PiNK Winter 2014

Page 1

2014 年・冬

FREE

サバイバー ストーリー

溝 口 綾 子 さん もっと果物と野菜 嵐の中の灯台



2014 winter

PiNK

W I N T E R 2 0 1 4

FREE

2014 年・冬

A MAGAZINE FOR WO M E N ' S H E A LT H

FREE

www.runforthecure.org

サバイバー ストーリー

溝 口 綾 子 さん 嵐の中の灯台

SARAH SMITH Volume 7 / Issue 1 季刊誌

もっと果物と野菜

EMBRACING CHANGE CHEMICAL REACTION CHEMICALS MAY BE DISRUPTING OUR HORMONES — AND OUR HEALTH



CONTENTS

02 04

W I N T ER 2 014

Embracing change Sarah Smith Cover photograph © Katsutoshi Okazaki

Share your story in PiNK!

05 RFTC News 09 The Silver Pen 10

For the love of fruits and vegetables

14

Walk this way

16

Iron may help fight fatigue

17

Chemical reaction

22

Complementary therapies in cancer care

02

FROM TH E FO U N DATIO N (Follows English section) PiNK Readership Offer Resources Monthly Self-Examination RFTC Products Subscription Details How you can help RFTC Dear Survivor

17

Run for the Cure® Foundation is a registered NPO with the Tokyo Metropolitan Government since 2004. Our mission is to eradicate breast cancer in Japan as a life-threatening disease through education, timely screening, and treatment. Through our activities, the Foundation funds education initiatives, clinical examinations and mammography machines; donates funds to organizations that promote activities specific to the mission of the Foundation; and develops and executes community outreach programs. We have donated six mammography machines to six clinics in areas where women are underserved, more than 14,000 women have benefited from mammograms, with over 3,600 funded screenings. The Foundation holds three annual events open to the general public to raise funds in support of our cause. PiNK is Japan's one and only magazine dedicated to breast cancer. Some 18,000 copies of this quarterly magazine are distributed free-of-charge nationwide through medical institutions, cooking studios, sports shops, libraries and sponsoring companies. Please contact inquiries@runforthecure.org for subscriptions. ®

For more information about how to donate, become a sponsor, and/or volunteer for Run for the Cure Foundation, please visit www.runforthecure.org

PiN K • W I NT ER 2014

1


Embracing change Sarah Smith

I

had become pretty good at “change.” After all, in the space of about five years, starting in 2005, I

So I thought, and my friends

morning, I noticed a “hardness” in

reinforced, that I had become pretty

my breast. I had been having yearly

good at handling “change.”

mammograms since age 40, with the

After adjusting to the reality of

most recent being six months earlier.

had left my lifelong home in Virginia

moving from London to Tokyo, I was

That day, I visited a doctor at Sanno

and moved alone with my 10-year-

ready to “do it all.” With my daughter

Hospital, Akasaka, and he immediately

old daughter to a new home and new

starting a new school, I immediately

scheduled a mammogram and

nursing position in Florida; met my

found a part-time job in the school clinic

ultrasound. The mammogram was again

future husband and married; moved to

and volunteered in the library. I started

negative, but the ultrasound showed a

London, England two weeks after the

Japanese lessons and was beginning to

suspicious area. I was scheduled for an

wedding; and successfully adjusted to

get excited about exploring Tokyo and

MRI the next day. I remember being

a new husband, a new family, a new

learning all about this unique culture.

very impressed that things were moving

country and culture—only to find out

For the first three months in Japan, it

along so quickly. In the US, these tests

in the summer of 2010 that we were

was “change as usual.”

could have taken a couple of weeks to

moving to another foreign country, Japan.

Then I encountered a “change” that I was not ready for. One late November

schedule, and here they were completed within two days. Was this just an example of Japanese

Sarah on Mt. Fuji (July 2013)

efficiency that I had heard about? Or, as my skeptical nursing “radar” sensed, was there something more serious driving the urgency? It was probably the former. But regardless, I was anxious as I returned for the procedure the following day. The doctors and staff were wonderful and kind as they completed the MRI and associated biopsy. I returned the following day to hear from my “new” doctor in Japan. He was remarkably appropriate in his approach to delivering the news. He must have known that as an RN I would want to hear the news in a straightforward, factual, yet compassionate manner. He calmly informed me that I had Stage II breast cancer.

2

PiNK • W INTE R 2014


Suddenly, everything changed.

Christmas with the family (L to R) husband Dave, Sarah, Daria, Amy, Alex & Matt (2011)

I knew what was about to happen. Although not an oncology nurse, I was very familiar with the process. I have supported family members and friends through their treatments. Despite all this, I was not personally ready for this change. I was terrified. After the initial few days of shock, crying and searching the Internet, my husband encouraged me to focus on formulating a treatment plan. I consulted with my Japanese doctor. I made a pre-Christmas visit to an oncologist that I knew from my time working in Florida, and he suggested the same plan as my doctor at Sanno. It was reassuring to hear that alignment. Working together, we agreed to have some of my treatment in the US,

I earlier thought I was a “change

and some here in Tokyo. Starting in

expert.” I now realize I had a lot to

December, I completed four rounds of

learn with the changes created by breast

chemotherapy, had a lumpectomy, and

cancer.

then went through a course of radiation treatments. The final radiation treatment occurred in June of 2011, and I began the prescribed drug therapy. Three years since my diagnosis, I have just completed my last scheduled

• I learned quickly that this is a change that cannot be handled alone. • I learned that I needed to be the leader, the owner of this change process. I needed to do my own

not the body only, but the mind and spirit as well. • Lastly, I learned that I was much stronger than I ever knew. As Eleanor Roosevelt said, “You gain strength, courage and confidence by every experience in which you really stop to look fear in the face.” “Change”—whether wanted or

research and learn about breast cancer

unwanted—is a part of life. The big

six-month mammogram and graduated

and the treatment options available.

moments are going to come. Most

to yearly mammograms. All reports are

• I learned that I needed to be flexible

negative. I am extremely grateful to my

and creative—and that other people

sometimes the change is devastating.

doctors at Sanno Hospital in Tokyo and

are willing to be tremendously helpful.

It’s what you do during these times that

Baptist Hospital in Jacksonville for their

• I learned that the treatment plan needs

collaboration on my treatment, and for

to be holistic—that a healthy diet and

the two circles of family and friends in

exercise are just as important mentally

the US and Japan who supported me.

as physically. Total health embraces

changes are exciting and fun, but

count. That’s when you will find out who you really are. Breast cancer will change you, and the change can be beautiful.

Sarah Smith © Katsutoshi Okazaki

Moved to Tokyo in summer 2010. An RN by profession, diagnosed with Stage II breast cancer in late November 2010 and underwent four rounds of chemotherapy, had a lumpectomy, followed by a course of radiation treatments, with the final one in June 2011, then began prescribed drug therapy.

PiN K • W I NT ER 2014

3


Share your story in PiNK! Healing Power We have been publishing a “Survivor Story” in the Japanese section of PiNK ever since the quarterly magazine’s launch in 2007. We continue to receive a lot of very positive feedback from both writers and readers. There is the special healing power of writing that allows survivors to open up, reflect back and share their personal journey — sorting their thoughts and embracing their feelings. Readers have commented on how the stories are reassuring, helping them to move forward and providing timely support. Run for the Cure® Foundation’s founder and chairman, Vickie Paradise Green, shared her personal journey as a breast cancer survivor in PiNK fall 2013.

Please keep in mind some basic requirements. In Word format (or similar) and at 800 –1,100 words, please include how you found out you had breast cancer; whether you had annual mammography screenings and if so from what age; whether you regularly self-examined; at which stage you were when diagnosed; whether you had a mastectomy or lumpectomy; what sort of treatment you underwent; and the types of drugs you used if any. Be sure to include your name, age, address, phone number and email. We reserve the right to edit your story for consistency in style regarding PiNK magazine, and crop or resize the photography you submit to fit our layout. The photography should be high resolution, at 300 dpi or more, as you will be on the English cover! You must confirm there is no copyright infringement for photography submitted and/or direct quotes you include from other sources. Please be reassured that we will not use your personal information for any other purpose without your prior consent. There is no compensation for the story you submit. We look forward to hearing from you! For any queries and submissions, email naoko@runforthecure.org

4

PiNK • W INTE R 2014


Run for the Cure ® News

®

RUN FOR THE CURE NEWS Casino Night Friday, October 4th, at The Westin Tokyo.

By David C Hulme

写 © Richard Grehan

T

here was a whole lot of gambling going on at The Westin Tokyo on Friday, October 4th. A crowd of over 300 turned up to put their purses and wallets on the line at Run for the Cure® Casino Night. “They are up for a party tonight,” commented Foundation founder Vickie Paradise Green as the sound of a N’Orleans jazz trumpet cascaded across the Galaxy Ballroom and the decibel level of conversation and laughter kept climbing. “This is way beyond all our expectations.” Many guests raved about the dining experience prepared by Guest Chef Sohan Ahluwalia. “People in this room know Sohan, and love him, and his food is incredible,” said Green. In her opening welcome, she lauded New Balance Japan for solving a raft of problems that were preventing its female employees from having regular mammograms. “It made the screening free of charge by including it in the annual company health check. It solved the time problem by scheduling a mammo bus. Fear of pain was solved by the fact that mammo bus technicians know what they are doing,” she said, noting that one earlystage diagnosis has already been made, possibly saving a life. “That is an immeasurable return on investment. “Tonight I am delighted to report to you that the president of S.T. Dupont Japon, Mr. Yann Gahier, has instituted a similar plan within his organization,” Green continued. “Please consider following the lead of New Balance Japan and S.T. Dupont Japon.”

Matt Miller, managing director of Japan and Pacific sales at United Airlines, on his way to check out the silent auction, said that losing at cards would feel better as long as the money went to a good cause. All proceeds of Casino Night went to the Foundation for use in the battle against breast cancer in Japan. “United Airlines has been a proud partner of Run for the Cure® for many years, and this is a great way for us to localize our support for raising breast cancer awareness here in Japan,” he said. The airline donated two business class tickets to Las Vegas. The buffet-style dinner was a

combination of Sohan’s magic and the great skills of The Westin Tokyo culinary. Gaming tables and slot machines in the foyer opened at 6:30, and all 35 tables were open 90 minutes later, with blackjack, craps, roulette, poker and the big six wheel vying for popularity. And, speaking of magic, celebrity prestidigitator extraordiaire Tomohiro Maeda, Japan’s first and most famous full-time professional close-up magician, kept his audiences utterly spellbound. Top-class entertainment was also provided by Mississippi-native Steve Gardner, Tokyo’s most accomplished blues guitarist; versatile jazz trumpet player Shingo Sato. Banker Geoff Crum called Casino

PiN K • W I NT ER 2014

5


Night a wonderful and very different event. “The turnout has been phenomenal for a first-time event,” he noted. “The price point for a table is right, and it is good and relaxed. You don’t have to wear a tux, and you can come straight from the office.” Tony Evans, deVere Group area manager for Japan, was asked whether he expected to win anything on the night. “As long as the charity is a winner, everyone is a winner,” he said. Long-time Foundation supporter Betsy Rogers, who featured in the 2006 calendar with her infant son, said she had bought a table as an individual and invited personal friends, rather than corporate colleagues. “It’s fabulous. I love it,” she said. “We’re

celebrating Vickie and Run for the Cure.” Julia Maeda, communications manager for British School in Tokyo and famed as cover girl for the 2006 calendar, called Casino Night “absolutely fantastic.” “It is nice to do something different, even though I am not a gambler,” she said, adding a main message for anyone not yet supporting the Foundation: 'Get involved' When the gaming tables closed, there was still plenty of action as winners exchanged casino chips for raffle tickets, the dessert and coffee buffet opened, DJ SilverFox opened the dance floor, and the live auction got under way. Jason Kendy, executive director and head of corporate communications for

UBS Securities Japan, and long-time Foundation trustee, lauded Run for the Cure® for its ability to communicate with the Japanese public. “One of the most powerful messages of this foundation is about breast cancer screening and the very high incidence of breast cancer,” he said. “Look at all these people tonight. They are finding out that it is worth having a foundation to bring mammography to people who can’t afford it or don’t know about it.” Casino Night could be a genuine pacesetter for Japan. A representative of advertising and PR firm Dentsu was there to check it out, noting current plans for Japan to introduce casinos in time for the 2020 Olympics. But first, there’s a bigger and better Casino Night 2014!

Partners Delta Air Lines, DIAVANTE, New Balance Japan, Inc., Paradigm, TURKISH AIRLINES, The Westin Tokyo, U.GOTO Florist, UNITED Platinum Starwood Hotels & Resorts Worldwide Patron Greenwings Japan K.K., Lutèce Floral and Event Design, Matsui Gaming Machine Co., Ltd., Suntory Flowers Ltd., Friend BiCE TOKYO K.K., ETRO JAPAN CO., LTD., KIMONO WINE BAR, M and F Trading Co., Ltd., Marriott International, The Peninsula Tokyo, Riedel Japan, The Ritz-Carlton Tokyo, Sheraton Macao Hotel, Cotai Central, Shibuya Corazon, S.T. Dupont Japon K.K., SWAROVSKI JAPAN K.K., Tesla Motors Japan, Tokyo American Club, Village Cellars Wine Club, ZWIESEL JAPAN Associate BLUE NOTE TOKYO, Bulgari Hotels & Resorts Tokyo Restaurants, CLUB 360, The Cosmopolitan of Las Vegas, COTTON CLUB, DO JUSTICE, HAPPY SALADA, Hokusetsu Sake Brewery Co., Ltd., HOOTERS JAPAN, Japan Europe Trading Co., Ltd., Le Méridien Cyber Port, Pole Dance Tokyo, Mario i Sentieri, Nippon Beer K.K., NOBU TOKYO, Norlake International Co., Ltd., Nozawa Hospitality Co., Ltd., Oakwood, PBI JAPAN, Savills Japan Co., Ltd., Sharebu Kids K.K., SIN DEN, Sun & Moon Yoga, sunroom YOGA, Tsukioka Acupuncture & Oriental Medicine, Veronica Ohara, WDI Corporation, The Westin Chosun Seoul Gift Bag Sponsors Loison, M and F Trading Co., Ltd., Suntory Flowers Ltd. Special Thanks Sohan Ahluwalia, Maiko Donahue, Richard Grehan, Tomohiro Maeda, Elio Orsara, MaXwell Powers, Kaori Takamura,

Run for the Cure® Partners

6

PiNK • W INTE R 2014

(Alphabetical order)


Run for the Cure ® News

The Lemon Project – Seminars Begin!

R

un for the Cure® Foundation has started its education initiative called the Lemon Project in September this year. There are many people in Japan who have known the word “breast cancer”; however, not so many people know what exactly the symptoms are or how to perform breast self-examination. There are few opportunities to learn about breast cancer in Japanese schools. The Lemon Project provides both men and women with opportunity to learn about breast cancer in Japan, know signs of breast cancer, and how to exam the breasts properly. We have held seminars at Marc Jacobs, Bloomberg, Citigroup, and ABB since September, and more than 200 men and women attended. We brought our breast models and taught the audience how to preform a thorough self-examination and know all of the signs of an abnormality. We provided complimentary copies of PiNK magazine, a New Balance sponsored self-examination card, and our Lemon Project cards for early detection. Those companies are enthusiastic about our goal to provide communities and businesses with a basic understanding about breast cancer in Japan and the importance of regular self-examinations to greatly decrease number of lives lost. The Foundation continues to conduct seminars to companies and schools to promote early detection and treatment. Please contact us for more information about the seminar and the Lemon Project.

Save the date for our next Pink Ball extravaganza! Date: Friday, March 7th 2014 Place: The Westin Tokyo Details: www.runforthecure.org/en/pink-ball

For more photos of any of our events, please check www.runforthecure.org! Our page: Run for the Cure Foundation

@RFTCtokyo

TOKYO BOSOM BUDDIES : Survivor Group in Tokyo for foreigners and English-speaking Japanese. Gatherings at Franciscan Chapel Center in Roppongi once a month. For details, please email pink@runforthecure.org From left to right: Yuki Hirayama, Brenda Bohn, Sarah Smith, Nora Koiwai

PiN K • W I NT ER 2014

7


Run for the Cure ® News

The Run for the Cure/Walk for Life 2013 a big success!

T

heard once again as the winners to the luxury raffle prizes were announced – airline tickets to Saipan and Guam, Saipan stay, Saipan Marathon entry tickets and diamond necklaces. Ticketholders eagerly lined up to see if they held winning numbers for other great raffle items posted! Face painting, aromatherapy massages and nail art were available, and a lot of children also enjoyed participating. The 30 lucky ladies who were able to receive a free mammography screening in the special medical clinic bus parked onsite were very grateful for the opportunity. Thanks to all our generous sponsors, enthusiastically talented volunteers and participating walkers (including strollers) and runners, we were able to raise 10 million yen. Thank you all so much! See you again next year!

© Primrose Sakamoto

he Run for the Cure®/Walk for Life 2013 was held on a beautiful sunny Saturday, the 30th of November. An enthusiastic crowd numbering 1,749 participants and 125 volunteers gathered at Tokyo’s Hibiya Park, where the fountain area was adorned with Princettias and all manner of pink. Excitement was in the air as everyone gathered to register and prepare for their 5k walk/5k or 10k run around the Imperial Palace. The thrill of the walk and run was matched by the shouts of the cheerleaders, as well as the powerful performance of Wadaiko drums. There was plenty to munch on such as delicious kebabs, Spanish empanadas, fresh apples from Nagano, pink ribbon cupcakes and more provided by the food trucks at the venue. And there was also amazing micro-brewed beer to help celebrate! Loud cheers were

Sponsors for Tokyo Run for the Cure/Walk for Life 2013 Partners Delta Air Lines, DIAVANTE, New Balance Japan, Inc., Paradigm, THE WESTIN TOKYO, Turkish Airlines, U.GOTO FLORIST, UNITED Gold Aberdeen Investment Management K.K, adidas Japan K.K, HEINZ JAPAN LTD Patron Bloomberg L.P Friend ABB Japan, Acqua Minerale San Benedetto S.p.A, Adobe Systems Co., Ltd, Asian Tigers Mobility K.K, BiCE TOKYO K.K, BlackRock Japan Co., Ltd, Bristol-Myers K.K, Corazon, Deutsche Bank, Ernst & Young ShinNihon LLC, J.P. Morgan, Linklaters Tokyo, MORINAGA MILK INDUSTRY CO., LTD, Norlake International Co., Ltd, Oakwood, Pacific Islands Club Saipan, Philips Electronics Japan, Ltd, QUIKSILVER JAPAN Co., Ltd, RGF HR Agent Japan Division (Recruit Career Co., Ltd.), Robert Walters Japan K.K, Santa Fe Relocation Services Japan K.K., Servcorp Japan K.K, Suntory Flowers Ltd, S.T Dupont Japon K.K, White & Case LLP Associate Akashiya, Aroma&ayurvedasalon ohana, Baird Brewing CompanyNakameguro Taproom, Bellas Cupcakes, Bi Life Support, Bulldog BBQ, Club 360, Do Justice, Erciyes, HAPPY SALADA, HOOTERS JAPAN, Kiwi Kitchen, Marianas Visitors Authority, PBI Japan, Pole Dance Tokyo, Sun & Moon Yoga, SunroomYOGA, Tsukioka Acupuncture & Oriental Medicine Special Thanks Ira J. Bolden, Breastopia Healthcare Group Breastopia Namba Hospital, Cheerful, Victor Chia, Russell Goodall, MAKE UP ARTIST GAKUIN, MediaSense, Primrose Sakamoto, Yasuyuki Sakamoto, TAWOO, TOBIN OHASHI GALLERY, Ai Ueda, Yoyogi Park Running and Yoga Circle

D 8

For more photos of any of the events, please visit www.runforthecure.org!

PiNK • W INTE R 2014


The Silver Pen Survivor Hollye Jacobs puts cancer firmly in its place in her inspiring blog. By Diana Price

T

Hollye Jacobs’s blog, The Silver Pen, has anything

her journey has offered both personal release and the

to do with breast cancer. Visitors to the site might

opportunity to help other survivors and their loved ones.

first note the elegant design, the beautiful lifestyle and

The latter has been especially meaningful. “The Silver Pen

fashion images by photographer Elizabeth Messina, and the

has cultivated a beautiful, supportive, organic community

photo of the author herself, beaming out from the frame

of people affected by the disease, either personally or

with her black lab. Depending on the day, they may be as

peripherally,” she says. “Knowing that I have inspired

likely to read a book review or a parenting piece or an ode

people to find silver linings in their life, whether during

to fashion or design as a post that has anything to do with

cancer treatments or just in the challenges of everyday life,

breast cancer.

has been the most exciting and fulfilling aspect of writing

here’s very little indication on the surface that

And that’s just the way Hollye wants it: this breast cancer

For Hollye, the experience of sharing the details of

The Silver Pen.” ✿

survivor—who is also a pediatric and adult palliative care nurse and a social worker, with graduate degrees in bioethics

Learn more about Hollye’s journey at TheSilverPen.com.

and child development—is not at all interested in allowing cancer to take center stage. “From the moment I started writing,” Hollye says, “I didn’t want to give cancer the power and the authority of the masthead. Cancer is but one part of my life and has no more importance or priority than any other part of my life. Some days it was all-encompassing, but it never took over my life.” Diagnosed with breast cancer in October 2010, Hollye set to writing about her experience with a mission to document her journey and to focus on the silver linings that appeared along the way—those critical, positive notes, however small, that could permeate the darkness and let the light shine in—within the context of her larger life. “When I was in the bottomless pit of chemo despair, it was my aspiration to balance the horrendous side effects of treatment with the joyful aspects of my life, including family, food, travel, reading, and fashion,” she says. The result is a blog that reflects this desire for balance and offers an inside look at one woman’s journey through cancer-land and beyond. Written in an honest, compassionate, and humorous style that is both practical and inspired, The Silver Pen covers both the darkness and the light in equal measure and with welcome insight. Whether she is describing the effects of chemo, an event in her family life (she and her husband have a six-year-old daughter), or a favorite recipe, the effect is to illustrate that you can have cancer and have a life.

PiN K • W I NT ER 2014

9


F O R THE LOVE O F FR U ITS AND VEGETAB LES Ripe pays tribute to the beauty of garden-fresh produce, with delicious recipes and gorgeous photography. By Diana Price In the introduction to Ripe: A Fresh, Colorful Approach to Fruits and Vegetables (Running Press, 2011; $25), author Cheryl Sternman Rule offers readers an upfront description of exactly what to expect: “What you’ll find in these pages is sensory, pretty, practical, and fun. Why? Because those other, more serious books have already been written, and written quite well… Instead, I want to excite you and show you a good time.” And it’s hard not to be excited about this cookbook, which so vibrantly celebrates fruits and vegetables and offers delectable recipes that put flavor front and center. The luscious, color-saturated photographs by Paulette Phlipot provide rich, sensory detail, tempting the reader to take a bite and inhale the fresh or savory flavor. Organized by color (red, orange, yellow, green, purple, and white), each fruit or vegetable is accompanied by a recipe and a selection of “Simple Uses,” which Sternman describes as “quick-hit ingredient combos” to inspire other creative culinary uses for the produce.

10

PiNK • W INTE R 2014

The recipes, text, and photos excerpted from Ripe in the following pages provide a glimpse of the book’s many mouthwatering possibilities and a sense of the powerful role that Phlipot’s beautiful photographs play in paying homage to all things ripe and wonderful.


AVOCADO TANGERINE SALSA

Is it a salsa or a guacamole? Questions like this give me a headache. Here is what’s important: it’s a vivid amalgamation of the two, with bright, citrusy flavors and a swift chile kick. The proportions are completely flexible and may be modified to suit your taste. You can also swap blood oranges, Cara Cara oranges, or even navel oranges for the tangerines—but no tomatoes! Double, triple, or sextuple the recipe to feed a crowd.

• 4 small seedless tangerines, peeled and white pith removed • 1 avocado, diced • 1/4 cup diced red onion • 1 tablespoon minced fresh cilantro • 1/2 teaspoons minced jalapeño or red chile, or to taste • 1 teaspoon lime juice • Sea salt • Tortilla chips, for serving Dice the tangerines. In a small bowl, gently combine the tangerines, avocado, onion, cilantro, chile, and lime juice. Season with sea salt to taste. Serve with tortilla chips. Makes about 2 cups.

PiN K • W I NT ER 2014

11


POLENTA-STUFFED CHARD WITH BUBBLY PARMESAN

These gorgeous green parcels, best eaten on a Sunday night in front of a fire, are both dramatic and comforting (think lasagna but without the pasta, ricotta, or mozzarella). Buy the largest Swiss chard leaves you can find, and keep in mind that the polenta takes an hour to chill.

• Kosher salt • 3/4 cup dry polenta (coarse cornmeal) • 1 tablespoon butter • 1 cup packed grated Parmesan cheese, divided • Black pepper • 1 1/4 cups your favorite marinara or tomato sauce, divided • 8 very large leaves Swiss chard, swished in cool water

Coat a 9 1/2-inch square pan with cooking spray and line the bottom with parchment. In a medium saucepan, bring 3 cups water and 1 teaspoon salt to a boil. Whisk in the polenta and reduce the heat to allow a gentle gurgle. Cook until thick and porridgelike, 10 to 15 minutes, whisking occasionally. Remove from heat and stir in the butter, half the cheese, and a generous pinch of pepper.  Scrape the polenta into the prepared pan and smooth the top. Cool for 15 minutes at room temperature, then refrigerate until cold, at least 1 hour. (After 1 hour, cover with plastic wrap.) Unmold and cut into eight 4-by-2-inch rectangles. Wipe the baking pan dry and spread 1/2 cup of marinara along the bottom.  Preheat oven to 400°F and bring a kettle of water to

12

PiNK • W INTE R 2014

a boil. Have several layers of paper towels on hand. Make a narrow, upside-down V-shaped cut about halfway down each chard leaf to remove the thick central steam. Place the leaves in a large bowl and cover with boiling water. Let soften for 6 minutes. Remove to the paper towels and pat very dry. To form the rolls, lay 1 chard leaf on a cutting board. Lay 1 polenta rectangle horizontally along the bottom of the leaf and spoon 1 teaspoon of marinara on top. Roll the leaf upward—burritolike—encasing the polenta, and transfer to the baking pan seam side down. Repeat, nestling the rolls next to one other. Spoon the remaining sauce on top and sprinkle with the remaining cheese. Bake for 10 minutes and then slip under the broiler for 1 to 2 minutes to brown the cheese. Serve hot.


BLACKBERRY-LIME CORNMEAL SHORTCAKES

• 1 cup all-purpose flour • 1/2 cup medium-grind cornmeal • 2 teaspoons baking powder • 1/4 teaspoon kosher salt • 3 tablespoon granulated sugar • 2 teaspoons finely grated lime zest • 4 tablespoons unsalted butter, frozen until hard • 1/2 cup plus 1 tablespoon cold heavy cream

Preheat oven to 375°F. Line a baking sheet with parchment. In a large bowl, whisk the flour, cornmeal, baking powder, salt, granulated sugar, and zest. Using the large holes on a box grater, grate the butter over the dry ingredients. Fluff gently with a fork. Drizzle with the 1/2 cup of cream. Stir with a wooden spoon just until the ingredients cohere and no visible floury bits remain. Transfer the dough to a floured board and form into a 4-1/2 inch diameter, 1-inch-high disc. Cut into quarters and transfer to baking sheet. Brush with the remaining tablespoon of cream and sprinkle with the demerara sugar. Bake until golden, risen, and firm to the touch, 18 to 20 minutes. Transfer to a rack to cool completely. Cut in half horizontally. Toss the blackberries with the 1/4 cup of sugar and the lime juice. Transfer half of this mixture to a small bowl and set aside. Take a potato masher to the remaining blackberry mixture and mash until pulpy. In a large bowl, whip the cream to soft peaks with the remaining 1 teaspoon of sugar. To assemble, lay 1 shortcake bottom on a plate. Dollop with some whipped cream, top with a few whole berries, replace the shortcake top, and spoon some of the mashed blackberry pulp on top. Garnish with lime zest. Repeat with the remaining shortcakes, berries, cream, and zest. Serve immediately. Makes 4 servings Tip: Grating frozen butter into the dry ingredients yields flaky shortcakes without the need for a pastry blender.

• 1 1/2 teaspoons demerara sugar, for sprinkling Filling: • 4 cups fresh blackberries • 1/2 cup plus 1 teaspoon granulated sugar, divided • 1 tablespoon fresh lime juice • 1 cup cold heavy cream • Additional lime zest, for garnish

Recipes reprinted with permission from RIPE © 2012 by Cheryl Sternman Rule, Running Press, a member of the Perseus Book Group. Photography © 2012 by Paulette Phlipot.

PiN K • W I NT ER 2014

13


Walk This Way There are countless physical activities out there, but walking has the lowest dropout rate of them all and is one of the most basic changes you can make to effectively improve your heart health. By The American Heart Association

N

ot fast enough. Not far enough. Not for me. Thoughts like these stop us in our tracks before we even start being physically active. We think exercise is useless unless it’s strenuous and leaves us exhausted. But one of the simplest types of physical activity—walking is— also one of the most beneficial. Just 30 minutes of brisk walking, at least five days a week, can lower your risks for heart disease, stroke, and diabetes. “There’s a mistaken belief that you have to go out and run a marathon or else physical activity is not worthwhile,” says Timothy Church, MD, MPH, PhD, an American Heart Association volunteer and director of the Laboratory of Preventive Medicine at the Pennington Biomedical Research

14

PiNK • W INTE R 2014

Center in Baton Rouge, Louisiana. “The fact is that the benefits begin the moment you get off the couch.” Most of us can expect to cover two miles or more during 30 minutes of walking. If 30 minutes seems like too much, start with less and gradually work your way up. “It’s not all or nothing,” Dr. Church says. “We recommend that people get at least 150 minutes of activity a week, but even a little is better than nothing.”

Fit It In You have lots of opportunities to fit walking into your daily schedule, even if you don’t have time to go to a gym. If you drive to work, park at the farthest point of the parking lot and walk the difference. If you take the bus,

get off one or two stops earlier than normal. Take a 10-minute walk during your lunch break and another during your coffee break. Fit in another 10 minutes after dinner. If you’re regularly active, you’ll burn more calories, which helps you manage your weight and other cardiovascular risk factors. Plus, physically active people nearly always report better moods, less stress, more energy, and a better outlook on life. And remember, you don’t need a “no pain, no gain” mentality to benefit from physical activity. “Don’t dwell on some preconceived notion you have about what physical activity is supposed to be like,” Dr. Church says. “Just keep moving and focus on how much you’re helping yourself.”


Physical Activity Improves Quality of Life

Sole-Mate: A Friend by Your Side

Do you want to add years to your life? Or life to your years? Feeling your best boosts your zeal for life. The American Heart Association recommends 30 minutes of moderate activity, but three 10-minute periods of activity are almost as beneficial to your overall fitness as one 30-minute session. This is achievable! Physical activity may also help encourage you to spend some time outdoors. Sunlight on your skin helps your body produce vitamin D, which brings many added health benefits.

part of your routine. Exercise increases the flow of oxygen which directly affects the brain. Your mental acuity and memory can be improved with physical activity.

Physical Activity Boosts Mental Wellness

Physical Activity Improves Physical Wellness

Regular physical activity can relieve tension, anxiety, depression and anger. You may not only notice a “feel good sensation” immediately following your physical activity, but most people also note an improvement in general wellbeing over time during the weeks and months as physical activity becomes a

• Stronger Immunity It enhances your immune system and decreases the risk of developing diseases such as cancer and heart disease. • Reduced Risk Factors Becoming more active can lower your blood pressure by as

The thought of being alone can be enough to keep some people from walking. The best way to solve this is by finding a friend to walk with. You can plan walking paths that are convenient for both of you, or map out routes that take you places you’ve never been before. It’s a great way to exercise and spend time with friends! Visit the American Heart Association's MyWalking Clubs website and connect with others!

much as 4 to 9 mm Hg. That’s the same reduction in blood pressure delivered by some antihypertensive medications. Physical activity can also boost your levels of good cholesterol. • Physical Activity Prolongs Your Optimal Health Without regular physical activity, the body slowly loses its strength, stamina, and the ability to function well. And for each hour of regular exercise you get, you’ll gain about two hours of additional life expectancy, even if you don’t start until middle age.

Moderate exercise, such as brisk walking, for as little as 30 minutes a day has the proven health benefits listed above, as well as: • Improves blood circulation, which reduces the risk of heart disease • Keeps weight under control • Helps in the battle to quit smoking • Improves blood cholesterol levels • Prevents and manages high blood pressure • Prevents bone loss • Boosts energy level • Helps manage stress • Releases tension • Promotes enthusiasm and optimism • Counters anxiety and depression • Helps you fall asleep faster and sleep more soundly • Improves self-image • Increases muscle strength, increasing the ability to do other physical activities • Provides a way to share an activity with family and friends

• Reduces coronary heart disease in women by 30-40 percent • Reduces risk of stroke by 20 percent in moderately active people and by 27 percent in highly active ones • Establishes good heart-healthy habits in children and counters the conditions (obesity, high blood pressure, poor cholesterol levels, poor lifestyle habits, etc.) that lead to heart attack and stroke later in life • Helps delay or prevent chronic illnesses and diseases associated with aging and maintains quality of life and independence longer for seniors So why not see for yourself? Once you get over the inertia and find creative ways to fit physical activity into your life, we think you’ll agree that the effort to get moving is worth it!

Reprinted with permission from The American Heart Association

PiN K • W I NT ER 2014

15


IRON may help fight FATIGUE Even women without anemia may benefit from iron supplementation Do you feel beyond tired—so tired that sleep doesn’t seem to make any difference? Perhaps an iron supplement is in order. New research suggests that women suffering from fatigue might benefit from iron supplements, even if they don’t have anemia, a condition characterized by low levels of red blood cells. Fatigue is not the same as tiredness. Everyone feels tired now and then, but fatigue is characterized by an overwhelming lack of energy that is not relieved by sleep. It turns out that women who are chronically tired may have low iron levels, even if they don’t have full-blown anemia. What has been unclear—up until now—is whether iron supplementation can help fight fatigue in these nonanemic women.

Understanding Iron Deficiency Severe iron deficiency can lead to anemia. Doctors typically test for iron deficiency by measuring blood levels of hemoglobin; this method has its shortcomings, however, because hemoglobin levels don’t fall until the advanced stages of iron deficiency, when it has developed into full-blown anemia. There is another indicator of iron levels: ferritin, a marker of the body’s stored iron. Many doctors don’t test for it, but in the case of unexplained fatigue it might be wise to measure ferritin. Low levels of ferritin will indicate an iron deficiency even if a woman is not anemic. In other words, even when hemoglobin levels are not low, there might be an iron deficiency if ferritin levels are low.

Fatigue and Iron Deficiency To study the relationship between fatigue and iron deficiency, Swiss researchers randomly assigned 200 women with unexplained fatigue to take either 80

16

PiNK • W INTE R 2014

milligrams (mg) of iron per day or a placebo. All of the women in the study had low to borderline-low levels of ferritin. Although both groups improved over a 12week period, the women taking iron supplements experienced greater improvement. The women in the iron group experienced a 50 percent drop in fatigue compared with a 29 percent drop in the placebo group. Based on these results, the researchers speculated that when a woman experiences persistent fatigue that cannot be explained by any health condition, low iron levels could be the cause.

Should You Take Iron? While the results of this study are promising, it’s important to remember that iron supplements are no magic bullet. If you’re feeling chronically fatigued, it’s important to visit a doctor to rule out other possible causes of fatigue, such as depression or a sleep disorder. Of course, it wouldn’t hurt to have your doctor check your ferritin levels as well. If you are deficient in iron, an iron supplement could be helpful. A doctor can recommend the proper dosage. In general, women are advised to get a minimum of 18 mg of iron per day and a maximum of 40 mg. Women are more likely to have low levels of iron, especially if they are still menstruating. To prevent iron deficiency, consume a nutrient-dense diet with foods rich in iron, such as meats, poultry, legumes, and dark, leafy greens. For optimal iron absorption, eat iron-rich foods with foods rich in vitamin C. Source: Vaucher P, Druais PL, Waldvogel S, Favrat B. Effect of iron supplementation on fatigue in nonanemic menstruating women with low ferritin: a randomized controlled trial. Canadian Medical Association Journal. 2012;184(11):124754. doi: 10.1503/cmaj.110950.


CH EMI C A L R E AC T I ON Chemicals may be disrupting our hormones—and our health By Laurie Wertich

E

xposure to synthetic chemicals is a given in the world we live in today. They are in the air we breathe, the food we eat, the products we apply to our skin, and the mattresses we sleep on—and mounting research indicates that they’re in our blood and urine as well. As awareness of the potential impact of chemical exposure increases, concern over the issue and the need for accurate information and research is becoming more widespread. So, what do we need to know about how these pesky, toxic hitchhikers just might be affecting our health— and, most notably, our hormones?

PiN K • W I NT ER 2014

17


CHEMISTRY 101

THE DATA

For those of us who didn’t excel in chemistry, the mere mention of compounds like bisphenol A (BPA), phthalates, and tributyltin (TBT) can make our eyes glaze over. It’s tempting to tune out—ignorance is indeed bliss; however, it may be more important than ever to pay attention. Women tend to accumulate higher levels of many toxins in their bodies compared with men. This can be particularly significant in pregnant and lactating women because the developing fetus and nursing infants are more vulnerable to the harmful effects of many chemicals. Some chemicals have been linked with a variety of conditions, such as asthma, cancer, and impaired brain development—but one of the most pressing concerns about chemicals is their impact on the endocrine, or hormonal, system. A 2009 scientific statement from the Endocrine Society identified a variety of endocrinedisrupting chemicals that affect male and female reproduction, breast development and cancer, prostate cancer, neuroendocrinology, thyroid, metabolism, obesity, and cardiovascular endocrinology. Why does it matter if our hormones are disrupted? Hormones affect just about every action in the body. Our cells release hormones, which are like messengers that communicate with the brain, organs, glands, muscles, and other tissues in the body. Hormones regulate important bodily functions such as growth, mood, digestion, respiration, sense of thirst and hunger, fat metabolism, and sexual function. In other words, hormones are a key component of the finely tuned processes under way in your body at all times—and when you upset one component of a system, it can have a domino effect. What’s more—hormones are particularly important during fetal and infant development because normal hormone function is necessary for normal development. Adults are much less sensitive than infants to changes in hormone function.

There is a growing body of data to show that some chemicals pose health risks—but it’s a tricky area of research. In the scientific community, randomized controlled clinical trials are the gold standard—meaning that one group is given some sort of intervention (such as exposure to a type of medication) and another is not and then the two groups are compared. But environmental exposure does not happen in a controlled environment like that. “With regard to a lot of environmental exposures, we don’t have a natural control group because often everyone is exposed,” explains Connie Engel, science and education manager for the Breast Cancer Fund, a national nonprofit organization dedicated to preventing breast cancer by eliminating exposure to toxic chemicals and radiation linked to the disease. “We can’t control who is exposed, and we certainly can’t do a randomized study and randomly assign people to things that we think are hurting them.” Ted Schettler, MD, MPH, science director of the Science and Environmental Health Network, explains that the exposure to chemicals is widespread. “The reality is that there are hundreds of industrial chemicals in the cord blood of babies born throughout the United States,” he says. “Pregnant women carry measurable levels of chemicals. These are known facts. The Centers for Disease Control (CDC) does those kinds of studies.” The challenge comes in proving beyond a shadow of a doubt that these measurable levels of chemicals in our bodies actually pose a risk. The data have to show a correlation between increased levels of chemicals and health issues—and it is beginning to. Correlation is not the same as causation—and what causes a lot of political debate is the extent of causal linkage that must be established before taking action against a specific chemical. Of course, human studies are the most credible,

CHEMICALS TO AVOID While the data continue to roll in, it may be wise to avoid some of the chemicals that have been linked to hormone disruption. According to Engel, “You don’t have that much to lose by avoiding these chemicals, and you have everything to gain”:

18

PiNK • W INTE R 2014

• Phthalates • Triclosan • Bisphenol A • Parabens • Lead and other heavy metals • Synthetic musks


CHECK FOR SAFETY Knowledge is power. Not sure if your personal exposure to chemicals puts you at risk? Check these resources to separate fact from fiction and discern your risk level. Toxicant and Disease Database, healthandenvironment.org/tddb The Collaborative on Health and the Environment provides this searchable database that summarizes links between chemical contaminants and approximately 180 human diseases or conditions. Users can search the database by chemical or by disease. The evidence for the link between diseases and chemicals is classified into three categories: strong, good, and inconsistent. TOXLINE, toxnet.nlm.nih.gov/cgi-bin/sis/htmlgen?TOXLINE The US National Library of Medicine created the TOXLINE database, which provides information regarding the biochemical, pharmacological, physiological, and toxicological effects of drugs and other chemicals. TOXLINE draws references from a variety of sources and includes more than 4 million bibliographic citations, most with abstracts.

but Engel says that if you look at the full body of data— which includes both human and animal studies—there is biologically plausible concern regarding chemicals. “One of the most contentious chemicals right now is BPA, which is present in the blood or urine of nearly everyone in the United States—93 percent, according to the CDC,” Dr. Schettler says. “If everyone is being exposed to this, we need to know if it’s safe. We know that early-life exposure to BPA can alter the development of breasts and prostate in animals; but we don’t have—and we are never going to have—human studies that tell us what early life BPA exposure does to the breast or prostate years later in humans. It just isn’t going to happen. So, the problem we’re facing is that we have to deal with the data we have.”

THE HEALTH RISKS The data we have—both human and animal studies— indicate that it might be time to start paying more attention to chemicals that are considered endocrine disruptors, as they have been linked to breast cancer, obesity, thyroid disorders, and more. Researchers from Boston University found that teen girls with higher levels of phthalates in their urine had a higher body mass index than those with lower levels. Another study, at Brigham and Women’s Hospital in Boston, found a link between phthalates and diabetes. In fact, the link between some endocrine disruptors and weight is so strong that one researcher, Bruce Blumberg, PhD, coined the

term obesogens to refer to them. Obesogens activate a receptor called PPAR-gamma, which is the master regulator of fat cell development. So far there are about 20 known obesogens, including BPA, phthalates, perfluorooctanoic acid, and TBT.

HOW EXPOSURE HAPPENS We are exposed to endocrine disruptors on a daily basis in a variety of ways—in food, cosmetics, cleaning products, dust, and more. Some of the most ubiquitous endocrine disruptors are BPA and phthalates. BPA is widely used in food and beverage packaging and can be found in things like canned soup, plastics, and even cash register receipts. The United States has banned the use of BPA in baby bottles, while other countries have banned its use entirely. Phthalates are used in, among other things, building materials, cosmetics, detergents, surfactants, pharmaceuticals, and children’s toys. We absorb endocrine disruptors in a variety of ways, such as by eating them, drinking them, breathing them, and even absorbing them through our skin—by using a product such as a lotion or through contact with something as innocuous as a cash register receipt. “There is no question about it—many chemicals in personal care products can be easily absorbed through the skin,” Dr. Schettler explains. Anyone who doubts this has only to look at the variety of transdermal products, such as nicotine patches, on the market today.

PiN K • W I NT ER 2014

19


But even if you aren’t a heavy consumer of manufactured products, you’ll likely face exposure. In fact, even pregnant women in the Old Order Mennonite community—a Christian group that avoids a modern lifestyle—have been found to have detectable levels of BPA and phthalate metabolites in their urine, albeit far less than those who fully participate in modern society. These women rely mostly on fresh, homegrown food; farm without pesticides; and rarely use personal care products. Yet 70 percent of them had detectable levels of BPA, and 100 percent had detectable levels of phthalates.

BUYER BEWARE In the current system, most chemicals are deemed innocent until proven guilty—in other words, they are put into use until they are shown to be dangerous. The Toxic Substances Control Act of 1976 was intended to regulate industrial chemicals. It applied only to newly created chemicals, however, meaning that the 60,000 chemicals already in widespread use prior to the legislation were never evaluated for safety. In fact, less than 2 percent of the 80,000 chemicals in use in the United Sates have ever been safety-tested. Most of us assume that a product must be safe if it is on the shelves—but that isn’t necessarily the case. The US Food and Drug Administration (FDA) exercises strict regulatory control over things we ingest, such as food, medication, and supplements; however, the rules are different for cleaning and personal care products. Under the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act,

cosmetic products and ingredients, with the exception of color additives, do not require FDA approval before they go on the market. In other words, that shampoo you lather and scrub into your scalp has not been evaluated and approved for safety. Cleaning products—such as things we wipe on the surfaces of our homes or spray into the air—fall into an entirely different category. The Consumer Product Safety Commission (CPSC) is a federal agency tasked with guaranteeing the safety of household cleaners—but because the Toxic Substances Control Act prevents the safety testing of many chemicals, the CPSC is limited in its oversight. Many consumer products contain ingredients that have never been adequately tested for safety—but most consumers wouldn’t know this because cleaning products are not required to carry a label of ingredients. What’s more, the “organic” label may not provide an extra level of safety. “When something says ‘organic’ and ‘natural,’ that doesn’t necessarily have any regulated meaning,” Engel explains. “You can’t just grab ‘organic’ and walk away feeling reassured. You have to read labels anyway. Just because it has bamboo fibers in it, that doesn’t make it pure.” “There is a limit to what an individual consumer can do in terms of shopping our way out of the problem, and at some point policy changes need to be made,” Dr. Schettler says. “When you’re buying a product, you shouldn’t have to be a toxicologist to understand everything in it. Somebody should have already done that for you.”

HOW DO YOUR PRODUCTS RATE? If you are curious about what you are really slathering on your skin—your largest organ—the Environmental Working Group has done your homework for you. The group has created two searchable databases that provide safety profiles for a variety of consumer products.

EWG’S SKIN DEEP COSMETICS DATABASE, ewg.org/skindeep The Skin Deep Cosmetics Database provides safety ratings for nearly 70,000 cosmetic products, including shampoos, soaps, lotions, makeup, and more. The database provides information about the risks associated with each ingredient in a product and gives the product a letter grade from A to F.

EWG’S GUIDE TO HEALTHY CLEANING, ewg.org/guides/cleaners The Guide to Healthy Cleaning contains information on more than 2,000 household products, such as cleaning solutions, air fresheners, detergents, and more. The database lists each ingredient in a product and its corresponding health risks and then gives the overall product a letter grade from A to F.

20

PiNK • W INTE R 2014


MAKE YOUR OWN Want products with only the purest and safest ingredients? Make your own. Homemade cleaning solutions are affordable, easy to make, and often more effective than commercial products. Most recipes call for a few common household staples, such as vinegar and baking soda. In fact, vinegar is a cleaning superstar with strong antibacterial properties. Women’s Voices for the Earth (womensvoices.org) provides several recipes for cleaning solutions. Invest in a few spray bottles, mix your ingredients, and make your house sparkle—safely.

TAKE RESPONSIBILITY BUT DON’T PANIC It would be easy to look at the facts and panic, but such alarm is futile. Trying to avoid chemical exposure is like a fish swimming around in a fishbowl, trying not to get wet. We are all exposed—so the trick is learning to limit harmful exposures and make wise choices. “One of the challenges here is not to scare people unnecessarily or inappropriately,” Dr. Schettler insists. He suggests taking an inventory of your personal habits as well as your home, workplace, and children’s school and then taking basic precautions. “There are certain things that parents just intuitively do to protect their children. They don’t know that their child is going to go outside and get hit by a car, but they take precautions so that it won’t happen,” Dr. Schettler explains. He says we can use the same kind of commonsense approach to protecting ourselves from chemicals. “We have a lot of intuitive intelligence about when to take precautions and when not to worry. When it comes to chemical exposure, instead of waiting for the data there are ways to take action and reduce exposure without disrupting your life.” Here are some simple steps you can take to reduce your exposure to potentially harmful chemicals: • Go organic Choose organic, fresh food whenever possible to reduce exposure to pesticides.

• Ditch the cans Most canned food contains BPA. Choose fresh or frozen whenever possible, or look for cans that are labeled “BPA-free.”

• Use caution with plastic Some plastics contain BPA. Check the number on the bottom of plastic containers—avoid those marked 7 because they often contain BPA. Some plastics are softened with phthalates that can leach into food. Do not put plastic in the microwave or the dishwasher, as the heat can release chemicals and cause them to leach into food.

• Clean house Remove shoes before entering the house; dust, vacuum, and mop frequently to cut down on chemicals that can accumulate in dust.

• Use natural or homemade cleaning products Most cleaning products are loaded with chemicals, and manufacturers are not required to disclose ingredients on the label. Read labels carefully and buy products that disclose their ingredients.

• Go fragrance-free Artificial fragrances contain phthalates, which are known to disrupt the endocrine system.

• Use preventive pest management Take a proactive approach to prevent indoor pest problems and avoid the use of indoor pesticides. If you have to resort to chemical pesticides, use them in forms that aren’t broadcast throughout the entire house.

• Get informed Learn to read labels and recognize patterns in ingredients.

PiN K • W I NT ER 2014

21


22

PiNK • W INTE R 2014


Complementary Therapies in Cancer Care An ongoing series highlighting complementary therapies, adapted from The Complete Guide to Complementary Therapies in Cancer Care By Barrie R. Cassileth, MS, PhD

C

omplementary therapies are noninvasive, nonpharmacologic adjuncts to mainstream treatment. They improve patients’ strength and control of the physical and emotional symptoms associated with cancer and other illnesses. They provide self-help guidance to enhance body and soul at times when one feels vulnerable and life seems out of control. Complementary therapies are used as adjuncts to mainstream care of cancer and other illnesses, not as substitutes. They improve physical and emotional function and manage stress and symptoms of aging, regardless of health status. Complementary therapies are rational, evidence-based practices delivered or taught by trained practitioners. They include mind-body practices such as meditation and self-hypnosis; massage therapies; nutritional counseling; physical fitness, including programs such as aerobic exercise, qigong, tai chi, yoga, and many other practices; music therapy; and acupuncture.

Humor Therapy On his return flight home from a trip to Moscow in the mid1960s, Norman Cousins, then editor of the Saturday Review, rapidly became ill. Within two days of landing in the United States, he was hospitalized with a high fever, severe pain, and difficulty moving his arms and legs. After two weeks of hospitalization, his condition slowly worsened while his

physicians struggled to treat a debilitating problem that eluded specific diagnosis. In a now-famous story, Cousins checked himself out of the hospital and into a nearby hotel. He began a selfinvented regimen of laughter and massive doses of vitamin C. A film projector was brought to the hotel room, and each day Cousins watched Marx brothers films and episodes of Candid Camera. These were his favorite comedy routines, and they elicited continual laughter despite the pain. In fact, the pain began to decrease as the laughter sessions continued. The illness relented, eventually disappearing entirely. It never recurred. Cousins’s doctors could not explain his recovery in medical terms. Cousins later published an article in the New England Journal of Medicine and popularized his experience in a book, Anatomy of an Illness. His works set off a wave of interest in the potential therapeutic benefits of laughter and humor, and Cousins himself was appointed to the faculty of the medical school dean’s office at the University of California, Los Angeles (UCLA), where he worked on mind-body issues. Although Cousins’s problem may well have been selflimiting, and recovery cannot be attributed with any certainty to the humor and the laughter he experienced, laughter may well have contributed to it. Furthermore, it no doubt enhanced his quality of his life, as it does for a wide variety of patients.

PiN K • W I NT ER 2014

23


What It Is Humor or laughter therapy is the deliberate use of humor as a complementary therapy for people suffering from physical or emotional disorders. In medical facilities laughter therapy may be available in a specific room in the hospital or ambulatory care facility. These are rooms where patients can go to relax and temporarily escape the institutional environment. Often they contain small libraries that include humorous books, videos, toys, and other amusing objects. Some hospitals have volunteers who wheel carts filled with books, toys, audio- and videotapes, and other objects to patients’ rooms. Trained laughter therapists are available in some towns, and patients or family members often try humor therapy on their own. Hospitals or sections of hospitals devoted to children often have people dressed as clowns who try to brighten the days of hospitalized children. A hospital in Charlotte, North Carolina, set up a “Laughmobile” containing audio- and videotapes, modeling clay, coloring books, puzzles, and games. It was used with great success for adults and children hospitalized for cancer treatment. In other states volunteers have established transportable humor and laughter programs, consisting of cartons of materials that they are invited to bring to inpatient facilities. The materials may include such items as rubber chickens and water pistols, which patients apparently use to everyone’s amusement. Humor may also involve one-on-one interactions between patients and caregivers. Of course, anyone can follow Norman Cousins’s example of reading, listening to, or viewing whatever they find amusing. Because people differ with regard to what makes them laugh, laughter therapy is individualized.

What Practitioners Say It Does Of course, laughter is not promoted as a cure for disease. But as a complementary therapy, it is recognized as helpful for patients in many medical circumstances. Advocates do not claim that humor or laughter treats illness.

24

PiNK • W INTE R 2014

Humor therapy is brought to cancer patients, sick children, people under treatment for depression, the elderly in nursing homes, cardiac patients, and other groups. The therapeutic goal is to improve quality of life, provide symptom relief by distracting the patient from constant awareness of pain, and improve emotional and psychological health by encouraging relaxation and stress reduction. As part of support programs for patients, humor can provide a means of communication between patients and their caregivers and loved ones.

Of course, laughter is not promoted as a cure for disease. But as a complementary therapy, it is recognized as helpful for patients in many medical circumstances. Proverbs 17:22 says, “A merry heart doeth good like a medicine,” and there’s a comparable Irish adage: A good laugh and a long sleep are the best cures in the doctor’s book. Laughter is, indeed, good medicine with many therapeutic benefits. Often it does this by serving as an icebreaker, allowing patients to convey ideas or feelings that are difficult or awkward to express in other ways.

Beliefs on Which It Is Based Although common sense would seem to be the rationale for including laughter and humor in patient care settings, laughter has a long history in medical practice. It was used as an “anesthetic” to distract patients during surgical procedures in the thirteenth century, and other references to it appear in ancient medical literature.


Accounts of the physiologic benefits of laughter are also found in American medical literature from the early twentieth century. The effects of laughter include an increase in heart rate, breathing rate, and oxygen consumption, which in turn stimulate the circulatory system. Laughter also massages and exercises the muscles and the organs involved in breathing, as well as triggers the release of endorphins, which are the body’s natural morphinelike compounds that help control pain. These physiological effects, advocates believe, explain the therapeutic benefits of laughter and humor.

Research Evidence to Date Research documents the physiological effects of laughter, and anecdotal reports describe patients’ appreciation and positive experiences with humor and laughter. University-based research found that laughing lowers blood pressure and increases muscle flexibility in addition to releasing endorphins. Endorphins not only reduce pain but also induce a degree of euphoria and therefore may further enhance the positive effects of laughter. Evidence also indicates that laughter increases immune activity and can reduce levels of cortisol, a stress hormone associated with suppressing the immune system.

What It Can Do for You Laughter and humor are distracting and uplifting. Humor helps people cope with stress and illness, and it creates a relaxing environment. Being able to laugh easily with friends seems to enhance quality of life for people generally. Despite its clear virtues, humor is not a replacement for conventional medical treatment. Even Norman Cousins, whose diagnosis and cure were uncertain, in his writings and in later work at the UCLA medical school, cautioned against trying to use humor instead of medical treatment for any ailment.

Where to Get It If you are hospitalized, ask what facilities or programs exist for relaxation and humor. You may ask the hospital or visitors for CDs or DVDs, or ask visitors to bring you humorous books. Beyond that, life itself is a good source of humor. Humor is an individual response, and what sends you into gales of laughter may leave another blank-eyed and unmoved. Yet humor is one of the easiest therapies to incorporate into your life, whether you are ill or well.

Barrie R. Cassileth, MS, PhD, is Laurance S. Rockefeller Chair and Chief of the Integrative Medicine department at Memorial SloanKettering Cancer Center (MSKCC) in New York City. She has an extensive medical leadership career and is a foremost authority on complementary therapies and Integrative Medicine in oncology. Her work includes more than 170 publications in the medical literature, more than 40 medical textbook chapters, and 22 books for physicians, patients, and families. She was a founding member of the Advisory Council to the U.S. National Institutes of Health Office of Alternative Medicine, now the National Center for Complementary and Alternative Medicine; she served previously on the National and the NY-NJ Regional Boards of the American Cancer Society, and on multiple national and international committees. She is a staunch opponent of cancer quackery. She is Founding President of the Society for Integrative Oncology. Since joining MSKCC in 1999, Dr. Cassileth has established prototypic research, education, and clinical programs in Integrative Medicine. Her most recent book, The Complete Guide to Complementary Therapies in Cancer Care: Essential Information for Patients, Survivors and Health Professionals, was published in 2011 by World Scientific Publishing Company, Singapore and UK.

