Det Norske Magasinet Desember 2020

Page 1

DESEMBER 2020

”Vi vil være et pustehull for alle som kommer hit – et tilfluktssted og samtidig et samlingsted. Folk kan komme hit for å ha en samtale, tenne et lys, snakke med andre eller være stille.”

Dynamisk duo ved roret hos Sjømannskirken

Intervjuer • Nyheter • Utflukter • Sport • Fakta • Kultur • Profiler • Politikk • Design • Helse


Forsidefoto av Mugge Fischer DESEMBER 2020

Velkommen til Det Norske Magasinets

”Vi vil være et pustehull for alle som kommer hit – et tilfluktssted og samtidig et samlingsted. Folk kan komme hit for å ha en samtale, tenne et lys, snakke med andre eller være stille.”

desember-utgave 2020!

For oss nordmenn er nok julen den tiden på året med mest familietradisjoner. Derfor kommer ofte våre sterkeste fortidsminner fra nettopp denne høytiden. Årets Navidad blir garantert annerledes, men det vil ikke dermed si at det blir mindre minneverdig. Heller tvert imot.

Dynamisk duo ved roret hos Sjømannskirken

Intervjuer • Nyheter • Utflukter • Sport • Fakta • Kultur • Profiler • Politikk • Design • Helse Pertada - 003.indd 1

07/12/2020 18:25

NORSKE

Her om dagen spurte noen meg om mitt kjæreste juleminne. Jeg har hatt mange hyggelige juler, men det er ett minne som skiller seg ut fra alle de andre - og det var mørkt og iskaldt!

Esken inneholdt tre utente fyrstikker. Med frostbitte fingertupper tente min sønn den første fyrstikken som døde i neste vindkast. Den andre fyrstikken sloknet også umiddelbart. Vi samlet oss tettere sammen for å hjelpe vårt aller siste håp. Som i H.C. Andersens ’Piken med fyrstikkene’ flammet den siste fyrstikken opp, flakket i vinterblåsten og døde hen. Det var ingenting annet å gjøre enn å dra hjem til julemiddagen. Vi forlot kirkegården i stille bønn om tilgivelse fra tanten hvis grav vi antok at vi mer eller mindre hadde stått over.

Jeg hadde ikke feiret jul i Norge på over ti år, men siden legene ymtet at dette ville vœre fars siste jul, skulle vi nordover. Vi landet på tampen av en snestorm, og det fortsatte å lave ned under hele oppholdet. Det ble måking fra morgen til kveld, så det var virkelig en ’White Christmas’, spesielt for min meksikanske ektemann.

Jeg vil alltid huske denne julenatten da familien sto samlet for å tenne et lys i vintermørket. For desemberutgaven av DNM føler jeg at det er spesielt passende at vi har valgt å portrettere Jon og Torbjørg Aalborg fra sjømannskirken på Costa del Sol, et dynamisk par som alltid prøver å spre lys i hverdagen.

Da julekvelden kom, skulle familien dra og tenne lys på gravene. Dette er vanligvis min favoritt juletradisjon. Ingenting er så vakkert som et nattlig besøk på en snedekket kirkegård med flakkende stearinlys. Men når snedrevet forhindrer ens gjenklistrede øyne fra å se foten foran deg og kulden gir en neglesprett, så er det kanskje bedre å bli foran peisen… Allikevel måtte den tradisjonelle lystenningen skje, om det så var det siste vi gjorde!

Som sikkert mange andre, så har jeg bare ett eneste ønske i år - at vi alle kommer oss igjennom denne vinteren med helsen i behold, og at det nye året vil bli lysere og mindre bekymringsfullt for verden.

Far hadde kjøreforbud fra legene og mor nektet å kjøre i ruskeværet. Patriarken stolte ikke på meksikanske sjåfører (selv om vedkommende hadde overlevd 40 kanadiske vintre…), så han måtte innfinne seg med datteren sin bak rattet. Etter å ha lastet bilen full av kranser og spesielle gravlamper, satte vi i vei.

Karethe

Det norske månedsmagasinet på Costa del Sol

Det

MAGASINET

CENTRO IDEA Ctra. de Mijas Km. 3,6 29650 Mijas • Málaga Tlf. 952 581 553 E-mail: norrbom@norrbom.com Kontortid: Man - fre kl. 10-17

ANSVARLIG UTGIVER

Norrbom Marketing (norrbom@norrbom.com)

LAYOUT / ARTE FINAL Norrbom Marketing (norrbom@norrbom.com

BIDRAG

Karethe Linaae Henrik Andersen Sara Laine Mugge Fischer Jette Christiansen Else Byskov Ingvild Mørkved Rikke Iuell Printz Henrik Andersen (henrik@norrbom.com) Sara Laine (sara@norrbom.com) Mugge Fischer (mugge@norrbom.com) Tlf.: 952 581 553

TIPS TIL REDAKSJONEN info@norskemagasinet.com

Ettertrykk tillatt mot kildehenvisning.

ANNONSER

Ha en gledelig og trygg jul - og et godt nytt år!

Alt gikk bra inntil den tredje og siste kirkegården. Hjulene satte seg fast i brøytekanten, far sverget så det gjallet gjennom byen, og stiene var så nedsnedde at vi ikke visste hvem sitt ’evige hvile’ vi egentlig sto over. Selv med lånte stillongs og strikkevotter var det bitende kaldt for ’spanjolene’ i familien. Så ga vår andre lighter opp. Tro meg, vi var alle rede til å gjøre det. Vi prøvde igjen uten hell, da en passerende herre hørte vår nød. Han rotet i frakkelommen, ga oss en eske fyrstikker og ønsket oss god jul.

www.norskemagasinet.com Det Norske Magasinet blir lagt ut gratis hos annonsører og på sentrale steder langs hele Costa del Sol.

Abonnementsinfo D.L. MA-126-2001 Utgis av

Nå kan abonnement betales med VISA-kort på våre hjemmesider: www.norskemagasinet.com. Abonnement på Det Norske Magasinet koster 60 euro per år innen Spania, og 108 euro per år sendt i post til utlandet. Du kan betale med Euro-sjekk utstedt til Norrbom Marketing som du kan sende i posten eller ta kontakt med oss for bankinformasjon.


STORT JULESALG 800 M2 UTSTILLINGSLOKALE

DANSK DESIGN

SE VIDEO HER:

NORDKAPLIVING.ES/VIDEO

ÅPNINGSTIDER: Mandag - Fredag Lørdag

10 - 18 10 - 14 MONTERING UTEN BRUK AV VERKTØY

175 €

79 €

Tilbudene er kun gyldige i vår spanske butikk, så lenge lageret rekker · Reservert for trykkfeil, leveringssvikt, avgiftsendringer og utsolgte varer.

Glassvegg Klar. 6 mm. 90 x 195 cm.

255 €

199 €

Dusjhjørne W06RC Klart glass. 6 mm. 78 - 82 x 197 cm.

5.775 €

Bahamas utendørsspa

3.495 €

27.975 €

Hjørnespa for 2 personer. 138 x 138 x 60 cm. med 16 dyser.

Atletion svømmespa

For 2 personer. Inkl. 2 kW varmer. 210 x 110 x 75 cm. med 13 dyser.

2.995 €

17.995 €

15.945 €

Diva Utendørsspa

8.995 €

Med 3 kW varmer og Balboa-kontroll med antifrostsystem. 70 dyser, 230 x 230 x 94 cm.

895 €

Varna frittstående badekar Slimline sanitær akryl med overløp. 170 x 80 x 60 cm. Vannforbruk 261 l.

ALT TIL INNENDØRSOG UTENDØRS BADSTUE

Kombinert svømmebasseng og spa. 590 x 228 x 132 cm. Med bluetooth og stereo. 3 + 6 kW varmer.

4.285 €

Honolulu utendørsspa

495 €

1.442 €

695 €

ALT TIL INNENDØRS- OG UTENDØRS SPA

Diamond dusjkabinett 90 x 90 x 200 cm. Inkl. armatur.

209 x 185 x 92 cm. Med 24 dyser og 3 kW varmer.

1.695 €

Innendørs spa Breeze

642 €

VI GIR DEG 3 ÅRS GARANTI

NÅR DU ØNSKER DET BESTE

Nordkap Living - C/ Verónica 13 - 29651 Mijas - Tel. +34 683 437 904 - info@nordkapliving.es - www.nordkapliving.es


16

32

28

innhold

20

GOD FORNØYELSE

D E S E M B E R

2 0 2 0

6

Nyheter

30

Flight 1753 fra Málaga

10

Shoptalk

32

Den legendariske korken

12

Blir vi i det hele tatt kjent med hverandre?

36

Utflukt: Alcalá la Real

14

Hele Spanias Seat 600

40

Nytt fra Sjømannskirken

16

Dynamisk duo ved roret hos Sjømannskirken

41

Veras Veranda: Karamellpopcorn

20

Den nye hengebroen over Río Almanchares

42

Norsk Forening

22

Skaninavisk velvære for hjemmet

43

Nytt fra Den Norske Skolen

24

Spanske julekaker fra nonnenes kjøkken

44

Oso Polar: Málaga ruster seg for framtiden

26

Turrón – og den søte spanske juletid

46

Helse & Velvære

28

Joda, det regner i Spania!

48

Rubrikkannonser / Annonsørregister

Gjør din tilværelse i Spania enklere!

Få ditt personlige visittkort Hos Norrbom Marketing kan du få laget ditt personlige visittkort. Vi har tusenvis av ulike design tilgjengelig, slik at du kan få det slik du vil. Kom innom oss i Centro Idea og hør nærmere om alle mulighetene. 4 | Det Norske Magasinet - NOVEMBER 2016

Bente ns & Ha e h t ir B ssen Rasmu Hanne & J ørgen Ols en ña Espa 5 Viva Urb. paña 10 Costa s s C./ E 48 Mija 6 E-29 a 99 ñ Espa 52 99 99 9 Tlf.:

&

sen n Je risn tina Bergm TorbeCh ann sta Mijas Co

648 5 • E-29 to.com paña 10 en • C./ Es bento@b • mail: a España Urb. Viv .: 952 99 99 99 Tlf om ns.c Viva haUrb. España • C./ Espa irthe ña 105 s@b E-29648 Mijas Cost ehan a birth Tlf.: 952 99 99 99 benttove@benttove. com

Urb. Vi va E-2964 España • C. / Espa 8 ña 105 Tlf.: 95 Mijas Costa 2 birtheh 99 99 99 ans@bi rthehan s.com

• Grafisk design • Trykking - offset og digitalt • Trykking i store formater

PRISEKSEMPEL:

100 STK. i farge - EURO 30 + IVA CENTRO IDEA · Ctra. de Mijas Km. 3,6 · 29650 Mijas Tlf. (+34) 952 581 553 · norrbom@norrbom.com


kjøkken • bad • garderobe • renovering totalløsninger • eget snekkerverksted gir utallige muligheter og holder prisene nede. • ettersalg-service. • alle stilarter og totalrenoveringer. • kom innom for et uforpliktende tilbud.

www.nordicmuebles.com

Husk:

showroom fuengirola

Vi gjør også totale renoveringer. Kikk på hjemmesiden vår for inspirasjon.

calle josé cubero yiyo 3 (ved feria-plassen) tlf.: +34 951 260 360

åpningstider man-fre:

kl. 09.00 - 18.00

lørdag:

kl. 10.00 - 14.00

installert i Mijas Golf. Prosjekt “Las Cascadas de Mijas”.


NYHETER

Covid-19: Spansk helseminister: ”Alt kan bli normalt til sommeren” Det var to optimistiske spanske ministre som tok imot pressen på mandag. Helseminister Salvador Illa er veldig forhåpningsfull til de kommende vaksinene. ”Ved utgangen av februar vil 2,5 millioner spanjoler være vaksinert. Det er vel å merke de innbyggerne som er mest utsatte for smitte. Ved utgangen av mai eller juni kan mellom 15 og 20 millioner spanjoler være vaksinert, og det vil selvsagt forandre den nåværende situasjonen betydelig.” Både helse- og forskningsministeren, Pedro Duque, forstår de som er skeptiske overfor de kommende Covid-19 vaksinene. ”De nye vaksinene er testet på mellom 30.000 og 50.000 personer, hvilket er markant flere testpersoner enn ved utvikling av andre vaksiner og medisinske produkter. Større sikkerhet gis ikke,” mener forskningsministeren, som bekrefter at Spania ved utgangen av 2021 også vil ha klar sin egen vaksine. Men det vil skje mye innen den tid. ”Alt kan bli normalt igjen til sommeren,” avsluttet den spanske helseministeren intervjuet.

Ny Cruzcampo øl med sukkerrør-honning fra Frigiliana Det er spennende nyheter for øl-elskere – spesielt de lokale. På Cruzcampos mini-bryggeri i Málaga lanseres nå en ny spesialøl med sukkerrør-honning fra den kjente landsbyen Frigiliana. Cruzcampos minibryggeri ligger i Málagas Soho distrikt. Under tittelen ”La Fabrica” har det kjente bryggeriet skapt et lite bryggeri og en restaurant, bar og spillested under samme tak. Minibryggeriet har fokus på spesialøl som utelukkende serveres lokalt. Den nye ølen med sukkerrør-honning fra Frigiliana lanseres her fra desember og blir den syvende spesialølen fra ”La Fabrica”.

• GARDINER • PERSIENNER • TEPPER • MØBELPOLSTRING • SOLSKJERMING • MARKISER MM.

Blodmangel på Costa del Sol Málagaprovinsens sykehus mangler nok en gang blod. Derfor oppfordres Costa del Sols blodgivere til å komme til deres vanlige blodbank for å gi blod. Nye blodgivere er naturligvis også velkomne. Man skal være fylt 18 år og veie minst 50 kg. Det er første gang i år at helsevesenet mangler blod. Man forsøker å alltid ha en reserve på 1.500 poser blod – særlig i perioden omkring jul og nyttår, som dessverre tradisjonelt har mange

trafikkulykker. Blodbanken har daglig bruk for 250 poser blod for å bevare sin reserve og det har de siste par månedene dessverre ikke vært mulig. Blodbankens mobile enhet kommer nå igjen på gaten og flere lokale blodbanker utvider åpningstiden. På www. donantesmalaga.org kan du finne din lokale blodbank og også se når den mobile blodbanken kommer til din by.

Hver tiende næringsdrivende stenger Det kryr av prognoser for spansk økonomi og sysselsetting, men den spanske nasjonalbank (Banco de España) er kjent for å være upolitisk og ikke fullstendig bak mål. Nasjonalbanken forutser i deres siste rapport at hver tiende næringsdrivende i Spania allerede har, eller veldig snart vil, stenge dørene. Banco de España understreker naturligvis at noen bransjer er hardere rammet enn andre - som f.eks. hotell-, restaurant-, og under-

holdningsbransjen, men totalt sett kommer 10 prosent av de næringsdrivende ikke helskinnet igjennom den nåværende krisen. Nasjonalbankens prognoser viser også at 50 prosent av landets bedrifter kommer ut av inneværende året med økonomisk tap. Alt blir bedre i det nye året, men 15-20 prosent av landets bedrifter kommer til å streve med stor gjeld i det kommende året.

ÅPNINGSTIDER: MANDAG - FREDAG: 10 - 18 LØRDAG: 10 - 14 (kun ved avtale)

MARBELLA: URB. MARBELLA REAL LOCAL 3 BULEVAR PRÍNCIPE ALFONSO DE HOHENLOHE

TLF. +34 951 48 77 35

MIJAS: CTRA. DE MIJAS EDIF. CORTIJO DEL AGUA

TLF. +34 952 46 12 21 CORTIDEA@GMAIL.COM • WWW.CORTIDEA.COM 6 | Det Norske Magasinet - DESEMBER 2020



NYHETER

Kaos angående ny skolelov Det er massive demonstrasjoner rundt om i landet i disse dager, men for første gang på flere måneder har de ingenting med Covid-19 å gjøre. Det er derimot regjeringens nye folkeskolelov som har fått befolkningen til å koke. Etter en voldsom debatt i parlamentet, og på hengende håret, fikk regjeringen sist uke gjennomført reformen som omfatter to veldig såre punkter. I den nye folkeskoleloven blir spansk nemlig ikke fremstilt som hovedspråk, samtidig med at språkene katalansk og baskisk blir betegnet som offisielle språk på lik linje med spansk. I tillegg kan delvis finansierte folkeskoler fremover ikke kunne motta økonomiske midler fra foreldre og foreninger. På den måten forsvinner deres økonomiske grunnlag, og dermed friheten til å planlegge undervisningen og hvilket språk det skal skje på. Både Partido Polular, VOX og Ciudadanos vil forsøke å få loven annullert ved forfatningsdomstolen og flere regioner har klart meldt fra at de nekter å aktivere den nye skoleloven. Det er åttende gang på 40 år at politikerne legger om den spanske folkeskoleloven.

Kommuner sparer formuer på årets julebelysning og arrangementer I nesten samtlige kommuner i Málagaprovinsen er det bred enighet om en drastisk nedskjæring i årets budsjett for julebelysning og andre aktiviteter som vanligvis følger med jul, nyttår og de hellig tre konger. Langs Costa del Sol vil kommunene ikke foreta nye investeringer og bruker i stedet gatebelysningen og pynten som man har på lager fra tidligere år. I tillegg ser man at flere kommuner låner litt fra hverandre, siden noen kommuner ellers må leie julebelysning og pynt. Beslutningen betyr at kommuner som Marbella, Fuengirola og Benalmádena sparer henholdsvis 700.000, 600.000 og 500.000 euro, mens kommuner som Estepona, Torremolinos og Mijas ”bare” sparer 200.000, 115.000 og 100.000 euro. En av de største besparelsene skjer ved å avlyse de årlige hellig tre kongers opptogene. Kommunene vil i stedet investere ressursene i lokale tiltak for å få aktivert økonomien etter Covid-19 krisen.

Covid-19: Regjeringens vaksineplan klar Den spanske regjeringen har endelig vedtatt og offentliggjort planen for hvordan befolkningen skal tilbys de kommende Covid-19 vaksinene. Planen er delt opp i tre faser. Fase 1 strekker seg fra januar til mars. I denne fasen vil de mest utsatte innbyggerne bli tilbudt vaksinen. Dette inkluderer pasienter og personale på landets pleiehjem, pluss alle leger, sykepleiere og ansatte i helsevesenet. I alt vil mellom to og to en halv million mennesker bli tilbudt vaksinen, hvilket tilsvarer cirka fem prosent av befolkningen og den mengde vaksiner som Spania vil ha til rådighet i denne perioden. Fra mars / april måned vil helsevesenet motta betydelig

flere enheter, kanskje fra flere forskjellige laboratorier. Dermed innledes Fase 2 som strekker seg frem til og med juni. I denne fasen vil helsevesenet begynne en massiv vaksinering av befolkningen som vil bli delt opp i prioritetsgrupper som ennå ikke har blitt spesifisert. I Fase 3, som innledes fra juli måned, forventer regjeringen å kunne tilby de nye Covid-19 vaksinene til hele befolkningen. Myndighetene håper at mellom 60 og 70 prosent av befolkningen i Spania vil frivillig la seg vaksinere. 13.000 legesentre fordelt over hele landet vil i begynnelsen av det nye året gjøre seg klare til å vaksinere befolkningen.

