On Bahía Magazine Febrero 2015

Page 1

EE FR PY CO

FEBRERO 2015

El romance está en el aire...

Foto> Alfonso Lepe.

The romance is in the air

“Snowbirds”

Dan calidez a la temporada invernal Gives warm feeling to the winter season



FEBRERO 2015

EE FR

www.onbahiamagazine.com

PY CO

5

6

Febrero loco... y lleno de romance

E

ste mes “el amor está en el aire”... Ya sea rodeada por un exuberante paisaje tropical o envuelto en el lujo, la región Vallarta-Nayarit uno de los destinos de luna de miel y bodas más importantes en el país. La diversidad de sus entornos naturales les asegura a los enamorados que encontrarán el lugar perfecto para hacer de su boda un evento único. Es así como este mes nos lanzamos hasta La Tranquila Breathtaking Resort & Spa, en la exclusiva zona de Litibú, el cual ha sido catalogado como uno de los mejores hoteles románticos de la región. A propósito, en esta edición también presentamos un reportaje acerca de los turistas que desde hace décadas mantienen un gran “romance” con México: los “Pájaros de la Nieve” o “Snowbirds”, que emigran cada año desde Estados Unidos y Canadá en busca de lugares más cálidos para guarecerse del frío invierno. Tanto Puerto Vallarta como la Riviera Nayarit se han convertido en su segunda casa y diferentes organismos como el Fideicomiso de Turismo, el Convention and Visitors Bureau, la Oficina de Visitantes y Convenciones de la Riviera Nayarit, el Gobierno municipal y la iniciativa privada crean programas de entretenimiento, arte y cultura para hacerlos sentir bien.

EL TEMA / THE TOPIC

Snowbirds, dan calidez a la temporada de invierno Snowbirds, gives warm feeling to the winter season

¡Feliz Día del Amor y la Amistad!

18

February... Crazy and full of romance

T

his month “love is in the air” ... Whether surrounded by a lush tropical or wrapped in a luxury landscape. The Vallarta-Nayarit region is probably the most important in the country destination for honeymoon and weddings. The diversity of natural environments assures lovers to find the perfect place to make your wedding a unique event. We visited in this month La Tranquila Breathtaking Resort & Spa, in Litibú exclusive area ​​, which has been listed as one of the best romantic hotels in the region. Incidentally, in this edition we also present a report on tourists for decades maintained a great “romance” with Mexico: the “Snowbirds” who migrate each year from the US and Canada in search warmer places to shelter from the cold winter. Both Puerto Vallarta and the Riviera Nayarit has become his second home and different agencies such as the Trust for Tourism, Convention and Visitors Bureau, the Convention and Visitors Bureau of Riviera Nayarit, the municipal government and the private sector create programs entertainment, art and culture to make them feel good.

¡Happy Valentine’s Day!

— NORMA A. HERNÁNDEZ

Directora General / Managing Editor norma@onbahiamagazine.com

COCO GOURMET

8

ASÍ LO DIJERON / THEY SAID

Wayne y Magguie Wallon Wayne and Maguie Wallon

13

17

NOVEDADES / WHAT’S NEW

OPINIÓN / OPINION

Marina Nuevo Vallarta y su malecón del arte

Turismo de Salud Medical tourism

Walk art in Marina Nuevo Vallarta

DIRECTORIO Director General y Editor Norma A. Hernández • Director de Operaciones Rodolfo E. Preciado Salazar Fotografía Alfonso Lepe Producción V&RN Corporativo • Oficinas Valle Dupar No. 104, Fraccionamiento Valle Dorado, Bahía de Banderas, Nayarit, México C.P. 63735 • Ventas 322 178 8119 Registro de título y licitud de contenido en trámite. No. 2 • Año 1 Prohibida toda reproducción parcial o total del logotipo y contenido, sin previo aviso y por escrito de los editores.


www.onbahiamagazine.com

FEBRERO 2015

6

RECIBEN PUERTO VALLARTA Y RIVIERA NAYARIT PREMIO

“Excelencias” en la Fitur 2015

Posponen el Gala Vallarta-Nayarit 2015 Hoteleros de Riviera Nayarit y Puerto Vallarta, en solidaridad con el gobierno de Guerrero, decidieron posponer la edición número 22 del GALA Vallarta-Nayarit 2015 hasta después del Tianguis Turístico México, que este año de realizará en marzo próximo en el puerto de Acapulco. La petición para posponer el Gala Vallarta proviene del Consejo de Promoción Turística de México (CPTM), que dirige Rodolfo López Negrete, lo cual fue confirmado a través de un comunicado por el comité organizador del evento anual GALA Vallarta – Nayarit, en el que se destaca su solidaridad con la Secretaría de Turismo y su titular, Claudia Ruiz Massieu, así como con CPTM y los diversos prestadores de servicios turísticos del país. Así mismo, se hizo una cordial invitación a la industria turística del país para que se sumen y participen en el Tianguis Turístico México. GALA Vallarta-Nayarit es el evento turístico más importante de la región, que se realiza año con año previo al Tianguis Turístico México, pues aquí comienzan las negociaciones con las agencias que traerán a los turistas. El mercado cautivo que representa Norteamérica es el principal objetivo a seguir, ya que un elevado porcentaje de los participantes vienen de Estados Unidos y el resto de Canadá y México, es decir, los tres principales lugares de origen de los visitantes a la región. Por Norma A. Hernández / PUERTO VALLARTA-RIVIERA NAYARIT

Gala Vallarta-Nayarit has been postponed to a later date The 22nd edition of the Gala Vallarta-Nayarit has been postponed to a later date. The organizing committee for the yearly GALA Vallarta– Nayarit has joined the Government of the State of Guerrero as well as Federal Secretary of Tourism, Claudia Ruiz Massieu; the Mexico Tourism Board and its CEO, Rodolfo López Negrete; Mexico’s hotel managers and the country’s network of tourism service providers in lending its full support to the ongoing promotion of our country via the 2015 Acapulco Mexico Tourism Tianguis. We would like to extend a most cordial invitation to the tourism industry to join us and participate in the 2015 Acapulco Mexico Tourism Tianguis. We are certain this event will continue to strengthen one of the most important industries of this country: tourism is and has been the driving force behind greater social and economic development, and there is no doubt this event will generate countless new strategic alliances between destinations and our country’s service providers. ¡Let’s continue to work for a more competitive, diverse and unique Mexico!. By Norma A. Hernández / PUERTO VALLARTA-RIVIERA NAYARIT

BBEl Convention & Visitors Bureau of Puerto Vallarta recibió el galardón por el proyecto “Reingeniería en Plan de Acción Turístico”.

