The Red Bulletin Setembro de 2014 - BR

Page 1

SETEMBRO DE 2014

ALÉM DO COMUM

A nova aventura de Cacá Bueno

PISTA QUENTE A festa mais alucinante de Nova York

Não para, não! Invasões em nome da arte Dossiê sobre as séries de TV Mergulho livre na Tailândia

MARC MÁRQUEZ PESO PESADO

O rei da MotoGP

Conheça a nova máquina do Dakar




O MUNDO DE RED BULL

60 “A BESTA”

Conheça os primeiros testes da nova máquina que a Peugeot está montando para o Dakar

BEM-VINDO! As palavras que melhor definem a edição que você tem em mãos são velocidade e motor. As próximas páginas contêm histórias de grandes talentos, como o espanhol Marc Márquez, campeão mundial de MotoGP e fenômeno da modalidade, e o brasileiro Cacá Bueno, que faz parte do Team Brasil, que quer ser a primeira escuderia 100% tupiniquim a vencer um título mundial de automobilismo. Se isso não é o bastante, ainda temos a história da construção do peso pesado do Rally Dakar, o 2008 DKR, da Peugeot, que pretende inovar boa parte da engenharia da categoria. Está sentindo o cheiro de diesel? Gasolina? Barulho de motor? Então você já está no espírito – agora é acelerar! 4

“Encontrar o limite faz parte do jogo.” MARC MÁRQUEZ, PÁG. 28

THE RED BULLETIN


SETEMBRO DE 2014

NESTA EDIÇÃO

36

GALERIA 10

Registros alucinantes de saltos, manobras e aventuras

BULLEVARD

PLACEHACKERS

A turma de fotógrafos que invade lugares públicos fechados ou abandonados para fotografar

18

Fique por dentro de toda a história das séries de TV: o passado e o futuro

DESTAQUES

69

76

28 Marc Márquez

Fenômeno? Rei? Gênio? Conheça o cara que está abalando a MotoGP

DAVID CLERIHEW (COVER), FLAVIEN DUHAMEL/ REDBULL CONTENT POOL, WWW.ADVENTUREWORLDWIDE.NET, JULIE GLASSBERG, REINHARD FICHTINGER, RICHIE HOPSON, WWW.JDVOS.COM

36 Placehackers

A turma de fotógrafos que invade lugares e prefere o anonimato

48 Cacá Bueno

O sonho do piloto brasileiro é conquistar o mundo

BOTA PRA FERVER

Uma balada coletiva, louca e com gente de todos os credos, cores e roupas. Bem-vindo à BangOn!

EM FORMA

Ja-In Kim é a melhor alpinista do mundo. Quer saber como ela se prepara para subir paredões? A gente fala

48 68 CACÁ BUENO

Acompanhamos a ação do Team Brasil, a equipe 100% brasileira com chances de levar o caneco do Mundial de GT THE RED BULLETIN

TAILÂNDIA A FUNDO

No sudeste asiático, você irá encontrar um dos lugares mais bonitos para mergulhar – e nós indicamos o melhor curso

58 New Beat Fund

Entrevistamos os meninos do g-punk

60 Máquina do Dakar

Os primeiros testes do 2008 DKR

AÇÃO! 68 69 70 71 72 73 74 75 76 84 86 88

MALAS PRONTAS Tailândia EM FORMA Pronto para escalar MINHA CIDADE Almaty EQUIPAMENTO Churrasqueira MÚSICA Influências do Twin Atlantic BALADA Webster Hall em NY RELÓGIO Pura resistência GAMES Alien vem aí NOITE BangOn! NA AGENDA O melhor do mês ENTRETENIMENTO The Walking Dead MOMENTO MÁGICO Voando alto

5


NOSSO TIME QUEM FEZ A EDIÇÃO DESTE MÊS

RICHIE HOPSON

DUSTIN DOWNING

Quando o fotógrafo Richie Hopson foi convidado a fotografar Cacá Bueno, ele não imaginava que iria fazê-lo debaixo de uma chuva sem fim numa cidade no litoral da Holanda. “Quando fui perceber, estava com meus tênis encharcados, meu jeans molhado e a lente da câmera idem. Foi quando caiu a ficha”, diz o fotógrafo. “Mas valeu a pena, pois o Cacá é um cara muito amável – e uma verdadeira estrela em seu país.” Confira como foi o final de semana que eles estiveram juntos na página 48.

Nascido em Austin, no Texas, e morador de Los Angeles, Dustin é fotógrafo profissional há 12 anos e já colaborou para publicações como Maxim, Newsweek, GQ e Esquire. Em seu currículo estão retratos de músicos, atores, modelos, chefs, empresários e atletas. Sem falar nas coberturas de festivais como SXSW, Festival de Música de Toronto e semanas de moda em Nova York. Para esta edição do Red Bulletin, ele registrou a banda californiana New Beat Fund. Veja o resultado na página 58.

JULIE GLASSBERG Nascida em Paris e moradora do Brooklyn, em Nova York, a premiada fotógrafa Julie Glassberg fez trabalhos para o New York Times e L’Équipe e costuma colaborar frequentemente com o Red Bulletin. Ela já fotografou BASE-jumpers, corridas de moto e até skatistas em Santa Catarina. Para esta edição, ela registrou uma das baladas mais alucinantes de Nova York, a BangOn!. “Essa festa é o que dá para

“Essa festa é o que dá para chamar facilmente de uma balada muito louca.” chamar de balada louca”, ela diz. Julie varou a madrugada trabalhando – em compensação estava perto de casa.

BASTIDORES

A capa com Márquez O fotógrafo David Clerihew já fotografou algumas das maiores estrelas do esporte, como Neymar Jr. Neste mês, a missão do escocês foi fotografar o campeão da MotoGP, o espanhol Marc Márquez. Para saber como foi toda a sessão de fotos, confira o vídeo do making of em: www.redbulletin.com

6

Conseguimos desacelerar o campeão e fazê-lo posar para nossas fotos

THE RED BULLETIN


MAKERS OF THE ORIGINAL SWISS ARMY KNIFE I WWW.VICTORINOX.COM


Diretor de Redação Robert Sperl Redator-Chefe Alexander Macheck Editor de Generalidades Boro Petric

Diretor de Criação Erik Turek Diretor de Arte e de Criação Adjunto Kasimir Reimann

Diretor de Arte Miles English Diretor de Fotografia Fritz Schuster

Editora Executiva Marion Wildmann Editor Geral Daniel Kudernatsch Editor Online Kurt Vierthaler Editores Stefan Wagner (Editor-Chefe), Werner Jessner (Chefe de Redação), Lisa Blazek, Ulrich Corazza, Arek Piatek, Andreas Rottenschlager Colaboradores Muhamed Beganovic, Georg Eckelsberger, Sophie Haslinger, Holger Potye, Clemens Stachel, Manon Steiner, Raffael Fritz, Marianne Minar, Martina Powell, Mara Simperler, Lukas Wagner, Florian Wörgötter Editores de Arte Martina de Carvalho-Hutter, Silvia Druml, Kevin Goll, Carita Najewitz, Esther Straganz Editores de Fotografia Susie Forman (Diretora de Fotografia), Rudi Übelhör (Diretor de Fotografia Adjunto), Marion Batty, Eva Kerschbaum

Ilustrador Dietmar Kainrath Diretor Editorial Franz Renkin Anúncios Internacional Patrick Stepanian Gestão de Anúncios Sabrina Schneider Marketing & Gerência de Países Stefan Ebner (Diretor), Manuel Otto, Elisabeth Salcher, Lukas Scharmbacher, Sara Varming

Design de Marketing Peter Knehtl (Diretor), Julia Schweikhardt, Karoline Anna Eisl Gerente de Produção Michael Bergmeister Produção Wolfgang Stecher (Diretor), Walter O. Sádaba, Matthias Zimmermann (App) Impressão Clemens Ragotzky (Diretor), Karsten Lehmann, Josef Mühlbacher Assinaturas e Distribuição Klaus Pleninger (Vendas), Peter Schiffer (Assinaturas)

Gerente Geral e Publisher Wolfgang Winter Produção de Mídia Red Bull Media House GmbH Oberst-Lepperdinger-Straße 11–15, A-5071 Wals bei Salzburg Tribunal de registro de empresas: Tribunal de justiça de Salzburgo; Número de registro: FN 297115i; UID: ATU63611700

Diretores Executivos Christopher Reindl, Andreas Gall

8

THE RED BULLETIN Brasil, ISSN 2308-5940 Editor Brasil Fernando Gueiros Revisão Judith Mutici, Manrico Patta Neto Venda de Anúncios Marcio Sales: (11) 3894-0207, contato@hands.com.br Redação Av. Brig. Faria Lima, 1826, sala 709 – São Paulo/SP Contato fernando.gueiros@br.redbull.com

THE RED BULLETIN África do Sul, ISSN 2079-4282 Editor África do Sul Angus Powers Editores Nancy James (Subeditora-Chefe), Joe Curran (Subeditor-Chefe Adjunto) Gerente de Projeto e Vendas Andrew Gillett Venda de Anúncios Andrew Gillett: +27 (0) 83 412 8008, andrew.gillett@za.redbull.com Impressão CTP Printers, Duminy Street, Parow-East, Cidade do Cabo 8000 Assinaturas Preço da assinatura: ZAR 228,00; 12 edições/ano www.getredbulletin.com, subs@za.redbull.com Redação South Wing, Granger Bay Court, Beach Road, V&A Waterfront, Cidade do Cabo 8001, +27 (0) 21 431 2100

THE RED BULLETIN Alemanha, ISSN 2079-4258 Editor Alemanha Andreas Rottenschlager Revisão Hans Fleißner Gerentes de Canal Christian Baur, Nina Kraus Venda de Anúncios Evelyn Kross, Martin Olesch anzeigen@at.redbulletin.com Assinaturas Preço da assinatura: EUR 25,90; 12 edições/ano www.getredbulletin.com, abo@de.redbulletin.com

THE RED BULLETIN Áustria, ISSN 1995-8838 Editor Áustria Ulrich Corazza Revisão Hans Fleißner Gerente de Projeto Lukas Scharmbacher Venda de Anúncios Alfred Vrej Minassian (Diretor), Thomas Hutterer, Romana Müller; anzeigen@at.redbulletin.com Impressão Prinovis Ltd. & Co. KG, D-90471 Nuremberg Assinaturas Preço da assinatura: EUR 25,90; 12 edições/ano www.getredbulletin.com, abo@redbulletin.at Contato redaktion@at.redbulletin.com

THE RED BULLETIN Estados Unidos, ISSN 2308-586X Editor EUA Andreas Tzortzis Editora Adjunta Ann Donahue Revisão David Caplan Diretor de Publishing e Venda de Anúncios Nicholas Pavach Gerente de Projeto Melissa Thompson Venda de Anúncios Dave Szych, dave.szych@us.redbull.com (L.A.) Jay Fitzgerald, jay.fitzgerald@us.redbull.com (Nova York) Rick Bald, rick.bald@us.redbull.com (Chicago) Impressão Brown Printing Company, 668 Gravel Pike, East Greenville, PA 18041, www.bpc.com Assinaturas Preço da assinatura: US$29,95; 12 edições/ano www.getredbulletin.com, subscriptions@redbulletin.com Redação 1740 Stewart St., Santa Mônica, CA 90404 Contato 888-714-7317; customerservice@redbulletinservice.com

THE RED BULLETIN França, ISSN 2225-4722 Editor França Pierre Henri Camy Assistente de Redação Christine Vitel Tradução e Revisão Susanne & Frédéric Fortas, Ioris Queyroi, Christine Vitel, Gwendolyn de Vries Gerente de Canal Charlotte Le Henanff Venda de Anúncios Cathy Martin: 07 61 87 31 15, cathy.martin@fr.redbulletin.com Impressão Prinovis Ltd. & Co. KG, 90471 Nuremberg Redação 12 rue du Mail, 75002 Paris; 01 40 13 57 00

THE RED BULLETIN Irlanda, 2308-5851 Editor Irlanda Paul Wilson Editora Associada Ruth Morgan Editor de Música Florian Obkircher Subeditora-Chefe Nancy James Subeditor-Chefe Adjunto Joe Curran Venda de Anúncios Deirdre Hughes: 00 353 862488504, redbulletin@richmondmarketing.com Impressão Prinovis Ltd & Co KG, 90471 Nuremberg Redação Richmond Marketing, 1st Floor Harmony Court, Harmony Row, Dublin 2, Irlanda; +35 386 8277993

THE RED BULLETIN México, ISSN 2308-5924 Editor México Alejandro García Williams Editores Pablo Nicolás Caldarola (Editor Adjunto), Gerardo Álvarez del Castillo, José Armando Aguilar Revisão Alma Rosa Guerrero, Inma Sánchez Trejo Gerente de Projeto e Vendas Rodrigo Xoconostle Waye Venda de Anúncios +5255 5357 7024, redbulletin@mx.redbull.com Assinaturas Preço da assinatura: MXP 270,00; 12 edições/ano Impressão R.R. Donnelley de México, S. de R.L. de C.V. (R.R. DONNELLEY) Av. Central no. 235, Zona Industrial Valle de Oro San Juan del Río, Querétaro, CP 76802 Editor Responsável Rodrigo Xoconostle Waye

THE RED BULLETIN Nova Zelândia, ISSN 2079-4274 Editor Nova Zelândia Robert Tighe Editores Nancy James (Subeditora-Chefe), Joe Curran (Subeditor-Chefe Adjunto) Gerente de Projeto e Vendas Brad Morgan Venda de Anúncios Brad Morgan: brad.morgan@nz.redbull.com Impressão PMP Print, 30 Birmingham Drive, Riccarton, 8024 Christchurch Assinaturas Preço da assinatura: NZD 45,00; 12 edições/ano www.getredbulletin.com, subs@nz.redbulletin.com Redação 27 Mackelvie Street, Grey Lynn, Auckland 1021 +64 (0) 9 551 6180

THE RED BULLETIN Reino Unido, 2308-5894 Editor Reino Unido Paul Wilson Editores Florian Obkircher, Ruth Morgan, Nancy James (Subeditora-Chefe), Joe Curran (Subeditor-Chefe Adjunto) Gerente de Projeto e Vendas Sam Warriner Venda de Anúncios Georgia Howie: +44 (0) 203 117 2000, georgia.howie@uk.redbulletin.com Impressão Prinovis Ltd. & Co. KG, 90471 Nuremberg Redação 155-171 Tooley Street, Londres SE1 2JP, +44 (0) 20 3117 2100

THE RED BULLETIN Suíça, ISSN 2308-5886 Editor Suíça Arek Piatek Gerente de Canal Antonio Gasser, Melissa Burkart Revisão Hans Fleißner Venda de Anúncios Mediabox AG, Zurique: contact@mediabox.ch Assinatura Preço da assinatura: CHF 19,00; 12 edições/ano www.getredbulletin.com, abo@ch.redbulletin.com

THE RED BULLETIN


D E E N

A RIDE?

Get inside and discover the full rally experience from all spectacular angles. WRC is your ticket to the world's toughest motorsport, the FIA World Rally Championship! Subscribe now on wrcplus.com for only € 4,99 a month. LIVE STAGES

Rally live – up to three hours of rally action per event.

LIVE MAPS

Exclusive live tracking of drivers and cars.

ONBOARD ACTION

Unique rally experience through the eyes of the drivers.

FULL HIGHLIGHTS

The WRC video highlights in full length.


ACIMA DOS ALPES, FRANÇA /ITÁLIA

LÁ DO ALTO Fred Fugen e Vince Reffet saltam de um avião a uma altitude de 10 052 metros. Lá no alto, a temperatura é de -55 °C em uma iluminada terça-feira de maio. Subindo só mais um pouco, os dois franceses precisariam de escafandros pressurizados. Durante os próximos mais ou menos sete minutos de queda livre e de voo ao redor da ponta do Mont Blanc a apenas alguns centímetros da rocha, eles alcançam uma velocidade máxima de 385 km/h e levam consigo toda a ousadia possível. Teríamos que acreditar apenas em suas palavras sobre ser ou não verdade o que fizeram se não fosse por Dom Daher, também francês e um homem que tira fotos como esta, que os praticantes de esportes radicais usam como cartões de Natal. skycombo.redbull.com Foto: Dom Daher/Red Bull Content Pool

10




SYD N E Y, AU STR ÁLIA

MESTRE DO PASSINHO Khaled Chaabi é um dos melhores b-boys que existem. Ele faz parte da Flying Steps, uma equipe alemã que tem girado e feito novos passinhos em performances por todo o mundo desde 1993. Três anos atrás, a Flying Steps levou a velha dança de rua para uma era inteiramente nova: a do pirata da barba preta e a invenção da máquina de vapor. A equipe montou um espetáculo extraordinário que levou a cultura do breakdance a lugares tradicionalmente reservados à música erudita. Na foto, vemos Khaled em ação no State Theatre, em Sydney. redbullflyingbach.com Foto: Incite Images/Red Bull Content Pool

13



TAC EN , E S LOVÊN IA

JOGANDO EM CASA Depois de terminar em sexto lugar na competição de canoagem masculina na Olimpíada de Londres em 2012, apesar de ser favorito ao ouro, Peter Kauser não conseguiu entender o porquê. “Não consegui encontrar nada que pudesse ter afetado minha performance e que fosse responsável por não atingir a minha meta”, ele diz. “Ainda não descobri a resposta, mas espero algum dia encontrar.” Recentemente, o esloveno viu seu bom desempenho reaparecer ao vencer a Copa do Mundo do seu esporte, em uma corredeira de água que fica a cerca de uma hora de distância de carro de onde ele nasceu. Esta imagem é de um treino no local. canoeicf.com Foto: Samo Vidic/Red Bull Content Pool

15



M I LO S , G RÉC IA

MUNDO DA LUA Uns dizem que o diretor Stanley Kubrick e a NASA forjaram “o pequeno passo para o homem” dado pelo astronauta Neil Armstrong com um cenário espetacular montado em um local secreto. Quanta bobagem! Se alguém quisesse fazer com que uma aterrissagem parecesse ser a Lua, teria que ter ido a algumas das ilhas vulcânicas de Milos. Com a luz certa, a outrora casa da Vênus de Milo tem uma aparência perfeitamente espacial. “Já estive em muitos lugares”, diz o rider francês Julien Dupont, “mas nunca na Lua. É estranho: nós estamos aqui na Grécia, mas a sensação é de estar na Lua.” twitter.com/juliendupont Foto: Samo Vidic/Red Bull Content Pool

17


S É R I E S E S P E TA C U L A R E S

BULLEVARD BEM-VINDO À ÉPOCA DE OURO DA TELEVISÃO!

wurde dieser graue Kasten in Japan zum Hit: Das Nintendo Entertainment System brachte Videospiele in die Wohnzimmer dieser

Que belezinha, não? Este é um dos bichos medonhos que dominam nossa TV na série Grimm


SASHA ROIZ: PRÍNCIPE DOS CONTOS DE FADA

BAZINGA! A descoberta mais estonteante que as sitcoms sobre nerds já fizeram atende pelo nome de uma frase famosa de Big Bang Theory: “Penny!” (Kaley Cuoco) – ou na língua de Sheldon: “Penny! Penny! Penny!” Definitivamente todas as coisas boas são três. Ou serão duas?

BASTARDO!

NBC UNIVERSAL MEDIA(2), JOHN RUSSO/CORBIS OUTLINE, CBS BROADCASTING INC., WARNER BROS., THE KOBAL COLLECTION(2), SONY PICTURES TELEVISION INC.

