En Sueco januari 2012

Page 1

sueco en

Januari 2012

S PA N I E N F Ö R S V E N S K A R

LA SUECA Sara följde med Francis från Mijas kommun på en spännande och informativ utflykt upp i bergen över Mijas Pueblo.

PROFIL ”En flygning i Nils Holgerssons spår”, Christina och Ted Hagelborg har uppfyllt sin dröm och flugit Sverige runt.

AKTUELLT Korruption, rättsfall och en spirande vår – det är några av utmaningarna som spanjorerna kan se fram emot under 2012.

AHN NEXT GENERATION Costa del Sols föreningsliv ska inte bara vända sig till pensionärer – nu vill även den yngre generationen vara med.


E N SUECO - SPAN I E N FÖ R S V E NSK AR

sueco en

S PA N I E N F Ö R S V E N S K A R

Januari 2012

LA SUECA Sara följde med Francis från Mijas kommun på en spännande och informativ utflykt upp i bergen över Mijas Pueblo.

PROFIL ”En flygning i Nils Holgerssons spår”, Christina och Ted Hagelborg har uppfyllt sin dröm och flugit Sverige runt.

AKTUELLT Korruption, rättsfall och en spirande vår – det är några av utmaningarna som spanjorerna kan se fram emot under 2012.

AHN NEXT GENERATION Costa del Sols föreningsliv ska inte bara vända sig till pensionärer – nu vill även den yngre generationen vara med.

NORRBOM MARKETING S.L. CENTRO IDEA

Ctra. de Mijas Km. 3,6 29650 Mijas • Málaga Tel: 95 258 15 53 • Fax: 95 258 03 29 e-mail: norrbom@norrbom.com Kontorstid: mån - fre kl. 10-17

ANSVARIG UTGIVARE

Norrbom Marketing S.L. (norrbom@norrbom.com) REDAKTÖR

Helle Espensen ­(helle@norrbom.com) LAYOUT / ARTE FINAL

Norrbom Marketing (norrbom@norrbom.com) SKRIBENTER

Sara Laine Dan Olsson Jette Christiansen Louise Pedersen Andreas Müller ANNONSER

Louise Kathrine Pedersen (louise@norrbom.com) Mugge Fischer (mugge@norrbom.com) Sara Laine (sara@norrbom.com) Tlf.: 952 58 15 53 Fax: 952 58 03 29 Depósito legal:

MA-1758-2006

EN SUECO utkommer den första varje månad och kan gratis hämtas på mer än 250 olika platser utefter Costa del Sol. EN SUECO finns hos annonsörerna samt på Golfklubbar, Svenska Kyrkan i Fuengirola, Svenska klubbar, turistkontor och många andra platser som besöks av svenskar.­­­

2

EN SUECO - januari 2012

Välkomna till ett nytt nummer av Kära läsare Nu börjar ett nytt år. Friskt och ungt ligger det framför oss och vi ska nu bestämma oss för hur vi vill använda det. När klockan slår de tolv slagen på nyåtsnatten tänker jag, som de flesta andra, på året som har gått. Ja, även på åren som har gått. Nu har jag ju inga barn att mäta min stigande ålder med, men funderar egentligen inte så mycket över den. Men faktum är att tiden går! Skulle du vilja vara evigt ung?, skulle man kunna fråga sig själv. Mitt snabba svar är: Nej, för det är ju liksom lite för sent att börja tänka om. Kalkonhalsen hotar tillsammans med det gungande fläsket att släppa greppet om de sista resterna bindväv, läsglasögonen är inte längre bara en del av outfiten och i matbutiken kallar de mig Señora. Nej, jag är väl det, det som kallas medelålders (kom nu ihåg att det inte heter medeltida). Slår man upp det i ordboken står det att det är åldern mellan ungdom och ålderdom. Och det är ju ett brett begrepp. Sedan preciseras det dock att medelålders är personer i åldern cirka 45-60 år. Så man är alltså medelålders när man inte längre är riktigt ung, men inte heller äldre än att man är yngre än de gamla. Sådär! Som den uppmärksamma läsaren kanske kommer ihåg, resulterade en omgång dagenefterbefängd livsfilosofi under förra sommaren i erkännandet av att jag nog är ungdomligt gammal, för det där att vara normalt vuxen, det har jag hoppat över. I saknaden av egentliga talanger har jag utvecklat en betydande simultankapacitet och kan därför multitaska till den grad att jag kan vara både ung och gammal på en och samma gång. Kanske är det också det som är svaret, jag tar inte frågan om evig ungdom så bokstavligt. Jag vet dock gott och väl att de allra flesta njuter av att vara vuxna, att stadga sig, köpa villa och byta ut bilen till en större modell i takt med att man avancerar inom jobbet – för att plötsligt en morgon vakna upp på sin

silverbröllopsdag. Och vips, plötsligt är man medelålders. I stället för att hoppa på det tåget har jag skapat en slags bro från ungdomsvärlden till ålderdomen. En bro som jag kan korsa, allt efter behov av bekymmersfritt tokeri eller fridfull livsvisdom. Och ja, så önskar jag att det kan fortsätta fram tills att dagen kommer då livet kostar livet. Jag är inte rädd för att dö, men vägen dit kan vara skrämmande. Nu tänker jag naturligtvis på sjukdom, ångest och ensamhet. Så det är här jag ska arbeta lite extra för att uppfylla min egen önskan. Och det kommer jag att göra genom att använda mitt sunda förnuft och följa mitt hjärta – i den ordningen. Jag är beroende av att vara sprallig och superglad och jag tror på Martinus filosofi om att meningen med livet är upplevelsen av livet. Varken mer eller mindre. Söt tanke, eller hur? Men det är även något av ett personligt ansvar, som jag ska leva upp till 2012. Kom ihåg att du är ditt ödes herre och din själs kapten! Gott nytt år! Helle Espensen

Prenumerera på En Sueco Prenumeration på En Sueco kostar 60 euro per år i Spanien och 108 euro per år med post till utlandet. Du kan betala med Euro-check utställd på Norrbom Marketing, som du kan sända via post eller ta kontakt med oss för bankinformation. Du kan även betala med VISA-kort på www.ensueco.com


KÖK, BAD OCH GARDEROB • TRÄDGÅRDSMÖBLER • BRUKSKONST

STILREN DESIGN

t t i d a j t t Utny -avdrag ROT Å P A E . R R E R L ÖB neline STO M S D från Ca R Å G på allt D gder n Ä ä t TR mt m abat r ri sa a den. u 15 % n n a a j d r erbju t unde s e r med

FACTORY MIJAS COSTA

Calle Limonar 61 29651 Mijas Costa

SHOWROOM FUENGIROLA

Calle José Cubero Yiyo 3 (Vid feriaplatsen) Tel.: 951 260 360

WWW.NORDICMUEBLES.COM

Uppställt i Nueva Andalucía

HANDGJORT Med egen snickarverkstad är det möjligt att skapa speciella lösningar till överkomliga priser.Vi kan lösa vilka problem som helst så länge det är inom rimliga ramar. Vi använder bara de bästa materialen och våra snickare är utbildade inom sina områden. Välj en av våra standardluckor eller designa eventuellt din egna, möjligheterna är oändliga. Titta in i butikken för ytterligare information och eventuella erbjudanden, du blir förvånad över priset.


FÖRE TAK SPROFIL

PÅ BESÖK AK TUELLT HOS

januari

14

ambassadören

Av Andreas Müller

Aguasol presenterar Unibody: Miljöns och plånbokens bästa vän Hjälp miljön samtidigt som du sparar pengar. Det är en möjlighet som låter som ljuv musik för både miljövännens samt den ekonomiskt medvetne användaren. Nu är det alltså möjligt att tillgodose bägges behov. Den 1 januari lanserar nämligen danska Aguasol Unibody, som med hjälp av solens strålar värmer upp kallt vatten – helt gratis.

Av Sara Laine

Cecilia

Julin

- diplomat med uppdrag i Spanien

Namn: Cecilia Julin Född: 1955 Från: Kungsbacka Familj: Man (med i Madrid) och 2 barn (20 och 24 år, boende i Stockholm) Bor: Madrid Hobby: Spelar golf Gör på fritiden: Utforskar Madrid och omgivningarna Aktuell: Som Sveriges ambassadör i Spanien sedan september 2011. Uppdraget gäller i tre år med möjlighet till två års förlängning

Aguasol heter det förhållandevis nya danska företaget som står bakom uppfinningen Unibody. Produkten fungerar så att solens strålar värmer upp en vattentank på 200 liter, som sedan både lagrar och levererar varmt vatten, när du behöver det. Det är beräknat att vattentanken ska räcka till fyra personer och kan enligt Aguasols beräkningar leverera en hel familjs förbrukningsbehov av varmvatten sommartid, och upp till 85 % av behovet vintertid. Personerna bakom Aguasol har beräknat att kostnaden för en Unibody kan sparas in inom loppet av ett år. Samtidigt räknar de med att produkten kan hålla i över 20 år, och då är det verkligen tal om en lönsam affär.

En Sueco har varit i Madrid för en pratstund med vår nya svenska ambassadör, tidigt en lördag morgon.

”Det är helt klart en bra investering då den ger dig en rejäl avkastning i form av sparade utgifter”, säger Aguasols chef Morten Fuur, som är en av Aguasols tre ägare. De två andra är industridesignern Peter Boldsen och smeden Flemming Fogh. Det är Flemming som står bakom den 10 år gamla idén som nu har tagit form och blivit Unibody.

Godkänd av EU

Residentset, inte bara bostad

kocklandslagen m.m. Det finns dock en privat del, som är en vanlig lägenhet, där Cecilia och hennes man får husera som de önskar med egna möbler, kulörer och tyger. Där lagar de sina privata måltider, går och handlar, plockar och donar, och kryper upp i soffan och ser på någon film, när hon inte är upptagen med aktiviteter och uppdrag förstås. Visst är det fint säger hon, men hon betonar att hon befinner sig på jobbet hela tiden. Då Spanien inte räknas som högriskland behöver Cecilia inga livvakter eller specialutrustning och hon berättar att byggnaden har vanlig säkerhetsutrustning, som kameror och larm. Utanför byggnaden är det den spanska statens skyldighet att upprätthålla säkerheten.

Lång diplomatkarriär och familj

Cecilias intresse för att arbeta i utlandet fick hon genom sin bror, som när hon var ung arbetade för Ericsson i Latinamerika. Hon tyckte allt han fick göra i utlandet var spännande så när hon var 22-år sökte hon därför arbete på UD (Utrikesdepartementet) vilket resulterade i en treårig sekreterartjänst i Sydafrika. Sedan bar det av till Stockholm och en civilekonomutbildning vid Stock-

2001 bodde Flemming Fogh i Mexiko. Han förvånades över att mexikanerna använde olja och gas för att värma upp sina hus, när de hade en konstant värmekälla i solen. Från det skapades idén till att utveckla en produkt som enkelt och effektivt kunde utnyttja solens energi för att ersätta användandet av fossila bränslen. 2003 reste han tillbaka till Danmark och har sedan dess experimenterat med olika prototyper, fram tills att slutprodukten Unibody nu är färdig att i första omgången inta de tyska, spanska och italienska marknaderna från och med 1 januari. Under resans gång har Morten Fuur

holms Universitet varefter hon genomgick UD:s handläggarutbildning. Därefter har hon haft olika utlandstjänster vid olika ambassader; Lima 1985-1988, Tel Aviv 19881990, Washington 1998-2003 och Bratislava 2003-2006 (som ambassadör). De sista åren innan ambassadörstjänsten i Madrid arbetade hon som kommunikationschef på UD i Stockholm. Med en arbetshistorik som Cecilias blir det automatiskt att hon har bott på många platser, någonting som aldrig har varit ett hinder i hennes privata liv. Man och barn har flyttat med och delat äventyret med henne. Barnen har gått i internationella skolor och berikat sina liv med mångkulturell kännedom. Dock är barnen så stora nu att båda bor kvar i Sverige, där familjen alltid haft en fast punkt och spenderat somrarna under alla år.

26

EN SUECO - december januari 2012 2011

Ambassadör i Spanien

Cecilia Julin har tillträtt posten som ambassadör efter lite annorlunda omständigheter då tjänsten har varit vakant under ett år, vilket hon menar aldrig är bra. Dock understryker hon att arbetet på ambassaden under tiden har skötts utmärkt. Själv har hon fortfarande, när En Sueco

EN SUECO - januari 2012

INTERVJU PROFIL

14

28 AK INTERVJU TUELLT

34

av an flygare

a i d s a n n o 2 012

Christina och Ted på äventyr med Akka One.

”En flygning i Nils Holgerssons spår”

Av Kristian-Alberto Lykke Cobos

Av Sara Laine

Det outhärdliga blev uthärdigt – AIDS/HIV genom 30 år - En tabubelagd sjukdom som fortfarande idag leder till stigmatisering och diskrimination, men som man borde kunna leva med utan de stora problemen. Varje år 1 december uppmärksammar alla världens AIDS-organisationer Världsaidsdagen för HIV och AIDS. Sjukdomen har verkat under många år och existerar i alla samhällen. I dag finns otaliga AIDS-organisationer; för föräldralösa barn, narkotikamissbrukare, homosexuella, katoliker och muslimer, afrikaner och så vidare. Men vad har egentligen skett? 30 år har trots allt passerat sedan första fallet blev känt? Varför hör vi nästan aldrig någonting om HIV och AIDS? Är det inte längre ett problem? Är det tabu? I denna artikel får vi höra om hur det är att vara HIV-positiv och se närmare på hur sjukdomen har utvecklats över åren. Vi ska även se var utvecklingen står idag och vilka utmaningar vi står inför i framtiden.

Det otänkbara

Skräckslagna börjar läkare och sjuksköterskor att isolera patienterna, samtidigt som de iklär sig skyddsdräkter, som om det rörde sig om en atomkatastrofliknande situation. Det var några dagar efter den 5 juni 1981 som viruset nämndes i media första gången. Det hela började som en dålig Hollywooddomedagsfilm. TV-tidningen skrev att man hade hittat fall av ett underligt och oförklarligt virus i Los Angeles bland homosexuella män. Liksom i varje domedagsfilm började viruset sprida sig över hela världen, först till New York och sedan till Europa, men det gick inte att förklara hur. Var viruset luftburet, smittade det genom beröring, blod eller saliv? Man visste ingenting. Det lilla man viste var att viruset spred sig bland män i homosexuella miljöer, varför det först fick namnet GIRD (gay rela-

ted immune deficiency). Fler och fler drabbades av den oförklarliga sjukdomen, medan bibelbältet i USA, sin vana trogen, förklarade sjukdomen som Guds straff för en sexuell praxis, som de ingalunda brydde sig om. Sjukdomen spred sig som en kliché, men denna gång handlade det inte om en dålig Hollywoodfilm. Det här var verklighet, riktiga människor som dog i flertal. Overkligt men sant: Det otänkbara hade inträffat. Det dröjde dock endast ett år, 1982, tills man slutade använda betäckningen GRID. Man hade nämligen upptäckt att sjukdomen även spreds i andra miljöer och inte enbart inom de homosexuella kretsarna. Det uppdagades att det första AIDS-fallet kom från Kongo 1959 och man antog att sjukdomen hade överförts från chimpanser 50 år tidigare. Alla människor kunde smittas. I 80-talets Spanien rådde det

stora problem med heroinsprutor. Morfi Grei, sångare i det spanska rockbandet ”La Banda de Traperos del Rio” kommer ihåg varför: ”Folk, ja med vilket rätt säger jag folk, jag var ju med, vi gjorde allting tillsammans. Vi återanvände sprutor och delade dem med människor som vi umgicks med”. Många kända människor dog av AIDS. Den mest kända är den engelska rockstjärnan Freddie Mercury, sångare i Queen. Han testades HIV-positiv 1987. Dock offentliggjorde han sin sjukdom först den 24 november 1991, en dag innan han avled. Livrädd för de kännetecknande konsekvenserna som sjukdomen innebar väntade han tills sjukdomen nått kulmen där ingen återvändo fanns, innan han offentliggjorde det. På den tiden var läkemedlen mot AIDS ringa. Det var först 1999 som en effektiv behandlingsform utvecklades, som kan bromsa effekten av HIV.

Det obeskrivliga

HIV-positiva behandlades, och blir fortfarande ofta behandlade som spetälska under medeltiden. Ett tydligt exempel är Kina och USA, som gav upp inreseförbudet för HIV-positiva först 2010. Enligt Udiarraga Garcia, ordförande för Spaniens största AIDS-organisation CESIDA leder HIV-diagnosen för ögonblicklig stigmatisering och diskrimination fortfarande idag, trots att en HIV-positiv kan leva ett normalt liv. Bärarna av viruset ställs inför ett dilemma att de riskerar att bli marginaliserade om de berättar om deras sjukdom, varför många tiger, vilket återigen betyder tabubeläggning. ”Synligheten av personer med HIV är ett fundamentalt element för att uppnå normalisering av sjukdomen”, säger Jancho Barrios, och fortsätter: ”Stigmatisering och diskrimination leder till osynlighet och

Som ett konstverk. 34

36

EN SUECO - januari 2012

Spanien anno 2012 Korruption, rättsfall och en spirande vår

Förälskad i

Sevilla Få städer bjuder på vackrare inramning för romantik och förälskelse än den andalusiska huvudstaden.

Malaya, Spaniens största korruptionsskandal

Når högst

Mitt i Sevillas historiska centrum ligger det världsberömda klocktornet La Giralda. Tornet byggdes av morerna i mitten av 1100-talet och är fortfarande den högsta byggnaden i centrum. Det 97 meter höga tornet, som tidigare var en minaret, bjuder på en praktfull utsikt. Giralda betyder vindflöjel och förklaringen till det är den fyra meter höga statyn på toppen av tornet som vrider sig med vinden. I den tillhörande ”Patio de los Naranjas” – Apelsinlunden – kan du och din kära söka skugga under de frodiga apelsinträden som svalkar med en härlig skugga när solen står som högst.

Världens största

Catedral de Santa María ligger vägg i vägg med La Giralda och byggdes på 1400-talet på ruinerna av en gammal moské. Myndigheterna bestämde att kyrkan skulle bli så vacker och… ”så stor och sådan att alla som ser den ska tro att vi är galna!”. Men så är katedralen fortfarande idag världens största gotiska kyrka! En av de viktigaste attraktionerna i det stora

36

och halvdunkla kyrkorummet är de påstådda kvarlevorna efter Christofer Columbus. Romantiska patior och frodiga trädgårdar, magnifika byggnader, pelargångar och salar. Alcázares Reales – stadens kungapalats – är något av det vackraste du kan se inom den speciella mudéjarstilen här i landet; föreningen av moriskt/arabiskt och kristen byggstil. Det kungliga palatset ligget ett litet stenkast fån katedralen och La Giralda. Palatset är sedan lång tid tillbaka med på UNESCOS världsarvslista.

Charmerande flod

Floden Guadalquivir löper tvärs igenom stadens centrala delar och längst flodkanterna har man skapat fina promenad- och cykelvägar, dessa är särskilt populära på kvällarna. På båda sidorna av floden finns flera romantiska uteserveringar som är perfekta när solen är på väg ned och en lätt bris längst floden ersätter den darrande sommarhettan i staden.

Guldtornet vid stranden

Guldtornet, Torre del Oro, är ett måste. Morerna lät bygga tornet som var viktigt för att försvara staden. Härifrån kunde man nämligen spänna en kätting över den breda floden Guadalquivir och därmed förhindra fiendens skepp att komma in i hamnen. Tornet fick sitt namn då det en gång i tiden var täckt med guldlaserat trä. Strålkastarna gör tornet till en

vacker syn i sommarnatten.

Störst och äldst

Sevillas tjurfäktningsarena är en av Spaniens finaste och äldsta och ligger centralt, precis ovanför Guldtornet. Även om man kanske inte är en anhängare av tjurfäktning är ”Catedral del Toreo” väl värt ett besök. Arenan påbörjades redan i mitten av 1700-talet och blev förevigad i operan Carmen. Innanför murarna finns ett museum som visar utvecklingen av tjurfäktningssporten från det 18:e århundradet och framåt och även ett kapell och en sjukstuga.

Monumental och praktfull

Domare Mercedes Alaya ska döma i ERE-fallet.

En bit längre ned längst floden Guadalquivir ligger den enorma Plaza de España. Det stora halvmåneformade torget omges av det fantastiska Palacio Español. Det byggdes under sent 1920-tal med anledning av att visa upp en bild av världsmakten Spanien under sina storhetsdagar. I dessa omgivningar tar, traditionen trogen, Sevillas brudpar sina officiella bröllopsfoton. I detta mini-Venedig finns en kanal samt broar och här kan man också hyra båt.

38

s p a n i e n 2 012

Spanjorerna kan se fram emot ett nytt år som kommer att präglas av den nyligen tillträdda, konservativa regeringen. Statsminister Mariano Rajoy står vid rodret. Hoppet är att han ska lyckas styra landet ur det ekonomiska lågvattnet, där det nu har legat på grund alldeles för länge. Hittills har han varslat om besparingar, men vi väntar fortfarande på att han ska ta sig an andra initiativ för att ro i land den krisdrabbade spanska dynamiken. Men det kan även bli ett spännande år på andra fronter. Många matcher skall kämpas, både på regeringskontor och i domstolar och kanske även på gator och torg. Läs mer på dessa sidor och rusta dig väl för att hänga med följetongen under det nya året.

Vackraste byggnadsverket

38

Spaniens största korruptionsskandal någonsin, kallad Malaya, har sitt epicentrum i Marbella. Upplösningen av det klibbiga spindelnätet av bedrägerier, lögner och rävspel är i full gång hos domstolen Palacio de la Justicia, i Málaga, var saken förväntas få ett avslut först i slutet av året. Den huvudmisstänkta är före detta kommunordförande med ansvar för stadsplaneringen i Marbella, Juan Antonio Roca – han med den zoologiska trädgården på baksidan och en Miró i badrummet. I oktober 2011, efter 13 månader och 104 förhör, erkände han att han hade gjort någonting olagligt. Han berättade att han hade mottagit mutor på totalt 33,3 miljoner euro från företag som varit intresserade av att starta verksamheter i Marbella. Önskade man göra det mellan åren 1992 och 2003 var man först tvungen att smörja den mäktige Roca. Han påstår att minst tre miljoner euro, av de totalt 33,3 miljonerna, gick till kollegorna i kommunen, bland annat till dåvarande borgmästaren Marisol Yagüe. Han har även namngivit tre av de entreprenörer från vilka han ska ha mottagit mutor. Dessa är den avlidne Emilio Rodríguez Buallo från Construcciones Salamanca, Francisco García Lebrón från Aifos och Fidel San Román, som hade en mängd olika företag. Åklagaren menar dock att Roca ska ha tagit emot pengar från totalt 16 entreprenörer. I gengäld ska majoriteten av dessa entreprenörer ha fått rådgivning och andra fördelar från den snälla kommunen. Nu insisterar dock Roca på att det var Junta de Andalucía som godkände byggloven, kring vilket han hade mycket lite att säga till, varför mutorna egentligen inte gjorde någon nytta. Det nämnda gällde naturligtvis inte vid alla tillfällen. Ett exempel är Ismael Pérez Peña som har påstått att han ska ha betalat Roca för att ”erhålla vissa fördelar”, bl.a. säkra honom kontrakten att få samla in felparkerade bilar i kommunen. 91 personer står åtalade i fallet. Rättegången började i september 2010 och förväntas få ett slut i slutet av 2012.

Pensionsskandalen ERE

I Andalusien ligger korruptionsskandalerna annars hos själva lokalregeringen. Sedan 2001

har Junta de Andalucía godkänt ca 650 miljoner euro i pensioner enligt ett program vid namn Expedientes de Regulación de Empleo, kanske är mer känt som ERE. Pengarna var öronmärkta för företag som hade behov av att avskeda medarbetare, som istället för avsked tilldelades en slags förtidspension. På grund av detta började smarta företag anställa fler medarbetare, för att därefter avskeda dem, så att de berättigades pension utan att någonsin ha arbetat i företaget. Så här långt har 72 personer anklagats för att ha svindlat till sig omkring 10 miljoner euro i oberättigade pensioner. Fler är misstänkta.

Den huvudmisstänkta i fallet är Juan Antonio Roca – han med den zoologiska trädgården på baksidan och en Miró i badrummet. Junta de Andalucía kämpade länge mot att lämna ut dokument rörande fallen men tillslut tvingades totalt 40 offentliga instanser, företag och fackföreningar, bland dessa UGT – en av landets största, lämna ut de efterfrågade dokumenten till domare Mercedes Alaya. Hon har pekat ut myndigheterna som ansvariga. Så här långt har det också varit de hördas försvar; att de har ansökt om en pension som de säger sig ha trott vara berättiga till, och att det var myndigheterna och beviljade den. Om Alaya menar att man kan veta så lite om systemet, att man tror att man kan få pension genom att avskedas från ett företag man aldrig arbetat i, kommer att visa sig under 2012. Det kommer även visa sig om det lyckas att få de anklagade att återbetala alla pengar. Många av de åtalade är lokalpolitiker, deras familjer och vänner, varför domare Alaya även pekat ut den tidigare ordföranden för den andalusiska lokalregeringen Manuel Chaves samt den nuvarande, José Antonio Griñán, som möjliga medansvariga. De har ännu inte blivit saksökta, men det kan naturligtvis komma att förändras under det nya året. Kungens svärson misstänks för korruption Under 2011 misstänktes en medlem av kungahuset för korruption. Iñaki Urdangarin, som är gift med prinsessan

EN SUECO - januari 2012

Vackrast i Europa

På baksidan av det stora torget ligger parken som ofta benämns som en av de vackraste i Europa. Den inrymmer mängder med blommor, buskar, palmer och apelsinträd, gräsmattor, fontäner, små dammar, paviljonger och

EN SUECO - januari 2012

Carina Theorén

Aktivt arbete

Junta de Andalucías miljöministerium arbetar aktivt med att skydda hotade arter och åtgärdsarbetet att bevara djurlivet är mycket aktivt, likaså arbetet för återhämtning av hotade och skyddade arter i området. I Mijas kommun har man bland annat ett centrum för samordning av insamlandet av berörda exemplar, samt fröinsamling och plantering. De planterade träden utgör viktiga näringskällor för bl.a. talgoxar, rödhakar, korsnäbbar och andra fåglar och djur som tar sin tillflykt till skogarna.

Född: 1962 Från: Göteborg Bor: Fuengirola Civilstånd: Gift Barn: dotter 14 år och son 16 år Yrke: Egen företagare tillsammans med sin man – projektledare/ konsult/koordinator/administratör År på kusten: 2,5 Bor på kusten permanent. I Sverige var Carina egenföretagare. Hennes mans familj hade hus i Marbella och att flytta söderut hade länge varit en dröm. Först var planen Marbella men flyttlasset gick till Fuengirola pga. Svenska skolan där barnen går idag. Carina är mycket aktiv bl.a. i AHN var hon sitter i styrelsen är en av drivkrafterna bakom AHN Next Generation, och i Svenska skolan Fuengirola där hon är med i Allt i allo gruppen (föräldragruppen) samt Nattugglorna. På fritiden spelar hon gärna paddel och boule.

43

Elisabeth om Carina: ”Carina är fascinerande för hon är alltid så positiv trots eventuella motgångar. Hon ser allt från den positiva sidan. Negativitet liksom bara rinner av henne”.

Elisabeth Gruve

Carina om Elisabeth: ”Elisabeth har en oerhörd kunskap om mycket. Hon är en stor källa inom t ex AHN Next Generation om vi behöver någon att hålla ett föredrag, och hon är duktig på det”. Många som tidigare sett AHN som en pensionsförening har fått upp ögonen för AHN Next Genration och nu är de ca 20 personer som träffas varje vecka, ibland är de fler, ibland färre. ”Består veckans aktivitet av t ex ett besök på en intressant restaurang så brukar intresset vara mycket stort, och föredragen täcker så många ämnesområden så det finns alltid något för alla.

Francis har mycket intressant att berätta, jag hade ingen aning att berget, ett stenkast från mitt hem, har så mycket spännande att bjuda på.

Stenbrott: Marmor: Storlekar:

Verksamhetsår:

AHN Next Generation avslutade 2011 i stil den 16 december. Intresset var stort för kvällens lärorika föreläsning och champagne- och cavaprovning, som hölls av Morgan Skantz.

Sand/grus: Las Ermiticas, Los Arenales och Cañadas de los Canteros. San Antonio. Las Ermiticas 60 ha Los Arenales 194 ha Cañadas de los Canteros 191 ha San Antonio 56 ha.

säger Elisabeth. Carina förklarar: ”Man kan förklara det som att AHN Next Generation har tre ben: föreläsningar, kulinariska aftnar

Las Ermiticas: stängde för över 25 år sedan. Los Arenales: 1973 – 2007. Cañada de los Canteros: 1914 – 2010. San Antonio: stängde för över 25 år sedan.

Velasco Lawyers

Utvunna mineraler: Las Ermiticas: sten och grus för konstruktion. Los Arenales: grus för konstruktion. Cañada de los Canteros: sten och grus för konstruktion. San Antonio: marmor.

EN SUECO - januari 2012

och fysisk aktivitet. Man behöver inte vara bäst, utan det ska vara roligt att testa och upptäcka och man är med på det man vill”.

Vänliga juridiska experter som talar ditt språk

Calle Mariana Pineda, Villa Teresa 18690 Almuñecar, Spain

För att få driva utvinningsverksamhet krävs tillstånd från Junta de Andalucía. De tar hänsyn till om det finns tillräckligt med material att exploatera, att företaget skriver under på att ta hand om naturen samt att företaget efter nedläggning arbetar för återskapandet av de naturliga förhållandena. För närvarande finns inga planer på att öppna fler stenbrott i området.

Linaria_clementei: Linaria huteri finns bara i Sierra de Mijas.