E

n el marco de la 35 edición de la Feria Internacional de Turismo (FITUR) 2015, la Organización Mundial del Turismo (OMT) llevó a cabo la Ceremonia de entrega de los Premios Excelencia, los cuales reconocen a organizaciones y líderes destacados por sus logros innovadores, quienes han marcado la diferencia en la vida de muchas personas y en el paradigma del turismo para el futuro. Los galardonados por la parte mexicana fueron: el Convention & Visitors Bureau of Puerto Vallarta, por el proyecto “Reingeniería BBEl Gobernador Roberto Sandoval recibió este galardón durante la ceremonia de en Plan de Acción Turístico”, que inauguración de la Feria Internacional del Turismo 2015 (FITUR). incluye un plan de negocios en el que participaron los tres niveles de Gobierno y la iniciativa privada, y sirvió para fortalecer pactan fuertemente el medio ambiente y el desarrollo nuevos mercados, además se involucró a líderes de opi- comunitario. nión en el ejercicio mercadotécnico y de infraestructura También le fue entregado el “Blue Flag”, Certificadel destino. ción Internacional altamente reconocida para playas Recibió el Premio, el secretario de Turismo del esta- con los más altos estándares de calidad y trabajo codo de Jalisco, Enrique Ramos Flores. munitario de limpieza de playas públicas. Así mismo, la Riviera Nayarit fue reconocida por el Reconocimientos que recibieron el gobernador de Proyecto Responsabilidad Social y Ambiental y sus tra- Nayarit, Roberto Sandoval Castañeda, y la secretaria bajos de sustentabilidad de este destino turístico. de Turismo estatal, Catalina Ruiz. Nuevo Vallarta recibió el EarthCheck, por un Programa de Medición y Reingeniería de Factores que imOn Bahía Magazine / MADRID, ESPAÑA


www.onbahiamagazine.com

FEBRERO 2015

7

Grabarán temporada de The Bachelor en Vallarta-Nayarit Las paradisíacas playas de Riviera Nayarit y Puerto Vallarta serán la sede para la próxima temporada del reality show estadounidense The Bachelor, confirmó Marc Murphy, director general de la OVC de Riviera Nayarit. Esto forma parte de la campaña de promoción “Vallarta-Nayarit Live it to believe it” del Consejo de Promoción Turística de México con una inversión de 6 millones de dólares por parte del CPTM, con lo que el organismo refrenda su compromiso de apoyar a ambos destinos. En este caso, agregó Murphy, tanto Puerto Vallarta como Riviera Nayarit apoyarán con habitaciones para los participantes y la producción del programa, así como en la

The Bachelor to Film Entire Next Season in Vallarta-Nayarit Mexico’s Tourism Board has announced an investment of $6 million dollars to lure the reality television show, The Bachelor, to Puerto Vallarta and Riviera Nayarit to film he next season. The announcement was made by the Managing Director of The Riviera Nayarit Convention & Visitors Bureau, Marc Murphy, who said this investment is part of the “Vallarta-Nayarit Live it to Believe it” campaign. Filming of The Bachelor will take place for six weeks between the months of May and June. Puerto Vallarta and Riviera Nayarit will assist in production with logistics, locations filming, and rooms for cast and crew in the area.

logística para que este se lleve a cabo sin contratiempos. En The Bachelor, un soltero cotizado realiza una serie de citas con chicas que intentan cortejarlo y ganarse su corazón. La ganadora es aquella que el galán escoge como su pareja al final del programa. Se trata de uno de los programas de tele realidad más vistos en Estados Unidos. Las grabaciones comenzarán en el mes de mayo y tendrán una duración de un mes y medio en escenarios naturales de ambos destinos, como las Islas Marietas, Los Arcos, etcétera, así como diferentes hoteles y restaurantes.

The Bachelor Es un espectáculo de tele realidad estadounidense que debutó en septiembre de 2002 por la cadena ABC. El show ha tenido ratings muy sólidos con una audiencia cercana a los 11 millones de televidentes (En EE. UU.).

Location filming is currently being discussed and is likely to include Marietas islands and Los Arcos in Mismaloya, along with other natural scenes to highlight the beauty of both travel destinations. Last year The Bachelor Canada filmed a single episode in Nuevo Vallarta. The Riviera Nayarit Convention & Visitors Bureau Managing Director said this time, imagine an entire season of The Bachelor in the US being filmed on location in our area.

The Bachelor Is the most watched reality television program in the United States. The program debuted in September 2002 on ABC. The program brings 25 women together to try to win the love of one attractive and successful bachelor looking for love.

FOTO: Cortesía OVC RIVIERA NAYARIT

Nuevo campo de golf de Greg Norman en Riviera Nayarit

El Grupo Vidanta anunció la creación de un nuevo campo de golf de 18 hoyos en Nuevo Vallarta bajo la firma de Greg Norman, el cual será nombrado Vidanta Golf Greg Norman Design. La Oficina de Visitantes y Convenciones de la Riviera Nayarit (OVC), informó que dicha construcción comenzó hace poco más de medio año y a la fecha tiene cinco hoyos sembrados, por lo que los primeros nueve hoyos estarían listos en el mes de mayo y los siguientes hasta noviembre de este año. Su capacidad sería de 260 jugadores por día. Con este nuevo campo de golf, la Riviera Nayarit contaría con siete en total. Actualmente están a disposición de los golfistas los campos de golf El Tigre, Flamingos, Litibú, Punta Mita Pacífico, Punta Mita Bahía y El Nayar, este último ha cambiado su nombre a Vidanta Golf Nicklaus Design Nuevo Vallarta. On Bahía Magazine / RIVIERA NAYARIT.

New Greg Norman Golf Course in Riviera Nayarit Grupo Vidanta informed the Riviera Nayarit Convention and Visitors Bureau (CVB) of the creation of a new 18-hole golf course in Nuevo Vallarta designed by Greg Norman. It will be called Vidanta Golf Greg Norman Design.

Construction began less than six months ago and already boasts five holes, which means the first nine holes will be ready for play in the month of May, with the next nine to be finished by November of this year. It will be able to welcome 260 players per day.

With this new golf course, the Riviera Nayarit will have a total of seven greens. As of publication, golfers can play at El Tigre, Flamingos, Litibú, Punta Mita Pacífico, Punta Mita Bahía and El Nayar; the latter, it should be pointed out, has changed its name to Vidanta Golf Nicklaus Design Nuevo Vallarta. On Bahía Magazine / RIVIERA NAYARIT.


www.onbahiamagazine.com

FEBRERO 2015

8

EL TEMA

‘Snowbirds’ S

LOS TURISTAS QUE LLEGARON PARA QUEDARSE Por Montserrat O. Rodríguez / VALLARTA-NAYARIT

on como los patos canadienses, como el charrán que llega hasta Perú, o como la mariposa monarca que se estaciona en Michoacán. Pero ellos, al igual que miles de aves, se quedan en las costas de Nayarit y Jalisco. Su presencia da vida e imprime un dinamismo especial a las comunidades desde Rincón de Guayabitos, la Peñita de Jaltemba, Los Ayala, Lo de Marcos y San Pancho, Sayulita, La Cruz de Huanacaxtle, lo mismo que en Bucerías, Jarretaderas y Puerto Vallarta, en fraccionamientos de lujo como Conchas Chinas y Amapas. Son los llamados “pájaros de la nieve”, provenientes de Estados Unidos y Canadá en la temporada invernal -en su mayoría conformados por parejas de adultos y con posibilidades de viajar-. Cuando la nieve está en su apogeo, ellos viajan al igual que las aves migratorias, recorriendo miles de kilómetros para dejar atrás las noches frías en busca de climas más benignos.

40 MIL RESIDENTES TEMPORALES EXTRANJEROS

Huyendo del frío, alrededor de 40 mil canadienses y estadounidenses ocupan condominios, residencias y bungalows en Puerto Vallarta y los pueblos costeros de Riviera Nayarit

De acuerdo a Marc Murphy, director de la Oficina de Visitantes y Convenciones de Riviera Nayarit, en la región hay alrededor de 40 mil residentes extranjeros que año con año vienen y ocupan sus condominios, departamentos o casas que adquirieron previamente. También se refugian en comunidades del lado de Jalisco, y es evidente que en Puerto Vallarta su presencia no pasa desapercibida. Asimismo, en Bucerías y en pueblos como Sayulita, tienen negocios y se integran a la comunidad e impulsan proyectos de beneficio comunitario, como Sayulita Animal, que ayuda al cuidado de mascotas y brinda refugio a animales callejeros, además que se preocupan por la limpieza de todo el pueblo. San Francisco también recibe una importante cantidad de residentes, que se involucran y apoyan proyectos culturales y ambientalistas, como el reciente problema de invasión del Estero San Pancho por parte de la empresa Inmobiliaria San Pancho, S de R.L. Los “snowbirds” son turistas que –como las aves migratorias- siempre serán bienvenidos. n

‘Reviven’ comercios y prestadores de servicio Con su poderosa presencia económica arribaron a la región Vallarta-Nayarit, -como lo hacen cada año al iniciar la temporada de nevadas en el norte de los Estados Unidos y Canadá-, los turistas extranjeros conocidos como“Pájaros de la Nieve”, generando importantes expectativas para los comerciantes y prestadores de servicios turísticos.