Adapted with permission from The Complete Guide to Complementary Therapies in Cancer Care: Essential Information for Patients, Survivors, and Health Professionals. Copyright © 2011 by World Scientific Publishing Co. Pte. Ltd.

PiN K • W I NT ER 2014

25


PiNK ご愛 読 感 謝キャンペーン 第 三 弾 当選 者 発 表 ! ! Re a d e rs h i p O ffe r Wi n n e r An n o u n c e m e n t ! デルタ航空で行くPICサイパン3泊4日宿泊券2組4名様 A three-night stay at PIC Saipan, with Delta Air Lines!

めでとうございま お 選 す! 当 ご サイパン旅行の当選者:

ハナペペさん mindwinnerさん

Congratulations to Hanapepe and mindwinner! PICサイパンは豊かな自然にあふれ、落ち着 いた雰囲気のサイパン島南部にあります。 ホテル前に広がるサンアントニオビーチは透 明度抜群、 リーフ内のため波も穏やかです。 ダイビングポイントも点在し、 シュノーケル でもサンゴ礁や色鮮やかな魚たちに出会え ます。総面積約58,000㎡の広大な敷地にリ ゾート感あふれる3つの客室棟、3つのレスト ラン、40種類におよぶアクティビティが無料 で楽しめる島内一のウォーターパークが広々

The Pacific Islands Club, Saipan is an all-inclusive American resort,

located just three hours south of Japan. Our guests experience a

unique range of facilities, providing them with a memorable recipe of sports and recreational activities, staff interaction and exceptional service personalized for their enjoyment and relaxation.

とレイアウトされています。

プレゼント内容 1. PICサイパン宿泊券:スーペリアルーム 宿泊、 空港送迎、施設内設備/アクティビ ティの無制限利用 2. デルタ航空サイパン往復航空券

有効期限:

2014年1月1日〜2014年12月31日

協賛:

Offer details: 1. Three-night stay in a Superior

Room/transfers/free use of sports and recreational facilities

2. A pair of roundtrip Delta Air Lines return economy class tickets. Validity dates for prizes: 1st Jan 2014 ~ 31st Dec 2014


RESOURCES ラン・フォー・ザ・キュア・ファンデーションがマンモグラフィー機材を寄贈 し、助成金の提供を行った/行っている医療機関は下記のとおりです。 寄贈した6台のマンモグラフィー機器は2013年9月現在、合計およそ 16300人の女性に利用して頂いています。検診を受診した約60%の女 性が「初めてマンモグラフィー検診を受診する」とアンケートに回答して おり、マンモグラフィー検診が普及していないことを物語っています。 ラン・フォー・ザ・キュアファンデーションの活動にご協力、 ご支援いただいている医療機関です。

Below is a list of hospitals where Run for the Cure® Foundation donated a mammography machine. 16,300 women have received screening on these machines of which 60% indicated it was their first-ever screening.

Medical Institutions that support Run for the Cure® Foundation.

千 葉 県 / Chiba

東 京 都 / To k y o

千葉健生病院 / Chiba Kensei Hospital 〒 262-0032 千葉市花見川区幕張町 4-524-2 (4-524-2 Makuhari-cho, Hanamigawa-ku, Chibashi 262-0032) tel. 043-276-1851 www.chibakensei-hp.jp

聖路加国際病院 / St. Luke's International Hospital 〒 104-8560 東京都中央区明石町 9-1 (9-1 Akashi-cho, Chuo-ku, Tokyo 104-8560) tel. 03-3541-5151 www.luke.or.jp

千葉新都市ラーバンクリニック / Chiba Shintoshin Rurban Clinic 〒 270-1337 千葉県印西市草深 138 (138 Soufuke, Inzai-shi, 270-1337) tel. 0476-40-7711 www.chibashintoshi.or.jp

昭和大学病院 乳腺外科 • ブレストセンター / Shouwa University Hospital Breast Center 〒 142-8666 東京都品川区 旗の台 1-5-8 (1-5-8 Hatanodai, Shinagawa-ku, Tokyo 142-8666) tel. 03-3784-8000 showa-breast.com

茨 城 県 / Ibaraki まつばらウィメンズクリニック / Matsubara Women's Clinic 〒 300-1152 茨城県稲敷郡阿見町荒川本郷 2018-7 (2018-7 Arakawahongo, Ami-cho, Inashiki-gun, Ibaraki 300-1152) tel. 029-830-5151 www.happy-mw.com

岐 阜 県 / Gifu

東京共済病院 / Tokyo Kyosai Hospital 〒 153-8934 東京都目黒区中目黒 2-3-8 (2-3-8 Nakameguro, Meguro-ku, Tokyo 153-8934) tel. 03-3712-3151 www.tkh.meguro.tokyo.jp

九 州 / Ky u s h u u 社会医療法人博愛会 相良病院 / Sagara Hospital 〒 892-0833 鹿児島県鹿児島市松原町 3-31 (3-31 Matsubaracho, Kagoshima-shi, Kagoshima 892-0833) tel. 099-224-1811

医療法人馨仁会 藤掛病院 / Fujikake Hospital 〒 509-0214 岐阜県可児市広見 876 (876 Hiromi, Kani-shi, Gifu 509-0214) tel. 0574-62-0030 www.okbnet.ne.jp/~fuj598

ブレストピアなんば病院 / Breastopia Namba Hospital 〒 880-0000 宮崎市丸山 2-112-1 (2-112-1 Maruyama, Miyazaki-shi, Miyazaki 880-0000) tel. 0985-32-7170 www.breastopia.or.jp

大 阪 府 / Osaka 糸氏クリニック / Itouji Hospital 〒 559-0016 大阪市住之江区西加賀屋 1-1-6 (1-1-6 Nishikagaya, Suminoe-ku, Osaka 559-0016) tel. 06-6681-2772 www.myclinic.ne.jp/itoujiclinic/pc/index.html

北 海 道 / Hokkaido

医療法人 純幸会 豊中渡辺病院 / Toyonaka Watanabe Hospital 〒 561-0858 大阪府豊中市服部西町 3-1-8 (3-1-8 Toyonaka-shi, Osaka, 561-0858) tel. 06-6864-2301 www.watanabe-hp.or.jp/hospital

社会医療法人北斗 北斗クリニック / Hokuto Clinic 〒 080-0833 帯広市稲田町基線 9-1 (9-1 Kisen, Inadamachi, Obihiroshi, Hokkaido) tel. 0155-47-8080 www.hokuto7.or.jp

NPO法人 Run for the Cure® Foundation

〒141-0032 東京都品川区大崎3-6-28 ウエストパーク大崎6階

(West Park Osaki 6F, 3-6-28 Osaki, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0032) Tel:03 - 6420 - 0860

Email: inquiries@runforthecure.org

www.runforthecure.org


月に1度の自己 検 診

Monthly Self-Examination 自己検 診でいつもの感 触を覚えて、

You know your body better than anyone else. Know your normal so you can detect the slightest abnormality immediately.

小さな変化を早く感じ取りましょう。 早 期発見があなたの胸を、そして命を 救います。

When?

自己検 診の時 期

After your menstruation cycle, when breasts are less tender or swollen. If your cycle is irregular or you have reached menopause, pick a date you can easily remember and check every month.

生理が終わって、乳房の緊張や腫れが ない時が最適です。 生理が不規則な場合や、閉経している なら毎月同じ日を決めて励行しましょう。

自己 検 診 の 方 法

1

How? Raise arms in front of a mirror and examine for irritation, swelling or discharge.

鏡の前で両腕を上げ、乳房に赤み・ 腫れがないか、乳首から分泌物はな

While taking a shower or bath, gently explore your right breast and underarm area for lumps with your left hand. Examine thoroughly, and remember how it feels. Follow patterns shown below, and repeat with the other side.

いかを見て確かめる。 お風呂やシャワーで身体を洗う時に、

2

左手の人差し指、中指、薬指の3本 の指腹を使って、下図のように動か して右乳房をまんべんなく調べる。

• Spiral or ring pattern (fig.1), making concentric rings that tighten in a spiral, starting on the outer edges of the breast and ending around the nipple • Vertical or "up and down" pattern (or "squares") (fig.2) covering the entire breast • Wedge patterns (fig.3) in and out (or "quadrants")

1) 胸の外側から始め、乳首に向かっ てスパイラルに 2) 肩のすぐ下から脇の方までくまな く上下に 3) 乳首から外に向かって放射状に

3

Lie with one arm tucked behind the head and, with the other hand, examine the opposite breast.

次に右手で左乳房を調べる。また、 あおむけに寝て腕を頭上に挙げて調 べる方法もあるので、やりやすい方 法で毎月行ってみましょう。

1

2

3

変化や異常を感じたときは、すぐに専門医(外科、乳腺外科、乳腺科)に相談しましょう。年に一度は、マンモグラフィ検診を 受ける事が推奨されています。触ってもわからないような小さながんを見つけることができます。

If you find any changes or abnormalities, contact your doctor immediately. Some abnormalities cannot be detected by touch alone; therrefore, it is recommended that women receive a mammography once a year.

監修:静岡がんセンター 乳腺外科 高橋かおる医師


スワロフスキー・クリスタルを使用した ロゴ・ブローチ Logo Brooch with

RFTC オリジナル

Special edition

Swarovski elements

P R O D U C T S ONLINE S HOP

¥ 3,500

www.runforthecure.org/shop/

限定 スペシャル エディション

RFTC T-shirt 2013 S/M/L/XL

¥ 1,000 RFTC ロゴ入りクッキー プレーン&ココア 詰合わせ

RFTC Logo biscuits Plain&cocoa mix 15pcs ¥ 25pcs ¥

3,675 5,250

2012 S/M/L/XL

RFTC 携帯ストラップ RFTC strap ¥ 300

NEW!

オススメ!

RFTC キャップ RFTC cap ¥ 1,000 2005 L/XL/XXL RFTCは、Run for the Cure®/Walk for Lifeイベントのオリジナル T-シャツに、ニューバランスジャパンの協賛をうけています。 Our Run for the Cure®/Walk for Life event t-shirt is sponsored by New Balance Japan.

シルバークリスタルハート ペンダント Silver crystal heart pendant

17×17×6.5mm チェーン/chain 40cm ¥4,725

クリスタル ハート ピ アス (シルバー) Crystal heart earrings (silver) ¥3,675

キュービックジルコニア付き バッグハンガー Bag hanger with cubic zirconria ¥ 3,780

RFTC ノック式黒ボールペン (自己触診法の図解付き)日本語のみ RFTC Ballpoint pen (Self examination method in Japanese)

¥ 300

IMAGINE LIFE WITHOUT BREAST CANCER

ピンクバンド Pink Band M/L

RFTC エコバッグ Eco-bag ¥ 300

¥ 300

この商品の売上の一部が RFTC に寄付されます。 A portion of the sales will be donated.

商品名、購入点数、お名前、住所、電話番号をご記入のうえ、メール/ファックスで

Shop online at www.runforthecure.org/shop or email/fax us your order.

お申し込み下さい。在庫を確認の上、送料を合わせた合計金額をお知らせ致します。

After we get back to you with shipping fees and stock availabilities,

オンラインショップからもご購入いただけます www.runforthecure.org/shop/

please make payment to below account with your full name- bank fees

代金は、下記銀行口座に振り込みをお願い致します。

should be incurred by purchaser.

*恐れ入りますが振込手数料は各自ご負担下さい。

お支払い銀行口座:

Mitsubishi Tokyo UFJ Bank

E-mail: inquiries@runforthecure.org

トクヒ) ランフォーザキュアファンデーション

Tokuhi) Run for the Cure Foundation

www.runforthecure.org

三菱東京UFJ銀行 渋谷支店 普通 3609116

Shibuya Branch Futsuu 3609116

Tel: 03-6420-0860 Fax: 03-3492-1202


PiNK 誌へのご協力のお願い

Saving Lives

女性のからだ情報誌 PiNK は、乳がんへの意識、診断・治療の向上に貢献す

We feel that a vital tool for better informing Japanese women about the

ることを目的としたフリーマガジンです。しかし、スポンサーの皆様のご協力

value of early detection for survival, especially in medically underserved

無くしては成り立ちません。私どもの趣旨にご賛同頂き、本誌を通じて貢献い

regions, is PiNK. Our quarterly women’s magazine is distributed for free at

ただける企業さまがございましたら、是非ご支援をお願い申し上げます。また、

key nationwide locations listed below. Please contact us if you are interested in becoming a sponsor of PiNK

配布拠点の拡大に向け努力しています。ご協力をいただけるようでしたら、ど

by underwriting the printing costs or by broadening our distribution points.

うかご連絡ください。

The fact remains that regular screening and self-examination are key steps to saving a woman’s life. Please help us to continue getting the word out.

PiNK 配 布 ・閲覧・拠点のご案内 <北海道> 北斗病院 帯広市稲田町基線 7-5 tel.0155-47-7799 <東北>タヒボ e 株

式会社 宮城県仙台市泉区泉中央 3-10-15 tel.022-772-6201( 代)<茨城>まつばらウィ メンズクリニック 路加国際病院 ト

茨城県稲敷郡阿見町荒川本郷 2018-7 tel.029-830-5151

中央区明石町 9-1 tel.03-3541-5151

中央区東日本橋 3-3-17 1F tel.03-6825-6888

2-12 4F tel.03-3234-8496

株式会社 B&D

新宿区市谷砂土原町 2-7-1

12 tel.03-5441-9800

共済病院

港区麻布台 2-1-2 tel.03-4588-0670

JZ Brat

charm form

New Balance Tokyo

自由が丘ヨガスタジオ

NOS

目黒区自

渋谷区桜丘町 26-1 セルリアンタワー東急ホテル

( 完全予約制)渋谷区渋谷

ジャムロックカ

フェ(ジャマイカン・レストラン)渋谷区神宮前 2-21-15 4F 渋谷 Corazon( ネイル&マツゲサロン ) 谷区神山町 40-5 B1 tel.03-3481-5888

imageMILL Office

渋谷区神宮前 3-38-1-703

スチカス青山渋谷区神宮前 5-47-6 tel.03-3407-6864 Future Nail 神宮前 5-47-1 1F tel.03-6427-3030 tel.03-5914-0471

銀座美容外科クリニック

( ネイルサロン )

渋谷区

豊島区南池袋1-26-6 4F

葛飾区立中央図書館 葛飾区金町 6-2-1-3F tel.03-3607-9201 hair

Stola(美容院)武蔵野市吉祥寺本町 2-13-7 1F tel.0422-20-2273 hair Cenote(美容院)武蔵 野市吉祥寺本町 1-2-1 2F tel.0422-27-2777

Shizen Yoga

八王子乳腺クリニック

向原二丁目クリニック

野村病院

三鷹市下連雀 8-3-6

八王子市三崎町 4-8 篠崎ビル 4Ftel. 042-655-

東大和市向原 2-1-19-2F tel.03-5914-0471

<その他関

東>ジュリエッタ ガーデン横浜市都筑区茅ヶ崎中央 17-22-803 tel.045-943-9661 千 葉健生病院

千葉市花見川区幕張町 4-524-2 tel.043-276-1851

千葉市美浜区新港 32-14 tel.043-246-0350

成田空港 デルタ航空ラウンジ

第 1 ターミナル南ウィング 3 階

ンター 新潟病院

成田市成田国際空港第 1 ター

蓮田よつば病院

新潟県立がんセ 藤掛病院

<中部> Yoga Studio Reina Park

区大須 2-20-11F tel.052-253-7768

岐阜県

名古屋市中

ネイルスクール " 美 LIFE SUPPORT" 栄校

古屋市中区栄 4-16-24-702 tel. 052-253-9169 tel.06-6578-9040

埼玉県蓮田市馬込 2163

新潟県新潟市中央区川岸町 2-15-3 tel.025-266-5111

可児市広見 876 tel.0574-62-0030

ちば県民保健予防財団

千葉新都心ラーバンクリニ ック印西市草

成田空港 ユナイテッド航空 レッドカーペットクラブ成田市成田国際空港

1-1-6 tel.06-6681-2772

1-3-18 #A-902 tel. 03-6418-

渋谷区神宮前 5-50-3 tel.03-5774-8576

5355

ミナル

東京

目黒区上目黒 3-27-4

武蔵野市境南町 2-7-20-204 tel.0422-31-9971

tel.0422-47-4848

深 138 tel.0476-40-7711

目黒区三田

目黒区自由が丘 2-17-6-1B tel.03-6421-2818

渋谷区恵比寿南 2-3-14 B1 tel.03-5773-1727

2F tel.03-5728-0168

品川区

港区南麻布 2-8-

ウェスティンホテル東京

SunroomYOGA ~Yoga Le Ciel~

由が丘 1-3-22 tel.03-3718-4540 7218

昭和大学病院ブレストセンター

東京アメリカンクラブ

ゾートヨガスタジオ HeartOne

千代田区麹町

新宿区西早稲田 1-1-7 tel.03-3207-8101

テンプル大学ジャパンキャンパス

目黒区中目黒2-3-8 tel.03-3712-3151

1-4-1 tel.03-5423-7000

恵比寿

日本エステティック協会

早稲田眼科診療所

旗の台 1-5-8 tel.03-6426-3905

<東京>聖

ヨガスタジオ・ロータスエイ

がらしゃ亭

<大阪>糸氏医院

大阪市住之江区西加賀屋

New Balance Osaka 大阪市西区北堀江 1-6-2 サンワールドビル

豊中渡辺病院

豊中市服部西町 3-1-8 tel.06-6864-2301

貝塚市堀 3-10-20 tel.072-422-5865

市立貝塚病

関西国際空港 ユナイテッド航空ラウンジ

泉佐野市泉州空港北 1 関西国際空港エアライン北棟 2F

<中国>アロマトリートメント&

ヨガサロン 広島県呉市中央 2-5-12-205 tel.090-9060-1578 <九州>ブレストピアな んば病院 宮崎市丸山 2-112-1 tel. 0985-28-9616 AKO バンダナショップ 宮崎市松山 1-9-26 tel.0985-28-9535 tel.0982-37-7144 224-1811

ヘアメイクナチュラル(美容院)宮崎県延岡市土々呂町 4-4152

相良病院附属ブレストセンター

かねこクリニック

鹿児島市樋之口町 3-28 tel.099-

鹿児島市上荒田町 8-6 tel.099-214-28

武蔵野市吉祥寺南町 2-5-9-201

Pick up your free copy of PiNK Magazine at the following locations. Shizen Yoga 201-2-5-9 Kichijouji-minamimachi Musashino-shi Garasha-tei (Japanese restaurant)

<Hokkaido> Hokuto Hospital 7-5 kisen Inada-machi Obihiro-shi tel.0155-47-7799 <Tohoku> Tahibo 3-10-15 Izumichuo Izumiku Sendai-shi Miyagiken tel.022-772-6201

2-7-20-204 Sakaiminamicho Musashinoshi tel.0422-31-9971 Nomura Hospital 8-3-6

<Ibaraki> Matsubara Women's Hospital 2018-7 Arakawa-hongo Ami-machi Inashiki-

Shimorenjyaku Mitaka-shi tel.0422-47-4848 Hachiouji Nyuusen Clinic 4-8 4F Misakicho

gun tel.029-830-5151 <Tokyo> St. Luke's Hospital 9-1 Akashi-cho Chuo-ku tel.03-3541-

Hachiouji-shi tel.042-655-5355 Mukaihara Ni-chome Clinic 2-1-19 2F Mukaihara Higashi-

5151 Yoga Studio Lotus 8 3-3-17 Nihonbashi Chuo-ku tel.03-6825-6888 Japan Esthetic

Yamato-shi tel.03-5914-0471 <Kanto-Other> Giulietta Garden 17-22-803 Chigasaki Chuo

Association 2-12-4F Koujimachi Chiyoda-ku tel.03-3234-8496 Waseda Eye Clinic 1-1-7

Tsuzukiku Yokohama Kanagawa tel.045-943-9661 Kensei Hospital 4-524-2 Makuhari-cho

Nishi-Waseda Shinjuku-ku tel.03-3207-8101 B&D Sports Shop 2-7-1 Ichigaya Sadobaracho

Hanamigawa-ku Chiba-shi tel.043-276-1851 Chiba Insurance Foundation 32-14 Shin-

Shinjuku-ku Showa University Breast Centre 1-5-8 Hatanodai Shinagawa-ku tel.03-6426-

Minato Mihama-ku Chiba-shi tel.043-246-0350 Rurban Clinic 138 Soufuke Inzai-shi Chiba

3905 Temple University Japan Campus 2-8-12 Minami Azabu Minato-ku tel.03-5441-

tel.0476-40-7711 Delta Air Lines Executive Lounge Narita International Airport United

9800 Tokyo American Club 2-1-2 Azabudai Minato-ku tel.03-4588-0670 Tokyo Kyousai

Airlines Red Carpet Club Narita International Airport Hasuda Yotsuba Clinic 2163

Hospital 2-3-8 Nakameguro Meguro-ku tel.03-3712-3151 The Westin Tokyo 1-4-1 Mita

Magome Hasuda-shi Saitama Niigata Cancer Centre Niigata Hospital 2-15-3 Kawagishi-

Meguro-ku tel.03-5423-7000 Sunroom YOGA ~Yoga Le Ciel~ 3-27-4 Kamimeguro

machi Chuo-ku Niigata-shi Niigata tel.025-266-5111 Fujikake Hospital 876 Hiromi Kani-

Meguro-ku Resort Yoga Studio HeartOne 2-17-6-1B Jiyuugaoka Meguro-ku tel.03-6421-

shi Gifu tel.0574-62-0030 <Chuubu> Yoga Studio Reina Park 2-20-11F Oosu Nakaku

2818 NOS Ebisu (Bar/ Dining/ Event space) 2-3-14-B1 Ebisu-minami Shibuya-ku tel.03-5773-

Nagoya-shi tel.052-253-7768 Nail School "Bi-life support" 4-16-24-702 Sakae Nakaku

1727Jiyuugaoka Yoga Studio 1-3-22 Jiyuugaoka Meguro-ku tel.03-3718-4540 JZ Brat

Nagoya-shi tel. 052-253-9169 <Osaka> Itouji Hospital 1-1-6 Nishi-Kagaya Suminoe-ku

(Bar/ Dining/ Event space)

Cerulean Tower 2F 26-1 Sakuragaokacho Shibuya-ku tel.03-5728-

0168 charm form (Reservation only) 1-3-18 #A-90 Shibuya Shibuya-ku tel.03-6418-7218 New

Osaka-shi tel.06-6681-2772 New Balance Osaka 1-6-2 Kitahorie Nishiku Osaka-shi tel.066578-9040 Toyonaka Hospital 3-1-8 Hattori Nishi-machi Toyonaka-shi tel.06-6864-2301

Balance Tokyo 5-50-3 Jinguumae tel.Shibuya-ku tel.03-5774-8576 Jamrock Cafe 1-21-15

Kaizuka Hospital 3-10-20 Hori Kaizuka-shi tel.072-422-5865 United Airlines Lounge

4F Jingumae Shibuya-ku Tokyo Shibuya Corazon (Manicure/ Hairdresser) 40-5 B1 Kamiyamacho

Kansai International Airport <Chuugoku> Aroma and Yoga Salon 2-5-12-205 Chuo

Shibuya-ku tel.03-3481-5888 imageMILL Office 3-38-11-703 Jinguumae Shibuya-ku Las

Chicas Aoyama 5-47-6 Jinguumae Shibuya-ku tel.03-3407-6864 Future Nail (Nail Salon)

Kureshi Hiroshima tel.090-9060-1578 <Kyuushu> Breastopia Namba Hospital 2-1121 Maruyama Miyazaki-shi tel.0985-28-9616 AKO Bandana 1-9-26 Matsuyama Miyazaki-shi

5-47-1-1F Jingumae Shibuya-ku tel.03-6427-3030 Ginza Plastic Surgery Clinic 1-26-

tel.0985-28-9535 Hair Make Natural

6 4F Minami-Ikebukuro Toshima-ku tel.03-5914-0471 Katsushika Chuo Library 6-2-1-3F

0982-37-7144 Sagara Breast Centre 3-28 Tenokuchi-cho Kagoshima-shi tel.099-224-1811

Kanemachi Katsushika-ku tel.03-3607-9201 hair Stola 2-13-7 Kichijojihonmachi Musashinoshi

Kaneko Clinic 8-6 Kamiaratamachi Kagoshima-shi tel.099-214-2800

tel.0422-20-2273 hair Cenote1-2-1 2F Kichijojihonmachi Musashinoshi tel.0422-27-2777

(Hairdresser)

4-4152 Totoro-machi Nobeoka-shi Miyazaki


PiNK 定 期 購 読 S ub scr i pti o n Detai ls

PiNK

バックナンバー

定期購読お申し込みの方には、RFTC オリジナルのピンクバンドをもれなくプレゼント! Subscribe now and receive a Free Pink Band!

PiNK 2008 秋

PiNK 2008 夏 在庫なし

PiNK 2010 冬 在庫なし

桜井なおみ さん

PiNK 2011 夏

PiNK 2011 秋

PiNK 2012 冬

PiNK 2012 春

PiNK 2012 夏

生 き る 覚 悟 が でき ま し た。

2012 年・夏

FREE サバイバー ストーリー

サバイバー・ストーリー

PiNK 2011 春 在庫なし

PiNK 2010 春

サバイバー ストーリー

FREE

がんになった 。 それでも 人 生 は 続 く

治 療 を「 楽 し む 」姿 勢 が 、 が ん を 完 治 さ せ た。

岩佐史絵さん

2013 年・冬

2013 年・春

FREE

FREE

2012 年・秋

FREE

PiNK 2012 秋

PiNK 2013 冬 在庫なし

翻訳/校正/編集などの経験者で PiNK 誌を一緒に作り上げることに興味の ある方、ぜひお力を貸して下さい。pink@runforthecure.org または 03-6420-0860 までご連絡をお待ちしています。

2013 年・夏

FREE サバイバー ストーリー

赤 坂 友 紀 さん サバイバー ストーリー

「欠席」、可。 山口ミルコ

PiNK 2013 春 在庫なし

EASY YOGA FOR EVERY DAY 炭水化物は 身体に良い? 悪い?

PiNK 2013 夏

PiNK 2013 秋

申 し 込 み 要 項

Subscription details

購読手数料:1年間(4回分)750 円

Subscription fee: ¥750/year (Although PiNK is a free

(フリーペーパーなので送料・手数料のみご負担いただきます。)

magazine, we ask you to cover shipping and handling fee)

バックナンバーもご希望の方は号番もご明記下さい。

Back issues: +¥500 (we can include up to four back

(追加料金 500 円、合計 1250 円となります。)

issues of your choice)

〈お申し込み方法〉

〈How to subscribe〉

下記お申し込み方法により、必要事項を明記のうえお申し込み下さい。

Send your name, address, phone number and email by

fax or email, and include the location where you picked

1)E メールでのお申し込み・ ・・・・・ pink@runforthecure.org

up PiNK.

2)オンライン・ショップでのご注文・ ・ www.runforthecure.org

You can also shop online using your credit card at

3)ファックスでのお申し込み・ ・・・・ fax.03-3492-1202

www.runforthecure.org

● 必要事項:お名前、送付先郵便番号・住所、電話番号、E-Mail、

〈Payment method〉

ご希望のバックナンバーの号、PiNK を知った場所。

〈お支払い方法〉

● 銀行振込

PiNK 2009 秋 在庫なし

ボランティア募集!

サバイバー ストーリー

PiNK 2009 夏 在庫なし

山崎さん

人 生 は 長 さで は ない!