4

45

Född: 1954 Från: Stockholm Bor: Mijas Costa Civilstånd: Sambo Barn: dotter 15 år, brorson som bor i Sverige (varit en del av Elisabeths familj) Yrke: Sjuksköterska, musiker, pianolärare År på kusten: 1 Bor på kusten permanent. Hade länge planer på att flytta till Frankrike, men flyttade till Costa del Sol och Mijas Costa pga. Svenska skolan i Fuengirola där hennes dotter går, där hon också är med i Allt i allo gruppen (skolans föräldragrupp). Costa del Sol kändes rätt från början. Elisabeth har varit musiker och gick på Kungliga Musikhögskolan i Stockholm. Efter engagemang inom studentkåren och klubbmästerskap med en jazzklubb arbetade hon på det antroposofiska centret och sjukhuset i Järna utanför Stockholm, där hon tog hand om besökare och gäster. Elisabeth är intresserad av alternativa metoder och vägar inom alla områden.

Fakta Sierra de Mijas

För att läsa tidningen online gå in på: www.ensueco.com

Uppfylla en dröm

Christina har trots sin egen karriär alltid stått nära Ted och flygningen. När det så blev dags för dem båda att trappa ned i arbetslivet började planerna på att se Sverige från ovan på tumanhand att ta fart, och vad kunde passa bättre än att inspireras av Selma Lagerlöfs flygare. Nu är det så att både Christina och Ted är öppna och sociala personer och ingen som känner dem kan väl tro att de skulle hålla en sådan resa för sig själva, vilket de heller inte gjorde. Med sitt lilla tvåsitsiga ultralätta flygplan, Akka One, var

Det började i Kristianstad

Av Arne Bjørndal

Det är inte på grund av ingenting som Sevilla räknas till en av världens mest romantiska städer. Här finns fantastiska byggnader och historiska minnesmärken, smala gränder, frodiga parker och torg, goda tapas, gott vin, sol, värme och massa charm. Här är attraktionerna som gör denna stad så speciell:

någonting som inte föll honom i smaken då han ville fortsätta flyga så istället övergick han till civilflyg och började inom Linjeflyg, medan han var bara kvar som reservofficer inom Flygvapnet. Christina i sin tur avslutade studierna och började arbeta socialt som kurator, mest med ungdomar. Under många år arbetade hon som anställd, men efter en tid startade hon en egen verksamhet parallellt och fortbildade sig till handledare och handledde både rektorer och skolledare, både i grupphandledning och enskild handledning.

Christina var 17 år och gick i gymnasiet, Ted var 20 och hade precis börjat inom Flygvapnet, när de unga två träffades och blev ett par. Det blev några år i Kristianstad innan det bar av till Stockholm där Ted fick fortsatt tjänstgöring (han var en bland 16 utvalda av totalt 1 500 sökande) och Christina började Socialhögskolan, en utbildning hon hade påbörjat i Lund. Efter några år inom Flygvapnet fortsatte Ted med stabsutbildning och blev därefter, som 32-åring, tilldelad skrivbordstjänst. Det var

Det världsberömda klocktornet La Giralda skapar nattstämning i Sevilla. Foto: Turespaña

den andalusiska huvudstaden

Drömmen som gick i uppfyllelse

Under två veckor hösten 2010 genomförde Christina och Ted Hagelborg en flygning, en dröm som de länge haft, ett gemensamt äventyr, som de kallade ”En flygning i Nils Holgerssons spår”. På resans hemsida, www.akkaone.se, kan man bl.a. läsa en liten betraktelse från Christina: ”Året var 1972 när en stilig flygare kom in i mitt liv. Hans passion fördelades mellan mig och Sk50 … Åren gick och med pensionering i sikte skulle jag kanske få möjlighet att ha min flygare alldeles för mig själv … Den 24 augusti 2010 påbörjar vi en resa över Sverige i Nils Holgerssons spår i vår lilla Eurocub. Här möts våra vägar … och cirkeln är sluten”.

AK TUELLT

Läs om… 6 KORTA | nyheter 14 PÅ BESÖK HOS | ambassadören 18 COSTA | biz 24 SVENSKA SKOLAN | marbella 26 FÖRETAGSPROFIL | aguasol 28 AKTUELLT | aids anno 2012 32 UTFLYKT | málagas östra utkant 34 PROFIL | av en flygare 36 RESA | den andalusiska huvudstaden 38 AKTUELLT | spanien 2012 40 JURIDIK | sink 41 SAMHÄLLE | afrikanska flyktingar 42 LA SUECA | i sierra de mijas 44 AHN | next generation 46 GOLF | sidorna 52 ¿QUÉ | pasa? 54 HISTORISKA BYGGNADER | málagas gibralfaro 56 STORA SMAKUPPLEVELSER | från castilla y león 59 MAT | världsberömd kryddbod 60 HÄLSA 66 RADANNONSER 67 ANNONSÖRSREGISTER

Det är mycket lätt att hitta till Svenska ambassaden i Madrid som ligger på Calle Caracas nr. 25, ca 20 minuters promenad från livliga Puerta del Sol. Men vi ska inte till ambassaden denna gång, utan runt hörnet till residenset. Här möter oss Cecilia som bjuder på rykande hett kaffe och Singoalla kakor i residensets arbetsrum, det känns hemtrevligt och jag får veta att det just är nymålat. Cecilia berättar att hon flyttade in just vid tidpunkten för en upprustning, så hon fick ha ett finger med i spelet i val av kulörer. Annars ändras inte så mycket i den officiella delen av residenset vid byte av ambassadörer, men naturligtvis är det ett och annat som tillkommer, plockas bort eller byter plats. Ambassaden och residenset bekostas som andra ambassader av det egna landets skattemedel, men då byggnaden har varit i svensk ägo sedan 1904 förklarar Cecilia att dessa kostnader inte är rimliga. Hon berättar också att det är en myt att ambassadören huserar i hela residentbyggnaden. Den används hela tiden av hela ambassaden för olika aktiviteter. Det kan vara svenska företag som presenterar sina produkter, konferenser, dueller mellan svenska och spanska

RESA

INNEHÅLL

2012

26

aguasol

Telefon: +34 958 63 01 14 Fax: +34 958 88 17 91

När samtalet kommer in på integrering i det spanska samhället uppstår frågan om AHN Next Genration på ett sätt hämmar denna då det skapar en grupp skandinaver som umgås med varandra och kanske inte integreras i det spanska förklarar Elisabeth: ”Det är lite upp till var och en att söka sig ut i samhället på kusten. Det finns medlemmar som är helt integrerade och flytande på spanska som kan hjälpa till och skapa andra nätverk. Sedan hålls ibland även föreläsningar om Spanien och samhället och då får man ju information om hur saker fungerar.” och Carina tillägger: ”Vi skulle gärna i framtiden erbjuda även kurser kvällstid, i t ex spanska”.

Straffrätt Stadsplaneringsbrott Skatt och redovisning Bolagsrätt

Egendomsrätt Civilrätt Äktenskapsskillnad Testamente

Email: info@velascolawyers.com http://www.velascolawyers.com

EN SUECO - januari 2012

45

Här ses en bit av sandstenen som är mycket porös och lätt smulas sand som gnistrar vackert i solskenet.

INNEHÅLL EN SUECO - januari 2012

43


Din skandinaviska mobiloperatör i Spanien! MÁSMÓVIL har de lägsta samtalspriserna på samtal till Nordeuropa, spara mer än 75% på dina samtal till Skandinavien!**

PRISJ€MF…RELSEÊMELLANÊOPERAT…RER €Ê0,70 €Ê0,60 €Ê0,50

cts/min

€Ê0,80

OmÊ du ringer 10 gånger till en fasttelefon i Sverige (varje samtal 20 min.) Med Ê Movistar:Ê 23,0€ Med Ê MÁSMÓVIL: Ê5,7€ Ê (inkl. moms)

€Ê0,40 €Ê0,30 €Ê0,20 €Ê0,10 €Ê0,00

MÁSMÓ “BÄST I VIL T Ê EST” 80% nö MÁSMÓ jda VIL-kun de vs. Mov istar oc r h Vodafon e 54%*

Orange

Vodafone

Movistar

Fasttelefon

MçSMîVIL

PrisernaÊhosÊOrangeÊochÊVodafoneÊinkl.ÊejÊmomsÊochÊgŠllerÊfrŒnÊkl.Ê22-08.ÊPrisernaÊhosÊMovistarÊochÊMçSMîVILÊinkl.ÊejÊmoms ochÊgŠllerÊhelaÊdygnet.ÊUpplysningarnaÊŠrÊhŠmtadeÊfrŒnÊdeÊrespektiveÊmobiloperatšrernasÊhemsidor.Ê

Mobil

“Jag och mina anställda har reducerat mobilkostnaderna med mer än 40% sedan vi bytte till MÁSMÓVIL för 2 år sedan” NiklasÊGustafson,Êconzumo.com,ÊMadridÊ

Ê Den enda mobiloperatören med skandinavisk kundservice dagtid (kl. 9-17) från måndag till fredag (ring 902 570 086). E-mail: hei@masmovil.es

Lägst samtalspris på samtal inom Spanien** - Spara mer än 50% på dina samtal inom Spanien. Lägsta pris endast 3cts/min.(exkl. moms ) till alla spanska operatörer.

Ê Surfa på internet från din PC: Fantastiskt erbjudande på mobilt bredband 14,90€/månad (exkl. moms), för “flat rate” 1GB*** Ingen bindningstid, inga straffavgifter.

MARBELLA QuitaCola S.L. CentroÊPlazaÊ65-68 29660ÊNueva Andaluc’a Marbella Tel:Ê693Ê787Ê779 Ê

BestTilbud.no SanÊPedroÊCentro 29670ÊSanÊPedroÊdeÊAlc‡ntara Tel.Ê691Ê176Ê007Ê

:MICCA FšretagÊ&Êhembesšk ViÊvillÊhjŠlpaÊdigÊdŠrÊduÊŠr. Tel.Ê952Ê59Ê20Ê29Ê info@micca.es www.micca.es

Daytona Computer SL C/ÊMartinezÊCatenaÊ1,Ê Edif.ÊSolPlayaÊ6,ÊlocalÊ27 29640ÊFuengirolaÊ Tel:Ê952Ê667Ê395

MÁSMÓV!L Life can be so easy

CentroÊFinlandia UppfšrÊtrappanÊtillÊhšger. AvdÊLosÊbolichesÊ4ÊvinkelÊC/olivaÊ3N 29640ÊFuengirola,Malaga Tel/Fax:Ê952197510 MŒn-freÊ10-18Ê/Êwww.mimobile.es

Byt till MÁSMÓVIL idag! Köp ett nytt telefonnr, eller behåll det du redan har! Tag med pass/NIE (om du har ett), en räkning som betalats i din spanska bank (endast nödvändigt vid domicilering av betalning), och ditt kreditkort. MANILVA

FUENGIROLA Mimobile

KONTAKTA VÅR SKANDINAVISKA ÅTERFÖRSÄLJARE PÅ COSTA DEL SOL!

COSTA DEL SOL

C/FeriaÊdeÊJerezÊ3,Êbajo 29640ÊFuengirola,ÊM‡laga MŒn-freÊ09-14ÊochÊ17-19 Tel.Ê952Ê460Ê484Ê/Êwww.mimobile.es

*Undersökning av 4200 mobilkunder utförd i april 2011 av en av Spaniens största konsumentorganisationer. **Startavgift per inrikessamtal: 0,15€ (0,177 inkl. moms). Startavgift per utlandssamtal: 0,36€ (0,42 inkl. moms).***17,6€/månad. (inkl. moms). SMS inrikes: 0,08€ (0,094€ inkl. moms), till utlandet: 0,25€ (0,295€ inkl. moms).

IT world

AvdaÊdeÊlaÊPaz,2,Ê29692,ÊSabinillas Bredvid ITZabarÊvidÊMercadona MŒn-freÊ8.30Ê-Ê18.30 LšrdagÊ10Ê-Ê14 Tel.Ê952Ê936Ê897Ê/Êinfo@it-world.es www.it-world.es

NERJA

MIJAS

Artikosta - Inmobiliaria C/ÊLaÊcruzÊ10,Êbajo 29780ÊNerja MŒn-freÊ10-13.30ÊochÊ17-19 Tel.Ê952Ê528Ê059Ê/Êwww.artikosta.com

Ê

IdeaData CerrosÊDelÊçguilaÊ180 E-29650ÊMijasÊCosta,ÊMalagaÊ Tel:Ê951Ê230Ê250 Mobil:Ê658Ê02Ê21Ê95

5 IT MAKES SENSE! EN SUECO - januari 2012


KORTA NYHE TER

Billiga läkemedel medför stora besparingar

Helles kvantsprång Den första januari har jag tagit med verktygsväskan hem till källaren och har alltså inte längre min dagliga gång på Norrbom Marketing i Centro Idea. Jag fortsätter som redaktör för våra tre månadsmagasin; En Sueco, Det Norske Magasinet och La Danesa, och kommer naturligtvis att mötas upp med de andra på redaktionen för att utveckla idéer och diskutera ämnen och vinklar till artiklarna.

Mina dagliga sysslor i företaget har delegerats ut till mina kollegor och min kompanjon, Martin Norrbom. Den extra tid som jag nu kommer att få kommer jag att ägna åt mina BodyTalk-studier (med bl.a. anatomi, fysiologi, energimedicin, kvatfysik), skriva en bok, redigera texter, utveckla projekt på konsultbasis etc. Ni är, som alltid, välkomna att kontakta mig på: helle@norrbom.com ¡Hasta la Vista!

Torre del Mar återvänder till historien

Borgen som troligtvis utgör ursprunget för Torre del Mar finns omskriven i texter från redan det 10:e århundradet, då det utgjorde en del av morernas försvar i Al Ándalus. Den fungerade delvis som försvarsbyggnad och hamn fram till det 19:e århundradet. Idag återstår näst intill av den

6

EN SUECO - januari 2012

ursprungliga borgen, som ligger vid Plaza de la Axarquía, där mer moderna byggnader har uppförts längst borgens murar. Men det nya kommunalrådet (PP) i Vélez-Málaga har bestämt att de historiskt intressanta lämningarna ska räddas och detta arbete ska påbörjas under 2012.

I och med antagandet av en ny lag om subventioner för läkemedel kommer Junta de Andalucía kunna göra stora besparingar i framtiden. Junta de Andalucía har hittills subventionerad utvalda läkemedelsmärken som prismässigt ligger generellt högre än liknande läkemedel från andra tillverkare. Dessa märken har marknadsförts bättre, trots att de innehåller precis samma komponenter som de billiga märkena. Junta de Andalucía förväntar sig kunna spara 200 miljoner euro i och med antagandet av den nya lagen och kommer därmed kunna täcka underskottet i den offentliga sjukförsäkringen Seguridad Social. Lagen möter dock stort mot-

stånd från apotekarna då de billigare läkemedlen betyder en minskning i apotekarnas vinster i försäljningen av de populära märkena. De kommer fortfarande att kunna sälja de dyrare märkena, men då läkare hos Seguridad Social endast får skriva ut recept på de billigare alternativen framöver kommer apotekarnas vinster att minska. Då den nya lagen kan få allvarliga konsekvenser för speciellt apotekare i mindre städer, avsätter Junta da Andalucía 10 miljoner euro som kan användas som bidrag i de fall då apotekare lider av stora ekonomiska förluster. Tills vidare omfattar den nya lagen endast de mest sålda läkemedlen.

Arabiska investerar intresserade av Hotel Don Miguel i Marbella

Omkring 60 olika saudiarabiska investerare har visat intresse i att köpa Hotel Don Miguel i Marbella. Hotellet stängde i oktober 2005, och ca 250 anställda förlorade sina arbeten. Det drevs då av hotellkedjan Roc Hoteles, som har flera hotell i Spanien med sammanlagt 7 000 hotellsängar. Byggnaden ägs dock av företaget Sociedad de Inversiones y Promo-

ciones Turísticas Sipsa. Det är särskilt en saudiarabisk investeringsfond som för tillfället och på allvar studerar möjligheterna att överta det emblematiska hotellet, som kanske äntligen kan öppna igen efter att ha varit stängt i över sex år. Don Miguel har 500 rum och tomten vid foten av La Concha ligger på 70 000 m2.



KORTA NYHE TER

Tågstationen i Arroyo renoveras Försvarsministerium köper bl.a. en ny rulltrappa mellan gatuTågbolaget Renfe har låtit flyg på kredit nivå och plattformarna. meddela att man planerar att renovera en del av tågstationen i Arroyo de la Miel, Benalmádena. Bland förbättringarna planeras

Arbetet börjar den 10 januari och förväntas ta omkring en månad.

Kung Baltasar frikänd

En domare i Huelva avvisade i december ett fall mot en av de tre vise männen, nämligen Baltasar. Han åtalades av en invånare i Huelva för att ha kastat en karamell i ögat på henne under paraden i samband med heliga tre konungar 2010, skriver nyhetstidningen El Mundo. Domaren, Javier Pérez Minaya, grundade frikännande med att alla får räkna med en viss risk för att träffas av en karamell, med hänvisning till att det nu kallas ”caramelazo”, när man deltar i en parad med de tre vise männen. Liksom ”att man inte kan föreställa sig” en parad var de tre vise männen, eller konungarna, inte kastar ut karameller. Pérez Minaya erkänner samtidigt att det nog föreligger en viss vänskap mellan honom själv och den tilltalade, eftersom han, så långt han kan minnas, har tagit emot gåvor från

honom varje år den 5 januari. Men det är kanske inte heller tal om den riktiga Baltasar, fortsätt-er domaren, som förklarar att den skadade hade adresserat sin anklagan – med stor och fetstilt text, till honom, alltså Rey Mago Baltasar. För att ställa den riktiga Baltasar inför rätta måste man först hitta honom, och den enda personen man har är den senegalesiska mannen som agerade Baltasar den 5 januari 2010. Domaren noterar att man vet att Baltasar kommer från mellanöst-ern, men att man inte vet från vilket land. ”Efter över 2 000 år har man ännu inte lyckats avgöra varifrån exakt han kommer. Om man bara kände till hans nationalitet kunde man avgöra var någonstans han skulle ställas inför rätta”, säger Pérez Minaya. Det blev alltså inte vid domstolen i Huelva.

Ung pojke levandes begravd En sex år gammal pojke, Rodrigo från Valladolid, dog i december efter att han hamnade under rasmassorna av en lavin på skidorten Saas-Fee i Schweiz. Pojken åkte skidor med en skidinstruktör i backarna när lavinen rasade och begravde honom levande i snön. Han låg begravd i 45 minuter innan räddningstjänsten hittade honom, varefter han fördes till 8

EN SUECO - januari 2012

ett närliggande sjukhus med frostskador. Följande dag avled pojken. Pojken föräldrar har nu lämnar in en stämningsansökan beträffande skidskolan då de menar att instruktören inte borde ha tagit med sig barnen till 2 900 meters höjd, medans de schweiziska myndigheterna ska undersöka varför det tog så lång tid innan man fann pojken.

Regeringen har budgeterat 31,6 miljarder euro till modernisering av försvaret. Här ingår flygvapnet, som ska utrustas med 87 jaktplan av typen Eurofighter från EADS, en sammanlagd kostnad av 12 miljarder euro. Dock har Spanien fortfarande inte betalat de omkring 600 miljoner euro som de är skyldiga EADS, och den siffran ökar snabbt, informerar direktören Louise Gallois, då betalningarna är försenade och räntor och

andra avgifter tillkommer. På grund av detta har försvaret nu gjort en avbetalningsplan, enligt vilken man innan slutet av föregående år skulle betala 309 miljoner euro, medan den nya regeringen måste ta sig an den resterande skulden, som förmodas uppgå till omkring 400 miljoner euro. Samtidigt har ministeriet annullerat köpet av 10 av totalt 45 stycken NH-90 transporthelikoptrar.

Färre aborter i Málagaprovinsen

Antalet genomförda aborter i Málagaprovinsen har sjunkit för andra året i rad 2010, rapporterar hälsoministeriet. Efter att ha nått sin kulmen 2008, med totalt 5 196 aborter minskade antalet under 2009 till 4 977 (fyra procent) och år 2010 till 4 740, vilket motsvarar en minskning av fem procent jämfört med året innan. Fortfarande utförs det 13 aborter dagligen i provinsen, varav 0,2 procent genomförs på flickor under 15 år. Hälften av

kvinnorna som väljer abort är mellan 20-29 år, och 20 procent är mellan 30-34 år. Gemensamt för kvinnor som väljer abort är att i stort sett alla har en lägre utbildningsnivå än genomsnittet av alla kvinnor. Knappt fyra procent har en universitetsutbildning. Hälsoministeriets siffror visar dessutom att 28 procent av kvinnorna gjorde abort för andra gången, medan det var första gången för 44 procent av kvinnorna.


Upplev Limelight spafamiljens nya spa:

Pulse DL

- Unik med två liggfåtöljer och kan fås med inbyggd musikanläggning samt ACE saltvattenrening.

Pyramid gasvärmare

Pyramid gasvärmare till terrassen. Mycket fin design i rostfritt stål samt med hjul, så att den är lätt att flytta. Pris: 799 euro (850 euro inkl. leverans och montering).

Vill du få vårt nyhetsbrev, kontakta oss via mail.

Få mer information om Limelightseriens nya spa. Använd din smartphone för att scanna koden…

Följ oss på Facebook och få vårt nyhetsbrev skickat till dig.

Polígono Industrial de San Pedro • Carril de Picaza, 17 • E-29670 San Pedro de Alcántara • Tel.: +34 952 92 78 11 • info@aquapool.es • Måndag - Fredag 10 - 18 Lördag stängt EN SUECO - januari 2012

9


KORTA NYHE TER

Ny terrorism i Galicien – fyra förmodade aktivister från Resistencia Galega anhållna När de spanska myndigheterna som bäst verkar har en chans att avsluta ETA:s terrorkampanj för ett självständigt Baskien finns det nu risk för att en liknande organisation, som har legat och pyrt i några år, planerar fler attentat i Galicien. Polisen i Vigo anhöll i december fyra personer, två kvinnor och två män, som är misstänkta för att tillhöra den galiciska organisationen Resistencia Galega, som önskar att frigöra Galicien från övriga Spanien. I samband med gripandet av personerna fann polisen bl.a. fyra bomber, tre av dem med en sprängladdning på nästan sex kilo. De fyra personerna står nu anklagade för att ha planerat att

spränga en bomb på Spaniens grundlagsdag den 6 december. På grund av anklagelsernas karaktär har de förts till Madrid, där de sitter i isolering, och var de hittills har förhörts av Högsta domstolens domare Eloy Velasco. Sedan 2005 har 12 personer anhållits i samband med den extremistiska gruppen. Som läget är nu i Baskien är det kanske inte heller tal om bara en enskild grupp människor som är beredda att använda våld för att försöka uppnå en självständig stat. Dagen efter demonstrerade i alla fall ett 50 tal personer mot gripandena framför museet för modern konst i Vigo. De protesterade även mot ”förtrycket av Galicien”.

Mörkläggning av kustvägen definitiv Den 1 december beslutade kommunen i Marbella att man inte längre kommer att betala för belysningen av motorvägen A-7 i och omkring staden. Man hade dock hoppats på att det ansvariga ministeriet, Fomento, skulle gå med på att betala kostnaderna framöver, men det har ännu inte skett. På grund av det, är det nu en-

Francos dotter vill inte flytta faderns kvarlevor

Nu har även Galicien AVE

Spaniens nordvästligaste hörn, Galicien, har fått höghastighetståget AVE. Detta förbinder Santiago de Compostela, La Coruña och Ourense. Detta innebär att restiden den 150 km långa sträckan mellan de tre städerna

har förkortats med en timme. Det har kostat 3,3 miljarder euro att konstruera projektet. Det är det första höghastighetsspåret i Galicien. Det första spåret i Andalusien lades för snart två decennier sedan.

dast upplyst på sträckan mellan Puerto Banús och Guadalmina och från Cabopino till själva Marbella. Marbella är inte den enda kommunen där motorvägen, den tidigare N-340, inte längre är upplyst. Ljus finns inte heller i Manilva, Estepona, Mijas eller Fuengirola. Det utgör en stäcka på ca 70 kilometer.

En expertkommitté, tillsatt av regeringen i maj för att finna en lösning på dilemmat kring gravplatsen för fallna på bägge sidor i det spanska inbördeskriget, Valle de los Caídos, förde nyligen fram en rekommendation om att flytta diktator Francisco Francos jordiska rester därifrån. Man anser att det är bättre att gräva upp hans rester och låta honom vila tillsammans

med sin hustru på kyrkogården Mingorrubio vid El Pardo utanför Madrid. Det handlade dock om en rekommendation, varför regeringen och den katolska kyrkan först måste godkänna en eventuell förflyttning. Nu har även en tredje part, nämligen diktatorns dotter Carmen Franco, kommit in i bilden. Hon är inte alls positiv till att låta gräva upp faderns kvarlevor. Istället kallar hennes advokat förslaget för ”en förolämpning mot intelligensen”. Nu blir det upp till den nya regeringen att ta ställning i frågan – eller välja att inte ta något beslut. Tills vidare finns ingen lösning i sikte. En talesman för PP, Esteban González Pons, har redan sagt att ”spanjorernas problem är för tillfället inte Franco, utan arbetslösheten”.

Simmar till Spanien

Inför rätta efter bisarrt självmordsförsök 34-åriga Santiago Manjón Bermúdez är nu ställd inför rätta efter att han 2010 överföll en polis i ett försök att begå självmord. Han plan var att överfalla polismannen med kniv i hopp om att polisen skulle skjuta honom. ”Jag var desperat och ville att polisen skulle skjuta mig. Jag hade inte mod själv till att göra det”, lär han ha sagt. Det var sjätte gången som han försökte ta sitt liv, men inte heller denna gång lyckades han . Först köpte han en kökskniv för tre euro. Med kniven gick han 10

EN SUECO - januari 2012

sedan till området runt Puerta del Sol i Madrid. Där sparkade han på en polisbil för att få uppmärksamhet. När en polis sedan klev ur bilden och bad om legitimation anföll Manjón. Polisen sköt honom en gång, men Manjón fortsatte sitt anfall varpå polisen sköt honom två gånger till. ”Jag hade inget alternativ”, beklagar han sig. En av kulorna fortsatte dock och träffade en tillfälligt förbipasserande i ögat. Trots fyra operationer lyckades de inte att rädda ögat.

Immigranter försöker nu komma in i Spanien genom att simma sträckan från Marockos kust till Ceuta. Guardia Civil har just kvarhållit 43 hoppfulla, men illegala invandrare vid den spanska enklavens kust. Det handlar om en ny taktik. De hoppfulla samlar sig i grupper på flera hundra nära stranden, när de når ca 100 meter från vattenbrynet springer de ut och kastar sig i havet. På det sättet överrask-ar de den marockanska polisen som endast klarar av

att kvarhålla en del av dem. 43 personer har alltså lyckat slippa undan ett ”angrepp” i december och med hjälp av bara en luftmadrass eller ett bildäck lyckats simma till Ceuta, där de anhölls av spansk polis. Det är inte första gången som immigranter försöker ta sig in i Spanien genom att simma till Ceuta i samlad trupp. Polisen har sedan juli anhållit 380 personer. De flesta av dem kommer från länder söder om Sahara.


Aguasol Unibody High Performance Solar Water Heater

www.aguasol.dk - tlf.: 902 030 118 1-2_PUB._CYCLO_SWE.pdf

1

29/07/11

14:05

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

EN SUECO - januari 2012

11


KORTA NYHE TER

Inditex ökar vinsten med 10 procent

Den spanska textilkoncernen Inditex, vars mest kända märke är mode- och interiörbutikerna Zara och Zara Home, uppnådde en nettoförsäljning på 1,3 miljarder euro under räkenskapsårets nio första månader, vilket är 10 procent mer jämfört med samma period föregående år. Under 2011 steg försäljningen med samma höga procenttal till 9,7 miljarder under de första tre kvartalen. ”10 procent” kännetecknar i hela taget koncernens räkenskaper, då även omkostnaderna fram till oktober 2011 steg med 10 procent, vilket i övrigt tillskrivs någonting så positivt som öppningen av ett stort antal nya butiker. Inditex fortsätter alltså oförtröttat sin globala expansion med kreativa multikoncept och innovativa verksamhetsplattformer. Under 2011 års sista månader gick det fortfarande bra för skaparen Amancio Ortegas livsverk: från 1 november till 11 december ökade försäljningen med 11 procent, en ökning som bl.a. beror på expansionen till de marknaderna i Taiwan, Sydafrika och Azerbajdzjan, var Inditex nyligen har etablerat sig med

mode- och interiörbutiker. Under perioden februari till oktober 2011 öppnade Inditex 358 butiker på 45 olika marknader (endast i Kina 79 st.) och har nu 5 402 butiker i 78 länder med en medarbetarstab på 106 251 personer. Ägaren av textildynastin, 75 år gamla Amancio Ortegas, son till en järnvägsarbetare, hoppade av gymnasiet. Istället började han sy klänningar och underkläder tillsammans med sin dåvarande fru, Rosalia Mera, som faktiskt själv har kommit med på Forbes List of Fortune pga. beloppet hon fick vid skilsmässan från Ortega. Ortega är idag god för 31 miljar-der dollars, vilket ger honom en 7:e plats på Forbes lista. Han är Spaniens rikaste person och andra rikaste personen i Europa. 1984 fick han tillsammans med sin andra fru dottern Marta Ortega Pérez, som är dynastins kronprinsessa. Hon ska gifta sig med Sergio Álvarez Moya i februari 2012 i La Coruña. Inditexkoncernen äger bl.a. Zara, Pull&Bear, Massimo Dutti, Bershka, Stradivarius, Oysho, Zara Home och Uterqüe samt flera webbutiker.

Kejsar Augustus huvud hittat i Baena Under utgrävningarna i den gamla romerska staden Torreparadones, ca 20 kilometer från Baena (Córdoba), har arkeologer funnit ett vackert huvud i vit marmor. Man menar nu att det föreställer kejsar Augustus som var regent i det romerska riket 12

EN SUECO - januari 2012

under det 1:a århundradet. Huvudet är det senaste i en rad intressanta fynd som arkeologerna har gjort i denna historiska guldgruva. För ett par år sedan fann man även ett huvud av kejsar Claudio.

Besparingar över hela linjen

Spaniens nya statsminister Mariano Rajoy höll den 19 december sitt öppningstal i kongressen, medan den spanska befolkningen höll andan. Äntligen skulle han lägga fram vilka åtgärder han förväntas ta sig an för att förbättra Spaniens ekonomiska situation. Som väntat talade konservative Rajoy om besparingar inom den offentliga sektorn, i miljardklassen. Han talade om nedskärningar på 16,5 miljarder euro i statsbudgeten för 2012. Det ska bl.a. uppnås genom att sätta stopp för offentliga investeringar, och det ska, enligt Mariano Rajoy, ”sparas överallt”. I sitt 84 minuter långa tal pratade han om en rad områden, som han inte avslöjat tidigare. Han kommer även att flytta alla icke-religiösa helgdagar till måndagar för att effektivisera arbetsmarknaden, som lider av avbrotten som blir i samband med helgdagar som infaller mitt i veckan. Han kommer även att ändra arbetsmarknadslagen, men gick inte in på detaljer vilka dessa förändringar är. Dock nämnde han att det ska bli lät�tare att driva företag i landet,

det kommer att ges 3 000 euro i bidrag för den första anställda, små och mellanstora företag ska inte längre behöva betala moms på en faktura innan den är betald. Banksektorn kan också förvänta sig förändringar från den nya regeringen, som bl.a. vill att centralbanken ska övervaka alla pengainstitut. Det enda området som Spaniens nya statsminister inte vill spara inom är pensionerna. Som han lovade fram till valet 20 november så ska de inte frysas, utan öka i takt med KPI (Konsumentprisindex). Det är de viktigaste av de mål som han satt upp för de kommande fyra åren, under vilka han ska leda landet. Under vilken tid han menar att han ska föra Spanien ut ur krisen och tillmötesgå kraven från EU. ”De tar fel, de som tror, att Spanien inte kan införa de nödvändiga förändringarna för att kunna bli en framgångsrik medlem av eurons Europa”, insisterade Spaniens näste statsminister, Mariano Rajoy.

Överlevde fall från femte våningen I början av december föll en man från femte våningen vid ett bostadsområde i centrala Marbella. Han höll på att måla fasaden när lyftkranen som han stod på plötsligt gav vika. Han föll fritt flera våningar innan han räddades av säkerhetsutrustningen, som han hade satt

fast ordentligt, några få meter från marken. Förbipasserande såg mannen falla och tillkallade både polis och ambulans, men räddningstjänsten kunde bara konstatera att mannen inte hade lidit någon annan skada än ren förskräckelse.


Din Private Banking Partner Vi finns där du finns Kontakta kontoret så berättar vi vad Private Banking kan erbjuda dig. Telefon: 952 81 48 62 e-post: spanien@swedbank.lu

Kontoret öppet enligt överenskommelse. Swedbank S.A, Centro Plaza, Oficina 16, ES-29660 Nueva Andalucia (Marbella)

HAPPY  SUNDAY

10

Alla 12 tennisbanor, 4 paddle- och 4 squashbanor. Endast söndagar.

Per timme endast

Vi har också 500 m2 fitness center med luftkonditionering.

Fina omklädningsrum med bad och bastu. Vi har tennis Mix-in’s varje dag. Se våra öppettider på: www.tenniscostadelsol.com Club del Sol • José de Orbaneja 8 Urb. Sitio de Calahonda • 29647 Mijas Costa • Málaga Tel.: +34 952 93 95 95 E-mail: info@tenniscostadelsol.com www.tenniscostadelsol.com

Mellan Fuengirola och Marbella • Nära motorvägen • Enkelt att köra in EN SUECO - januari 2012

13


PÅ BESÖK AK TUELLT HOS

ambassadören

Av Sara Laine

Cecilia

Julin - diplomat

med uppdrag i Spanien

Namn: Cecilia Julin Född: 1955 Från: Kungsbacka Familj: Man (med i Madrid) och 2 barn (20 och 24 år, boende i Stockholm) Bor: Madrid Hobby: Spelar golf Gör på fritiden: Utforskar Madrid och omgivningarna Aktuell: Som Sveriges ambassadör i Spanien sedan september 2011. Uppdraget gäller i tre år med möjlighet till två års förlängning

Residentset, inte bara bostad

Det är mycket lätt att hitta till Svenska ambassaden i Madrid som ligger på Calle Caracas nr. 25, ca 20 minuters promenad från livliga Puerta del Sol. Men vi ska inte till ambassaden denna gång, utan runt hörnet till residenset. Här möter oss Cecilia som bjuder på rykande hett kaffe och Singoalla kakor i residensets arbetsrum, det känns hemtrevligt och jag får veta att det just är nymålat. Cecilia berättar att hon flyttade in just vid tidpunkten för en upprustning, så hon fick ha ett finger med i spelet i val av kulörer. Annars ändras inte så mycket i den officiella delen av residenset vid byte av ambassadörer, men naturligtvis är det ett och annat som tillkommer, plockas bort eller byter plats. Ambassaden och residenset bekostas som andra ambassader av det egna landets skattemedel, men då byggnaden har varit i svensk ägo sedan 1904 förklarar Cecilia att dessa kostnader inte är rimliga. Hon berättar också att det är en myt att ambassadören huserar i hela residentbyggnaden. Den används hela tiden av hela ambassaden för olika aktiviteter. Det kan vara svenska företag som presenterar sina produkter, konferenser, dueller mellan svenska och spanska 14

EN SUECO - januari 2012

En Sueco har varit i Madrid för en pratstund med vår nya svenska ambassadör, tidigt en lördag morgon.

kocklandslagen m.m. Det finns dock en privat del, som är en vanlig lägenhet, där Cecilia och hennes man får husera som de önskar med egna möbler, kulörer och tyger. Där lagar de sina privata måltider, går och handlar, plockar och donar, och kryper upp i soffan och ser på någon film, när hon inte är upptagen med aktiviteter och uppdrag förstås. Visst är det fint säger hon, men hon betonar att hon befinner sig på jobbet hela tiden. Då Spanien inte räknas som högriskland behöver Cecilia inga livvakter eller specialutrustning och hon berättar att byggnaden har vanlig säkerhetsutrustning, som kameror och larm. Utanför byggnaden är det den spanska statens skyldighet att upprätthålla säkerheten.

Lång diplomatkarriär och familj

Cecilias intresse för att arbeta i utlandet fick hon genom sin bror, som när hon var ung arbetade för Ericsson i Latinamerika. Hon tyckte allt han fick göra i utlandet var spännande så när hon var 22-år sökte hon därför arbete på UD (Utrikesdepartementet) vilket resulterade i en treårig sekreterartjänst i Sydafrika. Sedan bar det av till Stockholm och en civilekonomutbildning vid Stock-

holms Universitet varefter hon genomgick UD:s handläggarutbildning. Därefter har hon haft olika utlandstjänster vid olika ambassader; Lima 1985-1988, Tel Aviv 19881990, Washington 1998-2003 och Bratislava 2003-2006 (som ambassadör). De sista åren innan ambassadörstjänsten i Madrid arbetade hon som kommunikationschef på UD i Stockholm. Med en arbetshistorik som Cecilias blir det automatiskt att hon har bott på många platser, någonting som aldrig har varit ett hinder i hennes privata liv. Man och barn har flyttat med och delat äventyret med henne. Barnen har gått i internationella skolor och berikat sina liv med mångkulturell kännedom. Dock är barnen så stora nu att båda bor kvar i Sverige, där familjen alltid haft en fast punkt och spenderat somrarna under alla år.

Ambassadör i Spanien

Cecilia Julin har tillträtt posten som ambassadör efter lite annorlunda omständigheter då tjänsten har varit vakant under ett år, vilket hon menar aldrig är bra. Dock understryker hon att arbetet på ambassaden under tiden har skötts utmärkt. Själv har hon fortfarande, när En Sueco


Semesterbostad-spanien.se Tjäna pengar på din semesterbostad

Annonsera hos oss för endast

199 €

• Äger du en semesterbostad och önskar hyra ut den? • Din bostad utannonseras på 10 språk. per år. • Vi har legat nr. 1 på Google sedan 2002. • 5 200 bostadsägare har valt oss. Skapa ett konto på: www.semesterbostad-spanien.se eller kontakta vår vänliga kundservice på: +34 952 204 435

EN SUECO - januari 2012

15


PÅ BESÖK HOS

ambassadören träffar henne, inte fått träffa Juan Carlos, pga. sjukdom, för att få sitt formella ambassadörsutnämnande, men hennes arbete är trots det i full gång. Som ambassadör är hennes uppgift att driva och ta tillvara på Sverige intressen i Spanien inom alla områden. Hon ska tolka den svenska regeringens vilja och driva de intressefrågor som finns. Föra svenska regeringens talan och verka som deras förlängda arm. På frågan om hur mycket hennes egna åsikter får spela in svarar hon att de i detta sammanhang, som ambassadör, är irrelevanta. Men med ett leende förklarar hon att hon verkligen trivs med sitt arbete, att hon tycker att det är roligt och spännande att hitta och lägga fram de bästa argumenten när hon driver svenska intressen i landet, att utmana sig själv och göra det så bra som möjligt. Så här långt har stora delar av hennes arbete handlat om att kommunicera Spaniens ekonomiska situation till Sverige. När vi talar om Sverige och krisen i Spanien berättar hon att det från Sveriges sida för närvarande inte finns planer på stora finansiella insatser, men att Sverige är delaktig i diskussionerna och delar gärna med sig av erfarenheter efter krisen på 90-talet, om reformpaket som varit lyckosamma och liknande. Naturligtvis gäller det även inom andra områden, som t ex den svenska trafiksäkerheten.

Iordningställt för konferens.

Krisen och 2012

Enligt Cecilia ligger grundproblemet i statsskuldkrisen i att länderna ej lever upp till sina åtaganden inom eurozonen. Hon menar att det krävs mer gemensam finanspolitik än vad vi sett hittills samt skapandet av fungerande gemensamma grundinstrument. Hon betonar även att reglerna bör vara hårdare för att tvinga medlemsländer att följa spelreglerna. Beträffande det nya året tror hon att det kommer att bli hårt och att nya åtstramningar är att förvänta från den nya regeringen. Hon siktar ingen snar vänding i det ekonomiska klimatet och tyvärr inte heller någon förbättring på arbetsmarknaden säger hon men tillägger att hon hoppas på lite ljusare tider 2013. När samtalet kommer in på Europa, om det finns risk för en splittring inom EU berättar hon att det från den nya spanska regeringens sida visas intresse för att se på de modeller som har använts i Sveriges och Norden, vilket verkar enande mellan nord och syd, samt att Sverige som sagt gärna delar med sig, också för ett starkare enande mellan länder. Så ett splittrat Europa menar hon är inte intressant för något av länderna. Innan hon måste ta sig an dagen arbete, det rustas för fullt runtomkring oss för besök senare under dagen, tillägger hon att omvärlden nog ser ett Europa, som just nu befinner sig i ekonomiskt katastrofläge, och inte som enstaka länder som det går bättre eller sämre för. Naturligtvis har kronprinsessan Victoria och prins Daniel fått en plats. 16

EN SUECO - januari 2012


Helle Hollis Home Owners Club

det enklaste sättet för billig biluthyrning utan stress!

Som medlem i Helle Hollis Home Owners Club får du: ●

15% rabatt på din hyrbil.

Fast Lane Service – ingen väntetid vid ankomst.

Rättvis bensinpolicy – du behöver inte betala för oanvänd kvartstank. 10% bonusrabatt varje gång din familj eller vänner använder ditt medlemskap. Gratis extraförare - och massor av fler fördelar!

GRATIS att bli medlem Besök www.hellehollis.com för fullständig information och medlemsansökan. Eller ring 952 245 544.

Avda. García Morato nº 14-16, Málaga Airport, Tel.: +34 95 224 55 44, Fax.: +34 95 224 51 86, Email: bookings@hellehollis.com

www.hellehollis.com EN SUECO - januari 2012

17


COSTA BIZ

Svensk semesterportal med växtvärk

Sedan 2002 har www.semesterbostad-spanien.se, verkat som kontakt mellan bostadsuthyrare och – hyrare över hela Spanien. Sedan den späda starten med bara en medarbetare och en hemsida på endast danska och engelska har verksamheten nu vuxit sig så stor att där idag arbetar 13 medarbetare och erbjuder lägenheter på 10 språk. Företaget har upplevt en kontinuerlig framgång varje år motsvarande ca 30 %, både gällande trafiken på hemsidan och omsättningen. Mannen bakom företaget heter Claus Sørensen, och det var enligt honom det stora utbudet av bostäder och den dåliga organiseringen av uthyrningen som för nio år sedan fick honom att ge sin in i branschen. ”Det fanns ju en enorm marknad för bostadsuthyrning i Spanien men det fanns inte riktigt någon som förmedlade kontakterna. Därför tog jag chansen med Semesterbostad-spanien.se, vilket har visat sig vara en riktigt bra idé”, säger Claus Sørensen, som idag verkar som daglig ledare. För närvarande kan han erbjuda

18

EN SUECO - januari 2012

ca 5 200 bostäder runt om hela Spanien och det rör sig om allt från nischer som gamla väderkvarnar och slott med egen kyrka till klassiska villor eller tvårumslägenheter. I hälarna på SemesterbostadSpanien.se:s succé har flera andra verksamheter trätt in på marknaden. Trots det fortsätter tillväxten oförtröttat i Claus Sørensen företag, vilket han har en egen förklaring till: ”Vi har valt att fokusera på den spanska marknaden helt och hållet, vilket lett till att vi eftersom har kommit att bli specialister på området”, förklarar verksamhetsägaren, som även nämner de fördelaktiga priserna för annonsörerna som grund för succén. ”Vi är alldeles för billiga”, skrattar Claus, vars pris, 199 euro, för en uthyrningsannons är mindre än hälften jämfört med några av konkurrenternas. Semesterbostad-spanien.se har årligen ca 6 miljoner besökare. Den siffran ska gärna bli ännu högre om Claus mål om 10 000 bostäder och införlivningen av den ryska marknaden blir verklighet.

Låt solen värma plånboken Två dagar före parlamentsvalet den 20 november 2011 antogs en ny lag som kan visa sig vara guld värd för alla bostadsägare samt mindre företag. Lagen gör det nämligen möjligt att investera i solceller, koppla upp sig upp sig på det allmänna elnätet och sälja eventuell överskottselektricitet på den allmänna marknaden. Omvänt är det även möjligt att köpa el från nätet, om man själv inte producerar tillräckligt. Det har ännu inte fattats beslut i hur prispolitiken och tillvägagångs-

sätten kommer att gå till, men det råder inga tvivel om att det kan finnas en viss vinst att hämta. Hos Técnicas Maro följer man noga utvecklingen kring den fortfarande relativt nya lagen. Här är man hela tiden fullt uppdaterad om de senaste nyheterna. Har du redan nu fattat intresse för möjligheterna så är du välkommen att kontakta företaget per e-mail: info@tecnicasmaro.com eller på telefon: 952 52 95 38.


DIN SKANDINAVISKA GARDINFACKMAN PÅ KUSTEN Skandinavisk kvalitet & service

• Gardiner • Persienner • Tapeter • Mattor • Tyger • Möbelstoppning • Markiser m.m.

Nerja växer. Vi också! Ne N erja växer. vvä äxer. V Vi io oc också! kså! Thee Real Th The T Real Real Estate E Estate stateAgency/Fastighetsbyrån Ag Agency/Fastighetsbyrån gency/F /FastighetsbyrånäräärrSveriges S Sveriges verigesstörsta sstörsta törstamäklarföretag. m mäklarföretag. äklarfföretag. Faktum att våra kontor Spanien växer det knakar. Även Faktum våra kontor Spanien växer det knakar. Ä ven ii Spanien! SSpanien! panien! Fa F aktum äärr aatt tt v åra 88k ontor iiS pani n en v ä er ssåså äx åd et k nakar. sälja områdena öster om Málaga, tveka inte att Funderar påå aatt köpa eller områdena öster om Málaga, tveka F underar du du p tt k öpa e ller ssälja älja iio mrådena ös ter o mM Mál aga, a tv eka iinte n te aatt tt The i Nerja. kontakta påå Th The Real Estate Agency Nerja. k ontakta oss oss p he Real R eal Estate E stateAgency/Fastighetsbyrån Ag ency i N erja. Tel. 952 08 Te T el. 9 52 5522 1177 0 8 The Estate Agency, Nerja, T Th e Real Real E state Ag gency, N erja, a Plaza de Ermita P laza952 d e llaa52 E rm 228 8 Tel. 17ita08 nerja@therealestateagency.es n erja@ @tde herla eaErmita lestateag28 encBajo, y.es Plaza ttherealestateagency.es hereale lCastilla stateagen cy.es Calle Pérez.

29780 Nerja nerja@therealestateagency.es therealestateagency.es

CORT IDEA

The Th T e Real Real E Estate state Ag Agency ency iiss tthe he S Spanish panish d division ivision o off F Fastighetsbyrån, astighets t byrån, n S weden’s lleading eading rreal eal e state aagency gency aand nd a fu lly o wned ssubsidiary ubsidiar y o Sweden’s estate fully owned off S wedbank, S weden’ss llargest argest b ank. We We h ave 2240 40 o f es iin ffic nS weden Swedbank, Sweden’s bank. have offices Sweden aand nd h ave be een iin nS pai a n ssince ince 22008. 008. have been Spain

AS

N

I RT

CO

v/ Henrik Stæhr Jørgensen

CENTRO IDEA Ctra. de Mijas km. 3,6 29650 Mijas, Málaga Tel./fax: 952 46 12 21 e-mail: info@cortidea.com www.cortidea.com

Godt nytt år Låt oss börja det nya året med några riktiga superfynd – 50% på alla märken. Kashmir, siden och päls till fantastiska priser.

REA OCH MODESHOW onsdag 18 januari kl. 20.00 Vänligen reservera plats.

• • •

FashionVilla S.L

Paseo de Suiza 394, Elviria, 29604 Marbella - Málaga, España Mån-fre kl. 11-14 & 17-20 • Lör kl. 11-14, E: fashionvilla@telefonica.net

T: +34 952 850 501

Avfart A7/N340 “Elviria”. Var vänlig följ skyltarna.

Från 1 januari • Vinterrea hos Fashionvilla • Allt -50% EN SUECO - januari 2012

19


COSTA BIZ

Frisörsalong Petro erbjuder en Ny Meditations CD - Lokalt komplett frisörupplevelse samarbete Inte långt ifrån feriaplatsen i Fuengirola ligger den trendiga frisörsalongen Petro. Sedan 1998 har salongen erbjudit klippning, färgning, styling och skönhetsbehandlingar till de skandinaviska kunderna på kusten. Om man ska försöka lägga fingret på orsaken till frisörsalongens stora succé genom åren är det utan tvivel kombinationen av professionalism och en hög servicenivå. Frisörsalong Petro består av ett internationellt team av 10 frisörer, stylister och skönhetspersonal. Tempot i salongen är alltid högt utan att det tummas på servicen. Kunden kommer alltid först och en stor del av de anställdas uppgift är att ge kund-en råd om frisyrer, färger och liknande, naturligtvis alltid inom ramarna för vad kunden önskar. Frisörsalong Petro försöker att alltid ligga ett steg före och deltar varje år i event kring trender i London, Madrid, Barcelona och Valencia. Frisörsalongens klientel är

mycket varierat och består av unga flickor och pojkar till äldre män och kvinnor. De unga tonåringarna hämtar inspiration till sin look från modetidningarna, medan de äldre kunderna föredrar en mer klassisk look. Det stora utbudet av hårvårdsprodukter såsom Redken, Kérastase och Sebastian lockar också många kunder, varav en stor del är bosatta i Sverige, men som passar på under semestern i Södra Spanien att få en läcker klippning eller färgning, samtidigt som de populära hårvårdsprodukterna kan köpas mycket billigare här in i Sverige. En klippning kan även kombineras med en skönhetsbehandling. Frisörsalong Petro erbjuder allt från massage, hårborttagning, ansiktsbehandlingar, förlängningar och permanent färgning av ögonfransarna, mikropigmentering och makeup till vardag, fest eller bröllop. Kontakta Frisörsalong Petro på 952 467 130 för tidsbokning. Se även: www.petropeluqueros.com

Susan Phoenix, en brittisk psykolog och författare och tyska avslappningscoachen Christine Heckel, har nyligen skapat en fantastisk meditations CD i samarbete med danska Line Lyster, grundaren av ”tacksamhetskonsten” Gratitude Art. Filosofin bakom CDn är ”den tacksamma attityden” mot livet som Gratitude Art förespråkar, ett tänkesätt som uppmuntrar alla att leva i nuet och att ta alla tillfällen i akt när möjligheter uppstår. ”CDn skapades, likt alla andra av Gratitude Arts produkter, för att rikta uppmärksamheten mot hur viktigt det är att känna tacksamhet för våra liv och handlingar. Tacksamhet är en viktig del i både kropp och själs välbehag; att vara positiv och varva ner

från vardaglig stress”, säger Line Lyster. Kvinnorna bakom samarbetet bor och arbetar här på Costa del Sol och beslutade att producera denna skiva, som redan säljs i både butik och online på gratitudeart. com och iTunes. Känslan av de tre meditationerna på CD-skivan förstärks av ljudet av Christines tibetanska skålar; instrument som används inom buddhismen för att hjälpa lyssnare att fokusera sina tankar. CD-skivan finns att köpa online antingen eller att ladda ner som mp3-fil och kan hittas på hemsidan www.gratitudeart.com.

Kom i stämning till Alla Hjärtans Dag med Gratitude Art Insamling till el Refugio del burrito Till Centro Ideas julmarknad lördagen den 10 december, blev det överlämnat 727 euro till djurskyddsföreningen för åsnor, El Refugio del Burrito. Pengarna samlades in från försäljningen av te, kaffe, kakor och sandwiches, 20

EN SUECO - januari 2012

som kunde köpas vid det fem meter långa kakbordet, samt genom lotteriet, där det såldes ca 100 lotter. De bakom insamlingen kom från Danmark, Ryssland och Frankrike.

Februari är kärlekens månad där hjärtat ligger i fokus. Inför Alla Hjärtans Dag anordnar Gratitude Art en meditations workshop för att höja de varma vibrationerna från hjärtats chakra. Alla deltagare välkomnas varmt klockan 10.00 den 4:e februari 2012 kl 10.00 i Miraflores Resort i Riviera del Sol, längs kustremsan.

Slappna av och låt oss att ta dig på en resa fylld av meditation, stärkt självkänsla och motivation från Dr Susan Phoenix och Christine Heckels magiska skålar. Du kan reserva din plats via Gratitude Arts hemsida www.gratitudeart.com, eller genom att ringa +34 951 712 258.



COSTA BIZ

Scan Transport levererar källvatten till ditt evenemang

Nytt preventivt vaccin mot sandflugeinfektion Sjukdomens inkubationstid sträcker sig från ett par månader upp till flera år, men Susanna varnar för att sjukdomen kan bli kronisk ifall den inte behandlas. De första symptomen på smitta är hudförändringar i hunden, vid munnen och ögonlocken. Hunden börjar även tappa päls runtomkring ögonen. Efterhand framträder andra symptom, avmagring, feber, svullna lymfkörtlar, kronisk diarré, hälta, stela leder, ont i kroppen samt urinförgiftning och njursvikt förekommer.

Är du värd för en vandringstur, en golfturnering eller någonting helt annat, så har du säkert en hel del att planera. Nu får du kanske en sak mindre att tänka på. Som någonting helt nytt erbjuder Scan Transport vatten till utvalda nordiska evenemang. Du kan kontakta Scan Transport på: info@scantransport.com eller tel. 952 46 70 65 för mer information kring möjligheten att få just ditt evenemang sponsrat med vatten. Du kan även se foton, film och mycket mera om flyttfir-

man och dess evenemang på: www.scantransport.dk eller på företagets facebooksida: www. facebook.com/scantransportnordic. På första fotot ses Scan Transports specialproducerade vattenflaskor. Det andra visar två norska golflandslagsspelare efter segern på Atalaya Golf, som av leendena att bedöma är ovanligt nöjda med smaken på vattnet. I bakgrunden ses för övrigt Britt från Scan Transport.

Susanne Kamu, Skandinavisk Smådjursklinik, Auktoriserad veterinär, DVM contact@petvetkamu.com www.petvetkamu.com Tel. 952 667 333 Veterinärkliniken Pet Vet Kamu i Fuengirola kan nu erbjuda ett helt nytt vaccin mot Leishmaniasis (sandflugeinfektion). Efter 10 års forskning och kliniska tester har läkemedelsföretaget Virbac framställt ett vaccin som är mycket effektivt mot sandflugeinfektionen. Vaccinet ges tre gånger med tre veckors mellanrum. Hundar från sex månader och uppåt kan få det nya vaccinet. ”Leishmaniasis är en allvarlig parasitsjukdom som sprids via sandflugor och som kan leda till döden. När en hund blir biten av en smittbärande sandfluga överförs parasiten till hundens kropp och försvagar dennes immunförsvar”, berättar veterinären Susanne Kamu.

Även om hunden är smittad så finns det bra behandlingsmetoder, men naturligtvis är det alltid bäst att förebygga. För att ta reda på om en hund är smittad med Leishmaniasis kontrollerar man antikropparna i hundens blod, lymfväven eller ledväven. ”Sjukdomen är väldigt vanlig i Medelhavsområdet och flera tusen hundar dör av den varje år”, säger Susanne. Veterinärkliniken Pet Vet Kamu har som en av de få i Europa en heltidsanställd hundterapeut, Anna Frick. Hon besvarar frågor och hjälper till att lösa eventuella beteendeproblem som en hund kan ha. För tidsbeställning ring: 952 667 333, eller besök Annas hundskola. För ytterligare information om veterinärkliniken Pet Vet Kamu se: www.petvetkamu.com eller ring: 952 667 333.

Danskt byggbolag med fokus på det gröna etablerar sig på kusten Spanska bostäder är kända för den, i en del fall, eländiga isoleringen. Det kan bli dyrt för både plånboken och miljön, men nu ska det bli ändring på det. I alla fall om männen bakom Insulate Now, entreprenörerna Steen Skovgaard och John Allan Patheier får bestämma. Efter att ha drivit ett framgångs-

22

EN SUECO - januari 2012

rikt företag i Danmark har de nu valt att söka sig utanför landets gränser, närmare bestämt Spanien. Detta då Steen som själv har bostad på kusten har känt behov av bättre isolering. ”Det finns faktiskt ingen anledning till att inte investera i bättre isolering. Energipriserna kan endast gå åt ett håll och det är

uppåt, vem vet hur högt de har klättrat om fem eller tio år. Så det är svårt att hitta några argument mot att isolera bättre”, säger Steen Skovgaard, som även poängterar att det kan gå att spara riktigt mycket pengar genom att göra det också. Utöver isolering erbjuder Insulate Now allting inom snickeri-, mur-

nings-, måleri-, el- och VVS-arbete och ger dig gärna en offert per telefon: 692 614 644. Du kan även beskriva projektet, som du önskar få gjort, direkt och få en offert på: www.insulatenow.es/index. php/the-joomla-community


supererBjuDanDe

Res med Cimber Sterling Direkt från banken!

Lägenheter i medelhavsstil med panoramautsikt. Fullt utrustat kök, alarm och kassaskåp, fantastiska gemensamma områden m/ pool, gym och jacuzzi. Några av lägenheterna säljes extra billigt då de säljs direkt från banken. Lägenhetspriser från: 144.182€

& VILLA

EKT INTER NA OJ R

AL ON TI

P

1-rumslägenhet med utsikt på paseon: 165.000 euro! Din fastighetsmäklare Kontakt: 617 700 424 SUNSHINE ESTATES 2000 S.L. ByggfärDiga tomter BåDe väster och öster om málaga.

Få 5 % rabatt genom att boka på La Peña de Dinamarcas hemsida www.malaga-support.dk Och möjligheten att gratis och utan förpliktelser hålla en bokning i respektive 72 timmar (utrikes) och 24 timmar (inrikes).

La Peña de Dinamarca -Den dendanska danskesupporterklubben supporterklub fortill Malaga Club de Futbol

Málaga Club de Futbol

EN SUECO - januari 2012

23


SVENSK AINTERVJU SKOL AN

marbella

Hänsyn – årets ledord Varje år väljs ett motiverande och inspirerande ord som ska genomsyra vår verksamhet. I år har vi pedagoger bestämt att arbeta med ”hänsyn” som ledord. Ordet hänsyn kan användas i oändligt många sammanhang men har i slutändan ändå samma betydelse. Det handlar om omtanke, aktsamhet och vördnad, för våra tillhörigheter och varandra. Tanken på vad man kan åstadkomma med dessa egenskaper fick oss att välja just ”hänsyn” detta år. Det är här vi vuxna, både lärare och föräldrar, kommer in och har en otroligt viktig uppgift. Ibland är det lätt att glömma bort att vi ständigt är en förebild för våra barn. Hur beter vi oss vuxna mot varandra egentligen? Låter vi alla vara med? Lyssnar vi på alla som har något att säga? Har vi respekt för allas olika förutsättningar? Har vi det, ja då kan vi nog räkna med att våra barn också har det. ”Barn gör som vuxna gör, inte som vuxna säger” är ett tänkvärt citat. Genom vårt dagliga arbete med EQ och ”hänsyn” är vi övertygade om att vi är en bra bit på vägen. Men vad säger eleverna själva om detta ord? Vi frågade Anna och Adam i 3-5:an. Anna: ”Det är viktigt att visa varandra hänsyn på skolan för att ingen ska vara ledsen och kanske byta skola. Då tappar man sina kompisar. Vi måste ta hand om varandra för vi är inte så många barn på skolan. Om jag någon gång inte har visat hänsyn mot en kompis känns det som jag har ”ormar i magen” i stället för fjärilar om jag är nervös.” Adam: Hänsyn är viktigt för att ingen ska känna sig utanför. Därför frågar jag alltid någon som är ensam om de vill vara med att leka. Då vet jag att nästa gång kommer han att fråga mig.

