Sauerzeidung 392

Page 1

n°391 November 2021

be Ausga

OKTOBER/ER NOVE202MB1

RE GIO UN

B E I L AG

RHEFT

2019

E

FREIZE

ITTIPPS

Zes um me

N E FERIE FÜR DI

oun fir d'R egi

GROSS IN DER

REGIO

N

• utachter UNESCO-G Besuch der de l’UNESCO évaluateurs Mëllerdall fir d‘Regioun Deng Iddi

Visite des

er Trail Partn Trail du Mullerthal

Gewinnspie

l

Jeu concours

R

BE

ILAGE HMEN

s

Die Mullerthal

Les partenaires

NE

Appel à projet

SONDE

S

HERAU

M

ZU

U

S

Z

U

EH

RDALL MËLLE s New

MEN

n Regiou

N

IT • M SON

D

ER

ONDE UNG S

DOHEEM VAK AN Z ZEID MUSEL

M HERA

die fonds für Landwirtschafts (ELER): n Raumes Europäischer en Gebiete des ländliche Entwicklung Europa in die ländlich t Hier investier 2021 OKTOBE R


Volkszählung

Machen Sie online mit ab dem 8. November. Mehr Informationen unter: www.rp2021.lu

schnell & sicher!


sauerzeidung n°391 November 2021

DAT WICHTEGST FIR D‘ÉISCHT 04

WIEN, WOU, WÉINI Den état civil vun der Sauer

12

63 REZEPT Fierkelshämmchen 60 KLEINANZEIGEN Bitte, danke 64 AARBECHTSMAART 68 AGENDA 28.10.-28.11.

FOTOEN impressum:

Verlag: presss sàrl Herausgeber: Burton Adresse: B.P. 36, L-6701 Grevenmacher Tel.: 75 87 47 | Fax: 75 84 32 E-mail: burton@pt.lu www.sauerzeidung.lu Druckerei: est-imprimerie Foto Titelseite: Adobe Stock / halilselman Erscheint monatlich Gratisverteilung per Post an 21.700 Haushalte im Kanton Echternach sowie in den Gemeinden Fischbach, Heffingen, Junglinster, Larochette, Nommern, Reisdorf, Vallé de l´Ernz sowie im deutschen Grenzgebiet. Abo außerhalb des Verteilgebietes: Luxemburg-Inland: 25 €* Europa: 40 €* (*zzgl. MwSt.). Aufgrund des beschränkten Platzes können wir leider nicht alle Fotos veröffentlichen. Eingesandte Fotos und Texte werden nicht zurückgeschickt. Mit dem Einsenden geben Sie die Rechte der Fotos an presss sàrl weiter. Bitte beachten Sie, dass private Kleinanzeigen und Veranstaltungshinweise ausschließlich schriftlich angenommen werden und NICHT per Telefon. Die Anzeigen die von presss sàrl gestaltet werden, sind Eigentum von presss sàrl und können nur nach vorheriger Absprache weiterbenutzt werden.

08 PROST OP IECH 10

DËST AN DAT zu Iechternach

16 DRAUWELIES 18 WOLLEFSSCHLUCHT Iechternach 20

SPORTLECH ËNNERWEE

26 IWWERREECHUNGEN 28 GEDENKFEIEREN 44 THEATERFESTIVAL zu Beefort 46 KIERMES zu Beefort 58 FOTOSZALOT 62 GENERALVERSAMMLUNGEN 66 OLDTIMERRALLYE Luxembourg Classic

SONDERTHEMEN 24

DER LETZTE ABSCHIED

IMMOBILIEN Erfolgreich zum Eigentum

32 FESTLICHE ANLÄSSE

Vorfreude aufs Feiern

37 RACLETTE & FONDUE

Genuss für kühle Abende

48 WELLNESS & FITNESS Voller Energie

SAUERZEIDUNG 3


4 SAUERZEIDUNG

gebuerten 14.09.

TIMÉO – Uesweller Sandy & Robi Melone-Thiel

21.09.

ALEXEI YANNIS – Méischdref Samantha & Robert Kolbach-Masseck

26.09.

JIM – Reisduerf Lydie Vesque & Pierre Feipel

hochzäiten 16.10.

JOËLLE SCHAEFER, Biwer & JEFF TOSSING, Scheedgen

21.10.

DAISY WAGENER & LIONEL FERBER, Jonglënster

23.10.

DORIS KRIER & YVES DELLERÉ, Bech

29.10.

CAROLINE HERMES & OLIVIER CALMES, Fëschbech

GLÉCKWONSCH!

Mir gratuléieren all de verléifte Koppelen an de frësch gebaken Elteren!


DEN ÉTAT CIVIL AUS DER SAUERGÉIGEND

DE BUTZ VUM MOUNT All Mount gëtt en neie Butz vum Mount gewielt. Mir soe Merci fir dës Foto vum Loris. Schéckt eis Äre Butz op burton@pt.lu a vläicht ass Är Foto schonn an der nächster Sauerzeidung.

27 40 58 58 | 6 IERNSZWEE L-6129 JUNGLINSTER | WWW.BISTROLENSTER.LU | INFO@BISTROLENSTER.LU

Organiséiert Äert Ofschlossiessen mat Ärer Ekipp am Bistro Lënster

OP 7/7 DAGESMENÜ

Bistro-Brasserie zu Jonglënster- Jongmëtt

SAUERZEIDUNG 5


wien, wou, wéini?

6 SAUERZEIDUNG

stierffäll M ARMAND PAULUS

Konsdref, 56

M CARLO BECKER

Iechternach, 82

MME MARGUERITE WEBER-BACKES

Iechternach, 98

MME HÉLÈNE WAGNER

10.09. Iechternach, 20

M ARMAND TRIERWEILER

17.09. Jonglënster, 82 M MAURICE BUIJS

22.09. Iechternach, 53 MME GILBERTE RIES-THEISEN

24.09. Uesweller, 85 M FRANÇOIS GROS

28.09. Buerglënster, 77

MME MARIE-ANNE THOMMES-PROBST

29.09. Bäerdref, 69

M ALBERT HOFFMANN

30.09. Méischdref, 70 MME MARIE ANNE WEIDES-SCHEIER

02.10. Reiland, 63 M JOS LEMMER

06.10. Jonglënster, 80

MME BEBY SCHOLTES-GREISCHER

07.10. Chrëschtnech, 87

M PAUL ERPELDING

08.10. Beefort, 79

MME DAISY HEINEN-MACH

09.10. Iechternach, -

M JEAN NICO CHRISTNACH

11.10. Konsdref, 73

WAASSERBËLLEG Mam Club Muselheem um Sauertour


s.lu ra

22 40

www.luxd eb ar

DEN ÉTAT CIVIL AUS DER SAUERGÉIGEND

RAUMEN a PLËNNEREN!

661 80

● Haiser ● Garagen ● Kelleren ● Späicher

lu as. r info@ r a luxdeb

HEIMPEDIKÜRE Maja

Medizinisch geprüft

Komme bei Iech Heem Fir Rdv. urufen op: 621 720 276

ai161460587789_VIP_dent_94x66mm_RZ.pdf

2

01.03.21

14:37

ALTGOLD-ankauf ­ ­

SAUERZEIDUNG 7


PROST OP IECH

8 SAUERZEIDUNG

BIWER De Schäfferot huet der Mme Marie-Josée Diederich zu hirem 85te Gebuertsdag gratuléiert

GRÉIWEMAACHER De 17. Juli 1971 hunn d‘Angèle an den Albert sech zu Maacher d‘Jowuert ginn, an do hu si och hir Gëllen Hochzäit gefeiert

ZU JEDER RESIDENZ passt eine LUXURY DOORS Haustür 183 Rue de Luxembourg, 8077 Bertrange verkauf@luxurydoors.lu · Tel.: +352 691 212 012 www.luxurydoors.lu


GEBUERTSDEEG A FAMILLJEFEIEREN

IECHTERNACH D‘Madamm Oster huet am Senior Hotel hir 100 Joer gefeiert

L-6440 Echternach 18, Rue de la Gare Tel. +352 / 72 72 94 info@modetreffschuster.com

Adventswoche O N N E MI

LE

R I S T IK

N

L

F

LO

N

BÄERDREF Gëllen Hochzäit vum Här Hubert Jean Pierre an der Madamm Albertine Quinet

Wir freuen uns auf Sie, ab Freitag, den 19.11.2021 zu unseren gewohnten Öffnungszeiten Di. - Fr.: 9:00 - 18:00 Uhr Sa.: 9:00 - 16:00 Uhr

FLORISTIK

NON

121, route de Luxembourg • L-6562 Echternach

T +352 26 72 03 55 • info@floristik-nonnemillen.com FloristikNonnemillen

floristik.nonnemillen SAUERZEIDUNG 9


DËST AN DAT Vizfest vun de Guiden a Scouten um Hierschtmaart

Den Henri Kox, Minister fir bannenzeg Sécherheet, an de Philippe Schrantz, General Direkter vun der Police Grand-Ducale, waren zu Iechternach op Besuch, fir en Echange zur Sécherheet an der Regioun

Hierschtfest vun der Union Commerciale

Hierschtmaart

Den Ierfgroussherzog an de Minister Franz Fayot hunn Euro-Composites zu Iechternach besicht

Aweiung vun den Appartementer an der rue Kahlenbeerch vum Fonds du Logement

10 SAUERZEIDUNG


ZU IECHTERNACH

MAACH BEI EIS DENG WONSCHLËSCHT... ...AN DE KLEESCHE PÉCKT DER ET AN D‘KËSCHT!

De Chantier vun der Millermoaler Schull geet virun

5, rue N. Glesener | L-6131 Junglinster | Tel.: 26 78 08 80 info@holzhaischen.lu | www.holzhaischen.lu

Solidaritéitsconcert am Trifolion

Eis Servicer - Hecke schneiden - Gaart gruewen - Beem schneiden - Ronderëm d’Haus propper maachen - Wanterdéngscht - Griewer botzen - Am Stot hëllefen - a villes méi

Gréiwemaacher | Mäertert | Wormer | Fluessweiler | Manternach | Biwer | Bech

De Centre récréatif / Iechternacher Séi gouf bäi den Tourism Awards 2021 ausgezeechent

Ëffnungszäiten: Méindes - Freides 8.00 - 16.00

3 rue de Flaxweiler L-6776 Grevenmacher proximite@grevenmachercig.lu Tél. : 26 74 63 853

SAUERZEIDUNG 11


Europaweit steigt die Zahl der Haushalte, die sich statt der Mietwohnung ein eigenes Haus oder eine Eigentumswohnung wünschen. Die Bildung von Immobilieneigentum ist aus verschiedenen Gründen lukrativ, aber es lauern auch einige „Fallstricke“, die von den Interessenten gern übersehen werden.

12

SAUERZEIDUNG

© Adobe Stock | xartproduction

Erfolgreich zum EIGENTUM


SONDERTHEM A IMMOBILIEN

Der wirtschaftliche Aspekt der Immobilien

Gebühren immer im Kopf behalten!

Möchten Sie eine zu Ihnen passende Immobilie von einem Makler suchen lassen, fallen in der Regel zusätzliche Kosten an. Inzwischen können sich die an einem Immobilienkaufvertrag beteiligten Parteien einigen, wer die Maklerprovision zu tragen hat. Außerdem hat sich das Auftraggeberprinzip durchgesetzt. Kaufen Sie eine Immobilie, für die jemand einen Makler mit der Suche nach Interessenten beauftragt hat, trägt theoretisch die Verkäuferin oder der Verkäufer die drei Prozent Provision allein. Haben Sie einen Makler beauftragt, um die für Sie ideale Immobilie zu finden, werden Sie mit der Provision belastet. Allerdings besteht durch die Vertragsfreiheit in beiden Fällen die Möglichkeit, die Provision hälftig auf die Parteien des Kaufvertrags zu verteilen. Planen Sie deshalb bei einem Immobilienkauf über einen Makler immer vorsichtshalber die vollen drei Prozent als abzudeckende Kosten ein!

© Adobe Stock | Halfpoint

Wer sich eine Wohnung oder ein Haus kauft, muss nicht nur den Kaufpreis aufbringen. Häufig werden bei der Kalkulation der Eigen- und Fremdmittel die Zusatzkosten vergessen. Sie beginnen bei den Notarkosten, die sich auf der Grundlage des Kaufpreises errechnen lassen. Je höher der Kaufpreis für ein unbebautes oder bebautes Grundstück ist, desto höher ist auch der Prozentsatz der Notarkosten. Hinzu kommen die Grunderwerbssteuer und die Überschreibungsgebühr. Sie belaufen sich zusammen auf sieben Prozent des Kaufpreises für das gesamte Objekt, wenn die dafür geltenden Freibeträge überschritten werden. Wollen Sie sich ein gewerbliches Objekt in Luxemburg-Stadt kaufen und es zu Wohnzwecken umbauen lassen, fällt zusätzlich noch eine Gemeindesteuer in Höhe von drei Prozent des Kaufpreises an. Diese Kosten sollten Sie unbedingt aus dem Eigenkapital decken können, weil die meisten Banken diese Posten in die Immobilienkredite nicht mit einbeziehen.

Raiffeisenbank Irrel eG D-54675 Körperich

Mehrfamilienhaus mit 3 Wohneinheiten

Erdgeschoss 110 qm, Dachgeschoss 94 qm, Kellergeschoss 90 qm, 4 Stellplätze, 2 Garagen, Baujahr 1997, Modernisierungen in 2015, 2017 und 2020, Ölzentralheizung, Grundstück 7,83 ar, voll vermietet Preis: auf Anfrage zuzüglich 2,38 % Courtage EBA • EEB 118,3 kWh/(m²*a) • ETH: Öl • EEK: D

www.raiffeisenbank-irrel.de Tel. 0049-6525/9293-0 SAUERZEIDUNG 13


SONDERTHEM A IMMOBILIEN

Eigentum verpflichtet auch zur Übernahme laufender Kosten

Neben den Zinsen und Raten für einen Immobilienkredit müssen bei einem Wohnungs- oder Hauskauf weitere laufende Kosten in die Finanzplanung einbezogen werden. So fällt beispielsweise die Grundsteuer regelmäßig an. Handelt es sich um Einfamilienhäuser oder Häuser mit mehreren Eigentumswohnungen, ist es die Grundsteuer B4. Bei Gebäuden mit Mischnutzung für Wohnzwecke und gewerbliche Zwecke wird die Grundsteuer B2 angewendet. Hinzu kommt die Steuer auf den zu Wohnzwecken verwendeten Baugrund (B6). Wie hoch die Grundsteuer ausfällt, hängt von der ermittelten Bemessungsgrundlage und der über die Art und Lage der Immobilie bestimmten Steuermesszahl ab. Der so errechnete Wert wird anschließend mit dem Hebesatz der Kommune multipliziert, in deren Zuständigkeitsbereich die Immobilie liegt. Am besten lassen Sie sich vor dem Kauf einer Wohnung oder eines Hauses von einem Steuerberater genau ausrechnen, welche Kosten durch die Grundsteuer auf Sie zukommen.

Erfüllung von Eigentümerpflichten kostet Zeit

© Adobe Stock | VRD

An dieser Stelle kommt das Stichwort Verkehrssicherungspflicht ins Spiel. In einer Mietwohnung müssen Sie sich in der Regel beispielsweise nicht um den Winterdienst sowie um die Pflege der Gehsteige und Grünanlagen kümmern. Auch die Eigentümergemeinschaften in Mehrfamilienhäusern überlassen diese Aufgaben meistens professionellen Hausmeisterdiensten. Das heißt, beim Kauf einer Eigentumswohnung müssen Sie jeden Monat Geld für die Bezahlung der Dienstleister einplanen (Vorauszahlung für Hausgeldabrechnung). Die meisten Eigenheimbesitzer möchten die Aufgaben im Zusammenhang mit den Verkehrssicherungspflichten aus Kostengründen selbst erledigen. Haben Sie morgens vor dem Start zur Arbeit die Zeit, um beispielsweise Schnee zu räumen oder den vereisten Gehweg zu streuen? Oder haben Sie einen Job im rollenden Schichtsystem und sind zumindest tageweise nicht in der Lage, diese Aufgaben bis zur festgelegten Uhrzeit (diese findet sich in den Stadt- und Gemeindeordnungen) zu erledigen? Dann informieren Sie sich vor einem Eigenheimkauf über die Kosten für einen Hausmeisterdienst, um Ihre gesamte Finanzplanung während der Kreditlaufzeit nicht zu gefährden.

