Palop news edição 015

Page 1

20 de Agosto a 20 Setembro 2010

Edição 015

Fotos Brazilain Day by: Achei Londres

J.O.2012 O Jogos olímpicos desafiam os falante do português a estarem presentes. Saiba como participar nesta e nas próximas edições do PaLOP News.

Take Care Randes Nunes, o autor da Atlantahall.com regressou definitivamente a casa. O Palop News deseja ao casal as maiores felicidades.

Fly Portugal O segundo Brazilian Day deixa ficar uma questão pertinente:

Como vai ser em 2011? Com duas diferentes experiências, o Brazilian Day na companhia da TV Globo ensaia o caminho certo para uma aventura que os brasileiros em Londres aproveitam para o “abraço” à musica. Paginas 16, 17 e 18

A 6ª maior compoanhia de aviação virtual do Mundo é portuguesa. Saiba tudo na página 26

Manuel Rocha Manuel Rocha é uma das figuras mais conhecidas da comunidade de Língua Portuguesa no Reino Unido. Saiba porquê. Páginas 12 a 14.


2

PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido

Propriedade AFA Associados Alcino G. Francisco Vauxhall—London Contacto 07828693599

Pág 5

Festival de cinema brasileiro em Londres está de volta

Direcção Geral:

Pág 7

Attemp. O teatro por português no mercado inglês.

Direcção Financeira:

Pág 8

Velhas glórias do futebol madeirense em Londres

Pág 12

Manuel Rocha e a Formação profissional no Reino Unido

Pág 16

Dia do Brasil. Como será a 3 edição?

Pág 20

Jogos Olímpicos convocam lusófonos para 2012

Pág 25

Sexta Maior companhia de aviação do Mundo é portuguesa

Pág 27

Adeus António Feio. Ficas na nossa memória.

Pág 29

Parada gay entope centro de Londres

Pág 30

Enfermeiros portugueses preferem o Reino Unido

Alcino G. Francisco Alcino.g.francisco@gmail.com Maria Emília Leite dir.financeiro@palopnews.com Direcção de comunicação: dir.comunicacao@palopnews. com Departamento Comercial: Manuel Gomes dep.comercial@palop news.com Redacção Chefe de Redacção: Alcino.g.francisco@gmail.com Vice Director: joel.gomes@palopnews.com Revisão: Eunice.Pereira@palopnews.com Fotografia: Randes Nunes/Bruno Ribeiro/ Henrique Carneiro Direcão Criativa: Lidia Pais Edição e Design Gráfico: Tiragem 10.000 exemplares Distribuição Power Ltd - Londres Impressão Webprint - Londres Design Publicidade Imageco—Image & Communication Website www.palopnew.com http://palopnews.blogspot.com Edição online João Domingos—Jadhost

O Verão em Londres está a apagar-se. Estão de volta as saudades das férias, de casa, da família e dos amigos que temos no nosso “ninho”. No Reino Unido, regressam as festas das comunidades, as reuniões, as manifestções que nos reunem e que de alguma forma nos fazem sentir menos sós. Foi o que aconteceu com o Brazilian Day a grande festa da comu-

nidade brasileira que esteve ao rubro no O2 Arena em Greenwich. Os Jogos Olímpicos, começam também a escolher quem vai fazer o quê nos jogos de 2012 e a comunidade de Língua Portuguesa tem uma oportunidade que só será possível repetir no Brasil em 2016. Nunca se sabe quando voltará a acontecer na Europa aquilo que dois anos atrás aconteceu na China. A parada gay em Londres, aqueceu o centro da cidade e de Oxford Street até Trafalgar Square, foram milhares os homosexuais de

ambos os sexos que desfilaram a sua liberdade de opção num colorido comparável ao Carnaval carioca. Fora isso, foi este vaivém de malas a fazer o registo de embarque e desembarque e um sem numero de telefonemas que não tinham ninguém para atender porque estava meia cidade de férias. Fica a garantia de que assim que o pó poisar, recomeçam as iniciativas que vão dar colorido a este jornal e muitas histórias a desfilar nesta página. Férias? Só para o Natal. Se Deus quiser.

