La Danesa Oktober 2018

Page 1

www.ladanesa.com

LA

DANESA LA REVISTA DANESA EN ESPAÑA / DET DANSKE MAGASIN I SPANIEN

• Interviews • Nyheder • Bolig • Finans • Udflugter • Sport • Fakta • Kultur • Profiler • Politik • Mode • Helse

Nøglerne

OKTOBER 2018

Få kan skabe en succes. Færre kan skabe flere. Men Per Mønsted er en af de få. Efter flere store succes’er har den danske iværksætter nu slået sig ned på Costa del Sol. Han kom for at trappe ned, få mere tid til familien og ellers nyde det gode liv. Men det holdt ikke længe.

til succes

100 siders spændende læsning


Kære læser...

www.ladanesa.com

LA

DANESA LA REVISTA DANESA EN ESPAÑA / DET DANSKE MAGASIN I SPANIEN

Kære læser,

OKTOBER 2018

Du er ikke så vigtig, som du selv tror. Få kan skabe en succes. Færre kan skabe flere. Men Per Mønsted er en af de få. Efter flere store succes’er har den danske iværksætter nu slået sig ned på Costa del Sol. Han kom for at trappe ned, få mere tid til familien og ellers nyde det gode liv. Men det holdt ikke længe.

Nøglerne

til succes

100 siders spændende læsning

www.ladanesa.com

Tillad mig at underbygge denne lidt provokerende påstand: Personligt har jeg danset rigtig meget zumba. Det svarer til 80’ernes aerobic blot uden malplacerede benvarmere og skrigende neonfarver. Mange er bekymret for, om de nu kan følge med koreografien til sådan en time og, værst af alt, om de andre deltagere tænker, man er idiot, hvis man træder ved siden af. Sandheden er, at deltagerne til sådan en zumbatime mest af alt har travlt med at iagttage og følge instruktørens koreografi, og skulle man have et enkelt øjebliks overskud, bliver det brugt på at glo på eget spejlbillede i det desperate håb om, at det er Beyoncé, der overskudsagtigt smiler tilbage til én (det er det aldrig). Hvis du, kære læser, følger med på La Danesas Facebook-side eller i vores nyhedsmails, vil du sikkert have set undertegnede dukke op i et par videoer hist og her fra nogle af La Danesas reportager ‘ude i felten’. Jeg bliver tit mødt af folk, der opfatter det som modigt, at jeg tør stille mig op foran kameraet i bedste Ulla Terkelsen-stil. Men det, folk ikke tænker på, er, at jeg tager tilbage på kontoret og klipper de bidder fra, hvor jeg stammer, falder over ordene, ser åndssvag ud eller øh’er mig igennem sætningerne. Jeg vil faktisk hellere producere en video til titusind seere, end jeg vil holde en tale for ti personer. Og adskillige studier har da også vist, at de fleste menneskers største frygt er at tale foran en forsamling. Denne frygt skulle rangere højere end frygten for at dø - i hvert fald ifølge undersøgelserne. Men hvorfor? Vores logisk tænkende hjerne ved jo godt, at vi ikke kommer til skade på nogen måde.

mugge

martin

bruno

sara

Lina

Louise

Henrik

Svaret skal tilsyneladende findes i vores ‘primalhjerne’. Den del af hjernen, der husker, da vi i tidligere tider levede sammen i grupper og vores overlevelse afhang af dette. Social ekskludering, altså hvor man var uden for gruppen (som når man træder op på en scene alene), betød, at man ikke kunne beskytte sig og skaffe nok forråd, hvilket i sidste ende var en regulær dødsdom. Så det er nok ikke så underligt, at de fleste af os får svedige hænder, høj puls og tør mund, hvis vi skal give en præsentation eller holde en tale. For nylig var jeg med til et arrangement hos Toastmasters. Her giver modige personer pokker i tør gane og sitrende hænder på vejen til at blive bedre talere. Og det kan tillæres. Læs hele artiklen inde i magasinet. Amerikanerne har regnet den ud. Jeg er tit imponeret over amerikanernes fantastiske evne til at tale om dem selv, som om de er de fedeste personer i verden. Min egen lommeteori går på skolernes implementering af ‘show and tell’ helt fra de små klasser. Her tager eleverne f.eks. deres hamster med i skole, stiller sig op foran sine klassekammerater og fortæller, hvorfor netop deres gnaver er det fedeste kæledyr i hele verden. Eller nå ja, måske bare et udmærket kæledyr. Jeg kunne i hvert fald godt have brugt lidt mere øvelse, da jeg som kikset teenager i 7. klasse skulle begynde at lave reelle fremlæggelser - ordet kan stadig give mig koldsved ned ad ryggen. Lad mig til slut understøtte min indledende påstand med dette citat af ukendt forfatter: In your 20’s you worry about what other people think. In your 40’s you stop worrying about what other people think. Finally in your 60’s you realize they were never thinking about you in the first place! LMF

Jette

Tom

Simon

Linda

LA

DANESA D.L.: MA-89-2002 LA DANESA udgives af:

NORRBOM MARKETING

CENTRO IDEA Ctra. de Mijas Km. 3,6 29650 Mijas • Málaga Tlf. 95 258 15 53 norrbom@norrbom.com Ansvarshavende udgiver: Norrbom Marketing S.L. norrbom@norrbom.com

Layout / Trykning Norrbom Marketing S.L.

Annoncer +34 952 58 15 53

Redaktion / bidrag Jette Christiansen Morten Møller Sara Laine Louise Mercedes Frank louise-mercedes@ norrbom.com

Henrik Andersen henrik@norrbom.com Mugge Fischer mugge@norrbom.com Sara Laine sara@norrbom.com

LA DANESA udkommer den første hverdag i måneden og kan gratis afhentes mere end 250 steder langs Costa del Sol. Udover hos annoncørerne kan bladet hentes i de danske klubber, Margrethekirken, golfklubber, på turistkontorerne og mange andre steder, som frekventeres af danskere. Yderligere sendes LA DANESA til mange abonnenter i det øvrige Spanien og i Danmark.

Læs hele magasinet på nettet: www.ladanesa.com

Michelle


Of cou rse you can …

… få en bank, som forstår dig

Vi synes, det er vigtigt, at banken både forstår dine behov – og dit sprog. I Jyske Bank får du en personlig rådgiver, der taler dansk og förstår både svenska og norsk.

Sammen lægger I en individuel plan for din formue, som er skræddersyet til dine ønsker og behov. Vores afdeling ligger på Main Street i Gibraltar, så selv om du er langt fra Skandinavien, er vi tæt på dig. Kontakt os, hvis du vil have en snak/ett samtal/en prat

JYSKE BANK (GIBRALTAR) LTD. • 76, Main Street • P.O. Box 143 • Gibraltar Tel. +350 606 33322 • Fax +350 200 76782 • info@jyskebank.gi • www.jyskebank.gi

Jyske Bank (Gibraltar) Ltd. er under tilsyn af Financial Services Commision, Licens nr. FSC 001 00B. Services og produkter tilbydes ikke alle, fx ikke til personer med bopæl i USA.


Læs hele magasinet på www.ladanesa.com

Indhold

www.ladanesa.com

28

38

Birgitte Mellentin udstiller sine vidunderlige blomstermalerier Den pensionerede scenograf, Birgitte Mellentin, som har udstillet flere steder i Spanien, udstiller i denne måned i Casa Danés.

I 2004 van Reumer dt Birgitte en t På spor for forestillinge et Marcel af den tabte tid n Proust, hvor hun af designe de til 80 scen 250 kostume r eskift.

Jonas Tofterup og Javier Azcona – en dansker og en nordspanier med stor kærlighed og kendskab til vin.

Af Louise Mercedes Frank, louise-mercedes@norrbom.com Fotos Simon Goltermann

Jonas Tofterup vinakademi

Danske åbner

i Málaga

- Iberian Wine Academy Den pensionerede scenograf, Birgitte Mellentin, som har udstillet flere steder i Spanien, udstiller i denne måned i Casa Danés. ”Jeg har altid malet, og motiverne har altid været abstrakte. Men efter at vi flyttede til Andalusien, begyndte motiverne at være blomster. Det er nok fordi, jeg går så mange ture på campoen og bliver inspireret af den fantastiske spanske natur,” fortæller Birgitte om sine malerier med farvestrålende og livsbekræftende abstrakte blomstermotiver.

Birgitte og hendes mand har haft hus i Alhaurín el Grande siden år 2000, men det er først de seneste fire år, at de har boet der fuldtid. To travle karrierer inden for teatret skulle først afvikles. Birgitte har nemlig hele livet haft travlt som scenograf på bl.a. Det Kongelige Teater og har lavet scenografi på hundredvis af teaterstykker. Alt lige fra moderne stykker til klassikere som Shakespeare, Kleist, Moliere, Ibsen og Tjekov. Desuden var Birgitte scenograf på en af Danmarks allerstørste skuespillerinder, Ghita Nørbys,

afskedsforestilling Sarah i 2017. Men nu har hun lagt scenografien på hylden og beskæftiger sig udelukkende med maleriet. Fernisering i Casa Danés Lørdag, d. 13. oktober afholdes fernisering fra kl. 12.30 for Birgitte Mellentin i Casa Danés. Hun har udstillet sine meget dekorative, farvestrålende blomstermalerier flere steder i Spanien og i Italien. Udover et møde med Birgitte bydes der naturligvis på det traditionelle glas Cava og lidt snacks.

Iberian Wine Academy Det vrimler med restauratører, venner og inviterede i vinotek og restaurant Los Patios de Beatas, som ligger i en sidegade til Plaza la Merced i Málaga centrum. Alle er spændte på at høre om Jonas Tofterups nye projekt, Iberian Wine Academy, som han arrangerer sammen med makkeren Javier Azcona. Javier hilser på La Danesas udsendte og siger lidt undskyldende: ”Vi starter lige om lidt – men folk kommer jo altid lidt senere i Andalusien. Jeg er nok lidt mere skandinavisk indrettet,” smiler nordspanieren. Men nu er det tid til at samles oppe i restaurantens konferencelokale. Med en kølig sherrydrink indtager alle de fremmødte pladserne, og Jonas og Javier fortæller, at de to lærte hinanden at

44

Hun er klar i blikket og har ordet i sin magt. Og så er hun sikker på, hun kan hjælpe dig med at få det bedre og nå dine mål. Maria Steffensen har i dag masser af succes, men hun har også sine ar på sjælen. Måske derfor har hun redskaberne til at være en lidt anderledes coach.

Udflugten Af Else Byskov, fotos af Erik Gadegaard og Else Byskov

henrik@norrbom.com

Den

E SKÆviVnke l

– fra grim ælling til smuk svane

Ja, der er ´good vibes´ i byen, som livsfriskhed måske kan oversættes til i dag. Byen har de seneste 20 år haft et bystyre med visioner og fornyelse for øje, og det kan både ses og mærkes. Der er blevet bygget om og renoveret, sådan at alt nu fremstår nypoleret og attraktivt.

Maria Steffensen 44 LA DANESA OKTOBER 2018

Vil lære spanierne om vin Jonas lægger ikke skjul på, at han gerne vil rykke ved spaniernes opfattelse af vin. Han vil nemlig have sat skub i spanierne, hvad angår international vin. ”Spanien er jo et meget lukket marked

Vi havde valgt at bo på det lille boutique hotel Teatro Romano, lige overfor det gamle romerske teater i centrum og det var superfint. Vores første besøg var i det fine lille glasmuseum på Plaza Santísimo Cristo de la Sangre. Det er ejeren af museet, der sidder og tager imod betaling, og han bor selv ovenpå. Museet ligger i et smukt restaureret herskabshus fra 1800 tallet og er meget hyggeligt. Man bliver vist rundt af kyndige damer, der viser én hele glassets historie fra Byzans til Bodum. Der er 3000 forskellige stykker glas at se på, men det bedste er nok selve huset, som er smukt og indbydende. Åbningstid er fra 11 til 19, mandag er lukkedag.

48

Málaga er en by med en meget privilegeret beliggenhed under varme himmelstrøg ved Middelhavet. Der hersker en dejlig, positiv stemning i byen og nu er den blevet shinet helt op og er mere attraktiv end nogensinde. Da H.C. Andersen besøgte byen i 1862 var han meget begejstret og skrev uhyre positivt om den i bogen ´I Spanien´. Det er måske derfor, at bystyret har fået en fin statue af den store danske digter opsat på Alameda, hvor han sidder på en bænk i nærheden af det sted, hvor han havde indlogeret sig. Men i dag er Málaga forvandlet til et overflødighedshorn af spændende steder at besøge: de hyggelige gader i centrum, den nye havnefront, Alcazaba, Gibralfaro, det romerske teater, katedralen og ikke mindre end 37 museer. Der er nok at tage fat på, så vi tager en to dages tur til byen, hvor vi overnatter midt i centrum. Se her hvad H.C. skrev om Málaga: ”Folk saae alle sammen ud, som om de vare i godt Humeur, som om Livet kun viste den solbelyste Side, man havde indtrykket af Glæde og Livsfriskhed. Málaga, dejlige By, her bliver jeg hjemme”.

Nu går vi ned til markedet og stikker næserne ind, for et skønnere og mere livligt marked med et større udvalg af herlige varer skal man lede længe efter. Vores foretrukne restaurant i Málaga hedder La Deriva og den ligger på Alameda Colón 7. Her går vi nu hen for at få vores livretter: ajo blanco con mango, patatas bravas, ensaladilla rusa og humus. Det hele smager skønt og er et fund til prisen: 5 € pr. ret. Og således mættede drager vi videre og nu må jeg tage de helt store ord i brug: Vi skal se El Museo de Málaga, som for nyligt er blevet flyttet hen i den gamle toldbygning fra 1829. Det er kun 1 ½ år siden, at museet åbnede her, og det er helt fantastisk! Dels er bygningen flot og fin til formålet og dels er de udstillede fund helt imponerende. Ja, man bliver taget ved hånden og ført igennem hele Málagaprovinsens historie fra

48 LA DANESA OKTOBER 2018

68

Af Jette Christiansen

får Madrids

Når

kende i juni 2017 igennem en fælles kammerat. De fandt hurtigt ud af, at de brændte for nogle af de samme ting, og besluttede sig for at gå videre med et samarbejde om vinakademiet. Javier Azcona er uddannet læge, men fik efterfølgende ’smag’ for vinverdenen. Han er oprindeligt fra Zaragoza, men har boet i Málaga i 15 år. Javier er niveau tre inden for WSET, som Iberian Wine Academy bygger deres uddannelser på. Han er i gang med niveau 4 og har en bred erfaringen i restaurationsbranchen.

38 LA DANESA OKTOBER 2018

28 LA DANESA OKTOBER 2018

Af Henrik Andersen, Foto Mugge Fischer

La Danesa har før skrevet om Jonas Tofterup. Han er nemlig en af de danskere, der ved allermest om vin i hele verden. Og nu åbner han vinakademi i Málaga. Til december afleverer Jonas sit endelige speciale til Master of Wineuddannelsen, og når han graduerer, vil han være den første dansker med denne titel, som han i øvrigt kun kommer til at dele med godt 380 personer på verdensplan.

indtager

81

GOD FORNØJELSE!

Sergio García forsvarer sin titel til Andalucía Valderrama Masters

gader

Tusindvis af får traver to gange om året gennem Madrids gader.

Tusindvis af brægende får trænges i Madrids gader. De gelejdes videre af hyrder ad nogle af hovedstadens fornemme strøg, hvor de for en stund overtager bilernes domæner, og forbi emblematiske pladser, som omdannes til fårefold. Dette scenarie kan man hvert efterår, normalt en søndag i slutningen af oktober, opleve i den spanske hovedstad. Men faktisk bevæger fåreflokken sig gennem hovedstaden to gange om året. Den ene gang er i starten af sommeren, hvor de går fra Badajozprovinsen i Extemadura til Burgos-provinsen i Castilien og León. Det er en vandring på 600 km. I slutningen af oktober traver flokkene den anden vej, hjem til syden, og det er i den forbindelse, at hyrderne leder fårene ad hovedstadens mest prominente gader.

68 LA DANESA OKTOBER 2018

Disse halvårlige trek kaldes trashumancia. Siden 1994 har myndighederne afholdt en festival i forbindelse med fårenes besøg om efteråret. Fiesta de Trashumancia, kaldes den. Trashumancia danner et sammensurium af får og hyrder, der får selskab af okser, ryttere, flamenco- og jota-dansere. Optoget følges af nysgerrige, heriblandt feststemte kvinder med mantilla i håret og mænd med træsko og pludderbukser som hyrderne. Søger efter føde, kulde eller varme Siden tidernes morgen har hyrder flyttet på deres dyr for at søge efter føde og måske ly for enten kulde eller varme. Fra nord til syd, fra lavland til bjergområder. Traditionen med ruten mellem Badajoz og Burgos kan spores tilbage til 1400-tallet. Det var jo før, Spanien overhovedet fandtes, og i en tid da produktionen af uld var én af kongeriget Castiliens vigtigste beskæftigelser, så dengang var det specielt vigtigt at flytte flokkene fra et område til et andet for at give dyrene de bedste levevilkår. I 1418 indgik hyrderne en aftale med Madrids byråd, der garanterede dem ret til at krydse byen med deres flokke i forbindelse med det halvårlige trek. Den aftale gælder stadig. Men det var hårdt arbejde at gå så langt med fårene. Traditionen døde ud, efterhånden som

Valderrama har altid været et specielt sted for mig. Ordene kommer fra Sergio García, som deltager i og er vært for den fjerde udgave af Andalucía Valderrama Masters, der finder sted fra d. 18. – 21. oktober på den prestigefulde bane i San Roque. Her vil García både forsvare sin titel samt agere vært i forbindelse med sin velgørenhedsorganisation. Sergio García: “Jeg glæder mig meget til at vende tilbage og forsvare min titel, som gjorde mig så glad at vinde. Valderrama har altid været et meget specielt sted for mig, det er en af de bedste baner i verden med hurtige greens og en uovertruffen vedligeholdelse. Her føler jeg mig hjemme,” fortæller García forud for turneringen. García fornøjede de spanske fans sidste år med en følelsesladet sejr, da han tog sin tredje sejr på Valderrama. Forinden havde han vundet Major-

titlen til Augusta National samt Omega Dubai Desert Classic trofæet.

Paz for at kunne bidrage til en renovering af røntgenafdelingen for børn.

”At vinde på en bane, der betyder så meget for mig, og gøre det i en turnering, hvor min organisation spiller så stor en rolle gjorde, at sejren var endnu mere speciel.”

Han oprettede velgørenhedsorganisationen i 2002 med det formål at inkludere økonomisk udfordrede børn og unge bl.a. gennem sporten som en gratis fritidsaktivitet.

Andalucía Valderrama Masters sponseres af Junta de Andalucías afdeling for turisme og sport og er en af de sværeste baner i Europa. De smalle fairways er godt flankerede af korktræer, greens er små, faste og hurtige, og den vind, som ofte er i området, udfordrer konstant spilleren. Fra første slag til det sidste hul er der ingen sikker sejr på Valderrama. Sergio Garcías organisation donerede alle de indsamlede midler fra Andalucía Valderrama Masters 2017 til Madrids universitetshospital La

Entre til Andalucía Valderrama Masters kan købes nu, og priserne ligger mellem 8 € og 20 €. Onsdag d. 17. oktober (Pro-Am) 8 €, torsdag d. 18. og fredag d. 19. (første og anden del af turneringen) 12 €, lørdag d. 20. og søndag d. 21. oktober koster entreen 20 € pr. dag. Entre er gratis for børn under 14 år, hvis de følges med en voksen. Billetter kan købes på www.eventbrite.com

Her ses en del af flokken foran nationalbanken, Banco de España, på Plaza de Cibeles.

man fandt alternative transportformer og føde. I dag flyttes de fleste dyr på lastvogne, men der er undtagelser at finde i det meste af landet, hvoraf fåreflokkenes vandringer gennem Madrid utvivlsomt er de mest spektakulære.

Trashumancia danner et sammensurium af får og hyrder, der får selskab af okser, ryttere, flamenco- og jota-dansere.

Sergio García, der deltager i og er vært for Andalucía Valderrama Masters 18. – 21. oktober.

80 LA DANESA OKTOBER 2018

www.lad anesa.c om

DANE DANESA SA DA NE SA LA REV ISTA DAN ESA ENOKTOBER 2018 LA REVISTA DANESA EN ESPAÑA / DET DANSKE MAGASIN I SPANIEN ESPAÑA / DET DAN LA SKE MA GASIN I SPANIE N Få kan skabe en succes. Færre kan skabe flere. Men Per Mønsted er en af de få. Efter flere store succes’er har den danske iværksætter nu slået sig ned på Costa del Sol. Han kom for at trappe ned, få mere tid til familien og ellers nyde det gode liv. Men det holdt ikke længe.

OKTOBE R 2018

ww w.lad anes a.com

Få kan

LA REMen skabe en succ es. Færr Per Møn VIST e kan skab sted er succ en af de es’er Ahar få. Efter e flere. ned på DAden danske NES flere store Costa del ivær mere tid Sol.AHan EN ksætter nu slået kom ES for at til sig Men det familien og eller PA e ned, få holdt ikke Atrapp s nydeÑ / DET det gode længe. liv.DA NSK EM AGAS IN

I SP ANIE N

OKTO BER 2018

Få ka Men n skabe succe Per Mø en succe ns ned s’er har ted er s. Færre en på mere Costa den dans af de kan skab få. Eft e fle Men tid til famdel Sol. ke ivæ re. rks er fle Ha det holdt ilien og n kom ætter re store nu for ikke ell læng ers ny at trappslået sig de de e. t go e ned, få de liv .

Nøglern Nøglerne til sucNcee til succes øgs til sulerne 100 siders

Her kan du se, hvad vi har valgt at forn je dig med i denne måned.

Kunstudstilling

LA

LA

spændende læsning

100 siders

spænd end læsnin e g

cces

6 18 26 28 30 34 36 38 42 44 46 48 52 56 58 60 64 66 68 70 72 74 76 80 81 82 86 96 98

100 sid

spæ ers nd læsn ende ing

Korte nyheder Shoptalk Argán Aventura og Unioptica på velgørenhedstur Birgitte Mellentin udstiller i Casa Danés Profilen: Nøglerne til succes - mød Per Mønsted På den anden side - nu må vi smide de skyklapper Fairways La Cala Golf Vinskole i Málaga Nyt projekt: Palm Beach Torreblanca Den skæve vinkel: Maria Steffensen Sevilla - byen at besøge i 2018 Udflugten: Málaga - fra grim ælling til smuk svane Toastmasters Club - where leaders are made Udflugt: San José og Parque Natural de Cabo de Gata Nijar Det vilde vesten - Mini Hollywood i Almería ¿Qué Pasa? Mit møde med en gadesælger fra Vest-Afrika En gastrooplevelse i Alfarnatejo Når får indtager Madrids gader Sabor a Málaga: Salchichón de Málaga Vild med vin og mad: Asados og Malbec Kan en bitcoin blive 100.000 dollars værd? Málaga CF - scenen sat af Caminero García forsvarer sin titel til Andalucía Valderrama Masters Golfsiderne Klubber og foreninger Helse og sundhed Annoncørregister Rubrikannoncer


Nykredit International tilbyder finansiering af boliger i Spanien som du kender det fra Danmark. På vores kontor i Marbella møder du danske medarbejdere, der bor i området og kender markedet samt de lokale juridiske forhold - og dermed får du fordelene af både dansk realkredit og vores lokale kendskab i Spanien. Læs om vores kontor i Marbella på nykredit.dk/marbella Nykredit Representative Office Marbella Centro Plaza 26 E-29660 Nueva Andalucia, Marbella Tlf.: +34 952 905 150 Nykredit International Kalvebod Brygge 1-3 1780 København V.

Nykredit BoligBank giver dig også råd på spansk


Korte nyheder

Gibraltar får særstatus trods Brexit Mens politikerne i Bruxelles fortsat arbejder på og forhandler om briternes exit af EU, bekymrer man sig på og omkring Gibraltar om fremtiden for de 5 – 10.000 personer, der dagligt krydser grænser for at gå på arbejde, samt for det omfattende samarbejde, der er mellem myndigheder og virksomheder ved Gibraltarstrædet. Men EU’s øverst ansvarlige for Brexit-forhandlingerne, Michel Barnier, forsikrede den spanske regering, at EU vil sikre Spanien en særaftale med Gibraltar, så Brexit ikke kommer til at påvirke forholdet til klippehalvøen. Michel Barnier mødtes for nylig med den spanske statsminister, Pedro Sánchez, og udenrigsminister, Josep Borrell, i Madrid.

To ministerafgange på 100 dage Pedro Sánchez’ mindretalsregering har fået en turbulens start. I regeringens 100 første dage har to ministre allerede trukket sig. Efter blot en uge på posten måtte kulturministeren, Máxim Huerta, gå den tunge gang, da det kom frem, han havde en gammel skattesag hængende over hovedet. Og for nylig meldte sundhedsministeren, Carmen Montón, sin afgang, da der pludselig blev sået tvivl om gyldigheden af hendes eksamensbeviser. Det er anden gang i år, en fremtrædende politiker må trække sig grundet uregelmæssigheder om eksamensbeviser. Oppositionen kræver nu, at Pedro Sánchez offentliggør sin doktorgrad, som han afsluttede i 2012.

Omfattende vejarbejde i flere kystbyer I både Fuengirola, Mijas og Torremolinos vil flere centrale veje være afspærret og helt eller delvist lukket for trafik i flere måneder. Efter flere måneders forstudier går de tre kommuner nu i gang med en omfattende forbedring af infrastrukturen. I Torremolinos investeres 740.000 euro i tredje og sidste fase af ombygningen af den centrale boulevard Carlota Alessandri, som tidligere var en af byens mest attraktive og befærdede gader. Kommunen har reduceret antallet af vejbaner for at give mere plads til fodgængere og nye parkeringspladser for at fremme næringslivet. P-pladser skal der også være flere

af i Mijas, som bl.a. opfører to nye store parkeringspladser i Las Lagunas og i La Cala. Kommunen går også i gang med at renovere den stærkt trafikerede vej Camino de Coín. I nabokommunen Fuengirola investeres 1,5 million euro i at få ombygget anden del af tilkørselsvejen til centrum, Avenida Alcalde Clemente Díaz. Første del blev indviet sidste år og har fået stor ros for sit design. Fuengirola går også i gang med omfattende vejarbejde omkring gaderne Arroyo María Barranco og Valladolid. De første byggerier vil stå klar inden jul, mens andre først vil stå klar lige inden kommunalvalget til maj næste år.

Stort bankrøveri i Marbella

For nylig blev Bankinters filial på Ricardo Soriano i Marbella berøvet 200.000 euro af tre bevæbnede mænd forklædt som arbejdsfolk. De tre bankrøvere kom igennem et hul i

muren, som de sandsynligvis havde forberedt over weekend, direkte ind på direktionsgangen og derfra videre ind i selve banken, hvor personalet lige var mødt ind. Bankrøverne forsvandt derefter sporløst ud af samme hul, som de var kommet ind, med hele bankens beholdning på 200.000 euro. Politiets eneste spor er gerningsmændenes højde og drøjde samt deres tydelige andalusiske accent. Grundet øget overvågning samt det faktum, at bankerne sjældent ligger inde med mange kontanter, er bankrøverier i dag yderst sjældne.

Tjen penge på din bolig! Lad os udleje den. Det er let - og en god forretning. Vi ordner:

AL kontakt med lejer (før, under og efter lejeperioden) AL vedligeholdelse (rengøring, mindre rep., indkøb) AL økonomi (depositum, leje, udlæg) AL markedsføring (fotos, tekst, internet)

Spansk charme - Dansk service

(+34) 607 377 499 // info@rinconrent.com // www.rinconrent.dk 6 LA DANESA OKTOBER 2018


KØKKEN, BAD OG GARDEROBE • BRUGSKUNST

Opsat i The Oak Hill - Elviria

Totalløsninger • Eget snedkerværksted giver utallige muligheder og holder priserne nede. • Eftersalgs-service. • Alle stilarter og totalrenoveringer. • Kom ind for et uforpligtende tilbud.

ÅBNINGSTIDER: Man - fre: 09.00 - 18.00 • Lør: 10.00 - 14.00


Korte nyheder

Hoffman hænger i en tynd tråd Landsbyen Ojén, 10 km. nord for Marbella, er havnet i et limbo. En af byens centrale pladser er nemlig opkaldt efter tyskeren Juan Hoffman, som i 70’erne var tysk konsul i Málaga og tog initiativ til opførelsen af den tyske skole i Ojén. Derfor hedder pladsen ved skolen i dag ”Plaza Juan Hoffman”. Men nu er det via dagsbladet SUR kommet frem, at Juan Hoffman i sin fortid var yderst aktiv i det tyske nazistparti. Ojéns borgmester, José Antonio Gómez, ønsker ikke at tage en forhastet beslutning om pladsens fremtid. ”Den information, vi på det seneste har fået fra pressen, er ikke opmuntrende. Omvendt ved vi også, at han i Tyskland fik en statelig begravelse.

Julio Iglesias har ukendt søn i Ojén Julio Iglesias har otte børn – som nu måske bliver til ni. Den folkekære spanske sanger skal nemlig nu i retten, fordi en hvis Javier Santos fra landsbyen Ojén, lidt nord for Marbella, påstår, Julio Iglesias er hans far. Et hold af detektiver ledte for et par år siden efter DNA prøver på Julio Iglesias i og nær sangerens hjem i Miami. Og prøverne viser klart, ifølge anklageren, at Iglesias har en hidtil ukendt søn. Derfor kommer faderskabssagen nu for retten, selv om Julio Iglesias i over et år har gjort alt for at udskyde og få sagen afvist. På scenen har den kendte sanger dog ingen problemer. Efter to år med operationer og genoptræning skydes en længere turné nu i gang. Den 1. oktober optræder Julio Iglesias i Dubai, inden han skal videre til Moskva og Kremmel.

8 LA DANESA OKTOBER 2018

Spanien mister iværksættere Over juli og august har Spanien mistet cirka 36.000 momsregistrerede, hvilket svarer til 600 personer, som dagligt har opsagt deres licens som momsregistreret. Det er en trist tendens, som naturligvis bekymrer foreningen for momsregistrerede (ATA). ”Første halvår var historisk godt, mens faldet de sidste par måneder har været det værste i et årti,” fortæller foreningens formand Lorenzo Amor, som opfordrer politi-

kerne til at gennemføre de tiltag, som foreningen mener, er nødvendige for at fremme interessen for at blive selvstændig. ”Iværksætterne er fremtiden for Spanien, for der bliver færre og færre faste jobs med faste lønninger. Derfor skal vilkårene og miljøet for iværksættere forbedres,” slutter Lorenzo Amor i et interview med dagsbladet SUR.

Den nye P.A.D. kalender er nu færdig, så vær klar til 2019 og hjælp dyrene på samme tid! Norrbom Marketing har designet den nye 2019 kalender for dyreorganisationen P.A.D. Det har været en fast tradition gennem de sidste mange år, at P.A.D. udgiver deres eftertragtede kalender, og igen i år er det Lisa Emeny, der har været den praktiske organisator i forbindelse med kalenderen, som nu er klar til salg. Kalenderen koster 5 €. Tag kontakt til P.A.D. for at få at vide, hvor du kan få den herlige kalender og støtte P.A.D. Åbningstider: mandag - fredag 10.00 - 14.00 & 15.00 – 18.00 Lørdag & søndag: 10.00 - 14.00. Tlf: 952 46 92 54 / 689 757 216 www.padcatsanddogs.org Facebook: padmijas



Korte nyheder

Kandis – i El Palacio de la Paz torsdag den 21. marts 2019

Kandis-koncert – og Amin-show

Marbella fordobler byggetilladelserne Fra september 2017 til august 2018 er der i Marbella udstedt 528 nye byggetilladelser. Det er en fordobling i forhold til sidste år, hvor der blev udstedt 272 tilladelser. Mængden af udstedelser af tilladelser til ombygninger er tilsvarende steget 30 procent det sidste år. Marbellas bystyre ser meget positivt på udviklingen og garanterer de nye byggeprojekters juridiske holdbarhed. Kommunen kæmper fortsat med at få den nye generelle byplan vedtaget hos Junta de Andalucía, som flere gange har givet afslag. Til december eller januar næste år vil den nye byplan blive præsenteret.

Guld til 102-årig i Málaga Han var veteranernes veteran under VM i atletik for veteraner i Málaga. 8.200 atleter fra hele verden konkurrerede i flere discipliner i flere forskellige aldersklasser, men 102-årige Man Kaur fra Indien havde ingen konkurrent i sin klasse. Han deltog i 100-meter løb, kuglestød og spydkast, hvor han med et kast på fem meter sikrede sig endnu en guldmedalje. Den indiske atlet har siden 2010 rejst verden rundt for at deltage i veteranturneringer og takket være sin sport og god kost, er han fortsat aktiv atlet. Veteranernes VM i atletik løb af stablen fra den 4. til 16. september og afvikledes for første gang i Málaga.

La Peña de Dinamarca, den danske supporterklub af Málaga CF, fejrer i 2019 10 års jubilæum. ”Og det skal ikke gå stille af”, fortæller klubbens formand, journalist Morten Møller. For første gang nogensinde stiller Skandinaviens populæreste og travleste pop- og danseorkester, Kandis, op på Costa del Sol - til jubilæums-koncert i El Palacio de la Paz ved Feria-pladsen i Fuengirola torsdag den 21. marts. Super-aktive Kandis er blevet en pendant til svenske Vikingaerne, der også tog Norden med storm, da de var på deres højeste. ”Kandis har i 2019 30 års-jubilæum og vi er lykkelige for, at orkesterets førsteoptræden på Kysten bliver for os”, fortæller Morten Møller og fortsætter: ”Men det har ikke været let at finde en egnet dato. Der er simpelthen ikke en weekend, hvor de ikke er på farten”. Allerede i februar står La Peña de Dinamarca for sin første jubilæums-markering med show af entertaineren, komikeren og sangeren Amin Jensen. Det foregår i ristorante Da Bruno på Mijasvejen onsdag den 13. februar. Et dinner-arrangement med afsluttende dans ved Egon Kjer. La Peña de Dinamarca er i 2019 endvidere gået sammen med Margrethekirken om to dages jazz den 15. og 16. marts med Bourbon Street Jazzband og slutter sine jubilæums-arrangementer med John Mogensen JAM i El Palacio de la Paz lørdag den 2. november. Her med julefrokost. Og så kan klubben glæde sig over, at Málaga CF i 2. division i fodbold har stukket kursen direkte mod tilbagevenden til La Liga, Spaniens fornemste fodboldrække. 2019 bliver et markant år. ”En stor tak til alle vore sponsorer. Uden deres

opbakning kunne vi simpelthen byde på disse events”, slutter Morten Møller. (Se annonce andet sted i La Danesa). Forsalg til disse events starter nu i oktober følgende steder: Vitamina, Centro Idea Unioptica, Fuengirola Restaurant Holger Danske, Los Boliches Restaurant Casa Danesa/ Club Danes La Peña de Dinamarca kontakt@Málaga-support.dk +34 617 700 424 La Peña de Dinamarca støtter cancerhospice Cudeca med årlige donationer.

Amin – på Da Bruno onsdag den 13. februar 2019

Mandag d. 15/10 kl. 18.00 kan du bliver klogere på fremtidens betalingssystem til et uforpligtende info-møde i Torreblanca, Fuengirola. Vi sælger ikke noget, men giver dig indblik i den digitale valutaverden, og fortæller om Bitcoin’s historie, blokkædeteknologien, mining af nye Bitcoins og lidt om nogle af de andre coins på markedet. Tag gerne en ven, kollega eller partner under armen og få et par gode timer. Tilmelding er obligatorisk senest d. 12. oktober på mail til helle.torreblanca@gmail.com eller tel. +34 607 62 91 06. Velkommen!

Peter Nissen & Helle Espensen

10 LA DANESA OKTOBER 2018

Har du en gruppe af interesserede i emnet, kommer vi gerne ud til et event, og leverer en times intro ('Bobler & Bitcoin', 'Dine & Mine', 'Wine & Mine', 'Crypto & Cocktails'...).


Dansk projekt - Dansk finansiering

Hold da helt ferie... ...det er det eneste, du skal tænke på, når du køber en luksuslejlighed i The Oakhill. Alt det praktiske tager vores Estate Managers sig af. Nye, indflytningsklare og fuldt servicerede luksuslejligheder i et af de mest idylliske områder i Sydspanien tæt ved Marbella. Fra 299.000 euro.

Trygt boligkøb i Spanien direkte fra dansk bygherre

Vi finansierer din bolig i Spanien

Se mere på oakhillmarbella.dk eller kontakt : Andreas Haugaard på + 45 27 60 60 30, andreas@siestahomes.com / Peter M Morch på +34 652 867 667, peter@siestahomes.com


Korte nyheder

Regeringen skifter attitude overfor catalanerne Den nye PSOE-regering åbner nu døren for dialog og direkte forhandling med den catalanske regionalregering om rammerne for et udvidet selvstyre. Den catalanske regeringsleder, Quim Torre, tager varmt i mod tilbuddet men understreger, at hans regering ikke går på kompromis med kravet om et catalansk uafhængighedsvalg. PSOE’s talskvinde er ikke skræmt ved tanken om et valg, fordi regionalregeringen kun har parlamentarisk flertal – ikke folkeligt flertal. Det er første gang, en spansk regering ikke tager direkte afstand fra et catalansk uafhængighedsvalg.

Torrox sætter fart på byggeriet Det er ikke længere nogen nyhed, at der atter blæser blide vinde over byggesektoren på Costa del Sol. Men i Torrox kommune pustes der nu for alvor gang i byggeriet og i de storstilede projekter, som gik i stå i perioden 2008-09, da krisen for alvor ramte Spanien. Således har Torrox netop givet grønt lys til færdiggørelsen af 6.000 boliger i kommunen. Halvdelen ligger nær landsbyen Torrox Pueblo, mens den anden halvdel skal opføres nær kysten og havnen. Alene projektet ”URP 10 El Puerto” vil bestå af 2.386 boliger, som opføres på 36 store grunde. Omvendt er det uvist, hvornår projektet ”Calaceite” bliver genaktiveret, men Torrox kommune håber snart at kunne få den nye ejerkreds motiveret til at gå videre med projektet, som også gik i stå, da krisen ramte. Projektet omfatter 3.157 boliger, et par hoteller og golfbane. Både kommunen og Junta de Andalucía har givet de fornødne byggetilladelser.

12 LA DANESA OKTOBER 2018

Lokal dansk iværksætter tilbydes millioner for sin virksomhed Virksomheden AnyTech365.com er på det seneste år vokset fra 75 til 300 medarbejdere og en omsætning på små 30 millioner euro. Den danskejede virksomhed for it-support er derfor kommet i søgelyset hos nogle af de største amerikanske spillere på markedet, og det har udløst et købstilbud på næsten 40 millioner euro. ”Vi står i et limbo, hvor vi ikke ved, om vi skal sælge eller fortsætte og skabe verdens største firma inden for vores felt,” fortæller Janus R. Nielsen, som har startet flere internetbaserede

virksomheder fra Costa del Sol. AnyTech365 er dog i særklasse den største succes. Virksomheden er specialiseret i online itsupport til private og virksomheder i hele verden. Du kan læse historien om Janus R. Nielsen og AnyTech365 i oktoberudgaven 2017 af La Danesa.

Lufthavnen mister passagerer For første gang siden 2009 går passagertallene i Málaga lufthavn den forkerte vej. Årets første seks måneder viste ellers fremgang, men over juli og august har lufthavnen mistet lidt over to procent af sine passagerer og tilsvarende mængde flytrafik. Tallene fra Spansk Statistik (INE) og hotellernes brancheorganisationer, som blev offentliggjort for nylig, gik i samme retning. Málaga lufthavn peger på den øgede interesse for destinationer som Tyrkiet og Tunesien som årsagen blev de negative tal. Set over hele året bliver 2018 dog lige så godt som ’17, så derfor fortsætter den planlagte udvidelse af lufthavnens kapacitet.


Dima barstol 2 stk for 149€ (før 99€/stk)

MIJAS SHOWROOM Ctra. de Mijas KM 3.5 29650 Mijas Costa Tlf. 952 66 41 70 ÅBNINGSTIDER Man-fre 10-19, Lør 10-14

MARBELLA SHOWROOM Centro Negocios Oasis, Ctra. de Cadiz KM 183 Golden Mile, 29600 Marbella Tlf. 952 77 21 39 ÅBNINGSTIDER Man-lør 10-20

VI TILBYDER GRATIS OG HURTIG LEVERING (ved køb af over 500 €)


Korte nyheder

Turismen falder i Andalusien For første gang siden 2012 er mængden af turister i Andalusien faldet. De nyeste tal fra spansk statistik (INE) fortæller, at turismen for hele Andalusien i juli og august i år er faldet med 2,2 procent i forhold til sidste år. Det er primært briterne, franskmændene og tyskerne, der i begrænset omfang har fået øjnene op for nye rejsemål. På landsplan er udviklingen langt værre. Med et fald på 4,9 procent i turismen får Spanien det største knæk siden sommeren 2010. Tallene smitter hurtigt af på ledigheden, som allerede pr. 1. september er steget med 37.000 på landsplan, 8.000 i Andalusien og næsten 2.000 i Málaga-provinsen. De sidste fire til fem år har afslutningen på turistsæsonen først for alvor kunnet mærkes på ledigheden fra næste måned.