2021_10-94mm-67mm_bp2mm.pdf

C

M

J

1

12/10/2021

11:07

| ESTIMATION | ACHAT | VENTE | LOCATION | GESTION LOCATIVE

CM

MJ

CJ

CMJ

N

14 SAUERZEIDUNG

Eng professionell Berodung an eng Begleedung vum 1. Kontakt bis zum Ofschloss vun der Vente/Locatioun. Ech sichen Haiser an Appartementer fir an d‘Vente/Locatioun an Terrain‘en fir nei Projet‘en ze developpéieren.

L-6186 Gonderange | +352 20 30 16 16 | info@hff.lu | www.hff.lu


© Adobe Stock | fizkes

Beim Immobilienkauf gut informieren und beraten lassen

Wohneigentum ist trotz aller staatlichen Förderungen leider nicht für jeden Single und jede Familie gleichermaßen gut geeignet. Je niedriger die Eigenkapitalquote ausfällt, desto größer ist das Risiko, die Eigentumswohnung oder das Eigenheim später zu verlieren. Lassen Sie sich deshalb bitte nicht dazu überreden, das Eigenkapital über einen Zweitkredit zu finanzieren! Das wird in vielen Fällen zu einem Bumerang, dem Sie mit vorsichtiger Herangehensweise aus dem Weg gehen können. Rechnen Sie nicht nur mit dem Kaufpreis oder den Baukosten, sondern beziehen Sie auch alle rund um den Erwerb von Immobilieneigentum anfallenden Zusatzkosten in Ihre Finanzplanung ein! Sichern Sie sich und Ihre Familie beispielsweise über Restschuldversicherungen und private Policen für den Fall einer Berufsunfähigkeit sowie mit guten Unfall- und Lebensversicherungen zusätzlich ab! Bauen Sie von Beginn an kontinuierlich Rücklagen für Reparaturen auf! Wenn Sie diese Hinweise beachten, ist das Risiko gering, dass der Hausbau oder Ihre Immobilienkäufe am Ende zu einem finanziellen Desaster werden. in Ihre Finanzplanung ein! Sichern Sie sich und Ihre Familie beispielsweise über Restschuldversicherungen und private Policen für den Fall einer Berufsunfähigkeit sowie mit guten Unfall- und Lebensversicherungen zusätzlich ab! Bauen Sie von Beginn an kontinuierlich Rücklagen für Reparaturen auf! Wenn Sie diese Hinweise beachten, ist das Risiko gering, dass der Hausbau oder Ihre Immobilienkäufe am Ende zu einem finanziellen Desaster werden.

SAUERZEIDUNG 15


DRAUWELIES

16 SAUERZEIDUNG

Holzbau & Bedachung • Dacheindeckungen • Dachstühle aller Art • Terrassendecks • Aufstockungen

• Gartenhäuser & Carports • Holzrahmenbau • Wandverkleidung • Gauben & Velux

48, rue Hiehl · L-5485 Wormeldange-Haut Tel. 00352-74 05 06 · Fax: 00352-74 06 15 www.baudner.com · baudner@pt.lu


DE MINISTER ROMAIN SCHNEIDER AN DER LIES AN DER MAACHER FELS

JARDINAGE PEPIC JARDINAGE PEPIC Erledigen alle Arbeiten Erledigen alle Arbeiten in Ihrem Garten. in Ihrem Garten.

Heckenschnitt Heckenschnitt Baumfällung Baumfällung Baumfällung Rasenmähen Rasenmähen Rasenmähen Laubbeseitigung Laubbeseitigung Laubbeseitigung Sauber, schnell und zuverlässig Sauber, schnell und zuverlässig Preis: 22 18 €/Std. VB Preis: 18 €/Std. VB Tel.: 691886 356269 117 Tel.: 691

Tel.: 691 691886 886269 269

De Verwaltungsrot vum Am Stot CIGR Canton Grevenmacher hëllefen seet e grousse - Staubsaugen, stëbsen - Fënstere botzen - Kichen ofwäschen - Buedzëmmer botzen - D’Spull maachen

Merci! - D’Bett maachen

- D’Miwwelen poléieren - avm.

Gréiwemaacher | Mäertert | Wormer | Fluessweiler | Manternach | Biwer | Bech

Tarif 14 € / d’Stonn pro Botzfra Ëffnungszäiten Me-Fr : 8.00 - 16.00

3 rue de Flaxweiler L-6776 Grevenmacher proximite@grevenmachercig.lu Tél. : 26 74 63 853

Merci! u seng Mataarbechter, déi fir d’ Affer vun den Iwwerschwemmunge Sue gesammelt hunn.

Merci! Merci!

u seng Mataarbechter fir dës flott a grouss Hëllefsbereetschaft. u seng Mataarbechter fir dëst Engagement an Initiativ.

De Verwaltungsrot vum CIGR Canton Grevenmacher ronnt d’Zomme op 3.000€ op a ginn op déi 2 Konte fir d’Iwwerschwemmungen 2021 an de Gemenge RouspertMompech an Iechternach gespent.

Ensch Schornsteintechnik · 55, Avenue de la Gare, L9233 Diekirch EnschSchornsteintechnik Tél.: +352-27 76 65 38 · www.ensch-schornsteintechnik.lu · SAUERZEIDUNG 17


WOLLEFSSCHLUCHT

18 SAUERZEIDUNG

IECHTERNACH

IECHTERNACH Aweiung vum neie Schëld an der Wollefsschlucht

IECHTERNACH Konferenz iwwert d‘Wollefsschlucht am Trifolion


die winter ab dem 5. november

Für den Innen- und Außenbereich Waschbar bis zu 60°C und trocknergeeignet Ideal für Allergiker und Tierbesitzer 5 Jahre "wie neu" Garantie 100 % PVC-frei Flach und rutschfest Fußbodenheizungsgeeignet

60 x 180 cm

75 x 120 cm

auch in t Grau/Ro h erhältlic

50 x 75 cm

auch in rau Braun/G h erhältlic

40 x 60 cm

auch in t Grau/Ro h erhältlic

Alle Fußmatten sind auch auf Letzshop unter dem Suchbegriff „Winterfußmatten“erhältlich

40 x 60 cm

40 x 60 cm

Alle abgebildeten Motive in der Größe 50 x 75 cm erhältlich 30 x 100 cm

Eicatcher I 22, rue de Trèves (Fußgängerzone) I 6793 Grevenmacher I Tel.: 26 74 59 84 I facebook.com/eicatcher SAUERZEIDUNG 19


SPORTLECH ËNNERWEE MUSEL Péiteschfeier vun de Lëtzebuerger Sportfëscher. 140 Fëscher waren ugemellt fir tëschent Waasserbëlleg a Réimech ze fëschen

BEEFORT Tour de Luxembourg, Biergwäertung am Agank vu Beefort

Fir Iech ass en Alters- oder Fleegeheem keng Optioun? Mateneen.lu hëlleft Iech sécher doheem duerch Ären Alldag. Braucht Dir eng Hëllef beim kachen, akafen, spadséiere goen oder am Haushalt? Mateneen.lu ass déi éischt Entreprise hei am Land, déi eelere Leit eng qualifizéiert ronn ëm Betreiung ubitt an dat do, wou et am schéinsten ass – an Ärem eegenen Doheem. Mateneen.lu erméiglecht Iech Ären Alldag esou ze gestalten, datt Är Liewensqualitéit am Alter net ofhëlt an dass Dir Är Alldagsroutinen esou laang a gutt et geet bäibehale kënnt. Mateneen.lu - Ären individuelle Service vun enger ronn ëm d’Auer Betreiung. Fir all weider Informatioune wennt Iech un: + 352 691 826 727 • + 352 661 826 728 • mateneen.lu@outlook.com • www.mateneen.lu

20 SAUERZEIDUNG


AN DER REGIOUN

Nico, gepflegt, mit Herz. Ich bin Anf. 70 u. denke oft darüber nach, was noch vor mir liegt. Mir geht es gut, aber es ist nicht schön, wenn ich daran denke, dass ich die Zukunft alleine verbringe. Ich wünsche mir eine Partnerin, mit der ich: planen, verreisen, spazieren gehen, lachen, lieben u. glücklich sein kann. Tel. 24 87 33 78, www.pv-ensemble.lu

BEEFORT Schleck Gran Fondo, Passage a Ravitaillement

Carlo, Mitte 60, ein warmherziger Mann. Wenn man dem Glück nicht etwas auf die Sprünge hilft, wird man wohl für immer alleine bleiben müssen. Ich suche eine Partnerin für ein harmonisches Miteinander, für fröhliche Stunden mit viel Lachen, guten Gesprächen, einer herzlichen Zweisamkeit. Das Leben hat so viel Schönes zu bieten, geben wir unserem Leben gemeinsam wieder einen Sinn! Tel. 24 87 33 78, www.pv-ensemble.lu Marcel, Mitte 50, groß, mit jeder Menge Humor. Ohne Liebe ist das Leben nur die Hälfte wert – und alles ist nur halb so schön! Magst Du Musik, Essen gehen, die Natur, lachst Du gerne, hältst Du viel von Treue u. Ehrlichkeit? Harmonie, Liebe u. Glück sind so wichtig wie die Luft zum atmen. Ich bin ein Mensch, der gerne wieder im „wir“ leben möchte – Du auch? Dann melde Dich! Tel. 24 87 33 78, www.pv-ensemble.lu Denise, Mitte 50, hübsch u. ganz natürlich. Ich hätte nie gedacht, dass ich über diesen Weg einen Partner suche. Aber mal ehrlich? Wen lernt man kennen, wenn man im Internet sucht. Ist da mal jemand dabei, mit dem man sich gut unterhalten kann, der ernsthaftes Interesse hat u. ehrlich ist? Meistens doch nicht oder? Geht es dir ähnlich? Dann melde dich bitte! Tel. 24 87 33 78, www.pv-ensemble.lu Marguerite, Anf. 60, viel jünger aussehende Witwe, gute Hausfrau, schl. Figur, humorvoll, zärtlich u. verschmust. Den verstorbenen Ehepartner werden wir beide nicht vergessen können, aber zusammen können wir unserem Leben wieder e. Sinn geben. Welcher Mann wünscht sich auch wieder e. Leben zu zweit? Tel. 24 87 33 78, www.pv-ensemble.lu

Bodenlegearbeiten Exklusive Spachtel- und Effekttechniken Individuelles Raumkonzept Maler-, Tapezier- und Lackierarbeiten Spachtelarbeiten Trockenbau Wasserschäden Beseitigung Renovierung/Umbau

Bürozeiten

Montag bis Freitag   08.00–18.00 Uhr Samstag & Sonntag Geschlossen

www.peinture-teufel.lu

Peinture Teufel S.à r.l.

73, Duchscherstrooss ∙ L-6868 Wecker +352 621 302 808 ∙ info@peinture-teufel.lu

Für das Altenheim fühle ich mich zu jung, aber für die Liebe nicht zu alt! Anny, Anf. 70, Witwe, schlank, natürlich u. warmherzig, gute Hausfrau u. Köchin m. zwei fleißigen Händen u. e. großen Herz, sucht e. lieben Mann, für gemeinsame Unternehmungen, zum Umsorgen, Verwöhnen u. Liebhaben. Ich besuche Dich gerne mit m. Auto. Tel. 24 87 33 78, www.pv-ensemble.lu SAUERZEIDUNG 21


SPORTLECH ËNNERWEE

22 SAUERZEIDUNG

IECHTERNACH Ufank vun der Saison fir d‘Seniors I Daring Club Echternach

IECHTERNACH Déi 2. Ekipp vum Daring huet 2 nei Uniformen/Trikoten iwwerreecht kritt vun der „Brasserie-Restaurant Aal Eechternoach“ a vum „De Philosoff“

IECHTERNACH Tour du Duerf 2021


AN DER REGIOUN

IECHTERNACH D‘Hämelrunners: all Woch méi fit

BITBURG Trierer Str. 21a

dömer

IRREL Neue Mitte Niederweiser Str. 31

ECHTERNACH Nonnemillen-Center 121, route de Luxembourg

Besuchen Sie uns unter: www.diebrille-doemer.de SAUERZEIDUNG 23


SONDERTHEM A DER LET Z TE A BSCHIED

Der letzte

Es ist für jeden Menschen eine emotionale Ausnahmesituation, wenn geliebte Angehörige oder Freunde sterben. Die Trauer über den Verlust hält die Hinterbliebenen gefangen. Sie sind oft kaum in der Lage, sich um die alltäglichen Aufgaben zu kümmern. Umso wichtiger ist es, dass sie sich bei der Vorbereitung des letzten Abschieds professionelle Hilfe an die Seite holen. Damit sind nicht nur die Bestatter gemeint, die ohnehin eingeschaltet werden müssen.

24 SAUERZEIDUNG

WELCHE BESTATTUNGSFORMEN SIND MÖGLICH?

Traditionelle Varianten der Bestattungen sind Erd- und Feuerbestattungen (auch Urnenbestattungen genannt). Die Verstorbenen können in Särgen in Einzel- und Familiengräbern ihre letzte Ruhestätte finden. Für die Urnenbestattung stehen zusätzlich Sammelgräber und anonyme Bestattungsplätze (oft „grüne Wiese“ genannt) zur Auswahl. Viele Kommunen haben inzwischen auch Flächen für die Waldbestattung von Urnen mit der Asche der Verstorbenen eingerichtet. Bei der Urnenbestattung auf dem Friedhof können die Hinterbliebenen vielerorts auch die sogenannten „Kolumbarien“ als letzte Ruhestätte auswählen. Sie haben im Vergleich zur Erdbestattung der Urnen den Vorteil, dass sie keinerlei Pflegeaufwand erfordern.

© Adobe Stock | TTstudio

ABSCHIED


SONDERTHEM A DER LET Z TE A BSCHIED

DAS GRAB MIT BEPFLANZUNGEN ANSPRECHEND GESTALTEN

Für die anfängliche Grabgestaltung sorgen in der Regel die Gäste der Trauerfeier zusammen mit den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern der Friedhofsverwaltungen. Die Gäste bringen meistens hübsche Blumensträuße und Grabgestecke mit, die bei Urnenbestattungen noch während der Trauerzeremonie auf der Grabstelle drapiert werden. Bei der Sargbestattung erfolgt das, nachdem das Grab zugeschaufelt wurde. Die Friedhofsmitarbeiter beginnen damit, sobald die letzten Trauergäste die Grabstelle verlassen haben. Die dauerhafte Gestaltung des Grabs können die Hinterbliebenen entweder selbst übernehmen oder den Auftrag für die Bepflanzung an eine Gärtnerei erteilen. Einige der auf die Grabgestaltung und Grabpflege spezialisierten Blumenhändler und Gärtnereien haben sich im unmittelbaren Umfeld der Friedhöfe angesiedelt.

GRABSTEIN, STELE ODER GRABPLATTE?

Antworten auf diese Frage liefern die Friedhofsordnungen sowie die Bestatter, die sich mit diesen Vorschriften bestens auskennen. Bei den Kolumbarien besteht in der Regel mit Ausnahme der Beschriftungen auf der Frontplatte kein gestalterischer Spielraum. Bei Urnengräbern erlauben die meisten Friedhöfe die Wahl zwischen Grabsteinen, Grabplatten oder Holzkreuzen. Mit Einschränkungen bei ihren Gestaltungswünschen müssen sich die Hinterbliebenen bei Urnenbestattungen in Reihengräbern arrangieren. Soll die Urne in eine Grabstelle für mehrere Urnen kommen, gibt es verschiedene Varianten. Einige Friedhöfe nutzen dafür ehemalige Familiengräber an Mauern und versehen sie an der Rückseite mit Platten, auf denen die Namen sowie Geburts- und Sterbejahre der Verstorbenen erscheinen. Andere Friedhofsverwaltungen bieten Gräber für acht Urnen mit mittiger Stele an. Dabei zahlen die Hinterbliebenen jeweils ein Achtel der Kosten, haben aber kein Mitspracherecht bei der Gestaltung.

