The Red Bulletin 01/19 - MX

Page 1

MÉXICO DIC/ENE DE 2018/19, $ 30

MÁS ALLÁ DE LO ORDINARIO

¡PONTE EL CINTURÓN! CÓMO SE SIENTE SER EL COPILOTO DEL CAMPEÓN DEL RALLY DAKAR STÉPHANE PETERHANSEL



MÉXICO ENE/FEB DE 2019, $ 30

MÁS ALLÁ DE LO ORDINARIO

SANTIAGO CREEL El mexicano se va a competir al Dakar TESSA IA Exploramos su vida multifacética y nos encanta

Robyn regresa

La cantante sueca rompe sus ocho años de silencio

ESPECIAL DE NAVIDAD: ¡TECNOLOGÍA PARA TODOS!

¡SUSCRÍBETE AHORA! GETREDBULLETIN.COM


Cada Cada Cada kilómetro kilómetro kilómetro que que que recorremos, recorremos, recorremos, Cada Cada Cada kilómetro kilómetro kilómetro que que que recorremos, recorremos, recorremos, Cada Cada Cada kilómetro kilómetro kilómetro que que que recorremos, recorremos, recorremos,

A R aA LR A M a R L a EM L M E E

© O

EXMLB EXMLB F1 EXMLB Rev F1The Rev F1 Red The Rev Bulletin Red TheBulletin Red doble Bulletin doble pág gatefold doble pág gatefold pág 384x276mm gatefold 384x276mm 384x276mm 180829.indd 180829.indd 180829.indd 1 1 1

© O © O


es un kilómetro que te ayudamos a recorrer.

Al ser el lubricante oficial de la escudería Aston Martin Red Bull Racing, nuestros ingenieros se esmeran para que los automóviles alcancen su máximo desempeño durante las carreras. Lo que aprendemos en la pista, lo aplicamos al desarrollar los lubricantes Mobil 1TM: la misma tecnología que tu auto puede llevar en las calles. Energía para el mejor desempeño.

O F F I C I A L

L U B R I C A N T

P A R T N E R

© 2018 Exxon Mobil Corporation, Mobil, Mobil 1 y el ícono 1 son marcas registradas de Exxon Mobil Corporation o de alguna de sus subsidiarias. Otras marcas son propiedad de sus respectivos dueños.




EDITORIAL

Cuando te percatas de que ganar un rally como Dakar ocurre porque se han perfeccionado numerosos procesos de manejo, procesos altamente sofisticados bajo condiciones muy hostiles, como manejar a través de dunas de arena, no sólo valoras el esfuerzo de los pilotos y copilotos. Uno recuerda que el triunfo no llega por arte de magia. Ese realismo es el que nos gusta. Es el que se apoya en trabajo real y no en un pensamiento que sólo añora las cosas. Todo lo que debes hacer para ganar, en la página 50.

Nuestro experto en deporte motor, Werner Jessner, se subió al buggy con el campeón Stéphane Peterhansel para ser su copiloto. Lee esta gran prueba y dura aventura a partir de la página 50.

Interpol, por otra parte, nos cuenta que las discusiones entre ellos mismos producen resultados increíbles. Para ellos, no gana quien tiene la razón, sino quien ­pierde, ya que así se logra el aprendizaje. En la página 62. También, inspírate con la entrevista con Zoë Kravitz, página 16, quien recuerda que nada fue gratis para ella. ¡Disfruta esta edición! Los editores

6

COLABORADORES A BORDO

KARINA RODRÍGUEZ

En números anteriores, Karina ha realizado entrevistas a corredores y entrenadores de indoor cycling. En esta ocasión, la exeditora general de la revista InStyle, nos otorga una jugosa entrevista con la talentosa Tessa Ia. En su conversación, Karina indaga las ­diferentes facetas de la artista mexicana, quien se destaca no sólo por ser excelente actriz y poeta, sino por también ser cantante. El artículo completo, en la pág. 68.

INMACULADA SÁNCHEZ TREJO

Nuestra editora española favorita intercambia palabras con el actor mexicano Juan Pablo Castañeda, quien le habló sobre la importancia de “aventarse la talacha” para ­formarse en cualquier profesión, incluso la de ser un actor de talla internacional. Revisa su conver­ sación en la página 40 y descubre todos los trabajos que formaron al actor que aparece en la serie The Romanoffs, el nuevo trabajo del director de Mad Men.

THE RED BULLETIN

MARIAN CHYTKA (PORTADA DAKAR), HEJI SHIN (PORTADA ROBYN), JAVIER SALAS

LA MAGIA ESTÁ EN EL ESFUERZO



CONTENIDO Enero/febrero

PRINCIPALES

2 2 El 2018 en imágenes

Un repaso a nuestras mejores historias desde la fotografía.

4 0 Juan Pablo Castañeda

Este actor sabe lo que es el trabajo duro. Esa tarjeta de presentación le ha abierto las puertas a series internacionales.

4 4 Robyn

La cantante favorita de tus cantantes favoritos es esta sueca. Con nuevo disco, ¡deja sorprenderte por su pop estilizado!

5 0 Copiloto Dakar por un día Un día con Stéphane Peterhansel en el desierto, ¡una locura!

6 0 Santiago Creel

Nuestro piloto se prepara para el rally más duro del mundo.

6 2 Interpol

La banda se redescubre en la divergencia de sus integrantes.

6 8 Tessa Ia

La actriz fue Rosario Castellanos, estuvo en Narcos y ahora lanza su EP. Ya es hora de que la conozcas mejor.

7 6 Christian Schiester

Su hogar es un bote, pero ni su espacio, ni él tienen límites.

40

50

¡TRAGAMOS POLVO!

Aprendimos qué no hay que hacer si quieres ser el ­copiloto del Señor Dakar. ¡Fue un paseo... intenso y algo rudo!

JUAN PABLO CASTAÑEDA

Cuando uno no le teme a la talacha, es capaz de convencer hasta al ­director de Mad Men con esfuerzo y compromiso.

8

THE RED BULLETIN


BULLEVARD Vida y estilo más allá de lo ordinario

10 Conoce un parque enorme

de wakeboard bajo cero.

14 Un muro de escalada necesario. 15 Cómo dominar la naturaleza. 16 Zoë Kravitz reniega de la fama. 18 Las cuatro cantantes que la van

a romper en 2019, según MØ.

19 Un diner con el mejor show

de luces natural en el cielo.

20 La chamarra de esquí Spyder

se reinventa.

GUÍA

Consíguelo. Hazlo. Míralo. 84 Prueba un recorrido diferente

JAVIER SALAS, ALBERTO HV, MARIAN CHYTKA

por Marruecos en MTB y más. 88 Un documental de skateboard, el gran rally en Perú y mucha más acción, en Red Bull TV. 89 Toma tu agenda para marcar estos espectáculos. 90 Regalos tecnológicos para Navidad, Reyes o Año Nuevo. 96 The Red Bulletin en el mundo. 98 Te hace volar: BMX en el paisaje de Juego de Tronos.

68

TESSA IA NO QUIERE LÍMITES ... Ni tampoco que le digan cómo tiene que hacer las cosas. La actriz y cantante confía en su talento y va por más.

THE RED BULLETIN

9


BULLEVARD

Aguas a 0ºC o más frías no es ­razón para evitar que Nikita cree su propio parque de wakeboard natural con los recursos locales.

SERGEY SHAKUTO/RED BULL CONTENT POOL

ESTI LO D E V I DA M ÁS A LL Á D E LO O R D I N A R I O


Nikita Martyanov

UN PASEO NATURAL

Este wakeboarder tiene un plan para crear los parques naturales de wake más atractivos. Ahora llevó la idea al extremo

N

ikita Martyanov es un tremendo wakeboarder. A los 28 años ya es excampeón europeo, 13 veces campeón nacional en su tierra natal, Rusia, y medallista de bronce en el Campeonato Mundial. Pero ese no siempre fue el plan. Cuando era niño y se c­ riaba en San Petersburgo, su sueño era ser un snowboarder profesional, pero una lesión cambió el rumbo de su carrera o, tal vez, dio

forma a su destino, ya que en septiembre, Martyanov combinó ambas disciplinas y llevó su wakeboard a Groenlandia para realizar suertes de freeriding en sus aguas heladas. Hasta la ­fecha, Martyanov lleva años trabajando un proyecto continuo: reimaginar entornos naturales como parques para wakeboard. En 2013, viajó a Kazakistán, donde un terremoto había creado un lago en el lugar que antes había sido un bosque.   11


Ahí, él utilizó los árboles semisumergidos y troncos caídos como características de su “ecoparque”. Sin embargo, esta vez había una sola carac­ terística a la mano: icebergs. Sermeq Kujalleq es cono­ cido como el glaciar más veloz del mundo por una buena ­razón: se mueve a una velo­ cidad de 40 m cada 24 horas. Desagua 6.5% de la capa de hielo de Groenlandia –el segundo cuerpo de hielo más grande en el mundo luego de la Antártida–, se deshace de 46 kilómetros cúbicos de hielo al año (suficiente para satisfa­ cer el consumo anual de agua en EE. UU.) y produce 10% del total de icebergs de Groen­ landia, mismos que flotan en Bahía de Disko. Es justo ahí donde Martyanov imaginó su parque de wake congelado. Para el proyecto, Martya­ nov utilizó su park board Liquid Force Drop sin modifi­ caciones y empleó una zódiac para jalarlo –un bote inflable con un motor fuera de borda de 50 caballos de fuerza. “No fue perfecto para tirar. Le soldamos una torre de ­metal, pero no fue sino hasta que empezamos a usarlo que supimos si esta idea “hágalo usted mismo” iba a funcionar. Imagina un parque en el que todos sus elementos siempre cambian. A primera vista, 12

“UN PARQUE DONDE LOS ELEMENTOS SIEMPRE CAMBIAN” Nikita Martyanov

todo luce maravilloso, pero mientras hacía un círculo, una aguja de hielo salía a flote desde el fondo. Hay masas de pequeñas piezas de hielo que le dan consistencia de batido helado al agua. Los icebergs se volteaban y revelaban un hielo peligrosamente suave; es casi imposible recargarse en ellos, así que elegí muros con una capa gruesa de hielo sobre la nieve”. El entorno en movimiento perpetuo implicó que el ruso

Nikita Martyanov en uno de los pocos intentos que podía tener.

THE RED BULLETIN

SERGEY SHAKUTO/RED BULL CONTENT POOL

El ruso pensó que los icebergs de Groenlandia serían algo muy loco. ¿Factible? Él lo comprobaría bien.

no pudiera planear trucos meticulosamente como haría en un parque regular. “No hubo mucha oportunidad de hacer prácticas. Ponderabas todo muy rápidamente y tenías que realizar la suerte en el primer o segundo intento”, dice. Pero también hubo bene­ ficios únicos en el terreno. “Encontrábamos un iceberg que ­resultaba perfecto para una suerte, pero había otros que lo bloqueaban. Nuestro capitán, que lleva navegando toda su vida en esa lancha, simplemente se abalanzaba sobre el iceberg a toda máqui­ na y movía un bloque de hielo del tamaño de un campo de futbol hacia el punto elegido. Hubo una inevitabilidad: sumergirse en las aguas bajo cero. Martyanov vistió el traje de neopreno completo para surf más cálido que encontró, pero ni siquiera así pudo ­aislarse del dolor de chocar contra hielo en movimiento. “Un par de veces que creí que había encontrado un espacio libre para caer, resultó que iba directo a un bloque de hielo”. Si hacer wakeboard aquí fue difícil, fotografiarlo resultó dos veces más complicado. El equipo de Martyanov foto­ grafió dos veces al día para capturar cierta luz: muy tem­ prano por la mañana y en las noches, cuando el sol se metía por el horizonte. También ­recurrió a freedivers capaces de soportar las temperaturas submarinas y filmar debajo de la superficie, pero el agua resultó demasiado turbia. “Nuestro sueño de tener tomas simultáneamente dentro y fuera del agua o de capturar ballenas a cuadro no resultó”, dice Martyanov. Sin embargo, al final, él obtuvo los resultados que ­buscaba: “Reconcebir la idea de un parque para wake y darle un nuevo nivel de desa­ rrollo a la disciplina”, dice. “El proyecto se realizó en puro freestyle, en un calendario ­increíblemente apretado y lo que logramos fue mucho más allá de nuestras expectativas”. @nikitamartyanov

TOM GUISE

B U L L EVA R D



B U L L EVA R D

H

Muro Excálibur

LEVANTEN LA MONTAÑA

Cuando la montaña no venía a un ávido montañista, él decidió hacerse traer la montaña

Gert van der Veen: dueño del centro de escalada Bjoeks y creador de Excálibur.

GERT VAN DER VEEN

TOM GUISE

olanda es muy plano. En su adolescencia en 1982, eso era frustrante para Gert van der Veen, un aspirante a alpinista. Así que él renunció a su sueño y se convirtió en abogado, publirrelacionista, politólogo… Pero nada de eso lo hacía feliz. Anhelaba las montañas, pero como vivía a 500 km de la más cercana, sólo había una solución: en 1996 él construyó su montaña. Excálibur, en Groningen, recibe ese nombre en honor de la legendaria espada, ya que, como dice Van der Veen, la hoja de acero de 37 m de alto “se parece a una espada enterrada en una piedra, sus gigantescos cimientos de concreto”. Estar a 11 m de altura no es para el inexperto: “Debes saber cómo hacer lead climb. Tenemos un moulinette para los novatos, pero es una experiencia que hay que ganarse”. El muro de 45 toneladas soporta vientos de grado 12, aunque sí oscila (“deliberadamente”). La gravilla tal vez amortigüe tu caída a algunos metros. En cambio, parte de la visión de Van der Veen es evocar el verdadero montañismo: “Toda la libertad que tienes en aquellas llanuras”, dice. bjoeks.nl

14


consigue carnada: “Busca ­rocas o lodo, rasca un poco y encontrarás crustáceos y ­gusanos”. Prepara tus líneas; Hunt hace entre 12 y 20 ­líneas con cebo. “En aguas frescas, ­busca las áreas pequeñas y profundas, una orilla socavada, un árbol que sobresalga o un ­remolino; con frecuencia ­habrá peces alrededor. En el mar, espera a que la marea baje, clava tu línea larga en la parte más profunda y espera a que regrese la corriente”.

Come al fresco

Thom Hunt te prepara para la aventura real.

Cómo...

DOMINAR LA NATURALEZA

Thom Hunt es un experto en bushcraft, pesca con arpón y recolección de alimentos. Así, él ­defiende que son las habilidades básicas y no las avanzadas las que te harán prosperar

El experto Thom Hunt es embajador de filson.com y ­además ofrece cursos de supervivencia.

TOM KIRKMAN

MATT RAY

Y

THE RED BULLETIN

a sea que camine en el Sahara Occidental con nómadas o que ­pastoree renos con los saami, el experto en habilidades y la vida en el monte, Thom Hunt, está ­preparado para sobrevivir. “Me encanta estar al aire libre. Es la experiencia más pura y no hay una tarjeta que te ­rescate mágicamente”.

Conocedor de popis

Hay una manera sencilla de saber si hay grandes depreda­ dores en las cercanías, dice: “¿Qué tan fresco es el excre­ mento? También, al examinar qué hay en él, puedes deter­ minar qué animal lo dejó ahí”.

Los osos son grandes recolec­ tores y puedes ver bichos y moras en su excremento. “Si no tiene piel, huele fresco y no se ve seco, yo pensaría: ‘Diablos, está bien…’, puesto que sabes que hay un depre­ dador en las cercanías”.

Enciende la llama

Tu 4x4 se descompone y una noche con temperaturas bajo cero se aproxima: ¿cómo ­enciendes una hoguera sin ­cerillos, ni combustible? “Hacer corto con una batería de 12 voltios o de automóvil, al tocar las terminales, provoca chispas”. Y si no, hay encende­ dores naturales en el bosque: “Yo buscaría ‘leña gorda’. Crea una chispa cerca y la resina se encenderá al instante”.

Aprende a pescar

Puedes hacer tu caña de pescar y sus anzuelos: “Quita las fibras del tallo de una ortiga, enróllalas y entrelázalas; son suficientemente flexibles y ­resistentes”. Luego, encuentra una espina con un ángulo que ­sirva como anzuelo. Entonces

Hunt recomienda identificar tres plantas comestibles. “La menta tiene hojas que apuntan a lados opuestos y un tallo cuadrado”, dice. “No se sabe de miembros de la familia de la menta que sean venenosos; también es diversa y muy ­común”. Y si buscas un hongo que no te haga soltar espuma por la boca, recolecta anacates: “Imposible confundirlos con algo peligroso: de color ama­ rillo brillante y no están ­llenos de bichos como los porcini. Es muy común en bosques de hayas y robles en otoño”.