Enda vanskeligere å få bilen på tilsyn Hvis det før var lange køer og kaos ved provinsens ITV biltilsynshaller, blir det nå enda verre. Samtlige ansatte ved Andalucías biltilsynshaller varsler nemlig streik hver onsdag – med start på den 2. desember. De ansatte og deres fagforbund har lenge klaget over å være underbemannet, hvilket ifølge fagforbundet er grunnen til den ekstremt lange ventetiden på å få kjøretøy på tilsyn. Forbundet mener at deres medlemmer jobber under et umenneskelig stort press, og anser at arbeidsstyrken bør økes med 450 teknikere fordelt over hele Andalucía. Tilsyn av kjøretøy hører under Junta de Andalucías ansvarsområde, så det er her løsningen må finnes.

Norsk TV til alle - på hele Costa del Sol! • Få ALLE de gode norske kanalene • De beste internasjonale kanalene • 35 € måned / 300 euro (+ IVA) for 12 måneder • Fri service syv dager i uken • 14 dagers gratis prøvetid for nye kunder Kontakt Tommy Larsen • e-post: tl@fhc-euro.net • Telefon: 695 098 741 8 | Det Norske Magasinet - DESEMBER 2020


We wish you a very Cosy Christmas

POMOSE

KLUBBSTOL I GRÅTT STOFF 198€

GENOVA LENESTOL

BUTTERFLY STOL I MOKKA LÆR 448€

I SORT LÆR 595€ INKL. FOTSKAMMEL

DELTA AVSLAPNINGSSTOL MED FOTSKAMMEL 795€ LÆR 1.095€

LINNEA

TEAK TRE OG MOKKA LÆR 498€

3213 LENESTOL STOFF 548€ LÆR 698€ FOTSKAMMEL: STOFF 128€ LÆR 178€

HILL AVSLAPNINGSSTOL MED FOTSKAMMEL OG TO MOTORER STOFF 1.198€ LÆR 1.695€

HUSK HAVANNA

STOFF 495€ LÆR 648€ SKAMMEL 128€ OG 178€

VÅRT SALG SOM BEGYNNER 21. DESEMBER

VI LEVERER OG MONTERER GRATIS LANGS KYSTEN Finn oss på Facebook

Avda. de Andalucía, 187 · 29751 Caleta de Vélez · (Inngangen til Caleta Port) Tlf.: 952 55 06 69 · piramides@mueblespiramides.com · www.mueblespiramides.com Åpningstider: Mandag til Fredag: kl. 10 - 20 Lørdager: kl. 10 - 14

DANSK KVALITET TIL SPANSKE PRISER


SHOPTALK

Lill Lamenza, Monica Nielsen, Paulino Cuevas, Carmen Soto & Mario Ruiz.

Lamenza Nielsen og Advokaterispania har fått nye samarbeidspartnere Siden de startet for mer enn tre år siden, har Lamenza Nielsen og Advokaterispania fått nye samarbeidspartnere og utvidet tilbudet innen juridisk rådgivning til både enkeltpersoner og bedrifter.

Vi bistår med alt fra prosedyrer i bystyret, saker hos skatteetaten, resultatregnskap og tilsyn av oppussings- eller nybyggarbeid. Vi har også tatt et steg videre og utvidet vår kapasitet innen eiendomssektoren.

Vi vil benytte anledningen til å takke advokatene Doña Carmen Soto, D Mario Ruiz og eiendomseksperten Mr. Paulino Cuevas som gjør det mulig å gi våre kunder gode og konkrete svar på sine spørsmål.

Lill Lamenza, CEO i selskapet kommenterer at “kunder føler det er enkelt å ta kontakt og å ha en tett og god dialog med oss under hele prosessen. De som har engasjert oss vet at tjenesten vi tilbyr er veldig personlig. Vi har et team av advokater og ledere som lar oss bistå både enkeltpersoner og bedrifter. Det er ingen saker som er for store eller for små, alle får svar og finner løsninger hos oss.

Dette er et område som har vokst og krever spesiell oppmerksomhet.

Lamenza Nielsen og Advokaterispania, ønsker alle en God Jul og Godt Nytt År!

Monica Nielsen fra Oslo forteller oss: «Vi ønsker at klienten tar kontakt med oss før de bestemmer seg for å kjøpe en eiendom i Spania. Sammen kan vi da foreta søk etter deres drømmeeiendom i våre egne databaser, i åpne kilder og forhøre oss med andre meglerfirma.»

Email: lill@advokaterispania.com www.advokaterispania.com Telefon: + 34 683 409 666 / + 34 600 502 733

DETTE ER EN BESKED TIL DIG, MÁLAGA Jeg beder om din hjælp, ved at opfordre dig til at blive medlem og støtte op om fonden Cudeca, der tager sig af kræftsyge og deres pårørende. De berørte skal have mulighed for at leve på en værdig måde og få den bedste behandling af personer med den rette ekspertise. For dem, der har mest brug for os. Bliv medlem

10 | Det Norske Magasinet - DESEMBER 2020


Avda. Ntro. Padre Jesús Cautivo, C.C. Sierra Mijas, L 13. Fuengirola.

Tlf.: 657 229 016

JULETALLErkEN

Julebuffet

Lørdag: 5/12, 12/12, 18/12 Første juledag & 2. juledag (25. & 26. des.) Kl. 13.00 - 16.00 Julepris 25 €

• Julesild • Fiskefilet • Medisterpølse m/grønnkål • Ribbe m/rødkål • Ost • Riskrem • Brød, smør & kjeks

Husk: Bordbestilling i god tid.

JULAFTEN

på Happy Days - kl. 18.00 Stor julebuffet - 25 €/per pers.

15 €

HAppy DAyS serverer daglig

HUSK BORDBESTILLNG

Smørbrød, stekt lever, fylt rødspette, tartar, hummer, stjerneskudd og mye mer.

Calle Santa Rosa 2, Los Boliches, Fuengirola

Tlf.: 952 58 80 27

Tirsdag Søndag

Julebuffet

15/12, 22/12 kl. 13.00 - 16.00 20/12 kl. 13.00 - 16.00

SUpErpriS

Første juledag & 2. juledag (25. & 26. des.) kl. 13.00 -16.00 19,95 €

Leverpostei Kyllingsalat Roastbiff Medisterpølser

Kjøttboller Ribbe Andestek Sylte Eplebacon Juleskinke Rødkål Surkål Grønnkål Brun saus Hvite & brunede poteter Gammelost

Drikkepakke: Tilskudd til julebuffet, fritt øl, vann og vin under middagen,

10 €

Tirsdag 14,95 € Søndag 19,95 €

Julesild Syltet sild Karrisild Kryddersild Stekt sild Egg & reker Laksetartar Røkelaks Bakt laks Fiskefilet

*Vi forbeholder oss retten til endringer p.g.a. Corona

Mellomlagret ost Gorgonzola Camembert Frukt Sjokoladekake Riskrem Kirsebærsaus Smør & kryddersmør Rugbrød Hjemmebakt brød Kjeks

JULAFTEN på Aquavit

Forrett: Røkelaks Hovedrett: Dansk andestek, ribbe

eller norsk juletallerken Dessert: Riskrem • Mandel gaver Inkl. øl, vin & vann, akevitt dessertvin, kaffe & likør

Husk påmelding • Betaling ved reservasjon

pris: 49 €


På den andre siden Av Henrik Andersen, henrik@norrbom.com

Tiden går – og klokken slår. Jo da. Men de siste årene er det som om klokken har gått i utakt. Siden 1980-årene - så lenge jeg kan huske tilbake - har vi med begeistring hørt på og snakket om vårt samfunns rivende utvikling. En god utvikling hvor alt blir lettere, raskere og bedre for alle. Slik har det også vœrt. Verden har blitt mindre, mulighetene større og de siste tiårene har vår velferd bare steget og steget. Det gjelder vel å merke både vår økonomiske velferd og personlige frihet. Et stort takk for det. Det er bare som om vi nå har begynt å glemme det viktigste: oss selv og hverandre! Det kan lett høres uutholdelig filosofisk ut – men slik er det ikke. Les bare videre. Tendensen er den samme over hele verden. Alt skal i dag digitaliseres og effektiviseres. Først ble disse to begrepene kjernen i alt hva en privat bedrift gjorde. Så fulgte de offentlige institusjonene med. Så kom turen til de private hjemmene – også i Spania. Her skal alt nå også digitaliseres og effektiviseres. Det er fordeler og ulemper ved allting – også digitaliseringen. Jeg blir skremt når jeg ser og hører om folk som jobber, studerer og underholdes hjemme. Alltid klistret til skjermen – uten (bortkastet) tid til å snakke med levende mennesker. Det er klart at vi under den nåværende Coronakrisen har blitt nødt til å være mindre sosiale – altså virkelig sosiale – og både jobbe, studere, handle og kommunisere via digitale verktøy. Det er greit nok. Det er også greit at man på en sykedag kan jobbe hjemmefra eller følge sin utdannelse via fjernundervisning. Men i lengden er ingenting mer givende, inspirerende og livsbekreftende enn å ha gode folk rundt seg. Det håper jeg inderlig at vi aldri glemmer

– spesielt akkurat nå. I dag tilbys det nemlig flere kurs og utdannelser online enn noen gang – altså utdannelse hjemmefra, alene og isolert foran en skjerm. Samme utvikling ses i næringslivet, hvor flere og flere bedrifter tilsynelatende mener at det er til alles beste hvis man jobber hjemmefra. Det er – igjen – alene og isolert foran en skjerm. Utviklingen går så raskt at regjeringen allerede har vedtatt en lov med retningslinjer og rettigheter for lønnsmottagere som arbeider hjemmefra. Mange synes sikkert at det er lurt. Jeg synes det er både dumt, usunt og leit. Hva med klassefesten og firma julefrokosten? Skal den i fremtiden også avholdes online?

går mot å spise hjemme, studere hjemme og arbeide hjemmefra – alene eller nesten helt uten folk rundt seg. ’Alene’ er også nøkkelordet når man ser tidens nye low cost hoteller. Man bestiller sitt rom online, laster ned en App, får tilsendt en kode som en maskin skanner ved din ankomst. Den samme maskinen ’spytter ut’ ditt nøkkelkort, pluss et brett med toalettutstyr. Velkommen til Hotel 2021 – helt uten kontakt med levende mennesker. Noen synes at det er kult. Jeg holder på at det er en skremmende kald og tom opplevelse. Derfor overskriften: Blir vi i det hele tatt kjent med hverandre? Det gjorde man iallfall tidligere.

Vi blir i hjemmet litt til – eller rettere sagt: med de ting som alltid har foregått ute blant andre, men som nå oftere og oftere skjer hjemme. At begreper som ’Coffee To Go’ og ’Take Away Food’ skulle sive inn i spanjolenes bevissthet, hadde jeg aldri trodd. At det faste morgenstoppen for kaffe, avislesing og litt sladder på den lokale kaffebaren skulle skiftes ut med en kaffe man tar med seg, eller drikker gående – vanligvis mens man skummer over avisoverskrifter eller sjekker Facebook på mobilen - hadde jeg aldri forestilt meg. Det samme gjelder når jeg ser spanske familier bestille Take Away. At spanjoler skulle få seg til å bestille og spise halvdyr restaurantmat i deres private hjem, er for meg helt vilt. Det er jo Europas mest livsglade og sosiale folk vi bor iblant. Og klart at etter Take Away middagen, er det tid for Netflix. Det er imponerende hva man ikke får for 12 euro i måneden – ingen tvil om det. Men igjen; det er hjemme, hjemme, hjemme. Film skal ses på kino sa man engang og det sier jeg meg enig i - spesielt hvis det blir på kysseraden. Men kinoene lider, for flere og flere vil heller se film hjemme. Akkurat som tendensen

Nylig fikk jeg gjenoppfrisket min gamle fars første reise til Spania. Jeg misunner ikke den 30 timers bussturen til Calella, litt nord for Barcelona. Jeg misunner derimot den personlige nærheten som de hadde på reisen – spesielt på hotellet. De reisende og hotellpersonalet snakket i vei med hverandre og barna spilte fotball med personalets barn på kvelden. Da bussen etter åtte supre dager atter satt kursen mot nord, tok hele det vennlige personalet avskjed med de hyggelige danskene. De hadde hatt det fantastisk– sammen! Det var den gangen. Vi kan ikke skru tilbake tiden - men vi kan godt skru opp det sosiale samværet. Når vi kommer ut av Corona-tiden, håper jeg inderlig at alle som en løper ut av den hjemlige isolasjonen som også før Coronakrisen allerede hadde for godt tak i oss. Jeg håper vi vil verdsette at vi har hverandre – både på kontoret, på utdannelsesinstitusjonen, på caféen og på gater & i smug. For som jeg skrev for et par minutter siden: det er ingenting som er mer givende, inspirerende og livsbekreftende enn å ha gode folk rundt seg.

Blir vi i det hele tatt kjent med hverandre? 12 | Det Norske Magasinet - DESEMBER 2020


IT’S NOT JUST A BED. IT’S A JENSEN.

30% RABATT

Polígono Nueva Campana 23, 29660 Marbella | Mandag-fredag 10-14/15-18 | jensenstore.com

Jensen Store S C A N DI N AVI A N BEDS


En historie på fire hjul

Hele Spanias

Seat 600

- katalysatoren for turismen på Costa del Sol Av Jette Christiansen

Da man i 1957 startet produksjonen av Seat 600 i Barcelona, fikk halve Spania hjul å kjøre på – og det med en motor med hele 21,5 hestekrefter og med dører som åpnet seg bakvendt. Dette var lykken! Man kunne plutselig kjøre selv og dermed trillet man fra Madrid, Córdoba og andre innenlands storbyer ut mot kysten med barn og bestemødre, parasoller og strandballer på taket. Turismen på Costa del Sol var født. 600’eren var opprinnelig designet av den italienske Dante Giacosa for Fiat. Først importerte de små Fiat, men senere kjøpte den nyfødte bilfabrikanten Seat (Sociedad Española de Automóviles de Turismo) lisensen til å fabrikkere det som i Spania ble Seat 600.

Om Seat 600: ”Den dagen spanjolene satte seg inn i 600’eren, fjernet de seg fra fortiden og begynte i stedet på en weekendtur som de ennå ikke helt har kommet tilbake fra.” Den nå avdøde forfatter Manuel Vázquez Montalbán. De første bilene rullet ut fra fabrikken i Barcelona den 27. juni 1957, og bare i det året ble det produsert 2.586 biler som solgtes for 65.000 pesetas (tilsvarende 390 €) . Året etter, for nå 50 år siden, ble produksjonen seksdoblet og prisen steg til 73.500 pesetas. Seat hadde da 10.000 medarbeidere, men etterspørselen var så stor at ventetiden på en bil allikevel kunne være opp til fire år. På slutten av 1964 trillet 240 biler daglig av samlebåndene i Barcelona.

Et teknisk vidunder Det ble produsert flere forskjellige modeller av Fiat/ Seat 600. Den som kjentes som ’den normale’, pluss 600 D, 600 E og 600 L, samt kabriolet, minibuss og varevogn. I Spania produserte man dessuten en 30 cm forlenget modell som hadde fire dører som ble døpt Seat 800. 600’eren har fire sylindre, fire manuelle gir, og den normale utgaven kunne kjøre opp til 95 km i timen, mens den mere avanserte versjon D kunne skryte av en 14 | Det Norske Magasinet - DESEMBER 2020

topphastighet på 108 km i timen, men så har den også 29 hestekrefter.

Skarp konkurranse Salget av Seat 600 gikk allikevel langsomt nedover da konkurrerende merker som Renault nummer 5 kom på markedet. Den franske bilen var ultramoderne sammenlignet med Seat 600. Den var sikrere og ble raskt populær i hele Europa. Dessuten var Seat 600 så smal at det var vanskelig å installere bilbelter da disse ble obligatoriske. Produksjonen av de små bilene opphørte derfor i 1973, nærmere bestemt den 3. august. Da var det solgt 797.419 biler. De fleste er siden den tid blitt ofre for opphugging, men omkring 10.000 Seat 600 kan stadig

ses på landeveiene, hvor den lille boksen med motoren bak stadig er et symbol på den eksplosive utviklingen landet opplevde i 50- og 60 årene. Selv om bilene har blitt samlerobjekter, kan man være heldig å finne seg en for rundt 4.000 euro.


Få spanske nyheter på norsk direkte på mail hver onsdag og fredag

15.000

Fler enn

personer

mottar våre nyhetsbrev hver onsdag og fredag. Få ukens viktigste spanske nyheter på norsk. Meld deg på www.norskemagasinet.com/nyhetsbrev

Bestill et banner på våre nyhetsbrev

kun 25,- € (Normalpris 75,-€)

Pakke med 12 bannere - kun 250€

NORRBOM MARKETING

CENTRO IDEA Ctra. de Mijas Km. 3,6 29650 Mijas • Málaga Tlf. 95 258 15 53 norrbom@norrbom.com


Profil

Dynamisk duo ved roret hos

Tekst og foto: Karethe Linaae

SJØMANNSKIRKEN Costa del Sol

”Vi vil være et pustehull for alle som kommer hit – et tilfluktssted og samtidig et samlingsted. Folk kan komme hit for å ha en samtale, tenne et lys, snakke med andre eller være stille.”

16 | Det Norske Magasinet - DESEMBER 2020


Den Norske Sjømannskirken, eller Norsk Kirke i Utlandet som den nå også heter, har dype røtter og en lang historie. Slike veletablerte institusjoner virker nesten urokkelige, men selv sjømannskirken er rammet av årets pandemi og har måttet tilpasse seg nye tider. Sjømannsprest Jon Aalborg og hans kone, gjestehusleder Torbjørg Aalborg, er et par som ikke går utenom en utfordring. Det Norske Magasinet dro til sjømannskirken i Calahonda, El Campanario, for å ta en prat med dem om kirkestasjonen på Costa del Sol og fremtiden.

Om de 99 dagene hvor Spania var i total lockdown sier han: ”Lockdown gav oss tid til å re-orientere oss. Vi fikk tid til å tenke gjennom hvordan vi vil drive og hva vi skal prioritere i fremtiden.” Da sjømannskirken åpnet igjen etter sommerstengningen, var det til en annerledes virkelighet. Gjestene møter fremdeles de kjente fjesene og den samme vennligheten som før på El Campanario, men det er nye strenge sikkerhetsregler og sterkt innskrenkede åpningstider - noe man aldri har sett før på sjømannskirken, her eller ellers i verden.

156 år - Fra sjømannskirke til norsk kirke i utlandet For dem som ikke kjenner historien ble sjømannskirken grunnlagt i Bergen i 1864 som Foreningen til Evangeliets Forkyndelse for Skandinaviske Sjømænd i fremmede Havner. Sjømennene forsvant nesten fullstendig på 1980 tallet, så organisasjonen måtte enten stenge eller bestemme hvem de ellers kunne tjene.

