Виена нашият град №16

Page 1

БЪЛГАРСКИЯТ СПРАВОЧНИК

#16

ВИЕНА

нашият град

ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ НА ДАНЪЦИ при двойно домакинство и пътуване до семейството Представяме ви:

Д-Р ЕЛЕНА СЪБЕВА КАКВО ТРЯБВА ДА ЗНАЕТЕ, АКО ИСКАТЕ ДА РАБОТИТЕ В АВСТРИЯ? Социални надбавки за ученици в град Виена


4 ГОДИНИ В АВСТРИЯ ВАШИЯТ СПЕЦИАЛИСТ ЗА LED ОСВЕТЛЕНИЕ В АВСТРИЯ ЛЕНТИ • КРУШКИ • ЛУНИ • ПРОЖЕКТОРИ • ПУРИ • ЗАХРАНВАНИЯ УЛИЧНО, ФАСАДНО И ИНДУСТРИАЛНО ОСВЕТЛЕНИЕ МАГАЗИНИ ВЪВ ВИЕНА И ЗАЛЦБУРГ ДИСТРИБУТОР В САНКТ ПЬОЛТЕН

ДЕСЕТКИ ХИЛЯДИ ДОВОЛНИ КЛИЕНТИ И ДОБРИ ПРИЯТЕЛИ

БЛАГОДАРИМ ЗА ДОВЕРИЕТО! WWW.OPTONICALED.AT OPTONICA LED WIEN HANDELSKAI 102-112 1200 WIEN +43 1 8900646-20

OPTONICA LED SALZBURG ITZLINGER HAUPTSTR. 12 5020 SALZBURG +43 662 451211

EVTON LED ST.PÖLTEN KRANZBICHLERSTR. 39-41 3100 ST.PÖLTEN +43 2742 707 72



4 ВЪВЕДЕНИЕ

6.

Знаете ли че...

10.

Боядисване на жилището при изнасяне На 1 Януари 2018 година тя наброява 27.534 човека или с 1848 българи повече спрямо същата дата, 12 месеца по-рано. През последните 10 години общността ни се е увеличила със 110%. И една голяма част от българската общност се състои от деца на възраст до 14 години - 2400 деца. При това, тази статистика обхваща само родените в България. В нея не влизат родените тук българчета, както и тези с български произход (деца на българи с австрийско гражданство). Ако прибавим и тях, както и броя на пропусналите да се регистрират, размерът на българската общност в Австрия бързо ще нарасне и дори ще надхвърли 30 000 човека. Какво ни подсказва тази статистика? Ако направим сравнение с България ще установим, че голяма част от средно големите градове в България имат сходен брой жители: Велинград (21 429), Карлово (21 381), Лом (20 148) Петрич (27 211), Свищов (26 047), Севлиево (20 654), Сандански (24 968), Смолян (27 851), Самоков (25 218), Троян (19 605), Гоце Делчев (20 306), Нова Загора (20 987) и др. Всеки може да интерпретира тези цифри по свой собствен начин. Едни ще клатят тъжно глава и с огорчение ще коментират обезлюдяването на родината ни. Втори ще намерят потвърждение, че са взели правилното решение, когато са потърсили своя късмет извън границите на България. Трети ще открият интересни бизнес възможности в това развитие на българската общност. И всички те ще имат право! Самият аз живея вече от 20 година в Австрия и предпочитам да гледам положително на тази статистика. Знам, че българите сме интелигентен и работлив народ. Знам, че сме способни и учим бързо. Приспособяваме се към непознатата обстановка с лекота, ориентираме се и се развиваме. Това, че нашата общност постоянно се увеличава, е само едно доказателство, че все повече наши сънародници успяват да се установят и подредят живота си тук. Всяко начало е трудно, но с труд и упоритост ще постигнем успех! Това искрено ме радва. Иван Карчев

14.

Социални надбавки за ученици в град Виена


5 СЪДЪРЖАНИЕ

16.

Какво трябва да знаете, ако искате да работите в Австрия?

22.

Представяме ви: Д-Р ЕЛЕНА СЪБЕВА

19.

ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ НА ДАНЪЦИ ПРИ ДВОЙНО ДОМАКИНСТВО И ПЪТУВАНЕ ДО СЕМЕЙСТВОТО

28.

PROST! За нейно величество бирата

32.

НЕДЕЛЕН БРЪНЧ

36.

10 ГОДИНИ сдружение „БЪЛГАРСКИ РИТМИ“

40.

ПЛУВНИ БАСЕЙНИ

48.

НЕКА ТИ РАЗКАЖА...

61.

БЪЛГАРСКИТЕ АДРЕСИ ВЪВ ВИЕНА Редакционен екип:

Нина Куцарова

Биляна Раковска Елица Биджева

Александър Детев

Велислава Ковачева

Михаил Хубчев

Веселина Карчева

Издател: Best Friends community communication and media, Laudongasse 35/1, A-1080 Wien, www.bfccm.com. Главен редактор: Иван Н. Карчев, Редактор: Александър Детев, Арт Директор / Дизайн: Велислава Ковачева, Снимка корица: Михаил Хубчев, Коректура: Артграф ООД, Печат: Артграф ООД, София, България. Рекламна дирекция: office@bfccm.com, тел.: +436502854274, Тираж: 5000 бр. Обем: 64 стр.


6 ЗНАЕТЕ ЛИ, ЧЕ.... сторията понякога успява да сглоби независими събития, случки, съдби, факти, отдалечени в пространството и времето на хиляди километри и стотици години. Легендите и митовете са неин услужлив съратник. Те заедно са осъществили не един съвместен проект с приказно пленяващ резултат. И днес, ние с удоволствие се оставяме да се увличаме и да хващаме вяра на тези приказки. А в някои случаи и да се наслаждаваме на практическите резултати на подобни чудати проекти. Освен това, в нашия разказ става въпрос за „многонационален проект“, защото в него участват и турци, и австрийци, и французи и още други. Началото е далече назад в миналото. През 1683 година, турските войски напредват в поход към Европа, предвождани от великия везир Кара Мустафа паша. През м. юли те обсаждат за втори път Виена (първата обсада е през 1529 г.). Виена е стратегическа крепост, която лежи на важни търговски пътища. Виена е преградата напред към центъра на Свещената Римска империя, към Западна Европа. Отбраната на града е поверена на около 11000 войници и 5000 граждани и доброволци. Те се надяват да издържат докато дойде помощ от имперските християнски войски, командвани на Карл V от Лотарингия (Karl V. Leopold von Lothringen), ведно с тези на

Автор: Веселина Карчева

И

ЗНАЕТЕ ЛИ, ЧЕ.... МОСТОВЕТЕ НА ВИЕНА

© Schaub Walzer

Снимка: Велислва Ковачева

полския крал Ян Собиески (König Jan III. Sobieski). След двумесечна обсада, в началото на септември, ситуацията става критична. Атаките на османците са причинили много разрушения на града и укрепленията, между защитниците има епидемии, боеприпасите и храната са изчерпани. Кара Мустафа паша заповядва да се прокопаят тунели под крепостните стени, да се проникне в града незабелязано и ненадейно да се атакуват бранителите. Но не се сетил, че нощно време работят хлебарите. И точно в такава съдбовна нощ, бдителни пекари, докато замесвали утрешния хляб, дочули тайнствените звуци от копаенето под пода на

кафене Империал (Café Imperial),


RESTAURANT

SOFIA

@RestaurantSOFIQ


8 ЗНАЕТЕ ЛИ, ЧЕ.... хлебарницата. Предупредили близкия патрул и така предотвратили изненадващата атака. Изпратени били куриери при намиращите се недалеч войски на Ян Собиески и съюзниците му. Получили точни сведения за разположението на противниковите сили, те предприели решителна атака и заедно със защитниците, разбили турските нашественици. Отстъпвайки панически, те изоставили на бойното поле купища оръжие, боеприпаси, палатки и т.н. Виена била освободена. В чест на знаменателната победа, виенските хлебари започнали да пекат кифли със символична извита форма – формата на полумесец, какъвто били виждали на турските маждраци и знамена. Така, захапвайки кифлите, виенчани с ирония демонстрирали, че могат да схрускат противниците на закуска. И имено тези виенски кифлички станали популярни като „Kipferl”. И за да бъде повествованието още подостоверно, по-изкусни разказвачи добавили сърцати герои. В едни разкази това бил хлебарят Петер Вендлер, за който се твърдяло, че е от ония зорки мъже, които усетили копаенето под укреплението. Освен това, бил и първият, който започнал да пече кифличкитеполумесеци. В други, героят е Франц Георг Колшицки, поляк по рождение, който бил един от куриерите, изпратени при Ян Собиески. А в някои от разказите той е успял да проникне в турския лагер и да узнае плановете за атакуването на Виена. Но във всички случаи имал значителни заслуги за прогонването на нашествениците. Като награда пожелал да получи изоставените от турците 500 чувала с неизвестни на виенчани тъмни зърна. Някога бил пътувал из Изтока, живял в Истанбул и познавал значението на кафето. Властите му разрешили да отвори питейно заведение, в което сервирал и кафе. Постепенно променил вкуса му като добавил мляко и мед, така че да допадне на вкуса на виенчаните. А после към кафето започнал да поднася и вкусни кифлички, с което станал основоположник на виенската кафетерия. И така, появата на виенската кифличка ни е

Croissant

Kipferl

представена от магическото съавторство на Историята и Легендата. Остава да гадаем за тази виенска кифличка ли мечтае, 300 години по-късно, загледаният в звездите през прозореца на своята мансарда студент от незабравимата песен: „Дали хазяйката ще идва рано с виенска кифла, с каничка кафе“? Достигнала е, значи, през годините до нас. Е, сигурно има доста по-различен от първообраза си вкус, но е със същата извита като полумесец форма. Но приказката не свършва до тук. Кифличката „Kipferl” напуска Виена когато през 1770 година 15-годишната австрийска принцеса Мария Антоанета заминава за Париж, за да се омъжи за френския престолонаследник – бъдещия крал Луи XVI. Според някои, в нейна чест френските хлебари изпекли специалните кифлички, които нарекли с френската дума за половин луна - „Кроасан“ (Croissant). Според други, израсналата в Шьонбрун принцеса помолила майка си, императрица Мария Терезия, да изпрати някой от дворцовите сладкари, за да обучи местните майстори да приготвят австрийските сладкиши. А те не само усвоили тънкостите от австрийския сладкар, но и с времето усъвършенствали рецептата за виенските кифлички като разточили многократно тестото, съставено от щедро намаслени тънки слоеве. Променили технологията на приготвяне и в резултат се получили хрупкавите, ароматни и нежни кроасани. Така виенската кифличка Kipferl пропътувала през годините и пътьом повела своя побратим – френския шедьовър Croissant. Естествено, докато обикаляли насам-натам по света, те се променяли, обогатявали се с плънки, посипки и заливки, за да можем сега да се наслаждаваме на техния разкош. И всеки да пие кафето си според своя вкус - хрускайки или Kipferl, или Croissant. Забележително апетитни практически резултати на един продължителен „многонационален“ кулинарен проект, изкусно изпипан от Историята и Легендата. И вероятно, все още незавършен!

Croissant

Kipferl

Croissant


СЧЕТОВОДНА КАНТОРА ЛИЦЕНЗИРАНА СЧЕТОВОДНА КАНТОРА ЛИЦЕНЗИРАНА ПО АВСТРИЙСКИТЕ ЗАКОНИ ПО АВСТРИЙСКИТЕ ЗАКОНИ • Регистрация в търговски регистър • Регистрация в търговски регистър • Регистрация в данъчен регистър • Регистрация в данъчен регистър

• Регистрация в общинска администрация във • Регистрация в общинска администрация въ връзка свръзка търговската дейностдейност с търговската

лу • Регистрация на работници ните ус ги са ннаийт-е ус луги са на • Регистрация на работници д и вод й

то че

о тов че

зго

.

от ганите нас цени на с

а едл Пр

ен конкур тно

с п о с обн и

от ганите нас цени а л на ед с Пр

и ите

• Консултации • Консултации

дн

• Обработка на счетоводни • Обработка на счетоводни документи и подаване на документи и подаване на те�.: +43 1 710 33 28 необходимите декларации те�.: +43 1 710 33 28 необходимите декларации моб.: +43 650моб.: 727 22 20650 727 22 2 +43 съобразени с данъчното E-Mail: office@nk-buchhaltung.at съобразени с данъчното E-Mail: office@nk-buchhaltu право в право Австрия в Австрия

27


10 ИМОТИ

БОЯДИСВАНЕ

НА ЖИЛИЩЕТО

ПРИ ИЗНАСЯНЕ Преместването от едно в друго жилище е част от нормалния живот на всеки един човек - семейството се увеличава и нуждата от повече място е чувствителна или просто смяна на квартала за да се скъси ежедневния път до работното място. Характерни за пренасянето от едно жилище в друго са стресът и напрежението, с които то е свързано. От една страна, цялата покъщнина трябва да бъде внимателно опакована за да бъде добре предпазена. От друга страна, трябва да се организира превоз и хамали, които да транспортират вещите до новия дом. И третата, не по-малко важна част в този процес, е издаване на досегашното жилище обратно на собственика му. Един от основните въпроси във връзка с издаването на едно жилище е „Трябва ли да го боядисам, за да си получа депозита (Kaution) обратно?“. Независимо от размера на жилището, за неговото боядисване е нужно много допълнително време! Точно сега, покрай пренасянето в новия апартамент, то най-много липсва, а парите от депозита са така нужни... Както вече многократно сме ви информирали, наемателите в Австрия са добре защитени от закона. Дали ще ви се наложи да нахлупите шапка от вестник и да грабнете четка зависи най-вече от клаузите в договора за наемане на жилището (Mietvertrag). Ако в подписания от вас договор има такава клауза, то предстои да се изясни дали тя е валидна или не. Вариант № 1: В случай, че при наемането на жилище сте подписали предварително изготвен от наемодателя договор, клаузата в която е фиксирано, че трябва да боядисате жилището Е НЕВАЛИДНА! Един договор е „предварително изготвен“ (vorformulierten Vertrag) когато ви е предоставен в готов за подписване вариант и между вас и наемодателя не е имало договаряне и обсъждане на отделните клаузи. В подобна ситуация се счита, че наемателят е бил принуден да приеме тези клаузи в договора за да бъде той сключен. В противен случай, жилището е нямало да бъде отдадено под наем на него. Вариант № 2: Договорът е изготвен съвместно от

наемател и наемодател и двете страни изрично са се договорили жилището да бъде предадено новобоядисано при освобождаването му. В този случай, колкото и да не ви се иска, ще се наложи да отделите ден или два за освежаване на жилището. ВАЖНО: Изключения от тези правила правят случаите, в които или боята на жилището е износена повече от нормално, или части от жилището са били боядисани от наемателя в нетипични за подобни помещения цветове. В австрийското Жилищно право (Wohnrecht) много неща се неясни и се тълкуват според ситуацията. Такъв е и случаят с „повече от нормално износена боя на стените“ и „боядисани в нетипичен за подобни помещения цвят“. Едно е сигурно – изнасящият се наемател няма задължението да пребоядисва в бяло стаите, ако те са в децентни цветове. В случаите, когато едно или повече помещения са боядисани в нетипични цветове, пребоядисването им в бяло, независимо дали има действаща клауза в договора, трябва да бъде предприето. Така например, ако вие смятате за подходящо да нощувате в крещящо червена спалня, това не важи за следващия наемател или за собственика на жилището. Ще ви се наложи да пребоядисате помещението в първоначалния му цвят. Няма нужда да пребоядисвате ако сте променили цвета в бледо зелено, бледо синьо и охра. Те се считат за приемливи за жилищни помещения цветове. Тези правила са непознати на чужденците в Австрия, които са свикнали с условията и изискванията в тяхната родина. Това често води до злоупотреби от страна на некоректни наемодатели и собственици на жилища. За да бъдете напълно сигурни, че не ви мамят, а вашите пари са добре вложени, е препоръчително при наемането или закупуването на жилище да ползвате професионалните услуги на имотни брокери (Immobilienmakler). Те най-добре могат да ви информират и да се погрижат за вашите права на наемател и купувач.



12 ИМОТИ

Депозит при наемане на жилище (Kaution) Целта на депозита (Kaution) при наемане на жилище е да подсигури финансово наемодателя в случай, че наемателят не изпълнява своите задължения. Такива например са случаите, в които наемателят не си е плащал наема или е повредил жилището. Депозитът може да бъде в размер на максимално шест брутни месечни наема, като обичайният за Австрия размер е три месечни брутни наема. Депозитът се връща на наемателя след изтичане на договора, при напускане на жилището, в случай, че всички сметки са редовно платени и жилището е предадено в нормално състояние. За тази цел е препоръчително при нанасяне в ново жилище да бъде съставен приемателен протокол (Protokoll zur Bestandsaufnahme), в който да бъде описано възможно най-точно състоянието на жилището: • състояние на стените и тавана (петна, дупки, цепнатини и т.н.); • състоянието на пода (петна, счупени плочки, липсващи елементи, изгаряния и т.н.); • състояние на прозорците и дограмата; • състояние на електрическите и газовите уреди и пр.

книжка предоставения в брой депозит. След разтрогването на договора, наемодателят трябва да възстанови депозита заедно с насъбраните лихви. 2. Sparbuch (Спестовна книжка) Парите се внасят в специално създадена за целта спестовна книжка, която се връчва на наемодателя. След напускане на жилището той е длъжен да я върне на наемателя. 3. Garantie (Гаранция) Наемателят сключва договор с кредитна институция (банка), която се задължава да изплати на наемодателя възникналите разходи в случай на нужда. След сключването на договора за гаранция, наемателят няма възможност да изисква от кредитната институция нейното прекъсване или промяна. ВАЖНО: Експертите съветват тази форма на депозит да бъде избягвана!

Има три форми на депозит: 1. Barkaution (Внасяне в брой) Парите се предават кеш на наемодателя, който трябва да издаде документ за тяхното получаване. Бележката (Quittung) се пази до напускане на жилището и получаването на депозита обратно. ВАЖНО: През 2009 година влезна в сила закон, който задължава наемодателя да внесе в спестовна

Designed by Freepik

При напускане на апартамента, въз основа на този протокол се сравнява моментното състояние на жилището и се прави оценка на нанесените от наемателя щети (в случай, че има такива).

Наемодателят има право да задържи депозита (или част от него) в случай, че наемателят има задължения към него (неплатени наеми), както и в случай, когато жилището се предава в състояние, надхвърлящо обикновеното за периода на наемане амортизиране.

При наемане на жилище и сключване на договор е желателно сделката да се изповяда от професионален брокер, който да следи за правилното протичане на процеса и отговаря за тoчността на всички документи и разрешителни. Често комисионната в размер на 1 или 2 наема спестява много главоболия и разправии, особено в една държава, чийто закони не познавате.


n

5. Pensionsvorsorge (Пенсионна осигуровка)

Autoversicherung und Leasing / Автомобилни На последно място застраховки в този списък, но неиилизинг по важност за намного автомобили от младите хора, е допълнителното пенсионно

осигуряване. Голяма част от дошлите в Австрия българи Rechtsschutzund са студенти или работници на възраст 25 - 40 години. Unfallversicherung Застраховки на поОсновният проблем за /повечето от тях е, че работят жилища, правна часово или застраховка дори на черно, в следствие на което не им се защита, застраховка злополука зачитат години стаж за пенсия нито тук, нито в България. Докато е млад човек рядко си мисли за живота, който ще n Pensionsvorsorge / Допълнително води на пенсионна вазраст, но времето минава много пенсионно осигуряване по-бързо отколкото си представяме. n Wohnungs-,

Krankenversicherung / Частна За да има застраховка човек право на пенсия, трябва да има опрездравна

n Private

Всичко това води до всеобщо застаряване на населението в тези държави. Един ден младите, които трябва да финансират нашите пенсии, няма да са достатъчно на брой, което ще води до значително по-ниски пенсии отколкото очакваме. Ако някой си мисли, че пенсионни вноски в пенсионната каса са гарантирани за старините му, бърка, защото това са фиктивни пари. Сегашните работещи финансират сегашните пенсионери (Umlageverfahren). Ако преди години трима работещи са осигурявали финансирането на един пенсионер, то в бъдеще ще бъде само един работещ за един пенсионер.