Aqueles que não têm sangue puro devem ser os próximos grandes astros das séries Na televisão atual, dentro dos gêneros de fantasia e contos de fada (Game of Thrones, Once Upon a Time, Grimm...) parece que uma nova tendência está chegando: os bastardos. Frutos de amores proibidos entre a nobreza e os simples mortais procuram por um lugar ao sol nas tramas e por uma maior (e mais legal) participação nos diálogos. Enquanto em Game of Thrones, Jon Snow (Kit Harington), o filho bastardo de Eddard Stark, se desenvolve lentamente como um príncipe encantado, continuamos tentando seguir as pistas do florescer de Sean Renard, da série de fantasia e horror Grimm: um capitão do departamento de polícia de Boston e também um filho bastardo de sangue nobre (metade do sangue dele vem da realeza da linha das sete casas). Nós visitamos o pseudopríncipe dos contos de fadas em seu horário de trabalho e engatamos uma conversa olho no olho. Ele parece ter problemas com a família...

PERGUNTA AO CAPITÃO Capitão Sean Renard (em sua outra vida, Sasha Roiz), da série Grimm De qual monstro de Grimm o senhor tem mais medo, Capitão? Bom, com base na mitologia dos Grimm eu deveria ter medo das bruxas e dos seres abelhudos. Seríamos inimigos. Mas, honestamente, tenho mais medo é da minha família. Eles são perigosos e estão sempre colocando pedras no meu caminho. Como um bastardo da nobreza Grimm, me dou melhor com os monstros. Já a minha família... é um verdadeiro desafio emocional.

“Tenho medo da minha família.”

COMÉDIA

THE BIG BANG THEORY AS MELHORES SÉRIES DOS...

Capitão Sean Renard

FANTASIA/HORROR

GRIMM

ANOS 80

ANOS 90

ANOS 2000

ANOS 2010

ALF chegou à Terra quatro anos depois de E.T. e nos ensinou que os gatos são muito saborosos.

Um estranho agente do FBI investiga um assassinato num lugar chamado Twin Peaks.

Um chefão da máfia vai ao psiquiatra, e a Família Soprano entra para a história da televisão.

Bitch! Um químico e um ex-aluno produzem uma metanfetamina dos deuses: Breaking Bad!

19


BULLEVARD

TENDÊNCIAS DA TV

SANGUE FRESCO

TENDÊNCIA 1: ADAPTAÇÃO DE HISTÓRIAS EM QUADRINHOS

THE WALKING DEAD

Primeiro os quadrinhos ganharam o cinema, agora estão ganhando a TV: a série de zumbis The Walking Dead (originalmente criada por Robert Kirkman) está atingindo um número dos sonhos em termos de audiência. A Marvel também impressiona com Agents of S.H.I.E.L.D. e Constantine (baseada nos quadrinhos Hellblazer): sucessos bem planejados.

WVG/AVAILABLE ON DVD AND BLUE-RAY

Novos tipos de séries buscam grandes audiências na televisão. Apenas as fórmulas que elas usam são velhas: sexo, sangue e emoção


TENDÊNCIA 2: HOLLY WOOD NA TV

TRUE DETECTIVE

O alto escalão de Hollywood cai tão bem na tela pequena quanto na telona. Grandes estrelas do Oscar, como Matthew McConaughey e Woody Harrelson em True Detective, Kevin Spacey em House of Cards ou Halle Berry em Extant, estão tentando a sorte na TV.

TENDÊNCIA 3: HISTÓRIA E FANTASIA

HBO(4)

GAME OF THRONES

Uma história fantástica, baseada em fatos reais: Game of Thrones se inspira na Guerra das Rosas, que ocorreu na Inglaterra. A série Vikings retrata a vida do lendário rei nórdico Ragnar Lodbrok, e Reign conta a história de Maria Stuart, Rainha da Escócia.

THE RED BULLETIN

21


BULLEVARD

GENETICAMENTE BONS

A ÁRVORE GENEALÓGICA DAS SÉRIES Investigamos as origens de seis produtores e autores de séries de sucesso e documentamos a evolução do universo televisivo

J.J. ABRAMS

2014 2013 2012 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 1999 1998 1997 1996 1995 1994 1993 1992 1991 1990 1989 1988 1987 1986 1985 1984 1983 1982 1981 1980 1979 1978 1977 1976 1975 1974

DR AMA

DAVID CHASE

AVENTUR A

COMÉDIA

As séries de crime e mistério estão crescendo cada vez mais e estão se tornando as queridinhas do momento

CHRIS CARTER AÇÃO

RONALD D. MOORE

FICÇÃO CIENTÍFICA

CRIME

THE AFTER

GREEK BATTLE

MISTÉRIO

ALMOST HUMAN PERSON OF INTEREST BREAKING BAD

FRINGE

NCIS

CARNIVALE

LOST BATLLESTAR GALACTICA ALIAS

THE LONE GUNMEN ROSWELL OS SOPR ANOS

FELICITY MILLENNIUM JAG

Quatro coisas que tornam o universo das séries de TV ainda mais fantástico:

ARQUIVO X

STAR TREK: DS9 NORTHERN EXPOSURE

ARQUIVO X STAR TREK: THE NEXT G.

QUANTUM LEAP

J.J. Abrams Donald Bellisario David Chase Chris Carter Ronald D. Moore Vince Gilligan

MAGNUM

THE ROCKFORD FILES

TELINHA QUENTE

22

VINCE GILLIGAN

BUY Netflix Produções próprias e acesso rápido para quem quer assistir a tudo: o Netflix marca a nova era.

App TVTag A diversão das mídias sociais misturada ao entretenimento da TV: o app televisivo perfeito.

4k Ultra-HD SmartTV Quatro vezes melhor do que nossa atual resolução Full HD. Com ela você vê tudo mesmo.

Touch & Buy-Zapper Com o controle remoto, dá para comprar direto da tela de TV. Não existe, mas seria legal.

THE RED BULLETIN

GETTY IMAGES(5), CORBIS

ANO

DONALD P. BELLISARIO



104 dias e 8 horas GENERAL HOSPITAL Neste tempo, você poderia: assistir a todas as séries listadas abaixo ou voar para Vênus

GENERAL HOSPITAL

12 dias e 5 horas DOCTOR WHO Neste tempo, você poderia: caminhar 1 465 km (ir e voltar 4 vezes do Rio a São Paulo)

11 dias e 12 horas

DOCTOR WHO

OS SIMPSONS Neste tempo, você poderia: tirar a licença de piloto de avião nos EUA

10 dias e 2 horas

OS SIMPSONS

SOS MALIBU Neste tempo, você poderia: emagrecer de 5 a 10 quilos – dependendo do esforço

8 dias, 1 hora e 30 minutos

SOS MALIBU

NCIS Neste tempo, você poderia: mergulhar a fundo em toda a obra de Mozart

7 dias e 10 horas

NCIS

4 dias e 12 horas

STAR TREK - A NOVA GERAÇÃO

BUFFY Neste tempo, você poderia: preparar 2 592 saquinhos de pipoca no micro-ondas

3 dias e 8 horas

BUFFY

TRUE BLOOD (TEMPORADAS 1-6) Neste tempo, você poderia: com bastante empenho, ler a Bíblia inteira

1 dia e 16 horas

TRUE BLOOD

GAME OF THRONES (TEMPORADAS 1-4) Neste tempo, você poderia: escalar os quatro cumes mais altos do Reino Unido

GAME OF THRONES

VOCÊ É UM VICIADO EM SÉRIES?

MARATONA TELEVISIVA

A febre das séries que nos leva a assistir cada vez mais episódios e temporadas completas é uma das atividades mais populares de hoje em dia. Aqui você vê quanto tempo da sua vida você passou de olho na TV 24

1 dia 1 hora

THE RED BULLETIN

GETTY IMAGES, MAURITIUS IMAGES, 20TH CENTURY FOX(2), DDP IMAGES, PARAMOUNT PICTURES(2), LACEY TERRELL, HOME BOX OFFICE

STAR TREK: A NOVA GERAÇÃO Neste tempo, você poderia: aprender a tocar ukulelê com o aplicativo Aprendendo Ukulelê em 7 Dias


Experiência visual Além do comum

Destruição e redenção são temas recorrentes nos filmes do diretor Robert Rodriguez, então não é surpresa que ele tenha decorado a sala da entrevista no estúdio Troublemaker com

A VERDADEIRA FEMME FATALE CHRYSTA BELL É UMA MULHER PRA LÁ DE MISTERIOSA. UMA PRESENÇA HIPNÓTICA ONDE QUER QUE

„MEINE EINZIGE ANGST IST DIE ANGST SELBST“

„MEINE EINZIGE ANGST IST DIE ANGST SELBST“

PHARRELL: “ESSE NEGÓCIO FUNCIONA NA BASE DA EMOÇÃO.” “GOSTO DE DISPUTAS ACIRRADAS.” 01

dois dos mais medonhos e evocativos símbolos da fragilidade e da fé. A cadeira elétrica é uma peça de seu filme de 2005, Sin City: A Cidade do Pecado. Já o confessionário é do filme

02

03

Mergulhe no novo

redbulletin.com


BULLEVARD

BATE-BOLA COM...

NÓRDICO POR NATUREZA

CONSEGUIRAM

…Grant Bowler, vulgo xerife Joshua Nolan de Defiance. O que você pensa sobre...

O cult norueguês Lilyhammer é a primeira série legendada a se tornar hit nos Estados Unidos

HELLBUGS: Sexy! ALASCA: Deserto! AMANDA ROSEWATER: Gostosa! DATAK TARR: Malandrinho! VOLGES: Fritos são gostosos. TERRAFORMAÇÃO: Problema! FILHOS: Mais problema!!!

