Bindeleddet 11 2014

Page 1

2 8 .

Å R G A N G

·

D E C E M B E R

2 0 1 4

Bindeleddet

H A A N DVÆ R K E R F O R E N I N G E N S P L E J E H J E M


BESTYRELSE Oldermand, ortopædiskomagermester Robert H A ASørensen N DVÆ R K E R F (formand) Oldermand, malermester Per Vangekjær (1. næstformand) Murermester Peter Steen Mortensen (2. næstformand) Oldermand, glarmester Bjarne Andersen Oldermand, snedkermester Niels Roth Direktør, ingeniør Jan Bruus Sørensen Viceoldermand, vognmand Henrik Tofteng Oldermand, VVS-installatør Søren Schmidt El-installatør Steen Søkvist Oldermand, smedemester Steen Ole Carmel Advokat, partner Jens Hjortskov Oldermand, tapetserermester Mette Palsteen BRUGER- OG PÅRØRENDERÅD Haandværkerforeningens Plejehjem Benny Jensen (pårør. repr.) Preben Pedersen (beboerrep.) Birgit Jørgensen (medarbejderrepr.) Robert Sørensen (bestyr.repr.) Mai-Britt Damm (ledelsesrepr.) Randi Krogdal Steen, forstander

ORE

LEDELSE Forstander NRandi I NKrogdal G E NSteen S P Leder af fagstaben Mai-Britt Damm Afdelingsleder afd. 1 B Vivi Helle Afdelingsleder afd. 1 C Bitten Clausen Afdelingsleder afd. 2 A Susanne Kalum Jensen Afdelingsleder afd. 2 B Lene Carstensen

LEJEHJEM

REDAKTIONSUDVALG Forstander Randi Krogdal Steen (ansvh.) Anne-Dorte Mulvad, Mai-Britt Damm Lone Dahl Wium PRODUKTION OG LAYOUT Adam Pade TRYK Tryk: Rosendahls-Schultz Grafisk NÆSTE UDGIVELSE Næste nummer af Bindeleddet udkommer den 9. januar. Indlæg afleveres til Plejehjemmets kontor senest tirsdag den 16. december.

FORSIDEN: Bente Millner står bag denne søde juledekoration, som hun – måske en lille smule til sin beklagelse? – fik solgt under Plejehjemmets velbesøgte julemarked 28. november. Se flere billeder side 4!

HAANDVÆRKERFORENINGENS PLEJEHJEM Håndværkerhaven 49, 2400 København NV · Tel 3969 3411 · Fax 3966 3545 · hvf-plejehjem@suf.kk.dk


3

Bindeleddet

DECEMBER ‘14

Plejehjemmet hører til blandt højdespringerne, når det gælder økologisk mad. Men vi kunne dokumentere vores pleje bedre!

Forstanderens vindue

Godt nyt … og knap så godt nyt Jeg var onsdag den 19. november på Københavns Rådhus til en festlig aften, hvor Haandværkerforeningen Plejehjems køkkenpersonale blev fejret sammen med andre. Anledningen var, at det er lykkedes køkkenet at omlægge produktionen fra en konventionel produktion til en økologisk produktion. Vi er nået op på en økologi-procent på 83,5. Det er vores mål, at vi inden udgangen af 2015 skal oppebære en økologiprocent på 90, og det skal vi nok nå. Jeg siger tak for indsatsen til alle fra køkkenet og tillykke med diplomet! Så har vi igen haft uanmeldt embedslægetilsyn. Jeg må sige, at tilsynet påviste, at vi på dokumentationssiden stadig ikke dokumenterer godt nok, så vi skal have et opfølgende embedslægebesøg til januar. Vores dokumentation skal være så fyldestgørende, at en fremmed ”i princippet” skulle kunne gå ind på Plejehjemmet og overtage ple-

jen af den enkelte beboer, og alene ud fra dokumentationen sikre, at hver enkelt beboer får den korrekte og nødvendige pleje. Vores plejehjem videndeler helst gennem det talte ord og ikke det dokumenterede. Men det er vores opgave at sikre, at alt er dokumenteret. Vi har nu sat en proces i gang, der skal sikre, at hver enkelt beboers dokumentation er fyldest- »Men det er gørende og opdateret i alle vores opgave at døgnets timer. sikre, at alt er Jeg vil også gerne benytte dokumenteret.« dette sidste nummer af Bindeleddet i 2014 til at takke personalet og alle, der er med til dagligt at gøre en forskel for vores beboere, herunder også de frivillige. Tak for en rigtig god indsats. Rigtig god jul og godt nytår! Med venlig hilsen