HILFE BEI DER TRAUERFEIER NACH DER ZEREMONIE

Trauerfeiern nach der Bestattung sind eine gute Gelegenheit, bei einem gemütlichen Zusammensein die Erinnerungen an schöne Erlebnisse mit den Verstorbenen auszutauschen. Die meisten Menschen empfinden das als ersten Schritt der Trauerbewältigung. Außerdem ist es gut, wenn die Hinterbliebenen in diesen schweren Stunden nicht allein sind und aus dem Kreis der Gäste viele Hilfsangebote bekommen. Oftmals wird die Trauerfeier als Gelegenheit zur Versöhnung nach Streitigkeiten in der Familie oder unter Freunden genutzt. Viele Hinterbliebene fühlen sich allerdings durch ihre Trauer mit den Vorbereitungen einer Feier komplett überfordert oder haben nicht genug Platz für viele Gäste. Sie sind bestens beraten, wenn sie sich an gastronomische Betriebe im Umfeld der Friedhöfe wenden, die fußläufig erreichbar sind. Scheuen Sie sich auch nicht, Angebote der professionellen Trauerbegleitung bei den Bestattungsunternehmen oder bei Psychologen in Anspruch zu nehmen. Vielerorts können Sie sich außerdem an Selbsthilfegruppen wenden, wenn Sie sich mit der Bewältigung Ihrer Trauer überfordert fühlen. SAUERZEIDUNG 25


FIR DÉI GUTT SAACH ESCH-UELZECHT De Bouleveräin « La Boule d’Or » vun Esch-Uelzecht huet e Scheck vun 1500€ un d’Associatioun „RouspertMompech hëlleft“ iwwerreecht

LËTZEBUERG Am Kader vum Klimapaktdag an der Luxexpo gouf Beefort mat Gold beim European Energy Award ausgezeechent

JONGLËNSTER De „Golf de Luxembourg, Domaine de Belenhaff“ vu Jonglënster huet 2.500€ un den Office Social Iechternach-Rouspert-Mompech iwwerreecht fir d‘Affer vun den Iwwerschwemmungen. Dëst ass den Erléis vum Benefiz-Tournoi, bei dem iwwer 100 Golfer matgemaach hunn

SCROOGE - Eine Weihnachtsgeschichte! Das Musical für die ganze Familie von Christian Berg & Michael Schanze Am 12. Dezember 2021 im Trifolion in Echternach. Nach dem großen Erfolg der letzten Tour dürfen sich alle Kinder, Eltern und Großeltern auf eine weitere Show des neuen Weihnachtsmusicals Scrooge in Echternach freuen.

Wir sorgen für Ihr Wohlbefinden!

26 SAUERZEIDUNG

Die Story basiert auf Charles Dickens´ „Eine Weihnachtsgeschichte“, einem Klassiker der Weltliteratur, der im Dezember 1843 mit Illustrationen von John Leech erstmals veröffentlicht wurde. Erleben Sie echte Familienunterhaltung mit leuchten Kinderaugen.

DEVIS GRATUIT

Tickets sind erhältlich unter: • Trifolion Ticket Service Echternach 9, parvis de la basilique L-6486 ECHTERNACH, Téléphone +352 267239500 • www.luxembourgticket.lu • Bei allen Vorverkaufsstellen von Luxembourg Ticket • Tickethotline +352 47 08 95 1 • Im Internet unter www.ticket-regional.lu • Bei allen Vorverkaufsstellen von Ticket-Regional


IWWERREECHUNGEN

LELLEG De Keeleclub „Holzwiermecher“ mat neien T-Shirten

Lescht Geleeënheet Stempelen ze sammele fir um GEWËNNSPILL deel ze huelen * bis zu 750 €

Zéiung de 04.12. ab 10.00 vum Kleesche perséinlech am Geschäft

HEINZELMÄNNERCHER

Äre service de proximité

Offre spéciale automne | Herbstangebot Associatioun fir d’Erëm-Aféierung vun Demandeurs d’emploi an de Beruff an an d’Gesellschaft. Déngschtleeschter vu klengen Aarbechte fir eeler Leit ab 60 Joer oder Hëllefsbedierfteger.

NOUS OFFRONS :

Travaux de jardinage : Ramassage des feuilles mortes, plantations, repiquage, taille des haies, préparation du jardin pour l’hiver.

WIR BIETEN AN:

Gartenarbeiten: Welke Blätter zusammenfegen, pflanzen und umpflanzen, Hecken schneiden, Garten für den Winter vorbereiten.

Interventions en sanitaire : Déboucher un siphon, réparer un robinet qui fuit, etc.

Sanitärarbeiten: Abflüsse freimachen, tropfende Wasserhähne reparieren, usw.

Travaux de bricolage: Petites réparations : réparer la courroie d’un volet, changer une serrure ou une ampoule... Petites rénovations : peinture, tapisserie, menuiserie, carrelage...

Instandsetzungsarbeiten: Kleine Reparaturen: Rollladenreparatur, Austausch von Schlössern oder Glühbirnen... Ausbesserungsarbeiten: Anstreichen, tapezieren, Schreinerarbeiten, Fliesen auswechseln...

Tarif TTC | inkl. MwSt: 14€ par heure et salarié | pro Stunde & Mitarbeiter 4€ par heure et machine | pro Stunde & Maschine

Tél.: 28 80 80 8, an der Laach | L-6550 Berdorf mellerdall@cig.lu | mellerdall.cig.lu Plakat Herbst.indd 1

03.09.21 16:35

SAUERZEIDUNG 27


GEDENKFEIERDAG

28 SAUERZEIDUNG

IECHTERNACH

MANTERNACH

KONSDREF

GRÉIWEMAACHER Gedenkfeier zu Éiere vum 331 St. Infanterie Combat Team


AN DER REGIOUN

Covid Check event

à consommer avec modération

BEEFORT Nationale Gedenkfeierdag 2021

FÊTE DES VINS & CRÉMANTS Chapiteau au Glacis

plan K

19-21 NOVEMBRE

ROUSPERT-MOMPECH De Schäffen- a Gemengerot vun der Gemeng Rouspert-Mompech huet als Erënnerung un d‘Affer vum Zweete Weltkrich an un dee vum Lëtzebuerger Vollek an de Joren 1940-1945 geleeschte Widderstand, zu Méischdref an zu Rouspert jeweils eng Gerbe niddergeluecht

Tickets : 10 € luxembourg-ticket.lu

Infos : vins-cremants.lu

SAUERZEIDUNG 29


S

Flair

K

A

N

D

I

1.699.-

PR

ab

IC E

TR I E R-Z EWE N

1

BE S

T

2

1. ECKGARNITUR – Mondo Norrland Smilda, Bezug Vintage rosa, Holzfuß Eiche geölt, ca. 270x90x270 cm ab 1.699.- (81320005) 2. HOCKER – Mondo Norrland Smilda, ca. 70x52x70 cm ab 222.- (81320005/99) 3. SIDEBOARD – Anthrazit/Eiche, 2 Schübe, 2 Türen, ca. 216x78x43 cm 639,- (10280166/03) 4. PENDELLEUCHTE – KIA 1-flammig, Metall grau, Ø ca. 40 cm, 1xE27/max. 40W, ohne

Leuchtmittel 59,90 (Schöner Wohnen 11740001/00) 5. GESCHIRRTUCH – ca. 45x68 cm, Baumwolle, verschiedene Motive 7,99 (1027012200/04) 6. MÜSLISCHALE – ca. 9,5x14,5 cm, verschiedene Motive (1027011601/04) 12,99 7. KÖRBCHEN – ca. 16xØ20 cm, Baumwolle 9,99 (1027012300/01) 8. ESSTISCH – Weiß/Eiche, ca. 180x75x90 cm 444,- (10280166/04) 9. HIGHBOARD – Weiß/Eiche,

4 Türen, ca. 118x135x43 cm 599,- (10280166/01) 10. SIDEBOARD – Weiß/Eiche, 3 Schübe, 2 Türen, ca. 177x78x43 cm 555,- (10280166/00) 11. SERVIETTEN – ca. 12,7x12,7 cm 3,49 (1027012401/02) 12. STUHL – Eiche, Stoffbezug in den Farben grau, rose, dunkelgrün und petrol, ca. 49x83x54 cm je 149,- (10280166/05-166/08)


IC E

10%

PR

59,90 4

BE S

T

3

IC E

7,99

6

PR

je

AUF BOUTIQUE -ARTIKEL & LEUCHTEN

BE

7

ST

5

8

PR

IC E

444.-

BE S

T

3,49

PR

je

IC E

9

BE S

T

11

12

10

MEHR INFOS UN T ER I W W W.MOEBELEHRM A NN.DE

TRENDHAUS IHR STANDORT IN DER REGION II 54294 Trier-Zewen I Im Siebenborn 4-12 I Tel. +49 (0)651 82890-0 Öffnungszeiten I Mo. bis Fr. 10 - 19 Uhr I Sa. 10 - 18 Uhr II www.moebelehrmann.de HAUPTSITZ I Ehrmann Wohn- und Einrichtungs GmbH, Lotschstr. 9, 76829 Landau Nur solange der Vorrat reicht. Nicht mit anderen Aktionen kombinierbar. Alle Preise sind Abholpreise in €, ohne Deko. Lieferung und Montage gegen geringen Mehrpreis. Gültig bis mind. 30.11.2021.Alle Maße sind ca.-Angaben. Liefermöglichkeiten, Modellabweichungen und Irrtümer vorbehalten.


SONDERTHEM A FE STLICHE A NL Ä SSE

Festliche Vorfreude

ALBACHER STUBEN RESTAURANT IM ALBACHTAL Gerne verwöhnen wir Sie mit saisonalen Speisen. Jeden Sonntag neben unserer à la carte Auswahl von 12 bis ca. 14 Uhr Schlemmerbuffet ÖFFNUNGSZEITEN Montag‐Samstag ab 17‐22 Uhr Sonntag und dt. Feiertage ab 12 Uhr bis ca. 22 Uhr

Albach 6 | 54332 Wasserliesch T. +49 (0) 6501 94 950 info@albachmuehle.de | www.albachmuehle.de

Mir liwweren Iech Äre Krëscht-Menü duerch ganz Lëtzebuerg an d‘Grenzgebitt! Ob Vegan oder mat Fleesch, mat Wäin a Bûche, et ass fir jiddwereen eppes dobäi. Stellt Iech an Äre Gäscht hire Menü zesummen a maacht Iech kee Stress fir d‘Feierdeeg! All weider Informatiounen op www.aaleechternoach.lu/kreschtmenu Mir freeën eis op Är Commanden!

32 SAUERZEIDUNG

AAL EECHTERNOACH 38, Place du Marché L-6460 Echternach +352 26 72 08 80 www.aaleechternoach.lu


© Adobe Stock | jon11

HÔTEL BEL-AIR

Sport & Wellness

Das Jahr 2021 neigt sich dem Ende zu und die meisten Menschen freuen sich darüber, dass sie sich wieder zu unbeschwerten Feiern treffen können. Allerdings müssen dabei die im Großherzogtum geltenden Hygienemaßnahmen für öffentliche und private Versammlungen eingehalten werden. Viele Familien und Unternehmen holen jetzt Feierlichkeiten nach, die 2020 ein Opfer der Beschränkungen zur Bekämpfung von COVID-19 wurden.

Schöner schmücken in der Adventszeit Sie möchten ein hübsch geschmücktes Wohnzimmer oder als Gastronom einen weihnachtlich strahlenden Gastraum und Saal in der Adventszeit haben, selbst aber möglichst wenig Zeit für die Vorbereitungen aufwenden? Viele Blumenläden bieten dafür fertig gebundene Tannengirlanden und Adventskränze an. Gartenbaubetriebe können Sie mit der gesamten Adventsgestaltung Ihres Grundstücks beauftragen.

Echternach

Är Chrëscht- oder Betribsfeier am Bel-Air

D’Joer 2021 geet sou lues op en Enn. E gudde Moment fir Äre Mataarbechter an Aarbechtskolleegen MERCI ze soen fir hiert Engagement. Et géif eis freeën wann mir Är Chrëscht- oder Betribsfeier dierften organiséieren an wann mir fir e puer flott Momenter kéinten suergen.

Feiern organisieren lassen

Größere Feiern sind meist mit einem erheblichen Vorbereitungsaufwand verbunden, wenn Sie diese komplett selbst ausrichten wollen. Möchten Sie sich diesen Stress tatsächlich antun oder sich lieber auf ein rundherum von Dienstleistern vorbereitetes und betreutes Event freuen? Erfahrene Cateringunternehmen versorgen Sie und Ihre Gäste mit Speisen sowie Getränken und bieten meistens auch Unterstützung bei der Suche nach einer guten Partylocation. Immer mehr Cateringfirmen können Ihnen sogar bei der Vermittlung von Show Acts, Livebands oder DJs samt Technik helfen. So bekommen Sie ein Rundum-Sorglos-Paket, das Ihnen viel Zeit und Stress bei der Vorbereitung spart.

Interesséiert?

Mir maachen Iech gär eng personaliséiert Offer. Kontaktéiert eis um Tel. 72 93 83 oder per Mail info@hotel-belair.lu Hôtel Bel-Air, Sport & Wellness 1, route de Berdorf L-6409 Echternach Tél. : 72 93 83 - info@hotel-belair.lu SAUERZEIDUNG 33


SONDERTHEM A FE STLICHE A NL Ä SSE

34 SAUERZEIDUNG

Nutzen Sie die Angebote gastronomischer Einrichtungen!

Noch einfacher wird die Vorbereitung von Betriebsfeiern und privaten Partys, wenn Sie das Event komplett in einer Gaststätte ausrichten lassen. Dort müssen Sie sich um gar nichts kümmern, denn die Gastronomen übernehmen auf Wunsch auch die Dekoration der gesamten Eventlocation und der einzelnen Tische. In vielen Gaststätten gibt es sogar die Möglichkeit, einen kleinen Bereich als IndoorSpielplatz für die Kinder unter den Gästen herzurichten. Mit etwas Glück finden Sie Gastronomen, die geeignete Personen als Dienstleister für die Kinderbetreuung vermitteln können. Die Betreiber gastronomischer Einrichtungen haben außerdem Kontakte zu DJs, sodass Sie sich nicht einmal darum kümmern müssen. Ein weiterer Pluspunkt ist, dass Sie in der Regel zwischen einem abgesprochenen Menü für alle oder der individuellen Bestellung aus allen Angeboten der Karte wählen dürfen.

© Adobe Stock | Ekaterina Senyutina

Vorteile von Hotels und Gaststätten mit Gästezimmern

Sie wollen zur einer Privatfeier Familienangehörige und Freunde einladen, die nicht in der Nähe wohnen? Sie möchten als Unternehmer auswärts ansässige Geschäftspartner als Gäste bei Ihrem Event haben? Dann sind die Säle in Hotels oder in Gaststätten mit angeschlossener Pension die beste Wahl. So sparen Sie sich die Suche nach Unterkünften und Ihre Gäste brauchen kein Taxi, um zu Ihren Übernachtungsmöglichkeiten zu kommen. Möchten Sie diese komfortablen Kombiangebote nutzen, sollten Sie allerdings rechtzeitig sowohl die Partylocation als auch die Unterkünfte buchen. Das empfiehlt sich hauptsächlich in der Vorweihnachtszeit sowie über die Feiertage und den Jahreswechsel. In diesem Jahr dürfte die Nachfrage durch den Nachholbedarf bei den 2020 ausgefallen Feierlichkeiten überdurchschnittlich hoch ausfallen.

Prenez votre prochain rendez-vous en ligne

Salonkee Réservez sur www.salonkee.lu/salon/salon-malou

12, rue de Luxembourg · L-6450 Echternach · Tel.: 72 97 26 www.salonmalou.lu



SONDERTHEM A FE STLICHE A NL Ä SSE

Geschenke für festliche Anlässe: Was kommt immer gut an?

*offre valable jusqu’au 31/12/2021 inclus

5€

© Adobe Stock | Syda Productions

Im Herbst und Winter 2020 machten viele Beschenkte die Erfahrung, dass sie Gutscheine durch die CoronaBeschränkungen nicht einlösen konnten. Das ist in diesem Jahr anders, denn für getestete, genesene oder geimpfte Menschen dürfte es selbst bei einem Anstieg der 7-Tages-Inzidenz in den nächsten Wochen und Monaten keine Probleme beispielsweise bei der Einlösung von Gutscheinen für Frisörbesuche, Behandlungen im Kosmetikstudio oder für Massagen geben. Schmuck und modische Accessoires bleiben auch in diesem Jahr die „Dauerbrenner“ unter den beliebtesten Geschenken. Blumen gehören ebenfalls dazu und werden von vielen Blumengeschäften sogar ins Haus geliefert.