Cúbrete

Cómo puede el entorno traba­ jar para ti, dice Hunt, quien ha pasado temporadas en tor­ mentas de nieve de seis horas. “A -25ºC, si está seco y no hay viento, no es tan malo, pero la sensación térmica con los ventisqueros es de -50ºC. Usa la cara de una roca, una línea de árboles o incluso un lomo de nieve”. Hunt siempre carga con una pala en el Ártico para poder cavar un hoyo de nieve lo más rápido posible: “Quieres estar orientado hacia el sur, con una roca detrás de ti y un refugio que se caliente más rápido; piensa como un lagar­ to”. Las fibras naturales son mejores a menudo que la ropa de alta tecnología: “[La marca] Filson usa lana Mackinaw, porque las fibras de lana son huecas y las bolsas de aire crean aislamiento. Ha sido diseñado por la evolución”.

7thrise.co.uk   15


B U L L EVA R D

uando tu papá es la estrella de rock Lenny Kravitz y tu mamá es la leyenda de la TV Lisa Bonet, hay expectativas en las elecciones de tu carrera. Y, como era de esperar, Zoë Kravitz no es contadora. A los 30 años, la modelo, cantante y actriz ha sido el rostro de una fragancia de Vera Wang, tiene su propia banda (Lolawolf), ha aparecido en películas y series de TV exitosas, incluyendo Mad Max: Furia en el camino y Big Little Lies, y ahora regresó al rol de Leta Lestrange en la segunda película de Animales fantásticos, subtitulada Los crímenes de Grindewald. “Este trabajo probablemente esté en mis genes, pero jamás sentí presión a causa de quiénes son mis padres”, dice.   : Entonces, al crecer, ¿jamás aspirabas a ser famosa como tus padres?  : Por entonces, yo no sabía que ellos eran famosos. Pero definitivamente no quería ser contadora. En preparatoria, amaba el drama, y participaba en puestas en escena y musicales. Yo solía hacer presentaciones para mis abuelos y les hacía pagar para

¿Cómo te iba en la escuela? Fui muy afortunada: estuve en una escuela [Steiner] Waldorf, muy pequeña y con educación artística. En clases, no se trata de lecciones, sino de conversación. Te invitan a participar en la conversación desde muy temprana edad. Prestan mucha atención a cada uno. ¿Qué pensaron tus padres cuando entraste al mundo del entretenimiento? Mi padre tuvo una postura recelosa y también mi mamá. Ella se hizo famosa muy rápidamente y cuando era muy joven. No creo que fuera una decisión consciente; sólo intentaba ganar un dinero extra con comerciales y fue que le llamaron entonces para El show de Bill Cosby. Es por eso que querían que yo estuviera segura de lo que hacía. Y ¿cuál fue su consejo? No tomármelo demasiado en serio. Tal vez esa es la razón por la que resulté racional. La gente suele ponerse muy seria acerca de la fama en Hollywood, se lo toman muy a pecho. Pero todo es una ilusión, es sólo un trabajo. Todos somos iguales. ¿Cómo lidias con tu fama, que cada vez es mayor? El punto es que no vivo en Los Ángeles. LA me parece realmente que te aísla. Está muy desparramado, así que te la pasas en el auto y tú sola decides con quién hablas y con quién no. Por eso vivo en Nueva York. Me gusta caminar en la calle. Me gusta sentarme en escalerillas de entrada y tomar el transporte público. Necesito interactuar con otras personas. Me gusta la gente.

No deberían desearlos. Si así es, entonces no los obtienes. Esos fueron papeles que me parecía imposible conseguir. Yo ni siquiera quería ir a la audición para Mad Max, puesto que pensé que no tenía oportunidad, pero mi agente me forzó a hacerlo. Con el filme Animales fantásticos [Kravitz también apareció en la primera película, en 2016], pensé: “Esto es poco probable”. Pero eso genera una libertad de pensamiento en la que tienes la actitud de que en realidad no importa. Entonces, cuando obtienes el papel, es sólo buena suerte.

El filme Animales fantásticos: Los crímenes de Grindelwald, en cines; fantasticbeasts.com

Zoë Kravitz

“LA FAMA ES UNA ILUSIÓN”

Eso dice la actriz que interpreta a una bruja en el nuevo filme de Animales fantásticos. Pero ella cree que el éxito no es algo que ocurra mágicamente

RÜDIGER STURM

C

verme cantar canciones de Vaselina. En cierto punto, conocí a mi banda [Elevator Fight, su primer grupo] y comenzamos a hacer música.

¿Qué consejo les darías a aquellos que buscan obtener un papel en el cine como los que tú has obtenido? 16

THE RED BULLETIN


“NO QUERÍA IR A LA AUDICIÓN PARA MAD MAX. PENSÉ QUE NO TENÍA CHANCE”


“NECESITAS MÁS QUE BUENAS CANCIONES”

¿Qué define a una estrella? La princesa del pop danesa cita cuatro cantantes que podrían ser un boom en 2019

A

pesar de que la cantautora electropop de Dinamarca lleva desde 2012 desarrollándose en la escena musical, fue el ­lanzamiento de 2015 de su himno house pop “Lean On ­(featuring Major Lazer and DJ Snake)” el que puso la carrera de MØ (alias Karen Marie Ørsted Andersen) bajo los reflectores, luego de vender 13 millones de copias y, en ese momento, convertirse en la canción más reproducida en Spotify. Pero le tomó tres años hacer su siguiente álbum, Forever Neverland. MØ constantemente colabora con productores prometedores, así que a continuación elige a ­cuatro artistas jóvenes que podrían ver que sus carreras despegan en 2019. Su nuevo álbum ya está disponible. momomoyouth.com

SOLEIMA, “BREATHE” (2017) “Luego de empezar en un colectivo de rap, Soleima recientemente se hizo de una ­reputación como uno de los mayores talentos pop de Dinamarca. La intimidad que logra crear en sus canciones con su linda voz es sorprendente. En verdad, quieres ­conocerla luego de escuchar una canción como ‘Breathe’, y yo creo que esa es una cualidad enorme cuando eres un artista”.

KALI UCHIS, “MIAMI” (2018) “Si quieres ser una estrella pop con longevidad en 2019, necesitas más que buenas canciones. Y es por eso que esta ­joven cantante estadounidense me parece tan prometedora. Además de ser una gran intérprete, ha creado todo un universo ­visual. Desde su estilo hasta su actitud y canciones: haga lo que haga, es coherente con su vibra retro, auténtica y única”.

ALMA, “DYE MY HAIR” (2016)

“Con tres álbumes, algunos argumentarían que ya logró el éxito, pero creo que esta sueca va a triunfar en grande en 2019, ­porque las composiciones de Tove son tan únicas. Sus melodías son pegajosas, pero la ­producción es minimalista. Es accesible, aunque diferente, lo cual es difícil de lograr con tanta música que sale todo el tiempo”.

18

SONY MUSIC GERMANY

TOVE STYRKE, “ON THE LOW” (2018)

FLORIAN OBKIRCHER

“Esta cantante finlandesa, que cuenta a ­Miley Cyrus y Charli XCX entre sus fans, ya es bastante publicitada y con justa ­razón. Su estilo y actitud son diferentes y provocadoras –ropas negras y cabello ­verde– pero luego su música y su voz son pop puro y pegajoso. Es de ese tipo de ­dicotomías que le da personalidad a un ­artista y la hace realmente interesante”.


B UL L EVA R D Tundra Buggy Lodge, cerca de Churchill, ­tiene carros con alojamiento y un comedor.

Dan’s Diner

SABE A CIELO

MIKE GERE PHOTO, HANDCRAFT CREATIVE

LIZBETH SCORDO

¿La mejor manera de servir cocina refinada bajo el espectacular show de luces más grandioso de la Tierra? En frío, a 40 grados bajo cero

el óvalo de la aurora boreal, lejos de la contaminación ­luminosa del poblado cercano de Churchill. La experiencia culinaria de 350 dólares canadienses [unos 5,400 pesos] por ­persona estará disponible entre febrero y marzo de 2019. La organiza una compañía local de viajes, Frontiers North Adventures, durante la temporada baja de sus populares tours con osos polares, cuando estos migran para cazar focas y las temperaturas nocturnas

E

l chef canadiense Jared ­Fossen sirve la comida gourmet que los foodies aman documentar son sus smartphones. Pero no importa qué fantástico sea su menú, Fossen sabe que nada supera las ­vistas a través del tragaluz del restaurante en la punta congelada al norte de Manitoba: la aurora boreal. El lugar se llama Dan's ­Diner y es un carro restaurante dominado por ventanas y ­tragaluces que fue acomodado en un páramo congelado bajo

THE RED BULLETIN

El interior del restaurante Dan's Diner.

pueden llegar hasta los -40ºC. Tu transporte a la cena es un Tundra Buggy, un vehículo todo terreno de cabina ancha que avanza sobre neumáticos de 1.7 m de altura que lleva a 20 comensales cada noche a través del lago congelado de Churchill. “Nos acercamos por la oscuridad”, dice John Gunter, el director general. “Tienes este sentimiento de ‘¿Adónde voy?’. Necesitas orientarte bien”. La comida, que se prepara en la ciudad y se calienta en una cocina temporal, con ­hornillas de inducción y una gran parrilla exterior, es de origen local e incluye carnes y pescados locales como caribú, uapití, salmón del Ártico y ­lucio. Si consigues apartar los ojos del cielo y miras en ­dirección a tu plato, hasta así ­podrás ver la aurora; hay una ensalada de remolacha rostizada con puré de rúcula que fue diseñada para imitar los verdes y lilas del espec­táculo de luces nocturnas. dans-diner.com   19


B U L L EVA R D SPYDER PINNACLE (2018) Aislamiento PrimaLoft Gold, 60 g Nailon elástico 360° con tecnología GORE-TEX Forro interior de 2 litros similar a la lana con tejido GORE-TEX Resistente e impermeable con tratamiento PFCecFree Con sistema de rescate de avalancha de Recco Completamente cosido Sistema de ventilación ­central con cremalleras impermeables Precio: 1,000 dólares SPYDER (1983) Relleno Thinsulate CS-150 (la tecnología de aislamiento de la época) Tejido exterior : 65/35 % poliéster/algodón Forro interior de pana 100 % algodón, 12 puntas y cuello de 5” Hombros elásticos de Spandex Inserción de espalda plisada Cremalleras grandes YKK Delrin

Spyder

REY DE LA MONTAÑA

Dos chamarras de esquí, 35 años de diferencia. Pero estas increíbles piezas de tecnología de prendas funcionales tienen más en común de lo que uno se pensaría...

C

uando la chamarra Spyder original fue creada en 1983, la marca creadora sólo tenía cinco años de existencia. Basada en Colorado, Spyder fue la creación del canadiense David L. Jacobs, el campeón de descenso de

20

esquí alpino en el año 1957 y el entrenador del equipo nacional de esquí de 1964 a 1967. Jacobs era nuevo en este negocio, pero para alguien acostumbrado a ganar por centésimas de segundo, cuatro décadas es una eternidad para perfec-

cionar su trabajo. Hoy Spyder es proveedor oficial de tres equipos olímpicos y en los Juegos de Turín, en 2006, los esquiadores ganaron 17 medallas con trajes Spyder. No sólo en la competencia sobresale, sino en el perfeccionamiento, como la nueva chaqueta Pinnacle (derecha). Cada una está compuesta de 335 piezas separadas y manejada por 123 personas. Y se somete a 24 pruebas, desde impermeabilización, calor y desgaste sobre la nieve. En la escala evolutiva, la original es ​​un dinosaurio, pero con el mismo ADN en cada puntada desde 1983. spyder.com THE RED BULLETIN

TIM KENT

Precio: 130 dólares



LO M EJ O R D E T HE R E D B U L L E T I N

Momentos mágicos VISTAZO AL PASADO CON IMÁGENES EXTRAORDINARIAS Vencen a la gravedad. Nos muestran momentos de profunda armonía entre los humanos y las fuerzas de la naturaleza. Convierten a una persona ciega en vidente. Te presentamos 10 fotografías de The Red Bulletin, las cuales nos impresionaron especialmente en 2018 Texto WOLFGANG WIESER

22

THE RED BULLETIN


Esta muerte trae colorido FOTÓGRAFO: ADAM FUJIOKA Butch Locsin hace de la muerte un colorido ser. Con una máscara de calavera naranja y botes de humo coloridos, Adam Fujioka lo fotografió en Los Ángeles. Locsin era un ­entrenador físico personal antes. Una imagen que nos muestra que la muerte y el color no están reñidos. ¡Ejemplo de nuestra cultura!


24  


LO M EJ OR DE T HE R E D B U L L E T I N

Bastante duro ser tan ligero FOTÓGRAFO: MIKO LIM Carlin Isles. El jugador de 29 años es considerado uno de los mejores jugadores de rugby del mundo. Miko Lim lo ha capturado a la altura de un push-up especial –y percibimos cuánta emoción y fuerza se necesita para hacer ­realidad esa aparente ligereza. La foto le hace justicia hasta cierto punto.


LO M EJ O R D E T HE R E D B U L L E T I N

Siente el poder de la ola FOTÓGRAFO: KONSTANTIN REYER ¿Has encontrado a la persona? Entonces puedes imaginar qué tan grande es la ola que el surfista Sebastian Steudtner está ­montando en Portugal: 25 metros de altura y 500,000 toneladas de peso. Konstantin Reyer ha recorrido un largo camino para ­documentar esta fuerza de la naturaleza.

26



LO M EJ O R D E T HE R E D B U L L E T I N

28  


El regreso del año FOTÓGRAFO: JOE PUGLIESE En la curva –con velocidad, fuerza y valor. Después de su caída en Anaheim, California, donde casi pierde su brazo, Ken Roczen, de 24 años, es un verdadero “tipo duro”. ­Impresionante, con cuánto ímpetu el alemán celebra su regreso. Pugliese ha capturado este esfuerzo en un reportaje premiado.


LO M EJ O R D E T HE R E D B U L L E T I N


La fuerza está en la mente FOTÓGRAFO: RICK GUEST Con la mano derecha Shauna Coxsey se ­sostiene en una pared en el centro de ­esca­lada The Climbing Hanger en Plymouth, Reino Unido. Y parece que lo hace sin ningún esfuerzo. Ella dice: “Más importante que la fuerza en los brazos es la fuerza en la ­mente”. Rick Guest logró fijar este momento.

31



LO M EJ OR DE T HE R E D B U L L E T I N

Al nivel de Mad Max FOTÓGRAFO: JIM KRANTZ Ella lleva un traje hecho con restos reciclados, maneja un auto de combate y apunta al ­fotógrafo. Jim Krantz ha logrado una imagen literalmente loca en Wasteland. Porque en este festival los fans de Mad Max celebran la extinción según todas las reglas del arte.

33


Una imagen llena de paz FOTÓGRAFO: FRANK SEGUIN Ocho ballenas gigantes y un hombre en un azul brillante parece que bailan una danza conmovedora. Es una imagen pacífica. En ningún momento nos incita preocupación por el apneísta Guillaume Néry. “Queríamos conocer a los habitantes de los mares”, dice el fotógrafo Frank Seguin. ¡Fue un éxito!

34


LO M EJ OR DE T HE R E D B U L L E T I N

La tensión da tranquilidad FOTÓGRAFO: THOMAS SENF Mira de cerca: esto no es ningún paseo por la montaña, esto es funambulismo. El hombre que se atreve a este acto de equilibrio es Stephan Siegrist. Y el fotógrafo Thomas Senf ha logrado poner el credo de Siegrist en esta foto, el cual dice: “Necesito las dificultades para estar tranquilo en la vida cotidiana”.

THE RED BULLETIN

35


BEST OF R E D B U L L E T I N LO M EJ O R D E T HE R E D B U L L E T I N

Un ciego vidente FOTÓGRAFO: PAUL SAMUELS En Sudáfrica lo llaman Black Mamba. Ronald Dlamini era el primer campeón peso wélter de artes marciales mixtas negro de Sudáfrica. Una meningitis le hizo perder la vista. ¿Por qué el fotógrafo Paul Samuels da protagonismo a sus ojos? Porque su mirada es tan intensa, que parece estar viendo.

36




LO M EJ OR DE T HE R E D B U L L E T I N

De cabeza a la relajación FOTÓGRAFO: TRISTAN SHU/ELINCHROM Desde 2,000 metros de altura, el paracaidista francés Guillaume Galvani se precipita de cabeza sobre la famosa playa turística turca de Ölüdeniz. El sol se está poniendo y Galvani parece relajado en este momento que el fotógrafo Tristan Shu capturó.