4 DECEMBER ‘14

Bindeleddet

Velbesøgt julemarked

Tekstiler til den varme tid, søde sager, julenisser og juledekorationer – alt var at finde, da Plejehjemmets festsal 28. november lagde rammer til årets julemarked. Omkring 25 boder med alskens sager tog imod mere end 100 besøgende blandt beboere, medarbejdere og pårør­ende. Blandt “premieregæsterne” i år var Aktiviteten, der falbød den seneste egenproduktion af smukke og velsmagende bolcher. Herudover solgtes æbleskiver og varm glögg, mens flygelet genlød af julemelodier.


Bindeleddet

5 DECEMBER ‘14

Kom med ud at gå!

Gåture er dejlig motion, hvor vi får frisk luft, styrker benene, udfordrer balancen, får gang i kredsløbet og stimulerer sanserne. Derfor har vi i fysioterapien opstartet et gåhold. Hver onsdag kl. 10.30 mødes vi i fysioterapien og går en tur på ca en times tid. Vi har for eksempel været ved Grundtvigs Kirken og Emdrup sø og vil også fortsætte med at udforske vores nærområde. Vejret har ikke

været det bedste her i november, men det har humøret! Og det vigtigste er jo at være godt klædt på. Hvis vejret er alt for dårligt med øsregn eller glatte veje, så laver vi et balance- og gåhold indendørs den dag. Er du interesseret af at deltage på gåholdet, så tag kontakt med os i fysioterapien. – Venlige hilsner fra os i Fysioterapien, inklusive Mette

”Den gode øvelse” Det er rigtig godt at have stærke ben. Når man har stærke ben, kan man gå mere sikkert, længere og med en bedre balance. En god øvelse til at få stærkere ben er at rejse og sætte sig fra en stol. Hvis man har stærke benmuskler, kan man nå mange gange, men hvis man er svag i benene, kan man måske slet ikke rejse sig op, eller man har behov for at bruge armlænene. Denne øvelse er nem at udføre i hjemmet, og vi anbefaler, at man gør den minimum 10 gange dagligt. Held og lykke med at komme op at stå! – Venlig hilsen fra os i fysioterapien Anne, Katarina og Margareta


6

Bindeleddet

DECEMBER ‘14

Fra de frivilliges verden:

Tidlig jul på Plejehjemmet! I denne søde juletid kan vi glæde os over de mange gode arrangementer, som de frivillige har været involveret i gennem hele året. Og vi kan se frem til et nyt år med mange populære aktiviteter, hvor blandt andet et nyt billardbord vil spille en central rolle. Julen kom tidligt til Plejehjemmet i år – faktisk allerede den 29. oktober, da jeg åbnede min mailboks. Her lå nemlig en mail fra den såkaldte Partnerskabspulje, der i den grad var i gavehumør og derfor gav os lige netop de ”gaver”, som vi havde søgt om støtte til.

Billardbord i caféen Vi havde først og fremmest søgt støtte til et billardbord, et ønske fra nogle af de spilleglade beboere, som gerne vil kunne spille billard i caféen, når de selv har lyst til det. Vi havde også søgt om penge til underholdning her i julemåneden, levende musik til julemarkedet og optræden af Keld og Hilda Heick til

julefesten. Og alt det fik vi støtte til! Takket være kvalificeret hjælp fra formanden for Haandværkerforeningens Billardklub, Jørgen Christiansen, har vi nu købt et flot 1/4 match billardbord, model Paris, i teak, med grønt klæde og plads under bordet, så også kørestolsbrugere kan spille. Med i ”pakken” er der naturligvis også kegler, baller, køer og kridt. Bordet er allerede stillet op i caféen i kælderen, hvor vi håber, at rigtig mange vil få glæde af det. Som udgangspunkt er billardbordet tilgængeligt i dagtimerne på alle hverdage, dog ikke, hvis caféen er udlejet til andre brugere.

