sueco en
PROFIL
Vanligtvis kopplar man kanske inte ihop coolhet och snällhet. Marianne Henriksson Holmström har ett koncept: ”Det är coolt att vara snäll”.
SPORT
Svenska Rickard berättar för En Sueco om det aktiva arbetet med den lokala ishockeyligan, Costa del Sol Ice Hockey League.
BESÖK
På Mobile World Congress med svensk-danskägt företag från Marbella.
INTERVJU
Jennie Jonsér och Kustradion i nya lokaler.
S PA N I E N F Ö R S V E N S K A R
Bernadotte
April 2012
JAN
eskapader och lugn i livet
Han är syssling till kungen, och Bernadottes ”svarta får”, playboy och skandalslarver… Men idag vill han bara leva ett stilla liv i Nerja.
en sueco -spanien för svenskar
sueco
Välkomna till et t ny t t nummer av
en
PROFIL
Vanligtvis kopplar man kanske inte ihop coolhet och snällhet. Marianne Henriksson Holmström har ett koncept: ”Det är coolt att vara snäll”.
SPORT
Svenska Rickard berättar för En Sueco om det aktiva arbetet med den lokala ishockeyligan, Costa del Sol Ice Hockey League.
BESÖK
På Mobile World Congress med svensk-danskägt företag från Marbella.
INTERVJU
Bernadotte
S PA N I E N F Ö R S V E N S K A R
April 2012
JAN
eskapader och lugn i livet
Han är syssling till kungen, och Bernadottes ”svarta får”, playboy och skandalslarver… Men idag vill han bara leva ett stilla liv i Nerja.
Jennie Jonsér och Kustradion i nya lokaler.
NORRBOM MARKETING S.L. CENTRO IDEA
Ctra. de Mijas Km. 3,6 29650 Mijas • Málaga Tel: 95 258 15 53 • Fax: 95 258 03 29 e-mail: norrbom@norrbom.com Kontorstid: mån - fre kl. 10-17
ANSVARIG UTGIVARE Norrbom Marketing S.L. (norrbom@norrbom.com) REDAKTÖR Helle Espensen (helle@norrbom.com) LAYOUT / ARTE FINAL Norrbom Marketing (norrbom@norrbom.com) SKRIBENTER Sara Laine Dan Olsson Jette Christiansen Louise Pedersen Andreas Müller ANNONSER Louise Kathrine Pedersen (louise@norrbom.com) Mugge Fischer (mugge@norrbom.com) Sara Laine (sara@norrbom.com) Tlf.: 952 58 15 53 Fax: 952 58 03 29 Depósito legal: MA-1758-2006
EN SUECO utkommer den första varje månad och kan gratis hämtas på mer än 250 olika platser utefter Costa del Sol. EN SUECO finns hos annonsörerna samt på Golfklubbar, Svenska Kyrkan i Fuengirola, Svenska klubbar, turistkontor och många andra platser som besöks av svenskar.
2
EN SUECO - april 2012
Kära
läsare ”Och till slut är det inte antalet år i ditt liv, som räknas – det är antalet liv i dina år” – det var några av de många kloka ord, som Abraham Lincoln uttalade, och just precis därför är det så viktigt att du hittar din passion. Hittar det som du brinner för. Hittar fram till någonting, som du bara inte kan låta bli att göra. Ju mer jag tänker på det, ju större betydelse få den. Passionen. En del skulle kanske mena att det är förbaskat svårt att vara passionerad på en regning måndagsmorgon med vinterförkylda ungar i baksätet. Men det är det faktiskt inte. Bara tanken på det, som du brinner för, kommer få dig att le till den morgongriniga busschauffören. Och din passion behöver ju inte vara på Nobelprisnivå. Det kan vara att baka hallongrottor, beskära citrusträd eller räkna prickarna på flamencoklänningar. Det spelar ingen roll vad det är. Du behöver inte ens vara speciellt duktig på det – men det blir du i alla fall i regel, bara för att du vill det SÅ mycket. För en del av de mest passionerade människorna, som jag känner, har deras passion blivit deras levebröd. På toppen av min eldsjälslista är människor som har delat deras begeistring med smittande engagemang. Människor med en mission, människor som förmår att sprida passionen till andra. Och varför ska hon nu plötsligt vara så hiskeligt klok?, tänker du säkert. För att jag anser att vi har blivit allt för avslappnade och lata. Vi sitter bara och klagar, medan frustrationen, hopplösheten och mållösheten växer. Vi blir helt enkelt tvungna att frigöra oss från tanken om barnmissbrukare, odugliga kryssningskaptener och Standard & Pools nedskärningar. Och nej, jag uppmanar inte till att vi
Glad påsk!
ska låta det hela bara vara och sluta att ta ansvar. Men jag menar, att vi ska välja de strider, vi kan och vill kämpa på ”Giv mig styrka till att acceptera de saker som jag inte kan förändra, mod till att förändra de saker jag kan och visdom till att se skillnaden”-sättet. Här kommer passionen med in i bilden igen, för just din passion kan vara idealistisk; kanske kommer du att kämpa för att människor ska sluta kasta sina sopor vid sidan av sopcontainrarna eller – i en lite större skala – kämpa för mänskliga rättigheter i Burma. Det handlar inte om projektets storlek eller idéns karaktär. Det handlar endast om, att du kan känna, att du brinner för det. Sök och du kommer att finna! Någonting i den stilen står det i evangelierna, och det är inte helt fel. Om du byter ut ordet finna med känna, så finns det en chans att du kan hitta, det som är din passion. Du kan inte tänka dig till den, du behöver känna den. Tankar, har som bekant en väldig stor kraft och de tenderar att ha alla möjliga agendor. T ex är det inte ovanligt att människor blir så ”passionerade” kring deras sjukdom, att den utvecklar sig till en slags karriär. Vissa får till och med betalt för att vara sjuka. Det är inte svårt upptäcka dagordningen här, eller hur? Så känn, finn och njut det! Det är bara så mycket lättare att leva med all världens absurditeter, när man ger sig själv tillåtelse att leva ut sin passion. Och kom ihåg att det är din passion, du ska känna. Inte din makes, dina barns eller dina vänners. Många hälsningar Helle Espensen
Prenumerera på En Sueco Prenumeration på En Sueco kostar 60 euro per år i Spanien och 108 euro per år med post till utlandet. Du kan betala med Euro-check utställd på Norrbom Marketing, som du kan sända via post eller ta kontakt med oss för bankinformation. Du kan även betala med VISA-kort på www.ensueco.com
vå rv isn in gs lä ge nh et Be sö k
Ett nytt fastighetskoncept
Aloha Hill Club sätter den nya standarden för perfektion i Marbella. Beläget i Aloha Valley, Nueva Andalucía där du kan njuta av lugnet, nöjeslivet samt det mest exlusiva golfläget i hela Europa medan du bara är ett stenkast bort från Marbella centrum och exklusiva Puerto Banús och Marbella. • • • • • • •
Lyxiga och prisvärda lägenheter och takvåningar Välskött resort med Receptionsservice Fantastiska erbjudanden på möbelgrupper från danskägda företaget Interior Direct A/S Priser from endast €241,000 med finansieringssamarbete genom Nykredit 28,000m2 av tropiska trädgårdar och simbassänger Gym, bastu och klimatiserad inomhus simbassäng Tennisbanor, padelbanor och golfgreen
Ring till oss idag på +34 952 828 443 för mer information eller om du vill arrangera en visningsresa och besöka resorten och dess lägenheter. Vårt säljkontor har öppet 7 dagar i veckan. Vill du se en broschyr online? Besök vår hemsida www.alohahillclubmarbella.com. Intrinsic Property | C.C. La Alzambra, oficina 3.4 | E-29660 Nueva Andalucía - Marbella, Tel. +34 952 828 443 | info@intrinsicproperty.com | www.alohahillclubmarbella.com
innehåll
2012
12
april
Läs om… 6 KORTA | nyheter 12 INTERVJU | marianne henriksson holmström 16 COSTA | biz 22 ISHOCKEY 26 INTERVJU | greve jan bernadotte 30 MOBILMÄSSA 34 SVENSKA SKOLAN | marbella 36 UTFLYKT | jimena de la frontera 38 PROFIL | jennie jonsér 40 GOLF | sidorna 50 ¿QUÉ | pasa? 52 LA SUECA 54 HISTORISKA BYGGNADER | málagas saluhall 56 STORA SMAKUPPLEVELSER 58 HÄLSA 66 RADANNONSER 67 ANNONSÖRSREGISTER
22 38
52 62
Läsa hela tidningen på www.ensueco.com 4
EN SUECO - april 2012
26
KÖK, BAD OCH GARDEROB • TRÄDGÅRDSMÖBLER • BRUKSKONST
STILREN DESIGN våra e s ch amt o s r m Ko öble m s rra d ö f r å å g pp p träd i l k tt er. l l e e r d gö mo s t e år
tt i d a j t t Ut ny drag ROT-av
Uppställt i Mijas Costa
HANDGJORT Med egen snickarverkstad är det möjligt att skapa speciella lösningar till överkomliga priser.Vi kan lösa vilka problem som helst så länge det är inom rimliga ramar. Vi använder bara de bästa materialen och våra snickare är utbildade inom sina områden. Välj en av våra standardluckor eller designa eventuellt din egna, möjligheterna är oändliga. Titta in i butiken för ytterligare information och eventuella erbjudanden, du blir förvånad över priset.
FACTORY MIJAS COSTA
Calle Limonar 61 29651 Mijas Costa
SHOWROOM FUENGIROLA
Calle José Cubero Yiyo 3 (Vid feriaplatsen) Tel.: 951 260 360
WWW.NORDICMUEBLES.COM
kortanyheter Skattehöjningar i sikte
Nunnor anklagade i fallet om stulna barn
Statsminister Mariano Rajoy varslar om ökade skatter i kongressen.
använde för att straffa föräldrar som stöttade republikanerna under inbördeskriget samt ensamstående kvinnor som ansågs vara olämpliga föräldrar, men det slutade som en lukrativ verksamhet, som länge lutade sig mot den lag, som tillät tvångsadoption. Lagen ändrades först 1987.
Desperata föräldrar har fått nytt hopp och efterlyser deras barn på alla möjliga olika sätt.
Sedan EU-kommissionen beordrade Spanien att hålla budgeten till ett underskott på högst 5,3 procent och inte som planerat 5,8 procent av bruttonationalprodukten för nuvarande år, har regeringen försökt att hitta vägar till ytterligare besparingar eller, naturligtvis, ökade intäkter på omkring fem miljarder euro. Således har turen återigen kommit till skatterna, IRPF:en. Statsminister Mariano Rajoy (PP) förklarade för kongressmedlemmarna i mars att regeringen kommer ”korrigera skatteökningarna inom snar framtid”. Han förklarade dock inte vem det är som kommer att betala och hur mycket mer. Totalt ska det sparas 35 miljarder euro i statsbudgeten anno 2012.
Syster María Gómez Valbuena stod i slutet av mars anklagad för att ha stulit barn från deras föräldrar. Nunnans namn har dykt upp i åtskilliga fall från desperata föräldrar som menar att deras barn blivit tvångsbortfört, och inte var dödfött eller dog genast efter födseln, såsom informationen löd från nunnor eller läkare. Hon är den första som anklagas i fallet, som kan inkludera upp till 30 000 barn, kanske ännu fler. Adoptionerna ska ha börjat under diktaturen, i början av 1940-talet, sedan fortsatt de även efter demokratins införande drygt 30 år senare. Det nya, kända fallet är från 1982. Först var det en praxis som man
Några av föräldrarna blev tillsagda att deras barn var dött och att man redan hade begravt det. Andra föräldrar har dock levt I tvivel och 2008 började historikern Richard Vinyes och domare Baltasar Garzón att undersöka några av fallen. Både läkare, sjuksköterskor och nunnor ska ha tvångsbortfört nyfödda barn och sålt dem till mer ”värdiga” föräldrar. Hittills har María Gómez Valbuena vägrat uttala sig.
Iker Casillas och Andrés Iniesta ska gifta sig
Bensinpriserna tar ytterligare ett steg uppåt
Fortfarande dyrast i Málagaprovinsen. Priserna på bensin och diesel har stigit ytterligare en gång och slår nu återigen alla rekord. Bensinpriset har stigit med 0,98 procent och en liter (95) kostar nu i genomsnitt 1,45 euro. Dieselpriset har stigit med hela 1,91 procent till ett genomsnittligt pris av 1,39 euro. Priserna i Málagaprovinsen ligger över landets genomsnitt, medan priserna i Spanien fortfarande är lägre än genomsnittet i EU, som ligger på 1,634 euro för en lite bensin och 1,515 euro för en liter diesel.
6
EN SUECO - april 2012
Iker Casillas och Andrés Iniesta ska båda gifta sig i juli – med sina respektive. Målvakten hos Real Madrid och det spanska landslaget, Iker Casillas, och TV-reportern Sara Carbenoro gifter sig i juli. Exakt datum är fortfarande okänt. Det blev på allvar kända som ett par 2010 när Spanien vann fotbolls-VM. Hon var med som TV-reporter för Telecinco och när hon skulle
intervjua honom om finalmatchen svarade han med en spontan kyss, öppet inför alla tittare. FC Barcelonaspelaren och målkungen till VM, Andrés Iniesta har däremot, tillsammans med sin respektive sedan många år, Ana Ortiz, bestämt datum till den 8 juli. Paret har en dotter tillsammans, som föddes nio månader efter världsmästerskapen.
kortanyheter Iberias besättningsmedlemmar avblåser strejk
Bombmaterial från GRAPO funnet i park i Madrid
Regeringen håller nu planen i luften.
Iberias piloter har tillsammans med deras fackförening Sepla, planerat 24 punktstrejker fördelade över de nästa tre månaderna, bl.a. skulle det vara strejk under påsken, i början av april. Strejkerna skulle följa de 12 strejkdagar som sedan slutet av december har hållit halva flottan på marken. Först var det endast piloterna som strejkade, men även kabinpersonal och deras fackförening, Stavia, har följt efter. Den flygande arbetskraften är missnöjd med upprättandet av Iberias nya lågprisbolag, Iberia Express, som enligt dem kommer kosta 8 000 arbetsplatser i själva Iberia, men det sjösattes alltså den 25 mars. Under de sista månaderna har regeringen via ministeriet för offentliga arbetar- (Fomento) och arbetsmarknadsministeriet försökt att medla mellan arbetsgivarna och arbetstagarna, dock utan att föra dem närmare varandra. Härom dagen lyckades dock ministrarna få fackföreningarna att avblåsa strejkerna och i stället ingå förhandlingar, vari de ska få tillfälle att komma med förslag till hur man kan rädda jobben inom Iberia. Varje strejkdag har kostat bolaget ca 3 miljoner euro.
Och så trodde man att det gick så dåligt Två nya spanska namn går nu att hitta på magasinet Forbes´ nya lista över världens rikaste människor. Det betyder att 16 spanjorer nu kan njuta av vad det innebär att ha en miljard dollars, som det krävs för att komma med på listan. Det är Daniel Badenes från gruvbolaget Glencore och Gabriel Escarrer från hotellkedjan Meliá, som nu har anslutit sig till klubben av rika spanjorer, som bl.a. inkluderar Amancio Ortega – han med Zara och alla de andra klädesbutikerna – som är världens femte rikaste person. Den samlade listan har ökat från 1 210 till 1 226 rika människor, och överst på listan ligger återigen Carlos Slim från Mexiko, med 69 miljarder dollars, medan Bill Gates är nummer två med 61 miljarder dollars.
8
EN SUECO - april 2012
Den fredliga parken gömde dynamit efter ett svart kapitel av Spaniens historia. Ett par gatustädare fann ett mystiskt paket i parken Emperatriz María de Asturia nära Plaza Elíptica. Polisen kallades till platsen och paketet visade sig innehålla bombmaterial, en mobiltelefon, dokument och ett tidningsurklipp. Det sistnämnda har fått polisen att tro att paketet har gömts eller glömts där av medlemmar av terroristgruppen GRAPO för ca 12 år sedan. Gruppens historia har blivit överskuggad av den långt mer våldsamma gruppen, baskiska ETA. Men GRAPO, som står för Grupos de Resistencia Antifascista Primero de Octubre, var en antikapitalistisk grupp som grundades den 1 oktober 1975. Sedan dess har gruppen utfört att utföra en rad attentat – samt dödat 82 personer. Gruppen förmodades vara upplöst sedan slutet av år 2000. Flera av deras attentat skulle varit riktade mot ETT-kontor, som förmedlar tillfälliga arbeten, som man ansåg vara ett uttryck
för att utnyttjandet av proletariatet. Flera gånger, som under 2000 i Sevilla, Vigo samt Valencia, aviserade gruppen dock polisen, som lyckades detonera bomberna. Utöver det har GRAPO kopplats ihop med kidnappningar, som troligtvis har finansierat medlemmarnas existens och aktiviteter. Ett av offren var Publio Cordón Munilla, en företagare från Zaragoza, som kidnappades den 27 juni 1995. Trots att hans familj redan samma år betalade lösensumman på 400 miljoner pesetas, har han fortfarande än idag inte återhittats. 2006 konkluderade den spanska Högsta Domstolen att GRAPO var grundat som den våldsamma fraktionen av det dåvarande kommunistiska partiet, Partido Comunista de España. Polisen finkammar nu parken och paketet för att se om det finns fingeravtryck eller andra spår, som kan leda till GRAPO-aktivister, som eventuellt fortfarande är på fri fot.
Åtta personer anhållna i Alcaucín, misstänkta för att ha lurat utländska köpare
Den före detta borgmästaren, José Manuel Martín Alba, anhölls av Guardia Civil. Den före detta borgmästaren i Alcaucín (Axarquía), José Manuel Martín Alba (PSOE), anhölls i mars, tillsammans med sju andra medlemmar av det tidigare kommunfullmäktiga. De är misstänkta för bedrägeri av först och främst utländska köpare av illegal mark i kommunen. De anhållna ska ha förfalskat bygglov på
mark, som var skyddad, liksom att de ska ha tagit emot mutor. Fallet är känt som Operación Tristán, som är en gren av fallet känt som Arcos, där ca 50 personer, sedan 2009, har varit intressanta för polisen. Det utesluts inte att det kan bli tal om flera arresteringar.
kortanyheter Malayaskandalen: Carlos Fernández har flytt till Argentina
Före detta kommunalpolitikern i Marbella, Carlos Fernández, försvann för sex år sedan. Det var då jorden under hans fötter började brännas ordentligt, liksom hos en rad andra lokalpolitiker samt företagare i samband med korruptionsskandalen Malaya. Förhören är som känt i full gång i detta gigantiska fall. Hans före detta kollega och tidigare borgmästare har just uttalat sig i fallet och sagt att han gömmer sig i Argentina. Dessutom sa hon att en av hennes vänner hade träffat Fernández på flygplatsen i Buenos Aires 2006 och att den spanska polisen ”lätt hade kunnat hitta honom om de ville”.
50 % fler butiker i Marbella
Första arresteringen i Andalusiens pensionsskandal
Guerrero anhållen, när domare fruktade att han skulle fly.
Den huvudmisstänkta i skandalen kring de illegala ERE-pensionerna i Andalusien blev under mars månad den första att hamna bakom lås och bom i fallet. Det före detta kommunalrådet, med ansvar över arbetsmarknadsfrågor i Junta de Andalucía, Francisco Javier Guerrero (PSOE) hämtades av polisen efter order från fallets domare Mercedes Alaya. Hon var rädd att han skulle försöka fly. Han misstänkts för att ha godkänt pensioner till personer som inte har varit berättigade till det. Pengarna var i stället öronmärkta till krisdrabbade verksamheter, så att de
skulle kunnat erbjuda överflödig personal en form av förtidspension. Domare Alaya är i full gång med att nysta i det smutsiga fallet, där det kan vara tal om bedrägerier för så mycket som 647 miljoner euro. Guerrero är misstänkt för att personligen ha delat ut många av dessa pensioner och för att ha utnyttjat dem till sin egen fördel. Anhållandet kom efter flera dagars förhör i rätten av hans tidigare kollegor i Junta de Andalucía. Själv sade han att han menar att alla dem, som han godkände pensioner till, hade rätt till dem. Inklusive hans egen svärmor.
Abort är lika med diskrimination Kvinnor fråntas deras rätt att bli mödrar, menar Ruiz-Gallardón.
Butiker i Puerto Banús alltid populära. Trots tiderna öppnas faktiskt fler nya butiker i Marbella än det gjorde förr, det berättar kommunalpolitikern med ansvar för handel, José Eduardo Díaz. Han säger att kommunen har ställt ut fler öppningstillstånd och ändrat ägarförhållandena i redan existerande verksamheter under december 2011 och januari 2012 jämfört med samma period för ett år sedan. Man har nu gett tillstånd till öppning av 56 butiker, vilket är en ökning med 50 procent. De flesta är klädesbutiker, resebyråer och frisörsalonger. Kommunen tillskriver ökningen det nya systemet, inom vilket man kan få ett öppningstillstånd inom mycket kort tid. Det kallas ”Permiso Exprés”, men även det faktum att handeln i kommunen går riktigt bra. Under hela 2011 gav kommunen ut 976 öppningstillstånd till olika verksamheter, det var 180 fler är året dessförinnan.
10
EN SUECO - april 2012
”Det är en systematisk form av diskrimination, som tvingar kvinnor till att genomgå en abort”, löd det i kongressen i Madrid från justitieministern Alberto Ruiz-Gallardón (PP), som fortsatte, ”Kvinnor fråntas deras rätt till att bli mödrar. Ingen kvinna ska tvingas till abort på grund av familj, arbete eller sociala konflikter”. Uttalandena anses vara den väntade uppvärmningen till en ändring av den gällande abortlagen, som den tidigare socialistiska regeringen införde. Den lagen ger kvinnor rätt till fri abort under graviditetens första 14 veckor, liksom att unga kvinnor mellan 16 och 18 år kan få genomföra en abort utan att deras föräldrar informeras om det. Inte helt oväntat möttes justitieministerns ut-
talande med vilda protester, både i kongressen och därefter i media och hos befolkningen. Föreningen av abortkliniker, Asociación de Clínicas Acreditadas para la Interrupción del Embarazo (ACAI), menar att strängare regler kommer medföra en ökning av illegala aborter, eftersom en kvinna som vill avbryta en graviditet ”gör det på det ena eller det andra sättet”. Föreningen uttalar sig även kring justitieministerns uttalanden om diskrimination och tvång: ”Att tvinga en kvinna att fortsätta med en graviditet är lika allvarligt som att tvinga en kvinna att avbryta en önskad graviditet”.
intervju
Det är Av Sara Laine
att vara snäll t l o o c
Vanligtvis kopplar man kanske inte ihop coolhet och snällhet. Synonymt med cool, efter en snabbsökning på Internet, ger träffarna: oberörd, tuff och häftig. Gör man samma sak med snäll får man upp: godhjärtad, hjälpsam och vänlig. Detta har Marianne Henriksson Holmström ändrat på, i hennes koncept: ”Det är coolt att vara snäll” hör orden ihop. Idén till ”Det är coolt att vara snäll” fick Marianne då hon hörde om en skola som uppmärksammat att eleverna ibland skrev elaka saker om varandra på facebook. Marianne reagerade. ”Skolan har en tendens att höja pekfingret för att visa hur man ska göra” säger Marianne, men hon håller inte med om att det alltid är det rätta sättet att nå fram till barn och ungdomar. Med inspiration från Stefan Einhorns bok ”Konsten att vara snäll” och med hjälp av Stanley Almqvist skapades så konceptet och loggan för ”Det är coolt att vara snäll” vilket helt enkelt går ut på hur vi beter oss mot varandra, vilket hon hoppas kunna lära ut för livet.
Marianne i skolan
Under några veckor varje år, under de senaste 10 åren, besöker Marianne svenska skolan i Fuengirola. Här har hon genom åren funnits till hands för eleverna, talat med dem om allt mellan himmel och jord, hjälpt till med allt från frågor om läxläsning till frågor om livet. Hon gör även besök i skolor i Sverige, främst i sina hemtrakter kring Göteborg. En av dessa skolor, Vättnedalsskolan, var den första skolan som riktigt tände på konceptet ”Det är coolt att vara snäll”. Eleverna och lärarna tyckte det var bra och tryckte upp både kort och tröjor med loggan, sponsrade av Lundins Fastigheter. Sedan dess, förra året, har hon haft med sig konceptet när hon besökt skolorna.