39


SIN RESISTENCIA A LA TALACHA JUAN PABLO CASTAÑEDA sabe lo que es el trabajo duro. Además de formarse como un ser emocional, la clave de su éxito viene de sus experiencias como productor y emprendedor, oficios que lo han llevado a ser una persona pragmática y un mejor actor Texto INMACULADA SÁNCHEZ TREJO

the red bulletin: Además de actor, ya fuiste productor, ¿qué significa para ti este logro? juan pablo castaÑeda: Te da un poco más de libertad y puedes desarrollar ­proyectos que te gusten un poquito más. Esa libertad es la que se busca. Ahora ­estoy escribiendo el guion de una anima­ ción que me gustaría producir. El teatro lo paré un poco y estoy buscando gente en Guadalajara, animadores, para llevar a cabo este largometraje. 40

Como productor, ¿qué tareas te ha ­tocado hacer que en realidad no tienen que ver con actuar? Hablar con gente, buscar recursos, hacer citas… Toda la parte que es jodida, esa parte. Todo eso es jodido: hablar con la gente, pelearte, conseguir los teatros, conseguir los derechos de autor, conse­ guir las traducciones, conseguir los ­actores… Es todo lo otro. ¿Hay algo que se te cruzara un poco? Que pensaras: “¿Por qué tengo que ­hacer esto?”. No, siempre me ha gustado, la verdad. A veces me da lástima que soy el jodido que tiene que hacerlo y los compañeros están ahí como unas divas, listos para ­actuar, pero… me gusta, disfruto lo que hago. No tengo problemas con eso. OK, y ¿qué momento recuerdas en el que los demás estuvieran como divas y tú con la talacha…? [Risas] Sí, pues cuando pierdes dinero, por ejemplo. Hacer teatro es difícil en ­México y a veces hay pérdidas económicas que uno es el que absorbe y los otros ya se fueron [chasquidos con los dedos]. Eso es lo que más me duele, no el trabajo. El trabajo ya sabes que eres tú el que lo tiene que hacer, aunque a veces dices:

ALBERTO HV

D

esde que sintió la curiosidad por este “arte tan bonito, expresivo”, decidió prepararse como actor sin pensar realmente adónde lo iba a l­ levar. Pero a diferencia de otros, “que se quedan en sí mismos, se repiten todo el tiempo y caen en esa trampa”, dice Juan Pablo ­Castañeda, él tenía muy claro que para ­lograr sus objetivos tenía que hacer que las cosas sucedieran. Ser productor y ­emprendedor le ha dado las herramientas para conocer mejor su oficio. Ese prag­ matismo, enfoque, y experiencias –tras trabajar con Manolo Caro y en series como Sr. Ávila o Club de Cuervos, entre otras– las ha utilizado para conseguir ­mejores roles internaciones como el de The Romanoffs, la nueva serie del director de M ­ ad Men, Matthew Weiner.


Juan Pablo Castañeda, de 34 años, sabe crear oportunidades: actúa, produce, escribe y hasta tiene una ­taquería en CDMX.


Todo este trabajo duro, ¿cómo te ha llevado a ser mejor actor? Ese tipo de cosas, todas las experiencias y todo lo que tú vives como persona afectan en tu vida de actor, en tu vida emocional. Porque el actor es un ser emocional. Hay que cargar las emociones, tener vivencias para tener más. Es muy importante. Más allá de alimentar ese ser emocional, ¿qué te ha dado? Todo este trabajo duro te da también la experiencia, te ayuda a prepararte, te ayuda a saber adónde vas, y qué es lo que tienes que hacer para llegar a este lugar. En mi caso, siempre he tenido la esperanza de que siempre había algo que te salía. Pero durante años la pasé sin un peso, jodido, ¿me entiendes? Toda mi estancia en Nueva York, estudiando, trabajé ­mucho en los restaurantes, muchas horas y de noche. El problema de muchos actores es que sólo piensan que son actores y sólo creen que pueden actuar y es un círculo que nunca termina. Hay que estar abiertos a poder hacer otras cosas. Todo te marca y te hace ser mejor actor o artista. Con todas estas experiencias ganadas y siendo una persona pragmática, sin temerle a la chamba, ¿qué te ayudó a ganar el papel en The Romanoffs? Definitivamente todo ese trabajo y experiencias me ayudaron a construir esto. Yo estaba también pasando por un momento difícil en mi vida personal y eso se utiliza. Todo eso lo utilicé y se construyó algo único, que sólo existe en ese momento y luego hay que pasar a otras cosas. ¿Cómo fue ese momento para la serie? ¡Fue genial! Fue un momento triste de mi vida que lo pudimos usar y traducir a la poesía porque es muy poético este episodio, es muy contemplativo y observador. Lo que le sucede al personaje es mucho en su psicología y pensamientos. Fue una gran experiencia. Además, trabajar con Matthew Weiner, el director, que es un

Para el actor de The Romanoffs, Amazon Prime, la clave es “estar abierto a poder hacer otras cosas. Todo te marca y te hace ser mejor actor”.

42

t­ itán, el mejor con el que he trabajado hasta la fecha, para mí fue un regalo. ¿Por qué? ¿Qué pudiste aprender de su trabajo? Creo que aprendí muchísimo con Matthew porque él es escritor antes que nada y los escritores son sumamente profundos y apasionados, y más si están dirigiendo su propia literatura. Es muy específico y peculiar en el sentido de que cada palabra tenía que estar colocada donde la escribió, cada movimiento... Aprendí mucho que como director hay que estar totalmente arriba y sobre todos los departamentos. A él no se le va ninguna, está alerta y ­pendiente de todo lo que está pasando en su alrededor. Es un nivel de concentración muy fuerte el que tiene. De él aprendí el compromiso con el trabajo. A veces, en México las cosas fluyen un poquito más a la ligera. Hay una cierta informalidad y falta de compromiso. Y con una producción como la de ellos, definitivamente el compromiso y las responsabilidades son muy importantes. A la hora de enfrentarte a ese casting, ¿sabías a quién te dirigías? Sí, yo tuve un proceso de muchísimo ­trabajo antes, con el diálogo, con todo, para tratar de llegar lo más fuerte posible a enfrentarme con ese director. Y él es muy buena persona; entonces, como humano, te da mucha confianza y seguridad. Es importante tener el compromiso, la responsabilidad, el estar enfocado, el estar presente en el momento y estar abierto a escuchar lo que te dicen, las indicaciones, opiniones y estar entregado al proyecto. Y de tus propios “Romanoffs”, tu ­familia, ¿hay también alguna opinión o consejo que te haya servido? Sí, de mi familia hay muchos consejos que siempre fueron importantes… Por ejemplo, mi padre me decía mucho: “Cuida tu atención y purifica tu intención”. Es una frase que se me quedó grabada y que me llevo siempre.

@juanpacastaneda

“TODO EL TRABAJO DURO TE DA LA EXPERIENCIA, TE PREPARA Y TE AYUDA A SABER ADÓNDE VAS” THE RED BULLETIN

ALBERTO HV

“Bueno, qué jodido”. O sea, yo tuve que hacer todo y perdí el dinero y todos estos cabrones nada más actuaron y sí…


WHAT AR E YOU BUILD ING FOR ?

C O N S T RU I D A A T R AV É S D E L A E X P E R I E N C I A … E X P E R I E N C IA G A NA D A E N E L T E R R E N O . BFGO ODRICH.COM.MX


ESPÍRITU libre

Es la peor pesadilla de un ejecutivo de la industria de la música, un nuevo tipo de estrella pop que es la personificación del cool sin esfuerzo, según su fan Katy Perry. Luego de 10 años de pausa, la cantante sueca ROBYN deja ver cómo su necesidad de independencia la convirtió en la cantante favorita de tus cantantes favoritos  Texto FLORIAN OBKIRCHER  Fotografía HEJI SHIN 44


Perfeccionista del pop, f­ riki de la tecnología, niña de regreso: la versatilidad de Robyn la ha hecho un ejemplo a seguir para ­jóvenes artistas.


“Mi miedo a estancarme era mayor que el miedo a no triunfar”

Robyn con el estilo de los 80 de Madonna por el fotógrafo Heji Shin, en colaboración con Red Bull Music para la portada de su álbum.

46

THE RED BULLETIN


H

acer las cosas siempre a su manera. Ese es el leitmotiv de la c­ arrera de 25 años de Robyn. Desde el momento en que la cantante sueca decidió abandonar su ­carrera prefabricada como estrella pop adolescente para buscar la independencia y seguir su visión artística, ha colaborado con artistas que le parecen inspiradores, sin importar cuál sea su género musical. A lo largo de los años ha trabajado desde con el productor de pop más exitoso en los rankings de nuestros tiempos, Max Martin, hasta con el icono del rap, Snoop Dogg. De paso, Robyn ha rehuido a la brillante industria del pop. Las letras de sus temas electropop acerca de rompimientos y amor perdido no tienen final feliz, sino que son puras y brutalmente honestas. En sus videos, como aquel del sencillo “Call Your Girlfriend”, que llegó a la cima del ranking de canciones dance de Billboard en 2010, no intenta seducir al espectador; con un grueso suéter, su coreografía ­incluye una voltereta hacia atrás y mover los brazos como molinos de viento. Robyn representa un nuevo tipo de ­estrella pop: en lugar de ser inaccesible y perfecta, ella es real. Es una de nosotros. Y esta es la parte que la ha convertido en un ídolo y en un modelo a seguir para una nueva generación de artistas femeninas fuertes, desde Lorde y Charli XCX hasta Katy Perry, quien bautizó a Robyn como “la personificación del cool sin esfuerzo”. La mujer de 39 años también abandonó la norma en lo que respecta a sus horarios; hay largas pausas entre el lanzamiento de sus álbumes. Como cualquier ejecutivo de la industria musical podrá decirte, se supone que los artistas de la actualidad son ubicuos y comparten incesantemente nuevas canciones en streaming para seguir siendo actuales. En cambio, Body Talk, el álbum más reciente de Robyn, s­ alió hace ocho años. Por tanto, cuando su nueva canción “Honey” fue estrenada en el final de temporada de la serie Girls en 2017, a petición de Lena Dunham, y ella confesó durante una conferencia en el Red Bull

THE RED BULLETIN

Music Festival New York a principios de este presente año que pensaba lanzar su octavo álbum pronto, sus fanáticos y la prensa musical se volvieron igualmente locos. Ahora, que aquel álbum –también llamado Honey– llega a las tiendas, Robyn nos cuenta por qué su independencia es crucial para toda carrera y cómo bajar el ritmo puede ayudarte a estar al día. the red bulletin: Eres reconocida como una de las colaboradoras más versátiles de la música pop. Pero para este álbum, decidiste entrar sola al estudio. ¿Por qué cambiaste tu meto­ dología de trabajo? robyn: Por lo general, tengo ideas para las canciones, pero la producción con ­frecuencia la dejo en manos de otros. Pero esta vez sabía mejor cómo quería q ­ ue ­sonara el álbum, así que era realmente importante explorarlo yo misma. La colaboración es un proceso tan importante para mí, pero deja muy poco espacio para escucharte a ti misma. Esta vez, ­simplemente sabía lo que quería. ¿Cuál fue el beneficio de trabajar sola? Para llegar a ese espacio en el que hacía las cosas por instinto, necesitaba pasar tiempo conmigo, no dejar que otras cosas me afectaran. A veces fue muy solitario. Fue un proceso de aprendizaje de d ­ isfrutar estando sola y ponerme muy nerd con ­cosas como aprender nuevo software, ir a mi estudio de baile y practicar. Me sentí una vez más una estudiante. ¿Sientes que el mundo tecnológico de la actualidad suele olvidar tomarse el tiempo para mirar nuestro interior, para cultivar nuestras habilidades? Sí, definitivamente. Hay tantas oportunidades que ocurren cuando trabajas con otras personas, pero hay otro atributo que surge cuando dejas que las cosas tomen su tiempo. A veces es necesario rascar en el lugar que estás en vez de ir afuera para hacer que tu energía interior se active. Pero ¿eso no es lo opuesto a lo que todos los expertos en la industria de la música te dirían? Los artistas sueltan nuevas canciones mensualmente para mantener su nombre en el ojo público… Quizás, pero cuando viví una separación y perdí a un gran amigo [y colaborador,   47


Christian Falk] a causa del cáncer, fue muy natural para mí tomarme un tiempo. ­Comencé a ir a terapia y no quería interrumpir el proceso con otra cosa. ¿Qué tipo de terapia? Psicoanálisis, tres y cuatro días a la semana por cinco años. Básicamente, desarrollas una relación con tu terapeuta y repasas eventos que no resolviste a principios de tu vida. La terapeuta está para acompañarte en las distintas fases. Una parte es grandiosa; la otra es frustrante. Se trata de dejar que las cosas pasen en su momento y no interrumpirlas. Es como sanar. ¿Qué efecto tuvo esto en tu vida diaria? Reduje el ritmo. Nunca he estado tan en calma en toda mi vida, porque hice muy 48

Cuatro momentos en la carrera de Robyn

1997

2005

Apenas con 18 años, Robyn lanza “Show Me Love”, que llega al top 10 en las listas de sencillos de EE. UU. y Reino Unido, y es una entre pocos artistas no afromericanos que se presenta en el programa musical de TV Soul Train. Un año antes, se ganó elogios de Tina Turner cuando abrió sus conciertos en Suecia.

Luego de que su discográfica reaccionara tan negativamente a sus nuevas canciones, Robyn funda su propio sello, Konichiwa Records, para liberarse artísticamente. Su nueva dirección resulta en el aclamado álbum de electropop: Robyn, que le hace ganadora a una nominación al Grammy. THE RED BULLETIN


“Creo que ­disfruto el no saber del todo hacia dónde van las cosas”

poco. Hay mucha más información de ­repente en todo lo que hago. ¿Qué quieres decir? Cuando trabajas mucho, tienes un ritmo diferente. Vas corriendo entre cosas, vas forzándolas dentro de tu agenda, pero no estás presente realmente. Con el psicoanálisis, empecé a apreciar el ­ estar y cuando estás en ese espacio es ­diferente forzar las cosas. No me sentía bien al apresurarme. Sentí la necesidad de permitirme estar presente con lo que fuera que hubiera. ¿Cómo mantienes la calma ahora que estás de vuelta ante los reflectores con el nuevo álbum? Desde que todo ha empezado a acelerarse de nuevo, me di cuenta de que la meditación es una buena herramienta. Te ayuda a centrarte y a regresar a tus sentimientos. Otra cosa que hago es intentar tener una discusión virtual en mi cabeza con mi ­terapeuta. Pienso en lo que ella me d ­ iría. En terapia, aprendes cómo discutir ­contigo misma acerca de tus emociones y puedes imaginar eso, incluso si ya no vas a terapia. Se trata de darles tiempo a tus pensamientos; puedes sentarte en un parque en cualquier parte y estar contigo simplemente. Cuando te sentiste atrapada en la gran industria de las disqueras hace 13 años, decidiste cortar todos los lazos y lanzar el álbum Robyn tú misma. ¿Sientes quizá que estás en un punto similar ­actualmente, con un reinicio de tu ­carrera luego de ocho años de dificultades personales?

que probaron que es la más cool

2010

2013

Yendo en contra de las reglas de la industria musical, Robyn lanza tres álbumes en lugar de uno. ¿Por qué? “Demasiadas canciones buenas”, dice. Rolling Stone llama a la trilogía Body Talk “el mejor lanzamiento ­dance pop del año” y la revista Fokus la nombra la Sueca del año por su “integridad incomparable...”.

Recibe el Gran Premio del Real Instituto de Tecnología (KTH) en Estocolmo por “contribuciones ­artísticas y adopción de tecnología”. Con el dinero del premio, echa a andar el festival Tekla, un evento orientado a mejorar el acceso a la tecnología y a carreras tecnológicas para niñas adolescentes en Suecia.

THE RED BULLETIN

Me siento mucho más calmada con lo que hago. Realmente hice el álbum que quería hacer. Y pienso que hice lo mismo en 2005, pero no sabía tanto de mí misma por entonces. ¿Cómo te sentiste en ese momento al dejar atrás la red de seguridad que te daba tu compañía disquera? Estaba muy asustada. Pasaba noches sin dormir, puesto que entonces parecía casi imposible ser una artista sin compañía discográfica. Ese fue un gran riesgo, pero sentí que no tenía nada que perder. ¿Ni siquiera tu carrera? No veía que fuera a ninguna parte. Yo no conocía a nadie en la industria –o, al menos, en la parte en que trabajaba– que ­sintiera lo mismo que yo acerca de la m ­ úsica, así que en realidad no tenía ­grandes o ­ pciones. Pero al mismo tiempo, la opción de hacer algo yo sola tampoco estaba tan clara. Era una caída en picada, pero pienso que es algo que sigo disfrutando. Me gusta no saber exactamente adónde van las cosas.