Tak for en brav indsats! I sidste måned ønskede jeg organisationen Ældre hjælper Ældre tillykke med deres 15 års virke her på Plejehjemmet og takkede for deres store indsats. I denne måned må jeg så sige farvel til Ældre hjælper Ældre, da organisationen har valgt at stoppe sine aktiviteter her på Plejehjemmet – læs


Bindeleddet

mere om dette andetsteds i Bindeleddet. Men heldigvis er der nogle af de gode frivillige kræfter fra Ældre hjælper Ældre, som gerne vil fortsætte som frivillige her i huset – nu under ”mine vinger”. Det samarbejde glæder jeg mig naturligvis til. Det er december – årets sidste måned – og det giver mig lejlighed til at tænke tilbage på alle de mange og gode oplevelser, som beboerne har fået takket være alle de frivillige i løbet af 2014. Stort set hver eneste uge har der været ”fest og farver”. Kære frivillige: I gør et stort arbejde og en kæmpe forskel, og det er for mig en sand fornøjelse at arbejde med jer. Tusind tak for året, der nu snart rinder ud, for et fantastisk godt samarbejde og for jeres smittende humør. Jeg glæder mig til 2015. Rigtig glædelig jul og godt nytår til alle! – Af Bente Bülow

7 DECEMBER ‘14

JULEGAVE MED KØ · Som det kan læses i vedstående artikel, har Partnerskabspuljen ydet afgørende økonomisk støtte til, at Haandværkerforeningens Plejehjem har kunnet indkøbe sit eget billardbord. Det er nu opstillet i caféen og blev benyttet flittigt fra første dag.

KOMPETENT BESØG PÅ FIRE POTER · Det blev til mange klap og kram, da ZAP indtog festsalen den 19. november. ZAP er en syv år gammel hvid kongepuddel, som kom sammen med sin ejer, Anker Olsen. Den er meget velafrettet og lystrer sin herre i et og alt, kan drikke af en kop, spore ting og ”synge”. Sidstnævnte viste den, da den sammen med alle tilskuerne sang fødselsdagssang for Haand­ værkerforeningen, som jo fyldte 174 år dagen efter. ZAP er godkendt som besøgshund og vant til at komme på plejehjem og gik rundt og hilste på alle. – Af Bente Bülow


8 DECEMBER ‘14

Bindeleddet

Gløgg er oprindelig slet ikke en juledrik – og æbleskiver har ikke meget med æbler at skaffe. Anne-Dorte Mulvad tager livtag med juletraditionerne.

Gløggen er slet ikke en juledrik Al den dejlige julehygge er tæt forbundet med, at vi spiser og drikker, ja rent ud sagt mæsker os. Og spisesedlen er rigtig lang: Småkager, andesteg, konfekt, ris à l’amande, sild, sylte, blodpølse, æbleflæsk og meget, meget mere. I princippet er alle disse retter fast forankret i traditioner, og traditioner er jo noget, der udvikles over tid. Er der noget, der er mere dansk og ”julet” end gløgg og æbleskiver, som serveres alle vegne hele december måned? Tja, lad os se på det:

Det begyndte med grækerne Allerede antikkens grækere kendte til den varme, krydrede vin, som man anså for at være helsebringende – især skulle den modvirke vinterens triste og tunge sind. Her i norden blev varm vin populær allerede i middelalderen, og her var det især Sverige, der blev foregangsland. Den svenske nationalhelt kong Gustav den 1. Vasa – det var ham, der befriede svenskerne for dansk overherredømme og indgik Kalmar-unionen i 1523 – var stor tilhænger af

at drikke varm vin. Han gjorde ”glødet” vin – i dag kaldet gløgg – til en meget prestigefyldt drik. Hans favorit indeholdt rødvin, sukker, honning, kanel, ingefær, kardemomme og nelliker.

Juletradition i 1800-tallet Det var dog først i slutningen af 1800-tallet, at gløgg blev en juletradition. Ingen ved rigtig, hvordan det gik for sig, men det var driftige svenske spritfabrikanter, der fandt på at forsyne gløggflaskerne med farvestrålende etiketter med julemotiver. Og så kan vi jo godt se udviklingen for os. Hvordan rosiner og mandler så har fundet vej ned i gløggen, melder historien ikke noget om, men da begge dele har været fin og dyr knas, er det nærliggende at antage, at man har puttet det i for at gøre gløggen mere attraktiv og fornem. Men ingen gløgg uden æbleskiver. Hvor kommer de så fra? Her skal vi ikke nær så langt tilbage i histo-


Bindeleddet

rien. Omkring år 1700 var æbleskiver tynde stykker æble, der blev vendt i mel og derefter i æg og så stegt i smør på panden.