Gratis sport i Mijas Fra den 1. januar 2019 bliver det for borgerne i Mijas kommune gratis at benytte kommunens sportsfaciliteter. Lokalregeringen havde først påtænkt at reducere afgiften for benyttelse af kommunes faciliteter med 50 procent. I stedet bliver det nu helt gratis. Med støtte fra PSOE og Podemos fik regeringspartiet, Ciudadanos, fler-

tal til at gennemføre forslaget. Partido Popular stemte blankt. Det kommer til at koste Mijas 900.000 euro om året at tilbyde gratis adgang til bl.a. kommunens svømmehal, atletikstadion, fodboldbaner, tennis- og padlebaner, men i stedet for at give skattelettelser vil man byde på gratis sport til folket.

Overflod af hjemløse hunde

Torremolinos vil renovere sin historie Bystyret i Torremolinos vil renovere ét af byens ældste symboler. Det er tårnet ”Torre Pimentel”, som også kaldes ”Torre de los Molinos”, som, trods sin centrale placering i bymidten, i flere årtier har stået og forfaldet. En totalrenovering af det gamle tårn vil koste 226.000 euro, men takket være et støtteprogram fra Kulturministeriet, kan kommunen få finansieret 70 procent af staten, da tårnet er blevet kategoriseret som værende en kulturel bevaringsværdig bygning (BIC).

Trods store kampagner og en aktiv indsats lider Málaga-provinsens hundeherberg, også kaldet shelters, igen af pladsmangel. Antallet af hjemløse hunde er i årets løb steget med 20-30 procent, og det giver kystens hundeherberg problemer – både økonomiske og helt praktisk med fysisk pladsmangel. Derfor råber alle herberg i samlet kor nu om økonomisk hjælp og håber at alle, som går med tanken om at adop-

tere en hund, gør tanken til virkelighed. Hvert år afleveres cirka tusind hunde på Costa del Sols herberg, fordi ejerne ikke føler sig i stand til at værne om deres husdyr. Dertil kommer rundt 300 hjemløse hunde, som findes efterladt. Men i år er antallet steget markant. Findes der ikke nye ejere til de mange hunde, kan aflivning blive sidste udvej.

www.transport-esdk.com FØRSTE M³

99€

kun

Bedste pris mellem Spanien og Danmark

DEREFTER 129€/M³ (INKL. MOMS)

Dit grønne professionelle og transparente transportfirma

14 LA DANESA OKTOBER 2018

+34 645 316 507 +45 53 85 02 54 post@transport-esdk.com


EL CORTE INGLร S, S.A. C/ Hermosilla 112, 28009 Madrid

FOR

SHOPPING

EXCLUSIVE COURTESIES

% 1O REWARD

CARD

TAX REFUND

For non-resident foreign visitors Check in Store for other conditions

LOVERS DEPARTMENT STORES SPAIN & PORTUGAL

Marbella - Mijas - Mรกlaga


Korte nyheder

Nadia Calviño

Spansk økonomiminister: ”Før eller siden får vi en ny krise” Den nye spanske økonomiminister, Nadia Calviño, var meget klar i tonen, da hun for nylig talte for en gruppe spanske og tyske virksomhedsledere på en messe i Frankfurt. ”For 10-15 år siden troede mange, den økonomiske cyklus havde ændret sig, men sådan er det ikke. Før eller siden får vi en ny finanskrise,” fastslog økonomiministeren, som samtidig garanterede, at hendes regering gør alt for, at den kommer så sent som muligt, og at Spanien denne gang vil stå bedre rustet. ”Vi er ved at skabe en mere solid og robust økonomi. Og det er ikke nok, vi skaber vækst og gennemfører nedskæringer. Vi må også hæve nogle skatter i tide,” fortalte ministeren med henvisning til de måske kommende forhøjelser af skatteydelser i højeste indkomstgruppe.

Motorvejsarbejdet ved Benalmádena skrider frem I følge Benalmádenas borgmester, Victor Navas (PSOE), vil motorvejsarbejdet ved km. 222 på A-7 motorvejen blive færdigt før tid. Vejarbejdet skal udvide til- og frakørselsvejene til Arroyo de la Miel og Benalmádena, som i myldretiden dagligt hober sig op på flere hundrede meter, som det kan tage op til 20 minutter at passere. 20

Luksusboliger med urtehaver Første spadestik til et af kystens dyreste byggerier tages inden årets udgang. Med et samlet budget på 15 millioner euro vil entreprenøren Altur Homes opføre 13 luksusboliger i Benahavís. Hver villa vil i kostpris alene koste mellem 1,2 og 1,4 millioner euro at opføre. Ifølge promotor får man ikke bare en stor luksusbolig med

Din køkkenbutik! Marbella

La Cala de Mijas

+34 952 58 77 59 +34 952 76 45 95 ......................................................................................................................................................................................

Personlig service på dit eget sprog. Samme pris og kvalitet i vores butikker i Marbella og La Cala de Mijas.

Kig forbi og lad os skabe dit drømmekøkken! D

HE YH N NY

JOAQUÍN CORTÉS

www.cocinasplus.com

NICLAS

JONASSON

Besøg vores køkkenudstyrsbutik i La Cala de Mijas!

16 LA DANESA OKTOBER 2018

mand arbejder dagligt på byggeriet, som blev estimeret til at tage 51 måneder. Men i følge borgmesteren vil arbejdet blive færdigt før tiden. Projektet har et samlet budget på ti millioner euro og skal forbedre forholdene for de 15.000 biler, der dagligt skal til og fra Arroyo de la Miel og Benalmádena via A-7 motorvejen.

DMITRI

GOLUBKOV

fri havudsigt på en af kystens mest attraktive grunde. Man får også en økologisk bolig med genanvendelig energi og store urtehaver til dyrkelse af økologiske grøntsager. Byggeriet forventes at tage mellem 18 og 20 måneder, og køberne forventes at være velhavende skandinaver, belgiere og englændere.


DET DER VIRKELIG BETYDER NOGET La Reserva de Sotogrande er det første boligområde af sin slags på Costa del Sol. Det er et paradis for familier med sit sofistikerede udvalg af fritidsaktiviteter og services såvel som et udsøgt udvalg af boliger.

Tlf. +34 856 560 922 · E-mail: lareserva.residencial@sotogrande.com · lareservaclubsotogrande.com


shoptalk Linse svinger hammeren og sælger ’berømtheder’ fra Loft & Roomers Kom og vær med til auktion, når Linse svinger hammeren og giver den som auktionarius, når hun sælger ud af Loft & Roomers-indboet fra sin Bed & Breakfast til højest bydende. Det koster 10 € at komme ind, og der vil være tapas og snacks og lidt til ganen. Linse har alle dage været en dyreven og i bedste Linse-stil går al overskuddet fra salget til Hjælp Spanske Hunde v. Sussie Lindgren. Sidst på dagen underskrives en kæmpe check, og beløbes doneres. Der vil også være underholdning i form af en DJ, som spiller i pauserne mellem auktionerne, så der bliver masser af fest og farver, som der gerne er, når Linse har en finger med i spillet. Filmselskabet TV3 vil også være til stede og filme auktionen, som vil være en del af efterårets afsnit i ’Familien fra Bryggen’ på TV3, der omhandler Linses Spanske Eventyr. Kom forbi og byd på disse ’berømtheder’, som har været med i op til flere afsnit af Linses populære tv-serie: - Spisebord + stole - Havemøbler - Sovesofaer - Senge og topmadrasser - Liggestole - Udeborde/ting til terrassen

Alle møbler er fra Loft & Roomers, som er kendt for deres gode kvalitet og moderne design. Loft & Roomers vil også kunne arrangere hjemtransport af møblerne, hvis det bliver nødvendigt.

'!&)*")(# &(*%$'%)*

Restaurant

HUSK AT BESTILLE JULEAND

!&-/0) +21334,4*2123

Cherry Vally and 3200g.

Spot pris pr. stk. 20€ Få pladser tilbage til Mortens . aften og juleaften

BESTIL OG BETAL DIN AND TIL MORTENS AFTEN OG JULEAFTEN

afhentning onsdag den 7. november og onsdag den 19. december. *Spot pris 20€ pr. stk. ved kontant betaling ved bestilling.

KØKKENT ER ÅBENT: MANDAG - LØRDAG KL. 12.00-15.30 • SØNDAG LUKKET

BORDRESERVATION PÅ TLF. 952 47 51 51 Haza del Algarrobo, Ctra. de Mijas Km. 2,2. 29650 Mijas Costa

18 LA DANESA OKTOBER 2018

Arrangementet finder sted lørdag d. 3. november kl. 12 på Linses Bed & Breakfast, som ligger i Urb. Las Terrazas nr. 2, 2 km fra Mijas Pueblo. Der vil stå en medarbejder ved indkørslen, som lukker dig ind.

RES GRATIS FØLG VOR PÅ NYHEDE OK PARKERING HVER FACEBO

DAG

("..-04 # /%'$

www.restauranteponchos.com

"

+ 25 241 7 3)

375 6!' 3 7 /6 6+*

7 65%

4000 (147 $ 1 &

# 547256 -7/5476-*,,736 51/726 ..

C/ Martínez Catena • Edif. Sol Playa, 24 • 29640 Fuengirola Tlf.: 952 47 06 95 • Overfor den gamle bowlinghal Las Palmeras



shoptalk Otelli’s Kitchen er kommet til Fuengirola

Mike og Fiona Schoenmaker byder velkommen i restaurant Otelli’s Kitchen på Plaza San Juan i Pueblo López.

Efter i 13 år at have drevet to forskellige succesfulde restauranter i Benalmádena har Mike og Fiona Schoenmaker besluttet at flytte restauranten til Fuengirola. “Vi fandt denne smukke, hyggelige

og rolige plads med en fontæne i midten og forelskede os fuldstændig i den,” fortæller Fiona. Parret åbnede restauranten i Pueblo López i juli og har hurtigt fået positive reaktioner fra de lokale. ”Nu er

vi klar til vintermånederne,” fortæller den hollandske kok Mike. Menuen er klar og oversat til dansk. Maden er international – fransk løjsuppe, lasagne med italiensk blåskimmelost, wienerschnitzel og de bedste irlandske bøffer. Og selvfølgelig er der også fisk på menuen; frisk laks, rødtunge, rejer og zarzuela (fiskestuvning). Otelli’s Kitchen har også åbent til frokost med et stort udvalg af salater, tapas, supper, burgere, wraps og snacks. Fiona, som er fra England, fortæller om den specielle tapas-menu til deling: ”Det er en rar måde at smage forskellige tapas, som alle er hjemmelavede og velsmagende. Vores mad har altid været populær hos skandinaverne, og nu ligger vi oven i købet lige ved siden af den Skandinaviske Bridge Klub!” Gæsterne kan sidde i skyggen under det gigantiske gummitræ, de kan sidde under buerne i patioen eller nyde solen på den smukke lille plads.

Hver anden uge er der også ’steak night’ med musik af danske Jens Malling. Det er rigtig hyggelige og afslappede aftener med god mad. Otelli’s har også en speciel ’on request’ menu for det, som du ikke finder på kortet f.eks. kalvelever, and eller lam. Endvidere har Otelli’s Kitchen enormt gode anmeldelser på TripAdvisor. ”Vi er en lille restaurant, der fungerer med mig selv som kok og Fiona på terrassen og bag baren. For at vi kan yde den bedste service og kvalitet er det tilrådeligt at booke i forvejen,” siger Mike afsluttende. Mike og Fiona byder dig velkommen på restaurant Otelli’s Kitchen på Plaza San Juan i Pueblo López i Fuengirola. Åbent tirsdag – lørdag 13 – 22:30 og søndag 13 – 18. www.otellis-restaurant.com +34 627 089 646

Er du udenlandsk resident på Costa del Sol og vil du have eksklusive fordele? Hvad er What’s Hot Loyalty Card? What’s Hot Loyalty Card er en Corte Inglés-service, som giver dig adgang til eksklusive tilbud, rabatter og fremstød over hele Costa del Sol. Det bedste af det hele er, at det er 100 % gratis at få de bedste rabatter på kysten. Hvordan virker det? Du sparer op til 12 % i mere end 30 supermarkeder, når du køber i udvalgte afdelinger af Supercor, Supercor Exprés, Hipercor og Supermercado. Ydermere sparer du op til 30 % på udvalgte mærker og services hos El Corte Inglés samt eksklusive tilbud langs hele kysten.

Hvor kan du bruge dine opsparede rabatter? Dine besparelser kan blive brugt på ethvert What’s Hot Swipe & Save mærke eller service valgfrit ved dit næste køb i enhver El Corte Inglés-butik på Costa del Sol. Du kan melde dig til on-line på www.whatshot.es, hvor du også kan se tilbud og betingelser eller bed om en ansøgningsblanket i et af El Corte Inglés’ shopping centre i Puerto Banús, Marbella, Mijas eller Málaga. For mere information: e-mail: whatshot@elcorteingles.es Tlf.: +34 649 694 263

SJOVT AT SHOPPE Danske og skandinaviske delikatesser altid til gode priser i Ewald's fødevarebutik i Los Boliches.

Otellis Kitchen STEAKS OG LIVE MUSIK, SMUK PATIO, HJEMMELAVEDE RETTER OG TAPAS Åbent tirsdag - lørdag 13:00 - 22:30 og søndag 13:00 - 18:00 Plaza San Juan (Pueblo López) Fuengirola • www.otellis-restaurant.com • +34 627 089 646

20 LA DANESA OKTOBER 2018

Centro comercial Sierra Mijas, lokale 10 Avda. Nuestro Padre Jesús Cautivo, 29640 Fuengirola (i samme bygning som Holger Danske) • tlf.. 952 666 239 Åbent kl. 10.00 – 18.00 • lørdag 10.00 – 15.00


FUGT I KÆLDEREN

INDTRÆNGENDE FUGT

OPSTIGENDE FUGT

KONDENS

KONDENS PÅ VINDUER

FUGT I KÆLDEREN

FUGT/KONDENS I HUSET

MUG

FUGT - SIKRING, FOREBYGGELSE OG BEHANDLING Når der konstant samles fugt, spreder væksten af mug sig, hvilket kan være sundhedsskadeligt. Udvikling af astma og allergier

Mug sender sporer rundt i huset og spreder sig

Ubehagelige lugte

Men det er aldrig for sent - fugtproblemerne skal findes og fjernes! Har du mistanke om en fugtskade eller har du været udsat for en vandskade, så råder vi dig til at kontakte os for at reducere skadens omfang. Vi yder 10-30 års garanti på vores arbejde. Kontakt os for at få et tilbud. Vi taler engelsk og spansk.

CARLES RODRÍGUEZ SURRALLÉS

+34 971 096 846 • carles@humilogic.es • www.humilogic.es +34 640 111 936 Humilogic Andalucía • Avda. Ricardo Soriano 28, 29601, Marbella Humilogic Cataluña • Avinyó 40, 08223, Terrassa, Barcelona Humilogic Baleares • Málaga 7, 07760, Ciudadela de Menorca


shoptalk Ny tværfaglig klinik i Fuengirola ofte naturmedicin i flere af behandlingerne. Dette giver et endnu stærkere og mere varigt resultat,” forklarer han. Hans patienter lider oftest af stress, angst og smerter eksempelvis i ryg og nakke og som ofte viser sig som hovedpine. Smerter behandler Claus Beyer med AcuNova Akupunktur.

Lider du af smerter eller ubalancer, er der hjælp at hente hos Claus Beyer Ottedahl. Efter mange års virke i Danmark har han netop slået dørene op til sin nye klinik, Nature Clinic Spanien, i Fuengirola.

Claus Beyer er uddannet i og arbejder med AcuNova Akupunktur, Reiki Healing, Zoneterapi og Alfa Kinesiologi. ”Det giver mulighed for at lave flere kombinationsbehandlinger, og samtidig anvender jeg

”Det er den moderne akupunktur, hvor jeg behandler de punkter, der stimulerer nervesystemet og via hjernen går til det aktuelle område. Med denne behandlingsform hjælpes over 80 procent af alle smertepatienter, og mange oplever allerede en markant smertelindring efter kort tid,” forklarer den danske akupunktør og healer, som også tager anderledes midler i brug for at få bugt med sine klienters stressrelaterede problemer. ”Balancen mellem krop, sind og sjæl bliver

voldsomt udfordret i vores travle hverdag, og disse ubalancer giver også fysiske skavanker som spændinger, smerter i kroppen og dårlig søvn. Reiki Healing skaber balance i krop, sind og sjæl. Denne balance er med til at løsne op for både fysiske og psykiske ubalancer og dermed kommer overskuddet og selvværdet tilbage”, forklarer Claus Beyer, som har åbnet sin klinik i samme lokaler som Frisør Gottlieb nær togstationen i Fuengirola. Han var kun 17 år gammel, da han startede som massør med at behandle og genoptræne sportsfolk. Hans 40-årige erfaring kan nu komme de herboende danskere til gode. Nature Clinic Spanien v/ Claus Beyer Ottedahl Paseo Jesús Santos Rein, 9 Fuengirola Tlf.: 665 417 495

Gode råd er bedre end dårlige køb Home Inspector Spain præsenterer en unik tjeneste: Besigtningsmand som guide ved boligkøb. For fejlen ligger i detaljerne. ”I mange lande er det ved boligkøb obligatorisk at anvende en besigtningsmand, som kontrollerer blandt andet struktur, almene plantegninger og gennemgår eventuelle defekter, som skal rettes til, samt at denne vurderer huset ud fra en bestemt liste. Men her i Andalusien er dette mindre almindeligt. Ofte siger mægleren, at denne hjælper til og selvfølgelig kan også en arkitekt eller anden fagmand gøre det, men i mæglerens tilfælde er det ikke sandsynligt, at udtalelsen er neutral og i andre tilfælde

22 LA DANESA OKTOBER 2018

kan der gå uger, inden resultatet kommer. Men der findes en aktør på markedet, som gør dette, i nogle tilfælde allerede samme dag, nemlig bühler & partners!” siger Benno Bühler, RICS London-certificeret besigtningsmand og chefarkitekt hos bühler & partners mrics | architects | surveyors | valuations ”Vi hos bühler & partners (med hovedkontor i Málaga og som også laver vurderinger for den spanske domstol) inspekterer boligen for dig og opretter en forbedringsliste, og vi finder fejlen! Men det handler ikke bare om at finde fejl for at kunne forbedre dem. Brister er nemlig et udmærket argument for

at sænke prisen på boligen. Selvfølglig er man som køber frit stillet til selv at forhandle med sælgeren, men når det kommer til tekniske dele, kan det være godt at have nogen som os, en professionel at læne sig op ad,” forklarer Benno Bühler. Skulle der dukke juridiske problemer op, kan bühler og partners ikke give selve rådgivningen, men de kan anbefale meget kompetente jurister. Bühler og partners er eksperter på deres område og foretager den tekniske undersøgelse og lader juristen klare det juridiske. ”Besigtningstjenesten hos os koster ca 350 euro + en procent af det, som vi sparer køberen for. Med

Benno Bühler

andre ord – desto mere vi kan sænke boligprisen for køberen, desto mere tjener vi. Både køberen og bühler og partners vinder altså her,” afslutter Benno Bühler. bühler & partners mrics | architects | surveyors | valuations www.home-inspector-spain.com, info@architect-spain.com, +34 952 609 617, +34 610 794 443


Dr. Henrik Reinhard, MD, DMSc tilbyder avanceret billeddiagnostik

Diagnose før symptomer Hjerte CT

Ultralydsundersøgelse/ mammografi/MR

Ny metode identificerer risiko for blodprop i hjertet. Anbefalet alle >40 år.

af brysterne. Identificerer cancer. Anbefalet alle >45 år.

Lunge CT Ekkokardiografi

Anbefalet rygere eller ved langvarig hoste.

Anbefalet ved uforklaret åndenød, besvimelse, palpitationer eller brystsmerter.

Magnetisk Resonans (MR) Helkropsscanning. Identificerer tidlig cancer og hjertekarsygdomme. Anbefalet alle >50 år.

Hjerteovervågning med ny metode som identificerer risiko for blodprop i hjernen. Anbefalet alle >60 år eller uforklaret åndenød, besvimelse, palpitationer eller brystsmerter.

Mave-tarm-kanal undersøgelse med ”vitamin-pille-kamera”. 4 små kameraer filmer hele systemet indvendigt, mens du er derhjemme! Identificerer adskillige mave-tarm sygdomme, med fokus på tarm cancer. Anbefalet alle >40 år eller ved symptomer.

Ekspert Rebeca Eriksen, PhD MSc (RD) • Omfattende diætist evaluering. • Ny nuanceret microernæringstests (identificerer mangler). • Genetisk vurdering. f.eks madallergi eller intolerancer.

Ultralyd Blodprøver og/eller genetisk evaluering

Undersøgelse af halskarrene. Identificerer risiko for blodprop i hjernen. Anbefalet alle >50 år.

Anbefalet alle >20 år.

Ny moderne klinik i Puerto Banús • Aldrig ventetid • Alle taler dansk • Medicinsk svar på dansk • Vi anbefaler “fuld” screeningspakke med et fuldt dagsprogram 9.00 - 18.00, men undersøgelser kan frit bookes med eller uden konsultation. Tidsbestilling for konsultation

Dr. Reinhard Helicópteros Sanitarios Hospital Marbella • Ctra. N-340, Km. 175 • Puerto Banús • 29660 Marbella • Málaga info@doctorreinhard.es • hr@doctorreinhard.es • www.doctorreinhard.es Tlf. +34 670 674 246 • Whatsapp: +34 670 674 246


shoptalk Boliger i indlandet er stadig mere populære Med et rigtig mættet kystområde er købernes interesse så småt begyndt at rette sig mod de dejlige områder, der ligger blot 10-15 minutters kørsel fra kysten. ”Det er områder, som mange har fået øjnene op for. Især nu hvor der næsten ikke kan klemmes flere boliger ned langs kysten, og selve bybilledet præges af byggelarm og -støj” udtaler Morten Remo fra Siesta Homes. Det har nok været afstanden til vandet, mange har søgt – men rigtig mange købere har altså nu indset, at havudsigt eller det et bo i naturen er lige så godt, eller måske endnu bedre, end at kunne gå til havet. Desuden bygges de fleste nye projekter med helopvarmede pools, hvad end de er fælles eller private, som sagtens kan konkur-

rere med stranden og som endda kan benyttes udenfor badesæsonen. Og så er det en kendt sag, at man får meget mere for pengene, så snart man søger lidt væk fra kysten. Den stigende interesse for indlandet mærker Siesta Homes på deres boligprojekt ’The Oakhill’, som er en række eksklusive boliger i bakkerne over Marbella med udsigt til bjerget Sierra de Las Nieves. Køberne til disse lejligheder ønsker at være tæt på byliv og kysten, men sætter pris på naturen og den fred og ro, man får, blot en kort køretur væk fra kysten. Og så er udsigten ikke til at konkurrere med. Find mere information på www.oakhillmarbella.com info@oakhillmarbella.com +34 952 828 443

Styrk din sundhed og bliv ven med din krop takt til deres indre viden og selvhelbredende evner. De får værktøjer for livet”. På Retreatet Rejsen til dit Indre udrensning på flere planer 20.-27. oktober er hovedvægten på den PSYKISKE udrensning og detox og at komme dybere ind bagom symptomerne. Knager helbredet, eller kniber det med at finde energien og at få realiseret dine drømme, så er der visdom og vejledning at hente - fra din intuition. Den rette kost og motion gør også en markant forskel. Kroppen er grundlæggende din ven. På Vitafakta’s to Retreats på møllen uden for Mijas med Pernille Knudtzon og Cassandra Larsen lærer du at styrke venskabet med værktøjer, der balancerer din krop og psyke

og øger din intuition. ”På begge retreats skaber den basedannende kost balance på et cellulært plan, som markant øger kursisternes vitalitet. Den særlig effektive form for træning – Body SDS - sætter yderligere gang i udrensningen,” fortæller Pernille, der er yderst passioneret i at videregive sine erfaringer. ”Et andet vigtigt element er at styrke kursisternes kon-

På Intensivt Juice Retreat 28. oktober til 4. november er hovedvægten på KROPPEN, dvs. fysisk udrensning og detox.

også Body SDS massage. ”Vi lover masser af inspiration til små lette ændringer i dagligdagen,” slutter Pernille, som gerne sender detaljeret program.

For dem, der har lyst til en forsmag på, hvad Vitafakta’s Retreats handler om, kan en Alkaline Dinner prøves. Der serveres lækker basedannende mad og grundlæggende tips og tricks til en sund livsstil den 18. oktober kl. 18 – 21. Klinikken tilbyder

Pernille Knudtzon er speciallæge og livsstilscoach og Cassandra Larsen er Body SDS terapeut. Læs mere på www.vitafakta.es eller kontakt på vitafakta@vitafakta.es eller 678 253 510.

Kurt Tofterup S.L. ABOGADOS - LAWYERS

• Gardiner • Rullegardiner • Tæpper • Solafskærmning • Polstring • Tapeter m.m. Kurt Tofterup Cand. Jur. (Lic. en Derecho)

24 LA DANESA OKTOBER 2018

María José Jiménez Advokat

DIT TEKSTIL GARDIN- & INTERIØR HUS

+34 952 46 12 21

cortidea@gmail.com • www.cortidea.com

CTRA. DE MIJAS • EDIF. CORTIJO DEL AGUA • 29650 MIJAS


OPDAG VORES NYE KOLLEKTION AF HÅNDMALEDE OLIEMALERIER – TOPKVALITET. STØRRELSER FRA 90X90 CM – FRA 148 €. MERE END 130 MOTIVER.

CANBY

SOPHIA

CANBY HJØRNESOFA TIL HAVEN 217x217 cm med sofabord. Kun 1.295 €

SOPHIA HVID LÆDERSOFA 260x320 cm. Normalpris 2.995 € KUN FÅ TILBAGE – 1.995€

COSY

MADRAS

COSY LÆNESTOL – med fodskammel. Findes i cognac-farvet, mørkebrun og sort læder. Kun 695 €

BOXMADRAS med pocket fjedre, topmadras og ben i rustfri stål. 90x200 cm 395 €. Flere modeller fra 295 €

VI LEVERER OG MONTERER GRATIS LANGS KYSTEN

Scan koden og besøg vores butik

Avda. de Andalucía, 187 · 29751 Caleta de Vélez · (Indgangen Caleta Port) Tlf.: 952 55 06 69 · mueblepi@axarnet.com · www.mueblespiramides.com Åbningstider: Mandag til Fredag: kl. 10 - 20 Lørdage: kl. 10 - 14

DANSK KVALITET TIL SPANSKE PRISER


Hele 23 personer tager med på den 14. velgørenhedstur arrangeret af Argán Aventura og Unioptica. Hvert år de sidste 13 år har Argán Aventura kørt i karavane ned gennem Marokko for at hjælpe nogle af de lokale, der især har problemer med helbred og syn.

En marokkansk kvinde får tjekket sit syn.

Argán Aventura og Unioptica på velgørenhedstur der, som dyrene lever af, med andre nomadefamiliers dyr. De har ofte slet ingen kontakt til omverden, og hvor selv de mindste landsbyer har et eller andet system, hvor der kommer en læge forbi i ny og næ, har nomaderne ingen form for sundhedsvæsen, og mange af dem, Juan Carlos møder, er derfor aldrig blevet tilset af en læge. Karavanens team af frivillige gør, hvad de kan, med de midler de har med sig, for at hjælpe og tilse de personer, de møder.

”Første dag bruger vi i Marrakech. Her vil vi besøge børnehjem og donere ting til dem, som vi ved, de har brug for. Vi er løbende i kontakt med børnehjemmene og ved, hvad de har brug for af bleer, medicin, børnestole osv. Derefter tager vi til Todra, hvor vi er i kontakt med en fransk kvinde, som vi efterlader nogle materialer hos, som hun så kan viderefordele. Hun ved, hvem der trænger i byen,” fortæller Juan Carlos López, som er hovedorganisator i og drivkraften bag Argán Aventuras.

Juan Carlos har siden 2004 arrangeret en årlig velgørenhedstur af denne slags, og han mærker da også, at nogle ting har forbedret sig i landet. ”Dér, hvor man har fået elektricitet, som nu næsten er alle landsbyer, går det bedre end for få år tilbage. Her har folk adgang til tv, og de er derfor bedre orienterede end før. Men for nomaderne, som jo bor midt i ørkenen og ikke har adgang til elektricitet, er vilkårene lige så primitive som for 1000 år tilbage. Vi ser hos disse mennesker tilfælde af grå stær selv hos helt unge. Det er en type stær, der forårsages af det hårde skær fra solen, som ødelægger øjets hinde, og som man i dag nærmest ikke kender til hos unge mennesker i den udviklede del af verden.” Derfor giver Unioptica solbriller med UV-beskyttelse ud til de nomader, de møder på deres vej, både børn og voksne.

Endeligt tager karavanen ud i ørkenen, hvor nomadefamilierne bor meget spredt, fordi man ikke ønsker at skulle dele de sparsomme afgrø-

Hvis du ønsker at bidrage, kan Argán Aventura kontaktes på argansolidario2016@gmail.com og på Facebook: Argán Aventuras.

En marokkaner får lavet en synsprøve af det tilrejsende sundhedspersonale.

26 LA DANESA OKTOBER 2018

Marokko er et af de lande med den højeste analfabetisme – næsten halvdelen af befolkningen kan ikke læse og skrive. Juan Carlos og hans karavane af 23 frivillige, som bl.a. består af læger, sygeplejersker, tandlæger og optikere, medbringer medicin, bleer og andre nødvendigheder, som er svære at få fat i for den fattige del af befolkningen i Marokko.



Kunstudstilling

Birgitte Mellentin udstiller sine vidunderlige blomstermalerier Den pensionerede scenograf, Birgitte Mellentin, som har udstillet flere steder i Spanien, udstiller i denne måned i Casa Danés.

Den pensionerede scenograf, Birgitte Mellentin, som har udstillet flere steder i Spanien, udstiller i denne måned i Casa Danés. ”Jeg har altid malet, og motiverne har altid været abstrakte. Men efter at vi flyttede til Andalusien, begyndte motiverne at være blomster. Det er nok fordi, jeg går så mange ture på campoen og bliver inspireret af den fantastiske spanske natur,” fortæller Birgitte om sine malerier med farvestrålende og livsbekræftende abstrakte blomstermotiver. 28 LA DANESA OKTOBER 2018

Birgitte og hendes mand har haft hus i Alhaurín el Grande siden år 2000, men det er først de seneste fire år, at de har boet der fuldtid. To travle karrierer inden for teatret skulle først afvikles. Birgitte har nemlig hele livet haft travlt som scenograf på bl.a. Det Kongelige Teater og har lavet scenografi på hundredvis af teaterstykker. Alt lige fra moderne stykker til klassikere som Shakespeare, Kleist, Moliere, Ibsen og Tjekov. Desuden var Birgitte scenograf på en af Danmarks allerstørste skuespillerinder, Ghita Nørbys,

I 2004 v andt Bir Reume g rt for fo itte en restillin På spor ge et Marcel af den tabte t n id af Proust, hvor hu design ed n til 80 sc e 250 kostum er eneskif t.

afskedsforestilling Sarah i 2017. Men nu har hun lagt scenografien på hylden og beskæftiger sig udelukkende med maleriet. Fernisering i Casa Danés Lørdag, d. 13. oktober afholdes fernisering fra kl. 12.30 for Birgitte Mellentin i Casa Danés. Hun har udstillet sine meget dekorative, farvestrålende blomstermalerier flere steder i Spanien og i Italien. Udover et møde med Birgitte bydes der naturligvis på det traditionelle glas Cava og lidt snacks.



Månedens profil Af Henrik Andersen, henrik@norrbom.com Foto Mugge Fischer Stol: Udlånt af Zoco Home, Centro Idea

Få kan skabe en succes. Færre kan skabe flere. Men Per Mønsted er en af de få. Efter flere store succes’er har den danske iværksætter nu slået sig ned på Costa del Sol. Han kom for at trappe ned, få mere tid til familien og ellers nyde det gode liv. Men det holdt ikke længe. Nu vil han revolutionere ejendomsmarkedet.

Nøglerne

til succes

Per Mønsted 30 LA DANESA OKTOBER 2018


IvĂŚrksĂŚttere mĂĽ ofte gĂĽ den lange vej for at fĂĽ succes. Men for Per Mønsted har vejen vĂŚret ekstra lang. Hans tur begyndte nemlig allerede som syv-ĂĽrig, da han valgte at pakke sine ting og forlade hjemmet. Han gjorde det ikke for sjov skyld. Han gjorde det for at fĂĽ et liv. MĂŚlkebøttebarnet MĂŚlkebøtter kan gro alle steder, og sĂĽgar vokse op af asfalten. Det passer fint pĂĽ Per Mønsteds historie. Han kendte vejen og vandrede de tre kilometer, der var til sine bedsteforĂŚldres hjem uden for byen. Han ringede pĂĽ og spurgte om han kunne bo her. â€?Min mor var kun 17, da jeg kom til verden, og min far har jeg aldrig set skyggen af. Da jeg var syv ĂĽr, røg jeg og stjal hos købmanden. Min mor kunne slet ikke tage hĂĽnd om mig. Heldigvis kunne jeg se, den var gal. Og heldigvis tog mine bedsteforĂŚldre mig til sig,â€? fortĂŚller Per Mønsted. MĂŚlkebøtten begyndte at gro – ogsĂĽ i skolen. â€?I modsĂŚtning til mange andre ivĂŚrksĂŚttere har jeg gode uddannelser med mig. Jeg syntes, studierne var spĂŚndende og gav mig indhold, jeg kunne bruge i min drøm om at blive selvstĂŚndig,â€? forklarer Per. Han levede pĂĽ en sten men havde det godt – og sjovt. Og spĂŚndende blev det for alvor, da snakken en dag pĂĽ universitet gik pĂĽ stamceller. â€?Jeg havde en professor, som var ekstremt interesseret og tilsvarende havde voldsom god viden om emnet. For 700.000 kroner fik vi etableret virksomheden StemCare og dermed Danmarks første stamcelle-bank,â€? fortĂŚller den danske ivĂŚrksĂŚtter. Per glemmer sent de livlige debatter og den benhĂĽrde konkurrence med Klaus RiskĂŚr-Petersen. Og tilsvarende glemmer han ikke, hvordan han blev hyldet pĂĽ forsiden af Jyl-

!+ %/%+*ĆŤ (%,/!ƍĆĆŎƍĥƍĊċĀĆĀƍĺ ĆŤ ĆŤ ĆŤ ĆŤ ĆŤ ,! % (0%( 1 ĆŤ%* ĆŤ 0%(ĆŤÄƒÄ Ä‹ĆŤ+'0+ !. ĆŤ ĆŤ

â€?Der mangler risikovillighed i vores samfund. Der er alt for mange tøsedrenge.â€?

lands-Posten for fire dage senere, i samme avis, at blive hĂŚngt voldsomt ud. â€?Det er en spĂŚndende branche, men den er ogsĂĽ svĂŚr og meget følelsesladet. Men tiden har vist, at vi havde fat i noget rigtigt. Derfor fik vi et købstilbud pĂĽ et tocifret millionbeløb,â€? fortĂŚller Per Mønsted. Vi er i slutningen af nul’erne og flere begyndte at handle pĂĽ nettet. Det gjorde Per ogsĂĽ. Men det undrede ham, der ikke fandtes en god finansieringsløsning for køb af varer pĂĽ nettet.

SerieivĂŚrksĂŚtter ViaBill blev nĂŚste skud pĂĽ stammen for Per Mønsted. Og dermed ogsĂĽ et stort brancheskift. â€?Det tiltrĂŚkker mig at prøve noget nyt. NĂĽr først en virksomhed kører, begynder jeg at kede mig, og jeg fĂĽr lyst til noget nyt. Og er det i en ny branche, er det endnu mere spĂŚndende,â€? forklarer Per, som denne gang slog endnu større brød op. I to ĂĽr havde han 16 folk ansat til at udvikle og arbejde pĂĽ det produkt, som skulle tilbyde

ĆŤ ĆŤ ĆŤ ĆŤ ĆŤ ĆŤ ÄĄ ĆŤ ĆŤ

ĆŤĆŤĆŤ ĆŤĆŤĆŤ C C ĆŤĆŤ ĆŤĆŤ 9HONRPPHQ KMHP 7LO HW IULVWHG KYRU WHNQRORJL DOGULJ NU˜YHU ¨ PHQ DOWLG J™U VLJ IRUWMHQW WLO GLQ RSP˜UNVRPKHG 0HG IUHPUDJHQGH 2/(' . ELOOHGWHNQRORJL RJ YHUGHQV EHGVWH 79 O\G V˜WWHU YRUHV Q\H %HR9LVLRQ (FOLSVH HQ KHOW Q\ VWDQGDUG IRU GLQ 79 RSOHYHOVH )nV L VW™UUHOVHUQH ÂŤ RJ ÂŤ

1 %+ļ % !+ƍ 1(0%.1)ƍ 5/0!) ƍ ƍ !* ƍ(5 ƍ ƍ". ƍ ƍ %0ƍ ƍ0%(ƍ * ƍ ƍ ƍ ƍ .!ƍ.1)ƍ!((!.ƍ .1# ƍ ƍ ƍ !0/ƍ"D*+)!* (!ƍ$¸&0 (!.!ƍ0%(ƍ 0ƍ1 ƍ ƍ ƍ ƍ ƍ 2% !ƍ$!(!ƍ ƍ ƍ )1/%'+,(!2!(/!*ƍ%ƍ ƍ%0ƍ$&!) ƍ ƍ

Puerto Banus +2! %* # *#!*ĆŤ0%(ĆŤ 1!.0+ĆŤ *Ă’/ĆŤÄĄĆŤ !(Ä?ĆŤÄŠÄ†Ä‚ĆŤÄ‰Ä ĆŤÄˆÄ‚ĆŤÄ†Ä€ĆŤÄĽĆŤÄ‡Ä€ÄŠĆŤÄ Ä…ĆŤÄ Ä†ĆŤÄ‰Ä†ĆŤÄĄĆŤ!.%' ÄŽ !+(%*'Ä‹ +) ĆŤ ĆŤ ĆŤ ĆŤ ĆŤ ĆŤ ĆŤ ĆŤ ĆŤ ĆŤ ĆŤ ĆŤ ĆŤ ĆŤ ĆŤ ĆŤ

LA DANESA OKTOBER 2018 31


Månedens profil ”Min familie er det vigtigste for mig og uden siddestykke mit største projekt, hvis man kan kalde det sådan. Måske sætter jeg ekstrem stor pris på det, fordi jeg kommer fra ingenting”

danskerne finansiering af deres køb på internettet. I to år blev der ikke omsat for en krone. Men så kom der hul på bylden, og på 22 måneder fik virksomheden 100.000 kunder. ”Som iværksætter bliver du nødt til at stå fast, tro på dit produkt og investerer det, der skal til. Har du ikke pengene, så find en investor,” siger Per Mønsted, som senere solgte sine aktier i ViaBill til en valuation på et trecifret millionbeløb og gjorde sit livs bedste forretning. Den succesrige forretningsmand sparer ikke på rådene til nye iværksættere. I grove træk mener han, at man skal tænke stort og aldrig må gå i andres fodspor, for så kommer man aldrig foran. Tilsvarende skal man være både en gentleman og så professionel, at man har en plan klar til at dræbe alle andre i rummet, da der sjældent er plads til alle i markedet. ”Det er ikke nok med gode råd fra mig. Vi har alle brug for en god baggrund, og jeg mener desværre ikke, dagens unge iværksættersjæle er klædt godt nok på. Mange kan ikke lave et budget, kender ikke deres faste udgifter og kan ikke se forskel på debit og kredit. Jeg fatter ikke, der ikke undervises mere i privatøkonomi på dagens uddannelsesinstitutioner,” kommer det frit fra hjertet fra Per Mønsted, som holder fast i begrebet privatøkonomi. Han kan nemlig ikke undlade at bemærke tidens forbrugsvaner. ”Unge bruger i dag snildt 100 kroner om dagen på kaffe og en sandwich i en Starbucks eller noget tilsvarende. Vi andre spiste vores madpakker og drak et glas vand til. Det er 3.000 kroner om måneden og 36.000 om året, som fråses op. Efter tre år giver det 100.000, som i stedet kunne investeres i udbetalingen til en lille lejlighed eller til opstarten som selvstændig.” Det er nogle af de dyder, Per Mønsted i dag forsøger at opdrage sine børn efter. De skal gøres sultne og lære at 32 LA DANESA OKTOBER 2018

arbejde for tingene, selvom de er født med en guldske i hånden. Det er Pers kone, Mette, helt enig i. Den kære familie De mødtes for lidt over 20 år siden og har i dag tre børn sammen. Den ældste er netop begyndt på Herlufsholm og får Statens Uddannelsesstøtte. Men ti procent skal spares op. Tilsvarende tøver Per Mønsted ikke med at spørge sin yngste søn om kursen på enkelte aktier. Han gør det ikke for at være hård, men for at modne og lære dem om privatøkonomi. Og man kan sagtens opdrage og være blød om hjertet på én og samme tid. ”Min familie er det vigtigste for mig og uden siddestykke mit største projekt, hvis man kan kalde det sådan. Måske sætter jeg ekstrem stor pris på det, fordi jeg kommer fra ingenting,” fortæller han åbent og understreger, at familien fungerer så fint takket være sin hustru. ”Jeg har i perioder været meget væk, men heldigvis kommer Mette fra en iværksætterfamilie og forstår, der skal arbejdes meget for at få

succes. Hvis ikke det var sådan, ville tingene slet ikke hænge sammen for mig,” konstaterer den danske iværksætter, som ikke længere kan holde fingrene fra det spanske ejendomsmarked. Vil revolutionere ejendomsmarkedet Da familien skulle realisere deres spaniensdrøm, følte de sig på herrens mark. Per Mønsted fik slet ikke den info og vejledning fra ejendomsmæglerne, som han havde forventet og tilmed, synes han, var instrukserne fra advokater og revisorer meget tvetydige. ”En mægler tjener her fem procent på en handel. Det er langt over det dobbelte af, hvad der tjenes på en handel i Danmark. Det er jo helt skævt,” mener Per, og bebuder, at hans nye tiltag Mojo Estates om et halvt år vil være helt oppe i omdrejninger. ”Vi har brugt meget tid med bankerne, for at sætte os ind i, hvordan de tænker og udregner lån. Tilsvarende forsøger vi at få dem til at acceptere begrebet godkendelse af forhåndslån, så både vi og vores købere får et præcist overblik over købsbudgettet. Alt for meget tid og alt for mange handler falder til jorden, fordi der ikke er klarhed omkring budgettet,” mener Per Mønsted, som har slået sig sammen med Jacob Johansen, som er en erfaren herre i branchen. Deres Mojo Estates er også Mojo Rental. ”80 procent af dagens købere køber en feriebolig. Det giver et stort udlejningspotentiale, som vi hjælper køber med at få udnyttet bedst muligt. Den vej rundt gøres en god handel og til markedets laveste salgskommission 30 procent billigere end andre. Vi skal være bedre, billigere og et par skridt foran det andre. Sådan er det,” kommer det ordklart fra den nye mægler, som har investeret stort i sit nyeste projekt. ”Jeg har bemærket, at mange blålys i årenes løb har slået vejen forbi Costa del Sol, men vi investerer, tænker langsigtet og har et anderledes koncept, som også vil bestå, den dag markedet vender, bliver Per Mønsteds sidste ord på en god og lang snak. Han inviterede os indenfor i familiens nye domicil i Benalmádena. Man behøver hverken have talent eller den store fantasi for at se, der både er blevet investeret masser af penge og tid på familiens nye hjem. Alt er nyt og designet i klare, rene linjer, med masser af gulv-til-loft vinduer og udsigt over Middelhavet. Herfra funderer den nu 48-årige Per Mønsted meget over livet. Kun han selv ved, om han tænker fremad eller ser tilbage. Men det er nok begge dele. For han nævner, at hans sidste projekt en dag skal være et børneprojekt. Et anderledes og bæredygtigt projekt, som skal hjælpe børn og unge på vej. Visionen er klar. Det samme er fortidens minder. Per Mønsted er historien om mælkebøttebarnet, der fandt nøglerne til succes.

