INTERNATIONAL EDITORIAL- DESIGN & RESEARCH FORUM T H E I C M A OV E RV I E W
IN
T
AT I O N R N E
AL
AR
YE
EA
T
IV
E
E
CR
INTERNATIONAL CREATIVE MEDIA AWARD
H T ME DIA OF
Trends 2014 www.creative-media-award.com
INTERNATIONAL EDITORIAL- DESIGN & RESEARCH FORUM T H E J U R Y O F T H E F O U RT H I C M A
Blasius Thätter, Michael Adams and Marjolein Scherphuis judging the corporate media category.
A very quiet meeting place: The jury met in a former monastery in Düsseldorf.
The Jury of the fourth ICMA (from left): n Michael Adams, Art-Director, Beobachter Natur, Zürich, CH n Marjolein Scherphuis, Media-Consultant, NL n Blasius Thätter, Art Director, Roland Berger Strategy Consultants, Munich, D n Reinhard Sorger, Creative-Director, Publicis Erlangen, D n Meike Quentin, General Manager das AMT, Kiel, D n Eberhard Wolf, Professor visual communicatin, AMD, Munich, D n Norbert Küpper, Designer, Organiser of the competition, Meerbusch, D n Samuli Häkkilä, Art-Director, magazine Apu, Helsinki, FIN n Carolin Anselmann, Editor-in-Chief, update, Vodafone, Düsseldorf, D n Birgit Leifhelm, Designer, Editorial Design, Coop Presse, CH Member of the jury are not allowed to judge their own entries.
Meike Quentin, Carolin Anselmann and Reinhard Sorger judging the online categories.
Samuli Häkkilä, Birgit Leifhelm and Professor Eberhard Wolf judging the book category.
INTERNATIONAL EDITORIAL- DESIGN & RESEARCH FORUM T H E I C M A OV E RV I E W
The first ICMA was held in 2010. 194 publications took part in the first competition, 214 in the second, 226 in the third and 389 in the fourth.
Why should I take part in this competition? What’s in it for me, if I get such an award? In the magazine “Page” there was the following quote from a designer about this: “We have been in agreement In this year the ICMA is divided in four parts: for some years that there is no cheaper advertising than n Corporate Media: ICMA International Corporate Media expensive participation in design competitions. How Award. Meaning employee newspapers and employee much more would we have to spend without this simple magazines as well as image brochures and annual method in order to attract attention! And what’s nicer reports. than the accolade of colleagues?” n Books: ICMA Books. Books are in this category. There are eleven subcategoTake a look at the websites of well-known designers or ries. Included here are also books for iPad and Tablets. large advertising agencies: Almost always you will find n Corporate Design: ICDA International Corporate Design a category for competitions, in which they have successAward. This category is about company-logos, business- fully competed. The ICMA really is a world-wide comstationary and type-design. petition. Winners can advertise with it and show they n Creative Media: ICMA International also work successfully against interCreative Media Award. national competitors. Why should I take part This category is about magazines, in this competition? journals, customer magazines B2B Why do you have to pay a fee to partiand B2C. cipate? Why isn’t participation free? n ICMA Student Award. The competition is completely In the magazine “Page” there Student projects are welcome in all independent; it is not paid for by was the following quote categories. The participation fee is any company. Some costs are incurred 50 percent of the regular fee. Please to enable the competition to get off from a designer about this: mark this entries with: ICMA student the ground. This is why a participation “We have been in agreement award. fee is levied: – The invitation announcement must for some years The objective of the comeptition: be translated and printed. that there is no cheaper Exchange of creative ideas. – There are postal charges for mailing advertising than n There are competitions in a lot of the announcements. countries on corporate media, books, – T here are the rental charges for the expensive participation coporate design and magazine design, conference rooms for the Jury in design competitions. which take place in separated com meetings. How much more petitions. The ICMA aims to support – The Jury works on a voluntary basis, the exchange of ideas at the internahowever, the board and lodging as would we have to spend tional platform. well as the travel expenses of the without this simple method n This is why in the fifth competition members of the Jury should at least in order to attract attention! call for entries are send to more be paid for. than 8000 designers, corporate – Expenses are incurred for the And what’s nicer media specialists, bookpublishers website, for publications about the than the accolade and magazines worldwide. events, and for disseminating press information. of colleagues?” The aims of the competition: – The document awards for the prizen Clear emerging trends: The results winners must be produced and of the competition allow everybody to classify and dispatched by e-mail. This involves a great deal of work optimize their own publication quickly by comparing it which, of course, has to be paid for. Compared to other on an international level. contests, the participation fee at the ICMA for Editorial n Public image: Winners report intensively on the Design is very low. awards they have won. That emphasizes their quality standards and advertises the product at the same time. Which publications were successful last year? n Think tank: The publication in the yearbook and on the You can find detailed information on prior winners on website www.creative-media-award.com support the www.creative-media-award.com. creativity and best ideas. You still have questions? n The results of all ICMA competitions are published on Please give us a call: +49 21 59 91 16 15 the website www.creative-media-award.com or send us an e-mail: mail@creative-media-award.com n Please find the ICMA also on facebook: International Editorial-Design & Research Forum facebook.com/ICMA.international.corporate.media. c/o Norbert Küpper, Gutenbergstr. 4, 40670 Meerbusch, award Germany
INTERNATIONAL EDITORIAL- DESIGN & RESEARCH FORUM C AT E G O R Y 1 : E M P L OY E E M E D I A
Direkte Kommunikation mit dem Management Margaret Greenleaf, Leiterin Employee Relations bei Global HR: «Als Antwort auf eine EU-Richtlinie wurde 1996 das Roche Europa Forum (REF) gegründet. Das REF vermittelt unseren Arbeitnehmervertretern aus EU-Ländern und der Schweiz einen direkten Draht zum Management, bietet ein Forum für den Dialog und stellt sicher, dass sich die Vertreter aus den Ländern austauschen können. Wir haben eine vertrauensvolle Beziehung zum REF aufgebaut. Dies ist wichtig im Hinblick auf den Dialog über das Geschäftsergebnis, aber auch zu Themen, die in der EU von länderübergreifender Relevanz sind.»
Bei einem Glas Bier
Fotos: Bruno Caflisch
Roche
Alle sind Archivare
A
Killerzellen im Fokus Die Prognose einer Krebserkrankung wird von Immunzellen und von Tumoren beeinflusst. Diese Killerzellen stehen im Fokus der Forscher von Glycart und der Universität Basel. Seite 6
ROCHE?
11. 12.
Im «Braunen Mutz» wurden schon viele wichtige Gespräche geführt – auch für Roche.
Welches dieser Medikamente war der grosse Umsatzrenner von Roche zwischen 1987 und 2001? A. Rocephin B. Valium C. Herceptin D. Xenical
ren. Gleich sieben Vorstandmitglieder mussten ersetzt werden. Aus den anfänglich 93 sind mittlerweile über 6600 (davon 2000 Pensionierte) Mitglieder geworden. In regelmässigen Abständen wurde die Grundsatzvereinbarung zwischen Geschäftsleitung und AVR erneuert, zuletzt im März 2007. Der Angestelltenverband hat sich zur Aufgabe gemacht, seine Mitglieder zu informieren und sie in arbeitsrechtlichen und betrieblichen Belangen zu unterstützen. AVR-Delegationen sind in diversen Gremien vertreten. Die Zusammenarbeit mit der Geschäftsleitung funktioniert, weil beide Seiten bemüht sind, die Sozialpartnerschaft konstruktiv, mit gegenseitigem Respekt und Vertrauen zu leben. chs
10.
9.
14.
Bei welchem dieser Krebspräparate handelt es sich um einen monoklonalen Antikörper? A. Zelboraf B. Avasti n C. Tarceva D. Xeloda
Als Roche 1998 Boehringer Mannheim kaufte, wurde der Diagnostics-Jahresumsatz schlagartig A. mehr als verdoppelt B. mehr als verdreifacht C. mehr als vervierfacht D. mehr als versechsfacht
Es gibt immer etwas zu erzählen.
Welcher dieser Wissenschaft ler war führend bei der Erforschung der beiden Hautpräparate Roaccutan und Tigason? A. Paul Karrer B. Werner Bollag C. Otto Isler D. Robert Schnitzer
s seien die Crèmeschnitten, die sie am liebsten habe, meint Heidi Gerhard, obwohl die Freitagstreffs im Personalrestaurant eigentlich wegen des Fischmenüs begonnen haben. «Heute gibt es ja jeden Tag Fisch», ergänzt sie zufrieden. Auch nach 13 Uhr herrscht reger Betrieb im Bau 67. Schliesslich können dann auch die pensionierten Mitarbeitenden vom selben kulinarischen Angebot profitieren wie die aktiven Rochianer. So unterschiedlich die Gruppen der Pensionierten in der Cafeteria auch zustande kommen, die Gründe, das eine oder andere Mittagessen beim ehemaligen Arbeitgeber einzunehmen, ähneln sich: «Ich komme wegen der tollen Ka-
Beim Kaffee trifft man alte und neue Bekannte.
meradschaft hierher. Über den Wanderclub des AVR schliesst man wunderbar Bekanntschaften, die man hier vertiefen kann. Aber man lernt auch immer wieder neue Leute kennen, die von ehemaligen Kollegen zum Essen mitgebracht werden», meint Albert Alt, der 26 Jahre lang bei Roche tätig war. Die buntgemischte Gruppe aus Ehemaligen und Hinzugestossenen trifft sich einmal wöchentlich, immer zur selben Uhrzeit. «Wir sprechen uns nie ab, darum sind wir manchmal acht, dann wieder nur drei Personen», meint Heidi, die ebenfalls am runden Tisch sitzt und früher im Büroeinkauf zusammen mit Albert gearbeitet hat.
Auch der Nebentisch gleicht einem lebhaften Stammtisch. Diskutiert wird hier über Politik, Sport und Hobbys. Das Sportangebot für Pensionierte, wie etwa der Turnverein, ist beliebt. «Ich halte mich aber auch fit, indem ich mit dem Rad zum Essen komme, und manchmal gehe ich hier auch ins Hallenbad», sagt Peter Richtrich. Ab und zu treffe der pensionierte Metallbauschlosser und Ausbildner sogar einige seiner ehemaligen Azubis im Personalrestaurant. Auch sein damaliger Kollege Paul Niederberger sowie dessen Lebenspartnerin Bernadette Meier sitzen gemeinsam am Tisch und plaudern. Paul verfolgt noch heute seine Leidenschaft, die Malerei. «Ich male mit Kohle, Aquarell oder
15.
Fortsetzung auf Seite 2
Nicht nur prächtige Rhododendren machen das Roche Forum Buonas zu einem aussergewöhnlichen Ort.
Siehe auch: http://basel.roche.com/rfb-home/
Alles im grünen Bereich: Das Roche Forum Buonas inspiriert mit üppiger Blütenpracht.
A fOnDO
VALORES | 13 Valores, erretres, ES, Bronze Award This magazine is published in Spain. The front page refers to the cover story which starts on a double page with a similar motif. Facts and figures are illustrated by reduced infographics.
España ya ha iniciado, aunque de forma muy tímida, la búsqueda de un nuevo modelo productivo asentado en la innovación y el conocimiento. la crisis, la escasez de recursos y la ausencia de una “hoja de ruta” están dificultando un proceso de “metamorfosis” que, con todo, ya está en marcha.
Tendencias en economía y management para la creación de valor KPMG EN ESPAÑA | julio 2013
A FONDO
Comienza la reinvención de la economía española MANAGEMENT
El gobierno corporativo que viene ENTrEvisTA
TEXTO Juan LLobeLL
Emilio Botín, presidente de Banco Santander ENTrEvisTA
Antonio Huertas, presidente del Grupo MApfrE pErFil
francisco Gómez Martín, consejero delegado de Banco popular
COmiEnzA LA REinVEnCión dE LA ECOnOmíA ESpAñOLA valores 13 vAlorES 13
IntrO
12
los juguetes y las perchas son los nuevos objetivos de las políticas de reciclaje de Michael Bloomberg, el conocido alcalde de Nueva York. reciclar plásticos rígidos es obligatorio desde el pasado mes de abril, pero es en julio cuando las autoridades de la ciudad han comenzado a revisar el cumplimiento de la norma. Según los datos aportados por la oficina del alcalde, la medida permitirá reciclar más de 50.000 toneladas adicionales de residuos cada año, además de ahorrar a los neoyorquinos unos 600.000 dólares anuales.
cHina en cifras
de presión el Club de roma en el informe Los límites al crecimiento, “el crecimiento infinito es imposible con recursos finitos”.
FUENTE: Banco Mundial y CiA Factbook
pObLACión COn ACCESO A AguA pOtAbLE (%)
ESpERAnzA dE VidA AL nACER (AñOS)
máximA mundiAL: 100%
máximA mundiAL: 84
85% REntA pER CápitA (dóLARES En pARidAd dE pOdER dE COmpRA)
máximA mundiAL: 1,344
máximA mundiAL: 102,800
1,344
máximA mundiAL: 15,66
La crisis, en cambio, apenas ha rozado al mundo emergente. Es, para muchos, una crisis de opulencia, “causada por blancos de ojos azules”, según el expresidente de Brasil Lula da Silva. Y China es una superpotencia pobre con salarios bajos. Su pIB per cápita, el que se divide por la población media
julio 2013 juLio 2013
011 11
valores 13
9,900
pib (biLLOnES dE dóLARES En pARidAd dE pOdER dE COmpRA)
Una estampa que se explica tras una crisis mundial, la que arrancó en 2007, que dejó tocado el sistema financiero y el mercado inmobiliario de Estados Unidos, cuya economía ha crecido en las tres últimas décadas a una media del 2,8%.
010 10
75
pObLACión tOtAL (En miLES dE miLLOnES)
© Kuwajima Hideki. Euphoria001, 2008
Pero la que afecta a los plásticos rígidos no es una medida aislada. Nueva York es una ciudad pionera en medidas sostenibles: la icónica Times Square, por la que pasan a diario medio millón de visitantes y donde se recogen más de 7.000 kilos de basura al día, cuenta desde marzo con una instalación de contenedores que funcionan con paneles solares. Gracias a este sistema, se estima que se reducirán las emisiones de efecto invernadero en un 80%.
vAlorES 13 valores 13
juLio julio 2013 2013
13
DIMEnSIón GLOBAL
EL PatitO dE PLásticO taMBién sE rEcicLa
12,38 en un año, se estimaba en 2012 en 6.075 dólares (unos 4.600 euros, al nivel de angola), según el fMI.
LAS dUdAS dE KRUGMAN pese a cierta desaceleración en el primer trimestre, con un crecimiento menor de lo esperado (7,7%), el país aguanta el ritmo (su pIB se incrementó un 8,7% en 2009, un 10,4%, en 2010, un 9,3% en 2011 y un 7,8% en 2012). Los economistas se preguntan cuánto tiempo mantendrá China esa dinámica. para muchos, como resumió el grupo
56
Spachtel. Früher porträtierte ich einige Pensionierte und Jubilare für Roche. Heute stehen eher Oldtimer-Autos für mich Modell», sagt er lachend und zeigt einige seiner Gemälde. Doch nicht nur Ehemalige erhalten Zutritt zum Personalrestaurant – sie dürfen in Begleitung kommen. Olga Kusters Mann etwa arbeitete 30 Jahre lang bei Roche. Oft hat sie ihn schon damals zum Essen begleitet und dabei über die Jahre Freundschaften geschlossen. «Nach dem Tod meines Mannes bin ich froh, noch immer hier essen zu können und mich mit Freunden zu unterhalten. Einige von uns sind schon 80 oder 90 Jahre alt. Es ist toll, hier Menschen treffen zu können, denn nicht jeder hat diese Möglichkeit.» mb/ag
er Frühling hat sich in diesem Jahr durchaus divenhaft aufgeführt. Das Gute daran ist, dass sich die Natur in diesen ersten Frühsommertagen immer noch in ihrer ganzen Farbenpracht präsentiert. Dabei sind insbesondere die üppigen Rhododendren in den Parkanlagen des Roche Forum Buonas eine Augenweide. «Wir finden, dass solche Eindrücke die kreativen Säfte so richtig sprudeln lassen können», meint Esther Iten, Leiterin Roche Forum Buonas. «Daher bieten wir unseren Gästen nun auch verstärkt an, Besprechungen einfach draussen abzuhalten.» Wer dann vom Meeting erschöpft ist, kann mit einem Spaziergang durch den neu angelegten Schlossgarten wieder auf Touren kommen. Alles im Sinne des Mottos «Senses of Buonas»: die Natur als Raum für Beobachtungen und Inspiration. mw
Verschreibungspflichtige Arzneimittel (Pharma Rx) waren seit den Anfängen der Firma stets der führende Geschäftsbereich von Roche. Eine Ausnahme stellt das Jahr 1943 dar. Von welchem Geschäftsbereich wurde Pharma damals umsatzmässig kurz überflügelt? A. Kosmetika B. Diagnostika C. OTC-Produkte D. Vitamine
Jenseits der Illusion Der vielseitige Informatiker Denis Grienenberger hat einen packenden Kriminalroman geschrieben – eine Mischung aus Science-Fiction, Esoterik und Übernatürlichem. Seite 12
MyRoche, KircherBurkhardt, D, Gold Award The employee newspaper MyRoche follows a cross-media concept. The magazine refers Eto further information on the internet. In addition to regular articles MyRoche plays with alternative story forms like the page inwith the question: “How Meetings voller Blüte well do you know Roche?” It is Da quiz like in “Who wants to be a millionaire?”: Multiple choice questions four answer options. The results are at the bottom of the page. Placing knowledge in a playful way. Paul Niederberger und Bernadette Meier.
Wie lange war Emil Barell die leitende Figur bei Roche? A. 18 Jahre B. 25 Jahre C. 32 Jahre D. 45 Jahre
Roche erwarb in den 1930er-Jahren die Rechte an einer innovativen Vitamin-CSynthese. Wer hat sie entwickelt? A. Tadeusz Reichstein B. Markus Guggenheim C. Leo Sternbach D. Otto Salvisberg
Testen Sie Ihr Wissen: 15 Fragen zu Produkten und Persönlichkeiten, aber auch zu geschäftlichen und geschichtlichen Ereignissen bei Roche. brü
Dixie, kubanische Rhythmen, zarte Gitarrenklänge oder harter Schlagzeugsound: Im Jazzclub Bird’s Eye wurden an zwei CastingAbenden drei Roche-SuperstarKandidaten auserkoren. Seiten 8/9
7.
8.
WIE GUT KENNEN SIE
Immer wieder gerne Beim Dessert plauderte myRoche mit ehemaligen Roche-Mitarbeitenden in Basel über alte und heutige Zeiten.
Mit welcher Arzneimittelklasse war Roche in den 1960er- und 1970er-Jahren sehr erfolgreich? A. Cephalosporine B. Benzodiazepine C. Retinoide D. Sulfonamide Welcher Diagnostics-
Bereich bei Roche ist in den letzten zehn Jahren umsatzmässig am stärksten gewachsen? A. Immunassays B. PCR-Tests C. Blutzucker-Messgeräte D. Biomarker-Begleittests
6.
Hier spielt die Musik
Nach Aufnahme der Betriebsangestellten in die Beamten-Pensionskasse im Jahr 1962 wurde die Vereinigung R.B.A.V. aufgelöst und den Mitgliedern empfohlen, dem AVR beizutreten. Der Weg des AVR zum heutigen Stellenwert blieb steinig. 1992 rutschte der Verband in eine veritable Sinnkrise. Der gesamte Vorstand wurde abgewählt, weil die Mitglieder weg wollten vom Image des Rabattvereins. Hilfe für die Mitarbeitenden und Vertretung derer Interessen gegenüber der Geschäftsleitung – das sollten die Aufgaben des AVR sein. Eine ähnlich schwere Herausforderung galt es im Jahr 2001 zu meistern, als im Zusammenhang mit einer Reorganisation sowohl die Präsidentin als auch der Vizepräsident ihre Stelle verlo-
4.
Wie viele Mitarbeitende beschäft igt Roche derzeit weltweit? A. 35000 B. 66000 C. 82000 D. 104000
Die Medienrevolution hat auch das Historische Archiv Roche verändert. Der moderne Archivar ist nicht mehr Dokumentensammler, sondern Wissensanbieter. Der Leiter des Archivs, Alexander Bieri, verweist auf unseren Alltag mit Playlists, Fotodateien und Social Media – wir alle sind heute digitale Archivare. Seite 4
Mitte des vergangenen Jahrhunderts wurde der Angestelltenverband von Roche gegründet. n einem kalten Januartag Mitte des vergangenen Jahrhunderts sei es gewesen, als 93 Angestellte von Roche im gelben Saal des Stadtcasinos den Angestelltenverband Roche (AVR) gegründet haben sollen. Die 50-Jahr-Jubiläumsfeier aber fand in der Bierhalle «Zum Braunen Mutz» am Barfüsserplatz statt, denn im AVR-Archiv ist ein Dokument zu fi nden, wonach in ebendiesem Braunen Mutz gleich gegenüber dem Stadtcasino die ursprüngliche «Eingabe an die Roche-Direktion» verfasst worden sei, mit dem Wunsch, «einen engeren Zusammenschluss der Angestellten von Roche zu erreichen». Ob nun Casino oder Brauner Mutz – Tatsache ist, dass der Angestelltenverband Roche im Jahr 1950 offi ziell gegründet wurde. Zu dieser Zeit gab es bereits die Roche Betriebsangestellten-Vereinigung für Handwerker, Meister, Vorarbeiter und Laboranten (R.B.A.V.) sowie den Angestelltenverband für Akademiker und Kaufleute. Der R.B.A.V. war 1944 gegründet worden. Er setzte sich für die gemeinsamen Interessen der Firma und der Angestellten ein. So erreichte er beispielsweise ein verbessertes Ferienreglement sowie die Einführung einer Kollektiv-Unfallversicherung für die Ehefrauen und Kinder der Angestellten. Ralph E. Geering, erster Präsident des «Hausverbandes», erinnerte sich anlässlich des 25-jährigen Bestehens des AVR: «Der erste Schritt der neuen Vereinigung war selbstverständlich, sich der Direktion unserer Firma vorzustellen. Dass wir, beziehungsweise die Gründung unseres Verbands, mit einiger Skepsis betrachtet wurden, war in der damaligen Situation durchaus verständlich. (...) Die Entwicklung im eigenen Hause ging langsam, aber stetig vor sich. Wir konnten es schon als Fortschritt buchen, wenn wir unsere Wünsche bei der Geschäft sleitung vorbringen durften oder, ganz selten sogar, um unsere Meinung gefragt wurden.» Ein wichtiges Thema waren die Löhne. 1950 kämpfte der Verband um die seit dem Vorjahr gestrichene Herbstzulage, erhielt aber von der Direktion einen abschlägigen Bescheid, da sich die Verhältnisse seit Herbst 1949 nicht derart verändert hätten, dass «eine Wiedererwägung unseres damaligen Beschlusses sich jetzt schon aufdrängen würde». Der abschlägige Brief schliesst: «Seien Sie versichert, dass wir es uns nach wie vor angelegen sein lassen, in entsprechender Weise für unsere Belegschaft zu sorgen, wenn dafür wirklich materielle Gründe vorhanden sind.»
2.
Welches ist die Heimatstadt unseres amtierenden VR-Präsidenten Franz B. Humer? A. Wien B. Graz C. Salzburg D. Innsbruck
Wann erwarb Roche eine Mehrheitsbeteiligung an der kalifornischen Biotech-Firma Genentech? A. 1976 B. 1990 C. 1998 D. 2009
Antworten «Wer weiss alles über Roche?»: 1) D. 2008 (anlässlich der Generalversammlung vom 4. März 2008 übernahm Severin Schwan die Aufgabe als CEO von Roche); 2) C. Salzburg (Innsbruck ist die Heimatstadt von CEO Severin Schwan); 3) A. Armin Kessler (war «nur» Chief Operating Officer 1990–1995 und davor Leiter Division Pharma); 4) B. 1990 (60 Prozent Mehrheit); 5) B. Vom Mädchennamen der ersten Frau des Firmengründers (Adèle La Roche); 6) C. 82000 Mitarbeitende weltweit; 7) B. Benzodiazepine (v.a. Tranquilizer Valium Roche und Librium); 8) A. Immunassays (zweistelliges Verkaufswachstum seit 15 Jahren); 9) A. Tadeusz Reichstein (geb. 1897 in Polen, gest. 1996 in Basel); 10) C. 32 Jahre (von 1920 bis 1952); 11) B. Avastin (Bevacizumab; Vater von Avastin: Napoleone Ferrara, Genentech); 12) A. Rocephin (Breitspektrum-Antibiotikum aus der Wirkstoffklasse der Cephalosporine); 13) B. Werner Bollag (Basler Dermatologe und Forscher bei Roche); 14) C. mehr als vervierfacht (von etwa 966 Millionen CHF 1997 auf 4,6 Milliarden CHF 1998); 15) D. Vitamine (1943 war der Totalumsatz 201 Millionen CHF, der Vitaminumsatz allein 103 Millionen CHF)
seconds
3.
Einer dieser Herren war nie oberster Chef von Roche. Um wen handelt es sich? A. Armin Kessler B. Fritz Gerber C. Adolf Jann D. Albert Caflisch
Fotos: Bruno Caflisch
Seit wann ist Severin Schwan CEO von Roche? A. 2003 B. 2005 C. 2007 D. 2008
MENSCHEN & MEINUNGEN 11
Ausgabe 2013/3
5.
1.
Zeitung f ür a l le Roche-Mitarbeitenden in der Schweiz
Ausgabe 2013/3 Woher kommt der Firmen-Kurzname «Roche»? A. Vom Namen des Firmengründers B. Vom Mädchennamen der ersten Frau des Firmengründers C. Vom Mädchennamen der zweiten Frau des Firmengründers D. Vom Mädchennamen der Mutter des Firmengründers
En un artículo en The New York Times publicado en diciembre de 2011, el premio Nobel de Economía paul Krugman advirtió de que “la historia de China se parece demasiado a las crisis que se han visto en otros países”. El profesor ponía en duda los datos que ofrece el Gobierno chino, destacaba el bajo consumo de sus habitantes, alertaba de la poca supervisión de un sistema financiero “a la sombra” y avisaba de que se observaban “todos los signos” de una burbuja inmobiliaria, diagnóstico que comparte con el gurú Nouriel roubini, que vaticinó la Gran recesión. Un año después, pese a que nada había estallado, Krugman añadió que, si no es su colapso económico, será su poco respeto al medio ambiente lo que llevará al resto al desastre. “Si os preocupa el cambio climático y todo eso”, alertó en una conferencia en Nueva York, “pensad en China. Su crecimiento económico es un éxito humano maravilloso que nos puede matar a todos”.
POtENCIAR EL CONSUMO El Gobierno chino aspira a transformar una economía basada en la inversión extranjera y la exportación en una más enfocada al consumo, con salarios más altos y una clase media que pueda comprar. En un país con tasas de ahorro históricamente altas –lo que se explica en gran parte por un pasado de grandes carencias y hambre, por la falta de educación y sanidad gratuitas y la ausencia de un sistema público de pensiones–, las autoridades necesitan que millones de ciudadanos emigren del campo, mucho más pobre y en el que vive cerca de la mitad de la población, a las grandes ciudades. allí hay más empleos y mejores sueldos. “En los últimos años, millones de
juLio 2013
UN MErCADO ATrACTivO pEsE A lAs BArrErAs Felipe ii dijo no. El imperio español contó con un plan para invadir China: 8.000 hombres y la ayuda de los japoneses, “muy buena gente”, bastaban para vencer a la por aquel entonces mayor potencia mundial, según la carta que escribió el 20 de junio de 1583 Diego ronquillo, gobernador de Filipinas. El monarca rechazó dos veces la propuesta pese a que el segundo croquis aumentaba las fuerzas hasta los 12.000 españoles, otros tantos portugueses, 6.000 indios de Bisayas (Filipinas) y 6.000 japoneses, recuerdan en el libro China, tercer milenio los profesores Tamames y Debasa. Cuatro siglos después, en 1973, España y China establecieron relaciones diplomáticas. El presidente Felipe González viajó en 1985 a Pekín acompañado de empresarios españoles que querían hacer negocios en el país asiático. “El atractivo del mercado chino es innegable: su PiB crecerá por encima del 8% en los próximos años y el gasto en consumo prácticamente se duplicará en 2016”, explica Antonio Hernández, socio de Sectores regulados, inversiones Extranjeras e internacionalización de la red de servicios profesionales KPMG. la balanza comercial entre ambos países resultó en 2012 deficitaria para España en 13.865 millones de euros, pese a que “las exportaciones españolas a China han aumentado a un ritmo medio del 18% en la última década”. “El creciente interés de las empresas españolas por este mercado es evidente”, concluye Hernández, “el año pasado más de 12.000 exportaron a este país, el doble que en 2009”. David Hohn, socio responsable de China Practice en KPMG, se encarga de asesorar a compañías que desean introducirse en el gigante asiático, así como a los grupos chinos que pretenden expandirse en España y América latina. En el mercado chino, Hohn observa oportunidades en los sectores más promovidos (“Encouraged”) por el Gobierno, como nuevas tecnologías eficientes y servicios de valor añadido que apoyan a la industria china en general, pero recuerda los límites que impone un país comunista: “Siguen existiendo barreras de entrada, como la exigencia de certificaciones y restricciones a la inversión en sectores como el transporte/infraestructuras, los servicios financieros, las telecomunicaciones y la energía”. Por otro lado, “ese deseo de acaparar tecnologías y procesos nuevos acabará implicando inversiones chinas en grupos extranjeros que disponen del know how relevante. Ello supone una buena noticia para España, que cuenta con algunas de las empresas líderes globales en estos sectores”.
57
Foto: Bruno Caflisch
myRoche
10 MENSCHEN & MEINUNGEN
Ausgabe 2013/3
INTERNATIONAL EDITORIAL- DESIGN & RESEARCH FORUM C AT E G O R Y 1 : E M P L OY E E M E D I A
focus
focus
TiTel
DAS NEUE RISIKoZENTRUM IN BERlIN AllES UntEr KontrollE KlIMAwANDEl FortSchrittE Und hErAUSFordErUnGEn PoRTRAIT: JoANNA FIElDS Vom tAnzpArKEtt in diE FinAnzwElt
FORUM
MAGAZIN FÜR DIE DEUTSCHE BANK AUSGABE 1 2012
Unter Druck
Wie die Finanzindustrie verlorenes Vertrauen zurückgewinnen kann
Die große her ausforderung AuToren Daniel Sluggett Antje Lilienthal Caroline Rouse Annette Schlosser-Schultheis
14
focus
focus
FORUM AUSGABE 1 2012
focus
VerantwortunG in Der Praxis Argumente für die öffentliche (und private) Diskussion
Josef Ackermann Vorsitzender des Vorstands und des Group Executive Committee
Qualität, Ehrlichkeit und Transparenz
1 2 3 4 5
Was die Menschen jetzt von ihrer Bank erwarten
Behandelt Mitarbeiter gut
W
er heutzutage bei einer Bank arbeitet, gilt nicht gerade als Sympathieträger – und muss mit negativen Reaktionen rechnen, wenn er es jemandem erzählt. Josef Ackermann griff diese Stimmung in einer Rede über Markt, Moral und Verantwortung von Unternehmen vor der „Versammlung eines Ehrbaren Kaufmanns zu Hamburg“ (in dbnetwork vom 23.11.2011) im November 2011 auf: „Immer mehr Menschen sprechen Banken inzwischen die ‚Ehrbarkeit‘ ab.“ Das Verhältnis von Durchschnittsbürgern und Banken war zwar noch nie eine Liebesbeziehung. Aber aufgrund ihrer Rolle in der Finanzkrise hat sich das Ansehen der Finanzinstitute offensichtlich weiter verschlechtert.
„Banken müssen sich der schwerwiegenden Frage nach ihrer Legitimität stellen“, so Ranu Dayal, Senior Partner bei der Boston Consulting Group, Anfang des Jahres gegenüber der Financial Times. „Diese tiefsitzende Abneigung gegen Banken wird sich weiter verfestigen, wenn sie keine Reformbereitschaft
Kunde ist wichtiger als Gewinne
Geht proaktiv mit Krisen und Problemen um
erkennen lassen und nicht bereit sind, eine wichtige Rolle bei der wirtschaftlichen Erholung zu übernehmen. Oder wenn die Menschen ein Versagen aufgrund der Vergütung oder ganz einfach nackter Gier wahrnehmen.“ Das PR-Unternehmen Edelman führte Anfang 2012 eine Umfrage unter 30 000 Personen mit höherem Bildungsstand in 25 Ländern durch. Es ging dabei um die Einstellung zu ausgewählten Branchen. Edelman fragte: „Vertrauen Sie darauf, dass diese Branchen das Richtige tun?“ Die Technologie-, Automobil- und Lebensmittel-/Getränkebranche schnitten in der Umfrage am besten ab. Und es überrascht kaum, dass die Finanzdienstleistungsbranche den letzten Platz einnimmt. Am meisten leiden demnach die Banken in den USA und Europa: Dort ist das in sie gesetzte Vertrauen seit 2008 um beinahe die Hälfte gesunken. Diese Grundstimmung herrscht auch innerhalb der Occupy-Bewegung. Sie hat im vergangenen Jahr viele Tausende Menschen mobilisiert, die ihren Protest gegen die Finanzindustrie in praktisch allen Finanzzentren der Welt zum Ausdruck brachten. In New York schlugen sie unter dem Spruchband „Occupy Wall Street“ ein Zeltlager im Finanzviertel auf, um ihrer Wut Gehör zu verschaffen. Die Occupy-Bewegung fand bis heute Nachahmer in mehr als
6 7 8 9 10
Quelle: Edelman Trust Barometer 2012
Handelt nach ethischen Gesichtspunkten
Hat transparente und Kommuniziert offene Geschäftspraktiken häufig und ehrlich
80 Ländern der Welt – auch ein Grund, warum die aktuelle Forum-Ausgabe mit drei verschiedenen Titelseiten und Motiven aus drei internationalen Finanzzentren (London, New York und Frankfurt) erscheint. Vertreter von „Occupy Wall Street“ (http://occupywallst.org) sagen, ihre Bewegung beziehe Stellung „gegen die zerstörerische Macht der Großbanken und multinationalen Konzerne und gegen den Beitrag der Wall Street zum wirtschaftlichen Kollaps, der zur größten Rezession seit Generationen geführt hat“. Und die Protestierer sind nach wie vor weltweit aktiv: So unterbrachen Vertreter von Occupy in Deutschland im November 2011 etwa die eingangs erwähnte Hamburger Rede von Josef Ackermann über Markt und Moral in der Finanzbranche (lesen Sie auf den Seiten 26 und 27, was Zukunftsforscher aus Deutschland, England und den USA von der Occupy-Bewegung halten).
Die Position der Deutschen Bank
Die Deutsche Bank ist während der Finanz- und Wirtschaftskrise eine der stabilsten und vertrauenswürdigsten Finanzinstitutionen geblieben. Die Bank hat kein Geld vom Staat benötigt und sie will auch künftig kein Staatsgeld in Anspruch nehmen. Stattdessen hat sie Regierungen bei deren Verhandlungen
Setzt sich für Umweltschutz ein
Reagiert auf gesellschaftliche Bedürfnisse
Geschäftspraktiken
Nachhaltigkeit
Unsere wichtigste soziale Verantwortung ist es, international wettbewerbsfähig zu sein und entsprechende Gewinne zu erwirtschaften. Nur so können wir die Interessen unserer Kunden, Aktionäre und Mitarbeiter langfristig wahren und dauerhaft Wert schaffen – für alle unsere Stakeholder. 2011 hat die Deutsche Bank ihren Code of Business Conduct and Ethics überarbeitet. Darin verpflichten wir uns zu einer zugleich erfolgs- und werteorientierten Unternehmensführung.