BON

Sous présentation de ce bon vous bénéficiez d‘une réduction de 5 € à partir d’un montant de 50 €*

36 SAUERZEIDUNG

Le restaurant asiatique SHABU vous invite à venir déguster ses spécialités asiatiques. C‘est dans un cadre résolument moderne et cosy que nous vous invitons à venir savourer nos spécialités traditionnelles chinoises, japonaises et thaïlandaises.

6 Rue du Pont I L-6471 Echternach I Tél. (+352) 26 72 32 88 I www.shabu.lu


REGIOUN

Ausgabe

Zesumme fir d'Regioun

OKTOBER/ NOV2E0M21BER

Besuch der UNESCO-Gutachter Visite des évaluateurs de l’UNESCO Deng Iddi fir d‘Regioun Mëllerdall Appel à projets Die Mullerthal Trail Partner Les partenaires du Mullerthal Trail Gewinnspiel Jeu concours

Europäischer Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raumes (ELER): Hier investiert Europa in die ländlichen Gebiete OKTOBER 2021


Natur- & Geopark Mëllerdall BESUCH DER UNESCO-GUTACHTER

VISITE DES ÉVALUATEURS DE L’UNESCO

Der Natur- & Geopark Mëllerdall (NGPM) hat auf seinem Weg zur Mitgliedschaft im internationalen Netzwerk der UNESCO Global Geoparks einen weiteren großen Schritt erfolgreich gemeistert. Nachdem im vergangenen Herbst die Bewerbung bei der UNESCO eingereicht und dort auf Vollständigkeit überprüft wurde, waren nun vom 21. bis zum 23. Oktober 2021 zwei Gutachter des Netzwerks der UNESCO Global Geoparks (UGGp) zu Besuch in der Region.

Le Natur- & Geopark Mëllerdall (NGPM) a franchi une nouvelle étape importante sur la voie de l'adhésion au réseau international des géoparcs mondiaux de l'UNESCO. Après que la demande a été soumise à l'UNESCO l'automne dernier et que son exhaustivité a été vérifiée, deux évaluateurs du réseau mondial des géoparcs de l'UNESCO (UGGp) ont visité la région du 21 au 23 octobre 2021.

Während drei Tagen wurden Frau Martina Pásková aus dem tschechischen UGGp Bohemian Paradise und Herr Panagiotis Paschos aus dem griechischen UGGp Vikos-Aoos durch die Region geführt, um sich in den 11 Mitgliedsgemeinden Projektbeispiele des NGPM anzusehen.

Pendant trois jours, Mme Martina Pásková de l'UGGp tchèque Bohemian Paradise et M. Panagiotis Paschos de l'UGGp grec VikosAoos ont été guidés à travers la région pour voir des exemples de projets du NGPM dans les 11 communes membres.

Das Ergebnis der Bewerbung wird voraussichtlich im Frühjahr 2022 bekannt gegeben.

Le résultat de la demande devrait être annoncé au printemps 2022.

UNESCO Global Geoparks sind Regionen mit einem international anerkannten geologischen Erbe, die sich dem Schutz ihres Erbes, der Bildung und der nachhaltigen Regionalentwicklung verpflichten. Aktuell besteht das weltweite Netzwerk aus 169 UNESCO Global Geoparks in 44 Ländern.

Les géoparcs mondiaux de l'UNESCO sont des régions dotées d'un patrimoine géologique reconnu au niveau international et qui s'engagent à protéger leur patrimoine, à sensibiliser et à assurer un développement régional durable. Actuellement, le réseau mondial se compose de 169 géoparcs mondiaux de l'UNESCO dans 44 pays.

2


NEUERÖFFNUNG DER AUSSTELLUNG IN BEAUFORT Lernen Sie auf interaktive Art die Entstehung des besonderen geologischen, natürlichen und kulturellen Erbes der Region Mëllerdall kennen. Die Ausstellung befindet sich in der alten Jugendherberge in Beaufort (6, rue de l’auberge L-6315 Beaufort) und kann von montags bis freitags zwischen 10 und 17 Uhr besucht werden. Am Wochenende werden auf Anfrage Gruppenführungen angeboten. Der Eintritt ist frei.

RÉOUVERTURE DE L’EXPOSITION À BEAUFORT Découvrez de manière interactive le développement du patrimoine géologique, naturel et culturel particulier de la région Mëllerdall. L'exposition est située dans l'ancienne auberge de jeunesse de Beaufort (6, rue de l'auberge L-6315 Beaufort) et peut être visitée du lundi au vendredi entre 10h et 17h. Des visites guidées pour groupes sont proposées sur demande le week-end. L'entrée est gratuite.

KURIOSES AM NATUR- & GEOPARK Entdecken Sie in den neuen Episoden der Serie „Kurioses aus dem Natur- & Geopark“ kurz und knackig interessante und wenig bekannte Fakten über die Region Mëllerdall. Ziel ist es, einem möglichst breiten Publikum auf attraktive Art und Weise Wissen über die spezifischen Merkmale des Gebiets des NGPM zur Verfügung zu stellen und so möglichst viele Menschen dazu anzuregen, das geologische, natürliche und kulturelle Erbe der Region noch bewusster wahrzunehmen.

CURIOSITÉS DU NATUR- & GEOPARK Découvrez des faits intéressants et peu connus sur la région Mëllerdall d'une manière concise et claire dans les nouveaux épisodes de la série « Curiosités du Natur- & Geopark ». L'objectif est de mettre à la disposition d'un public aussi large que possible les connaissances sur les caractéristiques du Natur- & Geopark Mëllerdall de manière attrayante, encourageant ainsi le plus grand nombre à prendre encore plus conscience du patrimoine géologique, naturel et culturel de la région.

Der Natur- & Geopark Mëllerdall setzt sich in vielfältigen Bereichen und mit zahlreichen Diensten für die nachhaltige Entwicklung der Region ein. Le Natur- & Geopark Mëllerdall s'engage pour le développement durable de la région dans différents domaines et avec de nombreux services.

Alle Videos sind in luxemburgischer Sprache mit englischen Untertiteln verfügbar. Toutes les vidéos sont disponibles en luxembourgeois avec des sous-titres en anglais.

Natur- & Geopark Mëllerdall 8, rue de l’auberge · L-6315 Beaufort Tel.: (+352) 26 87 82 91-1 · info@naturpark-mellerdall.lu · www.naturpark-mellerdall.lu naturparkmellerdall

naturpark.lu

Naturparke Luxemburg

3


Leader Regioun Mëllerdall DENG IDDI FIR D‘REGIOUN MËLLERDALL Die LEADER Regioun Mëllerdall startet im Rahmen der Vorbereitungen für LEADER 2023 – 2029 einen Projektaufruf. Und genau hier kommen Sie ins Spiel: Sie haben eine Idee und möchten die Entwicklung ihrer Region mitgestalten, dann melden Sie sich bei uns. LEADER Regioun Mëllerdall lance un appel à projets dans le cadre de la préparation de la période LEADER 2023 - 2029. Et c'est là que vous intervenez : si vous avez une idée et souhaitez contribuer au développement de votre région, contactez-nous.

WAS IST LEADER? Die europäische LEADER Initiative (Liaison Entre Actions de Développement de l'Economie Rurale) unterstützt innovative Projekte in den ländlichen Regionen. Eine Förderperiode, also der Zeitraum in dem Projekte zu definierten Themen finanziell unterstützt werden können, erstreckt sich über sieben Jahre. Eine LEADER-Region setzt sich zusammen aus öffentlichen Akteuren, wie Gemeinden und privaten Partnern (z.B. Vereine). Sie treffen sich regelmäßig, um sich über Projektideen und die laufenden Projekte auszutauschen. Der Ansprechpartner vor Ort ist das LEADER-Büro.

ICH HABE EINE PROJEKTIDEE, UND NUN?

QU'EST-CE QUE LEADER ? L'initiative européenne LEADER (Liaison Entre Actions de Développement de l'Economie Rurale) soutient des projets innovants dans les régions rurales. Une période de financement, c'est-à-dire la période pendant laquelle des projets sur des sujets définis peuvent être soutenus financièrement, s'étend sur sept ans. Une région LEADER est composée d'acteurs publics tels que les municipalités et de partenaires privés (par exemple, des associations). Ils se rencontrent régulièrement pour échanger des idées de projets et des projets en cours. La contact local est le bureau LEADER.

J'AI UNE IDÉE DE PROJET, ET MAINTENANT ?

Jede Region definiert verschiedene Themenbereiche in denen die Projektideen passen sollen, wie z.B. den Erhalt des regionalen Kultur- und Naturerbes oder die Förderung regionaler Wirtschaftskreisläufe. Ihre Idee passt in eines der unten genannten Themenfelder? Perfekt, dann melden Sie sich bei uns.

Chaque région définit différents domaines thématiques dans lesquels les idées de projet doivent s'inscrire, comme la valorisation du patrimoine culturel et naturel régional ou la promotion des cycles économiques régionaux. Votre idée s'inscrit dans l'un des domaines thématiques énumérés ci-dessous ? Parfait, alors prenez contact avec nous.

Sie haben eine interessante Idee, können Sie aber schwer vorstellen diese selbst umzusetzen? Auch das soll kein Hindernis sein, wir können Sie gerne beraten und den Kontakt mit unseren Partnern herstellen, viele von ihnen verfügen über eine langjährige Erfahrung als Träger von LEADER-Projekten.

Vous avez une idée intéressante, mais vous vous voyez mal la mettre en œuvre vous-même ? Cela ne devrait pas non plus être un obstacle, nous serons heureux de vous conseiller et de vous mettre en contact avec nos partenaires, dont beaucoup ont une longue expérience en tant que porteurs de projets LEADER.

4


THEMENBEREICHE

DOMAINES THÉMATIQUES

Lebensqualität im ländlichen Raum

qualité de vie dans les zones rurales

sozialer Zusammenhalt und Integration

cohésion sociale et intégration

Erhaltung des natürlichen und kulturellen Erbes der Region

valorisation du patrimoine naturel et culturel de la région

nachhaltige Entwicklung des Tourismus

développement durable du tourisme

regionale Produkte

produits régionaux

Förderung der Land- und Forstwirtschaft

promotion de l'agriculture et de la sylviculture

Förderung der regionalen Wirtschaftsentwicklung

promotion du développement économique régional

Schaffung eines Bildungs-/Weiterbildungsangebotes

création d'une offre d'éducation et de formation continue

CO-WORKING-SPACES IM LÄNDLICHEN RAUM Im Rahmen des transnationalen LEADER – Projektes „Rural Co-Working-Spaces“ sind wir auf der Suche nach interessierten Nutzern für CoWorking-Spaces in den LEADER-Regionen Mëllerdall, Miselerland, Moselfranken und Mosel. Sie haben Interesse? Dann kontaktieren Sie uns!

ESPACES DE COWORKING EN MILIEU RURAL Dans le cadre du projet LEADER transnational « Rural Co-Working-Spaces », nous recherchons des utilisateurs intéressés par des espaces de coworking dans les régions LEADER Mëllerdall, Miselerland, Moselfranken et Mosel. Êtes-vous intéressé ? Alors, contactez-nous !

LEADER-Büro Projektideen & Co-Working-Space

Bureau LEADER Idée de projet & Espaces de coworking

(+352) 26 72 16 30 leader@echternach.lu

LEADER Regioun Mëllerdall unterstützt innovative Projekte in der Region.

LEADER Regioun Mëllerdall

LEADER Regioun Mëllerdall soutient des projets innovants dans la région.

9, rue André Duchscher · L-6434 Echternach Tel.: (+352 ) 26 72 16 30 · leader@echternach.lu · www.mu.leader.lu leaderregiounmellerdall

leaderregiounmellerdall

5


Ort Region Mullerthal RADFAHREN IN DER REGION Das Thema Radfahren ist sehr breit gefächert in der Region Müllerthal – Kleine Luxemburger Schweiz. Es gibt die bekannten nationalen Radwege, die die ganze Region durchziehen. Vielerorts gibt es auch lokale Radwege, die die Gemeinden untereinander verbinden, wie beispielsweise die Tudor Tour zwischen RosportMompach und Echternach. Wer es sehr sportlich mag, versucht sich auf einer der fünf Mountainbike Strecken in der Region. Wer möchte, kann sich ein elektrisches Bike mieten bei Rentabike Mëllerdall: man nimmt sein Bike an einer der 13 Verleihstationen in der Region entgegen und kann es an einer anderen Station wieder abgeben. Zuletzt gibt es auch eine ganze Reihe von E-Bike Ladestationen und Reparaturstationen. Wer in einem fahrradfreundlichen Betrieb übernachten möchte, hat eine große Auswahl: Viele Betriebe in der Region verfügen über das Label Bed & Bike. Sehen Sie sich das gesamte Angebot der Fahrradregion Müllerthal auf unserer Webseite an: www.mullerthal.lu/de/entdecken/radfahren

RANDONNÉE À VÉLO DANS LA RÉGION Le cyclisme est un sujet bien exploité dans la Région Mullerthal - Petite Suisse Luxembourgeoise. Les pistes cyclables nationales sillonnent toute la région. A de nombreux endroits, on peut également se rendre sur des pistes cyclables locales qui ont été élaborées par les communes et permettent de découvrir les villages. On cite seulement le Tudor Tour entre Rosport-Mompach et Echternach. Si vous aimez le côté très sportif, rendez-vous sur un des 5 itinéraires de VTT de la région. Pour que la pratique du vélo soit plus aisée, vous avez la possibilité de louer un vélo électrique auprès de Rentabike Mëllerdall. Ce système de location de vélos vous permet d’emprunter un vélo à une des 13 stations de location et de le restituer à une autre station. Si vous tombez en panne, profitez des bornes de recharge et des stations de réparation de vélos dans la région. Si vous souhaitez passer la nuit dans un établissement favorable aux cyclistes, vous avez le choix : de nombreux hébergeurs de la région possèdent le label Bed & Bike. Découvrez l'ensemble de l‘offre cyclable de la Région Mullerthal sur www.mullerthal.lu/fr/decouvrir/velo 6


SCHLÖSSERTOUR IN DER REGION MÜLLERTHAL Der Herbst ist nicht nur eine schöne Zeit, um zu wandern, sondern auch um sich die Burgen und Schlösser in der Region näher anzusehen. Burg Larochette thront majestätisch auf einem Felsvorsprung über der Ortschaft Larochette. In der Burg wohnten ursprünglich mehrere Familien, die das Kriechinger und das Homburger Haus bewohnten. Panoramablicke auf die Burg, die noch bis Ende Oktober geöffnet hat, genießt man auf einem der vielen Wanderwege rund um Larochette.

DIE MULLERTHAL TRAIL PARTNER Der Mullerthal Trail nicht nur ein attraktiver Wanderweg, man kann entlang des Weges auch sehr gut einkehren oder eine Sehenswürdigkeit besichtigen. Besonders wanderfreundliche Betriebe in der Region Müllerthal haben seit ein paar Jahren die Möglichkeit, Mullerthal Trail Partner zu werden. Mit dieser Partnerschaft geben sie das Versprechen, dem Wanderer einen wanderfreundlichen Service zu bieten, wie u.a. eine Unterbringung für nur eine Nacht, individuelle Wanderberatung und Transfer von Personen oder Gepäck. Im Gegenzug bietet der Tourismusverband den Mullerthal Trail Partnern eine zusätzliche Werbe- und Marketingplattform sowie eine bessere Sichtbarkeit. Fast 40 Mullerthal Trail Partnerbetriebe in der Region signalisieren dem Wanderer „Bei uns bist du willkommen“. Seit diesem Jahr können neben den Tourist Infos, Unterkunftsbetrieben und Sehenswürdigkeiten auch Gastronomiebetriebe Partner werden. Sehen Sie sich alle Betriebe hier an: www.mullerthal-trail.lu/de/partner

LES PARTENAIRES DU MULLERTHAL TRAIL

In Beaufort liegen die Burgruine aus dem 12. Jahrhundert und das Renaissanceschloss aus dem 17. Jahrhundert direkt nebeneinander. Das Renaissanceschloss kann nur bei einer geführten Tour besichtigt werden, die von Donnerstag bis Sonntag, um 11 und um 16 Uhr angeboten wird. Über die Wintermonate ist das Renaissanceschloss auf Anfrage geöffnet, die Burgruine kann man bis Mitte November besichtigen. Burg Bourglinster ist vor allem wegen seines Restaurants bekannt. Die Innenanlagen vom Schloss kann man nur auf Anfrage besichtigen.

