La Danesa december 2016

Page 1

www.ladanesa.com

LA

DANESA LA REVISTA DANESA EN ESPAÑA / DET DANSKE MAGASIN I SPANIEN

DECEMBER 2016

Boost julestemningen i

Málaga - oplev den overdådige juleudsmykning, som hvert år tiltrækker tusindvis af besøgende.


www.ladanesa.com

Kære læser... Forunderlige liv - TAKE 143: Clinxit Donald Trump sejrede - og det gjorde han måske netop med stemmerne fra dem, som Hillary Clinton påstod at tage hånd om. De mange amerikanere, som er blevet tabt på gulvet i globaliseringsræset. Dem uden job, uden hus og hjem - og uden tro på fremtiden. Selv DSU Københavns formand, Nilly Taheri, kom noget slukøret hjem fra en måneds kampagnerejse i USA, hvor hun som frivillig bakkede Clintons kampagne op: “Det var decideret ubehageligt at være på demokraternes kampagnekontor på Manhattan. Der var en gennemsyrende stemning af selvtilfredshed, bedrevidenhed og en total afvisning af at forsøge at forstå, hvorfor så stor en del af deres landsmænd støttede Donald Trump”. Og ja, amerikanerne har, ligesom resten af verden, tror jeg, behov for, at der bliver rystet godt og grundigt op i tingene. Ligger der en konflikt i, at en mand som Donald Trump nu kan sætte sig til rette i det ovale værelse? Bestemt! Er det en konflikt, at briterne forlader EU? Ja da! Er borgerkrigen i Syrien udtryk for konflikt? Absolut! Og konflikt er nødvendig. Konflikter opstår og manifesterer sig i vores bevidsthed for at råbe os op. Nøjagtig ligesom sygdom er et opråb fra kroppen om, at der er noget galt med den måde vi lever, tænker, nærer os... Eftersom vi ikke har ageret i tide, handler det vel nu om at reagere. Og her er vi mennesker blevet kolossalt sløve. Jeg har ikke nogen direkte linje til den, dem eller det, som har skabt os, men mon ikke, der rynkes bryn deroppe - noget så eftertrykkeligt. Vi

martin

helle

arne

LA

DANESA

La Revista Danesa de la Costa del Sol

D.L.: MA-89-2002 LA DANESA udgives af:

lader stå til, holder os for ørerne og lukker øjnene. Jo mere vi gør det, jo større konflikter står vi overfor. Selvklart! Tilbage til valget i USA. Det var et valg mellem to upopulære kandidater, men bare det at medierne under hele valgkampen var imod Trump, fik mig til at føle, at han måtte være det bedste valg. Spændende bliver det i hvert fald at iagttage manden, når han i næste måned for alvor trækker i arbejdstøjet. Og ja, det tror jeg rent faktisk, at han gør. Tænk at være spindoktor for Trump... Det må da være verdens mest stressende job. Man ville være monsterpresset 24/7. Forunderlige liv - TAKE 144: Public service Og ja, Trump vandt og medierne tabte - igen. Endnu en mulig årsag til at flere og flere bytter de sidetunge etablerede nyhedsformidlere ud med de sociale medier. Det har selvfølgelig fået foreningen af traditionelle mediefolk, Danske Medier, op i det røde felt. De føler sig truet på deres daglige brød. Med rette - og på tide. De kalder nyheder delt på bl.a. Facebook for ‘falske nyheder‘ - og mener, at “det er et demokratisk problem”. Men hvem skal egentlig bestemme, hvilke historier der er sande, næsten sande og hvilke der er det rene sludder? At tro, at man med et diplom fra Journalisthøjskolen i hånden automatisk, som en slags sandhedens forlængede arm, kan agere nyhedscensor, er monstrøs selvovervurdering. Hvad med at vise nyhedslæserne bare en smule tillid til, at de selv kan sortere skidt

mugge

bruno

CENTRO IDEA Ctra. de Mijas Km. 3,6 29650 Mijas • Málaga Tlf. 95 258 15 53 norrbom@norrbom.com

Redaktør Helle Espensen helle@norrbom.com

fra kanel? Valget i USA viste i hvert fald, at sidetung formidling kan give bagslag på samme måde, som når jubeleuropæernes overbegejstring for EU blot gør skeptikere endnu mere skeptiske. Lad de sociale medier køre nyheder, mens DR leger Netflix, for det er de noget bedre til end at bedrive public service. Og det spækker samtidig godt i statskassen. Tillykke til DR med Emmy-hæderen! Forunderlige liv - TAKE 145: Anders’ folketingsvalg At der ‘reelt set har været et folketingsvalg‘, er en kæk kommentar, men ikke desto mindre rigtig. Vælgerne har ikke været ved urnerne, men i folketinget er der truffet et valg af de mennesker, som danskerne har valgt til at besidde de 179 pladser. Venstre har valgt at få assistance fra sit parlamentariske grundlag. Og det er nok ikke helt dumt. Og et eksempel som kunne følges her i landet. For ville Rajoyregeringen ikke være mere bæredygtig og langtidsholdbar med nogle Ciudadanos-folk ombord? Jeg tror det, og det ville flytte spansk politik ind i en ny æra, hvor der slækkes på de skarpt adskilte partilinjer, som næppe kommer befolkningen til gode i så stort og komplekst et land. Er jeg skuffet over, at en ministerbil slugte kravet om de 5% af topskatten? Ja, for jeg kan godt lide, når folk tør at stå fast på deres holdninger. Omvendt tror jeg, at Danmark får økonomisk glæde af LA’s regeringsdeltagelse. Skal vi ikke komme videre, og ønske Løkke, Rajoy og Trump et godt nyt arbejdsår?

Forunderlige liv - TAKE 146: Polvorones og andet julestads Jeg kan simpelthen ikke lide polvorones. Det har jeg bare ikke fået lært. Jeg husker min første jul her i Spanien; på min stamrestaurant gav ejeren, Salvador, mig hver dag i december en polvorón, som jeg hurtigt stoppede i lommen, så han ikke opdagede, at jeg ikke kunne lide den. Så kom jeg i tanke om, at jeg jo hellere måtte lade som om jeg havde spist den ved at lægge cellofanpapiret sammenkrøllet på bordet. Det afstedkom så to ting: 1. Jeg havde tonsvis af klistret pulver i mine frakkelommer, og 2: Salvador opfattede det sammenkrøllede cellofanpapir, som om jeg virkelig godt kunne lide polvorones – og så fik jeg endnu flere... Selvom jeg har boet i Spanien i mange år, vil jeg altid være det: En dansker der bor i Spanien. Og nej, jeg kommer nok aldrig til at kunne lide polvorones eller tyrefægtning eller Sevillanaskjoler for den sags skyld, men jeg elsker at være en del af det spanske samfund, og jeg glæder mig over at leve i en multikultur, der fungerer ganske godt. Et præmieeksempel på det multikulturelle samfund, som dog næppe kan følges andre steder, fordi de ikke har Costa del Sols helt særlige karakter. Nu vil jeg give mig selv et slow-fix ovenpå et meget hektisk år; hente kassen med julepynt, tænde stearinlys og pille en appelsin.

Glædelig jul! he

lina

Layout / Trykning Norrbom Marketing S.L.

Annoncer +34 952 58 15 53

Redaktion / bidrag Helle Espensen Jette Christiansen Arne Bjørndal Morten Møller

Henrik Andersen henrik@norrbom.com Mugge Fischer mugge@norrbom.com Sara Laine sara@norrbom.com

LA DANESA udkommer den første hverdag i måneden og kan gratis afhentes mere end 250 steder langs Costa del Sol. Udover hos annoncørerne kan bladet hentes i de danske klubber, Margrethekirken, golfklubber, på turistkontorerne og mange andre steder, som frekventeres af danskere. La Danesa findes også i Costa Bilers og DK-Bilers udlejningsbiler. Yderligere sendes LA DANESA til mange abonnenter i det øvrige Spanien og i Danmark.

Læs hele magasinet på nettet: www.ladanesa.com


Thomas Helmig Lørdag 27. maj kl. 21.30

& BAND

*HZ[PSSV :VOHPS ࠮ -\LUNPYVSH

BILLETSALG:

Billetter: 50 €

-\LUNPYVSH! <UP6W[PJH ࠮ *HMt 3H =PKH ࠮ +HU:JHU 4PQHZ! 3VM[ 9VVTLYZ ࠮ =P[HTPUH 4HYILSSH! 3VM[ 9VVTLYZ ;VYYL KLS 4HY! /LPRV I` /LPRV 5LYQH! 6SL 6W[PJH (ST\|LJHY! *VZ[H .YHUHKH /VTL

DAN CAN FORSIKRING

+ INFO OLUYPR'L]LU[O\ZL[ LZ ࠮ 670 63 57 86


LA

www.lad anesa.c om

DANE DANESA SA DA NE SA LA REVISTA DANESA EN ESPAÑA / DET DANSKE MAGASIN I SPANIEN

LA REV ISTA DAN ESA EN

ESPADECEMBER ÑA / DET 2016 DANSKE MAGASIN I SPANIEN

LA

DECEMB ww ER 201 w.lad 6 an

esa.c om

LA RE VIST A DA NESA EN

ESPA ÑA

/ DE T DA NSKE MAGA SIN

I SP ANIEN

DECE MBE R

Boos Boost julestemningen i t julestemningen

2016

Indhold

Málaga Málaga Mál aga i

Bo

- oplev de ost ju n ov - oplev den overdådige somjuleudsmykning, hvert år erdådige juleudlestem tiltrbesøgende. smyk nin som hvert år tiltrækker tusindvis af ækker tu sindvis af ningg, en i besøgend - ople e. v d som hver en overd t år t å d ig iltræ e kker juleud tusin smyk dvis ning af be , søge nde. Af Henrik Andersen, henrik@norrbom.com Foto: Mugge Fischer

SKÆviVnkEel

Korte nyheder

Pernille Knudtzon

Shoptalk

Citat: ”Jeg udskyder ikke noget, jeg gerne vil. Jeg fuldfører mit liv.”

Den skæve vinkel - Pernille Knudtzon De moderne eventyreres klub SEEDSTER Vin med hjerte og sjæl Lev eller dø i Spanien Æselsagen i Mijas

Hun har haft klinik på samme adresse i snart 25 år. Det kan lyde trivielt, men det stik modsatte er tilfældet for Pernille Knudtzon, som i samme periode har rejst over store dele af verden både for at lære nyt og med sine kurser og foredrag. Pernille er altid i bevægelse – altid på udkig efter noget nyt. Derfor har hun set og prøvet mere end de fleste. På et øde landsted går en dansk teenagepige rundt blandt egnens få naboer. Der er ikke elektricitet på gården og vandet hentes i den lokale brønd. Det er det gamle rurale Andalusien lidt udenfor den lille by Loja i Granada-provinsen. Året er 1981. Pigen er Pernille Knudtzon, som har fået en noget utraditionel start på sit spanienseventyr. Lidt anderledes læge En moderne dansk pige på et gammelt andalusisk landsted er kontrasternes kontrast. Men Pernille var nysgerrig og tøvede ikke med at tage af sted, da Poul Holm og Inger Marie Haut tilbød hende at tage med til deres nye gård, som de ville ombygge og indrette til kursus- og feriecenter. Nogle år forinden havde de kureret hende. ”Jeg led af voldsom høfeber og allergi, men blev helbredt via kostændringer og homøopati. Jeg

24

blev rask på en naturlig måde og tænkte: Jeg ved præcis, hvad jeg skal lave, når jeg bliver voksen,” fortæller Pernille, som hurtigt fik ægteparret som mentorer. Hun uddannede sig til læge og senere speciallæge i almen medicin med fokus på kost, ernæring og livsstil. Og så kom der nyt liv i Vitafakta-klinikken i Fuengirola, som Poul og Inger Marie havde taget initiativet til. ”Det er helt i orden, at nogle ser mig som en lidt anderledes læge, for jeg kombinerer det traditionelle med det utraditionelle. Sagen er, at det utraditionelle altid har fungeret i Østen, så det er slet ikke så utraditionelt endda,” forklarer Pernille Knudtzon og går lidt i dybden med sin nysgerrighed. ”Jeg arbejder altid på at finde ind bag årsagen til en sygdom eller smerte. Jeg er bestemt ikke imod medicin, men ofte kan kroppen bygges op til selv at helbrede,” mener den lidt anderledes læge. Arbejdet fylder meget - men på den gode måde, som Pernille selv formulerer det. Og hun må kunne noget, for hendes kurser og foredrag om smertebehandling, kost og livsstil er efterspurgte flere steder. Blandt andet i Danmark, England, USA og så i Mexico, som hun har en stor kærlighed til.

34

Lev eller dø i Spanien

Af Louise Mercedes Frank

At blive gammel i Spanien Vælger man som dansker at tilbringe sin 3. alder i udlandet, får man pensionen med sig, men de services og den omsorg, man ville have fået, var man blevet i Danmark, udebliver. Og det kan være et problem, når man når det tidspunkt i livet, hvor man ikke længere kan klare sig selv, eller hvor man har brug for assistance, når det spanske social- og sundhedsvæsen er baseret på den Bismarckske samfundsmodel, hvor man skal have ydet for at kunne nyde (læs mere om forskellen på samfundsmodellerne i slutningen af denne artikel). Vi har spurgt fire danskere om deres tanker og bevæggrunde for at blive i Spanien eller flytte til Danmark, når alderdommen melder sig.

Stig Wiberg, 73 år og nylig enkemand Da Stig mistede sin kone til den aggressive nervesygdom ALS i februar i år, havde de begge boet i Spanien de sidste 20 år. Stig har sammen med sin afdøde kone, Kitten, en søn og tre børnebørn i Danmark og en søn og to børnebørn i Spanien. Allerede for mange år siden lavede Stig og Kitten en aftale om, at hvis en af dem fik en sygdom, der gjorde, at de mistede herredømmet over deres egen krop, ville de tage til Schweiz og vha. aktiv dødshjælp, som er lovligt der, ende livet på en værdig måde uden smerter. Det kom dog aldrig så vidt, for sygdomsforløbet var ekstremt kortvarigt. ”Selvom det ikke blev nødvendigt, var det en kæmpe lettelse for os begge, at vi havde taget snakken om, hvordan vi skulle forholde os, hvis en af os blev for svag til selv at kunne bestemme,” siger Stig om den snak, han opfordrer alle par til at tage, uanset alder. Ville forlade Spanien, hvis en af parterne skulle på plejehjem ”Min kone havde været aktiv i en kvindeforening her på Costa del Sol, og via sit virke har hun været på besøg på mange plejehjem i Spanien, og disses ringe forhold og manglende omsorg var årsag til beslutningen om, at hvis en af os nogensinde fik behov for at komme på plejehjem, ville vi flytte tilbage til Danmark,” siger Stig. Stig, der har sin søn og svigerdatter og sine to børnebørn boende i Marbella, hvor han også selv bor, er fast besluttet på at blive i Spanien resten af sit liv – med mindre han skulle blive så syg, at han ikke længere kan tage vare på sig selv.

Gedehyrde for en dag Mexico trækker. Specielt højlandet. Helt deroppe hvor der stadig er folk, der bor i klippehuler og lever i naturen. ”Det er ægte indianerkultur. De har ældgamle danse, kultur og tro, som tiltaler mig og som vi alle kan lære

LA DANESA

”Det var altid min kones udmelding, at hvis hun skulle blive den første af os til at blive alene, ville hun tage tilbage Danmark. Hun brød sig ikke om tanken om skulle bo i Spanien uden mig, hvorimod jeg stadig gerne vil blive i Spanien. Det er vist meget typisk, at der er forskel på mænd og kvinder på dette område,” siger Stig, der trods sorg og afsavn er ved godt mod og godt helbred. Imre og Knud Aage Nielsen, 70 og 80 år Imre og Knud Aage, tidligere All England-mestre i badminton, har truffet valget om at tage hjem til Danmark efter at have boet 25 år på Costa del Sol. Imre fortæller, at det er børn og børnebørn, der trækker dem til Danmark for at bruge det sidste af deres alderdom der. De vil gerne flytte, mens de stadig er så friske, at de kan blive medlemmer af en golfklub og stifte sig en omgangskreds. I foråret solgte de deres hus i Benalmádena og flyttede ind i en lejet lejlighed i Cerros del Águila – dette i kombination med børnene og børnebørnenes efterspørgsel har været med til at skubbe til beslutningen. Til spørgsmålet, om de ville vælge at flytte til Danmark, hvis de ikke havde børn og børnebørn der, er svaret et rungende ”nej”. Hverken Knud Aage eller Imre kunne forestille sig at flytte fra Spanien, hvis det ikke var for familien, og de fortæller, at de i en årrække faktisk havde besluttet at blive i Spanien resten af livet, men at alderen og de skavanker, de forbereder sig på, gør, at det ikke længere virker så trygt at blive i Spanien. Sundhedsvæsenet er godt, men ikke til større operationer Både Knud Aage og Imre har den almindelige

Stig Wiberg, 73 år og nylig enkemand

LA DANESA

38

På velgørenhedstur tværs gennem Marokko Den lille regering med de store udfordringer

46

Historisk glimt

Hvorfor vi siger

sherry

Profilen - Fernando Olsen

og ikke vin fra Jerez

Hvorfor vi siger Sherry og ikke vin fra Jerez

Beder man på en spansk bar om et glas sherry, er der en stor sandsynlighed for, at tjeneren bare vil kigge uforstående på én. Spanierne bruger sjældent dette udtryk, men kalder i stedet Jerez-vinene for fino, manzanilla, amontillado og hvad de nu alle sammen hedder. Det er i stedet takket være briterne og i første omgang viceadmiralen Francis Drake, at vi fra de nordligere breddegrader i dag kalder vinene fra Jerez for sherry.

Fra sandstrand til gletsjer

Vine fra Jerez de la Frontera, som briterne har fået os til at kalde sherry.

Af Jette Christiansen

Af Louise Mercedes Frank

¿Qué pasa? Det bløde Brexit Jurabrevkassen Spanske designere - Loewe

Æselsagen i Mijas passende kost, hovpleje, forebyggelse af sår, samt dyrets etologi. Den praktiske del mangler stadig, men vil give æselførerne undervisning i: Behandling af dyret i det daglige med fokus på positiv forstærkning frem for straf, dvs. ’gulerod frem for pisk’. ”Vi har arbejdet for at forbedre æslernes forhold i mange, mange år, og det er en langvarig proces. Selvom æslerne er Mijas’ varemærke, ser der ud til kun at være fokus på problemet fra kommunes side i det omfang, at æslerne er i borgernes og mediernes søgelys,” siger Nicky Cohen.

La Danesa følger op på den meget omtalte sag, hvor en æselfører i Mijas Pueblo i september sidste år sparkede og slog et æsel - en særdeles voldsom episode, som flere tilskuere fik optaget med deres mobiltelefon. Hændelsen skete lige udenfor Mijas Rådhus, der straks tog afstand fra affæren, og sagen vakte stor røre her i Spanien. På de sociale medier kunne man se opslag, der opfordrede turister til ikke at købe rideture på æslerne i Mijas pga. de dårlige forhold.

Få forbedringer ”Med tiden er æslernes helbred og fysiske tilstand faktisk forbedret lidt. For eksempel var der før mange problemer med æslernes hove, som var i en forfærdelig stand, men nu ser de generelt meget bedre ud, og man kan se, at hovene plejes. Det lader til at ejerne og æselførerne er mere proaktive i forhold til at passe æslerne, fordi de ved, at de bliver iagttaget nøje, hvilket er et skridt i den rigtige retning.” Sådan siger Nicky Cohen, der glæder sig over, at Mijas rådhus har underskrevet en aftale med el Refugio del Burrito om, at sidstnævnte kan inspicere staldene under rådhuset og med deres egen dyrlæge udføre sundhedstjek på æslerne til hver en tid.

Vi har talt med Nicky Cohen, som er ’Donkey Welfare Advisor’ fra el Refugio del Burrito i Málaga, der lægger pres på Mijas rådhus og kommune for at implementere strengere regler overfor ejerne og æselførerne. Situationen som den er nu Den implicerede æselfører er blevet afskediget, og de resterende har gennemgået et kursus, hvor de er blevet undervist i teori: Korrekt pleje, LA DANESA

2.900 tønder vin Det var Francis Drake, der fik ordren til at drage til Spanien. Han ankom den 29. april 1587 til Cádiz, hvor han tog spanierne på sengen. Han destruerede 37 skibe og satte den halve by i

brand. På kajen fandt han 2.900 tønder med vine, der skulle udskibes til kolonierne, og som var tilsat ekstra alkohol i form af druestrit for at vinen kunne klare turen i tønderne til den anden side af Atlanterhavet. Al denne vin, der kan omregnes til 145.000 liter, stjal Drake og leverede den til det britiske kongehus. Briterne var naturligvis begejstrede. Heriblandt var den følgende dronning, Elizabeth 1, og William Shakespeare, der har omtalt vinene i flere af sine teaterstykker. Briterne havde allerede fra 1200-talle importeret vine fra området, men denne ladning så de som et symbol på det succesfulde angreb og på briternes overlegenhed. Eftersom vinen kom fra området omkring Jerez de la Frontera, navngav de vinen derefter. Nu havde de det lidt svært med den spanske j-lyd, som de udtalte med sj, og dermed var udtrykket sherry opstået. På grund af den store popularitet, som sherryen fik i Storbritannien, valgte mange englændere i de kommende, mere fredsommelige tider at etablere sig i og omkring Jerez, og fra denne tid stammer flere af de nuværende sherry-huse såsom Williams & Humbert og Sandeman, og på grund af denne historie er Storbritannien stadig den dag i dag den største importør af vinene fra Jerez.

58

Af Marie-Louise Senten Rahbek

Isco retur

Isco i kamp for Real Madrid – hans karriere her lakker nok mod enden.

Pilgrimslivet Málaga CF - Isco retur?

Klubber og foreninger Helse og sundhed Rubrikannoncer

Af Morten Møller – ses her sammen med Isco, da han spillede for Málaga

Jul i Norrbom Marketing Julen – hjerternes fest. Alt imens vi går en årstid i møde, hvor det bliver køligere udenfor, synes julen samtidig at være en tid på året, hvor glæde og varme spredes. Intet andet tidspunkt på året giver bedre anledning til at samle familien om levende lys, duftende gran, hjemmebag og hyggeligt samvær. Julen emmer af hjertevarme og næstekærlighed, og december er i sandhed en magisk tid på året. Efter en snak om julen i Norrbom Marketing, er det tydeligt, at lige så mange forskellige familier, der findes, lige så mange forskellige måder er der at fejre julen på. Julens betydning er forskellig fra person til person, og hver familie har sine traditioner. Læs med her og bliv indviet i, hvordan teamet bag La Danesa holder jul. LA DANESA

Annoncørregister

66

Den gyldne dreng har sagt nej til Machester City, Juventus og Tottenham – og er nu et varmt emne i Málaga CF.

Udflugten - Senda Litoral og Sierra Bermeja

Golfsiderne

Francis Drake som foreviget i Plymouth Hoe, Devon, England.

LA DANESA

Jul i Norrbom Marketing Vin og din mad

Overraskelsesangreb på Cádiz Denne historie fører os tilbage til slutningen af 1500-tallet. På den tid sejlede spanierne tonsvis af guld, sølv og eksotiske planter hjem til Spanien fra dagens Syd- og Mellemamerika. Samtidig havde briterne koloniseret størstedelen af Nordamerika, hvor de modsat spanierne ikke fandt de store rigdomme. Det syntes dem åbenbart uretfærdigt, og de angreb og plyndrede derfor de tungt lastede og langsomt sejlende spanske skibe på åbent hav. Den daværende britiske dronning, Mary I (kendt som Bloody Mary), skulle have set gennem fingre med dette sørøveri. Spaniens monark, Felipe II, tog det ganske fortrydeligt, og da var det, at han beordrede opbygningen af den spanske armada, hvormed han skulle indtage Storbritannien og enten lade sig selv krone eller overgive magten til den katolske Mary Stuart. Mary I fik dog nys om spanierens plan, og hun beordrede derfor et forebyggende overraskelsesangreb på den spæde armada.

Julestemningen Selvom julemåneden officielt starter den 1. december, er der stor forskel på, hvornår julestemningen for alvor indtræder hos hver enkelt i Norrbom Marketing-teamet. Mugge lader til at være julens største fan, og når det gælder at komme i julestemning, ytrer han meget begejstret og entusiastisk: ”Det tager sådan ca. en brunkages tid, så er jeg helt Rudolf!” Og mens julestemningen meget passende sniger sig ind på Louise netop omkring den 1. december, kommer Line absolut ikke i julestemning før efter sin fødselsdag i starten af december. Det er også i starten af julemåneden, at Henrik med de første af årets julefrokoster veloverstået begynder at mærke julens helt særlige stemning.

jul er også vigtig for Marie Louise. Julen giver god anledning til at eksperimentere med julede godter, og det er bl.a. blevet til hjemmelavede saltkarameller og brændte mandler, som er med til at sprede duften af jul, mens en hyggestund med familien nydes. Vigtigt er dog ikke kun duften, men også lyden af jul. ”Det er ikke rigtig jul, hvis ikke George Michael synger ’Last Christmas’, eller MC Einar rapper om, hvor cool julen er,” som Louise understreger.

For Helle indbyder juletiden til at pynte op med masser af levende lys og lyskæder, som skaber den helt rigtige julestemning inden første søndag i advent, ligesom mandariner, nelliker, kanel og gran alt sammen er med til at sprede alle de skønne, julede dufte i hjemmet. Netop duften af

Adventskrans, kalenderlys og julede dufte er klare favoritter, når juleroen skal sænke sig – og dette uanset alder og familiekonstellation. Hos Line sørger mor hvert år for den julede stemning, når hun kommer forbi med en flot, hjemmelavet juledekoration, og den barnlige glæde ved julen

Traditionerne og maden Julen er en tid fuld af traditioner. Alt, lige fra de indledende juleforberedelser til julemiddagen og åbning af gaverne juleaften, er præget af traditioner.

Et kommende Málaga-hold bygget om klubbens største navn gennem nyere tid, den nu 24-årige Francisco Román Alarcón Suarez, populært kaldet Isco, er absolut en mulighed. Først sagde han nej til at følge Málaga CFs tidligere succestræner Manuel Pellegrini fra Chile til Manchester City og i år har Isco afvist tilbud fra såvel den italienske mesterklub Juventus som engelske Tottenham med den danske landsholdsspiller Christian Eriksen som en væsentlig aktør. I hans nuværende klub, Real Madrid, finder træner Zidane kun plads til den i Benalmádena fødte Isco, når holdet er ramt af skader, hvorimod Spaniens nye landstræner, den 50-årige Julen Lopeteque, gerne udtager andalusieren blandt en del af de tidligere U19 og 21-spillere, der vandt europamesterskaber for Spanien under hans ledelse. Faldet i pris Med salget af Isco til Real Madrid i 2013 efter den helt store successæson med en kvartfinaleplads i Champions League høstede Málaga CF et rekordstort beløb på 30. mio. euro. Det anerkendte ”Transfermarkt ” vurderede ham i sæsonen 2015-16 til 45 mio. euro, men med sin nuværende periferiske rolle i kongeklubben står Isco nu til en værdi på ”blot” 35. mio. euro – et fald på 23 procent på kort tid. Men styrtende mange penge for sheik Al-Thani og hans Málaga CF – om end meget kan indhentes ved salg af merchandise med Isco i en stjerneposition i klubben. Den gyldne dreng En sådan indtog Isco i succesårene i Málaga med den helt store hæder som ”The Golden Boy” i Europa med Milans Stephan El Shaarawy og Chelsea-keeperen Tribaut Courtois på de følgende topplaceringer. Han blev kåret som ”Man of the match”, da Málaga CF hjemme på Estadio La RoLA DANESA

Rundt om Isco

Da Isco på Estadio La Rosaleda blev kåret som Europas største talent med titlen ”The Golden Boy”.

saleda besejrede russiske FC Zenit Sant Petersborg med 3-0 og to Isco-scoringer. Han tegnede sig endvidere for en fuldtræffer i Málagas 3-2 triumf mod Real Madrid på La Rosaleda – klubbens første La Liga-sejr over Kongeklubben i 29 år! Dørene står åbne Iscos kontrakt udløber i Real Madrid sommeren 2018, men kan en afgang komme på tale tidligere? Málaga CF sonderer mulighederne, selvom sportsdirektør Arnau nedtoner forventninger til en snarlig tilbagekomst til den klub og egn, Isco holder så meget af. Han siger dog: ”Vi kender alle hans kærlighed til vor klub. Han er ligesom vort barn og vore døre står altid åbne for ham. Vi er parate til at slå til, når situationen tillader det”. Repræsentanten for Isco, hans far Paco Alarcón, har sagt: ”Der bliver ikke tale om et klubskifte her i januars transfervindue. Vi har besluttet at holde en lav profil i pressen. Først til sommer vil vi overveje tilbud”.

Fulde navn: Francisco Román Alarcón Suarez. Fødselsdagsdato: Den 21. april 1992. Fødested: Benalmádena. Hans forældre bor i Benalmádena og han har en bror. Er skilt med en søn i det tidligere ægteskab. Højde og vægt: 1,76 m – 74 kilo. Aktuelt hold: Real Madrid. Rygnummer: 22. Position: Offensiv midtbanespiller. Ungdomskarriere: 2006 – 2009: Benamiel og Valencia. Seniorkarriere: 2009 – 2001: Valencia B (52 kampe – 16 mål) 2010 – 2011: Valencia (4 – 0) 2011 – 2013: Málaga CF (69 – 14) 2013 – 2018: Real Madrid (105 – 17) Landsholdskarriere: 2008: Spanien U 16 (3 – 1) 2008 – 2009: Spanien U 17 (21 – 6) 2010: Spanien U 18 (1 – 1) 2010 - 2011: Spanien U 19 (12 – 7) 2011: Spanien U 20 ( 6 – 1) 2011 – 2014: Spanien U 21 (19 – 14) 2012: Spanien U 23 (5-0) 2013 - ?: Spanien A (14 – 1)

Storhedstiden i Málaga CFs kampdress.

GOD FORNØJELSE!

6 16 24 26 30 34 38 40 42 44 46 48 50 54 55 56 58 60 62 64 66 68 70 74 82 83

Den

Læs hele magasinet på www.ladanesa.com

www.ladanesa.com

LA


ER DU KLAR TIL

25 me entorer | 250 iværksættere | Fuld forrplejning + 1 kæmpe white party afslutningsfest est

Oplev blandt andre:

Carsten Mikke elsen

Morten Wagner

Martin Thorborg

Jespe er Buch

Crazy Daisy

Dating.dk

Jubii

Jusst Eat

Plus venner: Mads Ve eiby (M1), Jaco ob Risgaard (Coolshop), Gitte Salling (Energii), Matias Møl Dalsgaard (GoMore), Andreas vo on der Heide (Les Deux), Casper Blom (Billiggegolfbolde.dk), Karim Ben M’Barek (Washa), Morrten Larsen (Hungry Group), Nick Traulsen & Patrick Wolffgang (The M keting Mark ti G Guy)), Søren Stig g Langlykke Hansen (Andersen (A d Partners t Ad Advokatfirma) okatfirma) k tfi ), Iben Larsen (BDO), Morten Trap Olesen (B BDO), Niels Ve ejrup Carlsen (SEED Capital), Ulla U Brockenhuus-Schack (SEED Capital), Michael Lin ndeberg Møller (Andersen Partners Advokatfirma), Laurits Bach Sørensen (Ve enture Company Microsshade A/S), Jakob Fuhr Hansen (Go’on Grupp pen), Kasper Rasmussen (Upjective Digital), Kennetth Cramer (Andersen Partners Advokatfirma), Anders A Kanberg (Pollux ApS)

Earlly bird pris er 995,- euro til og med 31. decembe er 2016. Prisen på å 995 euro er inklusiv morgenmad d, frokost og aftensmad men uden hotelophold.


Korte nyheder

Ny regering på plads Efter to parlamentsvalg og næsten et helt års tovtrækkeri har Spanien endelig fået ny regering. Den 29. oktober stemte et splittet parlament for Mariano Rajoy som ny statsminister. Mariano Rajoy og Partido Popular bliver således på magten i spansk politik men med yderst begrænsede beføjelser. PP kan kun regne med fast støtte fra Ciudadanos og det lille parti Coalición Canarias. Tilsammen har de tre partier 170 mandater, som er seks mandater fra flertal. Derfor skal den nye regering have PSOE, eller andre partier fra parlamentet, med for at få lovforslag igennem. Og det bliver ikke let, for socialistpartiet er ikke meget for at støtte PP og har udelukkende valgt at acceptere Rajoy som statsminister, da eneste alternativ var endnu et nyvalg. Statsminister Mariano Rajoy har været hurtig til at udvælge og indsætte de 13 ministre, der skal stå i spidsen for landets ministerier. Det nye hold er et miks af gamle kendinge og nyt blod, for Mariano Rajoy lægger vægt på at fortsætte den økonomiske linje, han lagde efter valgsejren i 2011. Derfor er både skatte-, økonomi-, og arbejdsministrene blevet genvalgt. Omvendt er der seks nye ansigter i regeringen og i blandt disse findes de tre PP-politikere, som stod bag de succesrige forhandlinger med Ciudadanos, og som har ry for at være Partido Populars bedste forhandlere. At disse tre nu har fået ministerposter ses som et klart udtryk for de nye tider i spansk politik; der skal forhandles og indgås kompromisser med oppositionen. Den nye regering kan kun regne med fast støtte fra Ciudadanos og Coalición Canaria. Tilsammen giver det 170 mandater. Der skal 176 til at samle flertal.

Regeringen tror på Trump Statsminister Mariano Rajoy har, som alle andre europæiske statsledere, lykønsket Donald Trump for sin sejr ved det amerikanske præsidentvalg. Rajoys lykønskning var ganske traditionel og kortfattet. Den nye udenrigsminister, Alfonso Dastis, er derimod mere snakkesalig. ”Meningsmålinger spåede et tæt valg, så vi var forberedt på udfaldet. Trump har været meget

Roca får tre dages frihed Den ansvarlige for byplanlægningen i Marbella under GIL-styret og hovedmanden bag den omfattende Malaya-sag, Juan Antonio Roca, fik d. 19. november tre dages udgang fra fængslet i Alhaurín de la Torre. Roca har 18 gange tidligere søgt om udgang men altid fået afslag - men denne gang har han fået tilsagn. Det skyldes, at Roca nu har afsonet ti år og dermed en fjerdedel af sin straf. Tilmed opfører han sig som en mønsterfange, har erkendt sin skyld og samarbejder aktivt med myndigheder i de sager, der fortsat kører mod ham. Det er første gang siden anholdelsen i marts 2006, den tidligere politiker får en smule frihed at føle.

Stor succes på World Travel Market Midt i november var store dele af den europæiske rejsebranche samlet til den store rejsemesse World Travel Market i London. Det var den første messe siden briternes EU-exit og pundets markante fald, og netop derfor var der stor spænding omkring tilbagemeldingerne fra de britiske touroperators og øvrige branchefolk. Den andalusiske delegation kom dog fortrøstningsfulde retur, for der blev lukket flere gode aftaler og generelt vist større interesse for Andalusien end

Voores V res boligejere boligejjere smiler smiler mere! mere! Hvorfor? Måske fordi vi… TIL • udlejer deres bolig HELE ÅRET - også om vinteren • har næsten FULD belægning LE JE • klarer ALLTT det praktiske og lovpligtige Lad os udleje din bolig.. Det er let – og en god forretning! forretning gg! (+34) 607 377 499 • info@rinconrent.com • www.rinconrent.dk LA DANESA

udfarende under valgkampen, men jeg tror han falder lidt ned, så snart han flytter ind i Det Hvide Hus,” sagde ministeren til den spanske radio COPE dagen efter valget. Udenrigsministeren ser masser af muligheder for øget samhandel med USA og er tilsvarende optimistisk, når snakken falder på de samhandelsaftaler USA og EU skal have forhandlet på plads.

tidligere. Vel er briterne blevet svækket på pundet, men da Andalusien fortsat betegnes som et billigt rejsemål, har det endnu ikke den store effekt. For Costa del Sol forventer man i 2017 en stigning i den britiske turisme på ti procent, mens man i Málaga by forventer en stigning på hele 25 procent. I alt var næsten 300 private og offentlige ansatte repræsenteret på den andalusiske stand på messen.


KØKKEN, BAD OG GARDEROBE • BRUGSKUNST

Opsat i Benalmádena

Totalløsninger • Eget snedkerværksted giver utallige muligheder og holder priserne nede. • Eftersalgs-service. • Alle stilarter og totalrenoveringer. • Kom ind for et uforpligtende tilbud.


Korte nyheder

Isabel Pantoja er tilbage på scenen Efter to år bag tremmer, et halvt års forberedelse og en række skønhedsoperationer er dronningen af ”Copla” (andalusisk folkemusik) atter tilbage på de skrå brædder. Isabel Pantoja har i denne uge sendt sit nye album ”Hasta que se apague el sol” på gaden og med et orkester på 83 mand i ryggen, drager hun nu på turné. I februar giver hun to store koncerter i Barcelona og Madrid og den 24. juni optræder hun på ”La Cartuja” i Sevilla, som har kapacitet til 40.000 tilskuere. I mellemtiden skal hun Mexico rundt, hvor hendes popularitet er endnu større end i Spanien. Isabel Pantoja har efter tre års pause voldsomt brug for at komme i gang. Hendes involvering i korruptionssagen ”Caso Malaya” kostede hende to års fængsel og en bøde på 1,14 millioner euro.

Narkotika-smugler død i Málaga

27 millioner spaniere har i dag internetforbindelse, og de 12 millioner handler regelmæssigt på nettet. Det viser en ny undersøgelse fra handelstadsforeningen i Málaga (Federación del Comercio de Málaga). Undersøgelsen viser, at 20 procent af spanierne i dag gør en stor del af deres indkøb på nettet, og skaber en omsætning for 15.000 millioner euro årligt. Og tendensen er stærkt stigende. ”Vi har i snart 20 år fortalt vores

medlemmer, at varerne ikke kun skal sælges over skranken. De skal også sælges via nettet. For mange erhverv er det grænseoverskridende at sælge online, men udviklingen viser klart, at det nu er en nødvendighed, hvis man vil overleve,” siger formanden for handelstadsforeningen, Enrique Gil, som antager, at omsætningen indenfor nethandel vil blive fordoblet indenfor de kommende fire år.

Maleri fra loppemarked i Fuengirola solgt for 140.000

I starten af november måtte et indenrigsfly fra Valencia til Tenerife nødlande i Málaga, da en yngre mand pludselig fik så voldsomme mavesmerter, at han mistede bevidstheden. På landingsbanen stod en ambulance klar, som kørte den venezuelanske mand direkte til skadestuen, hvor man gjorde et makabert fund. I maven havde manden 99 kapsler kokain med en samlet vægt på 1.455 gram. En af kapslerne var gået itu og var årsagen til de voldsomme smerter og narkotikasmuglerens død. Den unge mand rejste med to kollegaer, som var med i ambulancen, men forsvandt i det øjeblik, man nåede skadestuen. De blev fundet samme dag på et hotel i Torremolinos med næsten samme mængde kokainkapsler i maven.

3

m e t s r Fø ,50 € 4 7 n u k inkl. moms)

3 ( m / € er 99 t f e r e D

LA DANESA

Spanierne netshopper som aldrig før

Spansk politi har anholdt fire personer i forbindelse med salget af et falsk maleri fra den cubanske kunstner Wifredo Lam. Tre af anholdelserne foregik i Granada, den sidste i Torremolinos. Ejeren af maleriet havde bedt en diplomatsøn fra Granada med gode kontakter indenfor kunst og auktion om at sælge maleriet, som tilsyneladende skulle være 150.000 euro værd. Diplomatsønnen og to kollegaer fik maleriet afsat for 140.000 euro til en køber i Granada. Det skete sidste år. Men køberens familiemedlemmer begyndte at tvivle på maleriets oprigtighed. Politiet kom derfor på sagen, og det viser sig, at Wifredo Lam-maleriet er en kopi, som sidste år blev handlet for en slik på tirsdags-markedet i Fuengirola.

Tysker anholdt for dyremishandling 20 stærkt underernærede hunde, der boede blandt ligene af seks andre hunde og store mængder affald, var, hvad myndighedernes lokalafdeling for naturbeskyttelse (Servicio de Protección de Naturaleza) fandt, da de trak ind på en landejendom ved Estepona. Afdelingen havde fået et tip fra en af egnens na-

boer. Ejendommen ejes af en 55-årig tysker, som nu er blevet anholdt og anklages for grov misligholdelse, som hører under samme paragraf som dyremishandling. 12 af de 20 hunde er nu kommet på hundekennel. Det gør de sidste otte også, så snart de udskrives fra dyrehospitalet.

Læs mere på www.transport-esdk.com


HAL HA LV PRIS LV PRIS IS S

NU HAL PRISV

SPPAR SP AARR PENG PEENG PE NGGE

I DECE DDEECCEEMBERR

CORT CORTINA OORTINA RTTINA LLÆD LÆDER ÆDER ÆDER ÆD D

SOFAER SOF FAER AR

SUPER LÆK SUPER LÆKKKER KKER LLÆDERSO ÆDERSOFFA FÅS Å I FLERE FLERE RE FAARVER RVER RV

FÅS ÅS I SORT SORT OG OG RØDT RØDT D LÆDER L ÆDER

FFØØR 22.9 .995 995 € - N NU U 11.4 ..449 495 95 €

RASM RA ASMUS M

CU UBE BE FØR 855 € - N NUU 42 € Fåås i flere ffarveerr

LYNE€ T- NTUE650 €

FØR 1.2295

MODERNE CHAISEL MODERNE CHAISELLONG ONG SOF SOFA I BONDED BONDED DED C AFÉ AFÉ L AT AT TE TE LÆDER LÆDER ÆD

FØRR 1.69 FØ 695 95 € - NU 85 850 50 €

8€-N NUU 69 €

FFØR 1178 78 € - N NUU 89 €

MODEERNE CHAISEL CHAISELOONG NGG SOF SOFA

M ZA MONZ MON

DOONNA NNA HENR HEN NRY RY

.195 € - NU 595 € 3 perrss. FØR 1.449 5 € - NU 750 € Hjjøørrnnesofa f FØR 2..9995 € NU 1.4495 € I GRÅ GRÅ RÅT ÅT SLIDST SLIDS DST DSTÆ STTTÆRKT ÆRKT Æ RKT KT ST STO TOOFF

STO ST TOLE TOLE OOLLE L FØR FØ ØR 1118 18 € - N NUU 59 €

MALMØ 2 pers rs. FØR 1

NU HAL PRISV

SER SE ERRENA FØRR 178 € - N FØ NUU 89 € Dansk kvalitet til spanske priser!