Unsere Nachhaltigkeitsagenda umfasst drei sich gegenseitig beeinflussende Schlüsselbereiche: Nutzung der Kernkompetenzen für den Übergang zu einer saubereren und energieeffizienteren Weltwirtschaft; Reduzierung unserer eigenen Auswirkungen auf die Umwelt mit dem Ziel, den Geschäftsbetrieb bis 2013 klimaneutral zu betreiben. Als Klimabotschafter veröffentlichen wir regelmäßig Studien zu Themen wie Umweltkökonomie und -politik. Den Ansatz zur Berücksichtigung ökologischer und sozialer Risiken haben wir 2011 durch die Einführung des Environmental and Social Risk Frameworks gestärkt.
Beschäftigungspraktiken
Führungsprinzipien
Eine auf Erfolg und verantwortungsbewusstem Verhalten basierende Leistungskultur ist Grundvoraussetzung für das Erreichen unserer geschäftlichen Ziele. Wir setzen uns für ein Arbeitsumfeld ein, das geprägt ist durch Vielfalt und Integration. Um dies zu gewährleisten, haben wir Leitfäden und Schulungsmaßnahmen entwickelt sowie Mitarbeiternetzwerke und Entwicklungsprogramme initiiert. Wir arbeiten weltweit ständig mit Betriebsratskollegen und Mitarbeitervertretungen zusammen.
Eine Unternehmensführung (Corporate Governance), die höchsten internationalen Standards entspricht, ist Teil unseres Selbstverständnisses. Wir stellen so eine verantwortungsbewusste, auf nachhaltige Wertschöpfung ausgerichtete Leitung und Kontrolle der Bank sicher.
Finanzielle Transparenz
Guter Unternehmensbürger
Wir legen bei der Berichterstattung zu unseren Finanzkennzahlen größten Wert auf Transparenz. Um eine angemessene Bewertung der Deutschen Bank sowohl am Aktien- als auch am Anleihemarkt sicherzustellen und die Unternehmensreputation zu stärken, pflegen wir vertrauensvolle und nachhaltige Beziehungen zu allen Kapitalmarktteilnehmern.
Insgesamt haben wir 2011 weltweit 83,1 Mio Euro für gesellschaftlich nützliche Projekte in den Bereichen Bildung, Nachhaltigkeit, Soziales, Kunst und Musik sowie das ehrenamtliche Engagement unserer Mitarbeiter aufgewendet. Wir betrachten das als Investition in soziales Kapital und gesellschaftliches Vertrauen, ohne das wir – gerade als Bank – nicht nachhaltig erfolgreich sein können.
Engagierte Mitarbeiter
zur Bewältigung der Staatsschuldenkrise unterstützt und hilft Kunden dabei, die Herausforderungen in diesen schwierigen Zeiten zu meistern. Die Deutsche Bank hat aufgrund der Finanzkrise ihre Produkte, Prozesse und Strategien überprüft, um der Realwirtschaft ein noch stärkerer Partner zu sein. Die Risiken wurden heruntergefahren, das klassische, weniger schwankungsanfällige Bankgeschäft – Private Wealth Management, Retail Banking und Transaction Banking – wurde durch Akquisitionen wie Postbank und Sal. Oppenheim ausgebaut. Dank ihrer Stabilität verzeichnete die Deutsche Bank einen Zuwachs an attraktiven Kunden und Investoren, eine regelrechte „Flucht in die Qualität“. Die Ergebnisse von Umfragen zum Ruf der Bank sowohl in Deutschland als auch weltweit blieben während der Finanzkrise bemerkenswert hoch und liegen heute zum Teil wieder auf Rekordniveau. Und auch in der Fachwelt wurde die Performance der Bank honoriert: Im Jahr 2011 wurde die Deutsche Bank von Euromoney zur Best Global Bank ernannt. Die Zeitschrift International Financing Review erklärte sie zur Bank des Jahres 2010. Doch vor der negativen Wahrnehmung der gesamten Branche konnte sich auch die Deutsche Bank nicht völlig schützen. »
Eine Schlüsselrolle bei der Wiederherstellung des Vertrauens in das Finanzsystem spielen die Mitarbeiter. Dies bestätigt eine Studie des Beratungsunternehmens Deloitte (Titel: Positioning for a new financial landscape). In einer weltweiten Umfrage unter 200 leitenden Finanzdienstleistern kristallisierten sich zwei neue Erkenntnisse heraus: Mitarbeiter müssen stärker dafür sensibilisiert werden, wie wichtig der Ruf ihres Unternehmens für dessen Erfolg ist. Außerdem gilt es, die Werte der Unternehmenskultur neu auszurichten. Denn: Menschen bilden sich ihre Meinung über ein Unternehmen in erster Linie aufgrund ihrer Erfahrungen mit den Mitarbeitern. Daher ist es überaus wichtig, dass alle Mitarbeiter hinter der Deutschen Bank stehen. Um diesen Ansatz zu untermauern, hat die Deutsche Bank 2011 ihren Verhaltenskodex überarbeitet. Die neue Fassung drückt in leicht verständlichen Worten aus, was von jedem Einzelnen erwartet wird. Sie ist in vier Abschnitte unterteilt. Diese werden ergänzt durch die Rubriken „Ihre Verantwortung“ und „Fragen Sie sich selbst“ – eine Anregung zum Nachdenken und Nachfragen. Außerdem kann die Deutsche Bank nur mit sozial engagierten Mitarbeitern ein guter Unternehmensbürger sein. Schon seit vielen Jahren arbeiten
MeinunGen
Wie lässt sich das Vertrauen in die Finanzdienstleistungsbranche wiederherstellen?
Ist die Kritik an der Branche gerechtfertigt oder überzogen?
Würden Sie heute trotz der Image-Verschlechterung in einer Bank arbeiten?
Alex Cheong PWM, Singapur
Eleanore Bennett Finance, London
Luke Schlafly, Insurance Asset Management, New York
Robert Herbst PBC, Private Banking, Hamburg
Die Behörden müssen sicherstellen, dass Einzelpersonen oder Institutionen für ihr Verhalten geradestehen. Unternehmen müssen das ethische Verhalten ihrer Mitarbeiter kontinuierlich fördern. Wenn die Stakeholder erkennen, dass sich die Branche für verantwortungsbewusstes und moralisches Handeln einsetzt, kann Vertrauen zurückgewonnen werden.
Die Finanzkrise hat am Glauben gerüttelt, die Branche arbeite mit durchgehender Kompetenz und im besten Interesse der Investoren und Kunden. Die Wiederherstellung des Vertrauens erfordert ein kollektives Bemühen um ethisch korrektes, intelligentes und transparentes Handeln und die Erkenntnis, dass Gewinne nicht auf Kosten der Verantwortlichkeit gehen dürfen.
Vertrauen kann nur mit der Zeit wiederhergestellt werden. Es gilt, die Interessen von Einzelpersonen und Institutionen in Einklang zu bringen – und zwar so, dass die Kunden verstehen, was passiert, und die Institutionen zur Rechenschaft gezogen werden können.
Was wir brauchen, sind ein paar Jahre Hochkonjunktur, ein Aufleben der Aktienmärkte und Banken, die sich konsequent um den Nutzen der Kunden kümmern.
Nur ein kleiner Teil der Finanzdienstleister begeht Fehltritte. Eine allgemeine Kritik an der gesamten Branche ist vielleicht etwas überzogen. Zweifellos gibt es auch verantwortungsbewusste Institutionen.
Für einige Teile der Finanzindustrie ist sie wahrscheinlich gerechtfertigt. Sie sollte aber von allen Beteiligten berücksichtigt und als Chance gesehen werden, derzeitige Praktiken zu hinterfragen und zu verbessern.
Die Öffentlichkeit hat das Recht, sich über die Unruhen der letzten Jahre aufzuregen, und die Finanzindustrie hat ein paar der Schläge verdient. Die musste sie einstecken. Aber die Kritik war zu kurzsichtig. Es sind schließlich mehrere Parteien schuldig.
Viele Presseartikel scheinen nicht ganz ungerechtfertigt zu sein. Aber es spielen weitere Faktoren eine Rolle: Politik, Staatsschulden und die Suche nach schnellen, einfachen Antworten und Sündenböcken. Die Banken sind nicht an allem schuld!
Ja. Es ist nach wie vor die Branche mit der größten Dynamik und dem höchsten Spannungsfaktor. Aber man muss sorgfältig entscheiden, wo man arbeitet – die ethischen Grundsätze des Unternehmens sind ausschlaggebend.
Das Bankgeschäft bietet trotz seiner leicht lädierten Außenwirkung ein dynamisches, anspruchsvolles Arbeitsumfeld. Darum würde ich mich noch immer für diese Branche entscheiden.
Ich finde, es ist immer noch eine ehrenwerte Aufgabe. Mit Asset Management können wir das Leben von Menschen positiv beeinflussen: duch die Sicherung der Altersvorsorge und die Versorgung der Eltern, die Ausbildungsfinanzierung und ein kluges Anlagemanagement.
Ganz bestimmt! Die Kunden zu beraten und Vertrauensbeziehungen aufzubauen, ist eine echte Herausforderung, die mir sehr viel Freude bereitet. Andere Branchen haben ihre eigenen Probleme. Das Gras ist auf der anderen Seite nicht wirklich grüner!
Deutschbanker auf freiwilliger Basis bei vielen Projekten in den Gemeinden und Gesellschaften mit, in denen die Bank tätig ist. Das zeigte sich während der Krise besonders deutlich. Und die jüngste Zahl unterstreicht dies: 2011 haben sich mehr als 19 000 Mitarbeiter weltweit ehrenamtlich engagiert. Für die Deutsche Bank und ihre Mitarbeiter besteht Gesellschaftliche Verantwortung – oder Corporate Social Responsibility (CSR) – eben nicht nur darin, Geld zu spenden, sondern soziales Kapital zu schaffen und so in ihre eigene Zukunft zu investieren. Die weltweiten CSR-Initiativen werden sorgfältig und im Hinblick auf die Unternehmensstrategien und -werte ausgewählt. Sie bieten den Mitarbeitern rund um den Globus gute Gelegenheiten für ehrenamtliche Einsätze auf allen gesellschaftlich wichtigen Gebieten. Mit einem Fördervolumen von 83,1 Mio Euro gehörten die Deutsche Bank und ihre Stiftungen 2011 erneut zu den engagiertesten Unternehmen weltweit.
1 Wie die Banken in der Öffentlichkeit wahrgenommen werden, hängt vor allem von den Mitarbeitern ab 2 Zur gesellschaftlichen Verantwortung der Deutschen Bank gehören Bildungprojekte in allen Regionen der Welt
Auf Vertrauen gebaut
Obwohl der Weg lang ist, ist die Wiederherstellung des Vertrauens in die Finanzbranche von größter Bedeutung. Denn, so Josef Ackermann: „Keine Branche ist stärker vom Vertrauen abhängig als die Finanzbranche.“ . 1
FORUM AUSGABE 1 2012
17
FORUM AUSGABE 1 2012
20
Forum, Deutsche Bank, D, Gold Award This example of the third ICMA particularly impressed the jury: a demonstration against banks is the cover for this issue of Deutsche Bank’s employee magazine. On the inside one finds an article with the headline “The Big Challenge”, which shows a ten point list, telling readers what to expect from their banks
Unsere Tipps für einen gesunden Tag
ortszeit Das Mitarbeitermagazin
DW Sport plus! Rückenfit, Gymnastik oder Yoga, Nordic Walking oder Fußball. Das Angebot ist riesig. Einfach anmelden.
FORUM AUSGABE 1 2012
23
24
Z
I
E L
Uhr
22
Abseits der Eitelkeiten
20
Entspannung am Abend!
Uhr
Staubsaugen, Rasen mähen, Spazieren gehen oder einfach ein gutes Buch lesen
17
16
15
18
AusgAbe 4 | 2012
Schönen Feierabend!
19
Uhr
Bei schönem Wetter mit dem Rad fahren
Bildungsangebot nutzen! „Fit und Gesund durch den Arbeitstag“, „Das eigene Leistungsvermögen und die Belastbarkeit optimieren“ und vieles mehr gibt es im Bildungsprogramm der DW
Guten Appetit! Leichtes Essen im Betriebsrestaurant oder eine bewegte Mittagspause in der freien Natur mit einem Snack von zu Hause. Ernährung, Entspannung und Bewegung verbinden
Ausgleich für „Politikjunkies“: Abschalten am Berg Athos
14
13
12
Uhr
Dynamisches Büro! Kollegen besuchen statt telefonieren, stündlich eine Minipause, alle zwei Stunden kurze Bewegungspausen einlegen Arbeitsplatz an persönliche Bedürfnisse anpassen
11 Betriebsarzt besuchen! Eine Augenuntersuchung in Anspruch nehmen, jährliche Grippeschutzimpfung nicht vergessen
10
60 Prozent Sitzen, 30 Prozent Stehen, 10 Prozent Gehen
9
© A. Schottka
Uhr
6
Uhr
S A R T
Wo zum Kuckuck ist die Zeit hin? Balance finden zwischen Echtzeit und Auszeit
18
2 1
Uhr
21
in times of crisis. The design gives the publication a significant look, thanks to the paper and layout with a lot of white space. The slab serif massive headline in capital letters radiates an air of self-confidence. Besides that the magazine sets itself apart since there is still no big trend towards slab serifs.
21
T
2
FORUM AUSGABE 1 2012
© dpa
16
15
TiTel „Immer mehr Menschen sprechen Banken inzwischen die ‚Ehrbarkeit‘ ab“
Die „Occupy-Herausforderung“
FORUM AUSGABE 1 2012
focus
TiTel
Hört Kunden zu und Hochwertige Produkte erkennt ihre Bedürfnisse und Dienstleistungen
Überall auf der Welt äußern Menschen ihren Unmut über Banken und das Finanzsystem. Wie können die Deutsche Bank und ihre Wettbewerber verlorenes Vertrauen zurückgewinnen?
3
5 4
Ortszeit 4 | 2012 Wo zum Kuckuck ist die Zeit hin?
Bewegung einbauen! Eine Station vorher aussteigen und zu Fuß gehen oder mit dem Rad fahren
Guten Morgen! Mit Räkeln und Strecken den Tag langsam beginnen
8
7 Kraft tanken! Am besten mit Vollwertnahrung: Müsli mit Obst, Vollkornbrot mit Käse
Sie sehen aus wie mittelalterliche Burgen, die sich an steilen Felshängen festklammern, unter ihnen das kristallklare Meer der Ägäis, über ihnen der blaue Himmel Griechenlands – die 20 Klöster des Bergs Athos. Miodrag Soric erklärt, warum er sich hier immer wieder gern eine Auszeit gönnt.
Ortszeit, Deutsche Welle, D, Gold Award Unconventional topic visualizations make the front pages always unique. The inner pages are layouted as alternative storyform and show advices for a healthy day. The page becomes a playing field and round figures show the time. Start is at the bottom left, the goal is at the upper right at midnight. Illustrations visualize different advices. Rund 2.500 orthodoxe Mönche leben hier. Nicht nur in Gemeinschaften. Manchmal auch als Eremiten in Hütten in der Wildnis oder in Felsspalten auf dem Weg zum Berggipfel auf 2.033 Metern Höhe. Auf jeden Fall fernab der sogenannten Zivilisation, oft ohne Strom oder Internet. Seit fast 2.000 Jahren wird auf dieser etwa 40 Kilometer langen Halbinsel nur gestorben, nicht geboren. Und dennoch existiert die Mönchsrepublik. Auf Weisung einer Frau, Maria Mutter Gottes, sollen in „ihrem Garten“, wie sie den Athos nannte, nur Männer leben und beten. Was zieht mich, einen ehrgeizigen „Politikjunkie“, ausgerechnet dort hin? Seit 35 Jahren fahre ich zum Athos. Ich verbringe mit Mönchen Tage, Wochen und – einst als Student – sogar Monate. Auch heute noch ist es mehr als nur eine Auszeit, wenn ich dort bin. Mehr als nur Abstand gewinnen vom Job, vom Alltag, von den Eitelkeiten der Welt. Auf dem Athos treffe ich Menschen,
die den Mut haben, sich ausschließlich auf das Wichtige im Leben zu konzentrieren. Welch ein Kontrast zu mir, ich renne meist dem Vergänglichen hinterher – dem Erfolg, dem Geld, dem Genuss. Immerhin: Einmal im Jahr tauche ich ab in diese andere Welt. Auf dem Athos schreckt niemanden Krankheit oder der körperliche Tod. Das Leben hat eine andere, geistige Dimension. Auf dem Athos wird nicht über die Existenz Gottes philosophiert: Die Mönche haben einen konkreten, lebendigen Umgang mit ihm. Denn auf dem Athos ist alles auf das innere Leben ausgerichtet: das Gebet, die langen Gottesdienste, das Fasten, die Ikonenmalerei. Und was mich betrifft: Ich mag Gespräche mit Menschen, die aus Erfahrung sprechen. Was sind das für Menschen? Viele sind hochgebildet, andere nicht; es gibt junge und alte Mönche. Unter ihnen Griechen, Russen oder Rumänen, auch Deutsche, Briten, US-Amerikaner oder Araber. Es pil-
gern nicht nur orthodoxe Christen zum Athos, auch römisch-katholische – zum Beispiel eine Gruppe österreichischer Chirurgen. Sie verbringen einmal im Jahr eine Woche in der Mönchrepublik. Sie räumen zugewachsene Feldwege frei, schlafen in den Klöstern, reden mit Mönchen. Das helfe ihnen, „den Kopf“ frei zu bekommen. So geht es mir auch. Etwa, wenn ich in der Klosterküche den Abwasch mache oder Holz hacke oder dem Klosterbäcker helfe. Und zwischendurch mit Mönchen rede, auch über Fragen, die die Welt draußen gern ausklammert. Hilft mir das im Job? Ich glaube schon. Es gibt meiner Arbeit eine geistige Dimension. Ich versuche, wahrhaftig zu sein. Ich versuche, in meinem Kollegen, meiner Kollegin auch meinen Nächsten zu sehen. Ich versuche, mich nicht zu wichtig zu nehmen. Zugegeben: Nicht immer gelingt es.
Deutsche Welle
19
INTERNATIONAL EDITORIAL- DESIGN & RESEARCH FORUM C AT E G O R Y 2 : I M A G E B R O C H U R E S
Herausgeber: Schüller Möbelwerk KG | Rother Str. 1 | 91567 Herrieden | Germany | Tel +49 (0) 9825 83-0 | Fax +49 (0) 9825 83-1210 | info@schueller.de | Technische Änderungen und drucktechnisch bedingte Farbabweichungen vorbehalten. All rights reserved for technical changes and variations in shade and colour due to printing quality. Edition 2014 | © Hörger&Partner Werbeagentur, Ulm, www.hoerger.de
HUN D DERT FUNF UND ZWAN ZIG
www.next125.de
AM ANFANG EINES JEDEN NEUEN KAMPAGNENMOTIVS STEHT DAS LOCATION-SCOUTING. DAS ZIEL: ORTE ZU FINDEN, DEREN AUSSTRAHLUNG DIE IDEE DER KAMPAGNE AUFGREIFT UND BEFLÜGELT. ZULETZT HAT UNS DIE RESIDENZ IN WÜRZBURG ÜBERZEUGT – EIN BAUWERK, DAS GESCHICHTE ATMET UND MIT SEINER ORANGERIE DEN PERFEKTEN RAHMEN FÜR EINE NEXT125 KÜCHE IM EINKLANG MIT DER NATUR BIETET. IM JUNI 2013 BEGANNEN DIE AUFBAUARBEITEN DER SHOOTING-KÜCHE…
kitchens | küchen made in Germany www.next125.de
At the beginning of each new campaign motif is the “location-scouting”. The goal: to detect sites which pick up and inspire the idea of the campaign. In the end, we were convinced by the residence of Würzburg – a building breathing history and, with its orangery, offering a perfect frame for a next125 kitchen in harmony with nature. The construction work for the “shooting-kitchen” started in june 2013…
To realise ideas involving animal actors: an exciting challenge. Everything happens live – nature meets design. Thus, every shooting becomes a tangible realisation of our philosophy; making it very much alive – not just on the paper.
IDEEN VERWIRKLICHEN, AN DEREN UMSETZUNG TIERISCHE AKTEURE BETEILIGT SIND: EINE SPANNENDE AUFGABE. ALLES GESCHIEHT LIVE – NATUR TRIFFT AUF DESIGN. UND MACHT SO JEDES SHOOTING ZUR ERLEBBAREN UMSETZUNG UNSERER PHILOSOPHIE; MACHT SIE GANZ LEBENDIG – NICHT NUR AUF DEM PAPIER. NextZeitung.indb Alle Seiten
17.09.13 10:00
NextZeitung.indb Alle Seiten
17.09.13 10:01
17.09.13 10:00
WAS WAR DIE IDEE HINTER NEXT125?
WhAT WAs ThE IdEA bEhInd nExT125?
MARKUS SCHÜLLER: „Die Idee hinter next125 war die Schaffung einer neuen Küchengeneration für den Premiumbereich. Eine Küche, die zwischen dem breiten Mainstream und den Highend-Produkten positioniert ist. Eine MarkenKüche, die designorientiert, ergonomisch perfekt, modern jedoch nicht modisch ist. Eine Küche, die immer den nächsten Schritt schon voraus ist und bei all den hohen Ansprüchen bezahlbar bleibt.“
MArkus sChüllEr: The idea behind next125 was the creation of a new kitchen generation for the premium segment. A kitchen positioned between the broad mainstream and the high-end products. A kitchen brand design-oriented, ergonomically perfect, modern but not trendy. A kitchen which is always one step ahead and which remains affordable in spite of all high demands." WhAT Is ThE nExT125-sysTEM IdEA?
WAS IST DER NEXT125 SYSTEMGEDANKE? MANFRED NIEDERAUER: „Das Maß aller Dinge ist der Höhenaufbau in 125 mm Schritten, praktisch einem "Achtel-Meter". Eingeordnet in ein metrisches System, ergibt sich so ein ergonomisch flexibles Raster für Menschen jeder Größe. Das Ganze bleibt bei aller Flexibilität jedoch dem klaren Bauhaus-Stil verbunden und bietet eine Vielzahl an Planungsmöglichkeiten. Von der Küche mit Grifflösungen, über die grifflose Küche mit eckigen oder runden Abschlusswangen, bis hin zur wandhängenden Küche. So kann jeder seine Vorstellung von klarem Design in die Wirklichkeit umsetzen.“
KÜCHEN BAUEN IST WIE KOCHEN: DIE ZUTATEN SIND ENTSCHEIDEND. THE BUILDING OF A KITCHEN IS LIKE COOKING: THE INGREDIENTS ARE ESSENTIAL.
MAnFrEd nIEdErAuEr: The measure of all things is the building height in 125 mm stages, which basically is an "eighth-metre ". Classified in a metric system, this results in a flexible ergonomic grid-system for people of any height. however and in spite of all its flexibility, the whole remains connected to the clear bauhaus-style and offers a variety of planning options. From the kitchen with handle solutions to the handleless kitchen with angled or round end support panels up to the wall-mounted kitchen. In this way, everybody can realise his or her idea of a clear design." WhAT rOlE dOEs ThE EnvIrOnMEnT PlAy FOr A WOOdPrOCEssIng-COMPAny lIkE yOurs?
WELCHE ROLLE SPIELT DIE UMWELT FÜR EIN HOLZVERARBEITENDES UNTERNEHMEN WIE IHRES? MAX HELLER: „Das Thema Umwelt und Nachhaltigkeit liegt uns seit jeher am Herzen, denn wir haben nur eine Welt, für uns, unsere Kinder, unsere Enkel. Weil wir gerne auf dem Land leben und arbeiten, lieben wir die Natur. Nicht nur die Wiesen und Störche um unseren Heimat- und Produktionsort Herrieden mitten in Bayern. Wir leisten unseren Beitrag mit verantwortungsvoller Produktion, effizientem Materialeinsatz und Materialien, die recyclebar sind. Mit großen Investitionen in umweltfreundliche Lösungen. Aufgrund dessen haben wir uns bereits vor einigen Jahren durch eine unabhängige Organisation PEFC zertifizieren lassen, die uns einen nachhaltigen Umgang mit Holz bestätigt.“
MAx hEllEr: „The topics environment and sustainability have always been our concern for we have only one world for ourselves, our children, our grandchildren and, since we enjoy living in the countryside, we love nature and not only the meadows and storks around our home- and production site herrieden in the middle of bavaria. We do our part with responsible production, efficient use of materials and materials which are recyclable as well as with large investments in environmentally friendly solutions. Therefore, some years ago, we had ourselves PEFC-certified by an independent organisation confirming sustainable use of wood.“ ThE WInnIng OF dEsIgn AWArds – hOW dOEs IT WOrk?
DESIGNPREISE GEWINNEN – WIE GEHT DAS? MARKUS SCHÜLLER: „Zunächst einmal benötigt man viele gute Ideen, um eine sehr gute daraus zu erhalten. Die Kreativität unserer inhouse Produktentwicklerinnen und –entwickler spielt eine entscheidende Rolle. Denn im Premiumbereich hat der Anspruch an Design, Materialität und Funktionalität oberste Priorität. Wenn all diese Bereiche verschmelzen, ist die Chance nach Eigenständigkeit gegeben. Dieses eigenständige Design ermöglicht uns, sich innerhalb der internationalen Designwettbewerbe zu präsentieren und zu profilieren. Durch die Preisauszeichnungen internationaler Juries wurde dies in den letzten Jahren bestätigt. Wie kürzlich erst die Nominierung des next125 Kochtisches und des Systems wandhängend zum German Design Award.“
MArkus sChüllEr: “First of all, you need a lot of good ideas in order to receive at least one very good one. The creativity of our in-house product developers plays an essential role. In the premium segment, the demand for design, materiality and functionality is top priority. If all of these areas merge, the chance for independence is given. This unique design allows us to present and distinguish ourselves within international design competitions which has been confirmed in recent years by the price awards from international juries – like for example, the nomination of the next125 cooking table for the german design Award and the nomination of the wallmounted system for the designpreis deutschland." ArE yOu PrOduCIng EvEryThIng hErE, In bAvArIA?
SIE PRODUZIEREN ALLES HIER IN BAYERN? MAX HELLER: „Herrieden, eine fränkische Stadt in Nordbayern, ist unsere Heimat. Seit nahezu 50 Jahren haben wir uns der Produktion von Küchen verschrieben. Wir produzieren unsere Küchen aus Überzeugung und mit Leidenschaft. Die umfangreiche Produktionstiefe erlaubt es uns, den qualitativen Anspruch genau zu verfolgen und einzuhalten. Wir haben uns das Ziel gesetzt: was wir selber machen können, das machen wir selbst – das heißt: ein hoher Anteil an Eigenfertigung in unserer Produktion. Dazu haben wir sehr gut ausgebildete Mitarbeiter, die sich schon seit vielen Jahren der Qualität verpflichtet fühlen und die uns viel bedeuten. Mehr als 50% unserer Belegschaft ist länger als 10 Jahre bei uns, gerade bilden wir 65 Azubis aus, die wir übernehmen. Außerdem wird das Thema Personalentwicklung und -weiterbildung sehr ernst genommen. In einer solchen Gemeinschaft lässt sich mehr erreichen, als unter Einzelnen.“ WO KANN MAN NEXT125 KAUFEN?
MAx hEllEr: „herrieden, a Franconian town in northern bavaria, is our home. For nearly 50 years now, we have dedicated ourselves to the production of kitchens. We produce our kitchens with conviction and passion. The extensive production depth allows us to closely track and maintain the qualitative claim. We have set ourselves this goal: What we can do ourselves, we do ourselves – this means a high proportion of in-house manufacturing in our production. We have very well-trained employees who feel commited to quality for years - they mean a lot to us. Over 50% of our personnel have been working for us for more than 10 years and at the moment, we are training 65 apprentices who we will employ. In addition, the topic of personnel development – and advanced training is taken very seriously. In such a community you can achieve more than among individual persons.” WhErE CAn yOu buy nExT125?
MANFRED NIEDERAUER: „Eine next125 Küche ist im deutschsprachigen Raum, so wie in vielen Ländern Europas über den Möbel- und Küchenfachhandel zu beziehen. Ein Handelspartner in der Nähe, der kreative Ideen erfahren in die Realität umsetzt, findet man unter www.next125.de. Der Markenname „next125“ wurde übrigens bewusst im Hinblick auf internationale Märkte gewählt, denn der Begriff „next“ ist allgemein verständlich, immer in die Zukunft gerichtet und zeitlos.“
MAnFrEd nIEdErAuEr: "you can buy a next125- kitchen in the german-speaking region as well as in many other countries in Europe via the furniture- and kitchen-specialised trade. you will find a trading partner who realises creative ideas nearby at www.next125.de. The brand name "next125" was chosen deliberately with regard to international markets, since the term "next" is generally comprehensible, always focused on the future and timeless." WhAT rOlE dOEs COOkIng PlAy In yOur lIFE?
WELCHE ROLLE SPIELT KOCHEN IN IHREM LEBEN? MARKUS SCHÜLLER: „Nun – Küchen bauen ist wie Kochen: die richtigen Zutaten sind entscheidend. Da meine Stärken eher beim Küchen bauen liegen, bin ich privat rein für die Organisation der Zutaten zuständig. Beim Kochen schaue ich dann lieber meiner Frau über die Schulter; bei ihr ist das Geschmacksergebnis einfach perfekt. Und man kann übrigens auch vom Zusehen lernen: Nur wer weiß, wie die Abläufe beim Kochen sind, kann Küchen entwickeln, die den alltäglichen Anforderungen gerecht werden.“
Max heller, Markus schüller, Manfred niederauer
NX 902
MArkus sChüllEr: "Well, building kitchens is like cooking: The correct ingredients are essential. since my strengths lie more in the building of kitchens, I am in private merely responsible for the organisation of the ingredients. during cooking I look over my wife’s shoulder; her taste result is simply perfect. by the way, you can also learn by watching: Only those who know the cooking process are able to develop kitchens meeting daily requirements."
NextZeitung.indb Alle Seiten
17.09.13 10:03
NextZeitung.indb Alle Seiten
17.09.13 10:01
next125, Hörger & Partner Werbeagentur GmbH, D, Silver Award The format of the image brochure is DIN A3. The pure typographical design of the front page builds a particularly strong contrast to the inner pages consisting of large-scale-pictures. Unique: this unusual format stands out from other publications.
D Back to Black E
D Back to Black E
29 29
28
Back
Black
to
Herbst / Winter 2013
Schwarz ist zurück und präsenter denn je. Nach dem Farbrausch der vergangenen Saisons wird es in diesem Winter ruhiger, manchmal sogar monochrom. In jedem Fall ist schwarz die Primärfarbe – nobel und stets elegant. Raffinesse par excellence. Klare Linien dominieren und werden gerne mit lässigen Gegenstücken bereichert. Verschiedenste Mischungen und Styles machen das kleine Schwarze sogar bürotauglich – immer top und niemals overstyled. Die Vielfalt der Winterdarks als Neuentdeckung, reizvoll durch spannende Effekte und garniert mit Taschen, Schals, Mützen, Handschuhen und Co. Oft mit von der Partie: handschuhweiches Lammnappa.
GiPsy Lederjacke 199,90 € mArC CAin toP 249,– € Jette hoSe 89,95 € ModEMagazin
D Für ihn E
D Für Sie E
^“
30
31
Dessousset ELLE MACPHERSON,
BH 49,95€, String 24,95€
Wäscheabteilung
Uhr OMEGA SPEEDMASTER „DARK SIDE OF THE MOON“ www.omegawatches.com
Mode und andere schöne
Mantel HUGO BOSS, 349,95€
Samt- & Seiden-Top MARC CAIN, 199,95€
Herrenabteilung
Damenabteilung
Nagellack „UNION BLACK JACK“ VON BUTTER LONDON www.butterlondon.de
Ideen
laSSen Sie SiCh inSPirieren!
Soldatenmesser ORIGINAL REPLICA 1884 LIMITED EDITION www.victorinox.com
Füllfederhalter KAWECO CLASSIC SPORT
Klappstuhl ISIS CHAIR VON JAKE PHIPPS
Tasche MICHAEL KORS, 295,– €
Jacke HUGO, 479,– €
www.jakephipps.com
Accessoires-Abteilung Damen
Damenabteilung
www.atypyk.com
Nietengürtel NURAGE, 159,95€
Ski „PURE BLACK 79“ VON VOLANT
Accessoires-Abteilung Herren
www.volantski.com
Lippenstift-Stempel KISS
www.kaweco-pen.com
T-Shirt HUGO BOSS, 74,95€
Nachschlagewerk COCKTALIAN HANDBUCH DER BAR
Duft BLACK AFGANO ExTRAIT DE PARFUM VON NASOMATTO
Schirm MOTORSPORT AUDI
Herrenabteilung
www.cocktailian.de
www.nasomatto.com
www.audi.de/collection
ModEMagazin
Mode Magazin No 1, Leffers & Co. GmbH, D, Award of Excellence The multi-page series “Back to Black” starts with a double page followed by two fragmented pages. The images are cropped and the labels are put on black background. Very consistent. Frame and colors put the series together.
INTERNATIONAL EDITORIAL- DESIGN & RESEARCH FORUM EU
AFRIKA
A
IK
ER
M
A
AS
IEN
C AT E G O R Y 3 : A N N U A L R E P O RT S
geSeLLScHAFTSWeRT
wie SmarT iST Tv?
The need of ProacTiviTy
ˇen? KDO JE ŽE POVPREc
»Fernsehen allein konsumieren zu müssen ist eine moderne Metapher für qualvolle einsamkeit.« Meint Franz Manola, Leiter des Plattformmanagements im ORF. SEITE 64
It’s the perfect moment to work not only for the citizens but also with them – by Roberto Suárez candel. SEITE 71
Avstrijci in Avstrijke govorijo slovensko, madžarsko, hrvaško, slovaško, c ˇeško, romanes ali nemško – in to je dobro. SEITE 38
Wie erfüllt der ORF seinen öffentlich-rechtlichen Auftrag? Was ist seine originäre, von kommerziellen Medien unterscheidbare Qualität? Der »Public-Value-Report« gibt Auskunft.
INTegRATION & VIeLFALT
RELIGION
2012/13
PUBlic ValUe REPORT
Mehr & minder
z U K U n F t . O R F . a t
Wo bleibt der aufstand?
BUDDhistisch Im Mai besuchte der Dalai Lama Österreich – und gab der »ZiB2« ein ausführliches Interview. »Tibet« führt insgesamt zu 124 Treffern im TV-Archiv.
mORmOnisch sendeten die Programme des ORF im Jahr
Soziale Spannungen, Demonstrationen und Regierungskrisen in ganz Europa: Gleichzeitig erobern populistische Slogans die Politik, Boulevardmedien boomen. Ist die Krise des Qualitätsjournalismus auch eine Krise der Demokratie? Was haben gesellschaftliche Konflikte mit Medienqualität zu tun? Welchen Nutzen bringen Medien – und vor allem: wem? Forscherinnen und Forscher der Universitäten Antwerpen, Oxford (USA), Wien und Zürich analysieren das Verhältnis zwischen Medien und politischer Kultur.
DIVERS
2012 Beiträge zur gender-Thematik.
JüDisch
Sebastian, die trotz Down-Syndroms für
Darf man Israel kritisieren? Anlässlich
»Kirche Jesu christi der Heiligen der Letz-
der Veröffentlichung von Peter Menasses
ten Tage« in der breiten Öffentlichkeit
Anlass, um Menschen mit Down-Syndrom
Streitschrift diskutierte das der »cLUB 2«
thematisiert. Der ORF informierte in insge-
zu treffen, die zeigen, was in ihnen steckt
am 21. 11. in ORF 2 u. a. mit Arik Brauer,
samt 18 Fernseh- und Radiobeiträgen über
»Thema«-Redaktion sprach in der Sen-
und beruflich erfolgreich sind.
Robert Schindel und Margit Reiter. Da-
diese glaubensrichtung.
rüber hinaus gab es 234 Beiträge zum
dung vom 13. Februar mit Betroffenen und
FamiliäR
Vor allem wegen Mitt Romney wurde die
ein selbstbestimmtes Leben kämpfen. Die »Thema«-Redaktion nahm dies zum
hOmOseXUell Outing als Jungbauer? Kaum denkbar! Die
Fachleuten über Outing am Arbeitsplatz
inteRKUltURell
mUslimisch
Thema »Judentum«.
