2 minute read

Crioulos de base portuguesa–Miss Santos

Palenquero

Advertisement

Spoken by residents of a town established by maroons who had escaped from Cartegena,Palenquerois seen as a form of cultural resistance.Palenquerois a Spanishbased Creole spoken in the Colombian town of Palenque de San Basilio, located in the province of Bolívar. Thepalenquewas originally one of the many fortresses founded by maroons in the town throughout the 16th and 17th centuries. Since around the 16th century, sporadic armed conflicts appear to have occurred between maroons and Spaniards, but the community of San Basilio reached a truce with the colonial government in 1691 and has been free ever since. However, Palenque de San Basilio remained isolated from mainstream Colombian society until 1980, and for this reason its Creole language has been preserved. The Palenque language was discovered recently, after the first systematic description in theBikertonand Escalante article in 1971.

Since many maroons had not been in contact with people of European descent, thePalenquerosspoke Creole languages that include Spanish and Kikongo, a language spoken in central Africa.Palenquerodoes not have an official spelling system and, similar toother Creoles, almost always the nouns, adjectives, verbs and determiners do not change. In addition, the grammar gender does not exist and because of that, the adjectives descend fromthe Spanish masculine form. For instance:

lengua africano = ‘Africanlanguage’ Esta crema está sucia Ese nata é susio =‘Thiscreamisdirty.’ Adicionalmente, la pluralidad en el sintagma nominal se expresa a través de la partícula ‘ma’ (posiblemente de origenbantú): un ría → un ma ría = ‘a day’ ‘some days’ By Sakina

17

Crioulos de base portuguesa

Os crioulos são línguas naturais, de formação rápida, criadas pela necessidade de expressão e comunicação plena entre indivíduos inseridos em comunidadesmultilingues relativamente estáveis. Chamam-se de base portuguesa os crioulos cujo léxico é, na sua maioria, de origem portuguesa. No entanto, do ponto de vista gramatical, os crioulos são línguas diferenciadas e autónomas. Os crioulos de base portuguesa são habitualmente classificados de acordo com um critério de ordem predominantemente geográfica embora, em muitos casos, exista também uma correlação entre a localização geográfica e o tipo de línguas de substrato em presença no momento da formação. Em África formaram-se os Crioulos da Alta Guiné (em Cabo Verde, Guiné-Bissau e Casamansa) e os do Golfo da Guiné (em S. Tomé, Príncipe e Ano Bom). Classificam-se como Indo-portugueses os crioulos da Índia (de Diu,Damão, Bombaim,Korlai,Quilom, Cananor,Tellicherry, Cochim eVaipime da Costa de Coromandel e de Bengala) e os crioulos do Sri-Lanka, antigo Ceilão (TrincomaleeeBatticaloa,Mannare zona dePuttallam). Na Ásia surgiram ainda crioulos de base portuguesa na Malásia (Malaca, Kuala Lumpur e Singapura) e em algumas ilhas da Indonésia (Java, Flores, Ternate, Ambom, Macassar e Timor) conhecidos sob a designação de Malaio-portugueses. Os crioulos Sino-portugueses são os de Macau e Hong-Kong. Na América encontramos ainda um crioulo que se poderá considerar de base ibérica, já que o português partilha com o castelhano a origem de uma grande parte do léxico (oPapiamentode Curaçau, Aruba e Bonaire, nas Antilhas) e um outro crioulo no Suriname, oSaramacano, que, sendo de base inglesa, manifesta no seu léxico uma forte influência portuguesa.

18

This article is from: