www.ladanesa.com
DANESA
LA
La revista danesa en España / Det danske magasin i Spanien
OKTOBER 2015 • Interview • Nyheder • Bolig • Finans • Udflugter • Sport • Fakta • Kultur • Profiler • Politik • Mode • Helse
Casa Danesa var fyldt til bristepunktet, og folk skreg af grin, da Jan Gintberg i begyndelsen af september indspillede et nyt afsnit til tvserien ”Gintberg på Kanten”. La Danesa fulgte den populære komiker og DR’s tv-hold under deres optagelser på Costa del Sol.
Gintberg på vores kanter
100 dage efter valget
Fra Aabenraa til Sydspanien
Málaga i fugleperspektiv
Tilbage til storheden
40-årige José Bernal kunne efter kommunevalgene i maj i år indtage borgmesterstolen i Marbella.
En unik fortælling om to mennesker med store drømme og en viljekraft uden lige.
En ny attraktion har set dagens lys i Málaga centrum. Et 70 meter højt pariserhjul.
Santa Cruz og hans familie retur til Marbella og Málaga CF til stor glæde for klubejer sheik Al-Thani.
Kære læser... www.ladanesa.com
Forunderlige liv - TAKE 91: Dualisme Fra min seng ser jeg hver morgen solen stå op over havet. Jeg er mit privilegium meget bevidst. Hver aften går den ned over bjergene. Det er stort, synes jeg. At være vidne til. For solen gør det helt uanset flygtningekrise i Europa, utilgivelige tyredrab her i landet, skovbrande og oversvømmelser i store dele af verden og Folketingets åbning i lille Danmark - i hvert fald indtil den sammen med nogle af de andre planeter vælger at sende os en tur ud i en anden orbit for at køle lidt af. Dæmpe ego’et og storhedsvanviddet en anelse. Jeg er bange for, at det ligger lige for og på et noget mere spektakulært plan end Andreas Mogensens fragttur sølle 200 km over Jorden, der helt ude af proportioner blev fejret, som havde vi sendt en dannebrogsfarvet klaphat i kredsløb på en lydbølge af ‘Der er et yndigt land‘. For præcis 14 år siden skrev jeg min første leder efter terrorangrebet i USA. Jeg husker, at jeg brugte store ord som ‘ny verdensorden’. Set i bakspejlets ulideligt klare lys må jeg nu erkende, at jeg ikke havde den fjerneste idé om, hvad det betød. Waterworld er pludselig ikke så fjern en utopi. Når jeg ser på den handlingslammethed og mangel på ansvarstagen, der kommer ud af, at alle skal være med til at bestemme (læs gerne: EU), ja så virker det hele temmelig håbløst. Alligevel står solen op og går ned hver eneste dag. Som et bevis på den dualisme, som vi mennesker er så afhængige af. Vi har brug for at vide, om det er dag eller nat. Vished om, at det ene ikke ville eksistere uden det andet. Ligesom det gode og det onde. Sort og hvidt. Godt og skidt. Forunderlige liv - TAKE 92: Advaita Idet mod til at ændre på tingene er en mangelvare i Vesten - sammen med visdommen til at se, hvad der kan og bør
#&'
martin
ændres, er tiden måske kommet til at hæve os op på Advaita-niveau. Adviata er sanskrit for ‘ikke-dualisme’. En forståelse for, at vi ikke lever i en mangfoldig verden, for det eneste, der i virkeligheden eksisterer, er det absolutte. Tænk på hvor fint det ville være, hvis man ikke hele tiden skulle tage stilling til, om noget er rigtigt eller forkert, godt eller ondt. Vi ved det jo alligevel ikke. Det handler nemlig alt sammen om det perspektiv, ud fra hvilket hvert enkelt menneske oplever sig selv og verden udenom. Filosofisk, ja, men meget tyder på, at den politiske platform ikke indeholder løsningen, hvis ambitionen er at nå bagom mangfoldigheden i tidens splittede samfund. Forunderlige liv - TAKE 93: Racisme Jeg er træt af at blive betegnet som racist, fordi jeg synes, det er latterligt at ændre navnet på negerboller og fjerne zulu-lakridser fra hylderne. For mig er der ingen gradbøjning involveret. Forskellen i menneskers hudfarve og struktur, som synes at være roden til problematikken, er der en naturbaseret forklaring på - og den holder uanset trosretning. Og jo, mit hjerte bløder, når billedet af den lille druknede dreng toner frem på skærmen, men alligevel er jeg en kynisk racist, fordi jeg ikke er blind for billedets markedsføringsværdi hos de hjertevarme (I ved nok dem med hjerter så store, at hjernen presses ovenud). Det samme gælder mine Facebook-venners overstrømmende omsorg, når de viser deres tætpakkede Mini Coopere levere legetøj, iPhone covers, dynejakker og speltmadpakker til folk, der tvinger os til at trodse ordensmagten, fordi de vil bruge os som toldfri transithal på vej mod Sverige. Uanset hvor synd det er for tre-årige Aylan Kurdi og hans familie og alle de andre skæbner, der fravælger at kæmpe for deres lande og deres frihed,
så fritager billedet os ikke fra at bruge hovedet. Gør vi ikke det, kan vi ikke hjælpe de mennesker, som er i en vanskelig situation - på en måde, hvor vi ikke helt tilsidesætter os selv og vores egne samfund. Måske handler det om en kombi af dårlig samvittighed og behov for at få pudset glorien. Er det nødvendigt at markedsføre egen godhed på de sociale medier, så virker sidstenævnte årsag mest plausibel. Forunderlige liv - TAKE 94: Formand Pia Der er nok at tage fat på, når Folketinget åbner på tirsdag. Der skal tales klart, tages stilling og action i flygtningesagen. Rod og ineffektivitet i det offentlige, hvor SKAT og DSB kæmper om pladsen som værende det absolut mest elendige og latterlige i statsapparatet tæt forfulgt af sundheds- og skolevæsen, skal der ryddes gevaldigt op i. I hvert fald hvis det stod til mig. Det gør det så ikke. Et lille håb ligger der i, at det er Pia Kjærsgaard, som indtager formandsstolen i det danske folketing. For uanset om man kan lide det eller ej, er hun den moderne danmarkshistories største politiske succes. Som formand for DF kunne hun det der med at fremføre et letfatteligt synspunkt på det helt rigtige tidspunkt - og få hele landet til at diskutere det - i stedet for at lade som om, problemerne ikke eksisterer, før de er flyttet helt ind i stuen. Som i den aktuelle folkevandring igennem Danmark. Jeg elsker direkte tale og ville ønske at Blachmann havde en politisk ladet tvilling, der med en i Danmark uhørt verbal præstation kunne nedjustere adskillige ungdommeligt naive politikeres urealistiske ambitioner og folkeskolebelastede standarddanskeres utopiske drømme om, at der er plads til alle i Danmark. Og jo, Søren Pilmarks tale under indsamlingsshowet på TV var flot, men dog kun en tale.
Forunderlige liv - TAKE 95: Set her fra Efter en hel måned med flygtninge på skærmen føler jeg mig som Munchs Skriget, hvis nordiske tungsind, eksistentielle angst og knugende rædsel måske er et meget godt billede på den skandinaviske hovedløshed. De er simpelthen bange og skjuler frygten i hjertevarme. Med deres store hjerter tvinger de resten af Europa ind i flygtningeproblematikken, for de stakkels mennesker må jo nødvendigvis igennem alle de andre lande for at nå frem til den nordiske næstekærlighed. Desværre samler Sydeuropa sig ikke og kræver handling. Fornylig genså jeg Independence Day, hvori verden slår sig sammen mod en fælles fjende – nogle af E.T.’s mindre venligtsindede slægtninge. Verden lider svære tab, men vinder til sidst. Tilbage til 9/11 for gud ved hvilken gang: Muslimske kamikazepiloter indledte i NYC en jihad mod Vesten, vi kunne ikke finde ud af at samle os mod den fælles fjende, og mens vi skændtes om sagen, blev talebanerne og siden IS en magtfaktor. Og fint nok, så længe de raslede med sablerne hjemme hos sig selv. Så liberal er jeg; folk skal gøre, som de vil. Men naiv er jeg ikke. Man behøver ikke at have studenterhuen presset helt ned om ørene for at regne ud, hvor de, der ikke vil finde sig i et liv i burka, uden TV, musik og dans, flytter hen? Jeg føler sorg over en syrisk pige, hvis skole er sønderbombet. Jeg har lyst til at tage over til Syrien og hente pigen hertil og sende hende på den lokale i Fuengirola. Men det fungerer ikke. Jo længere tid, der går, før vi indser det, jo værre bliver det. Kombiner altid din skepsis med fantasi, din forståelse med undren, din tvivl med åbenhed. Og lyt så til myterne, til eventyrerne, religionerne. Ikke fordi de fortæller sandheden, men fordi de er vokset ud af en anden sandhed. Det skal vi erkende! he
#(# &
helle
arne
LA
DANESA
La Revista Danesa de la Costa del Sol
D.L.: MA-89-2002 LA DANESA udgives af:
mugge
louise
CENTRO IDEA Ctra. de Mijas Km. 3,6 29650 Mijas • Málaga Tlf. 95 258 15 53 Fax. 95 258 03 29 norrbom@norrbom.com Redaktør Helle Espensen helle@norrbom.com
bruno Layout / Trykning Norrbom Marketing S.L. Redaktion / bidrag Helle Espensen Jette Christiansen Christine Petersen Arne Bjørndal Morten Møller Korrespondent i Málaga: José Antonio Sierra
lina Annoncer +34 952 58 15 53 Henrik Andersen henrik@norrbom.com Louise Pedersen louise@norrbom.com Mugge Fischer mugge@norrbom.com Sara Laine sara@norrbom.com
LA DANESA udkommer den første hverdag i måneden og kan gratis afhentes mere end 250 steder langs Costa del Sol. Udover hos annoncørerne kan bladet hentes i de danske klubber, Margrethekirken, golfklubber, på turistkontorerne og mange andre steder, som frekventeres af danskere. La Danesa findes også i Costa Bilers og DK-Bilers udlejningsbiler. Yderligere sendes LA DANESA til mange abonnenter i det øvrige Spanien og i Danmark.
Læs hele magasinet på nettet: www.ladanesa.com
Private Banking lige til døren I Jyske Bank får du din egen relationship manager, skræddersyede løsninger og en åben og afslappet atmosfære. Vi bor på Main Street i Gibraltar, men kommer gerne til dig på din privatadresse med et bud på, hvad vi kan gøre for din økonomi. Ring og lad os lave en aftale.
Jyske Bank (Gibraltar) Ltd. • Tlf. +350 200 59205 • www.jyskebank.gi Jyske Bank (Gibraltar) Ltd. er under tilsyn af Financial Services Commision, Licens nr. FSC 001 00B. Services og produkter tilbydes ikke alle, fx ikke til personer med bopæl i USA.
O
K
T
O
B
R
2
0
1
5
DANES DANESA A DAN ESA www.ladanesa.com
LA
www.la danesa .com
La revista
La revista danesa en España / Det danske magasin i Spanien
danesa en
Esp OKTOBER aña / Det 2015 danske magasin i Spanien • Interview • Nyheder • Bolig
Casa Dane • Finans skreg af sa var fyldt til brist grin, • Udflugter af septemb da Jan Gintbergepunktet, og folk • Sport i begy serien ”Gin er indspillede et nyt afsnindelsen• Fakta den popu tberg på Kanten”. t til tvlære kom La deres opta iker og DR’s Danesa fulgte• Kultur gelser på Costa del tv-hold unde•r Profiler Sol. • Politik
Casa Danesa var fyldt til bristepunktet, og folk skreg af grin, da Jan Gintberg i begyndelsen af september indspillede et nyt afsnit til tvserien ”Gintberg på Kanten”. La Danesa fulgte den populære komiker og DR’s tv-hold under deres optagelser på Costa del Sol.
LA
OKTOBE R 2015
La re vista dane sa en
• Mode • Helse
• Interview • Nyhe der • Bolig
Espa ña
• Finans • Udflugte r • Spor
Casa skreg Danesa va af se af grin, r fyldt pt da Jan til br serie embe Gin istep r n den ”Gintbe indspille tberg unktet, i po og fol deres pulæ rg på Ka de et ny begynd k optag re komi nten”. t afsnit elsen La ke til elser på Co r og DR Danesa tvsta de ’s tv-ho fulgte ld un l Sol. der
• Mode • Helse
OKTO BER 2015
• Int erview • Ny he • Bo der lig • Fin ans • Ud flugte • Sp r ort • Fa kta • Ku ltur • Pr ofi • Po ler liti • Mo k de • He lse
Gintberg på Gintberg på vores kantervores kanter Gint vore berg på s ka nter 100 dage
100 dage efter valget
40-årige José Bernal kunne efter kommunevalgene i maj i år indtage borgmesterstolen i Marbella.
Her kan du se, hvad vi har valgt at fornøje dig med i denne måned.
efter
40-årige valget José kommuneva Bernal kunne Fra Aabe efter Fra Aabenraa til Sydspanien borgmester lgene Málaga i fugleperspektiv Tilbage til storheden nraa i maj i år En unik til Syds indtahar fortælling ge set dagens En unik fortælling om to menneskerstolen attraktion Eni ny pani hans familie retur til Santa Cruz og Marb med ella. om to menn en Málaga med store drømme og en viljekraft lys i Málaga centrum. uden store drømMarbella eskerCF til stor glæde me og og Málaga i en viljek En ny attrak fuglepers uden lige. Et 70 meter højt pariserhjul. lige. for klubejer sheik Al-Thani. pektiv raft lys i Málag tion har set dagens Et 70 mete a centrum. r højt parise rhjul.
100 da
40-årig ge efter kom e Jos munev é Be valge borgm rna t estersalgene l kunne eft tole i maj i n i Ma år ind er rbella. tag e
Tilbage til storheden
Santa Cruz Marbella og hans famili e retur til og Málag for klube jer sheik a CF til stor glæde Al-Thani.
Fra Aa En un benr aa til me ik for
tæ d uden store drø lling om Sydspa lige nien mm to . e og menn en vilj esker Málag ekraft En ny a i fuglep lys i attrak ersp Et 70 Málaga tion har ek meter centru set da tiv gen m. højt s parise rhju l.
Tilba ge
San til ta Marbe Cruz og storh han eden for klu lla og s bejer Málag familie a retu she ik Al- CF til sto r til Tha ni. r glæde
Korte nyheder Shoptalk
Foto og tekst af Christine Petersen, christine@norrbom.com
Málaga i fugleperspektiv
Atter
sol
- højt at flyve, laaaangt at falde En ny attraktion har set dagens lys i Málaga centrum. Et 70 meter højt pariserhjul med det royale navn Mirador Princess har nemlig indtaget havnefronten lige ved shoppinggaden Calle Larios. Det består af 42 aflukkede kabiner med plads til otte personer i hver, og for blot 10 euro kan et imponerende syn over Costa del Sol opleves.
over
boligmarkedet
Málaga i fugleperspektiv Marbellas Borgmester - 100 dage efter valget De hjemvendte - Vibeke Rosenvinge Atter sol over boligmarkedet Afhængig af cannabis for at kunne leve Den skæve vinkel - Bjarne Dideriksen
Det er ikke kun de mange turister, der har nydt sommersolen. Solen skinner også på kystens mæglere, som atter sælger boliger som i de gode tider – og specielt til skandinaverne. La Danesa har talt med en håndfuld mæglere, banker og advokater for at få belyst årsagerne til den positive udvikling.
måneder, hvorefter en ny aftale skal forhandles på plads, hvis pariserhjulet fortsat skal blive stående. Indtil da er der fri udsigt over Costa del Sol - og Afrika, der kan ses på skyfri dage.
Motoren sætter lydløst i gang, og kabinen bevæger sig langsomt opad i takt med hjulets cirkulerende bevægelser. Klimaanlægget nedkøler de svedige håndflader, som er opstået ved tanken om de 70 meter over jorden. Højdeskræk og pariserhjul er ikke den bedste kombination, men den robuste kabine og udsigten gør, at angsten snart erstattes af smil. Hjulet kører i langsom fart, så panoramaudsigten på 360 grader kan indfanges med både kamera og iPhone, inden kabinen når bunden igen. Turen stopper dog ikke her, for pariserhjulet tager hele tre omgange, hvilket giver tid til både selfies og familiefotos med Málagas kyst og den smukke by som baggrund.
1000 personer kan på en time nå en tur, og hjulet holder åbent fra kl. 11.00 til kl. 01.00, så det kan anbefales både at tage en tur by day og by night. Med pariserhjulet markerer Málaga sig blandt rækken af prominente storbyer, der alle har denne forlystelse som et varemærke. Pariserhjulet i Málaga er dog ikke helt så højt som The Eye i London eller det i Las Vegas, men der er dog ingen tvivl om, at Mirador Princess nok skal fange de forbipasserendes opmærksomhed alligevel. God tur.
Af Henrik Andersen, henrik@norrbom.com
Det er med store smil på læben, man bliver mødt af kystens ejendomsmæglere. Efter femseks magre år er der for alvor kommet gang i boligsalget. Faktisk er det siden starten af 2014 gået så stærkt, at der i dag i Marbella sælges flere boliger end i 2007, som var det sidste gode år, inden markedet kollapsede i 2008. Men der er dog ikke tale om et decideret boom, som vi så det i starten og midten af 00’erne. ”Det ville være alt for voldsomt at tale om et boom i branchen. Vi er inde i en god udvikling og sælger godt. Men det er ikke som før krisen, hvor alt kunne sælges,” fortæller Finn Wissenberg fra Wissgar Estates. ”Det er slet ikke sundt med et byggeboom, og de fleste i branchen ønsker ikke et nyt. Sidst gik det alt for godt og alt for hurtigt. Derfor blev krisen så voldsom,” forklarer han og minder om, at boligsalget i Spanien på landsplan i 2007 lå på 854.000 og i 2013 røg helt ned på 365.000 solgte boliger. Et fald på hele 57 procent. Men nu går det fremad. Specielt på Costa del Sol. Alt er blevet lyserødt De første positive tegn på fremgang sås i 2013, som endte med at blive et godt år for nogle mæglere. Siden da har solen skinnet på de fleste i branchen. Og motiverne bag den stigende interesse for at flytte til Sydspanien er mange. ”Tidligere var der en masse faktorer, som skabte tvivl og usikkerhed for de potentielle nye boligejere. Men spansk økonomi er i dag sundere end for blot få år siden. Tilliden er tilbage, og det er altafgørende både for private boligkøbere og investorer,” mener Christel Mark Hansen fra Nykredit i Marbella. De sidste to år har været blandt firmaets bedste siden etableringen i Spanien i 2004.
*Prisinfo: Voksne, 10 euro. Pensionister og børn over 1,20 meter, 6 euro. Børn under 80 cm kommer gratis ind. Handikappede, 6 euro. Familier (minimum to generationer), 7 euro pr. person. Grupper (minimum 4 personer), 8 euro pr. person.
Størrelsen på pariserhjulet er imponerende, og det krævede da også en kran på hele 300 ton, før den gigantiske forlystelse, der i sig selv vejer 600 ton, stod sikkert fast på jorden. Det er desuden Europas største mobile forlystelse, og inden den kom her til stod den i det lille fyrstedømme Andorra. Planen er, at den skal pryde Málaga centrum de næste otte
Sven F. Källström fra Alamo Costa del Sol Real Estate i Fuengirola peger på andre faktorer bag den stigende interesse. ”Folk, som kommer til kysten som turister eller på besigtigelsesrejse, oplever en meget høj le-
28 - LA DANESA
vestandard. De ser en høj standard på strande, i restauranter og butikker og en stærkt forbedret infrastruktur. Og så er det, i modsætning til andre feriemål i verden, sikkert at bo og opholde sig her,” vurderer den svenske mægler, som ser en stor synergieffekt mellem den stærkt stigende turisme og antallet af bolighandler. Han har også en helt anden pointe. ”I de 31 år, jeg har boet og arbejdet på Costa del Sol, har jeg ikke set så meget positiv presseomtale som nu. De triste historier om folk, der blev snydt i en bolighandel er blevet udskiftet med artikler om folk, der nyder livet her. Flere skandinaviske medier anbefaler direkte i deres pressedækning af Costa del Sol at købe nu, hvor priserne er faldet med 20 til 50 procent i forhold til 2007,” beretter den svenske mægler, som også mener, at den øgede retssikkerhed for køber har fået flere udlændinge ind på det spanske boligmarked. Alamo gik mod strømmen og åbnede midt i krisen i 2009. Dengang havde firmaet to medarbejde. I dag har de ni ansatte plus seks medarbejdere i søsterselskabet Alamo Design. ”Drømmen om livet i sydens sol har altid levet i os nordeuropæere. Også under krisen. Alle som de sidste fire, fem, seks år har gået med tanken om at købe, men set tiden an blandt andet grundet de konstant faldende boligpriser, køber nu. Det er derfor, vi har så travlt,” siger Sven F. Källström. Køber på tegnebrættet Der er mange tal, statistikker og prognoser for boligsalget på Costa del Sol. Men slår man skandinaverne sammen under ét, udgør de faktisk den næststørste kundegruppe af nye boligejere på Costa del Sol tæt fulgt af franskmændene. Helt i toppen ligger englænderne, som efter et par magre år, er tilbage på markedet med fuld styrke. ”Det er opsigtsvækkende med den store interesse fra både private og investorer, som nu igen retter blikket mod Costa del Sol. Specielt hæfter
34 - LA DANESA
Sabor a Málaga - rødvin fra Rondas bjerge EU-lov legimiterer spansk tyrefægtning Gintberg på vores kanter Fra Aabenraa til Sydspanien En by så smuk, at hjertet gør ondt
Castillo de Castellar er navnet på en gammel arabisk borg, der ligger nord for Gibraltar, lige på kanten af naturparken Alcornocales og balancerende på en klippe højt over søen, Embalse de Guadarranque. Det er et helt specielt sted med en interessant historie, ikke blot fordi det er en ældgammel borg, men også fordi hele byen blev ”besat” af hippier i 70erne. Den gamle borg er blevet indrettet til hotel, så man kan nu bo som en arabisk kalif og have udsigt ud over sletterne mod øst og syd, så man kan se, om de kristne hære kommer. Vi befinder os nemlig i det område, hvor alle byerne hedder ”de la Frontera” til efternavn, for det var her på grænsen mellem de kristne og mauriske områder, at kampene bølgede frem og tilbage i århundreder.
Den
E SKÆvVinkel
Bjarne Dideriksen
Af Else Byskov, fotos af Erik Gadegaard og Else Byskov
”Jeg gik ud af skolen i 8. klasse. Så mente jeg ikke, de kunne lære mig mere.” Af Henrik Andersen, henrik@norrbom.com Foto Mugge Fischer
Månedens udflugt - Castillo de Castellar Flygtningestrøm sætter Europa på prøve Málaga CF - tilbage til storheden ¿Qué pasa?
Rolig og velafbalanceret byder han velkommen til dagens fællesmatch. I lokalmiljøet er han primært kendt for sit arbejde i det skandinaviske golfmiljø. Bjarne Dideriksen har dog haft et langt mere hæsblæsende liv - og i en helt anden boldgade - end den så rolige golfsport. 42 - LA DANESA
Udsigt gennem borgen og ned til Embalse de Guadarranque.
Her er det et must at gå ind og drikke øl.
Meget oprindeligt er det.
Borgpladsen.
Vi ankom til fods til Castillo de Castellar fra Jimena de la Frontera. Det er en vandretur på 21 km. Det meste af turen går langs med jernbanen mellem Jimena og Estación de Castellar og er dermed helt flad. Det er kun de sidste 4-5 km. at man skal stige opad til Castillo de Castellar, der ligger i 260 meters højde. Idet man nærmer sig toppen, ser man en gevaldig borg, der ligger og skuer ud over landskabet, og idet man vandrer ind igennem porten, føler man sig hensat til fjerne tider og tænker, om der snart dukker en ridder op for at forhindre, at man trænger ind i borgen. Men nej, nu om stunder er den eneste forhindring at finde indgangen til hotellet, som hedder Hotel Castillo de Castellar. Mærkeligt nok har man ikke ment, at det var nødvendigt at skrive hotellets navn over døren, men efter lidt vandren rundt i
borggården finder vi alligevel ind til receptionen. Det er hotelkæden Tugasa, der ejer hotellet, som har 9 dobbeltværelser og 1 suite. Se www.tugasa.com.
mennesker. De fine, små hvide huse ligger der endnu, og gaderne er smalle og krogede, så det hele emmer af idyl. Men de oprindelige familiers efterkommere er væk, og nu skal vi lige se på, hvordan det gik til.
agerland til husene, så beboerne kunne få et udkomme. Til dette nye paradis flyttede nu de 200 beboere fra den gamle fæstning, og de var glade. Glade var sikkert også de mange hippier, især fra Tyskland, der nu flyttede ind i de tomme huse oppe ved borgen. Besættelse af tomme ejendomme var jo ”moderne” i slutningen af 60erne og starten af 70erne, så her inden for de tykke mure opstod der et sikkert både udflippet og frisindet hippiemiljø. Og ja, nogle af de gamle hippier, nu langt oppe i 60erne, bor der endnu. Nogle har en restaurant, andre en bar, andre en butik. Når man nu selv er vokset op i hippietiden, kan man spotte en sådan exhippie på lang afstand, for Thylejrog Christiania stilen fornægter sig ikke, heller ikke i tysk udgave. Lidt sjovt er det.
Hotellet er helt specielt, for her bor man inde i den gamle borg fra 1200-tallet i fine værelser, der alle har fantastisk udsigt enten ned imod Gibraltar, som man kan se i klart vejr, eller ned over den flotte sø Embalse de Guadarranque. Men endnu mere specielt er det faktum, at Castillo de Castellar er en af de meget få spanske landsbyer, der ligger inde bag ved selve borgens ringmur. Det er klart, at i gamle dage var det attraktivt at have sin bolig inde bag en tyk bymurs beskyttende omkreds, og her inde bag den intakte bymur opstod der en lille by med plads til ca. 200
Castillo de Castellar ligger som sagt på en høj klippe med stejle sider hele vejen rundt. Det gør naturligvis borgen let at forsvare, men det var ikke let for de 200 indbyggere at få et udkomme – der var for lidt jord at dyrke. Derfor blev det, som resultat af en landbrugsreform i slutningen af 60erne, vedtaget at anlægge en ny by nede på sletten 10 km. sydøst for borgen. Den nye by stod i stor modsætning til den gamle. Her var der fine, moderne huse med bad og toilet, brede gader, grønne parker og officielle kontorer. Desuden blev der tilbudt
56 - LA DANESA
Online - mobilmisbruger Et usminket bekendtskab med Ligurien Mobilmisbruger?
Golfsiden
Af Jette Christiansen
Af Michael Andersen
Vinos & Gourmet
Et usminket bekendtskab med Ligurien
Klubber og foreninger Boligbloggen Dyrlægen Sikkerhedsråd - om alarmer uden vagtservice
Se dig rundt omkring. Der er garanteret mindst én person i dit synsfelt, som sidder dybt koncentreret og ser på sin mobiltelefon. Er du til fest, frokost eller bare sidder og nyder naturen i en park, kan du være ret sikker på, at flere af personerne rundt omkring dig, er mere interesserede i, hvad der foregår på mobilen, end hvad der sker rundt omkring dem. Flere og flere af os bliver afhængige af mobilen. Vi rækker ud efter vores smartphone både bevidst og ubevidst for lige at tjekke en hjemmeside eller en update på de sociale medier. For mange af os er mobilen forvandlet til en autonom forlængelse af kroppen, hvor man føler et fysisk ubehag, hvis den mangler. Et af problemerne er, at vi bruger så meget tid online, at det kan få konsekvenser for vores
‘ikke-elektroniske‘ virkelighed. Det er ikke muligt at være tilstede to steder på samme tid, og vi glemmer at være mentalt tilstede med vores familie, børn og venner, når vi er sammen. Selvom vi er der, glemmer vi den ‘virkelige’ verden. Fysisk tilstedeværelse er ikke altid nok. Nylige undersøgelser i Skandinavien foretaget af børneforskere viser, at hvert tredje barn i skolealderen føler sig så tæt knyttet til sin mobiltelefon, at der er tale om afhængighed. For pigerne er tallet en del større - helt op til 40% har besvær med at lægge mobilen fra sig. Det er samme tendens blandt voksne. Mange af os har så vanskeligt ved at undvære vores smartphone, at det bliver defineret som afhængighed. I fagbladet Psykolog Nyt forklarer psykolog Morten Fenger, der forsker i internetbaseret selvhjælpsterapi, at der er to årsager til,
at vi bliver afhængige af det onlineliv, som mobilen giver os. Den ene er adfærdsbelønning, og den anden er straf. På samme måde som mad og sex giver os en kemisk nydelse i hjernen, belønnes vi også, når vi er online, læser nyheder og er i virtuel kontakt med andre. Gennem evolutionen har det været en metode til at sikre overlevelse ved at holde sig orienteret om fare, og det modtager vi en øjeblikkelig belønning for i form af en kemisk nydelse. Den anden er straffen, som også har sammenhæng med at være online, i et fællesskab og holde sig orienteret. Ikke at være medlem af et socialt fællesskab, er evolutionært livstruende og derfor forsøger de fleste af os, bevidst og ubevidst, at blive set, accepteret på de sociale medier, simpelthen for at være en del af et fællesskab.
Portofino. Ligurien i en nøddeskal.
Omfavnet af de barske Alper og de bakkede Appenniner, der hvor begge bjergkæder møder Middelhavet, og gemt som i en bue mellem Frankrig og de tre naboregioner Piemonte, Emilia-Romagna og Toscana, ligger Italiens næstmindste landsdel, Ligurien.
Ud til havet klamrer farvelade-byer sig til bjergsiderne, som for at holde fast i evigheden, baglandet gemmer på kulinariske tidsrejser, og midt i det hele ligger Genova, hovedby og essensen af regionens historiske betydning. Fra det ene sted til det næste kan
.
*' ' ' . $ ! ' ' . /!! $ $() "" ' $ . # % ) " - $ $ ' . $ $ % * $ /'( . - ' . %) "' $%+ ) %$ ' .
Se alle vores boliger på
www.simzar.com
Helse og sundhed
Mette +34 608 203 703 Skatterådgiver og valuar
Tom +34 667 552 232 Nomi +34 952 66 78 71
Tlf.: 952 66 78 71
Rubrikannoncer Annoncørregister
Centro Idea Ctra. de Mijas km. 3,6 • Mijas 68 - LA DANESA
.
'0
'( $0
'+
* $ '%"
" , & '" '( $( '+
%)# " %#
Liguria-fakta Regionens størrelse: 5.421 km2. Indbyggertal i regionen: 1,6 millioner indbyggere. Antal provinser: Fire, som er Genova, Impéria, La Spezia og Savona. Motorvejsstrækningen A10 Autostrada Dei Fiori - Blomstermotorvejen som går fra Genova til den franske grænse, blev opført i 1967-1971 og er på 158 km. Navnet Ligurien stammer fra de oprindelige indbyggere, ligurerne, der er en fællesbetegnelse for en række stammer, der oprindeligt kom til den franske og italienske middelhavskyst fra Nordafrika. De blev fra 200tallet f.Kr. nedkæmpet af romerne. 70 - LA DANESA
man tage toget, der snirkler sig af sted langs den smalle regions kyststrækning, og det samme gør den gamle kystvej, Vía Aurelia, hvor man følger i de gamle romeres fodspor, mens motorvejen højt oppe er en rejse udi deres efterfølgeres beton-mirakler med en motorvejskonstruktion bestående af omkring 100 broer og ligeså mange tunneller. Flest i verden per antal kilometer. Drivhuse og fine havne Ligurien er også Italiens riviera, hvilket vil sige badebyer som på en snor. Ikke langt fra den franske grænse ligger Sanremo, der i slutningen af 1800-tallet var den første til at tiltrække udlændinge, specielt russere, hvilket bl.a. har resulteret i en prægtig russisk kirke med løgkupler og hele molevitten. Blandt de første var også Alfred Nobel, og det siges, at da den svenske videnskabsmand i 1891 slog sig ned i Sanremo, løb naboerne skrigende væk fra alle dynamit-eksperimenterne. I dag er man dog stolte af den svenske tilflytter, og hvert år i december sendes tusindvis af afskårne blomster fra området til Nobel-festen i Stockholm. Disse blomster kommer fra de mange
gartneriers drivhuse, der danner så sælsomme og så mange mønstre i landskabet ved kysten, at den også kaldes Blomsterkysten. På den anden side af Genova, hvor regionen spreder sig nedad i støvlelandet og møder Toscana, finder man det pragtfulde område Cinque Terre, der består af fem små byer, hvortil man nemmest kommer til ad søvejen. Blandt de fineste af kystbyerne er desuden Portofino, som ligger på en halvø ud for byen Rapallo. Man kan sagtens køre til Portofino, men bedst er det at sejle dertil, så man får den smukke indsejling fasttømret på nethinden. Indrømmet, her kan være mange mennesker. Søger man derimod et af de steder, hvor man bare kan sidde på en café, nyde udsigten og ellers trykke på tilværelsens pauseknap, er det bare at søge op i bjergene. Det vil i mange tilfælde kun kræve et par hundrede meter på gode gåben, så er man allerede i mål. Et eksempel er Cervo ikke langt fra Impéria. Det er én af områdets bedst bevarede middelalderbyer, og mens flere nabobyer i 1800-tallet blev ødelagte af et jordskælv, nægtede Cervo at bøje sig.
GOD FORNØJELSE!
6 16 28 30 32 34 38 42 44 46 50 52 54 56 58 62 64 68 70 72 74 76 79 80 82 84 90 91
ww w.la dane sa.c om
t / De • Fakta t da nske mag • Kultur as•inProf i Spiler • Politikanien
Læs hele magasinet på nettet: www.ladanesa.com
LA
E
M I A M I LO U N G E SÆ T Hjørnesofa + sofabord 90 x 90 cm. Textilene taupe-hynder. 5 mm glasbordplade. Aluminiumsstel.
EUR 1.999 FØR FØR EUR EUR 3 3.4991 .4991
T OB Y S OLS E TOB EN NG Inkl. antracit-hynde.
A NNIS TTO ON 2 PE ER R S . C H AIS EL ELO ONG MØR RK K E B LLÅ Å Inkl. nakkestøtte, 2 puder og opbevaringslomme. bevaringslomme.
VAL V AL ALE ER R IE E S PIS P IS E EB BOR RD DSSTOL LLysegråt ysegråt stof, stof, stel i krom. Fås også også i hvid hvid og og ssort ort læder-look. læder--look.
EUR 32 329 29
EUR 2 299 99
EUR EU R8 89 9
N NYHED YHED
FFØR ØR E EUR UR 9 925 25
VII HAR V HAR A ALLE LLE V VARER ARER PPÅ Å LLAGER AGER
FFØR ØR E EUR UR 149 149
LLEVERING EVERING IINDEN NDEN FFOR OR 2 24 4 TTIMER IMER Oasis Business ness Cente Center, r, Ctra. De Cádiz KM 183 183 Golden Mile, e 29660 e, 29660 Marbella (Málaga) Tlf.: + +34 34 9 952 52 772 772 139 139 Ctra. De Mijas KM 3.5 29650 Mijas as (Málaga) Tlf.: + 34 9 52 665 665 9 38 +34 952 938
WWW W.LOFTR . L OF O TR O OOM OM E ERS.COM RS S . CO M
Åbningstider: ider: Man-lør 10-20 10 -20
Korte nyheder
At rejse er at leve – ogsü for spanierne.
Spanierne forbruger mere pü ürets ferie En analyse fra det spanske analyseinstitut Cetelem viser en klar tendens til, at spanierne pü ürets sommerferie har forbrugt mere end sidste ür. Gennemsnitsforbruget blandt de 500 interviewpersoner ligger lige over 1.000 euro per person, hvilket er en stigning pü 11 procent i forhold til sidste ür. Spaniernes øgede forbrug gür til restaurationsbesøg, shopping og bedre eller ekstra overnatninger. Samme analyse viser ogsü spaniernes købevaner. Seks ud af ti har købt deres sommerferie via internettet. Kun ti procent har foretrukket at gü til et rejsebureau.
Danmarks nye ambassadør i Madrid.
Danmarks nye ambassadør sender en hilsen
Stjülne pas skaber frygt i regeringen Tilsammen er godt 1.500 originale syriske pas blevet stjület fra to paskontorer i provinserne Rakka og Deir ez Zur i Syrien, lyder det i en besked til regeringen fra den spanske ambassade i Tyrkiet. En besked, som skaber utryghed i Indenrigsministeriet og hos Nationalpolitiet, som frygter, at passene ender i de forkerte hÌnder. Politiet, der leder efterforskningen i Syrien, kan nemlig ikke udelukke, at passene er blevet solgt videre til eksempelvis ekstremister fra Islamisk Stat. Indenrigsministeriet har i den sammenhÌng meddelt, at man vil tage de fornødne midler i brug for at undgü, at der skulle befinde sig en mulig terrorist blandt de fremtidige syriske flygtninge, der ankommer til landet.
er blevet hjemkaldt til udenrigsministeriet, hvor hun skal bistü ministeren i udenrigspolitiske spørgsmül. John Nielsen har opholdt sig uden for Europas grÌnser i flere ür, men netop Spanien har altid haft en sÌrlig plads i hjertet hos den berejste mand, siden han besøgte landet for første gang for mere end 30 ür siden. Han har en kandidatgrad i Internationale Udviklingsstudier og Geografi fra Roskilde Universitetscenter og Københavns Universitet fra 1987, og her 31 ür efter har den ført ham vidt omkring – nu med foreløbigt stop i Spanien.
Siden den 15. august er de danske interesser blevet reprÌsenteret af en ny mand bag skrivebordet pü ambassaden i Madrid. Han hedder John Nielsen, er 58 ür, gift og har to børn, og sü er han tidligere ambassadør i Vietnam. �Det at blive ambassadør i Spanien er en Ìre og en drøm, der er güet i opfyldelse for mig,� skriver han blandt andet i den officielle hilsen fra ambassaden i Madrid, hvori han ogsü pointerer, at et af hans mül i løbet af de nÌste fire ür er at nü ud i alle spanske regioner for at lÌre landet endnu bedre at kende. Han afløser dermed Lone Dencker Wisborg, som
Lig af amerikansk pilgrim fundet nÌr Camino de Santiago Hverken familie eller venner havde hørt noget fra Denise Pikka Thiem siden den 5. april, og den forgangene fredag blev deres vÌrste frygt til virkelighed. Resterne af den 41-ürige amerikanske kvinde blev nemlig fundet nÌr Castrillo de los Polvazares pü en landejendom, som tilhører den hovedmistÌnkte i sagen, 39-ürige Miguel à ngel M. B. Han betegnes af naborene som en enspÌnder, der ofte er blevet sat i forbindelse med smütyverier, punkterede dÌk og forgiftede dyr, som døde i omrüdet. Flere vidner har ogsü udtalt, at de har set ham følge efter flere kvindelige
pilgrimme pü sin cykel og i sin bil. Miguel à ngel M. B. blev anholdt pü en nÌrliggende bar fredag aften, og politiet undersøger nu omrüdet for beviser mod den mistÌnkte, der kort efter at Denise Pikka Thiems forsvandt, vekslede godt 1000 dollars om til euro, noget der forstÌrker mistanken mod ham. Politiet udvider desuden efterforskningen for at undersøge, om den 39-ürige mand stür bag andre forbrydelser i omrüdet – heriblandt flere forsøg pü kidnapninger, som er blevet anmeldt hen over sommeren.
3G/4G mobil internet - ubegrĂŚnset! op til
70
/1 Mbit
41,28â‚Ź pr. md. 49,95â‚Ź incl. 21% moms. Oprettelse: 150â‚Ź incl 21% moms.
Skandinavisk support / English support
6H PHUH S§ ZZZ ͼH[QHW HV HOOHU ULQJ WOI
6 - LA DANESA
ED H NY
Opsat i Marbella
HÅNDLAVET • Eget snedkerværksted giver utallige muligheder og holder priserne nede. • Intet for stort og intet for småt. • Alle stilarter. • Kom ind for et uforpligtende tilbud. • Totalentrepriser. Vi laver også totalrenovering så du kan føle dig tryg gennem hele processen.
Korte nyheder
Boligmarkedet: bedste juli siden 2008 De seneste tal fra Spansk Statistik (INE) viser på ny, at det spanske boligmarked er tilbage på ret kurs. I juli måned blev der alene i Málaga-provinsen registreret 2.228 bolighandler, hvilket er en stigning på 14,5 procent i forhold til juli måned sidste år. Antallet af bolighandler i Málaga-provinsen udgør en tredjedel af de samlede handler for hele Andalusien, som i juli var den spanske region, hvor der blev handlet mest.
Ikke siden sommeren 2009 er der blevet solgt så mange biler som denne sommer.
Lufthavnen i Málaga er Spaniens fjerde største målt på passagerer. De tre største lufthavne er i Madrid, Barcelona og Mallorca.
Rekord i Málaga lufthavn efter at flere hotelkæder på Costa del Sol har udmeldt, at højsæsonen i år vil fortsætte helt ind i oktober. Den største kunde i Málagas lufthavn er i særklasse Ryanair, som i år har fløjet over to millioner passagerer til og fra Málaga. Det irske lavprisselskab sidder dermed på en markedsandel på 21 procent. Der er et godt stykke ned til de nærmeste konkurrenter, som er Easyjet, Vueling og Norwegian.
Med 1,73 millioner passagerer blev der i august måned sat ny rekord i Málaga lufthavn. De mange rejsende udgør en stigning på 3,3 procent i forhold til august måned sidste år. De flotte tal for hele året betyder, at næsten ti millioner passagerer har været igennem lufthavnen i perioden fra januar til august. Derfor er der håb om, at den årlige rekord på 14 millioner passagerer også kan blive overgået, specielt
Indenrigsministeriet sætter terrortrussel på dagsorden
Det kører bare Der sælges i år flere biler, end der er blevet gjort i 16 år. Både bilproducenterne og forhandlerne melder om et særdeles godt år, som indtil nu har budt på 715.000 bilsalg, hvilket er 22 procent flere solgte biler end sidste år. Også sommeren har været god, og august måned indikerede fint årets udvikling. I august blev der på landsplan solgt 55.900 biler, hvilket er en stigning på 23 procent i forhold til sidste år. ”Regeringens tilskudsordning PIVE har været alfa og omega for vores sektor. Når landets økonomi forbedres, og forbrugertilliden stiger, mærkes det på bilsalget,” forklarer Juan Antonio Sánchez, som er formand for de spanske bilforhandlere (Ganvam). Han forudser, at bilsalget vil fortsætte den positive tendens, hvis regeringen fornyer de gunstige tilskud.
Et af de seneste angreb på europæisk jord var mod satirebladet Charlie Hebdo i Paris.
Som noget nyt har Indenrigsministeriet lavet en digital oversigt over terrortrusselniveauet i Spanien, så man altid kan følge med i udviklingen. Niveauet ligger i dag højt på skalaen på grund af de seneste angreb i Frankrig, Tunesien, Kuwait og Somalia. Truslen fra terrorister vurderes således til at være meget alvorlig, og niveauet
Lige nu har jeg flere købestærke kunder fra England, Skandinavien, Belgien og Luxembourg. Derfor søger jeg boliger i Mijas Costa, Marbella Øst, The Golden Mile, Nueva Andalucía, Puerto Banús, Benahavis og The New Golden Mile. Og særligt attraktive boliger i Mijas Pueblo og Benalmádena Costa. Jeg har arbejdet med salg og service hele mit liv - de sidste 12 år som ejendomsmægler på Costa del Sol.
ligger på skalaen kun et trin under ”meget højt” trusselsniveau. Spanien har tidligere været hårdt ramt af terrorangreb, hvor de fleste mindes angrebet i undergrundsbanen i Madrid den 11. marts 2004, og den høje risiko får nu ministeriet til at sætte terrortruslen på dagsorden, da de har lavet en hjemmeside dedikeret til formålet: http://www.interior.gob.es/es/web/interior/prensa/nivel-alerta-antiterrorista. Borgerne kan således nemt og overskueligt holde sig opdatere og informeret om terrortruslen mod Spanien. På hjemmesiden kan man blandt andet se udviklingen gennem årene, samt en skala, der viser det aktuelle trusselsniveau, hvor man også får forklaringer på, hvad det enkelte niveau betyder. Desuden giver hjemmesiden en kronologi over, hvilke begivenheder gennem årene, som har været med til at forhøje trusselsniveauet. På den måde kan læseren selv danne sig et billede af situationen.