Mjuka ord
Konceptet handlar om respekt och omtanke och hon utgår från sitt egna liv när hon talar om hur man bemöter andra människor. När Marianne möter en klass börjar hon alltid med att säga tack, tack för att de tar emot henne. ”Att ge är att få. Får man någonting så ger man tack tillbaka. Det jag får är att de tar emot mig och att de lyssnar. Det vackraste
man kan ge är ett förlåt, har man gjort någon illa så har man förrådet till helande - förlåt”, säger hon. Marianne lärde sig detta utav sin far. När hon var barn blev hon retad och när han såg att hon inte mådde bra satt han sig ned med henne och pratade. ”Mjuka ord lindrar och skapar välmående och det var just det han förstod. Det kan också vara en gest, en kram till exempel” förklarar hon och fortsätter: ”Även ’nej’ kan vara ett mjukt ord, t ex ’Nej, vi gör inte så här hemma’ – med mjuk röst”. Hon betonar vikten av att man ska vara medveten om sina ja och nej, så att de följer ett tydligt mönster av vad som är rätt eller fel, samt ha akt på sig själv så man inte agerar överförmyndigande i någon situation. Ett annat exempel på mjuka ord är när hon nu senast, i februari, besökte skolan i Fuengirola och talade med gymnasiepojkarna hur man behagar en flicka. ”Det gör man genom att öppna dörrar, säga ’god morgon’ och liknande, man behöver inte vara tuff, man är mjuk”, ler hon. Även lärarna fick några kloka ord, som att inte glömma bort att barn har kunskap och att lärare inte behöver veta allt, samt hur det är lättare att få ungdomarna att lyssna: ”Säg med mjuk röst ’nu önskar jag att ni lyssnar’”. I samma veva påminner hon också om att man ibland måste ha kaos för att det ska bli lugn.
Privat Namn: Marianne Henriksson Holmström Familj: 3 barn, 8 barnbarn och 5 barnbarnsbarn
Född: 1934 i Göteborg Bor: Göteborg
12
EN SUECO - april 2012
Residencial La Resina Golf. Estepona, Málaga.
Missa inte ett jättebra erbjudande! Residencial La Resina Golf, vid golfbanan La Resina ligger i ett av de lugnaste områdena på Costa del Sol, med en vacker utsikt över havet och bergen, varför det är en perfekt plats att bo på. Bostadsområdet består av villor med 4 sovrum, 3 badrum och fullt utrustat kök. Villorna har även luftkonditionering samt öppen spis i vardagsrummet, så att temperaturen är rätt hela året om. Utomhus är villorna omgivna av stora terrasser med både sol och skugga och med utsikt över Medelhavet och Gibraltar. Villorna ligger i ett mysigt och exklusivt avspärrat bostadsområde på 34 hektar och har privat swimmingpool, fina naturområden och en golfklubb. Kort sagt är La Resina Golf den bästa platsen att njuta av livet för dig och din familj. www.altamirasantander.com
+34 607 674 067 +34 610 771 077 902 509 559
intervju
Moraliserar inte
Marianne berättar att hon under sina besök på skolan i Fuengirola och i andra skolor alltid mött välvilja och menar att snällhet föder snällhet, samt att det är människor tillsammans som skapar trygghet, som är så viktigt för att alla ska må bra. Sin inspiration hämtar Marianne, förutom från ”Konsten att vara snäll” även från Jesus – som hon menar lade grunden för att vänlighet vinner samt vikten av att se varandra. Men, när hon talar med människor moraliserar hon inte och hon talar inte om kyrkan. Istället talar hon som sagt om sina egna erfarenheter när hon talar om snällhet. ”Barnen förstår utan att jag blanda in kyrkan, men ibland säger jag att jag alltid har med mig min alldeles egna svarta bok, som bara är min, där allt om snällhet står, men jag säger inte att det är bibeln”, avslutar hon.
Bakgrund Marianne gick själv i en av skolorna som hon föreläser i idag. Kyrkan har alltid haft en stor del av hennes liv och har bland annat varit ansluten till missionsförbundet och Pingstkyrkan. När hon var ung var hon missionär i Kongo i ett 20-tal år och var med om när det gick från koloni till frihet, efter utbildning i Bryssel, hur man skulle ta kolonister. Hon har en lärarexamen, är psykoterapeut, familjerådgivare och har en magister i beteendevetenskap. Hon har alltid arbetat med relationer, för att hon tror på det.
Just nu Idag handleder hon lärare och arbetar som konsult i skolor. Varje vinter kommer hon till Costa del Sol och hälsar på i svenska skolan i Fuengirola. Hon har även kontakt med tre skolor i Göteborg, två barngrupper, varav en mångkulturell, i Pingstkyrkan. Sedan är hon även anställd av Pingstmissionens utvecklingsarbete med att informera om barns behov i världen.
14
EN SUECO - april 2012
1-2_PUB._CYCLO_SWE.pdf
1
29/07/11
14:05
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
HAPPY SUNDAY
10
Alla 12 tennisbanor, 4 paddle- och 4 squashbanor. Endast söndagar.
€
Per timme endast
Vi har också 500 m2 fitness center med luftkonditionering.
Fina omklädningsrum med bad och bastu. Vi har tennis Mix-in’s varje dag. Se våra öppettider på: www.tenniscostadelsol.com Club del Sol • José de Orbaneja 8 Urb. Sitio de Calahonda • 29647 Mijas Costa • Málaga Tel.: +34 952 93 95 95 E-mail: info@tenniscostadelsol.com www.tenniscostadelsol.com
Mellan Fuengirola och Marbella • Nära motorvägen • Enkelt att köra in EN SUECO - april 2012
15
costabiz Libanesisk mat och familjär miljö på La Cascada
Den familjeägda restaurangen La Cascada, med ny ägare från Sverige sedan mars 2012, hälsar nu alla välkomna till en ny vår och sommar. Här, bland växter och vattenfall (som namnet antyder), satsar La Cascada nu helhjärtat på bra service, mat av hög kvalitet och en genomgående exotisk upplevelse. Restaurangen, som har blivit omåttligt populär, fokuserar främst på libanesisk mat men bjuder även på smaker från det italienska köket. Här kan man, bara ett stenkast
från centrala Fuengirola, njuta av vällagad mat och det finns någonting för varje tillfälle. Lunchtid kan man, förutom menyn, prova dagens lunch, som består av en trerätters meny med sallad, huvudrätt och efterrätt, samt en halv karaff vin. Till middagen passar det utmärkt med någonting från deras grillade rätter, eller varför inte prova någon av deras menyer för två, som nu även finns för en person. Vill man ha någonting lättare, kanske om eftermiddagen eller på kvällskvisten är några meze
(libanesiska tapas) det utmärkta valet, som man här kan avnjuta samtidigt som man tittar ut över stadslivet. På La Cascada kommer man naturligtvis även ihåg barnen, som har en egen barnmeny. Det libanesiska köket har blivit mycket populärt hos skandinaver. En av orsakerna är att det presenterar hälsosam mat med rena smaker, utan mycket fett. Libanesisk mat innebär kött i olika former och tillagningssätt, många vegetariska alternativ, kalla och varma samt stora och
små rätter. Vill man spetsa den exotiska känslan av libanesisk mat lite extra ska man passa på att besöka La Cascada på fredagar och lördagar, då står nämligen magdansshow på programmet. La Cascada kan även hjälpa dig med festen. De kan anordna fester för upp till 100 personer och så erbjuder de även catering för bröllop, dop, företagsfester och andra evenemang. Restaurante La Cascada, Avd. Ramon y Cajal 31, Fuengirola.
MÁSmovil ledande inom internationell kundservice Ett stort irritationsmoment, som man som skandinav kan uppleva i Spanien, är när det uppstår problem med mobiltelefonen. Man ringer till mobiloperatörens kundservice för att få problemet löst och upptäcker att de endast talar spanska eller mycket dålig engelska. MÁSmovil kan, som den första mobiloperatören i Spanien, erbjuda kundservice på de tre skandinaviska språken samt engelska, tyska och spanska. Servicen bygger på MÁSmovils stora kunskap om den skandinaviska marknaden och vetskapen om hur stor betydelse det har att man har en bra kundservice. Skandinaviska kunder kan ringa till den skandinaviska kundserviceavdelningen måndag till fredag mellan kl. 9-17 på tel. 911 783 610. Samtidigt har MÁSmovil skandinaviska återförsäljare längs hela kusten, från Nerja i öster till San Pedro de Alcántara i väster. Här kan man få hjälp på skandina16
EN SUECO - april 2012
viska och teckna kontrakt med MÁSmovil, om man inte redan är kund. MÁSmovil har sedan starten 2006 upplevt en stor ökning av antalet skandinaviska kunder. Det beror först och främst på den personliga kundservicen, men även på de goda samtalspriserna på nationella samtal samt på samtal till de skandinaviska länderna. Priserna är långt lägre än genomsnittet hos andra mobiltelefonoperatörer i Spanien, och då MÁSmovil använder samma nät som Orange, bör täckningen vara lika bra som de andra bolagens. På grund av ovannämnda har MÁSmovil nyligen korats till den mest ekonomiska mobiloperatören i Spanien med erbjudanden om att man kan spara ca 50 %. En undersökning som MÁSmovil själv genomfört visar att 90 % av kunderna är så nöjda med deras produkt att de rekommenderar MÁSmovil till andra.
costabiz Nyheter hos Anna Göransson Tres Coronas Seguros resultera i att man om olyckan är framme står där helt själv med oväntade kostnader, vilket kan ramma plånboken väldigt hårt” säger Anna och fortsätter: ”Det är mycket viktigt att ha rätt försäkringsskydd så att försäkringen täcker om olyckan är framme, och det kan jag hjälpa till med”.
Samarbete med Zurich
Rätt försäkring viktigt
Anna Göransson är ett känt ansikte och namn på kusten då hon sedan 2001 varit verksam i försäkringsbranschen med Tres Coronas Seguros. Hon har dock ytterligare tio på nacken inom försäkringsbranschen då hon redan 1991 arbetade specialiserat med sjukförsäkringar. Men idag driver alltså Anna sin egna verksamhet, Tres Coronas Seguros. Här har hon valt att fokusera på att erbjuda alla typer av skydd och försäkringar till
sina kunder och hon betonar vikten av att tillmötesgå den enskilda kundens behov, samt att ge skräddarsydd rådgivning i försäkringsfrågor. ”I dessa kristider, som vi lever i just nu, när ekonomin kan kännas kärv, kan det vara extra viktigt att se över sina försäkringar. Många tänker att de ska spara pengar med en billigare försäkring, alltså en lägre premie, men vad inte lika många tänker på, är att de då kanske inte har rätt försäkringsskydd. Det kan
Anna har sedan start arbetar tillsammans med det världsomspännande försäkringsbolaget Zurich. Valet föll på dem då deras mentalitet och arbetssätt är inte skiljer sig från det skandinaviska. Därav kan hennes kunder och hon själv kan känna sig trygga med att allting sker på ett sätt som man är van vid och förstår, samt att man vet att man får korrekt service och hjälp.
Nytillskott på kontoret
Sedan 1 april i år arbetar Catalena ”Lina” Lopez tillsammans med Anna. Lina, som är från Málaga, har sedan tidigare mer än 15 års erfarenhet från servicesektorn
på Costa del Sol, vilket hon får användning för nu. Tanken är att Lina, förutom administrativt arbete, även ska arbeta med kundservice och receptionsuppgifter, samt att hon så småningom ska växa in i försäkringsvärlden. ”Mitt fokus har alltid varit ’kunden i centrum’ och att ge dem den bästa servicen. Att få arbeta här tillsammans med Anna och att få möjlighet att växa i branschen tycker jag ska bli jätte roligt”, ler Lina. Trots att Lina är spanjorska talar och förstår hon skandinaviska och hoppas nu att hon riktigt ska få praktisera sina kunskaper. Anna Göransson Tres Coronas Seguros ligger centralt i Fuengirola, i en avslappnad miljö, i samma byggnad som svenska kyrkan, men på gatuplan, inne på gården till höger. Edif. Tres Coronas, LB 8AA. Avda.Clemente Díaz Ruíz no 4, Fuengirola Tel. 952 46 50 66, e-mail: anna@tcseguros.com
Vi talar svenska
Claus Bentkjær Dansk og spansk aut. optiker
ÖPPETTIDER: Måndag – Fredag 9.00 – 15.00 och 16.00 – 19.00. Lördag 10.00 – 14.00 UNIOPTICA - Avda. de Mijas 2, 29640 Fuengirola. Tlf. 952 199 254 - www.unioptica.com EN SUECO - april 2012
17
costabiz White House Marbella – inredning och möbler med karaktär sisk stil, en stil som de skandinaviska kunderna föredrar. Dock kan man här även hitta moderna detaljer och annorlunda dekorationer, som sätter den slutliga prägeln på inredningen i ett hem. Christina har sin lilla verkstad i butikens undervåning, omgiven med fina material i alla regnbågens färger. Hon samarbetar dessutom med sömmerskor, snickare, elektriker, målare och trädgårdsmästare och kan därmed erbjuda en komplett inredning av varje enskilt hem. Christina White med ett urval av de många fina materialen. Det skulle ta 15 år för svenska Christina White att ta steget och öppna sin egen möbel- och inredningsbutik i Marbella. ”Under många år har jag arbetar med inredning av bostäder, men alltid för andra. Nu kan jag änt-
ligen få lov till att utveckla mig”, säger Christina entusiastiskt, som alltid har haft en stor förkärlek för design och inredning. White House Marbella har ett fint urval av möbler i ljus, klas-
Ingen stress när Scan Transport flyttar åt dig
Maria Suhr-Jessen & María Luisa Fdez. Rasmussen När Scan Transport flyttar möbler lokalt på Costa del Sol, samt mellan Skandinavien och Spanien, kommer kvalitet och service i första hand. Om man endast ska flytta en kasse, hela huset eller magasinera möbler, åtar de sig uppgiften med ett leende. Kunderna bestämmer själva hur mycket de packar och hur mycket Scan Transports utbildade flyttfolk ska hjälpa till med. Allt från flyttlådor till bubbelplast kan köpas på kontoret i Centro Idea. Flyttfirmans målsättning är att ge kunderna lugn och ro, när de ska flytta, genom att erbjuda
18
EN SUECO - april 2012
en hög service till ett konkurrenskraftigt pris. Maria och María Luisa hjälper till från början till slut med att vägleda kunderna och koordinera flyttarna. Det skapar de bästa förutsättningarna för en okomplicerad flytt var det inte tummas på kvaliteten. I samband med stora flyttar besöker de alltid kunderna för att beräkna flyttmängden för att ge ett kvalificerat prisförslag. Kontakta Scan Transport för ett icke-bindande offert på: www. scantransport.dk eller telefon: +34 952 467 065. Se foton, video mm. på www.facebook.com/ scantransportnordic.
Möblerna i White House
Marbella kommer främst från Sverige, Belgien och Spanien, medan tyger och andra material kommer från alla världens hörn. Christina är ensamförsäljare av det svenska Artwood i Spanien och har även ett stort antal pre-
stigemärken som Ralph Lauren, Designer’s Guild, Dedar, Pedroso Osorio, Flamant, Eichholtz och Guadarte. Genom åren har Christina byggt upp en stor kundkrets och en av hennes första kunder, Rune Linderoth, är idag hennes affärspartner. Hos White House Marbella är det alltid kunden som bestämmer den slutgiltiga inredningen i bostaden. ”Jag börjar alltid med ett urval material och tyger, därefter möblerna och till sist färgerna på väggarna, men naturligtvis alltid utifrån kundens önskemål och behov”, avslutar Christina. Besök White House Marbella i Real Marbella, inte långt ifrån Marbella Club. Ring för ytterligare information på: 952 902 613 eller: 620 055 640.
Costabiler köper Dansk Biludlejning I början av mars övertog Costabiler Dansk Biludlejning från Mette och Martin Nielsen, som nu har valt att fokusera 100 % på flygplatsparkering hos Carpark Málaga.
men det kommer utan tvekan bli brist på uthyrningsbilar under högsäsongen. Därför rekommenderar jag att man bokar sin bil i god tid och väljer sin leverantör med omsorgsfullt”.
”Vi har precis fått 100 nya bilar”, berättar en glad Kim Pilgren och fortsätter: ”Marknaden har länge varit väldigt ostabil och många har tvingats att stänga ned. Till och med Spaniens största biluthyrningsföretag, Auriga Crown, som satt på en bilflotta med inte mindre än 17 000 bilar, har tvingats stänga. Det betyder att marknaden är som återfödd och efterfrågan är återigen större än utbudet, vilket är anledningen bakom att vi köpt Dansk Biludlejning. Marknaden är dock fortfarande lite osäker,
Hos Costabiler är det alltid lätt att hyra bil; kunden bokar online och får sin bil levererad genom att man visar fram en utskriven kvittering – och så kan man alltså börja sin semester utan en massa formaliteter. Med övertagandet av Dansk Biludlejning fortsätter Costabiler med att satsa på svenska, danska och norska kunder. Självklart kommer de även att erbjuda de gamla kunderna från Dansk Biludlejning den goda servicen som Costabiler är kända för. Boka online på: www.costabiler.dk
De första 40 bilarna har kommit till Costabiler, alla är från Peugeot.
Din Private Banking Partner Vi finns där du finns Kontakta kontoret så berättar vi vad Private Banking kan erbjuda dig. Telefon: 952 81 48 62 e-post: spanien@swedbank.lu
Kontoret öppet enligt överenskommelse. Swedbank S.A, Centro Plaza, Oficina 16, ES-29660 Nueva Andalucia (Marbella)
EN SUECO - april 2012
19
costabiz Påsk på La Leona – och nu även i Arroyo de la Miel Den finska matvarubutiken La Leona har blivit så populär bland skandinaver och spanjorer att de nu öppnat ytterligare en butik. De finns nu, förutom i Centro Finlandia i Los Boliches, Fuengirola, även på Calle el Naranjo 9 i Arroyo de la Miel, Benalmádena. Konceptet i de båda butikerna är det samma, med ett stort utbud av finska och svenska matvaror, sötsaker och dryckesvaror, anpassat efter efterfrågan. Självklart har de även dagsfärskt bröd, bland annat det goda och hälsosamma finska rågbrödet samt karelska piroger, kaffebröd som saftiga kanelbullar (örfilar som de kallas) och finska munkar. Allt nybakat kommer från Leenan Leipä och sprider en härlig doft i butikerna (gäller vardagar). Påsken firar La Leona med bland annat mustig söt memma (traditionell finsk påskdessert som äts med gräddmjölk och socker), Mignonägg från Fazer, som varit barnens favorit sedan 116 år tillbaka (riktigt äggskal fyllt med nougat, som måste knäckas och
skalas som ett vanligt ägg). I butikerna kommer det även finnas annat gott som hör påsken till. Det ordinarie sortimentet, som har allt man kan tänka sig med bland annat ost, korv, godis, choklad, kaffe, mjöl, flingor,
kryddor, naturprodukter, alkohol och mycket mer, har förövrigt breddats och man kan nu även köpa glass från bland annat finska Valio, bashudvårdsprodukter för skandinavisk hud från Lumene och finska kvalitetsgarn av bomull och ull.
Här finner du La Leona: Fuengirola: Centro Finlandia, Av. Los Boliches 4, Los Boliches Benalmádena: Calle el Naranjo 9, Arroyo de la Miel (nära tågstationen) Öppettider: vard. 10-18, lö. 10-14, www.laleona.net
Nykredit sätter fokus på hela kundens ekonomi institut är Nykredits säkerhet knuten till bostadens värde och de stora prisminskningarna medför nu att Nykredit från och med den 1 april 2012 kommer att sänka belåningsgraden på spanska egendomar till 70 % av egendomens värde. Detta gäller emellertid inte de kunder som, samtidigt med bostadsfinansiering, lägger en större del av deras inlåning hos Nykredit – de kommer även i fortsättningen få 80 % belåningsgrad.
Som vi tidigare skrivit om, har danska Nykredit – med kontor i Marbella och Alicante – haft framgång med hypotekslån till svenskar och norrmän som önskar köpa bostad på Costa del Sol. Nu önskar Nykredit locka till sig ännu fler av skandinavernas finansiella affärer och bredda kunskapen om vad
20
EN SUECO - april 2012
de som finansiell koncern har att erbjuda, särskilt när det gäller inlåning och investering.
Bostadspriser i Spanien och belåningsgränser
De spanska bostadspriserna har sjunkigt stadigt sedan april 2008 och ännu har vi kanske inte sett botten. Som hypoteks-
Vad betyder det om jag vill belåna min spanska bostad eller köpa ny bostad i Spanien? ”För dig som befintlig eller potentiell kund i Nykredits spanska verksamhet betyder det att vi i fortsättningen kommer att ställa krav på att du även använder våra attraktiva inlånings- eller investeringsmöjligheter om du vill belåna upp till 80 % av din bostad i Spanien”, berättar Christel Mark Hansen, representationschef på Nykre-
dit i Marbella. ”På så sättet kan vi höja säkerheten för våra utlån, samtidigt som du som kund får en fördelaktig ränta”, fortsätter hon och förklarar att även belåning på 70 % faktiskt är ett bra alternativ i jämförelser med övriga möjligheter som är aktuella på den spanska marknaden – och i Danmark för den sakens skull: ”Det är faktiskt så att man i Danmark kan belåna en semesterbostad med högst 60 % hypoteskredit” förklarar hon, ”så jämfört med 70 % i Spanien – oavsett om det är en semesterbostad eller en helårsbostad – är det fortfarande ett rätt attraktivt erbjudande, enligt oss”. Christel och de andra i personalen på Nykredits spanska kontor ser fram emot att berätta för de skandinaviska kunderna om olika attraktiva investeringsmöjligheter, kapitalförvaltning m.m. med Nykredit.
supererBjuDanDe
Res med Cimber Sterling Få 5 % rabatt genom att boka på La Peña de Dinamarcas hemsida www.malaga-support.dk
Direkt från banken!
Lägenheter i medelhavsstil med panoramautsikt. Fullt utrustat kök, alarm och kassaskåp, fantastiska gemensamma områden m/ pool, gym och jacuzzi. Några av lägenheterna säljes extra billigt då de säljs direkt från banken. Lägenhetspriser från: 144.182€
Och möjligheten att gratis och utan förpliktelser hålla en bokning i respektive 72 timmar (utrikes) och 24 timmar (inrikes).
& VILLA
EKT INTER NA OJ R
AL ON TI
P
1-rumslägenhet med utsikt på paseon: 165.000 euro!
La Peña de Dinamarca
Din fastighetsmäklare Kontakt: 617 700 424
-Den dendanska danskesupporterklubben supporterklub fortill Malaga Club de Futbol
SUNSHINE ESTATES 2000 S.L.
Málaga Club de Futbol
ByggfärDiga tomter BåDe väster och öster om málaga.
Den perfekta temperaturen
LUFTKONDITIONERING
• Ring oss för en offert utan förpliktelser • Vi installerar alla märken och modeller • Vi använder våra egna professionella montörer
De bästa priserna på Costa del Sol
VÅRERBJUDANDE! Luftkonditionering med värmepump Snygg och kompakt Luftkonditioneringsanläggning från Haier. Energisnål klass A. Kapacitet kyla 2500w och värmepumpen fungerar med 2800 w.
MED VÄRMEPUMP
9 9 7 € och
. IVA on INKL installati dard stan
Jefferson
®
aircondition
Acom Electric s.l. Tel.: 902 400 650 • 670 200 600
EN SUECO - april 2012
21
Ishockey , träning
ishockey
Av Sara Laine
och liga
på Costa del Sol
Många tänker på sol, värme och bad när det pratas om Costa del Sol. Det är nog inte lika många som tänker ishall, skridskor, puck och klubba. Men det är faktiskt så, att Costa del Sol har en junior- och en seniorgrupp som tränar ishockey. Träningsdagar är måndagar och onsdagar, 17.30– 18.30, 6 till 13 år, samt tisdagar
22
EN SUECO - april 2012
och torsdagar, 21.00–22.00, 14 år och uppåt, samt en egen liga. Det hela började för fyra år sedan då Anders Hansson, som arbetat med drift av en ishockeyhall i Göteborg tidigare, tog kontakt med ishallen Club de Hielo i Arroyo de la Miel, Benalmádena, om möjligheten till istid för
ishockey. Han tänkte att borde finnas intresse för ishockey på kusten, då det är så blandat med nationaliteter samt att alla inte är intresserade av fotboll. Istid fick han och sakteligen samlade han ihop intresserade till träning. Idag är det Rickard Åström som har axlat rollen som en ambassadör av ishockey samt
organisering av den lokala ligan. Själv tränar han seniorgruppen medan Juan Antonio Caballero Rojas tränar juniorgruppen. Liksom allt föreningsliv på kusten, med vissa medlemmar som är halvårsboende, andra nytillflyttade eller hemflyttande, är sammansättningen av
Välkommen till Handelsbanken i Marbella Vi tror på lokal närvaro och personlig kontakt – därför har vi funnits i Marbella sedan 1989. Kontakta oss för ett förutsättningslöst möte, eller besök oss på vårt kontor. Vi finns på plats måndag - fredag kl 9.00 - 13.30. Självklart talar vi svenska.
C
M
Y
Centro Plaza, Oficina 2 Avda. Manolete, 1 E-29660 Nueva Andalucia Tel +34 952 817 550 www.handelsbanken.es
CM
MY
CY
CMY
K
Vi visar den nya kollektionen Din unika shoppingupplevelse på Fashionvilla. Vi erbjuder dig trendiga märken, vackra accessoarer och prisvärda presenter till dina nära och kära!
MODESHOW
onsdagen 11 april kl. 20.00 Vänligen reservera plats.