Von Obsorge bis Mutterschutz, von
und welche Herausforderungen damit ver-
Unter dem Titel »Lost in Translation«
Jugendschutz bis Familienbeihilfe: ganz
bunden sind. 123 Beiträge informierten im
sendete das Ö1-»Radiokolleg« eine vier-
ohne Kriminalität gab es 606 Beiträge
Jahr 2012 zum Thema »Homosexualität«,
teilige Serie über interkulturelle Bezie-
Vor fünf Jahren war er der Hobbyboxer
KathOlisch am 11. 10. 1962 versammelten sich in Rom
Bernd T. Heute heißt der Steirer Muhammad Siddiq und betet fünfmal pro Tag zu
zum Thema »Familie« allein in den ORF-
darunter auch »Orientierung« zur Frage,
hungskisten: Vom 6. bis 9. März stand
2.500 katholische Bischöfe mit dem Vor-
Allah. In »Mein Leben« (21. 11., ORF eins)
TV-Nachrichten.
wie der Koran zu Homosexualität steht.
der Alltag von Paaren unterschiedlicher
satz, eine weltoffene, erneuerte Kirche
begleitete ihn Mari Lang in seinem Alltag.
Herkunft im Fokus.
SEITEN 20, 37, 47 UND 56
genDeR
DOWn
anzusteuern: Anlässlich des 50. Jahrestags
Das ORF-Archiv verzeichnet 862 Treffer
des Zweiten Vatikanischen Konzils setzten
zu »Islam«.
Durchschnittlich 686.000 Zuschauer/in-
Ö1 und ORF III zwischen 5. und 12. 10. ei-
tionen zu prämieren, stiftete der ORF mit
nen sahen am 11. April in ORF 2 den Film
nen Vatikan-Schwerpunkt.
dem Frauenministerium und dem VÖZ
»So wie du bist«, die außergewöhnliche
den »gender Award Werbung«. 52-mal
Liebesgeschichte von Michalina und
Mit dem Ziel, vorbildliche Werbeproduk-
migRantisch
Unabhängigkeit von Politik und Wirtschaft ist die wichtigste Grundlage seriöser Information. Mehr zu Eurokrise, Korruption und Qualitätsjournalismus auf den
Schalko über Kleingeist und Größenwahn, die Verrohung der Sitten, die Ausrottung des Landlebens und »Braunschlag«. SEITE 10
SEITEN 4, 6 UND 48
still
KULTUR
Warum vertrauen?
Allahyari (»Die verrückte Welt der Ute Bock«), Arash T. Riahi (»ein Augenblick Freiheit«) oder Nina Kusturica (»Little Ali-
dem »Festlichen Präludium« von Richard
en«). Insgesamt sendete der ORF »Heimat,
Strauss und John cages »4'33''«; Ö1 sen-
fremde Heimat« 2012 122-mal.
darunter zwei Ur- und vier erstaufführun-
te Migrantengruppe in Österreich zu Wort
How Public Service Media will change: Perspectives, Visions and 6 European Core Values. SEITEN 36 UND 57
gen –, vier Opernproduktionen und zwei
kommen und erklärten, was ihnen an Öster-
Tourneen (china, Deutschland).
reich »gehörig auf den Senkel geht«. Ins-
DeUtsch
Insgesamt stehen 65 Konzerte auf dem Spielplan des RSO für die Saison 2012/13,
Die »Hörbilder« vom 18. 8. ließen die größ-
gesamt 114 einträge verzeichnet das ORF-
mUseal
TV-Archiv zum Schlagwort »Migration«.
Am 6. Oktober 2012 fand die dreizehnte
illegal
»ORF-Lange Nacht der Museen« in ganz
K U L T U R
individueller werT
ORF-Redakteurinnen und -Redakteure über Features, innovative Nachrichten und Qualität, die nicht am Reißbrett entsteht.
SeiTen 4 – 21
SeiTen 22 – 37
ÖSTerreichwerT
der Zeit von 18.00 bis 1.00 Uhr Früh prä-
Moschitz, ein Dokumentarfilm über drei
sentierten 677 Museen, galerien und Kul-
Frauen aus Moldawien, die illegal in Öster-
turinstitutionen unter dem Motto »Kultur,
reich arbeiten, gewann beim Menschen-
die beflügelt – ein ticket, 677 Museen«
rechtsfilmfestival »One world« in Brüssel
ihre Sammlungen. Insgesamt kamen rund
den Hauptpreis.
435.000 Besucher/innen.
tüRKisch aKtiVistisch
SEITE 60
SeiTen 38 – 47
»Mama Illegal« von ORF-Redakteur ed
Österreich sowie in Liechtenstein statt. In
K U L T U R
innenleben
geSellSchafTSwerT
MeHR AUF DeN
hintergrund berichtete am 22. April »Heimat, fremde Heimat« – z. B. über Houchang
phonieorchester Wien unter chefdirigent cornelius Meister seine Abo-Reihe mit
dete einen Mitschnitt am 14. Oktober.
die fünf QualiTäTSdimenSionen deS orf
MeHR AUF DeN
über filmemacher/innen mit Migrations-
hauses eröffnete das ORF-Radio-Sym-
Empowering Society K U L T U R K U L T U R
MeHR AUF DeN
INTEGRATION
In der 100. Saison des Wiener Konzert-
»Sag’s Multi« – ein Redewettbewerb für
Das grazer »elevate«-Festival vernetzt
200 Schüler/innen aus 40 Nationen war
jedes Jahr Kunst, Wissenschaft und Politik.
gegenstand eines »Österreich-Bilds« am
Der ORF ging dort im »DialogForum« am
16. 10. – und ist einer von 562 Treffern zur
28. Oktober der Frage nach, welche Rolle
Stichwortsuche »türk« im ORF-TV-Archiv.
die Medien in Hinsicht auf die Verbreitung
inTernaTionaler werT MeHR AUF DeN
SeiTen 48 – 57
unTernehmenSwerT MeHR AUF DeN
SeiTen 58 – 71
Brot und Salz des Lebens
Mein digitaler Alltag
Von französischer Poesie, Slumdogs und Max Weber: Annäherungen an den »Kulturbegriff« von Martin Blumenau, Angelika Doucha-Fasching, Sharon Nuni und Barbara Rett. SEITE 24
Das ORF-»Nachrichtenuniversum« auf einen Blick. Information in Fernsehen, Radio und Online. SEITEN 8 UND 62
staatenlOs
von gesellschaftlichen Krisenszenarien und kollektiver endzeitstimmung spielen.
Zum ersten Mal organisierten die Verein-
Im Anschluss daran wurde der von FM4
ten Nationen in Österreich »Den langen
präsentierte »Artivism«-Award vergeben.
Tag der Flucht«. »Heimat, fremde Heimat« berichtete am 7. 10. in ORF 2. »Asyl« hat im ORF-TV-Archiv 403 einträge.
30
Public value rePorT 2012/13
31
Public value rePorT 2012/13
ORF Public Value Report, Rosebud Inc., A, Gold Award This annual report surprises with a big format and, connected with that, the newspaper-like layout. Newspaper format signals reliability and relevance. In addition to longer texts the inside pages are broken up by illustrations that were created specifically for this publication. Thus, a uniform style of the drawings is guaranteed.
Die in diesem Jahresbericht präsentierten Fotografien sind Teil eines Langzeitprojekts, an dem Meinrad Schade seit zehn Jahren unter dem Titel «Vor, neben und nach dem Krieg» arbeitet und das von der Kulturstiftung des Kantons Thurgau grosszügig unterstützt wurde. Im Herbst 2014 wird die Essenz dieser grossen Arbeit als Buch im Verlag Scheidegger & Spiess erscheinen – Titel: «Zwischen Krieg und Frieden».
BERICHT 2011 | 2012 Kulturstiftung des Kantons Thurgau
EINE SPURENSUCHE an den Rändern der Konflikte in Staaten der ehemaligen Sowjetunion Ausgehend von der Frage, welche Spuren ein Krieg hinterlässt bzw. welche Zeichen ihn ankündigen, thematisiert Meinrad Schade am Beispiel von vier verschiedenen Konflikten auf dem Gebiet der ehemaligen Sowjetunion etwas Existenzielles: die Auswirkungen, die Kriege für einzelne Menschen und Familien, für Städte und Landschaften haben. Im Gegensatz zur klassischen Kriegsfotografie geht es in Schades Projekt um Schauplätze, die sich in unterschiedlicher räumlich-zeitlicher Distanz zu den eigentlichen Kriegen befinden – also um das Leben neben dem Krieg, nach dem Krieg und um die Vorzeichen: Möglicherweise wird auch unsere Zeit eines Tages von der Geschichtsschreibung als Vorstufe zu einem heute noch unbekannten Krieg gelesen. Friedenszeiten wären so, wie der Schriftsteller Kurt Guggenheim (1896 –1983) es einmal geschrieben hat, «Inkubationsfristen des Krieges». Meinrad Schade fotografierte in den russischen Teilrepubliken Tschetschenien und Inguschetien, in Kasachstan, Berg-Karabach, in Russland und in der Ukraine. Historischer Hintergrund bildet dabei der Zweite Weltkrieg. Dieser ging in den Kalten Krieg über, endete zwar mit dem Zerfall der Sowjetunion, führte jedoch in den neuen Staaten wieder zum Aufflammen nächster Konflikte. Der Fotograf sagt: «In meiner Arbeit geht es darum, Kriegsfotograf zu sein, ohne in den Krieg zu gehen. Das hat natürlich etwas Anmassendes: Wer sich den Gefahren des Krieges nicht aussetzt, ist auch kein richtiger Kriegsfotograf, könnte man einwenden.» Meinrad Schade, der selbstverständlich wichtig findet, dass Fotografen ins Epizentrum von Konflikten reisen, geht einen anderen Weg. Einerseits aus Angst, wie er freimütig zugibt, andererseits weil er denkt, dass allzu viele Berichterstatter sich um die jeweils gleiche Extremsituationen kümmern. Was in den Medien wenig thematisiert wird, sind die Nebenschauplätze, die Langzeitfolgen, die Spuren in der Landschaft und in den Seelen und Köpfen der Menschen. «Es sind all diese Nichtgeschichten und Nebenschauplätze, die in ihrer Gesamtheit ebenso zum Bild der Welt beitragen und meiner Meinung nach zu kurz kommen und in ihrer Bedeutung unterschätzt werden.» Meinrad Schade fragt sich, welche Anzeichen, Vorbereitungen, Vorgeschichten einen Krieg ankündigen. Er fragt sich weiter, was neben den eigentlichen Kriegsschauplätzen geschieht, wie dort die Auswirkungen zu sehen sind. Und er fragt sich, wie lange welche Spuren sichtbar bleiben: «Wann beginnt überhaupt ein Krieg und wann hört er auf? Wie lange bebt er nach?» Nachkriegszeiten können zu Vorkriegszeiten werden, das erfahren wir immer wieder. Folgen für die körperliche Gesundheit sind in verschiedenen Formen zu beobachten. Und die seelischen Wunden werden an die nächste, ja übernächste Generation weitergegeben.
Nadine Olonetzky Projektleiterin Verlag Scheidegger & Spiess
Meinrad Schade
Wolgograd. ehem. Stalingrad 2009
Berg-Karabach 2011 | 2012
Report 2011/2012, Kulturstiftung des Kantons Thurgau, Urs Stuber / Susanna Entress, CH, Silver Award The report is very carefully layouted. Pictures that go as far as the cut, are in contrast with single pictures and image blocks framed by white space. The high quality design fits the content.
INTERNATIONAL EDITORIAL- DESIGN & RESEARCH FORUM
INTERNATIONAL CREATIVE MEDIA AWARD – BOOKS –
C AT E G O R Y 4 : B O O K
A
E
AUGSBURG
EISBERG
Als Finanzhochburg ist die Stadt im bayerischen Schwaben nicht bekannt. Das war im
Fast 200.000 Euro pro Monat verdiente ein Vorstand der 30 größten deutschen Unterneh-
Mittelalter anders. Damals war Augsburg neben Venedig, Antwerpen und Amsterdam ein
men durchschnittlich im Jahr 2008. Das ist mehr als doppelt so viel wie 1998. Spitzenreiter
kommerzielles Zentrum in Europa. Dort wurde zum Beispiel 1540 Deutschlands erste Bör-
unter den DAX-notierten Unternehmen ist Siemens-Chef Peter Löscher mit 8,64 Millio-
se gegründet. Anlass waren die Handelsaktivitäten der Familien Fugger und Welser. Die
nen Euro Jahreseinkommen. Wie bei einem Eisberg ist ein großer Teil der Zuwendungen
Welser kamen durch Handel mit Baumwolle und Stoffen zu Reichtum, auch im Kupfer-,
unsichtbar, zusätzlich werden oft noch Boni, Pensionszusagen oder Aktienzuteilungen
Zinn- und Silbergeschäft waren sie aktiv, betrieben Seehandel mit eigener Flotte, Gewürz-
gezahlt. Insgesamt bekam ein Vorstand in den 50er-Jahren das 20-Fache eines Fließband-
handel und Geldverleih.
arbeiters, heute ist es etwa das 350-Fache.
Die Welser unterhielten Filialen in ganz Europa und Mittel- und Südamerika, betrieben zum
Auch normale Manager kassieren kräftig. So zahlt die staatliche HSH Nordbank ausge-
Beispiel Zuckerplantagen auf der Karibikinsel Hispaniola und in Venezuela. Sie finanzierten
wählten Mitarbeitern eine Prämie bis zu 100.000 Euro, damit sie in der Bank bleiben! Bei
Herrscher in mehreren europäischen Staaten, gerade deshalb ging das Unternehmen 1614
der Dresdner Bank, von der Commerzbank übernommen, sind die Bezüge des Vorstands
Konkurs. Schuldner wie die Königreiche Spanien, Frankreich und die Niederlande gerie-
um 25 Prozent gestiegen - trotz sechs Milliarden Euro Verlust. Großzügig wird auch Axel Wieandt bedacht. Der Chef der vom Steuerzahler geretteten
ten in den Staatsbankrott und zahlten die Darlehen nicht zurück.
Hypo Real Estate (HRE) bekam eine Pensionszusage von 2,4 Millionen Euro, um sein Gehalt
Noch berühmter waren die Fugger. Als Anton Fugger 1560 starb, hinterließ er ein Vermö-
von 500.000 Euro aufzubessern. Einen Extremrekord bricht Stephen Schwarzman, Chef
gen von fünf Millionen Gulden. Nach heutigem Wert sind das rund 150 Millionen Euro.
der Heuschrecke Blackstone. Er kam 2008 auf rund 702 Millionen Dollar Gehalt. Black-
Viel Geld verdienten die Fugger durch das Abwickeln des päpstlichen Ablasshandels, auch
stone ist an zahlreichen Firmen beteiligt, unter anderem an der Deutschen Telekom. Zum
durch Handel mit Wolle, Seide und durch Betrieb von Bergwerken. Fugger finanzierte zum
Vergleich: Gesunken ist das Einkommen der deutschen Arbeitnehmer. Zwischen 2004 und
Beispiel dem deutschen König Maximilian I. die Übernahme Tirols 1490, die Hochzeit mit
2008 ging der Nettolohn um 0,8 Prozent zurück, stellte das Deutsche Institut für Wirt-
Bianca Maria Sforza und die Königswahl Karls V. Die Bestechungsgelder für die Kurfürsten
schaftsforschung (DIW) fest.
kamen durch einen Kredit der Fugger über 852.000 Gulden zustande. Ende des Dreißigjährigen Krieges 1648 war die Blütezeit des Fugger-Imperiums vorüber.
16 / 17
8/9
INFO Book Category There are the following sub-categories: n 4.1. General Literature n 4.2. Academic Works and Educational Textbooks n 4.3. Schoolbooks n 4.4. Children‘s and Young People‘s Books n 4.5. Guides and Nonfiction n 4.6. Art Books n 4.7. Photo Books n 4.8. Book Series n 4.9. Corporate Books n 4.10. iPad and Tablet Books n 4.11. Innovative Book Ideas
U
V
UNTERHAUS
VERTRAUEN
Die Spesenabrechnung ist ein echtes Minenfeld. Das musste die ehemalige Gesundheits-
Bankgeschäfte beruhen auf Vertrauen, doch damit ist es seit der Finanzkrise dahin. Nach
ministerin Ulla Schmidt erfahren, als sie mit dem Dienstwagen in den Urlaub nach Spanien
einer aktuellen Umfrage des Meinungsforschungsinstituts TNS Emnid haben Bankenplei-
fuhr. Inklusive Fahrer, seiner Unterbringung, Spesen und Fahrtkosten kostete die Reise
ten, wahnwitzige Bonuszahlungen und die Bankenrettung durch Steuergelder für einen
knapp 10.000 Euro, hat der Bund der Steuerzahler ausgerechnet. Dennoch war die Dienst-
Tiefstand gesorgt. Über 50 Prozent der Deutschen misstrauen mittlerweile den Geldhäu-
wagennutzung legal, den privaten Anteil hat die Ex-Ministerin selbst erstattet.
sern. Viele gehen davon aus, dass die Banken und ihre Manager nichts aus der Krise gelernt
Noch großzügiger war das Spesengesetz in Großbritannien, es hat im britischen Ober- und
haben, ihre Fehler wiederholen und die Finanzmärkte weiterhin nicht kontrollieren kön-
Unterhaus einen Skandal ausgelöst. So musste der Sprecher des britischen Unterhauses
nen. Selbst die durch Gammelfleisch und Kunstkäse schwer angeschlagene Lebensmittel-
zurücktreten, ein Vorgang, der seit 1695 zum ersten Mal geschah. Er hatte jahrelang
branche genießt weit höheres Ansehen.
versucht, die Veröffentlichung der Spesenabrechnungen der Abgeordneten gerichtlich zu
Ein besonderes Kapital in puncto Vertrauen ist der Umgang mit Krediten. In der Banken-
verhindern. Kein Wunder, hatte doch zum Beispiel Premierminister Gordon Brown (um-
welt glaubt man, das nötige Vertrauen erkaufen zu können. Als Mittel wurden so genannte
gerechnet rund 220.000 Euro Jahresgehalt) den Hausreinigungsdienst mit seinem Bruder
Credit Default Swaps (CDS) erfunden. Damit sollen Kreditrisiken abgesichert werden. Im
geteilt und die Kosten dafür auf Staatskosten abgerechnet.
Fall einer Verschlechterung des Ratings für Kredite übernimmt ein Partner einen Teil des
Die Innenministerin Jacqui Smith trat zurück, weil sie von ihrem Mann bei einem Bezahl-
Risikos und kassiert dafür eine Prämie. Eine Bank, die Kredite vergibt, kann sich durch den
sender bestellte Pornofilme abrechnete. Eine Ministerin meldete innerhalb eines Jahres
Kauf eines CDS absichern.
drei verschiedene Zweitwohnungen an und ließ diese auf Staatskosten renovieren. Ein Mi-
Die Kreditversicherung wurde 1997 von der Investmentbank JPMorgan Chase & Co. erfun-
nister rechnete für 1,24 Euro Tampons für seine Frau ab.
den. Bis Ende 2007 wurden CDS im Umfang von gewaltigen 62,2 Billionen Dollar umge-
Zu den kuriosesten Posten der Spesenritter gehört das Entenhaus des Abgeordneten Sir
setzt, nach Beginn der Finanzkrise sank der Umsatz 2008 um 40 Prozent. Vielleicht haben
Peter Viggers. Das konservative Mitglied des Unterhauses hatte die Kosten für die luxuriöse
sich die Banken an den Rat von Warren Buffett erinnert. Der Investor, mit 37 Milliarden
Unterbringung seiner Enten in seinem Gartenteich eingereicht. Immerhin: Die Spesenbe-
Dollar Vermögen Nummer zwei in der Weltreichenliga 2009, hat diese Art Wertpapiere als finanzielle Massenvernichtungswaffen bezeichnet, für die er keine wirksamen Kon-
hörde verweigerte die Bezahlung der 1.600 Pfund teuren Anlage.
trollmöglichkeiten sehe. Sogar die Banken selbst blicken nicht mehr durch. Buffett: „Sie haben so viele Derivate geschaffen, dass sie am Ende selbst nicht mehr verstanden hatten, wie sie wirkten.“ Klar ist: Bonitätsrisiken verschwinden nicht durch den Einsatz von CDS, sie verlagern sich nur. Besonders heftig hat sich die amerikanische Versicherungsgesellschaft AIG – American International Group – an Credit Default Swaps verhoben. Das Unternehmen wurde vom Nachrichtenmagazin „Der Spiegel“ kürzlich als „gefährlichste Firma der Welt“ bezeichnet. AIG musste mit 180 Milliarden Dollar Staatsgeldern vor dem Zusammenbruch gerettet werden. So teuer kann Vertrauen kommen!
50 / 51
48 / 49
Lexikon der fabelhaften Finanz-Phänomene, Reinsclassen, D, Gold Award A wonderful book which presents financial phenomenons fabulously with imaginative illustrations and short texts.
The only relaxaTion i ever had during The enTire BenTley MoTors period ThaT reMoTely reseMBled a holiday was on conTinenTal TesTs of The cars. w.o. Bentley
R-Type ConTinenTal Known as olga, after its registration, this was the first prototype of the R-Type Continental. influenced by the embiricos Bentley, its design language would in turn inspire the Continental GT. like its descendant it was, in its day, the world’s fastest four-seat coupé. der nach seiner Zulassung als olga bekannt gewordene wagen war der prototyp des r-Type continental. seine entwicklung wurde vom embiricos Bentley beeinflusst und seine formgebung inspirierte wiederum den continental gT. wie sein späterer nachfolger avancierte auch dieses Modell zum weltweit schnellsten viersitzigen coupé seiner Zeit. 注册后称为olga, 这款车曾是R型欧陆的第一个原型。受宾利embiricos影响,其设计反而给欧陆gT带 来灵感。在那个年代,olga是世界上最快的四座敞篷跑车,其后续车型也是如此。
BBB_EN_186-203_Powerful_Performance_01 [bb].indd 186-187
24.07.13 12:59
BBB_EN_186-203_Powerful_Performance_01 [bb].indd 188-189
24.07.13 12:59
192
BBB_EN_186-203_Powerful_Performance_01 [bb].indd 190-191
24.07.13 12:59
BBB_EN_186-203_Powerful_Performance_01 [bb].indd 192-193
Bentley Brand Book, IIBK London / Berlin Ltd., GB, Silver Award You also call these books “coffeetable books”. Through several hundred pages the history of the company Bentley is presented. Lucky are those, who are allowed to design such a magnificent book.
24.07.13 13:00
INTERNATIONAL EDITORIAL- DESIGN & RESEARCH FORUM C AT E G O R Y 5 : C O R P O R AT E D E S I G N
RIAD DU RABBIN
Nº 105 Quartier Essalam Rue Souika ~ Marrakech
Farbschnitt wie besprochen.
CORNELIA GLASER
Inhaberin / Propriétaire / Proprietor
Nº 105 Quartier Essalam Rue Souika / Medina ~ Mellah t. + 212 (0)524 389 090 / t. +49 (0)711 976 770 c.glaser@riad-du-rabbin.com / www.riad-du-rabbin.com Nº 105 Quartier Essalam Rue Souika, Medina ~ Mellah / Marrakech
SOCIÉTÉ RIAD DU RABBIN S.A.R.L. (A.U.)
t. + 212 (0)524 389 090 / info@riad-du-rabbin.com / www.riad-du-rabbin.com / proprietor. Cornelia Glaser account nr. 0032 D 0000 50 708 / bank. ATTIJARIWAFA bank / code
swift.
BCMAMAMC
trade register nr. 50 213 / business tax nr. 40 466 448 / tax identification nr. 45 909 426
HERZLICH WILLKOMMEN /
INFORMATIONEN FÜR UNSERE GÄSTE /
BIENVENUE / WELCOME
INFORMATIONS POUR LES HÔTES / GUEST INFORMATION
Im RIAD DU RABBIN wird der Zauber von 1001 Nacht für alle Sinne lebendig. Haben Sie Lust auf ein Drei-Gänge-Menü unter dem Sternenhimmel auf der Dachterrasse, auf ein Bad im Pool oder einen Besuch im hauseigenen Hammam? Wir machen Ihre Wünsche wahr – gerne auch besondere. Fragen Sie uns einfach an der Rezeption. Damit Sie Ihren Aufenthalt bei uns vollendet genießen können, fi nden Sie hier unsere Services und Angebote im Überblick sowie eine kleine Auswahl unserer persönlichen Lieblingsadressen. Wir wünschen Ihnen traumhafte Tage und Nächte im RIAD DU RABBIN.
At the RIAD DU RABBIN, the magic of ‘1001 Nights’ comes alive for all the senses. Would you like to enjoy a three-course dinner beneath the stars on the roof terrace, a bath in the pool or a visit to the in-house hammam? We will make your wishes come true – even special ones. Just ask at the reception. Here you will find an overview of our services and offers as well as a small selection of addresses of our personal favourite locations, helping you to enjoy a perfect stay with us. We wish you fantastic days and nights at the RIAD DU RABBIN.
FRÜHSTÜCK Zwischen 08.00 und 10.30 Uhr servieren wir Ihnen auf unserer Dachterrasse ein köstliches marokkanisches Frühstück aus marktfrischen Zutaten. BAR / POOL Unsere Bar auf der Dachterrasse sowie der Pool können jederzeit von Ihnen in Anspruch genommen werden. HAMMAM Das hauseigene Hammam steht allen Gästen des RIAD DU RABBIN auf Vorbestellung zur Verfügung. Check-out am Abreisetag bis 10.00 Uhr. Die Mitarbeiter des RIAD DU RABBIN kümmern sich um alles und erfüllen Ihnen gerne auch Sonderwünsche.
Au RIAD DU RABBIN, la magie des 1001 nuits s’offre à tous nos sens. Vous avez envie d’un menu gastronomique sur la terrasse, d’un bain dans la piscine ou de vous relaxer au hammam? Les employés du RIAD DU RABBIN s’occupent de tout et s’empressent de satisfaire vos souhaits particuliers. Renseignezvous simplement à la réception. Pour que vous puissiez entièrement jouir de votre séjour, vous trouverez ci-dessous un sommaire de nos services et offres ainsi qu’une petite sélection de nos adresses préférées. Nous vous souhaitons des jours et nuits féeriques au RIAD DU RABBIN.
PETIT- DÉJEUNER Nous servons un savoureux petit-déjeuner marocain à base de produits frais du marché sur le toit-terrasse entre 8 h 00 et 10 h 30. BAR / POOL Notre bar sur le toit-terrasse ainsi que la piscine sont disponibles à toute heure de la journée. HAMMAM Le hammam de l’établissement est disponible sur réservation préalable. Départ jusqu’à 10 h 00. Les employés du RIAD DU RABBIN s’occupent de tout et s’empressent de satisfaire vos souhaits particuliers. BREAKFAST Between 8 a.m. and 10.30 a.m. we serve a delicious Moroccan breakfast made from fresh ingredients on our roof terrace. BAR / POOL Our bar on the roof terrace and the pool are available to our guests at any time. HAMMAM The in-house hammam is available to all our guests on reservation. Check-out time is 10 a.m.
Nº 105 Quartier Essalam Rue Souika / Medina ~ Mellah info@riad-du-rabbin.com / t. + 212 (0)524 389 090 www.riad-du-rabbin.com
The staff of the RIAD DU RABBIN take care of everything and will also be pleased to fulfil any special requests.
UNSER WELLNESS-ANGEBOT / NOTRE OFFRE SPA / OUR RANGE OF WELLNESS TREATMENTS Ganz nach Lust und Laune: Wir bieten unseren Gästen unterschiedliche orientalische Wraps und Scrubs, die auf Wunsch individuell an der Rezeption buchbar sind. Viele weitere Massagen auf Anfrage. Honig-Mandel-Peeling mit Rosenöl (45 Minuten)
UNSERE LIEBLINGSADRESSEN IN DER UMGEBUNG / NOS ADRESSES PRÉFÉRÉES DANS LES ENVIRONS / OUR FAVOURITE LOCATIONS IN THE SURROUNDING AREA
UNSERE LIEBLINGSADRESSEN IN DER UMGEBUNG / NOS ADRESSES PRÉFÉRÉES DANS LES ENVIRONS / OUR FAVOURITE LOCATIONS IN THE SURROUNDING AREA
UNSERE LIEBLINGSADRESSEN IN DER UMGEBUNG / NOS ADRESSES PRÉFÉRÉES DANS LES ENVIRONS / OUR FAVOURITE LOCATIONS IN THE SURROUNDING AREA
UNSERE LIEBLINGSADRESSEN IN DER UMGEBUNG / NOS ADRESSES PRÉFÉRÉES DANS LES ENVIRONS / OUR FAVOURITE LOCATIONS IN THE SURROUNDING AREA
UNSERE LIEBLINGSADRESSEN IN DER UMGEBUNG / NOS ADRESSES PRÉFÉRÉES DANS LES ENVIRONS / OUR FAVOURITE LOCATIONS IN THE SURROUNDING AREA
01 /
02 /
03 /
04 /
05 /
BÄCKEREI / PÂTISSERIE / BAKERY ANJAR
DUFTHÄNDLER / HERBORISTE / HERBALIST RIDA BEN ABDERRAHMAN
SCHUHMACHER / CORDONNIERBOTTIER / SHOEMAKER BOUTIQUE BABOUCHE MAGIC
SCHMUCKHANDLUNG / BIJOUTERIE / JEWELLER ENNAKHIL
MODELADEN / BOUTIQUE DE MODE / FASHION STORE AYA
Die beste Bäckerei des Mellah Lust auf köstliches marokkanisches Gebäck aller Art? Neugierige sollten die Berberspezialität „Pastilla“ (mit Fleisch oder Gemüse gefüllte Teigtaschen) probieren.
Die Düfte des Orients Tauchen Sie ein in die Welt verführerischer Düfte, echter Essenzen und ätherischer Öle, die jeden Besucher vom ersten Moment an begeistern werden. So duftet der Orient!
Echte Handarbeit Hübsche Modelle aus Wildleder in allen erdenklichen Farben hat dieser bemerkenswerte Schuhmacher zu bieten. Nie war echte Handwerkskunst so erschwinglich!
Schmücken Sie sich Handgearbeiteten Silberschmuck, auf Wunsch auch nach Maß, finden Sie bei Ennakhil. Ein Besuch lohnt sich.
Jellabas und Takschitas für jeden Geschmack Sind Sie auf der Suche nach feinem Tuch und orientalischen Stoffen? Aya fertigt gekonnt traditionelle marokkanische Mode – für ihre Kunden sogar nach Maß.
La meilleure pâtisserie du Mellah Envie de toutes sortes de pâtisseries délicieuses ? Si vous êtes curieux, essayez donc la spécialité berbère “Pastilla” (feuilleté de viande ou légumes).
Les parfums de l’Orient Immergez-vous dans un monde de parfums enivrants, d’essences véritables et d’huiles essentielles qui vous enchanteront dès la première seconde ! Voilà le vrai parfum de l’Orient !
Véritable travail artisanal Ce cordonnier-bottier remarquable propose de jolis modèles en cuir retourné en maints coloris. Des produits artisanaux à des prix défiant toute concurrence !
The best bakery in the mellah Do you feel like trying delicious Moroccan pastries? Those who are curious should sample the Berber speciality ‘pastilla’, a pastry filled with meat or vegetables.
The scents of the Orient Immerse yourself in a world of beguiling scents, pure essences and essential oils that will inspire every visitor from the very first moment. This is the scent of the Orient!
100% hand-made Pretty suede shoes in all imaginable colours can be found here. Genuine handicraft has never been so affordable!
Nº 121 Av. Houmane el Fetouaki, Arset Lamaâch
Nº 137 Rue de Commerce, Mellah
Nº 82 Toualat, Kenaria
28,- €
Dampfbad, Körperwickel mit Lavaerde (45 Minuten) 28,- € Dampfbad, Seifenpeeling, Körpermaske aus Lavaerde, pflanzliche Gesichtsmaske und Entspannungsmassage (45 Minuten) Paaranwendung für 2 Personen mit Dampfbad, Seifenpeeling, Körpermaske aus Lavaerde und Entspannungsmassage (45 Minuten)
35,- €
55,- €
Au gré de vos envies : nous proposons à nos hôtes enveloppements et gommages orientaux, sur réservation individuelle à la réception. Peeling au miel-amande à l’eau de rose (45 min)
28,- €
Bain-vapeur, enveloppement du corps dans de l‘argile (rhassoul) (45 min)
28,- €
Bain-vapeur, peeling au savon noir, masque corporel à l‘argile (rhassoul), masque du visage aux plantes et massage bien-être (45 min)
35,- €
Séance de soins pour 2 personnes avec bain-vapeur, peeling au savon noir, masque corporel à l‘argile (rhassoul) et massage bien-être (45 min)
55,- €
We offer our guests a variety of oriental wraps and scrubs, which can be booked individually at the reception. If desired, there are many more massages available. Honey and almond scrub with rose oil (45 minutes)
€ 28
Steam bath, body wrap with Rhassoul (45 minutes)
€ 28
Steam bath, soap scrub, Rhassoul clay body wrap, herbal facial mask and relaxation massage (45 minutes)
€ 35
Nº 105 Quartier Essalam Rue Souika / Medina ~ Mellah
Wellness treatment for two people including info@riad-du-rabbin.com / t. + 212 (0)524 steam 389 090 bath, soap scrub, Rhassoul clay body wrap www.riad-du-rabbin.com and relaxation massage (45 minutes) € 55
Parez-vous de bijoux ! Vous trouverez chez Ennakhil des bijoux en argent faits main, à la demande voire sur mesure. Le détour en vaut la peine. Adorn yourself Hand-made silver jewellery, also custom-made on request, can be found at Ennakhil’s place. It is definitely worth a visit.
Des djellabas et takchitas pour tous les goûts Cherchez-vous un tissu fin ou des étoffes orientales ? Aya confectionne de main d’expert des vêtements de mode traditionnels marocains – voire sur mesure pour nos clients. Jellabas and takshitas for everyone Are you looking for fine fabrics and material with an oriental design? Aya skillfully tailors traditional and even custom105 Quartier Essalam Rue Souika / Medina ~ Mellah madeNºMoroccan fashion items. info@riad-du-rabbin.com / t. + 212 (0)524 389 090 www.riad-du-rabbin.com
Nº 55 Riad Zitoune Jdid, Medina
Nº 11 Bis Derb Jdid Bab, Mellah
Riad du Rabbin, Büro für Linienführung, D, Gold Award The hotel in Marrakech got – besides a classic business stationery – a big package with everything needed: writing pad, image brochure, CD case, press kit etc. Next to the color turquoise a stylized stork is used: after wintering most storks return every year to the same nest. This is the ideal symbol for a hotel.
Empor, Ferrás Corporate Design, A, Gold Award “Empor” is a consulting firm, specialized on turnaround management. When consulting is successful, things should go better for the client. Therefore the balloon association.
The Pet Pack, Se ha ya mamá, S. L., ES, Bronze Award “PetPack” is a company with selected products for dogs and cats. This is shown in a funny way through the logo. The choice of typography and colors supports a friendly, positive impression.
THE POWER OF OFF, A ICON THAT SAY THE WORD SALE, JUST SIGNING, STOCK OFF IT'S A ONLINE STORE OF FASHION ACCESSORIES, EXACTLY WITH THE NAME SAYS, EVERYTHING IN SALE, WHERE EVERY PRICE IS OFF.
Stockoff, Rodrigo Faustino Commgroup Branding, BR, Award of Excellence “Stock Off” is an online store offering sale fashion accessories. Very nice how the two letters O and slash turn in a percent sign.
INTERNATIONAL EDITORIAL- DESIGN & RESEARCH FORUM
Musikfreunde, Klassik Gesellschaft der Musikfreunde in Wien, A, NeuheiteN Award of Excellence The magazine has always a single person on the cover. Both covers show the entire range of design possibilities. The inner pages have a two columned layout and a lot of white space. The columns are shifted against each other. Mixed with an extreme picture cut, this creates a relaxed and modern impression.