O barato que vem do extremo norte: Lilyhammer

Os especialistas estão todos de acordo quanto ao princípio da época de ouro na televisão. Os personagens de uma série podem se desenvolver mais do que em uma aventura cinematográfica de duas horas, o que faz com que muitas estrelas de Hollywood deixem os telões por formatos mais modestos. As séries de TV são um tipo de cinema melhorado, onde é permitido ousar mais. Lilyhammer é a primeira série produzida na Europa que, apesar das legendas, está fazendo sucesso nos EUA. O espetáculo de ficção científica Defiance abre novos caminhos, já que, além de ser uma série de TV, também faz parte do universo dos jogos online. Downton Abbey está inserindo milhares de telespectadores do mundo inteiro na Inglaterra Eduardiana. Confira abaixo as entrevistas com atores nos seus papéis.

PAPO COM O PERSONAGEM Steven Van Zandt, vulgo “Gangsterboss Frank Tagliano” de Lilyhammer

“Sou o homem por trás da onda de crimes.” Frank Tagliano COMÉDIA/DR AMA

LILYHAMMER 26

FICÇÃO CIENTÍFICA/AVENTUR A

DEFIANCE

PAPO COM O PERSONAGEM Rob James-Collier, vulgo “mordomo do mordomo Thomas Barrow”, de Downton Abbey O que seria a primeira coisa que você faria se de repente se tornasse livre? Abriria o primeiro bar gay da época eduardiana, que se chamaria “Lei de Barrow”. Um lugar onde todos os homens tivessem o direito de beijar quem quisessem –

inclusive o anfitrião. E contrataria Molesley como DJ, que ficaria sentado em um canto botando Radiohead na vitrola. E lhe diria: “Maldito Molesley, cadê a animação? Que tal um pouco de ABBA?” Aí viraria uma Rainha da Pista, no sentido mais literal da palavra.

DR AMA

DOWNTON ABBEY THE RED BULLETIN

RED ARROW INTERNATIONAL(2), SYFY MEDIA(2), CARNIVAL FILM & TELEVISION LIMITED

Se você fosse o homem mais poderoso em Lilyhammer, o que faria? Sou o homem mais poderoso de Lilyhammer! Transformei aquele lugar em um bordel. Sou o homem por trás da onda de crimes. O pessoal lá é muito certinho, isso choca um americano como eu: nos EUA se pode comprar desde um cargo de prefeito até o de presidente.


BULLEVARD

SÉRIES DE ONTEM E DE HOJE

A FÓRMULA DA SITCOM De quais ingredientes e personagens uma sitcom precisa para se tornar um hit global?

WOMANIZER Pode ser no estilo Charlie Harper (Two and a Half Men) ou no estilo Barney Stinson (How I Met Your Mother), precisa ter um mulherengo no pedaço.

NERD Socialmente ele é um fracasso, mas intelectualmente é um gênio, além de adorável: Sheldon Cooper (The Big Bang Theory).

INTERESSE AMOROSO Uma bela moça, que faz feliz aos homens e às mulheres: como Penny (The Big Bang Theory) ou Robin (How I Met Your Mother).

CLIMA POSITIVO

TOM MACKINGER, DIETMAR KAINRATH

Um lugar onde todos nós nos sentiríamos bem – pode ser um pub ou uma sala de estar.

MUDANÇA DE VALORES Os tempos realmente mudaram: o que antes era cool, hoje virou brega. As mudanças dos nossos valores transformaram também os seriados. Veja abaixo:

CHEERS (1982)

NEW GIRL (2011)

vs.

CARAS E vs. THE BIG BANG CARETAS (1982) THEORY (2007)

ENREDO Mulher é traída por um homem e por isso começa a trabalhar em um bar. Característica principal: busca da independência financeira.

Mulher é traída por um homem e vai morar numa república masculina. Característica principal: uma mulher destemida, porém dependente.

SEXO E GENTE PELADA

A HEROÍNA DA SÉRIE, JESS, APARECE PELADA JÁ NOS PRIMEIROS MINUTOS

SUGESTÕES INOFENSIVAS

ÁLCOOL O álcool é aceito como uma arma contra a solidão. O bar é um local de fuga para esquecer as mágoas, e a bebida é uma boa companheira.

O álcool é uma resposta para quase todos os problemas da vida. Então... Saúde!

ENREDO Os pais são hippies, e o filho luta por seu reconhecimento como um banqueiro de sucesso.

Um grupo de nerds luta pelo reconhecimento de seus pais convencionais e pelo Prêmio Nobel.

QUEM DISSE?

MATRIARCADO: A MÃE É QUE DÁ O TOM

PATRIARCADO: O PAI É QUE DÁ A TÔNICA DO LANCE FAMÍLIA O que a série mostra é uma família que vive em harmonia em um local paradisíaco. Essa família funciona.

Todos os nossos heróis são provenientes de famílias disfuncionais, e a “classe média sofre”.

CONCLUSÃO

CONCLUSÃO

Os homens hoje são como porcos. O álcool, com o passar do tempo, conseguiu aperfeiçoar seu poder.

A determinação foi tomando conta de todas as gerações. A família passou de um funcionamento clássico para um ambiente disfuncional. O melhor dos mundos não é mais cogitável. Os amigos são a melhor família.

KOMA* Nosso artista, Kainrath, se volta ao universo da televisão

PAPO DE LATA Two and a half can

FENÔMENO GLOBAL Ser cool somado a uma alta capacidade intelectual, um pouco de sex-appeal e um lugar legal: isso dá audiência o ano todo.

ER - PLANTÃO MÉDICO

Use o botão de pausa para fazer um lanchinho ou para uma visita ao banheiro. E depois segue o baile!

*KOMA: KAINRATH’S OEUVRES OF MODERN ART THE RED BULLETIN

27


FATOR

GOLD & GOOSE/RED BULL CONTENT POOL

Um jovem espanhol está dominando com facilidade o mundial de motovelocidade. Seus adversários já sabem: o único capaz de derrotá-lo é ele mesmo – e isso o garoto já está fazendo. Mas o que MARC MÁRQUEZ tem que o torna competidor fora de série? Aqui vão algumas dicas Por: Werner Jessner Fotos: David Clerihew

28


Sucesso meteórico: Marc Márquez é o atual campeão mundial e está mostrando que será novamente vencedor em 2014


S

e quisermos analisar o futuro e o passado de Marc Márquez, ir ao box da equipe Honda Repsol é o suficiente. Logo ali atrás, no cantinho, vemos um homem magro, bronzeado, cabelo curto, um pouco de marcas de expressão ao redor da boca (provavelmente de tanto sorrir de satisfação), sentado sobre as próprias pernas. Pode-se pensar que ele é um ex-piloto de corridas que está conversando sobre o treinamento com Livio Suppo, o chefe da equipe, mas a semelhança com o jovem que acaba de vestir o capacete Shoei NXR é muito grande: ele é Julià Márquez, pai de Marc. Julià está presente em todas as corridas do filho. Presença infalível, porém sem alardes, sem uniforme de equipe, apenas ali, para o caso de seu filho precisar. O mesmo vale para seu irmão três anos mais novo, Álex, também um piloto de sucesso, na classe júnior Moto3. Os irmãos ainda moram na casa dos pais, em Cervera, mais ou menos a uma hora de distância, de carro, do norte de Barcelona. Marc dirige sua BMW M5 particular (seu troféu pela melhor qualificação do ano anterior), um veículo bastante prático – uma van branca sem janelas, totalmente equipada com uma oficina. Na casa de Márquez há uma sala especial reservada apenas para seus troféus, mas fora isso continua tudo como antes: a família vive junta, faz as refeições junta, treina junta, e deixa que o mundial da 30

motovelocidade, os grandes motorhomes, as belas modelos e a série de acordos e estratégias que envolvem este mundo das competições afete o mínimo possível a convivência. Pelo que se vê nas pistas, parece que isso conta muito para o sucesso. No entanto, há duas coisas que de fato mudaram ao longo dos anos, como conta Álex Márquez: “Eu usava os capacetes, as luvas e as motos do Marc. Em uma corrida, enquanto papai acompanhava Marc, mamãe tinha que me levar para outro lado. No final de semana, eles trocavam. Mas, agora que estamos ambos no paddock da MotoGP, isso já não é mais necessário”. Desde os 11 anos, Marc é gerenciado por Emilio Alzamora, campeão do mundo da categoria 125 cc em 1999. A importância do espanhol de 41 anos pode ser comparada com a de Helmut Marko na Fórmula 1: quando o cara é forte o bastante para cumprir com as próprias expectativas e exigências, ele pode ir muito longe. A recompensa (que provavelmente deveria ser em diamantes) que o jovem Marc Márquez deve a ele desde o início de sua parceria em 2004, é provavelmente incalculável. Para ter uma ideia, aos 8 anos o menino foi o campeão de enduro da Catalunha, estreou no mundial com 15 anos e foi campeão do mundo pela primeira vez aos 17, na classe de juniores. Mas por essa experiência também passaram outros pilotos. Da Moto2, devido a um acidente e ferimentos graves, ele

“O MARC SUBIU NA MOTO E BATEU O MELHOR TEMPO DA PISTA EM SEU PRIMEIRO TREINO NA MOTOGP.”