Avda. de Andalucía 1 18 87 • 29751 Caleta de Vélez (Indkørsel til Caleta havn) • E-mail: mueblepi@axarnet.com • Tlf: +34 952 55 06 69 www.mueblespiramides.com • Åbent: Mandag - Fredag kl. 10.00-20.00 og lørdag kl. 10.00-14.00

* Butikken bugner er af sofaerr,, borde, stole, tæpperr,, puder og brugskunst til halv pris.

*MØBLER ØBL ØBL ØBLE BL R TIL BLER


Korte nyheder

Sabor a Málaga sælger godt Málagas lokale madvarer nydes mere og mere. Ikke bare her i Málaga-provinsen men over hele Europa. Mærket ”Sabor a Málaga” blev lanceret for fire år siden for at give Málagas klassiske produkter som olivenolie, frugt, ost og kød- og pålægsvarer en samlet varebetegnelse. Siden da er salget steget med 50 procent og næsten 250 nye virksomheder lancerer i dag sine produkter under varemærket. Initiativet kom fra Málagas amtsråd, hvor man håber på at salget vil stige yderligere 50 procent i løbet af de kommende fire år. For at nå det mål, arbejder man på at få Sabor a Málaga-produkterne med i Horecas distribution. Horeca står for størsteparten af distributionen af fødevarer til provinsens 20.000 barer, restauranter og hoteller.

Atter gang i pariserhjulet Efter et par ugers stilstand kører det store pariserhjul i Málagas lystbådehavn igen. En udløbet lejeaftale og en bunke naboklager var skyld i stilstanden. Kommunen og firmaet bag pariserhjulet har indgået en ny aftale for tolv måneder, som automatisk forlænges med seks måneder, hvis begge parter opfylder sin del af aftalen. Den årlige leje er steget fra 100.000 til 120.000 euro. Den ny aftale har skabt stor utilfredshed blandt de nærmeste beboere, som truer med at gå rettens vej i sine bestræbelser på at få forlystelsen nedlagt. Naboerne til pariserhjulet er trætte af den kraftige aftenbelysning som hjulet giver og betegner deres situation som at bo i et cirkus.

Ny rekord i Málaga lufthavn Oktober har sat ny passagerrekord i Málaga lufthavn med 1,7 millioner rejsende. Det er den bedste oktober måned nogensinde og en stigning på næsten 21 procent i forhold til sidste år. Oktober plejer at være en lidt trist overgangsmåned fra høj- til lavsæsonen i lufthavnen, men sådan har det bestemt ikke været i år. De mange nye

passagerer kommer primært fra Storbritannien, Tyskland og Frankrig. I alt er det årlige passagertal i lufthavnen ved udgangen af oktober oppe på 14,8 millioner. Det er 400.000 flere end for hele 2015, så en ny årlig passagerrekord er allerede sikret.

Byggeproblemer i Marbella Flere erhvervsfolk i Marbella klager nu højlydt over den langsomme sagsbehandling på kommunens afdeling for byplanlægning. En ansøgning om en bygge- og renoveringstilladelse udstedes normalt indenfor tre måneder, men i dag går der mellem 12 og 18 måneder før ansøgeren får tilsagn eller afslag. Det har fået flere investorer til at trække sig tilbage. Problemet ligger i konflikten mellem kommunen og Junta de Andalucía, som har annulleret Marbellas byplan fra 2010. Derfor er det den sidst godkendte byplan fra 1986, der træder i kraft. Parterne er enige om at løse problemet, men foreløbig er det kun blevet til lappeløsninger, som ikke har overbevist investorer og branchefolk.

Unicaja har tjent 195 millioner euro i år Det går ganske fint for Málagas lokalbank Unicaja. Helt korrekt hedder banken nu Unicaja Banco efter at være blevet omlagt fra sparekasse til bank med henblik på en fremtidig børsnotering. Bankens indtjening i år er ni procent lavere end sidste år, men det skyldes, at banken sidste år opnåede en særlig god fortjeneste på salg af fast ejendom. Unicajas tal er ganske sigende for

branchen. Bankens indtjening er steget 20 procent på opkrævning af nye gebyrer og kommissioner fra kunderne. Bankens udeståender på de såkaldte risikable udlån er blevet reduceret med ti procent. Udlån til private er steget med 19 procent og til erhvervskunder med 40 procent på blot et år.

Norsk Garnbutik! DI T T EKSTIL-, G A RDIN- & IN T ERIØRHUS

Bliv inspireret af uld, alpaca og bomuld fra de nordiske producenter. Centro Comercial Las Rampas Local 10-K-3, Fuengirola Tlf.: 951 70 31 30

CTRA. DE MIJAS • EDIF. CORTIJO DEL AGUA • 29650 MIJAS

LA DANESA

+34 952 46 12 21 2 cortidea@gmail.com m www.cortidea.com m

Web: www.lananor.com E-mail: lanas@lananor.com Åbent: Mandag - lørdag 10.00-15.00 Samt tirsdag & torsdag 18.00-20.00 www.facebook.com/lanasdenoruega



Korte nyheder

Dyremishandler for retten For seks år siden blev lederen af dyrekennelen ”Parque Animal” i Torremolinos, Carmen Marín, og hendes assistent anholdt. Politiets afdeling for natur- og dyrebeskyttelse (Seprona) gjorde under et uanmeldt besøg nogle uhyggelige fund på ejendommen. 44 katte og 7 hunde lå dybfrosne i frysere og to katte lå kvalte i plastikposer. I midten af november blev Carmen Marín og hendes assistent så stillet for kriminalretten i Málaga for omfattende dyremishandling af i alt 2.100 dyr. Det er den hidtil største sag om dyremishandling i Spanien. Anklageren kræver fire års fængsel. Carmen Marín anklages også for misbrug af offentlige midler. Politiet mener, hun via falske fakturaer og udgiftsbilag har modtaget større offentlige bidrag end berettiget, og at midlerne er blevet brugt til private goder.

Nyt havneprojekt i Marbella Det er nu kun et spørgsmål om uger, før Marbella kommune officielt kan få forpagteraftalen med sheik Al Thani brudt. Sheiken, som er bedre kendt som ejer af Málaga Club de Fútbol, har på intet tidspunkt levet op til sine forpligtelser i Marbellas ”gamle” lystbådehavn La Bajadilla, efter Junta de Andalucía afslog dele af hans planer for havnen. Siden da har han ikke betalt sin årlige forpagterafgift og iværksat de udvidelser og forbedringer, han havde stillet kommunen i sigte. Myndighederne har derfor måttet gå gennem en tung og besværlig administrativ proces for at få forpagteraftalen annulleret. Det er nu lykkedes, så først i det nye år vil der blive åbnet for en ny udlicitering. To store virksomheder har allerede meldt sig på banen. Det er Grupo Damac, som er en af de største entreprenørgrupper i Den Persiske Golf og børsnoteret på børsen i London. Den anden spiller på banen er gruppen Melbros, som har hovedsæder i Barcelona og Miami. Marbella kommune håber på nye, storstilede projekter for byens gamle lystbådehavn i det nye år.

Forældreprotest mod lektier Det kan lyde som en spøg, men det er en realitet. Flere og flere forældre er trætte af den store mængde lektier, deres børn døjer med. Derfor bakker de op om den spanske forældreforening (Ceapa) og deres sag om færre lektier til eleverne i den spanske folkeskole. Faktum er, at spanske skolebørn allerede fra seks-syv års alderen dagligt har to-tre timers hjemmearbejde, som ofte kræver en hjælpende hånd fra forældrene. Derfor får forældreforeningen større og større opbakning af forældre, som ikke kan se fornuften i, at deres børn belastes med så stor en mængde lektier. Foreningen har rettet blikket mod den

nordeuropæiske folkeskolemodel, hvor elever typisk har en times lektier og dermed langt mere tid til sport og andre udviklende fritidsaktiviteter. Et andet af foreningens argumenter går på, at en voldsom lektiemængde i folkeskolen er med til at gøre mange skoletrætte i en meget tidlig alder. Forældreforeningen gjorde tanke til handling i hele november måned på flere skoler i Málaga-provinsen. Når deres børn mødte til undervisning om mandagen var det med ikke-lavede lektier i skoletasken, for weekenden skal bruges til andet end lektielæsning, mener de.

Flere skæve arbejdsløshedstal Oktober er altid en af årets værste måneder for ledigheden. Sommeren er ovre, og det mærkes gevaldigt på arbejdsløsheden. Men i år har det været knap så slemt. Ledigheden stiger kun med 45.000, hvilket er den laveste stigning siden 2007, som var historiens bedste år for den spanske beskæftigelse. Endnu bedre er det, at Seguridad Social har fået 101.000 nye tilmeldinger i oktober. Det betyder, at der er skabt over 100.000 nye arbejdspladser på blot én måned, og det er ny rekord. At arbejdsløsheden alligevel er steget skyldes, at arbejdsstyrken stiger hurtigere, end der skabes jobs. Tallene viser klart, at de nye generationer på arbejdsmarkedet er de ”store” årgange, og at folk bliver længere på arbejdsmarkedet end tidligere.

Vi har din yndlingsvin Stort udvalg og høj kvalitet i alle prisklasser fra mindre kendte, spanske bodegaer.

Du ringer • Vi bringer efter aftale.

La Cuenta. Vinos de España

Tlf. +34 670 619 688 / +34 952 666 725 lacuenta@interbook.net LA DANESA


Vi ønskerr allle vores kunder og o venner en glæ æde elig jul og o et godt dt nytår! tå !

Andetrio NU 69 € Før 99 €

L de Led er du efter en unik julegave ve til en ven eller en, du har kær? LLoftt & Roomers har et væld aff smukke ting, der kan blive ve t d til de en perfekte gave. Her er et udvalg af vores favorit g ve gav eideer til usædvanligt gode de priser. A saammen på lager. Alt

Carrera drejestol ejestol

NU 149 € Før 239 9€

Gede fodskammel NU 69 € Før 99 €

MIJAS SHOP Ctra. de Mijas KM. 3.5, 29 9650 Mijas Costa Tlf. 952 66 41 70 E-mail: mijas@loftroome ers.com ÅBNINGSTIDER man-fre 10-19, lør 10-14

Sort PU, hvid PU, mørkegråt råt eller lysegråt stof

MARBELLA SHOP Centro Negocios Oasis, Ctra. de Cadiz adiz KM. 183, Golden Mile, 29600 Marbella Tlf. 952 77 21 39 E-mail: marbella@loftroomers.com m ÅBNINGSTIDER man-lør 10-20

Med forbehold d for ændringer og tilgængelighed af møbler og tilbehør. Loft&Roomers tager heller ikke ansvar for følgende: f i annoncen såsom; stavning, grammatik, foto, layout og tryk eller fejlagtig information. fejl


Korte nyheder

Regnskabsrod i Torremolinos En undersøgelseskomite har fundet store huller i regnskaberne i Torremolinos kommune. Komiteen konkluderer, at det forhenværende bystyre med Pedro Fernández Montes i spidsen ikke har haft tilstrækkelig kontrol med udgifterne og tilmed har skjult store udgifter for at sminke regnskaberne. Således er udgifter på 38 millioner euro til det offentlige Seguridad Social ikke registreret i regnskabet for 2014. Det samme gælder udgifter for samlet 27 millioner euro til et byggefirma. Det gamle bystyre anklages også for at have givet ulovlig støtte til visse erhverv og for ikke at have givet byrådet en objektiv og gennemsigtig udlægning af kommunens budgetter. Torremolinos kommune blev fra 1995 til 2015 ledet af Pedro Fernández Montes fra Partido Popular med absolut flertal. Ved sidste kommunalvalg blev han væltet af PSOE, Ciudadanos, Costa del Sol Sí Puede (Podemos) og IU, som sammen har dannet en flertalsregering. Det står fortsat uvist, om de vil sagsøge den tidligere borgmester for rodet i kommunens regnskaber.

Ansigtsløftning til kystens hoteller Der renoveres og geninvesteres som aldrig før i Costa del Sols mange hoteller. Hele 56 millioner euro vil der i de kommende måneder bliver investeret i kystens hoteller. Det er en fordobling i forhold til sidste år, ifølge Costa del Sols hotelejerforening (Aehcos). Takket være hotelkæden Riu’s renoveringer i samtlige af deres hoteller ligges størstedelen af investeringerne i Torremolinos, hvor flere af Riu’s hoteller er både 20 og 30 år gamle. Hotelejerforeningen påpeger vigtigheden af fornyelse og renovering af hotellerne, for at Costa del Sol kan bevare sit gode brand. Foreningen slår i en pressemeddelelse også fast, at de fortsætter kampen for tilskud og lempelser for at flere at kystens hoteller i fremtiden kan holde åbent hele året. Aehcos ønsker en ordning lig de ordninger som de spanske bilforhandlere i sin tid fik for at stimulere bilsalget. Cirka halvdelen af Costa del Sols hoteller lukker fortsat fra oktober til marts og er et stort problem for beskæftigelsen og aktiviteten på Costa del Sol i vinterhalvåret.

LA DANESA

Julelys – nu med lyd Da julelysene i Málagas centrum blev tændt d. 24. november, fik de fremmødte en oplevelse udover det sædvanlige. Lysrankerne er nemlig krydret med et lysshow, der involverer blinkende lys i fantasifulde formationer til toner af bl.a. den legendariske popgruppe Queen. Lysshowet begynder kl. 18:30, når lysene tændes og gentages igen kl. 21:00. Showet varer to minutter. Det er det eneste af sin slags i Spanien, fortæller Teresa Porras, byrådsmedlem med ansvar for events og

koordinering af kommunale ansatte. I calle Granada er der opsat 11 nye buer, og for første gang er der også opsat lysdekoration i calle Salinas, en sidevej til Calle Larios. Igennem 44 dage glimter mere end 1,7 millioner LED pærer fra hvælvingerne over det historiske centrum. Det er det spanske firma Iluminaciones Ximénez, der står bag de spektakulære dekorationer, og de står også bag Europas største juletræ, der i år står i Granada og måler ikke mindre end 55 meter.

Tyrefægtning kan ikke forbydes Den catalanske regionalregering fulgte i 2010 De Kanariske Øers eksempel ved at forbyde tyrefægterkampe i Catalonien. Men nu, seks år efter, har den spanske konstitutionsdomstol underkendt catalanernes beslutning. Konstitutionsdomstolen bekræfter, at den catalanske regionalregering frit kan regulere offentlige begivenheder, ligesom den har frie hænder til at sikre dyrenes beskyttelse. Men domstolen bekræfter også, at en regionalregering ikke kan forbyde en aktivitet, som staten har erklæret ”national kulturel begivenhed”. Trods konstitutionsdomstolens underkendelse af catalanernes forbud, er det yderst tvivlsomt,

om der vil blive arrangeret flere tyrefægterkampe i Catalonien. Publikumsinteressen var allerede før forbuddet så stærk faldende, at de fleste kampe gav store økonomiske underskud. Det er en tendens, der ses over hele landet. I 2014 blev der afviklet 1.868 kampe landet over, hvilket næsten er en halvering siden år 2000. Tilsvarende er tv-transmissionerne faldet markant, og flere tyrefægterarenaer står i dag tomme, fordi det ikke længere er rentabelt at forpagte dem. Med til historien hører også de stærkt faldende kommunale tilskud til tyrefægtningen siden finanskrisens start i 2008.


ESPANA-HOLIDAY.COM

Espana-Holiday.com søger villaer og lejligheder til udlejning i korte perioder til mange ventende klienter. På grund af en forventet stigning på 30% af feriegæster i Sydspanien mangler Espana-Holiday.com nye ejendomme på Costa del Sol til at dække efterspørgslen på ferieboliger. Vi har været aktiv i ferieudlejningsbranchen i Spanien siden 2009.

Vores dynamiske internationale team af dansk,- fransk,- tysk,-, spansk- og engelsktalende agenter er klar til at svare på dine spørgsmål. Ring eller send en e-mail til dit lokale kontor nu!

Ejendomme øst for Marbella: Urbanizacion El Rosario C.C. Nuevo Rosario, Local 3 29604 Marbella info@espana-holiday.com Telefon: (+34) 951 310 462

Ejendomme vest for Marbella: Urbanización Nueva Andalucía Centro Plaza, Local 1 Avenida Manolete 1 29660 Nueva Andalucia info@espana-holiday.com Telefon: (+34) 952 908 856

Ejendomme Fuengirola/Benalmádena/Mijas Carreterra de Mijas Urbanizacion Cortijo de Agua Local 111, Planta Baja 29650 Mijas info@espana-holiday.com Telefon: (+34) 952 476 224

“You will neve v r look at things the same wa ayy a aga gain” - GORDON SEGAL,, FOUNDER CRAT TE & BARREL

3D-Dimensiva tilb byder en interaktiv 3D præsentation, de der er giver kunderne mulighed for at navigere visuelt rund dt i f.eks. ejendom, hotel, restaurant mm m.

3D-Dime e ensiva tilbyder unikke 3D fotto, VR (virtual reality) præsen ntationer og plantegninger i Spanien og Danmark. Vi har specialiserett os i e private, ejendomsmæglerre og andre brancherr,, der kræver æver entation e ud over det sædvanlige. nlige

ndomsformidling va ate t tekter e eller & restauranter siikringsselskaber

w .3dd di www

i

MERE INFO: 3D Dimensiva Costa Del Sol info@3d-dimensiva.com a.com +34 664 625 866 +45 53 78 19 64


shop Julemarked i Centro Idea de mange udstillere bød hun velkommen til det årlige julemarked. I år er det som sagt 10 år siden, og selvom julemanden officielt gik på pension for flere år siden, har han stadig været med til julemarkedet for at sørge for den rette julestemning. I år er det så sidste gang Bent Friis er med. Han viger pladsen for nye friske julemænd, så hvis I vil hilse på Bent Friis, der glæder sig til en sidste gang at trække i den røde hue som julemand på julemarkedet, er det altså i år.

Flor Valentin og Centro Idea fejrer 10 års julemarkeds-jubilæum. Kom og hils på Julemanden, der takker af efter 10 år som fast gæst ved julemarkedet. For 10 år siden planlagde Janne Va-

lentin et lille julemarked foran sin blomsterbutik i Centro Idea. Det skulle vise sig at være en genial ide, og skabe en tradition blandt de mange skandinaver her på Costa del Sol. Sammen med vores allesammens julemand Bent Friis og

Det traditionsrige julemarked i Centro Idea afholdes lørdag d. 10. december mellem kl. 10 og 16. Markedspladsen bag Centro Idea fyldes denne dag med danske juletræer og glade handlende, og butikkerne i Centro Idea glæder sig til at ønske glædelig jul med et overflødighedshorn af juleting, gaveideer, godter, knas og hygge - alt sammen i rammerne af en skandinavisk granskov med flotte juletræer, sne, julemand og boder. “Som altid kan juletræer på fod forudbestilles hos os i Flor Valentin”, fortæller Janne, som man kan træffe på tel. 951 31 10 86. “Vores hyggelige julestue for børn byder på masser af julede aktiviteter, idet Nykredit, John Frank Private Investment og Kaas & Kirkemann har

Gensyn med Thomas Helmig Næste år er Thomas Helmig tilbage på turné med sit band. Det er på Castillo Sohail d. 27. maj. De giver kun ganske få koncerter. Til gengæld bliver de særligt store - og det er lykkedes at få en af koncerterne til Costa del Sol. Rammerne bliver de bedst tænkelige: Middelalderborgen Castillo Sohail i Fuengirola. ”Jeg glæder mig gevaldigt til at komme ud at spille igen. Efter tre års pause fra bandet og de store koncerter, kribler det i hele kroppen på mig,” siger Thomas Helmig, som i 2017 også udgiver ny plade. ”Vi kommer med ny musik, men vil også spille meget af det gamle, men på en ny måde,” lover den populære musiker. Thomas Helmig har to gange tidligere givet koncert på Castillo Sohail. Begge gange har det været en stor publikumssucces. Sidst var i 2013. Nu kommer han tilbage og det er Henrik Andersen fra EventHuset glad for. ”Det er altid svært at få landets største artister til byen. Alle skal virkelig ville for at få det til at lykkes. Til gengæld er glæden så det større, når det

LA DANESA

sker,” fortæller arrangøren og fortsætter: ”Glæden er lige så stor i Helmig-lejren. Alle i og omkring bandet er dejlige, positive mennesker, som glæder sig gevaldigt til atter at give koncert på borgen. De har kun positive minder fra sidst.” Billetsalget til Thomas Helmig koncerten på Castillo Sohail den 27. maj begynder den 1. december. Billetter koster 50 euro og kan købes hos: Fuengirola: UniOptica, Café La Vida og DanScan Forsikring Mijas: Loft & Roomers og Vitamina Marbella: Loft & Roomers Torre del Mar: Heiko-by-Heiko Nerja: Ole Optica Almuñecar: Costa Granada Home Der udbydes 200 Premium-billetter, som inkluderer koncert t-shirt og fri bar med øl, vand, vin og cava fra kl. 19-21 (koncertstart 21.30). Disse billetter kan kun købes direkte hos henrik@eventhuset.es

været så søde at sponsere lidt lækkert til børnene, bl.a. slikposer. Der vil være hyggelige danske juleaktiviteter, og børnene er inviteret til at lave juledekorationer, klippe og klistre, lave julekort og pynte julekager med glasur.” Dagen igennem er der udskænkning fra boderne, der byder på forskellige julegodter, glögg og æbleskiver. Der vil også være boder med dejlige julegaveideer, håndlavet julepynt, smykker og meget mere. Juletræerne er smukke, nyfældede nordmannsgraner fra Danmark, og til at pynte dem med har Flor Valentin alt, hvad du skal bruge; stearinlys, lyskæder, kugler, hjerter... Et stort udvalg af fine juledekorationer og dejligt julenips står klar til at bringe julen ind i dit hjem, men der er selvfølgelig også frisk gran, ler, lys og pynt til de fingernemme, der vil sætte sig eget præg på årets juledekoration. Og som noget nyt kan vi byde velkommen til Costa del Sols nye pølsevogn, “La Pequeña Danesa”, hvor du kan få en herlig hotter. Benyt også lejligheden til at gøre juleindkøb i Centro Ideas mange specialbutikker. Delikatessen bugner af skandinavisk julemad - og husk at bestille anden, skinken eller flæskestegen til juleaften. Velkommen til en dejlig juletid!



shop Etnisk skandinavisk brugskunst i Centro Idea

Johanna Weckström, kvinden bag Zoco Home, har ført en succesfuld online virksomhed ud i den virkelige verden med åbningen af den fysiske butik i Centro Idea. Her kan kunderne se, røre, føle og dufte produkterne, der hver fortæller en unik historie, og som er udarbejdede i etnisk stil men i det nordiske farvespektrum sort, hvid, grå og natur. Blandt produkterne finder man håndlavet ma-

rokkansk keramik, som er specialfremstillet til at kunne gå i opvaskemaskinen, håndlavede puffer og tæpper og håndmalede fliser, der kan bestilles i præcis den farvekombination, man vil have. Johanna Weckström tager selv til Marokko, Indien, Tunesien og Bali og udvælger de produkter, der skal pryde butikken, og fælles for dem alle er, at der er en spændende historie bag, og man finder f.eks. fint udskårne træpæle, som oprindeligt bruges af nomader til at holde teltene på plads, men som her i butikken ligger og er klar til at tilføre ethvert hjem autenticitet og historie. Man finder også flakoner i træ med omhyggeligt udskårne detaljer, og i den mere nordiske afdeling er der f.eks. de populære skærebrædder i valnøddetræ, der pga. den manuelle fremstilling er forskellige i form og udtryk. Hvert bræt, hvert glas, hvert et tæppe og hver puf er helt unik.

I butikken finder man også julepynt fra danske ’OOhh’ i et filtlignende materiale, der kaldes ecofelt, og som består af genbrugte plastikposer og plastikflasker. Denne unikke og smukke julepynt findes kun i butikken og ikke på Zoco Homes webshop. Kig ind og bliv inspireret i butikken i Centro Idea Åbningstider: man-fre kl. 10 – 17 og lør kl. 10 - 15 Tlf.: 693 798 553, www.zocohome.com

Troll Ski står klar i bakkerne i Sierra Nevada Skiresortet Sierra Nevada i Granada, kun to timers kørsel fra Costa del Sol, er kendt vidt og bredt for sin imponerende udformning, og nu da sæsonen allerede er begyndt, er det på høje tid at planlægge sin rejse til sneen. Føler du dig usikker på skiene, måske vil du finpudse teknikken eller har du børn, som vil lære at suse ned ad de lange bakker, er den skandinaviske skiskole Troll Ski et klart valg. Troll Ski ejes og drives af nordmanden Kjetil Saeve, som efter tolv sæsoner som skiinstruktør i Sierra Nevada kender pisterne indgående. Kjetil Saeve er uddannet Sportstekniker niveau 2 og tilbyder både gruppelektioner og privatlektioner på forskellige niveauer. Skilektionerne, som behandler skifærdighed, sikkerhed og tryg færden i bak-

kerne, afholdes i Sierra Nevadas øvebakker, men Kjetil Saeve tager selvfølgelig hensyn til personlige præferencer, elevernes alder, niveau og behov. Undervisningen gives på alle skandinaviske sprog samt engelsk og spansk. Har du ikke dit eget skiudstyr, eller har du ikke mulighed for at tage det med til Sierra Nevada, samarbejder Troll Ski med det, der ifølge Kjetil Saeve er den bedste skiudlejning i Sierra Nevada. Troll Ski, som er ambasadør for DPS skis, tilbyder også guidede ture i området. For mere information se: www.trollski.com, hvor du også kan booke dine skilektioner, hvilket du endda også kan gøre over facebook: Troll Ski Sierra Nevada, tlf. +34 688 918 773 eller pr. email: trollsierranevada@gmail.com.

Din køkken forretning!

JULETILBUD r VEGA SICILIA s pe alpri € Norm e 92,50 VALBUENA flask Disponibel i 3 excelente årgange (2009, 2010 og 2011) NU 85 € *Gælder indtil 31. december, så længe lager haves.

VINGAVER • DEKORATIONSARTIKLER • TILBEHØR • MM. Urb. El Lagarejo • Calle Higuera 6 • 29651 Mijas Costa Tlf.: 952 46 20 74 • info@birdievinos.com LA DANESA

La Cala de Mijas

Marbella

+34 952 58 77 59

+34 952 76 45 95

...................................................................................................................................................................................... Personlig service på dit sprog. Samme pris og kvalitet i vore forretninger. I Marbella og La Cala de Mijas. JOHN NICLAS DMITRI Kig forbi og lad os skabe dit LAUTH GOLUBKOV JONASSON (La Cala de Mijas) (La Cala de Mijas) (Marbella) nye drømmerkøkken! www.cocinasplus.com


VELKKOMM VEL MM MEN TIL EN N SM SMUK AFTEN A MED ED ST S JERRNESKUD UD

NIELS “NOLLER ER” OLS O SEN MIT LIV LI MIN M MUSIK

HELLTT LIVV I SANG EGIVENHEDER” MIT SPANIEN

MIN BBROR

MIT MISBRUG M

MIN FAMILIE A

MINEE GGLÆDEER

MINEE SORGER

SPPÆNDENDE ÆN NDEN NDEE

C AVAA, PAEL P LLA, ØL, VIN OG VAN ND PÅ AFTENEN.

FOREDRRAG ENTRE

D. 16. MARTS 20117 40 € KL. 20.000

nsk kvalitett til sspanske priser! er!

Avda. de Andalucíaa 187 • 29751 Caleta de Vé Vélez lez (Indkørsel (I til Caleta havn) v E-mail: mueblepi@axarnet n .com • Tlf: +34 952 55 06 6 69 • www.mueblespiramides.com


shop Til kamp mod tinnitus med Widex høreapparat

Rocio Laza i gang med at foretage en høreprøve.

Tinnitus er i stigende grad et problem for en stor del af befolkningen. Cirka en tredjedel af den normalt hørende befolkning vil komme til at op-

leve en eller anden form for tinnitus i løbet af livet, mens cirka 70-80 procent af hørehæmmede eller døvblevne vil opleve tinnitus. Det er derfor relevant også at fokusere på dette i forbindelse med diagnosticering og afhjælpning af et større eller mindre høretab. Den præcise fortolkning af tinnitus og dets oprindelse er meget omdiskuteret, og man har endnu ikke kunnet blive enige om en fælles universal definition af dette, selvom det er noget, mange mennesker lider af. Høreapparatfirmaet Widex har gennem lang tid forsket i dette og har præsenteret et ZEN-program, hvor forskningsresultaterne underbygger brugen af ZEN som et redskab for Tinnitus og afslapning. Metoden går ud på at lindre din tinnitus ved at afspille tilfældige, beroligende harmoniske toner. Konklusionen af studierne er i tråd med en pub-

likation fra Kuk F, Peeters H og Lau CL., der foreslår, at brugen af fraktale toner leveret via højkvalitets høreapparater kan give amplifikation samtidigt med, at det yder en lindring for mange, der lider af tinnitus. Men det er vigtigt at nævne, at denne procedure også betinger brugen af et supplement for den rigtige rådgivning samt et afslapningsprogram til brug sammen med adfærdsøvelser og søvnstyring. Optikerkæden Optica Laza er specialister i høreapparater og er autoriseret forhandler af alle Widex-produkter. De har et professionelt udstyr i høreklinik og en ekspertise, der kan afdække dit behov for høreapparater og afhjælpning af et høretab. Så kig ind til Optica Laza og få mere information om WIDEX-programmet til aflastning af evt. tinnitus-problemer. Optica Laza ligger i Calahonda, La Cala og Fuengirola. Tlf.: 952 935 172 www.opticalaza.com.

Ewald’s fødevarebutik dækker op til det rigtige julebord

Året nærmer sig sin slutning og med det også fejringen af både advent, jul og nytår. På denne årstid fyldes hjemmene af herlige dufte af krydderier og søde sager, som bidrager til den fredsfyldte stemning. Og selvfølgelig, som tidligere år, står Ewald’s fødevarebutik, som ligger på gågaden i Los Boliches, tro-

fast klar. Her er hylderne fyldt op med et bredt sortiment af alt, hvad man kan tænke sig til advents- og julefejringen. Man finder blandt andet mange gode sildsorter, gravad- og koldrøget laks, og endda fersk, varmrøget laks, (som røges lokalt i Fuengirola), og som virkelig får tænderne til at løbe i vand. Na-

turligvis finder man også juleand, medisterpølse og svinekam, og til risalamande den uundværlige kirsebærsovs. Og bare rolig, der er nok af det hele, så ingen bliver foruden, men det er altid godt at være ude i god tid. Andre selvfølgeligheder som hører julen til, findes naturligvis også i butikken. Hylderne næsten bugner af julens lækkerier, forskellige slags juleslik, marcipan og brunkager samt pebernødder, og ej at for-

Så udkom Fod på Andalusien 3 25 udflugts- og vandreture vest og nordvest for Málaga. Det er Else Byskovs 3. udflugts- og vandrebog og den indeholder spændende inspiration til at udforske naturen og den rige kulturarv, der ligger bag ved Solkysten. Fra bogens bagside: ”Fod på Andalusien 3” indeholder 25 spændende udflugts- og vandreture i det pragtfulde område vest og nordvest for Málaga. Her er udflugter til spændende hvide byer, til ukendte bjergområder, til vilde slugter og til naturparker, paladser og blomstrende patios. Andalusien er fyldt med både kulturperler og vild natur, det emmer af historie, og der gemmer sig så mange ukendte steder, at selv den forvendte turist vil LA DANESA

blive overrasket over alt det, der ligger og venter bagved Solkysten. Bogen indeholder kortudsnit og forslag til overnatninger og spisesteder. Det er den 3. bog i serien “Fod på Andalusien”. Bogen kan købes her: Vest for Málaga hos Annis Vitalshop i Los Boliches, og øst for Málaga direkte hos Else i La Herradura - ring på 617378132, samt på www.bod.dk og www.saxo.com Se Elses andre vandrebøger på www.elsebyskov.com Fod på Andalusien 1 er udkommet på både engelsk (On Foot in Andalucía) og tysk (Zu Fuβ in Andalusien). Den engelske udgave er en Amazon bestseller.

glemme æbleskiverne. Med hensyn til de våde varer har Ewald’s fyldt butikken med mange slags forskellig gløgg og akvavit samt selvfølgelig andre drikkevarer og gode valg til snaps efter maden. Bestillingslisten til dine juleindkøb ligger allerede i butikken! Åbningstider: Hverdage kl. 10:00 – 19:00 og lørdage kl. 10:00 – 15:00 Juleaften åbent kl. 10:00 – 14:00


LEG LE G E N DARIS K LIGG GEKOMF O R T KØB EN JENSEN SUPREME KONTINENTA AL I PURPLE MEADO OWS OG FÅ EN GA AV VE T TIL EN VÆRDI AF €580 0

Jensen Store S CAND I N A V IA N BE D S

Polígono Nueva Campana 23 Nueva Andalucía, Marbella Tel +34 952 90 88 55 Mandag - Fredag 10-14, 15-18 www.jensenstore.com


shop Fejr jul og nytår med Quijote Vil du forkæle dig selv og dine nærmeste over jul og nytår, så bestil bord på Restaurant Don Quijote i El Rocio nær Marbella. Det er et supert spisested, og det mærkes, hvordan den norske familie bag restauranten har formået at tilføje den skandinaviske hygge. Der er netop kommet nye spændende ting på menukortet, hvor alt er hjemmelavet på de bedste råvarer. Nytårsaften serverer Don Quijote en 7-retters eksklusiv Nytårsmenu, så tøv ikke med at bestille bord, hvis du vil gøre noget ekstra ud af denne specielle aften. Der vil blive taget godt imod dig, for betjeningen på Don Quijote er helt igen-

nem høflig og professionel. Restaurant Don Quijote ligger i urbanisationen El Rosario, lige ved Supersol, og har åbent alle dage fra kl. 18 til sent. Tlf: 952 83 47 48 www.restaurantedq.es

Hjemmepleje med succes Kirsten Sonne med sit team.

Kirsten Sonne har lige været på besøg hos alle sine medarbejdere her på Costa del Sol. Dels for at

hilse på de “gamle” kollegaer og for at sige hej til de nye, der er startet for nylig. Der er nemlig endnu en-

gang sket en udvidelse hos Hjemmesygeplejerske Kirsten Sonne; en ny sygeplejerske og en nye social og sundhedshjælper er tiltrådt Team Sonne, og hermed er der også norsk personale. Snart sker der en geografisk udvidelse af virksomheden, idet Kirsten Sonne efter jul vil udvide sit område til også at dække øst for Málaga med en fast sygeplejerske og social- og sundhedshjælper. Så hvis du bor øst for Málaga, og har brug for hjælp og tryghed, må du meget gerne henvende dig allerede nu, så Kirsten Sonne bedre kan planlægge efter behovet i dette område. For netop tryghedsfaktoren og det at vide, at hjælpen er lige ved hånden, når og hvis man har brug for det, er meget vigtigt for de mange seniorborgere på Costa del Sol. Alle kan rammes af

sygdom eller hjælpeløshed, men med den rette hjælp kan man undgå hospitalsophold. Kirsten Sonne tilbyder hjælp til: Efterbehandling, sårbehandling, genoptræning, almindelig pleje, injektioner, hygiejne, hjælp til indkøb og madlavning samt aflastning af familien. Alle medarbejdere taler dansk, engelsk og spansk. Derudover taler den spanske sundhedsmedhjælper María, spansk, engelsk og hollandsk. Ved sygdom eller alderdomssvækkelse er det nødvendigt med pleje og omsorg. Har du brug for hjælp, tryghed eller pleje, så kontakt Kirsten Sonne og hendes team, og du er i de bedste og mest professionelle hænder. www.kirstensonne.dk ksonne@mail.dk Tel.: 608 05 05 19

Nyt blod hos Alamo Der er god aktivitet på ejendomsmarkedet. Det samme gælder hos Alamo Real Estate i Fuengirola, som har fået flere nye folk i staben. ”Nogle af vores medarbejdere har valgt at gå andre veje. Det er vemodigt, men også forståeligt, for de havde været her i mange år,” fortæller Sven Källström, som er indehaver af Alamo. Han er glad for at præsentere sin nye kontorchef Anna Christensen og de nye mæglere, som nu tilsammen udgør et team på syv mæglere. ”Det er ingen hemmelighed, at vi har travlt. Salget går godt, men vi bruger også meget tid på vores kunder. Derfor er vi så mange i staLA DANESA

ben,” forklarer den skandinaviske mægler, som er kendt for sit engagement og store interesse for at imødekomme hver enkelt kundes ønske og behov. Sådan har det været, siden han i 1992 kom til Costa del Sol og i 2010 åbnede Alamo Real Estate. ”Mange rystede på hovedet, da vi etablerede Alamo midt i krisen i 2010. Men vi vidste, det var det rette tidspunkt for at være med, når opsvinget ville komme. Siden da har udviklingen været positiv,” slutter Sven Källström, som fortsat vil fokusere på den skandinaviske kundegruppe og den ejendomsmæglerkultur, skandinaverne kender.

Sven Källström med sit team: Anna Christensen, Anita Siggerud, Gary Henriksson, Isabelle Eriksson Mozo, Sten Martinsson, Katja Rise Carlqvist, Daniel Holmquist, Mona Malm og Thomas Skotte


2foor1 Køb 2 briller - betal for 1

Avenida Merca do

TAXA

Andalu

cía Almeria esa

a

TANKS TATION

C. Princ

Málag

Gælder samtlige stel i butikken og alle typer af glas. Husk, duu kan dele tilbuddet med en ven.

Avenida venida Andalucía 119, Torre dell Mar Telephone: eleephone: 952 967 923, www.heikobyheiko.ees Vi taaler dit sprog

Peter Hejnfelt


Af Henrik Andersen, henrik@norrbom.com Foto: Mugge Fischer

Den

SKÆvVinEkel

Pernille Knudtzon Citat: ”Jeg udskyder ikke noget, jeg gerne vil. Jeg fuldfører mit liv.” Hun har haft klinik på samme adresse i snart 25 år. Det kan lyde trivielt, men det stik modsatte er tilfældet for Pernille Knudtzon, som i samme periode har rejst over store dele af verden både for at lære nyt og med sine kurser og foredrag. Pernille er altid i bevægelse – altid på udkig efter noget nyt. Derfor har hun set og prøvet mere end de fleste. På et øde landsted går en dansk teenagepige rundt blandt egnens få naboer. Der er ikke elektricitet på gården og vandet hentes i den lokale brønd. Det er det gamle rurale Andalusien lidt udenfor den lille by Loja i Granada-provinsen. Året er 1981. Pigen er Pernille Knudtzon, som har fået en noget utraditionel start på sit spanienseventyr. Lidt anderledes læge En moderne dansk pige på et gammelt andalusisk landsted er kontrasternes kontrast. Men Pernille var nysgerrig og tøvede ikke med at tage af sted, da Poul Holm og Inger Marie Haut tilbød hende at tage med til deres nye gård, som de ville ombygge og indrette til kursus- og feriecenter. Nogle år forinden havde de kureret hende. ”Jeg led af voldsom høfeber og allergi, men blev helbredt via kostændringer og homøopati. Jeg

LA DANESA

blev rask på en naturlig måde og tænkte: Jeg ved præcis, hvad jeg skal lave, når jeg bliver voksen,” fortæller Pernille, som hurtigt fik ægteparret som mentorer. Hun uddannede sig til læge og senere speciallæge i almen medicin med fokus på kost, ernæring og livsstil. Og så kom der nyt liv i Vitafakta-klinikken i Fuengirola, som Poul og Inger Marie havde taget initiativet til. ”Det er helt i orden, at nogle ser mig som en lidt anderledes læge, for jeg kombinerer det traditionelle med det utraditionelle. Sagen er, at det utraditionelle altid har fungeret i Østen, så det er slet ikke så utraditionelt endda,” forklarer Pernille Knudtzon og går lidt i dybden med sin nysgerrighed. ”Jeg arbejder altid på at finde ind bag årsagen til en sygdom eller smerte. Jeg er bestemt ikke imod medicin, men ofte kan kroppen bygges op til selv at helbrede,” mener den lidt anderledes læge. Arbejdet fylder meget - men på den gode måde, som Pernille selv formulerer det. Og hun må kunne noget, for hendes kurser og foredrag om smertebehandling, kost og livsstil er efterspurgte flere steder. Blandt andet i Danmark, England, USA og så i Mexico, som hun har en stor kærlighed til. Gedehyrde for en dag Mexico trækker. Specielt højlandet. Helt deroppe hvor der stadig er folk, der bor i klippehuler og lever i naturen. ”Det er ægte indianerkultur. De har ældgamle danse, kultur og tro, som tiltaler mig og som vi alle kan lære


noget af,” fortæller Pernille, som blev dybt inspireret efter sit første besøg. ”Jeg kan sagtens se mig selv som gedehyrde i min næste liv,” siger hun med et smil på læben. I det nye år vil hun prioritere meditation og rejser højt, så det er nok kun et spørgsmål om tid før hun atter pakker rygsækken. En god mexicansk veninde sikrer godt selskab. Og endnu et besøg i Østen for at studere Ayurveda, den urgamle østerlandske medicin, står også højt på listen. ”Når folk tænker tilbage, fortryder de tit de ting, de ikke fik gjort. Det må ikke ske for mig, som har friheden til at prøve noget.” Det svære fravalg Friheden har hun, fordi klinikken

fungerer og fordi Pernille for år tilbage tog en svær beslutning. Hun elsker børn, men et kedeligt brud på privatfronten i år 2000 satte en midlertidig stopper for de drømme. ”Jeg overvejede at blive rugemor, men tiden gik, og så syntes jeg, det blev for sent,” fortæller Pernille Knudtzon, som ikke tøver med at kalde beslutningen for sit sværeste fravalg. Til gengæld er hun faster til tre børn og har en stor familie, som giver hende masser af lykke. Og privat har hun aldrig manglet godt selskab. ”Men i dag er jeg single – glad single,” fortæller Pernille Knudtzon og slutter: ”Jeg udskyder sjældent ting, jeg gerne vil. Jeg føler virkelig, jeg fuldfører mit liv.”