MORGEN.

делен брой години с осигуровки в „Пенсионната каса“. За да запази човек стандарта си на живот, е важно да Медицината се е подобрила, което води до дълголетие помисли навреме за допълнително пенсионно осигуи пенсионната възраст се качва постепенно. Паралелно ряване. Това са сигурните пари, с които той ще може да Professionelle Kundenberatung für Privat- und Firmenkunden. с това, в развитите държави се наблюдава тенденция на разполага. За целта е препоръчително да се избере една Fürнамаляване nähere Informationen fragen Sie Ihre UNIQA Kundenberaterin: на раждаемостта. Голяма част от жени сигурна (по-малко рискова) спестовна форма. Месечната пла-нират първо кариерата и на възраст след 30 год. те- премия се изчислява въз основа на възрастта, на това Mag. Verginia първа започват да мислят за деца.Iordanova колко искате да получавате като допълнителна пенсия в Mobil: 0650 645 44 40 бъдеще или зависи от Вашите възможности - колко исE-Mail: verginia.iordanova@uniqa.at кате/можете да отделите на месец сега за вноски, като при различните застрахователни продукти има фиксиран минимум. www.uniqa.at

Ш ОУ Р У М З А К У Х Н И .

INS_heuteanMorgen_140x99_SSP.indd 1

19.05.15 17:02

Паулина Владимирова Ципфел е завършила математическа гимназия в Хасково и архитектура в TU Wien. Живее в Австрия от 1992 година. Работила в сферата на архитектурното проектиране като проект-ръководител на цялостни хотелски обзавеждания. Ръководила е реконструкцията на дървените облицовки на 5 звездния Парк Хаят Хотел във Виена, която сграда е и паметник на културата. От 2015 година е собственик на Küchenstudio Zipplan - шоурум за кухни, като предлага проектиране, доставка и монтаж на кухни и цялостни обзавеждания на апартаменти.

ПРОМОЦИЯ НА МАРКАТА EWE -599 €/Lfm Laufmeter-AKTION ВСИЧКИ ПРОМОЦИИ НА МАРКАТА DAN. САМО ЗА БЪЛГАРСКИ КЛИЕНТИ 50% ВЪРХИ ЕДИН УРЕД ПРИ ПОРЪЧКА НА ЦЯЛА КУХНЯ. Himberger Straße 20, 2320 Schwechat Telefon: 01 706 26 28 Mobil: 0699 18 25 68 80

K Ü C H E N D E S I G N

studio@kuechenstudio-zipplan.at www.kuechenstudio-zipplan.at


КОМПАС

„КОМПАС“ консултантски център за нови европейски граждани

консултантски център за нови европейски граждани

СОЦИАЛНА СТИПЕНДИЯ, ЕДНОКРАТНИ ФИНАНСОВИ ПОМОЩИ И ДЪЛГОСРОЧНИ ОБЛЕКЧЕНИЯ ПРИ РАЗЛИЧНИ ТАКСИ ЗА УЧЕНИЦИТЕ ВЪВ ВИЕНА ПО ВРЕМЕ НА ОБУЧЕНИЕТО ИМ Въпросът със социалната стипендия (Schulbeihilfe) и еднократните финансови помощи (Projektförderung) за ученици във Виена беше многократно поставян през учебната 2017/ 2018 година. В настоящата статия ще дадем информация за основните видове помощи, както и условията за тяхното получаване. Информацията е валидна изключително и само за провинция Виена. Препоръката ни към заинтересованите родители и ученици в останалите области на Австрия е да се обърнат към местния училищен инспекторат. Във Виена се предлагат следните помощи за обучаващи се: • Социална стипендия (Schulbeihilfe), • Финансова помощ за обучаващи се при определени условия (besondere Schulbeihilfe), • Финансова помощ за пътни разходи и разходи за интернат на ученици, които живеят далеч от училището и нямат възможност да пътуват по време на учебната година (Heim- und Fahrtkostenbeihilfe), • Еднократна финансова помощ за учениците при участие в извънкласни мероприятия (SchülerInnenunterstützung für die Teilnahme an Schulveranstaltungen), • Облекчение на таксите за следучилищни занимания при целодневна форма на обучение, както и на нощувките в интернати на учениците, които са в близост до дома на ученика (Ermäßigung des Betreuungsbeitrages bei ganztägigen Schulformen und SchülerInneheimen).

Ето на кратко и условията, при които се получават горепосочените финансови помощи: За социална стипендия (SchülerInnenbeihilfe) имат право да кандидатстват ученици, които посещават минимум 6 гимназиален клас или 2 клас от среден курс на обучение в училищата с професионален, търговски или икономически профил- така нареченото 10. Schulstufe, което се равнява на българския 10 клас. Долна граница на възрастта няма, като се приема, че учениците в тези класове са на около 15-16 годишна възраст. Горната граница е 35 години. Учениците трябва да са в неравностойно социално положение, което се определя по три показателя- общ семеен доход, семейно положение и брой на членовете на семейството. Всеки нуждаещ се има възможност да изчисли предварително сумата на следата страница - http://www.schulbeihilfenrechner.at/schulbeihilfen.htm Финансова помощ за обучаващи се при определени условия (besondere Schulbeihilfe) се получава само 6 месеца преди последните изпити на обучението от ученици, които завършват професионално училище, по време на последната учебна година са се издържали сами и които, заради явяването и подготовката за изпитите, прекъсват трудово-правното отношение. Учениците, които имат право на финансова помощ за пътни разходи и разходи за интернат


15

Еднократна финансова помощ при участие в извънкласни мероприятия (SchülerInnenunterstützung für die Teilnahme an Schulveranstaltungen) се получава само при ски-, спорт- и проектни седмици (Schikurse, Sport- und Projektwochen), както и при организирани от училище пътувания, свързани с езикови курсове. Извънучилищните форми на обучение трябва да са с продължителност не по-малко от 5 дена.

Съществуват и намаления или освобождаване от таксите за храна на учениците при целодневни форми на обучение. За тях е отговорна друг общински орган- магистрат 11. Офисите на МА11, където родителите могат да подадат молба, са организирани по общини, които може да се видят тук - https://www.wien. gv.at/menschen/kind-familie/servicestellen/ rechtsvertretung.html. Условията за получаване на облекчения при таксите са подобни на гореописаните. снимка: Pixabay

(Heim- und Fahrtkostenbeihilfe), са живеещите далеч от училището и нямащи възможност да пътуват по време на учебната година от дома на родителите си до училище и обратно. Интернатът трябва да е свързан с учебното заведение и да се използва само за целите на училището.

ЖИВОТЪТ В АВСТРИЯ

Условията за облекчение на таксите за следучилищни занимания при целодневна форма на обучение, както и на нощувките в интернати на учениците, които са в близост до дома на ученика (Ermäßigung des Betreuungsbeitrages bei ganztägigen Schulformen und SchülerInnenheimen) могат да се видят на страницата на Stadtschulrat für Wien, 1010 Wien, Wipplingerstraße 28 Telefon: +43(1)525 25-0; www.ssr-wien.gv.at Учениците, получили място в занималня, също имат възможност за облекчение на таксите за тази училищна форма, разбира се при определени условия. Отговорен за това вече не е училищният инспекторат, а общинска дирекция на град Виена 10. Молби се подават от родителите в съответния офис на МА10 по общини - https://www.wien.gv.at/kontakte/ma10/ servicestellen.html.

За родителите с доход над минималния са предвидении редица други финансови облекчения. След края на календарната година и след подаване на данъчна декларация, родителите получават, по преценка на данъчната служба, част от вече платените от трудова заетост данъци обратно. Препоръчваме данъчните декларации да се правят от счетоводители, за да сте сигурни в резултата. За всякакви по-нататъшни разяснения на помощите може да се обръщате към екипа на КОМПАС!

Laudongasse 35/1, 1080 Wien • office@eukompass.at • +43 699 19 035 035 Консултациите при нас са възможни само с предварително уговорени часове!


16 ЖИВОТЪТ В АВСТРИЯ

Какво трябва да знаете, ако искате да работите в Австрия?

Как можем да работим легално в Австрия, след като наскоро сме се преместили тук? Това е тема, която засяга много българи, които искат възможно най-бързо да се ориентират и да се почувстват сигурни на едно ново и непознато място.

Основните видове договори са Arbeits-/Dienstvertrag (трудов договор), Freier Dienstvertrag (договор за свободно извършване на услуга) и Werkvertrag (договор за поръчка). I. Arbeits-/ Dienstvertrag (трудов договор) когато работите на такъв договор, сте обвързани с работно време, място и с инструкциите на вашия работодател. В Австрия, за разлика от България, трудовият договор може да бъде сключен и устно. Тоест, ако например всеки ден отивате на точно определено място и изпълнявате това, което изисква от вас определено лице, то вие вече работите на трудов договор. За да бъдете осигурени обаче - задължително изисквайте след като започнете работа от работодателя ви т. нар. Anmeldung. Това е документ, който се издава от Здравните каси, когато работодателят ви регистрира като работник/служител. Той е задължен да ви го връчи. Той е важен, защото от него ще видите на колко часа и на какво заплащане сте регистрирани в Здравната каса. Според това на колко часа работите на трудов договор има следните разграничения: 1. Пълeн работен ден (Vollzeit) това е когато работите и сте регистрирани на 40 часа. Възможно е пълен работен ден да означава и регистрация на малко по-малко от тези 40 часа. Това зависи от колективния трудов договор за вашия бранш. В случай на такава заетост сте осигурени от работодателя Ви здравно, за злополука, пенсионно и срещу риска безработица. Данъкът върху дохода ви се удържа автоматично. Работникът/служителят не е длъжен да подава данъчна декларация за съответната година. 2. Непълен работен ден (Teilzeit) това означава, че работите по-малко от 40 часа на седмица. При Teilzeit-заетостта сте осигурени от работодателя Ви за същите рискове, както на пълен работен ден (Vollzeit).

3. Минимална заетост (Geringfügige Beschäftigung) вид заетост на непълен работен ден, при която не можете да изкарвате повече от 438,05 евро (размер за 2018 година) на месец. В този случай не сте задължително осигурен от работодателя. Той плаща за вас само осигуровка за риска злополука по време на работа. Ако вие желаете при тази заетост може сами да се осигурявате срещу 61,83 евро на месец (за 2018-та година). Ако плащате тези осигуровки, ще сте осигурен здравно и пенсионно. При тази заетост не е предвидена осигуровка за риска безработица. За какво трябва да внимавате при заетост на трудов договор? Добре е да разберете дали наистина сте осигурени и регистрирани в Здравната каса на уговорените между вас и работодателя часове. Как да разберете дали това е така? Трябва да изисквате регистрацията си в Здравната каса (Anmeldung) от работодателя при започване на работа. Ако промените броя на часовете, които работите на седмица, трябва да получите промяна на тази регистрация - Änderung der Anmeldung, пак от работодателя. Вторият вариант, за да разберете как сте осигурен, е да си извадите т. нар. Versicherungsdatenauszug. Това е безплатен документ, който ще ви бъде даден срещу документ за самоличност от Здравната каса. Не се плашете от сложното му име. Той съдържа информация при кого и на какъв вид заетост сте работили в Австрия. II. Freier Dienstvertrag “договор за свободно извършване на услуга”както при трудовия договор, така и тук сте свързани за продължително време с извършването на определена работа. При трудовия договор обаче ще получите заплата независимо от това дали сте приключили определената ви задача или не. При Freier Dienstvertrag по принцип се дължи заплащане след изпълняване на конкретната задача. При този договор не сте свързани със задължението да работите от конкретно работно място, за разлика от заетост по


Безплатни консултации по трудово и осигурително право на български език към Австрийската федерация на синдикатите /ÖGB/ › Какви права имам като работник / служител? › Към кого мога да се обърна? › Трудово право › Осигурително право › Пенсионно право › Пребиваване в Австрия- права и задължения › Прекратяване на трудовото правоотношение / Уволнение › Проблеми на работното място › Съвет на представителите на работниците и служителите- активни и пасивни избирателни права › Расизъм, дискриминация и омраза към чужденците › Повишаване на квалификацията, продължаване на образованието, както и уеднаквяване на дипломата

Австрийската федерация на синдикатите предлага Консултации по трудово и осигурително право безплатно и на български език. Приемно време: Понеделник и Сряда: 13.00 – 16.00ч. Вторник и Четвъртък: 9.00 – 11.00 и 13.00- 16.00ч. Петък: 9.00-13.00 Uhr Предварително записване на телефони: 01/534 44-39 110 или +43 664 6145063 Адрес: 1020, Johann-Böhm-Platz 1, 1ви етаж, 1020 Wien, Метро- U2, станция Donau Marina

Маг. Милена Панева Правен съветник 01/534 44-39 110 , или +43 664 6145063 milena.paneva@oegb.at

SERVICE

Очакваме Ви! ASAROBA, gefördert aus Mitteln des Bundesministeriums für Arbeit, Soziales und Konsumentenschutz


Маг. М Праве 01/534 или +

18 ЖИВОТЪТ В АВСТРИЯ Автор: Маг. Милена Панева

трудов договор. Освен това много в по-малка степен се свързани с инструкциите на работодателя ви. Както и не сте задължен персонално. Работата може да бъде свършена и от някой друг. За какво да внимавате, ако сте заети на Freier Dienstvertrag? При него сте осигурени задължително здравно, за злополука, пенсионно, и за риска безработица от работодателя, ако изкарвате над границата Geringfügig, която е в същия размер, както при трудовите договори 438,05 евро (размер за 2018 година). Не пропускайте обаче сами да подадете данъчна декларация, ако изработеният от вас доход е повече от 11 000 евро на година. Не забравяйте много добре да се уговорите за какви пари ще работите! При този вид договор няма минимална надница, както при трудовите договори. Тук не важат стойностите за заплащане от колективните трудови договори, тоест всичко е по договаряне III. Werkvertrag - договор за изработка Това е договор и вид заетост, при които се дължи от заетото лице определено произведение или успех. При него нямате обвързване с работно време, място и инструкции от възложилия ви работата. Заплащане се дължи, когато бъде готово определеното произведение или друга поставена цел –например да нарисувате определена картина, която ви е била възложена от друго лице, е типичен договор за изработка. За какво да внимавате, ако сте заети на Werkvertrag? Както и при договора за свободно извършване на услуга, вие трябва сами да подадете данъчна декларация и да платите данъци, ако сте изкарали повече от 11 000 евро на година.

milena IV. Dienstleistungsscheck Чек за извършване на определена работа Ако работите понякога в частно домакинство като чистите, помагате в градината, гледате деца, може да получавате заплатата си чрез този чек. Освен това ако искате, може сами да се осигурявате здравно и пенсионно. Работодателят ви ще ви осигурява само за злополука по време на работа. При този тип заетост може да изкарвате най-много 583,15евро. Заплащането трябва да не е по-ниско от минималното за съответния бранш по колективен трудов договор.

SE

Как функционира тази заетост с чека за извършване на определена работа Dienstleistungsscheck? Чековете се закупуват от работодателя или онлайн от всеки магазин за вестници и цигари (Tabaktraffik). За изработените часове се дава определената реална стойност на чековете. Те могат да се осребрят, тоест да се получи заплащането за тях, когато се занесат или изпратят в определената за това институция с име и адрес – Versicherungsanstalt für Eisenbahnen und Bergbau, Geschäftsstelle Graz, Lessingstraße 20, 8010 Graz, или се изпратят на Здравната каса и оттам се препратят на тази институция. Важно за всички видове заетост: за да определите какъв е вашият договор не играе роля какво пише в него, или какво казва вашият работодател или възложител на поръчката, а е определящо какво наистина работите и как извършвате тази работа. Ако сте заети на един вид договор, а работата ви е съвсем друга, може да изискате правата си чрез Австрийските синдикати (ÖGB) или Камарата на работниците и служителите (Arbeiterkammer).

Докато сте заети на такъв договор за изработка, възложилият ви работата няма да ви плати осигуровки. Вие може сами да се осигурите за този период, ако за определената година ще изкарате повече от 5256,60 евро от такъв вид заетост. Ето и още един вид трудова заетост, която е за определен вид работа: Designed by jcomp / Freepik


19

БИЗНЕС И ФИНАНСИ

СЧЕТОВОДНА КАНТОРА ЛИЦЕНЗИРАНА ПО АВСТРИЙСКИТЕ ЗАКОНИ

Възстановяване на данъци

• Регистрация в търговски регистър

при двойно домакинство и пътуване до семейството

• Регистрация в данъчен регистър

• Регистрация в общинска администрация във връзка с търговската дейност

/важи за български работници в Австрия, чиито семейства са в България/

• Регистрация на работници

лу ните ус ги са найизг вод о ето

на с

и ите

ен конкур тноспособ ни

от ганите нас цени

дн

ч • Обработка на счетоводни В случаите, когато мястото на работа е отдалечено документи и подаване на на голямо разстояние от основното място на те�.: +43 1 710 33 28 необходимите декларации моб.: +43 650 727 20 живеене (Familienwohnsitz), често се22налага да се съобразени с данъчното E-Mail: office@nk-buchhaltung.at втора квартира и възникват допълнителни правонаеме в Австрия

а едл Пр

разходи. При определени условия данъкоплатецът • Консултации

Р С Р

.

може да включи тези разходи, свързани с воденето 27 на двойно домакинство (Doppelte Haushaltsführung) и пътуванията между двете домакинства в годишната си данъчна декларация – наем (Miete), разходи по подръжката (Betriebskosten), комисионна за посредника на имоти (Vermittlungsprovisionen), такси за подписване на договори (Vertragsgebühren), транспортни разходи и т.н. Основното изискване е нито дневното пътуване между работното място и постоянното място на пребиваване, нито прехвърлянето на местоживеене до мястото на работа да са приемливи и разумни. Когато работното място е много отдалечено от мястото на местоживеене (разстояние повече от 80 км) и ежедневно трябва да се пътува, може да наемете жилище или квартира в близост до него. Парите, които плащате за поддръжка на това жилище или квартира (наем) могат да бъдат

представени като разход за двойно домакинство и по този начин да спестите от данъците. Изискването е данъкоплатецът да поддържа две домакинства и да може да го докаже. Човек може например да представи като разход наема на жилището и разходите по него, включително и разходите за обзавеждането му. Също така се признават и разходи за хотел/пансион в размер до 2200 евро на месец. Като разход на двойно домакинство могат да бъдат предявени и разходите направени за пътуване до семейството в България – до 306 € на месец. Като пътни разходи се взимат и разходи за път в градската транспортна мрежа (например карта за градския транспорт) и пробег на километри (велосипед и автомобил). Съпрузи, както и партньори (също така и без дете), могат да приспадат тези разходи в дългосрочен план, когато съпругата и съпругът имат доход повече от 6000 евро годишно или повече от една десета от прихода на данъкоплатеца. Ако съпругът или съпругата в основното домакинство не са работещи, двойният бюджет може да бъде заявен за максимален период от две години. За отделни лица (например студенти) е ограничен до 6 месеца. В изключителни случаи - при професии, свързани с много пътуване (като например в строителството), с временни работни места, когато в семейството има човек с нужна от специална помощ, при жителство в чужбина (какъвто е случая с много българи в Австрия) и др., двойният бюджет може също да бъде заявен за по дълъг период от време.