”Det er sundt at skifte branche. For mig er det et must. Ellers kommer jeg til at kede mig.”


el n o i fess ejning o r P dl u n g i sole i s bol f lad

r ma in p ej d et tea ænde l d U h d me onelle i fess pro

Overvejer du at sælge? Din bolig vil ikke stå tom ret længe … Overvejer du at sælge? Mojo Estates er din nye tilgang til ejendomsmæglermarkedet på Costa Del Sol. Vi går efter skandinaviske købere, der søger en bolig lige præcis som din! Vores opgave er at hjælpe dem med at finde den rigtige bolig. Kender du til sådan en bolig? Vores omfattende markedsføring bringer din bolig på Costa Del Sol tættere på sin nye ejer og vores højkvalitets annoncer præsenterer dit hjem på den bedst mulige måde.

Vi markedsfører “The Mojo-way”. En enestående 3D boligpræsentation med speciel dukkehuseffekt.

Jacob Johansen & Per Mønsted Indehavere og mæglere

Din bolig holder åbent hus 24 timer i døgnet for interesserede købere verden over. Mojo er placeret midt i Málagas Lufthavn med 6 skærme, som viser din bolig til 20 millioner rejsende om året. Markedsføring på de sociale medier af din bolig. Inklusiv synlighed på Facebook, Instagram og Google.

Et succesfuldt salg starter hos www.mojoestates.com 3D dukkehuseffekt

Din førende profesionelle full service mægler:

Juridisk forberedelse af dit salg Markedsføring Præsentation Forhandling Juridisk afdeling Revision og skatteservice Søger du et nyt hjem?

Centro Idea • Ctra. de Mijas km. 3,6 • 29651 Mijas • Málaga +34 951 774 547 • +45 427 229 16 • info@mojoestates.com • mojoestates.com


2.

På den side...

Af Henrik Andersen henrik@norrbom.com

Nu må vi smide de skyklapper...!

Uanset hvilken årstid vi har, går der ikke en uge, uden de tre store dagblade i Málaga-provinsen bringer en glad forsidehistorie om endnu et rekordår for turismen, om et boligmarked, der atter boomer, om nye hoteller, der skyder op langs hele kysten og om nye prestigefyldte museer, som er på vej til Málaga by.

Alle klapper – men jeg spørger mig selv, om der er så meget at klappe af. Folket i Málagas kilometerlange arbejdsløshedskøer har næppe meget at juble over, for de mange positive tal og udmeldinger har kun lille effekt på ledigheden, som i særklasse er Costa del Sols, og Spaniens, største problemer. De sidste fem år har været gode. Og alligevel har vi i dag i Málaga-provinsen en arbejdsløshed på 22 procent! Det er markant højere end landsgennemsnittet (17 procent) og det dobbelte af den gennemsnitlige ledighed i EU. Det er pinligt dårlige tal, som man ikke bør forsøge at snakke sig fra. I stedet kunne man spørge sig selv, om vi satser rigtigt ved (igen) at spille på de to gamle heste i den andalusiske økonomi: turisme og byggeri. Historisk set stiger og falder byggeriet i raketfart og skaber ikke de vedvarende arbejdspladser, vi higer efter. Det samme gælder den stærkt sæsonprægede turisme. For at komme uden om sidstnævnte satser Málaga by på kulturog erhvervsturismen. Og de gør det rigtigt godt - men der skabes slet ikke arbejdspladser nok. For hvor mange stillinger skaber et nyt museum? 8, 10... måske 12 stillinger? Og hvor mange får jobs på et af de nye hoteller? Typisk mellem 12 og 20 personer. Endnu værre er det med de mange nye turistlejligheder, som skyder op i hele Málagaprovinsen. Det er god forretning for private og for de store kapitalfonde, der nærmest falder over hinanden, når større ejendomme udbydes til salg. Men der skabes profit til egen lomme. Der skabes ikke arbejdspladser – bortset fra til de to rengøringsdamer, der flittigt gør klar til næste hold turister. Det bedste eksempel – eller værste, om man vil – er den gamle tobaksfabrik, La Tabacalera, i Málaga, som i dag er omdannet til museum. Museet giver i dag jobs til syv medarbejdere. Det er naturligvis bedre end ingenting, men i gamle dage skabte fabrikken jobs til over 100. Det bringer os ind til kernen, og det gyldne spørgsmål, i månedens klumme; hvorfor i al verden satser

34 LA DANESA OKTOBER 2018

Málaga og Costa del Sol ikke mere på industrien? Sommerens motorcykeltur bragte mig over Zaragoza, og det skabte stof til eftertanke. Zaragoza er den største by i Aragón-regionen, som ligger midt i mellem Madrid og Barcelona. Byen er ikke bare smuk, spændende og et besøg værd. Zaragoza, og hele Aragón-regionen, er et studie værd, når det gælder at få bugt med arbejdsløsheden. Her har man nemlig satset på industrien. Udgangspunktet var for et par årtier siden ikke det bedste, men udstykningen af nye grundarealer, forbedring af infrastrukturen, lempelige skatteaftaler for industrien (kommunale og regionale) og et godt stykke ”salgsarbejde” har fået så mange industrivirksomheder til området, at man i dag har en af landets laveste ledigheder på 10 procent. Og det gælder alle årets 12 måneder, for industrien skaber vedvarende arbejdspladser. I Aragóns næststørste by, Huesca, går industrien og turismen så fint hånd i hånd, at seneste ledighedstal dér hedder seks procent. Det er imponerende - og inspirerende. Jeg har altid ment, at Spanien, og især Sydspanien, ligger inde med et stort uudnyttet potentiale. Og tilsvarende mener jeg, at hvis vi vil, så kan vi også. Så kom nu Málaga. Kom nu Costa del Sol. Når Málaga kan få verdenskendte museer til byen. Når Fuengirola kan tiltrække verdenskendte musikere til sommerens koncerter. Og når Marbella kan tillokke verdens mest købestærke publikum – så kan vi også sammen få en masse industri til området. Der skal både tænkes langsigtet og handles hurtigt, så de sidste af provinsens ledige jordstykker ikke også omdannes til nye turistboliger. Lad os for guds skyld værne om vores turisme og byggeri. Men lad os for guds skyld også smide de gamle skyklapper. Skal vi for alvor skabe arbejdspladser, skal der fremover også spilles på nye stærke heste, der kan løbe vores tårnhøje arbejdsløshed over ende.


Spanien Specialisten Skal du sælge bolig? Costa del Sol, Spanien

Stort lokalkendskab

5.258 boliger

Fast lavt salær

Stort køberkartotek

Uafhængig rådgivning på Costa del Sol Anbefaling - Hanne & Finn Weller (September 2018) Da vi havde besluttet at sælge vores lille rækkehus i Benalmádena, kontaktede vi bolig-udland.dk og kom til at tale med Lotte Kristiansen fra deres kontor i Fuengirola. Vi fandt meget hurtig tillid til Lotte og valgte derfor bolig-udland.dk, som vores Spanske ejendomsmægler. Vi fik i fællesskab udarbejdet et oplæg til salg og der kom jævnligt besøgende for at kigge vores rækkehus. Efter ca ½ år på deres hjemmeside samt et godt og velfungerende ”mund til mund” samarbejde med andre kollegaer fik Lotte solgt vores hus. Efterfølgende har Lotte været til stor hjælp med diverse spørgsmål vedr. handlen, desuden kunne Lotte varmt anbefale en advokat som vi ligeledes har været super tilfredse med. Tak for hjælpen, og vi vil, i tilfælde at et nyt køb i fremtiden, helt sikkert henvende os til bolig-udland.dk igen.

Tine Villanueva 653 11 95 79 tine@bolig-udland.dk El Pago Haza de Rila, 25 29754 Cómpeta

Lotte Kristiansen 6 7 8 0 1 94 3 7 lotte@bolig-udland.dk Avenida Las Gaviotas 3 29640 Fuengirola


Fairways La Cala Golf Fairways La Cala Golf er en banebrydende nyproduktion bestående af 54 moderne lejligheder og penthouses beliggende i det smukke La Cala Golf Resort, blot 10 minutter fra stranden i La Cala de Mijas.

”Grunden har en unik beliggenhed, da den er omgivet af golfbanen på tre sider, deraf navnet “Fairways”, og i tillæg er der udsigt over hav og bjerg,” fortæller Christofer Fogelberg, hvis virksomhed StartGroup er ansvarlig mægler for projektet. Alle boliger i Fairways har en vidunderlig udsigt og det er det eneste kompleks i La Cala Golf Resort, som har privat spa og gym. Komplekset er bygget i moderne stil efter moderne krav! Store vinduer for maksimalt lysindfald til store åbne overflader med højt til taget, rigtig store terrasser og vidunderlige fællesområder. Fairways har en stor saltvandspool med strandindgang og en infinity edge med vandfald ud mod golfbanen. Dette er det sidste i en række projekter, som er blevet udviklet af det Marbella-baserede firma Exxacon som har været aktiv siden år 2000. Exxacon er for tiden ved at bygge over 9 projekter spredt over Costa del Sol, Málaga, Alhaurín de la Torre, Mijas, Estepona og Casares. ”For StartGroups vedkommende er det en enorm fordel at arbejde sammen med en så velrenommeret virksomhed som Exxacon,” fortsætter Christofer, begge vores virksomheder har været aktive længe og har en solid filosofi, tilfredse kunder! Da vi planlagde Fairways, gik vi grundigt igennem, hvilken type af produkt dagens kunder søger, hvad der er vigtigt og 36 LA DANESA OKTOBER 2018

mindre vigtigt, og ud fra det fik vi et projekt frem, som hurtigt viste sig at være en succes. På kort tid har vi allerede solgt 60 % af fase 1 og har en enorm efterspørgsel her forud for efteråret, hvor vi frigiver fase 2. Exxacon udvikler moderne nybyggerier efter sit koncept Smart Living. Lys, rummelig, kvalitet, energieffektivitet og holdbarhed for miljøet er grundstenene, som Smart Living baseres på. Costa del Sol-projektet har fået et særligt ”touch” på terrasser, eftersom “al fresco lifestyle” er det, dagens købere ønsker. Store åbne og lyse rum med vidunderlig udsigt gør det enkelt at nyde en moderne livsstil. I Fairways er mange kræfter lagt i energieffektivitet, opvarmning og nedkøling sker med et aerotermisk system og vandet varmes med hjælp fra solpaneler. “Vi var nær et A i energicertifiering men pga. de store panoramavinduer, blev det B, hvilket er et enormt godt stempel. Vi valgte i hvertfald den smukke udsigt og lyset i det her tilfælde!” Alle lejlighederne levereres selvfølgelig med fuldt udrustede køkkener, A/C samt opbevaringsrum og parkering i kælderen. De store penthouses med tre soveværelser har endda en privat pool på taget, med en gennem-

sigtig glasfront mod golfbanen. I kælderen findes også et opbevaringsrum, hvor golfspilleren kan vaske sine køller efter en dag på banen, samt oplade sin golfvogn (eller måske sin Tesla!) “Dette er et spændende projekt, som vi desuden sælger til gode priser - vi ligger cirka 30 % lavere end priserne i La Cala de Mijas og Marbella, så det er enormt konkurrencedygtigt.” En anden sag, som gør Fairways så speciel, er, at alle boliger har ekstra uderum, ground floor har store terrasser på både for- og bagsiden, samt en privat have, midteretage har ikke bare en almindelig terrasse foran, alle har de også en privat solterrasse en etage op! Penthousene er vidunderlige og byggede over to plan. Fairways har generelt meget smarte planløsninger og en masse nytænkning. På hjemmesiden kan man også se en fantastisk virtuel tur, som giver en udmærket idé om, hvordan det bliver. Salgskontoret på grunden er åbent mandag til lørdag. Kontakt Fairways La Cala Golf på +34 637 008 455 fairways@startgroup.com www.fairwayslacalagolf.com


Bil når du kommer hjem • • • • •

Prisgaranti Kr. 0 i selvrisiko Ubegrænsede km. Gratis barnestole Og meget mere...

Ring på tlf. +45 89 33 11 33 eller book online på europcar.dk

LA DANESA OKTOBER 2018 37


Jonas Tofterup og Javier Azcona – en dansker og en nordspanier med stor kærlighed og kendskab til vin.

Af Louise Mercedes Frank, louise-mercedes@norrbom.com Fotos Simon Goltermann

Jonas Tofterup vinakademi

Danske åbner

i Málaga

- Iberian Wine Academy La Danesa har før skrevet om Jonas Tofterup. Han er nemlig en af de danskere, der ved allermest om vin i hele verden. Og nu åbner han vinakademi i Málaga. Til december afleverer Jonas sit endelige speciale til Master of Wineuddannelsen, og når han graduerer, vil han være den første dansker med denne titel, som han i øvrigt kun kommer til at dele med godt 380 personer på verdensplan. 38 LA DANESA OKTOBER 2018

Iberian Wine Academy Det vrimler med restauratører, venner og inviterede i vinotek og restaurant Los Patios de Beatas, som ligger i en sidegade til Plaza la Merced i Málaga centrum. Alle er spændte på at høre om Jonas Tofterups nye projekt, Iberian Wine Academy, som han arrangerer sammen med makkeren Javier Azcona. Javier hilser på La Danesas udsendte og siger lidt undskyldende: ”Vi starter lige om lidt – men folk kommer jo altid lidt senere i Andalusien. Jeg er nok lidt mere skandinavisk indrettet,” smiler nordspanieren. Men nu er det tid til at samles oppe i restaurantens konferencelokale. Med en kølig sherrydrink indtager alle de fremmødte pladserne, og Jonas og Javier fortæller, at de to lærte hinanden at

kende i juni 2017 igennem en fælles kammerat. De fandt hurtigt ud af, at de brændte for nogle af de samme ting, og besluttede sig for at gå videre med et samarbejde om vinakademiet. Javier Azcona er uddannet læge, men fik efterfølgende ’smag’ for vinverdenen. Han er oprindeligt fra Zaragoza, men har boet i Málaga i 15 år. Javier er niveau tre inden for WSET, som Iberian Wine Academy bygger deres uddannelser på. Han er i gang med niveau 4 og har en bred erfaringen i restaurationsbranchen. Vil lære spanierne om vin Jonas lægger ikke skjul på, at han gerne vil rykke ved spaniernes opfattelse af vin. Han vil nemlig have sat skub i spanierne, hvad angår international vin. ”Spanien er jo et meget lukket marked


17-21 octubre Real Club Valderrama Sotogrande – San Roque - Cádiz


WSET står for Wine and Spirit Education Trust WSET er en nonprofit organisation, der er grundlagt i 1969 og har rødder i London. Det er den mest anerkendte vinskole i verden, som sidste år uddannede 94.000 elever. Det er en stigning på 11 % i forhold til forrige år. Uddannelserne findes i fire niveauer og tilbydes i mere end 70 lande og på flere end 15 sprog. Varigheden af uddannelserne er fra en dag til to år (afhængigt af niveauet) og har eksamener med spørgsmål og blindsmagninger.

Master of Wine Om alt går vel, kan Jonas Toftetrup kalde sig ”Master of Wine, når han har afleveret sit endelige speciale til december, som han får svar på til marts. Det er den mest respekterede vin-uddannelse i verden. Jonas vil være den eneste dansker med titlen, som han i øvrigt kun kommer til at dele med godt 380 personer på verdensplan. Jonas har været ønolog på tre kontinenter og arbejder også som “Export Manager Europe” for Viña Valdivieso – Chile.

Jeanett Lorentzen og Ivan Sanchez Ceresani fra Birdie Vinos del Mundo betragter interesseret undervisningsmaterialet til WSET-uddannelsen.

rent vinmæssigt. Der drikkes kun spanske vine, og det synes jeg er en skam. Derfor vil jeg gerne være med til at lære spanierne, at vin-spektret er meget mere bredt.” Det er hensigten med vinakademiet, at vi vil tilbyde kurser for restauratører, distributører og sælgere, så de og deres personale ved noget om den vin, de serverer og sælger. Ofte har restauranterne et internationalt publikum, og de sælger også internationale vine, men de ved meget lidt om den,” fortæller Jonas og tilføjer, at titlen ’Sommelier’, som de fleste mennesker kender som en titel, der indikerer, at man har en grundig viden om vine, ikke er nogen beskyttet titel – i modsætning til f.eks. ’Vinkyper’. ”Man oplever tit, at Sommelier-uddannelsen lægger 90 % af vægten på de vine, der dyrkes i det område, uddannelsen nu tilbydes – og så glemmer man resten af verden.” Jonas fortæller endvidere, at WSET-uddannelserne er blevet stadig mere populære de seneste år. ”På WSET-uddannelserne lærer du om varieteten inden for de enkelte vine og du lærer at beskrive dem som en professionel. I Andalusien har der ikke været tradition for, at man underviser i den slags, faktisk er vi den eneste WSET-skole syd for Madrid, der tilbyder op til niveau 3 WSETuddannelser. Men med den stigende turisme sætter kunderne større krav til re-

Vinudvalget i vinoteket Los Patios de Beatas er gigantisk stort med vine fra hele verden. Et yderst velegnet sted for Jonas og Javiers vinakademi.

staurationerne. Hvis der findes en udenlandsk vin på kortet, forventer mange udenlandske turister også, at tjeneren kan fortælle dem om denne vin. Det er blandt andet derfor, at vi ser en stigning i efterspørgslen på disse uddannelser,” fortæller Jonas. ”Og så vil vi gerne understrege, at ingen uddannelse har så mange vinsmagninger, som vores,” griner de to herrer, inden de sender selskabet neden under i restauranten for at smage vine, der naturligvis er fra hele verden. Find mere info om vinakademiet på www.iberianwineacademy.com

Den spanske vinindustri Spansk vin beskrives ofte som ”cheap and cheerful”. De billigste dråber vin, der produceres i Verden, kommer fra Spanien. 40 LA DANESA OKTOBER 2018

Far Kurt Tofterup var også med til receptionen, her fotograferet sammen med La Danesas udsendte.



Byggetilladelsen er godkendt og halvdelen af boligerne er solgt

Nyt projekt i Torreblanca

Rigtig mange kunder ønsker at være uafhængige af bil og kunne gå til alle faciliteter indenfor 10-15 minutter. Det tilbyder Palm Beach Torreblanca. Togstationen i Torreblanca ligger bare nogle minutter fra boligområdet, noget som gør det enkelt at komme med tog til og fra Málaga lufthavn. Dette projekt er tilpasset det skandinaviske markeds ønsker og krav til solrige terrasser og privat have, samt flotte fællesarealer med bl.a. opvarmet infinity pool og gym direkte nedenunder denne. Og så har alle boliger en flot panoramaudsigt. ”Der findes ganske enkelt ikke nogen lignende projekter eller boliger i samme kvalitet i dette skønne område,” fortæller Salgsleder på Costa Del Sol, Simen Enggrav Iversen. Simen har været i kontakt med samtlige af de købere, der allerede 42 LA DANESA OKTOBER 2018

har købt bolig i projektet, og det er faktisk halvdelen af boligerne, der er solgt nu her hvor første spadestik skal til at tages. ”Mange købere vil gerne købe sig hurtigt ind i projektet, da det betyder, at man får større mulighed for at vælge materialer til gulve, køkkenborde, osv., end hvis man kommer ind på et senere tidspunkt,” tilføjer Simen. At beliggenheden er central og smuk, kan man ikke komme uden om. “Mange af de projekter, som nu sælges på Costa del Sol, er flotte områder, men langt fra alle har en central beliggenhed. Så da vi fandt den perfekte grund, måtte vi slå til,” tilføjer Sverre Balteskard, Daglig Leder af Feriebolig Utland i Oslo. Interesserede er meget velkomne for en præsentation af projektet på kontoret på Nedre Vollgate i Oslo. Palm Beach Torreblanca består af

14 rummelige rækkehuse med 3-5 soveværelser og 3 fritstående villaer med fokus på skandinavisk standard og byggekvalitet. Boligerne bygges på den bedste udsigtsgrund nær stranden i Torreblanca, med en utrolig udsigt over havet, stranden og Fuengirola. Du kan allerede nu komme forbi og se grunden og besøge salgskontoret, hvor du kan se hvilke funktioner boligerne kommer til at have samt hvilken kvalitet, de bygges i. Sidstnævnte er naturligvis skandinavisk og boligerne er isolerede på bedste skandinavisk vis.

For mere information om projektet, priser og plantegning, eller for en rundvisning på grunden, tag kontakt til Salgsleder på Costa del Sol, Simen Enggrav Iversen tlf. +34 694 404 151, eller www.palmbeach.no Over halvdelen af boligerne er solgt. Byggetilladelsen er i hus og byggeriet forventes påbegyndt inden årets udgang.

Med norske ejere og solid erfaring, samt Cramer Advokater i Fuengirola som varetager det juridiske, vil køberne opleve 100 % sikkerhed for deres investering. Simen Enggrav Iversen


Avda Acapulco

MARKEDSPLASSEN

ÅBENT HVER DAG MANDAG - SØNDAG

Calle Santa Rosa

13.00 - 22.00

Avda. Nuestra Padre Jesus Cautivo

3 Fuengirola

LOS BOLICHES - AQUAVIT

CALLE SANTA ROSA 2 • LOS BOLICHES FUENGIROLA • TLF.: 952 588 027

Málaga 4

LUKSUS JULEBUFFET TIRSDAG FREDAG LØRDAG SØNDAG

kl. 13-16. kl. 19-22. kl. 19-22. kl. 13-16.

20/11, 27/11, 4/12, 11/12, 18/12, 25/12 16/11, 23/11, 30/11, 07/12, 14/12, 21/12 17/11, 24/11, 1/12, 08/12, 15/12, 22/12 18/11, 25/11, 02/12, 9/12, 16/12, 23/12

FØRSTE JULEDAG & 2. JULEDAG ( 25. & 26. DEC.) Kl. 13.00 -16.00 JULESILD MARINERET SILD KARRYSILD KRYDDERSILD STEGT SILD ÆG & REJER LAKSETARTAR RØGET LAKS FISKEFILET LEVERPOSTEJ HØNSESALAT ROASTBEEF MEDISTERPØLSE

10. NOVEMBER

FORRET: RØGET LAKS M/FLØDESTUVET SPINAT HOVEDRET: ANDESTEG M. RØDKÅL, BRUNEDE OG HVIDE KARTOFLER DESSERT: RIS A LA MANDE M. KIRSEBÆRSAUCE

HVER ONSDAG & FREDAG KL. 13.00 - 17.00

FAVORIT-TALLERKEN ROASTBEEF MED REMOULADE, DYRELÆGENS NATMAD, RIBBENSSTEG MED RØDKÅL

Fri øl & vin pr. person

€ 10*

*SKAL TILKØBES FOR ALLE I SELSKABET.

JULEAFTEN ALT INKLUSIV

BETALING VED RESERVERING

NYTÅRSAFTEN

BORDBESTILLING NØDVENDIG LEVERES OGSÅ UD AF HUSET. SENEST AFHENTNING KL. 17 FORUDBESTILLING NØDVENDIG.

HVER TORSDAG

ALT INKLUSIV BETALING VED RESERVERING

SPIS SÅ MEGET DU VIL

DANMARKS NATIONALRET STEGT FLÆSK M/PERSILLESOVS, KARTOFLER OG RØDBEDER. HELE DAGEN KL. 13 - 22.00

€8

HELE UGEN

FRA KL. 13.00 - 22.00

STEAK AF OKSEMØRBRAD

€15

VÆLG MELLEM TO TYPER TILBEHØR: 1. BEARNAISESAUCE, ÆRTER OG CHIPS 2. BRUN SOVS, BLØDE LØG OG ASIER

€ 6 €6

SPECIALTILBUD FOR 2 PERS.

2 STK. STEAK INKL. 1 FL. HUSETS VIN KUN

MANDAGS-TILBUD 1/10. BOLLER I KARRY m/ris

TILBUD DRIKKEPAKKE

€ 59

SERVERES FRA KL. 19-22

SAMT BRØD OG SMØR.

TILBUD KUN

€ 22

SMØR & KRYDDERFEDT RUGBRØD HJEMBAGT BRØD KIKS

€ 22

MORTENSAFTEN

PRIS

BE EMBER 16. NOV TIL JUL OG FREM

FRUGT CHOKOLADEKAGE RIS A LA MANDE KIRSEBÆRSAUCE

RØDKÅL SURKÅL GRØNLANGKÅL BRUN SOVS HVIDE & BRUNEDE KARTOFLER

HVER FREDAG ØL&VIN 1 € COCKTAIL 3 €

ODATGID! LIG BESGTYIN DER FRED

GAMMELOST MELLEMLAGRET OST GORGONZOLA CAMEMBERT

FRIKADELLER RIBBENSSTEG ANDESTEG SYLTE ÆBLEFLÆSK JULESKINKE

HAPPY HO17U-1R9

€ 35

LUKSUS MENU VÆLG SELV FORRET

€ 89

AQUAVIT LUKSUS DEN STORE BUFFET TAG-SELV-BORD

1. Carpacio 2. Rejecocktail 3. Foie gras 4. Røget laks 5. Hønsesalat 6. Laksetatar 7. Calamares

SENSATIONS

HOVEDRETTER

PRIS

1. Stegt æsk 2. Ribbenssteg 3. Wienerschnitzel 4. Spareribs 5. Dansk bøf 6. Herregårdsbøf 7. Steak bearnaise 8. Engelsk bøf

DESSERT

1. Chokolade coulant med is 2. Blåbær iskage 3. Vanilje / chokolade is 4. Chokoladekage m/ is 5. Friturestegt camembert 6. Irsk kaffe OBS! Engelsk bøf & Steak bearnaise + 4 €

€ 13 3 RETTER......€ 16 2 RETTER......

TIRSDAG SØNDAG

KL. 13-16 KL. 13-16

€ 10

OKTOBER

8/10. FRIKADELLER 15/10. STEGT KYLLING

22/10. DANSK BØF

m/ kartofler og stuvet hvidkål

m/ kartofler, brun sovs og bløde løg

m/sovs, kartofler og hjemmelavet agurkesalat

29/10. PARISERBØF m/det hele


Hun er klar i blikket og har ordet i sin magt. Og så er hun sikker på, hun kan hjælpe dig med at få det bedre og nå dine mål. Maria Steffensen har i dag masser af succes, men hun har også sine ar på sjælen. Måske derfor har hun redskaberne til at være en lidt anderledes coach. Af Henrik Andersen, henrik@norrbom.com Foto Mugge Fischer

Den

E V Æ SK vinkel

Maria Steffensen 44 LA DANESA OKTOBER 2018


Det er anderledes, men spændende, når Maria taler om tidens mennesker. Hun mener, vi er alt for pæne og polerede, er styret af frygt og har en dårlig vane med at sætte en øvre grænse for, hvor godt vi må have det. ”Jeg vil have det godt – rigtigt godt. Ellers er der intet motiv for at være til,” siger hun ordfast.

Hård på den bløde måde Maria Steffensen lægger ikke skjul på, at hun er meget ambitiøs – både på sine kunders og egne vegne. ”Vi mennesker kan mere, end vi tror, og vi kan også give os selv et bedre liv, hvis vi vil. Det kræver forandringer, men mange ved ikke, hvordan de skal komme i gang eller videre. Det er ganske naturligt. Det er her, jeg kommer ind i billedet,” fortæller Maria, der ikke skjuler, hun som coach er meget direkte men også humoristisk og empatisk. ”Jeg kan godt være lidt hård, hvis det er det, der skal til, for at få folk videre i deres liv. Nogle har brug for et spark bagi, mens andre har brug for omsorg og forståelse. Det er det, der gør mit job så spændende,” forklarer Maria, som elsker at se folk nå deres mål, komme videre i

deres liv eller ud af en krise. Og krise var netop, hvad Maria var i for nogle år siden.

bedre liv. Og fremtidsplaner og drømme er der masser af.

Alenemor i Spanien

Står på hovedet

For hendes eksmand ville skilles, og pludselig stod Maria som alenemor med to små piger i Benalmádena Pueblo. ”Ingen skilsmisser er lykkelige, når der er børn indblandet. Det var, og er, en stor udfordring, men kommer man igennem det, finder man ud af, man kan klare meget,” fortæller hun i dag. Langt fra familie, men tæt på gode veninder og hjælpen fra en ung spansk pige, der hver dag henter pigerne fra skole, spiser og laver lektier med dem, har fået struktur på hverdagen. ”Jeg har fundet tid til både mine børn, mit arbejde og mig selv. Det har aldrig bekymret mig at være alenemor her, for jeg har ikke noget at sammenligne med. I stedet har jeg taget det i stiv arm,” forklarer den danske coach. Da hun kom hertil for seks år siden, var det for at prøve noget andet, men hun havde ikke drømt om så drastiske omvæltninger i sit liv. Men hun kom ud på den anden side og har fået et nyt, anderledes og måske også et

”Jeg vil gerne leve det gode liv her, rejse mere og vise mine børn verden. Det er fint mine to piger, Sofia og Nyah, bliver spanske, men det skal være med et dansk og internationalt touch og med brede horisonter,” fortæller Maria. Hendes egne horisonter bliver bredere, når hun hver aften dyrker yoga og står på hovedet. ”Det er i orden, hvis man trækker lidt på smilebåndet, men for mig er det god meditation. Det er i disse stunder, nogle ting falder på plads for mig,” fortæller den aktive pige. Kalder kærligheden igen en dag, så griber hun den. Og så drømmer hun også om succes som foredragsholder. Maria Steffensen elsker at stå på en scene og vil gerne ud til et større publikum med sine foredrag Få selvtillid og selvværd, Rejs dig ud af din krise og Styrk dig kvinde. Og så vil hun gerne lære at kitesurfe. Maria er lidt rebelsk. Det har aldrig forladt hende. Det er også derfor, hun bor i Spanien.

Ti Skæve til Maria 1.

Hvornår vidste du, hvad du ville bruge dit liv på? Allerede som helt ung vidste jeg, at mine evner lå i coaching, at hjælpe folk med at nå deres mål og få det bedste ud af dem selv. Og så vidste jeg også, at jeg ville slå mig ned i udlandet.

2.

Fortæl en ting som næsten ingen ved om dig? Jeg har arbejdet som skiinstruktør, dykket med hvalhajer og besteget Kilimanjaro bjerget i Afrika.

3.

5.

6.

Lige nu går jeg og overvejer... ...hvordan jeg bedst kan udvide med nye

Hvad er det underligste en fremmed har sagt til dig? Sidst jeg var i Århus spurgte en mand, om jeg ville holde hans cykel. Det gjorde jeg så, men han kom aldrig tilbage. Det var en lækker cykel.

7.

enten et godt foredrag eller en god stund med veninderne om aftenen. Det er ikke så lidt, men jeg er struktureret og effektiv.

Hvilken måned er den bedste på året? I september har begge mine piger fødselsdag, det tynder ud i masseturismen, den lange skoleferie er ovre og vejret er stadig godt. September er min bedste måned.

Hvad er det dummeste, du nogensinde har gjort? Det ved jeg ikke - men jeg har to gange bakket ind i min nabos bil. Det er faktisk sket to gange og er lidt pinligt.

4.

services. Og hvordan de skal markedsføres.

Hvad skal der til, for at din dag bliver perfekt? Jeg får trænet, krammet mine børn, har gode sessions med mine kunder, får mindst et grineflip, en tur i havet og

SMARTREPAIR.ES Reparation og salg af smartphones & tablets

8.

Tror du på gud? Jeg tror ikke på én gud og et regelsæt, vi alle skal leve under eller efter. Jeg tror mere på det enkelte individ og hans / hendes styrke til at finde ro i sjælen og skabe noget.

9.

Det bedste råd du nogensinde har givet? Pres al den glæde du kan ud af din hverdag.

10.

Tre hurtige råd til folk, der hænger lidt med hovedet? Forstå at din lykke og glæde ligger i dig selv. Kan du ikke få den frem så søg hjælp. Føler du hele verden går i mod dig, så træd ud af din offerrolle.

Indgangen er overfor: C/Nuñez de Balboa 17 Fuengirola TLF: 622 720 400 LA DANESA OKTOBER 2018 45


Plaza de San Francisco.

Sevilla

- byen at besøge 2018

Af Sara Laine, sara@norrbom.com

Der skrives meget om Sevilla. I følge Lonely Planet er det med rette. Rejseguiden har nemlig udvalgt Andalusiens provinshovestad som nummer et i listen over byer at besøge 2018 i deres Best in Travels. Det er for trettende år i træk, at Lonely Planet rangerer lande, byer og regioner som hotteste rejsemål for indeværende år. Forrige år var det Bordeaux i Frankrig, som tog før-

stepladsen som den hotteste by og året forinden var det Dublin i Irland. Lonely Planet skriver selv i deres begrundelse for udnævnelsen: ”I de seneste 10 år er Sevilla forandret. Det, som engang var en metropol fuld af trafikkøer langs med de historiske punkter, er nu blomstret til at være en by med cykler og sporvogne, ivrig for et genoplive sin kunstneriske fortid”. Og ja, Sevilla er populært. Og

endnu mere opmærksomhed har byen fået de seneste år, blandt andet efter at udvalgte pladser i Sevilla udgjorde dele af scenerne i den succesfulde tv-serie Game of Thrones. For dem, som er film- og tv-interesserede, kan det også nævnes, at Sevillas filmfestival, den femtende af slagsen, afholdes fra d. 9. – 17. november i år. Men ikke nok med det, i år kommer også den 31. European Film Awards til at blive fejret og uddelt af Det Europæiske Fil-

makademi i Sevilla d. 15. december. Sevilla er i virkeligheden ikke noget ukendt rejsemål. I guide- og turistbøger kan man læse side efter side om de historiske ’must see’ i byen, som f.eks. Plaza de España, Alcázar, katedralen, klokketårnet Giralda, det gyldne tårn La Torre de Oro. Vi på La Danesas redaktion vil også gerne give nogle råd til, hvad man kan foretage sig i regionshovestaden. Las Setas, eller Metropol Parasol som den også kaldes, af Jürgen Mayer, arkitekt.

46 LA DANESA OKTOBER 2018


D I N OAS E I TOR R E BL AN CA CALLE MALVAS 4, TORREBLANCA

14 rækkehuse og 3 fritstående villaer på en af de bedste udsigtsgrunde ved stranden i Torreblanca.

Broen Triana.

En herlig rundtur i Sevilla! Man kan starte ved katedralen i Sevilla, og når man har set dette fantastiske monument, kan man fortsætte via Calle Hernando Colon op mod det smukke rådhus på Plaza de San Francisco. Her passerer man flere små butikker med klassiske mad- og drikkesouvenirer. Derefter kan man vandre ned til det hyggelige torv Plaza Alfalfa, hvor man kan besøge den vidunderlige butik Aromas de Sevilla, hvor man kan skabe sin egen unikke parfume. Efterfølgende kan en kaffepause i dette kvarter varmt anbefales. Rundturen fortsætter til den moderne arkitektoniske ’skillelinje’ Las Setas. Her kan vi beragte det mere moderne Sevilla og for kun 3 euro får vi en slående udsigt over hele staden. Nede på vejplan igen kan man så kigge ind hos vinkenderen i butikken Lama La Uva for at få prøvet fantastisk vine fra hele landet. Efterfølgende kan man gå langs Calle Feria, hvor der er åbnet flere mindre og økologiske butikker. Her afholdes også Sevillas marked om torsdagen. Afslutningsvis kan man besøge det klassiske madmarked Feria Market, som er mere traditionelt og meget billigere end det moderne mad-

Alle boligerne har panoramaudsigt over bjergene, Middelhavet og Fuengirola by. ʾ˨ˡ ʤʣ ˠ˜ˡ˨˧˧˘˥˦ ˚˔ˡ˚ ˧˜˟ ˕˨˧˜˞˞˘˥ʟ ˥˘˦˧˔˨˥˔ˡ˧˘˥ ˢ˚ ˗˘ Ђˢ˧˧˘ strande i Torreblanca, samt Torreblanca togstation. Dette er det perfekte hjem for dig, som ønsker at bo centralt ved alt men samtidig nyde sol og udsigt fra din egen terasse/have.

GODKENDT BYGGETILLADELSE Hos Ovejas Negras, på Calle Florentín 2, hersker den eventyrlige stemning. Her kan du selv væra del af det experimentelle rum og udforske smage og oplevelser.

marked Lonja del Barranco. Har man mere tid tilovers kan man krydse den smukke Triana bro og tage en rolig tur langs med floden. Restaurantbesøg I Sevilla er der i løbet af det seneste år opblomstret et fantastisk nyt moderne køkken, som præges af heftig fusion. For at prøve dette ’nye køkken’ anbefales et besøg på en af restauranterne fra ’Ovejas Negras Company’. De har syv restauranter, som alle er et besøg værd og samtlige har adskillige stjerner hos velkendte anmeldelsessider på internettet så som tripadvisor. Ovejas Negras Company holder en høj standard med retter til rigtig gode priser. Se www.ovejasnegrascompany.com

SÆLGES EKSKLUSIVT GENNEM FERIEBOLIG UTLAND

PRISER FRA

€389.000

Hvad kan Palm Beach Torreblanca tilbyde dig?