De dejligste bløde pakker, til den du holder af!

Ti skæve til Pernille 1. Fortæl en ting som (næsten) ingen ved om dig Jeg har været i det danske forsvar. I midten af 90’erne var jeg i en årrække delingsfører i lægekorpset. 2. Hvad er din mærkeligste vane eller ritual? Der skal være en blå, rød og sort kuglepen på mit skrivebord. – ingen må tage dem! Det giver en slags ligevægt. 3. Hvis jeg vandt en million euro, ville jeg... Etablere et sundhedscenter på kysten. Et slags sundheds-refugium hvor man kan trække sig tilbage for at meditere, dyrke yoga, få udrensning og deltage i kurser. Centret skulle kun være delvist kommercielt og ligge i en radius af en times kørsel inde i landet. Gerne mod Ronda.

e Lækrver & a julegvekort ga Kig ind

W|ät

ue til Boutiq

4. Hvornår bliver du blød om hjertet? Når jeg møder børn, der er alvorligt syge.

Vi forhandler også... - Homewear fra Hanro og Neo Noir - Blondetoppe fra Rosemunde - Designersko fra Sargossa - Smykker fra Jewelry & Love - Strømper m.m.

5. Tror du på gud? Jeg tror på, der er noget, der er højere og større end os mennesker. Og at det er noget, vi kan komme i kontakt med. Det er i orden at kalde det gud.

CAIXA BANK

6. Har du nogensinde røget en fed? Ja, da jeg gik på Rungsted statsskole, som i 70’erne var Danmarks mest liberale gymnasium. Alle røg, men jeg prøvede det kun en enkelt gang, for jeg syntes ikke specielt om det. I øvrigt er hash og marihuana slet ikke så slemt, som nogle gør det til. Medicinsk cannabis er et rigtigt godt middel til smertebehandling, mod nervesygdomme og visse cancersygdomme. 7. Er der noget, du for alvor har fortrudt i dit liv? Nej, ikke rigtigt. Jeg tror, at jeg nogle gange har arbejdet for meget. Måske er jeg gået glip af noget, men omvendt har arbejdet givet mig meget. 8. Tre råd til at holde sig sund Drik masser af vand, hold dig i bevægelse og dyrk interesser, der hjælper dig til en følelsesmæssig ligevægt. 9. Hvad skal man holde sig fra? Sure folk, der tapper dig for energi. 10. Hvad ønsker du dig til jul? En stund med fred og ro med familien, hvor vi laver ”ingenting”.

Rest. LUCÍA

W

UÉâà|Öâx |ät

PUEBLA LUCÍA

HESTE SPRINGVAND UNIOPTICA

KIM GOTTLIEB

MERCACENTRO

RENFE

VI HAR BH STR. A til H • 65 til 105 cm.

by nana norrbom

C/. MAESTRA ANGELES ASPIAZU, 14 Edif. Navas II, Local B-2, Puebla Lucía, Fuengirola (Overfor Restaurant Lucía) Tlf. 674 402 135 • Email: nana@norrbom.com

ÅBNINGSTIDER: Mandag - fredag: Lørdag:.... .................

11.00 - 16.00 10.00 - 14.00

DECEMBER: D. 6/12........................lukket D. 8/12........................lukket D. 24/12.....................10.00 - 13.00 D. 26/12.....................lukket D. 27/12.....................lukket D. 28-29-30/12........11.00 - 15.00 D. 31/12.....................10.00 - 13.00 Også åbent efter aftale. Ring og aftal tid.

LA DANESA


De moderne

eventyreres klub

- en oplagt mulighed for danske iværksættere i Spanien Fra 26. februar til 5. marts 2017 mødes 25 mentorer, foredragsholdere og undervisere med 250 danske iværksættere til Boot Camp i Marbella. Er du en af dem? Har du ikke helt styr på dine KPI’er, finder du på overspringshandlinger for at undgå din Google Analyticskonto eller savner du bare at blive undervist og inspireret på dit modersmål, bør du deltage i Seedster 2.0. Er du bevidst om dit WHY? Har du styr på dit pitch? Har du overblik over din virksomheds processer, din hit-rate, dine unikke selling points, din CPA og hvad med dine konverteringer? Lyder det teknisk? Det er det nemlig, men præsenteret af Jesper Buch & Co. i fede omgivelser tilsat høj musik, super performance, seje power points, rap, lækker mad og solskin, ja, så lyder det som honning i ørerne. Det er alt sammen megavigtig viden for dig som iværksætter, og når du dagen efter anvender det i din virksomhed, bliver det til visdom; iværksættervisdom. Det er ofte de små ændringer, som gør dig stor. Af Helle Espensen At Just-Eat-stifter, Jesper Buch, samlede 200 danske iværksættere i Marbella til en uges Boot Camp i efteråret, har de fleste vist hørt. At lade initiativrige danskere mødes til syv dages networking og faglig udvikling fik stor bevågenhed i den danske presse, hvor især én overskrift fik parnasset op af stolene; Just-Eat-stifter flytter iværksættere ud af landet. Var der her en skjult dagsorden om at eksportere hjerner og skattekroner? Endnu mere suspekt er det naturligvis, at manden bag, ligesom stort set alle øvrige Boot Camp-mentorer, er millionær. At mentorerne på Seedster 1.0 er succesrige og driftige mennesker, er netop det, der fik godt 200 danskere til at sikre sig deltagelse i Boot Campen - og købe en flybillet til Spanien. Blandt tidens iværksættere hersker ingen Jantelov og ingen misundelse. Tværtimod handler det om at omgås mennesker, som kan LA DANESA

mere end én selv, mennesker man kan lære af og arbejde sammen med. Og Boot Camp’en sigtede da heller ikke på at skabe hjerneflugt fra Danmark. For Jesper Buch handlede det om noget helt andet, da han, kun fire måneder før Seedster 1.0 var en realitet, fik idéen til Boot Campen. Han ville tage et opgør med danskernes tryghedsnarkomani og mangel på ambitioner. Han fornemmer nemlig, at det fintmaskede sikkerhedsnet i det trygge danske velfærdssamfund forhindrer os i at tænke stort. Min veninde, som også driver virksomhed her på Costa del Sol, og jeg var de eneste Seedster 1.0-deltagere, som allerede for længst har sagt farvel til den danske model. Vi var også tæt på at være de ældste deltagere, men da vi en tidlig morgenstund tjekkede ind på Hotel Andalucía Plaza sammen med de andre, var både adresse og alder ir-

“Jeg tager virkelig hatten af for jer danskere, som har startet noget op her i Spanien. Jeg synes, det er svært. Man skal være godt klædt på og sætte sig godt ind i reglerne, da de er ret anderledes end i DK. Til gengæld er det let at finde arbejdskraft fra stort set alle nationer, så servicefunktioner som customer care eller telesalg og internetbaserede forretninger giver det god mening at etablere her”.


i| “Çá~xÜ tÄÄx xÇ zÄ—wxÄ|z }âÄ Éz xà zÉwà ÇçàüÜ

Med i Seedster-teamet er også Casper Blom; den unge iværksætter, som solgte brugte golfbolde for millioner allerede som 18-årig: “Kort fortalt, så var jeg selv nok lidt i chok over Seedster - på den gode måde. Stemningen var så god, og der blev netværket i verdensklasse. Der bliver åbenbart skabt en helt unik stemning, når man er langt hjemmefra, og ‘tvunget’ til at snakke med andre mennesker. Jeg er vild med konceptet, og håber, at jeg har endnu mere tid til at snakke med folk på næste Boot Camp”.

relevant. Her var vi alle iværksættere PUNKTUM. Jesper Buchs motto er #kickasssleeprepeat - og måske kunne man tilføje et #getyourasskicked af og til. For det er nemlig også et af de elementer, man skal kunne tåle som iværksætter. At det også gjaldt for Seedsters succesrige mentorer stod helt klar, da de i løbet af ugen holdt foredrag om deres egen historie. Seedster er det mest åbne, delemindede og gennemsigtige univers, jeg nogensinde har bevæget mig i. At tilbringe en uge sammen med kræfterne bag vækstende virksomheder, konstant tænkende iværksættere var i sig selv lige så lærerigt og givende som de syv dages læring med nogle af Danmarks allerdygtigste indenfor opstart og drift af virksomhed. Hvem kan være med? Man behøver ikke at have opfundet en app for at være med i klubben. Man kan også brygge mjød, sælge isterninger til fester, designe belysning, ‘sparke røv’ med en e-shop som sælger lækkert, økonomivenligt tøj til unge, kæmpe mod overvægt hos børn, eje et asylcenter på

Lolland, udvikle biotech, lave alternativ rekruttering, sælge uudnyttet cargoplads på passagerfly eller være rengøringskone med 200 medarbejdere, som en af Boot Campens talere, Birgit Aaby, der med Combi Service tjener millioner på at gøre rent. Hun er også kendt fra DR1-programmerne Løvens Hule, hvor hun sammen med bl.a. Jesper Buch investerer i startup-projekter. Man må selvfølgelig gerne have opfundet en cool app, som fx et mobilt visitkort, en stress-ned app eller et digitalt mindealbum - og har man allerede haft succes med noget af det, er det også okay at være business angel, vc’er eller simpelthen mentor. Spaniendansker på Seedster Dengang folk, der gjorde noget, kunne noget og ville noget, stadig blev kaldt opfindere, købmænd og eventyrer, arbejdede jeg på at blive landmand med egen gård. Jeg knoklede løs ved siden af gymnasiet, rejste på studieophold i Extremadura for at finde ud af, hvorfor SDM-kvæg gav mere mælk her end i Danmark, tog med gårdejeren i

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

11-18 11-18 10-14 HUSK: Lukket Vores store 11-18 julemarked i Lukket Centro Idea 11-18 Lukket 11-18 10-16 JULEMARKED Lukket 11-18 11-18 11-18 Bestil dit juletræ 11-18 i god tid 11-18 10-14 Lukket SALG 11-18 AF 11-18 JULETRÆER 11-18 11-18 11-18 Nytårs10-14 buketter Husk Lukket forudbestilling Lukket 11-18 FERIE11-18 LUKKET 11-18 1/1 - 9/1 11-18 begge dage inkl. 10-14

Seedster 1.0 afsluttedes med White Party hos Jesper. Her er jeg sammen med Christina Nissen fra Alarma Universal samt Siwapha Fon Nielsen og Lincoln Nawada fra EzyPro10.

LA DANESA


modetøj til magasinproduktion og international marketing - og senest er der føjet en BodyTalk-klinik til listen. Min historie ligner andre iværksætteres. Uanset branche, alder og adresse er vi ikke er drevet af motivation, men af passion og entusiasme. Motivation får os til at stå op og gå på arbejde hver dag, men de store skift sker først, når drivkraften er passion. Vi kan ikke lade være!

Jespers Lambo var ugens maskot. Hver dag vandt to deltagere en tur i den.

banken for at tigge om lån til et moderne vandingsanlæg, monterede tvillingehjul på traktoren... Jeg var 100% tændt - indtil det gik op mig, at landbrug er et erhverv, hvor man ikke kan producere sig ud af kriser. EF og vejret spændte ben for

Mette Maria Terp, www.treatmenow.dk Jeg tænkte, at 200 iværksættere samlet måtte give den fedeste energi. Jeg synes også, programmet var rigtig godt, men det var altså primært pga. deltagerne og mentorerne, jeg tog af sted. De største oplevelser må klart være hele dynamikken og den åbenhed, der var blandt deltagerne. Og så lysten til at hjælpe andre.

Kasper Dam, www.istilfest.dk Jeg har altid troet meget på, at det vigtigste i denne verden er viden.

LA DANESA

min drøm. Videre! Gummistøvlerne blev skiftet ud med stilletter i det private erhvervsliv, men efter nogle år i den danske hovedstad, manglede der igen damp under kedlen. Flyttelæsset kørte mod Spanien. Her gik vejen forbi salg af dansk Det er så vigtigt at lære af rollemodeller og andre, der er dygtigere end én selv. Da jeg så opslaget til Seedster, tænkte jeg straks: “Wow! Det bliver dyrt, hvis jeg ikke tager med til det!” Normalt, når man deltager i ting som det, kan man hurtigt betale Seedster-prisen for bare ét af de foredrag, der var på plakaten. I første omgang kom netværket lidt i anden række. Senere var det soleklart for mig, at netværket betød mindst ligeså meget. Foredraget med Carsten Mikkelsen var en af de største motivations-boosters, jeg nogensinde har været med til. Carsten Mikkelsen gav nogle sindssygt gode værktøjer til at plukke de helt lave frugter. Siden foredraget med ham har jeg været i fitness fire gange om ugen, spist 6-8 stykker frugt om dagen - og nydt det! Der var en sprudlende buzz-stemning til foredraget, hvor Jesper Buch tog os igennem sit spændende liv. Det var vildt inspirerende at høre om hans op- og nedture. Blandt deltagerne var der så mange virksomheder, der bevægede sig inden for områder, som vi kunne bruge i mit firma. Alt fra nyttige softwareløsninger til rejsearrangører. Vi har allerede brugt flere af dem, der var med, og kommer helt sikkert til at gøre det igen i fremtiden. Dorte Damgaard Sejthen, Filihood Det, jeg er mest imponeret over, og havde mest ud af ved turen, var at se, hvor meget vi havde at

I løbet af mine små 30 år her i Spanien har jeg mødt masser af dygtige danske iværksættere, som ikke kun har mod til at realisere deres drøm. De har også mod til at gøre det i udlandet. Til alle jer; Seedster Boot Camp er en genial mulighed for at blive undervist i mange af iværksætteriets afkroge på dansk af danskere, med hvem vi, uanset hvor mange år vi har boet i udlandet, deler referencerammer. Og fremfor alt giver Boot Campen et kæmpe boost, en stærk energi og et netværk af mennesker, som du kan udveksle med,

give hinanden blandt deltagerne. Alle ville så gerne give hinanden inspiration og gode råd - og hjælpe hinanden. Det var så fedt!

Line Cramon, Little Freestyler Jeg valgte at melde mig til Seedster Boot Camp 1.0, da jeg så programmet. Et super spændende og alsidigt program med mange dygtige mentorer. Jeg var især interesseret i at lære mere om den digitale verden, som jeg ikke havde særlig stor kendskab til, såsom SEO, adwords og hvordan man kan bruge Facebook til markedsføring.

dele med, arbejde med og handle med. For Costa del Sol-deltagere, som ikke behøver hotelværelse, er prisen for Seedster 2.0 inkl. fuld forplejning kun 995,- euro. Bestil billet på http://www.seedster.dk/ Det får du med hjem “Jeg tror aldrig, det er sket før, at herboende danske iværksættere får besøg af 25 af de bedste danske forretningsfolk og mentorer, som i en hel uge vil trække deltagerne igennem en vidensbank, som er uvurderlig”, siger Jesper Buch, der lige nu er i fuld gang med at lægge sidste hånd på Seedster 2.0’s program. “Den første Seedster Boot Camp har givet mig masser af tillid til projektet. Det er tilbagemeldinger som disse, der er min drivkraft: “Det har været den mest lærerige uge i mit liv” og “Jeg havde regnet med, det ville blive godt, men jeg havde ikke regnet med, at det ville ændre mit profesionelle liv på den fede måde”...” Det sociale/netværket blandt deltagerne gjorde størst indtryk på mig. Det var helt fantastisk! Super dygtige og inspirerende mennesker, der hellere end gerne ville dele ud af deres viden. Jeg sugede de andre deltageres gode og dårlige erfaringer til mig. Jeg følte, at jeg var på ferie med mine venner på trods af, at det var mennesker, jeg aldrig havde mødt før, og der var et tæt pakket program fra kl. 921. Jeg havde tårnhøje forventninger til kurset, og frygtede, at jeg ville blive skuffet. Det gjorde jeg ikke! Tværtimod har det været en af de bedste uger i mit liv. Jeg fik trænet fire morgener, fik god mad, fik sovet (uden at blive vækket 4-5 gange om natten af mine dejlige unger), blev inspireret af 200 super seje mennesker med det vildeste drive. Jeg blev bekræftet i, at jeg er iværksætter, og det er det, jeg skal leve af! Det er ikke karrieren, jeg jagter, men en livsstil, der passer perfekt til den, jeg er. Jeg kom hjem med endnu mere tro på mig selv og mit projekt. Hvis du er iværksætter, kan jeg helt klart anbefale dig at tage på Seedster Boot Camp.

Inspirationsvideo fra Seedster 1.0 kan ses her: http://www.seedster.dk/


Jul i BioNatura Vi ønsker alle en glædelig jul med masser af julede øko-varer Mandler, valnødder, dadler, figner, marcipan – og ja, Økolade til konfekten. Rødkål og kartofler fra marken. Æbler og mandariner til julefrugtkurven.

Øko-øl til julefrokosten og vin til julebordet og gløggen. Masser af økologiske og miljøvenlige julegaveidéer; hud- og hårpleje, makeup, te og knas, olier og eddiker. Fuengirola: Calle El Pulpo, Edificio El Pulpo, Los Boliches (150 m fra den gamle butik)• Tel. 952 660 757 (åben: man-fre: 10-20.30, lør: 10-15) Marbella: C/ Félix Rodriguez de la Fuente s/n • Tel. 952 900 401 (åben: man-fre: 10-20, lør: 10-14)

www.bionatura.es

Advokathjælp i både Spanien og Danmark Advokatkontorerne Ana María Navarrete og Ret&Råd Glostrup Ballerup Greve tilbyder juridisk assistance inden for områderne: Køb og salg af boliger Skatteopgørelser Ægteskab og samliv Selskabsret Ar v og testamente Civile retssager Dødsboer Leje og udleje af boliger

Ana María Navarret v e Calle Alfonso XIII Edif Terminal I, 2 nº5 29640 Fuenggiirola Málaga Spaniien Tlff. + 34 952 58 57 21 info@navarrette.dk www.advokatspanien.dk

Ana María Navarrete Advokat & Parttner

Michel PPeedersen Partner

Ret&Råd Greve Greve Strandvej 16 2670 Greve Danmark Tlff. + 45 43 43 43 61 greve@ret-raad.dk www.ret-raad.dk/greve

Peter Thykier Advokat (H)

Martin Binzer Lind Advokaat

>3'3 ,31) &98-/ 1)( &30-+-28)6- 6 - ')2863 -()% 'XVE HI 1MNEW OQ ;;; >3'3,31) '31 LA DANESA


Vin med

hjerte og sjĂŚl

Han er advokatsekretÌr. Gift med bossen Ana og inkarneret vinnyder. Helst den han selv har lavet; den økologiske garagevin uden giftstoffer. En gammel skik er ved at vende tilbage. Af Morten Møller

De indbydende druer plukkes.

Michel og partneren Ceferino.

Klokken er 5 om morgenen. Lidt overskyet, men lunt. Michel Pedersen og hans drenge, Alex og Daniel, er stüet op. De er hurtigt klar og pü vej i varevognen. Partneren Ceferino hentes og sü gür turen til Sierra de Baza pü bagsiden af Granada- bjergene. Der fortÌlles historier og vittigheder. Humøret

er højt. Kl. 7.30 ankommer de til den lille landsby, hvor vinmarkerne ligger. En lokal tankstation med en bar besøges for at slubre en hurtig kop kaffe og varm kakao efter den lange køretur. Antonio, som passer vinmarkerne, stĂĽr klar med lĂĽgen ĂĽben. Efter en kort hilsen og en bekrĂŚftelse fra Antonio pĂĽ, at druerne har det korrekte sukkerindhold (ca. 13,5 grader), gĂĽr Michel og Ceferino gennem rĂŚkkerne og tager nogle stikprøver, mens der diskuteres livligt om druernes kvalitet i ĂĽr. Samtidig har Alex og Daniel stillet kasser til druerne op i rĂŚkkerne klar til ‘la vendimia’. Plukningen af druerne begyndes og lidt efter lidt fyldes kasserne op. 20-25 kg druer i hver for at druerne ikke skal ‘lide’ under plukningen og transporten. ‘La vendimia’ begynder tidligt, for at druerne ikke nĂĽr at blive varme i solen. Efter klokken 13 er det for varmt at plukke druer. Mens plukningen foregĂĽr, bliver ‘la bota’ passeret rundt mellem de voksne. Der drikkes vin fra ĂĽret før. Druerne er klar til at blive lastet ind i varevognen. I alt 1.500 kg. - en blanding mellem Cabernet Sauvignon og Tempranillo druen - 70/30%.

Nu en kort pause i en lund med mandeltrÌer med chorizo, salchichón, ost og lidt brød i disse skønne omgivelser i La Sierra de Baza i 900 meters højde. Pü hjemturen er alle trÌtte, og den føles meget lang. To timers køretur og endelig er de tilbage. En god frokost venter. De forsvundne krÌfter genvindes. I gang i bodegaen Herefter begynder forberedelserne i bodegaen, og arbejdet gür i gang. Venner og naboer kommer for at hjÌlpe med processen. Druesaften begynder at løbe ud af pressen og traditionen tro drikkes og sküles der af denne dejlige søde saft. Alex og Daniel begyndte, da de var smü, med at dyppe deres sutter i denne saft. Vinpressen fyldes op, og kvinder og børn hopper op i den for at presse druerne lÌngere ned, sü der plads til flere. Der grines. Er dette sundt for huden? En gratis kosmetisk behandling? Herefter deles saften op i tre forskellige stültanke. I Clarete, Tinto og endnu en Tinto. I Clarete kommer drueskallen ikke med i tanken. Det gør der i Tinto. Processen er sat i gang.

dan lindberg artphotography

6GN r #XFC /CPQNGVG 'FH %CUCĂ?Q .QECN 0WGXC #PFCNWEKC LA DANESA


Sådan fremstilles vinen Af Michel Pedersen

En lang, spændende og interessant proces Af Michel Pedersen Det er ikke min hensigt, at lave en basisguide til ønologi, ej heller at anvende alt for tekniske, uforståelige termer, som vinelskere ikke kender. Dem kan man finde i et utal af bøger, der omhandler emnet. Jeg vil derimod gennemgå vinfremstillingsprocessen, så du får et forståeligt indblik i vinavling og dermed en nemmere tilgang til fremstilling af vin i hjemmet. Et klart og præcist overblik over selve processen. Når vi taler om vinfremstilling i hjemmet, må vi kende til de ting, vi som minimum har brug for, så oplevelsen er det hele værd. Nedenfor kommer en kort gennemgang af de råvarer, vi har brug for til vinfremstillingen. Det er vigtigt at sterilisere de instrumenter, der skal bruges. Normalt anvendes 28 gram kaliummetabisulfit (herefter sulfit - svovl, og det anvendes som en effektiv konservering af vinen, og sikrer holdbarhed. Udover at konservere vinen sikrer svovlen også, at der ikke opstår en eftergæring af vinen i flasken) til fire liter vand (ved stuetemperatur). Som en tommelfingerregel er målet en fjerdedel teskefuld sulfit til 20 liter vand.

Husk at røre godt rundt i vandet, før det anvendes. Ved vinfremstilling er det yderst vigtigt, at alt holdes rent, da bakterier vil kunne ødelægge hele processen. Anvend aldrig beholdere, der tidligere har været brugt til eller været i berøring med eddike. Mosten – et nipsearbejde Mosten (druens saft) er udgangspunktet for vinfremstillingen. Den hurtigste måde at lave den på er ved at ‘træde druerne’. Desværre er det ikke alle, der har mulighed for at lave deres egen druemost på den måde. Før selve mostfremstilingen skal vi i gang med at pukle - vi skal nemlig have fjernet druernes stilke og ja, der er her tale om et rigtigt nipsearbejde, men oplevelsen, det sociale samvær og gejsten gør, at processen ikke er kedelig. Samtidig skal man være opmærksom på vigtigheden af druevalget. Tempranillo, Cabernet, Merlot og Garnacha er de mest populære til fremstilling af rødvin. Når man anvender friske druer til fremstillingen, er der visse sundhedsmæssige forholdsregler, der skal tages: Sørg for at druerne er hele. Hvis der kommer saft fra druerne, kan der opstå bakterier eller en uønsket gæring

Sørg for at druerne er modne, i god behold og rene uden jordrester eller mudder, og at skindet ikke er rynket. Hvis druerne ikke er modne, eller hvis de er indtørrede, vil det give en vin, der er ubalanceret og skrøbelig. Gæringen – en spontan proces Gæringen består af mikroorganismer, hvis opgave principielt er at omdanne druens frugtsukker til ethylalkohol. Friske druer indeholder selv de elementer, som gæringen består af, og

GLÆDELIG JUL J & GODT NYTÅ Å ÅR SUPER S YN S P R Ø V E ! tis Bestil tid nu til gra ed m synsprøve og kontroll for grøn . r æ st grå

ÅBNINGSTIDER I JULEN. Vi holder lukket ffølgende ølgende dage: 24., 25., 26. & 31. december sam mt 1., 1 2. & 6. januar.. D 27., 28., 29. & 30. december har vi åbent fra kl. 09 Den 9.0 00 - 15.00. Tlf..: 952 199 254 o om Mandag – fredag: e 09.00 – 18.00 E-mail: info@unioptica.c w w w .unioptica.c om Vi holder åbe ent hele dagen fb.me/unioptica1999 me/unioptica1999 Lørdag: 10.00 10 00 – 14.00 14 00

ÅBNINGSTTIDER

CLAUS BEEN NTK JÆR Dansk og g spansk aut

PETER EDDDHOLM Svensk aut. optiker.

LA DANESA


vide, hvor modne druerne er, samt hvor langt mosten er i gæringsprocessens. Når alt sukkeret er blevet omdannet til alkohol (fermentering af mosten til vin) vil flydevægten vise nul, hvilket fortæller os, at der ikke er mere sukker i vinen, da det er blevet omdannet til alkohol. På dette tidspunkt har vores vin den alkoholprocent, som flydevægten målte, inden gæringsprocessen begyndte. Bemærk dog at flydevægten ikke angiver alkoholprocenten i vinen, men derimod den fremtidige alkoholprocent i en frisk most. En behagelig og sund smag Denne gæring skabes hovedsageligt af bakterien Lactobacillus. Specielt i rødvine, der indeholder sukkerrester, kan denne bakterie omdanne maleinsyre til mælkesyre. Af og til kan denne omdannelse være ønskeligt, andre gange ikke helt så meget. Processen plejer at ske meget pludseligt. Dog vil det af og til være nødvendt at fremprovokere omdannelsen ved at tilføje ovennævnte bakterie. Fermenteringen øger vinens PHværdi og producerer en smule glycerin, der nedsætter surhedsgraden og giver vinen en mere behagelig og rund smag

En tilfreds Michel i vinmarken.

der er stor sandsynlighed for, at gæringsprocessen i den most, der laves direkte fra disse druer, sker spontant. I den vin, jeg har fremstillet i mit hjem, har jeg aldrig tilsat noget for at igangsætte gæringsprocessen. Vinens gæringsproces er nemlig altid begyndt spontant. Jeg plejer hver dag at bryde ‘hatten’ og dermed blande massen på overfladen med mosten. Når mosten er blevet til vin, skal eventuelle rester i vinbeholderen, så som døde gæringsceller etc., fjernes. Hertil anvendes klaringsmidler. Dette er processen, hvor mosten eller saften fra druerne - og kun fra druerne - omdannes til vin. Processen består i, at det sukker, som mosten indeholder, bliver omdannet til alkohol via fermentering. Alkoholgæring - en omtumlet affære Første trin i processen er alkoholgæringen. Det er en vedholdende og til tider omtumlet affære. Som navnet antyder, er det alkoholgæringens opgave at omdanne sukkeret i mosten til ethylalkohol. Med alkoholgæringen følger store mængder kuldioxid, og når processen er færdig, er mosten nu omdannet til vin. Under fermenteringen kan sukkeret blive omdannet til alkohol, hvilket giver en tør vin, men det kan også ske, at en del af sukkeret ikke bliver omdannet, hvilket giver en semitør, semisød eller sød vin alt efter, hvor stor en mængde sukker der er tilbage. Den optimale temperatur for denne proces er mellem 18 – 20 ºC. Det kaldes også kontrolleret fermentering, hvormed man formår at be-

LA DANESA

holde alle mostens aromaer og nuancer, der giver en frugtagtig og aromatisk vin. Højere temperaturer vil skade det endelige produkts smagskvalitet. Hvis der er anvendt friske druer til at lave mosten, skal man være opmærksom på, at vinens farve ikke kommer fra druens kød, men derimod fra dens skind. Derfor vil det være nødvendigt at holde mosten blandet med skindet i en periode, da det vil gøre det muligt for væsken lidt efter lidt at optage de tanniner, polyphenoler og farvestoffer (anthocyaniner), som giver vinen sin farve, smag og karakteristiske tekstur. Ovenstående er også det, der kaldes udblødning (maceration) under gæringen. Jo flere dage mosten og frugtkødet er sammen, jo mere farve får mosten/vinen. En sådan maceration samtidig med gæringsprocessen vil i de fleste tilfælde være tilstrækkelig. En mere vidtstrakt udblødning giver en mere barsk og astringerende vin på grund af den store mængde tanniner fra druens skind. Den efterfølgende overhældning af mosten fra én beholder til en anden, hvor frugtkødet sies fra, er sidste trin i processen. Jeg tjekker også dagligt vinens densitet for at se, hvor langt i gæringsprocessen den er kommet. Flydevægt - og alkoholprocent Med en flydevægt kan man finde ud af, hvor stor mængde sukker der er i væsken (mosten). Samtidig giver det en indikation om vinens alkoholprocent, når gæringsprocessen er afsluttet. Flydevægten kan være nyttig, hvis man vil

Klaring - og stabilisering Jeg plejer at lave en naturlig klaring ved hjælp af æggehvider. Det er under denne proces, at alle uopløselige substanser i vinen fjernes enten ved en fysisk proces, naturlig eller fremprovokeret dekantering. Hermed undgår man, at disse substanser falder til bunds, når vinen er fyldt på flaske, eller at de påvirker vinens holdbarhed. Med tiden vil nævnte substanser lidt efter lidt falde til bunds i beholderen, hvor vinen hviler, men med gentagne dekanteringer vil det løbende være muligt at fjerne alt bundfaldet. Det anbefales at tilføje stabilisatorer, der giver vinen en længere holdbarhed. Hertil kan anvendes sulfit, der er det nemmeste at finde. Det skal tilføjes efter fermenteringen eller klaringen, men inden vinen lægges til opbevaring eller lagring enten i flaske eller i en større indpakning. Det garanterer en korrekt holdbarhed over en lang periode. Når klaringen, stabiliseringen og filtreringen af vinen er færdiggjort, tappes vinen hurtigt, og der sættes prop på flasken under sterile forhold. Voilà - god fornøjelse!

Bodega Ceferino


Se mulighede en!

NYE LE L JLIGHEDER

til gode prisser efter bankovertagelse

5 MINUTTER FRA F FUENGIROLA

29 LEJLIGH HEDER TAGLEJLIGHEDER & 1, TA 1 2 OG G 3 SOVEVÆ VEVÆRELSER

FRA

106.0 000 EURO! 80-100% %

FINANSIER RIN NG NG

T . 952 66 54 4 71 KONTA AK KT OS I DAG! TLF. DIN EJENDOMSMÆGLER I SOLEN

RAMON Y CAJAL 23 2 • FUENGIROLA

(+34)6055 28 33 60

kontakt@home-eu.com u.com

LA DANESA


Lev eller dø i Spanien

Af Louise Mercedes Frank

At blive gammel i Spanien Vælger man som dansker at tilbringe sin 3. alder i udlandet, får man pensionen med sig, men de services og den omsorg, man ville have fået, var man blevet i Danmark, udebliver. Og det kan være et problem, når man når det tidspunkt i livet, hvor man ikke længere kan klare sig selv, eller hvor man har brug for assistance, når det spanske social- og sundhedsvæsen er baseret på den Bismarckske samfundsmodel, hvor man skal have ydet for at kunne nyde (læs mere om forskellen på samfundsmodellerne i slutningen af denne artikel). Vi har spurgt fire danskere om deres tanker og bevæggrunde for at blive i Spanien eller flytte til Danmark, når alderdommen melder sig.

Stig Wiberg, 73 år og nylig enkemand Da Stig mistede sin kone til den aggressive nervesygdom ALS i februar i år, havde de begge boet i Spanien de sidste 20 år. Stig har sammen med sin afdøde kone, Kitten, en søn og tre børnebørn i Danmark og en søn og to børnebørn i Spanien. Allerede for mange år siden lavede Stig og Kitten en aftale om, at hvis en af dem fik en sygdom, der gjorde, at de mistede herredømmet over deres egen krop, ville de tage til Schweiz og vha. aktiv dødshjælp, som er lovligt der, ende livet på en værdig måde uden smerter. Det kom dog aldrig så vidt, for sygdomsforløbet var ekstremt kortvarigt. ”Selvom det ikke blev nødvendigt, var det en kæmpe lettelse for os begge, at vi havde taget snakken om, hvordan vi skulle forholde os, hvis en af os blev for svag til selv at kunne bestemme,” siger Stig om den snak, han opfordrer alle par til at tage, uanset alder. Ville forlade Spanien, hvis en af parterne skulle på plejehjem ”Min kone havde været aktiv i en kvindeforening her på Costa del Sol, og via sit virke har hun været på besøg på mange plejehjem i Spanien, og disses ringe forhold og manglende omsorg var årsag til beslutningen om, at hvis en af os nogensinde fik behov for at komme på plejehjem, ville vi flytte tilbage til Danmark,” siger Stig. Stig, der har sin søn og svigerdatter og sine to børnebørn boende i Marbella, hvor han også selv bor, er fast besluttet på at blive i Spanien resten af sit liv – med mindre han skulle blive så syg, at han ikke længere kan tage vare på sig selv. LA DANESA

”Det var altid min kones udmelding, at hvis hun skulle blive den første af os til at blive alene, ville hun tage tilbage Danmark. Hun brød sig ikke om tanken om skulle bo i Spanien uden mig, hvorimod jeg stadig gerne vil blive i Spanien. Det er vist meget typisk, at der er forskel på mænd og kvinder på dette område,” siger Stig, der trods sorg og afsavn er ved godt mod og godt helbred. Imre og Knud Aage Nielsen, 70 og 80 år Imre og Knud Aage, tidligere All England-mestre i badminton, har truffet valget om at tage hjem til Danmark efter at have boet 25 år på Costa del Sol. Imre fortæller, at det er børn og børnebørn, der trækker dem til Danmark for at bruge det sidste af deres alderdom der. De vil gerne flytte, mens de stadig er så friske, at de kan blive medlemmer af en golfklub og stifte sig en omgangskreds. I foråret solgte de deres hus i Benalmádena og flyttede ind i en lejet lejlighed i Cerros del Águila – dette i kombination med børnene og børnebørnenes efterspørgsel har været med til at skubbe til beslutningen. Til spørgsmålet, om de ville vælge at flytte til Danmark, hvis de ikke havde børn og børnebørn der, er svaret et rungende ”nej”. Hverken Knud Aage eller Imre kunne forestille sig at flytte fra Spanien, hvis det ikke var for familien, og de fortæller, at de i en årrække faktisk havde besluttet at blive i Spanien resten af livet, men at alderen og de skavanker, de forbereder sig på, gør, at det ikke længere virker så trygt at blive i Spanien.

Stig Wiberg, 73 år og nylig enkemand

Sundhedsvæsenet er godt, men ikke til større operationer Både Knud Aage og Imre har den almindelige


spanske sygeforsikring (den offentlige), og de har været rigtig tilfredse med det spanske sundhedssystem i det omfang, at det blot drejer sig om almindelig diagnosticering og udstedelse af recepter. Men da Knud Aage for nogle år siden skulle have en hofteoperation, fik de et indblik i et sundhedsvæsen, der er presset på midler og ressourcer. Først ville lægerne ikke anerkende, at Knud Aage overhovedet havde brug for en hofteoperation, hvilket var til stor frustration for både Imre og Knud Aage. Efter lang ventetid blev Knud Aage dog opereret, men genoptræningsprocessen var langsommelig. Derfor valgte parret selv at betale, da Knud Aage skulle have opereret den anden hofte. ”Hvis man ikke har en privatforsikring, skal man ikke være i Spanien som ældre,” siger Imre om den oplevelse med det spanske sundhedsvæsen, der har været med til at gøre det lettere at træffe beslutningen om at flytte til Danmark. De tidligere All England-mestre er meget berejste og har bl.a. været i Tokyo og Indonesien, og Knud Aage, i sportsverdenen kendt under øgenavnet ”Grønært”, har netop skrevet en bog om sit liv, så interesserede familiemedlemmer selv kan læse hans imponerende livshistorie. ”Konfirmanderne i familien får også et eksemplar, men de læser den nok først, når de runder 50,” griner Knud Aage. Ady Kronmark, 88 år og enke Ady begravede sin mand i Spanien for 25 år siden og vælger at blive i her resten af sit liv. Det var en ekspropriering af den gård, parret ejede, der gjorde, at de tog skridtet og flyttede

Imre og Knud Aage Nielsen, 70 og 80 år

til Spanien i det hus, de selv havde bygget. Planen var, at de her skulle nyde alderdommen og deres tidlige pension sammen. Men Adys mand døde kun få år efter, at de var flyttet ind i huset i Torrenueva på Mijas Costa.

”Jeg var ikke i tvivl om, at han skulle begraves i Spanien og ikke i Danmark, ligesom at jeg heller ikke var i tvivl om, at jeg aldrig ville vende tilbage til Danmark. Min søn var flyttet til Californien, og min datter, som på det tidspunkt var

IMP PLANTA AT T + KRONE N NE

699 9€ € TYSK TEKNOL LOGI

første konsulta attio on + røntgen + ta andrens

GRAT TIS 951 20 0 43 23 MIJAS COSTA FUENGIROLA

ALHAURÍN N EL GR GRA ANDE VÉLEZEZ Z-MÁLAGA

JAÉN TORREMOLINOS NO OS LA DANESA


Lev eller dø i Spanien ved at færdiguddanne sig, ville også søge ud efter endt uddannelse,” siger Ady om den familie, der er drevet af udlængsel. Adys datter bor da heller ikke i Danmark i dag men er bosiddende i Geneve. Ady selv har også fuldkomment affundet sig med, at hun skal stedes til hvile i Spanien, når tiden kommer. ”Danmark forekommer mig så usikkert på det seneste, og det er bestemt ikke noget, jeg har lyst til at tage hjem til i min alderdom.” Ady har endnu ikke brug for assistance, men hun benytter sig af en opkaldsservice, som et dansk hjemmepleje-firma her på Costa del Sol udbyder. Her bliver hun ringet op hver morgen på et bestemt tidspunkt, og det giver Ady en følelse af tryghed.

Ady Kronmark, 88 år og enke

Velfærdssamfundet Der er to modeller, som er med til at danne grundstenene for opbygning af et velfærdssamfund. Den ene model er opkaldt efter Bismarck og går ud på, at det, man som borger yder til staten gennem hele livet, får man igen, når man står i situationer, hvor man af en eller anden grund er uarbejdsdygtig. Det er en slags forsikring, borgeren har gjort sig berettiget til. Den anden model er den angelsaksiske model, der betegnes som universel. Den adskiller sig væsentligt fra den første, da hele befolkningen i samfundet er berettiget til økonomisk hjælp, lige meget om man som borger på noget tidspunkt har bidraget til systemet. Modellen tillader, at folk i en dårlig økonomisk situation har ret til hjælp, det vil sige, at de der bidrager til samfundet i kraft af deres produktivitet, er med til at forbedre levevilkårene for de dårligst stillede. Modellens formål er at undgå fattigdom og skabe et tilnærmelsesvist ligestillet samfund. Det er et system, hvor finansieringen af de offentlige ydelser hænger sammen med skattesystemet. Det danske velfærdssamfund er bygget op omkring den sidstnævnte model, mens det spanske system nok hviler mest op af den første model.

Vi passer på dine værdier og flytter det, du holder af.

LA DANESA

Tel. Spanien: +34 952 46 70 65 Tel. Danmark: +45 39 25 42 40 info@scantransport.com www.scantransport.com

FC

BEDEMANDSFIRMA

Kremering & begravelser, international hjemtransport • på hele Costa del Sol

Ring på: 902 200 625 952 44 81 71


PRIVATE INVESTMENT La Peña de Dinamarca Ønsker alle sine sponsorer og deres medarbejdere en Glædelig Jul og et Lykkebringende Nytår Helle Hollis Nykredit BoConcept Jyske Bank Advokatfirmaet Navarrete Intercargo Scandinavia A/S Unioptica Runway Aranzana Transfer Clínica Dental Escandinava European Life- og Pensionservice Scan Transport Provectus Muebles Píramides Danelca Vitafakta Health Clinic Lyconet Dancon Kaas & Kirkemann Albatros Travel Alarma Universal Da Bruno, Mijas Solar Ventil La Caixa Autocares Diego Morales Restaurante Mesón Los Robles Rincon Rent RSB Golf Arctic Group Kiropraktor Mogens Dahl Neue Privat Bank Simzar Estate Feriebolig Spanien.dk Private Investment Evergreen Electrica Dania Care Hotel Tamisa Golf Casa Danesa La Danesa Faqtum Mr. Rohs

John Frank

David Langmaack

Vi ønsker alle forretningsforbindelser en rigtig glædelig jul og et godt nytår!

