One Piece
Nro 132
6/2023
2,90€
Arvios sa vuode n yllättä jä
Liljalaakson asukkaat Yurin lyhyt oppimäärä
Arvostelussa + Zom 100: Bucket List of the Dead + My Happy Marriage + March Comes in Like a Lion
Japanilainen keittiö: Yakitori Grillata voi syksylläkin
Elokuvateattereissa 10.11. 2023 Keiichi Hara -elokuva Perustuu Mizuki Tsujimuran palkittuun Best Seller -kirjaan: The solitary Castle in the Mirror Käsikirjoitus: Miho Maruo Hahmojen suunnittelu & ohjaus: Keigo Sasaki Visuaalinen suunnittelu: Ilya Kuvshinov Musiikki: Harumi Fuuki
Pääkirjoitus
Länsirintamalta jotain uutta
K
un vuoden ensimmäinen Anime-lehti käsitteli One Piece -mangaa sarjan 25. juhlavuoden kunniaksi, ei olisi voinut kuvitella, että sarja palaa lehden kansikuvaksi samana vuonna – Netflix-adaptaationa. Ei surullisenkuuluisana, kuten suoratoistopalvelun versio Death Notesta (2017), vaan onnistuneena sovituksena, joka hurmaa yleisön puolelleen. Japanissa live-actioneita tuotetaan monen moisia. Japanilainen versio Death Note -live-actionista (2006) ei ole lainkaan hassumpi. Kun Animen verkkosivut listasivat karmivimpia lice-action -sovituksia, nousi esiin myös Cowboy Bebop (2021) sekä Dragonball Evolution (2009). Jälkimmäisestä ainoa hyvä asia taitaa olla Ayumi Hamasakin esittämä loppukappale. Toki lännestä löytyy ihan mukiinmeneviäkin adaptaatioita, kuten Robert Rodriguezin ohjaama Alita: Battle Angel (2019).
Netflix asetti Death Noten ja Bebopin jälkeen odotukset niin alhaalle, että alun perin One Piecen sovitukselle ei ennustettu hyvää. Vasta kun pidemmät viralliset trailerit saapuivat nähtäville, alkoi live-action nostamaan animangakansassa suurta intoa. Elokuun 31. päivä kaikki pystyivät vihdoin myöntämään: Netflix onnistui. Valoa on siis tunnelin päässä. Ehkä vastaisuudessa näemme uskollisempia animesovituksia länsirintamalta. Toki OP:n tuotannossa avainasemassa on alkuteoksen mangaka Eiichiro Oda. Joten tulevaa kakkoskautta voi odottaa levollisin mielin.
Mackenyu-Zoroa kaihoisasti katsellen Anna-Liisa Koskinen
3
päätoimittaja
Lyhyesti:
NRO 132
Tässä numerossa ANIME-LEHTI Postiosoite: PL 1378, 00101 HELSINKI toimitus@animelehti.fi www.animelehti.fi
Ankkuri ylös ja kohti Grand Linea! Kansiarviossa One Piecen live-action. Kiikaroimme myös tyttörakkauden monia satamia yuria käsittelevässä artikkelissa. Muistipalasia kootaan Demon Beast Invasionin kanssa. Vakio-osuuksissa lentävät symboliset taustakukkaset ja kesää muistellaan yakitoria kokkaillen.
Animistit Päätoimittaja: Anna-Liisa Koskinen Toimituspäällikkö: Anna-Liisa Koskinen Ulkoasu: Lasse Erkola, Minna Erkola Avustajat: Olli Riihimäki, Mette Pesonen, Nita Mäenpää, Jenni Väyrynen, Aleksi Pirinen, Riikka Haapanen, Toni Jefremoff, Hanna Saarimaa, Sini Laine, Samuli Paanala, Katrin Pearson, Elina Koskinen, Mika Ketu
Kansikuva © Netflix
Asiakaspalvelu, tilaukset ja osoitteenmuutokset © Naoko Takeuchi / PNP / Kodansha / Toei Animation
asiakaspalvelu@animelehti.fi Puhelin: 03-42465361
HUOM! Muistathan ilmoittaa asiakaspalveluun osoitteenmuutoksestasi. Väestörekisteriin ilmoitettu uusi osoitteesi ei päivity automaattisesti asiakasrekisteriimme.
Kustantaja H-Town Oy PL 1378, 00101 HELSINKI Toimitusjohtaja: Petteri Moisio
Ilmoitukset ja myynti Petteri Moisio petteri.moisio@h-town.fi
10 14 16
Liljalaakson asukkaat: Yuri nupusta kukkaan Muistatko tämän? Demon Beast Invasion: Ulkoavaruuden lonkerohörhöt Japanilainen keittiö osa 9: Yakitori
Seuraava Anime ilmestyy 17.11.2023 Vuonna 2023 ilmestyy 8 numeroa, joista 4 digitaalisena. Animen kaikki oikeudet, tekijänoikeudet mukaan lukien, ovat H-Town Oy:llä tai muilla oikeudenhaltijoilla. Kirjoituksia ja kuvia saa lainata lehdestä vain toimituksen luvalla. Kaikki oikeudet pidätetään. Anime tunnustaa kaikki oikeudet. Olemme tunnustaneet tekijänoikeuden haltijat niissä tilanteissa, joissa se on ollut mahdollista. Mikäli emme ole hyvittäneet tekijänoikeuttasi, ota yhteyttä ja korjaamme erehdyksen. H-Town Oy vastaa Animen toimituksellisen sisällön lainmukaisuudesta. H-Town Oy:llä on oikeus toimituksellisesti käsitellä tai olla julkaisematta osittain tai kokonaan Animeen lähetettyä tilaamatonta aineistoa. Materiaalin lähettäjä vastaa lähettämänsä tai välittämänsä aineiston osalta siitä, että aineiston julkaiseminen ei loukkaa ketään kolmatta tai kenenkään kolmannen omistus-, tekijän- tai muitakaan oikeuksia eikä ole lain tai hyvän tavan vastaista. Emme takaa Animessa julkaistujen artikkelien virheettömyyttä emmekä vastaa esiintyneistä virheistä. Palveluiden tai tuotteiden mainostaminen on maksullista ja siitä on sovittava erikseen etukäteen. Mainosten ja ilmoitusten julkaisuun sovelletaan kulloinkin voimassa olevan mediakortin ehtoja. Kaikki hyväksytyt mainokset ja ilmoitukset pyritään julkaisemaan sovitussa numerossa. Mikäli ilmoitusta ei tuotannollisista tai muista toiminnallisista syistä (esim. lakko) tai asiakkaasta tai ulkopuolisesta tiedontuottajasta johtuvasta syystä kuitenkaan voida julkaista sovitussa numerossa, H-Town Oy ei vastaa tästä mahdollisesti aiheutuvasta vahingosta. H-Town Oy:n vastuu ilmoituksen poisjäämisestä tai julkaisemisessa sattuneesta virheestä rajoittuu enintään ilmoituksesta maksetun määrän palauttamiseen.
Ajankohtaista 05
Uutiset
Vakiot 03 13
Pääkirjoitus Mangan merkit
Arvostelut 20 22 23 24 26
LIVE-ACTION: One Piece ANIME: My Happy Marriage MANGA: Homunculus MANGA: Zom 100: Bucket List of the Dead MANGA: March Comes in Like a Lion
4
Ajankohtaista Musiikki
YOASOBI rikkoo Oricon-ennätyksiä
© YOASOBI / Sony Music Entertainment
A
rtistiduo YOASOBI rikkoo Japanissa listaennätyksiä. Erilaisia myynti- ja soittolistoja koostava uutissivusto Oricon tiedotti elokuussa, että YOASOBIn kappale Idol on striimattu Japanissa 400 miljoonaa kertaa ennätysajassa. 400 miljoonan striimin raja rikkoutui 19 viikossa. Aiempaa Oricon-ennätystä piti hallussaan rock-yhtye Official HiGE DANdism 32 viikolla kappa-
leellaan Subtitle (2022). Idol on samalla ensimmäinen kappale Oriconin historiassa, jolla on yli 10 miljoonaa kuuntelukertaa yhdeksällätoista perättäisellä listaviikolla. Idol on suositun Oshi no ko -animen alkutunnuskappale. Animea ilmestyi yksitoista jaksoa Japanissa huhtikuusta kesäkuuhun. Sarjan toinen tuotantokausi on jo vahvistettu. Lähde: Crunchyroll, Oricon
Hatsune Miku muuntautuu erilaisiksi Pokémon-kouluttajiksi
K
aksi isoa tuotejättiä kohtaavat jälleen, sillä Vocaloid-tuoteperheen tunnetuin äänipankki Hatsune Miku ja Pokémon julkistivat yhteistyökampanjan nimeltään ”Project Voltage”. Kyseessä on multimediaprojekti, jonka 18 kappaletta sisältävän Vocaloid-musiikkialbumin odotetaan ilmestyvän syyskuun 29. päivä. Kappaleiden musiikkivideoissa Miku esiintyy eri pokémonien seurassa. Musiikin lisäksi kampanja julkaisee syyskuun aikana 18 eri kuvitusta, jotka kuvastavat Mikua erilaisina pokémon-kouluttajina.
Yhteistyö julkistettiin Hatsune Mikun syntymäpäivänä (eli alkuperäisenä julkaisupäivänä) 31. elokuuta. Erityisen tämän vuoden syntymäpäivästä tekee, että Mikun kuviteltu ikä, 16 vuotta, vastaa nyt äänipankin todellista ikää. Viimeksi Miku on tehnyt Pokémonin kanssa yhteistyötä vuonna 2020, jolloin Mikun talvinen Snow Miku -tuotesarja esiintyi yhdessä Vulpix-pokémonin Alola-version kanssa. Lähde: The Pokémon Company, Project Voltage, Serebii.net
5
© Pokémon / Nintendo / CR / GF © CFM
Elokuvat
Manga
© New Line Cinema
The Lord of the Rings: The War of the Rohirrim siirtyy Keväälle 2024 kaavaillun anime-elokuvan The Lord of the Rings: The War of the Rohirrim ensi-ilta siirtyy. Elokuva ilmestyy uusien tietojen mukaan ensi vuoden joulukuussa. Tiedon vahvisti elokuvan tuottaja Jason DeMarco viestipalvelu Twitterissä elokuun lopulla. Elokuvan takana oleva Warner Bros. Pictures on joutunut järjestelemään elokuvien julkaisuaikatauluja käynnissä olevien näyttelijä- ja käsikirjoittajalakkojen vuoksi. Tämän vuoden lokakuusta ensi maaliskuulle siirretty Dyyni-sarjan kakkososa työnsi Godzilla x Kong: The New Empiren maaliskuulta huhtikuulle The War of the Rohirrimin alkuperäiselle ensi-iltapäivälle. Tämän seurauksena The War of the Rohirrimin ensi-illalle oli etsittävä uusi ajankohta, joka löytyi aiempia J.R.R. Tolkien -sovituksia mukaillen joulukuulta.