Los servicios más solicitados por estos visitantes, en su gran mayoría adultos mayores que viven en el retiro, son la medicina general, odontológica, optometristas y oftalmológica, pero también es muy recurrente su visita para comprar artesanías mexicanas, e incluso para disfrutar de la gastronomía, ya que

los diferentes restaurantes de la localidad les ofrecen variados platillos mexicanos e internacionales. Por las mañanas es fácil ver a las parejas de adultos en algunos comercios haciendo las compras para su comida y por las noches en sitios de recreación que son visitados por grupos de amigos.

Las calles de los pueblos costeros también forman parte de sus recorridos en motos o carros todo terreno, así como los paseos en barcos turísticos y pesca deportiva y para los más atrevidos, los paseos en jet ski. Por Norma A. Hernández / PUERTO VALLARTA-RIVIERA NAYARIT


www.onbahiamagazine.com

FEBRERO 2015

9

Dejan turistas de invierno BENEFICIO ECONÓMICO Y SOCIAL

Utilizan el 43% de los asientos de avión para la región Vallarta-Nayarit y constituyen el 52% del total de viajeros de la temporada, además de involucrarse con la comunidad

D

Montserrat O. Rodríguez y Norma A. Hernández / RIVIERA NAYARIT

urante la temporada invernal 2013-2014, los turistas conocidos como “snowbirds” o “pájaros de la nieve” representaron el 43.21 por ciento de los asientos de avión internacionales y el 52.85 por ciento del total de viajeros para la región Vallarta-Nayarit. Cifras del Grupo Aeroportuario del Pacífico indican que en los meses de noviembre a abril viajaron al destino 1 millón 375 mil turistas extranjeros. El gasto promedio diario de estos turistas en el destino es tres veces superior al del turista común, dado que su estancia es más larga -algunos de hasta cuatro meses- y por lo tanto también consumen en restaurantes, bares, tiendas de autoservicio, servicios médicos, etcétera, con lo que generan una importante derrama económica, explicó Miguel Andrés Hernández Arteaga, director general del Convention and Visitors Bureau de Puerto Vallarta. “Para Puerto Vallarta y cualquier otro destino turístico, que recibe este tipo de segmento de mercado es sumamente importante no solamente tenerlos, sino retenerlos, porque estamos hablando de una porción que fácilmente consume más del 40 por ciento de los asientos aéreos de toda la temporada alta”, recalcó.

Estos visitantes agregó, no utilizan la modalidad del Vallarta - Riviera Nayarit) ocupó el sexto lugar a nivel todo incluido, sino que prefieren rentar casas, condomi- nacional en cuanto a población flotante”, agregó. El director del CVB aclara que en la industria nios y departamentos de tiempo compartido, por lo que el beneficio es cuantificable para el lugar donde residen turística los “snowbirds” no son solamente los rede manera temporal. Asimismo, su estancia promedio sidentes temporales, su nombre se aplica particularmente a aquel grupo de población que emigra a va desde los 7 días hasta las 14 semanas. países latinoamericanos con las Además, varias comunidades se primeras bajas de temperatura o ven beneficiadas con su visita dado El del turismo nevadas en los países del norte; que hacen visitas cortas a otras platotal en Puerto Vallarta estos pueden ser residentes temyas o microdestinos. se gesta durante porales, pero también pueden ser Las razones por las que los viajela temporada de turistas y viajeros con una estanros invernales vienen a la región de invierno (Nov-Abril). cia promedio mucho más corta. Bahía de Banderas (Puerto Vallarta y Con el paso del tiempo se les ha Riviera Nayarit) son de índole médico, económico (para ahorrarse los gastos en sus lugares encasillado en sólo aquellos que son residentes temde origen). La mayoría son personas de edad avanzada, porales, pero su volumen es mucho mayor. “En general son pensionados con mayor capacidad de que por cuestiones de clima no les conviene estar en sus lugares de residencia y por razones económicas prefie- gasto y menos obligaciones, por lo que compran víveres, van a los supermercados para abastecerse y visitan otras ren estar en México. “Aún no contamos con la información detallada del poblaciones como Mayto y El Tuito en la costa sur del es2015, la cual debe venir avalada por Datatur y la Secre- tado de Jalisco; San Sebastián del Oeste, Mascota y Talpa, taría de Turismo federal, sin embargo, de la temporada en la sierra; y Bucerías, La Cruz de Huanacaxtle, Sayulita 2013-2014 se puede decir que Bahía de Banderas (Puerto y San Pancho, en la Riviera Nayarit, entre otros”. n

67%


www.onbahiamagazine.com

FEBRERO 2015

10

Wayne y Maggie Whallon

“Pasamos toda la semana caminando en la plaza, el pueblo, viendo qué nos gustaba y qué no nos gustaba. Pero todo nos gustaba realmente. Lo que nos trajo aquí fue el clima, la gente, la cultura, y el pueblo, que está bonito”

Son originarios de Seattle, donde vendieron todas sus propiedades para iniciar una nueva vida en México

W

ayne y Maggie Whallon no se arrepienten de haber tomado la decisión de mudarse a México. Más bien se arrepienten de no haberlo hecho hace 20 años, cuando sus padres y amigos les comentaban que al retirarse viajarían a México. De hecho también ellos lo pensaron, pero la decisión la fueron posponiendo en el transcurso del tiempo, mientras cuidaban a sus hijos, su trabajo y la familia. Fue hasta los años 2000 a 2012, cuando Wayne tuvo problemas de salud muy serios y hasta que salió del hospital, en diciembre de 2012, le dijo a Maggie: “Sabes qué, creo que es hora de movernos a México”. Entonces ella estuvo de acuerdo porque querían estar cerca del mar, así que se puso frente a la computadora y comenzó a bucar un lugar para vivir, y aunque originalmente habían pensado en Puerto Vallarta, una compañera de trabajo los disuadió al comentarle:

Wayne y Maggie Whallon

“Estás mal, estás en el bloque equivocado, en el pueblo equivocado. Vete al norte, a Bucerías”. Nuevamente puso manos a la obra y durante 7 meses estuvo recabando información de Bucerías.