• Rummelige rækkehuse og villaer med 3-5 soveværelser afhængigt af dit behov. • Sydvendt terrasse og tagterrasse med panoramaudsigt + lille privat have. ϥ ˂ˣ˩˔˥ˠ˘˧ ϡʼˡЁˡ˜˧ˬ ˣˢˢ˟ϡ ˠ˘˗ ˛ˬ˚˚˘˟˜˚˧ ˣˢˢ˟ˢˠ˥̷˗˘ og have til fælles glæde for beboerne. • Fælles træningsrum og sauna. • Underjordisk garageanlæg med 1-2 parkeringspladser + privat opbevaringsrum til hver bolig. • Skandinavisk byggekvalitet med bl.a. lydisolering, isolerede vinduer og varme i badeværelsesgulv. • Solid bygherre, hvor alle betalinger undervejs i projektet er sikret ved bankgaranti. ϥ ˂ˣ ˧˜˟ ʪʣ ʘ Ёˡ˔ˡ˦˜˘˥˜ˡ˚ ˙˥˔ ʤʟʫ ʘ ˣʡ˔ʡ ˚˘ˡˡ˘ˠ ˩ˢ˥˘˦ spanske/internationale bankforbindelser. • 7 ud af 17 boliger allerede solgt.

For mere information eller visning af grunden, kontakt:

Feriebolig Utland v/ Simen Iversen • tlf.: +34 694 404 151 (Costa del Sol) eller Sverre Balteskard (Oslo) • post@ferieboligutland.no • tlf.: +47 930 52 560, eller besøg www.palmbeach.no

Udsigt over katedralen og byen fra la Giralda.

LA DANESA OKTOBER 2018 47


Udflugten Af Else Byskov, fotos af Erik Gadegaard og Else Byskov

– fra grim ælling til smuk svane

Ja, der er ´good vibes´ i byen, som livsfriskhed måske kan oversættes til i dag. Byen har de seneste 20 år haft et bystyre med visioner og fornyelse for øje, og det kan både ses og mærkes. Der er blevet bygget om og renoveret, sådan at alt nu fremstår nypoleret og attraktivt. Vi havde valgt at bo på det lille boutique hotel Teatro Romano, lige overfor det gamle romerske teater i centrum og det var superfint. Vores første besøg var i det fine lille glasmuseum på Plaza Santísimo Cristo de la Sangre. Det er ejeren af museet, der sidder og tager imod betaling, og han bor selv ovenpå. Museet ligger i et smukt restaureret herskabshus fra 1800 tallet og er meget hyggeligt. Man bliver vist rundt af kyndige damer, der viser én hele glassets historie fra Byzans til Bodum. Der er 3000 forskellige stykker glas at se på, men det bedste er nok selve huset, som er smukt og indbydende. Åbningstid er fra 11 til 19, mandag er lukkedag. 48 LA DANESA OKTOBER 2018

Málaga er en by med en meget privilegeret beliggenhed under varme himmelstrøg ved Middelhavet. Der hersker en dejlig, positiv stemning i byen og nu er den blevet shinet helt op og er mere attraktiv end nogensinde. Da H.C. Andersen besøgte byen i 1862 var han meget begejstret og skrev uhyre positivt om den i bogen ´I Spanien´. Det er måske derfor, at bystyret har fået en fin statue af den store danske digter opsat på Alameda, hvor han sidder på en bænk i nærheden af det sted, hvor han havde indlogeret sig. Men i dag er Málaga forvandlet til et overflødighedshorn af spændende steder at besøge: de hyggelige gader i centrum, den nye havnefront, Alcazaba, Gibralfaro, det romerske teater, katedralen og ikke mindre end 37 museer. Der er nok at tage fat på, så vi tager en to dages tur til byen, hvor vi overnatter midt i centrum. Se her hvad H.C. skrev om Málaga: ”Folk saae alle sammen ud, som om de vare i godt Humeur, som om Livet kun viste den solbelyste Side, man havde indtrykket af Glæde og Livsfriskhed. Málaga, dejlige By, her bliver jeg hjemme”.

Nu går vi ned til markedet og stikker næserne ind, for et skønnere og mere livligt marked med et større udvalg af herlige varer skal man lede længe efter. Vores foretrukne restaurant i Málaga hedder La Deriva og den ligger på Alameda Colón 7. Her går vi nu hen for at få vores livretter: ajo blanco con mango, patatas bravas, ensaladilla rusa og humus. Det hele smager skønt og er et fund til prisen: 5 € pr. ret. Og således mættede drager vi videre og nu må jeg tage de helt store ord i brug: Vi skal se El Museo de Málaga, som for nyligt er blevet flyttet hen i den gamle toldbygning fra 1829. Det er kun 1 ½ år siden, at museet åbnede her, og det er helt fantastisk! Dels er bygningen flot og fin til formålet og dels er de udstillede fund helt imponerende. Ja, man bliver taget ved hånden og ført igennem hele Málagaprovinsens historie fra


En glad dansker i selskab med H.C.

Interiør fra glasmuseet.

Et kig ind på Málagas marked.

de første huleboere til moderne tider. Det er ikke så lidt, der er sket her i provinsen, og vi måtte beskæmmede indrømme, at vi ikke havde kendskab til en brøkdel af historien inden besøget. Men her kan man se de første fund fra stenalderen, grundlæggelsen af byen af fønikerne omkring 770 f.K. og op gennem tiden til i dag. Byen er knap 3000 år gammel og er dermed en af verdens ældste. Der er storslåede fund fra romertiden, især fra Cártama, som var en betydelig by dengang. Kæmpe marmorstatuer og et mosaikgulv som i en balsal er fundet og udstillet her. Også maurerne satte et stort præg på byen, for de havde indrettet et palads ved kysten og et forsvarsværk oppe på bjerget. Det skal vi se senere, men her skal det lige nævnes, at voldsomme kampe fandt sted i byen under de kristnes forsøg på at smide maurerne ud. I 1487 generobrede de kristne byen, og alle de derboende maurere blev enten solgt som slaver eller foræret væk til dem, som de kristne skyldte tjenester. Jo, blodigt og sindsoprivende har det været.

Nede på museets stueetage kan man se betydelige kunstværker malet af fremtrædende kunstnere fra provinsen. Det er alt sammen meget interessant og jeg kan ikke anbefale et besøg på museet nok. Det er et must og det er gratis at komme ind.

Det er jo til at overkomme, og vi nyder at stå deroppe på tagetagen og se ned over den smukke have og havet og byen. Det er en lille herlig oplevelse.

Nu trænger vi til at få læsket ganen, så vi begiver os til fods ud til La Malagueta til det prægtige og nyåbnede hotel Gran Hotel Miramar, på adressen Paseo de Reding 22. Hotellet blev indviet i 1926 af kong Alfonso XIII og er tegnet af Fernando Guerrero Strachan – et prægtigt hotel er det. Under borgerkrigen blev hotellet brugt som hospital og senere fungerede det som domhus. Men nu er det atter hotel og et flot et af slagsen – ja, det er toppen af luksus og med i kæden The Leading Hotels of the World. Priserne ligger fra omkring 300 € for et dobbeltværelse til 2900 € for kongesuiten. Men vi skal bare ind og kigge, og oppe på 7. sal ligger baren. Her tager vi op og læsker ganen med et glas champagne til 9 €.

Skråt overfor hotellet ligger den engelske kirkegård og den vil vi gerne se. Sagen er den, at før 1831 var det kun katolikker, der kunne blive begravet på en kirkegård i Spanien. Når en protestant døde, kunne han kun blive begravet på stranden og det skulle foregå om natten. Han skulle begraves i stående stilling og så måtte man derefter overlade ham til havet og de omstrejfende hunde. Man kan selv regne ud, hvordan det gik, og det var jo ikke kønt. Derfor ansøgte den britiske konsul William Mark om at få et stykke land, hvor man kunne begrave protestanter, og i 1829 gik bystyret endelig med til at give ham et stykke land udenfor byen, på vej mod Almería. Kirkegården blev indviet i 1831 og er den første protestantiske kirkegård i Spanien. Det er en lille oase og er hvileplads for en del

LA DANESA OKTOBER 2018 49


Udflugten

- fra grim ælling til smuk svane

Den gamle toldbygning med El Museo de Málaga.

Calle Larios er byens hovedgade.

kendte mennesker, herunder den engelske forfatter Gerald Brenan, som bl.a. skrev South from Granada, som er en herlig beskrivelse af livet i Las Alpujarras i 1920erne og som er filmatiseret til en bedårende film. Kirkegården er åben fra 9 til 15. Nu slentrer vi tilbage til byen og stiler med faste skridt hen til gaden Calle Strachan, opkaldt efter arkitekten til Gran Hotel Miramar. Her ligger nemlig isstedet over alle issteder. Glem alt om italiensk is! En bedre is end her på Giolatto findes ikke. Gaden ligger tæt på domkirken og hvis man besøger Málaga uden at smage denne is, bør man spærres inde eller sættes i gabestok. Så er det sagt. På vejen op mod vores hotel passerer vi domkirken med den asymmetriske facade, det gamle bispepalads, som nu er museum, og det romerske teater, som tog 60 år at udgrave. Næste morgen vil vi bestige Gibralfaro, så fra vores hotel skal vi bare krydse vejen ved Plaza

Det romerske teater med Alcazaba i baggrunden.

50 LA DANESA OKTOBER 2018

Romerske fund fra Cártama på El Museo de Málaga.

Jesus el Rico og gå op ad den lille vej Mundo Nuevo. For enden ser vi en lille tunnel og den skal vi igennem. Vi følger nu blot stien op til Gibralfaro og efterhånden som vi stiger, bliver udsigten ned over byen flottere og flottere. Gibralfaro var et forsvarsværk, som var bygget af maurerne. Det var forbundet med kaliffens bolig Alcazaba nede ved kysten ved hjælp af en korridor mellem to høje mure. Det var jo smart, for så kunne man gå i sikkerhed imellem de to vigtige bygninger. Oppe på Gibralfaro kan man gå på brystværnet hele vejen rundt og det er sjovt. Man har udsyn til alle sider og kan se om der kommer fjender. Og man kan putte sig i de forskellige små tårne, hvor vagterne stod i al slags vejr. Desværre er korridoren, kaldet La Coracha, lukket, men den skulle snart åbne, har jeg hørt, så vi alle kan prøve denne herlige smutvej. Og nu vil vi se Alcazaba, som er et meget flot kalifpalæ i stil med Alhambra, bare mindre imponerende. Der er smukke gårde med vandbassiner, der er afdeling for haremmet, fine udsmykkede buer og smukke rum. Absolut et besøg værd. Og lige nedenfor ligger det romerske teater, som man ved samme lejlighed kan gå ind og vandre rundt i. Inden vi drager hjem, vil vi lige op på Plaza de la Merced og spise frokost og se Museo Casa Natal de Picasso, som ligger på pladsen. Pladsen er superhyggelig og vi fik dejlig frokost men Casa Natal er et flop. Der er nærmest ingenting at se, så det besøg kan man spare sig. Men her kommer en liste over de museer, som vi selv har set i

Udsigt over byen og havnen fra Gibralfaro.

Facaden på katedralen i Málaga.

Gran Hotel Miramar.

byen og som bestemt er værd at se: Museo Picasso, med mange af hans fine værker og spændende skiftende udstillinger; Centre Pompidou med moderne kunst beliggende nede ved Muelle Uno, den nye havnefront; Centro de Arte Contemporáneo med mere moderne kunst; Museo Carmen Thyssen med kunstværker af mange kendte kunstnere; det russiske museum med en masse flotte værker fra St. Petersborg. Der er mange flere at besøge, så man kommer ikke til at kede sig i Málaga. God fornøjelse! Til sidst skal det lige siges, at Málaga har et projekt, der hedder ”Smart City Málaga” som går ud på at lave mere grøn energi og spare på strøm. Byen er også med i et internationalt projekt om at indføre grønne biler. Og så er det også La Diputación de Málaga, der har taget initiativ til Gran Senda de Málaga, som er en 650 km. lang vandre rute rundt i kanten af provinsen. Jo, her er visioner og vidsyn, så nu kan H.C. Andersen glæde sig i sin himmel.

På denne smalle sti kan man gå hele vejen rundt på brystværnet af Gibralfaro.


PRIVATE INVESTMENT John Frank

Vi vil ønske alle de fastboende “Flyvere” velkommen tilbage til kysten.

David Langmaack

Vi vil nok en gang tilbyde vores mere end 30 års erfaring med bankinvestering. Hos os er De en del af en meget eksklusiv gruppe af private investorer, og med direkte kontakt til de finansielle markeder i hele verden med 1. klasses banker og naturligvis med 100% diskretion. Kontakt os på vores permanente kontor i Centro Idea, hvor vi vil se frem til at hjælpe Dem med en personlig investeringsmodel. På gensyn Centro Idea • Ctra. de Mijas km 3,6 • E-29651 Mijas • Spain Tel.: +34 952 664 064 • Fax: +34 952 473 239 www.privateinvestment.es • Mail: office@privateinvestment.es Kontorets åbningstider: mandag-fredag kl. 09.30 - 14.00

LA DANESA OKTOBER 2018 51


Af Louise Mercedes Frank, louise-mercedes@norrbom.com

Hjertet banker hurtigt og hårdt i brystet, håndfladerne er svedige og munden så tør, at ordene næsten ikke kan komme ud. Sådan har mange det, når de skal tale foran en større forsamling. Folk, der er gode til at tale til og for andre mennesker kaldes ofte ’de fødte talere’. Men gode talere fødes ikke. De skabes.

Toastmasters Club

- where leaders are made Glossofobi er fobien for at tale eller optræde offentligt. Det er uklart, hvor stor en del af befolkningen, der lider af Glossofobi. 52 LA DANESA OKTOBER 2018


Dagens fremmødte deltagere af meget blandet nationalitet, hvoraf nogle var veteraner og andre var med for første gang.

”Har du lavet din icebreaker?” spørger en deltager begejstret en anden deltager, da jeg tager plads i møblementet i The Achievers Toastmasters Clubs mødelokale i Nueva Andalucía. En icebreaker er den første officielle tale, et medlem holder som en del af et undervisningsforløb. Det er ofte forbundet med stor nervøsitet. Da dagens godt 20 medlemmer og gæster har indfundet sig, og den livlige snak har dæmpet sig, indtager klubbens præsident den lille scene med tilhørende talepult. Sidstnævnte er der dog næsten ingen, der bruger. Præsident Joen Olsen

byder velkommen og giver ordet videre til dagens Toastmaster, hvis opgave det er at holde styr på rollerne og give ordet videre. Efter de indledende korte øvelser, hvor de forskellige medlemmer præsenterer den rolle, de har denne aften, kommer vi til table topics. Tre modige medlemmer har meldt sig på banen til at fremføre en kort tale på et – to minutter om et emne, de først får at vide, når de står på scenen. Et af emnerne lød: ”Du er et træ i vejkanten, hvilke tanker har du?” Det er nogle seje talere, der skyder fra hoften i

deres improviserede tale, der er en fænomenal øvelse i at kunne levere ’on the spot’. Selv får jeg travlt med kigge ned i gulvet, da de tre talere er færdige, og der bliver spurgt, om andre er interesserede i at forsøge sig med et table topic. Det kræver mod – selv i denne enormt støttende og opmuntrende gruppe. Det vil du opleve til et Toastmasters møde Medlemmerne holder taler og har forskellige roller. Der er ikke nogen decideret underviser – meget af indlæringen sker ved at udføre en bestemt opgave, som kan være at holde en tale eller ud-

LA DANESA OKTOBER 2018 53


Toastmasters Club

fylde en rolle. Det er gratis at deltage, og du kan finde en klub i de fleste byer. Der er syv forskellige roller: • Dagens Toastmaster - præsenterer dagsordenen og de forskellige roller. •

Øh-tæller – tæller hvor mange gange, der bliver sagt ’øh, ehm’ og lignende ord.

Grammatiker – en af grammatikerens opgaver er at finde på dagens ord og tælle, hvor mange gange dagens medlemmer bruger dette ord.

Timer – dokumenterer den præcise længde af en persons tale og bruger timerlys til at advare om, når talen er tæt på tidsgrænsen.

Evaluator – evaluerer hver enkelte tale.

Table topics master – finder på emner, medlemmerne skal holde tale om ’on the spot’.

Generel evaluator – tager noter under hele mødet og giver en vurdering til sidst af, hvordan talerne overordnet har fungeret og giver forslag til hvordan fremtidige møder kan forbedres.

Præsidenten starter med at introducere dagens toastmaster – denne begynder med at introducere de folk, som har de enkelte roller for dette møde.

Alle, som melder sig til Toastmasters, har forskellige målsætninger. Nogle vil gerne være bedre til at holde offentlige taler, at lede et møde eller være hurtigere på aftrækkeren. Hvad er din målsætning? Besøg www.toastmasters.org for at finde en Toastmasters Club nær dig. Det er gratis at være gæst og hos The Achievers Toastmasters Club i Marbella er sproget engelsk.

Det første uofficielle Toastmasters møde afholdtes 24. marts 1905. I dag er Toastmasters International en non-profit organisation, der har hovedkontor i Colorado med over 150 ansatte.

Joen P. Olsen Joen er præsident for The Achievers Toastmasters Club, som La Danesa besøgte i september. Han har været aktivt medlem af Toastmasters i fem år og præsident det seneste år. ”Jeg havde snuset til konceptet Toastmasters, da jeg boede i Oslo, og da jeg så flyttede til Spanien besluttede jeg mig for at tage det alvorligt. Jeg havde ærlig talt ingen talegaver, når det kom til offentlig tale, og hvis jeg kunne se mig selv fra dengang, ville jeg sikkert krumme tæer. Men dine evner udvikles, når man bliver ved med at komme til møderne og øve sig. Så bliver du bare bedre. Jeg plejer at sige, at Toastmasters lærer dig at være dig selv foran andre.

Til hvert et møde er der mindst to medlemmer, som holder taler. Disse talere bruger de guidelines, de har fået i deres præsentationsmanualer for at kunne forberede og eksekvere talen. Alle talere, som har forberedt en tale hjemmefra, nyder godt af en af Toastmasters største fordele: Evaluering. Tænk på det som om ven, der hører dig i din tale og giver dig hjælpsom feedback. Når alle har holdt deres taler, giver evaluatoren feedback på taler på områder som: brugte taleren sine hænder til at gestikulere nok, kontrollerede de stemmeføringen gennem talen, hvad gjorde de rigtig godt og hvor kan de forbedre sig. Udover de forberedte taler er der også sat lidt tid af til table topics. Det vil sige, at nogle emner eller spørgsmål præsenteres og medlemmer udvælges til at svare ’on the spot’. Det er glimrende træning for de situationer, vi alle kommer ud for, hvor man skal tænke hurtigt og formulere sig forståeligt. Det kunne være til et jobinterview eller et salgsmøde. Når alt ovenstående er præsenteret, afslutter dagens Toastmaster mødet.

Luna Solas fremførte sin ice breaker foran det støttende publikum, der klappede, så taget hævede sig, og kom med konstruktiv og brugbar kritik efterfølgende. Det var første gang, Luna holdte en egentlig tale foran et publikum, og selvom hun var meget nervøs, førte hun sig selvsikkert frem på den lille scene.

Berømte Toastmasters Tim Allen, skuespiller (Ti Tommelfingre). Leonard Nimoy, skuespiller (Spock fra Start Trek). James Lovell, Apollo 13 astronaut. Allan Garnier Allan har været medlem af The Achievers Toastmasters Club siden juni i år men er præsident for sin egen klub i Málaga. Klubben i Málaga (Oracle Málaga Toastmasters) er for forretningsmennesker, og møderne afholdes i frokostpausen. ”Jeg har en baggrund som skuespiller, så det at tale foran andre mennesker har aldrig været et problem for mig – når jeg skulle fremføre andres

DIT DANSKE TØMRER- & SNEDKERFIRMA PÅ COSTA DEL SOL Renovering, konstruktion og projekter.

info@mhansen-construction.com Telefon: 603 30 55 10 www.mhansen-construction.com 54 LA DANESA OKTOBER 2018

materiale. Det var anderledes svært at forberede og fremføre materiale, som jeg selv havde skrevet. Det fandt jeg hjælp til via Toastmasters.” Allan vandt Toastmaster International Speech Contest i Spanien i år og blev nr. seks i det europæiske mesterskab.

FC

Tim Allen

Leonard Nimoy

BEDEMANDSFIRMA '%#(!$(& (%" '&

Kremering & begravelser, international hjemtransport • på hele Costa del Sol

James Lovell

)' ( ! $&# &") % () ' Ring på: 902 200 625 952 44 81 71


TILBUD LÆSEBRILLE I din styrke inklusiv synsprøve (+/- 4.0 SF & 2.0 CYL.) Udvalgte stel. 1 brille per kunde

KUN

KØB BRILLE

20€

SUPER SYNSPRØVE! Bestil tid nu til gratis synsprøve med kontrol for grøn og grå stær.

med progressive glas og få et par GRATIS SOLBRILLER – også med progressive glas.

fb.me/unioptica1999

ÅBNINGSTIDER: Mandag – fredag: 09.00 – 18.00 Vi holder åbent hele dagen Lørdag: 10.00 – 14.00

CLAUS BENTKJÆR • Dansk og spansk aut. optiker. JYTTE ANDERSEN • Aut. optiker.

Avda. Jesús Santos Rein 15 • 29640 Fuengirola • T: 952 199 254 • info@unioptica.com • www.unioptica.com

LA DANESA OKTOBER 2018 55


Udflugt

San José og Parque Natural de Cabo de Gata Nijar i Almería

Af Rikke Luell Printz

San José – en lille perle i det UNESCO-fredede område Parque Natural de Cabo de Gata Nijar

Udenfor den travle sommersæson man have stranden næsten for sig selv.

San José ligger smukt mellem bjerg og hav.

Parque Natural de Cabo de Gata Nijar – enkelte steder ser omgivelserne ud som et månelandskab.

San José var oprindeligt navnet på et kyst-batteri, som blev bygget i det 18. århundrede for at sikre vagtholdet langs kysten, der hvor Parque Natural de Cabo de Gata Nijar i Almería ligger. Et lille fiskersamfund voksede frem i ly af det militære anlæg og fik navnet San José. Indtil for bare nogle årtier siden boede der kun et par dusin mennesker her, som tjente til dagen og vejen ved hjælp af det, havet kunne tilbyde. Men i løbet af de sidste år har San José, som ligger cirka en times kørsel fra Almería by, og bare et kvarters kørsel fra A-7, tiltrukket sig mange turister samt mangedoblet antallet af fastboende. Den lille kystperle ligger smukt ved en bred sandstrand, omgivet af høje bjerge. Om sommeren fyldes strandene med solhungrende turister, og hele året igennem kommer naturelskere for at opleve den specielle natur. Dette område har Europas eneste ørkenklima og omfatter flere forskellige økosystemer med stor biodiversitet. Naturparken Cabo de Gata Nijar er også det største bevaringsværdige område langs hele Middelhavs-kysten. UNESCO erklærede naturparken

som et beskyttet område i 1997 på grund af dens specielle flora og fauna.

både guld, kobber og magnesium. Og på vores vej passerer vi bjergtrækninger, som Vorherre har pyntet med hvide flækker af kalksten.

56 LA DANESA OKTOBER 2018

Vandring i månelandskab Vi valgte en solrig weekend i slutningen af september at besøge San José. Med i kufferten havde vi gode vandresko – og gode solbriller. En hel dag var afsat til bare at vandre sydvestover langs den særdeles varierede kyststribe; stejle bakker som er hugget ind i landskabet, åbne områder som kan minde mest om månelandskabet i en science fiction-film, syleskarpe koralrev og vulkanske klipper, som stikker op af havet som spidse hajtænder. Og, ikke mindst, fredelige strande med dovne bølger. Dette er et turområde, som så definitivt bør opleves som fodgænger. Strækningen er også mulig at cykle, men enkelte steder er vejen hugget ind i stejle bjergvægge uden nogen form for rækværk, desuden vil mange af detaljerne nok gå tabt, hvis farten er for stor. Op gennem historien har der været minedrift i dette område, bl.a. findes der forekomster af

Dykkernes eldorado Faro de Cabo de Gata, det 18 meter høje fyrtårn, stod færdig i 1863. Det ligger på en 50 meter høj klippe og lygterne er synlige fra 45 km når vejret er klart. Flere gamle skipsvrag ligger udenfor kysten - et eldorado for dykkere. Vi kommer til en forladt kirke, Iglesia de Las Salinas, også kaldet Iglesia de la Almadraba. Den blev bygget i 1907 og var den eneste kirke for det lille samfund Almadraba de Monteleva, som var beboet af salt-samlere og deres familier. Kirken er bygget på en platform for at holde vand og sand ude. På bagsiden er der lavet diverse gravkammere i selve kirkevæggen. Både for botanisk og geologisk interesserede personer er hele dette område et drømmested med store forekomster af mineraler og sjældne planter i et særegent og eksotisk miljø. For alle os andre er det ’bare’ en uforglemmelig æstetisk oplevelse.


Dette har været et vanskeligt område at navigere i gamle dage. På ydersiden ligger der mange skibsvrag.

Ved El Faro de Gabo de Gata finder vi denne smukke oversigt over, hvad der findes i havet foran os.

Mange udlændinge Næste dag koncentrerer vi os om at slappe af og gøre os bekendte med San José. Det viser sig at være vanskeligt at finde ud af, hvor mange mennesker der bor i den lille by. Men der bliver antydet et sted mellem 1000 og 1500, alt afhængig af hvem vi skal tælle – og ikke tælle. Cirka halvdelen af indbyggerne er spaniere, hvoraf de fleste arbejder indenfor hotel- og restaurantbranchen eller med at organisere og tilrettelægge dykning, snorkling, padling, sejture, surfing og guidede turer. Her findes sågar et tilbud for dem, som vil skyde med pil og bue! Udover spanierne er italienere godt repræsenteret, godt 30 % kommer fra nabolandet i øst. Endvidere bor der også tyskere, englændere og russere i de mange feriehuse. San José

kan imidlertid aldrig blive nogen storby, siden den ligger i et beskyttet område. Vi vader rundt i den lille by, her findes mange feriehuse med spændende arkitektur og smukke små haveflækker. I tillæg til diverse hoteller og restauranter findes der en bank, et supermarked, diverse kiosker og et par souvenir butikker. De fleste forbinder nok San José med sol, vand og strand. I weekenderne, gennem hele sommerhalvåret, fyldes strandene op med spaniere, som kommer fra hele Almería-området. På en varm og solfyldt søndag kan det være vanskeligt at få plads mellem solsengene, termokasserne, bøtter og spande. Men vælger man en almindelig hverdag – udenfor spaniernes ferieuger, så er det nemt at forestille sig, hvordan det må være at eje en strand på en sydhavsø – helt for sig selv…

Altomfattende advokathjælp i Spanien og Danmark Advokatkontorerne Ana María Navarrete og Ret&Råd Glostrup Ballerup Greve har mange års erfaring med spansk og dansk ret.

Dykning er en populær sport i San José.

Fakta: San José ligger i provinsen Almería i Andalusien – midt i det UNESCO-beskyttede område Parque Natural de Cabo de Gata Nijar, et populært udflugtssted for naturelskere. http://www.andalucia.org/en/naturalspaces/rutas/ http://www.andalucia.org/en/contact-us/ almeria/las-amoladeras

Calle Alfonso XIII Edif Terminal I, 2 nº5 29640 Fuengirola Málaga Spanien Tlf. + 34 952 58 57 21 info@navarrete.dk www.advokatspanien.dk

Michel Pedersen Partner

Vi tilbyder juridisk assistance til private såvel som i erhvervslivet inden for områderne: Køb og salg af boliger Ægteskab og samliv Arv og testamente Dødsboer

Skatteopgørelser Civile retssager Selskabsret Leje og udleje af boliger

Peter Thykier Cand.jur.

Ret&Råd Glostrup Banegårdsvej 1 2600 Glostrup - DK Tlf. + 45 43 43 43 61 glostrup@ret-raad.dk www.ret-raad.dk/glostrup

LA DANESA OKTOBER 2018 57


Udflugt - Mini Hollywood

Af Rikke Luell Printz

Vilde Vesten Mini Hollywood i Almería

Det

Nogen løber med tunge støvler på etagen over os. Vi hører et skud, derefter et skrig, før yderligere et skud bliver affyret. En død kvinde kommer ramlende ned ad trappen bag os… Skud-dramaet finder sted i en saloon i MiniHollywood, som ligger i Tabernas cirka 35 km nord for Almería. Det er ikke første gang, der trækkes revolvere fra bæltet i dette område. Allerede i 60’erne blev europas eneste ørkenlandskab brugt som bagtæppe for diverse westernfilm, som senere er blevet omtalt som Spagetti Westerns. Mest kendt er nok Dollar-trilogien, instrueret af italieneren Sergio Leone med Clint Eastwood i hovedrollen; A Fistful of

Europas svar på Midtvesten Dette området er også kendt under navnet Yucca City og blev bygget, da den amerikanske filmindustri ledte efter et sted i Europa, som

kunne minde om Midtvesten. Området bliver stadig brugt til filmindspilninger. Tabernas blev blandt andet valgt, da der skulle laves en skydeepisode i BBS’ science fiction-serie Doctor Who, som havde premiere i 2013. Filmindspilning var der også, da vi for nylig besøgte stedet. En ung cowboy-dreng skulle komme ridende ud af en støvsky i fuld galop, hoppe af hesten næsten før den standsede, og løbe, med et skrækslagent blik, ind i en dør.

Der er godt skiltet hele vejen fra Tabernas til Mini Hollywood.

En saloon var en selvfølgelighed i enhver lille landsby i Midtvesten.

Doña Ana County Jail, det lokale fængsel, og sheriffens kontor.

58 LA DANESA OKTOBER 2018

Dollars (1964), For a Few Dollars more (1965) og The Good, the Bad and the Ugly (1966). I alt blev der produceret over 600 såkaldte spaghettiwesterns mellem 1960 og 1978, en stor del af disse er indspillet i Tabernas.


indianerlejr med wigwams. Mange filmoptagelser foregår også i ørkenlandskabet ved foden af Sierra Alhamilla i udkanten af Tabernas. Den særegne natur kan opleves enten fra en off-roader eller fra hesteryg. Vi valgte hesteryg, en fantastisk oplevelse! Da vi luntede i langsomt tempo mod solnedgangen, var vi næsten sikre på, at vi kunne høre Johnny Cash synge ’Riders in The Sky’ i det fjerne…

En kvindelig turist er blevet bagbundet og taget til fange af fire bevæbnede mænd. Heldigvis ser hun ud til at tage det hele med ro...

Optagelsen blev lavet igen og igen mens ivrige medarbejdere med vindmaskiner løb rundt og fik sandet til at hvirvle i luften, men instruktøren blev aldrig helt tilfreds. Vi takkede vores skaber for, at drømmen om at blive skuespiller aldrig blev realiseret… Mange kendte skuespillere har sat sine fodaftryk her i løbet af sin karriere. I tillæg til Clint Eastwood har både Brigitte Bardot, Anthony Quinn, Claudia Cardinale, Alain Delon, Sean Connery, Raquel Welch, Orson Wells tjent gode penge på den spanske ’prærie’.

“*Styrker indtil +- 4,00, supplement for cyl. samt hærdning og refleksbehandling må påregnes.”

En populær turistattraktion Efter indspilningen af The Good, the Bad and the Ugly blev Mini Hollywood åbnet for publikum, og det blev hurtigt en meget populær turistattraktion. I dag er området delt op i tre forskellige tema-parker, Oasys, Fort Bravo og Western Leone.

Oasys er det oprindelige Mini Hollywood, hvor diverse film blev optagede. Her er der bygget en autentisk landsby, som den så ud i det Vilde Vesten. Det er shows flere gange i løbet af en dag; og man kan risikere at havne midt i en slåskamp eller et skuddrama. I Fort Bravo finder vi både en Texas-landsby og en mexicansk landsby. Her drikkes der øl og danses cancan, og banditter bliver fængslet, skudt eller hængt. Vil du have et billede af dig selv som cowboy eller saloon-pige, så kan det også fikses. I løbet af de senere år er der lavet en swimmingpool, som bliver flittigt brugt på varme sommerdage. Det er også muligt at leje dele af området, hvis du ønsker at gifte dig eller fejre fødselsdag i disse eksotiske omgivelser. Western Leone blev oprindeligt bygget for at filme Once Upon a Time in the West (1968) med Henry Fonda og Charles Bronson. Denne del dækker et område med blandt andet en ’ægte’

Mini Hollywood ligger udenfor Tabernas, ca. 30 minutters kørsel nord for Almería by. Oprindeligt en ’stylet’ western-landsby som blev bygget som location for diverse cowboy-film. Stedet blev senere åbnet for publikum, og i dag er området delt op i tre temaparker og bruges stadigvæk til filmoptagelser. https://www.oasysparquetematico.com/en/ https://choose-almeria.com/mini-hollywood.html http://ladistancia.es/

“ PROGRESSIVE BRILLEGLAS FRA € 95,- FOR ET SÆT.* “ Vi laver også høreapparater og udfører service igennem vores samarbejde med hørespecialisterne, Sontech

Christina bærer en solbrille, håndforarbejdet i træ - af det lokale Málaga baserede firma: LAVETA PVP.: Euro 349,-

Ole Optica C/ Antonio Ferrandis 23 29780 Nerja, Málaga Tlf. +34 952 528 395

Åbningstider Man.- fre. 10 –14 og 16 –19 Lørdag 10 –14 Ofte nem parkering lige ved døren

LA DANESA OKTOBER 2018 59


quépasa ? Jazzfestival med internationale indslag i Málaga International jazzfestival med titlen 32 Festival Internacional de Jazz afholdes på Teatro Cervantes. Festivalen afholdes den 30. oktober til – 4. november med følgende koncerter. Koncerterne starter kl. 20.30. 30. oktober: Gogo Penguin 31. oktober: Madeleine Peyroux 1. november: Michel Legrand 2. november: Billy Cobham Band 3. november: Stefano Bollani. 5rt Que Bom 4. november: John Scofiedl’s Combo 66 Læs mere på www.teatrocervantes.com.

Gå fire dage i Marbella Marbella 4 Days Walking hedder et arrangement fra den 11. til 14. oktober, hvori man kan deltage i forskellige vandreture. Der er start ved Parque Arroyo de la Represa, og ruterne fører deltagerne en smuk og interessant vej gennem byen, parker og langs strandene. Der er vandreturer på hhv. 20 og 30 km. Adgang for alle fire dage er 50 euro, men man kan også vælge at gå mindre, og i så fald er prisen 15 euro pr. dag. Ved tilmelding via www.marbella4dayswalking.com kan man donere et beløb efter eget ønske til cancerforeningen Cudeca og dyreværnsforeningen Triple A.

Suppedag i Álora Día de las Sopas Perotas fejres den 6. oktober i Álora. Indbyggerne, kendt som perotas, er gode kokke, og det vil de gerne vise denne dag. Der serveres ikke suppe på suppedagen, men alle får mulighed for at sætte tænderne i en slags migas, en ret med brødkrummer og grønsager.

Andalusiens ældste dyrskue Har du undret dig over, hvordan et ægte spansk dyrskue forløber? Ikke? Men alligevel kunne det måske være en idé den 10. – 12. oktober at kigge forbi Villanueva de Tapia. Her afholdes landbrugsmessen og dyrskuet, der her har sine rødder tilbage i 1869, og er således Andalusiens ældste og vigtigste dyrskue. Samtidig afholdes en række forskellige andre aktiviteter såsom udstillinger og auktioner og madlavningskonkurrence i hvem der kan lave den bedste ret med gedekid.

Spanskhedens dag

På disse sider kan du se, hvad der sker langs kysten i denne måned. Vi modtager gerne oplysninger til ¿Qué pasa? om arrangementer på Costa del Sol, så listen kan blive så komplet som muligt.

60 LA DANESA OKTOBER 2018

Den 12. oktober, som jo er den dato, da Cristoffer Colombus i det herrens år 1492 satte sine ben på det, vi i dag kalder Amerika, fejres stadig i Spanien. Det skyldes, at det var de såkaldte katolske monarker, Isabella og Ferdinand (primært førstnævnte), der sponsorerede turen. Desuden hævder mange fortsat, at søfareren blev født i netop Spanien, der uanset hvad fik et stort udbytte af denne opdagelse, ligesom ”spanskheden” inklusive landets sprog blev udbredt. I Madrid er der denne dag militærparader. For alle andre byers borgere er dagen ensbetydende med en helligdag.


Ost for alle pengene

Byfest i Fuengirola Feria del Rosario, som årets store byfest i Fuengirola kaldes, afholdes den 6. – 12. oktober til ære for byens skytshelgen, Nuestra Señora la Virgen del Rosario. Der er tivoli på feria-pladsen. I de mange små bygninger, de såkaldte casetas, kan man nyde musik og dans – ofte flamenco og den gladere sevillana – måske en tapa med et glas sherry eller vino. I hele byen er der ellers liv og glade dage og festklædte mennesker, hvoraf mange er på hesteryg eller i hestevogn.

Vin- og kastanjefest i Yunquera Hvert år i oktober afholder Yunquera sin Fiesta de La Castaña y el Vino. I år er det den 27. og 28. oktober. Byens centrale plads omdannes til udeserveringer af friskristede kastanjer og andre lækkerier fra bjergene samt den lokale vin.

I Teba afholdes den 6. og 7. oktober et stort marked med fokus på regionens oste, hvoraf mange er lavet på mikro-landbrug. Det er oste lavet af gede-, fåre- eller komælk, ligesom det kan være blandinger af mælketyperne. Boder er stillet op langs byens gader og stræder, og man kan erhverve sig alle former for oste, mens andre boder også tilbyder pølser, skinker, olier og honninger. Ostemarkedet kaldes Feria Mercado del Queso Artesano de Teba. Teba ligger i øvrigt sådan lidt rundt regnet mellem Ronda og Antequera og er en lille, hvid bjergby, hvis fort vidner om den rolle, som byen spillede i forbindelse med den kristne generobring.

Guinness verdensrekord i ‘Beetle Game’ i Marbella Rotary Club Marbella Guadalmina arrangerer en udfordring i ‘Beetle Game’ i et forsøg på at blive optaget i Guinness Rekordbog. Alle uanset alder kan deltage. Det foregår den 20. oktober kl. 17.00 - 20.00 i Marbellas kongrescenter. Prisen er 10 euro person eller 30 for et bord til 4. Interesserede kan kontakte Rotary på mailen beetle@marbella-guadalmina-rotary.club.

Helligdage 1. oktober: 5. oktober: 7. oktober: 8. oktober:

Den hellige Martíns slagtedag San Martíns dag, som er den 11. november, er ensbetydende med den store slagtedag, la matanza. I mange byer, specielt i bjergområderne, slagtes grise for dermed at tilberede blodpølser og andre pølser samt skinker og sager til den kommende vinter. Imens det foregår, smages der på sagerne, hvilket kommer besøgende til gode.

9. oktober: 10. oktober: 12. oktober:

19. oktober: 1. november:

Lokal helligdag i Istán. Lokal helligdag i Torrox. Lokal helligdag i Salobreña. Lokal helligdag i Benahavís, Fuengirola, Ojén og Sayalonga. Lokal helligdag i Ojén. Lokal helligdag i Nerja. National helligdag, Día de la Hispanidad (spanskhedens dag). Lokal helligdag i Marbella. National helligdag, Allehelgensdag Día de Todos los Santos.