Sale of exclusive homes on the Costa del Sol Din bolig vil blive markedsført effektivt og professionelt via: • finn.no • rightmove.co.uk • placeinthesun.com samt mine sites: • marbella-viewings.com • marbellabolig.dk • marbellabolig.no • marbellafastighet.se
LAD MIG SÆLGE DIN BOLIG! Peter Larsen Kontakt mig for en uforpligtende snak og vurdering af din bolig.
peter@marbella-viewings.com • +34 634 448 828 • +34 951 506 100 8 - LA DANESA
A S I E S TA H O M E S
D E V E LO P M E N T
LUK SUS V ILL A ER OG DOBBELT HUSE 15 0 M FR A ST R A NDEN pr i ser f r a € 69 9. 0 0 0
Siesta Homes, den største skandinaviskejede ejendomsudvikler på Costa del Sol, udbyder nu Sunset Bay Village til salg. Der er tale om et enestående projekt med 52 arkitekttegnede villaer og dobbelthuse med fantastisk udsigt og i gå-afstand til både restauranter, strand og Esteponas hyggelige havn. De smukt designede og energivenlige boliger bliver bygget i
·
moder ne sk a ndinav isk design i bedste k valitet
·
unik udsigt ov er middelh av et til A fr ik as k yst
·
150 m til str a nden
·
500 m til Estepona h avn
·
åben pl a n boliger med dobbelt lofthøjde
·
egen h av e, gar age/c ar port og swim mingpool
·
pr ivat k lubhus med concierge-serv ice, v inba r ,
højeste kvalitet og har enten 3 eller 4 soveværelser samt et boligareal på mellem 170-275 m2. Meget attraktive introduktionsrabatter. Ring og hør nærmere på +34 952 828 443
pool, spa & fitness
tlf: +34 952 828 443 / +34 625 632 430 | sunsetbay v ill age.com | info@sunsetbay vill age.com
Korte nyheder
Fra storhed til fald: Den tidligere stærke mand i Marbella er i dag assistent i fængslets bibliotek.
Julián Muñoz undskylder Det var en fysisk og mental medtaget Julián Muñoz, der for nylig krøb til korset og undskyldte den massive svindel, han var en del af i sin tid som borgmester og byrådsmedlem i Marbella. I endnu en af de utallige retssager mod den tidligere borgmester var den sygdomsprægede Julián Muñoz klar i mælet. ”Jeg fortryder dybt, hvad jeg har gjort, og siger undskyld til Marbella.” Julián Muñoz lovede samtidig at samarbejde med myndighederne og tilbagebetale alt, han har mulighed for. Hans fysiske og mentale tilstand vakte stor opsigt. Den tidligere stærke mand i kommunen har de sidste par år tabt 30 kilo og vejer i dag kun 66 kilo. Hans lægeerklæring siger, at han dagligt indtager 17 piller mod flere sygdomme, som gør ham både fysisk og mentalt svag.
Rekordår for IKEA Det vælter ind med besøgende, og kasseapparaterne klikker som aldrig før i IKEAs 315 møbelhuse fordelt på 27 lande. Med en omsætning på 31.900 millioner euro i regnskabsåret 2014/15, som afsluttedes den 31. august, øger IKEA sin omsætning med 11,2 procent på kun ét år. Stigningen skal primært findes på de russiske og kinesiske markeder. Det svenske møbelhus har det sidste regnskabsår ikke åbnet flere afdelinger her i Spanien. Til gengæld har man investeret 12,3 millioner i forbedringer af de nuværende møbelhuse, og i en pressemeddelelse betegner man resultatet for de spanske afdelinger som værende positive.
Pantoja kæmper tilsyneladende med dårlige nyrer, stress og et markant vægttab.
Isabel Pantoja tilbage i fængslet Trods helbredsproblemer blev den spanske sangerinde Isabel Pantoja tvunget tilbage til kvindefængslet Alcalá de Guadaíra nær Sevilla. Pantoja blev under en udgang indlagt på et privathospital i Sevilla grundet problemer med sine nyrer, som længe har plaget hende. Men efter to gange at have fået forlænget sin udgangstilladelse har myndigheder nu sendt hende retur til fængslet, hvor det skønnes, at hun kan fortsætte sin behandling samtidig med, at hun afsoner sin straf. Isabel Pantoja har
en dom på to års fængsel og en bøde på 1,15 millioner euro hængende over sig for hvidvaskning af penge fra den periode, hvor hun dannede par med den tidligere Marbella borgmester Julian Muñoz. Isabel Pantoja har kun været i stand til at betale 347.000 euro af den store bøde, og bl.a. derfor har hendes forsvarsadvokat flere gange søgt fængselsstraffen annulleret for, at sangerinden kan genoptage sin karriere og betale sin bøde til staten.
Mere rod i Juntaen
Restauranten i CIO de Mijas er åben, men uddannelsesaktiviteterne har været lukket ned siden begyndelsen af 2014.
Sagerne om forsvundne midler og/eller dårlig administration af uddannelsesbudgetterne i Junta de Andalucía fortsætter med at hobe sig op. Seneste tilfælde er kulturcentret CIO de Mijas, som primært består af uddannelsescenter, hotel- og restaurantskole og et kollegium med plads til 116 studerende. Centret kostede 21 millioner euro at opføre, som blev finansieret af Junta de Andalucía samt støtte fra EU. I perioden fra 2002 til 2013 modtog centret yderligere 48 millioner i støtte fra Junta de Andalucía og EU, men i over et år har der ingen aktivitet været i uddannelses- og kulturcentret. Sagen bliver nu inkluderet i den omfattende efterforskning af forsvundne uddannelsesmidler i Junta de Andalucía.
Tjen penge på din bolig! Lad os udleje den. Det er let - og en god forretning. Vi ordner: AL kontakt med lejer (før (før, r, under u og efter lejeperioden) AL A L vvedligeholdelse edligeholdelse (r (rengøring, rengøring, engøring, mindr mindre re e rrep., ep., indkøb) AL økonomi (depositum, lleje, eje, udlæg) AL markedsføring (fotos, ttekst, internet) internet)
Kontakt os i dag. V Vii har h over 120 tilfredse tilfre edse boligudlejere boligudlejer re på Cos Costa sta del Sol.
(+34) 607 377 499 // inf info@rinconrent.com fo@rinconrent.com // www.rinconrent.dk ww w 10 - LA DANESA
EFTERÅRS-
TILBUD SUPER SYNSPRØVE! S Bestil tid Bestil tid nu u ttilil gratis gratis synsprøve synsprøve kontrol for grøn grøn og grå stær med kontrol stær.rr.. g på telefon Ring 95 52 199 254. 952
KØB B BRILLE med pr progressive ogrressive glas og få et par GRA GRATIS ATIS A TIS SOLBRILLER – også me med d pr progressive ogressive glas. T Tilbuddet ilbu uddet gælder udval udvalgte gte model modeller. ler.
ÅBNINGSTIDER R Mandag – fr fredag: edag g: 09.00 – 18.00 Vii holder åbent hele V h dagen Lørdag: Lør dag: 10.00 – 14.00 14.00 Tlf.: 952 199 254 Tlf.: E-mail: info@unio info@unioptica.com optica.com www.unioptica.com www .unioptica.co om
CLAUS BENTKJÆR Dansk og spansk aut. optiker. PETER EDHOLM Svensk aut. optiker.
Korte nyheder
Chikungunya-feber blev første gang konstateret i Tanzania i 1952. Den bæres ofte af Aedes Aegypti (tigermyg), som normalt stikker om dagen.
Tigermyg på spring i Spanien De spanske myndigheder er meget opmærksom på de små blodtørstige skabninger kaldet tigermyg, efter et tilfælde af chikungunya-feber blev dokumenteret i Valencia i juli hos en 60-årig mand. Det er samme myg, der også spreder gul feber og dengue feber, og derfor er Spanien sat under lup af både nationale epidemiagenturer og EU. I Valencia er sundhedsvæsnet overbevist om, at der har været flere tilfælde af chikungunya-feber hen over sommeren, men da symptomerne er influenza-lignende, holder mange sig hjemme i sengen uden at søge læge. De hyppigste symptomer består nemlig af feber, hovedpine, og led- og muskelsmerter, hvor inkubationstiden almindeligvis ligger på 3-7 dage. I løbet af 2-5 dage kan der i nogle tilfælde udbryde et udslet, ligesom der til tider er dokumenteret blødninger fra næse og tandkød hos tidligere inficerede. Myggen er især blevet fundet nær den spanske østkyst fra det nordlige Girona til det sydlige Málaga, og her opfordrer myndighederne til, at man tager ekstra forbehold i kampen mod myggestik. Der er blevet registreret en stigning i tilfælde i Spanien de sidste to år, hvoraf størstedelen af de smittede kom fra Colombia. Chikungunya-feber betegnes som en tropevirus og forekommer normalt i Afrika og Sydøstasien. For at myggen kan overleve har den brug for både vand og varme, hvorfor denne sommer har ført til en stigning i antallet. Og bliver man smittet, er der ikke andet for, end at lade feberen gå over af sig selv – der findes nemlig ingen medicin mod sygdommen.
12 - LA DANESA
35 mio. spaniere kaldes til stemmeurnerne. Det forventes, at mellem 70 og 75 procent vil gøre gavn af deres stemme.
Vi får julevalg Statsminister Mariano Rajoy har løftet sløret for, at de spanske vælgere skal til valgurnerne den 13. eller 20. december - sandsynligvis den 20. december. Sidste valg blev afholdt i november 2011, men da regeringen først blev sammensat i december, kan Rajoy med rette udskrive valg i december frem for november. Der har længe været spekuleret i tidspunktet og datoen for det forestående parlamentsvalg, men den siddende regering har tilsyneladende valgt en så sen dato
som muligt i håb om, at de gode tal for arbejdsløsheden og den økonomiske vækst vil fortsætte og dermed påvirke nogle vælgere til på ny at stemme på Partido Popular. Andre spekulationer går på, at nogle folk bløder lidt op i den søde juletid og måske dermed vil ”glemme” vreden mod Rajoy & Co. og måske give den siddende regering en ny chance. Det er alt sammen spekulationer. Den 13. eller 20. december bliver det sandhedens time.
Stjerne-hotel åbner i 2016
Finansielle problemer har udskudt projektet, men nu er hotelbyggeriet i fuld gang.
Allerede til næste år åbner et nyt femstjernet hotel i Málaga by. Málaga har i forvejen ét femstjernet hotel, men det nye Gran Hotel Miramar bliver en tand mere luksuriøst, idet det bliver
kategoriseret ”5-stjernet Gran Lujo”. Det nye hotel er den gamle retsbygning, som ligger nær tyrefægterarenaen med udsigt til havet. Men den flotte bygning har faktisk tidligere været hotel. I 1921 blev bygningen indviet som hotel, men under den spanske borgerkrig fra 1936-39 blev det brugt som hospital. Efter borgerkrigens afslutning blev bygningen atter klargjort som hotel, men i 1967 gik forretningen konkurs. Efter at have stået tom i en halv snes år overtog justitsministeriet bygningen for at omdanne den til byret. I 2007, da den nye byret blev indviet i Málagas bydel Teatinos, blev bygningen dog solgt til en privatejet hotel- og investorgruppe, som så til næste år vil kunne åbne dørene til et luksushotel med 198 værelser, 23 suiter, 84 parkeringspladser, spa, konferencerum og meget mere.
shop Efterårets brillemode Efteråret nærmer sig, og det samme gør en ny brillesæson. Flere og flere ser i dag en brille som et smykke. Og ligesom smykketendenserne skifter hver sæson, så skifter brillemoden også. Den nyeste brillemode henter sin inspiration fra 1960’erne. Tidens briller skal være store og runde og have kant. ”Skal du have nye briller eller solbriller, skal du gå efter en brille, som der lægges mærke til. I alt fald hvis du vil være med på noderne nu og de næste mange sæsoner. Brillemode handler ikke længere blot om at kunne se, det handler i lige så høj grad om at blive set. Dét er en tendens, som er kommet for at blive”, mener Peter Hejnfelt fra Heiko by Heiko i Torre del Mar. Kigger man på farvetrends for efteråret og de kommende sæsoner, er karamel, flaskegrøn, mørkegrøn, rød og dyb blå de nye klassikere. Det samme er briller med sort eller mørk, indfarvet overkant samt
asymmetriske briller. Er du i tvivl om, hvilke brillestel som passer bedst til dig, dit ansigt, din frisure, dit tøj og dit humør? Kunne du tænke dig en brille, som er moderne nu, men også er smart de
kommende sæsoner? Så kom forbi optiker Heiko by Heiko, som har specialiseret sig i at guide og finde den perfekte brille til dig. Heiko by Heiko, Torre del Mar, tel. 952 967 923
Nordisk garn sælger godt i Spanien Lanas de Noruega ejes og drives af Hanne Farrell, og der har været travlt, siden hun åbnede sin butik i Fuengirola centrum den 4. november sidste år. Der har været stor efterspørgsel på garn, og netop derfor er sortimentet løbende blevet udvidet. Og det er ikke kun skandinaver, der striker, men også mange spanske kunder lægger vejen forbi Lanas de Noruega bl.a., fordi der her satses på høj kvalitet. Strikkecafeen er ikke helt kommet op at køre, som Hanne havde håbet, men det arbejdes der på. Hanne har også taget imod et par bestillinger på færdigstrik, og det vil hun forsøge at udvide virksomheden med i vintermånederne. Endvidere udvides servicen for de, som ikke selv har en symaskine, da
de nu kan komme hos Lanas de Noruega og få syet strikketøjet sammen. Selvom Lanas de Noruega har udvidet sortimentet, har de endnu ikke ‘alt’, og heller ikke noget stort lager, men de kan skaffe det meste i løbet af 1-3 uger. Bor du et andet sted på kysten, ved du hvad du vil have og ikke kan komme til Fuengirola? Så er det bare at ringe, så kan Hanne bringe garnet ud til dig mod kontant betaling, Håbet er, at Lanas de Noruega bliver meget mere end en garnbutik, hvor fokus på det faglige skal være til hjælp og inspiration for de mange strikkeglade her på kysten. Er du gået i stå med dit strikketøj eller løbet tør for ideer? Så kig ind! Lanas de Noruega Tlf: (+34) 951 703 130 Web: www.lananor.com
DEN FRÆKKE KULT MUSICAL
THE ROCKY HORROR SHOW 9.-18. oktober kl. 20, søndag kl. 19 af Richard 0´Brian Kapelmester: Sylvia Griffiths, Koreografi: Peter Height, Instruktion: Peter Mitchell
Og glæd dig også til
DANSK CHOKERENDE GODT TEATER
FESTEN af Thomas Vinterberg
På engelsk: The Celebration af David Eldrige instrueret af HENRIK HAGENSEN 20.-24. november kl. 20, søndag kl. 19 B i l l e t k o n t o r : H v e r d a g e 1 1 - 1 4 : 3 0 , t l f : 9 5 2 4 7 4 5 4 2 · O n l i n e : w w w. s a l o n v a r i e t e s t h e a t r e . c o m 16 - LA DANESA
LIBERTYBOLIG LIBER TYBO OLIG
e! k k i Glem t n f i e k g S n i r k i s s r o o r f u bolig rty Seg e b i k L c a it l b sh a C å f g o
€
50
eller ell el ller er
T ICE RE E ERV D N INGSS U L A F T E RE G VIA B ETALIN
VED B
20
€
GAVEKORT TIL EL CORTE INGLÉS
Forsikrer dit hjem, betal via betalingsservice, også fra din bankkonto i dit hjemland, og få 50 € refunderet! Hvis du ikke anvender betalingsservice, vil du modtage du en rabatkupon på 20 € til El Corte Inglés. Du kan også få refunderet 50 € på din kaskoforsikring! Kontakt os for et pristilbud.
For F or y yderligere derligere information information rring ing 902 902 2 255 55 2 258 58 el eller ler g gå å ind ind på w www.libertypatriates.es w w.libertypatriates.es Gælder kun nye policer, der tegnes og træder i kraft mellem den 24. september og den 31. december 2015. Præmien skal betales via betalingsservice og skal overstige 225 € for at udløse refundering på 50 €, der indsættes på bankkonto. (Gælder kun bankkonti i SEPA-området. Ellers modtager du en rabatkupon på 50 € til El Corte Inglés). Ved præmier, der overstiger 225 €, og ikke betales via betalingsservice vil du modtage en rabatkupon på 20 € til El Corte Inglés. Gælder ikke gentegninger og erstatningsforsikringer. Jvf. gældende betingelser.
shop Større erstatning for personskader dækket af bilforsikringen
Kaas & Kirkemann Forsikringsmæglere informerer om, at den 29. juli i år stemte det spanske senat for en ny lov vedr. bilforsikring. Pr. 1. ja-
nuar 2016 vil erstatninger for personskader, der er omfattet af dækningen på bilforsikringer, blive forhøjet. Erstatningens størrelse af-
hænger af sværhedsgraden for de personlige skader, man har lidt. I tilfælde af svær invaliditet er forhøjelsen på erstatningen 72 procent
sammenlignet med den erstatning, der i dag udbetales for samme lidelse. I tilfælde af dødsfald, forhøjes erstatningen med 114 procent til nærmeste pårørende. Den spanske forsikringsbranche regner med, at skadesprocenten vil stige med ca. 16% som følge af den nye lovgivning. De spanske forsikringsselskaber har allerede udtalt, at præmierne vil stige i 2016. Dog har ingen forsikringsselskaber endnu offentliggjort, hvor meget man forventer, at præmierne vil stige. Bilforsikringer har de sidste 10-15 år oplevet stor priskrig i Spanien. Flere eksperter siger nu, at bunden er nået, og at vi fremover vil opleve en prisstigning i forsikringspræmien.
Anni Dahms fejrer 25 års jubilæum Det hele startede som ansat i Tjæreborg på det gamle Tjæreborgejede Hotel Stella Polaris og blev kaldt Helse- & Kulturcentret. Efter hårde forhandlinger fik Anni et butikslokale på ni sølle kvadratmeter stillet til rådighed, da det var en nødvendighed for at få en arbejdsog opholdstilladelse. Butikken blev Costa del Sols første officielt tilladte danske helsekostbutik og fik navnet Helseshoppen. I marts 1994 ændredes konceptet til kun at omfatte butiksdelen, og kursus-og foredragsvirksomheden blev fravalgt. Annis Vitalshop blev grundlagt. I dag, 25 år efter, fejrer Annis Dahms sin ankomst til Costa del Sol. Derfor inviteres kunder, forret-
Ernæringsekspert i Centro Sanum Marlene Heldal har studeret sundhed og ernæring i Danmark og Norge og har en Master i human ernæring fra Universitetet i Bergen. Hun har lang erfaring med sundhedsfremme og ernæringsvejledning og er den nye ernæringsekspert i Centro Sanum, hvor hun blandt andet tilbyder personlig kostvejledning, hjælp til kostomlægning og foredrag om ernæring og sundhed. På baggrund af sin uddannelse er hun naturligvis mere end almindelig interesseret i, hvad maden gør ved vores krop, og hvordan den påvirker vores helbred. Der er rigtig 18 - LA DANESA
mange, som synes, det er vanskeligt at finde rundt i junglen af kostråd og nye modediæter, som hele tiden dukker op. ”Spis dig ung, slank, stærk, klog, sexy....”, og man får indtryk af, at listen af NEJ-mad bliver længere og længere og gør sundhed til et uopnåeligt ideal. Marlene er optaget af, at der skal være plads til alle typer fødevarer i en sund kost, men det er mængden, og hvor ofte vi spiser de forskellige fødevarer, som er afgørende for, om vi spiser sundt. Kostvejledning er for alle, uanset hvad målet måtte være. Marlene
giver kompetent og målrettet vejledning og sørger for, at den individuelle kostomlægning passer ind i en hverdag, hvor både karriere, familie og dagligdag skal gå op i en højere enhed. Og så måler hun dit blodsukker, kolesterol, triglycerider og blodtryk, samt vægt, fedtprocent og muskelmasse. En sund livsstil er fundamentet for at have energi og overskud til at leve livet, sådan som man gerne vil leve det. Marlene kan træffes i Centro Sanum og på marlene@centrosanum.es eller ring på telefon 952 47 69 43 for at lave en aftale.
ningsforbindelser, venner af huset og andre nysgerrige til reception onsdag den 14. oktober kl. 11-14 i Annis Vitalshop i Los Boliches. Der vil være musikalsk underholdning og lidt godt til ganen. ”Min og familiens ankomst og opstart i 1990 var temmelig kaotisk. For eksempel var der ingen butik klar til os, som vi var blevet lovet, så vi måtte selv tage fat fra bunden,” siger Anni Dahms. Den store indsats har givet resultat. I dag har Anni fire flotte butikker i Los Boliches, Mijas Costa, Elviria og Nerja, som alle forhandler og rådgiver om vitaminer, mineraler, kost og motion.
shop Tjen penge på din bolig Hvis du har den rette bolig og arbejder med de rette folk, kan du tjene godt på at udleje den. Uanset om det drejer sig om en kortere eller længere periode af året. ”Og det er ikke besværligt, for vi ordner alt det praktiske både før, under og efter lejeperioden,” garanterer Michael Kolodnicki og Joan Hansen fra Rincon Rent. Det danske ægtepar startede deres udlejningsbureau i 2006, som siden da er blevet deres hjertebarn. ”Vi har i dag 120 gode boliger, som stort set er fuldt udlejede i de perioder, ejerne ønsker det. Derfor er vi nu klar til at udvide vores portefølje,” fortæller Joan, mens Michael forklarer, at 90 procent af deres kunder er skandinaver. ”Vores lejere ønsker lækre, skandinaviskinspirerede boliger mellem Málaga og Marbella. Har du det, kan vi markedsføre og optimere din ind-
tjening på udlejning.” Rincon Rent bruger store ressourcer på markedsføringen, lægger vægt på de små detaljer og dedikerer sig 100% til deres arbejde. ”Det skal være let for boligudlejer at samarbejde med os. Vi klar- og rengør boligen før og efter lejeperioden, og er der en vandhane, der drypper, eller et tv der ikke virker, ordner vi det,” lover det danske ægtepar, der i dag har otte ansatte, som løber hurtigt for at gøre livet let for både lejer og udlejer. ”Ofte er udlejer slet ikke i landet, når boligen udlejes. Derfor klarer vi alt i forbindelse hermed,” slutter Michael og Joan, som gladeligt mødes til en uforpligtende snak om udlejningspotentialet i din bolig. Kontakt: +34 607 377 499 / info@rinconrent.com / www.rinconrent.dk
Spændende efterårsnyheder fra Liberty Seguros
w ww. la si slas . in f o
Liberty Seguros, udenlandske residenters foretrukne forsikringsselskab i Spanien, introducerer her i efteråret flere gode tilbud med refundering af en del af forsikringspræmien ved tegning af nye bil- og husforsikringer. Ved tegning af en ny fuld kaskoforsikring refunderes 50 euro af præmien ved betaling via betalingsservice (i SEPA-området). Hvis ikke præmien betales via betalingsservice, får kunden i stedet en rabatkupon på 20 euro til brændstof. Og hvis man tegner en ny husforsikring, får man også 50 euro refunderet ved anvendelse af betalingsservice. Hvis betalingsservice ikke anvendes, modtager kunden en rabatkupon på 20 euro til El Corte Inglés.
Begge forsikringer skal tegnes fra den 24. september til den 31. december 2015 for at få fordel af de nye, gode tilbud. ”Det er vores erfaring, at udenlandske residenter i Spanien foretrækker personlig betjening, når de tegner en forsikring. Derfor er det en fordel, at de kan aflægge et besøg hos deres lokale forsikringsmægler, der kan finder den bedste løsning med mulighed for at få refunderet 50 euro ved nytegning af en forsikring. Derfor er der mange fordele ved at skifte til Liberty Seguros,” forklarer Iván Ortego, forretningsdirektør for udenlandske residenter. For mere information eller tegning af ny forsikring kontakt Liberty Seguros på 902 255 258 og få et pris-
tilbud og navnet på den nærmeste forsikringsmægler. Besøg også www.libertyexpatriates.es. Som alternativ kan man aflægge sin forsikringsmægler et besøg og høre om de mange muligheder, som Liberty Seguros tilbyder. Der ikke er noget minimumsbeløb
Det er svært at forestille sig, at der findes et sted som Las Islas på Costa del Sol.
antetr r u a est ke ret ruz R anesis
En romantisk, fredfyldt have 5 minutter fra stranden. Las Islas er et unikt paradis i et tropisk miljø. Nyd en lækker frokost i solen eller en romantisk middag under aftentimerne.
på bilforsikringer for at udløse refunderingen på de 50 euro. Men ved tegning af en ny husforsikring skal forsikringspræmien overstige 225 euro. Tilbuddet gælder ikke fornyelser eller erstatningsforsikringer. Jf. gældende betingelser og vilkår.
Fae ifineste Lib D
RESTAURANTEN ER ÅBEN MAN-SØN FRA KL 12.30 - 22.30
• Fredelig atmosfære • Smukke omgivelser • Eksotiske haver • Gourmet mad • Romantiske aftener • Deluxe værelser
20 - LA DANESA
THE KING OF SWING LIVE HVER FREDAG AFTEN FRA KL. 20
C/Canela 12, Torreblanca 29640 Fuengirola • Málaga Tlf.: +34 952 475 598
Følg skiltene fra rundkørslen i Torreblanca.
shop Ansigtsløftning til Ole Optica Ole Højer og hans stab har brugt en del af sommeren på at renovere og gøre forretningen klar til højsæsonen. ”Vi har malet facaden, indlagt nyt belysning, skiftet loftet og fået ny aircon. Det var begyndt at være tiltrængt, så det klæder forretningen gevaldig godt,” fortæller Ole Højer, som i over ti år har hjulpet skandinaverne i Nerja-området med at finde de rigtige briller. Den danske optiker er slet ikke i tvivl om, hvad han klarer sig på: “Folk vil have service, gode produkter og gode priser. Rendyrket discount forsøger vi at holde os fra. Men vi tilbyder selfølgelig altid fornuftige priser på gode produkter og naturligvis en service, som også gælder efter, man har fået sin nye brille,” lover Ole, som stortrives i
Nerja. Allerede da Ole tilbage i slutningen af 90´erne arbejdede for en stor dansk optiker i Fuengirola, drømte han om mulighederne omkring Nerja. Så da han fik muligheden, var han ikke i tvivl. ”Nerja og området øst for Málaga har et stort skandinavisk kundeunderlag og flere folk kommer til. Nerja er en meget charmerende by, og området har ubetinget Costa del Sols bedste strande og smukkeste natur. Så både jeg og Ole Optica vil også være her om 10 år”, lover Ole Højer som i hele oktober fejrer renoveringen af sin forretning med to par briller til prisen af ét par. Besøg Ole Optica i Nerja på Calle Antonio Ferrándis 23. For tidsbestilling ring 952 528 395.
La Peña byder på Doc Houlind og Søs Egelind
Søs Egelind i sit es.
Den danske supporterklub af Málaga CF, La Peña de Dinamarca, støtter såvel cancerhospice Cudeca i Benalmádena som Hospital Materno Infantil i Málaga for cancerramte børn med årlige donationer. Det er til fortsat støtte hertil, at klubben i begyndelsen af 2016 byder på to sjældne events i Da Bruno i Centro Idea på Mijas-vejen, hvor en af hovedsponsorerne er det amerikanske selskab Provectus, der forsker i netop cancer. Torsdag den 28. januar lyder pro-
22 - LA DANESA
Internationale Doc Houlind - første gang på Costa del Sol.
grammet på sjælden kvalitets-jazz af det danske, internationale band Doc Houlind Revival All Stars – tidligere Papa Bue – og den 2. og 3. marts stiller forfatteren, skuespilleren og entertaineren Søs Egelind op til to arrangementer. Først indledende hos Bo Concept om temaet ”Kræft, trit og retning”, hvor Provectus også præsenterer sig, og aftenen efter i Da Bruno med foredraget ”Slå humoren løs”. Lattermusklerne vil komme på gled. Endvidere stiller Doc Houlind fre-
dag den 29. januar op til en jazzhappening ved Unioptica i Fuengirola. ”Vi siger altid, at kan vi glæde andre, så er vi glade. Formål vi vist til fulde opfylder med disse arrangement. Et glad publikum – og glæde, hvor vi donerer”, siger formanden for La Peña de Dinamarca, Morten Møller, og fortsætter: ”Det er ganske fantastisk med den opbakning, vore mange sponsorer har givet. Uden dem kunne så store arrangementer slet ikke lade sig
gøre”. Doc Houlind er efterspurgt over det ganske Europa og er regelmæssigt præsenteret i New Orleans ved French Quater festivalen. Energibundtet Søs Egelind har selv været igennem to kræftsygdomme, men har bevaret sit særdeles positive livssyn. Hun er således dobbelt verdensmester i overlevelse af kræft og hendes livsglæde demonstreredes i ”Her er dit liv” og nu ”Vild med dans” på TV.
Velkommen i din nye
lingeributik i Fuengirola med de kendte kvalitetsmærker
Marie Jo, Primadonna og Andres Sarda.
Vi forhandler også... - Homewear fra Hanro og Neo Noir - Blondetoppe fra Rosemunde - Designersko fra Sargossa - Smykker fra Jewelry & Love - Strømper m.m.
Kom til ÅBENT HUS den 24. oktober kl. 11.00-15.00 Vi byder på et glas cava i forretningen, hvor du kan opleve den nye efterårskollektion.
by nana norrbom
C/. MAESTRA ANGELES ASPIAZU, 14 Edif. Navas II, Local B-2, Puebla Lucia, Fuengirola (Overfor Restaurant Lucia) Tlf. 674 402 35
shop
Den nye Diva Nu kan kvinder i alle størrelser, og mænd med lyst til at forkæle deres kvinder, atter finde de gode mærker og størrelser indenfor lingeri. ”Det sidste års tid har jeg leget med tanken, for jeg har lyst til at
udvikle mig og prøve kræfter med et nyt fag. Og så har jeg ikke kunnet undgå at bemærke, at mange af mine kunder har savnet en lækker lingeributik,” fortæller Nana Norrbom, som står bag den nye Boutique Diva i Fuengirola. Igennem 18 år har hun arbejdet som kosmetolog og vil fremover, sideløbende med den nye butik, fortsætte med at lægge permanent makeup i nye lokaler hos frisør Gottlieb. ”Boutique Diva er blevet rigtig flot, og jeg har gjort meget ud af at skabe et behageligt interiør med gode prøverum og den rigtige belysning,” fortæller Nana, som sætter alle sejl ind på at give den rette service. ”Vi måler vores kunder og tilbyder personlig fitting ved prøvning af undertøjet, da det er utrolig vigtigt, at man får den rigtige model og størrelse af en bh,”
siger Nana Norrbom, som ikke er bange for at gå nye veje. For eksempel vil hun allerede fra efteråret indbyde til event-aftener, hvor mindre grupper får råd og vejledning om undertøj og styles, som passer til ens krop. ”Og så vil vi selvfølgelig gøre alt for at hjælpe de herrer, som ikke aner, hvad de skal glæde deres damer med. Vi har masser af gode gaveidéer, og alle vores kunder bliver oprettet i et kartotek med størrelse og favoritmodeller, så vi let kan hjælpe manden med at finde noget godt til konen”, forklarer Nana Norrbom. I den nye butik får hun assistance af Pia Dahl.
Boutique Diva tilbyder alt det bedste fra de kendte mærker Marie Jo, Primadonna, Andres Sarda, Rosemunde, Hanro og Neo Noir. De kendte designersko Sargossa får også sin plads i butikken, som ligger lige overfor Restaurant Lucía i Fuengirola.
Alle er velkomne til reception lørdag den 24. oktober fra kl. 11 til 15. Boutique Diva C/ Maestra Angeles Aspiazu, 14 Edif. Navas ll, Puebla Lucia Fuengirola Tlf. 674 402 135
En uforglemmelig oplevelse Sejl med på en privat sejlbåd, afgang fra Fuengirola medio oktober, til Tenerife og Madeira. Eller mød os i Caribien, og design selv din tur.
Efter en forrygende sæson begynder forberedelserne til den kommende sæson. Vi søger derfor flere boliger til ferieleje og salg. Sara Lopez Petersen +34 952 850 530 /+34 673 800 259 sara@malagaholidayhomes.com www.malagaholidayhomes.com 24 - LA DANESA
Se shoptalk i magasinet For mere information kontakt: paul@baars.net eller 0034 678 18 38 39
shop Rock Musical i Fuengirola Salon Varietes Theatre præsenterer 70’er kult-musicalen The Rocky Horror Show fra den 9. til 18. oktober. Succes-musicalen har haft tusinder af glade, rockende publikummer, siden den første opførelse for 40 år siden, og det er stadig den mest sexede og sjoveste kult-musical. Og det bliver endnu sjovere, hvis publikum kommer udklædt i frække kostumer. Historien går på det søde studenterpar, som møder Dr. Frank N. Furter, da deres bil går i stå lige udenfor hans slot. De oplever et eventyr, de aldrig vil glemme, med liderlighed, sjov og
ustyrlighed med fantastiske kostumer og tidløse sange. Et stort talentfuldt hold på scenen instrueres af Peter Mitchell, mens Peter Height står for koreografien og Silvia Griffiths for musikken.
Salon Varietes v/ Kirketorvet i Fuengirola Billetkontor: Hverdage 11.00-14:30, tlf: 952 47 45 42. Online: www.salonvarietestheatre.com
En uforglemmelig oplevelse Phoenix er en Beneteau Oceanis 411 Clipper med en længde på 12,34 meter. Tre dobbeltkabiner, samt mulighed for ekstra seng i salonen. To baderum med brusebad og udendørs bruser. Skibet har en 56Hp Yanmar Diesel motor, og er fuldt udstyret med det sidste nye i navigationssystemer: AIS, Radar, SSB Radio, VHF Radio, Delorme Satellit kommunikation, 10 personers redningsbåd, førstehjæpsudstyr, musikanlæg, tre personers motorbåd, fiskegrej, sikkerhedsudstyr m.m.
De sidste to år har Paul Baars brugt sin tid på at sætte sin store sejlbåd i stand. Phoenix er navnet, og den er nu i topform. Paul og Silvia (hans kone) er klar til at forlade Fuengirola og sætte kurs ud i verden. 26 - LA DANESA
Første stop er Maderia, Tenerife og Cabo Verde, og netop her har sejlinteresserede mulighed for at komme med på et af disse tre stop og blive en del af besætningen, der lige nu er på fire personer. Alle taler engelsk, derudover tales der spansk, hollandsk og svensk. På disse ture (tre stop) vil der være mulighed for at opleve og deltage i livet ombord på Phoenix. Der er fiskegrej ombord, så der kan fanges bl.a. tunfisk, mens man nyder naturen og livet på Atlantens bølger. Du kan tage kontakt til Paul for at høre mere om eventyret og
hvilket af de tre stop, der vil være mest interessant for dig - og har du ikke tid lige nu, er der altid mulighed for at mødes med Paul, Silvia og Phoenix i Caribien, hvor du kan få lov til at planlægge din egen tur. Efter besøget på Cabo Verde står den nemlig på tre ugers sejlads over Atlanten, med kurs mod St. Martin og de Caribiske øer, hvor private krydstogter kan bookes. Livet ombord er en uforglemmelig oplevelse, og selvom man er på verdenshavene, bages der brød hver dag, og Tim, den engelske kok, sørger for skøn forplejning.
Paul Baars: Kaptajn Silvia: Besætningsmedlem Tim: Kok Peter: Styrmand Følg med i rejsen på hjemmesiden, så kan du se, dag for dag, hvor Phoenix befinder sig, og følge Silvias dagbog. www.captainpaulsailing.com For mere information kontakt: paul@baars.net eller 0034 678 18 38 39
Køb 2 briller - betal for 1 Gælder samtlige stel i butikken og alle typer af glas. Husk, du kan dele tilbuddet med en ven.
TANKS TATION TAXA Avenida Andalu l cía Merca do
Almeria C. Princ esa
Málag a
2for1 AAvenida venida venida Andalucía 119, TTorre orre dell Mar TTelephone: eleephone: 952 967 923, www.heikobyheiko.es elephone: www.heikobyheiko.ees Vi ta taler aler dit sprog
Peter Hejnfelt
Trini Jiménez
Foto og tekst af Christine Petersen, christine@norrbom.com
Málaga i fugleperspektiv - højt at flyve, laaaangt at falde En ny attraktion har set dagens lys i Málaga centrum. Et 70 meter højt pariserhjul med det royale navn Mirador Princess har nemlig indtaget havnefronten lige ved shoppinggaden Calle Larios. Det består af 42 aflukkede kabiner med plads til otte personer i hver, og for blot 10 euro kan et imponerende syn over Costa del Sol opleves.
måneder, hvorefter en ny aftale skal forhandles på plads, hvis pariserhjulet fortsat skal blive stående. Indtil da er der fri udsigt over Costa del Sol - og Afrika, der kan ses på skyfri dage.
Motoren sætter lydløst i gang, og kabinen bevæger sig langsomt opad i takt med hjulets cirkulerende bevægelser. Klimaanlægget nedkøler de svedige håndflader, som er opstået ved tanken om de 70 meter over jorden. Højdeskræk og pariserhjul er ikke den bedste kombination, men den robuste kabine og udsigten gør, at angsten snart erstattes af smil. Hjulet kører i langsom fart, så panoramaudsigten på 360 grader kan indfanges med både kamera og iPhone, inden kabinen når bunden igen. Turen stopper dog ikke her, for pariserhjulet tager hele tre omgange, hvilket giver tid til både selfies og familiefotos med Málagas kyst og den smukke by som baggrund. Størrelsen på pariserhjulet er imponerende, og det krævede da også en kran på hele 300 ton, før den gigantiske forlystelse, der i sig selv vejer 600 ton, stod sikkert fast på jorden. Det er desuden Europas største mobile forlystelse, og inden den kom her til stod den i det lille fyrstedømme Andorra. Planen er, at den skal pryde Málaga centrum de næste otte 28 - LA DANESA
1000 personer kan på en time nå en tur, og hjulet holder åbent fra kl. 11.00 til kl. 01.00, så det kan anbefales både at tage en tur by day og by night. Med pariserhjulet markerer Málaga sig blandt rækken af prominente storbyer, der alle har denne forlystelse som et varemærke. Pariserhjulet i Málaga er dog ikke helt så højt som The Eye i London eller det i Las Vegas, men der er dog ingen tvivl om, at Mirador Princess nok skal fange de forbipasserendes opmærksomhed alligevel. God tur. *Prisinfo: Voksne, 10 euro. Pensionister og børn over 1,20 meter, 6 euro. Børn under 80 cm kommer gratis ind. Handikappede, 6 euro. Familier (minimum to generationer), 7 euro pr. person. Grupper (minimum 4 personer), 8 euro pr. person.
martin
helle
arne
mugge
louise
bruno
lina
Vi søger en ny kollega … som salgs-og kundeansvarlig Du får ansvaret for salget af designløsninger, tryksager og annoncer til La Danesa, En Sueco og Det Norske Magasinet og disses hjemmesider samt de tilhørende administrative aktiviteter og eftersalgsservice. Vi forventer, at: du har erfaring fra salgs/servicefag. du taler og skriver et skandinavisk sprog samt spansk og engelsk flydende. du er kontakt- og resultatskabende og er vant til, at der bliver stillet krav til dig om at nå dine mål samt har lyst til at udvikle dig inden for mediebranchen. du er en tillidsvækkende person, der evner at opbygge gode og langvarige relationer til kunderne. du er struktureret og fleksibel - og har et godt overblik også i situationer, hvor der er travlt, eller hvor der er flere opgaver i gang. du er succesfuld og kan vise gode resultater, er teamorienteret, idérig, handlekraftig og formår at yde dit allerbedste, og går selv forrest for at nå nye og større mål. Du vil få et tæt samarbejde med vores sælgere samt de redaktionelle og grafiske afdelinger. Et samarbejde, der skal sikre dig den optimale backup. Vi tilbyder et attraktivt og spændende job i en dynamisk virksomhed, der er i konstant udvikling, og som giver store muligheder for faglig og personlig udvikling. Du vil indgå i en spændende gruppe i Norrbom Marketing, som tilbyder kunderne områdets absolut bedste mediemæssige “value for money”-koncept.
CENTRO IDEA Ctra. de Mijas Km. 3,6 29650 Mijas • Málaga Tlf. 952 58 15 53 norrbom@norrbom.com
Send din ansøgning til martin@norrbom.com
40-årige José Bernal kunne efter kommunevalgene i maj i år indtage borgmesterstolen i Marbella, da en koalition bestående af PSOE og de to mindre partier IU (Izquierda Unida) og OSP (Grupo Municipal Opción Sampedreña), væltede PP af pinden efter otte år ved magten. Det nye byråd er trukket i arbejdstøjet og har igangsat flere initiativer, der skal bringe borgerne tættere på politikerne og definere en ny politisk linje.
Foto og tekst af Christine Petersen, christine@norrbom.com
Marbellas nye borgmester
- 100 dage efter valget José Bernal er tidligere historielærer, hvorfor skolesystemet også har høj prioritet. Der er derfor blevet ansat mere rengøringspersonale til grundskolerne, og børn fik gratis måltider hen over sommeren, mens skolerne var lukkede.
En kølig forårsdag i marts sidder José Bernal Gutiérrez i PSOE’s beskedne partilokaler i Marbella, mens han fortæller om fremtidsdrømmene for sin hjemby og ønsket om at blive borgmester for samme. På det tidspunkt kunne ingen vide, at han senere samme år skulle få ønsket opfyldt og indtage borgmesterposten i en af Costa del Sols største kommuner. Overraskelsen kom nemlig først, da PP efter et historisk dårligt kommunevalg måtte erkende, at tiden med fløjpolitik var slut og en fremtid med koalitioner lå forude. PSOE kunne nemlig med støtte fra tre mindre partier spænde ben for det gamle parti, som måtte se sig slået på mållinjen og overgive rådhusnøglerne til den ”røde fløj”. En ny kommunalbestyrelse bestående af partierne PSOE, IU og OSP så da30 - LA DANESA
gens lys – og her tre måneder inde i embedet kan det første regnskab så gøres op. ”Det har været nogle intense 100 dage med masser af arbejde og nye idéer, der skulle organiseres. Nu er kl. 14.00, og jeg har stadig ikke fået morgenmad, og det er en typisk arbejdsdag. Men vi har jo selv valgt det, og så må vi også tage konsekvensen,” siger en tydeligvis træt, men glad borgmester. Fremtid, fællesskab og Smartcity At skulle styre en kommune med tre forskellige partier ved roret lyder umiddelbart som en svær opgave, men på rådhuset i Marbella er partierne ifølge José Bernal alle indstillet på at samarbejde frem for at få sit eget partiprogram igennem. ”Når døren passeres til rådhuset,
smider vi partijakkerne. Vi skylder borgerne at kunne enes. Vi er ét byråd, bestående af tre partier, og ikke tre partier, der danner et byråd. Derfor har vi heller ikke afdelinger, som hører under PSOE, IU eller OSP, for man skal ikke kunne skelne mellem partierne herinde.” Marbella er kendt for sit luksuriøse image, smarte biler og moderigtige forretninger, men billedet af byen skal nu opdateres, så Marbella fremover også vil blive forbundet med god klimapolitik, teknologi og den diversitet af mennesker, som bor her. Den glamourøse og eksklusive kultur er der intet galt i og den skal bibeholdes, men byen skal være mere end det, forklarer José Bernal. ”Vi har igangsat projekter, som skal styrke Marbellas image, hvor vi
blandt andet har afsat 8,5 millioner euro til forbedring af infrastrukturen. Det inkluderer et netværk af cykelstier, der skal forbinde centrale punkter i byen med paseo‘en, og så bliver det muligt at cykle fra det nordlige Marbella til centrum. Og cykelstierne skal ikke blot indbyde til en lille slentretur, men skal laves således, at cyklen bliver et alternativ til bilen.” Image-planen indebærer desuden, at Marbella fremover skal kunne bryste sig af titlen som Smartcity, hvilket kræver ændringer på flere niveauer. Der kommer mere fokus på teknologi, alternativ energi, ændring af borgernes forbrugsvaner, bedre kommunikation og automatisering gennem internettet samt udbredelsen af el-biler. Initiativer som det nye byråd allerede har sat i
gang. ”Det forældede ”glamour-billede”, som passede til byen for 30 år siden, skal modificeres. Det handler ikke længere om at have flest dyre restauranter eller store biler – mange af de mennesker, som bor i byen i dag, ønsker andre ting. Hvor det tidligere måske var in at servere mad på guldtallerkner, er det i dag mere eftertragtet, at du kan afgive din bestilling på din iPhone, se de forskellige menuer digitalt eller at stedet er unikt, og det vil vi støtte op om.” Et nyt og forandret rådhus Nærhed er ifølge José Bernal nøgleordet, der betegner den nye lokalregering i Marbella. Det dækker over en ny dagsorden, hvor åbenhed og politik på gadeplan er blevet mærkesager. Det betyder blandt andet, at der hver tirsdag er ”åbent rådhus”, hvor borgerne kan blive skrevet på en venteliste, hvis de vil tale med borgmesteren eller et af de andre byrådsmedlemmer. ”Jeg kan sjældent hjælpe dem med deres problemer, men hvis jeg ikke lytter til det, folk har at sige, så ved jeg ikke, hvad der rører sig ude i samfundet, og hvilke problemer folk slås med. Så for mig er det meget vigtigt.” På rådhuset i Marbella er der således en oprydning i gang. Ud med byråds-parkeringspladser, bodyguards, Audibiler og store papirstakke. Ind med tablets, energibesparende computere og åben adgang til kommunens finanser. ”Marbella er den eneste kommune i Spanien, hvor vi har valgt at lægge hele vores budget ud på nettet, og det inkluderer løn, skatter, indtægter og udgifter. Vi ønsker at involvere borgerne i de politiske beslutninger, og derfor har vi åbnet op.” Åbent bliver der også i bygningen ved siden af rådhuset, som det nye kommunalråd netop har besluttet sig for at købe. Her skal oprettes nye kontorer og plads til kunstud-
stillinger og offentlige arrangementer. Der er desuden blevet oprettet to nye ansvarsområder, Delegación de Igualdad y Diversidad (afdeling for lighed og forskellighed) og Delegación de Tecnología e Innovación (afdeling for teknologi og innovation), som netop skal være med til at definere det ”nye” Marbella. Men det stopper ikke her. Også inden for politiet sker der strukturændringer. Den gamle politichef er blevet udskiftet, og der vil blive sat fokus på politiets fremtoning i samfundet. De skal uddannes bedre, og et fordelsprogram skal inspirere dem til eksempelvis at lære et fremmedsprog, så de kan assistere de mange udlændinge, som kommer til kommunen. ”Vi bliver nødt til at forholde os til de mange nationaliteter, som kommer hertil, og her skal vi være mere på forkant. Vi kan ikke forvente, at de som besøger vores by kan tale vores sprog,” siger borgmesteren og pointerer: ”I den sammenhæng vil vi også promovere de forskellige kulturer, som findes i byen, hvorfor der eksempelvis bliver lavet en ”feria de pueblos, som skal være med til at dæmme op for diskrimination og racisme.” Godt seks måneder er gået, siden Jose Bernal sad i PSOE’s beskedne lokaler. Kontoret har fået ny adresse, og bag skrivebordet hænger nu et billede af Spaniens nye konge. De fysiske rammer er skiftet ud, men ambitionerne er de samme som før. De tiltag, der blev talt om, er nu sat i søen, og så må tiden vise, om dette skib kan sejle, eller om det om fire år må lægge til kaj igen. *To af de tiltag, som José Bernal lovede i den forrige artikel, er allerede blevet gennemført (forbedringer inden for politiet og det åbne regnskab, som kan findes på kommunens hjemmeside under fanen: Información Económica). Resten, regner han med, bliver igangsat inden næste valg.