В Л Л З

Автор: Маг. Екатерина Найденова

NK Buchhaltungs KG - Счетоводна кантора лицензирана по австрийските закони Rennweg 65/9a, 1030 Wien | +43 650 7272 220 | +43 1 710 33 28 | office@nk-buchhaltung.at www.nk-buchhaltung.at


east-west

solutions

Защитата на личните данни,

предизвикателство за малките и средни предприятия

Както на всички вече е станало ясно, от 25.05.2018 започва да се прилага и съответно контролира европейският регламент за защита на личните данни /Регламент (ЕС) 2016/679/. Регламентът поставя на дневен ред много предизвикателства пред малките и средни предприятия, особено едноличните търговци без служители, поради актуалната липса на опит и познания в областта. Няма конкретна инфорамция и стандарно решение за предприемачите, което може да бъде приложено унифицирано във всяка фирма. В същото време, глобите могат да бъдат до 4% от годишния оборот, при екстремни нарушения. Логиката на инициативите, които трябва да бъдат предприети, се свежда до система на съхранение на личните данни, даване на основание защо те трябва да бъдат съхранявани, прозрачност спрямо клиенти относно това, какви данни в какъв срок и защо ще бъдат съхранявани. В настоящата статия няма да можем да бъдем изчерпателни по темата, поради широкия й обхват. Първите стъпки, които могат да бъдат предприети, са актуален анализ на съхраняваната информация. Какви лични и фирмени данни съхраняваме на хартиени и електронни носители, за да упражняваме стопанската си дейност? Коя от тези информации ни е необходима, за да продължаваме да упражняваме дейността си? Има ли законови норми, които да ни задължават да поддържаме архив за определен период от време? Важно е да се направи идентификация на типа данни, които се съхраняват. Личните данни биват разделени на лични и на чувствителни данни. Първите са общи данни, удостоверяващи лицето като име, адрес, данни за контакт и др. Втората категория е чувствителна информация за лицето, като социалноосигурителен номер, медицински експертизи, данни, отнасящи се до расов или етнически произход. Втората категория се ползва с високо ниво на защита и за съхранението й е необходимо изричното съгласие на лицето. Какво може да се направи, на практика, в случаите на малките предприятия? След анализа на наличните данни е необходимо създаването на вътрешнофирмен документ-ръководство, в

който да са описани данните, които се съхраняват, къде и в какъв период е необходимо да бъдат съхранени, взимайки под внимание законовата рамка, както и кои са отговорните лица за тяхното съхраняване, администриране, архивиране и унищожаване. Примерни ръководства за управлание на личните данни са вече налични в интернет пространстовото. Отново е нужно да се отбележи, че не трябва да бъдат индивидуализирани спрямо целта и нуждите. В същото време е необходимо да се направи и анализ на риска на съхраняване на личните данни. В конкретност да се опишат всички евентуални рискове, които могат да доведат до изтичане на информация, злоупотреба с наличните данни. В този аспект трябва да се упомене и задължението за подаване на сигнал до 72 часа при загуба на данни при отговорния орган, като например откраднат/ загубен лаптоп, чужд пробив в електронната система. Всички лица, чиито данни биват съхранявани, трябва да бъдат и уведомени за това. Какви данни, с каква цел, за какъв период от време и къде ще се съхраняват. Препоръчително е изработването на изрични декларации за съгласие от лицата, чиито данни биват съхранявани. Тези трябва да са формулирани разбираемо за подписващите ги, с цел избягване на противоречия и двусмислие. Да се преработят настоящите договори и общи търговски условия спрямо изискванията на регламента. Някои фирми, в зависимост от големината на организацията и обема на съхраняваната информация, имат необходимост от назначаване на отговорник по съхнанението на данни, който контролира и управлява информационния мениджмънт. Такива услуги биват и предоставяни от външни консултанти. За повече информация препоръчваме информация на страницата на стопанската камара, https://www.wko.at/service/wirtschaftsrecht-gewerberecht/EU-Datenschutz-Grundverordnung:-Wichtige-Begriffsbestimmu.html където има и публикувани примерни образци на основните вътрешнофирмени документи, отнасящи се до съхраниението на личните данни.

+43 676 879613362 | office@ew-solutions.eu | www.ew-solutions.eu


СТАРТИРАЙ СВОЯ БИЗНЕС В АВСТРИЯ! ВАШИЯ ПРЕСТИЖЕН АДРЕС В ЦЕНТЪРА НА ВИЕНА

ВИРТУАЛЕН ОФИС •Бизнес адрес за кореспонденция •Местен стационарен телефон и факс •Комуникация с клиенти и партньори •Приемане и съхраняване на писма и пратки •Посрещане на клиенти и държавни служители В кооперация с наши партньори предлагаме: правни, счетоводни, данъчни и бизнес консултации, организираме вашия транспорт и престой в Австрия, плануваме и организираме вашето участие в семинари, конференции и изложения, управление на недвижими имоти

Цени на услугите: от 99 eвро/месец

Laudongasse 35/1, A 1080 Wien +43 650 2854274 | +43 1 9616205 info@donoffice.com

www.donoffice.at


22

ПРЕДСТАВЯМЕ ВИ:

Д-Р ЕЛЕНА СЪБЕВА Родена град: Стара Загора Семейно положение: Омъжена, с две деца Във Виена: от 2000 г. Зодия: Рак Определя себе си като: Амбициозна, целеустремена, отдадена на семейството, обича дома и семейния уют, съпруга си и да чете.

Дългият път на доктор Елена Събева започва от красивата Стара Загора. Още в училище, тя е убедена, че иска да следва медицина и някой ден да стане лекар. Завършвайки гимназия, тя вижда Виена като перфектната възможност за следване – смята, че градът предлага прекрасни условия за обучение в избраната от нея сфера. Без много чудене, приема предизвикателството и така през 2000 година се записва в университета и потегля към австрийската столица. Като много други сънародници, и Елена преминава през едногодишен курс по немски език към университета. Следването на медицина във Виена описва като огромно приключение – освен предизвикателството да учи на немски език, тя се сблъсква и с древния език на римляните. Осем години по-късно, след множество ,,битки“, спечелени благодарение на амбицията и целеустремеността й, Елена завършва така желаната от нея медицина. След като се дипломира, възможностите са две -,,Turnus” (обучение за общопрактикуващ лекар) последвано от практикуване на обща медицина или специализация. Елена е убедена, че иска да специализира акушерство и гинекология. Междувременно забременява и с първото си дете. Споделя, че по това време във Виена е

изключително трудно да се намери място за специализация. В днешно време според нея предизвикателствата също са сериозни, но е далеч по-лесно от тогава – по нейно време се е чакало по няколко години за място. Все пак се записва и разбира, че ще отнеме поне две години, за да получи позиция за обучение. Елена намира този път за сложен и несигурен и решава, че може да потърси и друга възможност - специализация в Германия. По това време в Германия определено има търсене на специалисти и специализанти. И така Елена се впуска в следващото приключение – започва да проучва в интернет коя болница би й предложила найподходящите условия. Елена винаги се е интересувала малко повече от гинекологията. За това си търси и болница, където основно да се извършват гинекологични операции – нещото което тя намира за по-близко до призванието й. Намира такава болница в Gütersloh, малко градче в близост до Дортмунд и така пътят й се отклонява към Германия. Заминава със семейството си, от което получава пълна подкрепа от самото начало. Прекарват цели пет години в Германия. На въпроса ,,Защо не останахте там?“, Елена отговаря с широка усмивка и приповдигнато настроение, че Виена е нейният град, мястото

“...ако човек иска нещо много силно и дава всичко от себе си, то то винаги се получава..”


23

където са натрупали приятелства с годините, мястото където се чувства добре, а и е малко по-близко до България. Години по-късно, връщайки се назад във времето, споделя, че е много щастлива, че е взела решението да отиде точно в това малко немско градче, защото е имала шанса да се срещне с прекрасен екип, от който да научи много. Специализацията й приключва с успешно взет изпит. По това време, детето им вече е в предучилищна възраст и така семейството на Елена решава да се върне отново във Виена, изправяйки се пред следващо предизвикателство – рестарт в добре познатия ни град. Завръщайки се във Виена, младата д-р Събева получава предложения от различни болници. Избира Kaiser-Franz-Josef-Spital в 10-ти район, защото предлагат и оперативна гинекология. Забременява с второто си дете и по време на майчинството използва времето да завърши обучение по акупунктура - едно от нещата, които винаги са я интересували. На мнение е, че в комбинация с традиционната медицина може да се постигнат много добри резултати. Започва и в частна клиника като акушергинеколог – една чудесна възможност за нея да се завърне в професията. Репродуктивната медицина също е част от интересите на Елена и за в бъдеще иска да се развива и в тази посока. Позитивизъм лъха от нея, когато говори за бъдещето и с усмивка на лице споделя, че в живота има множество възможности и сега е моментът да нареди своя пъзел. Неизменна част от него остава оперативната гинекология. Занапред си представя собствен медицински център, където да може да провежда гинекологични операции, както и да се занимава с репродуктивна медицина. Споделя, че ако човек иска нещо много силно и дава всичко от себе си, то то винаги се получава. Разказвайки за работния ден на един български лекар във Виена, споделя, че времето минава много интензивно - денят й в болницата започва в 8 без 15 начело с рапорта, на който се събират всички нейни колеги. Тези, които са имали дежурство

Д-Р ЕЛЕНА СЪБЕВА

и тези, които идват на смяна, обменят информация за състоянието на пациентите, а след рапорта биват разпределени за деня. Коментира, че има много места в болницата, където може да попадне. Понякога може да бъде разпределена в операционна зала или в т.н. ,,Brustambulanz“, някои дни в акушерство или родилна зала. По график е на работа до 13ч, но споделя, че никога не е успявала да си тръгне толкова рано, често остава няколко часа след това. Ако пък има дежурство – работния ден продължава до 9 сутринта на следващия ден. Споделя, че едно цяло денонощие на работа е много натоварващо, защото има дни, в които няма никаква пауза, дни в които пристигат спешни случаи или трудни израждания и така в малките часове на нощта умората надделява. Денят след това винаги е почивен, а после целият болничен цикъл започва отначало. В бъдеще си представя най-вече работа на частна практика, за да може да прави това, което най-много й харесва и да не трябва да следва нормалния цикъл на работа в болницата, който включва това да бъде преразпределяна. Свободното си време Елена прекарва найвече със семейството си, обича да кара ски, да играе тенис със съпруга си и да чете. Като повечето българи в чужбина и Елена поддържа връзката с България жива – обича да прекарват време в родината, учи децата си на български, а голямото й дете посещава българско училище. Във виенското си ежедневие Елена има контакт с различни хора – поддържа приятелства както с чужденци, така и с българи, но оценява като изключително ценно това, че има радостта да бъде част от българската общност във Виена.

Автор: Биляна Раковска


24

U2

снимка: Pixabay

НА РАЗХОДКА С ЛИЛАВАТА ЛИНИЯ НА ВИЕНСКОТО МЕТРО –

...метрото се превръща и в нещо средно между питейно заведение, гримьорна, ресторант и изтрезвително отделение...

U2

По данни на Wiener Linien петте линии на метрото в австрийската столица превозват над милион пътници ежедневно, трасето им е над 78,5 километра, влаковете, изпълняващи линиите, са 150, а само през 2016 година са издадени 733 хиляди годишни транспортни карти. Возенето с метро е станало една тривиална, но задължителна част от ежедневието ни, изпълнена с особена физична близост с непознати в пиковите часове, укорителни погледи, отправени към ядящите или говорещите прекалено високо, но и задоволство от точността и краткото време на изчакване между отделните метра. В петък и събота вечер, както и нощите преди националните празници, метрото се превръща и в нещо средно между питейно заведение, гримьорна, ресторант и изтрезвително отделение. Различни планове за изграждане на широкообхватен подземен транспорт във Виена датират още от 19 век, но превръщането на създадените през години подземни трамвайни и влакови спирки в организирана мрежа на метрополитена се осъществява в 70-те и 80-те години на 20 век. Днес с най-дълго трасе са линиите U1 (19,2 км), U6 (17,4 км) и U2 (17,2 км). U2 – линията на разнообразието U2 е официално открита през 1980 година, а след последното разширение през 2013 година вече включва 20 станции в три района – първи (Innere Stadt), втори (Leopoldstadt) и двадесет и втори (Donaustadt).

Автор: Александър Детев

Първите шест станции на метрото се намират на Ringstraße, улицата, която огражда първи район (Innere Stadt) на австрийската столица. До средата на 19 век върху пространството, което днес е асфалтираната улица, са се издигали защитните стени на Виена, която


25 U2 А ЕТО КАКВИ БЯХ МНОГО ОТ ОТЗИВИТЕ ЗА СЪБИТИЕТО ВЪВ ФЕЙСБУК:

– ЛИНИЯТА НА РАЗНООБРАЗИЕТО

сеDiana е простирала единствено в територията Ivanova Благодарим за полезната информация, наемоционалните днешния първи срещирайон. и сърдечната атмосфера на всички Когато Наполеон влиза във Виена през 1809 организатори. година, френските сили разрушават част отElena крепостните стени,че което Terziyska Благодаря, има хорадемонстрира като вас, които са ясно, вечеинформират не могати напътстват да изпълняват готовичеда те помагат, сънароднипървоначалната роляиичужд да защитават града ците си в един такаситруден път. и неговите жители. Стената бива достроена, но през 1857 година император Франц Йосиф I нарежда тя да бъде демонтирана. Днес по Ринга, както често бива наричан от българите в Австрия, се намират голяма част от забележителностите на града, включително сградите на основните институции и значителна част

Следват спирките Volkstheater и Rathaus. Както имената издават, те са изградени под сградите на кметството и Народният театър. Други забележителности наоколо включват Националният (наричан също Императорски) театър, парламента и двореца Hofburg. На мястото, където се е извисявала Шотландската порта, днес се намира едноименната станция на U2 (Schottentor), използвана ежедневно от хиляди студенти, които слизат на нея, за да стигнат до централната сграда на Виенския университет и разположените наблизо факултети. Портата е кръстена на Шотландското абатство – бенедиктински манастир, който

от архитектурните паметници. Повечето са разположени около трасето на U2.

и до днес се намира на площада “Freyung”. Аналогично е името на следващата станция – Schottenring, която се намира до Дунавски канал и е гранична между първи и втори район. Следващите шест метростанции по линията на U2 са във втори район - Leodpoldstadt (Taborstraße, Praterstern, Messe-Prater, Krieau, Stadion и Donaumarina). Кръстен е на Леополд I, император на Свещената римска империя. Близо 30% от населението на района са чужденци, като в миналото той е бил средище на еврейската общност във Виена. През 1923 година евреите представляват 38,5% от населението на Leopoldstadt, но след трагичните събития, съпътствали Втората световна война, те значително са намали и днес са едва около 3% от населението на района.

Първата спирка на лилавата линия е Karlsplatz, където се намират църквата Свети Карл (Karlskirche), Техническият университет, концертната зала Musikverein, пазарът Naschmarkt, Виенската държавна опера и други. Следва “Кварталът на музеите” (Museumsquartier), включващ музеят Leopold (в който са изложени голяма част от произведенията на Климт и Шиле), Кунстхале и Музеят на модерното изкуство (mumok). Той се намира в непосредствена близост до едноименната спирка, която в началото се казвала Mariahilferstraße. Единият край на популярната търговска улица е и изход на метрото. Наблизо е също така площадът на Мария Терезия, на който са разположени двата емблематични музей близнаци – Музея на историята на изкуствата и Природоисторическият музеи.

Благодарим ви за доверието и присъствието, приятели! Посредством линията на метрото във втори Бъдете винаги добре информирани! район може да се достигне до Пратера


26

U2

(станция Praterstern), Виенския панаир (Messe-Wien), Икономическия университет (Messe-Wien или Krieau), най-големия стадион в Австрия – “Ернст Хапел” (Stadion) и брега на Дунав (Donaumarina). Следващата част от трасето на U2 (Donaustadtbrücke, Stadtlau, Hardeggasse, Donauspital, Asperstraße), включително най-новата такава (Hausfeldstraße, Aspern Nord, Seestadt), е в 22 район – Donaustadt. Последните три станции са открити през 2013 година, като в момента всяка втора мотриса стига до тях, за останалите последна спирка е Aspernstraße (до 2010 година крайната станция е Stadion). 22 район е създаден през 1938 година по времето на националсоциализма и носи името „Groß-Enzersdorf“ (сега община в Долна Австрия), а след войната, в периода 1945-1954 година е част от съветската окупационна зона. Получава името си след споразумението от 1954 година, когато

голямата част от териториите, включени към Виена по време на управлението на нацистите, биват върнати в пределите на провинция Долна Австрия. Последните станции от метрото са създадени с идеята да обслужват новопостроения квартал Seestadt Aspern. На територията на бившето градско летище Flughafen Aspern, разрушено по време на Втората световна война, до 2028 година трябва да бъдат построени над 8 хиляди жилища и 15 хиляди работни места.

Schönbrunner Straße 55, 1050 Wien ... Днес с най-дълго трасе са Öffnungszeiten линиите U1 (19,2 км), U6 (17,4 км) и U2 (17,2 км)...

Mi - Fr : 16:00 - 19:00 Sa: 14:00 - 18:00

ПОЧИСТВАЩА ФИРМА

извършва почиствания на следните обекти: • ОФИСИ • ОФИС СГРАДИ • ЛЕКАРСКИ КАБИНЕТИ • МАГАЗИНИ • РЕСТОРАНТИ • ЖИЛИЩНИ СГРАДИ • ПРОИЗВОДСТВЕНИ ПРЕДПРИЯТИЯ ФИРМААТА НАБИРА

ПЕРСОНАЛ

ЗА КОНТАКТ: От Понеделник до Петък: 09:00 – 17:00ч. office@magnes-reinigung.at Тел.: 0676 93 09 903 или 0676 34 78 246 www.magnes-reinigung.at


Верига автосервизи Car2Box - www.car2box.eu


“МЛЯКОТО Е ЗА БЕБЕТА. КОГАТО ПОРАСНЕШ, ТРЯБВА ДА ПИЕШ БИРА.” Арнолд Шварценегер

На 60 километра от Тал, също в Щирия, се намира градчето Леобен, което е дом на пивоварната Göss, от 2003 година собственост на Heineken, производител на популярната марка Gösser, която предлага богата палитра от сортове, сред които популярният в Австрия

Marzen

нефилтрираната и непастьоризирана

Известният актьор, културист и бивш губернатор на щата Калифорния е роден в градчето Тал в провинция Щирия през 1947 година. На 21 години Арнолд емигрира в САЩ, за да осъществи мечтата си и да се занимава с бодибилдинг. Първата му среща с естественото продължение на млякото, както самият той описва хмелната напитка, със сигурност обаче е била в родния му град. Тал се намира в непосредствена близост (10 километра) от столицата на Щирия, Грац, където е и пивоварната Puntigam. Там се произвежда една от найпопулярните марки в цяла Австрия – Puntigamer или

“БИРЕНАТА БИРА”,

снимка: Pixabay

както е официалният й слоган.