TENÍAMOS QUE HABERLO HECHO ANTES “Nuestra nieta, tenía 9 años, ella nos enseñó a manejar el programa de Google Earth para meterse a las calles y todo eso”, y el verano anterior vinieron de visita y conocieron Bucerías. “Pasamos toda la semana caminando en la plaza, el pueblo, viendo qué nos gustaba y qué no nos gustaba. Pero todo nos gustaba, realmente. Lo que nos trajo aquí fue el clima, la gente, la cultura, y el pueblo, que está bonito”. Wayne comenta, “nunca había conocido gente tan amigable, en ninguna parte del mundo”. Se la pasaron

Arranca Programa Temporal de Regularización Migratoria

tan bien que cuando tenían que regresar Maggie hasta lloró porque no se quería ir. Pero regresaron a su casa y arreglaron todas sus cosas, todo lo que tenían que hacer, se organizaron, regalaron muebles, otros los vendieron, regalaron su auto, trabajaron para pagar todas sus deudas... y el resto es historia. Ahora están muy alegres de vivir aquí, son felices. “Teníamos que haberlo hecho 20 años antes”, recalca Wayne. Este invierno regresaron a Bucerías y ahora se quedarán permanentemente. Esperan que las leyes de migración no cambien, pero se van a manejar de acuerdo a estas. Wayne y Maggie son originarios de Seattle. Y sobre la inseguridad que según medios internacionales existe en México, ellos solamente se ríen. Se sienten más seguros aquí que en Estados Unidos, concluyen. n

El programa fue publicado en el Diario Oficial de la Federación el lunes 12 de enero de 2015, y entró en vigor al día siguiente. Precisa que el programa no aplica, en el A partir del 13 de enero de 2015 entró en vigor el caso de personas que tengan trámites miPrograma Temporal de Regularización Migra- gratorios pendientes, que se encuentren toria en todo el país, que es aplicable a perso- sujeto a un procedimiento de retorno asisnas de origen extranjero que hayan ingresado tido o deportación, haber proporcionado información falsa o exhial territorio nacional anbir ante el INM documentes del 9 de noviembre de El delegado del Instituto tación apócrifa. Asimismo 2012 y se encuentren re- Nacional de Migración en sidiendo de una manera Bahía de Banderas, Cuauh- haber sido deportado y tener una restricción de inirregular. témoc Villarreal Martínez, greso vigente; estar sujeto El delegado del Ins- informó que en la región a proceso penal o haber tituto Nacional de Mi- hay muchos extranjeros sido condenado por delito gración en Bahía de en forma irregular grave conforme a las leyes Banderas, Cuauhtémoc Villarreal Martínez, informó que este Pro- nacionales en materia penal; que su pregrama Especial de Migración 2014-2015 parte sencia comprometa la seguridad nacional de un solo supuesto: que es aplicable a las o la seguridad pública; estar sujeto a propersonas de origen extranjero que hayan in- hibiciones expresas dictadas por autoridad gresado al territorio nacional antes del 9 de competente; haber incurrido en situación noviembre de 2012 y que al 13 de enero de migratoria irregular después del 13 de enero de 2015. 2015 se encuentren todavía en el país.

Las personas que soliciten su regularización migratoria deberán presentar los siguientes documentos: n Formato para solicitar trámite

migratorio de estancia. n Solicitar su regularización migratoria al amparo del programa. n Presentar pasaporte o documento de identidad de viaje o cualquier documento oficial que acrediten su identidad y nacionalidad. n Documento migratorio en caso de haber tenido una estancia regular en México, y documentos que acrediten su residencia regular o irregular en el país antes del 9 de noviembre de 2012. En el programa publicado en el Diario Oficial se advierte que la situación migratoria irregular representa para las personas extranjeras un riesgo a su seguridad al tiempo que obstaculiza su desarrollo integral y el de sus familiares, ya que los hace vulnerables a diversos abusos y dificulta su acceso a servicios públicos y privados. Montserrat O. Rodríguez / BAHÍA DE BANDERAS


www.onbahiamagazine.com

FEBRERO 2015

11

Rancho Bugambilias Un edén en San José del Valle

Un sueño que comenzó hace ocho años y que a fuerza de tesón y amor por la tierra ha ido creciendo hasta convertirse en una hermosa propiedad

n

Norma A. Hernández / BAHÍA DE BANDERAS

n

Las contrataciones se realizan de manera directa al teléfono celular (322) 429 71 16, con el señor José Luis Morales Peña, y también cuentan con una página de Facebook: Rancho Bugambilias Morales.

U

n sueño que comenzó hace ocho años y que a fuerza de tesón y amor por la tierra ha ido creciendo hasta convertirse en una hermosa propiedad en la que se pueden realizar toda clase de fiestas y eventos. Se trata de un negocio familiar, bajo la batuta del señor José Luis Morales Peña, quien comenta que la transformación del lugar se fue dando “sobre la marcha”, poniéndole aquí y allá, hasta convertirle en el lugar majestuoso que hoy es. Cuenta con un salón exterior para unas 700 personas, cómodamente sentadas, aunque tiene capacidad para mil; alberca delimitada para chicos y grandes, baños separados hombres/mujeres, bar, amplias habitaciones, cocina y una magnífica residencia con terraza, en la que también se pueden realizar fiestas para grupos más reducidos. Lo importante de Rancho Bugambilias es esa hermosa sensación de estar en pleno campo, pero sin perder las comodidades de un centro urbano. n

Rancho Bugambilias Morales se localiza en calle Constitución No. 900 en San José del Valle, Nayarit.


www.onbahiamagazine.com

LA

TRANQUILA

LUJO Y ROMANCE EN LA RIVIERA NAYARIT


www.onbahiamagazine.com

FEBRERO 2015

13

Es un hotel ideal para pasar la luna de miel o para un festejo de aniversario, que ofrece diversas y atractivas actividades para las parejas

E

Norma A. Hernández / RIVIERA NAYARIT

n Punta de Mita, dentro del es catalogado “como el mejor hotel rodesarrollo Litibú, existe un mántico de la región”. En la playa privada además se pueden espacio para el lujo y el romance. Es buscado por pare- realizar fiestas de bodas para 40 y hasta jas para celebrar los grandes 500 personas, y para ello se cuenta con acontecimientos, como bodas y aniversa- una cocina de primera, con un equipo de rios porque cuenta con múltiples y atrac- profesionales que se esmeran en cumplir todos los detalles de los invitados y tivas actividades. Abel Santos, gerente general de La los novios. Tranquila Breathtaking Resort & Spa, se LA “SUITE MÁS ROMÁNTICA enorgullece al hablar de las cualidades de esta propiedad localizada en la zona DE MÉXICO” de Punta de Mita; un paraíso exclusivo Entre las maravillas con que cuenta el hoen la Riviera Nayarit. tel destaca una en especial: la Tranquila La Tranquila ofrece a sus clientes pro- Suite, la “Suite más romántica de México” mociones especiales como el “Escape Ro- como ha sido bautizada por los expertos. Se mántico”, que consiste en un paquete de trata de una suite sólo para dos, con todo lo fin de semana y el cual es uno de los más necesario para pasar una estancia inolvidemandados, seguidable. Lujo, belleza, do por el de “Luna de confort, pero sobre VEA CONTENIDO Miel”. todo intimidad y roEXCLUSIVO en su smartphone, tablet o web “Muchas parejas manticismo se conVIEW CONTENT vienen a este destijugan en el lugar. EXCLUSIVELY no a pasar su luna También hay on your smartphone, tablet or website de miel y, obviasuites de tres recámente, nos hemos maras con grandes preparado con diferentes atractivos, espacios y una maravillosa vista al mar. El como por ejemplo un masaje en la palapa buen gusto está presente en todos los dede la playa, donde se inicia con un ritual talles: cocinas italianas de alta funcionade pies muy atractivo y muy disfrutado lidad, impecables baños forrados de márpor nuestros huéspedes”. mol y clóset vestidor, jacuzzi, terrazas con Para un festejo de aniversario, algunas alberca de hasta 16 metros de frente y una parejas buscan que les organicen una exquisita arquitectura contemporánea que cena romántica privada en el mirador brinda comodidad y calidez. con vista a Punta de Mita, o bien sobre el Los precios son accesibles, las instalacioagua, ya que se coloca una tarima flotan- nes son hermosas, el entorno magnífico y te sobre la alberca ‘infinity’ que mide 160 lo mejor de todo es que está muy cerca, a metros lineales. sólo 40 minutos de Puerto Vallarta y del aeAdemás se organizan caminatas ma- ropuerto internacional de esa ciudad. tutinas o recorridos por el estero, claLA TRANQUILA ses de yoga en pareja, visitas al poblado cercano Sayulita, además de clases de Dispone de un número 01 800 83 80 610 surf, golf,etcétera. Por esto y por mucho o se pueden hacer reservaciones en línea: más es que el hotel se ha ido posicioreservations@latranquilaresorts.com nando en el gusto de los clientes y ya Visite: www.latranquilaresorts.com