Vi har 2017 kalendere til vores kunder Centro Idea • Ctra. de Mijas km 3,6 E-29651 Mijas • Spain Tel.: +34 952 664 064 • Fax: +34 952 473 239 www.privateinvestment.es • Mail: office@privateinvestment.es Kontorets åbningstider: mandag-fredag kl. 09.30 - 14.00

AssurandørGruppen - uafhængige forsikringsmæglere

Deres personlige forsikringspartner, også i skadestilfælde!

Ny Forsikring? - Så ring til AssurandørGruppen Gratis og uforpligtende tilbud på forsikringer Preben R. Martin: Tlf. 649 957 470

info@ag-gruppen.com www.ag-gruppen.com

Kontakt AG-Gruppen og hør mere om... den gode tryghed til helt nye fordelagtige priser. En forsikring specielt til os i Spanien. Aftal tid for et besøg, hvor vi gennemgår Deres forsikringer

LA DANESA

Jan Wolfgang: Tlf. 629 925 226

info@ag-gruppen.com www.ag-gruppen.com


Af Louise Mercedes Frank

Æselsagen i Mijas La Danesa følger op på den meget omtalte sag, hvor en æselfører i Mijas Pueblo i september sidste år sparkede og slog et æsel - en særdeles voldsom episode, som flere tilskuere fik optaget med deres mobiltelefon. Hændelsen skete lige udenfor Mijas Rådhus, der straks tog afstand fra affæren, og sagen vakte stor røre her i Spanien. På de sociale medier kunne man se opslag, der opfordrede turister til ikke at købe rideture på æslerne i Mijas pga. de dårlige forhold. Vi har talt med Nicky Cohen, som er ’Donkey Welfare Advisor’ fra el Refugio del Burrito i Málaga, der lægger pres på Mijas rådhus og kommune for at implementere strengere regler overfor ejerne og æselførerne. Situationen som den er nu Den implicerede æselfører er blevet afskediget, og de resterende har gennemgået et kursus, hvor de er blevet undervist i teori: Korrekt pleje, LA DANESA

passende kost, hovpleje, forebyggelse af sår, samt dyrets etologi. Den praktiske del mangler stadig, men vil give æselførerne undervisning i: Behandling af dyret i det daglige med fokus på positiv forstærkning frem for straf, dvs. ’gulerod frem for pisk’. ”Vi har arbejdet for at forbedre æslernes forhold i mange, mange år, og det er en langvarig proces. Selvom æslerne er Mijas’ varemærke, ser der ud til kun at være fokus på problemet fra kommunes side i det omfang, at æslerne er i borgernes og mediernes søgelys,” siger Nicky Cohen. Få forbedringer ”Med tiden er æslernes helbred og fysiske tilstand faktisk forbedret lidt. For eksempel var der før mange problemer med æslernes hove, som var i en forfærdelig stand, men nu ser de generelt meget bedre ud, og man kan se, at hovene plejes. Det lader til at ejerne og æselførerne er mere proaktive i forhold til at passe æslerne, fordi de ved, at de bliver iagttaget nøje, hvilket er et skridt i den rigtige retning.” Sådan siger Nicky Cohen, der glæder sig over, at Mijas rådhus har underskrevet en aftale med el Refugio del Burrito om, at sidstnævnte kan inspicere staldene under rådhuset og med deres egen dyrlæge udføre sundhedstjek på æslerne til hver en tid.


Meget mangler stadig at blive gjort En ting, der har stor betydning for æslernes velfærd, er, at de, når de ikke trækkes rundt med turister på ryggen, konstant står bundet med hovedet helt tæt på væggen, så de hverken kan bevæge sig eller lægge sig ned. Æselførerne binder dem sådan, så de ikke bides og dermed skal have sårpleje osv. Grunden, til at æslerne bides, er, at de ikke er kastrerede. ”Ejernes traditionelle (og konservative) holdninger er årsag til, at de ikke vil lade æslerne kastrere – de mener at ukastrerede hanner ikke skræmmes så nemt som kastrerede hanner. Og man bruger kun hanner til transport, da man ikke mener, at hunnerne er egnede til jobbet”, siger Nicky Cohen, der sammen med sit team fra el Refugio del Burrito forsøger at lægge pres på ejerne, for at få dem til at kastrere æslerne, så de kan stå uden seletøj, ligge ned og socialisere med hinanden, hvilket giver dem bedre livskvalitet. Et alternativ er at lave aflåste båse nede i stalden under rådhuspladsen, så hvert æsel kan stå uden seletøj og bevæge sig rundt og lægge sig ned, hvilket de ikke er i stand til nu. El Refugio del Burrito har lagt pres på Mijas rådhus for at få dem til at finde penge i budgettet for 2017 til at bygge nye stalde for. Indtil da har rådhuset bedt ejerne finde andre midlertidige stalde til deres æsler. Æslernes fremtid ”Desværre kan vi ikke få afskaffet æseltaxierne helt, men vi bliver ved med at rapportere alt, hvad vi ser og hører af dyrplageri imod æslerne. Vi værdsætter også det pres, offentligheden er med til at lægge på Mijas rådhus, for at få dem

til at foretage de nødvendige ændringer. Det drejer sig især om anmeldelser hvis man oplever, at et æsel bliver udsat for dyrplageri,” siger Nicky Cohen. Ser man et æsel blive mishandlet, skal man kontakte Mijas Rådhus og indgive klage direkte til ’Consejalia de Transporte y Movilidad’, som er den afdeling, der er ansvarlig for transport. Her skal man angive æseltaxaens nummerplade og

opgive detaljer om det, man har set. Foto- eller videomateriale hjælper enormt meget, oplyser Nicky Cohen. Du kan læse eller genlæse artiklen om sagen, der for alvor satte fokus på Mijas-æslernes forhold her: http://www.ladanesa.com/temaadebat/5045-mishandling-af-aesel-i-mijas-pueblosaetter-byens-turistattraktion-i-nyt-lys

LA DANESA


Af Louise Mercedes Frank

velgørenhedstur

off road tværs igennem

Marokko

Unioptica har været en tur i Marokko med Argán Aventura og optiker Juan Carlos López Conde i spidsen. Turen havde til formål at afdække behov i de områder, der ikke er begunstigede med turisme. Rejsen varede godt en uge, og karavanen tilbagelagde 2500 km.

En marokkansk mand har fa ̊et et par solbriller (doneret af UniOptica)

Karavanen på off road igennem ørkenen.

Marokko er et af de lande med den højeste grad af analfabetisme – næsten halvdelen af befolkningen kan ikke læse og skrive. Juan Carlos fra Unioptica og hans karavane af 30 frivillige, som bl.a. bestod af læger, sygeplejersker, tandlæger og optikere, havde derfor medbragt skole- og undervisningsmateriale til de primitive skoler, landsbyerne ofte har. LA DANESA

Ud til civilisationens grænse – og længere endnu På deres tur kom de også helt ud i krogene af de marokkanske samfund, længere ud end landsbyerne. Juan Carlos fortæller, hvordan meget af turen foregik komplet off road, idet de kørte igennem ørkenen for at nå ud til de nomadefamilier, der ikke kender til civilisationen. Nomaderne bor sammen i familier og er hyrdefolk, som passer deres hjord af dromedarer, geder eller får. Nomadefamilierne bor meget spredt, fordi man ikke ønsker at skulle dele de sparsomme afgrøder, som dyrene lever af, med andre nomadefamiliers dyr. De har ofte slet ingen kontakt til omverdenen, og mens selv de mindste landsbyer har et eller andet system, hvor der kommer en læge forbi i ny og næ, har nomaderne ingen form for sundhedsvæsen, og mange af dem, Juan Carlos møder, er aldrig blevet tilset af en læge. Karavanens team af frivillige gør, hvad de kan med de midler de har med sig for at hjælpe og tilse de personer, der er ilde stedte.

Argán Aventura, som Juan Carlos er medejer af, er et rejseselskab, der arrangerer off-road rejser flere gange om året for turister, der vil opleve en anden og mere autentisk side af Marokko. Og selvom disse er betalte rejser, har Juan Carlos og hans kollegaer altid noget med til specielt de børn, de møder på rejserne. ”Når man først har set et barn smile fra øre til øre over at have fået et stykke legetøj, er det det

En nomadedreng introduceres til boldleg


Et barn tilses af karavanens lægeteam

hele værd,” siger Juan Carlos og fortæller også, at børnene ofte slet ikke kender til legetøj, og de aner f.eks. ikke, hvordan man leger med en bold. ”Nogle af børnene lægger bolden på jorden, og så hopper de over den. Som regel lykkes det dog hurtigt at få lært dem konceptet i at lege med bold, hvilket vækker stor glæde hos de små nomadebørn,” smiler Juan Carlos. Årlig velgørenhedstur er en stor hjælp for mange individer Velgørenhedsture som denne foretager de en gang om året, og der går mange måneders planlægning forud for en velgørenhedstur af denne størrelse – det meste drejer sig om at rejse midler til at dække udgifter til materialer, transport og indkvartering. ”Nogle af de frivillige på denne tur har selv betalt for deres rejse for at kunne komme til at

Faderen fra en nomadefamilie modtager sa ̊rpleje

hjælpe, og fordi de gerne ville opleve det Marokko, man ikke ser som turist,” siger Juan Carlos, der siden stiftelsen af Argán Aventura i 2004 har arrangeret en årlig velgørenhedstur af denne slags, og han mærker da også, at nogle ting har forbedret sig i landet. ”Dér, hvor man har fået elektricitet, som nu næsten er alle landsbyer, går det bedre end for få år tilbage. Folk disse steder har adgang til tv, og de er derfor bedre orienterede end før. Men for nomaderne, som jo bor midt i ørkenen og ikke har adgang til elektricitet, er vilkårene lige så primitive som for 1000 år tilbage. Vi ser hos disse mennesker tilfælde af grå stær selv hos helt unge. Det er en type stær, der forårsages af det hårde skær fra solen, som ødelægger øjets hinde, og som man i dag nærmest ikke kender til hos unge mennesker i den udviklede del af verden.” Derfor giver de solbriller med UV-be-

skyttelse ud til de nomader, de møder på deres vej, både børn og voksne. ”Vi har også briller med forskellig styrke med, og så forsøger vi at ramme den, der passer bedst til vedkommende. I sjældne tilfælde laver jeg et par tilpassede briller, og så tager jeg dem med på den næste tur. Vi bilder os ikke ind, at vi kan redde hele verden, men vi kan hjælpe de isolerede familier, vi møder, som ikke blot mangler midler, men som absolut ingen muligheder har for at få lægehjælp eller uddannelse,” siger Juan Carlos, der allerede er gået i gang med at tænke på planlægningen af den næste velgørenhedstur, som finder sted i efteråret 2017. Argán Aventura kan kontaktes på argansolidario2016@gmail.com

LA DANESA


Af Henrik Andersen, henrik@norrbom.com

Den lille regering med de store udfordringer

Nogle ånder lettet op. Andre tager sig til hovedet. Det er et spørgsmål om temperament. Sagen er, at Mariano Rajoy og Partido Popolar nu atter sætter sig i ministersæderne. Det sker takket været et kriseramt PSOE, som til sidst måtte smide håndklædet i ringen og acceptere Rajoy & Co. Socialistpartiets accept er imidlertid ikke et signal om nye tider med brede forlig i spansk politik. Det var derimod sidste udvej for at undgå endnu et nyvalg, som med allerhøjeste sandsynlighed ville have givet partiet endnu en valglussing. De 150 punkter Trods hårde perspektiver i spansk politik har optimismen gode kår i Partido Populars hovedsæde i det centrale Madrid. Naturligvis er man glad for den nye regeringsdannelse, men forhåbningerne til et bedre samarbejde med PSOE er større end tidligere. Også selvom socialistpartiet udadtil ikke vil støtte regeringen. ”Jeg håber socialistpartiets accept af mig som statsminister også vil blive en accept af et bedre og bredere samarbejde mellem partierne, præcis som vi ser det i andre europæiske lande, hvor ét parti ikke kan samle flertal,” sagde Rajoy lige efter sin udnævnelse. Vel er PSOE’s ledelse i dag af midlertidig karakter, men sandheden er, at attituden er væsentlig mere samarbejdsvenlig, end da Pedro Sánchez stod ved roret. Sandt er det også, at partiet selv var med til at udarbejde størstedelen af de 150 punkter, som i dag er fundamentet i samarbejdet mellem PP og Ciudadanos. Det kan PSOE ikke løbe fra, og heri ligger den nye regerings håb for at få de fornødne reformer og tiltag gennemført. LA DANESA

Et hurtigt overblik De 150 tiltag kan inddeles i de fire kategorier: Økonomiske reformer, socialpolitik, administrative reformer og en national pagt. Det mest iøjnefaldende blandt de økonomiske reformer er regeringens løfte om en nedsættelse af indkomstskatten for alle med to procentpoint, i det øjeblik de offentlige budgetunderskud kommer under de tre procent, som Spanien skal efterleve ifølge aftale med EU. Tilsvarende vil regeringen via skattevæsenet efterforske skatteforholdene hos samtlige af de borgere, der i 2012 tog imod regeringens tilbud om skattemæssigt amnesti. Dette punkt er et af Ciudadanos’ mærkesager. På det socialpolitiske område vil regeringen dedikere 1.300 millioner om året til lønsikring til den del af arbejdsstyrken, der arbejder til mindstelønnen og tilsvarende 1.000 millioner for at bekæmpe fattigheden blandt børn. Under administrative reformer skal der skæres 1.000 millioner euro til landets regionsråd og senatet i bestræbelserne på at få udgifterne til den offentlige administration reduceret. Tilsvarende er man blevet enig om en antikorruptionspagt, som betyder, at man ikke kan bestride et offentligt hverv, så længe man er under anklage for korruption eller andre uregelmæssigheder. Punkterne under den nationale pagt bekræfter blot, at regeringen vil gøre alt for at holde Spanien samlet og indsætte alle lovlige midler mod den catalanske regionalregerings arbejde på et uafhængighedsvalg. Totalt er der præcis 150 punkter, som skal danne rammen for de næste fire års regeringssamarbejde. Både Mariano Rajoy og Albert Rivera fra Ciudadanos ved, at det kommer til at koste blod,

Efter to valg og næsten et helt års tovtrækkeri har Spanien endelig fået ny regering. Helt ny en den imidlertid ikke, for det er det samme parti, den samme statsminister og mange af de sammen ministre som sidst, der på ny står i spidsen for landet. Men panoramaet for den nye regering er helt anderledes denne gang og kravet til kompromisser og konsensus er større end nogensinde. Partido Popular kan kun regne med fast støtte fra Ciudadanos og det gør det nye regeringsgrundlag yderst spinkelt.

sved og tårer at få lovene og reformerne gennemført. Men de er ikke de eneste, der kommer på hårdt arbejde. I PSOE kommer der også til at flyde både blod, sved og tårer. PSOE i knæ 2017 bliver begyndelsen på en ny start for det spanske socialistparti. Sådan formulerer partiet det selv. Andre spørger sig selv, om det ikke bliver starten på sidste kapitel som stormagt i spansk politik. Ved de sidste tre parlamentsvalg har partiet slået rekord i disciplinen historiens dårligste valg ved at styrtdykke fra 169 mandater i 2008 til 85 parlamentsmedlemmer i dag. Det er en halvering på bare otte år! Endnu værre er den dybe interne splittelse og åbenlyse mangel på mærkesager. Den dybe krise i PSOE har sikkert mange årsager og skyldige, men i foråret 2010 skete der noget drastisk, som selv de rødeste kernevælgere sent glemmer. Daværende statsminister José Luis Zapatero var kaldt til hastemøde i Bruxelles. Den spanske arbejdsløshed og det offentlige budgetunderskud var løbet fuldstændig løbsk og Bruxelles krævede reformer og spareplaner. Nikkedukken Zapatero glemte alt om de røde faner og knyttede næver, og accepterede blankt EU’s højreorienterede ønsker. Det blev dyrt for både Zapatero og PSOE. Rigtigt dyrt. Man kan med rette mene, partiet selv befrugtede det Podemos-æg, de i dag kæmper indædt med om at blive landets næststørste parti. Vel er flere af de fremtrædende Podemos-politikere ikke de mest velklædte og soignerede at se på, men stikker man næsen i deres valgprogram, ser man, at


de Andalucía, er der ikke blevet leveret noget mærkbart, for Andalusien ligger fortsat i bunden af tredje division, når snakken falder på den spanske beskæftigelse, produktion og gæld. Hæderkronede PSOE i er knæ. Så dybt i knæ, at de kun kan folde hænderne, kigge mod himlen og håbe på hjælp ovenfra.

Han smiler, men ved at der må arbejdes hårdt. Rajoy har sammensat en ny regering med sine bedste forhandlere for at opnå et fornuftigt samarbejde med oppositionen.

flere klare mærkesager er tyvstjålet fra socialistpartiet. Det gælder f.eks. sager som højere mindsteløn, kortere arbejdsuge for ældre, større tilskud til videregående uddannelser og en stigning i topskatten for private og virksomheder. Det sker, mens PSOE bare ser til. Ved valget i både 2015 og ’16 har partiet kun villet det modsatte af Partido Popular. Tiden har vist, at det spanske temperament ikke længere er til løs snak. Næste år får partiet ny leder, men man kan spørge sig selv, om det vil ændre ved noget, for der er kun to kandidater til formandsposten: Pedro Sánchez og Susana Díaz. Førstnævnte stod bag de to sidste katastrofevalg og har vist, at han hverken formår at samle partiet eller udarbejde et læseværdigt partiprogram. Andalusiske Susana Díaz står derimod for mange som håbet for PSOE. Og bliver hun partiets nye spidskandidat, er det fordi hun udstråler håb. Det bliver ikke på hendes resultater. Vel er det svært at skabe mirakler i dagens Spanien, men i de tre år, hun har stået i spidsen for Junta

Rajoy er ren Hjælp ovenfra har Mariano Rajoy til gengæld allerede fået. Den kom fra en helt uventet kant – men måske den bedst tænkelige. For efter ni års forberedelse kører retssagen i den storstilede korruptionssag Gürtel nu for fuldt blus. Kort fortalt går sagen på bestikkelse og ulovlige returkommissioner ved en lang række offentlige udliciteringer. Den hovedanklagede er forretningsmanden Francisco Correa Sánchez, som siden slutningen af 80’erne drev en række virksomheder med tætte relationer til Partido Popular. Herunder et eventbureau, som stod for partiets mange konferencer, valgmøder, osv. Relationerne blev så tætte, at Correa var fast inventar i PP’s hovedsæde i Madrid, for han viste sig også som en god formidler mellem erhvervslivet og partiet, når der skulle ”forhandles” udliciteringer og andre samarbejdsaftaler på plads. Samarbejdet omfattede ikke kun Madrid men også andre PP-styrede kommuner og regioner i landet. Francisco Correa har delvist erkendt sin skyld, og hans forklaringer på hvordan partiet modtog de gyldne tre procent i returkommissioner på offentlige udliciteringer, skaber ikke længere røre, da tiden har vist, at det nærmest har været almen praksis i hele landet. Men hans forklaring på hvorfor han i 2004 flyttede sit kontor og aktiviteter fra PP-hovedsædet i Madrid til Valencia er derimod opsigtsvækkende.

Ikke bare ble han væltet. Han trak sig også fra sin plads i parlamentet. Pedro Sánchez er i dag ude i kulden. Men han satser på et stærkt come-back.

”Da Mariano Rajoy blev formand for partiet i ’04 rensede han sammen med Cospedal hovedsædet for sorte penge, tvivlsomme samarbejdsaftaler og samarbejdspartnere. Derfor måtte jeg flytte til Valencia for at få arbejsro.” (Cospedal er en af Rajoys mest betroede kollegaer, og i Valencia sad PP tungt på magten i både kommunen og regionen indtil for få år siden.) Correas udtalelse falder som vand på en tør plante for Rajoy, som den sidste håndfuld år har været i konstant krydsild grundet partiets mange korruptionssager. Udsagnet betyder bestemt ikke, at Mariano Rajoy nu er guds bedste barn og det udelukker heller ikke, at han i sine yngre dage havde hånden lidt for langt nede i kagedåsen præcis som mange af sine gamle kollegaer. Men udtalelsen giver begrundet håb om, at Spanien har en statsminister, der gør sit for at komme korruptionen til livs. Måske giver udtalelserne også Rajoy lidt luft og arbejdsro. For nu skal der arbejdes. Efter et års stilstand er der rigeligt at tage fat på.

LA DANESA


Tidligere professionel fodboldspiller – i dag erhvervsmand, fodboldanalytiker og samfundsdebattør. Fernando Olsen er flyttet til Costa del Sol, og han har ikke ladet sine holdninger blive tilbage i Danmark. Af Louise Mercedes Frank La Danesa har mødt Fernando Olsen – den tidligere professionelle fodboldspiller, som i løbet af sin karriere har spillet for B 1903, Vanløse, Fremad Amager, Brønshøj og KB og som spillede seks landskampe for U/17landsholdet, i dag er han kendt i erhvervskredse og ikke mindst for sit engagement i sportsverdenen, hvor han bl.a. var bærende kraft i fodbolddebat-programmerne på TV3 – Fodbold Uden Filter og Over Stregen. Den karismatiske personlighed med de mange holdninger er netop flyttet til Costa del Sol, og vi har mødt Fernando til en snak om værdier samt pligten til og prisen for at holde på dem.

Fernando

Olsen LA DANESA

Vender tilbage til de spanske rødder og bygger egen ranch Det spanske ’Fernando’ har han fået fra sin mor, som er fra Sevilla og som flyttede til Danmark sammen med Fernandos far, der gav ham det typisk danske efternavn. Faderen ønskede, at deres hjem skulle være et dansktalende, hvorfor fokus var på at lære moderen landets sprog, så hun hurtigt kunne socialisere. Fernando føler sig derfor ikke særligt spansk, men han genkender det spanske temperament i sig selv, når han færdes blandt spaniere. Fernando har kun været bosat kort tid på Costa del Sol, men har allerede givet sig i kast med flere boligprojekter; han har netop solgt et moderne hus, som han har re-designet og istandsat fra top til tå, og er nu ved at bygge en ranch. ”Det bliver en contemporary ranch hvor jeg kombinerer den moderne nordiske byggestil med den spanske arkitekttradition og det moderne menneskes levestil med samspillet mellem dyr, natur og afgrøder”. Målet med ranchen er at være selvforsynende og miljøvenlig. ”Bæredygtighed skal tænkes ind i bygningen. Det betyder meget for mig, at vi efterlader et ordentligt sted til vores efterkommere, og ranchen skal bl.a. forsynes med solceller.” Valget faldt på Spanien Udflyttertrang bragte Fernando til Spanien, men før den endelige destination blev besluttet, kom mange andre lande i betragtning – men valget faldt altså på Costa del Sol. ”En af årsagerne var, at jeg skulle have noget at foretage mig. Jeg sidder som fungerende bestyrelsesmedlem i flere af mine


virksomheder, men det er ikke tilstrækkeligt for at stimulere min virkelyst og skabe nyt. Jeg har kastet mig over ejendomsprojekter, fordi jeg synes, det er enormt sjovt og udfordrende at skabe nye boligkoncepter. Med lidt held får Spanien en regering med bare en smule forstand, som går ind og laver nogle boligreformer, ligesom vi så det i Danmark for nogle år siden, så Spanierne også kan komme på boligmarkedet – og så bliver det rigtig interessant”, siger Fernando om det boligmarked, han med tiden gerne vil beskæftige sig med på et større plan. Og det med at have fingeren på pulsen er noget, der altid er faldet Fernando nemt. ”Måske skulle jeg have været antropolog, jeg har i hvert fald altid haft en evne til at forstå markederne, og mine holdninger og min personlighed lader sig let påvirke af den kollektive bevidsthed. Sådan har det altid været. Derfor er jeg ofte nogle skridt foran markederne og ved, hvad der rører sig og hvor tingene bevæger sig hen.” Dansk politik er fortsat en personlig agenda Foragten overfor hensynsløsheden har især været det, Fernando har givet udtryk for på sin Facebook-profil, for han har ikke meget tilovers for dagspressen, det politiske system og politikerne. ”Det er vores borgerpligt at rejse os op og give vores mening til kende, når der er noget, vi er utilfredse med, og der er meget, jeg er utilfreds med ved den danske regering i øjeblikket. Danmark og Europa befinder sig i en situation, hvor det jeg kalder den kreative venstreorienterede klasse tramper på arbejderklassen. Vi modtager i øjeblikket rigtig mange flygtninge og udlændinge, og den kreative klasse har så travlt med at omfavne disse ’multikulturer’ med deres åbenhed og imødekommenhed, men det har konsekvenser for arbejderklassen og folk, der ønsker at efterlade et anstændigt og tåleligt land og kontinent til vores efterkommere,” siger Fernando om den hensynsløshed, han mener, at den kreative klasse udviser overfor resten af samfundet. ”Jeg siger ikke, at vi ikke skal hjælpe de skæbner, der kommer til Danmark – men de skal hjælpes

på en måde, der ikke nedbryder vores kultur og værdier, og som giver dem en tryg ramme, hvor de kan føle sig velkomne og værdsat. Ingen nye i vores samfund har brug for at blive bosat i ghettoer og parkeret i intetheden med kontanthjælp.” siger Fernando om det, der efterhånden er blevet en af hans personlige kæpheste. Fernando bryder sig heller ikke om, at danskerne efterhånden har fået berøringsangst for deres egen kultur, som han udtrykker det. ”Det irriterer mig, når halvdelen af Danmarks befolkning bliver provokerede af, at folketingets formand hænger Dannebrog op i folketinget – vi er jo danskere, dette er vores kultur. Multikultur er fedt, men for at der kan eksistere en egentlig multikultur, er der nødt til at være en grundkultur, som danner rammen.”

Noget af det, der gør, at Fernandos udtalelser indprenter sig hos læsere og lyttere, er, at han ikke er bange for at anvende udtryk, der stikker lidt ud. F.eks. taler han om, at der i dansk politik er alt for meget feminisme: ”Der mangler maskulinitet i dansk politik, ikke mindst hos mændene. Nogen der tør og kan se kernen i problemet og handle hurtigt derefter. Vi lever i en tid, hvor vores politikere er ordkløvere og trænede retorikere mere end ledere. Alt for mange kommer direkte fra studierne, og tror de ved, hvordan man leder et land og en befolkning. Det er jo i sig selv galimatias. Det handler om at snakke hinanden i sænk, alt imens vi som borgere ser måbende til. Det er kompromis på kompromis, og som oftest ender det med den laveste fællesnævner.”

Ytringsfrihed, ja - og ytringspligt Har det haft sin pris at komme med sådan nogle udtalelser? ”Selvfølgelig har det en pris at give sin mening til kende på den måde, som jeg gør. Men i Danmark har vi ikke alene ytringsfrihed, vi har også, efter min mening, ytringspligt. Jeg har et godt netværk i det politiske system, men det har da i et par tilfælde betydet, at jeg er blevet udelukket af visse politikeres Facebook-profiler, efter at jeg har hudflettet logikken i deres handlinger og holdninger. Ja, vi er jo alle en trussen mod idioti og central magtsyge.”

Vi får at se, om Fernandos forudsigelser om Spaniens boligmarked bærer frugt og den nye regering får slået i bordet og sørget for, at boligmarkedet rykker sig i den retning, hvor det bliver lettere for spanierne at købe fast ejendom. Foreløbig er der Fernandos egens ranch, som gerne skal stå klar til foråret – og efter plantegningerne at dømme bliver det et storslået projekt. En ting er dog sikker – Fernando er en meningernes mand, og han har ikke tænkt sig at skrue ned for volumen, blot fordi telefonnummeret har skiftet landekode.

Silkeborg Flytteforretning &!" ! !

%#

$ !

# ! ! Silkeborg Flytteforretning España SL Pol. Ind. Rancho Hermoso Calle Sancho Panza 7 Los Boliches, 29640 Fuengirola Tlf. / fax: Formiddag: Kl. 10-13 træffes Mads på tlf. 952 46 18 44

Hvis du leverer eller afhenter på et af vores lagre i Silkeborg eller Fuengirola, får du

!

Vi kommer over hele Danmark på vores månedlige ture • 10 vogne • Stor international erfaring •

#

# ! ! ! Silkeborg Flytteforretning Staghøj Tværvej 8-12 DK-8600 Silkeborg Tlf. Fax: www.silkeborg-flytteforretning.dk E-mail: silkeborgflytteforretning@mail.dk

, , ,

"" !

# ! ! ! # ! # # & $ #

- # & %) # & ' ' %"

***

&' & &

" #! , &' ! "' % , "' %" ' #" $% ) '% ' , ) % '

)#

) ! "' . + (.+ # ( " %# , "& ' ' #"'#% ' & , " # )# ' #"'#% ' & LA DANESA


Historisk glimt

Hvorfor vi siger

sherry og ikke vin fra Jerez Beder man på en spansk bar om et glas sherry, er der en stor sandsynlighed for, at tjeneren bare vil kigge uforstående på én. Spanierne bruger sjældent dette udtryk, men kalder i stedet Jerez-vinene for fino, manzanilla, amontillado og hvad de nu alle sammen hedder. Det er i stedet takket være briterne og i første omgang viceadmiralen Francis Drake, at vi fra de nordligere breddegrader i dag kalder vinene fra Jerez for sherry.

Vine fra Jerez de la Frontera, som briterne har fået os til at kalde sherry.

Af Jette Christiansen

Overraskelsesangreb på Cádiz Denne historie fører os tilbage til slutningen af 1500-tallet. På den tid sejlede spanierne tonsvis af guld, sølv og eksotiske planter hjem til Spanien fra dagens Syd- og Mellemamerika. Samtidig havde briterne koloniseret størstedelen af Nordamerika, hvor de modsat spanierne ikke fandt de store rigdomme. Det syntes dem åbenbart uretfærdigt, og de angreb og plyndrede derfor de tungt lastede og langsomt sejlende spanske skibe på åbent hav. Den daværende britiske dronning, Mary I (kendt som Bloody Mary), skulle have set gennem fingre med dette sørøveri. Spaniens monark, Felipe II, tog det ganske fortrydeligt, og da var det, at han beordrede opbygningen af den spanske armada, hvormed han skulle indtage Storbritannien og enten lade sig selv krone eller overgive magten til den katolske Mary Stuart. Mary I fik dog nys om spanierens plan, og hun beordrede derfor et forebyggende overraskelsesangreb på den spæde armada. 2.900 tønder vin Det var Francis Drake, der fik ordren til at drage til Spanien. Han ankom den 29. april 1587 til Cádiz, hvor han tog spanierne på sengen. Han destruerede 37 skibe og satte den halve by i LA DANESA

brand. På kajen fandt han 2.900 tønder med vine, der skulle udskibes til kolonierne, og som var tilsat ekstra alkohol i form af druestrit for at vinen kunne klare turen i tønderne til den anden side af Atlanterhavet. Al denne vin, der kan omregnes til 145.000 liter, stjal Drake og leverede den til det britiske kongehus. Briterne var naturligvis begejstrede. Heriblandt var den følgende dronning, Elizabeth 1, og William Shakespeare, der har omtalt vinene i flere af sine teaterstykker. Briterne havde allerede fra 1200-talle importeret vine fra området, men denne ladning så de som et symbol på det succesfulde angreb og på briternes overlegenhed. Eftersom vinen kom fra området omkring Jerez de la Frontera, navngav de vinen derefter. Nu havde de det lidt svært med den spanske j-lyd, som de udtalte med sj, og dermed var udtrykket sherry opstået. På grund af den store popularitet, som sherryen fik i Storbritannien, valgte mange englændere i de kommende, mere fredsommelige tider at etablere sig i og omkring Jerez, og fra denne tid stammer flere af de nuværende sherry-huse såsom Williams & Humbert og Sandeman, og på grund af denne historie er Storbritannien stadig den dag i dag den største importør af vinene fra Jerez.

Francis Drake som foreviget i Plymouth Hoe, Devon, England.


STORT JULEMARKED I CENTRO IDEA LØRDAG DEN 10. DECEMBER Kl. 10.00 - 16.00 Vi glæder os til at se jer og byde julen velkommen. Nykredit, John Frank Private Investment LA PEQUEÑA DANESA n Dansk Pølsevogn og Kaas & Kirkemann har sponseret SOROPTIMIST INTERNATIONAL CLUB n godteposer. Julestue for børn. JUDITH LYNNE & VICKY KOU n Velgørenhed Og sÃ¥ fÃ¥r vi besøg CENTRO SANUM n Fysioterapi af julemanden. ZOCO HOME n Indretningsartikler ECO FILTERSn Vandfiltre LA PEÑA DE DINAMARCA n Fodbold-fanklub ALB ART n Kunst af skaller og papir MARION PLANTEFOL n Hjerter & puder Centro Idea • Ctra. de Mijas km. 3,6 • 29650 Mijas

'8 0$1*/(5 7,/0(/' ',* )2/.(5(*,67(5(7 +925)25 (5 '(7 9,*7,*7 $7 /$'( 6,* ,1'6.5,9( , )2/.(5(*,67(5(7 " 'HW HU PHJHW YLJWLJW DW DOOH SHUVRQHU VRP HU ERVDW L YRUHV NRPPXQH HU WLOPHOGW IRONHUHJLVWHUHW XDIK QJLJ DI HQV QDWLRQDOLWHW (Q VWRU GHO DI NRPPXQHQV ¡NRQRPLVNH PLGOHU DIK QJHU DI GHWWH RJ \GHOVHUQH NRPPHU DOOH WLO JDYQ (QKYHU SHUVRQ PHG ERS O L 0LMDV ERU DQV¡JH RP LQGVNULYHOVH VRP HU QHP RJ HQNHO L NRPPXQHQV IRONHUHJLVWHU

'(7 (5 2*6c (7 1‘'9(1',*7 '2.80(17 )25 0$1*( 352&('85(5 ,QGVNULYHOVH Sn VNROH UHJLVWUHULQJ DI N¡UHW¡MHU VRFLDO ELVWDQG UHJLVWUHULQJ Sn VXQGKHGVFHQWHU FLYLOH  JWHVNDE VWLSHQGLHU 'HW HU Q¡GYHQGLJW DW IRUQ\ UHJLVWUHULQJHQ L )RONHUHJLVWUHUHW KYHUW nU KYLV PDQ HU UHJLVWUHUHW PHG 1,( HOOHU KYHUW nU KYLV PDQ HU UHJLVWUHUHW PHG 5HVLGHQFLD &HUWLILNDW .RUW

+925 .$1 0$1 ,1'6.5,9( 6,* 0(5( ,1)250$7,21 8GOÂ QGLQJH $IGHOLQJHQ .RPPXQHNRQWRU L /D &DOD GH 0LMDV %RUJHUVHUYLFH 0LMDV 5nGKXV .RPPXQHNRQWRU L /DV /DJXQDV RJ /D &DOD GH 0LMDV

7(/ IUG#PLMDV HV

LA DANESA


Af Louise Mercedes Frank

Fra sandstrand til gletsjer

- en rundrejse på Grønland Elisabeth Waagensen, 33 år og uddannet læge og sundhedscoach, planlægger altid sine rejser ned til mindste detalje. I sommer tog hun fra sin bopæl på Costa del Sol til Grønland på en spontan rejse.

Elisabeth (og hundene) tager ̊ slædeturen et hvil pa

Hvorfor blev det til en spontan tur? Min gode veninde Susanne, der også er læge, spurgte mig, om ikke jeg ville komme og opleve, hvordan det er at praktisere et helt andet sted, end vi er vant til. Selvom jeg de seneste år ikke har arbejdet som praktiserende læge, må jeg blankt erkende, at det var muligheden for at rejse til Grøn-

land, der trak lige så meget som chancen for at se ”lægelivet” an igen. Men det var en god og afslappet måde at blive eksponeret for jobbet igen, uden at jeg stod til ansvar for nogen, hverken patienter, arbejdsgiver eller mig selv. Jeg observerede bare. Jeg var hos Susanne i Nuuk i næsten 11 dage, før jeg tog videre til Qegertarsuaq, der,

̊r bundet udenfor deres røde hundehuse Slædehunde sta i udkanten af alle byer pa ̊ Grønland

LA DANESA

selvom det er den største by på Diskoøen, er et relativt fjernt sted. Der er veje i byen og biler, men man fornemmer, hvor øde og afskåret det er om sommeren, når alle hundeslæderne bare står på græsset foran husene og venter på det første snefald. I udkanten af alle de byer jeg besøgte, var der nogle kæmpe områder, hvor hundene boede. De har deres små hundehuse og kæder der rasler, og af og til starter der en symfoni af hvinen og gøen. Det er lidt alarmerende første gang, man hører det, men de fleste hunde ser sunde og fornøjede ud. I Qegertarsuaq bestilte jeg en hundeslædetur. Det er det eneste sted, det tilbydes om sommeren, og man skal selv vandre op til toppen af bjerget bag byen og op til gletsjeren. Selve vandreturen var omkring 900 højdemeter. Det var en hård vandring men absolut det hele værd at opleve disse imponerende dyr i deres rette element, og udsigten var helt ubeskrivelig. Fra Qeqertarsuaq sejlede jeg til Aasiaat, en relativt stor by med et lille

hospital og en kæmpe fiskeindustri. Her havde jeg kun ca. tre timer at udforske i, så jeg hoppede i en taxi og bad chaufføren om at køre mig rundt for ca. 200 kr. og fortælle alt, hvad han vidste om byen. Det var et lykketræf, dels fordi han talte utroligt godt dansk, men også fordi han syntes, det var sjovt, og han var stolt over at kunne vise sin by frem, tror jeg. Det er det bedste ved at rejse; at have tid til at fordybe sig i et sted og dets kultur. Læs avis, tal med så mange som muligt, gå rundt i gaderne etc., så mærker man folket på en hel anden måde. På turen tog du dig en imponerende dukkert - hvad fik dig til at hoppe i det arktiske hav? Da jeg besøgte den lille Paradisbugt, lå der et isbjerg og boppede rundt – det var jo et smukt syn. På min vandretur derud mødte jeg en mand, der netop havde været ude at løbe den rute, jeg gik. Han fortalte, at han havde været en tur i vandet, når nu vejret var så skønt. Det, tænkte jeg umiddelbart, lød


Elisabeth tager en kold dukkert i Det Arktiske Hav

helt skørt, men da jeg selv nåede frem til den lille beskyttede bugt med det krystalklare vand, besluttede jeg mig for at prøve. Nede ved stranden mødte jeg en anden mand, som jeg kendte fra sejladsen nogle få dage forinden, og vi blev enige om at springe i begge to. Det var trods alt sikrere, hvis nu en af os skulle få kramper eller lignende. Jeg har altid været eventyrlysten og måske også lidt ”vild”, men altid sikker. Det var en fantastisk sjov oplevelse, selvom vandet var meget koldt! Jeg har besluttet mig for, at jeg skal sige ”ja” til så meget som overhovedet muligt! Gjorde du dig nogen tanker om klimaforandringer på din Grønlandstur? Jeg tænkte, og tænker rigtig meget over klimaforandringer. Der går mange diskussioner omkring turisme og hvilken effekt, det har på miljøet. Dels er det jo positivt ud fra et økonomisk synspunkt, at Grønland har så mange besøgende hvert år, for det betyder, at der bliver taget billeder, lavet reportager og gjort opmærksom på klimaet næsten dagligt. Bagsiden af medaljen er så den forurening, der sker pga. den store trafik. Mht. klima, så var det meget slående i næsten alle indtryk, jeg fik i

Grønland. Lidt for varmt med regnvejr i Nuuk, for hurtigt smeltende is i Ilulissat, og så er der store plakater i lufthavnen, der viser luftfotos af isbræens tilbagetrækning igennem de sidste 50 år. Jeg kan huske, at jeg så Al Gore’s ”An Inconvenient Truth” for mange år siden, og jeg græd og græd – jeg har endnu ikke turdet se Leonardo DiCaprio’s miljøfilm af frygt for, at jeg bliver så forbandet sur og skuffet over den måde, vi alle bidrager til at skade vores planet. Og jeg er jo ikke et hak bedre end alle andre. Du oplevede mange ting på din tur, blev du bange på noget tidspunkt? Jeg var aldrig bange på mine ture eller vandringer, men den første aften jeg boede på hotel Arctic i Ilulissat, oplevede jeg noget lidt ”spændende”. Der er hundeslædehunde i små røde hundehuse ude bag hotellet, ned mod vandet. De står altid bundet, og der er store skilte alle vegne om, at man IKKE må nærme sig hundene. Da jeg skulle op til restauranten om aftenen, stod jeg pludselig ansigt til ansigt med en kæmpestor slædehund. Han var meget interesseret i mig, og gik flere gange lidt varsomt hen imod mig. Jeg måtte ”mande” mig op og sagde bestemt til den, at jeg ikke ville have besøg.

