koji su prihvatili dugo isprobane isceliteljske tradicije sa pacifičkih ostrva, metoda koja spaja S odashi tretmane svetske klase sa autohtonom majstorskom masažom pacifičkih ostrva i ritualima lepote Guests can experience the many healing powers of Fiji with these restorative spa rituals and traditions, with highly-skilled therapists who have embraced the longp ra c t i ce d h e a l i n g t ra d i t i o n s of t h e Pa c i f i c Islands, which blends world- class S odashi t re a t m e n ts w i t h i n d i g e n o u s Pa c i f i c I sl a n d master y massage and beaut y rituals


Gastronomija

/

Gastronomy

PIAZZA DUOMO

POTRAGA ZA SAVRŠENSTVOM FILOZOFIJA

Kuhinja Piazza Duomo kreativni je domen Enrika Kripe. Zajedno sa svojom brigadom svakodnevno je zauzet radeći na dugotrajnim kulinarskim pripremama kako bi udovoljio i uvek zadivio najzahtevniju klijentelu nečim novim. Svestan od samog početka bogatstva i raznolikosti koje nude lokalni proizvodi, Kripa je svoje međunarodno iskustvo doneo u područje koje se može pohvaliti duboko ukorenjenom tradicijom kao oblasti Lange, predstavljajući neobične ukuse, ali istovremeno nastavljajući da poštuje i pridaje značaj lokalnom gajenim sastojcima. Osnovna tema je upotreba vrhunskih sirovina, pažljivo odabranih u skladu sa godišnjim dobom, a zatim spretno pretvorenih u umetnička dela na način za koji su sposobni samo talentovani kuvari. Kripa: "Za kuvara je boravak ovde čarolija. Ljudi iz oblasti Langa navikli su da dobro jedu. Lokalni proizvodi su spektakularni i kupuju ih i jedu svaki dan u jednostavnim ili složenijim jelima."

VINA

Vino je nesumnjivo ključni element za restoran koji cilja na vrhunski kvalitet. U Piazza Duomo ovaj koncept je naglašen direktnom vezom sa porodicom Ćereto, koja se bavi proizvodnjom vina već 3 generacije. Da odaberu i odneguju dragocene boce u podrumu, pozvali su Vinćenca Donatiela, zaljubljenika u svoj posao, dinamičnog mladog somelijera koji zna kako da zadivi svakom čašom.

UMETNOST, FRESKA FRANČESKA KLEMENTEA

Piazza Duomo je čuvena po Kripinom veštom kuvanju, ali kulinarskoj umetnosti šefa kuhinje pridružuje se još jedno remek delo koje ovaj restoran čini sasvim jedinstvenim i posebnim. U skladu sa strašću za savremenom umetnošću koja prati projekte porodice Ćereto, duž celog plafona Piazza Duomo je upečatljiva freska napuljskog umetnika Frančeska Klementea. Ogroman list vinove loze - u čast porodice koja je naručila ovo delo - predstavlja mapu sveta sa svih pet kontinenata, sa izdancima koji se granaju u seriji metaforičnih slika duž 4 zida sobe u bledim bojama inspirisanim pejzažom Lange.

R

estorani Piazza Duomo i La Piola otvoreni su u starom gradskom jezgru Albe, glavnog grada oblasti Lange, u maju 2005. godine. Jedno mesto za dva kulinarska iskustva koja, iako veoma različita, dele pristup zasnovan na istraživanju i kvalitetu. Središnje ličnosti bile su porodica Ćereto, poznati pijemontski vinari i vatreni promoteri lokalnih izvora hrane i vina, i Enriko Kripa, talentovani i odlučni mladi kuvar iz oblasti Brianca severno od Milana, koji je želeo da započne svoje lično putovanje. Umesto takmičenja između tradicionalnog pijemontskog stila kuvanja u restoranu La Piola i istančane kreativnosti zastupljene u Piazza Duomo, projekat je imao za cilj da istakne i edukuje o kulturi dobrog življenja, jela i pića koja je taj region učinila jedinstvenim. Ovaj izbor je nagrađen uspehom za samo nekoliko godina, s tim da je Piazza Duomo sada kultna adresa za gurmane i sve koji vole hranu koja je nova, a nikad banalna, dok je La Piola postala glavna atrakcija za ljubitelje kuhinje tipične za ovaj region.

Kreiraju personalizovanu uslugu za svaku osobu, korak po korak, poštujući ukuse i očekivanja / They create a personalized service for each person, step by step, respecting tastes and expectations 82

n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Ka d a za v rš i te s a j e l o m u ve k treba da ostane želja da pojedete još malo/ When the dish is finished, it should always leave you with the desire to eat a little more


THE SEARCH FOR PERFECTION P

iazza Duomo and La Piola restaurants opened in the old town centre of the capital of the Langhe, Alba, in May 2005. A single location for two culinary experiences which, though very different, share an approach to research and quality. The central figures involved were the Ceretto family, well-known Piedmontese wine entrepreneurs and ardent promoters of the local food and wine resources, and Enrico Crippa, a talented and determined young chef from the Brianza area north of Milan, who was looking to start out on his own personal journey. Rather than a competition between La Piola's traditional Piedmontese style of cooking and the refined creativity of Piazza Duomo though, the project set out to highlight and educate in the culture of good living, eating and drinking that has made their region unique. This choice has been rewarded with success in just a few years, with Piazza Duomo now being a cult address for gourmets and anyone who loves food that's new, yet never banal, while La Piola has become a major attraction for fans of the region's cuisine.

PHILOSOPHY

The kitchen of Piazza Duomo is Enrico Crippa's creative domain. Together with his brigade he is busy here every day working on lengthy preparations to cater for and continually amaze the most demanding clientele with something new. Well-aware since the outset of the wealth and variety offered by local produce, Crippa has brought his international experience to an area boasting traditions as deep-rooted as those of the Langhe by presenting unusual flavours, while continuing to respect and attach importance to locally-sourced ingredients. The underlying theme is the use of prime raw materials, carefully selected in keeping with the season and then skilfully turned into works of art in a way that only talented chefs are capable of. Crippa: „For a chef, being here is magical. The people of the Langa are used to eating well. The local produce is spectacular, and they buy and eat it every day, in simple or more elaborate dishes.“


G astron omij a

/

Ga stronomy

WINES

Wine is unquestionably a critical element for a restaurant targeting top quality. At Piazza Duomo this concept is emphasized by the direct link with the Ceretto family, who have been wine producers for 3 generations. To select and nurture the precious bottles in their cellar they called on Vincenzo Donatiello, a keen, dynamic young sommelier who knows how to astonish with every glass.

ART, THE FRESCO BY FRANCESCO CLEMENTE

Piazza Duomo is celebrated for Crippa's skilful cooking, but the chef's culinary art is joined by a further masterpiece in making this restaurant quite unique and special. In keeping with the passion for contemporary art which accompanies Cerretto family projects, standing out along the entire ceiling of Piazza Duomo is a fresco by the Neapolitan artist Francesco Clemente. A gigantic vine-leaf - in honour of the commissioning family - embraces a map of the world with its five continents, with shoots branching out in a series of metaphorical images along the 4 walls of the room in pale colours inspired by the Langa landscape.

85 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


F I R I TA L I A A N D C A N T E R B U RY 3 0 CO L L E C T I O N

Dašak Britanije u Apuliji


S

eoska kuća u oblasti Ostuni, preuređena tokom vremena, čiji je jedini vredan deo bio trullo (tradicionalna kuća za to podneblje, od kamena, sa kupastim krovom). Cilj projekta bio je potpuno redefinisati građevinu kako bi se stvorio bolji raspored prostorija i poboljšati spoljne prostore uz dodavanje bašte i bazena. Odlučeno je da dvospratnu kuću treba obnoviti u elegantnom, prefinjenom stilu, sa vanvremenskom klasičnom i romantičnom notom. Izazov je bio pronaći najbolji način za spajanje smelog nameštaja i završne obrade sa prostorima koje karakterišu osnovni arhitektonski elementi, tipični za ovo podneblje, postavljeni na srebrnkasto-zelenoj pozadini veličanstvenih maslina, koje stvaraju očaravajuću atmosferu mira i tišine. Casa Natalie ima različite ambijente i kombinacije završnih obloga. Beli zidovi stvaraju snažan kontrast sa obojenim nameštajem i ukrašenim materijalima, čineći ih istaknutim, posebno jarko plavoj kuhinji koju su napravili lokalni majstori. Spavaće sobe i kupatila su najukrašeniji prostori, sa zanatskim, ručno oslikanim keramičkim pločicama. Glavno kupatilo, koje karakteriše snažni kontrast između mat površina napravljenih od mermera Carrara i sjajnih keramičkih pločica, ukrašeno je slavinama Fir Italia Canterbury 30, u varijanti sa odabranom elegantnom i prefinjenom završnom obradom English Deluxe Gold. Anglosaksonski stil oživljen je u ovoj kolekciji slavina sa dve ručke koje odlikuju jednostavne, stilizovane linije. Canterbury 30 obnavlja vrednosti estetike Stare Engleske, dajući život elementima opremanja i nameštaja koji stvara toplu i gostoljubivu atmosferu, koja podseća na britansku tradiciju okruživanja vlasnika tradicionalnim predmetima koji podsećaju na prošla vremena i čine da se osećate kao kod kuće. Upravo umivaonik, šipka za tuš, šipka za grejanje peškira i usklađeni dodaci za kupatilo, svi u Deluxe Gold završnoj obradi, predstavljaju elemente koji povezuju tri kupatila u kući: vlasničko kupatilo, drugo kupatilo i gostinsko kupatilo, a sva se nalaze u različitim delovima kuće. U drugom kupatilu mermer ustupa mesto klasičnom crno-belom rasporedu pločica kao šahovska ploča, a polirani beli zid malterisan u stilu mermera, uokviruje sve različite detalje u retro stilu. Crna emajlirana kada od livenog gvožđa upotpunjuje ovo crno-belo kupatilo zlatnim dodacima, a ukrašeno je i antikvitetima i elegantnim baršunastim stolicama. Gostinsko kupatilo je posebno vredno pomena. Poput dragulja postavljenog u kamenu, u potpunosti je prekriveno Vietri majolika pločicama Frančeska De Maja, stvarajući tako živopisno okruženje sa snažnim vizuelnim uticajem; za ovo kupatilo je takođe izabrana kolekcija slavina Fir Italia Canterbury 30, opet u završnoj obradi Delux Gold.

Canterbury 30 obnavlja vrednosti estetike Stare Engleske, dajući život elementima koji stvaraju toplu i gostoljubivu atmosferu, koja podseća na britansku tradiciju okruživanja vlasnika tradicionalnim predmetima / Canterbury 30 reinterprets the values of Old England aesthetics, giving life to furnishing elements that create a warm and welcoming atmosphere, reminiscent of the British tradition of surrounding yourself with traditional objects 87 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


F I R I TA L I A A N D C A N T E R B U RY 3 0 CO L L E C T I O N

A Touch of Britain in the Apulia Countryside


En te rij e r

/

Interior

A

country house in the Ostuni area, remodelled over time and with the trullo itself being the only element of value. The aim of the project was to completely redefine the building in order to create a better distribution of the rooms, and to enhance the outdoor spaces with the addition of a garden and a swimming pool. It was decided that the two-storey house should be renovated in an elegant, refined style, with a timeless classic and romantic touch. The challenge was finding the best way to integrate the bold furnishings and finishes with the environments characterized by essential architectural elements, typical of the area, set against a silvery green background of majestic olive trees, which create an enchanting atmosphere of peace and tranquillity. Casa Natalie has various different environments and combinations of finishes. The white walls create a strong contrast with the coloured furnishings and decorated materials, making them stand out, in particular the bright blue kitchen, which was made by local craftsmen. The bedrooms and bathrooms are the most decorated environments, with artisanal hand-painted ceramic tiles. The master bathroom, characterised by the strong contrast between the opacity of the Carrara marble and the glossy ceramic tiles, is embellished with Fir Italia Canterbury 30 taps, chosen with the elegant and refined English Deluxe Gold finishing. The Anglo-Saxon style is revived in this two-handle tap collection with simple, stylised lines. Canterbury 30 reinterprets the values of Old England aesthetics, giving life to furnishing elements that create a warm and welcoming atmosphere, reminiscent of the British tradition of surrounding yourself with traditional objects that recall past times and make you feel at home. And it is precisely the Deluxe Gold finishingthree-hole wash basin and bidet mixer, shower bar, towel heating rail and coordinated bathroom accessories that connect the three bathrooms in the house: the master bathroom, the second bathroom, and the guest bathroom, located in different areas of the house. In the second bathroom, the marble gives way to a classic black and white checkerboard and the polished white marmorino plaster wall finish frames all the different details with a retro touch. The black enamelled cast iron bathtub completes this entirely "black and white" bathroom with gold accessories, embellished with antiques and elegant velvet chairs. The guest bathroom is of particular note. Like a jewel set in stone, it is completely covered with Vietri majolica tiles by Francesco De Maio, thereby creating a colourful environment with a strong visual impact; Fir Italia Canterbury 30 tap and mixer collection was also chosen for this bathroom, again in the Deluxe Gold finishing.

89 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Izdavačka kuća Laguna preporučuje H I LJA DU B RO D OVA Natali Hejns

Recommended by Laguna Publishing House

A L E KSA N DA R V E L I K I Entoni Everit

Snažna pripovest o Trojanskom ratu u potpunosti ispričana iz ženskog ugla, koja daje glas ženama, devojkama i boginjama koje su tako dugo ćutale.

Šta možemo da naučimo iz zapanjujućeg uspona i tajanstvene smrti najvećeg osvajača starog sveta? Ko je bio Aleksandar u svoje doba?

A THOUSAND SHIPS Natalie Haynes

ALEXANDER THE G R E AT Anthony Everitt

A powerful story about the Trojan War narrated completely from female perspective, which gives voice to women, girls and goddesses who have been silent for so long.

What can we learn from the astonishing rise and mysterious death of the greatest conqueror of the ancient world? Who was Alexander in his day?

FLAJŠMAN JE U ŠKRIPCU Tafi Brodeser–Akner

ČOVEČANSTVO: I S T O R I J A K OJ A U L I V A NADU Rutger Bregman Ove naslove možete naći u svim Delfi knjižarama, Laguninim klubovima čitalaca, onlajn knjižari delfi.rs, kao i na sajtu laguna.rs. These titles can be found in all Delphi b o o ksto res, La g u n a readers' clubs, o n l i n e b o o ksto re delfi.rs, as well as on the laguna.rs we bs i te.

Tobi Flajšman je mislio da zna šta da očekuje od života nakon razvoda. Svakako nije mislio da će mu Rejčel banuti na prag, istresti decu i otići zauvek...

Prećutna je pretpostavka da su ljudi loši. Ali šta ako to nije tačno? Novo viđenje istorije čovečanstva, rešeno da dokaže da smo stvoreni za dobrotu.

FLEISHMAN IS IN TROUBLE Taffy Brodeser-Akner

HUMANKIND: A HOPEFUL H ISTO RY Rutger Bregman

Toby Fleischman thought he knew what to expect from life after the divorce. He certainly didn't think that Rachel would come to his doorstep, drop off the children and leave forever ...

There is a tacit assumption that people are bad. But what if that isn't true? A new vision of the history of mankind, determined to prove that we were created for goodness.

90 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021



Na k it/Jewelr y





Moda

/

Fa shi on

BOJE SU NOVA CRNA COLORS ARE THE NEW BLACK Jedino pravilo je da nema pravila, samo budite kreativni / The only rule is 'there are no rules', just be creative

Andrea Iyamah

Victoria's Secret

Inamorata

SWIMSUIT The main star of summer is definitely the swimsuit. Colors are k n ow n to a f fe c t m o o d , so i f yo u p l a n to s p e n d su n ny d a ys o n the beach, let the cheerful and bold colors serve as inspiration w h e n c h o osi n g sw i m su i ts a n d fe e l i n g s.

96 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021

Photo credits: FREEPIK

KU PA Ć I KOS T I M I

Glavna zvezda leta je svakako kupaći kostim. Poznato je da b oj e u ti č u n a ra s p o l ože nj e, p a u ko l i ko p l a n i ra te d a p rove d ete sunčane dane na plaži, neka vam vesele i smele boje posluže kao inspiracija pri odabiru kostima i osećanja.


NAOČARE

Versace

Osim što štite vaše oči, naočare za sunce su i nezaobilazan modni detalj. Začinite izgled bojama koje će podići svaku odevnu ko m b i n a c ij u n a v i š i n i vo. S a d a definitivno možete da gledate svet k roz r u ž i ča ste n a o ča re… i l i ze l e n e.

SUNGL ASSES Apart from protecting your eyes, sunglasses are also a must-have fa sh i o n d eta i l . S p i ce u p yo u r l o o k with colors that will boost any clothing combination taking it to the next level. Now you can definitely see the world through pink glasses… or green ones.

Staud

Bottega Veneta

Fendi

Dior TORBE

Ima neka tajna veza između žena i torbi. Ve l i k e , m a l e , j e d n o b o j n e , š a r e n e , k a k v e g o d b i l e - to r b e s u n e o p h o d n e. L a ko se u k l a p aj u u z sve p r i l i ke i ko m b i n a c ij e, a l eto je najbolja prilika da prošetate upadljive torbe i zaboravite na modna ograničenja. Jer pravilo je da nema pravila!

Aquazzura

BAGS There is a secret connection between wo m e n a n d b a g s. B i g , s m a l l , m o n o c h ro m e, colorful, whatever the kind - bag is a bare n e c e s i t y. B a g s e a s i l y f i t f o r a l l o c c a s i o n s and combinations, and summer is the best opportunit y to walk around with st r i k i n g b a g s a n d fo rg et a b o u t a l l fa sh i o n restrictions. Because the rule is that there are no rules!