Ballong hittad

Även höstterminen 2011 började första skoldagen med ballongsläpp mot en klarblå himmel. Detta visade sig i år gladeligen ge resultat. 4 årige Eriks ballong färdades inte mindre än 27 mil fågelvägen och hittades i Baeza (Jaen). Kvinnan som hittade ballongen några veckor efter släppet skrev ett mejl till skolan och berättade att hon tyckte denna idé var så rolig att hon blev tvungen att svara. Vem vet, det kan ske kommer fler mejl. Vi håller tummarna.

Tack Fia

Helt på eget initiativ bestämde sig Fia Ensgård, ägare av butiken ”Fia i Backen”, för att göra en insamling av böcker till vår skola. Hon

24

EN SUECO - januari 2012

satte in en annons i en svensk tidning där hon uppmanade alla som hade svenska barnböcker att avvara att lämna in dem till hennes butik. Flera påsar med både böcker och filmer mottogs av en mycket glad och tacksam skola. Tack snälla du!

Lucia i ”gamla stan”

Du missade väl inte det årliga luciatåget som gick av stapeln den 13:e december på kyrktorget i ”gamla stan” i Marbella? Stjärngossar och tomtar i långa rader sjöng för ett torg fullt

av nyfikna spanjorer och traditionsbundna svenskar. Efter uppträdandet minglades det glatt då det bjöds på pepparkakor och glögg till alla. Vi tycker att det är otroligt roligt att få dela med oss av några av våra bästa svenska traditioner. Vi önskar alla läsare ett riktigt gott nytt år!!

Skrivet av: Linda Kallin


Svensk –Spansk Fastighetsmäklare med mer än 20 års erfarenhet. Vi söker objekt. Du som vill sälja, kontakta

Marbella Design Academy

oss för ett personligt besök. Kontakt:

Costa del Sol sl.

Statligt erkänd internationell designskola. Elever från hela världen. Undervisning på engelska. Svenska elever som studerar på skolan kan få CSN-stöd.

Tel.: +34 952 459 677 www.designschool.com

Mendoza • 952 47 40 87 Reebock • 952 47 00 32

www.casaeva.com

Välfylld butik med Svenskdesignade Dam & Barnkläder, Smycken m.m. ______________ Plaza Baltasar Gracián 1 Nueva Andalucía Tel.: 952 81 65 12

HEJ SKANDINAVER! • Bor du i ett område där det inte finns möjlighet att få traditionellt internet via en telefonlinje? • Tillbringar du endast kortare perioder på Costa del Sol och endast vill betala internet när du är här? • Vill du inte vara bunden till en fast månadsavgift?

DÅ ÄR VI DIN LÖSNING! • Vi levererar trådlöst internet mellan Torremolinos västra del och Calahonda. • Vi erbjuder skandinavisk personlig service och låga priser. Öppet: Måndag - fredag kl. 9.00 - 14.00 & 14.30 - 17.00 • Lördag kl. 10.00 - 14.00

Kontakta Sandra hos WIFI Blue Calle Isla Cabrera nº8 • 29640 Fuengirola • Tlf. 952 47 77 33 Email: admin@wifi-blue.com • Web: www.wifi-blue.com

EN SUECO - januari 2012

25


FÖRE TAGSPROFIL

aguasol

Av Andreas Müller

Aguasol presenterar Unibody: Miljöns och plånbokens bästa vän Hjälp miljön samtidigt som du sparar pengar. Det är en möjlighet som låter som ljuv musik för både miljövännens samt den ekonomiskt medvetne användaren. Nu är det alltså möjligt att tillgodose bägges behov. Den 1 januari lanserar nämligen danska Aguasol Unibody, som med hjälp av solens strålar värmer upp kallt vatten – helt gratis. Aguasol heter det förhållandevis nya danska företaget som står bakom uppfinn-ingen Unibody. Produkten fungerar så att solens strålar värmer upp en vattentank på 200 liter, som sedan både lagrar och levererar varmt vatten, när du behöver det. Det är beräknat att vattentanken ska räcka till fyra personer och kan enligt Aguasols beräkningar leverera en hel familjs förbrukningsbehov av varmvatten sommartid, och upp till 85 % av behovet vintertid. Personerna bakom Aguasol har beräknat att kostnaden för en Unibody kan sparas in inom loppet av ett år. Samtidigt räknar de med att produkten kan hålla i över 20 år, och då är det verkligen tal om en lönsam affär. ”Det är helt klart en bra investering då den ger dig en rejäl avkastning i form av sparade utgifter”, säger Aguasols chef Morten Fuur, som är en av Aguasols tre ägare. De två andra är industridesignern Peter Boldsen och smeden Flemming Fogh. Det är Flemming som står bakom den 10 år gamla idén som nu har tagit form och blivit Unibody.

Godkänd av EU

2001 bodde Flemming Fogh i Mexiko. Han förvånades över att mexikanerna använde olja och gas för att värma upp sina hus, när de hade en konstant värmekälla i solen. Från det skapades idén till att utveckla en produkt som enkelt och effektivt kunde utnyttja solens energi för att ersätta använd-andet av fossila bränslen. 2003 reste han tillbaka till Danmark och har sedan dess experimenterat med olika prototyper, fram tills att slutprodukten Unibody nu är färdig att i första omgången inta de tyska, spanska och italienska marknaderna från och med 1 januari. Under resans gång har Morten Fuur och Peter Boldsen kopplats till projektet. De 26

EN SUECO - januari 2012


i sin tur har bidragit med sina kompetenser så att Unibody nu äntligen har tagit steget från idé till färdig produkt. ”Det har varit en lång process och nu är vi bara spända på att få ut Aguasol Unibody på marknaden. Vi vet att vi har en bra produkt, och det har ju även bevisats genom att vi har uppnått Solar Keymarket”, säger Morten Fuur. Han syftar på det förnäma certifikatet som Unibody har fått (scanna artikelns QR-kod om du vill veta vad som krävs för att bli Solar Keymark-certifierad).

Skandinavisk kontaktperson i Spanien

De tre Aguasolägarna – från vänster Flemming Fogh, Peter Boldsen och Morten Fuur – med en betamodell av Unibody. Produkten kan man ha på taket eller på ett specialdesignat stativ för plana ytor.

Som sagt så har nu kunder bosatta i Spanien också möjlighet att införskaffa en Aguasol Unibody, sedan årsskiftet. För att underlätta introduktionsprocessen på den nya marknaden har Aguasol anställt danska Rune Skov som säljsansvarig i Spanien. Rune har en generellt stor teknisk kunskap inom det område som Aguasol verkar, varför han kommer att hjälpa till att etablera Unibody på den spanska marknaden. ”Min roll blir att ge mig ut och prata med distributörer och installatörer, som ju är mycket tekniskt orienterade. En av orsakerna till att Aguasol har valt mig till att göra detta är att jag med min bakgrund kan förklara vad det hela handlar om”, berättar Rune, som nu har varit bosatt i Spanien i fyra år. Utöver kontakt med samarbetspartners finns Rune också till hands för slutkunden, om denne skulle önska en produktpresentation, hjälp att hitta en installatör eller någonting annat förknippat med Aguasols produkt. Till att börja med satsar företaget uteslutande på en Unibody modell med en 200 liter stor vattentank. På sikt kommer de även att lansera en mindre modell. Önskar man en med större kapacitet, för t ex uppvärmning av en pool, kan man utan problem använda flera enheter, liksom att Unibody kan kopplas till en annan och större vattentank. Allt i allt erbjuder Aguasol en produkt som är mer konkurrenskraftig än andra produkter. ”Vi har en fin design, en effektiv produkt – även vintertid – och så är materialet som vi använder helt unikt. Du kan inte få högre kvalitet. Därför anser vi att man kan tala om att det är en riktigt bra investering”, avslutar Morten Fuur. Har Aguasol fångat ditt intresse? Då kan du besöka deras hemsida: www.aguasol.dk eller kontakta Comercial Técnico Rune Skov på tel: 902 030 118 eller per e.mail: espana@ aguasol.dk. Just nu kan en Unibody köpas för introduktionspriset 2 995 euro plus IVA.

Artikel: Aguasols man i Spanien, Rune Skov, presenterar Unibody för deltagarna vid öppet hus evenemanget i december.

Alla metalldelar på Aguasol Unibody är 100 % täckta med det så kallade ”climatecover”, vars isoleringsmaterial medverkar till att Aguasol Unibody även kan förse dig med gratis varmvatten på vintern, i kallt väder, i kyligt blåsväder och på morgonen efter en kall natt – och så ger det en riktigt bra rost- och korrosionsskydd.

Hälsningar från Aguasol: Tack för ett lyckat öppet hus evenemang Den 4 december var det öppet hus i samband med Aguasols försäljningsstart i Spanien. Det var många som valde att komma till evenemanget och det var en jämn ström av kunder, samarbetspartners och affärskontakter som kom och gick under hela eftermiddagen. Deltagarna kunde se, röra och fråga om Aguasol Unibodys verksamhet och få en uppfattning om solvattenvärmaren Aguasol Unibodys höga kvalitet. För oss på Aguasol var evenemanget en stor succé och vi är väldigt glada och stolta över alla de vänliga orden som människor har gett Aguasol Unibody längst vägen. Det ger oss en riktigt bra känsla av att många kunder efterfrågar en produkt med hög kvalitet, god funktion och bra design. Evenemanget hölls i Mijas, där de glada kunderna nu badar i gratis varmvatten under de kalla vintermånaderna. Vi har redan nu nya installationer som är klara för leverans. Många soliga hälsningar Aguasol

EN SUECO - januari 2012

27


AK INTERVJU TUELLT

x ixdxs a n n o 2 0 1 2 a

Av Kristian-Alberto Lykke Cobos

Det outhärdliga blev uthärdigt – HIV/AIDS genom 30 år - En tabubelagd sjukdom som fortfarande idag leder till stigmatisering och diskrimination, men som man borde kunna leva med utan de stora problemen. Varje år 1 december uppmärksammar alla världens AIDS-organisationer Världsaidsdagen för HIV och AIDS. Sjukdomen har verkat under många år och existerar i alla samhällen. I dag finns otaliga AIDS-organisationer; för föräldralösa barn, narkotikamissbrukare, homosexuella, katoliker och muslimer, afrikaner och så vidare. Men vad har egentligen skett? 30 år har trots allt passerat sedan första fallet blev känt? Varför hör vi nästan aldrig någonting om HIV och AIDS? Är det inte längre ett problem? Är det tabu? I denna artikel får vi höra om hur det är att vara HIV-positiv och se närmare på hur sjukdomen har utvecklats över åren. Vi ska även se var utvecklingen står idag och vilka utmaningar vi står inför i framtiden.

Det otänkbara

Skräckslagna börjar läkare och sjuksköterskor att isolera patienterna, samtidigt som de iklär sig skyddsdräkter, som om det rörde sig om en atomkatastrofliknande situation. Det var några dagar efter den 5 juni 1981 som viruset nämndes i media första gången. Det hela började som en dålig Hollywooddomedagsfilm. TV-tidningen skrev att man hade hittat fall av ett underligt och oförklarligt virus i Los Angeles bland homosexuella män. Liksom i varje domedagsfilm började viruset sprida sig över hela världen, först till New York och sedan till Europa, men det gick inte att förklara hur. Var viruset luftburet, smittade det genom beröring, blod eller saliv? Man visste ingenting. Det lilla man viste var att viruset spred sig bland män i homosexuella miljöer, varför det först fick namnet GRID (gay related immune deficiency). Fler och 28

EN SUECO - januari 2012

fler drabbades av den oförklarliga sjukdomen, medan bibelbältet i USA, sin vana trogen, förklarade sjukdomen som Guds straff för en sexuell praxis, som de ingalunda brydde sig om. Sjukdomen spred sig som en kliché, men denna gång handlade det inte om en dålig Hollywoodfilm. Det här var verklighet, riktiga människor som dog i flertal. Overkligt men sant: Det otänkbara hade inträffat. Det dröjde dock endast ett år, 1982, tills man slutade använda betäckningen GRID. Man hade nämligen upptäckt att sjukdomen även spreds i andra miljöer och inte enbart inom de homosexuella kretsarna. Det uppdagades att det första AIDS-fallet kom från Kongo 1959 och man antog att sjukdomen hade överförts från chimpanser 50 år tidigare. Alla människor kunde smittas. I 80-talets Spanien rådde det stora problem med heroinsprutor.

Morfi Grei, sångare i det spanska rockbandet ”La Banda de Traperos del Rio” kommer ihåg varför: ”Folk, ja med vilket rätt säger jag folk, jag var ju med, vi gjorde allting tillsammans. Vi återanvände sprutor och delade dem med människor som vi umgicks med”. Många kända människor dog av AIDS. Den mest kända är den engelska rockstjärnan Freddie Mercury, sångare i Queen. Han testades HIV-positiv 1987. Dock offentliggjorde han sin sjukdom först den 24 november 1991, en dag innan han avled. Livrädd för de kännetecknande konsekvenserna som sjukdomen innebar väntade han tills sjukdomen nått kulmen där ingen återvändo fanns, innan han offentliggjorde det. På den tiden var läkemedlen mot AIDS ringa. Det var först 1999 som en effektiv behandlingsform utvecklades, som kan bromsa effekten av HIV.

Det obeskrivliga

HIV-positiva behandlades, och blir fortfarande ofta behandlade som spetälska under medeltiden. Ett tydligt exempel är Kina och USA, som gav upp inreseförbudet för HIV-positiva först 2010. Enligt Udiarraga Garcia, ordförande för Spaniens största AIDS-organisation CESIDA leder HIV-diagnosen för ögonblicklig stigmatisering och diskrimination fortfarande idag, trots att en HIV-positiv kan leva ett normalt liv. Bärarna av viruset ställs inför ett dilemma att de riskerar att bli marginaliserade om de berättar om deras sjukdom, varför många tiger, vilket återigen betyder tabubeläggning. ”Synligheten av personer med HIV är ett fundamentalt element för att uppnå normalisering av sjukdomen”, säger Jancho Barrios, och fortsätter: ”Stigmatisering och diskrimination leder till osynlighet och därför till ovisshet, som därefter


Konstruktion • snickare • murare • målare • el • vvs Renovering och nybyggnad - On time on budget Byggnad efter skandinaviska traditioner Fokus på reducering av energiförbrukningen; vatten - värme - aircon - el

Insulate Now

Spanien: +34 692 614 644

www.insulatenow.es

Danmark: +45 2630 2624

www.isolernu.dk

Isoler Nu

En Sueco introducerar scanningskoder

Så gör du: 1. Ladda ned och installera den gratis applikationen QR Reader till din smartphone. 2. Använd QR-scannern till att scanna koderna i tidningens artiklar och annonser. 3. … och vips öppnar sig en helt ny värld.

EN SUECO - januari 2012

29


AK INTERVJU TUELLT

a i d s a n n o 2 012 Jancho Barrios, HIV-smittad och ordförande för OMSIDA, en AIDS-organisation.

HIV och AIDS i statistik:

Siffrorna är hämtade från FN:s senaste AIDS-rapport från 2010. Siffrorna och graferna är uppskattningar. I graferna är den röda linjen uppskattningen, de streckade linjerna visar uppskattningarnas teoretiska högsta och lägsta värde.

GLOBALT 2009:

Människor som lever med HIV/ AIDS 33,3 miljoner Vuxna som lever med HIV/AIDS: 30,8 miljoner Kvinnor som lever med HIV/ AIDS: 15,9 miljoner Barn som lever med HIV/AIDS: 2,5 miljoner Nya HIV-offer 2009: 2,6 miljoner Människor avlidna i AIDS 2009: 1,8 miljoner

SPANIEN 2009:

Människor som lever med HIV/ AIDS: 120 000 till 150 000

återigen leder till stigmatisring; det är en ond cirkel som är svår att bryta”. Många har blivit avske, dade, förlorat vänner och familj. Det är en obeskrivlig sjukdom.

Det outhärdliga som blev uthärdigt

Jancho Barrios berättar om sig själv. Han fick diagnosen 1989 och har alltså överlevt det outhärdliga i 22 år. Någonting som var otänkbart 1989, när AIDS-diagnosen betydde död. Idag är han talesman och ordförande för OMSIDA, en AIDS-organisation. ”Jag smittades på 1980-talet – under en period med politisk förändring, var desillusionen bland ungdomen var stor. De flesta i min umgängeskrets använde droger och jag smittades genom en herionfix, som då var HIV:s största smittokälla”.

flera i min omgivning var också smittade. Min dåvarande partner smittades dessvärre också, av mig. Jag försäkrade mig om att hon testades så snart som möjligt efter att jag fick min diagnos”.

Tog det lång tid efter att du fått diagnosen tills det att du berättade om det för vänner? Gömde du dig?

”Jag hade tur, men samtidigt otur. Detta då människorna i min umgängeskrets testades positiva allt eftersom. Det var inte så tabubelagt samt min familj stöttade mig helt fantastiskt. Resultatet var väntat och det var ingenting som jag dolde.

Hur lyckades du kämpa mot sjukdomen och överleva fram tills att de effektiva behandlingarna dök upp i slutet av 90-talet? ”Det handlar först och främst om personens inre styrka. Det viktigaste är, helt utan tvivel, ens humor samt familjens och vännernas stöd. Det ger energi till att ta hand om sig själv, äta bra, se till att motionera lite; allt efter läkares rekommendationer. Jag hade den moraliska och psykiska styrkan, och inte minst fantastiska människor runtomkring mig. Jag har haft många vänner, även familjemedlemmar, som har dött av AIDS, så förståelsen för min situation har alltid funnits där”.

Hur är skillnaden mellan när det började då medicinen var ineffektiv och nu, när medicineringen fungerar bra?

”Det är väl bara att föreställa sig. Förr innebar diagnosen en säker död. Man kunde inte planera framtiden, inte hoppas på någonting. De första många åren tog jag det väldigt lugnt. Man skulle äta tabletter hela dagarna. Det var svårt att få livet att hänga samman. För att inte tala om de fruktansvärda biverkningarna som man fick då. Jag har spenderat otaliga månader sängliggandes på sjukhus. AIDS är en mycket smärtfull sjukdom. När den första effektiva medicinen kom ut, 1996,

HIV/AIDS epidemin globalt, 1990-2009:

Hur reagerade du på diagnosen?

”Generellt kan man reagera på två olika sätt. Antingen förlorar man livslusten, vilket förvärrar sjukdomen eller så kommer den i mer punkinspirerande form, vilket får en att leva livet så fullt ut som möjligt tills man spricker. Jag har känt många sådana. Sedan kan man som jag, kämpa mot sjukdomen. Personligen var diagnosen inte den stora överraskningen, 30

EN SUECO - januari 2012

Enligt UNAIDS är epidemin avtagande och över de senaste åren är stigningen generellt stabiliserad. Tack vare antiretroviral behandling, som stoppar HIV till att utvecklas till AIDS, har antalet döda i samband med AIDS minskat. Detta har lyckats genom minskningen av omkostnader för läkemedel till de fattigaste länderna med nästan 98 % under de senaste 3-5 åren, samt med en framgångsrik kampanj för prevention i Afrika.


förändrades mitt liv. Jag kunde börja gå ut, använda mina krafter och viktigast av allt; jag kunde börja planera framtiden, sätta upp personliga mål. Jag kunde ge livet en mening”.

Hur lever man med HIV i vardagen?

”Det skiljer sig inte så mycket från andra kroniska sjukdomar. Man måste ta sin dagliga medicinering. Det är dock väldigt situationsbetonat; man ska alltid följa läkarnas ordinationer och instruktioner konsekvent. Jag menar inte att oskyldiggöra sjukdomen! Just detta är en av de stora orsakerna till att AIDS inte tas på så stort allvar idag. Ja, den är inte längre lika definitivt dödlig, nu är den kronisk, men det gör den inte mindre allvarlig eller farlig”.

Om du t ex skär dig medan du hackar sallad, vad bör du göra då?

Samma som alla andra. Sätt ett plåster på såret. HIV är faktiskt ett relativt svagt virus. Om det ligger HIV-smittat blod på ett bord är viruset dött efter redan 20 minuter – och därför harmlöst. HIV kan bara smitta om blodet kommer i kontakt med ett sår eller kroppsöppning. Man kan alltså röra vid infekterat blod utan att smittas. Jag känner inte till ett enda fall var en läkare eller sjuksköterska har smittats genom vård av AIDSpatienter.

reotypiska associationen mellan Varför är du ordförande för OMSIDA, vad är ditt syfte och AIDS och bestämda folkgrupper; huvudsakligen narkotikamissvad driver dig? ”Det som i grunden driver mig är det att ha levt med sjukdomen från början, sedan 30 år tillbaka. Jag har sett så mycket smärta, så många krossade familjer… Jag vill inte att andra ska uppleva samma sak. Organisationer ska erbjuda det som staten inte kan erbjuda de HIV-smittade. Som HIV-smittad grips man av en djup rädsla, en rädsla som vill jag hjälpa andra att bearbeta. Om man kontrollerar sjukdomen kan man leva ett normalt liv. Man kan arbeta, studera, ha kul, ha sex (naturligtvis skyddat sex). Det är till och med möjligt att få barn som inte har HIV (naturligtvis beroende på situation – konsultera alltid läkare). Det är viktigt att förstå så att stigmatiseringen minskas.

AIDS-prat och diskrimination

Varför talat vi inte längre om AIDS? ”Förr var det rädslan som fick samhället att uppmärksamma det. Man började vara försiktig med kanyler och hade mer säker sex. Men sedan hände någonting, när AIDS gick från att vara dödlig till kronisk. AIDS förlorade betydelse och fick statusen som ytterligare en sjukdom utan att ta hänsyn till att läkemedlens biverkningar i det långa loppet dödar AIDS-patienter. En annan viktig orsak är den ste-

FAKTABOX: HIV (Human Immunodeficiency Virus) och AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome) är en immunförsvarssjukdom orsakad av HIV. HIV-viruset skadar immunförsvaret så risken för infektioner ökar hos människor med AIDS. Sjukdomen stänger successivt av kroppens naturliga immunförsvar så att patienten tillslut dör av även den lättaste infektionen. HIV överförs genom anal-, vaginal- och oralsex, samt genom blodtransfusioner och narkotikasprutor med orena kanyler. Sjukdomen överförs även genom graviditet, födsel och amning. Generellt kan viruset överföras när infekterat blod, sperma, vaginal vätska eller bröstmjölk kommer i kontakt med kroppens inre kretslopp; mun, mage, sår, blodådror och kroppsöppningar generellt (smittar alltså inte genom beröring eller genom luften). Det har utvecklats effektiv medicin som stoppar HIV, men som dessvärre dödar patienten på lång sikt pga. t ex njursvikt. Forskningen på vaccin är intensiv. I Spanien har man haft tur med utvecklingen av den och snart påbörjas en fas i forskningsprogrammet där man ökar antalet testpersoner från 30 personer till flera hundra för att verifiera användbarheten och biverkningarna.

brukare och homosexuella. Man frågar sig själv om man är i en så kallad riskgrupp och om svaret är nej så tänker man att det inte blir några problem. Det är här felet är. Man kan aldrig prata om bestämda riskgrupper! Idag överförs AIDS huvudsakligen genom oskyddat sex mellan heterosexuella. Med andra ord smittar inte AIDS, det överförs. Du kan inte smittas med AIDS, som en influensa, däremot överförs sjukdomen genom sex”.

Hur går det med stigmatiseringen av HIV-smittade?

”I Spanien har vi upplevt fall när gravida som varit HIV-smittade övertalats till att göra abort. De som vägrat har kallats mördare och andra hemskheter. Vi har sett människor som nekats tillträde till t ex ålderdomshem, fått sparken och mycket mer. Tyvärr har det inte hänt så mycket, trots att det har skett flera försök till att förbättra situationen”.

Utbildar vi barn och ungdomar tillräckligt? Har katolska utbildningsinstitutioner hjälp eller motarbetat organisationerna? När det kommer till offentliga skolor, arbetar de bättre i frågan? ”Det kan snabbt bli kontroversiellt. Enligt mig har de katolska

utbildningsinstitutionerna ett problem – speciellt när det kommer till deras sätt att tala om sexualitet. Det gör det svårt att lära ut den verkliga situationen till unga. Det saknas att undervisningen är opartisk, en undervisning som inte pekar på vad som är rätt och fel att känna. De offentliga skolorna har en mer opartisk undervisning men sexualundervisningen är inte obligatorisk. De få kurser som finns är mycket utspridda och av ringa kvalitet. Egentligen så saknar Spanien sexualundervisning. Den mer konservativa synen i Spanien har bidragit till tabuökningen av AIDS”.

Vad är viktigast att göra där vi befinner oss nu?

”Det finns många HIV-bärare som inte vet att de har sjukdomen, upp mot 30 % känner inte till sitt tillstånd, vilket leder till att de omedvetet överför sjukdomen till andra. Därför är det viktigt att få människor att göra HIV-testen”. Jancho avslutar vår intervju med följande vädjan till oss alla: ”För det första, om du får sjukdomen sök upp någon av organisationerna. De finns överallt. Vi hjälper till och stöttar dig i allt som du behöver. För det andra, undvik diskriminering! Det är oerhört svårt att leva som diskriminerad och det hindrar normaliseringen av en sjukdom, som man faktiskt kan leva med”. – Den är uthärdlig.

AIDS-relaterade dödsfall årligen, 1990-2009:

Kontrollen av AIDS i Nordamerika och Västeuropa har varit framgångsrik och enligt statistiken ser framtiden bra ut även för Afrika. Dock har AIDS-relaterade dödsfall ökat explosionsartat i Centralasien och Östeuropa med en kraftig stigning med ca 200 % bland HIV-smittade.

EN SUECO - januari 2012

31


UTFLYK T

málagas östra utkant

La Cueva del Tesoro och Macharaviaya La Cueva del Tesoro ligger i Málagas östra utkant, närmare bestämt i Rincón de la Victoria. Det är en mycket fin grotta och den enda i Europa skapad av havsvatten. Totalt känner man bara till tre sådana i hela världen. När man nu bor här i närheten av Málaga så bör man verkligen se denna spännande grotta, och när man ändå är i närheten kan man passa på att göra dubbelbyarna Macharaviaya/Benaque ett besök. Dessa är två fina små bergsbyar och här kan vi röra lite på benen genom att ge oss ut på en härlig promenad mellan dem. Först ska vi besöka La Cueva del Tesoro och den första frågan som poppar upp är nog vad det är för skatt (tesoro) som har gett grottan dess namn. För att få svaret måste vi förflytta oss bakåt i tiden till 1100-talet, då den arabiska kalifen Tasufín Ibn Alí gömde den dyrbara skatten ”El Tesoro de los Cinco Reyes” i grottan. Vad skatten bestod av och om den någonsin hittades avslöjar inte historien, men många har letat efter den. En av dessa var schweizare och i sin iver att hitta skatten råkade han spränga sig själv i luften nere i grottan. Idag kan man, när man besöker grottan, se 32

EN SUECO - januari 2012

hålet som han omkom i och som heter ”El poxo del Suizo”. I grottan har man hittat många intressanta fynd bl.a. verktyg från den yngre stenåldern (neolitikum), människoskelett, keramik från arabtiden, kvartsföremål, några guldmynt och några granatstenar. Grottan är 1 500 meter lång och den går upp och ned och ut och in genom smala passager som av och till öppnar sig och avslöjar stora grottsalar – en av salarna har till och med en underjordisk sjö. Att gå i grottan är verkligen en upplevelse, som är skönt sval en varm sommardag. Varje dag ges det 8 rundvisningar men det är inte tillåtet att gå runt själv och upptäcka grottan på egen hand. På grottans hemsida: www.cuevadeltesoro.com, finns tider för guidade turer och en karta som visar hur man kommer dit. Vuxna betalar 4,65 € för att besöka grottan. La Cueva del Tesoro ligger i västra Rincón de la Victoria och det är ”bara” att följa skyltarna som leder till grottan. De är dock lite sparsamt uppsatta, så det kan vara bra att veta att man ska köra längs Avenida de Picasso en

ganska bra bit, tills man ser en parkeringsplats på vänster sida. Konstigt nog finns det ingen skylt, men i bortre delen av parkeringen finns en stor tavla var på det står Parque Arqueológico del Mediterráno. När man ser den vet man att man har kommit rätt. Ingången till grottan ligger i det bruna huset till höger. El Parque Arqueológico del Mediterráno är också värt ett besök. Parken öppnade 2005 och är med sina 90 000 m2 som en lunga för staden och ett “monument” över det rika historiska arv som finns i området. Bland annat finns det en vägg med grottmålningar, det är en grottmålningskopia som man hittade i La Cueva de la Victoria, som idag är stängd för allmänheten pga. problem med fukt. Denna gotta ligger också i parken. Allt detta påminner om att människor har bott här längst Medelhavets vackra kust redan under stenåldern. Då upplevelselusten knappt kan stillas genom ett grott- och ett parkbesök får vi hitta på mer att göra och se. Då passar det bra med de två vackra historiska bergsbyarna Macharaviaya och Benaque, som ligger endast ca 20 km från Rincón de la Victoria inåt

landet. Efter det pulserande livet i Rincón de la Victoria är det en fröjd att komma till den lugna byn Macharaviaya, som med sina 324 invånare inte har någonting hektiskt i sig. Tvärtom kan man uppleva byn som lite sömnig. Byn anlades av araberna, så namnet är arabiskt. Det betyder någonting i stil med Ibn Yahyas betesmark, då ”machar” är arabiska för bete eller äng. Det syns tydligt att byn har snyggats upp för allting ser välbevarat ut. Runtomkring finns olika affischer med information om byn som har förklarats som historisk betydelsefull av det spanska kulturministeriet. Det historiska värdet ges den inflytelserika familjen ”Los Galvez” vars män, genom generationer, har suttit på viktiga administrativa poster i Sydamerika. 1775 beordrade Miguel de Galvez att byns gator skulle broläggas, att vatten skulle föras in i byn så att varje hushåll skulle få tillgång till vatten från de tre källorna. Han upprättade en skola för barnen och lät uppföra en tvättplats med tak. Även en slaktare etablerades. Allt detta gav byn ett stort lyft.