LA DANESA OKTOBER 2018 61


AKTIVITETSLISTEN ALCAUCÍN 3. november Kastanjefest, Día de la Castaña, med uddeling af smagsprøver på ristede kastanjer m.m. på byens torv ved rådhuset. BENALMÁDENA Til og med 14. december Dukkehuse og legetøj fra en privat samling, der er én af landets største, udstilles i Centro de Exposiciones, Benalmádena Costa. FRIGILIANA Til og med 24. november Fællesudstilling med tegninger af Karoline Krabbe, skulpturer af Hanne G og fotografier af Amanda Arancibia hos Galeria Krabbe. Se mere på www.galeriakrabbe.com. FUENGIROLA Til og med 5. oktober En udstilling med malerier inspireret i ’japansk renhed og andalusisk passion’ kan ses i Casa Cultura. Gratis adgang. 12. – 21. oktober Familiemusicallen The Wizzard of Oz spiller på Salon Varietes. Hver aften kl. 19.30, søndag dog kl. 19.00. Info om entreer m.v. på tel. 952 474 542, www.salonverietestheatre.com. 26. - 28. oktober Koncert med Johnny Westwood på Salon Varietes. Kl. 19.30, søndag dog kl. 19.00. 2. – 6. november Salon Varietes byder på stykket Kes. Kl. 19.30, søndag dog kl. 19.00. MÁLAGA 9. oktober – 3. februar Picasso-museet viser en særudstilling omkring Picassos andalusiske rødder. El Sur de Picasso. Referencias Andaluzas, hedder den. Se mere på www.museopicassomalaga.org 6. oktober – 3. marts Værker af Francisco Iturrino under titlen La furia del Color kan ses på Museo Carmen Thyssen. Mere info på www.carmenthyssenmalaga.org. Til og med 9. november Centre Pompidou byder på en spændende og tankevækkende udstilling, som har titlen Utopías Modernas (moderne utopier). 2. oktober kl. 20.00 Hyldestkoncert for dirigenten Jesús López Cobos spiller på Teatro Cervantes, hvor Joven Orquestra Provincial bl.a. spilles Beethovens 9. symfoni. Entré 10 euro. 4. – 6. oktober Byggemessen Instalándalus afholdes i kongrescentret, Palacio de Ferias y Congresos. Se mere på www.fycma.com. 6. oktober kl. 20.00 En jazzversion af Figaros Bryllup opføres på Teatro Cervantes. Entré fra 9 euro. 10. oktober kl. 20.00 West Side Story i en jazzfortolkning spiller på Teatro Cervantes. Entré fra 15 euro. 11. og 12. oktober kl. 20.00 Værker af L. Bernstein, M. Buendía, A. Estévez spilles af Málagas Filharmoniske Orkester på Teatro Cervantes. Entré fra 9 euro. 19. oktober kl. 20.00 Balletten Victor Ullate opfører Carmen på Teatro Cervantes. Entré fra 9 euro. 62 LA DANESA OKTOBER 2018

19. oktober kl. 22.00 Koncert med Malú i sportshallen José María Martín Carpena. Entré fra 39.60 euro på www.ticketmaster.es. 31. oktober kl. 20.00, 20.30, 21.00 og 21.30 Jardín Botánico de la Concepción tilbyder skrækindjagende Halloween. Se mere på laconcepcion.malaga.eu. 8. og 9. november kl. 20.00 Málagas Filharmoniske Orkester spiller Shostakovich på Teatro Cervantes. Entré fra 9 euro. MARBELLA Til og med 31. december Bonsai-museet udstiller flere end 400 bonsaitræer. Adgang 4 euro. Mere info på 952 862 926. 6. oktober kl. 19.30 Halvmaraton – 33 Media Maratón de Marbella. Se mere på www.marbella.es/deportes. 7. oktober kl. 21.30 Musicallen Bollywood opføres i kongrescentret. Entré fra 15 euro på www.servientradas.com. 10. – 14. oktober Filmfestival. Festival International de Cine en Marbella. Skuespillere m.fl. præsenterer deres film, som vises på flere lokaliteter. Se mere: www.marbellafilmfestival.com. 16. – 21. oktober Byfest i San Pedro de Álcantara. 26. – 28. oktober Boligmessen Homefair afholdes i kongrescentret, Palacio de Congresos. Se mere på homefairmarbella.com. MIJAS Permanent En stor samling af Picassos keramiske værker kan ses på CAC Mijas. Se mere på www.cacmijas.info. Hver onsdag kl. 12.00 Flamencoshow på Plaza Virgen de la Peña i Mijas Pueblo. Gratis adgang. Hver lørdag kl. 12.00 Flamencoshow på Plaza de la Constitución i Mijas Pueblo. Gratis adgang. Hver torsdag kl. 21.00 Levende musik og dans fra flamenco via jazz til rock fra 60’erne til 80’erne sætter ekstra liv på pladsen foran kommunekontoret i La Cala. Til og med 31. december Det gamle vagttårn i La Cala, Torreón de la Cala, er åbent for besøgene. Her kan man via en udstilling lære, hvilken stor rolle dette og andre tårne langs kysterne har spillet.

TORREMOLINOS 6. oktober Bryllupsmesse i kongrescentret, Palacio de Congresos. Se mere på palacio-congresos.es. 12. – 14. oktober Motorcykelmesse og –race. VIII Concentración Mototúristica Ciudad de Torremolinos afholdes i og ved kongrescentret. Overskud går til Cudeca. Se mere på www.cudeca.org.

Odd-Fellow velgørenhedsbal

Odd Fellow er en af de største ordner i verden og har en broderloge i Fuengirola med medlemmer fra Danmark, Finland, Norge og Sverige. Hvert år afholder Odd Fellow i Fuengirola et velgørenhedsbal. Sidste års bal gav 3500 € til velgørende formål i Fuengirola- og Málaga-området. I år indbyder Odd Fellow ordenen i Fuengirola til velgørenhedsbal lørdag d. 3. november kl. 18 på restaurant Club Náutico, Avenida Juan Sebastian Elcano i Benalmádena Havn. Prisen er 55 € for velkomstdrink, kanapeer, tre retters middag og vin ad libitum. Underholdning af Johnny Reimar i selskab med Egon Kjer samt dans og velgørenhedslotteri med meget fine priser skænket af sponsorer og medlemmer. Tilmelding kan ske hos Brian Jensen 620 178 563, bjensen@jensen-localization.com Svar udbedes inden 14. oktober.

Odd Fellow Velgørenhedsfest Lørdag den 3. november 2018 kl. 18.00 Club Náutico, Av. Juan Sebastian Elcano, Benalmádena

Underholdning Johnny Reimar i selskab med Egon Kjer

NERJA 9. – 13. oktober Den årlige byfest afholdes i selve Nerja. SALOBREÑA 4. – 7. oktober Årets byfest, det er Nuestra Señora del Rosario, som fejres. 6. oktober Romería med ryttere, hestevogne og byorkester. Start på rådhuspladsen.

3-retters middag Dans Vi ser frem til en dejlig og spændende aften – bring familie og venner!

€ 55

Pr. person kun Inkl. 3 retters menu med vin ad libitum

Dress code: Party Dress

SAYALONGA 7. oktober Virgen del Rosario, byens skytshelgen, fejres først på dagen med messe i kirken Santa Catalina og med procession gennem byen.

Tilmelding senest den 14. oktober: Olav Mikkelsen

olav1mikkelsen@gmail.com

693 480 347

Per Ovenberger

perovenberger@gmail.com

639 653 340

Pertti Kaiponen

pertti.kaiponen@gmail.com

682 267 778

Brian Jensen

bjensen@jensen-localization.com

620 178 563


VI KOMMER OGSÅ! Til La Peña de Dinamarcas jubilæums-events 2019

Vi støtter

KANDIS Torsdag den 21. marts kl. 19.00 i El Palacio de la Paz, Fuengirola. 40 EURO – sandwich, pølser og drikkevarer i foyeren. A

A

A

A

A

A

A

A AA

K A A R S B E R G R E A L E S TAT E

Peter Kaarsberg - Tel. 666 777 016

AA

AA

A

SÆT KRYDrSen!

de i kalen

John Mogensen JAM Lørdag den 2. november kl. 19.00 i El Palacio de la Paz i Fuengirola. 45 EURO – lækre sild, god steg og ris a la mande med mandelgaver.

AMIN JENSEN Onsdag den 13. februar kl. 18.30 på ristorante Da Bruno, Mijas. 60 EURO – 3 retters menu, vin og dans ved Egon Kjer. BOURBON STREET JAZZBAND Fredag og lørdag den 15.- 16. marts kl. 19.00 i Margrethekirken. 40 EURO – sandwich og drikkevarer i patioen.

PRIVATE INVESTMENT v/John Frank

Billetsalg

r å 0 1

Vitamina, Centro Idea • Unioptica, Fuengirola Restaurant Holger Danske, Los Boliches Casa Danesa, Club Danés • La Peña de Dinamarca kontakt@malaga-support.dk Tlf.: +34 617 700 424

Eventarrangør: La Peña de Dinamarca - den danske supporterklub for Malaga Club de Futbol


Til glæde for nogen, til ærgrelse for andre: vi ser dem overalt langs Costa del Sol. På strandene, langs gaderne i Marbella, Fuengirola og i andre højt trafikerede og populære områder. Stadig på vagt for politiet og andre, som vil jage dem bort. Mange af dem bevæger sig langs hele kysten og kan gå mange kilometer hver dag, utrættelige og i stadig søgen efter den næste kunde. De er gadesælgere. De er næsten uden undtagelse mørkhudede afrikanere fra lande syd for Sahara. Alle har de en historie at fortælle.

Mit møde med en

gadesælger Af Tom Halvorsen, tom@norrbom.com

Jeg møder ”Ooggiba” på noget, for Costa del Sol, så sjældent som en regnfuld og forblæst søndag. Vejret er for dårligt til, at der kan sælges noget på gaden, og derfor har han tid og mulighed for at møde mig til en kop kaffe og en bid mad på en af Benalmádenas spisesteder. Af frygt for repressalier og forfølgelser er navnet fiktivt, og vi må love ikke at trykke hans fulde navn og billede, hvor han kan genkendes. Da jeg ringer til Ooggiba og siger, at han kan vælge spisestedet, hvor vi skal mødes, er jeg vel vidende om, at dette kan blive dyrt, og regner med, at han benytter muligheden for at nyde et ordentligt gourmet-måltid. Stor er derfor min overraskelse, da han foreslår McDonald’s men McDonald’s it is! 64 LA DANESA OKTOBER 2018

Over en Big Mac og en øl fortæller Ooggiba, at han kommer fra Nigeria, ligesom majoriteten af gadesælgerne gør, og at det er næsten seks år siden, han kom til Spanien. Han har kone og tre børn hjemme i Nigeria. Han undskylder nærmest, at han kun har tre børn, og siger med et smil, at han desværre ikke havde tid til at lave flere, før han tog af sted. Mange af de andre gadesælgere fra hans hjemland har mellem fem og ti børn, noget som er meget almindeligt. Ooggibas børn er nu 9, 10 og 12 år gamle, alle er piger, og han har ikke set dem, siden han tog fra Nigeria. Han fortæller, at han savner dem frygteligt, og at han har indset, at han mister hele deres opvækst. Skype er en dårlig erstatning for at kunne være til stede for sine børn, se dem og holde om dem, hver dag, sådan som han kunne før. Han ville så gerne også have en søn, og til trods for at hans ”mandlige behov” i omgang med det modsatte køn bliver dækket her i Spanien, så elsker han og savner sin kone. Hun er der og venter på ham, og de snakker ikke om andet eller hvad han laver her i Spanien, når han en gang i mellem ikke arbejder. Jeg har selv rejst meget i Afrika, både i syd, nord, øst samt i Vestafrika, hvor Ooggiba kommer fra. Jeg har set nød, død, sult og krig, men også kontrasterne. Har man penge, kan man også i Afrika gå i Carrefour at handle - deres butikker og udvalg er lige så godt som her, men til en højere pris end her hos os, da størsteparten af varerne må fragtes en længere distance. Ooggiba handlede ikke i Carrefour i Afrika. Han handler heller ikke i Carrefour her i Spanien. ”Jeg havde det egentligt ganske godt hjemme i Nigeria,” siger Ooggiba, da jeg spørger ham om livet, før han kom til Spanien. ”Jeg havde en lille

fra Vest-Afrika butik, hvor jeg solgte enkelt kontorudstyr. Penne, papir, blækpatroner til printere og brugt kontorudstyr, som de store firmaer har skilt sig af med, når de har fornyet deres udstyr. Det var ingen ”big business”, butikkens lokale var et blikskur, som det ofte er i Afrika, men han forsørgede sin familie, fortæller han. Som de fleste andre afrikanske gadesælgere i Spanien blev Oogiba solgt drømmen om fantastiske jobmuligheder og høj løn i Europa. Jeg spørger ham forsigtigt, om det går an at sige, at han var en opportunist. Han nikker og bekræfter på perfekt engelsk: ”I guess you could say so”. Han fortæller videre, at Nigeria har masser af problemer, men at han selv og hans familie ikke var direkte berørt i en sådan grad, at de havde store daglige problemer. ”Havde jeg vidst, hvordan min hverdag ville blive på mulighedernes kontinent og her i Spanien, havde jeg aldrig forladt Nigeria,” siger Ooggiba stille. Ooggibas historie er ikke unik. I lighed med så mange andre solgte han det, han havde, for at kunne betale depositummet for at blive fragtet til Europa. Prisen er høj, så ved ankomst til Spanien havde han allerede en stor gæld at betale til menneskesmuglerne. Som sikkerhed beholdte de passet og alle hans dokumenter. Dette gik han frivilligt med til, med løfte om at han skulle få alle dokumenterne tilbage, så snart han havde tilbagebetalt, hvad rejsen gennem Afrika og over Middelhavet kostede. Næsten seks år senere skylder Ooggiba stadigvæk det oprindelige beløb, og har opgivet håbet om nogen sinde at kunne vende tilbage til Nigeria. Da jeg spørger ham, hvordan det kan hænge sammen, forklarer han, at sammen med elleve andre nigerianere er han indlogeret i en lille lej-


lighed i et dårligt kvarter i Málaga. De bliver hentet hver morgen og sammen med varerne bliver de droppet af forskellige steder langs kysten. Sent om aftenen bliver de hentet igen og kørt tilbage til den forfaldne lejlighed. Der bliver varerne talt op og tjekket, og Oogiba og hans kollegaer betales for det, som de har solgt. I tillæg må de dagligt betale husleje og betale for transporten til og fra kysten. Som om ikke det var nok, må de også betale en daglig ”leje” for at få adgang til varer, som de kan sælge. Det, som er tilbage, når alt dette er betalt, kan de beholde. Det er som regel ikke meget, og i løbet af en måned har Ooggiba måske klaret at spare nok op til at sende lidt penge hjem til familien i Nigeria. Hvis han er heldig, omtrent det samme beløb han tjente per måned i Nigeria. Hvis han er uheldig, og politiet beslaglægger hans varer, kan han ikke sende nogen penge til familien. Alle varer, der mangler, må betales, ”missing products are considered sold” hos bagmændene. Jeg er nysgerrig efter, hvorfor der tilsyneladende er så lidt opfindsomhed blandt gadesælgerne. De fleste sælger mere eller mindre de samme produkter. Hvorfor ikke noget mere originalt? Ooggibas forklaring bekræfter det, jeg tænkte – de kan ikke vælge. Ikke alene er de tvunget til at sælge produkterne, som bagmændene bestemmer. Priserne, Ooggiba må betale for produktene, er også ofte sat så højt, at det kan være vanskeligt at sælge dem. ”Alle prutter selvfølgelig om prisen,” siger han, men desværre må jeg betale det samme uanset. Hver eneste euro, turisterne prutter prisen ned med, betyder færre penge for mig at sende hjem til familien. Vi er færdige med at drikke øl nummer tre, og jeg spørger Ooggiba om, hvad han synes om tu-

risterne og menneskerne, han omgås til daglig. Han svarer, at mange er hyggelige, men nogen kan være uhøflige og til og med aggressive. ”Vi prøver bare at overleve og forsørge vores familie, og til trods for vores situation, håber vi stadig, at Gud en dag har noget bedre i vente for os. Hvis du ikke vil købe nogen af vores produkter, så er det helt i orden, men måske er det bedre at sige høfligt nej tak med et lille smil i stedet for at overse os og lade som om, vi ikke eksisterer? Som gadesælgere fanget i en situation vi ikke ønsker at være i, har vi stiltiende accepteret vores skæbne. - Men vi er alle mennesker med en historie.” Vores tid sammen er ovre for denne gang. Ooggiba vil tilbage til Málaga for at Skype med sin familie. Han takker for måltidet og muligheden, jeg har givet ham for at fortælle sin historie –

ikke mange ser andet end en mørkhudet mand, som prøver at sælge dem noget, de ikke vil have. Jeg siger tusind tak til Ooggiba for at han ville dele sin historie med mig, og tilbringe denne søndag formiddag i mit selskab. Vi tager afsked i regnen udenfor McDonald’s. Han for at tage hjem til en forfalden lejlighed for at Skype med sin familie. Jeg for at tage hjem og tilbringe resten af dagen med min kone og mine børn, sådan som jeg heldigvis kan gøre hver dag. Livet er ikke fair, tænker jeg og føler, at øjet bliver vådt. Da råber Ooggiba fra længere nede af gaden: ”Hey Tom!”. I det jeg drejer mig, ser jeg verdens største smil, og Ooggiba fortsætter: ”Will you buy some new sunglasses tomorrow my friend?” Jeg råber tilbage ”Of course my friend, of course!”. I morgen skal jeg købe solbriller til hele familien…

LA DANESA OKTOBER 2018 65


’turisttur’ ind i det

Af Louise Mercedes Frank, louise-mercedes@norrbom.com

autentiske Spanien

- en gastrooplevelse i Alfarnatejo

Jeg er ikke turist på Costa del Sol, men alligevel lød denne ’turisttur’ så spændende og speciel, at jeg nemt blev overtalt til at tage med. ’En gastrooplevelse i det autentiske Andalusien’ – what’s not to like?

Gruppen, der mest var danskere, nød måltidet i fulde drag.

Det er tidligt om morgenen, da jeg bliver samlet op af den komfortable turistbus på et aftalt pickup point i Fuengirola. Forude venter en helt speciel dag, hvor vi skal inden for hos nogle lokale spanske familier og nyde et godt måltid. Men først skal der lige samles nogle flere personer op langs kysten. Endeligt sætter bussen retning mod indlandet og efter en god køretur og en masse højdemeter triller bussen ind på en plads i byen Colmenar. Det er forholdsvis tidligt, men Miguel Gutiérrez, som har arrangeret denne tur i over 20 år, har sørget for, at byens churros-biks er klar med friske churros, der steges for øjnene af de måbende turister. María, som churros-damen hedder, svinger rutineret dejen rundt i det store fad med kogende olie, så der på få sekunder er lækkerier klar til os alle sammen. Naturligvis er der flydende chokolade at dyppe sine churros i på ægte spansk manér. Et par tyske damer sammenligner dejen med klejner, men det har jeg nu svært ved at tilslutte mig. Gumlende på churros stuver vi sammen i bussen igen – vi har flere stop at gøre. På vej til næste destination gør vi holdt ved en olivenfabrik, hvor vi kan smage på sagerne og købe olie direkte fra producenten, mens der informeres om processen i fabrikken. Jeg selv køber mig en liter olie på glasflaske, for smagsprøverne smagte fantastisk. Endeligt kommer vi til Miguels hus i Alfarnatejo, der mest af alt ligner et museum. Indenfor er der disket op med smagsprøver på figner, mandler og likør. Alle varer er fra egnen og nogle, man i øvrigt kan købe i Miguels lille udsalg, som adskillige også gør. 66 LA DANESA OKTOBER 2018

María laver churros til de morgenfriske turister på torvet i Colmenar.

Udenfor står fire kvinder i flamenco-prikkede forklæder og smiler. Det er dagens kokke, og de har uden tvivl stået over gryderne det meste af formiddagen. Som folk kommer ud af Miguels hus, samles de i grupper efter sprog og nationalitet og bliver sendt af sted med en af damerne, der viser vej til deres huse. Til sidst er dog blot den danske gruppe tilbage samt en enkelt forklædeklædt kvinde. Miguel lægger armen om Mari Trini, som kvinden hedder: ”Dette er en af mine allerbedste mad-damer. Hun skal nok tage sig godt af jer,” smiler han og sender os af sted med Mari Trini, der fører an gennem den lille by som en gåsemor med sine gæslinge. Inden for i Mari Trinis hus er der dækket op ved langbordet. Men vi er tydeligvis ikke på restaurant. Rundt omkring på væggene hænger billeder af familiens yndlinge – fra et utal af rammer smiler to piger i fine kjoler og opsat hår til os. Vi befinder os i familiens spisestue, og efter at have kigget os lidt omkring, tager alle mand plads. Mari Trini disker op med lækker salat, en kyllinge- og kikærte-suppe, svinemørbrad, frugt, kage, kaffe og likør. Der er mad og drikke i rigelige mængder, og det føles som om, at der bliver ved med at komme flere fade ind på bordet. Vi, der er gæster i huset, rejser os og hjælper Mari Trini ud med tallerkener og halvtomme fade. Ude fra det store køkken smiler hun glad – det er tilsyneladende ingen sag for en rutineret kokkepige at diske op med en 5-retters menu til 12 personer sådan en søndag eftermiddag. Tallerkenerne bliver vasket i en ruf – i hånden – mens næste ret står og simrer.

Sammen med kage og kaffe kommer også en hjemmelavet likør lavet på kvæde (på spansk membrillo) og anis. Den smager himmelsk. Vi kan næsten ikke rejse os fra stolene af mæthed, da det bliver tid til at sige tak til vores vært, som følger os til bussen, hvor der bliver slået mave hele vejen tilbage til kysten. Mere end 20 år med ’gastroture’ til Alfarnatejo ”Det hele startede ved en tilfældighed,” fortæller Miguel Gutiérrez, da jeg får lejlighed til at tale med ham. Han er bysbarn af Alfarnatejo og for mere end to årtier siden var en af Miguels venner, der arbejdede som guide, havnet i en knibe, da han havde lovet at arrangere en autentisk tur for en gruppe amerikanere. Han klagede sin nød til Miguel, der fandt på at vise dem rundt i sin landsby, Alfarnatejo, og i sit eget hus, hvorefter de sluttede af med hjemmelavede bocadillos på byens torv. ”Jeg regnede det ikke for noget særligt, men da jeg mødte min ven en uge senere, var han helt vild. Det havde åbenbart været en kæmpe oplevelse for turisterne.” Her fødtes ideen om turistture, hvor man kom på besøg i de spanske hjem. Men der skulle gå to år, før ideen kunne realiseres. ”Tænk dig, jeg skulle ikke blot overtale konerne om at åbne deres hjem, jeg skulle også overtale mændene,” fortæller Miguel storgrinende. Det sidste foregik på byens bar, hvor det ligesom var lettere at få mændene med på ideen over en kold øl. ”Folk fra puebloer er jo anderledes. De er meget venlige, og de lader døren til huset og bilen stå åben, så det var en vild idé at skulle have en flok fremmede ind i huset, som ikke engang taler ens


Miguel sælger ud af lokale varer fra sit lille hus i Alfarnetejo. I dag fungerer huset blot som museum.

Selvom det ikke så specielt fancy ud, smagten maden fantastisk.

sprog,” fortæller Miguel og tilføjer, at det med sprogbarrieren tager damerne ikke så tungt. ”For at spise godt, behøver man ikke kunne forstå hinanden, siger de.”

man blot placeret i et af de huse, der er nærmest på bussen, så man ikke skal gå så langt. Miguel arrangerer gerne ture for grupper på 20 personer eller mere, men er man færre, er det bedst at tilslutte sig en af de turoperatører, der samarbejder med Miguel. Der arrangeres ture hver søndag, og du kan booke turen, der hedder

I dag har Miguel 17 damer, der kokkererer hverdagsmad til de inviterede turister. ”Nogle af de oprindelige damer er gået bort, og nogle af døtrene har overtaget tjansen,” fortæller Miguel, der er meget stolt af damerne, som åbner deres hjem fuldstændigt for de besøgende. ”Man er ikke på restaurant. Du spiser hjemme i familiens hus, med familiens service i de hjemlige omgivelser, der nu er.” Gæsterne får så meget mad og drikke, som de ønsker, og det meste er tilberedt med lokale råvarer. Det er nu ikke ud fra en ideologisk idé, det er bare sådan, at kvinderne for det meste køber ind på markedet i byen. Alle husene ligger indenfor 10 minutters rækkevidde på gåben og er man dårligt gående, bliver

Gæsterne kunne købe lokale produkter i Miguels lille udsalg, hvilket var meget populært.

’Gastro Experience, Alfarnatejo a taste of Andalucía’, hos de fleste turoperatører på kysten. Mari Trini har kokkereret til turisterne i 13 år: ”Det var min svigermor, som plejede at gøre det, og så overtog jeg tjansen,” fortæller Mari Trini, der kun kokkererer én gang om ugen, da hun også har et job som butiksekspedient. ”Her i byen forstår de jo udmærket, hvad det drejer sig om, men andre spaniere kan godt have svært ved at forstå, hvad det er, jeg laver,” griner Mari Trin og ranker ryggen og siger: ”Turisterne, der kommer her i mit hjem, er altid meget glade, og dem, der kan lidt spansk, fortæller mig ofte, at det måltid, de har fået her, har været det bedste måltid, de har fået i Spanien.” Alfarnatejo ligger godt 50 km fra Málaga. Der bor godt 400 mennesker i kommunen, men i selve den lille by bor der under 200.

Mari Trini

LQIR#VRODUYHQWL HV ȏ 7 ȏ ZZZ VRODUYHQWL HV

^ŽůĂƌ WŽǁĞƌĞĚ tĂƌŵ ŝƌ sĞŶƟůĂƟŽŶ

Få et sundt indeklima i dit hus, sommerhus, lejlighed, garage eller... Undgå fugt Undgå dårlige lugte Undgå stillestående luft Undgå mug og svamp Undgå Radon gas

Kontakt os også for: ȏ Aircondition ȏ Varmt vand ȏ Pool varme ȏ Markiser SolarVenti® er videnskabeligt WHVWHW RJ FHUWLȴFHUHW DI

LA DANESA OKTOBER 2018 67


Af Jette Christiansen

får Madrids

Når

indtager gader

Tusindvis af får traver to gange om året gennem Madrids gader.

Tusindvis af brægende får trænges i Madrids gader. De gelejdes videre af hyrder ad nogle af hovedstadens fornemme strøg, hvor de for en stund overtager bilernes domæner, og forbi emblematiske pladser, som omdannes til fårefold. Dette scenarie kan man hvert efterår, normalt en søndag i slutningen af oktober, opleve i den spanske hovedstad. Men faktisk bevæger fåreflokken sig gennem hovedstaden to gange om året. Den ene gang er i starten af sommeren, hvor de går fra Badajozprovinsen i Extemadura til Burgos-provinsen i Castilien og León. Det er en vandring på 600 km. I slutningen af oktober traver flokkene den anden vej, hjem til syden, og det er i den forbindelse, at hyrderne leder fårene ad hovedstadens mest prominente gader.

68 LA DANESA OKTOBER 2018

Disse halvårlige trek kaldes trashumancia. Siden 1994 har myndighederne afholdt en festival i forbindelse med fårenes besøg om efteråret. Fiesta de Trashumancia, kaldes den. Trashumancia danner et sammensurium af får og hyrder, der får selskab af okser, ryttere, flamenco- og jota-dansere. Optoget følges af nysgerrige, heriblandt feststemte kvinder med mantilla i håret og mænd med træsko og pludderbukser som hyrderne. Søger efter føde, kulde eller varme Siden tidernes morgen har hyrder flyttet på deres dyr for at søge efter føde og måske ly for enten kulde eller varme. Fra nord til syd, fra lavland til bjergområder. Traditionen med ruten mellem Badajoz og Burgos kan spores tilbage til 1400-tallet. Det var jo før, Spanien overhovedet fandtes, og i en tid da produktionen af uld var én af kongeriget Castiliens vigtigste beskæftigelser, så dengang var det specielt vigtigt at flytte flokkene fra et område til et andet for at give dyrene de bedste levevilkår. I 1418 indgik hyrderne en aftale med Madrids byråd, der garanterede dem ret til at krydse byen med deres flokke i forbindelse med det halvårlige trek. Den aftale gælder stadig. Men det var hårdt arbejde at gå så langt med fårene. Traditionen døde ud, efterhånden som

Her ses en del af flokken foran nationalbanken, Banco de España, på Plaza de Cibeles.

man fandt alternative transportformer og føde. I dag flyttes de fleste dyr på lastvogne, men der er undtagelser at finde i det meste af landet, hvoraf fåreflokkenes vandringer gennem Madrid utvivlsomt er de mest spektakulære.

Trashumancia danner et sammensurium af får og hyrder, der får selskab af okser, ryttere, flamenco- og jota-dansere.


Når fårene når målet, bjergene ved byen Tolbaños de Arriba i Burgos-provinsen, har de på fem uger tilbagelagt 600 km, og de er kommet op i 1.257 meters højde.

Trashumancia (tras humancia) = efter mennesker = migration af dyr 2.200 får går 600 km Traditionen fik fornyet liv i 1994. Det var landmænd i La Serena i Extremadura, som tog initiativet til at genoplive den. Området er et af Spaniens varmeste og tørreste, og landmændene mente, at det ville være godt for fårene, der er af racen merino, at komme til køligere og frodigere græsgange. Så når Extremadrua tørrer ud, ledes 2.200 får mod nord. Langs vejen får de følgeskab af frivillige hyrder, som gør dem med selskab i nogle timer eller dage. Når fårene når målet, bjergene ved byen Tolbaños de Arriba i Burgos-provinsen, har de på fem uger tilbagelagt 600 km, og de er kommet op i 1.257 meters højde. Her mødes de af indbyggerene, hvilket vil sige et halvt hundrede mennesker, som er glade for, at byen igen kan byde velkommen til trashumancia. Stærke lam, bevaret biodiversitet Landmændene ser nu flere fordele ved migrationen. Nyfødte lam er større og stærkere end før. Fårenes mælk og dermed osten indeholder mængder af nærring og smag fra de urter og den græs, som dyrene spiser langs vejen, og når de er vel fremme i bjergene. Vandringerne mod nord betyder, at man undgår de tørre perioder i Sydspanien, hvor man ville været tvunget til at ty til foderstoffer. Den ældgamle migration sikrer desuden en fortsat bevarelse af den Iberiske Halvøs biodiversitet, der delvist afhænger af dyrs spredning af plantefrø.

Sælg

på auktion!

Hos Bruun Rasmussen afholder vi traditionelle auktioner fire gange årligt og netauktioner hver dag. Her opnår vi høje hammerslag på kunst, design, antikviteter, armbåndsure, smykker og samlerobjekter af høj kvalitet. Vi er altid på udkig efter kunstgenstande til vores auktioner. Ligger du inde med noget, som du overvejer at sælge, så kontakt os for en gratis og uforpligtende vurdering i dit private hjem. Vi tager rundt på hele Solkysten og arrangerer alt det praktiske omkring et auktionssalg. Kontakt vores repræsentant i Spanien, seniorvurderingssagkyndig Vagn Erik Krogsøe, for nærmere aftale på mail vek@bruun-rasmussen.dk eller tlf.: 0045 24451224.

Kinesisk Buddha Hammerslag: 190.000 kr.

Hans Scherfig Hammerslag: 520.000 kr.

Rolex Hammerslag: 108.000 kr.

Kai Nielsen Hammerslag: 26.000 kr.

Diamantarmbånd Hammerslag: 180.000 kr.

Axel Salto Hammerslag: 250.000 kr.

Trashumancia ved Madrids gamle rådhus, hvor man betaler ’bropenge’ for fårenes passage.

Fårenes bropenge og frygt Fåreflokken stopper et øjeblik ved Madrids gamle rådhuset. Borgmesteren modtager hyrderne, der betaler 50 marevedís for hver tusinde får, som er den pris, der i 1418 blev aftalt for fårenes passage gennem byen. Symbolsk, naturligvis. De kan herefter fortsætte ud af byen, hvor biler i hobetal ellers har patent på at trænges om den altid manglende plads. De fleste madrilenere finder det fornøjeligt, at brægende får to dage om året fylder deres gader. Imens snubler nogle af fårene på brosten og kantsten, og frygt lyser ud af deres øjne. Gad vide, om de synes, det er så festligt?

LA DANESA OKTOBER 2018 69


Tekst: Sara Laine Foto: Simon Goltermann

I La Tienda del Pueblo med Picasines produkter, f.v. butiksindehavere Pedro Fernández, kokken Txema Fernández samt La Danesas journalist og fotograf Sara Laine og Simon Goltermann.

Salchichón de Málaga På besøg i Pizarra for at opdage denne Málaga-delikatesse

Pedro Fernández fortæller om historien bag salchichón de Málaga.

Kødet leveres direkte fra slagteriet for at blive skåret i butikken La Tienda del Pueblo, alle dele håndteres nøjsomt.

Gourmetpølserne fra Picasines.

Når man kommer fra Málaga og kører ind i den lille by Pizarra, kan man lige svinge til højre ind på Calle Camino Estrecho. Her på venstre side ligger butikken La Tienda del Pueblo, en slagter som tilbyder fine råvarer af alle mulige forskellige slags nødder, svin og fjerkræ. Et af produkterne, de sælger, er salchichón de Málaga – en pølse som er typisk for Málaga og årsagen til, at vi besøger Pizarra denne måned.

til er historien bag - hvorfor pølsen er så godt som rå,” fortæller Pedro Fernández og kommer ind på historien bag salchichón de Málaga – pølsen som er bedst at spise blot 10-14 dage efter fremstilling, hvilket giver den dens typiske bløde karakter.

laga i 1820’erne. Det siges at have været et produkt, som på den tid anvendtes til salami i Genoa, men som, da den kom til Málaga, tilpassedes de spanske smagsløg. Fremstillingen i dag følger visse specifikke regler, f.eks. at pølseskindet skal være naturligt og af en speciel sort og tykkelse mm., men der gives plads til, at forskellige fremstillere kan give pølsen netop deres specielle sammensætning af krydderier. Faktisk er flere stjernekokke begyndt at interessere sig for denne nu typiske Málaga-pølse og begyndt at fremhæve forskellige retter, hvor den får lov at spille hovedretten.

Typisk for Málaga Inde i La Tienda del Pueblo møder vi Txema Fernández, kreativ kok i butikken (som vi også kender fra forrige måneds besøg i miel de caña-fabrikken i Frigiliana, som han besøgte samtidig med La Danesa for inspiration) samt butikkens indehaver Pedro Fernández. ”Denne pølse er ikke ny for los malagueños og efter at have været et hverdagsprodukt, er interessen for den steget betydeligt i provinsen inden for de seneste år. Udenfor Málaga er der ingen, som kender til pølsen, men den er hverdagsmad i Málaga. Hvad få malagueños kender 70 LA DANESA OKTOBER 2018

Fattigmandsmad som man ikke ventede på Historien bag denne rå pølse tager os tilbage til begyndelsen af 1900-tallet og årene efter krigen, da der var meget fattige tider i Málaga. Indbyggerne havde ikke nogen nævneværdige værdier og tallerkenerne var gabende tomme på bordet i hjemmene. Når man så fik en skilling, spenderede man den ikke på dyre madvarer men valgte noget billigt, som en salchichón de Málaga. Og da der måske var gået en tid siden det seneste ordentlige måltid, tilberedte man ikke pølsen, men spiste den direkte, rå.

Kød som er grundigt testet Hos La Tienda del Pueblo har man fremstillet salchichón de Málaga siden 1948, hvor Pedros familie kom til byen, og i dag præsenteres pølsen under mærket Picasines.

Når stjernerne Oprindelsen af salchichón de Málaga kommer fra Genoa, Italien, og skulle være kommet til Má-

Pedro og Txema viser La Danesas journalist rundt i lokalerne inde i butikken. Her kommer kødet ind som hele dyr direkte fra slagteriet. Det


er nøje testet og hĂĽndteringen er prĂŚcis, sĂĽ intet kontamineres, og i de forskellige rum, hvor kødet skĂŚres, deles, opbevares, hĂĽndteres m.m. er de ogsĂĽ omhyggelige med temperaturen. Alle dele af dyret varetages og anvendes til produkterne, som sĂŚlges i butikken. PopulĂŚr tatar I et af rummene lĂŚgger Txema tre produkter frem – salchichĂłn de MĂĄlaga (lagret i to dage), en salchichĂłn fuet (lagret i 23 dage) samt smĂĽ picasines, gourmetpølser, som lagres noget lĂŚngere. Txema rĂŚkker en smagsprøve pĂĽ SalchichĂłn de MĂĄlaga frem: â€?Her fĂĽr du først en skive af pølsen, som den er. Mange synes om den sĂĽdan eller direkte mellem to brødbidder. Noget, som dog er blevet meget populĂŚrt, er tatar af salchichĂłn de MĂĄlaga. Se, man deler den pĂĽ langs, tager skindet af og sĂĽ skĂŚrer man den i smĂĽ bidder, som siden blandes med lidt olie og krydderier for til sidst at serveres som tatar, ganske som den er eller sammen med avocado.â€? Nu kommer der ogsĂĽ smagsprøver pĂĽ de andre to pølser, som ogsĂĽ er meget gode, hvorefter Txema tager en pakke frem med noget, der ser ud som kødfars. â€?Dette er salchichĂłn de MĂĄlaga uden skind og fĂŚrdigkrydret – til tatar,â€? siger Txema, samtidig med at han fremviser det magre flĂŚskekød. â€?Den indeholder kun 0,02 procent fedt,â€? tilføjer Pedro, og vi tager hver vores smagsprøve, som smager fantastisk.

Opskrift Krydderiblandingen i salchichón de Målaga fra Picasines og butikken La Tienda del Pueblo er naturligvis en hemmelighed, men det er Txemas opskrift pü en god traditionel tatar lavet pü salchichón de Målaga derimod ikke, og den deler han her: Ingredienser: 100 g tatar kød Picasines (alt. finthakket kød fra en salchichón de Målaga) 20 g cornichoner (smü saltagurker) 20 g kapers 20 g løg 2 spsk. extra jomfru olivenolie 1 tsk sennep (f.eks. traditionel dijon) 1 tsk sojasauce 1 tsk purløg ½ avocado ½ citron 3 finthakkede mandler 3 drüber tabasco Lidt olivenolie Tilberedning: Bland tatarkødet med olivenolie. Snit cornichoner, kapers og løg fint og bland dette i tatarkødet mens du rør forsigtigt. Bland derefter sennep, finthakket purløg og sojasauce. Tricket er ikke at røre for meget i blandingen, for konsistensen skal vÌre en tatar og ikke som patÊ.

I en separat skĂĽl, hak avocadoen fint og bland lidt olivenolie, citron, finthakket mandel og tabasco i. Brug en passende stor ringform og fyld denne til kanten med tatar, som toppes med avocadoblandingen, alternativt kan du lave et lag tatar, et med avocado, et med tatar og toppe med avocado. Eller endnu mere spĂŚndende, lav en bund af frisk mango pĂĽ hvilken tataren placeres for til slut at toppes med avocadoblandingen. Velbekomme!

Tatar af salchichón de Målaga anrettet med sesamfrø og spiselige blomster.

´ MALAGA LUFTHAVN www.dilmunproperty.es

•

+34 952 59 34 64

•

info@dilmunproperty.es

$YG 1XHVWUR 3DGUH -HVÂźV &DXWLYR QU (GI 2Ć“PDU /RFDO )XHQJLUROD

EKSPERTER I KĂ˜B OG SALG AF EJENDOM PĂ… COSTA DEL SOL

VI HAR OGSĂ… UDLEJE !

SKANDINAVISK BILLEJE MED ALT INKLUDERET I PRISEN Ingen skjulte ekstra omkostninger ved afhentning!

www.brunoscar.com

SĂ˜G BOLIG

SPAR TID

KOMPLET SERVICE

Vi har adgang til alle boliger pĂĽ Costa del Sol takket vĂŚre vores databaser.

Vi hjĂŚlper dig med at finde din bolig hurtigt, fordi vi er eksperter pĂĽ markedet.

Vi tager os af alle former for dokumentation, behandling af dokumenter, finansiering, etc.

LA DANESA OKTOBER 2018 71


Vin & mad

Vild med vin&mad Argentina Af Jeanett Lorentzen fra Birdie Vinos

Asados & Malbec Asado er navnet på den argentinske nationalspise – kød der er grillet over åben ild. Argentina er indbegrebet af store bøffer, asado og i det hele taget alt godt fra grillen. Store saftige og smagsfulde stykker kød som Culotte, ribben, mørbrad og meget mere serveret med de klassiske saucer som “Salsa Criolla” lavet på eddike, løg og tomat og “Chimichurri”, lavet af hakket persille, salt, peber, løg, paprika, oregano, hvidløg og olivenolie. Selv om september måned har været lidt ustabil, kan vi sagtens stadig benytte grillen. Og vine, som passer strålende til al grillmad, er de argentinske lavet på druen Malbec. Prøv en, næste gang I holder grillaften.