© HERO / Asahi Shimbun Publications
Tolkienin luomaan Keski-Maahan sijoittuva The Lord of the Rings: The War of the Rohirrim kertoo ajasta ennen Taru sormusten herrasta -teoksen tapahtumia. Anime-elokuvan päähenkilö on Rohanin kuningas Helm, joka yrittää puolustaa kansaansa Dunlendingien hyökkäystä vastaan. Pääroolia ääninäyttelee Brian Cox (Succession). Helmin tytärtä Heraa ääninäyttelee Sormusten herra -faneille tuttu Miranda Otto, joka näytteli Éowynia Peter Jacksonin ohjaamassa elokuvatrilogiassa. Elokuvan on ohjannut Kenji Kamiyama (Blade Runner: Black Lotus, Ghost in the Shell: Stand Alone Complex). CGI-animaatiostaan tunnettu Sola Digital Arts vastaa elokuvan tuotannosta. Vastaavana tuottajana toimii Peter Jacksonin kanssa työskennellyt Philippa Boyens.
Ako to Bambi englanniksi Yen Press tiedotti elokuussa, että se on ostanut lisenssin mangaka HEROn uuteen slice-of-life -sarjaan Ako to Bambi. Ako and Bambi -käännösnimen saanut sarja alkaa englanniksi ensi vuoden helmikuussa. Manga kertoo Bambi-nimisestä kauhukirjailijasta, joka muuttaa asuntoon, jossa jo majailee edesmenneen Ako-nimisen lukiolaistytön henki. Akon luvalla Bambi alkaa kirjoittaa lyhyttarinoita tytöstä. HERO tunnetaan yonkoma-verkkosarjakuvana alkaneesta Hori-san to Miyamura-kun - mangasta (2007–2011), jonka kustanta-
Lähde: Deadline
ja Square Enix kokosi 10 pokkariin. Square Enixin tilauksesta HERO sovitti mangansa uudelleen Monthly G Fantasy -lehteen (2011–2021). Uusi versio sai nimekseen Horimiya, ja sen kuvitti Daisuke Hagiwara. Yen Press on julkaissut Horimiyan alkuperäiset 16 osaa englanniksi. Sarjaan ilmestyi uusista luvuista koostuva seitsemästoista pokkari heinäkuussa, kaksi vuotta sarjan päättymisen jälkeen. Horimiyan animesovituksen toinen tuotantokausi on lehden ilmestymisen aikaan päättymässä Japanissa. Lähde: Yen Pressin tiedote
Sarjat
Fist of the North Starista uusi anime
I
nternetmeeminäkin tunnettu, legendaarinen sarja Fist of the North Star saa mangan 40. juhlavuoden kunniaksi uuden animesovituksen nimeltään Fist of the North Star: Hokuto no Ken. Tieto uudesta animesta julkaistiin ensimmäisten visuaalisten ilmeiden kera syyskuun 13. päivä,
joka on myös mangan alkuperäinen debyyttipäivä. Tietojen mukaan animen tuotantotiimi on täysin uusi edellisiin adaptaatioihin verrattuna. Alkuteos julkaistiin vuosina 1983–1988 Weekly Shounen Jumpissa ja sen on kirjoittanut Buronson ja kuvittanut Tetsuo Hara.
6
Ensimmäinen animesovitus esitettiin vuosina 1984–1988. Sarjasta muistetaan parhaiten päähenkilön Kenshiroun huudahdus ”Omae wa mou shindeiru” (suom. ”Olet jo kuollut”), joka on synnyttänyt monia meemejä. Lähde: ANN, Crunchyroll
Sarjat
Kimi ni todoke: From Me to You jatkuu yli 10 vuoden jälkeen
R
© Netflix
akastettu shoujo-anime Kimi no todoke: From Me to You palaa ensi vuonna. Sarjan virallisella verkkosivulla sekä sarjan somekanavissa julkistettiin syyskuun alussa tieto, että sarjan kolmas tuotantokausi on valmisteilla. Samalla julkistettiin, että aiemmista tuotantokausista tutut ääninäyttelijät Mamiko Noto (Sawako) ja Daisuke Namikawa (Shouta) palaavat rooleihinsa. Kimi no todoke: From Me to You perustuu Karuho Shiinan menestyneeseen mangaan. Manga ilmestyi Bessatsu Margaret -lehdessä vuosina 2005–2017. Sarjan kustantaja Shueisha on koonnut lehdessä ilmestyneet luvut 30 pokkariin, jotka on julkaissut englanniksi Viz Media. Mangan pohjalta tehty ensimmäinen animekausi ilmestyi vuosien 2009–2010 taitteessa, ja toinen tuotantokausi seurasi heti vuonna 2011. Molemmat tuotantokaudet olivat Production I.G. -studion käsialaa. Studio on vastuussa myös tulevasta tuotantokaudesta. Kimi no todoke: From Me to You kertoo pelottavan näköisestä Sawako Kuronumasta, jota kaikki välttelevät. Lukioikäinen tyttö on jo luopunut ystävien hankkimisesta, kun yllättäen suosittu Shouta Kazehaya lähestyy häntä. Sawako saa elämäänsä uutta pontta pojan avulla, ja lopulta kaksikon ystävyys alkaa syventyä rakkaudeksi. Lähde: Crunchyroll, Netflx
© Netflix
Sarjat
One Piecen live-action saa toisen tuotantokauden
N
etflixin One Piece live-action on seilannut onnistuneesti suoratoistopalvelun merillä, sillä syyskuun 14. päivä julkistettiin, että sarja saa toisen tuotantokauden. Sarjan viralliset Twitter-sivut ilmoittivat tiedon videoklipillä, jossa alkuteoksen luoja Eiichiro Oda julkistaa uuden kauden ilmestyvän. Lopuksi Oda antaa vihjeen, että Tony Tony Chopper -hahmo tullaan näkemään seuraavassa Olkihattujen seikkailussa. Mangaka myös kiitti uusia
ja vanhoja faneja sekä pyysi odottamaan uutta kautta kärsivällisesti, sillä sen käsikirjoitus on vielä kesken. Live-action alkoi elokuun 31. päivä ja nousi globaalisti Netflixin englanninkielisten tv-sarjojen katsojalistan kärkeen heti ensimmäisellä ja toisella viikollaan. Myös Suomessa sarja purjehti listalla kärkisijalle. Lähde: ANN, Netflix, One Piece Netflixin viralliset Twitter-sivut
7
Ihmiset
Ihmiset
Yoshihiro Takahashi Buichi vieraili Helsingissä Terasawa on kuollut
H
© Yoshihiro Takahashi
opeanuoli-mangan luoja Yoshihiro Takahashi (70) vieraili Suomessa 15.–18.9. Vierailun järjesti Yokoten Mangamuseo. Takahashi jakoi ennakkoon ilmoittautuneille faneille nimikirjoituksia Helsingin kauppakeskus Kampissa. Lisäksi kauppakeskuksen Muji-liikkeessä oli myynnissä erä Ginga-oheistuotteita sekä näyttely Takahashin töistä. Takahashilla on monta syytä juhlaan, sillä mangaka täytti vierailunsa aikana 70 vuotta. Tämän vuoden joulukuussa myös Hopeanuolen japaninkielinen julkaisu täyttää 40 vuotta. Vierailun yhteydessä Anime haastatteli mangakaa. Haastattelu ilmestyy Animen seuraavassa numerossa 133. Lähde: Sangatsu Manga, Animen toimitus
Space Adventure Cobra -mangasta tunnettu mangaka Buichi Terasawa on kuollut 68-vuotiaana. Terasawan töiden virallisilla Twitter-sivuilla taiteilijan kerrotaan kuolleen sydänkohtaukseen syyskuun 8. päivä. Vuonna 1955 syntynyt Terasawa aloitti mangakan uransa vuonna 1976 opiskelemalla Osamu Tezukan alaisuudessa. Cobra julkaistiin Shueishan Weekly Shounen Jump -lehdessä vuosina 1978–1984. Terasawa tunnetaan myös digitaalisesti piirretyn mangan uranuurtajana: Hänen Takeru-mangaansa vuodelta 1992 voidaan pitää ensimmäisenä mangana, johon käytettiin kokonaan tietokonegrafiikkaa. Mangakalla aiemmin todettiin aivokasvain vuonna 1998, joka hoitojen ja kahden leikkauksen jälkeen jätti puolet hänen kehostaan halvaantuneeksi. Siitä huolimatta Terasawa jatkoi mangakan uraansa, ja viimeisin Cobra-mangan jatko-osa alkoi vuonna 2019. Lähde: ANN, Crunchyroll
Pelit © Koyoharu Gotouge / Shueisha / Aniplex / ufotable © Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba — Mezase! Saikyo Taishi! -tuotantokomitea
© TE/S, SFP ©BNEI
Tuoreissa pelijulkistuksissa animesarjoja ja -estetiikkaa
A
nimerintaman kannalta eri pelialustoille on julkistettu erinäisiä kiinnostavia pelejä alkusyksystä. Tässä muutama toimituksen tutkaan tarttunut julkistus. Nintendo Switchille ilmestyy parikin animesarjaan pohjautuvaa peliä. Demon Slayer -animen pohjalta julkaistaan lautapelityylinen peli Demon Slayer -Kimetsu no Yaiba- Sweep the Board!. Japanin lisäksi peli julkaistaan myös länsimaihin vuonna 2024. Pelissä seikkaillaan alkuperäisestä sarjasta tutuissa paikoissa, kuten Asakusassa. Pelin aikana ajan ja paikan muutos mahdollistavat erilaisia kohtaamisia ja mahdollisuuksia pelaajalle. Pelattavina hahmoina on sarjan tuttuja päähahmoja. Anya Forger ryntää Switchille, sillä 14. syyskuusta Nintendo Direct -lähetys julkisti Spy x Family -sarjan pohjalta pelin SPYxANYA: Operation Memories. Pelissä Anya on saanut koulusta tehtävän:
kasata valokuvakirja. Pelaaja pelaakin Anyan hahmossa ikuistaen erilaisia yksityiskohtia Anyan silmin niin koulussa kuin vapaa-ajalla. Bandai Namco Europen mukaan peli julkaistaan myös PlayStationille ja PC:lle. Nintendo Directin muita mielenkiintoisia julkistuksia ovat myös roolipeli SaGa Emerald Beyond, strategiapeli Unicorn Overlod sekä Detective Pikachu Returns. Rytmipelien rintamalla Inti Creates julkisti Azure Striker Gunvolt -pelisarjaansa uuden nimikkeen Gunvolt Records Cychronicle. Kyseessä on sarjan ensimmäinen rytmipeli, joka keskittyy Lumen-, Lola- ja Luxia-hahmon ympärille. Peli julkaistaan useille pelialustoille ensi vuoden helmikuussa. Azure Striker Gunvolt -sarjasta julkaistiin OVA vuonna 2017. Lähde: ANN, Bandai Namcon verkkosivut, Crunchyroll
8
HELSINGIN KIRJAMESSUT 26.–29.10. TAPAA KIINNOSTAVIMMAT KIRJAILIJAT, SEURAA AJANKOHTAISIA KESKUSTELUJA, HANKI KIRJAT MESSUHINTAAN JA ANNA AINUTLAATUISEN TUNNELMAN VIEDÄ. MUKANA YLI 1000 ESIINTYJÄÄ. LIPUT EDULLISEMMIN ENNAKKOON!