Den blev så fin att den kallades ”lilla Madrid”, för på 1700-talet var brolagda gator och vattenförsörjning i centrum en sällsynt syn. I byn finns ett museum, ”El Museo de los Galvez”, som berättar om familjens betydelse i byn. Här kan man bl.a. läsa att en av Los Galvez fick igång exporten av det lokala söta vinet och att Katarina den Store av Ryssland var mycket förtjust i detta Málagavin. En del av byns forna välstånd kom från fabriken där familjen Galvez tillverkade spelkort (La Real Fábrica de Naipes), vilket de hade monopol på i hela Latinamerika. Då spelglädjen otvivelaktigt var stor, trots påvens påbud mot kortspel, har det säkert varit en inkomstbringande verksamhet. Man kan fortfarande se fabrik-ens fasad, men idag är huset privatägt. Man bör parkera bilen lite i

utkanten av byn och promenera genom de fina gatorna. Det är inte stort, så någon längre promenad blir det inte. Man bör se El Humilladero de los Galvez (monument över Galvezfamiljen), kyrkan ”Iglesia de San Jacinto” med den nyfina fasaden, de intressanta ”fuentes” genom vilka vattnet fördes fram, kortfabriken, museet och Louisiana parken (en av Los Galvez var guvernör i Louisiana), i början av byn. Efter detta är vi färdiga med vår promenad. Vi låter bilen stå kvar och går till Benaque. Vi går längs asfaltsvägen då trafiken mellan byarna är mycket gles. Efter ca 1 kilometer går vi förbi det nybyggda Hotel Macharaviaya, på vänster sida. Det är ett engelskt par som driver hotellet, men det verkar inte vara många gäster. Se: www.hotelmacharaviaya.com

Det är 3 kilometer till Benaque och man går längs frodiga marker, så turen är inte ansträngande. I Benaque finns det två saker att se: den stora fina kyrkan, som under arabtiden var en viktig moské och man kan fortfarande se dess fina fresker. Här i byn ligger också den kända författaren Salvador Ruedas barndomshem. Han var en betydande författare i slutet av 1800-talet och föddes alltså här. I dag är hans födelsehem ett museum dedikerat till hans minne. Vi går en promenad runt på stadens gator och inandas den fridfulla atmosfären innan vi går tillbaka till Macharaviaya. På tillbakavägen väljer vi en ny fin stig som börjar i utkanten av byn på vänster sida och strax är vi återigen i Macharaviaya.

EN SUECO - januari 2012

33


INTERVJU PROFIL

av en flygare

Christina och Ted på äventyr med Akka One.

”En flygning i Nils Holgerssons spår” Av Sara Laine

Drömmen som gick i uppfyllelse

Under två veckor hösten 2010 genomförde Christina och Ted Hagelborg en flygning, en dröm som de länge haft, ett gemensamt äventyr, som de kallade ”En flygning i Nils Holgerssons spår”. På resans hemsida, www.akkaone.se, kan man bl.a. läsa en liten betraktelse från Christina: ”Året var 1972 när en stilig flygare kom in i mitt liv. Hans passion fördelades mellan mig och Sk50 … Åren gick och med pensionering i sikte skulle jag kanske få möjlighet att ha min flygare alldeles för mig själv … Den 24 augusti 2010 påbörjar vi en resa över Sverige i Nils Holgerssons spår i vår lilla Eurocub. Här möts våra vägar … och cirkeln är sluten”.

någonting som inte föll honom i smaken då han ville fortsätta flyga så istället övergick han till civilflyg och började inom Linjeflyg, medan han var bara kvar som reservofficer inom Flygvapnet. Christina i sin tur avslutade studierna och började arbeta socialt som kurator, mest med ungdomar. Under många år arbetade hon som anställd, men efter en tid startade hon en egen verksamhet parallellt och fortbildade sig till handledare och handledde både rektorer och skolledare, både i grupphandledning och enskild handledning.

Det började i Kristianstad

Christina var 17 år och gick i gymnasiet, Ted var 20 och hade precis börjat inom Flygvapnet, när de unga två träffades och blev ett par. Det blev några år i Kristianstad innan det bar av till Stockholm där Ted fick fortsatt tjänstgöring (han var en bland 16 utvalda av totalt 1 500 sökande) och Christina började Socialhögskolan, en utbildning hon hade påbörjat i Lund. Efter några år inom Flygvapnet fortsatte Ted med stabsutbildning och blev därefter, som 32-åring, tilldelad skrivbordstjänst. Det var Som ett konstverk. 34

EN SUECO - januari 2012

Uppfylla en dröm

Christina har trots sin egen karriär alltid stått nära Ted och flygningen. När det så blev dags för dem båda att trappa ned i arbetslivet började planerna på att se Sverige från ovan på tumanhand att ta fart, och vad kunde passa bättre än att inspireras av Selma Lagerlöfs flygare. Nu är det så att både Christina och Ted är öppna och sociala personer och ingen som känner dem kan väl tro att de skulle hålla en sådan resa för sig själva, vilket de heller inte gjorde. Med sitt lilla tvåsitsiga ultralätta flygplan, Akka One, var


de bara fick med sig en kasse med ombyte, gav de sig ut i gåsafart, på gåsahöjd i Nils Holgerssons fotspår. Ted flög och Christina bloggade om resan. Eftersom Christina alltid har haft en nära relation till skolor, från sitt yrkesliv, fick även dessa följa, via hemsida, och trots att resan skedde för ett och ett halvt år sedan kan man även idag följa resan på hemsidan och svara på de frågor som Christina skrev under resans gång. Resan gick från Kristianstad, via Stockholm, Örnsköldsvik, Luleå, Kiruna, Lycksele, Sveg, Sunne, Göteborg, Ljungbyhed till Everöd och Ingelstad.

Rent praktiskt

En vanlig dag under resan började med tidig väckning. Teds uppgift var att kontrollerade dagens planering. Tillät vädret flygning började navigationsförberedelser, preparering av karta, bränsleförbrukningsberäkningar etc. Christina hade i sin tur sitt mesta arbete efter flygningen. Väl uppe i luften navigerades, fotograferades och dokumenterades det, samt naturligtvis njöts det av upplevelsen. Christina betonar fascinationen för de olika landskapen som skapade hela konstverk av mönster och färger och Ted kompletterar med spänningen att flyga mellan regnskurar och navigera mellan de mörka molnen, för ett litet plan som Akka One tycker varken om turbulens eller vatten. Många gånger delade de tystnaden med varandra och bara beundrade landskapet under sig. Vid landning väntade varje eftermiddag mycket arbete. Christina och Ted var under hela resan sina egna mekaniker, de servade och kontrollerade, tankade och rengjorde och väl på hotellrummet var det så dags för Christina att uppdaterade bloggen med text, bilder och frågor till skolbarnen. Man tänka föreställa sig att kvällarna blev tidiga efter en hel dag i luften och mycket arbete.

Christina arbetar fortfarande med samtal men även som Qigong instruktör samt med taktil massage, allting enligt överenskommelse. Även Ted arbetar enligt överenskommelse. I Sverige är han aktiv i Kristianstads Flygklubb medan han på Costa del Sol arbetar som Golf Pro – Ted Golfare. Tillsammans har de två vuxna döttrar bosatta i Stockholm och har nyligen blivit morföräldrar. Båda är aktiva i Rotary. Ted var president för Nordiska Rotarianer på Costa del sol under hösten 2011 och den posten tar Christina över nu till våren. 2011 utnämndes Ted till Årets Flygare i samband med konferensen ”Flyg och Framtid” i Stockholm samt tilldelades Kungliga Svenska

Aeroklubbens förtjänstmedalj i guld med motivationen ”för sin flygning ’i Nils Holgerssons spår’, utvecklandet av Kristianstads flygklubb samt för bra utbildning för instruktörer och piloter i förbandsflygning”.

Vackra landskap.

Akka One

Christina, Selma Lagerlöf, Nils Holgersson och Ted.

Ted planerar med kartor utspridda över golvet.

Gör din egen Nils Holgersson-resa

Christina och Ted rekommenderar alla som bara har möjlighet att se Sverige från ovan, om inte hela landet, så kanske bara hemorten. Det är verkligen en minnesvärd upplevelse. Alla är inte piloter själva, men man kan vända sig till sin lokala flygklubb och få mer information genom dem. Din lokala flygklubb hittar du genom Kungliga Svenska Aeroklubben: www.ksak.se, klicka in under fliken flygklubbar.

Två år senare

Idag är de båda väldigt glada att få tala om och dela sin resa med andra. De föreläser och informerar, både för vuxna och för barn, och på hemsidan kan man fortfarande läsa bloggen, se bilder och följa med på resan. Christina och Ted berättar att deras upplevelser ihop genom livet har berikat deras relation. Det är någonting som de vill tipsa andra om, att göra saker, utmaningar tillsammans, någonting som är nytt för båda, uppleva ett äventyr tillsammans. Akka One är för dem en gemensam erfarenhet och lever kvar i varje minne, varje fotografi, varje rad på bloggen, och inte minst när de blir inbjudna att föreläsa om resan. Ibland blir vinklingen relationsrelaterad och andra gånger rent teknisk, helt beroende på vilket auditorium de befinner sig i.

Smått och gott Christina och Ted Hagelborg

Somrarna spenderas i Skåne och i Stockholm, vintrarna på Costa del Sol i lägenheten i Nueva Andalucía. Christina med nyfikna skolbarn. EN SUECO - januari 2012

35


RESA

den andalusiska huvudstaden

Det världsberömda klocktornet La Giralda skapar nattstämning i Sevilla. Foto: Turespaña

Text och foton av Arne Bjørndal

Förälskad i

Sevilla Få städer bjuder på vackrare inramning för romantik och förälskelse än den andalusiska huvudstaden.

Det är inte på grund av ingenting som Sevilla räknas till en av världens mest romantiska städer. Här finns fantastiska byggnader och historiska minnesmärken, smala gränder, frodiga parker och torg, goda tapas, gott vin, sol, värme och massa charm. Här är attraktionerna som gör denna stad så speciell:

Når högst

Mitt i Sevillas historiska centrum ligger det världsberömda klocktornet La Giralda. Tornet byggdes av morerna i mitten av 1100-talet och är fortfarande den högsta byggnaden i centrum. Det 97 meter höga tornet, som tidigare var en minaret, bjuder på en praktfull utsikt. Giralda betyder vindflöjel och förklaringen till det är den fyra meter höga statyn på toppen av tornet som vrider sig med vinden. I den tillhörande ”Patio de los Naranjas” – Apelsinlunden – kan du och din kära söka skugga under de frodiga apelsinträden som svalkar med en härlig skugga när solen står som högst.

Världens största

Catedral de Santa María ligger vägg i vägg med La Giralda och byggdes på 1400-talet på ruinerna av en gammal moské. Myndigheterna bestämde att kyrkan skulle bli så vacker och… ”så stor och sådan att alla som ser den ska tro att vi är galna!”. Men så är katedralen fortfarande idag världens största gotiska kyrka! En av de viktigaste attraktionerna i det stora

36

EN SUECO - januari 2012

och halvdunkla kyrkorummet är de påstådda kvarlevorna efter Christofer Columbus.

vacker syn i sommarnatten.

Vackraste byggnadsverket

Romantiska patior och frodiga trädgårdar, magnifika byggnader, pelargångar och salar. Alcázares Reales – stadens kungapalats – är något av det vackraste du kan se inom den speciella mudéjarstilen här i landet; föreningen av moriskt/arabiskt och kristen byggstil. Det kungliga palatset ligget ett litet stenkast fån katedralen och La Giralda. Palatset är sedan lång tid tillbaka med på UNESCOS världsarvslista.

Sevillas tjurfäktningsarena är en av Spaniens finaste och äldsta och ligger centralt, precis ovanför Guldtornet. Även om man kanske inte är en anhängare av tjurfäktning är ”Catedral del Toreo” väl värt ett besök. Arenan påbörjades redan i mitten av 1700-talet och blev förevigad i operan Carmen. Innanför murarna finns ett museum som visar utvecklingen av tjurfäktningssporten från det 18:e århundradet och framåt och även ett kapell och en sjukstuga.

Charmerande flod

Monumental och praktfull

Floden Guadalquivir löper tvärs igenom stadens centrala delar och längst flodkanterna har man skapat fina promenad- och cykelvägar, dessa är särskilt populära på kvällarna. På båda sidorna av floden finns flera romantiska uteserveringar som är perfekta när solen är på väg ned och en lätt bris längst floden ersätter den darrande sommarhettan i staden.

Guldtornet vid stranden

Guldtornet, Torre del Oro, är ett måste. Morerna lät bygga tornet som var viktigt för att försvara staden. Härifrån kunde man nämligen spänna en kätting över den breda floden Guadalquivir och därmed förhindra fiendens skepp att komma in i hamnen. Tornet fick sitt namn då det en gång i tiden var täckt med guldlaserat trä. Strålkastarna gör tornet till en

Störst och äldst

En bit längre ned längst floden Guadalquivir ligger den enorma Plaza de España. Det stora halvmåneformade torget omges av det fantastiska Palacio Español. Det byggdes under sent 1920-tal med anledning av att visa upp en bild av världsmakten Spanien under sina storhetsdagar. I dessa omgivningar tar, traditionen trogen, Sevillas brudpar sina officiella bröllopsfoton. I detta mini-Venedig finns en kanal samt broar och här kan man också hyra båt.

Vackrast i Europa

På baksidan av det stora torget ligger parken som ofta benämns som en av de vackraste i Europa. Den inrymmer mängder med blommor, buskar, palmer och apelsinträd, gräsmattor, fontäner, små dammar, paviljonger och


promenadstråk. En skuggigt och skön plats när sommartemperaturen sträcker sig upp mot 40 graders strecket!

bland stadsborna själva och turisterna på kvällarna.

Romantiska Santa Cruz

Om det är tapas som du och din käresta vill smaka, kommer många av invånarna säga att de flesta och de bästa tapasbarerna finns i stadsdelen Triana som ligger på andra sidan av floden Guadalquivir. Från centrum korsar du bara bron Puente de Isabel II och så är du där. Förr var Triana en egen stad där fattigfolket bodde, idag utgör området en del av Sevilla.

Bäst på tapas: Triana

Stadsdelen ”Barrio de Santa Cruz” är centralt belägen i staden. Det är en labyrint av smala gator och gränder. På en del platser är det helt enkelt så smalt att grannarna kan kyssa varandra från sina balkonger, tvärs över gränderna. I detta gamla judiska kvarter finns idylliska små torg med apelsinträd och fontäner, samt många små barer med levande flamencomusik. Detta område är mycket populärt, både

I parken “Los jardines de Murillo” i stadsdelen Santa Cruz finns det gott om möjligheter för en äkta spansk flirt.

På “Plaza de España” tar brudparen sina officiella bröllopsfoton.

Fakta om Sevilla • • •

Huvudstad i den autonoma regionen Andalucía och i provinsen Sevilla. Spaniens fjärde största stad med 700 000 invånare. Tre av stadens byggnader finns med på UNESCOS världsarvslista: katedralen, Alcázar Reales och Casa Lonja. De flesta sevärdheter ligger i centrum med bara korta avstånd mellan dem. Attraktivt resmål på grund av det milda klimatet hela året om. Under sommarmånaderna kan temperaturen nå upp över 40 grader.

På kanten av floden Guadalquivir är det en fin utsikt över stadsdelen Triana som bjuder på stadens bästa tapas.

”Parque de María Luisa” räknas till en av de vackraste i Europa och bjuder på härlig skugga när sommartemperaturerna når upp mot 40 grader.

“Plaza de España” bjuder på kanal, broar och vacker arkitektur. Foto: Turespaña

Kungapalatset ”Alcázares Reales” inrymmer romantiska patio, praktulla byggnader och frodiga trädgårdar.

La Giralda är fortfarande – efter mer än 1 000 år – den högsta byggnaden i centrala Sevilla.

Stadsdelen ”Barrio de Santa Cruz” är fylld av charm, först och främst på grund av sina smala gränder och små torg med apelsinträd. Foto: Turespaña

Guldtornet var en gång täckt av guldglaserat trä. Tornet är fortfarande ett dragplåster för de många turister som besöker den sydspanska staden. EN SUECO - januari 2012

37


AK TUELLT

s p a n i e n 2 012

Spanien anno 2012 Korruption, rättsfall och en spirande vår

Spanjorerna kan se fram emot ett nytt år som kommer att präglas av den nyligen tillträdda, konservativa regeringen. Statsminister Mariano Rajoy står vid rodret. Hoppet är att han ska lyckas styra landet ur det ekonomiska lågvattnet, där det nu har legat på grund alldeles för länge. Hittills har han varslat om besparingar, men vi väntar fortfarande på att han ska ta sig an andra initiativ för att ro i land den krisdrabbade spanska dynamiken. Men det kan även bli ett spännande år på andra fronter. Många matcher skall kämpas, både på regeringskontor och i domstolar och kanske även på gator och torg. Läs mer på dessa sidor och rusta dig väl för att hänga med följetongen under det nya året.

Domare Mercedes Alaya ska döma i ERE-fallet.

38

EN SUECO - januari 2012

Malaya, Spaniens största korruptionsskandal

Spaniens största korruptionsskandal någonsin, kallad Malaya, har sitt epicentrum i Marbella. Upplösningen av det klibbiga spindelnätet av bedrägerier, lögner och rävspel är i full gång hos domstolen Palacio de la Justicia, i Málaga, var saken förväntas få ett avslut först i slutet av året. Den huvudmisstänkta är före detta kommunordförande med ansvar för stadsplaneringen i Marbella, Juan Antonio Roca – han med den zoologiska trädgården på baksidan och en Miró i badrummet. I oktober 2011, efter 13 månader och 104 förhör, erkände han att han hade gjort någonting olagligt. Han berättade att han hade mottagit mutor på totalt 33,3 miljoner euro från företag som varit intresserade av att starta verksamheter i Marbella. Önskade man göra det mellan åren 1992 och 2003 var man först tvungen att smörja den mäktige Roca. Han påstår att minst tre miljoner euro, av de totalt 33,3 miljonerna, gick till kollegorna i kommunen, bland annat till dåvarande borgmästaren Marisol Yagüe. Han har även namngivit tre av de entreprenörer från vilka han ska ha mottagit mutor. Dessa är den avlidne Emilio Rodríguez Buallo från Construcciones Salamanca, Francisco García Lebrón från Aifos och Fidel San Román, som hade en mängd olika företag. Åklagaren menar dock att Roca ska ha tagit emot pengar från totalt 16 entreprenörer. I gengäld ska majoriteten av dessa entreprenörer ha fått rådgivning och andra fördelar från den snälla kommunen. Nu insisterar dock Roca på att det var Junta de Andalucía som godkände byggloven, kring vilket han hade mycket lite att säga till, varför mutorna egentligen inte gjorde någon nytta. Det nämnda gällde naturligtvis inte vid alla tillfällen. Ett exempel är Ismael Pérez Peña som har påstått att han ska ha betalat Roca för att ”erhålla vissa fördelar”, bl.a. säkra honom kontrakten att få samla in felparkerade bilar i kommunen. 91 personer står åtalade i fallet. Rättegången började i september 2010 och förväntas få ett slut i slutet av 2012.

Pensionsskandalen ERE

I Andalusien ligger korruptionsskandalerna annars hos själva lokalregeringen. Sedan 2001 har Junta de Andalucía godkänt ca 650 miljoner euro i pensioner enligt ett program vid namn Expedientes de Regulación de Empleo, kanske är mer känt som ERE. Pengarna var öronmärkta för företag som hade behov av att avskeda medarbetare, som istället för avsked tilldelades en slags förtidspension. På grund av detta började smarta företag anställa fler medarbetare, för att därefter avskeda dem, så att de berättigades pension utan att någonsin ha arbetat i företaget.

Den huvudmisstänkta i fallet är Juan Antonio Roca – han med den zoologiska trädgården på baksidan och en Miró i badrummet. Så här långt har 72 personer anklagats för att ha svindlat till sig omkring 10 miljoner euro i oberättigade pensioner. Fler är misstänkta. Junta de Andalucía kämpade länge mot att lämna ut dokument rörande fallen men tillslut tvingades totalt 40 offentliga instanser, företag och fackföreningar, bland dessa UGT – en av landets största, lämna ut de efterfrågade dokumenten till domare Mercedes Alaya. Hon har pekat ut myndigheterna som ansvariga. Så här långt har det också varit de hördas försvar; att de har ansökt om en pension som de säger sig ha trott vara berättiga till, och att det var myndigheterna och beviljade den. Om Alaya menar att man kan veta så lite om systemet, att man tror att man kan få pension genom att avskedas från ett företag man aldrig arbetat i, kommer att visa sig under 2012. Det kommer även visa sig om det lyckas att få de anklagade att återbetala alla pengar. Många av de åtalade är lokalpolitiker, deras familjer och vänner, varför domare Alaya även pekat ut den tidigare ordföranden för den andalusiska lokalregeringen Manuel Chaves samt den nuvarande, José Antonio Griñán, som möjliga medansvariga. De har ännu inte blivit saksökta, men det kan naturligtvis komma att förändras under det nya året.


Kungens svärson misstänks för korruption Under 2011 misstänktes en medlem av kungahuset för korruption. Iñaki Urdangarin, som är gift med prinsessan Cristina, kungaparets yngsta dotter, har anklagats för att ha medverkat till att svindla lokala myndigheter på flera miljoner euro. Urdangarins organisation, Instituto Nóos, sägs vara en icke-luckrativ organisation, en typ av NGO, men flera fall som uppdagats i slutet av 2011, visar på att det är långt ifrån verkligheten. Han och hans företagspartner, Diego Torres, ska under åren 2004-2006 ha tagit ut ockerpriser från de baleariska och valencianska myndigheterna för att arrangera bl.a. mässor kring sport och turism. Överskottet från detta ska sedan ha överförts till Urdangarins egna bolag. Instituti Nóos ska dessutom ha mottagit 445 000 euro från den baleariska lokalregeringen för att upprätt och driva organisationen Observatorio Permanente de Deporte y Turisme, som skulle studera synergin mellan turism och sport på världsnivå. Projektet lanserades 2006 men har inte varit igång sedan dess. Urdangarin har dessutom anklagats för att ha missbrukat sin position i kungafamiljen för att få igenom avtal med bl.a. lokalregeringar, vilket självfallet inte heller har fallit i god jord i kungahuset. Än så länge är det bara hans företagspartner som har åtalats.

Om Alaya menar att man kan veta så lite om systemet, att man tror att man kan få pension genom att avskedas från ett företag man aldrig arbetat i, kommer att visa sig under 2012. Hoppet för en spansk vår dödfött

Den höga graden av korruption i Spanien, regeringens särbehandling av bankerna och all världens orättfärdigheter la under 2011 grunden för skapandet av en ny gräsrotsrörelse. Democracia Real Ya var det första namnet, men det ändrades senare till födelsedatumet, 15-M (15 maj) och även Okupa, då rörelsen kan hävda att de varit förebild för Occupy Wall Street-rörelsen. Vid flera tillfällen har rörelsen ockuperat byggnader och torg samt hållit demonstrationer i landets stora städer. Vid en tidpunkt förväntades den få inflytelse över parlamentsvalet den 22 november. Så blev det dock inte. Det kan förklaras med att rörelsen inte är en organisation som sådan, anhängarna, som har sammankallats via Facebook och andra sociala medier har ingen gemensam ideologi, och de kommer inte heller med förslag till lösningar. En spansk ”vår”, liksom det som har skådats i en rad arabiska länder, kräver att aktivisterna inte liknar ett gäng slita hemlösa, som är i behov av ett bad, och som under demonstrationerna beväpnar sig med hemgjorda pappsyltar och egenstickade öronmuffar. Rörelsen har åhörare, den har mediernas

bevakning och den har, eller hade fram till maktskiftet den 21 december, den spanska regeringens uppmärksamhet. En politisk och samhällsmässigt vår kräver kanske inte nödvändigtvis en organiserad verksamhet, vilket det inte heller inte varit tal om i de nordafrikanska länderna, men aktörerna bör vara tillräckligt många, ha en gemensam åsikt och ett gemensamt mål.

ETA styr Baskien

I Baskien spirar det dock och där kan man tala om en baskisk vår. 2012 kommer troligtvis bli det första året med fred sedan ETA startade terrorn för 43 år och 829 dödsfall sedan. Fredseklateringen var väntad efter det att spansk, fransk och portugisisk polis under 2011 lyckades intensifiera antalet anhållningar av terroriströrelsens ledare och endast misslyckades med att anhålla ca 50 aktivister. Detta betyder dock inte att problemen har försvunnit och att alla basker plötsligt är införstådda med att deras region, Euskal Herria, ska tillhöra en del av Spanien i framtiden. Inte alls. Baskerna som fortfarande strävar efter självständighet har nu en talesman i Amaiur, koalitionspartiet från den yttersta, mest separatistiska vänsterkanten känd som abertzale. Även om högsta domstolen godkände partiet och därmed lät det ställa upp i parlamentsvalet i november, medan man förnjöd ETA:s tidigare talesman Batasuna, är Amaiur nog det närmaste man kan komma en reinkarnation av det förbjudna partiet. Amaiurs röster räckte till sju mandat i kongressen och det är två fler än det moderata, men tidigare så mäktiga PNV. En annan radikal grupp, Bildu, vann 25 procent av rösterna i lokalvalen i maj. De har nu makten i flera kommuner, bl.a. i San Sebastián. ETA har kanske sänkt sina vapen, men istället ses alltså ett allt mer ökat stöd för de extrema politiska partierna, som dessutom utgör ett hot mot PNV. Detta parti ska förr eller senare besluta huruvida de ska ingå i en gemensam nationalistisk front, eller om de ska fortsätta

att alliera sig med PSOE eller PP, som tillsammans utgör den omaka lokalregeringen i regionen. Spanien nya regering har ännu inte klarlagt vad man tänker göra med ETA, som alltså inte har försvunnit. Mariano Rajoys föregångare och partikollega, José María Aznar, har sagt att det inte är någonting att förhandla om, men det håller inte ETA med om. Den förre regeringen, med José Luis Zapatero i spetsen, efterlyste en bokstavlig vapenvila och krävde en officiell ursäkt till offren. En av abertzales ledare, Arnaldo Otegi, sitter fortfarande i fängelse då han avtjänar en dom på 10 år för att ha tillhört ETA. Han som ETA:s topp, förväntar sig att kravet, samma som de övriga nästan 700 anhållna terrorister ställt, att bli förflyttade till ett fängelse i eller närmare Baskien, ska tillmötesgå. Man hoppas även att en del av dem ska få sina straff förkortade. Anhöriga till ETAS:s offer utgör ett av hindren på vägen från vår till varaktig fred, speciellt familjerna till de 220 dödade vars mord fortfarande är ouppklarade. De menar att det inte har varit tal om en ”väpnad kamp”, utan om avrättningar, var ETA dödade, medan andra ”levererade de döda”. De baskiska separatisterna kräver rätten till att bestämma över deras egna ”land”, vilket de alltid har gjort. En rätt som i första omgången skulle resultera i en folkomröstning om regionens framtid. Det enda målet är naturligtvis en självständig, baskisk stat. Någon folkomröstning kommer troligtvis inte hållas 2012. Det kommer även i fortsättningen att finnas en misstro mot ETA, som så sent som 2006 bröt en ”permanent vapenvila” när en bomb sprängdes på en parkeringsplats vi Madrids flygplats Barajas och två personer miste livet. En sak som tyder på att freden kanske blir varaktig denna gång är att ETA har upphört med att kräva in ”revolutionsskatt”, varför det helt enkelt förmodas att organisationen inte har pengar för genomförandet av fler attentat. Det i sig är ett frodigt skott denna spanska vår, som kan bli särskilt lång i Baskien.

Palacio de la Justicia i Málaga skapar ramar kring rättegången.

EN SUECO - januari 2012

39


JURIDIK

sink

SINK eller INTE SINK, det är frågan.

De flesta ser SINK skatt som enda beskattningsutväg när man flyttar utomlands. Men så är inte fallet. Bo Wennertorp vid den svenska revisionsbyrån Global Accounting SL i Marbella förklarar SINKskatten.

Vad är SINK?

SINK betyder särskild inkomstskatt för utomlands bosatta. Det betyder att de som flyttat ut från Sverige men som har vissa svenska inkomster (t.ex. svensk pension) betalar svensk inkomstskatt med 25% på de svenska inkomsterna. För att få SINK krävs att man ansökt om att få denna skatt på de svenska inkomsterna samt att man faktiskt har flyttat ut från Sverige. Skatteverket kontrollerar att man anmält utflyttning från Sverige, att man sålt sin svenska permanentbostad, att man sålt sitt svenska företag, att man inte deltar i ledningen av ett svenskt företag och att hela familjen flyttat. Svenska skatteverket kontrollerar inte att man faktiskt är inskriven i ett annat land. Kontrollen är att man faktiskt flyttat ut från Sverige. Det man får ha kvar i Sverige är börsnoterade värdepapper, bankmedel och fritidsstuga. Du som ansökt om SINK och fått denna beviljad skattar alltid i Sverige 25 % på dina bruttoinkomster utan möjlighet att göra några avdrag. Det spelar ingen roll om årsinkomsten är 1.000 kr eller 100.000 kr eller 40

EN SUECO - januari 2012

1.000.000 kr. Skatten i Sverige blir alltid exakt 25%. Inkomsten behöver ej deklareras utan den som betalar ut inkomsten skall dra 25 % skatt. Normalt är det ett försäkringsbolag eller Försäkringskassan som betalar pensionen. I Skatteavtalet mellan Sverige och Spanien kan svensk sinkskatt enbart belasta svensk medborgare. En finsk medborgare som arbetat ihop sin pension i Sverige får således ut 100 % av sin pension utan svensk skatt.