いかに自 分らしく生きたか

PiNK 2011 冬

がん患者と スティック・ヨガ がんに立ち向かう カップル

2 0 1 1 年・秋

2 0 1 1 年・夏

FREE

MAIKO

PiNK 2010 秋

〜 私 の 命 は 私 だ けの も ので は ない〜

PiNK 2010 夏

サバイバーストーリー 森安めぐみさん

薬 の 注 意 書きを読 み 解く

アロマセラピーで 自分をいたわる

自分のペースで体の声に耳をすます

北林あいさん

2 0 1 1 年・春

FREE

2 0 1 0 年・春

FREE

パートナーと共に乗り越える

PiNK 2009 春

森安めぐみの香りのおはなし

2 0 1 1 年・冬

FREE

自転 車に乗ろう!

PiNK 2009 冬 在庫なし

スペシャルインタビュー

PiNK 2008 春 在庫なし

歌手・女優

PiNK 2007 秋 在庫なし

シェリル・クロウ

生きていくうえでの教訓

オリビア・ニュートン・ジョン

2 0 0 9 年・春 F R E E

Payment to:

Mitsubishi Tokyo UFJ Bank

Tokuhi) Run for the Cure Foundation

記口座にお振込をお願いします。

トクヒ)ランフォーザキュアファンデーション

*Bank transfer fees should be incurred by the purchaser

三菱東京 UFJ 銀行 渋谷支店 普通 3609116

Shibuya Branch Futsuu 3609116

※恐れ入りますが、お振込手数料は各自ご負担下さい。

振込者欄には必ずお申込者のフルネームをご入力ください。 〈その他、お知らせとお願い〉 1) 原則として、途中解約は承りかねます。ご了承ください。 2) 定期購読誌のご注文・発送は日本国内の

Please note we cannot make any refunds should you choose to cancel your

のお名前、ご住所などの訂正・変更については、お手数ですがご連絡ください。 4) お届けした PiNK に

shared with any third party for any reason without prior consent. Please contact

報ください。5) 雑誌記事の内容に関するお問い合わせは下記へ。(受付時間/土・日・祝日を除く 10:00

only) 2) Name/address changes 3) If your copy is damaged in any way, we will

みとさせていただいております。海外からの定期購読をご希望の方は、下記へご連絡下さい。 3) お客様

subscription midway. Your personal information will be protected and will not be

万が一、乱落丁などの不良がございましたら、至急良品とお取替えいたします。お手数ですが下記へご一

us for: 1) Subscription overseas (Above pricing applies to subscribers in Japan

~ 12:00、13:00 ~ 17:00)6) 皆さまの個人情報(個人を識別できる情報)の重要性を認識し、その適

正な収集、利用、保護をはかるとともに、安全管理を行うため、ご本人から承諾を得たとき、法令等に基

happily send you a new copy 4) For inquiries about articles.

づくとき、または正当な理由のあるときを除き、個人情報を第三者に提供することはありません。

NPO法人 Run for the Cure® Foundation

〒141-0032 東京都品川区大崎3-6-28 ウエストパーク大崎6階

(West Park Osaki 6F, 3-6-28 Osaki, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0032) Tel:03 - 6420 - 0860

Email: pink@runforthecure.org

www.runforthecure.org


SURVIVOR サバイバー の 方 へのメッセージコー ナー

10 回 Pink Ball にて、 スポンサーのカランダッシュ

とのコラボレーションで「ディア サバイバー」と

名付けられた、乳がん経験者へのメッセージコー

ナーを設置しました。ゲストの皆様は、カランダッシュご提 供の滑らかな書き心地の万年筆でおのおののメッセージを

書いて下さいました。イベントの後半で、サバイバーの方3

人に、それぞれ好きなメッセージを選んで頂きました。選ば

れたメッセージの作者には、カランダッシュよりルビーやダ

イヤで彩られた高級万年筆が贈られました。寄せられた素 晴らしいメッセージを少しご紹介しましょう。

前向きに!

一歩ずつゆっくり進んで下さい

A

t our 10th annual Pink Ball held on Saturday, March 9th, we collaborated with one of our sponsors, Caran d’ache, to host a “Dear Survivor” corner. All guests had the opportunity to write a personal message to a survivor using the elegant fountain pens created by Caran d’ache. Toward the end of the evening, three survivors each chose their favorite message, and the authors were awarded a Caran d’ache fountain pen adorned with rubies and diamonds, each worth around 100,000 yen. We thought it timely to share some of these inspiring messages with our readers.

Be strong! Take one steady step at a time.

私は、日本で医院を開業してい

る内科医です。今までたくさん の乳がんの患者さんといっしょ に病と闘ってきました、彼らは

皆、明るく前向きで、いつも感

心させられました。皆、自分の

仕事、やりたい事を続け、自分

らしい生活を続けていると思い ます。一人ではなくたくさんの

人といっしょに病と共に生活で

きます。いっしょにがんばりま

しょう。

I am a doctor in Japan. I have seen many breast cancer patients, and we have battled the disease together. I am continually impressed by their optimism. Most survivors continue to work and pursue their passions and live their life. You are not alone; we are all with you through your journey.


Dear Survivor, It takes a lot of courage and strength to beat cancer and we are very proud of you. It's incredible that you have the perseverance to beat it and wishing you all the best!

Dear Survivor, Whatever your path will be, please enjoy the journey. Love what you do, and do what you love. Love, kisses and cosmic wishes

サバイバーへ

勇気と精神力をもってがんを

克服されたことをとても誇りに 思います。あなたの忍耐力と 辛抱強さはすばらしいと思い

ます。

サバイバーへ

どのような道のりになろうと、 どうか少しでも楽しめますよう

に。楽しめることをして下さい、

することを楽しんで下さい。 愛をこめて

乳がんと闘うあなたへ

あきらめずにがんばって 下さい。

応援しています。

To everyone fighting breast cancer, Please don't give up and keep up the fight. May my thoughts and prayers be with you.


ラン・フォー・ザ・キュア・ファンデーション の基金について How you can help Run for the Cure® Foundation

ラ ン ・ フ ォ ー ・ ザ ・ キ ュ ア ・ フ ァ ン デ ー シ ョ ン( R F T C )

Across the nation! Let’s build our first Mammo for

は、全国において乳がんの早期発見啓発/教育活動を

the Cure™ Bus! Run for the Cure® Foundation is a

実施している東京都認定の特定非営利活動法人です。マンモグ

nationwide organization, and we’re well on our way

ラフィ機器の寄贈、技師の教育研修また、マンモグラフィ検診

to raising 80 million yen to build – and maintain – our

料金の助成等を主な活動としています。現在の目標はマンモ

first Mammo for the Cure™ Bus that comes with

グラフィー機器と超音波機器を搭載したバス Mammo for the

mammography equipment and delivers ultrasound

Cure™ ( マンモ・フォー・ザ・キュア)を建造することです。バ

screening capability. We’ll be traveling on the bus

スの建造には 8000 万円の寄付金を集める必要があります。さら

to provide free screening for anyone who needs it,

にランニングコストも寄付金で賄うことができれば、無料で巡

especially in medically underserved areas. If you, your

回検診を提供することができます。一日でも早く RFTC バスが巡

friends, your company or organization is interested,

回できる日を目指して、皆さまの暖かいご協力を賜りたいと存

please check out the details at www.runforthecure.org

じます。御賛同いただけるご興味のある企業/団体/個人の方、

or drop us a line at: inquiries@runforthecure.org

是非 RFTC までご連絡ください。

Mammo for the Cure Run for the Cure Foundation ®

(完成予想図)

一般寄付のご案内

General Donations

ラン・フォー・ザ・キュア・ファンデーションでは、 活動趣旨にご賛同い

General Donation can be made at www.runforthecure.org

みなさまのご都合に合ったかたちでご支援ください。

below account.

ただける個人の皆さまからのご寄付を随時募集しています。

ご支援、 ご協力ありがとうございます!

with your credit card or through a bank transfer to the

Mitsubishi Tokyo UFJ Bank

寄付の方法

Shibuya Branch Futsuu 3609116

Tokuhi) Run for the Cure Foundation

1) 銀行振込

三菱東京UFJ銀行 渋谷支店

*Bank transfer fees should be incurred by the sender

普通講座3609116

トクヒ)ランフォーザキュアファンデーション

(*恐れ入りますが、 お振込手数料は各自ご負担下さい) 2) クレジットカード

ウェブサイト ( www.runforthecure.org)

の 「寄付」 ページでお手続きをお願いします。

NPO法人 Run for the Cure® Foundation

〒141-0032 東京都品川区大崎3-6-28 ウエストパーク大崎6階

(West Park Osaki 6F, 3-6-28 Osaki, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0032) Tel:03 - 6420 - 0860

Email: inquiries@runforthecure.org

www.runforthecure.org


試練から 学べること

自分への思いやりの感情を持つ練習をしま

す。家族、友達、地域の人とつながりましょう。

スキンシップをとると落ち着くことがありま

抱き合う、手をつなぐ、背中をさするなど、

手を伸ばして、つながる

しょう。ツライ思いをしている友人に対して思

突 然 ハ グ を し て み て は? き っ と お 互 い に 気 持

ポジティブな感情を大切に

いやりを持って接するのと同じように、自分が

ちが上向きになるでしょう!

ツ ラ イ と き は 自 分 に 思 い や り を 持 ち ま し ょ う。 直 面 す る 試 練 を 顧 み な い と い う こ と で は な く、

ブな感情を呼び起こす力を持っています。楽し

ましょう。人間は、一番必要なときに、ポジティ

生活の中のある小さな幸せに気付けるようにし

ス の 要 素 に 対 し て 感 謝 す る こ と が 大 切。 毎 日、

さい。

で、 少 し ず つ 人 生 が 好 転 す る の を 感 じ て く だ

で す。 上 の よ う な ト レ ー ニ ン グ を 重 ね る こ と

ングと同じように時間をかけて培われるもの

辛 い 状 況 か ら 回 復 す る 力 は、 筋 力 ト レ ー ニ

とにかく動きましょう! 車を使わずに歩き、

い気持ちになれる写真を見るだけでもよかった

自分の置かれた状況を別の視点から見て、プラ

電車やバスに乗ったり、エレベーターの代わり

進み続ける

き進め」と、ウィンストン・チャーチル(イギ

に階段を使いましょう。身体と頭の同時運動の

「地獄の真っただ中にいるなら、とにかく突

代首相)が言いました。くじけること

この先、何が待ち受けているのでしょう?多く

なく進み続け、 大変な時期を乗り越えたあなた。

なり、ストレスに耐える能力が高まります。

ます。身体が強くなると、心臓と脳が健やかに

ため、肉体と精神を合わせて鍛えることができ

りします。

リス第

の人にとっては、状況が好転するはず。昔から

強くなるのです。 年にニューヨークタイムズは、ノー

スカロライナ大学の心理学者であるリチャー

た と え ば、 新 し い エ ク サ サ イ ズ を 始 め た と します。目標やエクササイズをする日を決め、 普段使っている予定表に書き込みます。そして、

ド・ テ デ ス キ ー(

実行することを自分自身に約束します。次に、

)とロー Richard Tedeschi ) Lawrence Calhoun

で、自制心、自己鍛錬、意志の力を向上させる

エクササイズ中に疲れたり飽きたりしたときに

ことができます。自制心は筋肉のように、使え

が行った研究についての記事を掲載しました。

トラウマになるような衝撃的な経験をしな

ば使うほど強くなります。諦めずにチャレンジ

2人は心的外傷を克服した人を対象に、回復経

くても、難題に直面したときに次のようなこと

に取り組みましょう。身体的チャレンジを選ぶ

励みになるような、ポジティブな自己イメージ

を試みることで、何かしらのメリットが得られ

過後の肯定的な変化を測定し、それを「トラウ

るかもしれません。心的外傷や試練から立ち直

場合は、知的精神的鍛錬も必要とされる、格闘

を作ります。自分が立てた計画を実行すること

り、生産的で前向きな道のりを進めるように、

技やヨガなどを選ぶといいでしょう。

マ後成長」と名付けました。

回復力を高める方法を紹介します。

レ ン ス・ カ ル ホ ー ン(

チャレンジして、諦めない

言われていることですが、 試練を通して成長し、

61

2 0 1 2

46

PiN K • W I NT ER 2014


運動とメンタルヘルスの可能性 心の健康につながる、" 適度 " な運動量

なたにとって最も望ましいメンタル状態を実現したい ならば、運動しましょう! ただし、適度な量を守ることが肝心です。新しい研

究結果によると、運動量が少なすぎる人や多すぎる人のメンタル ヘルスの状態は、適度な量の運動をしている人よりも劣る傾向に あるそうです。つまり、 『3匹のくま』の物語に出てくるゴルディ ロックスの考え方は正しかったのです。目指すべきは、 「ちょうど いい」運動量なのです。 では、「ちょうどいい」運動量とは?研究結果に寄ると、個人に よって異なるものの、週に 2.5 〜 7.5 時間の運動をする人は、2.5 時間未満あるいは 7.5 時間以上の運動をする人よりも、望ましい メンタルヘルスの状態にあるとのこと。 メンタルヘルスと運動との関連性を評価するため、研究者らは、 アメリカの全国調査に参加した 7,600 人超の成人から得られた自 己申告データを分析しました。メンタルヘルスにおける最も大き な差は、週に2〜4時間の運動をしているグループに おいて見られました。 興味深いことに、過剰な運動量と メンタルヘルスの不調との関連性 を示した研究は、今回が初めて。 実は性別や年齢、健康状態にか かわらず、週に 7.5 時間以上の 運 動 を し て い る グ ル ー プ で は、 気分の落ち込みや不安の症状が急 激に強まることがわかりました。 理由は定かではありません。ここで 重要なのは、関連性は必ずしも因果 関係とは限らないということです。 運動量が増えると気分の落ち込みや不安 の症状を引き起こすのか、それとも、落ち込んだり 不安になったりしがちな人の方がより多く運動する傾向に あるのか…、見極めるには、さらなる研究が必要となります。

45

PiNK • W INTE R 2014

研究者らは、 「定期的な運動はメンタルヘルスの不調を防ぐ 一助となる可能性がある」という結論を導き出しました。運動 すべき理由がまた1つ増えたわけですが、 やり過ぎは禁物のようです。


基となる信念

つ目は科学の世界で熟知さ

ア ロ マ セ ラ ピ ー の 考 え 方 は、 2 つ の 原 理 に 基づいています。

す。フェロモンは身体から発せられる物質で、

ンという物質を持っていることが分かっていま

ま た、 ほ と ん ど す べ て の 生 き 物 が フ ェ ロ モ

レーも、好きな人にとってはリラックスした環

いものです。香りつきキャンドルやアロマスプ

をお風呂やマッサージに取り入れるのは心地よ

しかし、代替療法としては、アロマテラピー

Therapies in Cancer Care: Essential

克 服 者、 医 療 従 事 者 が 知 っ て お く べ き 情 報

が ん の 代 替 治 療 へ の 完 全 ガ イ ド: 患 者、

嗅覚系で感知されます。ほ乳類では、フェロモ

境を作る助けになるでしょう。

ばれるもので、香りを神経信号として捉え、脳

の受容器官はニューロン、または神経細胞と呼

りでも鼻腔の受容器官が働き、認知します。こ

る女性の月経周期が近づいたり、重なったりす

す。これは、大学の寮などで一緒に生活してい

呼ばれる現象を引き起こすことも知られていま

して機能します。フェロモンは、月経同調性と

をおびき寄せたり、コミュニケーション手段と

に 長 時 間 さ ら さ れ る と、 ア レ ル ギ ー 反 応 が 起

は い け ま せ ん。 ま た、 エ ッ セ ン シ ャ ル オ イ ル

ルは、飲んだり、その他の方法で体内に入れて

アロマセラピーで使われるエッセンシャルオイ

ただし、注意すべき点がいくつかあります。

人によっては頭痛を引き起こしたり、緑色のリ

嗅 覚 系( 匂 い を 感 じ る 分 野 ) に 関 し て は、

ライフの向上などの効果が期待できます。しか

ストレスの軽減、 快感の増強、クオリティ・オブ・

他の代替療法と同じで、アロマセラピーは、

どこで買えるの?

万件以上あります。

ア ロ マ セ ラ ピ ー を 提 唱 し、 関 連 商 品 を 販 売 するウェブサイトは

専門書もありますし、自宅近くでエッセンシャ ルオイルを売っている場所やセラピストを探し てくれる団体もあります。

Publishing Co. Pte.Ltd.

Copyright © 2011 by World Scientific

The Complete Guide to Complementary

ンは性的な魅力や交尾に重要な役割を果たしま

の辺縁系にある嗅球に瞬時に送ります。脳の辺

す。他の生物の場合、交尾だけではなく、獲物

Information for Patients, Survivors, and )から許可を得て編集。 Health Professionals

縁系は、記憶と感情をつかさどっていることが

きることがあるという報告があるので注意が

ンゴの匂いがリラクゼーション効果を高めたり

多くの研究結果が出ています。たとえば、匂い

状が軽減や早い完治の事実は証明されていませ

必要です。

る現象のことです。

ける嗅覚の役割が幅広く研究されています。

嗅覚や肌から吸収されることで健康状態に影響

することがあることが発見されています。

きを指摘する研究もあります。ある種の匂いが

を与えることができる、という考え方です。し

によって何十年も前の記憶が呼び起こされるこ

ん。アロマセラピーの治療的効果についての研

アロマセラピーに期待できること

の 中 で、 (Rememberance of Things Past) 子供の頃によく食べていたマドレーヌを口にし

究資料自体が医学文献にはないのです。

とがあります。マルセル・プルースト( Marcel し、医学文献では、アロマセラピーが疾病を予 )の有名な小説、 「失われた時を求めて」 防したり治療したりするという実証はありませ Proust ん。頭痛や風邪など、軽い症状に関しても、症

たときに、幼少の思い出が蘇ってきたというエ

今日までに実証 さ れ て い る こ と

かし未だ実証されてません。

つ 目 の 原 理 は、 エ ッ セ ン シ ャ ル オ イ ル は

病気やリラクゼーションにおける嗅覚の働

分かっており、コミュニケーションと記憶にお

鋭い嗅覚を利用しているということ。微少な香

れていて、アロマセラピーが人間や動物が持つ

1

ピソードなどにも現れるように。

6 0 0

2

44

PiN K • W I NT ER 2014


アロマセラピー 古 く か ら の 知 恵 と 偶 然 が 重 な り、 植 物 か

ている植物の名前で呼ばれます。エッセンシャ

トは、伝統的な中国の治療法や漢方などとアロ

もあります。

マセラピーの知識を組み合わせて施術すること

セラピストが謳うアロマセラピーの 効果

うた

グ ラ ムの

ル オ イ ル は 高 濃 度 な た め、 約 エッセンシャルオイルを作るのに

も の 植 物 が 原 料 と し て 必 要 で す。 ア

ロマセラピーでは、少なくとも 種類のエッセ

アロマセラピーには3つの主要な働きがあ

ン シ ャ ル オ イ ル が 使 わ れ て い ま す。 エ ッ セ ン

病 気 に 効 果 が あ る と さ れ て お り、 そ の 効 果 に

ります。1つ目はストレスの軽減。職場や自宅

法と組み合わせたりもします。例えば、お風呂

よって分類されています。植物から抽出された

ピ ー が 確 立 し ま し た。 エ ジ プ ト、 中 国、 そ

世紀に発明さ

わせて使うこともできます。

での個人的な使用を始め、他のストレス軽減方

して イ ン ド で 長 年 行 わ れ て き た 療 法 で す。

は 、ア ラ ブ の 医 者 に よ っ て れました。

西 欧 に お け る 現 代 の ア ロ マ セ ラ ピ ー は、

に 入 れ て 香 り を 漂 わ せ て 浸 か る、 ア ロ マ セ ラ

肌に擦り込み、マッサージして使うこともあり

を提唱する人の中には、アロマセラピーは身体

ピーの香りを嗅ぎながらマッサージを受けるな

ます。肌につける場合、必要となるエッセンシャ

と精神のバランスを取り、改善し、病気の発生

患 者 へ も 様 々 な 方 法 で 使 用 さ れ ま す。 直 接

フ ォ ッ セ( René-Maurice Gattefossé )に よって提唱されました。一族の香水会社の研

ルオイルの量はごく少量なため、主に植物油な

つ 目 の 働 き は、 予 防。 ア ロ マ セ ラ ピ ー

究室で作業中、ルネは火傷をします。とっさ

リスクを低くすると考える人もいます。3つ目

気 を 吸 い 込 ん だ り、 デ ィ フ ュ ー ザ ー 拡 散 器 を

オ イ ル を 数 滴 混 ぜ た 水 を 蒸 発 さ せ、 そ の 蒸

不眠症などを改善するために使われます。

たとえば、ラベンダーは不安感、軽いうつ状態、

的、精神的疾患を改善するために使われます。

アロマセラピーが効果を発揮すると考えら

れている症状には、ニキビ、不安感、風邪やイ

とで取れる、天然で質の高い、純粋なエッセ

ヨーロッパや北米では、アロマセラピストを育

すし、セラピストが施術することもあります。

アロマセラピーは自分で行うこともできま

ジや塗布して使い、精神的な症状には吸入法を

す。提唱者の中には、身体的症状にはマッサー

月経前症候群、肌荒れや痛みなどが挙げられま

ン フ ル エ ン ザ、 頭 痛、 消 化 不 良、 筋 肉 の 緊 張、

ンシャルオイルを使います。オイルは、ラベ

用いる場合があります。

してはいけません。

度 な た め、 毒 性 が あ る 可 能 性 も あ る の で 内 服

し ま す。 エ ッ セ ン シ ャ ル オ イ ル は 非 常 に 高 濃

使ってオイルを含んだ蒸気を部屋に拡散したり

の働きは、治療的効果。アロマセラピーは身体

ど。

にそばにあったラベンダーオイルに手を浸し

どのキャリアオイルと混ぜ合わせて使います。

年代に

2 成、認定する組織もあります。アロマセラピス

ア ロ マ セ ラ ピ ー に は、 植 物 を 蒸 留 す る こ

アロマセラピーとは

です。

この新しい分野をアロマセラピーと呼んだの

彼 は 植 物 油 の 研 究 を 始 め、

が持つ治癒力の可能性に興味をもちました。

なかったことから、ルネは植物から取れる油

たところ、火傷は非常に早く治り、痕も残ら

フ ラ ン ス の 化 学 者 ル ネ・ モ ー リ ス・ ガ ッ ト

オイルは個々で使うこともできますし、組み合

シャルオイルはそれぞれ特定の部位、精神面、

ら抽出したオイルを使う現代のアロマセラ

4 5 0

2 2 . 5 kg

40

エッセンシャルオイルを抽出する蒸留法

4 0 0 kg

ンダー、ローズ、ユーカリなど、原料となっ

PiNK • W INTE R 2014

43

10

1 9 3 0


がん治療における 代替療法 「がん治療における代替治療への完全ガイド」から さまざまな代替治療(補完治療)を 紹介するシリーズ

代替療法(補完治療)は、主流な医療が行う治療の補助となる、患者に負担のかからない、

非薬理学的なものです。患者の体力を高め、がんやその他の病気に伴う身体的、精神的症状の

コントロールを助け、身体と心の支えとなります。あくまでも治療の補助であり、代わりとなら ないものの、身体的、精神的機能を改善し、健康状態にかかわらず、症状を緩和し助けます。代

替療法は、合理的で効果も実証されており、トレーニングを受けた施術者が施術・指導を行います。 瞑想や自己催眠、マッサージ、栄養カウンセリングなど身体と心に働きかけるものから、エアロ ビクス、気功、太極拳、ヨガなどの身体的なフィットネス系のもの、また音楽セラピー、指圧な どがあります。

PiN K • W I NT ER 2014

42


41

PiNK • W INTE R 2014


PiN K • W I NT ER 2014

40


連載/患者脳、医者脳。

体 く な い と「 体 調 不 良 」 。良くない体調を

を 調 え る、 と 書 い て「 体 調 」。 体 調が良

は、どこかムリがありますし、釈然としません。哀

す。他人事(人の悩み)を自分事のように接するの

を目的化して実践するのはおそらく難しいことで

りにちゃんと理解して、たとえばサプリメントを飲

に 創 る、 互 い に 恵 む ) で す。 ど う も サ ポ ー ト と い

ポ ー ト す る 目 的 が 見 え て き ま す。「 共 創 互 恵 」( 共

そ こ で、 こ れ を こ ん な 言 葉 で 表 現 す る と、 サ

当たります。

いことをしてしまっているような、そんな壁にぶち

れに対して恵むような、いいことをしているのに悪

良くなるように努めることを「体調不良 改善」 。日本語は実にじょうずにできています。 だったら、これはどうでしょう。

むのであれば、何の問題もありません。しかし、多

「補完代替医療」 。この言葉の意味を日本語どお

くの場合、 がん患者さんはどこにも書いていない「治

う と、

( あ な た へ の 影 響 価 値 ) と か、

療」という2文字の痕跡を、 「補完」 「代替」 「医療」

んが消失した(=治った)!」 、これは明らかな誇

とあなたの共創互恵価値)で考えると、サポートし

なのですが、そうじゃなくて、

(あなたへの推奨価値)で考えがち

大広告です。もし、 そんな効果があるなら、「サプリ」

やすくなります。 「共創互恵」の気持ちは、きっとあ

そこに気づくと、世の中、「共創互恵」の気持ち であふれています。

し ま し ょ う 」 と い う 言 葉 に も、 共 創 互 恵 の 気 持 ち

医 者 の、 あ る い は 家 族 や 友 だ ち の 何 気 な い「 治

しあなたがどうしても補完代替医療のすき間に痕跡

はタップリ入っています。「規則正しい生活をしま

と か、「 ○ ○ し ま し ょ う 」 を 連 発 す る 人 の こ と を、

を見つけたいなら、 「元気」の2文字が正解!です。

〝魔 性 の 人 〟 と 呼 ぶ ら し い で す が、 そ ん な こ と は

しょうね」とか、「ちゃんと検査に行きましょうね」

ちの生活の中で、元気を見つける「サポート」的存

ましょう

在はとても大切です。ココロのすき間を埋めてくれ

ありません。その方は、間違いなく「共創互恵」の

あ な た と 一 緒 に、 私 と 一 緒 に。 夢 の あ る、 し あ

http://d.hatena.ne.jp/dsh0122/

のすき間に探してしまうものです。 「サプリで、が

ではなく「クスリ」として売られているはずですか

なたも私も、誰もが心に常備している気持ちです。

(私

などのいく

ら。 も ち ろ ん、 ア ガ リ ク ス や

つかは、がんサプリとして、メインの手術・放射線・ 抗がん剤治療における補完代替医療(サポート的役

Y O U

補 完 代 替 医 療 に 期 待 し て し ま う の と 同 様、 私 た

割)の価値が一部に認められています。なので、も

W I T H

気持ちを愛情タップリに表現しています。

わせの、きっかけを。

やブログで、日々の活動を紹介している。

T O Y O U F O R Y O U

ます。もともとあるものにさらなる力を授けること

ポートには、このような意味があると思われます。

(授かること) 、そしてその結果に夢を描くこと。サ

で も 実 際、 い ざ サ ポ ー ト し よ う と し て も、 そ れ

PiNK • W INTE R 2014

39

A H C C

西根英一

第 5 回/私の中の「共創互恵」の気持ち

西根英一 (にしねえいいち) 。

マッキャンヘルスコミュニケーションズの CKO (最高知識責任者) 。

医療と健康のマーケティングコミュニケーションを専門とし、ビジネスナレッジを構築する。

学術研究活動のほか、大学やビジネススクールでの教育機会も多数。女性起業家のためのブラン

ディングセミナーも人気を博す。東北復興支援 「おらほのラジオ体操」 の発案者。フェイスブック


た よ う で し た。 参 加 者 と コ ミ ュ ニ ケ ー シ ョ ン

行する、の意)」。出資団体のウィメンズ・サバ

』( 気 持 ち を 実 Turn mood into movement

をしながら進めるスタイルを楽しんでくれま

イバーズ・アライアンス(

Women Survivors

し た 」 乳 が ん の 専 門 医、 体 操 の オ リ ン ピ ッ ク

の変化、経済的な試練などにより、生活が一変

向へ突き動かされるそうです。人間関係や仕事

人生がより深い意味を持ち、今までとは違う方

くりくつろいで…カツラを取るのも自由」、カ

ち上げました。イベントのスローガンは「ゆっ

うと考えたカレンは、プランニングチームを立

で、専門家に悩み相談もできるイベントを作ろ

「週末女子会」のようなリラックスした環境

足りないのだと、気付いたのです」

しばらくしてから、エンターテイメント要素が

だとカレンは言います。「私たちのモットーは、

バイバー女性のサポート活動の基礎となること

が多くを学び、インスピレーションを受け、サ

3 日 間 に わ た る こ の 集 会 の 目 的 は、 参 加 者

など、さまざまなイベントが計画されました。

料理プレゼンテーション、ファッションショー

サート、映画の試写会、セレブリティシェフの

強調するため、ラン/ウォーク、有名人のコン

さが露となりました。エンターテイメント性を

なり、このイベントに対する人々の期待の大き

有名人がプレゼンターとして名を連ねるように

) の 医 務 部 長 な ど、 国 際 的 に 活 躍 す る Society

会となるでしょう」

しみながら、多くのことを学ぶことができる機

てほしい。泣いて笑って最高な女子会週末を楽

す。「皆さんにこの特別なイベントの意義を知っ

ントに参加してくれることを楽しみにしていま

ケア提供者、プレゼンターが一堂に会し、イベ

てもワクワクしています。多くのサバイバー、

賛同者が増え続けていることにカレンはと

イベントを全国で開催したいと考えています。

バーの役に立つ質の高いコンテンツを提供する

治療センター、教会などの団体を通し、サバイ

)は、必要とされていることを見極め、 Alliance

することもあるでしょう。こうしたさまざまな

レンの情熱が表現されるプログラムが組まれま

選手、米国がん協会(

変化は、不安で大変ですが、自分に正直な選択

した。経済的な話から家族関係、臨床的進歩、

The American Cancer

を後押しし、新しいアイデンティティを構築し

サバイバー相手のビジネス、ケア提供者の話題

ゆっくりくつろいで… カツラを取るのも自由

ながら自信をもって新生活に踏み出すきっかけ

カ レ ン・ シ ェ ー ン は、 サ バ イ バ ー の 女 性 を

まで、さまざまな話題がリラックスした環境の

練を乗り越えたサバイバーたち。がん診断後は

身 体 的、 感 情 的、 そ し て 精 神 的 に 大 き な 試

サバイバーのための週末女子会

にもなります。

中 で 取 り あ げ ら れ、 講 演 者 と 観 客 が コ ミ ュ ニ

National ケーションしながら進めます。「パソコンのプ レゼンテーションや演台などは使いません。オ

た た え る た め に、 ナ シ ョ ナ ル・ ウ ィ メ ン ズ・ サ バ イ バ ー ズ・ コ ン ベ ン シ ョ ン(

トを提供する場となっています。第1回目は、

蒙、 イ ン ス ピ レ ー シ ョ ン、 エ ン タ ー テ イ メ ン

上 げ ま し た。 こ の 集 会 は 年 に 1 回 開 か れ、 啓

んなが安心できる場にしたい」とカレンは言い

て、性の話だろうと、経済的な話だろうと、み

タイルで、座りやすい椅子とコーヒーを用意し

プラ(米国で人気のトークショー)のようなス

) を 立 ち Women's Survivors Convention

年8月にテネシー州で開かれました。

ティングやイベントに数多く参加しています

を思いついたそうです「サバイバー向けのミー

全く新しいスタイルのイベントだと感じてくれ

は 言 い ま す。 「 講 演 を 引 き 受 け て く れ た 人 は、

ろ、共感してくれる人の多さに驚いたとカレン

プレゼンターを求めて全米をまわったとこ

ます。

が、何かが足りないといつも感じていました。

んを克服しています。数年前、集会を開くこと

医 療 管 理 者 の 資 格 を 持 つ カ レ ン も、 2 度 が

2 0 1 3

38

PiN K • W I NT ER 2014


経験の裏付けだとは考えない方がいいと忠告しま す。がんを経験しているからといってナビゲーター が務まるわけではないからです。 「ナビゲーターの 持つスキルや経歴をきちんと調べましょう。あなた にとって必要な経験/スキルが足りないならば、別