Nyinnflyttet rett før Covid-19 krisen Jon og Torbjørg hadde knapt vært ved sitt nye verv i Spania i 3 måneder da Coronakrisen begynte i mars 2020. Dagen etter at den offisielle unntakstilstanden ble deklarert, meddelte hovedkontoret i Bergen at alle sjømannskirkene skulle stenges på ubestemt tid. “Kirken skal jo være et trygt sted å komme til, så vi kunne ikke risikere å bli et smittested,” forklarer Jon. Med all kirkeaktivitet suspendert, startet El Campanarios ansatte en ringesirkel for å sjekke hvordan menigheten greide seg. Hvis folk ikke kunne komme til kirken og de ikke kunne

Sjømannskirken ble gradvis mer populær som et spirituelt, kulturelt og sosialt møtested for nordmenn som bor og oppholder seg i utlandet og navnet be offisielt forandret til ’Sjømannskirken - Norsk kirke i utlandet’ i 2003. Selv om de samarbeider med den norske kirken, er sjømannskirken en uavhengig ideell organisasjon. I dag driver de 30 kirker i utlandet, hvorav syv ligger i Spania. De har også nordsjøprester, studentprester og reiseprester i tillegg til en nettkirke. Stasjonenes arbeid omfatter gudstjenester, dåp, bryllup, begravelser, konfirmasjon og annen trosopplæring og diverse kulturtilbud. I tillegg driver de oppsøkende tjenester som familierådgivning, krisehjelp, syke- og fengselsbesøk, samt 24 timers beredskapstelefon. Som sjømannskirken har oppdaget nå i denne i Koronakrisen - når verden stopper opp, er det mange som blir sittende alene hjemme, spesielt blant de eldre.

besøke folk, kunne de iallfall ta en telefon. I følge hovedkontoret i Bergen har en av de få positive bivirkningene ved pandemien vœrt at flere folk enn vanlig søker til sjømannskirken via mobil og internett. Sjømannskirken fortsatte også med tidebønn, og folk i menigheten begynte å kontakte kirken for å be dem tenne lys for dem selv eller andre. Dette har blitt en meget populær skikk. ”I år er det mange av oss som ikke har fått gå i begravelse, tent lys på gravene eller minnes de vi savner på de måtene vi pleier,” forklarer Jon.

Dynamisk duo El Campanario er sjømannskirkens største stasjon i verden når det gjelder antall ansatte. Den er også den eneste som driver eget gjestehus. Dette var en av de viktigste grunnene til at Jon og Torbjørg søkte på plassen. Kirken tilbyr en halv stilling til ansattes ektefeller, hvilket gjør det lettere for par og familier å ta en jobb i sjømannskirken. Men, mens Jon har hva han kaller ’nerde-gener’ og bakgrunn i IT og avisbransjen, så har Torbjørg blant annet vært sosialarbeider, jobbet i privat næringsliv og på Stortinget. ”Jeg liker å jobbe,” smiler hun. ”Jeg ville bare dra til Spania hvis vi begge kunne være i full jobb. Så vi søkte på to fulltidsstilinger her på stasjonen. Jon som sjømannsprest og daglig leder og jeg som leder for gjestehuset.” Når Jon forlot Apple Computers og tok jobb med et ideologisk tidsskrift i Egypt, meldte Torbjørg seg på som frivillig sosialarbeider for Moder Teresa Søstrene i slummen i Kairo. Senere, da mannen ville dra tilbake og fullføre teologistudiene i Norge, var hun den som forsørget ham og deres tre nå voksne barn. DESEMBER 2020 - Det Norske Magasinet | 17


Paret virker absolutt som en dynamisk duo som sammen med det utrettelige teamet på El Campanario vil kunne hjelpe kirkestasjonen mot en utfordrende men spennende fremtid. Mens deres typiske gjester er oppegående pensjonister, glade enker og en del barnefamilier, er de fleste i menigheten ’trekkfugler’ som tilbringer sommer og vinter i Norge og resten av året i Spania. Selv om mange av disse blir i Norge så lenge koronakrisen varer, er kirken åpen for de som er igjen. Førstegangsbesøkende på El Campanario bemerker seg umiddelbart den gjestfrie tonen blant de ansatte som for tiden består av ni utsendte medarbeidere og syv med spansk arbeidskontrakt. I tillegg spiller frivillige hjelpere en vital rolle i driften av stedet. Kirken har en frivillig hagegruppe, turgruppe, basargruppe og boule-gjeng. I tillegg hjelper frivillige med gudstjenester, konserter, kunstutstillinger, den spansk caféen, familiedager, konfirmantarbeid og trosopplæring. ”Vi trenger alltid mer frivillig hjelp,” sier Torbjørg i det vi går forbi stabler med donerte norske bøker som venter på sortering.

Alle er velkomne For både faste og de som bare dropper innom hvert skuddår, gjelder sjømannskirkens slagord ‘Velkommen hjemom!’ ”Sjømannskirken er en åpen kirke,” sier Jon. ”Alle skal føle seg hjemme her. Man kan komme hit for å ta en vaffel og en prat og trenger ikke være så himla religiøs.” Jon, som har hatt presteverv fra Groruddalen i Oslo til Sør-Varanger i Nord-Norge, representerer absolutt denne åpenheten. Han synes at sjømannskirken har et ufortjent godt rykte, fordi vanlige norske distriktprester gjør mye av det samme arbeidet. ”…, men som en sjømannsprest har man større frihet og mulighet til å påvirke organisasjonen enn en vanlig prest i den norske kirke,” betror han. Og hvilken opplevelse ønsker de å gi besøkende på El Campanario? ”Vi vil være et pustehull for alle som kommer hit – et tilfluktssted og samtidig et samlingsted. Folk kan komme hit for å ha en samtale, tenne et lys, snakke med andre eller være stille.” Sjømannsmisjonen utmerker seg også i sitt oppsøkende arbeid. El Campanario samarbeider blant annet med de andre norske sjømannskirkene, i tillegg til forskjellige trossamfunn og økumeniske organisasjoner. ”Kirken skal være høy og vid,” erkjenner duoen samstemt.

Vakker kirke, men tomt gjestehus Da kirken kjøpte stedet i 2002, var det helt forfallent. ”Tradisjonen sier at dette er en av de eldste bygningene i Calahonda, bygd i 1572,” forteller verten. Historikere mener bygningene ikke er fullt så gamle. Renovasjonen tok hele to år og kostet nesten like mye som eiendomskjøpet - Ikke så forunderlig, når det var snakk om et bygg som hadde vært alt fra fjøs og skysstasjon, til et påtenkt luksushotell som gikk konkurs, og kanskje til og med et godt gammeldags bordell? Jeg blir tatt på omvisning i bygget, som er laget i 18 | Det Norske Magasinet - DESEMBER 2020

klassisk andalusisk stil med bueganger rundt en stor åpen patio. Først er vi innom kirken som vanligvis er fullsatt på søndager. Nå er besøkende begrenset til maksimum 30 i kirkerommet og 50 ute i patioen. De hvitvaskede veggene og massive tredørene kombinert med nåtidskunsten skaper harmoni og varme. Like ved en bakerovn fra forgangne tider står et enestående granitt alter i Larvikitt laget av kunstneren Per Odd Aarrestad.

Den samme artisten står også for døpefonten, altertavlen og glassmaleriet i taket. Jeg må innrømme at jeg har sjelden vært i et vakrere og mer fredelig kirkebygg. Det er kanskje derfor kirken har blitt populær som et sted for å feire bryllup - et alternativ til den nye trenden med ekstravagante Hollywood-aktige bryllupsfester?

”Coronatiden har gjort sitt inntrykk. På sett og vis har vi kanskje gjenfunnet en ro som vi vil forsøke å ta med oss litt mer av videre.”


Våre bryllup er enkle, men de er like romantiske,” smiler Torbjørg og viser meg de 11 gjesterommene i overetasjen som dessverre står tomme. Uten denne essensielle inntekten er det vanskelig for El Campanario. Sjømannskirkene må generere deler av sin inntekt og for El Campanario har dette skjedd primært via overnattingsgjester og cafédrift, i tillegg til gaver og kirkebasarer. 2020 har vært en økonomisk utfordring for alle, men for gjestehuset startet uroen allerede før pandemien. Mange norske grupper og bedrifter kuttet ned på flyreiser av miljøhensyn, som ledet til lavere besøkstall på gjestehuset. Når så Coronakrisen kom på toppen av det hele, ble det en kumulativ effekt.

”Vi ønsker å være et hjem langt hjemmefra. Alle er velkomne for en vaffel og en prat. Man trenger ikke være så himla religiøs.” Fremtiden for El Campanario Lockdown, virusspredning og månedsvis med stengte dører har bare øket utfordringene for El Campanario, så jeg spør hvilke nye måter de kan generere inntekt på for å komme på bena igjen.

”Vi er veldig i støpeskjea med dette,” sier Jon og innrømmer at alle må lære å tenke mer utenfor boksen. Med Torbjørgs forretningskontaktnett i Norge, hadde hun planlagt et fullt program for høsten/vinteren 2020-2021 som inkluderte blant annet samlivskurs, retreater, pilgrimsvandringer, ikonmaling, julekrybbetur og malekurs. Programmet er nå utsatt på ubestemt tid, men i mellomtiden har hun startet strikkecafé. ”Vi vet ikke hva framtida bringer,” sier Torbjørg og trekker på skuldrene, for det ser ikke ut til at noe trykker ned det gode folket på El Campanario. Under normale omstendigheter er El Campanario full av folk fra morgen til kveld, men nå holder de kun åpent tre dager i uken. Julen skal selvsagt feires, selv om den blir annerledes i år. ”Det blir en høytidsstemt, rolig og hyggelig julaften med god mat og godt selskap. Vi kan dessverre ikke gå rundt juletreet, men vi vil synge julesanger,” lover de. For årets julemiddag på El Campanario prioriteres de som er alene, alene med barn og eldre par som ikke har noen å feire sammen med. 31. desember samles menigheten til en nyttårsmeditasjon i kirkerommet, mens stab og frivillige håper at El Campanario kan åpne dørene gradvis opp igjen i løpet av våren. ”Coronatiden har gjort sitt inntrykk. På sett og vis har vi kanskje gjenfunnet en ro som vi vil forsøke å ta med oss litt mer av videre.” sier den gjestfrie presten.

Spesialist på innglassing, egen produksjon og installasjon Specialist manufacturers and installers of glass curtains

Glass Curtains

952 830 503 | 692 975 477

| Frameless glazing system BESKYTT DEG MOT OG MINSK EFFEKTEN AV STØV, STØY, REGN OG VIND Create an all year round usable terrace | Undisturbed views | INNGLASSING UTEN RAMMER |BRUK TERRASSEN DIN ÅRET RUNDT VINDUER AV ALUMINIUM OG PVC|ALLE TYPER TAK |REKKVERK I RUSTFRITT STÅL

P o l í g o n o E l v i r i a n a v e 3 2 M a r b e l l a • i n f o @ e l i t e g l a s s c u r t a i n s . c o m • w w w. e l i t e g l a s s c u r t a i n s . c o m DESEMBER 2020 - Det Norske Magasinet | 19


Río Almanchares

DEN NYE HENGEBROEN OVER

Tekst og bilder av Else Byskov

Río Almanchares Broen kommer nærmere

Så er enda en kjempestor naturattraksjon en realitet - denne gang i form av den nye hengebroen på et nytt stykke av Gran Senda de Málaga (GR 249) som nettopp har åpnet mellom Canillas de Aceituno og Sedella. Det er snakk om en del av etappe 7 av Gran Senda (som går fra Cómpeta til Canillas de Aceituno - ca. 25 km.) og den nye attraksjonen (kalt El Saltillo) ligger bare 3,4 km fra Canillas de Aceituno sentrum. Vi starter i Canillas og parkerer i P-kjelleren ved innkjørselen til byen. Derfra går vi videre til byens hyggelige, sentrale plass hvor rådhuset ligger, og rett til venstre for rådhuset starter ruten. Det står et stort skilt som (veldig berettiget) advarer om stiens vanskelighetsgrad, bratthet og dens utfordringer for fysisk form og nerver. Det er klart ikke en tur for folk med høydeskrekk og dårlig kondisjon. Man bør absolutt ha fjellsko/støvler på, for stien er til tider kjempebratt og glatt. Dessuten bør man ta med gåstaver

for å stabilisere seg. Men har man disse tingene i orden, venter det én en femstjerners naturopplevelse som vekker alle sansene. Ruten faller i store trekk sammen med hva jeg kaller ”El Caminito de la Reina” og som ble beskrevet i Det Norske Magasinet i april nummeret 2016 (https://www.norskemagasinet.com/4406-el-caminito-de-lareina-dronningens-lille-sti). Nå har stien blitt forbedret og markert med røde/hvite merker pluss logoen for Gran Senda. Den store attraksjonen er den 50 meter lange hengebroen som har blitt bygd over Almanchares´ dype kløft og som ble innviet den 26. oktober 2020. Det er lett å finne rutestarten, for den er bra avmerket. Bare følg skiltene fra rådhusplassen gjennom byen og ut på den fine stien som går høyt over byen langs vannkanalen som forsyner byen med vann fra nettopp Almanchares elven. Til min store glede konstater jeg at stien har blitt forbedret og utvidet, hvilket betyr

at de bratteste stedene er borte så den er mye lettere å ferdes på. Jeg er spent på når broen dukker opp. Først etter det lille gule vannhuset får jeg øye på den langt der nede. Wow, tenker jeg. Det er forferdelig langt ned. Den opprinnelige ruten, som ender ved en liten foss, der hvor Almanchares buldrer ned på sydsiden av Maroma, har to metalstiger hengt utenpå den loddrette fjellveggen. Det er mellom disse to stykkene at nedstigningen til hengebroen begynner. Et skilt viser veien. Madre Mia! Den stien ser skummel ut, tenker jeg, men ned skal jeg jo! Og det er med stivt blikk på hver finger, for denne bratte nedstigning krever 100% konsentrasjon, hvis man ikke skal skli og falle ned det loddrette fjellet. Jeg kommer allikevel ned i fin stil og rett der hvor broen starter, står det en spenstig herre som ser vennlig ut. Jeg spør straks om han vil ta et bilde av meg på broen. Det vil han gjerne. Det viser seg at jeg har møtt reporteren Ola Josefsson fra Svenska

Magasinet. Han er ute i det samme ærend som meg selv - å inspisere og skrive en reportasje om broen og stien. Verden er liten! Vi utveksler informasjon og Ola kan fortelle om det tragiske dødsfallet som fant sted bare noen få dager etter broens åpning. En kvinne falt fra stien og slo seg i hjel. Det var i den siste svingen rett før man når broen at kvinnen snublet og styrtet til avgrunnen. Hun var død på stedet. En av teoriene er at hun kikket på telefonen sin og derfor ikke var 100% konsentrert om hvor hun satte føttene. Det er bare en teori, men la den allikevel tjene som advarsel om ikke å kikke på telefonen når man er på klatretur – spesielt ikke i vanskelig terreng. Et øyeblikks manglende oppmerksomhet kan ha fatale konsekvenser. Det er bare alt for risikabelt og en trist måte å ende på. Etter at Ola har gått, holder jeg et minutts stillhet for den ukjente kvinnen og håper at alle som ferdes på stien vil konsentrere seg om å komme sikkert

Første syn av broen, som ligger langt nede

20 | Det Norske Magasinet - DESEMBER 2020


ned. Jeg har litt høydeskrekk, men jeg tar meg sammen og går over broen som nå er mennesketom. Det har ellers vært 7-8 andre folk her, men nå har de snudd og jeg krysser broen alene - helt uten problemer. På den andre siden fortsetter stien til

Sedella ca. 4 km unna, men det får bli til en annen gang. Stien mot Sedella er også veldig bratt og ser dødelig ut, men den SKAL prøves ved første mulige anledning. La meg si med en gang at broen er fantastisk og en fryd å gå på.

Kløften under broen er utrolig vill. Almanchares har gjort litt av et gravearbeid og bør få 5 stjerner for sine kunstneriske utgravninger som har skapt en storslått og litt grøssen naturskjønnhet som bare må oppleves. Så gjenstår det å gå

tilbake den veien jeg kom. Ruten ble knapt 8 km tur-retur med cirka 200 meters høydeforskjell. Det er ikke noen hemmelighet at jeg var helt høy over denne eksepsjonelle utflukten, som frydet meg helt inn i roten av min vandresjel.

Else på broen (foto: Ola Josefsson)

Broen er et sant mesterverk

DESEMBER 2020 - Det Norske Magasinet | 21


Bedriftsprofil NordKap™ - vårt eget merke

SKANDINAVISK VELVŒRE FOR HJEMMET NordKap Living™ er det spanske underselskapet til SPA Kompagniet - Danmarks største forhandler for spa og velvœre. SPA Kompagniet ble etablert i 2001, og siden den gang har ting bare gått oppover.

Med tiden har vi utvidet, så vi nå har fire utstillingslokaler bare i Danmark og en svensk nettbutikk. Nå har turen kommet til det solrike Spania under navnet NordKap Living™.

22 | Det Norske Magasinet - DESEMBER 2020

Med 20 års erfaring er vi ikke redde for å kalle oss eksperter på spa, sauna, innredning og alt hva vi ellers forhandler. Derfor får du alltid topp profesjonell veiledning og råd når du handler hos oss.

Vi produserer selv størstedelen av vårt utvalg under vårt eget merke, NordKap™. Det gjør oss i stand til å holde prisene våre på et absolutt minimum, fordi det ikke er fordyrende mellomledd fra fabrikken til våre lagre. Samtidig er det også din garanti for absolutt topp kvalitet. NordKap Living™ selger bare varer som lever opp til våre egne strenge kvalitetskrav – og når vi selv står for produksjonen, kan vi garantere at selv de minste detaljene er av absolutt verdensklasse.

Hva kan du så finne hos oss? Stort sett alt som har med velvære å gjøre. Vi selger til både private og profesjonelle, så vi har noe for enhver smak.

Boblebadekar til ethvert hjem eller sommerhus Komplett avslapning for hele kroppen i et lekkert boblebadekar ute eller inne. Boblebad er


vår hovedspesialitet, og vi har et enormt utvalg av både utendørs og innendørs boblebadekar og villmarksbad / hot tubs. Uansett om du vil ha en liten kompakt modell med plass til to, eller du er ute etter en stor og rommelig spa med plass til 14 brukere samtidig, så har vi hva du leter etter. Elektronikken i boblebadene kommer fra verdens førende produsenter innen feltet. Samtidig er den spesielle isolasjonen vi gir alle våre boblebad tilpasset til nordiske forhold – så du kan vœre sikker på at badet holder godt på varmen her ved Middelhavet!

Saunaer – både tradisjonelle og infrarøde Badstuer har vært brukt av mennesker verden over i flere årtusen. Vitenskapen har gjentatte ganger bekreftet at det er mange helsefordeler ved regelmessig bruk av sauna, hvilket du kan lese mye mer om på vår hjemmeside. Hvis du hører til de mer aktive eller

kanskje har sportslige leietakere, vil vi anbefale å se på en infrarød sauna. Denne moderne formen for varmebehandling har nemlig vist seg å ha tallrike effekter i forhold til restitusjon og behandling av ømme ledd og muskler. Vi forhandler både ferdiglagde saunakabiner, og gir deg mulighet til å bygge din egen helt fra bunnen av. Treet i kabinen er noe av det beste i verden, og elektronikken og tilbehøret er sikkert, effektivt og langvarig.

Elegante badekar i patentert kunststein Under vårt merke NordKap™, har vi også et stort utvalg av badekar, både for innbygning og frittstående. Sœrlig for den siste kategorien er vi stolte over å tilby mange muligheter i italiensk design i våre patenterte kunststein, RockSolid™. Denne spesielle type stein gir et veldig hardført produkt med en overflate uten porer. Det gir badekaret et eksklusivt, matt hvitt utseende som er

utrolig lett å gjøre rent. Hvis du heller vil ha et badekar som ikke veier så mye, har vi også et stort utvalg av badekar laget i sanitær akryl. Som de eneste i verden har vi utviklet en eksklusiv teknikk som gjør oss i stand til å lage våre akrylbadekar med den samme matte hvite overflaten som våre RockSolid™-kar. Derfor kan du velge mellom akrylkar med enten matt eller skinnende overflate.

Alt til badet Badekar er langt fra det eneste vi har til badet. Faktisk har vi et bredt utvalg av baderomsmøbler, tilbehør og ikke minst håndvasker som er laget i samme RockSolid™ kunststein som våre steinbadekar. Til slutt tilbyr vi også en lang rekke glassløsninger til både dusjkabinett og andre glassinstallasjoner. Som med stort sett alt annet i utvalget vårt, produserer vi også glassene våre selv. Dette gjør oss i stand til å holde prisene nede – uten å inngå kompromiss med kvaliteten.