Bonusinfo om flygtningeproblematikken: Marbella var sammen med Barcelona og Madrid den kommune, som gik i front i spørgsmålet om de syriske flygtninge. Her har man oprettet et online organiseringssystem, hvor borgere, som ønsker at hjælpe til, kan indskrive sig og fortælle, hvad de kan biddrage med. På den måde er byens ressourcer allerede organiserede, når tiden er inde til at tage imod de flygtninge, Marbella får tildelt. 400 syriske familier bliver sandsynligvis tildelt Málaga-provinsen. I Marbella regner man med at skulle tage imod ca. 80 familier.
LA DANESA
- 31
De hjemvendte
Intet vejede imod Af Jette Christiansen
Vibeke Rosenvinge flyttede i februar 2002 til Spanien med sin familie, hvilket vil sige mand og to børn. De trængte til en pause fra deres hektiske liv i Danmark og havde i længere tid talt om et udlandsophold. ”Vi realiserede hele vores danske liv i løbet af et par måneder og flyttede med tanken: ’Vi glæder os’. Og hvad var det værste, der kunne ske? Jamen, vi kunne bare rejse hjem igen.” Børnene startede i engelsk skole to dage efter ankomsten, hendes mand arbejdede som ejendomsmægler og det første halve år arbejdede Vibeke selv som fuldtidsmor samt med at få familien integreret. Senere startede hun sin egen virksomhed som terapeut og massør.
”Jeg er sproguddannet fra CBS (tidligere Handelshøjskolen i København) og har altid arbejdet med design, mode, sprog og mennesker. Egentlig var jeg agent i modebranchen, da jeg forlod Danmark – og lukkede mit firma. Desuden har jeg en uddannelse som psykoterapeut kombineret med holistisk kropsterapi. Det var denne uddannelse, jeg brugte i Spanien, hvor jeg havde egen klinik. Dette virke udøver jeg stadig, og det er en utrolig tilfredsstillelse at hjælpe mennesker til en mere afbalanceret tilværelse. Det er en livslang selvudvikling, det er en livsstil.” Tiden skrues frem til november 2005. Da flyttede den nu 54-årige Vibeke Rosenvinge tilbage til Danmark. Hjem til det, som hun kalder ’en kold tyrker’. Mørk tid, men privilegium Du og familien havde tilsyneladende et godt liv i Spanien. Hvad fik dig til at vende hjem igen? ”Det var mine børn, som ville gerne hjem. De ville hjem til dansk indflydelse. Det var slet ikke en svær beslutning, og der gik bare en måneds tid fra tanke til handling. Der var slet intet, der vejede imod. Mine børn var det vigtigste. Vores spanske kapitel var færdigskrevet.” 32 - LA DANESA
Hvordan er det gået? ”Genintegrationen er gået fuldstændig smertefrit. Det var dejligt at være hjemme igen, at være på dansk jord med familie og venner ’nede i baghaven’. Min datter kom på gymnasium med en international linje, og min søn færdiggjorde de sidste to år i folkeskolen. Selv fik jeg job tre uger efter, vi kom tilbage. Ny bolig var også på plads i løbet af kort tid, og vi kom meget hurtigt ind i vanen med et ’dansk liv’ igen.” Er alt bare forløbet perfekt? ”Det er gået ud over al forventning. Og dog. Vi kom hjem i en mørk tid, og det var en kold tyrker fra et solbeskinnet Spanien. Men jeg følte mig så velkommen og smagte på alle de nye og alligevel vante ting, og jeg følte mig privilegeret og taknemmelig over at være tilbage.” Tilvalg og venskaber Hvordan har du det nu? ”Mit liv er skønt. Jeg har fundet mig til rette i Danmark med alt, hvad det indebærer af tilvalg og fravalg. Jeg har aldrig følt mig som udlænding i mit eget land. Jeg arbejder igen som selvstændig i modebranchen med egne agenturer, og jeg ser også mine klienter i min praksis, når tiden tillader det.
Det giver mig en sublim frihed til at beskæftige mig med de ting, jeg virkelig vil – langt mere end tidligere.”
sådan rent samfundspolitisk, men sådan er det jo i alle samfund, hvor der leves.”
Og hvordan har du det på det mere personlige plan? ”Jeg føler en langt større forbindelse til mine medmennesker i Danmark end i Spanien, men var utrolig glad for de venskaber, jeg knyttede med derboende danskere. Jeg har stadig kontakt med mange af dem.”
Som for eksempel? ”Folk skulle i højere grad gøre noget ved deres egen situation og ikke altid ligge i ske med deres egen selvhøjtidelighed.”
I det spanske bakspejl Ser du ingen ulemper ved at bo i Danmark? Er der slet ikke noget, du savner fra Spanien? ”Fordelen ved at bo i Spanien er det skønne vejr, letheden og det at leve med solen. Ulempen er de minimerede muligheder for at udvikle sig uddannelsesmæssigt og arbejdsmæssigt i Spanien som dansker, hvis man ikke er flydende i det spanske sprog. For mig er fordelene ved Danmark uanede, og jeg synes, at jeg er så privilegeret og bruger det potentiale, der tiltaler mig. Der er ingen ulemper ved at bo i Danmark. I hvert fald synes jeg ikke, det er noget, der fylder i mit system. Selvfølgelig er der altid situationer og ting, man har lyst til at justere på
Hvilke samfundsmæssige situationer ville du så ændre på? ”Jeg ville revolutionere sundhedssystemet, så alle, inklusiv immigranter, kunne få ret til fri læge mv. Generelt savner jeg en bedre integration af immigranter. Specielt i Sydspanien er forholdene og strømmen af illegale immigranter voldsom. Det er det samme problem, som vi har i Danmark. Her er også underbetalt arbejdskraft, men der er en anden kontrol med det. Dette ville være et anliggende, jeg ville prøve at gøre noget seriøst ved, hvis jeg havde ’en stemme’. Hvad er din hjertesag? ”Det er, hvordan man behandler dyr - i særdeleshed hunde i Spanien. Jeg har flere gange besøgt dyreinternater og set hvilke skæbner, der bliver indleveret. Jeg ville helt klart sætte ressourcer ind på dyrevelfærd. Jeg synes, der skal indføres et dyrepoliti.”
”Jeg er taknemmelig for, at jeg i næsten fire år havde mulighed for at leve i et andet land, med alt hvad det indebar af udfordringer, glæder og deraf erfaring.” Så du følger meget med på den politiske scene? ”Jeg fulgte med i det spanske liv rent samfundsmæssigt, men primært ud fra nyhedstesen. Jeg var ikke opsøgende i min tilgang til nyheder mv., ikke som jeg er i Danmark – her pirrer samfundsforholdene altid til min nysgerrighed.” Opskrifter i bagagen Har du taget nogle spanske skikke med hjem? ”Ja. Masser af opskrifter på skønne spanske retter. Ajo Blanco, Gambas al Pil Pil og diverse andre tapas-retter. Jeg laver spansk mad med jævne mellemrum.” Er der noget, du savner? ”Jeg ville ønske, jeg havde kunnet integrere den spanske solskinslivsstil, altså hele året rundt. I Danmark kan man sagtens mødes ude, men man er jo altid afhængig af vejret. Det, at man lever med det næsten altid gode vejr i Spanien, gør livet let for aftaler og arrangementer.” Rejser du til Spanien engang imellem? ”Ja, nu gør jeg det et par gange om året. Jeg nyder at være tilbage i Spanien, og jeg kan reflektere over alle indtryk og smile af det.” Hvilket var dit absolutte højdepunkt, da du boede der?
”Der var ingen deciderede højdepunkter, men hvis jeg virkelig skal nævne et, må det være, da jeg fik min lille virksomhed op at køre. Det var en stor triumf for mig at gøre det i et fremmed land.” Måske – for en kortere bemærkning Vibeke Rosenvinge forestiller sig ikke, at hun igen flytter til Spanien. Det skulle i så fald være for en kort periode. ”Min tilværelse er og vil nok altid være i Danmark” Har du altid følt det sådan, på trods af, at du flyttede ud? ”Jeg tror, jeg altid har vidst, at jeg ikke ville blive permanent i Spanien. Mentalt har tiden der altid været for en periode i mit liv. Derfor tog jeg del i livet omkring mig i Spanien og involverede mig i de samfundsmæssige og de sociale aspekter, som jeg gjorde brug af. Men jeg er taknemmelig for, at jeg i næsten fire år havde mulighed for at leve i et andet land, med alt hvad det indebar af udfordringer, glæder og deraf erfaring. Jeg lever meget efter devisen om ikke at være bange for at prøve noget nyt, for livet bliver jo lidt ensformigt og konformt, hvis man hele tiden bliver inden for grænserne af alt det, man allerede ved eller allerede har. Rent mentalt er mit livssyn blevet bredere perspekteret.”
”Vi kom hjem i en mørk tid, og det var en kold tyrker fra et solbeskinnet Spanien.”
Guld påå Solkysten So olkyyssten onsdag on sdag 4. november no ovvember e kl. 13-18 Margrethekirken Mar grethekirken i Fuengirola Fuengirola Frederik Bruun Rasmussen Frederik Rasmusseen og senior seniorekspert ekspert Vagn Vagn Erik Kr Krogsøe ogsøe inviterer inviterer til et seminar om køb og ssalg alg på auktion auktionsmarkedet smarkedet samt sam mt vur vurdering dering af dine med med-bragte br agte genstande genstande med henblik enblik på salg. salg.
Program Pr ogram kl. 13-15: Foredrag Foredrag om tendenserne t tenden serne på auktion auktionss markedet. k d t Tilm Tilmelding Tilmelding ldi via i M Margrethekirken. Margrethekirken. th ki k kl. 15-18: Vurdering Vurdering af finere finer fi e kunst, kunst, antikviteter antikviteter,, kunsthåndværk, kun sthåndværrk, design, smykker, smykker, armbåndsuree og samlerobjekter. båndsur samlerobjekter. Alle er vvelkomne! elkom mne! Bruun Ras Rasmussen mussen s byder b byyder på forfri forfriskskninger og tapas as fr fraa kl. 15. For yyderligere g informationn eller bestillingg af indbovurdering i dit private hjem, m, kontakt venligst Vagn V agn Erik Krogsøe på telefon fon +45 2445 1224 eller vek@bruun-rasmussen.dk vek@bruun -rasmussen.dkk
LA DANESA
- 33
Atter
sol over
boligmarkedet Det er ikke kun de mange turister, der har nydt sommersolen. Solen skinner også på kystens mæglere, som atter sælger boliger som i de gode tider – og specielt til skandinaverne. La Danesa har talt med en håndfuld mæglere, banker og advokater for at få belyst årsagerne til den positive udvikling. Af Henrik Andersen, henrik@norrbom.com
Det er med store smil på læben, man bliver mødt af kystens ejendomsmæglere. Efter femseks magre år er der for alvor kommet gang i boligsalget. Faktisk er det siden starten af 2014 gået så stærkt, at der i dag i Marbella sælges flere boliger end i 2007, som var det sidste gode år, inden markedet kollapsede i 2008. Men der er dog ikke tale om et decideret boom, som vi så det i starten og midten af 00’erne. ”Det ville være alt for voldsomt at tale om et boom i branchen. Vi er inde i en god udvikling og sælger godt. Men det er ikke som før krisen, hvor alt kunne sælges,” fortæller Finn Wissenberg fra Wissgar Estates. ”Det er slet ikke sundt med et byggeboom, og de fleste i branchen ønsker ikke et nyt. Sidst gik det alt for godt og alt for hurtigt. Derfor blev krisen så voldsom,” forklarer han og minder om, at boligsalget i Spanien på landsplan i 2007 lå på 854.000 og i 2013 røg helt ned på 365.000 solgte boliger. Et fald på hele 57 procent. Men nu går det fremad. Specielt på Costa del Sol. Alt er blevet lyserødt De første positive tegn på fremgang sås i 2013, som endte med at blive et godt år for nogle mæglere. Siden da har solen skinnet på de fleste i branchen. Og motiverne bag den stigende interesse for at flytte til Sydspanien er mange. ”Tidligere var der en masse faktorer, som skabte tvivl og usikkerhed for de potentielle nye boligejere. Men spansk økonomi er i dag sundere end for blot få år siden. Tilliden er tilbage, og det er altafgørende både for private boligkøbere og investorer,” mener Christel Mark Hansen fra Nykredit i Marbella. De sidste to år har været blandt firmaets bedste siden etableringen i Spanien i 2004. Sven F. Källström fra Alamo Costa del Sol Real Estate i Fuengirola peger på andre faktorer bag den stigende interesse. ”Folk, som kommer til kysten som turister eller på besigtigelsesrejse, oplever en meget høj le-
34 - LA DANESA
vestandard. De ser en høj standard på strande, i restauranter og butikker og en stærkt forbedret infrastruktur. Og så er det, i modsætning til andre feriemål i verden, sikkert at bo og opholde sig her,” vurderer den svenske mægler, som ser en stor synergieffekt mellem den stærkt stigende turisme og antallet af bolighandler. Han har også en helt anden pointe. ”I de 31 år, jeg har boet og arbejdet på Costa del Sol, har jeg ikke set så meget positiv presseomtale som nu. De triste historier om folk, der blev snydt i en bolighandel er blevet udskiftet med artikler om folk, der nyder livet her. Flere skandinaviske medier anbefaler direkte i deres pressedækning af Costa del Sol at købe nu, hvor priserne er faldet med 20 til 50 procent i forhold til 2007,” beretter den svenske mægler, som også mener, at den øgede retssikkerhed for køber har fået flere udlændinge ind på det spanske boligmarked. Alamo gik mod strømmen og åbnede midt i krisen i 2009. Dengang havde firmaet to medarbejde. I dag har de ni ansatte plus seks medarbejdere i søsterselskabet Alamo Design. ”Drømmen om livet i sydens sol har altid levet i os nordeuropæere. Også under krisen. Alle som de sidste fire, fem, seks år har gået med tanken om at købe, men set tiden an blandt andet grundet de konstant faldende boligpriser, køber nu. Det er derfor, vi har så travlt,” siger Sven F. Källström. Køber på tegnebrættet Der er mange tal, statistikker og prognoser for boligsalget på Costa del Sol. Men slår man skandinaverne sammen under ét, udgør de faktisk den næststørste kundegruppe af nye boligejere på Costa del Sol tæt fulgt af franskmændene. Helt i toppen ligger englænderne, som efter et par magre år, er tilbage på markedet med fuld styrke. ”Det er opsigtsvækkende med den store interesse fra både private og investorer, som nu igen retter blikket mod Costa del Sol. Specielt hæfter
Vi giver dig råd i dit nye land AssurandørGruppen - uafhængige forsikringsmæglere
Deres personlige forsikringspartner, også i skadestilfælde!
At købe bolig i Spanien og flytte væk for en kortere eller længere periode er et stort skridt. Hos Nykredit sørger vi for, at det bliver et skridt i den rigtige retning. Vi låner dig penge til at finansiere din drømmebolig - på samme måde, som du finansierer en bolig i Danmark. Det kan vi, fordi vi arbejder lokalt i Spanien, og det kommer dig til gavn, når du har brug for vejledning om forholdene i dit nye land. Finansiering du forstår Læs mere på nykredit.dk/spanien
Nykredit Representative Office Marbella Centro Plaza 26, E-29660 Nueva Andalucía, Marbella Tlf.: +34 952 905 150 • marbella@nykredit.dk
Ny Forsikring? - Så ring til AssurandørGruppen Gratis og uforpligtende tilbud på forsikringer Preben R. Martin: Tlf. 649 957 470
info@ag-gruppen.com www.ag-gruppen.com
Kontakt AG-Gruppen og hør mere om... den gode tryghed til helt nye fordelagtige priser. En forsikring specielt til os i Spanien. Aftal tid for et besøg, hvor vi gennemgår Deres forsikringer
Jan Wolfgang: Tlf. 629 925 226 Nykredit, International Under Krystallen 1 DK-1780 København V.
info@ag-gruppen.com www.ag-gruppen.com
LA DANESA
- 35
Sven F. Källström, Alamo Costa del Sol Real Estate: ”Vi får flere og flere købere i 40 års alderen. Costa del Sol er bestemt ikke længere en pensionistkyst.”
Christel Mark Hansen, Nykredit: ”Der er ikke kun optimisme og fremgang på Costa del Sol. På Mallorca og Costa Blanca øger vi også aktiviteterne.”
Finn Wissenberg, Wissgar Estates: ”De sidste tre-fire år har der været fremgang i Marbella og sidste år blev der solgt 4.000 boliger i byen. Historien gentager sig: Marbella kom som de sidste i krise, og slipper som de første ud igen.”
Solen skinner atter over Costa del Sols boligmarked. Og meget tyder på, at solen vil blive stående højt på himlen i lang tid.
jeg mig ved interessen for at købe og investere i boliger under opførelse,” fortæller Christel Mark Hansen fra Nykredit, som også bekræfter, at banken har givet flere lån til boliger under opførelse, når de står færdigopført. For nogle kan det overraske, at der atter sælges på tegnebrættet, vel vidende at lageret af usolgte boliger på Costa del Sol er stort. Men sådan er det blevet. Finn Wissenberg fra Wissgar Estates oplyser, at alene i første halvår af 2015 er antallet af byggetilladelser steget med 28 procent i forhold til samme periode sidste år, og at der det seneste år er igangsat 29 nye større boligprojekter på Costa del Sol. ”Der er flere spændende projekter i gang på strækningen Benalmádena – Marbella – San Pedro. De bedste sælger ret hurtigt. Det har vi ikke oplevet, siden krisen holdt sit indtog i 2008,” siger han. De knæsne skandinaver Skandinaverne er begejstrede for de ny projekter, for tendensen er klar. ”Skandinaverne vil have god beliggenhed og kvalitet. Gerne nye, lyse og moderne boliger. Og denne kvalitet findes i mange af de nye projekter,” fortæller Finn Wissenberg. Faktisk mener han, der er mange ældre boliger til salg med knap så god beliggenhed, som kan blive vanskelige at få solgt. I hvert fald til en skandinav. Hans holdning bakkes op af Sven F. Källström. ”Skandinaverne er kræsne, og vil have noget godt for pengene. Det gælder både købere, som har et lille og et stort budget. Lyse boliger med terrasser eller altan og moderne design er vigtigt. Og køber man på tegnebrættet kan man sikre sig en af projektets bedste boliger og tilmed være med til at sætte sit eget præg på den.” 36 - LA DANESA
Hos Nykredit har man en klar økonomisk profil på de nye boligejere, som ønsker boliglån. ”Der er dem, som ønsker en feriebolig i prisklassen 150-200.000 euro, som typisk er det prisleje en feriebolig ville koste i Danmark, Sverige eller Norge. På den anden side findes køberne, som ønsker store luksusboliger til 700.000 euro og opefter. Der er ikke så mange købere i prisniveauet midt imellem,” fortæller Christel Mark Hansen.
De nye projekter 29 nye byggeprojekter er i fuld gang på Costa del Sol. Blandt andet ”La Montesa de Marbella” i Cabopino, som består af 60 luksuslejligheder i prisniveauet 400.000 til 500.000 euro. Det bliver lyse og moderne boliger, som passer til den skandinaviske smag. Over halvdelen af boligerne er allerede solgt, og skandinaverne hører til blandt de flittigste købere.
Priserne stiger Solen skinner atter over Costa del Sols boligmarked. Og meget tyder på, at solen vil blive stående højt på himlen i lang tid. ”Så længe bankerne øger udlånene til boligkøb, og den spanske og de fleste europæiske landes økonomier er i fremgang, vil det også gå fremad for boligmarkedet. Med mindre de europæiske økonomier altså glider i den græske Moussaka, eller den amerikanske økonomi ender i skødet på den republikanske “Tea Party”-bevægelse,” mener Finn Wissenberg. Den store købelyst vil sandsynligvis få boligpriserne til at stige. Flere analyser og førende boligportaler formoder en generel prisstigning på to til tre procent inden udgangen af indeværende år. Sven F. Källström har sin klare holdning og er ikke bange for at tage bladet fra munden: ”De næste tre år vil priserne stige ti procent. Men det er kun tegn på en sund fremgang”. Finn Wissenberg, der også var aktiv i branchen under boligkrisen i starten af 90’erne, har også sin klare holdning. ”Historien viser, at priserne på godt nybyggeri og de bedste gensalgsejendomme hurtigt kan stige i pris. Det sker faktisk allerede i et vist omfang.”
Flere projekter på vej Over sommeren er yderligere tre omfattende projekter blevet præsenteret. I Estepona investerer firmaet Ikasa 205 millioner euro i opførelsen af 400 luksusboliger i et helt nyt villakvarter, der får navnet ”Panoramia Estepona”. Projektet bliver opført i flere faser, og det samlede byggeri vil tage otte år. I Marbella investerer en amerikansk investeringsfond 150 millioner euro i opførelsen af 200 luksusvillaer nær Santa Clara Golf. Og ved La Cala Resort i Mijas investerer entreprenøren Taylor Wimpey 21 millioner euro i opførelsen af 48 mindre lejligheder og rækkehuse.
sv
% ATTRAKTIVT STRAND- OG GOLFOMRĂ…DE MED HAVN OG FINE RESTAURANTER.
Vil du sĂŚlge din lejlighed, rĂŚkkerĂŚkkehus eller villa? Hvorfor vorfor ikke vvĂŚlge ĂŚlge Costa del Sols be edste mĂŚgler? bedste
BLOT EN HALV TIME FRA LUFTHAVNEN.
Vi har hundredvis af potentielle ielle købere fra Danmark, Sverige og Norge, som kom kommer mmer pü besigtigelsesrejse i den nÌrmeste fremtid.
Vi søger: Lejligheder, rÌkkehuse og villaer. Lejligheder, v villaer . Vi søger specielt objekter i Benalmådena, Fuengirola, Fuuengirola, La Cala de Mijas, Calahonda og Marbella.
Vi tilbyder:
se, u h e RĂŚkk lges ĂŚ der s gt! hurti
Gratis vurdering af din bolig og gratis Gratis gratis rüdgivning fra vores advoka skattesituation ved et salg. Du für ogsü 20% advokatt om din skattesituation raba tbistand ved et salg. rabatt pü advoka advokatbistand Vi markedsfører din bolig i vores es annoncer pü www www.bovision.se, w..bovision.se, www.blocket.se www .blocket.se og www.hemnet.se www.h hemnet.se i Sverige og pü www.fin.no www .fin.no i Norge. Vi har tre hjemmesider pü svensk: www.bostadcostadelsol.com, www .bostadcostadelsol.com m, www.alamocostadelsol.com, www.alamocostadelsol.com, www.alamointernational.com www..alamointernational.com m og www.boligercostadelsol.com www w..boligercostadelsol.com pü norsk, norsk hvor din bolig bliver er set af tusindvis af besøgende hver müned.
Priser Fra 275.000 – 300.000 ₏
navn er Stefan Brolin, og jegg Mitt navn arbejder arbbejder eksklusivt med at at besigtigee og vurdere boliger, boliger, som sÌlgess gennem gennem Alamo. KKontakt ontakt mig püü telefon teleefon 661 966 301 eller send en en mail mail til stefan@alamocostadelsol.com s forr et uforpligtende møde. møde
SKAL SES!
Størrelser Fra 152 – 217 m2
BANK-SALG PĂ… HELE KYSTEN FLOTTE PENTHOUSES I FUENGIROLA.
& VILLA
EKT INTER NA OJ R AL ON TI
P
NU ogsü emner øst for Malaga!
! # !" ! $
$
"
Jeeg hedder Sven FF.. Kallstrom, Jeg ogg jeg driver ALAMO COST COSTA TA A DEL SOL SO OL REAL EST ESTATE. TAATE. PĂĽ PĂĽ vort kontor iC Calle CĂłrdoba 37 i det centrale Fuengirola, Fu uengirola, 75 meter fra togstatogstationen, tio onen, arbejder i alt 7 personer, personer, som so om taler svensk, svensk norsk, norsk engelsk ogg spansk.
www.alamocostadelsol.com www .alamocoostadelsol.com Alamo Costa del Sol S.L. & , ) % ‡ & , ) % ‡ (GLÀFLR )RUWXQD & &yUGRED /RFD DO (GLÀFLR )RUWXQD & &yUGRED /RFDO )XHQJLUROD 0iODJD
7OI 7OI )D[ ( ( PDLO LQIR#DODPRFRVWDGHOVRO FRP PDLO LQIR#DODPRFRVWDGHOVRO FRP ZZZ ZZZ DODPRFRVWDGHOVRO FRP DODPRFRVWDGHOVRO FRP
LA DANESA
- 37
Cannabis vol. 2.
Afhængig af
cannabis
for at kunne Marlene ved banegården i Aarhus. Lægernes sidste håb er en udvikling inden for kræftmedicin, så hun måske kan blive helbredt, inden det er for sent. Foto: Christine Petersen.
leve 28-årige Marlene lider af uhelbredelig kræft. Hun er en af de efterhånden mange mennesker, som har valgt at skifte lægens anbefalede behandling og stærke smertestillende piller ud med selvmedicinering og cannabisolie. Hun har indtaget olien i godt et halvt år og er i dag smertefri, men prisen er kriminalisering og et eksperiment på egen krop. Hun efterlyser en ny samfundsdebat om cannabis og mere efterforskning i brugen af samme som medicin. Af Christine Petersen, christine@norrbom.com
Smilet stivende for århusianske Marlene for ca. to et halvt år siden, da hun fik konstateret uhelbredelig kræft. Hun havde på daværende tidspunkt flere sygehusbesøg og lægekonsultationer bag sig, men det var først, da det var for sent, at lægerne formåede at stille en diagnose. Marlene fik konstateret kræft i tyndtarmen, der havde spredt sig til lymfeknuderne, bughinden og hele leveren, og på grund af den sene diagnose kunne lægerne ikke stille noget op. Marlene undgik derfor kemoterapi og hårtab. Til gengæld skulle hun indstille sig på en dødsdom og en tilværelse på livsforlængende medicin. Ubrugelig smertestillende medicin Beskeden: ”Du har uhelbredelig kræft” kom en almindelig forårsdag, hvor hun stod og ordnede vasketøj. Gentagne gange havde hun brugt dage på at køre frem og tilbage mellem sit hjem og hospitalet, og da lægen endnu engang ringende, magtede hun ikke at bruge endnu en dag på et hospitalsbesøg, så hun valgte at få beskeden, mens hun stod alene med telefonen mod øret. ”Min verden brød sammen. Jeg kan huske, jeg begyndte at græde og tænkte på min søn, min familie, og alt det jeg ikke ville nå, inden jeg døde,” fortæller Marlene, der dengang kun var 25 år. 38 - LA DANESA
En livsforlængende behandling blev sat i gang sammen med smertestillende medicin, metadon, som tilsammen skulle lette tilværelsen for den unge kvinde. Effekten var dog den stik modsatte. Marlene blev blot mere syg af den stærke smertestillende medicin og kunne til sidst ikke magte at passe sit barn. ”Da jeg fik metadon, lå jeg bare i sengen som en anden junkie. Jeg kunne intet foretage mig og fik det fysisk dårligt og kastede op – og smerterne forsvandt ikke. Så det droppede jeg hurtigt igen.” I stedet valgte Marlene en mere alternativ, men også kriminel vej. Hun begyndte at ryge en joint, hver aften 30 min. inden hun gik i seng – en form for selvmedicinering, som hun stadig fastholder i dag. Således falder hun nemlig hurtigt i søvn og kan sove hele natten uden smerter. De få sug af jointen hver aften er aldrig blevet til mere. En joint holder tre til fire dage for Marlene, som ikke bryder sig om følelsen af at være høj, og med sin søn på otte år sovende i samme hus er det selvfølgelig også bandlyst. Ligesom hun også er meget opmærksom på aldrig at have mere end ét gram hash i hjemmet for at sikre sig, at der ikke er noget at komme efter for myndighederne. ”Jeg blev anbefalet at ryge hash for at se, om det kunne hjælpe på mine smerter, ligesom jeg blev anbefalet at prøve cannabisolien af nogle venner. Den får jeg fra nogle bekendte, som selv laver den. Hvordan de gør, det aner jeg ikke, jeg tager bare imod hjælpen.” Marlene er godt klar over, at det hun gør, er kriminelt, og hun går heller ikke nødvendigvis ind
Cannabisolie koster mellem alt fra 400 kr. til 3000 kr., og det er svært at kontrollere kvalitet, indhold og afsender.
for en legalisering af hash, men hun efterlyser, at politikerne lytter til de mange syge, som har gavn af hampplantens egenskaber. ”Hvis jeg kunne sige noget til politikerne, så ville det være, at de skulle tage de mange syge mennesker seriøst og lytte til dem, som har prøvet cannabis. Hvis de ikke selv har erfaring på området, burde de lytte til os ”almindelige” mennesker, der har.” Livet med cannabisolie Siden, Marlene begyndte sit daglige indtag af cannabisolien, har hun ikke haft smerter. Hun kan leve en forholdsvis normal hverdag og forsøger at anskue tilværelsen som om, hun ikke er syg. Hun er for nyligt begyndt på at læse Psykologi på HF, og hendes højeste ønske lige nu er bare at få sin gymnasiale uddannelse. Og det på trods af, at drømmen om et job forsvandt i
samme sekund, sygdommen blev en del af hendes liv. ”Jeg er kommet på førtidspension, da jeg aldrig vil kunne passe et arbejde. Jeg har brug for at kunne sove, når jeg er træt, spise, når jeg er sulten, og have en dag i sengen, hvis smerterne er for slemme.” Den 18. august var Marlene inde til sin seneste scanning. Resultaterne fik hun den 28. august, men de viste desværre ikke mange ændringer. Alligevel fortsætter Marlene med olien, da hun i det mindste så er fri for de fleste smerter. ”Tidligere lå jeg ofte i min seng med mange leversmerter, og der var dage, jeg slet ikke kom op. Jeg fik krykker til at afhjælpe smerterne, når jeg skulle gå og kunne nærmest ingenting. Siden jeg begyndte på olien, har jeg fået en mere normal hverdag. Nu kan jeg eksempelvis
Optica Laza i Calahonda fejrer
3-års fødselsdag! 3 års - Garanti - Gratis batteri
2 års forsikring mod tab og tyveri
ODE G R E SUP ELE H I D TILBU BER OKTO
Kom og vær med til at fejre dagen.
Torsdag d. 22. oktober fra klokken 11.00 til 16.00 Vi byder på lidt vin og tapas og glæder os til at præsentere efterårets nyeste kollektioner af brillestel fra nogle af verdens førende designere. På gensyn den 22. oktober! LA DANESA
- 39
Cannabis vol. 2. men i England ser det anderledes ud. Her har GW Pharmaceuticals, der er et bio-farmaceutisk firma grundlagt i 1998, som udvikler medicin af cannabis, produceret flere anerkendte cannabismedikamenter. De er i øjeblikket tæt på at få godkendt et nyt præparat kaldet Epidiolex af FDA (Food and Drug Administration), der er baseret på CDB, og som anvendes mod sygdommen Dravet Syndrom, voldsom epilepsi hos spædbørn og børn, der kan medføre døden. I et forsøg lavet i samarbejde med et spansk hospital og 25 småbørnsfamilier har de fundet frem til, at det virker på over 60 procent af tilfældene, og børnene, hvoraf nogle får op mod 100 anfald om dagen, kan således få en nogenlunde normal barndom. Cannabismessen i Málaga, hvor der også var smagsprøver på øllen Canabeer, som bl.a. er brygget på hampfrø. Foto: Christine Petersen.
gå rundt nede i byen i et par timer.” Marlene har heldigvis bekendte, som kan hjælpe og vejlede hende, men for mange syge er internettet den eneste informationskilde, og de må prøve sig frem med ukontrollerede produkter. Danmark bagud på forskningspoint Flere steder i Europa og i USA har man i lang tid forsket i de gavnlige stoffer, cannabis-planten indeholder. Det er især et cannabinoid kaldet cannabidiol (CDB), der er interessant, da det modsat det andet stof i planten, THC (tetrahydrocannabinol), ikke har en psykoaktiv effekt. Man bliver således ikke høj af stoffet. Indholdet af THC og CDB afhænger af den enkelte hampplante, og i medicinsk sammenhæng udvælges planter med et højt indhold af CDB.
Spanien er et af de lande i Europa, hvor cannabismedicin er mest accepteret, da det ikke som sådan er ulovligt at dyrke planten. Den skal bare være uden for offentlighedens søgelys. Derfor findes der eksempelvis lovlige cannabismesser som Spannabis, der blev afholdt i Málaga i juni i år, hvor der blev uddelt råd og vejledning om at dyrke hampplanter, samt muligheden for at købe frø og tilbehør. Det er også derfor, der eksisterer de såkaldte cannabiscaféer, hvor studier i cannabis foretages og rådgivning gives. Muligheden for at forske i plantens egenskaber, når den kan dyrkes lovligt, har også givet anledning til, at man i Spanien er i front, hvad angår forskning.
De to cannabinoider ligner hinanden på egenskaber, men er også hinandens modsætninger. THC er et velkendt søvndøsende stof, hvorimod CDB efter sigende er opkvikkende. Og hvor THC er skadeligt for eksempelvis skizofrene, tyder noget på, at CDB er gavnligt. Den naturvidenskabelige forklaring lyder på, at de to stoffer supplerer hinanden, så de, der indtager planten, ikke bliver for ”skæve”. Det er dog svært at give garantier, da forskningen på området stadig er begrænset og det på trods af, at hampplanten har været kendt i århundreder.
På Universidad Complutense de Madrid undersøger de i øjeblikket effekten af cannabinoidernes virkning på dyreceller og menneskeceller, og senere på året vil de igangsætte det første kliniske forsøg på mennesker i Spanien, hvor effektiviteten af THC og CDB vil blive testet på patienter med hjernesvulster, der er opstået igen, selv efter et kirurgisk indgreb. Det engelske firma er stadig det førende på markedet, og de har også udviklet cannabismedikamentet Sativex, der kan købes i de fleste lande som en mundhulespray til sklerosepatienter. Men manglen på forskning og kliniske forsøg lavet på mennesker gør desværre, at de fleste læger nægter at tale om at benytte cannabis som medicin – og det er på trods af, at mange af deres patienter allerede bruger det.
I Danmark eksisterer der ingen forskning i cannabismedicin, da planten i sig selv er ulovlig,
Manglende åbenhed fra politikere og læger Det er også tilfældet med Marlens læge, der
godt ved, Marlene ryger joints og indtager olien, men som nægter at tale om det. Og den århusianske pige forstår ikke, at politikerne og lægerne blot vender det blinde øje til, når patienter ønsker at prøve cannabisolie eller andre cannabismedikamenter. Ifølge hende afspejler det på ingen måde befolkningens holdning til problematikken. ”Jeg har aldrig mødt en person, der ikke støtter op om det, jeg gør. Alle, jeg taler med, er åbne over for cannabismedicin, og man kunne jo bare lave en prøveperiode på to år for at se, hvordan det ville gå. Og så bryder jeg mig ikke om, at andre skal bestemme over mig og mine valg.” Det, at medicinen er ulovlig, gør, at mange er tvunget til at kaste sig ud i en ukendt verden, hvor de eksperimenterer med de forskellige produkter og fremstillinger. Der findes et hav af youtube-videoer, som viser hvordan den tykke, mørkegrønne cannabisolie fremstilles, men der er ingen kontrol med indholdet andet end kommentarerne fra andre brugere. De mennesker, som indtager f.eks. cannabisolie, må således prøve sig frem uden hjælp og lægelige råd blot vejledt af kroppens egne signaler – og Marlenes sag er langt fra enestående. Hun er kun en af mange, som ikke har tiden til at vente på, at politikerne tager førertrøjen på og undersøger mulighederne i cannabismedicinen. Og hun er sikker på, at hvis regeringerne verden over så planten som andet end roden til et euforiserende stof, så ville det være nemmere at udvikle et præparat, som måske ville kunne give hende og sønnen en fremtid sammen. *Marlenes efternavn er kendt af redaktionen, men udeladt af hensyn til hendes familie.
DETTE ER EN BESKED TIL DIG, MÁLAGA Jeg beder om din hjælp, ved at opfordre dig til at blive medlem og støtte op om fonden Cudeca, der tager sig af kræftsyge og deres pårørende. De berørte skal have mulighed for at leve på en værdig måde og få den bedste behandling af personer med den rette ekspertise. For dem, der har mest brug for os. Bliv medlem
40 - LA DANESA
LA DANESA
- 41
Den
E V SKÆvinkel
Bjarne Dideriksen ”Jeg gik ud af skolen i 8. klasse. Så mente jeg ikke, de kunne lære mig mere.” Af Henrik Andersen, henrik@norrbom.com Foto Mugge Fischer
Rolig og velafbalanceret byder han velkommen til dagens fællesmatch. I lokalmiljøet er han primært kendt for sit arbejde i det skandinaviske golfmiljø. Bjarne Dideriksen har dog haft et langt mere hæsblæsende liv - og i en helt anden boldgade - end den så rolige golfsport. 42 - LA DANESA
Benzinmanden & Baronessen For hans kone, Henriette, er han en stor romantiker – en rigtig latin lover. Om der var den store romantik over Gulf-tankstationen i Hvidovre er dog tvivlsomt. Men det var her, Benzin-Bjarne, som han dengang blev kaldt, mødte sin baronesse, som Bjarnes medarbejderne hurtigt fik døbt Henriette. Hun var fast kunde på tankstationen, og hun fyldte tanken tilstrækkeligt til, at ægteskabet stadig kører som smurt på snart 30. år. Gulf-tankstationen var andet skridt på vejen for den arbejdsomme og ambitiøse unge Bjarne. Han gik ud af skolen i 8. klasse for at gå i lære som blikkenslager. Men knapt var han udlært, før han blev selvstændig. Hurtigt fik han travlt. Der gik blot ét år, før han havde seks ansatte. ”Det var en tid, hvor man kunne komme langt, hvis man var villig til at smøge ærmerne op,” husker Bjarne, som bestemt ikke var bange for at tage fat. Arbejdstimerne blev ikke færre, da han overtog føromtalte tankstation. ”Dybest set ville jeg hellere arbejde med biler, så jeg solgte mit lille firma for at kunne købe den lokale tankstation.” Bjarne fik hurtigt omsætningen i vejret og endnu en tankstation kom til. Og senere endnu én. En række værksteder blev også opkøbt.
”Det blev mere og mere, og alt blev større og større. Til sidst arbejdede jeg så meget, at jeg en dag i bilen ikke vidste, om jeg var på vej til eller fra arbejde. Så sagde jeg stop,” fortæller Bjarne, som samme år rundede de 50 og solgte hele forretningen. Turen gik nu til Costa del Sol. Det er ni år siden. De grønne hænder På tankstationen og værkstedet gav arbejdet ham sorte hænder. På hjemmefronten blev de derimod grønne. En stor del af fritiden, både dengang og i dag, bruger han nemlig i haven. Lysten og talentet er så åbenlyst, at hans nærmeste sagtens kunne se ham som gartner, hvis det ikke havde været for lysten til biler. Et hurtigt kig i forlaget Politikens bog ”Hemmelige Haver” og Bjarnes gamle hus i Vemmetofte på Sydsjælland dukker op. ”Haven blev kåret som en af Danmarks mest bevaringsværdige. Det var et kæmpe arbejde, men vi nød det,” fortæller Bjarne, som sammen med Henriette altid har brugt meget tid på deres boliger. De har netop sat deres hus til salg, og den nye ejer får både et hus og en have med stil, der er velholdt til fingerspidserne.
Bjarne og baronessen har altid haft en lidt pudsig tendens til at stifte bolig hver sjette år. ”Vi har noget i os, der siger, at så skal vi videre. Og så er det spændende at flytte og sætte i stand,” kommer det ordfast fra Bjarne, som drømmer om at forene sin lidenskab for biler og boliger. ”Jeg kigger lidt på en autocamper, så vi kan køre Europa rundt. Der er noget, som skal indhentes her, for tidligere havde vi aldrig tid til ferie.” Store bøffer og dametøj Måske er der også noget, der skal indhentes på privatfronten. Sagen er, at Bjarne i dag gør sig store anstrengelser i køkkenet. Han erkender, at kurset i finere madlavning for herrer minder mere om madlavning for finere herrer. Men hans bøffer og pasta med pil-pil-rejer og grøntsager scorer han mange point på. Point må han også få for sit tøjindkøb. Til sin kone! ”Jeg forstår godt, mange trækker på smilebåndet, når jeg fortæller, at jeg køber alt min kones tøj. Men hun hader at shoppe, så derfor gør jeg det,” fortæller Bjarne, som med glæde fylder indkøbsposerne i butikkerne omkring kirketorvet i Fuengirola. ”Det er slet ikke så svært. Henriette har de sidste 30 år brugt størrelse 36. Både i sko og tøj,” slutter Bjarne Dideriksen med et smil.
Ti skæve til Bjarne Hvad er det skæveste, du nogensinde har gjort? Da Henriette fik mig overtalt til at danse nøgen kun iført sokker og to balloner til vores gamle naboers 40-års fødselsdagsfest. Hvad er det viseste råd, du nogensinde har fået? Det fik jeg af en kunde, som opfordrede mig til at blive selvstændig. Jeg var kun 20 år og knapt færdiguddannet. Hvis du skulle have lavet noget andet erhvervsmæssigt, hvad skulle det så være? Så ville jeg have været pilot. Jeg har altid syntes, det er fascinerende at se de store maskiner lette og lande. Hvad er det største dilemma, du har stået i? Det var den dag, jeg bad lægen stoppe behandlingen af min far og slukke respiratoren. Det var en svær beslutning, men absolut bedst for alle.
Hvem beundrer du mest her i livet? – og har du en helt? Jeg beundrer min svigerfar for hans positive sind og gå-på-mod trods sygdom. Min heltinde er min kone, som aldrig har brokket sig over min manglende deltagelse i opdragelsen af vores to drenge, og alt hvad der skulle gøres på hjemmefronten. Hvilke tre personer ville du helst have en rundbordsdiskussion med? Peter Nissen fra Alarma Universal, Tage Potoker og Lars Ole Bell. En god herresnak om alt fra golf til indvandrerpolitik – og dagen ville flyve af sted. Hvad kvinder ikke ved om mænd, er? At mænd bliver dårligere af influenza, end de selv gør, da østrogen lindrer kvindernes symptomer.