Da æblerne forsvandt I dag bages æbleskiver af en slags pandekagedej, og de har i realiteten ikke noget med æbler at gøre. Den æbleskivepande, som vi bruger i dag, omtales, så vidt jeg ved, for første gang i 1866 i Peters Jul. ”Æbleskiven bliver flittig vendt”, står der, og der er en illustration af æbleskiver, der vendes ud af en pande. H. C. Andersen omtaler ”æblefyldte æbleskiver” i et eventyr fra 1872, hvor han beskriver en julefest på en herregård. Det kan jo få en til at antage,

9 DECEMBER ‘14

at det på daværende tidspunkt ikke længere var en selvfølge at komme æbler i æbleskiverne. I Frøken Jensens Kogebog fra 1901 finder vi en opskrift, hvor der henvises til, at man kan komme æblemos i æbleskiven, inden den vendes på panden. Gløgg og æbleskiver anno 2014? Ja, der er virkelig et utal af variationer, alt efter om man foretrækker af lave det hele selv fra bunden eller griber til den noget lettere løsning at købe det hele færdigt og blot varme det efter forskriften på emballagen. Men hvorom alting er, så er gløgg og æbleskiver altid forbundet med jul og hygge. – Af Anne-Dorte Mulvad


Menu

Uge 50

Ma 08/12 Medisterpølse med stuvede ærter, gulerødder og kartofler Rodfrugtsuppe med bacontern Ti 09/12 Hjemmelavet sylte med stuvede kartofler og hjemmesyltede rødbeder Æbleskiver med syltetøj On 10/12 Kl. 12.00: Kartoffel/urtesuppe med bacontern og brød Kl. 17.00: Julefest i festsalen – sild og lune juleretter To 11/12 Fiskefrikadeller med persillesauce, kartofler og gulerodsråkost Abrikosgrød med mælk Fr 12/12 Krydret kødsauce med pasta Is med vafler Lø 13/12 Forloren and med skysauce, rødkål og kartofler Æblegrød med mælk Sø 14/12 Bankekød med kartoffelmos og hjemmesyltede drueagurker Englefløde med appelsinsauce

Uge 51

december 2014 - januar 2015

Ma 15/12 Frikadeller med skysauce, råkost og kartofler Risengrød med kanelsukker og smør samt ½ hvidtøl Ti 16/12 Kalkun-chup suey med løse ris og chutney Rodfrugtsuppe On 17/12 Kl. 12.00: Julefrokost for beboere og personale: Sild, lun fiskefilet, lune deller, æbleflæsk og ½ æg med rejer og mayonnaise Aften: Suppe med boller og urter Ostefad til senere To 18/12 Stegt flæsk med persillesauce, kartofler og gulerodsråkost Bagte æbler med kanel Fr 19/12 Kødsauce med urter og kartoffelmos Blandet frugtgrød med mælk Lø 20/12 Skipperlabsskovs med rugbrød og rødbeder Henkogt frugt med flødeskum Sø 21/12 Koteletter i fad med løse ris Appelsinfromage med flødeskum


Uge 52

Ma 22/12 Ti 23/12 On 24/12 To 25/12 Fr 26/12 Lø 27/12 Sø 28/12

Uge 01

Ma 29/12 Stegte hjerter i flødesauce, kartofler, gemyse og surt Risengrød med kanelsukker og smør + ½ hvidtøl Ti 30/12 Biksemad med rødbeder og spejlæg Legeret suppe med kartoffel, selleri og gulerod On 31/12 Kl. 12.00: Kogt torsk med sennepssauce, kartofler, hakkede rødbeder og hakket æg (hvidvin). Nytårsaften: Laksemad, sylte med rødbede, lun leverpostej med bacon, ristede champignons og surt. Ostefad med druer (rødvin, hvidvin, øl eller vand). Kl. 24.00: Kransekage og boblevand To 01/01 Kl. 12.00: Pølser og brød. Aften: Hamburgerryg med flødestuvet spinat og brunede kartofler Gammeldags æblekage med flødeskum Fr 02/01 Dampet laks med urtesauce, kartofler og gemyse Pærevælling Lø 03/01 Kalkungryde med løse ris Abrikosgrød med mælk Sø 04/01 Paneret nakkekotelet med paprikasauce, kartofler og ristede grøntsager Jordbærfromage med flødeskum