Mango

OBUĆA

Ve r u j e m o d a v a m j e d o s t a spor tskog izlgeda iz perioda ka ra n ti n a . Vre m e j e d a ku ć n e papuče i patike budu zamenjene ženstvenim komadima. Spremite se, za b a va p o č i nj e…

Shekudo Valentino

F O OT W E A R We b e l i e v e t h a t y o u h a v e h a d enough of the sport y look from the quarantine period. It 's time to replace home slippers and s n e a ke r s w i t h m o r e f e m i n i n e p i e c e s . G e t r e a d y, t h e f u n begins…

Mansur Gavriel


S a tovi

/

Watches

BR 03-92 DIVER RED BRONZE


Jedinstvo funkcije i forme

R

onilački satovi Bell & Ross nude savršena rešenja za istraživanje okoline koja je istovremeno fascinantna i opasna. Pomorska stručnost ovog brenda rođena je iz spajanja znanja i veština projektanata, majstora časovničarstva i podvodnih stručnjaka. Svaki časovnik je dizajniran tako da se prilagodi svom specifičnom okruženju. Bell & Ross je razvio satove DIVER BRONZE koji su u savršenom skladu sa morskom dubinom. Nakon što je objavio crnu verziju 2018. godine, zelenu verziju 2019. godine, a plavu prošle godine, ovaj brend sada upotpunjava svoju paletu crvenom bojom. Kućište i okvir napravljeni su od satenski polirane CuSn8 Bronze, legure koja kombinuje 92% bakra i 8% kalaja, a koja je duboko povezana sa istorijom ronjenja, jer se u prošlosti koristila za kacige za morske dubine i brodsku izgradnju. Ukrašena naznakama ružičaste boje, bronza dobro podnosi starenje. Patina će naglasiti autentični i jedinstveni karakter ovog DIVER sata, omiljenog među kolekcionarima. Eloksirana crvena za okvir, crveni lak za brojčanik i crvenka-

sto-smeđa narukvica. Ove 3 nijanse koegzistiraju u savršenoj harmoniji i odlikuju se visokokvalitetnom završnom obradom. Kao i na prethodnim verzijama, svi metalni delovi kućišta su napravljeni od bronze, osim poleđine kućišta koja je napravljena od nerđajućeg čelika i eloksiranog aluminijumskog prstena okvira. Dostupan u ograničenom izdanju od 999 primeraka, BR 0392 DIVER RED BRONZE nosi amblem sata, kacigu za morske dubine ugraviranu na poleđini kućišta. Dragocen, ali otporan, BR 03-92 DIVER RED BRONZE odiše snagom karaktera i dizajniran je da prati gospodina avanturistu i na kopnu i na moru. Stalna težnja ovog brenda za izvrsnošću, izazovima i inovacijama potvrđena je u ovom elegantnom komadu koji ispunjava sve standarde za ronilačke satove koje je postavila Federacija švajcarske industrije satova, ISO 6425. Vodootporan do 300 metara, spreman je da osvoji dubine okeana. Mat smeđa kožna narukvica i bež šavovi potvrđuju autentičan vintage duh ovog sata, ali se može zameniti gumenom narukvicom za upotrebu tokom ronjenja.

Bell & Ross je razvio satove DIVER BRONZE koji su u savršenom skladu sa morskom dubinom. Nakon što je objavio crnu verziju 2018. godine, zelenu verziju 2019. godine, a plavu prošle godine, ovaj brend sada upotpunjava svoju paletu crvenom bojom

99 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


S a tovi

/

Watches

Function Meets Form

B

ell & Ross diving watches offer the perfect solutions when exploring an environment that is as fascinating, as dangerous. The maritime expertise of the brand is born from the convergence of the knowledge and skills of designers, master watchmakers and underwater experts. Each timepiece is designed to adapt to its specific surroundings. Bell & Ross has developed DIVER BRONZE timepieces that are perfectly in-keeping with the marine depth. After releasing a black version in 2018, a green version in 2019, and a blue one last year, the brand is now completing its shade card with red. Its case and bezel are made of satin-polished CuSn8 Bronze, an alloy combining 92% Copper and 8% Tin, that is deeply linked to diving history as it was used in the past for deepsea helmets and naval construction. Adorning hints of pink, the bronze will age well. The patina will emphasize the authentic and unique character of this DIVER watch, muchloved by collectors. Anodised red for the bezel, red lacquer for the dial and a

reddish-brown strap. The 3 shades work in perfect harmony and feature a high-quality finish. As on previous versions, all the metal parts of the case are made from bronze except the case-back, which is made from stainless steel, and the anodised aluminium bezel ring. Available in a limited edition of 999, the BR 03-92 DIVER RED BRONZE sports the watch's emblem, a deep-sea diver's helmet that is engraved on the case-back. Precious yet resistant, the BR 03-92 DIVER RED BRONZE is full of character and designed to accompany the gentleman adventurer both on land and at sea. The brand’s constant strive for excellence, challenge and innovation is confirmed in this elegant piece that meets all the standards for diving watches set by the Federation of the Swiss Watch Industry, ISO 6425. Water- resistant to 300 metres, it is ready to conquer the depths of the ocean. The matte brown leather strap and beige stitching confirms the watch's authentic vintage spirit but can be replaced with a rubber strap for use while diving.

Bell & Ross has developed DIVER BRONZE timepieces that are perfectly in-keeping with the marine depth. After releasing a black version in 2018, a green version in 2019, and a blue one last year, the brand is now completing its shade card with red

100 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021



S a m o 1 8 p r i m e r a k a s p e c i j a l n o g i z d a n j a B o w m o r e D B X - a b i ć e n a p r a v l j e n o p r e nego što budu isporučeni kupcima na događaju zatvorenog tipa u Škotskoj J u s t 1 8 s p e c i a l e d i t i o n B o w m o r e D B X ’s w i l l b e b u i l t b e f o r e t h e y a r e d e l i v e r e d t o customers at a private lifestyle experience in S cotland

102 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Automob ili

/

Cars

Aston Martin

DBX Bowmore Edition D BX B OW M O R E E D I T I O N Z A H VATA S U Š T I N U DVA L U KS U Z N A B R I TA N S K A BRENDA / DBX BOWMORE EDITION CAPTURES THE ESSENCE OF TWO LUXURY BRITISH BR ANDS


Retko iskustvo

S

UV Aston Martin, DBX, predstavljen je u ekskluzivnoj specifikaciji „Q by Aston Martin“ u čast inovativnog partnerstva ovog brenda sa legendarnom destilerijom single malt viskija - Bowmore. Upečatljiv model Aston Martin DBX Bowmore Edition predstavlja ostvarenje odeljenja za personalizaciju Q by Aston Martin, u čast partnerstva između dva britanska luksuzna brenda. Marek Reichman, izvršni potpredsednik i glavni kreativni direktor kompanije Aston Martin rekao je: „Aston Martin DBX je pružio savršen materijal za najviši nivo prilagođavanja Q by Aston Martin. Brendovi Aston Martin i Bowmore dele istu viziju stvaranja vanvremenske lepote i trajnog nasleđa, odani svom nasleđu, ali takođe prihvatajući nove metode, što se ogleda u izdanju DBX Bowmore. Trake od bakarnih kazana za viski ugrađene su u bočne ukrasne trake, a Bowmore tvid je upotrebljen u unutrašnjosti, Q by Aston Martin ponovo je stvorio prelepo, ograničeno izdanje vozila Aston Martin.“ Bowmore DBX je obložen upečatljivom bojom farbe, nazvanom Bowmore Blue, postojećom arhiviranom bojom koju je ekskluzivno za ovaj automobil vratio Q by Aston Martin. Kupci će imati mogućnost da izaberu neku drugu boju spoljaš-

njosti ako to budu želeli. Siva boja, nazvana Xenon Grey, koja na celoj površini daje metalik plavi odsjaj, biće ponuđena kao dodatna opcija za spoljašnjost. Umeci od bakra marke Bowmore, napravljeni od bakra iz originalnog kazana za viski, upotrebljeni su za naglašavanje bočnih traka DBX-a, kao znak poštovanja prema tradiciji koju kompanija neguje. Opcioni crni kočioni deo daje posebnu notu točkovima, a ukupnu eleganciju eksterijera ističu Aston Martin oznake, sa krilima ili samo sa natpisom, kao i Q by Aston Martin oznake za bočne delove. Kupci mogu da izaberu unutrašnjost Obsidian Monotone ili Copper Tan Metallic / Obsidian Duotone, obe opcije su naglašene delovima od Bowmore tvida, odražavajući ostrvsko poreklo kompanije. Kreirao ga je svetski poznati Islay Woollen Mill, osnovan 1883. godine, suptilnog i sofisticiranog dizajna, uključuje bakarnu i plavu boju, inspirisane ostrvskim prirodnim okruženjem i jezerima, čineći ga specifičnim i jedinstvenim za Bowmore i njegov ostrvski dom. Pored toga, unutrašnjost sadrži mnoge detalje kao što su polirani bakarni držači za čaše i pločice na pragovima, napravljene od recikliranog bakra od originalnog Bowmore kazana. Uz svaki automobil dolazi izbor posebno dizajnirane

104 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Automob ili

/

Cars

Umetak središnje konzole u sjajnoj crnoj boji sadrži ručno ugrađene detalje od bakarne folije The gloss black centre console trim inlay features b es p o ke h a n d - l a i d , copper foil detailing

dodatne opreme, kao što je prostirka za piknik od Bowmore tvida i kožna torba. Sa jedinstvenom arhitekturom dizajniranom specijalno za DBX, dizajn i proporcije odražavaju nepogrešiv stil. SUV sa 5 sedišta pruža svet luksuza i sadrži 4,0-litarski dvostruki turbo V8, podešen da isporučuje 550KS i 700Nm obrtnog momenta, pružajući uzbuđenje modernog GT-a. Iako to nije tradicionalni Aston Martin sportski automobil, DBX je sve što Aston Martin treba da bude: lep, ručno izrađen i tehnološki napredan. Svaki od 18 vlasnika Bowmore DBX-a biće pozvan na ekskluzivni događaj Aston Martin Art of Living u Škotskoj. Gosti će otputovati u Edinburg, gde će im biti predstavljeno njihovo sopstveno izdanje DBX, pre nego što krenu na 170 kilometara dugo putovanje spektakularnim škotskim selima, sa posetom mestima Loch Lomond i nacionalnom parku Trossachs pre nego što se ukrcaju na trajekt za Islay. Uz posetu predionici vune Islay Woollen Mill i ekskluzivne obroke tokom trodnevnog boravka, vlasnici će biti počašćeni i obilaskom destilerije Bowmore. Tokom ove vrlo posebne ture imaće priliku da napune sopstvenu flašu tridesetdevetogodišnjeg, posebno odabranog, Bowmore viskija, direktno iz bureta. Q by Aston Martin DBX Bowmore Edition se sada prodaje širom sveta, a isporuke kupcima će biti izvršene u 4. kvartalu 2021. godine.

105 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Kupci mogu da izaberu unutrašnjost O b s i d i a n M o n o t o n e i l i C o p p e r Ta n M eta l l i c / O bs i d i a n D u oto n e, o b e opcije su naglašene delovima od Bowmore tvida Customers can choose either the O b s i d i a n M o n o t o n e o r C o p p e r Ta n M e t a l l i c / O b s i d i a n D u o t o n e i n t e r i o r, both choices accented throughout b y f l a s h e s o f B o w m o r e Tw e e d

Rare experience

A

Metallic/Obsidian Duotone interior, both choices accented throughout by flashes of Bowmore Tweed, reflecting the company’s Islay ancestry. Created by the world-renowned Islay Woollen Mill, which was first established in 1883, the subtle and sophisticated design, incorporates copper and blue inspired by the island’s terroir and lochs, making it inherently unique to Bowmore and its island home. In addition, the interior holds many details such as polished copper cupholders, and sill plaques, made of recycled copper from the original Bowmore still. Each car comes with a selection of specially designed Q by Aston Martin accessories such as a Bowmore tweed picnic blanket and leather holdall. With a unique body architecture engineered just for DBX, the design and proportions reflect unmistakable style. The 5-seater SUV provides a world of luxury, and features a 4.0-litre twin- turbo V8, tuned to deliver 550PS and 700Nm of torque, providing the exhilaration of a modern GT. While it’s not a traditional Aston Martin sports car, the DBX is everything an Aston Martin should be: beautiful, hand-built and technologically-advanced. Each of the 18 Bowmore DBX owners will be invited to an exclusive Aston Martin Art of Living experience in Scotland. Guests will travel to Edinburgh where they will be presented with their own special edition DBX, before embarking on a 170-mile road trip through the spectacular Scottish countryside, taking in Loch Lomond and the Trossachs National Park before driving onto the ferry bound for Islay. Alongside a trip to Islay Woollen Mill and fine-dining throughout their three-night stay, owners will be treated to a private tour of the Bowmore Distillery. During this very special tour they will have the opportunity to hand-fill their own bottle of a 39 year-old, specially selected Bowmore straight from the cask. The Q by Aston Martin DBX Bowmore Edition is on sale globally now and customer deliveries will take place in Q4 2021.

ston Martin’s SUV, the DBX, has been revealed in an exclusive ‘Q by Aston Martin’ specification to celebrate the brand’s innovative partnership with legendary single malt whisky distillery, Bowmore. The striking Aston Martin DBX Bowmore Edition has been created by the marque’s personalisation service, Q by Aston Martin, in celebration of the partnership between the two British luxury brands. Marek Reichman, Aston Martin Executive Vice President & Chief Creative Officer said: “Aston Martin DBX has provided the perfect canvas for the highest level of Q by Aston Martin customisation. The Aston Martin and Bowmore brands share the same vision of creating timeless beauty and a lasting legacy, loyal to their heritage but also embracing new methods and this is reflected in the DBX Bowmore edition. Strips from the copper whiskey stills are inlayed into the side strakes and Bowmore Tweed accents the interior, Q by Aston Martin has once again created a beautiful, limited edition Aston Martin.” The Bowmore DBX is enrobed in a striking paint colour, named Bowmore Blue, an existing archive colour which has been brought back exclusively by Q by Aston Martin for this car. Customers will have the option to choose an alternative exterior paint colour should they so wish. Xenon Grey paint, which displays a blue metallic fleck throughout, will be offered as an additional exterior option. Bowmore-branded copper inlays using copper from the original whisky still have been used to accent the side strakes of the DBX, as a nod to the traditions maintained by the company. Optional black brake calipers provide a subtlety to the smoked wheels and the overall elegance of the exterior is highlighted by both script and wing Aston Martin badges and Q by Aston Martin fender badges. Customers can choose either the Obsidian Monotone or Copper Tan

106 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021



YA M A H A

Za svako vaše putovanje, za svaku vašu strast Whatever your journey, whatever your passion Wolverine® RMAX ™ 2 1000

Ovo posebno izdanje potpuno novog Wolverine® RMAX ™ 2 1000 spremno je da nadmaši vaša očekivanja svojim motorom od 999 cm3, jedinstvenom funkcijom D-Mode sa režimima Sport, Trail and Crawl, ekskluzivnim Yamaha Ultramatic® menjačem, fabrički ugrađenim WARN vitlom i agresivnim gumama Maxxis Car. Ovaj model sledi njihovu razvojnu filozofiju „Jin-Ki Kanno“ - što na japanskom znači „pravo uzbuđenje zbog jedinstva sa uređajem“. Rezultat je supermoćno terensko vozilo u kojem su i vozač i suvozač sigurni da će savladati čak i najteži teren. This special edition of the all-new Wolverine® RMAX ™ 2 1000 is ready to exceed your expectations with its 999 cm3 engine, unique D-Mode function with Sport, Trail and Crawl modes, Yamaha's exclusive Ultramatic® transmission, factory-fitted WARN winch and aggressive Maxxis Car tires. This model follows their "Jin-Ki Kanno" development philosophy which in Japanese means "real excitement at being one with the device". The result is a superpowerful off-road vehicle in which both the driver and passenger feel confident that they will master even the toughest terrain.


Motocik li

/

M otorcycles

D'elight skuter

Najnoviji D'elight skuter nudi svež i nov uniseks izgled i još mnogo toga! Ovo je najlakši skuter za gradsku vožnju, koji garantuje prijatniju vožnju i lakše manevrisanje - a zbog kompaktnih dimenzija savršen je za probijanje kroz saobraćajnu gužvu. Njegova tiha i ekonomična jedinica od 125 kubika sada pruža automatsku funkciju Stop & Start za niži nivo emisije gasova i čistije okruženje, a kacigu možete staviti u prostor za odlaganje ispod dvostrukog sedišta. Marka Yamaha znači da je pouzdanost zagarantovana, a uz izuzetno konkurentnu cenu, novi D'elight je savršen izbor u svakom pogledu. The latest D'elight scooter offers a fresh and new unisex look and much more! This is the lightest scooter for city driving, which ensures a more pleasant ride and easier maneuvering - and due to its compact dimensions, it is perfect for breaking through traffic jams. Its quiet and economical 125cc unit now provides an automatic Stop & Start function for fewer emissions and a cleaner environment, and you can stow a helmet in the storage space under the double seat. The Yamaha brand means that reliability is guaranteed, and with an extremely competitive price, the new D'elight is the perfect choice in all respects.