Oplev topfodbold med

Da jeg kom ind igennem døren til receptionen, trak jeg vejret lidt dybere, og spurgte så, om det var med vilje, at der var en hund løs? Jeg forestillede mig, at det måske ”bare” var en sød kælehund, som fik lov til at vandre frit, fordi den havde et særligt forhold til kokken eller lignende. Der gik ikke meget mere end 10 sekunder, før der var en mandlig ansat, der fløj ud igennem døren, slæbte hunden ned til et hundehus og satte kæden på igen. Success!! Endnu en dag overlevet, uden at jeg blev til hundemad. Har du et budskab til læseren? Jeg har altid været glad for natur

og udendørslivet – men som det også sker for så mange andre, blev min hverdag på et tidspunkt fyldt med de praktiske og nødvendige gøremål, som vi alle kæmper med. Efter jeg flyttede til Spanien, genopdagede jeg min enorme glæde ved at vandre, at være ude i naturen og ikke mindst at sætte pris på den skønne natur, vi alle har adgang til. Jeg er jo sundhedscoach, og derfor bliver jeg nødt til her til sidst at komme med en opfordring: Det handler ikke om at kunne løbe et maraton, det handler bare om at komme ud og få noget lys og luft. Mennesker, der vandrer, lever længere og sundere liv.

Problemer med hørelsen? – prøv GRATIS vores MICRO høreapparat Bettina Langballe Rasmussen – Butiksassistent

Gratis høreundersøgelse

Fredag d. 9. december MÁLAGA C.F. MOD GRANADA ••••••••••

Alle vores gæster ønskes en god jul & godt nytår.

Vi mødes på vores stambar Anadre senest 1 time før matchen.

”Jeg ville ønske, at jeg havde fået mine høreapparater noget før, for det har bare været en dejlig oplevelse”

Ring og bestil tid på +34 951 239 004

Henvendelse til Stig Wiberg stig@wiberg.dk • Tlf.: 605 290 130

Åbningstider: tirsdag og fredag kl. 9.00 - 13.00 eller efter aftale

Paseo Maritimo 5, Blok 2 Parque Doña Sofia · 29640 Fuengirola www.dkhc.dk

HOS OS FÅR DU 4 ÅRS GARANTI OG FRI SERVICE I SPANIEN OG 32 AFDELINGER I DANMARK LA DANESA


pasa

På disse sider kan du se, hvad der sker langs kysten i denne måned. Vi modtager gerne oplysninger til ¿Qué pasa? om arrangementer på Costa del Sol, så listen kan blive så komplet som muligt.

qué

Sne i Sierra Nevada Den første sne er faldet på toppene af Sierra Nevada, Europas sydligste skisportssted. Sæsonen starter ifølge planen den 26. november i bjergene, ca. 30 km fra Granada. Arter skivejret sig, vil skisportsudøvere frem til maj kunne stå på ski ad mere end 100 km pister. Skulle snevejret svigte, sættes snekanonerne i gang over pisterne. Det er desuden Spaniens højest beliggende skisportssted, og byen Pradollano ligger 2.100 meter over havet, mens bjergtoppene når op til omkring 3.400 meters højde. • Et skipas koster mellem 36,80 og 39,90 euro for en halv dag (fra kl. 13.00) og mellem 43,00 og 47,00 euro for en hel dag, afhængig af datoen.

JULEKRYBBER TIL SKUE Flotte julekrybber kan frem til efter Helligtrekonger den 6. januar ses i snart samtlige offentlige bygninger som f.eks. rådhuse og skoler. Nogle af disse krybber, kaldet Belén, der egentlig betyder Jerusalem, har en helt særlig betydning i Spanien, hvor der gøres store anstrengelser for at skabe nogle til tider gigantiske fortolkninger af scenen i stalden, hvor Jesusbarnet netop er kommet til verden, og hvor han omgivet af Maria og Josef, dyr som geder og får, tager imod de Tre Vise Mænd. De fleste steder er der fri adgang. TRADITIONER, MUSIK OG FARVER I LOS VERDIALES Musikere fra såkaldte pandas iført farverige ko-

Der gives rabatter til børn, pensionister, handikappede og arbejdsløse (husk dokumentation herpå). Der er også rabatter at hente, hvis man vil stå på ski mere end en enkelt dag. • Telekabine/lift betales separat. • Der er fordele ved at besøge skisportsstedet på hverdage. Weekend betyder ofte lange køer overalt. • Tjek vejrudsigten på Sierra Nevadas hjemmeside eller ring 902 708 090. • Snekæder kan lejes på vejen op. • Flere forretninger udlejer al nødvendigt udstyr, ligesom der er et stort udbud af skiskoler. Læs mere på www.sierranevada.es.

stumer og spektakulære hatte med glimmer og perlekæder spiller tre forskellige slags folkemusik (Comares, Almogía og Montes), der er som fætre til flamencoen. Grupperne konkurrerer, og det samme gør de lige så farvestrålende folkedansere. Denne festivitas kaldes Los Verdiales. Lærde udi flamenco beskriver formen som fandango alegre eller malagueño. Musikformen skulle være opstået for flere århundreder siden i området Los Verdiales nord for Málaga by. Navnet på området stammer fra en olivensort og igen fra det latinske verdant eller verde, altså grøn. Los Verdiales afholdes altid d. 28. december, og det i flere byer i bl.a. La Axarquía og Montes de Málaga, mens det største er i Puerto de la Torre ved Málaga, hvor omkring 30 pandas spiller fra kl. 12.00. DE TRE VISE MÆND ER PÅ VEJ Helligtrekonger fejres sent om eftermiddagen / tidligt om aftenen den 5. januar i snart alle byer med optog gennem de centrale gader, hvor de Tre Vise Mænd deler gaver i form af slik ud til børnene. Hver by har sine egen måde, hvorpå man fejrer dagen og optoget, og præcist hvornår det starter.

Norsk skiinstruktør med 10 års erfaring i Sierra Nevada Skiundervisning – guidning – fforbedring orbeddring Norsk-svenskk, engelsk og spansk Tlff. +34 688 918 773 • www.trollski.ccom trroollsierranevada@gmail.com fb: Troll Ski Sierra Nevada LA DANESA

COSTA DEL SOL DFAS L.S. Lowry – en visionær kunstner. Foredraget holdes på engelsk. L.S. Lowry er en af Storbritanniens mest fremsynede kunstnere og på trods af at vi er så fortrolige med hans arbejde, har det på en måde forhindret os fra rigtigt at bemærke denne fortræffelige kunstner. Han malede ikke bare fabriker fra den industrialiserede verden, men var også én af de største kunstnere, som var bedst til at fange den menneskelige tilstand i sine malerier. Han kan sammenlignes med T.S. Eliot i moderne britisk version eller måske ligefrem med van Gogh. Forelæser: Michael Howard Sted: Salon Varietes, Fuengirola 12. december kl. 16.30. E-mail: costadelsol.dfas@gmail.com, http://costadelsoldfas.com Sted: Kulturcentret, C/ Granada, Nerja. 13. december kl. 18.00 E-mail: helen.sijsling@gmail.com, www.nerjanadfas.org. Pris: 10 euro.

Restaurante Asador

ert k k Læ t C/ Juan Sebastián Elcano nº3 grilleitetskød29640 Fuengirola • Tlf.: 951 39 66 71 www.elranchodesalva.com kval elranchodesalva@gmail.com


INTERNATIONAL DAG I BENALMADENA I forlængelse af artiklen i Club Danés’ aprilnummer har samarbejdet mellem Benalmádenas udlændingekontor og Club Danés medført, at vi har fået en invitation til at deltage i Benalmáde-

nas mangeårige internationale dag. Naturligvis har klubben takket ja og vil deltage i arrangementet, som finder sted i Arroyo de la Miel på Plaza Mesquita (ligger bag bygningerne overfor kulturhuset midt på hovedgaden) lørdag den 10. december fra kl. 11.00 til 23.00. Arrangementet er organiseret af Benalmádenas byrådsmedlem for kulturelle anliggender, Ana Schermann, der er chef for udlandskontoret, der er ledet af Joanna Drozdowska. I arrangementet deltager ca. 26 lande, der vil vise nogle specialiteter fra netop deres land og Club Danés vil yde sit bedste for at lave et godt indslag for Danmark. Naturligvis vil der være pølsebod og servering af æbleskiver samt drikkevarer. På scenen, der opført i et stort lukket telt på pladsen, vil der dagen lang blive opført en lang række opvisninger fra de forskellige lande i form af sang, musik og sketchs. Vi håber, at så mange danskere som muligt vil passere pladsen denne dag og ligeledes fortælle om arrangementet til venner og bekendte. Jens Gylling og Bent Flindt NYTÅRSKONCERTER I MÁLAGA Har man lyst til at opleve en nytårskoncert a la i den storslåede og traditionsrige koncert i Wien, byder Málaga på et par gode muligheder.

• Nytåret 2017 fejres med en stor koncert og gallaforestilling med Málagas Filharmoniske Orkester, som på Teatro Cervantes spiller en variation af værker af bl.a. F. Von Suppé, J. Turina og J. Strauss. Nytårskoncerten finder sted d. 2. januar med start kl. 19.00. Entré fra 12 euro på www.unientradas.es. • Strauss Festival Orchestra spiller den 6. januar kl. 21.30 i kongrescentret, Palacio de Ferias y Congresos. Se mere på www.eurospectacles.com. HELLIGDAGE 6. december: National helligdag, Spaniens grundlovsdag, Día de la Constitución. 8. december: National, religiøs helligdag, Inmaculada Concepción. 25. december: 1. Juledag. (2. juledag er ikke helligdag, men eftersom 1. juledag falder en søndag, flyttes den egentlige fridag i de fleste regioner til om mandagen.) 28. december: Día de los Santos Inocentes, der svarer til vores 1. april. 25. december: Juledag. (2. juledag er ikke helligdag.) 28. december: Día de los Santos Inocentes, der svarer til vores 1. april. Er ikke lukkedag. 1. januar: Nytårsdag. Den falder en søndag, og fridagen flyttes til den 2. januar. 6. januar: Helligtrekonger.

Aktivitetskalenderen BENALMÁDENA 13. december kl. 20.30 Ballet opføres af Talleres Municipales Danza Española i Casa de la Cultura. Se mere på

F

DIN R EJ

J

O UL

G

N DIT

www.benalmadena.es/agenda. 14. december kl. 19.30 Julekoncert med Talleres Municipales de Música på Castillo Bil-Bil.

Y

O ED M R TÅ

16. december kl. 18.00 Tænd et Lys, hedder et arrangement på Cudecas hospice, hvor man kan mindes ens kære afdøde. Samtidigt vil der være julemusik og

-hygge, og alle er velkomne. Prisen er minimum 10 euro, som går til hospicets arbejde. Yderligere information fås på tlf.: 952 564 910 og www.cudeca.org.

S!

Nytårsaften 7-retters eksklusiv Nytårsmenu 89 € per person* Bordreservation nødvendig. *Drikkevarer ikke inkluderet.

Modern International cuisine in a “fresh rustic” environment... Åbent hver dag fra 18.00 til sent. Norsk ejet! Vi byder velkommen på Don Quijote. Kom og prøv vores spændende menu.

Tlf.: 952 83 47 48 / 602 558 375 • info@restaurantedq.es • www.restaurantedq.es • Urbanización el Rosario 8 • Marbella

SJOVT AT SHOPPE

Restaaurant

Danske og skandinaviske delikatesser altid til gode priser i Ewald's fødevarebutik i Los Boliches. MERE END HUSK LE 125 POPULÆRE AT BESTILL DANSKE PRODUKTER JULEEAanNdD32 3 00g. ly Chherry Val PÅ HYLDERNE... . stk. r p s ri p tp o Sp * € 9 1

GRATIS PARKERING HVER DAG

Centro comercial Sierra Mijas, lokale 10 Avda. Nuestro Padre Jesús Cautivo, 29640 Fuengirola (i samme bygning som Holger Danske) • tlf.. 952 666 239 Åbent kl. 10.00 – 18.00 • lørdag 10.00 – 15.00

LA DANESA


Aktivitetskalenderen

FRIGILIANA Til og med 7. januar Juleudstilling med værker af flere forskellige kunstnere. Se mere på www.galeriakrabbe.com. FUENGIROLA 1. december kl. 20.00 Pianokoncert med Julián Sanz i kulturhuset Casa de la Cultura. 3. – 5. december Juleshow på Salon Varietes. Kl. 20.00, søndag dog kl. 19.00. Info om entreer m.v. på tel. 952 474 542, www.salonverietestheatre.com. 4. december kl. 12.45 Koncert med Banda Municipal de Música i anledningen af nationaldagen i Parque de España. 9. december kl. 20.00 Ensemblet Violas de Málaga giver koncert i Casa de la Cultura. Overskud går til Asanviola. 15. og 16. december hhv. kl. 19.30 og 19.00 Koret Coral Virgen del Mar synger julen ind i hhv. kirken Nuestra Señora del Carmen og Nuestra Señora del Rosario. 17. december kl. 20.00 Koret Coro Gospel Factory synger i kirken, Iglesia del Carmen. 20. – 23. december og 2. – 5. januar Pantomimen Robin Hood and the Babes in the Woods opføres på Salon Varietes. Kl. 20.00, søndag dog kl. 19.00. Matiné kl. 15.00 den 23. december, 3. og 5. Januar. 23. december kl. 20.30 Banda Municipal de Música giver julekoncert i Palacio de la Paz. 13. – 15. januar Koncert med Johnny G. på Salon Varietes.

MÁLAGA Til og med 4. januar New York Sketches er titlen på en udstilling med værker af Joaquín Sorolla, som kan ses i museet Carmen Thyssen. Se mere på www.carmenthyssenmalaga.org. Til og med 27. januar Det russiske museum, Colección del Museo Ruso, byder på en udstilling med kunst omkring årstiderne, Las cuatro estaciones en el arte ruso. Se mere på www.coleccionmuseoruso.es. Til og med 4. januar Aktiviteter og anden underholdning for børn i kongrescentret under titlen MIMA – XII Muestra Infantil. Lukket 31. December og 1. januar. Læs mere på www.fycma.com. 1. og 2. december kl. 20.00 J. Brahms er på plakaten sammen med Málagas Filharmoniske Orkester på Teatro Cervantes. Entré fra 9 euro på www.unientradas.es. 4. december Byens maraton VII Maratón de Málaga afholdes. Se mere på www.maratonmalaga.com. 8. december kl. 21.30 Koncert med Diego el Cigala i kongrescentret, Palacio de Ferias y Congresos. 13. december kl. 21.00 Tre tenorer, hvilket vil sige Daniel Damyanov, Mihail Mihaylov og Boris Taskov, giver nyt liv til de populæreste numre sunget af De Tre Tenorer. Koncerten kan opleves i kongrescentret. 15. og 16. december kl. 21.00 Julekoncert med Málagas Filharmoniske Orkester på Teatro Cervantes. Entré fra 12 euro på www.unientradas.es. Entré på www.malagaentradas.com. 19. december kl. 20.00 Nøddeknækkeren opføres af Den Russiske Ballet Teatro Cervantes. Entré fra 22 euro på www.unientradas.es.

PACO AGUILAR RASMUS BJØRN MARTIN BRUGGISSER CHRISTIAN BOZON ROSALIND BURNS EUGENIO CHICANO CHARLOTTE BØGH ANNE JUUL CHRISTOPHERSEN JOSÉ ANTONIO DIAZDEL DJOMA DJUMABAEVA HELGA DIETRICH JOSÉ FARIA MARIANNE FRANK JAN ULRIK FRIIS YAIZA GARCÍA GUNLEIF GRUBE JOSÉ GUERRERO MARGARET HARRIS LUISE HAUGEN ROBERT JACOBSEN TINE HELLESHØJ CORNEILLE SØREN KENT CAROLINE KRABBE KAI LINDEMANN DORTHE STEENBUCH KRABBE JACINTO LARA JUAN MIRÓ GERT MATHIESEN ANTONIO J. RODRIGUEZ MORENO EMIL NOLDE PERRY OLIVER TRÓNDUR PATURSSON CARL HENNING PEDERSEN FRANCISCO PEINADO JONAS PIHL LARS RAVN KARL ÅGE RIGET METTE RISHØJ FERNANDO DE LA ROSA ANTONIO SAURA ANTONIO SUÁREZ-CHAMORRO MADS VESTERGAARD ZINNIA CLAVO LEIF SYLVESTER ARNE HAUGEN SØRENSEN BJARNE W. SØRENSEN FERNANDO TEXIDOR PAMELA SMILOW ZACHARIAS HEINESEN HISAE YANASE JOHAN DE WETE

KOLLEKTIV JULEUDSTILLING 25.11.2016 - 25.02.2017

20. – 21. januar Retro Auto & Moto Málaga er titlen på en messe med antikke biler og motorcykler, som afholdes i kongrescentret.

Hver torsdag kl. 21.30 Flamencoshow med Danza Aznar Valverde på kommunekontoret i La Cala de Mijas. Entré 10 euro. Mere information og reservationer på 685 850 422. Hver lørdag kl. 12.00 Flamencoshow på Plaza de la Constitución i Mijas Pueblo. Gratis adgang. 17. januar Man valfarter denne dag til kapellet San Antón med hunde, katte, geder og andre kræ for at få dyrene velsignet.

MARBELLA Til og med 31. januar Kvindeportrætter, Retratos de Mujer, hedder en udstilling med værker af bl.a. André Derain og Marie Laurecin, som udstilles på Museo Ralli. Til og med 6. januar Udstilling med værker af Carlos Revilla kan ses på Museo Ralli, Urb. Coral Beach. 11. december kl. 08.00 En vandretur mellem tårnene Torre de los Ladrones og Torre de las Cañas arrangeres af kommunen. Ruten er på bare 1,5 km. Tilmelding 5. – 9. december på tel.: 952 768 761. 18. december kl. 08.00 Vandreturen denne søndag kaldes Paseo por la Diversidad en Marbella.

NERJA Til og med 11. december kl. 09.00 – 16.00 En udstilling med kunstmalerier af Juan Antonio Ortega Montesino omkring fortidens Nerja kan ses på Meseo de Nerja, Plaza de España. TORREMOLINOS 3. – 6. december Dartkonkurrencer på messen med titlen Cricket Fede Connection, som afholdes i kongrescentret, Palacio de Congresos.

MIJAS Permanent En stor samling af Picassos keramiske værker kan ses på CAC Mijas. Se mere på www.cacmijas.info. Hver onsdag kl. 12.00 Flamencoshow på Plaza Virgen de la Peña i Mijas Pueblo. Gratis adgang.

TORROX 18. december Den traditionelle brødkrummeret migas fejres i Torrox Pueblo med Fiesta de las Migas. Migas-retten uddeles på Recinto Ferial, i den nordlige del af byen. Bagefter er der underholdning på Plaza de la Constitución.

DET SKER I DEN SKANDINAVISKE TURISTKIRKE Den Skandinaviske Turistkirke i Fuengirola byder på følgende program: Mandage kl. 09.45: Gåture, afgang foran kirken. Tirsdage kl. 19.00: Bibelen i fokus. Onsdage kl. 11.00: Dagtræf med vafler og kaffe. Torsdage kl. 17.30: Korsang (øvelser) kl. 19.00: Lovsang og glæde Fredage kl. 18.00: Bønnetime. Søndage kl. 11.00: Gudstjeneste. kl. 19.00: Hele kirken synger. Se mere om kirkens program på www.turistkyrkan.info. Kirkens tlf.: 952 465 860, mobil 693 783 854, e-mail: pastor@turistkyrkan.info.

DIT DANSKE VÆRKSTED • Service & reparation • Syn (ITV) • Autohjælp • Udskiftning & reparation af kalecher

Tlf. 639 580 372 Man-fre: 09.00 - 16.00, eller efter aftale

200 m ¦

ESTEPONA 3. december kl. 16.00-21.00 Julemarked på Kempinski Hotel Bahía i Estepona med hjemmelavede juledelikatesser og gløgg. Der er korsang, ligesom julemanden kigger forbi.

PETER GUTHKJER

Fernisering: Fredag den 25. november kl. 18-20 Galería Krabbe sørger gerne for indramning og transport af værker købt i galleriet C/ Rosarico la Joaquín 12 · ES-29788 Frigiliana T: 952 534 214 · M: 636 380 384 galeriakrabbe@gmail.com · galeriakrabbe.com Mandag-Lørdag: 11 - 14 / og efter aftale

LA DANESA

info@cabriosol.com Polígono Industrial Cañadon 23 • Camino de Coín • 29650 Mijas Costa


VFT/MA/02025

FERIELEJE

LUKSUS FERIE-RÆKKEHUS ved stranden Playa Carvajal - Fuengirola / Benalmádena Costa Sætter du pris på høj standard, har du nu muligheden for at tilbringe ferien i en totalrenoveret ferierækkehus af bedste kvalitet.

RÆKKEHUS I 2 ETAGER: Èntrè, gæstetoilet, køkken med diverse hårde hvidevarer, stue opdelt i spise- og dagligstueafdeling, trappeopgang til 1.sal, to soveværelser med indbyggede skabe samt to badeværelser. Balkon og spansk altan. Desuden stor køkkenterrasse + stor overdækket haveterrasse. AIR-con. til v/k i stue + værelser, TV + IT-adgang. Fri adgang til subtropisk parkanlæg, tre små damme med flotte planter, fisk og skildpadder samt en meget stor swimmingpool. Huset er på 107 m2 og sælges delvist møbleret.

PRIS 00 0 . 5 6 1 EURO

U! EREN 2017 N BOOK SOMM

• • • • • • • • •

2 soveværelser (4 sovepladser) Bedste materialer Skandinaviske møbler 100 meter til stranden 60 m2 solrig terasse med fantastisk udsigt over Middelhavet Gratis Wi-Fi (fibernet 300 mbit) Skandinaviske TV-kanaler Parkering Roligt område med fælles pool

& VILLA

EKT INTER NA OJ R AL ON TI

P

Flotte penthouse på hele Costa del Sol ••• Hoteller / Bed & Breakfast-emner

SUNSHINE ESTATES 2000 S.L.

Kontakt: martin@norrbom.com / +34 607 500 359 Se mere på www.feriebolig-cds.dk LA DANESA


Det bløde Brexit Boligsalget på Costa del Sol vil styrtdykke. Pundet vil kollapse. Og flere banker vil trække sig ud af Storbritannien. Der er blevet sagt og skrevet meget, siden briterne i juni stemte sig ud af EU. Men hvad er fup – og hvad er fakta? La Danesa har talt med Christian Bjørløw og Lars Benfeldt fra Jyske Bank på Gibraltar for at få et klart og realistisk overblik over følgerne af briternes EU-exit. Christian Bjørløw og Lars Benfeldt, som hver dag har passet ved hånden, når de passerer grænsen til Gibraltar. Sådan har det altid været. Brexit eller ej.

Af Henrik Andersen, henrik@norrbom.com Første skridt er taget. Andet skridt tages til marts, når Storbritannien indleder den praktiske løsrivelse fra EU. Det bliver en toårig proces, som på en og samme tid bliver både kompliceret og ukompliceret. Men frem for alt bliver den fredelig. ”Det kan ikke gå anderledes, for parterne kan reelt ikke undvære hinanden,” mener Christian Bjørløw, som er direktør i Jyske Bank på Gibraltar. Masser af psykologi Han lægger ikke skjul på, at situationen havde været både bedre og lettere, hvis Storbritannien var blevet i EU. Omvendt er han sikker på, at ulighederne vil falde på plads, og at parterne hurtigst muligt vil få en række nye holdbare handelsaftaler i stand. ”Storbritannien importerer mere end de eksporterer, så de har brug for det øvrige EU. Tilsvarende er Storbritannien det vigtigste eksportmarked for flere EU-lande, så det er i alles interesse, der kommer en række nye handelsaftaler på plads,” siger Christian Bjørløw. Han er sikker på, det britiske exit ikke vil få hverken den britiske eller europæiske økonomi til at skride. Et mindre skred har de britiske forbrugere dog allerede kunnet mærke, idet pundet siden juni er faldet med 18 procent. Og det mærkes på pengepungen, når de britiske forbrugere fylder indkøbskurven med importvarer. ”De britiske forbrugere er de eneste, der har LA DANESA

måttet betale prisen for deres exit. Men det er nok kun et spørgsmål om tid, før der vil blive rettet op på kursudsvinget, for der ligger meget psykologi bag pundets fald. Uden tøven mener jeg, at 75 procent af pundets fald faktisk er psykologi,” siger den danske bankmand, som dermed også giver en naturlig forklaring på, hvorfor mange briter de sidste måneder ikke har haft travlt med at erhverve sig en feriebolig i det sydspanske. Han føler sig dog sikker på, boligkøberne hurtigt kommer igen, præcis som vi ser det med turisterne, hvor tallene for den britiske turisme for næste år ser mere end lovende ud. Både Christian Bjørløw og hans kollega Lars Benfeldt mener, at store dele af pressen har præsenteret et overdrevet skræmmebillede af situationen. Bankerne bliver Det gælder specielt, når snakken går på de mange banker, som, det siges, vil forlade Storbritannien. ”Det har intet på sig. Storbritannien har Europas bedste infrastruktur for banker, og det ville være alt for omfattende og risikofyldt at flytte en hel bank til et nyt land. Der bliver ikke de store rokeringer,” bebuder Lars Benfeldt, som har været investeringsrådgiver i Jyske Bank i 12 år. Hans råd til investorer er ganske klart. ”Man skal tænke langsigtet og forholde til sig usikkerheden ved at investere i Storbritannien. Pundet vil fortsat svinge og enkelte udtalelser fra fremtrædende politikere og erhvervsfolk kan påvirke valutaen. Men pundet skal nok komme tilbage. Det samme gælder den britiske øko-

nomi. Den klapper ikke sammen, men det vil tage tid, før den kommer i omdrejninger.” Omvendt, mener Lars Benfeldt, at holder man sig til EU, USA og Asien, vil investorerne finde en langt større stabilitet, da Brexit-effekten her kun vil få en symbolsk påvirkning. Han understreger dog, at det er umuligt at generalisere og derfor er det vigtigt med individuel rådgivning. Går altid med pas Christian Bjørløw og Lars Benfeldts meget rolige og afklarede holdning omkring Brexit-spørgsmålet hænger delvist sammen med den attitude og de tilbagemeldinger, de dagligt får på deres arbejdsplads på Gibraltar, som - vanen tro - har fået masser af opmærksomhed i den uendelige debat om sit tilhørsforhold. Men både blandt privat- og erhvervskunder mærkes en positiv og optimistisk ånd. ”Her er god vækst og masser af nye initiativer på vej. Siden briterne stemte sig ud af EU, har vi øget med fem medarbejdere. Vi har absolut styrket vores position som en god lokalbank og nyder kun godt af andre bankers lukninger og nedskæringer,” forklarer Jyske Banks daglige leder, som har helt andre bekymringer. ”De negative renter er i dag et problem for alle bankers indtjeningsmuligheder. Det stiller store krav til os. Omvendt er det en chance for at vise, vi virkelig kan vores kram,” slutter Christian Bjørløw og Lars Benfeldt, som hver dag har passet ved hånden, når de passerer grænsen til Gibraltar. Sådan har det altid været. Brexit eller ej.


Jurabrevkassen Velkommen til La Danesa’s brevkasse om arv, testamente og boligjura. Advokat Martin Binzer Lind besvarer spørgsmålene fra læserne vederlagsfrit og derfor er det nødvendigt, at spørgsmålene er klare og - måske - også af en sådan art, at andre læsere kan få glæde af svarene. Send spørgsmålene til redaktionen på info@ladanesa.com

Spørgeren stillede to spørgsmål, og jeg har af pladshensyn valgt at besvare ét af dem. Hej Martin, Jeg har haft den fornøjelige oplevelse at være til generalforsamling i ejerforeningen. Total kaos og råben og skrigen. Da den var færdig, anede jeg ikke, om der var vedtaget noget. Der var ingen budgetter, ingen afstemninger. Jeg har efterfølgende måttet konstatere følgende: Der er 48 ejerboliger i foreningen. Der er en administrator (firma) og en præsident. Hvert kvartal får vi en opkrævning fra administratoren med et lille regnskab for kvartalet. Præsidenten

Kære Jørn Før man køber brugt ejendom i Spanien, anbefaler jeg, at man besøger ejendommen og lægger mærke til bygningernes stand og om fællesarealerne er vedligeholdte. Kig i de seneste referater fra generalforsamlingen samt budgetter og regnskab. Der er nogle, der synes, det er kedeligt at se det hele efter i sømmene, men sådan opdager man, om foreningen er veldrevet. Du er havnet i en svær situation, hvor du må overbevise demokratiet om, at det er til fælles bedste at renovere ejendommen. Hvis du

Af Martin Binzer Lind, Advokat Ret & Råd – Glostrup, Ballerup, Greve

er umulig at træffe eller aftale møde med, så jeg har forsøgt at løse problemerne med administratoren men uden held indtil nu. Ejendommen er 45 år gammel. Der er ikke sat en eneste euro til side til vedligeholdelse, og der er flere alvorlige og kritiske skader, som skal udbedres nu, da de er livsfarlige. Bl.a. har jeg sagt til administratoren, at der er tre opgaver der skal løses nu, da jeg ikke ønsker at tage ansvaret for det, der evt. sker, og at vi samtidig bør gå hele ejendommen igennem sammen for at få et overblik, og prioritere den fremtidige indsats. Opgave 1: Jeg har en hjørneterrasse på 95 kvm, der ligger lige ud til stran-

den. Gelænderet er gennemtæret. Hjørnerne er tæret væk og det samme er de holdere, der var fastgjort til gulvet. Med andre ord, hvis du læner dig ud over, så er det hovedspring fra 2. sal. Opgave 2: Der er trængt vand ned mellem etageadskillelserne på terrasserne, så loftet slår revner, armeringen ruster og nu sidder der store klumper af beton løs og venter på at falde ned i hovedet på forb passerende. Jeg har selv betalt og fået lagt nye klinker på terrassegulvet, så der ikke længere trænger ned vand denne vej. Opgave 3: Taget (7. Etage) er omkranset af en lille murstensvæg, som

flere steder slår revner og en del sten sidder så løst, at en storm vil kunne få dem til at falde ned på fortovet tør slet ikke tænke på konsekvenserne. Hvad gør jeg i den konkrete sag for at få lavet min terrasse og for at undgå personskader med efterfølgende erstatningskrav? Skal der ikke ligge et sæt vedtægter for vores ejerforening? eller gælder nogle lovmæssige standardvedtægter?

ikke lykkes, har du retten på din side, men du ender med en Pyrrhussejr, hvor dine egne tab er større end ejerforeningens. I de fleste ejerforeninger, skal foreningen vedligeholde altaner, gelænder og udvendigt murværk. Så du er nødt til at kræve vedligeholdelse af ejendommen og budgettering i den forbindelse som et punkt på dagsordenen til næste generalforsamling. Noget tyder på, at foreningen ikke vil stemme for at hæve fællesudgifter. Hvis du selv afholder udgifter til altan mv., er der ikke stor chance for at få pengene refunderet. Du vil muligvis kunne sagsøge

foreningen ved de spanske domstole, og ad åre tvinge foreningen til at starte en opsparing. Men foreningen er ikke stærkere end medlemmerne, og det kan ende med, at du blot står med en udgift til advokat.

og medlemmerne har.

Alle foreninger i Spanien har et sæt vedtægter. Det er foreningens grundlov. Foreningen må kun tage beslutninger, der kan rummes indenfor vedtægterne. Dem skal du have udleveret. Det er ikke vigtigt, om det er standardvedtægter, men det er vigtigt at kigge på, hvilke pligter og rettigheder foreningen

Mange hilsner Jørn (Middelfart)

Derfor; Begynd med at kigge i vedtægterne. De kan i sidste ende hentes i det spanske offentlige register, hvis foreningen ikke vil udlevere dem. Du fik dem nok også, dengang du købte lejligheden. Dernæst; tal med naboerne, overbevis dem om, at de skal stemme for en renovering. Til slut; skriv til præsidenten og bed om at få punktet på dagsordenen. Hilsen Martin Binzer Lind Advokat med speciale i spansk-danske retsforhold

Bliv medlem af “Margrethekirkens Venner” LLeena Grøøn & Heeiddi Ande A dersen

Se alle vores boliger på

t SSkkat oog jjurrid idddiisskk assistance asssiistance stance taance t TTil oog ffrraaflflyt ytniinngg SSppanie ieen

www.simzar.com Mette +34 608 203 703 Skatterådgiver og valuar

Tom +34 667 552 232 Nomi +34 952 66 78 71

Tlf.: 952 66 78 71 Centro Idea Ctra. de Mijas km. 3,6 • Mijas

- og støt dermed vor danske kirke! Medlemskab koster 60 Euro. Indmeldelse efter gudstjenester i Margrethekirken. Eller henvendelse til kasserer Jørgen Kobstrup tlf: 661 714 508, email: the. kobstrups@get2net.dk

SPA SP PANSK SK EEKKSSPPPEERT RTISE S PPÅÅ DDIT IT EGGET ET SSPPPROG ROG OG

Tlf: (+34) 951 910 649 Mobil: (+34) 647 911 302 Avda. Ramón y Cajal 2, 3FF,, 29640 Fuengirola www.gron-andersen.es inffoo@gron-andersen.es LA DANESA


Af Sara Laine

Spanske designere

LOEWE Denne måneds indblik i den spanske modeverden har ikke fokus på en personlighed, men i stedet et modehus, som man ikke kan komme uden om, når det gælder spansk mode. Og nej, det omhandler ikke den tyske elektronikvirksomhed, som bærer samme navn. Vi ser i december måned nærmere på det spanske modehus Loewe. Et besøg i Madrid vidner om modehusets popularitet, idet det nærmest er umuligt ikke at få øje på en af de store butikker, som modehuset har placeret i hovedstaden, hvoraf den største butik er at finde på Calle de Serrano. Loewe betragtes som et af de største og mest prestigefyldte spanske modehuse, men er i dag også en del af koncernen LVHM (Moët Hennessy • Louis Vuitton S.A.), som foruden Loewe og Louis Vuitton også tæller Dior, Givenchy og Fendi mm.

Loewe begyndte som et anonymt læderværksted i det centrale Madrid i 1846. Navnet, som senere skulle vise sig at blive et kendetegn for kvalitetslædervarer, især i forhold til håndtasker, fik først sit værksted i 1872, da den tyske lædermager Enrique Loewe Roessberg ankom til byen. Kendskabet til værkstedet, der leverede varer af meget høj kvalitet, blev spredt til hele byens befolkning. Og det var på dette tidspunkt, at værkstedet fik sit første butiksskilt udenfor lokalerne på Calle Príncipe. Rygtet om højkvalitets lædervarer blev endda spredt helt ind til det kongelige palads’ mure, og i 1905 blev Loewe udnævnt til kongelig hofleverandør af lædervarer. Nu var der ikke længere tale om et brand af den lille skala. Den første rigtige butik åbnede i Barcelona i 1910, tæt fulgt af butik nummer to,

i samme by. Derefter åbnede den første butik i hovedstaden. Der var altså ikke længere bare tale om værksteder. Den anden Madridbutik åbnede i 1939 på Gran Vía, hvor den stadig holder til. 20 år senere åbnede butikken på Calle de Serrano. Samtidig med udvidelsen begyndte det, som i dag har udviklet sig til kvalitetsmærket Loewe at bevæge sig ind i både tøjdesignerverdenen og lægge grundlaget for sine populære tørklæder. Og på trods af deres tidligere, mindre vellykkede forsøg på at vove sig ind på det internationale marked, tog udvidelsen for alvor fart ved hjælp af LVMH-gruppen i 1987. Loewes fokus lå allerede tidligt på tasker, særligt dem af kalveskind, som også er gået hen og blevet firmaets varemærke takket været designeren bag Perez de Rozas (1945). En model som man ofte har set, og som fortsat ses på armene af kendisser, er modellen Amazona, der er blevet en rigtig klassiker i stil med Hermes Birkin og Mulberry Bayswater. Og det er desuden værd at nævne, at Loewe også designer stilfulde tasker til mænd. Loewe er en aristokrat på den spanske modehimmel, med en klassisk stil, der vover at hoppe med på de nyeste trends. Det fremgår tydeligt af modehusets efterårs/vinterkollektion 2016-2017, der

LA DANESA

ifølge Vogue blev præsenteret under det bedste show, som Loewe hidtil har afholdt, med den irske designer Jonathan Anderson i spidsen. Loewes tasker, som er brandets sjæl, indgår naturligvis i den nyeste kollektion, men derudover ses også flere accessories og skønne detaljer lige fra læder-bh’er til halskæder med primitive ansigter som vedhæng. Kollektionen indeholder også adskillige modige frakker, der er vævede eller i pels eller læder, hvilket er helt i overensstemmelse med brandets stil. Alt i alt er Loewes efterårs/vinter kollektion en kombination af unikke og kreative påfund sammensat med simple, rolige og minimalistiske dele primært i naturfarver, hvid, sort, sølv eller guld.


WEBDESIGN e? Ny hjemmesid

Vi leverer lÌkkert, tidssvarende webdesign fyldt med smarte, brugervenlige funktioner, der gør din hjemmeside til en online succes. En spritny - eller en opgradering af din gamle.

Lad Norrbom Marketing hjĂŚlpe dig med at skabe en profil med vĂŚrdi i det voksende online univers. Tlf.: 952 58 15 53 norrbom@norrbom.com

NORRBOM MARKETING

HJEM TIL D ANMARK ! DEN BEDSTE PRIS PĂ… DIN UDLE JNINGSBIL I ALLE LUFTHAVNE

%&$&.#&3 t ÂŻ#&/5 )&-& %"(&/

2.720 kr./md.

SĂ˜ N. KL. 13.00 TIL KL. 22.00 MAN. KL. 18.30 TIL KL. 23.00

Fra

‘Alt Inklusiv’ priser og kasko med 0 kr. i selvrisiko

w w w.CopenhagenCarRental.com ser vice@CopenhagenCarRental.com

¡ ¡ ¡ ¡

ReprÌsentation i Retten Oprettelse af Testamenter Skattelovgivning Køb og Salg af Fast Ejendom Mª Teresa Velasco

TILBUD: 16,50 â‚Ź BBQ MED KĂ˜D FRA SPANIEN, ARGENTINA OG USA - SPIS SĂ… MEGET DU VIL.

Vi kan arrangere prioritetslĂĽn med fordelagtige renter. E-mail os og fĂĽ et tilbud! www.velascolawyers.com

TLF.:: 952 569 995

Vi taler Spansk, Engelsk og Dansk!

C/San Miguel 1 i BenalmĂĄdena Pueblo Køkkenet er ĂĽbent: Mandag – lørdag kl. 18.30 – 24.00 Søndag kl. 13.00 – 23.00 Vi holder lukket onsdag.

Calle Arco del Teatro 3 • 18690 AlmuùÊcar Granada • EspaĂąa Telefon: 958 63 01 14 • Fax: 958 88 17 91 E-mail: info@velascolawyers.com

OPLEV EN VANDRETUR I PILGRIMMENES FODSPOR I DET SMUKKE GALICIEN MED ERFAREN DANSKTALENDE GUIDE.

Ă…bent man - fre kl. 10 - 16

eller efter aftale.

Tlf.: 952 667 333 Tidsbestilling og Akut 24t www.petvetkamu.com

www.sanne-vandreture.com info@sanne-vandreture.com +34 63 83 42 42 5

Nyby Ny yg gge geri Om O mb bygning yg y ygn gni ning g Ă˜ko Ă˜k Ă˜kologisk kologi ogisk i k byggeri b bygg yggeri gg geri ge eri Lave La av a v ven ene eg gih gihu huse h use se Bett Be ttina na Rosasco Ro as Rosa R scco o Lindstrøm: ind ds strøm: øm m: +3 + 34 6 65 50 428 956 ((m mobil) mo bettina@basshouses.co b ttin i a@b a@ @b ba assh hou use ess c m es.co w w.basshouses. sssho sh ho h o sc m Club l b Hote H e

Alle hj hjĂŚlpemidler til gangbesvĂŚrede

SANNEVANDRETURE.COM

C/ Maestra A. Aspiazu 25, Puebla LucĂ­a, Fuengirola

kitekt k ek Dansk Da nsk arkitekt

. .

.

'

$ ! . /!! $ $() . # % ) " . $ $ % * . - . %) "' $%+ .

'0

'( $0

*' ' ' ' "" ' $ $$ ' $ /'( ' ) %$ '

'+

* $ '%"

" , & '$%' " '( $

%)# " (

MOBILITY M BILITY WIZARD ZARD

www..mobility-spain.com Salg, udlejning, reparationer og service af el-scootere, elektriske og manuelle køørestolle, rollatorer, gangstativ i er, elektriske senge, handicap-stolee, specialudsttyr til badet, trappelifter m.v. SE VVOORES HJEMMESIDE FOR FLERE DETTAALJER RING PĂ… TLF.: 633 127 901 ELLER TLF.: + 45 82 13 36 13

LA DANESA


Af Marie-Louise Senten Rahbek

Jul i Norrbom Marketing Julen – hjerternes fest. Alt imens vi går en årstid i møde, hvor det bliver køligere udenfor, synes julen samtidig at være en tid på året, hvor glæde og varme spredes. Intet andet tidspunkt på året giver bedre anledning til at samle familien om levende lys, duftende gran, hjemmebag og hyggeligt samvær. Julen emmer af hjertevarme og næstekærlighed, og december er i sandhed en magisk tid på året. Efter en snak om julen i Norrbom Marketing, er det tydeligt, at lige så mange forskellige familier, der findes, lige så mange forskellige måder er der at fejre julen på. Julens betydning er forskellig fra person til person, og hver familie har sine traditioner. Læs med her og bliv indviet i, hvordan teamet bag La Danesa holder jul. LA DANESA

Julestemningen Selvom julemåneden officielt starter den 1. december, er der stor forskel på, hvornår julestemningen for alvor indtræder hos hver enkelt i Norrbom Marketing-teamet. Mugge lader til at være julens største fan, og når det gælder at komme i julestemning, ytrer han meget begejstret og entusiastisk: ”Det tager sådan ca. en brunkages tid, så er jeg helt Rudolf!” Og mens julestemningen meget passende sniger sig ind på Louise netop omkring den 1. december, kommer Line absolut ikke i julestemning før efter sin fødselsdag i starten af december. Det er også i starten af julemåneden, at Henrik med de første af årets julefrokoster veloverstået begynder at mærke julens helt særlige stemning.