Uge 02

Skinkefarsbrød med kartofler, skysauce og kogt spidskål Hyldebærsuppe med æbler Lasagne med salat Kræmmerhus med flødeskum og syltetøj Andesteg med hvide og brunede kartofler, skysauce, rødkål og ribsgelé Ris à l’amande med kirsebærsauce (rødvin, hvidvin og dessertvin) Mørbradgryde med kartofler og hjemmesyltede asier Is med jordbærsauce Ribbenssteg med rødkål, skysauce og kartofler Blommegrød med mælk Bøf stroganoff med kartoffelmos og hjemmesyltede asier Citronfromage med flødeskum Skinkeculotte med svampesauce, kartofler og bagte rodfrugter Syltede pærer med chokoladesauce

Ma 05/01 Ti 06/01 On 07/01 To 08/01 Fr 09/01 Lø 10/01 Sø 11/01

Stegt kalvelever med sauce, kartofler, bløde løg og gulerødder Rød sagosuppe med svesker Frikadeller med skysauce, kartofler, gulerødder og agurkesalat Grønkålssuppe Stegt sild med løgsauce, grøntsager og kartofler Byggrød med kanelsukker og smør Brunkål med flæsk og medisterpølse Æbleskiver med syltetøj Boller i selleri med kartofler Æblegrød med mælk Brændende kærlighed med hjemmesyltede rødbeder Chokoladekage med vaniljeis Oksesteg med skysayce, kartofler og haricots verts Blommetrifli


12 DECEMBER ‘14

Bindeleddet

Er det nu en god idé at tage hr. Bruun med hjem til jul – især når man som hr. Bruun hurtigt mister overblikket og bliver urolig?

Tabt for verden – 5. del Fru Bruun henvender sig til afdelingslederen for at tale om julen. Hun er blevet i tvivl, om hun skal tage hr. Bruun hjem i julen. Hendes tvivl er afstedkommet af hendes oplevelser med manden til plejehjemmets julemarked.

Blev hurtigt urolig Fru Bruun var kommet om formiddagen og havde taget manden med ned i festsalen, for at de sammen kunne opleve nogle hyggelige timer i hinandens selskab og måske få købt noget af alt det fine, som sælges i boderne. Det gik rigtig fint i starten, men efter kort tid begyndte hr. Bruun at blive lidt urolig. Han rejste sig hele tiden fra bordet og kunne ikke finde ud af at drikke glöggen og spise æbleskiverne. Fru Bruun forsøgte hele tiden at få manden til at sætte sig, men intet hjalp. Til sidst valgte fru Bruun at følge manden tilbage til afdelingen. Her faldt han hurtig til ro og sad helt roligt og så glad ud. Fru Bruun er nu bekymret om, hvordan det

skal gå i julen. Hun synes, det var en ubehagelig oplevelse at se manden så urolig. Afdelingslederen fortæller, at hr. Bruun har brug for en rolig og struktureret dag, hvor han ved præcis, hvad han skal eller i hvert fald kan støttes til at klare opgaverne. Hr. Bruun har nemlig svært ved at bearbejde og tolke alle de indtryk, han møder.

Måtte køre tilbage Afdelingslederen fortæller fru Bruun om en oplevelse, hun havde for år tilbage. En pårørende ønskede at tage sin mor hjem juleaften, selv om personalet havde fortalt ham, at hans mor ville have det bedre på plejehjemmet, da hun nemlig altid blev urolig, når der skete noget andet i hverdagen. Sønnen holdt fast på sin beslutning og hentede sin mor ved 17-tiden for at køre hjem til dejlig julemad i familiens skød. Her var fire generationer samlet. Det skulle vel nok blive en god aften. Maden kom på bordet og snakken gik ly-