Saat liput edullisimmin, kun ostat ne hyvissä ajoin ennakkoon verkkokaupasta shop.messukeskus.com. AVOINNA: to-la klo 10-20, su klo 10-18. SAMALLA LIPULLA: Viini ja Ruoka -messut (K18) ja Lautasella erityisruokavaliomessut (la–su). HELSINGINKIRJAMESSUT.FI @HELSINGINKIRJAMESSUT #KIRJAMESSUT
©2018 Nio Nakatani / KADOKAWA / Bloom Into You -tuotantokomitea
Bloom Into You edustaa 2010-luvun yuri-sarjoja.
Sisältää juonipaljastuksia!
Liljalaakson asukkaat Yuri nupusta kukkaan Dear Brother
©NHK / NEP / Ikeda Riyoko Productions / Tezuka Productions
10
Y
Shiroi heya no futari
© Ryoko Yamagishi / Shueisha
uri on termi, johon lähes kaikki animangan harrastajat ovat varmasti törmänneet kerran tai toistekin. Tämä liljakukkaa tarkoittava sana tunnetaan myös genrenä, joka kuvaa naisten välisiä homoseksuaalisia suhteita. Yksi tunnetuimpia yuri-pareja lienee Sailor Moonin Haruka ja Michiru, mutta kategorian alle menevät myös Puella Magi Madoka Magican traagiset päähenkilöt Madoka ja Homura. Yuri ei kuitenkaan mahdu niin kapeisiin raameihin, kuin luulisi. Yuriconin alkuperäinen järjestäjä, yhdysvaltalainen Erica Friedman on suorastaan puhunut yurin lähes paradoksaalisesta määritelmästä. Friedman näkee yurin enemmänkin ilmiönä ja mediana naisten välisistä suhteista, kuin suoranaisesti homoeroottisena genrenä. Tarinat tyttöjen välisestä intiimistä ystävyydestä ovat olleet oleellinen osa japanilaista kulttuuria jo kauan ennen kuin legendaarinen Osamu Tezuka loi ensimmäiset modernit mangasarjat. Yurin juuret johtavat 1900-luvun alkutaipaleelle, ajanjaksolle Japanin lähihistoriassa, jonka aikana naisten ja tyttöjen asemat muuttuivat huomattavasti ensimmäistä kertaa vuosisatoihin. Meiji-kauden (1868–1912) aikana Japani kävi läpi nopean länsimaalaistumisen, joka johti ensimmäisen tyttökoulun perustamiseen vuonna 1901. Sukupuoleen perustuvan segregaation ja koulutuksen myötä syntyi täysin aivan uusi naissubjekti sekä käsitys tyttöydestä. Tytöistä tuli itsenäisesti ajattelevia, moderneja kuluttajia, jotka loivat omaa kulttuuriaan.
ti koulunäytelmän aikana. Tyttöjen välille muodostuu aito romanttinen suhde. Tämä ei kuitenkaan kestä kauaa, sillä juorujen levitessä Resine panikoi ja jättää Simonen, mikä puolestaan ajaa Simonen epätoivoon ja lopulta traagiseen kuolemaan. Kuultuaan rakastettunsa kohtalosta sydämensä särkenyt Resine päättää elää loppuelämänsä yksin ja ilman rakkautta. Shiroi heya no futari on luonteeltaan hyvin melodramaattinen ja toimii malliesimerkkinä myöhemmille yurin jälkeläisille. Erityisesti kauniin traaginen ja hulluuteen taipuva Simone jätti peruuttamattoman vaikutuksen, sillä mielenterveysongelmat ja täyttymätön rakkaus ovat olleet hyvin pitkään tyttörakkauden tavaramerkkejä. Myös Riyoko Ikedan tyttörakkausmanga Dear Brother (1974, Shueisha) sisällyttää nämä elementit, vahvistaen niiden paikkaa yurin narratiivissa. Dear Brother kertoo Nanakosta, joka on juuri päässyt arvostettuun lukioon. Heti ensimmäisenä päivänä hän törmää mystiseen ja kauniiseen vanhempaan opiskelijaan nimeltä Rei. Tapahtumien kulkiessa eteenpäin Nanako joutuu koulun luokkayhteiskunnan kynsiin ja näkee, kuinka toksinen elitistinen sisarkunta ruokkii nuorten tyttöjen mielenterveysongelmia. Aivan kuten Resine, myös Nanako jää yksin tarinan lopussa Rein riistettyään itseltään hengen. Huomioitavaa on, ettei Dear Brother kuitenkaan romantisoi tätä tragediaa samalla tavalla kuin edeltäjänsä. Rein kohtalo on järkyttävä, mutta Nanako ei vaivu täyteen epätoivoon, vaan jatkaa elämäänsä eteenpäin jättäen nuoruutensa viattomuuden taakseen. Yuri ei kuitenkaan ottanut tuulta purjeisiinsa 70-luvun jälkeen samalla tavalla kuin vastaparinsa BL (lyhenne sa-
Yksi aikakauden kulttuurin synnyttämistä ilmiöistä oli kirjallisuusgenre ”Class S” (S kankei). S-kirjain viittaa shoujoon, joka terminä puolestaan oli tärkeä identiteetin muodostaja tyttöjen elämässä. Class S:n tarinat keskittyivät kuvaamaan tyttöjen välisiä intiimejä ystävyyssuhteita, joita nimitettiin S-suhteiksi. Romanttisista jännitteistä huolimatta Class S:n tarinat eivät kuitenkaan automaattisesti liittyneet homoseksuaalisuuteen. S-suhteet nähtiin usein normaalina vaiheena nuoren tytön elämässä sekä eräänlaisena harjoitteluna avioliiton tuomaa oikeaa rakkautta varten. Class S -genren tunnetuin kirjailija Nobuko Yoshiya (1896–1973) kuitenkin vastusti tätä heteronormatiivista narratiivia ja usein hänen tarinoissaan tyttöjen välinen rakkaus jatkui kouluiän jälkeen. Vaikka seksuaalisuus ei suoranaisesti kuulunut S-tarinoihin, niiden sisältämät emotionaalisesti intiimit ja kaihoisan romanttiset suhteet rakensivat pohjan tuleville yuri-tarinoille. Vuonna 1971 Shueishan Ribbon Comics julkaisi Ryoko Yamagishin mangan Shiroi heya no futari, joka kantaa ensimmäisen yuri-mangan titteliä. Teos noudattaa hyvin Class S:n asettamaa tarinankaavaa: juuri orvoksi jäänyt Resine muuttaa katoliseen tyttökouluun Ranskassa ja saa huonetoverikseen kapinallisen ja kauniin Simonen. Tytöt ovat kuin yö ja päivä, mutta tuntevat silti vetoa toisiinsa ja jopa päätyvät ylittämään S-suhteiden platonisen rajan suudellessaan intohimoises-
”Tarinat tyttöjen välisestä intiimistä ystävyydestä ovat olleet oleellinen osa japanilaista kulttuuria jo kauan ennen kuin legendaarinen Osamu Tezuka loi ensimmäiset modernit mangasarjat. ” 11 11
Sailor Moonin Haruka ja Michiru.
”Melankolisten kaunottarien lisäksi yuri tarjoaa hurmaavia prinssimäisiä hahmoja ja kypsiä rakkaustarinoita” noista ”Boys Love”) eli poikarakkaus. Kuitenkin 90-luvulle tultaessa tilanne muuttui Naoko Takeuchin ikonisen taikatyttösarja Sailor Moonin (1991–1997, Kodansha) myötä. Takeuchin hahmot Haruka ja Michiru rikkoivat aikaisempaa yurin kaanonin kaavaa. Heidän välisensä suhde sisällyttää emotionaalisen intiimiyden, mutta tuo vastapainona myös hyvin seksuaalisesti latautuneen jännitteen. Harukan ja Michirun tehtävänä on toimia eräänlaisena esimerkkinä kypsästä ja tasa-arvoisesta suhteesta nuoremmille tytöille. Takeuchi onkin paljastanut, että hänen inspiraationsa lähteenä pariskunnalle toimi enemmän Takarazuka Revuen näyttelijät, kuin Class S:n jo vanhentuneet perinteet. Friedman on myös kutsunut esseekokoelmassaan By Your Side Harukaa ja Michirua yurin kuningattariksi, sillä juuri he toivat tyttörakkauden pois synkästä melodraamasta ja onnistuivat samalla tuoda yurin länsimaalaisten tietoisuuteen Sailor Moon -animesovituksen myötä.