Nya regler

Skatteverket i Sverige har efter påtryckningar från EU låtit meddela att en utflyttad person kan få bli beskattad i Sverige på traditionellt sätt även om man är utflyttad. Och vad skulle vitsen med detta vara? Jo, under den borgerliga alliansens regeringstid har de flesta inkomstskatter sänkts med undantag av SINKskatten. Det betyder att den som har svensk pension och bor i Sverige har fått kraftigt sänkt skatt på pensionen. Dock ej de som har SINK. Sinken har alltid varit 25% och den har aldrig sänkts. Vidare har de som

skattar med traditionell svensk skatt rätt till alla de avdrag som gäller i Sverige. Om man exempelvis har en belånad svensk sommarstuga får man göra avdrag för räntan i sin svenska deklaration. Om man har lån på sin spanska bostad får man i Sverige ett avdrag för den spanska räntebetalningen. Om man har behov av att renovera sin spanska fastighet får man göra avdrag för ROT/RUT vilket kan uppgå till enorma belopp. Om man vill betala på en pensionsförsäkring kan man få avdrag för detta. Den som har en inkomst i form av pension utan några som helst avdrag (räntor etc) får en skatt som underskrider 25 % om pensionen understiger 150.000 kr per år. Således vinner denna grupp pensionärer på att inte ha SINK. Den som har högre pension måste ha exempelvis ränteavdrag eller ROT/RUT avdrag för att kunna försvara att lämna SINKsystemet och övergå till traditionell svensk skatt. Du kan nå Bo Wennertorp på bosse@globalaccounting.es


SAMHÄLLE

Drömmen om det spanska paradiset Just nu uppehåller sig ett stort antal illegala afrikanska flyktingar i Spanien och myndigheterna vet inte vad de ska göra med situationen. Vi får ofta höra om de afrikanska båtflyktingarnas livsfarliga resa över havet för att nå Spaniens kust och om problemen med att sända tillbaka dem. Men hur är det egentligen för en illegal invandrare att leva och bo i Spanien? Jag har träffat Dame från Senegal för att tala med honom om hur livet är ”sin papeles”.

Av Camilla Sønderskov Dame möter mig med ett stort leende utanför ett café i centrala Granada. I vänster hand håller han en bunt kopierade CD- och DVD-skivor och i ryggsäcken har han fler. ”Jag ska jobba efter vårt möte”, säger han ursäktande, medan han packar ned skivorna i väskan innan vi går in på caféet. Dame säljer kopierade CD- och DVD-skivor på gatorna i Granada, huvudsakligen till turister, för spanjorerna köper inte kopior längre. ”Innan jag kom hit upp fick jag veta att det fanns massor av jobb och att jag kunde tjäna massor av pengar, men det stämmer inte”. På grund av krisen och den stora arbetslösheten spenderar människor mindre pengar och som i resten av samhället märks det även i Dames bransch.

Bristande illusioner

Dame kom till Spanien för fyra år sedan. Efter sex år i skolan i Senegal fick han jobb på en marknadsplats där han sålde kläder. Då sparade han ihop pengarna han tjänade till en flygbiljett. När han var 21 år reste han ifrån sin familj i hopp om att finna lyckan i form av ett välbetalt arbete i Spanien. Även om vi ofta får höra om de afrikanska båtflyktningarnas dramatiska och livsfarliga resa över havet, så har många av de tusentals illegala invandrarna kommit hit på långt mer legala vägar, med flyg. Dame hade en vän i Spanien som hade berättat för honom om alla möjligheterna till att tjäna pengar här i landet. Med ursäkten att han skulle besöka sin vän fick Dame lov till inresa i Spanien. Han kom till Granada var han snart upptäckte livet i Spanien inte riktigt stämde överens om det som han hade föreställt sig. En forskargrupp från universitetet i Madrid (UNISCI) har undersökt migrationen från Afrika till Spanien och resten av Europa och de menar att det är de allra fattigaste som flyr från sina hemländer. En resa kostar ofta väldigt mycket – antingen i form av mutor eller en flygbiljett, vilket betyder att invandraren ofta ger upp ett liv där denne har haft ett arbete och möjlighet att spara ihop pengar till att förverkliga drömmen om ett liv med flera och bättre möjligheter, som de dock endast har hört om eller sett på TV eller Internet. Därför blir de besvikna och riskerar att hamna i en situation

med sämre arbeten än vad de kom från. Detta faktum blev även Dames verklighet och han får lov att erkänna att livet i Spanien inte är bättre än det han reste ifrån i Senegal; ”När jag nu funderar över det kan det verka väldigt dumt, att jag lämnade mitt jobb i Senegal för det här. Mitt jobb här är inte bättre, det är svårt att tjäna pengar och jag har rest ifrån min familj”. När samtalet kommer in på Dames familj sänker han blicken i bordet och blir tyst: ”Jag har inte råd att resa tillbaka nu. Varje gång som jag har lite pengar så skickar jag dem till min mor, så jag har inga möjligheter att spara någonting. Dessutom finns det inte heller några jobb i Senegal nu”.

sationen CEAR som erbjuder illegala invandrare spanskakurser så att de kan få det lättare i det spanska samhället. Dame berättar: ”Det är oerhört viktigt att kunna prata och förstå språket. Mitt första år här var väldigt svårt, men jag hade tur som hade några vänner som kunde hjälpa mig. När är det jag som hjälper dem då jag har blivit så bra på spanska”. Men Dames utsikter att få ett lagligt arbete är mörka. Som tusentals andra illegala invandrare sitter han i en svår situation då han är ”sin papeles” – utan papper. De spanska myndigheterna kan inte skicka hem honom då de inte har någon information om honom och samtidigt kan han inte få uppehållstillstånd så att han skulle kunna få ett riktigt jobb.

Glad trots ringa utsikter

Dames historia är inte unik. Många afrikanska flyktingar har kommit till Spanien för att söka lyckan, men föreställningen om ett ”europeiskt paradis” blir för många afrikanska flyktingar en dröm som går i spillror när de väl kommer fram. Enligt UNISCI är det därför viktigt att det i hemländerna informeras om de verkliga situationerna och villkoren som möter flyktingarna, så att man kan visa den verkliga sidan av drömmen och därmed avhjälpa de stora migrationsströmmarna till Spanien och Europa.

Trots att Dame saknar sin familj så har han lyckats bygga upp ett nätverk och har många goda vänner. Han ser positivt på sitt liv och på sin framtid: ”Naturligtvis saknar jag min familj, men nu är jag här. Detta är mitt liv nu och jag har goda vänner som jag spenderar min tid med”. Dame drömmer fortfarande om att få ett lagligt jobb så att han kan tjäna mer pengar och sedan så småningom också spara ihop så att han får råd att resa tillbaka hem till Senegal: ”Jag vill gärna bara ha ett jobb. Jag tycker om att jobba och jag arbetar gärna hela dagarna, men det är svårt att hitta någonting att göra såsom tiderna är just nu”. För att förbättra sina chanser att få arbete studerar han också spanska en gång i veckan. Det är frivillighetsorgani-

Dame dricker ur sin kaffekopp, reser sig och säger hej då: ”Jag är egentligen ledig idag, men det ju helgdag och då är det ju många människor här i staden så det är en bra arbetsdag”.

EN SUECO - januari 2012

41


L A SUEC A

i sierra de mijas Av Sara Laine

La Sueca på upptäcktsfärd i Sierra de Mijas - Costa del Sols gröna lunga

Jag har träffat Francisco (Francis) José Pérez Sánchez som är miljötekniker i Mijas kommun. Hans arbetar med att auktorisera arbeten i, samt informera om området. Det kan bl.a. röra sig om beskärning eller fällning av träd, plantering, byggen etc. Han kontrollerar även att inga verksamheter bryter mot föreskrivna lagar och regler. Vi kör tillsammans längst de små vägarna som slingrar sig uppför berget, som tillhör en kalkstensbergskedja som löper parallellt med kusten, tills vi kommer fram till en parkringsplats som ligger strax intill stenbrottet Los Arenales. Här är marken täckt med vit grovkornig sand som brutits där. Utsikten över kusten är magnifik. Längs med bergsväggarna ses ”balkonger” efter arbetet i stenbrottet, var man nu har planterat träd. Nu när verksamheten är nedlagd har pation, som botten av stenbrottet kallas, förvandlats till ett rekreativt område med stigar och bänkar, utmärkt för en picknick eller en löprunda. Att återskapa ett naturligt tillstånd i stenbrottet är ett arbete som gruvbolagen åtagit sig i samband med

att de fick lov till utvinning av mineraler, för att hjälpa naturen att återhämta sig. Just här i Los Arenales planterar man tallar, men på andra platser kan man också se bl.a. fikon, johannesbröd och oleaster. Balkongerna ser väldigt smala ut, man kan undra hur träd kan växa på dem, men av Francis får jag veta att de i själva verket är fem meter breda och att man har fyllt på med cirka en meter jord för att ge naturen bättre förutsättningar för återhämtning. För att plantera träden borras först hål med en maskin och sedan planteras trädskotten för hand. Man börjar alltid från toppen och arbetar sig nedåt mot pation och det tar cirka 20 år innan träden när sin normala höjd. Men det är inte bara träd, stenbrottsbalkonger och patior som är intressant, här är marken nämligen mycket mineralrik med höga halter av fosfor, magnesium, kalcium och svavel. Järn finns i överflöd och prover från en del platser har visat en järnhalt på upp till 52 %. Dessa mineralsammansättningar har skapat ovanliga förutsättningar för växterna varför det har utvecklats en del endemiska växter i området,

två av dessa är Linaria huteri och Linaria clementei. Här finns även typiska Medelhavsörter som rosmarin, timjan, lavendel, kungsljus, salvia, fänkål, alfagräs. Men en närmare titt kan man också se de mest avancerade arterna inom växtriket såsom orkidéer. Vi tar oss vidare till ett annat stenbrott, Los Canteros, även det ett rekreativt område, dock ännu ej öppen för allmänheten då arbetet inte är färdigt. Det som skiljer Los Canteros från Los Arenales är två artificiella dammar. Tanken är att berika naturen ytterligare med vatten till djuren och någonstans för vattendjur, såsom grodor, att trivas. Idag ser det inte ut för att vara så mycket, men man hoppas att naturen ska hjälpa till och täcka den svarta plasten. Sierra de Mijas är ett perfekt utflyktsmål. Här finns vandringsled, cykelstigar, vacker utsikt och spännande natur, men tänk på att det är vi som är gäster, så plocka alltid med skräp och släng i närmaste papperskorg samt respektera naturen och djurlivet.

Balkongerna ger en fin inramning till pation i Los Arenales, tänk bara vad vackert det kommer vara när träden är fullvuxna!

Marmor under romartiden

Under århundraden har stenbrott varit en vanlig syn i Mijas, därifrån stenen transporterats via floden och havet till olika platser. Marmorn härifrån har använts både arkitektoniskt, skulpturalt och epigrafiskt. Exemplar finns på det arkeologiska museet i Málaga. Man kan också ta en promenad på Paseon i Los Boliches, Fuengirola, där man kan se romerska marmorpelare som hittats i utgrävningar. Man har i utgrävningar i Fuengirola även funnit bl.a. en venusstaty samt flera kolonner – kanske var det meningen att de med båt skulle sändas till Rom. Analyser har visat att stenarna är av grovkornig vit marmor från Mijas. 42

EN SUECO - januari 2012


Aktivt arbete

Junta de Andalucías miljöministerium arbetar aktivt med att skydda hotade arter och åtgärdsarbetet att bevara djurlivet är mycket aktivt, likaså arbetet för återhämtning av hotade och skyddade arter i området. I Mijas kommun har man bland annat ett centrum för samordning av insamlandet av berörda exemplar, samt fröinsamling och plantering. De planterade träden utgör viktiga näringskällor för bl.a. talgoxar, rödhakar, korsnäbbar och andra fåglar och djur som tar sin tillflykt till skogarna.

Francis har mycket intressant att berätta, jag hade ingen aning att berget, ett stenkast från mitt hem, har så mycket spännande att bjuda på.

Fakta Sierra de Mijas Stenbrott: Marmor: Storlekar:

Sand/grus: Las Ermiticas, Los Arenales och Cañadas de los Canteros. San Antonio. Las Ermiticas 60 ha Los Arenales 194 ha Cañadas de los Canteros 191 ha San Antonio 56 ha.

Verksamhetsår:

Las Ermiticas: stängde för över 25 år sedan. Los Arenales: 1973 – 2007. Cañada de los Canteros: 1914 – 2010. San Antonio: stängde för över 25 år sedan.

Utvunna mineraler: Las Ermiticas: sten och grus för konstruktion. Los Arenales: grus för konstruktion. Cañada de los Canteros: sten och grus för konstruktion. San Antonio: marmor. För att få driva utvinningsverksamhet krävs tillstånd från Junta de Andalucía. De tar hänsyn till om det finns tillräckligt med material att exploatera, att företaget skriver under på att ta hand om naturen samt att företaget efter nedläggning arbetar för återskapandet av de naturliga förhållandena. För närvarande finns inga planer på att öppna fler stenbrott i området.

Linaria_clementei: Linaria huteri finns bara i Sierra de Mijas.

Här ses en bit av sandstenen som är mycket porös och lätt smulas sand som gnistrar vackert i solskenet.

EN SUECO - januari 2012

43


AK INTERVJU TUELLT AHN

next generation

Idéer, bollplank och nätverk

Text: Sara Laine Foto: Mugge Fisher/ Sara Laine

- kvinnorna med idéerna bakom AHN Next Generation Det var i maj 2011 som dörrarna slogs upp första gången. Då var det ett gäng intresserade och nyfikna människor som träffades på AHN i Fuengirola för att höra vad det nya AHN Next Generation var. Under detta första möte fick besökarna lämna in aktivitetsförslag till torsdagskvällar klockan sju. En hel lista på föredragsämnen och andra aktiviteter lämnades in till Elisabeth och Carina, som låg bakom denna träff. ”Det började en dag på Svenska skolan i Fuengirola. Jag var i full gång med AHN:s höstprogram vilket Elisabeth tog en titt på”, säger Carina Theorén, när jag träffar henne tillsammans med Elisabeth Gruve. ”Jag titt-ade på programmet och tyckte inte att det fanns någonting som riktigt tilltalade mig. Jag såg en koncentration av bridge- och golfaktiviteter, samt att allting skedde dagtid, så jag tänkte ’vad finns det för dem som är yrkesverksamma och inte lediga dagtid, samt kanske vill göra andra saker än att spela bridge och golf. Det bor ju så många på kusten så det måste finnas 44

EN SUECO - januari 2012

hur mycket som helst att göra’”, fortsätter Elisabeth. Tillsammans med AHN:s ordförande, Monica Richter, satt de sig ned och brainstormade kring vad som kunde göras. Det resulterade i en kvällsaktivitet, en breddning av AHN Fuengirola/Mijas, där alla är välkomna. Månadsavgiften är 30 euro och då får man tillgång till alla aktiviteter hos AHN Fuengirola/Mijas och AHN Next Generation. En del som hörde om det skakade på huvudet och sa att denna förgrening av AHN Fuengirola/Mijas säkerligen inte skulle överleva sommaruppehållet, då många har startat liknande föreningar förr. Men intresset från medlemmarna visade annat och idag är det fullt liv i Castitan på torsdagskvällar. På AHN Next Generations Facebooksida ser man ofta kommentarer om hur trevliga och intressanta de olika aktiviteterna varit.

”Det var Elisabeth som kom kläckte idén och jag arbetar, kan man säga, med marknadsföringen och informerar om våra aktiviteter. Mellan varandra bollar vi idéer till framtida aktiviteter och AHN Next Generation i framtiden och så har vi en grupp, som vi kallar för Järngänget, som fungerar som ett lite bredare bollplank. Naturligtvis för vi även en öppen dialog tillsammans med medlemmarna om vad de tycker är roligt och intressant.” förklarar Carina och Elisabeth fortsätter: ”Det har blivit ett aktivt nätverk som byggts upp mellan medlemmarna. Av varandra har vi och kan vi lära oss mycket, få tips och hjälp i vardagen, en del har till och med fått nya jobbkontakter”. ”Direkt när vi träffar varandra och nya personer går tankarna till vad personen kan bidra med för spännande, kanske ett föredrag eller en utflykt, det behöver inte alls vara pretentiöst, utan enkelt och roligt. Vi har velat skapa en föreningsgren, ett nätverk som svarar mot medlemmarnas


Carina Theorén Född: 1962 Från: Göteborg Bor: Fuengirola Civilstånd: Gift Barn: dotter 14 år och son 16 år Yrke: Egen företagare tillsammans med sin man – projektledare/ konsult/koordinator/administratör År på kusten: 2,5 Bor på kusten permanent. I Sverige var Carina egenföretagare. Hennes mans familj hade hus i Marbella och att flytta söderut hade länge varit en dröm. Först var planen Marbella men flyttlasset gick till Fuengirola pga. Svenska skolan där barnen går idag. Carina är mycket aktiv bl.a. i AHN var hon sitter i styrelsen är en av drivkrafterna bakom AHN Next Generation, och i Svenska skolan Fuengirola där hon är med i Allt i allo gruppen (föräldragruppen) samt Nattugglorna. På fritiden spelar hon gärna paddel och boule. Elisabeth om Carina: ”Carina är fascinerande för hon är alltid så positiv trots eventuella motgångar. Hon ser allt från den positiva sidan. Negativitet liksom bara rinner av henne”.

Elisabeth Gruve Född: 1954 Från: Stockholm Bor: Mijas Costa Civilstånd: Sambo Barn: dotter 15 år, brorson som bor i Sverige (varit en del av Elisabeths familj) Yrke: Sjuksköterska, musiker, pianolärare År på kusten: 1 Bor på kusten permanent. Hade länge planer på att flytta till Frankrike, men flyttade till Costa del Sol och Mijas Costa pga. Svenska skolan i Fuengirola där hennes dotter går, där hon också är med i Allt i allo gruppen (skolans föräldragrupp). Costa del Sol kändes rätt från början. Elisabeth har varit musiker och gick på Kungliga Musikhögskolan i Stockholm. Efter engagemang inom studentkåren och klubbmästerskap med en jazzklubb arbetade hon på det antroposofiska centret och sjukhuset i Järna utanför Stockholm, där hon tog hand om besökare och gäster. Elisabeth är intresserad av alternativa metoder och vägar inom alla områden. Carina om Elisabeth: ”Elisabeth har en oerhörd kunskap om mycket. Hon är en stor källa inom t ex AHN Next Generation om vi behöver någon att hålla ett föredrag, och hon är duktig på det”. roligt att testa och upptäcka och man är med på det man vill”. Många som tidigare sett AHN som en pensionsförening har fått upp ögonen för AHN Next Genration och nu är de ca 20 personer som träffas varje vecka, ibland är de fler, ibland färre. ”Består veckans aktivitet av t ex ett besök på en intressant restaurang så brukar intresset vara mycket stort, och föredragen täcker så många ämnesområden så det finns alltid något för alla.

AHN Next Generation avslutade 2011 i stil den 16 december. Intresset var stort för kvällens lärorika föreläsning och champagne- och cavaprovning, som hölls av Morgan Skantz. behov, både informativt och med gemenskap.” säger Elisabeth. Carina förklarar: ”Man kan förklara det som att AHN Next

Velasco Lawyers

Generation har tre ben: föreläsningar, kulinariska aftnar och fysisk aktivitet. Man behöver inte vara bäst, utan det ska vara

Vänliga juridiska experter som talar ditt språk

Calle Mariana Pineda, Villa Teresa 18690 Almuñecar, Spain

Telefon: +34 958 63 01 14 Fax: +34 958 88 17 91

När samtalet kommer in på integrering i det spanska samhället uppstår frågan om AHN Next Genration på ett sätt hämmar denna då det skapar en grupp skandinaver som umgås med varandra och kanske inte integreras i det spanska förklarar Elisabeth: ”Det är lite upp till var och en att söka sig ut i samhället på kusten. Det finns medlemmar som är helt integrerade och flytande på spanska som kan hjälpa till och skapa andra nätverk. Sedan hålls ibland även föreläsningar om Spanien och samhället och då får man ju information om hur saker fungerar.” och Carina tillägger: ”Vi skulle gärna i framtiden erbjuda även kurser kvällstid, i t ex spanska”.

Straffrätt Stadsplaneringsbrott Skatt och redovisning Bolagsrätt

Egendomsrätt Civilrätt Äktenskapsskillnad Testamente

Email: info@velascolawyers.com http://www.velascolawyers.com

EN SUECO - januari 2012

45


GOLF SIDORNA

Gott nytt år Det har varit ett stort och succérikt golfår för En Sueco. Vi har hållit två turneringar för skandinaver, som varit fullbokade. Vi har börjat med ett fantastiskt läsarerbjudande på Lauro Golf, där man varje tisdag kan spela för endast 25 euro – det är kustens bästa ”value for money”. Sista tisdagen i november var det hela 52 spelare. Succén fortsätter 2012. Vi har även arrangerat en super exklusiv golfresa till Dubai – Abu Dhabi, som är fullbokad. Vi fortsätter under 2012 och kommer att arrangera annorlunda golfturneringar samt golfresor till glädje för alla våra läsare. Av Stig Wiberg / cheapgreenfee.com

Jag önskar alla ett gott nytt år. Stig Wiberg

Grattis Lauro

till golfdirektörerna att priset för en runda golf är för högt i förhållande till kvaliteten av banorna. När man skriver sådant blir man inte populär, men det kan jag leva med. Det Lauro Golf har gjort har blivit en jättesuccé. De håller nämligen en skandinavisk turnering varje tisdag till specialpriset 25 euro och 60 euro för två personer inkl. buggy. Anmälan ska göras dagen innan, senast klockan 12.00 och man ska ange namn och handikapp. På speldagen träffas man sedan senast 11.30. De började med erbjudandet 1 maj förra året och detta är verkligen ”value for money”. Jag anser att det är Andalusiens bästa golferbjudande i förhållande till vad man får. Viktigt under en golfdag är, förutom banan, upplevelsen av servisen. Även denna är i toppklass. Lauro Golfs president Tove Maria Petersen hälsar välkommen, tar emot poängkort och ger matchinformation. Tove har betytt mycket för Lauros succé.

Tove Maria Petersen Under sex år har jag bedömt golfbanor runt om i Spanien och många gånger har jag sagt

Lauro Golf visar vägen och jag är säker på att andra banor kommer att följa deras exempel. Stig Wiberg

Race to Dubai – European Tour Per 11 december 2011 1. Luke Donald 2. Rory McIlroy 3. Martin Kaymer 4. Ch. Schwartzel 5. Lee Westwood 6. Alavro Quirós 7. Anders Hansen 8. Sergio Garcia 9. Thomas Bjørn 10. Simon Dyson

5 323 400 euro 4 002 168 euro 3 489 033 euro 2 929 829 euro 2 439 601 euro 2 269 242 euro 2 074 366 euro 1 962 723 euro 1 814 115 euro 1 694 779 euro

13. Peter Hanson 14. Alexander Noren

1 500 590 euro 1 427 643 euro

Världsrankningslistan Per 11 december 2011 1. Luke Donald 2.Rory McIlroy 3.Lee Westwood 4.Martin Kaymer 5.Adam Scott 6.Steve Stricker 7.Dustin Johnson 8.Jason Day 9.Webb Simpson 10.Matt Kuchar

10,29 poäng 8,00 poäng 7,81 poäng 6,78 poäng 5,66 poäng 5,56 poäng 5,48 poäng 5,23 poäng 5,15 poäng 4.90 poäng

23. Robert Karlsson 3,68 poäng 40. Frederik Jacobson 3,15 poäng 41. Peter Hansson 3,06 poäng

46

EN SUECO - januari 2012


EN SUECO - december 2011

47


GOLF SIDORNA

Golfarnas

A–B–C

Det är med stor glädje som En Sueco presenterar Rolf Martinsen från Clínica PhysioSpain i Fuengirola, specialist på golfskador, som skribent av artiklar kring förebyggande av just de golfskador som hälften av alla golfspelare över 50 år lider av. Rolf är även auktoriserad Teitleist-instruktör. Golfares problem beror ofta på: 1. Dålig fysisk form 2. Överbelastning 3. Otillräcklig uppvärmning 4. Dålig svingteknik I detta nummer har vi valt att fokusera på svingteknik. Det är nämligen avgörande för en golfare att svingen är korrekt. En korrekt sekvens i ditt spel – dvs. rätt rörelse i bäckenet, överkroppen, armar och järn ses på bilderna nedan. Rörelsen – själva kraftmönstret kan liknas med en 4-stegs raket, var det 1:a steget går vidare till steg 2 osv. På detta sätt får du mesta möjliga kraft i slaget med minsta möjliga ansträngning. Om du har fysiska problem som begränsar dina rörelser eller din styrka, balans och koordination, kommer du att automatiskt försöka kompensera för detta. Det resulterar i en ojämn sving och stor risk för överbelastning med smärta och skador som följd. Teitleist har tagit fram ett program som kallas Screening. Det är ett schematiskt test av din kropps rörelser, styrka, balans m.m. som ger svar på vilka problem du har med din sving. Det finns 12 stycken normala svingfel som

48

EN SUECO - januari 2012

65 % av alla amatörgolfare har. Låt oss titta närmare på lösningarna av dessa problem, så att du kan undvika skador i framtiden. Det är nödvändigt att man har bra rörlighet men man behöver också bra stabilitet och här får du några goda råd. Låtsas att du ska slå en järn-7:a och hitta en neutral position för bäckenet. Prova att slå utan järn-7:an, men med armarna korsade över bröstet Du ska nu försöka att tippa bäckenbenet fram och tillbaka. Det kan vara svårt att få musklerna att göra detta då ryggen ofta är stel. När du gör det kommer det att kännas lättare åt den ena sidan än den andra. Överkroppen ska hållas still då det endast är bäckenet som ska i rörelse. Nästa test är bäckenrotation i samma järn7:a-ställning. Du ska nu endast rotera med bäckenet, utan att röra skuldrorna. Nästa test är rotation av överkroppen medan bäckenet hålls still. En bra idé är att få hjälp av en person som kan hålla i dina höfter så att de inte rör sig. Varför är det svårt? Ett mycket stort problem hos spelare över 50 år är det som kallas ”lower crossed syndrom”. Det betyder att muskulaturen i höfter och rygg blir kort och stel. När den blir det blir musklerna också svaga, därför är det nödvändigt att stärka och träna de korta musklerna. Se övningarna på bilderna. Ovanstående övningar är mycket enkla att utöva . Testa dem och du kommer snabbt att märka skillnad i ditt golfspel.


Lauro Golf

Resort & Residential

Välkommen till cheapgreenfee.com I knappt 6 år har jag recenserat golfbanor i bl.a. Andalusien och många har bett om att få läsa dessa recensioner igen. Nu är det möjligt på www.cheapgreenfee.com Hemsidan innehåller även länkar till golfbanor och allt annat som är relaterat till denna praktfulla sport. Denna information kan användas som underlag för val av golfbanor som passar ditt spel och din plånbok. Framtida recensioner och erbjudanden från golfbanor kommer framöver att finnas på hemsidan. Här kan du köpa de billigaste greenfees och se erbjudanden på hotell, biluthyrning och restauranger. Stig Wiberg

ERBJUDANDE I JANUARI 2 GF + buggy: 100€ 6 månaders obegränsad golf: 990 € (par 1 690 €) SKANDINAVISK TURNERING VARJE TISDAG* • KL. 12.00 GF: 25€ 2 GF + buggy: 60€ *För ytterligare information och anmälan kontakta vårt kontor. Jmf. gällande regler och villkor.

www.laurogolf.com

Ctra. A-404, km. 14 • 29130 Alhaurín de la Torre, (Málaga) Tlf.: 952 41 27 67 • info@laurogolf.com

Erbjudande till våra läsare Spela golf varje tisdag kl. 12.00 med LAURO:s VÄNNER för bara

25 euro. Buggy 10 euro (5 euro/ pers.)

Du får ett Laurokort med rabatter till Picassomuseet, sportbutiker, hälsoklubbar med massage och mycket mer. Anmäl dig till Caddymaster på tel. 952 41 27 67. Erbjudandet gäller endast läsare av:

DANESA

LA

D

I

T

D

A

N

S

K

E

M

A

G

A

S

I

N

I

S

P

A

N

I

E

N

EN SUECO - januari 2012

49


GOLF SIDORNA

Unika behandlingar Många golfare och idrottare har skador som kan läkas med chock- och tryckvågor. Sedan 1960-talet har chockvågor använts för att bryta ned kalkbildningar i kroppens vävnader. Sedan 1980 har de med stor framgång använts vid behandling av njursten. Ny klinisk forskning visar att även många golfskador kan läkas helt eller delvis med chockvågor. De kan nå ned på ett djup av 8,5 cm och påverkar blodkärlen med att öka blodflödet. Det ökar

50

EN SUECO - januari 2012

ämnesomsättningen och kan även upplösa kalkbildningar i vävnader, i bl.a. muskler, slemhinnor och leder. Man kan även stoppa inflammationer i leder och ledkapslar. Tryckvågorna går ned på ett djup av 3,5 cm och fördelar vätskorna i behandlade vävnader. Vågorna ger en effektiv massage av musklernas celler samt ökar blodflödet samtidigt som slaggprodukter rensas ut. Ovanstående behandlingar genomförs efter

Rolf behandlar Stigs axelskada.

en grundlig undersökning av dina skador. Själva behandlingen kan upplevas på olika sätt, men normalt uppstår inga biverkningar. Rolf Martinsen är expert inom behandling med chock- och tryckvågor och har hjälpt många golfare med typiska golfskador i leder, muskler, med golfarm, hälsporre och liknande. www.physiospain.com


EN SUECO - januari 2012

51


¿QUÉ PASA?