Hvad er det bedste og værste ved at bo på Costa del Sol? Klimaet og de lave leveomkostninger. De værste er, at andalusierne på mange områder er bagud og komplicerer tingene. Har du lært noget af andalusierne? – og kunne de lære noget af dig? Jeg har lært at være tålmodig og ikke hidse mig unødigt op. Jeg kunne lære andalusierne en masse om organisering og vigtigheden i at have en plan, inden man går i gang med et projekt. Hvilken golfbane er kystens bedste / værste til prisen? Miraflores og Rio Real er i top. Los Lagos på Mijas Golf er forfærdelig. Mit foretrukne Hul 19 er El Oceano i Mijas Costa.
Altomfattende advokatbistand i både Spanien og Danmark! Advokatfirmaerne Ana María Navarrete og Ret & Råd Advokaterne tilbyder juridisk assistance inden for områderne: Køb og salg af fast ejendom NIE-nr., fuldmagter, købe- og salgskontrakter, forberedelse af skøde, assistance hos notar, tinglysning, ejerskifte hos myndighederne m.m. Testamenter, arv og skifte Udarbejdelse af testamenter og ægtepagter samt skifte af dødsboer.
Skatteopgørelser for ikke-residenter Selskabsret Aktionæraftaler, kontrakter, køb & salg af virksomheder samt generationsskifte.
Ret&Råd Advokaterne Glostrup/Ballerup/Greve A/S Greve Strandvej 16, 2670 Greve, Danmark Telefon (+45) 70 20 70 83 Telefax (+45) 70 20 70 86 Peter-Thykier@ret-raad.dk www.advogreve.dk Møderet for Højesteret
Civile retssager Forligsmægling og mediation, repræsentation i Retten, skilsmisse mm. Leje og udleje af boliger Lejekontrakter, rådgivning, mm.
Experience you can trust!
Advokatkontoret Ana Mª Navarrete c/ Alfonso XIII Edif. Terminal 1, 2 no 5 29640 Fuengirola, Spanien Tlf. +34 952 58 57 21 Fax +34 952 19 71 47 info@navarrete.dk www.navarrete.dk
LA DANESA
- 43
Af Christine Petersen, christine@norrbom.com
Verdensklasse-rødvin fra Rondas bjerge Foto: Ernesto Oehler.
Rødvin er ikke just det, man forbinder med Málagaprovinsen, der traditionen tro altid har været hjemsted for de søde moscatelvine. Men ved Ronda er flere vinbønder vokset op af den frugtbare jord og har fundet frem til opskriften på rødvine, som kan konkurrere med selv de bedste vine fra Californien, Frankrig og Sydamerika. Et af de steder er vinbodegaen Doña Felisa, hvor man har fundet inspirationen i fortiden og vundet internationale præmier for sine rødvine. Foto: Ernesto Oehler.
44 - LA DANESA
Prøvesmag vin og tapas i vinbodegaen. Foto: Christine Petersen.
En overkørt tudse ligger fladt på grusvejen med benene spredt ud til siden. Biernes brummen summer i ørene, og den sødlige duft fra modne druer finder ind i næseborene. En velholdt finca med hvid facade kommer til syne mellem de grønne vinstokke. Høsten er på sit højeste. På grund af den varme sommer er den kommet tidligere end normalt, og vinstokkene er fyldt med blålilla druer, som hænger ned ad ranken. 12 mænd arbejder i marken, hvor de klipper vinklaserne fra stokkene ned i blå kasser, som hver vejer mellem 15-20 kilo. Kasserne tømmes ned i den store beholder på ladet af traktoren, og en behagelig stemning
hænger over marken, hvor arbejdsgangen er både effektiv og afslappet på én og samme gang. Dagen begynder for de mange plukkere kl. 7.30 og slutter kl. 14.00, hvorefter en velfortjent siesta i skyggen af et træ er tiltrængt. Høsten varer i cirka to måneder, og arbejdet i marken er hårdt og opslidende under den hede sensommersol, men for bodegens ejer, 48-årige José María Losantos, er håndplukningen den eneste vej frem. ”Man kan benytte sig af maskiner, men vi plukker alle druerne med håndkraft, for det giver en bedre kvalitet i sidste ende, da druerne ikke bliver nær så beskadigede. Vores idé er at lave få
Her modner vinen i de karakteristiske trætønder. Foto: Christine Petersen.
José María fortæller om vinens gode egenskaber. Foto: Christine Petersen.
Vinstokke i lange baner. Foto: Christine Petersen.
vine af meget høj kvalitet, frem for mange middelmådige vine. Det bliver man nødt til, hvis man vil konkurrere med de bedste på markedet – det kræver et vist niveau.”
Kvalitet er et nøgleord, hvad angår Chincilla-vinene, som især bliver tydelig, når samtalen drejes ind på mængden af vin, der produceres. ”Vi går efter at lave en lille produktion af meget høj kvalitet. Hvor ”normale” vinplanter giver 810 kg druer, så giver vores kun 1-1,5 kg pr. plante, men til gengæld af meget fin kvalitet. De sidste par år har vi dog udvidet produktionen, så vi udover Doña Felisa i dag bestyrer tre vingårde i området, hvorfor vi i alt producerer 150.000 flasker vin om året – og det giver os mulighed for at lave både hvidvin, rosé og rødvin.”
dere, men han har ikke altid været vinbonde. Inden familien købte vinbodegaen i Ronda, ejede de et servicefirma på Kysten. José María måtte derfor tilbage på skolebænken og uddanne sig til ønolog. En beslutning, der i dag har båret lige så meget frugt, som hans vinranker har gjort det siden.
SIDEN 1990
Vindervin med historisk aroma De grønne vinstokke ligner for det utrænede øje alle hinanden. Men tag ikke fejl. Tre forskellige druesorter er nøje inddelt efter høsttiden på det seks hektar store areal, der hører til bodegaen. Tempranillo-druen er den ”spanske” dreng i klassen og den, som høstes først. Det er en klon med små druer, der på grund af sin lille størrelse giver en mere intens farve og smag. Nabodruerne på marken kommer derimod længere nordfra, nærmere bestemt Frankrig. Merlot og Cabernet Sauvignon pryder resten af vinstokkene, og hver sort har sine unikke egenskaber. De bliver alle kørt ind i et fryserum efter plukningen, hvor de skal opbevares natten over for at optimere udblødningen og aromaerne i druerne. Derefter sorteres de og opbevares i store tanke, hvorfra druesaften kan tappes og hældes i modningskar, hvor den får lov til at gære den estimerede tid. Halvdelen af høsten går til unge vine, som bliver solgt året efter, og de resterende 50 procent bliver til årgangsvine – heriblandt bodegaens stolthed Chinchilla Doble Doce. Den rødvin, som forrige år indbragte en guldmedalje ved den internationale Cabernet-konkurrence i Paris 2014. ”Vi er meget tilfredse med vores udvalg, og det viser, at man her i området sagtens kan lave vin i verdensklasse. Der er de seneste år opstået en ny vinkultur her i Ronda, efter den i godt 60 år har været glemt. Og jeg tror hemmeligheden ligger i områdets mikroklima og højde. Og så ved vi, at stedet historisk set også været brugt til vindyrkning, da der er blevet fundet en mønt fra romertiden med en drueklase på den ene side. Allerede dengang må man således have kendt til områdets egenskaber.”
På med korkproppen og tilbage til skolebænken Lugten af syrlig vin river i næsen inde i produktionsrummet, som er der blevet smadret hundrede vinflasker på ét sted. I rummet ved siden af foregår emballeringen af vinene, hvor to mindre maskiner klarer det meste af arbejdet. Det er også her, der sættes prop i flaskerne, og José María giver ikke meget for de nye plasticpropper. ”Korkpropper er altid at foretrække. De giver luft til vinen, hvilket fremmer udviklingen, så den får en bedre smag. Desuden findes der på Rondaegnen godt 4000 hektarer med korkege, så de er også meget tilgængelige. Der findes mange forskellige korkpropper, og vinene afgør, hvilken der skal bruges. En vin, der skal ligge i mange år, skal ikke have samme prop, som en der sælges året efter.” Udover vinproduktion dedikerer Doña Felisa-familien sig også til rundvisninger for interesserede, hvor der både kan prøvesmages vin og tapas. Og i den lille tilhørende butik kan de forskellige vine købes med hjem, hvis prøvesmagningen skulle tænde lyst til mere. José María har med sit lille familiefortagende formået at skabe en eftertragtet Málaga-rødvin, som kan anbefales til selv de garvede vinken-
% % $
#
http://www.saboramalaga.es/bodega-dona-felisa/
Foto: Ernesto Oehler.
Fakta om vin og kork: ”Gardinerne” eller ”tårerne” (lagrimas), som det hedder på spansk, afslører om fermenteringen (forgæringsprocessen) har været en succes. Hvis en vin har modnet mere end fem år på fad, vil det gøre den godt at blive hældt på en karaffel, da det åbner vinen op, og får smagen af indelukkethed til at forsvinde. Men det er langt fra alle vine, som behøver samme behandling ved servering. Kork-propper skæres ud af korkegens bark. Kvaliteten afhænger af, hvor meget ilt der befinder sig i det enkelte stykke bark.
* " #(#$
airconditioning
* "! $ $ % * %$ # "& +" " * $ " % " * )"# " $ * * * *
Absolute more for your money
$ #
'''
# LA DANESA
- 45
EU-lov legitimerer spansk tyrefægtning Foto og tekst af Signe Lerche På Málagas tyrefægterskole bliver der trænet intenst mandag, onsdag og fredag. På billedet ses tyrefægter Adrian Abad (26 år), som har trænet på skolen, siden han var 3 år.
Loven om dyrevelfærd er kontrastfuld i den Europæiske Union. På den ene side understreger loven, at dyrenes trivsel skal være i top, men på den anden side kan landene få særtilladelse til at gå på kompromis med dyrenes velfærd, hvis de trækker ”kulturarvs-kortet”. Det er derfor, EU ikke kan forbyde tyrefægtning i Spanien. ”Frygtindgydende horn i Jiménez Fortes’ nakke”, sådan lyder overskriften på en artikel i El País den 15. maj i år efter, at den unge tyrefægter fra Málaga blev hårdt kvæstet i arenaen. En sådan hændelse kan få mange til at ryste på hovedet og spørge sig selv: ”Hvorfor kan og vil Spanien blive ved med at gennemføre tyrefægtning?” Tyrefægtning virker som en primitiv sportsgren, der ikke hører til i det 21. århundrede. Det mener i hvert fald flere EU-parlamentarikere, inklusiv Jeppe Kofod der udtaler: ”Tyrefægtning er grotesk og 46 - LA DANESA
et levn fra gammel tid”. Så hvorfor er det, at EU ikke sætter bremsen i over for tyrefægtning? Svaret er enkelt. Der er intet, EU kan gøre for at forbyde tyrefægtning i Spanien. Heller ikke selvom der er øget fokus på dyrenes velfærd i Europa. Det skyldes, at tyrefægtning er en del af landets kultur med historiske aner helt tilbage fra 1215. For at markere vigtigheden af tyrefægtning satte regeringspartiet Partido Popular i 2013 et officielt fredningsstempel på tyrefægtererhvervet til trods for, at tyrefægtningens popularitet er markant dalende i befolkningen.
EU’s dyrevelfærd - artikel 13 Alle EU’s 28 medlemslande skal følge de regler og normer, som er skriblet ind i de store, tunge EUtraktater, der i europæisk lov har samme status, som grundloven har for Danmark. Disse traktater er blevet ændret ad flere omgange, og den seneste, Lissabon-traktaten, trådte i kraft i 2010. Med indførelsen af denne traktat er dyrevelfærden kommet i fokus. Det er blandt andet første gang, at dyr bliver nævnt som følende væsener i EUlovgivningen. I artikel 13 står der at: ”(…) Unionen og medlemsstaterne tager fuldt hensyn til velfærden hos dyr som følende væsner, samtidig med at de respekterer medlemsstaternes love og administrative bestemmelser samt deres skikke, navnlig med hensyn til religiøse ritualer, kulturelle traditioner og regionale skikke”. Artiklen skal fortolkes således, at medlemslandene kan retfærdiggøre, at de går på kompromis med dyreenes trivsel, hvis deres skikke, ritualer eller traditioner tillader det. Så når Spaniens politikere holder på, at tyrefægtning er kulturhistorie, så kan Bruxelles ikke tvinge Spanien til at kaste håndklædet i tyrefægterarenaen og forbyde ty-
refægtning. Det er dog kun de lande, som har en lang tyrefægtningshistorie, som kan få lov at dyrke sporten, dvs. Frankrig, Portugal og Spanien. Danmark vil derfor ikke kunne få lov til at afholde tyrefægtning. Selvom EU-lovgivningen fylder ubeskriveligt mange sider, står der ikke noget specifikt om tyrefægtning. Grunden til det er, at det er et område, der berører et fåtal af EU’s medlemslande, og at det i princippet er op til de enkelte medlemslande at lave deres egen lovgivning på dyrevelfærdsområdet. Fordi EU’s dyrevelfærdsartikel
Journalist på avisen Sur, Antonio Romero, der har tyrefægtning som sit speciale.
13, er så bredt formuleret, fortolker medlemslandene den meget forskelligt, og lovgivningen varierer derfor en del fra land til land. ”Det er et problem, at dyrevelfærdsartiklen er så vagt formuleret, hvilket skyldes, at de 28 medlemslande i sin tid skulle blive enige om en præcis formulering, som alle lande kunne skrive under på – også Spanien,” siger Jeppe Kofod, som udover at sidde i den socialdemokratiske gruppe i Europaparlamentet også er medlem af parlamentets tværpolitiske gruppe for dyrevelfærd. Han understreger, at den brede formulering i artikel 13 langt fra er optimal – heller ikke i forhold til, hvad Danmark ønsker. Nu hvor det ikke er muligt for EU at forbyde tyrefægtning, prøver Dyrevelfærdsgruppen i stedet, at få EUKommissionen til at fjerne al europæisk støtte til tyrefægtning, da det er EU-kommissionen, som har initiativret til at ændre EU’s love. ”Vi vil gerne sikre den ene ting, vi kan fra EU's side, og det er, at pengene fra EU-budgettet ikke går til tyrefægtning. Vi mener, at tyrefægtning er i strid med EU-princippet om at dyr er følende væsener,” siger Jeppe Kofod og tilføjer, at de regner med, at Kommissionen er positiv over for at sikre, at EU-budgettet ikke skal gå til tyrefægtning i fremtiden.
EU støtter ikke tyrefægtning direkte, men i stedet indirekte gennem regionale projekter og landbrugsstøtte, fx til tyreopdrættere. Det er dog svært at dokumentere og kontrollere, om landbrugsstøtten går til opdræt af tyrefægtningstyre eller normal tyreproduktion, hvilket gør det vanskeligt at fjerne støtten. I efteråret 2014 underskrev 53 EUparlamentarikere fra Dyrevelfærdsgruppen et brev til EU-kommissionen, hvor de bad om, at få al økonomisk støtte til tyrefægtning stoppet. De venter stadig på at modtage Kommissionens svar. Hvad siger den spanske lovgivning? På nogle områder har Spanien lyttet til EU’s artikel 13, og i 2013 vedtog det spanske parlament en lov, der forbedrer dyrenes velfærd og udvider strafferammen for dyremishandling – loven omfatter bare ikke tyrefægtning. På bagrund af den nationale lov kan de selvstændige regioner vælge at forbyde tyrefægtning, hvilket de Kanariske Øer valgte at gøre 2003 efterfulgt af Catalonien i 2010. Muligheden for at forbyde tyrefægtning er ikke noget, Andalusien har benyttet sig af, selvom deres lov udtrykker en interesse i at skærpe fokus på dyrevelfærd:
”Denne lov har til formål at gøre offentligheden opmærksomhed på, at alt misbrug, vanrøgt eller tortur af dyr, der er i ejerskab, skal ophøre. Samtidig skal loven gøre offentligheden mere følsom, civiliseret og moderne i deres egen adfærd over for dyr”, skrev Manuel Chaves i 2007 i en indledning til den gældende andalusiske dyrevelfærdslov. De moralske ord om skærpet fokus på følelser, civilisation og modernitet er bare ikke noget, der smitter af på regionens holdning til tyrefægtning og hanekamp, som udover Andalusien kun er tilladt på de Kanariske Øer og i Murcia. Det er derfor ikke ulovligt at påføre tyrens uforbeholdent meget uberettiget smerte, men hvis man derimod torture sin hund eller kat, kan det udløse bøder op til 30.000 euro i Andalusien og op til 150.000 euro i Aragon. Hvis mishandlingen forårsager død eller alvorlig skade på dyrenes helbred, kan man ende med at tilbringe mellem tre til 12 måneder bag tremmer. Selvom tyrefægtning er undtaget fra dyrevelfærdslovgivningen, så er det nøje nedskrevet i Den nationale tyrefægtningslov fra 1996, hvordan tyren skal behandles før, under og efter fægtningen. Lovgivningen forklarer blandt andet, at
der skal være en dyrepasser med under transporten for at sikre, at tyren har det godt under rejsen til arenaen. Når tyren møder op i arenaen, skal dens stamtavle fremvises, der beskriver familieforhold, trivsel og eventuelle sygdomsforhold. Én af de vigtigste regler for tyrens landlige liv er: ”at tyren har haft begrænset kontakt med mennesker, så den ikke lærer menneskenes reaktionsmønster og bevægelser at kende. Tyrefægteren får heller ikke lov at studere tyrens adfærd, inden de mødes i arenaen. Der er tre akter i tyrefægtning, og de to første bliver brugt til at lære tyren at kende samt at stresse den. Dermed kan ’matadoren’ (tyrefægteren) aflure, hvordan han skal dræbe tyren i tredje runde,” forklarer José Marmolejo, der er guide på tyrefægtningsmuseet Antonio Ordóñez i Málaga. Han forklarer efterfølgende, at reglerne for tyrefægtning stort set ikke har ændret sig siden tyrefægtningens fødsel. Den eneste store forskel er, at reglerne er blevet nedskrevet nøje i loven, og at der stilles langt større krav til tyrefægternes sikkerhed end tidligere. ”Der er blandt andet mini-hospitaler i tyrefægterarenaerne, hvor tyrefægteren kan blive opereret og få blodtransfusion. Derudover er det nu blevet et lov-
SOUND OF SAVINGS
Kun i oktober 2015 GRATIS trådløst musiksystem
Musiksystem værdi €1.540
®
ved køb af en Hot Spring spa*
S P A S
Fuengirola / Mijas Showr Fuengirola Showroom oom 225m2 / 14 spas
San Pedr Pedro o / Marbella Showr Showroom oom 500m2 / 22 spas
Ctra. Mijas 2 (overfor Muebles Benitez) z) E-29650 - Fuengir Fuengirola ro ola Tlf. +34 952 92 78 11 Man. - Fr Fre. e e. 10 - 18 / Lør Lør. r.. 10 - 14
Pol. San Pedr Pedro, ro, o, C/ Carril de e Picaza, 17 E-29670 - San Pedr Pedro o de Alcántara cántara Tlf. +34 952 92 78 11 Man. - Fr Fre. e. 10 - 18 / Lør e Lør. r.. luk lukket kket
LA DANESA
- 47
Guide på tyrefægtningsmuseet Antonio Ordóñez i Málaga, José Marmolejo.
krav, at hestene, som tyrefægterne ridder på i anden akt, skal bære en beskyttende brynje. Før i tiden blev mange heste slemt såret i kamp. Hvad tyren angår, er det mest almindeligt, at den dør under kampen,” fortæller José Marmolejo. Splittede holdninger til tyrefægtning ”Det kan måske være svært for andre at forstå, hvorfor tyrefægtning er så vigtig for spanierne, men for mig er det en livsstil og en kunstartet, som jeg er stolt af selvom det også har en personlig pris”, fortæller lærer på Málagas tyrefægterskole, Fernando Cámaren på 47 år, og peger ned på et langt, bredt ar, der løber op ad låret. Det dybe ar har han fået under en kamp for syv år siden, der satte en stopper for hans 21 år lange tyrefægterkarriere. Jeppe Kofod har ikke den store forståelse for den spanske tyrefægterkultur. "Jeg synes, det er helt grotesk, at tyrefægtning stadig er lovligt i Spanien. Den spanske regering mener, at tyrefægtning er
Jeppe Kofod er medlem av Europaparlamentets sosialdemokratiske gruppe samt medlem av parlamentets tverrpolitiske gruppe for dyrevelferd.
48 - LA DANESA
en del af deres kultur, og at det derfor retfærdiggør dyreplageriet. Men det mener jeg ikke. Det er mit indtryk, at der også er mange spaniere, som synes, at tyrefægtning er grotesk og et levn fra gammel tid,” udtaler Europa-Parlamentariker Jeppe Kofod. Til trods for, at tyrefægtning for nylig er blevet udråbt til spansk kulturarv, er det ikke et udtryk for, at alle spaniere er vilde med nationalsporten. Siden 1970erne har meningsmålingsfirmaet, Gallup, jævnligt lavet meningsmålinger over spaniernes holdning til tyrefægtning. Op gennem 70’erne var det omkring 50 procent af befolkningen, der ikke havde en interesse i tyrefægtning. Det tal steg til 67 procent i 1999, 69 procent i 2002 og var i 2006 vokset til 72 procent. De seneste år er der ikke lavet nogle officielle meningsmålinger, men tendensen er klar – tyrefægtningens popularitet er dalende.
har skåret gevaldigt ned på antallet af årlige kampe, og det er sjældent, der er fyldt på tilskuerpladserne – i hvert fald på Málagas arena. Men selvom tyrefægtning er et erhverv i krise, er det stadig en betydelig indtægtskilde for den spanske samfundsøkonomi. ”Tyrefægtning er stadig en vigtig indtægtskilde for mange spaniere, fordi de har bygget deres forretning op omkring tyrefægtning, bl.a. landmænd, tyreopdrættere, tyrefægterne, tyrefægterskolerne, tv-kanaler, og så er der hele den administrative del. Det er ikke noget, man ændrer på hen over natten,” udtaler journalist på avisen Sur, Antonio Romero, der har tyrefægtning som sit speciale. Derfor er han overbevist om, at tyrefægtning vil blive ved med at eksistere
de næste mange år. Set i lyset af den spanske regerings holdning til tyrefægtning, og den vage formulering i EU’s dyrevelfærdsartikel 13, er sandsynligheden for, at Spanien kommer til at forbyde tyrefægtning foreløbig ikke særlig stor. Hvis EU-politikerne vil have forbudt tyrefægtning, kræver det, at samtlige 28 medlemslande bliver enige om en ny formulering af artikel 13 – hvilket forekommer usandsynligt. Hvis tyrefægtning skal forbydes, findes løsningen formodentlig på regionalt plan, ikke nationalt. Der er en del oprør blandt dyrevelfærdsaktivister i de spanske regioner, og på grund af selvbestemmelsen i de regionale regeringer, vil der være en chance for at ændre lovgivningen region for region.
Bonusinfo om tyrefægtning: -
-
-
-
Ved tyrefægtningens fødsel var fægternes tæppe-lignende muleta hvid, men det blev hurtigt for makabert for publikum med det røde blod på det hvide stof. Derfor er tæppet nu enten violet eller rødt. For tyren er farven lige meget, den er nemlig farveblind, og reagerer derfor kun på tæppets bevægelse. Hvis tyren bliver hårdt såret i manegen, dræbes den bagefter. Den døde krop bliver sendt på slagteri for derefter at blive solgt i super markedet. Selvom kødet er fedtfattigt og fri for kemikalier, er det sejt at tygge i, fordi tyren har været udsat stress lige inden dens død. Man kan bl.a. få fat i tyrekødet i Granada, hvor det efter sigende sælges billigt. Når tyren overlever fægtningen, bliver den betegnet som ”bravo”, hvorfor den får lov at vende tilbage til livet på landet. Her skal den sprede sine gode gener til så mange køer som muligt. Gennemsnitligt får tyren gjort 30 køer drægtige, men er den ekstra brunstig, kan den nå helt op til 50 parringer, inden den skal hjem til sin egen gård. I Spanien er det ulovligt for tyrefægtere under 16 år at deltage i en tyrefægtning, derfor har det været kutyme, at de yngre fægtere tager til Sydamerika, hvor aldersgrænsen for det meste er lavere.
På Málagas tyrefægterskole er der selvsagt en positiv indstilling til tyrefægtning, som, ifølge tyrefægterlæreren, kræver en utrolig disciplin, hurtige reflekser, hård træning og gode nerver: ”Publikum er altid utrolig kritisk, når tyrefægteren træder ind i arenaen. Den angst, tyrefægterne har for at skuffe publikum, kan vel bedst sammenlignes med den præstationsangst en fyr har over for sin nye kæreste,” forklarer Fernando Cámaren. Selvom det tydeligvis piner folkene på Málagas tyrefægterskole at indrømme det, er de enige i, at interessen for tyrefægtning er nedadgående. Tyrefægtningens fremtid Den faldende interesse og sympati for tyrefægtning kan mærkes på pengepungen i tyrefægtererhvervet. De fleste tyrefægterarenaer
Fernando Cámaren var professionel tyrefægter indtil han for syv år siden blev stanget af en tyr. Nu arbejder han som lærer på Málagas tyrefægterskole.
Hvad enten du ønsker at købe eller sælge, så VIL du have interesse i at vide, hvad vi kan tilbyde Åbningstider: 10.00 -14.00 Mandag – lørdag.
Normalpris: 12.500 EUR
Normalpris: 16.500 EUR
Vores pris: 2.800 EUR
Vores pris: 4.500 EUR
Vi giver de bedste priser for alt: guld og sølv, ure, smykker, malerier, ikoner etc. Diamanter til fornuftige priser Ƥ Ǩ GODE PARKERINGSFORHOLD
Anthony’s Est. 1983
Jewellers - Antiques - Pawnbrokers Avda. RAMON Y CAJALǡ ͔͘ Ȉ FUENGIROLA Ȉ ͖͚͔͘͝
ǤȀ ǣ ͙͖͝ ͙͜͜ ͙͛͝ Ȁ ͚͔͝ ͙͖͝ ͚͗͗
diamonds@anthonys-diamonds.com www.anthonys-diamonds.com LA DANESA
- 49
Af Henrik Andersen, henrik@norrbom.com
Gintberg på vores kanter
Casa Danesa var fyldt til bristepunktet, og folk skreg af grin, da Jan Gintberg i begyndelsen af september indspillede et nyt afsnit til tvserien ”Gintberg på Kanten”.La Danesa fulgte den populære komiker og DR’s tv-hold under deres optagelser på Costa del Sol.
”Det er vigtigt, at vi kan grine lidt af os selv – og de andre,” sagde Gintberg. Og det gjorde vi så, for nogle grinte også lidt af DR, som havde valgt et bagtæppe med en mindre gruppe turister på vej ind i en minibus. Men turisterne er næppe danskere på Costa del Sol, for de bærer svenske indkøbsposer, og bilens nummerplade er fra De Kanariske Øer.
”Hvad kalder man tre udlandsdanskere, der sidder på en bar i Spanien? Man kan kalde dem hvad som helst, for de forstår ikke et ord spansk.” Om det er morsomt eller ej, er op til den enkelte. Men Jan Gintberg havde advaret publikum om, at han går til kanten. ”Nogle ting vil I hyle af grin over. Andet vil I ikke synes er spor morsomt. Men rigtig hjerteligt velkommen til,” indledte Gintberg sit show, mens projektørlyset blev tændt, og tv-holdet zoomede ind på den kendte komiker. Derefter fik publikum 2 x 45 minutters underholdning af en særdeles veloplagt Jan Gintberg. Og næsten alle syntes, han var både god og hylende morsom.
Forstaden i Spanien Efter en halv snes programmer i danske forstæder kom Gintberg til et punkt, hvor der skulle ske noget nyt. ”Vi må ud, tænkte jeg. Ud til nogle danskere i udlandet, som har noget andet at fortælle og vise frem,” forklarer den danske entertainer og programvært. Pilen blev sat på Fuengirola, men lige som i de foregående programmer krydses bygrænsen. ”Vi har mødt, snakket med og filmet mange spændende mennesker. Og meget forskellige mennesker. Idéen med programmet er jo netop at komme rundt om hele forstaden,” forklarer Gintberg. Forud for programmet havde holdet lavet en
Gintberg i Centro Idea. Flor Valentin, Hair Salon, Delicatessen og Boutique Viggo fik besøg.
50 - LA DANESA
lang bruttoliste over mulige medvirkende. Den blev så reduceret ud fra det ene kriterium, at de medvirkende og deres historie ikke måtte ligne medvirkende fra tidligere programmer. Ud fra filmoptagelserne i Casa Danesa tyder meget på, at nogle af de medvirkende i tv-programmet bliver de erhvervsdrivende i Centro Idea, virksomhederne AquaPool og Dania Care, restauranten Det Lille Apotek og enkeltpersonerne Gregers Graa, Peter Svarrer, Klaudine Schnack og Jens Gylling. Der skal grines De udvalgte må forvente sig lidt af hvert, for Gintberg går lige til kanten i sine programmer. ”Jeg tager lidt gas på det hele. Det er vigtigt, at vi kan grine lidt af os selv – og de andre. Indgangsvinklen i programmet, og dermed til danskerkolonien på Costa del Sol, bliver lidt anderledes - men humoristisk,” bebuder Gintberg, som i programmet slet ikke kommer ind på sine personlige fordomme og holdninger. ”Det er folket og deres historier, der er i fokus. Seerne skal kunne spejle sig i deres historier,” mener Gintberg og fastslår: ”Vores klare opgave er at komme med en bred, folkelig, anderledes, men altid humoristisk, præsentation af de forstæder, vi besøger.” Oplevelserne For Gintberg har dagene blandt danskere i Fuengirola været inspirerende og en så positiv oplevelse, at tv-holdet i fremtiden sagtens kunne finde på at besøge andre danske kolonier i Europa. ”Det er altid godt med friske himmelstrøg, og rent visuelt bliver programmet herfra meget anderledes. Meget har været nyt, også for mig, men det er kun spændende. Der er dem, der
Gintberg i Casa Danesa. Masser af folk og masser af grin. Optagelserne i Casa Danesa blev en stor succes.
mener, jeg er bedst på udebane,” fortæller en yderst snakkesaglig Jan Gintberg efter de netop overståede optagelser. Langtfra alt har dog været nyt for værten og hans tv-hold. ”Vi har ikke mødt folk, som vi ikke kunne have mødt i en forstad i Danmark, og der er under optagelserne heller ikke sket ting, som ikke kunne være sket i Gug nær Aalborg. Men rammerne er her meget anderledes,” siger den danske komiker, som ikke skjuler sin overraskelse over, at så mange danskere stort set ikke taler noget spansk. ”Og tilsvarende overrasker det mig, at de er så hudløst ærlige omkring det.” Antallet af danske erhvervsdrivende har også
Montebello søger: To sygeplejersker som tilkaldevikarer snarest
overrasket ham. ”Jeg havde ikke forestillet mig, der var så mange selvstændige, og at de arbejder så hårdt, som de tilsyneladende gør,” fortæller Gintberg, som ikke kan undgå at fremhæve en enkelt personlighed, der gjorde specielt indtryk på ham. ”Peter Svarrer, som vi kalder Opfinder-Peter, er i en boldgade for sig selv. Han har nogle meget anderledes interesser og elsker at opfinde og danse salsa. Livsglæden stråler ud af ham.” Opfinder-Peter og de mange andre, som Jan Gintberg mødte på sin tur til Costa del Sol, klippes nu sammen til ”Gintberg på kanten”, som vises på DR1 torsdag den 8. oktober kl. 20.00
PRIVATE INVESTMENT
På genoptræningsafdelingen Montebello er der to stillinger ledige for sygeplejersker som tilkaldevikarer. Montebello modtager årligt ca. 1700 patienter fra Danmark med diagnoser inden for ortopædkirurgi, neurologi, reumalotogi og rygsygdomme til intensiv genoptræning. Der er dansk ledelse, administration og behandlingspersonale. Servicefunktioner varetages af spanske medarbejdere. Montebello er i konstant udvikling, og afdelingen er akkrediteret i marts 2015. Vi tilbyder derfor en udfordrende hverdag med fokus på faglighed.
Vi søger kollegaer med: • Erfaring som sygeplejerske • Erfaring med og lysten til at indgå i et dynamisk team med fysioterapeuter, sygeplejersker, overlæge og ergoterapeut.
.'- 0 -*
4(#
-&,
"*
VI BYDER VELKOMMEN TIL MERE END 30 ÅRS ERFARING I "PRIVATE BANKING"
• Lyst til nye faglige grænser og patientkategorier. • Lyst til faglig udvikling samt at sikre høj kvalitet i patientbehandlingen. • Godt overblik til at strukturere arbejdsopgaver, herunder mindre administrative opgaver $-20. #$ 9 20
Løn efter overenskomst. Ansøgning og CV skal sendes til: Leder af Klinisk Afsnit Marie Cordt, marie.cordt@montebello.es Ansøgningsfrist: der vil løbende være ansættelsessamtaler. I ansættelsessamtalen vil der være en case omhandlende fagområderne og samarbejdsevne.
$+
#$ () 1 *, () 1 9 / (9= 6 555 /0(4 2$(-4$12,$-2 $1 (+ .%%("$ /0(4 2$(-4$12,$-2 $1
.-2.0$21 8!-(-&12(#$0 , -# & %0$# & *+
LA DANESA
- 51
En unik fortælling om to mennesker med store drømme og en viljekraft uden lige danner grundlag for artiklen her. Gitte Ørnstrøm, der lider af dissemineret sclerose, og Keld Matthiesen, som er delvist lam i benene, pakkede i august deres trehjulede specialcykler for at udleve drømmen om at cykle gennem Europa ned til Montebello i Sydspanien, hvor de begge tidligere har opholdt sig. Et sted, der betyder meget for dem.
Fra Aabenraa til Sydspanien med kampånd og lunkent vand Af Christine Petersen, christine@norrbom.com
Keld og Gitte: Det glade par velankomne til Montebello.
”Opholdene her på Montebello har givet os livet tilbage,” siger Keld Matthiesen, der bakkes op af store tilkendegivende nik fra sidelinjen af kæresten Gitte Ørnstrøm. Det var på genoptræningsstedet her, de mødte hinanden, selvom der skulle gå nogle år inden, de fandt ud af, at tiltrækningen var mere end blot venskabelig. Keld Matthiesen har fem gange være til genoptræning i Sydspanien, da en fejloperation efterlod ham følelsesløs i begge ben. 52 - LA DANESA
”Jeg skulle ”bare” have fjernet en fedtknude ved rygsøjlen, og umiddelbart var det ikke en kompliceret operation, så da jeg vågnede, var det et stort chok, at jeg var lam i benene. Lægerne blev ved med at sige, at jeg bare skulle give det tid, så ville det gå over. Men det gjorde det ikke,” fortæller han om årsagen til, at hans liv blev ændret drastisk. I lang tid var han bitter, men kærligheden til sine børn og til livet fik ham til at kæmpe videre, så han i dag kan sige, at han lige har kørt 2400 km på en hånddrevet cykel gennem Europa med Gitte ved sin side.
Det var også på Montebello, drømmen om at køre på cykel fra Danmark til Sydspanien blev født. Keld Matthiesen sad en aften sammen med fire andre patienter og talte om, hvorvidt det kunne lade sig gøre at bestige bakken udenfor Montebello i kørestol. Det skulle komme an på en prøve, og efter hårde anstrengelser og mange vabler på hænderne, nåede han toppen. Derefter stod verden åben, og en cykelrejse kom på tale. Forskellige historier, samme endestation Gitte Ørnstrøm lider af stærk ordblindhed og sclerose. Men ligesom Keld Matthiesen har viljestyrken ført hende vidt omkring. ”Da jeg var teenager, kunne jeg mærke, at der var noget galt med min krop. Jeg var altid meget træt, og min gymnasietid var virkelig hård. De fleste troede bare, jeg var doven.” Efter gymnasiet uddannede hun sig til akademiøkonom med speciale i hotelmanagement. Hun ville vise verden, at ordblinde ikke er dumme, men blot har brug for mere tid. Uddannelsen blev gennemført, og hun rejste til USA, hvor hun gik på Pacific Lutheran University i Washington. Her levede hun et mere eller mindre normalt liv og blev ansat som assistant manager på et stort Hilton Hotel i Californien. Hun tog hjem for at forny sit visum i forbindelse med det fremtidige ønskejob, men det skulle vise sig at blive afslutningen på USA-drømmen. Hun fik nye anfald og fik diagnosen multipel sclerose sammen med beskeden om, at et udlandsophold ikke var muligt.
Turens afslutning med flag og hyldest.
Til Spanien på trehjulede cykler Gitte Ørnstrøm og Keld Matthiesen fandt hinanden på Montebello og har nu tilbagelagt deres hidtil hårdeste rejse sammen på godt 2400 km. De har overkommet bjergstigninger på 12 procent og ikke mindst parforholdets prøvelser, når overskuddet var småt. ”Vi har virkelig lært hinanden at kende på både godt og ondt, og det sværeste på turen har været, når man rammer muren. Men så har vi kunnet støtte hinanden. Gitte kørte forrest op ad bakkerne, og det hjalp mig op, ligesom jeg kørte forrest ned ad bakkerne og hjalp hende ned. Jeg havde gennemført uden Gitte, men ikke nær så smertefrit og hurtigt,” siger Matthiesen, der dog lige når at tilføje;
Autocamperen, der har fulgt parret hele vejen med proviant og et sted at overnatte.
”Nej, måske har det hårdeste været at leve af lunkent vand. Det bliver man godt nok træt af i længden,” griner han stort. Til rejsen har Gitte Ørnstrøm fået designet en specialcykel, hvor benene har været drivkraften, men når de kommer hjem igen, skal hun prøve den hånddrevne cykel af. Hun har nemlig planer om at deltage i forskellige løb i fremtiden, og der kan hun ikke få lov til at stille op med den, hun har. Men modet er fortsat stort og viljestyrken ikke til at tage fejl af. “Alt kan lade sig gøre, til det modsatte er bevist,” siger Gitte, der jo selv er et lysende eksempel på netop det. Parret tilbragte tre dage på Montebello, inden turen gik hjem mod Danmark igen – denne gang foregik den dog i autocamper.
LA DANESA
- 53
En by så at hjertet gør ondt Af Mona Møller Sørensen
smuk, Catalonien rimer på Barcelona i mange menneskers ører, men regionen har andet og mere at byde på end larmende trafik og strømme af turister. Und dig selv at tage til Sitges. En uvurderlig, billedskøn perle, der vækker romantikeren og livsnyderen i enhver.
Du vil opdage det med det samme. Sitges er en by, hvor folk kommer for at dyrke kunsten at lave så lidt som muligt. Helst ingenting. Uanset om du lader dine sanser forføre og fare vild i byens smalle, rustikke gader eller foretrækker at slentre langs den berømte strandpromenade, så vil du mærke den helt særlige atmosfære, der indhyller dette sted som et blidt tæppe. Lyden af rulleskøjtende, leende teenagere blander sig med mågernes skrig. Den friske, salte lugt af hav skyller ind over kystlinjen. Våde hunde løber glinsende langs strandkanten i den sene eftermiddagssol. Sangriaen er kold og perlende, serveret af en tæt, mørk spanier, der har i charme, hvad han ikke har i højde. Her, i bøssernes paradis og livsnydernes helle, flirtes med livet, og lader ikke til nogensinde at have eksisteret en eneste bekymring. Uundgåeligt med sand mellem tæerne Sitges er beliggende 35 kilometer sydvest for Barcelona. Med færre end 30.000 indbyggere er byen, naturligt nok, ikke uoverskuelig i sit areal. Området har en stolt historie, der strækker sig tilbage før borgerkrigen, og der er velholdte, arkitektoniske lækkerier, uanset hvor blikket lander. Der hersker efterhånden ingen tvivl om, at Sitges rangerer blandt de absolutte ”hot-spots” langs den catalanske kyst, ikke mindst på grund af de uendelige, hvide strande og byens mange muligheder for at lade musikken og nattelivet svinge. Der findes intet mindre end sytten unikke strande i og omkring Sitges. Mange af dem har deres helt eget særkende. Byen har for eksempel to nudiststrande, Platja d’Aiguadolç og Platja dels Balmains. Der er også strande, der primært appellerer til de tusindvis af bøsser, der hvert år besøger byen. Platja de la Rodona er
54 - LA DANESA
Byen har, i takt med den stigende, internationale interesse, nydt godt af en lind strøm af spændende kulturelle tilbud gennem de senere år.
særligt kendt i homo-miljøet. Langt størstedelen af byens strande har dog både plads og aktiviteter for enhver smag, der er perfekte såvel for børnefamilien som til en udflugt for venner eller par. Blandt eksemplerne på disse typer strande kan nævnes Platja de la Ribera, Platja de l’Estanyol og Platja de la Fragata, der ligger med udsigt til byens smukke, karakteristiske kirke. For at få mest ud af solbadningen og dypningen af tæer i havet kan det være en god idé at researche lidt hjemmefra, hvis man har klare præferencer omkring for eksempel, hvor populær en strand man gerne vil slænge sig på. For de, der er interesserede i andre aspekter af Middelhavet end bar hud, bikinier og baderinge, så kan det være værd at tage ud til Port d’Aiguadolç, hvor byens marina findes. Uanset om du blot vil nyde at sidde på en af de mange restauranters udendørs terrasser og falde i staver over kridhvide både og yachter, så langt øjet rækker, eller du vil snuse rundt i de mange forskellige specialbutikker, der findes her, så har du her muligheden. Hvis du slapper bedst af ved at være i bevægelse, så fortvivl ej. Sitges er som skabt til vandring, uanset om du vil gå på egen hånd eller med en guide. Læg for eksempel turen forbi Parc Natural del Garraf eller Vilanova, eller hvad med at få nogle kilometer i benene, mens du svinger køllen på en af byens to golfbaner? Spansk kultur i international klasse Byens ikoniske varetegn er ubetinget Iglesia de San Bartolomé y Santa Tecla, også kendt som
moderne kunst, som symboliserer den historiske udvikling i Catalonien.
“La Punta”, den berømte, asymmetriske kirke. Brudepar og turister valfarter dertil for at blive foreviget foran den hvidkalkede bygning med den smukkeste udsigt over Sitges og byens strande. Det er den tredje kirke, der er opført præcis på dette sted i byen, da der tidligere både har været en romersk og en gotisk kirke. Opførslen begyndte i 1665 og den primære del af kirken var færdig i 1672 med flere tilbygninger sidenhen. Kirken er, udover at være et romantisk udkigspunkt, også kendt for sit orgel, der er vurderet til at stamme helt tilbage fra 1690’erne. Ikke alene er orgelet unikt på grund af dets høje alder, men også et kunstværk fra en svunden tid. Kirken er åben for besøgende, men du kan også nøjes med at gå rundt i gaden omkring, El Racó de la Calma, som er et af byens trækplastre i sig selv. Sitges huser syv museer i alt, hvoraf størstedelen er centreret i kunstens univers. Museu Cau Ferrat er verdensberømt og her kan opleves opleves værker af blandt andet Picasso og El Greco. Museu Palau Maricel kan også være et besøg værd for de, der har interesse i både gotisk og
§
Byen har, i takt med den stigende internationale interesse, nydt godt af en lind strøm af spændende kulturelle tilbud gennem de senere år. Her kan nævnes i flæng en international filmfestival, der i år afholdes fra 9.-18. oktober, GayPriden, en international tango-festival og et klassisk car-rally fra Barcelona til Sitges. På trods af de mange internationale tiltag, er Sitges stadig meget spansk, og tilbyder også oplevelsen af for eksempel Santa Tecla Festival, der er blevet afholdt årligt siden 1321, og regnes som værende et af de vigtigste traditionelle festivaller i Spanien. Festivalen afholdes i år fra 15.-23. december, og her kan opleves både akrobatik, fyrværkeri og historiske parader gennem byen. Transportmuligheder: Du kan komme til Sitges med såvel tog, bil eller fly. Den tætteste lufthavn er El Prat Llobregat i Barcelona, men Reus/Tarragona er også en fin mulighed for regionale flyruter. I bil kan man køre enten ad C-31 eller C-32, som er hurtigere og mere komfortabel, men tilgengæld koster 5 euro. Endelig er der tog, der tager 35 minutter fra Barcelona og koster 3,60 euro. De fleste tog er direkte og afgår fire gange i timen. For mere info om Sitges kan det anbefales at besøge følgende hjemmesider: www.sitges-tourits-guide.com www.visitsitges.com www.museusdesitges.cat
Mona Elisabeth Davidsen Abogados • Køb & Salg af fast ejendom. • Lejekontrakter. • Testamenter, arv og skifte. • Skat for residente og ikke residente. • Selskabsetablering. • Retssager. • Familieret. Medlem af Advokatsamfundet i Danmark samt Colegio de Abogados i Málaga
Av. Condes de San Isidro nr. 13, Edificio Ofisol Centro 2º A 29640 Fuengirola Tel: (+34) 952 83 83 14 Fax: (+34) 952 83 82 47 Dansk Tel: (+45) 89 88 42 74
Telefon- og åbningstider: Mandag - torsdag kl. 9-17 Fredag kl. 9-14.30 advokat@monadavidsen.com
LA DANESA
- 55
Castillo de Castellar er navnet på en gammel arabisk borg, der ligger nord for Gibraltar, lige på kanten af naturparken Alcornocales og balancerende på en klippe højt over søen, Embalse de Guadarranque. Det er et helt specielt sted med en interessant historie, ikke blot fordi det er en ældgammel borg, men også fordi hele byen blev ”besat” af hippier i 70erne. Den gamle borg er blevet indrettet til hotel, så man kan nu bo som en arabisk kalif og have udsigt ud over sletterne mod øst og syd, så man kan se, om de kristne hære kommer. Vi befinder os nemlig i det område, hvor alle byerne hedder ”de la Frontera” til efternavn, for det var her på grænsen mellem de kristne og mauriske områder, at kampene bølgede frem og tilbage i århundreder.