Zwickl

и по-високоалкохолната

Bockbier


Märzen или мартенска бира е най-консумираният вид в Австрия, който носи името си от месеца, в който традиционно е бил произвеждан в Бавария, където е създаден. Днес всички основни производители в Австрия залагат на Märzen, който е разновидност на най-разпространената бира в света, Lager. Австрийските Märzen бири се определят като по-високо алкохолни като варират между 4,8% и 5,2%. Най-питият Märzen в Австрия се произвежда в Залцбург. Там се намира пивоварната на Stiegl, която е считана за най-голямата в страната. Компанията, собственик на създадената през далечната 1492 година пивоварна, държи около 11% от пазара в Австрия. Най-големият играч на пазара обаче е Brau Union AG. Мажоритарният собственик на акционерното дружество е холандският Heineken. Портфолиото на Brau Union включва, освен гореспоменатите пивоварни Puntigam и Göss, бирената фабрика Zipf в Горна Австрия, производител на марката Zipfer, пивоварната Wieselburg в Долна Австрия, популярна с двете марки Wieselburg и Kaiser, както и Schwechat Brauerei, кръстена на едноименния град, който се намира в близост до виенското летище.

“БИРАТА, ТОВА Е НАЙ-ДОБРАТА НАПИТКА НА СВЕТА.” Джак Никълсън

РЕЧНИК: MÄRZEN

най-разпространеният сорт бира в Австрия, вид Lager, предлага се целогодишно, въпреки че името му произлиза от месец март

PILS

вторият по популярност Lager в Австрия, с пониско съдържание на малц

WEIZENBIER

пшенична бира, вкусът й е по-мек като горчивостта се усеща много по-слабо от останалите сортове за сметка на аромата на плодове.

BOCK

най-често тъмна бира с горчиво-сладък вкус и високоалкохолното съдържание (над 6,5%), консумира се предимно през зимните месеци.

Автор: Александър Детев


Ein Krugerl bitte Столицата също има своя представител на бирения пазар.

Ottakringer Brauerei

е създадена през 1838 година. Днес компанията предлага 12 вида бира, както традиционният

Märzen,

така и луксозната

Gold Fassl

серия и безалкохолнata

Null Komma Josef. Пивоварната в 16-и микрорайон предлага разходка и дегустация, също така често е сцена на различни събития, концерти, фестивали и други.

“Бирата, това е най-добрата напитка на света.” Джак Никълсън Около 7 500. Толкова видове бира, произвеждана в Германия, успяват да съберат братята Томас и Щефан, когато през 2014 решават да направят интерактивна карта, в която да могат да се добавят различните производители и техните продукти.

снимка: Pixabay

“АХ, БИРАТА. ПРИЧИНАТА И РЕШЕНИЕТО ЗА ВСИЧКИ ПРОБЛЕМИ.”


ZWICKL

нефилтрирана и непастьоризирана бира, може да бъде определена като полека, подходяща за топло време.

RADLER От тази гледна точка живеещите в Австрия сме може би малко ощетени. Бирата тук е неизменна част от живота и културата, но със сигурност не на висотите и многообразието, което се предлага в Германия. Според Съюза на пивоварите в Австрия общият брой на бирените фабрики в страната е 214. Ако ви се струва малко, е добре да уточним, че за сравнение в България те са едва 18. По данни на Statista Austria към 2015 година всеки австриец изпива по средно 105 литра бира на година. Те се доближават до германците, които изпиват средно по литър повече, но и двете страни са далеч зад абсолютния първенец, Чехия, където консумацията е 143 литра на глава от населението. Пикът в Австрия е бил през 1990-а, когато средностатистическият австриец е изпивал 121 литра, но тенденцията е консумацията да намалява с всяка изминала година, като през 2016-а е достигнала притеснителните нива от 103,2 литра. Най-големият производител в Европа си остава Германия, следвана от Русия и Великобритания. Световен лидер е Китай, на второ място е САЩ, а на трето - Бразилия. “Ах, бирата. Причината и решението за всички проблеми.” Хоумър Симпсън

Радлерът е смесица между бира и безалкохолна напитка. В Австрия е популярното смесването с местния Almdudler, предлагат се и бутилирани радлери, примесени с цитросови плодове.

KRÜGERL/ KRÜGEL

половинлитрова халба. При поръчка на наливно пиво, може да се каже директно „Ein Krügerl bitte“.

SEIDL

халба с вместимост 330 милилитра. Другият популярен избор за наливна бира в заведенията.

PFIFF

освен ако не сте шофьор, поръчването на Pfiff (250 ml) е крайно неуместно.


32

НЕДЕЛЕН БРЪНЧ

Неделен

Автор: Биляна Раковска

БРЪНЧ

С настъпването на пролетта, повишаването на температурите и разцъфването на дръвчетата ни се иска да прекарваме повече време навън с приятелите и семейството. Често това се случва в парка или на обяд в някое шумно заведение в центъра на града. За много от нас обаче предпочитания начин да прекараме време с любими хора стана друг – с чаша ароматно кафе в ръка и вкусна закуска на масата, седейки под лъчите на виенското слънце. През последните години брънч-културата навлезе до толкова в живота на виенчани, че стана част от нашето ежедневие. Все повече хора предпочитат да се видят на брънч в почивните дни, вместо на обяд. Следвайки тренда, много заведения започнаха да предлагат и брънч меню.

Breakfast + Lunch = Brunch, но откъде всъщност произлиза това уравнение?

Родината на брънча е Америка, където от стари времена голяма част от населението обича да прекарва почивните си дни навън. Излизайки да се забавляват семейно, американците взимали със себе си и лека храна. В днешно време сливането на късната закуска и ранния обяд за много хора е неделна традиция. Какво съдържа брънч менюто? Ако си представите идеалната закуска, то вероятно в нея ще има различни солени и сладки храни. В брънч менюто най-често се намират яйца в различните им разновидности – бъркани, поширани или омлети с или без бекон. Често срещани са и леки ястия с пилешко или пък риба. А за да бъде завършека на брънча незабравим, то винаги биват

„неделна традиция“



34

НЕДЕЛЕН БРЪНЧ

поднесени и различни сладки изкушения – палачинки, мъфини, кроасани и пайове. Чай, кафе и шампанско също са незаменима част от сутрешно-неделния празник на мнозина. В този брой Ви представяме няколко предложения за брънч на открито във Виена.

Bulgarische Lebensmittel Hannovergasse 2 1200 Wien Tel: 0688 640 22 409

снимки: Велислава Ковачева

Брънч Sneak In

БЪЛГАРСКИ ХРАНИТЕЛЕН МАГАЗИН

ULRICH

Сгушено е в прекрасния 7-ми район, в близост до Ulrichskirche. Разхождайки се по малките калдъръмени улички, може да намерите и Ulrich. Заведението веднага Ви придърпва към себе си най-често с младата си аудитория, от която се чува весела глъч, както и с разнообразното си меню. Адрес: Sankt-Ulrichs-Platz 1, 1070 Wien ulrichwien.at

CAFE TELEGRAPH

В непосредствена близост до Votivkirche, разположено в центъра на града, Cafe Telegraph примамва с малка, зелена градинка, прекрасно обслужване и разнообразие от закуски. Адрес: Garnisongasse 7, 1090 Wien diefruehstueckerinnen.at/wien/cafe-telegraph

7STERN

Както името предвещава, Cafe 7stern също е част от 7-ми район. Заведението от години е известно със своите разнообразни и домашно приготвени закуски, както и винаги препълнените маси.

В топлите месеци може да се насладите на приятната му лятна атмосфера, настанени сред зеленината на малката му градинка. Адрес: Siebensterngasse 31, 1070 Wien 7stern.net

MOTTO AM FLUSS

Добре познатото на виенчани заведение в близост до Schwedenplatz комбинира отлично обслужване и гледка към Donaukanal. Адрес: Franz-Josefs-Kai 2, 1010 Wien mottoamfluss.at

SNEAK IN

Ако пък искате да изпробвате брънч-бюфет, то Sneak In в 7-ми район е мястото, което предлага неограничено похапване от постоянно презареждания със свежи храни бюфет. На all you can eat масата им са ще намерите много и разнообразни храни, както и топли и студени напитки. Адрес: Siebensterngasse 12, 1070 Wien sneakin.at


АВТОСЕРВИЗ • АВТОКЪЩА ЗАТЪМНЯВАНЕ НА АВТОСТЪКЛА

Werkstrasse 10, 2231 Strasshof an der Nordbahn T:+43 676 63 25 009 andraste.kfz@gmail.com

АКО ИМАТЕ ПРОБЛЕМИ С ДВИГАТЕЛЯ: АКО ИМАТЕ ПРОБЛЕМИ С ВЪНШНИЯ автомобилът не пали, гасне, трудно ВИД НА АВТОМОБИЛА СИ : пали, голям разход, прегрява, светят одрасквания, вдлъбнатини, или мигат разни лампички, няма необходимост от изчукване или мощност.... боядисване.... АКО ИМАТЕ ПРОБЛЕМИ ПО ХОДОВАТА ЧАСТ: НИ, ОПИТ, Т Ъ П И автомобилът трака, тропа, дрънчи, ЕК ИНИ О Д О Г 0 воланът тегли наляво или надясно, Т 2 Н И БЪ Р З О Е Ч Е не работят спирачки, не работи ръчна... С ПОВ А. ТС ТРА

С

ANDRASTE

работи с най-големите вносители на оригинални и аналогови авточасти и консумативи, нови и втора употреба на изгодни цени.

ANDRASTE

се занимава с покупко-продажба на автомобили от Австрия и Швейцария, както и с подготовка и вземане на технически преглед/Pickerl §57/.

ОТ ЕН ЩЕ ГИ РАЗУМНА Ц И НА

ANDRASTE

извършва възстановяване на интериори, кожени салони, волани и скоростни лостове.

ANDRASTE

може да повиши оптично цената на вашия автомобил.

Ние фолираме с висококачествено Car-Wrapp фолио за оптимални и дълготрайни резултати. Прецизната работа и професионализмът ни ще превърнат Вашия автомобил в атракция на пътя. Металик, 3-D ефекти, от матирано до силно гланцирано, лесно огъващо се, структуриращо или гладко, предлагания от нас асортимент щи ви изненада.

ANDRASTE – НОВОТО ИМЕ НА ДОВЕРИЕТО

55


38

Празник е!

БЪЛГАРСКИ РИТМИ

И признанието не закъснява...

10 ГОДИНИ

са дело на Здравка Кръстанова. Част от необходимите костюми се поръчват в България, за да се запази тяхното многообразие и точност. Макар и непрофесионална, новосъздадената група постепенно успява да докосне и завладее сърцата на българската общност във Виена. Популярността се увеличава, обогатява се репертоарът, включващ танци от различни етнографски области на България (Тракийска, Шопска, Северняшка, Добруджанска, Пиринска), усъвършенстват се уменията на танцьорите.

“ и м т и р и к с р а г л ъ „Б СДРУЖЕНИЕ

Български ритми С танци, песни, чудеса, да разпръсква красота, китка – цветна, оросена, във Виена беше посадена.

От родното изкуство вдъхновена, с грижи, обич съхранена, тя разцъфна озарена. И признанието не закъснява. Далеч от родината, доказали своите възможности и качества, днес представителите на сдружение „Български ритми“ участват не само в културни мероприятия - национален празник на България 3 март, Ботев празник на 2 юни, Ден на българската просвета, култура и славянска писменост 24 май, празник на розата, международни фолклорни фестивали - но и в благотворителни инициативи - благотворителен международен базар на Обединените нации, концерт в помощ на пострадалите от наводненията в Североизточна България (2014 г.) и др. През 2017 г. ансамбълът е поканен на значими за българската общност събития – български бал на розата и ден на българите, наречен „Здравей“, организирани за пръв път във Виена. Освен в Австрия ансамбъл „Китка“ се представя и в международни фестивали – в Чехия, Германия, Швейцария, Италия, Англия, Испания и др. Чуждестранната публиката е възхитена от желанието на танцьорите, уникалността на танците, усмивката и красотата на българските лица, магията на българската музика.

снимки: Александър снимки: АлександърАнастасов Анастасов

Малки и големи затанцуваха, запяха, българските ритми опознаха. Репетират неуморно, все таланти са, безспорно. На концертите сияят, трудно могат да ги надиграят. И палитра цветна от шевици, чановете кукерски, деца – звездици, пъстрата картина разкрасяват, българското творчество навред прославят!

Автор: Павлета Първанова


37 Виена – град, събиращ в себе си красотата на класическа музика, изкуство и архитектура. Град, обединяващ многообразни картини, лица и истории. Именно във Виена през 2004 г. се създава група за български народни танци, която по-късно получава своето име „Китка” и става част от настоящото сдружение „Български ритми”, за да разпространява българското културно богатство отвъд границите. „Как започна всичко?” – ще попитате Вие. Насладете се на нашата приказна история. И ако Ви донесе вдъхновение, заповядайте да я споделяте с нас и да сте част от нашите бъдещи емоции и успехи.

Имало едно време…

През 2004 г. няколко българки, водени от любовта си към родния фолклор, решават да организират група за български народни танци. Така във Виена се ражда любителският ансамбъл „Китка“, който днес обединява над 30 участници с разнообразни професии и

БЪЛГАРСКИ РИТМИ

обща страст - изучаване и популяризиране на българските народни танци. Първата сценична изява на формацията е през 2007 г. на международния фестивал в Brunn am Gebirge, Австрия. Благодарение на успехите и всеотдайността на танцьори, ръководители и организатори през януари 2008 г. се създава „Български ритми“ с председател Бойка Анастасова - сдружение с идеална цел, което разпространява българския фолклор в Австрия. Знаещи и незнаещи, малки и големи, професионалисти и любители намират своето място - освен хореография, сдружението организира и курсове по български народни танци за начинаещи и напреднали. Художествени ръководители са Валя Дряновска, дългогодишен танцьор и солист към Северняшки ансамбъл „Плевен”, и доц. д-р мат. Диана Стоева с професионална квалификация „Художествен ръководител на танцов състав“. Носиите, с които ансамбълът озарява сцената и представя красотата на българските шевици,


БЪЛГАРСКИРИТМИ РИТМИ 38 БЪЛГАРСКИ 38

Ипризнанието признаниетоненезакъснява... закъснява... И садело делона наЗдравка ЗдравкаКръстанова. Кръстанова. са Частототнеобходимите необходимитекостюми костюмисе сепоръчват поръчватвв Част България,зазада дасе сезапази запазитяхното тяхнотомногообразие многообразие България, точност. ииточност. Макариинепрофесионална, непрофесионална,новосъздадената новосъздадената Макар група постепенно постепенно успява успява да да докосне докосне ии група завладее сърцата сърцата на на българската българската общност общност завладее във Виена. Виена. Популярността Популярността се се увеличава, увеличава, във обогатявасе серепертоарът, репертоарът,включващ включващтанци танци обогатява от различни различни етнографски етнографски области области на на от България(Тракийска, (Тракийска,Шопска, Шопска,Северняшка, Северняшка, България Добруджанска, Пиринска), Пиринска), усъвършенстват усъвършенстват Добруджанска, сеуменията умениятана натанцьорите. танцьорите. се

Българскиритми ритми Български танци,песни, песни,чудеса, чудеса, ССтанци, да разпръсква красота, да разпръсква красота, китка––цветна, цветна,оросена, оросена, китка въвВиена Виенабеше бешепосадена. посадена. във

признаниетоне незакъснява. закъснява. ИИпризнанието Далечототродината, родината,доказали доказалисвоите своите Далеч възможностииикачества, качества,днес днеспредставителите представителите възможности на сдружение сдружение„Български „Българскиритми“ ритми“участват участватне не на само вв културни културни мероприятия мероприятия - - национален национален само празникна наБългария България33март, март,Ботев Ботевпразник празникна на празник юни,Ден Денна набългарската българскатапросвета, просвета,култура култураии 22юни, славянскаписменост писменост24 24май, май,празник празникна нарозата, розата, славянска международнифолклорни фолклорнифестивали фестивали- -но ноиивв международни благотворителниинициативи инициативи- -благотворителен благотворителен благотворителни международен базар базар на на Обединените Обединените международен нации,концерт концертввпомощ помощна напострадалите пострадалите нации, наводнениятаввСевероизточна СевероизточнаБългария България ототнаводненията (2014г.)г.)иидр. др. (2014 През2017 2017г.г.ансамбълът ансамбълътеепоканен поканенна назначими значими През българскатаобщност общностсъбития събития––български български зазабългарската бал на на розата розата ии ден ден на на българите, българите, наречен наречен бал „Здравей“,организирани организиранизазапръв пръвпът пътвъв въвВиена. Виена. „Здравей“, ОсвенввАвстрия Австрияансамбъл ансамбъл„Китка“ „Китка“се сепредставя представя Освен международни фестивали фестивали –– вв Чехия, Чехия, ии вв международни Германия,Швейцария, Швейцария,Италия, Италия,Англия, Англия,Испания Испания Германия, др.Чуждестранната Чуждестраннатапубликата публикатаеевъзхитена възхитена иидр. желаниетона натанцьорите, танцьорите,уникалността уникалносттана на ототжеланието танците,усмивката усмивкатаиикрасотата красотатана набългарските българските танците, лица,магията магиятана набългарската българскатамузика. музика. лица,

снимки: Александър Анастасов снимки: Александър Анастасов

Отродното роднотоизкуство изкуствовдъхновена, вдъхновена, От с грижи, обич съхранена, с грижи, обич съхранена, тяразцъфна разцъфнаозарена. озарена. тя Малкиииголеми големизатанцуваха, затанцуваха,запяха, запяха, Малки българските ритми опознаха. българските ритми опознаха. Репетиратнеуморно, неуморно, Репетират всеталанти талантиса, са,безспорно. безспорно. все Наконцертите концертитесияят, сияят, На трудномогат могатда даги гинадиграят. надиграят. трудно палитрацветна цветнаот отшевици, шевици, ИИпалитра чановетекукерски, кукерски,деца деца––звездици, звездици, чановете пъстратакартина картинаразкрасяват, разкрасяват, пъстрата българскототворчество творчествонавред навред българското ! прославят прославят!

Автор: Автор: Павлета Първанова Павлета Първанова


БЪЛГАРСКИРИТМИ РИТМИ 39 39 БЪЛГАРСКИ НоНостремежите стремежитеи иамбициите амбициитенана„Български „Българскиритми” ритми”сасанеобятни. необятни. ЗаЗа дада бъде бъде разгърната разгърната и представена и представена цялата цялата палитра палитра нана родното родното творчество творчествопрез през2013 2013г. г.програмата програматасеседопълва допълваототкурс курс попо „Автентично „Автентичнофолклорно фолклорнопеене“ пеене“с сръководител ръководителМария МарияТопева Топеваи и може може биби единствена единствена попо рода рода сиси кукерска кукерска група група извън извън пределите пределите нана България, България, водена водена отот Пеньо Пеньо Стефанов. Стефанов. ЗаЗа дада бъдат бъдат предавани предавани традициите традициитенанабъдещите бъдещитепоколения, поколения,отот2016 2016г. г.в врепертоара репертоара нанасдружението сдружениетосесевключва включваи итанцов танцовсъстав съставзазанай-малките най-малките участници участници– –децата. децата.Под Подръководството ръководствотонанаДиана ДианаСтоева Стоеваи и благодарение благодарение нана усърдната усърдната подготовка подготовка детските детските усмивки усмивки и танци и танци радват радват и очароват и очароват публиката. публиката.