DAS NEUE ALBUM „OBLIVION“ IST EINE SCHWUNGVOLLE MUSIKALI SCHE REISE VON BRAHMS ÜBER BERNSTEIN BIS PIAZZOLLA, VOM SCHLUMMERLIED BIS ZUR „DANSE MACABRE“, VON ENESCU BIS ZU WALZERKÖNIG JOHANN STRAUSS. ALLES IST LIEBEVOLL ARRANGIERT UND AUCH ZWEI SUPERSTARS DER OPERNWELT GEBEN DEN „PHILHARMONICS“ DIE EHRE: DIE FRANZÖSISCHE SOPRANISTIN PATRICIA PETIBON UND TENOR PIOTR BECZALA SINGEN „SOME WHERE“ AUS DER „WEST SIDE STORY“, DEN EVERGREEN „JUST THE TWO OF US“ UND DAS WIEGEN LIED AUS DER OPER „JOCELYN“. DASS AUCH FÜR DAS BEWÄHRTE BÜHNENWIRKSAME VIRTUOSENTUM DER EINZELNEN „PHILHARMONICS“ MITGLIEDER RAUM IST, DAFÜR SORGT DER LEGENDÄRE GEIGER UND KOMPONIST FRITZ KREISLER, DESSEN GUSTOSTÜCKERLN SICH WIE EIN GEHEIMER ROTER FADEN DURCH DAS PROGRAMM ZIEHEN.
deutschegrammophon.com deccaclassics.com universalmusic.at
CD tipp:
aNNa prohasKa
enchanted foreSt ArcAngelO JOnAthAn cOhen
CD 4790077
Klassik
SEPTEMBER OKTOBER
2013
C AT E G O R Y 6 : M A G A Z I N E S
NEUHEITEN
CD 4790933
GiuliaNo CarmiGNola ViValdi con moto AccAdemiA BizAntinA OttAviO dAntOne
JoNas KaufmaNN
Wagner Orchester der deutschen Oper Berlin dOnAld runnicles
CD 4791075
DaviD Garrett 14
CD 4790571
CD 4810276
CD 0734983
THE
PHILHARMONICS
herbert voN KaraJaN the Second life ein Film vOn erich schulz
DaNiel hope
OBLIVION
SphereS einaudi · glaSS · nyman pärt · richter
CD 4785189
Foto: Harald Hoffmann / DG
schon probiert? gut informiert!
Die Makellose Anne-Sophie Mutter
eplant war das nicht“, sagt Gerald Pachin ger, Soloklarinettist der Wiener Sympho niker – und meint damit nichts weniger als seine Musikerlaufbahn. Die musikalischen Anfänge des gebürtigen Oberösterreichers gleichen jenen vieler Bläserkollegen in Wiener und anderen öster reichischen Spitzenorchestern: Sie sind eng mit der ländlichen Blasmusiktradition verknüpft. Vater Pa chinger, Landwirt in Ampflwang, war als Kapell meister die Leitung der örtlichen Blasmusik anver traut, in der bald auch seine drei Söhne musizierten. Dass Gerald, dem Mittleren, die Klarinette zufiel, hat einen schlichten Grund: In der Blasmusikkapel le gab es akuten Bedarf an Klarinettistennach wuchs, und so wurde ihm flugs dieses Instrument in die Hand gedrückt – ein glücklicher Griff, wie sich herausstellen sollte.
Dringende Empfehlung Geplant war seine Musikerlaufbahn also nicht. „Ge plant“, so Gerald Pachinger weiter, war vielmehr, „nach der Schule die Ausbildung für die Landwirt schaft zu machen“ und den elterlichen Hof zu über nehmen. Er besuchte die Landwirtschaftsschule in
klassikblog.com
Die größte Freude
Die große Begeisterung, mit der Gerald Pachinger 1987 seine Orchestertätigkeit begann, hält bis heute an. Es war ein Sprung ins kalte Wasser, keine Frage, doch die jugendliche Unbekümmertheit in Verbin dung mit der Bestätigung durch das gewonnene Probespiel und dem Rückhalt vonseiten der Or chesterkollegen erwies sich als äußerst hilfreich in den ersten, besonders intensiven und aufregenden Jahren.
Der Strich durch die Rechnung „Das Einzige, was mir oder besser gesagt meinen Eltern dann einen Strich durch die Rechnung ge macht hat“, erzählt Gerald Pachinger, „war ein ge wonnenes Probespiel bei den Wiener Symphoni kern. Das war früher erreicht, als das pädagogische Studium abgeschlossen war.“ Gerade einmal zwan zig Jahre jung war er damals, und seine Eltern ver standen sehr schnell, was für ein „unglaublich toller Erfolg“ dies für ihren Sohn war.
100.000 Volt Pachingers Einstieg bei den Symphonikern fiel in die Ära Georges Prêtre als Chef, bei dem selbst „100.000 Volt nicht ausreichen“, wie der Klarinettist sich begeistert. „Bei ihm gibt es keine Note, die der anderen gleicht, keinen Takt, der geradeaus läuft. Natürlich kannte ich die Werke vom Studium her – aber mit einem so extravaganten Dirigenten wie Georges Prêtre sieht die Realität gleich noch einmal ganz anders aus.“ So wurde die Einstiegsphase wohl auch aus diesem Grund besonders nachhaltig prägend für den jungen Soloklarinettisten. In lebhafter Erinnerung ist Pa chinger aus dieser Zeit beispielsweise der Beetho venZyklus („Beethoven und die Klarinette – da ist immer sehr viel zu spielen“) oder auch die Erarbei tung französischer Programme: „Daphnis et Chloé“ etwa oder „Boléro“ – für den Prêtre die Solisten in einer eigens angesetzten Probe „in einer Reihe an treten und vorspielen ließ“, wie Gerald Pachinger erzählt. Durchaus ungewöhnlich, doch: „Wir haben alles daran gesetzt, dass er es genau so kriegt, wie er es sich vorstellt.“
32
33
WüRde man mit einem auto zum maRs fahRen und nähme eine ReisegeschWindigkeit Von 120 kilometeRn in deR stunde, die fahRt daueRte mindestens 53 JahRe. Pichelmanns Smartphone wies uns den Weg Richtung Südosten, wo an diesem Morgen noch die Schneefelder vom Hohen Atlas grüßten. Draußen vor den Scheiben wechselten die Farben vom Grün der Dattelplantagen allmählich in das Ocker des Vorgebirges, während wir im Innern weich gefedert unsere Reise zum Mars als einen unwirklichen Film ablaufen sahen. So luxuriös wird niemals ein Astronaut zum roten Planeten fliegen. »Austronaut«, witzelte ich, und wir überbrückten die folgende Strecke, durch die Geröllfelder immer südwärts, mit Österreicher-Witzen. Was ist ein Austronaut? Ein Raumfahrer mit Jodeldiplom. Oder der: Österreich beschließt, als erstes Land zur Sonne zu fliegen. »Ist es da nicht zu heiß?«, fragt ein Amerikaner. »Nein«, sagt der Österreicher, »wir landen nachts«. Ohne eine Landkarte fühle ich mich in fremden Gegenden immer verloren, trotz GPS. Die physische Darstellung der Erde, die Flussläufe, Höhenzüge, Siedlungen übersetzt mein Gehirn in Bilder, die ich dann mit der Realität vergleiche. Ich bin da altmodisch, so, wie ich auch in jeder sternenklaren Nacht nach dem Polarstern suche, um mich einzunorden. Der Rote Planet Mars stand in diesen Tagen im Sternbild des Steinbock und war nur mit geübten Augen zu sehen. Die Vorstellung, dass in einigen Jahren der erste Mensch auf diesen winzigen Punkt am Himmelszelt seinen Fuß setzen wird, klingt noch ungeheuerlicher, wenn man weiß, dass zwischen ihm und uns mindestens 56 Millionen Kilometer, manchmal aber auch 400 Millionen Kilometer liegen, je nach seiner Position auf der Sonnenumlaufbahn. Würde man mit einem Auto zum Mars fahren und nähme eine durchschnittliche Reisegeschwindigkeit von 120 Kilometern in der Stunde, die Fahrt dauerte mindestens 53 Jahre. Die nächste Marsrakete, so schätzt man bei der NASA, wird es in etwa 200 Tagen schaffen. Keine zwanzig Jahre mehr, so glauben die Marsforscher, und der erste Mensch wird den kleinen Bruder der Erde betreten. Ob es ein Amerikaner, ein
Romantische Gedanken Keine bloße Routine Wenn Gerald Pachinger auf das gute Vierteljahr hundert blickt, das er als Soloklarinettist der Wie ner Symphoniker mit gestaltet hat, erinnert er sich an unzählige „unglaublich schöne musikalische Momente“. Nicht minder wertvolle Erfahrungen bedeuten für ihn Gastengagements etwa bei den Berliner Philharmonikern, beim Symphonieorches ter des Bayerischen Rundfunks in München oder auch beim Concentus Musicus Wien: „Es ist immens bereichernd, zu sehen, wie Kollegen in anderen Orchestern arbeiten, wie auch andere Dirigenten arbeiten. Aber es ist immer wieder schön, nach Hause zu kommen in das gewohnte Umfeld mit dem Klang und der Art zu phrasieren, die man ge wöhnt ist.“ All diese Erlebnisse trugen wesentlich mit dazu bei, aus dem zwanzigjährigen, hoch talentierten, aber noch unerfahrenen Soloklarinettisten jene Persön lichkeit zu formen, die Gerald Pachinger heute ist. Dass dabei aber das Musizieren, selbst bei Werken, die er schon oft gespielt hat, nie zur reinen Routine wird, dafür ist gesorgt, denn zum einen „wäre das nicht befriedigend“, und zum anderen: „Es ist jedes Mal neu und jedes Mal anders. Die Situation ist an ders, auch das Orchester, der Dirigent – und man selbst. Als Musiker ist man nie fertig. Das ist unheim lich schön, manchmal auch schwierig, aber immens wichtig.“
Und was ist aus der elterlichen Landwirtschaft ge worden? Die Eltern haben sich mittlerweile zur Ruhe gesetzt und den Hof stillgelegt. Ein Rundgang über den Hof oder durch den Wald gehört für Ge rald Pachinger jedoch selbstverständlich dazu, wenn er zu Hause in Oberösterreich zu Besuch ist. Ob manchmal die Frage aufkommt, was geworden wäre, hätte er die Landwirtschaft übernommen – die berühmte Frage: Was wäre, wenn? „Es sind ro mantische Gedanken, die aufkommen. Wenn ich ab und zu daran denke, dass mir das Spaß machen wür de oder wie schön es sein könnte, weiß ich gleichzei tig, was für eine schwierige Aufgabe es gerade heute ist und dass die Realität ganz anders aussehen wür de als die Vorstellung.“
34
bzw.
AUSGABE 2 2 SommEr 2013
Dass er als Solist in besonderer Häufigkeit ange fragt wird, das berühmte MozartKonzert zu spie len, ist nichts, das Gerald Pachinger stören würde: „Wenn es ein anderer Komponist wäre, vielleicht. Aber das Konzert von Mozart mit diesem Inhalt, diesem Tiefgang, diesen drei wunderbaren Sätzen ist dermaßen genial – ich habe höchsten Respekt vor diesem Stück und die größte Freude, es spielen zu dürfen. Es gibt vieles, wofür man als Musiker, als Orchestermusiker lebt: wunderschöne Soli in Or chesterwerken und Opern. Aber vorne zu stehen mit dem MozartKonzert, die Orchestereinleitung zu hören und dann den Solopart spielen zu dürfen – das ist schon eine Offenbarung!“ Das MozartKonzert musiziert Gerald Pachinger Anfang Oktober als Solist der Wiener Symphoniker unter Adam Fischer im Großen Musikvereinssaal – an jenem Ort, an dem er es erstmals ziemlich genau vor einem Vierteljahrhundert, im März 1988, mit dem HochschulSymphonieorchester spielte. „Das ist unvergesslich“, schwärmt Pachinger. „So ein Werk in diesem Alter spielen zu dürfen, noch dazu in die sem Saal und mit Karl Österreicher, der schon da mals eine Legende war. Viele Dirigenten, mit denen ich später zusammengearbeitet habe, waren seine Schüler, zum Beispiel Mariss Jansons.“ Immer wie der habe er in den folgenden Jahren den berühmten Dirigierprofessor im Publikum erblickt, wenn ein ehemaliger Schüler am SymphonikerDirigentenpult stand – „heute allesamt klingende, große Namen“.
Mittwoch, 2. Oktober 2013 Donnerstag, 3. Oktober 2013 Wiener Symphoniker Adam Fischer Dirigent Gerald Pachinger Klarinette Wolfgang Amadeus Mozart Konzert für Klarinette und Orchester A-Dur, KV 622 Gustav Mahler Symphonie Nr. 5
Ulrike Lampert
35
Reise zum maRs
A U T O . K U L T U R . M A G A Z I N # 22
d 15 EUR a 15 EUR CH 25 sFR
GESELLSCHAFT DER MUSIKFREUNDE IN WIEN
Fotos: Wolf-Dieter Grabner
Vöcklabruck und erhielt parallel dazu Klarinetten unterricht an der dortigen Musikschule bei Ernst Quirtmair, der an der Wiener Musikuniversität durch die Schule des legendären Rudolf Jettel ge gangen war. Nach einem Jahr lautete die dringende Empfehlung: „Du musst nach Wien.“ Pflichtbeflissen und noch immer mit dem klaren Ziel „Landwirtschaft“ vor Augen schloss Pachinger die Schule dennoch ab – und rechnet es seinen El tern bis heute denkbar hoch an, dass sie ihn nach Wien ziehen ließen, um an der Musikuniversität bei Peter Schmidl zu studieren. Denn geplant war nun: „Als Musikschullehrer kann man eine Landwirt schaft führen – das geht sich beides gerade irgend wie aus.“
Der Klarinettist Gerald Pachinger
EstimatEd REading timE: 613 min
Jonas Kaufmann
klassikblog.com
Foto: © Claudia Prieler, Nurith Wagner-Strauss / DG
Erstens kommt es anders …
ramp #22, Redindians Publishing, D, Gold Award “ramp” has always been a magazine for automobile fans. Weight and layout of this publication point out the extremely high demand. “ramp” shows: The quality of a magazine can be endlessly raised. The photo reportage shown here seems like it was taken on Mars. The use of headlines and pictures makes this series of photos so unique.
Glut der Poesie
deutschegrammophon.com universalmusic.at
schon probiert? gut informiert!
Zwanzig Jahre jung war Gerald Pachinger, als er das Probespiel für die vakante Soloklarinettisten-Stelle bei den Wiener Symphonikern gewann. Als Solist seines Orchesters spielt er Anfang Oktober unter Adam Fischer Mozarts Klarinettenkonzert im Großen Musikvereinssaal.
G
SPECIAL GUESTS: PATRICIA PETIBON PIOTR BECZALA
sOMe LIKe IT hOT
50
Ausgerechnet Österreicher wollen in der rAumfAhrt mitmischen. ist dAs nicht lustig? ist es nicht. die meinen dAs totAl ernst. in der sAhArA testen sie schon mAl den neuen rAumAnzug. text Philipp Maußhardt fotos Benjamin Pichelmann represented by Schierke.com postproduction Thomas Gering www.rawkitchen.de
Von einem andeRen steRn
51
running wild
Russe oder ein Europäer sein wird, ist noch nicht klar. Nur eines weiß man ziemlich sicher: Ein Österreicher wird es nicht sein. Österreich hat kein Astronautenprogramm, es hat sich sogar aus dem Programm der European Space Agency (ESA), was die bemannte Raumfahrt anbetrifft, gänzlich abgemeldet. Und trotzdem waren Pichelmann und ich gerade auf dem Weg, Vertreter dieses Alpenvölkleins in der Wüste zu treffen, die dort einen marstauglichen Raumanzug testeten. Irgendwie brachte ich das nicht unter einen Hut. Unsere 8-Zylinder zogen uns spielend die Serpentinen zum Pass hinauf auf mehr als 2.200 Höhenmeter. An jeder Haarnadelkurve streckten uns fliegende Händler ihre gefälschten Halbedelsteine in grellen Farben entgegen. Irgendwann waren wir weich genug und hielten an. Ich kaufte einem alten Mann eine unechte Steindruse ab, sie war aus Zement und Bleistaub zusammengeklebt, aber handwerklich nicht schlecht gemacht. »Alles echt, alles echt!«, rief er uns noch zum Abschied hinterher und löste bei mir damit einen Gedankensturm aus: Was ist hier überhaupt echt? Die Wüste, der Mars, der Bleistaub, der Pyrit? Vor meiner Abreise hatte ich gelesen, dass es diese Raumfahrer-Truppe in der Wüste völlig ernst mit ihrer Marsmission meinte. Das sei kein »Mars-Workshop« für ausgebrannte Physiklehrer, auch kein Selbstfindungstrip für sinnsuchende Mittfünfziger. Das Österreichische Weltraum Forum e.V. (ÖWF) gibt es wirklich. Und seine etwa 150 Mitglieder machen sich schon seit Jahren Gedanken über diese letzte große Expedition, die der Menschheit in diesem Jahrhundert bevorsteht. Sie tauschen Ideen aus mit Marsianern auf der ganzen Welt, sie halten Vorträge in Schulen, sie suchen nach Nischen, die die großen Weltraumagenturen nicht schon besetzt halten. Pichelmann und ich waren neugierig, auf was für Menschen wir am selben Abend noch stoßen würden.
Der Anruf kam an einem Freitag im Februar. Draußen vor dem Fenster lag noch Schnee und die Sehnsucht, wegzufahren, irgendwohin, wo den ganzen Tag die Sonne scheint, hatte mir schon ein Loch in die Gehirnrinde geätzt. »Willst du am Montag auf den Mars?« Ehrlich gesagt, ich hätte sogar zu einem Ausflug auf den Saturn ja gesagt. Nur weg hier, weg aus diesem deutschen Spätwintergrau an einen schneelosen, wüstenähnlichen Ort.
Mit jedem Kilometer wurden die Straßen schlechter und die Entfernungen zwischen den Ortschaften größer. Unser Marsfahrzeug fühlt sich überirdisch an: Als führe der G 500 auf einer Wolke, steckte er alle Bodenwellen und Schlaglöcher weg, ohne dass es uns auch nur einen Zentimeter aus den gefederten Sitzen hob. Selbst größere Steinbrocken auf der Fahrbahn jagten uns bald keinen Schrecken mehr ein. Einfach drüber fahren. Einmal führte die Strecke durch einen Wadi, ein ausgetrocknetes Flussbett. Die dreistufige elektronische Differentialsperre gab uns das sichere Gefühl, noch immer eine Eskalationsstufe höher zu können. Bodenfreiheit! Was für ein Wort. Noch selten wurde ein Fahrzeug diesem schnöden Begriff so gerecht. Aus reinem Übermut lenkten wir den Geländewagen hin und wieder ab von der Piste und stoben parallel dazu weiter in unsere Richtung. Im Rückspiegel stieg eine Staubwolke auf, die den Geiern unser Kommen ankündigte. Bodenfreiheit ist kein Gefühl, aber sie erzeugt ein Gefühl; ein Freiheitsgefühl; ein Gefühl von Unabhängigkeit; sich von der physischen
72 Stunden später saß ich in einem kleinen, schnuckeligen Hotel mitten in der Altstadt von Marrakech und konnte meinen Blick kaum noch von der Hotelbesitzerin lassen, einer jungen Deutschen, die vor fünf Jahren ihre Hamburger Bleibe gegen ein Riad in der Medina tauschte. Riad heißen die um einen Innenhof angelegten Häuser. Medina heißt die Altstadt von Marrakech. Und Ina heißt die Schönheit. Es gab gekühlten französischen Weißwein, den der Fotograf und ich später noch alleine auf der Dachterrasse schlürften, während ich darüber kicherte, dass der Fotograf ausgerechnet Pichelmann hieß. Pichelmann kicherte, weil wir am nächsten Tag beide zum Mars fahren würden, um Österreicher zu tref-
57
52
running wild
fen. »Österreicher auf dem Mars«, Pichelmann kriegte sich fast nicht mehr ein bei dieser Vorstellung, und dabei hatte ich noch immer das Lachen im Ohr von allen, denen ich zu Hause den Grund meiner Reise nach Marokko erzählt hatte: Österreicher testen in der Sahara ihren neuen Marsanzug. Dieser eine Satz genügte, um ungläubiges Staunen und anschließendes fast hysterisches Gelächter zu erzeugen. »Soll das ein Scherz sein?« Nein, auch kein Karnevals-Gag, es ist die reine Wahrheit. Am nächsten Morgen suchten wir die Ausfahrt aus der Altstadt. Irgendwie waren wir schließlich auch hineingekommen. Die Händler in den engen Gassen des Bazarviertels rieben sich etwas verwundert die Augen oder rückten ihre Auslagen murrend zur Seite. Ein Mercedes G 500 ist nicht unbedingt das ideale Fortbewegungsmittel für einen arabischen Bazar und ein Navigationsgerät die eher zweitbeste Lösung, aus dem Gewirr der Gassen zu entkommen. Die beste Lösung hieß Mohamed, hatte zwei gesunde Füße und rannte, als er unsere Lage erkannte, einfach vor unserm Fahrzeug her, laut rufend und die Eselwagen zur Seite bittend. Wir bedankten uns mit einem angemessenen Trinkgeld.
Riad heissen die um einen innenhof angelegten häuseR. medina heisst die altstadt von maRRakech. und ina heisst die schönheit.
Als Zieladresse hatten wir die Koordinaten in unser Navi eingegeben: N 31°21’55.31’’ und W 004°04’15.52’’. Mehr wollte uns die Pressesprecherin des Österreichischen Weltraum Forums (ÖWF) nicht verraten, und das auch nur hinter vorgehaltener Hand. Alles top secret. Vor allem, weil die Koordinaten ziemlich genau zur Grenze nach Algerien wiesen, wo erst vor wenigen Wochen Al-KaidaTerroristen westliche Geiseln genommen hatten. So ein rot-weiß-rotes österreichisches Marsmännchen als Geisel … Da war es schon wieder, dieses überhebliche, ignorante, völlig unangebrachte Gekicher, nur weil man die kleine Alpenrepublik und die große Weltraumforschung nicht miteinander in Einklang brachte. Bei Google Earth hatte ich mit den Koordinaten-Einträgen immerhin ein braunes Stück Erde zu Gesicht bekommen. Nowhere man in nowhere land. Aber genau dieses menschenleere gelb-braun-rote Stückchen Erde, so hatte ich in den Unterlagen des »Österreichischen Weltraum Forums« (ÖWF) gelesen, ähnele auf verblüffende Weise der Marsoberfläche: Sandund Geröllflächen, zerklüftetes Gelände, hohe Klippen, tiefe Schluchten. Für die gut 600 Kilometer lange Strecke von Marrakesch in die Nordsahara bei Erfoud war unser Mercedes G 500 mit seinem V8-Sauger eine hervorragende Wahl.
53
INTERNATIONAL EDITORIAL- DESIGN & RESEARCH FORUM C AT E G O R Y 6 : M A G A Z I N E S
Pang Kok Keong, chef-owner, Sugar Daddy Group, recommends…
Alex Chong, 30
Junior sous pastry chef, Equinox Complex, Swissotel The Stamford; Singapore Pastry Team Leader sweet on figs And gulA melAkA “I first came to know of fresh figs when I entered the pastry-making industry. A seasonal ingredient, it is best picked and eaten in autumn. In addition to being lusciously sweet and juicier than the regular varieties, artisanal figs have a darker hue and smoother skin. With their tender flesh, crunchy seeds and natural sweetness, figs can be enjoyed raw, caramelised, poached, or in a syrup, marmalade, compote or coulis. It makes a great finish to any dessert and even in some savoury dishes like salads and roasts. I was inspired to pair an Asian ingredient with a non-Asian produce. Gula melaka is widely used in local desserts. I wanted to replace the usual caramel or butterscotch sauce with this rich and aromatic palm sugar syrup.”
Yong Bing Ngen, owner-chef, Majestic restaurant, Jing restaurant and Majestic Bay Seafood restaurant, recommends…
Choong Kian Fatt, 29 Master Chinese chef, Jing
flatware strangelets fabric the loft
flatware strangelets fabric the loft
herbAl lobster “Lobster is a well-accepted, premium ingredient. I use the Boston variety because it has magnificent claws that are inviting visually. For this dish, I shell the lobster and steam it in water steeped with dangui and other Chinese herbs. The meat is then chilled in the fridge and the herbal water – now infused with lobster jus from the steaming – is made into jelly. A lot of diners today are looking for healthier options so I thought of creating something that is fresh, natural-tasting and healthy at the same time.”
gourmet & travel 139
132 gourmet & travel
The Peak Selections Gourmet & Travel, SPH Magazines, SGP, Award of Excellence The Magazine is published in Singapore. Readers are surpised by food photography, which changes between long shot and zoom shot.
04
THE PEAK SELECTIONS | GOURMET & TRAVEL | ISSUE 07
THE PEAK SELECTIONS | GOURMET & TRAVEL | ISSUE 07 | 2013
TEXT KIRSTIE LEE, JOYCELINE TULLY & JENNIFER CHEN
S$18.00
HOME COOKS GET HIGH-TECH Home chefs are making "progressive" cuisine in their kitchens. Around the globe, sales of molecular-gastronomy kits and sous-vide units – machines that vacuumpack, then cook food gently in a water bath – to residences have increased exponentially over the past two years. “The Spanish movement and its technical trends have filtered down to home kitchens,” says chefowner Daniel Boulud of DB Bistro Moderne in Singapore and the Michelin-starred Daniel restaurant in New York. Get your equipment from ToTT at Bukit Timah.
07
MEZZE GOES ROUND “Honey, I shrunk the eats” is a phrase many restaurants are feeding diners this year. Just as readers’ attention spans have shrivelled up and few can now stomach lengthy stories, so diners are increasingly turning to smaller bites. And to cater to this, eateries are downsizing servings so customers can pick and peck at a wider range of food at one sitting. According to chef Boulud: “This style of eating is better suited to modern lifestyles. Mezze is just more communal – and it’s fun. People like to share.”
08
GRASS-FED BEEF
Ultra-fatty wagyu may have had its day. In its place: good ol’ grass-fed beef. “People’s palates are changing; they’re moving towards cuisine naturel, or more natural flavours,” says chef Wakuda. “They want the taste of the meat, instead of the fat.” Grab your own slab from purveyors such as Meat the Butcher or Swiss Butchery, and rub it with some salt (not too much or the meat will be tough) and a little sugar (to keep the moisture in), he suggests. Then, sear both sides and stick it in an oven at 70 deg C for an hour and a half before serving. “It's protein, so don’t kill it. Take it slow, just like a relationship,” Wakuda advises.
SMALL WONDERS EXPERTS PICK THE “IT” TRAVEL DESTINATIONS OF THIS YEAR
G RESTAURANT AWARDS: HONOURING THE BEST OF 2013
Pantone 382C
Bread, plain? No longer. The humble loaf is the bread and butter of many a new business here – there’s Maison Kayser, The Bread Project, Tiong Bahru Bakery and Baker & Cook. Even restaurants are paying more attention to their bread baskets, serving up several varieties with a range of less-common accompaniments, such as truffle butter and dukkah (an Egyptian spice blend). The next frontier? “Pairing breads with food,” says chef Silverton.
18/4/13 7:55 PM
TART FRUIT yuzu
POWERED BY HAND While foodies install expensive, space-age equipment in their kitchens, professional chefs are headed in the opposite direction. They’re using artisanal techniques and producing food the way it was in the good ol’ days. At Los Angeles’ La Brea Bakery, ancy Silverton celebrated pastry chef Nancy ozza and Pizzeria (who also runs Osteria Mozza ds) uses a mortar Mozza at Marina Bay Sands) and pestle to pound the herbs and nuts that rdough loaves. go into her signature sourdough “I’m not a fan of stuff that needs to be ove using my plugged in,” she says. “I love ou can get oldhands. Plus, these days, you early every finish fashioned equipment in nearly to match the look of your kitchen.”
DANIEL BOULUD DB Bistro Moderne Singapore "South American cuisine is really coming up. First it was Peruvian, now it's Brazilian."
NANCY SILVERTON La Brea Bakery Los Angeles "People now understand the health benefits of whole grains."
JUSTIN QUEK Sky on 57 Singapore "More Western chefs want to come to Asia for the opportunities."
04 GFeature - Trendspotting v2 KHL.indd 102
18/4/13 6:59 PM
04 GFeature - Trendspotting v2 KHL.indd 103
18/4/13 9:22 PM
THE GREEN EGG
A grill, barbecue and smoker all rolled in one.
TRADITIONAL JAPANESE MAGNIFIED
Traditional Japanese food is taking big steps in bold new directions and winning a receptive international audience, thanks to the likes of chefs Yoshihiro Narisawa and Seiji Yamamoto (right). The two were recently voted No. 1 and No. 2 on S. Pellegrino Asia’s 50 Best Restaurants list for their Tokyo restaurants, Narisawa and Nihonryori Ryugin, respectively. Espousing ecologically sensitive cuisine, Narisawa first made the world sit up with his sawdust cookies and woodforest dashi, using Japanese cedar wood, at Madrid Fusion in 2010. “My cuisine reflects the true ‘now’ on the plate, rather than four seasons generally indicated on the calendar.” Yamamoto, on the other hand, is arguably the poster boy for a generation of Japanese chefs who is utilising ultramodern techniques in the traditionally conservative cuisine. He famously sent an eel for a CT scan so he could understand its anatomy.
Bo.lan changes its menu every three months and aims to go 100 per cent organic.
Narisawa aims to capture the fragrance of summer in this fish dish.
NORTHERN EXPOSURE
Rene Redzepi may have put Scandinavia on the culinary map with the phenomenal success of Noma in Copenhagen, but he is just first among equals. The culinary talents up north include Sven Erik Renaa (below, Renaa: Restauranten, Stavanger in Norway), Jonas Lundgren (Restaurang Jonas, Stockholm) and Rasmus Kofoed (Geranium, Copenhagen). All their cuisines are grounded in seasonal Nordic ingredients in dishes such as Renaa’s smoked Norwegian halibut. Well worth a trip to the great white north.
THAI FOCUS
With its winning combination of sweet, spicy and sour flavours, Thai food is one of the most popular cuisines in the world. But Thai chefs rarely get the official nod – until recently, that is. Chef David Thompson of Nahm was voted Chef Of Chefs by his peers in The Miele Guide 2013, while Duangporn "Bo" Songvisava of Bo.lan was crowned Asia’s Best Female Chef at this year’s S. Pellegrino Best Restaurants awards. Their respective restaurants in Bangkok ranked high on both lists as well. Perhaps it is a sign that the focus has finally shifted beyond the usual suspects like Pad Thai. Thompson says that one of the biggest misconceptions of Thai food is that it is just street food. At Bo.lan, the menu changes every three months and features ingredients such as butterfly pea flowers and pumpkin shoots. The restaurant also plans to serve 100 per cent organic produce.
WHOLE GRAINS: NO LONGER A HALF-BAKED IDEA
GOING FRUITY OVER MANGOS MANGOSTEEN
It’s not the prettiest of fruit with its thick rough skin but, as far as S. Pellegrino Asia’s Best Pastry Chef Janice Wong is concerned, mangosteen is her super fruit of the moment. “It has 75 health benefits, especially the skins, which people discard most of the time,” Wong says. She uses the skin to create chips, tuiles, biscuits et al, which are then featured on her menu at 2am:dessertbar. “I love working with ingredients that are not commonly used and disregarded, especially when they have such amazing health benefits.”
ONE FOR THE ROAD: DIM SUM REVIVAL
SALT OF THE SEA
A seasoning essential to Vietnamese and Thai kitchens, fish sauce is an as-yet undiscovered condiment in Western cuisine. “It gives body to a dish,” says chef Duangporn. Made from fish, salt and water, and fermented, it has a natural umami flavour. Use it as you would anchoviess to deepen the taste of a dish, she suggests. Thai varieties are more intense than Vietnamese ones, which are sweeter and lighter in flavour. Cooks in the know swear by the Thai-made Three Crabs brand – a few st drops in your spaghetti sauce may just give it the elusive kick it needs.
Hong Kong eatery turned gourmet sensation Tim Ho Wan's dim sum delights.
THE PEAK SELECTIONS | GOURMET & TRAVEL | 105
04 GFeature - Trendspotting v2 KHL.indd 105
TETSUYA WAKUDA Waku Ghin Singapore "(For beef) people want the taste of meat instead of fat." WARMING ROOT ginger
THE PEAK SELECTIONS SEL | GOURMET & TRAVEL | 103
It is an oval earthenware grill known as kamado, with a distinctive green dimpled surface. Meet the Big Green Egg, the barbecue that has spawned a following in the US, with a fan base known as Eggheads. It is slated to appear at 2am:lab. “The benefit is that you can use it as a regular grill/barbecue and as a smoking device, with the possibility of lowering the temperature to that at which you are cooking the ingredient slowly and gently, while infusing it with a soft, smoky taste,” says 2am:lab resident consultant chef Jonathan Sparber.
Beans and lentils used outside of ethnic foods and vegetable chips. A revival of ancient grains such as quinoa and amaranth. Yes, as consumers shift to healthier lifestyles, whole grains are breaking out of the health-food sections of supermarkets and taking centre stage. In particular, they’re making an appearance in desserts and dough, observes chef Silverton. “People now understand the health benefits of whole grains and they’re experimenting with them and using a lot of wholewheat flour and rye flour in baking.” The result? A wider range of food that does good and tastes it, too.
15/4/13 8:10 PM
TINGLY SPICE Sichuan peppers
102 | GOURMET & TRAVEL | THE PEAK SELECTIONS
EATING AT THE SOURCE
First there was locavorism, which refers to the consumption of food from sources within a certain radius of one’s home. Now there’s…well, whatever word equates to diners travelling to a food’s hometown to enjoy it. “Nothing’s better than eating at the source,” says chef Silverton, whose Mozza restaurants are renowned for their fresh mozzarella and who continues visiting Campania in Italy to satisfy her craving for the soft, mild cheese. Indeed, as air travel becomes more common and flying for a feast makes more sense than paying for a local dinner, people are jetting to Italy, Spain and Japan to taste Roma tomatoes on the vine, iberico fresco and maguro right out of the sea. Not so great for carbonemissions count, perhaps, but infinitely better for the palate.
104 | GOURMET & TRAVEL | THE PEAK SELECTIONS
04 GFeature - Trendspotting v2 KHL.indd 98
LATIN AMERICAN FARE: SAMBA-ING ONTO MENUS Delicious and exotic, what’s not to like about Latin American cuisine? No wonder Latino restaurants are mushrooming in food capitals around the globe. In Singapore, many such recently established joints, such as La Barra Colombian Bistro and Sur Nuevo Latino Kitchen, have discovered a receptive audience for their arepas (cornmeal bread, below) and bunuelos (fried dough balls). Says chef Boulud: “South American cuisine is coming up. We've seen the Peruvian trend. Now, it’s Brazilian.” Time to prep your palate for that World Cup trip to Brazil.
CHEFS' NOTES
PHOTOS GETTYIMAGES
SPH MAGAZINES PTE LTD
It’s chic, it’s from la republique francaise, it’s…French tarragon. The southern European variety of the herb has a finer flavour than its more widely grown Russian cousin. It's being adopted by Asian chefs because, as chef Wakuda says, “the taste is more interesting, like aniseed, and subtler than normal tarragon”. If you’re thinking of growing your own here, though, good luck – the French version of the herb has little chance of surviving in Singapore’s hot and humid clime. Try Mexican tarragon instead, which has a similar, albeit more intense, flavour.