個人的な使命

エ リ ン は、 ウ ォ ー ル 街 の 証 券 ト レ ー ダ ー で し た が、 自 身 の

乳がんの告知だけでなく、母親と姉ががんと診断されたことで、

他の患者を助けるためにエリン・ジェイコブス・コンサルティ

ングを開業し、ナビゲーションサービスを提供することにしま

が増えたことは、医療システムに関わったことがあ

病院所属のナビゲーターや民間のナビゲーター

てられるのではないかと考えたそうです。「家族であると同時

後、臨床経験やがんに関わった経験が他の患者や家族の役に立

ん で 失 く し て い ま す。 ペ ギ ー の 代 弁 者 / ナ ビ ゲ ー タ ー を し た

人が多いといいます。キャシーは姉妹のジュディとペギーをが

の経験を経てペーシェント・ナビゲーターの世界に興味をもつ

自 身 が が ん を 経 験、 大 切 な 人 が が ん を 経 験 す る な ど、 自 ら

捨て、他者を助けるためにこの分野に飛び込んだエリンは、非

溝を埋める手助けをしたいと思っています」高収入キャリアを

ことに基づいて、患者自身が求めていることと医療関係者との

りをするつもりもありません。私自身の経験や、リサーチした

ように取り組んでいます。「私は医師でも看護師でもなく、ふ

ンに関する研修を受けることでよりよいサービスが提供できる

岐にわたっており、自身の経歴に加えて、がんやナビゲーショ

自らがんを経験したことで、ペーシェント・ ナビゲーターとなる人も多い

る人、特にがんの診断を受けた人にとっては納得で

に医療ケアのプロとしてペギーを支え、医師からがんという言

常にやりがいを感じているものの、生計を立てるまでには至っ

した。多くの民間のナビゲーター同様、エリンのサービスは多

きる傾向でしょう。複雑になる一方のシステムの中

葉を聞かされたことで生活が一変してしまった多くの人たちを

ていないと言います。

のナビゲーターを探しましょう」

で、身体的、感情的、経済的ストレスを乗り越える

サポートしたい、そのた め に 開 業 し た い と い う 強 い 感 情 が 沸

待ち望んだ支援

には、長い時間とエネルギーが必要で、患者にはそ

き起こったのです」とキャシーは説明します。

に 同 じ こ と を 伝 え て い る そ う で す。「 私 が 管 理 す る

LinkedIn

エ リ ザ ベ ス は、 こ の 仕 事 に 興 味 を 持 っ た 多 く の サ バ イ バ ー

れがないことが多いのです。必要な手順を進む手助

エ リ ザ ベ ス も 自 身 の が ん の 経 験 に よ っ て ペ ー シ ェ ン ト・ ナ

けをしてくれて、病気から回復することに集中でき るようにし て く れ る の が 経 験 豊 富 な ナ ビ ゲ ー タ ー

名ものメンバー

が登録しており、そのほとんどがナビゲーターの仕事に興味が

サービス)のグループには、 ベスの娘は2歳の時に手術ができない脳幹がんを患い,家族は

ある人たちです。私は彼らに、この職業は収入が多いわけでも

その後数年間、医療システムに立ち向かわなければなりません

ビゲーションの世界に身を投じることにした1人です。エリザ

が進化し続け、認知度が上がるにつれ、患者にとっ

ないし、すぐにこの仕事で生計が立てられるわけでもないこと

な の で す。 ペ ー シ ェ ン ト・ ナ ビ ゲ ー シ ョ ン の 分 野

てこの待ち望んだ支援が大いに役に立つのです。

でした。娘が回復したとき、エリザベスは病気だけでなく、医

助けをしたいと思ったのです。正しい診断を受け、適切な医師

やその家族の代弁者となり、彼らを啓蒙し、問題を解決する手

とを決心しました。「アメリカの医療システムを利用する患者

は米国国務省に勤務していましたが、自らの経験を役立てるこ

たちの人生をより良いものにするということです。

るようです:それは、がんによって生活が変わってしまった人

基づいてナビゲーターになる人たちには、より大きい目標があ

るように、このような厳しい現実にも関わらず、自らの経験に

キ ャ シ ー、 エ リ ザ ベ ス、 そ し て エ リ ン の 体 験 が 物 語 っ て い

族を支援したいと強く望むようになりました。当時エリザベス

を説明しています。」

cancerconnect.com

コミュニティ・コンテンツ・コネクション

詳しくは:

療面における困難にも直面する、同じような状況におかれた家

1 5 0 0 を見つけ、最良の判断を下すサポートをしたかったのです」

PiNK • W INTE R 2014

37

S N S


ターを探す患者も多いようです。

客 観 的 で 柔 軟 な 性 質 を 求 め、 民 間 の ナ ビ ゲ ー

みに突き動かされています。「がんと診断され

は不安定な時期にある患者を支えたいという望

異なるのです」ニーズに関わらず、エリザベス

ビゲーターに求めるものも、共有したい範囲も

いれば、手を握っていて欲しい人もいます。ナ

ナビゲーターの倫理規定を作り、定期的に啓蒙

指している1人です。 NAHAC はペーシェント・

ンの分野を専門化し、資格を策定することを目

表のエリザベスは、ペーシェント・ナビゲーショ

)の創設メンバーで、現在は同連盟代 NAHAC

of Healthcare Advocacy Consultants

National Association

前 述 の キ ャ シ ー は 民 間 の 心 理 療 法 士、 救 急

ると、未知の世界に放り出されます。そうあっ

サ ル タ ン ト 連 盟(

と言います。 「患者が診断を受けたときに面談 科、腫瘍科、院内ソーシャルワーカーの経験が

てはならないと思うのです。ガイドブックを渡

メリーランド州の病院で腫瘍科看護師ナビ

をし、質問に答え、診察に立ち会い、必要なサ あり、公平な立場にある民間のナビゲーターは

保険に入っていない場合は、保険に加入する手

ち着かないときには電話でも応対しています。

るためのさまざまなサービスに紹介することが

病院に縛られることなく、患者のニーズに応え

患者にとって魅力があると説明します。特定の

はありませんからね。」

されて『こうすればいいんです』という世界で

の役割を一般的に知ってもらうために取り組ん

セミナーを開き、ペーシェント・ナビゲーター

はさまざまな役割があるが、軸は患者の啓発だ

ゲーターとして働くベッキーは、自分の仕事に

ポートをします。質問があるときや気持ちが落

続きを手伝ったり、補助金などの財政的な手続 できるからです。 「組織に所属していると、そ

でいます。「自分の代弁者となってくれる人を

きをサポートしたりします」

る役割になれるこの仕事が好きです。感情的に

な立場で、感情抜きで、患者とその家族を支え

は人によってさまざまなため、ナビゲーターを

ナビゲーターという言葉の解釈が現時点で

ています」

探す際に気をつけるべきことを知ってもらい、

ならずに患者の置かれた状況を分析し、患者が

キ ャ シ ー は、 患 者 と そ の 家 族 に と っ て 非 常

しい患者を担当するときは必ず詳細なインタ

(National る こ と が 重 要 だ と キ ャ サ リ ン は 言 い ま す。 新

求めていることを予測し、彼らの重荷を引き受

の組織で提供できる範囲内での支援となります

ビ ュ ー を し ま す。 「 医 療、 法 務、 保 険、 心 理 社

探す際に留意すべき項目として、ナビゲーター

自分で自分の主張を伝えられるようになるため

認定の乳が Consortium of Breast Centers)

会 的 側 面、 ケ ア 提 供 者、 家 族 構 成、 社 会 生 活、

けてあげることができるのです」

に大変な時期を支えることができるこの仕事

ん患者ナビゲーターです。患者にとってスムー

レジャーや娯楽、旅行、精神面といったあらゆ

が、私なら患者のニーズを最優先に模索するこ

ズに事が運ぶよう、情報を提供し、患者を支え

る 要 素 を カ バ ー し ま す。 が ん は 大 変 な 病 気 で

い場合もあるそうです。臨床研究に基づく診察、

オレゴン州で診断看護師ナビゲーター

ることが自分の役割だと言います。 「初めて告

す。現在のニーズだけでなく、変化した場合に

現 在、 ペ ー シ ェ ン ト・ ナ ビ ゲ ー タ ー を 認 定

保険関連の問題などは特に詳細な理解が必要で

のスキルを一般の人に身につけて欲しいと考え

知を受けた患者は、専門用語、何人もいる医師

も対応しなければなりません」ニーズの把握が

する国家レベルの資格がなく、ナビゲーターの

患者の役に立つことのできる、豊富な知識と理

は、とてもやりがいがあると言います。「公平

やスタッフの役割、どのプログラムを利用でき

できたら、患者にとって最もメリットのある方

サービスを提供する民間/医療関係者の間でも

解を有したナビゲーターが揃うことを期待して

とができます」患者それぞれのニーズを把握す

るのか、整理しようとするだけで混乱してしま

法でサポートしていきます。患者によっては診

その言葉の意味が少しずつ異なるため、適切な

いるといいます。「つまるところ、ナビゲーター

を勤めるメ (diagnostic nurse navigator)

うものです。ナビゲーターは、患者とその家族

断や治療の選択肢について調べることから医療

ナビゲーターを見つけることが難しい場合があ

リ ッ サ は、 米 国 乳 腺 セ ン タ ー 協 会

にさまざまなことを伝え、代弁し、支え、彼ら

費の確認、スーパーの自宅配送の手続き、終末

ります。この問題を解決すべく、認定や研修を

ナ ビ ゲ ー タ ー の エ リ ザ ベ ス も、 患 者 に 合 わ

せようという動きが進められています。 全 国 ヘ ル ス ケ ア・ ア ド ボ カ シ ー・ コ ン

極めることが大切で、サバイバーであることが

キャシーは患者がナビゲーターの能力を見

人が必要としているスキルを持ち合わせていな

ナビゲーターにはがんの診断を受けたばかりの

は言います。人気が出てきた分野のため、新米

の職務経験や推薦状が挙げられるとエリザベス

の生活への衝撃が最小限に抑えられるようにす

期医療への切り替えの支援まで、多岐にわたる

に必要な素質は、適性、思いやり、そして信頼

ペ ー シ ェ ン ト・ ナ ビ ゲ ー タ ー が 医 療 施 設 で

せたサポート法を考えると言います。「担当医

進化し続ける分野

るのです」

サポートが考えられます。

行う組織も増えており、ナビゲーターをしてい

性だと思います」

一般的になってきたと同時に、民間でも増えま

に相談する前に調べたいことがあるという人も

民間のペーシェ ン ト ・ ナ ビ ゲ ー タ ー

る人の間では、この職業を専門職として確立さ

した。どの医療機関にも所属していない彼らの

36

PiN K • W I NT ER 2014


のは、 非常に価値がある目に見えないサービス、

者がナビゲーターのサポートによって得られる

ます。医療業界の知識豊富な人や勤務経験のあ

良い結果を出せるようサポートしていると言い

患者が治療を継続、完了できるようにし、より

ド と の コ ミ ュ ニ ケ ー シ ョ ン を 支 援 す る こ と で、

シャロン・フランツ 理事は、「腫瘍科の看護師

)の共同創設者 Oncology Nurse Navigators

ナ ビ ゲ ー タ ー 連 盟(

ナ ビ ゲ ー タ ー も あ り ま す。 全 国 腫 瘍 科 看 護 師

カリフォルニア州のアメリカ国立がん研究

つまり安心感なのだとナタリーは説明します。

National Coalition of

)の指定がん National Cancer Institute 「 ナ ビ ゲ ー タ ー は、 患 者 が 背 負 っ て い る

ナビゲーターは、自身を腫瘍科患者の医療サイ

所( 総合センターであるシティー・オブ・ホープ病

荷物を代わりに背負ってくれる、そんなイメー

ました。私はナビゲーターのデイビッドを『シ

ストレーションに負けずに乗り切ることができ

る人など

院では、ペーシェント・ナビゲーターは支援ケ ア医療部の主要チームです 。運営部長のナタ

ドの世話役で、主な役目は患者の啓発だと考え

診断を受けた時から継続的に提供される場合も

ティー・オブ・ホープの天使』と呼んでいました。

を理解する手助けをする一方で、医療システム

と医療チームに対して患者の意見を伝える立場

に立っていると言います。

そ う で す。「 ま ず、 ケ ア 提 供 者 が ナ ビ ゲ ー

ターに問い合わせをすることで、患者は自

分の健康状態に集中し、不安を軽減するこ

とに取り組めます。一方ケア提供者も患者

をサポートしてきた疲労感の中、ナビゲー

ターにサポートを受け、両者にメリットが

でなく、精神的支えなど、患者の負担を軽

属や民間のナビゲーターを通してケア提供

キ ャ サ リ ン は、 病 院 や 治 療 セ ン タ ー 所

あるのです」

くしてくれます。ナビゲーターは、患者だ

になるサポート役。実質的なサポートだけ

ケ ア 提 供 者 は、 が ん 患 者 に と っ て 頼 り

ナビゲーターがケア提供者 と患者の負担を軽減

治療のパートナー

ク 所 属 の ナ ビ ゲ ー タ ー 職 に、 腫 瘍 科 の 看 護 師

今 で は 一 般 的 に な っ た、 病 院 や ク リ ニ ッ

ていることが多いようです」と説明します。シャ

ナビゲーターにはさまざまな経 ACS

ありますし、患者が何らかの問題に直面したと

彼は診察の予約や担当の医療チームとのやり取

ロンは、こういった医療のプロが治療の選択肢

歴を持った人がいます。また、より複雑なコー

きのみ、連絡する場合もあります。いずれにせ

りから書類の記入、治療当日に必要なものを忘

ディネートが必要とされる役割の場合は、看護

ジでしょうか。患者が向けるべきところにエネ

子宮がん患者のアリスは、シティー・オブ・

よ、シティー・オブ・ホープのナビゲーターは、

れずに持っていく確認まで、あらゆるサポート

師やソーシャルワーカーなどの経験のある人が

リーは、患者個人のニーズに合わせたサービス

ホープで治療を受け、その間ペーシェント・ナ

重要な部門として機能しています。 「ペーシェ

をしてくれました。とにかく何でも彼に相談し

を検討し、プロセスや医師から提供された情報

ルギーを向けられるようにするのです」

族と良好な関係を築くことのできる、中心的な

ビゲーターを利用しました。そのおかげで、治

ント・ナビゲーターは、ソーシャルワーク、痛

ました 」

受けもちます。

を提供していると説明します。 「ナビゲーター

役割を果たします。 『迷う人の手を引いて導く』

は医療の仕組みを熟知しており、患者やその家

のです」

療と回復に集中することができたと言います。

みの緩和ケア、心理学、精神科、スピリチュア

ナ ビ ゲ ー タ ー の 支 援 は 多 岐 に わ た り ま す。 「ナビゲーターがいたおかげで、悲しみやフラ

ル・ケア、患者教育、チャイルドライフサービ ス(入院している子供たちのケア) 、患者/家

前 述 の キ ャ シ ー は、 ク ラ イ ア ン ト の 多

るだけでなく、ケア提供者が自分の生活を

ビゲーターは、さまざまな質問に答えられ

の 人 に 知 っ て 欲 し い と 願 っ て い ま す。 「ナ

けでなく、ケア提供者の支えにもなります。 者自身も助けを受けられることをより多く

く は 愛 す る 人 の た め に ペ グ ズ・ グ ル ー プ

顧みることができるようにサポートしてく

ナビゲーターが病院内での窓口となること

( Peg's Group )に連絡をくれたケア提供

は、 医 療 サ ー ビ ス を 十 分 に 受 け る こ と の で き

者だと言います。初めは患者のニーズに応

れます」

族情報センターなど、多岐にわたる支援ケア医

) の 目 標 の 1 つ と な っ て い ま す。 Program

えるために問い合わせてきたケア提供者

療部の中の一部です」とナタリーは言います。

患者ナビゲータープログラムのライアン ACS

も、ナビゲーターに助けられることが多い

患者ナビゲー ACS

る よ う、 同 部 門 で は サ ポ ー ト ス ク リ ー ン

部長は、このプログラムががん治療施設と協力

ない患者を支援するための

)と呼ばれるスクリーニング SupportScreen

して経済的支援、輸送手段、保険関連の問題解

タ ー プ ロ グ ラ ム( ACS Patient Navigator

ツールを作りました。患者の社会心理的、身体

決など、さまざまな障害を取り除き、医療サイ

各患者のニーズに積極的に応えられ

的ニーズに応えるべく、適切なサポートをリア

ルタイムで提供できるようにしたものです。患

PiNK • W INTE R 2014

35

50


て名付けられたもので、元々は、保険に未加入 で、適切な医療を受けられないハーレム地域に 住むがん患者が治療を受けられるようにするた めに作ったプログラムでした。今ではペーシェ ント(患者) ・ナビゲーションという言葉はよ り広範囲な意味を持っています。患者の自己負

) か ら、 病 院 主 Patient Navigator

担 で サ ー ビ ス を 提 供 す る ペ ー シ ェ ン ト・ ナ ビ ゲ ー タ ー( 導のプログラムまで、一般的に患者が治療を受 ける間、患者を導き、助け、必要な治療とサポー トが受けられるようにするための取り組みを意 味するようになりました。この分野が成長する につれ、医療関係者や一般の人の間でペーシェ ント・ナビゲーターになることに興味をもつ人 が増え、今ではがん患者や多種多様な医療ケア サポートを提供する、さまざまな専門家や一般 人を指すようになりました。

です。それでナビゲーターが注目されるように

は力になってくれます。

がん治療のどの段階においても、ナビゲーター

居ない、という世の中です。アレルギーやヘア

います。「がんになった知り合いが居ない人は

くの人に理解されてきているとキャサリンは言

問題に対処するためには助けが必要なことも多

ときには、医療システムに直面し、さまざまな

療効果を最大限に享受できると同時に、必要な

をしてくれることで、効率的かつ効果的に、治

院内のシステムを理解している人がアドバイス

双 方 に メ リ ッ ト が あ り ま す。 患 者 に と っ て は、

られるようになっており、患者と医療提供者の

ん治療センターやクリニックなどでよく見かけ

ペ ー シ ェ ン ト・ ナ ビ ゲ ー タ ー は、 病 院、 が

病 院 所 属 の ペ ー シ ェ ン ト・ ナ ビ ゲ ー ター

なったのです」

キ ャ シ ー は、 が ん 患 者 専 門 の ナ ビ ゲ ー タ ー です。がんは一般的な病気になり、日常的に話

カラーの話をするくらい抵抗なく話され、見聞

題に上るようになりました。実際に診断された

きする機会も高まり一般的に知識も増え、昔ほ

サポートも得られます。病院にとっては、患者

医 療 シ ス テ ム に お い て、 画 一 的 な ペ ー シ ェ

あります。

病院で治療を続けることで財政的なメリットが

が適切な医療を適切なタイミングで受け、その

ど悪いイメージもありません」

こうしてがんに対する認識が高まったこと で、よい医療ケアを受けるには明晰な思考がで

るようになってきました。患者自身がその役割

ント・ケアというものはなく、各機関によって

きる知識豊富な仲介者の必要性が広く理解され

を担うことができないと感じた場合、プロのナ

そ の 使 命 も 異 な り ま す。 特 定 の 部 門 や 疾 患 の

な ぜ ペ ー シ ェ ン ト・ ナ ビ ゲ ー タ ー の 役 割 が

ビゲーターにお願いできます。「がんと診断さ

種 類( 乳 が ん な ど ) に 特 化 し て い る ナ ビ ゲ ー

ここまで注目されるようになったのでしょう か。ペーシェント・ナビゲーターの創設者、エ

れた人の反応はおよそ3つ。『私は自分の希望

ターもいれば、米国がん協会( The American

「がんの診断後、生活は一変します。恐怖や不

境、医療システムの状況が原因だと言います。

がんという病気とその治療を取り巻く複雑な環

ション・サービスを求める動きが高まったのは、

その家族と関わっています。彼女は、ナビゲー

されていると感じたり、不安を感じたり、基本

ず、真剣に取り合ってもらえなかったり、侮辱

ちゃくちゃです。患者は良質なケアが受けられ

非効率的で、高額、医療ミスに溢れており、め

ザベスは説明します。 「米国の医療システムは、

ムの欠陥がナビゲーターを求める要因だとエリ

そ れ に 加 え、 現 在 の ア メ リ カ の 医 療 シ ス テ

を受ける病院で利用できるサービスの検索、診

なるでしょう。治療の選択肢の情報収集、治療

ト・ナビゲーターはケアチームの重要な一員と

助 け が 必 要 な 患 者 に と っ て は、 ペ ー シ ェ ン

通の願いを持っています。

に医療ケアを受けられるようにしたいという共

で、彼らは患者が置かれている状況下で効率的

もいます。こういったさまざまな形態がある中

ます。また、支援ケア部門で働くナビゲーター

) 代 表 は、 多 く の が ん 患 者 や Schuler Russel

決断をし、同時に家族や自分の生活の激変にも

リ ザ ベ ス・ シ ュ ー ラ ー・ ラ ッ セ ル( Elizabeth 対応しなければならない。大きなプレッシャー

が主張できる自信がある』『私は自己主張が苦

、 ACS ) で 研 修 を 受 け、 十 分 Cancer Society

安で弱くなっているときに、病院、検査、治療

察に同行し、客観的に話を聞いてくれるなど、

ために医療機関に配属されるナビゲーターもい

な医療サービスを受けることができない患者の

の選択肢といった、新しい世界に放り出されま

的なケアでさえも受けられないことすらあるの

にお願いしよう』」とキャシーは言います。

す。患者は情報を集め、 適した医療ケアを探し、

にさらされるのです」

手だけど、お願いできる人がいるそして『プロ

ナビゲーターは、患者が背負って いる 50kg の荷物を代わりに背負って くれる、そんなイメージでしょうか。 患者が向けるべきところに エネルギーを向けられるように するのです

34

PiN K • W I NT ER 2014


の診断を受けたとき、スザンヌは 歳で独身、ニューヨーク市内で会社

ポートを求めてキャンサー・ナビゲーション・ コ ン サ ル タ ン ト で ペ グ ズ・ グ ル ー プ(

果が出るのに、どの医者も私ががんだと言う」 Peg's スザンヌの話をきちんと聞いてくれて、病歴や 治療に対する不安を理解してくれる医師を探そ

かっています。「まだ安心はできませんが、前

必要だと気付いたの。親友には診察へ付き添っ

ドに連絡しました。 「サポートネットワークが

れたことに感謝しているとスザンヌは言いま

サリンが専門的な知識とサポートを提供してく

うと決心し、主張し続けました。この間、キャ

んと診断されるとそれまでの生活が揺さぶら

ス ザ ン ヌ の 体 験 談 か ら も わ か る よ う に、 が

向きに考えています」

巣にできた腫瘍を取り除かなくてはならなく、

す。 「何もかも大変でした。でも、キャシーが『一

れ、複雑な未知の世界に放り出されます。身体

)の創設者でもあるキャシー・ガーラン Group

さらにその腫瘍を検査しない限り、がんかどう

てもらったこともあったけど、がん情報に詳し

歩ずつ進みましょう。少しずつ段階的に、確実

を経営していました。担当医は、卵

かは判断できない。悪性だった場合、腫瘍と同

い人に頼りたかった。キャシーはいろいろ指南

に』と言ってくれました」

ナビゲーターが今求められている

時に子宮を取り除くことになると説明されまし

してくれ、診療に付き添ってくれ、私には思い

まだチャンスはあると思っていました。パニッ

を告げられ、スザンヌは打ちのめされました。

供を産むことができなくなるかもしれないこと

手 術 を 受 け、 が ん の 可 能 性 が あ る こ と、 子

ことを断定できる専門医は1人もいなかったに

ポートしました。スザンヌの腫瘍ががんである

を探り続けるスザンヌをキャシーは断続的にサ

の専門医を訪ね、明確な診断と治療オプション

しいタイプであることが判明しました。何人も

1回目の手術後、スザンヌの腫瘍は非常に珍

辛いことで、キャシーの助言が必要でした。自

ら『がん』と聞かされるのは独身女性としても

はないと確信していましたが、繰り返し医師か

「ここまで来るのに本当に闘いでした。がんで

れない、と説明する専門医にたどり着きました。

良性の症状を治療する新しい方法があるかもし

最 終 的 に は、 が ん で は な い 可 能 性 が あ り、

りることが増えています。ナビゲーターは、治

センターが雇っているナビゲーターの助けを借

自己負担で雇ったり、治療を受ける病院やがん

キャサリンのような専門のがんナビゲーターを

に あ る こ と が 多 い と い え ま す。 多 く の 患 者 が

ポートをどのように得るべきかわからない状況

か分からず、患者とその家族は必要な治療とサ

です。がんへの恐怖を抱き、どうすればいいの

恐怖の嵐の真っただ中に身を置くことになるの

的、感情的、経済的な悩みを抱え、ストレスと

クになりました。手術を受けるだけでも怖いの

もかかわらず、その病状が「がんのよう」であ

分の人生は自分で切り開いていかなくてはなら

歳で下の子供を産んでいたので、私も

に、終わってみないとがんなのか、子宮が摘出

るため、唯一の選択肢は腫瘍が悪性であるかの

ないのですね。話を聞いて、理解してくれる医

「姉が

されたかどうかもわからないなんて、本当に怖

ように治療することだと繰り返し告げられまし

年にハロルド・

た。しかも、それでもその治療の効果はわから

かった」とスザンヌは言います。

フリーマン医師(

)によっ Harold Freeman,MD

ナビゲーターとは、

療のさまざまな側面をサポートします。

現治療の効果が出ていることも最近の検査でわ

経った現在、スザンヌの病状は安定しており、

師を自分で探さなくてはならないのです」3年

スザンヌの家族はカリフォルニア州に住ん で い た た め、 1 人 で 立 ち 向 わ な け れ ば な ら な

「嚢胞(のうほう)を検査する度に良性との結

「腑に落ちなかった」とスザンヌは言います。

ないと言われる始末。

た。そして長い治療生活が始まりました。

つかないような質問を医師にしてくれたの」

そ 43

い こ と も 不 安 を 煽 り ま し た。 ス ザ ン ヌ は、 サ

PiNK • W INTE R 2014

33

1 9 9 0

44


嵐の中の灯台 が ん 治 療 と い う 複 雑 な 世 界 に お け る 道 し る べ、 ペーシェント・ナビゲーターが増えています。

32

PiN K • W I NT ER 2014


病気を理由に 部長職を降ろされた Q A

病気を理由に部長職を降ろされました。 こんなこと、納得できない!