Robyn fue un gran éxito, así que tu elección rindió frutos. Pero mucha ­gente habría elegido la opción más ­segura. ¿Cómo superaste la tentación de tomar la ruta fácil al éxito? En mi caso, el miedo a estancarme era mayor que el miedo a no triunfar. Y en el mundo de la música, si tú no arriesgas algo que realmente te importe –como tu integridad, tu orgullo, tu tiempo, tu seguridad o tu reputación–, puedes ­escucharlo de inmediato en tu música. ¿Tienes algún consejo que dar para ­salir de tu zona de confort y empezar de nuevo? Tener una rutina es realmente importante cuando comienzas algo nuevo. Porque si estás desestabilizándote, es esencial que tengas rutinas y procesos en los que puedas confiar. También busca el tiempo para explorar y darte espacio. Y también, por último, habla con gente en la que ­confíes. Enséñales tu música o deja que lean algo que hayas escrito, sin importar qué sea. Encuentra tu balance entre un espacio algo más aislado y uno más compartido. Tener estas dos cosas fue fundamental para mí cuando comencé a trabajar en el nuevo álbum.

Ve la presentación de Robyn en ­redbullmusicacademy.com/lectures/robyn; robyn.com   49


TO EL INTEPNIO P R O ED DE THEERTIN BU LL

MI PASEO EN AUTO POR EL DESIERTO

¿Qué es lo que hace un COPILOTO DE RALLY? En este experimento personal, lo descubrimos: leer la Biblia, presionar botones, desatascar carros y no arruinarle el día a Stéphane Peterhansel, ganador del récord Dakar Texto WERNER JESSNER

Fotografía MARIAN CHYTKA


La mirada lo dice todo ¿Será que esto saldrá bien? Nuestro autor, Jessner, entre las estrellas de Dakar, Stéphane Peterhansel (izquierda) y el copiloto David Castera.

51


Absoluta soledad Aquí te encuentras solo. Y desafortunadamente también si tienes una ­avería. Es mejor evitar errores que llorar después.

52


“Vemos una máquina de 2.22 toneladas atascarse en la arena del desierto porque perdí el camino y estropeé la presión de los neumáticos”


A

bsolutamente no estoy calificado para este trabajo. Esa es mi ­conclusión después de esta gran experiencia en el desierto. En primera, porque ya de por sí me siento mareado cuando el tranvía da bruscamente la vuelta. Segunda, mi estómago se ­revuelve con sólo pensar en ir a África y hacer la prueba de manejo en Fez, el lugar donde hacen los rallies en Marruecos. Tercera, yo tengo un ligero ­problema al confundir la izquierda con la derecha y el arriba con el abajo (lo explico más adelante). Cuarta, de por sí, no soy nada bueno como copiloto normal. Odio dejar el control en las manos de otras personas. Y quinta, encuentro incómodos los autos con asientos altos. Así que, por todo eso, es una tontería sentarse en la cabina de un buggy MINI John Cooper Works totalmente nuevo del ­equipo XRaid junto al ganador del decimotercer Dakar, Stéphane Peterhansel. Si no hubiera sido porque me dio la curiosidad...

Multitasking a 150 km/h sobre la terracería Sin embargo, antes de entrar a la diversión, el equipo decidió que tendría primero un aprendizaje, por lo que el ingeniero Jannis me explicó sobre la importancia de las diferentes pantallas que usa el copiloto, cinco en total (ver la foto de la derecha, arriba). Y lo que a estas alturas todavía no sabía, era que también tendría que hacerme cargo de la presión de los neumáticos. Los buggies no cuentan con una tracción de cuatro ruedas, sino sólo con una trasera, y para que no se atasque en la arena cuenta con un sistema de aire comprimido individual para cada llanta. 54

Pero eso no es todo: el copiloto también es responsable del gato hidráulico incorporado que se usa cuando el auto se atasca en la arena, o si los neumáticos tienen algún desperfecto. Aun con todo esto, sería muy complicado si esa situación se ­diera y espero que no suceda. Porque en ese caso, tendría que desactivar la dirección con un ­interruptor mientras el motor aún sigue en marcha y activar una bomba que redirige el aceite ­hidráulico de la dirección hacia el gato. Luego, tendría que quitarme la radio del casco y el cinturón de seguridad, saltar fuera del auto, de alguna forma abrir el compartimiento donde están las pistas de recuperación y colocarlas, al final, activar el gato hidráulico con otro interruptor detrás del asiento… Uno ni siquiera puede imaginar eso en la práctica.

saltara brevemente sobre su ­pantalla, pude ver el número 5. Ese número indicaba la marcha y aunque íbamos sobre una ­pendiente de terracería, debieron haber sido como 150 km/h. Debido a la gran exaltación, me fue difícil concentrarme y sentía culpa porque había pasado por alto dos instrucciones en el libro de ruta, pues presioné por error el botón de reinicio del Tripmaster y el contador de millas se reinició

CABINA SIMILAR A LA DEL AVIÓN PARA EL COPILOTO

A toda velocidad sobre rocas enormes Realmente me puse contento cuando vi a Stéphane Peterhansel. Tan sólo verlo con su apariencia competente da la impresión de que todo estará bien. El copiloto profesional David Castera me ­había dado una explicación a grandes rasgos de lo que es el libro de ruta (imagen derecha, abajo). Ahora lo único que tenía que hacer era hacer coincidir la información en el papel con la de las indicaciones para guiar a Peterhansel a través del desierto. Esto, sin que lo llevara en círculos o sin que nos saliéramos de Argelia. ¡Ah!, y todavía estaba el pequeño detalle de mi estómago. Un buggy Dakar tiene un recorrido de la suspensión de 40 centímetros. Eso significa, por un lado, que el piloto puede pasar fácilmente ­sobre obstáculos del tamaño de una maleta, pero por el otro, el vehículo se inclina dramáticamente hacia adelante al frenar, avanza ligeramente hacia atrás cuando acelera y se arrastra hacia afuera en la curva. Se siente como si uno estuviera atado al vientre de un camello ­borracho y a toda velocidad. Para empeorar las cosas, Peterhansel conducía realmente rápido. Una vez, cuando dejé que mi mirada

CINCO PANTALLAS Y MEDIA: En la parte superior derecha, una flecha de dirección proporciona una orientación aproximada. La parte derecha de la pantalla redonda de la izquierda también es del copiloto; regula la presión de los neumáticos. A esto le siguen dos sistemas GPS y en la parte de abajo, un odómetro y el Iritrack, para transmitir la posición del auto al centro de control y para casos de emergencia.

NOCHE DE TRABAJO: Cambios de último minuto en el libro de ruta (también conocido como Biblia) que envía el organizador por la tarde y deben de ser incorporados. Incluso los profesionales necesitan de varias horas para esto. Por ejemplo: precaución doble en el kilómetro 299.56 –ligeramente a la ­izquierda a través del lecho de un arroyo seco. Punto de referencia: vegetación, probablemente palmeras.

THE RED BULLETIN


¿Qué hace ese botón? El ingeniero Jannis conoce el auto de pies a cabeza. Aquí explica cómo activar el mecanismo para la elevación hidráulica de las llantas.

Momento de papel a digital Aquí fallo de una manera colosal en hacer coincidir la información en el papel con los datos del GPS.


Atorado al fondo Pero ¿dónde está la pala realmente? ¡Debajo de la matrícula! Genial, así puedo terminar de ­hundir el MINI del todo.

¡Ya vamos! Aquí paso una escalera de fibra de carbono por debajo del carro levantado hidráulicamente para que el MINI salga a flote nuevamente.


a cero. Bueno, al menos ahora sé para qué sirve exactamente ese botón en el espacio para los pies. Lo que no recordaba era dónde estábamos precisamente. El hombre con más rallies Dakar ganados y actual campeón, Stéphane Peterhansel encontró el camino de todos modos. Para mi suerte, él conoce casi todos los caminos en África y también este.

Casi no veo nada con mis ojos llorosos Cuando más o menos me pude orientar de nuevo, él dijo: “Nos acercamos a un campo de dunas. Tienes que dejar salir el aire de los neumáticos. Los de enfrente a 1.1 bar y en la parte trasera a 1.0 bar”. No pude identificar el campo de dunas en el libro de

TRAS LAS BAMBALINAS DE LOS AUTOS DE CARRERAS

EN ESTE MINI NO HAY NADA DE MINI

MINI John Cooper Works Buggy: con esta impresionante pieza de tecnología, Peterhansel, Despres y Sainz quieren ganar el Rally Dakar DIMENSIONES

PESO

MOTOR

FRENOS

Al compararlo con el MINI original, quedan claras las dimensiones del nuevo Dakar. Longitud: 4,322 mm (MINI anterior: 3,060 mm). Ancho: 2,200 mm (MINI anterior: 1,410 mm). Altura: 1,935 mm (MINI anterior: 1,350 mm). En términos de volumen, el anterior cabe fácilmente tres veces en el nuevo.

Con 1,675 kg, el Dakar MINI estando vacío y, a pesar de la tecnología de construcción ligera, pesa más que lo que debe de pesar un MINI Cooper con cuatro personas dentro. Con combustible, tripulación, herramientas, etc., más de 2.2 toneladas van sobre dunas.

Tiene un motor diésel de origen BMW con 2,993 metros cúbicos de cilindrada. Gracias a la tecnología turbo, ofrece más de 350 PS estables y con 770 Nm en esfuerzo de torción. El factor decisivo en terrenos duros.

Los frenos de disco tienen un diámetro de 35 centímetros. Una pizza no mide más que eso y seguro que tampoco es más picante que estos frenos Brembo.

INTIMIDANTES

DE OTRA LIGA

UNA BUENA SERIE

TRACCIÓN

CHASIS

SÓLO ATRÁS

TODO TERRENO LLANTAS

TOM MACKINGER

COMO CAMIÓN Los neumáticos todo terreno de BF Goodrich pesan 50 kilos cada uno incluyendo el rin, y se pueden inflar mientras se conduce. Cada auto trae dos neumáticos de repuesto.

THE RED BULLETIN

Gracias a su recorrido de suspensión, el MINI rock se eleva hasta 40 cm de distancia. Gran parte de los conocimientos provienen de Magna-Steyr de Austria. Se utilizan dos amortiguadores por rueda. Uno para los trotes pequeños y otro para los grandes.

PIZZA DIAVOLO

TANQUE

GIGANTE

El tanque de seguridad se encuentra debajo y detrás de la cabina y tiene una capacidad increíble de 325 litros, ¡hasta nueve veces más que un MINI Cooper normal!

Luego de que el Rally Dakar había sido dominado durante años por los vehículos de tracción total, en los últimos años los buggies con ruedas traseras obtuvieron más libertad: más recorrido de la suspensión y motores más potentes. Hoy día, tienen más ventaja, aunque tienen una menor tracción.

ruta (¿eso no debería venir en la página siguiente?). Ya había practicado eso del aire: mover hacia arriba los cuatro interruptores frente a la rodilla izquierda, luego presionar el botón rojo hasta que las primeras llantas alcancen la presión deseada, luego inclinar hacia abajo el interruptor correspondiente. Continuar drenando el aire hasta que los cuatro neumáticos estén con el valor adecuado. Desafortunadamente, eso no impresionó a Peterhansel, quien siguió subiendo por la pendiente de terracería. Tuve que enfocarme mucho en el manómetro, pues la señal era muy pequeña y me sentí mareado. En el manómetro permanecía la cifra 1.59 bar, si es que lo vi bien con mis ojos llorosos. Por razones de seguridad, le comuniqué el valor al conductor, quien estaba entrado a las dunas y no sólo estaba manejando, sino que ahora tenía que ir viendo el GPS y leyendo en mi pantalla.

Aprende a maldecir en francés Entonces sucedió: el tripletasking fue demasiado aun para el propio Señor Dakar y nos atascamos en la arena. ¡Qué bien… ¿Cómo era eso de los gatos hidráulicos?! Después de todo, no me estrangulé con el cable del casco antes de salir del buggy con mis cuatro extremidades y tambaleándome hacia atrás. Saqué la pala de su compartimento, mientras el motor diésel me echaba humo en la cara. Al mismo tiempo, Stéphane sacaba las pistas de recuperación de los compartimentos laterales, ¡qué buen hombre! Se supone que hay pilotos que incluso se quedan dentro del automóvil durante el rally Dakar y con impaciencia tamborilean en el volante mientras el copiloto se encarga de desatascar el carro. Sin embargo, con los gatos hidráulicos hubo un pequeño problema de comunicación. En cuanto Peterhansel dijo: “¡Up!”, pensé que quería que se levantara el auto. Y lo que realmente quería decir era que debía elevar los gatos hidráulicos para que se estabilizara el auto. Lo cual, fue demasiado para mi problema de confusión con el 57


CUIDANDO LA RELACIÓN

Luego de 20 años con el mismo copiloto, Stéphane Peterhansel tiene uno nuevo: David Castera.

Cyril Despres tiene al copiloto Jean-Paul Cottret como compañero de equipo de Peterhansel.

Lucas Cruz ha estado sentado junto a Carlos Sainz durante diez años.

THE RED BULLETIN: ¿Cómo

THE RED BULLETIN: ¿Cómo

THE RED BULLETIN: ¿Cómo

buscas un nuevo copiloto?

­eliges a tu copiloto? CYRIL DESPRES: Tiene que ser francés. En situaciones extremas, no puedo tener barreras del lenguaje. Y él tiene que tener experiencia, porque como antiguo motociclista, todavía tengo que aprender en el auto.

STÉPHANE PETERHANSEL:

Hace 20 años, cuando cambié la moto por un auto, mi equipo insistió en un profesional. Ese fue JeanPaul “Polo” Cottret. Después del primer kilómetro lo supe, ese era mi hombre. Ahora, con David Castera, tienes un nuevo compañero a tu lado. Yo lo quise así. Lo conozco y confío en él. Sé que funcionará. A veces necesitas ­nuevos retos. En rallies más pequeños, incluso tu esposa Andrea ha sido copiloto. ¿Por qué? Ella es la finalista del Dakar en moto. Sabe lo que está haciendo y navega muy bien. Queríamos experimentar algo juntos. Algo que recordemos durante mucho tiempo. Ahora no le va muy bien, desafortunadamente. ¿También pasas tiempo con el copiloto fuera del auto? Sólo he estado en las carreras con Polo. Nuestra manera de vivir es muy diferente. David Castera ya me ha visitado de vacaciones en Córcega.

¿Cambiarías tu asiento con el del copiloto? ¡Nunca! Yo sólo ­confío en mí mismo al volante. ¿Qué es lo que un copiloto nunca debería hacer? Con el tiempo al límite, Polo agarró el freno de mano una vez. Me sacó de quicio. ¡El conductor es el responsable de la velocidad y nadie más! 58

¿Qué te pone de malas ­dentro del auto? Ir lento y el calor. ¿Sueles pasar tiempo con el copiloto fuera del coche? Jean-Paul y yo nos conocemos desde el 2003, siempre intercambiamos conoci­ mientos una y otra vez. Pero nuestra relación en el coche sólo comenzó hace unos meses. Después de todo, ya hemos realizado algunas excursiones juntos en bicicleta de montaña.

¿Qué es lo que nunca debe hacer un copiloto? Cometer errores. Pero la perfección es un sueño ilusorio. Como un exmotociclista lo sé exactamente. ¿Cambiarías al conductor por el asiento del copiloto? ¡Ya lo he hecho! Al comienzo de mi carrera sobre cuatro ruedas fui con Stéphane y Carlos Sainz para aprender de ellos. ¡Un desastre total!

­conociste a tu piloto Carlos? LUCAS CRUZ: Carlos tenía un

equipo en el Campeonato de España de Rally que servía para alentar a jóvenes talentos. Ahí, yo era bueno como copiloto y terminé estando en el auto del jefe... ¿Qué aprecias de él? Nunca se cansa mientras lo intenta. Si por él fuera, le gustaría hacer todas las pruebas de verano en Finlandia, ahí sólo hay una hora de oscuridad y él podría trabajar 23 horas del día en la sincronización. ¿Pasas tiempo con él fuera? No físicamente, pero estamos en contacto constante. Hablamos mucho y tomamos decisiones juntos. ¿Qué es lo que nunca debes llegar a hacer? Realmente nunca hemos ­tenido una pelea en el coche. ¿Cambiarías tu asiento? A lo mucho conduzco en ­etapas de enlace. Puedo ­mover el coche, pero no muy rápido. Carlos no sabe qué hacer con un libro de ruta.