• • •
FashionVilla S.L
Paseo de Suiza 394, Elviria, 29604 Marbella - Málaga, España Mån-fre kl. 11-14 & 17-20 • Lör kl. 11-14, E: fashionvilla@telefonica.net
T: +34 952 850 501
Avfart A7/N340 “Elviria”. Var vänlig följ skyltarna.
EN SUECO - april 2012
23
ishockey
Seniorgruppen
deltagarna i ishockeygrupperna dynamisk. Trots det har de mellan 8 och 10 deltagare som är med hela träningssäsongen och förutom dessa en hel del som är med och spelar när de befinner sig på Costa del Sol, t ex seniorgruppen har för stunden 16 spelare. När En Sueco träffar seniorerna en träningstorsdag och talar med spelarna får vi veta att träningen tillsammans sker
med glimten i ögat. Här blandas nybörjare med erfarna, en del som till och med har nationsmästerskapstitlar i bagaget. Men allt bottnar i att det ska vara roligt att komma och träna tillsammans, alla är välkomna, oavsett ishockeyfärdighet. Här möts, för tillfället, spanjorer, finländare, norrmän, svenskar, tyskar, engelskmän och schweizare och även om majoriteten är män och pojkar är självklart även
kvinnor och flickor välkomna, för närvarande tränar två kvinnor i seniorlaget och en flicka i juniorlaget. Juniorlaget är mycket likt seniorlaget i det att det först och främst handlar om att ha roligt tillsammans och att nationaliteterna är många. Förutom vardagsträningarna berättar Rickard för En Sueco om det aktiva arbetet med den lo-
kala ishockeyligan, Costa del Sol Ice Hockey League. Ett arbete som påbörjades föregående år och som hade sitt historiska nedsläpp den 18 mars i år. För tillfället är de 35-40 spelare, från olika delar av Costa del Sol, samt även Granada, engagerade i ligan, som närmast kan liknas med korp-ishockey. Ligasäsongen fortsätter fram till slutet av maj och matcherna spelas på söndagsmorgnar, mellan 9-11. Varje lag har fem spelare varav tre spelare är på isen samtidigt, plus målvakter. Detta beror på att rinken i Arroyo de la Miel är mindre än standard. Innan En Sueco säger på återseende till Rickard, som för övrigt arbetar som lärare i idrott och hälsa på svenska skolan i Fuengirola, förklarar han att klubbens och ligans framtid hänger på antal medlemmar och därmed spridandet av information om klubben. För mer information och anmälan, kontakta: Rickard Åström: 671 143 122 Ligan finns även på Facebook: Costa Del Sol Ice Hockey League
24
EN SUECO - april 2012
En Sueco passade på att tala med Sari, ursprungligen från Finland, och Ola, ursprungligen från Sverige, som tränar i seniorgruppen, under besöket på Club de Hielo i Arroyo de la Miel Pista. Båda uttryckte att ishockeyn är, förutom roligt, även mycket effektiv träning. Det syns tydligt att de har rätt när spelarna kommer av isen, man ser ordagrant att det ångar om dem. Ola til�lägger att känsla att gå till träningen i shorts i sol och värme och sedan kliva in i ishallen, som normalt har en temperatur på mellan +8 och +10°C, och från ishallens fönster blicka ut över det blå Medelhavet är mycket exotisk.
Juniorgruppen.
EN SUECO - april 2012
25
intervju
Greve Jan Bernadotte Bernadottes ”svarta får”, det är Jan själv som har kallat sig det. Han är känd som skandalslarver som gift sig och skilt sig för många gånger samt för att ha spenderat arvet efter sin farfar på champagne, damer, bilar och båtar. Allt detta erkänner han, men han säger att han har förändrats. Idag vill han bara leva ett stilla liv.
trivs i Nerja
Gunilla om Jan ”Jan är en underbar person. Han är öppen och vänlig och har barnets tillit till människor, vilket kan vara både fantastiskt och riskabelt. Han är den finaste som finns, han är mitt allt”
Av Sara Laine På ett litet café vid stranden i Nerja sitter Jan Bernadotte, som han väljer att kalla sig, även om han är född Carl-Johan Gustaf Wilhelm Bernadotte af Wisborg, med sin fru Gunilla. De ler vänligt, tittar kärleksfullt på varandra och ingenting kan få en att tro att detta är mannen som skapat så mycket rubriker.
En blir två
Bara två dagar innan En Sueco möter Jan och Gunilla har ett bröllop ägt rum. Det var den 29 februari i år som den svenska prästen Jan Madestam vigde de två i Almuñecar kapell, bröllopet som fick skjutas upp, på grund av pappersarbete, då Jans tidigare äktenskap 26
EN SUECO - april 2012
inte var avslutat, när de tidigare ansökte om att få gifta sig, var helt privat.
Uppväxten
Född i Stockholm 1941 levde Jan i staden innan familjen flyttade till slottet Mainau i Tyskland, som hans far, Lennart Bernadotte, ärvt. Då var slottet och parkerna förfallna pga. bristande underhåll, så Jans far och mor började genast arbeta för att återställa det till sin forna prakt. Jan beskriver sin barndom som god, trots att föräldrarna arbetade ihärdigt, ”Jag hade en bra uppväxt och hade frihet att röra mig hur jag ville, i ett hem med mycket kärlek”. Träffar
man Jan idag är det svårt att tro att han var ett busigt barn, men anekdoter finns det gott om, bland annat när han en dag red upp, på sin ponny, till sitt rum på andra våningen. Upp gick bra, men på nedvägen skedde en liten olycka som personalen fick städa upp efter ponnyns naturliga behov. ”Det tog ett tag innan far fick reda på det, men när han väl visste så blev han inte arg, han skrattade bara och sa att det var typiskt mig att hitta på sådana hyss”, skrattar Jan och berättar att han även brukade tjäna en egen slant på att köra ”svart taxi”, med ponny och vagn, för de som ville till slottet. Han beskriver sin barndom som en dröm, med trädgårdar och slottets
Namn och prinstitel
Jan har alltid kallats just Jan av sina föräldrar och familj, vilket han förklarar med att det kändes mer personligt. Gällande sin rätt till prinstiteln, han är syssling till kung Carl Gustav, har han valt att inte kräva tillbaka den, då han inte ser några fördelar med den, utan ser att titlar ofta bara för med sig falska vänner. Hans far, Lennart Bernadotte, född prins, förlorade sin prinstitel när han gifte sig med Jans mor, Karin Nissvant, en kvinna av folket. Jan anser dock att det var orättvist då Sveriges nuvarande kung är gift med en kvinna av folket. Hans mor har alltid känt skuld för att fadern förlorade sin titel. Gällande kronprinsessan Victoria och prins Daniel ler han och säger att han är säker på att de båda kommer att göra ett mycket bra arbete för Sverige och att han hoppas att de får ett lyckligt liv tillsammans samt att prins Daniel är mycket modig som axlar rollen som prins och make till kronprinsessan. Efter alla sina eskapader är Jan Bernadotte idag bannlyst av det svenska kungahuset.
Fadersgestalt
Då Jans far arbetade hårt med Mainau var det hans farfar, Wilhelm Bernadotte, som ofta tog på sig en del av fadersrollen. De spenderade mycket tid tillsammans när Jan var i Sörmland om somrarna, vilka han beskriver som underbara. Bland annat var det farfadern som lärde Jan att simma, i Båven, samt att cykla, då farfadern stod och vinkade med en 5-kronors sedel, i slutet av en lång allé, och Jans uppgift var att cykla hela allén fram och som belöning fick han femman.
EN SUECO - april 2012
27
intervju
underjordiska gångar att utforska. Det var dock inte bara hyss på Mainau. Han skolades att ta över efter faderns arbete och lärde sig så mycket om bl.a. trädgårdarnas planteringar, PR och hur man för sig i möten med människor. Han har senare i livet arbetat som pr-man och konsult i både Europa, USA och Sydamerika.
Relegerad och playboyliv
I och med föräldrarnas hårda arbete på Mainau, vilket försörjde familjen, blev det Solbacka internatläroverk för Jan. När Jan berättar om sin tid på Solbacka förs tankarna till Jan Guillous bok Ondskan. ”Jag var kanske ganska uppkäftig vilket gjorde att jag dömdes till straffarbete och diverse andra saker av de äldre. Men jag tyckte att de själva kunde göra det, så jag struntade i det”. Efter ett tag var det Jans farfar Wilhelm som uppmärksammade att Jan inte mådde bra. Jan ville tillbaka hem till Mainau men fick nu börja på internat i Schweiz. Jan berättar själv att det var nu som hans mer struliga liv började och bl.a. relegerad han från skolan pga. slagsmål och flickor. Efter skoltiden började så hans, som han kallar det, playboyliv, med snabba bilar och ”brudar”. Han var stilig, med snygg bil och fint efternamn så tjejerna stod på rad och i München, där han spenderade mycket av sin tid med champagnen flödande runtomkring honom. När Jan ser tillbaka på den tiden idag säger han att om han hade visheten som han har nu, så skulle han inte ha slösat så mycket. ”Jag fick aldrig någon vägledning i att förhålla
Träffar man Jan idag är det svårt att tro att han var ett busigt barn, men anekdoter finns det gott om, bland annat när han en dag red upp, på sin ponny, till sitt rum på andra våningen. mig till pengar. Behövde jag mer bad jag bara om mer från vaktmästaren på Mainau, vilket gjorde att jag aldrig lärde mig att pengar har ett värde, vilket jag vet idag”, säger han och tittar frågande på Gunilla, som med ett leende, svarar att han i alla fall har blivit bättre på det.
Lugn i livet
Playboylivet är passé och i dag bor Jan och Gunilla på Karl-Johansgården på Hyltingeö i lugn och ro. Trots det säger de båda, nu när de är i Nerja för andra gången i år, att det känns som om de bor här, och att de trivs så bra på Costa del Sol är orsaken till att de letar efter boende för längre tid i staden. De förklarar att det är det stilla livet, de små stränderna, gångavståndet till allt och de små caféerna och restaurangerna som får dem att känna sig hemma. När En Sueco träffar dem här märker vi att de redan har funnit många bekanta, de hälsar vänligt på många av dem som passerar oss där vi sitter. 28
EN SUECO - april 2012
Adel, präster, borgare och bönder
Gällande klassamhället i Sverige säger Jan så här: ”Adeln är passé, namn efter familj och släkt är passé. Vi borde integrera klasserna i samhället mer”.
Memoarer För den som vill veta mer om Jan Bernadottes eskapader och leverne kan man läsa mer i hans memoarer: Jan Bernadotte - kungasläktens svarta får, boken kostar 99 kr + frakt och vill man köpa den går bra att kontakta: sara@norrbom.com.
DNA Det är nog få som har undgått att höra om Jans DNA-projekt. Han driver idag ett företag tillsammans med Mats Falk, Bernadotte & Falk, till vilket man kan vända sig för att göra en DNAspårning, om man misstänker sig ha blått blod i sina ådror. De säljer ett släktskapstest mot det Svenska kungahuset i vilket det även ingår bestämning av Haplogrupp, så att man kan se varifrån i världen personen härrör. Framöver kommer de även erbjuda matchning mot intressanta ätter till påstådda ättlingar efter både kungar, prinsar, drottningar och prinsessor, där både män och kvinnor kan testa sig. Orsaken till denna verksamhet är att Jan tycker att alla har rätt att få veta sitt ursprung. SCANDINAVIAN SERVICE
Det hela började med Oscar Hedins dokumentär ”Blått blod” som gick ut på att man undersökte om människors misstankar om släktband med kungasläktet stämmer. Svenska kungahuset har, enligt uppgifter, inte lämnat någon kommentar om varken företaget eller dokumentären.
SCANDINAVIAN SERVICE
Scandinavian Service kommer från och med 1:a april att befinna sig i nya större lokaler. Vi flyttar från Calle Marbella till Avenida Jesús Santos Rein 4, Edf. Alameda 1ºG, (Malmström & Schnippers, f.d. Winterthurs lokaler). Samma byggnad som DanOptica. Välkomna! SCANDINAVIAN SERVICE
Avenida Jesús Santos Rein 4 • Edificio Alameda 1° G 29640 Fuengirola (Málaga) · Tel: 952 46 71 95 info@scandinavianservice.eu · www.scandinavianservice.eu C/. Marbella 6, 2º5 • 29640 Fuengirola • Tel: 952 46 71 95 • Fax: 952 46 71 64 • E-mail: info@scandinavianservice.eu • www.scandinavianservice.eu Öbergs Scandinavian Service, S.L. - C.I.F.: B-92.369.610 Inscrita en el registro mercantil de Málaga Tomo 3112 libro 2025 Sección 8 Folio 211 hoja MA:57915
EN SUECO - april 2012
29
mobilmässa
Besök på Mobile World Congress med svensk-danskägt företag från Marbella Av Stine Mynster, PR-Manager på www.mymobilesecurity.com Världens största mässa inom mobiltelefonindustri, Mobile World Congress, hölls i Barcelona i slutet av februari. Mer än 66 000 besökare, från över 200 länder, samlades under fyra dagar för att nätverka, lansera nya produkter och göra affärer. Evenemanget övervakades av omkring 3 000 medier från hela världen, bland dessa även En Sueco. Vi följde händelserna via ett av de deltagande företagen, svensk-danska MYMobileSecurity, som bl.a. upplevde att Mobile World Congress är platsen där allt kan hända. Det syntes inte mycket av den globala ekonomiska krisen på årets Mobile World Congress. Faktiskt glömde jag bort allt som hade med nedskärningar, lågkonjunkturer och arbetslöshet att göra under de fyra dagarna som mässan pågick. Även alla mina bekymmer kring 30
EN SUECO - april 2012
det ersattes av en ordentlig dos optimism, både för mitt företags och hela världsekonomins vägnar. Mobile World Congress är helt enkelt inte en plats för pessimister. Det var första gången som jag besökte mässan och trots att jag var väl förberedd förvånades jag över dess storlek. Den var enorm. När jag åkte hem på torsdagskvällen, hade jag säkerligen fortfarande en fjärdedel kvar. Med åtta gigantiska utställningshallar, otaliga utomhuspaviljonger i olika storlekar – proportionella med företagens omsättning – (Samsung hade hyrt en hel byggnad) och en jättestor del, App Planet, endast dedikerat till app-industrin, fanns där mycket att uppleva.
Ett dyrt mobilt mecka
Mobile World Congress är ett mecka inom mobilindustrin,
ett måste för alla med intressen inom området (nästan, förutom Apple – förklaring följer). De har funnits som en årlig händelse sedan 1987 (på den tiden när mobiltelefonerna var stora och tunga som tegelstenar) och har genom åren speglat den stora tillväxten och utvecklingen, som branschen har genomgått. Sedan 2006 har mässan hållits på Fira de Barcelona, vid Plaza España, mitt i den katalanska huvudstaden. Barcelona har säkrat sig värdskapet fram till 2018, vilket naturligtvis är en mycket viktig sak för staden. Rapporter visar på att det under veckan som mässan hålls sker en omsättning på över 200 miljoner euro på turism, vilket bl.a. beror på att stadens hotell, under denna period, höjer sina priser med 500 procent. Den katalanska regeringen har vid ett flertal tillfällen varnat för de kraftiga prishöjningarna, som i värsta
fall kan kosta staden värdskapet. Därför har de – ironiskt nog – rekommenderat mindre prishöjningar på ”endast” 2-300 procent. Skyhöga priser eller inte, i år slog mässan alla rekord med ett besöksantal på omkring 66 000 människor, från mer än 200 olika länder. Mobile World Congress är ett branschevenemang, vilket betyder att majoriteten av mäs�sans besökare är toppchefer, beslutstagare och pressfolk. Normalpriset för att deltaga på denna mässa, som gäst, är 600 euro för en biljett varför det är ganska få slutanvändare som besöker mässan. Önskar man en monter är priset från 9 000 euro för den minsta, dvs. 6 m2, utan internetuppkoppling. Det betyder att stora företag, såsom BlackBerry, Samsung, HTC och Nokia har offrat minst två miljoner euro var på deras montrar
Kronprins Felipe besökte mässan under den första dagen tillsammans med höjdarna inom den spanska mobilbranschen. i år. För många mindre företag, som t ex MYMobileSecurity, kan det bättre betala sig om man bokar möteslokaler, än att ha en monter, vilket också var våran strategi i år.
De mest fångande nyheterna
Den första förmiddagen på mässan spenderade jag, liksom tusentals andra deltagare, majoriteten män i mörka kostymer, på att orientera mig bland de mer än 1 400 utställarna. Med min humanistiska utbildning i
Velasco Lawyers
bagaget, var flera av företagen och deras produkter för mig oförståeliga och för att bevara självkänslan fick jag emellanåt påminna mig själv om att min IQ faktiskt är normal. Från mjukoch hårdvaruproducenter till nätverksoperatörer och tillverkare av elektroniska prylar och andra ”nördsaker”, fanns där någonting för alla. Personligen var det de mer konkreta nyheterna som fångade min uppmärksamhet. Jag kan nämna ett par av den: Fujitsu demonstrerade en ny tablet, som klarade av att
hållas på en och en halv meters djup i vatten i 30 minuter (en riktigt användbar uppfinning!), svenska iZettle lanserade deras kortläsare till iPad och iPhone, så att alla privatpersoner och småföretagare, som vanligtvis inte tar emot kortbetalningar, nu kan dra pengar från folks kort via en iPad eller iPhone och ett koreanskt företag kommer att ersätta metallnycklar till huset med elektroniska koder på smartphonen. Äntligen lanserade Lumigon den första danska smartphone med ljudteknik från Bang & Olufsen och Nokia framvisade en ny telefon som kan ta foton med hela 41 megapixels. Jag hade sett fram emot att se Apples monter, men icke. ”De har för vana att aldrig delta i sådana här evenemang. Det är en del av deras image att hålla sig utanför”, som en av mässans informatörer sa. Om det är ett smart drag eller arrogant, kan jag inte riktigt bestämma mig för.
Nätverk, öl och nya appar
Som del av MYMobileSecurity:s grupp (vi var sex personer på plats i år), var jag först och främst på mässan för att nätverka bland nya och befintliga mediekontakter, samt för att få så mycket inblick som möjligt i branschen och företagsstrategier och affärsprocesser. Missionen lyckades. Jag lyckades både utvidga mitt
Vänliga juridiska experter som talar ditt språk
Calle Mariana Pineda, Villa Teresa 18690 Almuñecar, Spain
Telefon: +34 958 63 01 14 Fax: +34 958 88 17 91
nätverk, dricka öl med befintliga journalistkontakter och delta i en lång rad möten med människor från olika företag som kan vara intressanta för framtiden. MYMobileSecurity:s intresse ligger bl.a. i företag som tillverkar mobiltelefoner och som kan vara intresserade av att förinstallera våra säkerhetsappar i telefonerna. Panasonic och Sony Ericsson är exempel på företag som vi träffade. Vi lanserade två nya appar på mässan vilka fick ett ganska positivt mottagande. Det handlar om en backup-app och en app för föräldrarkontroll. Den sistnämnda kan föräldrarna installera på barnets smartphone och på så vis ha mer kontroll på vad telefonen används till. Med appen kan de även se all kommunikation på barnets mobil, låsa kameran, blockera opassande hemsidor, länkar och appar, skapa en lista på godkända kontakter, blockera tillgång till Internet eller Facebook under skoltid och mycket mer. Vi är även intresserade av nya mobiloperatörer. Vi har redan många avtal med olika mobiloperatörer över hela världen, som säljer våra appar, bland dessa Tele2. Den sortens partnerskap vill vi naturligtvis gärna ha flera av.
Allting kan hända
En av medlemmarna i vår grupp, indiska Matu, är f.d. adm. direktör för Telia Indien och har arbetat med TDC under många
Straffrätt Stadsplaneringsbrott Skatt och redovisning Bolagsrätt
Egendomsrätt Civilrätt Äktenskapsskillnad Testamente
Email: info@velascolawyers.com http://www.velascolawyers.com
EN SUECO - april 2012
31
mobilmässa
Om MYMobileSecurity Företaget skapar säkerhetsapplikationer för smartphones. Hittills har de lanserat antivirus (MY AndroidProtection samt MYMobileProtection), anti-stöld (MYTheft Protection), backup (MYMobileBackup) och föräldrarkontroll (MYMobile KidsProtection). Företagets stiftades 2009 av Janus R. Nielsen, Kevin Freij och Jonas Borgh. Det har omkring 30 anställda med huvudkontor i El Rosario, Marbella. Deras appar har över fem miljoner användare och företaget har ingått avtal med över 60 mobiloperatörer världen över. Läs mer på: www.mymobilesecurity.com Tapas och rödvin med gruppen på Barcelonas bästa tapasrestaurang, rekommenderad av Jonas, som har bott i staden i 10 år. Från vänster: Matu, Kevin, Jonas, Janus, Stine och Anders. år. Han känner alla de rätta människorna och är en äkta dörröppnare inom branschen, speciellt när det gäller den indisk-asiatiska marknaden. Tack vare honom blev det en del roliga upplevelser. Bl.a. blev vi inbjudna till ett möte med den indiska delegationen från Oracle (en av världens största hård- och mjukvaruföretag) och mötet avslutades med ett indiskt restaurangbesök under
kväller, då vi fick smaka på riktig indisk mat, rekommenderad av finsmakare. Samma dag hade Matu tagit tillfälle i akt och lagt sitt visitkort hos Q-tel, en av Asiens största teleoperatörer med över 280 miljoner användare. Gissa om inte den högsta chefen i koncernen ringde Matu nästa morgon. Matu, som var mitt uppe i sin meditationsritual, satt nästan sitt gröna te i hal-
sen. Den inflytelserika mannen var på väg att lämna Spanien i sitt privata jetplan, men han ville gärna boka ett telefonmöte kommande vecka för att diskutera möjligheterna för ett eventuellt samarbete. Det var den perfekta avslutningen på fyra intensiva dagar under vilka frön planterades för en hel del framtida projekt. ”Mobile World Congress-veckan är utan tvekan den hårdaste arbets-
veckan under hela året, när de flesta avtal inleds samtidigt som antalet timmar sömn är minimal. I år har mässan varit en stor succé för oss, men nu ser jag fram emot att vända näsan mot Málaga och slappna av tillsammans med familjen”, sa min kollega, en av grundarna, Janus R. Nielsen, med ett trött leende på mässans sista dag.
Utsikt över mässans utomhusområden.
På en indisk restaurang med den indiska delegationen från Oracle.
Ingången till App Planet, dedikerad till appindustrin
Kinesiska Huawei hade byggt en skulptur med deras smartphones. En livvakt vaktar den och säger ”please don’t touch”, hundra gånger i timmen.
32
EN SUECO - april 2012
Agent för:
ZURICH – världsomspännande schweiziskt försäkringsbolag. Tres Coronas Seguros Anna Göransson Edif. Tres Coronas 8-A Fuengirola Telefon: 952 46 50 66 Fax: 952 58 52 34 E-mail: anna@tcseguros.com Web: www.tcseguros.com
DKV Sjukförsäkringar - ledande tyskt bolag Affärsspråk: Svenska, spanska, engelska, danska och norska
Marbella_Design_ES April 2012-1.pdf
1
07/03/12
10:37
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
DIN SKANDINAVISKA GARDINFACKMAN PÅ KUSTEN Skandinavisk kvalitet & service
• Gardiner • Persienner • Tapeter • Mattor • Tyger • Möbelstoppning • Markiser m.m. Nu även: Mattrengöring & gardinservice
CORT IDEA AS
N
I RT
CO
v/ Henrik Stæhr Jørgensen
CENTRO IDEA Ctra. de Mijas km. 3,6 29650 Mijas, Málaga Tel./fax: 952 46 12 21 e-mail: info@cortidea.com www.cortidea.com EN SUECO - april 2012
33
svenska skolan
marbella
Vad tycker egentligen föräldrarna om vår skola? Att vara lyhörd och vilja utvecklas är några av de egenskaper du måste ha om du vill kunna erbjuda en attraktiv skola. Ännu viktigare är det då vi befinner oss i ständig förändring och med en stenhård konkurrens från många eftertraktade skolor i närheten. Därför är det otroligt viktigt med feedback från de som är mest insatta i vår verksamhet. Nämligen barnen och deras föräldrar. Vi har en daglig kontakt med nästan alla föräldrar på skolan och får på så sätt löpande feedback på vårt arbete.
Men för att få en ännu tydligare och helt rättvis bild om hur vi kan förbättras så skickar vi en utvärdering till alla föräldrar som har haft sina barn hos oss. Vi har mycket att vara stolta över Vad är det som är så bra med just vår skola? Vad är det vi kan locka med och vara stolta över? Vi ställde frågan till fyra föräldrar som har eller har haft sina barn på vår skola.