VISITE DES CHÂTEAUX DANS LA RÉGION MULLERTHAL L'automne est la saison idéale pour découvrir les châteaux de la région. Le château de Larochette, situé sur un promontoire rocheux, surplombe majestueusement la localité. Le château était composé à l’origine de plusieurs demeures, à savoir les maisons de Créhange et de Hombourg. Faites un sentier de randonnée aux alentours de Larochette pour avoir de belles vues sur le château. Le château est ouvert jusqu’à la fin octobre. A Beaufort, les ruines du château du XIIe siècle et le château Renaissance du XVIIe siècle se côtoient. Le château Renaissance se visite uniquement en visite guidée, proposée du jeudi au dimanche à 11h et 16h et est ouvert sur demande en hiver également. Les ruines sont accessibles jusqu’à la mi novembre. Le château de Bourglinster est connu surtout pour son restaurant. L'intérieur du château se visite sur demande.

Le Mullerthal Trail n'est pas seulement un très beau sentier de randonnée, mais vous pouvez également vous arrêter en cours de route pour faire une petite pause ou une visite. Depuis quelques années, les entreprises particulièrement favorables aux randonneurs ont la possibilité de devenir partenaires du Mullerthal Trail. Avec ce partenariat ils s'engagent à offrir un service qui convient aux randonneurs, comme par exemple, l'hébergement pour une seule nuit, des conseils individuels de randonnée et le transfert de personnes ou de bagages. En retour, les partenaires profitent d’une plateforme de marketing supplémentaire que leur offre l‘Office Régional du Tourisme.

Sehen Sie sich die Burgen in unserem Video an. Découvrez les châteaux dans cette vidéo.

Près de 40 entreprises sont devenues entre temps partenaires du Mullerthal Trail et signalent au randonneur qu’il est le bienvenu. A côté des offices de tourisme, des hébergeurs et des attractions touristiques, les restaurants peuvent aussu devenir partenaires. Voici un aperçu des partenaires: www.mullerthal-trail.lu/fr/partenaires

Der Tourismusverband ist zuständig für die Entwicklung und Förderung der Region Müllerthal - Kleine Luxemburger Schweiz als Tourismusdestination und als Geopark. L’Office Régional du Tourisme est responsable du développement et de la promotion de la Région Mullerthal - Petite Suisse Luxembourgeoise en tant que destination touristique et géoparc.

Office Régional du Tourisme Région Mullerthal - Petite Suisse Luxembourgeoise B.P. 152 · L-6402 Echternach Tel.: (+352) 72 04 57 – 1 · info@mullerthal.lu · www.mullerthal.lu regionmullerthal & mullerthaltrail

mullerthaltrail

7


VERANSTALTUNGEN / AGENDA Die Highlights im november, Dezember & Januar Les temps forts en novembre, décembre & janvier 06.11. – Kunsthandwerkermarkt 07.11.2021 "Haupeschfest"

10.12. – Weihnachtsmarkt Echternach 12.12.2021 Vom 10. bis 12. Dezember findet der

Weihnachtsmarkt in Echternach statt. Dieses Jahr auf dem Parking A Kack.

Kunsthandwerkermarkt und regionale Produkte entlang der Hauptstraße in Berdorf.

Le marché de Noël à Echternach aura lieu du 10 au 12 décembre. Cette année sur le Parking A Kack.

Marché artisanal et régional avec exposition de produits le long de la rue principale à Berdorf.

08.01. & Vom Leder zum Gürtel/ 15.01.2022 zur Geldbörse

03.12. – Krëschtmaart op der 05.12.2021 Heringer Millen Stimmungsvoller Weihnachtsmarkt auf dem Gelände der Heringer Millen in Müllerthal. Liebevoll dekorierte Stände, hausgemachte Kreationen und Weihnachtsdeko.

13.30–17 Uhr Im Atelier Atout Cuir können Sie unter professioneller Leitung selbst einen Gürtel 75 € oder eine Geldbörse aus Leder herstellen. Herborn À l’atelier Atout Cuir, vous pouvez fabriquer votre propre ceinture ou portefeuille sous la direction d’un professionnel.

Marché de Noël d'ambiance sur le site du Heringer Millen à Mullerthal. Stands joliment décorés, créations maison et décorations de Noël.

www.mu.leader.lu

Anmeldung/Inscription: info@naturpark-mellerdall.lu T. 26 87 82 91

www.naturpark-mellerdall.lu

SUNDAY BRUNCH: PANCAKES & BAGEL FIR 2

www.mullerthal.lu

GEWINNSPIEL – JEU CONCOURS

Schicken Sie uns Ihre Antwort für folgende Frage bis zum 6. Dezember an leader@echternach.lu:

Im Carli’s Coffee werden leckere Kaffeekreationen, frische Säfte und Smoothies, hausgemachte Kuchen und mit Liebe zubereitete Speisen für Frühstück, Brunch und Mittagstisch serviert. Caroline Nockels und ihr Team legen dabei Wert auf regionale und biologische Produkte. Auch Begriffe wie vegan und glutenfrei sind keine Fremdwörter für Sie. Carli‘s Coffee ist außerdem Mullerthal Trail Partner.

La région vise une adhésion au réseau international des UNESCO Global Geoparks.

IMPRESSUM VERANTWORTLICHE HERAUSGEBER LAG LEADER Regioun Mëllerdall 9, rue André Duchscher L-6434 Echternach +352 26 72 16 30 leader@echternach.lu www.mu.leader.lu Natur- & Geopark Mëllerdall 8, rue de l’Auberge L-6315 Beaufort +352 26 87 82 91-1 info@naturpark-mellerdall.lu www.naturpark-mellerdall.lu ORT Région Mullerthal – Petite Suisse Luxembourgeoise B.P. 152 L-6402 Echternach +352 72 04 57-1 info@mullerthal.lu www.mullerthal.lu, www.mullerthal-trail.lu

Sonntage sind wie gemacht für einen leckeren Brunch. Machen Sie mit bei unserem Quiz und gewinnen Sie einen Brunch für zwei Personen im Carli’s Coffee in Echternach.

Wie viele LEADER-Regionen sind am „Rural Co-Working-Spaces“ – Projekt beteiligt?

Die Region strebt eine Mitgliedschaft im internationalen Netzwerk der UNESCO Global Geoparks an.

REDAKTION & TEXTE © Carli's Coffee

Les dimanches sont faits pour un délicieux brunch. Participez à notre quiz et gagnez un brunch pour deux personnes au Carli's Coffee à Echternach. Envoyez-nous votre réponse à la question suivante jusqu’au 6 décembre à leader@echternach.lu : Combien de régions LEADER sont impliquées dans le projet "Rural Co-Working-Spaces" ? Carli's Coffee sert de délicieuses créations de café, des jus de fruits frais et des smoothies, des gâteaux faits maison et des plats préparés avec amour pour le petit-déjeuner, le brunch et le déjeuner. Caroline Nockels et son équipe attachent une grande importance aux produits régionaux et biologiques, et des termes comme « végétalien » et « sans gluten » ne leur sont pas étrangers. Carli's Coffee est également un partenaire du Mullerthal Trail.

Caroline Kohl, Conny Koob, Marianne Origer, Rob Kieffer FOTOS TITEL / Christophe Van Biesen LEADER / Human Made ORT MPSL / J. Mathias, PANCAKE! Photographie NGPM / Caroline Martin, HAVE Films GRAFISCHE GESTALTUNG Creative Corner (Grevenmacher) DRUCK Inter’Print Est-Imprimerie AUFLAGE: 21.700 Stück


© Adobe Stock | beats_

SONDERTHEM A R ACLET TE & FONDUE

R ACLET TE & FONDUE GENUSS FÜR KÜHLE A BENDE

Je trüber und kühler es draußen wird, desto mehr bevorzugen die meisten Menschen Dinge, die ihnen ein Gefühl wärmender Behaglichkeit vermitteln. Dazu gehören gemeinsame Abende mit einem leckeren Fondue oder Raclette. Solche Events ziehen sich meistens über mehrere Stunden hin und sind eine gute Gelegenheit, in gemütlicher Atmosphäre beispielsweise über Weihnachtsvorbereitungen zu sprechen oder sich über Probleme auszutauschen, die in der Familie gelöst werden müssen.

WAS UNTERSCHEIDET RACLETTE UND FONDUE? Die Geschichte der Raclette-Genüsse ist mehr als zwei Jahrtausende alt. Der Begriff Raclette geht auf das Verb „racler“ (wörtliche Übersetzung = schaben) zurück, das im französischen Dialekt in Teilen Frankreichs, Italiens und der Schweiz verwendet wird. Bei einem RacletteAbend werden in der Regel ausschließlich Käsespezialitäten und leckere Beilagen serviert. Der Käse wird über, neben oder unter einer Wärmequelle zum Schmelzen gebracht und anschließend in feinen Streifen auf den Teller geschabt. Das heißt, traditionell wird beim Raclette gegrillter Käse verspeist. Früher wurde er langsam

am Feuer geschmolzen und auf den Teller gekratzt oder geschabt. Dazu wurden traditionell nur Pellkartoffeln und Mixed Pickles gereicht. Heute wird der Käse in kleinen Pfännchen am elektrischen Raclette-Tischgrill geschmolzen. Er steht in der Mitte am Esstisch, rund oder oval und ist mit einer Heizspirale versehen. Darunter befindet sich in einem gewissen Abstand eine Ablage für die Raclette-Pfännchen mit dem Käse. Dieser wird unter der heißen Spirale geschmolzen, während sich über der Heizspirale auf einer beschichteten Metalloder Steinplatte Fleisch, Wurst, Fisch oder Gemüse grillen lassen.

SAUERZEIDUNG 37


SONDERTHEM A R ACLET TE & FONDUE

38 SAUERZEIDUNG

© Adobe Stock | M.studio

Die beliebtesten Käsesorten sind im mitteleuropäischen Raum Raclette Suisse, Raclette du Valais (beispielsweise Bagnes, Goms und Orsières) sowie Raclette de Savoie.

Auch beim Fondue stand ursprünglich das Schmelzen von Käsehäppchen im Vordergrund. Allerdings erfolgt das Schmelzen bis heute in einer erhitzten Sauce, die als zusätzlicher Geschmacksgeber dient. Dieses Bild hat sich im Laufe der Zeit gewandelt. Heute wird die Bezeichnung Fondue allgemein für die Zubereitung von Häppchen aller Art in einem elektrischen Gerät mitten auf dem Tisch genutzt. Jeder Gast benötigt zwei Fondue-Gabeln zum normalen Besteck. Wer weiche Häppchen wie Fleischklößchen oder Gemüse zubereiten möchte, sollte sich im Handel noch kleine Fondue-Siebe aus Metall besorgen. Wenn Sie Käse nicht mögen oder auf Milchprodukte allergisch reagieren – ein Fondue mit Öl oder Fleischbrühe stellt eine geschmackvolle Alternative dar. Sonnenblumen- oder Rapsöl eignen sich hervorragend. Die geschmacksneutralen Öle werden schon zuvor in einem Topf auf zirka 180 Grad erhitzt. Verwenden Sie keine Margarine, Butter oder Frittierfett. Diese Fette sind völlig ungeeignet. Die kalorienarme Fleischbrühe benötigt eine Temperatur von circa 100 Grad Hitze und verleiht den Zutaten einen würzigen Geschmack. In der Vorweihnachtszeit erfreut sich vor allem das Schokoladenfondue großer Beliebtheit.


SONDERTHEM A R ACLET TE & FONDUE

MACHEN SIE ES SICH EINFACH UND NUTZEN SIE ANGEBOTE VON GASTSTÄTTEN! Inzwischen haben auch zahlreiche Gastronomen die steigende Zahl der Raclette- und Fondue-Liebhaber erkannt und bieten diese Spezialitäten an. Allerdings ist dafür in der Regel eine Vorbestellung erforderlich. Der Grund ist, dass für Raclette spezielle Käsesorten zum Einsatz kommen. Sie werden meist eigens für solche kulinarischen Events eingekauft. Am beliebtesten sind im mitteleuropäischen Raum Raclette Suisse, Raclette du Valais (beispielsweise Bagnes, Goms und Orsières) sowie Raclette de Savoie. Als besondere Spezialität gilt die zum Raclette de Savoie zählende Käsesorte Reblochon. Für ein Käsefondue bietet sich dagegen nicht nur Weichkäse an, sondern auch diverse Sorten Schnittkäse sind bestens für das Erwärmen in Flüssigkeiten geeignet. WELCHE TECHNIK EMPFIEHLT SICH FÜR DIE ZUBEREITUNG VON RACLETTE? Früher wurden die Käselaibe halbiert und direkt neben ein offenes Feuer gelegt. Heute gibt es elektrische Raclette-Öfen sowohl im Großformat für Gastronomen als auch in kleiner Ausführung für den privaten Haushalt. Wer schlau ist, kauft sich ein Raclette-Set, das durch eine geschickte Deckelkonstruktion auch gleich als Tischgrill nutzbar ist. Möchten Sie das tun, achten Sie bitte auf eine Teflonbeschichtung, denn diese macht das fettarme Braten möglich und sorgt außerdem dafür, dass Sie die Grillfläche schnell und einfach reinigen können. Die Raclette-Sets für den Hausgebrauch gibt es in unterschiedlichen Größen und in ovaler, runder, sechseckiger und achteckiger Form. Die Raclette-Pfännchen sollten einen thermisch isolierten Griff und ebenfalls eine Beschichtung der Pfanneninnenseite mit Teflon mitbringen.

www.quai.lu | 3, Route du Vin L-6794 Grevenmacher | +352 24 55 87 75

Ouverture vum Chalet den 5. November Mëtt-Sam 18h00-00h00

Son 12h00-14h00 & 18h00-00h00 SAUERZEIDUNG 39


SONDERTHEM A R ACLET TE & FONDUE

40 SAUERZEIDUNG

AUF WELCHES ZUBEHÖR SOLLTEN SIE BEIM FONDUE-SET ACHTEN? Einige Anbieter machen es den Kunden einfach. Sie liefern im Set alle Dinge mit, die Sie für einen gemütlichen FondueAbend brauchen könnten. Dazu gehören Gabeln, Löffel sowie Schaumlöffel. Auch viele kleine Schälchen für Dips und Gemüsehäppchen sowie spezielle Teller mit vielen Unterteilungen steigern das Essvergnügen. Die Unterteilungen in den Tellern sind ideal, um eine Vielfalt von Gewürzen und Panaden anzubieten. Außerdem dienen sie als Ablage für fertig gegarte Zutaten. So können Sie und Ihre Gäste schon die ersten Happen genießen, während der Nachschub bereits an der Gabel oder auf dem Schaumlöffel im Fonduetopf steckt.

D'Raclette Saison ass erëm do! Do däerf dee richtege Kéis natierlech net feelen! Gäre kënnt Dir Äre Raclette-Plateau bei eis bestellen & ofhuele kommen! Bestelle kënnt Dir entweder per Mail (mail@berdorfer.lu), Telefon (790378) oder WhatsApp (621513429)


© Adobe Stock | Jevanto Productions

SONDERTHEM A R ACLET TE & FONDUE

Viele kleine Schälchen für Dips und Gemüsehäppchen sowie spezielle Teller mit vielen Unterteilungen steigern das Essvergnügen.

F r ë sch W ë ld

Réi, Hirsch & Wëllschwäin aus der Regioun Vum zarten Filet bis hin zu fäerdeg Ragout‘en

W ë ldsp e zia lité ite n ꞏ Wëldsalami ꞏ Wëllschwaïn-Paté ꞏ Wëllschwaïn-Rohesser

A m S o r tim e n t f ir de W a n t e r ꞏ Traïpen ꞏ Kniddelen ꞏ Kasseler ꞏ Gesolpertes ꞏ Liewerkniddelen

Op eisem Internetsite: ꞏ Plat du jour (à emporter) ꞏ D’Lëscht mat dem Partyservice www.boucherie-osweiler.lu email info@boucherie-osweiler.lu

SAUERZEIDUNG 41


SONDERTHEM A R ACLET TE & FONDUE

Hochwertige Kombisets sind teilbar, sodass Sie die Fondue-Einheit und die RacletteEinheit unabhängig voneinander nutzen können.