病気によって長期に休職をしたことで、部長という役 職に求められる職務内容を十分に遂行できないときは、

人事上の措置として降格されることがあります。 たとえば、営業所の成績不振を理由に営業所長を営業社員 へ降格する場合や、勤務成績不良を理由として部長を一般職へ 降格する場合のように、人事上の措置による役職や職位の降格 © shiyoh

について、裁判例は、就業規則に根拠規定がなくても人事権の 行使として、会社の裁量により可能であるとしています。 会社として正当な評価のもとで行った降格であったとした ら、それは正当な人事権の行使といえるのです。

Q A

そうすると、納得するしかないということ?

Q

今すぐには無理だとしても、しばらくしたら部

A

役職に求められる職務を遂行できるようになれば、会社

長に戻してほしいな。

納得するためにも、会社に理由を確認しましょう。理 由にもよりますが、企業という組織が円滑に活動をし

ていくためには、正当な評価と適材適所という判断基準で人事 を行うこと、つまり「公平」な取り扱いが大切です。 しかし、人事上の措置であっても、相当な理由がないのに 降格されたり、そのために賃金が相当程度下がるなど労働者が 受ける不利益が大きい場合は、人事権の濫用になります。たと えば、病気になったあなたを退職に誘導させるために降格した

による判断のうえ、それも可能だと思います。

病気になる前と同じように働ける、働きたいということで あれば、そのことを会社に伝えましょう。今、できること、で きないことを明確にして、今後の働き方を会社と相談すること も大切なことです。

のであれば、会社は、人事権を濫用しているとみなされ、降格 人事は無効となります。

「がんと一緒に働こう!ー必携 CSR ハンドブック」 第一版発行:2010 年 5 月

編者:CSR プロジェクト(Cancer Survivors Recruiting Project)

代表:桜井なおみ 2004 年、働き盛りの 37 歳で乳がんと診断される。自らの就労経験を持って、この問題に 取り組む。NPO 法人 HOPE プロジェクト理事長。キャンサー・ソリューションズ株式会社社長。 本書より抜粋(一部編集)してご紹介します。

31

PiNK • W INTE R 2014


〟 は、 世 界 有 数 の が ん 研 究 所 に 所 属

腸がんと診断されました。外科医であった〝ド

ゼヴァリン

ました。マウスに腫瘍を移植する最初の試みは 白血病に対して標的療法が導入されたことに

に 着 目 し た も の で す。 た と え ば、 慢 性 骨 髄 性

®

個 々 に 適 し た 治 療 法 を 行 う 動 き と と も に、 がんを標的に絞った治療法も導入され始めて

クター する担当医からチャンピオンズ・オンコロジー い ま す。 標 的 療 法 と は、 が ん 細 胞 の 持 つ 特 性

うまくいかなかったのですが、2回目は成功。 よ り、 こ の 病 気 の 治 療 方 法 が 大 き く 変 わ り

結果を待つ間、 〝ドクター

(タ nilotinib

(スプリ dasatinib

(グリベック imatinib

)やダサチニブ ®Gleevec®

昇 し て い た の で す。 と こ ろ が マ ウ ス 検 査 の 結 セル ( ) 、ニロチニブ ® Sprycel®

)などの抗がん剤は、慢性骨 ® Tasigna

シグナ

髄白血病や数種類のがんの原因となるたんぱく 質を阻害する働きをします。 ゼ ヴ ァ リ ン 療 法 は、 モ ノ ク ロ ー ナ ル 抗 体 で (リツキサン rituximab

れ て い ま す。 た と え ば、 CD20 陽性で濾胞性

あるリツキシマブ

リンパ腫が進行した患者で、第1次導入療法に

ゼヴァリンを投与することで、無増悪生存期間

さ な い グ ル ー プ に 分 け て 経 過 を 観 察 し ま し た。

に対し、ゼヴァリンを投与する患者と治療を施

されています。事前に患者に効果のあるがん治

す。新薬が開発され、既存の薬の使い方も改善

思えるかもしれませんが、着実に前進していま

がんに対する前進は焦れるほど遅いように

着実な進歩

を ・ カ 月 延 ば す こ と が で き ま し た。 一 方、

対する反応があった、あるいは一部あった患者

)とゼヴァリンを組み合わせたもの Rituxan® で、 抗

抗 体 モ ノ ク ロ ー ナ ル 抗 体 と、 放 CD20

射能を出す放射性同位体であるイットリウム

で構成されています。体内に注射されると、ゼ

受けずに済むということが挙げられます。患者

からです。追加的な治療が必要な場合、マウス

) NHL リンパ球に

療を特定でき、効果のない治療法の副作用で患

細胞などの

者を苦しめずに済むとき、患者のクオリティ・

において見られる

付 着 し ま す。 同 時 に 放 出 さ れ る 放 射 線 は、

それ以上の治療を施さなかったグループの無増

〟は考えています。 「も

し今受けている抗がん剤治療が思ったほど効果

細胞を標的にし、破壊します。この方法を使う

心強いと〝ドクター

が出なくても、同時進行で別の治療法をいくつ

の患者に対するゼヴァリンの安 NHL

的短い( 日未満)ことです。

こ の 治 療 法 の メ リ ッ ト は、 治 療 期 間 が 比 較

3

B 全性と効能を評価する研究結果が数多く発表さ

ることができるのです。

オブ・ライフだけでなく、がんの予後を改善す

悪生存期間は ・ カ月でした。

持つことができるのです」

13

36 5

10

細胞

と健康な細胞は攻撃されることがありません。

B

る治療法が見つかるかもしれないという希望を

K

B

かマウスに試しているため、自分に効き目のあ

B

ヴァリンは、 多くの非ホジキンリンパ腫(

に治療を行う前に、マウスで試すことができる

に、効果が期待できない治療法による副作用を

がん移植の技術を利用するメリットの1つ

が変更されることもなかったでしょう。

果がなければ、このように抗がん剤治療の内容

の 値 も 下 が っ て き ま し た。 が ん 移 植 の 結 CEA

果を受けて、抗がん剤治療の内容が変更され、

)の腫瘍マーカーの値が上 CEA

を受けていましたが、効果がないようで、がん

K

での実験結果を利用することができることも、

90

胎 児 性 抗 原(

ま し た。 イ マ チ ニ ブ

〟は抗がん剤治療

)検査について知り Champions Oncology

K

30

PiN K • W I NT ER 2014


者の体質やがんの特性に適した

検 査 は、 す で に 確 立 さ れ

情報を得られるという研究結果が出ています。

対してどのような反応を示すかについて重要な

を投与して最も効果が期待できる抗がん剤を特

織をマウスに移植することによって、抗がん剤

研究がさらに進められています。患者のがん組

が効果的である可能性が高いと考えられるわけ

定したりする結果が見られた場合、その治療法

報告します。腫瘍が小さくなったり、がんが安

オンコタイプ

治療を選ぶことで、患者に合っ た治療を提供するのが特別化医

チャンピオンズ・オンコロジー(

です。抗がん剤の投与にも関わらず、がんが増

医療ガイドラインに加えられています。この検

と が 増 え る に つ れ、 導 入 さ れ る 新 し い 検 査 や

がんの生物学的基礎について解明されるこ

抗がん剤治療の効果が高いことが分かっていま

スクが高くなります。 再発リスクが高い女性は、

します。再発スコアが高いほど、がんの再発リ

遺伝子の活動を調べ、患者の再発スコアを算出

できます。腫瘍がマウスの中で増殖するのを待

するため、パーソナルツールとして使うことが

移植されたがん細胞は、その患者のがんを模倣

移植することで、増殖する腫瘍を再現します。

います。「がん患者の腫瘍を採取し、マウスに

ほしくないので、当社のこの検査を利用せずに

とができるでしょう。「患者さんには再発して

がん移植によって判明した結果を参考にするこ

しかし、追加的な治療が必要となった場合には、

初の治療として採用されることはありません。

とです。そのため、がん移植アプローチは、最

果が出るのが平均して3カ月はかかるというこ

こ の 検 査 の 限 界 は、 マ ウ ス の 実 験 に よ る 結

法だと判断できます」

殖し続けた場合、その患者には効果のない治療

定できるのです。

査では、早期のエストロゲン受容体陽性の乳が

) の 科 学 革 新 部 門( Oncology

た検査方法で、米国では早期の乳がんに対する

それぞれのがんの背景には生物学的な要因

) の 副 部 長 で あ る ケ レ ン・ パ ッ ズ innovation

Champions

があり、ある患者には効果があった治療法が別 んを患っている女性で、ホルモン療法を受けて

治 療 の 数 も 急 速 に 増 え ま し た。 す で に 通 常 の

すむことを願っています。とはいえ、再度治療

)、 PhD は、 こ の よ う に 説 明 し て Keren Paz

scientific

の患者には効かないということもあります。し いる場合の再発率や抗がん剤の効果を予測する

かし、治療を開始する前に、特性を見極めるこ ことができます。がんの組織サンプルから

臨床診療に取り入れられている検査もありま

ち、一定の大きさになったら元の腫瘍を培養し、

す。 ま た、 非 浸 潤 性 乳 管 が ん(

)の女性 DCIS

す し、 開 発 段 階 の も の も 数 多 く あ り ま す。 こ

を提供できるようにしています」とパッズ医師

が必要となった場合、その指標となるべき情報

小さく切ってからマウスのコホート(集団)に

は言います。がん移植の技術は精度が高く、医

オンコタイプ

もこの検査が有効です。

になったら、マウスをグループ分けします。各

2010 再移植します。再移植した腫瘍が十分な大きさ

年 に 受 け ら れ る よ う に な り ま し た。 元 々 は ス

療の現場で役に立つということです。

代後半で転移性結腸直

グループには患者のがん専門医と相談して決め

〟 は、

た薬剤や複数の薬剤の組み合わせたものを投与

テージ

〝ドクター

の大腸がんの患者向けに開発されたも

の大腸がん検査は DX

の分野における取り組みがいかに幅広いもの か を 説 明 す る た め に、 こ こ で は オ ン コ タ イ プ とがん組織移植法の2 DX®(Oncotype DX®) つの異なる検査について紹介します。また、革

し、提案された抗がん剤の効果をがん専門医に

の大腸がん患者

のですが、現在ではステージ

場合にも腫瘍中の遺伝子を調べ、患者のがん再

® にも適用されるようになりました。大腸がんの 発率を予測するために使われています。

が ん 細 胞 を 移 植 す る 方 法 は、 通 常 の が ん 治

がん細胞移植法

遺 伝 子 発 現 解 析 は、 腫 瘍 細 胞 で 活 動 す る 遺

療には取り入れられていませんが、研究結果で

40

新的な標的療法であるイブリツモマブ チウキ セタン

(ゼヴァリン Ibritumomab tiuxetan

)についても後述します。 Zevalin®

21

伝子パターンを調べるものです。遺伝子発現に

乳がんと大腸がんに対するオンコタ イプ 検査

とが、できるがんタイプが増えています。

療です。

D X

は期待できるものがあり、その効果を評価する

K

III

II

よって、がんの予後や特定のがんがその治療に

PiNK • W INTE R 2014

29

D X


画一的な治療から オーダーメイドの 治療へ PiN K • W I NT ER 2014

28


EVERY WOMAN’S HEALTH

ひとりひ と り の 健 康 のた め に

28 画一的な治療からオーダーメイドの治療へ 31 病気を理由に部長職を降ろされた 32 嵐の中の灯台 38 ゆっくりくつろいで…カツラを取るのも自由 39 連載/患者脳、医者脳。 40 艶やかなうるおい美人 42 がん治療における代替療法 45 運動とメンタルヘルスの可能性 46 試練から学べること


多平面的な動き を 取 り 入 れ る 。 平 衡 感 覚 を 養 う に は、 3 面 全 て の 動 き

が 必 要 に な り ま す。 私 た ち が 一 番 使 う の は矢状面(前後の動き)ですが、 前頭面(左 右の動き)や横断面(回転運動)も重要で す。この3つの動き全てを使わなければな らないエクササイズを行いましょう。

支持基底面を変 え る 。 平衡感覚とは、支持基底面(通常は脚)

によって重心を保つことができる能力のこ とを指します。支持基底面が広い方が安定 し、 狭いとバランスが取りにくくなります。 平衡感覚を養うために、頻繁に支持基底面 を変える練習をしましょう。たとえば、上 半身の動き(上腕二頭筋の筋トレやショル ダープレスなど)を異なる支持基底面で行

次は動きを加えてバランスする練習をし

動きとバランスを組み合わせる。

てみましょう。

・ダイナミックレッグスイング 片 足 で 立 つ。 も う 片 方 の 足 を 身 体 の 前 に

回 ず つ 行 う。 身

度 の 角 度 ま で 上 げ、 同 じ 高 さ ま で 後 ろ

回づつ行う。

さどるさまざまな要素も試してみましょう。

1円玉拾いなど、目を閉じて平衡感覚をつか

慣れてきたら、足を揃えて立つ、片足で立つ、

なると身体が揺れてくるのを感じて下さい。

す。安全な環境で目を閉じます。視覚がなく

理解すること)に大きな影響を与えるもので

有受容感覚(自分が空間のどこにいるのかを

視 覚 と は、 平 衡 感 覚 の 大 き な 要 素 で、 固

目を閉じる。

を 倒 し、 床 に 触 れ、 立 ち 姿 勢 に 戻 る。 左

片 足 で 立 ち、 1 円 玉 を 拾 う よ う に 上 半 身

・1 円玉拾い

せて、難易度を上げてもいいでしょう。

で ワ ン セ ッ ト で す。 箱 や ベ ン チ に 足 を 乗

を 持 ち 上 げ て、 ひ と 呼 吸 分 キ ー プ。 こ れ

下 ろ し、 左 足 で 1 歩 下 が り、 次 に 右 の 膝

ち 上 げ、 ひ と 呼 吸 分 キ ー プ す る。 左 足 を

右 足 を 大 き く 前 に 踏 み 出 し、 左 の 膝 を 持

・膝上げ

体の前で左右にスイングしてもよい。

に ス イ ン グ す る。 片 足

45 10

います。

・脚を広げて立つ ・足を揃えて立つ ・片足で立つ ・不安定なもの(バランスボードなど) の上に立つ

10

3 4

1 2

26

PiN K • W I NT ER 2014


平 で な く、 生 活 に お い て も 大

ることで脳、腰、脚、足先、場合によって

人に1人は転倒しているそうです。転倒す

)によると、毎年 歳以上の3 Prevention

ができます。

りますし、もちろん転倒や怪我を防ぐこと

や姿勢も良くなり、身のこなしが美しくな

衡感覚はフィットネスだけ

切 な 要 素 で す が、 弊 害 が 出

は内臓にまで重傷を負うこともあります。

平衡感覚を良くするには

コントロールされています。目,耳、筋肉、

をつかさどるさまざまなシステムによって

平 衡 感 覚 は、 神 経 や 筋 肉 か ら の 感 覚 系

るにつれて、よりしっかりと使い維持する

に付いていていた平衡感覚も、年令を重ね

衰えていくのです。子供の頃には自然と身

きます。活動強度が弱い人は、平衡感覚が

平 衡 感 覚 は、 使 わ な け れ ば 失 わ れ て い

脳、そして神経によって私たちは真っすぐ

必要があるのです。

平衡感覚とは

るまで忘れられている類の も の で す。 し か も フ ィ ッ ト ネ ス の 中 で も、 見落とされがち。筋力、心肺機能の強化や 柔軟性に多くの時間を費やしがちですが、

立 っ て い ら れ る の で す。 強 い 体 幹 を 持 つ

平衡感覚はいいのでしょうか?

私たちは毎日の生活の中で平衡感覚を

ことも平衡感覚を良い状態に保つのに重

平衡感覚は大切

使っています。シャワーに入るときも、階

要です。

自 分 の 平 衡 感 覚 を 試 し て み ま し ょ う。

段を上り下りするときも、自転車に乗った

平 衡 感 覚 は 年 齢 と と も に 変 化 し ま す。

つかず、目を開けずにいられますか?少な

くらいの間、フラフラせず、倒れず、足を

目を閉じて片足で立ってみましょう。どれ 電球を変えるときに脚立に立ったりすると

とくに高齢になると体力が衰え、平衡感覚

くとも

り、 足場の悪い登山道をハイキングしたり、

きも、どのような行動にも平衡感覚が関連

を失ってしまう確立が高くなります。それ

秒間はその状態で立っていられる

しているのです。

ことが目標です。しかし年齢を重ねるにつ

て バ ラ ン ス を 保 つ 力 が 変 化 し、 平 衡 感 覚

だと思うでしょうが、年齢を重ねるにつれ

送り、神経、筋肉、反射神経を健康な状態

とっても大切なものです。活動的な生活を

平 衡 感 覚 は お 年 寄 り だ け で な く、 誰 に

ような平衡感覚を改善する運動を取り入れ

たら、毎日のフィットネスプランに、次の

バランスを取ることが難しくなってい

れ、バランスを取ることが難しくなります。

が 衰 え る こ と で 転 倒 し、 怪 我 を す る こ と

に保つことで、歳を重ねても平衡感覚を維

ましょう。

は感覚受容器の働きも衰えるためです。

も あ り ま す。 ア メ リ カ 疾 病 予 防 管 理 セ ン

持することができるでしょう。身体の動き

若いうちは平衡感覚があって当たり前

15 タ ー( Centers for Disease Control and

PiNK • W INTE R 2014

25

65


平衡感覚を強化する フ ィ ッ ト ネ ス の 中 で 、平 衡 感 覚 の 大 切 さ は 見 落 と さ れ が ち な 分 野 で す 。 筋力、心肺機能の強化や柔軟性に多くの時間を費やしがちですが、 平衡感覚はいいのでしょうか?

24

PiN K • W I NT ER 2014


Easy Yoga

For Everyday 図1

ヨガは体を強化するだけでなく柔軟性を高め、忙しいマインド の集中を助けリラックスを促します。無意識に頑張りすぎている 自分を優しく労り、体と心のバランスを整えていきましょう。 今号から 4 回に分けて、エネルギーを循環させる太陽礼拝を ご紹介します。 太陽に感謝をする礼拝の行為は自然の力と恵み、大切な命に 祈りを捧げる気持ちで行いましょう。一日の始まりに最適です。

「太陽礼拝/スリヤナマスカラ/サンサルテーション」 12

1

(初心者向けにアレンジしています)

2

全身を温め脂肪を燃やし、硬くなった筋肉や関節がほぐれるため、ヨガのウォーム

3

11

アップとして行われる太陽礼拝。全身に太陽の新鮮な恵みを受けるイメージで、

4

10

呼吸を意識して新しいエネルギーを取り入れながら、一連のポーズを行っていきま

5

9 8

7

しょう!身体への心地よい刺激で脳が目覚め、気分もポジティブになり活き活きと

6

充実した一日が送れるでしょう。 今号では図1のピンクのポーズ4~6をご紹介します。 1~3はPiNK2013秋をご参照下さい。 ポーズの流れを動画でチェック:www.sunroomyoga.com/channel

アルダ・ウッタナーサナ

(半分の前屈のポーズ)

ポーズ ウッタナーサナ(図 1-3)から息を吸いな

がら頭を骨盤から引き離していくように胴体を伸ば す。恥骨とへその間はできるだけ長く伸ばし、首の 後ろを圧迫しないようにあごを引いて前方を見る。 膝を少し曲げてもいい。息を吐きながら胴体の力を 抜き、ウッタナーサナへ戻る。 呼吸 吸いながらポーズに入り、吐きながら戻す。 キープする場合は呼吸を繰り返す

効果 上半身のストレッチ・背筋の調整と姿勢の改 善・腸の活性化

注意 首に故障がある場合は前方を見る動きはやめ ましょう

アンジェンネヤーサナ

(三日月のポーズ)

ポーズ 前のポーズから、息を吐きながら右足 を後ろに大きくステップ。左かかとの真上に左

膝がくるように。右膝と足の甲をマットに付け、 右腿の鼠蹊部(そけいぶ)が気持ちよくストレッ チされるまで骨盤を下ろしていく。息を吸いな がら胴体を引き上げ、両腕を身体の横に下ろす。 肩を降ろし、肩甲骨を寄せ、胸を上げる。 呼吸 吸いながらポーズに入り、吐きながら深 める。1 分ホールド。

効果 坐骨神経痛、脚の強化

プランク(木の板のポーズ)

ポーズ 息を吸いながら両手をマットに、右つま先を立て、左脚を後ろに

大きく引く。両足は腰幅に、腕は手首の真上に肩がくるように床と垂直に。 タダーサナ(図 1-1)と同じように首の後ろを長く、肩を耳から遠ざける ように引き下げ、肩甲骨を背中に安定させる。尾骨を中にいれ、膝頭を引 き上げ腿全体を意識して。どうしても難しい場合は両膝をマットに付いて も OK。 呼吸 吸いながらポーズに入り、吐きながら全身を意識 効果 身体のコア(幹)を鍛える、腕の強化

23

PiNK • W INTE R 2014

監修:渡部累(わたなべ るい) 2007 年ミスワールド日本代表。 自然と繋がる野外ヨガをメインとした ヨガスクール SunroomYOGA 主宰。 日本ナショナルトラスト協会の広報大 使に任命され、自然保護ボランティア など活躍は多岐に渡る。 www.sunroomyoga.com 写真 : Richard Grehan


)の 症 状 に 苦 し ん で い

れました。調査期間中に行われた3度の食事摂

を軽減する要素は鉄分だけではあり

の亜鉛を摂取することでも

の症

ません。8種類のミネラルを研究した結果、毎 日

)を毎日(カッコ内はお一日の最低

食品から摂取できる鉄分には、2種類あり

所要量)は摂取するようにしましょう。

食品に含まれる亜鉛ではなく、サプリメントで

るようです。

非ヘム鉄の方が

ム鉄は植物性の食品に含まれています。そして

う?

に悩まされないためには、食生活

)、亜鉛 8( )、カルシウム

を少し変えるだけでいいのです。症状が出やす い人は、鉄分(

を低減させる働きがあ

亜鉛を摂取した場合のみ効果があるようです。

を予防

を助長すると考えられ

ムが水分をため込む作用のあるホルモンを増

しかし、カリウムを多く摂取すると、カリウ

状が軽くなるということが分かりました。ただ、 ます。ヘム鉄は動物性タンパクに含まれ、非ヘ

P M S

この研究結果は何を意味しているのでしょ

正しい食生活で

ています。

U n i v e r s i t y o f 加させるため、

( 月 経 前 症 候 群 )を 鉄分と亜鉛で防ぐ 月 経 前 症 候 群(

とミネラルの摂取

マ サ チ ュ ー セ ッ ツ 大 学(

P M S 15

1 0 0 0 mg

を抑制するために左記の事を意識し

P M S

する。

カリウムを多く含む食品の摂取量を少なく

*サツマイモ、バナナ、オレンジジュースなど、

*亜鉛のサプリメントを取り入れてみる。

葉野菜など。

豆類、穀類、鉄分強化シリアル、色の濃い

*非ヘム鉄を含む食物をより多く食べる。

てみましょう。

P M S

る人、簡単な対処法の報告があります。アメリ (American Journal of

学調査 (

ざまな情緒的、身体的症状を指します。出産可 %が

取頻度質問票を使い、専門家たちは2グループ

能な年齢にある女性の8%〜

の女性たちの食品およびサプリメントからのミ

ミリ

)以上の鉄分を摂取している女性は、

と診断される確率 %程度でした。これは食事で摂取できる量

分くらいに当ります。

に換算すると、鉄分が強化されたシリアル1杯

度 )女 性 と 比 較 し て 、

鉄 分 の 摂 取 量 が 最 も 少 な い( 1 日 当 た り

グラム(

この研究結果によると、1日当たり

ネラル摂取量を比較しました。

状とされています。少し不快、という程度の女 によって生活の質が大きく

との関連を示すデータは今まで

P M S

性もいれば、

を軽減できると報

低下してしまう女性もいます。 過去の研究では、カルシウムを豊富に含む 食品を食べることで

ル分と

ほとんどありませんでした。

20

10

mg

P M S

カ伝染病学ジャーナル

イフスタイルが女性の健康にどのような影響を

)の専門家たちは、食生活とラ Massachusetts

摂取量が多い女性は、鉄分が不足している女性

及ぼすのかを調査する、「女性の健康に関する疫

が発表した研究では、鉄分の Epidemiology) に悩まされるリスクが大幅に

と比べて

の症状があ

名を対象に、

低いことが報告されています。加えて、亜鉛の 歳の女性

いた

Nurse's Health Study)」 IIに参加して

サプリメントを摂ることでより大きな効果が期

ケースコントロール研究を行いました。因に調

りませんでした。 症状あり、

名が症状が抑制状態にあると分類さ

年後、

名が

査開始前、参加者たちには

歳から

待できるようです。

を知る

3 0 2 5

とは、女性の月経周期に表れるさま

42

1 0 5 7

P M S

P M S

25

35

P M S

P M S 10 1 9 6 8

悩まされており、膨満感、イライラ、気分の落

P M S

ち込み、倦怠感、食欲の増進などが典型的な症

15

告されていましたが、カルシウム以外のミネラ

P M S

18

P M S

P M S P M S

P M S

P M S

P M S

P M S P M S

22

PiN K • W I NT ER 2014


さつまいもバー グルテンアレルギーの人にもオススメのレシピです。厳密には大麦もグルテンを含まないのですが、畑や加工段階で交差汚染が 起きる可能性があります。グルテンにとても敏感な人は、ボブズ・レッドミル・グルテンフリー・ロールドオーツ(Bob’s Red Mill Gluten-Free Rolled Oats) がオススメ。 (日本では jp.iherb.com で購入できます) クラスト生地

フィリング

ロールドオーツ...................................................... 3/4 カップ

柔らかくなるまで焼いて皮を除いたさつまいも. 1.5 カップ

玄米粉....................................................................... 1/4 カップ