Linda och Jonas som hade sina två barn på skolan under två månader säger: ”Något som jag tyckte att er skola gjorde jättebra var att man arbetade ämnesövergripande i många fall. Man bearbetade och befäste kunskaperna i fler än ett ämne. Matematik och biologi förekom ofta på idrottslektionerna. Det är lättare att ta till sig ny fakta om man även lär sig se hur den kan användas. Något som också är mycket positivt är de små klasserna, vilket inte är så vanligt här hemma. Eleverna får då mycket hjälp om de behöver. Det blir mindre stökigt och det blir en lugnare arbetsmiljö för eleverna. Något som vi tyckte var fantastiskt var när klassen, som avslutning på en period av hårt arbete, enades om att besöka klätterbanan i Elviria, Aventura Amazonia!! Där lärde de sig verkligen att samarbeta och att visa hänsyn gentemot varandra, samtidigt som de hade otroligt roligt!! Att de får lära sig fler språk redan från skolstart tyckte vi också var bra. Om jag ska beskriva er skola med några ord blir det: Familjär, positiv, rolig & lärorik. Med fantastiska lärare & en underbar miljö!! Våra barn frågade om de inte kunde få gå i skolan de sista två veckorna som vi befann oss i Marbella, istället för att vara lediga med oss … DET är ett bra betyg för en skola tycker jag!”
Frågan gick också till Ewa och Anders som har sina två döttrar på skolan sedan 1,5 år. ”Svenska skolan i Marbella är en jättebra skola för våra barn. De gick tidigare i skola och förskola i Sverige och vi ville att de skulle fortsätta att få undervisning efter den svenska läroplanen. Att Svenska skolan är relativt liten och att alla elever känner varandra ser vi som ett stort plus, alla barn blir sedda vilket inte alltid är fallet på stora skolor med klasser på upp mot 30 elever. Många av eleverna på Svenska skolan behärskar svenska, spanska och engelska och det blir
34
EN SUECO - april 2012
naturligt för eleverna att höra och använda olika språk dagligen. Förutom att våra barn har lärt sig lika mycket som de skulle gjort i en skola i Sverige har de dessutom fått mycket kunskaper om olika kulturer samt lärt sig en hel del spanska och minst lika mycket engelska.” Maria, mamma till två flickor som nu går i spansk skola: ”Mina döttrar hade en jättebra tid på Svenska skolan i Marbella. De fick möjligheten att utvecklas på sina nivåer i små grupper med engagerade lärare.
Denna kombination ledde till att de fick synas och komma till tals, vilket i sin tur bidrog till ökad självkänsla. Jag tycker också att skolan hade en bra värdegrund där eleverna tränades i att stå för sina åsikter. Efter fyra år så flyttade mina barn till en skola där all undervisning hölls på spanska. De har efter åren på Svenska skolan fått en bra grund att stå på och har därför klarat av den nya skolan utan problem.”
Peter och Natasha, föräldrar till Nikka i första klass säger: ”Vi tycker det är underbart att de är så få elever i klasserna. Alla barnen får möjlighet att formas på sitt sätt. På en stor skola är det lätt att alla blir stöpta i samma form. Här får alla uttrycka sig på ett personligt sätt. Anläggningen med stora inhägnade gräsmattor och pool är i sig fantastiska. De kan röra sig fritt men ändå säkert ute på rasterna. På de flesta internationella skolor här nere så är föräldrarna inte välkomna innanför skolans
grindar. Men här blir alla föräldrar till och med inbjudna en dag per år att delta i verksamheten. Då får man en inblick i barnens arbete och samtidigt en bättre relation till lärarna.” Vi tackar allra ödmjukast för alla dessa lovord. Men vi slår oss inte för bröstet för det utan vi fortsätter att arbeta vidare mot nya mål. För det har vi klart för oss, att vi kan alltid bli bättre, så länge vi vill. Och det vill vi!
GRATIS
analys av vattnet i din pool.
Ta med en liten burk med vatten från din pool och vi berättar hur du på bästa sätt kan få den korrekta kemiska balansen i vattnet.
Öppet 08.00 – 16.00
Det Största Poolföretaget på Costa del Sol Poolskötsel från endast 80 euro i månaden.
Värmepumpar • automatiska överdrag • spa saltvatten/klortillsatser • PH-dosimeter
Nya swimmingpooler med 10 års garanti *Läckagesökning och reparationer
Vi har alltid bra erbjudanden!
Poolutrustning, kemikalier, leksaker, spel och mycket mer!
urb. doña Pilar • Ctra. de mijas, mijas info@splashpoolshop.com www.splashmijas.moonfruit.com
952 591 053
HEJ SKANDINAVER! • Bor du i ett område där det inte finns möjlighet att få traditionellt internet via en telefonlinje? • Tillbringar du endast kortare perioder på Costa del Sol och endast vill betala internet när du är här? • Vill du inte vara bunden till en fast månadsavgift?
DÅ ÄR VI DIN LÖSNING! • Vi levererar trådlöst internet mellan Torremolinos västra del och Calahonda. • Vi erbjuder skandinavisk personlig service och låga priser. Öppet: Måndag - fredag kl. 9.00 - 14.00 & 14.30 - 17.00 • Lördag kl. 10.00 - 14.00
Kontakta Sandra hos WIFI Blue Calle Isla Cabrera nº8 • 29640 Fuengirola • Tlf. 952 47 77 33 Email: admin@wifi-blue.com • Web: www.wifi-blue.com
NEXT STOP COSTA DEL SOL S PA I N
utflykt
Jimena Av Else Byskov
Fortfarande idag är det en hel del städer i området, som heter ”de la frontera” i ”efternamn”. Det kan tyckas lite underligt, att det namnet fortfarande hänger kvar, mer än 500 år efter att det arabiska herradömet upphörde. Hur det än är, så är Jimena värt ett besök. När staden dessutom huserar ett alldeles speciellt hostal ”El Anon” samt möjligheter till föryngrande vandringsturer i El parque natural de los Alcornocales och längs med floden ”Hozgarganta”, ja då är det bara ge sig av dit. Hostal ”El Anon” (www.hostalanon.com) är ett kapitel för sig, och bara hostalet i sig en bra orsak till att besöka staden. Det är ett alldeles speciellt, mysigt och charmerande hostal, som drivs av en amerikansk kvinna, Suzana Odell, som verkligen har sinne för detaljer. Hostalet har funnits i mer än 20 år
36
EN SUECO - april 2012
Jimena de la Frontera ligger på ”El campo de Gibraltar”, ca 40 km norr om den jättestora klippan, och det är en vacker stad som rymmer mycket historia och charm. Staden ligger väldigt vackert vid sidan av en bergstopp och helt uppe på toppen tronar en fin borg upp sig, vars ursprung sträcker tillbaka ända till feniciernas tid.
Uppe från bergstoppen kan man i söder se dels Gibraltarklippan och dels Rifbergen i Marocko. Det är en fascinerande syn. Mjuka kullar omger staden och mellan dem ligger vackra apelsinlundar. Det hela är väldigt idylliskt, varför det kan vara svårt att föreställa sig att detta område, under flera hundra år, präglades av det krig, som härjade till och från över landskapet. En gång låg nämligen ”la frontera” (gränsen) mellan de kristna och de arabiska herradömena här i denna stad och det var sällan som det rådde lugn och ro.
och Suzana har köpt hela 6 hus i den gamla stadsdelen. Med tiden har hon alltså byggt ut sitt hostal så att det nu har 15 rum, en fin restaurang, en väldigt speciell bar, en fantastisk takterrass, där man kan äta, ett fint poolområde och ett bra kök. Ett dubbelrum kostar 65 euro med frukost och Suzana står själv och pressar färska apelsiner till juice åt sina gäster. Rummen är rustika, men stämningsfulla, och ligger med utsikt mot fina patior med mycket växter – ja, det är en idyll för alla pengarna på hostal Anon, dessutom äter man också riktigt bra i restaurangen. Man börjar naturligtvis med att promenera runt lite i den gamla stadsdelen för att njuta av synen av de branta gatorna och de fina gamla husen. På det centrala torget står man en stund och beundrar utsikten ned mot
Gibraltarklippan, som skymtas i fjärran. Efter det vänder man sig om för att titta på det roliga tornet som står mitt på torget. Det är också från torget som den första av våra två vandringar börjar. Denna vandring tar oss med ut ur staden i nordlig riktning, då vi går upp längst gatan till höger om torget. På vägen upp passerar vi ett ganska nytt hostal, ”Casa Henrietta, på höger sida. Det är inrättat i en gammal läkarbostad och har mycket fina rum med utsikt över slätten i norr. Även här kostar ett rum 65 euro med frukost, och det är ett fint alternativ, om El Anon skulle vara fullbokat. Se: www.casahenrietta.com Strax efteråt passerar vi Olof Palmes torg, som i skulpturform visar en kopia av de grottmålningar som har hittat i La Cueva de Laja Alta nära Jimena, och som vittnar om att det har bott människor längst med Hozgargantafloden sedan urminnes tider. Det är sannerligen ett historiskt landskap, som vi besöker. Nu följer vi bara skyltarna ut ur staden mot campingplatsen, och passerar snart den fina campingen, som ligger strax intill floden. Vi fortsätter lite till tills vi kommer till ett vägskäl. Där finns det en skylt varpå det står Sendero Vereda Ubrique – Las Asomadillas,. Här ska vi följa en liten stig som går uppåt och som är kullerstensbelagd. Vi går uppför i nästan en halv timmes tid innan vi kommer fram till en grusväg. Här ska vi svänga av till höger och
precis därefter ska vi in genom en grind till vänster. Vi kan ana stigen som går lite uppför, innan vi kommer fram till en skylt varpå det står Sendero till vänster och Ubrique rakt fram. Vi tar stigen till vänster och går genom en skuggig lund med fina gamla barrträd ”piñoneros”, vilket betyder att det är av den sorten som ger pinjenötskärnor. Till vänster har vi en alldeles bedårande utsikt ned mot Jimena, de mjuka kullarna, floden och Gibraltar i fjärran. På stigen ser vi emellanåt några gröna pilar, som har målats på stenarna, och dem ska vi följa. På ett ställe visar en grön pil att vi ska vända tvärt till vänster. Vi följer nu vägen ned mot El mirador de Las Asomadillas. Miradoren är en träkonstruktion som man får krypa upp i. Därifrån har man en fantastisk utsikt över floden Hozgargantas lopp och hela det fantastiska landskapet. Från miradoren följer vi sedan bara stigen nedåt och efter ett tag når man fram till en asfalterad väg. Den asfalterade vägen tar en strax tillbaka till Jimena, om man vill det. Men vi korsar vägen och följer nu en stig som går ned mot floden. Vi hade planerat att korsa floden och vandra tillbaka till Jimena på andra sidan floden, men när vi nu kommer fram ser vi till vår förtret att det enda sättet att ta sig över till andra sida är att simma. Några av de stora stenarna som, som placerades ut för några år sedan, som man kunde kliva på, har försvunnit i den brusande strömmen och det spelar ingen roll hur mycket vi letar efter en plats att vada över, vi får hoppa i eller vända om. Lite besvikna vänder vi om och klättrar tillbaka upp längs flodsidan till asfaltsvägen. Nu är stegen lätta tillbaka mot Jimena efter denna vackra vandring på 10 km. Efter en liten tupplur är det nu borgen som ska besökas. Då den ligger precis ovanför hostalet är det bara en liten utflykt som vi ska ut på. Jimenas turistkontor ligger i en nedlagd kyrka. Platsen den ligger på har tidigare varit platsen för stadens moské, när staden var under arabiskt herradöme. Naturligtvis hoppas vi att turistkontoret är öppet, så att vi får tillfälle att beskåda kyrkrummet. Men ack – turistkontoret är stäng och vi ser ingen information om öppettider. Vi fortsätter upp mot borgen och går igenom den gamla
porten. Porten är byggd i arabisk stil, men borgen uppfördes faktiskt av fenicierna som senare övertogs av romarna. På den tiden hette Jimena Oba. Man har funnit romerska mynt präglade i Oba och på borgen finns det massor av stenar med romerska inskriptioner. En av dessa stenar har araberna använt när de byggde porten, så på portens vänstra sida kan
man, en bit upp, se en stor sten med romersk skrift – stenen är vänd, så bokstäverna är upp och ned. En underlig syn. Vid borgen kan man se det gamla tornet och de omkringliggande ruinerna samt de fortfarande delvis intakta vattenreservoarerna – ”las cisternas”. Det finns rester av en stor dopfunt från det 10:e århundradet, ”El baño
utflykt
de la Frontera de la reina mora”, och här uppe på toppen, i andra änden av borgen, ligger även stadens kyrkogård. Det finaste här uppe är utan tvivel utsikten. Vi är här på kvällen, och det är helt klart, så vi kan tydligt se Gibraltarklippan och bakom den, konturerna av Rifbergen i Marocko. Det är en förtrollande syn. Nu väntar en härlig måltid på Hostal Anon och en välbehövd vila efter dagens upplevelser. Nästa dag ska vi ned och gå längs med floden. Det är bara att ta stigen precis nedanför hostalet och sedan till höger i första korsningen. Nere vid floden kan man se lämningarna av den kanonkulefabrik som anlades här av Carlos III på 1700-talet. Då hade engelsmännen ockuperat Gibraltarklippan, vilket irriterade spanjorerna. De belägrade klippan mellan 1779 - 83, och för att fördriva ”engelsmannen” var man i behov av stora mängder krut och kulor. Då man funnit järn i närheten av Jimena, och floden Hozgarganta kunde förse ammunitionsfabriken med vatten, blev fabriken anlagd just nedanför Jimena. Man byggde en 650 m lång kanal som skulle föra vattnet till fabriken och med järnet lyckades man smida omkring 85 000 kanonkulor, som allesammans blev avfyrade mot Gibraltar – dock gav inte engelsmännen vika för det. Som vi alla vet sitter de ju där fortfarande idag. Det är roligt att se resterna av kanalen och där den slutar fortsätter en fin stig utmed floden. Vi går längs med stigen ända fram till en plats där det finns stenar utplacerade som för en över till andra sidan. Här är alla stenar intakta, så det är inga svårigheter att korsa floden. Vi fortsätter längs floden till platsen där vi inte kunde komma över dagen innan och förundras över vilken kraft floden har haft som har lyckats flytta de tontunga stenarna, som vi kan se ligga spridda längst med flodbredden som legoklossar. Efter ytterligare en vacker vandringstur på små 10 km är det nu tid att vända näsan hemåt efter den föryngrande och fina utflykten till Jimena de la Frontera.
EN SUECO - april 2012
37
profil
Kvinnan bakom radiorösten Av Sara Laine
Hon är den glada pigga rösten vi lyssnar till varje dag, i hemmet, i bilen, på arbetet, som ger oss de senaste händelserna, musik, intervjuer m.m. på Costa del Sol. Hon är den som alltid har nära till skratt och sällan förbereder sig, hon arbetar impulsivt och lever i nuet. Hon är Jennie Jonsér. Erfarenhet längst vägen
Jennies Kustradioresa började med ett samarbete mellan henne och Christer Melkerson. Christer hade redan drivit radiokanalen sedan 1994 så han var erfaren, men för Jennie var allting nytt. När En Sueco träffar henne, en solig eftermiddag, i Kustradions nya lokaler, har hon redan hunnit arbeta med radion i tolv år. Men det är inte nog med det, sedan mars 2009 har hon tagit över hela verksamheten och är idag ägare av den.
Tack till lyssnarna
Jennie vill uttrycka ett varmt tack till alla lyssnare och alla kommentarer hon får från dem. ”Riset har under åren fått mig att bli bättre i mitt arbete och roset har alltid uppmuntrat mig till att fortsätta!”.
”Jag har ingen radiojournalistisk utbildning utan har lärt mig allt längs vägen. I Sverige var jag tvåbarnsmamma och hjälpte min mamma med hennes salladsbar i Uppsala”, säger Jennie när vi börjar tala om hennes livsresa och fortsätter, skrattande: ”Jag visste ingenting när jag första gången klev in på Kustradion, jag var helt okunnig”. Den okunnigheten märker man inte av idag: ”Jag har växt in i rollen”, förklarar hon och fortsätter: ”Min mentor, Jan Eje Lyrefelt, som var den första personen jag intervjuade, lärde mig mycket som radiopratare, framför allt lärde han mig att inte vara rädd”. Hon fortsätter att berätta att det idag inte finns någon som skrämmer henne, att hon är redo att möta vem som helst i radiostudion. Jan fanns vid henne vid hennes sida som mentor även när han låg på sjukbädden, han lyssnade och gav goda råd, och fortfarande idag, efter hans bortgång, ger henne styrka och finns i hennes hjärta. 38
EN SUECO - april 2012
Tack till medarbetarna
Förändring i programtablån Gällande programtablån kommer Go kväll Costa del sol att utgå och föroch eftermiddagarna kommer istället utökas med livesändningar!
”Utan alla mina medarbetare, frivilliga och ideella radioprogramledare, skulle Kustradion inte vara vad den är idag. Tack till Bambi Elinsdotter som har ’Till dina öron’, Berno Hallström med ’Min sång min glädje’, P.O. Larsson med ’P.O:s jazzhörna’, Annika Jonsson med ’Humor med Annika’, Hans G. Andersson med ’The Sixties’, Lars Heden, programledare, fotbollshörnans reportrar Palle Richter och Morten Møller, samt Ulf Ekegren som praktiserade på Kustradion 2004 och som nu är tillbaka som
Kom till Spanien för lite lugn och ro
Jennie kom till kusten 1992, med sina två barn. De sökte lugn och ro för ett tag och Costa del Sol kände de till genom bekanta. För Jennie blev ”lugn och ro” ett helt nytt liv. Barnen började svenska skolan och så småningom började hon själv att arbeta. Det ena ledde till det andra och nu har hon varit bosatt på kusten i 20 år. Idag är Jennie singel och båda barnen har flyttat tillbaka till Sverige. Men avståndet mellan dem märks inte när hon talar om dem: ”De är mitt allt. De ger mig kraft. De pushar mig när det ibland känns tungt. Det är även de som får mig att stanna i Spanien. De gånger som jag tvekat över val av land har de sagt ’Men mamma, hur lycklig skulle du vara om du bodde i Sverige, du älskar Spanien, ljuset och värmen’. Det är just det jag ibland behöver för att komma tillrätta och för att inse att jag faktiskt lever där jag trivs bäst. De är mina två skyddsänglar och stöttar i allt”. När Jennie pratar om sina två barn, Erica och Patrik, som nog egentligen inte är barn längre, Erica är 29 och är utbildad socionom, Patrik är 27 år och brandman, så ser man verkligen att kärleken till dem lyser i henne. Någonting som även hörs när de är på besök, när Jennie gärna ger dem utrymme i radiopratet. Dock tillägger hon, när vi talar om dem, att de nog ibland skulle önska att hon var lite mindre busig: ”Jag har alltid varit mamman som hittat på mycket överraskningar och bus. Det bästa minnet är när Erika fyllde 15, när jag tog med hela hennes klass, nio ungdomar, till Nerja, där det inte bara var Erica
Det blir många skratt i studion, här ses Jennie och Ulf.
programledare.
Välfylld butik med DAMKLÄDER av flera svenska designers samt välsorterad barnavdelning hittar du på: ••••• Plaza Baltasar Gracián 1 Nueva Andalucía Tel.: 952 81 65 12 Fia Ensgård
som fick presenter utan alla som var med och så badade vi och var på stranden. Det var nog en resa som ingen i den klassen glömmer”, skrattar hon.
Alltid nära till skratt
Jennie skrattar och hon skrattar mycket, men att minska sitt skrattande och busande är ingenting som hon planerar och det genomsyrar hela hennes liv. T ex startar en helt vanlig dag med att hon inte har planerat någonting, förutom när intervjuerna i radion ska ske, men inte innehållet eller frågorna. Allting sker spontant och rakt från hjärtat, ”Många av gästerna i studion har frågat efter material i förhand, men jag kan inte arbeta så. Det blir lättsammare och naturligare, öppnare och hjärtligare, så kan vi också fånga även de senaste händelserna, som t ex resan till studion och se vad gästen har med sig i sin ”ryggsäck”, alla har spännande saker att berätta. Sedan vet jag att en del tycker att jag skrattar för mycket, men jag är en glad person och kan inte rå för det, jag har alltid nära till skratt”.
Ny lokal Sedan mars har Kustradion
flyttat in i nya lokaler och finns på Avda. Jesus Cautivo, på hälsotorget (som Jennie kallar det), alldeles intill feriaplatsen i Fuengirola. Fördelen med de nya lokalerna menar hon är att Kustradion nu är närmare staden och lyssnarna, vilket skapar en direktkontakt då det är lättare för dem, liksom för annonsörerna att nu komma in på spontanbesök.
EN SUECO - april 2012
39
golf sidorna
Spansk golf i kris Alla vet att den spanska befolkningen har drabbats av en mycket svår ekonomisk kris. Därför har det varit förvånande att det planerats hela sju Europaturneringar under 2012. Det är endast på grund av Miguel Angel Jiménez som turneringen på Aloha Golf kunde genomföras. Turneringen på Mallorca i maj har ställts in och flyttats till Madeira. Nästa problem är Match Play turneringen på Finca Cortesín i maj. Även den kanske flyttas då Finca Cortesín har skulder kvar efter förra årets turnering. Tar man en titt längre fram i kalendern ligger båda Madrid Masters och Andalucía Masters i farozonen. Den sistnämnda spelas vanligtvis på Valderrama, men ännu finns det inga avtal kring denna upprättade. De spanska turneringarna saknar sponsorer, det är därför den spanska golfen är i kris. Stig Wiberg Av Stig Wiberg / cheapgreenfee.com
PGA of Sweden TEACHING SUMMIT Det är namnet på den stora årliga golf instruktörsutbildningen i Sverige. Det är en utbildning där världens bästa golfinstruktörer utbildar sig, såväl golftekniskt som mentalt och pedagogiskt. Vad du kanske inte visste så har Svenska PGA tränare det ryktet. Alla runt i världen undrar hur lilla Sverige kan producera toppspelare på dam så väl som på herr tourerna i världen. Varje år kommer ett antal föreläsare från världens alla hörn. I år kom Katarina Vagndal och Carl Gustavsson och berättade vad som krävs för att göra en OS satsning inom golfen och vad som krävs för att få delta. Sofia Ivarsson kom och försökte förklara hur man bättre skall få juniorer som börjar med golf, att fortsätta efter en viss ålder. De flesta juniorer slutar nämligen vid 17-19 årsåldern och om vi inte attraherar dom, vem skall då ta över? Sedan kommer vi till de tre huvudtalarna Bob Vokey och Christer Olsson och Ernst B. Zwick MD PD. Om vi börjar med vår amerikanske gäst Bob Vokey, han är en av världens bästa wedge konstruktörer om inte den bäste, förresten började han med att fråga den ca 400 personer stora tränarskaran hur många som spelar med en 60 graders wedge. Ca 20 sträckte händerna i luften och då sa Bob 80% av er skall nu stoppa undan den. Som förklaring sa han att ni har troligtvis fel eller så har ni inte den tiden att träna med den så att ni kan använda den rätt. Ca 1 timma om dagen är lagom träning för att få den att fungera korrekt. Hur många av er läsare har en 60 gradare i bagen? Hur mycket tränar ni med den? Lobbar ni slagen eller slår ni dom med backspinn? Har du brant angle of attack? Hög rotationshastighet? Ja som du ser är det många olika delar som skall kollas för en 60 graders wedge. Men lugn det finns 58,56,54,och 52 graders wedgar som kanske passar dig bättre, med rätt bounce förstås. Bob Vokey är en passionerad wedge makare, född i Montreal Canada 1940, han berättar 40
EN SUECO - april 2012
DR Ernst B. Zwick att han var en idrottsidiot och spelade alla sporter. Ishockey, fotboll, och naturligtvis golf, efter en kort tid som professionell fotbollsspelare blev det till slut golf som blev hans yrke. Hans stora passion för just wedgen gjorde att han flyttade till södra Kalifornien och öppnade sin Custom golf shop. Där han gjort wedgar till storheter som Severiano Ballesteros, Lee Trevino, Ernie Els, Rory Mcllroy, Steve Stricker och jag kan fortsätta räkna upp spelare i långa banor. Över 7 millioner spelare har idag en Vokey wedge i sin bag !! Kom ihåg det finns en till dig också, gå till din PGA instruktör så kan han se på din sving och visa vilken som passar till dig. Är du någonsin på lite dåligt humör skall du lyssna på Christer ”du läcker vad du tänker” Olsson. En fiskarpöjk från Öckerö strax ute i Göteborgs skärgård. Han har gjort sunt förnuft till sin affärsidé och grundade Utvecklingspoolen 1991. Christer har en unik förmåga att sätta fingret på det vardagliga samspelet mellan människor. Han manar till eftertanke och inte minst handling. Han får dig motiverad att hitta nya vägar till instruktion och träning. Hans största kunder är IKEA
och Handelsbanken. Christer medverkar som tyst förhandlare när stora affärskontrakt skall upprättas, detta då han har ett unikt sett att se hur folk läcker vad dom tänker och det är otroligt viktigt vid stora förhandlingar eller stora företagsaffärer. Inte nog med det men hans berättelser där man känner ihjäl sig oerhört är fantastiskt roliga och inte minst så inspirerar dom dig till utvecklig. Ernst B. Zwick barnläkare inom pediatrik och barn kirurgi. Han gav oss en profil på barns anatomiska utveckling vad gäller svingrörelsen i olika åldrar. Han saknade lekplatser runt golfbanan för att utveckla motorik på olika sätt vilket skulle hjälpa juniorer med golfsvingen. Oerhört intressant men kräver en stor organisation och ytterligare träningsområden på en redan begränsad yta. Och vi var helt överens att det skulle vara svårt att genomföra då många 50+ vill ha tyst när dom står och tränar. Stämmer det? Kan du inte fokusera när du tränar kan du inte göra det på golfbanan heller. Du läcker vad du tänker. Dan Olsson - din vän i Golfvärlden
Vinn din vikt i vin En Sueco, Cajamar & Golf y Vinos har härmed nöjet att inbjuda dig till vår
golftävling ”bästboll 2 mannalag”
MÅNDAG 30 APRIL PÅ PARADOR GOLF FÖRSTA START 08.30
Anmälan och betalning av startavgiften (100€ per par) görs på Golf y Vinos lokaler på Camino de Coín km 1,8 Vega Cañadon nave 15-17, Mijas Costa (tel. 635 690 280 / 952 66 41 77)
Sponsorer:
Esteban Martin · DO Cariñena Navarro Lopez · DO Valdepeñas Huerta de Albala · DO Tierra de Cadiz Olabarri · DO Rioja Castelo de Medina · DO Rueda Nanclares · DO Rueda Finca Can Estella · DO Penedes Guardian Peak · Sydafrika Sileni · Nya Zeeland Argenceres · Argentina
Sponsorer:
Aloha Grill · Nueva Andalucía Las Gemelas · Fuengirola Casa Danesa · Mijas Costa Pueblo Lopes · Fuengirola Skandies · Marbella Los Bandidos · Puerto Banús Cristal · La Carihuela Pravda · Puerto Banús Tres Amigos · La Carihuela Nellies Deli · Nueva Andalucía
EN SUECO - april 2012
41
golf sidorna
Santa Clara Golf Club
Stora greener och ingen rough
Santa Clara Golf Club ligger i östra Marbella precis vid sidan av sjukhuset Costa del Sol. Banan har designats av Enrique Canales, som har skapat en bana i typisk amerikansk stil. Banan har stora greener, stora tees och fairway med mycket lite rough. Kännetecknande för banan är att du från tee kan se green och därmed flaggan – vilket dock ej gäller par 5 hålet nr. 8. De första 9 hålen är förhållandevis korta och lätta. Många golfare har en riktigt bra känsla när de börjar på hål 10. Banan är par 71 och den är 5 558 meter från gul tee och 4 856 meter från röd tee. Det är verkligen utmanande att spela de sista 9 hålen. ”The Santa Clara Corner” är en fantastisk kombination. Det är hål 12, 13 och 14. Det är ett par 4 hål, ett par 3 hål och ett par 5 hål, på hela 420 meter, 208 meter och 547 meter. Om humöret fortfarande är i topp efter dessa 3 hål så tar du säkert hem de sista fyra hålen också. Santa Clara drabbades den 19 maj 2011 av ett förfärligt regnoväder, vilket orsakade stora skador på hål 14, det längre par 5 hålet. Det har man reparerat och banan är nu i ett anmärkningsvärt bra skick, trots att nästan 42
EN SUECO - april 2012
alla banor har vattenbrist. Santa Clara har precis köpt in 60 nya buggies med den senaste utrustningen och de är helt ljudlösa. Banan förtjänar 4 golfbollar.