¿Qué es lo que alimenta su relación? Hay pequeños momentos agradables, por ejemplo, cuando los demás compe­ tidores buscan un punto de control y nosotros lo encontramos inmediatamente. Esto te sube tremendamente el ánimo.

arriba y el abajo. Pero rápidamente nos entendimos en mi idioma. Luego de 15 minutos de esfuer­ zo agotador y tras cinco intentos fallidos de arrancar, me di cuenta de que Peterhansel estaba ahora ­cambiando de inglés a francés, y tal vez dijo una o dos palabras propias de momentos de furia en el tráfico parisino… Diez minutos más tarde, ambos estábamos de regreso e incluso habíamos recobrado las ocho ­pistas de recuperación y las habíamos guardado en el auto. Así que, en realidad, no había pa­ sado nada, como me aseguró el experto, cuando comencé a ­resoplar rítmicamente dentro de mi casco y me enfoqué en no ­cometer más errores. Pero lamentablemente había hecho otra cosa mal: había metido muy poco aire en el neumático trasero derecho y en el izquierdo demasiado, lo cual se daba más a notar cuando íbamos sobre ­terreno plano. Así que tuvimos que cambiar los neumáticos. Por lo menos, ya habíamos practicado lo del gato hidráulico. Anteriormente no me había percatado de que una llanta del buggy MINI pesaba 50 kilos. Pero de alguna manera u otra, también lo logramos.

Mi sorprendente ­conclusión Por la tarde volví a ver a David Castera y me preguntó que cómo me había ido. Le dije que aún estando con el mejor piloto del mundo en lo que posiblemente es un auto ganador, en la evaluación perdería una hora por atascarme, perderme, destrozar las llantas y enterrar las pistas de recupe­ ración en la arena y además me darían todos los castigos posibles por los puntos de control no ­encontrados. Y que además se perderían otras 24 horas, todo un día, porque probablemente sólo alcanzaríamos la meta diaria en la vida real v­ iajando en avión o quizá en tren, por otro lado. Entonces sonrió y me dijo: “Por lo menos no vomitaste”, no me había dado cuenta de eso.

Disfruta y sigue de cerca todo el rally Dakar en redbull.tv THE RED BULLETIN

KIN MARCIN/RED BULL CONTENT POOL(4)

Un viejo truco es cambiar de parejas, ¿Cómo es para los profesionales vivir juntos en un espacio tan pequeño? Se lo preguntamos a los equipos MINI


Parada en box sin box Gracias al gato hidráulico integrado y a la carrocería desmontable, el cambiar un neumático es muy… lento aún.

Ya estoy harto Conclusión después de mi curso de prueba: no se puede sobreestimar el rendimiento del pasajero durante el Dakar que dura dos semanas.


SUPERA TUS LÍMITES SANTIAGO CREEL ha competido en muchas categorías, así que los rallies y los prototipos no le son extraños: Baja 1000, Marruecos, incluso Daytona... ¿Qué sigue para él? Su nueva pasión, el off-road en un auto Polaris, side by side, en la retadora Dakar. ¡Descubre aquí cómo! Texto MARCO PAYÁN

Santiago Creel confía en su equipo, su gente más cercana y, obvio, ­ su experiencia para el Dakar.


“No hay magia en esto” El piloto mexicano ha dedicado gran parte de su vida al perfeccionamiento de su profesión.

T

JOSE DUCH

he red bulletin: ¿Qué te llevó al ­off-road, si ya has estado sobre moto y auto, y en varias categorías sobre el asfalto? santiago creel: Empecé con la moto y me brinqué a los go-karts y a los turismo, lo cual me llevó a correr con muy ­buenos resultados. Al principio de este año, corrimos un ­Ferrari, también con buenos logros. Me fui enfocando al off-road por mi cuenta, pero me presentaron a un equipo, hice las pruebas y me acoplé ­rápido. Todo en un año. Ahora me preparo para el Dakar. ¿Cómo abordas este nuevo reto tan grande? Verlo profesionalmente. Con un gran nivel de concentración y de acercamiento ­hacia el deporte de manera impecable. Con los resultados, quiero ir subiendo de nivel. THE RED BULLETIN

Cada categoría requiere ese nivel de profesionalismo y entrega. Para mí esa parte era sencilla porque la profesionalidad que estudias en una carrera como para ser abogado la tienes que aplicar al deporte. Es diferente, pero la disciplina es la misma. No hay “cortar curvas”, ni nada de eso. Otra cosa: tiempo y esfuerzo. Se requiere mucho tiempo de trabajo viendo cómo es la pista, encima del coche pasas horas y horas, hasta aprenderte de memoria las pistas y cómo funciona el coche... Eso te lleva a los buenos resultados. No hay magia en esto. ¿Cómo combinas tu oficio de abogado de traje y el de piloto polvoso de off-road? Como estudiante, trataba que fuera entre semana el estudio y el fin de semana la práctica y ­correr carreras. Entre semana,

cuando se podía dos o tres ­horas, en la tarde practicar. Ya llevo 20 años, salvo cuando estoy enfermo y algunas vacaciones, que voy al gimnasio diario y hago mi ejercicio. ¿Qué te ha costado más de esta combinación? El tema familiar es complejo. Tienes que combinar todo. La familia sí que es lo más ­importante. Hay que estar allí. Con la t­ ecnología que hay se puede solventar algo de la comu­­­­­­­­ni­cación. Pero este es un reto. Es muy importante estudiar y, como segundo término, ­el deporte. Pero llega el momento cuando hay que decidir a cuál te vas a dedicar, allí el ­deporte sobrepasa al estudio. ¿En quién has confiado para aprender? Martín Fuentes, un buen amigo con quien empecé a correr y que actualmente corre en

Ferrari. Además, tengo un coach que me ha enseñado a perfeccionar el manejo. ­Enseña cómo agarrar una ­curva, cómo leer el coche para obtener lo mejor del coche, las frenadas. Y me ayuda a ­escoger los campeonatos que debo correr. Son realmente las dos personas que me han formado en el tema de pista, que se refleja en el off-road. Y, claro, mi copiloto. ¿Qué lección te dan estas ­carreras de larga duración? Cuando tienes un inconveniente y ya las ves perdidas, hay que seguir luchando. Me sucedió en una carrera de La Baja: se nos descompuso el c­ oche, ya había tenido ­muchas vueltas de ventaja. Por arreglar el auto y volver a salir, aún logramos los puntos y ganamos el campeonato.

Instagram: @santiagocreel   61


ALCANZAR LA CONEXIÓN Luego de 20 años, INTERPOL continúa deleitando a sus fans con el s­ onido único con el que han marcado una trayectoria que va de Nueva York hacia el mundo. Su éxito como banda proviene de un hecho simple relacionado con la divergencia. Desde ese punto de partida, aseguran que “tener distintos argumentos permite encontrar una voz verdadera” Texto BENJAMÍN ACOSTA

62


JAMIE JAMES MEDINA

Los músicos de Nueva York han madurado no sólo por el tiempo, también por su forma de relacionarse.


niciaron como teloneros de bandas como The Strokes en Nueva York y, de a poco, fueron convirtiéndose en un grupo que ubicó una manera afortunada para revivir el post-punk desde Estados Unidos. Su popularidad creció considerablemente con álbumes como Turn On the Bright Lights y Antics, para volver después con más dosis de su estilo con El Pintor y ahora con Marauder, el sexto álbum que consiguen crear. Sus fans continúan disfrutando de esa particular tensión producida por su música, el toque que los hace una de las agrupaciones más auténticas que se escuchan en la actualidad. Y lo que han logrado con el paso de los años no se basa en la armonía total que pudiera desembocar en una convivencia complaciente. Por el contrario, el trío no evita lo complicado que puede ­resultar el choque de opiniones, cuya diversidad ­puede llegar al extremo de la confrontación que ­implican puntos de vista opuestos. Y ese encuentro de perspectivas es lo que al final deriva en un resultado común que los conduce a la esencia de sus resultados. Interpol sabe tomar ventaja de sus discusiones ­internas. Por lo general, las personas evitan entrar en controversia con la intención de no pasar por un trago amargo. Pero ese no es el caso de los músicos estadounidenses. Tienen una habilidad para estar en desacuerdo en la que exploran cuidadosamente sus diferencias para obtener tesoros de lo que parece ser un “problema”. La honestidad, en este caso, es la llave para hacer excelente trabajo. No importa quién esté en lo correcto o no, lo valioso es que ocurra el acalorado diálogo. Obviamente no acaban peleados a muerte, no. Ese no es el objetivo. “De las discusiones puedes rescatar la verdadera química de una relación. Porque, en nuestro caso, colocamos sobre la mesa 64

una combinación de luces y sombras que están en nuestro ADN, no sólo como músicos, sino también como seres humanos”, afirma Paul Banks, cantante y guitarrista que integra el grupo junto a Daniel Kessler y Sam Fogarino. Músicos que han sabido compartir su creatividad sin importar que algunas veces represente el polo opuesto del compañero. Pero, lo que podría parecer el inicio de un conflicto, deriva en una propuesta con bases más sólidas. De esta forma, exploramos el valor de tener diferencias entre los mismos integrantes y así dar los pasos más apropiados como banda.

“EN UNA DISCUSIÓN, GANA EL QUE NO TIENE LA RAZÓN, POR EL SENCILLO HECHO DE APRENDER ALGO NUEVO” the red bulletin: Ser franco en una relación personal y evitar las ­sutilezas, ¿puede causar incomodidad, pero a la vez salva la relación? paul banks: La franqueza es algo crudo pero básico para dirigirse hacia el objetivo. Nuestra dinámica siempre ha sido así desde un inicio. Nos decimos las cosas de forma directa y, a veces, puede doler. En una banda de música, como en otra clase de equipo de trabajo, creo que lo mejor no es mantenerse simplemente, sino crecer en varios sentidos. Eso tiene que ver con la calidad de retroalimentación, con el nivel THE RED BULLETIN


JAMIE JAMES MEDINA

de autocrítica que fortalece la convicción y el hecho de encontrar un sentido a las cosas. La franqueza ­permite descubrir el propósito del para qué realizas determinada actividad en conjunto. Pienso que es así como, lejos de eclipsar una opinión contraria, se ­dejan ver las ideas más sólidas que deben incorporarse. Pero esa clase de fricciones podría provocar cierta desesperación… Es cuestión de tomarlo con calma y encender la ­chispa que produce la motivación como grupo con las cosas más simples. Es decir, la convivencia debe ser integral en la medida que no sólo hablemos de música todo el tiempo. En nuestro caso hay otros ­elementos que posibilitan integrarnos. Escuché ­alguna vez que en una discusión en realidad gana quien no tuvo la razón, por el sencillo hecho de haber aprendido algo nuevo o encontrar una aportación sustancial a su punto de vista. Y eso es absolutamente cierto, sólo es cuestión de saber apreciarlo para ­poder valorar su trascendencia. Hacer música, como creo que sucede en otros ámbitos, es cuestión de saber ­negociar con ayuda del convencimiento que empuja una idea sólida. Por eso, nuestro punto de partida se basa en diferentes argumentos que persiguen un objetivo. Para alcanzarlo, deliberamos sobre esas d ­ iferencias y conforme depuramos, el paisaje se v­ uelve cada vez más claro. ¿Cómo es que aparece esa chispa de la motivación en medio de un desacuerdo? Discutir a veces es inevitable porque es necesario para llegar a un acuerdo donde cualquiera de los tres tiene la razón. Y ese juego rudo pero limpio es THE RED BULLETIN

El trabajo de Interpol, aunque sea sencillo y minimalista, es de los más pulidos que existe en la industria de la música.

65


Interpol ha logrado mantener su personalidad gracias a que su estilo es único y lo conocen muy bien.

“NO NOS INTERESA CREAR SONIDOS AJENOS AL NUESTRO”

Pero realmente, ¿están conscientes de evitar un desgaste? A estas alturas quizás eso permanece en nuestro inconsciente. No es tanto que se trate de una dinámica que exista en automático, pero de alguna manera nuestra relación tiene claro tanto el respeto a las ­diferencias como también al hecho de no ser ­complacientes cuando hay algo que no nos convence por completo. Y es justo en las diferencias que puedes encontrar la química que te ayuda a avanzar paso a paso. Ha sido una cosa a la vez desde que integramos la banda, sin planes a largo plazo que pudieran interferir con el presente. Esa postura gradual es la que nos ha permitido llegar hasta aquí después de 66

dos ­décadas. En ese proceso con objetivos concretos es donde radica parte de la energía que nos mantiene vivos, que evita que nos atasquemos en un punto donde no haya ideas para discutir y desarrollar. Su estilo ha logrado permanecer… Además de capturar la esencia del momento, a estas alturas, aceptamos que no es necesario inventar algo nuevo, sino más bien encontrar la manera de revitali­ zarse uno mismo, con sus propios referentes y límites, en lugar de aspirar a sonar como alguien que esté de moda. No nos interesa recrear efectos o sonidos que están presentes en estilos que resultan ajenos al nuestro. En realidad, lo que nos ocupa es recrear lo que sabemos y nos gusta hacer desde que iniciamos. Ese enfoque también ha logrado permanecer con el paso de los años y me parece también que nos ha ­hecho identificables. No pueden negarse los momentos de tensión, pero ¿también eso provoca ansiedad o algo de ­incertidumbre? Puede ser que sí, pero sólo es pasajero. Cuando son controladas ese tipo de sensaciones, contribuyen a pensar algo distinto para disiparlas. La comunicación ayuda muchísimo a contrarrestarlas y sustituirlas por algo distinto que favorezca la productividad y el movimiento. La ansiedad o la incertidumbre sólo conseguirán una pausa que te congela. Cuando ­siento que alguna situación puede llevarme al borde de ese abismo, prefiero cambiar de dirección y dejar que las cosas se acomoden de manera natural.

interpolnyc.com THE RED BULLETIN

JAMIE JAMES MEDINA

saludable. Como sea, siempre hay respeto en la ­confrontación y de alguna forma hemos logrado ­hacer a un lado cualquier pensamiento que pudiera estar vinculado con una especie de competencia. ­Dentro de la banda no competimos, nos complemen­ tamos. Cuando es necesario, redireccionamos la conversación ­hacia otro ambiente y luego regresamos con una perspectiva más amplia para tomar decisiones sobre asuntos creativos. Resulta útil ­tomar d ­ istancia o generar un s­ ilencio antes de regresar al ­lugar donde hay inde­ cisiones que no pueden permanecer así. Todo esto hace posible el no perder la conexión como banda, porque es lo que transmites. Y todo este proceso, lejos de provocar un desgaste, proyecta una especie de blindaje que envuelve la relación personal.


MTV BUSCA TALENTO SI TU PASIÓN ES LA MÚSICA O GENERAR CONTENIDO ORIGINAL TU GRAN OPORTUNIDAD ES AHORA

¿QUÉ BUSCAMOS?

¿CÓMO PARTICIPO?

_ MÚSICOS: BANDA O SOLISTAS _ PRODUCCIÓN MUSICAL ELECTRÓNICA / DJ _ CREADOR DE CONTENIDO (INSTAGRAM O YOUTUBE)

SUBE TU VIDEO A INSTAGRAM, TWITTER O FACEBOOK CON EL HASHTAG #MTVEMERGENTE Y DEMUESTRA TU TALENTO

LOS GANADORES PODRÁN SER PARTE DE MTV Y DE LOS PREMIOS MTV MIAW 2019


¿Quién no conoce a Tessa Ia?