NEU

42 SAUERZEIDUNG


© Adobe Stock | exclusive-design

SONDERTHEM A R ACLET TE & FONDUE

TIPP: KOMBINIERTE SETS FÜR FONDUE UND RACLETTE Sie mögen sowohl Fondue als auch Raclette und möchten Ihren Gästen besonders viel Auswahl bei den selbst am Tisch zubereiteten Speisen bieten? In diesem Fall ist ein kombiniertes Set für Sie die beste Wahl. Größere Sets bieten Platz für bis zu 12 RaclettePfännchen. Im Deckel der Raclette-Einheit befindet sich eine Wärmeplatte für den Fondue-Topf: Hochwertige Kombisets sind teilbar, sodass Sie die Fondue-Einheit und die Raclette-Einheit unabhängig voneinander nutzen können. Stellen Sie besonders hohe Ansprüche an den flexiblen Einsatz, schauen Sie sich am besten nach Modellen um, die Ihnen auch die Funktion des Garens auf dem heißen Stein bieten. Die stufenlos mögliche Temperaturregelung ist ein Muss. Dabei spielt es keine Rolle, ob Sie ein Raclette-Set, ein Fondue-Set oder ein multifunktionales Set kaufen wollen.

SAUERZEIDUNG 43


THEATERFESTIVAL

BEEFORT Theaterfestival de 25. September

44 SAUERZEIDUNG


ZU BEEFORT

RÄDERWECHSEL vom Profi Sommer/Winter

für

25,00 €

Wir bieten den kompletten Service rund um Reifen und Räder.

Talstraße 11·

54666 Irrel

0049 6525-92720 · www.bares-irrel.de

BEEFORT Theaterfestival den 19. September

SAUERZEIDUNG 45


OUVERTURE VUN DER KIERMES

46 SAUERZEIDUNG


ZU BEEFORT

SAUERZEIDUNG 47


Voller Energie

SONDERTHEM A W ELLNESS & FITNESS

48 SAUERZEIDUNG


Im Herbst kommt der Bewegung im Freien große Bedeutung zu. Wer Ausdauersport an der frischen Luft betreibt, stärkt sein Immunsystem und beugt den weit verbreiteten Herbstdepressionen vor. Ausdauersport verbessert das gesamte Herz-Kreislauf-System und ist eine gute Sache im Kampf gegen störende Fettpölsterchen. Für die Steigerung der Fettverbrennung sollte der Puls im sogenannten aeroben Bereich bleiben. Er liegt bei der Mehrheit der gesunden Menschen bei 110 bis 120 Herzschlägen pro Minute. Bei der Überwachung leisten Apps fürs Smartphone gute Dienste.

ZIRBEN-AKTIONSWOCHEN bis 18.12.2021

Fitness und Muskeln mit fachkundiger Unterstützung aufbauen Kraftsport mit Anleitung durch Profis hat beim Aufbau eines guten Fitnesslevels gleich mehrere Vorteile. Wer das Kraftsporttraining in einem Fitnessstudio durchführt, geht kein Risiko von Fehlbelastungen ein. Diese entstehen mehrheitlich durch eine nicht optimale Haltung bei den einzelnen Übungen. Die Trainer in den Fitnessstudios geben detaillierte Hinweise und schauen genau hin. Sie schreiten sofort ein, wenn sie bei trainierenden Menschen falsche Körperhaltungen feststellen. Außerdem wissen sie, mit welchen Übungen beispielsweise das „Wohlstandsbäuchlein“ oder die „Schwimmringe“ rund um die Hüften am schnellsten verschwinden. Die meisten Fitnessstudios bieten spezielle Kurse zur Stärkung der Rückenmuskulatur an. Dabei erlernen die Teilnehmer auch die optimale Haltung beim Heben und Tragen von Gegenständen. Sie ist wichtig bei der Vorbeugung gegen vorzeitige Bandscheibenschäden und Schäden an den Wirbelgelenken.

SAUERZEIDUNG 49


SONDERTHEM A W ELLNESS & FITNESS

Gewicht zu Gunsten der Schönheit und der Gesundheit optimieren Übergewicht (in der Fachsprache der Mediziner Adipositas genannt) gilt als Risikofaktor für verschiedene Erkrankungen. Die Palette reicht vom Bluthochdruck über den vorzeitigen Verschleiß von Gelenken und Bandscheiben bis hin zu einem erhöhten Risiko für Diabetes, Schlaganfälle, Herzinfarkte sowie Alzheimer- und Demenzerkrankungen. Die Ursachen für Übergewicht sind sehr vielfältiger Natur, aber in der Mehrheit der Fälle spielt Bewegungsmangel eine große Rolle. Wer sich den regelmäßigen Gang ins Sportstudio nicht leisten kann, sollte alternativ über einmalige Investitionen in Sportgeräte für die heimische Nutzung nachdenken. Für die Bekämpfung von Übergewicht ist neben der Umstellung auf eine gesunde Ernährung beispielsweise das Ausdauertraining auf einem Ergometer (Fahrradheimtrainer) gut geeignet. Die Ergometer sind vom Preis her erschwinglich und nehmen beim Griff zu klappbaren Modellen nicht viel Platz weg.

50 SAUERZEIDUNG


SONDERTHEM A W ELLNESS & FITNESS

Nutzen Sie Angebote für die professionelle Ernährungsberatung! Sie möchten ihre Ernährung umstellen auf vegetarisch oder sogar vegan, weil Ihnen der Tierschutz, der Umweltschutz und der Klimaschutz am Herzen liegen? Lassen Sie sich im Interesse Ihrer Gesundheit von einem erfahrenen Ernährungsberater genau erklären, worauf Sie dabei achten müssen! Schon so mancher „Allesesser“ erlebte eine böse Überraschung, weil einige Zeit nach der Umstellung bei der Laboruntersuchung eine Unterversorgung mit lebenswichtigen Nährstoffen festgestellt wurde. Gehen Sie dieses Risiko nicht ein! Die Ernährungsberater können Ihnen dabei helfen, den ernährungsbedingten Ursachen für Übergewicht auf die Spur zu kommen. Außerdem lassen sich die Symptome zahlreicher Erkrankungen durch eine Optimierung und Umstellung der Ernährung lindern. Auch damit kennen sich die Ernährungsprofis bestens aus.

18, Grand-Rue L-6630 Wasserbillig Tel.: 26 71 43 88 Auf Hirtenberg 10 D-54296 Trier Tel.: 0651-93 218 info@becker-staudt.lu www.becker-staudt.lu facebook.com/ BeckerStaudtGmbH

Wir verwirklichen

Ihre Badträume

Öffnungszeiten: Mo. - Fr.: 7–17 Uhr Ausstellung: Di.–Fr.: 12–17 Uhr

SAUERZEIDUNG 51


SONDERTHEM A W ELLNESS & FITNESS

52 SAUERZEIDUNG

Immunsystem auch zuhause stärken

Der regelmäßige Gang in die Sauna ist bewiesenermaßen ein gutes Training für das Immunsystem und den Kreislauf. Allerdings haben öffentliche Saunen den Nachteil, dass sich die Nutzer an vorgegebene Öffnungszeiten halten müssen. Deshalb lassen sich immer mehr Haus- und Wohnungsbesitzer daheim eine private Sauna einbauen. Ihnen fehlt der Platz? Dieses Argument zieht nicht mehr! Inzwischen gibt es beispielsweise multifunktionale Duschkabinen, die sich als Infrarotsauna nutzen lassen. Sie sind nicht größer als eine „normale“ Dusche, die ausschließlich der Körperreinigung dient. Haben Sie ein Haus mit Garten, kommt alternativ auch eine thermisch gut isolierte Gartensauna aus Massivholz in Frage. Dazu gibt es passende Tauchbecken ebenfalls aus Massivholz, die Sie im Sommer als Badebecken nutzen können. Hochwertige Modelle bringen sogar ein Sonnendeck mit, das Platz für kleine Poolpartys bietet.


ALLES GEÖFFNET! MONDORF, GANZ IN IHRER NÄHE

WELLNESS

• • • • •

Schwimmbecken im Innen- und Außenbereich mit Thermalwasser, Wassertemperatur 36°C Süßwasserschwimmbecken im Außenbereich, Wassertemperatur 28°C 12 Saunen, zahlreiche Themen-Aufgüsse 2 Hammams – ein gemischter und ein reiner Damenhammam Wasserbecken mit variabler Temperatur

FITNESS

• • •

Fitnessbereich auf einer Fläche von 1.800 m2 Jede Woche 80 Kursangebote im Trainingsraum, im Schwimmbad oder im Thermalpark Indoor-Cycling-Raum

TIME-Zugang ab

ab dem 01. Nov 2021

COVID-CHECK ohne Einschränkungen

119€

/ für 15 Stunden*

* TIME-Angebote werden nach Minuten abgerechnet, sie sind nicht an eine Person gebunden und haben eine Gültigkeit von 12 oder 24 Monaten. Preise 2021

MONDORF Domaine Thermal ¬ Avenue des Bains ¬ L-5601 Mondorf-les-Bains ¬ T (+352) 23 666-666 ¬ domaine@mondorf.lu ¬ www.mondorf.lu


SONDERTHEM A W ELLNESS & FITNESS

Es gibt eine ganze Reihe von Maßnahmen, mit denen Sie Ihr Aussehen auch ohne schönheitschirurgische Eingriffe verbessern können.

Aktionen rund um die Schönheit fördern ebenfalls die Gesundheit Wer mit dem eigenen Aussehen nicht zufrieden ist, neigt dazu, sich in eine soziale Isolation zu begeben. Die Folgen sind fatal, denn dabei drohen immer auch Depressionen, die sich wiederum sehr ungünstig auf den Verlauf von psychosomatischen Erkrankungen auswirken oder zum Auslöser solcher Erkrankungen werden. Lassen Sie das nicht zu! Es gibt eine ganze Reihe von Maßnahmen, mit denen Sie Ihr Aussehen auch ohne schönheitschirurgische Eingriffe verbessern können. Nehmen Sie beispielsweise die Angebote für eine Stilberatung im Frisörsalon oder einem Kosmetikstudio in Anspruch! Statten Sie dem Zahnarzt einen Besuch ab, um eine professionelle Zahnreinigung durchführen zu lassen! Sie schämen sich wegen schief stehender Zähne? Die Korrektur ist auch im Erwachsenenalter möglich. Dafür gibt es mittlerweile Technologien, die mit nahezu unsichtbaren Zahnschienen arbeiten.

54 SAUERZEIDUNG

Manuelle Therapie nach Maitland Manuelle Lymphdrainage Kinesio-Taping Er unterstützt unser Team seit Mai 2021 und ist eine gute Ergänzung in unserem Team der Praxis für

34, Haaptstrooss · L-6661 Born Tél.: (+352) 26 74 33 41 · Fax.: (+352) 26 74 30 98 WhatsApp: (+49) 151 65 400 430 E-Mail: kundm@email.de · www.kundm-born.eu


eVital

Irrel

Ihre Fitness- & Gesundheitsstudios

Echternach

eVital

SAUERZEIDUNG 55

bohl.de | Fotos: ©vectorfusionart, ©Flamingo Images, ©Wayhome Studio, ©goodluz, ©NDABCREATIVITY, ©zinkevych, ©BillionPhotos.com, ©luismolinero/stock.adobe.com


SONDERTHEM A W ELLNESS & FITNESS

Fazit: Es ist kein Egoismus, an sich zu arbeiten

56 SAUERZEIDUNG

Wenn Sie regelmäßig etwas für Ihre Gesundheit und Ihr Wohlbefinden tun, verlängern Sie Ihre Lebenserwartung durch die Vorbeugung gegen verschiedene Arten von Erkrankungen. Sie steigern Ihre allgemeine Leistungsfähigkeit und verschieben den Zeitpunkt einer Hilfs- oder Pflegebedürftigkeit nach hinten. Das kommt auch Ihrer Familie zugute, die in den meisten Fällen durch den Fachkräftemangel die Belastung der Pflege schultern muss. Haben Sie deshalb kein schlechtes Gewissen, wenn Sie Zeit und Geld in die Verbesserung Ihrer Fitness stecken und sich regelmäßig auch etwas Wellness gönnen!

28 kg in 20 Wochen

28 kg in 20 Wochen federleicht® by Stefanie Brust

Michael & Lycien Stimpfl Michael Stimpfl Nachher 87 kg aus Dudelange, Luxemburg Vorher 115 kg

Anja Herrig aus Trier Anja Herrig Vorher 117 kg

Nachher 82 kg

Michael & Lycien Stimpfl und Anja Herrig sind nur 2 von vielen Begeisterten Michael Stimpfl und Anja Herrig sind nur 2 von vielen Begeisterten Federleicht Fans. Michael: „Ich bin begeistert, wie einfach und schnell die federleichtfederleicht Fans. Michael: „Ich bin begeistert, wie einfach und schnell die Methode funktioniert”. Und auch nach 3 Jahren halten Sie ihr Gewicht. federleicht-Methode funktioniert“. GRENZNAH

®

natural medical beauty

Feldstraße 2 • 54311 Trierweiler-Sirzenich

+49 998 38 hypno-body.lu +49 651 651 998 688688 38 • www. www.praxis-brust.com www.praxis-brust.com www.fett-weg.lu Folgt uns auf Instagram: beauty_health_happy_trier_lux


BADSANIERUNG MIT RUNDUM SORGLOS PAKET Sie möchten Ihr Badezimmer neu & individuell gestalten, oder haben den Wunsch Ihr altes Bad wieder zeitgemäß und modern auszustatten? Dann sind wir Ihr Ansprechpartner, denn Sie profitieren bei uns von unserer mehr als 65-jährigen Fachkompetenz im Bereich Sanierung und Neubau von Bädern. Ihre persönlichen Wünsche stehen bei uns stets im Vordergrund. So arbeiten wir von Anfang an gemeinsam daran, Ihr persönliches Traumbad zu realisieren. Dabei können Sie sich jederzeit in guten Händen wissen, denn unser Team aus qualifizierten Fachkräften steht Ihnen, von der Beratung über die Planung bis hin zur Fertigstellung, professionell und zuverlässig zur Seite. Besuchen Sie unsere Badund Wellness- Ausstellung in Bitburg, um sich inspirieren und verzaubern zu lassen. BEI UNS ERHALTEN SIE: Fachkompetente Beratung 3D- Planung mit VR- Brille Kostenlose Angebotserstellung Informationen über etwaige Fördermaßnahmen Komplettbadsanierungen Barrierefreie Bäder Bad- Neubau Alles aus einer Hand (Beratung, Planung, Fertigstellung)

Brauereistraße 1a | D-54634 Bitburg + 49 6561 95 60 0 | bad-nouvelle.de

SAUERZEIDUNG 57


BEEFORT Treffen vun de Schierladies am Hotel Meyer

IECHTERNACH „Journée des Ambassadeurs“

GRÉIWEMAACHER Dag vum 3. Alter um Schëff MS Princesse Marie-Astrid

WAASSERBËLLEG Rentnerfeier vun der Gemeng Mäertert

fotoszalot Bunt gemischt und frisch zubereitet. Eine Mischung aus den schönsten & witzigsten Fotos in der Region

HAASTER Aweiung vum Stroossebauprojet

MARIENDALL D‘7e an S1-Klasse vum Lënster Lycée waren am Jugendzenter Mariendall

BOLLENDORF Auftaktveranstaltung zum Projekt „Dorfmoderation“ ähnlich dem

58 SAUERZEIDUNG

Zukunfts-Check Dorf. Gefördert wird das Projekt vom LEADER

fir sech besser kennen ze léieren. VTT, Tandem, Héichseelgaart an Escape Area stungen um Programm


BÄERDREF BETZDER

De Musikensembel Divertimento bréngt

Konveniat vun alle Schüler aus der fréierer Eescheler Schoul

gutt Stëmmung an d‘Résidence du Parc

MENSDER WAASSERBËLLEG Konveniat vum Joergang 1941 mat Empfank op der Gemeng

Aweiung vum neie „Centre d‘Incendie et de Secours“

RËMERSCHEN Dem grousse Fëscher, dem Guy vu Wormer ass et gegléckt, um Weier ee 15kg schwéiere

BUERGLËNSTER

Kaarp u Land ze zéien. Nom Fotoshooting

Paëllasfest vun der DP-

ass de Kaarp erëm an d‘Waasser gelooss ginn

Jonglënster an der Buerg

RÄILAND Et ass Kiermes zu Räiland mam Musikensembel Divertimento

Lehrerin erteilt qualifizierten Unterricht bis zum Abitur. 691 581 079

0049-(0)151-18633-700 Wir kaufen Ihre Weine auch ganze Keller - Cash info@vinumpetri.com ROUSPERT

26 66 48 01

Caves Wengler vu Rouspert iwwerreecht nei Trikote fir d‘Dammenekipp vun der Entente Rouspert/Bäerdref-Konsdref. Bei der Geleeënheet gouf och ee Merci un d‘Firma Antennes Kirsch vu Biissen fir de Sponsoring vun Trainingsgezei

SAUERZEIDUNG 59


kleinan VER K A FEN

H I E R KÖ N N E N S I E A L L E S V E R K A U F E N , WA S S I E N I C H T M E H R B R A U C H E N O D E R F I N D E N , WA S S I E S C H O N L A N G E S U C H E N . N A C H D E M M O T T O „W E R S U C H E T, D E R F I N D E T “ K A N N M A N V I E L E S C H ÄT Z E E N T D E C K E N A B E R A U C H V E R K A U F E N . V I E L S PA S S B E I M S T Ö B E R N .