Besøk vårt utstillingslokale eller vår hjemmeside Vi kunne skrevet en hel bok om alle våre produkter. I stedet vil vi heller oppfordre deg til å stikke innom vårt luksuriøse utstillingslokale i Mijas i Málaga eller gå inn på vår hjemmeside, nordkapliving.es. Hvis du har spørsmål eller bare kunne tenke deg litt råd i jakten på det perfekte produktet, er vi selvfølgelig klar til å hjelpe deg. Du kan ringe til oss på +34 683 427 904 eller sende oss en mail til adressen info@nordkapliving.es, så svarer vi deg så raskt som mulig. Vi lever selvfølgelig opp til alle gjeldende regler og retningslinjer i forhold til Coronapandemien!

Nordkap Living C/ Verónica 13 29651 Mijas Tel. +34 683 427 904 info@nordkapliving.es www.nordkapliving.es

DESEMBER 2020 - Det Norske Magasinet | 23


Spanske julekaker Tekst og bilder av Karethe Linaae

Spanske julekaker fra nonnenes kjøkken

Bare si ordet ’jul’ og folks neser begynner formelig å snuse opp i luften. Det er tiden for søte småsynder. Også her i Spania holder bakerne på dag og natt, mens familier og venner, og bedrifter og hermandades forbereder seg på å feire denne mer eller mindre religiøse anledningen. Når julen nærmer seg fylles Andalucías gater med lukten av mantecados og andre julekaker – og de beste er bakt bak de høye murene på lokale nonneklostre. Karmelitter, cistercienser og fransiskanere er noen av de religiøse ordenene som produserer søte fristelser for den kommende høytiden. Hundrevis av forskjellige hjemmelagde reposterías bakes i Andalucías klosterkjøkken. Mens de fleste selger til nabolaget og nærliggende kommuner, så har noen av klostrene nå egen internettside, tilbyr glutenfrie alternativer og kan sende varene deres verden rundt.

Noen søsterfelleskap har holdt på sine hemmelige oppskrifter siden middelalderen, mens andre begynte etter at nonnenes rolle som lærere, sykepleiere og sydamer gradvis forsvant. Navnene på klostrenes bakverk reflekterer ofte deres tro, som for eksempel Pastelitos de Gloria, Trufas de Madre de Dios og Corazones de Santa Clara. I Sevillas San Leandro kloster har augustinske nonner bakt siden det 16. århundre. Deres mest kjente vare, Yemas de San Leandro, (eller eggeplommene til Sankt Leandro) har bare tre ingredienser: eggeplommer, sukker og noen dråper med presset sitron.

en slags gresskar marmelade. Hver kake er frityrstekt og dyppet i sukker for å gjøre denne søtbiten enda mer syndefull. Det er kanskje ikke så forbausende at noen av småkakene opprinnelig kommer fra Al Andalustiden, da maurerne styrte dette landet. Et eksempel er Alfajores (Arabisk al-fakher som betyr luksuriøs). Man kan finne dette ordet i spanske ordbøker helt tilbake til 1400-tallet. Spesialiteten ble medbragt til den nye verden og har blitt en juletradisjon i Sør-Amerika.

Nonnene på vårt lokale kloster, Convento San Francisco, har også blitt ganske kjente for sine spesielle søtsaker langt utenfor Rondas grenser. Når vi finner søster Natividad med en hammer i hånden, vet vi at juleforberedelsene har startet på klosteret. Den knøttlille 91-årige nonnen benytter en avkuttet trestamme i klosterhagen som bord, hvor hun egenhendig knekker flere sekker med mandler. Nå er det jul igjen! Fra tidlig november inntil julen ringer inn elter nonnene deig døgnet rundt, ofte i samarbeid med et annet kloster fra gamlebyen. De rører og ruller og baker deres omsorg, tro, og kulinariske tradisjoner inn i hver eneste bit.

En av de mest typiske spanske småkakene i denne tiden er Roscos de Vino. Tradisjonelt gir andalusiske barn tre roscos til de hellige tre konger på 6 januar eller Dia de los Reyes. Derfor er disse kalt Roscos de Reyes. Mens det før i tiden var bestemødrene i familiene som bakte julekakene, har denne plikten nå ofte blitt overført til de lokale klostrene.

Jeg dro og besøkte klosterkjøkkenet på en dag da de holdt på å lage 35 kg med mantecados – det betyr et par tusen småkaker – for hånd på en eneste dag! Selv om man nå kan kjøpe mantecados over hele landet og denne smulete kaken er mer eller mindre synonym med spansk jul, så sies det at originalen kom fra Antequera. I de siste 50 årene har Estepa i Sevilla spesialisert seg på mantecados, slik at landsbyen nå regnes som verdens smørøye for mantecados-elskere. Hva er hemmeligheten til denne spesielle spanske julekaken? Kan det vœre at hovedingrediensen er spekk?

En typisk julebakst fra Málaga provinsen, spesielt i landsbyene, heter Borrachuelo. Borracho betyr å vœre full på spansk, så disse småkakene er fylte med alkoholholdig sider. En annen spesialitet er en miniatyr empanada som fylles med hva de kaller cabello de angel (englehår) som er

Jeg finner nonnene med lange forklær over nonnedraktene, sittende rundt et bord i deres industrielle 1950-talls kjøkken. De småprater mens de fyller brett på brett med små, runde deigklumper som senere en av novisene vil strø sesamfrø på. Etter at de kommer ut av ovnen

24 | Det Norske Magasinet - DESEMBER 2020

og blir avkjølt, pakkes hver mantecado inn i et lite silkepapir med klosterets navn og segl. “Å jobbe og be er livet vårt,” sier søster Isabel og Mor Nieves, abbedissen, legger til at med all bitterheten som eksisterer her i verden, håper nonnene at klosterets godsaker vil kunne gjøre livet til de som spiser dem litt søtere.

Når jeg spør dem hvor de gjemmer oppskriftene, ser de ned på deres opptatte hender og later som om de ikke har hørt meg. Hvert kloster har sine egne spesialiteter og oppskriftene er en strengt bevoktet hemmelighet. Hva jeg kan si etter å ha observert dem i arbeid, er at ingen av deres småkaker har mer enn en håndfull ingredienser og at de ikke inneholder hverken konserveringsmidler eller kunstige smaksstoffer. Mandelmel eller vanlig hvetemel, smør eller smult, sider eller sukker, og en klype kanel, sitronskall eller appelsinskall. De fleste ingrediensene er dyrket lokalt, noen i klosterets egen hage. Det finnes fremdeles klostre som selger varene sine gjennom en luke i veggen slik at man ikke kan se ansiktene deres, men våre nonner har åpnet en liten butikk i foajeen for anledningen, selv om de fremdeles holder seg bak sprinkeljern. Nonnenes reposterías smaker som hjemmebakst, gamle landskjøkken og en liten bit av himmelriket. Takket vœre inntektene fra deres baking til jul, påske og andre høytider, kan de fortsette deres enkle liv og vedlikeholde klosteret. Ved å kjøpe julebakst på de lokale klostrene, blir man ikke bare kjent med en viktig del av spansk gastronomi, men man hjelper også å holde i live en del av landets historie.

De fleste nonneklostrene i Spania selger bakervarer, så sjekk ditt lokale kloster. San Francisco klosteret har førjulsåpent på de fleste dager fra kl 10 – 18. Convento San Francisco Passage de las Franciscanas 1, Barrio de San Francisco, Ronda, Málaga Tel: 952872177


Kunne du tenke deg å bo her på solkysten?

Ledige skoleplasser! MANTECADOS 1 kopp smult ½ dl søt sherry 5 g salt 850 g siktet fint hvetemel Sukker til dryss på toppen Bland smult, sherry og salt i en bolle. Legg gradvis til det siktede melet inntil deigen ikke er klebete. Rull ut små identiske kuler og trykk dem lett ned så de blir flate på toppen. Plasér kakene på et ferdigsmurt ovnsbrett. Bak på 180* C i 15 minutter. Ta ut kakene og dryss på rikelig med sukker.

Se skolens hjemmeside www.dnsmalaga.com – om oss. Der finner du en informasjonsvideo, hvor du kan se skolen, elevene og verdiene vi jobber etter.

ALFAJORES 1 kg mandler 500 g siktet fint hvetemel 400 g melis På toppen: 100 g sukker + 100 g melis ½ l vann Rist de skrellede mandlene i ovnen inntil de er gylne. Ta de ut og kjøl dem ned. Plasser melet i et ovnsfast fat og rist det meget lett i ovnen. Pass på at det ikke blir brent. Mal mandlene og bland sammen med mel og sukker. Rør ingrediensene inntil du har en tørr deig. Vet hendene og form små kuler som du setter til siden.

Hos oss blir alle elever sett og opplever god, faglig fremgang. Egen iPad til bruk i alle fag, spansk språkopplæring og servering av varm lunsj i skolens kantine er selvfølgelige goder hos oss.

Kontakt oss på Tlf. 0034 952 57 73 80 eller mail: post@dnsmalaga.com

Av. Cerro del Viento, s/n Arroyo de la Miel, 29631 Benalmádena - Spania

PROBLEMER MED HØRSELEN? – prøv vårt MICRO-høreapparat gratis

Bland de to typene sukker i en kjele sammen med vannet. Varm opp sirupen så den tykner, men ikke så lenge at det forandrer farge. Ta den av varmen. Conny Hundtofte Strauch

Dekk de tørre deigklumpene i sirupen og dryss melis på toppen. Rull deretter kulene til avlange rørformer.

Uavhengig rådgivingskonsulent

Kjøles ned før de serveres.

Gratis hørselstest Tidligere skjulte jeg at jeg hadde høreapparat, nå viser jeg alle hvor smart det er

Ring og bestill tid på +34 951 239 004

www.dkhc.dk

Åpningstider: Tirsdag og fredag kl. 9.00 – 13.00 eller etter avtale

Paseo Maritimo 5, Blokk 2 Parque Doña Sofia · 29640 Fuengirola

HOS OSS FÅR DU 4 ÅRS GARANTI OG FRI SERVICE I SPANIA OG VED 29 AVDELINGER I DANMARK

DESEMBER 2020 - Det Norske Magasinet | 25


Turrón

Turrón

Av Rikke Iuell Printz

– og den søte spanske juletid

Turrón – spanjolenes mest populære «jule-godis»

26 | Det Norske Magasinet - DESEMBER 2020

Det nærmer seg jul i Spania også. Hos vår lokale kjøpmann er søte kjeks og kaker byttet ut med store paller med turrón; denne ur-spanske ”godisen” som blir produsert i like mange antall kilo som det finnes spanjoler, og som kun i meget liten grad blir eksportert. Og nesten alt blir spist i julen. Utvalget av er like stort som prisvariasjonene, men felles for alle produktene som vi fant i vår nærbutikk var at de var produsert i Jijona/ Xixona, en liten by med drøye 7.000 sjeler som ligger ca 24 km nord for Alicante. Den største produsenten er uten tvil 1880 el lobo. I tillegg til produksjonslokaler og en fristende butikk, har de et flott museum som viser hvordan turrón ble laget i gamle dager.

Nysgjerrige på produktet og historien bak begir vi oss til 1880 el lobo en vakker høstdag, og finner fabrikken på høyre side av veien like før vi kommer frem til den lille byen. Bedriftsbesøket blir delt opp i fire bolker; informasjonsfilm, omvisning i produksjonen og museumsbesøk, for så å avslutte det hele med smaksprøver og muligheten til å fylle bilen med turrónprodukter til rabatterte priser. For omvisningen betaler vi en 1 euro. Eller var det kanskje to…

Ti generasjoner med produktutvikling Bedriften ble startet i 1725, men historien til gründeren Juan Antonio Sirvent Silfa S.A. går tilbake helt til 1646. Bortsett fra enkelte avbrekk


Spanias eldste, og fremdeles mest anerkjente turrón-fabrikk ligger i Xixona i Valencia. Skoleklasser fra hele regionen kommer på bedriftsbesøk.

Gamle redskap for å få knekket og malt mandlene.

har kunnskapen om foredlingen av dette høyst unike produktet gått i arv fra far til sønn i ti generasjoner. Tradisjon, kontinuerlige forbedringsprosesser, produktutvikling og moderne teknologi har gjort bedriften til den mest ledende turrón-produsenten i verden. De to hovedproduktene som produseres i det 20.000m2 store lokalet er Turrón Alicante og Turrón Jijona. Den nøyaktige oppskriften er selvfølgelig en bedriftshemmelighet, men litt klokere blir vi jo. Turrón Alicante, som er såpass hard å tygge at det er nærliggende å tro at produksjonen blir sponset av landets tannleger, er laget av ristede (hakkede, eventuelt hele) mandler blandet med kokt honning ispedd sukker og deretter eggehvite. Dette danner en hard masse som, før den stivner helt, blir formet både til runde og firkantete «kaker”. Smaken kan minne om brente mandler, bare enda bedre!

Smelter på tungen Fremstillingen av Turrón Xixona starter delvis på samme måte, men her finmales de ristede mandlene før de blandes med kokt honning og sukker. Dette produktet inneholder ikke eggehvite. Deretter varmes massen igjen og holdes i bevegelse i minimum syv timer i store kar ved hjelp av en stor «eltekrok». Etter dette hviler massen til den får konsistens som kan minne litt om vår skandinaviske marsipan og blir deretter kuttet og pakket. Dette produktet smelter virkelig på tungen – i dobbel forstand.

Etter omvisning på museet blir vi ledet inn i en korridor med glassvegger og med god utsikt over alle ledd av produksjonen, fra risting av mandler til pakking av det ferdige produktet. Siden mandlene høstes i september og turrón spises til jul, foregår produksjonen kun i tidsrommet september – desember. De fleste som jobber i den bransjen er følgelig sesongarbeidere. Likevel holder bedriften åpent for publikum året rundt, i helgene er det stengt. Museet er nydelig, og viser hjelpemidlene som er brukt til produksjon av turrón opp gjennom tidene før moderne teknologi overtok. Her har de stor tillit til de besøkende, og det meste kan både løftes og plukkes på. Guiden forteller entusiastisk om de forskjellige redskapene og svarer på spørsmål fra interesserte tilhørere. Det som vekker størst interesse er en gammel varebil/van som ifølge guiden fremdeles er kjørbar.

Turrón og cava Omvisningen og smaksprøvene har satt oss i kjøpemodus, i år skal vi ha et herlig innslag av spanske juletradisjoner i vår nordiske jul. Turrón blir ofte konsumert som et lite mellom-måltid eller som en dessert, ofte i godt følge med cava. Er det noe igjen av herligheten når julen er over, så kan vi gjøre som barn i Valencia-regionen har gjort opp gjennom historien; sette ut en skål med turrón sammen med tre glass søt vin på Hellige Tre Kongers Dag, 6. januar. Og så må vi huske å legge ut litt halm til kongenes firbente følgesvenner.

I tillegg til disse to hovedproduktene produserer 1880 el lobo mange andre godsaker, ca 30 forskjellige typer totalt, de fleste med mandler, men det brukes også hvalnøtter, hasselnøtter, kokos og sjokolade som råvarene. En variasjon til vår norske marsipan er Turrón Yema Tostada, hvor eggehviten blir erstattet med eggeplomme og produktet flambert/stekt lett før det pakkes.

En gammel, men særdeles velholdt varebil er det første vi møter på når vi kommer inn i museet.

Det siste produktet bedriften har startet å produsere er Panettones; en forvokst muffins som inneholder kandiserte frukter, rosiner og hakkede mandler. Ifølge reklamen var 1880 el lobo den første ikke-italienske bedriften som laget dette produktet. DESEMBER 2020 - Det Norske Magasinet | 27


Regn Tekst og foto Karethe Linaae

JODA, DET REGNER I SPANIA!

Jeg er sikker på at de fleste har hørt sangen om det spanske regnet fra My Fair Lady, The rain in Spain stays mainly in the plain. Det er mulig at dette var sant i professor Higgins tid, da han forsøkte å få Eliza Dolittle til å snakke korrekt engelsk, men i disse dager kan det regne i Spania hvor og når som helst. Da mannen min og jeg flyttet til Spania fra den våte kanadiske vestkysten for noen år tilbake, visste vi at vårt liv i Andalucía ville bli mye mer solfylt enn det vi var vant til i Vancouver. Det er tross alt hvordan verden ser for seg Spania – strender, sangria og sol fra morgen til kveld. Men det er ikke alltid sol i det solrike Spania og besøkende bør sjekke informasjonen sin igjen hvis de tror at det aldri regner i sør. Jeg ville iallfall foreslå å sjekke flere værmeldinger før jeg bare hadde slengt shorts og kjip-kjapper i kofferten hvis jeg skulle på en vinterlig spaniaferie, slik som mange turister ser ut til å gjøre. Det er ingen vei rundt fakta - det kan og vil regne 28 | Det Norske Magasinet - DESEMBER 2020

i Spania. Det årlige regnfallet i den spanske hovedstaden er faktisk bare en brøkdel mindre enn det som faller i rainy London, med den markante forskjellen at regnet i Madrid kommer i løpet av halvparten av dagene som det tar i den engelske hovedstaden. Det regner faktisk mer årlig i Barcelona (612mm) enn i London (583 mm). Allikevel kan vi ikke fornekte at Spania er et solfylt land. I et normalt år kan vår hjemby ha sol hver dag fra slutten av mai til begynnelsen av november. Men hva er nå et ’normalt’ år i disse underlige tider??? Uansett, regne gjør det, iallfall så snart som de første tegn på høst viser seg. Som innbyggerne i Andalucía, har vi blitt vant til plutselige skybrudd og raskt-endrende vær. På den måten kan man si at været her, eller el tiempo andalu’, er ganske likt det andalusiske folks temperament som kan beskrives som uforutsigbart og til tider ganske så dramatisk.

I tillegg til det generelt uberegnelige værmønsteret, må vi også regne med hyppigere og sterkere stormer på grunn av global oppvarming. Akkurat som vi erfarer rekordtørke, så får vi også mer og voldsommere regn. Vi har opplevd flodregn i Málaga sentrum hvor vi har måttet vasse til knes for å krysse gaten, eller dager da hele Costa Del Sols kystvei er en eneste elv. Spør enhver eldre lokalinnbygger og de vil fortelle deg at været ikke er hva det pleide å vœre. Antonio, en av våre naboer som har bodd her i snart hundre år (alderen hans er mulig litt overdrevet for han forandrer den hver gang noen spør…), sier at det regnet mye mer i la Sierra før i tiden. Allikevel opplevde de ikke samme konsentrasjon og intensitet med nedbør som det vi ser nå. Da vår venninne, den aldrende flamencodanseren Pilar var ungjente, behøvde de alltid ha på seg sjøstøvler for å gå til skolen i oktober.