Намерили Намерилисвоя свояпът пътдалеч далечототродината, родината, участниците участниците отот сдружение сдружение „Български „Български ритми” ритми” празнуват празнуватсъс съссвоите своитеблизки близкитрадиционни традиционни български българскипразници, празници,които коитопреминават преминаватв в уютната уютнатаатмосфера атмосферананасподелена споделенатрапеза, трапеза, добро добро настроение, настроение, народни народни песни песни и и безкрайни, безкрайни, виещи виещи сесе хорá. хорá. Празнично, Празнично,заедно заеднос сприятели, приятели,роднини, роднини, близки близкии идалечни далечнигости, гости,представители представителинана български българскиинституции институциив вАвстрия Австриясдружение сдружение „Български „Българскиритми”, ритми”,което коетоднес днесобединява обединява над над7070души душиотот4-4-додо70-годишна 70-годишнавъзраст, възраст, отбеляза отбелязаи исвоя своя10-годишен 10-годишенюбилей юбилейнана1717 март март2018 2018 год.. год..Кръшните Кръшнитехора, хора,народните народните песни, песни,багрите багритенананосиите, носиите,усмивките усмивкитенана малки малкии иголеми големитанцьори танцьории ипевци певци озариха озариха залата залатаи изавладяха завладяхасърцата сърцатананапубликата. публиката.

ПоПо повод повод юбилея юбилея сдружението сдружението получи получи много много поздравления поздравленияи ибебеудостоено удостоенос сотличия отличияотот австрийски австрийски и български и български институции институции – Почетен – Почетен плакат плакат отот Държавната Държавната агенция агенция заза българите българите вв чужбина чужбинаи иПочетна Почетнаграмота грамотаототБългарската Българската културно-просветна културно-просветнаорганизация организация„Кирил „Кирили и Методий“, Методий“, Виена. Виена. АА нашата нашата приказна приказна история история нене спира спира додо тук. тук. ТяТяпродължава, продължава,зазададавдъхновява, вдъхновява,зазадада въодушевява, въодушевява, заза дада разпространява разпространява магията магията нана българския българския фолклор. фолклор.

...за ...зададавдъхновява, вдъхновява,зазададавъодушевява, въодушевява, зазададаразпространява разпространявамагията магиятананабългарския българскияфолклор... фолклор...


40

ПЛУВНИ БАСЕЙНИ

Една от най-интересните теми за живота в Австрия са плувните басейни във Виена. Макар и една голяма част от българите живеещи тук (например студентите) да се прибират за летния сезон в родината, много други наши сънародници остават в архитектурния град. Приятните възможности да убиеш свободното време не са много, найвече през месец август. Макар и столица, Виена не се различава особено по този въпрос от останалите австрийски градове. Заведенията извън идеалния център (City) пустеят, филмите по кината са скучни, приятелите са далеч. Остава единствено възможността да се изкъпеш и попечеш на слънце. По тази точка виенската управа е с едни гърди напред пред много свои колеги от други европейски столици. Във Виена има повече от 30 открити и закрити басейни, като общината управлява 28 от тях. Трудно е да се препоръча някой от тях като по-добър, тъй като всички те са чисти и изправни, с професионални спасители във всеки ъгъл, които следят за реда и спокойствието на гостите. По време на лятната ни ваканция около басейна, ние българите сме свикнали да се забавляваме под звуците на хубава българска музика и разбира се под уханието на грила, но за съжаление ще трябва да ви разочаровам, защото във Виена това е строго забранено на територията на плувните комплекси, правилата се спазват, а глобите са доста солени. Фактически никой няма да ви направи забележка ако потанцувате, дори

може и да ви ръкопляскат, но за музиката и грила ще бъдат безкомпромисни. Ако сте свободолюбива душа и не можете да се лишите от тези екстри, препоръчвам ви да отидете на Донауинзел (Donau Insel), където това е позволено на определени места. Също така е забранено да се фотографира на територията на комплексите. Това ограничение не се спазва строго, но не се опитвайте да насочвате камерите си към другите гости – тя ще бъде веднага конфискувана от спасителите, вие ще бъдете изгонен/а, а полицията - информирана. Рискувате да си навлечете дело, което трудно бихте спечелили. Тези мерки са резултат от завихрил се преди време скандал за „пикантни“ снимки, направени с телефон и публикувани в интернет. Сезона на откритите басейни стартира на 2 май (ако времето го позволява и средата на април) и продължава до 13 септември! Работните времена на басейните са различни! Всеки комплекс си има свои такива. За повече информация посетете уеб страницата на желаният от вас!

Ако имате нужда, обадете се или ми пратете е-майл. Ако имате нужда, обадете се или ми пратете е-майл. Ще се радвам да Ви бъда полезна. БУРГЕР Ще се радвам да са Ви бъда полезна. Работните времена на КАТЯ басейните различни! +43 (0) 6603416564 katja@guide-in-vienna.com +43 (0) 6603416564 katja@guide-in-vienna.com

Забранено е да се фотографира на територията на комплексите

снимки: Михаил Хубчев

КАТЯ БУРГЕР


STEFANOV Steuerberatung GmbH данъчен консултант & счетоводна STEFANOV Steuerberatung GmbH къща STEFANOV Steuerberatung GmbH данъчен консултант & счетоводна къща данъчен консултант & счетоводна къща

ВАШИЯТ СТАБИЛЕН КОНСУЛТАНТ ПО ФИНАНСОВИ ВЪПРОСИ ИВАШИЯТ ПАРТНЬОР ПОКОНСУЛТАНТ ПЪТЯ КЪМ УСПЕХА ВАШИЯТ СТАБИЛЕН КОНСУЛТАНТ ПОПО ФИНАНСОВИ СТАБИЛЕН ФИНАНСОВИ ВЪПРОСИ И ПАРТНЬОР ПО ПЪТЯ КЪМ УСПЕХА Извършваме всички счетоводни и данъчноВЪПРОСИ И ПАРТНЬОР ПО ПЪТЯ КЪМ УСПЕХА Извършваме всички счетоводни и данъчносъветнически услуги.счетоводни Извършвамесъветнически всички и данъчноуслуги. Специализирани сме в обслужването на лекари, съветническиСпециализирани услуги. сме в обслужването на лекари, недвижими и строителни фирми недвижими имоти и строителни фирми Специализирани сме вимоти обслужването на лекари, недвижими имоти и строителни фирми

те се или

ТУРИСТИЧЕСКА АГЕНЦИЯ

ТУРИСТИЧЕСКА АГЕНЦИЯ полезна. ТУРИСТИЧЕСКА АГЕНЦИЯ

❖ ❖

АДРЕС: Josefstädter Straße 75-77 АДРЕС: АДРЕС: 1080 Wien Josefstädter Straße 75-77 Josefstädter Straße 75-77 М.: +43-664-9203004 1080 Wien 1080 Wien М.:Т.: +43-664-9203004 +43-1-5222220 М.: +43-1-2051151-854903 +43-664-9203004 Т.: +43-1-5222220 Ф.: Ф.: Т.: +43-1-2051151-854903 +43-1-5222220 ce@stefanov.co.at offioffi ce@stefanov.co.at Ф.: +43-1-2051151-854903 www.stefanov.co.at www.stefanov.co.at office@stefanov.co.at www.stefanov.co.at

❖ Магазин с разнообразни български хранителни стоки, маркови вина и ракии, козметика и сувенири, музика и филми, вестници и книги. полети до София, Бургас, Варна и други страни,стоки, евтиномаркови настаняваневина във Виена и Магазин разнообразни български хранителни стоки, маркови вина ракии, козметика ❖ Изгодни Магазин сс разнообразни български хранителни ии ракии, козметика други музика дестинации, автобусни вестници билети до европейските и сувенири, и филми, и книги. градове.

и сувенири, музика и филми, вестници и книги. Изгодни полети до София, София,български Бургас,СВарна Варна други страни, страни, евтино настаняване настаняване във Виена ии ГЕНЕРАЛЕН АГЕНТ РЕЗЕРВАЦИОННА СИСТЕМА ❖ Магазин полети с разнообразни хранителни стоки, маркови вина и ракии,във козметика до Бургас, ии други евтино Виена ❖ Изгодни ❖ ЗА МЕСТАТА Вдо НА други дестинации, автобусни билети доАВТОБУСИТЕ европейските градове. и сувенири, музикаавтобусни и филми, вестници иевропейските книги. други дестинации, билети градове. АФРОДИТА ТРАНС най-ниски цени от ВИЕНА до СОФИЯ и ПЛОВДИВ полети до София,19.30 Бургас, Варна и други страни, евтино, настаняване ❖ Изгодни четвъртък и неделя ч. от автогара Зюдтиролерплатц спирка А 7 във Виена и ГЕНЕРАЛЕН АГЕНТ С автогара РЕЗЕРВАЦИОННА СИСТЕМА Margaretenstraße 8 ГЕНЕРАЛЕН АГЕНТ С РЕЗЕРВАЦИОННА сряда и събота автобусни 16.00 ч.. от Юг в Пловдив други дестинации, билети до европейските градове. СИСТЕМА ата 18.30 ч. от автогара Сердика в София ЗА МЕСТАТА В АВТОБУСИТЕ НА ЗА МЕСТАТА В АВТОБУСИТЕ НА в цен ! 1040 Wien Цени: еднопосочен двупосочен ключен- 2 броя В АФРОДИТА ТРАНС най-ниски най-ниски цени от ВИЕНА ВИЕНАбдо до СОФИЯ и ПЛОВДИВ ПЛОВДИВ ГЕНЕРАЛЕН АГЕНТ СИСТЕМА Виена – Пловдив 62 Евро С РЕЗЕРВАЦИОННА 97 Евро ТРАНС цени от СОФИЯ и агаж Tel.: +43 (0)1 585 46 10 АФРОДИТА Виенаи София ЗА19.30 56 Евро 87 ЕвроЗюдтиролерплатц четвъртък и–неделя неделя 19.30 ч. от от автогара автогара Зюдтиролерплатц спирка А А 77 МЕСТАТА В АВТОБУСИТЕ НА четвъртък ч. ,, спирка Margaretenstraße 8 Деца до 3 г без място – безплатно, деца до 12 г – с 50 % намаление сряда и събота съботаТРАНС 16.00 16.00 ч... от от автогара автогара Юг вв Пловдив Пловдив Mobil: +43 (0)676 789 62 20сряда и ч. Юг а АФРОДИТА най-ниски цени от ВИЕНА до СОФИЯ и ПЛОВДИВ та а н а е АРДА с Интернет в автобусите от ВИЕНА доСердика СОФИЯ, ПАЗАРДЖИК, 18.30 ч. от София , спирка от автогара автогара Сердика цен Аят!7 18.30 ч. вв София вц и ТУР неделя 19.30 Зюдтиролерплатц Mag. Evgenia Kulischeva четвъртък н в е ! о н ч я 1040 Wien КЪРДЖАЛИ и СТАРА ЗАГОРА, СЛИВЕН, БУРГАС, ВАРНА ро Цени: еднопосочен двупосочен юче - 2 Margaretenstraße 8 бр лю Цени: еднопосочен двупосочен сряда иПЛОВДИВ, събота ХАСКОВО, 16.00 ч.. от автогара Юг в Пловдив кл Вк ж - 2 бената e.k.reisebuero@chello.at Виена В ден от Виена 62 и 21.10 ч. от автогара Стадион Център, аж Виена ––Всеки Пловдив 6214.25 Евро 97Сердика Евро агга Пловдив Евро 97 Евро 18.30 ч. от автогара вч.София ба ц я! в б Tel.: +43 (0)1 585 46 10 Олимпиаплатц 2, а в събота и в 18.30 н 1040 Wien Виена София 56 Евро 87 Евро е www.bgtours.at Виена 56 Евро 87 Евро Цени: –– София еднопосочен двупосочен люч • - 2 бро линия: Инсбрук-Залцбург-Линц-Санкт Пьолтен-Виена вксъбота Деца до без място безплатно, деца до9712 12Евро 50 % %Внамаление намаление ж Деца 33Нова гг без място –– 62 безплатно, деца до гг ––доссБългария 50 Виенадо –•Пловдив Евро Mobil: +43 (0)676 62 20 бага Tel.: +43 (0)1 585 789 46 10 Виена –ТУР София 56 Евро 87 Евро АРДА с Интернет в автобусите от ВИЕНА до СОФИЯ, ПАЗАРДЖИК, АРДА с Интернет в автобусите от ВИЕНА ПАЗАРДЖИК, Mag. Kulischeva Деца доТУР 3 г без място – безплатно, деца до 12 г до – сСОФИЯ, 50 % намаление Mobil:Evgenia +43 (0)676 789 62 20 ПЛОВДИВ, ХАСКОВО, ХАСКОВО, КЪРДЖАЛИ КЪРДЖАЛИ и и СТАРА СТАРА ЗАГОРА, ЗАГОРА, СЛИВЕН, СЛИВЕН, БУРГАС, БУРГАС, ВАРНА ВАРНА ПЛОВДИВ, АРДАден ТУРот Интернет14.25 в автобусите ВИЕНА до СОФИЯ, Всеки ден отсВиена Виена 14.25 и 21.10 21.10 от ч. от от автогара СтадионПАЗАРДЖИК, Център, e.k.reisebuero@chello.at Всеки и ч. автогара Стадион Център, Mag. Evgenia Kulischeva ПЛОВДИВ, ХАСКОВО, КЪРДЖАЛИ и СТАРА ВАРНА Олимпиаплатц 2, ааЗАГОРА, съботаСЛИВЕН, и вв 18.30 18.30БУРГАС, ч. Олимпиаплатц 2, вв събота и ч. www.bgtours.at e.k.reisebuero@chello.at Всеки ден от Виена 14.25 и 21.10 ч. от автогара Стадион Център, Нова линия: линия: Инсбрук-Залцбург-Линц-Санкт Инсбрук-Залцбург-Линц-Санкт Пьолтен-Виена Пьолтен-Виена до България България в събота • •• Нова Олимпиаплатц 2, а в събота и вдо 18.30 ч. в събота •

www.bgtours.at


пки след раждан ето 42 ПЛУВНИ БАСЕЙНИ на П

детето

оявата на дете в семей Автор: Нина Куцарова вият момент в живота ството е може би най-щастли- В случа на родителите. За съжа й, че раждате в къщи нямат много време да ление, те , този форм кументи за попълване му се насладят, понеже има редица до- лекаря, който е израждал или от акушеркауляр се попълва от та, която му е асисти и ин ра ста ла нц . Той трябва да бъде по ии, където да бъдат по ни. За Ваше улеснение даден в съответната слу даде- район. пр ед ла гам е жба по спи съ к на които трябва да предпр иемете след ражданетопървите стъпки, . След регистрацията на 1. Регистриране в от съ стояние ще ви издадараждането, от отдела за гражданско де ла за гражданско състоя ние (Anmeldung beim Sta т ад ре nd сна регистрация на деак т за раждане (Geburtsurkunde) и esamt) Още през първата сед тет о (Meldezeвъв ttel). Из първия дона басейни Виена даване кумплувните ент от този тип бъде регистрирано. Товмица след раждането детето трябвЦеноразпис е безплатно, когато тов то на а да в а пъ ста рв ва в отдела за гражд ите дв а стане е год ин тояние (Standesamt) къ и сл ед раждането. Докум анско съВъзраст Вид карта Цена сентите, които са издава ак т за раждан м мястото където е родено то. Там се ви нужни са: името, полът, датата, е (Geburtsurkunde), в който се вписваВъзрастни карта 5,90 евро т 19 2. г.) Адресна региДневна ст че до този момент не часът и мястото на раждане. В случа(над ра ци я на но й, воро4,60 евро Полудневна карта впишете най-късно досте избрали име на детето, можете да го Както сигурно вече знаете, всеки човек в деното: (след 13:00 часа) Австрия трябва да пр ед ите ин ме жа сец ва ад сл ре ед сн ра а жд информация виж стр. регистрация (Meldepfl ането (за повече ich t). Бе бетата не часа 3,50 евро ла брак, се приема, че14). Когато майката на детето е сключи- правят изключениеСлед от тов16:00 ба ед ща но временно с подаванетоа правило. Тя може да се извърши е нейният съпруг и не се вписва в свидетелств говото имМладежи документи за3,20 е за раждане. В пр Дневна на издаевро ване отивен случакарта Ако раждането стане ото за раждане. й, трябва да бъде направна ак т (между 15 и 18 г.) в ра бо йо лн нн ица или клиника, регис ата служба (Be ена в в отдела за гражданско zir Полудневна ksamt) в срокарта трацията к от трибезплатно дни от момента Geburt). Някой болниц състояние е автоматична (Anzeige der на изписване от болн иц (след 13:00 часа) ата . За це лта е ну изпращат по служебен и имат договореност с тази служба и и подадете съответния формуляр (Meldeze жно да попълните Деца Дневна карта 2,00 мо пъ же т вси ormевро те чк да ular). Него и сва до кум ли те енти, необходими за(между 7 и 14 г.) от интернет или да по ttel-F издаване на първия ак лу бо т чи за лн те ра иц жд безплатно в ата ан . ФормулярПолудневна е. В противен случай, карта безплатно ва сами да отидете и да ът се по дписва от Ваше име дв тряба пъти предварително да се ги подадете. Затова е препоръчително като представител на(след детето 13:00 и съотвчаса) етно като собственик – ин на фо ем рм ате ир л ате на дали болницата, в ко Деца (до 6 г.)дома. само придружени или планирате да родите, безплатно ято предлага тази услуга. от възрастен

За семейни двойки

:

В случай ✓ Акт за раждане на безб за препоръчване плажовете и басейните рачниви2,л11, р аз и 12наи в ед ен ✓ Удос товерение на двамата родители; и двв10ойрайон 15 райони, както и тези с изключение ки за и ск в лю д о чв в ан и е ци: на бр ✓ Удос товерение Thermalbad който е супер луксозен. за гражданс тво; ак; ✓ Акт заOberlaa, раждане на майкат ✓ Адресна регистра а; ✓ Удос товерение ✓ Дипломи и т.н. (в ция на двамата родители; за гроткритите ажданс тво на В червено са оцветени плувни басейни, случай, че искате да ✓ майкат Ад ресна регистрация а; в акта за раждане с бъдете вписан които на майката; работят само през лятото. ✓ ти тл Ди а); пл ом и и ✓ Свидетелство за т.н . (в сл уч ай , че майкплувни басейни В оранжево оцветени смесените ба вписанасав ак та за раждане с титл ата иска да бъдете някакви съмнен щинс тво (в случай, че има (с открит а); ✓ Свидиетзакрит елствобасеин). ✓ Документ за ре ия); за бащинс тво; гистрация на ражд ✓ Сп ец иа лно пълном ането, който се издава от болницат а или лекаря. което ще представяощно за бащата или друго лице, гражданско състоя и регистрира детето в отдела за ние.