THE RED BULLETIN


A Honda acreditou que Marc Márquez substituiria o veterano Casey Stoner à altura – mesmo sem ele ter corrido na MotoGP


precisou ser afastado, demorou dois anos para conquistar o título e foi derrotado por Stefan Bradl, da Alemanha. No entanto, a equipe da Honda queria muito contratá-lo, pois acreditava nele como o único sucessor possível do genial piloto australiano aposentado Casey Stoner para a categoria classe A, mesmo que para isso eles tivessem que mudar as regras. Normalmente, os novatos precisam adquirir experiência em equipes satélites antes de um passo desses. O primeiro teste de Marc com uma moto da MotoGP nunca será esquecido pelo coordenador da equipe Livio Suppo: “Foi em Valência. No primeiro dia, estava chovendo muito, não pudemos fazer nada. Outro piloto teria ficado bem nervoso, mas, quando Marc finalmente deu a largada, no segundo dia, ele simplesmente sentou na moto e, quando vi, era o primeiro e ainda batendo o melhor tempo. Ele foi mais rápido que Stoner, Rossi, Pedrosa... Fotografei a tela com o meu telefone, era inacreditável”. Suppo é um velho lobo, que antes já tinha liderado a equipe Ducati, levado os japoneses orgulhosos para a Honda Racing Corporation e também o atrevido sr. Rossi e sua Yamaha para seu devido lugar. Alguém como Livio Suppo não se deixa impressionar tão rápido: “Os jovens pilotos, a gente pode julgar já depois da primeira temporada. Ou o cara tem talento ou não tem”. Contudo, alguém que como Marc se torna uma referência logo de cara... isso é inédito no darwinismo do mundo das motos. Quando pilotos como o espanhol conduzem seus potentes mísseis eletrônicos com 250 cavalos de potência pela pista, eles conseguem ângulos de inclinação de até 69 graus. (Esses são os momentos em que os giroscópios das câmeras acopladas nos capacetes dos pilotos fazem a cabeça deles desaparecer da imagem, e nos quais não apenas os joelhos e os cotovelos tocam o chão, mas também os ombros.) Estes são os momentos em que todas as forças estão concentradas em duas 32

GOLD & GOOSE/RED BULL CONTENT POOL

“ACHAR O LIMITE”, DIZ MÁRQUEZ, “É PARTE DO JOGO. SÓ ASSIM VOCÊ PODE SER RÁPIDO O BASTANTE.”

THE RED BULLETIN


Rei das curvas: Marc é o único que consegue fazer uma boa inclinação usando a roda traseira

THE RED BULLETIN

33


O chefe da equipe garante: “Não existe ninguém que não goste de trabalhar com ele”

VEJA MARC MÁRQUEZ EM ON ANY SUNDAY, THE NEXT CHAPTER , UM FILME QUE MOSTRA A PAIXÃO POR ANDAR DE MOTO Acesse no link e saiba mais: www.onanysundayfilm.com 34

THE RED BULLETIN


superfícies da grossura de um cartão de crédito: os infalíveis pneus Bridgestone. Nesses momentos, a superfície está aquecida a mais de 200 graus, e até mesmo os aros da roda estão tão quentes que você não pode tocar sem luvas. O engenheirochefe Klaus Nöhles, que também já foi um piloto disputando mundiais, está por dentro de todas as informações sobre os equipamentos dos pilotos e pode tirar suas próprias conclusões: “Marc tem uma roda dianteira extremamente estável. O que faz com que a roda traseira simplesmente não importe. Ele é o único que consegue fazer uma boa inclinação usando a roda traseira, e com tanta competência que não tem problemas em tomar providências quando entra em apuros nas curvas mais difíceis”. Isso não significa que algumas vezes ele não caia, não role no chão e não precise de atendimento médico. “Isso faz parte da busca pela superação dos próprios limites”, diz Marc, balançando os ombros. “Se não for assim, você não consegue ser rápido o bastante.” Mas antes ele tinha muito mais pressa, hoje Marc conhece melhor os próprios limites, ao menos para não ter pressa a ponto de se esfolar seriamente. Será que o segredo da velocidade perfeita de Marc está na familiaridade que ele tem com os recursos de ajuda e direção eletrônica? Livio Suppo tem certeza que não: “Ele é tão rápido simplesmente porque é assim que ele é. O que acontece é justamente o contrário: as facilidades eletrônicas enganam, elas fazem com que os pilotos mais fracos pareçam desproporcionalmente bons”. De acordo com Nöhles, esse estilo de trabalho se deve muito à extrema capacidade de estruturação que ele vivenciou durante sua carreira na Repsol Honda: “Eles sempre sabem muito bem o que fazer na pista e, quando mudam alguma coisa, é uma coisa só. Por isso não há lugar para estratégias de pânico”. Isso talvez se deva também, sobretudo, ao estilo calmo e sábio do coordenador técnico de Márquez, Santi Hernández. O espanhol residente em Londres (e fumante inveterado) é um jovem homem barbudo. O homem por trás dos panos que se alegra tanto com as vitórias de Marc, que faz declarações como: “É muito fácil trabalhar com Marc. Ele sempre fala exatamente o que quer, e sempre corre mais rápido do que a gente calcula. Além de tudo, a honestidade dele é inacreditável: quando ele comete alguma falha e cai, ele vem até o box e se desculpa. Então, nunca é preciso chamar a atenção dele pra nada. Marc está sempre rindo e, apesar das inevitáveis dificuldades, parece sempre feliz por THE RED BULLETIN

“ELE SÓ NÃO BATERÁ ROSSI SE UMA BRASILEIRA O LEVAR PARA UMA ILHA DESERTA.” estar aqui. Isso faz bem para a equipe toda. Não existe ninguém que não goste de trabalhar com ele, que faz com que todos aqui se sintam mais jovens”. A autoconfiança do jovem adulto também é inacreditável. Pudera: no ano passado, ele levou durante a última temporada cerca de 100 mil fãs para Valência, que o viram chegar à terceira posição, e assistiram à sua conquista de homem mais jovem da história a levar para casa um título mundial. Desde o início, Marc já batia nos ombros de seu coordenador de equipe e o acalmava: “Não se preocupe, o terceiro lugar eu levo com certeza, isso eu consigo com apenas um empurrãozinho nas costas”. Dito e feito: o primeiro lugar ficou com Jorge Lorenzo, o segundo lugar com Dani Pedrosa, e o terceiro com Marc Márquez. Zero risco, só felicidade. O mesmo vale para Dani Pedrosa, seu colega de equipe, o tradicional adversário número de 1 de Marc – mas, apesar disso, os dois se dão muito bem: “Eles se entendem, riem muito juntos e até saem para jantar só os dois algumas vezes”. O segredo para isso é um total respeito mútuo, o que talvez tenha a ver com o perigo que envolve esse esporte, e com o fato de que por isso um deve poder confiar no outro, para que possam se apoiar, principalmente quando ambos estão a 350 km/h, lutando lado a lado com suas motos. Mas como em todas as amizades, nem tudo são flores (ao menos não sempre): na última temporada, eles lutaram tanto, lado a lado, pela conquista do pódio, que o clima pesou um pouco. Mas isso eles resolveram rápido, conversando como homens. Dani Pedrosa se mantém na liderança da MotoGP há uma década. Ele é, ao lado de Valentino Rossi, o grande desafiante em campo. O que ele pensa dos colegas? “Marc não só pilota muito, como é um cara muito difícil de ultrapassar. Ele

consegue frear muito bem mesmo nas piores curvas. Quando não há nada lá fora, a única chance é frear para se manter dentro. Mas é raro saber fazer isso também nas piores curvas.” Stefan Bradl concorda: “Todos nós tentamos batê-lo, mas até hoje ninguém arranjou um jeito de fazer isso”. Talvez isso seja por causa dos seus treinos em dirt track, onde ele se acostumou a dirigir motos deslizantes. Mais uma vez, nas palavras de Klaus Nöhles: “Marc aperfeiçoou o estilo de suas impagáveis pernas treinando o freio: ele se protege do asfalto com as pernas, enquanto a moto está visivelmente fora de controle, balançando e dançando como louca. Se você olhar bem para ele, percebe com quanta desenvoltura ele dirige a moto e vai pela pista em vez de se agarrar obsessivamente nela, como faz a maioria dos outros pilotos. O que parece é que Marc confia mais na potência de sua máquina do que os outros competidores”. Para piorar a situação (dos outros...), tem ainda os momentos mágicos à la Márquez, que acontecem graças ao seu brilho natural, quando ele aparentemente do nada e de brincadeira se aproxima dos adversários e simplesmente os frita, desmoralizando-os. Como na Yamaha, quando ele corre com tanta eficácia e rapidez em curvas abertas e difíceis, mantendo-se sublimemente na pole position, na frente de três Yamahas e uma Ducati, seguidas pelas outras Hondas. A explicação? Talvez seu místico e constante sorriso. Para cada pole position conquistada, a equipe ganha um relógio do patrocinador. O primeiro do ano quem ganhou foi Marc. O segundo quem ganhou foi seu pai. A equipe está sempre se revezando... O coordenador da equipe, Santi, coleciona no momento quatro peças das mais nobres, e usa sempre a mais recente. As outras vão para a sua casa, em Londres, onde guarda até o capacete assinado depois do título mundial de 2013. “Um dia”, diz Santi, “vou olhar para trás e não vou conseguir acreditar na grandeza que significou tudo isso e no quanto foi impagável trabalhar com alguém como Marc.” Quem poderá parar Marc, se nem mesmo seus adversários acreditam mais nas próprias chances? O coordenador da equipe, Suppo, sabe a resposta: “Uma carreira curta e de sucesso é uma coisa, uma carreira de sucesso duradoura é outra. Marc tem potencial para ser mais bem-sucedido que Valentino Rossi. Para impedi-lo disso, provavelmente só mesmo uma bela mulher brasileira, por quem ele se apaixone e que o leve para uma ilha deserta”. www.redbull.com/faster

35


CÂMERA ESCONDIDA Áreas desconhecidas nas ruas, no alto e nos subterrâneos de grandes cidades estão sendo descobertas e ocupadas por destemidos explora­ dores urbanos. Nos juntamos a uma destas turmas para descobrir como – e por que – eles fazem isso