Escrevo-lhe para o felicitar pelo jornal Palop News. Tratase de um jornal que tem matéria interessante e muitas páginas de boa leitura. Já vivi em 4 diferentes países e o vosso jornal é a melhor referência jornalística que encontrei em português pelas nações onde tenho passado. Mesmo assim, penso que deveriam ter maior cuidado com os erros em português. Os jornais dirigidos ás comunidades têm a responsabilidade de escrever correctamente a língua para que os imigrantes mantenham viva a forma como se escreve e tenho a registar em alguns textos os termos

brasileiros e mesmo africanos que invadem as vossas páginas e que na minha opinião não deveria acontecer já que os oito países estão abrangidos por uma única língua que está protegida pelo recente Acordo Ortográfico. Manuel Santos—Londres Caro Manuel Santos, obrigado pelo seu e:mail. A redação do PaLOP News tem participantes de diversos países e a

Direcção Editorial respeita a forma como cada nação utiliza a Língua Portuguesa. Os termos utilizados pelos autores, portugueses, brasileiros, angolanos ou cabo verdianos são respeitados já que a Língua, na nossa opinião, é propriedade de quem a fala. Teremos que respeitar a forma escrita

Caderno Angola Lengaluca Sampaio Fontes Agência Lusa - Portugal Correspondentes Portugal Liliana Ferreira(Porto) Vítor Martins (Lisboa) Carlos Damásio (Lisboa) Carlos Monteiro (Lisboa) S. Paulo - Brasil Jandirlea Oliveira Maputo - Moçambique Traquinho da Conceição Cidade da Praia - Cabo Verde Óscar Vendaval Luanda - Angola Fernando Barros Londres - UK Maria Clara Resendes Cronistas Lukie Gooda Paulo Pisco Guilherme Rosas Maria Leonor Bento

As férias trazem sempre um período de esquecimento. Esquecemos o trabalho, as preocupações, os invernos frios e as “malhas” da comunidade. No regresso, reencontramonos connosco próprios e damos de caras com o regresso ás histórias, à rotina, ao emprego e ao perspectivar de melhores dias. Vimos de pilhas carregadas. É com a energia em cima que a comunidade se prepara para mais um flanco de tempo a tecer o que em português se vai dizendo e fazendo no Reino Unido. A vida associativa, continua a procurar o seu caminho e enquanto essa dinâmica se mantiver, cresce a esperança de podermos assistir e ser parte de um movimento que no Reino Unido luta por uma vida mais confortável para quem fala português. As associações, deverão começar a procurar a sua representatividade e a alinhar os discursos por forma a encontrar as plataformas onde se possam entender e descobrir em que aspectos podem lucrar em conjunto num país que não é a Pátria. Seja ela europeia, africana ou sul americana. Em lugar de disputas de bastidores, os líderes deverão antes questionar-se sobre a forma de chegar ao objectivo e sabendo que não há corridas solitárias, procurarem as alianças que os possa conduzir a bom porto.

e não importa se é um lisboeta que escreve “fio” ou se é um transmontano que escreve “baraço”. Para nós, no PaLOP News, ambas as formas estão correctas. Aceitamos em todo o caso a sua referência à importância de escrever sem erros e acredite que é um esforço que fazemos nem sempre com os resultados que objectivamos.


PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido

3


4

PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido


PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido

5


6

PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido


PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido

7


8

PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido


PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido

9


10

PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido


PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido

11


12

PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido


PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido

13


14

PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido


PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido

15


16

PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido


PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido

17


18

PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido


PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido

19


20

PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido


PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido

21


22

PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido


PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido

23


24

PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido


PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido

25


26

PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido


PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido

27


28

PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido


PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido

29


30

PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido


PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido

31


32

PaLOP News.com | Jornal de Notícias dos Países de Língua Oficial Portuguesa no Reino Unido


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.