YOGA AND CREATIVITY снимка: Михаил Хубчев

0

„По вкус и цвят приятели няма“, въпреки това не са

нашият град

Florianigasse 29/8 1080


43 1. Район: Schwimmschiff: Donaukanal между Schwedenplatz и Urania, 1010 Wien т: 0699/ 15130745 с: www.badeschiff.at 2. Район: Stadionbad: Prater-Kriau, 1020 Wien т: 01/ 720 21 02 10. Район: Laabergbad (Кула за скачане): Favoritenstraße 223, 1100 Wien т: 01/ 688 23 35 11. Район: Simmeringer Bad: Florian-Hedorfer-Straße 5, 1110 Wien т: 01/ 767 25 68 12. Район: Theresienbad: Hufelandg. 3, 1120 Wien т: 01/ 813 44 35 13. Район: Hietzingerbad: Atzgersdorferstraße 14, 1130 Wien т:01/ 804 53 19 Schönbrunnerbad (Freibad): Schloßpark Schönbrunn, 1130 Wien т: 01/ 817 53 53 с: www.schoenbrunnerbad.at 14. Район: Sommerbad in Hadersdorf / Weidlingau: Hauptstraße 41, 1140 Wien т: 01/ 979 10 4 16. Район: Kongreßbad: Julius-Meindlg. 7a, 1160 Wien т: 01/ 486 11 63 Ottakringerbad (Кула за скачане): Johann-Staud-Straße 11, 1160 Wien т: 01/914 81 06 с: www.ottakringerbad.at 17. Район: Neuwaldeggerbad: Promenadeng. 58, 1170 Wien т: 01/ 4862452

ПЛУВНИ БАСЕЙНИ

18. Район: Schafbergbad (Кула за скачане, миниголф): Josef-Redlgasse 2, 1180 Wien т: 01/ 479 15 93 19. Район: Döblingerbad: Gewaygasse 6, 1190 Wien т: 01/ 318 01 40 Krapfenwaldbad/Krapfenwadlbad (Freibad): Krapfenwaldgasse 65-73, 1190 Wien т: 01/ 320 15 01 21. Район: Strandbad Angelibad (Плаж): An der Oberen Alten Donau, 1210 Wien т: 01/ 263 22 69 Eisenbahner-Strandbad: Arbeiterstrandbadstr 85, 1210 Wien т: 01/ 2632241 Städtisches Bad Großfeldsiedlung Oswald-Redlich-Straße 44, 1210 Wien т: 01/ 258 25 65 22. Район: Bundesbad Alte Donau (Плаж): Arbeiterstrandbadstraße 93, 1220 Wien т: 01/ 2633667 Städtisches Bad Donaustadt: Portnergasse 38, 1220 Wien т: 01/ 203 43 22 . Район Strandbad Gänsehäufel (Плаж, миниголф, FKK) Miossigasse 21, 1220 Wien т: 01/ 269 90 16 с: www.gaensehaeufel.at Strandbad Alte Donau: Arbeiterstrandbadstraße 91, 1220 Wien т: 01/ 263 65 38 Strandbad Stadlau (Плаж): Am Mühlwasser, 1220 Wien т: 01/2823211 23. Район: Höpflerbad: Endresstraße 24-26, 1230 Wien т: 01/ 888 69 67 Liesingerbad: Perchtoldsdorferstr. 14-16, 1230 Wien т: 01/ 865 95 53

За повече информация може да посетите сайта www.wien-konkret.at или да зададете своите въпроси на телефон: 01/ 601 12 8044


НОВАТА БЪЛГАРСКА ВИНАРНА В СЪРЦЕТО НА ВИЕНА


45

Виното обаче е като картината, като книгата и други подобни произведения, които някак си ти се иска да видиш на живо, да ги огледаш, докоснеш, поговориш за тях и евентуално да си тръгнеш с някой от предлаганите шедьоври. Тогава насреща идва винения магазин, който се явява като наръчник - пътеводител в необятния винен свят!

www.weinselekt.at


46

Добре дошли във винения рай WeinSelekt! Има много места по света, от където човек може да си купи вино. Специализирани магазини, енотеки, ресторанти и какво ли още не. В съвременното ежедневие това може да стане дори без да излизате от дома си, т.е. да поръчаме и след малко някой да звънне на вратата с кашон от магичната напитка. Виното обаче е като картината, като книгата и други подобни произведения, които някак си ти се иска да видиш на живо, да ги огледаш, докоснеш, поговориш за тях и евентуално да си тръгнеш с някой от предлаганите шедьоври. Тогава насреща идва винения магазин, който се явява като наръчник - пътеводител в необятния винен свят! Добре дошли във винения рай WeinSelekt! Първото и много важно нещо в един специализиран обект са хората. Онези хора, които ще ви посрещнат, ще бъдат максимално щедри в разговорите и ще ви помогнат да направите своя избор. Може и заедно да пробвате някое вино, да го обсъдите и да си тръгнете доволни и щастливи.

горда с българския си произход. Твърдо убедена е, че в родината й се отглеждат и произвеждат едни от най-добрите вина в света. Смята, че е въпрос само на време те да получат нужното признание и намерят пътя към сърцата и трапезите дори и на най-избирателните и придирчиви австрийци. Една от нейните мечти е да бъде част от този процес и да съдейства активно в развитието и популяризирането на българските винени продукти в Австрия. Катерина е убедена, че правилното място за популяризиране на български вина е редом с конкурентните по качество и цена австрийски, италиански и френски продукти. Те не трябва да бъдат продавани отделно, а напротив – заедно с останалите, за да се даде възможност за директно сравнение и оценка. Така ценителите на виното ще могат лично да се убедят в добрите им качества.

А човекът, който ще ви посрещне там е Катерина Петрова. Тя е родом от Варна, майка на две деца и инженер по професия. В България е работила в Пристанище Варна като Инженер на пристанищната инфраструктура и главен експерт контрол по строителството в Община Варна. Пристига със своето семейство през 2015 година във Виена. За страстната любителка на доброто вино раздялата с приятели и познати в родината е трудна, но доброто образование на децата й е приоритет. Успява да съхрани в сърцето си любовта към всичко българско и родно и е искрено

На Opеrngasse, в четвърти район на Виена (4 Bezirk), тя открива това централно и комуникативно място, в непосредствена близост до популярния пазар Нашмаркт (Naschmarkt), Сецесиона (Sezession) и Операта. Кварталът е един от най-хубавите във Виена, изпълнен с много млади хора и невероятна атмосфера. Магазина има уюта на домашна изба, с тиха музика, мека светлина от камината и малка библиотека с литература за вино и храна, която придава топъл допълнителен нюанс в интериора. Със своето задълбочено отношение към виното, тя ще ви предложи разнообразие от вина, (но ДОБРИ ВИНА), специално селектирани и подбрани от енолози и специалисти в областта. Има подсилени, шампанизирани, класически райони и сортове, но и нови открития. Бар, където главната цел не е печалба, а запознаване на възможно повече хора с прекрасни

Вайнселект (WeinSelekt) Тип заведение: винарна, вино бар Интериор: винтидж стил Продукти: качествено българско вино и деликатеси

Екстри: централно място, добър обществен транспорт Подходящо за: бизнес срещи, романтични срещи, празнуване на тържества Събития: винени дегустации Начин на плащане: в брой, с кредитна и дебитна карта

Една чудесна възможност да откриете нещо ново с добра локация, декор и чар!


Катерина Петрова определя себе си като домакин, който приема своите гости.

и достъпни вина, обогатявайки вкуса на австрийската и българската публика. Защото производителите на вино в България го заслужават, не само заради медалите, които непрекъснато печелят на престижни изложения, а защото влагат изключително много усилия, не само за да оцеляват, но и да бъдат модерни, иновативни и в крак с винената мода и дори да вървят преди нея. Заслужават уважение, признание и високи продажби, а това е един от инструментите те да бъдат постигнати. Катерина планува в близко бъдеще да организира и провежда редовно вълнуващи винени дегустации, на които хората ще могат да се запознаят с винопроизводителите и да чуят истории лично от тях. Във винения салон може също така да избереш вино и да платиш така наречената такса „коркидж“ – фиксирана сума над неговата цена в магазин за сервирането там, като гостите биха могли да консумират допълнително храна и напитки. Лека храна – апетайзери, маслини, дипове, сирена и местни студени мезета. Тя не приема думи като „клиент“ или „посетител“ и т.н., а определя себе си като домакин, който приема своите гости. Една чудесна възможност да откриете нещо ново с добра локация, декор и чар!

Operngasse 30, A-1040 Wien +43 6607221319 www.weinselekt.at office@weinselekt.at


48

НЕКА ТИ РАЗКАЖА...

Автор: Елица Биджева

Нека ти разкажа...

Почти всяко семейство с дете рано или късно стига до прага на Детската градина...

дe т с ка гар

д и н а

Трудно е решението на каква точно възраст да оставиш детенцето си в ръцете на непознати, на които сляпо трябва да се довериш, да им повярваш и да се надяваш, че биха положили поне половината от грижите ти за него. Предвид света, в който живеем, на много майки (и татковци) им се налага да се върнат бързо на работа и са принудени да оставят децата си още непроходили и с памперс на детска ясла. И освен с ежедневните служебни задължения, да се борят с чувството за вина и с останалите грижи покрай домакинството и детето. Аз, слава Богу, имах възможност да избера и след като изчетох доста материали на различни детски психолози, реших моето отроче да тръгне на три, т.е. директно в детската градина. Самата аз още пазя, за съжаление травматични спомени от яслата, и може би това наклони допълнително везните за моето решение. И се започна с избора на градина. Във Виена, има както частни, така и държавни детски градини. Разликата в цената понякога не е голяма, но има и градини с традиции и престиж, които биха се сметнали за скъпи. Във въпросните престижни детски градини, обаче, е много трудно да се намери място. Там местата се пазят за австрийския Елит или, ако сте добре с планирането и запазите място още три-четири години преди да забременеете изобщо, имате шанс. За другите отново се чака, на с доза късмет нещата биха могли да се случат и доста бързо. Като цяло още след раждането човек трябва да започне да се ориентира. За себе си аз прецених, че детската градина, която е в жилищната ми сграда и е държавна, е достатъчно добра. Подадох документите по канален ред, ноември-декември на предходната година и получих отговор, че в посоченото от мен детско заведение има място от септември. След това последва среща с ръководителката на градината, която ни въведе в обстановката, запозна се с детето, обстойно ме разпитваше какви са навиците му, какво обича да хапва има ли някакви наклонности, заболявания и т.н. Още веднага започна да се обръща по име към детенцето и като цяло демонстрираше едно успокояващо за мен лично отношение. То не беше просто поредното хлапе, което идва в групата, а беше специално, то е част от тяхното малко семейство, от техния колектив. Направи ми впечатление, че по информационните табла не пише просто родители, а партньори във възпитанието на децата, т.е. ние заедно с много любов и комуникация ще работим в името на детското добруване.

„...ние заедно с много любов и комуникация ще работим в името на детското добруване...“



50

НЕКА ТИ РАЗКАЖА...

„Да си детски педагог не е професия, това е призвание.“ До тук добре... Дойде септември, естествено аз цяло лято разказвах /подковавах/ моето детенце, колко е хубаво да ходиш на градина, колко много игри и забавления има там, как ще си намери куп приятели, как ще научи много песнички, изобщо за всичко, с което да възбудя интерес и желание. В първия ни „учебен“ ден, по стар български обичай, лиснахме чаша вода- да ни върви по вода и тръгнахме задружно и изпълнени с вълнение, цялото семейство. Посрещнаха ни с голяма радост и много топлота, нашият педагог /да, той е мъж/ се държеше сякаш вече се познава с моето момиченце. Когато говореше с нея, клякаше, за да е на нейната височина и я гледаше в очите, за да спечели доверието й. И тя му се довери, и тръгна, и с усмивка ми каза ЧАО, помаха ми и тръгна... А в моето сърце се смесваха едни такива чувства, дето ти бръкват в душата и я разбъркват. Моето малко пораснало момиченце тръгва самостоятелно в една чужда среда, на чужд език, с различна храна и аз няма да съм до нея да я закрилям или да й помогна в трудност. Тогава си дадох сметка, че любовта е грижа и тревога и всяка нова стъпка за нея е нова стъпка и за мен, и както тя преживява промените, така и на мен ще ми се наложи да ги преживея, без да и показвам страховете си, за да може да се опре на рамото ми и да си мисли, че мама е силна, каквото и да ми коства това. Първия ден остана само два часа, аз чаках във фоайето на градината, за всеки случай ако ме потърси, за да не се почувства изоставена. Нямаше драми. Всичко беше наред! Седях заедно с други родители, чиито дечица също тръгваха за първи път, седях и слушах шумовете на градина, детската глъчка, ясния и отчетлив говор на преподавателите, миризмата на детска кухня и се върнах назад в спомените си. Спомних си как моята майка ме остави бързо и изчезна, как едни дебели лелки ме задърпаха навътре, как цял ден стоях на

Рисунка: Софи Ковачев

едно столче и чаках мама да се върне, не смеех дори да се разплача, за да не ми се скарат. Помня колко страшно и самотно място ми се струваше и как исках да избягам. Един детски плач ме изтръгна от спомените ми. Сърцето ми се сви. Качих се тихичко по стълбите, за да видя кой плаче толкова сърцераздирателно и какво правят педагозите тогава. Това, което видях ме трогна дълбоко и тази картина ще я помня винаги. Нашият педагог беше гушнал въпросното момченце, пееше му тихичко и успокоително и леко се поклащаше, както ние майките имаме навика да правим. Тогава осъзнах, че моето дете е в добри ръце, че през каквито и трудности да й се наложи да мине, няма да остане на самотен стол неразбрана, изоставена и отритната, а до нея ще има човек, който с много нежност и много любов ще я подкрепя, учи и закриля. Без принуда и заплахи, с много търпение и внимание. Веднъж той ми каза, че вече знае какво значи „пишкам“ и че българският му ставал все по-добър. А когато сутрин я оставям и виждам как тя тича да го прегърне, и колко е щастлива, и как няма търпение денят да започне, изпълнен с игри и нови приключения, си давам сметка какъв късмет имаме. Да си детски педагог не е професия, това е призвание. Защото първият учител винаги заема специално място в съзнанието и спомените на едно човешко същество. Предвид случващото се в последно време в детските градини в България, смятам че дисциплинарното уволнение е твърде слабо наказание за нанесената травма. Защото това е посегателство не само към детето, не само към семейството, но и към цялото общество. Но това е тема за друга история. И както казва една позната ЗА КОНТАКТ:

Schönbrunner Straße 55, 1050 Wien

Öffnungszeiten Mi - Fr : 16:00 - 19:00 Sa: 14:00 - 18:00

От Понеделник до Петък:

– 17:00ч. утре, „Няма как 09:00 моето office@magnes-reinigung.at да ми пречи днес Тел.: 0676 93 09 903“ или 0676 34 78 246 www.magnes-reinigung.at


Дипл. Инженер Филип Петров

c ar box

Aвтомобилният пазар винаги е бил един от най-бързо развиващите се браншове. Модерните коли вече не са просто превозни средства, а с годините са се превърнали в многозначен символ. Не трябва да забравяме обаче, че притежанието на автомобил е и задължение, което не трябва да бъде подценявано.Затова Екипът на Car2Box е най-голямото му предимство. Сервизът разчита на високо квалифицирани професионалисти, които са превърнали своята работа по автомобилите в начин на живот. Техният опит е гаранция за бърза, прецизна и качествена работа. Car2Box инвестира постоянно в подготовката и обучението на специалистите си и осигурява тяхната висока мотивация и лична ангажираност към проблемите на клиентите. Услугите, които предоставя сервиза са разнообразни. Нашата цел е клиентът да остане доволен от извършените ремонти или подобрения по колата. Работим с Bosch оборудване от най-ново поколение. В автосервиза можете да получите и мнение и консултации при покупка на употребявани автомобили. Предлагаме и сервизна поддръжка на фирмени автомобили.

НАШИТЕ УСЛУГИ: • • • • • • •

Ремонт на двигатели Ремонт ходова част Компютърна диагностика Bosch Годишен Технически Преглед /Pickerl/ Сервиз и диагностика на ел. инсталации Ремонт Спирачна система Диагностика и ремонт на механични скоростни кутии

• • • • •

Сервиз климатични системи Годишен сервиз,смяна масло и филтри Диагностика ,ремонт и почистване на DPF филтри Ремонт гуми,монтаж/демонтаж и баланс на гуми, хотел за гуми на преференциални цени Сервиз автоматични скоростни кутии

Ние от Автоцентър Car2Box се занимаваме с внос и доставка на авточасти в Австрия. Фирмата има сключени договори с всички основни вносители на авточасти в Австрия. Разполагаме с широка гама от наличности на оригинални и алтернативни резервни авто части, както и с експресна доставка от Германия, България и цяла Европа 4 пъти на седмица. Това ни дава възможност да предложим на нашите клиенти авточасти на преференциални цени 1230 Wien Basler gasse 3 /на ъгъла с Triester Straße/ моб.+436606662904 офис.+4316991377

РАБОТНО ВРЕМЕ: Понеделник - Петък: 9:00-18:00 Събота: 9:00-13:00 Неделя - почивен ден

Верига автосервизи Car2Box - www.car2box.eu


КАНТОРИ с български език 52

АДВОКАТСКИ КАНТОРИ

1. Район (1 Bezirk, Innere Stadt) MМаг. Анелия Паскалева Naglergasse 21/2 т: 01/96 74 907, ф: 01/ 532 177 9 е: paskaleva@advokat-paskaleva.at с: www.advokat-paskaleva.at

Маг.Невена Шотекова Plankengasse 7/3 т: 01/ 512 97 72, ф: 01/512 97 72 40 м: n.shotekova@agh-law.at с: www.agh-law.at Wirtschaftsrecht Gesellschaftsrecht, Gesellschaftsgründungen Liegenschaftsund Immobilienrecht Vergaberecht Mietund Wohnrecht

8 Район (8 Bezirk, Josefstadt) Маг. Виктория Конова Alser Straße 21 т: 01/406 05 51 ф: 01/406 96 01 е: victoria.konova@jus.at с: www.jus.at Zivilrecht, Gesellschaftsrecht, Gesellschaftsgründungen, Liegenschafts- und Immobilienrecht, Ärztehaftpflicht, Patientenrecht, Eheund Familienrecht

БЪЛГАРСКИТЕ АДВОКАТИ с български език във Виена

Маг. Борис Георгиев Mahlerstraße 13 т: 01/514 28 28, ф: 01/514 28 28 е: office@novajus.com с: www.novajus.com Wirtschaftsrecht, Zivilrecht, Vertragsrecht, Handelsrecht, Unternehmensrecht, Europarecht Маг. Йоханес Шмид Nibelungengasse 8/1/1 т: 01/315 67 09 0, ф: 01/315 67 10 е: j.schmidt@ra-schmidt.ca.at с: www.ra-schmidt.co.at

3.Район (3 Bezirk, Landstraße) Маг. Борис Методиев Vordere Zollamtsstraße 11/20 т/ф: 01/968 59 48, е: bоris@metodiev.at с: www.metodiev.at Wirtschaftsrecht, Europarecht, Gesellschaftsrecht, Gesellschaftsgründungen, Immobilienrecht, Gewerberecht Maг. Камен Сираков Karlsplatz 3/1 т: 01/ 5033000, ф: 01/ 503300033 м: k.sirakov@oberhammer.co.at Gesellschaftsrecht, Gesellschaftsgründungen, Mergers & Acquisitions, Bank- und Kapitalmarktrecht, Stiftungsrecht, Bulgarisches Recht

Д-р Йордан Икономов Neudeggergasse 1/18 т: 01/990 60 34 ф: 01/990 60 34 е: jordan@ikonomov.de с: www.ikonomov.de Handels- und Gesellschaftsrecht, Immobilienrecht, Arbeitsrecht, Strafrecht, Familienrecht, Ausländerrecht und allgemeines Zivilrecht

Д-р Орлин Радински Bauernmarkt 2 т: 01/532 12 10,, ф: 01/532 12 10 20 е: o.radinsky@bkp.at Gesellschaftsrecht, Wirtschaftsrecht, 5.Район (5 Bezirk, Margareten) Gewerbl. Rechtsschutz, Маг. Димитър Анадолийски Immaterialgüterrecht, Arbeitsrecht, Адвокатund с български Австрия Wiedner Hauptstraße 120-124/5.1 LiegenschaftsImmobilienrecht език във Виена, т: 0699/190 458 58 , е: office@lumsden.at Невена Шотекова-Цьохлингс: има дългогодишен опит във фирмено право, недвижими www.lumsden.at Д-рМаг. Зигфрид Цаххубер имоти, семейно право, международна търговия както и наказателно право и предлага правни Gesellschaftsgründungen Mergers Schottenring 14 консултации езикHandelsrecht, във Виена. & Acquisitions т: 01/531 781 058, ф:като 01/533адвокат 52 52 на български Unternehmensrecht Vertragsrecht е: siegfried.zachhuber@dlapiper.com Liegenschaftsund| +43 Immobilien с: www.dlapiper.com Robathin & Partner | Herrengasse 8/8/12, 1010 Wien 1 512 66 55 0 | shotekova@advokat-wien.at Allgemeinpraxis,Wirtschaftsrecht, Zivilrecht, Vertragsrecht, Internationales Recht

Маг. Невена Шотекова-Цьохлинг

“Вашият компетентен правен консултант в Австрия и България ”

Адвокатска кантора NOVA JUS Ви предлага професионална и изчерпателна, но същевременно ясна и разбираема консултация в областта на австрийското и българското право. Ние ще Ви помогнем да изградите стабилни основи за Вашия бизнес!