Af Else Byskov, fotos af Erik Gadegaard og Else Byskov
Udsigt gennem borgen og ned til Embalse de Guadarranque.
Her er det et must at gå ind og drikke øl.
Meget oprindeligt er det.
Borgpladsen.
Vi ankom til fods til Castillo de Castellar fra Jimena de la Frontera. Det er en vandretur på 21 km. Det meste af turen går langs med jernbanen mellem Jimena og Estación de Castellar og er dermed helt flad. Det er kun de sidste 4-5 km. at man skal stige opad til Castillo de Castellar, der ligger i 260 meters højde. Idet man nærmer sig toppen, ser man en gevaldig borg, der ligger og skuer ud over landskabet, og idet man vandrer ind igennem porten, føler man sig hensat til fjerne tider og tænker, om der snart dukker en ridder op for at forhindre, at man trænger ind i borgen. Men nej, nu om stunder er den eneste forhindring at finde indgangen til hotellet, som hedder Hotel Castillo de Castellar. Mærkeligt nok har man ikke ment, at det var nødvendigt at skrive hotellets navn over døren, men efter lidt vandren rundt i
borggården finder vi alligevel ind til receptionen. Det er hotelkæden Tugasa, der ejer hotellet, som har 9 dobbeltværelser og 1 suite. Se www.tugasa.com.
mennesker. De fine, små hvide huse ligger der endnu, og gaderne er smalle og krogede, så det hele emmer af idyl. Men de oprindelige familiers efterkommere er væk, og nu skal vi lige se på, hvordan det gik til.
agerland til husene, så beboerne kunne få et udkomme. Til dette nye paradis flyttede nu de 200 beboere fra den gamle fæstning, og de var glade. Glade var sikkert også de mange hippier, især fra Tyskland, der nu flyttede ind i de tomme huse oppe ved borgen. Besættelse af tomme ejendomme var jo ”moderne” i slutningen af 60erne og starten af 70erne, så her inden for de tykke mure opstod der et sikkert både udflippet og frisindet hippiemiljø. Og ja, nogle af de gamle hippier, nu langt oppe i 60erne, bor der endnu. Nogle har en restaurant, andre en bar, andre en butik. Når man nu selv er vokset op i hippietiden, kan man spotte en sådan exhippie på lang afstand, for Thylejrog Christiania stilen fornægter sig ikke, heller ikke i tysk udgave. Lidt sjovt er det.
56 - LA DANESA
Hotellet er helt specielt, for her bor man inde i den gamle borg fra 1200-tallet i fine værelser, der alle har fantastisk udsigt enten ned imod Gibraltar, som man kan se i klart vejr, eller ned over den flotte sø Embalse de Guadarranque. Men endnu mere specielt er det faktum, at Castillo de Castellar er en af de meget få spanske landsbyer, der ligger inde bag ved selve borgens ringmur. Det er klart, at i gamle dage var det attraktivt at have sin bolig inde bag en tyk bymurs beskyttende omkreds, og her inde bag den intakte bymur opstod der en lille by med plads til ca. 200
Castillo de Castellar ligger som sagt på en høj klippe med stejle sider hele vejen rundt. Det gør naturligvis borgen let at forsvare, men det var ikke let for de 200 indbyggere at få et udkomme – der var for lidt jord at dyrke. Derfor blev det, som resultat af en landbrugsreform i slutningen af 60erne, vedtaget at anlægge en ny by nede på sletten 10 km. sydøst for borgen. Den nye by stod i stor modsætning til den gamle. Her var der fine, moderne huse med bad og toilet, brede gader, grønne parker og officielle kontorer. Desuden blev der tilbudt
Der ligger et par huse uden for murene.
To gamle hippier vandrer hvileløst rundt uden for borgen.
En smal gade gür fra pladsen op i �byen�.
Else foran La Fuente Vieja.
Sjovt er det ogsĂĽ at gĂĽ rundt i de smĂĽ, smalle gader, som er meget charmerende og oprindelige. NĂĽr man gĂĽr rundt, kan man se, at mange af husene er til leje. PĂĽ et tidspunkt lykkedes det nemlig for ejerne at fĂĽ hippierne smidt ud, og husene blev renoveret. I dag er det Tugasa, der bestyrer udlejningen, sĂĽ det er altsĂĽ det samme sted, man skal henvende sig, bĂĽde nĂĽr man vil bo pĂĽ hotellet i borgen eller leje et hus.
cabraâ€?. Det er prĂŚgtig ost, der serveres med ristet brød og oliven, der smager sĂĽ godt, at man fĂĽr lyst til at kysse nogen. Og nĂĽr sĂĽ vĂŚrten sĂŚtter en disk pĂĽ med Paco de LucĂa, sĂĽ er der ved Gud ikke et øje tørt. Paco de LucĂa spillede her i dette ydmyge og simple lokale, inden han blev berømt vidt og bredt, og det beretter vĂŚrten gerne om. Det er forbudt at undlade at gĂĽ ind og støtte dette herlige lille foretagende.
Til hotellet hører der en lille hyggelig restaurant, der ligger i en af de smalle gader. Her er maden god og stemningen fin, sü her kan man roligt spise. Pü vejen hen til restauranten passerer man pü højre hünd pü den samme gade en flamencobar: Peùa al Duende. Her skal man absolut gü ind og drikke øl og bestille �una ración de queso de
Vandre kan man ogsü oppe ved borgen. En fin lille vandretur gür ned til søbredden forbi den gamle kilde La Fuente Vieja og videre ned til vandkanten. Ruten begynder ca. 500 m. fra hotellet ved, at man gür ad asfaltvejen i modsat retning af den, man kom kørende af. Et skilt viser ruten pü venstre hünd. En anden fin vandretur begynder pü
højre hünd lige inden, man kommer hen til borgen. Et skilt med Cueva el Castaùo viser vej. Denne sti gür ret stejlt nedad (husk stave) og ender nede ved en fin hule. Problemet er sü nu, at man skal op igen ca. 200 højdemeter. Endelig skal det nÌvnes, at der findes en romersk anlagt sti, som gür op til borgen. Den finder man ved at gü ad asfalten den vej, man kørte op ad. Lige inden det første sving, fortsÌtter stien lige ud. Her kan man sü fü afprøvet romernes vejbelÌgning, som ikke er at kimse ad, selv om den er lidt ujÌvn. Faktisk hedder denne sti SL-A-115, og en beskrivelse af den kan downloades pü: http://www.fedamon.com/senderos/prs/archivospdf/cadiz/SLA%20115_LaCalzadaDehesaBoyal. pdf. I hotellets reception kan man fü et lille kort med vandreture.
Hvis man imod forventning ikke skulle have lyst til at bo oppe i borgen, kan man bo pü et andet historisk sted nede ved foden af klippen. Her ligger nemlig godset La Almoraima, som oprindeligt var et kloster med store landtilliggender. I 1868 erhvervede El Duque de Medinaceli (en af Spaniens top adelsfamilier) klosteret og lavede det om til bolig for sig selv og familien. Det var fra Medinaceliernes jord, at man eksproprierede land til beboerne oppe fra borgen, som nu kom til at bo i Castellar de la Frontera, som den nye by blev kaldt. I dag er det gamle kloster bygget om til hotel, og man passerer det i en stor rundkørsel, nür man kommer ned fra borgen. Det ser dejligt ud udefra, og ogsü hotellets website ser tillokkende ud. Se www.laalmoraimahotel.com
Overvüg din virksomhed døgnet rundt
Est. 1983
Se, hvad der sker dag og nat
ffra ra k kun un
749â‚Ź 7 49â‚Ź 4
*
Reg. NÂş: D.G.P 1557
SPECIALTILBUD FRA ALARMA UNIVERSAL
Ved V ed du, du, hvad hvad der der foregĂĽr foregĂĽr i din din virksomhed, virksomhed, nĂĽr nĂĽr du du ikke ikke er er der? de
Over vüg d Overvüg din in virksomhed virksomhed (og (og dit dit personale) personale) i realtidsbilleder realtidsbilleder i høj høj opløsning opløsning fra fra ethvert ethver t sted sted i verden med m ed A Alarma larma Universals Universals ttopmoderne opmoderne cctv-systemer cctv-sy til virksomheder.
749â‚Ź 749 â‚Ź* (+ IVA)
2 kameraer + installation +installation
1050â‚Ź 1050 â‚Ź (+ IVA)
4 kameraer + installation ((maks. mak s . 10 10 timer) t i m e r) +installation
*
((maks. mak s . 6 timer) timer)
$YGD 7RUUHEODQFD Č? (GLI 7UÂŤERO 29640 Fuengirola. MĂĄlaga. EspaĂąa. T.(+34) 952 46 10 37 T.(+34) 902 30 15 10 info@alarmauniversal.com www.alarmauniversal.com
LA DANESA
- 57
Af Christine Petersen, christine@norrbom.com
Immigrationens væsen: Del 6
Flygtningestrøm sætter Europa på prøve Det seneste flygtningefoto i rækken, der får hjertet til at knuge sig sammen, er billedet af den lille tre-årige syriske dreng, Aylan Kurdi, som blev skyllet op på stranden ved den tyrkiske kyst. Det er blevet symbolet på alt, hvad krig, sult og knuste drømme kan føre til. Men det er også billedet på en Europas største hovedpiner, og flygtningespørgsmålet splitter Unionen, borgerne og landene internt. 58 - LA DANESA
Spanien er et af de lande, hvor mange flygtninge og immigranter gennem tiden er kommet til. Derfor er det også et af de steder, som har været og er meget belastet, især på grund af Dublin-forordningen, som siger, at den stat, hvortil flygtningen først ankommer, har ansvaret for behandlingen af dennes asylsag. Men noget tyder på, at EU ikke har været forberedt på den voldsomme flygtningestrøm, der i dag rammer Sydeuropa, og som efterlader lande som Grækenland, Italien og Spanien med et gigantisk ansvar, der er umuligt at løfte alene. Her skal vi nemlig registrere alle nyankommne personer i det fælles europæiske registrer, EURODAC, så alle medlemslandene kan finde info om flygtningen. Derudover skal landene sørge for midlertidige opholdssteder og den fornødne hjælp, og det tærer på de i forvejen begrænsede ressourcer. Sydeuropa har svært ved at følge med, og derfor ser landene til tider igennem fingre med registreringen, da flygtningen så kan tage videre til eksempelvis Frankrig, Tyskland og
Nordeuropa for at få asyl. Det er en måde at lette trykket, men også et eksempel på, at EU’s flygtningepolitik har fejlet. Pres på regeringsledere og EU De europæiske regeringsledere er sat under pres fra alle sider. Tusinder af flygtninge banker på døren, befolkningerne kræver svar, og Unionen er splittet som aldrig før. I en fælles erklæring underskrevet af Frankrig, Tyskland og Italien den 3. september blev de resterende 25 EU-lande derfor mødt med en opsang om fælles ansvar og et krav om obligatoriske flygtningekvoter: ”De økonomiske ressourcer og størrelsen på landene vil spille en rolle i forhold til, hvor mange immigranter, de bliver bedt om at tage, men uden kvoter kan vi ikke løse dette problem“, lyder det i erklæringen, hvori det også pointeres, at migrationskrisen i Europa har tydeliggjort begrænsninger og mangler ved asylreglerne, som må revurderes.
Dage forinden den fælles erklæring blev offentliggjort, holdt Tysklands kansler, Angela Merkel, og Frankrigs præsident, François Hollande et telefonmøde om nødvendigheden af en fælles flygtningepolitik i EU, og sammen opfordrede de EU-landene om at tage ansvar i forhold til problematikken. ”Den Europæiske Union må handle beslutsomt og på linje med dens værdier. De her mænd og kvinder flygter med deres familier fra krig og forfølgelse. De har brug for international beskyttelse.” Den desperate og håbløse situation, mange immigranter befinder sig i, har også fået flere større spanske byer til at sende en klar besked til statsminister Mariano Rajoy med et krav om en handlingsplan for modtagelsen af flygtningene. Et forslag om at lave et register for familier i Spanien, der ønsker at hjælpe flygtningene, er blevet lagt på bordet af byer som Barcelona, Madrid, Zaragoza, Pamplona, Valencia, A Coruña og Málaga sammen med en opfordring om, at der skal skabes overblik over, hvilke midler landet har. Det fortæller byrådsmedlem Julio Andrade, med ansvaret for Immigration og Sikkerhed i Málaga. ”I Málaga støtter vi op om at hjælpe regeringen i spørgsmålet om at modtage flygtninge, men først beder vi regeringen om at koordinere landets ressourcer og tage fat i de organisationer, som arbejder med flygtninge, for at kunne planlægge projektet. Der findes så mange spanske familier, som gerne vil hjælpe, men først skal det organiseres.”
En egyptisk billionær, Naguib Sawiris, har tilbudt at købe en ø i Middelhavet, hvor flygtninge kan bo midlertidigt, indtil en langsigtet løsning er fundet.
Han er desuden enig med de to førnævnte EUledere, og efterlyser solidaritet og en kordineret handlingsplan i EU. ”Alle de tusinder af flygtninge, som ankommer til lande som Spanien eller Tyskland, vil til sidst ende med at oversvømme de lande, og derfor er der brug for en fælles indsats. Det skal undersøges, hvilke midler de forskellige lande har at bidrage med. Der bør være en større solidaritet,” siger han og pointerer: ”Der er i flere år kommet mange flygtninge til Europa gennem lande som eksempelvis Spanien, og der har EU fejlagtigt tænkt problemet som det enkelte lands ansvar. Mange immigranter er ofte rejst videre til andre EU-lande, hvor de havde bekendte eller familie, og derfor har det
altid været et fælles problem. Men der har været en mangel på solidaritet, og man har ikke forberedt sig på dette øjeblik. Og det ser vi konsekvensen af nu.” I Spanien har man dog forsøgt at tage sine foranstaltninger i forhold til flygtningepresset ved Ceuta og Melilla, og i 2014 blev forskellige initiativer sat i værk for at hjælpe flygtninge, men også for at dæmme op for tilstrømningen. Mere kontrol og flere flygtninge I den årlige rapport fra Indenrigsministeriet vedr. illegale flygtninge er flere tiltag sat i søen i løbet af 2014, blandt andet de følgende projekter: - Der er oprettet kontorer for international be-
Din køkkenforretning!
Kurt Tofterup S.L. ABOGADOS - LAWYERS
Kurt Tofterup Cand. Jur. (Lic. en Derecho)
María José Jiménez Advokat
La Cala de Mijas +34 952 58 77 59 Marbella +34 .952 76 45 95 ............................................................................................................................... ...................................................... Personlig service på dit sprog. Samme pris og kvalitet i vore forretninger i Marbella og La Cala de Mijas. Kig forbi og lad os skabe dit nye drømmekøkken! JOHN LAUTH DMITRI GOLUBKOV www.cocinasplus.com
DIT DANSKE VÆRKSTED
DIN DANSKE GARDINFAGMAND PÅ KYSTEN - Dansk kvalitet & service Ga r di ne r Pe r si e n n er Ta p et er S t o ff e r Tæ pp er M ø b e l p o ls t r in g M a rk i se r m . m .
NU OGSÅ GARDINSERVICE
CORT IDEA CO
IN RT
AS
Ctra. de Mijas km. 3,6, 29650 Mijas, Málaga Tel./fax: 952 46 12 21 e-mail: info@cortidea.com www.cortidea.com
Tlf. 639 580 372 Man-fre: 09.00 - 17.00, eller efter aftale
200 m ¦
• • • • • • •
• Service & reparation • Syn (ITV) • Autohjælp • Udskiftning & reparation af kalecher
PETER GUTHKJER
Polígono Industrial Cañadon 23 • Camino de Coín • 29650 Mijas Costa LA DANESA
- 59
I Tyskland har kæresteparret Mareike Geiling og Jonas Kakoschke lavet en Airbnb – Refugees Welcome. Her kan folk tilbyde værelser, hvor flygtninge kan bo gratis i minimum tre måneder.
skyttelse ved grænserne til Ceuta og Melilla. Her kan personer, som har brug for international beskyttelse, indgive en ansøgning til de ansvarlige myndigheder på stedet i samarbejde med en advokat og en tolk. - Støtte til det frivillige retur-program fra den Internationale Organisation for Migration (IOM) i Marokko. I 2014 har Indenrigsministeriet givet 600.000 euro i støtte til program met, der er rettet mod ilegale immigranter i Marokko, som ønsker at vende tilbage til deres hjemland for at integrere sig der. - Forbedring af infrastrukturen af grænseposterne i Ceuta og Melilla. Styrkelse af politiforcen, der beskytter grænser, takket været 10 millioner euro fra EU-Kommissionen. - Intelligente Grænser (Smart-Borders): Flere ABC (Automatic Border Control System) systemer og API (Aplication Programming Interface) systemer, som tjekker passagerer på havnefronter og i lufthavene. - Flere midler til overvågning af kysterne. Især flere sensorer, raderer og kommunikationssystemer via satilit. Initiativerne skal sikre landet mod de illegale immigranter, som krydser den spansk/marokkanske grænse, og Spanien har da også sine flygtninge at ”slås” med, men den massive flygtningestrøm, som i dag placerer sig ved grænsen til Italien og Grækenland samt mange østeuropæiske lande, er af en anden type og skala. En af de største flygtningegrupper, som kommer til Europa i øjeblikket, er nemlig syrere, der flygter fra en omfattende borgerkrig og Islamisk Stat. Ifølge tal fra FN’s flygtningeagentur (UNHCR) er antallet af syrere på flugt ca. 12 millioner, hvoraf 7,6 millioner af dem er fordrevet internt i Syrien – og spørgsmålet er, hvor de skal tage hen? Lidt over fire millioner syriske flygtninge er taget ud af landet og befinder sig i nabolande som Tyrkiet og Libanon, hvorfra nogle tager videre mod Europa. Antallet af syrere, som rent faktisk sætter foden på europæisk jord er dog lille set i lyset af det høje antal flygtninge. I Europa befinder der sig i øjeblikket godt 350.000 syriske flygtninge, eller hvad der svarer til 6-8 procent af de 12 millioner, som er på flugt. De fleste slår sig nemlig ned i flygtningelejre i eksempelvis Libanon, der er mindre end en fjerdedel af Danmark, og er ved at drukne i flygtninge efter at have modtaget mellem 1 til 2 millioner syrere. 60 - LA DANESA
For rejsen til Europa er på ingen måde nem. Den foregår ofte til fods eller i båd og i konstant frygt for politiet og for at miste livet – og den koster mange menneskeliv, som Aylan Kurdi på stranden i Tyrkiet. Grækenland, Italien, Frankrig, Sverige og Tyskland er de EU-lande, som tager imod flest flygtninge, hvor Grækenland er mest belastet set i lyset af den økonomiske og politiske situation. Fra januar til maj sidste år ankom 6.500 flygtninge til Grækenland. I samme periode i år ankom 48.000 flygtninge. Til sammenligning ankom 2.853 flygtninge til Danmark fra januar til maj i 2014, og i år ankom der 2.995 flygtninge. Også flere steder i Østeuropa er presset fra de mange flygtninge blevet enormt. Makedonien har erklæret undtagelsestilstand ved sine nordlige og sydlige grænseområder, og Ungarn har sat et stort pigtrådshegn og lukket togstationer ned. Det er svært at vide præcist, hvor mange flygtninge, der reelt set er tale om, men ved hjælp af det europæiske registreringssystem EURODAC kan estimerede tal fastsættes. Hvem tager ansvar? Foruden de mange syrere på flugt kommer mange af flygtningene også fra Kosovo og Afghanistan, der er de primære flygtningegrupper, som ifølge EUROSTAT har søgt asyl i Europa i første kvartal af 2015. Antallet af nye asylansøgere nåede i den periode op på 184.800, hvilket er 85.400 flere end samme periode sidste år. Og det stigende antal flygtninge, der befinder sig i Grækenland og Italien, har skabt splid i EU-koalitionen, hvor spørgsmålet om menneskekvoter har slået skår i fælleskabet. EU har valgt at fordele 120.000 mellem sig, hvor Tyskland og Frankrig er de to lande, som har tilbudt at tage imod flest flygtninge. Spanien har valgt at tage
imod 14.900 flygtninge og retter sig således ind efter det ønskede antal, som EU havde håbet på, og lægger sig på en tredjeplads, hvad angår flygtningekvoterne. Danmark har valgt helt at melde sig ud af kvotesystemet med henvisning til EU-retsforbeholdene og ville til at begynde med ingen flygtninge tage overhovedet. En beslutning byrådsmedlem Julio Andrade finder både egoistisk og langt fra den solidaritet, han efterlyser. ”Hvis Danmark virkelig har gjort det, så mener jeg, landet begår en stor fejl. Alle må hjælpe til for at løse verdens problemer, også selvom man befinder sig langt væk fra brændpunkterne. Landet er en del af Europa og bør være med til at løse problemerne. Det er ikke et spørgsmål om politisk eller religiøs overbevisning, det er et menneskerettighedsproblem – og jeg finder det egoistisk, hvis et land afstår fra at hjælpe andre, som er i problemer.” Noget tyder dog på, at Lars Løkke Rasmussen, efter en telefonsamtale med Angela Merkel den 7. september, har revurderet sin og regeringens beslutning, der efterfølgende har indvilliget i, at Danmark tager imod mindst 100 flygtninge fra Tyskland. ”Vi er blevet overhalet af virkeligheden (…), og vi er nødt til at finde en fælles europæisk løsning på det, der er et fælles problem,” forklarede Løkke efterfølgende samme dag på et pressemøde om sagen. En beslutning, som sikkert vil vække glæde i Málaga. For ifølge Julio Andrade er der nemlig kun én vej frem, og det er et stærkt politisk samarbejde og investeringer i udviklingslandene. Men her er det vigtigt at adskille flygtninge og immigranter, for dem, der flygter fra afrikanske og latinamerikanske lande på grund af fattigdom og sult, er ikke de samme som dem, der i øjeblikket banker på døren til Europa. Og det kræver forskellige løsninger. ”Der har altid eksisteret immigration på grund af lønforskelle mellem lande og manglende jobmuligheder, men som hovedregel er det de færreste mennesker, som forlader land og familie, hvis tilværelsen er god. I Málaga har vi de sidste 20 år investeret mere end 21 millioner euro i 800 forskellige projekter, primært i Afrika og Latinamerika, baseret på idéen om, at hvert land bør være selvforsynende. Men det kræver, at vi hjælper til med udviklingen. Hvis en person ikke ved, hvordan man fisker, så hjælper det ikke at give ham en fiskestang. Du bliver nødt til at lære ham at fiske. Det er samme koncept med udviklingslandene – vi skal være med til at uddanne dem, lære dem at konstruere og bygge, dyrke landbrug og udvikle. Men det er en anden situation end i Syrien, her flygter folk fra krig og død.” I 2013 ankom 4.235 illegale flygtninge til Ceuta og Melilla, heraf var 273 syrere. I 2014 ankom 7.485 illegale flygtninge til det spanske grænseområde, 3.305 var syrere. Et lille antal set i lyset af de 12 millioner syriske flygtninge, men alligevel et godt eksempel på den stigende menneskestrøm, der nærmer sig Europa – og den lader sig ikke stoppe af hverken pigtråd, lukkede banegårde, Middelhavet eller en passiv tilgang til problemet.
Oplev topfodbold med
Problemer med hørelsen? – prøv GRATIS vores MICRO høreapparat Bettina Langballe Rasmussen – Butiksassistent
Gratis høreundersøgelse
Lørdag den 3. okt. kl 22. MÁLAGA C.F. MOD REAL SOCIEDAD ••••••••••
Søndag den 25. okt. MÁLAGA C.F. MOD DEPORTIVO LA CORUÑA
Vi mødes på vores stambar Anadre senest 1 time før matchen.
”Jeg ville ønske, at jeg havde fået mine høreapparater noget før, for det har bare været en dejlig oplevelse”
Ring og bestil tid på +34 951 239 004
Henvendelse til Stig Wiberg stig@wiberg.dk • Tlf.: 605 290 130
Åbningstider: Tirsdag og fredag kl. 9.00 - 13.00 eller efter aftale.
Paseo Maritimo 5, Blok 2 Parque Doña Sofia · 29640 Fuengirola www.dkhc.dk
HOS OS FÅR DU 4 ÅRS GARANTI OG FRI SERVICE I SPANIEN OG 32 AFDELINGER I DANMARK
1
Siden 2002… Nummer
i service af biler og varevogne
KOLOS
DET ER OS, DU KAN STOLE PÅ. • REPARATIONER & VEDLIGEHOLDELSE Olieskift, bremser, kobling, diagnosticering, aircondition, batteri etc.
• SKADEUDBEDRING OG LAKERING Vi arbejder med alle forsikringsselskaber.
• ITV - vi klargør din bil til syn, og får den synet for dig hos ITV. • PAPIRARBEJDE - Overførsel af ejerskab og import. Marbella
Costa Mueble
Seat Centro Idea Autopista
KOLOS
< Fuengirola Málaga
PEUGEOT 307 CC AUTOMATIC km 66.000 • fra 2006
Ctra. de Mijas
> Mijas
SMART FORTWO PASSION km 66.000 • fra 2009
• VI KØBER OG SÆLGER BRUGTE BILER Vi tilbyder selv garanti på alle biler, vi sælger.
KOLOS
SERVICECENTER
Er et moderne og rent 1000 m2 værksted + 6000 m2 parkering og udstilling. Servicecenteret er udstyret med de bedste maskiner, og vi ansætter kun højt uddannet og kvalificeret personale. Carretera de Mijas km 4.6 • 29651 Mijas Costa
Tlf.: 952 460 229 www.kolos.es • info@kolos.es
MERCEDES-BENZ ML 320CDI KM 69.000 • fra 2008
PORSCHE TURBO CABRIO km 32.000 • fra 2008
MINI COOPER DIESEL fra 2007
LA DANESA
- 61
Foto: Málagacf.com
Tilbage til storheden Bønnen fra Mexico hørt i Málaga: Santa Cruz og hans familie retur til Marbella og Málaga CF til stor glæde for klubejer sheik Al-Thani
Fotoseancen ved tilbagekomsten til Málaga foregik på terrassen på AC Hotel Málaga
Af Morten Møller – sammen med den tilbagevendte Santa Cruz.
”Thank you very much, Roque Santa Cruz. You will always be in our hearts. I wish you every success”. De gode hilsner udsendt på Twitter af Málaga CFs omstridte klubejer, sheik Abdullah bin Nasser Al-Thani, i julen 2014, da det blev kendt, at et af verdens største fodboldnavne gennem tiderne, den nu 34-årige paraguyanske striker, forlod Málaga CF og familiens elskede hjem i Marbella til fordel for Mexico City og klubben Cruz Azul. Et overraskende klubsskifte, der lettede på Málaga CFs lønposter, og som indbragte Santa Cruz en årsindtægt på 900.000 euro. Nu er han sammen med sin kone, Giselle Tavarelli, og deres fire børn Tobias, 12 år, Fiorella, 10 år, Benjamin, 3 år, og Alaia, 1 år, tilbage på Costa del Sol for at nyde det sted, de elsker så højt, Marbella, og Roque Santa Cruz for at gøre comeback for Málaga CF. 62 - LA DANESA
Ikke mindst til glæde for Al-Thani, der på et af sine sjældne visit i klubben fejrede en af Málaga CFs Champions League-succeser i sæsonen 2013-14 i triumftog sammen med Santa Cruz på Estadio La Rosaleda. Mod portugisiske FC Porto scorede Santa Cruz målet, der sikrede Málaga CF kvartfinalepladsen mod tyske Dortmund. Roque Santa Cruz i triumf sammen med Al-Thani på Estadio La Rosaleda.
Nedgang i deleløn Tilbagekomsten af den høje, målfarlige striker, hvis storhedstider er gået over tysk, engelsk og spansk fodbold med et stærkt, engageret og socialt indtryk alle steder, kunne kun lykkes for Málaga CF, fordi en del gik galt i Mexico. Familien og især Giselle trivedes ikke specielt godt, Roque pådrog sig hurtigt en muskelskade, og da han kom over den, brød den på ny op i en landskamp for Paraguay mod Argentina i Copa América. En turnering, hvor Santa Cruz kåredes som banens bedste, da Paraguay mødte Jamaica. Og så lykkedes genkomsten til Málaga CF definitivt, fordi han indvilgede i at gå ned i løn med Cruz Azul betalende halvdelen. Aftalen gælder blot denne sæson, hvor Málagas træner, Javi Gracia, nu står med et for Málaga CF sjældent luksusproblem med ikke færre en fire deciderede forwards i Charles, Cop, Amrabat og nu Santa Cruz.
Nu er vi hjemme Selv siger Roque Santa Cruz nu tilbage i Málaga: ”Jeg er beæret over at være tilbage blandt venner og blive en del af et næsten nyt hold. Klubben er easygoing, når muligheder tilbyder sig. Jeg ønsker at hjælpe holdet videre fremad i La Liga og håber at være i kampform i næste måned.
Og ja min tilbagevenden har også familiemæssige årsager. Nu er vi alle lykkelige. Vi føler os hjemme”. Om Santa Cruz’ retur siger generaldirektør Vicente Casado, Málaga CF: ”En stor fest for klubben og alle vore fans. Roque er en usædvanlig populær skikkelse i byen.”
Rundt om Santa Cruz Hans to brødre, Diego og Julio, spiller begge som professionelle i Nacional Asunción i Paraguay. Hans kone Giselle er søster til en tidligere holdkammerat til Roque på Paraguays landshold, Ricardo, fra klubben Olimpia, hvor han også selv startede sin karriere. Hans far, Aproniano, er hans agent. I 2004 indspillede det tyske band Sportsfreunde Stiller sangen ”Ich Roque”. Ved slutrunden om verdensmesterskabet i 2006 kårede det tyske magasin Kicker ham som den mest sexede spiller i turneringen. Da Paraguay den 28. juni 2007 besejrede Columbia 5-0 med tre mål af Santa Cruz, blev han den 60. spiller noteret for et hat-trick i Copa Américas historie. Med sine mere end 100 landskampe har han sat rekord for Paraguay.
Legenden og hans bedrifter Roque Santa Cruz Født: Den 16. august i Asunción, Paraguay. Højde: 1,93 meter. Vægt: 88 kg. Senior-karriere: 1997 – 1999: Olimpia, Paraguay 24 kampe – 19 mål. 1999 – 2007: Bayern München, Tyskland 155 kampe – 33 mål. 2007 – 2009: Blackburn Rovers, England 57 kampe – 23 mål. 2009 – 2013: Manchester City, England 20 kampe – 3 mål. 2011 – 2012, Betis, Spanien (lejet). 33 kampe – 7 mål. 2012 – januar 2015: Málaga CF, Spanien (det første år lejet). 74 kampe – 17 mål. Januar - august 2015: Cruz Azul, Mexico 10 kampe – 4 mål. 17 U-landskampe – 8 mål. 106 A-landskampe – 32 mål. For Bayern München vandt hans hold såvel Bundesligaen som den tyske pokalturnering. Og i 2000-2001 Champions League og Intercontinental Cup. Santa Cruz repræsenterede sit land, Paraguay, ved slutrunden om verdensmesterskabet i 2002, 2006 og 2010. Og ved finalerunder i Copa América i 1999, 2007 og 2011 – og ellers ved samtlige kvalifikationsrunder. LA
Tribunepladser fås hos La Peña de Dinamarca
Hachim Mastour – til Málaga med selvtillid.
Forkøbsret på supertalentet Lægger Málaga CF fem mio. euro om to år, er supertalentet, den nu 17-årige Hachim Mastour fra AC Milan, klubbens eje. I disse år spiller teenageren med de marokkanske forældre på en lejeaftale i Málaga CF, hvor han nu træner på livet løs med La Liga-debut i denne sæson for øje. Som offensiv midtbanespiller er Mastour noteret for kampe på det italienske U-landshold med debut for nylig på Marokkos A-mandskab. Som 14-årig startede han sin fodboldkarriere i den italienske klub AC Reggina.
Fodboldinteresserede såvel på Costa del Sol som i andre lande er velkomne til at kontakte La Peña de Dinamarca for billetter til La Liga-kampe på Estadio La Rosaleda i Málaga. Klubben råder over fine tribunepladser på den ene langside beskyttet for eventuel regn. Forinden let måltid, oplæg i restaurant Casa Danesa og bus tur-retur til stadion fra Fuengirola. Kontaktpersoner: Kasserer Uffe Madsen 649 814 842 kontakt@málaga-support.dk Formand Morten Møller 617 700 424 info@málaga-support.dk La Peña de Dinamarca er den eneste officielle danske supporterklub for Málaga CF optaget i Federación de Peñas Malaguistas i Málaga CF. Den tæller mere end 250 medlemmer og støtter cancerhospice Cudeca i Benalmádena og børnehospitalet i Málaga. Klubben optager fortsat nye medlemmer. www.málaga-support.dk Kommende La Liga-kampe i oktober på Estadio La Rosaleda : Den 3. kl. 22.00: Málaga CF –Real Sociedad Den 24. kl. 22.05: Málaga CF – Deportivo La Coruña
Starten på i La Ligasæsonen 2015-16 Málaga CF – Sevilla 0-0 FC Barcelona – Málaga CF 1-0 (0-0) Málaga CF – Eibar 0-0 Getafe – Málaga CF 1-0 (1-0)
De har mødt hinanden i La Peña de Dinamarca og er blevet særdeles gode venner, Ralf Hey (tv) og Max Cæsius. De tager altid til La Rosaleda i strålende humør.
DANES DANESA A DAN ESA www.ladanesa.com
LA
www.ladan esa.com
La revista
danesa JULI en2015 España / Det danske Det giver magasin et bedre mange i Spanie overblik rooftop• Interview n s. La Danesaat se tingene – om det fra oven, er til en • Nyheder hvilket kølig eftermhar udvalgt fem AUGUST iddagsaperiti af de bedste der er rig muligh • Bolig 2015 ed for på tagterrasser, f, en solid • Finans én af middag som eller opvarm kan nydes Málagas • Udflugter året rundt ning til en bytur. • Sport
La revista danesa en España / Det danske magasin i Spanien
LA
• Fakta • Kultur • Profiler • Politik • Mode • Helse
Sommeren står i sportens tegn. Men her taler vi ikke om løb, svømning eller andre typiske sportsgrene. La Danesa‘s udsendte har nemlig sat sig for at prøve fire anderledes sportsaktiviteter, som alle styrker både krop og sind.
La rev ista
dan esa
en Esp aña
/ Det
dan ske
ww w.lada nes a.com
magas in i
Spa nien
SEPT EM BER
Ek intervsklusivt iew m ed
Th Helommas
MÁLAG A OVEN
SET FR A
sportsgrene til aktive sommersjæle Naturlig
Lidt uden medicin for kroppen Anteque for byen Bobadilla ra producer ved bedste olivenolie es en af Spaniens r.
Ana Mula
ig
• Inte • Nyh rview • Boli eder • Fina g
Fuengiro las • Udf ns med Esperanførstedame. Río Verde lugt Efter za Oña Ana Mula år er ved roret •20Spo byens rt Har man lyst til stærke • er andet end kvinde. Fak sommervarmen, strande ta denne • Kult smukke så tag med på i udflugt. ur
• Pro filer • Poli • Mod tik • Hels e e
Endelig
en bombe
Ny forstærk r ning er Málaga ankomm CF for et til at score mål på stribe.
201 5
...den mest
økonomiske
genvej til det skandinaviske marked!
- om i Mi sin nye jas René og liv musik, ko et e To ft Sim i Málag ncerten onse a me d n.
Er du dansk? Går dit barn i skole i Spanien? Skal dit barn have en dansk folkeskoleeksamen? Hvis du kan svare ja til alle disse spørgsmål, er Orbis svaret på DINE spørgsmål. Orbis er en moderne sprogskole beliggende i Fuengirola. Vi tilbyder klasseundervisning i dansk med afsluttende officiel folkeskoleeksamen. Undervisningen varetages af dansk folkeskolelærer. Med små klasser og fuld IT-understøttelse bestræber vi os på at levere intensiv og tidssvarende undervisning med henblik på at give eleverne et sikkert fundament, uanset om dit barn vælger at fortsætte uddannelsen i Danmark eller i Spanien. Du kan ringe til Jens Malling for yderligere information på tlf. +34 658 243 123 eller via e-mail: jensmalling@live.dk www.orbis.onthecosta.net Vi tilbyder også undervisning i spansk på alle niveauer. Enetimer og holdundervisning.
, , ,
- # & %) # & ' ' %"
***
&' & &
" #! , &' ! "' % , "' %" ' #" $% ) '% ' , ) % '
)#
) ! "' . + (.+ # ( " %# , "& ' ' #"'#% ' & , " # )# ' #"'#% ' & LA DANESA
- 63
På disse sider kan du se, hvad der sker langs kysten i denne måned. Vi modtager gerne oplysninger til ¿Qué pasa? om arrangementer på Costa del Sol, så listen kan blive så komplet som muligt.
“Rød kjole”-ræs for Cudeca Alle skal møde op i en rød kjole. Mænd så vel som kvinder. Det er kravet for at være med i det hæsblæsende sjove løb døbt Red Dress Run, der afholdes i Mijas. Derefter render alle deltagere så ud på gaderne i Mijas og Fuengirola for at indsamle penge til Cudecas Hospice. Datoen er d. 11. oktober. Interesserede iført det rette udstyr og mindst 5 euro for deltagelsen (man er velkommen til at donere mere) mødes kl. 15.30 ved Mercedes Benz på Calle de Sta. Laura, Mijas. Yderligere information fås på www.mijash3.com eller hos Cudeca på tlf.: 697 439 193.
Gauguins Kvinder
Byfest i Fuengirola
”Mad about Colour” Igennem hele sin karriere anvendte Matisse farve med løssluppen dynamik. Til denne forelæsning afsløres det hvordan. Hans anvendelse af farver er en af hans mest ekstra-
Alejandro Martín Parra
Feria del Rosario, årets store byfest, afholdes den 6. – 12. oktober til ære for Fuengirolas skytshelgen, Nuestra Señora la Virgen del Rosario. Der er tivoli på feria-pladsen. I de mange små bygninger, de såkaldte casetas, kan man nyde musik og dans – ofte flamenco og den gladere sevillana – mad og vin, måske en tapa eller noget godt skinke og ost med et glas sherry eller fino. I hele byen er der ellers liv og glade dage og festklædte mennesker, hvoraf mange er på hesteryg eller i hestevogn.
Foredrag. Når man betragter Gauguins malerier af kvinder fra Tahiti og ser bort fra hans dårlige rygte, fristes man til at spørge; hvorfor rejste han så langt ud i verden for at male dem? Forelæser: Juliet Heslewood, MA Dag og tid: Mandag den 12. oktober kl. 16.30 og tirsdag den 13. oktober kl. 18.00 i Salon Varietés Theatre, Fuengirola og Kulturhuset, Nerja. Gæster: 10 euro ved indgangen. Information: www.costadelsoldfas.com og www.nerjanadfas.org.
HELGA DIETRICH SIDSTE DAG: 17.10 2015 22.10 - 21.11 2015 DET MODERNE KUNSTMUSEUM C.A.C (VÉLEZ-MÁLAGA) UDSTILLER I GALERÍA KRABBE. Fernisering: Torsdag den 22. oktober kl. 19 - 21. Kunstnerne vil være til stede. Kontakt galleriet for tilmelding til ferniseringsmiddag. C/ Rosarico la Joaquín 12 · ES-29788 Frigiliana T: 952 534 214 · M: 636 380 384 galeriakrabbe@gmail.com · galeriakrabbe.com Mandag-Lørdag: 11 - 14 / og efter aftale
64 - LA DANESA
ordinære talenter. Forelæser: Juliet Heslewood, MA Dag og tid: Tirsdag den 13. Oktober kl. 10.30. Sted: Club Danés, Urb. Haza del Algarrobo, Carretera de Mijas. Entre: Gæster 10 euro, medlemmer 8 euro. For mere information om vores forelæsninger og rejseprogram besøg: www.costadelsoldfas.com. costadelsol.dfas@ gmail.com. Att. Yvonne Sjokvist eller Margit Bjorklund.
Velgørenhedsmiddag på Da Bruno stor succes Tirsdag den 1. september kl. 20.00 blev der afholdt velgørenhedsmiddag på restaurant Da Bruno, Mijas Costa, hvor der blev indsamlet til både Lobo Park Antequera og PAD – Protección de Animales Domésticos. Aftenen bød på dejlig mad, musik, fin betjening og fornøjede
gæster. Restauranten var fyldt, deraf var 51 betalende, velgørende gæster samt fire børn.
Spanskhedens dag Den 12. oktober, datoen hvor Cristoffer Colombus i det herrens år 1492 satte sine gode ben på det, vi i dag kalder Amerika, fejres stadig i Spanien. Det skyldes, at det var de såkaldte katolske monarker Isabella og Ferdinand (primært førstnævnte), der jo sponsorerede turen. Desuden hævder mange fortsat, at søfareren blev født i netop Spanien, der uanset hvad, fik et stort udbytte af denne opdagelse, ligesom ”spanskheden” blev udbredt. Så er man til militærparader og militært isenkram, så kig forbi én af landets større byer, hvor der denne dag, Día de la Hispanidad, er optog og militærparader.
Gensyn med Ronaldo og Jan Gintberg i Casa Danesa Spændende aften den 8. oktober: Hvordan klippede dansk tv showet på Costa del Sol til, og når Danmark slutrunden om europamesterskabet? Kom og kig på. Af Morten Møller Club Danés og La Peña de Dinamarca, den danske supporterklub af Málaga CF, slår to fluer med et smæk torsdag den 8. oktober. På TV-skærme i restaurant Casa Danesa vises to store begivenheder indenfor hver sit felt - men med én ting til fælles: Spænding og hygge! Alle, der var involveret eller blot overværede tv-optagelserne i Casa Danesa til udsendelsen ”Gintberg på kanten,” er spændte på det endelige resultat. Hvordan klippede Danmarks Radio sagen til, og hvilket indtryk giver udsendelsen af Costa del Sol? Mange har allerede ytret ønske om sammen at se udsendelsen den 8.
oktober. Og da der også løbende spørges til, at Casa Danesa på ny bliver rammen om danske EM-kvalifikationskampe i fodbold i TV, blændes der efter Gintberg op for den altafgørende kvalifikationsmatch i Portugal mellem Portugal med den 30-årige verdensstjerne Christano Ronaldo og Danmark. Ronaldo har i 119 landskampe for Portugal scoret ikke mindre end 52 mål – således i sidste minut, da Portugal besejrede Danmark 1-0 i de to landes første opgør i Parken i København for et år siden. Club Danés og La Peña de Dinamarca har taget initiativ til denne store TV-aften.
Restaurant Casa Danesa byder på: Kl. 18.30: Gintbergs yndlingsmenu: Pølser med fadbamser. Entre: 10 euro – med velkomst-cava. TV-arrangementerne falder således: Kl. 20.00: Jan Gintberg fra Costa del Sol. Kl. 20.45: EM-kvalifikationskampen Portugal-Danmark. Stillingen i Danmarks EM-kvalifikationspulje: Portugal 6 kampe 15 point Danmark 7 kampe 12 point Albanien 6 kampe 11 point Armenien 7 kampe 2 point Serbien 6 kampe 1 point Den 8. oktober mødes endvidere
Albanien- Serbien. De sidste kampe i gruppen den 14. oktober spilles således: Serbien – Portugal Armenien – Albanien. De to bedste hold går til slutrunden om Europamesterskabet i Frankrig til sommer. Det bliver en stor aften i Casa Danesa. Tilmelding og betaling til restauranten: 952 475 151 Adressen: Haza del Algarrobo, Ctra. De Mijas km 2.2, 29650 Mijas Costa. (Mijas-vejen fra Fuengirola til Mijas Pueblo) Fine parkeringsforhold. Der bliver rift om pladserne i den nye, hyggelige opstilling i patioen.