Fotos: Alfonso Lepe

Un lugar único e irrepetible, ubicado en Carretera Punta de Mita-Sayulita Km 2, en la exclusiva zona de Punta Mita, playa de Litibú, al Norte de Bahía de Banderas.


www.onbahiamagazine.com

FEBRERO 2015

14

RIVIERA NAYARIT UN PARAÍSO PARA EL SEGMENTO LGTB El 45% de las parejas homosexuales estadounidenses viaja al extranjero, mientras que sólo el 9% de las heterosexuales lo hacen On Bahía Magazine / RIVIERA NAYARIT

C

omo parte de la diver- anuales LGBT y bodas simbólicas. sificación de mercados HOTELES CON CERTIFICADO turísticos de la Riviera Nayarit, la atención al “OUT NOW” segmento Lésbico-Gay- Un caso es el de Hard Rock Hotel, que ha Bisexual-Transexual (LGBT) es inmi- recibido la visita de grupos como Atlantis nente y ávida de colaboración mutua. y Olivia, sumando más de 1,500 huéspePor su Infraestructura, calidad y lujo, di- des del segmento LGBT en un lapso de 2 versidad de pueblos costeros, así como su semanas. Este hotel tiene un certificado gran sentido incluyente y amigable hacia “Out Now”, que indica un manejo integral los turistas, la Riviera Nayarit es un destino del mercado LGBT. viable para este segmento que crece anualAsí mismo, podemos encontrar bodas mente en un 11% en compadel mismo sexo en Iberostar ración con el convencional Playa Mita, por mencionar un que crece en 3.5%. según la caso. La postura de varios hoInternational Gay Lesbian teles de la Riviera Nayarit es de Billones de Travel Association (IGLTA). dólares anuales apertura hacia este mercado, También exponen que gasta el turismo casos como Grand Palladium, este mercado gasta en el LGBT en turismo. Matlali, Occidental Grand, St Returismo 600 billones de gis, y Garza Canela, entre otros. dólares anuales. En Estados Unidos, un Al respecto, la Chef Betty Vázquez comercado natural del destino, las pare- mentó que desde los años 50 el Puerto jas del mismo sexo obtienen ganancias Histórico de San Blas ha recibido a este mayores en un 20.4% con respecto de sector, el cual ha sido bien acogido por las parejas convencionales. la gente local, al grado de que ahora El 45% de las parejas homosexuales haya empresarios de este segmento estadounidenses viaja al extranjero, trabajando a favor de Nayarit. mientras que sólo el 9% de las hetero“Hay una gran comunidad LGBT sexuales lo hacen. A esto sumarle que en el pueblo, todos bien vistos y acepviajan mínimo cuatro veces al año y tados, y para todos son parte de la gastan 30% más. Son un mercado leal comunidad, es gente productiva e y creador de tendencias. industriosa. A raíz de ver esto, el turisTodos estos números justifican un mo LGBT se sintió cómodo y se ha ido eventual crecimiento de este mercado quedando en el pueblo, ya sea a vivir hacia la Riviera Nayarit, considerando por temporadas o permanentemente”, que ya hay hoteles que manejan grupos compartió Betty Vázquez. n

600

LGBT TOURISM GROWS IN RIVIERA NAYARIT

In the United States 45% of gay tourists travel abroad and at least 4 times a year, a much larger amount compared to heterosexual tourism

T

HOTELS HAVE “OUT he LGBT community is getting a warm welcome NOW” CERTIFICATES in Riviera Nayarit conso- Therefore, Riviera Nayarit offers more lidating it as one of the and more space for the LGBT communipreferred areas for the ty, there are annual groups in this seginternational community for its open- ment and there are symbolic weddings ness and respect for sexual celebrated in this beautiful diversity. place that make this destiThe market for this nation one of the best for segment is growing 11% the LGTB community. Some Billion usd. annually while the conhotels have “Out Now” cerThe LGBT ventional only 3.5% accortificates to ensure respect community ding to the International for tourists, the warm and brings great Gay Lesbian Travel Assovalue to tourism the comprehensive service ciation (IGLTA). which annually they deserve. The friendliness, luAlthough it appears sosees incomes. xury, beauty of the plamething new, in places like ce and the values of inclusion that the Historic Port of San Blas this market people of Riviera Nayarit offer to the grows and is well received since the 50s LGBT community, brings great value and has been the cause of the great supto tourism which annually sees inco- port of the development of this place by mes of $ 600 billion usd. In the Uni- many businessmen. ted States 45% of gay tourists travel Without any doubt, Riviera Nayarit is abroad and at least 4 times a year, a a magical place in Mexico and its people much larger amount compared to he- give a lesson of inclusion and respect terosexual tourism. worldwide. n

600


www.onbahiamagazine.com

FEBRERO 2015

15

PROTAGONISTAS

TURISMO SALUDABLE

Vallarta-Nayarit, destino Elite para el turismo de salud Dr. Ernesto Oceguera Ornelas

E

GABRIEL COVARRUBIAS

“DE CORAZÓN MEXICANO” Es fundador del Festival de Sayulita y un orgulloso promotor del pueblo que, según sus propias palabras “le ha dado todo” Norma A. Hernández / RIVIERA NAYARIT

“Yo no nací en México, pero mis hijos sí nacieron aquí. Yo digo que son los ‘güeros’ más mexicanos. Soy de corazón mexicano y me siento con la obligación, como todos los que hemos sido adoptados por este hermoso país, de cuidarlo y de respetarlo” Gabriel Covarrubias

G

abriel Covarrubias no nació en México, “pero tiene el corazón mexicano”. Aunque sus primeros pasos los dio en Argentina y una buena parte de su vida la pasó en los Estados Unidos se define como “sayulero”, es decir, habitante de ese lugar especial de la tierra llamado Sayulita. Gabriel es fundador del Festival de Sayulita, y es también un orgulloso promotor del pueblo que, según sus propias palabras “le ha dado todo”. “Yo no nací en México, pero mis hijos sí nacieron aquí. Yo digo que son los ‘güeros’ más mexicanos. Soy de corazón mexicano y me siento con la obligación, como todos los que hemos sido adoptados por este hermoso país, de cuidarlo y de respetarlo”, expresó. En entrevista, comentó acerca de los inicios de este festival que inició siendo muy pequeño y poco ha poco ha ido adquiriendo dimensiones inesperadas. Sin embargo, el propósito es mantener el aspecto íntimo, pequeño, casi familiar del proyecto original. Un festival en el que se disfrute las cosas buenas de la vida como la música, la comida, el cine, el vino... el surf.