Olihan puhtoiset liljat oleellinen osa tyttökoulujen kuvastoa. Monet lesbot kuitenkin vierastivat tätä nimeä ja etenkin sen rinnastusta pornografiaan. Kuitenkin 2000-luvulle tultaessa tyttörakkauden ystävät omivat termin itsellensä Yuri Shimai (2003–2004) lehden saapuessa markkinoille. Yuri Shimain elinkaari jäi tosin valitettavan lyhyeksi, mutta pian perustettiin uusi lehti Yuri Hime, joka on hyvin elinvoimainen vielä tänäkin päivänä. Class S:ia mallaileva ranobe-sarja Maria-sama ga miteru nousi 2000-luvun alkupuolella tunnetuksi, juurruttaen täten yurin pysyvästi osaksi animangan kulttuuria. Edellä kirjoitettua voisi pitää hyvin tiiviinä koosteena yurin elinkaaresta 1900-luvun platonisesta intiimiydestä aina 2000-luvun markkinoille. Vielä nykyään voi törmätä Simonen hahmotyyppiin ja sen perintöön esimerkiksi Puella Magi Madoka Magican Homuran muodossa, mutta yuri-tarinat eivät kuitenkaan ole pysähtyneet paikoilleen. Melankolisten kaunottarien lisäksi yuri tarjoaa hurmaavia prinssimäisiä hahmoja ja kypsiä rakkaustarinoita. Yuri on genrejä rikkova ilmiö, jonka ensisijainen tehtävä on luoda katsaus tyttöjen välisiin monimutkaisiin suhteisiin aina emotionaalisesta intiimiydestä romantiikkaan ja seksuaalisuuteen. Nobukon tarinoiden lailla yuri tarjoaa lukijoilleen maailman ja alustan, jossa he kohtaavat aivan uudenlaisen itseään määrittävän naissubjektin, joka on vapaa maskuliinisen maailman paineista tai sen odotuksista. Jenni Väyrynen
Vaikka tyttörakkaus on ollut toistuvana teemana japanilaisessa kirjallisuudessa yli sadan vuoden ajan, terminä se on kuitenkin suhteellisen uusi. Käsitteen alkuperä voidaan jäljittä 70-luvulle, jolloin japanissa julkaistiin ensimmäinen kaupallinen homomiesten lehti Barazoku. Bara, eli ruusu, oli jo pitkään yhdistetty miesten väliseen homoerotiikkaan, joten lehden toimittaja Bungaku Itou perusti lehteen ”naisten nurkan” nimeltä Yurizoku, joka keskittyi lesbosuhteisiin.
12 12
Suomentaja Antti Valkama käy läpi erilaisia mangan visuaalisia ilmaisutapoja satunnaisessa järjestyksessä
Mangan merkit
GABRIEL DROPOUT © Ukami / KADOKAWA
HOROSKOOPPIMYSTEERIT © Natsumi Ando / KODANSHA
Auringonkukan viesti on ”katson sinua”. Tässä kukat myös luovat ja kuvaavat positiivista tunnelmaa.
Taustalla kukkivat liljat painottavat Kurona-demonin puhtaan viatonta suloisuutta.
Taustakukkaset M
oni tytöille suunnattua mangaa lukenut on joskus nähnyt, kuinka ruutuun hahmon taustalle yhtäkkiä ilmestyy kukkia. Kyse on visuaalisesta keinosta, jolla voidaan ilmaista tunteita ja tunnelmia tai esimerkiksi esitellä hahmoja. Kukkia on käytetty symbolisesti kuvataiteessa jo kauan ennen sarjakuvan syntyä. Kukat näyttävät olleen yleinen koriste-elementti tyttöjen aikakauslehdissä, joita alkoi ilmestyä Japanissa 1900-luvun alussa. Tytöille suunnatun mangan määrä kasvoi räjähdysmäisesti 1960-luvulla. Samaan aikaan kukkaset siirtyivät kansista ja lukujen aloituskuvista myös tarinaruutuihin tunnetiloja ja tunnelmia kuvaamaan. Tällaiset pelkästään symboliset kukat eivät ole olemassa tarinan maailmassa, eivätkä hahmot voisi poimia niitä mukaansa. Tarinamaailman oikeita kukkia käytetään myös
symbolisesti visuaalisena keinona; kohtauksen taustalla voi esimerkiksi näkyä kukkamaljakko, johon piirtäjä on päättänyt sijoittaa juuri tietynlaisia kukkia viestiäkseen jotakin. Eri kukilla on usein eri viesti. Ruusumeri saattaa kertoa rakkaudesta ja intohimosta, liljat puhtaudesta ja ylväydestä, kirsikankukat uudesta alusta tai jäähyväisistä, higanbana (Lycoris radiata) taas kuoleman ja tuonpuoleisen läheisyydestä. Joskus kukat ovat vain tuomassa silmäniloa ruutuun, joka muutoin voisi jäädä tyhjäksi. On vaikea sanoa, kuka mangaka alkoi ensimmäisenä käyttää tarinoissaan pelkästään symboleina toimivia taustakukkia. Joka tapauksessa konventio on yhä voimissaan. Välillä sillä myös vitsaillaan, vaikkapa niin, että ensin näytetään muka symbolisia taustakukkia ja seuraavaksi joku hahmoista viskomassa niitä ilmaan.
” Ruusumeri saattaa kertoa rakkaudesta ja intohimosta, liljat puhtaudesta ja ylväydestä, kirsikankukat uudesta alusta tai jäähyväisistä. ” 13 13
Muistatko tämän?
Toimitus tarkastelee teoksia, jotka ovat ajan saatossa nousseet klassikoiksi, erityisen nostalgisiksi tai aikansa internetilmiöiksi.
Demon Beast Invasion Ulkoavaruuden lonkerohörhöt
L
onkerot hentai-mangassa popularisoineen Toshio Maedan tuotantoon mahtuu Urotsukidoujin ja La Blue Girlin kaltaisten merkkiteosten ohella monta lyhyempää sarjaa. Vuonna 1989 julkaistu kaksipokkarinen Demon Beast Invasion erottui joukosta runsailla animesovituksillaan, joita valmistui 90-luvulla kymmenen jakson verran. Tokiolaisen opiskelijatyttö Kayou Asakuran aika kuluu oppitunneilla ja yli-innokkaan poikaystävä Tsutomun seurassa. Eräänä päivänä ulkoavaruudesta iskeytyy koulun pihaan vieras esine, jonka aiheuttamaan syvään kuoppaan Tsutomu putoaa. Kuopasta löytyy lonkerodemoneita, jotka eivät pärjää maan ilmakehässä ilman sijaiskehoja. Miespuoliset demonit pyrkivät lisääntymään ihmisnaisten kanssa, jotta uusi hybridirotu voisi valloittaa maailman. Demonin hallitsema Tsutomu ei kunnioita Kayoun itsemääräämisoikeutta, mutta onneksi uusi englanninopettaja saapuu hätiin. Opettaja Kasu on niin ikään kehonkaappaaja, joka tosin kuuluu planeettoja demoneilta suojelevaan järjestöön. Kasu tappaa taikavoimillaan Tsutomun ja poistaa Kayoulta poikaystävään liittyvät muistot. Pian Kayou huomaa olevansa raskaana ja synnyttää demonilapsen, joka ryhtyy terrorisoimaan lähialueen naisia. Lisäksi Kayoun kehoon jää ajoittain näyttäytyvä pieni lonkerodemoni. Kayou vaihtaa koulua ja yrittää unohtaa kokemansa kauhut. Uudessa koulussa opiskelee myös Muneto Ungyousai, jonka isä on buddhalaistemppeliä pyörittävä hylkiömunkki. Koviskaveriensa painostama Muneto ryhtyy lähentelemään Kayoua, mutta rakastuukin tähän. Pohjimmiltaan kunnollinen Muneto saa tietää Kayoun tilanteesta ja pyytää apua Maitreya Buddhalta. Nuorukainen paljastuukin uudestisyntyneeksi muinaiseksi soturiksi, jonka uinuvat voimat heräävät. Taistelu Kayoun ja maapallon puolesta voi alkaa.
Tsutomu on kuin uusi mies.
Vaikka Demon Beast Invasion on mangana lyhyt, sen juonesta on vaikea muistaa yksityiskohtia. Nuorison elämä pyörii opiskelun ympärillä, eikä vapaa-aikaa nähdä paljoakaan. Kovia kokenut Kayou tuntuu vain vellovan lonkerotraumoissaan, mikä on sekä realistista että puuduttavaa. Lopulta tasapaksusta tarinasta jääkin parhaiten mieleen epäkorrekti kasarihuumori. Central Park Median käännöksessä myös muistutetaan yhtenään, että koulupukuja käyttävät hahmot opiskelevat collegessa ja ovat siten yli 18-vuotiaita. Gekiga-koulukuntaa edustavan Maedan piirrostyylissä on realismia ja dramaattista varjostusten käyttöä. Demonit
14
Kuvat: © Toshio Maeda, Central Park Media, Ashi Productions, Dandelion, Anime 18
Opiskelijat opiskelu-univormuissaan.
” Lonkeroeroottisista meriiteistä puhuttaessa Demon Beast Invasion on selvästi parhaimmillaan liikkuvan kuvan ja äänen muodossa.” ovat groteskeja, ja tummia sävyjä käytetään vuorokaudenajasta riippumatta kuin olisi koko ajan yö. Ahtaasti sommitellut paneelit valokuvista piirrettyine rakennuksineen tekevät nekin lukemisesta raskassoutuista. Toiminnan kuvaaminen ei kuulu Maedan vahvuuksiin, joten vähät taistelut näyttävät yhtä tönköiltä kuin runsaat seksikohtauksetkin. Manga menestyi Yhdysvalloissa niin hyvin, että sitä jatkettiin 90-luvun lopulla sarjakuvamuodossa paikallisten tekijöiden voimin. Demon Beast Invasion: The Fallen päätyi myös kohuotsikoihin, kun sarja joutui osaksi oikeusjuttua Teksasissa. Sarjakuvakaupan myyjä sai ehdonalaisen tuomion epäsiveellisen materiaalin levittämisestä, vaikka julkaisuissa oli selkeä varoitus lapsille sopimattomasta sisällöstä.