A sus 23 años, parece estar en todas partes. Protagonizó la cinta Los adioses en donde interpreta a Rosario Castellanos y participó en la cuarta temporada de Narcos. Sin embargo, en 2019 estará más concentrada en su música, en la p ­ romoción de BREVE, su segundo EP. No le gusta que la encasillen, pues ella ha decidido explorar los distintos caminos que se le presentan en la vida. ¿Para qué ser una sola cuando puedes ser muchas a la vez? Texto KARINA RODRÍGUEZ 68


JAVIER SALAS

La actriz y cantante Tessa Ia confĂ­a en que los retos son oportunidades para probar y desarrollar tus talentos.


haga tenga que ser maravilloso y merezca ser publicado, pero lo importante es no ­limitarse. Yo creo que el punto es hacer y ­experimentar y con la repetición se irán puliendo los detalles y algo de valor tendrá.

the red bulletin: Tessa Ia pertenece a un linaje de mujeres de gran fortaleza, insertadas en un mundo artístico, que buscan encontrar distintas maneras de expresión. ¿Fue fácil para ti encontrar tus distintas vocaciones? tessa ia: Cuando era adolescente estaba muy conflictuada porque no sabía qué quería hacer. A pesar de que venía de una casa de actores, yo no daba como un hecho que me dedicaría a ello. Además, en la escuela siempre están con el rollo de qué carrera vas a estudiar y en qué universidad y no se suelen enfocar en carreras artís­ ticas. Tampoco te voy a decir que ha sido fácil, a veces, el sentir que no soy buena en algo me da miedo, me paraliza… Pero es entonces cuando pienso en la fortaleza de las mujeres de mi familia y entonces me lanzo. Además, hoy en día tengo claro que hay que darse la oportunidad de crear. No significa que todo lo que 70

¿Cómo fue tu incursión en la actuación? Cuando era chica, mi hermana Naian y yo siempre acompañábamos a mi mamá al teatro y veíamos sus ensayos y obras miles de veces, ¡tantas que nos aprendíamos los diálogos de todos los actores! Cuando terminaban, Naian y yo les hacíamos nuestra propia representación de la obra y era muy divertido. Los adultos se impac­ taban de que nos aprendiéramos todo. De ser un juego pasó a ser una de mis pasiones. Tuve la fortuna de comenzar en esto chica y no es que me obligaran a ello. De hecho, me acuerdo que lloraba: “Ay, tendría que haber empezado a a ­ ctuar más joven”, y mi mamá me decía: “Tessa, ¿de qué hablas?, ¡tienes nueve años!”. Pero fue hasta que trabajé en The Burning Plain (2008) de Guillermo Arriaga cuando me percaté de mi fascinación por el cine. Hasta lo tengo escrito en un diario de esa época. Me acuerdo que llegaba a mi casa cansadísima, después de escenas fuertes, de todo el día de estar en el set, pero no me importaba porque yo me sentía tan f­ eliz. Era una sensación de plenitud enorme. ¿Qué pasó después de la película Después de Lucía? Pareciera como que te apartaste de los sets de filmación Sí hice varios cortos y participé en la ópera Muerte en Venecia, pero he de aceptar que después del boom que hubo con el filme, los premios en Cannes y eso, me asqueé un poco de este mundo. Y es que mucha gente empezó a querer decirme lo que ­tenía que hacer para llevar mi carrera: qué proyectos tendría que tomar, cómo tenía que presentarme ante la gente, etc., etc. Y a mí no me puedes decir lo que tengo que hacer porque no lo soporto. Pero, a la vez, me entraron muchas dudas sobre si lo estaba haciendo bien o si debería hacer estas cosas que no me latían, pero que me decían que eran buenas para mi carrera.

LOU PERALTA

etrás de esa mirada inocente está una ­mujer que tiene mucha claridad sobre lo que quiere en el ámbito profesional y no le gusta que le digan qué tiene que hacer. Cuando se le cuestiona a Tessa Ia por los proyectos tan diversos en los que se ha embarcado, por su estilo camaleónico y por sus looks tan cambiantes responde que eso de ser multifacética le viene de ­familia. Se refiere a su mamá, Nailea ­Norvind, célebre villana de telenovelas y actriz de teatro; pero sobre todo, se ­refiere a su abuela, Eva Norvind. Nacida en Noruega en 1944, pasó su vida entre Europa, Estados Unidos y México y tuvo una vida intensísima donde alternó la ­actuación, con el baile de cabaret, la foto­ grafía y la dirección. A los 36 años empezó a estudiar cine en la Universidad de Nueva York y también en esa misma universidad obtuvo un máster en sexualidad humana. “Mi abuela es una de mis grandes inspi­ raciones. Terminaba de absorber todo lo que quería de un tema y se pasaba al ­siguiente, tenía una curiosidad ilimitada. Yo he aprendido que si realmente quiero algo, puedo hacerlo; que si deseo adquirir un conocimiento y dedicarme a una nueva profesión, nada me lo impide, ¿por qué condicionarse a una sola cosa?”.

Con sólo 23 años, sabe bien lo que es el trabajo duro y la disciplina para ahondar y progresar en sus intereses.


“A mí no me puedes decir lo que tengo que hacer porque no lo soporto”


“Me gustaba Avril Lavigne porque era como la punk, nada que ver con Shakira, Paulina Rubio y otras divas”

Y fue en este impás cuando comenzaste a explorar el camino musical, ¿no? Sí, justamente, me regalaron un ukulele en mi cumpleaños 19 y pensé: “Esto es lo que querías hacer de chiquita, ¿por qué no intentarlo, pero ahora sí en serio?”. De niña quería ser rockstar, tomé clases de violín, guitarra eléctrica, piano... Pero aunque se me daba muy bien no tuve el rigor de continuar. Mi ídolo entonces era Avril Lavigne; el suyo era uno de los ­cuatro discos que tenía, junto con uno de éxitos de Mecano, Queen y Madonna. Pero me gustaba Avril porque era como la punk, nada que ver con Shakira, Paulina Rubio y estas otras cantantes más divas. Entonces cuando me regalaron el ukulele me tomé muy en serio esta canción de Amanda Palmer, “Ukulele Anthem”, que dice: “Cómprate un ukulele, aprende tres acordes y escribe una canción”. Yo me aprendí siete acordes y así salió todo Correspondencia, mi primer disco, adaptando textos que ya tenía escritos.

¿Qué podemos esperar de tu EP Breve? Creo que lo abordé desde un punto más rico, más decisivo. En Correspondencia, cada canción trataba acerca de una ­persona y en Breve son canciones acerca de mí, cosas que sentí en algún momento. La primera canción, “Tú y yo” habla sobre la tentación, pero de una forma bonita… No de la infidelidad, sino de aceptar cuando tienes un momento amoroso con alguien más, aunque sea un abrazo. La canción fue un dúo con Carla Morrison. A ella la conocí en 2017 cuando me invitó a abrirle su concierto en el Metropólitan. A partir de ahí se hizo una amistad muy fuerte y ella es una de las personas a las que recurro cuando tengo algún dilema a nivel musical. 72

JAVIER SALAS

Publicaste Correspondencia en el 2016, ¿cómo has evolucionado en el aspecto musical desde entonces? El primer disco fue un experimento más libre, intuitivo en todos los sentidos. Imagínate, lo grabé sin saber cantar… Fue hasta después que empecé a tomar clases formales, por lo que puedo decirte que mi voz ha evolucionado bastante. Me he vuelto tan disciplinada y trato de dedicarle a la música el mismo tiempo que le dedico a mis proyectos de actuación. Cuando no estoy en llamados, voy a clases de canto diario, tomo clases de teoría musical, de guitarra y voy a ensayos con un coro. Me interesa profesionalizarme, quiero tener más claridad de lo que ­ deseo y poder explicar lo que me imagino cuando llego a un estudio de grabación.


De chiquita, sus discos favoritos eran los de Avril Lavigne, Mecano, Queen y Madonna.


Tessa Ia sabe que la exposiciรณn es parte de su trabajo, para que este se conozca, pero no le atrae mรกs.


En otras ocasiones has comentado que las alfombras rojas, el glamour y los shootings de fotos no son lo que más te gusta de tu trabajo... De chiquita me apantallaba la vida de la celebridad. Yo veía que a mi mamá le llegaban regalos, la invitaban a cenas y yo decía: “Wow”. Aunque conforme más me he ido metiendo al ojo público, menos quiero estar ahí, pero tambien sé que es necesario para que mi trabajo sea visto por más personas y para que mi música le llegue a más oídos. Toda esa parte la considero un “gaje de mi oficio”. Yo soy la persona más hogareña y no saldría de mi casa, viviría en el bosque con mi gato y sólo de vez en cuando saldría y le diría a la gente: “Tengan, aquí mi música”. Háblame de la relación con la moda. Muchos te consideran una it girl. Y te podemos ver en París vestida de Chanel y luego por la calle con una camiseta que trae una foto de unos pechos desnudos. Tienes un estilo muy ecléctico...

algo en la ausencia de pelo que me impedía vestirme “normal”, tenía que ser o muy elegante o de negro. Últimamente has hablado mucho sobre tu interés sobre mujeres como Rosario Castellanos, Nahui Olin, Nellie Campobello... Me apasionan esas mujeres y me impacta que las hayan echado a un lado de la historia de nuestro país. Tendríamos que hacer algo por mantenerlas vigentes. ¡Me caga que quieran invalidar el feminismo!, es un movimiento que tiene toda la razón de ser. En México apenas empezó nuestra lucha por los derechos igualitarios, queda demasiado camino por recorrer. Me gusta ser parte de una generación que no da la espalda a esta situación. En mi casa tuve la suerte de tener el ejemplo de figuras femeninas muy fuertes. Para mí, eso era lo normal y hasta hace poco me di cuenta de esa ventaja que tuve. Conforme he ido creciendo y me he adentrado más en el tema, el feminismo se ha vuelto algo que me apasiona: creo en la mujer, creo en el apoyo mutuo que nos podemos dar.

“Conforme más me he ido metiendo al ojo público, menos quiero estar ahí”

LOU PERALTA

La moda, las tendencias en sí, no era algo que me interesara mucho, pero siempre he tenido muy claro lo que me gusta ponerme. Por ejemplo, en secundaria me vestía como Harajuku: medias de rayas, un tutú, una chamarra con glitter, me hacía crepé, tenía rayos de colores y me ponía mil pasadores. No me importaba que los dudes de la prepa me bulearan o que en la dirección me dijeran que no me podía vestir de esa manera. Y así he seguido, vistiéndome de acuerdo a cómo me vaya sintiendo y de acuerdo a las circunstancias. No tengo un estilo: los lunes me puedo vestir sporty spice y voy deportiva a todos lados. El martes se me antoja vestirme sexy, el tercer día soy dark y el cuarto hippie y luego... pijama. Y lo padre es que dentro de cada uno de esos estilos me he ido encontrando a mí misma. Como cuando me rapé, que fue por la escena que hago en Los Adioses, cuando Rosario Castellanos se tuza el pelo. Era algo que quería hacer en la vida y me gustó verme tal cual soy. Aunque había

¿Estás buscando con tu trabajo inspirar a más mujeres? Mira, honestamente, yo elijo trabajar en un proyecto porque me llena de alguna manera. Puede ser una tontería… Por ejemplo, cuando leí el guion de The Burning Plain lo que me emocionó fue que mi personaje corría por un campo de sorgo y yo: “Wooow, yo siempre he querido correr por un campo”. Pero eso no le importa a nadie y la película tiene otro trasfondo; pero para mí, ese pequeño momento era algo importante. Me gusta también cuando a los personajes les pasa algo que yo ya viví o que quisiera experimentar. Es a mí a quien le tiene que interesar el personaje y, luego, si le inspira a alguien más, ¡qué chingón!, pero al final del día lo hago por mí. Lo que sí te puedo decir es que detesto ser banal, nunca aceptaría un papel de una chava que su sueño es encontrar a su novio ideal o algo así.

Instagram: @tessaurusrex 75


MENOS ES MAR

CHRISTIAN SCHIESTER pasaba su vida entre pistas de carreras de cientos de kilómetros y ahora vive en un bote de sólo 18 por cinco metros. Aquí nos explica por qué esa reducción de espacio se traduce en libertad y cómo es que un pescado vale más que cualquier lugar en el podio Texto CHRISTIAN EBERLE-ABASOLO Fotografía HARALD TAUDERER


Buceando Christian Schiester fue un ultramaratonista exitoso. En 2016 dijo: “¡Basta!”. Ahora navega por el mundo.

77


Trabajo en equipo Mientras Christian opera las velas, Daniela maneja el timรณn.

ยกNavega y... corre! En cuanto Christian pisa tierra, se pone a correr. Sin premura de tiempo.


R

epentinamente un sentimiento de emoción inunda el bote. Al fondo se encuentra Christian Schiester pescando. “Mordió uno”, dice, y jala la caña de pescar. Diez minutos más tarde, lo vemos sosteniendo en lo alto un wahoo (un pez depredador pelágico de 1.20 m de largo y con un peso de 11.4 kilos. Delicioso. “Hoy habrá una gran cena”. A 12 millas náuticas, 22 km, será la hora de comer. El restaurante será El Toro, un bote velero de 35 toneladas que pertenece a Schiester. Ahora está ­anclado en la bahía de La Digue, una de las islas pobladas más pequeñas de Seychelles en el Índico. El cocinero será el propio Schiester, uno de los excorredores más extremos del mundo y, desde el 2016, el capitán de este bote. Este hombre de 51 años viaja en su bote por el mundo junto con su novia Dani. A diferencia de la mayoría de los navegantes que navegan por el globo, su ruta va de este a oeste. “Siempre me ha gustado viajar solo”, dice probando su pescado con sal y pimienta. “Durante el mes de noviembre, los ­vientos alisios empujan a cientos de botes de oeste a este a través del Atlántico, pero no me gusta navegar en manada, prefiero ir contra el viento y a mi tiempo”. Durante siete años preparó todo para el proyecto llamado Sail and Run. Schiester tomó curso en Grecia con dirección al sur y llegó a las Seychelles a través del Canal de Suez. De ahí, pasó 31 días en mar

Donde quiera que pise tierra, se pone a correr. “Ese es mi amuleto de la suerte” abierto en las Islas Cocos y siguió por la Isla de Navidad con dirección a Indonesia. Se pone a correr dondequiera que pise ­tierra. Esa es básicamente la idea. Es lo que él necesita. “Correr es una forma sencilla de sobreponerse física y mentalmente, de reunir fuerzas, de conocerse a uno mismo. Es algo que aporta felicidad. Me emociono y me siento bien al respecto. Antes tenía que correr siete u ocho horas para conseguir esa sensación, obtenía determinación al correr. Ahora sólo me basta media hora”. Las restantes 23 horas y media del día, Schiester las suele pasar en El Toro, su hogar flotante de 18 m de largo y cinco de ancho. Bajo cubierta, cada una de las seis cabinas dormitorio son tan poco espaciosas como un compartimiento de tren en horas pico. Pero el espacio se mide de otra manera en el mar: por medio de la independencia (Christian filtra agua potable del agua de mar y obtiene su electricidad de un generador) y por la amplia vista que disfrutas. La mesa de Christian se encuentra cubierta bajo un manto de estrellas. Schiester apaga el fuego de la sartén, donde cocina su creación con el pescado wahoo y nos explica de nuevo: “Allá afuera, en el mar no dependemos de nadie. Nos cuidamos a nosotros mismos”. Pausa. “Tenemos que hacerlo al estar solos durante semanas”. El camino hacia la autonomía y la autosuficiencia ha sido largo. Comenzó hace más de dos décadas, cuando subió a un kayak ­inflable que se compró para remar en el lago Neusiedl. Mientras superaba los límites de su rendimiento en tierra: 250 km (48 horas) a través del Sahara, 100 kilómetros en la ­Antártida, 200 kilómetros por las selvas de ­América del Sur; mentalmente estaba cada vez más tiempo en el agua. En el 2001 se compró un pequeño bote de motor para pasar su tiempo libre. Dos años después, obtuvo un velero de casi siete metros de largo y el atleta de élite se convertiría en un novato: “Comenzar desde cero tiene mucho que ver con la ­autodisciplina y con admitir que uno no lo puede todo aún. Esto no es fácil para las personas que ya obtuvieron el éxito en un área”,   79


250 km de lucha y corredor extremo Christian Schiester ha ­redefinido las carreras ­estando bajo duras condiciones. En el 2007 ganó la Antarctic Ultra Race (la primera imagen) de 100 kilómetros sobre el Polo Sur, a temperaturas de menos 20 grados con la luz del sol constante y en menos de 20 horas. En el 2009, cruzó el desierto de Atacama con cerca de 250 kilómetros. Alcanzó la meta después de seis etapas de un día cada una y luego de desviarse dos horas y media. Llegó en

45 minutos después, Schiester está de vuelta en El Toro. Él nunca sabe cuánto tiempo estuvo fuera. Hace mucho que dejó de usar su reloj. “Siempre traía el mejor reloj que uno pueda pedir. Mi smartwatch tenía todo completamente programado y me decía cuándo debía de entrenar, a qué hora debía de comer, etc. Cuando la primera vez salí a correr sin él, tuve una de las sensaciones más hermosas de mi vida. No ver el reloj, ir a la deriva y no saber el día fue parte de un proceso de maduración. Antes sería impensable y ahora es mi realidad”. Ese fue uno de sus mayores éxitos, dice. Trescientos trofeos adornan su hogar. Ahora él camina a lo largo de la barandilla, se recuesta en la hamaca que está en la proa y mira hacia el cielo pensando en el próximo pez.

¿Alguien lo podrá arreglar? “Difícilmente. No hay taller mecánico a mitad del océano” 80

sexto lugar y pesando siete kilos menos. En el Jungle Marathon 2006, sacaron del río a un cocodrilo de ocho metros de largo, pues ­tenía que cruzar por ahí, y en la Ocean Floor Race 2014 (la segunda imagen) fue el que ganó el título no oficial de “La mejor ampolla hemorrá­gica” tras recorrer 250 km a través del Sahara.