Traditionerne og maden Julen er en tid fuld af traditioner. Alt, lige fra de indledende juleforberedelser til julemiddagen og åbning af gaverne juleaften, er præget af traditioner.

For Helle indbyder juletiden til at pynte op med masser af levende lys og lyskæder, som skaber den helt rigtige julestemning inden første søndag i advent, ligesom mandariner, nelliker, kanel og gran alt sammen er med til at sprede alle de skønne, julede dufte i hjemmet. Netop duften af

Adventskrans, kalenderlys og julede dufte er klare favoritter, når juleroen skal sænke sig – og dette uanset alder og familiekonstellation. Hos Line sørger mor hvert år for den julede stemning, når hun kommer forbi med en flot, hjemmelavet juledekoration, og den barnlige glæde ved julen

jul er også vigtig for Marie Louise. Julen giver god anledning til at eksperimentere med julede godter, og det er bl.a. blevet til hjemmelavede saltkarameller og brændte mandler, som er med til at sprede duften af jul, mens en hyggestund med familien nydes. Vigtigt er dog ikke kun duften, men også lyden af jul. ”Det er ikke rigtig jul, hvis ikke George Michael synger ’Last Christmas’, eller MC Einar rapper om, hvor cool julen er,” som Louise understreger.


Danske varer og specialiteter:

frembringes med den årlige chokoladejulekalender. I Louises familie rafles der altid om pakkerne. En tradition, som dog ikke altid kun frembringer ren glæde hos modtageren. Traditionen tro indgår der nemlig nittepakker i spillet, og modtageren kan derfor risikere at ende med en dåse flåede tomater – til stor underholdning for de andre julegæster. Når Henrik fejrer jul med sin familie i Danmark, har han de seneste år med den største fornøjelse ageret julemand til stor begejstring for sine nevøer – og Henrik selv. Julemandens besøg garanterer ligeledes stor glæde hos både børn og voksne hos Simon, ligesom den gode julemad også er i fokus. Til spørgsmålet om, hvad der udgør en god julemiddag, er der bred enighed om, at der skal være både flæskesteg og and, hvide- og brunede kartofler, rødkål og brun sauce samt ris a la mande til dessert. Traditionel, dansk julemad – og masser af den, for ”Vi har jo hver især en favorit, så det er svært at blive enige om, hvad der kan undværes,” som Line siger. Men selvom disse retter er klassiske for julemiddagen, ses der også en variation i, hvad der ellers serveres på julebordet. Et traditionelt julebord byder hos Marie Louise også på Waldorfsalat og en frisk rødkålssalat med appelsin, æble, granatæble og mandler, og for at det hele, som Simon udtrykker det, ikke skal gå op i fedt og sukker er der hos ham også altid en god salat til. Hos Nicita lokker julebordet også med både medisterpølse, frikadeller og grønlangkål, og hos Louise er de klassiske kartofler suppleret med franske kartofler. Som dansker bosat i Spanien har hun desuden taget den spanske spise, dadler med bacon, til sig som en del af det traditionelle julebord, ligesom hun også er blevet vild med de spanske julesmåkager ’mantecados’. Når Henrik fejrer jul i Spanien, er pattegris hovedingrediens i julemiddagen, og selvom han ofte føler sig halvt spansk, må han sande, at mors julemad er den bedste. Den traditionelle julemiddag slås med mange meter af Helle, som et år nød en julemiddag af mere eksklusiv karakter bestående af kaviar og champagne. Hun er imidlertid åben over for al slags jul, og således bestod julemiddagen et år af noget så enkelt som makrel i tomat og en kold øl. Den bedste juleoplevelse Alle i Norrbom Marketing-teamet synes at være enige om, at det kommercielle aspekt af julen er helt ude af proportioner. Der er enighed om, at julen er er en skøn tid, når det drejer sig om at være sammen med sine nærmeste, og for de fleste betyder familiesamværet mere og mere, mens julen også gemmer på nogle af de bedste barndomsminder. Således er en af Henriks bedste juleoplevelser da også, da han i 2013 og 2015 agerede julemand for sine nevøer: ”Mine nevøers glæde var det bedste ved julen.” Familiens betydning i juletiden er også ganske klar for Line, som i år skal holde jul med sine nærmeste i Thailand, efter familien har været spredt over hele verden det sidste halve år. Til spørgsmålet om, hvad hendes bedste juleoplevelse er, er svaret tydeligt: ”Mon ikke det bliver i år?” Det står altså klart, at den bedste juleoplevelse ikke nødvendigvis er forbundet med julede traditioner. Omvendt er det måske i virkeligheden muligheden for at fejre julen på alt andet end traditionel vis, der skaber den bedste juleoplevelse. Louise og hendes mand udnytter i år ikke at skulle leve op til traditionerne og planlægger i stedet en hike-tur i Mijasbjergene. Ligeledes udspiller julen sig hvert år på forskellig vis for Helle. For hende handler julen nemlig ikke om traditionerne, men derimod om muligheden for at fejre livet, hyggen og være sammen, hvilket julen er en god anledning til. Den mest særlige juleoplevelse var således, da hun sammen med sin mand et år holdt jul i et lille stenhus langt oppe i Sierra de Segura med masser af sne udenfor, ild i pejsen og intet signal på mobiltelefonen. En helt eventyrlig stemning, som blot viser, at julen kan holdes i næsten hvilke som helst omgivelser, så længe det er sammen med mennesker, du har kær. Julen er i sandhed hjerternes fest.

SILD • RULLEPØLSE • JULEAND • FLÆSKESTEG • MEDISTER • LEVERPOSTEJ • MARCIPAN • DANSK JULEØL • SNAPS, m.m.

CATE RIN G! r tesse Delika liteter ecia og sp dinavien an k fra S esten og r en d af ver

Tal med vor es k ok !

%#!

%#

: ÅBENT 0-19 :1 e r f n Ma 5 : g 10-1 Lørda

$

$ ' %#! # ! " ! ##

$($ $ !

&% '!

Åben: Man-fre: 10.00-15.30 • Lørd: 10.00-14.30

§

Mona Elisabeth Davidsen Abogados • Køb & Salg af fast ejendom. • Lejekontrakter. • Testamenter, arv og skifte. • Skat for residente og ikke residente. • Selskabsetablering. • Retssager. • Familieret. Medlem af Advokatsamfundet i Danmark samt Colegio de Abogados i Málaga

Av. Condes de San Isidro nr. 13, 13, Edificio Ofisol Centro 2º A 29640 Fuengirola Tel: (+34) 952 83 83 14 Fax: (+34) 952 83 82 47 Dansk Tel: (+45) 89 88 42 74

Telefon- og åbningstider: Mandag - torsdag kl. 9-17 Fredag kl. 9-14.30 advokat@monadavidsen.com

LA DANESA


Vin mad Af Jeanett Lorentzen

-og din

Nu er det jul igen I denne måned har jeg besøgt Morten og Pia Møller. De fleste af jer kender sikkert Morten, formanden for Peña de Dinamarca og dygtig initiativtager til store arrangementer gennem mange år her på Costa del Sol. Morten er en aktiv person, og da jeg spurgte, om han var med på ideen om at lave lidt mad sammen, sagde han straks ja. Der var kun et enkelt problem; Morten kan ikke lave mad (har i følge ham selv aldrig fået lov til at komme i køkkenet), så han skulle lige have sin kone Pia med på idéen. Heldigvis var hun med på den, og da jeg ankom til deres hyggelige hjem, fik vi en dejlig snak over et glas hvidvin. Pia og Morten har boet i Aalborg, hvor jeg selv kommer fra, og hen i samtalen finder vi ud af, at min bedstefar var fiskekammerat med Pias far, og at Morten har skrevet op til flere artikler som journalist i Ålborg Stiftstidende om mig, fra min tid som skøjteprinsesse. Hvor er verden dog lille. Pia er “kvinden bag manden”. Hende der holder hus, laver mad, giver Morten den ro og tid, han har brug for til alle de ting, han er engageret i. De lærte hinanden at kende, da Pia var 26 år, og som Morten siger: “Hun havde lejligheden, bestikket og er god i køkkenet, så hun skulle være min. Hun havde det hele!” Pia har gennem 30 år arbejdet som sekretær i Aalborg kommune - et job hun sagde op for at tage til Spanien i 1999. Hun elsker at sy og strikke, og har gennem hele sit liv holdt en pigeklub på syv ved lige. “De har højeste prioritet ved hver tur til Danmark, som jeg besøger fire til fem gange om året,” siger Pia. “Jeg begynder at savne mine veninder, mine to børn og fire børnebørn, og vil LA DANESA

Jeanett Lorentzen fra Birdie Vinos besøger restauranter, privatpersoner, virksomhedsejere, venner m.fl. for sammen med dem at kokkerere, hygge, snakke, drikke et glas vin og allervigtigst; lokke deres ‘hemmelige’ opskrifter ud af dem. For vi har vel alle en hemmelig opskrift, en ingrediens der gør, at lige netop vores hønsekødssuppe er verdens bedste, eller tricket til at servere en sprød and, en himmelsk dressing eller mange andre kulinariske lækkerier, hvor vi alle kan være med uden at være uddannede Michelinkokke, eller Cordon Bleu-mestre. Jeanett vil sætte en passende vin til maden for derigennem at opnå den maksimale nydelse og synergieffekt mellem mad og vin. Velkommen til Vin - og din mad! Hvem ved, måske banker Jeanett på din dør næste måned.

arbejde henimod at vende tilbage til Danmark, inden jeg fylder 75. Jeg skal bare lige have Morten med på idéen, så vi får se...”. Og så minder Morten os om, at vi nok skulle komme igang i køkkenet, for sulten begyndte at melde sig.

Vi begynder forretten, som Pia og Morten fik serveret på restaurant Scheelsminde til deres kobberbryllup. Den er let at forberede, og den kan sagtens laves i god tid.

Dressingen er let. Alt blandes i en skål, som sættes på køl indtil servering. Pynt med dild og server med en skive ristet brød.

Laksepaté (til 4 personer) Ingredienser: 400 g. røget laks som blendes, indtil det ligner en paté (se foto) og formes derefter som en mini-hakkebøf. Sættes på køl indtil servering. Dressing: 20 cl. creme fraise (30%) 1/2 finthakket rødløg Citronsaft efter smag og behag Salt & peber

Vin til forretten Til laksen nød vi en hvidvin fra vindistriktet DO Ribeiro (Valle de Avia) ved byen Ourense. Den er lavet på fire druer fra området; Albariño, Treixadura, Godello og Loureira. Denne sammensætning giver en intens aroma, som går fint sammen med den røgede laks. En kompleks mineralitet, udsøgt og afbalanceret syrlighed som skar fint gennem den fede del fra laksen, og ligeledes komplementerede og virkede forfriskende til dressingen med rødløg hvis lidt pikante del skinnede igennem.


Finca Viñoa fik guldmedajle ved “International Wine Challenge 2015” og står på Financial Times Top 10 liste over de bedste hvidvine. Helt igennem en spændende vin med god karakter, som fik foretten til at gå op i en højere enhed. Kan købes for 11,95 €

bradepande med skindsiden opad, ovenpå bagepapir. Vend græskar ved mellemhøj varme med fedtet på panden i et par minutter. Læg dem over på samme bradepande som andebrysterne. Sæt det hele i ovnen i ca.15 min. ved 200º. Efter 15 minutter tages andebrysterne ud, og vi lader dem trække på et fad i ca. 5-10 minutter, indtil både kartofler og græskar er møre og klar til servering. I resten af fedtet vender vi lige inden vi serverer Shiitake svampene, som er klar på yderst kort tid. Og vupti; så er der serveret!

Andebryst med ovnstegte kartofler, bagt græskar og Shiitake svampe Det er snart jul, så anden må ikke mangle. Her får I Pias lækre opskrift på andebryst. Og den var ideel, fordi det hele passede sig selv i ovnen, mens vi spiste forretten. Perfekt til en aften med gæster. Ingredienser: (til 4 personer) 2 andebryster (Magret de Pato) 400 g. græskar skåret i grove stykker uden skræl og kerner. 12 små kartofler skåret over på midten. 150 g. shiitake svampe Lidt god oliven olie Salt & peber

Tænd ovnen på 200º. Kartoflerne lægges i en bradepande, drysses med en god Virgen Extra olivenolie og lidt salt og groft hakket peber. Sættes i ovnen på 2. rille. Vi skal nemlig have plads til anden nedenunder. (Pia elsker peber, som kommes rigeligt på al slags mad. Hendes peberkværn kværner så groft som muligt. Og det smagte himmelsk).

Snit andebrysterne på skindsiden (se foto). Steg 10 min. på skindsiden på tør pande ved middelhøj varme. Steg et kort øjeblik på den anden side, og krydr med salt og peber. Gem fedtet på panden. Læg anden over på en

Vin til hovedretten Jeg havde i forvejen talt med Pia om de retter, vi skulle lave, men det er jo ikke helt let at “smage” en ret pr. telefon, så jeg tænkte, at jeg ville gardere mig ved at tage to flasker rødvin med, alt efter kvor kraftig anden ville være, og hvordan hun lavede tilbehøret. Til andekød virker de saftige og mellemkraftige til kraftige vine bedst. Grundregelen er, at jo mere smag i anden, jo bedre fungerer en rødvin med en vis portion sødme. Serverer man et let rosastegt andebryst som Pias, er den vin fra Ribera del Duero, som jeg havde valgt med let tanninpræg, perfekt, hvorimod den samme vin mangler saft og ikke mindst sødme til andestegen. Her ville vinen fra Priorat “Llicorella Classic” (min vin nummer 2) have været et godt valg; mere saftig og kraftig vin, med megen sødme. Llicorella Classic fra Priorat Llicorella er både navnet på vinen og den jordbundstype, vinstokkene står plantet i. Priorat er uden tvivl blandt Spaniens bedste og mest interessante vindistrikter, og mange af områdets vine nyder den vildeste kultstatus. Hemmeligheden bag Priorat-vinenes ekstremt høje kvalitet er dels, at vinmarkerne er plantet på stejle skråninger, som giver vinstokkene en maksimal eksponering til vind og sol, og dels den såkaldte llicorella-jordbund. Den er rig på skifer, og den giver meget koncentrerede vine, ofte med mineralske noter. Ligeledes er de fleste markers vinstokke gamle, hvilket sikrer lavt udbytte og høj kvalitet. Priorat er et bjerglandskab med vinmarker mellem 100 og 1000 meter over havets overflade. Der er altså rimelig varmt, og det bærer vinene præg af. De fleste er lavet med en stor del Garnacha og Cariñena druer, samt mindre andele af mange andre druer som tilsammen giver en koncentreret smag, høj alkoholstyrke,

fyldige vine med flot kompleksitet. LLicorella Classic er en dejlig saftig Garnachabaseret vin med 12 måneder på egetræsfade. Med dybe flotte aromaer af mørk frugt, peber og læder. Lige når vinen kommer i kontakt med tungen, mærkes en tilpas sødme med flot balance mellem frugt og fad. Både syre og tannin viser sin tilstedeværelse, men balanceres flot med den intense frugt. Potent og saftig i smagen. Kan købes til kun 14,95€. Monteabellón “Matambres” fra Ribera del Duero De fleste kender efterhånden DO Ribera del Duero, en af de mest eftertragtede vinproducerende områder lige nu. Herfra kommer vinen som, vi alle tre blev enige om, passede bedst til Pias andebryst. Den nye vin fra vinhuset Monteabellón hedder “Matambres”, en fantastisk dejlig vin lavet på 100% Tempranillo druer. Bodegas y Viñedos Monteabellón er en forholdsvis ny vingård, grundlagt i år 2000. Men teamet på Monteabellón er dog absolut ikke nybegyndere, bl.a. er vinmageren Isac Fernandez (nevø af ex-Vega Sicilia vinmager Mariano Garcia), som bl.a. har arbejdet mange år på onklens Bodegas Mauro. Vingården råder over 60 hektar vinmarker, der ligger forskellige steder i kommunen Nava de Roa. Tinta del País (Tempranillo) er hoveddruen i området og også hos Montebellón, hvor den udgør 95% af produktionen. De resterende 5% kommer fra vinmarker beplantet med Merlot. Stilen i Monteabellóns vine er moderne med fokus på frugt, friskhed og balance. Vinene har masser af frugt og tanniner, der sammen med brugen af nye fade giver vine med flot harmoni. Specielt god er “Matambres”, en ny vin som kom på markedet sidste år og allerede har vundet guldmedalje i konkurrencen kaldet “Bacchus de Oro”. Lavet af 100% håndplukkede Tempranillo druer og lagret 22 måneder på 80% nye franske egetræsfade og 20% amerikanske. Vinen præsenterer en flot og meget dyb rubinrød farve samt forførende aromaer af modne sorte skovbær. Smagen er præget af stor saftighed og modne bær med noter af en smule læder, lakrids og brunt sukker med en lang eftersmag af solbær og brombær. Det fine egetræ, som vinen har lagret på, er flot integreret, det er frugten, som dominerer og fadet som efterlader egetræspåmindelser om kaffe, vanilie, blommer og solbær. Vinen koster 19,95 €. Hermed er julevinen valgt endnu engang.

Tusind tak til Pia og Morten for en hyggelig aften - og rigtig glædelig jul til alle La Danesa-læsere. LA DANESA


Månedens udflugt Af Else Byskov, fotos af Else Byskov

La Senda Litoral (kyststien) er et storstilet projekt, og selv om den 163 km. lange sti langs med kysten fra Nerja i øst til Manilva i vest endnu ikke er helt færdig, er der dog grund til at glæde sig over dette initiativ. Turistmyndighederne har fået øjnene op for, at der er mange, der gerne vil motionere, og hvad er skønnere end at kunne bevæge sig på et fladt underlag langs med det herlige Middelhav? Vi har været ude at afprøve nogle af de færdige strækninger vest for Málaga og er ovenud begejstrede. Og da vi nu var på de kanter, smuttede vi lige en tur op på Sierra Bermeja (den røde bjergkæde) for at se, hvad der sker deroppe.

Senda Litoral og Sierra Bermeja

Hanne og Erik på gangbroen lidt vest for La Cala de Mijas.

Der er masser af mennesker på gangbroen.

Her ser man tydeligt, at man ikke kan vandre på stranden. Der må en gangbro til.

La Senda Litoral hedder også GR 92, og den vil få sit eget logo og website, som dog i skrivende stund er under opbygning. Kyststien bliver skabt ved at forbinde de allerede eksisterende strandpromenader med nylagte stier og gangbroer, der hvor terrænet kræver det. Det ser ud til, at der nu er ¾ af det projekterede forløb, der er farbart, for de fleste steder kan man gå på stranden, der hvor der ikke er anlagt sti. I et bjergland som Spanien, hvor flade strækninger er en mangelvare, er kyststien en sand fornøjelse.

færdige på dette link: http://www.andalucia.com/walking/senda-litoral-malaga.htm

at stien er forbudt for cyklister om søndagen. Vi gik en mandag, men så dog ingen cyklister overhovedet. Stien var dog fyldt med mennesker, der vandrede i begge retninger, så der er ingen tvivl om, at den er populær. Vores mål er Cabopino, men efter små 6 km. er det slut med gangbroen, og der er et sted, hvor man er nødt til at gå ind i en strandnær urbanisation, selv om der står Privado. Vi kunne den dag ikke gå langs med stranden pga. højvande. Men det er kun ca. 100 m. man skal betræde urbanisationen, inden man igen kan komme ned på stranden. Det sidste stykke til Cabopino går vi på stranden, og da vi når frem til Cabopinos lille havn, har vi gået 8,7 km. Her ved havnen nyder vi en is og tager et hvil inden vi vandrer tilbage til bilen. Det bliver til over 17 km. men man kan jo selv bestemme, hvor man vender om. Vi var vilde med denne kystvandring, for her fik vi set en masse steder fra vandsiden, som vi aldrig havde lagt mærke til, fordi vi hidtil blot havde suset forbi dem ude på motorvejen. Vi så, at der er et rigt fugleliv langs med stranden og mere natur end vi havde regnet med. Dele af stranden kan man ikke bade på, da der ligger store flade klippepartier i kanten, som kan være farlige at svømme ind i og færdes på.

Det er meningen, at stien skal starte på Balcón de Europa i Nerja, men der kunne jeg ikke finde noget skilt. Stiens første skilt står i Chillar flodens udmunding lige vest for Nerjas centrum. Jeg har selv vandret derfra og hen til nudiststranden vest for Torre del Mar – en strækning på ca. 30 km. Selv om hele dette stykke ikke er færdigt, kan det bevandres, idet man kan gå på stranden eller langs med vejen bagved vejværnet, de steder, hvor der ikke er anlagt en egentlig sti. Fra Lagos til den vestlige del af Torre del Mar er der en superfin sti / strandpromenade, som man kan fryde sig over. Fra Torre del Mar og vestpå skal man gå på stranden eller oppe på vejen indtil Torre de Benagalbon. Og derfra er der sti helt ind til Málaga. Man kan se hvilke stykker der er LA DANESA

Vi tog en tur over vest for Málaga for at checke det stykke af stien, der går mellem La Cala de Mijas til Cabopino og som blev indviet i 2015. Vi havde hørt, at det stykke var spændende, og det var det, for store dele af stien er anlagt på gangbroer, der er bygget et par meter over havet. Der var simpelthen ikke plads nok på stranden til at anlægge en sti pga. klipper, så her har man bygget små 6 km. gangbro af træ. Vi kørte af ved La Cala de Mijas vest for Fuengirola og parkerede på den store P plads til højre, når man kommer af motorvejen. Herfra går man under motorvejen i en stor rundkørsel og krydser den fine brede hovedgade i La Cala med retning mod havet. På vejen derned ser vi den fine gamle tårnfæstning, som var et led i kystens forsvar mod pirater i 1500 tallet. Herfra er der kun et stenkast til havet og nu starter vores kyststi vandring i vestlig retning (t.h.). De første par km. går man på en strandpromenade, men så kommer man til gangbroen, som svinger sig ud og ind omkring klipper og fremspring. Det er en meget spændende tur, og det skal lige siges, at fodgængere har fortrinsret, og

Vi tager lige en overnatning Estepona, for nu


Her er vi på stien i starten af vores rundtur på Sierra Bermeja.

Tre friske folk over de 70 på stien mens den stadig går nedad.

hvor vi er kommet langt hjemmefra, vil vi vandre rundt på toppen af Sierra Bermeja, som er 1450 m.o.h. Denne udflugt har længe har været på vores ´to do´ liste, så nu skal det være. Bermeja er et gammelt ord for rød, og vi har tit beundret denne røde kolos, når vi er kørt forbi den nede ved kysten. På kortet kan vi se, at den er ganske øde og at der kun går en enkel vej derop. Vi har dog fundet en vandretur rundt på toppen, så næste morgen kører vi ind i Estepona, for at lede efter vejen til Jubrique, MA 8301, som udgår fra Mercadona i den nordlige ende af byen. Vi må dog til sidst bede vores GPS om at finde vej til Jubrique (som ligger på den anden side af Sierra Bermeja), så på den måde fandt vi den spændende vej, der snor sig op ad bjerget. Efter 15 km. kommer vi op til passet Puerto de Peñas Blancas. Her er der en del skilte med info om området. Vi drejer til venstre mod Los Reales og efter 2,75 km. kommer vi til et stort skilt med et kort og omtale af en vandretur kaldet Paseo de los Pinsapos. Her parkerer vi, for her starter vores vandretur på små 7 km. Turen er både hård og nem, forstået på den måde, at starten er hård med en opstigning på 300 højdemeter, men når vi først er oppe ved telemasterne, går det lystigt nedad ad en jævn grus / asfalt vej tilbage til bilen.

rute, vi nu skal ud på pga. utilstrækkelig påklædning og letsindig omgang med bjerge. Og ja, det er svært at fatte, når man står nede på Senda Litoral og sveder, at man blot et par km. inde i landet kommer ud for helt andre temperaturer og vindfaktorer, der gør, at man skal have polarudstyr på. Vi har efterhånden fattet det, men det holdt hårdt. I dag har vi derfor lange bukser, flis trøjer, hatte og vindbreakere med. Og vi får brug for det hele, så det kan ikke siges tit nok: Bjerge er ikke til at spøge med og kun en tåbe tror det er Disneyland.

Vi parkerer ved siden af skiltet (her kan kun holde 2 biler) og tager vandrestøvler på og griber fat om stavene, som er absolut nødvendige, idet vi skal klatre opad i lidt over en time. Her bliver vi mødt af en miljøopsynsmand, som er meget flink og vil vide alt om, hvad vi har tænkt os at lave. Han kommer med en masse forslag, og da han hører vi er danskere, kan han berette om dengang sidste år, hvor 4 danskere måtte indlægges til observation på hospitalet i Estepona efter at have fået forfrysninger på den

Således opmuntrede kan vi begive os ud på vores 7 km. lange tur, som vel at mærke ikke er identisk med den på skiltet omtalte Paseo de los Pinsapos, som kun er på 4,5 km. Men de første ca. 500 m. er de to ruter identiske. I starten går stien jævnt nedad, indtil den passerer en lille betonbro over et vandløb. Kort herefter kommer vi til La Plazoleta, et sted med en masse skilte, bl.a. et stort keramikskilt med et digt af den store spanske digter Federico García Lorca, der er en hyldest til træer. Vi læser det ærbødigt og nikker til de poetiske ord. Så drejer vi til venstre imod Los Realillos / Los Reales (2,2) og nu er ´the honeymoon over´. Herfra går det ret stejlt op ad den næste time, og stien snor sig ud og ind. Den er ret bevokset til tider og der ligger store sten, så det er ikke nogen ´walk in the park´. Vi skal blot følge stien, som er velafmærket med pæle og pile, som ganske vist peger den vej, vi kom fra. Vi er nu i pinsapoernes land, og der står et skilt, som gør opmærksom på dette. Pinsapoer er en speciel og sjælden type grantræ, der er endemisk for dette område og er superfredet. Man bør bukke og hilse pænt, hver gang man møder en pinsapo, så det gør vi.

Nu går det jævnt nedad herfra.

flader stien ud til vores store glæde. Det er en pragtfuld sti, der således fører os hen langs med underkanten af ´ryggen´, helt hen til et sted, hvor vi krydser ryggen og kommer om på den anden side. Heroppefra bør vi have en storstilet udsigt ned over Algeciras bugten og til Afrikas kyst og Rif bjergene, men ikke i dag. Der blæser havgus ind fra øst, og vi har nok ikke mere end en halv km. sigtbarhed. Men pyt, det er alligevel vildt flot heroppe, og henne til venstre kan vi se telemasterne, som er vores mål. Efter at vi har gået på en superfed sti langs med ryggens vestlige side et par hundrede meter, når vi bunden af en skov og nu går opad mellem træer og klipper. På stien møder vi pludselig en kæmpestor tudse, som var så venlig at lade sig fotografere. Vi var enige om, at det var den største tudse, vi nogensinde havde set. Lige under masterne finder vi et sted med læ, hvor vi spiser vores madpakker. Derefter er det bare om at følge stien ned til grusvejen, og nu må vi have vindtøjet på, for på denne side blæser det, og vi holder op med at svede, så snart det begynder at gå nedad. Herfra følger vi grusvejen tilbage til bilen. Efter den svære opstigning er det en sand lise blot at kunne vandre i rask trav på vejen, der går nedad hele vejen. På et tidspunkt kommer vi hen til en slags plads, hvor skilte viser hen til højre imod Mirador de Salvador Guerrero. Denne afstikker på små 2 km. frem og tilbage ville vi nok have taget, hvis ellers der var god sigtbarhed. Men i dag kan det ikke betale sig at opsøge udsigtspunkter, så vi går til venstre ad vejen og inden længe står vi igen ved bilen efter denne superfine rundtur på toppen af Sierra Bermeja. Man kan se ruten på www.elsebyskov.com under hikes, hvorfra man også kan downloade GPS sporet.

På et tidspunkt nærmer vi os bjergryggen, og nu

LA DANESA


Pilgrimslivet Den portugisiske kystvej til Santiago - del 3

Af Sanne Larsen

11. dag Armenteira-Vilanova de Arousa, ca. 24 km. Det er søndag og vi vælger at sove længe. Efter morgenmaden kører vores vært os tilbage til klosteret, hvor vi går ind og får stempler i vores pilgrimspas. Ruten, vi skal gå i dag, hedder ”Ruta de la Piedra y del Aqua” – Sten og Vandruten. Vi følger en å med en skov, hvor træer og sten er dækket af lysegrønt mos. Det er virkelig fortryllende, som i et eventyr. Desuden er der langs åen en masse gamle møller af granitsten, som man kan se resterne af. Det kræver gode ben og fødder, da det er et meget ujævnt terræn. Da vi har krydset hovedvejen, møder vi en sød spansk dame (Svend tror, det er en mand). Men hun vil rigtig gerne snakke – på spansk selvføl-

LA DANESA

gelig, men hun er meget nem at forstå. Hun spørger, om hun må følges med os. Selvfølgelig, så hun snakker løs om historie (Columbus) og muslingeskaller, og viser os den lokale Bodega Pazo de Barrentes (hvidvinsproducent - selvfølgelig). Desværre er det søndag og der er lukket. Vi går igen langs en flod Rio Umia, og vi får en lille byge, men vi ser den komme og får regnslaget på. Da den næste byge kommer, er vi kommet til en bro og søger ly under den. Vi kommer gennem en landsby og herefter går turen videre gennem vinmarker og vi passerer flere bodegaer, der er lukkede, fordi det er søndag. Vi ender ude ved stranden, og følger strandstien ind til byen Vilanova de Arousa. Vi har lejet en super fed lejlighed med udsigt til marinaen og

bugten. Vi havde aftalt, at vi skulle ringe til udlejeren en halv time før ankomst. Det er dog lidt svært at vide, hvornår man er en halv time fra sin ankomst, så vi går ind på en bar for at orientere os. Manden i baren er meget hjælpsom og finder ud af, at lejligheden ikke er langt derfra, så vi ringer til udlejeren og kan så passende nå en øl, inden vi går det sidste stykke. Efter indtjekning er næste punkt på dagsordenen at finde ud af, hvornår båden til Padrón sejler i morgen. Jeg har fået et telefonnummer til en, der hedder Alberto. Det viser sig, han leder herberget i byen og tager sig af sejlturen i gummibåden. Desværre sejler båden først om eftermiddag dagen efter, pga. tidevandet. Der røg den plan i vasken. Vi havde ellers glædet os til


netop denne del. Hvis man er heldig og det lykkes med bĂĽd og vejr, sĂĽ venter en sejltur pĂĽ en time (15 sømil), hvor man passerer muslingefarme og TĂĽrnene mod Vest â€?Torres de Oesteâ€? i Catoira. Denne søvej kaldes â€?Via Crucisâ€? og er den eneste søvej i verden, hvor der stĂĽr 17 kors, som indikerer, at denne vej til Santiago er Den oprindelige vej af alle veje. I Pontecesures, hvor man lĂŚgger til, forenes denne camino igen med den portugisiske camino. 12. dag Vilanova de Arousa – Santiago, ca. 24 km. Vi vĂŚlger at tage en taxa til PadrĂłn, nĂĽr nu vores bĂĽdtur gik i vasken. I PadrĂłn fĂĽr vi et stempel pĂĽ herberget ved kirken. Der er andre pilgrimme, som vi hilser pĂĽ. Sidste del af turen er i gang. Vi kender den og ved, hvor der er barer, sĂĽ efter halvanden time er der morgenmad. Da det er mandag, er der mange barer, der holder lukket, og vores nĂŚste pausested er ingen undtagelse. TrĂŚls. Endelig er vi dog heldige. Her er der en, der har sat en bod op og en pavillon til at dĂŚkke for sol og regn. TiltrĂŚngt pause. Da vi

er ca. 6 km fra Santiago, gür vi ind pü en bar og bestiller taxa herfra. Det er ikke sü vigtigt for os med den sidste del, da vi har güet den før. Efter indlogering gür vi til det nye pilgrimskontor og stür i kø med en masse andre pilgrimme. Vi für vores compostela, som bevis pü, at vi har güet vores pilgrimsfÌrd. Vi glÌder os til at gense vores australske venner og vi har aftalt at mødes kl. 19. De har booket bord pü et meget lille spisested, hvor der kun er plads til os og seks mere ved et langbord. De sidste seks pladser bliver besat af tre mÌnd og tre unge piger. Vi kommer selvfølgelig i snak og det viser sig, at de er fra Irland, og mÌndene er gamle kammerater, som har taget deres døtre pü 16 ür med pü en uges camino-vandring. Vi slutter aftenen pü CafÊ Casino en fin gammel salon fra 1873. Et hyggeligt sted at afslutte endnu en unik pilgrimstur. At gü camino er büde en indre og ydre rejse, som jeg aldrig bliver trÌt af. ¥Buen Camino! Sanne-vandreture.co info@sanne-vandreture.com

BYGGEFIRMA

FM INVEST

Vi tager hĂĽnd om dit byggeprojekt

PROFESSIONEL TOTALENTREPRENĂ˜R FM INVEST er et professionelt ‡Â?–”‡’”‡Â?ޔnj ‘‰ „›‰‰‡Ď?‹”Â?ÂƒÇĄ †‡” „‡•Â?§ÂˆÂ–‹‰‡” •‹‰ Â?‡† ƒŽ– ˆ”ƒ Â?›„›‰‰‡”‹ –‹Ž Â?‹Â?†”‡ ”‡Â?‘˜‡”‹Â?‰•‘’‰ƒ˜‡”Ǥ ‹ Šƒ” ƒ”Â?‘–‡Â?–‡”ǥ ”¤Â†Â‰Â‹Â˜Â‡Â”‡ ‘‰ Š¤Â?†˜§Â”Â?‡”‡ ‘˜‡” Š‡Ž‡ ‘•–ƒ †‡Ž ‘Žǥ •‘Â? Â‘Â’ÂˆĂžÂ”Â‡Â” ‘‰ ”‡Â?‘˜‡”‡” •¤Â˜Â‡ÂŽ

Kurt Tofterup S.L. ABOGADOS - LAWYERS

ŽˆǤ Č‹Ϊ;͜ČŒ ͸;͚ ;͝ Í´Íť ;Ͳ ƒÂ?†”‡Â?‡Š̡‰Â?ƒ‹ŽǤ…‘Â? ™™™ǤˆÂ?‹Â?˜‡•–ǤÂ?‡–

‡‰Â?‡ ’”‘Œ‡Â?–‡” •‘Â? ‡Â?•–‡”Â?‡ Â?‘Â?–”ƒÂ?–‡”Ǥ ‹ Â?‘Â?„‹Â?‡”‡” ‡– •–‘”– Â?‡Â?†•Â?ƒ„ –‹Ž †‡– •’ƒÂ?•Â?‡ Â?ƒ”Â?‡† Â?‡† •‡”˜‹…‡ ‘‰ Â—Â†ÂˆĂžÂ”Â‡ÂŽÂ•Â‡ ‹ ÂŠĂžÂŒÂ‡Â•Â–Â‡ÇĄ •Â?ƒÂ?†‹Â?ƒ˜‹•Â?‡ Â?˜ƒŽ‹–‡–Ǥ ‘Â?–ƒÂ?– Š‘˜‡†‡Â?–”‡’”‡Â?ޔ Â?†”¹ ˆ‘” ‡Â? ’‡”•‘Â?Ž‹‰ •ƒÂ?–ƒŽ‡ Â’¤ †ƒÂ?•Â?Ǥ ‹Â?‰ Â’¤ Ϊ;͜ ͸;͚ ;͝ Í´Íť ;Ͳ ‡ŽŽ‡” •‡Â?† ‡Â? Â?ƒ‹Ž –‹Ž ƒÂ?†”‡Â?‡Š̡‰Â?ƒ‹ŽǤ…‘Â?Ǥ

FERIELEJE • SALG • LEJE Vi søger boliger til ventende kunder, specielt boliger med mere end 10 sengepladser.

Kurt Tofterup Cand. Jur. (Lic. en Derecho)

MarĂ­a JosĂŠ JimĂŠnez Advokat

Sara Lopez Petersen +34 952 850 530 /+34 673 800 259 sara@malagaholidayhomes.com www.malagaholidayhomes.com LA DANESA


Isco retur Den gyldne dreng har sagt nej til Machester City, Juventus og Tottenham – og er nu et varmt emne i Málaga CF.

Isco i kamp for Real Madrid – hans karriere her lakker nok mod enden.

Af Morten Møller – ses her sammen med Isco, da han spillede for Málaga

Et kommende Málaga-hold bygget om klubbens største navn gennem nyere tid, den nu 24-årige Francisco Román Alarcón Suarez, populært kaldet Isco, er absolut en mulighed. Først sagde han nej til at følge Málaga CFs tidligere succestræner Manuel Pellegrini fra Chile til Manchester City og i år har Isco afvist tilbud fra såvel den italienske mesterklub Juventus som engelske Tottenham med den danske landsholdsspiller Christian Eriksen som en væsentlig aktør. I hans nuværende klub, Real Madrid, finder træner Zidane kun plads til den i Benalmádena fødte Isco, når holdet er ramt af skader, hvorimod Spaniens nye landstræner, den 50-årige Julen Lopeteque, gerne udtager andalusieren blandt en del af de tidligere U19 og 21-spillere, der vandt europamesterskaber for Spanien under hans ledelse. Faldet i pris Med salget af Isco til Real Madrid i 2013 efter den helt store successæson med en kvartfinaleplads i Champions League høstede Málaga CF et rekordstort beløb på 30. mio. euro. Det anerkendte ”Transfermarkt ” vurderede ham i sæsonen 2015-16 til 45 mio. euro, men med sin nuværende periferiske rolle i kongeklubben står Isco nu til en værdi på ”blot” 35. mio. euro – et fald på 23 procent på kort tid. Men styrtende mange penge for sheik Al-Thani og hans Málaga CF – om end meget kan indhentes ved salg af merchandise med Isco i en stjerneposition i klubben. Den gyldne dreng En sådan indtog Isco i succesårene i Málaga med den helt store hæder som ”The Golden Boy” i Europa med Milans Stephan El Shaarawy og Chelsea-keeperen Tribaut Courtois på de følgende topplaceringer. Han blev kåret som ”Man of the match”, da Málaga CF hjemme på Estadio La RoLA DANESA

Rundt om Isco

Da Isco på Estadio La Rosaleda blev kåret som Europas største talent med titlen ”The Golden Boy”.

saleda besejrede russiske FC Zenit Sant Petersborg med 3-0 og to Isco-scoringer. Han tegnede sig endvidere for en fuldtræffer i Málagas 3-2 triumf mod Real Madrid på La Rosaleda – klubbens første La Liga-sejr over Kongeklubben i 29 år! Dørene står åbne Iscos kontrakt udløber i Real Madrid sommeren 2018, men kan en afgang komme på tale tidligere? Málaga CF sonderer mulighederne, selvom sportsdirektør Arnau nedtoner forventninger til en snarlig tilbagekomst til den klub og egn, Isco holder så meget af. Han siger dog: ”Vi kender alle hans kærlighed til vor klub. Han er ligesom vort barn og vore døre står altid åbne for ham. Vi er parate til at slå til, når situationen tillader det”. Repræsentanten for Isco, hans far Paco Alarcón, har sagt: ”Der bliver ikke tale om et klubskifte her i januars transfervindue. Vi har besluttet at holde en lav profil i pressen. Først til sommer vil vi overveje tilbud”.

Fulde navn: Francisco Román Alarcón Suarez. Fødselsdagsdato: Den 21. april 1992. Fødested: Benalmádena. Hans forældre bor i Benalmádena og han har en bror. Er skilt med en søn i det tidligere ægteskab. Højde og vægt: 1,76 m – 74 kilo. Aktuelt hold: Real Madrid. Rygnummer: 22. Position: Offensiv midtbanespiller. Ungdomskarriere: 2006 – 2009: Benamiel og Valencia. Seniorkarriere: 2009 – 2001: Valencia B (52 kampe – 16 mål) 2010 – 2011: Valencia (4 – 0) 2011 – 2013: Málaga CF (69 – 14) 2013 – 2018: Real Madrid (105 – 17) Landsholdskarriere: 2008: Spanien U 16 (3 – 1) 2008 – 2009: Spanien U 17 (21 – 6) 2010: Spanien U 18 (1 – 1) 2010 - 2011: Spanien U 19 (12 – 7) 2011: Spanien U 20 ( 6 – 1) 2011 – 2014: Spanien U 21 (19 – 14) 2012: Spanien U 23 (5-0) 2013 - ?: Spanien A (14 – 1)

Storhedstiden i Málaga CFs kampdress.


Real Madrid-talent er nu i kikkerten

Messi, FC Barcelona, blev kåret i 2005

De gyldne drenge Siden 2003 har det italienske medie ”Tuttosport” hvert år uddelt hæder til de bedste spillere under 21 år i de europæiske fodboldligaer. Kun to spaniere er kåret: Cesc Fabregas og Isco. Her samtlige vindere: 2003: Rafael van der Vaart – Ajax Amsterdam – nu FC Midtjylland. 2004: Wayne Rooney, Manchestwer United spiller stadig i United. 2005: Lionel Messi, FC Barcelona - spiller stadig i Barcelona. 2006: Cesc Fabregas, Arsenal – spiller nu i Chelsea. 2007: Sergiuo Aguero, Atlético Madrid – spiller nu i Manchester City. 2008: Anderson, Manchester United – spiller nu i Internacional i Brasilien. 2009: Alexandre Pato, AC Milan – spiller nu i Corinthians i Brasilien. 2010: Mario Balotteli, Manchester City – spiller nu i Nice. 2011: Mario Götze, Borussia Dortmund – spiller nu i Bayern München. 2012: Isco, Málaga CF – spiller nu i Real Madrid. 2013: Paul Pogba, Juventus – spiller nu Manchester United. 2014: Raheem Sterling, Liverpoll – spiller nu i Manchester City. 2015: Anthony Matrial, Manchester United – spiller stadig i United.