02
Mini greens are the next big culinary trend CHEF CREATES CUTTINGEDGE FOOD WITH SOIL AND TREE BARK
BREAD ON A ROLL
TARRAGON, S’IL VOUS PLAIT
The rise of Asia isn’t just happening among economies, but in kitchens too. “Which household today isn’t stocked with ginger and soya sauce?” Tetsuya Wakuda of the hatted Tetsuya’s in Sydney and Waku Ghin in Singapore points out. Local celebrity chef Justin Quek, who runs Sky on 57 at Marina Bay Sands, has noticed an increased use of Asian spices in European restaurant kitchens, and notes that “more Western chefs now want to come to Asia – there are just more flavours and opportunities here”. Look out, too, for a bigger presence in luxed-up Asian fare – think laksa noodles paired with lobster and steak spiced with Sichuan peppers – says Quek, who is launching a line of gourmet pre-mixes this year.
Hot with home chefs: Experimenting with sous-vide, where ingredients are wrapped then cooked in a warm bath.
CELEBRITY AND AWARD-WINNING CHEFS SIEVE OUT THE BIGGEST FOOD TRENDS THAT ARE HITTING TABLES THIS YEAR.
04 GCover Mock_final KHL.indd 1
06
FOOD TAKES THE SILK ROAD
WHAT’S COOKING IN
17/4/13 1:22 PM
THE PEAK SELECTIONS | GOURMET & TRAVEL | 107
106 | GOURMET & TRAVEL | THE PEAK SELECTIONS
04 GFeature - Trendspotting v2 KHL.indd 100
Cantonese dim sum needs no introduction, but we’re betting our har gow that the opening of Tim Ho Wan in Singapore in April will result in renewed interest in these bite-size morsels. The restaurant was just a casual teahouse in Hong Kong until the Michelin folk slapped a star on it in 2009, proving that “haute cuisine” doesn’t need an “haute” price tag. Since then, queue times have swollen to hours, excluding the three-plus-hour flight to get there from Singapore. Whether its signature dishes of steamed egg cake, pig’s liver rice rolls, barbecued pork buns and pan-fried carrot cake are more delicious than the offerings of Singapore restaurants will be scrutinised keenly. Let the debate begin, we say.
15/4/13 8:11 PM
04 GFeature - Trendspotting v2 KHL.indd 101
The Peak Selections Gourmet & Travel, SPH Magazines, SGP, Award of Excellence This issue has six pages with cooking trends. Celebrities and chefs were surveyed and 17 trend dishes are presented. The dishes are numbered consecutively with different sized numbers. A very clever and diverse layout.
15/4/13 8:11 PM
INTERNATIONAL EDITORIAL- DESIGN & RESEARCH FORUM C AT E G O R Y 7 : C U S T O M E R M A G A Z I N E S B 2 B
Kotkamills, dialogi, FIN, Bronze Award The magazine is published in Finland by a paper manufacturer. The envelope is made of very thick packing paper. At the very beginning the reader finds several short employee statements. The headline reads “Wood helps the planet” and is designed as an alternative storyform. Questions and answers are placed very loosely on the double page.
❮❮editorial – Kotkamills ❯
Customer magazine – 2/2012
Soft values Here at Kotkamills, we have talked a lot about job satisfaction recently. What does it mean? What kind of employees and supervisors are we and how do we want to develop? How can things be improved? Our industry has not traditionally focused on soft skills, but we have realised that soft values are becoming hard facts. European challenges are reflected in our industry: our people are aging as the age of retirement is pushed back. Working life is not becoming any less demanding – on the contrary, organisations must be flexible and ready to change in order to succeed. Over the summer and early autumn, we have discussed work with each employee. The diversity of these discussions and development ideas as well as the high level of commitment among our employees indicate that the mental age of our organisation is much lower than its actual age – 140 years. The world is evolving, and our ways of working and our ability to take one another into account leave room for improvement. A recent example of this is the production of Solaris magazine paper. We have manufactured this product successfully for 25 years – nonetheless, our Solaris team broke its monthly production record in September. The best part is that we know there is room for further improvement! Wishing everyone an enjoyable autumn,
From sawdust to quality paper
Tuija Suur-Hamari president, kotkamills
❮❮mythbusters – Wood ❯
❮❮dialogue – Solaris ❯
Wood helps the planet
Fishing and talking business
“tHe kotkamills Wood Family includes sawn timber from spruce for demanding industrial end uses, for example to glue laminated products, and planed wood mainly used as interior panels and deckings.”
“HigH-bulk paper is light but feels thick. It is coated and has an airy structure. This thicker but light paper creates the impression that a magazine is heavier than it actually is and has more pages.”
Olli-Pekka Hakkarainen mill manager, sawmill
Keijo Kaalimaa sales director, solaris
❮❮global news – Absorbex ❯
❮❮the product – Imprex ❯
The market leader in Europe
Imprex for different end uses
“tHe demand for absorbent kraft paper has grown at an annual rate of 2 percent over the long term. The annual capacity of the global market is nowadays about 800,000 tonnes.”
“imprex Novox contains no phenol, which makes it colourfast and highly tolerant of UV light. Imprex Painting Film gives plywood excellent weather resistance.”
Kimmo Kohvakka sales director, absorbex
Vesa Kaulio tecHnical customer service manager, imprex
Kotkamills Oy P.O.Box 62–63, FI-48101 Kotka, Finland Production units in Finland Kotka, Tainionkoski Subsidiary L.P. Pacific Films Sdn. Bhd., Pasir Gudang, Malaysia Products and Sales Absorbex® Sales Director Kimmo Kohvakka, Imprex® Sales Director Ville Seppälä, Solaris® Sales Director Keijo Kaalimaa, Wood Sales Managers Visa Kutvonen, sawn goods and Jyri Ojala, planed wood products E-mail firstname.surname@kotkamills.com Internet www.kotkamills.com/fi/contacts Cover paper Absorbex® 140 g/m², Kotkamills Oy Inside pages paper Solaris® Brite 75 g/m² bulk 1.35, Kotkamills Oy Cover Sawdust, the by-product of sawmill, is used as raw material of Absorbex® kraft paper at Kotka pulp mill.
2 — kotkamills customer magazine
3
Question 3) How large is the carbon footprint of wood?
❮❮mythbusters – Wood ❯ ❮❮proCess ❯
Full utilisation
Wood helps the planet
15%
Question 1) Does forest harvesting destroy nature?
“As a medium-sized planing mill, we must be able to offer a wide selection of dimensions and lengths as well as rapid deliveries – all this at a very high quality. Kotkamills meets our requirements and is an ideal partner for us. Without fail, the company delivers in terms of quality, dimensions and lengths. Reliable deliveries and comprehensive service are important to us.”
Question 2) How much of a log is used at the Kotka plant?
❮❮Wood construction ❯
Sustainable development
no, it Doesn´t. When used appropriately, wood is excellent for fighting the greenhouse effect. The amount of carbon dioxide in the atmosphere continues to grow and accelerate the greenhouse effect. A cubic metre of wood binds 0.9 tonnes of carbon dioxide. Rapidly growing young trees bind more carbon than old trees. The cutting of trees for industrial use slows the greenhouse effect, as long as sustainability is taken into consideration. If trees were allowed to decay in forests, they would release the carbon dioxide bound in them. About 56 million cubic metres of wood is cut from Finnish forests for industrial use annually. However, the sustainable use of forests would allow up to 72 million cubic metres to be cut each year. The market share of wood in the Finnish construction market is about 40 percent, as opposed to 4–9 percent elsewhere in Europe. The greenhouse effect can be reduced rapidly by increasing wooden construction.
Mr. Walter Paradies MAnAging Director, HBV, Holz- unD BAustoffVertrieB gMBH & co. Kg
10 — K o t K A M i l l s c u s t o M e r M A g A z i n e
tHe KOtKamills sawmill uses spruce logs as a raw material with a utilisation rate of 100 percent. It is the most highly integrated sawmill in Finland. Spruce logs are converted into sawn timber (45 percent), wood chips (30 percent), sawdust (15 percent) and bark (10 percent). The Kotka plant of Kotkamills uses the wood chips to produce Solaris papers and the sawdust to produce Absorbex papers. The bark is used in local energy production. About 10 percent of the sawn timber is processed further at the Kotkamills planing mill. All logs come from PEFC-certified forests in Finland.
End products “tHe KOtKamills WOOd Family
includes sawn timber from spruce for demanding industrial end uses, for example to glue laminated products, and planed wood mainly used as interior panels and deckings,” says Olli-Pekka Hakkarainen, Mill Manager, Sawmill.
13
34_35 THINK:ACT // COMEBACK
Zurück in die Zukun . Zurück zum Kunden. , CEO der einflussreichen europäischen Bank UniCredit, fordert eine nachhaltige, auf alten Werten basierende Neuausrichtung. Federico Ghizzoni ist seit 2010 CEO der Bank UniCredit. Er restrukturierte das Geldinstitut und fordert nun ein besseres Bankenkontrollsystem für Europa.
THINK:ACT: Herr Ghizzoni, wir erleben gerade die schwerste Finanzkrise seit dem 2. Weltkrieg. Die Länder sind unter Druck, und Europa steht vor großen Herausforderungen. Doch nicht nur die Regierungen müssen eine echte Kehrtwendung machen; auch die Bankwirtscha� muss ihr System ändern. Was sind die größten Herausforderungen in Ihrer Branche? FEDERICO GHIZZONI: Es gibt Druck, die Geschäftsmodelle umzugestalten und die Kosten zu senken. Die Banken müssen herausfinden, worin sie gut sind, und sich darauf konzentrieren. Eine Geschäftsbank muss den Kunden dienen, gut mit allen Stakeholdern – einschließlich der Regierungen und Regulierungsbehörden – zusammenarbeiten, und den Aktionären eine langfristige und nachhaltige Rendite bieten. Bei der Kostensenkung muss man auch den Nachhaltigkeitsfaktor bedenken, d. h. es reicht nicht aus, Stellen zu streichen und Filialen zu schließen. Stattdessen müssen die Banken ihr Kostenmanagement permanent verbessern und gleichzeitig in die Zukunft investieren. Genau das machen wir bei der UniCredit. Dank unseres Geschäftsplans und der erfolgreichen Ausgabe neuer Anteilsscheine in Höhe von 7,5 Milliarden EUR sind wir derzeit eine der am besten kapitalisierten Banken Europas, mit einem klaren Geschäftsplan, der
1
57
2010
2015
7% → des Gesamtkonsums chinesischer Millionäre und Milliardäre entfallen auf Sammlungen von Luxusgütern wie Uhren.
ie Signale sind widersprüchlich: Auf der einen Seite herrscht Optimismus unter den Luxusmarken mit China-Vertrieb. Ein jährliches Umsatzwachstum von 25 Prozent gilt als realistisch. 2015 werden chinesische Konsumenten geschätzte 57 Milliarden Euro für Luxusgüter ausgeben und ihren Anteil am Weltmarkt auf 34 Prozent schrauben. Andererseits hat sich das Wachstum in einigen Segmenten des Luxusmarktes in der ersten Jahreshälfte 2012 deutlich verlangsamt. Es ist zu früh, um einen langfristigen Trend weg vom Luxus zu diagnostizieren. Aber es mehren sich die Anzeichen: Eine schwächelnde Weltwirtschaft und die Euro-Krise bremsen auch das Konsumverhalten der Wohlhabenden von Festland-China, Hongkong und Macao. Marktbeobachter halten unter dem Strich fest, dass China auch in diesem Jahr der am schnellsten wachsende Luxusmarkt bleibt. Aus europäischer und US-amerikanischer Perspektive haben die Luxushändler in China allenfalls Luxussorgen. Dennoch ist die Wachstumsdelle ein Weckruf. Wenn Märkte nicht mehr unbegrenzt wachsen, verschärft sich der Kampf um Marktanteile. Und im chinesischen Markt wirken Kräfte, die das große Luxusspiel verändern könnten.
Eine Typologie der Käufer Die Zeiten ändern sich noch schneller als früher. Chinesen kopieren längst nicht mehr nur westliche Produkte, sondern bringen zunehmend eigene Entwicklungen hervor. Reiche Chinesen sind nicht mehr (nur) die stereotypen Anhänger von offensiv zur Schau gestelltem „Geltungskonsum“. Käufergruppen und deren Motivationen beginnen sich zu differenzieren. Ein Blick durch die Brille von Konsumforschern zeigt: Die Hauptzielgruppe der Luxusgüterunternehmen umfasst rund
Die italienische UniCredit Group ist einer der wichtigsten Finanzdienstleister Europas mit Banktöchtern in über 20 Ländern. Nach Aufräumarbeiten erobert sich die größte Bank Italiens mit starkem Comeback das Vertrauen an den Märkten zurück.
UniCredit Group zog schließlich Internationalisierung im großen Stil am Finanzplatz Mailand ein. Mit etwa 40 Millionen Kunden in 22 Ländern formen die zur Gruppe gehörenden Banken heute einen der größten Finanzdienstleister Europas. Das ist nicht zuletzt auch der erfolgreichen Fusion mit Capitalia zu verdanken, durch die die entscheidende strategische Erweiterung in Richtung Mittel- und Südeuropa reale Formen annahm. Heute ist keine andere Bank ist in so vielen europäischen Ländern vertreten wie das Institut aus Mailand.
Verfechter der europäischen Idee Der Prozess der Eingliederung, insbesondere der beiden Groß-Zukäufe in Deutschland und Österreich, war einst noch in vollem Gange, mit Zukäufen in Kasachstan und der Ukraine war gerade das Aktionsgebiet des Konzerns weiter Richtung Osten ausgeweitet worden – da brach die globale Finanzkrise aus. Weltweit gerieten die Banken unter Druck, doch für die UniCredit-Gruppe war der Zeitpunkt mitten im Umbau besonders heikel. So wie der Euro an der Spekulation und an unterschiedlich starken Volkswirtschaften zu zerbrechen drohte, litt auch UniCredit an ihrer besonderen Rolle als Großbank, die sich wie keine zweite der europäischen Idee verschrieben hat. Eine Spitze nach der anderen traf das Management in den Jahren seit 2008. Mal war die internationale Aufstellung ein Problem – weil überall in Europa nationale Bankenrettungsprogramme vereinbart wurden. Mal schlug genau im Gegenteil die nationale Basis zum Nachteil aus – weil im Zuge der Euro-Krise die italienischen Banken von der Vertrauenskrise des italienischen Staates mit infiziert wurden. Ein Absturz im Bankensektor folgte in den letzten Jahren auf den anderen, von denen auch UniCredit nicht verschont blieb. Vor allem Firmenwertabschreibungen und die neuen Kapitalanforderungen der europäischen Aufseher, die einige italienische Banken betreffen, machten dem altehrwürdigen Haus zu schaffen. UniCredit zog die Notbremse und kündigte zur Stärkung der Finanzkraft eine 7,5 Milliarden Euro schwere Kapitalerhöhung an. Im schweren Marktumfeld zog das UniCredit-Management den Kraftakt am Jahresanfang durch. Mit Erfolg: Ganze 99,8 Prozent der Aktien konnten platziert werden. Ins-
A
ls Italien im vergangenen Jahr groß sein 150-jähriges Jubiläum als Einheitsstaat beging, dürfte das bei UniCredit allenfalls ein mildes, altersweises Lächeln hervorgerufen haben. Schließlich führt die größte Bank des Landes ihre Wurzeln bis auf das Jahr 1473 zurück, als die Monte di Pietà di Bologna gegründet wurde. Dieses Institut arbeitete nicht gewinnorientiert, sondern eher karitativ. Daher auch der Name, „Berg der Barmherzigkeit“. Armen wurden Kleinkredite gegen Pfand und geringe Zinsen gewährt. Im Laufe der Zeit, nach zahlreichen Zukäufen und Umfirmierungen, entstand ein stolzer Bankenverbund, darunter die Banco di Genova. Sie entwickelte sich zur zweitgrößten Bank in Italien und nannte sich schließlich in Credito Italiano um. Nach einer grundlegenden Reform der Bankenbranche in Italien zu Beginn der 1990er-Jahre bestand das Gesetz auf einer klaren Trennung zwischen Bankgeschäft und sozialem Auftrag. Deshalb vollzog Credito Italiano mehrere Umstrukturierungen. Die UniCredit entstand. Die von Rom und Mailand aus gemanagte Bank begab sich seit 1998 auf starken Expansionskurs. Sowohl auf dem Heimatmarkt als auch im Auslandsgeschäft wuchs die Bank durch Zukäufe erheblich: Neben sechs italienischen Sparkassen, wurden ein US-Investmenthaus (Pioneer), eine deutsche Großbank (HVB) inklusive der größten österreichischen Bank (Bank Austria) und einiger der größten Banken Osteuropas ins Portfolio der UniCredit gepackt. Parallel wurde dem traditionsreichen Finanzinstitut ein Buchstabe gestrichen: das „o“. Denn Unicredito Italiano, wie das Bankhaus bis 2002 hieß, das klang zu italienisch-provinziell. Mit der
Von Credito Italiano zu UniCredit Als direkter Vorläufer der heutigen Großbank entstand UniCredito im Oktober 1998 durch die Fusion von Credito Italiano, Rolo Banca 1473, Cariverona, Cassa di Risparmio di Torino und Cassamarca. Im Jahr 1999 stießen die Banken Cassa di Risparmio di Trento e Rovereto und die Cassa di Risparmio di Trieste zur Gruppe. 2002 erfolgte die Umbenennung der Unicredito Italiano in UniCredit Banca.
besondere in der Heimat war die Unterstützung groß. Zahlreiche Unternehmerpersönlichkeiten wie beispielsweise Diego Della Valle, Präsident des Lederwarenherstellers Tod‘s, Leonardo Del Vecchio, Gründer des Brillenherstellers Luxottica, oder Geox-Gründer Mario Moretti Polegato, zeichneten laut Medienberichten Anteilscheine. Die hohe Zeichnungsquote wurde als ermutigendes Signal für den gesamten Bankensektor gewertet. UniCredit selbst ist heute eine der am besten kapitalisierten kommerziellen Banken Europas.
Geglückter Turnaround Nach dem ersten Halbjahr 2012 lag das Kernkapital (Tier 1 Ratio) bei 10,4 Prozent und damit zwei Prozentpunkte über dem Stand vom Jahresende 2011. Die Anforderungen der Europäischen Bankenaufsicht (EBA) werden damit deutlich übererfüllt. Gleichzeitig hat die Konsequenz, mit der das neue Management um CEO Federico Ghizzoni und den Verwaltungsratspräsidenten Giuseppe Vita darauf setzte, aus eigener Kraft die globale Finanzkrise zu überwinden, an den Märkten verloren gegangenes Vertrauen wieder aufgebaut: Der Aktienkurs lag im Verlauf des Jahres 2012 im Schnitt etwa 50 Prozent über den Tiefstständen vom Jahresanfang. Bezahlt machen sich darüber hinaus auch die entschlossenen Maßnahmen der Europäischen Zentralbank. Mit ihrer Hilfe reduzierte sich die leidige Rückkopplung zwischen Bankbilanzen und Staatsfinanzen. Die Flucht aus den Kapitalmärkten der Eurozonen-Peripherie wurde im zweiten Halbjahr 2012 gestoppt, die italienischen Banken werden nicht mehr in Sippenhaft für die Schuldenlast des italienischen Staates genommen. Ein Jahr nach dem Großreinemachen in der UniCredit-Bilanz wird die Aktie bereits wieder von deutlich mehr Analysten zum Kauf als zum Verkauf empfohlen. Das Unternehmen hat sich in seinen Markt zurückgekämpft. <
56_57 THINK:ACT CT // LUXUSMARKT CHINA
30 Millionen potenzielle Kunden zwischen 20 und 39 Jahren. Vier Typen von diesen jungen Luxuskäufern lassen sich unterscheiden: Da sind zum einen die Kinder reicher Chinesen, etwa zwischen 20 und 35 Jahren alt, gut ausgebildet und mit großem „Marken-Wissen“ ausgestattet. Sie machen fast die Hälfte der gesamten Zielgruppe aus. Die Gruppe der Meinungsführer stellt knapp ein Drittel – dazu zählen Unternehmer und Top-Manager zwischen 25 und 40, die über große Berufserfahrung auch außerhalb Chinas verfügen. Eine kleinere Gruppe stellen Mid-Level-Manager, die sich gelegentlich eine kostspielige Anschaffung leisten und oft in Städten mit etwas geringerer Kaufkraft leben. Die vierte und mit einem Anteil von etwa 10 Prozent kleinste Gruppe stellen Angestellte mit vergleichsweise niedrigem Einkommen zwischen 20 und 30 Jahren. Diese „Modefans“ sind empfänglich für neue Kleidungsstile und lassen sich von Prominenten und Meinungsführern leiten, was ihre Wünsche angeht.
D
Der staatsgelenkte Kapitalismus hat viele Chinesen reich gemacht. Und westlichen Luxus-Herstellern einen neuen Markt geschaffen, von dessen Kennziffern sie immer träumten. Doch damit der Boom in Fernost für Louis Vuitton, Gucci & Co. anhält, müssen diese Unternehmen einiges tun.
Chinesische Luxus-Sorgen
23
UniCredit Banca
>
54_55 THINK:ACT // LUXUSMARKT CHINA
2000
Construction and existing buildings represent a good one-third of all carbon dioxide emissions. According to research, improving energy efficiency through new construction and renovation is too slow a method to fight climate change. Emissions from the production of construction materials must also be reduced, and more attention must be paid to the energy and carbon balances of construction and construction materials. Wood-based construction consumes less energy and natural resources than other forms of construction. The consumption of natural resources caused by residential construction would decrease up to 70 percent in Europe if residential construction were based on wood instead of concrete. At the same time, energy use during construction and the production of construction materials would decrease by 40 percent and carbon dioxide emissions by 30–60 percent, depending on which study is quoted.
12 — K O t K a m i l l s c u s t O m e r m a g a z i n e
„Wir müssen zurück zur Realwirtschaft“
→ Gesamtausgaben für Luxusgüter (Mrd. EUR)
WOOd Has a small carbon footprint.
Question 4) What are the end products of the sawmill?
❮❮Qualities ❯
30_31 THINK:ACT // COMEBACK
52_53 THINK:ACT // LUXUSMARKT CHINA
Reduced emissions
45%
30%
10%
11
❮❮Carbon footprint ❯
Luxuskonsum wird weiblich und erreicht die gehobene Mittelschicht
Ein bisschen Luxus für Genosse Mao Tse-tung: Edle Ketten aus Gold und Edelsteinen schmücken die Büste, davor posieren Glücksgötter. China ist der am schnellsten wachsende Luxusmarkt der Welt.
»Der Wachstumsmotor China gerät ins Stottern. Aber die Zentralbank hat genügend Reserven und die Regierung wird Anreize setzen, den wi privaten Konsum anzukurbeln.« pr - ,
In den vergangenen Jahren wurde mehr als die Hälfte des jährlichen Umsatzwachstums von neuen Käufern generiert. Das Mehrangebot an Produkten schafft eine immer größere Nachfrage. Dabei fällt auf: Luxuskonsum in China war bisher eine Domäne der Männer. Auch, weil in der männerdominierten Berufswelt teure Geschenke an Geschäftsfreunde eine große Rolle spielen. Doch zunehmend sorgen Frauen direkt für Absatzsteigerungen bei Schmuck, Schuhen und Taschen. Luxus wird zudem durchlässiger und rückt auch für die gehobene Mittelschicht in greifbare Nähe. Letztlich nimmt schlicht die Zahl der Reichen und Wohlhabenden im Land weiter mit hohem Tempo zu. Die magische Zahl von einer Million Euro-Millionären im Land wurde 2010 überschritten. Für europäische Luxusgüterunternehmen gilt China darum zwar als Eldorado ihrer Wachstumsfantasien. Gleichzeitig verlangt der Markt ihnen in Zukunft hohe Entschlusskraft und Investitionsbereitschaft ab. Der Weg zum Erfolg führt in aller Regel über eine hohe Markenbekanntheit. Je länger eine Marke in China präsent ist, desto höher sind Markenbekanntheit und Marktanteil. Der Juwelier Cartier eröffnete bereits 1990 sein erstes Geschäft. Heute liegt die Bekanntheit der Marke bei 92 Prozent und ihr Marktanteil im Segment Schmuck bei etwa 50 Prozent. Während es damals entscheidend war, vor allem in Megacitys wie Peking, Guangzhou oder Shanghai präsent zu sein, ist es heute wichtig, auch in Städte mit geringerer Kaufkraft zu expandieren. Luxusunternehmen konzentrieren sich
zurzeit auf etwa 60 Städte, die für sie strategisch wichtig sind. Doch bereits 2020 sollen 400 Städte die kritische Größe erreicht haben, die sie für Luxusgüterunternehmen relevant macht.
„Die Geschwindigkeit, mit der Luxusunternehmen neue Läden eröffneten, ist nicht länger aufrechtzuerhalten“, sagt der Analyst Aaron Fischer von der Investmentbank CLSA. Die Herausforderung für die größten Marken besteht darin, weiter ihren Exklusivitätsnimbus zu wahren, und dabei gleichzeitig die gestiegene Nachfrage durch neue Käufer zu befriedigen. Unbegrenzte Expansion ist >
China 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
8 1
Beijing Municipality 170.000 Guangdong 157.000 Shanghai Municipality 132.000 Zhejiang 126.000 Jiangsu 68.000 Fujian 36.000 Shandong 33.000 Liaoning 29.000 Sichuan 24.000 Henan 16.500 andere 168.500
7 →
Ein Schw
China ist bereits ellenland? Nicht in diesen Kategor heute der ien! Konsument weltweit größte oder verschiedener zweitgrößte Produkte: Fahrräder
1. PLATZ und Motorräde r (7 %) Schuhe (12 %) Handys (22 %) Autos (22 %) Luxusgüte
r (19 %)
5
10
3 9
→ Bekanntes Vermögen → Geschätztes Vermögen
CNY-Milliardäre: 1.363 CNY-Milliardäre: 2.600
6
Unterhaltungselekt ronik (15 %)
2
Internetnu tzung (22 %)
»Für Cartier ist China einer der wichtigsten Märkte. Ein riesiger Markt. Auch wenn es regionale Unterschiede gibt, sind die Aussichten für den Luxusmarkt insgesamt sehr optimistisch.«
2.600
1.363
4
2. PLATZ Haushalts geräte (12 %)
Schmuck (13 %)
für Hersteller von Gütern, die dem Käufer künstliche Knappheit signalisieren, ein grundlegendes Dilemma. Darum reduzieren manche Anbieter ihre Wachstumsgeschwindigkeit mittlerweile freiwillig und strategisch begründet. Aber das können sich nur die größten und bekanntesten Marken erlauben. Weniger populäre Marken forcieren zurzeit ihre Bemühungen, ihre Markenbekanntheit zu erhöhen. Einige versuchen auch, mit → ihrer KonsumRabatten „über den Preis“ zu verkaufen, was im Luxus- ausgaben stecken segment naturgemäß eine gefährliche Strategie ist. chinesische Experten gehen davon aus, dass ausländische Un- Millionäre und ternehmen schnell handeln müssen, um ihren Platz Milliardäre in auf dem Markt zu verteidigen oder überhaupt erst zu die Bildung ihrer besetzen, sollten sie erst seit Kurzem in China präsent Kinder. sein. Auch und gerade wegen eines verlangsamten Wirtschaftswachstums von „nur“ noch knapp 8 Prozent im ersten Halbjahr – einer Entschleunigung, die wie oben angedeutet auch auf den Absatz von Luxuswaren durchschlägt. Unter Volkswirten in aller Welt machen sich Sorgen breit, China könne sein Versprechen, abgekoppelt von der weltweiten Konjunktur stabile Wachstumsraten vorzulegen, nicht einlösen. Die Wahrheit liegt vermutlich in der Mitte: Auch China ist keine Insel, die Auswirkungen etwa der Finanzkrise in Europa werden spürbar werden. Aber: Chinas Dynamik ist immer noch groß genug, um alle anderen Wachstumsregionen in den Schatten zu stellen. Luxusgüterhersteller werden deshalb weiter versuchen, den Markt mit aggressiven Expansionsstrategien zu erobern.
22%
Anzahl der Einwohner mit einem Vermögen von mehr als 10 Millionen CNY
→
Wachstumsgeschwindigkeit flaut weiter ab
→
Millionärsfabrik
Chinas mächtige Wirtschaft produziert vermögende Privatpersonen am laufenden Band
Chinesische Millionäre sind durchschnittlich 39 Jahre alt und damit 15 Jahre jünger als ihre westlichen Äquivalente. 30 % der Millionäre im Reich der Mitte sind Frauen.
Millionäre mit einem
Multimillionäre mit
Milliardäre
Vermögen von mehr als 10 Millionen CNY (1,6 Mio. USD)
einem Vermögen von mehr als 100 Millionen CNY (16 Mio. USD)
in USD
1.0 Millionen
100 Tausend
500
0.8
80
400
0.6
60
300
0.4
40
200
0.2
20
100
0
0
0
2009 *CNY = Renminbi Yuan, Währung der Volksrepublik China 1 USD = 6,5 CNY (Stand: 23.10.2012)
10
11
2009
10
11
2009
10
11
von 2009 bis 2011
+ 16 %
+ 18 %
+ 108 %
Einheimische Luxusmarken beleben den Wettbewerb Ungebrochen bleibt die Lust wohlhabender Chinesen, auf Auslandsreisen wertvolle Mitbringsel zu erstehen. Im Inland baut sich derweil neue Konkurrenz auf. Mit Shangxia und Qeelin entstehen einheimische Luxusmarken – teilweise mit Unterstützung europäischer Unternehmen. „China gibt sich nicht länger damit zufrieden, Güter nur herzustellen – es will auf ein neues Level“, sagte der ehemalige Chef der Modemarke Ballantyne, Alfredo Canessa. Die Konsumgeschichte wiederholt sich. Schon einmal tat sich China als Produzent von Porzellan, Seide und Handwerk hervor – die Ursprünge gehen bis ins dritte Jahrtausend vor Christus zurück. Damals setzte China Weltstandards im Premiumsegment. Jetzt wird, unter völlig anderen Bedingungen und Vorzeichen, Luxus wieder ein Teil chinesischer Lebensart. <
IMPRESSUM
HERAUSGEBER Dr. Martin C. Wittig Roland Berger Strategy Consultants GmbH High Light Towers Mies-van-der-Rohe-Str. 6 D-80807 München Tel.: +49 (0)89 9230-0
PREPRESS UND HERSTELLUNG Olaf Hopf
GESAMTVERANTWORTUNG Prof. Dr. Torsten Oltmanns (V.i.S.d.P.)
URHEBERRECHTE Die im Magazin enthaltenen Beiträge sind urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte werden vorbehalten.
PROJEKTLEITUNG Dr. Katherine Nölling REDAKTIONSBEIRAT Prof. Dr. Burkhard Schwenker, Charles-Edouard Bouée, Francesco Pavoni, Beatrix Morath, Jason Ding, George Ren, René Seyger, Prof. Dr. Björn Bloching, Marcus Berret, Max Falckenberg, Thomas Rinn, Huntaek Jung, Thomas F. Wendt, Nils R. Kuhlwein von Rathenow
Schreiben Sie an: katherine.noelling@rolandberger.com
AUTOREN Paul Badde, Bernhard Bartsch, Lena Bulczak, Heike Dettmar, Christian Meier, Ian Morris, Doris und John Naisbitt, Herta Paulus, Hilmar Poganatz, Oliver Schmidt, Thomas Vašek, Guido Walter, Rupert Younger
BILDNACHWEISE Titel und Rückumschlag: iStockphoto Anzenberger: Seite 20 Andrew Baker: S. 70 Carlsen Verlag: S. 49 Corbis: Titel, 49 (2), 67, Daimler AG: S. 9 ddp images: S. 6, 36-37, 38 Disney: S. 47 Gettyimages: Titel (2), Seiten 4, 5, 6, 8, 12/13, 15, 16, 18, 19, 20,21, 22, 23, 25, 26, 29, 38, 42-43, 48, 49 (2),50, 54, 55, 57, 66, 68, 73 Olaf Heine: 44-45 Frank Hoppmann: S. 74 interTOPICS: S. 21 iStockphoto: 30-35 Kobal Collection: S. 24 Noli Novak Illustration: s. 6, 30-35 Fran Monks: S. 7 Picture-Alliance: S. 24 Plainpicture: S. 23 Roland Berger Strategy Consultants: S.5, 9, 27, 54 Waldemar Salesski: S. 6, 58 ff YonHap News Agency: S. 64
BILDREDAKTION Gudrun Glaser
VERLAG Axel Springer AG Axel-Springer-Str. 65 10888 Berlin Tel.: +49 (0)30 2591-74718 Fax: +49 (0)30 2591-74710 newbusiness@axelspringer.de www.axelspringer.de LEITUNG NEUE GESCHÄFTSFELDER Frank Parlow, Lutz Thalmann MITARBEIT Janos Gericke, Frederick Bren d‘Amour
»Wir würden die Preise in China liebend gern so gestalten wie in anderen Märkten, aber leider ist das im Moment noch nicht möglich.« - , , ,
, ,
think act, Axel Springer AG, D, Award of Excellence The magazine of Roland Berger Strategy Consultants is monothematic: The cover shows the topic. “Comeback” is symbolized by a boomerang. The issue presents companies, branches, countries and how they made their comeback. Each story has its own layout.
HINWEIS Die im Magazin enthaltenen Beiträge geben nicht unbedingt die Meinung des Herausgebers wieder. Haben Sie Fragen an das Redaktionsteam? Interessieren Sie sich für Studien von Roland Berger Strategy Consultants?
REDAKTION Thomas Ramge, Sabine Schlosser
DESIGN Christian Hruschka, Christina Maria Klein, Stefan Semrau, Juliane Köbler, Uwe Holländer (twotype design)
„Chinese Comsumer Report – Luxury“ sowie „Chinese Consumer Report 2012“, think:act Study, http://bit.ly/PGtZuG http://bit.ly/QXk3tZ
DRUCK Firmengruppe APPL aprinta Druck GmbH Senefelderstraße 3–11 86650 Wemding
Veröffentlicht ff im November 2012.