LONDRES, INGLATERRA THE SHARD Talvez um dos mais notórios e ­impressionantes “place hacks” dos últimos tempos foi a invasão da London Consolidation Crew ao arranha-céu The Shard, em abril de 2012. “Foi bem assustador”, diz o fotó­grafo Otter, também ­explorador com a equipe Silent UK. ­“Sofro para subir prédios de 30 andares, mas mais de 72 com uma cobertura? A cabeça queria, mas o corpo ­vacilava.” Quase meia hora de es­cadas depois, alcançaram o alto e ­escalaram até o terraço. Sua recompensa? O mais exclusivo e deslumbrante belvedere de Londres. Foto: Bradley L. Garrett/ www.placehacking.co.uk


37

BRADLEY L. GARRETT/WWW.PLACEHACKING.CO.UK


...o dono do lugar. Quando você parece suspeito, as pessoas suspeitam de você.” Com passos confiantes que dissimulam nervos e as primeiras ondas de adrenalina, a equipe de exploração cruza a movimentada rua na direção de uma cerca de arame farpado no fim de uma rua esburacada. A rota se desvia do caminho e desaparece no mato das proximidades. Do meio dos arbustos, uma brecha se torna visível na altura do chão atrás de um denso tufo de capim. A equipe passa através do ponto de entrada improvisado e se camufla. Um conjunto de degraus de ferro podre depois e os espaços abertos à mostra no quintal passam a ter o estranho silêncio e frescor da planta insuspeita. Dentro do prédio (acima), que deixou de existir como uma empresa em um subúrbio de Bruxelas há uns cinco anos, as evidências de invasões estão em todos os lugares. “Alguém sempre esteve no lugar antes de você. Nada é ‘exploração’ no sentido de encontrar algo que ainda não foi encontrado pela humanidade”, diz Koen L, líder dessa expedição, iluminando com sua lanterna algumas garrafas de cerveja em cima de uma mesa de controle destruída. “Mas nós todos levamos diferentes experiências para casa.” É essa a essência da exploração urbana: colocar nossas próprias marcas territoriais em um mundo sem barreiras. Esses limites foram infringidos por séculos. Muito antes das cercas afiadas e câmeras de segurança, os exploradores ousados descobrem locais proibidos por todo o mundo, locais nunca antes vistos. O gosto pela exploração é uma pulsão inerente à natureza humana. “Todos nascemos exploradores”, diz o pesquisador e explorador urbano doutor Bradley L. Garrett. “É uma coisa natural, 38

um instinto quase primal quando se é jovem ficar explorando o ambiente em volta de nós. Mas depois, quando ficamos um pouco mais velhos, o condicionamento social nos reprime. Os exploradores são pessoas que ignoram isso ou que escolhem redescobrir esses instintos suprimidos.” Acredita-se que os exploradores urbanos, também conhecidos como a comunidade UrbEx, estejam na casa das dezenas de milhares. Escalam torres e pontes, descem para o interior de redes metroviárias, infiltram-se em monumentos e até em novas e antigas instalações de indústria e comércio. Seja onde for que exista uma placa dizendo “Não”, haverá uma equipe de aventureiros para dizer “Não interessa”. Esses grupos operam nos EUA e na Europa desde os anos 1960, mas houve uma nova onda de crescimento na última década. A bíblia do UrbEx, Access All Areas, foi publicada em 2005, e hoje a exploração urbana é um movimento underground universal interligado através de websites e fóruns dos quais se compartilham informações. “Algumas pessoas exploram para irem contra o sistema”, diz Koen L. “Algumas encaram como uma arqueologia urbana. Para outras, é uma diversão, uma atividade para fazer com os amigos.” A maioria dos exploradores urbanos adere às boas práticas da cartilha dos sites de UrbEx. Outros entendem que as regras vão no sentido contrário da essência da exploração urbana. “Tentar estabelecer regras ou códigos entre pessoas que existem por não seguirem regras ou códigos é de certa forma paradoxal”, diz Moses Gates, um explorador experiente e autor

de um livro de memórias que ainda será lançado, chamado Hidden Cities. Quando se trata das regras do sistema legal, no entanto, os exploradores urbanos parecem estar unidos para quebrá-las. O argumento do que é legal ou ilegal tem pouco impacto no planejamento e na execução de uma missão, sendo apenas levado em conta para medir a razão entre o risco e o benefício. Os exploradores acreditam que todos têm o direito de acessar a infraestrutura pública, sendo esta qualquer estrutura financiada ou mantida com o dinheiro de impostos. Alguns estendem essa noção a propriedades corporativas que afetam a comunidade. Em abril, a London Consolidation Crew e a Garrett escalaram o topo do The Shard, que tem 330 metros e é o prédio mais alto tanto de Londres quanto da Europa. A publicidade que o feito gerou causou o repúdio da comunidade UrbEx. “Alguns dizem que nós estamos fortalecendo a cultura da segurança, o que vai levar a mais locais sendo trancados”, diz Garrett. “Ainda não vimos evidências disso acontecendo. Ainda saímos todas as semanas descobrindo novos lugares, mas talvez isso acabe acontecendo com o tempo.” “Está difícil descobrir novos lugares”, diz Koen L, saindo pelo buraco na cerca do lado de fora da fábrica de rótulos de Bruxelas, satisfeito depois de quatro horas explorando e fotografando cada andar, cada escritório saqueado e cada gabinete. “Mas o mundo é um lugar enorme e, quando você olha além das cercas e muros, ele se torna ainda maior.” www.placehacking.co.uk THE RED BULLETIN

BENITA LIPPS, SILENT UK

“Simplesmente entre como se fosse...


LONDRES, INGLATERRA THE WALBROOK Um dos cerca de 20 rios subterrâneos da cidade (alguns são questionados) está bem no centro, debaixo do bairro financeiro. “É um dos mais antigos do tipo em Londres”, diz o explorador urbano da Silent UK, que tirou esta foto do seu colega explorador, BambooPanda, em 2009. Todos os exploradores usam apelidos e codinomes para manter o segredo em relação aos seus métodos e garantir que os esforços de suas explorações possam ser reconhecidos anonimamente. Foto: Silent UK


LIVERPOOL, INGLATERRA WEST TOWER “Em algum momento de 2006 se tornou claro, para nós, que os lugares mais de­ senvolvidos de qualquer grande cidade podem ser facilmente acessados”, diz Snaps, da Adventure Worldwide. “Esca­ lamos estes pontos apenas pela vista e pela sensação de liberdade.” O local em que era construída a West Tower, em Liverpool, que com 140 metros logo se tornaria o lugar mais alto da cidade, mos­ trou ser tentador demais. Na foto, está o explorador Frank no alto da cúpula dois anos antes que fosse concluída. Foto: adventureworldwide.net

40


ŽELJAVA, CROÁCIA BASE AÉREA SUBTERRÂNEA Uma enorme base na fronteira entre a Croácia e a Bósnia-Herzegovina foi construída pela força aérea iugoslava em 1968. Com o codinome de Objekat 505, era um dos maiores e mais caros projetos de construção militares da Europa na época, com seus enormes túneis e hangares onde os jatos Mig eram guardados. Apesar das tentativas de destruir a instalação, ela ainda pode ser explorada. Aqui, o explorador Urban Fox dentro de um dos túneis. Foto: adventureworldwide.net

WWW.ADVENTUREWORLDWIDE.NET

ANTUÉRPIA, BÉLGICA SISTEMA DE METRÔ O explorador urbano Dsankt, da Austrália, sobe de uma extensão deixada pela metade do sistema de metrô da Antuérpia. “Nós tínhamos encontrado o enorme buraco que levava lá para baixo nos túneis incompletos do metrô, então passamos um dia comprando o equipamento necessário para descer”, diz o fotógrafo Snaps. “No final, tornou-se uma noite longa e nós saímos pouco antes de o sol nascer.” Foto: adventureworldwide.net


MOSCOU, RÚSSIA RIO SUBTERRÂNEO Depois de explorar os subterrâneos do Rio Neglinnaya, Steve Duncan e sua equipe saíram por um buraco do esgoto nas extremidades da Praça Vermelha. O rio foi originalmente uma via fluvial da capital russa, até que no início do século 19 foi colocado debaixo da terra. Pouco depois de saírem do esgoto, os exploradores americanos foram pegos pela polícia militar russa. “Mesmo com a Guerra Fria encerrada”, diz Duncan, “eles ainda não ficam contentes se encontram americanos próximos ao Kremlin.” A polícia considerou os exploradores malucos e não perigosos, e deixou que fossem embora. Foto: Steve Duncan

42


STEVE DUNCAN


LONDRES, INGLATERRA DOWN STREET Fechada em 1932, esta estação de metrô desativada fica no coração da Mayfair londrina. Bradley Garrett foi até lá integrando uma equipe de cinco pessoas em fevereiro de 2011. “Sentamos numa extremidade que beirava um buraco escuro de uns 20 metros”, diz Garrett. “Os trens passavam pelo túnel abaixo, gerando um vento quente envolvido com poeira preta em nossas caras... Sem cordas, nós descemos pelos canos.” Foto: Bradley L. Garrett/ www.placehacking.co.uk

ST. PAUL, EUA TÚNEIS DE SERVIÇO

MOSCOU, RÚSSIA TÚNEIS DE ELETRICIDADE DO SISTEMA DE METRÔ Moses Gates se contorce pelo túnel de ventilação. “É muito difícil entrar sem ser pego ou morto pelos trens, mas nosso guia local tinha descoberto esta porta dos fundos para o metrô”, disse o companheiro explorador de Gates, Steve Duncan. Foto: Steve Duncan

44

BRADLEY L. GARRETT/WWW.PLACEHACKING.CO.UK, STEVE DUNCAN (2), WWW.ADVENTUREWORLDWIDE.NET

“O arenito macio [sob as cidades gêmeas de St. Paul e Minneapolis] fez com que ficasse mais fácil para empresas privadas construírem mais túneis no subsolo de uma cidade sobre rocha”, diz Steve Duncan. Este é o túnel de uma linha de telefone obsoleta com canos de suprimento de água ainda usados. Foto: Steve Duncan