Værdien af Real Madrid-spillerne Transfermarkt har i euro værdisat de dyre drenge i Real Madrid således (for 2015-16 og 2016-17): Asensio: 2,5 mio. - 12 mio. + 242 %. Mariano: 0,5 mio. - 2 mio. + 200 %. Casemiro: 7 mio. - 20 mio. + 185 %. Keylor: 8 mio. - 20 mio. + 150 %. Vazquez: 4 mio. - 10 mio. +150 %. Morata: 18 mio. - 40 mio. + 122 %. Varane: 25 mio. - 30 mio. + 20 %. Benzema: 50 mio. - 60 mio. + 20 %. Marcelo: 25 mio. - 30 mio. + 20 %. James: 60 mio. - 70 mio. + 16 %. Carvajal: 22 mio. - 25 mio. + 13% Bale: 80 mio. - 90 mio. + 12%. Kroos: 50 mio. - 55 mio. + 10% Yanez: 0,3 mio. - 0,3 mio. 0%. Ronaldo: 120 mio. - 110 mio. - 9%. Kovavic: 22 mio. - 20 mio. -10% Danilo: 20 mio. - 18 mio. - 10% Moric: 55 mio. - 50 mio. - 10% Ramos: 45 mio. - 40 mio. - 11% Nacho: 6 mio. - 5 mio. - 17%. Asilla: 7,5 mio. - 6 mio. - 20%. Isco: 45 mio. - 35 mio. - 23 %. Coentrao: 18. mio. - 10 mio. - 45 %. Pepe: 15 mio. - 6 mio. - 60%

Efter 11 runder i La Liga lå Málaga CF midt i rækken som nummer 10 med 15 point. Stærk på hjemmebanen Estadio La Rosaleda med blot et nederlag her. På topscorerlisten lå den 23-årige Sandro, erhvervet i FC Barcelona, som nummer et med fem fuldtræffere. Nu har Málaga CF den jævnaldrende Real Madrid-forward Mariano i kikkerten. Han er et kæmpetalent med landskampe for Den Dominikanske Republik, men med Real Madrids stjernespækkede hold er det kun blevet til én La Liga-kamp for ham her. Men på klubbens 2. hold scorede Mariano ikke mindre end 30 mål i 40 kampe (2014 – 16). En lejeaftale med Málaga CF kunne komme på tale i transfervinduet i januar.

Sandro - topsorer!

Nu også to ex Málaga-spillere i Rubin Kazan

Samuel fra Málaga CF via Villarreal til Rubin Kazan.

Da træneren i Málaga CF gennem to sæsoner, Javi Gracia, lod sig hyre til den russiske topklub Rubin Kazan var det ventet, at han straks ville anmode sin nye klub om spanske spillere i truppen. Sådanne overførsler fandt da også sted. 26-årige Samuel Garcia Sanchez erhvervet i Villarreal, og 30-årige Sergio Sanchez fra græske Panathinaikos. De repræsenterede begge Málaga i fire sæsoner (2011-15). Sergio solgte Málaga CF for 800.000 euro, men efter en skadespause i det græske slap klubben ham gratis. Samuel kostede Rubin Kazan 5 mio. euro. Sidstnævnte overførtes fra Málaga til Villareral i en pakkeløsning, hvori Castillejo også indgik for 16 mio. euro. Da Samuel er opfostret på Málaga CF akademi tilflyder der nu klubben, efter internationale regler, 75.000 euro.

Tribunepladser fås hos La Peña de Dinamarca Fodboldinteresserede såvel på Costa del Sol i Spanien som i andre lande er velkomne til at kontakte La Peña de Dinamarca for billetter til La Liga-kampe på Estadio La Rosaleda i Málaga. Klubben råder over fine tribunepladser på den ene langside beskyttet for eventuel regn. Forinden let måltid, oplæg og i Restaurant Casa Danesa og bus tur-retur til stadion fra Fuengirola. Opgør på Estadio La Rosaleda i december. La Liga: Den 9. kl. 20.45 Málaga CF – Granada. Copa del Rey: Den 20. kl. 21.00: Málaga CF – Cordoba. Kick off fastsættes af tv. Følg med på www.Málaga-support.dk Kontaktpersoner: Sekretær Louise Kathrine Pedersen 661 959 681 kontakt@Málaga-support.dk Formand Morten Møller 617 700 424 info@Málaga-support.dk La Peña de Dinamarca er den eneste officielle danske supporterklub for Málaga CF optaget i Federación de Peñas Malaguistas i Málaga CF. Den tæller mere end 250 medlemmer og støtter cancerhospice Cudeca i Benalmádena og børnehospital i Málaga. Klubben optager fortsat nye medlemmer. www.Málaga-support.dk

Under en hæsblæsende fodboldtur til Europa troppede manageren i det canadiske fodboldforbund, Lionel Gaspar, også op hos Le Peña de Dinamarca til opgøret Málaga CF – Sporting Gijón på Estadio La Rosaleda. En forrygende kamp som sluttede 3-2. Tidligere på ugen havde han været i Sevilla, hvor hjemmeholdet besejrede Dinamo Zagreb 4-0 i Champions League og fra Málaga gik turen til London for at overvære Chelsea – Everton i Premier League med slutfacit 5-0. 14 scoringer tog Gaspar således med hjem. Her ses han sammen med La Peña-medlemmerne Dennis Kongstad og Max Cæcius.

LA DANESA


GOLFSIDERNE

Hole in one i skraldespand

...med Stig Wiberg

Succesen på Lauro golf fortsætter

D. 18. oktober havde ikke mindre en 84 glade skandinaviske golfere sat hinanden i møde på Lauro, hvor Unioptica v/ Claus Bentkjær stod som den gode giver af herlige rødvinspræmier. Tusind tak for det! Der blev dystet om kap i holdspil og de glade vindere ses her på billedet.

D. 25. oktober var det så Nykredit, der var sponsor, og Siw Mosegaard Madsen var med i første bold mellem de 88 glade golfere. Især de gode damegolfere kom ind med flotte scorer. Tusind tak til Nykredit for herlige præmier. Her på billedet ses Siw fra Nykredit flankeret af dejlige golfdamer.

D. 1. november var Helligdag; Día de todos los Santos, Allerhelgens dag, så der var ikke mødt mindre end 96 golfere op til en herlig dag i fantastisk vejr på Lauro golf. Humøret var højt fra morgenstunden, hvor der blev hvisket i krogene om en ny sponsor. Det var Høreklinikken Dicton v/ Thomas Bo Pedersen, som sponsorerede de gode flasker rød- og hvidvine samt et super tilbud til alle om en gratis høretest. Flagpræmier, længste drives samt dame-herrerækker og heldige udtrukne nød en fantastisk dag på Lauro, hvor banen stod helt i top. På billedet ses de glade heldige vindere af dagens Match. Tak til Dicton for sponsorat!

LA DANESA

Vikingos Golf satte rekord med 44 spillere, da klubben afholdt Klubmesterskab på Torrequebrada Golf med Nordea v/ Jesper Hertz som sponsor. Vejret var fantastisk med sol og ingen vind, dertil en virkelig skøn golfbane, som ligger i et naturskønt område med 18 meget forskellige huller. Banen har været lukket i 5 uger i efteråret pga. saltvand i vandingsanlægget, som ødelagde mange greens. Disse er nu genetablerede med nyt græs. To ting trækker dog fra i topkarakteren. 1: Der var for meget grus i græsset, som gjorde greens langsomme. 2: Rigtig mange bunkers var uden grus pga. drænarbejde. Når greens får lidt mere tid og bunkers bliver færdiggjorte, så står Torrequebrada som en klar mesterskabsbane. Selvom vikingerne spillede slagspil, var der som altid indlagt en Stableford holdturnering og denne gang talte de tre bedste scorer på Par 3 huller, to bedste på Par 4 huller og den bedste score på Par 5 huller. Vinderholdet scorede 87 pts. og bestod af: Tonny Gjeldsted, Jesper Hertz, Per Svendsen og Erik Kronborg Leth. Præmierne i holdkonkurrencen var sponseret af Simzar Estates v. Tom Sørensen. Tættest flaget sponseret af Nordea Hul 3: Søren Johansen - Hul 9: Peter Mølvang - Hul 13: Lars Damgaard. Matchens sponsor, Jesper Hertz, stod for en meget pudsig episode, som fremkaldte megen morskab,

da han lavede hole-in-one på hul 13. Desværre var det i en skraldespand med et lille hul ved Teestedet på hul 14. Ufatteligt det lod sig gøre - flot og perfekt slag. Længste Drive sponseret af Nordea på Hul 12: Lars Damgaard. Udover præmier til Klubmester og Runner-up var Nordea sponsor for de 3 bedste netto scorer i slagspil (Bruttoscore - Hcp.) og her blev vinderne Nr. 1: Per Svendsen 70,2 netto Nr. 2: Stig Wiberg 74,7 netto Nr. 3: Lars Ole Bell 76,0 netto Runner-up: Jesper Wiberg med 84 slag (brutto) fik en flot vinpræmie sponseret af Nordea. Klubmester 2016 Lars Damgaard vandt med 81 slag (brutto) fik en mesterskabspokal og stor vinpræmie sponseret af Nordea. Lars Damgaard fik overrakt den traditionelle mesterskabsjakke af sidste års klubmester Stig Wiberg. Efter matchen mødtes de 44 spillere, anført af Klubmester Lars Damgaard i den fine grønne jakke på Happy Days til stort flot Julebord med alt, hvad dertil hører røget ål, sild, laks, tartar osv. Sponsor Jesper Hertz gav den første omgang og så gik snakken meget livligt. Tak til Lisbeth fra Happy Days for en virkelig god betjening og organisation, så ingen manglede noget. Vikingos siger tak til Nordea v/Jesper Hertz for flotte præmier, en meget vellykket dag/aften og deres støtte til Vikingos Golf. Vi håber, vikingerne giver Nordea noget igen. Hermed er året slut i Vikingos Golf, men planlægningen for 2017 er stort set færdig og du kan se den på www.vikingosgolf.dk Tak for i år og på gensyn i 2017 PS! Husk sidste tilmelding til Brdr. Olsen koncert 17. marts 2017 er tirsdag den 22. november, herefter er der lukket - vi har reserveret de bedste pladser og du sparer € 10,pr. billet.


Jubilæumsmatch på Los Naranjos

Alamo Costa del Sol S.L. Calle Córddoba 37 29640 Fuengiroola + 34 609 15 09 99 sveen@alamoccoostadelsol.coom

De fire vindere

Det var en særlig dag for Club de golf Dinamarca og Nordea, da der blev spillet månedsmatch på Los Naranjos. Det var 25. gang, Nordea var sponsor og det var 25. gang, Jesper Hertz stod i spidsen for afholdelsen af matchen. Som altid var præmierne fantastiske og Jesper var sikker på at match nr. 26 bliver afholdt i 2017. Starten på matchen blev besværliggjort for matchledelsen Jens og Claus, da klubbens restaurant meddelte at de ikke kunne levere mad efter matchen pga. kontraktproblemer. Det løste de fantastisk sammen med Jesper Hertz. De valgte nemlig den kendte og meget velrenommerede restaurant Gamonal få kilometer fra golfbanen. Spillerne fik en fantastisk 4-retters menu med rigelig vin. Alle fik en velkomstdrink på den dejlige terrasse i solskin. Vejret på Los Naranjos var fantastisk. Banen var som helhed OK med gode fairways men Greens var

ikke i orden, og flere var ramt af sygdom. Betingelserne for gode scorer var til stede og de blev fantastiske. Der var 4 præmier i 4 rækker. Nr. 4 i rækkerne blev Kim von Müller, Jens Rasmussen, Janne Falkenberg og Henriette Dideriksen. Nr. 3 i rækkerne blev Ib Brøndum, Ole Abildhauge, Kenneth Bæk og Henning Bahnsen. Nr. 2 i rækkerne blev Michael Dreisler, Benny Tomhav, Henning Clemmensen og Jesper Laursen. Nr.1 i rækkerne blev Frank Christensen, Flemming Stoltze, Else Rasmussen og Per Svendsen. Årets golfer 2016 blev en meget tæt match. Det er de fire bedste scorer i de otte matcher, der blev afholdt. Hos damerne blev det Yvonne Post med 133 point og hos herrerne blev det Bjarne Dideriksen med 131 point. Udfordringerne har sjældent været større, men matchledere Jens og Claus klarede alt til UG. Formanden ønskede alle en god jul og på gensyn i 2017.

Portugal Marsters med Anders Hansen i topform

Europatour-turneringen Portugal Marsters blev spillet for 10 gang på den publikumsvenlige bane Victoria Clube de Golfe. Turneringen var godt besat af danske golfspillere. Der var otte danske spillere til start og det var meget vigtigt for tre spillere at spille sig i top 110 for at sikre sig kortet til at spille på Europatouren i 2017. Det lykkedes desværre ikke for Joakim B. Hansen, Morten Ørum Madsen og Jeff Winther. De skal nu på Fina Stage for at kvalificere sig. En af dansk golfs allerbedste spillere gennem mange år, Anders Hansen, stillede op i Portugal Marsters, selvom han sidste år annoncerede, at han ville stoppe med turneringsgolf på Europatouren. Han vil i fremtiden kun

spille 5-6 turneringer om året. Anders Hansen er 46 år og har gennem årene spillet sig i top 40 over de spillere i hele Europa, som har indtjent flest penge. Dette giver ham ret til at spille de ønskede turneringer. Anders ønsker ikke at rejse så meget, så han deltager kun i de turneringer, som han kan køre i bil. Portugal Marsters ligger godt til Anders Hansen, da han har bolig i Nueva Andalucía i Marbella. Kun fire timers kørsel til Portugal. Jeg havde den store fornøjelse at følge ham alle fire dage. Han spillede fantastisk. Han træner meget lidt men blev alligevel bedste dansker. Inden finaledagen var han nr. 1 og kun sort uheld med putteren gjorde, at han ikke vandt men blev en flot nr. 3 efter Padraig Harrington og Andy Sullivan. Anders tjente 112.600 euro og holder nu en fortjent vinterferie i Spanien. Han har ikke taget stilling til, hvor mange turneringer han vil spille i 2017, men to turneringer ligger temmelig fast; Made in Denmark i Himmerland og Portugal Marsters.

Læsertilbud

Skandinavisk golfturnering hver tirsdag kl. 12.00 på Lauro Golf. Tilmelding senest lørdag kl. 12.00. Tilmelding til tove@laurogolf.com

Husk at oplyse navn og handikap. 35 euro per person eller 88 euro for to personer incl. buggy. Højsæson: 40 euro, og 2 personer med buggy 100 euro. Lavsæson: 38 euro, 2 personer med buggy 96 euro.

Vi mødes i Lauro Golfs patio kl. 11.30, hvor Tove tager imod og uddeler scorekort og information. Alle skandinaver er velkomne. Tilbuddet gælder kun til turneringen om tirsdagen for læsere af:

DANESA

LA

Lauro Golf Resort & Residential

www.laurogolf.com

Ctra. A-404, km. 14 • 29130 Alhaurín de la Torre, (Málaga) Tlf.: 952 41 27 67 • info@laurogolf.com LA DANESA


Følg med i, hvad der sker i klubben, på vores hjemmeside: www.clubdanes.dk Club Danés, Haza del Algarrobo, Ctra. de Mijas km. 2,2, 29650 Mijas Costa. Mail clubdanes@gmail.com - website www.clubdanes.dk Åbningstider kontor: mandag-fredag: 10-14. Tlf. og fax: 952 472 880 Mobil: 635 292 602. Skype: danskspansksamvirke Åbningstider bibliotek: Mandag fra 11-13 og torsdag fra 12-14. Restaurant Casa Danesa: se tekst. Tlf. 952 47 51 51, e-mail: restaurant@casadanesa.dk. KALENDER DECEMBER 2. Foredrag om investering 2. Vandretur - Mijas 10. Benalmádena – International dag 22. Kontoret lukker Januar: 7. Kontoret og restauration åbner Ved årets slutning Den med spænding imødesete 35 års fødselsdagsfest løb endelig af stablen d. 29. og 30. november, og sikke en fest det blev. Der gik ikke ret længe, før billetsalget til lørdag den 29. måtte lukke. Vi stoppede ved 95 tilmeldte, og mange måtte gå skuffede hjem. Der var kun ét at gøre: Vi måtte tage søndagen med, og godt, at vi gjorde det. Dermed var der 85 til, som fik en dejlig aften. Alle sejl var sat til for at gøre festen til en succes. Den røde løber var rullet ud, der blev budt velkommen ved hovedindgangen, hvor alle fik et glas Cava. Efter velkomsten gik alle til bords og fik lækker fisk som forret. Mellem forretten og hovedretten gik klubbens første formand, Jens Gylling, på podiet og fortalte om klubbens opstart. Søndag den 5. april 1981 blev DSS (Dansk Spansk Samvirke) stiftet. Det var et spændende og interessant indlæg, som du skal have en stor tak for, Jens. Efter hovedretten gik vi indenfor og oplevede en dejlig humørkavalkade, der afspejlede fødselsdagen. Lydanlægget var ikke så godt om lørdagen, men det var svært at rette til midt i forestillingen – og det ville også være synd for vore skuespillere. Til gengæld havde vi fået styr på det til søndag. Jeg var med til de fleste af prøverne, og der blev virkelig gået til den, og jeg synes, at det var et meget flot resultat, der kom ud af anstrengelserne. Club Danés vil gerne komme med en stor tak til skuespillerne Agnes, Laila, Lisbeth, Stephanie,

Brian, Dan samt Jens, der leverede musikken og Henrik, som var instruktør. Jeg synes, at vi har haft et dejligt efterår i klubben med mange gode oplevelser. Desværre måtte vi aflyse høstfesten, som vi havde planlagt at afvikle sammen med Margrethekirken. Der er et par enkelte arrangementer tilbage, men de omtales andetsteds på siden. Til slut vil Club Danés’ bestyrelse ønske alle vores medlemmer en rigtig Glædelig Jul og et Godt Nytår. Club Danés har lukket fra 23. december til 6. januar, begge dage inkl. Formanden International dag i Benalmádena I forlængelse af artiklen i La Danesa’s aprilnummer har samarbejdet mellem Benalmádenas udlændingekontor og Club Danés medført, at vi har fået en invitation til at deltage i Benalmádenas traditionsrige internationale dag. Naturligvis har klubben takket ja, og vil deltage i arrangementet, som finder sted i Arroyo de la Miel på Plaza Mesquita (ligger bag bygningerne overfor kulturhuset midt på hovedgaden) lørdag den 10. december fra kl. 11.00 til 23.00. Arrangementet er organiseret af Benalmádenas byrådsmedlem for kulturelle anliggender Ana Schermann, der er chef for udlændingekontoret, som er ledet af Joanna Drozdowska. I arrangementet deltager ca. 26 lande, der vil vise nogle specialiteter fra netop deres land og Club Danés vil yde sit bedste for at lave et godt indslag for Danmark. Naturligvis vil der være pølsebod og servering af æbleskiver samt drikkevarer. På scenen, der er sat op i et stort lukket telt på pladsen, vil der dagen lang blive opført en lang række opvisninger fra de forskellige lande i form af sang, musik og sketches. Vi håber, at så mange danskere som muligt vil passere pladsen denne dag og ligeledes fortælle om arrangementet til venner og bekendte. Jens Gylling og Bent Flindt

Seminar Fredag d. 2. december kl. 14:30 afholder Brian Hult, uvildig finansekspert og privatøkonomisk rådgiver i Blacktower Financial Management Group, et seminar om investering, skatteoptimering, formue og arveafgiftsplanlægning i Club Danés. Seminaret varer ca. 1,5 time. Du får et uforpligtende overblik over, hvilke muligheder du har – men også hvad du skal passe på. Deltagelse er gratis, og der bydes på sandwich og et glas vin. Da antallet af pladser er begrænset, vil tilmelding foregå efter først-til-mølle-princippet. Tilmelding på kontoret på tlf. 952 47 28 80, via mail: clubdanes@gmail.com eller hos Thomas. Bridgeklubben Kom og spil med i vores ugentlige mandags og onsdags turneringer. Gæster er velkomne, men skal tilmelde sig senest dagen før hos Jan Werum på 951 260 416 eller på mail: jw@werum.dk. Gebyr for medlemmer er 3.50 € og for gæster 5.00 €. Dersom der er tilstrækkelig tilslutning, vil vi også kunne tilbyde undervisning for begyndere fredage fra kl 12.30 – 14.30 og for let øvede onsdage fra 12.30 – 14.30. Tilmelding nødvendig. Sidste spilledag inden julelukningen er onsdag d. 21. december, 2016, og vi begynder igen mandag d. 9. januar, 2017. Husk også allerede nu at reservere lørdag d. 4. februar, 2017 til Bridgeklubbens Årsmøde med efterfølgende turnering. Oplysninger om aktiviteter kan endvidere følges på vores hjemmeside: www.clubdanes.dk/bridgeklubben—club18.html Skydeklubben Skydeklubben holder sæsonafslutning lørdag den 3. december

DSS - Dansk Spansk Samvirke Almuñecar, Adva. de Europa 30, Almuñecar Jul og nytår Der er åbent i foreningen såvel fredag d. 23.12. og d. 30.12. Foreningen har til gengæld ikke åbent hverken juleaften eller nytårsaften. Generalforsamling Hermed den officielle indkaldelse til de årlige generalforsamlinger. Disse afholdes søndag d. 5. februar kl. 11.00 i foreningens lokaler. Dagsordenen ifølge vedtægterne. Som sædvanligt skal der vælges medlemmer til bestyrelsen. Vi har brug for nye folk i bestyrelsen, så overvej om det ikke er noget for dig. Foreningens videre drift er altid et vigtigt emne. Vedtægter Bestyrelsen har igennem lang tid arbejdet med LA DANESA

foreningens vedtægter. Vores vedtægter blev godkendt af de spanske myndigheder for mere end 10 år siden. Denne udgave af vedtægterne har været gået lidt i glemmebogen, men er nu ved at blive oversat fra spansk til dansk. I alle årene har foreningen været administreret efter en dansk udgave, der ikke alle steder er i overensstemmelse med de oprindelige vedtægter. Vores kommende generalforsamling vil selvfølgelig bliver gennemført i overensstemmelse med de oprindelige vedtægter. Billard De sidste to år har vi i Almuñecar vundet turneringen mod klubben i Torre del Mar. Turneringen er en fin tradition og i år afvikles den her i Almuñecar. Vi stiller med et stærkt hold, så må vi se,

hvad vennerne fra Torre del Mar kan gøre ved det. I begyndelsen af december får vi skiftet såvel bander som klæde på vores bord, da især vores bander er nedslidte og trænger til udskiftning. Udskiftningen er mulig via en donation fra et af vores medlemmer og mange tak for det. Et år er gået Inden længe skriver vi 2017. Efterårssæsonen er godt i gang og forårssæsonen ved starten af 2016 er godt overstået. Aldrig har aktivitetsniveauet i vores forening været så stort. Med ønsket om en glædelig jul og et godt nytår siger bestyrelsen tak til medlemmerne for deres store opbakning. Mikkel


Asociación Para Todos Julefrokost Vi mødes hos Aquavit d. 10 dec. kl. 19, hvor der bliver serveret julebuffet med alt hvad hjertet begærer og mere til. Pris 17€ p.p. som betales senest søndag den 27. nov. til Lena. Juletur Til Best Western i Salobreña Følgende er aftalt med hotel Best Western i Salobreña for medlemmer af Para Todos: Vi tager med bus fra Fuengirola den 23. dec. om formiddagen, tidspunkt kommer senere. Når vi ankommer til hotellet, booker vi os ind og får udleveret nøgle til værelset. Husk pas eller kopi. Når vi har pakket ud på værelset, spiser vi frokost. Tidspunkt kommer. Der er aftalt følgende priser med hotellet, hvori der indgår fuld forplejning med gratis drikkevarer til maden og der er gratis drikkevarer i baren fra kl. 10 hver dag fra nederste hylde. Dobbelt værelse p.p. 50€ pr. nat og for to nætter bliver det 200€ for to personer. Enkelt værelse koster 65€ pr nat, altså 130€. Hertil skal lægges prisen på bussen, som vi først kender, når alle har tilmeldt sig og har betalt,

dog vil vi skønne at det bliver ca. 30€ p.p. Tilmelding senest søndag den 27. november på havnen i Fuengirola mellem kl. 14 -15 på Casa Italia. Vi kører tilbage til Fuengirola den 25. dec. efter morgenmaden ca. kl. 11. Evt. spørgsmål: Ring Eigil tlf. 670 659931. Nytårsaften Para Todos holder til nytårsaften den 31. dec. på Valparaiso, som ligger på Carretera de Mijas km. 4. Ved ankomst kl. 19. bliver der serveret champagne, og medens man nyder denne kan der vælges mellem flere forskellige forretter. Ligeledes kan der vælges mellem tre hovedretter, lam, svinekød eller oksekød. Middagen afsluttes med valg af dessert, to slags, inden der serveres kaffe med brandy eller likør. Der vil være vin ad libitum, vand og øl. Der vil være dansemusik hele aftenen. Kl. 24 er der fyrværkeri fra Valparaisos terrasse. Prisen for denne aften vil være normalt være 165€, men Para Todos har forhandlet prisen til 100€p.p. Sidste tilmeldingsdag og betaling er søndag

den 18. dec. på Casa Italia på havnen i Fuengirola mellem kl. 14 – 15 til Lena. Spillefuglene Er du interesseret i at spille jydewhist i Fuengirola, så kontakt Maiken på tlf. 645 367 383 mellem kl. 10 – 12 og kl. 18 – 20. Medlemskort For at deltage i vore arrangementer skal du være medlem af Para Todos. Et kalenderårs medlemskab koster 20€. Medlemskort kan købes på restaurant Casa Italia mellem kl. 14 -15. Søndagsmøder Medlemmer af bestyrelsen kan træffes om søndagen mellem kl. 14-15. på restaurant Casa Italia bag restaurant Reginas på havnen i Fuengirola. Hjemmeside På vores hjemmeside er der andre oplysninger og nye kommer til, så: Klik ind på www.paratodos.dk hvis du vil være ajour.

Danes Worldswide’s repræsentant i Sydspanien og på Gibraltar er: Jens M. Jensen, Fuengirola Tel. 952 46 87 97, mob. 620 44 99 16, e-mail jens.m@terra.es, www.danes.dk/sydspanien

1

Siden 2002… Nummer

Sømandskirkens adr. er: Avenida Virgen del Carmen 15, 3. Sal, 11201 Algeciras Tlf. +34 601 097 034, e-mail: algeciras@dsuk.dk, www.algeciras.dk

i service af biler og varevogne

KOLOS

DET ER OS, DU KAN STOLE PÅ. • REPARATIONER & VEDLIGEHOLDELSE Olieskift, bremser, kobling, diagnosticering, aircondition, batteri etc.

• SKADEUDBEDRING OG LAKERING Vi arbejder med alle forsikringsselskaber.

• ITV - vi klargør din bil til syn, og får den synet for dig hos ITV. • PAPIRARBEJDE - Overførsel af ejerskab og import. Marbella < Fuengirola Málaga

Costa Mueble

Seat Centro Idea Autopista

KOLOS Ctra. de Mijas

> Mijas

KOLOS

SERVICECENTER

Er et moderne og rent 1000 m2 værksted + 6000 m2 parkering og udstilling. Servicecenteret er udstyret med de bedste maskiner, og vi ansætter kun højt uddannet og kvalificeret personale.

GRATIS ITV PRE-TJEK

Ctra. de Mijas km 4.6 • 29651 Mijas Costa

Tlf.: 952 460 229 www.kolos.es • info@kolos.es

KER VI ØNSUNDER VORE KD JUL GO T OG GODR Å NY T

VI KØBER OG SÆLGER BRUGTE BILER ...................................Vi tilbyder selv garanti på alle biler, vi sælger. Se alle biler vi har til salg på: www.kolos.es LA DANESA


KIRKENYT I DECEMBER

Algeciras øjeblikke Af Kim Jacobsen

Margrethekirken Avda. de Dinamarca 2 & Calle Ciprés 22, Las Lagunas, Mijas Costa Tlf. 952 587 481 Website: www.margrethekirken.com Kontoret er åbent: tirsdag, torsdag og fredag kl. 10-12 samt onsdag kl. 15-17, hvor der også er café og kor i kirken Den danske præst: Iben Merete Gabriel Snell Edif. Andromeda II c/Maestra Aspiazu 10 – 2A 29640 Fuengirola Tlf. 952 460 495/mobil: 661 001 998 Email: margrethekirken@margrethekirken.com Årskontingentet på 70 € kan indbetales i kirken eller på vores konto i Cajamar: (IBAN ES87) 3058 0860 7927 2000 6999 (Swift: CCRIES2A) Gudstjeneste hver søndag kl. 11 og ... Lørdag 24/12 kl. 15.00: Juleaften - familiegudstjeneste for børnefamilier, og kl. 17.00 efterfulgt af traditionel juleaften i kirken. Søndag 1/1 kl. 11.00: Nytårsdag. Efter gudstjenesten er der nytårshygge i salonen. Arrangementer ”Udsigt til den globale verden” ved Lilia Masters tirsdag den 6. december kl. 14.00 – 16.00 Kl. 14.00- 15.00 Gratis undervisning i elementær spansk for let øvede. Kl. 15.00-16.00: Gratis undervisning i multimedia.

Julekoncert med The International Music Society onsdag den 7. december kl. 19.30 TIMS Choir har lovet at give os en aften med masser af dejlig julemusik i forskellige genrer. Entrébillet koster: 10 €. ”Og lyset skinner i mørket” Adventsretræte lørdag den 10. december kl. 10.00 – 17.00 Glem alt om verdens larm og travlhed! På retræten lukker vi dagliglivets sædvanlige aktiviteter ude for i ro og mag at fokusere på det åndelige liv ved at tilbringe dagen i fælles stilhed og fordybelse. Pris for retræten er 10 € og dækker udgifter til frokost, kaffe og materialer. Tilmelding til Iben Snell på tlf. 661 001 998 eller via mail til margrethekirken@margrethekirken.com senest søndag den 4. december. eller til margrethekirken@margrethekirken.com ”Udsigt til den globale verden” ved Lilia Masters tirsdag den 13. december kl. 14.00 – 16.00 Kl. 14.00- 15.00 Gratis undervisning i elementær spansk for let øvede. Kl. 15.00-16.00: Gratis undervisning i multimedia. LA DANESA

Litteraturkreds i præsteboligen onsdag den 14. december kl. 10.00 Vi diskuterer Karl Ove Knausgaards seneste roman: ”Om foråret.”

Erindringens jul Juleaften i Margrethekirken lørdag den 24. december kl. 19.00. Efter en traditionel dansk julemenu er der dans om juletræet og julehygge. Pris for deltagelse: 45 € for Margrethekirkens medlemmer/ 55 € for ikke-medlemmer. Begrænset antal pladser. Tilmeldingsfrist 1. december. ”Forventning, forventning, forventning” et lille muntert causeri ved pastor Christen Væver søndag den 1. januar 2017 kl. 12.30 + billede Christen Væver Efter nytårsgudstjenesten er der hyggeligt samvær, hvor vi ønsker hinanden et godt og muntert 2017. Kom og hør 7 korte, håbefulde, humoristiske historier om nytår og livsglæde! Også i 2017 skal humoren med, for vi kender sikkert alle den stærke følelse af glæde, der strømmer gennem krop og sind, når vi hører en sjov historie og genkender os selv i en den…

Den danske kirke øst for Málaga Så fik vi skudt sæsonen 2016/17 i gang med et brag af en høstgudstjeneste. Vi var bare så heldige, for vi fik lige præcis gennemført alt, inden regnen kom. Ca. 85 personer var mødt op for at være med til at byde vores nye præstepar Jørgen Christian Madsen og fru Gyrite velkommen til vores menighed, og det skete med manér, for vi havde Iben Schnell fra Margrethekirken, Kim Alex Jacobsen fra sømandskirken i Algeciras og generalsekretær for DSUK, Margith Pedersen med til at indsætte Jørgen Christian Madsen i sit nye embede. Gert spillede på sin dejlige harmonika og Stephen sang, vejret var dejligt og udsigten fænomenal, og når man så får en dejlig gudstjeneste oven i købet, så bliver det ikke bedre. Nu skal vi så i gang med julemåneden med ”Syng julen ind” og julegudstjenester. Det er da en dejlig tid. Kalender december 2016 Lørdag, d. 3. kl. 13.00 Gudstjeneste i Lux Mundi, Torre del Mar Søndag, d. 4. kl. 16.00 Syng julen ind i klubben i Almuñécar Lørdag, d. 10. kl. 13.00 Gudstjeneste i Fiskerkapellet, Almuñécar Lørdag, d. 17. kl. 13.00 Gudstjeneste i Lux Mundi, Torre del Mar Lørdag, d. 17. kl. 18.00 Økumenisk Carol i San Andres, Torre del Mar Lørdag, d. 24. kl. 13.00 Julegudstjeneste i Lux Mundi, Torre del Mar Lørdag, d. 24. kl. 16.00 Julegudstjeneste i Lux Mundi, Torre del mar

Til søs eller til lands. I Spanien eller i Danmark, i Málaga, Algeciras, København eller i Varde. Vi har hørt ”Feliz Navidad”og MC Einars: ”Det er jul, det er cool”og havde der ikke været palmetræer uden for mit vindue, ville Bing Crosby måske have blandet sig med ”I’m dreaming of a white christmas.” Julen er mange ting. Julen er alle forberedelserne og vinduernes udsmykning. Det er lysene, der lyser op og jager mørket bort. Det er glimmer og gran og bjældeklang. Det er nisselandsby og krybbespil. Det er brændte mandler, hjemmelavet konfekt og alt det, der lokker. Det er frost og julegløgg. Det er sylte og juleøl. Det er gaver, travlhed og det at huske at købe juletræ. Jul. Så blev det atter juletid og snart er det jul og juleaften. Jul. Dette mærkelige, fascinerende lille ord der fylder så meget i vort liv. Intet ord er vi så fælles om som: Jul. Dette rummelige ord. Det ord, der indeholder alt. Vore følelser. Vore minder. Vore billeder vor fortid og nutid. Det indeholder de største glæder og de største sorger. Jul, det er at være fælles om tiden og det at være alene i tiden. Julen omfavner alle vore følelser. Der er andre store ord, der følger med i vore liv, ord med afgørende betydning for den enkelte, men de skal forklares eller gives indhold. Julen er for alle. Jul – siger alt, forklarer alt. Hver ny jul gemmer alle de forgående i sig. Nogle af vore erindringer ligger gemt, eller glemt - nogle har vi samlet i vore livsbilleder og vore fortællinger eller husker, når vi ser den lille engel på hylden. Julen er dette komprimerede, fortættede øjeblik hvor selv det mindste lys bliver til noget helt specielt for enhver af os – stor såvel som lille. Vi ser ind i lyset, vi drømmer, vi håber, vi ønsker – julen er håbet, håbets fødsel og tilsynekomst – igen. Det er forventning, det er barndommens jul, da træet var højere end mig og hvor jeg var mæt af spænding. Det var og er papir, der er blevet revet af og krøllet sammen i utålmodighed efter at have kæmpet med bånd og knuder. Det var og er den overvældende træthed, men det er også stjernekasterens mange utalligt mange små stjerner, der knitrede og glimtede foran en øjne. Stjernestunder. Men julen er også savnet, tanken om den jeg ikke kan eller skal holde i hånden. Hænder, der ikke længere er i livet, hænder der var der for mig, som holdt mig og greb mig og som gemte mine hænder i tryghed. Jeg savner dem, der ikke er med længere. Dem, der ikke er nær mig i disse øjeblikke – af den ene eller anden grund. Julen omfavner os og alle følelser løber igennem os og gennemleves i os, - og julen fortæller os, at det er tilladt at have og leve med de følelser, men alle de tanker, håb og længsler vi har – som fylder hjertet og dermed livet hos hver enkelt. I nogle få øjeblikke – ind i et til tider uoverskueligt, fortravlet liv – oplever vi julens fred, den fred, der smelter fortid og nutid sammen. Den kommer til os atter og igen i år. Den favner os i fællesskab og alenehed. Den kommer med fredens og håbets ord og derfor kan vi og må vi med fylde og savn af hjertet og med hjertet sige: Glædelig Jul til enhver, hvor end du måtte møde julen.


® essential marbella magazine W W W. E S S E N T I A L M A G A Z I N E . C O M

17 YEARS OF PORTRAYING MARBELLA’S BEST

essential magazine is the longest established publication dedicated to Marbella’s opulent lifestyle, mixed with lively features from all around the world. Always in great demand, we continuously strive to produce quality content that will inform and entertain you. Available free from all the best commercial locations and in luxury hotel bedrooms along the Costa del Sol, YG RTGUGPV [QWT DTCPF VQ C JKIJ GPF OCTMGV DGPGƒ VVKPI HTQO VJG WPTKXCNNGF RTGUVKIG CPF TGEQIPKVKQP YG JCXG CEJKGXGF QXGT the last 17 years. Don’t miss out! T: 9 5 2 7 6 6 3 4 4


For lidt mavesyre Du har smerter i maven, og du synes måske, det virker, som om du har for meget mavesyre og tager nogle medikamenter mod det, men måske er det lige omvendt; at du har for lidt mavesyre. Årsagen, til at du tror, at du har for megen mavesyre og begynder at tage medicin mod det, kan være fordi, at når du spiser din mad, spiser du den så hurtigt, at der ikke produceres nok mavesyre og den klap, der er mellem spiserøret og mavesækken, lukker sig ikke ordentligt, fordi den først lukker sig på en respons, når der er tilstrækkeligt med mavesyre i maven. På den måde kan der trænge en lille smule mavesyre op i spiserøret og give dig en brændende følelse, som så kan forveksles med for megen mavesyre. Mavesækken har en masse opgaver i hele vores fordøjelsesproces. Bl.a. dannes der ca. 3 liter mavesaft pr. døgn.

Af Anni Dahms, Syge-& Sundhedsplejerske, Biopat og Ernæringsvejleder. Indehaver af butikskæden Annis Vitalshop.

Mavesyrens vigtige rolle Der er flere slags celler, der producerer forskellige enzymer og andre stoffer. Nogle celler kaldet parietalceller danner saltsyre (HCL). Saltsyren er nødvendig for begyndelsen af en god nedbrydning af maden, inden den bevæger sig videre til tyndtarmen, hvor næringen optages. Saltsyren er desinficerende og dræber de bakterier, der fremskynder gæring og forrådnelse. Desuden har mavesyren til opgave at tilintetgøre svampe, parasitter og andre skadelige mikroorganismer. Parieltalcellerne danner, udover saltsyre, også intric factor, der er nødvendig, for at du kan optage B12. Så har du for lidt mavesyre, vær da opmærksom på, om du skulle have en B12 mangel.

FRISØR Ø

Årsager til for lidt mavesyre Ofte danner vi for lidt mavesyre, når vi bliver

LA DANESA

ældre. I vores stressede hverdag nedsættes dannelsen af mavesyre lettere, fordi vi sluger maden uden at tygge den ordentligt og får for meget fastfood og overspiser med sukkerholdige fødemidler. Det er uheldigt, fordi du ikke optager din mad ordentligt, når der mangles mavesyre. Én af årsagerne til for lidt mavesyre kan være arvelig. Hvis du har nogle ryglidelser, kan det også spille en rolle ved mavesyremangel. På længere sigt kan for lidt mavesyre også medvirke til knogleskørhed, fordi mineralerne er afhængige af mavesyre. Noget medicin kan også medvirke til, at der efterhånden opstår mindsket mavesyre f.eks. antibiotika, antisvampemidler og amfetamin. Den afdøde A. Vogel skrev i sin bog ”Den lille doktor”, at mavecancer ofte opstår ved mangel på saltsyre. Symptomer på for lidt mavesyre Du kan selv få en fornemmelse af, om du har for lidt mavesyre, hvis du begynder at gå udenom bøfferne, og i stedet vælger de lettere spiser som f.eks. brød og salat. Hvis du føler dig veltilpas med sure spiser f.eks. æblejuice, citron o. lign. men føler ubehag ved mælk og øl. Hører du til dem, der danner for lidt saltsyre, kan du blive træt, bøvse og føle dig tung oppustet og ubehagelig til mode ofte med ildelugtende prutter, når du har spist, især hvis det har været et måltid med proteiner. Symptomerne kommer ofte ca. 15 minutter efter, at du har spist. Du får ofte dårlig ånde og bliver ved med at smage det, du lige har spist, fordi det ligger alt for længe i maven.