Адвокатска кантора

Сфери на дейност: • Корпоративно и Търговско право • Конкуренция и Интелектуална собственост и Търговски марки • Недвижими имоти и наемни взаимоотношения • Семейно и наследствено право • Трудово, осигурително и застрахователно право

Очакваме Ви в нашите офиси във Виена и София.

Контакти:

Адвокат Маг. Борис Георгиев www.novajus.com office@novajus.com +43 1 51428 1010 Wien, Mahlerstrasse 13/3. OG


к

A-1010 Wien, Nagl т: 01/96 74 907, ф: 01/ 532 177 9, m.: +43 6 A-1010 Wien, Naglergasse 21/2 е: paskaleva@advokat-paskaleva.at, с: www.advokat-

т: 01/96 74 907, ф: 01/ 532 177 9, m.: +43 650 86 17 284 е: paskaleva@advokat-paskaleva.at, с: www.advokat-paskaleva.at

АДВОКАТДимитър Анадолийски Адвокат магистър по право от Виенския Университет адвокатски изпит във Виенa ПРИ сЛЪМСДЕН ПАРТНЕРС вПАРТНЬОР сътрудничество адвокатска&кантора Лъмсден & Партнерс www.lumsden.at Tel: +43 (0) 699/190 458 58 office@lumsden.at Wiedner Hauptstraße 120-124/5.1 A-1050 Wien

Като австрийски адвокат с дългогодише

опит във водещи кантори във Виена, ДИМИТЪР АНАДОЛИЙСКИ предлагам висококвалифицирани правни

и разработване на оптимални решения з бизнес в следните области на правото:

• Корпоративно право и преструктури • Покупко-продажба на предприятия; • Общо търговско право; • Транзакции с недвижими имоти МАГИСТЪР ПО ПРАВО ОТ ВИЕНСКИЯ УНИВЕРСИТЕТ • Договори за наем

АДВОКАТСКИ ИЗПИТ ВЪВ ВИЕНА

КАТО АВСТРИЙСКИ АДВОКАТ С ДЪЛГОГОДИШЕН ОПИТ ВЪВ ВОДЕЩИ КАНТОРИ ВЪВ ВИЕНА, ПРЕДЛАГАМ ВИСОКОКВАЛИФИЦИРАНИ ПРАВНИ УСЛУГИ И РАЗРАБОТВАНЕ НА ОПТИМАЛНИ РЕШЕНИЯ ЗА ВАШИЯ БИЗНЕС В СЛЕДНИТЕ ОБЛАСТИ НА ПРАВОТО: • КОРПОРАТИВНО ПРАВО И ПРЕСТРУКТУРИРАНЕ; • ПОКУПКО-ПРОДАЖБА НА ПРЕДПРИЯТИЯ; • ОБЩО ТЪРГОВСКО ПРАВО; • ТРАНЗАКЦИИ С НЕДВИЖИМИ ИМОТИ • ДОГОВОРИ ЗА НАЕМ

При разрешаването на правни проблеми във връзка с икономически дейности на клиентите в България работя в тясно сътрудничество с адвокатско съдружие „Мусева и Иванов“

TEL: +43 (0) 699/190 458 58, OFFICE@LUMSDEN.AT WIEDNER HAUPTSTRASSE 120-124/5.1, A-1050 WIEN

WWW.LUMSDEN.AT


АПТЕКИ с български език 1 Район (1 Bezirk, Innere Stadt) Graben Apotheke Graben 7 т: 01/512 47 24 ф: 01/512 47 24 20 Фармацевт: Маг. Валентина Николова Работно време: Пон.-Съб. 08:00-18:00 часа 16 Район (16 Bezirk, Ottakring) Sternapotheke Ottakringerstraße 39 т: 01/406 75 71 ф: 01/406 75 71 15 Фармацевт: Маг. Дарина Мразек Работно време: Пон.-Пет.: 08:00 -19:00 часа Съб.: 08:00 -12:00 часа 21 Район (21 Bezirk, Floridsdorf) Sonnen Apotheke Leopoldauer Straße 17 т: 01/272 43 44 ф:01/272 43 44 30 Фармацевт: Маг. Бойка Евтимова Работно време: Пон.-Пет.: 08:00-18:00 часа Съб.: 08:00-12:00 часа

Валентина Николова

Вашетомясто мястоза залекарствена лекарствена Вашето консултацияна набългарски българскиезик език консултация GRABENAPOTHEKE APOTHEKE GRABEN

GRABEN7,7,1010 1010WIEN WIEN GRABEN FAX:01/ 01/512 512474724242020 FAX: E-MAIL:PHARMA@GRABENAPOTHEKE.AT PHARMA@GRABENAPOTHEKE.AT E-MAIL: TЕЛЕФОН ЗА КОНСУЛТАЦИЯ И ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО РАБОТНОТО ВРЕМЕ НА МАГ. ФАРМ. ВАЛЕНТИНА НИКОЛОВА:

01//512 51247 4724 24 01


irkirk ezez . B. B 1515

Български хранителни хранителни Български

продукти ии напитки напитки продукти

Богатизбор изборна наплодове, плодове, Богат зеленчуци,месни, месни,млечни млечниии зеленчуци, захарни изделия, алкохолни захарни изделия, алкохолни безалкохолнинапитки напиткиот от иибезалкохолни България. България. Припредварителна предварителназаявка заявка При

AriwaMarkt Markt Ariwa илизакупуване закупуванена наголеми големи или Заваше вашеудобство удобствоработим работимдо до21.00 21.00ч.ч. За количества--отстъпки отстъпкидо до20%. 20%. количества Моб.:+43 +43699 699193 193327 32786, 86,Тел.: Тел.:+43 +4311941 94181 8160 60 Моб.: Вечеиидоставки доставкина наадрес. адрес. Sechshauserstraße122, 122,1150 1150Wien Wien Вече Sechshauserstraße Намеретени нивъв във Намерете

47


Д-р Георги Трайков общопрофилен лекар

ДД-р. Веселин Младенов Специалист по стоматолoгия

ВСИЧКИ ЗДРАВНИ КАСИ Парадонтология, Естетично зъболечение Челюстно регулиране

1040 Wien , Margaretenstr 47/1/6 Teл: 0043 1 5865109

Приемно време: Пон., Ср.: 13-18.30 ч. Вт., Чет., П. : 8 – 13 ч.

Кабинетът на д-р Трайков приема ежедневно пациенти и работи с всички здравни каси: GKK • BVA • VA • SVA • KFA • SVB

Адрес: Ewaldgasse 2/2/1 A-1110 Wien

Тел.: +43 1 7675770 Работно време: По: 13:00-17:00 Вт: 09:00-13:00 Ср: 14:00-18:00 Чт: 16:00-20:00 Пт: 12:00-16:00

ВАЖНО В СЛУЧАИ НА ПЪРВА ПОМОЩ !! Всеки от Вас може да помогне, когато се наложи! Важно е само да знаете, какво точно трябва да направите! Ако с Вас или някого около Вас се случи нещо, важат 3 универсални правила: да запазите спокойствие фон 112 Евро теле 3 да повикате помощ 13 я и ц и л о П 4 когато е необходимо да помогнете предварително, 1 омощ 14 Спешна п ни деж урства 14 с допустимите за това средства и начини щ о н и н 7 еш 4 1 Сп а н о Спешните централи, на които ще позвъните, при необходимост, телеф Съвети по 2 се нуждаят от точно информация, от Вас, за това: 40 ж арна 12 сителна слу жба 1 о П КАКВО се е случило? КЪДЕ се е случило? спа а ск н и н а 3 43 Пл КОГА се е случило? КОЙ се обажда? а газ 128 ния 406 4 зтичане н ала при натравя И Изчаквайте търпеливо въпросите и инструкциите на дежурния от централата. ентр Спешна ц Той ще координира действията Ви, по правилното провеждане на спасителната дейност, до момента на пристигане на компетентните лица, за случая.

РАБОТНО ВРЕМЕ

Пон: 13 -19 ч. Вт: 8- 10 ч. / 13 -19 ч. Ср: 8-14 ч., Чет: 8 -12ч / 16 -19 ч.

Kundratstraße 6/2, Top 5 Tel.: +43 /01/ 890 84 82 info@augenarzt-wien-favoriten.at www.augenarzt-wien-favoriten.at

Д-р ТОДОР

ТОШКОВ

ОЧЕН ЛЕКАР КОНТАКТНИ ЛЕЩИ

ВСИЧКИ ЗДРАВНИ КАСИ


Д-р Людмила Цалбрукнер Естетична медицина Cranio Sacrale Arbeit, Maг. Весела Куртова

Направи нещо добро за себе си! Пробвай веднага и се наслаждавай на ефекта: • • • •

от бебета до дълбока старост при остри и хронични оплаквания за по-добър, по-спокоен и по-уверен живот перфектна хармония между тялото, духа и душата

Бъдете уникална! първата консултация е безплатна Ботокс, Хиалурон, Мезотерапия Увеличаване на устни, скули и др. Лифтинг на лицето с конци Плазма лифтинг (Вампирски лифтинг) Неоперативно премахване на висящи клепаци Медицински пилинги, интимен пилинг

Консултации само след предварителна уговорка на телефон 068120671709 Повече информация: www.veselakurtova.com/v-cranio Тел. за конкати и термини: +43 / 699 18 44 9359 Email: vesela_kurtova@yahoo.com Адрес: v-praxis 1120 Wien, Helene-Potetz-Weg 3/2/A4

Gießaufgasse 25/6 | 1050 Wien 0681 20671709 | www.jungbrunnen-med.at


БЪЛГАРСКИТЕ

АДРЕСИ ВЪВ

BGKontakti БЪЛГАРСКИЯТ УКАЗАТЕЛ ЗА ВИЕНА ПОЛЕЗНИТЕ АДРЕСИ И КОНТАКТИ НА ЕДНО МЯСТО

ВИЕНА

ДЪРЖАВНИ БОЛНИЦИ, ДЪРЖАВНИ СОЦИАЛНО-МЕДИЦИНСКИ ЦЕНТРОВЕ ЦЕНТРОВЕ СОЦИАЛНО-МЕДИЦИНСКИ

И БОЛНИЦИ БОЛНИЦИ ЗА ЗА СПЕШНА СПЕШНА ПОМОЩ ПОМОЩ И 3 Район (3 Bezirk, Landstraße) Rudolfstiftung 1030 Wien, Juchgasse 25 Teл.: (43 1) 711 65-0 Факс: (43 1) 711 65-1009

15Район Район(15 (15Bezirk, Bezirk, 15 Rudolfsheim--Fünfhaus) Fünfhaus) Rudolfsheim KaiserinElisabeth ElisabethSpital Spital Kaiserin 1150Wien, Wien,Huglgasse Huglgasse11--33 1150 Teл.:(43 (431)1)981 98104-0 04-0 Teл.: Фaкс:(43 (431)1)981 98104-1009 04-1009 Фaкс:

7 Район (7 Bezirk, Neubau) Sozialmedizinisches Zentrum Sophienspital , Apollogassе 19 1070 Wien Teл.: (43 1) 521 03-0 Факс: (43 1) 521 03-1059

16Район Район 16 (16Bezirk, Bezirk,Ottakring) Ottakring) (16 Wilhelminenspitalder derSt. St.Wien Wien Wilhelminenspital 1160Wien, Wien, 1160 Montleartstraße37 37 Montleartstraße Teл.:(43 (431)1)49 49150-0 150-0 Teл.: Фaкс:(43 (431)1)49 49150-1149 150-114933 Фaкс:

9 Район (9 Bezirk, Alsergrund) AKH Allgemeines Krankenhaus der St. Wien, 1090 Wien, Währinger Gürtel 18 - 20 Tел.: (43 1) 404 00-0 Факс: 404 00-1207 10 Район (10 Bezirk, Favorien) Gottfried von Preyer`sches Kinderspital 1100 Wien, Schrankenberggasse 31 Teл.: (43 1) 601 13-0 Фaкс: (43 1) 601 13-1009 Kaiser Franz Josef Spital Sozialmedizinisches Zentrum Süd 1100 Wien, Kundratstraße 3 Teл.: (43 1) 601 91-0 Фaкс: (43 1) 601 91-1929 12 Район (12 Bezirk, Meidling) Unfallkrankenhaus Wien Meidling 1120 Wien, , Kundratstraße 37 Teл.: (43 1) 601 50-0 Фaкс: (43 1) 601 50-3075 13 Район (13 Bezirk, Hietzing) Krankenhaus Hietzing 1130 Wien, Wolkersbergentraße 1 Тел.: (43 1) 801 10 0 Факс: (43 1) 801 10 2109 Neurologisches KH Rosenhügel 1130 Wien, Riedelgasse 5 Teл.: (43 1) 880 00-0 Фaкс: (43 1) 880 00-500

СВАЛЕТЕ БЕЗПЛАТНО

www.bgkontakti.com

14 Район (14 Bezirk, Penzing) Otto Wagner Spital SMZ Baumgartnerhöhe 1140 Wien, Baumgartner Höhe 1 Teл.: (43 1) 910 60-0 Фaкс: (43 1) 910 60-49518

18Район Район 18 (18Bezirk, Bezirk,Wäring) Wäring) (18 OrthopädischesKrankenhaus Krankenhaus Orthopädisches Gersthof Gersthof 1180Wien Wien 1180 Wielemannsgasse28 28 Wielemannsgasse Teл.:(43 (431)1)476 47611-0 11-0 Teл.: Фaкс:(43 (431)1)476 47611-1009 11-1009 Фaкс: IgnazSemmelweis SemmelweisFrauenklinik Frauenklinik Ignaz 1180Wien Wien 1180 Bastiengasse36 36--38 38 Bastiengasse Teл.:(43 (431)1)476 47615-0 15-0 Teл.: Фaкс:(43 (431)1)476 47615-1309 15-1309 Фaкс: 19Район Район 19 (19Bezirk, Bezirk,Döbling) Döbling) (19 NeurologischesKH KHMaria Maria Neurologisches TheresienSchlöss Schlöss Theresien 1190Wien, Wien,Hofzeile Hofzeile18 18--20 20 1190 Teл.:(43 (431)1)368 36834 3455 55 Teл.: Фaкс:(43 (431)1)368 36834 3455-18 55-18 Фaкс: 20Район Район 20 (20Bezirk, Bezirk,Brigittenau) Brigittenau) (20 Unfallkrankenhaus Unfallkrankenhaus LorenzBöhler Böhler Lorenz 1200Wien, Wien, 1200 Donaueschingenstraße13 13 Donaueschingenstraße Teл.:(43 (431)1)33 33110-0 110-0 Teл.: Фaкс:(43 (431)1)33 33110-277 110-277 Фaкс: 21Район Район 21 (21Bezirk, Bezirk,Florisdorf) Florisdorf) (21 SozialmedizinischesZentrum Zentrum Sozialmedizinisches Floridsdorf Floridsdorf 1210Wien, Wien,Hinaisgasse Hinaisgasse11 1210 Teл.:(43 (431)1)275 27522-0 22-0 Teл.: Фaкс:(43 (431)1)275 27522-1009 22-1009 Фaкс: 22Район Район 22 (22Bezirk, Bezirk,Donaustadt) Donaustadt) (22 DonauspitalSMZ-Ost SMZ-Ost Donauspital 1220Wien WienLangobardenstraße Langobardenstraße122, 122, 1220 Teл.:(43 (431)1)288 28802-0 02-0 Teл.: Фaкс:(43 (431)1)288 28802-2050 02-2050 Фaкс:


Маг. Диана Карабинова

Маг. Красимир Гутов

Психотерапевт под супервизия Системна фамилна терапия Работа със семейства, деца и юноши, възрастни. Семейни проблеми, в училище и на работното място. Записване за терапевтични сесии и консултации cлед предварителна уговорка.

Личностно центриран психотерапевт под супервизия

КОНСУЛТАЦИИ НА БЪЛГАРСКИ И ТУРСКИ ЕЗИК Gemeinschaftspraxis Brigittaplatz 18, 1200 Wien Gemeinschaftspraxis Achsenauergasse 17, 2340 Mödling

0699/194 26 194 kontakt@diana-karabinova.at www.diana-karabinova.at

Психолог

Психотерапия и психологическо консултиране за деца, юноши и възрастни. Записване на часове за терапевтични сесии след предварителна уговорка.

Gemeinschaftspraxis, Wattgasse 82/6, 1170 Wien 0664 5759011, krasimir.gutov@gmx.at www.psyonline.at/gutov_krasimir

ТРЕНИРОВЪЧНО СТУДИО

Ἄτλας

ЖИВОТ И ДВИЖЕНИЕ БЕЗ БОЛКА! ВНИМАТЕЛЕН И ПРЕЦИЗЕН АНАЛИЗ НА ЦЯЛОТО ТЯЛО И СКРИЙНИНГ НА ГРЪБНАЧНИЯ СТЪЛБ. Тренировки на опорно двигателния апарат при продължителни болки във врата, раменната област, плешките, гръбначния стълб , кръста, горни и долни крайници. Терапевтични упражнения при КИФОЗА ( анормално изкривяване) СКОЛИОЗА (едностранно изкривяване) ЛОРДОЗА (навеждане назад) КОРЕКЦИЯ НА Х BEIN И О BEIN МАСАЖ НА ГРЪБНАЧНИЯ стълб по Метода на Дорн-Бройс ТОЧКОВ МАСАЖ НА ПРОБЛЕМНИ ОБЛАСТИ НА ТЯЛОТО (Osteopresur nach Liebscher und Bracht) КИНЕЗИО ТЕЙПИНГ (терапевтичен метод за лечение на мускулни нарушения, неврологични и ортопедични заболявания, лимфедеми, отоци, остри и хронични заболявания) ПРИ ДЕЦА И МЛАДЕЖИ, ДО 16 ГОД., ЗАДЪЛЖИТЕЛНО КОНСУЛТАЦИЯ С РОДИТЕЛ! ЗА КОНТАКТИ: Надежда Пенчевa T: 0664 2414175 mail: ts_atlas@gmail.com • Betreff: Schmerzfrei Leben

Παντα κινησις!