Vinlandet Argentina Argentina er verdens femte største vinproducerende land med en række fordele, der udskiller sig fra samtlige andre vinlande. Landets vinområder har et meget stabilt klima med 300 solskinsdage om året. Et unikt mikroklima. Højden af vinmarkerne er afgørende for landets vine og deres særlige kvalitet. De fleste vinmarker ligger i højder mellem 900 til 2000 meter, som gør modningsprocessen langsom og at frugtmængden i druen koncentreres. Større udsving mellem dag- og nattemperatur bevirker en accelerering af udviklingen af aromaer i druerne og giver mere aromatiske vine og opnår bedre struktur og fasthed. I de så tynde luftlag 72 LA DANESA OKTOBER 2018

kan skadedyr aldrig blive noget problem og brugen af sprøjtemidler er overhovedet ikke nødvendig. De fleste Argentinske vine kan faktisk kalde sig for økologiske. Og Argentina har et stort antal af upodede vinstokke. Altså de “originale” stokke importeret fra Europa, inden rodlusen Phylloxera i 1800-tallet hærgede Europa. I Argentina har det ikke været nødvendigt at pode. Vinmarkernes højde og det tørre klima er med til at sikre, at denne lus aldrig kommer til at blive noget problem. Argentinas Malbec-drue laver vine til en hver lejlighed. Den bliver dyrket fra syd til nord og giver derfor vine med forskellige egenskaber. Argentina har 5 vinregioner, hvoraf Mendoza er den absolut mest betydningsfulde. Områderne er fordelt på mere end 1.700 km og dækker 20 forskellige breddegrader og ligger i en højde mellem 500 m til knap 3000 m. (se kort). Geografisk er de alle fjernt beliggende fra Atlanterhavskysten og befinder sig omkring foden af Andesbjergene, som smyger sig hele vejen igennem Sydamerika fra det nordlige Colombia til grænselandet mellem Chile og Argentina. Argentinernes vingårde befinder sig på den såkaldte ”gode” side af Andesbjergene. Stillehavsvinde fra Chile bærer nemlig tunge og regnfulde skyer mod bjergkæden, men stort set al nedbøren falder på den chilenske side. Argentina er benådet med, at nedbøren smides som sne på Andesbjergenes høje tinder og efterfølgende gør glædelig gavn som smeltevand for vinproducenterne.

Malbec druen Malbecs fortid Malbec ser ud til at have sin oprindelse i det sydvestlige Frankrig, hvor den var kendt under navnet Côt i Bordeaux, hvor den med sin mørke farve, rige blommeagtige frugt og intense tanninstruktur var en god samarbejdspartner til


deres Cabernet Sauvignon og Merlot druer. Men Malbec var ikke problemfri for franskmændene, da den krævede særligt solrige og varme år for at modne ordentligt. Den var samtidig frostfølsom og modtagelig for svampeangreb, og langsomt blev arealerne med Malbec vinstokke mindre. I dag dækker druen kun minimale arealer i det centrale Bordeaux, et pænt omfang i Loire og i Cahors. Rejsen over Atlanten Vi skal over 100 år tilbage i tiden - til 1852 hvor en af Argentinas mest indflydelsesrige præsidenter gennem historien, Domingo Faustino Sarmiento, lavede en kontrakt med den franske agronom Michel Aimé Pouget. Han skulle eksperimentere med forskellige vinplanter for at undersøge, hvad der egnede sig bedst til det argentinske klima. En af dem var Malbec og i 1865 anerkender man den første vinmark med Malbec. Vi skal helt frem til 1936, før Malbec viser, hvad den formår, når den dyrkes på det rigtige sted – i området Mendoza.

Poiriers begejstring resulterede da også i, at Moët & Chandon for første gang etablerede en vingård uden for Frankrigs grænser. I 1999 åbnede Terrazas de los Andes, som oprindelig var en gammel spansk vingård fra 1898, der blev moderniseret. Terrazas de los Andes har specialiseret sig i, hvad de selv kalder for “high elevation grape cultivation” (vine som produceres i højtbeliggende terroir). Vinmarkerne ligger i 900-1400 meters højde, hvor temperaturforskellen mellem dag og nat er meget stærk og overstiger 15° C. Hvilket er vigtigt, hvis du vil lave kvalitetsvin. En tommelfingerregel siger, at jo højere man bevæger sig opad, jo større temperaturudsving er der mellem dag og nat med to altafgørende afledte effekter: syren bibeholdes og en stabil modning sikres. Efter en lang dag i solens stråler, hvor temperaturen kan runde 35 grader, er det alfa omega, at druerne bliver kølet af i løbet af natten, så syren (der er nødvendig for at sikre en god balance og lagringspotentiale) ikke ”brænder af”. Og hvad modning angår, så har videnskabelige studier påvist, at det er temperaturudsving, som sikrer, at druer når deres optimale modningsstadie.

Skandinavisktalende spansk advokat Engelske - og spanske advokater

Ejendom, planlægning og bolighandler Testamente, arv og skifte

Familie- og skilsmissesager

Personskader

Selskabsret og timeshare

Civil- og kriminalretssager

Moët & Chandon i Argentina - Terrazas de los Andes Også franskmændene har vist interesse for Argentina. Allerede i slutningen af 1950’erne blev chefvinmageren for Moët & Chandon - Renaud Poirier, udsendt til Sydamerika for at undersøge Mendozas vindyrkningspotentiale.

Terrazas de los Andes er lavet af druer fra op til 80 år gamle vinstokke, håndhøstede, skånsomt presset og lagret på nye/delvist nye franske fade i 12 til 14 måneder. Vinen har en dyb violet farve. Duften er frisk og frugtagtig, med noter af sorte kirsebær, blåbær, brombær, figner og syrlig kirsebær marmelade. Lagringen på fade giver vinen dybde med ristede noter og et strejf af vanilje. Smagen er koncentreret og velafrundet og giver plads til den karakteristiske smag af Malbec druen. Kan købes for 15,65€ hos Birdie Vinos.

Terrazas de los Andes tager sit navn fra “Terrazas”, plateauer liggende ved foden af Andesbjergene. Regionen har et fremragende semi-ørkenklima velegnet til vindyrkning af bedste kvalitet.

Spanske Codorniu i Argentina - Septima Malbec I Mendoza har den spanske Cava producent Codorniu investeret i et vinhus, som hedder Bodegas Septima. I 1999 købte firmaet mere end 300 hektarer vinmarker, som allerede dengang var tilplantede med blandt andet druesorten Malbec. I år 2000 byggede Codorniu et fantastisk vinhus lavet af sten hugget ud af Andesbjergene. De bedste ønologiske eksperter rykkede ind, og Bodegaen blev udstyret med den sidste nye teknologi til vinproduktion. Malbec druen dufter af modne kirsebær, blåbær, solbær og blommer, kombineret med noter af toast og vanilje fra fadet, den har lagret på. Meget mørk i farven. Den føles “fed” i munden, og der er ingen tvivl om, at druerne kommer fra et sted, hvor den har været velsig-

Specialister i skandinavisk og spansk juridisk bistand

net med mange timers sol. I munden er vinen smagfuld, blød og saftig med fine bløde tanniner og en stor frugt. Passer godt til en grillaften og koster kun 11,65 €

Vi taler: skandinavisk, engelsk, spansk, tysk, hollandsk, fransk og italiensk.

T: Thomas Gant

952 527 014 info@decottalaw.net

www.decottalaw.com Etableret af John De Cotta og Jaime Santafé

Est. 1983

Efterårstilbud Lokal vin Chinchilla fra Ronda. Tempranillo & Syrah druer med 9 mdr. på fad. *Gælder indtil 31. oktober, så længe lager haves.

Pr. flaske Før 11.50€

SUPER PRIS NU

8,50 €*

VINGAVER • DEKORATIONSARTIKLER • TILBEHØR • MM. Urb. El Lagarejo • Calle Higuera 6 • 29651 Mijas Costa Tlf.: 952 46 20 74 • www.birdievinos.com LA DANESA OKTOBER 2018 73


Kan en Bitcoin blive 100.000 dollars værd? Er kryptovaluta en boble? Crasher dollaren? Gør aktiemarkedet? valutaer på markedet (kilde: www.coinmarketcap.com), og flere og flere varer og tjenesteydelser, fx rejser (Expedia m.fl.) kan erhverves for kryptovaluta. Men vigtigst af alt: Vi kan foretage betalinger til hvem vi vil, når vi vil uden fordyrende mellemled. Og det er der flere og flere, som gerne vil. Grænsen for stiltiende accept af kontrol og centralstyring er ved at være nået.

Af Peter Nissen og Helle Espensen, Crypto Educator, CryptoTalk Torreblanca Ingen ved det! Om dollaren og aktiemarkedet crasher, er der selvfølgelig eksperter, som har en fornemmelse af baseret på erfaring, tendenser og muligheden for politisk manipulation. Sidstnævnte kalder man også planøkonomi - altså et marked, som ikke regeres af udbud og efterspørgsel, men af centralstyring foretaget af stater, nationalbanker og magtfulde lobbyister. Og netop det var en af de væsentligste årsager til, at Satoshi Nakamoto i 2008 udgav sin hvidbog om og lancerede verdens første kryptovaluta, Bitcoin (digital valuta kaldes kryptovaluta

74 LA DANESA OKTOBER 2018

pga. den krypteringsprogrammering, der benyttes af hensyn til sikkerheden). En spændende historie om et projekt, der har potentiale til at ændre verden, funderet i en teknologi, som ser ud til at blive mere samfundsomvæltende end Internettet. Men den historie tager vi en anden god gang. Faktum er, at kryptovaluta, digitale ‘aktier’ og blokkædeteknologien allerede har erobret store dele af verden - i hvert fald antages det, at over 50% af Jordens befolkning kender til fx Bitcoin, mens det endnu kun er omkring 1%, som kan forklare, hvad det, og som selv ejer Bitcoin. Flere og flere digitale valutaer ser dagens lys (i skrivende stund er der 1.960 forskellige krypto-

Stik hul i ‘tvivlsboblen’ Det næste krypto-boom er i gang - sikkert det sidste inden branchen bliver almindeligt accepteret som en etableret, global industri. Siden Bitcoin kom på markedet i 2009, har den boomet fire gange - hver bølge større end den forrige. I 2017 så vi det første egentlige krypto-boom (vær opmærksom på, om der tales om hele kryptomarkedet eller kun Bitcoin), hvor Ethereum og hundredvis af andre digitale valutaer eksploderede i værdi. Det resulterede i de højeste afkast i finansverdenens historie. Bitcoin’s investeringsafkast var i 2017 +1611%, Ethereums +9181% og Ripples XRP +33753%. Boomet skabte hundredvis af kryptomillionærer. I løbet af 2018 har Bitcoinmarkedet konsolideret sig på en bund omkring USD 6.000. De andre digitale valutaer følger for det meste Bitcoin’s kurver, men flere af dem ’har fået temmelig store smæk’ i år.


Selv små investorer kan blive meget velhavende på dette marked, og når mainstream medier først begynder at skrive om det, ja så… Indtil videre har medierne hovedsagligt skældt ud på Bitcoin, og det samme har regeringer og banker – båret af frygt for en udvikling, der kan save den gren over, de sidder på. Alene derfor er det nok smart at holde øje med det her. Og så er der pensionsfonde, formueforvaltere, store virksomheder og banker (disse har allerede i stor stil opkøbt Bitcoin), der står på spring for at være med. 1 mio. USD for én Bitcoin lyder for vildt, men det gør 100.000 USD/Bitcoin ikke. Det lyder som en mulighed indenfor et par år.

grænser for, hvad et 56k opkaldsmodem kunne klare. Men pludselig tog det fart, og i dag er Amazon værdisat til 1 billion USD. Samme kurve (S-kurven) har Internettet, og ja, telefonen, flyrejserne, fjernsynet, kreditkortet... Al ny teknologi følger tilsyneladende samme kurve. Og det kommer Bitcoin, blokkæden og de bedste af de øvrige digitale valutaer (kaldet altcoins) også til at gøre. Så mon ikke det snarere er bankerne, som de ser ud i dag, der udgør den boble, som kryptobranchen prikker hul i?

Bitcoins prisudvikling Prisen ser flad ud frem til 2017, hvor den eksploderede, men faktisk var de tre forrige booms lige så ekstreme og spændende - og hver gang eksponentielt større end den tidligere. Krypto er på vej til at boome igen drevet af to nye investorgrupper: detailinvestoren (privat ikke-professionel investor) og institutionerne; pensionsfonde, virksomheder osv. Hver ny cyklus bringer nyt blod til branchen; programmører, iværksættere og investorer, som muliggør yderligere udvikling af økosystemet og dermed infrastrukturen. Vi kender alle Amazon som en af verdens største inden for onlinekøb og -salg, og kigger man på deres historiske kurve, ligner den til forveksling Bitcoin’s kurve: En god idé lanceres, men kun ganske få kender den, og har behov for den. I midthalvfemserne handlede vi stadig i de lokale butikker. Og da vi så småt begyndte at få øjnene op for Internettets forjættende handelsplatform, ja så var infrastrukturen ikke til stede; der var

Hvad kan Bitcoin blive værd? Det korte svar er: Aner det ikke! Samtidig er der ikke er grænser for, hvad en Bitcoin kan blive værd. Et meget begrænset antal (max 21 mio. Bitcoins) med en potentiel enorm efterspørgsel... Vi taler om Internettets guld – eller Picasso-malerier, om man vil. Endnu er det ikke et aktiv med stor anvendelighed (handel), men mere et ’store of value’ aktiv – altså vil mange nok opbevare deres Bitcoins og vente på, at verdens milliardærer vil have fingrene i dem. En ny teknologi, Lightning Network, som man lægger ned over Bitcoin’s blokkæde, færdigtestes for snart at gøre handel med Bitcoin langt mere effektiv - og så har vi en mønt med stor anvendelighed. Frygten for ikke at komme ’med på vognen’ (kaldet FOMO: Fear of Missing Out) er også en væsentlig faktor, men jeg tror, at den kommende regulering, fx beskatningsregler, vil skabe tryghed, og tiltrække den helt store gruppe private investorer, som er trætte af de konventionelle bankers investeringstilbud, transaktionsgebyrer og topstyring af mulighederne for at bruge vores egne penge, som det passer os.

PROBLEMER MED RYGGEN? Få hjælp af en Holdnings T-shirt

Informationsmøde Manglende viden skaber frygt, og det skal ikke være en undskyldning for ikke at få mulighed for at tjene penge på krypto. Derfor holder vi et uforpligtende informationsmøde. Vi sælger ikke noget, men giver dig indblik i den digitale valutaverden, og fortæller om Bitcoin’s historie, blokkædeteknologien, mining af nye Bitcoins og lidt om nogle af de andre coins på markedet. Tag gerne en ven, kollega eller partner under armen og få et par gode timer. Vi glæder os til at byde dig velkommen mandag d. 15. oktober 2018 kl. 18.00 i Torreblanca, Fuengirola. Tilmelding er obligatorisk senest d. 12. oktober på mail til helle.torreblanca@gmail.com eller tel. +34 607 62 91 06. Har du en gruppe af interesserede i emnet, kommer vi gerne ud til et event, og leverer en times intro (‘Bobler & Bitcoin’, ‘Dine & Mine’, ‘Wine & Mine’, ‘Crypto & Cocktails’...).

ADVOKAT (LL.M. Eur)

DOVER PETERSEN

Elizabeth Col. núm. 7. 772

Elizabeth Dover Petersen SPANSK - DANSK Col. núm. 7.772

Tlf.: +34 952 661 200 Mobil: +34 647 408 100

DANSK DESIGN

edp@isconsul.com www.advokatspansk.com

BILREGISTRERING SPECIALIST I EJENDOMSHANDLER OG ARV

KUN

53€

Bestil på CareTakes.dk

Aftal tid på +34 951 239 004 v/Dansk HøreCenter

0ASEO -ARITIMO "LOK 0ARQUE $OÊA 3O A &UENGIROLA

• NUMMERPLADEÆNDRING

TIL SPANSKE PLADER

• IMPORT- & EKSPORT PAPIRER

• BILSYN (ITV) & HOMOLOGERING

• EJERSKIFTECERTIFIKAT

• ALT PAPIRARBEJDE FOR BILREGISTRERING

HOLM

BILREGISTRERINGSSERVICE Tel. 671 20 48 24 • Fax. 952 82 13 02

www.spanskbil.com • E-mail: carsreg.holmes@gmail.com LA DANESA OKTOBER 2018 75


Málaga CF

Scenen sat af

CAMINERO Løb stærkere end loven tillod – og måtte i 11. time skille sig af med et par spillere for at holde lønloftet i klubben.

Af Morten Møller – her sammen med Caminero

Her sportsdirektøren (nr. 3 fra højre) i bybilledet i Málaga sammen med fra venstre: Klubadvokat Joaquín Jofre, træneren for Málaga CFs nyoprykkede damehold i La Liga, Antonio Contreras, direktøren for akademiet, Rafa Gil, klubrådgiver Francisco Martín Aguilar, formand for akademiet, Hayan Al-Thani, Camineros assistent, den tidligere Málaga-spiller Juan Rodriquez og Fernandez ”Basti” Reyes, leder af Málaga CFs sociale fond.

Caminero sammen med folk fra hans nærmeste stab. Juan Rodriquez, assistent og Manolo Gaspar, scout.

den tidligere landsholdsspiller Caminero med en flot aktiv karriere i Valladolid og Atlético Madrid og senere sportsdirektør i begge la Liga-klubber, at Málaga CF passerede det såkaldte løncap i klubben. Lønudgifterne blev større end de af La Liga-organisationen dikterede. Et sådant diktat tilflyder alle klubber i de to bedste spanske rækker. Det står i forhold til deres økonomiske formåen.

Han er kaldt til fotografering med mig på Málaga CFs trænings-anneks ved Estadio La Rosaleda, den 50-årige sportsdirektør Jose Caminero. Altid hurtig i farten. Som da han på halvanden måned strikkede et helt nyt Málaga-hold sammen til en spændende sæson i 2. division – den såkaldt 1/2/3-liga. 22 kampe, der skal resultere i omgående oprykning til La Liga. Det er den klare og krævende målsætning til spillerne, der trods lidet kendskab til hinanden startede sæsonen ganske forrygende. Det gik så hæsblæsende stærkt for

Anfører solgt – unge på vej på divisionsholdet Så der skulle ske noget i de sidste døgn, inden transfervinduets deadline midnat til den 1. september. Løsningen blev at sælge sidste sæsons første-anfører Recio til Leganes for 2 mio. euro, fritstille veteranen Iturra, der prompte røg til Villarreal, og sende et af fejlkøbene fra 2015, marokkaneren Tighadouini til Esbjerg FB. Deres afgange lettede på løn-budgettet, så de sidst ankomne spillere kunne opnå deres licens. Hermed blev det samlet til 11 af-

76 LA DANESA OKTOBER 2018

Caminero fotograferet i presserummet på Estadio La Rosaleda.

gange af spillere fra Málaga CF til andre klubber og 12 nye ankomster – de fleste på lejemål. Selvom der nu er lidt pusterum til Caminero, begynder han så småt at se frem mod næste sæson. Spillere skal sikres på fast kontrakt med klubben. Med hjælp af træner Muñiz er flere af Málaga CFs talentfulde spillere fra 2. holdet i 2. division B ved at blive implementeret. Vi skal lægge mærke til navnene Harper (skotsk U-landsholdsspiller), Hicham, Abgar (marokkansk Ulandsholdsspiler) og Keidi Bare (albansk U-landsholdsspiller) – alle opfostret i Málaga CFs akademi. Smuttede fra Málaga efter lægetjekket Men ikke alt, hvad Caminero ønskede, opnåede han. Således gik midtbanespilleren Maikel Messa fra Gimnastic hans næse forbi. Han røg til Las Palmas. Gimnastic forlangte 1 mio. euro for ham. Málaga CF bød 450.000 euro og Las Palmas 750.000. Derfor spiller Messa nu for Ø-holdet.

Caminero tog mod den tilbagevendte søn, Dani Pacheco på rådhuset i Pizarra, hans fødeby. Pachero har i hans karriere bl.a. spillet i Liverpool, Norwich og Betis.

Jimenez forlod omgående Caminero og Málaga CF, da han hørte om licens-problemer. Han er nu i Sporting Gijón.

Og heller ikke den 23-årige Álvaro Jímenez, en hurtig fløj, kom i hus. Han var ellers ankommet til La Rosaleda, havde gennemgået det obligatoriske lægetjek, besigtiget faciliteterne i klubben og sammen med sin agent, Manuel García Quilón, fået en aftale på plads. Men da problemerne med lønloftet kom ham for ører, smuttede han straks - til 2. divisions-rivalen Sporting Gijón i det nordlige Spanien. En situation Caminero tog helt roligt. En sådan natur er han også.


Årets spiller i Spanien Rundt om Caminero: Fulde navn: José Luis Pérez Caminero Født den 8. november 1967 i Madrid Hans aktive karriere: 1986 – 1989: Real Madrid B 1989 – 1993: Valladolid – 134 kampe (3 mål) 1993 – 1998: Atlético Madrid – 149 kampe (40 mål) 1998 – 2004: Valladolid – 155 kampe (15 mål) Position: Offensiv midtbanespiller. Med Atlético Madrid blev han i 1996 både spansk mester og pokalvinder. Og samme år kåret som Årets Fodboldspiller i Spanien. I perioden 1993 – 1996 opnåede Caminero 21 kampe på det spanske landshold med otte scoringer. Han var en del af den spanske trup til både VM i 1994 og EM i 1996. Som pensioneret fodboldspiller en karriere som sportsdirektør henholdsvis Valladolid og Atlético Madrid og nu altså i Málaga Club de Fútbol.

Tesesa en oprykkersponsor Kort før sæsonen skrev Málaga CF kontrakt med en ny – eller rettere sagt gammel hovedsponsor. Málaga-firmaet Tesesa, der fabrikerer døre, skabe og køkkener, pryder nu det blå-hvide kampdress i et lidt smartere design. Det kommunale sponsorat fra kommunen Benahavís markeres nederst på bagsiden, hvor også mottoet ”Vi elsker dig Málaga” er printet. Tesesa stod også som sponsor for Málaga CF, da klubben for 11 år siden rykkede op i La Liga. Firmaets sponsorat gælder endvidere Málagas kvindehold, der netop er rykket op i den bedste spanske række, og ungdomsafdelingen. Tesesa afløser spillefirmaet Marthonbet, der efter Málaga CFs nedrykning rykkede til en anden La Liga klub, Girona i Catalonien.

ATTRAKTIVE INVESTERINGSPROJEKTER Færdigbyggede lejligheder og rækkehuse lige til at overtage. 90 studie-lejligheder med fantastisk beliggenhed

Træner Muñiz viser Málaga-spillernes nye dragt.

Siden sidst: Salg for 10 mio. og køb for 700.000 euro Som beskrevet andet sted på siderne om Málaga CF fik sportsdirektør Caminero sine kabaler til at gå op. De betød, at Málaga CF solgte spillere for 10 mio. euro og købte for 700.000 euro. Spillerne bag tallene: Recio solgt til Leganes for 2 mio. euro. Miguel til Getafe for 3 mio. euro En-Nesyri til Leganes for 5 mio. euro. Af beløbet for En-Nesyri indkasserer et akademi i Marokko, hvor han startede sit fodboldliv, 1 mio. euro. Indkøbene hen over transfervinduet formede sig således: Boulahroud fra FUS i Marokko for 600.000 euro. Renato Santos fra Boaviste i Portu-

gal får 100.000 euro med en ejerdel af ham til Boavista på 60 %. Lige inden transfervinduet lukkede, kom den 33-årige målmand Pawel Kieszek fra Warszawa til på en fri transfer fra Córdoba. Han tegnede en 1-årig kontrakt med Málaga CF og skal vogte målet, når første-keeper Munir er optaget af landskampe for sit land, Marokko. Keiszek er en rutineret herre, der har repræsenteret klubber i såvel Polen, som Grækenland, Holland og Portugal. Og efter transfervinduet dukkede den klubløse centerforsvarer David Lombän, 31 år og tidligere Valencia, Salamanca, Xerez, Barcelona B, Elche, Granada og Eibar op og underskrev en to-årig kontrakt med Málaga CF.

26 rækkehuse ved Marbella – 3 og 4 soveværelser

47 golf-lejligheder i La Cala – option på 16 mere

Pakkeløsninger med komplet set up og profit-beregninger for dem alle

&

VILLA

Recio – solgt til Leganes

Kieszek – på fri transfer fra Córdoba.

EKT INTER NA OJ R AL ON TI

P

Nye attraktive byggegrunde med projekter Din ejendomsformidler Kontakt: 617 700 424 SUNSHINE ESTATES 2000 S.L.

LA DANESA OKTOBER 2018 77


Málaga CF 19.000 sæsonkort solgt i Málaga CF Der blev i Málaga CF et fald i salget af sæsonkort i forhold til La Liga-sæsonen 2017-18, men slet ikke så stort som man kunne have frygtet. Flot, at 19.000 er solgt, men forsalget fortsætter og kan jo hermed øges. Antallet i sidste sæson lød på knap 25.000. Således er salget gået i de enkelte 2. divisionsklubber: Zaragoza: 25.000 Sporting: 23.000 Deportivo: 20.000 Las Palmas: 19.000 Málaga CF: 19.000 Oviedo: 17.000 Osasuna: 15.200 Cadiz: 15.000 Córdoba: 15.000 Elche: 12.700 Mallorca: 9.300 Tenerife: 8.000 Granada: 8.000 Almería: 7.500 Albacete: 7.500 Extremadura: 6.700 Gimnastic: 5.500 Numancia: 4.000 Lugo: 3.500 Reus: 3.000 Alcorcón: 1.800 Majadahonda: 1.500 Tal i toppen, der misunder mange La Liga-klubber. LA LIGA-TALLENE SER SÅLEDES UD: Barcelona: 85.000 Real Madrid: 61.300 Atlético: 56.500 Betis: 50.400 Athletic: 44.600 Sevilla: 41.000 Valencia: 40.000 Sociedad: 28.000 Espanyol: 21.000 Levante: 21.000 Valladolid: 20.000 Villarreal: 19.000 Celta Vigo: 18.000 Alaves: 17.800 Vallecano: 11.800 Getafe: 11.700 Leganes: 10.000 Girona: 7.300 Huesca: 6.000 Eibar: 5.500

Málaga i toppen af Europa…! I sidste sæson i La Liga markerede Málaga CF sig ikke alene ved spillemæssig elendighed, men også som det tredje hårdest spillende i Europa – målt på antal frispark og gule og røde kort. En statistik, der toppes af spanske hold. Synderegisteret ser således ud: Getafe, Spanien Girona, Spanien Málaga, Spanien Cagliari, Italien Alaves, Spanien Villarreal, Spanien Leganes, Spanien Toulouse, Frankrig Torino, Italien Sevilla, Spanien Genoa, Italien Levante, Spanien Fiorentina, Italien Schalke, Tyskland Atlético, Spanien Metz, Frankrig Bordoux, Frankrig Udinese, Italien Mainz, Tyskland Athletic, Spanien Málaga CF noterede sig for i alt 90 advarsler og 613 frispark.

Stærke i luften Málaga-mandskabet er i forhold til sidste sæson stærkt forynget. Og i luftrummet næsten suverænt. De højeste er: Pau Torres, centerforsvaret, 1.91 meter, N’Diaye, midtbanen, 1.87, Harper, forward, 1.85, Adrian, midtbanen 1.83, og Luis Hernandez, centerforsvaret.

Afkast til Málaga CF, da Castillejo skiftede til AC Milan. I 2015 forlod de fodboldspillende venner, Samu Castillejo og Samuel García, grædende Málaga CF. Solgt i en pakkeløsning for en samlet sum på 15 mio. euro til Villarreal. De undskyldte nærmeste på farvelpressemødet, men gældsplagede Málaga var i pengenød og skilte sig af med nogle af de store talenter, klubben selv havde fostret på akademiet. De 2xSamu skiltes herefter. García blev ikke fast mand på Villarrealmandskabet og røg til russiske Kazan uden den store succes. Levante i Valencia tog imod ham for i foråret at låne ham ud til Málaga CF. Nu sidder han på reservebænken i Levante. Derimod binder succes sig til den høje, ranglede Catillejo med 19 Ulandskampe for Spanien. I sommerens transfervindue solgte Villarreal den nu 23 årige fløjspiller til den

italienske storklub AC Milan for 15. mio. euro. Ifølge de internationale solidaritetsregler tilfalder der Málaga CF ca. 490.000 euro af pengene – en procent-bestemmelse, der skal tilgodese klubber, der har opfostret professionelle spillere. Og 37.500 euro til den lille Málagaklub Mortadelo, hvor Castillejo tog sine første fodbold-skridt.

Samu Castillejo udviklede sig til en stor spiller og er nu i Milan.

Tribunepladser fås hos La Peña de Dinamarca Fodboldinteresserede såvel på Costa del Sol i Spanien som fra andre lande er velkomne til at kontakte La Peña de Dinamarca for billetter til top-kampe på Estadio La Rosaleda i Málaga. Klubben råder over fine tribunepladser midtfor på den ene langside - beskyttet for eventuel regn. Forinden let måltid og matchoplæg i restaurant Casa Danesa/Club Danés på Mijas-vejen og bus turretur til stadion. Medlemsrabatter til alle kampe. Kontaktpersoner: Formand Morten Møller +34 617 700 424 info@malaga-support.dk

Kasserer Gabrielle Duebæk +34 699 652 896 kontakt@Málagasupport.dk La Peña de Dinamarca er den eneste officielle danske supporterklub for Málaga CF optaget i Federación De Peñas Malaguistas i Málaga CF. Den tæller mere end 300 medlemmer og støtter cancerhospice Cudeca i Benalmádena. Klubben optager fortsat nye medlemmer. www.malaga-support.dk

Málagas højeste spiller er den 22årige Pau Torres, som klubben har lejet i Villarreal. Resultater CD Lugo – Málaga CF 1-2 Málaga CF – Alcorcon 1-0 UD Almería – Málaga CF 0-1 Málaga CF – CD Tenerife 1-0 Málaga CF – Córdoba CF 3 - 0 UD Las Palmas – Málaga CF 1-0

78 LA DANESA OKTOBER 2018

Den store dreng er blevet voksen

La Peña de Dinamarca gjorde noget særligt ud af sæsonens første hjemmekamp ved i samarbejde med TSP Limousine Service at arrangere kørsel til Estadio La Rosaleda fra restaurant Casa Danesa. Det havde Henrik Therkildsen fra Viborg og de to odenseanske brødre Torben og Karsten Langer glæde af. Brødrene er også store cykel-entusiaster, som overværede årets Tour de France i de franske bjerge. På Costa del Sol tog de de første etaper af Vuelta España. På billedet ellers formanden og kasseren i La Peña de Dinamarca, Morten Møller og Gabrielle Duebæk, samt Thomas Schou Pedersen fra limousine-firmaet.


Lej bil når du er i Danmark 1. 2. 3. 4.

Biler fra 249,- pr. dag ”Altid lokal billigst” Levering direkte i alle danske lufthavne 130 afdelinger - 1500 biler i hele DK Let, enkelt, trygt og ligetil

ADVOKATKONTORET

Cayet Abogados tilbyder juridisk hjælp. Første konsultation er gratis – her præsenterer du dit problem og får et vejledende og kvalificeret svar fra os så hurtigt som muligt. Vi tilbyder vores professionelle indsigt i hvert enkelt sag og giver dig et prisoverslag uden omkostninger og uden, at du forpligter dig til noget som helst.

Kastrup • Aarhus • Aalborg

Billund • Sønderborg • Karup • Bornholm www.one2movebiludlejning.dk 70 208 804 – 0034 640 264 914 booking@one2move.com One2move er med 130 afdelinger, 1500 biler og meget attraktive priser, det største og privat kundens mest foretrukne biludlejningsselskab. One2move har eksisteret i 23 år og vores motto er tillid, troværdighed og god kundeservice, tjek os gerne på trustpilot, inden du booker din næste bil.

• Ejendom og skøde • Testamente, arv og skifteret • Residencia og skat

Du finder vores kontorer på følgende adresser: • Calle El Cid 2, 1º F (Edificio Anunciata), 29640 Fuengirola • C/ Notario Luis Oliver 6 - 5ºA, 29602 Marbella • Calle San Lorenzo 29, 6º E., 29001 Málaga • Avda. Condado de Huelva 9, 29740 Torre del Mar

Tlf: +34 951 13 72 69 • Fax: +34 952 22 19 29 Email: info@cayet.es • www.cayet.es

BILUDLEJNING

LA DANESA OKTOBER 2018 79


Sergio García forsvarer sin titel til Andalucía Valderrama Masters

Valderrama har altid været et specielt sted for mig. Ordene kommer fra Sergio García, som deltager i og er vært for den fjerde udgave af Andalucía Valderrama Masters, der finder sted fra d. 18. – 21. oktober på den prestigefulde bane i San Roque. Her vil García både forsvare sin titel samt agere vært i forbindelse med sin velgørenhedsorganisation. Sergio García: “Jeg glæder mig meget til at vende tilbage og forsvare min titel, som gjorde mig så glad at vinde. Valderrama har altid været et meget specielt sted for mig, det er en af de bedste baner i verden med hurtige greens og en uovertruffen vedligeholdelse. Her føler jeg mig hjemme,” fortæller García forud for turneringen. García fornøjede de spanske fans sidste år med en følelsesladet sejr, da han tog sin tredje sejr på Valderrama. Forinden havde han vundet Major-

titlen til Augusta National samt Omega Dubai Desert Classic trofæet.

Paz for at kunne bidrage til en renovering af røntgenafdelingen for børn.

”At vinde på en bane, der betyder så meget for mig, og gøre det i en turnering, hvor min organisation spiller så stor en rolle gjorde, at sejren var endnu mere speciel.”

Han oprettede velgørenhedsorganisationen i 2002 med det formål at inkludere økonomisk udfordrede børn og unge bl.a. gennem sporten som en gratis fritidsaktivitet.

Andalucía Valderrama Masters sponseres af Junta de Andalucías afdeling for turisme og sport og er en af de sværeste baner i Europa. De smalle fairways er godt flankerede af korktræer, greens er små, faste og hurtige, og den vind, som ofte er i området, udfordrer konstant spilleren. Fra første slag til det sidste hul er der ingen sikker sejr på Valderrama. Sergio Garcías organisation donerede alle de indsamlede midler fra Andalucía Valderrama Masters 2017 til Madrids universitetshospital La

Entre til Andalucía Valderrama Masters kan købes nu, og priserne ligger mellem 8 € og 20 €. Onsdag d. 17. oktober (Pro-Am) 8 €, torsdag d. 18. og fredag d. 19. (første og anden del af turneringen) 12 €, lørdag d. 20. og søndag d. 21. oktober koster entreen 20 € pr. dag. Entre er gratis for børn under 14 år, hvis de følges med en voksen. Billetter kan købes på www.eventbrite.com

Sergio García, der deltager i og er vært for Andalucía Valderrama Masters 18. – 21. oktober.

80 LA DANESA OKTOBER 2018


...med Stig Wiberg

Golf Lena Grøn & Heidi Andersen

Se alle vores boliger på

t Skat og juridisk assistance t Til og fraflytning Spanien

www.simzar.com Mette +34 608 203 703 Skatterådgiver og valuar

SPANSK EKSPERTISE PÅ DIT EGET SPROG

Tom +34 667 552 232 Nomi +34 607 961 720

Thorbjørn Olesen mod Tiger Woods Alle danske golfspillere ønsker at Thorbjørn og Tiger Woods skal møde hinanden i singlematchen i Ryders Cup. Dette ønskescenarie ved jeg ikke om er realistisk, da denne artikel er skrevet før Ryders Cup bliver spillet fra den 25-30. september. Ryders Cup bliver spillet på Le golf National Paris i Frankrig. Den danske kaptajn, Thomas Bjørn, har valgt følgende spillere: Paul Casey, Tommy Fleetwood, Sergio García, Tyrrell Hatton, Rory McIlroy, Francesco Molinary, Alex Noren,Thorbjørn Olesen, Ian Poul-

ter, Jon Rahm, Justin Rose og Henrik Stenson. Favoritter Det amerikanske hold er storfavoritter til at genvinde pokalen. Kaptajn Jim Furik har valgt et fantastisk hold, som er Bryson Dechambeau, Tony Finau, Ricky Fowler, Dustin Johnson, Brooks Koopka, Phil Mickelson, Patrick Reed, Webb Simson, Jordan Spieth, Justin Thomas, Bubba Watson og Tiger Woods. Der er direkte tv fra samtlige matcher alle dage. God fornøjelse til fantastisk golf, det bliver ikke bedre.

Ny efterårssæson på Lauro Golf

Tlf.: 952 58 03 93 Centro Idea Ctra. de Mijas km. 3,6 • Mijas

Tlf: (+34) 951 910 649 Mobil: (+34) 647 911 302 Avda. Ramón y Cajal 2, 3F, 29640 Fuengirola www.gron-andersen.es info@gron-andersen.es

Vi passer på dine værdier og flytter det, du holder af, Tel. Spanien: +34 952 46 70 65 også lokalt! Tel. Danmark: +45 39 25 42 40 info@scantransport.com • www.scantransport.com

Læsertilbud

Skandinavisk golfturnering hver tirsdag kl. 11.30 på Lauro Golf.

Tilmelding senest lørdag kl. 12.00 Tilmelding til tove@laurogolf.com Husk at oplyse navn og handicap. Pris per person 42 Euro. Buggy 22 Euro Vi mødes i Lauro Golfs patio, hvor Tove tager imod med scorekort og matchinfo. Alle skandinaver er velkomne. Tilbuddet gælder kun til turneringen om tirsdagen for læsere af:

DANESA

LA

D I t

Der var stor gensynsglæde i den skandinaviske gruppe blandt de mange golfere og Tove efter sommerferien Tirsdag d. 11. september nød mange glade golfere opstarten af den nye efterårssæson på Lauro Golf. Feriegæster og tilbagevendte fastboende gik til spillet og dagen med højt humør. Vindergenet var helt i top, hvilket også resulterede i flotte scorer. Jens Eibye vandt herrerækken med 36 point og glædede sig over at være tilbage på den grønne bane efter at have spillet på tørt græs i Danmark. Damerækken blev vundet af Yvonne Aaskov. Flagpræmier og vin blev uddelt.

Efter spillet nød alle et glas og en tapas. Restauranten på Lauro var vært for tapas. Godt initiativ. Den skandinaviske gruppe, som Præsident Tove Pedersen er ansvarlig for, spiller hver tirsdag, med mange deltagere. I højsæsonen er prisen 42 euro p.p og buggy 22 euro. Der spilles sponsordage med flotte præmier. Alle skandinavere med gyldigt hcp. er velkomne. Tilmelding senest lørdag kl. 12.00 på tove@laurogolf.com med navn, hcp., samt om man ønsker buggy. Husk også gerne jeres skandinaviske numre. Tilmelding efter førsttil-mølle-princippet! På gensyn på Lauro Golf.

D a n s k e

m a g a s I n

I

s p a n I e n

Lauro Golf Resort & Residential

EFTERÅRSTILBUD 10 greenfees : 460 €* 6 måneders ubegrænset golf 1.250 € * Per person www.laurogolf.com

*Jvf. gældende betingelser og vilkår.

Ctra. A-404, km. 14 • 29130 Alhaurín de la Torre, (Málaga) Tlf.: 952 41 27 67 • info@laurogolf.com LA DANESA OKTOBER 2018 81


K

L

U

B

B

E

R

F

O

R

E

N

I

N

G

E

R

Følg med i, hvad der sker i klubben, på vores hjemmeside: www.clubdanes.dk Club Danés, Haza del Algarrobo, Ctra. de Mijas km. 2,2, 29650 Mijas Costa. Mail clubdanes@gmail.com - website www.clubdanes.dk Tlf. og fax: 952 472 880 Mobil: 635 292 602.. Skype: danskspansksamvirke Restaurant Casa Danesa: Tlf. 952 47 51 51 e-mail: restaurant@casadanesa.dk.