Vuosina 1990–1996 valmistui kaksi OVA-sarjaa, jotka laajensivat mangan maailmaa. Ensimmäiset kaksi jaksoa näyttävät lähinnä TV-sarjalta, eivätkä poikkea kovin paljoa Maedan alkuperäisestä näkemyksestä. Kolmosepisodissa nähdään naispuolinen iskuryhmä, mutta juoni jää ohueksi ja hahmojen ulkonäkö vaihtelee kohtauksesta toiseen. Nelososan lumisille vuorille sijoittuvassa tuhatvuotisessa rakkaustarinassa on jo yritystä, vaikka haparoiva hahmosuunnittelu latistaa edelleen tunnelmaa. OVA:n audiovisuaalisesti, juonellisesti ja eroottiselta kuvastoltaan parhaat hetket koetaan viidennessä ja kuudennessa jaksossa. Ensin mainitussa päädytään Hong Kongiin ja lopulta taistelemaan viidakkoon Vietnam-elokuvien tyyliin. Punttikuurin vetänyt Munetokin ramboilee rynnäkkökiväärin kanssa. Kuudennessa osassa taas luokkaretkeillään ja kohdataan legendaksi luultu merihirviö. Syrjäisellä paratiisisaarella tapahtuva juonikuvio herkistää kokeneenkin hentai-harrastajan.
Kuvat: © Toshio Maeda, Central Park Media, Ashi Productions, Dandelion, Anime 18
Viimeiset neljä jaksoa kuuluvat Demon Beast Resurrection -jatko-osaan, joka olisi kannattanut jättää tekemättä. Kaksiosainen Purgatory ilkosillaan moottoripyöräilevine lonkeronaisineen vielä menee, mutta seksikultti- ja uudelleensyntymiskuvioihin luottava Soul Survivor lässähtää pahasti. Jälkimmäisessä tökkii laiskan käsikirjoituksen lisäksi myös silmin nähden vaatimaton animaatiobudjetti.
Vaikka Toshio Maedan asema hentain aikakirjoissa on kiistämätön, toimivat miehen visiot usein luontevimmin animena. Alkuperäinen manga on keskinkertainen gekiga-aikamatka, jonka vaisu sankaritar saa ikävöimään La Blue Girlin taistelutaitoista Midou Mikoa. OVA-sovitus taas kompuroi välillä pahasti, mutta saa parhaimmillaan katsojansa kiinnostumaan aidosti hahmojen kohtaloista. Puhtaasti lonkeroeroottisista meriiteistä puhuttaessa Demon Beast Invasion on selvästi parhaimmillaan liikkuvan kuvan ja äänen muodossa. Samuli Paanala
15
Reseptejä ja ruokatietoutta japanilaiseen ruokaan hurahtaneen restonomin keittiöstä.
Japanilainen keittiö © Etorouji Shiono / SQUARE ENIX © 2021, 2022 SQUARE ENIX CO., LTD. All Rights Reserved.
OSA 9 YAKITORI
Yakitori 焼き鳥
V
aikka kesä on päättynyt, aina voi pohtia seuraavaa kesää ja grillikautta. Eikä grilliruuasta nauttimiseen tarvita edes paahtavaa hellettä, hyttysiä tai siitepölyä. Tällä tulokulmalla haluan kirjoittaa yhdestä omasta lempigrilliruuastani, yakitorista. Yakitori on perin yksinkertainen, mutta omia mieltymyksiä ja hifistelyä kestävä ruokalaji. Selkeyden vuoksi tulen tässä jutussa puhumaan kanan ja broilerin lihasta sekaisin. Yakitori tarkoittaa kirjaimellisesti grillattua lintua, joskin Fushimin alueen grillattujen pikkulintujen sijasta linnulla tarkoitetaan tässä tapauksessa kanaa. Yakitoriin erikoituvia ravintoloita löytyy Japanista paljon, ja parhaimmat valikoivat lihansa ja raaka-aineensa tarkoin. Japanissa on kymmeniä kotoperäisiä kanarotuja. Vaikka kaikkia ei kasvateta lihaa varten, tarkka yakitori-kokki kelpuuttaa grilliinsä vain tietyn rodun lihaa. On harmillista, ettei suomalainen kuluttaja voi olla näin tarkka. Törmäsin ensi kertaa yakitoriin aikanaan Kioton Sanjou-kadulla. Silloinen Lonely Planetin opaskirja suositteli Asuka-nimistä shokudou-ravintolaa. Kyseinen paikka oli tuohon aikaan mama-sanien hallitsema, joskin ymmärtääkseni näin ei enää ole. ”Tädit” pitivät asiakkaista huolen ja varmistivat, että ruokaa ja juomaa oli tarpeeksi. Tilasin kohdalleni osuneelta tädiltä yakitoria ja loppu on historiaa. Lähtökohdiltaan yakitorissa on vain vartaassa grillattua broileria ja hieman teriyakimaista kastiketta, tarea. Komponentteja ei siis ole paljon, mutta reseptin pikkutarkkuudessa piilee sen vaikeus. Huonokin yakitori on toki syötävää, mutta hyvä yakitori on ihanan simppeli grilliherkku, minkä puolesta se on yksi suosikeistani.
Yakitorissa käytetään perinteisesti puuhiiligrilliä, jossa bambukeppiin seivästetyt ainekset kypsyvät verkkaisesti ja saavat mukavasti hiillosta pintaan. Jos puugrilliä ei ole kuitenkaan saatavilla, yakitorin saa kyllä kypsyteltyä muilla grilleillä tai uunissa. Tärkeintä on, että liha ja muut ainekset
16
© Kariya Tetsu and Hanasaki Akira / Shin-Ei Animation
Yakitoria animessa Oishinbo.
eivät suoraan koske lämpimään pintaan, vaan niiden välissä on jonkinlainen ritilä tai kehikko. Broilerin eri osissa on omanlaisensa maku ja rakenne. Itse suosin reisi- tai paistilihaa, jossa on mielestäni enemmän makua, kuin esimerkiksi rintalihassa. Joissain tapauksissa, varsinkin jos lihassa on mieto maku, taren voi jättää kokonaan pois ja nauttia grillattua broileria pelkän suolan tai kirpsakan sanshou-pippurin kanssa. Kannattaa kokeilla, kumpi maistuu omaan makuun paremmalta. Tare puolestaan on tuunattavissa monin eri mauin. Jääkaapissa säilytettynä tare toimii hiivajuuren lailla, sitä voi säilyttää ja jatkaa vuosien tai jopa vuosikymmenien ajan. Oman tareni juuren tein vuoden 2020 kesällä, joten se on vasta nuori tapaus, mutta tarkoitukseni on pitää se käyttökelpoisena mahdollisimman kauan. Hyvin varustelluista aasilaisen ruuan kaupoista voi ostaa valmista tarea, mutta kastikkeen “juuri” on helppo tehdä ja maistuu taatusti valmistuotetta paremmalle. Tässä reseptissä esittelen yhden suosituimmista yakitori-varianteista eli negima yakitorin. Broilerin voi toki korvata esimerkiksi kiinteillä sienillä, kuten portobellolla, herkkusienellä tai osterivinokkaalla, jolloin reseptistä saa vegaaniystävällisen. Purjon sijasta voi käyttää myös kevät- tai punasipulia.
Valmistus Taren valmistusta varten laita mirin ja sake kattilaan ja kuumenna kiehuvaksi. Lisää sokeri ja keitä, kunnes sokeri on sulanut seokseen. Sen jälkeen pienennä lieden lämpöä niin, että seos höyryää, mutta ei enää kiehu. Lisää kattilaan mahdolliset lisukkeet. Purjo ja kanan luut kannattaa käyttää joko kuumalla pannulla tai grillissä, jotta pintaan tulee tummuutta. Toisin sanoen kummatkin saavat vähän kärähtää. Kanan luut voi toki kypsentää vielä tätä ennen, kaiken varalta. Kun aromiainekset on lisätty kattilaan, seuraa pinnalle mahdollisesti muodostuvaa vaahtoa ja poista kauhalla. Anna ainesten kiehua hiljaa ainakin 30 minuuttia. Lisää sitten soija ja keitä vielä suunnilleen 10 minuuttia. Valuta kastike siivilän läpi ja säilö se jääkaapissa purkissa. Huomaa, että ennakkoon tehty tare voi jäähtyä jääkaapissa hyytelömäiseksi. Ota purkki huoneenlämpöön tunti tai pari ennen, kuin käytät tarea, niin se ehtii sulaa. Jos grillivartaita varten käytät puisia vartaita, upota ne veteen n. 30 minuuttia ennen käyttöä. Irrota purjosta pari ulommaista lehteä ja pese jäljellä oleva osa tarkoin, koska multa tuppaa pesiytymään lehtien väliin. Leikkaa liha ja purjo suupalan kokoisiksi tai hieman isommiksi paloiksi. Jos purjot ovat paksuja, kannattaa ne leikata pituudeltaan puoliksi. Jos käytät purjon sijaan kevätsipulia, niitä ei luonnollisesti tarvitse “ohentaa”. Pujota liha ja purjo vuorotellen vartaisiin, sivele pinnat joko sakella tai sitruunamehulla ja ripottele pinnoille suolaa. Paista vartaat uunin grillivastuksella 250 asteessa 15–20 minuuttia. Käännä vartaita pari kertaa paiston aikana. Jos paistat vartaat grillissä, ne kypsyvät yleensä nopeammin, suunnilleen 10–15 minuutissa. Jos paistat vartaat uunissa ja keittiöstä löytyy kaasupoltin, kannattaa vartaiden pintaan liekittää. Polttimella tai grillillä saatu hiillos on yakitorissa aina paikallaan. Perinteisesti yakitori-kokki kastaa vartaat suoraan tare-purkissa ennen niiden tarjoilua syöjille. Tämän sanotaan antavan kastikkeelle lisää syvyyttä. Mikäli ei halua dipata vartaita tare-purkkiin, voi vartaan sivellä kastikkeella tai antaa syöjille pienet kulhot tai -lautaset dippailuun. Mette Pesonen
Annoskoko: Suunnilleen kuusi negima yakitori -keppiä Valmistusaika: 30 min raaka-aineiden valmistus ja 30 min kypsytys. Ainekset: 500 g broilerin lihaa tai sieniä (esim. portobello, herkkusieni ja osterivinokas) 2 purjoa tai kevätsipulia Maustamiseen suolaa ja oman maun mukaan joko sakea tai sitruunamehua. Tare: 2 dl soijaa 2 dl miriniä 1 dl sakea 0,5 dl sokeria, esim. fariini Maun mukaan inkivääriä, purjoa tai kanan luita Tarjoiluun esim. shichimi togarashi -seosta tai sanshou-pippuria. Kattila, siivilä sekä purkki taren valmistukseen ja säilytykseen. Grillivartaita, mieluiten puisia, mutta myös metalliset käyvät. Kehikolla varustettu grilli tai uunivuoka. Vaihtoehtoisesti kaasupoltin.