Restaurant
DOBBELT-ARRANG
EMENT
I CASA DANESA
88/10: /10: GINTBERG GINTBERG P PÅ ÅK KANTEN ANTEN O OG G FODBOLD PORTUGAL KL. PORTUGAL – DANMARK DANMARK A KL. 18.30 18.30
CLUB DANÉS OG LA PEÑA DE DINAMARC DEN 8. OKTOBER DØRENE I RESTAURA A SLÅR TORSDAG TIL ET DOBBELT-A NT CASA DANESA RRANGEMENT PÅ OP STORSKÆRM: GINTBER
G PÅ KANTEN PORTUGAL –DANMA RK I FODBOLD – HVAD BLEV DER UD AF OPTAGELSERNE
PÅ COSTA DEL SOL I STARTEN AF SEPTEMBER MED AFSLUTTENDE SHOW I CASA DANESA?
– DEN AFGØRENDE KVALIFIKATIONSKAM P TIL EM-SLUTRUNDEN.
21/10: KL.. 118.30 21/10: FILMAFTEN FILMAFTEN N MED MENU KL 8.30
DANMARK SKAL VINDE!
ENTRE MED VELKOMST-C RESTAURATØR THOMAS AVA 10 EURO. BYDER PÅ GINTBERGS SCHOU I CASA DANESA YNDLINGSRET: PØLSER SERVERES FRA DEN MED FADBAMSER FINE NYE VOGN . I PATIOEN. RESTAURANTEN ÅBNER KL. 18.30.
KL. 24/10: SSPONSORFEST PONSORFEST K L. 18.00
TV-AFTENEN FORMER SIG SÅLEDES: KL. 20.00: GINTBERG PÅ KANTEN FRA KL. 20.45: PORTUGAL COSTA DEL SOL – DANMARK TILMELDING OG BETALING I RESTAURAN TLF. 952 47 51 51 T CASA DANESA. BESTILLINGER OG BETALINGER INDLØBER ALLEREDE. EN HYGGELIG OG SPÆNDENDE AFTEN.
OKTOBERFEST KL. 28/10: O K TO B E R F E S T K L. 18.00
PÅ VEGNE AF ARRANGØRERN E BENT FLINDT CLUB DANÉS & MORTEN MØLLER LA PEÑA DE DINAMARCA
HUSK MAD HUSK M UD AF HU HUSET. SET. V VII TTAGER AGER O OGSÅ GSÅ PERSONER. IMOD SSELSKABER ELSK ABER P PÅ Å OP O TIL 1150 50 PER SONER.
MAD UD AF HUS ET
BORDRESERVATTION PPÅÅ TLF BORDRESERVATION TLF. F. 9952 52 4477 5511 5511 HHaza aza del AAlgarrobo, lgarrobo, Ctr Ctra. a. de M Mijas ijas Km Km. m. 2,2. 29650 M Mijas ijas CCosta osta
www.restauranteponchos.com
C/ Martínez Catena • Edif. Sol Playa, 24 • 29640 Fuengirola Tlf.: 952 47 06 95 • Overfor den gamle bowlinghal Las Palmeras
SJOVT AT SHOPPE Danske og skandinaviske delikatesser altid til gode priser i Ewald's fødevarebutik i Los Boliches.
Centro comercial Sierra Mijas, lokale 10 Avda. Nuestro Padre Jesús Cautivo, 29640 Fuengirola (i samme bygning som Holger Danske) • tlf.. 952 666 239 Åbent kl. 10.00 – 18.00 • lørdag 10.00 – 15.00
LA DANESA
- 65
Jubilæum i Frimurerlogen Sydkorset Frimurerlogen Sydkorset i Fuengirola kan lørdag den 14. november fejre sit 30-års jubilæum. Forberedelserne til denne begivenhed har stået på i mere end et år. Det bliver Sydkorsets største arrangement nogen sinde, da interessen har været helt overvældende. Tilmelding tæller over 100 deltagende logebrødre og ægtefæller/partnere fra både Spanien og Skandinavien. De fysiske rammer bliver fyldt til bristepunktet, hvilket har medført, at der er lukket for yderligere tilmelding. Jubilæet begynder med en Festloge med Damer, og den almindelige logeaftens orden og struktur er denne aften ingen undtagelse. Alle deltagere ser frem til en vel tilrettelagt og festlig aften fyldt med glæde og humor. Selve afviklingen af jubilæets program er lagt i hænderne på logens ceremonimester, der kan se frem til en travl aften. Festlogen med Damer afvikles i logens egne lokaler, The Masonic Center i Los Boliches, hvor såvel brødrene som deres partnere
deltager. Efter den rituelle Logefest køres til restaurant Avanto i La Cala/Torrenuevo. Efter en udsøgt galamiddag slutter denne jubilæumsaften med dans. Ethvert loge-arrangement er præget af stil og højtidelighed, men også med godt humør, og dette miks er med til at skabe den højtidelige ramme, der understreges af damernes festkjoler og brødrenes kjole og hvidt. Mange af de tilrejsende gæster har valgt at holde lidt ferie, nu de alligevel er på Costa del Sol. For dem, der måtte ønske det, har en del brødre i logen været meget aktive for at udarbejde diverse arrangementer, der skal sikre, at gæsterne får et godt minde med hjem fra Solkysten. Dagen før jubilæet, fredag den 13. november, er der i Margrethekirken koncert med koncertpianisten Mogens Dalsgaard fra Danmark. Arrangementet i kirken er åbent for alle interesserede. Yderligere information fås på om@sydkorset.com, 696 669 136
Suppedag i Álora Día de las Sopas Perotas fejres d. 3. oktober i Álora. Indbyggerne, kendt som perotas, er gode kokke, og det viser de denne dag. Der serveres dog ikke suppe på suppedagen, men alle får mulighed for at sætte tænderne i en ret med brødkrummer og grøntsager.
Besøg de kære afdøde Allehelgensdag Allehelgensdag, eller Día de Todos los Santos, fejres den 1. november i hele landet med et besøg på kirkegården. Her mindes man de kære afdøde ved at bede for dem, og nogle steder hygger man omkring dem med mad og drikke, hvilket
skulle være for at kompensere for de festligheder, som de hedengangne er gået glip af det forgangne år. Der sættes friske blomster ved gravnicherne, og kirkegårdene kan denne dag være et egentlig festligt skue.
Helligdage 7. oktober: Lokal helligdag i Benahavís, Fuengirola og Rincón de la Victoria. 12. oktober: National Helligdag, Día de la Hispanidad. 19. oktober: Lokal helligdag i Marbella. 1. november: National helligdag, Día de Todos los Santos. Eftersom helligdagen falder en søndag, er der lukkedag mandag i en række regioner, bl.a. Andalusien.
Det sker i den Skandinaviske Turistkirke Den Skandinaviske Turistkirke i Fuengirola byder de på følgende program: Mandage kl. 09.45: Gåture, afgang foran kirken. Tirsdage kl. 19.00: Bibelen i fokus. Onsdage kl. 11.00: Dagtræf med vafler og kaffe. Torsdage kl. 17.30: Korsang (øvelser) kl. 19.00: Lovsang og glæde Fredage kl. 18.00: Bønnetime. Søndage kl. 11.00: Gudstjeneste. kl. 19.00: Hele kirken synger. Se mere om kirkens program på www.turistkyrkan.info. Kirkens tlf.: 952 465 860, mobil 693 783 854, e-mail: pastor@turistkyrkan.info.
Aktivitetskalenderen BENALMÁDENA Indtil 31. december Det buddhistiske tempel ved Benalmádena Pueblo huser en udstilling med titlen Farver og Lys: Den store mesters sidste rejse. Der er 70 billeder fra lamaen Shamar Rinpoches sidste rejse. Se mere på www.stupabenalmadena.org. FRIGILIANA Indtil 17. oktober Helga Dietrich udstiller under titlen Homo Sapiens y Otros i Galería Krabbe. 23. oktober – 21. november C.A.C. i Galería Krabbe. En udstilling med skulpturer, fotografier og malerier af kendte, spanske kunstnere i Galería Krabbe. Læs mere på www.galeriakrabbe.com. FUENGIROLA 9. – 10. oktober Til fordel for Cudeca afholdes en 24 timers billardkonkurrence på Sams Sports & Family Bar. Se mere på www.cudeca.org. 9. - 18. oktober The Rocky Horror Show opføres på Salon Varietes. Hver dag kl. 20.00, søndag dog kl. 19.00. Tlf. 952 474 542, www.salonvarietestheatre.com. 66 - LA DANESA
14. – 30. oktober Japansk kalligrafi, blomsterkunst og te-ceremonier er emnerne under en udstilling og workshop, der finder sted i Casa de la Cultura. 20. oktober – 12. november Udstilling af finske Matti Metsamaas skulpturer på kommunekontoret i Los Boliches. 22. oktober kl. 20.00 Klaverkoncert med italienske Guiseppe Fiorenza i Casa de la Cultura. MÁLAGA 2. og 3. oktober Basketball-turneringen Supercopa Endesa de Málaga har deltagelse af landets bedste hold, som de kan heppes på i Palacio de Deportes José María Martin Carpena. Entré fra 13 euro på supercopa.unicajabaloncesto.com. 7. og 8. oktober En messe omkring miljø og bæredygtighed afholdes i kongrescentret, Palacio de Ferias y Congresos. Se mere på www.fycma.com. 8. – 11. oktober kl. 21.00 (d. 11. dog kl. 19.00) Sara Baras optræder med en flamenco-inspireret ballet på Teatro Cervantes. Entré fra 18 euro på www.unientradas.es. 9. oktober kl. 20.00
Klaverkoncert med Paula Coronas i et velgørenhedsarrangement til fordel for Cudeca. Man bestemmer selv, hvor meget man vil betale og dermed donere, hvilket sker fra kl. 19.00, alternativt ved at skrive til eventos@cudeca.org. Koncerten afholdes i Unicajas lokale, Sala María Cristina, Calle Marqués de Valdecañas 2. 10. – 12. oktober Bryllupsmessen, Celebra Málaga, afholdes i kongrescentret Palacio de Ferias y Congresos. Mere info på www.fycma.com 14. og 15. oktober Kaffenørd? Så kig forbi kongrescentret Palacio de Ferias y Congresos, hvor man afholder barrister-messe med konkurrencer m.v. Se mere på www.forumdelcafe.com. 16. og 17. oktober hhv. kl. 20.30 og 20.00 Málagas Filharmoniske Orkester spiller værker af E. Elgar of R. Strauss på Teatro Cervantes. Entré fra 11 euro på www.unientradas.es. 17. oktober kl. 22.00 En hyldestkoncert til Queen med titlen God save the Queen spilles i Cortijo de Torres. Entré fra 26,50 euro på www.ticketmaster.es. 19. oktober – 21. februar Registros Alemanes med værker af
Picasso og en række tyske kunstnere, inklusiv Emil Nolde, kan ses på Picasso-museet i Palacio Buenavista. Se mere på www.museopicassomalaga.org. 23. og 24. oktober hhv. kl. 21.00 og 20.00 Giacomo Pucchinis Madamme Butterfly opføres på Teatro Cervantes. Entré fra 16 euro på www.unientradas.es. 24. oktober kl. 21.00 The Other Side er titlen på en hyldestkoncert til Pink Floyd, som kan opleves i Sala Paris på C/ De La Orotava 27. Entré fra 22,25 euro på www.elcorteingles.es/entradas. 30. og 31. oktober hhv. kl. 20.30 og 20.00 Málagas Filharmoniske Orkester spiller værker af G. Mahler og A. Bruckner på Teatro Cervantes. Entré fra 11 euro på www.unientradas.es. 2. november kl. 19.00 Flamenco-ballet – Ciclo de Danza – kan ses på Teatro Cervantes. Entré fra 7 euro på www.unientradas.es. 6. og 7. november hhv. kl. 20.30 og 20.00 Værker af N. Rimski-Korsakov og P.I. Tchaikovsky er på programmet hos Málagas Filharmoniske Orkester på Teatro Cervantes. Entré fra 9 euro på www.unientradas.es.
9. â&#x20AC;&#x201C; 15. november Verdensmesterskaber i paddel-tennis afholdes i Palacio de Deportes JosĂŠ MarĂa Martin Carpena. Se mere pĂĽ www.mundialdepadel.com. MARBELLA Indtil maj 2016 Udstilling med vĂŚrker af Beryl Cook kan ses pĂĽ Museo Ralli, Urb. Coral Beach. Permanent Centro Cultural Miraflores byder pĂĽ en udstilling over poeten og filmmageren Jean Cocteaus arbejde og ophold i Marbella. Kulturcentret er ĂĽbent mandag - fredag kl. 09.00 14.00 og 17.00 - 21.30. Hver torsdag kl. 11.00 â&#x20AC;&#x201C; 13.00 Guidet tur i den romerske by Villa Romana ved RĂo Verde. Den stammer fra 100-tallet. Mødested er ved udgravningerne pĂĽ Calle del RĂo. For evt. yderligere information ring 952 825 035. Hver fredag kl. 11.00 â&#x20AC;&#x201C; 13.00 Guidet tur i den visigotiske basilika ved Vega del Mar. Mødested er ved udgravningerne ved Guadalmina i San Pedro. For evt. yderligere information ring 952 825 035. 17. oktober kl. 20.30 Klaverkoncert med Filipe Pinto-Ribeiro i Clinica Buchinger. EntrĂŠ 20 euro pĂĽ www.musicaconencanto.org.
MARKEDSDAGE
MIJAS Hver onsdag kl. 12.00 Flamencoshow pĂĽ Plaza Virgen de la PeĂąa i Mijas Pueblo. Gratis ad-
gang. Hver torsdag kl. 21.30 Flamencoshow med Danza Aznar Valverde pĂĽ kommunekontoret i La Cala de Mijas. EntrĂŠ 10 euro. Mere information og reservationer pĂĽ 685 850 422. Hver lørdag kl. 12.00 Flamencoshow pĂĽ Plaza de la ConstituciĂłn i Mijas Pueblo. Gratis adgang. Anden søndag i mĂĽneden kl. 10.00-14.00 Marked med økologiske fødevarer afholdes pĂĽ Calle San ValentĂn i Las Lagunas. Fjerde søndag i mĂĽneden kl. 10.00-14.00 Marked med økologiske fødevarer afholdes pĂĽ Boulevar de La Cala de Mijas. Oktober CAC Mijas udstiller mange af Pablo Picassos keramiske arbejder. Mere information fĂĽs pĂĽ www.cacmijas.info. TORREMOLINOS Indtil 2. oktober Ă&#x2026;rets byfest, her kaldet Feria de San Miguel, afholdes. 1. og 2. oktober Kongrescentret Palacio de Congresos huser en messe omkring spil. Se mere pĂĽ www.expojuegoandaluz.com. Torrox 1. â&#x20AC;&#x201C; 4. oktober Ă&#x2026;rets byfest afholdes.
Mandag Marbella: Recinto Ferial (feria-pladsen) MĂĄlaga: Barriada de La Luz og Barriada de las Campanillas Torrox: Costa og Pueblo Tirsdag Nerja: Mellem UrbanizaciĂłn Flamingo og Almijara II MĂĄlaga: Puerto de la Torre Fuengirola: Recinto Ferial (feria-pladsen) Onsdag Estepona: Avenida Juan Carlos I MĂĄlaga: Huelin og De la Paz BenalmĂĄdena Costa: Parque de La Paloma Mijas: La Cala de Mijas Torsdag Torremolinos: Recinto Ferial (feria-pladsen) San Pedro de la AlcĂĄntara: Recinto Ferial (feria-pladsen) MĂĄlaga: Parque Juan Jurado Mijas: Calypso, Calahonda Torre del Mar: Plaza de la Paz Fredag Arroyo de la Miel: ved Tivoli World BenalmĂĄdena Pueblo: Plaza del Alguail Lørdag Marbella: Puerto BanĂşs, Nueva Andalucia MĂĄlaga: Huelin og El Palo Fuengirola: Loppemarked pĂĽ Recinto Ferial (feria-pladsen) Mijas Costa: Las Lagunas (Antonio GarcĂa Bueno, Benajarafe og Alfarnate) Søndag Torremolinos: Recinto Ferrial (feria-pladsen) Estepona: Havnen Nerja: Mellem UrbanizaciĂłn Flamingo og Almijara II Ă&#x2020;ndret: MĂĄlaga: Kunstmarked GalerĂa de Arte de Muelle Uno (kl. 11.00 - 16.00.) Fuengirola: Ved Miramar, Calle MĂŠndez Núùez Mijas: Calypso, Calahonda (loppemarked) torsdag og søndag. De fleste markeder ĂĽbner kl. 10.00 og lukker igen kl. 14.00. (Med forbehold for ĂŚndringer i forbindelse med helligdage m.v.)
FACEBOOK - MIX LOUNGE WWW.MIXLOUNGE.ES
&$//( 6$17$ 526$ Â&#x2021; /26 %2/,&+(6 Â&#x2021; )8(1*,52/$ Â&#x2021; 7/) &$//( 6$17 $ 526$ $ Â&#x2021; /26 %2/, &+(6 Â&#x2021; )8(1*,52/$ $ Â&#x2021; 7/) )
mix smørrebrøds-festival torsdag den 8., 15., 22. og 29. oktober kl. 13.00-15.00.
kom og prøv vores nye flotte smørrebrød. smørrebrødsfadet gür rundt. spis hvad du kan, inklusiv 1 akvavit. (kan ikke byttes). esener Succ tt Ì s t r fo
PRIS KUN
â&#x201A;Ź 9,95
HUSK BORDRESERVERING
mix livemusik
hver lørdag fra kl. 21.00
livemusik hver lørdag i oktober
Davy baker mix specialmenu: laksetatar, oksemørbrad og isdessert
14,95 â&#x201A;Ź
Middag fra 19.30.
mix luksus taâ&#x20AC;&#x2122; selv-bord hver tirsdag og søndag fra kl. 13.00-16.00.
Pris:
â&#x201A;Ź 11,95 mix mandag
Mandagstilbud fra kl.13.00
5/10 STEGT FLĂ&#x2020;SK M/ persillesovs og kartofler
12/10 RIBBENSSTEG M/ rødkül, sovs og kartofler
19/10 FRIKADELLER M/ stuvet hvidkĂĽl og kartofler
lNorma 5 pris: 9,9
nu:
4,95 â&#x201A;Ź
26/10 HAKKEBĂ&#x2DC;F
M/ bløde løg, sovs og kartofler
mix spil og sjov RUSSISK ROULETTE HVER LĂ&#x2DC;RDAG KL. 14.00
FREDAGSPILS & HAPPY HOUR kl. 17.00â&#x20AC;&#x201C;19.00 hver fredag
LA DANESA
- 67
Mobilmisbruger? Af Michael Andersen
Se dig rundt omkring. Der er garanteret mindst én person i dit synsfelt, som sidder dybt koncentreret og ser på sin mobiltelefon. Er du til fest, frokost eller bare sidder og nyder naturen i en park, kan du være ret sikker på, at flere af personerne rundt omkring dig, er mere interesserede i, hvad der foregår på mobilen, end hvad der sker rundt omkring dem. Flere og flere af os bliver afhængige af mobilen. Vi rækker ud efter vores smartphone både bevidst og ubevidst for lige at tjekke en hjemmeside eller en update på de sociale medier. For mange af os er mobilen forvandlet til en autonom forlængelse af kroppen, hvor man føler et fysisk ubehag, hvis den mangler. Et af problemerne er, at vi bruger så meget tid online, at det kan få konsekvenser for vores
‘ikke-elektroniske‘ virkelighed. Det er ikke muligt at være tilstede to steder på samme tid, og vi glemmer at være mentalt tilstede med vores familie, børn og venner, når vi er sammen. Selvom vi er der, glemmer vi den ‘virkelige’ verden. Fysisk tilstedeværelse er ikke altid nok. Nylige undersøgelser i Skandinavien foretaget af børneforskere viser, at hvert tredje barn i skolealderen føler sig så tæt knyttet til sin mobiltelefon, at der er tale om afhængighed. For pigerne er tallet en del større - helt op til 40% har besvær med at lægge mobilen fra sig. Det er samme tendens blandt voksne. Mange af os har så vanskeligt ved at undvære vores smartphone, at det bliver defineret som afhængighed. I fagbladet Psykolog Nyt forklarer psykolog Morten Fenger, der forsker i internetbaseret selvhjælpsterapi, at der er to årsager til,
at vi bliver afhængige af det onlineliv, som mobilen giver os. Den ene er adfærdsbelønning, og den anden er straf. På samme måde som mad og sex giver os en kemisk nydelse i hjernen, belønnes vi også, når vi er online, læser nyheder og er i virtuel kontakt med andre. Gennem evolutionen har det været en metode til at sikre overlevelse ved at holde sig orienteret om fare, og det modtager vi en øjeblikkelig belønning for i form af en kemisk nydelse. Den anden er straffen, som også har sammenhæng med at være online, i et fællesskab og holde sig orienteret. Ikke at være medlem af et socialt fællesskab, er evolutionært livstruende og derfor forsøger de fleste af os, bevidst og ubevidst, at blive set, accepteret på de sociale medier, simpelthen for at være en del af et fællesskab.
. .
Se alle vores boliger på
www.simzar.com Mette +34 608 203 703 Skatterådgiver og valuar
Tom +34 667 552 232 Nomi +34 952 66 78 71
Tlf.: 952 66 78 71 Centro Idea Ctra. de Mijas km. 3,6 • Mijas 68 - LA DANESA
*' ' ' ' "" ' $ $$ ' $ /'( ' ) %$ '
.
'
$ ! . /!! $ $() . # % ) " . $ $ % * . - . %) "' $%+ .
'0
'( $0
'+
* $ '%"
" , & '" '( $( '+
%)# " %#
Flere og flere skandinaver lider af social angst. Dette kan også hænge sammen med frygten for at være udenfor fællesskabet. Er du afhængig? Mange bruger lang tid i selskab med deres mobiltelefon, og kan du svare ja til de fleste af følgende spørgsmål, er du måske ved at udvikle en afhængighed. Du oplever fantomsignaler fra din smartphone. Du skal svare på beskeder med det samme. Du tænker ofte på, hvad andre laver og er bange for at gå glip af noget.
Du er ikke nærværende sammen med venner og familie. Du føler dig urolig, når mobilen er slukket, eller du ikke har den på dig. Du har problemer med at koncentrere dig og tænker på at komme online.
tomme kalorier. Du kan også gå en tur, få en ny hobby og få gang i aktiviteter, hvor du bruger din krop eller dine sanser. Ofte kan det være nok til at mætte dit behov for at blive accepteret, set og være en del af et fællesskab.
Bliv mindre afhængig af nettet Mener du, at du bruger for meget tid med din mobil - eller mener andre, at du gør det, kan du lave en plan om at bruge din smartphone mindre. Lav aftaler med dig selv om, hvornår du går på Facebook og Instagram. Opfat det som
Der eksisterer selvfølgelig også en skræmmende metode til at få bugt med mobilafhængighed. Jeg har godt nok ikke hørt om civiliserede mennesker, der har benyttet sig af denne form for barbari. Men den findes. Du kan købe en mobil, som ikke kan være online...
Apps til at holde styr på mobilafhængigheden Har du brug for en mobil til at ringe, tjekke mails, sende filer og alle de gode sager, som en smartphone også kan, kan du installere et af følgende programmer, der holder øje med, hvor ofte du bruger din mobil. Du bliver garanteret rystet.
Checky Checky er app‘en, der besvarer et simpelt spørgsmål, nemlig: Hvor mange gange om dagen tjekker du din telefon? Du får hurtigt et overblik over, hvor ofte du tjekker din telefon. Checky kan også sammenligne statistik mellem dig og dine venner, så I kan se, hvem der bruger sin mobil mindst. Checky er gratis og kan hentes både til Android og iPhone på Google Play og AppStore.
BreakFree BreakFree er en fin lille app, der hjælper dig med at vedligeholde et kontrolleret digital liv. Programmet udregner dit mobile afhængighedsniveau og hjælper dig med at ‘trække stikket’ fra at være online ved blandt andet at give advarsler, når der er tid til pauser. BreakFree er gratis og kan hentes både til Android og iPhone på Google Play og AppStore.
Bliv medlem af “Margrethekirkens Venner”
ROSASCO & QUINTANA Dansk Da nsk arkitekt kit ki ek Nybyggeri N Nyb Ny yby yb yg gge ge i Ombygning Omb O mbyg ygning y gn g niing n g Passivhaus-design Pas asssivha siv ivh vha hau uss de design d esign siig ign Byplanlægning By B Bypla Byp yp yp pla lan nlæ æg ægn gning niin ing ng n g
- og støt dermed vor danske kirke! Medlemskab koster 60 Euro. Indmeldelse efter gudstjenester i Margrethekirken. Eller henvendelse til kasserer Jørgen Kobstrup tlf: 661 714 508, email: the. kobstrups@get2net.dk
Bettina Be B ett ttina Rosasco R as scco o Lindstrøm: Lind in nds dstrøm øm: m +34 +34 +3 3 650 650 65 0 428 428 42 8 956 956 6 (mobil) (mo (m mobil) bil) l)) arquitectos@rosasco-quintana.com uite s@ @ ossas @r asco co-q o u uin a c ui www.rosasco-quintana.com ww.r . osa asco-q co o-q -q quint u ana a co FZk[^eeZ <en[ Ahm^e hÛ\bgZ 0&1 en[ Ah <e n[ Ah m^e ^e Galeria Comercial IV fase 29602 Marbella
& ' ;1 %0%1! ! '$ %*!1#-
( )!, !00!,'%0% .0(-0(2%21*8, +%$ &-0$%*!'2('% 0%,2%0 +!(* -1 -' &8 %2 2(*"3$
(,%$! < &(%0#!$-,! !!0(!,! . & 0 $ %! 7',(, #( '%, #!*' -,2-00 *+39%#!0 !")/ & %*%&-, ! $# 0 !6, +!(* " ! (,&# $ 4%*!1#-*!57%01 * ! ' $! +- &' #-+ $"
LA DANESA
- 69
Af Jette Christiansen
Et usminket bekendtskab med Ligurien Portofino. Ligurien i en nøddeskal.
Omfavnet af de barske Alper og de bakkede Appenniner, der hvor begge bjergkæder møder Middelhavet, og gemt som i en bue mellem Frankrig og de tre naboregioner Piemonte, Emilia-Romagna og Toscana, ligger Italiens næstmindste landsdel, Ligurien.
Ud til havet klamrer farvelade-byer sig til bjergsiderne, som for at holde fast i evigheden, baglandet gemmer på kulinariske tidsrejser, og midt i det hele ligger Genova, hovedby og essensen af regionens historiske betydning. Fra det ene sted til det næste kan
Liguria-fakta Regionens størrelse: 5.421 km2. Indbyggertal i regionen: 1,6 millioner indbyggere. Antal provinser: Fire, som er Genova, Impéria, La Spezia og Savona. Motorvejsstrækningen A10 Autostrada Dei Fiori - Blomstermotorvejen som går fra Genova til den franske grænse, blev opført i 1967-1971 og er på 158 km. Navnet Ligurien stammer fra de oprindelige indbyggere, ligurerne, der er en fællesbetegnelse for en række stammer, der oprindeligt kom til den franske og italienske middelhavskyst fra Nordafrika. De blev fra 200tallet f.Kr. nedkæmpet af romerne. 70 - LA DANESA
man tage toget, der snirkler sig af sted langs den smalle regions kyststrækning, og det samme gør den gamle kystvej, Vía Aurelia, hvor man følger i de gamle romeres fodspor, mens motorvejen højt oppe er en rejse udi deres efterfølgeres beton-mirakler med en motorvejskonstruktion bestående af omkring 100 broer og ligeså mange tunneller. Flest i verden per antal kilometer. Drivhuse og fine havne Ligurien er også Italiens riviera, hvilket vil sige badebyer som på en snor. Ikke langt fra den franske grænse ligger Sanremo, der i slutningen af 1800-tallet var den første til at tiltrække udlændinge, specielt russere, hvilket bl.a. har resulteret i en prægtig russisk kirke med løgkupler og hele molevitten. Blandt de første var også Alfred Nobel, og det siges, at da den svenske videnskabsmand i 1891 slog sig ned i Sanremo, løb naboerne skrigende væk fra alle dynamit-eksperimenterne. I dag er man dog stolte af den svenske tilflytter, og hvert år i december sendes tusindvis af afskårne blomster fra området til Nobel-festen i Stockholm. Disse blomster kommer fra de mange
gartneriers drivhuse, der danner så sælsomme og så mange mønstre i landskabet ved kysten, at den også kaldes Blomsterkysten. På den anden side af Genova, hvor regionen spreder sig nedad i støvlelandet og møder Toscana, finder man det pragtfulde område Cinque Terre, der består af fem små byer, hvortil man nemmest kommer til ad søvejen. Blandt de fineste af kystbyerne er desuden Portofino, som ligger på en halvø ud for byen Rapallo. Man kan sagtens køre til Portofino, men bedst er det at sejle dertil, så man får den smukke indsejling fasttømret på nethinden. Indrømmet, her kan være mange mennesker. Søger man derimod et af de steder, hvor man bare kan sidde på en café, nyde udsigten og ellers trykke på tilværelsens pauseknap, er det bare at søge op i bjergene. Det vil i mange tilfælde kun kræve et par hundrede meter på gode gåben, så er man allerede i mål. Et eksempel er Cervo ikke langt fra Impéria. Det er én af områdets bedst bevarede middelalderbyer, og mens flere nabobyer i 1800-tallet blev ødelagte af et jordskælv, nægtede Cervo at bøje sig.
Et lille stykke fra kysten, så er man her i Cervo.
En Vespa model 2015 i Genova.
Kulinariske tidslommer Længere ude ligger landsbyerne som tidslommer i den smukke natur, og man kan sagtens finde steder, hvor man føler sig hensat til fordums tider. Et eksempel herpå er Pieve di Teco, en by ca. 20 km nord for Impéria. Byen har nogle smukke middelalderarkader, rester af en bymur fra romernes tid og ellers fred og ro i overflod. Forvent, at indbyggerne hilser – ’buongiorno’, lyder det ofte, når man slentrer langs arkaderne. Regionen har ikke meget frugtbar jord, da to tredjedele er bjerge og omkring halvdelen er dækket af
Tryk på tilværelsens pauseknap i Andagna i de Liguriske Alper.
skov. Alligevel er baglandet et sandt spisekammer. Her lever hjorte og harer og fuglevildt blandt pinje-, kastanje- og oliventræer, der beklæder terrasserne, som stadig tillader indbyggerne at få mest muligt ud af den sparsomme jord, hvilket også gælder vinstokke. Regionen har ikke et eget vindistrikt, men eftersom Italien har omkring 700.000 vinavlere og over 150.000 vinmærker produceret på over 300 forskellige druesorter, så skorter det heller ikke her på vine. Blandt de røde er Rossese Dolceacqua, blandt de hvide Pigato, Vermentino og Cinque Terres tørre hvidvine. Her dyrkes desuden mange frugttræer samt alskens bær og grøntsager; hver en kvadratmeter er udnyttet. En tur her er som at køre rundt i én eller anden køkkenhave. Fra pinjekerner, hvidløg, olivenolie og basilikum – samt noget ost, men det finder man jo nok – fås den sovs, der er moderen til alle pestoer, og hvis fulde navn er pesto alle genovese, altså pesto fra Genova.
Rå storby Pestoens hjemby, regionens hovedby, ligger midt i svinget i Liguriens geografi og centralt i områdets historie. Genova var jo én af de fire søfartsnationer, der prægede det som i dag er Italien, hvis mange små enkeltstater først blev forenet i 1861. Byen var en selvstændig republik fra omkring år 900, og dens første storhedstid var fra midten af 1200tallet til midten af 1300-tallet. Byens søfarere og købmænd herskede over de kendte have og de forhånden værende handelsvarer. Blandt bysbørnene skulle være søfareren over dem alle, selveste Christoffer Columbus. Nu er de fleste historikere faktisk slet ikke sikre på, hvor han kom fra, men denne tvivl har de færreste i Genova. Sikkert er det, at Grimaldo Canello kom herfra, og det var jo ham, som i 1100-tallet erhvervede sig det område, der er dagens Monaco, og fra hvem fyrstefamilien Grimaldi stammer. I øvrigt er der kun ca. en halv times kørsel dertil
fra den italiensk-franske grænse. Ironisk nok var det netop Columbus’ opdagelse af den såkaldt nye verden, der tildelte Spanien førerpositionen på havene, men i løbet af 1500-tallet genopfandt byen sig selv og blev et vigtigt finanscentrum. Skibe fra hele verden kom til Genova med værdifulde laster, og byens rigdom kan stadig ses i form af overvældende barokpaladser. I slutningen af 1800-tallet blev 50 procent af alle italienske skibe indregistreret i Genova, som stadig er landets største havneby. Havneby er den på godt og ondt. I løbet af de senere årtier har man dog renoveret og restaureret byens centrum, der takket være en fredning er kommet på UNESCO’s verdensarvsliste. Tørresnorene hænger stadig over gaderne, Vespaerne er ikke blevet støjfrie, og Genova er stadig så rå og usminket som resten af regionen, hvilket netop gør et bekendtskab med denne del af Italien så forfriskende.
Silkeborg Flytteforretning &!" ! !
%#
$ !
# ! ! Silkeborg Flytteforretning España SL Pol. Ind. Rancho Hermoso Calle Sancho Panza 7 Los Boliches, 29640 Fuengirola Tlf. / fax: Formiddag: Kl. 10-13 træffes Mads på tlf. 952 46 18 44
Hvis du leverer eller afhenter på et af vores lagre i Silkeborg eller Fuengirola, får du
!
Vi kommer over hele Danmark på vores månedlige ture • 10 vogne • Stor international erfaring •
#
# ! ! ! Silkeborg Flytteforretning Staghøj Tværvej 8-12 DK-8600 Silkeborg Tlf. Fax: www.silkeborg-flytteforretning.dk E-mail: silkeborgflytteforretning@mail.dk
"" ! LA DANESA
# ! ! ! # ! # # & $ # - 71
GOLFSIDEN Hole in one på Lauro I en sommermatch på Lauro Golf i den skandinaviske gruppe skete der noget sjældent. Ib Brøndum fra Silkeborg scorede 37 point og lavede en formidabel hole-in-one på hul 11. Stort tillykke til Ib! De skandinaviske matcher kører igen hver tirsdag. Der spilles forskellige matchformer med flotte præmier fra et væld af sponsorer. Det er blevet et must at være sponsor, derfor har Uni Optica, Bo Concept, Nykredit, Vino Tinto restaurant, Mata Hambre Restaurant, Casa Paco, Loft & Roomers, Jyske Bank samt mange flere meldt sig. Sponsorerne har stor respons efter matcherne. Alle skandinavere er velkomne. Husk tilmelding direkte til Lauro Golf info@laurogolf.com eller til Tove tp.magarita@ hotmail.com med navn, hcp., samt om man ønsker buggy senest lørdag kl. 12 før matchen.
Lauro Golf Resort & Residential
...med Stig Wiberg
Lidt barske Santa Clara Club de Golf Dinamarca spillede efterårets første match på Santa Clara med Danske Bank som sponsor. Der var gunstart kl. 9.00 og alle var på plads, forventningsfulde og klar til en flot opsat match. Alle kørte i buggies, da Santa Clara ikke er en bane, man går i 28. graders varme, hvis man da ikke lige har kondi til en halv eller hel maraton. Flot stod banen, dog var det synd, at træerne på fairway ikke var klippede, og det gav problemer for dem, som kan slå langt og vil op på par 4-hullerne i to. Det gode humør var taget med, og matchen kørte der ud af med et rigtig godt flow i spillet. Floden, som på dagen var udtørret og går gennem Santa Clara, var i spil på rigtig mange huller og mon ikke den har taget en bold eller to på dagen. Desværre var restauranten lukket på Santa Clara, og denne besked fik matchledelsen, som bestod af Claus Rasmussen og Paul Erik Jacobsen, først få dage inden afholdelsen af matchen. Det gav lidt af en udfordring. Hvem kan lige klare 80 personer til spisning med kort varsel. Det blev Rio Real golfbanens restaurant, der klarede den - og det var til UG med kryds og slange. Da matchen sluttede på Santa Clara, blev scorekortene afleveret til matchledelsen, og derefter kørte man til Rio Real. En tur på 10 minutter. Her stod sponsor, Danske Bank, klar med velkomstdrinks på terrassen. Det var et stort hit. Der blev budt til bords og før spisningen holdt Henrik Hansen fra Danske Bank et lille indlæg, hvor han nævnte vigtigheden af at være med og vise gamle som nye kunder, at man er tilstede og endda synes, det er en stor glæde for Danske Bank at være sponsor for Golf Dinamarca. Dette har de da så også været gennem 12 til 14 år. Den flotte og gode mad blev nydt, og så var der tid for præmieoverrækkelse og gaver for længste drive og nærmest flaget på par 3 hullerne. Dette blev klaret af bestyrelsesmedlemmerne Bjarne Dideriksen og Paul Erik Jacobsen. Til sidst talte formanden Kim Von Müller og takkede sponsor Danske Bank og matchledelsen for et rigtig flot arrangement og en dejlig dag. Næste match er på Santana, og det er samtidig klubmesterskaberne. De bliver således afholdt i dagene 16. og 17. oktober, og tilmelding skal ske som sædvanlig på klubbens hjemmeside. Formand Kim Von Müller
Læsertilbud EFTERÅRSTILBUD* 20 greenfees : 660 €* 6 måneders ubegrænset golf fra 850 € per person* *Jvf. gældende betingelser.
$'( ' $)" . ) ./ '5- " &' $'( ' $)" /$' $)!* ' 0-*"*'! *( 0.& / *+'2. ) 1) *" # ) $& + 0-* + - + -.*) '' 0-* !*- + -.*) - $) ' 0""2 )#*' .1$. 0-* *" 0-* $ #5%.4.*) ) !/$' $ (5 . $ 0-* *'!. + /$* &' #1*- *1 / " - $(* *" 0 ' - . *- &*-/ *" $)!*-( /$*) '' .& ) $) 1 - - 1 '&*() $' 0 / "4' - &0) /$' /0-) -$)" ) *( /$-. " ) !*- '4. !
DANESA
LA
D I T
Ctra. A-404, km. 14 • 29130 Alhaurín de la Torre, (Málaga)
72 - LA DANESA
D A N S K E
M A G A S I N
I
S P A N I E N
Selvrisi ko kr. 0,-
Her er der intet der står med småt....alt er inklusiv - og så er der endda helt specielle priser til dig som udlandsdansker Lad dig ikke snyde....hos os er der ingen overraskelser, når du henter din bil. Vores priser er ALT INKLUSIV - ingen selvrisiko ved skader. Så kør trygt afsted i en bil fra Europcar. Book online på europcar.dk/udlandsdansker eller kontakt vores danske reservationscenter på tlf. +45 89 33 11 33 eller mail: reservations@europcar.dk
To danske kapaciteter på Costa del Sol mødes her for at dele ud af kulinarisk og ønologisk erfaring.
Af Jeanett Lorentzen fra Birdie Vinos & Helle Barlebo fra Chili Gourmet.
Jeanett Lorentzen fra Birdie Vinos er La Danesa’s faste vinekspert. I serien Vinos & Gourmet giver hun dig svar på, hvilken vin, der går bedst til den menu, som Helle Barlebo fra Chili Gourmet fremtryller i køkkenet og her giver sine opskrifter på.
Vine til mexicansk mad Mexico er vinproducerende, men idet vi kun har tilgang til de af deres vine, som passer til oste og grillmad, har jeg valgt to hvide fra Spanien og en Frizzante rosé fra Italien til Helles fajitas. I Helles opskrift indgår rigelige mængder chili, jalapeños, frisk koriander og lime, og til krydret mad harmonerer disse lidt sødere vine bedre og hjælper til at forfriske smagsløgene. Krydret mad kan nemt overvælde og dominere delikate vine eller omvendt få maden til at smage endnu mere krydret. Perfum fra “La Vida al Camp” er den mest indbydende allrounder. Den passer til alle de retter, som vin normalt ikke går godt sammen med, så som karry, wasabi, asparges, salater med eddikedressinger osv. Alkoholprocent på 11,5. Perfum er den perfekte balance mellem Muscatdruen med umiskendelige aromatiske noter af hvide blomster og den temperamentsfulde Macabeodrue med friskhed. Den får dig til at tænke på friske druer, roser, ferskner og friske figner, når du får den i glasset. I munden er den direkte, let og frisk. Server den godt kold. Jeg plejer at lægge den i fryseren i 15 til 20 minutter. Den koster 6,85 € Barón de Ley kender de fleste, men hvor ingen kender deres sidste nye vin. De har lavet en rigtig aperitifvin med kun 10,5% alkohol, der ligesom Perfum kan bruges til alverdens ting. Lavet på to druer, Riojas hvide klassiker “Viura” (80%) og “parfumeret” med 20% Sauvignon Blanc. En ideel vin til nybegyn74 - LA DANESA
dere i vinens verden. Viuradruens elegante struktur og Sauvignon blancs “store” aroma går godt sammen. Aromaer, som leder dig hen mod det eksotiske og tropiske, men uden at være alt for dominerende. I munden er vinen blød med en let sødme, som renser og indbyder til et glas mere. Den passer storeartet til at dulme den pikante del af Helles fajitas. Koster 5,25 € Som et sjovt alternativ kan man vælge den mousserende IBIS Rose Frizzante vin fra Veneto i Italien. Lavet af de ædle venetianske druesorter Raboso og Glera, som her udstrålerer hele deres friskhed og frugtighed. Let og frisk og med kun 10,5% alkohol. Sommeren er gået på hæld, men med et glas eller to af Ibis kan I bringe den tilbage for et kort øjeblik. En delikat og elegant lyserød rosé med forfriskende smag af jordbær og hindbær. Den er mediumtør, let at drikke, kan bruges som
aperitif og er fremragende valuta for pengene. Koster kun 4,50 € Rigtig god fornøjelse – Yihaa!!! Lidt om Mexicos vinproduktion Mexico er ikke et ubetydeligt vinland. Verdens ældste vingård ligger faktisk i Mexico. Den er dateret helt tilbage til 1593 og er ældre end nogen eksisterende vingård i Europa. Mexico var en spansk kolini i hele 300 år, mellem 1551 – 1821, og Mexico er det ældste vinproducerende land i Amerika. Spanierne ankom i 1500-tallet og ville naturligvis ikke undvære deres vine, så de medbragte selv deres vinplanter og begyndte at dyrke vin i Mexico. Den spanske guvernør af Mexico dikterede i 1525, at der skulle plantes vinstokke i den nyerobrede koloni, og det endte med at blive en stor success. Missionærerne spredte således traditionen om vindyrkning fra by til by – helt til det nordlige Californien, Napa og Sonoma, der i dag er rygraden i den nordamerikanske vinproduktion. Problemet med denne store success var, at Spaniens konge begyndte at frygte, at Mexico ville blive selvforsynende med vin, og i 1595 stoppede han alle nyplantninger i landet. Forbudet kom til at eksistere i mere end 150 år og hæmmede naturligvis de indtjeningsmuligheder, mexikanerne kunne have haft i produktion af vin. Mexico er i dag Latinamerikas fjerde største vinproducent. Men vinproduktionen i Mexico er lidt speciel. Kun ca.
10% af alle de druer, der dyrkes på markerne, ender på flaske som vin. Resten destilleres og ender som brandy (brændevin), der er særdeles populær i landet. 90% af Mexicos vine stammer fra Baja Calafornia – den 1.300 km lange mexikanske halvø, der udgår fra syd for San Diego. Den 1.300 km lange stillehavskyst i Baja California giver vinmarkerne den kølighed og luftfugtighed, som druerne har brug for.