Vre m e j e n ešto najdragocenije što imate - i ono što je važno jeste da budete u mogućnosti da se stilski i efikasno sa lakoćom krećete u gradu i oko njega Time is the most precious thing you have – and what matters to you is being able to move light into and around the city as stylishly and ef ficiently as possible

109 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Tricity 300

Ya m a h a p o d i ž e urbanu mobilnost na novi nivo sa potpuno n o v i m Tr i c i t y 3 0 0 Ya m a h a t a k e s U r b a n Mobility to the next level with the all-new Tr i c i t y 3 0 0

Tricity 300 će vam definitivno promeniti život. Ovaj tricikl nudi novi osećaj stabilnosti i samopouzdanja, a kako je najlakši i najelegantniji model u svojoj klasi, garantovano je najpametniji izbor za gradsku vožnju. A dobra vest je da ga možete voziti sa vozačkom dozvolom B kategorije! Ekonomični Blue Core EURO5 motor zapremine 300 cm3 nudi veliku snagu za vožnju na velike daljine autoputem. Zahvaljujući moćnom obrtnom momentu i laganom ubrzanju, ovo je najpametniji i najbrži izbor za gradsku vožnju. The Tricity 300 will definitely change your life. This tricycle offers a new sense of stability and confidence and as it is the lightest and most elegant model in its class, it is certainly the smartest choice for city driving. And the good news is that you can drive it with a category B driving test! The economical Blue Core EURO5 engine with a capacity of 300 cm3 offers a lot of power for driving long distances on the highway. Thanks to powerful torque and smooth acceleration, this is the smartest and fastest choice for city driving.

110 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Motocik li

/

M otorcycles

XSR700 XTribute

Upečatljivom šemom boja i širokim spektrom ekskluzivne opreme u borilačkom stilu, XSR700 XTribute odaje počast XT-u i sumira sve one osnovne karakteristike koje vas uzbuđuju i oduševljavaju kod motocikla. Njegove posebne karakteristike uključuju ravno sedište u stilu XT modela i fuzastere, kao i terenski korman i obloge za vile, koje dodatno ističu večiti stil drumskog ratnika. XSR700 XTribute sa snažnim dvocilindričnim motorom od 689 kubika i laganom šasijom svojom snagom i tehnologijom ostavlja snažan utisak. With an iconic color scheme and a wide range of exclusive martial-style equipment, the XSR700 XTribute pays homage to the XT and summarizes the basic features that excite and excite you about a motorcycle. Its special features include a flat seat in the style of the XT model and stock pedals, as well as off-road handlebars and fork bellows, which further emphasize the timeless style of the road warrior. The XSR700 XTribute with a powerful 689cc twin-cylinder engine and lightweight chassis with its power and technology makes a strong impression.

YAMAHA PRODAJA I SERVIS SERBIA: Barel d.o.o., Japanska 3, 11070 Novi Beograd 00381 69 332 2255 info@yamahabarel.com www.yamaha-barel.com Barel d.o.o., Vojke Gojka 62, 18000 Niš 00381 18 512 792 yamahani@yamaha-barel.com www.yamaha-barel.com Plattner Motors Beograd, Maksima Gorkog 153, 11000 Beograd 00381 64 822 9245 motors@plattner.rs www.yamaha-srbija.rs Plattner Motors Novi sad, Novosadski put 67, 21203 Novi sad 00381 64 822 92 51 motors@plattner.rs www.yamaha-srbija.rs MONTENEGRO: Efel Podgorica, Josipa Broza Tita bb, 81000 Podgorica 00382 20 610 140 yamaha@efelmotors.com www.yamaha-motor.me Za ostatak naše ponude posetite našu web lokaciju: www.yamaha-motor.eu

Pratite nas:

111 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021



Ja hte

/

Ya c h ts

Horizon FD92 Tri-Deck Horizon Yachts proširuje svoju hvaljenu Fast Displacement seriju/ Horizon Yachts has expanded its acclaimed Fast Displacement Series 113 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


glavnog salona, formalni trpezarijski prostor obogaćen je sopstvenim stolom na rasklapanje, a potpuno opremljena kuhinja može se odvojiti od salona pomoću vrata, kao i umetnički oblikovanom pregradom sa dva položaja - visokim i niskim. Prema napred u odnosu na izdvojeno stepenište, vlasnička kabina obuhvata punu širinu jahte od 7,1 m i ima odvojena kupatila za nju i za njega. Televizor je ugrađen u moderan kožni zidni panel u punoj visini, a kožna sofa za dvoje poziva na opuštanje dok uživate u pogledima koje pružaju veliki prozori kabine. Na glavnoj i gornjoj palubi, dodaci električnih prozora pružaju hlad i privatnost po želji.

Porinut treći FD92 Tri-Deck

Predvorje donje palube opremljeno je mini barom za opsluživanje tri kabine, koje su opremljene bračnim krevetima ili ležajevima na spajanje. Svi televizori ugrađeni su u kožne zidne panele u punoj visini. Mašinski prostor, prostorije za posadu i klub na plaži smešteni su prema krmi u odnosu na smeštaj za goste. Prostor za posadu projektovan je sa kapetanovom kabinom i dve kabine sa krevetima na sprat za smeštaj do pet članova posade, prema potrebi. Klub na plaži ima šank sa dve fiksne stolice i velikim kaučem na razvlačenje / dnevnim ležajem.

N

ova porinuća ređaju se brzo u brodogradilištima Horizon, a u poslednjih šest meseci proizvodne hale je napustilo čak sedam novih plovila serije FD. Lansiranje najnovije jahte FD serije - potpuno nove FD92 sa tri palube - značajno je, pošto je to jedna od retkih nedavno proizvedenih jahti izgrađenih bez uticaja klijenata. Maksimalno ističući sve poželjne karakteristike serije FD koje je projektovao Cor D. Rover - od prostranog enterijera i velikih površina prozora do dizajna pramca i trupa visokih performansi - najnoviji FD92 odlikuje se rasporedom sa pet kabina sa vlasničkim apartmanom na glavnoj palubi, smeštajem za posadu i delom za kupanje. Opremljena orahovim drvetom u satenskoj obradi sa visokim sjajem wenge i akcentima od hrastovine, glavna paluba je postavljena u tradicionalnoj konfiguraciji, sa glavnim salonom na krmi i središnje postavljenim prostorom za obedovanje i kuhinjom.

Glavni salon nudi ugaonu garnituru za sedenje sa samostojećim stolicama i krmeno lociranim dnevnim toaletom. Zatvoreni šank sa prostorom za odlaganje staklenog posuđa sadrži bočni stočić opremljen bežičnom stanicom za punjenje, koja takođe omogućava pripremu i posluživanje koktela u salonu i na krmenoj palubi. Sama krmena paluba može se pohvaliti velikim prostorom za sedenje i stočićem koji se rasklapa u trpezarijski sto. Ispred

Projekat FD92 sa tri p a l u b e o m o g u ć a v a postavljanje kormila, ugaone garniture za se d e nj e, l ežaj a za sunčanje i šanka opremljenog frižiderom i ledomatom na najvišoj palubi T h e F D 9 2 ’s t r i - d e c k design allows for a h e l m , L- s h a p e d seating, sunpad and a bar equipped with a f r i d g e a n d i c e m a ke r to be positioned on the uppermost deck

Na gornjoj palubi, u zatvorenom salonu na vrhu, nalazi se kormilarnica, dnevni boravak sa stočićem i dnevni toalet. Na ovoj palubi su ugrađene i bežične stanice za punjenje. Na palubi na krmi se nalazi potpuno opremljeni bar sa stolicama, ledomatom i frižiderom, dok velika džakuzi kada sa sopstvenim šankom i stolicama može biti pokrivena i tada služi kao dodatna podloga za sunčanje. Pomoćni čamac ili dva džet skija mogu se smestiti skroz na krmi i zameniti dnevnim delom za sedenje kada su porinuti u vodu. Još jedna atraktivna spoljna oblast dizajnirana je za prednju palubu, a sadrži trpezariju u obliku slova U i ležaj za sunčanje za troje sa držačima za čaše i ambijentalnim osvetljenjem. Ovo područje se može zaštititi prilagođenim sistemom za hladovinu na prednjoj palubi. Za više informacija obratite se k o m p a n i j i H o r i z o n Ya c h t E u r o p e n a sa l es @ h o r i zo nya c h te u ro p e.co m i l i p ozov i te + 3 4 61 8 6 02 8 4 0.


Jah te

/

Ya c h ts

Third FD92 Tri-Deck Launched

table that folds out into a dining table. Forward of the main salon, the formal dining area is equipped with its own convertible table and the fullyequipped galley can be separated from the salon via privacy doors as well as an artistically-styled Hi/Lo island partition.

N

ew launches continue apace at the Horizon shipyards, with no fewer than seven new FD Series builds leaving the sheds in the last six months. The launch of the latest FD Series yacht – a brand new tri-deck FD92 – is notable as it is one of the few recent yachts built on spec. Maximizing all the coveted features of the Cor D. Rover-designed FD Series – from the spacious interior and expansive windows to the High-Performance Piercing Bow and hull design – the latest FD92 features a five-stateroom layout with an on-deck master, crew quarters and a beach club. Outfitted in satin walnut with high gloss wenge and oak accents, the main deck is laid out in the traditional configuration, with the main salon aft and formal dining and galley amidships.

The main salon offers an L-shaped sofa seating area with freestanding chairs and a dayhead aft. An enclosed bar with glassware storage features a sideboard counter equipped with a wireless charging station that also allows for cocktail preparation and service to both the salon and aft deck. The aft deck itself boasts a large seating area and convertible coffee

Glavna paluba je postavljena u tradicionalnoj konfiguraciji, sa glavnim salonom na krmi i središnje postavljenim prostorom za obedovanje i kuhinjom The main deck is laid out in the traditional configuration, with the main salon af t and formal dining and galley amidships

Forward past a floating staircase, the master stateroom encompasses the yacht’s 7.1m beam and features a his-and-hers en suite. The television is fitted within a stylish full-height leather wall panel and a leather love seat to port invites relaxation while enjoying the views afforded by the large stateroom windows. Throughout the main and upper decks, electric window treatments provide shade and privacy when desired. The lower deck foyer is equipped with a mini bar to service the three queen and convertible twin staterooms. The televisions have all been fitted within fullheight leather wall panels. The engine room, crew quarters and beach club are positioned aft of the guest accommodations. The crew area has been designed with a Captain’s cabin and two bunk cabins to accommodate up to five crew members when desired. The beach club offers a bar with two fixed stools and a large convertible sofa/daybed. On the upper deck, the enclosed skylounge houses the helm station, lounge seating with an organic shaped coffee table, and a dayhead. Wireless charging stations have been incorporated on this deck as well. The boat deck aft houses a fully equipped bar with stools, icemaker and refrigeration, while the large Jacuzzi tub with its own bar counter and stools can be covered to serve as an additional sunpad. A tender or two jet skis can be stowed furthest aft and replaced with lounge seating when launched.Another inviting exterior area has been designed for the foredeck, which features a U-shaped dinette and a sunpad for three with cupholders and atmosphere lighting. This area can be protected with a custom foredeck shade system.

F o r m o r e i n f o r m a t i o n , p l e a s e c o n t a c t H o r i z o n Ya c h t E u r o p e a t s a l e s @ h o r i z o n y a c h t e u r o p e . c o m o r c a l l + 3 4 61 8 6 0 2 8 4 0 .

115 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021



SVETSKA PREMIJERA ČUVENE SUNSEEKER PETORKE THE SUNSEEKER ‘FAMOUS FIVE’ WORLD PREMIERE

Pet novih modela potpuno je dominiralo vodom ploveći do zaliva Studland u savršenoj formaciji, uz izlazak sunca koji je oduzimao dah The five new models dominated the waters as they sailed to Studland Bay in perfect formation against a breath-taking sunrise


Ja hte

/

Ya c h ts

S

unseeker sa oduševljenjem prvi put zvanično otkriva čuvenu petorku Sunseeker “Famous Five” u veličanstvenom, potpuno novom izdanju: Manhattan 55, Predator 55 EVO™, 65 Sport Yacht, 88 Yacht i 90 Ocean, i to svih pet zajedno, sa obala Dorseta u Engleskoj. Otkrivanje ne jednog već pet novih modela odražava izvanredan tempo razvoja proizvoda i podvig koji nikada ranije nije viđen u istoriji ove kompanije. Da bi proslavio njihov dolazak, specijalni gost i prijatelj brenda, glumac Hugh Bonneville, nedavno je posetio graditelja brodova u mestu Poole, kako bi doprineo snimanju veoma specijalnog videa o porinuću. Sama veličina kompanije Sunseeker, sa legendarnim brodogradilištem postavljenim uz pozadinu istorijskog gradskog pristaništa, stvorila je idealno mesto za snimanje. Hugh je Sunseeker Famous Five iz prve ruke iskusio jer je imao priliku da zaviri iza zavese ove složene operacije. Pored obilaska brodogradilišta u kojima se nalaze ove izvanredne jahte i sastanka sa timovima koji su odgovorni za njihovu izgradnju, Hugh je uživao u izuzetnim enterijerima 88 Yacht, udobno je sedeo u inovativnom SkyHelm™ na modelu 65 Sport Yacht i osećao se kao kod kuće na potpuno novom ležaju za sunčanje X-TEND ™ koji može da se transformiše; to su samo neke od mnogih najnovijih tehnoloških inovacija na palubama ovih vodećih modela, koji postavljaju standarde za celu industriju.

S

unseeker is delighted to officially reveal the Sunseeker ‘Famous Five’ in a magnificent, allnew display of the Manhattan 55, Predator 55 EVO™, 65 Sport Yacht, 88 Yacht, and 90 Ocean together for the very first time off the coast of Dorset, England. Revealing not one but five new models reflects the extraordinary pace of product development and a feat never before seen in the company’s history. To celebrate their arrival, a special guest and friend of the brand, actor Hugh Bonneville, recently visited the boat builder in Poole to support a very special launch video. The sheer expanse of Sunseeker’s presence, with its legendary shipyard set against the backdrop of the town’s historic quayside made for an ideal filming location. Hugh experienced the Sunseeker Famous Five first-hand by going behind the curtain of this complex operation. As well as touring the shipyards that house these remarkable yachts and meeting with the teams responsible for building them, Hugh relished the exceptional interiors of the 88 Yacht, sat comfortably at the innovative SkyHelm™ of the 65 Sport Yacht, and felt right at home on the all-new X-TEND™ transforming sunbed; just some of the many latest technology innovations on board these class-leading, industry-defining models.

118 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Predator 55 EVO Predator 55 EVO ™ je projektovan sa namerom d a u b r z a p u l s . U o k v i r e n d e t a l j i m a o d n e r đ a j u ć e g čelika i karbonskih vlakana, Predator 55 EVO ™ ima istovremeno i spor tsko i elegantno držanje na v o d i . U u n u t r a š n j o s t i s e d i n a m i č a n o s e ć a j n a s t a v l j a u celom enterijeru sa Predatorovim asortimanom tkanina i tekstura. S amostalna kormilarska sedišta u f o k u s i r a n o m k o k p i t u o m o g u ć a v a j u v l a s n i c i m a da uživaju u njegovim prodornim performansama u potpunoj udobnosti dok su u pokretu. Krov od karbonskih vlakana sa više zastakljenih panela, koji se otvara, zajedno sa pažljivo osmišljenim skrivenim osvetljenjem, uokviruje salon i pruža maksimalno o s v e t l j e n j e . D o s t u p a n s a o s o v i n s k i m m o t o r i m a Vo l v o D 1 1 -7 2 5 , P r e d a t o r 5 5 E V O ™ d o s t i ž e u z b u d l j i v a 3 4 čvora, dok istovremeno koristi prednost svog HidroPack-a koji koristi fly-by-wire sistem upravljanja za izuzetnu okretnost.

T h e Pre d a to r 55 E VO™ h a s b e e n e n g i n e e re d t o m a ke t h e h e a r t r a c e . F r a m e d b y s t a i n l e s s steel and carbon fibre detailing, the Predator 5 5 E V O ™ s i t s s p o r t y a n d s l e e k a t o p t h e w a t e r. I n s i d e, t h e d y n a m i c fe e l c o n t i n u es w i t h t h e Pre d a to r ra n g e of i n te r i o r fa b r i cs a n d textures throughout. Independent helm seats i n t h e fo c u sse d co c k p i t a l l ow ow n e rs to e nj oy i ts p i e rc i n g p e r fo r m a n ce i n co m fo r t w h i l st u n d e r w a y. A c a r b o n f i b r e o p e n i n g r o o f w i t h multiple glazed panels along with carefully devised concealed lighting, frames the saloon and maximises light throughout. Available with Vo l v o D 1 1 -7 2 5 s h a f t e n g i n e s , t h e P r e d a t o r 5 5 E VO™ re a c h es a n ex h i l a ra t i n g 3 4 k n ots w h i l st ta k i n g a d va n ta g e of i ts ‘ H yd ro - Pa c k ’ w h i c h u t i l i ses a f l y- by-w i re ste e r i n g syste m fo r e x c e p t i o n a l a g i l i t y.

Njegov evolutivni dizajn naglašen je kroz kompletnu nadgradnju i unutrašnjost / Its evolutionar y design is emphasised throughout its superstructure and interior

119 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Manhattan 55 Zasnovan na izuzetno uspešnoj Manhattan liniji, Manhattan 55 je osmišljen tako da ponudi izuzetan nivo komfora i luksuza kroz čitav niz društvenih prostora za zabavu. Ključna karakteristika ovog novog modela je inovativni stakleni prozor u kokpitu / kuhinji, koji se može elektronski spustiti i objediniti spoljašnji i u n u t r a š n j i p r o s t o r. U s k l a d u s a o b l i c i m a stakala, izborom vrhunskih završnih obloga od drveta, vrhunskog osvetljenja i kul savremenim enterijerom, opuštanje u udobnosti i stilu nikada n ij e b i l o ta ko l a ko. J a h ta se m ože p o hva l i ti sa tri velike kabine sa fantastičnom završnom obradom, a vlasnička kabina je posebno prostrana, okupana prirodnom svetlošću kroz ogromne zastakljene površine trupa. Dobro o p re m lj e n a p l a tfo r m a za p l i va nj e sa " k l u b o m na plaži" i gostoljubivi prostor za zabavu na prednjoj palubi, čine je savršenom za opuštanje i zabavu sa porodicom i prijateljima.