INTERNATIONAL EDITORIAL- DESIGN & RESEARCH FORUM C AT E G O R Y 8 : C U S T O M E R M A G A Z I N E S B 2 C
WWW.AMNESTY.DE/JOURNAL
amnestyjournal0512_Layout 1 24.09.12 00:13 Seite 1
DAS MAGAZIN FÜR DIE MENSCHENRECHTE
amnestyjournal0512_Layout 1 24.09.12 00:13 Seite 20
4,80 EURO
AMNESTY JOURNAL
04/05
2012 APRIL/ MAI
FÜR EINE KUGELSICHERE WAFFENKONTROLLE
Historischer Vertrag Im Juli wird in New York ein historischer Vertrag verhandelt: Erstmals in der Geschichte der Vereinten Nationen beraten die Staaten der Welt über Regeln, die den internationalen Waffenhandel kontrollieren sollen. Es ist erstaunlich: Während zum Beispiel detaillierte internationale Vereinbarungen darüber existieren, wie Astronauten im Falle einer »Weltallnot« gerettet werden sollen, gibt es zur Kontrolle des Handels mit konventionellen Waffen bis heute keine weltweite Regelung. Dabei ist der Waffenhandel längst globalisiert und seine Folgen sind fatal: Jedes Jahr werden weltweit Klein- und Leichtwaffen im Wert von knapp drei Milliarden
PAKT DES SCHWEIGENS Spanien und das Erbe der Franco-Diktatur
DIE KUNST DES AUFSTANDS Kreativer Protest gegen Putins Russland
ASERBAIDSCHAN: 0 POINTS Eurovision Song Contest und Menschenrechte
Euro verkauft. Und jedes Jahr kommen infolge des unkontrollierten Waffenhandels etwa 300.000 Menschen durch Waffengewalt ums Leben – außerhalb von bewaffneten Konflikten. Vor diesem Hintergrund wundert es nicht, dass 60 Prozent aller von Amnesty International dokumentierten Menschenrechtsverletzungen mit Klein- und Leichtwaffen begangen werden. Um dies zu ändern, ist ein internationaler Waffenhandelskontrollvertrag (»Arms Trade Treaty«, ATT) dringend notwendig. Die bestehenden nationalen oder regionalen Regeln (wie z.B. der Gemeinsame Standpunkt der EU-Staaten zum Waffenexport) reichen nicht aus, denn sie kontrollieren nicht den Waffenhan-
20
amnestyjournal0512_Layout 1 24.09.12 00:13 Seite 22
AMNESTY JOURNAL | 04-05/2012
S
ystematische Menschenrechtsverletzungen, Kriegsverbrechen, Mord, Vergewaltigungen und schwerwiegende Verletzungen sind seit Jahren die fatale Folge eines unverantwortlichen und häufig unkontrollierten weltweiten Rüstungshandels. Waffenlieferungen heizen nicht nur Konflikte an, sie gefährden auch die Millenniums-Entwicklungsziele der UNO, wie z.B. die Bekämpfung der Armut. Was mit den – in der Regel völlig legal – exportierten Rüstungsgütern geschieht, zeigte sich besonders drastisch während des »Arabischen Frühlings« Anfang 2011: Seit Jahrzehnten hochgerüstete Regime versuchten mit ihren Waffen, die Proteste zu unterdrücken und nahmen dabei einen hohen Blutzoll in Kauf. Dies setzt sich bis heute fort, wie die täglichen Schreckensmeldungen aus Syrien zeigen. Auch die Lieferanten scheinen kaum etwas gelernt zu haben – so liefert Russland trotz andauernder Menschenrechtsverletzungen weiter Waffen an Syrien. Seit mehr als drei Jahrzehnten drängt Amnesty International nun schon Regierungen, die EU und internationale Organisationen, bessere Rüstungsexportkontrollen einzuführen, um die verhängnisvollen Auswirkungen des globalen Waffenhandels auf die Menschenrechte zu unterbinden. Im Laufe der Jahre gab es dabei durchaus einzelne Verbesserungen. So wurde beispielsweise ein europäischer Verhaltenskodex für den Waffenhandel entwickelt, der ein umfassendes Menschenrechtskriterium enthält und mittlerweile als sogenannter »Gemeinsamer Standpunkt« der Europäischen Union verbindlich ist. Das sogenannte »Wassenaar-Arrangement« der EU, benannt nach dem niederländischen Verhandlungsort, soll verantwortliche Rüstungsexportkontrollen und mehr Transparenz schaffen. Ein UNO-Aktionsprogramm richtet sich gegen den unrechtmäßigen Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen. Am Ende blieb aber die bittere Erkenntnis, dass viele Einzelaktivitäten nicht zu einem besseren Menschenrechtsschutz geführt haben. Daher fordert Amnesty seit Mitte der neunziger Jahre ver-
AMNESTY JOURNAL | 04-05/2012
Katharina Spieß ist Amnesty-Expertin für Rüstung und Menschenrechte.
WAFFENHANDEL
THEMA
|
A
lle Staaten auf der Welt versuchten, ihre Bürger zu beschützen – auch an der Grenze, sagt der Mann in der khakifarbenen Uniform. Bei Datteln, süßem Gebäck und Golfkaffee kommt er schnell zur Sache: Mit der Berliner Mauer habe das neue Grenzprojekt nun wirklich nichts zu tun, versichert der hochrangige Offizier der saudi-arabischen Grenztruppe seinem Gast aus Deutschland. Die Zäune stünden nicht unter Strom, es gebe auch keine Selbstschussanlagen, sagt der General. »Wir haben nur Sensoren, Radar und Kameras.« Er sitzt in einem tiefen Sessel, über ihm hängen drei Ölgemälde der saudi-arabischen Herrscher aus dem Hause Saud. Erneut versichert der General, dass die Anlage, die mit Hilfe der Deutschen errichtet werde, sich nicht von anderen Grenzsystemen unterscheide. Auch die Vereinigten Staaten hätten an der Grenze zu Mexiko einen Zaun aufgebaut. Sein Gast, der deutsche Bundestagsabgeordnete Jan van Aken, schaut skeptisch, fragt nach. Schließlich ist der Bau einer der modernsten Grenzanlagen der Welt einer der Gründe, warum van Aken, ehemaliger Biowaffenkontrolleur der Vereinten Nationen, heute Rüstungsexperte der Linkspartei, nach SaudiArabien reiste. Denn die Grenzanlage wird mit deutscher Technik aufgebaut und die saudi-arabischen Grenzer werden von der deutschen Bundespolizei ausgebildet. Im Innenministerium in Riad hat sich van Aken einige Modelle der Grenze angeschaut. Zu sehen bekam er eine Grenzsicherungsanlage mit drei Lagen Stacheldraht, Fahrzeugrampen, Wachtürmen, Fahrzeugkorridoren und Bodenradaranlagen. Am nächsten Tag flog er in die Grenzregion, um sich das System vor Ort anzusehen. In Arar, einer Stadt in der Nähe zur irakischen Grenze, traf der Politiker in einer Kaserne der Grenztruppen die deutschen Ausbilder. Einige schlichte weiße Container, die rund um einen Kasernenhof stehen, bilden das Ausbildungszentrum. Der Unterricht bestehe aus viel Theorie, es gebe aber auch praktische Übungen, sagt ein deutscher Polizist. Dazu gehöre auch der Umgang mit Waffen – aber kein Schusstraining. Deutsche Waffen verwendet der saudi-arabische Grenzschutz seit Jahren, darunter das Sturmgewehr G3 von Heckler & Koch. Zwei gekreuzte G3 zieren das Wappen des Grenzschutzes. Errichtet wird die Grenzanlage von einem saudi-arabischen Bauunternehmen gemeinsam mit Cassidian, einer Tochter des europäischen Luft- und Raumfahrtkonzerns EADS. Für das Unternehmen, an dem unter anderem der deutsche Autobauer Daimler, der französische Mischkonzern Lagardère und Spanien beteiligt sind, geht es um ein Milliardengeschäft. Wie wichtig die Grenzprojekte in der Golf-Region sind, zeigt ein Blick in die Unternehmensziele von EADS für das Jahr 2012. Ein Schwerpunkt lautet: »Erfolgreiche Ausführung der Grenzsicherungsaufträge sicherstellen«. 2007 erhielt EADS den Auftrag, die Grenzen Katars zu sichern. Kurz darauf folgte Saudi-Arabien. EADS hofft auf weitere Aufträge in dem Segment. Das Projekt in Saudi-Arabien gilt als besonders ambitioniert. 2009 begannen die Bauarbeiten, in diesem Jahr soll der Nordabschnitt fertig werden. Dann wird es im Süden weitergehen, mit der Grenze zum Jemen, später folgen die Küstenabschnitte. Es
Seit 2003 setzt sich Amnesty gemeinsam mit anderen zivilgesellschaftlichen Gruppen im Rahmen einer weltweiten Kampagne für ein UNO-Abkommen über den Handel mit konventionellen Rüstungsgütern (»Arms Trade Treaty«, ATT) ein – mit Erfolg: Schon im Jahr 2006 setzte die UNO-Generalversammlung eine Arbeitsgruppe zur Vorbereitung eines ATT ein. Schließlich begann 2009 der formelle Verhandlungsprozess, um das Abkommen zu erarbeiten. Im Juli 2012 sollen diese Verhandlungen auf einer großen UNO-Staatenkonferenz mit einem Vertragstext abgeschlossen werden, der anschließend der Generalversammlung vorgelegt werden soll. Angesichts der katastrophalen Auswirkungen auf die Menschenrechte ist es höchste Zeit, dass sich die internationale Staatengemeinschaft zu ihrer Verantwortung bekennt und wirksame Kontrollen verabredet – schließlich liegt die primäre Verantwortung für den globalen Handel mit Waffen, Munition und anderen Rüstungsgütern bei den Staaten: Grundsätzlich benötigen Rüstungsfirmen für Exporte der von ihnen produzierten Waffen eine Genehmigung der jeweiligen Regierung. Häufig sind die Rüstungsunternehmen sogar in staatlicher Hand oder staatlich
WAFFENHANDEL
23
26
Nr. 5 [Frühling 2013]
Der letzte Rest ist eine Offenbarung: Süßkartoffelkuchen und Orangenpolenta, MangoCrumble und Schokokuchen mit Gra natapfel stehen auf den blütenweißen Laken der Tafel im Beta haus, einem so genannten CoWorkingSpace in Kreuzberg. Wo sich an Werktagen Kreative mit Laptops in Arbeitswaben setzen und Ideen, Gedanken und Arbeitskraft teilen, soll heute ein Austausch der anderen Art stattfinden: Leckereien gegen Bewusstsein. Sarah Mewes und Sandra Teitge sind schon ein paar Stunden hier und haben auf die Tische gepackt, was sie einige Tage vorher von verschiedenen Marktständen eingesammelt haben – ohne zu bezahlen. Sie holen von den Händlern, was nach einem Markttag übrig bleibt und als unverkäufliche Ware bestenfalls in die BiogutTonne der BSR wandern würde. Daraus zaubern sie Gerichte für eine ausgesuchte Tafelrunde und zeigen direkt auf dem Teller, dass in unserer Gesellschaft zu viel weggeworfen wird. „Es soll eher beiläufig der Gedanke einsickern, dass aus all den Leckereien eigentlich Kompost geworden wäre“, erklärt Sandra Teitge die Mission des Duos. „Dinner Exchange Berlin“ nennen sie ihre bewusstseinserweiternden Veranstaltungen. Wer einmal bei ihnen an der Tafel saß, merkt, dass es nicht um das geht, was weggeworfen wird, sondern das, was entsteht. Und meistens sind das intensive Gespräche, Begegnungen, Erlebnisse.
SELBSTVERSUCH
Fahrrad weg – und was wird jetzt aus dem geknackten Schloss?
TRENNTPROJEKTE
Des einen Müll ist des anderen Schatz
Die beiden jungen Frauen sind weder Köchinnen noch Aktivis tinnen. Sahra Mewes, dichtes dunkles Haar, Strickkleid, Buda pesterSchuhe, ist Finanzjournalistin in London. Sandra Teitge, blonder Dutt, enges Sakko, karamellfarbene Cordhosen, arbeitet als freie Kuratorin in Berlin. Sie beobachten, was in unserer Welt nicht stimmt, sie diskutieren es mit ihren Freunden – und sie wollen in der angenehmsten aller Formen ihren Teil dazu beitragen, dass sich etwas ändert.
FOTOSTRECKE
Schrecklich schön – Müll im Tropenparadies
beim Essen Sandra Teitge (links) und Sarah Mewes wollen mehr teilen als nur das Gemüse, das sie an Markttagen ein neues vor dem Bio-Container retten. Ihnen geht es um geht das Bewusstsein. Bei gutem Essen, so glauben sie, am einfachsten.
AMNESTY JOURNAL | 04-05/2012
also can find parts which could originate from a comic. These pages originate from the third ICMA. Filling the headline with small illustrations of bullets or machine guns is a very innovative method. The topic is
Trennt Magazin
Wie junge Kreative aus der Wegwerfgesellschaft ausbrechen
|
21
Der Kunde ist König: Saudi-Arabien schließt milliardenschwere Waffengeschäfte mit den USA und Europa. Auch deutsche Firmen liefern Kriegsgerät an den Golf – die kritische Menschenrechtslage wird von der Politik ausgeblendet. Von Hauke Friederichs
bindliche internationale Regelungen zur Rüstungsexportkontrolle, die mindestens die folgenden drei Eckpunkte enthalten müssen: a Als zentrales Element die »Goldene Regel«, die alle Rüstungstransfers verbietet, mit denen Menschenrechtsverletzungen oder Kriegsverbrechen verübt werden könnten oder die die Armutsbekämpfung gefährden a Umfassende Anwendung auf alle konventionellen Rüstungsgüter wie Waffen(systeme), Munition, Komponenten, Rüstungselektronik und Überwachungstechnik, Technologien und Know-how a Konsequente Umsetzungsvorgaben mit strikten Kontrollen und Transparenzvorgaben für alle Rüstungstransfers
Amnesty Journal Amnesty International, D, Bronze Award The issue’s motto is on the cover: the headline reads “For a bulletproof arms control”, illustrated with a comic explosion. On the inside one
Teilen macht schön
THEMA
hat bei den internationalen Verhandlungen im Juli eine besondere Verantwortung, ist Deutschland doch der drittgrößte Waffenexporteur weltweit. Gemeinsam mit anderen Nichtregierungsorganisationen wird sich Amnesty in den nächsten Monaten mit aller Kraft dafür einsetzen, dass sich die Staaten auf einen starken ATT einigen. Es darf nicht so kommen wie 1925. Damals verhandelte die internationale Staatengemeinschaft zuletzt über einen internationalen Vertrag zur Waffenkontrolle – und scheiterte.
amnestyjournal0512_Layout 1 24.09.12 00:13 Seite 26
Goldene Regel: Keine Waffen für Gräueltaten. Amnesty International setzt sich für ein wirksames internationales Abkommen zur Kontrolle des Waffenhandels ein. Von Mathias John
22
del in allen Staaten der Welt. Außerdem werden sie noch viel zu häufig umgangen. Ein Waffenhandelskontrollvertrag ist aber nur wirksam, wenn er den Transfer aller Rüstungsgüter verbietet, die die Menschenrechte oder das humanitäre Völkerrecht verletzen können oder die Armutsbekämpfung eines Landes gefährden. Zudem muss ein solcher Vertrag alle konventionellen Rüstungsgüter umfassen und schließlich müssen die Staaten jeden geplanten Waffenhandel prüfen und kontrollieren. Erfreulich ist, dass sich die Bundesregierung für einen starken Waffenhandelskontrollvertrag einsetzt. Das ist gut, denn sie
Über die Hälfte aller Lebensmittel in Deutschland werden weg geschmissen. Viele davon wären eigentlich noch essbar, sind dem Kunden aber vermeintlich ästhetisch nicht zumutbar. Der Filmemacher Valentin Thurn zeigt in seinem Film „Taste the Waste“, wie auf deutschen Kartoffeläckern etwa 40 Prozent
der Ernte liegen bleiben, weil die Kartoffeln für den Handel zu groß, zu klein oder zu knubbelig sind. Supermärkte sortieren ganze Paletten von Jogurts aus dem Regal, noch bevor das Haltbarkeitsdatum abläuft. Und Bäcker müssen ihr übrig ge bliebenes Brot am Abend zum Heizen verwenden, weil ihre Kunden bis kurz vor Ladenschluss aus vollen Regalen auswäh len wollen. Es ist eine perverse Verschwendung, die jeden Tag vor unseren Augen passiert. Und immer mehr junge Men schen möchten die nicht mehr mittragen. An einem kalten Winterabend schwingt sich Clemens mit Rucksack und vielen leeren Plastiktüten auf ein rot um gestrichenes Postfahrrad. Zusammen mit vier Freunden will er zu mehreren Supermärkten aufbrechen. Als das erste, rote Firmenlogo einer Supermarktkette im Dunkel auftaucht, rollen die Jungs am Haupteingang vorbei bis zum Schild „Waren annahme“. Dort stehen auch die Müllcontainer der Filiale in einem Metallverschlag. Clemens, der seinen Nachnamen nur an Klingelschildern erwähnt, rollt die grüne Tonne heraus, klappt den Deckel hoch und eine GeruchsPeitsche aus Leben und Vergehen knallt heraus. Er verzieht keine Miene, stützt sich auf den Rand und lässt sich langsam nach vorn sinken. Matschige Mangos und erfrorene Gurken, Kaffeesatz, Blumenkohlgrün und Himbeerschalen schimmern am Grund. Routiniert über prüft Clemens, was davon noch essbar ist. Er ist ein Mülltaucher oder – wie es auf Englisch heißt – DumpsterDiver. „Du findest alles da draußen“, sagt er. Nur in dieser Tonne ist nichts dabei. Die Gruppe räumt sie zurück in den Verschlag. Sie werden noch Besseres finden an diesem Abend. Dinge, die sie sich mit einem schmalen Studentenbudget nie leisten könnten. Das wissen sie aus Erfahrung. „Es ist ganz unterschiedlich, wie die Angestellten des Super marktes auf uns reagieren“, sagt er. „Die wissen, was wir machen. Manche vertreiben uns und manche stellen die Sachen extra so ab, dass wir einfach da rankommen.“ Mittlerweile komme er gar nicht mehr auf die Idee, sein Essen normal im Laden ein zukaufen, seit er weiß, wie viel davon nahezu unversehrt in der Fortsetzung Seite 26 Tonne landet.
TrenntMagazin | 25
weiterhin die alten Kategorien meins und deins.“ Und genau das will Wolfert aufbrechen. Als Inspiration dienten ihm Biblio theken und Carsharing. „Ich habe Leihen und Teilen als geeig nete nachhaltige Prinzipien erkannt“, sagt er. Denn wenn wir mehr gemeinsam nutzen, muss weniger produziert werden. Und dann bringt er das Beispiel von der Bohrmaschine: Fast jeder hat eine, aber die meiste Zeit des Jahres liegt sie ungenutzt in der Werkzeugkiste. „Wenn sich zehn Leute eine Bohrmaschine teilen, müssen neun weniger produziert werden“, sagt er.
THEMA
|
geht um insgesamt 8.561 Kilometer. Der General der Grenztruppe zeigt sich begeistert von den neuen technischen Möglichkeiten: Schmuggel und illegaler Grenzverkehr würden im Norden bald der Vergangenheit angehören. Neben dem Bodenradar könnten später im Süden auch noch Drohnen zum Einsatz kommen, berichtet ein saudi-arabischer Ingenieur. Die Saudis kauften nur das Beste, sagt ein deutscher Polizist. Geld spiele keine Rolle. Die Kritik in Deutschland an dem Projekt sei übertrieben: »Moderne Sensortechnik verletzt keine Menschenrechte.« Das Regime, das die Technik einsetzt, schon. Das berichten Amnesty International, Human Rights Watch und andere Menschenrechtsorganisationen. Der greise Monarch Abdallah bin Abdulaziz Al Saud herrscht absolut über sein feudales Reich. Er ernennt die Regierung und die Mitglieder der beratenden Versammlung. Ein Parlament gibt es nicht, Parteien und Gewerkschaften sind verboten. Mit Repressionen und großen Investitionen in die Sicherheit gelang es dem Regime bislang, den Arabischen Frühling außerhalb des Landes zu halten. »Die Menschenrechtslage in Saudi-Arabien ist schlecht«, bringt es auch das Internationale Konversionszentrum aus Bonn (BICC) auf den Punkt. »Grundlegende Menschen- und Bürgerrechte werden missachtet. Frauen werden als Bürger zweiter Klasse behandelt. Folter ist weit verbreitet, die Todesstrafe wird oft verhängt und ausgeführt. Ebenso sind harte physische Strafen (Auspeitschen, Amputationen) ein häufig benutztes Instrument des Regimes.« Auch das Auswärtige Amt findet in seinem Menschenrechtsbericht eine deutliche Sprache: »Dissidenten werden inhaftiert, Geständnisse erzwungen, Frauen werden wesentliche Menschenrechte vorenthalten, minderjährige Mädchen zwangsverheiratet, freie Meinungsäußerung ist nur teilweise möglich, die Religionsausübung für nicht-muslimische Religionen verboten, die schiitische Minderheit im Osten des Landes wird diskriminiert und ausländische Arbeitnehmer sind weitgehend rechtlos.« Die Bundesregierung lässt umfangreiche Waffenlieferungen nach Saudi-Arabien zu, obwohl die »Politischen Grundsätze« zu Rüstungsexporten – im Jahr 2000 von Rot-Grün erlassen und bis heute gültig – den Menschenrechten eine gewichtige Rolle einräumen: »Genehmigungen für Exporte von Kriegswaffen und sonstigen Rüstungsgütern werden grundsätzlich nicht erteilt, wenn hinreichender Verdacht besteht, dass diese zur internen Repression im Sinne des EU-Verhaltenskodex für Waffenausfuhren oder zu sonstigen fortdauernden und systematischen Menschenrechtsverletzungen missbraucht werden.« Grüne und Linkspartei beantragten im Bundestag im vergangenen Jahr, dass keine Waffen mehr nach Saudi-Arabien exportiert werden sollen. Denn Saudi-Arabien liegt außerdem in einem »Spannungsgebiet«, in das nach den Politischen Grundsätzen ebenfalls nicht geliefert werden soll. Im Nachbarland Bahrain protestierten während des Arabischen Frühlings Tausende gegen das Regime. Mit Hilfe saudi-arabischer Truppen wurden die Proteste niedergeschlagen – die Saudis setzten dabei
WAFFENHANDEL
27
visualized very well by a shot through the headline. In other issues the pictorial language is more documentary. The text is arranged in two columns. Big quotes help to structure the bodycopy.
überträgt. Die „Generation We“, wie sie die unter 30Jährigen nennt, hätte sich vom Materialismus des letzten Jahrhunderts gelöst – ohne dabei auf ein gutes Leben verzichten zu wollen. „Besitz hat mich noch nie gekickt“, formuliert es Philipp Gloeckler. Der 29Jährige sitzt in einem Café in Mitte, vor ihm ein Teeglas mit Filzband, ein iPhoneKopfhörer und ein amerikanisches MarketingBüchlein. Er sieht nicht direkt aus wie ein Konsum verweigerer mit seiner Truckermütze und der Rahmenbrille, zumal er direkt nach seinem BWLStudium an einer privaten BusinessSchool den Avocado Store gegründet hat – einen Online Marktplatz für nachhaltige Produkte. Aber Gloeckler befindet sich gerade im Konsumstreik. Er hat sich für dieses Jahr vorge nommen, keine Konsumartikel zu kaufen, sondern die Sachen seiner Freunde mitzunutzen. Passenderweise hat er dafür eine App entwickelt, die das Leihen und Verleihen unter Freunden erleichtert: Whyown.it heißt das Netzwerk, in dem jeder auf seinem Profil angeben kann, was in seinem Schrank ungenutzt herumliegt: Bücher, DVDs, Sportgeräte, Werkzeuge. „Wir können ja sehen, was die Leute so alles hochladen, und die Bohrmaschine fehlt tatsächlich bei kaum einem Mann im Profil“, sagt er.
In der Illu mus aus "min" noch "Stunden" gemacht werden!!!
Die Idee kam dem Internetunternehmer bei einem dreiwöchi gen Urlaub in Kapstadt. Als er sich dort am Strand ausstreckte, fragte er sich, wer seiner Bekannten in der Stadt wohl ein Surf board hätte, das er sich ausleihen könnte. „Das Ziel ist es, frei zu sein und trotzdem alles zu haben, was man möchte.“ Am liebsten hätte er nur zwei Koffer, in die all sein Besitz passt. Die Domain 2koffer.de hat er sich schon 2010 gesichert.
In der Diskussion um Tauschen und Teilen ist die Bohrmaschine so etwas wie der Kronzeuge der Idee. Laut der Studie „Nutzen statt Besitzen“ der HeinrichBöllStiftung ist eine gewöhnliche Bohrmaschine für etwa 300 Stunden Nutzung ausgelegt. Durch schnittlich werde sie aber nur 45 Stunden genutzt. Mit Teilen ließen sich also sechs weitere ersetzen, die sonst 255 Stunden im Keller liegen. „Es geht uns um die Löcher, nicht den Bohrer“, formuliert es Rachel Botsman. Sie ist die Vordenkerin der so ge nannten ShareconomyBewegung, die im gemeinschaftlichen Konsumieren das Wirtschaftsmodell der Zukunft sieht. In ihrem Buch „Was meins ist, ist deins“ behauptet Botsman, dass eine junge Generation, die mit dem Teilen digitaler Inhalte via Inter net aufgewachsen ist, das Prinzip jetzt auch auf materielle Güter
„Alternative Besitz und Konsumformen, die häufig noch von sozialen Medien unterstützt oder erst ermöglicht werden, stel len einen neuen wünschenswerten gesellschaftlichen Trend dar“, heißt es in der Studie „Deutschland teilt!“, die die Platt form Airbnb für private Zimmervermittlung in Auftrag gege ben hat. Mittlerweile lässt sich über das Internet tatsächlich fast alles tauschen, teilen, leihen oder verleihen: Wohnungen, Klamotten, Fahrräder, Autos, Werkzeug, Bücher, Geld, Versiche rungen, Büros, Gärten, Parkplätze. Die Zahl der Tauschbörsen ist unübersichtlich, so viele Angebote gibt es mittlerweile im Netz. „Teilen ist frisch, urban, sauber, postmodern“, schreibt die New York Times. Und deswegen gerade für eine wachsende Zahl von jungen Menschen interessant. „So wirklich neu ist die Idee vom Tauschen und Teilen ja eigentlich nicht“, gibt Philipp Gloeckler zu. Wohl in allen vorangegangenen Jahrhunderten haben sich Menschen immer über informelle Netzwerke geholfen. Aber der Unterschied zu damals ist, dass wir nicht teilen, weil wir zu wenig haben, sondern zu viel.
28 | TrenntMagazin
Trennt Magazin, Peperoni Werbe- und PR-Agentur, D, Gold Award The magazine is published by Berlin‘s municipal refuse collection department. “Teilen macht schön” (“Sharing makes beautiful”) is the motto of this issue. It is about using things collectively in order to develop an alternative to our throwaway society. Website: www.trenntmagazin.de
INTERNATIONAL EDITORIAL- DESIGN & RESEARCH FORUM C AT E G O R Y 1 1 : C O V E R A N D C O V E R S T O R Y
FIM, dialogi, FIN, Gold Award This issue of the customer magazine FIM from Finland presents the coverstory visually through illustrations. Different countries and regions are presented. Background information can be found in small text boxes.
#03
Reunamarkkinoiden
LUPAUS
FIM-KONSERNIN LEHTI TÄYNNÄ RAHANTAJUA 2013
Uusi rahasto:
Mitä yhteistä on Nigerialla, Perulla, Filippiineillä, Kazakstanilla ja Kuwaitilla? Ne kaikki voidaan lukea niin sanottujen reunamarkkinamaiden värikkääseen joukkoon. Reunamarkkinoista on kehkeytymässä seuraava suuri maailmanlaajuinen sijoitusteema. T E K S T I K A R I L AT VA N E N K U V I T U S C A J S A H O L G E R S S O N
BRIC-maat ja kehittyvät markkinat ovat jo
pitkään olleet maailmantalouden kasvudynamiikkaa hyödyntävän sijoittajan peruskauraa. Osa sijoittajista onkin alkanut kääntää katsettaan niin sanottujen reunamarkkinoiden suuntaan. Termin reunamarkkinat keksi International Finance Corporation -yhtiön ekonomisti Farida Khambata jo vuonna 1992. Mutta vasta viime aikoina reunamarkkinoista on alettu puhua seuraavana suurena maailmanlaajuisena sijoitusteemana. Reunamarkkinoiden käsite kokoaa alleen kirjavan joukon maita eri puolilta maailmaa. Lähi-idän maista niihin voidaan laskea muun muassa Saudi-Arabia, Kuwait ja Yhdistyneet Arabiemiraatit. Afrikassa reunamarkkinamaita ovat esimerkiksi Nigeria, Kenia ja Mauritius. Aasiasta mukaan voidaan poimia Filippiinit, Vietnam ja Pakistan; Latinalaisesta Amerikasta Kolumbia, Peru ja Argentiina. Myös sellaisten Itä-Euroopan maiden, kuten Kazakstanin, Ukrainan ja Romanian, voidaan katsoa lukeutuvan reunamarkkinoihin.
FIM Frontier AJAN TAJU
Mikko Mursula FIM Oyj:n johtoon s. 7
OMAT RAHAT
TEEMA
Säästämällä unelmat todeksi s. 20
Oma koti kullan kallis s. 24
MAAILMA NYT
USA vedossa, euroalue piristymässä s. 28
Yhteistä kaikille näille maille on se, että nii-
den pitkän aikavälin kasvunäkymät ovat
houkuttelevat ja sijoitusten tuottopotentiaali korkea. Reunamarkkinamaiden tuottopotentiaali nojaa vahvan talouskasvun ja edullisen väestörakenteen varaan. Reunamarkkinoiden bruttokansantuote kasvaa keskimäärin viiden prosentin vauhtia. Valtaosa maailman nopeimmin kasvavista talouksista on nimenomaan reunamaita. Joukossa on myös väestöltään maailman suurimpia, nuorimpia ja nopeimmin kasvavia maita. Reunamarkkinat ovat uusi alue kansainvälisille sijoittajille. Niihin kohdistuvien sijoitusvirtojen uskotaankin kasvavan merkittävästi seuraavien kymmenen vuoden aikana. Reunamarkkinamaiden osakemarkkinat ovat melko vähän seuratut, eikä niiden kehitys korreloi suoraan esimerkiksi kehittyneiden maiden osakemarkkinoiden kehityksen kanssa. Reunamarkkinat tarjoavatkin paljon mahdollisuuksia aktiiviselle sijoittajalle ja ovat hyvä, hajauttava lisä osakesalkkuun. Toisaalta monien reunamarkkinamaiden pääomamarkkinat ovat vielä kehittymättömät ja epälikvidit. Niihin sijoittava ottaa suhteellisen suuren riskin, joten hajauttamisen merkitys korostuu.
12
Afrikka
Lähi-itä
Tunisia BKT/asukas: 4 533 USD Väestö: 11 milj.
Marokko BKT/asukas: 3 260 USD Väestö: 33 milj.
Kenia BKT/asukas: 1 073 USD Väestö: 43 milj.
Afrikka on seuraava halvan työvoiman lähde kansainvälisille yrityksille. Myös kotimarkkinat ovat huomattavat tässä miljardin ihmisen maanosassa.
14
Kuwait kuuluu maailman kymmenen suurimman öljyntuottajamaan joukkoon ja sen öljyvarannot ovat kuudenneksi suurimmat koko maailmassa. Maasta on vastikään löydetty myös uutta öljyä. Kuwaitin ongelmana on ollut kansantalouden yksipuolisuus. Valtiolla on kuitenkin kunnianhimoinen tavoite nostaa Kuwait oman alueensa keskukseksi niin logistiikan, rahoituksen kuin kaupankin suhteen vuoteen 2035 mennessä. Kiinnostava yritys: Kipco. Holding-yhtiö, joka on omistajana muun muassa alueen suurimmassa maksutelevisioyhtiössä.
Saudi-Arabia BKT/asukas: 25 163 USD Väestö: 30 milj.
Afrikan toiseksi suurin maa BKT:lla mitattuna. Nigerian osuus koko maanosan BKT:stä on 14 %. Nigeria on Angolan ohella Afrikan suurin öljyntuottaja. Nopeiten maassa kasvaa telekommunikaatioala, noin 30 %:n vuosivauhtia. Sähkösektorin yksityistämiset aloitettiin alkuvuodesta, mikä johtanee sähköinfran paranemiseen ja laajenemiseen. Nigerian valtionvelka on 11 % BKT:stä, ja yksityinen velkaantuminen 21 %. Nigerian pörssi on Afrikan toiseksi suurin. Kiinnostava yritys: Olutpanimo Nigerian Breweries, jonka liikevaihto kasvaa 20 %:n vuosivauhtia ja tulos hieman enemmän.
Kenia on itäisen Afrikan suurin kansantalous. Paljolti maatalouden ja turismin varassa pyörivä talous kasvaa viiden prosentin vuosivauhtia. Maailmanpankin mukaan Kenia ei ole vielä pystynyt hyödyntämään kaikkea potentiaaliaan, ja rakenteellisia uudistuksia kaivataan. Keniassa tehtiin vastikään suuri öljylöytö Afrikan suuren hautavajoaman alueella. Ajan myötä se nostaa Kenian ItäAfrikan nousussa olevan öljyteollisuuden keskiöön. Kiinnostava yritys: Safaricom, paikallinen teleoperaattori. Yhtiö on muun muassa kehittänyt mobiilipankkisovelluksen, joka ei vaadi pankkitiliä.
Saudi-Arabia on maailman suurin öljyntuottaja ja -viejä. Maan öljytaloudesta riisuttu BKT kasvaa noin 6 %:n vauhdilla. Saudi-Arabiassa on Lähi-idän merkittävin pörssi. Markkinat ovat vielä suljetut ja kaupankäynti puolet vähäisempää kuin esimerkiksi Turkissa. Saudi-Arabian avautuminen nostaisi koko Lähi-idän ja Pohjois-Afrikan -alueen merkittäväksi sijoitusalueeksi. Kiinnostava yritys: Fawaz Abdulaziz Alhokair. Yrityksen edustamilla vaateketjuilla on 60 %:n markkinaosuus keskihintaisissa vaatteissa, ja sen liikevaihto on kasvanut viime vuosina 14 %:n vauhtia.
Aasia
Kuwait BKT/asukas: 44 585 USD Väestö: 3,9 milj.
Egypti BKT/asukas: 3 146 USD Väestö: 84 milj.
Nigeria BKT/asukas 1 676 USD Väestö: 170 milj. (2050 arvio 390 milj.)
13
Filippiineillä on uudistusmielinen hallitus, ja sen talous kasvaa voimakkaasti investointien ja julkisen kulutuksen varassa. Maan väestö on nuorta. Puolet filippiiniläisistä on alle 30-vuotiaita. Kasvu on 6–8 %:n luokkaa. Inflaatio on silti pysynyt maltillisena, alle 3 %:n. Luottoluokitustalot Standard & Poor’s ja Fitch nostivat maan äskettäin investointiluokkaan. Kiinnostava yritys: SM Prime Holdings. Maan suurin kauppakeskusten rakentaja ja hallinnoitsija. Sen tuloskasvu on ollut positiivinen 18 vuoden ajan.
Bangladesh BKT/asukas: 891 USD Väestö: 152 milj.
Kolumbia BKT/asukas: 8 238 USD Väestö: 47 milj. Kolumbian talous on kasvanut kymmenen viime vuoden aikana noin 4,7 %:n vuosivauhtia. Investointien osuus BKT:sta on noussut 27 %:iin. Valtio toteuttaa seuraavan kymmenen vuoden aikana 55 miljardin dollarin investointiohjelman. Tästä hyötyvät etenkin infrastruktuurisektori ja rakennusyritykset. Kolumbian BKT:stä palvelujen osuus on 60 %, viennistä öljyn osuus on puolet. Kiinnostava yritys: Cementos Argos. Yritys on Kolumbian markkinajohtaja sementin ja betonin valmistuksessa ja jakelussa. Yhtiö toimii myös USA:ssa ja Karibialla.
Peru BKT/asukas: 7 136 USD Väestö: 31 milj.
Qatar BKT/asukas: 98 737 USD Väestö: 1,9 milj. Yhdistyneet Arabiemiraatit BKT/asukas: 64 780 USD Väestö: 5,7 milj.
Lähiitä on pitkään ollut maailman tärkeimpiä öljyntuottaja-alueita ja kaasun merkitys on kasvussa. Persianlahden alueella tehdään 600 miljardin dollarin edestä investointeja seuraavien viiden vuoden aikana.
Latinalainen Amerikka
Filippiinit BKT/asukas: 2 918 USD Väestö: 97 milj.
Parin vuosikymmenen takaisen talouskriisin ja sotilaskonfliktin vaivaama Peru ottaa kiinni muita Latinalaisen Amerikan maita, ja kasvaa niitä nopeammin. Maan investointiaste on korkea, noin 30 % BKT:stä. Kulutuskysynnän osuus BKT:stä on noin 60 %. Viennistä yli puolet on kaivostuotteita. Kaivosyhtiöiden osuus on noin puolet pörssin markkina-arvosta. Maailmanpankin mukaan Peru on alueen toiseksi paras paikka liiketoiminnan harjoittamiselle. Kiinnostava yritys: Credicorp. Finanssitalo pitää hallussaan kolmannesta maan kasvavasta lainakannasta.
Vietnam BKT/asukas: 1 705 USD Väestö: 91 milj. Sri Lanka BKT/asukas: 3 134 USD Väestö: 21 milj.
Monista muista arabimaista poiketen Yhdistyneet Arabiemiraatit ei ole täysin riippuvainen öljytuloista. Etenkin Dubaista on tullut matkailun ja kaupan voimalla Persianlahden kantava liikekeskus. Maailmanlaajuinen finanssikriisi puhkaisi Emiraattien kiinteistökuplan romahduttaen hintoja jopa 60 %:lla. Maan talous on kuitenkin toipumassa, ja BKT:n kasvu on noin neljän prosentin luokkaa. Kiinnostava yritys: Emaar. Maan suurin kiinteistöyhtiö, joka omistaa muun muassa maailman suurimman ostoskeskuksen, Dubai Mallin.