13 DECEMBER ‘14

stigt, men hans mor blev hurtig urolig, da hun havde spist sin mad. Nu vil hun i seng, præcis som hun plejer. Sønnen forsøger at snakke moderen til ro, men intet hjælper. Til sidst er der ikke andet for end at køre hende tilbage til plejehjemmet. Sønnen fortæller efterfølgende, at gid han havde hørt på personalet. Han fik ingen julemad sammen med familien, og børnene skældte ham ud, fordi julen var blevet ødelagt. Han ville næste år lade moderen blive på plejehjemmet, for han havde jo set, hvor hyggeligt de havde siddet i dagligstuen og sunget julesange og haft gaver, da han kom tilbage på plejehjemmet med moderen. Afdelingslederen siger til fru Bruun, at det jo er hendes beslutning, og hun synes, at fru Bruun skal tale med døtrene om det. Hvis de beslutter, at hr. Bruun skal blive på plejehjemmet, så kan de jo komme om formiddagen eller eftermiddagen og julehygge med hr. Bruun på hans stue. – Af Mai-Britt Damm

HØJDESPRINGER · I den interne konkurrence blandt de københavnske plejecentre om at blive bedst til dét med økologi, ligger Haand­ værkerforeningens Plejehjem rigtig godt. Så godt, at Plejehjemmet i november kunne hente Højdespringerprisen på Københavns Rådhus i form af et fornemt diplom. I 2015 skal 90 procent af de råvarer, vi laver mad af, være økologiske, og her på Haand­ værkerforeningens Plejehjem er vi nu oppe på 83,5 procent. Ud over at det er udtryk for Københavns Kommunes politik, så giver de økologiske råvarer også bedre og mere velsmagende mad. Velbekomme! På billedet fra venstre: Bettina Pedersen, Mai-Britt Toftedal, Helle Conradsen og Randi Krogdal Steen.


14 DECEMBER ‘14

Bindeleddet

“Rør ikke ved den rosin!” – Traditioner skal have deres forblivende:

Topnissen Julen er som bekendt traditionernes tid. En tid, hvor vi hygger og gør, som vi altid har gjort, og samtidig en tid, hvor sindene let kan komme i oprør, hvis nogen formaster sig til at antyde, at tingene kan gøres på en anden måde end den vanlige.

På størrelse med en tændstik I vor familie gør vi, som vi plejer – i hvert fald når vi pynter juletræ. Og den allervigtigste ting på juletræet er uden tvivl topnissen. Han er på størrelse med en tændstik – dvs. fem centimeter – og han bor året rundt i en lille æske, hvori der en gang har ligget en slipsenål. På juletræet sidder han på en grannål i toppen af træet lidt under stjernen. Og dér har han siddet hver jul i … ja, vi ved ikke rigtigt, hvor mange år. Topnissen er rigtig gammel, men hans faktiske alder er uvis. Han stammer fra min fars familie, og han har altid været der, sagde min mor. Vi kan derfor med sikkerhed sige, at han er mindst et sted mellem 70 – 80 år. Han er i realiteten en lille ubetydelig ting, men med en stor værdi. Når min bror kommer på besøg i julen, sikrer han sig, at topnissen sidder, hvor han skal. Og dér skal han sidde hver jul i forhåbentlig mange år ud i fremtiden. Når det ikke lige er jul, bor Topnissen i sin egen lille æske.

– Af Anne-Dorte Mulvad


15

Bindeleddet

DECEMBER ‘14

Efter 15 års virke opløses nu den lokale Ældre hjælper Ældre. Det har været 15 gode år.

Bispebjerg/Emdrup 1999 – 2014 Den 2. november var det 15 år siden, at Ældre hjælper Ældre første gang kom på Haandværkerforeningens Plejehjem. Det skete som led i udbredelsen af frivilligt arbejde i området Bispebjerg/Emdrup. Vi begyndte med at være besøgsvenner i området og ringe tryghedsopkald til borgere, der boede i eget hjem. Vi fik beredvilligt stillet et kontor med telefon til rådighed, hvor der i ugens fem hverdage sad en person om morgenen mellem kl. 9.30 og 10.30 og ringede til ca. 15 hjemmeboende borgere.