Til sammenligning tror jeg at de fleste unge her i disse dager ikke engang eier et par. I et gjennomsnittsår vil Ronda, lik Málaga by, motta cirka 500 millimeter med årlig nedbør, som vil si et gjennomsnitt på 40 mm i måneden. Det som denne statistikken ikke viser, er at regnet kan komme i løpet av en enkel dag eller kanskje bare i løpet av en knapp time. Sist uke fikk deler av Costa de Sol og fjellstrøkene rundt over 100 liter regn per kvadratmeter på 12 timer. Døgnrekorden i Ronda er fra 2018 da byen mottok 216 liter regn per kvadratmeter i 24 timer, med 178 millimeter innen 12 timer. Byen ble erklært en katastrofesone og Junta de Andalucía måtte sette inn en beredskapsplan på grunn av de plutselige oversvømmelsene. Det var et flodregn av bibelske dimensjoner. Trær og enorme murer som hadde stått i århundrer falt. Hester og hus ble tatt med i dragsuget og redningstjenesten jobbet døgnet rundt for å få folk i sikkerhet. De som planlegger et vinterlig besøk til Syden, bør vœre beredt. Akkurat som om man kan ha en deilig, mild feire med skyfri himmel, kan det like plutselig begynne å øse ned. Og når det regner i Spania, så regner det! Man kan bli møtt med et dommedagsregn slik som den vi hadde sist uke. For å vœre rettferdig mot meteorologene, så hadde de forutsatt at det var en mulighet for noen tordenskrall og et par forbigående byger. Men de forberedte oss ikke på det apokalyptiske høljregnet vi fikk. En nabo målte over 60 liter per kvadratmeter i løpet av en halv time. (De fleste som bor her på ’landet’ har hjemmelagede målere for slikt.) Man talte også over 1000 lyn i Málaga provinsen. Det var som noen skrudde lyset på og av konstant. I løpet av sekunder ble gatene omgjort til bekker, så elver og til slutt til små fossefall. Vannet rev med seg

alt som kom i dens vei – søppel, restaurantbord og selv feilparkerte biler. I klassiske andalusiske byer hvor de fleste hus sitter sammen, kan ikke regnvannet gjøre noe annet enn å søke raskeste vei ned. Mange hus er bygd på gatenivå, slik at man tråkker ned et trinn for å komme inn i huset, hvilket betyr at disse husene trues med oversvømmelse hver gang det er en skur. Huseiernes eneste redning er å sette opp et midlertidig regnskjold foran inngangsdørene før det begynner å pøse. På den måten prøver de å unngå at regnvannet trenger inn i huset, med mindre regnet i stedet drar med seg hele skjold-saken nedover gaten. Selvsagt skulle vi kunne greie unngå slike oversvømmelser, men vi ser ut til å bli ’tatt på senga’ hver eneste gang… Når sant skal sies, må jeg innrømme at jeg elsker en god regnstorm. Første gang vi kom til Ronda, regnet det faktisk sidelengs. Allikevel skremte det oss aldri fra å komme tilbake. Kanskje det dramatiske været i bunn og grunn er del av hva som lokket oss akkurat hit og gjorde at vi valgte dette som vårt hjem? Og det beste med regnværet i Andalucía er at et kvarter senere kan solen dukke frem og skinne som aldri før.

FLYTTING Torvald Fors • Agustín Vázquez Hernández • Alberto Vázquez Hernández Anette Langfeldt • Maria Adelsgård • Vibeke Tyskerud • Merethe Hagentun

• Kjøp / salg av fast eiendom • Stiftelse av selskap • Testamenter • Skifteoppgjør, arv og skilsmisse

• Selvangivelse • Skattespørsmål • Rettssaker

Kontor i Fuengirola:

Kontor i Alicante:

Kontor i Norge:

Avda. Ramon y Cajal No. 5 Edf. Beroe, 1º, Oficinas 13 & 14 E-29640 Fuengirola Tel: +34 952 199 446 Fax: +34 952 580 688 Email: info@cramerlaw.no www.cramerlaw.no

Calle Orense, 7, entresuelo, dcha. 03003 Alicante Tel: +34 620 967 282 Fax: +34 952 580 688 Email: torvald@cramerlaw.no www.cramerlaw.no

ADVOKATENE CRAMER & CO MNA Storgaten 41 • 3126 Tønsberg Tel: +47 33 30 76 90 Fax: +47 33 30 76 85 Email: bohne@cramerco.no / cramer@cramerco.no www.cramerco.no

Fra Norge: 10. januar 7. februar 7. mars 4. april 9. mai 6. juni

Norge Sverige Frankrike Spania

Tlf: +47 918 30 918 www.t-linenorge.no

Fra Spania: 24. januar 21. februar 21. mars 25. april 23. mai 20. juni

DESEMBER 2020 - Det Norske Magasinet | 29


Flight 1753 Av Hans Petter Lindøe

Flight 1753 Vinterens første, skikkelige snøfall hadde lagt seg som et flyktig silketeppe over rullebanen på Flesland. Kanskje en fortropp for en hvit hær som forberedte seg på en invasjon og lekte seg litt ved å sende ut følere. Likevel visste alle bergensere at det neppe ville ta lang tid før regnet igjen ville mobilisere alle krefter og vise seg sterkest - som alltid, uansett årstid. For dem ble det nærmest en kuriositet at bakkemannskapene måtte mobiliseres og rykke ut for å rydde rullebanen. Men for Flight Dy 1753 fra Malaga betydde dette at de måtte kretse over byen mens snøplogene gjorde jobben sin. Ikke uten en viss engstelse, for motvinden hele veien fra Spania hadde gitt mer drivstofforbruk enn beregnet. De skulle egentlig ha landet lenge før midnatt, men nå var de kraftig forsinket. Heller ikke kunne de lande på andre flyplasser. Snøfallet var minst like sterkt der. Etter en halv times turbulent flyving over de syv fjells by, hadde håpet om bedre vær nærmest sluknet. Faktisk ble det stadig verre. Mer snø og mye mer kastevind enn tidligere. Til slutt bare

måtte de lande mens de enda hadde bensin igjen på tankene og ga beskjed til tårnet at ryddemannskapet nå måtte holde seg unna en stund. ”Vi lander NÅ!”

sterkt at flyet vinglet fra side til side og hadde fått beskjed om å lene seg framover i setene - med hendene over hodet.

Den kalles av mange for ’spøkelsestimen’. Tiden mellom tolv og ett om natten. Da de aller fleste har lagt seg. Men ikke helt har sovnet ennå. Midt mellom våken tilstand og søvn. Der tankene er sluppet fri, helt ubevisst. Drømmene ligger og lurer, men er ennå ikke helt aktive. Men det er den sterke, evige kraften i et hvert menneskes dypeste indre. Den som finnes, men sjelden forløses. Latent, stille ventende. Klar for å utløses når noe eller noen intenst påkaller den. Urkraften. Knokene til kapteinen hvitnet der han klamret seg til stikka og siderorskontrollen. Desperat forsøkte han å tvinge flyet til å følge navigasjonsstrålen ned mot rullebanen. Passasjerene følte

Krasj- stillingen Livredde satt alle helt stille, opptatt av egne tanker og fortvilte bønner. De skjønte at det verste kunne skje. Det å lande et fly på en moderne flyplass - spesielt et stort passasjerfly - er nærmest blitt en automatisk prosess. Flyet styres digitalt ned mot rullebanen. Kapteinen og styrmannen følger bare prosedyrene - senker landingshjulene og kontrollerer klaffer og ror. Men når forholdene blir så vanskelige som denne gangen, må kapteinen - for det er jo han som må ta ansvaret i krisesituasjoner - overta kontrollen og få flyet trygt ned på bakken ved egen erfaring og dyktighet. Kastevindene rev og slet i maskinen og sendte den sjanglende fra side til side. De tette snøbygene gjorde sikten ekstremt elendig. Normalt ville han ha avbrutt en så farefull landing, men denne gang

BILREGISTRERING • OMREGISTRERING TIL SPANSKE SKILTER

Skandinavisktalende Spansk Advokat Vi snakker: skandinavisk, engelsk, Spesialister på skandinavisk og spansk, tysk, nederlandsk, spansk juridisk bistand fransk og italiensk Eiendom, planlegging og eiendomshandler Engelske og Spanske advokater

Testamente, arv og skifte

952 527 014 info@decottalaw.net

Familie- og skilsmissesaker Personskade

www.decottalaw .com

Selskapsrett og timeshare Sivil- og kriminalrettssaker

Etablert av John De Cotta og Jaime Santafé Est. 1983

30 | Det Norske Magasinet - DESEMBER 2020

PÅ 2 DAGER

• IMPORT- & EKSPORTPAPIRER • EU-KONTROLL (ITV) & HOMOLOGERING • EIERSKIFTESERTIFIKAT • ALT PAPIRARBEID VED REGISTRERING

HOLM

BILREGISTRERINGSSERVICE Tel: 671 20 48 24• Faks: 952 82 13 02

www.spanskbil.com • E-mail: carsreg.holmes@gmail.com


fra Malaga - en julefortelling

hadde han rett og slett ikke noe valg. Flyet MÅTTE bare landes. ”Nå eller aldri!” mumlet han stille for seg selv og lot landingshjulene felles ut. ”Understellet på plass,” bekreftet styrmannen, skjelvende i stemmen, tydelig berørt av situasjonen. Intensiteten i situasjonen var nærmest til å ta og føle på. Alle i hele flyet konsentrerte seg om å ønske, håpe og VILLE at alt skulle gå bra. Nesten sidelengs i en plutselig, kraftig vindrosse, skjenet det ned mot bakken. Som et under klarte kapteinen i siste øyeblikk å rette maskinen opp, slik at den traff rullebanen i riktig vinkel. Vill jubel blant passasjerene da de skjønte de var på fast grunn.

Men, altfor tidlig! Som et prosjektil skjøt flyet fart bortover som et moment av sin egen tyngde og kraft. Den

Lamenza

glatte, snødekte flyplassen hjalp ikke det minste på å få det til å saktne tempoet, uansett hvor fortvilet kapteinen brukte bremser og vingeklaffer. De tordnet avsted med stadig minskende avstand til stålgjerdet ved enden av rullebanen, hvor det kun fantes et bratt, steinete stup ned mot Fanafjorden. Klappsalvene i kabinen hadde gått over til ville, hjelpeløse skrik. Alt som fantes av bønner og tanker presset på. Håpets kraft levde ennå... I ettertid kunne ingen egentlig forklare hva som skjedde - ikke kapteinen, ikke besetningen, ikke passasjerene. Men alle hevdet akkurat det samme. Idet de raste i vei mot død og ødeleggelse, følte de plutselig at flyet oppførte seg som om det kjørte inn i en form for en enorm, myk svamp. En slags varm, vennlig omfavnelse.

Farten avtok straks og til slutt stoppet de helt, en meter fra stålgjerdet og døden Stillheten ble øredøvende før jubelen brøt løs! Aldri hadde disse passasjerene følt en slik enorm lettelse og ekstatisk glede. Den sikre død hadde stirret dem i hvitøyet, men på en uforklarlig måte hadde alle sammen blitt reddet. Flyhavarikommisjonen som alltid blir opprettet når det skjer nesten-ulykker eller tragedier, konkluderte etter lang og nitid gransking at grunnen til at det gikk så bra, måtte være kapteinens unike dyktighet. Han hadde reddet flyet og alle om bord. Men – HAN visste bedre. Og – nå gjør vi det også...

Nielsen

ADVOKATERISPANIA .com

· Selvangivelse i Spania · Kjøp og Salg av eiendom · Testament og Arv Garanti • Service • Pris Medlem av: Spansk-Norsk Handelskammer Norge • Spansk-Norsk Handelskammer Spania • Camara Oficial de Comercio Málaga

Tel. +34 683 409 666 og • +34 600 502 733 lill@advokaterispania.com • www.advokaterispania.com

La Cala de Mijas • Mijas Costa

Møbler & dekorasjon Innendørs & utendørs Info@whitedesignco.com • Tlf. 952 494 155 Dilys 600 583 673 · www.whitedesignco.com DESEMBER 2020 - Det Norske Magasinet | 31


Kork Tekst og foto Karethe Linaae

Den legendariske

korken

og hvorfor hver flaske med selvrespekt bør ønske seg en…

Folk kan si hva de vil om fordelene med plastkorker og skrutopper (for ikke å nevne pappvin…), men for min del fortjener en vellaget vin en ekte kork. Jeg er ingen vinsnobb, men heller litt av en tradisjonalist, iallfall når det gjelder druens himmelske nektar. Spesielt i disse dager når alt handler om hva som er praktisk, er det viktig å holde på noen av de gamle ritualene, slik som den enkle gleden å trekke en kork opp av en vinflaske. Det kan ikke engang sammenlignes med noe så vanhellig som å dra en plast-tampong ut av ens favorittårgang! Først er det den lille knirkelyden når man vrikker litt på korken og deretter det festlige lille poppet i det korken kommer ut av flaskemunningen. Så er det selvsagt lukten av jord og kjeller og høst-moden frukt når man bringer den nyåpnete korken opp mot nesen. For det må man jo gjøre. Korken er den perfekte skapningen for jobben - den har tjent oss i århundrer, hvis ikke årtusen og er ennå uten sidestykke eller kunstig konkurrent. Korkeiken som er et naturlig hjemmehørende treslag for Middelhavslandene, har vokst på disse breddegrader i iallfall 150 millioner år. Her i Sør-Spania har man funnet bevis på at folk har arbeidet med kork fra rundt 4000 F. Kr. Grekerne, fønikerne og senere romerne brukte alle kork som tetningsmiddel og for å forsegle viner

og andre væsker i leirkrukker. Det var imidlertid ikke før på 1600-tallet at en fransk benediktinermunk ved navnet Dom Pierre Pérignon erstattet trepluggen som hadde vœrt benyttet opp til da og prøvde en kork som flaskestopper. Og korken har blitt produsert mer eller mindre på samme vis siden den gangen. Jobben til denne pluggen er simpelthen å holde vinen inne i flasken og oksygenet utenfor. Ingenting mer. Hvilken flaskeplugg produsenten benytter, beror på vintype, lover og vedtekter, tradisjon, mote og sist men ikke minst kostnader. Historisk sett kom alternativ til vinkorker på markedet relativt nylig. Skrutopper har eksistert siden midten av 1960 årene, og er mest populær blant vinprodusenter i Australia og New Zealand. Plast og andre syntetiske stoffer er raskt i ferd med å erstatte naturekte kork som flaskepropp. Globalt sett har nå de fleste viner en syntetisk kork, selv om disse ikke er egnet for langvarig lagring. Så man kan spørre seg selv om tendensen bare er pengerelatert? Flaskeproppalternativer ble utviklet av vinprodusenter som ønsket å forhindre tap når flaskene blir ’korket’ på grunn av bakterier eller oksidert på grunn av luft som har trengt inn gjennom korken. ’Korket’ vin påvirker cirka 3% av vinflasker som benytter naturlig kork, hvilket gjør at noen produsenter ser det som

32 | Det Norske Magasinet - DESEMBER 2020

et upålitelig alternativ. (Men har du noen gang sett en champagne flaske med plastkork?) På grunn av den naturlig veksten og den tidskrevende innhøstningsmåten for kork, er den 2-3 ganger så kostbar som syntetiske alternativer. Siden det er et naturprodukt, varierer også kvaliteten, så produsenter kan velge

en lavere kvalitet kork for å spare kostnader. Noen av de såkalte ulempene som folk forbinder med kork, skyldes muligens de lavere-kvalitet agglomererte korkproduktene, hvilket er som å sammenligne sponplater med ekte tre. Og som med trevirke, så må man betale for kvalitet. Kork-entusiaster argumenterer at


alternativene ikke lar alkoholen puste på et naturlig vis. Kork er også det eneste og beste naturproduktet som er formbart nok til å holde innholdet på en glassflaske. Korkenes celler har et stoff som forhindrer at luft og væske trenger igjennom den. En ekte kork har mange fordeler; den er naturlig, fleksibel, komprimerbar og har fantastiske antiskliegenskaper. Korker er også biologisk nedbrytbare og viltvoksende og fremmer dermed biologisk mangfold. I motsetning til syntetiske alternativer, vil en naturlig kork utvide seg og trekke seg sammen ved den minste temperatursvingning. Derfor opprettholder de en perfekt tett forsegling selv ved flaskeglassets mikroskopiske endringer.

Ekte kork er det beste valget for langsiktig vinlagring, hvor dagens alternativer simpelthen ikke kan konkurrere. Som et historisk bevis på den overlegne forseglingskapasiteten til kork, bare tenk på det utrolige presset på vinflaskene i undervannsvraket Titanic, hvor flere av flaskene overlevde med korken intakt! I 2010 fant man et skip på bunnen av Østersjøen. I skipsvraket, som lå 50 meter under havoverflaten, fant man 169 flasker med champagne som hadde overlevd siden midten av 1800-tallet. Ikke nok med det, de var fremdeles ganske drikkbare, sies det. Havets mørke og den konstant lave temperaturen er kanskje den perfekte lagringsplassen for vin. Derfor har

noen produsenter, som Rondas økologiske vinprodusent Schatz, begynt å eksperimentere med å lagre noen av deres beste årganger under vann. Ettersom verdens vinetterspørsel øker og nye vinmarkeder dukker opp, finnes det ikke på nåværende tidspunkt nok korkeik i produksjon til å dekke behovet til alle viner verden over. Og selvsagt behøver ikke alle typer og kvaliteter av vin ha en ekte kork. Allikevel er det vel å merke at spesielt i Nord-Amerika har mange en feilaktig oppfatning at kork er en ressurs som er i ferd med å dø ut. Den er ikke det. Verdens vinforbrukere drikker bare for mye, mens vi krever at vinen skal vœre rimeligere og rimeligere.

Siden hoveddelen av korken går til vinflasker, er den egentlige trussel til korkproduksjonen den synkende etterspørselen på grunn av de billige syntetiske alternativene. World Wildlife Fund (WWF) har faktisk begynt en bevaringskampanje for korkeiken, hvor de oppmuntrer forbrukerne til å kjøpe vin med ekte kork, så korkindustrien kan

DESEMBER 2020 - Det Norske Magasinet | 33


overleve. Høstingen av korken er en av de mest miljøvennlige metodene som finnes. Ikke en eneste korkeik blir kuttet ned for å fremstille kork. Siden vi bor innenlands i Andalucía, har vi gleden av å se korkskoger på nært hold. I fjellregionene i vest Andalucía, mellom byene Gaucín og Ubrique, Ronda og Vejer de la Frontera, og videre sydover nesten helt ned til Algeciras, kan man observere den tradisjonelle og nesten helt uforandrede innhøstningsmåten, som skjer hvert år mellom juni og august. Korken som egentlig er en slags parasitt på treets bark, blir skrelt møysommelig av treet med spesielle kniver som kan ligne på stridsøkser. Prosessen må gjøres veldig forsiktig for å kutte av det ytre kork-bark laget, men samtidig beholde det indre barklaget intakt. Korkeiken er helt unik. Etter de første tyve års uforstyrret vekst kan de produsere kork i langt over en menneskealder. Selv om korkhøster-yrket før i tiden var en kunnskap som gikk fra far til sønn, innebærer det nå en spesiell to-års utdannelse. Og her i la Sierra er det ennå et yrke som blir sett på med dyp respekt. Siden korkeikene gjerne vokser i bratte skråninger og tette kratt, er det også en jobb med en viss risiko. Korken blir bare høstet hvert niende år, slik a treet har tid til å regenerere seg. Med en livsalder på rundt 150 år, vil det si at et en korkeik kan høstes hele 16 ganger. Ellers roteres det på hvilke trær og områder som blir høstet. Man benytter bare de delene av

34 | Det Norske Magasinet - DESEMBER 2020

stammen og de grenene hvor korklaget er tykt nok til at det kan høstes. Korkflakene blir så samlet sammen og transportert til korkfabrikken. Her kutter en maskin ut korkene med forskjellig tykkelse og lengde, beroende på om korken skal brukes for vin eller champagne. Den beste korkkvaliteten benyttes alltid for champagne. Andalucias Bosque del Alcornocales korkskog er en beskyttet naturpark og Spanias største korkplantasje. Det er allikevel ingenting plantasjelignende ved korkskogene. Korkeikene vokser vilt blant andre typer trær og busker, ofte i utrolig bratte stigninger hvor moderne mekaniske hjelpemidler ikke er til hjelp, så man må fremdeles bruke tau og esler for å samle sammen korkavlingen. Spania er verdens nest største produsent av kork (etter Portugal), med en nasjonalindustri som har en estimert verdi av to billioner euro i året. Med korkens ugjennomtrengelige, flytende, elastiske og brannhemmende egenskaper, er materialet også brukt i andre produksjonsprosesser, fra konstruksjon av kjøretøy til isolasjon av fly. Selvsagt er vin og flaskepropper en personlig sak og det er sikkert mye mer å si i den anledning. Men neste gang du åpner en flaske vin og finner en ekte kork, så pust dypt inn for å kjenne dens jordnære fortid og send en liten takk til korkeiken som ofret sin ytterjakke for din drikkeglede. Skål.