CREARÁN UN CENTRO COMUNITARIO

“Todo comenzó como una idea, entre un grupo de amigos que queríamos hacer un festival ‘chiquito’ de música y tequila, y terminamos haciendo algo bien grande, pero no queremos quedarnos aquí, queremos hacer algo por el pueblo, nuestra idea es crear un centro comunitario con el dinero que se reúna”, explicó. El primer paso, agregó, es comprar el terreno y luego construir un escenario y algunos salones donde se impartirían diferentes talleres de arte, y también constaría de habitaciones para artesanos o gente que venga de otros estados a compartir sus experiencias y conocimientos. También se pretende construir una alberca pública. “La idea es hacer algo por Sayulita, por este pueblo que nos ha dado tanto a nosotros. Algunos dirán que el Gobierno es el que se debe de encargar de este tipo de proyectos, pero yo digo que el pueblo también tiene mucha responsabilidad y queremos que este centro comunitario sea para la comunidad.” Finalmente, Gabriel Covarrubias compartió sus inquietudes con respecto al futuro de los hijos, de los jóvenes del pueblo: “Todos tenemos empresas y todos tenemos hijos en este pueblo, a todo nos importa porque acá en Sayulita si los chicos no tienen nada para hacer, se meten en problemas, puedes surfear dos o tres horas al día, pero después ¿a dónde vas a ir?, queremos darles opciones de qué hacer a los chicos”, concluyó. n

l turismo médico y de salud es una actividad sectorial, mediante la cual, hoy en día, muchas personas a nivel mundial viajan de sus lugares de origen a otros países para someterse a procedimientos quirúrgicos y tratamientos médicos, al mismo tiempo de conocer los atractivos turísticos de los lugares visitados. Si pensamos en hospitales de alto nivel, un paseo por las mejores playas del país, un clima inigualable y la atención por médicos de gran reconocimiento nacional e internacional, no nos resta más que pensar en Puerto Vallarta y Bahía de Banderas, puesto que se encuentra firmemente por convertirse en el principal destino del turismo médico y de salud de nuestro país. El número de extranjeros que viajan a esta zona por motivos de salud no deja de aumentar y se prevé que el 2015 será un año clave para el despegue de esta actividad ya que la cantidad de turistas que nos visitan de Estados Unidos, Canadá y Europa, principalmente, están volteando la mirada a este destino para atender sus problemas de salud, no solamente con la misma calidad profesional que en sus países, sino también más económicas y con las mismas condiciones de pago, cosa que hace muy atractiva la oferta que se les brinda. Los anteriores motivos resultan seductores a estos miles de extranjeros a viajar hasta Puerto Vallarta y Bahía de Banderas para ser intervenidos quirúrgicamente o someterse a tratamientos médicos, ya que el servicio de calidad va desde el trato del paciente hasta el precio, y finalmente, una vez terminado el tratamiento “disfrutar” de un periodo vacacional. Por la gran calidad de los profesionales de la salud, de un buen número de hospitales e instituciones prestadoras de servicios en este rubro, las más hermosas playas de México y la gran gama de lugares de interés, naturales y culturales, Puerto Vallarta y Bahía de Banderas se proyectan como unos de los principales destinos en México en el turismo médico y de salud. n * Ernesto Oceguera Ornelas es Médico Cirujano Con gusto recibiré sus comentarios: doc_oceguera@hotmail.com


www.onbahiamagazine.com

FEBRERO 2015

16

BUCERÍAS Y SUS FIESTAS TRADICIONALES

Fotos: Alfonso Lepe

Eventos y tradiciones aumentan la afluencia turística en Bahía de Banderas y su Riviera Nayarit Por Norma A. Hernández / RIVIERA NAYARIT

L

a peregrinación marítima en la que participaron una veintena de embarcaciones, con la odisea de los nadadores que cruzaron de La Cruz de Huanacaxtle a Bucerías, fueron los eventos culminantes en la celebración en honor de Nuestra Señora de la Paz, el pasado 24 de enero. La playa frente a la plaza principal se atiborró de gente para dar la recepción a los peregrinos marinos, en la que participaron decenas de pescadores de La Cruz. Sobre la banqueta, los charros de Bucerías, con muchos invitados de otras poblaciones, dieron colorido al tradicional suceso. Se divirtieron también cientos de turistas extranjeros, que mostraban sorprendidos de las bandas musicales, de los charros y sus caballos y de las lanchas que arribaron a la playa profusamente adornadas con flores y globos de colores. Se pudo apreciar la presencia de casi 4 mil personas, cuando normalmente son 500 personas las que merodean la plaza principal en un día normal. Esta tradición de 54 años de historia, muestra la unión entre pescadores, buzos, comerciantes y el pueblo en general, que con el apoyo de las autoridades lograron refrendar su fe a través de esta festividad que tiene una audiencia mixta entre nacionales y extranjeros. (Con información de la OVC de Riviera Nayarit).

VEA CONTENIDO

EXCLUSIVO

en su smartphone, tablet o web

VIEW CONTENT

EXCLUSIVELY

on your smartphone, tablet or website


www.onbahiamagazine.com

FEBRERO 2015

17

THE BUCERÍAS PATRON SAINT FEAST Events And Traditions Boost Tourist Influx

T

he Riviera Nayarit has natural attractions that serve to, well, attract visitors. However, the local traditions and the events created to promote the micro destinations have also been an important factor in the recovery of the regional tourism. The Bucerías Patron Saint Feast is good examples. These festivitie have considerably increased the influx of tourists and revenue to the coastal villages that host them. For instance, the day of the marine pilgrimage that was held during the festivities of Our Lady of Peace was witnessed by nearly four thousand people, when normally there are only about 500 people on any given day around the main plaza. This 54-year-old tradition highlights the union among the fishermen, divers, shopkeepers and the townspeople. With the support of the authorities, they were all able to affirm their faith through this festival, which enjoys a mixed audience of nationals and foreigners.

EN LOS TIEMPOS DE...

Bucerías, antiguo Puerto del Valle de Banderas Profesor Eduardo Gómez Encarnación Crónista Municipal

H

ace 40 años, la entonces capilla de Bucerías Nayarit, fue dedicada a la Santísima Virgen de la Paz. Su advocación se relaciona a cierto milagro sucedido a San Ildefonso, arzobispo de Toledo, España, en el Siglo VII y a un episodio histórico en la Catedral de Toledo en plena ocupación Mora. En ambos sucesos interviene esta virgen y la fecha que los marca es el 24 de febrero. Existen varios lugares en el mundo cuyas catedrales están dedicadas a la Santísima Virgen de la Paz, pero son pocos los que coinciden en la fecha de celebración de nuestro querido Bucerias. Una de ellas es la imagen que se encuentra en la Catedral de Nuestra Señora de la Paz en Honolulu, capital de las Islas Hawái. Es originaria de Francia y llegó a Hawái en el siglo XIX con la primera evangelización; su fiesta se celebra el 24 de enero de cada año. Dentro de los festejos religiosos de Bucerías, es significativa la procesión marítima que se hace con la imagen de la Virgen de la Paz desde la Cruz de Huanacaxtle a la playa de Bucerías. El medio día del 24, llegan a la iglesia pescadores y hombres de mar con la virgen que les bendice y les desea protección y buena pesca. La solicitud del amparo divino a la Virgen de la Paz en Bucerías, coloca a esta imagen entre las vírgenes marineras con dominio sobre las fuerzas del mar. Durante la Colonia, muchos galeones españoles llevaron los nombres e incluso transportaban con ellos imágenes de santos y vírgenes. Un caso fue la de Nuestra Señora de la Paz y del Buen Viaje de Antipolo, municipio filipino de la isla de Luzón. En 1626, la imagen fue llevada desde México en el galeón El Almirante que tuvo una feliz navegación atravesando el Océano Pacífico. Navegar sin contratiempos en aquel entonces era casi un milagro. El hecho se atribuyó a la virgen, por lo que se le dio el título de Nuestra Señora de la Paz y Buen Viaje. Buscando su protección, se le embarcó como patrona del Galeón de Manila en otros seis viajes de Filipinas a Acapulco. A propósito de la Colonia y viajes de ultramar, cabe referir que Bucerías por casi tres siglos recibió el nombre de Puerto del Valle de Banderas. Durante ese tiempo, fue testigo de aporte y desembarco de galeones que llegaban a la bahía en busca de agua, frutas, carne fresca o simplemente descanso de una tripulación agotada Hace 40 años, cuando el Fideicomiso Bahía de Banderas en la zona centro de Bucerías delineaba calles y equipaba al poblado de correo, telégrafos, transporte urbano y taxis, el párroco encargado de la entonces capilla tuvo la inspiración de dedicarla a Nuestra Señora de la Paz. Inspiración, ¿por qué no?, ya que es posible que en alguno de aquellos viajes históricos, un Galeón de Manila haya llegado con la imagen de Nuestra Señora de la Paz y el Buen Viaje al Puerto del Valle de Banderas, hoy Bucerías. n