Kalender Oktober 6. Swing Sisters – Udsolgt 7. Swings Sisters – ekstra optræden 13. Fernisering 15. Film og John Mogensenaften 17. Informationsaften for erhvervsfolk

SWING SISTERS Så er det sidste udkald for tilmelding til matineen med Swing Sisters. Deres første optræden lørdag d. 6. oktober er udsolgt, men der er endnu få billetter tilbage til søndag den 7. oktober klokken 14.00. Da det er et begrænset antal billetter, som sælges efter princippet først til mølle, så grib telefonen nu og ring til Thomas: 952 475 151 eller meld jer til via Club Danés Facebook. Dagen begynder med en velkomstdrink, herpå serveres glaceret skinke med flødekartofler og salat efterfulgt af hindbærmousse. – og så begynder dansen til den svingende trio bestående af Kirsten Vaupel, Kirsten Siggaard og LiseLotte Norup, akkompagneret af Bo Siggaard Andersen. Yderligere information findes på vores hjemmeside www.clubdanes.dk og via Facebook. Kunstudstilling: Lørdag den 13. oktober afholdes fernisering fra kl. 12.30 for Birgitte Mellentin. Birgitte er i dag bosiddende i Spanien. Hun har en flot karriere bag sig som scenograf på flere store skandinaviske teatre, film og TV, hvor hendes spændvidde forenede modernitet med antydningens kunst og en sikker, atmosfæreskabende stilfornem-

melse. Hun har udstillet sine meget dekorative, farvestrålende blomstermalerier flere steder i Spanien og Italien, og vi er stolte af, at turen nu er kommet til Club Danés. Udover et møde med Birgitte byder vi naturligvis på det traditionelle glas Cava og lidt snacks. John Mogensen Filmaften: Mandag d. 15. oktober afholder vi John Mogensen aften fra kl. 19.00. Thomas serverer John Mogensens livretter: Dansk hakkebøf med løg og æblekage med flødeskum. Under middagen synger og spiller Bent Silvester John Mogensensange og fortæller små anekdoter om ham. Til slut viser vi filmen ”Så længe jeg lever” om John Mogensens liv. Alle er velkomne. Pris € 25, medlemsrabat € 5. Da vi har begrænset plads til filmen er bindende tilmelding og betaling hos Thomas eller på kontoret senest lørdag d. 13. oktober nødvendig.

Marisa Moreno Castillo Informationsmøde for erhvervsdrivende: Onsdag d. 17. oktober kl. 19 vil konsul Marisa Moreno Castillo fortælle om resultatet af det Internationale Diplomatiske og Erhvervsmæssige Forum, der blev afholdt i dagene 14. og 15. juni i Paladset for Kongresser og Messer i Malaga. Forummet var organiseret

Sømandskirkens adr. er: Avenida Virgen del Carmen 15, 3. Sal, 11201 Algeciras Tlf. +34 601 097 034, e-mail: algeciras@dsuk.dk, www.algeciras.dk 82 LA DANESA OKTOBER 2018

af Malagas Konsulære Korps og Det Kongelige Danske Konsulat i Malaga i samarbejde med lokale, regionale og statslige spanske myndigheder med fokus på områderne: Informations Teknologi og nye Teknologier, Fødevareindustrien, Byudvikling og infrastruktur samt turisme, kultur og sport. Derudover vil hun tale om oprettelse og opstart af forskellige erhverv, samt de gældende forordninger der er kommet til i de senere år. Generationsskifte, etc. Mødet vil blive holdt på spansk og engelsk (Oversættelse ved Lis Fårup) Efter mødet vil der blive servere en forfriskning samt lidt tapas. Af pladshensyn bedes man tilmelde sig hos Lis Faarup på tlf. 952472880 eller på mail: clubdanes@gmail.com Revy kabaret kavalkade En aktivitetsgruppe i Club Danes ønsker at genopfriske denne for foreningen tidligere meget omskattede aktivitet, revy og kabaret kavalkade. Derfor søger vi allerede nu aktører, tekstforfattere, syersker, pianist, scenograf, ja, alt hvad der skal til for igen at opføre en revy kavalkade. Det er tanken at opførelsen skal ske i februar eller marts, 2019. Kom og vær med og deltag med det talent du/I har. Henvend jer til Gudrun Lund-Andersen Mobil: 618 834 224 eller gudrunluna@hotmail.com Auktion Den 27. oktober kl. 11:00 afholdes der auktion i Club Danes over ting, som medlemmer ikke længere har brug for og derfor har doneret til klubben. Hele provenuet går til klubben. Mød talstærkt op, tag penge med hjemmefra og gør et godt køb. En liste over de ting, der bliver bortauktioneret vil blive hængt op på klubbens opslagstavle senest en uge i forvejen, og tingene kan beses fra kl. 9:00 på selve dagen. Medlemmer der har ting, de ikke

længere har brug for, og ønsker at donere til klubben, kan ringe til Lis på kontoret på tlf. 952 472 880. Hvis du ikke selv har mulighed for at levere tingene i klubben, kan afhentning arrangeres. Ting modtages indtil en uge før auktionen. Der kræves, at de ting, der doneres, skal være rengjorte og funktionsdygtige efter formålet. Bliver tingene ikke solgt, kan klubben vælge at gemme dem til næste auktion eller skaffe dem af vejen. Hvis du ønsker at få dem tilbage, skal du informere derom i forvejen. Skydeklub Danès efteråret 2018 Nu har skydeklubben sit program for efteråret klar og det ser således ud: 6. oktober Øvelses-skydning 13. oktober Kønnenes kamp 20. oktober Øvelses-skydning 27. oktober Sponsor-skydning 3. november Øvelsesskydning 10. november Mortens-and-skydning 100 p. 17. november Hekse-skydning med HEKSEFROKOST 24. november Øvelses-skydning 1. december Sponsor-skydning 8. december Øvelsesskydning / juleafslutning Bridgeklubben Kom og spil med i vores ugentlige mandags og onsdags turneringer, mødetid senest 14.45. Gæster er velkomne. Til- og framelding skal ske senest dagen før hos Jan Werum på 951 260 416 eller på mail: jw@werum.dk. Gebyr for medlemmer er 3.50 € og for gæster 5.00 €. Tilmelding til Efterårsturneringen, lørdag d. 13. oktober kl 11.00, og til vores halvårlige bridgeweekend d. 27.-28. oktober i Ventorro (Alhama de Granada) sker via opslag i klubben eller til Gudrun Lund Andersen: gudrunluna@hotmail.com . Yderligere oplysninger om vores aktiviteter kan følges på hjemmesiden: http://www.clubdanes.dk/ bridgeklubben/

Danes Worldswide’s repræsentant i Sydspanien og på Gibraltar er: Jens M. Jensen, Fuengirola Tel. 952 46 87 97, mob. 620 44 99 16, e-mail jens.m@terra.es, www.danes.dk/sydspanien


DANSK SPANSK SAMVIRKE - ALMUÑECAR Urb. La Najarra Blq. 2 bajo Avenida de Europa 30 Almuñecar. www.almu.dk VELKOMMEN TILBAGE For hver dag der går, kommer der flere og flere medlemmer tilbage fra sommerophold i Danmark. Vi siger velkommen og vi glæder os til at se jer alle igen. Medlemmer har på kryds og tværs besøgt hinanden i Danmark, og de fastboende i det sydlige Spanien har hygge sig sammen i sommerperioden. Venskaber, der betyder noget og venskaber, som ikke går på sommerferie. MAKE OVER I LOKALERNE Der har været gang i pensel og en spand maling hen over sommeren. Vores indgangsparti og opslagstavler har fået en gang hvid maling. Det giver en lys og venlig entre. Vi forventer også en større overskuelighed i de opslag, som hænges op om foreningens forskellige aktiviteter. Køkkenet har fået ny vask, ovn og spulevandhane og der er blevet ryddet op og gjort grundigt rent. Til læsehestene er der stribevis af skønne bøger og rigtig mange nye DVD´er. SÅ ER DER GANG I FORENINGEN Omkring 25 medlemmer har deltaget i de to første fredagstræf i september. Ved medlemmernes hjælp er det lykkedes os at lave en dansk frokostret, som sammen med den gode snak og opdatering på hinandens sommer er nydt i fulde drag.

Mums, lun leverpostej, tarteletter og smørrebrød. Vores køkkenpersonale Gitte og Flemming er tilbage anden fredag i oktober med deres skønne mad. Hobbyklubben starter den første mandag i oktober kl. 10:30 og petanquespillerne er gået igang på banerne bag foreningen. Der vil være filmaften både den 4. og 18. oktober og andre aktiviteter starter op i begyndelsen af oktober, så hold øje med opslagstavler og hjemmesiden almu.dk SPONSORER I DSS er vi glade for sponsorer. De giver et bidrag til foreningens økonomi hvert år. Der er forskellige typer af firmaer repræsenteret i gruppen af sponsorer. Sidste skud på stammen er Costa Events ved Maddie Hjort. Maggie arrangerer forskellige events. Lige nu er hun aktuel med Oktoberfest d. 20. oktober. Se mere på opslaget i forenigen eller costa-events.com Vi er så heldige, at vi har fået lov til at sælge billetter i foreningens lokaler hver fredag efter først til mølle princippet. GÆSTEKORT Hen over sommeren har bestyrelsen evalueret klippekortordningen, og har dels døbt det om til gæstekort og hævet prisen med 10 euro, så det nu koster 35 euro. De kort, der er i omløb, kan bruges op uden yderlig beregning. Elsebeth Michelsen

)84 70%!87 8;$(7404'

*3&; .5:. "9+

83691:25:;J #63:9691:25:; J //7,691:25:;J *;MNM< KMAN2EN J /LNE?NMKMAN2EN J -1??NLILCDKFFNMILH J #3<GH DIFA=HLILHNM J .LENL< GH ;ENLE1MC J $=A=HHNMI J 0GDKFMNLG4KDIGLNM

NM0+KMCNL0/NM4I(N 9;NLHIMGFK

0NF6: @B" B@B >)> 9K : >&8 %B7 @78

!NMLGMKFKMCNL,'GD3KIF6NC

ASOCIACIÓN PARA TODOS Formand: Eigil Rasmussen Mobil (+34) 670 659 931

Menu: Se hjemmesiden for information.

SÅ ER VI I GANG IGEN.

7/11 minigolf kl 12 efterfulgt af frokost i wok lige ved siden af. Ca. 7 euro for at spille og ca. 13 euro for frokosten.

Forening Para Todos er i gang igen efter sommerferie og vi byder alle gamle og nye ansigter velkomne. Søndagsmøder: Para Todos har fast åbent møde hver søndag mellem kl. 14-15 på restaurant Reginas på havnen i Fuengirola. Medlemmer af bestyrelsen kan træffes i dette tidsrum. Arrangementoversigt: 3/10-5/10 Udflugt til Bubion og Travelez Turen foregår i egne biler, vi starter fra feriapladsen kl. 09.30 og har 2 stop på vejen, frokost i Trevelez besøg på skinkefabrik derefter til vores hotel turistica Bubion, hvor vi skal bo i dbl.værelser 2 personer inkl. 2 gange morgenmad og 2 gange aftensmad for kun 155 euro Der er ca. 200 km hver vej. Desværre kan vi ikke komme ind på Lanjaron fabrikken. Månedsfest den 27/10 lørdag kl. 19.

Siden 2002… Nummer

Få dit personlige visitkort Besøg Norrbom Marketing i Centro Idea - tlf 952 58 15 53

Medlem: Et medlemskab koster 25,00 € for et kalenderår. Det kræver, at du er medlem for deltagelse i vores arrangementer. Til gengæld får du masser af hyggeligt selskab, sjove timer og nye venskaber. Medlemskort kan købes ved klubbens ugentlige søndagsmøde. Hjemmeside: Hold dig ajour på vores hjemmeside for opdatering af arrangementer, ture og lignende oplysninger for klubbens aktiviteter. www.paratodos.dk På foreningens vegne Dan Toldshøj

i service af biler og varevogne

KOLOS WWW.KOLOS.ES GRATIS IT V EK PRE-TJ

Vi sørger for alt det praktiske ved ejerskifte. REPARATIONER OG VEDLIGEHOLDELSE SKADEUDBEDRING OG LAKERING Vi arbejder med alle forsikringsselskaber.

ITV - Vi klargør din bil til syn, og får den synet for dig hos ITV. PAPIRARBEJDE - Overførsel af ejerskab og import. VI SÆLGER BRUGTE BILER Vi tilbyder selv garanti på alle biler, vi sælger. Vi tager også gerne din bil i kommision, klargør den til salg - og hjælper med papirerne.

NYHED: RYA TRÆNINGSCENTER Kolos er nu et officielt motorbådstræningcenter, hvor du på to dage kan få dit internationale helårs-certifikat til motorbåd. ”Opdag en ny måde at nyde havet på.” Få dit internationale RYA ICC certifikat til motorbåd - besøg sea.kolos.es

Marbella

Gør din tilværelse i Spanien nemmere!

1

Se hjemmesiden for menuer og information under fanen ”aktiviteterkommende”.

< Fuengirola Málaga

Costa Muebles

Centro Idea Autopista

KOLOS Ctra. de Mijas

> Mijas

Ctra. de Mijas km 4.6 - 29651 Mijas

Tlf.: 952 460 229 LA DANESA OKTOBER 2018 83


KIRKENYT I OKTOBER 2018 MARGRETHEKIRKEN Avda. De Dinamarca 2 & Calle Ciprés 22, Las Lagunas, Mijas Costa Tlf. 952 587 481 Website: www.margrethekirken.com Kontoret er åbent: tirsdag, torsdag og fredag kl. 10-12 samt onsdag kl. 15-17, hvor der også er café i kirken Den danske præst: Iben Merete Gabriel Snell Edif. Andromeda II, C/Maestra Aspiazu 10 – 2A 29640 Fuengirola Tlf. 952 460 495/mobil: 661 001 998 Email: margrethekirken@ margrethekirken.com Årskontingent på 70 € kan indbetales i kirken eller på vores konto i Cajamar: (IBAN ES87) 3058 0860 7927 2000 6999 (Swift: CCRIES2A) Gudstjenester Søndag den 7. oktober kl. 11.00: 19. søndag efter trinitatis - Christen Væver Søndag den 14. oktober kl. 11.00: 20. søndag efter trinitatis – Iben Snell Søndag den 21. oktober kl. 11.00: 21. søndag efter trinitatis – Iben Snell Søndag den 28. oktober kl. 11.00: 22. søndag efter trinitatis – Iben Snell. Kirke tapas Arrangementer: Tirsdag den 9. oktober kl. 20.00: Brætspilsaften for unge (18 -30 år) Kan du lide brætspil? I Solkystens Ungdomshus (SU) holder vi brætspilsaften, hvor vi både skal spille brætspilsklassikere som Skak, Backgammon og Kalaha, men også Hint, der vandt prisen for Årets Voksenspil 2014 og er et selskabsspil, hvor dine holdkammerater skal gætte, hvad du prøver at fortælle dem. Undervejs skal du både mime, tegne, nynne og tale om alt fra ‘Europæiske hovedstæder’ og ‘Filmskurke’ til ‘Sange om kys’ og ‘Pizzafyld’. Dine holdkammerater skal være opmærksomme på dine hints, for der er altid noget, de ikke må gætte på. Vi glæder os til at se dine hints denne aften. Læs mere på facebookgruppen “Solkystens Ungdomshus (SU)” Torsdag den 11. oktober kl. 19.00: ”På livets hav – under stjernerne på himlen” Fortælle- og sangaften ved pastor Christen Væver Med udgangspunkt i Tommy Seebachs tekst – så er du og jeg alle sejlere på livets hav – vi er alle ude på livets store sørejse. Velkommen 84 LA DANESA OKTOBER 2018

Christen Væver

til en ny fortælle- og sangaften med nye gode - både humoristiske og optimistiske historier og sange der kan vise sig at være som stjerner på himlen over livets hav. Stjerner - der måske kan fortælle os lidt om at finde kursen ud mod nye eventyr under himlen. ”Det er det håb, vi lever under, at mørket har sine stjernestunder”, siger Johannes Møllehave et sted. Har du ingen drømme, så oplever du heller ikke, at en drøm går i opfyldelse. Entré inkl. en dejlig hjemmelavet frokostbolle: 15 €. Billetter kan købes i kirken. Søndag den 14. oktober kl. 13.00: Konfirmandundervisning starter Nu starter konfirmandforberedelse med henblik på konfirmation i 2019. Der er indskrivning efter gudstjenesten og undervisning kl. 13. Medbring venligst dåbsattest. Torsdag den 18. oktober kl. 9.00: Busudflugt til Acinipo og Setenil med afgang fra Feriapladsen I samarbejde med Pia Bruun arrangerer Margrethekirken en udflugt til den nordvestlige del af Málaga

Acinipo.

Setenil

provinsen. Vi skal besøge det 2000 år gamle romerske teater i Acinipo – også kaldet for ”det gamle Ronda”. Her slog romerne sig ned og anlagde en hel by med huse, gader og fortove, folkeforum, teater, og bade til mere end 2000 indbyggere. Vi skal også besøge den spektakulære klippeby Setenil de las Bodegas , hvis hvidkalkede huse stikker frem fra den lodrette klippe langs flodens løb gennem dalen – og høre om dens spændende historie. Under byvandringen gør vi stop for at smage på lokale produkter hos Setenils egen rødvinsproducent. Frokosten spiser vi i en bodega, indrettet under klippen. Pris for busudflugt inkl. frokost: medlemmer af Margrethekirken 50 € / ikke-medlemmer 55 €. Tilmelding senest søndag den 7. oktober til margrethekirken@margerthekirken.com

Torsdag den 25. oktober kl. 19.00: ”Hellere komme 15 minutter for sent end 15 år for tidligt” Sang- og fortælleaften ved pastor Christen Væver Hvor det dog handler om at leve! Og når vi siger sådan, kan vi også tilføje, at det måske er vigtigere, hvilken kurs vi har stukket ud, end hvor hurtigt vi sejler over livets hav. ”Hvor din skat er, der vil også dit hjerte være”, sådan kan vi høre i kirken om søndagen. Så hånden på hjertet - er det pengene, der er det vigtigste for mange af os? Familien? Kæresten? Fodbolden? Bøgerne? Rejserne? Vi skal høre om det måske mest kostbare i livet; nemlig tiden - og synge populære sange om og til tiden fra Lystige Viser og Højskolesang-bogen. Entré inkl. en dejlig hjemmelavet frokostbolle: 15 €. Billetter kan købes i kirken

Lørdag den 20. oktober kl. 14.00: Beachvolley for unge (18 -30 år) Har du lyst til at tilbringe en lørdag på stranden sammen med andre unge danskere? I Solkystens Ungdomshus (SU) inviterer Rasmus til beachvolley. Solkystens Ungdomshus (SU) sørger for volleyball og net. Man må selvfølgelig også gerne komme lørdag d. 20. oktober uden at spille beachvolley, hvis man hellere vil snakke eller bade alle er velkomne. Det bliver en hyggelig dag med masser af strand og venner, og senere om aftenen kan vi gå ud og spise sammen og drikke en øl, hvis I har lyst. Vi glæder os til at se jer. Læs mere på facebookgruppen “Solkystens Ungdomshus (SU)”

Onsdag den 31. oktober kl. 10.00: Litteraturkreds i præsteboligen Vi drøfter Peter Bastians bog: ”Altid allerede elsket”, som bygger på en samtale mellem den nu afdøde musiker og hans gode ven, Tor Nørretranders. Nye læsere er velkomne. Onsdag den 31. oktober kl. 18.00: Halloween party i Børne- og Ungeklubben Så er der igen gys og god mad for børnefamilier, den sidste aften i oktober. Kom udklædt. Pris for deltagelse: 5 € per person. Tilmelding til Anni tlf. 611 392 700 eller margrethekirken@margrethekirken.com

Torsdag den 1. november kl. 18.00: ”New Orleans Jazz Celebration” med Gyldenløwe Brygge Så kommer et af de bedste Dixieland bands fra Norge og holder en koncert i Margrethekirken! De har kaldt deres show “New Orleans Jazz Celebration” som en hyldest til jazzen fra New Orleans, og det er præcis, hvad de vil spille! Der venter os en herlig aften! Bandet består af Steinar Hannevig (klarinet), Bjørn Skjelbred (trompet), Arvid Tangerud (trombone), Roger Frostad (klaver), Runar Gustavsen (banjo), Steinar Leite (tuba) og Erik Fingalsen (trommer). Billetter á 30 € (inkl. vin og snacks) kan købes i Margrethekirken og i Vitamina, Centro Idea, samt ved indgangen d. 1. november. Reservation på tlf. 952 49 33 89 (kl. 8 - 10).


New Orleans Jazz Celebration

Gla’jazz orkester fra Norge spiller i Margrethekirken Dixieland orkesteret Gyldenløwe Brygge har før turneret på Costa del Sol, og nu har danskerne mulighed for at opleve et af de

Den danske kirke øst for Málaga Præst Annalise Bager, e-mail: annalisebager@gmail.com Menighedsrådsformand Kirsten Fredelund. Tlf. 0045 21 32 82 61, e-mail: kirstenfredelund@icloud.com Vinterkirkesæson: 1. november – 31. marts Sæsonstart for Kirken øst for Málaga 3. november 2018. Så har vi endnu en gang glæden ved at skulle starte en ny sæson op. Det sker sædvanen tro med en dejlig høstgudstjeneste på tærskepladsen ved El Cherval bag La Herradura. I år skal vi have indsat en ny præst, og vi glæder os til at

bedre tradjazz bands fra Norge. Torsdag d. 1. november spiller bandet nemlig i Margrethekirken! Koncerten har de kaldt New Orleans Jazz Celebration som en hyldest til jazzen fra New Orleans.

tage imod pastor Annalise Bager og hendes mand Jacques Borggild. Dette foregår lørdag d. 3. november kl. 13, og bagefter spiser vi vores medbragte mad og får hilst godt på hinanden efter sommerens pause. Vi glæder os meget til at byde velkommen til Annalise Bager og hendes mand, som har skrevet denne lille hilsen til os: Kære menighed, Vi glæder os meget til 1. november, hvor vi begynder vores 2-årige ophold hos jer i Sydspanien. Vi har boet på Langeland i mange år, hvor jeg har været præst i et landpastorat med 3 sogne. 1. maj i år gik jeg på pension og vi bor nu i Mesinge nær Kerteminde i et dejligt

Orkesteret spiller hyggelig gla’jazz og krydrer dette med lidt anekdoter og baggrund om numrene. I 2016 spillede orkesteret til den nordiske forening AHN’s 15-års jubilæum for fulde huse i kulturhuset i Nerja. Her var Gyldenløwe Brygge eneste trækplaster. Efter to timer og 15-16 numre, ville publikum ikke slippe orkesteret og forlangte ikke mindre end tre ekstranumre. Drengene fra bandet siger, de virkelig ”fik skub” af al applausen fra salen og spillede over evne. Orkesteret lægger vægt på kontakten med publikum og forsøger at skabe en uformel tone, men hvor musikken, som præ-

parcelhus. Min mand er uddannet journalist og har rejst meget i udlandet i sit arbejdsliv. Han er flere gange danmarksmester i Bridge og vil gerne arrangere undervisning for jer, hvis det har interesse. Tilsammen har vi 6 børn og 11 børnebørn. Som en del af mit præstevirke har jeg bl.a været beredskabspræst, tillidsmand, arbejdsmiljørepræsentant og daglig leder for vores ansatte og har i øvrigt passet mine 3 sogne med masser af aktiviteter for både børn, unge og ældre, bl.a sognerejser over det meste af Europa gennem de sidste 25 år. Vi glæder os til at møde jer i kirkelig sammenhæng eller på anden vis og vil naturligvis forsøge at arrangere spændende aktiviteter i de to

§

senteres, skal være med præcision og rytme. De har haft et travlt efterår med koncerter rundt i Norge og flere jazzfestivaler. En nyindspillet CD bliver også medbragt, som det selvfølgelig bliver muligt at købe under koncerten.

Gyldenløwe Brygge på scenen i et fuldt pakket kulturhus i Nerja 2016. (foto: Arve Strøm)

gange 5 måneder, hvor vi bor sammen med jer. Bedste hilsener Jacques Borggild & Annalise Bager Kalenderen for november er følgende: Lørdag den 3. kl. 13.00 Høstgudstjeneste med præsteindsættelse på tærskepladsen El Cherval bag La Herradura. Medbring madkurv, tæppe/stole, evt. solhat eller vindjakke samt godt humør. Lørdag den 10. kl. 13.00 Gudstjeneste i Lux Mundi, Torre del Mar. Lørdag den 17. kl. 13.00 Gudstjeneste i Fiskerkapellet i Almuñécar. Søndag den 25. kl. 13.00 Gudstjeneste i Margrethekirken (transport i egne biler)

Mona Elisabeth Davidsen Abogados • Køb & Salg af fast ejendom. • Lejekontrakter. • Testamenter, arv og skifte. • Skat for residente og ikke residente. • Selskabsetablering. • Retssager. • Familieret. Medlem af Advokatsamfundet i Danmark samt Colegio de Abogados i Málaga

Av. Condes de San Isidro nr. 13, 13, Edificio Ofisol Centro 2º A 29640 Fuengirola Tel: (+34) 952 83 83 14 Fax: (+34) 952 83 82 47 Dansk Tel: (+45) 89 88 42 74

Telefon- og åbningstider: Mandag - torsdag kl. 9-17 Fredag kl. 9-14.30 advokat@monadavidsen.com

LA DANESA OKTOBER 2018 85


H

E

L

S

E

S

U

N

D

H

E

D

Helsemarkedet midt i en turbulent tid Jeg er på udstillings-og indkøbsmesse i Danmark, og befinder mig som fisk i vandet. Jeg elsker denne her branche, der har medvirket til mange menneskers større velbefindende, og hjulpet dem i deres ønske om at tage ansvar for dem selv. Der er utrolig mange messestande, der alle er fantasifyldte og smukt pyntede, så de på bedste måde kappes om kundernes opmærksomhed. På hver stand står kyndige folk, der med tålmodighed og mange smil introducerer og forklarer om deres produkter.

Nye trends Messen var i år besøgt af udsædvanligt mange mennesker, og der var mange fantastiske emner. Jeg ville gerne omtale mange flere trends og tendenser end pladsen her tillader, så her følger et lille udpluk.

Baobab Jeg blev foræret et baobabtræ – lille bitte – som jeg nu skal have med hjem i haven, og se om den vil gro hos mig. Firmaet, jeg fik babobabtræet af, producerer ren jomfru baobabolie, der bruges som ren olie til huden. Baobab serien har også en magisk balsam bestående af 40% ren baobabolie og andre olier fra omega 6 og 9. Den er specielt beregnet til at lindre sart og særlig tørre hudområder og særdeles god til tørre læber. Jeg prøvede den selv og den trængte lynhurtigt ind i huden uden at fedte. Af andre produkter i serien er forskellige bodycremer, og scrub midler. Alle produkter er uparfumerede. Food state Et entusiastisk firma introducerede nogle produkter, jeg tror, repræsenterer fremtiden. De kalder alle deres produkter for Food state vitaminer og mineraler. Food state betyder, at produkterne er mad i sin naturlige form med et naturligt højt indhold af vitaminer, mineraler samt masser af andre næringsstoffer f.eks. algecalcium, blæretang, acerola C og vildlakseolie. Mineraler er ligeledes ren 86 LA DANESA OKTOBER 2018

mad f.eks. fra bladene fra en plante i broccolifamilien. Alle urter er fra europæiske virksomheder, og er standardiserede ekstrakter, så produkterne altid har samme indhold. Det laves som kurboxe eller individuelle produkter. Desværre er prisen meget høj, men den vil med tiden forhåbentlig blive bedre. Blomsterne og bierne På en anden stand ”lånte” jeg i stor hemmelighed deres store glade Bamse-Bi. Jeg ønskede bare et foto med den. Da ejeren opdagede det, smilte han venligt og gav mig én af de mindre ”bier” som nu pryder min stol i forretningen i Los Boliches. Produkterne består som grundindhold af økologisk Gele Royale, nogle rene og andre lavet i forskellige derivater. Feks. er der en energiboost i den rigtige retning til folk, der ønsker mere energi, og måske føler sig trætte og udmattede. Produktet består foruden Gele Royale af Schisandra, Rosenrod og B6.

Kolesterol For folk med dårlige kolesteroltal var der gode nyheder. Udover det, som vi alle ved for at holde vores kolesteroltal indenfor det normale, at vi skal spise sundt, holde en normal vægt og et begrænset alkoholindtag, afstå fra rygning og dyrke motion, er der nu kommet nye produkter. Et af de nye og lovende midler til at bevare et normalt kolesteroltal og god hjertefunktion be-

Af Anni Dahms, Syge-& Sundhedsplejerske, Biopat og Ernæringsvejleder. Indehaver af butikskæden Annis Vitalshop.

står af gær-ris med indhold af Monacolin K. Desuden indeholder det oliven til at beskytte fedtstofferne i blodet, artiskok der bidrager til normalt fedt i blodet, Thiamin B1 der bidrager til normal hjertefunktion. Et andet spændende middel mod Kolesterol kom fra det firma, der blev præmieret af Helsam som årets bedste leverandør. Midlet indeholder en masse spændende ingredienser som Rød gæret ris, lactobacillus fermentum, Q10, Lcystein, vitamin E, Vitamin B6, Vitamin B1, Folsyre, Vitamin B12. Prisen for årets kosttilskud gik til firmaet, der producerer det flydende økologiske produkt af Rødkløverekstrakt. Der er en dokumenteret effekt bl.a. fra Århusuniversitets hospital på hedestigninger og knoglebevarelse i forbindelse med overgangsalderen. Smagen er lidt speciel syrlig, smagen kan maskeres med lidt frugtsaft. Der tages 50 ml morgen og aften. Det er tilrådeligt at supplere med tilskud af kalk, magnesium og D-vitaminer. Du kan finde mere om produktet på youtube fra TV programmet 8/8 2014 med læge Peter Qvortrup. Nyt til sportsfolk En af de nye danske ildsjæle står bag nogle meget spændende produkter både i pulverform til sportsfolk og som kosttilskud i kapselform til alle. De er baseret på naturlige ingredienser indenfor planter og urter, der alle har været økologisk dyrkede. Ejeren oplyste, at hans største kunde var det finske folk, og derfor var alle hans produkter også med finske labels. Af produkterne i pulverform skal nævnes. Pre-workout (indtages før træning) der er en 100% blanding af risprotein, maca, rå kakao, hamp protein, frysetørret rødbede, matcha grøn te, brændenælde, grønkål og ingefærrod. Den er uden gluten, soja, gær, mælkeprodukter konservering i stil med resten af deres produkter. Hydration (indtages under træning) består af bl.a. frysetørret kokosvand, vandmelonjuice, fry-


DE S K A N D I N AV I S K E

TA N D L Æ G E R

GRUNDLAGT 1986

IMPLANTATER ER VORES SPECIALE Dr. Keld Overgaard

Dansk · Svensk · Norsk · Finsk www.clinicadentalescandinava.com

Med 30 års erfaring som henvisningspraksis indenfor implantater og krone- og brobehandling. Af Dr. Anders Larsen Dip.Imp.Dent.

Mærk selv forskellen! Professionel & Smertefrit Parodontosebehandling Af Tandplejer Sandra Overgaard

Væk med tandpinen! Red tanden med rodbehandling Af Dr. Jacob Strøm

Paseo Marítimo Rey de España 95 · Edif. Palm Beach 1- l · Los Boliches · Fuengirola

FÅ EN STÆRK, FIT OG GLAD KROP Vi træner: TRX • sjippe • kettlebell • boksning • elastikker m.m.

C

entro de implantología Dr. Anders Larsen fuengirola Dit smil... Er vores passion Dr. Eja Christensen

stetica Vi giver dig selvtilliden

Tlf.: 952 66 01 67 & +45 89 88 77 43

tilbage med dit nye smil

Af Dr. Eja Christensen • Narkoselæge tilknyttet • 3D røntgenscanner • HVIDE TÆNDER med laserblegning

Konsultation: Alle hverdage fra kl. 9.00

Holdtræning 1 x om ugen max. 8 personer. Bootcamp 2 x om ugen i 4 uger hvor vi er max. 8 personer. Personlig træning en til en.

ÅBNINGSRECEPTION Kom og se mine spændende lokaler! Lørdag den 20. oktober kl 11.00 - 14.00 Kig forbi og få et glas vin og en snack. Alle er velkomne.

Calle Gibraltar • Los Boliches • 29640 Fuengirola Tel: 635 34 58 57 • www.workoutpedersen.dk LA DANESA OKTOBER 2018 87


H

E

L

S

E

S

U

N

D

H

E

D

større enheder. For mig at se til kan det vanskeliggøre individualiteten i vores spændende, men også utraditionelle branche. Den enkelte person kan mene, at det er der intet galt i og er en naturlig udvikling. Det kan der måske være noget om. Jeg vil personligt sætte pris på at have et stort udvalg af kvalitetsprodukter at vælge i mellem med tilhørende vejledning. Én ting kan være farligt, og det er de store mastodonter, der i fremtiden bestemmer, hvilke produkter, der skal være på markedet, hvilke produkter der skal laves om, og hvilke der skal fases ud. Hvem der er magthaverne bag disse mastodonter, ved vi ofte ikke. Vi ved ikke, om de er interesserede i at videreudvikle den alternative branche, som vi ildsjæle kæmper så hårdt for, eller om de vil svække og ensrette branchen til fordel for den allopatiske medicin.

Helsemarkedet midt i en turbulent tid

setørret acerola og frysetørret rødbedejuice. Der findes naturligvis også en post-workout. Det dejlige ved disse produkter er, at de er utrolige lette at bruge. 1 – 3 tsk. pulver der kan blandes med lidt vand eller juice. Alle firmaets produkter er baseret på naturlige kilder og består bl.a. af kapsler til mænd, detox komplex, B kompleks og multivitaminer.

ruggræs, ingefær, chlorella, lakridsrod, hørfrø, solsikkefrø, sprulina, kanel og sesamfrø. Jeg har bestemt, at det skal være en fast del af mit daglig kosttilskud, så behøver jeg ikke føle så dårlig samvittighed, når tiden ikke rummer plads til de store grønsags kulinariske forberedelser. Selvom jeg godt ved, at kosten stadig er den vigtigste.

Naturlige ingredienser Det gennemgående tema på standende var helt klart at flere og flere firmaer, både nye som mere kendte bruger naturens egne produkter i forskellige former for at fremme optageligheden.

Helsebranchen – mørke skyer i horisonten? Mange af udstillerne er ildsjæle og foregangsfolk, der brænder for deres produkter og vælger at holde ud, trods de strengere og strengere krav de forskellige myndigheder stiller til producenter, engros- og detail. Jeg møder nye og gamle bekendte. Der snakkes livligt og udveksles mange erfaringer og glæder, men overordnet lurer en frygt for fremtiden og for alle de store mastodonter, der truer i horisonten. Allerede nu er de begyndt at tromle ind over den alternative sundhedsbranche, som jeg er en del af. Detailforretninger, producenter og leverandører bliver opkøbt og samlet i større og

Et kendt firma havde et genialt økologisk pulvertilskud med vitaminer og mineraler fra græsser, kål, tang og alger bl.a med fermenteret græsblanding med lactobacillus plantarum og saccharomyces boulardii. Midlet er så spændende, at det fortjener at få nævnt nogle af ingredienserne mere specificeret såsom grønkål, byggræs, havregræs, hvedegræs,

Læge Henrik Reinhard

Klinikken: Samme sted og samme tlf.

Tlf. 670 67 42 46

Konsul Konsultation: Konsu Kons Konsultati K Konsultation Kon Konsulta Konsult Konsultatio Konsultat o Åbent kl 9 - 17.00

Tidsbestilling fra: Kl. 9-10 & 12-13

Afslutning på dagen Ovenstående var bare som en dråbe i havet og ment til at give dig som læser et indblik i nogle af de nye helsetrends af høj kvalitet, der finder vej til forbrugerne i disse tider. Arbejdsdagen er slut. Trods stor træthed hos både udstillere og besøgende er de fleste af os parate til årets gallamiddag, hvor mange hundrede gæster alle er fint pyntede. Det festlige orkester forstår at blæse trætheden ud af vores kroppe. Der bliver serveret udsøgt mad og drikke for alle kødspisere, vegetarer, og veganere. Underdirektøren for Helsam holder en skøn og bevæget tale, hvor både hun og de fleste af os kniber en tåre, for få minutter efter at le højt over hendes morsomme præsentation af aftenens forløb. Der bliver danset, snakket, leet og sunget. Kl. 12 serveres natmad, og der lukkes og slukkes. Vi skal alle være oplagte og parate til næste dags messebesøg.

Henrik Reinhard afløser Hanne Hansen.

Avda. Ramon y Cajal s/n, Edif. Beroe, 29640 Fuengirola

GOLD-IMPLANT-CLINIC Speciallæge Hans Kryger Kjerkegaard

• Slidgigt • Ryglidelser • Migræne Clínica Monte Blanco Edif. Costamueble · Ctra. de Mijas, km. 4,6 29650 Mijas - tæt på Centro Idea

+45 23 39 49 77 gold.doc@mail.dk www.gold-implant-clinic.com CLÍNICA

C

Smertebehandling med Guldimplantation:

Clinica Dental Idea

DentaDanés an nés

clínica dental en ntal

Nete G. Larsen arssen And Andreas reas Olden Oldenburg nburg

Vi taler skandinavisk, engelsk, tysk og spansk. Ring venligst mellem 10.00 – 17.00 (mandag – fredag) for tidsbestilling.

Tlf./fax: 952 52 9666 www.dentadanes.com Calle San Miguel s/n “Maro Club 12,s 29787 Maro, Nerja

88 LA DANESA OKTOBER 2018


Altid åbent for akut hjælp. Ring 622 884 098 • (24t) Tandlæger med over 20 års erfaring med skandinaviske kunder.

Specialtilbud Gratis undersøgelse Tandrens 30€ Krone (Metal porcelæn) 250€ Schweizisk implantat inklusiv krone 995€ Tlf: 952 665 499 / 622 884 098 • dentalcostadelsol@hotmail.com Plaza de la Hispanidad • Edif. Sol y Sol 1, Local bajo • 29640 Fuengirola www.clinicadentalcostadelsol.com

DANSK AKUPUNKTUR

BO ROSENKILDE

AcuNova Akupunktur • Reiki healing

DANSKERNES LÆGE PÅ COSTA DEL SOL

Alfa Kinesiologi • Zoneterapi

SPECIALIST I ALMEN MEDICIN & KIRURGI

& REIKI HEALING KLINIK

Hampolie

Alm. konsultation - 50 € Kirurgisk konsultation - 75 €

med CBD i dråber og kapsler

Colloidal Silver

25 ppm 100 ml spray, ʥʨʣ ʙ ʨʣʣ ˠ˟ Ђ˔˦˞˘ʡ

Nature Clinic • (hos Frisør Gottlieb) Tlf. 665 417 495 • www.nature-clinic.es Avda. Jesus Santos Rein 9 • 29640 Fuengirola

Clínica Santa Elena Urbanización Los Álamos C/Sardinero • 29620 Torremolinos Tlf: +34 952 47 52 49 • brg@dadlnet.dk www.docrosenkilde.com

Med. Col. nr. 2909380 Spansk, dansk, norsk og svensk autoriseret speciallæge

- og få de bryn, den vippekant eller de læber, du altid har drømt om. Gratis konsultation.

Permanent makeup

Spar tid foran spejlet

En permanent makeup kan skabe symmetri i dit ansigt. Uanset om du ønsker at få markeret læbernes linje eller fremhæve farven i læberne, opnå kontur på brynene eller markere vippelinjen med "eyeliner".

NANA NORRBOM

Tlf. 610 716 048 UNIOPTICA • Avda. Jesús Santos Reín 15 • 29640 Fuengirola

LA DANESA OKTOBER 2018 89


H

E

L

S

E

S

U

N

D

H

E

D

Kroppen er grundlæggende din ven Af Pernille Knudtzon Læs mere på www.vitafakta.es eller kontakt på vitafakta@vitafakta.es eller 678 253 510.