Málaga är värdstad för Commedia dell’Arte Málaga har pekats ut som värdstad för Commedia dell’Arte 2012. Det är första gången i världshistorien som en stad utanför Italien ska stå värd för den populära teaterfestivalen som stammar från det 16:e århundradet. Festivalen äger rum den 24 och 25 februari. Man räknar med att provinshuvudstadens gator och torg kommer att fyllas av historiska figurer och stadens teatrar av maskklädda och färgrika artister. I år förväntas det att UNESCO ska erkänna Commedia dell’Arte som Världskulturarv.

Casitan, vår trivsamma mötesplats mitt i Fuengirolas Centrum. Öppettider är tis-fre 12.00–15.00. Köket serverar nybryggt kaffe, bullar och smörgåsar. Vi ger dig värdefulla tips i vardagsfrågor, regelbundna hälsokontroller och råd vid t ex myndighetskontakter. Du får tillgång till internet, bibliotek och nordiska tidningar/TV. 11 januari kl. 19.00 Vi kör ut julen 12 januari kl. 19.00 Ölafton, Next Generation 18 januari kl. 19.00 Vin Quiz 19 januari kl. 19.00 Dart, Next Generation 25 januari kl. 19.00 Mental hälsa, Anna Frostin 26 januari kl. 19.00 Franska ostar, Next Generation 27 januari kl. 19.00 Firmafest Casita, personalen bjuds på fest 28 januari kl. 12.00 Släktforskning 30 januari kl. 18.00 Släktforskning 1 februari kl. 12.00 Släktforskning 1 februari kl. 19.00 Din hälsa. Genomgång av provsvaren från BIOFACK Lennart Ransnäs 2 februari kl. 18.00 Släktforskning 2 februari kl. 19.00 Indisk restaurang, Next Generation

Välkommen till AHN/AHN Next Generation Fuengirola/Mias AHN ligger i Las Rampas i Fuengirola tel. 952 474 750, web: www.ahn-fuengirola.net AHN Fuengirola/Mijas är en stor förening med ett brett utbud av diverse aktiviteter. Vi vänder oss till såväl yngre som äldre nordbor för att skapa ett socialt nätverk och stimulera till ett aktivt och lustfullt liv på Solkusten.

Club Nordico´s program 1 januari 2012 – 31 januari 2012 Måndag – fredag har vi öppet mellan kl. 11-15 med servering. Tisdagar har vi loppis kl. 10 – 14 och säsongspremiären blir den 10 januari. Onsdagar träffas medlemmar och spelar Kubb/Boule i Doña Sofiaparken. Torsdagar är det målarkurs i våra lokaler kl. 15. Fredagar kl. 17 Vino Bingo. 13 januari – Dansar vi ut julen och plundrar granen. 18 januari kl. 15 medlemsmöte och därefter styrelsemöte. 22 januari är säsongens första fest och om fångsten blir god så blir det räkfrossa. Studera våra veckoprogram, rätt vad det är så kommer det någon nyhet och kanske något som ändras. Kallelse till ÅRSMÖTE den 22 februari 2012 kl. 15 i klubbens lokaler. Ordförande Hans Malmström tel. 952452717

52

EN SUECO - januari 2012

De tre vise männen kommer med gåvor Heliga tre konungar firas redan den 5 januari, ca kl. 17.00 (i en del städer och byar senare) kommer de tre vise männen eller konungarna, eller som de heter på svenska Los Reyes Magos, på besök. Caspar, Melchios och Balthazar, som de heter, sitter oftast på varsin fin tron varifrån de kastar ut gåvor till alla snälla barn. I verkligheten är det ofta de vuxna som kastar sig över gåvorna från konungarna, och ofta används ofta armbågar och omvända paraplyer för att säkra sig gåvor, som normalt består av karameller eller andra sötsaker. Festligheten äger rum i de allra flesta städer runtom hela landet.

Nordiska Rotarianer delar ut stipendier och Paul Harris Fellow

Föreningen Nordiska Rotarianer träffas var 14:e dag med uppehåll under sommar och vinter. Där lyssnar man till ett aktuellt föredrag, nu senast revisor Bo Wennertorp, äter en måltid och lär känna varandra. Man knyter ett nätverk till gagn för samhället. Det är ett så kallat intercitymöte mellan Rotarianer från olika Nordiska klubbar. Rotary finns i över 200 länder med 1,2 miljoner medlemmar och 32 000 klubbar. Medlemmarna är kvinnor och män i olika yrken. Rotary genomför humanitära projekt i hela världen. Vidare har föreningen omfattande stipendieverksamhet. Många klubbar genomför även lokala projekt, så till exempel utdelar Nordiska Rotarianer stipendier till Nordiska ungdomar som går i skola här på kusten. I 2011 delade t f Rotary Presidenten Lennart Lindstrand ut stipendium till Rosanna Larsson, Svenska skolan, Ina Rydman, Finska skolan och Pauline Östgård, Norska skolan. Rotarianer som osjälviskt bidragit till förverkliga Rotarys ideal kan tilldelas utmärkelsen Paul Harris Fellow. På senaste mötet fick rotarianen Einar Riise ta emot utmärkelsen av f d Rotary Presidenten Jacobo Aspengren, för sina insatser inom Rotary. Peter Gavrell

NADFAS

NADFAS Illustrated Lecture äger rum måndag 9 januari kl. 16.30 på teatern Salon Varieties i Fuengirola. Föreläsningen handlar om det 20 århundrades kubistiska konstnär, brittiska David Bomberg. Föreläsningen ges av föreläsaren Alan Read B.A., M.I.T.G. För mer information kontakta Pauline på tel: 952 382 713 eller besök hemsidan: www.nadfascostadelsol.org.


Casitan Nueva Andalucía Nytt år och uppstart av flera roliga och nya saker på Casitan. Programmet för våren blir ett blandat utbud till våra onsdagsträffar med bl.a. whiskyprovning och även ett möte med grundarna av en vodka. Onsdagsträffarna startar upp den 18 januari 19.00 och baren öppnar upp 18.30.Program kommer att finnas på hemsidan och både utanför och inne i Casitan

Spanska!

Onsdagen den 11 januari startar en kurs i nybörjarspanska klockan 11.00 och fortsättningskursen börjar klockan 13.00. Spanskan lärs ut från svenska till spanska av en utbildad lärare. Anmälningar kan göras till Casitan via mailadress: info@casitan.se, inne på Casitan eller via telefon 952 81 45 40. Ange vilken nivå ni är intresserade av. Kurskostnaden är 90€ + studiematerial. Kursen är varje onsdag och pågår i 12 gånger och avslutas i slutet av mars. Anmälan är bindande.

Golf

Golfsektionen ökar stadigt och vi arbetar vidare med att hitta bra förmåner för våra medlemmar som är golfintresserade. För att kunna ingå i golfsektionen krävs medlemskap i föreningen.

Dart

Darten på lördagarna fortsätter som vanligt med start 16.00

Kortspelare?

Söndagseftermiddagarna klockan 16.30 träffas vi i Casitan och spelar Whist och Gin Rummy

Bridge

Torsdagar 16.45 fortsätter bridgeintresserade att spela på Casitan. Eftersom många torsdagar dragit fullt hus är det bra att göra en föranmälan till Per Furu tfn 952 888 872 Välkomna till ett nytt år med oss! www.casitan.se Facebook: Casitan Nueva Andalucia Adress: Avenida Miguel de Cervantes 21 hörnet Calle Ignacio ldecoa 2 Telefon: 952 814 540. Fia Ensgård

Nationella helgdagar 2012: 2012-års kalender har nio nationella helgdagar, vilket är en mer än år 2011. Dessa nio dagar är: 6 januari: Heliga tre konungar. 6 april: Långfredagen. 1 maj: Arbetarnas dag. 15 augusti: Religiös helgdag, Asunción de la Virgen. 12 oktober: Nationaldag, Día de la Hispanidad. 1 november: Alla helgons dag. 6 december: Grundlagsdag, Día de la Constitución. 8 december: Religiös helgdag, Inmaculada Concepción. 25 december: Juldagen. Därutöver tillkommer de regionala helgdagarna, liksom varje kommun har sina två dagar. 2 januari: Helgdag i Andalusien, Aragonien, Asturien och Extremadura. 28 februari: Andalusiens dag. 5 april: Skärtorsdagen firas i alla regioner i närheten av Katalonien och Valencia.

Estepona

6 januari kl. 17.00 och 20.00.

Fram till 26 januari

Nötknäpparen sätts upp av Moskvabaletten på Teatro Alameda. Läs mer på: www.teatroalameda.com.

Minerales y Rocas (Mineraler och Stenar) heter en utställning med exemplar från hela Málagaprovinsen, den kan ses i Museo Municipal Paleontológico. Frigiliana Fram till 14 januari Jacinto Lara och Perry Oliver ställer ut i Galeria Krabbe. Läs mer på: www.galeriakrabbe.com. Fuengirola 14 januari kl. 20.00, 15 januari kl. 19.00 The New Orleans Jump Band spelar sin konsert på teatern Salon Varietes. Tel. 952 474 542, www.salonvarietestheatre. com.

7 och 8 januari kl. 12.00, 15.30 och 19.00. El Festival del Clan, en stor show, en magisk cirkus, för de små i Cortijo de Torres. Inträde från 22,50 euro på: www.malagaestradas.com. 8 januari Málaga CF spelar på La Rosaleda och möter Atlético Madrid. För tid, se aktuell dagspress eller kontakta La Peña de Dinamarca tel. 617 700 424. 22 januari Málaga CF spelar på La Rosaleda och möter FC Barcelona. För tid, se aktuell dagspress eller kontakta La Peña de Dinamarca tel. 617 700 424.

16 januari och 6 februari kl.

Marbella

18.30 St. Johannes Brödraförening träffas i Edif. La Bouganvillea, Calle El Pulpo. Kontakt: Arvid Grobæk, tel. 952 93 53 26 och 617 67 68 01, Ivar Bjørnvik, tel. 952 59 92 43 och 653 05 23 14.

Fram till 14 januari Lía G: La belleza Inquietante är namnet på en utställning på Museo Grabado Español i den gamla stadsdelen.

17 januari kl. 19.00 Odd Fellow Brödraloge COSTA DEL SOL har möte i Edificio Bourganvilla, Avenida de los Boliches 108, Los Boliches. 20 januari kl. 20.30 Konsert med elever från Mozartskolan i Salzburg i Casa de la Cultura. Gratis inträde. 27 januari – 1 februari Fawlty Towers av John Cleese och Connie Booth kan ses på teatern Salon Varietes. Tel. 952 474 542, www.salonvarietestheatre.com Málaga Fram till 4 januari Mima är titeln på en mässa för barn med allvärldens olika aktiviteter och leksaker. I kongresscentret. Läs mer på: www.fycma.com.

Fram till 10 januari Skridskoåkning för alla på den stora skridskobanan i kongresscentret. Fram till 2 februari Utställningen Nepal, la otra Mirada, med fotografier av Víctor Fernández kan ses i Centro Cultural San Pedro. 8 januari kl. 19.00 Moskvabaletten sätter upp Svansjön på Teatro Ciudad de Marbella. Biljetter 25 euro vid ingången eller på: www.elcorteingles.es. Mijas Fram till 9 januari

kl. 13.00 – 22.00

Gemensam konstutställning med verk av bl.a. Margit Björkman och Laninia Craft med titeln Eclectic MiX på Venta El Jinete. Fredagar stängt.

EN SUECO - januari 2012

53


HISTORISK A BYGGNADER

málagas gibralfaro

Fästningen Gibralfaro på Málagas topp Det var först i början av det 14:e århundradet, inte långt innan Málaga återerövrades av de kristna, som morerna började bygga den stora fästningen på stadens högsta bergstopp, 130 meter över havet. Här hade fenicierna redan ca 700 år före vår tideräkning låtit bygga ett fyrtorn. Dock säger sunt förnuft att de även hade någon form av försvarsbyggnad här, men då det inte finns några lämningar kvar efter den så är det morerna som har fått äran för sin fästning. De kallade den för Gibralfaro, efter gebel (klippa) och faro (fyr). Det sägs ha varit Yusef I av Granada som beordrade att fästningen skulle byggas. Kanske anade han att morernas tid i området, som de insisterade på att fortsätta kalla Al Andalus, snart skulle stå under hot. Hur som helst skulle orsaken till uppförandet av en fästning ha varit att Alcazaba, vars inre del hade vuxit sig till en liten stad under det föregående århundradet, där även de moriska ledarnas residerade, behövde ett större skyddsvärn mot angrepp utifrån havet. Då nådde vattnet hela vägen upp till foten av berget och bergets högsta punkt var en naturlig plats för en fästning. Man byggde så Gibralfaro. Men ser man på det ur ett historiskt perspektiv tog det inte lång tid innan morerna tvingades att ge upp Málaga.

De kristna återerövrar Málaga

Det katolska kungaparet, som vi på svenska av oförklarliga orsaker har valt att kala Isabella och Ferdinand, vann terräng i stora delar av Spanien, 1487 var det så Málagas tur och man belägrade staden med en här av 60 000 män. Efter tre månader tvingades de moriska styrkorna på Gibralfaro att ge sig och 54

EN SUECO - januari 2012

Málaga blev återigen en del av Castilien, 776 år av ockupation var äntligen slut. Efter detta ska Ferdinand ha bosatt sig i fästningen medan Isabella sägs ha bosatt sig på Alcazaba, men deras vistelse i staden blev naturligtvis kortvarig.

Besök och utsikt

ten och ned över Alcazaba, katedralen och centrala Málaga. Man går mellan vakttorn, skjut- och kanonhål i murarna som omringar det stora området, som hade en garnison på upp till 5 000 soldater. I en av de före detta arsenalerna finns det idag ett museum (Centro de Interpretación de Gibralfaro) som har rustningar, skjutvapen, kartor, kompasser m.m. från tiden mellan 1487 och 1925. Under dessa 438 åren användes alltså Gibralfaro som fästning och även denna tid skedde en mängd olika händelse. 1656 förstördes delar av fästningen då britterna anföll. 1810 belägrades och intogs fästningen av fransmännen. Men detta är historier som vi inte tar här. Det var kung Alfonso XII som 1925 bestämde att Gibralfaro inte längre dög som försvar. Istället överlämnades området till själva staden och det första restaureringsarbetet påbörjades några år senare.

Andra historiska byggnader

I forna tider var Alcazaba förbundet med Gibralfaro genom gångvägar. För att komma upp till Málagas högsta punkt kan man idag istället gå längst murarna mellan de två fästningarna eller köra runt Plaza de la Merced och sedan upp för backen. Här är det vackert och stilla och om man bara känner till historien lite grann, eller har en smula fantasi, är det verkligen en upplevelse att gå runt uppe på murarna. Därifrån har man en imponerande utsikt över Málagabuk-

Vi låter denna serie Málagas byggnader berätta historien. I oktobernumret började vi i god kronologisk ordning med den romerska teatern och i november var det Alcazaba. Läs om teatern och andra spännande platser på: www.ensueco.com

Praktisk info

Gibralfaro är öppet varje dag mellan kl. 09.0018.00 Inträde: 1,95 euro För att komma till Gibralfaro kan man antingen promenera längst Paseo Juan Temboury eller ta bilen via Plaza de la Merced och Valle Victoria, varifrån man följer skyltarna till Gibralfaro.


KORTA nyheter

Två ha

Gör din tillvaro enklare i Spanien

Två äldr respekti septem hade an dem i en Detta hä förort til hämtad scenter fram hjä som själ

Dorte Broberg Urb. Viva España C./ España 105 E-29648 Mijas Costa España Tlf.: 952 99 99 99

Vil ato

dorte@dortemail.com

Madeleine Olsson Fyra till fem meter höga murar omger Castillo de Gibralfaro.

SPANIEN Urb. Viva España C./ España 105 E-29648 Mijas Costa España Tlf.: 952 99 99 99

Då indus året bad som sku av att av som här Tempora skicka in från 11 s Ministeri vestering varav en och cirka var intres som ann avbefolk Industrim granskat olika krit vande, b tember m kommu utvald so

SVERIGE Villa Olsson Sverigevej 23 SV-6767 Stockholm Sverige Tlf.: +46 58 58 58 58

Susan Johansson Urb. Viva España C./ España 105 E-29648 Mijas Costa España Tlf.: 952 99 99 99

susan@johansson.com

Chi har som

Hos oss på Norrbom Marketing kan vi göra ditt personliga visitkort på bara 1 timma. Vi har flera tusen olika motiv att välja mellan, så du kan få det som du önskar. Titta in till oss på Centro Idea och hör dig för om alla möjligheter som finns.

Även om länge se farande grillade Mijas. Ko beslutat songen tos har ö

PRISEXEMPEL S/V:

100 STK...........€ 33 200 STK...........€ 45 500 STK...........€ 69

NORRBOM

”Då vi nj året finn låta våra av året. V mer öpp

MARKETING

CENTRO IDEA • Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 Mijas Tlf. (+34) 95 258 15 53 • Fax. (+34) 95 258 03 29 e-mail: norrbom@norrbom.com

10

EN SUECO - oktober 2010

EN SUECO - januari 2012

55


STOR A SMAKUPPLE VEL SER

från castilla y león

Stora smakupplevelser

från Castilla y León

Castilla y León är landets näst största region och ligger inklämd mellan bl.a. Portugal, Galicien och Baskien, vilket märks tydligt när man utforskar områdets kök. Regionen består av nio provinser och inkluderar städer som Salamanca, Ávila, Soria, Astorga, Valladolid, Segovia och naturligtvis León. Detta är det gamla Spanien, därifrån en viss Isabella kom, hon som gifte sig med en viss Ferdinand, för att tillsammans med honom tvinga ut morerna. Men där har det förr bott både kristna, judar och araber, som alla har influerat det gemensamma matbordet. Det är det gamla Spanien där den ändlösa högslätten med inslag av gamla borgar och slott som har bidragit till regionens namn, och skog, som tillsammans med floderna bidrar till alla de spännande ingredienserna i områdets traditionella matkultur.

Nöt och gris, får och getter

En del av Spaniens bästa nötkött kommer från denna region. Raserna Morucha de Salamanca och Avileña Negra är speciellt kända, 56

EN SUECO - januari 2012

då man från dessa får världens nästan bästa biffar. Nötköttet används även till cecina, som är torkat nötkött – som en jamón serrano gjord av nötkött – och dessa produkter från Castilla y León är på grund av den torra luften faktiskt något av det mest välsmakande som landet kan erbjuda. Man torkar även bock, som kallas cecina de castrón, då bockarna är kastrerade, och så finns det naturligtvis olika sorters torkad skinka. Det är naturligtvis även värt att nämna de goda skinkorna jamón ibéricos från svartfotade grisar från Candelario och Guijuelo i Salamancaprovinsen. Grisen har annars huvudrollen när det kommer till stek och finns ofta högst upp på restaurangernas menyer. Helst ska det vara helstekt spädgris (cochinillo) och spädlamm (cordero lechal eller lechazo), som inte bör vara mer än 30 dagar gammal och inte fått någonting annat att äta än dimjölk. Överst finns även ofta Cocido Margata, en ihopkokad rätt som innehåller både grisfötter och -tryne, samt en uppsjö av andra

ingredienser. Ni hittar receptet när ni fortsätter läsa. Denna maträtt härstammar från margaterna, vars blod nu har blandats med annat spanskt blod, men som man menar var ett judiskt folk som för längesedan, längre tillbaka än någon kan minnas, slog sig ned i Astorga.

Kräftor, grodor och vin

Det finns många floder i regionen och bland dessa hittar man den stora El Duero, som genom tiderna har försett befolkningen med både öring, kräftor och grodor, som gottar sig längs floderna och vars lår, på bästa franska manér, ofta slutar på de kastilianska och leonesiska matborden. Det är svårt att skriva om Castilla y León utan att göra ett tillägg om Ribera del Duero, så nu gör vi det. Området omkring floden utgör hemtrakten för de viner som i popularitet snart petar bort Rioja från första platsen, även om Ribera del Duero först fick sin egen D.O. (denominación de origen) 1982. Vinet som kan ses här på sidorna är en Vega Vieja, som är både prisvärt och ut-

märkt. Vinerna som kommer från vingården Vega Sicilia, som har över 100 år gamla vinstockar, tar annars snabbt slut på vinhandlarnas hyllor. Recepten är för 4 personer

Conejo a la cazadora

Jägarens kaningryta kommer från León. Ingredienser: 2 kaniner 100 g saltat fläsk 2 msk olivolja 2 lökar, finhackade 1 klyfta vitlök, finhackad 150 g jamón serrano 2 stora tomater, skurna i tärningar 250 g champinjoner 1 litet glas cognac 1 glas vitt vin 1 liten knippe persilja Rosmarin Salt och peppar 6 skivor lantbröd Skär kaninerna i stora bitar samt fläsket och den lufttorkade skinkan i små tärningar. Stek fläsktärningarna i oljan i en gryta, tillsätt skinka, lök och vitlök. När löken fått lite färg, ta ur den ur


grytan och ställ åt sidan. Stek därefter kaninen; några bitar åt gången, och ställ åt sidan. Häll därefter cognacen och vit vinet i grytan tillsammans med tomaterna, rosmarin, lite salt och peppar. Tillsätt därefter lökblandningen och kaninbitarna och låt koka i 30 minuter. Rensa champinjonerna och skär den i kvartar. Lägg dem i grytan och låt dem koka med i 15 minuter. Rosta brödskivorna, eller stek dem i en panna med lite olivolja, och servera som tillbehör.

Huevos fritos con picadillo

Stekt ägg med köttfärs är en enkel men god maträtt som kan serveras som förrätt, frukost eller nattamat. Ingredienser: 500 g köttfärs (av fläsk- eller kalvkött) 5 msk olivolja 6 klyftor vitlök 1 tsk chilipulver 1 tsk paprika 1 tsk salt 8 ägg Lägg de hela vitlöksklyftorna i en

panna och stek dem tills skalet får en nästan bränd färg och vitlöken inuti blir lite mjuk. Skala och mosa dem i en mortel eller på ett fat ihop med salt, chili och paprika. Rör ned blandningen i köttfärsen tillsammans med 2-3 msk olivolja. Ställ köttfärsblandningen i kylskåp några timmar eller över natten. Hetta upp en sked olivolja i en panna och stek köttfärsen tills den får färg. Stek äggen. Fördela den stekta köttfärsen på fyra tallrikar och servera med ägg ovanpå.

Cocido Maragato

Cocido Maragato är kanske den mest bastanta av alla grytor. Ingredienser: 300 g getskank 1/2 höna 300 g torkat, saltat fläskkött (gärna skank) 300 g torkat, saltat nötkött (cecina) 150 g skivat fläsk 1 chorizo 1 grisöra 1 grisfot 1 gristryne

En Sueco introducerar scanningskoder K INAVIS D N A K S TIK MATBU

Stort utbud av skandinaviska varor. Centro comercial Sierra Mijas, local 10 Avda. Nuestro Padre Jesús Cautivo, 29640 Fuengirola (i samma kvarter som restaurangen Happy Days) • tel. 952 666 239 Öppet kl. 10.00 – 18.00 • lördag 10.00 – 15.00

Svenska kost- och näringsexperten Christine Zellén levererar läckra råvaror och recept direkt till din dörr!

Få 20% rabatt på din första beställning! Så gör du: 1. Ladda ned och installera den gratis applikationen QR Reader till din smartphone. 2. Använd QR-scannern till att scanna koderna i tidningens artiklar och annonser. 3. … och vips öppnar sig en helt ny värld.

5 5 dinners

dinner

5cenas.com

952 768 331 www.5cenas.com

Finska livsmedelsprodukter Bröd, kanelbullar, ost, korv, godis, choklad, kaffe, mjöl, flingor, kryddor, naturprodukter, alkohol och mycket mer. Kom och besök oss! Även grossisthandel! Centro Finlandia, Av.Los Boliches 4, www.laleona.net tel. 693 828 153, vard. 10-18, lö. 10-14 EN SUECO - januari 2012

57

5cenas.com


STOR A SMAKUPPLE VEL SER

cfar nå n ecl al os n t iil laav ya u l ebóenr g i n e 500 g kikärtor 500 g potatis, skuren i tärningar 100 g nudlar 2 klyftor vitlök, i skivor 2 tsk paprika 1/2 vitkål, i strimlor Salt Plocka fram din allra största gryta. Lägg i alla köttprodukter förutom det saltade fläskköttet och fyll upp med vatten. Låt det koka upp. Skumma av efter ca 15 minuter. Lägg kikärtorna i en gasbinda och lägg paketet i grytan, låt koka på svag värme i 4 timmar. Ta fram en annan gryta och koka vitkålen tillsammans med potatisen och det saltade fläskköttet i ca 30 minuter. Stek snabbt vitlöken i en varm och torr panna och mosa den sedan tillsammans med paprikan och tillsätt blandningen i grytan. Ta upp kikärtorna och köttet och ställ åt sidan på var sitt fat. Lägg i stället ned nudlarna och koka dem efter instruktionerna på paketet. Smaka av soppan med lite salt. Först äter man köttet, därefter

58

EN SUECO - januari 2012

kikärtorna, vitkålen och potatisen och till slut soppan.

Cangrejos a la soriana

Som namnet avslöjar kommer detta kräftrecept från Soria. Ingredienser: 1 kg kräftor 1 liten lök, finhackad 5 klyftor vitlök, finhackad 1 röd chili (eller 1 tsk cayennepeppar) 2 stora tomater 2 msk olivolja salt 1 glas brandy Koka kräftorna i rikligt med saltat vatten i tills de blir röda, ta upp dem och ställ dem åt sidan. Svetta löken och vitlöksklyftorna i en gryta med lite olja, tillsätt tomat och chili, brandy och lite salt. Låt såsen koka i 15-20 minuter. Lägg i kräftorna och låt dem koka i såsen ett par minuter. Servera.

Kastilianskt nötkött

Ingredienser: 4 nötkotletter à min. 400 g Salt och peppar

I många restauranger serveras choletón (nötkotlett), lätt grillad på båda sidor, varefter den skärs upp i fina skivor och serveras på en varm skifferstenstalrik, där stekningen fortsätter lite lätt.

Tillbehör kan t ex bestå av det vanliga eller av bara lite grön sallad. ¡Buen provecho!


Av Jette Christiansen

En nästan världsberömd

kryddbod Mitt favoritställe i Fuengirola är utan tvekan Especias Lago, kryddboden på första våningen i Merca Centro, den stora, men inte speciellt charmiga byggnaden i centrum. Här köper jag alla mina kryddor när jag är i staden, och när jag har vänner och familj på besök från utlandet toppar boden listan med platser som vi ska besöka. Vanligtvis slutar det också med att gästerna släpar hem det kommande årets förbrukning av kryddor, örter, pinjenötter, mandlar, vitlök och chili. Överallt i boden står det byttor och kärl med all världens väldoftande innehåll – varje kvadratcentimeter är utnyttjad – och utöver det hänger det rader av vitlök och torkad chili i taket så man nästan har svårt att se vem det är som arbetar där inne bland alla kryddor. På ena sidan blandar sig strålande gula kurryblandningar med knallröda paprikasorter och krossad chili samt mörk peppar, spiskummin och koriander. På den andra sidan dominerar de gröna örterna, bland dessa: koriander, oregano, basilika, persilja, mynta och dragon samt stjärnanis, hela pepparkorn och nejlikor.

Kryddblandningar och saffran

Especias Lago är ett familjeföretag. ”Vi har haft butiken i över 30 år. Min far startade den och nu är det min bror och jag som har tagit över” berättar Francisco Lago. Och tredje generationen är redan på plats. I boden arbetar nämligen även Franciscos son Rubén, som väger kryddpåse efter kryddpåse till kunderna och skriver på dem vad de innehåller – på spanska eller engelska. ”Vi gör alla kryddblandningar själv”, berättar Francisco och fortsätter: ”Vi har blandningar till Pil Pil, sju olika kurryblandningar, bland dem garam masala och rogan josh, blandningar till tajine, grillad kyckling, paella och olika fiskrätter”. Butiken köper de flesta kryddor och örter från spanska grossister. ”Vi har tre fasta leverantörer, som endast har de bästa varorna. T ex levererar de endast spansk saffran, som ju är världens bästa, och som trots att den är dyrare än utländsk saffran, är det bästa köpet, och spanska pinjenötter, som också de är mycket bättre än de importerade”, försäkrar Francisco, som bevisar ett av sina påstående genom att visa mig en skål med några magra, utländska pinjenötter. Kryddorna importeras huvudsakligen från Indien och Madagaskar, medan paprikan kommer från Murcia. Överraskande nog är det bara spiskumminet som kommer från Marocko.

Världsberömmelse och export

Kryddboden är nästan världsberömd. Den brittiska matkanalen UK TV Food har haft ett inslag från boden och den har nämnts i flera internationella tidningar. ”Vi har även många skandinaviska kunder. Skandinaver tycker mycket om kanel, nejlika och kardemumma, samt mandlar. Dessutom säljer Especias Lago stora partier till många restauranger längs kusten, men det är fortfarande de små kvadratmetrarna i Fuengirolas saluhall som är kärnan i verksamheten. ”Folk ser att vi behandlar dem väl, att vi inte lurar dem, så affärerna går bra”, säger Francisco. Jag har då aldrig känt mig lurad när jag lämnar kryddboden med en hel kasse full av kryddor och örter, som totalt har kostat mig ca 10 euro.