© Ryoko Fukuyama, Hakusensha / Anonymous Noise -tuotantokomitea
17
Arvostelut 20
© Netflix
20 22 23 24 26
LIVE-ACTION One Piece ANIME My Happy Marriage MANGA Homunculus MANGA Zom 100: Bucket List of the Dead MANGA March Comes in Like a Lion
= Sarja kesken
= Sarja päättynyt
Arvosteluasteikko Erinomainen. Laadukas jälki ja tyylikäs toteutus. Hyvä. Mahdollisesti pieniä puutteita, jotka eivät häiritse teoksesta nauttimista. Kelvollinen kertakulutustuote. Ei juuri erotu massasta, mutta viihdyttää illan. Omalla vastuulla. Joitain oivalluksia tarinassa tai taiteessa. Ostokelvotonta ajanhukkaa. Teokseen tarttuminen harmittaa.
18
Arvostelijat tässä numerossa
Riikka Haapanen
Mette Pesonen
Alue- ja kulttuurintutkimuksesta valmistunut downshiftaava maatiainen, joka nauttii kliseisesti sarjakuvien lukemisesta kahviloissa ja elokuvafestivaalien aasialaisista aarteista.
Mette on Savossa lymyilevä fandomin ylianalysoija, joka varttui Hopeanuolen parissa ja hurahti aikuisena Takarazukaan. Tähän ”oldtakuun” vetoaa erityisesti kauhu, komedia ja slice-of-life.
Katrin Pearson
Olli Riihimäki
Kaikkiruokainen animangan suurkuluttaja, jonka sydän sykkii romantiikalle. Pyrkii suosimaan alkuperäistä, minkä takia kirjahyllyt ovat täyttyneet ranobeista.
Olli muistaa hintavat tuontimangat Tokyopopin nousua edeltäneiltä vuosilta. Keskittyy nykyisin pääasiassa klassikkosarjoihin ja suomenkielisiin mangajulkaisuihin.
19
© 2023 Akumi Agitogi, Tsukiho Tsukioka / KADOKAWA / My Happy Marriage -tuotantokomitea
22
Arvostelu (live-action)
HUOM!
Sisältää lieviä juonipaljastuksia!
One Piece Kohti Grand Linea, hii-o-hoi!
Kehittäjät: Matt Owens, Steven Maeda Alkuteos: Perustuu Eiichiro Odan mangaan Tuotantoyhtiöt: Kaji Productions, Tomorrow Studios Esitetty: 31.8.2023 Jaksoja: 8 Suoratoistopalvelu: Netflix
E
iichiro Odan luoma One Piece on massiivinen järkäle, seurasi tarinaa missä formaatissa tahansa. Mangapokkareita on yli sata, animea on tullut runsaan tuhannen jakson verran ja elokuviakin on jo yli kymmenen. Kun huomioi vielä alkuperäisteoksen mielikuvituksen rajoja rikkovat hahmot, jotka kirjaimellisesti venyvät ja paukkuvat, ollaan sellaisen tuoteperheen äärellä, mikä lähtökohtaisesti on sopimaton live-actioniksi. Nyt livesovitus on Odan merirosvoseikkailusta tehty, ja kaiken lisäksi mainio sellainen. Netflix julkaisi vuosia kehityksessä olleen ensimmäisen tuotantokauden One Piece -televisiosarjasta elokuun viimeisenä päivänä. Kahdeksan jaksoa käsittävä tuotantokausi kattaa ensimmäiset 11 pokkaria. Jaksojen aikana kumipoika Luffy (Iñaki Godoy) ehtii lähteä matkaan kotisaareltaan ja kerätä riuskaan tahtiin ydinporukkaansa Zoron (Mackenyu), Namin (Emily Rudd), Usoppin (Jacob Romero Gibson) ja Sanjin (Taz Skylar).
20
Sonny Chiban poika ja kunnioitettavan elokuvauran jo alle kolmekymppisenä tehnyt Mackenyu on nuoren kaartin kokenein näyttelijä. Noin kolmenkymmenen elokuvan filmografiaan mahtuu vaikuttava kokoelma korkean profiilin japanilaisia live-action -sovituksia, kuten Rurouni Kenshin: The Final, Chihayafuru-trilogia sekä keväällä ilmestynyt Saint Seiya -sovitus. Mackenyun viileä tulkinta Zorosta toimii tasapainottavana elementtinä energiselle Godoylle. Siltikin Olkihatuista kirkkaimmin loistavat karismaattinen Sanji ja yllättävän uskottava Usopp. Molemmista hahmoista on riisuttu etenkin animesta
Kuvat: © Netflix
Arvostelu (live-action)
tuttua yliampuvaa fyysistä komediallisuutta, mikä tekee heistä helpommin lähestyttäviä lihassa ja veressä. Saman käsittelyn on kokenut sarjan onnistumista harteillaan kantava Luffy. Godoyssa on erinomaista poikamaisuutta, mutta toisin kuin muiden Olkihattujen kohdalla, Luffyn räävittömän energian hillitseminen ja hahmon ihmismäistäminen ovat olleet pienoisia karhunpalveluksia hahmolle. Animessa ja mangassa Luffy on hyväsydäminen hölmö, jonka päätä ajatukset eivät pakota. Siksi oikeanlaisten toverusten kerääminen on ollut ensisijaisen tärkeää hänen unelmansa onnistumiselle – yksin merillä impulsiivinen ja naiivi poika olisi kuollut monet kerrat. Netflixin versiossa Luffy on skarpimpi, jopa viekas. Tulevien kausien kannalta on mielenkiintoista, kuinka paljon viattomuudestaan Luffy lopulta säilyttää. Käsikirjoituksen tuottaminen lähdemateriaalista on vaatinut pontevaa rönsyjen katkomista, ja sarjan käsikirjoitustiimi on Odan valvovan silmän alla onnistunut varsin hyvin virtaviivaistamaan kerrontaa. Esimerkiksi Django, yksi tuoteperheen ärsyttävimmistä pahiksista, on saanut kirvestä. Pääjuonta on tiivistetty, ja esimerkiksi Arlong marssitetaan mukaan nopeasti Don Kriegin kustannuksella. Saksittuun materiaaliin viittaillaan siellä täällä, mikä antaa maailmaan syvyyttä. Vaikka esimerkiksi Buggy-kaaresta tuttua Boodlen ja Shushun episodia ei nähdä, Boodle hyörii Orange Townin asukkaiden joukossa. Rytmitys toimii sarjassa kaiken kaikkiaan hyvin. Ripeä tahti on kuitenkin jonkin verran kampittanut hahmojen keskinäisten suhteiden kehittymistä. Pelkästään sarjaa katsomalla ei ole mahdollista hahmottaa, miksi vaikkapa Zoron ja Luffyn välille syntyy sittemmin koko sarjan yli kantava vankka luottamus. Tarinassa mennään seikkailu edellä, ja toistaiseksi hahmot ovat kiintopisteiden sijasta tarinankuljetuksen välineitä. Toivottavasti sarja malttaa tulevilla kausilla hengähtää ja antaa päähenkilöiden luontevasti lujittaa ystävyyttään.
ollut mahdollisuus irrotella poikkeuksellisen paljon maailmanrakennuksen kanssa, ja lopputulos on ilahduttava. Odan karkeat suuntaviivat ovat edelleen selvästi läsnä, mutta ne ovat saaneet (Luffyn iloksi) runsaasti lihaa luiden päälle. Kayan kartano on timburtonmaisen synkeä, mutta Baratie on lavastustiimin todellinen taidonnäyte. Kohtaus, jossa Baratielle saavutaan, kelpaisi moneen laadukkaaseen fantasiatuotantoon. Laiva on faneille tuttu, mutta maisemaan on saatu puhallettua henkeä tehosteita ja taustanäyttelijöitä sopivasti hyödyntäen. Tunnelma on lyhyesti sanoen eloisa. Baratie-jaksot ovatkin ensimmäisen kauden kiistatta parhaat. Niissä myös The Witcheriin musiikin tehneiden säveltäjien Sonya Belousovan ja Giona Ostinellin musiikki nousee herkullisesti etualalle.
” Televisioryhmä on
onnistunut työstämään materiaalista vekkulilla tavalla vangitsevan seikkailun. ”
Vaikka One Piecen maailma on parhaimmillaankin omituinen, televisioryhmä on onnistunut työstämään materiaalista vekkulilla tavalla vangitsevan seikkailun. Odan alkutaipaleen taide oli kepoista, ajoittain suorastaan kökköä, ja taustataidekin jäi pitkään varsin minimalistiseksi. Netflixin One Piecellä onkin Kuvat: © Netflix
Live-action taiteilee perheviih-
teen ja rankemman toimintaviihteen välillä. Pääasiassa ratkaisu toimii: pahiksia tapetaan ja vertakin vilahtaa ruudulla, mutta nuorimmat katsojat on huomioitu etäännyttämällä väkivalta sopivasti todellisuudesta. Täysin siivottu versio olisi ollut eriskummallinen ottaen huomioon sarjan perusasetelman, jossa merirosvoja ja korruptoituneita merisotilaita mätkimällä pääsee arvoasteikossa ylemmäs. Kuitenkin aikuisempikin yleissävy olisi ollut perusteltu vaihtoehto sarjalle, sillä etenkin merenmiehet puhuttelevat aikaamme teemoillaan syrjinnästä, orjuudesta ja hyväksikäytöstä. Vaikka sarja olisi saattanut löytää mehevämpiä kerroksia tummemmalla kerronnalla ja rankemmalla väkivallalla, Netflixillä on kuitenkin käsissään kelpo tuote. Toivottavasti tulevia kausia ei tarvitse odottaa vuosia, sillä sarjalla on nyt tuulta purjeissaan ja kuumaa rautaa taottavanaan. Chopperin ja Brookin kaltaisten keskeisten hahmojen toteutusta jää odottamaan näillä näytöillä varovaisen optimistisesti. Riikka Haapanen
Arvosana: Yllättävän jouhevasti etenevä sovitus Odan mammuttimaisesta sarjakuvasta. Kerrontaa on tiivistetty pääasiassa oikeista paikoista, ja visuaalinen ilme on koherentti ja sopivan omalaatuinen. Näyttelijävalinnat ovat osuneet nappiin. Kaiken kaikkiaan laadukasta ja ennen kaikkea riemastuttavan hyväntuulista viihdettä unelmista ja ystävyydestä.