Priserna i restaurangen har alltid varit av det dyrare slaget, men så är det inte längre. Servicen är riktigt bra och priserna på mat och dryck är riktigt rimliga.
Klubbhus – Proshop
Santa Clara har många medlemmar, efter att man har skapat ett flexibelt medlemskap. Följande attraktiva alternativ finns:
Santa Claras praktfulla klubbhus inrymmer restaurang, proshop och omklädningsrum.
Medlemmar
&
Book Online and find the best golf offers
www.golfelchaparral.com
Use QR Code with your smartphone and find the best deals
Urbanizaci贸n El Chaparral, N-340 Km. 203. 29648 Mijas Costa (M谩laga) Andalucia. Spain. T: +34 952 58 77 33/00 | F: +34 952 58 77 44 | reservas@golfelchaparral.com EN SUECO - april 2012
43
golf sidorna
Select Club 12 månader 1 800 euro - med buggy 2 700 euro Select Club 6 månader 1 000 euro - med buggy 1 500 euro Select Club 3 månader 700 euro - med buggy 950 euro Select Club 2 månader 500 euro - med buggy 750 euro Select Club 1 månad 300 euro - med buggy 450 euro Därtill tillkommer fri användning av en av de bästa driving ranges på hela kusten, samt rabatter på golfundervisning samt i proshopen. Det är även rabatt i restaurangen och gästgreenfee. Normal greenfee mellan 1 februari – 21 maj är 63 euro per person och buggy kostar 30 euro. Det är specialpris på 156 euro för 2 greenfee med buggy. Stig Wiberg
Världsrankningslistan Per 11 mars 2012
Turneringar i april 2012
5-8 april: Masters Tournament 12-15 april: Maybank Malaysian Open 19-22 april: Volvo China Open 26-29 april: Ballentine’s Cha
44
EN SUECO - april 2012
Rory McIlroy Luke Donald Lee Westwood Martin Kaymer Steve Stricker Charl. Schwartzel Justin Rose Webb Simpson Jason Day Hunter Mahan 24. Peter Hanson 31. Robert Karlsson
Race to Dubai – European Tour
9,78 poäng 9,09 poäng 8,12 poäng 5,88 poäng 5,76 poäng 5,32 poäng 5,14 poäng 5,06 poäng 5,05 poäng 4.96 poäng 3,70 poäng 3,24 poäng
Per 11 mars 2012 Rory McIlroy 1 324 366 euro Justin Rose 1 082 236 euro Peter Hanson 662 219 euro Lee Westwood 638 973 euro Grace Branden 630 089 euro Paul Lawrie 562 447 euro Robert Rock 547 808 euro Charl. Schwartzel 461 568 euro R. Carrera-Bello 400 830 euro Jbe Kruger 374 613 euro 23. Robert Karlsson 196 410 euro 59. Alexander Noren 68 992 euro
golf sidorna
Vikingarnas golfturnering på Lauro Golf Fredagen den 9 mars kom ett gäng vikingar till Lauro Golf för att spela en golfturnering på den populära banan. En turnering som uteslutande bestod av deltagare från de nordiska länderna. Turneringen arrangerades av förmannen för laget, svenska Eckhart Metzner. På Lauro Golfs gård vajade flaggorna från de deltagande länderna och stämningen var trevlig. Mer än 100 golfare från Finland, Norge, Danmark och framför allt Sverige, alla medlemmar i den nordiska klubben AHN och boende i Fuengirola, samlades på klubben för att njuta av en dag med golf, lunch och en rolig tid tillsamman med vänner och bekanta. Alla deltagarna fördelades på de 18 hålen och turneringen började med gunstart kl. 10 på morgonen. Maria från Scan Transport hade ansvar för att stilla törsten hos deltagarna och erbjöd förfriskningar under hela dagen. När turneringen var färdig serverades en härlig buffé, som deltagarna kunde njuta av i solen på klubbens patio. Efteråt stod Metzner för prisutdelningen tillsammans med Michael Irgens från Mäklarringen, Melissa Gallado, Caddy Master på Lauro Golf, Jesper Hertz från Nordea Bank, samt Lauro Golfs president, Tove M. Pedersen. Sistnämnda delade ut vinnarpriset, som var en veckas golfsemester på Lauro Golf Residential med övernattning och frukost för fyra personer med obegränsad golf. Vinnarna var: Herrar (0-18,4) Hcp Poäng 1 Stefan Gustafsson 14 36 2 Bo Gustafsson 13,2 35 3 Lars Sellman 17,1 33 4 Rick Lenehall 6,2 32 5 Knut Johanssen 18 32 Herrar (18,5-28) Hcp Poäng 1 Mats Andersson 19,2 35 2 Conny Hagström 24 32 3 Öster Class 26,8 32 4 Olle Johansson 24,1 31 5 Jan Södergren 23,3 30 Damer Hcp Poäng 1 Ing-Marie Soderlund 32,4 38 2 Britt Aggesjö 23,6 35 3 Marsha Lindback 31,6 34 4 Ellinor Fredbor 33,6 34 5 Carin Olsson 16,4 33 Närmast flagg hål 4 Uno Andersson Inger hål 14 Jesper Hertz Margareta Andersson hål 2 Ruth Rist Jari Reponen hål 11 Knut Johansen Carin Olsson
46
EN SUECO - april 2012
Ett speciellt tack till turneringens sponsorer. Både turneringens vinnare och de lyckliga vinnarna av lotteriet kom hem med en fin gåva eller vinst. Sponsorerna var bland andra: Nordea Bank, Scan Transport, Mäklarringen Real Estate och Lauro Golf.
Erbjudande till våra läsare Spela golf varje tisdag kl. 11.30 med LAURO:s VÄNNER för bara
udande till våra läsare
Lauro Golf
Resort & Residential
25 euro 25 euro.
la golf varje tisdag kl. 12.00 med LAURO:s VÄNNER för bara
ande till våra läsare
2 personer med buggy 60 EUR.
arje tisdag kl. 12.00 med LAURO:s VÄNNER för bara
Buggy 10 euro (5 euro/ pers.)
25 euro.
Du får ett Laurokort med rabatter till Picassomuseet, sportbutiker, hälBuggy 10 euro (5 euro/ pers.) soklubbar med massage och mycket rokort med rabatter till Picassomuseet, med rabatter till Picassomuseet, hälsoklubbar med massage och mycket mer. mer. Anmäl dig till Caddymaster på bbar med massage och mycket mer. Caddymaster aster på tel. 952 41 27 67. på tel. 952 41 27 67. tel. 952 41 27 67. Erbjudandet gäller endast läsare av:
Erbjudandet gäller endast av: av: gäller endastläsare läsare DANESAErbjudandet
ERBJUDANDE I FEBRUARI - APRIL 2 GF + buggy: 125€ 6 månaders obegränsad golf: 990 € (par 1 690 €)
LA
D
I
T
D
A
N
S
K
E
M
A
G
A
S
I
N
I
S
P
A
N
I
E
N
DANESA
LA
D
I
T
D
A
N
S
K
E
M
A
G
A
S
I
N
I
S
P
A
N
I
E
N
SKANDINAVISK TURNERING VARJE TISDAG* • KL. 11.30 GF: 25€ 2 GF + buggy: 60€ *För ytterligare information och anmälan kontakta vårt kontor. Jmf. gällande regler och villkor.
www.laurogolf.com
Ctra. A-404, km. 14 • 29130 Alhaurín de la Torre, (Málaga) Tlf.: 952 41 27 67 • info@laurogolf.com
» Luksus lejligheder - Fri golf - Restauranter Sierra Park Club Bo på et luksusresort i det eksklusive Marbella til fantasipriser. 18 pragtfulde lejligheder til 2, 4 eller 6 personer med klubhus, restaurant, pool og en utrolig lækker have. Der er mulighed for alt - fra dagspriser og op til 4 ugers leje med fri golf. Eksempelvis 4 uger for 4 personer med fri golf € 650 per person.
Live on a luxury resort in the exclusive Marbella at unbelievable prices. 18 amazing apartments for 2, 4 or 6 persons with club house, restaurant, pool and an astonishing garden. Everything is possible - with your choice of paying per day or renting up to 4 weeks including unlimited golf. For example 4 weeks for 4 persons including unlimited golf € 650 per person.
Henvendelse til: Stig Wiberg Tlf: 605 290 130 - wibergstig@gmail.com
EN SUECO - april 2012
47
golf sidorna
Av Rolf Martinsen - Clínica PhysioSpain
Undvik golfskador 1. 1. Bäckenövningar på alla fyra (hund och katt)
Börja med att står på alla fyra med lår och armar lodrätt, utan att böja armbågarna. Försök nu att sänka den nedre delen av ryggen, så är du nu i den så kallade hundpositionen. Fortsätt nu övningen med att skjuta ryggen uppåt i en båge, så högt du kan, nu står du i kattpositionen. Återupprepa övningen en gång fram och tillbaka och hitta sedan tillbaka till viloställningen, som du började övningen i. Spänn magen och håll den ursprungliga positionen medan du tar några djupa andetag. Upprepa.
Lång vridning i ”Frieriställning”
Placera ett knä på en bekväm dyna på golvet och den andra foten i golvet (som vid ett frieri). Ta tag i änden av en golfklubba, håll den över huvudet och försök att hålla ställningen så länge som möjligt. Vrid överkroppen så långt du kan till höger.
3. Bensträck på ett knä
Denna övning ökar smidigheten och flexibiliteten i vader och vrister. Ställ dig på ett knä med det vänstra knät nere och den högra foten framåt. Ta tag i huvudet på en golfklubba, pla-
Ligg på rygg med böjda knän och fotsulorna i golvet. Försök nu att lyfta bäckenet upp och ned genom att lyfta nedre delen av ryggen i en båge, sänk därefter bäckenet så det återigen ligger i golvet. Försök att undvika att häva överkroppen medan du utför övningen och prova att spänna magen, när du sänker ryggen.
Avancerat bäckenlyft
Bäckenövningen ”Storken”
Stå på ett ben och korsa armarna över bröstet. För att få stöd, lägg det andra benet som ett kryss under knät på det ben som du står på. Försök nu att rotera fram och tillbaka, från sida till sida, utan att röra överkroppen. Fortsätt i 25 sekunder. Byt ben och upprepa.
2. Stepbänk på sidan
Håll en medicinboll med båda händerna, med händerna horisontellt längs kroppen och placera vänster fot på ett 15-30 cm högt trappsteg, eller en avsats. Kliv upp på trappsteget med det vänstra benet och lyft upp höger knä. Vrid knät till vänster, så att det korsar framsidan av kroppen. Se till att hålla bollen lite framför dig och se samtidigt till att överkroppen vrids åt höger. Detta tvingar höfterna att rotera naturligt.
48
EN SUECO - april 2012
5. Armböjning på huk
Placera en list eller liknande under hälarna och sätt dig ned på huk. När du hittat balansen ska du försöka sträcka en arm rakt upp och därefter så långt bakåt som möjligt. Gör samma sak med den andra armen. Res dig upp i stående ställning och försök därefter med båda armarna samtidigt.
Liggande bäckenövningar
Samma utgångspunkt som tidigare, men du ska nu lyfta benet. Håll positionen i 10 sekunder innan du vilar och byter ben.
med hälarna i luften och sträck fram armarna framför dig. Gå försiktigt ned i ett djupt knäböj, allstå ned på huk, vikten hjälper till att centrera tyngdkraften. När du är längst nere på huk, fortsätt med att lyfta hälarna, ställ försiktigt vikten på stepbänken, släpp den och bibehåll positionen. Försök att hitta en bekväm ställning i balans. Från denna position reser du dig försiktigt upp tills du står helt upprätt.
cera skaftet på insidan av höger stortå och håll klubban i en vertikal position. Håll ryggen rak och hälen i golvet, böj dig framåt och försök att få knät så längt fram som möjligt, förbi klubban. Håll ställningen i upp till 60 sekunder.
4. Djupt knäböj med vikter
Börja med att ta en 6-9 kg tung hantel och en stepbänk. Ställ dig framför stepbänken, håll hanteln med båda händerna, ställ dig på tå
4.
Exklusiv villa • Marbella Stor och rymlig hörnvilla i avgränsat området. Ljust och inbjudande med stora härliga terrasser. Byggd med hög standard. Villan har en stor entré, stort vardagsrum, matsal, stort kök med plats för matbord, 6 rymliga sovrum, 5 badrum samt gästtoalett.
Carib Playa • Las Chapas Fristående villa på härliga 220 m2 med tomt 817 m2. Villan har 4 sovrum och 4 badrum. Stort vardagsrum/matsal med en öppen spis. I anknytning till detta ligger 2 sovrum och 2 badrum, av vilket det ena har ett kontor. Köket är stort med rymligt skafferi. I anknytning till köket ligger ytterligare ett sällskapsrum samt två sovrum, det ena med kontor. I anknytning till det stora vardagsrummet finns en uteplats med tak som passar utmärkt för utomhusmiddagar. Privat pool samt 2 carports. 2 minuters promenadavstånd till stranden. Ref. nr. 761
Nedsatt från 650 000 till 560 000 €
Till villan hör stort garage med plats för 3 bilar, med undergjordisk infart. Trädgård och gemensam pool. Ref. nr. 755. Pris endast 1.200 000 €
Assistans och vägledning vid köp och försäljning av fastigheter på Costa del Sol.
Tel.: +34 615 175 578
E-post: inger@property-cds.dk • www.property-cds.dk
EN SUECO - april 2012
49
¿qué pasa?
Utställning: Jesus klädnad i katedralen i Málaga En utställning över Jesus möjliga klädnad eller den heliga dräkten från Turin är nu öppen i katedralen i Málaga. Utställningen belyser olika vinklar av den enigmatiska dräkten, som arkeologer och tekniker har analyserat på alla tänkbara sätt – till och med utrustning från den amerikanska rymdagenturen NASA – utan att kunna avslöja dess ursprung. En kol-fjorton-datering har dock visat att tyget skulle stamma från en tidspunkt mellan 1260 och 1390. Själva tyget är inte i Málaga, utan endast en kopia, men utställningen kan trots det vara spännande för de flesta nyfikna. Utställningen, kallad La Sábana Santa, varar fram till mitten av juni. Efter det kommer den att visas i flera spanska städer. Läs mer på: www.sabanasantaexpo.com.
Casitan Nueva Andalucía
Böcker: Casitan har utökat sitt sortiment med nya intressanta böcker från vårens bokrea. Även flera nya ljudböcker finns att låna. Påskbuffé: Onsdagen den 4 april dukar vi Casitan i påskens färger och 19.00 börjar buffén serveras. Som vanligt har vi baren öppen redan från 18.30. Du är välkommen att anmäla dig senast tisdag 12.00. Vårmingel: Även i år kommer vi att avsluta vårsäsongen onsdagsprogram med ett vårmingel. Onsdagen den 11 april 19.00 är du välkommen att mingla. Göran öppnar baren 18.30. Räkor i massor!! Javisst blir det tillfälle att äta räkor även i april! Vi kommer att ha en räkafton lördagen den 28 april med start 19.30. Detta är en extra insatt aktivitet som vi vill kunna erbjuda både de som bor här året runt eller för er som ännu finns kvar här nere.Tiden är lite senare med tanke på att fler som vanligtvis arbetar ska ha tillfälle att delta. Anmälan görs senast onsdag 25 april. Söndagskaffe: Söndagskaffet på Torre de Andalucía fortsätter vi med. Vi träffas mellan 12.00 och 14.00. Detta är en träff i all enkelhet där konstellationen av de som deltar varierar från söndag till söndag. Ett bra sätt att knyta nya kontakter och ha trevligt samtidigt! Alla är välkomna och ingen anmälan behövs. Anmälan till onsdagsträffar? Både du som är medlem eller ickemedlem är välkomna att senast dagen innan anmäla att du vill delta via telefon eller mail från hemsidan. Anmälningar via hemsidan ska innehålla namn och även datum på vilken aktivitet ni är intresserade av att anmäla er till. Medlemmar har företräde. Välkommen att göra roliga saker ihop med oss!! www.casitan.se • Facebook: Casitan Nueva Andalucia Avenida Miguel de Cervantes 21 hörnet Calle Ignatio ldecoa 2 Telefon: 952 814 540, Fia Ensgård
Välgörenhetsarrangemang Till fördel för El Refugio del Burrito och PAD på restaurang Casa Danesa i Club Danés, Mijas, långfredagen den 6 april 2012 kl. 13.00. Påskbuffélunch med välkomstdrink till 19 euro, varav 4 euro går till djuren. Auktion och lotteri. Bokning av plats och reservation hos Casa Danesa, tel: 952 475 151, e-mail: restaurant@casadanesa.dk eller Inga: 654 513 380, e-mail: starbabies@gmail.com eller Elena Lipatova tel. 639 916 070. Bokning och reservation går också att höra hos Centro Sanum tel. 952 476 943 och Vitamina tel. 952 584 313. Glen och Mario, far och son, två härliga små åsnor från ett konkursdrabbat zoo i Italien kommer att närvara vid festligheterna. 50
EN SUECO - april 2012
Club Nórdico
Dagligen serveras kaffe, te, hembakta bullar, goda smörgåsar, öl, vin och vatten. Som medlem kan du varje dag läsa dagsfärska tidningar, låna böcker, använda vår dator eller koppla upp dig på vårt trådlösa nät. Nya och gamla medlemmar hälsas välkomna att pröva några av våra nya ”måbra aktiviteter” yoga, promenader och vandringar. OBS! Beroende på väderlek kan det bli förändringar när det gäller yoga FASTA AKTIVITETER SQUAREDANS: Måndagar kl. 15.00 fortsättningskurs. YOGA: Tisdagar kl. 10.00 Svenska Kyrkans patio, se veckoprogram. LOPPIS: Tisdagar kl. 10.00–14.00 Kom och fynda! Lämna gärna saker du inte behöver. Kan alltid göras när vår klubblokal är öppen. SPANSKA: Tisdagar och torsdagar kl. 9.30–11.00. KUBBSPEL: Onsdagar i Doña Sofiaparken vid Moskén. MÅLARKURS: Torsdagar kl. 15.00 med Carol Marcus. VANDRINGAR: Torsdagar kl. 10.00, se veckoprogram. VINBINGO: Fredagar kl. 17.00. Underhållande kvällsaktivitet under ledning av B-A Johansson. TRIVSELTRÄFF med spel, travtips och trevlig samvaro. Lördagar kl. 12.30, se veckoprogram. SÄRSKILDA AKTIVITETER 7 april Kl. 19.00. Påskfest. 11 april Kl. 15.00. Medlemsmöte. Styrelsemöte. Las Rampas, lokal 12E • 296 40 Fuengirola • Telefon: 952 667 067 Öppettider: Måndag-fredag kl. 11.00–15.00 Ordförande: Anna Frostin • Telefon: 952 464 384 Vice ordförande: Tommy Sandin • Telefon: 689 265 214 Sekreterare: Margaretha Klasen • Telefon: 952 477 256
Ahn-nytt
Casitan är öppen tisdag – fredag mellan kl 12-15, med servering och medlemsservice. Kom in och umgås över en kopp kaffe, ett glas öl eller vin. Till det kan köket servera goda smörgåsar eller goda bullar. Baren serverar månadens vin. Golfen fortsätter med ordinarie spelschema. Anmälningar tas emot såsom tidigare på: golf@ahn-fuengirola.net eller kontakta expeditionen. AHN har 4 stora tilldragelser framöver, som ni inte får missa att besöka/ anmäla er till: Konstgruppens vårutställning i casitan | Kvällskurser i spanska –tisdagar Lär er praktisk och användbar spanska och samtidigt lite spansk kultur och traditioner: Nivå lätt: kl. 19:30-21:00 | Nivå medel: kl. 18:00-19:30 Platsen är AHN:s Casita. Clubafton den 4 april kl 19.00. Skinkprovning, vi provar Serrano-skinkor av olika kvaliteter och vin därtill. Anmälan, kostnad 5€. Påskfest- påskafton, den 7 april kl. 19:00 - Traditionellt smörgåsbord och div. trevligheter. Här följer övriga aktiviteter under april månad: Söndagspromenaden varje söndag med Helenka, samling vid busstationen kl. 11.00. AHN-promenaden varje måndag, samling vid busstationen kl. 11.00.Clubafton varje onsdag kl. 19.00. | Next Generation varje torsdag. Följ V75 tipset på fliken V75 på vår hemsida.Hertha Sjöö
Stor soppdag i Monda
Många byar och städer firar varje år en deras mest värdesatta maträtter genom att tillägna den en egen dag. Det har även Monda gjort, var man den 22 april firar en soppa. Det är den populära Sopa Modeña, som består av bröd, paprika, tomater, potatis, vitlök, bönor, ägg och olivolja. Vid lunchtid dukas det upp, mitt i den lilla bergsbyn, och det serveras Mondasoppa till alla besökare.
Illustrerad föreläsning av Anne Sebba. • The Dollar Princesses – American Heiresses. Tid: måndag den 9 april kl. 16.30. Plats: På teatern Salón Varietés, Fuengirola. • Laura Ashley – Her Life, Fashion & Design. Tid: tisdag den 10 april kl. 11.00. Plats: Club Danés, Urb. Haza del Algorrobo, Ctra. de Mijas km. 2.2, Mijas. Alla är välkomna. Ring till Pauline på: 952 382 713 eller se: www.nadfascostadelsol.org för flera av sommarens evenemang.