www.onbahiamagazine.com

FEBRERO 2015

18

EVENTOS

RODOLFO PACHECO NUEVO PRESIDENTE DE LOS HOTELEROS DE PV

BBEn el presídium se contó con la presencia de la secretaria de Turismo de Nayarit, Catalina Ruiz, el alcalde de Bahía de Banderas, José Gómez, el vicepresidente la AHMBB, Abel Santos y el director de la Oficina de Visitantes y Convenciones de la Riviera Nayarit (OVC), Marc Murphy.

BBIntegrantes del nuevo Consejo Directivo de la Asociación de Hoteles y Moteles de Puerto Vallarta para el periodo 2015-2016.

R

odolfo Pacheco Hernández rindió protesta formal como Consejero Presidente de la Asociación de Hoteles y Moteles de Puerto Vallarta para el periodo 2015-2016, en un evento realizado en el Sheraton Buganvilias Resort & Convention Center. Al evento asistieron diversas personalidades del El nuevo Consejo ámbito turístico, Directivo quedó empresarial y sointegradó de la cial, que dieron siguiente manera: fe del llamado Rodolfo Pacheco Hernández Presidente a la unidad que Álvaro Garciarce Monraz hizo Pacheco Vicepresidente Ricardo Romero Bulnes Hernández para Vicepresidente trabajar por Enrique Carothers Barreto Puerto Vallarta. Comisario Gerardo Cilveti Le Lorier El punto más Tesorero importante de Luis Amador Rodríguez Veloz Secretario su mensaje fue la presentación de un plan estratégico para rescatar el destino, principalmente el centro de la ciudad, pues -dijo- no se puede seguir a expensas de las variables que afectan a la industria. “La asociación de hoteles propone de manera urgente un plan estratégico de desarrollo del destino turístico, no podemos seguir a expensas de las variables que afectan a la industria. No podemos ir a la deriva, pues llegaremos a cualquier sitio menos al que deseamos”, dijo“.

FERNANDO GONZÁLEZ ORTEGA

10 AÑOS AL FRENTE DE LA AHMBB

E

n un acto sorpresa, tras realizar la asamblea de la Asociación de Hoteles y Moteles de Bahía de Banderas (AHMBB), el sector hotelero de Riviera Nayarit, hizo entrega de reconocimientos a la trayectoria de su presidente, Fernando González Ortega y su tesorero, Heriberto Pineda Bautista. Ambos homenajeados mostraron sorpresa y felicidad por la consideración. Su excelente labor al frente de la AHMBB, ha sido acompañada de buenos resultados. Coordinando correctamente el esfuerzo de un gran equipo, que los ha ratificados en sus puestos. “Es un reconocimiento que más que a una persona, y no es falsa modestia, es a un equipo de trabajo, así como a mucha gente que ha pasado por aquí y que ahora no está, amigos hoteleros que han sido parte de esta asociación”, Mencionó Fernando González. Por su parte, Heriberto Pineda, muy agradecido manifestó sus deseos cosechar éxitos por muchos años más. On Bahía Magazine / RIVIERA NAYARIT


www.onbahiamagazine.com

FEBRERO 2015

19

MARINA NUEVO VALLARTA un paseo digno de un gran destino

TURISMO A TRAVÉS DEL ARTE Por cuarto año consecutivo, durante la temporada alta se llevan a cabo los Sábados de Arte (Saturday Waterside Art Shows) con el fin de fortalecer el turismo cultural de la Riviera Nayarit. Todos los sábados de 9:00 a 12:00 horas, distintos artistas, locales en su mayoría, presentan exposiciones de pintura y escultura, generando un atractivo turístico para esta región. Así mismo, con el fin de promover y generar más atractivos para la zona, se instaló durante el pasado Solsticio de Invierno la escultura de un velero llamada “Espíritu de Aventura”, inspirada en la historia de un joven con espíritu aventurero que visitó la marina hace poco más de una década. La escultura de bronce que pesa 1300 kilogramos, con una altura de 6 metros y 3.5 metros de larga, tiene las velas de acero con alto pulido para reflejar el paisaje. Esta obra se inspira en un joven que dejó todo lo que tenía a cambio de vivir su vida en libertad y llena de aventuras. Su viaje fue peligroso desde Estados Unidos hasta Nayarit, pero su convicción fue motivo que hoy le da un lugar en la historia de la bahía de Banderas. n

Variados y exclusivos restaurantes, cafés, bares y galerías de arte dan un toque de elegancia a este rincón de Nuevo Vallarta

Foto: Alfonso Lepe

L

a Marina Nuevo Vallarta, la zona más antigua del desarrollo de Nuevo Vallarta, ha resurgido en el último año y presume ya un agradable malecón donde se pueden observar restaurantes, cafés y bares; un lugar donde el arte, la cultura y la gastronomía se promueven en distintas formas. Es como “un destino dentro de otro destino”, con embarcaciones que realizan paseos por los canales del estero El Chimo además de servicio de taxis acuáticos, muy cerca de todo lo bueno que ofrece Nuevo Vallarta y al mismo tiempo alejada del bullicio. Para las familias y turistas que gustan de caminar, cuenta con una plaza de bien cuidados jardines, con un típico quiosco que le da una atmósfera relajada, y que lo hacen un excelente lugar para un paseo al atardecer. Alrededor de la Marina hay un malecón que ofrece una amplia variedad de los mejores restaurantes con diversas especialidades, cafés y tiendas de ropa y souvenirs. La vista es excelente y el ambiente amable y relajado. Por si fuera poco, cuenta con una zona de playa pública certificada por Playas Limpias.


www.onbahiamagazine.com

FEBRERO 2015

20

COCO GOURMET

sólo se enjuagan con agua de garrafón. En un plato extendido se coloca el pan molido.