B u i l d i n g o n t h e h i g h l y s u c c ess f u l M a n h a tta n ra n g e, t h e M a n h a tta n 5 5 h a s b e e n d eve l o p e d to of fe r exce pt i o n a l l eve l s of co m fo r t a n d luxur y throughout with a vast array of social s p a c e s f o r e n t e r t a i n i n g . A ke y f e a t u r e o f this new model is the innovative powered glass cockpit/galley window that can be electronically lowered to bring the outdoors in. Matched to swathes of glazing, a selection of premium wood finishes, premium lighting s o l u t i o n s a n d a c o o l c o n t e m p o r a r y i n t e r i o r, re l a x i n g i n co m fo r t a n d st y l e h a s n eve r b e e n so ef fo r t l ess. S h e b o a sts t h re e l a rg e ca b i n s fe a t u r i n g fa b u l o u s f i n i sh es w i t h t h e M a ste r being particularly volumous, bathed in natural light from its over-sized hull glazing. A welle q u i p p e d b a t h i n g p l a tfo r m w i t h B e a c h C l u b a f t a n d a h os p i ta b l e fo re d e c k e n te r ta i n m e n t a r e a , m a ke h e r p e r f e c t f o r f a m i l y a n d f r i e n d s to relax and entertain.

Ako je ikada postojao opis da neki model „usavršava savršenstvo“, to mora biti ova jahta / If ever there was an argument for a model ‘perfecting perfection’, this has to be it

120 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Ja hte

/

Ya c h ts

65 Sport Yacht N a s t a v l j a j u ć i s a s p o r t s k i m i e l e g a n t n i m s t i l o m , p o t p u n o n o v a 6 5 S p o r t Ya c h t p r i k a z u j e d i z a j n e r s k u filozofiju nove generacije modela Sunseeker i donosi potpuno drugačiju jahtu u segment od 60 stopa - zbog izvajanog dizajna spoljašnjosti, inovativnog koncepta kormila i modernih enterijera. S a gotovo nevidljivom, minimalistički dizajniranom palubom sa upravljačkim mostom i zatamnjenim površinama zastakljenog trupa, nj e n s p o lj n i p rof i l j e o ka ra kte r i sa n m eša v i n o m ti kov i n e, k a r b o n s k i h v l a k a n a i s j a j n o g n e r đ a j u ć e g č e l i k a . M o d u l a r n i s p o r t s k i m o s t m o d e l a 6 5 S p o r t Ya c h t m o ž e s e u r e d i t i kao standardni Sky Lounge sa udobnim ležaljkama i p r a t e ć i m s e d i š t i m a i l i k a o r e v o l u c i o n a r n i S k y H e l m s a dvostrukim ojačanim okretnim sedištima, postavljenim vrlo n i s ko sa o b e st ra n e ce n t ra l n e ko n zo l e. D i zaj n u k lj u č uj e r e v o l u c i o n a r n u u p r a v l j a č k u r u č i c u k o j a s e m o ž e p o d i ć i napred kako bi se olakšao ulazak u dizajn trkačke kabine ili zaključati u povišenom položaju za manevrisanje u stajaćem položaju. Na krmi se nalazi izuzetno široka garaža sa podom koji odliva vodu, koja pruža fleksibilnost za smeštaj džet RIB-a ili, ako se zatraži, potpuno opremljenog B each Club-a. Ipak, unutrašnjost je ta koja ć e p r k o s i t i l o g i c i s o b z i r o m n a s t a n d a r d n i r a s p o r e d s a t r i ka b i n e, o d koj i h j e sva ka sa ku p a ti l o m i sta n d a rd n i m to a l eto m . A l i to n ij e sve, m ože se i za b ra ti j e d n a o d četi r i o p c i o n e ko n f i g u ra c ij e, u ra s p o n u o d : d o nj e g sa l o n a , dodatne kabine sa jednim ležajem, mini kuhinje ili, unutar v l a s n i ke ka b i n e, ra d n e so b e za v l a s n i ka , b ez p re g ra d e ; pruža se ogromna fleksibilnost za svakog vlasnika.

Pored poboljšane efikasnosti i performansi njegovih p o g o n a Vo l v o P e n t a I P S , i z b o r p o g o n a d o n o s i i b r o j n e druge prednosti, pored oslobađanja unutrašnje zapremine prostora / As well as improved ef ficiency a n d p e r f o r m a n c e f r o m i t s Vo l v o P e n t a I P S d r i v e s , t h e choice of propulsion delivers numerous other benefits, not least the interior volume it frees up

C o n t i n u i n g w i t h t h e s p o r t y a n d s l e e k st y l e, t h e a l l - n e w 6 5 S p o r t Ya c h t s h o w c a s e s t h e f r e s h d e s i g n p h i l o s o p h y o f S u n s e e ke r ’s n e x t g e n e r a t i o n o f m o d e l s a n d b r i n g s a f u n d a m e n ta l l y d i f fe re n t ya c h t to the 60f t segment due to its sculptured exterior design, innovative helm concept and st ylish interior appointments. With an almost invisible minimalist bridge deck and rakish tinted hull glazing, her exterior profile is defined with a blend of teak, carbon fibre a n d p o l i sh e d sta i n l ess ste e l fe a t u res. T h e 65 S p o r t Ya c h t ’s m o d u l a r s p o r t b r i d g e c a n b e s p e c i f i e d a s a s t a n d a r d ‘ S k y L o u n g e’ w i t h c o m f o r t a b l e c h a i s e l o n g u e a n d c o m p a n i o n s e a t i n g o r a r e v o l u t i o n a r y ‘ S k y H e l m’ fe a t u r i n g t w i n b o l ste re d p i vot i n g se a ts set ve r y l ow e i t h e r s i d e of a c e n t ra l c o n so l e. T h e d es i g n i n c l u d es a revo l u t i o n a r y ste e r i n g a r m t h a t ca n b e ra i se d fo r wa rd to ease ingress into the racing-cockpit design or l o c ke d i n i t s e l e v a t e d p o s i t i o n f o r m a n o e u v r i n g w h i l e s t a n d i n g . To t h e s t e r n t o o , i t b e n e f i t s f r o m a n i m m e n s e extra-wide garage with flush floor providing flexibilit y to accommodate a Jet RIB or where specified, a fullyf e a t u r e d B e a c h C l u b . Ye t , i t ’s t h e i n t e r i o r t h a t w i l l def y logic given a standard three cabin layout all with e n s u i t e p l u s a s t a n d a r d d a y h e a d . B u t t h a t ’s n o t a l l , fo u r o pt i o n a l co n f i g u ra t i o n s ca n b e c h ose n ra n g i n g from a lower saloon, an additional single-berth cabin, m i n i - g a l l e y o r, w i t h i n t h e M a s t e r S t a t e r o o m , a n o p e n p l a n O w n e r ’s O f f i c e ; d e l i v e r i n g i m m e n s e f l e x i b i l i t y f o r a n y o w n e r.


Ja hte

/

Ya c h ts

88 Yacht N o v a j a h t a 8 8 j e o l i č e n j e l u k s u z a i k o m b i n u j e o s e ć a j superjahte sa svim praktičnim prednostima jahte u ovoj kategoriji veličina. Ima impresivne spoljne l i n ij e, a ta m o g d e se to t ra ž i , e l e g a n ta n č v rsti krov sa centralnom nadstrešnicom od platna ili nagibnim aluminijumskim trakama. Jahta prima 8 gostiju i 4 člana posade u potpunom luksuzu i udobnosti, a može da dostigne impresivne brzine d o 3 0 č vo rova ; retkost za j a h t u ove ve l i č i n e, a l i u o b i č a j e n o z a S u n s e e k e r. S p o l j a š n j o s t m o d e l a 8 8 Ya c h t j e p r o s t r a n a i p r u ž a m n o š t v o u t o č i š t a z a u ž i va nj e, i n a p re d i n a k r m i . F l aj b r i d ž i m a p rost ra n u palubu sa garniturom za sedenje u obliku slova U, šank sa ledomatom, roštiljem i dva frižidera, pa č a k i m o g u ć n o s t u g r a d n j e b a z e n a s a s u n č a l i š t e m . Pored toga, B each Club sa konzolnim suncobranom m ože b i t i o p r e m l j e n X-T E N D ™ l e ža l j ka m a ko j e s e transformišu iz spuštene konfiguracije za plažu u podignut položaj kokpita, jednostavnim pritiskom na prekidač, a tu je i fiksni tuš i veliki prostor za o d l a g a nj e, p osta v lj e n n a s u p rot p ro d u že n e p l a tfo r m e za ku p a nj e.

L u x u r y i s p e r s o n i f i e d i n t h e n e w 8 8 Ya c h t w h i c h co m b i n es a su p e r ya c h t fe e l w i t h a l l t h e p ra c t i ca l a d v a n t a g e s o f a y a c h t i n t h i s s i z e c a t e g o r y. S h e h a s i m p ress i ve, ex te r i o r l i n es a n d w h e re s p e c i f i e d , a sleek hardtop roof with central opening canopy in either canvas or tilting aluminium vanes. She a cco m m o d a tes e i g h t g u ests a n d fo u r c rew i n co m p l ete l u x u r y a n d co m fo r t a n d i s ca p a b l e of reaching impressive speeds of up to 30 knots; ra re fo r a ya c h t of t h i s si ze b u t c u sto m a r y fo r a S u n s e e ke r. T h e 8 8 Ya c h t ’s e x t e r i o r i s v a s t a n d p rov i d es m u l t i p l e sa n c t u a r i es fo re a n d a f t . T h e flybridge has a spacious deck with U-shaped s e a t i n g , a f e a t u r e w e t b a r w i t h i c e m a ke r, g r i l l and two fridges and even the possibilit y of an infinity spa bath with sun pad. Meanwhile the Beach Club with cantilevered parasol, can be e q u i p p e d w i t h X -T E N D ™ s u n b e d s w h i c h c o n v e r t from their lowered beach configuration to raised cockpit position at the flick of a switch, providing an overhead rain shower and plentiful stowage o p p osi te a n ex te n d e d b a t h i n g p l a tfo r m .

Prostranost, gracioznost i inovativnost na ovoj jahti su premašili nivo izuzetnog i to na celokupnoj površini jahte, čineći je bez sumnje najboljom u svojoj klasi / The space, grace and innovation on this yacht is beyond exceptional and continues throughout, making her without doubt the best in her class


Model 90 Ocean iznenađuje i oduševljava na svakom koraku i pažljivo je projektovan i dizajniran s a s o f i s t i c i r a n o š ć u i d e t a l j i m a u d a h n u t i m u s v a k i deo ove jahte; bez presedana po inovacijama, revolucionarna u ponudi, ali nepogrešivo Sunseeker / The 90 Ocean surprises and delights at ever y turn and has been meticulously designed with sophistication and detail breathed into ever y aspect of this yacht; unprecedented in its innovation, revolutionar y in its of fe r i n g , yet u n m i sta ka b l y a S u n s e e ke r

90 Ocean P o v e ć a v a j u ć i v e l i č i n u d o z a i s t a p o t p u n o n o v e ka te g o r ij e, 9 0 O ce a n b e l ež i i z u zeta n p o ra st u ku p n e zapremine od 20% sa ovim novim modelom u poređenju s a n j e n i m p r e t h o d n i k o m , n e s a m o z a h v a l j u j u ć i impozantnoj širini, već i uspravnom pramcu koji u n u t ra š n j i vo l u m e n p o m e ra p re m a n a p re d . Ka d a b u d ete s p re m n i za o p u šta nj e, za va l i te se i u ž i vaj te u s e d i št u X-T E N D™ , b i l o u n j e g o v o m p o d i g n u t o m ko k p i t položaju ili u spuštenoj B each Club konfiguraciji, možda dok koristite integrisani roštilj i šank ugrađen u d o n j i d e o . F l a j b r i d ž j e i m p r e s i v n i h 2 5 % v e ć i n e g o ko d s l i č n i h j a h ti i a ko ku p a c ta ko o d a b e re, d o l a z i sa ‚ ‚ b es ko n a č n i m' ' s p a b a ze n o m i o r m a r i će m sa d r u g i m ugrađenim roštiljem. S avršen za zabavu, prostor t a k o đ e n u d i š a n k s a s u d o p e r o m o d n e r đ a j u ć e g č e l i k a , frižiderima sa fiokama, ledomatom i staklenom pločom koja se stapa sa neometanim panoramskim pogledom. Unutrašnjost otvorenog rasporeda je unapređena pametno osmišljenim dizajnom i zastakljenim površinama, sa velikim salonom, trpezarijom i k u h i n j o m u s t i l u p e n t h a u s a , o d k o j i h j e v e ć i n a f l e k s i b i l n a u k o n f i g u r a c i j i z b o g s k r i v e n i h „ n e v i d l j i v i h“ sistema, kao što je klimatizacija. Nameštaj je pažljivo d i zaj n i ra n , sa d r ž i za o b lj e n e p re g ra d e, te kst u r n e o b l o g e , z a k r i v l j e n u s o f u , t o a l e t n i s t o č i ć i s u p e r v e l i k i bračni krevet koji ispod nudi dodatni prostor za o d l a g a nj e. I za u k ra s n o g p re g ra d n o g o g l e d a l a p u n e širine leži televizor od 55 inča, koji ponovo dokazuje n i z n a p r e d n i h t e h n o l o g i j a o v e j a h t e . Ve l i k o k u p a t i l o u sklopu apartmana uključuje toaletno ogledalo sa dvostrukim porcelanskim umivaonicima, ogledala sa pozadinskim osvetljenjem, dodatni prostor za odlaganje u fioke i veliku tuš kabinu.

Stepping up in size to what is frankly an entirely n e w c a t e g o r y, t h e 9 0 O c e a n s e e s a r e m a r ka b l e 20% increase in overall volume with this new m o d e l c o m p a r e d t o h e r p r e d e c e s s o r, t h a n k s not only to her substantial beam but also her u p r i g h t b ow t h a t b r i n g s i n te r i o r vo l u m e fo r wa rd . Once you’re ready to relax, sit back and enjoy t h e X -T E N D ™ s e a t i n g i n e i t h e r i t s r a i s e d c o c k p i t or lowered Beach Club configuration, maybe whilst using the integrated BBQ bar built into the lower coaming. The flybridge is a staggering 25% larger than a comparable yacht and if specified, comes with an infinity spa pool and s i d e b o a r d w i t h s e c o n d i n t e g r a t e d B B Q. P e r f e c t fo r e n te r ta i n i n g , t h e s p a ce a l so p rov i d es a wet bar with stainless steel sink, drawer fridges, i c e m a ke r a n d g l a s s b a r t o p s i t t i n g a m o n g s t a n u n i n t e r r u p t e d p a n o r a m i c v i e w. I n s i d e , a n o p e n - p l a n fe e l i s e n h a n ce d by c l eve r d esi g n and glazing with a considerable penthouse s t y l e s a l o o n , d i n i n g a n d g a l l e y, m u c h o f w h i c h is flexible in configuration due to concealed ‘ i n v i s i b l e’ s y s t e m s s u c h a s a i r c o n d i t i o n i n g . T h e f u r n i t u re h a s b e e n ca ref u l l y d esi g n e d , fe a t u r i n g sweeping curved bulkheads, textured panelling, a c u r ve d sofa , va n i t y d es k a n d a s u p e r k i n g s l a tte d b e d t h a t o f f e r s a d d i t i o n a l s t o w a g e b e l o w. B e h i n d a full-width decorative bulkhead mirror lies a 55” t e l e v i s i o n , d i s p l a y i n g y e t a g a i n t h e y a c h t ’s a r r a y o f a d v a n c e d t e c h n o l o g y. T h e g e n e r o u s M a s t e r en suite incorporates a floating vanit y unit with t w i n p o rc e l a i n s i n ks, b a c k l i t f ra m e d m i r ro rs, m o re drawer stowage and a large shower room.

123 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Ja hte

/

Ya c h ts

124 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Azimut 78 Revolucionarni Azimut 78 jedan je od izuzetnih modela iz Flybridge kolekcije. Predstavlja rezultat opsežnog timskog rada sa najboljim dizajnerima i inženjerima, gde su ideje pretvorene u moćan narativ The revolutionary Azimut 78 is one of the outstanding models from the Flybidge collection. It is the result of extensive teamwork with the best designers and engineers, where ideas have been transformed into a powerful narrative

125 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Jah te

/

Ya c h ts

PO MERI LJ U B I T E LJA A Z I M U TA Neverovatan tandem dizajnera (Alberto Mancini i Achille Salvagni) pružio je brodu efikasan i impresivan raspored i rešenja za dizajn: ogromne površine prozora koje ispunjavaju unutrašnjost prirodnim svetlom; prostrana kuhinja sa pristupom prostoru za posadu; sofisticirani elementi spoljnog dizajna kao što su rukohvati od karbonskih vlakana i konačno, celokupan futuristički dizajn plovila sa unutrašnjim linijama Mancinija tipičnim za megajahte. Samo nekoliko proizvođača brodova u ovoj klasi može se pohvaliti sličnim nivoom dizajna eksterijera i enterijera, kao i pažnjom prema detaljima. Superstruktura, hardtop i kokpit ugrađeni su od karbonskih vlakana, a paluba je napravljena od njihove kombinacije sa hibridinim staklom. Ovu kombinaciju Azimut naziva „Carbon-tech“. Ovo je ujedno i prvi model iz kolekcije koji ima tri pogonske jedinice Volvo IPS. Benefiti ovog modela su svakako smanjena potrošnja goriva, tiha vožnja, lako rukovanje i mnogo životnog prostora. Enorman prostor na palubi, pogotovo na flajbridžu, dobra je osnova za više opuštanja i sunčanja. Komforan nameštaj, trpezarijski sto i šank, produžiće vaš boravak napolju. Veliki prozori na glavnoj palubi pružaju neuporediv pogled na spektakularno okruženje. Povrh toga, oni unose mnogo dnevne svetlosti koja uvećava osećaj prostora na brodu. Prevaziđena je tradicionalna podela između trpezarije i dnevnog boravka, zahvaljujući multifunkcionalnosti trpezarijskog stola, koji se po potrebi može transformisati u stolić za kafu. Pored vlasničkog apartmana, na donjoj palubi smeštene su još dve VIP kabine i četvrta za goste, sve sa namenskim kupatilom. Azimut 78 razlikuje se po rasporedu koji, kao što je to obično slučaj na mnogo većim plovilima, posvećuje veliku pažnju zaštiti privatnosti na brodu. Kuhinja, koja se nadovezuje na kormilarnicu, takođe sadrži stepenište koje vodi direktno do prostora za posadu na donjoj palubi. Otvara se direktno na bočni prolaz, dok ga druga vrata odvajaju od salona, stvarajući izgled koji nudi potpunu nezavisnost za posadu i izuzetan nivo privatnosti za vlasnika i goste. Jahte iz kolekcije Flybridge ruše sve vizuelne barijere, omogućujući vam istinsko razmatranje mora. Na tom putovanju Azimut 78 će vam otkriti karakteristike koje ga čine referentnom tačkom za sve jahte njegove kategorije.