I klinikken kom en erhvervsdriftig yngre herre med akut hold i ryggen. Han havde bukket sig ned efter sin taske – smak sagde det så – og han lignede et forvredent syvtal. Han kom på briksen og fik lindring med akupunktur og massage. Han klagede over, at ryggen lavede problemer ret ofte, og at han derfor var uarbejdsdygtig i flere dage. Det havde han ikke tid til. Det kneb med at få sig bevæget. Der var mange timer bag skrivebordet, i bilen og i flyet, når forretningsrejserne kaldte. Han følte sig lettere presset af nogle udfordringer på hjemmefronten. Da fløj det over mine læber: ”Hvad er det mon, din ryg prøver at fortælle dig?” Skruer vi tiden tilbage til 1970’erne var der flere pionerer på den danske sundhedsarena. En af dem var Julia Vøldan, som nok er mest kendt for sit kursted, hvor hun bl.a. tog gigt- og cancerpatienter i behandling, og for sin plus-minus-balance/syre-base-balance. Lad os se på hendes syn på sygdom og sundhed, her fra ”Ny Tid og Vi” 1978: “Den almindelige opfattelse af sygdom er nærmest, at det er en

90 LA DANESA OKTOBER 2018

fjende. Vi kan bare tænke på mange af de ortodokse sygdomsbehandlinger, hvor lægerne bruger kniven, sprøjter med gift eller anvender farlige stråler, så de selv må beskytte sig bag tykke blydøre. Det er at skyde med skarpt på en fjende; men det glemmes, at den indbildte fjende befinder sig i en levende menneskekrop. Hvad sker der vanligvis, når man skyder med skarpt på nogen? Jo, enten skader man dem, eller også ødelægger

man dem... Gennem mit arbejde med plusminus/syre-base-metoden har jeg fået et helt andet syn på sygdom, end lægen har. Jeg betragter sygdom som menneskets advarende ven, en ven som hjælper mennesket til at redde livet ved at bevare livsenergien. Mennesket er at ligne med et elektrisk batteri, som har en plus- og en minuspol, men hvor den ene pol er foranderlig alt efter, hvad man spiser og drikker. Man kan spise og drikke sig til to ens poler, altså to plus-poler eller to minus-poler, og så kan kroppen ikke eksistere, uden at den opretter en ny kunstig sygdomspol med den manglende elektriske ladning. Bortopereres denne sygdomspol, vil kroppen straks prøve at danne en ny sygdomspol, såfremt den syge ikke radikalt forandrer sin levevis. Tænk på det store antal kvinder, som efter bortoperation af et bryst får en ny knude i livmoderen, eller som efter bortoperation af livmoderen får en ny knude i bryst eller andetsteds. Hvis forskerne havde beskæftiget sig med at tale med syge mennesker i stedet for at skære i umælende dyr, tror jeg, at sygdomsbekæmpelsen var kommet en hel del længere. Vi må væk fra al vivisektion og i stedet studere de syges levevis, dvs. deres kost og deres livsvaner. Først da kan man finde frem til sygdomsårsagerne og

ved at fjerne dem helbrede sygdommene.” Vor travle forretningsmand var klar over, at han spændte buen for vidt med for lidt søvn, for meget kaffe, trang til søde sager, når krævende møder bød ham at være på toppen, lange arbejdsdage og for lidt tid med familien. ” Hmm” svarede han. ” Når ryggen driller, kan jeg ikke noget, andet end at slappe af!” Efter tre behandlinger kom han sig nogenlunde. Han brugte sin ”rekreationstid” til at få styr på sine prioriteter, herunder sine søvn- og kostvaner og først og fremmest sit familieliv. Masser af basedannende væske og grønne juicer, smoothies og supper var på menuen. Og det hjalp. I starten opfattede han sit hold i ryggen som møg-irriterende og en kæp i hjulet på karrieren. Fem dage hjemme med sin familie fik ham til at være glad for at blive stoppet. Han gik fra at forbande den dumme ryg til at lytte til de egentlige prioriteter i livet. Langsomt kom han i gang igen, med nye kost-, søvn- og bevægelsesvaner i rygsækken. Senere fortalte han mig, at han af og til har optræk til rygproblemer, og at han da kigger sig selv i spejlet og spørger: Hvorfor bliver jeg stoppet ? Hvad er det jeg ikke har set, hørt eller mærket? Han brugte ryggen som en slags barometer. Den blev hans ven.


STORT UDVALG AF VITAMINER, MINERALER, NATURMEDICIN, STEN & KRYSTALLER, OLIER, JUICE OG ØKOLOGISKE PRODUKTER M.M

Savner du

Ønsker du

inspiration?

fordybelse?

ife Food for L ner

Din Alkaline · kl 18 -21

Har du prøvet alt for at tabe dig uden varig succes? Måske har du næsten opgivet håbet om, at det nogensinde sker?

18. 10

kta hos Vitafa inic Health Cl

Invester i din Sundhed

Kom og hør Luuna Sommer fortælle om sin effektive metode til at slippe af med de kilo, der stadig plager dig og påvirker din selvtillid. Luuna har en bachelor i ernæringsterapi og driver ToFeelAmazing. Hun har selv gået vejen og tabt sig 17 kg og bevaret vægttabet for første gang nogensinde i sit liv.

Tre forskellige retreats: E Juice Retreat E Rejsen til dit Indre E Food for Life Retreat

Rejsen til dit Indre Juice Retreat

Et kursus for livet… 20 - 27 oktober 28 oktober - 4 november

For yderligere information: Vitafakta Health Clinic +34 678 253 510 · www.vitafakta.es · vitafakta@vitafakta.es

Onsdag den 31. oktober kl 18.00. Tilmelding i Vitamina Gratis vitamin- og mineraltest. 95 5 Kun u ef K efte af efter eft e a aft afta aftal aftale aftale, ri rrin ring p på 9 952 58 4 43 1 13

GODE PARKERINGSMULIGHEDER!

Ctra. de Mijas km. 3,6, 29650 Mijas. Tlf. 952 58 43 13 • Mail: info@vitaminashop.eu

Dr. Pernille Knudtzon Speciallæge

Cassandra Marian Larsen Body SDS terapeut

Xtra

PLUS

FOR FYSISK YDEEVNE OG UDHOLDENHED

BIDRO

Bjørn Abraham-Nilsen Norsk tandlæge

PLUS EXTRA

Sacha Miller-Wojtan

Indeholder Rosenrod, Gele Royal, Schizandra og B6 vitamin som bidrager til at mindske træthed og udmattelse.

Dansk tandlæge

Tonny Nielsen Dansk tandlæge • Almen tandbehandling • Æstetisk tandbehandling • Implantologi

Elviria 952 83 42 63 Centro Comercial Elviria

Estepona 952 88 34 43 Nueva Atalaya, Av. Pernet 26 Nordic Royal Club

• Usynlig tandregulering • Blegning på klinikken/hjemme

Fuengirola 952 58 35 95 C/Lope de Vega 2 Los Boliches

Alhaurín el Grande 952 49 93 66 Avda. Gerald Brenan 37-2D

www.clinicanordental.com • info@clinicanordental.com

SPAR

3,14 €

60 kapsler Spar 3,14 €

Los Boliches

Marbella - Elviria

Avda. Los Boliches Bajo, Edif. Don Luis 2 B E-29640 Fuengirola Daglig åbent 10-20 Lørdag 10-14 Tel: +34 952 667 087

Centro Comercial Pino Golf, Ctra. de Cadiz Km192, Local 16 E-29604 Marbella(Elviria) Daglig åbent 10-18 Lørdag 10-14 Tel: +34 952 850 094

24,95 €

Lige nu 10% på de Bidro produkter vi forhandler! WhatsApp 670 66 14 07

Tilbuddet gælder 1.10 - 31.10.2018 så længe lager haves! www.annisvitalshop.com

LA DANESA OKTOBER 2018 91


H

E

L

S

E

S

U

N

D

H

E

D

Af Friederich Damore Bruun & Chloe N. Bjoerk - Holistic Nature Doctors, Forfattere, Uddannelsesledere og Master Health Mentorer www.currame.com

Chloe og Friederich er holistiske behandlere, som ser på dig som en helhed og anerkender, at din livsstil, dit sind, din psyke og din krop hænger sammen! Tilsammen har de mere end 25 års erfarring i behandling af hormonelle ubalancer og kroniske sygdomme. De er stiftere af currame-metoden, Health Mentor Uddannelsen og Skab naturlig (hormon)balance. Se mere til dem på www.currame.com, https://www.facebook.com/currame/ og instagram: @curra.me

Bliv klogere på din stress i din krop Otte ud af ti i Danmark har symptomer på stress. Man kan vel godt sige, at det er blevet lidt af en dille for os at have travlt, men er det nu så sundt for vores indre system? Det værste er jo, når vi bliver ved og lige pludselig ikke kan stoppe igen. Måske kender du det? Du føler først, at du har styr på det og kan blive ved, dernæst bliver det mere en kontrol ting for dig, for at tingene kan køre på skinner, og dernæst bliver du afhængig af det og nu kan du ikke stoppe den onde cirkel. Måske har dine nærmeste sagt, du skal stoppe, italesat at du har ændret dig, er mere irriteret, sur og tvær og måske føler du dig ikke længere lykkelig? Er dette dig? Så læs gerne videre, vi har nemlig tænkt os at give dig lidt insider viden. De 2 forskellige stresstyper Du kender til den akutte stress, som også kaldes den sunde stress. Det er den stress, du mærker, når du ser, at du er ved at få en parkeringsbøde, dit barn er ved at løbe ud på vejen eller du er ved at komme for sent til et møde. Kronisk stress er til gengæld nedbrydende for din krop. Det er en stressform, du har været i alt for længe, måske i årevis. Det er den stress, som du kan mærke indvendigt, måske som sitren, hjertebanken, nervøsitet, kontrol, hovedpine med mere. Det er ofte stress på celleplan, som giver frie radikaler og er svært at bryde ud af igen. Et eksempel kunne være, at du har en fridag med din familie, men du kan simplethen ikke slappe af og komme ned i kroppen - du stresser, dit nervesystem er på overarbejde, og du er oppe i hovedet - også selvom du ikke skal lave noget. Ofte er denne stress startet af udefra kommende ting som chok, arbejdsbyrder, arbejdsmiljø, økonomi, sygdom i den nærmeste familie eller andet.

92 LA DANESA OKTOBER 2018

Dine binyrer og stresshormoner Dine binyrer er de to kirtler, som overordnet styrer dine stress hormoner. De sidder omme i lænden på dig, lige over dine nyrer. De er med til at styre din væske- og saltbalance, din evne til at reagere på fare, dit blodtryk, immunforsvar og meget mere. Binyrerne følger signaler fra hypothalamus og hypofysen, de er ansvarlige for udskillelsen af kortisol, en type essentiel glucocorticoid steroidhormon, som også kaldes “stresshormonet", da det aktiveres under ‘kamp og flugt’. Kortisol niveauer er højest om morgenen omkring kl. 6.00-7.00 og lavest om natten. Kortisol har afgørende betydning for en række af kroppens funktioner, bl.a. regulere kroppens vand, salt, fedt, kulhydrat og protein balance. Kortisol hjælper dig med: • At holde dig vågen og opmærksom • Giver energi og overskud • Holder stofskiftet igang (det hjælper med at forbrænde fedt til energi) • Balancere blodsukkerniveauerne (da det giver cellerne mulighed for at optage og bruge glukose til energi) • Reducerer inflammation og hjælper med helbredelse • Balancering af væskeniveauer baseret på salt og vandindtag • Bidrager til kontrol over blodtryk • Hjælper med mange kognitive processer som læring, hukommelse og formulering • Tillader os at reagere på og undslippe opfattede farer • Hjælper med at udvikle fosteret under graviditeten Ved fysisk eller følelsesmæssig stress, en dårlig livsstil, for lidt søvn eller sygdomme og infektioner får binyrerne besked fra hypofysen via hormonet Adrenocorticotropic hormon (ACTH) på, at de skal pumpe mere kortisol ud, end normalt.

Problemet med kortisol og kronisk stress er, at vi ikke lever i stenalderen længere. Vi møder ikke en løve eller bjørn i vores dagligdag, som vi skal kæmpe mod, men vi møder i stedet dagligt store forhindringer, problemer og udfordringer, som skal løses på bedste vis. Dette kan sætte kroppen i ‘ kamp/flugt system’. Sensoriske nerveceller passerer opfattelsen af en trussel eller stress fra miljøet til hypothalamus i hjernen. Dette signalerer, hypofysen og binyrerne begynder at producere mere kortisol. Ifølge en undersøgelse foretaget af Genetics Learning Science Center er det at have høje niveauer af kortisol nedbrydende for kroppen, da det aktiverer kamp eller flugt systemet og midlertidigt lukker normale reproduktive, fordøjelses- og immunfunktioner. Hvis denne cyklus fortsætter for længe, bliver en person mere modtagelig for alle former for sygdomme, infektioner og hormonelle problemer. Tegn fra kroppen, når vi har for høje niveauer af kortisol i vores krop: • Vægtforøgelse, især omkring maven og kinderne/kæberne • Humørsvingninger og øget angst • Træthed • Problemer med at sove normalt • Uregelmæssige perioder og frugtbarhedsproblemer, samt nedsat sexlyst (kronisk stress tvinger pregnenolon/progesteron til omdannelse af kortisol, som er afgørenede for omdannelse til DHEA og østrogen) • Høje blodtryksniveauer (kortisol indsnævrer arterierne, mens adrenalin øger hjertefrekvensen) • Acne eller andre ændringer i huden • Højere risiko for osteoporose (kortisol kan nedsætte hormoner som østrogen, hvilket er vigtigt for knoglernes sundhed) • Muskelsmerter og generel smerte • Ændringer i libido på grund af ændringer i østrogen eller nedsat testosteron • Overdreven tørst


• Øget vandladning • Højere modtagelighed for infektioner (stressresponsen kan sænke immunsystemfunktionerne) Årsager til høje kortisolniveauer Kortisol har tendens til at gå op, som kroppen opfatter stress. Alt hvad der udløser et negativt sindsstatus - ting som angst, bekymring, vrede eller frustration - bidrager til høje kortisolniveauer. Medicinsk brug, betændelse, dårlig søvn og en dårlig kost kan også udløse høje kortisolniveauer ved at ændre hormonbalancer og påvirke immunsystemet negativt. Det er vigtigt at leve livet, og den måde, vi ser virker bedst, er helt klart at tage nogle forholdsregler! Kortisol er ikke problemet, vi har brug for det og skal blot gøre det til en medspiller. Kemisk medicin, mangel på motion, forarbejdede fødevarer og høje stressniveauer kan gøre, at vi lever i en stresssituation med for meget kortisol i blodet. Uanset hvordan det ser ud i dit liv, så er der ting, du kan gøre, som at arbejde med kortisolsænkende teknikker som mindfulness, motion og en kost rig på friske grøntsager, rent protein og frugt. Kortisol er en nødvendighed for livet og hjælper med at holde os motiverede, vågen og lydhør overfor vores omverden! HOLD DINE KORTISOLNIVEAUER I SKAK 1. Et balanceret blodsukker Et ustabilt blodsukker, især hypoglykæmi (lavt blodsukker) som binyretypen ofte lider af og højt niveau af inflammation kan bidrage til høje kortisolniveauer og andre hormonelle ubalancer. Nøglen til afbalancere hormoner er bland andet at skifte spor og spise en anti-inflammatorisk kost, der er lav på forarbejdede fødevarer og høj på antioxidanter, fibre og essentielle næringsstoffer. Nogle af de mest nyttige fødevarer til at sænke kortisol og stabilisere blodsukkeret omfatter grøntsager, frugter, kokos eller olivenolie, nødder, frø, magre proteiner som æg, fisk og græsfodret oksekød samt probiotiske fødevarer (kombucha, kefir eller dyrkede grøntsager). Dette vil give binyrestøtte, så du kan opretholde en sund vægt, øge energien om dagen og hjælpe dig med at sove bedre om natten. 2. Reducer stress Meditation eller “mindfulness" har vist sig at

hjælpe med at træne hjernen og kroppen med at slukke stressresponsen og fremme afslapning. Mange undersøgelser viser, at daglig ro eller meditation på 15 til 30 minutter kan tilbyde betydelige reduktioner af kortisol. Brug af meditative metoder kan også forbedre hjernens og hjertets sundhed, mens du styrker dit immunforsvar. 3. Træn regelmæssigt Ifølge forskning udgivet af Harvard Medical School er regelmæssig motion (ca. 30 til 60 minutter de fleste dage i ugen afhængigt af intensiteten) en af de bedste måder at klare stress, balancehormoner på, sove bedre og hjælpe normale metaboliske funktioner (som f.eks. balancering af blodsukkerniveauer). Nøglen er at undgå overtræning, hvilket faktisk kan medføre, at mere kortisol frigives. Motion hjælper din krop til at håndtere stress bedre og støtter dit autonome nervesystem (det, der styrer stress og afslapning). Det betyder, at næste gang dine stresshormoner stiger på grund af en opfattet trussel, er du i bedre stand til at reducere kortisolniveauerne, da din krop bliver bedre til dette under fysisk aktivitet. 4. Brug af adaptogene urter og superfoods Urter kan hjælper med at sænke kortisolniveauer, balancere hormonerne, reducere inflammation på grund af deres stærke antioxidante,antivirale og antibakterielle virkninger. De har naturlige antidepressive virkninger, giver mere energi og hjælper med at balancere blodtryk og blodsukker. Der er mindst 16 forskellige dokumenterede adaptogene urter, der kan hjælpe med at nedsætte kortisol. De bedste er: - Ginseng - (Panax ginseng) Forskning har vist, at ginseng kan forbedre mental ydeevne og din evne til at modstå stress. Den har også antioxidante og antidepressive virkninger og kan naturlig reducere blodtryk og blodsukker. - Ashwagandha - Ashwagandha kaldes ofte indisk ginseng, det øger dit immunsystem, lindrer angst og hjælper kroppen med at sænke kortisolniveauet. - Astragalus - øger mængden af anti-stress forbindelser, som vores kroppe bruger til at reparere og forhindre stress-relaterede skader. - Lakridsrod - kan øge energi og udholdenhed, immunsystemet og beskytte thymus mod at

blive beskadiget af kortisol, derudover har det indvirkning på dit blodtryk og derfor skal det spises i balanceret mængder. - Rosenrod - indeholderen phytokemikal kendt som salisdroside. Den hjælper med at lindre angst og bekæmpe aldring. Rosenrod undertrykker produktionen af cortisol og beskytter hjertet og leveren, forbedrer hukommelsen, iltomsætningen og er god imod aldring. Ny forskning viser også, at den er effektiv ved ønsket om vægttab. 6. Få nok søvn At få nok søvn hjælper os med at styre kortisolproduktionen, men når vi oplever høje kortisolniveauer kan det være svært at sove. Ligger du også og laver to-do lister om natten og ikke kan sove? Ved normale cirkadiske rytmer stiger kortisolniveauerne i løbet af de tidlige morgentimer, og falder derefter til meget lavt om natten inden og under søvn. 7. Test dit system Ved at foretage en hormontest kan du få indblik i hvordan dine niveauer ligger og hvordan du bedst går fra ubalance til ubalance, du får simpelthen et skræddersyet program til dig og din krop. Ønsker du at høre mere, så skriv til os på info@currame.com eller ring til Friederich på + 45 27207723 Denne overaktivitet i binyrerne er bundet til stress og hormonelle ubalancer. Ved at følge ovenstående trin kan du blive i stand til at hvile lettere. Ideelt set bør du tilstræbe syv til ni timers søvn om natten for at nulstille dine cirkadiske rytmer og bringe hormoner tilbage til balance. Hos curra · me arbejder vi med helheden, kosttilskud, kost og laboratorietester. Det er nemlig sådan, at du kan tage en hormonanalyse og finde præcis ud af, hvor dine ubalancer ligger og få en præciseret behandlingsplan udfra dine ubalancer, krop og behov! Ønsker du at vende bøtten, så book Friederich til en sundhedkonsultation, som kan afholdes i Centro Sanum eller hjemme hos dig selv på friederich@currame.com eller på +4527207723 Friederich har hver måned en gratis dag, hvor du kan komme ned i Centro Sanum og spørge ham ganske gratis til råds. Husk, du kan købe dine kosttilskud på currame.nordicvms.com

HAR DU ONDT I RYGGEN? Mogens Dahl, D.C. Charlotte Von Scholten, D.C. Kiropraktisk Klinik Original kiropraktisk behandling

Edif. Tres Coronas (ved siden af Merca Centro) Avda. Clemente Díaz Ruíz • E-29640 FUENGIROLA

Tlf. 952 464 137 Test om du har Modic-forandringer En MR/MRI-scanning afslører, om du har Modic-forandringer. Og hvis det er tilfældet, er behandlingen en kombination af antibiotika og laserterapi. Læs mere på www.modicklinikken.com eller kontakt Mogens Dahl.

www.chiro-dahl.com

Mogens Dahl D.C. & Charlotte Von Scholten D.C. er godkendte og autoriserede af det danske Velfærdsministerie.

LA DANESA OKTOBER 2018 93


H

E

L

S

E

S

U

N

D

H

E

D

Hvidløg

Hvidløg er uden tvivl en af menneskehedens ældste lægeplanter. Det er fra den græske historiker Herodot, vi har beretningen om, at de ægyptiske arbejdere, som var indsat ved bygningen af pyramiderne, spiste overordentligt store mængder hvidløg for at bevare deres sundhed og arbejdskraft. Helt frem til vores tid, før opdagelsen af den moderne antibiotika, har hvidløg haft udbredt anvendelse som et betændelseshæmmende middel. Der er enighed om, at hvidløg ikke alene besidder disse velkendte styrkende og antiseptiske egenskaber, men yderligere har forskerne for længst erkendt, at hvidløg er en plante med mange forskellige velgørende virkninger. Hvidløg (allium sativum) indeholder vitaminerne A, B og C, adskillige mineraler som selen og zink, proteiner, saponiner mm., men den vigtigste bestanddel menes at være stoffet allicin, som blev isoleret af Stoll og Scebeck i 1944. Det

er dette stof, der er ansvarlig for den betændelsesbekæmpende virkning og samtidig for den ubehagelige hvidløgslugt. De fleste forskere hælder dog i dag til den opfattelse, at det ikke blot er allicinet, der er årsag til hvidløgets medicinske aktiviteter, det er snarere den samlede virkning af den hele række stoffer, som giver den fulde terapeutiske effekt. I de senere år er der kommet en hel række hvidløgsolieekstrakter på markedet, der indeholder hvidløgets aktive stoffer, og som har den ubestridelige fordel, at de ikke giver den kendte og ubehagelige hvidløgslugt hos brugeren. Disse hvidløgsekstrakter anvendes ikke blot til at bekæmpe mikroorganismer og neutralisere giftige substanser i kroppen: hvidløg har vist sig at være af meget stor værdi for en sund tarmflora og for hele kredsløbet. I hjerteterapien er det især hvidløgets virkning på blodkarrene, der har betydning. Det interes-

sante er nemlig, at hvidløg virker udvidende på de små perifere kar i organismen. Vi ved ikke, hvordan disse processer foregår, men man regner med, at de forbindelser, der findes i hvidløg, har en lignende virkning som jod, der i lang tid har været anvendt mod åreforkalkning. Alt i alt er det ikke noget under, at hvidløg bliver ved med at nyde en enorm popularitet som både forebyggende og helbredende middel, simpelthen som et naturligt og ufarligt middel, der giver noget at stå imod med. Hvidløg: - Øger den gunstige kolesterol - Reducerer blodtrykket - Forbereder blodets strømningsevne - Beskytter mod udviklingen af hjertekarsygdomme - Styrker immunsystemet Hvidløg kan købes i kapsler eller tabletter hos Vitamina i Centro Idea.

PERMANENT MAKE-UP

KOSMETOLOG NANA NORRBOM

Tlf. 610 716 048 94 LA DANESA OKTOBER 2018

52-53


® essential marbella magazine W W W. E S S E N T I A L M A G A Z I N E . C O M

19 YEARS OF PORTRAYING MARBELLA’S BEST

essential magazine is the longest established publication dedicated to Marbella’s opulent lifestyle, mixed with lively features from all around the world. Always in great demand, we continuously strive to produce quality content that will inform and entertain you. Available free from all the best commercial locations and in luxury hotel bedrooms along the Costa del Sol, we present your brand to a high-end market, benefitting from the unrivalled prestige and recognition we have achieved over the last 19 years. Don’t miss out! T: 9 5 2 7 6 6 3 4 4


R

I

K

A

N

N

O

N

C

E

R

GRATIS Rubrikannoncer

Kommercielle annoncer koster 0,60 euros pr. ord og kan bestilles og betales på www.ladanesa.com eller på vort kontor i Centro Idea, Mijas. Husk at deadline for indrykning af rubrikannoncer er den 15. hver måned.

MAX. 50 ORD - modtages kun pr. e-mail. Boligannoncer er ikke gratis og skal bestilles og betales på www.ladanesa.com.

Høreproblemer? Så kig ind til DICTON høre-klinik, på Kirketorvet i Fuengirola til Gratis høre-test! Tlf. 952 580 479

Herre/evt. damecykel købes Med indvendige gear købes evt. lejes i 2 mdr. Tlf. +45 2097 2800 E-mail, AggaLene@gmail.com

Havemand søges Til økologisk have i Torrequebrada. 2 timer en gang om ugen, 15 euro i timen. Benalmádena Costa, tlf. 952 566 949.

Cabriolet Mercedes sælges 320 CLK, årgang 07, meget fin stand, dueblå metal, ITV, 112.000 km. Billeder kan sendes. Pris 9.700 euro. Tlf. +45 40102135 og +34 608180900.

Vi henter gerne møbler og tøj som er i god stand for at kunne anvendes til velgørende formål. Manos Abiertas 0034 632 251 962

1-sals villalejlighed til leje Velegnet til 1-2 personer. Husleje for 3 måneder i alt 1050 euro. Inkl. el + vand + sengetøj + håndklæder + tøjvask. Torrequebrada, Benalmádena Costa, tlf. 952 566 949. Wegner stole sælges 6 virkelig flotte Y stole Wegner i eg sælges 3900 pr. stol. Mail: minlonghi@gmail.com

Oplev topfodbold med

Møbler sælges Koste/rengøringsskab med hylder, 4 varmeovne, Klædeskab med hylder, Havebord med glasplade og 6 stole + hynder, Hyndekasse, Stole, 2 natborde med skuffer. Alt som nyt. Kan kontaktes fra 3/10 på tlf. +45 40 14 93 11 Cabriolet Renault Megane Årg 2008, cabriolet/glastag, 1,9 DCI, 130 CV, sølvmetal, 6-gear, meget ekstra udstyr. ITV. Pris 4.950€. Tlf. 608180900. Rækkehus sælges Tæt på indkøbscenter Miramar i Fuengirola og 5 minutters gang til stranden. I alt 228 m2, 3 soveværelser, 3 badeværelser, kælder, solarium, have og parkeringsplads. Pris: 480.000 euros. Tlf: 682103014 Luksuslejlighed sælges i Fuengirola Nedsat fra 405.000 € til 360.000 € Se bentkrone.com

Søndag d. 14. oktober

Søndag d. 28. oktober MÁLAGA C.F. MOD NUMANCIA

Henvendelse til Stig Wiberg stig@wiberg.dk • Tlf.: +45 53 54 02 61

Stol Poul Kjærholm PK 22 Sort læder sælges i god stand. Er i Nueva Andalucía. 1100 EUR. + 34 659 253 566, + 45 28 68 94 37, henningfrasmussen@gmail.com. Peugoet 206 CC 2,0 sælges Årg. 2003 sølvfarvet, km 143.000, synet april 2018, tip top i orden. Står i Benalmádena på spanske plader. Tilbudspris 2.449 euro. mobil +45 2076 6317 Campingvogn og autocamper købes Benny tlf. 609 131 062

RICS Home Surveys CAR

RENTAL

.

DK

BMW 3-serie 14 dage kun

3.658

Kr

Alt Inklusive priser. Kasko med 0 Kr. Selvrisiko og Fri Km.

Book og se alle vores spændende biler og priser på

www.CopenhagenCarRental.dk

96 LA DANESA OKTOBER 2018

Forskellige ting sælges Indbygningspejs til gas. Pris euro 550,00. Modem for mobil internet til simkort. Pris euro 125,00. Nyt original anhænger træk til BMW til serie 320 Pris euro 350,00. El olie varme radiator m. termostat 1-1,5-2,5 KW 230V Pris euro 30,00. Heino Thorsen. Tlf. +45 20760666 Mail ht@mimax.dk

bühler & partners rics building surveyors I architects property valuations I assessors

Property? we: visit survey sin ce1 value 99 6 assess negotiate the price ar

tners mri

Architec cs

Vi mødes på vores stambar EL LODIACO (Calle de la defensa) senest 1 time før matchen.

Mini Cabrio Cooper aut. sælges Grå, indreg. Nov/2017 9,700 km – pris 28.900€ Tlf: 682103014

urveyor tS

MÁLAGA C.F. MOD ALBACETE ••••••••••

Faguddannet dansk maler Per Leonhard Hansen - 30 år på kysten! Godt og reelt malerarbejde udføres. Ring for tilbud! Tlf.: 607 52 02 57

Rubrikannoncerne er gratis for privatpersoner, der ønsker at sælge fx en cykel, finde en rejsekammerat eller sælge en sofa. Bestil annoncen ved at sende en mail til info@ladanesa.com - og vi sætter den i magasinet og på www.ladanesa.com, den 1. i måneden - samme dag som magasinet udkommer. GRATIS ANNONCER MODTAGES KUN PR. E-MAIL OG MÅ MAKSIMUM VÆRE PÅ 50 ORD.

p

B

ler &

U

büh

R

home-inspector-spain.com

info@architect-spain.com

Tel: +34.952.609.617


26-27-28 October • Palacio de Congresos SAVE THE DATE

Discover the best Marbella has to o er at this home & living fair In case you are planning to purchase or refurbish a property, or you want to discover the latest living & house trends, you best pay a visit to this international home and living expo. The last edition received more than 1400 visitors.

Participating exhibitors

interior and outdoor design construction and renovation companies real estate providers

architects home design and art telecommunication and lifestyle

www.homefairmarbella.com


GRATIS Rubrikannoncer Hepplewhite møbler sælges Spisebord + 2 plader og stole i mahogni Vitrineskab m/lys 400€. 2 standerlamper m. håndsyede skærme 200 €. 3-pers sofa + 2 stole + bord i kurveflet 250€ Kan afhentes Benalmádena Pueblo 0045 27609013 / 0034 619 913 155 Golf Plus TDI 1,9, 2007 115.000 km, sølvmetal, meget velholdt. Pilotsæder, baksensor + 4 vinterdæk på fælge. Står i DK på spanske plader hvor vi selv har brugt den under ferie. Pris 7.000 €. Henv. kruse@telefonica.net Rengøring af ferieboliger Christensen Service. Momsregistreret Belinda 670908811 belindachristensen@ymail.com El-arbejde udføres V/ Jesper Hansen. El-installatør og maskinmester. Tlf. +34 600 409 484. E-mail: jespex@gmail.com

Aircon, varmepumper og poolheating Sælges og installeres. V/Jesper Hansen. El-installatør og maskinmester. Tlf.: +34 600 409 484. E-post: jespex@gmail.com Smid ikke det ud, du ikke længere har brug for! Vi kommer gratis og henter alt det, du ikke vil have. På den måde hjælper du os med at hjælpe andre mennesker i nød. På forhånd tak! Thewaychristiancounselling.com tlf.: 693 827 782 eller 634 369 414

Lær spansk her og nu Vil De lære spansk uden kedeligt hjemmearbejde? Opsuge grammatikken medens De er under dyb afslapning? Vi er Deres løsning. 5,7 eller 10 dages intensive kurser. Weekend eller fleksible kurser. Individuel, par eller gruppeundervisning. Igennem den Hypnagologiske© Metode. Udviklet ved Københavns Universitet. CENTRO ELEUSIS www.centroeleusis.net 95 244 80 86 el. 952 44 80 41

Byggekonsulent - Håndværk Dansk bygningskonstruktør tilbyder bistand ifm. din boliginvestering på solkysten. Kontakt uforpligtende Peter Hartmann på peter@multiservice.one eller mobil +34 608 21 00 20

Stats. aut. fodterapeut Henrik P. Lindberg, Centro Belleza Centro Idea Ctra. de Mijas 3,6 km Tlf: +34 693-701-107 / 660-543-036 E-mail: jeanett.k67@gmail.com

Køb og salg af biler Professionel hjælp ydes i forbindelse med køb og salg af bil. Henv. Bjarne Damgaard tlf. 605 352 700 - bjarnedlarsen@gmail.com

Skandinavisk gruppe for forældre med autistiske børn Det er gratis at være med. Vi mødes i Marbella-området. Kontakt Anna på Zamc@mac.com. Vi ses!

Professionelt rengøringsfifirrma tilbyder Rengøring i private hjem, butikker, kontorer og boligkomplekser. Ring til Servicios al Edificio for nærmere information på +34 622 647 663 (engelsktalende). Lejlighed til leje i Los Boliches 3 soveværelser – 2 bad + 1 brus Solrig og lys om dagen. Meget stille område nær alle fornødenheder. Dejlig udsigt mod haven og swimingpool 5 min gang til stranden. Pris 700€/m Kontakt +34 652108258

Annoncørregister Her finder du nemt og hurtigt de telefonnumre, du har brug for... Advokater & Rådgivning Advokat Elizabeth Dover Petersen +34 952 66 12 00 Advokatkontor Ana María Navarrete +34 952 58 57 21 Advokatkontoret.es +34 951 23 90 05 Cayet Abogados +34 951 13 72 69 De Cotta Law + 34 952 527 014 Kurt Tofterup +34 952 47 95 63 Mona Davidsen +34 952 83 83 14 Ret & Råd Advokaterne +45 70 20 70 83 Zafo Law +34 951 24 06 00 Grøn & Andersen +34 951 910 649 Aircondition, Solvarme & Vand Dancon +34 952 46 54 55 Humilogic +34 640 111 936 Solar Venti +34 952 449 349 Auktioner, Antikviteter, Gallerier & Udstillinger Bruun Rasmussen +45 24451224. Galería Krabbe +34 952 53 42 14 Aviser & Magasiner Essential Magazine +34 952 76 63 44 Bank & Investering Crypto Talk +34 607 62 91 06 John Frank Private Investment +34 952 664 064 Jyske Bank +350 606 33322 Nykredit +34 952 90 51 50 Bedemandsfirmaer Francisco Camero +34 902 20 06 25 Bilforhandlere & Værksted Kolos +34 952 46 02 29 Biludlejning & Registrering Brunos Car www.brunoscar.com CopenhagenCarRental www.copenhagencarrental.com Europcar +45 89 33 11 33 Helle Hollis +34 952 24 55 44 One2Move +34 640 264 914 Tim Holm +34 671 20 48 24 Bolig, Dekoration & Indretning Cortidea +34 952 46 12 21 DFS Spain www.dfs.co.uk

98 LA DANESA OKTOBER 2018

Jensen Beds +34 952 90 88 55 Loft & Roomers +34 952 77 21 39 / 952 66 41 70 Muebles Piramides Puerto + 34 952 55 06 69 Byggeri, Have & Håndværk FM Byggefirma +34 637 39 29 30 Idea Terrazas +34 952 461 174 Per Larsen Service +34 670 76 79 89 Dagligvarer & Delikatesser Ewalds +34 952 666 239 Vikingos Supermarked +34 951 06 32 95 Ejendomme, Udlejning & Service Bolig-Udland +34 678 01 94 37 Bühler & Partners +34 952 609 617 Cruz-Conde Propriétés +34 679 477 486 Dilmun Property +34 952 59 34 64 Feriebolig Utland + 34 694 404 151 Jardinana +34 952 90 48 90 La Reserva de Sotogrande www.lareservaclubsotogrande.com Mojo Estates +34 951 774 547 Rincon Rent +34 607 377 499 Siesta Homes +34 952 82 84 43 Simzar Estates +34 952 58 03 93 Start Group +34 637 008 455 Sunshine Estates/Villa & Projekt Invest +34 617 70 04 24 Vitta Nature +34 951 550 215 Wissgar Estates +34 607 541 316 Events & Koncerter La Pena de Dinamarca +34 617 700 424 Fitness & Gym Workoutpedersen +34 635 34 58 57 Flyttefirmaer & Transport Scantransport +34 952 46 70 65 Silkeborg Flytteforretning +34 952 46 18 44 Transport ESDK www.transport-esdk.com Forsikringer Andersen Ruiz Consulting +34 952 46 93 54 Kaas & Kirkemann +34 952 47 83 83

Frisør Gottlieb +34 952 660 944 Fritid & Underholdning Lew Hoad +34 952 47 48 58 Los Vikingos +34 605 29 01 30 Margrethekirkens Venner +34 661 71 45 08

Restauranter Aquavit +34 952 58 80 27 Casa Danesa +34 952 47 51 51 Ginza +34 952 494 153 Moncloa +34 625 29 79 55 Otellis Kitchen +34 627 089 646 Ponchos +34 952 47 06 95 Rancho de Salva +34 951 39 66 71

Golf Lauro Golf +34 952 41 27 67 Valderrama Masters www.eventbrite.com

Sikkerhed Sector Alarm www.sectoralarm.es

Grafisk Design & Tryk Norrbom Marketing +34 952 58 15 53

Stillinger Montebello +34 952 56 90 30

Helse, Wellness & Vægttab Anni´s Vital Shop +34 952 85 00 94 Vitamina +34 952 58 43 13

Stormagasiner El Corte Ingles - www.elcorteingles.es

Hørecentre Dansk Hørecenter +34 951 23 90 04 Klinikker & Læger Bo Rosenkilde, kirurg +34 952 47 52 49 Claus Beyer +34 665 417 495 Friederich Damore +45 27 20 77 23 Fysioterapeut Jacob Lindgren +34 638 59 24 98 Speciallæge Hans Kryger Kjerkegaard +45 23 39 49 77 Henrik Reinhard +34 670 67 42 46 Kiropraktor Mogens Dahl +34 952 46 41 37 Dr. Pentti Raste +34 952 475 290 Vitafakta Health Clinic +34 678 253 510 Køkkener Cocinas Plus +34 952 58 77 59/ +34 952 76 45 95 Nordic Muebles +34 951 26 03 60 Messer Home Fair Marbella www.homefairmarbella.com Optikere DanOptica +34 952 58 39 10 Unioptica +34 952 19 92 54 Ole Optica +34 952 528 395 Personlig pleje & Skønhed Nana Norrbom +34 610 71 60 48

Tandlæger Clínica Dental Costa del Sol +34 952 665 499 / 622 884 098 Clínica Dental Escandinava +34 952 66 01 67 Clínica Dental Idea +34 952 19 76 41 Clínica Dental Monteblanco +34 952 47 59 72 Clínica Dental Noruega +34 952 47 68 80 Clínica NorDental www.nordental.com Dentadanés +34 952 52 96 66 Nordic Dental Centre +34 952 66 53 06 Rosasco Dental +34 952 44 24 66 TV & Telefoni B&O +34 952 81 72 50 See & Touch +34 609 14 15 85 Tømrer & snedker Mikkel Hansen Construction +34 603 30 55 10 Velgørenhedsorganisationer Cudeca +34 952 56 49 10 Vine Birdie Vinos +34 952 46 20 74 Webdesign Norrbom Marketing +34 952 58 15 53


BYGGEFIRMA Vi tager hånd om dit byggeprojekt www.fminvest.net

andremeh@gmail.com

FM INVEST tlf.: (+34) 637 39 29 30

PROFESSIONEL TOTALENTREPRENØR FM INVEST er et professionelt totalentreprenør- og konstruktions�irma, der beskæftiger sig med alt fra nybyggeri til mindre renoveringsopgaver. I mange år har �irmaet i samarbejde med egne arkitekter, rådgivere og håndværkere opført eller renoveret over hele Costa del Sol. Både på egne projekter og eksterne kontrakter. Vi kombinerer et stort kendskab til det spanske marked med service og udførelse i høj skandinavisk kvalitet.

ERFARING OG TILLID Fordi vi i FM INVEST mener, at et godt samarbejde er baseret på tillid og god kommunikation, vil du altid få personlig og engageret service. Vores indstilling har medført en lang række tilfredse kunder, og mange af dem står klar til at give sin anbefaling.

KONTAKT Kontakt til enhver tid hovedentreprenøren André, og få en personlig samtale på dansk, norsk, svensk, engelsk eller spansk. Lad os tale om dit projekt og starte et godt samarbejde. Ring til: (+34) 637 39 29 30 eller send en e-mail til: andremeh@gmail.com

VI TILBYDER • TILBYGNINGER • RENOVERINGER • NYBYGGERI • VINDUER • GULVVARME • KØKKEN • TØMRERARBEJDE • AUTORISERET VVS • AUTORISERET ELEKTRIKER • EGEN ARKITEKT • AIRCONDITION • UDENDØRSAREALER • SWIMMINGPOOL ...og meget mere


Kvalitet

Beliggenhed

Faciliteter

Teamet

Bæredygtighed

LUKSUS SOM STANDARD

DEN PERFEKTE BELIGGENHED TIL DIT ANDET HJEM

ALT HVAD DU KAN TÆNKE DIG

ET PRISVINDENDE TEAM

MILJØBEVIDST DESIGN OG BYGGESTIL

Udsolgt Nu under konstruktion

SÆTTER EN NY STANDARD Fra 328.000 € Azalea og Lotus er to af de bedst sælgende boligprojekter på Costa del Sol.

Over 100 boliger solgt

Boligerne ligger et stenkast fra den hyggelige by La Cala de Mijas, i fem minutters gåafstand til både strand og centrum.

Byggetilladelse opnået Placeret i Jardinana, en miljømæssigt sund resort, vil beboerne kunne nyde flot anlagte haver, ekstraordinære faciliteter, der overgår forventningerne, som pool klub med socialt område og en udendørs spa, en stor vandpark og private pools til hver afdeling såvel som sportskompleks, supermarked og helsecenter. Beboelserne bliver bygget i den højeste standard med den

Præ-lancering snart

nye ’European Code of Edification’ (CTE) og med store terrasser,

Sommer 2018

sydvest-vendt orientering og panorama havudsigt.

store hvide gulv-til-loft skydevinduer, gulvvarme på badeværelserne,

t: +34 674 30 46 34 e: info@jardinana.com www.jardinana.com Developed by CTH Capital


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.