Helle Barlebos opskrift:
Mexicanske lækkerier - 4 pers. Lækre fajitas 500 gr. okseklump fra slagteren 1 groft hakket Løg 1 frisk rød chili & 1 stor tørret chili Marinerede jalapeños efter smag 1 dåse hakkede tomater 8 mexicanske hvedepandekager ½ bøtte creme fraiche 18% Saften fra ½ lime samt 1 lime skåret
GOURMET CATERING Kokke- & Tjenerservice
i både 1 bundt frisk koriander 1 moden avokado Et par radiser i skiver Paprika, laurbær, flagesalt & friskkværnet peber
avokado, creme fraiche og topper op med masser af radiser og koriander. Kan serveres både lune og kolde, begge variationer er stærkt vanedannende. Mexi-Majs på BBQ
lidt af, skæres de i halve på langs og udhules med en ske. Steg baconen sprød på en pande, der herefter fyldes i de udhulede kartofler (Potato Skins) sammen med Cheddarosten. Grilles i ovnen i et par minutter, indtil osten er smeltet og
Hak løget og skær oksekødet i store bidder. Kom dem i en gryde med vand, der lige dækker, og kog i ca. 1½ time sammen med den tørrede chili, laurbær, salt & rosenpeber. Tag kødet op, når det er mørt, si og gem vandet der nu er blevet til en lækker kraftig fond, du senere kan bruge til f.eks. suppe eller sauce. Sæt gang i den samme gryde med de hakkede tomater,
paprika, lidt af suppen og løgene fra kogningen, og reducer saucen lidt, inden du tilsætter jalapeños og en håndfuld grofthakket koriander. Tag to gafler og pluk kødet fra hinanden, inden du blander det med salsaen. Rør creme fraiche med limesaft og smag til med salt & peber. Vend pandekagerne et par sekunder på hver side på en hed BBQ eller stegepande, inden du fylder dem med oksekødssalsaen,
• Spansk Tapas & Paella • Traditionel Dansk Frokost & Middag • Luksus Smørrebrød & Æggekage • BBQ, Salater & Desserter • Mexicansk & Tex-Mex Buffet • Exotisk, Asiatisk & Thai Buffet • Gourmet Canapéer & Brunch Buffet • Børnefødselsdags Fester • Vegetariske Variationer • Juleaften, Julefrokost & Påskefrokoster • Nytårsaften Luksus Take Away Menu • Totalløsninger til Bryllup & Fest • Totalløsninger til Receptioner & Møder • Cocktail Bar & Champagne Bar • Golf, Sport & Udflugts Lunchbox • Udlejning af alt Udstyr, Borde, Stole, Opdækning m.m. • Kokke, Tjenere & Opvaskere
4 hele friske majs Smør Lime og frisk koriander Olivenolie på spray, gerne den med chili Paprika, flagesalt og friskkværnet blandet peber Da vi elsker smagfulde og saftige majs, anbefaler vi at du koger de rå majs i 5 minutter med lidt salt, lige inden de ryger på grillen. Fyr godt op under din BBQ eller grill-pande og spray grillristen med lidt olivenolie, inden du lægger majsene på. Når majsene har fået en god kulør, anrettes de på et fad med masser af smør, lidt flagesalt, peber, paprika og toppes med koriander og limesaft. Tex-Mex Potato Skins 4 bagekartofler 1 pakke bacon i tern 100 gr. revet Cheddarost ½ bøtte creme fraiche 4 Forårsløg Lidt frisk koriander Paprika, flagesalt og peber Bag kartoflerne i ovnen ved 200 grader i ca. 1 time. Når de er kølet
fået en lækker gylden farve. Serveres med creme fraiche, krydderier og friske krydderurter på toppen. De bagte Potato Skins kan tillige fryses, så du altid har lidt lækkerier klar til uventede gæster. De kan med fordel frituresteges direkte fra fryseren, hvis det skal gå stærkt, inden de gratineres med bacon og Cheddarost.
God fornøjelse! Helle Chili Gourmet
LED LYS VINTILBEHØR, DEKORATION OG FLOTTE GAVEARTIKLER SAMT ALT TIL JULEN FINDER DU HOS BIRDIE VINOS
Fra det danske firma: www.sirius.as
VINGAVER • DEKORATIONSARTIKLER • TILBEHØR • M.M. Urb. El Lagarejo • Calle Higuera 6 • 29649 Mijas Costa Tel.: 952 46 20 74 • info@birdievinos.com LA DANESA
- 75
Følg med i, hvad der sker i klubben, på vores hjemmeside: www.clubdanes.dk
Club Danés, Haza del Algarrobo, Ctra. de Mijas km. 2,2, 29650 Mijas Costa. Mail: clubdanes@gmail.com - website www.clubdanes.dk Åbningstider kontor: mandag-fredag: 10.15-13.15. Tlf. og fax: 952 472 880 Mobil: 635 292 602. Skype: danskspansksamvirke Åbningstider bibliotek: mandag og torsdag kl. 11-13. Restaurant Casa Danesa: se tekst. Tlf. 952 47 51 51, e-mail: restaurant@casadanesa.dk.
Kunstudstilling Så kan vi se frem til en ny udstilling med Frank Christensen i Club Danés fra medio oktober 2015 til medio november. Kom og hyg jer med Frank til ferniseringen lørdag d.17. september fra kl.12.30.
Kalender: Oktober 17. Fernisering 21. Filmaften 23 Ud i det blå 24. Dansefest Gintberg og fodbold Den 3. september var der optagelser til det meget morsomme program Gintberg på Kanten i Club Danés. Programmet sendes torsdag den 8. oktober på DR1, og samme aften skal det danske landshold forsøge at sikre sig kvalifikation til Europamesterskabet. Vi er gået sammen med La Peña de Dinamarca, og torsdag den 8. oktober slår vi to fluer med ét smæk og viser begge ting på storskærme i restaurant Casa Danesa. Kl. 20.00 viser vi udsendelsen ”Gintberg på kanten”, og kl. 20 .45 viser vi den altafgørende kvalifikationskamp mellem Portugal og Danmark Prisen for hele arrangementet er 10 € incl. et glas Cava Sponsorfest Overdækningen af vores terrasse er snart så nedslidt, at vi bliver nødt til at foretage os noget. Og uanset hvad og hvor meget, koster det penge Derfor arrangerer vi en stor sponsorfest enten den 23. eller 24. oktober – akkurat som vi gjorde det, da vi skulle skaffe økonomi til et nyt loft i restauranten. Vi arbejder lige nu på højtryk for at få et godt arrangement op at stå med dans, fest og farver. Det er en opgave, som vil komme alle medlemmer til glæde, og derfor håber vi, at mange vil støtte op om denne fest. Mere information på vor hjemmeside eller på opslag i klubben.
Filmaften Onsdag d. 21. oktober kl. 19.45 viser vi film i Club Danés. Vi har denne måned valgt ”Rosens navn” med Sean Connery. Filmen har et par år på bagen, men tåler gensyn, især på grund af at Sean Connery leverer en af sine allerbedste præstationer nogensinde. Husk at der før fremvisningen kan bestilles en ’filmmenu’ hos Thomas. Bridgeklubben Kom og deltag i de ugentlige mandags og onsdagsturneringer. Gæster er velkomne, men skal tilmelde sig senest dagen før hos Jan Werum på 951 260 416 eller på mail: jw@werum.dk. Gebyr for medlemmer er 3.50 euro og for gæster 5.00 euro. Lørdag d. 3. oktober afholdes efterårsturnering og i weekenden 7-8 november planlægger vi at drage ud i det blå til en hyggelig bridge weekend. Tilmelding og nærmere information om arrangementerne findes på opslag i klubben. Oplysninger om aktiviteter kan endvidere følges på vores hjemmeside: www.clubdanes.dk/bridgeklubben—club18.html Kender du petanque? Petanque er nok det mest sociale spil, der findes. Hvad med at prøve? I Club Danés spilles der alle ugens hverdage, og der er altid et hold med plads til dig. Har du lyst til at prøve, så kom en fredag kl.13.30, så er der medlemmer, der vil spille med dig og demonstrere spillet. Du er også velkommen til at ringe på tlf. 695087097 eller 952934833 for en nærmere orientering.
Ud i det blå Efterårets første biltur går til Setenil de las Bodega fredag den 23. oktober, hvor vi kører fra Club Danés kl. 10.00. Folk strømmer til byen, Setenil de las Bodegas, fordi den ganske enkelt er enestående, så den må vi også opleve. En landsby midt i en gigantisk slugt pakket ind i granit. Det ser ud som om bjerget har lagt sig ind over husene, så kun facaderne er synlige. På hjemturen vil det være muligt at smutte forbi Juzcar, den blå smølfeby, hvor man for nogle år siden optog filmen om Smølferne - og i den anledning malede hele byen blå. Turen foregår som sædvanlig i private biler, og der vil være frokost undervejs. Pris for medlemmer er 15 € og for ikke-medlemmer 20 €. Tilmelding til Lis på kontoret senest tirsdag den 20. oktober. Ved tilmeldingen hos Lis vil I få udleveret materiale med oplysning om arrangementet. Vinsmagning D. 20. november afholdes der vinsmagning kl. 19.00 i Club Danés. Vi starter med en velkomstdrink, derefter vinsmagning med fem vine og masser af præmier. Vi slutter med en treretters festmenu. Vi skænker et glas hvidvin til forretten, to glas rødvin til hovedretten og et glas portvin til desserten. Pris 30 euro. Tilmelding i baren. Vi glæder os til at se jer! Bent og Viggo.
DSS - Dansk Spansk Samvirke Almuñecar, Adva. de Europa 30, Almuñecar Nu begynder alle vores medlemmer at dukke op fra Danmark. Rart at se gamle venner og bekendte. Åbningen af klubben d. 18.9 blev stille og rolig. Vi var ikke mange, men inden længe bliver der, som vi kender det, trængsel både ved baren og ved køkkenet. På markedspladsen Et bord, flere stole, et par gasflasker, masser af tøj, en kikkert, printere, legetøj, golfsæt og meget, meget mere. Søndag d. 1. november er den danske klub på markedspladsen i Almunecar til søndagsmarked. Vi sælger ud af alle de mange effekter, som medlemmerne har indleveret. Der er rigtig mange gode ting, så vi håber på stor omsætning til gavn for klubbens pengekasse. Vi måtte aflyse vores stand i foråret på grund af 76 - LA DANESA
elendigt vejr, men nu regner vi selvfølgelig med, at vejret holder og vi håber på, at rigtig mange vil besøge vores bod. Siden foråret er der kommet rigtig mange nye effekter til. Cowboyfest Vores efterårsfest sidste år var en oktoberfest. Årets efterårsfest vil være en cowboyfest. Datoen er d. 7. november, så sæt allerede nu kryds i kalenderen og find dit cowboykluns frem. En enkelt indianer er da også velkommen. Vi holder festen i vores egen saloon, og der vil være både mad og drikke til alle. Hold øje med opslagstavlen og hjemmesiden for nærmere oplysninger. Følelsernes magt og tankens kraft – alt er energi Ovenstående er titlen på vores første foredrags-
aften d. 12. oktober kl. 17 i klubbens lokaler. Vi håber på stort fremmøde, og som sædvanligt ved klubarrangementer er der mulighed for at købe en forfriskning. Filmaftener Vi har et meget aktivt filmudvalg. Hele sæsonen – hver anden torsdag kl. 18.30 – har de en spændende film på programmet. Filmene vises i vores lokaler, hvor vi har det nyeste tekniske udstyr til rådighed og ikke nok med det: Efter hver film er der besøg på en af byens tapasbarer med mulighed for en snak om den film, man lige har set. Altid en god aften. Og igen, opslagstavlen og hjemmesiden informerer om kommende film. Vi ses! Mikkel
Asociación Para Todos Opstart efteråret 2015 Sommerferien er nu ovre for Para Todos, og vi har haft vores første møde på Restaurant Regina på havnen i Fuengirola søndag den 13. september kl. 14 – 15.
Aktiviteter i oktober 6-dages bustur til Salamanca med en overnatning og videre til Portugal med fire overnatninger fra den 18. oktober med afgang fra feriepladsen i Fuengirola kl. 9.00. Husk pas. Vi kører til Salamanca, hvor vi overnatter og har en halv dag til rundvisning, inden vi kører videre til Portugal ca. to timers kørsel fra Salamanca. Der er i to halvdagsture fra hotellet. Den ene er til byen Guarda og den anden er til byen Viseu. Der er mulighed for at arrangere en bustur selv, dog afhængig af antallet af personer. Der er fuld pension med drikkevarer (vand og vin) på begge hoteller. For egen regning er evt. frokost fra Fuengirola til Salamanca, hvor der vil blive et par stop, og det samme gælder på hjemturen fra Portugal tilbage til Fuengirola. Der er dansktalende guide med på hele turen. Vi tager tilbage til Fuengirola kort efter morgenmaden den 23. oktober.
Læs meget mere om turen på vores hjemmeside www.paratodos.dk Turen er arrangeret af Jens Laugesen, og ønskes der yderligere oplysninger, så kan han kontaktes på mail: jenslgsn@gmail.com eller telefon 679230828. Prisen er 300€ p.p. Månedsfest på Regina Fredag den 30. oktober mødes vi kl. 19-19.30 til fest på restaurant Regina på havnen i Fuengirola. Omkring kl. 20. spiser vi karrykylling med ris. Efter middagen spilles der op med god dansemusik, som varer til kl. 24. Pris p.p. 10 € for medlemmer af Para Todos, og er der gæster med, betaler disse ekstra 5€ p.p. Bogklub Vi har stadig vores bogklub med to fyldte reoler på restaurant Regina, hvor der kan byttes bøger. Har I læste bøger hjemme, så tag dem endelig med, så andre også kan få fornøjelsen af at læse dem. Filmtilbud Klubben ligger inde med en del film både som enkelte og i serier. Interesserede bedes kontakte Birgit om søndagen på havnen i Fuengirola på restaurant Regina mellem kl. 14 – 15.
Spillefuglene Er du interesseret i at spille jydewhist i Fuengirola, så kontakt Maiken på tlf. 645 367 383 mellem kl. 10 – 12 og kl. 18 – 20. Medlemstilbud Ønsker man at sælge sin bolig, er det muligt at få den lagt ind på vores hjemmeside. Vores hjemmeside læses i gennemsnit af ca. 7 – 8000 hver måned. Medlemskort For at deltage i vore arrangementer skal du være medlem af Para Todos. Et kalenderårs medlemskab koster 20 €. Medlemskort kan købes på restaurant Regina i Fuengirola om søndagen mellem kl. 14 – 15. Søndagsmøder Medlemmer af bestyrelsen kan træffes om søndagen mellem kl. 14 – 15 på restaurant Regina på havnen i Fuengirola. Hjemmeside På vores hjemmeside er der mange andre oplysninger så klik ind på www.paratodos.dk hvis du vil være ajour.
Sømandskirkens adr. er: Avenida Virgen del Carmen 15, 3. Sal, 11201 Algeciras Tlf. +34 601 097 034, e-mail: algeciras@dsuk.dk, www.algeciras.dk
Danes Worldswide’s repræsentant i Sydspanien og på Gibraltar er: Jens M. Jensen, Fuengirola Tel. 952 46 87 97, mob. 620 44 99 16, e-mail jens.m@terra.es, www.danes.dk/sydspanien
Gør din tilværelse i Spanien nemmere! Få dit personlige visitkort Frederik Henriksen &
Urb. Viva España • C./ España 105 E-29648 Mijas Costa Tlf.: 952 99 99 99 benttove@benttove.com
Svend Petersen
Urb. Viva España • C./ España 105 E-29648 Mijas Costa Tlf.: 952 99 99 99 lisjor@google.com
Urb. Viva España • C./ España 105 • E-29648 Mijas Costa Tlf.: 952 99 99 99 • mail: bento@bento.com
SPANIEN Urb. Viva España C./ España 105 E-29648 Mijas Costa España Tlf.: 952 99 99 99
DANMARK Villa Hansen Danmarksvej 23 DK-6767 Gilleleje Danmark Tlf.: +45 58 58 58 58
PRISEKSEMPEL:
100 STK...........€ 39 Hos Norrbom Marketing kan du få lavet dit personlige visitkort på kun én time. Vi råder over tusindvis af designs, så du kan få det, som du vil. Kom forbi os i Centro Idea og hør nærmere om de mange muligheder.
CENTRO IDEA • Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 Mijas Tlf. (+34) 95 258 15 53 • Fax. (+34) 95 258 03 29 e-mail: norrbom@norrbom.com
LA DANESA
- 77
KIRKENYT I OKTOBER Margrethekirken Avda. De Dinamarca 2 & Calle Ciprés 22, Las Lagunas, Mijas Costa. Tlf. 952 587 481 Website: www.margrethekirken.com Kontoret er åbent: tirsdag, torsdag og fredag kl. 1012 samt onsdag kl. 15-17. Den danske præst: Iben Merete Gabriel Snell. Edif. Andromeda II, c/Maestra Aspiazu 10 – 2A, 29640 Fuengirola Tlf. 952 460 495/mobil: 661 001 998 Email: margrethekirken@margrethekirken.com Medlemskontingentet på 70 € om året kan indbetales i kirken eller til vores konto i Cajamar: (IBAN ES87) 3058 0860 7927 2000 6999 (Swift: CCRIES2A) Gudstjenester i oktober: Hver søndag kl. 11.00 (d. 18/10 efterfulgt af kirkefrokost). Stille andagt Tirsdag den 13. oktober kl. 12.00 i Margrethekirken Konfirmationsforberedelse Begynder lørdag den 10. oktober kl. 11 i Margrethekirken. Kontakt venligst præsten på tlf. 952 587 481 / margrethekirken@margrethekirken.com ARRANGEMENTER: Retrætedag i kirken om identitet og livsvandring Lørdag den 3. oktober kl. 9.30 – 17.00: Det kan give god mening at anskue sit liv som en vandring på en vej - både når man ser bagud, og når man ser frem. Vi vil rette opmærksomheden på, hvor Gud er som medvandrer på vejen. Pris for retræten: 10 € inkl. frokost, kaffe og materialer. Tilmelding nødvendig. 2 dages udflugt med dansk rejseleder til Jerez, Vejer og Cádiz Torsdag den 8. oktober og fredag den 9. oktober: Afgang torsdag kl. 9.00 fra Fuengirola. Hjemkomst fredag kl. 20 til Fuengirola. Pris per person i dobbeltværelse: 165 € inkl. bustransport, hesteshow i Jerez, lunch torsdag, overnatning med morgenmad i Vejer samt byvandring i Cadiz. Filmcafé med den danske film ”Kapgang” Torsdag den 15. oktober kl. 19.30: Sønder Omme i 1976: Martins mor er lige død, og familien er opslugt af sorg. Det er ikke nemt at komme sig over tabet, når man samtidig skal træne med sit kapganghold og planlægge en konfirmation og i øvrigt også er ved at opdage sin egen seksualitet. Filmen bygger på teaterchef Morten Kirkskovs selvbiografiske roman. Litteraturkreds om John Williams: ”Stoner” Onsdag den 27. oktober kl. 10.00 i præstegården: Fortællingen om en ung mand, som vokser op hos en fattig bondefamilie i slutningen af det nittende århundrede. Da han bliver sendt på universitetet for at lære om landbrug, bliver han så forelsket i litteratur, at et helt nyt liv former sig for ham. Men tingene går ikke som planlagt. Han gifter sig med den forkerte, karriereren kommer ud for massive udfordringer, og på et tidspunkt er alt på randen af ødelæggelse. En kvalitetsroman om livet, døden, høje ambitioner og de store valg, vi træffer. Højskoledage om ”Kunst på Kysten” Tirsdag den 3. og onsdag den 4. november kl. 10 15: Tirsdag den 3. november: Billedforedrag ved maleren Lars Physant om hans kunst om formiddagen og koncert med Mariza Rupmann med sange af Fe78 - LA DANESA
derico Garcia Lorca og fortælling om digterens liv om eftermiddagen. Onsdag den 4. november: Foredrag om ”Klaus Rifbjerg og Spanien” om formiddagen. Billedfortælling om ”Kunstskatte på auktion” ved Frederik Bruun Rasmussen. Deltagelse i højskoledage begge dage koster 40 € / deltagelse en enkelt dag 25 € inkl. foredrag, kaffe og frokost Vurdering af dine kunstskatte kl. 15 onsdag den 4. november. Kom og få dine egne personlige arvestykker vurderet af en ekspert fra Bruun Rasmussens auktionshus! Det er ganske gratis og inkluderer tapas og en drink. Koncert med pianisten Mogens Dalsgaard arrangeret af Margrethekirkens Venner Fredag den 13. november kl. 18: Klaverkunst af højeste karat Mogens Dalsgaard er en meget raffineret pianist. Hør ham spille et bredt udvalg af klaverrepertoirets smukkeste værker som Griegs ”Bryllup på Troldhaugen” og Gershwins ”Rhapsody in Blue”. Aftenen krydres med beretninger om komponisternes liv og den biografiske kontekst. Kom og nyd en uforglemmelig aften. Billetter á 20 € inkl. cava & snacks kan købes i Margrethekirken, hos Vitamina i Centro Idea og hos kasserer Jørgen Kobstrup tlf. 661 714 508 Efterlysning: Sangglade børn søges Kan du lide at synge og optræde, og er du mellem 6 og 12 år? Vi har brug for børn til Luciaoptog i kirken sidst i november og til opførelsen af et krybbespil i december. Kontakt venligst Iben Snell tlf. 661 001 998 / Jens Malling tlf. 658 243 123.
Den Danske Kirke øst for Málaga Sæsonen 2015 – 2016 er nu lige om hjørnet. Menighedsrådet har sammensat et spændende program, som kan ses i kirkebladet. Velkommen til kirkeåret 2015-2016 Nu er det tiden, hvor vi tager hul på sæson 2015 – 16.Traditionen tro startes der med Høstgudstjeneste lørdag den 7. november. Her kan det anbefales, at man selv medbringer siddeplads og picnickurv til den efterfølgende fællesspisning. Sæsonafslutningen og afslutningsgudstjeneste er lørdag den12. marts i Maro Kirke. I de kommende måneder er der mange arrangementer i vente. De kan alle ses i kirkebladet. Enkelte er nye, og andre er de vanlige. I sæsonen 2014 - 15 var der fin tilslutning til både de kirkelige handlinger og de mere verdslige. Der var over 100 personer, der kom til Høstgudstjeneste og til indsættelse af vores nye præst, Mogens Jeppesen, på Tærskepladsen. Turen til Ronda i november, og Kyndelmisse i klubben i Torre del Mar var forsøg, der begge kom ud som en succes, og som lægger op til gentagelse. Endnu en gang var der også flot tilslutning til Jazzen på Restaurant Cueva de Nerja. Foredragene om Mogens og Ruths ophold i Sydamerika trak også mange interesserede, både i Almuñecar og Torre del Mar Udflugten i november går til Toledo d. 17. – 19. november. Sidste frist for tilmelding er nemlig allerede d. 31.10. Der kan læses mere herom i kirkebladet og på opslag i Torre del Mar og Almuñecar. Fordi påsken falder lidt tidligt, arrangeres en tur op til Riogordo. Her afholdes der hvert år de berømte Passionsspil. Det er den lokale befolkning, der opfører påskespil. I 2016 bliver det Langfredag d. 25. marts.
Som de tidligere år er der gudstjeneste hver lørdag. Skiftevis i Fiskerkapellet i Almuñecar og i Lux Mundi i Torre del Mar. Jeg vil her benytte lejligheden til, at takke for sponsorenes velvillighed til at støtte op om Den Danske Kirke Øst for Málaga. På menighedsrådets vegne vil jeg byde alle velkommen til den nye sæson. Freddy Krogh Høstgudstjeneste den 7. november kl. 13.00 afholdes på tærskepladsen El Cherval bag ved La Herradura. Husk: tæpper, stole, og madkurv. Kørselsvejledning: På motorvejen fra Málaga mod Motril tages afkørsel 305 mod La Herradura. Afkørslen ender i en rundkørsel. Tag første vej til højre. Nogle få hundrede meter fremme møder man igen en rundkørsel. Tag første vej til højre ind på den gamle vej N340 mod Nerja/Málaga. Umiddelbart herefter passeres urbanisationen Sct. Antonio på højre hånd. Lidt længere fremme er der en afkørsel til højre ind til en rundkørsel, tag anden vej her er der et træskilt, der viser mod El Cherval (Tærskepladsen) følg den asfalterede vej ca. 5 km. I kan tage pejling af et vejskilt af træ med følgende henvisning: El Cerval Bajo 0.5km La Herradura 5km Ermita del Cerval Peña Escrita Og lige til venstre ligger tærskepladsen. Kommer I fra Almuñecar, kør af N340 mod vest. Når i kommer til rundkørslen efter La Herradura fortsæt efter samme anvisning. Der vil blive mulighed for at kører i kortege fra N340 og op til tærskepladsen. Samlingssted: Sct. Antonio som ligger på højre hånd 100m efter rundkørslen på N340. Her vil Viggo være på plads ved den lille rundkørsel. Afgang til tærskepladsen kl. 12.30 Tur til Toledo d. 17-19/11 2015 Menighedsrådets store tur går denne gang til Toledo. Toledo er beliggende ca. 75 km. syd for Madrid. På grund af afstanden, bliver turen med to overnatninger. Hvorfor så vælge Toledo? Der er mange gode grunde. I flæng kan nævnes en lang og spændende historie, de mange utroligt smukke bygningsværker, bl.a. katedralen. Byen ligger smukt på toppen af et bjergmassiv, omslynget på de tre sider af floden Tejo, der gennem tiderne har gravet sig dybt ned i landskabet. Historisk er byen blandt Spaniens ældste . Der har været beboelse fra før vores bronzealder, hvilket vil sige fra før 1800 f.Kr. Den har tjent som hovedby for Romerne, Maurerne udråbte den som hovedstad, og indtil 1561, hvor Madrid tog over, var den hovedstad for Spanien. Midt i 1200-tallet var byen et sammensurium af kristen, arabisk og jødisk kultur. Man kunne her leve i fredelig sameksistens. Dette medførte blandt andet, at megen litteratur og videnskabelige bøger blev oversat til de forskellige sprog, der blev brugt byen. Altså der er meget at opleve og se. Pris pr. person i dbl. værelse er € 265, enkeltværelse € 55 ekstra. I prisen indgår: Bus, indkvartering på 3-stjernet hotel, halvpension, tre frokoster på restaurant, rundvisning m. lokal guide og entre i katedralen og Sto Tome, medfølgende skandinavisk talende rejseleder. Tilmelding til turen uden for sæsonen, kan ske til Viggo Olling Iversen på e-mail ollingiversen@yahoo.dk eller tlf. 952 529 717 / 620 634 766. Sidste frist for tilmelding og betaling er lørdag d. 31. 10. 2015 Freddy
Boligbloggen
www.ladanesa.com
DANESA
LA
JUNI 2015
La revista danesa en EspaĂąa / Det danske magasin i Spanien
www.ladanesa.com
DANESA DAN ESA Thomas Helmig
LA
SEPTEMBER 2015
La revista danesa en EspaĂąa / Det danske magasin i Spanien
LA
Af Sven F. KällstrÜm
Eksklusivt La vista w med dane interervie sa en Es
paĂąa / Det
Alamo Costa del Sol Real Estate
www. lada nesa .com
dans ke ma gasin i
Span ien
Casa Da skreg nesa var fyl af af sep grin, da Jan dt til briste pu tembe serien r indsp Gintberg i nktet, og fol â&#x20AC;?G be den po intberg pĂĽ illede et ny gyndels k en t deres pulĂŚre ko Kantenâ&#x20AC;?. La afsnit til tvmi optag elser ker og DR Danesa ful pĂĽ Co â&#x20AC;&#x2122;s gte sta de tv-hold un l Sol. der
OKTO BER 2015 â&#x20AC;˘ Interv iew â&#x20AC;˘ Ny hede r â&#x20AC;˘ Bo lig
â&#x20AC;˘ Fin ans â&#x20AC;˘ Ud flugte r â&#x20AC;˘ Sp ort â&#x20AC;˘ Fakta â&#x20AC;˘ Ku ltur â&#x20AC;˘ Pro filer â&#x20AC;˘ Po litik â&#x20AC;˘ Mo de â&#x20AC;˘ He lse
Fejr Sankt Hans â&#x20AC;&#x201C; Noche de San Juan - pĂĽ spansk manĂŠr. GĂĽ baglĂŚns ud i havet, og lad syv bølger skylle henover dine fødder for held og lykke det kommende ĂĽr. Eller nyd aftenen med god mad og drikke samt mange flotte bĂĽl langs hele Costa del Sol, hvor hekse og andre figurer brĂŚndes af.  â&#x20AC;˘ Interview â&#x20AC;˘ Nyheder â&#x20AC;˘ Bolig â&#x20AC;˘ Finans â&#x20AC;˘ Udflugter â&#x20AC;˘ Sport â&#x20AC;˘ Fakta â&#x20AC;˘ Kultur â&#x20AC;˘ Profiler â&#x20AC;˘ Politik â&#x20AC;˘ Mode â&#x20AC;˘ Helse
Hvordan undgür jeg at blive snydt? I dag er det nÌsten umuligt at blive snydt i en bolighandel i Spanien. Der er blot to krav, du som køber skal opfylde. Du skal vÌlge en etableret og erfaren ejendomsmÌgler, som finder den rette bolig til dig. DernÌst skal du have en advokat med dig, som hjÌlper dig gennem hele købsprocessen.
Hvad gør mÌgleren? Dybest set er ejendomsmÌglerens opgave at skabe kontakt mellem køber og sÌlger - uden at blande sig for meget i det juridiske. Derfor er den juridiske bistand sü vigtig for køber. Nogle udlÌndinge har valgt at se lidt løst pü dette og er sü blevet snydt. Derfor skal du bruge en god advokat og husk, at alle dokumenter skal vÌre pü spansk.
Hvad gør advokaten? Mange spanske advokatkontorer har engelsk eller skandinavisk personale, hvilket gør det noget lettere for dig at fü nødvendigt indblik i sagerne. Bruger du en god advokat, kan du praktisk talt lÌne dig tilbage, for med en fuldmagt kan din advokat ordne bolighandlen. Ofte bruger sÌlger ogsü en advokat, som din advokat let kan kontakte, hvis noget skal løses.
De vigtigste ting, som din advokat skal tjekke, er: -
at sÌlgeren er den rette boligejer. at boligen ikke er belastet med lün eller servitutter. at eventuelle tilbygninger er lovlige. at der findes byggetilladelse (ved nybyggeri). at sÌlger stiller bankgaranti (ved nybyggeri). at den private købekontrakt udformes korrekt. at alle skatter og afgifter pü boligen er betalt. at der underskrives i dit navn hos notaren. at el- og vandkontrakten kommer over i dit navn.
En advokats salÌr ligger i Spanien pü 1 - 1,5% af boligens købspris. De penge er givet godt ud!
â&#x20AC;˘ Interview â&#x20AC;˘ Nyheder â&#x20AC;˘ Bolig â&#x20AC;˘ Finans â&#x20AC;˘ Udflugter â&#x20AC;˘ Sport â&#x20AC;˘ Fakta â&#x20AC;˘ Kultur â&#x20AC;˘ Profiler â&#x20AC;˘ Politik â&#x20AC;˘ Mode â&#x20AC;˘ Helse
Gintb vores erg pĂĽ kante r - om sin nye musik, koncerten i Mijas og livet i MĂĄlaga med RenĂŠe Toft Simonsen.
100 da ge
40-ĂĽrig efter kommue JosĂŠ Be valget borgm nevalgenernal kunne esters efte i tolen maj i ĂĽr ind r i Marbe tage lla.
Fra Aa
En uni benraa med k fortÌllin til Syds pa store g uden drømm om to me nien lige. nne e og en vilje sker kraft
MĂĄlag a i fug lep
En ny ers lys i Måattraktion har set pektiv Et 70 laga cen dagens tru meter højt parm. iserhju l.
Tilbage til
Santa Cruz storhede Marbe og han n for klu lla og MĂĄlag s familie retu bejer sheik a CF til sto r til Al-Than r glĂŚ de i.
ANNONCER I LA DANESA - DET BETALER SIG!
EĹ˝Ć&#x152;Ć?ĹŹ 'Ä&#x201A;Ć&#x152;ĹśÄ?ĆľĆ&#x;ĹŹÍ&#x160; Bliv inspireret af uld, alpaca og bomuld fra de nordiske producenter. Centro Comercial Las Rampas Local 10-K-3, Fuengirola Tlf.: 951 70 31 30 Web: www.lananor.com Email: lanas@lananor.com
Ä?ĹśĹ?ĹśĹ?Ć?Ć&#x;Ä&#x161;Ä&#x17E;Ć&#x152;Í&#x2014; DÄ&#x201A;ŜͲůĆ&#x2020;Ć&#x152; ĎĎŹÍ&#x2DC;ϯϏͲĎĎąÍ&#x2DC;ĎŹĎŹ Ć?Ä&#x201A;ĹľĆ&#x161; Ć&#x;Ć&#x152;Ć? Ĺ˝Ĺ? Ć&#x161;Ĺ˝Ć&#x152;Ć? ĨĆ&#x152;Ä&#x201A; ĎĎ´Í&#x2DC;ϏϏͲώϏÍ&#x2DC;ĎŹĎŹ
Ç Ç Ç Í&#x2DC;ĨÄ&#x201A;Ä?Ä&#x17E;Ä?ŽŽŏÍ&#x2DC;Ä?Žž͏ůÄ&#x201A;ĹśÄ&#x201A;Ć?Ä&#x161;Ä&#x17E;ŜŽĆ&#x152;ĆľÄ&#x17E;Ĺ?Ä&#x201A;
Køb og salg af fast ejendom Testamenter og arv Lejekontrakter Skilsmisser og separationer OpkrÌvning af tilgodehavende Erhvervs- og selskabsret RetshjÌlp og assistance i juridiske anliggender
Alamo Costa del Sol S.L. & , ) % Â&#x2021; (GLĂ&#x20AC;FLR )RUWXQD & &yUGRED /RFDO )XHQJLUROD 0iODJD
7HO )D[ ( SRVW LQIR#DODPRFRVWDGHOVRO FRP ZZZ DODPRFRVWDGHOVRO FRP
e *M
m dle
o af C
le
Ab o de gio
o gad
e sd
a lag MĂĄ
Tel: 952 593 034 og 952 665 055 Mail: info@cyclo.es Av. Condes San Isidro, 13, Etage 1ÂşC og 4Âş â&#x20AC;˘ 29640 Fuengirola
LA DANESA
- 79
Susanne Kamu, autoriseret skandinavisk dyrlæge. Clinica Veterinaria Pet Vet Kamu C/. Maestra Aspiazu, Puebla Lucia, ES-29640 Fuengirola (Málaga) Spanien. Tlf.: 952 667 333 contact@petvetkamu.com www.petvetkamu.com
DYRLÆGEN
Når din hund eller kat er blevet forgiftet Mange hunde og specielt hvalpe er ikke altid opmærksomme på, hvad de spiser. Hvis de har gift på pelsen, kan de endda komme til at indtage det, når de slikker deres pels. De kan også indtage giftstoffer direkte ved at spise giftige planter, lægemidler eller ved at æde et forgiftet bytte som fx en rotte. Dyr bliver også ofte forgiftede ved at indånde noget, der er giftigt. De mest almindelige forgiftninger hos husdyr i Spanien er uden tvivl warfarin og stryknin (rottegift), insektgift, som organofosfater, karbamater, amitraz og pyretriner, vaskemiddel med klorindhold), bly fra batterier og måske ikke helt overraskende marihuana. Symptomer på forgiftning De mest almindelige symptomer på forgiftning er opkastninger og diarré. Opkastninger indtræffer i forbindelse med næsten alle former for forgiftning, men skyldes i de fleste tilfælde noget andet end en forgiftning. Det er derfor ikke ensbetydende med, at hunden er blevet forgiftet, bare fordi den kaster op. Ofte er symptomerne også ukontrollerede bevægelser, kramper, indre blødninger, usædvanlig kraftig spytdannelse og bevidstløshed. Første skridt ved mistanke om forgiftning Uden en undersøgelse er der svært at sige, om en forgiftning er årsag til ovennævnte symptomer. Hvis man har en velbegrundet mistanke, eller hvis man ved, at husdyret har indtaget gift, og at det er sket for nylig, bør man forsøge at få dyret til at kaste op ved at lægge en spiseske sennep ind på dyrets tunge. Hvis dyret har fået gift udvendigt på sin krop, skal man vaske området med vand. Lad ikke hunden eller katten slikke sig bagefter. Hvis dyret er eksalteret og har kramper, bør man beskytte det, så det ikke skader sig selv. Hvis dyret er be80 - LA DANESA
vidstløst, skal man holde øje med, om tungen hænger ud af munden. Man kan fx sætte en rulle med tråd mellem dyrets kæber. Umiddelbart derefter skal man kontakte sin dyrlæge. Det anbefales at ringe til dyrlægen, før man ankommer til klinikken, da en forgiftning ofte er akut, og der er ikke tid at spilde. Hvis det er muligt, bør man medbringe en prøve af det, man mistænker, at dyret er blevet forgiftet af samt en smule af dyrets opkast. Hvis giften kan identificeres, sparer man tid. Det, der er afgørende, er, hvor meget gift dyret har indtaget. Andre faktorer, som har betydning, er dyrets alder og helbred. Det er sjældent muligt for hverken ejeren af dyret eller dyrlægen at sige, hvilken gift det drejer sig om. Eneste undtagelse er, når ejeren har set hunden eller katten æde giften. Hvad sker der med giften i kroppen, og hvilke behandlingsmuligheder findes der Nedbrydningen af giften sker fortrinsvis i leveren, som er kroppens afgiftningsorgan. Nedbrydningsprodukterne udskilles derefter med urinen via nyrerne. Giften kan have en decideret effekt på et specielt organ, eller den kan påvirke hele dyret. Hos dyrlægen behandles dyret afhængigt af de symptomer, det viser. Hovedprincippet i behandlingen ligger i at genvinde de normale livsfunktioner. Man forsøger at opnå, at så lidt gift som muligt absorberes af kroppen ved at give dyret et medikament, der påskynder passagen gennem tarmene. Hvis dyret er eksalteret og har kramper, bør man give det et beroligende middel, og hvis det har svært ved at ånde, bør man give det syregas. Hvis det kun er kort tid siden, at dyret indtog giften, kan dyrlægen forsøge at få dyret til at kaste op ved at give det en injektion med brækmiddel.
Såfremt man ved, hvad der har forårsaget forgiftningen, kan der findes modgift, som dyret kan behandles med. I mange tilfælde konstateres forgiftningen kun på baggrund af symptomerne. Hvis ejeren ikke har opdaget, at dyret har været i kontakt med noget giftigt, er det ofte meget svært at konstatere, om dyret virkeligt er blevet forgiftet, og hvad der er årsag til forgiftningen. I Spanien findes der en giftinformationscentral, hvor såvel privatpersoner som dyrlæger kan ringe og blive rådgivet ved et dyrs forgiftning. Giv aldrig et husdyr smertestillende medicin ordineret til mennesker Medmindre dyrlægen giver besked herpå bør man aldrig give sit dyr medicin, der er ordineret til mennesker. Visse smertestillende medikamenter er meget giftige for hunde. Hvis din hund har brug for smertestillende medicin, anbefales det at kontakte en dyrlæge. De fleste hunde kan nemlig ikke tåle paracetamol, som findes i mange hovedpinepiller. For katte gælder det samme med aspirin (acetylsalisylsyre), som er direkte livsfarligt. Ting som er giftige for hunde: Chokolade, jo større indhold af kakao jo værre Tobak Medicin Rottegift Forskellige blomster og planter Rå løg Klorholdige desinficeringsmidler Insektgift Slangebid Svampe Forskellige midler til bekæmpelse af fx. ukrudt
Et alarmsystem
udenvagtservice
kan være et
fataltvalg
Lad det være sagt med det samme: Det er direkte ulovligt for et sikkerhedsfirma at ringe til politiet for at anmelde et indbrud, hvis alarmen er udløst i én zone hos en af firmaets kunder. Alligevel lover sikkerhedsfirmaer uden egen vagtservice, at politiet kommer, når alarmen går. Det kan desværre vise sig at blive fatalt for kunden - og for kundens venner, familie eller naboer, som ved alarmsignal skal møde op med nøgle til ejendommen. Før man træffer beslutning om at installere et alarmsystem fra et firma uden egen vagtservice, skal man nøje overveje konsekvenserne: Helt indlysende: Kommer der overhovedet nogen, når alarmen går? I tilfælde af at der er blevet ringet til politiet, bør man stille sig selv spørgsmålet, om politiet i en tid med et markant forværret trusselsbillede skabt af terror og ukontrolleret indvandring har ressourcer til at reagere på en udrykning fra et tilfældigt sikkerhedsfirma, som ikke selv har mandskab til at klare opgaven. Et eksempel: Alarmen går i én zone. Kunden bliver ringet op af sikkerhedsfirmaet og må selv indfinde sig for at tjekke, om der er indbrud på adressen - eller om det er en fejlalarm. Måske er en ven, et familiemedlem eller naboen udpeget som ‘nøglebærer‘ og skal nu møde op på adressen for at efterse ejendommen og tage stilling til, om der har været indbrud - eller om indbruddet stadig er i gang. Det giver sig selv, at det kan få fatale konsekvenser.
Med et alarmsystem uden vagtservice gør du din familie, ven eller nabo til skydeskive! Et andet eksempel: Alarmen går i flere zoner. Politiet må nu tilkaldes, og kunden får samtidig besked på enten selv at møde op på adressen med nøglen eller sende ‘nøglebæreren‘ (politiet har naturligvis ingen nøgler til ejendommen, og idet sikkerhedsfirmaet ikke selv har profesionelle nøglebærende vagter, må andre 82 - LA DANESA
møde op med nøglerne). Nu er spørgsmålet, om nøglebæreren ankommer samtidig med politiet. For hvornår ankommer politiet? Hvor befinder ‘nøglebæreren‘ sig på alarmtidspunktet? Er det overhovedet muligt for ham at møde op? Det er livsvigtige faktorer, som umuligt kan tages for givet.
miske følger blive astronomiske, for ligesom man heller ikke kan få dækket skader i forbindelse med fx faldskærmsudspring og bjergbestigning uden en særlig forsikring, som dækker ekstremsport, vil forsikringsselskabet ikke dække skader forårsaget af selvforskyldte, dumdristige handlinger. Heller ikke selvom du gør det i aller bedste mening.
Hvad sker der, hvis ‘nøglebæreren‘ ved ankomst konstaterer, at politiet ikke er der? Betyder det, at de har været der og er taget af sted igen til nye opgaver? Hvad gør ‘nøglebæreren‘ nu? Venter? Eller efterser han selv ejendommen, hvilket er den normale, men meget farlige reaktion. ‘Nøglebæreren‘ går altså ind i ejendommen, hvor indbruddet muligvis stadig er i gang. Nu bliver det for alvor risikabelt!
Sikkerhedsfirmaer, som ikke tilbyder det vigtigste element til kunderne, nemlig vagtservicen, forsøger at overtale folk til at installere kameraer som erstatning for udrykning. Det bør give sig selv, at det både er uholdbart og særdeles usikkert at bytte en professionel vagtudrykning ud med et kamera og et familiemedlem, en ven eller nabo.
Er uheldet ude, vil forsikringsselskabet kalde hændelsen for selvforskyldt og sandsynligvis ikke dække skader på hverken personer eller ejendele. Værst tænkeligt overfaldes ‘nøglebæreren‘ af indbrudstyvene. Måske er behandling på hospitalet påkrævet. Måske mister han arbejdsevnen. Genoptræning og psykologhjælp kan komme på tale. Hvem betaler for det? Måske stjæler indbrudstyvene ‘nøglebærerens‘ bil- og husnøgler og kører hjem til ham for at foretage endnu et indbrud. Denne gang med nøgler. Typisk vil forsikringsselskabet ikke dække skaderne her, da ‘nøglebæreren‘ frivilligt har påtaget sig opgaven at lege sikkerhedsvagt for sin familie, ven eller nabo - og selv har ‘givet’ tyvene sine nøgler. Man skal tænke sig meget grundigt om, inden man overtaler et familiemedlem, en ven eller nabo til at være ‘nøglebærer’ og dermed en central figur i sikkerhedskæden. Og man skal tænke sig meget grundigt om, inden man som familiemedlem, ven eller nabo siger ja til at optræde som sikkerhedsvagt. Følgerne kan være fatale. Ud over de menneskelige kan de økono-
Vil du vide mere om, hvordan du sikrer din bolig, virksomhed, dig selv og dem, du holder af, med et professionelt alarmsystem tilkoblet Costa del Sols mest avancerede alarmcentral, hvorfra veluddannede vagter rykker ud ved alarmsignal fra din ejendom 24/7, så er du meget velkommen til at ringe til os i Alarma Universal. En sikkerhedssnak er helt uforpligtende og ganske gratis. Til gengæld kan den sikre dig mod et forkert valg, som kan være fatalt. www.alarmauniversal.com Tlf.: 952 46 10 37 • 902 30 15 10
Detektering
Reaktion
Vagtcentral
martin
helle
mugge
arne
louise
bruno
lina LA
DANES DANESA A DAN ESA www.ladanesa.com
LA
...den mest
økonomiske
genvej til det skandinaviske marked!
www.la danesa .com
La revista
danesa JULIen 2015 España / Det dan Det give ske mag r et bed asin i Spa re overblik mange nien roo • Interview s. La Dan at se tingene – om det ftop fra ove esa er til •enNyheder kølig efte har udvalgt fem n, hvilket der rmidda AUGUST • Bolig gsaperi af de bedste tagter rig mulighed 2015 tif, en soli for • Finans d middag errasser, som kan på én af Mál eller opv nydes året agas • Udflugter armning til en bytu rundt • Sport r.