EN SUECO - januari 2012

59

MAT

världsberömd kryddbod


HÄL SA

Propolis

– binas egna försvarssystem

Propolis är ett ämne som honungs bin gör av kåda för att skydda sitt bisamhälle mot mikroorganismers angrepp. Människa har nog sedan världens skapelse haft nytta av dessa flitiga insekter som lever i ett välorganiserat samhälle och samlar på blommornas nektar. Redan förr kände egypterna, assyrierna och grekerna till hur de skulle använda kådan till medicin. Man använde i stor utbredning pulveriserad kåda på sår, infekterade ögon, och svullnader. Sedan uppfann arabiska läkare att kådan rensar blodet och hjälper mot svullnader och svulster. En medfödd instinkt hos bina får dem att ta den kåda som innehåller mycket flavonoid som var för sig har en ganska speciell kemisk sammansättning och funktion. Genom binas bearbetning av kådan tillförs olika körtelämnen som har stor betydelse. Ämnet som bildas, Propolis, har nämligen en stark antibiotisk verkan och används av bina till att skydda biståndet mot bakterier och andra mikroorganismers intrång. Propolis är kemiskt sett ett mycket komplicerat ämne. Det var två franska vetenskapsmän och professorer vid Pasteur institutet i Paris, P. Lavie och Remy Chauvin, som konstaterade att Propolis har mycket starka antibiotiska egenskaper, dvs. samma egenskaper som de

60

EN SUECO - januari 2012

olika penicillinsorterna. Många forskare menar att en stor del av hemligheten bakom Propolis effekt på olika sjukdomar beror på dess innehåll av P-vitamin, som kemiskt hör till flavonoiderna, en grupp ämnen som finns i de flesta plantor och i särskilt hög grad i kåda. Propolis består till 50-55% av kåda plantor, cirka 30 % är vax, 8-10 % eteriska oljor och cirka 5 % fasta ämnen som bl.a. blomsterpollen. Dessutom är Propolis rik på aminosyror, organiska syror, järn, koppar, zink och vitaminer. Generellt sätt kan man börja en Propolis kur mot alla former av sjukdomar, för det är viktig att stärka kroppens immunförsvar. Propolis används mest mot sjukdomar i munhålan och svalget. Ryska undersökningar har visat att Propolis ökar organismens naturliga motståndskraft, främjar bildningen av antikroppar, förhöjer cellernas förmåga att oskadliggöra bakterier, förhöjer blodets proteininnehåll och påskyndar bildningen av ny, sund vävnad. Propolis rekommenderas därför speciellt vid följande besvär: Förkylning, halsinflammationer, bihåleinflammation, bronkitis, magsår, underlivsinflammationer, psoriasis och andra former av eksem, urinvägsinfektioner och giktbesvär. Propolis kan fås i kapslar, pulver, nässpray, halsmixtur, munlotion, tabletter m.m. Dessa produkter kan köpas i Vitamina i Centro Idea.

Dentalklinik I CENTRO IDEA

Dr. Stefan Demling Leg. Tandläkare • Odontologo • DDS

952 19 76 41 660 103 694


En Sueco introducerar scanningskoder Så gör du: 1. Ladda ned och installera den gratis applikationen QR Reader till din smartphone. 2. Använd QR-scannern till att scanna koderna i tidningens artiklar och annonser. 3. … och vips öppnar sig en helt ny värld.

Vi talar svenska AACD_M_cmyk.eps

AAC

AACD_M_black.eps

AAC

Beställ tid till synundersökning nu med kontroll för grön - och gråstarr. UNIOPTICA - Avda. de Mijas 2, 29640 Fuengirola. Tlf. 952 199 254 - www.unioptica.com

• • Clínica • PhysioSpain F Y S I O T Martinsen E Rolf Col. 794 R (f.d. Skandinavisk Fysioterapi) A Avda. Ramón y Cajal 52 P Edf. Sol, 1 I 29640 FuEngiRolA

www.phys iospain.com

NYHET

AACD_M_reversed.eps DE SKANDINAVISKA TANDLÄKARNA

Ultraljudsscanning av muskler och skelett för mer precis diagnostisering.

AACD

TANDLÄKARE: Keld Overgaard • Jette OvergaardJPG • Anders FILES : Larsen 300 DPI, MAX QUALITY (for second Sacha Miller • Tandreglering W. Maroszek DDS • Kirurg Flemming Harder

Efter 7 år med Radial Tryckvågsbehandling har vi nu glädjen att även kunna erbjuda Fokuserad Chockvågsbehandling med ett ännu bredare och bättre behandlingsområde.

AACD_M_cmyk.jpg

AAC

GIF FILES : RGB, 72 DPI (for web use)

• Sårvård • Led/muskelsmärtor • Prostata problem/ CPPS • Fotrelaterade problem • Även Supersole-skoinlägg

FUENGIROLAS IMPLANTATCENTER

Som tidigare erbjuder vi alla typer av traditionella fysiologiska behandlingar.

Tel./Fax: 952 47 65 04 e-mail: rolf@physiospain.com

Specialtandläkare i kirurgi Flemming Harder AACD_M_rgb.gif och tandläkare Anders Larsen

AA

KOSMETISK TANDVÅRD

Sacha Miller

Medlem av:

AAC

AACD_M_black.gif

OSYNLIG TANDREGLERING MED INVISALINE Tandreglering W. Maroszek DDS

TANDSKÖTERSKA SANDRA OVERGAARD

Nyhet: Lustgasbehandling

Peter Broberg, Natalia Salom, Rebecka Janse, Christina Radics

Diplom från Köpenhamns Universitet.Tandrensning håller din tandlossning borta. Vi erbjuder LASERBLEKNING på en timme, om du har mörka AACD_M_white.gif tänder. Smärtfri behandling med LASER (nyaste på marknaden). COLOR PALLET

Tel.: 952 66 53 06

PANTONE 1585 U Mottagning: C=0 R=255 vardagar frånM=59 kl. G=109 9.00

Mobil: 657 890 674

Y=95 K=0

Välkommen, du också! Grundad 1986

www.nordicdentalcentre.com info@nordicdentalcentre.com C/ Alfonso XIII, 2 Edif. Virgen del Carmen, 2o C · Fuengirola (mitt emot busstationen, 1 minut från tåget)

DANSK • SVENSK • NORSK • FINSK

☎ 952 66 01 67 www.clinicdental.eu

Behandling av cirkulationsstörning i fötter och ben.

PA C= M= Y= K=

B=34

Edif. Palm Beach Paseo Marítimo 95 Los Boliches Fuengirola

Akut behandling • Tel.: 952 66 01 67

Mogens Dahl, D.C.

VacuMed

Web: www.chiro-dahl.com

Kiropraktisk Klinikk

Tlf. 952 464 1 37

Ursprunglig kiropraktisk behandling • 3 kiropraktorer "Godkänd och auktoriserad av det danska Hälsoministeriet"

Edif. Tres Coronas (bredvid Merca Centro) • Avda. Clemente Díaz Ruíz 4 E-29640 FUENGIROLA

SENSATIONELLT

Dentadanés Danska tandläkare i Axarquía

Erik Gadegaard Nete G. Larsen Andreas Oldenburg Konsultation efter överenskommelse Öppet 10.00 - 17.00 C/ San Miguel, s/n "Maro Club" 12,s, Maro 29787 Nerja (precis nedanför Nerja-grottorna)

☎ 95 252 96 66 www.dentadanes.com

soltjänsten HOMESERVICE

soltjänsten

Tr y g g h e t s s e r v i c e

Vi har tagit fram ett koncept som bejakar dina behov av personligservice, samordning av servicetjänster och även fastighetsskötsel. ditt trygghetsalternativ på solkusten Mijas - Fuengirola - Benalmádena - Torremolinos

ring oss på telefon

655043922

AAC

PETRO FRISÖRSALONG FUENGIROLA

• Styling • Klippning • Färgning • Skönhetsvård Calle Fiesta de la Cremá Edif. La Paloma, Local B1 • Fuengirola (Vid Plaza de la Hispanidad) Tel. 952 467 130 • www.petropeluqueros.com

vår personal talar svenska och spanska

www.soltjansten.com EN SUECO - januari 2012

61


HÄL SA

Av Tandläkare Christina Radics, Nordic Dental Centre

Fråga Tandläkaren

Christina Radics, tandläkare Nordic Dental Centre

62

EN SUECO - januari 2012

Hej! Jag heter Tommy och är 48 år gammal. Jag tycker inte alls om att gå till tandläkaren och har inte varit hos någon under ca 15 år. Jag vet att jag behöver gå för en undersökning för mitt tandkött blöder mycket och det börjar göra ont i några tänder. Jag klarar inte av ljudet av borren, eller sticket av bedövningssprutan etc......Vad kan jag göra? Vad finns det för hjälp? Hej Tommy. Tack för ditt mail. Du är absolut inte den ende med dessa känslor inför tandläkarbesök. Vi är därför väl förberedda och kan hjälpa dig inför de olika moment som kan kännas obehagliga för dig hos tandläkaren. Det viktigaste av allt är en öppen och rak kommunikation mellan patient och tandläkare. Berätta vad det är som bekymrar dig, berätta för tandläkaren om du vill veta allt hon/ han gör under behandlingen eller tvärtom om du inte alls vill veta. Alla är olika och vill ha det på olika sätt. Det kan vara svårt för oss att gissa sig till hur just du vill ha det. Vårt mål är att du ska känna dig lugn och avslappnad under behandlingen. Ljudet av borren kan lätt elimimineras med hjälp av musik. Du kan själv välja musik och vi har hörlurar som även tar bort yttre ljud. Sticket från bedövningssprutan känns inte något eftersom vi applicerar en lokal bedövningsgel före sticket. Därefter sprutas vätskan in mycket långsamt så det inte ska kännas något. Om du trots detta tycker att det är svårt att klara av behandlingen, finns det enkla medicinska hjälpmedel att få på vår klinik: Dormicum innehåller ett läkemedel som heter midazolam. Det tillhör en grupp av läkemedel som kallas ”bensodiazepiner”. Dormicum verkar snabbt och gör att du känner dig sömnig, det gör dig också lugn samt att musklerna slappnar av. Medicinen håller i sig under någon timme efter avslutad behandling. Du kan behöva sitta kvar ett tag på kliniken eller få hjälp av någon vän med att komma hem då du inte bör köra bil samma dag. Lustgas är en milt bedövande gas som inand-as via näsan med en mask under behandlingen. Lustgasen ger dig en lätt rogivande känsla, hjälper till vid smärtlindring och gör dig avslappnad. Gasen är ute ur kroppen en halvtimme efter avslutad behandling. Du kan gå ifrån kliniken själv. Klökningsbesvär brukar behandlas lätt med hjälp av Dormicum och/eller lustgas. Tiderna har förändrats och numera behöver inte ett tandläkarbesök vara förknippat med smärta och obehag. Boka redan en tid idag för ett samtal med din tandläkare du har förtroende för. Vänta inte. Dina besvär i munnen går inte över av sig själv. De behöver behandlas snarast. En infektion i munnen påverkar hela din kropp. Välkommen att kontakta oss om du har fler frågor!


VITAMINA

ER V E L FRISK ÅR! T T Y TN - GOT

HÄLSOKOSTAFFÄR

STORT URVAL AV VITAMINER OCH MINERALER MM. NATURMEDICIN, NATURKRÄM, BEAUTÉ PACIFIQUE, EKOLOGISKA PRODUKTER, VITA BIOSA, MSM, GLUCOSAMIN, FENG SHUI, GRANATÄPPLEJUICE, UDO´S CHOICE ULTIMATE OIL BLEND OCH BIRKENSTOCK SANDALER. NATURFÄRGADE UNDERKLÄDER I ULL.

PROPOLIS

Antibiotiska skapat av naturen själv. Stärker kroppens immunförsvar och rekommenderas vid: Förkylning, halsfluss, bihåleinflammation, psoriasis och andra former av eksem. Urinvägsinfektion m.m. Gratis vitamin- och mineraltest. Kolesteroltest: 6 € Januari: Lördagen den 14:a kl. 10-14 • Mandagen den 16:e kl. 16-19

Tidsbeställning på tel. 952 58 43 13

Bra parkeringsmöjligheter • Vi

skickar gärna ut varor!

Vitamina, Centro Idea

Ctra. de Mijas km. 3,6, 29651 Mijas. Tel./Fax 952 58 43 13 e-mail: info@vitaminashop.eu

Gott nytt år

HEPAR 140 Hepar 140 hjŠlper C-LONG leverns funktioner. 1 500 mg vitamin C kapsel innehŒller 200 mg depottabletter Mariatistelfruktextrakt OMNIQ10 150 tabletter med ett garanterat 100 mg Q10 SPARA 1,36€ innehŒll av min. 70 % 120 kapslar silymarin. Nu 11,95 € ALPHA SPARA 4,24 € 60 kapslar LIPOIC ACID SPARA 2,12 € Nu 35,95 € 250 mg 60 kapslar Nu 19,25 € SPARA 4,83 € 180 kapslar SPARA 5,38 € Nu 42,50 € Nu 48,25 € Erbjudandet gŠller 02.01 Ð 31.01 2012 eller sŒ lŒngt som lagret rŠcker! Los Boliches Mijas Costa Elviria Nerja Avda. Jesœs Cautivo 44, Edif. Jupiter Tlf. 952 66 70 87 …ppet dagligen 10-20 Lšrdag 10-14

Euromarket Avd. Los Lirios Tlf. 952 47 64 32 …ppet dagligen 10-15 Lšrdag 10-14

C.C. Pino Golf, Ctra. de Cadiz km 192. Tlf. 952 85 00 94 …ppet dagligen 10-15 Lšrdag 10-14

Calle Antonio Millon 8 Tlf. 952 52 71 31 …ppet dagligen 10-15 Lšrdag 10-14

annivitalshop.com

Jörg Liebscher, Dr • MSC

Leg. Tandläkare

Bo Wallenborg • DDS

Leg. Tandläkare

• Allmäntandvård • Barntandvård • Spec. klinik för: Oral kirurgi, Tandlossning/Implantat • Gratis konsultation för implantat-tandlossningsbeh./OBS tidsbest. PUERTO BANUS C/. Ramón Areces • Marina Banús • Blok 1,1 K • 29660 Puerto Banús (Mitt emot El Corte Inglés)

Mob 693 246 068 • Tel 952 814 572

Centro Belleza

NYÅRSERBJUDANDE: Exuviance ansiktsbehandling med de nya produkterna:

Angela Cervin Kosmetolog FlemmingLockenwitz Healing · Massage Brenda Holman Fotvårdsspecialist Behandling av: Diabetesrelaterade fotproblem • Inåtväxande tånaglar • Liktorn

Hudrengöring, peeling, ånga, djuprengöring, massage och Exuviance återuppbyggande mask, dagkräm samt produkt- och skötselsrådgivning.

1 timme

Endast 39 EUR

Centro Idea, Ctra. de Mijas, Km. 3,6, Mijas. Tel. 95 246 40 56 •••••••••••••••••••••••• Centro Belleza ligger vid parkeringsplatsen i Centro Idea

Svensk ortoped

Plastikkirurgi

Olof Andreen, Med.Dr. Specialist inom ryggkirurgi och nackkirurgi.

Specialist i plastikkirurgi

Medlem av den svenska och den norska läkarföreningen, samt Med. Coll. Málaga 8808. Tidsbeställning: mån. – fre. kl. 9-12.

Tel: 952 378 186 eller 659 908 499. Web: www.anopic.com • E-post: info@anopic.com

Dr. Lars Bölander Medlem i Svenska Föreningen för Estetisk plastikkirurgi och Colegio de Médicos 7844 Mobil: 629 28 29 36 Web: www.LBclinic.com e-mail: larsbol@bredband.net

EN SUECO - januari 2012

63


HÄL SA Av Anni Dahms, Anni’s Vitalshop

God fortsättning 2012 Håll din lever frisk och stark

Det är ett underligt år som vi precis trätt in i. Alla vet att det är någonting på gång. Gissningarna går från de mest dystra med sjukdom, naturkatastrofer, ekonomisk kollaps, jordens undergång m.m. till de mest positiva som säger att vi är på väg mot en gyllene tidsålder, då alla kommer att ha det bra, ta väl hand om varandra, vara glada, omsorgsfulla osv. Trots att jag har läst många teorier och vägt för och emot, har jag gett upp med att försöka klura ut vad det nya året kommer att föra med sig. Men en sak vet jag; jag kan leva i nuet så mycket som möjligt, lägga oron på hyllan och koncentrera mig på saker i min närhet, vara glad och förhoppningsvis även sprida glädje runtomkring mig, hålla kroppen frisk, hålla mig i form, äta så sunt som möjligt, ta de bästa antioxidanterna osv. Naturligtvis ska vi hålla hela kroppen frisk för, som vi alla i denna värld står i förbund med varandra, står även cellerna i våra kroppar i förbund med varandra. Denna gång har jag valt att fokusera på levern. Det finns många orsaker till detta. För det första har framlidne Dr. Vogel en gång skrivit att om man har en frisk lever så har man också en frisk kropp, och det är ju just levern som många av oss har varit lite stygga mot under julens och nyårets festligheter.

Symptom

Typiska symptom på en sliten lever är en enorm trötthetskänsla, trots tillräckligt med sömn, yrsel, hudproblem som t ex acne, 64

EN SUECO - januari 2012

eksem, psoriasis, pigmentförändringar pga. ålder, förstoppning, smärta i leder och muskler m.m. Andra symptom är grumlig och gulaktig ögonvita, svårigheter med att bryta ned fet mat, att man har svårt att tåla tobaksrök, parfym och andra starka dofter.

Maten – avgiftning och stöd

Ett av nyckelorden för en sund lever är avgiftning. Det är nämligen det som är så otroligt med vår lever, att hur medtagen den än är, klarar den nästan alltid av att återhämta sig med hjälp av förändrad, bättre livsstil. Så håll en sund diet och ta rätt tillskott. Begränsa alkoholintaget till 1 – 2 enheter per dag, eller uteslut den helt under en period. Undvik raffinerad mat. Ät så mycket ekologiskt som möjligt. Minska intaget av mättade fetter och ät i stället fisk och andra essentiella oljor. Ät mycket frukt och grönsaker, särskilt bär, rödbetor, selleri, broccoli och kål. Strö gärna en tesked lecithin över din frukost. Lecithin hjälper kroppen att bryta ned fetter och hjälper därmed leverns arbete. Undvik tunga måltider, ät istället små lätta måltider, det underlättar också leverns arbete.

Bra tillskott

Jag säger det alltid, och jag betonar det nu också, se till att ta en bra multivitamin/mineralprodukt som bas, t ex Omnimin, Spektro, Mivitotal m.m. och tag en kapsel med essentiella oljor. Var noga med att den är av bra kvalitet utan toxiner, t ex CardioMega, EPA

GLA+, Bio-Marin m.m. Mariatistel är det mest kända levermedlet och innehåller bioflavonoider som Silymarin. Det främjar cellbildningen i levern och ökar gluthathionet i kroppen, vilket är en speciellt viktigt antioxidant som avgiftar levern. Mariatistel har visat sig vara bra för återhämtning av levern när den är skadad av alkohol. Alfa Lipoic Acid är en särskilt stark antioxidant. Jag älskar Alfa Lipoic Acid då den bland alla sina fördelar även ökar effekten av andra antioxidanter i kroppen. Det är många diabetespatienter som tar den för att undvika problem. En del forskare menar att den kanske till och med att hjälpa till att förebygga blodproppar och hjärtsjukdomar. Alpha Lipoic verkar särskilt bra när kroppen har rikligt med Q10 och C-vitamin.

Små tips

Det finns otroligt mycket mer som du kan göra för din lever, men platsen här är begränsad, men detta kanske kan ge dig lite inspiration i alla fall. Vet du med dig att din lever är hårt belastad rekommenderas du uppsöka en läkare som är specialiserad på levern och gärna även en specialist inom behandling med naturliga levermedel. Jag har även sett att Edta-behandlingar har gjort underverk på en skadad lever. Sök läkare med specialutbildning. Undvik föroreningar. Sök glädje, det har nämligen visat sig att ilska och dålig leverfunktion hänger ihop. Av hela mitt hjärta önskar jag dig ett gott nytt år!


Making Marbella Look Good

+ + + + + +

corporate branding promotional materials consumer magazines corporate publications print and e-brochures websites and more...

Tel. 952 766344 info@ultradesignglobal.com

ultra design

essential

marbella magazine速

EN SUECO - januari 2012

65


R ADANNONSER

RADANNONSER

Radannonser är GRATIS för privatpersoner som önskar sälja till exempel en cykel, hitta en resekamrat eller sälja en soffa. Beställ annonsen genom att skicka ett e-mail till: info@ensueco.com och vi sätter in den i magasinet och på: www.ensueco.com vid första bästa tillfälle. Kommersiella annonser kostar 0,60 euro per ord och kan beställas och betalas på www.ensueco.com eller på vårt kontor i Centro Idea, Mijas. Bostadsannonser är inte gratis och ska beställas och betalas på: www.ensueco.com

Allt i aluminium, glas och järn - Fabrimetalcris S.L.

Termofönster- och dörrar. Säkerhetsdörrar i aluminium/ glas. Pansarglas. Inglasning av balkong/terrass. Glastak, fast eller skjutbara. Persienner, också elektriska. I järn gör vi galler, dörrar, trappor, räcken, grindar, också elektriska m.m. Egen verkstad i Fuengirola. Över 20 år i branschen. Vi talar skandinaviska, engelska och spanska. Ring +34 600 409 484 för gratis kostnadsförslag och mätning.

Matbord för 6 personer

Matbord “CUBA” från Jysk med tillhörande stolar för 6 personer säljes. Köpt tidigare i år knappt använd säljes pga platsbrist. Bild finns i Jysk katalog. Pris 400€ finns i Fuengirola Kontakt: Jonathan – 673 715 277 jonathan_og@hotmail.com.

Säljes

SPINNROCK från år 1921: 100 € Svenska BÖCKER: 5 € st. Vävt SÄNGÖVERKAST: 50 € Stor äkta trä HYLLA: 300 € Tel: 617 689 589

Avgränsad garageplats

ovan gatunivå uthyres i El Castillo 150 m från tågstationen i Torreblanca. € 75 per månad. Tel. 676 2 55555. pdp@isconsul.com

66

EN SUECO - januari 2012

Marcos på: 630 196 618. E-mail: id.con@hotmail.com.

Målningar säljes

Citroën C5 3,0 I till salu!

Citroën C5 3,0 I, V6, 24V, silvergrå, ”Exclusive”, aut. Trip-Tronic, år 2001, 58 000 km, i riktigt bra standard. Spanskregistrerad garagebil. Besiktigad till november 2012. Finns i Fuengirola. Pris: 7 000 €. Advokat E.Dover Petersen, tel. 647 408 100.

Välskött Renault Megane silvergrå

År 2005. säljes p g a handikapp. 5, 200 mil. automatväxel. Pris: 8 000 euro. Mob: Carin 616 224 246.

Mini Cooper. 1,6L (120 hk),

bensin. 08/2007. Chili röd med svart tak –och speglar. 28.500 km, manuell 6 växlar. Air bag, air con, aluminiumfälgar, sportsäten (skinn/textil). Mycket gott skick. En ägare. 10 800 euro. Mob: 660 564 068

Renovering och nybygge

Engelsktalande spanjor utför omfattande renoveringar, måleriarbeten, nybyggen av hög kvalitet utefter europeisk standard, isolering och allt annat i kopplat till renovering och bygg. Ring

Carl Petersen Vintermotiv skogsstig 50 - 40 cm V. Albertsen.- Gl. By i AArhus 50 - 40 cm Topkjär Olesen - Lönstrup Strand 70 - 55 cm. Alla inramade. Säljes till högstbjudande. Tel: 654 51 33 80 eller starbabies@andalart.com.

Hus eller radhus i Fuengirola

Hus eller radhus önskas hyra långtid i Fuengirola. Gärna gångavstånd till Svenska Skolan i Los Boliches. 4 sovrum, parkering och pool (egen eller tillgång till). Mobil 695503344. callerud@ hotmail.com.

Ska du resa bort

och inte vet var du ska lämna din hund? Jag passar den gärna, bor 10 min från flygplatsen med natur utanför dörren och stor villa med trädgård. Epost: aa_el_pinar@yahoo.es

Fotvård

Din aut. Fotvårdsspecialist erbjuder även lyxmanikyr och zonterapi. Centro Omega Tel. 952 59 20 08 C/San Rafael 32 A, Edif. Juan Pablo II 3B, Fuengirola

Köpes.

Laptop köpes. 15 - 17 tum. Tel: 633 104 720

Lokal uthyres

Rum i existerande klinik i Fuengirola hyrs ut (kosmetolog, massör, fysioterapeut, akupunktör, ortoped, läkare eller liknande). För mer information ring: 952 59 20 08.

Utsiktslägenhet

Härlig lägenhet med utsikt uthyres i Reserva del Higueron mellan Fuengirola och Benalmádena. Fullt utrustad, dansk TV, Internet, A/C. Tel. 699 403 229

Casita säljes i La Campana.

Påbyggd med 2 våningar. 3 sov & 3 bad/dusch. Tvättstuga. Stort kök med intilliggande matrum. Stort vardagsrum med öppen spis. Liten trädgård med citron & apelsinträd. 2 terrasser. Svt World finns indraget men inget abonnemang. Tel: 633 104 720.


ANNONSÖRSREGISTER

ANNONSÖRSREGISTER

Här hittar du snabbt och lätt de telefonnummer du behöver

Advokat & Consulting

Försäkringar

Kök

Cons. ACM Bergman........................ +34 952 585 781 Cyclo............................................................+34 952 665 055 Global Accounting............................ +34 952 828 252 Velasco Lawyers...................................+34 958 630 114 Wallin & Partners..................................+34 952 470 207

Kaas & Kirkemann.............................. +34 952 478 383

Nordic Muebles...................................+34 951 260 360

Frisersalonger

Läkare, Kliniker & Sjukhus

Petro Frisersalong.............................. +34 952 467 130

Anopic........................................................+34 952 378 186 Clínica PhysioSpain........................... +34 952 476 504 ENN Care...................................................+34 633 637 855 Kiropraktiker Mogens Dahl.......... +34 952 464 137 Plastikkirurg Lars Bölander ......... +34 629 282 936

Bank & Investering Handelsbanken....................................+34 952 817 550 Swedbank.................................................+34 952 814 862

Begravningsbyrå Francisco Camero..............................+34 902 200 625

Biluthyrning & Service

Fritid Club del Sol.............................................+34 952 939 595

Golf Alcaidesa Golf.......................................+34 956 791 040 El Chaparral Golf................................. +34 952 587 733 Cheap Greenfee.......... www.cheapgreenfee.com Golf y Vinos... +34 635 690 279 /+34 635 690 280 Lauro Golf.................................................+34 952 412 767

Helle Hollis..............................................+34 952 245 544

Bygg & Konstruktion Isolernu.dk............................................... +34 692 614 644 Skandinavisk Byggtjänst ...............+34 664 741 237 Trä & Sten................................................. +34 952 907 020 Villa & Projekt Invest . .......................+34 617 700 424

Dagligvaror

Optiker DanOptica................................................+34 952 583 910 Unioptica.................................................+34 952 199 254

Radio & TV TD Sat&Sound......................................+34 606 661 344

Grafisk Design & Tryck Norrbom Marketing........................ +34 952 581 553

Restaurang Charme Café...........................................+34 952 906 313

Hemvård Soltjänsten..............................................+34 655 043 922

Spa Aquapool..................................................+34 952 927 811

Hälsa & Skönhet Centro Belleza.......................................+34 952 464 056

Säkerhet

5 Cenas.......................................................+34 952 768 331 Ewald’s .....................................................+34 952 666 239 La Leona....................................................+34 693 828 153 Matservice...............................................+34 683 336 626

Anni’s Vitalshop...................................+34 952 667 087 Vitamina.....................................................+34 952 584 313

Energilösningar

Inredning & Möbler

Aguasol......................................................+34 902 030 118 Técnicas Maro ..................................... +34 952 529 538

BoConcept...............................................+34 951 242 092 Cortidea ...................................................+34 952 461 221

Fastighetsmäklare & Uthyrning

Internet & Telefoni

CasaEva.com..........................................+34 952 470 032 Spain Holiday Online Rentals.....+34 952 204 435 The Real Estate Agency................. +34 952 521 708 Villa & Projekt Invest..........................+34 617 700 424

MÁSmovil................................................+34 902 570 086 WIFI Blue................................................... +34 952 477 733

Veterinär

Kläder

Viner

Fashionvilla............................................. +34 952 850 501 Fia i Backen.............................................. +34 952 816 512 Gunnelz Fashion.................................+34 952 785 602 Nina B......................................................... +34 952 907 020

Golf & Vinos............................................ +34 635 690 279

Flygplatsparkering Car Parking Málaga Airport..........+34 952 475 179

Alarma Universal..................................+34 902 301 510

Hälsokost

Flytt & Transport Scan Transport – Nordic Services.................................. ........................................................................+34 952 467 065 Stridh Transports . ...............................+46 42 15 61 70 Vittsjö Akeri............................................. +46 42 14 09 30

Tandläkare Clínica Dental Escandinava........ +34 952 660 167 Clínica Dental Idea.............................+34 952 197 641 Clínica Dental Medic.........................+34 952 814 572 Clínica Dental Noruega.................. +34 952 476 880 Dentadanés............................................+34 952 529 666 Nordic Dental Centre......................+34 952 665 306

Clínica Veterinaria PetVet Kamu.+34 952 667 333

Övrigt Essential Magazine ..........................+34 952 766 344 Pay Solutions......................................... +34 622 109 355

Kurser & Utbildning Marbella Design Academy ............................................... .....................................................www.designschool.com

EN SUECO - januari 2012

67


PROFESSIONELLA GRAFISKA LÖSNINGAR I 25 ÅR

• Grafisk design • Tryck – offset och digitalt • Tryck i stora format

Kontakta oss för en offert på din nästa trycksak

martin

helle

arne

mugge

louise

bruno

sara lina

Andreas

Elise

Kristian

NORRBOM Norrbom Marketing har funnits i 25 år. Vi ger ut 3 månadsmagasin i Spanien; EN SUECO, LA DANESA och DET NORSKE MAGASINET. Utöver det producerar vi trycksaker till våra många trogna kunder.

68

EN SUECO - januari 2012

MARKETING CENTRO IDEA • Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 Mijas Tel. (+34) 95 258 15 53 • Fax. (+34) 95 258 03 29 e-mail: norrbom@norrbom.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.