VERKAFEN Z. verk. Maxi Cosi Kinderautositz und Geuther Laufpark. +352 77 04 34

Z. verk. 4000 l Traubenwagenanhänger (auch nutzbar als Wasserfass), Laubschneider Fehrenbach, 1500 l Bütte auf Wagen, Kelter 1250er Knod Halbautomat, Traubenmühle, 1x 2000 l GFK-Weintank liegend, Fiona Sämaschine, Kipper, Anhänger, ... +49 160 5262645

Z. verk. 16 Sammeltassen, alle 3teilig, ohne Abplatzer. Hutschenreuter, Bavaria... Preise VS. Bilder auf Anfrage. Abholung in Junglinster. +49 151 14130807

60 SAUERZEIDUNG

Z. verk. Modellautos Massstäbe 1:24/1:43 und verschiedene Marken z.B. BMW, Renault, Corgi, F1 Williams/Mc Laren usw. Liste/Fotos auf Anfrage +352 691 550 875

Z. verk. Hundetransport-Korb für Fahrrad für kleine Hunde 25€, alte Zinkwanne 93x73x40 Topzust. und 100% dicht ideal zum Bepflanzen oder als Miniteich, alte Kartoffelkörbe 15€/Stück, Fotos auf Anfrage. +352 691 550 875

Z. verk. an Bastler 14 Kilo Kupferblech billig. +352 34 81 23

Z. verk. Angeln und viel Zubehör der Marken Colmic, Sensas und Tubertini, Preis VHS. +352 621 188 041

Z. verk. Autogen Schweißgarnitur Schlauchlänge 15m, 40€. +49 6585 407

Z. verk. 1 Tischcutter, 3 Messersatz, 1 Thermometer, 12 ltr. Schüssel, Marke: Scharfen T.C.11 (brandneu). Z. verk. Baby Wiege, 70 € VB, guter Zust.

+352 83 67 96

+352 621 750 702

Z. verk. von Johnson Brothers 10-Personen Kaffee- u. Essservice „Coaching Scenes“ von 1970, 4 Pferdegespann Hutschenreuther, altrosa auf weißem Grund, 125 €.

Z. verk. Maxi-Cosi Citi Babyschale, 0-13 kg, 3x gebraucht, 60 €.

Z. verk. Kühlschrank H1.90 x T0.60, 50€

+352 621 750 702

A v. berceau pour bébé, 70 € à disc.

+352 26 72 05 06

Z. verk. Einkoch-u.Kochvollautomat, 50 €. +352 26 72 05 06

Z. verk. Spielkonsole Xbox 360 250Gb, 1 Kontroller + 1 Spiel, guter Zust. 99€ VB; Org. Playstation 4 Kontroller + 2 Spiele, Neuzust., 85€ VB; Spielkonsole Nintendo NES 1985 + 1 Spiel, guter Zust., 185€ VB. +352 621 707 708

Z. verk. K2 Inline Skates, Modell V02 Intersport M, Gr. 43,5, neu + OVP, 145€. +352 621 707 708

Z. verk. Makita Bohrmaschine Modell HR2811FT, Leistung 800W, neu unbenutzt, 280€ VB. +352 621 707 708

Z. verk. Grünbeck Wasserenthärtungsanlage 250€. +352 35 70 40

Z. verk. Gartenaussenlampe mit Mast von 3m, 20€. +352 35 70 40

Z. verk. Präzision Tischfräse mit Schwenkspindel Drehzahlen 1800/ 3000/ 6000/ 9000 U/min. 3.5 KW Gewicht 200 kg mit Schiebetisch, 900€. +352 35 70 40

Z. verk. Fotoapparat u. Videokamera aus den 1950 u. 60er Jahren, Preis N.V. +352 35 70 40

Z. verk. Gartenwagen, luftbereifte u. kugelgelagte Räder mit Kippfunktion, 35€. +352 35 70 40

Z. verk. Mikrowelle, Stereoanlage, billig. +352 621 271 577

Z. verk. Playmobil, Lego, Spiller... ausgestallt an eiser Scheier bis den 07. Nov. 2021. +352 691 697 405

Z. verk. Kaffeemaschine DeLonghi ESAM2900, sehr guter Zust. 89 €. +352 621 451 971

+352 26 87 02 24

+352 621 244 405

Z. verk. Gilde Clowns. +352 661 460 913

GEZEI / SCHONG / ACCESSOIREN Z. verk. Paket Damenoberbekleidung Gr. 48-52, sehr guter Zust. Mehr als 15 Teile. Blusen, Shirts, Kleider.... Bilder auf Anfrage. Abholung in Junglinster. +49 151 14130807

Z. verk. Herren-Anzüge 60€, 1 Marke Boss 80€ Gr. 52, 1 Smoking Weste Gr. 52, 50€, 2 Damenwesten 30€ St. Gr. 40, alles wie neu. +352 23 66 14 77

GEFIERER / PNEUEN ACCESSOIREN Z. verk. 4 Winterreifen auf Alufelgen, Falken Eurowinter 205/55R16, 6 mm Profil für Seat LEON, 200 €, sehr guter Zust. +352 621 135 067

Z. verk. Gepäckträger neu, ungebraucht für Citroën GD C4 Picasso Exclusive 1.6, 40€. +352 691 661 121

Zu verkaufen : 4 Winterreifen CONTINENTAL 205/55 R 19 97 H Wintercontact TS 85 Profil 7mm für Citroën C5 Aircross, 150€. +352 691 661 121

A v. 4 pneus d´hiver M S sur jantes alu (Good Year) peu roulés, 195/55 R16 pour BMW 116 I Hatch, 100 €. +352 691 466 861

Z. verk. 4 Winterreifen Conti Wintercontact TS 8/60 165/65 R15 auf Alufelgen (neuw. 1000 km), 2 Sommerreifen Conti Ecocontact 185/50 R16 + 2 Sommereifen 205/45 R16 (neu) für Renault Twingo. Gesamtpaket 500 €. +352 621 188 781

Z. verk. BMW Radschrauben 20 St. + orig. BMW Felgenschloss 4 St., 85€VB. +352 621 707 708


nzeigen R AU mam S KRO M

Z. verk. 5 Winter-Alufelgen / jantes d‘hiver en alu - 16“ RONAL (VW, Seat,...)

Z. verk. Canapé (Sofa) 3 Sitzer Farbe hellbraun sehr guter Zust. 250 €.

Nette Seniorin sucht Putzfrau für ca. 2 Stunden wöchentlich nach Ralingen.

+352 621 328 122

BICHER / ZEITUNGEN MUSEK / INSTRUMENTER

+352 23 66 92 02

+352 691 280 363

Z. verk. 4 neue Sommerreifen 215/55/R18. CJB /17.21 103km gelaufen, 350€.

Z. verk. Brockhaus Enzyklopädie: 19. Aufl. in 30 Bänden + 15 B.Jahrbuch + 1 Weltatlas, neuwert. Zustand.

Sichen eng seriös Botzfra 3-4 Std/ Woch, Sproch L/D, Raum Echternach. Keng SMS.

+352 35 70 40

+352 72 00 87

Z. verk. wegen Hausstandsauflösung Schränke, Tische, Stühle u. Sonstiges. Besichtigung möglich. +352 691 847 249

+352 621 199 765

Z. verk. neue Schneeketten 195/6516 /- 205/ 50-17, 25€.

Z. verk. Bücher Winnetou 1-2-3 u. serie von Karl May, 3€/St.

GRATIS

Haushaltshilfe sucht Putzstellen in Echternach und Umgebung -LU. Gerne bügeln. +49 152 08546681

+352 23 66 14 77

+352 23 66 14 77

Z. verk. nach Unfall Motorrad Suzuki XF 650 Freewind. BJ 1998, ± 51500km, ohne CT, 1000€.

MIWWELEN / DEKORATIOUN

+352 661 748 490

Z. verk. 4 Original Skoda-Yeti-Kompletträder, Alufelgen mit 225 50 R 17 Dunlop Sommerreifen, VB 360 €. +49 160 8340065

VËLO Z. verk. 2 Oldtimer Fahrräder (60er und 70er J.) von Raleigh mit 3 Gangschaltung von ‚Sturmey Archer‘ im Originalzustand. +352 34 81 23

Z. verk. 1 Herrenrad 28 Zoll- Räder, neu bereift, neuer Sattel 21 Gänge, wie neu, 70 €, wenig gefahren; 1 Damenrad 26 Zoll-Räder, neu bereift, neuer Sattel 7 Gänge, wenig gefahren 40€. +352 621 282 050

SICHEN Kaufe alte Postkarten, Fotos, Bücher, alte Armbanduhren u. Omaschmuck, sowie alles aus dem 2. Weltkrieg. +352 691 645 207

Kaafen Ären Oldtimer oder Youngtimer (Auto bis 1992), egaal an wéi engem Zoustand. Einfach alles ubidden.. +352 621 186 543

Suche Hochgrasmäher. +49 160 1018845

Z. verk. TV Möbel mit Glas.

Gratis abzugeben 1 Sommerreifen Michelin 245/45R18 neuwertig. +352 34 81 23

Z. verk. Leder Stressless Sessel, sehr guter Zust. 70€.

Haushaltshilfe sucht Arbeitsstellen mit/oder Bügeln, nur mit Anmeldung.

+352 621 214 074

+352 621 244 405

+49 151 4130 1641

Z. verk. Canape Leder 3-Sitzer mit separater Beinauflage Farbe Cognak 5 J., s.g. Zust. 250 €.

BEKANNTSCHAFTEN

Suche Putzfee nach D-54675 Wallendorf. 1x pro Woche, 3-4 Std. Tel. ab dem 01.11.2021 erreichbar +49 (0)6525-7766 oder

+352 23 66 92 02

Z. verk. Kinderbett H182xL212 x B102cm, mit Seilüberbau H220cm, Matr. 90x200cm, massives Buchenholz, natur geölt/gewachst, inkl. 2 Schubl., Steuerrad, Piratenflagge, Marke De Breuyn, 500 € VB.

Hallo Valerie! Wir haben uns leider verpaßt. Könnten Sie mich (B) bitte anrufen unter +352 691 386 044

Mann 44 Jahre sucht eine Frau für Bekanntschaft. +352 621 627 589

+352 671 161 582

AARBECHTSMAART

Z. verk. Wandbild Motiv Foto/ Natur schwarz/weiss (Ikea) 137x47 10€, Bild Gobelin mit Rahmen Motiv Peru 50x50, 10€. Fotos auf Anfrage.

Cherche femme de ménage sérieuse qui fait aussi le repassage pour 2 après-midis, 8h./sem. à Gonderange.

+352 691 550 875

Z. verk. von Lux. Maler Roger Steffen Machtum im Schnee 1982, L1,00xB0.70, Preis VB. +352 621 707 708

Z. verk. handgeknüpfte Teppiche: Grösse: 1.90x1.20, 1.50x0.80; 1.00 x 1.70, Preis VB; Orientläufer 3,00 x0.80, 2 Dekoschränke, 2 Dekostühle, Preis VB, Grosser Bratentopf Preis nach VB, Schrank Antik 1.40 x 0.65 x 2.20 auch als Garderobe nutzbar Preis VB. +352 621 279 274

+352 691 788 481

Suche zuverlässige Putzfrau, inkl. Bügeln, 2 Nachmittage, 8 St./ Woche in Gonderange.

+49 (0)175 4449457

IMMOBILIEN Whn 115m2 in Biwer zu verm., 2 Schlafz., Bad, EBK, Wohnz. mit Balkon, gr. Speicher, 2 Stellpl., keine Raucher, keine Haustiere. +352 691 335 574

Haus in Echternach gesucht, Einfamilienhaus oder größer, renovierungsbedürftig oder exklusiver oder Grundstück, kein Makler, privater Nutzer, Diskretion ist gewährleistet. +352 621 314 058

+352 691 788 481

Cherche femme de ménage, exacte et sérieuse, pour 4 heures par semaine à Wasserbillig, seulement déclarée. +352 621 799 054

Suche Putzfrau, exakt und verantwortungsbewusst, für 4 Stunden pro Woche nach Wasserbillig. Nur angemeldet.

ZU VIEL ZEUG? AUF DER SUCHE NACH MEHR? Senden Sie uns Ihre Kleinanzeige an burton@pt.lu oder per Post an presss sarl, B.P. 36, L-6701 Grevenmacher

+352 621 799 054

ANKAUF VON FAHRZEUGEN Weil auch edles Holz mal ein Peeling braucht. Fachmännische Fußbodenrenovierung von Böhm.

Seit über 50 Jahren geben wir Räumen Persönlichkeit. Und jedes mal ein bisschen von uns.

aller Marken, Wohnmobile, Oldtimer, Youngtimer, exklusive Fahrzeuge, Firmen- & Mietfahrzeuge etc.

Bitte alle Fahrzeuge anbieten! www.auktionen-gross.com Tel. 00352-621 649 191 SAUERZEIDUNG 61


DE BILAN GEZUNN

62 SAUERZEIDUNG

MÄERTERT Generalversammlung vum Centre d‘Intervention Mäertert-Waasserbëlleg

GRÉIWEMAACHER Generalversammlung vum HB Museldall op Flohr


©Layout: marcwilmesdesign / Fotoen: Oliver Götz Fotografie

GENERALVERSAMMLUNGEN

ll, De Mëllerda eng Regioun mat Gout!