Den skandinaviska turistkyrkan
Den skandinaviska turistkyrkan i Fuengirola har följande program under påsken: Palmsöndagen 11.00: Gudstjänst. 19.00: Gemensam sång. Skärtorsdagen 19.00: Aftongudstjänst. Långfredagen11.00: Gudstjänst.Påskdagen 11.00: Gudstjänst.19.00: ”Jesus lever” – Påskens sånger. Läs mer om programmet på: www.turistkyrkan.info Kyrkans tel. 952 465 860, mobil: 693 783 854, e-post: pastor@turistkyrkan.info
Lenny Kravitz turnerar Den amerikanska multimusikern Lenny Kravitz turnerar och ger två konserter i Spanien. 27 maj: Ciudad de Atarfe, Granada. 3 juni: Sant Jordi Club, Barcelona. Biljetter från 46 euro kan bokas på: www.elcorteingles.es
Helgdagar
I år infaller påskveckan i början av april och det betyder helgdag den 5 april (Skärtorsdagen) och den 6 april (Långfredagen). Måndag är inte en helgdag i Spanien. Under helgdagarna, och även hela veckan innan, hålls det imponerande påskprocessioner i de flesta städer. Bland de största och alldeles speciella är de i Sevilla och Málaga.
Benalmádena Fram till 20 april Den finska konstnären Sinikka Ahokas-Gröhn ställer ut ett urval av sina verk, vilket inkluderar målningar och litografier, i Castillo Bil-Bil. Varje helg Tivoli World i Arroyo de la Miel har öppet lördagar och söndagar mellan kl. 11.00 – 19.00. Det kommer även vara öppet under påskdagarna. Cómpeta 7 och 8 april från kl 11.00 till kl 17.00
Konstnärlig walkabout i Cómpeta med besök i ateljéer, bostäder och på barer. Läs mer på: www.competaart.com Frigiliana
familjen Cortés i Palacio de la Paz. Biljetter från 12 euro. Tel. 952 589 349. 21 april kl. 21.00 En zarzuela kallad Luisa Fernanda, sätts upp på Palacio de la Paz. Biljetter från 15 euro. 27 april kl. 20.30 Pianokonsert i Casa de la Cultura. Fri entré. Málaga Fram till 10 juni Picassomuseet håller en utställning med fotografier av mästaren själv. Conmigo, yo mismo, yo, heter samlingen. Museo Picasso Málaga, Palacio de Buenavista, Calle San Agustín. 1 april Spanska mästerskapen i simning äger rum i Centro Acuático de Málaga. Mer information på: www.rfen.es
Fram till 2 juni Utställning med Arne Haugen Sørensen i Galería Krabbe. Läs mer på: www.galeriakrabbe.com
1 april Málaga CF möter Betis på La Rosaleda. Tid: Se dagspress eller kontakta La Peña de Dinamarca tel: 617 700 424.
Fuengirola
4 april kl. 21.00 Påskkonsert med Mozarts Rekviem och hans 40:e symfoni, kan upplevas på Teatro Cervantes. Biljetter från 22 euro på: www.malagaentradas.com
1 april kl. 20.00 The Sound of Music sätts upp på Salon Varietes. Tel. 952 474 542, www.salonvarietestheatre.com 2 april kl. 18.30 St. Johannes Brödraförening träffas i Edif. La Bouganvillea, Calle El Pulpo. Kontakt: Arvid Grobæk, tel. 952 93 53 26 och 617 67 68 01, Ivar Bjørnvik, tel. 952 599 243 och 653 052 314.
4 april Málaga CF möter Racing Santander på La Rosaleda. Tid: Se dagspress eller kontakta La Peña de Dinamarca tel: 617 700 424.
Fram till 10 april Manila-gruppen firar femårsjubileum med en utställning på Café Manila i Los Boliches, Fuengirola, för att inspirera varandra.
12 april kl. 21.00 Konsert med Jazztease på Teatro Echegarray. Biljetter från 10 euro. Se mer på: www.teatroechegaray.com
10 – 26 april Utställning med olika spanska konstnärer och skulptörer från Asociación Española de Pintores y Escultores i samband med kommunkontoret i Los Boliches.
13 april kl. 20.30, 14 Kl. 20.00 Klassisk gitarrkonsert med Ricardo Gallén, som spelar verk av Barber, Rodrigo och Tchaikovsky, på Teatro Cervantes. Biljetter från 7 euro på: www.malagaentradas.com
11, 12 och 13 april kl. 10.00 – 14.00 och 16.00 – 21.00 Utställning av Bonsai i Casa de la Cultura. Fri entré. 19 april kl. 21.00 Konsert med flamencogitarr i Casa de la Cultura. Fri entré. 20 april kl. 21.00 Flamenco med Antonio de Verónica och Sara Cortés samt
15 april Málaga CF möter Real Sociedad på La Rosaleda. Tid: Se dagspress eller kontakta La Peña de Dinamarca tel: 617 700 424. 29 april Málaga CF möter Valencia på La Rosaleda. Tid: Se dagspress eller kontakta La Peña de Dinamarca tel: 617
700 424. 4 maj kl. 22.00 Konsert med Sergio Dalma i Cortijo de Torres. Biljetter från 27,50 euro på: www.malagaentradas.com 5 maj kl. 21.30 Konsert med Luis Miguel i Palacio de Deporte José María Martin Carpena. Biljetter från 40 euro på: www.ticketmaster.es 18 – 20 maj Expocannabis, en mässa med allt som man behöver för att odla och hitta den bästa cannabisen, hålls i kongresscentret Palacio de Ferias y Congresos. Mer info på: www.expocannabissur.com 25 – 27 maj Natura Málaga, en mässa med allt omkring ekologisk och hållbar livsstil, i kongresscentret. För mer information, se: www.fycma.com Marbella Fram till 7 april Verk av gravyrkonstnären Antonio Tapiés ställs ut på Museo del Grabado i den gamla stadsdelen. Fram till 28 april Utställningen Pedro Castrortega: Alcohol de Alfileres kan ses i Museo del Grabado. 20 april Konsert med Juan deLola i kongresscentret. Tiden är ännu inte bekräftad, men följ med på: www.marbellacongresos.com Mijas Varje onsdag kl. 12.00 Flamencoshow på Plaza Virgen de la Peña i Mijas Pueblo. 6 april kl. 11.30, 13 april kl. 16.00 Hästvattenlopp på travbanan Hipódromo Costa del Sol. Inträde 5 euro, barn kommer in gratis.
Tillfälle!
Penthouse, takvåning. Centralt i Fuengirola. Prissänkt med:
1.000.000 kronor Nu: 255.000 euros
Vi väntar på licensen, vårt nya kontor ligger vid busstationen Fuengirola! Välkommen att ta kontakt! Reebock • 952 47 00 32
www.casaeva.com
EN SUECO - april 2012
51
¿qué pasa?
NADFAS (National Decorative & Film Arts Society)
la sueca
Annat än påskprocession – La Sueca försökte fira påsk i Málaga
Av Sara Laine
Musiker som länge förberett sig inför dagens procession vände besvikna hem.
Kyrkan var fullsatt under gudstjänsten.
52
EN SUECO - april 2012
Jag är inte den bästa på att turista i min egen stad, eller kanske jag ska säga ”min kust”. Men jag är heller inte direkt dålig på det, det beror bara på vad det är. Jag ”trillar” ofta över saker, oplanerat, t ex när jag utan mål parkerar bilen någonstans, t ex i en liten by och går på upptäcktsfärd. Kanske är det därför jag fortfarande inte sett påskprocessionerna i Málaga. För att det inte är någonting jag ”trillat” över. Det har alltid varit så mycket ståhej kring det och då har jag en tendens att bli lite ”anti” och göra någonting annat. Det kanske även beror på att jag har hört så många människors upplevelse av det, så att jag omedvetet är rädd för att upplevelsen inte ska leva upp till mina förväntningar. Ja, jag vet, Málagas påskfirande är bland de största i Spanien, efter Sevilla. Från entusiaster har jag hört och i tidningar har jag läst, om den höga stämningen i staden denna tid, kantad av doften av rökelse, i gränder, på
torg och längs Alameda Principal. Jag har hört att hela staden, om inte hela kusten, är på plats för att se processionerna, de 42 brödraskapen, med tusentals medlemmar, som äntligen får botgöring genom att bära ut helgontronerna, förgyllda med äkta guld och silver. Någonting som de har förberett och sett fram emot, under minst ett år. Andra, icke entusiaster, har berättat om berusade människor, ficktjuvar, obehaglig trängsel, skrämmande klagorop samt hårresande syner – mångas tankar verkar föras till den amerikanska rasistiska organisationen när de ser botgörarnas kåpor och huvudbonader. Föregående år gav jag det ändå en ärlig chans. För enkelhetens skull, då parkering i centrala Málaga kan vara svårt dessa dagar, tog min väninna och jag tåget från Fuengirola till Málaga. Framme fann vi plats på Alameda Principal, med El Corte
Månadsprogram April 2012
Svenska kyrkan Costa del Sol 1/4 söndag: kl.11.00 Gudstjänst. Kyrkkaffe. 2/4 måndag: kl.18.00 AA-möte. 3/4 tisdag: kl.10.30-16.30 Öppet Café. kl.17.00 ”Benjamin” öppen föräldra-barngrupp. 4/4 onsdag: kl.10.30-14-00 Öppet Café. kl.15.00-18.00 ”Ung på solkysten” Café med Lene Våtvik m.fl. kl.19.30 ”Judas och Jag” teaterstycke av och med Peter K. 5/4 torsdag: kl. 19.00 ”Skärtorsdagsmässa”. 6/4 fredag: kl.11.00 Långfredagsgudstjänst. 8/4 söndag: kl. 11.00 Svensk - Norsk Påskdagsgudstjänst. Kyrkkaffe. 9/4 måndag: kl.18.00 AA-möte. 10/4 tisdag: kl.10.30-16.30 Öppet Café. kl.17.00 ”Benjamin” öppen föräldra-barngrupp. 11/4 onsdag: kl.10.30-14-00 Öppet Café. kl.15.00-18.00 ”Ung på solkysten” Café med Lene Våtvik m.fl. Tronens detaljrikedom kan verkligen skådas på nära håll. Inglés i ryggen, där rader efter rader med stolar stod uppställda, på bästa parkett, ämnade för entusiasterna som bokat i förväg. Där stod vi och väntade, tiden gick, tillsammans med andra nyfikna, tills en vakt kom och sa att alla processioner var fördröjda på grund av osäkert väder. Molnen var oroväckande tunga, men väderleksrapporten visade på uppehåll. Så kom den första regndroppen, ni vet den man känner i pannan och tänker ”Nej, det får inte ske, inte nu när jag, efter år, tagit mig in för att uppleva påskfirandet”. Plötsligt öppnade sig himlen, som om Gud denna dag ville straffa mig, för att jag inte varit där tidigare. Springandes för att söka skydd, såg vi en folksamling på höger sida, strax efter att vi passerat floden. Typiskt mig tänkte jag: ”kanske någonting att utforska!”. Utifrån såg lokalen inte ut för att vara mycket, men väl inne blev jag mållös. Här stod vi, inne i en kyrkobyggnad, alldeles intill en av bärtronerna, som på grund av sitt höga värde inte tas ut i osäkert väder. Jag stod så nära att jag hade kunnat röra helgonet själv, vilket jag naturligtvis inte gjorde. I kyrkorummet låg doften av söt rökelse tjock och inte en enda plats var ledig. Vi hade lyckats söka skydd för regnet i en kyrka precis när de höll
påskgudstjänsten och trots att jag inte är religiös, var detta en upplevelse. Gudstjänsten spred lugn och harmoni, trots att jag inte förstod vad prästen sade. Vi stannade hela gudstjänsten och klev ut ur kyrkan med ett leende på läpparna. Alla ni som redan sett påskprocessionerna och som uppleva mer, sök upp en av kyrkorna och gå på en påskgudstjänst. Stämningen är fin, människorna vördnadsfulla och man har chans att se helgontronerna, så nära att man kan skåda detaljerna. Information om hela påskveckan i Málaga finns på: www.semanasanta.info Om ni som jag, inte tycker om att planera, åk bara in till staden och ”trilla” över er upplevelse. Efter erfarenheten med gudstjänsten är jag nu nyfiken på att se mer av påsken i Málaga, t ex. barnen med deras bollar, som botgörarna droppar vax på, så att de blir större och större, eller benådningen av fången på Plaza de Aduana. Samt hur mäktigt skulle det inte vara att se, det som sägs vara världens största helgonplattform, María Santísima de la Esperanza, med sina 6,5 ton och 259 bärare, som under hurrarop lyftes upp av bärarna på raka armar. Glad påsk!
kl.19.00 ”Sinnesromässa” & kvällsfika. 12/4 torsdag: kl.10.30-14-00 Öppet Café, veckostädgrupp. kl. 11.00 ”Lilla Baby-caféet” öppen föräldra-barngrupp. 16/4 måndag: kl.18.00 AA-möte. 17/4 tisdag: kl.10.30-16.30 Öppet Café. kl.17.00 ”Benjamin” öppen föräldra-barngrupp. 18/4 onsdag: kl.10.30-14-00 Öppet Café. kl.15.00-18.00 ”Ung på solkysten” Café med Lene Våtvik m.fl. 19/4 torsdag: kl.10.30-14-00 Öppet Café, veckostädgrupp. kl. 11.00 ”Lilla Baby-caféet” öppen föräldra-barngrupp. 22/4 söndag: kl. 11.00 Svensk gudstjänst. Kyrkkaffe. 23/4 måndag: kl.18.00 AA-möte. 24/4 tisdag: kl.10.30-16.30 Öppet Café. kl.17.00 ”Benjamin” öppen föräldra-barngrupp. 25/4 onsdag: kl.10.30-21.00 Öppet Café. kl.15.00-18.00 ”Ung på solkysten” Café med Lene Våtvik m.fl. kl.19.00 ”Sinnesromässa” & kvällsfika. 26/4 torsdag: kl.10.30-14-00 Öppet Café, veckostädgrupp. kl. 11.00 ”Lilla Baby-caféet” öppen föräldra-barngrupp. 27/4 fredag: Utfärd till Fuente de Piedra. Föranmälan. 30/4 måndag: kl.18.00 AA-möte. (Obs-! program kan ändras med kort varsel, så kolla gärna på hemsidan och kort inpå respektive program)
Beroende på förändringarna som sker inom kyrkan uppdateras kalendern kontinuerligt. För aktuellt program se hemsidan: www.svenskakyrkan.se/costadelsol
EN SUECO - april 2012
53
historiska byggnader
Málagas saluhall Saluhallen Las Atarazanas
Det är lätt att missa saluhallen Las Atarazanas i Málaga, där den ligger inklämd bland nyare byggnader, relativt förståeligt naturligtvis, på Calle de las Atarazanas, mellan gågatan Calle Larios och El Corte Inglés. Titta förbi, och titta upp, för denna byggnad gömmer inte bara Málagas största och mycket spännande matmarknad, utan det är även en lyckad sammansmältning av morisk arkitektur från det 14:e århundradet, det 19:e århundradets industriella design och nutidens finesser.
Allt i matväg
Idag vimlar det av långa rader
54
EN SUECO - april 2012
av bodar med färsk frukt och grönsaker, en del odlade i inlandet bakom Málaga, andra med mer exotisk härkomst. Här finns konstiga svampar, som man garanterat inte kan hitta i matbutikerna, smala sparrisar, vitlök som verkligen är någonting och tomater lika stora som tekoppar. Det samma gäller fiskarna och skaldjuren, där stora vita och rosa räkor, hummer och krabbor kämpar om utrymmet med sardiner och svärdfisk. Här finns bodar som endast säljer bacalao, klippfisken, till vilken spanjorerna tydligen har börjat kräva upphovsrätten till. Sedan finns där slaktare, som na-
turligtvis har det man förväntar sig, som beroende på definition, inkluderar färska kaniner och syltade kofötter. Andra bodar bågnar av charkuterier som fina lufttorkade skinkor och olika korvar, ost samt olika sorters fetter. Sedan kan man oftast få det hela för det halva.
Omtumlande tillvaro
Namnet stämmer dock bra. Las Atarazanas har tidigare inrymt ett skeppsvarv. Så långt som in på det 18:e århundradet nådde havet hela vägen upp till detta område, som idag ligger långt från den nuvarande hamnen, varför det kan vara svårt att
föreställa sig ett skeppsvarv här, eller malagueños som sitter på en brygga och fiska boquerones där det idag ligger en Supersol. Den centrala punkten i dagens saluhall är den hästskoformade bågen, eller valvet, i råvit sten. Tack vara inskriptionerna på denna båge vet man att den härstammar från morernas tid, närmare bestämt från den tiden då en Mohamed V regerade i området mellan 1354 och 1391. När det katolska kungaparet jagade ut morerna ur Málaga 1487 konverterades den ursprungliga byggnaden till ett kloster. Hamnmiljön var kanske för mycket för munkarna, men hur det än var så drog de sig snart längre in mot
land och byggnaden användes därefter som kasern och militärsjukhus. Under 1800-talet höll byggnaden på att förfalla. Det ledde till att myndigheterna år 1868 bestämde att byggnaden skulle rivas för att skapa plats till en marknad. Istället för marmor och sten föredrog man i denna industriella tidsålder att använda järn. I den nya konstruktionen ingick även fin glasmosaik, som nu skapar väggen som vetter mot norr, samt en spännande takkonstruktion.
Historisk framsynthet
Det mesta av dem gamla byggnaden försvann. Tack vare arkitekten Joaquin Rucobas framsynthet räddades dock den ena av de ursprungliga sju valvformade portarna. Mellan 2008 och 2010 restaurerades saluhallen och nu, när man värdesätter historien och antika byggnader i högre grad än på 1800-talet, är porten den centrala punkten i byggnadens fasad
som vetter mot söder. Den utgör även en av tre huvudingångar till detta kulinariska Mecka. Vill man ha möjlighet att se denna byggnad utan den normala kommersen är det en bra idé att komma tillbaka på eftermiddagen – kanske efter en tapas eller två på en av de många barerna som ligger längst Las Atarazanas.
den romerska teatern, i november var det Alcazaba, i januari 2012 Gibralfaro, i februari katedralen och i mars rådhuset.
Läs om teatern och andra spännande platser på: www.ensueco.com
Praktisk info
Las Atarazanas är öppen måndag till fredag mellan kl. 08.00 till 14.00. Adressen är Calle Las Atarazanas. Man kan med fördel lämna bilen i garaget på Plaza de la Marina. Tar man tåget till staden ska man av vid den sista stationen och därifrån är det bara att gå över Alameda Principal, var man efter 50-100 meter promenad norrut hittar saluhallen.
Andra historiska byggnader
Vi låter denna serie Málagas byggnader berätta historien. I oktobernumret 2011 började vi i god kronologisk ordning med
Avda.Ramón y Cajal 31 Tel: 952 583 783 Besök oss på Facebook
· Libanesiskt & italienskt kök. · Magdans fredagar & lördagar. · Dagens lunch 11,95€ inkl. karaff vin/öl. · Take away. · Vi tar emot fester, bröllop, dop etc. upp till 100 pers. · Vi talar svenska.
t n a r u Resta
t! e g r o f r e v e n l l i w u o y t n e Riviera del Sol (Mijas Costa) A mom Miraflores o
o
Endast 15 min. fran Marbella och 10 min. fran Fuengirola.
Separat lekplats för barn.
o
Calahonda Marbella
KM 198
o
Öppet 6 dagar i veckan fran kl.18.00 - Mandag stängt
Lunch söndag kl. 13.00
På strandsidan, avfart Urb. Riviera del sol A-7 km 198 - Mijas Costa (Málaga)
Från Fuengirola
Exit Riviera
A7
A7
Exit Riviera
La Cala
Från Marbella
Doña Lola
Fuengirola
Max Beach
Tel.: 952
932 780 EN SUECO - april 2012
55
stora smakupplevelser
Stora smakupplevelser från
Katalonien Världens första kokböcker, Llibre de Sent Soví, skriven 1324, samt Llibre de Coch av Robert de Nola, utkommen 1490, kom båda från denna region. Robert de Nola har inte bara tagit med spanska recept, utan även italienska, provensalska och dalmatiska rätter. Böckerna är således de första exemplaren på hur katalonerna, genom århundraden, varit öppna för inspiration utifrån. De är även exempel på att fusionsköket inte alls är ett nytt begrepp. Det är inte ovanligt att man i denna bergiga region använder både kött och fisk i samma maträtt, kombinationer som tillsammans går under uttrycket Mar i Montanya, som t ex Pollo con Langosta (kyckling med hummer) och Patacó Terragoní, som innehåller både tonfisk och sniglar.
Helt sin egen
Salsa Romesco – Romescosås
Samtidigt har katalanernas integritet, påhittighet och sinne för råvaror resulterar i ett enastående kök. Det är därför inte konstigt att några av världens bästa kockar kommer just härifrån. Från landets nordöstligaste hörn presenteras här några traditionella maträtter, men låt din inre Ferrán Andriá komma fram och låt kreativiteten flöda. Alla recept är beräknade för fyra personer.
Denna sås passar bra till både fisk och kött. Ofta serveras den tillsammans med ali oli, då man själv blandar de två såserna efter smak. Ingredienser: 3 röda paprikor, 3 chilis, 2 stora tomater, 3 vitlöksklyftor, 100 g mandel, 3 msk. vinvinäger, salt. Skär grönsakerna i bitar. Skålla mandlarna och grovhacka dem. Fräs paprika och vitlök i olivolja i en gryta. Tillsätt mandel, chili, tomat och vinäger. Koka på svag värme i ca 20 minuter. Blanda såsen och smaka av med salt.
Espinacas a la Catalana – Katalansk spenat
Denna maträtt, ett glimrande tillbehör till både kött och fisk, kan serverat med grovt bröd även passa som förrätt. Den går utmärkt att tillaga utan kött. Ingredienser: 800 g färsk spenat, 100 g jamón serrano eller god bacon, i små tärningar, 50 g pinjenötkärnor, 50 g russin, 1 tsk. olivolja, salt och peppar. Skölj spenaten och koka den 10 minuter. Tillsätt russin den sista minuten, sila därefter av vattnet. Stek skinkan eller baconet i olivolja i en panna tills bitarna blir gyllene. Tillsätt därefter pinjenötkärnor samt spenaten med russin. Låt blandningen bli genomvärmd och smaka av med salt och peppar.
56
EN SUECO - april 2012
Parillada de Paix i Marisc – Grillad fisk och skaldjur
Sommartid äter man denna rätt i hela Katalonien och den kan tillagas med de fiskar och skaldjur som man tycker bäst om. Ingredienser: 4 bitar marulk, 4 bitar kummel, 4 stora räkor, 4 jungfruhumrar, 1 bunt bladpersilja, salt. Hacka persiljan och strö den tillsammans med salt över fiskbitarna och skaldjuren. Grilla eller stek dem i grillpanna. Serveras med svart ris och romescosås och eller ali oli.
stora smakupplevelser
Arrós Negre amb sepia – Svart ris med bläckfisk
Denna maträtt härstammar från Tarragona och är en överraskning för de flesta middagsgäster. Bläck finns att köpa i små påsar i de flesta matbutiker. Ingredienser: 500 g bläckfisk (av sorten sepia), 500 g kokt ris, 2 stora finhackade lökar, 3 vitlöksklyftor, 4 tomater, i små tärningar, 2 röda eller gröna paprikor, i strimlor, 2 tsk. olivolja, 2 dl fiskfond, 2 msk, (2 små påsar) bläck, salt och peppar. Be fiskhandlaren rensa bläckfiskarna. Skär dem i strimlor. Fräs dessa ca 10 minuter i lite olivolja i en stekgryta med lock, de hoppar i pannan. Tag upp och ställ åt sidan. Häll i lite mer olivolja i grytan, tillsätt först vitlök, därefter lök, paprika och sedan tomaterna. Låt småputtra i ca 10 minuter. Häll därefter i ris, fond och bläck, samt de stekta bläckfiskstrimlorna i grytan och låt koka i ca 15 minuter. Smaka av med salt och peppar.
Perdices con coles – rapphöna med kål
Butifarrakorvarna kan ersättas med en god skinka. Ingredienser: 4 st. rapphönor utan ben, 1 finhackad lök, 1 morot, i små bitar, 1 purjolök, i skivor, 1 stor tomat, i små tärningar, 2 (ca 150 g) Butifarra (katalansk korv), 2,5 dl kycklingfond, 2,5 dl vitt vin, 2 msk. vetemjöl, 8 stora kålblad, 2 ägg, 1 vitlöksklyfta, 1 msk. persilja, 2 msk. pinjenötkärnor, 2 msk. olivolja, salt och peppar. Koka kålbladen 5 minuter i lättsaltat vatten. Halvera bröststyckena, krydda med salt och peppar. Stek i 1 msk olivolja i stekgryta, tills
de är gyllene. Tillsätt lök, purjolök, morot och tomat. Låt det puttra 15 minuter. Ta fram en annan panna och stek i den under tiden korvarna i resten av oljan. När de är genomstekta, lägg dem ovanpå grönsaksblandningen i den första grytan. Rör ned mjölet i fettet som finns kvar i den nu tomma pannan och gör en sås med kycklingfond och vitt vin. Lyft ut bröststyckena och korvarna ur grönsaksblandningen. Skär korvarna i små bitar och lägg tillbaka dem i grytan. Rör om i blandningen, om än mycket sparsamt, och vänd ned i såsen pannan. Låt det puttra vidare. Rulla in bröststyckena i var sitt kålblad. Vänd dessa först i vetemjöl och sedan i ägg. Stek dem gyllene i lite olja. Hacka vitlök,
persilja och pinjenötkärnor fint och häll blandningen i såsen. Lägg kolrulladerna i en ungfast form, häll på såsen och värm allting i ugnen, 180 grader i 10 minuter.