21
Arvostelu (anime)
My Happy Marriage Avioliitto on tie onneen Alkuperäinen nimi: Watashi no shiawase na kekkon Ohjaus: Takehiro Kubota Käsikirjoitus: Ami Satou, Takahito Ounishi, Momoka Toyoda Alkuteos: perustuu Akumi Agitogin ranobeen Studio: Kinema Citrus Esitetty: 5.7.2023-20.9.2023 Jaksoja: 12 Suoratoistopalvelu: Netflix
M
iyo Saimorin ainoat onnelliset muistot ovat hänen äidistään. Äitinsä kuolemaan jälkeen Miyo todettiin olevan kyvytön näkemään henkiä. Tyttö varttui siskopuolensa varjossa, lähes palvelijan asemassa. Kuunneltuaan ilkeämielisiä kommentteja päivittäin Miyon omantunto rapistui täysin. Kuultuaan kihlauksestaan pahamaineiselle Kiyoka Kudoulle hänen odotuksensa eivät ole korkealla. Kurja lapsuus vaihtuisi onnettomaan avioliittoon. Mutta Kiyoka osoittautuu erilaiseksi, kuin mitä huhut kertovat. Kylmän ulkokuoren sisältä paljastuu yllättävän hyväsydäminen ja huolehtivainen mies. Kiyokan ennakkoluulot Miyota kohtaan johtuvat edellisistä kihlatuista, jotka tavoittelivat valtaa ja rahaa; Kudoun nimi on vaikutusvaltainen ja Kiyoka itse on yksi mahtavimmista sotilaista. Alun välinpitämättömän kohtelun jälkeen Kiyoka pian huomaa Miyon olevan eri puusta veistetty, ja miehen sydän sulaa uudelle vaimokandidaatille. My Happy Marriage -animen päähahmo Miyo kuuluu vahvasti “neito pulassa” -kategoriaan. Kuitenkin monet hänen piirteensä, kuten epäröinti ja luottamattomuus omiin kykyihinsä, juontavat juurensa lapsuuden traumoihin. Kiyoka ei ole myöskään mikään paras tunteiden ilmaisija, joten parin välillä ilmenee useita väärinkäsityksiä. He kuitenkin kasvavat yhdessä oppien tuntemaan toisensa paremmin. Miyon henkilökohtaista hahmokehitystä on mielenkiintoista seurata parisuhteen syventyessä.
vaihteessa, ja 2020-luvulla on nautittu lähinnä vanhojen sarjojen uudelleentulkinnoista, esimerkiksi Fruits Basket. My Happy Marriagella oli siis isot kengät täytettävänä, eikä sarja tuota pettymystä hyvää shoujoa janoaville katsojille. Sarjan asetelma ei ole täysin uusi. Kuitenkin jos verrataan vuoden 2021 Taisho Otome Fairy Tailiin (arvio Animen numerossa 122), My Happy Marriage nappaa mukaansa nopeasti ja luo tunnelman, joka kantaa läpi sarjan. Sarja näyttää ripeästi, ettei ole tavallinen historiallinen romanssi, vaan teoksesta löytyy myös kirjaimellisesti ripaus taikuutta. Kiyokan voimat ovat selvillä tarinan alusta asti. Miyokin osoittaa hiljalleen, ettei ole niin kyvytön, kuin kaikki ovat aina olettaneet. Suurena shoujo-fanina My Happy Marriagen kaltaista sarjaa on tullut odotettua. Mukaansa tempaavat hahmot ja tarina valloittavat myös upean piirtojäljen muodossa. Viikon odotusaika jaksojen välillä tuntuu liian pitkältä. Sarjan katsomisen jälkeen toivoo, että samanlaisia sovituksia tupsahtaisi ruutuun lisää. Katrin Pearson
Arvosana: Onnettoman tytön ja sankaripojan odottamattomasta avioliitosta kumpuu erinomaista shoujoa. Varsinkin, kun tarinaa maustetaan hienoisesti taikuudella ja supervoimilla.
Shoujo-sarjojen animesovitukset ovat viime vuosina olleet lähes olemattomia. Monet tyylilajin suuret adaptaatiot, kuten From Me to You ja Maid-sama!, ilmestyivät 2010-luvun
22
Kuvat: ©2023 Akumi Agitogi, Tsukiho Tsukioka / KADOKAWA / My Happy Marriage -tuotantokomitea
Arvostelu (manga)
Homunculus Vilkaisu ihmisen sisimpään Tekijä: Hideo Yamamoto Kustantaja: Seven Seas Entertainment Suositushinta: 27.99 $ Julkaisumuoto: Omnibus-pokkari, 672 sivua Osia englanniksi: 1/15 Osia luettu: 1/15 Julkaisuaika: 6/2023 (Japanissa 3/2003–2/2011)
S
usumu Nakoshin elämä ei suju hyvin, sillä hän on menettänyt työnsä ja asuu autossaan. Kaara on Nakoshin henkireikä sekä rakkain omaisuutensa. Mutta kun hänen kulkupelinsä hinataan pois, Nakoshi tarttuu epäilyttävään oljenkorteen: Manabu Itou, rikas ja omalaatuinen lääketieteen opiskelija, tarjoaa Nakoshille ison läjän rahaa, jos Nakoshi antaa Iton porata hänen päähänsä reiän ja seurata toimenpiteen seurauksia. Heti trepanaation jälkeen Nakoshi ei huomaa eroa entiseen, mutta jonkin ajan päästä hän alkaa nähdä ”hirviöitä”, kun hän katsoo ihmisiä vasemmalla silmällään. Nämä hirviöt ovat ”homunculuksia” eli ihmisen sisimmän, todellisen minän ilmentymismuotoja. Tässä sarjassa nimitys ei kuvaa fantasiasarjojen alkemian kautta luotuja keinotekoisia olentoja. Itou kutsuu Nakoshin näkemiä olentoja homunculukseiksi neurologiassa käytetyn sensorisen homuculuksen pohjalta.
Hideo Yamamoton Homunculus ilmestyi alun perin Shogakukan-kustantamon Weekly Comic Big Spirits -lehdessä vuosien 2003–2011 välisenä aikana. Tätä alkujaan 15 pokkarin sarjaa Seven Seas Entertainment julkaisee englanniksi omnibus-muodossa, jossa yksi pokkari sisältää kaksi tankoubon-osaa. Yamamoto lienee englanninkieliselle yleisölle parhaiten tuttu Ichi the Killerin (1998–2001) luojana. Siinä missä Takashi Miike teki vuonna 2001 Ichistä elokuva-adaptaation, Homunculus sai Takashi Shimizun ohjaaman elokuvasovituksen vuonna 2021. Kyseinen filmi on katsottavissa Netflixissä, tosin elokuvan kuvaus Nakoshista ja Itousta eivät vastaa mangan moniulotteisia henkilöitä. Homunculuksesta tekee loistavan sen monitasoiset hahmot. Nakoshi tulee tulokseen, että hän voi auttaa ihmisiä käsittelemään traumojaan, koska hän kirjaimellisesti näkee nämä mielen arvet. Mutta Itou ei ole puhtaan altruistinen henkilö, eikä hän myöskään ole terapeutti, joten hänen tapansa ja määränpäänsä eivät aina ole hyviä. Kuvat: © 2015 Hideo YAMAMOTO
23
Yamamoton piirrosjälki on taidokasta ja yksityiskohtaista. Hän käyttää erilaisia kuvakulmia saaden hahmot näyttämään vääristyneiltä ilman heidän homunculustaan. Erityisesti Itou kuvataan usein kulmasta, joka korostaa hänen erikoista ulkonäköään ja fiksaatiota koettaan kohtaan. Sarjan julkaistut ensimmäiset englanninkieliset osat eivät ole sisällöltään kovin järkyttäviä. Mutta kuulemani perusteella sisältö kehittyy entistä synkemmäksi tarinan edetessä. Varoituksena voi siis todeta, että mikäli aikoo tutustua Homunculukseen, kannattaa varautua kaikkeen itsetuhoisesta käyttäytymisestä seksuaaliseen väkivaltaan. Mette Pesonen
Arvosana: Teos: Mielenkiintoinen konsepti ja syvälliset hahmot tekevät tarinasta lukemisen arvoisen. Aihepiirin ja sisällön puolesta Homunculus ei kuitenkaan sovi nuoremmille tai herkimmille lukijoille.
Julkaisu: Paksu omnibus-pokkari, peruslaatua.
Arvostelu (manga)
Zom 100: Bucket List of the Dead Zombi-Japanin matkaopas Alkuperäinen nimi: Zon 100: Zonbi ni naru made ni shitai 100 no koto Tekijä: Haro Asou ja Kotaro Takata Kustantaja: Viz Media Suositushinta: 13 $ Julkaisumuoto: Pehmeäkantinen, 160 sivua Osia englanniksi: 11/14 Osia luettu: 11/14 Julkaisuaika: 2/2021 - (Japanissa 10/2018 -)
V
erenhimoiset zombit nousivat 2000-luvun alussa valtavirran popkulttuuriviihteeksi. Aihepiiriä on sittemmin hyödynnetty useasti niin animessa kuin mangassakin. Kyyninen ja epätoivoinen selviytymistaistelu on genren peruskauraa, mutta muitakin lähestymistapoja löytyy. Haro Asoun ja Kotaro Takatan komediamangassa Zom 100: Bucket List of the Dead elävien kuolleiden valtaama maailma edustaa päähenkilöilleen ennen kaikkea uutta alkua.