Маг. Елена Кaпарова ПСИХОЛОГ Житейски и социален консултант под супервизия Теми свързани с личността, с работата, с различните житейски периоди, с междуличностните взаимоотношения, със социалните взаимоотношения, с комуникацията (проблеми в общуването). ЗАПИСВАНЕ ЗА ТЕРАПЕВТИЧНИ СЕСИИ И КОНСУЛТАЦИИ- САМО СЛЕД ПРЕДВАРИТЕЛНА УГОВОРКА НА Тел.: 06889 55 33 33

Sprachen: Bulgarisch, Spanisch, Russisch, Englisch Siebenbrunnengasse 28/6, 1050 Wien kaparova_elena@hotmail.com


60

АДРЕСИ

БЪЛГАРСКИТЕ АДРЕСИ във Виена на име Изборът Колкото и странно да звучи, ДЪРЖАВНИ изборът на име в Австрия е обвързан с одобрение от страна на служител в Отдела за гражданско БЪЛГАРСКИ ЦЪРКВИ И състояние (Standesamt). Под претекст, че това се прави в полза на детето, родителите трябва писмено да обяснят своя избор. Доста ИНСТИТУЦИИ ПАРАКЛИСИ консервативно и изнервящо – не смятате ли? Посолство Достатъчен е обаче един бърз поглед в списъка с куриозни жена Република лания на родителитеБългария и донякъде тази „пречка“ става разбираеSchwindgasse 8, 1040 Wien новороденото си Тарзан, ма.а:Доколко е смислено да кръстите т: 01/505 31 13, т: 01/505 64 Ръкспин 44 само защото има повече коса, или заради приликата си е: Embassy.Vienna@mfa.bg с известното анимационно мече, оставяме на Вашата преценка. Така никой служител няма да позволи детето да носи с: например www.mfa.bg/embassies/austria като собствено име ругатня или обидна дума. Същото важи за имена, които се служба свързват с негативни периоди и събития от Консулска човешката история, като напримeр Хитлер, Сталин, Юда, Сатана на Република България илиа:Каин. Ще ударите8,на1040 камъкWien и с названия на продукти, футSchwindgasse болни отбори,31марки имена64 на44 фирми от сорта на Опел, Голф т: 01/505 13, т:или 01/505 илие:Манчестър Юнайтед. Същото важи за названия на животни, Embassy.Vienna@mfa.bg географски места или приказни герои. Дано не сте се надявали www.mfa.bg/embassies/austria дас:кръстите отрочето си Тигър, Палечка или Супер-Мен. Търговско представителство Доста време и усилия ще си спестите, ако пропуснете опитите Република дана назовете детето сиБългария с някаква титла като например Граф, Кмет, а: RechteДоктор, Wienzeile 13,или 1040 Wien Те са абсолютно забПрезидент, Доцент Бакалавър. т: 01/585 47 16 на популярни имена са позволени, но не ранени. Съкращения ф: 01/585 47на20техните умалителни. Вие може да кръстите и използването е: stiv_vienna@aon.at детето си Крис, от Кристина, но не и Крисинка, Крисченце или Кри. И за да не се чудите защо отделихме толкова място на тази тема - докато„Търговскосъбирахме материал за брошуратавръзки“ попаднахме Служба икономически нана куриозния документиран опит вдете да бъде (СТИВ) кръстено с имеРепублика България Австрия то а: Frieden-Mit-Gott-Allein-Durch-Jesus-Christus. В превод на бълRechte Wienzeile 13, 1040 Wien гарски: Полът на детето не т: 01/Мир-С-Бог-Само-Чрез-Исус-Христос. 585 40 05 се уточнява, но името е страхотно, нали?

„Св. Иван Рилски“име на детето е ясно при издаване Обикновено собственото а: Dunklergasse 21, 1120 Акта за раждане (Anzeige derWien Geburt). В противен случай, в т: 01/ 894 72 49, трябва м: 0664/ 43 70 писмено заявление в срок до един месец да 224 се подаде е: info@bulgarischekirche.at Отдела за гражданското състяние. Задължително е името да с: www.bulgarischekirche.at съответства на пола. Когато родителите имат сключен брак, за избора са отговорни и двамата. В противен случай най-често решава Достатъчен е подписът на единия родител, а „Св. майката. Св. Кирил и Методий“ приа:деца, родени без брак, декларацията Klagbaumgasse 4, 1040 Wien обикновено подписва само майката. т: 01/ 581 30Когато 04, м:родителите 0699/ 195не 85могат 481 да се споразумеят за е:собственото име или изборът им е неприемлив, съответнаpostmaster@orthodoxes-kloster.at та с:служба по вписванията е длъжна да уведоми отговорните www.orthodoxes-kloster.at служби (Pflegschaftsgericht).

Когато родителите носят едно и също фамилно име, това е и И Ако майката е запазила фамилията, с която сеКУЛТУРА записва детето. моминското си имеОБРАЗОВАНИЕ при брака, трябва да се реши предварително (чрез заявление, сключено по време на разписването в гражданското) чие фамилно име ще носят бъдещите деца. Български културен институт да са сключили брак, Когато бебето е родено без родителите Витгенщайн“ то „Дом получава фамилното име, което носи майката към датата на а: Parkgasse 18, ще 1030 Wien раждане. Ако детето носи фамилията на бащата, се подава т: 01/ 713 64, ф: на 01/името 713 43 40 районното управление заявление за 31 промяна пред е: office@haus-wittgenstein.at (Bezirksverwaltungsbehörde) на базата на свидетелството за раждане и удостоверение за бащинство. И двамата родители с: www.haus-wittgenstein.at трябва да са съгласни за промяната. Българо-австрийско училище

Чуждестранните имена се изписват според правилата за правоза занимания в свободното време писа:вKühnplatz Австрия. В 7/10, случай1040 на нужда, Wien за да бъде изговаряно правилно, добавят ударения и специални знаци. т: 01/се818 44 088, м: 0699/ 123 01 484

Постоянно представитвлство на Република България към ОССЕ е: office@bulgarische-schule.at а: Rechte Wienzeile 13/1, 1040 Wien Внимание! Ако не е налице допълнително споразумение за фамилното име, децата, родени по време на брака автоматично получават фамилията на съпруга. с: www.bulgarische-schule.at т: 01/ 585 66 03

Ако имате нужда, обадете се или о немски п м ъ с а к л е т и ми пратете е-майл. Уч т с език–спесцкиаалфиилология. Ще се радвам да Ви бъда полезна. Нем ученици им КАТЯ БУРГЕР , а ц е д а н и ц о р (0) 6603416564 Давам ну и, като се съобразямваож- +43 katja@guide-in-vienna.com възрастидуалните цели и въз . с индив на всеки мой ученик ности и


61 Маг. Катя Бургер уроци по немски език и гид а: Schönbrunnerstraße 10, 1050 Wien м: 0660/ 341 65 64 е: katja@guide-in-vienna.com с: www.guide-in-vienna.com Маг. Дония Тонева курсове по немски език а: Kagraner Platz, 1220 Wien м: 0660/ 402 48 10 е: office@toneva-training.eu с: www.toneva-training.eu Дружество „Български ритми“ Танцов състав „Китка“ е: kitka@chello.at с: www.bulgarischerhytmen.at Танцов състав „Пендари“ м: 0699/ 190 904 65 е: galia06@hotmail.com

ЗАВЕДЕНИЯ

АДРЕСИ

ФИНАНСИ И ЗАСТРАХОВКИ Счетоводна къща NK Consulting GmbH a: Matznergasse 5, 1140 Wien т: 01/ 95 71 30 28, м: 0676/ 360 23 18 е: nk-buchhaltung@inode.at Маг. Екатерина Найденова - NK Buchhaltung KG a: Rennweg 65/9A, 1030 Wien т: 01/ 710 33 28, м: 0650/ 727 22 20 е: office@nk-buchhaltung.at c: www.nk-buchhaltung.at Данъчен консултант и счетоводна къща STEFANOV Steuerberatung GmbH а: Josefstädter Straße 75, 1080 Wien т: 01/ 522 22 20 Застрахователен специалист Андрей Страхилов а: Bauernmarkt 12, 1010 Wien т: 01/ 53 21 26 11 57 36, м: 0676/ 825 152 23 е: andrey.strahilov@generali.com c: www.generali.at

Ресторант „СОФИЯ“ а: Kohlgasse 19, 1050 Wien т: 0676/ 420 76 26 с: www.restaurantsofia.at

Застрахователен специалист Виржиния Йорданова а: Brunnerstrasse 81, 1230 Wien т: 01/ 699 154 34 37, м: 0650/ 645 44 40 е: verginia.iordanova@uniqa.at c: www.uniqa.at

Ресторант „Златен Век‘‘ Brigittaplatz 15,1200 Wien т: 0688/ 644 24 502

Счетоводна кантора- STO Buchhaltung GmbH a: Wienerbergstrasse 11/12A, Turm A, 1100 Wien т: 0664/ 566 43 45 е: office@sto-buchhaltung.at

Ресторант Ister Fish & Grill a: Dammhaufengasse 41, 1020 Wien т: 0660/ 666 68 45 ❖ Магазин с разнообразни български хранителни стоки, маркови вина и ракии, козметика е: office@restaurant-ister.at и сувенири, музика и филми, вестници и книги. ТУРИСТИЧЕСКА АГЕНЦИЯ ❖ Изгодни полети до София, Бургас, Варна и други страни, евтино настаняване във Виена и c: www.restaurant-ister.at

други дестинации, автобусни билети до европейските градове.

Ресторант „CREDO“ а: Wolfganggasse 34, 1120 Wien Кафе-Ресторант „Сезони“

Margaretenstraße 8 17, 1050 Wien а: Ziegelofengasse 1040 Wien Incontro Tel.: +43 (0)1 585 46 21, 10 1070 Wien a: Westbahnstraße Mobil: Cafe +43 LAZOVI (0)676 789 62 20 a: Gentzgasse 9, 1180 Wien Mag. Evgenia Kulischeva e.k.reisebuero@chello.at www.bgtours.at

ГЕНЕРАЛЕН АГЕНТ С РЕЗЕРВАЦИОННА СИСТЕМА ЗА МЕСТАТА В АВТОБУСИТЕ НА АФРОДИТА ТРАНС най-ниски цени ВИЕНА до СОФИЯ и ПЛОВДИВ съсот съдействието четвъртък и неделя 19.30 ч. от автогара Зюдтиролерплатц , спирка А 7 на BG Kontakti сряда и събота 16.00 ч. от автогара Юг в Пловдив та 18.30 ч. от автогара Сердика в София н в цена ! я е о Цени: еднопосочен двупосочен ключ - 2 бр В гаж Виена – Пловдив 62 Евро 97 Евро ба Виена – София 56 Евро 87 Евро Деца до 3 г без място – безплатно, деца до 12 г – с 50 % намаление

АРДА ТУР с Интернет в автобусите от ВИЕНА до СОФИЯ, ПАЗАРДЖИК,

ПЛОВДИВ, ХАСКОВО, КЪРДЖАЛИ и СТАРА ЗАГОРА, СЛИВЕН, БУРГАС, ВАРНА Всеки ден от Виена 14.25 и 21.10 ч. от автогара Стадион Център, Олимпиаплатц 2, а в събота и в 18.30 ч.


62

АДРЕСИ ТУРИСТИЧЕСКИ АГЕНЦИИ

Inter Vega Reisen Представител на България Еър а: Tiefer Graben 9, 1010 Wien т: 01/ 535 25 50 ф: 01/ 535 25 50 6 Restplatzbцrse - Туристическа агеция а: U- Bahn Station Schwedenplatz, 1010 Wien т: 01/ 532 881 124 72 е: denitsa.nikolova@restplatzboerse.at c: www.restplatzboerse.at Norema Reisebüro und BeteligungsgesmbH a: Hegelgasse 7/7, 1010 Wien т: 01/ 513 24 78 с: www.norema.at

EK Reisebüro- Евгения Кулишева а: Margaretenstraße 8, 1040 Wien т: 01/ 585 46 10 ф: 01/ 585 46 14 Na-Tour a: Formanekgasse 12/4, 1190 Wien т: 01/ 789 08 00, м: 0664/ 152 97 43 е: office@na-tour.com c: www.na-tour.com

ТРАНСПОРТ Филип Филипов - лимузини и трансфер м: 0676/ 879 61 13 95,м: 0676/ 879 94 18 00 е: office@vietransfers.at c: www.vietransfers.at Dorado GmbH м: 0699/ 171 925 55 е: bgmagazin@hotmail.com c: www.doradogmbg.co Umzugexpress - транспортни услуги т: 0699/ 199 633 74 с: www.umzugexpress.at Пътна помощ - Георги Челев а: Untere Donaustraße 17, 1020 Wien м: 0699/ 133 261 51

АВОТСЕРВИЗИ

Car2Box a: Baslergasse 3, 1230 Wien т: 01/ 699 12 77, м: 0660/ 666 29 04 е: office@car2box.eu c: www.car2box.eu Автосервиз ANDRASTE a: Werkstrasse 10, 2231 Strasshof an der Nordbahn м: 0676/ 632 50 09 е: stev@stev-auto.at c: www.stev-auto.at


ПРЕВОДИ ПРЕВОДИИИЛЕГАЛИЗАЦИЯ ЛЕГАЛИЗАЦИЯ UER BAUER LFS WOBA tinaLFS Hris.tina HrisWO Mag. Mag erin erin für sch schfür met Dolemet Dol e idet beehidet bee h tlic tlic ich Gerich Ger isch gar, isch, Bulgar Bul mitin mit in her etsc etsc olm olmher nzd nzd fere Kon undnKon undfere n zeri zeri rset Überset Übe h.tsch. tsc Deu Deu und und h h lisc lisc Eng, Eng isch gar, isch Bulgar Bul

накова нак-оваела Бош Весг.ела ВесБош Маг.Ма итц итц Макош Макош

и ни съднебе летебе заклет заксъд пре преачводач анвод ифианцир сертифи сертцир зави,ерк зави,ерки, превод преи,вод лизиации легализ легааци asse 3/5 idig3/5 Aegn,idig Aegasse Wie0n,Wie 1060106 41256725 664672 +43412 Тел. +43 Тел. 664 5851206 58582068 +43с 1+43 ФаксФак llo.a chetllo.at itz@ oschche makitz@ ela.osch vessl:ela. vessmak mail:mai

Заверени Завепрев рениоди преводи на всяк наакви всякдоку аквимент докуименти УстниУстн превиоди превв оди съдав,съда , пририус при нота нотаи,риуси, преговор преги,овор и,ерен конф конфции еренции

НЕМСКИ НЕМ•СКИ БЪЛ• ГАР БЪЛСКИ ГАР•СКИ РУС•КИ РУСКИ

Маг.МаДог.ра ДоИв раан Ивов анаова Margarete Margnstr. arete21/1 nstr./4,10 21/140 /4,10 40 Wien Wien

мобилен: моби+43 лен:(0) +43 676(0)421 67639421 10 39 10 E-mail:E-ma dorail:.ivan doraova@ .ivanchell ova@o.at chello.at http:dora http:.ivan doraova.a .ivantova.at

28/3/29 24-28/3 e 24-/29 traß nesetraß Hein,nes Hei Wie0n,Wie 1020 102 360 87 360 49 87 6 49 0676 067 t er.at bau olfser.a w.wbau , ww , wwolfs r.at r.atw.w aue aue fsb wolilfsb wol mail ma рауер фсб Вол Волауе на нафсб сти Хри Хри г.сти Маг.Ма заач за вод преач ранвод иципре тифран серотиф серици съдебн съдоебн гар, ски, българ бълски пре, вод, вен венвод ути утипре сек кун и кун нане н исек ане улт симулт сим нем,ски немиски и гар, ски бълсгар бълски пресвод менвод писмен писпре лий. ски. англий ангски

Ако Ако Ви сеВиналожи се наложи някога някога да преведете да преведете и заверите и заверите някакъв някакъв документ, документ, добре добре е даезнаете да знаете адресите адресите за контакт за контакт с с преводачите преводачите от български от български езикезик в Австрия. в Австрия. Препоръчително Препоръчително е даенедаповерявате не поверявате Вашата Вашата документация документация на неотона неоторизирани ризирани лица. лица.

Сдружение Сдружение Българо-австрийско Българо-австрийско училище училище за за занимания занимания в свободното в свободното време време Виена Виена A-1040 A-1040 Виена, Виена, Kюнплац Kюнплац 7/10,7/10, тeл.тeл. +43+43 699 699 818 818 44 088 44 088

2525 ГОДИНИ ГОДИНИ БЪЛГАРСКО БЪЛГАРСКО УЧИЛИЩЕ УЧИЛИЩЕ ВЪВ ВЪВ ВИЕНА ВИЕНА ДаДа знаеш знаеш своя своя майчин майчин език език е необходимост е необходимост за за бъдещото бъдещото развитие развитие нана детето детето в днешния в днешния глобализиран глобализиран свят. свят.

Българското Българското училище училище „Св.св.Кирил „Св.св.Кирил и и УЧИЛИЩЕТО УЧИЛИЩЕТО ПРЕДЛАГА: ПРЕДЛАГА: Методий” Методий” във Виена във Виена предлага предлага обучение обучение на деца наот деца І доотХІІІ до клас ХІІпо клас български по български език иезик и • курс • по курс народни по народни танци танци „Шарено „Шарено чорапче”; чорапче”; литература, литература, българска българска история история и география, и география, съобразно съобразно действащите действащите в Р България в Р България учебниучебни програми програми и планове. и планове. В детската В детската градина градина „Моливко” „Моливко” се обучават се обучават 4-годишни 4-годишни и 5/6-годишни и 5/6-годишни • театрален • театрален клуб; клуб; деца вдеца предучилищни в предучилищни групи.групи. • шах • клуб; шах клуб; • участие • участие в издавания в издавания ученически ученически вестник вестник „Патиланци”; „Патиланци”; Училището Училището е единственото е единственото лицензирано лицензирано българско българско училище училище във Виена. във Виена. • курс • по курс немски по немски език за език ученици; за ученици; Свидетелствата, Свидетелствата, издавани издавани от него, от са него, легитимни са легитимни пред българското пред българското Министерство Министерство на на • по курс немски по немски език за език възрастни. за възрастни. образованието образованието и науката и науката и освобождават и освобождават учениците учениците от приравнителни от приравнителни изпитиизпити в Република в Република • курс България. България. ВсичкиВсички ученици ученици получават получават безплатни безплатни учебници. учебници. *(Всички*(Всички курсове курсове са безплатни са безплатни за учениците за учениците на училището, на училището, а членовете а членовете на на сдружението сдружението ползватползват намаление.) намаление.)

ЗА ИНФОРМАЦИЯ ЗА ИНФОРМАЦИЯ : : www.bulgarische-schule.at www.bulgarische-schule.at • е-mail: • е-mail: office@bulgarische-schule.at office@bulgarische-schule.at Директор Директор на училището: на училището: д-р Ирина д-р Ирина Владикова, Владикова, телефон: телефон: 0699/123 0699/123 01 48401 484 Председател Председател на сдружението: на сдружението: маг. Даниел маг. Даниел Карамочев, Карамочев, телефон: телефон: 0664/18 0664/18 10 50210 502


SINCE 1991

БЪЛГАРИЯ - АВСТРИЯ +43 676 55 33 451 +359 879 079 000 +359 (2) 971 11 11

tickets@airkona.com www.airkona.com AIR KONA


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.