Katalansk sås
Utöver Romescosås, som vi här har skrivit ett recept på, kräver katalonerna även upphovsrätten till den klassiska ali olin. Förutom dem får man ofta Picada. Det är hackade mandlar, hasselnötter eller pinjenötkärnor med vitlök, bladpersilja och olivolja, och påminner om italiensk pesto. De har även Samfaina som är gjord på: vitlök, lök, aubergine, squash, tomat, paprika och olivolja.
BAR/RESTAURANG
PUEBLO LÓPEZ
C/ Mijas 9 • Pueblo López • 29640 Fuengirola • Besök Fuengirolas mysigaste patio • Tre rätters kvällsmeny • Internationell à la carte Gabriella hälsar dig välkommen
Bordsbokning på tel: 952 471 929 Öppet från kl. 19.00 • Söndag stängt
NYTT: Benalmadena och Fuengirola! Bröd, kanelbullar, ost, korv, frukt, godis, choklad, kaffe, mjöl, flingor, kryddor, naturprodukter, alkohol, och mycket mer. Kom och besök oss! Även grossisthandel! Benalmadena: Calle el Naranjo 9 Fuengirola: Centro Finlandia, Av.Los Boliches 4 www.laleona.net, vard. 10-18, lö. 10-14
EN SUECO - april 2012
57
hälsa
Rooiboste
Afrikas skönhetste och ett sunt njutningste Vi dricker varje år oceaner av kaffe och te, utan att tänka på konsekvenserna för hälsan. Människor med svagt hjärta och magsår har problem och många av oss, inte minst barn och äldre, får sömnbesvär på grund av kaffe och te. Garvsyran i te har en förstoppande verkan, ja, det är inte långt ifrån att överdrivet intag av dessa två njutningsmedel bör betecknas som en last i stil med t ex tobaksrökning. Från den södra delen av Afrikas kontinent kommer ett hälsosamt och välsmakande alternativ, känt under namnet Rooibushte (eller Rooiboste). Detta te är gjort av bladen från en speciell buske, som endast växer där, där det torra, varma klimatet och den speciella jordmånen gör det möjligt att odla det. Rooibushte påminner om vanligt te och tillagas på samma sätt. Många afrikaner menar att den är välgörande för hälsan och det har visat sig att det har ett högt innehåll av C-vitamin och olika mineraler. Men afrikanerna dricker inte Rooibushte för att hålla sig friska, de dricker det, helt enkelt, för att det smakar gott. Det fina med Rooibushte är att det överhuvudtaget inte innehåller koffein och endast 1 % garvsyra (i vanligt te är garvsyrehalten ca 8-15 %). Bortsett från den hälsomässiga fördelen betyder det att teet kan återuppvärmas utan att det blir bittert, liksom att det kan förvaras i kylskåpet och drickas kallt, som iste i sommarvärmen. Ett annat plus är ekonomin, Rooibushte är nämligen dubbelt
så grovt som vanligt te och så kräver det mindre socker, en fördel för dem som håller ett öga på kalorierna. Många människor blandar Rooibushte med svart te, det ger en alldeles speciell aromatisk dryck med pikant eftersmak. Rooibushte är det perfekta kvällsteet, som även älskas av barnen.
Gymnastik för huden
I Sydafrika har man i åratal använt Rooiboste mot kolik och det har hjälpt, men det finns fortfarande inte några forskningsmässiga resultat inom just det området. Däremot finns det vetenskaplig dokumentation för en rad andra effekter. Rooibos är rikt på naturligt förekommande näringsämnen och besitter bl.a. en avgiftande och skyddande effekt när det gäller huden. Det talas till och med om en antiåldrande effekt pga. innehållet av den potenta antioxidanten Aspalathin, en substans som endast finns i Rooibos. Huden lider i högre och högre grad av skador från sol, rök
och fet mat, som försvårar bildandet av nya celler. Flera studier har visat, att just Rooibos innehåller stora mängder naturliga antioxidanter, som är en bristvara i en stressad och förorenad värld.
Botaniken
Busken Rooibos (Asphalatus Linearis) är en baljväxt med nålliknande blad som hör hemma i västra Cape Province i Sydafrika. Rooibos beskrivs bäst som en oregelbunden buske med en smal stam, som kan bli upp till två meter hög. Andra låga, buskliknande baljväxter som Lebeckia och Cyclopia i Sydafrika är nära besläktade med Rooibos. Rooibosextraktet är bl.a. känt för att ha en väsentlig antiallergisk och bakteriehämmande verkan. Rooiboste kan köpas hos Vitamina i Centro Idea i både påsar med 100 gr eller i tepåsar. Vitamina säljer även tabletter från Beauté Pacifique ”Life after 40”, som innehäller Rooibos.
Slut med kladdiga fingrar och gula handflator Skönhetssalongen Centro Belleza i Centro Idea återlanserar Natural Mineral Foundation från Youngblood. I salongen kan då få råd och vägledning om hur du hittar den foundation som är rätt för just din hud.
Vad är det som är så speciellt med Youngblood Mineral Cosmetics?
”Natural Mineral Foundation från Youngblood är ett måste i varje make-up väska – den är lätt och silkeslen och fungerar som foundation, concealer och puder. Den innehåller varken konserveringsmedel, parfym, olja eller talk och är därför perfekt för alla hudtyper”, förklarar den svenska kosmetologen Angela Cervin.
Varför är en mineralfoundation bättre än en traditionell foundation?
”I verkligheten handlar det nog mer om vad Youngblood innehåller. En äkta mineralfoundation, som Youngblood, består av endast de finaste mineralerna. Dessa mineraler utmärker sig inte bara genom att vara mycket koncentrerade (och därav dryga), vilket ger ett mycket naturligt resultat, mineralerna har dessutom en 58
EN SUECO - april 2012
lugnande och läkande effekt på huden, eftersom formeln varken innehåller vax, mineraliska oljor eller främmande tillsatsämnen. Huden kan andas fritt liksom att porerna inte täpps till, vilket är en extra fördel för kvinnor med fet hud. Just på grund av den lugnande effekten passar en mineralfoundation även perfekt för känslig hud och den kan användas direkt efter en kosmetisk behandling, som t ex en peeling. Mineralerna utgör samtidigt ett fysiskt UVskydd. Ett tunt lager motsvarar ca en faktor 15, vilket är aktuellt, när man som här, befinner sig mycket i solgen”, säger Angela. Bäst resultat uppnås om man använder en Kabukiborste. Det är en borste tillverkad av
endast gethår. Genom att hälla den önskade mängden foundation i locken och därefter ”dutta” borsten i det, sprids foundationen i borstens hår och kan enkelt applicerad, utan att det uppstår fläckar eller andra oönskade ojämnheter. Både Natural Mineral Foundation och Kabukiborstarna finns att köpa hos Centro Belleza i Centro Idea.
VITAMINA
VŒrerbjudande
Prelox Kan ška den sexuella lusten. InnehŒller L-arginin och Pycnogenol samt taurin. 60 tabletter SPARA 4 €
HÄLSOKOSTAFFÄR
STORT URVAL AV VITAMINER, MINERALER MM. NATURMEDICIN OCH EKOLOGISKA PRODUKTER
ROOIBOSTE
Nu
Skönhetste och ett sunt njutningste från Sydafrika. Blir inte bittert och kan drickas kallt, som iste i sommarvärmen. FÖR HUDEN: Life after 40 från Beauté Pacifique Beauté Pacifique – Gratis hudanalys
Kom och få din hud testad med ultraljudsscanning utförd av professionella personer från Beauté Pacifique. Det äger rum 16, 17 och 18 april kl. 10.00-16.00. Beställ tid på 952 584 313 eller titta in till Vitamina.
Omega 7 Bra fšr slemhinnorna. Nu 17,50 BestŒr av olja frŒn havtorn. 60 kapslar AACD_M_cmyk.eps SPARA 2,45 € Nu
Tidsbeställning på 952 58 43 13
skickar gärna ut varor!
Vitamina, Centro Idea
Ctra. de Mijas km. 3,6, 29650 Mijas. Tel./Fax 952 58 43 13 e-mail: info@vitaminashop.eu
Kan fšrbŠttra minnet och cirkulationen. 90 tabletter AACD_M_pms.eps SPARA 1,85 €
21,50 €
Gratis vitamin- och mineraltest. Kolesteroltest 6 €: April: Fredagen 13:e. kl. 16-19 • Lördagen 14:e kl. 10-14
Bra parkeringsmöjligheter • Vi
VECTORGinkgo EPS FILESBiloba (for primary print use)
B-Slenda Binder fett och kan bidra till att absorbera kolesterolet i maten. €r utvunnet frŒn skaldjur och kan vara en hjŠlp vid viktminskning. 40 tabletter SPARA 2,40 € Nu
Los Boliches
Avda. Jesœs Cautivo 44, Edif. Jupiter Tlf. 952 66 70 87 …ppet dagligen 10-20 Lšrdag 10-14
37,50 LOG€O FIL E FOR M
AAC
€
AAC
20,95 €
Erbjudandet gŠller 02.04 Ð 30.04.2012 sŒ lŒngt som lagret rŠcker!
Mijas Costa
Euromarket Avd. Los Lirios Tlf. 952 47 64 32 …ppet dagligen 10-15 Lšrdag 10-14
Elviria
C.C. Pino Golf, Ctra. de Cadiz km 192. Tlf. 952 85 00 94 …ppet dagligen 10-15 Lšrdag 10-14
Nerja
Calle Antonio Millon 8 AACD_M_black.eps Tlf. 952 52 71 31 …ppet dagligen 10-15 Lšrdag 10-14
AAC
annivitalshop.com
AACD_M_reversed.eps DE SKANDINAVISKA TANDLÄKARNA
AACD
TANDLÄKARE: Keld Overgaard • Jette OvergaardJPG • Anders FILES : Larsen 300 DPI, MAX QUALITY (for second Sacha Miller • Tandreglering W. Maroszek DDS • Kirurg Flemming Harder
AACD_M_cmyk.jpg
AAC
GIF FILES : RGB, 72 DPI (for web use)
FUENGIROLAS IMPLANTATCENTER Specialtandläkare i kirurgi Flemming Harder AACD_M_rgb.gif och tandläkare Anders Larsen
AA
KOSMETISK TANDVÅRD
Sacha Miller
Medlem av:
AAC
AACD_M_black.gif
OSYNLIG TANDREGLERING MED INVISALINE Tandreglering W. Maroszek DDS
TANDSKÖTERSKA SANDRA OVERGAARD
Diplom från Köpenhamns Universitet.Tandrensning håller din tandlossning borta. Vi erbjuder LASERBLEKNING på en timme, om du har mörka AACD_M_white.gif tänder. Smärtfri behandling med LASER (nyaste på marknaden).
AAC
COLOR PALLET PANTONE 1585 U Mottagning: C=0 R=255 vardagar frånM=59 kl. G=109 9.00 Y=95 K=0
Grundad 1986
DANSK • SVENSK • NORSK • FINSK
☎ 952 66 01 67 www.clinicdental.eu
PA C= M= Y= K=
B=34
Edif. Palm Beach Paseo Marítimo 95 Los Boliches Fuengirola
Akut behandling • Tel.: 952 66 01 67
VacuMed
Behandling av cirkulationsstörning i fötter och ben.
Mogens Dahl, D.C.
Kiropraktisk Klinikk
Web: www.chiro-dahl.com
Tlf. 952 464 1 37
Ursprunglig kiropraktisk behandling • 3 kiropraktorer "Godkänd och auktoriserad av det danska Hälsoministeriet"
SENSATIONELLT
Edif. Tres Coronas (bredvid Merca Centro) • Avda. Clemente Díaz Ruíz 4 E-29640 FUENGIROLA EN SUECO - april 2012
59
hälsa
Tandreglering Av Tandläkare Christina Radics, Nordic Dental Centre
fa 60
Hej Christina!! Jag heter Stefan och är 45 år. Mina tänder sitter väldigt trångt i käken och jag känner att de trycks ihop mer och mer för varje år som går. Det känns som om mitt bett har förändrats och jag har svårt att hålla rent mellan tänderna. Är det för sent att ha tandställning och rätta till dem nu?
Hej Stefan. Tack för ditt mail.
Det finns olika anledningar till varför man har trångställning i käken. Du kanske redan som liten haft ont om plats för de permanenta tänderna i käken och skulle redan då behövt dra ut någon/några tänder för att skapa mer plats och därefter haft tandställning för att flytta de i önskad position för ett funktionellt och estetiskt bett. Tänderna vill gärna vandra framåt mot mitten med åren. De finns olika teorier om huruvida visdomständerna påverkar denna vandring. Men det har visat sig att tänderna vandrar även om man saknar visdomständerna så det brukar inte räcka med att dra ut dem. Nackdelarna med trångställning är många. Som du nämner kan det vara mycket svårt att hålla rent. Plackansamling på tänderna leder efter en tid till både karies och tandköttsinflammation som i sin tur leder till tandlossning. Detta innebär att du måste hålla efter tänderna noggrant med regelbundna tandläkar/tandhygienistbesök samt daglig användning av tandtråd i mellanrummen och daglig fluorsköljning. Om tandkontakterna mellan överkäke och underkäke inte är jämnt fördelade mellan alla tänderna när du biter/tuggar leder det till att enstaka tänder utsätts för stora krafter och att tuggmusklerna belastas olika mycket. Detta i sin tur leder till att vissa tänder slits ner och de som inte har någon kontakt med motstående käke kan bli längre
EN SUECO - april 2012
och roten blottas. Med tiden kan det resultera i en ansiktsassymetri då ena tuggmuskeln blir större och den andra mindre. Huvud-, nackbesvär och spänningar kan också vara ett resultat av felbelastningar i käken. Tänder påverkas av krafter och motkrafter som verkar på dem. Kraften från till exempel en tandställning kan få tänder att vandra. Tandreglering fungerar tack vare att våra tänder inte sitter helt fastväxta i käkbenet, utan hänger i små trådar som kallas ligament. På barn och tonåringar är det relativt enkelt att flytta tänder. Förflyttningen underlättas av att kroppen växer. Vävnaderna förändras och anpassar sig lättare. Det är till och med möjligt att påverka ansiktets växt med hjälp av tandreglering. På vuxna kan man inte göra riktigt lika stora förändringar. Men att förflytta tänder är inga större svårigheter. Det tar lite längre tid än för unga växande individer. Det viktiga är att placera retainers bakom tänderna efter avslutad behandling, annars är risken för tillbakagång stor. Detta gäller även för unga. Du är välkommen för en kostnadsfri undersökning, kostnadsförslag och information om hur lång tid behandlingen kommer att ta hos vår ortodontist (tandreglerare) på Nordic Dental Centre. Tveka inte att ringa eller maila oss
Vi talar svenska
Effektiv
Anti-rynkbehandling På det naturliga sättet
Natural Face Lift Method Beställ tid till synundersökning nu med kontroll för grön - och gråstarr. UNIOPTICA - Avda. de Mijas 2, 29640 Fuengirola. Tlf. 952 199 254 - www.unioptica.com
Elsebeth Nybroe-Nielsen
Phone (+34) 663 048 477 • Tlf.: (+45) 36 98 11 25 • www.enncare.com
Plastikkirurgi Dr. Lars Bölander Specialist i plastikkirurgi
Medlem i Svenska Föreningen för Estetisk plastikkirurgi och Colegio de Médicos 7844 Mobil: 629 28 29 36 Web: www.LBclinic.com e-mail: larsbol@bredband.net
Dentadanés Danska tandläkare i Axarquía
Dr. Jörg Liebscher • MSC Bo Wallenborg • DDS
C
Leg. Tandläkare
• Allmäntandvård • Barntandvård • Spec. klinik för: Oral kirurgi, Tandlossning/Implantat
Clinica Dental Idea
Leg. Tandläkare
PUERTO BANUS C/. Ramón Areces • Marina Banús • Blok 1,1 K • 29660 Puerto Banús (Mitt imot El Corte Inglés)
Erik Gadegaard Nete G. Larsen Andreas Oldenburg Konsultation efter överenskommelse Öppet 10.00 - 17.00 C/ San Miguel, s/n "Maro Club" 12,s, Maro 29787 Nerja (precis nedanför Nerja-grottorna)
☎ 95 252 96 66
Mob 693 246 068 • Tel 952 814 572
www.dentadanes.com
soltjänsten HOMESERVICE
soltjänsten
Tr y g g h e t s s e r v i c e
Vi har tagit fram ett koncept som bejakar dina behov av personligservice, samordning av servicetjänster och även fastighetsskötsel. ditt trygghetsalternativ på solkusten Mijas - Fuengirola - Benalmádena - Torremolinos
ring oss på telefon
655043922 vår personal talar svenska och spanska
www.soltjansten.com
PETRO FRISÖRSALONG Peter Broberg, Natalia Salom, Christina Radics, Rebecka Janse
Nyhet: Lustgasbehandling Tel.: 952 66 53 06 Mobil: 657 890 674
Välkommen, du också!
www.nordicdentalcentre.com info@nordicdentalcentre.com
FUENGIROLA
• Styling • Klippning • Färgning • Skönhetsvård Calle Fiesta de la Cremá Edif. La Paloma, Local B1 • Fuengirola (Vid Plaza de la Hispanidad) Tel. 952 467 130 • www.petropeluqueros.com
C/ Alfonso XIII, 2 Edif. Virgen del Carmen, 2o C · Fuengirola (mitt emot busstationen, 1 minut från tåget)
Centro Belleza Angela Cervin Kosmetolog FlemmingLockenwitz Healing · Massage Brenda Holman Fotvårdsspecialist Behandling av: Diabetesrelaterade fotproblem • Inåtväxande tånaglar • Liktorn
EXUVIANCE ANSIKTSBEHANDLING
Rengöring, peeling, ånga, djuprengöring, massage och Exuviance återuppbyggande mask, dag-kräm och produktvägledning. + 10 min. foteller handmassage (1 tim. & 15 min.)
Endast 40 EUR*
* Gällande april 2012
Centro Idea, Ctra. de Mijas, Km. 3,6, Mijas. Tel. 95 246 40 56 •••••••••••••••••••••••• Centro Belleza ligger vid parkeringsplatsen i Centro Idea
EN SUECO - april 2012
61
Citat av Samuel Butler:
hälsa
Alla djur förutom människan vet, att livets primära uppgift går ut på att njuta av det.
Vår
– Amoriner och kärlek i luften
Av Anni Dahms, Anni’s Vitalshop
Det går inte att komma ifrån att våren är den årstid när kärlek och sex blomstrar och speciellt frigörs. På telefonmasten sitter duvorna kuttrande, fyllda med kärlek, huvud mot huvud. På mornarna väcks jag av fåglarna och deras vackra kvitter. Min tik löper och uppvaktar ivrigt hanhundarna, som hon under normala omständigheter knappt kan tåla. Bina tömmer flitigt apelsinträdens blommor på nektar osv. I min butik kliver en känd, kvinnlig, spansk representant in genom dörren. Vi har känt varandra i 22 år och har blivit goda vänner, då vi har följt varandra genom glädje 62
EN SUECO - april 2012
och sorg, som livet bjuder på. När jag ser henne förbereder jag mig på att ge henne en kram, prata lite och så se henne gå igen, då jag inte saknar några av företagets produkter för tillfället. Dock låter hon mig inte slippa undan så lätt. Hon är säljare ut i fingerspetsarna och säger att jag bör se de senaste nyheterna. Naturligtvis segrar nyfikenheten. Hon visar mig cava blandat med älskogselixir, med en mycket vacker etikett. För dem som föredrar vitt vin, finns det också vitt vin blandat med älskogselixir. Hon visar mig ett kärlekste för dagligt bruk
och en tablett, som bara ska intas en gång i veckan, som är framställd för både kvinnor och män. På min fråga om hon och hennes man har provat det ler hon finurligt och säger ja. Jag frågar henne närmare för att få veta vad som hände. Hon skrattar med gnistrande ögon, medan hon med armarna, då jag inte pratar så bra spanska, visar mig, hur han hade dragit henne till sig. Det råder inga tvivel om att sex är en av de aktiviteter som får oss att känna oss väl till mods och glada. Fnissande och leende pratar vi som två tonårsflickor och
andra kunder i butiken smittas av våra skratt. Till slut har vi riktigt roligt tillsammans allihop, vilket för mig bekräftar att det inte är så stor skillnad i uppfattningen av sexualitet och flirt, oavsett om du är en kvinna på 17 eller 95 år. Levande kvinnor har ingen ålder. Oavsett ålder kan ett bra sexliv vara berikande för ett bra kärleksliv. Du kan själv göra en mängd saker för att hålla dig frisk, tilltalande och attraktiv. Dålig hälsa, stress, energibrist, hormonella obalanser, färglös mat, impotens och vaginal torrhet är faktorer som kan reducera ens sexliv till att vara tråkigt eller obefintligt.
Kosten är, som alltid, en viktig ingrediens Var lite impulsiv: tänd levande ljus, fyll fruktskålen och ha den nya cavan på kylning. Kärlek kan leda till sexuell samvaro, medan sexuell samvaro även kan hjälpa till och blåsa liv i kärleken, så att glöd blir eld. Undvik alla former av snabbmat. De tar helt enkelt bort all sexuell lust. Jag blev en gång bjuden på pizza, som kördes hem till dörren. Efter det visste jag i alla fall vad jag inte ville och kvällen blev ingen hit. För att upprätthålla din hälsa är det ett bra tips att skära ned på sockerintaget och stimulanser som kaffe, te, cigaretter och alkohol. Dessa stimulanser får dig att förlora den förnybara energin, så att du dåsar till i soffan och bara orkar titta på TV-nyheterna och sporten – lite tråkigt i längden, enligt mig. Se till att äta så mycket ekologiskt som möjligt. Speciellt är det bra med raw food, frukt och sallader. Undvik mat med pesticider, de kan rubba ditt hormonsystem. Ät rikligt med fet fisk. De är bra för hormonproduktionen och ett balanserat hormonsystem. Lider du av vaginal torrhet kan det även bidra till att minska denna. Låt oljerika frön vara en del av din dagliga kost. De bästa är linfrö, pumpafrö, hampa och solrosoljor. Du kan själv mixa dem i en blender så det räcker till en vecka åt gången, men nu finns de även färdigblandade i olika kombinationer. Ostron är kända för att vara ett afrodisiakum, kanske mest för att de är dyra och pga. deras zinkinnehåll. Zink är enormt viktigt för den sexuella funktionen, så du kan kanske tänkta på ett litet extra tillskott av zink. Zink finns även i kött, ägg, nötter och fullkornsprodukter av hög kvalitet. För att hålla dig på topp är det viktigt att du får tillräckligt med B-vitaminer, så se till att äta massor av brunt ris, broccoli, ägg och ekologiskt kött. E-vitaminer är nödvändiga för sexhormonerna. Se därför till att äta rikligt med avokado, vetegroddar, ägg, alfalfa, mandlar, hasselnötter, gröna grönsaker m.m. Ät generellt mycket fisk, helst ekologisk frukt, samt grönsaker. De är späckade med karotener och C-vitaminer. Var uppmärksam på att dricka tillräckligt vatten, av bra kvalitet.
Om du känner dig hungrig mellan måltiderna kan törst ofta förväxlas med hungerskänslor.