VIENA, ÁUSTRIA FLAKTURM Os nazistas construíram oito Flakturms, ou torres de artilharia, durante a Segunda Guerra Mundial, nas cidades de Berlim, Hamburgo e Viena, servindo como grandes torres antiaéreas na superfície, usadas como abrigos e protegendo dezenas de milhares de pessoas dos ataques aéreos dos aliados. Enquanto a maioria deles se mantém intacta, os interiores contam outra história. “Parte do interior de um dos que nós invadimos em Viena havia sido deixada aos pedaços por uma explosão”, diz Snaps. “Esta foto mostra Urban Fox no meio dos destroços, dando uma ideia das dimensões que tinha este negócio.” Foto: adventureworldwide.net


NIÁGARA, CANADÁ CATARATAS DO NIÁGARA As relíquias da época de geração de eletricidade nas Cataratas do Niágara são interessantes para os exploradores enquanto revisitam as tentativas de obter energia da força das quedas. Esta foto mostra a vazão da usina de energia William Rankine. Este túnel já trouxe água da usina de energia, que entrava próxima da extremidade das quedas, de volta ao rio no fundo do desfiladeiro. “O destaque dessa exploração foi colocar uma corda acima das entranhas da usina, conseguindo no final chegar ao térreo na turbina desativada”, diz Snaps. Foto: adventureworldwide.net

LONDRES, INGLATERRA HERON TOWER É o terceiro maior prédio da capital britânica, depois do The Shard e do One Canada Square, em Canary Wharf. “Quando nós o visitamos, toda a cidade estava coberta de cerração. A visibilidade é de quase zero, mas isto deu um charme todo especial”, diz Silent UK. O topo do mastro da Heron Tower fica 230 metros acima do solo. É possível ver na foto o explorador Speed, durante um “place hack” de 2008, quando o prédio ainda estava em construção. Foto: Silent UK

46


SILENT UK, WWW.ADVENTUREWORLDWIDE.NET


Com o verde-amarelo nas duas BMW Z4 que disputam o Blancpain GT Series, o Team Brasil segue os passos da ­Copersucar-Fittipaldi em busca de algo inédito: um título mundial para uma equipe brasileira

48


Cacá Bueno venceu tudo o que foi possível vencer no automobilismo nacional, mas um sonho ainda resta: ganhar um campeonato mundial. Ele quer o título do Mundial de GT com um time 100% formado por engenheiros, mecânicos e pilotos brasileiros Por: Cassio Cortes  Fotos: Richie Hopson

Nós contra o


50

É

um raro domingo de sol e calor na Inglaterra, mais precisamente no condado de Kent, abrigo de um dos circuitos mais icônicos do automobilismo mundial: Brands Hatch. Foi aqui, no traçado de 3 908 metros que conta com a temida curva Paddock Bend – um mergulho cego à direita no qual os pilotos descem mais de 15 metros de altura a quase 200 km/h –, que Emerson Fittipaldi conquistou sobre Jackie Stewart uma vitória decisiva para sua arrancada rumo ao primeiro título mundial de Fórmula 1 para o Brasil, em 1972. Foi também nas colinas de Brands que Nelson Piquet venceu um duelo cerebral contra Alain Prost, em 1983, para subir no topo do pódio e encostar definitivamente no francês na disputa pelo que viria a ser o seu bicampeonato.

Três décadas depois de Piquet e 42 anos após Emerson, o Brasil segue sonhando alto em Brands. Em sétimo lugar no grid, cores indefectivelmente verde-amarelas, lá está ela: a Z4 do BMW Team Brasil. Ao volante, o maior piloto do automobilismo brasileiro nos últimos 15 anos: Carlos Eduardo Galvão Bueno Filho, o Cacá. Maior piloto? Os números não mentem. Cacá Bueno surgiu de forma meteórica nas pistas nacionais, conquistando o campeonato da Stock Car Light a bordo de um Chevrolet Omega, em 1997. Eram outros tempos, em que apenas um punhado de nomes, como Ingo Hoffmann, Paulo Gomes e Chico Serra, conseguiu viver de automobilismo de alto nível no Brasil. Sem perspectivas, o filho do locutor Galvão Bueno partiu para a Argentina,


Os mecânicos do Team Brasil passam o intervalo entre as ­corridas europeias em uma casa alugada no Algarve, em Portugal – chega-se a oito semanas seguidas sem ver as famílias no Brasil


país historicamente mais profissionalizado no esporte a motor, e lá levantou mais uma taça: foi campeão do Sul-Americano de Superturismo, com um 406 da equipe oficial de fábrica da Peugeot, em 1999. O Superturismo Sudam era tão forte – o engenheiro de Cacá na Peugeot em seguida trabalharia com a lenda Sébastien Loeb nos nove títulos do mundial de rali WRC conquistados pelo francês para a Citroën – e com orçamentos tão caros que a categoria se inviabilizou. Cacá teve de retornar ao Brasil em 2002 para tentar a vida na renovada Stock Car. Os velhos Omegas haviam sido substituídos por chassis tubulares específicos para competição e poderosos motores V8 de 450 cv, mas os nomes clássicos da categoria continuavam lá. Logo no primeiro ano o carioca recém-chegado da Argentina deixou sua marca com três vitórias. De 2003 em diante, Cacá disputaria o título até o fim em todos os seus anos na Stock. Foram quatro vice-campeonatos e cinco canecos, tornando-se o segundo maior vencedor da história da categoria, atrás apenas de Ingo Hoffmann. “Dos anos 2000 para cá, a Stock se profissionalizou e cresceu demais, adquirindo credibilidade internacional como uma das principais categorias de carros de turismo no mundo”, acredita Reginaldo Leme, comentarista de automobilismo na TV Globo. Estabelecer-se como estrela maior e mais bem remunerada (estima-se que seu salário anual na equipe Red Bull Racing supere a casa do R$ 1,5 milhão) da Stock não foi suficiente para Cacá. Em Brands o piloto confessa, momentos antes de entrar no cockpit da Z4 verdeamarela: “Nunca escondi que, depois de

finalmente conquistar meu primeiro título na Stock em 2006, meu sonho era ganhar um campeonato do mundo”. O problema é que o caminho para um piloto brasileiro no exterior em categorias de turismo ou protótipos talvez seja mais complexo ainda do que nas categorias de fórmula, onde o país conta com o “pedigree” de oito títulos de F1 e cinco campeonatos de F-Indy. Um brasileiro nunca foi campeão mundial em uma categoria de turismo, e o único título internacional relevante conquistado pelo país em carros com teto e para-lamas foi o mundial de protótipos levantado por Raul Boesel, em 1987. A primeira tentativa mais séria de entrada em uma arena global para Cacá veio no Mundial de Turismo WTCC, ironicamente na mesma Brands Hatch, em 2010. Deu tudo errado: seu Chevrolet Cruze pegou fogo logo nas primeiras voltas da prova. “O motor quebrou e o óleo causou um incêndio”, recorda. Mesmo em uma experiência tão curta, a equipe gostou do que viu em Cacá.

Os números não mentem. Cacá surgiu de forma meteórica nas pistas nacionais, conquistando três vice-campeonatos e cinco títulos

Uma Z4 de rua custa bem menos que rivais como Audi R8, Mercedes SLS e Ferrari 458. Mesmo com a equalização proporcionada pelo regulamento, as “BMs” sofrem para acompanhar a concorrência

No ano seguinte, na etapa brasileira disputada em Curitiba, nova oportunidade para o carioca. Dessa vez o motor ficou no lugar, e Cacá fez o seu trabalho, conquistando uma terceira colocação – seu primeiro pódio em uma categoria internacional FIA. “O time queria que eu continuasse para o resto da temporada, mas era preciso trazer patrocínio, e é muito complicado convencer uma empresa brasileira a bancar uma campanha cara lá fora.” Os planos internacionais ficaram dormentes até o fim de 2012, quando um episódio polêmico para o automobilismo nacional acabou precipitando o nascimento do BMW Team Brasil. 52

THE RED BULLETIN


Aos 38 anos, Cacá busca preencher a única lacuna significativa restante em seu currículo


O engenheiro Sérgio Tony conversa com Cacá pelo rádio: estratégias diferenciadas são um dos triunfos do time para brigar pela ponta

Na etapa de Brands Hatch, os mecânicos do Team Brasil levaram o prêmio de € 2 mil pelo pit stop mais rápido da prova


A pressão aerodinâmica em curvas de alta é uma das qualidades da Z4. Em pistas velozes, a BMW é mais competitiva

55


Team Brasil O diretor esportivo Washington Bezerra (à esq.) topou o desafio do patrão Antonio Hermann, mas com uma condição: para disputar o Mundial, a equipe ­teria de ser 100% brasileira


Por questões políticas de bastidores, a equipe Ferrari desacelerou drasticamente no final para Duda Rosa chegar em segundo e impedir o título da BMW, vista por alguns como tendo sido favorecida pelo regulamento ao longo da temporada. Na prática, o papelão causou a extinção do Brasileiro de GT e esgotou a paciência do dono do BMW Team Brasil, Antonio Hermann, que decidiu levar seu time para o campeonato mundial. O próximo passo era convencer seu chefe de equipe, o experiente Washington Bezerra. “Falei para o Hermann: eu topo, mas com uma condição. A equipe tem que ser 100% brasileira”, diz Washington, entre uma baforada e outra do seu inseparável cachimbo. Conhecido por Cacá há muito: em 1997, foi ele quem deu a Cacá seu primeiro teste na Stock. “No fim do dia, o Galvão me ligou: ‘E aí,

Máquinas de verdade As diferentes categorias do automobilismo

Turismo O Mundial de GT é uma das principais categorias de carros de turismo no mundo. No automobilismo, usa-se o termo “turismo” para descrever carros de corrida baseados, na origem, em carros de rua. Se esses carros são esportivos de alto nível em suas versões de rua, são chamados de “Gran Turismo”, ou simplesmente “GT”.