126 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


AZIMUT 78 Dužina : 23,64m Širina: 5,75m Gat: 1,2 m Maksimalna brzina: 33 čvora Kapacitet goriva: 5000L Kapacitet vode: 1100L AZIMUT 78 Length: 23.64m Beam: 5.75m Draft: 1.2 m Maximum speed: 33 knots Fuel capacity: 5000L Water capacity: 1100L

Enorman prostor na palubi, pogotovo na flajbridžu, dobra je osnova za više opuštanja i sunčanja / The enormous space on the deck, especially on the flybridge, is a good basis for more relaxation and sunbathing


Ja hte

/

Ya c h ts

U četi r i ka b i n e, u k lj u č uj u ć i sj aj a n g l a v n i apartman u punoj širini, pristupa se odvojenim stepeništem koje vodi do desnog boka direktno iz glavnog salona The four cabins, including a splendid f u l l - b e a m m a ste r s u i te, a re a ccesse d v i a a separate staircase that leads of f to starboard directly from the main saloon

TA I LO R E D TO AZIMUT FANS An incredible pair of designers (Alberto Mancini and Achille Salvagni) provided the boat with efficient and impressive layout and design solutions: huge window surfaces that flood the interior with natural light; spacious galley with access to crew quarters; sophisticated exterior design elements such as carbon fiber handrails, and finally, the overall futuristic design of the boat with Mancini interior lines typical of megayachts. Only a few boat manufacturers in this class can boast a similar level of exterior and interior design, as well as attention devoted to each and every detail. The superstructure, hardtop and cockpit are built of carbon fiber, and the deck is made of carbon fiber combination with hybrid glass. Azimut calls this combination "Carbon-tech". This is also the first model in the collection to have three Volvo IPS powertrains. The benefits of this model are certainly reduced fuel consumption, quiet driving, easy handling and plenty of living space. The enormous space on the deck, especially on the flybridge, is a good basis for more relaxation and sunbathing. Comfortable furniture, dining table and bar will all make your stay outdoors longer. Large windows on the main deck provide an unparalleled view of the spectacular surroundings. In addition, they bring in a lot of daylight, which increases the feeling of spaciousness on board. The traditional division between the dining area and the living room has been removed, thanks to the multifunctionality of the dining table, which can be transformed into a coffee table when needed. In addition to the owner's suite, on the lower deck there are two more VIP cabins and a fourth one for guests, all with en-suite bathroom. A distinctive feature of the Azimut 78 is the layout, which, typically for much larger vessels, pays great attention to protecting privacy on board. The galley, which is connected to the wheelhouse, also contains a staircase leading directly to the crew quarters on the lower deck. It opens directly onto the side walkway, while another door separates it from the saloon, creating a look that offers complete independence for the crew and an exceptional level of privacy for the owner and guests. Yachts from the Flybridge collection break down all visual barriers, allowing you a truly unique view of the sea. On your journey, the Azimut 78 will reveal the characteristics that make her a reference point for all yachts in her category.

Navis Marine d.o.o. / Exclusive Distributor for Croatia and Serbia Main office: Trg žrtava fašizma 5, 10000 Zagreb, Croatia / T +385 1 4635 261 F +385 1 4635 281 M +385 98 278 275 Coast office: Marina Lav - Hotel Le Meridien Lav, 21000 Split, Croatia / M +385 91 43 43 423 navis@navis-marine.com / www.navis-marine.com /www.azimutyachts.hr / www.azimutyachts.rs

128 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021



Cranchi M44 HT


Ja hte

/

Ya c h ts

Cranchi M44 HT Dužina preko svega: 13,82 m Širina preko svega: 4,06 m Težina: 10900 kg Kapacitet rezervoara za gorivo: 940 l Kapacitet rezervoara za vodu: 300 l Maksimalan snaga motora: 800 KS Broj osoba: 12 Length over all: 13.82 m Beam over all: 4.06 m Displacement: 10,900 kg Fuel tank capacity: 940 l Water tank capacity: 300 l Maximum engine power: 800 hp Number of persons: 12



Jah te

/

Ya c h ts

Idealan spoj Izazivajući vetar, talase i sopstvenu maštu, brodogradilište Cranchi kreiralo je jedno od svojih najpopularnijih plovila, sportski kruzer M44 HT. Tajna uspešne prodaje ove raskošne jahte je jednostavna - vešto su udruženi sofisticirani dizajn i funkcionalnost i to uz odlične performanse i malu potrošnju goriva. Dinamične linije trupa i izvajane površine sa suptilnim detaljima daju ovoj jahti moderan i snažan vizuelni identitet. U nautici, lepota je vredna truda samo ukoliko je korisna, a M44 HT je pravi primer ovog idealnog spoja. Opremljen je sa samo dva motora od po 400 KS, čime je napravljen dodatni prostor, ali ne na uštrb moći. M44 HT odlučno seče vodu klizeći po njoj, dok linije trupa ostavljaju utisak brzine, čak i dok je usidren. Dodatni vizuelni šarm daje moderni hard top koji obezbeđuje prijatno glisiranje uprkos vetru i sunčevim zracima. Sportski stav ove jahte izražen je u navigacionoj regiji koja se sastoji od najsavremenije kombinacije analognih instrumenata i digitalnih monitora. Sportski stil ne umanjuje hedonistički komoditet. Na glavnoj palubi se nalazi mnoštvo prostora za neprocenjive trenutke relaksacije i uživanja u panoramskom pogledu. Kristian Grande je nedavnim redizajnom unapredio eleganciju enterijera savremenim, funkcionalnim i atraktivnim elementima. Sada se u srcu plovila nalazi prava kuhinja, koja s punim pravom zaslužuje da se tako zove. Prostor obiluje prirodnom svetlošću, ali ono što najviše impresionira jeste efikasna organizacija prostora. M44 HT raspolaže sa dve sobe, kupatilom i velikim brojem ormana, jer je Cranchi pravi šampion kada je u pitanju prostor za odlaganje. Vešto skriven, on vam na ovoj jahti nikada neće nedostajati. Cranchi M44 HT vam dozvoljava da njegov dizajn prilagodite svom ličnom stilu. Atelier program personalizacije omogućava izbor specijalnih boja, tapacirunga, lajsni, tkanina i ostalih elemenata kojima možete na autentičan način oplemeniti privlačnu siluetu ovog plovila.

U nautici, lepota je vredna truda samo ukoliko je korisna, a M44 HT je pravi primer ovog idealnog spoja

133 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Ja hte

/

Ya c h ts

An Ideal Match Challenging the wind, the waves and their own imagination, the Cranchi shipyard created one of its most popular vessels, the sports cruiser M44 HT. The secret behind successful sales of this luxurious yacht is simple - sophisticated design and functionality are skillfully combined with excellent sailing performance and low fuel consumption. Dynamic hull lines and sculpted surfaces with subtle details give this yacht a modern and strong visual identity. In nautical sense, beauty is worth the effort only if it is useful, and the M44 HT is a true example of this perfect combination. It is equipped with only two engines of 400 hp each, which creates additional space, but not at the expense of power. The M44 HT decisively cuts the water by gliding along, while the hull lines give the impression of speed, even while anchored. Additional visual charm is achieved by a modern hard top that provides pleasant planing experience despite the wind and the sun. The sporty attitude of this yacht is expressed in the navigation area, which consists of the most modern combination of analog instruments and digital screens. Sports style does not diminish hedonistic comfort. On the main deck there is plenty of space for priceless moments of relaxation and enjoying the panoramic view. With the recent makeover, Christian Grande has enhanced the elegance of the interior space with contemporary, functional and attractive elements. Now at the heart of the vessel is a proper kitchen, which rightly deserves the name. The space is abundant in natural light, but what impresses the most is the efficient use of the space. M44 HT has two rooms, a bathroom and a large number of closets, because Cranchi is a real champion when it comes to storage space. Skillfully hidden, but you will never lack it on this yacht. The Cranchi M44 HT allows you to customize design to your personal style. The Atelier personalization program allows you to choose special colors, upholstery, moldings, fabrics and other elements with which you can enhance the attractive silhouette of this vessel with your personal touch.

In nautical sense, beauty is worth the effort only if it is useful, and the M44 HT is a true example of this perfect combination

GOGA Yachting Club Save Kovačevića 4e - II prilaz, 11210 Beograd - Krnjača Tel: +381 11 3317317, +381 11 2710052 E-mail: goga@nautica.rs Web: www.nautica.rs

134 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021



Predsta vlja mo

/

Present

YACHT IN

Najbolja adresa za čar ter luksuznih jahti na Jadranu The best address for Luxur y Yacht Char ter in the Adriatic 4 7 m s u p e r y a c h t A L A LYA - New for charter

Upornošću i predanošću u radu, kompanija je iskoristila prošlogodišnje prepreke i pretvorila ih u mogućnosti i time dostigla nekoliko vrlo važnih prekretnica With persistence and dedication the company took advantage of last year’s obstacles and turned them into opportunities and reached a few very important milestones. 136 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


G

odina 2020. bila je prepuna događanja za Yacht IN, hrvatsku kompaniju za luksuzni jahting sa sedištem u Hrvatskoj. Iste godine kada su proslavili 10 godina poslovanja, Yacht IN je postao ekskluzivni RIBCO distributer za jugoistočnu Evropu i pridružio se Yachtfolio-u, najuspešnijoj B2B platformi za čarter za jahte i superjahte. Ovo je poslužilo kao savršena prilika za proširenje asortimana usluga Yacht IN-a, a uveli su potpuno novu uslugu u okviru svog segmenta najma superjahti - tender za superjahte i luksuzni dnevni najam brodova, počevši od modela RIBCO Seafarer 33. Za predstojeću sezonu 2021. godine izvršili su značajna unapređenja svoje već dobro formirane čarter flote. Yacht IN poznat je po čarterima sa posadom, dužine preko 20 m, počevši od dva popularna Ferretti modela - 21 m Ferretti 681 DOMINIQUE i 24 m Ferretti 780 HT TESORO. Kompanija upravlja neizostavnim i dobro poznatim 33m Sunseeker Predator 108 QUANTUM, uvek popularnim izborom u kategoriji do 35 metara. Ovoj iskusnoj floti pridružuju se dva nova člana, čiji će dolazak sigurno uneti raznovrsnost i obogatiti čarter ponudu na Jadranu.

NOVE čarter jahte za leto 2021

Prvi koji se pridružio je luksuzni katamaran od 23m SKIMMER. Ovaj trkački model sa više trupova zaista razbija uobičajene standarde. Pobednik prestižne južnoatlantske CAPE2RIO RACE 2017. godine, ova izuzetna čarter jahta kombinuje intenzivnu radost plovidbe sa potpunim luksuzom superjahti, od bioskopa na otvorenom do rasporeda sa pet kabina. Sa unutrašnjošću koja predstavlja čistu eleganciju i pedigreom plovidbe koji predstavlja potpuno sportski duh, SKIMMER je najbolje iz obe oblasti. Najnoviji dodatak je ALALYA, italijanska superjahta sa izvanrednim karakteristikama za iznajmljivanje, uključujući kuvara koji je prošao Michelin obuku, elegantan enterijer koji potpisuje Cristiano Gatto i razne prostore za zabavu na sve tri palube, uključujući i veliki prostor za sunčanje sa džakuzijem i očaravajućim pogledom od 360 stepeni na blistavo Jadransko more. ALALYA ima vrhunski raspored sa pet kabina, spreman za 10 gostiju, sa dodatnom višenamenskom kabinom sa Pullman krevetima, čime ukupan broj putnika dostiže 12 osoba. ALALYA je predstavljena za čarter u besprekornom stanju nakon velikog remonta i isključivo privatne prethodne upotrebe. Retko je naći čarter jahtu u tako netaknutom stanju, što jahtu ALALYA čini vrhunskom prilikom za predstojeću letnju sezonu. Z a v i š e i n f o r m a c i j a p o s e t i t e w w w.y a c h t - i n . c o m i l i k o n t a k t i r a j t e Ya c h t I N s l u ž b u z a č a r t e r n a c h a r t e r @ y a c h t - i n . c o m , + 3 8 5 9 9 8 1 9 5 8 8 9.

23m racing catamaran SKIMMER

2

020 was eventful for Yacht IN, Croatia-based luxury boutique yachting company. In the same year they celebrated 10 years in business, Yacht IN became the exclusive RIBCO dealer for Southeast Europe and joined Yachtfolio, the most successful B2B charter platform for yachts and superyachts. This has consequently served as the perfect opportunity to expand Yacht IN’s range of services and they have introduced a brand new service within their superyacht charter segment - superyacht tender and luxury day boat rental, starting with RIBCO Seafarer 33. For the upcoming 2021 season, they have done some significant upgrades to their already well-established charter fleet. Yacht IN has been known for crewed yacht charters above 20 m length, starting with two popular Ferretti models - 21 m Ferretti 681 DOMINIQUE and 24 m Ferretti 780 HT TESORO. The company manages the unmissable and well-known 33m Sunseeker Predator 108 QUANTUM, ever-popular choice in the category up to 35m. This experienced fleet is joined by two new members whose arrival will certainly diversify and enrich the charter offer on the Adriatic.

NEW charter yachts for summer 2021

The first to join is a 23m luxury sailing performance catamaran SKIMMER. This racing multi-hull truly breaks the mold.The 2017 winner of the prestigious South Atlantic CAPE2RIO RACE, this exceptional charter yacht combines the intense joy of sailing with all the superyacht luxuries, from an alfresco cinema to a five-cabin layout. With an interior that’s pure class and a sailing pedigree that is pure sport, SKIMMER is the best of both worlds.

33m Sunseeker Predator 108 QUANTUM

The latest addition is ALALYA, a 47m italian-built tri-deck superyacht with superb features for charter, including a Michelintrained chef, an elegant Cristiano Gatto interior, and various entertaining spaces across all three decks, including a large sundeck with Jacuzzi with stunning 360 views of the sparkling Adriatic Sea. ALALYA has a superb five-stateroom, 10-guest layout, with an additional multipurpose cabin with Pullman bunks bringing the total guest number up to 12. ALALYA is presented for charter in immaculate condition after a major refit and a history of private-only use. It is rare to find a charter yacht in such pristine condition, making ALALYA a top charter opportunity for the upcoming summer season.

Luxury yacht charter, management & sales YACHT IN - Perfectus d.o.o. office Marina Dalmacija 16, 23206 Sukošan, Croatia

F o r m o r e i n f o r m a t i o n p l e a s e v i s i t w w w.y a c h t - i n . c o m o r c o n t a c t Ya c h t I N c h a r t e r d e p a r t m e n t a t c h a r t e r @ y a c h t - i n . c o m , + 3 8 5 9 9 8 1 9 5 8 8 9.

137 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Predsta vlja mo

/

Present

JL AUDIO

Uživajte u sjajnom zvuku Enjoy Great Sound JL Audio je nezavisna američka kompanija u privatnom vlasništvu, aktivna na tržištima audio opreme za kuću, mobilne telefone, motorne sportove i nautičke audio opreme. Usredsređeni su na pružanje jedinstvenih tehničkih karakteristika, vrhunskog kvaliteta i zvuka visokih performansi svojim kupcima širom sveta. Iza svih njihovih aktivnosti stoji čvrsto uverenje da odličan zvuk ima stvarnu vrednost i da njihovi kupci mogu “da primete razliku”. Kroz JL Audio naći ćete ljude koji vole audio, shvataju to vrlo ozbiljno i smatraju se srećnima što imaju karijeru u tako zabavnoj oblasti poslovanja. Pravi „audio zaljubljenici“ mogu se naći na svakom ćošku objekata kompanije JL Audio u Miramaru na Floridi i u Feniksu u Arizoni. U tu grupu spadaju bivši prodavci audio opreme, svetski šampione IASCA, montažeri, snimatelji i inženjersko osoblje sa velikim iskustvom u profesionalnom projektovanju audio opreme za automobile i kuće.

JL Audio is an independent, privately-held U.S. company active in the Home, Mobile, Powersports and Marine Audio markets. They focus on delivering unique engineering, superior quality and high-performance audio to their customers around the world. Behind all their efforts is a strong belief that great audio has real value, and that their customers can ‘tell the difference’. Throughout JL Audio you will find people who love audio, take it very seriously and consider themselves fortunate to have a career in such an enjoyable field. True “audio nuts” can be found around every corner of JL Audio’s facilities in Miramar, Florida and Phoenix, Arizona. They include former audio retailers, IASCA World Champions, installers, recording engineers, and an engineering staff with vast experience in professional, car and home audio product design.