Hjälpsamma kosttillskott
Vitamin/mineraltabletter – Utöver en sund kost är det viktigt med ett bra vitamin/mineralprodukt, gärna en B-vitaminrik, som är bra energigivare, t ex Omnimin från Biosym. Kära män, se till att ta extra zink. Sädesvätska är fylld med zink. Man har gjort undersökningar som har visat att man mister ca 3 mg zink vid varje ejakulation. Impotens kan bero på zinkbrist och därför kan det kanske göra en stor skillnad för ditt sexliv. Dosering 20 mg vid sänggående. När jag beskriver nedanstående produkter är det inte menat endast till dem, som har problem med sexlivet, utan även för dem som vill öka njutningen och höjdpunkten i deras sexuella aktiviteter. Maca är ett organiskt peruanskt pulver. Produkten har använts av människor i Peru i 100-tals år för att öka energin, öka uthålligheten samt den mentala energin. Det sägs också att det är ett bra afrodisiakum. Produkten används även av många idrottare. Om du som kvinna har tendens till spänningar i brösten bör du dock vara försiktig liksom att produkten ej bör tas av människor med tendens till förhöjt blodtryck. Om du använder någon form av medicinering, bör du alltid rådgöra med din läkare innan du börjar med någon form av kosttillskott på egen hand. Jag tar själv Maca och har gjort det flera år, men för att vara absolut korrekt måste jag säga att danska livsmedelsverket gav ut en varning om Maca 2011. Muira Puama har en lång historia som afrodisiakum. Det används av både män och kvinnor i Amazonas. Det höjer testosteronnivån. Det är även känt som potensträdet. Tar du gör höga doser kan det bidra till sömnlöshet. Superman av Dr. Tolonen innehåller bl.a. Muira Puamapulver tillsammans med zink och selen. Det hjälper till att få fart på sexlivet. Arginine – Aminosyran, som heter arginine, är en säker produkt för användning som afrodisiakum. Der rekommenderas att man tar 500 mg 2 – 4 gånger per dag. Arginine används i olika produk-
ter för att främja sexlusten. L-Argiplex finns för både kvinnor och män och bygger på en balanserad sammansättning av aminosyran Arginine samt vitaminer och mineraler, som bidrar till att reglera hormonaktiviteten. Prelox har allt eftersom blivit mycket känd. Den är patenterad. Den används för att hjälpa till för ett mer tillfredsställande kärleksliv och öka den sexuella glädjen. Produkten består av L-arginine och Pycnogenol samt taurin. Tre starka komponenter som verkligen kan förbättra njutningen av sexlivet. Prelox fungerar lite som Viagra, bortsett ifrån att det med Prelox inte är tidsbestämt när du vill ha sex. Vid olika undersökningar har det även visat sig att Prelox kan hjälpa om mannen har abnormaliteter ang. sin sperma. Omega 7 kan vara en stor hjälp för kvinnor som gärna vill ha sex och men trots det känner sig torr. Här kan omega 7 vara till stor hjälp. Det är kapslar som består av havtornsolja. Kapslarna innehåller även en lite smula omega 3 – 6 – 9. Det är en växt som härstammar från Himalaya. Den hjälper till att bevara slemhinnorna sunda, både i underlivet, näsan, urinvägstrakten – ja, överallt där vi har slemhinnor. Ginkgo Biloba är mest känd för att hjälpa minnet, men den hjälper även den sexuella funktionen. Den hjälper cirkulationen i hela kroppen – även utöver hjärnan.
• • Clínica • PhysioSpain F Y S I O T Martinsen E Rolf Col. 794 R (f.d. Skandinavisk Fysioterapi) A Avda. Ramón y Cajal 52 P Edf. Sol, 1 I 29640 FuEngiRolA
www.phy siospain.com
Clínica
PhysioSpain Dr. med. Christoph Kuhn
Ginseng, som även kallas livets ört, kan vara ett älskogsfrämjande medel. Man ska ta ca 1 000 mg dagligen under några veckors tid innan man märker någon effekt. Den kan hjälpa i stressituationer. Tar du någon medicinering ska du rådfråga din läkare och om du får värmevallningar eller partiell hjärtklappning ska du genast sluta med medlet. Damiana är en liten växt från Mexiko samt från Central- och Sydamerika. Växten har visat sig förbättra sperman hos män och stärka kvinnans ägg. Damiana är känd för att vara antidepressiv och bidra till en känsla av vällust och motarbeta trötthet. Den används traditionells som ett afrodisiakum. Omega 3 och 6 är viktiga att ta. Bl.a. är de viktiga för själva hormonbalansen. B-Slenda från Pahrma Nord är ett nytt bantningspiller som kanske kan hjälpa dig om du vill gå ned lite i vikt, innan du ger dig ut i sexlivets lustar. B-Slenda är framställt av Fiberprecise och har en god förmåga att binda fett och som sidoeffekt medverkar den även till att absorbera kolesterol från din mat och dryck. Av alla sexuella abnormaliteter är kyskhet kanske den mest besynnerliga – citat av Remy de Gourmont. Så vårda din kärlek – jag tror att själsfränder skapas och inte hittas.
NYHET
3D behandlingsbänk ”MANUTHERA” - den mest avancerade manipulations och mobiliseringsbänken på marknaden. • Ultraljudscanning av muskler och leder • Tryck-och Chockvågsbehandling • Sårbehandling • Akupunktur • Supersole-skoinlägg • Alla traditionella fysikaliska behandlingar
Ny medarbetare Sara Marcus erbjuder Friskvårds-och Avslappnings Massage
Tel.: 952 47 65 04 Fax: 951 25 95 28
e-mail: rolf@physiospain.com
Specialist inom: • Hudcancer • Allergier • Ambulant kirurgi
Dermatolog col.nr. 29/10037 Avda. Ramón y Cajal 52 • Edf. Sol, 1 29640 FuEngiRolA
Tel./Fax: 952 47 65 04 EN SUECO - april 2012
63
hälsa
Sunt hår även i sommarvärmen Sol, värme, salt- och klorvatten får ofta håret att se slitet och tråkigt ut under den långa spanska sommaren. Frisörsalongen Petro i Fuengirola kan hjälpa till med alla former av hårvård både före och under sommaren, utan att det behöver kosta en förmögenhet. Skandinaver med ljust hår är den grupp av människor som är mest utsatta under sommaren. Klorvattnet kan göra håret grönt samt sol och saltvatten torkar ut håret, så att det ser matt och livlöst ut samtidigt som topparna klyver sig. Som tur är finns det en lång rad hårvårdsprodukter som kan hjälpa även det ljusaste håret att behålla hårets vitalitet hela sommaren. Naturligtvis har inte alla hårtyper samma behov och därför finns det många olika lösningar. Hos frisörsalongen Petro erbjuds bl.a. förebyggande behandlingar samt en mängd hårvårdsprodukter som man kan använda hemma. Behandlingarna är alltid baserade på en grundlig analys av kundens hår. Hur ofta hör man inte kvinnor säga att de är så trötta på deras livlösa hår och önskar att de kunde ha fint och starkt hår hela året om? 64
EN SUECO - april 2012
Faktiskt så behövs det inte så mycket för det. Hårvårdsprodukterna från Redken, Sebastian och Kérastase har utvecklat som passar till alla hårtyper. Även om man kan köpa dessa produkter i vanliga butiken så börjar alltid den bästa behandlingen hos frisören. Här används först ett Chemistry System, som består av en hög koncentration av t ex proteiner, som hjälper håret att återfå sin vitalitet. Det finns ett Chemistry System för varje hårtyp och för att kunna hitta det rätta systemet genomförs en individuell analys av håret. Många vanliga hårvårdsprodukter innehåll-er ingredienser som förhindrar håret att ta upp näringsämnen. Därför är det viktigt att man använder både schampo, balsam och hårmask från samma märke. Det duger inte att kombinera en hårvårdsprodukt från dagligvarubutiken med en från Redken, Sebastian och Kérastase. Produkten från dagligvarubutiken
kan nämligen innehålla ingredienser som förhindrar håret att uppta näringsämnena som är nödvändiga för att kunna få ett hälsosamt hår. En bra behandling består alltid av att reparera, återuppbygga och förebygga. Oavsett om man är naturligt blond eller blekt, så finns det alltid en lösning. Även brunetter, som ofta på sommaren kan få en orange ton i håren, kan dra en suck av lättnad, för både Redken, Sebastian och Kérastase har ett antal hårvårdsprodukter som förebygger denna färgförändring, samtidigt som håret behåller sin vitalitet. Redken, Sebastian och Kérastase erbjuder flera olika serier för hemmabruk. Se det stora urvalet hos frisörsalongen Petro, vid Feriaplatsen i Fuengirola. Ring till frisörsalongen Petro på: 952 467 130 eller besök: www.petropeluqueros.com.
KORTA nyheter
Tv ha
Ansiktslyftning Gör din tillvaro enklare i Spanien – nu på tub
Två äld respek septem hade a dem i Detta förort hämta scente fram h som sj
Dorte Broberg Urb. Viva España C./ España 105 E-29648 Mijas Costa España Tlf.: 952 99 99 99
Ålderstecken som torr hud, rynkor och hängande ögonlock är det inte många som tycker är tilltalande. Varken kvinnor eller män. Som tur är finns det sätt att begränsa dessa mindre charmerande ålderstecken. Lösningen heter GELCOAT-C Dry Air Comfort och är en av Beautè Pacifiques nyare produkter. GELCOAT-C innehåller Vitamin C, som stabiliserar fuktinnehållet på och i huden och främjar återskapandet av förlorad struktur. Utöver det innehåller gelén bland annat Pyrrolidone Carboxylic Acid (PCA), som används i två olika molekylära förbindelser, som är mycket effektiva fuktbindare med ämnen för en förhållandevis snabb ökning av fuktmängden, och till att den förhöjda fuktnivån bevaras under flera timmar. Därför är produkten perfekt om man ofta befinner sig i lokaler med luftkonditionering. Ytterligare boostar geléns kombination av aktiva ingredienser överhuden, så att du får ett friskt och jämt utseende.
Hur fungerar GELCOAT-C?
Huden består huvudsakligen av två lager sammanhängande hud, överhuden och läderhuden. Läderhuden kan ses som ett töjbart, elastiskt, inre fiberskelett, som fungerar som ett fuktlager. Överhuden är mer stel och kan endast uppnå samma elasticitet och mjukhet om det råder rätt förhållandena mellan fukt och fettämnen. Därför är det lika viktigt att vårda både läderhuden och överhuden. Den pergament-
Vi at
dorte@dortemail.com
Madeleine Olsson
aktiga överhuden är det tunnaste lagret och även det mest utsatta lagret, som fungerar som en sköld mot omvärlden och är en barriär för vind och väder. Därför är det nödvändigt med rätt vård, speciellt när du här i Spanien vistas mycket i solen, då UV-strålar bryter ned hudens naturliga fukt- och fettämnesbalans.
SPANIEN Urb. Viva España C./ España 105 E-29648 Mijas Costa España Tlf.: 952 99 99 99
Genom användning av GELCOAT-C ett par gånger dagligen är det möjligt att bevara det friska och välvård-ade utseendet hela dagen, då du återfuktar huden från det yttersta till det innersta. Produkten verkar även som en perfekt förseglare av fukt efter användning av Super Potent Anti-Age dagkräm. Beautè Pacifique strävar hela tiden efter att utveckla och förbättra deras produkter och spännande, effektiva nyheter kommer ofta – det senaste tillskottet i serien är GELCOATC Dry Air Comfort.
Då ind året ba som sk av att a som h Tempo skicka från 11 Ministe vesteri varav e och cir var intr som an avbefo Indust gransk olika kr vande, tembe komm utvald
SVERIGE Villa Olsson Sverigevej 23 SV-6767 Stockholm Sverige Tlf.: +46 58 58 58 58
Susan Johansson Urb. Viva España C./ España 105 E-29648 Mijas Costa España Tlf.: 952 99 99 99
susan@johansson.com
Hos oss på Norrbom Marketing kan vi göra ditt personliga visitkort på bara 1 timma. Vi har flera tusen olika motiv att välja mellan, så du kan få det som du önskar.
I år är det återigen möjligt att träffa experter från Beautè Pacifique. Det äger rum när Vitamina slår upp dörrarna till en gratis hudanalys och ett samtal om hur du bör vårda din hud, 16, 17 och 18 april mellan kl. 10.00 – 16.00. Företagets professionella team testar huden med ultraljudsscanning och ger tips om behandling av t ex solskador. Boka tid till en gratis ultraljudsscanning och hudanalys hos Vitamina i Centro Idea, Mijas på tel: 952 58 43 13.
Titta in till oss på Centro Idea och hör dig för om alla möjligheter som finns.
Även o länge farand grillad Mijas. beslut songe tos ha
PRISEXEMPEL S/V:
100 STK...........€ 33 200 STK...........€ 45 500 STK...........€ 69
NORRBOM
”Då vi året fin låta vå av året mer öp
MARKETING
CENTRO IDEA • Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 Mijas Tlf. (+34) 95 258 15 53 • Fax. (+34) 95 258 03 29 e-mail: norrbom@norrbom.com
10
EN SUECO - oktober 2010
EN SUECO - april 2012
Ch ha so
65
radannonser
RADANNONSER
Radannonser är GRATIS för privatpersoner som önskar sälja till exempel en cykel, hitta en resekamrat eller sälja en soffa. Beställ annonsen genom att skicka ett e-mail till: info@ensueco.com och vi sätter in den i magasinet och på: www.ensueco.com vid första bästa tillfälle. Kommersiella annonser kostar 0,60 euro per ord och kan beställas och betalas på www.ensueco.com eller på vårt kontor i Centro Idea, Mijas. Bostadsannonser är inte gratis och ska beställas och betalas på: www.ensueco.com Vita IKEA-skrivbord säljes Samt 2 skrivbord med glasskiva. Kontakta: 699 40 32 29. Jag flyttar till Danmark Och säljer därför mitt bohag helgen den 21 – 22 april. Kom och gör ett klipp – många fina saker. Tel: 625 262 436 Lägenhet i Marbella Aveira Haciendo Playa Face 2,2. Sal. 2-rumslägenhet med fantastisk utsikt, 105 kvm + 46 kvm, terrass, privat pool. För mer information besök hemsidan: www.marbella.ch eller: www. marbella-golf.es För direkt kontakt kontakta A & E Junkte på tel: 95 283 41 40 eller mail: bjcon@ bjcon.com 555 000 euro.
Avspärrad garageplats Ovan gatunivå uthyres i El Castillo, 150 m från tågstationen Torreblanca. 75 € per månad. Tel: 676 255 555. pdp@isconsul.com. Volvo V70 - 2002 aut. Dragkrok besiktigad till 2013. svensk - reg. Pris 3,500€ Tel: 646 558 016, Birgitta.
Sommarhus vid Ebeltoft uthyres 200 m. till badstrand och utsikt över vattnet. Helt nyrenoverad, 95 m2, 6 sovplatser + 2 bäddar. Pris under högsäsong 4 000 kr. per vecka. Önskas hyra under längre period kan vi tala om priset. Kontakta Brian Røygaard +45 24 95 36 39 el. Britta Sloth +45 20 93 26 44. Audi A4 3,0 TDI till salu Modell quattro tiptronic cabriolet från 2007, 80 000 km automatväxlad, lädersäten, navigator och automatiskt tak. Icke-rökare, så gott som ny! Pris: 22 000 €. Kontakt: +34 663 857 176 – rocatranquila@gmail.com
66
EN SUECO - april 2012
Skandinavisk man sökes Jag är en spansk kvinna som söker en far till barnet som jag väntar. Jag är i 5:e månaden och önskar inte att mitt barn blir fött utan en far. Jag är akademiker, har bra hälsa och egen bostad. Jag önskar möta en man som kan tänka sig ett barn utan att vara i ett parförhållande. Jag föredrar en skandinavisk man. Jag är atletisk, hälsosam, utbildad, 126 IQ. Kontakt: alejandraabogada@hotmail. com. Fiat Punto 2002 vit 10 000 mil, besiktigad, bra skick. 1 700 € - snabb affär 1 500 €. Tel. 952 93 06 08 – Mob. 673 407 322
Nästan ny bil Peugeot 308 CC Sport 2,0 HDI diesel, coupé/cabriolet, shark grey metallic, man. Årsmodell 2010, uttagen feb.2011. Spansk reg. Kört 8 000 km. Nypris: 29 900€, säljes för: 23 500€ Tel. 633 194 198
elektriska. I järn tillverkas galler, dörrar, trappor, räcken, grindar, även elektriska m.m. Egen verkstad i Fuengirola. Över 20 år i branschen. Vi talar skandinaviska, engelska och spanska. Ring +34 600 409 484 för gratis kostnadsförslag och mätning.
Målningar säljes Carl Petersen Vintermotiv skogsstig 50 x 40 cm V.Albertsen. – Gl. By i Århus 50 x 40 cm Topkjär Olesen – Lönstrup Strand 70 x 55 cm Alla inramade. Säljes till högstbjudande. Tel. 654 51 33 80 eller: starbabies5@ gmail.com Återförsäljare sökes omg. om du känner dig driftig och självgående kontakta Nina Benja11@live.se
Motorcykel till salu Harley Davidson Sportster 833 årgång 1999, spanskregistrerad, ca 1 ½ år till ITV. Mycket fin och välhållen, fungerar perfekt. Med original Harley Davidson sadelväskor. Prisidé: 7 500 euro. Kontakt: tel. 618 086 636. Fuengirola/ Mijas.
Renault Scenic 1,6 Automatic säljes! Renault Scenic 1,6 automatic bensin, A/C, mörkgrå, år 1999, taklucka, nya Pirellidäck, ITV, spanska nummerplåtar. Servad A-Ö oktober 2011 för 1 500 €. Mijas. Säljes för endast 2 950 € - ej diskuterbart. Tel. 607 627 146.
Köpes i Fuengirola med omnejd: -Cyklar (vuxen) -Rustika plankor (för bygge av långt ute-matbord) -Vägghyllor (till förvaring i ett förråd) maila Frej: ekq@prosweco.se eller ring Heleen: 673492613
Säljes; Peugot Trekker, 50cc Nyligen servad, nytt batteri, nya däck mm. Alla papper i ordning. 350E Finns i Los Boliches. Tel: 633630242 / nettan-67@live.se Kotikartio, den finländska fastighetsmäklaren erbjuder ett brett urval av bra bostäder både för kort och långtidskontrakt i Fuengirola. Titta på webbsidor www.kotikartio.com, eller skicka e-post till info@kotikartio.com eller ring +34 663 976 922/ Tarja Herrcykel köpes Svar till: hejdusan@yahoo.com Pappelina Plast Mattor Tvättbara i 30 grader restparti från butik säljes för inköps pris. Finns i olika färger och storlekar bra får både inne och ute bruk. Vid intresse kontakta: caroline.henrikson@gmail.com el. tel. 672 263 949 Nytt däck, märke Kleber 165 x 65 x 14. Pris 13 euro. Tel. 608 180 900 Nya innerdörrar och garderobsdörrar 7 st. a 90 x 210 och 16 garderobsdörrar med ramar. Säljes till mycket rimligt pris. Alum. FÖNSTER med isolerglas (nya) 1 st. á 40 breda x 80 cm höga 2 st. á 80 breda x 120 cm höga 3 st. á 100 breda x 85 cm höga 4 st. á 80 breda x 130 cm höga Sälges till mycket rimligt pris. Control Topseal 2 behållare á 25 liter Murfinnish – Betongtop säljes pga. felinköp. ½ priset. Telefon: 951 165 093 – 693 827 773 Allt i aluminium, glas och järn - Fabrimetalcris S.L. Termofönster- och dörrar. Säkerhetsdörrar i aluminium/glas. Pansarglas. Inglasning av balkong/terrass. Glastak, fast eller skjutbara. Persienner, också
Torreblanca Stor möblerad 1-rums gårdslägenhet, garage, parkeringsplats säljes. Nedsatt från 139 000 €. Direkt från ägaren. För mer information se: www.utopian-properties.com/ apartment. Ett bra köp. Nu endast 99 000 €. Tel. +34 679 015 137. Chihuahua tik säljes Korthårig tik med gott temperament säljes till djurvän pga. flytt. Ring 951 311 192 i Fuengirola. Babyutrustning säljes Cybex bilstol, baby 0-9 kg 100 €, Baby Björn babysitter 80 €, Bugaboo baby sovpåse, fuksia rosa, som ny, 70 €, Baby Björn bärsele, tillbehör till Jane barnvagn; parasol, skötväska, regnskydd. Mobil: 659 66 44 58 Fotvård Din aut. fotspecialist erbjuder även lyxig manikyr och zonterapi. Dansk uddannet. Centro Omega Tel. 952 59 20 08 C/San Rafael 32 A, Edif. Juan Pablo II 3B, Fuengirola Lokal uthyres Rum i existerande klinik i Fuengirola hyrs ut (kosmetolog, massör, fysioterapeut, akupunktör, ortoped, läkare eller liknande). För mer information ring: 952 59 20 08. Utsiktslägenhet Modern utsiktslägenhet med 2 sovrum uthyres. Belägen i Reserva del Higueron, nära Benalmádena. Fullt utrustad, dansk tv, internet, air-con, privat takterrass och gemensam pool. 699 403 229 Köp inte fast egendom inte vare sig lägenhet eller villa utan att Ni har besökt: www.deltaservice.com.
annonsörsregister
ANNONSÖRSREGISTER Här hittar du snabbt och lätt de telefonnummer du behöver
Advokat & Consulting Cyclo............................................................+34 952 665 055 Global Accounting............................ +34 952 828 252 Scandinavian Service....................... +34 952 467 195 Velasco Lawyers...................................+34 958 630 114 Wallin & Partners..................................+34 952 470 207
Bank & Investering Handelsbanken....................................+34 952 817 550 Swedbank.................................................+34 952 814 862
Begravningsbyrå Francisco Camero..............................+34 902 200 625
Biluthyring & Service
Fritid
Nordic Muebles...................................+34 951 260 360
Försäkringar
Clínica PhysioSpain........................... +34 952 476 504 Dr. Med. Christoph Kuhn.............. +34 952 476 504 ENN Care...................................................+34 633 637 855 Kiropraktiker Mogens Dahl.......... +34 952 464 137 Plastikkirurg Lars Bölander ......... +34 629 282 936
Liberty Seguros ................................. +34 902 100 070 Tres Coronas Seguros......................+34 952 465 066
Golf Alcaidesa Golf.......................................+34 956 791 040 Cheap Greenfee.......... www.cheapgreenfee.com El Chaparral Golf................................. +34 952 587 733 Golfturnering En Sueco.................+34 635 690 280 Golf y Vinos... +34 635 690 279 /+34 635 690 280 Lauro Golf.................................................+34 952 412 767
Costa Biler................................................ +34 952 105 700
Läkare, Kliniker & Sjukhus
Optiker DanOptica................................................+34 952 583 910 Unioptica.................................................+34 952 199 254
Pool & Spabad Splash Swimmingpools ................+34 952 591 053
Grafisk Design & Tryck
Bygg & Konstruktion
Norrbom Marketing........................ +34 952 581 553
SBT Skandinavisk Byggtjänst .....+34 664 741 237 Trä & Sten................................................. +34 952 907 020 Villa & Projekt Invest . .......................+34 617 700 424
Hemvård
Dagligvaror
Hälsa & Skönhet
La Leona....................................................+34 693 828 153
Kök
Club del Sol.............................................+34 952 939 595 Miraflores Tennis.................................+34 952 932 006
Soltjänsten..............................................+34 655 043 922
Beaute Pacifique..................................+34 952 584 313 Centro Belleza.......................................+34 952 464 056
Radio & TV BOX-TV..........................................................www.box-tv.es Kustradioen.............................................+34 952 474 952 Spectrum FM . .......................www.spectrumfm.net TD Sat&Sound......................................+34 606 661 344
Restauranger
Jefferson Aircondition ..................+34 902 400 650 Midas Telecom.....................................+34 900 901 091 Técnicas Maro ..................................... +34 952 529 538
Hälsokost
La Cascada..............................................+34 952 583 783 Max Beach............................................... +34 952 932 780 Restaurant Pueblo López ............+34 952 471 929
Anni’s Vitalshop...................................+34 952 667 087 Vitamina.....................................................+34 952 584 313
Restaurering konstverk
Fastighetsmäklare & Uthyrning
Inredning & Möbler
Elbolag & Energilösningar
Aloha Hill Club Marbella................+34 952 828 443 Bolig CDS.................................................. +34 615 175 578 Casa Eva.....................................................+34 952 470 032 Fastighet San Pedro..........................+34 609 546 350 La Resina Golf....................................... +34 607 674 067 Villa & Projekt Invest..........................+34 617 700 424
Flytt & Transport Scan Transport – Nordic Services.................................. ........................................................................+34 952 467 065 Stridh Transports . ...............................+46 42 15 61 70 Vittsjö Akeri............................................. +46 42 14 09 30
Frisörsalonger Petro Frisörsalong.............................. +34 952 467 130 Studio Primero..................................... +34 626 957 335
Quibla Restaura....................................+34 952 601 618 Cortidea ...................................................+34 952 461 221 White House Marbella.....................+34 952 902 613 Yorkshire Linen......................................+34 952 197 577
Internet & Telefoni MÁSmovil..................................................+34 911 783 610 Wifi Blue.................................................... +34 952 477 733
Kläder Fashionvilla............................................. +34 952 850 501 Fia i Backen.............................................. +34 952 816 512 Gunnelz Fashion.................................+34 952 785 602 Nina B . ...................................................... +34 952 907 020
Kurser & Utbildning Marbella Design Academy ............................................... .................................................... www.designschool.com Svenska Skolan Marbella...................................................... ................................................+34 952 770 583 ank: 1960
Säkerhet Alarma Universal..................................+34 902 301 510 Tandläkare Clínica Dental Escandinava.................... ........................................................................ +34 952 660 167 Clínica Dental Idea.............................+34 952 197 641 Clínica Dental Medic.........................+34 952 814 572 Clínica Dental Noruega.................. +34 952 476 880 Dentadanés............................................+34 952 529 666 Nordic Dental Centre......................+34 952 665 306
Veterinär Clínica Veterinaria PetVet Kamu.+34 952 667 333
Viner Golf & Vinos............................................ +34 635 690 279
Övrigt Essential Magazine ..........................+34 952 766 344
EN SUECO - april 2012
67
Inredningsdesign av
Christina White
Svensk designer, talar Šven norska. Tel: (+34) 952 902 613 á Mob. (+34) 620 055 640 E-mail: christina@whitehousemarbella.com 68
Urb. Marbella Real, Local 19, 29602 Marbella (M‡laga) EN SUECO - april 2012