溶いたオーガニック卵...................................................... 2個

殻をむいた無塩ピスタチオ................................. 1/4 カップ

オーガニックのプレーンヨーグルト................. 1/3 カップ

ピーカンナッツ...................................................... 1/4 カップ

メープルシロップ..................................................... 大さじ3

粉末シナモン.......................................................... 小さじ 1/2

すり下ろしたオレンジの皮 ............................... 小さじ 1/2

すり下ろしたオレンジの皮................................. 小さじ 1/2

粉末カルダモン..................................................... 小さじ 1/2

シーソルト............................................................... 小さじ 1/4

粉末ジンジャー..................................................... 小さじ 1/2

グレード B メープルシロップ................................. 大さじ2

擦りたてのナツメグ..................................................... 飾り用

エクストラバージンオイル..................................... 大さじ2 注記:さつまいもは事前に焼いておくこともできます。冷蔵庫で 3 日保存可。 1. オーブンを 190 度に予熱。20cm の四角い型に油を 塗る。 2. クラスト生地を作る:

をフードプロセッサーに

入れて粗いコーンミール状になるまで混ぜる。シ ロップとオリーブオイルを加え、材料が全て混ざり 合い、ポロポロの状態になるまで混ぜる。型に移し、 平らにならし、固くなるまで 15 分ほど焼く。フー ドプロセッサーは洗わなくてよい。オーブンは付け たままで。 3. 生地を焼く間にフィリングを作る:サツマイモをボ ウルに入れてつぶし、フードプロセッサーに入れ を加え、滑らかになるまで混ぜる。 4. 焼き上がったクラスト生地の上にフィリングを流し 入れ、ヘラで平らにならす。ナツメグをふりかける。 フィリングが固まり、型から離れ始めるまで、25 分 ほど焼く。ラックに乗せて完全に冷ました後、2 時間 程度冷蔵庫で冷やしてから 16 等分する。 密封容器に入れて冷蔵庫で 4 日間、しっかり包んで冷凍

分量:16 個

庫で 2 カ月まで保存可能。

準備時間:15 分 調理時間:40 分、その後冷やすのに2時間 1人分 (2個) の栄養価:熱量 120kcal、たんぱく質3g、炭水化物 16g、 総脂質5g (飽和脂肪1g、一価不飽和脂肪2g) 、食物繊維2g、ナトリウム 55g

21

PiNK • W INTE R 2014


チキンのアーティチョークとオリーブ煮込み 脂と皮を取り除いたオーガニック骨なし鶏モモ肉................8本(約 680g)

1. 鶏肉の水気を拭き取り、塩こしょうを振る。厚手の深

鍋にオリーブオイルを熱し、中強火にかける。鶏肉を

挽きたてのブラックペッパー

入れ(必要であれば数回に分けて)焼き色がつくまで、

エキストラバージンオイル................................................................... 大さじ3

各面3分ずつほど焼いて取り出す。

玉ネギみじん切り......................................................................................... 1コ分 薄く切ったニンニク......................................................................................... 3コ

2. 中火に弱め、タマネギと塩をひとつまみ加え、柔らか

ターメリック............................................................................................ 小さじ1

くなって色が変わるまで5分ほどソテーする。ニンニ

粉末クミン............................................................................................. 小さじ 1/2

クを加えてさらに1分ソテー。

粉末コリアンダー................................................................................ 小さじ 1/2

がら、香りがたつまで1分ほど調理。チキンストック

レッドペッパーフレーク....................................................... 多めのひとつまみ

を 1/4 カップ程入れて鍋肌についたハーブをこそげな

シナモンスティック........................... 1本 (または粉末シナモン小さじ 1/4)

がら混ぜる。塩をひとつまみ加え水分が半量になるま

ローレルの葉 .................................................................................................... 1枚

で煮詰める。残りのチキンストック、レモンの皮、レ

オーガニックチキンストック......... 2 カップ (手づくりでも既製品でも可)

モン汁大さじ2を加える。中弱火に火を弱め、蓋をし

すり下ろしたレモンの皮........................................................................ 小さじ2

て 15 分間煮込む。

を入れてかき混ぜな

絞りたてのレモン汁................................................................................ 小さじ3 ひよこ豆の缶詰(水を切って洗い、レモン汁小 1/2 と塩ひとつまみを加える)....... 1カップ

3. 鶏肉、ひよこ豆、アーティチョーク、オリーブを加え

4 つ切りにしたアーティチョーク (注記を参照) ........................................ 8 つ

てゆっくり混ぜる。中強火にして時々混ぜながら鶏肉

種を除いたグリーンオリーブ............................................................ 1/2 カップ

に火が通るまで5分ほど蓋をせずに煮詰める。残りの

レモンの皮................................................................................................. 小さじ2

レモン汁を混ぜ入れる。味を見て、必要ならレモン汁

刻んだフレッシュミントまたはコリアンダー.................................. 大さじ2

や塩を加える。盛りつけたらミントを飾って。 密封容器に入れて冷蔵庫で3日、冷凍庫で1カ月保存可能。 応用メニュー:鶏肉の代わりに身のしまった白身魚を 450g 使ってもよい。タマネギを炒めるところから順番通 りに進め、チキンストックの代わりに野菜ストックを使う。 完成の5分前に魚を加える。 分量:4 人分 準備時間:20 分 調理時間:30 分

1人分の栄養価:熱量 395kcal、たんぱく質 33.5g、炭水化 物 16g、総脂質 21.5g(飽和脂肪5g、一価不飽和脂肪 12g)、 食物繊維 3.5g、ナトリウム 498g

注記:アーティチョークは生、解凍、水煮の瓶詰めのいずれで も可。どの場合でも良く洗うこと。生のアーティチョークを使 う場合はニンニクを加えた直後に加える。

PiN K • W I NT ER 2014

20


長ネギ、フダンソウ、トマトのフリタータ重ね焼き 溶いたオーガニック卵..................................................................................... 6つ

1. オーブンの上段と中央段に鉄板を設置し、190 度

オーガニック・プレーン・ギリシャヨーグルト............................... 大さじ2

に予熱。

刻んだフレッシュタイム......................................................................... 小さじ2 挽きたてのブラックペッパー............................................................ 小さじ 1/4 擦りたてのナツメグ小さじ................................................................ 小さじ 1/8

2.

の材料を全てボールに入れて卵が泡立ち、 ヨーグルトの塊がほとんどなくまるまで混ぜる

塩 エキストラバージンオリーブオイル.................................................... 大さじ2

3. オーブン対応のフライパンにオイルを入れて中

薄くスライスした長ネギ (白い部分も緑の部分も使用) .................. 2カップ

火で熱する。長ネギと塩をひとつまみ加え、色

茎を取って一口大に刻んだフダンソウ (またはホウレンソウ)...... 4カップ

づくまで6分ほど炒める。長ネギの上にフダン

半分に切ったプチトマト......................................................................... 1カップ

ソウを乗せ、塩をひとつまみ加える。蓋をして

アーモンドプードル................................................................................. 大さじ3

フダンソウがしんなりするまで2分程度蒸す。

おろしたてのオーガニック・パルメザンチーズ............................... 大さじ2

フダンソウの上にトマトを敷く。 4. 全ての野菜にしみ込むように

をトマトの上か

ら注ぐ。卵液が行き渡るように野菜を少し動か すとよい。アーモンドプードルとパルメザン チーズを上にかける。 5. オーブンの中段で 10〜15 分、卵液が固まるま で焼く。オーブンをグリルに切り替え、フライ パンを上段に移す。アーモンドプードルとチー ズに焼き色がつくまで、1分ほど焼く。焼きた てはもちろん、冷えても美味しい。 密封容器に入れて冷蔵庫で3日まで保存可能。 応用メニュー:ヨーグルトの代わりに水を使い、チー ズを加えなければ乳製品を使用しないレシピに。フ ダンソウは、ほうれん草やケールでも代用できます。

分量:6人分 準備時間:10 分 調理時間:25 分 1人分の栄養価:熱量 170kcal、たんぱく質 10g、炭水化物8g、総脂肪分 12.5g(飽和脂 肪3g、一価不飽和脂肪5g)、食物繊維2g、 ナトリウム 238mg

19

PiNK • W INTE R 2014


命が輝くクッキング 健康を増進させる 栄養価あふれるおいしい レシピ満載の料理本 ヘルシーで幸せな人生を約束する魔法のような「パワーフード」が、料理関連のニュースなどで、 最近取り上げられるようになりました。ブルーベリーの抗酸化作用、サツマイモのβカロチンと ビタミン A がもたらす健康効果が謳われ、アボカドは「良い脂肪」と言われています。 メディアが取り上げれば、栄養価の高い食品がより広く普及し、さらにはそういった食品を使用するレシピを望む声 が高まります。"The Longevity Kitchen"(下)は健康を増進させることが分かっている食品を 使ったさまざまなレシピを紹介するだけでなく、その食品についての栄養学的な情報も提供しています。 「今晩は何にする?」 だけでなく、 「なぜ?」にも答えてくれる画期的な本なのです。

The Longevity Kitchen (長寿キッチン) :加齢を撃退する 16 のパワーフードを使った、 おいしくてお腹も満たせれるレシピ集。 レベッカ・カッツとマット・エデルソン著(2013 年テンスピード・プレス、29.99 ドル)

PiN K • W I NT ER 2014

18


FITNESS by New Balance

Point

1

ウォーキングシューズ選びの 5 つのポイント

家の玄関を出れば、すぐに始められる「ウォーキング」。日常生

ウォーキングをより安全に、

活の中での歩きはもちろん、運動や健康のためのウォーキング、

より自然にサポートする「安定性」

山や旅行へ行く時のウォーキングなど様々なシーンにおいて秋

長く歩いていると足の筋肉や靭帯の力が弱まり、着地時に足が

から冬への季節の移り変わりを楽しみながら、快適に歩くため

内側や外側に倒れこみすぎてしまうことがあります。こうした

のシューズ選びのポイントをご紹介します。

現象をシューズによって未然に防ぐ

Point 3

機能が、 「安定性」です。接地面積の広

歩くことを最優先にした設計のシューズを選びましょう。

いソールや倒れこみ防止の機能搭載

ウォーキングとランニングでは、足の接地から蹴り出しまでの

などによる確かな安定性のシューズ

体重移動に違いがあります。一般にランニングは、踵の外側か

を選ぶことで安心して歩くことができます。

広い接地面積で確かな安定性

ら接地し、親指の付け根へと体重移動するのに対し、ウォーキ

Point

2

ングの場合、踵から爪先まで足裏の中心部をまっすぐに体重移

足にフィットしたシューズ選び

動します。シューズのアウトソール構造もランニングとウォー

甲 の 高 低 、 幅 の 広 狭 な ど 、 足 の か た ち は

キングでは異なる設計のものが多く、

ひとりひとり異なります。自分の足のサイズ

専用のシューズを選ぶことで自然で

や形をよく知ったうえで、足の踵から爪先ま

心地よい歩きをサポートすることに

での長さだけでなく、足囲(甲周り)でもサイ

つながります。

ズを選べるサイズ展開のシューズをチョイス すると、よりジャストフィットしたシューズに出会えます。

体重の 1.5 倍の衝撃をやわらげる「クッション性」 ウォーキングにおいて、着地時に足にかかる衝撃は体重の約

Point 5

1.5 倍もあると言われています。この衝撃を緩和するのが「クッ

歩く目的や場所など用途に合わせて選ぶ

ション性」です。足に負担をかける衝撃を確実に吸収し、次の

スポーツや健康目的の本格的な機能を備えたタイプから、旅行

一歩へと弾みをつける軽快

での歩きやすさとデザイン性を両立したタイプ、普段履きに使

なクッショニング素材を搭

えるタイプ、山歩きのために特化した機能を搭載したタイプな

載しているシューズを選び

ど様々なシューズがあります。路面の状況や歩くシーンに相応

ましょう。

しい機能性、デザイン性など、歩く目的に応じて選びましょう。

心地よいクッション性で快適ウォーキング

トレイルウォーキング

フィットネスウォーキング

軽さを実現しながらも

クッション性と通気性に優れ、

滑りにくさや防水機能を

また倒れこみを防ぐ機能も搭載し

搭載した山歩き用タイプ

た運動として歩くためのモデル

トラベルウォーキング

タウンウォーキング

防水性やグリップ性に優れ、

クッション性や脱ぎ履きの

雨天時にも対応しつつ機能性

しやすさなど普段使いの

だけではないデザイン性にも

快適さを備えたタイプ

こだわったタイプ

17

Point 4

PiNK • W INTE R 2014


果物や野菜を上手に 取り入れるコツ

旬のものを選ぶ! 栄養価が高いだけでなく、 旬のものはとてもおいしい。

食卓にサラダや野菜 といっしょに果物も 並べる 皮を剥いて切ってある状態 で目の前に出されると、食 べる気になるものです。

毎日仕事に果物を2 切れ持っていく

アプリコット、プルーン、

めに、冷凍庫に常備しま

に行く時間がない時のた

新鮮な野菜や果物を買い

冷凍の果物や野菜を 常備する

オートミールと一緒に調

み、シナモンをふりかけ、

皮を剥かずにリンゴを刻

本物のアップルシナ モン・オートミール

無加糖のドライフ ルーツを車の中や オフィスに常備

アップルスライスなど、そ

理して、でき上がり!

低カロリーおやつ

ビング持っていき、

軽くソテーしたタマネギ、

サラダやサンドイッ チにグリル野菜を加 え、おいしさ&栄養 価アップ

しょう。

れぞれ4つで1サービング に相当します。

洗ったベビーキャ ロット、プチトマト、 スライスキュウリ などを袋に入れ て職場へ

冷凍ベリー、ピーチスライ

好みの野菜を1サー

ス、パイナップル、マン

として楽しみま

スムージーを作る

ゴースライスなどを1カッ

しょう。

セロリ、ニンジンとオー

プ、無脂肪ギリシャヨーグ ルトとバナナをミキサーへ。

キャロット&ジンジャー、

めましょう。

やすとともに栄養価を高

に加え、ボリュームを増

てサラダやサンドイッチ

ル グ レ イ ン( 穀 類 )を 混 ぜ

ローストトマト、ブロッ

ピューレ状の野菜 スープを作る

野菜の摂取量を増やすため にほうれん草、ケール、ニ ンジンなどをひとつかみ加

に最適なうえ、甘いもの

えてみても。

に手が伸びるのを防いで

コリー&クリームスープ

午前中または午後のおやつ

くれます。

など。クリームではなく、 無脂乳や低脂肪乳を使い ましょう。

生野菜を低脂肪の バルサミコドレッシ ングでマリネ

ニンジン、マッシュルーム、

パプリカ、カリフラワー、

キュウリなどをマリネし、

水切りして冷製アペタイ

ザーとして頂きましょう。

ニンジンや赤キャベ ツの千切りパック

リーズナブルな値段で手に

入るなら、積極的にサラダ、

炒め物、サンドイッチに加

えましょう。

16

PiN K • W I NT ER 2014


生活は、がんやその他の

物と野菜を豊富に含む食 や野菜を食生活に取り入れるためには、

量が多く、カロリーが少ない果物

なります。

ング相当の果物と野菜を摂ったことに

1カップ分食べれば、1日に7サービ

果が出ているうえに、健康的な体重

を低減する助けになるという研究結

いいでしょう。たとえば、一人前のパ

食品を果物や野菜に置き換えてみると

動物性タンパクなど、カロリーの高い

は、さまざまな果物や野菜に含まれて

健康に良い数千種類もの植物性栄養素

まざまな種類を食べることも重要です。

果 パスタ、ポテトチップス、クラッカー、

になり、それを維持しやすいことが

キロカロ

果物と野菜は食べる量と同時に、さ

多くの慢性疾患のリスク

わかっています。

スタ+ミートソース(

もっと果物と野菜を食べて スリムに 果物や野菜をたくさん摂取するこ とで、健康的な体重を維持できると いわれます。 その理由の1つは、果物や野菜は

量の割にはカロリーが低いから。例 えば、野菜1カップは平均

で代用し、いつものミートソースをか

リ ー )の パ ス タ の 3 分 の 1 を 茹 で 野 菜

リンゴにはブルーベリーに含まれてい

豊富に含まれていますが、ニンジンや

います。ブルーベリーは抗酸化物質が

減らすことなくカロリーを半分にカッ

うな簡単な置き換えによって食事量を

している栄養素を補うには、いろいろ

ない栄養素があります。身体が必要と

り ま せ ん 。 心 が け る こ と は「 お 料 理 は

な種類の果物や野菜を食べなければな

カラフルに!」

なく、食べた量で満腹感を感じるこ

ます。人間は摂取したカロリーでは

でおり、そのため早く満腹感を感じ

野菜は水分と食物繊維を豊富に含ん

リーは非常に少ない。また、果物や

キロカロリーで、量に対してカロ

どは中1切れ) 、野菜の1サービングは

カップ (ベリー類は1カップ、メロンな

す。果物の1サービングは、 分の1

1日に7〜 サービングとされていま

ん。体格にもよりますが、一般的には

像しているよりも多いかもしれませ

を食べたらいいの?それはあなたが想

薄口醤油などは、少し使ってもカロ

メザンチーズ、オリーブオイルや粗塩、

果物や野菜を取り入れましょう。パル

いろいろな理由があったのでしょうが、

茹で過ぎ、味つけが薄い、固い、など

ついた記憶は誰にでもあるでしょう。

子供の頃、食卓で苦手な野菜をつ

自然の恵みを楽しむ

とがわかっているため、果物や野菜

調理済みの場合は 分の1カップ、生

野菜や果物を多く取り入れた食生活を

リーが大幅に増えることはありません。 から、果物を3切れ、葉野菜などのサ

おいしさに驚くでしょう!

3週間も続けていると、自然の恵みの

2

ラダを2盛り、茹でたブロッコリーを

2

10

1

そんな過去の経験は忘れて、積極的に

を食べることで、食べる量を減らさ

するためにはどれくらいの果物と野菜

健康的な体重になり、それを維持

お皿いっぱいの栄養を

トすることができるのです。

け る(

キ ロ カ ロ リ ー )。 こ の よ

9 0 0

ずに、摂取カロリーを減らすことが

ロカロリー、果物だと平均して約

4 5 0

野菜なら カップに相当します。です できるのです。こんなにいい話があ るでしょうか。

PiNK • W INTE R 2014

15

60 70

20


もっと 果物と 野菜 PiN K • W I NT ER 2014

14


BODY WISE 体を知ろ う

14 もっと果物と野菜 17 ウォーキングシューズ選びの 5 つのポイント 18 命が輝くクッキング 22 PMS(月経前症候群)を鉄分と亜鉛で防ぐ 23 Easy

Yoga For Everyday

24 平衡感覚を強化する


Run for the Cure ® News

レモンプロジェクト、セミナー始動開始!

年、新たな教育啓蒙活動の一つとして始まったレモンプロ

ジェクトのセミナーが 9 月からスタートしました。 『 乳がん』 と いう言葉は聞いたことがあるし、よく耳にするけれども、実際

にどのような症状が出るのか、自己検診はどのようにするのかということ は意外と知られていません。身体の発達が顕著に見られる中学・高校 時代や、ティーンエイジャーから大人になっていく大学時代にも、日本 ではこのような内容を取り上げて教えてもらえる機会はごく稀です。レモ ンプロジェクトのセミナーでは、皆さんの企業や学校に訪問し、日本に おける乳がんに関する情報をお伝えすると共に、乳がんの症状はどのよ うなものがあるのか、また自己検診の正しい方法を学んでいきます。 9 月21 日はマークジェイコブスにて、10 月24 日にブルームバーグ、 11 月5日にシティグループ、11 月13日は ABB にてレモンプロジェクト セミナーの機会を頂き、男女計 200 名以上の方がご参加くださいまし た。セミナー会場には 12 の乳がんのサインがレモンで表現された大き なバナーを設置し、バナーとスライドショー、ビデオを見ながら乳がん について知識を深め、また自己検診の正しい方法をご紹介しました。ま た、実際にブレストモデルを使いながら、自己検診の際の指の運び方、 どれくらいの力を入れて、どのように胸にチェックをしていくかの確認、 漏れのないきちんとした検診方法を練習しました。 これからも、皆さんのオフィスや学校をまわり、正しい知識をより多く の人に伝えていき、早期発見・早期治療の実現により身近な形で貢献 していきたいと思います。レモンプロジェクトセミナーを私のオフィス・ 学校でも!という方はお気軽にラン・フォー・ザ・キュア・ファンデーショ ンまでご連絡ください。

Pink Ball 2014! 来年もPink Ballを盛大に開催します! 日時:2014 年 3月7日 (金) 場所:ウェスティンホテル東京 詳細はこちら:www.runforthecure.org/ja/pink-ball

RFTC パートナースポンサー企業 (アルファベット順)

PiN K • W I NT ER 2014

12


B G M

を担当してく

をゲットして満足顔。 年分のマニュキュア+

ペディキュアセットやスワロフスキーネック

レス、ブルーノート東京/コットンクラブの

写真 © Richard Grehan

胆の声が響き、会場の雰囲気は徐々にヒート

アップ。スタールームの

れたのは、東京でもっとも成功したブルースギ

今回、スタッフが試行錯誤を重ね初開催に

賞品も魅力的です。

回を迎えることができ

ターリストの一人、スティーブ・ガードナー氏。 ミュージックチャージご招待券など、こちらの

会場は、参加者の歓声と小気味よいギターの音

一人でも減らしたいという同じ志を持った協賛

色が溶け合う、心地よい空間へと彩られていき

企業、参加者、そしてボランティアスタッフの

至った「カジノナイト」。乳がんで苦しむ女性を

フォイエの一角で常に人だかりが絶えな

協力のもと、無事に第 1

ます。

かったテーブルがありました。近づいてみる

ました。第 回開催もぜひお楽しみに。引き続

き、 Run For the Cure® の活動にご理解、ご協

力のほどよろしくお願いいたします。

2

と、テレビでもよく見るあの人が! クロース・

アップマジシャンの前田知洋氏です。日本のみ

の The Magic Circle London

ならず海外でも評価が高く、チャールズ皇太

子も名を連ねる

ゴールドスターメンバーでもある前田氏。今夜

は、繊細な指先から繰り広げられるトリッキー

なカードマジックを目の前で鑑賞できるまたと

ないチャンスです。至近距離でも見破ることの

できないトリックに、観客はため息と歓声の連

カジノがクローズした後は、恒例のライブ

続。もう、お見事の一言!

オークションへ。今宵も協賛各社のご厚意の

泊、

2

もと、豪華賞品が充実していました。その一

泊+ル・メレディアン香港

3

例をご紹介すると、マカオシェラトン デラッ

クスルーム

1

泊+テスラ車試乗

でシャンパン付きディナー、ラス

N O B U

ウェスティンホテル東京

泊+東京ラスベガスビジネ

3

ベガスマリオット

のハンドバッグやリッ

e t r o

スクラス航空券等々。また、サイレントオーク

ションの賞品も

ツカールトンデラックスルームの宿泊券、汐留

のディナー+スワロフスキーネック

華やかな宴もそろそろ終焉。カジノでグッ

レスなど、豪華なラインナップとなりました。

ドラックを手に入れた参加者は、抽選会で賞品

B i C E

1

RFTC カジノナイト・スポンサー パートナー デルタ航空、ディアヴァンテ、株式会社ニューバランスジャパン、パラダイム、トルコ航空、ウェスティンホテル東京、ゴトウフローリスト、ユナイテッド航 空会社 プラチナム スターウッドホテル&リゾーツ パトロン 株式会社グリーンウイングスジャパン、Lutèce Floral and Event Design、株式会社マツイ・ゲーミング・

マシン、サントリーフラワーズ株式会社 フレンド BiCE TOKYO K.K.、株式会社エトロジャパン、KIMONO WINE BAR、エム・アンド・エフ・トレーディング株式会社、

マリオットインターナショナル、ザ・ペニンシュラ東京、リデール・ジャパン、ザリッツカールトン東京、シェラトン・マカオホテル,コタイセントラル、渋谷コラゾン、 エス・テー・デュポン ジャポン株式会社、スワロフスキー・ジャパン、テスラモーターズジャパン、東京アメリカンクラブ、ブィレッジ・ゼラーズ株式会社、株式会社

ツヴィーゼル・ジャパン アソシエイト ブルーノート東京、ブルガリ ホテルズ & リゾーツ・東京レストラン , クラブ 360、ザ コスモポリタン オブ ラスベガス、コットン

クラッブ、ドウジャスティス、ハッピー サラダ、株式会社北雪酒造、フーターズ・ジャパン、日欧商事株式会社、ルメリディアン数碼港、ポールダンス東京、マリオ・イ・ センティエリ、日本ビール株式会社、NOBU TOKYO、ノルレェイク・インターナショナル、株式会社野沢ホスピタリティー、オークウッド、ピービーアイジャパン株式

会社、サヴィルズ・ジャパン株式会社、Sharebu Kids 株式会社、SIN DEN、サンアンドムーンヨガ、SunroomYOGA、月岡鍼灸院、Veronica Ohara、株式会社 WDI、ウェ

スティン・チョースン,ソウル お土産バッグ ロイソン、エム・アンド・エフ・トレーディング株式会社、サントリーフラワーズ株式会社 スペシャルサンクス ソーハン・ アルワリア、ダナヒュー麻衣子、リチャード・グレハン、前田知洋、エリオ・オルサーラ、マックスウェル・パワーズ、高村香織

イベントの写真をもっとご覧になりたい方は www.runforthecure.org へどうぞ!

11

PiNK • W INTE R 2014

Run for the Cure Foundation で検索!

@RFTCtokyo


Run for the Cure ® News

秋 た。「

フラワーデコレーションに彩られた美しいテー

ブルと、目にもおいしそうな料理の数々。今

月初旬。東京・

恵比寿のウェスティンホテル東京

宵、腕を振るってくれたゲストシェフは、東京

の足音が近づく

で「 カ ジ ノ ナ イ ト 」が 開 催 さ れ ま し

で唯一のニューオーリンズレストランを営むソ

人のゲストのために大い

に腕を振るってくれました。大きなお腹を抱え

でもある彼が、

テンアメリカ料理レストランのオーナーシェフ

Run For the ハン・アールワリア氏です。麻布十番の高級ラ

」をはじめさまざまなドネーショ Pink Ball

ンパーティーを企画してきた

に と っ て 、「 カ ジ ノ ナ イ ト 」は 初 め て の 試 Cure み。「

」よりカジュアルなパーティーで Pink Ball

地下

階のフォイエでカクテルタイムが始

を購入してゲームを楽しむのですが、もちろん

参 加 者 は 会 場 に 設 置 さ れ た“ バ ン ク ”で チ ッ プ

ト感たっぷりの雰囲気に気持ちが高まります。

が日本であることを忘れるエンターテインメン

ルが用意され、気分はまるでラスベガス!ここ

ジャックやビッグシックスなどのゲームテーブ

オリンズ料理に舌鼓を打つ参加者の笑顔が印象

テーブルを回る打ち解けた雰囲気の中、ニュー

至るまで美味尽くし。シェフもグラスを片手に

ドチーズケーキや焼きプリンなどのデザートに

べキューポーク、ジャンバラヤ、そしてベイク

フライドチキンやママズマッシュルーム、バー

発揮。“ニューオリンズ”をテーマに、サウザン

年以上のキャリ

シルバー・フォックス氏

20

でディナータイムを盛り上げま

す。彼は、ロンドン、イビザ、東京で音楽とエ

が華麗なる

アを持つベテラン

そして、ステージでは、

現金への換金はできず、ゲームで獲得したチッ

べて乳がん撲滅のためのミッションに利用させ ていただきます。

DJ 臨んでいるとのこと。ゲームが始まると緊張し

ディーラーから何度もレッスンを受け、本番に

ティアの面々なのです。この日のためにプロの

の活動を支える有能なボラン For the Cure®

ンペットの音色が「カジノナイト」に華を添えて

滞在経験がある彼が奏でる甘く、時に熱いトラ

の佐藤信吾氏が演奏を披露。ニューオリンズに

ナー。他にも、この日は実力派トランぺッター

カーなど

種類。どのテーブルからも歓喜と落

ビッグシックス、テキサス・ホールデム・ポー

オープンします。ゲームは、ブラックジャック、

扉が飽き、いよいよすべてのゲームテーブルが

ディナーが一段落した頃、スタールームの

た面持ちながらその手元はなかなか鮮やか。社

ディーラー姿を披露していました。 時を過ぎた頃、ギャラクシールームの 扉が開きビュッフェディナーのスタートです。 が手掛けた Lutèce Floral and Event Design

6

交慣れした外国人ゲストを相手に、堂々とした

くれました。

しいディーラーたち。何を隠そう彼らは、 Run ンターテインメントに関わり続けるトップラン

ゲームテーブルの前に立つのは、どこか初々

DJ

できるしくみ。そして、寄せられた寄付金はす

プは豪華賞品が当たる抽選会のチケットと交換

話術もしかり、料理にもそのホスピタリティを

うサービス精神旺盛な人物。ユーモアあふれる

人が参加する華やかな一夜となりました。 壇上で挨拶をするソハン氏は、会場の笑いを誘

はあるものの、この夜もドレスアップした約

3 0 0

的でした。

18

10

PiN K • W I NT ER 2014

10

まったのは 時過ぎ。フォイエには、ブラック

2

3 0 0

19

北林あい

カジノナイト


®

RUN FOR THE CURE NEWS 東日本大震災により、亡くなられた方々のご冥福をお祈り申し上げますとともに、被災された皆様、 そのご家族の方々に対しまして、心よりお見舞い申し上げます。一日も早い復旧復興をお祈りいたします。 ラン・フォー・ザ・キュア・ファンデーション

毎 月

11

© Victor Chia

30

年恒例ランフォーザキュア/

ウォークフォーライフは

2 0 1 3

に大盛況のうちに幕をと

1 7 4 9

じました。プリンセチアで華やかに彩られ

た日比谷公園噴水広場には参加者

人、ボランティア125人が集まり、ラン/

ウォークで心地よい汗を流した後はチアリー

ディングや和太鼓パフォーマンスを楽しみま

した。ネイルアート、アロママッサージや

フェイスペインティングを受けて笑顔になっ

た皆様は、毎年大目玉のサイパン宿泊券+往

復航空券+サイパンマラソン参加権のパッ

ケージ、ダイヤモンドネックレスなどが当た

る抽選会にも大興奮!国際色豊かな美味しい

フードトラックのケバブ、スペイン生まれの

パイ包みエンパナーダ、ピンクリボンのカッ

プケーキなどで空腹を満たし、絶品の地ビー

人の女性には無料マンモグラフィーも

30

ルで喉を潤していました。事前の抽選で選ば

れた

1 0 0 0

提供されました。スポンサー、ボランティア、

参加者の皆様のおかげで今年は

円の収益金を集めることができました。ご支

援誠にありがとうございます!