JÜRGEN SKARWAN/RED BULL CONTENT POOL (2)

explica Schiester. “Pero si te empeñas, ­ganarás bastante”, admite. Él ha obtenido los ­secretos marítimos de los pescadores y de experimentados marineros. Ha pagado mucho dinero a navegantes profesionales para que trabajaran en su barco, siempre y cuando lo dejaran ver cómo hacen las cosas. Aprendió a reparar motores, a coser velas, a colocar los cables. Tras años de práctica en Grecia, se s­ intió por fin preparado para la aventura más extraordinaria que haya tenido. El capitán nos quiere demostrar sus ­habilidades y sube al cuarto de máquinas tras comer su último bocado de wahoo. En el motor de 600 kg había un tapón de goma goteando. Schiester enciende la lámpara de minero, se pone en cuclillas junto al motor de 114 cv y verifica ­los ­sellos del tubo de e­ nfriamiento de agua salada. Todo estaba seco y se tranquilizó. “No sería ­agradable que entrara agua a dos semanas de distancia de un puerto”. La circunnavegación implica riesgos considerables. Schiester y su novia saben bien, por experiencia, cuáles son los poderes que la naturaleza puede d ­ esarrollar en alta mar. No importa lo corta que sea la salida, El Toro tiene que funcionar. A la mañana siguiente, cuando el barco atracó en el puerto de La Digue, Schiester seguía a bordo. Uno de los ­cabrestantes estaba haciendo un sonido extraño y quería revisarlo. En zonas donde otras personas buscan playas ­famosas de folletos de viajes, Schiester busca refacciones. Eso es parte de su ­responsabilidad: “No hay un taller mecánico en medio del océano”. Confiar en uno mismo, no buscar excusas, planear con antelación (esto ya lo aprendió). “Con la mentalidad que he adquirido, ahora puedo hacer cosas que antes no ­habría podido imaginar”, dice Schiester. “Creo que tuve que correr tanto, para así obtener las agallas que me ayudaron ahora a navegar tan lejos”. Schiester ha logrado reinventarse sin negar sus raíces. “Siempre debes pensar en lo que te llevó hasta donde estás ahora. Pero no puedes simplemente quedarte ahí”, dice corriendo en La Digue, frente a turistas...


Hacer de todo Schiester es a la vez: marinero, mecánico, zurcidor, soldador y también electricista.

Empezar de nuevo Tras despertar de una carrera como atleta de élite, Christian le dio al botón de reinicio y ganó tiempo.


www.grupotraveo.com | hola@grupotraveo.com


Consíguelo. Hazlo. Míralo.

LO MEJOR DE REDBULL.TV

REGALOS MUY TECNOLÓGICOS

ACCIÓN DESTACADA

PÁGINA 88

PÁGINA 90

PÁGINA 98

Vive la mejor música, la acción y la aventura ¡sin salir de casa!

En este especial te ayudamos a pedir los regalos de Navidad.

Un paseo en bicicleta por los escenarios de Juego de Tronos.

H+I ADVENTURES

DESCUBRIENDO MARRUECOS EN BICI

El aventurero Euan Wilson explora las montañas más altas del norte de África y vive una experiencia... ¡muy local! VIAJES, PÁGINA 84

THE RED BULLETIN

83


GUÍ A

Hazlo

Euan Wilson huye de las nubes: “Aquí, debes de buscar protección rápidamente si el clima cambia”.

SOBRE RUEDAS Y EN MULA

­MARRUECOS EN BICI DE MONTAÑA Un recorrido de 250 km a más de 5,000 m de altura en 6 días: el aventurero Euan Wilson cruza sobre dos ruedas la cordillera del Atlas para descubrir un Marruecos oculto

L

a llamada matutina para ­hacer la oración hace eco en las montañas, el sol sumerge las cimas en un cálido naranja. Sale humo de las chimeneas de las casas de piedra espartanas y pasan mulas cargando madera por las estrechas calles de la aldea

84

sobre la montaña. Así de encan­ tador es Marrakech con su bullicio agitado, pero no es precisamente por ese lado rústico del país por lo que estamos aquí en Marruecos. Nuestra misión es explorar la gran cordillera del Atlas montados en nuestras bicicletas de montaña.

Wilson sobre el té: “Hojas de menta, agua y un kilo de azúcar”.

THE RED BULLETIN


Viajes

CONSEJOS DE VIAJE

SIÉNTETE COMO UN BEREBER

Cómo obtener las mejores tarifas en el bazar, cómo degustar un paté de paloma y cuándo es que la amapola luce como una alfombra roja sobre las montañas del Atlas

La mula de carga ayuda a subir al lugar más alto de la excursión a 2,280 metros.

El mejor momento para viajar es a mitad de la temporada, mayo, ­junio, octubre y n ­ oviembre, ya que el clima es bueno y no hace demasiado ­calor. Consejo: en la primavera, las montañas del Rabat Atlas irradian en plena floración (ama­ polas, perifollos, ­orquídeas, etc.). Marrakech

Marruecos 1

Essaouira 1 Imlil 2 Oukaimeden 3 Ouirgane 4 Amizmiz

4

32

COME Especialidades de comida callejera para valiente: CABEZA DE CORDERO Se cuece al vapor por la mañana durante cinco horas, el cerebro se vende por separado.

H+I ADVENTURES, GETTY IMAGES

EUAN WILSON

Tajine (estofado cocinado en un recipiente de barro) es un plato tradicional en Imlil.

El invierno pasado, en una de esas noches húmedas tan típicas de nuestra tierra, Escocia, el ciclista profesional de montaña, Eric ­Porter y yo, nos reunimos para planear la próxima aventura. ­Pensábamos en hacer un viaje ­siguiendo los pasos de los pueblos bereberes, pero siempre rechazábamos el plan, pues sabíamos que esto no sería como dar un paseo. En seis días cubriríamos 250 km a más de 5,000 metros de altura, internándonos en zonas las cuales normalmente suelen estar ocultas a los ojos de los turistas. Pero esta vez queríamos verlas. Entramos a Imlil por un camino de grava ­lleno de baches. Esto parecía una ­carrera de obstáculos entre perros

THE RED BULLETIN

El camino es estrecho y empinado y a la derecha, la pendiente de cientos de metros callejeros y gallinas, algunos habitantes nos observaban curiosos. Parece como si el tiempo se hubiera detenido hace 100 años. El pueblo está situado en una ladera del Toubkal a 4,167 metros de altura. Es la montaña más alta de Marruecos. Después de tomar un refrigerio, nos encontramos a dos aldeanos que llevaban una mula y nos ofrecieron su ayuda.

PATÉ DE PALOMA Se come como aperitivo, el sabor de la carne de la paloma recuerda algo al pollo. SOPA DE CARACOLES Se sirve en un caldo picante, la carne se saca de la cáscara con un palillo. BAZO DE CAMELLO Se rellena con carne de res o cordero como una salchicha, luego se hornea en un horno para pan.

REGATEA Cinco consejos de negociación para el bazar: 1. Pregunta en varios puestos diferentes por el objeto que buscas. 2. No te muestres muy interesado desde un principio. Usa esta frase: “¡Rally biseff! (¡Está muy caro!)”. 3. Ofrece el cincuenta por ciento del precio inicial. ­Mucho menos de lo que estarías dispuesto a pagar. 4. Sonríe, nunca pierdas el control, sólo las relaciones respetuosas conducen al éxito en el regateo. 5. ¿No llegaron a un acuerdo? Sigue tu camino. Casi siempre el vendedor te seguirá haciéndote una rebaja.

85


GUÍ A

Hazlo

Viajes

¡PREPÁRATE!

VIAJA POR CAMINOS DE MILES DE AÑOS

Los bereberes son la población original de Marruecos. Hace más de mil años, al ser nómadas, cruzaron a través de las ­escarpadas montañas del Atlas y Sáhara. Y llevaron muchas de estas regiones ­inhóspitas a la posteridad. ¡Explorar estos ­caminos algo primitivos con la bicicleta de montaña no es un juego de niños! ENCHÚLAME LA BICI

Quien quiera conquistar las montañas del Atlas sobre dos ruedas necesita resistencia. Así como una suspensión total y este equipo de MTB (o un equivalente):

Frenos hidráulicos Shimano Saint

LISTA DE EQUIPAJE

Tres artículos que cada aventurero del Atlas debería llevar en su mochila: KUFIYYA Conocida como “pañuelo palestino”, prenda tradicional usada por siglos para protegerse del sol y la arena. FILTRO DE AGUA Sentado ocho horas al día, necesitarás más agua de la que puedes llevar en tu mochila. ANTIEMÉTICOS El mal de montaña ocurre a partir de los 2,500 m de altura, son indispensables en las montañas del Atlas.

Wilson (derecha) y su colega Porter abandonan el pueblo Imlil a primera hora de la mañana.

86

Wilson compró su pañuelo con este comerciante. Incluye negociaciones difíciles.

Nos cayó “de perlas”, pues el paso que queríamos escalar se encontraba a 2,280 metros hacia arriba. Los caminos de piedra sin pavimentar y en extremo empinados habrían sido difíciles de superar usando la bicicleta de montaña. Así que las empacamos en la mula de carga y comenzamos el duro ascenso. Después, la salida no sería para débiles de corazón. El camino es estrecho y empinado, a la derecha, había una pendiente de roca de cientos de metros. Mejor no mirar hacia abajo. Pero lo hice. Había arena, rocas y grava. Un paisaje lunar. Pero eso cambia al ir disminuyendo la pendiente. Más allá hay plantas y terrazas verdes. Es una vista de ensueño y el cerebro cambia de modo de supervivencia a modo de goce. ¿Hay que bajar por esta escalera de roca? ¿En serio? Está bien, si esta es la única manera… El operador nos recibe con un té de menta. Está tan extremadamente dulce que mi lengua se pega al paladar, pero el azúcar es el combustible que necesitamos con urgencia en estos momentos. Cualquiera que conquiste las montañas más altas del norte de África tendrá que recargar sus baterías. Aquí no existe ningún

­ otel de lujo, pero hay muchos h descansos cómodos (pensiones) al borde del camino. Tener un ­techo sólido sobre tu cabeza es esencial, pues en la noche la temperatura cae de 32 a -3 grados. Por un lado, necesitarás un protector solar y sandalias y, por el otro, una chaqueta gruesa y una gorra. Es una experiencia ­extrema en todos los sentidos. El resumen de nuestro viaje: ocho horas sobre el sillín de la bici, durante seis días, yendo de un lado para el otro. Usé todas las fuerzas que me quedaban cuando llegamos a la última parada de nuestro recorrido, la ciudad de Ouirgane. Pero valió la pena. En una semana, atravesamos paisajes de cráteres áridos, exuberantes terrazas de montañas verdes y campos de amapolas de un color rojo brillante. En las aldeas de montaña, las familias cocinaban para nosotros y los niños nos hacían fiestas por el camino, como si fuéramos el dúo líder en el Tour de Francia. Fue una gran sensación que nos hizo olvidar cualquier dolor. Puedes reservar este y más tours de ciclismo de montaña con la agencia de Euan Wilson: H + I ­Adventures. mountainbikeworldwide.com

THE RED BULLETIN

EUAN WILSON

Llantas Maxxis Minion

Horquilla FOX 36 160 mm

H+I ADVENTURES

Marco Yeti SB5


EMIL SOLLIE / RED BULL CONTENT POOL

MÁS ALLÁ DE LO ORDINARIO

LA REVISTA ACTIVE LIFESTYLE Disponible en el quiosco, por suscripción, como un documento electrónico, en theredbulletin.com o como un suplemento para los suscriptores de:

11 MESES

getredbulletin.com

$270 pesos


GUÍ A

Míralo

DE RALLY POR EL DESIERTO Arranca el rally más duro, un documental de skateboard despega y nos vamos de fiesta en París… Esos son sólo algunos momentos destacados del mes

Diciembre / enero

Escucha música selecta y entre­ vistas con artistas influyentes. Nuestra nueva selección es…

6

Sam Sunderland, ­ganador de 2017, se retiró de Dakar, tras un accidente.

al 17 de enero

RALLY DAKAR 2019

Este año, el evento de rally más prestigioso en el planeta se llevará a cabo sólo en Perú. Autos, motos, camiones y cuatrimotos ­recorrerán los 9,489 km de este inclemente entorno desértico, donde la más mínima falta de concentración puede convertirse en la perdición para el más experimentado competidor. Míralo en vivo en redbull.tv.

24

de diciembre

MIRA RED BULL TV DONDE SEA

Red Bull TV es un destino de entretenimiento global y digital con programación que va más allá de lo ordinario y que está disponible en todo momento y en cualquier lugar. Accede en línea a Red Bull TV, descárgate la aplicación o conéctate a través de tu smart TV. Descubre y disfruta de toda la acción en redbull.tv

88

TOP FLIGHT

EN VIVO

18 de dic.  AL AIRE

A PETICIÓN

SATURDAYS

Saturdays, el muy esperado nuevo filme de Birdhouse Skateboards, se filmó a lo largo de tres años en locación en sitios legendarios, parques improvisados y ­lugares icónicos del mundo entero.

14

de diciembre

A PETICIÓN

CONOCE KIDS RULE THE NIGHT

El documental narra la historia de Pas Sage, el grupo exitoso de organizadores de fiestas underground en París.

Bajo, ritmo y más allá: siente el beat con Top Flight, tu destino semanal para explorar nuevas fronteras de la música de club con pistas, entrevistas y mezclas. Cada martes a las 2 p. m. ET, Chal Ravens (en la foto) presenta los temas más frescos de dancehall, ballroom, footwork, grime o afro-beats. Entre los invitados ­pasados ­están el ­pionero del drum and bass Roni Size, el jefe del sello Hyperdub, Kode9, y la MC israelí de ­dancehall Miss Red. ¡Groovy! ESCÚCHALO EN REDBULLRADIO.COM

THE RED BULLETIN


Hazlo

Diciembre / enero

13

al 19 de enero

MONARCA PARAPENTE

Valle de Bravo es el destino, pero el parapente arranca en El Peñón, Temascaltepec. Decenas de pilotos se despegan de la tierra para tomar el viento. Olvídate de las vistas y la sensación de deslizarte por el aire; es una competencia feroz. Puedes participar incluso si eres principiante, o bien, que sea un buen pretexto para vacacionar en medio del bosque del Estado de México. Esos días el cielo estará decorado.

ALFRED JÜRGEN WESTERMEYER/RED BULL CONTENT POOL, WHITECHAPEL

Desde El Peñón a Valle de Bravo, EdoMex; monarcaopen.com

13 24

al 15 de diciembre México City NBA Games

Por alguna razón, los Magic de Orlando jugarán como local en la Arena México, una vez contra los Bulls de Chicago y otra contra el Jazz de Utah. La experiencia de un juego de la mayor liga de basquetbol es única. No parpadees que puedes perderte de alguna de las jugadas. Arena Ciudad de México, CDMX; nba.com

20

y 21 de enero National Theatre En la serie de presentaciones de la británica National Theatre en la Ciudad de México, está Julie. Esta obra muestra un conflicto entre jóvenes de diferentes personalidades y razas, todo alrededor de una fiesta en un departamento. Lo que empezó como celebración termina mostrando los diferentes roles que jugamos en el trabajo, en la amistad y en la atracción sexual. Es una oportunidad para otro tipo de teatro. Lunario del Auditorio Nacional, CDMX; nationaltheatre.org.uk

26

de enero Streetlight Manifesto

Una banda punk que se ha mantenido fuera del radar que sólo los iniciados saben de ella. Streetlight Manifesto es más reconocida por sus carteles que por sus rostros, pero nada de eso importa cuando los ves en vivo. Esta vez, tienes la oportunidad de hacerlo y sin salir de tu ciudad (a menos que vivas en otra parte, claro). Lunario, CDMX; streetlightmanifesto.com

de enero Whitechapel Es el nombre del distrito donde sucedieron las muertes de Jack el Destripador, Whitechapel. Esta banda norteamericana de deathcore busca impactar en cada presentación. Ahora hacen escala en México para mostrar que aquí tienen seguidores fieles. Se espera que toquen algunas canciones de su nuevo álbum: The Valley, que saldrá el próximo año, en un foro tan íntimo que seguramente tendrá mucha interación con la audiencia. SALA, CDMX; whitechapelband.com

THE RED BULLETIN

89


EMOCIONES EN ACCIÓN

GUÍ A

Para estas fiestas decembrinas hemos seleccionado una serie de productos cuya originalidad provocará experiencias inolvidables y únicas. Ideales para afrontar el reto que significa iniciar un nuevo año Texto BENJAMÍN ACOSTA

90

THE RED BULLETIN


DIVERSIÓN SIN PAUSAS

En Dell saben muy bien que la velocidad es asunto básico para los gamers más intensos y es por eso que sus laptops ofrecen un buen rendimiento. Con un diseño que toma en cuenta portabilidad y resistencia, Alienware está listo para el nivel de jugador insaciable. No importa el paso de las horas que te mantengas activo gracias a su eficiente sistema de enfriamiento. De igual forma no te afectará la cantidad de luz que haya alrededor con el completo HD que da la máxima calidad de imagen. Sin complicaciones, ¿qué esperas para probarlo? $20,000 pesos; dell.com

A TODAS PARTES

Uno de los mejores exponentes de gama media. Algo innegable del Honor 8X es la personalidad que proyecta su diseño, una estética que lo hace identificable por su acabado metálico y el tamaño considerable de la pantalla, ideal para películas, series o videojuegos. El lector de huella, reconocimiento facial junto con la doble cámara trasera conjugan su rendimiento con la definición de sus altavoces. Si le añadimos un procesador turbo y sintonizador de FM, estamos frente a una alternativa funcional que convence. Además, si estás jugando y te llaman, puedes responder sin interrumpir tu partida. $8,500 pesos; hihonor.com

SOCIO INTUITIVO

Podrás llevarte toda la acción de tu aventura a casa gracias a la gran funcionalidad de la cámara Garmin.