Fik hurtigt vores gang her Vi kom ret hurtigt til at deltage i arrangementer her i huset, takket være Susette Kruse. Vi har i årenes løb arrangeret komsammen i festsalen to gange om året, hvor vi har stået for den musikalske underholdning samt kaffe og kage. Men selv om vores daglige arbejde mest foregik uden for huset, fik vi ret hurtigt vores gang her. Det frivillige arbejde udviklede sig hurtigt. I dag har vi et meget fint samarbejde med Bente Bülow. Vi er besøgsvenner, kig-indven-

ner, køre-turvenner. Endvidere deltager vi ofte i alle de mange gode ting, der foregår her. Det har været 15 rigtige gode år. Der skal ikke være tvivl om, at vi altid har været glade for at komme i huset. Vi har altid følt os velkomne, og vi fornemmer, at vi gør en forskel. Når vi bærer vores lille navneskilt, så er personalet aldrig i tvivl om, hvem vi er.

Vi er jo også blevet ældre ... Nu er tiden med Ældre hjælper Ældre imidlertid slut. Vores gruppe opløses. Vi er jo også blevet 15 år ældre, og nogle af os må takke af. De af os, der forbliver aktive her i huset, vil ikke ændre på vores indsats, idet vi fortsætter vort samarbejde med Bente Bülow. Mange venlige hilsner og tak for alle de dejlige år og tak for samarbejdet mellem Ældre hjælper Ældre og Haandværkerforeningens Ple­jehjem! På alles vegne Johnn Lagermann Ældre hjælper Ældre


16

Bindeleddet

DECEMBER ‘14

En syrlig løsning “Appelsinvand” – Det var ordet, man skulle kryds-og-tværse sig frem til for at kvalificere sig til lodtrækningen om en herlig præmie i form af chokolade eller vin, der er præmien i Bindeleddets krydsord. Månedens præmie blev hjemtaget af Helge Østkjær, 2 A – st. 5; stort til lykke! ©bergur

.net 2014

Julesang

publikum

Yderlig

Fure

Yderligere

enere

6 ”et barn er Født i ...?” Joule

Hermed denne måneds udfordring; find løseordet ved at sammenstille alle bogstaverne fra felter med tal i, skriv ordet på nedenstående kupon og aflever den på Servicekontoret senest tirsdag den 16. december. Denne krydsord bliver den sidste i denne omgang. ”Her kommer Jesus, ...? små”

psYkolog sølv

spille

magter

12 utøJ

sur

stilart tidsrum gavnlig

stævne FedtsYl

1

indrømme monolog

slanger

lette

gunst

9

Julemad

HøJtid

2

Juleslik overlærer

våben

oveni

skJul

10 pYntet

spanien

linen beskidt

læge

studerer

skriFttegn

teknologi ensom vulkanmasse

stYr løFte

7

køretøJ bibelnavn

knold

erFare

dansk ø

vinterveJr

4

udenlandsk agter

5

Juletradition to ens

slide

tossede

kort

8

krammer

søster

række seks

11 tøve ”HøJt Fra træets ...? top”

grine

ceremoni

3

kaos

skYnde sig

December måneds løsning er: Navn Adresse Aflever kuponen på Servicekontoret senest den 16. december og vær med i lodtrækningen blandt de rigtige løsninger om en flaske vin eller en æske chokolade!


Bindeleddet

17 DECEMBER ‘14

Til lykke i december og januar! 15. december 1915 18. december 1923 20. december 1912 26. december 1939 30. december 1935

December Carl Stausholm Edith Schaksen Thorkild Ole Peter Nielsen Alya Badolova Alice Zimmermann Petersen

1 C – 215 1 B – 053 1 B – 117 2 A – 032 1 C – 227

03. januar 1921 03. januar 1939

Januar Frank Jørgensen Flemming Normann Hansen

1 B – 068 2 A – 054

Velkommen til i oktober og november! Peter Larsen Lizzy Margrethe Ellemann Markussen Grethe Wittendorff Alice Christiansen Alice Margrethe Andersen Ellen Margrethe Olsen Per Lynge Hansen Ninna Elisa Andersen Kristine M. Kristiansen

2 A – 053 2 A – 028 1 C – 203 2 B – 204 2 B – 206 2 B – 309 2 A – 039 1 B – 102 2 B – 320

28. oktober 2014 03. november 2014 06. november 2014 07. november 2014 14. november 2014 14. november 2014 17. november 2014 19. november 2014 26. november 2014

Afgået ved døden Annalise Madsen Jørgen Lønberg Nielsen Flemming Lenander Ib Jensen Inga Kirsten Pedersen Werner Freddy Hoel

2 A – 039 2 B – 309 2 B – 206 2 B – 320 1 B – 128 2 B – 213 Æret være deres minde!

29. oktober 2014 03. november 2014 03. november 2014 10. november 2014 11. november 2014 22. november 2014


18

Bindeleddet

DECEMBER ‘14

Stearinlys fik med vore moderne tider en særegen betydning som lyskilde.