Tokiolaisessa tuotantoyhtiössä työskentelevä Akira Tendou on uhrannut riistäjäfirmalleen lähes kaiken aikansa, mutta vuosien kuuliaisuudesta on palkkiona vain murentunut itsetunto. Eräänä aamuna roskapussien täyttämästä poikamiesboksistaan ulos astuva Akira saa yllättäen huomata, että kaupunki on täynnä ihmislihaa metsästäviä eläviä kuolleita. Kauhunhetkiä seuraa pian valtava helpotuksen tunne, koska zombi-invaasion ansiosta ei tarvitse lähteä toimistolle töihin. Akira on vihdoin vapaa tekemään mitä haluaa ja ottaa epävarmasta tulevaisuudestaan kaiken irti. Pienen maalaiskylän kasvatti ei ole 24 ikävuotensa aikana ehtinyt kokea paljoakaan, joten on aika laatia lista sadasta asiasta, jotka on tehtävä ennen zombiksi muuttumista. Vaikkapa asunnon perinpohjainen siivous, koko päivän kestävä kaljanjuonti tai
rakkauden tunnustaminen viehättävälle kollegalle ovat vihdoinkin mahdollisuuksien rajoissa. Melko pienimuotoisten mielihalujen toteuttamisen myötä Akira koluaa Tokiota ruokaa ja tarvikkeita etsien. Pääkaupungista löytyy muitakin selviytyjiä, kuten vanha opiskelukaveri Kenichirou ”Kencho” Ryuuzaki ja omaa listaansa kasaava 27-vuotias riskianalyytikko Shizuka Mikazuki. Akira ja Kencho löytävät nopeasti yhteisen sävelen. Muita selviytyjiä systemaattisesti välttelevä Shizukakin päättää parin mutkan kautta hypätä kaverusten kelkkaan. Vaikka Zom 100: Bucket List of the Dead on komedia, ensimmäisten pokkarien aikana zombit ovat vielä todellinen uhka. Jokunen sympaattinen sivuhahmokin saa tappavan pureman, eikä sankarien selviytyminen tunnu aina kiveen hakatulta. Kun kolmikko lähtee Tokiosta kohti Gunman prefektuurissa sijaitsevaa Akiran kotikylää, tarinankerronnan painopiste alkaa siirtyä kotimaanmatkailuun. Tien päällä kohdataan myös 22-vuotias saksalainen opiskelija Beatrix ”Bea” Amerhauser, joka taistelee kuin nykypäivän samurai. Japani-intoilija Bean avulla Akiran porukka pärjää eläville kuolleille ilman suurempia vaikeuksia, ja samalla lukijakin huomaa panosten kevenevän. Mitä enemmän seurue kasvaa erilaisia taitoja omaavilla hahmoilla, sitä vähemmän zombit haittaavat matkantekoa. Monista vaaratilanteista selvitään vain juoksemalla teatraalisesti karkuun. Zombieläimiä ja muita erikoisuuksiakin nähdään, kuten myös opportunistisia ihmispahiksia.
Takata piirtää hyvin tunnistettavia hahmoja sekä rennonkarhea kuvitus sopii zombeihin ja muihin hirvityksiin. Päähenkilöt, kuten kirkasotsaisen oikeudenmukainen Akira 24
Kuvat: © Haro Asou, Kotaro Takata, Viz Media, Shogakukan
Arvostelu (manga) ja Japanin ainoisiin länsimaalaisiin kuuluva Bea, eivät loista omaperäisyydellään, mutta joukon ryhmädynamiikka toimii hyvin. Tosin överiksi vedetty tunteilu ja uusista elämyksistä kohkaaminen saavat hahmot tuntumaan ilmoitettuja ikiään selvästi nuoremmilta. Kyyneleet ja räkä virtaavat sekä myötäettä vastamäessä kuin One Piecessä ikään.
Zom 100 jakaa ahkerasti triviatietoa eri prefektuurien nähtävyyksistä, ruokakulttuurista ja perinteistä. Miniluentoja kuullaan muistakin sarjan tekijöitä kiinnostavista aiheista, kuten fossiilien kaivamisesta ja puumajan rakentamisesta. Hahmojen hurmoksellisista reaktioista voi päätellä, että Japanissa matkailu on zombien uhallakin parasta, mihin ihminen voi jäljellä olevat elinpäivänsä käyttää. Tähän mennessä seurue on muun muassa vieraillut Hokkaidon pohjoisimmassa osassa, juonut sakea Niigatassa, pyörittänyt baaria Osakassa ja kiertänyt pyhiinvaellusreittiä Shikokulla. Mukana on myös kaksiosainen ”rantajakso”,
” Japanissa matkailu on
zombien uhallakin parasta, mihin ihminen voi jäljellä olevat elinpäivänsä käyttää.” jossa keskitytään tavanomaisten tietoiskujen sijaan lähinnä paljaan pinnan ihailuun. Vaikka horisontissa siintää zombitartunnalle immuuniksi tekevä rokote, syy yhteisen matkan jatkamiseen löytyy ennen kaikkea elämästä nauttimisesta ja uusista kokemuksista.
Sarjan tasapainottelu maailmanlopun meiningin ja koomisen hyvän mielen turistikierroksen välillä ei aina onnistu. Akiran ja Kenchon koheltamisen vastapainoksi nähdään toisinaan traagisia paljastuksia pää- ja sivuhahmojen menneisyydestä, mutta uuden matkakohteen hehkutuksen myötä ne unohtuvat nopeasti. Ensikohtaamisesta asti viritelty Akiran ja Shizukan etanavauhtinen romanssi taas on jahkailuineen ja väärinkäsityksineen puuduttavan perinnetietoista jumittamista. Onneksi edes Kenchon naisrintamalla tapahtuu. Zom 100: Bucket List of the Dead tarjoaa ainakin toistaiseksi viihdyttävää, mutta tarinallisesti kevyttä road movie -henkistä reissaamista tosielämän turistinähtävyyksillä. Sarjan lopullinen mitta jää nähtäväksi, mutta englanniksi käännettyjen 11 pokkarin aikana kolme neljästä Japanin pääsaaresta on jo melkein juostu läpi. Toivottavasti nykyistä matkasuunnitelmaa ei venytetä myös zombiepidemian koettelemiin naapurimaihin. Olli Riihimäki
Arvosana: Teos: Ajoittaista matkakuumetta nostava koominen zombisarja, jossa liikkeellä pysyminen on hahmonkehitystä ja isoja juonikuvioita tärkeämpää.
Julkaisu: Toimivasti käännetty peruspokkari. Kuvat: © Haro Asou, Kotaro Takata, Viz Media, Shogakukan
25
Arvostelu (manga)
March Comes in Like a Lion Elämän peli Alkuperäinen nimi: Sangatsu no raion Tekijä: Chica Umino Kustantaja: Denpa Suositushinta: 12.95 $ Julkaisumuoto: Pokkari, 186 sivua Osia englanniksi: 1 Osia luettu: 1 Julkaisuaika: 6/2023
R
ei Kiriyama on 17-vuotias nuorukainen, josta ennustetaan tulevaa shougi-mestaria. Mutta vaikuttavien pelitaitojen alla lymyää introvertti nuori mies, jonka on vaikea rakentaa kipeästi kaipaamiaan ihmissuhteita. Hän ymmärtää shougin, mutta ihmisistä on vaikeampi saada selkoa. Kohtalo kuitenkin lehahtaa Rein yksinäiseen elämään kolmen Kawamoton sisaren muodossa, jotka ottavat nuorukaisen osaksi perhettään. Hakusensha-kustantamon Young Animal -lehdessä vuonna 2007 alkanut Chica Uminon March Comes in Like a Lion on tullut englantia puhuvalle yleisölle tunnetuksi vuonna 2016 alkaneen animen kautta. Lopulta tämä Manga Taishou -, Tezuka Osamu Cultural Prize - sekä Kodansha Manga Awards -kilpailun voittaja saapui englanninkielisenä julkaisuna viime kesäkuussa. Varsin pitkä tie näinkin menestyneelle sarjalle, mutta hyvää kannattaa odottaa. Shougi, kirjaimellisesti “kenraalin peli”, on jokseenkin shakkia muistuttava strategiapeli, jota on pelattu jossain muodossa Japanissa 1000-luvulta asti. Pelin tarkoituksena on kaataa vastustajan kuningas (tai kenraali) ja kullakin nappulalla on omat liikkeensä. Manga sisältää yhdeksännen dan-tason, shougin ylimmän luokan, pelaajan Manabu Senzakin kirjoituksia pelistä ja sen historiasta. Japanilaisille lukijoille shougi on varmasti yhtä tuttu käsite kuin shakki länsimaalaisille lukijoille, joten Uminolla ei ole erikseen ollut syytä kertoa, kuinka peliä pelataan.
päätynyt viettämään aikaansa Kawamoton sisarten kanssa. Kaikki ovat menettäneet läheisiä perheenjäseniä. Menetys on kipeä aihe, jonka heistä jokainen kohtaa tavallaan, toisiaan tukien. Samat tunteet joutuu kohtaamaan lukijakin, minkä puolesta jouduin pitämään muutaman itkutauon teosta lukiessa. Uminon piirrostyylissä on jotakin eteeristä ja samalla karun tunteellista. Mangan ruudut eivät ehkä uhku kauniita yksityiskohtia, mutta kuvien viesti ja hahmojen tunteet ovat selviä. Jocelyne Allenin käännöksiä on aina ilo lukea. Denpan julkaisujen korkea laatu ei petä, joten sarjan fanit saavat kaikkiaan teoksen arvoisen julkaisun. Mette Pesonen
Arvosana:
Vaikka shougi ei erityisemmin kiinnostaisi, sen ympärillä
Teos: Syystäkin odotettu julkaisu. Alun perusteella on sel-
pyörivät ihmiset ja heidän suhteensa ovat kiehtovia mangan tarinassa. Sarjan ensimmäinen osa avaa Rein luonnetta ja tapahtumia, jotka ovat johtaneet hänet keskittymään pelaamiseen. Ensimmäinen osa kertoo myös, miten ja miksi Rei on
vää, miksi sarja tulee olemaan moderni klassikko.
Julkaisu: Laadukas pokkari. Pienenä kustantamona Denpan julkaisuaikataulu voi kuitenkin olla arvaamaton.
” Mangan ruudut eivät ehkä uhku kauniita yksityiskohtia, mutta kuvien viesti ja hahmojen tunteet ovat selviä. ” 26
Kuvat: © Chica Umino 2008
SYKSYN MANGASATO ON NYT POIMITTAVISSA! LÖYDÄT ODOTETUT TOIVEUUSINNAT SEKÄ VIIMEISIMMÄT OSAT LÄHIMMÄSTÄ LEHTIPISTEESTÄ TAI ANIME SHOPISTA.
TOIVEUUSINTA!
BIRD IHMEMAASSA 1 29.9.2023
VELHON MORSIAN 19 NYT KAUPOISSA!
HOROSKOOPPIMYSTEERIT 1 NYT KAUPOISSA!
ONE-PUNCH MAN 19 29.9.2023
EMMA 5 & 6 NYT KAUPOISSA!
TILAA KOKONAISIA SARJOJA JÄRKIHINTAAN! BIT.LY/KOKOSARJA
ANIMESHOP.FI 27
Animen uusi numero 133 ilmestyy 17.11.