Salget er i gang!

NÅ KUN 1.769 €

Tahiti hvilesofa Før pris: 1.899 €

Danube sengeramme NÅ KUN Før pris: 779 € 649 € Mijas Costa Parque Comercial MIRAMAR, Avenida Carmen Sáenz de Tejada, 29650 MIJAS COSTA, MALAGA Ved siden av Decathlon Tel: +34 951-314-506

Piatto bord + 4 stoler NÅ KUN Før pris: 979 € 849 €

Provence hagesett Før pris: 1.349 € San Javier Ctra de San Pedro Pinatar 81, 30730 SAN JAVIER, MURCIA, Mellom Decathlon og Iceland Tel: +34 968-334-194

Salgsperiode 02.12.2020 - 23.02.2021

dfsspain.com

Norske varer og spesialiteter:

Asiatisk mat uten snarveier! All mat tilberedes fra bunnen av

Spesialtilbud!

LUTEFISK • PINNEKJØTT NORSK RIBBE • RØKT ØRRET • JULEPØLSE • NORSK SNAPS, m.m. Dagens meny: BARE 9,50€ (kl. 13 - 18)

Forrett, hovedrett og en drikke (vann, cola, husets vin eller fatøl) Paseo Marítimo Rey de España 40 Mat for henting mellom 13 - 21 Fuengirola (Nær hotell Pyr) Nå har vi også utkjøring mellom 18 - 21 Tlf. 952 470 218 Kontakt oss for jul og nyttår. www.asianfusionbingrestaurant.com

SUPERMERCADO Her ligger vi

NÅ KUN 1.199 €

Din nordiske dagligvarebutikk i Fuengirola. Varer fra Danmark, Sverige, Norge og Finland VED FERIAPLASSEN I FUENGIROLA C/ Feria San Isidro Labrador 10 Casa Nordica • ( 952 19 91 48

CATERING!

Snakk med kokken vår! BESTILL DINE JULEVARER I GOD TID r tesse Delika liteter ia es og sp ndinavia a k S fra ten og res en d r av ve

Centro Idea, Ctra. de Mijas km. 3,6, 29651 Mijas. - Tlf: 952 58 12 36

Åpen: Man-fre: 10-18.00 • Lørd: 10-14.30

TORE LINE info@toreline.com • toreline@operamail.com Vakt telefon: +34 669 00 34 43

Vi jobber med flytting og transporter

www.toreline.com DESEMBER 2020 - Det Norske Magasinet | 35


Utflukt Av Else Byskov. Bilder av Erik Gadegaard og Else Byskov

Alcalá la Real

-et utsøkt mål for en weekendutflukt

Alcalá la Real, 45 km nordvest for Granada, er en spennende gammel by med masse historie og en imponerende borg. Byen har 22.000 innbyggere og utstråler velstand og gode vibber. Velstanden skyldes utvilsomt olivendyrking som har funnet sted her siden tidenes morgen. Vi bodde på et lekkert, helt nyåpnet boutiquehotell og var ute på en vakker vandretur, så bli med på oppdagelse i Alcalá la Real. Alcalá la Real ligger i Jaén provinsen, litt nord for grensen med Granada. Byen har siden grunnleggelsen vært en grenseby med en stor festning for å beskytte regionen mot fortidens fiende, Granada. Bare ca. 20 km unna ligger Granadas svar på Alcalá i form av byen Moclín, kalt Granadas skjold som også har en kjempefestning. Så rett over grensen kunne de to festninger kikke på hverandre og holde hverandre i sjakk. Heldigvis er de fiendtlige tidene forbi, og i dag kan vi fryde oss over at vi kan besøke den enorme festningen i Alcalá, som troner over byen fra sin bakketopp. Idet vi nærmer oss Alcalá, blir landskapet mer og mer bevokst med oliventrær for Jaén provinsen er Spanias største produsent av olivenolje - med rundt 60 millioner oliventrær. Provinsen alene produserer mer olivenolje enn hele Italia, verdens nest største olivenprodusent. 20% av all olivenoljen som forbrukes i verden kommer fra Jaén, hvor det produseres over 600.000 tonn i året. Ikke så rart at det er oliventrær så langt øyet kan se. Byens velstand bygger klart på generasjoner med olivendyrking. Oliventreet ble brakt til Spania av fønikerne omkring 1000 år f.Kr., så de har hatt god tid til å etablere den produksjonen vi ser i dag. Vi følger skiltene inn mot byens centro histórico. For enden av Calle Los Álamos kjører vi ned i et P-huset Los Álamos, og der blir bilen under hele besøket for parkeringen ligger midt i smørøyet. Vi kommer ut og spør etter byens turistkontor, som heldigvis ligger rett rundt hjørnet på Carrera de las Mercedes. I motsetning til turistkontorer i de fleste andre spanske byer, har dette åpent fra 10 til 18.00, syv dager i uken. Det sier litt om byens holdning til turister: vi ønsker at dere kommer og føler dere velkomne. Vi får utlevert et bykart og oppdager at hotellet vårt ligger bare 50 meter unna på gaten Veracruz.

Veracruz gaten med vårt hotell til høyre og borgen på enden 36 | Det Norske Magasinet - DESEMBER 2020

Turistkontoret ligger i det gamle Palacio Abacial, hvor de har innrettet byens museum. Siden vi er her, besøker vi like gjerne det fine muséet, som på en enkelt etasje får vist byens historie fra neandertalerne til de moderne tider via ibererne, romerne, vestgoterne, maurerne og de kristne. På den måten ligner historien de fleste andre spanske byers, men ingen annen by har et borgkompleks som kan måle seg med Alcalás. Innen vi ser borgen, stikker vi innom hotellet vårt: Hotel Palacio de Veracruz. Vi kom på en lørdag og det hadde bare åpnet på tirsdagen, så vi fikk lov til å være med på å innvie det. Boutiquehotellet har bare åtte rom, hvorav to er suiter. Vi hadde bestilt et dobbeltrom med balkong og pga. åpningstilbud


var prisen bare 60€, hvilket var et funn for et så nydelig rom med bad. Det har tatt 3 ½ år å ombygge hotellet, så det har pågått lenge og innehaverne var tydeligvis veldig ivrige etter å få gjester. Hotellet ligger i det historiske sentrum og var et komediehus i middelalderen. Det er ingen tvil om at ombygningen har vært kostbar, for det er ikke spart på materialer og detaljer. Jeg kan varmt anbefale en overnatting der: https://palaciodelaveracruz.com/. Et par hundre meter opp bakken ligger borgen, så nå tar vi bena fatt og går for å se på herligheten. Vi kjøpte fellesbillett til både muséet og borgen på turistkontoret som kostet 3 € for pensjonister. Borgen Fortaleza de la Mota hadde syv porter, men i dag er bare den sydlige porten åpen – hvilket den er til kl. 19.30 hver dag. Man mener at festningen allerede ble påbegynt av maurerne i år 713, bare to år etter at de første maurere kom over Gibraltarstredet for å erobre Spania, hvilket de gjorde på bare 7 år. Ikke tro at alle disse erobrende maurere var gode venner og hvis de var det, så ble de raskt uvenner. Derfor var det nødvendig med festninger overalt. Disse festningene var altså ikke bare bygget for å forsvare mot de kristne, men først og fremst for å forsvare mot de andre kalifatene. Det var først på 1000-tallet at hovedfienden ble de kristne. Uansett, så var Alcalá (som på arabisk betyr høytliggende borg) ikke bare en festning men også en by. Den var befestet med en dobbel bymur. Mellom de to murene bodde det håndverkere og handelsmenn. Bak den neste muren fant man el barrio militar (militærområdet), et boligdistrikt (medina) med tavernaer og forretninger, et stort tårn med enda en mur hvor kalifen bodde, samt en moské som senere ble ombygget til en kristen kirke. Hele anlegget ligger på en flat høyde med prektig utsikt til alle sider. Bl.a. kan man mot øst se det flate klippepartiet kalt Los Marcos, som vi skal utforske i morgen.

Borgens kirke var først en begravelsesplass og deretter en moské. Nå er den uten religiøse symboler

I det store tårnet bodde kalifen

Utsikt mot syd fra ett av borgens restaurerte rom

DESEMBER 2020 - Det Norske Magasinet | 37


Else på ruten med byen i bakgrunnen

Vi gikk rundt festningen i et par timer og synes det var en femstjerners opplevelse. Pga. Corona kunne vi ikke komme helt opp i tårnet (!!??), men vi kunne besøke rommet i 1. etasje, hvor det sto noen figurer i datidens klesdrakter. Inne i kirken hadde gulvet tydeligvis vært en begravelsesplass, så moskeen ble altså bygget over kirkegården, som senere ble ombygget til en kristen kirke. I dag er det ingen religiøse symboler igjen. Det vises en video hver dag kl.16 og kl. 18, men vårt besøk var dessverre over ved 17 tiden og vi kunne ikke vente, for våre ganer var helt uttørrete og det var ikke en dråpe vann å få ved borgen. Vel nede i byen tok vi flytende hevn på baren El Parque midt i parken Los Álamos. Her sitter man i en grønn hage og blir bevertet for bare en slant. Det ble raskt vårt favorittsted i Alcalá. Etter en hvil på hotellet spiste vi kveldsmat på den italienske restaurant Dos Soles på gaten Fernando el Católico 13 – et steinkast fra parken. Her får man deilige pastaretter og her feiret vi at vi nå hadde bodd i Spania i 30 år.

Neste morgen måtte vi igjen ned i El Parque for å spise frokost, for hotellet er så lite at det ikke er plass til kjøkken. På El Parque får man den beste ´pan con tomate´ vi har smakt, oppskåret og påsmurt fra kjøkkenet. Og nå skal vi ut på vår vandretur, kalt Los Zumaques – SL-A 253 (Man kan Google tittelen og laste ned et kart som man kan trykke opp). Ruten er på 7 km. Både på hotellet og på turistkontoret hadde vi spurt hvor ruten startet og fikk to forskjellige forklaringer som begge var bare tull (heller si noe feil og ikke tape ansikt, enn å innrømme at man ikke vet noe!). Men vi gikk etter Eriks stifinnernese og kan meddele at rutens start finnes ved enden av gaten Calle Virgen de la Cabeza, rett overfor et romersk vannhus kalt Nacimiento de Agua de San Marcos. På skrått overfor finner man et stort skilt over ruten Los Zumaques og her starter stien som vi straks beveger oss ut på. Zumaque er navnet på en busk med røde bær og de er det mange av på fjellpartiets nordside. Men først går vi østover, hvor vi har en

spektakulær utsikt over borgen og byen. Det ser ganske fantastisk ut. Ruten er vel merket med grønne og hvite striper og på begynnelsen går den rett frem på en grusvei. Snart kommer vi til området med buskene, og ser at stien forlater grusveien og beveger seg opp på fjellet via en smal sti. Det er ikke altfor bratt, og vi møter andre mennesker som også er ute for å nyte naturen på denne vakre solfulle septemberdagen under Andalucías blå himmel. På et tidspunkt kommer vi til et T-kryss uten avmerking, men det betyr bare at man kan gå begge veier får vi høre av andre turgåere. Innen kort tid står vi oppe på kanten av Los Tajos, som det heter når man snakker om en bratt fjellvegg. Oppe på platået har man bygget et rekkverk til vern mot stupet. Ruten går tvers over platået og snart er vi tilbake på vårt utgangspunkt ved vannhuset. Selv om ruten fortsetter opp til den sydlige delen av platået, kaller vi det slutt for nå har vi gått 7 km og er sultne. Vi får herlig salat og patatas panaderas på El Parque og er overlykkelige med vår tur til Alcalá la Real.

Byen og borgen sett fra vår vandretur

38 | Det Norske Magasinet - DESEMBER 2020


Kulde • Varme Avfuktning i samme system

SIDEN 1990

BYGGETOMTER MED FANTASTISK UTSIKT

airconditioning

• Uforpliktende tilbud • Aut. service av alle merker • Eget lager i Fuengirola • 3 års garanti

Absolute more for your money

• Ultra-lavt strømforbruk • Lavt støynivå • Opptil 5 rom på én kompressor • Varmepumpe til pool og gulvvarme

+34 952 46 54 55 +34 608 65 87 53 info@dancon.es www.dancon.es

Benita Costa del Sol S.L.

Beliggenhet:

T G L O S

Mellom Benalmádena Pueblo og Torremuelle.

Lena Grøn & Heidi Andersen

• Juridisk- og skatte assistanse • Til- og fraflytting Spania

Priser: 350.000 euro for 800 m2

SPANSK EKSPERTISE PÅ DITT EGET SPRÅK Advokater • Ingeniører & Arkitekter

Tlf: (+34) 951 910 649 Mobil: (+34) 647 911 302 Avda. Ramón y Cajal 2, 3º E y F, 29640 Fuengirola www.gron-andersen.es info@gron-andersen.es

belegningsgrad 25%.

250.000 euro for 550 m2 belegningsgrad 25%

Rabatt ved å kjøpe de to sistnevnte sammen. Flere Attraktive byggeprosjekter i Mijas Kommune

SIDEN 2002… NUMMER 1 FOR SERVICE PÅ PERSON- OG VAREBILER

KOLOS VI SØRGER FOR AT DIN BIL HAR DET GODT

• Reparasjoner og vedlikehold • Skadereparasjon og lakkering • ITV - forberedelse

& VILLA

EKT INTER NA OJ R AL ON TI

P

• Eierskifte - vi sørger for alt

Din eiendomsformidler Kontakt: 617 700 424 SUNSHINE ESTATES 2000 S.L.

• Vi selger brukte biler • Vi tar biler i kommisjon Land Rover Discovery Sport 2.0 Turbo Diesel Automatic

BLI MEDLEM av La Peña de Dinamarca Rabatt på divisjonskamper når Estadio La Rosaleda åpner! BARE 40 EURO FOR ET ÅR

Marbella

Vi støtter kreftsykehuset Cudeca og COVID-rammede familier. Kontakt Morten på 617 700 424 info@malaga-support.dk • www.malaga-support.dk

Tania & Boban

WWW.KOLOS.ES Costa Muebles

Centro Idea Autopista

< Fuengirola Ctra. de Mijas

> Mijas

Málaga

Ctra. de Mijas km 4.6 - 29651 Mijas

Tlf.: 952 460 229

DESEMBER 2020 - Det Norske Magasinet | 39


TO MINUTTER MED SJØMANNSPRESTEN

El Campanario Sjømannskirken Costa del Sol

Besøksadresse Avenida del Cortijo 3, Sitio de Calahonda, Mijas Costa. Postadresse Iglesia Noruega, Apt 3025 Calahonda, 29649 Mijas Costa Telefoner: +34 952 939 800 · +34 650 446 348 * (*beredskapstelefon ved akutte behov) elcampanario@sjomannskirken.no Bankkonto Norge: 3000 15 28609 Spania: 3058 0883 50 2720001638 Vipps ID: ”Costa del Sol Sjømannskirken” / #64835 Åpen kirke Onsdag og fredag kl. 11:00 – 14:00 Søndag kl. 11:00 – 14:00 Mulighet for omvisninger. Gudstjenester Hver søndag kl. 12.00 på El Campanario Internett Hjemmeside: www.sjomannskirken.no/costa-del-sol Facebook: Sjømannskirken på Costa del Sol, Ung på Solkysten

Det lyser i stille grender og rotete stuer og travle arbeidsplasser. Det lyser i handlegatene av tindrende julelys. Jula er en lysfest når året er på sitt mørkeste. I kirka feirer vi jula som et lyspunkt i menneskenes historie, for da ble Gud menneske. På spansk heter det å føde «dar a luz», som betyr å gi lys. Da jeg fikk barn opplevde jeg det som å et nytt lys inn i tilværelsen. Min lille datter kan lyse opp tunge dager med sin runde trillelatter. Men hun kaster jammen meg lys over hvor vanskelig det er å være menneske også. Utålmodighet, og utilstrekkelighet på andre måter, er så altfor godt belyst i skinnet av hennes behov. Det er et lys som er litt vanskeligere. Et lys jeg og alle foreldre i grunn trenger, men som krever at jeg ser utover mine egne behov og strekker meg for den lille som er avhengig av at jeg stiller opp. Jeg blir på en måte tvunget til å se sider av meg selv jeg ikke liker og ta ansvar.

Påmelding til julegudstjenester

Julemiddag på julaften

På grunn av plassrestriksjoner gjennomfører vi påmelding til julegudstjenestene i år. Vi setter opp tre gudstjenester på julaften, kl. 12, 14 og 16. For å melde deg på går du inn på vår hjemmeside: www.sjomannskirken. no/julaften2020.

Siden vi i år har et begrenset antall plasser tilgjengelig på julemiddagen, begrenser vi påmeldingen til: • de som er alene • de som er alene med barn • eldre par som ikke har noen å feire sammen med

23. desember: Lille julaften Kl.11.00-14.00 Åpen kirke, salg av kaffe og vaffel

24. desember: Julaften

25. desember: 1. juledag

Ukentlige tilbud på kirken

Kl. 12.00 Høytidsgudstjeneste

Strikkekafé

27. desember: Romjulskafé kl. 16.00-18.00 30. desember: Romjulskafé kl. 11.00-14.00

Turgruppe Hver fredag kl.10.00 samles turgruppa på parkeringsplassen på Sjømannskirken. Det legges opp til en tur i kirkens nærområde, og etter turen kan man kjøpe kaffe og vaffel i kaféen på El Campanario. Turgruppa ledes av Tore Bråtane.

Boulegruppa Hver onsdag kl. 11.00 møtes de som vil spille boule. Man spiller med maske og hansker, og alle som vil spille får bruke hvert sitt sett med kuler. Etterpå kan man kjøpe kaffe og vaffel i kafeen på El Campanario. Boulegruppa ledes av Ingar Andreassen og Cecilie Moltzau. 40 40 | Det | Det Norske Norske Magasinet Magasinet - DESEMBER - NOVEMBER 2020 2018

Gledelig jul, alle sammen! Caroline Lygre Sjømannsprest på El Campanario

Julen på El Campanario

Kl. 12.00 Julegudstjeneste Kl. 14.00 Julegudstjeneste Kl. 16.00 Julegudstjeneste

Hver tirsdag inviterer Torbjørg Aalborg til strikkekafé på kirka. Dette er en uformell samling for strikking og prat, som finner sted i kirkens bibliotek hver tirsdag fra kl. 18 til 20. Vi spanderer kaffe og kake. Velkommen.

Da Maria fødte sin lille gutt i stallen, ble det gitt menneskeheten et lys. Et godt og vanskelig lys. Krybben i stallen skinner over det mørket som finnes på jorda. Altfor mange mennesker er på flukt, er rammet av krig og sult. Jorda lider under vårt overforbruk. Vi har skapt samfunnsstrukturer som undertrykker. Lyset tvinger oss til å se det. Og akkurat som spedbarns gråt skjærer vei inn til medlidenhet og handlekraft – slik gråter julenatta sitt lys inn i verden. Da Gud ble menneske ble han et spedbarn som trengte omsorg for å leve. Julefortellingen roper på vår medlidenhet og handlekraft. Derfor synger vi med englene i julefortellingen hver søndag – det som både er en bønn og en lovprisning: «Ære være Gud i det høyeste og fred på jorden blant mennesker som Gud har glede i».