M3

M6

Budući da očekujete odlične performanse i vrhunski kvalitet kada odaberete JL Audio za svoj nautički audio sistem, naši pristupačni MX zvučnici projektovani su sa istom „DNK“ kao i njihovi vodeći modeli i koriste iste nautičke materijale kako bi osigurali izuzetnu dugovečnost u pomorskim uslovima. Najvažnije je da je fanatični pristup kvalitetu zvuka u potpunosti na snazi, ovog puta optimizovan za sisteme umerene snage. Dizajn vufera je optimizovan za rad sa velikom količinom vazduha iza sebe. Rad sa ovim koaksijalnim sistemom u manje prostora ugroziće njegove niskofrekventne performanse. M3 sistem zvučnika dostupan je u širokom spektru kombinacija boja i maski. Integrisan u okvir sportske rešetke, unutrašnji sklop LED osvetljenja je precizno dizajniran da ravnomerno osvetli područje konusa vufer živahnim sjajem, dodajući dramatičan vizuelni doživljaj vašem putovanju na pučini. Odabrani modeli dostupni su sa RGB (višebojnim) konusnim osvetljenjem, tako da svom čamcu možete dodati nekoliko vizuelnih detalja zajedno sa sjajnim zvučnim performansama.

Inženjerski tim u potpunosti je vratio u fokus vrhunski brodski zvučnik, uz velika poboljšanja u performansama, preciznosti i izdržljivosti. Dostupni u više veličina i izgleda, većina modela je takođe dostupna sa brilijantnom, novom tehnologijom osvetljenja. Njihov inženjerski tim optimizovao je sve modele M6 za otvorene čamce, uzimajući u obzir materijale i okolinu u kojoj će raditi. Svi materijali, pričvršćivači i tehnike montaže pažljivo su projektovani kako bi se osigurala pouzdanost i trajnost u stvarnim uslovima pomorske primene, uključujući izloženost slanoj vodi. Sastavni delovi, materijali i kompletni zvučnici podvrgavaju se rigoroznim ispitivanjima uticaja okoline kako bi premašili industrijske standarde za otpornost na koroziju i UV zračenje. Izaberite jednu od tri veličine koaksijalnih zvučnika: 6,5-inčni, dizajnirani da se uklapaju u standardna mesta za brodske zvučnike ili dva velika, koji pružaju još veće performanse: 7,7-inčni i 8,8-inčni. M6 je u ponudi u različitim varijantama izgleda kako bi upotpunio mnogobrojne i raznovrsne stilove plovila. Dostupna su dva dizajna rešetke: „Classic“, sa potpuno belim dizajnom rešetkaste zaštite i „Sport“, koji ima dizajn sa razdvojenim krakovima i dostupan je u dve šeme boja: sjajna bela ili Gunmetal / Titanium dual metalik završna obrada. Dizajn M6 omogućava dalje prilagođavanje, sa odvojenim komponentama ukrasnog prstena i umetkom rešetke.

Because you expect great performance and top quality when you choose JL Audio for your marine audio system, our affordable MX speakers are designed with the same “DNA” as their flagship models and use the same marine grade materials to ensure outstanding longevity in real-world boating use. Most importantly, fanatical approach to sound quality is in full effect, this time optimized for moderate power systems. The woofer design is optimized to operate with a large volume of air behind it. Operating this coaxial system in less space will compromise its low frequency performance. M3 speaker systems are available in a wide range of color and grille style combinations. Integrated into the Sport Grille’s frame, the internal LED lighting assembly was meticulously designed to uniformly illuminate the woofer’s cone area with a lively glow, adding a dramatic visual experience to your high seas journey. Select models are available with RGB (multi-color) cone illumination, so you can add some visual highlights to your boat to go along with the great audio performance.

The engineering team has completely reinvented the premium marine loudspeaker, with major improvements in performance, precision and durability. Offered in multiple sizes and cosmetic options, most models are also available with a brilliant, new lighting technology. Their engineering team has optimized all M6 models for open-air boating environments, taking into account the materials around them and the environment they will be operating in. All materials, fasteners and assembly techniques are carefully engineered to ensure reliability and durability in real marine applications, including saltwater exposure. Component parts, materials and complete loudspeakers are subjected to rigorous environmental testing to exceed industry standards for corrosion and UV resistance. Choose from three sizes of coaxial loudspeakers: a 6.5-inch designed to fit in standard marine speaker locations, and two oversized designs that deliver even greater performance: a 7.7-inch and an 8.8-inch. M6 is offered in distinct looks to complement many different boat styles. Two grille designs are available: “Classic”, with an all-white slat grille design and “Sport”, which features a split-spoke grille design and is available in two color schemes: Gloss White, or a beautiful, Gunmetal/Titanium dual metallic finish. The M6 design lends itself to further customization, with separate trim-ring and grille-insert components.

Dizajn vufera i izvrsno rukovanje jačinom čine vašu muziku glasnom i jasnom pri brzoj plovidbi ili na sidru T h e l o n g exc u rsi o n wo ofe r d esi g n a n d exce l l e n t p owe r h a n d l i n g m a ke yo u r m u s i c c o m e t h ro u g h l o u d a n d c l e a r a t s p e e d , o r a t a n c h o r.

139 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Predsta vlja mo

/

Present

Opcije audio izlaza uključuju čvrsto ugrađeno pojačalo, sposobno da napaja vaše zvučnike prodornim zvukom od 100 vati (25 W RMS x 4 @ 4 oma), kao i šest kanala pretpojačala kvaliteta koji bi zadovoljio ljubitelje zvuka, sa dve nezavisne glavne zone, plus zona subvufera. Svaka zona ima svoje fleksibilne audio mogućnosti i kontroliše se podesivim glavnim dugmetom za jačinu zvuka za brza, trenutna podešavanja nivoa u pokretu, pružajući vam potpunu komandu nivoa jačine zvuka u različitim delovima vašeg broda.

MEDIAMASTER® 50 MediaMaster® 50 je izvorna jedinica visokih performansi, projektovana sa jednim kućištem, namenjena da pruži izvanrednu vernost zvuka i napredne audio funkcije na vašem brodu, UTV-u, kao i za mnoge druge primene na otvorenom. MM50 uključuje digitalni AM / FM tjuner, Bluetooth® vezu, USB vezu za USB pogon ili iPhone® i analogni AUX ulaz, a sve je projektovano tako da obezbedi neprekidnu reprodukciju vaše omiljene muzike, bez obzira na vožnju po neravnom terenu ili uzburkanom moru. Robusno kućište otporno na vremenske uslove (IP66 klasa) sadrži 2,8-inčni LCD ekran u boji, sa odvojenim temama dnevnog / noćnog osvetljenja za vidljivost, čak i pri jakom suncu. Kada ste u pokretu, takođe ćete ceniti čisti, jednostavan korisnički interfejs sa velikim tekstom i velikim kontrolama sa pozadinskim osvetljenjem.

The MediaMaster® 50 is a high-performance, single-chassis, powered source unit, engineered to deliver outstanding fidelity and advanced audio features on your boat, UTV and many other outdoor applications. The MM50 includes a Digital AM/FM Tuner, Bluetooth® connectivity, a USB connection for a USB drive or iPhone® and an Analog AUX input, all designed to ensure non-stop playback of your favorite soundtracks, no matter how bumpy the ride. A rugged, weatherproof (IP66 rated) chassis houses a 2.8-inch full-color LCD display, with separate Day/Night lighting themes for visibility, even in bright sunshine. When in motion, you will also appreciate the clean, uncluttered user interface with big text and large backlit controls. Audio output options include a rock-solid, onboard amplifier, capable of powering your speakers with 100 watts (25W RMS x 4 @ 4 ohms) of break-through sound, as well as six channels of audiophile-quality preamp outputs from two independent main zones, plus a dedicated subwoofer zone. Each zone has its own flexible audio options and is controlled by a configurable master volume knob for quick, on-the-fly level adjustments, giving you complete command of volume levels in different areas of your boat. Uz ser tifikovanu NME A-2000® povezanost, MM100s-BE je takođe idealan par tner za vaš multifunkcionalni displej marke G a r m i n , L ow ra n ce, Ra y m a r i n e i l i S i m ra d W i t h c e r t i f i e d N M E A - 2 0 0 0 ® c o n n e c t i v i t y, t h e M M 1 0 0 s - B E i s a l so a n i d e a l p a r t n e r to yo u r G a r m i n , Low ra n ce, Ra y m a r i n e o r Simrad Multifunction Display

Milana Vidaka 16a, 21410 Futog +381 21 893 474; +381 64 112 7 119; +381 677 355 600 http://motonautikaelko.co.rs/ elkomarine@gmail.com

140 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021

http://www.hondamarine.rs/



Ekskluzivno za magazin Nautika, Advance predstavlja model kodnog imena Project X. Oznaka X nije vezana samo za tajanstvenost projekta i novu klasu, već i za prelazak granice dužine od 10 metara Exclusively for the Nautika magazine, Advance presents a model with the code name Project X. The letter X is not only related to the mystery surrounding the project and the new class, but also to crossing the 10-meter milestone in length


Ča mci/B oats

Advance

Project X


Ča mci/B oats

N

a osnovu dugogodišnje, izuzetne saradnje sa italijanskim dizajnerom i projektantom, gospodinom Alesandrom Kesom (Alessandro Chessa), nastala je izdvojena G serija Premium modela Advance RIB čamaca: G 800, G 600 i G 500. Ovoga puta, otišlo se nekoliko koraka dalje. Značajno dalje. Radi se o prvom plovilu iz Advance game koje će imati kabinu u potpalublju, sa spavaćom sobom, tušem i toaletom. Ceo koncept modela je zamišljen da ispuni najzahtevnije preduslove za dug boravak na otvorenom moru i prelaske značajnih relacija na pučini. Krasi ga izdignuto, duboko „V“ korito, koje je projektovano za savladavanje većih talasa, ali i značajna autonomija na osnovu velikog tanka koji može da primi 600 litara goriva, kao i rezervoara za 150 litara vode. Pored visokog komfora, funkcionalnosti i upotrebne vrednosti plovila, brzina je ta koja mu daje epitet superbrzog glisera. U konfiguraciji najjačih pogonskih jedinica i snagom od 900 konjskih snaga (twin instalacija 2 x 450 ks), maksimalna brzina će prelaziti famoznu granicu od 60 čvorova. Detalji odaju utisak posebnosti plovila i klasu kojoj pripada: kompozitni materijali, karbonske ploče, hromirani elementi, tikovina, škrge u vidu otvora za ventilaciju, sto koji se podiže hidrauličnim pogonom, namenska platforma, kao i podesivi sundeck. A kada se spusti noć, nastaje poseban vizuelni doživljaj. Ambijentalna svetla na palubi i pod vodom daju izuzetan utisak, ali postoji i jedan detalj koji nije viđen ranije: podesiva LED svetla, skrivena na tubusima, koja prate bočnu atraktivnu liniju. Predstavljanje je najavljeno za početak sledeće nautičke sezone. U trenutnoj fazi, Advance omogućava kupcima rezervaciju, ali i konfigurisanje modela po svojim željama, uz izbor boja, materijala, teksture i dezena iz široke palete, kao i personalizacija plovila i pravljenje jedinstvenih primeraka.

144 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Ča mci/B oats

F

ounded on many years of exceptionally good cooperation with Italian designer Mr. Alessandro Chessa, a separate G series of Premium models of Advance RIB boats was created: G 800, G 600 and G 500. This time, they took a few steps further. Significantly further. This is the first vessel from the Advance range that will have a cabin below the deck, with a bedroom, a shower and a toilet. The whole concept of the model is designed to fulfill the most important preconditions for an extended stay and for crossing long distances on the high seas. It is adorned with an elevated, deep "V" hull, which is designed to cope with large waves, but also features significant range thanks to its large tank that can hold 600 liters of fuel, as well as a water tank of 150 liters.

In addition to the high levels of comfort, functionality and usability of the vessel, it is the speed that gives it the quality of a superfast speedboat. In the configuration of the most powerful power units and a power of 900 hp (twin installation 2 x 450 hp), the maximum speed will exceed the famous limit of 60 knots. Details make the distinctive features of the vessel and the class to which it belongs: composite materials, carbon plates, chrome elements, teak, gills in the form of ventilation openings, hydraulically operated table, dedicated platform, as well as adjustable sundeck. With the nightfall starts a special visual experience. Ambient lights on the deck and underwater give an exceptional impression, but there is one detail that has not been seen before: adjustable LED lights, hidden on the tubes, which follow the attractive side line. Launch is scheduled for the beginning of the next nautical season. At the current stage, Advance allows customers to book and to customize the units to their liking, with a wide range of colors, materials, textures and designs, and there is also the option of vessel personaliziation and making unique models.

Despite its large size, maneuvering and controlling the vessel is extremely simple, which is contributed by the bow thruster, as well as digital control of all functions from one position Advance Project X Dužina / Length: 10,78 m Dužina sa platformom / Length with platform: 11,41 m Širina preko svega / Width overall: 3,62 m Prečnik tubusa / Tube diameter: 68/49 cm Maksimalni broj osoba / Maximum number of persons: 16 Tank za gorivo / Fuel tank: 600 l Tank za vodu / Water tank: 150 l Materijal izrade korita / Hull material: stakloplastika / fiberglass Materijal izrade tubusa / Tube material: Orca Hypalon-Neoprene (CSM) Preporučena snaga motora / Recommended engine power: 2 x 300 hp Maksimalna snaga motora / Maximum engine power: 2 x 450 hp Maksimalna brzina / Maximum speed: 60 kn

Iako velikih dimenzija, manevrisanje i kontrolisanje plovila je izuzetno jednostavno, čemu doprinosi „bow thruster“ potis na pramcu, kao i digitalna kontrola svih funkcija sa jednog mesta

Advance boat Obrenovački drum 8, Beograd, +381 11 277 21 92 office@advanceboat.com www.advanceboat.com

145 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Ča mci

/

B oats

YAM ČAMCI YAM BOATS

YAM 240T

YAM 200T

Odličan način za Great way to have zabavu na vodi fun on the water

TENDER YAM 200T i YAM 240T su najbolji izbor za plovidbu bez većih problema i uz najmanju količinu napora. Ovi mali izdržljivi patrolni čamci savršeni su za zadatke isporuke koji se izvode sa manjim čamcima, ali ih možete koristiti i za zabavu na vodi. Pomoću standardne vazdušne pumpe možete naduvati ili spakovati svoj čamac za samo nekoliko minuta. Rebrasto dno možete lako smotati, a svoj YAM čamac možete odložiti u namenski orman, prtljažnik automobila ili čak u neki od ormana koje imate kod kuće. Možete da koristite moćna aluminijumska vesla na rasklapanje sa izdržljivim viljuškama, ili da instalirate Yamaha vanbrodski motor ili električni pogon. Ovi mali elegantni patrolni čamci impresioniraće vas u svakom slučaju. The YAM 200T and YAM 240T are the best choices for sailing without major problems and with the least amount of effort. These small durable patrol boats are perfect for delivery tasks performed with smaller boats, but you can also use them for fun on the water. With a standard air pump, you can inflate or pack your boat in just a few minutes. You can easily roll up the ribbed bottom and you can store your YAM model in a storage cupboard, car trunk or even at home in a cupboard. You can use powerful aluminum paddles with easily detachable hose couplings and durable forks, or install a Yamaha outboard motor or electric drive. These little sleek patrol boats will impress you in any case.

146 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


/

B oats

YAM 380S

YAM 340S

YAM 310S

YAM 275S

Ča mci

147 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021

SPORT Zbog svog pametnog i elegantnog dizajna, ovi moćni i sportski gumenjaci su odlični kao pomoćna plovila na većim brodovima, bilo da se radi o jedrilicama ili brodovima za krstarenje. Ovim čamcima - od najmanjeg modela 275S do 380S visokih performansi lako je upravljati i projektovani su za ozbiljniji posao. Dakle, ako tražite čamac kojim je lako upravljati i koji se lako može nositi sa porodičnim avanturama - vučom ''krofne'' i sličnih rekvizita za zabavu na vodi - ali koji je podjednako pogodan za stabilnost potrebnu za ribolov, ronjenje ili kao radni čamac, onda je YAM Sport savršen izbor za vas. Uskočite u ovaj YAM model i pridružite se hiljadama zadovoljnih vlasnika koji krstare među lukama, marinama i evropskim kopnenim vodama. YAM gumenjaci poznati su po svom jednostavnom i elegantnom dizajnu, lakoći upotrebe i vrednosti koju dobijate za svoj novac, a svojim korisnicima pružaju lakšu plovidbu i više zabave. Due to their smart and elegant design, these powerful and sporty dinghies are excellent as auxiliary vessels on larger boats, whether they are sailboats or cruise ships. These boats - from the smallest model 275S to the highperformance 380S - are easy to operate and designed for more serious work. So if you are looking for a boat that is easy to steer and can easily cope with family adventures - pulling rings and other accessories for fun on the water - but is equally suitable for stable fishing, diving, or as a workboat, then YAM Sport is perfect for you. Jump into the YAM model and join the thousands of satisfied owners cruising around ports, marinas and across European inland waters. YAM inflatables are renowned for their simple and elegant design, ease of use and restored value for money, and provide their users with easier sailing and more fun.


Ča mci

/

B oats

YAM 310STi-V

Why not sail with the YAM STi, which will give you extra comfort on your adventures? This is mainly due to the inflatable double-walled bottom, which is especially firm and very comfortable for your feet. As with all YAM models, inflating, carrying, using and storing STi models is very easy. The best performance is also ensured with Yamaha's smallest outboard engine, and the handling is exceptional thanks to the excellent control and stability of the special inflatable shaft and V-shaped hull (310STi-V only). These models are equipped with solid D-shaped rings, lifelines and a built-in fuel tank strap. The stern, coated with PVC material, is reinforced with a special support part for Yamaha outboard engines. You just have to enjoy it.