Por Socorro Sánchez

tezonquito1@yahoo.com.mx

E

n esta ocasión, por ser el llamado “mes del amor”, iniciaremos nuestra sección mencionando un poco sobre los atributos afrodisiacos que se le atañen a los pescados y mariscos. Son reales por una sencilla cuestión: Son ligeros y de rápida digestión, lo que permite tener un mejor ánimo para las artes amatorias de las cuales muchos gustamos, es sólo eso y nada más, ya que nada en su contenido nutricional ha demostrado otra cosa. Versa una vieja leyenda que el amor entra por los ojos y en el estómago termina por conquistarse el corazón. Para confirmar lo dicho traemos para ustedes la receta de un par de platillos que harán la delicia de una tarde o noche súper especial y romántica, ya que también daremos un par de tip’s para hacerla inolvidable. Las recetas son de reciente creación y son de su servidora. El pescado entre todas sus bondades incluye la de poder “jugar” con los sabores y aromas, permitiendo experimentar con ellos y nuestro gusto. Los platillos son: Aderezo de camarón y Filete “Relleno de amor”, y se sirven juntos. n

MODO DE PREPARACIÓN

Filete relleno de amor

q En un recipiente se baten los huevos, se agrega la leche, un toque de pimienta y sal, y se mezcla para sumergir en ella los filetes dejando marinar por espacio de 10 minutos. Se lavan los champiñones y dependiendo del tamaño se parten en dos o cuatro si son muy grandes, lo camarones

q Al sacar los filetes de la mezcla, en un plato aparte, con una cuchara se retira suavemente el exceso de mezcla de UN SOLO lado del filete, a lo largo de este se le colocan los camarones y champiñones de forma UNO/UNO, sobre ellos se pone el queso manchego (cada rebanada se debe partir a la mitad para que no quede fuera del filete) Se dobla a manera de quesadilla agarrando las orillas con NO más de dos palillos y se pasa por el pan molido procurando queden ambos lados cubiertos. q Finalmente, se fríen en un sartén caliente (ojo, para procurar que quede perfectamente cocido también al interior, se debe dorar a punto de quedar color “morenito”, NI quemado NI pálido, con ello el queso gratinará el interior, los champiñones y camarones quedarán cocidos, cubiertos y deliciosos).

ADEREZO DE CAMARÓN: q Los camarones restantes ya enjuagados se colocan en la licuadora junto con el queso Philadelphia, un toque de pimienta, las dos cucharadas de mayonesa y media lata de chiles chipotles (por eso la lata debe ser pequeña). Se licúan hasta quedar una mezcla homogénea, se vierte en un recipiente y se mete al refrigerador por espacio de 20 minutos para que tome consistencia más espesa. q Se sirven filete y aderezo en un plato extendido, el aderezo se adorna con un par de galletas y si se quiere dar un toque adicional se acompañan con puré de papa hecho de la manera tradicional, arroz blanco o verduras al vapor. Si se elige la opción de las verduras, las podemos bañar un poco con el aderezo antes de meterlo al refrigerador. También se puede agregar una flor con gajos de aguacate y sobre ella una flor de cáscara de jitomate cherry rojo.

PARA RECORDAR: El Omega 3 contenido en los pescados ayuda a prevenir ENFERMEDADES CARDIOVASCULARES por lo que es importante COMER PESCADO al menos tres veces por semana. Nosotros ponemos la letra y la receta, ¡El sabor y el sazón son de usted!

Poner velas blanca s pequeñ as sobre platito s platea dos o bases de cristal bañada s en esenci a de canela y manza na verde en una mesa alejada de donde se degust arán los platillo s, música suave de blues o jazz (salsa o balada román tica NO por favor) y desde luego un buen vino tinto o blanco dulce previam ente frío darán el toque extra y harán que el trabajo culmin e en éxtasis de amor.

INGREDIENTES: (se recomienda comprar para dos personas) q 1/2 Kilo de camarón de pacotilla. q 1/2 Kilo de filete de pescado (se sugiere sierra, de mojarra tilapia FRESCO, o dorado, sin embargo puede ser el de su elección y debe pedirse en filetes delgados). q Queso manch ego en rebanadas q 1/4 de champiñones. q Queso Philadelphia de caja. q 2 cucharadas de mayon esa. q 1 Lata pequeña de chiles chipotl es. q Pan molido (el necesario) q 2 Huevos. q 1/2 Taza de leche. q 1 Sobre de pimienta. q Sal al gusto. q Galletas Ritz o Craquets. q Palillos.


www.onbahiamagazine.com

FEBRERO 2015

19

BB“La educación superior no tiene que ver con dinero, tiene que ver con la decisión de continuar, con la actitud”, dijo la Maestra Angélica Aguilar Beltrán.

RENDICIÓN DE CUENTAS 2014

BBEl acto se llevó a cabo en la nueva aula del Instituto, donde se dieron cita autoridades escolares, federales, estatales y municipales, además del alumnado.

TEC BAHÍA SE SACA UN 10 En el último año creció la matrícula, la infraestructura y calidad académica expuso la directora general, Maestra Angélica Aguilar Beltrán

Por Norma A. Hernández / RIVIERA NAYARIT

C

on el objetivo de continuar incrementando la matrícula escolar en 2015, la directora del Instituto Tecnológico de Bahía de Banderas (TEC Bahía), Maestra Angélica Aguilar Beltrán, presentó su informe de Rendición de Cuentas 2014. En el último año, expuso, se logró un crecimiento tanto en la infraestructura y la calidad académica como en el número de estudiantes, ejerciendo un total de 13.5 millones de pesos, para una comunidad de 291 alumnos. “Esto se logró gracias a la capacidad de trabajo del Tecnológico para generar proyectos”, destacó. Así mismo, agregó, se alcanzó un notable aumento en la mejora educativa del plantel, que se reflejó además en un incremento del 6 por ciento de la matrícula, en el reconocimiento de programas educativos de calidad, en el programa institucional de

BBLa directora del IT Bahía de Banderas acompañada de los invitados especiales, académicos y personal administrativo de la institución educativa.

tutorías, residencias profesionales, titulación con entrega de cédula profesional, así como en actualización y capacitación docente. En lo que fue uno de los momentos cumbre de su informe, la Maestra Aguilar Beltrán señaló que actualmente un estudiante del ITBB le invierte 18 pesos diarios a su educación, pero existen al menos 10 convocatorias abiertas por medio de las cuales puede obtener recursos adicionales. “Por lo tanto, reitero, la educación superior no tiene que ver con dinero, tiene que ver con la decisión de continuar”. Insistió en que por cada 18 pesos que invierten los alumnos, reciben apoyos que van desde una beca de manutención de mil pesos a una beca de 4 mil pesos por servicio social. También hay becas para madres solteras; para residencias proBBEn un marco de solemnidad y con un recinto totalfesionales, para movilidad en mente lleno, se realizaron los honores a la Bandera otro estado de la República y a cargo de la banda de guerra y escolta del Instituto para movilidad en el extranjero. Tecnológico de Tepic.

VINCULACIÓN E INFRAESTRUCTURA En lo que se refiere a la Vinculación, Aguilar Beltrán explicó cada uno de los proyectos y programas en los que participaron los alumnos, entre estos el evento nacional de Innovación Tecnológica, el Programa de Formación Dual, y la participación en favor del desarrollo rural sustentable. Con respecto a la infraestructura disponible, el ITBB cuenta con un nuevo edificio que incluye aula de tecnologías para 50 estudiantes, sala de capacitación para 80 personas, centro de información para 120 lectores, y audiovisual para 80 personas, 12 cubículos para profesores y oficinas administrativas para la Dirección y Subdirección Académica. Entre los invitados especiales destacó la presencia del profesor Efraín Moreno Arciniega, delegado federal de la SEP, en representación del Secretario de Educación Pública Federal, Emilio Chuayffet Chemor; el contador público Cirilo Naranjo Cantabrana, director del Tecnológico del Norte, en representación del director general del Tecnológico Nacional de México, Manuel Quintero Quintero. También estuvieron presentes el Ing. Albino Rodríguez Díaz, director del Instituto Tecnológico de Tepic y el Ingeniero José Luis Suárez del Real Martínez, director del Instituto Tecnológico del Sur de Nayarit. n



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.