Har du eller dere behov for noen å feire julaften sammen med, vennligst ta kontakt med gjestehusleder Torbjørg Aalborg på telefon +34 650 208 606 eller via e-post toa@sjomannskirken.no. Blir pågangen stor, må vi dessverre si nei til noen. Du eller dere oppfordres til å ta kontakt så snarest mulig. Julemiddagen koster 40 euro for voksne og 25 euro for barn.

31. desember: Nyttårsaften Kl. 14.00 Nyttårsmeditasjon

1. januar: 1. nyttårsdag Kl. 12.00 Gudstjeneste 3. januar: Kirken holder stengt

Husk påmelding til julegudstjeneste! www.sjomannskirken.no/julaften2020 Hvordan finne oss Det er ikke alltid så lett å finne fram i Spania, selv om en har GPS kan en komme på villspor. Sjømannskirken ligger mellom Fuengirola og Marbella , og om du kommer med bil på Kystveien (A-7 /N-340) skal du ta av ved avkjørsel til Calahonda / AP-7 (Det er flere avkjørsler til Calahonda, men denne har et blått skilt). Kjører du betalmotorveien (AP-7) er det bare en avkjørsel til Calahonda og da er det lurt å kjøre ned til den store rundkjøringen nede ved kystveien.


Finn denne oppskriften og mange flere på Veras Verandas matblogg: www.verasveranda.com

K AR AMELLPOPCORN Av Natalina Atlanta Bramsted

Dette er den enkleste og ikke minst beste snacken til en god film. Det tar ikke lang tid å lage og den sprø harde karamellen mot de salte popcornene smaker fantastisk. Det er viktig at du passer på den varme karamellen. Den kan virkelig brenne, så dette er ikke en ting man lager med barn, men de kan godt være med på å spise dem.

Når karamellen vendes rundt med popcornene må man være kjapp, slik at den rekker å dekke alle popcornene. Hvis du har tålmodighet, kan du ta på deg gummihansker og rulle kuler av de varme popcornene innen karamellen stivner og dyppe dem i sjokolade, så blir de enda søtere.

DET TE BEHØVER DU: 1 pose micropopcorn 2 dl sukker 80 g smør 2 ss honning 2 ss kremfløte

SLIK GJØR DU: Pop popcornene og hell dem over i en stor bolle. Kast vekk de upoppede kornene. Bland sukker, smør, honning og fløte i en kjele. Varm det opp under konstant omrøring ved jevn varme (uten at det koker) til sukkeret er helt oppløst. Kok det opp, og la det koke i 5 minutter. Pass å tiden – ikke mer enn 5 minutter. Hell karamellen over popcornene og fordel den med to metallskjeer smurt med en smaksnøytral olje. Plasser dem utover på et stykke bakepapir og la dem kjøle helt av. Brekk dem fra hverandre og server. Kan oppbevares i en lufttett boks i et par dager, men det har vi aldri greid...

DESEMBER 2020 - Det Norske Magasinet | 41


Norsk Forening C O S T A

D E L

S O L

Edif. Vega Sol 1. C/ Feria de Jerez 4, 29640 Fuengirola, Tlf. 952 58 09 50 / Fax 952 470 523.

Formann: Gunnar Finholth Telefon: 0047 91318406

Hjemmeside: www.norsk-forening-costa-del-sol.net Epost: nf.fuengirola@gmail.com

Engel og Jesusbarnet» malt av Siri.

Julen ringes inn Julen står for døren. Adventstiden og julen i år blir ikke helt slik vi er vant til her i Norsk Forening. Mange vil savne de tradisjonelle lutefiskaftenene med høy stemning og mange vitser. Men lutefisk serverte vi i stedet midt på dagen den 26. november, omtrent samme tid som lutefiskaftenene har brukt å gå av stabelen. Ifølge kjøkkensjef Helen Gusjås, var det en meget vellykket middag. I skrivende stund er det uklart om kommunen tillater kveldsaktiviteter etter den 10. desember, eller om Covid-19 restriksjonene fortsetter, slik at vi julaften må avslutte feiringen kl. 18. Uansett kan de som vil feire julaften i Foreningen, skrive seg på listen som ligger hos oss. Det samme gjelder julelunsjen som er planlagt mandag 28. desember. Foreningen holder julestengt fra 19. desember til 11. januar. Forenings styre ønsker alle våre medlemmer en riktig god jul, og vi håper å se flere av dere på det nye året. Vennlig hilsen Gunnar Finholth president

Gunvor Sørhus i Malegruppa ’Artic Circle’ har sendt en julehilsen til oss:

Fra Else og Per Hervig i Alpingruppa har vi fått denne julehilsenen:

Hadde dette vært et normalt år, hadde vår eminente leder og læremester, Knut Kråkevik, satt oss i sving med å male engler, Maria og Jesusbarnet, pålagt en masse gull. Vi vil sende en stor takk til han.

Vi har hatt tre fine turer i høst før restriksjonene fra Junta de Andalucia trådte i kraft, men da ble det vanskelig å fortsette søndagsturene. Vi bor tross alt i flere ulike kommuner. Selv om vi ikke var så mange deltagere, hadde vi flotte turer til Parque de la Cantera, Parque la Presas og trappa i Lomas de Mijas. Nå håper vi å komme sterkere igjen i vårsemesteret 2021. Vi gleder oss til flere spennende turer sammen med hyggelige medlemmer i Alpingruppa! God jul, alle sammen!

Men 2020 er ikke et normalt år. Mange av våre malevenner er fortsatt i Norge, Sverige og Danmark. Noen kom ned i høst, og vi var fem stykker som i oktober satte i gang å male i atelieret vårt. Men den 9. november stengte kommunegrensene, så vi fra Mijas kunne ikke komme til Fuengirola. Dette skal i hvert fall vare til 10. desember. Vi savner å være i gruppa og likeså våre kunstnertreff. Med dette sender jeg en julehilsen til alle i gruppa og med håp om at 2021 blir et bedre år, og at vi kan møtes igjen uten virus.

Fra Boulegruppa ’Noruegos’, har Grete Folkedahl sendt denne julehilsenen: Vi i Boulegruppa har spilt i hele høst, rundt åtte spillere har møtt opp. Noe færre etter at grensene rundt Fuengirola ble stengt. Vi har hatt det hyggelig, og etter spillet har vi møttes i Norsk Forening og spist middag. Nå ser vi fram til en litt annerledes feiring av julaften i Foreningen.

Willy, Grete, Gerd-Turid, Turid og Tom nyter årets lutefisk med øl og dram 42 | Det Norske Magasinet - DESEMBER 2020

Jeg ønsker alle våre medlemmer og alle andre, både i Spania og hjemme i Norge, en riktig god jul og et godt nytt år!

De glade vandrerne har tatt en liten matpause.

Skrivegruppens Hans Petter Lindøe har fra Bergen også sendt en hilsen: Skrivegruppen ønsker alle i Den Norske Forening og alle andre nordmenn på Solkysten en god jul og et godt nyttår! Vi sitter rundt omkring alle andre steder enn der vi helst vil være – i Andalucia – og forsøker å utholde pandemien så godt vi klarer. Skrivingen pågår likevel for fullt, nye oppgaver løses, sendes og diskuteres hele tiden. Absolutt lyspunkt i tilværelsen. Hvem vet – kanskje vi alle kan samles i Fuengirola i løpet av neste år! Solveig Tandberg


Nytt fra Den Norske Skolen

Tekst og bilder ved Nina C. Kaasin Simarud

Forankring av kunnskap Øvingen til årets digitale julefest er igang. Vi lover julestemning, så følg med på skolens nettkana-ler.

Tenk deg at du får være arkitekt for et nytt parkområde, der du får designe og bestemme alt parken skal inneholde, konstruere alle komponentene og regne ut arealene. I tre uker har en gruppe ungdomstrinnselever på Den Norske Skolen, Málaga jobbet med et slikt prosjekt. Det ble tre gode uker for kreativ utfoldelse og matematisk læring. Å knytte kompetansemålene opp mot realistiske prosjekter slik mattelærer Vibeke Kåbuland har gjort her, beviser nytteverdien for elevene, samtidig som det understreker at regnemetodene er noe de vil få bruk for senere i livet. -Tanken var å bruke Geometri som et fordypningsemne og arbeide med relasjonell kompetanse knyttet opp til andre emner som oppgaven omhandler, forteller mattelærer Vibeke Kåbuland. Som verktøy under prosessen fikk elevene velge om de ville arbeide 2D (todimensjonalt) i et grafisk tegneprogram og/eller de kunne bygge parken 3D via spillappen Minecraft. Begreper innen arealer, volum og konstruksjon og målestokk var viktige elementer å ha med i besvarelsene. Da tiden var inne for at arkitektene (elevene) skulle legge frem ideer og anbud for kommunen (læreren), lot ikke innlevelsen vente på seg. -Jeg vil at dette skal være en park som dekker menneskers forskjellige behov, der

barn kan leke, og de eldre kan slappe av med barnelatter i bakgrunnen. -Denne fontenen, som jeg har lagt mye arbeid i, har jeg tenkt at skal være parkens midtpunkt. -Parken er også lysdesignet for bruk kveld og natterstid. -Her blir det café. -Her skal det være treningsapparater. -Her blir det fotballbane, idrettshall, McDonalds, et lite vann, grøntområder, benker, bord, søplekasser, basseng, scene og og og. Skissene var detaljerte og uttalelsene under innsalget beviste høy grad av innlevelse og eierskap. Selv om hovedoppgaven her var av geometrisk art, skulle elevene også redegjøre for de forventede kostnadene. De skulle gjøre nødvendige utregninger og sette opp et budsjett utifra prisoverlag de fant på diverse nettsider, og videre summere dette ved bruk av et regneark. Regneark er viktig i et slikt prosjekt for å kunne fylle inn variabler og erfare de enkelte valgenes innvirkning på totalen i kostnadsbudsjettene.

Digital julefest Julen nærmer seg med stormskritt, og årets rammevilkår for sosiale samlinger tillater ingen fest i kultursalen. Men juleavslutning skal vi ha likevel! Alle elever er i full gang med øvingen foran et felles nettar-

rangement som distribueres blant annet på skolens facebookside, siste uken før juleferien. Vi lover et stemningsfullt arrangement, åpent for alle som vil se. Følg med på skolens nettkanaler.

Henrik har konstruert en plantegning over familieparken og presenterer regnemetodene for klassen.

SØK SKOLEPLASS NÅ Har du lekt med tanken om å bil i Spania et års tid (eller mer) med familien? Da råder vi deg til å levere inn søknad om skoleplass så snart du har bestemt deg. Vi har ledig kapasitet etter nyttår inneværende skoleår, men søknader for skoleåret 2021/22 kan også med fordel sendes nå, siden vi allerede har mottatt mange søknader, og venter stor pågang når coronasituasjonen har stabilitet seg. Søknadsfristen for å være garantert skoleplass går ut 1. februar. DESEMBER 2020 - Det Norske Magasinet | 43


Oso Polar Av Fredrik Alnæs, Málaga de Noruega

Málaga ruster seg for framtiden I denne månedens oppdatering tar vi for oss noe av det som beveger seg i klubben, særlig med tanke på den jobben som hele tiden legges ned for å ruste Málaga for framtida. Målet er at klubben skal bli en bærekraftig og konkurransedyktig klubb i årene som kommer. Målet for Málaga CF er en konkurransedyktig og bærekraftig fotballklubb i årene som kommer. Foto: Málaga CF

Der 2010 markerte de store pengenes inntog i Málaga CF, vil 2020 stå igjen som året da klubben for alvor tok store og helt essensielle økonomiske og sportslige grep for å sikre sin egen eksistens. Det er ingen som vil oppleve 1992 igjen, da CD Málaga gikk konkurs, og dersom det nåværende regimet lykkes, vil supporterne, de ansatte, og alle som er glad i Málaga Club de Fútbol skylde en stor del av takken til dommeradministrator José María Muñoz.

siden forrige gang, men denne gangen er det regnskapet for sesongen 2019/20 som skal godkjennes. Dette vil helt sikkert være et regnskap preget av tre sentrale hendelser i 2020; sparkingen av trener Víctor Sánchez del Amo, at klubben ble satt under administrasjon, og ikke minst den altoverskyggende Covid19-pandemien som har lammet ikke bare Spania og spansk fotball, men en hel verden.

Tom kasse – nye lån

Foruten det svært viktige lånet på fem millioner euro, forsøker klubbledelsen å få inn penger på andre måter. Ett slik tiltak er lanseringen av en egen abonnementsløsning der klubbens supportere kan kjøpe ulike kort fra 50 euro og oppover som vil gi fordeler som rabatter i supporter-butikkene, eksklusiv omvisning på stadion, et måltid med laget på kampdag når det igjen blir lov med supportere, et offisielt sertifikat, prioritering i køen til billettsalg til reserve- og kvinnelaget, inngang på én eller flere av lagets treninger, og et navneskilt på en vegg i akademiet som er under konstruksjon. Dette er en enkel og grei måte for klubben å få inn litt friske midler, selv om denne løsningen neppe blir en avgjørende post i regnskapet. Dette er helt i tråd med de mange tiltakene klubber over hele verden har satt i gang verden over. I Norge har vi for eksempel sett eksempler på navneskilt på mursteiner utenfor stadion og storstilt salg av digitale billetter til hjemmekamper. Situasjonen krever kreative løsninger for å dekke opp for tapte sponsor- og kampinntekter. Det er sånn sett godt å se at Málaga CF også er på ballen.

Málaga – under dommeradministrator José María Muñoz – tar stadig nye sted framover mot en ny hverdag i klubben etter ti år med sjeik Al Thani og hans familie ved roret. Klubben har nå fått godkjent et lån på fem millioner euro som vil styrke klubbens likviditet. Dette er spesielt viktig når man vet at klubben har gått glipp av inntekter som vanligvis ville vært der, og da særlig publikumsinntekter, men også sponsorinntekter og annet relatert til kampdagene. Som en del av låneavtalen har klubben stilt inntektene for TV-rettighetene som sikkerhet. Forslaget fra dommeradministrator Muñoz fikk støtte fra minoritetsaksjonærene, BlueBay og bystyret i Málaga, og motstand fra sjeik Al Thani. Lånet foretas via et formidlingsselskap som drives av Javier Botín, som nylig har inngått en avtale med LaLiga verdt 66 millioner euro. 11 klubber er involvert, deriblant Málaga. Tilbakebetalingen vil foregå over de neste fem årene.

Ny generalforsamling Dommeradministrator Muñoz har kalt inn til en ny generalforsamling i klubben. Det er ikke mange ukene

Trenger friske midler

Málaga CF befinner seg nå på 11. plass, midt i andre divisjon. Her fra oppgjøret mot CD Lugo (12. plass) som endte 2-2 helt i slutten av november. Foto: LaLiga SmartBank

Kontakt med La Peña Oso Polar Vi i Peña Oso Polar – den eneste offisielle norsk/ svenske supporterklubben til Málaga CF – arbeider hele tiden for å gjøre tilbudet til medlemmer og følgere bedre. Vi benytter Facebook og e-post.

44 | Det Norske Magasinet - DESEMBER 2020

Vil du bli med i supportergruppa Peña Oso Polare eller dra på fotballkamp med Málaga CF når det omsider kommer i gang, ta kontakt på: www.facebook.com/pena-oso-polar E-post: penaosopolar@gmail.com

MEDLEMSKAP I PEÑA OSO POLAR 2020/21 Årskontingenten for medlemmer i Oso Polar er 50 €. Med betalt kontingent har du møte- og stemmerett på årsmøtene og adgang til sosial arrangementer i regi av klubben. Kontingenten gir deg også rabatter på årskort, rabatt på enkeltbilletter og forkjøpsrett av billetter til hjemmekampene på La Rosaleda, når det igjen blir aktuelt. Betalingen kan skje til vår konto i CajaMar: Asociación Oso Polar IBAN: ES12 3058 0860 7127 2003 3670 BIC/SWIFT: CCRIES2AXXX Husk å merke betalingen med navn! Eller ved Vipps (Norge) til Tone Elisabeth Hølland +47 913 28 589 (1€ = 11 NOK) og Swish (Sverige) til Leif Turefeldt +46 761 714372 (1€ = 11 SEK) Betalingsfrist 31.desember 2020.


ARILDS CORNER

2020 - Det rareste fotballåret Av Arild Kristiansen

Fotballåret 2020 startet som vanlig med serien i full gang. Málaga CF i opp- og nedturer. Sjeiken styrte og stelte. Oso Polar delte gleder og sorger på La Rosaleda eller så TV på våre faste møtesteder med litt vått og tørt. Og så ... I februar/mars begynte det å fly rykter om en sykdom i Kina. Men det gjaldt ikke oss og det var langt borte, så ... Det kom noen meldinger om en sykdomsepidemi som hadde kommet til Italia. Men de ”viktige” fotballkampene i Italia og med returmatcher i Spania gikk sin gang. For fulle tribuner, stor stemning og fans som reiste til og fra. Vi her på kysten gikk i vår boble og tenkte ikke så nøye på det. Dette gikk nok fort over og at Malaga CF hang med på tabellen var viktig ...

Vår nye fotballhverdag I de fleste vestlige land er fotballserier og -cuper kommet i gang igjen. Men mye er annerledes. Tribunene er tomme! Ingen fanatiske fotballsupportere synger, brøler og heier. Ingen heftige diskusjoner på den lokale baren eller kafeen. Ingen vanlige arenaer hvor hvert spark, trekk, taktikk og mål analyseres og gir grunnlag for dype tanker fram til neste match.

Reddet av tv Det som redder mye for fotballen er TV. Uten den massive mediadekningen ville mange gå i frø. Media redder også mye av økonomien for klubber og forbund så de fleste kan overleve. Men å se 2 - 3 fotballkamper på tv hver kveld er ikke det samme. Men det tilfredsstiller litt av suget.

Så smalt det i midten av mars

Peña Oso Polar i det nye året

Corona. Pandemi. Nye ord kom inn i vokabularet. Fotballkamper ble avlyst. Strenge lover og regler gjaldt vårt daglige liv. Restaurant-besøk, shopping, reiser etc. Munnbind, karantene, kontroller, politi i gatene. Surrealistisk. Vi måtte holde oss inne eller med strenge begrensninger. Corona-stengt!

Vi står på som vanlig. Men, mye foregår i digitale media, på telefon, e-poster o.l. Årsmøtet er gjennomført med noen utskiftninger og rokkeringer. Og Oso Polar skal videreutvikles med forskjellige aktiviteter. Vi tilpasser oss og ligger i startblokkene når vaksiner kommer og normale tilstander åpner fotball-slusene igjen.

MUSEVISA Her kommer en aktuell, noe omskrevet, versjon av Alf Prøysens Musevisa: Når kveldene blir mørke og pandemien siger inn Da sier fotball-guden til supporter-flokken sin Hvis alle bruker munnbind og passer på seg selv Skal alle få se fotball på La Rosaleda igjen Refreng: Heisan og hoppsan og fallerallera Vi gleder oss til fotball og mange flotte mål Heisan og hoppsann og fallerallera Málaga! Málaga! Málaga!

GOD JUL!