Præstens hjørne

Vores liv får håb med lyset

Der er mange adventstraditioner, men mange af dem er ikke så gamle, som vi tror. Det er faktisk først i løbet af 1900-tallet, at adventstiden har fået den store betydning, den har i dag. Sandheden er nok, at nye traditioner kommer frem, når der er behov for dem, og det er tydeligvis det, der er sket med adventstraditionerne. I de senere år er udbuddet af for eksempel adventskoncerter og gudstjenester med ‘de 9 læsninger’ øget og er for mange blevet en vigtig del af juleforberedelsen. Før i tiden var adventstid også lig med juleforberedelsestid, ikke mindst forberedelsen af julemaden. Julegrisen skulle slagtes, og pølsen skulle stoppes og sylten laves, og meget andet skulle gøres parat. Det var også tid til at støbe lys, for lys og jul hører sammen. I løbet af 1900-tallet fik lysene en helt ny betydning som stemningsskaber og modvægt til vores tids kølige belysninger. Faktisk miste-

de stearinlysene i løbet af århundredet deres praktiske betydning som nødvendig oplysning i vores huse, men deres symbolske betydning blev langsomt større og er i dag en vigtig del af julen. Måske udtrykker de levende lys også en længsel efter liv med varme og nærhed? Og måske er det netop derfor, at en af julens gammeltestamentlige tekster er blevet en af de mest elskede bibellæsninger: Det folk, der vandrer i mørket, skal se et stort lys, lyset skinner for dem, der bor i mørkets land. (Es 9,1) Esajas’ profeti peger frem imod Jesus. Jesus sagde: Jeg er verdens lys. Den, der følger mig, skal aldrig vandre i mørket, men have livets lys. (Joh 8,12) Vores håb får liv, når vi tænder de små flammer. – Af Jóannis Fonsdal, sognepræst ved Emdrup kirke

Gudstjenester i december og januar Haandværkerforeningens Plejehjem afholder gudstjeneste kl. 09.30 14. december 2014 21. december 2014 28. december 2014 04. januar 2015

3. søndag i advent 4. søndag i advent Julesøndag Hellig 3 konger - søndag

Jóannis Fonsdal Jakob V. Olsen Jakob V. Olsen Jóannis Fonsdal


Vejviseren

BRUGER- OG PÅRØRENDERÅD

FRISØR

Haandværkerforeningens Plejehjem Henvendelse til Servicekontoret

Hanne Schmidt: 1-huset: Onsdag-fredag 09.00-15.00 Birthe Rasmussen 2-huset: Torsdag-fredag 09.00-15.00 Tel 3954 9338

CAFÉEN

FRIVILLIGKOORDINATOR

Åben mandag-fredag 12.00 for pensionister

Bente Bülow Træffetid: man, ons, fre 09.00-12.00 (med forbehold) Tel 3954 9331 · Mail: b013@suf.kk.dk

DEN LILLE KØBMAND

SERVICEKONTORET

Mandag-fredag 08.00-15.30 Lørdag 08.00-12.00 Tel 4128 0878 Service på afdelingerne: Torsdag formiddag Købmand Edith Guldbrandsen

Mandag-torsdag 09.00-15.00 Fredag 09.00-14.00 Tel 3969 3411 · Fax 3966 3545 Servicemedarbejder Lone Dahl Wium

FODPLEJE

TANDLÆGEKLINIK

Onsdag-torsdag 09.00-15.00 Tel 3954 9337 Gitte Svensson

(Klinikken ligger her i huset) Omsorgstandplejen Tel 3317 5780


DEC-JAN 2014-15

Vinter i Fredensborg, Nordsjælland

Onsdag

10. dec 17.00 – 19.30

Julefest i festsalen

Fredag

12. dec 10.00 – 12.00

Luciaoptog

Tirsdag

16. dec 10.30 – 11.30

Vild med dans

Torsdag

18. dec 14.00 – 15.00

Vi synger julen ind med Nicolai Bang ved flyglet

Onsdag

07. jan 14.00 – 15.00

Nytårskur


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.