YAM 275STi

Zašto ne ploviti u čamcu YAM STi, koji će vam pružiti dodatni komfor tokom vaših avantura? Veliki deo komfora potiče od naduvavanja dna sa dvostrukim zidovima, koje je posebno čvrsto i vrlo udobno za vaša stopala. Kao i kod svih YAM modela, naduvavanje, nošenje, korišćenje i čuvanje STi modela je vrlo jednostavno. Najbolje performanse obezbeđuje i najmanji Yamaha vanbrodski motor, a rukovanje je izuzetno zahvaljujući odličnoj kontroli i stabilnosti specijalne osovine i V-trupa (samo 310STiV). Ovi modeli su opremljeni čvrstim prstenovima u obliku slova D, pojasevima za spasavanje i ugrađenom trakom rezervoara za gorivo. Krma je presvučena PVC materijalom, ojačana je posebnim nosećim delom za Yamaha vanbrodske motore. Vi treba samo da uživate.

YAM 240STi

SPORT TENDER

YAMAHA PRODAJA I SERVIS SERBIA: Barel d.o.o., Japanska 3, 11070 Novi Beograd 00381 69 332 2255 info@yamahabarel.com www.yamaha-barel.com Barel d.o.o., Vojke Gojka 62, 18000 Niš 00381 18 512 792 yamahani@yamaha-barel.com www.yamaha-barel.com Plattner Motors Beograd, Maksima Gorkog 153, 11000 Beograd 00381 64 822 9245 motors@plattner.rs www.yamaha-srbija.rs Plattner Motors Novi sad, Novosadski put 67, 21203 Novi sad 00381 64 822 92 51 motors@plattner.rs www.yamaha-srbija.rs MONTENEGRO: Efel Podgorica, Josipa Broza Tita bb, 81000 Podgorica 00382 20 610 140 yamaha@efelmotors.com www.yamaha-motor.me Za ostatak naše ponude posetite našu web lokaciju: www.yamaha-motor.eu

Pratite nas:

148 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021



N

icolò Piredda 150 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021

Nicolò Piredda, Generalni i kreativni direktor Piredda & Par tners Nicolò Piredda, Managing & Creative Director at P i re d d a & Pa r t n e rs


Inter vju

/

I nterview

O „NOVOM NORMALNOM“ U JAHTINGU

N

icolò Piredda je diplomirao dizajn enterijera i magistrirao dizajn jahti na univerzitetu Politecnico di Milano. Karijeru je izgradio kao dizajner jahti radeći za AM Yacht Design, Oceanco i Sinot Yacht Architecture and Design. Nicolò je nagrađen za mladog dizajnera godine na dodeli nagrada Boat International Design & Innovation Awards 2018.godine. Tokom godina radio je na izgradnji vlastite dizajnerske firme i okupio je izvanredan tim koji će uneti novi vetar u industriju jahti. Kako je Covid-19 uticao na nautički sektor? Kao i čitav svet tokom proteklih dvanaest meseci, industrija jahti je prošla čitavu godinu neizvesnosti, zbog nikad viđenog scenarija, kao i zbog neprekidnog menjanja pravila svake pojedine zemlje. Tačno je da je tokom prvih meseci 2020. godine došlo do naglog usporavanja u svakom sektoru nautičkog tržišta, u osnovi zato što ljudi zapravo nisu shvatali ono sa čime su se suočili, ali kao što sam sa zadovoljstvom primetio, želja da se industrija održi u životu nikada nije prestala i svi su pokušali da uče i rastu zajedno sa industrijom. Tokom ovih nedelja čini se da kriza polako prolazi zahvaljujući većem broju novih porinutih jahti i kontinuiranim novim inicijativama. Zahtevi klijenata već pokazuju da ne moramo da brinemo zbog dugotrajne krize i snažno verujem da će sektor iz ove situacije izaći još jači.

Firma Piredda & Partners nedavno je predstavila koncept koji menja igru, 110 metara dugačak M/Y NOW. Upečatljiv dizajn ima za cilj da označi početak gradnje superjahti sledeće generacije

Šta čini odličnog dizajnera jahti? Sposobnost dubokog razumevanja potreba klijenta i samog tržišta, kao i sposobnost njihovog prevođenja u inovativan projekat. Veliki dizajner uvek mora da preispituje svoju odluku, kao i odluke ostalih učesnika u procesu, ceneći pozitivne strane i analizirajući i kritički pronalazeći elemente koji se mogu poboljšati. Uobičajena greška je zaljubiti se u svoj projekat, to vas čini slepim, sjajan dizajn mora biti gladan onoga što sledi. Koje su vaše težnje u karijeri u budućnosti? Uprkos ovim neobičnim vremenima, Piredda & Partners su u periodu snažne ekspanzije, ali ima još dosta posla da se postignu moji ciljevi i ciljevi tima. Naša najveća težnja je da konkretno doprinesemo razvoju nautičke industrije, svakog dana pomeramo barijere stilskih i tehnoloških inovacija kako bismo dizajn doveli na novi nivo. U zelenijoj budućnosti, pametnijoj i u svakom pogledu različitoj od onoga kako je poznajemo, težimo da za sobom ostavimo vanvremenske legende koje su možda doprinele stilskoj evoluciji. Mnoge ideje su već prisutne, a druge čekamo da se prvi put pojave, jer hidrogenske jahte u izgradnji, ali i privatne podmornice, leteći čamci, multifunkcionalna vozila samo čekaju pravog vlasnika da postanu stvarnost. Naša najveća težnja je da dugi niz decenija budemo u prvom redu da ostvarimo budućnost.

Šta je najveći izazov u upravljanju preduzećem u vreme pandemije? U istoriji jahtinga bilo je mnogo stubova koji sada više nisu zagarantovani: sajmovi nautike, sastanci, angažman klijenta. U upravljanju poslom događa se isto, moram da preispitam status quo da bih brzo postigao novo normalno i rastao sa celim tržištem. Rekao bih da je najizazovniji deo sigurno biti fleksibilan i prihvatiti novi način rada, ne dovodeći u pitanje kvalitet ishoda. Interni i eksterni sastanci, pametan rad i putovanja teme su koje se više neće vratiti na staro kao nekada. Dok se krećemo kroz novo normalno, na koje sve načine ste se prilagodili ovom vremenu ogromnih promena? Promene su dotakle i način rada i način dizajniranja. Sa jedne strane već sam pomenuo način upravljanja firmom, koji se promenio iz različitih aspekata, a sa druge strane primetili smo i sve veću potražnju u smislu veće sigurnosti na brodu i mogućnosti da mnogo više vremena provedemo na jahti. Da li postoji pozitivan uticaj koronavirusa na industriju jahti? Naravno da postoji. Čak i kada je ispravno imati na umu ozbiljnost loših stvari koje su se dogodile ljudima širom sveta, uvek je dobro naglasiti pozitivne aspekte. Iz najveće krize rođeni su najkreativniji umovi, suočeni sa poteškoćama, vanserijski način razmišljanja dolazi do izražaja i pomera granice kako bi se poboljšala sadašnjost.

151 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


What is the biggest challenge in managing a business in pandemic times? In yachting history, there have been many pillars that now are not guaranteed anymore: the boat shows, the meeting, client engagement. In managing a business happens the same, I have to question the sector status quo to quickly reach a new normal and grow with the whole market. I would say that the most challenging part is surely being flexible and embrace new way of working, without touching the quality of the outcome. Internal and external meeting, smart working and travels are topics that will never go back to the way it used to be. As we navigate through the next normal, what have been some ways you have adapted to this time of enormous change? The changes touched both the way of working and the way of design. On one side, I have already mentioned the way of running the studio that changed from different aspects, on the other side, we have noticed also an increasing demand in favour of more safety onboard and the possibility to spend much more time on the yacht.

On Yachting’s New Normal N icolò Piredda has graduated in Interior Design and got the Master in Yacht Design at Politecnico di Milano. He has built his career as Yacht Designer working for AM Yacht Design, Oceanco, Sinot Yacht Architecture and Design. Nicolò has been awarded as the Young Designer of the Year at the Boat International Design & Innovation Awards in 2018. Over the years, he has been working to build up his own design firm and put together an extraordinary Team to bring a new wind in the yachting industry.

How has the nautical sector been affected by Covid-19? As the whole world during the past twelve months, the yachting industry has been through a whole year of uncertainty, due to the never-seen scenario as well as the continuous changing of countries’ rules. It is true that during first months of 2020 there has been a sudden slowing down in every sector of nautical market, basically because people did not really get what we were facing at, but as I have gladly noted, the desire to keep the industry alive has never ended and everyone has tried to learn and grow with the industry. During these weeks it feels like the crisis is slowly passing thanks to multiple yacht launches and continuous new initiatives. Clients requests already show we do not have to be worried for a long-term crisis and I strongly believe that the sector will come out strengthen.

Is there any positive impact of coronavirus on the yachting industry? Sure there is. Even if it is correct to keep in mind the seriousness of bad things that happened to people all around the globe, it is always good to emphasize the positive aspects. From the biggest crisis were born the most creative minds, facing difficulties, the out-of-thebox soul comes out and pushes the boundaries to enhance the present.

Piredda & Partners has just released 110m gamechanger concept M/Y NOW. The eye-catching design aims to mark the beginning of superyacht next generation

What makes a great yacht designer? The ability of deeply understanding the needs of the client and the market itself, and the capability to translate them into an innovative project. A great designer must always question his own design decision as well as the others’, appreciating the positive aspect and analysing and learning with critical sense the elements that can be improved. A common mistake is to fall in love with your own design, it makes you blind, a great design must be hungry of what it comes next. What are your career aspirations in the future? Despite these unusual times, Piredda & Partners is in a period of strong expansion, but there is still a lot of work to achieve my and the Team's goals. Our greatest aspiration is to contribute concretely to the evolution of the Yachting Industry, every day we push the barriers of stylistic and technological innovation to bring projects to a new level of design. In a greener future, smarter and in every part different from how we know it, we aim to leave behind us timeless icons that may have contributed to stylistic evolution. Many ideas are already out there, and others we are waiting for the first appearance, as the hydrogen yachts under construction, but also private submarines, flying boats, multifunctional vehicles are waiting just the right owner to become reality. Our biggest aspiration is to be for many decades on the first row to achieve the future.

152 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021



G340

Pomoćni čamac koji zaista premašuje sva očekivanja u svojoj klasi

NEW MODEL O SERIJI GOLDEN LINE

takođe daje dodatnu fioku za odlaganje. Ona se nalazi ispod sedišta i zbog toga ne zauzima dodatni prostor na čamcu.

Linija GOLDEN LINE zasniva se na RIB sistemu. Ova serija se smatra veoma prestižnom linijom pomoćnih čamaca (tendera) Grand, koji nude obilje udobnosti i elegancije. Svaki model se može pohvaliti jedinstvenom zaštitom od prašine, koja garantuje suvu plovidbu čak i kada je more nemirno ili kada se plovi protiv vetra. Vlasnici tendera još više se klade na eleganciju, moderan dizajn i tehnološke prednosti koje čamac nudi. Upravo se po tome izdvaja serija Golden Line.

GLAVNA KONZOLA

Elegantnija, masivnija ... ali što je najvažnije - praktičnija. Iako ovaj čamac spada u klasu tendera, konzola pruža mogućnost ugradnje navigacionih instrumenata i brojila motora. Konzola može biti opremljena GRAND sportskim volanom i ugrađenom ručicom, kod kojih se ne vidi sva veza sa motorom, već se ona montira ispod konzole.

POBOLJŠANJA

ZAVRŠENI DETALJI

U poređenju sa prethodnim modelom G340, pobrinuli su se za optimizaciju dve suštinske karakteristike, koje su ključne pri kupovini tendera i povezane sa platformom, ili sa prostorom gde držimo ovo plovilo na kopnu - a to su težina i dužina. Dužina čamca je skraćena za 5 cm, dok je težina ostala praktično ista, uprkos svim dodacima. Suva težina plovila je od 130 do 140 kg - u zavisnosti od dodatne opreme.

Pramac čamca opremljen je prednjom stepeničnom pločom, sidrom za privez, bočnim navigacionim svetlima i završava se udobnim sedištem od SILVERTEX materijala, koji omogućava prolaz vode i osigurava da se tkanine na brodu brzo osuše. Kao što je pomenuto, dodatno bočno sedište nudi dodatnu ladicu za odlaganje i takođe ima ugrađene držače za čaše. Pored glavne konzole nalazi se i rukohvat od nerđajućeg čelika, a tubelusi su opremljeni rukohvatima od istog materijala, radi dodatne bezbednosti putnika.

CENTAR GRAVITACIJE I DODATNI PROSTOR ZA SKLADIŠTENJE

U želji za boljom stabilnošću i većom kontrolom plovila tokom plovidbe, ugrađeni rezervoar je premešten na prednji deo čamca i time je težina raspoređena proporcionalno sa motorom koji se nalazi pozadi. Ugrađeni motor može biti do 40 konjskih snaga i L osovine. I pored toga, u pramcu su zadržali mali prostor za odlaganje, a povećali ga pozadi ispod glavne klupe. Prethodni model je nudio bočno sedište pored glavne konzole, ali nova verzija nudi stabilnije sedište, koje

KOMBINACIJE BOJA

Kao i kod svih modela iz serije GOLDEN LINE, G340 takođe nudi širok spektar kombinacija boja, omogućavajući vam da sastavite čamac po svom ukusu. Tako možete odabrati različite kombinacije u boji tubelusa, gelcoat-a, jastuka na čamcu, a takođe i u izboru SeaDeka - protuklizne površine.

154 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Ča mci/B oats

A By-Boat that truly exceeds all expectations in its class ABOUT THE GOLDEN LINE SERIES

MAIN CONSOLE

The GOLDEN LINE line is based on the RIB system. The series is considered a very prestigious line of Grand auxiliary boats (tender), which offer a lot of comfort and elegance. Each model boasts unique dust protection, which ensures dry navigation even when the sea is rough or sailing against the wind. The owners of the tenders are all the more betting on the elegance, modern design and technological advantages that the vessel offers. The Golden Line series stands out for just that.

More elegant, more massive… but most importantly - more practical. The console gives the possibility, although the vessel belongs to the class of tenders, the installation of navigation and engine meters. The console can be equipped with a GRAND sports steering wheel and a built-in lever, where all the connection to the engine is not visible, but is mounted under the console.

COMPLETED DETAILS

IMPROVEMENTS

The bow of the vessel is equipped with a front step plate, a mooring bolt, navigation lights on the sides and ends with a comfortable seat made of SILVERTEX material, which allows water to pass through and ensures that the fabrics on the vessel dry quickly. As mentioned, the extra side seat offers an extra storage drawer and also has built-in glass holders. There is also a stainless steel holder next to the main console, and the tubes are equipped with railings made of the same material, for additional safety of passengers.

Compared to the previous model G340, they took care of the optimization of two essential features, which are crucial when buying a tender and related to the platform, or. the space where we have the vessel on dry land - weight and length. The length of the vessel was shortened by 5cm, while the weight remained practically the same, despite all the additions. The dry weight of the vessel is from 130 to 140 kg - depending on the accessories.

CENTER OF GRAVITY AND ADDITIONAL STORAGE

COLOR COMBINATIONS

In the desire for better stability and greater control of the vessel while sailing, the built-in tank was moved to the front of the boat and thus the weight was distributed in proportion to the engine at the rear. The mounted engine can be up to 40 horsepower and the L axle. Nevertheless, they kept a small storage space in the bow and increased it in the rear under the main bench. The previous model also offered a side seat next to the main console, but the new version offers a more stable seat, which also offers an additional storage drawer. This is located under the seat and thus does not take up additional space on the boat.

As with all models in the GOLDEN LINE series, the G340 also offers a wide range of color combinations, allowing you to assemble the boat to your liking. So you can choose different combinations in the color of tubes, gelcoat, pillows on the boat and also in the choice of Sea-Deka - anti-slip surface.

Moto-Nautika d.o.o. Ptujska c.63, 2204 Miklavž pri Mariboru, SLO +386(0)26290400 info@moto-nautika.com

155 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


S ona r i

/

S onars

G A R M I N E C H O M A P U H D I U LT R A S E R I J A

Sa većim, jasnijim ekranima i ugrađenom podrškom za Panoptix LiveScope sonare ECHOMAP UHD i Ultra serija, nova linija kombo uređaja sa ekranom osetljivim na dodir, dizajnirana sa ciljem približavanja profesionalnih performansi ribolovcima. Podržava najbolji sonar u klasi, a sadrži i ugrađenu podršku za Garminov kristalno čist Ultra High-Definition skenirajući sonar, kao i Panoptix LiveScope seriju, uključujući novi LVS12 sonar, koji u stvarnom vremenu prikazuje snimke sonara uživo – mamac i ribu koja pliva ispod i oko plovila. Podržava najnoviju i najsadržajniju Garmin kartografiju – BlueChart g3 i BlueChart g3 Vision karte sa integrisanim Navionics podacima i Auto Guidance tehnologijom – ECHOMAP UHD i Ultra serija ima snagu i funkcionalnost kojom sa lakoćom zadovoljava sve vaše zahteve. Za kristalno čisto skeniranje ribe i strukture dna, dostupni su ECHOMAP UHD 72sv/92sv i ECHOMAP Ultra 102sv/122sv u paketu sa novom Ultra-High-Definition GT56UHD-TM “sve-u-jedan” sondom koja pruža prikaz ClearVü i SideVü skenirajućih sonara i neverovatno jasan prikaz CHIRP tradicionalnog sonara. Uz tri frekvencije sonara za skeniranje i sondu GT56UHD-TM imate do 20% veći domet za UHD SideVü sonar i vrhunske performanse na svim dubinama. Kombo uređaji ECHOMAP UHD i Ultra serije su kompatibilni sa celokupnom linijom Panoptix LiveScope sonara, uključujući novi Panoptix LiveScope LVS12 i Panoptix LiveScope sistem, kako bi mogli videti snimke sonara u realnom vremenu.