DESEMBER 2020 - Det Norske Magasinet | 45


Helse & Velvære

En velholdt gammel BMW

Av Anni Dahms, Syke- & Helsepleier, Biopat og Kostholdsveileder. Innehaver av butikkjeden Annis Vitalshop.

l lykke med 86-års dagen pr. telefon for noen dager siden. Vi småpratet litt om løst og fast og jeg beklaget meg litt over at jeg kunne merke alderen og hadde litt vanskeligheter med å takle tempoet.

vei hen, men husk at vi alle er unike og at alderen er noe vi i en stor grad kan kontrollere. Som Maurice Chavalier engang uttalte; ”Alder er ikke så ille, når man tar i betraktning alternativet.”

ofte bedre hvis det kommer fra dyr som er blitt behandlet ordentlig og mat som er økologisk dyrket. Nyt julen og ta gjerne et par glass vin, men husk å drikke god kvalitet vann ved siden av.

Det ble stille i røret og så svarte han at han i tankene alltid sammenlignet meg med min gamle store BMW som jeg hadde kjørt i mange år.

Kosten

Kosttilskudd

I forbindelse med et lengre og sunnere liv, tror jeg den beste formelen er å spise mindre og spise riktig.

Den hadde blitt en klassisk, enda finere bil med alderen, fordi den hadde blitt godt passet på, og alle funksjonene fungerte som et velsmurt maskineri. Jeg var lamslått. Dette skulle jeg tenke på i stedet for mine beklagelser - å være glad for at jeg stadig var i live og aktiv. Jeg besluttet meg øyeblikkelig til å bli bedre til å passe på meg selv og nyte livet.

Vi er alle forskjellige. Mat kan stresse deg opp, hvis du ikke spiser det kroppen din trenger. Mange mennesker har forskjellige matvarer som de ikke tolererer. Det er ikke noe mange leger tar alvorlig. Derfor glem alt om alle mulige moderne dietter, f.eks. Atkins, blodtypediett, paleolittisk diett osv. Du må selv kjenne etter i kroppen din etter å ha spist for å vite hvordan maten passer for deg. Ikke minst må du være oppmerksom på hva du putter i munnen i denne glade juletiden, hvor alle supermarkeder bugner med alskens søte fristelser. Matvaretyper som det gjelder å unngå for alle, er produkter som inneholder tilsatt sukker.

• Som alltid nevner jeg viktigheten av å ta en base av et lettabsorbert blandet multivitamin-/ mineralprodukt. • L-Carnosine er en sterk antioksidant og vært kjent i en menneskealder. Det er et av de beste antiaging produktene som finnes. Ta gjerne 500 – 600 mg daglig. • Det fungerer aller best hvis det tas med E-vitamin ca. 400 IU daglig. Vitaminet er ungdomsvitaminet som medvirker til forebyggelse av sykdommer, hjertelidelser og Alzheimer. • Ginkgo Biloba har vært kjent av kineserne i mer enn 2800 år. Det er velkjent og viktig hjernemat. • Fosfatidylserin fra Lecitin er også viktig hjernemat som beskytter mot frie radikaler. • Q10 er et vitaminlignende tilskudd. Det er fantastisk for å styrke ditt immunsystem og medvirker til å forebygge hjerteinfarkt og nedsette alderdomsprosessen. Dosisen er 100 – 200 mg

Vi er oppdratt til å betrakte alderen som en tid hvor det er normalt med flere betennelser, forskjellige svakheter, skader fra frie radikaler, mitokondrienes degenerasjon (cellenes kraftverk), telomerene som blir kortere, hukommelse som svekkes, rynker, inkontinens m.m. Vi kan ikke snu klokken tilbake. Kroppen vet godt hvor den er på

Min erfaring er at mange mennesker er intolerante for hvete- og melkeprodukter. Egentlig tåles mat

Alltid åpent for akutt hjelp. Ring 622 884 098 • (24t) Tannleger med over 20 års erfaring med norsk og spansk tannlegelisens.

SPESIALTILBUD Gratis undersøkelse Tannrens 30€ Helporselens krone før 550€ NÅ 400€ Sveitsisk implantat inkludert krone 995€ Tlf: 952 665 499 / 622 884 098 • dentalcostadelsol@hotmail.com Plaza de la Hispanidad • Edif. Sol y Sol 1, Local bajo • 29640 Fuengirola www.clinicadentalcostadelsol.com • Nær Den Norske Forening 46 | Det Norske Magasinet - DESEMBER 2020

DentaDanés clínica dental

Nete G. Larsen Martin Lazenby Vi snakker skandinavisk, engelsk, tysk og spansk. Vennligst ring mellom kl. 10.00 – 17.00 (mandag – fredag) for timebestilling.

Tlf./fax: 952 52 9666 www.dentadanes.com Calle San Miguel s/n “Maro Club 12,s 29787 Maro, Nerja

daglig. Personlig foretrekker jeg Ubiquinol som etter de siste undersøkelsene går direkte i blodet i veldig høye konsentrasjoner. • Husk D-vitamin. Det er et av de sterkest virkende vitaminene med en masse gode egenskaper bl.a. som antiaging og forebyggelse mot forkjølelse og influensa. • Omega 3 fettsyrer er viktige. De beskytter både arterier og hjernen og medvirker til å redusere betennelser. Med den siste nye kunnskapen ser det også ut til å beskytte mot kreft.

Tips Aller mest tror jeg at det er viktig å ha et meningsfylt liv, helst sammen med noen av dine kjære. Strengt sagt, så tror jeg at ensomhet er likeså nedbrytende som å være en storrøyker. I disse tider med julen rett rundt hjørnet og Koronaen stadig hengende rundt oss, så tenk på dine kjære som er eldre. Mange eldre er redde for å være til bry og ber ikke om selskap. Fortell dem at du er glad i dem og behøver dem, uansett hvor de befinner seg i livet. Gledelig Jul!


BEATE ABRAHAM-NILSEN

Bjørn Abraham-Nilsen Norsk tannlege Sacha Miller-Wojtan Dansk tannlege Helene Alseth-Alvarado Norsk tannlege Ottilia Ericson Svensk tannlege

• NORSK LEGESPESIALIST • Øre-, nese- og halssykdommer Allmenn medisin Hud kirurgi Estetisk behandlinger (Botox, fillers & laser)

ID COVST TE € Fra

50

Massasje

Tel. 952 83 63 77 www.clinicanormed.com

Klinikken ligger i Centro Comercial Elviria, rett ved A7, i samme senter som SuperSol.

• Allmenn tannbehandling • Estetisk tannbehandling • Implantologi

Elviria

• Usynlig tannregulering • Blekning i stolen/hjemme • Helfo refusjon

Fuengirola 952 58 35 95

952 83 42 63 Centro Comercial Elviria

Alhaurín el Grande

C/Lope de Vega 2 Los Boliches

952 49 93 66 Avenida. Gerald Brenan 37-2D

www.clinicanordental.com • info@clinicanordental.com

BIOSYM OmniQ10 OmniKrill VegD3 Forte

lder 15% - Tilbudet gje Kjøp nå og spar er! lag er t så lenge de 1.12 - 31.12.2020

-15%

Siden

OmniQ10 Energy inneholder hele 100 mg koenzym Q10 per kapsel. OmniKrill® inneholder krillolje av beste kvalitet. Oljen har sin opprinnelse i havet omkring Antarktis – verdens reneste farvann. Veg D3 Forte inneholder 75 μg vegansk plantebasert D3-vitamin i den effektive D3-form (kolekalsiferol).

Los Boliches

Riktig gledelig Jul og et Godt & sunt 2021

Avda. Los Boliches Bajo, Edif. Don Luis 2 B E-29640 Fuengirola Daglig åpent 10-20 Lørdag 10-14 Tlf. +34 952 667 087

Marbella - Elviria

Centro Comercial Pino Golf, Ctra. de Cadiz Km192, Local 16 E-29604 Marbella(Elviria) Daglig åpent 10-18 Lørdag 10-14 Tlf. +34 952 850 094

Få levert varene dine på døren Bestill online på www.annisvitalshop.com

24 timers tilbud om lege og ambulanse Hjemmebesøk av våre leger når du trenger det Trygt, enkelt og bekvemt døgnet rundt Rask og effektiv hjelp ved akutte og milde sykdommer Fra Torremolinos til Sotogrande / Alcaidesa

Bli medlem nå!  (+34) 952 81 67 67

 info@helicopterossanitarios.com  www.helicopterossanitarios.com

NORSKE Det

MAGASINET

www.norskemagasinet.com

DESEMBER 2020 Det Norske Magasinet | 47


GR ATIS Rubrikkannonser

Rubrikkannonser er gratis for privatpersoner som ønsker å selge f.eks. en sykkel, finne en reisekamerat eller selge en sofa. Bestill annonsen ved å sende en e-post til info@norskemagasinet.com. Vi setter annonsen i magasinet og på www.norskemagasinet.com den 15. i måneden - samme dag som magasinet kommer ut. GRATIS ANNONSER MOTTAS BARE PER E-POST OG MÅ MAKS. VÆRE 50 ORD.

Maks. 50 ord - mottas bare på e-post. Boligannonser er ikke gratis, men må bestilles og betales på www.norskemagasinet.com

MAX. 50 ORD - MOTTAS BARE PÅ EPOST Pusse opp?

Spill irsk fotball!

Maling

TP-Multiservice

Trenger boligen en liten oppgradering? Norsk mann med 20 års erfaring på Solkysten tar på seg malejobber. Ta kontakt med Erik på +34 664877633

Har du hørt om irsk fotball? Det er en hurtig sport som minner om en kombinasjon av vanlig fotball og håndball. Her er det intensive pasninger og stor lagånd som preger Costa del Sol-laget og idrettsforeningen Costa Gaels, med hjemmebane i Marbella. Ved banen er det en café som er en naturlig møteplass etter trening, og på søndags formiddag er det også barneklubb. Costa Gaels søker nå nye medlemmer. Kommende treninger: Hver onsdag kl. 20.00 for seniorer og hver søndag kl. 10.00 for barn og seniorer (gratis trening for barn!) For mer informasjon og kontakt: www.costagaels.com og christiansen.nicholas@gmail.com (svensk og engelsk)

Norsk mann med 20 års erfaring fra Solkysten tar på seg malejobber. For mer info ta kontakt med Erik på 664877633.

Hjelp til basseng, SPA, hage, ombygning. Jeg løser alle oppgaver. Ring Thomas på 654 901 486 (dansk, spansk, engelsk) for uforpliktende tilbud.

Til salgs Bisley arkivskap Stål - 4 skuffer - sikret mot å tippe - glideskinner - sentrallås - for A4 eller folie hengemapper - høyde 132 - bredde 39 - dybde 62. Perfekt tilstand. For 2 skap € 140 1 skap € 80. Hentes i Fuengirola. Bjørn Beining - tel 661 093 972 b@beining.com

Kast ikke det du ikke lenger har bruk for!

Hjelp tilbys Jeg er en norsk mann som har bodd 20 år i Andalucia. Jeg snakker flytende spansk, engelsk og skandinavisk. Jeg kan hjelpe deg med språket hos legen, på sykehuset, hos advokaten eller hvor enn det måtte være behov. Pris etter avtale. Mobil 62 70 73 099 (Karl-Gunnar).

7-personers Opel Zafira. Årgang 2006, km 145.000. Diesel. 1,9 Tdci. Meget fin stand. Ny ITV og betjent. Pris 3.250€. Tlf. 608180900.

Dyktig spansk murer utfører alt innen: bad, kjøkken, maling, hagearbeid og vedlikehold. Ring 696 28 01 52

El-arbeid utføres V/ Jesper Hansen. El-installatør og ingeniør. Tlf. +34 600 409 484. E-mail: jespex@gmail.com

Treskrivebord, stort og lekkert, vinkelformet med målene 180x80 og 140x80 Lettere brukt, men i perfekt stand (ny pris €1.200) selges for €200 ved avhentning i Torreblanca (Fuengirola). Fotos tilsendes gjerne! Christian +34 617 418 820 (WhatsApp), petersen@hotmail.com

Her finner du de telefonnumrene du har bruk for:

Vi kommer og henter alt det du ikke vil ha, helt gratis. På den måten hjelper du oss med å hjelpe andre mennesker i nød. På forhånd takk! El Camino Cristiano. For avlevering, ring til Alex: 643 152 184. For mer informasjon: 693 827 782

Aircon, varmepumper og pool heating

Air Condition, oppvarming & vann Dancon +34 952 465 455

Støttegruppe for kreftpasienter Vi møtes kl. 17 hver siste fredag i måneden bakerst i kafeteriaen på Costa del Sol-hospitalet i Marbella. Vi snakker engelsk og alle er velkommen.

Kjøp og salg av biler Profesjonell hjelp ytes i forbindelse med kjøp og salg av bil. Henv. Bjarne Damgaard tlf.: 605 352 700 bjarnedlarsen@gmail.com

Fagutdannet dansk maler Per Leonhard Hansen - 30 år på kysten! Godt og realt malearbeid utføres. Ring for tilbud! Tlf.: 607 52 02 57

48 | Det Norske Magasinet - DESEMBER 2020

rengjøring i private hjem, butikker, kontorer og boligkompleks Ring til Servicios al Edificio for nærmere informasjon på +34 622 647 663 (engelsktalende).

Annonsørregister Advokat og konsultasjon Cramer Advokater +34 952 199 446 De Cotta Law + 34 952 527 014 Grøn & Andersen +34 951 910 649 Lamenza Nielsen +34 952 638 556 Vogt Abogados +34 952 77 67 07

Selges og installeres. V/Jesper Hansen. El-installatør og ingeniør. Tlf.: +34 600 409 484 E-post: jespex@gmail.com

Profesjonelt rengjøringsfirma tilbyr

Bank og investering DNB Group Luxembourg +352 4549451 Biltjenester, bilutleie og verksted Holm Bilreg. Service +34 671 204 824 Kolos +34 952 46 02 29 Bygg og håndverk og installasjon Elite Glass Curtains +34 952 830 503 FM Invest +34 637 392 930 Sunshine Estate +34 617 700 424 Dagligvarer & Delikatesser Casa Nordica +34 952 19 91 48 Delikatessen +34 952 58 12 36 Dekorasjon, innredning, malerier og møbler Cort Idea +34 952 461 221 DFS Spain www.dfs.co.uk Jensen Store +34 952 908 855 Muebles Piramides Puerto + 34 952 550 669 White Design, La Cala +34 952 494 155 / 600 583 673

Eiendom Jardinana +34 674 30 46 34 Sunshine Estate +34 617 700 424 Flyttebyrå T-Line Norge AS +47 918 30 918 Tore Line +34 669 003 443 Forsikringer Kaas & Kirkemann +34 952 478 383 Grafiske tjenester & webdesign Norrbom Marketing +34 952 581 553 Helse og skjønnhet Anni´s Vital Shop +34 952 850 094 Nana Norrbom +34 610 716 048 Hørsel Dansk Hørecenter +34 951 239 004 Kjøkken Harder Johansen +34 686 740 262 / 952 466 600 Nordic Muebles +34 951 26 03 60 Legetjenester og terapi Clinica NorMed Dr. Beate A.-Nilsen +34 952 836 377 Dr. Pentti Raste +34 952 475 290 Helicópteros Sanitarios +34 952 816 767

Restauranter & Cafeer Aquavit +34 952 588 027 Bing & Noodle +34 952 470 218 Happy Days +34 657 229 016 Spa, Wellness & Bad NordKap Living +34 683 437 904 Tannleger Clínica Dental Costa del Sol +34 952 665 499 Clínica NorDental +34 952 834 263 www.clinicanordental.com Dentadanés +34 952 529 666 TV, Telefoni & Internett FHC-Euronet +34 695 098 741 Undervisning Den Norske Skolen +34 952 577 380 Veldedighetsorganisasjoner, foreninger m.m. Cudeca +34 952 564 910 Unicef www.testamentounicef.es


Permanent makeup 20 år med permanent makeup! Jeg har jobbet med permanent makeup på kysten i 20 år og gir derfor 20% rabatt på ny permanent makeup, samt oppfølginger av tidligere utført arbeide hos meg. Tilbudet fortsetter i resten av 2020

t Tilbudeter i fortsetv 2020 resten a

20%

RABATT En permanent makeup kan skape symmetri i ansiktet ditt. Uansett om du ønsker å få markert leppelinjen eller fremheve fargen på leppene, få form på øyenbrynene eller markere vippelinjen med "eyeliner”.

Spar tid foran speilet - og få de bryn, den vippekant eller de lepper du alltid har drømt om.

Gratis konsultasjon.

ÅRETS JULEGAVEIDÉ Gi et gavekort på en behandling til den du har kjær. Kontakt Nana og få gode råd til den beste julegaven!

NANA NORRBOM Tlf. 610 716 048 UNIOPTICA • Avda. Jesús Santos Reín 15 29640 Fuengirola


FM CONSTRUCT Vi tar hånd om ditt byggeprosjekt

Profesjonelt Totalentreprenørfirma - Siden 1997

Ønsker du et tilbud på totalrenovering, nybygg, renovering, tilbygg eller noe helt annet, så kontakt oss for en uforpliktende samtale om et potensielt samarbeid.

FMCONSTRUCT.com

Samtalen med André kan skje på dansk, norsk, svensk, engelsk eller spansk. Kontakt André på +34 637 39 29 30 / andremeh@gmail.com

ERFARING OG TILLIT

PROFESJONELL TOTALENTREPRENØR FM CONSTRUCT er et anerkjent entreprenør- og byggefirma med hovedsete i Benalmádena. Vi jobber med alt fra nybygg til mindre renoveringer. Vi har med våre arkitekter, rådgivere og håndverkere og har kapasitet til å gjøre prosjekter på hele Costa del Sol.

fm.construct.1997

Hos FM CONSTRUCT mener vi at et godt samarbeid er basert på tillit og god kommunikasjon. Vi garanterer at kvaliteten er på topp og forsikrer om at prosjektet ditt håndteres profesjonelt. Våre mange tilfredse kunder er derfor også alltid klar til å gi en anbefaling.

FM Construct

+34 637 39 29 30


Kvalitet

Beliggenhet

Fasiliteter

Teamet

Bærekraft

LUKSUS ER STANDARD

DEN PERFEKTE BELIGGENHET FOR DITT HJEM I SOLEN

ALT DU KAN ØNSKE DEG

ET PRISVINNENDE TEAM

MILJØBEVISST DESIGN OG BYGGESTIL

Prosjekt ferdigbygget Noen få enheter igjen - innflytningsklare!

JARDINANA SETTER EN NY STANDARD Fra 328.000*€

Under konstruksjon

*Spesialtilbud 2-soverom for kun 298.000€

2 og 3 soveroms leiligheter og penthouses

Azalea og Lotus er to av de best selgende nye boligprosjektene på Costa del Sol. Boligene ligger i trivelige La Cala de Mijas, med bare fem minutters gange til sentrum og stranden.

Neste fase Leiligheter og villaer

I Jardinana, et miljøvennlig prosjekt, kan beboerne nyte flott anlagte hager med ekstraordinære fasiliteter utover det vanlige, som poolclub, spa og treningssenter. Hvert kompleks har også egne basseng, og tvers over gaten er det matbutikk, restauranter og legesenter.

Neste fase

Boligene bygges i henhold til den nye europeiske standarden ’Code of Edification’ (CTE) med store terrasser, brede skyvedører fra gulv-til-tak, gulvvarme på badene, syd og sydvest-vendt orientering med utsikt over havet.

Leiligheter og villaer

t: +34 674 30 46 34 e: info@jardinana.com www.jardinana.com Developed by CTH Capital


Vi ønsker dere en god jul og et riktig godt nytt ür! Hilsen alle oss i DNB Luxembourg


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.