Nopean talouskehityksen myötä Aasian reunamaiden rakenteet ovat muuttuneet nopeasti. Maatalouden osuus tuotannosta on supistunut, teollisuuden ja palveluiden kasvanut.
15
Vietnanin talous kasvaa voimakkaasti viennin ja yksityisen kulutuksen vetämänä. Kuluvalle vuodelle ennustetaan viiden ja ensi vuodelle 6 %:n kasvua. Maan halpa työvoima vetää puoleensa ulkomaalaisia yhtiöitä. Etenkin elektroniikkayhtiöt, kuten Intel ja Samsung Electronics, ovat lisänneet tuotantoa Vietnamissa. Elektroniikan lisäksi Vietmam vie muun muassa öljyä, tekstiilejä, riisiä, kahvia ja luonnonkumia. Kiinnostava yritys: Vietnam Dairy Products, johtava meijerituotteiden valmistaja.
Argentiina BKT/asukas: 12 019 USD Väestö: 41 milj.
Monet Latinalaisen Amerikan maista hyötyivät 2000-luvun alun raaka-ainebuumista. Uutta vaurautta on alettu investoida infrastruktuuriin ja maiden keskiluokkaistumiseen.
Argentiinan kansantalous on Latinalaisen Amerikan kolmanneksi suurin. Maa on yksi maailman suurimmista maataloustuotteiden tuottajista, maatalouden osuus BKT:stä on noin 9 % ja viennistä viidesosa. Argentiina kävi läpi vuosituhannen vaihteessa merkittävän talouskriisin, josta se on toipunut hämmästyttävän nopeasti. Tänä vuonna maan BKT kasvaa noin muutaman prosentin vauhtia. Harmaita pilviä on näköpiirissä muun muassa kauppataseen vajeen ja inflaation muodossa. Argentiinan inflaatio on maailman korkeimpia, noin 25 %.
16
17
Forced to shoot!
A gunman had fired a bullet at one detective and aimed his rifle at another. Both officers had to respond, but they and a third colleague would spend years reliving the drama.
By Brett Williams
February 2013 Police Journal
February 2013 Police Journal
10
11
Above left: The closed front door with the bullet hole just to the right of the handle; left: Wilson is taken into hospital by paramedics (image 10 news); above: the front door from inside the hallway with string indicating the bullet’s trajectory Above left: The view from outside the house into the bedroom and, right, the view Wilson had from inside the bedroom looking out as the police arrived
“…my first “ThERE’S reaction was: ‘i must’ve been shot! He couldn’t miss from there.’ But i didn’t feel anything.”
a gun!” Detective Alex Grimaldi shrieked from outside the Kings Ave, Burnside house. He had just looked through a front window and spotted the sawn-off rifle on a bed. And he knew his two unknowing colleagues might be just about to enter the room directly in his sight. The risk in that was enormous because also in the room was a gunman, edward Wilson, who had already fired the weapon in an earlier clash over drugs. grimaldi had clearly seen him through the window, just a second before he spotted the rifle. Wilson, a known criminal, had seemed to be trying to manoeuvre the window to escape the house. He had refused a call from grimaldi to come out through the front door. instead, he stepped back from the window, leaving the rifle visible from outside. Then, as grimaldi shouted out his “gun” warning, Detective Rob lengyel was already opening the door to the danger zone. He took half a pace inside the room and, on the other side of the bed, saw Wilson, now armed with the rifle and pointing it at him.
Wempe Magazin, Hoffmann und Campe Corporate Publishing, D, Award of Excellence A unique design was found for the cover story for the Wempe’s customer magazine: faces, hands, and jewelry are exposed but everything else is hidden. A very innovative idea.
lengyel looked the 29-year-old drug-user and jailbird in the eye, dropped his work folder and started to step backward. Within his first pace or two, he had drawn his revolver, aimed it at Wilson, and repeatedly shouted: “Police! Put your gun down!” But Wilson, who had stepped around the bed, simply kept moving toward lengyel at a “normal walking pace”. extraordinarily, neither of them showed panic; and Wilson said nothing as he kept stepping toward lengyel, who backed out of the room and into the hallway. This excruciating contest of wills continued, as the backward-walking lengyel neared the partially open front door. But Wilson, holding the rifle at waist level, turned out of the bedroom doorway as well, to his left – and suddenly fired a shot at lengyel. “We were face-to-face and, at that time, about three metres apart,” lengyel recalls. “There was a moment of surprise, and my first reaction was: ‘i must’ve been shot! He couldn’t miss from there.’ But i didn’t feel anything. i didn’t feel any pain. “When he fired his shot, coming out of the door, his body was in that left-hand swinging motion. That’s why (i think) he missed me. Had he given it half a second more, his firearm would have been lined up with me and he would’ve hit me.” lengyel had, by now, just about run out of space in which to retreat. He stepped back another pace or two, right up to the front door. But he could not turn to open it fully and flee, as that would mean breaking critical eye contact with Wilson.
so lengyel wound up trapped between the back of the open door and the hall side of the bedroom wall, as Wilson still kept advancing. And, to his other colleague, Cal Jenson (not his real name), he was now completely out of view. says lengyel: “going through my head was: ‘i’ve been shot at and i’ve got nowhere else to go! i have to shoot back!’ ” And he was right. With Wilson still refusing to yield, lengyel was under the most serious threat of his life – and completely out of options. He got down on bended knee and, when Wilson had come to within just a little more than a metre of him, lengyel fired. “i discharged my firearm in an upward angle,” he says, “and i knew i hit him straight away. i could see the ‘puff’ in his shirt (as the bullet hit), right in his chest.” But the shot did not immediately disable Wilson. He took yet another pace forward, toward the front door, which he grabbed with his left hand as he kept the rifle grasped in his right and pointing forward. now under threat was grimaldi, who was only about five metres away in the front yard. He had heard the shot Wilson had fired and momentarily seen lengyel crouching in the hallway. “This bloke’s standing in the front doorway and he’s got a firearm levelled at me!” grimaldi says. “He just looked at me, and i honestly believed that he was about to fire at me. i had no doubt he was going to fire.
“i didn’t have my weapon drawn until i saw the threat of him pointing his firearm at me. And, at that stage, i didn’t know if Rob had been hit or whether he had fallen. nor did i know that Rob had fired his revolver.” With his radio and folder still in his left hand, grimaldi fired a round with his right – and it came almost simultaneously with lengyel’s shot. He would later describe his action as a “one-handed, instinctive shoot”. But, just as he fired, Wilson pushed the front door shut. The bullet went straight through the door’s frosted glass panel and hit Wilson in the right upper arm. He then turned, dropped the rifle, took a pace or two back along the hallway and collapsed on the floor clutching his chest. He fell less than a metre from lengyel, who had kept his eyes fixed on the shooter throughout the ordeal. grimaldi, too, saw Wilson’s collapsing silhouette through the door’s frosted glass. He and Jenson then charged toward the door intending to kick it open to gain entry.
“And i remember my legs were like jelly,” grimaldi says. “The adrenaline was still pumping. “Then, all of a sudden, the door’s opened up and it was Rob. And, when i saw that it was him, there was just this wave of relief that he was okay. “Then we went inside the house, and Wilson was slumped on the floor to the side of the hall.” Jenson secured the rifle, alerted police communications and requested an ambulance as grimaldi and lengyel rushed to apply first aid to the still conscious Wilson. They manoeuvred him into the coma position but that caused him to struggle to breath. Then, as he resisted and abused them, the two detectives – unfazed by the words “cops suck” tattooed on the backs of his fingers – helped him up into a sitting position. “He could breathe a lot better in that position,” lengyel says. “We were trying to help him live.” exacerbating the crisis was leah synnerdahl, a Wilson cohort who had taken refuge in the bathroom during the shooting. “she was in there screaming,” grimaldi recalls, “so we had to take her out and take control of her, and we’re trying to give first aid to Wilson.” Bleeding from Wilson’s chest wound appeared to be minimal, and grimaldi thought the gunman unlikely to die. lengyel, on the other, initially believed he would be lucky to survive, but soon changed his mind. “When he was still conscious, talking, abusive and aggressive,” lengyel says, “i thought: ‘okay, my shot didn’t penetrate too much at all. no worries. He’s obviously okay.’ ” Paramedics soon arrived and tended to Wilson for around five minutes before rushing him to the Royal Adelaide Hospital. And, by now, 7 kings Ave, Burnside, which was now a crime scene, was filling up with patrols, investigators and police bosses, including an assistant commissioner. Quickly on the scene as well, for grimaldi, lengyel and Jenson, were Police Association assistant secretary Tom scheffler and lawyer Morry Bailes.
“This bloke’s standing in the front doorway and he’s got a firearm levelled at me!”
February 2013 Police Journal
February 2013 Police Journal
12
13
Police Journal, AUS, Award of Excellence This issue is about two police officers in Australia that were involved in a shooting. It took them years to get over it.
INTERNATIONAL EDITORIAL- DESIGN & RESEARCH FORUM C AT E G O R Y 2 2 : I PA D A N D TA B L E T A P P S
Nachtschichten, CAST / Audiovisuelle Medien, Zürcher Hochschule der Künste, CH, Judges‘ Special Recognition This student project was realized at the Hochschule für Künste Zürich. The students used texts, pictures and videos to create seven portraits of people from Zürich that are working at night, including a street cleaner and a firefighter.
drive app, Hoffmann und Campe Corporate Publishing, D, Gold Award This app starts just right: a movie that starts automatically on the iPad, thundering race cars crossing the screen. Inside a lot of pages are designed in a way, that the reader always sees a small piece of a big picture. When you keep scrolling the picture is completed.
INTERNATIONAL EDITORIAL- DESIGN & RESEARCH FORUM T H E C AT E G O R I E S A N D Y E A R B O O K S O F T H E I C M A
YE
MED A O
S GN O
ER
N AT O N
YEAR
DE
N
H
H
E
N AT O N
R
A
E
ER
HE
OK OF
AR BO
N
CRE AT
N AT O N
CORPO
ER
CRE
CORPO
YEAR
N
E Y EAR
N AT O N
ER
N
M
AG
AZ NE O
Pa One Co po a e Med a
Pa Two Books
Pa Th ee Co po a e Des gn
Pa Fou Ze sch ften
Emp oyee Med a 2 mage B ochu es 3 Annua Repo s
Gene a L e a u e 4 4 2 Academ c Wo ks and Educa ona Tex books 4 3 Schoo books 4 4 Ch d en s and Young Peop e s Books 4 5 Gu des and Non fic on 4 6 A Books 4 7 Pho o Books 4 8 Book Se es 4 9 Co po a e Books 4 0 Pad and Tab e Books 4 nnova ve Book deas
5 Company Logos 5 2 Co po a e Des gn 5 3 Type Des gn
6 Magaz nes 7 Cus ome Magaz nes B2B 8 Cus ome Magaz nes B2C 9 T ade Magaz nes
Ca ego es o Co po a e Med a as we as o Magaz nes 0
F on Pages Cove and Cove s o y 2 Typog aphy 3 Pho og aphy 4 Pho o Repo 5 V sua S o y e ng 6 V sua za on 7 A e na ve S o y e ng 8 n og aph cs 9 us a on 20 P n F n sh ng 2 On ne and Mu med a 2 Da a ou na sm 22 Pad and And o d Apps
ICMA Two: The Results of the Second International Corporate Media Award
ISBN 978-3-00-037217-9
ICMA Two CD-Cover 4.indd 1
12.01.12 14:11
ICMA Two ISBN 978-3-00-037217-9
ICMA One ISBN 978-3-00-034297-4
ISBN 978-3-00-037217-9
ISBN 978-3-00-037217-9 1203_Konzern_DE_01-16 19.06.12 10:14 Seite 1
Details
GUEST EXPERIENCE Ein eigenes Direktorat widmet sich bei airberlin seit Kurzem allen Facetten des Kundenerlebnisses. Die 38 Kollegen sorgen dafür, dass sich die Fluggäste auf ihrer Reise mit airberlin jederzeit wohlfühlen. SEITE 7
page 25
VoluMe 59 Issue 8
Looking back
Monthly newspaper of the qantas group
is auf die Minute genau war der Umzug geplant. Das Logo ist an der Fassade montiert, Spinde und Regale stehen für die Ersatzteile bereit. Auch die Vorfeldbeleuchtung des neuen Hangars der airberlin technik funktioniert. „Wir waren gut in der Zeit und könnten pünktlich loslegen“, sagt Frank Moos, der den Neubau betreut hat. Doch dann kam alles anders. Einen Tag nach der offi ziellen Schlüsselübergabe für die fertige Halle und drei Wochen vor dem Eröffnungstermin des Flughafens wurde die Hiobsbotschaft verkündet: Der BER wird wegen technischer Probleme KONTAKT
beim Brandschutz noch nicht eröff net. Der Spediteur wurde wieder abbestellt, die Ersatzteile bleiben im Lager am Saatwinkler Damm. Und im Hangar lagern nun erst einmal die Möbel für das Flight Operations Center. Die Enttäuschung über die unvorhergesehene Verzögerung und der Ärger über die Konsequenzen für die Fluggesellschaft zieht sich durch das gesamte Unternehmen. „Der wirtschaftliche Schaden ist groß, der Imageschaden für unser Drehkreuz nicht zu beziffern“, kritisiert airberlin CEO Hartmut Mehdorn den neuen Eröff nungstermin in zehn Monaten am 17. März 2013. „airberlin ist mit Abstand die größte
Airline in Berlin, darum triff t uns die Verzögerung besonders hart.“ Der zusätzliche Aufwand ist enorm. Allein für die Mitarbeiter im Service Center, die mit der Umbuchung von 100.000 Tickets beschäftigt sind, werden etwa 10.000 zusätzliche Arbeitsstunden kalkuliert. „Glücklicherweise haben nur wenige Anrufer Fragen
MIT UNSERER MANNSCHAFT KÖNNEN WIR AUCH DIESE SCHWIERIGKEIT MEISTERN
Die Redaktion der airberlin news erreichen Sie unter airberlinnews@airberlin.com
zum BER“, sagt Leiter Jochen Heidenberger. Jetzt heißt es, alle in sechs An- und Abflugwellen ab BER geplanten Flüge nach Tegel zu verlagern. Kein Flug soll ausfallen, jeder Gast seine Reise antreten. Um das sicherzustellen, schraubt die interne Task Force „Tegel“ am Flugplan. Denn mehr Flugzeuge, mehr Starts, mehr Landungen und mehr Kapazitäten an den Gates müssen am ohnehin schon überlasteten TXL koordiniert werden. Dazu kommen die zusätzlichen Flüge der Wettbewerber. Zusätzliche Unterstützung benötigt airberlin auch bei der Gepäckabfertigung. „Am BER funktioniert sie automatisch, in Tegel wird
noch manuell verladen“, sagt Olaf Fritzsche, Leiter Hub Operations. „Mit den neu dazukommenden Umsteigeverbindungen muss aber mehr Gepäck in oft sehr kurzer Zeit von einem Flugzeug ins andere verladen werden.“ Eine weitere Herausforderung wird der Umgang mit Verspätungen sein. Wenn die Flüge zeitlich eng getaktet sind, lassen sich Unregelmäßigkeiten nicht so leicht verkraften. Auch aus diesem Grund müssen im Herbst die bis jetzt raren Enteisungsstandplätze für die Flugzeuge aufgestockt werden. Mehr Arbeit und zusätzliche Kosten für den im Geiste schon geschlossenen Flughafen Tegel – Mehdorn
wird mit der Geschäftsführung der Flughäfen darüber verhandeln, wer die Ausgaben schultern muss. Selbst am BER entstehen derweil laufende Ausgaben durch unnötige Doppelstrukturen, zum Beispiel für Mieten und Heizkosten im Winter. Trotz allem: „Der BER wird unser neuer Heimatflughafen“, betont der CEO. „Und mit dieser Mannschaft und ihrem Einsatz werden wir auch diese Herausforderung an unserem alten neuen Flughafen meistern. Für den BER sind wir jederzeit bereit.“ ✱ Info Am BER wurde der Probebetrieb vorübergehend eingestellt. Im Januar soll’s voraussichtlich weitergehen
announced a $95 million settlement weather alone had a financial impact with Rolls-Royce in relation to the of $224 million on the Qantas Group. disruption, incurred due to the Additionally, the uncontained failure incident. of a Rolls-Royce Trent 900 engine on T h e r e s u lt i s a ve r y s o l id a Qantas Airbus A380 in November performance and reinforces the resulted in the temporary grounding power of the Group’s portfolio of Qantas’ A380 fleet. In June, Qantas of businesses. Given the aviation
Die Reifen-Division engagiert sich erfolgreich, um die Bekanntheit der PremiumMarke Continental in Europa weiter zu steigern. › Seite 2 und Seite 30
Kommentarfunktion Spannende Diskussionen
Die Vorbereitungen laufen auf Hochtouren. Das Neueste zur ContiRunningWeek lesen Sie auf › Seite 2
conti intern regt an – auch nach dem Erscheinen der Printausgabe. Mitarbeiter diskutieren, suchen den Dialog, kommentieren, stimmen mit dem „Gefällt mir“-Button ab. › Seite 21
conti intern
sector’s volatility, the flexibility to generate revenue from different parts of the business and across market sectors is a major strength for the Group. however, it is important to put the result into the broader context. continued on page 2
highlights
Record results for Jetstar and Qantas Frequent Flyer
In der Fertigung, beim Wirtschaftsplan, auf der Baustelle. Wir waren der Geschwindigkeit bei Bosch auf der Spur – und haben eine verschwundene Minute gefunden ...
Qantas International loss of $216 million Revenue: $14.9 billion, up 8 per cent Operating cash flow: $1.8 billion, up 32 per cent Result achieved despite $224 million impact of natural disasters Statutory Profit Before Tax: $323 million, up 81 per cent No final dividend declared
Konzern durch internationale partnerschaften ist die Vodafonegruppe in über 40 Märkten weltweit aktiv. S. 4
thema DeS monatS das projekt »Mach mit – Vodafone hilft!« fördert das ehrenamtliche engagement der Mitarbeiter. S. 6 & 7
Aus aller Welt
Weshalb die Vorräte bei Bosch dringend reduziert werden müssen, lesen Sie auf ▶ Seite 24
neuen Funktechnik ausgestattet. „Inzwischen haben unsere Technikteams in den Regionen über 2.000 Sendemasten aufgerüstet, sodass wir rund neun Millionen Haushalte im gesamten Bundesgebiet erreichen“, sagt Bickel. In Bayern, Baden-Württemberg, Hessen, Nordrhein-Westfalen, RheinlandPfalz, Schleswig-Holstein und dem Saarland ist dank LTE nun
»Wer lte nutzt, ist davon begeistert.« Zoltan Bickel
flächendeckend Breitband-Internet verfügbar. Bis Ende des Jahres sollen die weißen Flecken auch in den übrigen Bundesländern von der Internetlandkarte verschwinden. Vodafone treibt den LTE-Ausbau 2012 aber nicht nur auf dem Land, sondern auch in den Städten voran: Düsseldorf und Krefeld sind bereits versorgt, und täglich kommen neue städtische Gebie-
DatenSChutz
3 ,1 0 € 3,60 € 3,50 € 6 ,1 0 s f r
npS-enDSpurt
platz nummer 1 in reichweite
enate Schmidt, Bundesfamilienministerin a.D., hat einen wirksamen Datenschutz als Beitrag gegen einen steigenden Vertrauensverlust gegenüber Groß-Unternehmen bezeichnet. Schmidt nannte in einem Gespräch mit der Nachrichtenagentur dpa anlässlich des Europäischen Datenschutztags neben der Pharma-Industrie, der Lebensmittelwirtschaft, Banken, Versicherungen und Dienstleistungssektor auch die Telekommunikationsbranche. Unternehmen bräuchten Transparenz, eine „vernünftige Kundenbetreuung“ und einen verantwortlichen Umgang mit Daten. Die gelernte Programmiererin und Systemanalytikerin ist seit November 2008 als Ombudsfrau bei Vodafone tätig. (CA)
der abstand zwischen Verfolger Vodafone und anführer o2 hat sich auf drei punkte verkürzt. (ca) November Dezember 2011 28 26 22 23 18 18
wettbewerb eine Bitkom-umfrage zeigt die großen technologie- und Markttrends 2013. Seite 5
HUN DRED AND TWE NTY FIVE kitchens | küchen made in Germany www.next125.de
Panorama Der Vodafone-campus war Filmkulisse für eine Folge der rtl-Action-serie rtl rtl-Actionserie »Alarm für cobra 11«. Seite 11
+1
-2
Vodafone
O2
0
14 13 -1
E-Plus T-Mobile
Fragen, anregungen, KritiK? Sie erreichen unS hier: redaktion update (kXi), am SeeStern 1, 40547 düSSeldorf e-mail redaktion.update@vodafone.com | telefon 0211 5335339 | mobil 0172 2000021 | online-verSion in der neuen update-app
gehöre Dazu
r
und 7.800 Kollegen von Vodafone Deutschland − das sind 76 Prozent und damit sechs Prozentpunkte mehr als im Vorjahr − haben sich im Oktober 2012 an der weltweiten Mitarbeiterbefragung beteiligt. Während der EngagementIndex um drei Punkte auf 72 und der Manager-Index um zwei Zähler auf 73 gestiegen ist, ist die Weiterempfehlungsbereitschaft der Mitarbeiter (E-NPS) von 17 auf acht Punkte abgesackt. Schlechte Noten gab es auch für den Vodafone Way: Nur 19 Prozent der Mitarbeiter von Vodafone Deutschland sind der Meinung, dass das Unternehmen mit Einfachheit agiert, nur 28 Prozent glauben, dass Vodafone schnell handelt. „Ich bin überzeugt, dass wir mit den Inhalten und Zielen des Unternehmensprogramms ONE die Problembereiche von Vodafone in Deutschland, auch aus Sicht der Mitarbeiter, identifiziert haben“, sagt Personalchef Dirk Barnard. Nun gelte es, diese gemeinsam anzugehen und nach
nicht töten! Wir.Dienen.DeutschlanD.
mit
uniForm im
uBer
BunDesWehr. gesellschaFt
Der neue Vodafone-Campus in Düsseldorf bietet Mitarbeitern vielfältige Arbeitsbereiche
»Die neue Arbeitswelt fördert eine offenere kultur.« Dirk Barnard
QuartalSzahlen
supermarKt
Bucher
solDaten
DE_Konzern
UNSER MITARBEITERMAGAZIN AUSGABE 3 · 2013
MitarBeiterzeitung Für vodaFone deutSchl and
Kritik an Komplexität, lob für mobiles arbeiten PeoPle SurVey engagement- und Managerindex haben sich positiv entwickelt, der Mitarbeiter-npS ist auf rekord-tief gesunken
mein
anzug ist zeitlos
Du sollst
ich
te hinzu. Bickel: „Wo LTE bereits zu empfangen ist, zeigen wir wochenaktuell auf einer detaillierten Karte auf vodafone.de.“ In diesen LTE-Gebieten wird auch das mobile Surfen mit dem Smartphone schon bald deutlich beschleunigt. Voraussichtlich noch im Frühjahr können die Vodafone-Kunden das erste LTE-Handy für den deutschen Markt kaufen. (TOR)
transparenz ist wichtig
r
Februar 2013 | nr. 53
maler unD
panzerFalter na unD?
2012
D – 54592
CampuS
DE
interView technik-chef Hartmut kremling spricht über die Herausforderungen beim netzausbau. Seite 3
Deutschen
Film september deutschland BeNeLux Österreich schweiz
w w w.y- m a g a z i n . d e
rohbau ist fertiggestellt
Strategie
Hingucker in Las Vegas, Vielfalt in Australien – die Bosch-Welt auf einen Blick.
unternehmen Bei seinen Aufzugsprüfungen nutzt der tÜV rheinland das VodafoneMobilfunknetz. Seite 2
Die truppe im
das magazin der
bundeswehr
Pferdezüchter Wilfried Grefenstein nutzt LTE auf seinem AraberGestüt in der Eifel
patenstich war im September 2010, jetzt steht der Rohbau der neuen Zentrale. „Damit liegen wir gut im Zeitplan“, sagt Property-Chef Ulrich Kerber. Am ellipsenförmigen Hochhaus, das mit 75 Metern und 19 Geschossen nun zu den höchsten Gebäuden Düsseldorfs zählt, werden derzeit die letzten von 4.500 Glasfensterflächen eingesetzt. Sobald die Gebäudehülle geschlossen ist, beginnt der Innenausbau. Bis Ende März soll eine Musterfläche auf dem Campus entstehen, die ab April besichtigt werden kann. Im Foyer am Seestern 1 und am Mannesmannufer werden Info-Stände errichtet. Regelmäßig werden dort Ansprechpartner zu Themen wie Campus-Service-Einrichtungen Rede und Antwort stehen. (CA)
▶ ab Seite 22
amnestyjournal1113 26.09.13 16:39 Seite 1
ansehen unD auFtrag
schutzengelKinDer
mitarbeiterzeitung für vodafone deutSchl and
ie erste Schallmauer ist durchbrochen: Ende Januar gewann Vodafone Deutschland den 100.000sten Kunden für seinen neuen Mobilfunkstandard 4G, auch bekannt als Long Term Evolution (LTE). Pferdezüchter Wilfried Grefenstein aus Blankenheim in der Eifel bietet Vollblut-Araber über das Internet an. „Dank LTE sind wir nun mit höchsten Übertragungsgeschwindigkeiten online“, so Grefenstein. Seit Anfang Februar wirbt Vodafone erstmals auch im TV für sein LTE-Angebot. „Damit wollen wir die Vorzüge des Produkts noch bekannter machen. Wer LTE nutzt, ist davon begeistert“, betont LTEGesamtverantwortlicher Zoltan Bickel. „Der NPS, der die Weiterempfehlungsbereitschaft misst, liegt aktuell bei 30 Punkten.“ Auch beim Ausbau seines LTENetzes kommt Vodafone zügig voran. Im September 2010 hatte das Unternehmen seine erste Basisstation in Heiligendamm mit der
S
Hand in Hand: So fertigen Bosch und Daimler in Hildesheim Elektromotoren.
panorama sachbearbeiter dr. Jürgen Hoffmann habilitiert sich neben seinem Job zur ikonographie des Hl. adalbert von prag. S. 11
februar 2012 | nr. 43
vodafone hat schon 100.000 Lte-Kunden Long term evoLution der ausbau des neuen mobilfunkstandards auf dem land und in den Städten kommt zügig voran. das erste Smartphone dafür folgt im frühjahr
D
Webcode: #ds3
▶ Seite 20
teChniK das »sMs service center« wurde bei laufendem betrieb ausgetauscht. S. 10
Group Technology & Products Services
Q.BIC steht für Quality Best in Class. Die hochgestellte 3 stammt ursprünglich aus dem Wortspiel Q.BIC (wie Kubikmeter = m³). Nachträglich sind dann die drei Perspektiven „customer“, „supplier“ und „internal“ hinzugekommen.
▶ Seiten 8 bis 17
Unternehmen
Partnermärkte Landesgesellschaften
update extra-Serie
Qualität braucht Mitarbeiter mit Leidenschaft und Ideen
Improved earnings for Qantas Domestic and Qantas Freight Underlying Profit Before Tax: $552 million, up 46 per cent
Die
Continental fährt mit … auch im neuen VW up! VW verlässt sich beim Kleinsten auf Spitzentechnik von Continental. › Seite 14
3-2012
Ganz wichtig: „Ohne Mitarbeiter mit Engagement, mit einer Passion für Qualität werden wir keine hochwertigen Produkte liefern können“, sagt Haupt. Das machte er auch bei der Quality Convention Automotive deutlich. Qualität sei für den Erfolg und das Wachstum von Continental unverzichtbar. Weltweit streben Continental-Standorte TopQualität an: Qualitätssteigerung und -sicherung, einheitliche Standards, effiziente Fertigungsabläufe, schnelle Fehlererkennung und -beseitigung – das sind Top-Themen von Las Colinas bis Changchun, von Calamba bis Roding. Die Kunden erwarten nicht nur Kostenorientierung, sondern auch absolute Qualität – das wird im direkten Austausch immer wieder deutlich. Erfolge honorieren sie mit Auszeichnungen und Aufträgen. Informationen rund um „Quality First“ gibt es ab Seite 4.
www.airberlin.com
AirBerlinNews_1206-0101 [prt].indd 1
ContiRunningWeek Der Countdown läuft
UEFA EURO 2012™ Reifen-Division mittendrin
Nr. 3 / 2012 Stuttgart, Juli 2012
„Qualität muss zusammen funktionieren mit guten Kosten, mit Schnelligkeit und einer Organisation, die effizient strukturiert ist.“ Das sagt Karlheinz Haupt, Leiter Qualität und Umwelt Konzern & Qualität Automotive. In dieser Ausgabe befasst sich das Schwerpunktthema auf vier Seiten sowie im großen Interview mit „Quality First“.
on 24 august, the qantas group announced underlying profit Before tax (underlying pBt) of $552 million for the financial year ending 30 June 2011. this result was achieved despite a number of challenges facing the qantas group and the global aviation industry. these challenges include a series of natural disasters, a 28 per cent increase in average fuel prices and an underperforming international business. The natural disasters and severe Fotos: Pablo Castagnola, Joachim Rech/dpa Picture-Alliance, airberlin
BER Nach der verschobenen Erö≠nung des Hauptstadtflughafens kehrt airberlin mit neuem Flugplan zurück nach Tegel
B
Wechsel an der Spitze
Geschwindigkeit
page 4
TECHNIK Er liegt da wie im Dornröschenschlaf. Noch kann der brandneue Hangar am BER seine Tore nicht für Flugzeuge öffnen. Zum Leidwesen der Techniker: „Wir hatten uns sehr auf den Umzug gefreut“, sagt Frank Moos. „Der neue Hangar ist viel größer und komfortabler als die Technikhalle in Tegel.“ Für umfangreiche Arbeiten und die Wartung von Langstreckenflugzeugen ist er daher viel besser geeignet. Die Kollegen wollen jederzeit startklar sein und testen als Nächstes die IT-Infrastruktur. Und ganz nebenbei planen sie schon mal den Gesamtumzug der airberlin technik Verwaltung an den neuen Flughafen.
Volkmar Denner ist neuer BoschChef. Interviews und Reportagen zum Wechsel auf den ▶ Seiten 2 bis 7
Zeitung für die Mitarbeiter der Bosch-Gruppe Internationale Ausgabe
Qantas’ new five year plan
Building a stronger Qantas.
Ein Hangar wartet auf Kundschaft
Windstärke 2.0
92. Jahrgang Erstausgabe 1919
Looking to the future
page 10
page 18
Noch werden hier keine Flugzeuge gewartet
Die Bosch-Mitarbeiter nutzen die sozialen Medien intensiv. Doch wer auf dem Meer der schnellen Informationen segelt, muss die Regeln kennen. ▶ Seite 12
september 2011
chairman’s award
Qf32 crew shine
then and now feature
Es wird eng in Tegel, trotzdem will airberlin das neue Flugprogramm umsetzen
Lösungen zu suchen, die die Qualität der Produkte und Services auf ein Premium-Niveau heben. Die Kommentare der Mitarbeiter in den Freitextfeldern liefern den ONE-Projektteams dafür zusätzliche Ansätze. Die insgesamt über 7.000 Kommentare werden derzeit noch ausgewertet. „Ich freue mich sehr, dass ein Großteil der Belegschaft diese Feedback-Möglichkeit
genutzt hat. Dafür bedanke ich mich bei allen Mitarbeitern herzlich“, sagt Barnard. Sehr gut aufgestellt ist Vodafone Deutschland bei den Themen Work-Life-Balance, Diversity und mobiles Arbeiten. Jeweils mehr als drei Viertel der VodafoneMitarbeiter sind der Auffassung, dass das Unternehmen eine vielfältige Belegschaft sowie die Ver-
Firmenname
einbarkeit von Beruf und Familie fördert. 80 Prozent befürworten den Wandel zu einer flexiblen Arbeitskultur. Die Führungskräfte haben die Ergebnisse für ihre Bereiche erhalten und sollen diese zeitnah mit ihren Teams besprechen. Der Personalbereich bietet mit Trainings Unterstützung bei der Erarbeitung von Maßnahmen. (KT)
nPS
umsatz bleibt stabil
Vodafone entfernt D2
Vodafone fällt auf 3. Platz
Trotz des intensiven Wettbewerbsumfelds und der Regulierungsentscheidung, Terminierungsentgelte für Unternehmen fast zu halbieren, hat Vodafone Deutschland seinen Umsatz im dritten Quartal 2012/13 stabil gehalten: Gegenüber dem Vorjahresquartal sank der ServiceUmsatz über alle Sparten leicht um 0,2 Prozent; im Bereich Mobilfunk hingegen stieg der Service-Umsatz um 0,4 Prozent. Wachstum erzielten erneut das Firmenkunden- und Datengeschäft: Gegenüber dem Vorjahr legte der Umsatz im Geschäftskundensegment um 2,4 Prozent, der Datenumsatz um 10,8 Prozent zu. Im dritten Quartal hat Vodafone 839.000 Smartphones verkauft. Damit nutzt jetzt nahezu jeder dritte Vodafone-Mobilfunkkunde ein Smartphone. (CA)
Vodafone Deutschland hat das „D2“ aus dem Firmennamen genommen und ist im Handelsregister nun unter „Vodafone GmbH“ verzeichnet. Den Beschluss zur Umfirmierung hat die Gesellschafterversammlung von Vodafone am 10. Januar 2013 gefasst. Die Namensänderung ist gleichzeitig mit der offiziellen Adressänderung zum 1. Februar 2013 erfolgt. Mit dem Umzug auf den Campus lautet die neue Firmenadresse nun Ferdinand-Braun-Platz 1, 40549 Düsseldorf. Über diese Änderungen sollten alle Abteilungen von Vodafone auch ihre jeweiligen Partner und Dienstleister informieren. Visitenkarten, Schilder und weiteres Büromaterial, auf denen Firmenname und Firmenadresse vermerkt sind, werden nach und nach ausgetauscht. (CA)
ende 2012 hat Vodafone nPsPunkte eingebüßt und liegt jetzt hinter o² und t-Mobile. (CA) November Dezember 2012 22 20 16 15 15 16 10 10 -2 O2
+1
-1
0
T-Mobile Vodafone E-Plus
Fragen, anregungen, KritiK? Sie erreichen unS hier: redaktion update (kXiM), Ferdinand-Braun-pl atz 1, 40549 düSSeldorF e-Mail redaktion.update@vodaFone.coM | teleFon 0211 533 5339 | MoBil 0172 7591990 | online-verSion iM vodaFone-intranet
Fokusthema
Die Antwort auf viele Fragen
01.06.12 11:18
NextZeitung.indb Benutzerdefiniert V
NEUSTART In Göppingen steht der OBI Markt der Zukunft
VIRTUELLE MARKTBESUCHE Besuch im OBI Holodeck
GOOD
Ausgabe eins | 2012
my. SYS
SIND
AUS G ABE JUL I 2012
03
Das MitarbeiterMagazin Der allianz DeutschlanD ag
DAS NEUE RISIKoZENTRUM IN BERlIN AllES UntEr KontrollE
Ausgabe Juli 2012
KlIMAwANDEl FortSchrittE Und hErAUSFordErUnGEn
Allianz einblick
inFORMATiOnen DeR AOK sYsTeMs VOn MiTARBeiTeRn FÜR MiTARBeiTeR
PoRTRAIT: JoANNA FIElDS Vom tAnzpArKEtt in diE FinAnzwElt
HUN DERT FUNF UND ZWAN ZIG
www.next125.de
WWW.AMNESTY.DE/JOURNAL
Bester Service am Boden und in der Luft
FOTOAKTION Mit Bildern von der Flotte gewinnen SEITE 8
Herausgeber: Schüller Möbelwerk KG | Rother Str. 1 | 91567 Herrieden | Germany | Tel +49 (0) 9825 83-0 | Fax +49 (0) 9825 83-1210 | info@schueller.de | Technische Änderungen und drucktechnisch bedingte Farbabweichungen vorbehalten. All rights reserved for technical changes and variations in shade and colour due to printing quality. Edition 2014 | © Hörger&Partner Werbeagentur, Ulm, www.hoerger.de
REVENUE
Wie die Auslastung gesteuert wird SEITE 4
Das zweite Leben des Flughafens Tegel
Fotos: Picture-AlliAnce/DPA, Jens HoworkA, tÜV rHeinlAnD AG. inFoGrAFik: kircHerBurkHArDt
INTERVIEW Martina Niemann nach 100 Tagen SEITE 3
airberlin news
JUNI 2012 Zeitung für die Mitarbeiter von airberlin
Fotos: Max HaMpel, MicHael NeuHaus, KiNderHospiz regeNbogeNlaNd. iNFograFiK: KircHerburKHardt
TARIFE Das passende Ticket für jeden Gast SEITE 2
kitchens | küchen made in Germany www.next125.de
DAS MAGAZIN FÜR DIE MENSCHENRECHTE
4,80 EURO
AMNESTY JOURNAL
10/11
2013 OKTOBER/ NOVEMBER
DIE DUNKLE SEITE DER MACHT
Wenn Baustoff mehr als Baustoff ist. BayWa Baustoffe bietet Ihnen stets eine umfassende Auswahl an Qualitätsprodukten bewährter Hersteller und Marken. Doch in unseren Baustoffen steckt noch viel mehr: Mit hervorragender Beratungsqualität unterstützen Sie bestens ausgebildete Fachberater darin, auch in Ihrem Bereich höchste Qualitätsstandards zu erfüllen. Testen Sie uns!