Rezept vun der metzlerei wietor

fierkelshämmchen 6 Portiounen

BECH Op der Generalversammlung huet d‘Chorale Ste. Cécile Bech en Don vun 1.000 Euro un d‘„Association Victimes de la Route AVR“ gemaach. Dëst am Kader vun hirer 100 Joerfeier, déi si 2019 gefeiert huet

90 Minutten

Mat der Spëtzt vun engem schaarfe Messer, ënnert d’Schwaart vun der Fierkelshämmchen (1 Hämmche vun 1,2 – 1,5 kg) e puer Lächer stiechen, pro Lach eng geschielte Knuewelekszéif (insgesamt eng Dosen) ënnert d’Haut drécken. D’Fleesch mam Moschtert (2 IL), Salz a Peffer areiwen. Eng Form mat Schmalz ausreiwen, d’Hämmchen dra leeën, an den op 200 ° virgewiermte Schäffche stellen. No enger 30 Minutten, dat geschniddent Geméis (1 Muert, 1 Stéck Zelleri) ronderëm leeën, a reegelméisseg d’Hämmche mam eegene Jus iwwergéissen. Sollt net genuch Jus do sinn, e wéineg Geméisbritt derbäi doen. Dat Ganzt brauch elo nach eng Stonn. D’Hämmchen eraushuelen a waarm stellen. De Fong mam wäisse Wäin (200 ml) an dem Rescht Britt opschëdden a liicht akache loossen. Déi gekachte Gromper dra pressen, sou gëtt d’Zooss schéi cremeg. Alles duerch e Sift sträichen an d’Zooss mat Salz a Peffer ofschmaachen. D’Fierkelshämmchen an Tranche schneiden a mat der Zooss zerwéieren. Derbäi passt eng Salz-Gromper a Speckbounen. Produkter: Hausmaacher Charcuterie, Zoossissen, Gereechertes a frëscht Fleesch

DICKWEILER Generalversammlung vun de Sauerquakerten

Philosophie: Ons Produkter ginn zënter 40 Joer zu Beefort, no aler Handwierkstraditioun hiergestallt. Mir verschaffe Lëtzebuerger Rand- a Schwéngefleesch, esou wéi Wëld vun de Juegten aus onser Regioun. Dës Basisprodukter si vun enger kontrolléierter Qualitéit a laang Transportweeër fir dʼDéieren, souwéi déi fäerdeg Produkter ginn evitéiert. An onsen zwee Butteker fannt Dir Spezialitéiten, wéi Zoossissen, Hamen, Paté, Jelli, ee grousst Assortiment vu Wurschten, saisonal Zoubereedungen, an awer och e gutt Stéck frëscht Fleesch, ee Bifdeck, Schnitzel, Rouladen, Wäinzoossissen, Gehacktes a vill aner Variante vum Rand, Schwäin, Kallef, Schof an och Gefligel. 89 A, Grand-Rue L – 6310 Beefort

+352 26 87 64 85 www.wietor.lu

117, route de Luxembourg L – 6562 Iechternach Loscht kritt? Fir weider Rezepter a Produzenten, besicht eis op eisem Site: www.mellerdaller-produzenten.lu Europäischer Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raumes: Hier investiert Europa in die ländlichen Gebiete.63 SAUERZEIDUNG


UM AARBECHTSMAART

eine freie stelle? Mit der Jobseite der sauerzeidung nicht mehr lange! Egal ob Aushilfskraft oder Führungspersönlichkeit, mit einer Stellenanzeige in der sauerzeidung erreichen Sie alle Jobsuchenden der Region!

Wir suchen zur Verstärkung unseres Teams 1 Aushilfsfahrer [m/w] tagesweise (auch pensioniert) LKW- Führerschein wäre von Vorteil

1 Lagergehilfe [m/w]

zur Abwicklung der Aufträge und Materialannahme

DIFRULUX Distillerie · L-6238 BREIDWEILER Tel.: +352 79 00 31 · Email: info@difrulux.lu 64 SAUERZEIDUNG


STELLENANZEIGEN

FENÊTRES · PORTES · MARQUISES · VOLETS ROULANTS · PORTES DE GARAGES · VÉRANDAS

Zur Verstärkung unseres Teams suchen wir zum nächstmöglichen Zeitpunkt 1-2

Fenstermonteur, Schreiner oder Metallbauer m/w Zu Ihren Aufgaben gehören: Montage von Fenstern, Wintergärten und Terrassendächern usw. Wir erwarten: Arbeitswillen, Teamgeist und handwerkliche Kompetenz. Die Stelle ist unbefristet. FREITAS S.à r.l. 4, route d‘Echternach · L-6585 Steinheim · Tel. 72 60 65-1 · Fax 72 60 52 www.freitas.lu

Zur Verstärkung unseres Teams suchen wir: Teams suchen wir Zur Verstärkung unseres

Zur Verstärkung unseres Teams suchen wir: Teams suchen wir Zur Verstärkung unseres

Ihre Aufgaben: Ihre Aufgaben • Montage von Markisen, Rollläden sowie sonstige • Aufmaß- und Angebotserstellung Sonnenschutzanlagen (Markisen, Pergolen, Rollläden, usw.) • Reparaturarbeiten

Ihre Aufgaben: Ihre Aufgaben • Montage von Markisen, Rollläden sowie sonstige • Montage von Markisen, Rollläden sowie Sonnenschutzanlagen sonstige Sonnenschutzanlagen • Reparaturarbeiten

Monteure und Vorarbeiter (m/w/d) Techniker (m/w/d)

• Kundenberatung

Monteure und Vorarbeiter (m/w/d) Monteure und Vorarbeiter (m/w/d)

• Reparaturarbeiten

• Diverse an administrative Aufgaben Unsere Erwartungen Sie: Unsere Erwartungen an Sie: Unsere Erwartungen an Sie • Eigenständiges Arbeiten und Teamfähigkeit • Eigenständiges Arbeiten und Teamfähigkeit Unsere Erwartungen an Sie • Eigenständiges Arbeiten und Teamfähigkeit • Beherrschen der deutschen Sprache in Wort und Schrift, jede weitere • Beherrschen der deutschen Sprache in Wort und Schrift, jede weitere • Beherrschen der deutschen Sprache in Wort • Eigenständiges Arbeiten und Teamfähigkeit Sprache ist von Vorteil Sprache ist von Vorteil und Schrift, jede weitere Sprache istBvon Vorteil • Beherrschen der luxemburgischen, deutschen • Für Monteure: Minimum Führerschein Klasse B • Für Monteure: Minimum Führerschein Klasse • Für Monteure: Minimum Führerschein Klasse B und französischen Sprache in Wort und Schrift • Für Vorarbeiter: Führerschein Klasse C1 • Für Vorarbeiter: Führerschein Klasse C1 • Führerschein Klasse B

Wir bieten Ihnen: Wir bieten Ihnen • Unbefristeter Arbeitsvertrag (CDI) • UnbefristeterBezahlung Arbeitsvertrag (CDI) • Leistungsgerechte • Leistungsgerechte BezahlungProjekte • Interessante und abwechslungsreiche

• Interessante und abwechslungsreiche Projekte

• Für Vorarbeiter: Führerschein Klasse C1

Wir bietenWir Ihnen: bieten Ihnen • Unbefristeter Arbeitsvertrag (CDI) • Unbefristeter Arbeitsvertrag (CDI) • Leistungsgerechte Bezahlung • Leistungsgerechte Bezahlung • Interessante und abwechslungsreiche Projekte

• Interessante und abwechslungsreiche Projekte

Haben wir Haben Ihr Interesse Haben wirHaben Ihr Interesse geweckt? wir Ihr Interesse geweckt? Dann senden Sie wir Ihrgeweckt? Interesse geweckt? Dann senden Sie Dann senden Sie uns Ihre vollständigen Bewerbungsunterlagen an: Dann senden Sie uns Ihre vollständigen Bewerbungsunterlagen an: uns Ihre vollständigen Bewerbungsunterlagen an: uns Ihre vollständigen Bewerbungsunterlagen an: beckerfi@pt.lu oder 17, rue Ermesinde, L-6437 Echternach Tel.: 72 97 37 beckerfi@pt.lu oder 17, rue Ermesinde, L-6437 Echternach Tel.: 72 97 37

beckerfi@pt.lu oder 17, rue Ermesinde freuen uns |auf Sie!72 97 37 L-6437 Wir Echternach Tel.:

beckerfi@pt.lu oder 17, rue Ermesinde freuen uns|auf Sie!72 97 37 L-6437 Wir Echternach Tel.:

Wir freuen uns auf Sie!

Wir freuen uns auf Sie! SAUERZEIDUNG 65


OLDTIMERRALLYE

e eine Fahrt Gewinnen Si n Heißluftballo mit unserem

Dir wëllt Äert Haus, Äert Appartement oder Ären Terrain verkafen? Rufft ons un! Mir maachen eis eng Éier an e Pleséier bei Iech laanscht ze kommen!

Vous avez l’intention de vendre votre maison, appartement ou terrain ? Contactez-nous ! Nous nous ferons un honneur et un grand plaisir de vous rencontrer !

Daniel Frères

66 SAUERZEIDUNG

Looking to sell your house, apartment or land? Contact us! We would love to meet with you!

+352 26 66 46 76 I info@dfi.lu I www.dfi.lu I Remich Luxembourg


ZU BEEFORT

IHR RUNDUM SORGLOS PAKET SOLARTHERMIE

BIOMASSE

BADSANIERUNG (AUS ALT MACH NEU), GESTALTUNG & PLANUNG, BARRIEREFREIES BAD

KLIMA, KÜHLUNG

LÜFTUNGSSYSTEME

STAUBSAUGERANLAGE

REGENWASSERNUTZUNG

GAS / ÖL, WÄRMEPUMPE

POOLANLAGEN (AUSSEN & INNEN)

INNOVATION STATT STILLSTAND. WIR SIND IHRE PARTNER!

WAGNER GMBH Südring 27 | D-54634 Bitburg + 49 6561 95 36 0 | wagner-bitburg.de

BAD NOUVELLE Brauereistraße 1a | D-54634 Bitburg + 49 6561 95 60 0 | bad-nouvelle.de

10, Rue Neuve | L-6235 Beidweiler +352 780 404 | wagner-lux.com

Am Stot hëllefen - Staubsaugen, stëbsen - Fënstere botzen

PARKETT LAMINAT VINYL - Fachmännische Renovierung von Altparkett & Holztreppen - Terrassenbeläge in Holz und WPC

- Kichen ofwäschen - Buedzëmmer botzen - D’Spull maachen - D’Bett maachen - D’Miwwele poléieren - avm.

SCHNELL ZUVERLÄSSIG KOMPETENT 26, Avenue Marie-Adelaide | L-5635 Mondorf-les-Bains www.mbparkett.com | mb.parkett2018@gmail.com Tel. 266 709 73 | Mobil 621 965 400 | Ansprechpartner O. Böhm

Gréiwemaacher | Mäertert | Wormer | Fluessweiler | Manternach | Biwer | Bech

Tarif 14 € / d’Stonn pro Botzfra Ëffnungszäiten Me-Fr : 8.00 - 16.00

3 rue de Flaxweiler L-6776 Grevenmacher proximite@grevenmachercig.lu Tél. : 26 74 63 853

SAUERZEIDUNG 67


AGENDA | 28.10. – 28.11.

Akafen

->30.11.

Sonndeg

Bäerdref

Buerglënster

Den Aquatower ass op Vum 01.10-31.10 Dë-So vu 14.0018.00 Auer. Vum 02.11-30.11 Do-So vun 11.00-16.00 Auer. Info op www.aquatower-berdorf.lu

Fest

Kanner

Kultur

Spor t

07

Concert Duo Violon am Schlass. Ufank: 17.00 Auer. Org. d‘Frënn vum Bierger Schlass Bur

OKTOBER

29

Freideg Fiels

Maart

29&30

Bech

Koko, Konfetti a Kanounen

Concert am Trifolion. Lionel Loueke Solo, Joey Alexander Trio. Ufank: 20.00 Auer Méindeg

Theater mat de Schanzer Cabarotiker am Gemengesall. Org. Schanzer Cabarotiker

30

Samschdeg

Wanderung. Start ëm 14.30 Auer bei der Kierch. Umeldung: info@ naturpark-mellerdall.lu. Org. Natur- a Geopark Mëllerdall Iechternach

vun 08.00-17.00 Auer op der Bleechplaz Fr&Sa

Streuobstwiesen mit allen Sinnen erleben

08

Iechternach

Trifo littéraire mam Marco Schank a Max Graf am Trifolion. Ufank: 19.00 Auer

09

Hiefenech

Dënschdeg

Sou schmaacht de Bongert!

Iechternach

am Kader vum Mount vum Bongert vu 14.00-17.00 Auer. Umeldung: info@naturpark-mellerdall.lu. Org. Natur- a Geopark Mëllerdall

Remember Concert Alexander Buzlov am Trifolion. Ufank: 20.00 Auer Freideg

NOVEMBER Sa&So

06&07

Bäerdref

Haupeschfest mat Konschthandwierkermaart a mat Food Village. Hubertusmass ëm 10.45 Auer am Amphitheater org. vum S.I.T. Samsdes vun 11.00-19.00 Auer, Sonndes vun 10.00-18.00 Auer. Navette a P&R. Org. Fraen & Mammen Berdorf Sonndeg

07

Buerglënster

D‘Pabeierscheier beim Schlass ass op vu 14.00-18.00 Auer. Org. Lëtzebuerger Bicherfrënn asbl 68 SAUERZEIDUNG

Concert

12

Iechternach

invitéiert Iech ganz häerzlech op hiren Hierkenowend dee samschdes, den 13. November 2021 stattfënnt zu Reisduerf am Centre Polyvalent ab 17.00 Auer.

Workshop Blummebannen fir Krëschtdag am Trifolion. Ufank: 18.00 Auer Samschdeg

D‘CHORALE STE CÉCILE VU REISDUERF

13

Iechternach

Workshop Saiten-Spiele fir Kanner an Erwuessener mat Concert am Trifolion. Ufank: 16.30 Auer Reisduerf

Dir kënnt och Hierke bestellen an dann se selwer siche kommen.

Fir all Umeldung mellt Iech wgl. beim Betty Roeder GSM 621 312 450

Hierkenowend am Centre Polyvalent vu 17.00 Auer un. Umeldung Tel. 621 312 450. Org. Chorale Ste Cécile Reisduerf

Veranstaltung ass ee COVID-Check Evenement.


15 06 au bre Novem 2021 us

tadha Aalt S lO & Hal dange er à Diff

ange d r e f Dif edy festival com

Élie Semoun

Shirley Souagnon

stand-up

Danny O’Brien

worksh op stand-up

Sundeep Bhardwaj Wary Nichen

stand-up

Yacine Belhousse Dédo

stand-up

stand-up

p stand-u

Alain Frei

La Troupe du

Jamel Comedy Club avec:

stand-up

Ayoub

Farid Chamekh Félix Dhjan

stand-up

Julien Strelzyk

Franjo

-up stand

Les Frères Taloche Alex Monteiro

workshop

stand-up

com édi e

Pierre Thevenoux Rey Mendes

021 2 . 1 1 . 9 Ma 0 tadhaus Aalt S 20:00

stand-up

Alain Frei

infos & tickets

enlos Grenz

partenaire principal

organisation

www.lessentieldurire.com SAUERZEIDUNG 69


AGENDA | 28.10. – 28.11.

14

Sonndeg

Akafen Fr&Sa Iechternach

Concert

Echter‘World Festival

„Jeunes Talents“ am Schlass. Ufank: 17.00 Auer. Org. d‘Frënn vum Bierger Schlass

am Trifolion. Mat Dulce Pontes, Carminho - Marly Marques. Ufank: 20.00 Auer

20

Kanner

Kultur

Spor t

26&27

Buerglënster

Samschdeg

Fest

Sonndeg

28

Iechternach

Bollenduerfer Bréck

Workshop

Gospel Concert

fir Kanner „Kristallwelten: wéi entsteet de Schnéi?“ am Trifolion vun 10.00-14.00 Auer

mat dem Éislecker Gospelchouer an der Kierch. Ufank: 16.30 Auer. Org. Oeuvres Saint Jean Berdorf

Rouspert

Buerglënster

Wanterconcert

Concert

am Reemerhoof. Ufank: 20.00 Auer. Fräien Entrée. Org. Burer Musik

mat Quatuor Kreisler am Schlass. Ufank: 17.00 Auer. Org. d‘Frënn vum Bierger Schlass

Schéckt eis Är Manifestatiounen op burton@pt.lu De Sauerzeidung Agenda ass eng Usammlung vu Manifestatiounen, déi eis an der Géigend opgefall sinn oder déi mir direkt vun den Organisateure geschéckt kréien.

Im Dezember in der muselzeidung & sauerzeidung

Weihnachtsausgabe mit Glückwünschen für die Weihnachtszeit und vielen Koch- und Backrezepten

Die Dezember-Ausgabe erscheint am 25. November 2021 Anzeigenannahmeschluss ist am 09. November 2021

70 SAUERZEIDUNG



Gardinen · Rollos · Plissées · Jalousien · Insektenschutz B e r a t u n g vo

r Or t

15%

Rollos

Vor teils-Raba t

t

auf alle Aufträg e im Herbst/W inter 2020 in Luxemburg und Grenzregio 2021 n

Holz-Jalousien

Plissées

Wir sind für Sie da! 0049 (0) 6502 – 2378 info@heinz-schweich.de In den Schlimmfuhren 4 D-54338 Schweich Tel. 0049 (0) 6502 – 2378

Öffnungszeiten:

info@heinz-schweich.de www.heinz-schweich.de

Samstag: 9.00 bis 14.00 Uhr

Montag – Freitag: 9.00 bis 18.30 Uhr

Gardinen nach Maß Beratung vor Ort · Verkauf · Montage


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.