La revista danesa en España / Det danske magasin i Spanien
LA
• Fakta • Kultur • Profiler • Politik • Mode • Helse
Sommeren står i sportens tegn. Men her taler vi ikke om løb, svømning eller andre typiske sportsgrene. La Danesa‘s udsendte har nemlig sat sig for at prøve fire anderledes sportsaktiviteter, som alle styrker både krop og sind.
La re vist a da nesa en
Espa ña
Ek intervsklusivt iew m ed
ANNONCEPRISER 2015 1/1
SIDE..........(230 x 300 mm) (+ 3 mm)
€ 745
1/2
SIDE..........(190 x 135 mm / 93 x 270 mm)
€ 417
1/4
SIDE..........(93 x 135 mm) (190 x 65 mm)
€ 261
1/6
SIDE..........(93 x 93mm)
€ 209
1/8
SIDE..........(93 x 65 mm)
€ 146
1/16
SIDE..........(44 x 65 mm)
€ 89
sportsgrene til aktive sommersjæle Naturlig
Lidt uden medicin for kroppen Antequer for byen Boba a producere dilla ved bedste s en af olivenolie Spaniens r.
• In te • Ny rview he • Bo der Ana Mul lig • Fi Fuengirola a nans • Ud Río med Espe s førstedam e. flugt Verde Ana Mula ranza Oña ved Efter 20 år roret er• Spor Har er byens stær t man lyst til ke kvind • e. Fakt sommervarme andet end stran • Ku adenne smukke n, så tag med på de i udflugt. ltur • Pr of • Po iler litik •M ode • He lse
2015
Th Helommas
MÁLAG A OVEN
Vi forsøger konstant at forbedre os - vore læsere skal opleve kvalitet i alle sammenhænge. Vi formoder, du er enig og ser frem til at give dig mange gode, læsemæssige kvalitetsoplevelser i fremtiden.
ww w.la dane sa.c om
Span ien
SEPT EM BER
SET F RA
La Danesa har eksisteret i mere end 15 år på Costa del Sol. Takket være vort trofaste og dybt engagerede team har vi skabt et produkt, der er gennemarbejdet fra ende til anden - såvel redaktionelt som designmæssigt. Det tager tid, kræver engagement og ikke mindst indlevelse. Vi lægger stor vægt på at give magasinet variation, og en grundig research sikrer dig et læseværdigt medie.
/ De t da nske mag asin i
ig
Endelig en
bomber Ny forst ærkning Málaga er anko CF for at scor mmet til e mål på stribe.
- om i Mij sin nye a Ren s og li musik, ko ée To vet i ft Sim Mála ncerte onse ga me n d n.
Print run
Distribution
- hver måned trykker vi 10.000 eksemplarer
- magasinet distribueres på mere end 250 steder langs hele kysten
kvalitet
abonnenter
- vi tilbyder et magasin af høj kvalitet til markedets bedste annoncepriser.
- magasinet sendes til abonnenter i hele Danmark
CENTRO IDEA • Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 Mijas Tlf. (+34) 95 258 15 53 • Fax. (+34) 95 258 03 29 e-mail: norrbom@norrbom.com
H
E
L
S
E
S
U
N
D
H
E
D
Kronisk træthed Chronic fatique Af Anni Dahms, Syge-& Sundhedsplejerske, Biopat og Ernæringsvejleder. Indehaver af butikskæden Annis Vitalshop.
Det ovenfor beskrevne er en naturlig træthed, men der er mange mennesker, der lider af en uforklarlig træthed gennem længere tid, ja ligefrem måneder. Kronisk træthed er en tilstand med udtalt træthed og udmattelse i mere end seks måneder. Nøgleordene ved kronisk træthed er træthed og udmattelse, der ikke forsvinder ved hvile eller søvn. Mange mennesker begrunder alderen som årsag til trætheden. Det kan til dels være korrekt. Det er rigtigt, at med alderen falder vores stofskifte og vores evne til at afgifte. Derfor er det vigtigt, at du bruger mere tid og omsorg overfor din krop og er bevidst om at behandle den kærligt og godt, velvidende at vores krop skal holde hele livet. Til gengæld belønner den dig på smukkeste vis. Hører du til dem, der gennem livet har levet af fast food og mad, der
har været fyldt med pesticider, kemikalier, tilsætningsstoffer, konserveringsmidler, forurening, unødvendig medicin m.m. er det kun logisk, at kroppen på et tidspunkt råber vagt i gevær ved at tilkendegive, at nok er nok, og lader alarmklokkerne ringe i form af træthed. Lever og nyrer har fået nok og har svært ved at klare de livsvigtige opgaver. Dertil kommer måske et stressfyldt arbejde, hvor privatliv med familie, børn og arbejde har svært ved at gå op i en højere harmonisk enhed. Derfor kan dit fordøjelsessystem sammen med lever og nyrer være vigtige at være opmærksom på, hvis din træthed er langvarig, at du føler dig træt, selvom du har fået en lang nats søvn, og du igen allerede er totalt udmattet, når det bliver eftermiddag. Trætheden kan føles både mentalt og fysisk og kan
evt. følges af smerter i led, bindevæv og muskler. Der kan være mange årsager til træthed, idet tilstanden også ofte er et symptom ved mange sygdomme, bl.a. efter en alvorlig infektion. Ved langvarig træthed bør du selvfølgelig lade din læge undersøge dig evt. med særlig opmærksomhed på tarmflora, fordøjelse, nyreog leverfunktion. Sørg også for en bred vifte af alle blodprøver med blodprocent, CRP, blodsukker, hvoraf en test for borrelia også må indgå.
Jeg føler mig træt, træt helt ind til sjælen. Det er en årligt tilbagevendende situation, og jeg ved, hvad det skyldes. Det er en kombination af varmen, for mange gæster, for meget rødvin, sene sengetider og meget arbejde. Så snart hverdagen melder sig igen, og jeg kommer tilbage til mit daglige regime af kosttilskud kombineret med en sund kost, søvn og motion, forsvinder trætheden som dug for solen. Generelt føler jeg mig stærkere, mere aktiv og gladere end for 20 år siden, hvor jeg dels var mere kraftig og ikke tog så tungt på min daglige sundhed og motion samt, hvordan mine organer fungerede. Jeg tænkte overvejende på arbejde som det væsentligste i mit liv.
Tandlæge Dr. Hans Kools Tandlæge Dr. Antti Pohjola Tandplejer Liselotte Molina Ortodontist Dr. W. Maroszek DDS
clinica dental y medica Marbella < Fuengirola Málaga
Costa Mueble
Ctra. de Mijas
84 - LA DANESA
Seat Centro Idea Autopista
> Mijas
Marbella
Costa Mueble
Seat Centro Idea Autopista
NORSK-DANSK TANDPLEJETEAM I INTERNATIONALT MILJØ ERFARING - KOMPETENCE - OMSORG Edf. Costamueble, Ctra. de Mijas km. 4,6,
29650 Mijas (v. siden af Edf. Costamueble, Ctra. de Mijas km. 4,6 • 29650 Mijas •SEAT) Tel: 952 475 972 • Fax: 952 664 561 < Fuengirola
Málaga
Ctra. de Mijas
> Mijas
DE
SKANDINAVISKE
TANDLÆGER
FUENGIROLAS IMPLANTATCENTER
Nyhed:
3D KOSMETISK TANDPLEJE
scanner
DANSK • SVENSK • NORSK • FINSK
952 66 01 67
Narkoselæge tilknyttet !
! "
USYNLIG TANDREGULERING MED INVISALINE
%
#
$
%
%
!
Foto: Mugge Fischer
Los L os Boliches Bolichees
BOOST DIN SU SUNDHED UNDHED OG SP SPAR PAR AR OP TIL T 25%*
24/7 akut pleje tand
Anni Dahmss ffejrer Anni ejrer 25 års jubilæum læum RECEPTIO RECEPTION ON ONSDAG ONSD AG DEN 14.. OKTOBER OKTOBER KL 11-1 11-14 4 I ANNI ANNIss VIT VITAL TAL SHOP SHOP, P,, L Los os B Boliches oliches Der D er vil vvære ære musik musikalsk alsk u under underholdning holdning og lidt godt til ganen. *på udv udvalgte algte vvarer arer - gælder kkun un i butik butikken ken i LLos os B Boliches oliches på p selv selve e dagen! g www.annisvitalshop.com www .annis svitalshop.com
Læge Hanne Hansen Tlf. 952 66 49 07 670 67 42 46
Konsultation: Ring mandag - fredag mellem 10 og 14 for aftale.
Avd. A vd. JJesús esús C Cautivo autivo 44 E dif. JJupiter upiter Edif. Tlff. +34 952 667 087 Tlf. åbent 10-20 -20 Daglig åbent Daglig L ørdag 10-144 Lørdag
Mijas Mi jas C Costa osta t Carrefour C arrreffour Tel. T el. +34 952 198 231 lørdag Mandag M andag - lø rdag 110-22
Marbella M arbella - E Elviria lvviria C.C. P Pino ino G Golf, olff, Ctra. C tra. de C Cadiz adizz Km Km 192. Tlf Tlf. f. +34 952 850 094 94 Daglig åbent 10-18 D Lørdag 10-14
Nerja Calle Antonio Millon 8 Tlf. +34 952 527 131 Daglig åbent 10-15 Lørdag 10-14
FYSIOd Z W/ ͻ D ^SA' ͻ KhWhE<dhZ ͻ </ZKWZ <d/< SeniortrčŶŝŶŐ ͻ WŝůatĞƐ ͻ Yoga
NYHED: Ernæringsvejledning
EDTA-behandling gives.
Av. Jesús Santos Rein nr. 12 Edif. Don Marcelo 2. D 29640 Fuengirola
Centro Sanum I Centro Idea I CtrĂ͘ ĚĞ DŝũĂƐ Ŭŵ ϯ͕ϲ / ϮϵϲϱϬ DŝũĂƐ www.centrosanum.es I info@centrosanum.es důĨ͗ нϯϰ ϵϱϮ ϰϳϲ ϵϰϯ ͻ DŽď͗͘ нϯϰ ϲϱϵ ϳϭϵ ϭϬϮ
HAR DU ONDT I RYGGEN? Mogens Dahl, D.C. Kiropraktisk Klinik
TANDLÆGE CATHARINA HVID-HANSEN
Original kiropraktisk behandling
Edif. Tres Coronas (ved siden af Merca Centro) Avda. Clemente Díaz Ruíz E-29640 FUENGIROLA
Tlf. 952 464 137 Test om du har Modic-forandringer En MR/MRI-scanning afslører, om du har Modic-forandringer. Og hvis det er tilfældet, er behandlingen en kombination af antibiotika og laserterapi. Læs mere på www.modicklinikken.com eller kontakt Mogens Dahl.
100 M. FRA TOGSTATIONEN, BAG BANCO SABADELL OG MERCACENTRO AVD VDA. A. CLEMENTE DIA IAZ Z RUIZ, 4 t EDIF DIF.. TRES COR ORONAS ONAS t FUENGIR UENGIROLA OLA t TEL 952 47 68 8 80 www.clinicadentalnoruega.com w ww.clinicadentalnoruega.com inf info@clinicadentalnoruega.com o@clinicadentalnoruega.com o
www.chiro-dahl.com
Mogens Dahl D.C. er godkendt og autoriseret af det danske Velfærdsministerie.
LA DANESA
- 85
H
E
L
S
E
S
U
N
D
H
E
D
Kronisk træthed Chronic fatique
Kost og livsstil Uanset om du finder en årsag til den kroniske træthed, er det af største betydning, at du tager din livsstil op til vurdering. Måske skal den totalt revurderes. Sørg for at du får mulighed for at tage den med ro. Sorter skrapt, hvad der er nødvendigt, og hvilket du gør for at være flink. Lyt til dig selv. Lær at sige nej, selvom det evt. kan give nogle konflikter. Jeg synes ofte, de mennesker jeg møder med kronisk træthed, er medlem af ”flinkeskolen” og har svært ved at tage en konflikt og sige nej. Tro på dig selv og vid, at du selv bedst ved, hvor skoen trykker. Er du på medicin, så vær opmærksom på, om én af bivirkningerne ved medicinen kan være træthed, eller du evt. har en allergi overfor produktet. Det kan især være tydeligt, hvis medicinen er levertoksisk. Tal med din læge om det for evt. at prøve et andet produkt. Det skønnes at ca. 50-85% af alle, der lider af kronisk træthed har en fødevareintolerance. Man regner med, at 1-3% af henvendelser til lægen skyldes klage over træthed. Sørg for, at din kost er så sund som overhovedet muligt, således at den
er fuld af både vitaminer, mineraler og proteiner, fibre og uden hvidt sukker eller andre sukkersubstitutter. Så væk med alle former for sukkerholdige produkter, såsom kager, kiks, snacks og de farlige croissanter. Er der visse fødemidler, du føler dig afhængig af, så kik lidt nøjere på dem for at se om de kan være forkerte til dig. F.eks. forskellige former for cola, drikke med guarana m.m. Pas også på med koffeinholdige drikke såsom kaffe, chokolade og lign. Mange tyr til disse drikke, fordi de giver øjeblikkelig energi, men på længere sigt kan de medvirke til at trætte dine binyrer og skubbe til et sart blodsukkersystem. Det samme gælder alkohol. Er det muligt, så vælg økologiske produkter. Mange mennesker føler, de har det væsentligt bedre med glutenfri kost, men også mælkeprodukter, æg og hvidt sukker kan give problemer. Det kan være en god ide med en kostdagbog, hvor du dagligt skriver, hvad du spiser og drikker. Måske også have en lille rubrik til uventede stressende oplevelser, og hvordan forløbet var. Lynhurtigt kan du derudfra erfare, om der er visse fødemidler, du har det skidt efter at have indtaget. Jeg taler med mange mennesker, der fortæller, at deres velbefindende er blevet væsentligt bedre, efter at de har ændret deres kost, og lader den være et af de højtprioriterede emner i deres liv. Kig ind til Anni’s Vitalshop i Fuengirola, Los Boliches, Nerja eller Elviria, hvor jeg og mit team af dygtige medarbejdere kan give dig tips til at modvirke kronisk træthed.
HJEMMESYGEPLEJE
Blåbærekstrakt Et godt syn er i den mest elementære betydning et spørgsmål om lysfølsomheden i øjnenes nethinde. Trætte øjne, et svækket syn og undertiden øjensygdomme skyldes ofte funktionsvanskeligheder i nethinden. I de senere årtier har forskere verden over interesseret sig for de såkaldte antocyanosider og deres indflydelse på synssansen. Der er her tale om stoffer, som udtrækkes af blåbær (Vaccinium Myrtillus). To franske forskere, Jayle og Aubert, kunne i 1964 konstatere, at blåbær har en gunstig påvirkning på både natte- og dagsynet, samt på nærsynethed. Ifølge deres undersøgelser fremgik det, at den synsforbedrende virkning kan måles allerede efter et par dage, og at den varer i omkring 24 timer, når man tager Vaccicium Myrtillus. Forskerne mente også, at aniocyanosiderne fra blåbær er effektive og en sikker
HJEMMEHJÆLP
DentaDanés an nés
Har du brug for hjælp, tryghed, pleje eller andet, så kontakt Kirsten Sonne og hendes team, og du er i de bedste og mest professionelle hænder.
clínica dental en ntal
HJEMMEHJÆLP • SYGEPLEJE • EFTERBEHANDLING • SÅRBEHANDLING GENOPTRÆNING • ALMINDELIG PLEJE • INJEKTIONER • HYGIEJNE • HJÆLP TIL INDKØB OG MADLAVNING • AFLASTNING AF FAMILIEN. Derudover tilbyder vi også vores klienter hjælp til læge- og hospitalsbesøg samt uvildig råd og vejledning ved alvorlig sygdom og dødsfald.
Nete G. Larsen arssen Andreas And reas Oldenburg Olden nburg Vi taler skandinavisk, engelsk, tysk og spansk. Ring venligst mellem 10.00 – 17.00 (mandag – fredag) for tidsbestilling.
KIRSTEN SONNE
Tlf./fax: 952 52 9666 www.dentadanes.com
Mail: ksonne@mail.dk • www.kirstensonne.dk
Calle San Miguel s/n “Maro Club 12,s 29787 Maro, Nerja
Tlf.: 608 05 05 19
86 - LA DANESA
måde at behandle nethindeskader, der er opstået på grund af diabetes eller for højt blodtryk. Også ældre mennesker med grå stær har vist sig at reagere positivt på blåbærekstrakt, når det suppleres med naturlige e-vitaminer (400 eller 500 internationale enheder). Den daglige dosis på 1-2 kapsler om dagen kan i sådanne tilfælde sættes op til 10-20 kapsler. Der er ikke konstateret bivirkninger eller komplikationer ved langtidsbehandling. Kapsler med blåbærekstrakt anbefales til alle sunde, men overanstrengte, trætte elle svidende øjne, når man læser, arbejder foran en computerskærm, ser tv eller lignende. I Vitamina i Centro Idea fås flere forskellige produkter, der indeholder blåbærekstrakt og lutein. Vi har også dejlig blåbærsaft og marmelade uden sukker.
C
Det er, efter min mening, særdeles vigtigt, at du har en læge, du har tillid til, og som du føler, tager dine symptomer alvorligt. Ofte viser det sig, at årsagen kan være en stofskiftesygdom, jernmangel, candida svamp, forgiftning med tungmetaller, el-overfølsomhed f.eks. fra mobiltelefonmaster, mobiltelefoner, radio- og fjernsynssendere osv. Lidelsen kronisk træthed ses hyppigere hos kvinder end mænd og mindst hos børn og unge.
Clinica Dental Idea
VITAMINA HELSEKOSTFORRETNING
STORT UDVALG AF VITAMINER, MINERALER, NATURMEDICIN OG ØKOLOGISKE PRODUKTER M.M.
BLÅBÆR • Hjælper på trætte og lysfølsomme øjne. • Blåbær med Lutein kan hjælpe med at beholde et godt syn. • Blåbær er en stærk antioxidant og er god for øjets slimhinder.
R RESTLAGE iner. s a c c o af Tivoli-m e, pr. par g a lb ti Få par 20 EUR
TILBUD på Birkenstock-sandaler.
- 20%
- så længe lager haves
Gratis vitamin- og mineraltest. Kolesteroltest 6 € Oktober 2015: Lørdag den 17. kl.10-14 • Mandag den 19. kl. 16-19
$
$%
")
Vitamina, Centro Idea %#
! '%
$ !" &
HAIR SALON Connie
(
$
$
Aase
Centro Idea Ctra. de Mijas Km 3,6 ( i underetagen ved P-pladsen) Du finder os også på: Google Map &
Vi fører hårplejeprodukter fra Paul Mitchell.
Åbningstider: Man-fre:10-17 • Lørdag 10-14 Tel. 952 47 94 39
Giv din krop en stemme! Kroppen ved selv, hvad der er galt, og hvordan den kan helbrede sig selv. Det er derfor, Bodytalk-behandleren 'taler' med kroppen og 'lytter' til dens svar. Sæt din krop i stand til at helbrede og forebygge sygdomme, styrke dit immunforsvar, balancere hormonspejlet, skabe klarhed i hjernen samt løfte humør og livslyst til nye højder.
BodyTalk Torreblanca
Styrk dig selv fysisk og mentalt med BodyTalk – en simpel behandlingsform med stor effekt. Jo klarere hjernen er, jo sundere kan kroppen blive!
Både mennesker og dyr er velkomne! Læs mere om BodyTalk på www.bodytalk-torreblanca.com
Helle Espensen Certified BodyTalk Practitioner Member of the International BodyTalk Association
Torreblanca, Fuengirola Tel. +34 607 62 91 06 helle.torreblanca@gmail.com LA DANESA
- 87
H
E
L
S
E
S
U
N
D
H
E
D
BodyTalk Af Helle Espensen, autoriseret BodyTalker - både mennesker og dyr er velkomne.
- om hvordan klarhed i hjernen skaber sundhed i kroppen - del 2 enten at være overvejende højreeller venstrehjernet i en given situation. For en ilter person som jeg har hjernebarksbalancerne ændret min tilgang til problemløsning markant. Tidligere handlede jeg ofte i affekt og resultaterne blev derefter. Nu kan jeg dæmpe min højrehjernethed en smule og ‘tænde’ den mere logiske og konsekvensberegnende venstre side, mens jeg arbejder med en specifik sag. Resultaterne er fabelagtige.
BodyTalk-teknikken kaldet hjernebarksbalancen er særdeles vigtig, fordi den påvirker hele KropSindÅnd-komplekset ved at genskabe nervecelleaktiviteten, hvorfor der opleves store forbedringer ved såvel fysiske som mentale sygdomme. Det sker, fordi hjernebarksbalancen får alle dele af hjernen til at kommunikere igen. Teknikken hjælper også hjernen med at frigive overbevisninger og fastlåste tankemønstre, som er lagret i hjernen, og som fungerer som filtre for vores bevidsthed - og altså derfor har stor betydning for både vores mentale og fysiske helbred. Udover at balancere det livsvigtige amygdalakompleks (kamp/flugtcentret i hjernen) skaber teknikken bro mellem højre og venstre hjernehalvdel - også kaldet den feminine og den maskuline hjerne eller den kreative og den mekaniske side. De fleste mennesker mener, at der kører en form for kamp mellem
kønnene. En negativt ladet kamp om magt. En misforståelse, føler jeg mig fristet til at sige, idet forskellen på kønnene jo netop giver en fantastisk dynamik... Men det er en helt anden historie - og, selvfølgelig, min subjektive holdning. Alt andet lige foregår kønskampen inde i hjernen mellem to værdisystemer, to forskellige måder at opfatte og handle tingene på: Venstre hjernehalvdels logiske tilgang versus højrehjernet intuitiv tænkning. At køre bil er fx en venstrehjernet handling. Vi er i stand at køre bilen fra punkt A til B uden aktivt at tænke på at træde på speederen, bremsen eller koblingen, skifte gear, dreje rattet etc. Faktisk kan vi tænke på noget helt andet, og alligevel køre upåklageligt. I venstre hjernehalvdel sidder altså indlært viden, logik, intellekt, sekvens etc., mens den højre hjernehalvdel er sæde for intuitionen, kreativiteten og følelserne. Man kan altså med stor fordel lave en hjernebarksbalance med fokus på
Hos et sundt menneske er der en velfungerende kommunikation og en fin balance mellem disse to ekstremt vigtige systemer, så begge måder at resonere på kan udnyttes optimalt. En stor del af kommunikationen i hjernen og mellem hjernen og resten af kroppen foregår imidlertid på et meget højere niveau igennem energisystemer som meridianer, en strøm af elektroner, protoner og elektromagnetiske frekvenser, som har enorm betydning for kroppens evne til at helbrede sig selv samt forebygge fysiske og mentale dårligdomme, præcis som kroppen er designet til at gøre, men som den har ‘glemt’ pga. af vores moderne livsstil. Hjertet genererer et langt større elektromagnetisk felt end hjernen, og det ser ud til, at hjertet er langt ‘klogere’ end hjernen, og at hjertet har fat i den svært tilgængelig underbevidsthed, som gemmer på årsagerne til bl.a. sygdomme, i langt højere grad end hjernen. Og derfor er hjerne-hjertesamarbejdet helt essentielt. Som nævnt i forrige artikel lærer jeg alle mine BodyTalk-klienter at lave hjernebarksbalancen, og hos
Clínica
PhysioSpain
'
!)" (
88 - LA DANESA
*
* & $+ % * $ $ * ! & "% $&$ #
FC
nogle er effekten kraftfuld og omgående, mens andre oplever virkninger over tid. De fleste føler sig klarere i hovedet efter at have lavet hjernebarksbalancen, bedre grounded og har ligesom mere plads i hovedet. For nogle fungerer teknikken som en vitaminpille om morgenen, der får dem godt i gang med dagen, mens andre bruger den til at falde til ro på og sikre en god nats søvn. Jeg har haft klienter, der over tid har ændret uhensigtsmæssig adfærd i specifikke situationer, så der nu er blevet fred i familien, i vennekredsen eller på jobbet, og mange oplever, at smerter fortager sig og helt forsvinder ud af deres liv, og de trapper ud af sovemedicin, lykkepiller og smertestillende præparater. Hjernebarksbalancen er også effektfuld ved akutte skader som fx brandsår, forstuvninger, astmaanfald og lign., idet chokket over uheldet omgående fortager sig, og helingen sætter i gang. I næste måned bringer hjernebarksbalancen os til chokbehandling i forbindelse med ulykker, men i lige så høj grad behandling af mennesker, der lever i en konstant, omend mild choktilstand. Det gør flere, end du tror! Vil du bestille tid til en session eller have mere information om BodyTalk, er du velkommen til at ringe mig på tel. +34 607 62 91 06 - eller læs mere om BodyTalk på www.bodytalk-torreblanca.com. Her kan du vælge imellem BodyTalk-artikler om alt lige fra hormonelle ubalancer, depressioner, udbrændthed og stress til spiseforstyrrelser, migræne, fibromyalgi, kræft, diabetes, angst og immunforsvar.
BEDEMANDSFIRMA
Kremering & begravelser, international hjemtransport • på hele Costa del Sol
Ring på: 902 200 625 952 44 81 71
Sundhed V Vitalitet italitet V Velvære elvæ ære Vort V ort mål og hjerte hjerte ligger er i fforebyggelse orebyggelse og sel selv-reparation v-reparation Start med et lægeligt sundhedstjek og Start g få ko rtlaagt din personlige sundheds profil fil kortlagt Lad kvaliteten kvaliteten af dit llevende evende blod guide de dig til fforbedret orbe edret lilivsstil vsstil og kost N y su undhedsteknologi – ffremtidens remtidens medicin edicin Ny sundhedsteknologi uden n kemi, sov sov bedre, bedre, rreducer educer smerter, smerter, vvægt, ægt, st tresss - øg ene rgi,i præstation præsttation ti og o verskud d stress energi, overskud K ost, li vsstil og motion – lad diætis ten give give dig Kost, livsstil diætisten et sskub kub u i den sunde rretning etning Oxidativ O xidativ stresstest stresstest - tjek dine aantioxidanter ntioxidanter helkrops Therm mografiske hel krops – og brystscanninger brystscanninger nninger Thermografiske kan afdække skjult inflammation uden stråler a Rejsen indre udrensning R ejse en til dit ind re – 7-dages ud rensning ng på
Vitafakta Clinic V itafakta Health C linic Natasja Blicher,r, N Nick Hvidt Nielsen N atasja Bliche ick H vidt N ielsen Pernille og P ernille Knudtzon Knudtzon www.vitafakta.es · vitafakta@vitafakta.es · vit www.vitafakta.es vitathermo@gmail.com athermo@gmail.com eller ring ring for for at at bestille e tid på ttelefon: elefon: 678253510 / 694431864 864
Spar tid foran spejlet og få de bryn, den vippekant eller de læber, du altid har drømt om. En permanent makeup kan skabe symmetri i dit ansigt. Uanset om du ønsker at få markeret læbernes linje eller fremhæve farve i læberne, opnå kontur på brynene eller markere vippelinjen med "eyeliner"
Permanent makeup på bryn Slip for at optegne dine bryn hver morgen. Med permanent makeup kan dine bryn gøres tættere og mere symmetriske. Mangler du eksempelvis hår på den yderste del af brynet eller på et ar, kan permanent makeup udligne dette. Og er dine bryn skæve, kan dette korrigeres.
Permanent makeup på vippelinjen Få dine vipper til at synes mere fyldige, ved at markere din vippekant – eller få optegnet en bredere streg, så din eyeliner sidder perfekt hver dag.
Permanent makeup på læber Marker dine læbers naturlige linje, eller få dine læber til at synes større. Har du en asymmetrisk overlæbe, kan den korrigeres, så den bliver mere harmonisk. Den indpigmenterede linie forhindrer læbestiften i at flyde ud.
Gratis konsultation.
! RK SE! Æ Uanset årsagen til at få lavet permanent makeup, bør målet altid være et naturligt udseende, M DRES E der fremhæver det du i forvejen har. Eller at ændre lidt på, hvad naturen ikke har gjort perfekt B A NY
eller det, der har ændret sig med årene.
TEL. 610 716 048 Hos frisør Kim Gottlieb Avda. Jesús Santos Reín, 9 (overfor turistkontoret i Fuengirola)
Beauty by
e s t é t i c a
•
b e a u t y
t r e a t m e n t s
LA DANESA
•
h u d p l e j e k l i n i k
- 89
Kommercielle annoncer koster 0,60 euros pr. ord og kan bestilles og betales på www.ladanesa.com eller på vort kontor i Centro Idea, Mijas. Husk at deadline for indrykning af rubrikannoncer er den 15. hver måned.
GRATIS Rubrikannoncer MAX. 50 ORD - modtages kun pr. e-mail. "! !" !
SYDKORSET Nordisk Frimurerloge
RUBRIKANNONCERNE ER GRATIS FOR PRIVATPERSONER
Dansk: Norsk: Svensk: Finsk:
+34 696 669 136 +34 952 866 607 +34 952 197 641 +34 952 590 566
www.sydkorset.com
"
Har du en bolig til salg? Der er lige nu en del boligkøbere fra Tyskland og Schweiz hernede, og de er generelt glade for den skandinaviske indretningsstil. Vi arbejder udelukkende med det tysktalende marked. Ring til Saskia på 607 22 88 44 (tysk/engelsk/dansk). www.immobilienmalaga.de Lejlighed søges Vi er et roligt ægtepar, der ønsker at leje en lejlighed centralt i Fuengirola i perioden: 20/10-2015 til 5/12-2015. Tlf. +45 22 79 54 70 Mail: astridogallank@gmail.com Drengelegetøj til salg Div. LEGO (brandstation, politistation, lufthavn mm.). Dinosaurfigurer. Racerbane Scalextric compact. Hotwheels-baner. Gormiti-figurer. Fort med udstyr (cowboy og indianer). Biler i forskellige størrelser. Actionmand. Alt i meget flot stand. Rie 626 039 799 90 - LA DANESA
!
Grundig TV Analog-fjernsyn, 23” inkl. bord. Pris € 10. Kan ses eller afhentes i Torremolinos eller billede kan sende på mail. Mail: nellezen@gmail.com Tlf. 687 336 430 eller 952 380 037 (bedst efter kl. 14.) Ryatæppe Nyt tæppe i hvid/brun/beige i bomuld 135 x 190 cm til gulv eller væg. Pris € 10. Kan ses eller afhentes i Torremolinos eller billede kan sende på mail. Mail: nellezen@gmail.com Tlf. 687 336 430 eller 952 380 037 (bedst efter kl. 14.) Bilstarter Aldrig været brugt, i original karton. Pris € 10. Kan ses eller afhentes i Torremolinos eller billede kan sende på mail. Mail: nellezen@gmail.com Tlf. 687 336 430 eller 952 380 037 (bedst efter kl. 14.)
Markise 4,5 m bred x 3 m udfald Lysegrå polyesterdug 300 g/m2, helt lukket aluminiumskasse, motor og fjernbetjening, i original emballage. Sælges for 548 € E-mail: oletholst@hotmail.com Mobil: 663 574 540
! & $$$
Rubrikannoncerne er gratis for privatpersoner, der ønsker at sælge fx en cykel, finde en rejsekammerat eller sælge en sofa. Bestil annoncen ved at sende en mail til info@ladanesa.com - og vi sætter den i magasinet og på www.ladanesa.com, den 1. i måneden - samme dag som magasinet udkommer. GRATIS ANNONCER MODTAGES KUN PR. E-MAIL OG MÅ MAKSIMUM VÆRE PÅ 50 ORD.
STOKKE Skiftebord (el. skrivebord) i kirsebær: 250 euro. Strikkebøger på dansk: Erika Knight: Strik til ønskebørn og Strik til englebørn: 20 euro stykket. Anne Marie Øby: Strik og sy til den lille ny: 15 euro. Alle tre samlet: 45 euro Henv.: irenewm@12move.dk el 693 847 134 Vi søger en optiker/medarbejder til vores forretning i Calahonda. Vi søger en voksen skandinavisktalende person, som også behersker spansk og engelsk. Kontakt venligst Rocio Laza på telefon 952 935 172 eller email rociolazaoptica@gmail.com Ekstra billigt! 3-måneders ophold i ferielejlighed med soveværelse, dagligstue, spisestue, køkken, entre, badeværelse med vaskemaskine. Praktisk indrettet til 1-2 personer. I gammel, velholdt bygning med elevator og busstop Málaga-Fuengirola samt storslået udsigt til Middelhavet. Husleje 550 euro per måned - 3 måneder: 450 euro per måned. Incl. el, vand, sengetøj, håndklæder. Benalmádena Costa tlf.: 952 566 949 – bedst kl. 16.00.
Mercury Cougar XR7 1996, V8 cyl., 4,6 L, aut./aircon, eneejers amerikaner, kun 34.000 miles, fin stand, nysynet, spansk indregistreret, sælges for 9.900 € eller bedste tilbud. Kør standsmæssigt ind i dit otium!! Tlf.: 952 590 758. E-mail: maxcaesius@gmail.com BMW 318 d sedan 2005 silver sælges Kørt 37.000, synet, alt service overholdt. Sp. reg., 23 km pr. l. Pris: 12.000 euro. Henv. Fritz Lundsbjerg DK +45 23 46 73 64 eller email fl@flejendomme.dk (Marbella).
Minkpels Sporty minkjakke i sort/brun str. 40/42 sælges. Er flot både til hverdag og til selskab. 300 € Henvendelse: 662 053 676 eller aacc.christensen@gmail.com
Streesles sofa 3 pladser Lys cognac-farvet. Samt Streesles lænestol med fodskammel. I perfekt stand. Sælges samlet for 950 euro. Henv. mobil: 615 662 553 – Tove Høj børnestol fra Ikea Hvid og inkl. bakke til at sætte på stolen. Pris € 10. Kan ses eller afhentes i Torremolinos eller billede kan sende på mail. Mail: nellezen@gmail.com Tlf. 687 336 430 eller 952 380 037 (bedst efter kl. 14.) Alt i aluminium, glas og jern – Fabrimetalcris S.L. Termovinduer- og døre. Panserglas. Glasinddækning af balkon/terrasse. Glastag, fast eller skyde. Persienner, også elektriske. I jern laves gitre, døre, trapper, rækværk, porte, også elektriske, m.m. Eget værksted i Fuengirola. Over 20 år i branchen. Vi taler dansk, engelsk og spansk. Ring +34 600 409 484 for gratis tilbud og opmåling. E-mail: jespex@gmail.com Nordic S.L. Oliver, dansk murer, udfører alt i murer- og flisearbejde. Tlf.: 633 633 563
Rulamsfrakke Skøn varm Rulams-frakke til herrer i str. 54 sælges. I meget fin stand. 200 €. Henvendelse 662 030 129 eller aacc.christensen@gmail.com Tremmeseng i lakeret birk 60 x 120. Kun brugt et par gange. Fuldstændig som ny. Sengebunden kan monteres i 2 forskellige højder. Den ene side kan afmonteres. Medfølger: Sidebeskytter, vådliggelagen, madras, dyne, pude, elastiklagen og sengetøj. Nypris € 194. Sælges til afhentning i Fuengirola for € 95. Tlf. 647 408 100 El-arbejde udføres V/ Jesper Hansen. El-installatør og maskinmester. Tlf. +34 600 409 484. E-mail: jespex@gmail.com
KØBES, KØBES, KØBES Stort fritstående skrivebord i mahogni, palisander, egetræ eller teaktræ og evt. andre ting købes til vores hus på solkysten. God pris gives for dansk kvalitet. Vi er på kysten i oktober. Tlf. +45 40 74 48 75 eller mail@hans-eno.dk Ny Kia 2015 udlejes for 290 euro/uge Kontakt: Anette +34 672 901 847 – E-mail: info@sunnyrentals.net
Lej en autocamper i Fuengirola Se hjemmeside for flere detaljer http://sunnyrentals.net/listing/sr44 4-motorhome/Anette +34 672 901 847 - Info@sunnyrentals.net Indendørs garageplads over gadeniveau sælges i El Castillo ved Las Terrazas i Torreblanca, 150 m fra togstationen. € 15.000. Tlf. 676 2 55555 petersen@hotmail.com
Trænger din bolig til en kærlig hånd? Alt indenfor renoveringer og ombygninger – store som små reparationer. Også hjælp til ansøgning af kommunale tilladelser. Jeg har 15 års erfaring med rådgivning mm og kan bl.a. hjælpe med gennemgang og vurdering af boligens tilstand. Jeg samarbejder med selvstændige firmaer inden for alle faggrupper (spanske). For et uforpligtende tilbud og mere information, kontakt Hardy Lang. Tlf.: +34 616 674 658 – IP: +45 46 99 60 00. E-mail: h@rdylang.com
Biler købes Henv. 605 352 700
Smid ikke det ud du ikke længere har brug for! Vi kommer gratis og henter alt det, du ikke vil have. På den måde hjælper du os med at hjælpe mennesker i nød. På forhånd tak! Thewaychristiancounselling info@thewaychristiancounselling.com Tlf. 634 369 414 eller 693 827 782 Lær spansk her og nu 5-, 7- eller 10-dages intensive kurser. Centro Eleusis Tlf. 952 44 80 86 www.centroeleusis.net
Transfer fra/til lufthavn Pickup fra lufthavnen: 35 € - 2 personer / 45 € - 4 personer Pickup & vende tilbage til lufthavnen: 60 € - 2 personer / 70 € - 4 personer. Kontakt: Anette +34 672 901 847 – E-mail: info@sunnyrentals.net Gartner Vedligeholdelse af have og pool. Alexander Falck 635 434 572 - Email: alexfalck83@yahoo.es
Skandinavisk gruppe for forældre med autistiske børn Det er gratis at være med. Vi mødes i Marbella-området. Kontakt Anna på Zamc@mac.com. Vi ses!
Landhus i Monda udlejes I flot bjergområde kun 15. min. fra Marbella. Indeholder 4 soveværelser, 3 badeværelser, swimmingpool, overdækket garage. Langtidsleje 1.200 € pr. måned. Tlf. 649 262 735 – Rober Tlf.: 655 788 266 – Ivi
Professionelt rengøringsfirma tilbyder Rengøring i private hjem, butikker, kontorer og boligkomplekser. Ring til Servicios al Edificio for nærmere information på +34 622 647 663 (engelsktalende).
Annoncørregister Her finder du nemt og hurtigt de telefonnumre, du har brug for... Advokater & Rådgivning Advokat & Ejendomsrådgiver Dover Petersen +34 952 66 12 00 Advokatkontor Ana María Navarrete +34 952 58 57 21 Advokatkontoret.es +34 951 23 90 05 Cyclo Abogados +34 952 59 30 34 Kurt Tofterup +34 952 47 95 63 Mona Davidsen +34 952 83 83 14 Ret & Råd Advokaterne +45 70 20 70 83 Velasco Lawyers +34 958 63 01 14 Zafo Law +34 951 24 06 00 Aircondition & Solvarme Dancon +34 952 46 54 55 Técnicas Maro +34 952 52 95 38 Antikviteter & Smykker Anthony’s Diamonds +34 952 58 87 95 Arkitekter Bettina Rosasco Lindstrøm +34 650 42 89 56 Auktioner, Gallerier & Udstillinger Bruun Rasmussen Kunstauktioner +45 24 45 12 24 Galería Krabbe +34 952 53 42 14 Aviser & Magasiner Essential Magazine +34 952 76 63 44 Bank & Investering Jyske Bank Gibraltar +350 200 72782 www.jyskebank.tv Nykredit Marbella +34 952 90 51 50 Private Investment +34 952 66 40 64 Bedemandsfirmaer Francisco Camero +34 902 20 06 25 Bilforhandlere & Værksted BJ Auto +34 639 58 03 72 Kolos +34 952 46 02 29 Biludlejning Europcar +45 89 33 11 33 Helle Hollis +34 952 24 55 44 Bolig, Dekoration & Indretning Cortidea +34 952 46 12 21 Jensen Beds +34 952 90 88 55 Loft & Roomers +34 952 77 21 39/+34 952 66 41 70
Muebles Piramides Puerto + 34 952 55 06 69 Roche Bobois +34 952 77 78 58 Byggeri, Have & Håndværk Per Larsen Service +34 670 76 79 89 Sunshine Estates/Villa & Projekt Invest +34 617 70 04 24
Fritid & Underholdning Lew Hoad +34 952 47 48 58 Los Vikingos +34 605 29 01 30 Margrethekirkens Venner +34 661 71 45 08
Unioptica +34 952 19 92 54
Garnbutik Lanas de Noruega +34 951 70 31 30
Radio & TV Box-TV www.box-tv.dk Danelca +34 628 17 73 39
Catering Chili Gourmet +34 666 62 71 05
Golf & Golfudstyr Lauro Golf +34 952 41 27 67
Dagligvarer & Delikatesser Ewald´s Fødevarebutik +34 952 66 62 39
Grafisk Design & Tryk Norrbom Marketing +34 952 58 15 53
Dyrlæger Petvet Kamu +34 952 66 73 33
Helse & Slankekure Anni´s Vital Shop +34 952 85 00 94 Vitamina +34 952 58 43 13
Ejendomme & Udlejning Alamo Costa del Sol +34 952 46 95 19 D&P Sol Properties +34 647 81 04 94 Jardinana +34 674 30 46 34 Málaga Holiday Homes +34 952 85 05 30 Marbella Viewings +34 634 44 88 28/+34 951 50 61 00 Rincón Rent +34 607 37 74 99 Siesta Homes/Sunset Bay +34 952 82 84 43 Simzar Estates +34 952 66 78 71 Sunshine Estates/Villa & Projekt Invest +34 617 70 04 24 Wissgar Estates +34 607 54 13 16/+34 647 92 32 25 Events & Koncerter Doc Houlind & Søs Egelind +34 952 568 343 Thomas Helmig +34 670 63 57 56 Flyttefirmaer & Transport Scantransport +34 952 46 70 65 Silkeborg Flytteforretning +34 952 46 18 44 Forsikringer AG Gruppen +34 952 44 65 24 Andersen Ruiz Consulting +34 952 46 93 54 Kaas & Kirkemann +34 952 47 83 83 Kurt Tofterup +34 952 47 95 63 Liberty Seguros +34 902 25 52 58 Frisør Gottlieb Hair +34 952 66 09 44 Hair Salon (Connie & Aase) +34 952 47 94 39
Hjemme- og sygepleje Kirsten Sonne +34 608 05 05 19 Hørecentre Dansk HøreCenter +34 951 23 90 04 Optica Laza +34 952 93 51 72 Internet & Mobiltelefoni Flexnet +34 952 66 33 00 Klinikker & Læger BodyTalk Torreblanca +34 607 62 91 06 Centro Sanum, Fysioterapi +34 952 47 69 43 Dr. Med. Christoph Kuhn +34 952 47 65 04 Dr. Pentti Raste +34 952 47 52 90 Fysioterapeut Jacob Lindgren +34 638 59 24 98 Hanne Hansen +34 952 66 49 07 Kiropraktor Mogens Dahl +34 952 46 41 37 Vitafakta Health Clinic +34 694 43 18 64 Køkkener Cocinas Plus +34 952 58 77 59/+34 952 76 45 95 Harder Johansen +34 686 74 02 62 Nordic Muebles +34 951 26 03 60 Lingeri Boutique Diva +34 610 71 60 48 Optikere DanOptica +34 952 58 39 10 Heiko by Heiko +34 952 96 79 23 Optica Laza +34 952 93 51 72
Personlig pleje & Skønhed Nana Norrbom +34 610 71 60 48
Rejser Sejloplevelser +34 678 18 38 39 Restauranter Casa Danesa +34 952 47 51 51 Holger Danske +34 952 58 38 09 Las Islas +34 952 47 55 98 Longhorn del Sol +34 952 56 99 95 Mix Lounge +34 952 58 80 27 Restaurant Ginza +34 952 49 41 53 Restaurante Ponchos +34 952 47 06 95 Sikkerhed Alarma Universal +34 902 30 15 10 Spa & Swimmingpools Aquapool Spas +34 952 92 78 11 Sprogskoler & Undervisning Orbis Sprogskole +34 658 24 31 23 Stillingsannoncer Montebello marie.cordt@montebello.es Tandlæger Clínica Dental Escandinava +34 952 66 01 67 Clínica Dental Idea +34 952 19 76 41 Clínica Dental Monteblanco +34 952 47 59 72 Clínica Dental Noruega +34 952 47 68 80 Clínica Dental Sueca +34 952 58 35 95 Dentadanés +34 952 52 96 66 Rosasco Dental +34 952 44 24 66 Teater Salon Varietes Theatre +34 952 47 45 42 Velgørenhedsorganisationer Cudeca +34 952 56 49 10 Vine Birdie Vinos +34 952 46 20 74
LA DANESA
- 91
Sports Centre
Public Park
Medical Centre Supermarket La Noria Golf Course 2 MINUTE WALK
Cala de Mijas Town Centre 5 MINUTE WALK
A-
7
Beach
MA
RB
EL
LA
8-10 MINUTE WALK
Mediterranean Sea
MALAG
A