ランフォーザキュア/ ウォークフォーライフ 2013 も大成功!

東京ランフォーザキュア/ウォークフォーライフ 2013 のスポンサー パートナー デルタ航空、ディアヴァンテ、株式会社ニューバランス ジャパン、パラダイム、ウェスティンホテル東京、トルコ航空、 ゴトウフロリスト、ユナイテッド航空会社 ゴールド アバディーン投信投資顧問株式会社、アディダスジャパン株式会社、ハインツ 日本株式会社 パトロン ブルームバーグ エルピー フレンド ABB ジャパン、サンベネデット株式会社、アドビ システムズ株式会社、 アジアンタイガースモビリティー株式会社、BiCE TOKYO 株式会社、ブラックロックジャパン、ブリストル・マイヤーズ株式会社、 ラゾン、ドイツ証券株式会社、新日本有限責任監査法人、J.P. モルガン、外国法共同事業法律事務所リンクレーターズ、森永乳業株式会 社、ノルレィイクインターナショナル、オークウッド、PIC サイパン、株式会社フィリップス エレクロトニクス ジャパン、クイックシ ルバー・ジャパン株式会社、RGF HR Agent Japan Division ( 株式会社リクルートキャリア )、ロバート・ウォルターズ・ジャパン株式 会社、サンタフェ リロケーションサービスジャパン株式会社、サーブコープジャパン株式会社、サントリーフラワーズ株式会社、エス・ テー・デュポンジャポン株式会社、ホワイト&ケース外国法事務弁護士事務所 アソシエイト アカシ屋、アロマ&アーユルヴェーダサロ ン Ohana、ベアードブルーイング 中目黒タップルーム、Bellas Cupcakes、美 Life Support、Bulldog BBQ、クラブ360、ドウジャ スティス、エリジュス、ハッピーサラダ株式会社、フーターズ・ジャパン、キウイキッチン、マリアナ政府観光局、ピービーアイジャ パン株式会社、ポールダンス東京、サンアンドムーンヨガ、SunroomYOGA、月岡鍼灸院 Special Thanks アイラ J ボールデン、医療 法人ブレストピア ブレストピアなんば病院、おとなチア女子部・Cheerful、ビクター・チア、ラッセル・グッドール、メイクアップアー チスト学院、メディアセンス株式会社、坂本プリムローズ、坂本泰幸、和太鼓グループ タヲ、トービンオオハシギャラリー、上田藍、代々 木公園ランニング&ヨガサークル

9

PiNK • W INTE R 2014


PiNK | サバイバーストーリー募集のお知らせ |

あなたのストーリーを お聞かせ下さい! 乳がんを経験された方、

PiNK に経験談を寄せて頂けませんか?

2012 年 秋号掲載

北林あいさん

生きる覚悟が できました

2013 年 冬号掲載

2013 年 春号掲載

2013 年 夏号掲載

2012 年 夏号掲載

乳がんになっても 赤ちゃんがほしい

もうすこし生きていた い!

岩佐史絵さん 山口ミルコさん 赤坂友紀さん

治療を「楽しむ」姿勢が、「欠席」 、可。 がんを完治させた

平川由美子さん

治 療 を「 楽 し む 」姿 勢 が 、 が ん を 完 治 さ せ た。

生 き る 覚 悟 が でき ま し た。

北林あいさん

2012 年・秋

FREE

岩佐史絵さん

サバイバー ストーリー

サバイバー ストーリー

2013 年・冬

2013 年・春

FREE

FREE

サバイバー ストーリー

「欠席」、可。 山口ミルコ

みなさまのご応募を お待ちしております! お申し込み、お問い合わせは

naoko@runforthecure.org

❶ 4000 文字~6000 文字の原稿

ご応募はワードなど、パソコンで作成して下さい。また、CD や郵送にてご応募頂い

本文にて触れて頂きたい点:1 乳がんをみつけた経緯 2 定期的なマンモグラ

た場合は掲載の有無にかかわらず返却致しかねます。ご了承ください。 フィー検診を受けていたか、受けていた場合は何歳から 3 定期的な自己触診を

または 03-6420-0860 まで

行っていたか 4 乳がんと診断された時のステージ 5 治療内容(化学療法、抗がん

お気軽にご連絡ください。

剤療法、ホルモン療法など、具体的にお願いします) 6 薬を服用された場合はその

(担当:田中)

種類と期間

❷ ご自身のお写真、本文に関連する写真など

写真は高画質で 300dpi でお願いします。著作権にご注意下さい。

❸ お名前、住所、電話番号、メールアドレス、年齢

* 誌面の都合などにより、適宜編集・画像のリサイズなどをさせていただきます。 * 他の著作物を引用・転載する場合には、著作権に十分配慮し執筆してください。 * 掲載の可否、掲載時期、順番等は当方に一任していただきます。 * 原稿料・お礼などのお支払いはできません。あらかじめご了承ください。 * 個人情報については適切に管理し、 PiNK 発行業務以外には使用いたしません。

PiN K • W I NT ER 2014

8


嬉しい事に貪欲になれるのだと思います。だか

う思いがあるから楽しい事、ワクワクする事、

その人がしたくなったとき、できる環境になっ

ます。再建するもしないもゴールです。再建は

乗り越える山も違い、それぞれのゴールがあり

ろと思うことは誰にでもありますが、すべて

なってくれるのか疑問に感じていましたが、そ

のままなかったことにできるのでは」と。しか

患者となります。誰もが思うことでしょう。「こ

ん 〟と 診 断 さ れ 治 療 が 始 ま っ た 途 端 に 乳 が ん

方々に感謝の思いを込めて。

共感できたらしあわせです。出会うすべての

今の私の姿が誰かの希望となり、そして思いを

いに今は元気です。以前の私が感じたように、

とができ、乳がんなった事を忘れてしまうくら

1961 年 横浜市生まれ

フリーランス歯科衛生士として働きながら、自らの乳がん体験から

乳房再建にもいろいろな方法があり、行く道も、

乳がんになって、再建を必要としている人たち

らこそ、同じ思いをした仲間といると楽しいの

が出会いとタイミングだと感じます。そして、

こには同じ経験・体験をしたという、共感から

ではやりたい事、できる事、楽しい事を、同じ

し、事実は事実、なしにはできないのです。そ

溝口 綾子

があったらいいと思う気持ちが合致したのです。 「今を大切に生きよう!」という気持ち。そうい

の道しるべとなるような場があったらと思い、 楽しくワクワクする場をつくろうと、

たときが、そのとき。だからこそ、「乳房再建」

く、精神的にも豊かになることなのだと実感し

どう生きても自分自身の人生、どうせなら笑

「 あ の と き …… 。」「 も っ と …… 。」と 、 い ろ い

に〝 キャンサーギフト 〟 。

は乳がんという病を乗り越えたご褒美! まさ

です! そして乳がん、特に乳房再建と向き合い、 乳房を失い、失った乳房を再建により得るとい

ています。乳房再建は、これからの人生を前向

う事は、物質的に膨らみを取り戻すだけではな

「日帰りバスツアー」「きれい塾」 などのイベント

きに生きる希望です。私自身、乳がんになって

モールミーティングで、出会った皆さんからリ

生まれた分かり合える思いがあったのだと気づ

思いの仲間と共にこれまでやってきました。そ

して、現実と向かい合う日々が続きます。一口

KSHS 活動や SNS、メディアなどで情報を発信している。

(キチンと手術・ホンネで再建の会) が始まりま した。

で「医療者のホンネのセミナー」

以来、同じ思いを共有する仲間はどんどん

を開催すると、参加者の皆さんは毎回「本当に

顔で前を向いて生きて行った方がいいと思い

増え、

体験者?」と思わんばかりに盛り上ります。ま

出会った多くのすばらしい方々、素敵な仲間に

私が術前初めて患者会へ参加したとき、術

ませんか。

た、乳房再建希望の方々の道しるべとなる乳

という会を主宰させ

年経ったら私もこうなれるんだ」と希

後 年を経過した体験者の方の姿がとてもまぶ しく、「

望を感じたことを今でもよく覚えています。ま

アルな体験・思いをうかがい多くを学び感じて

た、赤の他人である私になぜこんなに親身に

います。自分自身も乳がんという病と出会って

おしゃべり会・ス

ことができました。回を重ねるごとに多くの方

きました。

毎週行っている

人生はトントンなんだ

ていただき、そう思うのです。

re- 助 け ら れ な が ら

回の

にご参加いただき 「来て良かった」 と言って頂け

からこれまで、多くの出来事や出会いがありま

して、今では多くの方々に必要とされる場とな

〝 乳 が ん と い う 個 性 〟を 生 か し 、〝 昨 日 よ り

るまでに成長できたと自負しております。これ

そして、自分の治療は自分で選択するのです。

www.kshs-japan.net

房再建後の姿を写真に撮ったフォトカード「 」を作成し、リアルな再建情報を提供。そ bust して、インプラント保険適用要望のための署名 を集めて厚労省へ提出するなど、いま自分た

の集大成となる年

ちにできる事に前向きにチャレンジしていま す。そして、

る事、本当に嬉しい限りです。これも毎回ボラ

私も術後

年目、再建後6年目を迎えるこ

した。昨日となにも変わりがないのに、〝 乳が

回目を迎える

!!

ンティアで一緒に一から作り上げてくれる仲間

全国大会は、今年で

5

5

K S H S

K S H S

に乳がんといってもさまざまです。一人ひとり

がんという病を患った人のほとんどが思う、

KSHS (キチンと手術・ホンネで再建の会)代表

デンタルコーディネーター

K S H S

らもすべて、キャンサーギフト。皆さんとこの

がいるからこそできるのです。そう、

3

K S H S

思いを共有できます事を心より感謝しています。 病状も環境も異なり誰一人同じではありません。 ステキに! 今を生きています。〟

PiNK • W INTE R 2014

7

7

「自分にできる事」には積極的にチャレンジ。

K S H S

K S H S

1

K S H S

ピアサポーターとして活動。

写真:浅野剛

S ur v i v o r ’ s Sto ry


全摘か、温存か 、 全 摘 か 程あり 「乳房全摘」 とい

カ月を過ぎたら乳房

乳 房 再 建 ″で き な い か ら し な い 〟と 、 〝 できるのにしない〟 主 治 医 よ り「 手 術 後

ない〟は気持ちに大きな違いがあります。感じ

ていなかった、いや感じないようにしていた喪

人の形成

失感が強くなり、失った胸を取り戻したいと強

く思うようになりました。

多くの体験者の方にお会いし、

外科の先生のお話をお聞きしたうえで「早くキ

を再建できる」と言われ乳房再建の話も再浮上。 そのときを目標に、術後のぺったんこの胸も受

レイになりたい!!」という今の自分のニーズ

月にインプラント1回法で乳房

こともないし! 傷もやっと癒えてきたし! お

日々が続くと片方の胸がなくても、「裸を見せる

状は感じず、日常生活ではほとんど不便のない

ました。もちろんそれなりの痛みはありますが、

りだそうです し )、

し再建終了。手術の翌日には退院 今 ( では日帰

全摘乳腺の胸に

再建の手術を受けました。つまり

に最も適した方法で再建してくれる先生を選び、

け入れることができたように思います。 術後に心配していた “ 左右のバランスが悪

金もかかるし!このままでもいいかも?」と思

日常生活は送れる程度、寝込まずに手術が受け

くなる、頭痛〝 肩こりがひどくなる〟などの症

い始めていました。しかし、術後半年が近づき

られる方法でした。

なにより私を再建へと向かわせたのは、再

期再建。

再建に向けて形成外科の先生を受診して具体

建体験者の方々との出会いでした。それぞれの

日後には仕事に復帰でき

回で直接インプラントを挿入

案 を 聞 く と 、「 再 建 し な け れ ば 、 い や 再 建 し た

に言われたことを思い出し、その場で再発リス

い!」と、気持ちが上向いて行きました。

クの少ない 「全摘でお願いします!」と主治医に

体験談はもとより、最も参考になり驚き感動し

の始まりは、実は……

そして乳房再建を体験したことから、

という患者会を始め

くなったため、途中より 「温存」 へと治療方針が

功しましたが、あばらが浮き出た胸はまるでや

ンパ節郭清」の手術を受けました。手術は大成

枚写真を見ても、話を聞いても、その感触・実

り、さらには触らせて下さったことでした。何

聞かれることがあります。「何がきっかけで会を

ました。この患者会を始めてから、みなによく

年より

変更になり当初検討していた乳房再建の話も、

も患者のホンネを聞きたかったということが分

びを素直に主治医に伝えました。すると医療者

もなかったのです。あえて言えば〝 ノリ 〟。乳

「私はもともと小さい胸だし、乳房を失くし

皆さんとても明るく、乳がん体験者の方々とは

ても大丈夫」と思っていましたが、胸が小さい

房再建を受けて美乳をゲットした私は、この喜

週間の自宅療養を経て、仕

かりました。患者は医療者の、医療者は患者の

れた友人が元気過ぎる私を見て拍子抜けしたく

のと、ないのとでは大違いです。そして、乳房

お互いのホンネを知りたいもの。語り合える場

らいです。退院後

再建〝 できないからしない〟と、〝できるのにし

①一度温存し、断端陽性 (悪性が残っている) な

直前の決断、迷いましたが、「命が最優先」と弟

ら近日中に再手術 ② 最初から乳房全摘。選択

思えないほど皆さん輝いています。

しかず」です! そして、再建された方々の笑顔、 かけはなく、私自身すばらしい志があった訳で

始めたの?」と。正直これといった大きなきっ 日間の入院。傷みはあり

つ、 したから入院生活は快適で、お見舞いに来てく

10

事に復帰することができました。

2

権はあなた自身にある」と言われました。術前

れが良性か悪性か分からない。手術方法は

せた男性の胸のようでさすがにショックでした。 感などは分かりません。まさに「百聞は一見に

たのは、「再建お胸」を惜しげもなくご披露下さ

1

いつの間にか消えていました。ところが、術前

月「 皮 下 乳 腺 全 摘 ・ リ

申し出ました。 年

8

ドレーンが抜けずに

そして、

3

1

K S H S

初診時はしこりが

6

ましたが手術翌日から動けて食欲もある状態で

う診断でしたが、抗がん剤によりしこりが小さ

3

2

2 0 0 8

K S H S

2 0 0 9

5 cm

検査後主治医からは、「腫瘍はかなり小さくなっ

11

今では腕も真っ直ぐに上がります。

ているが、離れた所に別の怪しい影があり、こ

2 0 0 7

衣装に憧れ、術後に始めたフラメンコ。

1

6

PiN K • W I NT ER 2014


S u r v i v or ’s St o ry

酷暑と言われた に刺された。 思い起こせば、

年の夏、今年は蚊

年にがん告知を受け

て治療を開始してから体にさまざまな変化が現

よく覚えていません。ただ、がんが発覚する

そして、診断の日、主治医からの診断は「右

聞き気持ちが少し楽になりました。さらに、治

期」「全身転移なし」。前回より良い診断内容を

乳房浸潤性乳管がん・リンパ節転移ありⅡ さらに、「早期手術が必要」と言われ、慌てて

自分でセレクトする

1週間後に手術の予約を入れ、その間にセカン

年程前からしこりがグングンと大きくなるのを

年春に集団検診で初めてのエ

カ 月 )→ 手 術( 入

回 )→ ホ ル モ ン 療 法(

て険しい顔になり、「ん~、まずいね!」と口に

私の胸を診た先生の眉間にみるみるしわが寄っ

……。私、死んじゃうの?」と、とても焦りま

しないとがんが広がっちゃうの? Ⅲ期って

ておっぱいなくなっちゃうの? すぐに手術を

最 初 に が ん 告 知 を 受 け た と き は 、「 全 摘 出 っ

も懸念していた脱毛もウィッグを被ればほとん

などに対してしっかりと対処していただき、最

副作用はもちろんありましたが、吐き気・痛み

的な問題が押し寄せてきます。抗がん剤による

……、ような気がします。 そう、私に〝がんという個性 〟が生まれてか

され、私はそのまま外科での受診にまわされま

年半が経過します。個性が生まれて! 正

けての検査が始まりました。

先生・病院を信頼し、

ど気づかれることもなく生活できました。そし

胞診を行い、結果は1週間後。 「良性か? 悪性か?」。この宣告までの

検査、採血、心電図と次々に検査を受け、先生

、骨シンチグラフィー、核医学 悪い方向へ気持ちが傾いてしまう。周りの励ま

からは「検査の結果、もし骨への転移があれば

しでなんとか気持ちを上げて望んだ先生との面

間がなにより辛かった。心が揺れ、気がつくと

歳のときに、市の婦人

で稼がなくてはいけない状況。仕事を続けなが

らの治療となりました。

辛いときももちろんありましたが周囲の人

の理解・協力にも恵まれ、結果的には日常とほ

とんど変わらない生活を送れたことが、気持ち び、〝 がん 〟 という病気の恐ろしさが押し寄せて

年後の生存率のグラフが頭に浮か

再び検査結果におびえる不安な日々が続きます。 力になりました。また、仕事を続けたことで自

期!?」。

〝Ⅳ期 〟となります」と聞き、「Ⅳ期って……、末

から悪性の反応が出ました」。淡々と話す先生

検診を受けてからこの1カ月、振り返ればぐっ

カ所すべて

の言葉を聞きながら、「え~先生、悪性って″ が

すりと眠れた日などなく、心身ともにボロボロ、 がいると思え、それが大きな心の支えとなりま

念ながら悪性です。採取した細胞

ん〟 ですか!?」 と焦る私に対して、先生は冷

まで病人になりきることなく治療を続ける原動

静に 「そうです。″ 浸潤性乳管がん・リンパ節へ

教師なのです。 実は、検診を受ける数年前より右胸にしこ

グタグタで限界状態でした。

した。

分の行く場所がある、自分を必要としている人

りを感じていたのに、「まさか、自分が」と定期

の転移もありⅢ期 〟 です。」と、告げたのです。

をしている側にいますが、これはいわゆる反面

保険に入っておらず、独身の私は治療費を自分

て、避けては通れない仕事やお金の問題。がん

確には、気づいて! いや見つかって! いや発 覚して!から……。

月、

5

談。向かい合った先生の口から出た言葉は、「残

検診していなか っ た 代 償 な の か … … 年

月治療へ向

いざ、治療が始まるとなるといろいろ現実

いよいよ乳がん治療がスタート

がんとの長い長いつきあいが始まったのです。

間)」という、現状での標準治療でした。私と乳

院 )→ 放 射 線 療 法(

感じ、さすがの私も「これは普通ではないので は 」と 、 コー検査を受けました。絶対にがんと言われる

を発信し運

療 方 針 は「 術 前 化 学 療 法 を(

れました。辛く苦しい事ばかりではなく、良い と覚悟していましたが、結果は「要注意。半年

単に予約は取れず、周りに

ドオピニオンへと走りました。しかし、そう簡

事もありました。たとえば、私の場合は抗がん

ことができました。それぞれの先生から話を

良く 人の先生のセカンドオピニオンを受ける

赤信号だと思っていた私は、この黄色信号

後に再検査要する」 でした。

人で蚊の餌

聞き、自分自身で最も信頼できると感じた病

をセーフと感じてしまい、さらに

年間放置し

剤開始によってそれまで悩まされていた頭痛や めまいが減り、また、夏になると 食になっていたのがほとんど刺されなくなった

てしまいました。しこりはさらに大きく成長し、 院 ・ 先 生 を セ レ ク ト し 、 当 時 の 標 準 治 療 で あ さすがに危険を感じて、市の婦人科検診へ……。 る「 術 前 化 学 療 法 」で 治 療 を 開 始 す る こ と を 決

年間のホルモン療法が終

了した今年の夏は、ちょっと外に出ただけで蚊 痛いのではと懸念していた初

5

6

したが、自分自身で迷い考え選んだ乳腺専門の

めました。

に襲われました。そして、一生つき合うのか

みればあっと言う間に終わり、先生の視触診へ。

25

した。乳腺外科の先生も険しい顔で、すぐに細

も受けて

と覚悟していたしびれも少しずつ和らいできた

のです。ところが、

S O S 2 0 0 7

) を初めて受

C T

b

3

1

健診を受けていなかった悪い子の見本だったの

けました。今では地道ながら 「乳がん啓発活動」

科検診でマンモグラフィー (

45

M M G

5

M M G

4

です。しこりがいつごろからあったのかは正直

PiNK • W INTE R 2014

5

1

3

2 0 0 6

2 0 1 3

2 0 0 7 5

1

M M G

6

6 2 0 0 7


昨日よりステキに! KSHS溝口綾子 生きる

!!

写真:浅野剛

PiN K • W I NT ER 2014

4


CO NTENTS EVERY WOM AN 'S H EALTH ひとりひとりの健康のために

Volume 7 / Issue 1 季刊 誌

28 画一的な治療からオーダーメイドの治療へ

発行人 : Vickie Paradise Green

31

寄稿者 : 北林あい、田中直緒子、西根英一、日本エステティック協会、

病気を理由に部長職を降ろされた

32 嵐の中の灯台 38 ゆっくりくつろいで…カツラを取るのも自由 39

連載/患者脳、医者脳。

40 艶やかなうるおい美人 42 がん治療における代替療法 45 運動とメンタルヘルスの可能性 46 試練から学べること

編集 : David Umeda、田中直緒子

ニューバランス ジャパン、溝口綾子、渡部累 校正: 緒方貴瑛、北林あい、田中直緒子、杉田ゆき子、蛭川薫、 藤田佳鶴子 クリエイティブ・ディレクター : Paddy O'Connor アート・ディレクター : 鳥居あいり 監修 : 金子朋代医師、難波清医師 翻訳 : アマプロ株式会社、石黒千恵、田中直緒子

制作 : パラダイム www.paradigm.co.jp inquiries@paradigm.co.jp カバーモデル:溝口綾子 写真:浅野剛

発行元 : NPO 法人 Run for the Cure® Foundation 〒 141-0032 東京都品川区大崎 3-6-28 ウエストパーク大崎 6 階

Tel:03 - 6420 - 0860 Fax : 03-3492-1202 プロダクション マネジャー : 田中直緒子 www.runforthecure.org

E-mail:naoko@runforthecure.org

FROM TH E FO U N DATIO N ラン・フォー・ザ・キュア・ファンデーションよ り お 知 ら せ ( 日本語部分の後に続きます) 基金について サバイバーの方へのメッセージコーナー

本誌に掲載されている内容には、海外文献および海外の学会情報に基づくものもあり、薬剤の効能・ 効果及び用法・用量は、 日本国内で承認されている内容と異なる場合があります。 また、 日本国内で 承認されていない薬剤や治療法が取り上げられている場合もあります。

オリジナル商品 図解<自己検診> 定期購読について リソース ご愛読感謝キャンペーン

免責事項:PiNK に掲載される情報は、医療提供者による個別のアドバイスに替わるもの ではありません。PiNK に掲載される見解はあくまでも著者の見解であり、必ずしもスポン サー、諮問委員会、発行者の見解を反映するものではありません。PiNKに掲載される情報 を、医療提供者のみが提供可能な専門的アドバイスと捉えないでください。本誌に掲載さ れる情報が確実に正確な情報であるよう、入念な注意を払っておりますが、情報の継続的 な容認性に関して、もしくは、不注意に起因するか否かを問わず、あらゆるミス、脱落、不 正確な点に関して、もしくは、それらに起因するいかなる結果に関しても、著者、NPO法人 Run for the Cure® Foundation、 およびその代理人に責任はなく、 一切の法的責任を負いま せん。PiNKの諮問委員会は、 コラムを提供し、 その他編集上のサポートも行いますが、本誌に掲 載される見解については一切の責任を負いません。

Women & Cancer Ann Bloom; Denise King Gillingham, LMSW, CPCC; Paulette Lambert, RD, CDE; Sarah Peters; Diana Price

3

PiNK • W INTE R 2014


ここに、 パラダイスがあります。 パシフィック・アイランド・クラブ・サイパンは、オールインクルーシブ・スタイルのアメリカン リゾート地。日本の南方、飛行時間にして僅か3時間のところにあります。PIC滞在中は、施設内の 様々な設備が利用可能。思い出に残るようなスポーツやレクリエーション・アクティビティ、 そしてクラブメイツとの交流が楽しめます。レジャーやリラクゼーションに関する特別なリクエスト にも、個々のニーズに合ったサービスを提供します。 次回のバケーションには是非PICを!

TOKYO Tel: (03) 3436-0777 Fax: (03)3436-0776 Email: pictokyo@pacifislandsclub.co.jp SAIPAN Tel: (670) 234-7976 Fax: (670) 234-6592 Email: sales@picsaipan.com Blog: www.picsaipan.wordpress.com

www.picresorts.com


CONTENTS

04

サバイバー・ストーリー

溝口綾子 さん

W I N T E R / 2014

04

昨日よりステキに!生きる !!

© 浅野剛

08 あ なたのストーリーをお聞かせください! 09 R FTC N EW S BO DY WISE 体を知ろう

14

も っと果物と野菜

17

ウォーキングシューズ選びの 5 つのポイント

18

命が輝くクッキング

14

22 PMS(月経前症候群)を鉄分と亜鉛で防ぐ 23 Easy Yoga For Everyday 24

平 衡感覚を強化する

24

1

PiNK • W INTE R 2014


乳がんを減らすために、ニューバランスができること。 ニューバランスは、乳がんの早期発見を啓発する「ピンクリボン活動」をサポート。 毎年秋に東京・日比谷公園で行われるラン&ウォークイベント 「Run for the Cure®/Walk for Life」に協力するほか、 ピンクリボン対象シューズを発売して売上の一部をNPO法人 Run for the Cure Foundationに提供しています※。 乳がんの正しい知識を広め、早期発見・早期診断・ 早期治療をアピールすること。皆さまの健康を願う スポーツブランドとして誇りをもって 「ピンクリボン活動」を応援しています。 ※2012年度は、NPO法人Run for the Cure Foundationに2,814,214円の寄付を行いました。

newbalance.co.jp


2014 年・冬

FREE

サバイバー ストーリー

溝 口 綾 子 さん もっと果物と野菜 嵐の中の灯台


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.