Nova ECHOMAP UHD/Ultra serija i Garmin BlueChart g3 i BlueChart g3 Vision mapa sa integrisanim Navionics podacima i tehnologijom automatskog navođenja, omogućava vam nenadmašne detalje i praktičnost spajanjem najboljih BlueChart i Navionics podataka, pružaju pomoć pri navigaciji, tačne dubine merene kad nastupi oseka, konture dubine, grafik morskih mena i struja kao i detaljne podatke o lukama i marinama. Dodatno Garmin BlueChart g3 nudi ugrađenu tehnologiju automatskog navođenja koja trenutno pretražuje relevantne delove karte kako bi izradila predlog rute baziran na dimenzijama vašeg plovila – pritom nastoji da izbegne niske mostove, plićake i druge prepreke vidljive na mapi. Zahvaljujući ugrađenom Wi-Fi-u možete koristiti besplatnu mobilnu aplikaciju Garmin ActiveCaptain koja stvara jednostavnu, ali moćnu vezu između kompatibilnog mobilnog uređaja i ECHOMAP Ultra uređaja. ActiveCaptain korisnicima omogućava ažuriranje i kupovinu mapa iz OneChart aplikacije na mobilnom uređaju u bilo koje vreme, reference ActiveCaptain zajednice o marinama i drugim tačkama interesa, pristup Quickdraw Community podacima i još puno toga. ActiveCaptain omogućava i pametna obaveštenja direktno na ploteru, nadogradnje softvera, mogućnosti planiranja plovidbe izvan plovila i još puno toga kada je ploter povezan sa vašim pametnim telefonom.

GARMIN Authorized Dealer / Info Team d.o.o. Bul. Kralja Aleksandra 193, 11000 Beograd, tel./fax. 011/2414-239, 011/655-78-59, 011/655-78-60 www.infoteam.rs www.garmin.rs

156 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


ECHOMAP UHD i Ultra serija ima podršku za NMEA 2000 i samim tim nudi opciju za povezivanje na senzore smera, autopilote, digitalne prekidače i još mnogo toga The ECHOMAP UHD and Ultra series has support for NMEA 2000 and thus offers the option to connect to directional sensors, autopilots, digital switches and more

G A R M I N E C H O M A P U H D A N D U LT R A S E R I E S

With larger, clearer screens and built-in support for Panoptix LiveScope sonar ECHOMAP UHD and Ultra series, a new line of touchscreen combo devices, designed to bring professional performance to anglers. It supports best-in-class sonar, and includes built-in support for Garmin's crystal-clear Ultra High-Definition scanning sonar, as well as the Panoptix LiveScope series, including the new LVS12 sonar, which displays real-life sonar images - bait and fish swimming under and around the vessel. It supports the latest and most comprehensive Garmin cartography - BlueChart g3 and BlueChart g3 Vision charts with integrated Navionics data and Auto Guidance technology - ECHOMAP UHD and Ultra series has the power and functionality to meet all your requirements with ease. For crystal clear fish and bottom structure scanning, ECHOMAP UHD 72sv / 92sv and ECHOMAP Ultra 102sv / 122sv are available in a package with the new Ultra-High-Definition GT56UHD-TM “allin-one” probe that provides ClearVü and SideVü scanning sonar display and an incredibly clear display of CHIRP traditional sonar. With three scanning sonar frequencies and a GT56UHD-TM probe, you have up to 20% longer range for UHD SideVü sonar and top performance at all depths. The ECHOMAP UHD and Ultra Series combo devices are compatible with the entire Panoptix LiveScope sonar line, including the new Panoptix LiveScope LVS12 and Panoptix LiveScope system, so you can see real-time sonar images.

The new ECHOMAP UHD / Ultra Series and Garmin BlueChart g3 and BlueChart g3 Vision map with integrated Navionics data and auto-guidance technology, gives you unsurpassed detail and convenience by merging the best BlueChart and Navionics data, providing navigation assistance, accurate depths measured at low tide, contour depth, graph of tides and currents, as well as detailed data on ports and marinas. Additionally, the Garmin BlueChart g3 offers built-in auto-guidance technology that currently searches relevant parts of the map to create a route proposal based on your boat's dimensions - while trying to avoid low bridges, shallows and other obstacles visible on the map. Thanks to the built-in Wi-Fi, you can use the free Garmin ActiveCaptain mobile application, which creates a simple but powerful connection between a compatible mobile device and an ECHOMAP Ultra device. ActiveCaptain allows users to update and purchase maps from the OneChart app on their mobile device at any time, ActiveCaptain community references about marinas and other points of interest, access Quickdraw Community data, and more. ActiveCaptain also provides smart notifications directly on the plotter, software upgrades, off-vessel navigation planning options and more when the plotter is connected to your smartphone.

157 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Osig ura nje

/

I nsurance

U jeku priprema za novu nautičku sezonu, odabrali smo ne samo zanimljivu, nego i veoma važnu temu: „Sve o sigurnom vezu“. Iako je to bila (pod)tema mnogih pojedinačnih natpisa u našem biltenu, odlučili smo joj se sada ciljano i potpuno posvetiti kroz seriju članaka u nastavcima, a kormilo smo poverili inženjeru pomorskog saobraćaja i poznatom nautičkom morskom vuku Đeku Šuriji.

ODABIR LOKACIJE SIGURNOG VEZA NA PLANIRANOJ RUTI (II) U prošlom broju rekli smo da znanja i veštine u odabiru lokacije i vrste veza, te postupka vezivanja broda spadaju u praktična nautička znanja, odnosno u – dobru pomorsku praksu.

razume. Problem nastaje kod opisa stanja mora kad piše "more na severnom Jadranu ponegde 5..." To je prema Dauglasovoj skali prosečna visina talasa od 2,5 do 4 metra. Takođe nailazimo u prognozama DHMZ-a da se vetar opisuje kao npr. umereno jak, žestok, jak olujni i sl. Tu se moramo osvrnuti na Beaufortovu skalu koja kaže da je to vetar snage 5, 7, 9 Bf ili 19 - 24 čv, 32 - 38 čv, 47 - 54 čv. More se ponekad opisuje kao "umereno valovito" što odgovara stanju mora 3 po Douglasovoj skali i prosečnoj visini talasa od 0,5 - 1,2 metra. Laiku se možda čini da je to velika zbrka mernih jedinica: čvorovi, Beaufortova skala, Dauglasova skala, ali to su pomorski običaji na delu. U mobilnim aplikacijama prognoza brzine vetra se najčešće izražava u čvorovima, a visina talasa u metrima. Prilikom razmatranja i poređenja prognoza potrebno je razdvojiti činjenicu da mobilne aplikacije poput Windfindera, Yr, Windy i sl. daju prognozu za pojedino mesto na kopnu, dok prognoza DHMZ-a daje prognozu za određeno područje. Ono može biti samo severni, srednji i južni Jadran ili čak prognoza za uže područje poput: područje Pule - zapadna obala Istre, područje Rijeke - ostrva riječkog akvatorija, područje Zadra i sl.

POSTUPANJE PREMA PRINCIPIMA DOBRE POMORSKE PRAKSE Postupanje prema dobroj pomorskoj praksi se uzima u obzir i prilikom suđenja o krivici za nesretni događaj na moru i to kako u pregledima i ocenama sudskog veštaka, tako i prilikom utvrđivanja krivice u sudskom postupku. Opšti principi postupanja prema dobroj pomorskoj praksi su: pažnja, sredosled radnji, savesnost i odgovornost. No, pre svega je najvažnije u svakoj situaciji postupati prema zdravom razumu, jer more je nemoguće ukalupiti. Okolnosti će možda zahtevati promenu redosleda nekih radnji, ili izostavljanje neke od njih. Stoga pre svake odluke o radnjama nekog postupka koji nameravate da izvršite, ocena zdravog razuma biće neizostavna. VAŽNOST OČITANJA VREMENSKE PROGNOZE ZA ODABIR LOKACIJE VEZA ILI SIDRIŠTA U ovim natpisima ne nameravam da ulazim u atraktivnost mogućih itinerera našeg predivnog Jadrana, već samo da prikažem konkretna, primenjiva znanja i osnovne principe postupanja u postizanju sigurnosti posade i broda na vezu na bilo kojoj lokaciji. Držeći se principa dobre pomorske prakse odabir lokacije veza ili sidrišta počinje već kod kuće(!), prilikom planiranja itinerera, ali se ponovo proverava uz svaku jutarnju kafu na brodu. Prvi i neizostavni korak u toj proveri jeste očitavanje vremenske prognoze za taj dan. Naravno, sa očitanjem usmerenim prema planiranoj ruti plovidbe i zaustavljanja.

(nastaviće se)

Kako ispravno očitati vremensku prognozu? Ona je danas, na našu sreću, veoma lako dostupna. Postoje brojne aplikacije za mobilne telefone, tablete ili laptope uz pomoć kojih prognozu na brodu lako možemo imati. Upravo taj spektar raznih prognoza čini nas lažno sigurnim, jer su one najčešće veoma nepotpune. Najčešće nisu prilagođene pomorcima, za razliku od službene vremenske prognoze, poput one Pomorskog meteorološkog centra Split Državnog hidrometeorološkog zavoda. Moramo doneti ispravnu odluku o sigurnom vezu na temelju analize podataka prognoze DHMZ-a koja daje potpunu vremensku sliku na širokom području i pojedinih mobilnih aplikacija, koje daju prognozu za veoma malo područje. Prognoze DHMZ-a su najbolje, ALI potrebno ih je znati očitati odnosno pravilno interpretirati. O čemu se radi? Merne jedinice u službenim prognozama DHMZ-a su čvorovi i njima se označava brzina vetra, dok se stanje mora označava prema Dauglasovoj skali od 0 do 9. Kad je navedeno da se očekuje brzina vetra od 35 čvorova znači da je brzina vetra 35 milja na sat, odnosno 64,8 km/h ili 18 m/s. Taj podatak velika većina skipera

ing. Đek Šurija, eksper t u osiguranju brodova i jahti, sudski veštak za plovila, stručni savetnik z a n a u t i k u , s k i p p e r, EOQ auditor i menadžer kvaliteta Jack Šurija, BSc in Engineering: boat and yacht insurance exper t, cour t exper t witness for vessels, exper t nautical a d v i s o r, s k i p p e r, E O Q auditor and quality manager

158 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


ON THE PLANNED ROUTE (II)

SELECTING THE LOCATION OF A SAFE MOORING

In the midst of preparations for the new nautical season, we have chosen not only an interesting, but also a very important topic: "All about a safe mooring". Although this was the (sub) topic of many articles in our magazine, we have decided to dedicate space to it again through a series of articles, entrusting the helm to naval engineer and famous seadog Jack Šurija.

THE IMPORTANCE OF READING THE WEATHER FORECAST TO SELECT THE LOCATION OF BERTH OR ANCHORAGE In these lines, I do not intend to discuss attractiveness of possible itineraries on our beautiful Adriatic, but only to show concrete, applicable knowledge and basic principles of action in achieving safety of the crew and boat at berth at any location. Following the principle of good maritime practice, the choice of the location of berths or anchorages starts at home (!), while planning the itinerary, but it to be rechecked with each morning coffee on board. The first and indispensable step in that check is to read the weather forecast for that day. Of course, with readings focused on the planned sailing route and stop points. How to read the weather forecast correctly? Fortunately, it is very easily accessible today. There are numerous applications for mobile phones, tablets or laptops with which we can easily have a forecast on board. However, it is this spectrum of various forecasts that gives us false feeling of safety, because they are usually very incomplete. Most often, they are not adjusted to seafarers, unlike the official weather forecast, such as the one of the Maritime Meteorological Center Split of the State Hydro Meteorological Institute. We need to make the right decision about a secure mooring based on state forecast data analysis that gives a complete weather picture over a wide area and individual mobile applications, which provide a forecast for a very small area. State Hydro Meteorological Institute (SHMI) forecasts are the best, BUT you need to know how to read them or interpret them correctly. What is it about? The units of measurement in the official SHMI forecasts are knots and they indicate wind speed, while the state of the sea is marked according to the Dauglas scale from 0 to 9. When it is stated that a wind speed of 35 knots is expected, it means that the wind speed is 35 miles per hour, i.e. 64.8 km / h or 18 m / s. The vast majority of skippers understand this information. The problem arises when describing the state of the sea when it says "the sea in the northern Adriatic is somewhere 5 ..." According to the Dauglas scale, this is an average wave height of 2.5 to 4 meters. We also find in the SHMI forecasts that the wind is described as e.g. moderately strong, fierce, strong stormy, etc. Here we have to look at the Beaufort scale which says that it is a wind of 5, 7, 9 Bf or 19 - 24 knots, 32 - 38 knots, 47 - 54 knots. The sea is sometimes described as "moderately wavy", which corresponds to the state of the sea 3 on the Douglas scale and an average wave height of 0.5 - 1.2 meters. It may seem to a layman that it is a great confusion of units of measurement: knots, the Beaufort scale, the Dauglas scale, but these are maritime customs at work. In mobile applications, the wind speed forecast is most often expressed in knots, and the wave height in meters. When considering and comparing forecasts, it is necessary to consider the fact that mobile applications such as Windfinder, Yr, Windy, etc. give a forecast for a particular place on land, while the SHMI forecast gives a forecast for a particular area. It might be only the northern, central or southern Adriatic or even a forecast for a narrower area such as: the area of Pula - the west coast of Istria, the area of Rijeka - the islands of the Rijeka waters, the area of Zadar and the like. (To be continued)

In the previous issue, we said that the knowledge and skills for choosing the location and type of berth, as well as the procedure of mooring a boat belong to the practical nautical knowledge, i.e. - good maritime practice. ACTING ACCORDING TO THE PRINCIPLES OF GOOD MARITIME PRACTICE Acting according to good maritime practice is also taken into account during the trial on estimating responsibility in the event of accident at sea, both in the investigation and assessments of a court expert witness, as well as when determining guilt in court proceedings. General principles of dealing with good maritime practice are: care, sequence of actions, conscientiousness and responsibility. Above all, the most important thing in every situation is to act according to common sense, because the sea is impossible to mold. Circumstances may require a change in the order of some actions, or the omission of some of them. Therefore, before any decision on the actions of a procedure that you intend to perform, an assessment of common sense will be indispensable.

159 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Vod ene

ig ra čke/

Water

toys

Lift Letite preko vode

Lift je porodična firma koja iz Portorika posluje od 2010. godine. Koriste proizvode koje sami proizvode od početka, tako da je stalna potraga za savršenom vožnjom uvek bila deo njihove DNK. Oni samo opsesivno pokušavaju da se usavrše. Te 2013. godine, suosnivač Nick Leason, inženjer i strastveni surfer, došao je na ideju za originalni eFoil, primenjujući tehnologiju pametnih telefona, električnih vozila, pa čak i dronova na dasku za surfovanje koja bi omogućila da njen vozač leti preko bilo koje vodene površine bez potrebe da ga pokreću vetar ili talasi. Lift eFoils su izrađeni uz pomoć visoko prefinjenih čeličnih alata koji se koriste za spajanje delova od karbonskih vlakana pri ekstremnim temperaturama i toploti, istim postupkom koji se koristi za pravljenje materijala za trkačke automobile. Krila su napravljena od karbonskih vlakana, što znači da ih odlikuju velika čvrstoća i otpornost na udar, a da su i dalje lagana. Dizajnirana su za visoke performanse i prave se u raznim veličinama. Testirali su svaki detalj, uključujući veličinu, oblik i uglove kako bi bili sigurni da maksimalno poboljšavaju kontrolu i stabilnost, a istovremeno smanjuju nepotreban otpor. Ergonomski, vodootporni bluetooth kontroler jasno pokazuje trajanje baterije i omogućava vam brzo i intuitivno prebacivanje između mnoštva opcija brzine i performansi. Želite da se zaustavite dok ste na dasci? Samo pustite okidač. Za dodatnu bezbednost, čim kontroler upadne u vodu ili ako se daska nagne preko 45 stepeni, pogon se automatski zaustavlja. Iskustvo mogućnosti leta preko bilo koje vodene površine sada je zaista dostupno korisnicima širom sveta. Kada uđete u taj savršeni pokret, lebdeći iznad vode, potpuno sjedinjeni s daskom, doživljavajući let ... pamtićete taj trenutak do kraja svog života. Ka d a ku p u j ete u re đ a j , n e ku p u j ete s a m o o p re m u , već ulažete u životnu brigu o kupcima i nove nadogradnje W h e n y o u p u r c h a s e t h e g e a r, y o u ’ r e n o t j u s t buying equipment, you’re investing in a lifetime of customer care and new upgrades

160 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021


Fly above water Lift is a family run business operating out of Puerto Rico since 2010. They’ve been riding the products they’ve been making since the beginning, so the constant pursuit for the ultimate ride has always been a part of their DNA. They just obsessively try to perfect. In 2013, co-founder Nick Leason- an engineer and avid surfer- came up with the idea for the original eFoil, applying the technology from smart phones, electric vehicles and even drones into a board that would let its rider fly above any body of water without needing to be propelled by wind or waves. Lift eFoils are built in highly refined steel tools used to forge carbon fiber parts at extreme temperatures and heat, the same process used to create materials for race cars. Wings are made of carbon fiber which means they are high-strength and impact-resistant while still being lightweight. They’re designed for performance and come in a variety of sizes. They’ve tested every detail, including size, shape and angles to make sure that they maximize control and stability while minimizing unnecessary drag. An ergonomic, waterproof bluetooth controller easily shows battery life, and allows you to swap quickly and intuitively between a multitude of speed and performance settings. Want to stop while on board? Just release the trigger. For added safety, as soon as the controller hits the water or if the board tilts past 45 degrees, the propulsion automatically stops. The experience of being able to fly over any body of water is now truly available to users around the globe. When you drop into that perfect turn, hovering above water on the foil, completely one with the board, experiencing flight… you’ll remember that moment for the rest of your life.

Nema vetra? Nema talasa? Nema problema No wind? No waves? No problem 161 n a u t i ka @ p rese n t- g ro u p.co m | M aj / J u n 2021













Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.