C ARI NA HOLTO V • HANNAH CUNNINGHA M • • • K VALITET & GODT HÅND VÆRK • • •

Cenntro Comercial Los Olivos • Calle Adarve Calahonda • 29649 Mijas Costa Tlf.: +34 952 90 49 39 • +34 952 83 05 72 Åbninggstider: M Man-F an-Fre 10.00-18.00 • Lør 10.00-14.000

Hårtab og flossede negle er også symptomer, der ofte ses. Der kan være kvalme overfor kosttilskud. Både diarre og forstoppelse kan være en del af symptomerne. Du er lettere modtagelig overfor infektioner. Øvrige symptomer, der ofte kan kædes sammen med, at du har for lidt mavesyre, er candida, astma, og forskellige former for allergi, psoriasis, akne og andre hudproblemer, dårlig søvn, angst samt vitaminmangel især B-vitaminer, kalk og magnesium, zink kobber og mangan. Kosten Minimer dit indtag af alkohol, sukkerholdige fødemidler, og mad og drikke med koffein. Drik i stedet urtete og meget gerne bitre urteteer. Undgå retter med smeltet ost, der er meget tungt fordøjeligt. Ligeledes kan det være gavnligt at undgå andre mælkeprodukter, idet de nedsætter mavesyreproduktionen. Vær forsigtig med stegt mad. Vent med at drikke, til du er færdig med at spise. Mange bruger deres drikkevarer til at skylle maden ned med, uden at de lægger mærke til det. Væn dig til at spise med opmærksomhed, spis langsomt og tyg din mad ordentligt allerhelst i rolige omgivelser. Tal mindst muligt mens du spiser. Lyt evt. i stedet til lidt afslappende musik. Inden du sætter dig til bordet, så vær sikker på, at der ikke mangler noget. Det giver uro og stress ved spisningen, hvis der skal hentes først det ene og så det andet, fordi man har glemt det ved borddækningen. Afslut ligeledes måltidet stille og roligt. Du vil blive forbavset over den


store, gode virkning, det har på din mavesyreproduktion. Spiser du i en stresset situation, både fordøjer og optager du maden dårligt og det medvirker til en dårlig tarmflora, og så er den onde cirkel sat i gang. Før du skal spise et regulært måltid, så spis ca. 20 minutter før lidt papaya, ananas eller kiwi. De er fyldt med enzymer, der er gode for dit fordøjelsessystem. Til at styrke din mavesyre kan du drikke lidt citronsaft i et glas vand. Drik også gerne tranebær og solbærsaft. Skal det være lidt luksus så tag et glas hvidvin, mens du nyder at forberede din mad. Hvidvin øger mavesyreproduktionen. Du kan evt. også snuppe dig en lille bitter. Bitre grønsager stimulerer din fordøjelse som f.eks. bladselleri og artiskok. Laver du salat, så brug godt med rucola, der er en bitter salat. Ingefær er også god til din fordøjelse. Æbleeddike er god til at forbedre mavesyren. Tag to teskefulde i et glas vand dagligt og sød den med lidt honning. Molkosan 1-2 tsk. I et glas vand virker vidunderligt regulerende både ved for meget og for lidt mavesyre.

Læge Hanne Hansen

Tlf. 670 67 42 46

Det er en god ide at drikke en kop pebermyntete, der hjælper på fordøjelsen. Tips Nogle mennesker oplever at få det bedre, når de adskiller indtagelsen af kulhydrater og proteiner. Spis små hyppige måltider i stedet for tunge store måltider. 30 minutters gåtur dagligt hjælper din fordøjelse. Det kan måske være en rigtig god ide at få en kiropraktor eller kraniesakralterapeut til at se på din rygsøjle og få rettet evt. skævheder. For lidt mavesyre hører ofte sammen med for lidt selvværdsfølelse og mindreværdskomplekser, og hvor det er forbudt at være vred. Når vreden lukkes af og sluges, lukkes der også ofte af for mavesyreproduktionen. Mange, nok oftest kvinder omkring min alder, har dygtiggjort os i ”flinkeskolen”. Jeg kan huske, at den største ros, jeg kunne få som barn, var når min mor sagde, at fru dit eller dat havde sagt, at jeg var et lydigt, høfligt og stilfærdigt barn. Nu mener jeg ikke, vi skal gå på barrikaderne og råbe vores skjulte vrede ud, men det kan være

Konsultation: Ring mandag - fredag mellem 10 og 11 for aftale.

en god ide at være bevidst om flinkeskolen og forholde sig til den, og øve sig i at turde være os selv og sige til og fra de steder, vi finder og føler er rigtigt. Det kan være en god ide med nogle timer hos en psykoterapeut. Zoneterapi og akupunktur kan hjælpe med at rette ubalancer. Det kan også gøre underværker at opsøge en god ernæringsterapeut, der kan hjælpe dig med både at gå i dybden med årsag og evt. kosttilpasning. Hvis du lider af tilbagevendende mavesmerter, så gå til en dygtig læge i stedet for at prøve dig frem f.eks. med forskellige mavesyreneutraliserende midler. Det er ikke bare et spørgsmål om sure opstød og ubehag. Hvis tilstanden med for lidt mavesyre ikke bliver behandlet ordentlig, kan der efterhånden opstå mange alvorlige lidelser. Kig ind til Anni’s Vitalshop i Fuengirola, Los Boliches eller Elviria, hvor jeg og mit team af dygtige medarbejdere kan give dig tips til kosttilskud, som hjælper dig med at holde din mavesyre i balance.

FYSIOd Z W/ ͻ D ^SA' ͻ KhWhE<dhZ ͻ </ZKWZ <d/< SeniortrčŶŝŶŐ ͻ WŝůatĞƐ ͻ Yoga

NYHED: Tarmskyl

EDTA-behandling gives.

Avda. Ramon y Cajal s/n, Edif. Beroe, 29640 Fuengirola

OBS: Ny adresse!

Centro Sanum I Centro Idea I CtrĂ͘ ĚĞ DŝũĂƐ Ŭŵ ϯ͕ϲ / ϮϵϲϱϬ DŝũĂƐ www.centrosanum.es I info@centrosanum.es důĨ͗ нϯϰ ϵϱϮ ϰϳϲ ϵϰϯ ͻ DŽď͗͘ нϯϰ ϲϱϵ ϳϭϵ ϭϬϮ

HAR DU ONDT I RYGGEN? Mogens Dahl, D.C. Charlotte Von Scholten, D.C. Kiropraktisk Klinik Original kiropraktisk behandling

Edif. Tres Coronas (ved siden af Merca Centro) Avda. Clemente Díaz Ruíz • E-29640 FUENGIROLA

Tlf. 952 464 137 Test om du har Modic-forandringer En MR/MRI-scanning afslører, om du har Modic-forandringer. Og hvis det er tilfældet, er behandlingen en kombination af antibiotika og laserterapi. Læs mere på www.modicklinikken.com eller kontakt Mogens Dahl.

www.chiro-dahl.com

Mogens Dahl D.C. & Charlotte Von Scholten D.C. er godkendte og autoriserede af det danske Velfærdsministerie.

DentaDanés an nés clínica dental en ntal

Nete G. Larsen arssen Andreas Oldenburg Olden nburg Andreas Vi taler skandinavisk, engelsk, tysk og spansk. Ring venligst mellem 10.00 – 17.00 (mandag – fredag) for tidsbestilling.

Tlf./fax: 952 52 9666 www.dentadanes.com Calle San Miguel s/n “Maro Club 12,s 29787 Maro, Nerja LA DANESA


Pernille og Nick på thermografikursus i Washington DC.

Forebyggelse er

Fremtiden ralmangler, så bliver vævet stift eller hårdt. Vi får smerter ved bevægelse og derefter frygt for bevægelse. Forhærdet og ødelagt væv har mindre blodcirkulation, hvilket fører til kronisk inflammation og stivhed i vævet. Dette er en ond cirkel, fordi nedsat blodgennemstrømning og iltning af vævet giver lettere grobund for kræft. Følger vi Dr. Otto Warburgs tese, giver forsuret stift væv øget grobund for kræft, og kræft giver grobund for inflammation og stivhed.

I september var Pernille og Nick på thermografikursus i Washington DC. Det var en lærerig oplevelse, som vi gerne vil dele med jer her. Omkring 350 thermografer fra hele verden var samlet. Foredragspanelet spændte vidt med flere indlæg fra vore kinesiske, polske, amerikanske og sydamerikanske lægekollegaer. Det gennemgående tema var, hvordan thermografien indgår i en samlet holistisk vurdering af den enkeltes sundhed. Hvordan vi finder de svage og stærke led, og derfra kan vejlede klienten til nye sundhedstiltag. Og det vigtigste; vi kan følge udviklingen ved at thermoscanne fx efter tre eller seks måneder. Her følte vi os virkelig på hjemmebane og blev bekræftet i vores tilgang til sundhed og de fremgangsmåder, som vi anvender i Vitafakta Health Clinic. Hvorfor er det så vigtigt at studere thermografering i forbindelse med forebyggende og integreret medicin? En undersøgelse fra 2005 viser, at ca. 40 % alle dødsfald i USA i 2000 havde at gøre med livsstilssygdomme. Vi ved, det er amerikanske tal, og at vi ligger noget lavere i Europa. Det, der afgør vores sundhed her i det 21. århundrede, er summen af inflammation, stress, toksiner, infektioner, ernæringsmæssige mangler, overvægt, stillesiddende livsstil, allergier og ikke mindst det faktum, at krop og sind påvirker hinanden. Disse livsstilsrelaterede tilstande kan lede til hjerte-kar-sygdomme, luftvejssygdomme, sukkersyge og cancer. Cure & Care En af de ting, der blev lagt særligt vægt på, var at lave helkropsscanninger, som giver et bedre billede af den skjulte inflammation, der måtte være i hele kroppen, i stedet for blot at fokusere på én region f.eks. maveområdet. Ved at lave helkropsscanninger finder vi næsten altid udfordringer, som klienten ikke er klar over, fx inflammation i muskler, led, knogler, karsystemet, hjertet, bryst, nerver, mave og tarm. Har vi fokus på sygdom, leder vi efter en kur, Cure. Ved at have fokus på sundhed og forebyggelse, vælger vi at fokusere på at ‘tage sig af’, Care. Når vi arbejder med sundhed og forebyggelse, laver vi en plan sammen med klienten, hvor fokus er at tage sig af de svageste sider, så det ikke udvikler sig til mere. Netop det at blive bevidst om skjult inflammation er en god motivation for de fleste. Det er således klienten, der med støtte og vejledning, tager kontrol over sin egen indsats og proces til sundhed og helbredelse. Virkeligheden er nemlig, at vi på de to år, vi har arbejdet med thermografien, har set stor reduktion af inflammation på blot tre måneder efter en livsstilsændring.

LA DANESA

Det bliver heldigvis mere og mere udbredt at fokusere på sundhed. Se blot på udviklingen med udvidelse af de økologiske markeder og butikker her på Costa del Sol. Der er virkelig tiltagende fokus på sundhed i disse år.

Disse billeder er taget med tre måneders mellemrum og i samme temperatur. Vi ser kraftig reduktion af inflammation i rygsøjlens led og muskler. Vor klient på billedet havde smerter i lænden, og følte sig hæmmet af det. Hun tog en udrensnings- og basedannende kur og begyndte at motionere. Hun tabte sig, fik mere energi og overskud og blev faktisk smertefri i sin lænd.

Før vævet bliver stift, er der som regel en stramning, stivhed i muskelhinderne, også kaldet muskelfascierne. Strækker vi os derimod, giver vi muskelhinderne en god anti-inflammatorisk kur. Vi kommer rigtig langt ved at lave udstrækningsøvelser, tænk bare på vores kæledyr, som strækker sig, hver gang de rejser sig. De har aldrig problemer med muskelspændinger. Stræk dig, få motion, massage, dyrk yoga, pilates mm. Det er yderste vigtigt at få rørt sig, så blodet kan cirkulære og forebygge de skavanker, der nu måtte være optræk til. Det er på den lange bane ofte en lille indsats, der gør forskellen. Blot 10 – 15 minutters stræk hver dag gør en kæmpe forskel. Husk at problemerne sidder i vævet. The Issue is in the tissue. Vi håber, du er blevet klogere på thermografien og kroppen som helhed. Hilsner fra Elsebeth og Nick

The Issue is in the Tissue En øjenåbner var dette helt enkle udsagn: The Issue is in the tissue, problemerne sidder i vores væv. Det vil sige, når der opstår en inflammation i vores væv, forsøger kroppen at reparere og først og fremmest at komme ubalancen til livs. Hvis dette ikke sker f.eks. pga. dårligt immunforsvar, svage reserver, stress, vitamin- eller mine-

Kilde på studie: Mokdad, A. H. et al., (2004) Actual Causes of Death in the United States, 2000. Journal of the American Medical Association, 291(10), 1238-1245.


! D O G Symbioflor+

C

Indeholder nøje udvalgte stammer af mælkesyrebakterier. Mælkesyrebakterierne i Symbioflor+ er nøje udvalgt på baggrund af dokumentation for effekt samt syreresistens, således at de kan modstå mavesyre og galde og dermed nå intakte frem til tyktarSpar 1,35€ men, hvor de har deres vvirkning.

11,95€

Los Boliches NY ADRESSE !

Clinica Dental Idea

Marbella - Elvirria

Avda Los Boliches 109 Edificio Don Luis local 2B Tlff. +34 952 667 087 Daglig g g åbent 10-20 Lørdag 10-14

Tandlæge Dr. Hans Kools Tandlæge Dr. Antti Pohjola Tandplejer Liselotte Molina Ortodontist Dr. W. Maroszek DDS

clinica dental y medica Marbella

Costa Mueble

< Fuengirola

Seat Centro Idea Autopista

Ctra. de Mijas

Málaga

> Mijas

Marbella

Costa Mueble

Seat Centro Idea Autopista

C.C. Pino Golf Carrefour Ctra. de Cadiz Km 192 92 Tlff. +34 952 198 231 Tlf. +34 952 850 094 4 Mandag - lørdag 10-22 8 Daglig åbent 10-18 Lørdag 10-14 Tilbuddet gælder 01.12 - 31.12.20 g lager g haves så længe www.annisvitalshop.com

Spar 3,55€

27,95€ 180 kapsler

NORSK-DANSK TANDPLEJETEAM I INTERNATIONALT MILJØ ERFARING - KOMPETENCE - OMSORG Edf. Costamueble, Ctra. de Mijas km. 4,6,

29650 Mijas (v. siden af Edf. Costamueble, Ctra. de Mijas km. 4,6 • 29650 Mijas •SEAT) Tel: 952 475 972 • Fax: 952 664 561 < Fuengirola

Málaga

Ctra. de Mijas

> Mijas

SPECIALIST I ÅREK KNUDEBEHANDLING UDEBEHANDLING G • Skumbehandling ultralydvejledet • Laserbehandling L b h dli i lokalbedøvelse l k lbedøvelse • Stripping (traditionel kirurgi)

MASSAGE • HEALING • FLEMMING LOCKENWITZ Tlf.: 610 907 198 • flemlock@hotmail.com • Infiltrationer (Myoser) • Rygproblemer (Smertende ryg og skuldre) • Stress • Led- og iskias smerter • Spændingshovedpine m.m. Gavekort til familie eller venner udstedes.

Kirurg Bo Rosenkilde Med. Col. nr.. 2909380 Spansk, dansk, norsk og svensk autoriseret speciallæge ll Clínica Santa Elena Urbanización Los Alamos C/Sardinero29620 To orremolinos SE RES Tlf: +34 952 47 52 49 • brg@dadlnet.dk AD Y N ! www..docrosenkilde.com OBS

Brystkiru urgi Brokoperationer oner Kikkertundersøgelser elser Behandling af hæmorider m.m.

DE

60 kapsler

Mijas Costa

SKANDINAVISKE

PRISER: PENSIONISTRABAT: Massage: 5€ per session 30 min: 30€ 55 min: 50€ Healing (60 min.) 50€ Rabatkort: 5 x massage (á 1 time) = 200€

C/Jose Cubero Yiyo • Edif. Diana 1, Local 11 • 29640 Fuengirola

TANDLÆGER

FUENGIROLAS IMPLANTATCENTER

Dr. Keld Overgaard

Nyhed:

3D KOSMETISK TANDPLEJE

scanner

DANSK • SVENSK • NORSK • FINSK

☎ 952 66 01 67

Narkoselæge tilknyttet USYNLIG TANDREGULERING MED INVISALINE !

#

! "

%

$

%

%

LA DANESA

!


Lider du af

binyretrÌthed? Af Chloe Bjoerk & Friederich Damore Bruun BinyretrÌthed er noget, rigtig mange lider af uden at vÌre klar over det. Det kan ofte vÌre svÌrt at skelne imellem stress og binyretrÌthed, og egentlig minder de meget om hinanden. Binyrerne hündterer nemlig stressen i kroppen, og derudover regulerer de dit blodsukker. De er med til at vÌkke dig om morgenen, de skaber energi pü celleplan, de er vigtige for dit immunforsvar, og sü regulerer de din vÌskebalance, sexlyst og vÌgt. Dine binyrer producerer bl.a. hormonerne: Cortisol, adrenalin, noradrenalin, pregnenolon, aldosteron, progesteron, østrogen, testosteron og DHEA, og de er derved med til at styre en stor del af hele dit hormonsystem. Tegn pü binyretrÌthed: Har du svÌrt ved at vügne om morgenen og bliver egentlig først frisk hen pü eftermiddagen? Holder du dig ofte kørende igennem dagen pü

Bjørn Abraham-Nilsen

Dansk tandlĂŚge

• Almen tandbehandling • Æstetisk tandbehandling

• Implantologi

• Tandregulering udført af specialist • Blegning pĂĽ klinikken/hjemme

Elviria (t) 952 83 42 63

Fuengirola (t) 952 58 35 95

AlhaurĂ­n el Grande (t) 952 49 93 66

Centro Comercial Elviria

C/Lope de Vega 2

Avda. Gerald Brenan 37-2D

www.clinicanordental.com

Ved aut. fysioterapeut Jacob Lindgreen Col. 2917

Tonny Nielsen

Norsk tandlĂŚge

SOM DANSK RESIDENT

t 'ZTJPUFSBQJ

FĂ…R DU TILSKUD

t .BTTBHF t 4QFDJBMUJMQBTTFEF JOEMÂ?H

FRA SYGESIKRINGEN. Kontakt mig

FĂ… MERE

t 5SÂ?OJOHTWFKMFEOJOH t *OUFOTJWF HFOPQUSÂ?OJOHTGPSM“C 4F NFSF Qš XXX WJUBTBOB EL

INFORMATION PĂ…

+34 638 592 498 jacob@vitasana.dk

.OLQLN L &HQWUR 6DQXP ‡ & & &HQWUR ,GHD &WUD GH 0LMDV NP ‡ 0LMDV

HJEEMMESYGE EPLEJE Har du brug fo for hjÌlp, tryghed, pleje eller andet, sü ko ontakt Kirsten Sonne og hendes tea e m, og du er i de bedste og mest professionelle hÌnder.. Derudover tilbyder vi ogssü vores klienter hjÌlp til lÌge- og hospitalsbesøg samt uvildig rüd og vejledning ved alvorlig sygdom og dødsfald.

www.vitasana.dk • Hjemmeh e jÌlp • S y g e p l ej e • Ef terbeha handling • Sürbeha andling • GenoptrÌning • Almindelig pleje • I nj e k t i o n e r • Hygiejne

KIRSTEN SONNE Tlf.: 608 05 05 19 • Maill: ksonne@mail.dk • www.kirstensonne.d w w. k LA DANESA


Spar tid foran spejlet og få de bryn, den vippekant eller de læber, du altid har drømt om.

Gratis konsultation.

En permanent makeup kan skabe symmetri i dit ansigt. Uanset om du ønsker at få markeret læbernes linje eller fremhæve farven i læberne, opnå kontur på brynene eller markere vippelinjen med "eyeliner".

Permanent makeup på bryn Slip for at optegne dine bryn hver morgen. Med permanent makeup kan dine bryn gøres tættere og mere symmetriske.

Permanent makeup på vippelinjen Få dine vipper til at synes mere fyldige ved at markere din vippekant - eller få optegnet en bredere streg, så din eyeliner sidder perfekt hver dag.

NANA NORRBOM

Permanent makeup på læber

Tlf. 610 716 048

Markér dine læbers naturlige linje, eller få dine læber til at synes større. Har du en asymmetrisk overlæbe, kan den korrigeres, så den bliver mere harmonisk.

C./ Maestra Angeles Aspiazu 16, Edif Navas II Puebla Lucia, Fuengirola

FODTERAPEUT Julio González Sørensen Tilbyder alt indenfor fodpleje. Har du brug for indlægssåler? Vi tilbyder gratis ganganalyse. C/ Ricardo de León 5 Edif. Don Francisco 6 - 1ºA Fuengirola

LA DANESA


Der er super meget, du kan gøre for at stabilisere dit hormonsystem og stressniveau. Det kræver en rask beslutning, ansvar og overskud. Hvis du sidder med binyretræthed eller føler dig stresset, så ved jeg, at det sidste du har, er overskud. Det er derfor vigtigt, at du stiller ind på flere områder i dit liv og arbejder med basen i din krop. Få mere balance i dit hormonsystem og udvask stressen i dit liv! koffein, cigaretter og sukker? Oplever du manglende overskud og træthed? Lider du af hovedpine? Har du ingen sexlyst? Har du svært ved at koncentere dig og holde fokus? Føler du dig smådeprimeret? Har du mest energi om aftenen? Kan du ikke falde i søvn, når du er gået i seng? Føler du dig konstant stresset? Bliver du hurtigere syg end du plejer? Ifølge Tv2 har 8 ud af 10 personer i Danmark symptomer på stress! Er det også dig? Kilde: livsstil.tv2.dk/2015-03-04-8ud-af-10-danskere-har-symptomerpaa-stress

Start med at kigge på dine byggematerialer. Din kost er din daglige medicin, og derfor er det vigtigt, at du ikke derigennem tilføjer noget til din krop, som stresser dit system endnu mere. Vi har lavet en e-bog, hvor du kan få over 100 sunde opskrifter i. Få den gratis her: www.currame.com/vores-10-kostraad/ Balancer dit blodsukker Hvis dit blodsukker igennem dagen har for store udsving, vil det stresse din krop endnu mere, og dette stresser også dit hormonsystem. Sørg for at spise seks måltider i løbet af dagen, ikke store måltider, bare så din tarm har noget at arbejde med. Spis gerne

Giv slip på stress, bekymring, krav og forventninger

protein tre gange dagligt og undgå søde ting og kaffe til efter kl. 13.00. Test dit hormonsystem Det kan være en rigtig god ide at teste dit hormonsystem, der kan ligge en masse svar, så du hurtigere kan skabe balance igen. Se mere her: www.currame.com/labtest/hormontest-kvinder/ Gå tidligt i seng Gå i seng inden kl. 22.00 for at balancere din cortisoludskillelse. Det er også en god ide ikke at gå sulten i seng. Spis gerne et æg eller avokado, en time inden du går i seng. Sov også altid i et mørklagt rum. Undgå Kemi Kemikalier, kemiske produkter og mediciner stresser din krop, og derfor kan det være en ide at undgå det så vidt muligt. Køb økologisk, skift din plastik ud med glas og undgå polyester. Opbyg din krop med kosttilskud Stress og binyretræthed tærer på dit immunforsvar og energiomsætning, derfor er det vigtigt, at vi også sætter ind der. Vi har lavet vores egen kosttilskudslinje, som du kan købe hos Vi-

tamina i Centro Idea. Vi anbefaler en god vitaminpille, en flora som støtter tarmen, L-glutamin som er opbyggende på væv og beroligende for nervesystemet, samt 5 HTP som støtter lykkehormonerne i din krop. Kosttilskudslinjen er en god start. Få gode fedtstoffer Gode fedtstoffer støtter dit immunforsvar, udvasker stresshormoner og balancerer dit nervesystem. Køb gerne Nordic Naturals få 2-3 gr. pr dag (fordelt ud på dagen), hæld evt. økologisk rapsolie over din mad og steg altid i økologisk kokosolie. Ønsker du at konsultere Friederich eller Chloe, så kontakt dem allerede i dag! Find os her: http://www.currame.com https://www.instagram.com /chloebjoerk/ https://www.instagram.com /currame0/ https://www.facebook.com/ currame/ https://www.facebook.com/ chloebjoerk

ker ennes Både m yr er og d ne! velkom

og accelerer din krops evne til at hele og styrke sig selv både mentalt og fysisk.

CTHD med BodyTalk Det er snart jul, så bestil en tid! Læs mere om BodyTalk på www.bodytalk-torreblanca.com

Helle Espensen

BodyTalk Torreblanca LA DANESA

Certified BodyTalk Practitioner Member of the International BodyTalk Association

Torreblanca, Fuengirola Tel. +34 607 62 91 06 helle.torreblanca@gmail.com


Nyhed hos Norrbom Marketing

WEBDESIGN Vi leverer lækkert, tidssvarende webdesign fyldt med smarte, brugervenlige funktioner, der gør din hjemmeside til en online succes. En spritny - eller en opgradering af din gamle. • • • • • • • •

CMS: Med et anerkendt CM-system er det let at ændre og tilføje indhold på hjemmesiden. Vi hjælper med at designe og konceptudvikle din virksomheds hjemmeside og webshop. Mobilvenlig: Tilpasning til mobile enheder; tablets og smartphones...................................................................... Søgemaskineoptimering (SEO). Søgeordsanalyse og udarbejdelse af optimerende og relevant indhold. Styrkelse af dit brand og budskab online. Undervisning i anvendelse af hjemmesiden – eller du kan lade os vedligeholde den. Konkurrencedygtige priser.

Lad Norrbom Marketing hjælpe dig med at skabe en profil med værdi i det voksende online univers. Spørg efter vores GrowBiz-pakker!

CENTRO IDEA • Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 Mijas Tlf. (+34) 952 58 15 53 e-mail: norrbom@norrbom.com


GRATIS Rubrikannoncer

Kommercielle annoncer koster 0,60 euros pr. ord og kan bestilles og betales på www.ladanesa.com eller på vort kontor i Centro Idea, Mijas. Husk at deadline for indrykning af rubrikannoncer er den 15. hver måned.

Rubrikannoncerne er gratis for privatpersoner, der ønsker at sælge fx en cykel, finde en rejsekammerat eller sælge en sofa. Bestil annoncen ved at sende en mail til info@ladanesa.com - og vi sætter den i magasinet og på www.ladanesa.com, den 1. i måneden - samme dag som magasinet udkommer. GRATIS ANNONCER MODTAGES KUN PR. E-MAIL OG MÅ MAKSIMUM VÆRE PÅ 50 ORD.

B&G Sommerfuglesæt sælges 6 flade og 6 dybe tallerkener, 8 kagetallerkener, 1 sovseskål samt salt/peber og mindre skåle sælges samlet. Alt i meget fin stand, sælges kun samlet. Pris euro 800. Info mobil 670 716 859.

Ekstra billigt! 3-måneders ophold i ferielejlighed, praktisk indrettet til 1-2 personer i gammel velholdt bygning med elevator og busstop Málaga – Fuengirola samt storslået udsigt til Middelhavet. Husleje 550 € pr. måned. 3 måneder 450 € pr. måned. Incl. El, vand, sengetøj, håndklæder. Benalmádena Costa. Tlf.: 952 56 69 49 & 691 811 720 (bedst kl. 16.00)

MAX. 50 ORD - modtages kun pr. e-mail. Boligannoncer er ikke gratis og skal bestilles og betales på www.ladanesa.com.

SYDKORSET Nordisk Frimurerloge

RUBRIKANNONCERNE ER GRATIS FOR PRIVATPERSONER

DANSK • NORSK SVENSK • FINSK

www.sydkorset.com

Bil til salg! KIA Sportage 2,0 benzin. Manuelt gear. 53.000 km. Meget velholdt indvendig. 6.500 €. Kontakt Jan på mob. 629 925 226 Hus til salg på Costa Tropical Direkte på stranden. Sierra Nevada bag huset. Total moderniseret. 40% afslag pga. sygdom og alder. Pris 145.000€ Tel: +34 678 865 968 www.bentslot.dk

Audi sælges A8 4,2 Quattro tiptronic, km 175.000, årgang 2003. Ny Serviceret hos Audi & ITV 2017/05. Nye 19” fælge & dæk, står som ny inde / ude. 1 dansk ejer fra ny, ikkeryger. Pris 11.500 Euro + lev. omkostninger +34 686740262 Tolk Tilbydes til Bank, læge, hospital, politi etc. På dansk, norsk, svensk, engelsk, tysk til spansk. Vibeke, tlf.: 659 504 379 Bil sælges Suzuki Baleno 1,6 GLX/99, benzin, sælges nysynet for kun 1.300 Euro. I fin stand. Kun kørt 57.000 km. Aircon. Henv. mobil +45 40362967. Kan beses i Carvajal indtil 7/12.

Blå blomst kaffestel Royal Copenhagen. I perfekt stand. 12 sæt kopper, 6 kagefade, 1 cigaret bæger, 12 askebægre, 1 vase , 1 sukkerskål, 1 flødekande. mail.finn.gerda@gmail.com tlf.693 852 028, los claveles Mijas Costa. Lejlighed i Reserva del Higueron (Fuengirola/Benalmadena) Sydvestvendt 3-værelses lejlighed udlejes på ferie- eller langtidsbasis. Hav- og pooludsigt. Børnevenligt, sportsfaciliteter. Gratis tivolitog til stranden/supermarkedet. Wifi, dansk TV. Privat p-plads. Aircondition. Vaskemaskine, opvaskemaskine. 800 meter til stranden. Fra 3.800,- pr. uge. Kontakt Christina +45 31 11 18 06. Hybenvej83@gmail.com

Nyt stort tæppe samt hjørneskab Tæppe i china silk nr. 200L, 217 x 305 cm Hjørneskab med udskæringer i mørkt træ. Kontakt Børge Lok, tlf.: 952 47 25 14 Jensen seng til salg Jensen Aqtive II - Højeste kvalitets elektrisk seng 90x200cm med Topper III madras. Aldrig brugt. Nypris 3500€, nu 995€ - Tlf.: 656885270, mcunild@gmail.com Ungkarlebolig! 3-måneders ophold i alt 550 €. Velegnet for enlig herre. Praktisk indrettet med badeværelse, alrum med køkken og astra-satellit samt overdækket gårdhave. Husleje for 3 måneder i alt: 550 € Incl. El, vand, sengetøj, håndklæder, tøjvask. Benalmádena Costa Tlf.: 952 56 69 49 & 691 811 720 (bedst kl. 16.00)

LA DANESA

Lexus sælges Lexus GS300, President 4P249C Tourist. Alt udstyr. Skind-interiør. Bilen fremstår som ny. Reg. nov. 2005. Km.76.700. Spanske plader. Ny ITV. Pris € 9.900. +34-677 838 431 Bil til salg Sælges grundet at den ikke bruges. Volvo V 40, år 2015, sort. Meget fin stand, altid i garage. 187.000 km, gældende ITV, dæk i perfekt stand, ligesom motoren. 7000 euro, tlf.: 661 864 988. Interesserede kan tilsendes fotos af bilen eller få en fremvisning.

Georg Jensen Juleuroer til salg Alle med originale æsker og bånd, et par af årgangene sælges med 2 identiske uroer: årgange 1984, 1985, 1986, 1987, 1989, 1990, 1991, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1999(2stk), 2000, 2001(2stk), 2002, 2004, samt 1 stk lyseholder. Sælges samlet. Pris 1.400 euro, kontakt 670716859 Symaskine sælges Quin de Luxe 222. Købt i august 2015. Fejlkøb og aldrig brugt. Oprindelig pris DKK 1.369, - nedsat til DKK 599. Sælges for 70 euro. Kvittering og garantibevis, gældende til august 2017, medfølger.. Kan afhentes i Mijas. T elefon 952 48 64 74 - mobil 639 10 29 21 Arbejde Hjælp til gulvvask søges! En gang om ugen i ca. 2 timer i Torrequebrada, Benalmadena Costa, tlf. 952 56 69 49. Bedst kl. 16 Ferielejlighed Praktisk indrettet og smukt beliggende i Torrequebrada. 30€ pr. Dag for 1-2 pers, max 5 dage. Ekstra dage 20€. Alt inkl: sengetøj + håndklæder og morgenkaffe. Benalmadena Costa, tlf. 952 56 69 49. Bedst kl. 16 Sort læderstol sælges Justerbar m/fodskammel - næsten ubrugt - sælges pga pladsmangel for 200 Euro (under 1/2 pris). 2 stk. store sammenhængende oliemalerier “Vadehavet” + 1 sort standerlampe med skærm. Kom med et bud. Fotos kan tilsendes. Afh. i Estepona ml.15.11. og 5.12.2016. M.Sylvestersen, mksylvestersen@gmail.com Har du en bolig til salg? Der er mange købere fra Tyskland, Frankrig, Belgien og Schweiz i øjeblikket. Sørg for at de også ser din bolig. Vi arbejder udelukkende med de tysk- og fransktalende markeder. Ring til Saskia på 607 22 88 44 (tysk/engelsk/dansk). www.immobilienmalaga.de og www.costadelsol-immobilier.fr HAVE & POOL SERVICE Spansk: 652 131 880. Dansk: gartner.antonio@gmail.com

Computerhjælp og reparationer Mijas/Fuengirola-området. Claus og Belinda. Tlf.: 670 908 811 Aircon, varmepumper og poolheating. Sælges og installeres. V/ Jesper Hansen. El-installatør og maskinmester. Tlf +34 600 409 484 E-mail: jespex@gmail.com El-arbejde udføres V/ Jesper Hansen. El-installatør og maskinmester. Tlf. +34 600 409 484. E-mail: jespex@gmail.com Lærkeborg/Christensen Rengøring af ferieboliger. Lettere istandsættelser. Malerarbejde. Kontakt Belinda: 670 908 811 Byggekonsulent - Housestyling Håndværk www.multiservice.one v/ bygningskonstruktør Peter Hartmann. Kontakt uforpligtende peter@multiservice.one eller mobil +34 608 21 00 20 Køb og salg af biler Professionel hjælp ydes i forbindelse med køb og salg af bil Henv. Bjarne damgaard tlf. 605 352 700 bjarnedlarsen@gmail.com Skandinavisk gruppe for forældre med autistiske børn. Det er gratis at være med. Vi mødes i Marbella-området. Kontakt Anna på Zamc@mac.com. Lær spansk her og nu 5-, 7- eller 10-dages intensive kurser. Centro Eleusis. Tlf. 952 44 80 86 www.centroeleusis.net Barnevogn med klapvogn sælges Emmaljunga blå sammenklappelig barnevogn med tilhørende klapvogn, sælges for 60€. Barne weekendseng med ekstra Dunlopillo madras, brugt 3 uger, 60€. Henv. +45 20835397


Annoncørregister Her finder du nemt og hurtigt de telefonnumre, du har brug for... Advokater & Rådgivning Advokat Elizabeth Dover Petersen +34 952 66 12 00 Advokatkontor Ana María Navarrete +34 952 58 57 21 Advokatkontoret.es +34 951 23 90 05 Kurt Tofterup +34 952 47 95 63 Mona Davidsen +34 952 83 83 14 Ret & Råd Advokaterne +45 70 20 70 83 Zafo Law +34 951 24 06 00 Grøn & Andersen +34 951 910 649 Velasco Advokat +34 958 63 01 14 Aircondition, Solvarme & Vand Dancon +34 952 46 54 55 Arkitekter Bettina Rosasco Lindstrøm +34 650 42 89 56 Auktioner, Gallerier & Udstillinger Galería Krabbe +34 952 53 42 14 Aviser & Magasiner Essential Magazine +34 952 76 63 44 Bank & Investering Private Investment +34 952 664 064 Bedemandsfirmaer Francisco Camero +34 902 20 06 25 Bilforhandlere & Værksted BJ Auto +34 639 58 03 72 Kolos +34 952 46 02 29 Biludlejning Helle Hollis +34 952 24 55 44 CopenhagenCarRenntal www.copenhagencarrental.com Blomster & Dekoration Flor Valentin +34 951 311 086 Bolig, Dekoration & Indretning Art& Design House +34 952 81 88 75 Cortidea +34 952 46 12 21 Jensen Beds +34 952 90 88 55 Loft & Roomers +34 952 77 21 39/ +34 952 66 41 70 Muebles Piramides Puerto + 34 952 55 06 69 Zozo Home www.zocohome.com

Byggeri, Have & Håndværk FM Byggefirma +34 637 39 29 30 Per Larsen Service +34 670 76 79 89 Dyrlæger Petvet Kamu +34 952 66 73 33 Ejendomme & Udlejning Alamo +34 609 150 999 Best Home +34 952 66 54 71 Christian Dover Petersen - ejendomsmægler +34 952 66 12 00 Espana Holiday - info@espana-holiday.com Jardinana +34 674 30 46 34 Málaga Holiday Homes +34 952 850 530 Rincon Rent +34 607 377 499 Simzar Estates +34 952 66 78 71 Sunshine Estates/Villa & Projekt Invest +34 617 70 04 24 Events & Koncerter Julemarked i Centro Idea +34 951 311 086 Thomas Helmig concert +34 670 63 57 86 Foredrag Nils (Noller) Olsen +34 952 55 06 69 Seedster www.seedster.dk Flyttefirmaer & Transport Scantransport +34 952 46 70 65 Silkeborg Flytteforretning +34 952 46 18 44 Transport ESDK www.transport-esdk.com Fodterapi, Fodpleje & massage Julio Gonzalez Sørensen + 34 951 43 81 12 Forsikringer AG Gruppen +34 952 44 65 24 Andersen Ruiz Consulting +34 952 46 93 54 Kaas & Kirkemann +34 952 47 83 83 Foto 3-Dimensiva +34 664 625 866 Frisør Frisør Aase Christensen +34 952 66 09 44 Frisør Images Calahonda +34 952 90 49 39 Kim Gottlieb +34 952 660 944 Fritid & Underholdning Lew Hoad +34 952 47 48 58 Los Vikingos +34 605 29 01 30 Margrethekirkens Venner +34 661 71 45 08

Vi ønsker alle vore kunder og læsere en Glædelig Jul

Garnbutik Lanas de Noruega +34 951 70 31 30

Personlig pleje & Skønhed Nana Norrbom +34 610 71 60 48

Golf Lauro Golf +34 952 41 27 67

Radio, TV, Internet & Telefoni Danelca +34 628 17 73 39

Grafisk Design & Tryk Norrbom Marketing +34 952 58 15 53

Rejser, udflugter & Hoteller Sanne-vandreture.com +34 638 342 425

Helse & Slankekure Anni´s Vital Shop +34 952 85 00 94

Restauranter Aquavit +34 952 58 80 27 Casa Danesa +34 952 47 51 51 Don Quijote +34 952 83 47 48 El Rancho de Salva +34 951 39 66 71 Longhorn del Sol +34 952 56 99 95

Hjemme- og sygepleje Kirsten Sonne +34 608 05 05 19 Hjælpemidler Mobility Wizard +34 633 127 901 Hørecentre Dansk HøreCenter +34 951 23 90 04 Optica Laza +34 952 93 51 72 Sontec +34 952 66 74 02 Klinikker & Læger BodyTalk Torreblanca +34 607 62 91 06 Bo Rosenkilde, kirurg +34 952 47 52 49 Centro Sanum, Fysioterapi +34 952 47 69 43 Flemming Lockenwitz +34 610 90 71 98 Fysioterapeut Jacob Lindgren +34 638 59 24 98 Hanne Hansen +34 670 67 42 46 Kiropraktor Mogens Dahl +34 952 46 41 37 Pentti Raaste +34 952 47 52 90 Vitafakta +34 678 25 35 10 Køkkener Cocinas Plus +34 952 58 77 59/ +34 952 76 45 95 Harder Johansen +34 686 74 02 62 Nordic Muebles +34 951 26 03 60 Lingeri Boutique Diva +34 610 71 60 48 Offentlige instanser Mijas Kommune +34 952 58 90 10 Optikere DanOptica +34 952 58 39 10 Heiko by Heiko +34 952 967 923 Optica Laza +34 952 93 51 72 Unioptica +34 952 19 92 54

Revisionsfirmaer Agenda Revision za@agenda-revision.dk Sikkerhed Alarma Universal +34 902 30 15 10 Skiture Kjetil – Troll Ski +34 688 918 773 Supermarkeder & Stormagasiner Bio Natura +34 952 660 757 / +34 952 900 401 Delikatessen / Favoritten +34 952 58 12 36 / +34 952 47 11 19 Ewalds +34 952 666 239 Tandlæger Clínica Dental Escandinava +34 952 66 01 67 Clínica Dental Idea +34 952 19 76 41 Clínica Dental Monteblanco +34 952 47 59 72 Clínica Dental Noruega +34 952 47 68 80 Clínica NorDental www.nordental.com Dentadanés +34 952 52 96 66 Grupo Dental Clinics +34 951 20 43 23 Rosasco Dental +34 952 44 24 66 Velgørenhedsorganisationer Cudeca +34 952 56 49 10 Vine Birdie Vinos +34 952 46 20 74 La Cuenta +34 670 61 96 88 Webdesign Norrbom Marketing +34 952 58 15 53

LA

DANESA

LA REVISTA DANESA EN ESPAÑA / DET DANSKE MAGASIN I SPANIEN

LA DANESA


Kvalitet

Beliggenhed

LUKSUS SOM STANDARD

DEN PERFEKTE BELIGGENHED FOR DITT HJEM I SOLEN

Faciliteter

Teamet

ALT HVAD DU KAN ØNSKE DIG

Bæredygtighed

ET PRISVINDENDE TEA M

MILJØBEVIST DESIGN IGN OG BYGGESTIL

SÆTTER EN NY STANDARD Kun få boliger tilbage

Fra 265.000 €

Boliger med 2, 3 og 4 soveværelser

Færdigbygget i slutningen af 2017 Azalea og Lotus er to af de bedst sælgende boligprojekter på Costa del Sol. Boligerne ligger et stenkast fra den hyggelige by La Cala de Mijas, i gåafstand til både strand og centrum. Jardinana har store tropiske grønne arealer designede af landskabsarkitekter, hvor man blandt andet finder klubhus med spa, en eksklusiv vandpark, gym og tennisbaner. Boligerne bygges med høj standard og følger den nye europæiske ke Code of Edification (CTE)-normen. Boligerne får store solrige terrasser, asser, skydedøre fra gulv til loft, gulvvarme i badeværelserne og havudsigt. sigt.

Præ-lanceringen af projektet er igang 2-3 soveværelses lejligheder og penthouse

Over 60 enheder reserveret siden september 2016

For mere information, kontakt os: t: +34 674 30 46 34 www.jardinana.com

e: info@jardinana.com

Eller besøg vores salgskontor på stedet!


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.