THE RED BULLETIN

El Suunto 9 no es una hermosa pieza de relojería sólo, sino que es también el acompañante inteligente de atletas de alto rendimiento y gustosos deportistas. Sin importar la clase de ruta ni las condiciones, en tu muñeca tendrás la información que necesites gracias a la precisión de su GPS y sensor de pulso integrados cuyo funcionamiento continuo puede ser de hasta 25 horas. Si el correr, caminar o andar en bicicleta tiene que ver con un estilo dinámico que requiera de exactitud absoluta, entonces has encontrado a un gran aliado para cada aventura. $9,000 pesos, suunto.com

91


GUÍ A

OJOS INCREÍBLES

Absolutamente todo es captado por las lentes de este increíble artefacto. Se llama Virb 360 y lo ha desarrollado Garming con el deseo de que cualquiera de nosotros sea capaz de grabar videos como todo un profesional. Puede ser una reunión familiar en el bosque o la playa o simplemente durante tu recorrido en ambientes urbanos, atrapa toda la acción con la máxima calidad que hace posible su estabilización esférica y el audio espacial que también puede registrar. El efecto óptico que consigue es tal que parecerá mejor que la realidad misma. $16,000 pesos; garmin.com

ESENCIA PUNTUAL

El estilo y la clase de un buen reloj se impone a simple vista. Si además del diseño y la calidad de los materiales aparecen algunas características como resistencia al agua y un cronógrafo, tendremos el accesorio ideal para el ritmo que marca lo cotidiano. El acero inoxidable, una correa de piel negra y cubierta antirreflejante es lo que también destaca en el elegante y deportivo reloj Red Bull que ha diseñado cuidadosamente TW Steel. Una pieza de colección que simplemente señala su propia tendencia situada lejos de modas pasajeras. $10,000 pesos, twsteel.com

EXTRAÑO QUE CAUTIVA

Se trata de algo tan auténtico como divertido. Si lo que buscas son instantes de desenfado al tiempo de no pasar desapercibido, este vehículo de tres ruedas para dos pasajeros es idóneo por su originalidad. El Polaris Slingshot es un atrapamiradas por excelencia, un lujo que no se limita a la simple extravagancia. Un invento inclasificable que posee la capacidad de hacer sonreír a quienes se ubican en su habitáculo, y a quienes observan sorprendidos. Disfruta del camino creando el buen humor. $560,000 pesos, polarisslingshot.mx

92

El Polaris Slingshot es, sin duda, uno de esos autos que atrapan la mirada y deseas manejar al segundo

THE RED BULLETIN


FUTURO SIN CONTRATIEMPOS

Se trata de la SUV todoterreno considerada la más rápida, capaz y segura de toda la historia. La tracción en cada una de sus ruedas permite una aceleración de 100 kilómetros por hora en tan sólo 3.1 segundos. Sus siete pasajeros viajarán dentro de un espacio de máximo confort y el conductor además tendrá una completa visibilidad con el apoyo de las ocho cámaras periféricas que permiten monitorear cada ángulo, mientras que la batería otorga una autonomía de 475 km. Con una calificación de seguridad de cinco estrellas, Tesla Model X. $1,700,000 pesos, tesla.com

DESAFÍO CONSTANTE

Al subirte a una KTM 790 Duke sentirás que te transportas hacia otra dimensión de ergonomía, desarrollo electrónico y potencia mecánica. La sensación al recorrer una carretera se convertirá en una experiencia de control y emoción. Al concentrarte y disfrutar cada parte de la ruta, notarás todos los aspectos de la avanzada tecnología con la cual esta motocicleta ha sido construida. Los kilómetros a bordo de esta máquina sofisticada se transformarán en motivo coleccionable. $320,000 pesos, ktm.com

EQUILIBRIO EN LAS ALTURAS

No son casuales los campeonatos mundiales ganados sobre una S-Works Epic. Esta bici de montaña representa el triunfo de la geometría y física en perfecto balance que ha conseguido Specialized. Sean recorridos cortos o largos, notarás la estabilidad y comodidad a grandes velocidades. Con aplomo y seguridad, este prodigio sobre dos ruedas mantiene un notable amortiguamiento sobre las superficies menos amigables. La potencia en sus frenos y ruedas, tan ligeras como resistentes, dan como resultado eficiencia a toda prueba. $210,000 pesos, specialized.com

THE RED BULLETIN

93


THE RED THEBULLETIN RED BULLETIN PROMOCIÓN PROMOCIÓN

ENERGÍA ENERGÍA CONCENTRADA CONCENTRADA Cuando Cuando en ese en gran ese gran proyecto proyecto llamado llamado vida,vida, se se invierte invierte disciplina disciplina con un conenfoque un enfoque claroclaro de lode lo que se que desea se desea alcanzar, alcanzar, cualquier cualquier obstáculo obstáculo será será un asunto un asunto relativo relativo al seguir al seguir adelante adelante cadacada vez vez con más con más fuerza fuerza y convicción. y convicción. Recorrer Recorrer grandes grandes distancias, distancias, sin importar sin importar que que las condiciones las condiciones sean sean rudas, rudas, formarán formarán parteparte del disfrute del disfrute hastahasta alcanzar alcanzar la meta la meta que se que hasefijado ha fijado cadacada día en díalaen la mente. mente.

Aquello Aquello que que pudopudo haberhaber iniciado iniciado comocomo un un simple simple juego, juego, termina termina convirtiéndose convirtiéndose en la en la pasión pasión que moldea que moldea todo todo un estilo un estilo de vida de vida que que atraeatrae constantes constantes satisfacciones. satisfacciones. “La “La guía guía y y orientación orientación es clave es clave para para triunfar. triunfar. La precisión La precisión me ha me llevado ha llevado a sera un ser atleta un atleta con con el mejor el mejor desempeño desempeño a nivel a nivel mundial”, mundial”, expresa expresa sin sin reparos reparos Crisanto Crisanto Grajales Grajales cuando cuando aborda aborda el el esfuerzo esfuerzo comocomo un tema un tema claveclave para para el mejor el mejor rendimiento. rendimiento. La competencia La competencia es con es uno con mismo uno mismo mientras mientras se se avanza avanza con la con mirada la mirada dirigida dirigida haciahacia el objetivo. el objetivo. No hay No duda: hay duda: el reto el es reto personal es personal para para pasarpasar al al


siguiente siguiente nivel.nivel. Con Con esa misma esa misma perspectiva perspectiva haciahacia el futuro el futuro llegallega GMCGMC Terrain Terrain BlackBlack Edition, Edition, puespues cuando cuando tienes tienes en mente en mente ser un ser un campeón, campeón, sabessabes que tienes que tienes que ser queúnico. ser único. Y es Y que es ser queelser mejor el mejor en loen que lo haces que haces requiere requiere de de varios varios elementos: elementos: GMCGMC Terrain Terrain BlackBlack Edition Edition cuenta cuenta con una con una capacidad capacidad de conectividad de conectividad total.total. Tal como Tal como la capacidad la capacidad de un deatleta un atleta de élite de élite para para conectar conectar con el con aquí el aquí y el ahora y el ahora cuando cuando se trata se trata de de ganar. ganar. BastaBasta presionar presionar un botón un botón en elen volante el volante para para poderpoder controlar controlar el volumen. el volumen. BastaBasta con decidir con decidir ser ser únicoúnico para para convertirte convertirte en laenmejor la mejor versión versión de tide ti mismo. mismo. Si quisiéramos Si quisiéramos repetir repetir a Crisanto a Crisanto seríasería imposible. imposible. De la De misma la misma manera, manera, GMCGMC Terrain Terrain BlackBlack Edition Edition está está limitada limitada a cien a cien unidades. unidades. Esta Esta camioneta, camioneta, así como así como un atleta un atleta de élite de élite cuando cuando hablamos hablamos de potencia de potencia y desemy desempeño,peño, se perfila se perfila haciahacia el éxito el éxito absoluto absoluto por por cadacada detalle detalle de ingeniería de ingeniería y y diseño diseño que la que hacen la hacen únicaúnica en cada en cada metameta alcanzada. alcanzada. FaltaFalta tomar tomar una una decisión decisión para para completar completar este este rompecabezas: rompecabezas: la delaser deúnico ser único y tener y tener en mente en mente que que con con energía energía concentrada, concentrada, nadienadie podrá podrá detenernos. detenernos.


EQUIPO EDITORIAL

THE RED BULLETIN

EN EL MUNDO

The Red Bulletin se publica en siete países. Acá puedes ver la vertiginosa portada suiza, donde Daron Rahlves y Jérémie Heitz salen de su zona de confort en una pendiente de 120 grados. Para más historias que van más allá de lo ordinario visita la web: theredbulletin.com

96

Editor jefe Alexander Macheck Editores jefe adjuntos Waltraud Hable, Andreas Rottenschlager Director creativo Erik Turek Directores de arte Kasimir Reimann (DC adjunto), Miles English, Tara Thompson Director de fotografía Fritz Schuster Directora adjunta de fotografía Marion Batty Editor jefe de fotografía Rudi Übelhör Editora asociada Marion Lukas-Wildmann Coordinador editorial Ulrich Corazza Redacción Christian Eberle-Abasolo, Arek Piatek, Stefan Wagner Diseño Marion Bernert-Thomann, Martina de Carvalho-Hutter, Kevin Goll, Carita Najewitz Fotografía Susie Forman, Ellen Haas, Eva Kerschbaum, Tahira Mirza Jefe global de ventas de medios Gerhard Riedler Jefe de ventas de medios internacionales Peter Strutz Gerente comercial y director de publicación Stefan Ebner Dirección de publicación Sara Varming (mánager), Magdalena Bonecker, Manuela Gesslbauer, Melissa Stutz, Stephanie Winkler Marketing & comunicación Alexander Winheim Director creativo Markus Kietreiber Soluciones creativas Eva Locker (mánager), Verena Schörkhuber, Edith Zöchling-Marchart Diseño comercial Peter Knehtl (mánager), Sasha Bunch, Simone Fischer, Martina Maier Disposición de cuadrícula Manuela Brandstätter, Monika Spitaler, Andrea Tamás-Loprais Gerente de producción Veronika Felder Producción Wolfgang Stecher (mánager), Friedrich Indich, Walter O. Sádaba, Sabine Wessig Litografía Clemens Ragotzky (mánager), Claudia Heis, Nenad Isailovi c,̀ Maximilian Kment, Josef Mühlbacher Responsables de oficina Yvonne Tremmel Ingeniero en sistemas de TI Michael Thaler Suscripciones y distribución Peter Schiffer (mánager), Nicole Glaser (distribución), Klaus Pleninger (distribución), Yoldaş Yarar (suscripción) Dirección Heinrich-Collin-Straße 1, A-1140 Viena Teléfono +43 1 90221-28800, Fax +43 1 90221-28809 Web www.theredbulletin.com Oficina central Red Bull Media House GmbH, Oberst-Lepperdinger-Straße 11–15, A-5071 Wals bei Salzburg, FN 297115i, Landesgericht Salzburg, ATU63611700 Gerente general y director de publicación Andreas Kornhofer Directores generales Dietrich Mateschitz, Gerrit Meier, Dietmar Otti, Christopher Reindl

THE RED BULLETIN México, ISSN 2308-5924 Editor Luis Alejandro Serrano Editora adjunta Inmaculada Sánchez Trejo Editor de cierre Marco Payán Corrección Alma Rosa Guerrero Coordinadora local del proyecto Giovana Mollona Publicidad Humberto Amaya Bernard, +55 5357 7026 o humberto.amayabernard@ redbull.com Suscripción y distribución 270 MXP, 11 ediciones al año, getredbulletin.com, redbulletin@redbull.com Red Bull S. de R.L. de C.V., José Luis Lagrange 103, piso 2, colonia Los Morales Polanco, CP 11510, Ciudad de México. Tel. 5481 1570 y Grupo Reforma, San Lorenzo 1139, colonia Santa Cruz Atoyac, CP 03310. Periodicidad mensual Registro de marca ante el Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial #1116982 de fecha 26 de agosto de 2009, Certificado de licitud de título y certificado de licitud de contenido ante la Comisión Calificadora de Publicaciones y Revistas Ilustradas No. 15429 Impreso por Reproducciones Fotomecánicas S.A. de C.V. Durazno No.1 Esquina Ejido, colonia Las Peritas Tepepan, Xochimilco, Ciudad de México, CP 16010 Fecha de impresión 28 de noviembre de 2018

THE RED BULLETIN Alemania, ISSN 2079-4258 Editor David Mayer Correción Hans Fleißner (mánager), Petra Hannert, Monika Hasleder, Billy Kirnbauer-Walek Coordinadora del proyecto local Natascha Djodat Publicidad Matej Anusic, matej.anusic@redbull.com

THE RED BULLETIN Austria, ISSN 1995-8838 Editor Christian Eberle-Abasolo Correción Hans Fleißner (mánager), Petra Hannert, Monika Hasleder, Billy Kirnbauer-Walek Coordinadora del proyecto local Manuela Gesslbauer Director de publicidad Alfred Vrej Minassian Promoción de ventas y Gestión de proyectos Stefanie Krallinger Ventas digitales Bernhard Schmied Publicidad Franz Fellner, Thomas Hutterer anzeigen@at.redbulletin.com

THE RED BULLETIN EE. UU., ISSN 2308-586X Editor Peter Flax Editora adjunta Nora O’Donnell Correción David Caplan Gerente de publicación Cheryl Angelheart Coordinadora local del proyecto Melissa Thompson Publicidad Todd Peters, todd.peters@redbull.com Dave Szych, dave.szych@redbull.com Tanya Foster, tanya.foster@redbull.com

THE RED BULLETIN Francia, ISSN 2225-4722 Editor Pierre-Henri Camy Editora adjunta Christine Vitel Correción Audrey Plaza Coordinadora local del proyecto Alessandra Ballabeni : alessandra.ballabeni@redbull.com

THE RED BULLETIN Reino Unido, ISSN 2308-5894 Editora Ruth Morgan Editor adjunto Tom Guise Editor de música Florian Obkircher Corrección Davydd Chong (mánager), Nick Mee Gerente de publicación Ollie Stretton Publicidad Mark Bishop, mark.bishop@redbull.com Thomas Ryan, thomas.ryan@redbull.com

THE RED BULLETIN Suiza, ISSN 2308-5886 Editor Arek Piatek Correción Hans Fleißner (mánager), Petra Hannert, Monika Hasleder, Billy Kirnbauer-Walek Mánager del canal local Barbara Hobi Publicidad Marcel Bannwart (CHD), marcel.bannwart@redbull.com Christian Bürgi (CHF), christian.buergi@redbull.com

THE RED BULLETIN



Acción destacada

Te hace volar

Bosques místicos, caminos solitarios, trucos virtuosos: para su proyecto Riding Thrones (Montando tronos), Lorenz Holder fotografió al rider profesional de BMX de Viena, Senad Grosic, en los escenarios originales de la serie Juego de tronos en Irlanda del Norte. Encuentra el video sobre la sesión de fantasía en redbull.com

El próximo número de THE RED BULLETIN saldrá el 12 de febrero de 2019. 98

THE RED BULLETIN

LORENZ HOLDER/RED BULL CONTENT POOL

¡Cuidado, ciervos!




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.