STAAT UND ZIVILGESELLSCHAFT IN RUSSLAND
STADT DER IDEALISTEN Reportage aus einem belagerten Ort in Syrien
TRÄNENGAS IN ISTANBUL Amnesty hat die Proteste in der Türkei beobachtet
BayWa Baustoffe. Unser Wissen ist Ihr Können.
BUCHMESSE SPEZIAL Interviews, Berichte und Rezensionen
17.09.13 10:00
2012
Trennt Magazin
DAS MAGA ZIN FÜ R ZU KU N F TS FR AG EN
FORUM
Nr. 4 [Herbst 2012]
Nr. 1, Februar 2013, Das Magazin von Helsana
MAGAZIN FÜR DIE DEUTSCHE BANK AUSGABE 1 2012
DAS MITARBEITERMAGAZIN DER DZ BANK AUSGABE SEPTEMBER 2012
INTERVIEW
MaRisk
Basel III
MiFID
CRD
Warum man Jogurt auch aus einem Kreidebecher löffeln kann
Finanztrans
Unter Druck
Regulierung: Immer auf dem Sprung
Therocks beaver the
Wie die Finanzindustrie verlorenes Vertrauen zurückgewinnen kann
Zehn schönste Plätze
neueS auS der it-LandSchaft
Facebook Etwa 100 neue Fans pro Woche sammelt OBI derzeit im weltgrößten sozialen Netzwerk
NEUSTART In Göppingen steht der OBI Markt der Zukunft
In hannover ist Leben
Vier tage unterwegs auf der CeBit
internet
Ein Interview mit Wolfgang Kirsch
schwerpunkttheMa
Nur die zehn zählt
» Seite 06
Vielfalt@DZ BANK
SELBSTVERSUCH
Wie aus einem Schrottcomputer ein Brillantring wird
2012
WIE VIEL SCHÖNHEIT EMPFÄNGT DAS HERZ DURCH DIE AUGEN /
DAS MAGA ZIN FÜ R ZU KU N F TS FR AG EN
COMBIEN DE BEAUTÉ REÇOIT LE COEUR Á TRAVERS LES YEUX.
Wie viele Dimensionen hat
ARCHITEKTUR
Wo das autarke Leben in Erdschiffen wohnt
leonardo da vinci
QUALITÄT?
Wie die Allianz Deutschland Marktführer bei der Kundenzufriedenheit werden kann
Projekt zur Frauenförderung gestartet
GOOD
VIRTUELLE MARKTBESUCHE Besuch im OBI Holodeck
SIND
AUS G ABE JUL I 2012
Blitzstresstest
Die größten Herausforderungen der Lebensmittelbranche
ASP plus
» seite 04
26.09.12 16:11
Frisches blUt Viele neue Kollegen sind gestartet
kundenzufriedenheit im Betrieb
Uhrenvergleich Eine Uhr hat jeder. Und jede ist anders
» seite 05
GOOD.FOOD
Wie verändert sich die Esskultur? Mobilität schafft Milliardenmärkte
GOOD.LIFE
GOOD.IDEA
Kann man Alzheimer vorbeugen? Rezepte gegen Volkskrankheiten
14 | Spitzenleistungen Verwaltungsratspräsident Thomas D. Szucs im Interview
internet
Facebook Etwa 100 neue Fans pro Woche sammelt OBI derzeit im weltgrößten sozialen Netzwerk
AUSGABE 1/12
Sony Mobile/CommOn 0112/2012_01 - Seite 1
Wie viele Dimensionen hat
20 | Neue Ansätze Genfer «Gesundheitshaus» als Alternative zum Spital
26 | Kinderbrillen Was Sie wissen müssen, wenn Ihr Kind eine Brille braucht
Helsana Senso 1-13 DE.indd 1
Radikale Ideen für eine Welt ohne Müll 05.09.13 11:37
QUALITÄT?
sk - 05.09.2012 11:38
Die größten Herausforderungen der Lebensmittelbranche
AUSGABE 02/12
AUSGABE 1/12 6,50 €
Der große Wurf
Spitäler in der Schweiz. Ein Blick zurück, drei Blicke in die Zukunft. Seite 6
Therocks beaver the
Essen wir unsere Zukunft auf? Die neue Definition von Wohlstand
» seite 10
my.SYS – von mitarbeitern für mitarbeiter
Spk magazin
GOOD.FOOD
Wie verändert sich die Esskultur? Mobilität schafft Milliardenmärkte
GOOD.LIFE
Essen wir unsere Zukunft auf? Die neue Definition von Wohlstand
#01
GOOD.IDEA
Kann man Alzheimer vorbeugen? Rezepte gegen Volkskrankheiten
Issue 4 Yago (un)certainty
Die Wüste lebt Mit dem Auto durch die Sahara
Das Mitarbeitermagazin von OBIX-1202-0101-TITEL [prt].indd 1
Das Mitarbeitermagazin von
CommOn 01 CommOn April 2012
Das Magazin der GIZ
Das Mobilfunkmagazin von Sony
OBIX-1202-0101-TITEL [prt].indd 1
20 12
Global Investor 2.11, November 2011 Expertenwissen für Anlagekunden der Credit Suisse
26.09.12 16:11
Issue 4 Yago € 9, £ 7, $ 12, ¥ 950
A U T O . K U L T U R . M A G A Z I N # 22
FIM-KONSERNIN LEHTI TÄYNNÄ RAHANTAJUA 2013
ICMA Three The Results the Third contiof intern International Corporate Media Award 1203_Konzern_DE_01-16 19.06.12 10:14 Seite 1
UEFA EURO 2012™ Reifen-Division mittendrin
Ausstellung: 1000 Jahre Russen und Deutsche
Paradigmenwechsel
Magazin der Stiftung Preußischer Kulturbesitz.
Christopher Clark über Preußens Faszination
„Qualität muss zusammen funktionieren mit guten Kosten, mit Schnelligkeit und einer Organisation, die effizient strukturiert ist.“ Das sagt Karlheinz Haupt, Leiter Qualität und Umwelt Konzern & Qualität Automotive. In dieser Ausgabe befasst sich das Schwerpunktthema auf vier Seiten sowie im großen Interview mit „Quality First“.
Total Vernetzt
Transformationen sind hoch dynamische Prozesse, die nicht immer gesteuert werden können oder geradlinig verlaufen. In Städten ist das kreative Potenzial besonders hoch: wegen der Wirtschaftskraft der Ballungszentren, der Heterogenität der Bevölkerung, des sozialen Sprengstoffs und nicht zuletzt wegen des Zugangs zu neuen Kommunikationsformen.
Spk magazin
Expertenrunde Von den Freuden und Leiden, ein Unternehmen an die nächste Generation weiterzugeben. Kenneth Scheve und David Stasavage Was die Vergangenheit der Erbschaftssteuer über verrät. Kultur verbindet und ihre bewegtZukunft Menschen über Ländergrenzen hinweg: Wir danken der Deutschen herzlich für den Versand des »SPK-Magazins«. Jens Beckert Erbschaften vergrössern zwar Post nicht die soziale Ungleichheit, aber sie lassen sie fortbestehen. Kishore Rao Wie die Rettung der Tempel von Abu Simbel den Anstoss zum Schutz des Welterbes gab.
Kommentarfunktion Spannende Diskussionen
conti intern regt an – auch nach dem Erscheinen der Printausgabe. Mitarbeiter diskutieren, suchen den Dialog, kommentieren, stimmen mit dem „Gefällt mir“-Button ab. › Seite 21
Continental fährt mit … auch im neuen VW up!
Konzern durch internationale partnerschaften ist die Vodafonegruppe in über 40 Märkten weltweit aktiv. S. 4
Wenn der Kühlschrank einkaufen geht – die mobile Wirklichkeit von morgen Start frei Sony auf Erfolgskurs Handheld-Held Manieren im Test Zubehört Hier gibt’s was auf die Ohren
www.giz.de
thema DeS monatS das projekt »Mach mit – Vodafone hilft!« fördert das ehrenamtliche engagement der Mitarbeiter. S. 6 & 7
TARIFE Das passende Ticket für jeden Gast SEITE 2 Details
mitarbeiterzeitung für vodafone deutSchl and
ISSUE 02 • 2012
Zoltan Bickel
rohbau ist fertiggestellt
neuen Funktechnik ausgestattet. „Inzwischen haben unsere Technikteams in den Regionen über 2.000 Sendemasten aufgerüstet, sodass wir rund neun Millionen Haushalte im gesamten Bundesgebiet erreichen“, sagt Bickel. In Bayern, Baden-Württemberg, Hessen, Nordrhein-Westfalen, RheinlandPfalz, Schleswig-Holstein und dem Saarland ist dank LTE nun
www.gl-group.com
flächendeckend Breitband-Internet verfügbar. Bis Ende des Jahres sollen die weißen Flecken auch in den übrigen Bundesländern von der Internetlandkarte verschwinden. Vodafone treibt den LTE-Ausbau 2012 aber nicht nur auf dem Land, sondern auch in den Städten voran: Düsseldorf und Krefeld sind bereits versorgt, und täglich kommen neue städtische Gebie-
DatenSChutz
npS-enDSpurt
platz nummer 1 in reichweite
enate Schmidt, Bundesfamilienministerin a.D., hat einen wirksamen Datenschutz als Beitrag gegen einen steigenden Vertrauensverlust gegenüber Groß-Unternehmen bezeichnet. Schmidt nannte in einem Gespräch mit der Nachrichtenagentur dpa anlässlich des Europäischen Datenschutztags neben der Pharma-Industrie, der Lebensmittelwirtschaft, Banken, Versicherungen und Dienstleistungssektor auch die Telekommunikationsbranche. Unternehmen bräuchten Transparenz, eine „vernünftige Kundenbetreuung“ und einen verantwortlichen Umgang mit Daten. Die gelernte Programmiererin und Systemanalytikerin ist seit November 2008 als Ombudsfrau bei Vodafone tätig. (CA)
der abstand zwischen Verfolger Vodafone und anführer o2 hat sich auf drei punkte verkürzt. (ca) November Dezember 2011 28 26 22 23 18 18 +1
-2
Vodafone
O2
0
14 13 -1
E-Plus T-Mobile
Fragen, anregungen, KritiK? Sie erreichen unS hier: redaktion update (k Xi), am SeeStern 1, 40547 düSSeldorf e-mail redaktion.update@vodafone.com | telefon 0211 5335339 | mobil 0172 2000021 | online-verSion in der neuen update-app
on 24 august, the qantas group announced underlying profit Before tax (underlying pBt) of $552 million for the financial year ending 30 June 2011. this result was achieved despite a number of challenges facing the qantas group and the global aviation industry. these challenges include a series of natural disasters, a 28 per cent increase in average fuel prices and an underperforming international business. The natural disasters and severe
announced a $95 million settlement weather alone had a financial impact with Rolls-Royce in relation to the of $224 million on the Qantas Group. disruption, incurred due to the Additionally, the uncontained failure incident. of a Rolls-Royce Trent 900 engine on T h e r e s u lt i s a ve r y s o l id a Qantas Airbus A380 in November performance and reinforces the resulted in the temporary grounding power of the Group’s portfolio of Qantas’ A380 fleet. In June, Qantas of businesses. Given the aviation
sector’s volatility, the flexibility to generate revenue from different parts of the business and across market sectors is a major strength for the Group. however, it is important to put the result into the broader context. continued on page 2
BER Nach der verschobenen Erö≠nung des Hauptstadtflughafens kehrt airberlin mit neuem Flugplan zurück nach Tegel
highlights
B
Record results for Jetstar and Qantas Frequent Flyer
is auf die Minute genau war der Umzug geplant. Das Logo ist an der Fassade montiert, Spinde und Regale stehen für die Ersatzteile bereit. Auch die Vorfeldbeleuchtung des neuen Hangars der airberlin technik funktioniert. „Wir waren gut in der Zeit und könnten pünktlich loslegen“, sagt Frank Moos, der den Neubau betreut hat. Doch dann kam alles anders. Einen Tag nach der offi ziellen Schlüsselübergabe für die fertige Halle und drei Wochen vor dem Eröffnungstermin des Flughafens wurde die Hiobsbotschaft verkündet: Der BER wird wegen technischer Probleme
Improved earnings for Qantas Domestic and Qantas Freight Underlying Profit Before Tax: $552 million, up 46 per cent Qantas International loss of $216 million Revenue: $14.9 billion, up 8 per cent Operating cash flow: $1.8 billion, up 32 per cent Result achieved despite $224 million impact of natural disasters Statutory Profit Before Tax: $323 million, up 81 per cent No final dividend declared
KONTAKT
beim Brandschutz noch nicht eröff net. Der Spediteur wurde wieder abbestellt, die Ersatzteile bleiben im Lager am Saatwinkler Damm. Und im Hangar lagern nun erst einmal die Möbel für das Flight Operations Center. Die Enttäuschung über die unvorhergesehene Verzögerung und der Ärger über die Konsequenzen für die Fluggesellschaft zieht sich durch das gesamte Unternehmen. „Der wirtschaftliche Schaden ist groß, der Imageschaden für unser Drehkreuz nicht zu beziffern“, kritisiert airberlin CEO Hartmut Mehdorn den neuen Eröff nungstermin in zehn Monaten am 17. März 2013. „airberlin ist mit Abstand die größte
Airline in Berlin, darum triff t uns die Verzögerung besonders hart.“ Der zusätzliche Aufwand ist enorm. Allein für die Mitarbeiter im Service Center, die mit der Umbuchung von 100.000 Tickets beschäftigt sind, werden etwa 10.000 zusätzliche Arbeitsstunden kalkuliert. „Glücklicherweise haben nur wenige Anrufer Fragen
MIT UNSERER MANNSCHAFT KÖNNEN WIR AUCH DIESE SCHWIERIGKEIT MEISTERN
Die Redaktion der airberlin news erreichen Sie unter airberlinnews@airberlin.com
zum BER“, sagt Leiter Jochen Heidenberger. Jetzt heißt es, alle in sechs An- und Abflugwellen ab BER geplanten Flüge nach Tegel zu verlagern. Kein Flug soll ausfallen, jeder Gast seine Reise antreten. Um das sicherzustellen, schraubt die interne Task Force „Tegel“ am Flugplan. Denn mehr Flugzeuge, mehr Starts, mehr Landungen und mehr Kapazitäten an den Gates müssen am ohnehin schon überlasteten TXL koordiniert werden. Dazu kommen die zusätzlichen Flüge der Wettbewerber. Zusätzliche Unterstützung benötigt airberlin auch bei der Gepäckabfertigung. „Am BER funktioniert sie automatisch, in Tegel wird
noch manuell verladen“, sagt Olaf Fritzsche, Leiter Hub Operations. „Mit den neu dazukommenden Umsteigeverbindungen muss aber mehr Gepäck in oft sehr kurzer Zeit von einem Flugzeug ins andere verladen werden.“ Eine weitere Herausforderung wird der Umgang mit Verspätungen sein. Wenn die Flüge zeitlich eng getaktet sind, lassen sich Unregelmäßigkeiten nicht so leicht verkraften. Auch aus diesem Grund müssen im Herbst die bis jetzt raren Enteisungsstandplätze für die Flugzeuge aufgestockt werden. Mehr Arbeit und zusätzliche Kosten für den im Geiste schon geschlossenen Flughafen Tegel – Mehdorn
TECHNIK Er liegt da wie im Dornröschenschlaf. Noch kann der brandneue Hangar am BER seine Tore nicht für Flugzeuge öffnen. Zum Leidwesen der Techniker: „Wir hatten uns sehr auf den Umzug gefreut“, sagt Frank Moos. „Der neue Hangar ist viel größer und komfortabler als die Technikhalle in Tegel.“ Für umfangreiche Arbeiten und die Wartung von Langstreckenflugzeugen ist er daher viel besser geeignet. Die Kollegen wollen jederzeit startklar sein und testen als Nächstes die IT-Infrastruktur. Und ganz nebenbei planen sie schon mal den Gesamtumzug der airberlin technik Verwaltung an den neuen Flughafen.
wird mit der Geschäftsführung der Flughäfen darüber verhandeln, wer die Ausgaben schultern muss. Selbst am BER entstehen derweil laufende Ausgaben durch unnötige Doppelstrukturen, zum Beispiel für Mieten und Heizkosten im Winter. Trotz allem: „Der BER wird unser neuer Heimatflughafen“, betont der CEO. „Und mit dieser Mannschaft und ihrem Einsatz werden wir auch diese Herausforderung an unserem alten neuen Flughafen meistern. Für den BER sind wir jederzeit bereit.“ ✱ Info Am BER wurde der Probebetrieb vorübergehend eingestellt. Im Januar soll’s voraussichtlich weitergehen
follow us daily
(un) certainty [Λn΄sȝ:tənti]. Is perfect knowledge that has total security from error, or the mental state of being without doubt.
Inflaatio syö matalat korot AJAN TAJU
Sijoitusvinkkejä sosiaalisessa mediassa s. 8
OMAT RAHAT
TEEMA
Verokarhu innostui hyvätuloisista s. 20
Valtasivatko robotit pörssin? s. 24
MAAILMA NYT
Mistä tuottoja muuttuvassa maailmassa? s. 28
ICMA Four The Results of the Fourth International Creative Media Award d 15 EUR a 15 EUR CH 25 sFR
www.horstundedeltraut.com EstimatEd REading timE: 613 min
AUSGABE 2 2 SommEr 2013
sOMe LIKe IT hOT
www.airberlin.com
DE_Konzern
www.hoerger.de
03
Blitzstresstest
MaRisk
AirBerlinNews_1206-0101 [prt].indd 1
inFORMATiOnen DeR AOK sYsTeMs VOn MiTARBeiTeRn FÜR MiTARBeiTeR
Basel III
MiFID
CRD
Finanztrans
Regulierung:
Vier tage unterwegs auf der CeBit
01.06.12 11:18
TECHNOLOGIE & TRANSFORMATION
september deutschland BeNeLux Österreich schweiz
Frisches blUt Viele neue Kollegen sind gestartet
Uhrenvergleich Eine Uhr hat jeder. Und jede ist anders
» seite 05
» seite 10
panzerFalter na unD?
Hört, hört!
mein
anzug ist zeitlos
gehöre Dazu
Lucy corneLL
» seite 04
3 ,1 0 € 3,60 € 3,50 € 6 ,1 0 s f r
BunDesWehr. gesellschaFt
my.SYS – von mitarbeitern für mitarbeiter
Kinderohren, Kindermund, Kindergeräusche.
Du
ich
12.09.12 14:09
Die Wüste lebt Mit dem Auto durch die Sahara
2012
D – 54592
Wie die Finanzindustrie verlorenes Vertrauen zurückgewinnen kann
Projekt zur Frauenförderung gestartet
Se it e 8
sollst
nicht töten!
1/20 1 2
Wir.Dienen.DeutschlanD.
Son derau s gabe Ju bil äu msk ong res s : 1 00 Jahre S G O R L
mit
uniForm im supermarKt
AUSGABE 1/12
Spk magazin
uBer
energıze GLNoble Group GL Denton
AUSGABE 1/12 6,50 €
GESELLSCHAFT
e n e r g y. e f f i c i e n c y. e n g i n e e r i n g .
Raymond 4.12. v3.indd 60
CHANCEN FRÜHER BEGREIFEN
Miniaturisierung: Geht’s tatsächlich noch kleiner?
Se it e 4
Se it e 6
1|2013
{31
30}
Die Macht der Daten
Wie werden neue Technologien unsere Welt verändern? Wie können wir diese Transformation erfolgreich gestalten? In dieser Rubrik beleuchten wir drei große Themen unserer Zeit: Big Data, die Energiewende und die Frage, ob 3DDrucker die Produktion revolutionieren werden.
In der Wirtschaft ist eine mächtige Diskussion über Werte losgebrochen. Wir zeigen die Standpunkte und fragen: Wie viel Moral brauchen die Märkte?
26.11.2012 15.22 Raymond 4.12. v3.indd 1
www.gl-group.com
TE C H N O LO G I E
Hörminderungen aus volkswirtschaftlicher Perspektive.
Bucher
solDaten ISSUE 01 • 2012
AUSGABE 02/12
Evonik-Magazin
maler unD
w w w.y- m a g a z i n . d e
Unter Druck
Lucy corneLL
Vielfalt@DZ BANK lookbook_1_icma.indb 68-1
TECHNOLOGIE & TRANSFORMATION
Gigantische Datenströme verbinden Menschen, Länder und Kontinente. Längst sind sie zur Grundlage unserer Zivilisation geworden.
Jo u r n a l r u n d u ms Oh r
”DIKTATUURIVALTIO SINGAPOREN UUSI AIKA ON KOITTAMASSA.”
Deutschen
Film das magazin der
bundeswehr
» Seite 06
Durst? Malz!
ISBN 978-3-00-037217-9
ansehen unD auFtrag
Die truppe im
FORUM
MAGAZIN FÜR DIE DEUTSCHE BANK AUSGABE 1 2012
Weshalb sind BHKWs wichtig für die Bierproduktion?
Mehr als nur Motoren
Warum ist IT für den Service so wichtig?
schutzengelKinDer
PoRTRAIT: JoANNA FIElDS Vom tAnzpArKEtt in diE FinAnzwElt
Connect and
neueS auS der it-LandSchaft
Ein Interview mit Wolfgang Kirsch
Wieso sind Turbolader entscheidend?
Die DAS NEUE RISIKoZENTRUM IN BERlIN AllES UntEr KontrollE KlIMAwANDEl FortSchrittE Und hErAUSFordErUnGEn
Change Your World With Inspired Speaking
KOMMUNIKATION FÜR INTERIEUR
A Guide for Employees Immer auf of the Qantas Group dem Sprung
KNOW-HOW Choosing the Right Voltage
Turbolent
Connect and Change Your World With Inspired Speaking
Ausgabe eins | 2012
my. SYS
Lookbook
DAS MITARBEITERMAGAZIN DER DZ BANK AUSGABE SEPTEMBER 2012
1| 2013
ENERGY EFFICIENCY Leveraging Synergies MARKET Know Thy Ship
Noch werden hier keine Flugzeuge gewartet
Ein Hangar wartet auf Kundschaft
Evonik-Magazin
DESIGN
Form Follows Function
market Unconventional Energy Rush software Minimise Risks, Reduce Costs integrity Best Practice Solutions analysis Beneficial Chemistry
MISTÄ VOITA LEIVÄLLE?
Es wird eng in Tegel, trotzdem will airberlin das neue Flugprogramm umsetzen
2 0 1 2
Rising Confidence
JUNI 2012 Zeitung für die Mitarbeiter von airberlin
Das zweite Leben des Flughafens Tegel
te hinzu. Bickel: „Wo LTE bereits zu empfangen ist, zeigen wir wochenaktuell auf einer detaillierten Karte auf vodafone.de.“ In diesen LTE-Gebieten wird auch das mobile Surfen mit dem Smartphone schon bald deutlich beschleunigt. Voraussichtlich noch im Frühjahr können die Vodafone-Kunden das erste LTE-Handy für den deutschen Markt kaufen. (TOR)
transparenz ist wichtig
r
GUEST EXPERIENCE Ein eigenes Direktorat widmet sich bei airberlin seit Kurzem allen Facetten des Kundenerlebnisses.
Die 38 Kollegen sorgen dafür, dass sich die Fluggäste auf ihrer Reise mit airberlin SEITE 7 jederzeit wohlfühlen.
page 4
DE
the little book
Bester Service am Boden und in der Luft
•
Ziele / Impressionen / Fördermöglichkeiten
Qantas’ new five year plan
FOTOAKTION Mit Bildern von der Flotte gewinnen SEITE 8
0 4
stiftung kunst aktiv
A Guide for Employees of the Qantas Group
the magazine for customers and business partners
REVENUE
Wie die Auslastung gesteuert wird SEITE 4
R AY M O N D
The Little Book
Germanischer Lloyd
page 10
Pferdezüchter Wilfried Grefenstein nutzt LTE auf seinem AraberGestüt in der Eifel
»Wer lte nutzt, ist davon begeistert.«
CampuS
nonstop
Das Magazin der Marken MTU und MTU Onsite Energy I Ausgabe 01 I 2012 I www.mtu-online.com
Looking to the future
Building a stronger Qantas.
D
patenstich war im September 2010, jetzt steht der Rohbau der neuen Zentrale. „Damit liegen wir gut im Zeitplan“, sagt Property-Chef Ulrich Kerber. Am ellipsenförmigen Hochhaus, das mit 75 Metern und 19 Geschossen nun zu den höchsten Gebäuden Düsseldorfs zählt, werden derzeit die letzten von 4.500 Glasfensterflächen eingesetzt. Sobald die Gebäudehülle geschlossen ist, beginnt der Innenausbau. Bis Ende März soll eine Musterfläche auf dem Campus entstehen, die ab April besichtigt werden kann. Im Foyer am Seestern 1 und am Mannesmannufer werden Info-Stände errichtet. Regelmäßig werden dort Ansprechpartner zu Themen wie Campus-Service-Einrichtungen Rede und Antwort stehen. (CA)
A tognum group BrAnd
MTUreport
september 2011
chairman’s award
page 18
ie erste Schallmauer ist durchbrochen: Ende Januar gewann Vodafone Deutschland den 100.000sten Kunden für seinen neuen Mobilfunkstandard 4G, auch bekannt als Long Term Evolution (LTE). Pferdezüchter Wilfried Grefenstein aus Blankenheim in der Eifel bietet Vollblut-Araber über das Internet an. „Dank LTE sind wir nun mit höchsten Übertragungsgeschwindigkeiten online“, so Grefenstein. Seit Anfang Februar wirbt Vodafone erstmals auch im TV für sein LTE-Angebot. „Damit wollen wir die Vorzüge des Produkts noch bekannter machen. Wer LTE nutzt, ist davon begeistert“, betont LTEGesamtverantwortlicher Zoltan Bickel. „Der NPS, der die Weiterempfehlungsbereitschaft misst, liegt aktuell bei 30 Punkten.“ Auch beim Ausbau seines LTENetzes kommt Vodafone zügig voran. Im September 2010 hatte das Unternehmen seine erste Basisstation in Heiligendamm mit der
S A tognum group BrAnd
Qf32 crew shine
then and now feature
februar 2012 | nr. 43
www.gl-group.com
oil & gas
Monthly newspaper of the qantas group
Looking back
INTERVIEW Martina Niemann nach 100 Tagen SEITE 3
airberlin news
page 25
VoluMe 59 Issue 8
vodafone hat schon 100.000 Lte-Kunden
Webcode: #ds3
GLNoble Group GL Denton
e n e r g y. e f f i c i e n c y. e n g i n e e r i n g .
panorama sachbearbeiter dr. Jürgen Hoffmann habilitiert sich neben seinem Job zur ikonographie des Hl. adalbert von prag. S. 11
Long term evoLution der ausbau des neuen mobilfunkstandards auf dem land und in den Städten kommt zügig voran. das erste Smartphone dafür folgt im frühjahr
ISSUE 01 • 2012
energıze
teChniK das »sMs service center« wurde bei laufendem betrieb ausgetauscht. S. 10
Group Technology & Products Services
Q.BIC steht für Quality Best in Class. Die hochgestellte 3 stammt ursprünglich aus dem Wortspiel Q.BIC (wie Kubikmeter = m³). Nachträglich sind dann die drei Perspektiven „customer“, „supplier“ und „internal“ hinzugekommen.
Ganz wichtig: „Ohne Mitarbeiter mit Engagement, mit einer Passion für Qualität werden wir keine hochwertigen Produkte liefern können“, sagt Haupt. Das machte er auch bei der Quality Convention Automotive deutlich. Qualität sei für den Erfolg und das Wachstum von Continental unverzichtbar. Weltweit streben Continental-Standorte TopQualität an: Qualitätssteigerung und -sicherung, einheitliche Standards, effiziente Fertigungsabläufe, schnelle Fehlererkennung und -beseitigung – das sind Top-Themen von Las Colinas bis Changchun, von Calamba bis Roding. Die Kunden erwarten nicht nur Kostenorientierung, sondern auch absolute Qualität – das wird im direkten Austausch immer wieder deutlich. Erfolge honorieren sie mit Auszeichnungen und Aufträgen. Informationen rund um „Quality First“ gibt es ab Seite 4.
Partnermärkte Landesgesellschaften
update extra-Serie
VW verlässt sich beim Kleinsten auf Spitzentechnik von Continental. › Seite 14
Qualität braucht Mitarbeiter mit Leidenschaft und Ideen
Bild: Getty Images
Brückenschlag zwischen Vergangenheit und Zukunft
Die Vorbereitungen laufen auf Hochtouren. Das Neueste zur ContiRunningWeek lesen Sie auf › Seite 2
3-2012
Perspektiven
Erben und Vererben
ContiRunningWeek Der Countdown läuft
Die Reifen-Division engagiert sich erfolgreich, um die Bekanntheit der PremiumMarke Continental in Europa weiter zu steigern. › Seite 2 und Seite 30
Unternehmergeist: Selbstständige Frauen kurbeln in Mazedonien die Wirtschaft an.
Fotos: Pablo Castagnola, Joachim Rech/dpa Picture-Alliance, airberlin
Komplexe Wandlungsprozesse mitgestalten WEITERE THEMEN: Dürre am Horn von Afrika: Sofortmaßnahmen, die auch langfristig wirken
Udo Kittelmann über Gerhard Richter in Berlin
Fotos: Max HaMpel, MicHael NeuHaus, KiNderHospiz regeNbogeNlaNd. iNFograFiK: KircHerburKHardt
Transformation PREUSSEN Panorama
26.11.2012 15.26
1_Evonik_01_13_DE 1
GUT BÖSE 06.05.13 15:10
ISBN 978-3-00-037217-9
oil & gas
Das Magazin der GIZ
ICMA Three The Results of the Third International Corporate Media Award
Transformation Komplexe Wandlungsprozesse mitgestalten WEITERE THEMEN: Dürre am Horn von Afrika: Sofortmaßnahmen, die auch langfristig wirken
PREUSSEN Panorama
Unternehmergeist: Selbstständige Frauen kurbeln in Mazedonien die Wirtschaft an.
Udo Kittelmann über Gerhard Richter in Berlin
Perspektiven Ausstellung: 1000 Jahre Russen und Deutsche
Paradigmenwechsel
Transformationen sind hoch dynamische Prozesse, die nicht immer gesteuert werden können oder geradlinig verlaufen. In Städten ist das kreative Potenzial besonders hoch: wegen der Wirtschaftskraft der Ballungszentren, der Heterogenität der Bevölkerung, des sozialen Sprengstoffs und nicht zuletzt wegen des Zugangs zu neuen Kommunikationsformen.
Spk magazin
www.giz.de Kultur verbindet und bewegt Menschen über Ländergrenzen hinweg: Wir danken der Deutschen Post herzlich für den Versand des »SPK-Magazins«.
nonstop Germanischer Lloyd
ISSUE 02 • 2012 www.gl-group.com
the magazine for customers and business partners
stiftung kunst aktiv
Ziele / Impressionen / Fördermöglichkeiten
DESIGN
Form Follows Function ENERGY EFFICIENCY Leveraging Synergies MARKET Know Thy Ship
The Little Book A Guide for Employees of the Qantas Group
ICMA Three
Magazin der Stiftung Preußischer Kulturbesitz.
Christopher Clark über Preußens Faszination
the little book A Guide for Employees of the Qantas Group
market Unconventional Energy Rush software Minimise Risks, Reduce Costs integrity Best Practice Solutions analysis Beneficial Chemistry
Das MitarbeiterMagazin Der allianz DeutschlanD ag
ICMA16.06.14 Four 22:03 The Results of the Fourth International Creative Media Award
ICMA 4 CD-Cover 5.indd 1
Rising Confidence
CMA Fou
Ausgabe Juli 2012
Allianz einblick
unternehmen Bei seinen Aufzugsprüfungen nutzt der tÜV rheinland das VodafoneMobilfunknetz. Seite 2
interView technik-chef Hartmut kremling spricht über die Herausforderungen beim netzausbau. Seite 3
wettbewerb eine Bitkom-umfrage zeigt die großen technologie- und Markttrends 2013. Seite 5
About the yearbooks: n Easiest way to order: Please look at www.corporate-media-award.com there is a field “Bookorder”. n It‘s also possible to send an e-mail: nkuepper@corporate-media-award. com n Don‘t forget the exact address for the invoice. n DVD at a price of 35 Euro. n Shipping is included. n The DVD contains the book in English and in German language. Each chapter is one Pdf file. n Each yearbook has more than 1000 pictures.
Panorama Der Vodafone-campus war Filmkulisse für eine Folge der rtl-Action-serie »Alarm für cobra 11«. Seite 11
Februar 2013 | nr. 53
Zehn schönste Plätze
In hannover ist Leben schwerpunkttheMa
Nur die zehn zählt
r
und 7.800 Kollegen von Vodafone Deutschland − das sind 76 Prozent und damit sechs Prozentpunkte mehr als im Vorjahr − haben
Wie die Allianz Deutschland Marktführer bei der Kundenzufriedenheit werden kann
KNOW-HOW Choosing the Right Voltage
ASP plus
Der neue Vodafone-Campus in Düsseldorf bietet Mitarbeitern vielfältige Arbeitsbereiche
kundenzufriedenheit im Betrieb
ende 2012 hat Vodafone nPsPunkte eingebüßt und liegt jetzt hinter o² und t-Mobile. (CA) November Dezember 2012 22 20 16 15 15 16 10 10 -2 O2
13.03.13 19:09
+1
-1
0
T-Mobile Vodafone E-Plus
Fragen, anregungen, KritiK? Sie erreichen unS hier: redaktion update (k XiM), Ferdinand-Braun-pl atz 1, 40549 düSSeldorF e-Mail redaktion.update@vodaFone.coM | teleFon 0211 533 5339 | MoBil 0172 7591990 | online-verSion iM vodaFone-intranet
Fotos: Picture-AlliAnce/DPA, Jens HoworkA, tÜV rHeinlAnD AG. inFoGrAFik: kircHerBurkHArDt
nPS
Vodafone fällt auf 3. Platz
ICMA 3 CD-Label 5.indd 1
mp n Pub she n e na ona Ed o a Des gn & Resea ch Fo um No be Küppe Gu enbe gs 4 40670 Mee busch Ge many Ema n o@c ea ve med a awa d com Phone +49 2 59 9 6 5 Des gn CMA Logos C s an L pan www pandes gn com Type aces Tabac and Tabac Sans