Fórmula

O sucesso dos pilotos brasileiros na F1 e F-Indy fez dos carros de fórmula os mais populares entre os fãs de automobilismo no Brasil. São carros produzidos especificamente para competir, com as rodas e o piloto expostos.

Protótipos

Já os protótipos, tal como os fórmulas, são construídos somente para as pistas, mas com rodas e piloto cobertos. Nesse universo, a prova mais importante são as 24 Horas de Le Mans, jamais vencidas por um piloto brasileiro. THE RED BULLETIN

Washinho, como foi?’. Disse para ele: ‘Olha, teu filho não é trouxa. Você vai ter que arranjar uma grana para ele correr...’ ”, recorda Bezerra. Do mesmo jeito que convencera Galvão a apostar em Cacá há quase 20 anos, Washington persuadiu Hermann a aceitar a aposta do time 100% brasileiro. Com valor estimado em € 260 mil cada, a Z4 GT3 pouco tem em comum com sua “irmã” de rua. O motor V8 4.4 rende 520 cv, mais que o dobro da versão de rua mais comum. Praticamente tudo no carro – portas, para-choques, teto, para-lamas, aerofólios dianteiro e traseiro – é feito na mesma fibra de carbono utilizada na construção dos carros de F1. Por isso, apenas um para-choque dianteiro, frequentemente danificado nas disputas dentro da pista, custa cerca de € 6 mil. Os números podem impressionar, mas a missão do carro é das mais difíceis: encarar máquinas como Ferrari 458, McLaren 12C, Lamborghini Gallardo, Porsche 911 e Mercedes SLS AMG, carros cujas versões de rua custam de duas a cinco vezes mais do que uma Z4. No time brasileiro, Cacá tem um companheiro com quem se reveza na corrida (30 minutos cada): é Sérgio Jimenez, um dos maiores kartistas do Brasil e, atualmente, rival de Cacá na Stock. “Sempre foi um dos pilotos mais rápidos do Brasil, e finalmente agora está obtendo o reconhecimento merecido”, acredita Cacá. Na outra Z4, a de número 30, Antonio Hermann buscou outro nome de grife: Nelson Piquet Jr., desiludido após ficar sem patrocínio na Nascar. Quem divide o carro com Nelsinho é o gaúcho Matheus Stumpf, bicampeão do Brasileiro de GT com o próprio Hermann em 2010/2011. Assim foi fechado o time para buscar algo 100% inédito para o automobilismo brasileiro, um sonho paralelo ao sonho pessoal de Cacá: um título mundial para uma equipe verde-amarela. “É mais difícil, certamente, mas, por isso mesmo, muito mais gratificante”, pensa Hermann. “Não tenho dúvida de que hoje nós somos uma das equipes que disputam o título.” De volta a Brands Hatch, as luzes se apagam. “Go, go, go, go!”, grita o engenheiro Sérgio Troy no rádio para Cacá, e o brasileiro acelera forte. Ao lado dele no grid, vários pilotos com passagem pela F1, como os italianos Giorgio Pantano e Andrea Montermini; o alemão Markus Winkelhock; e o também italiano e excampeão da F-Indy, Alex Zanardi. “Temos aqui a Lamborghini do Jeroen Bleekemolen, que já ganhou Le Mans, a Mercedes da HTP Motorsport, que foi

“Galvão, seu filho não é trouxa. Você precisa de grana para ele correr.”

campeã das 24h de Spa, as McLarens da equipe Bhai Tech, campeãs da GT Open europeia...”, enumera Cacá. “Basicamente, quase todas as equipes que estão aqui dominaram os campeonatos de GT de seus respectivos países.” Logo na primeira volta, ele leva um toque do Audi do alemão René Rast, perdendo posições para Rast e a Ferrari de Montermini, caindo para oitavo lugar. “O Audi me tocou, mas o carro tá inteiro”, ele grita no rádio para o engenheiro Troy. Cacá mantém um bom ritmo e para nos boxes na volta 20 de um total de 40. A troca de pilotos exaustivamente ensaiada por ele e Jimenez é executada com perfeição, e Jimenez retorna à pista em sexto. Com a faca nos dentes, o paulista de Piedade vai para cima dos adversários até conquistar a quarta posição, que já seria algo a se comemorar. Mas ele quer mais. Depois de pressionar o Audi do ex-F1 Winkelhock, agora pilotado pelo companheiro, o austríaco Niki MayrMelnhof, Jimenez pula para terceiro – é o primeiro pódio conquistado na pista pelo Team Brasil. Um mês depois, novamente ao lado do Team Brasil em outra pista clássica, em Zandvoort, a 30 km de Amsterdã, a chuva embaralha o grid, e o 8º e o 14º lugares são tudo que as duplas Nelsinho/Stumpf e Cacá/Jimenez conseguem na segunda prova – um final de semana diametralmente oposto ao pódio de Brands. “Foi um final de semana para esquecer, mas sabemos exatamente quais erros cometemos aqui e estamos prontos para trabalhar duro para nos recuperarmos para a próxima etapa na Eslováquia”, resume Cacá a caminho do aeroporto. “Essa é a beleza do esporte.” A série Ou Mundo Ou Nada, contando os bastidores da campanha de Cacá Bueno e do BMW Team Brasil no Mundial de GT, estreia em outubro exclusivamente no canal Discovery Turbo

57


NEW BEAT FUND

Garotos da Califórnia Vaias, prisão, van atolada na neve... A vida na estrada é pura alegria! E quem garante é a banda que inventou o g-punk Entrevista: Florian Obkircher Foto: Dustin Downing

Depois de 20 apresentações em 26 dias, ainda restam 11 para os próximos 14 dias. Neste momento, a New Beat Fund está em sua cidade natal, Los Angeles, onde começa a encerrar sua turnê americana ao lado da dupla de rap-rock Aer. E nem parece que eles estão há tanto tempo na estrada. São quatro caras na faixa dos 20 anos que falam besteira e ficam de olho nas mulheres que passam por perto. “Fazer turnê é ótimo, mas voltar à Califórnia é ainda melhor”, diz o vocalista Jeff Laliberte com a típica malandragem californiana. “Acho que as pessoas nos entendem melhor aqui do que fora.” Ele fala com conhecimento de causa: a maior parte deste ano e do ano passado, a banda esteve na estrada divulgando seu primeiro EP, CoiNz ($), de 2013, que reúne músicas com boas influências pop, guitarras animadas e uma ou outra música mais tranquila. O EP permitiu que eles gravassem seu primeiro álbum, ainda sem nome, que será lançado em setembro deste ano.   : Vocês fizeram uma turnê com o Blink-182. Como foi?  : Nosso primeiro show foi em Nova Jersey. O lugar estava lotado e nós estávamos morrendo de medo. Entramos no palco e fomos vaiados pela multidão. Definitivamente eles não queriam uma banda de abertura.  : Eles nunca tinham ouvido nosso som e não estavam a fim de ouvir. Mas, no final, a galera começou a esquentar. Os shows com o Blink-182 foram difíceis porque eles são uma banda muito grande. : A gente até leu que o Red Hot Chili Peppers foi vaiado ao abrir para o Rolling 58

Stones. Eu vi o Foo Fighters ser vaiado ao abrir pro Red Hot também. De repente, quando fui ver, era a gente que estava nessa situação. : Com o tempo você vai ficando calejado. Já estamos acostumados a fazer pessoas que não nos conhecem curtir nosso som. Vocês estão em turnê constante. Como é lidar com tanto tempo junto? : A gente fica focado em como será o próximo show e como fazer ele ser um sucesso. Parte disso é lidar uns com os outros, entender que todos nós peidamos

“A gente lê sobre bandas que já foram vaiadas e de repente está acontecendo conosco.” e que vamos ter que conviver com isso. Eu já fico embriagado de tanto sentir o peido dos caras da banda. : Estamos numa rotina de viagem, mas cada dia é muito diferente, então é legal pra caramba. Gente nova, experiências novas... : Até experiências brutais, como ver a nossa van atolada na neve no meio do Iowa e tentar achar um jeito de consertar tudo e ir para o show. É tudo tão louco que fica legal. São essas coisas que fazem valer a pena...  : Exatamente! Assim como quando fomos presos no Nebraska há cinco anos.

Por que vocês foram presos? : Por porte de substâncias ilegais e uma conversão proibida. Hippies californianos fazendo besteira no trânsito. Fomos um alvo fácil. : Fomos tratados como traficantes de um cartel colombiano. : Passamos a noite na cela. Como a gente estava chapado e paranoico, você pode imaginar como ficamos atordoados com a situação. Mas hoje damos risada ao lembrar dessa situação. Vocês definem o som que fazem como “g-punk”. Como é isso? : Tem muito a ver com crescer na Califórnia. Por um lado fomos influenciados pelo g-funk do Dr. Dre e dos “gangstas” da Costa Oeste, e por outro escutávamos muito o punk rock de bandas como Blink-182, Green Day, AFI e Rancid. : Nosso som é uma mistura de tudo o que a gente escutou na adolescência. Batizamos de “g-punk ghost-rock”. As bandas ainda vão para L.A. em busca de sucesso. Como é já começar nesse ambiente? : Por crescermos todos aqui, fica mais fácil de entender todo esse sistema. As coisas acontecem mais fácil por aqui do que, por exemplo, no Kansas. : Mas, independentemente de onde você estiver, é necessário criar fãs. Em L.A. é mais difícil porque tem muita gente boa por aqui. Já no Kansas… Por que estamos falando do Kansas? Se o disco de vocês fosse uma pizza, qual seria o sabor? : Provavelmente teria tudo o que você poderia pensar como uma cobertura. E seria preparada com perfeição. newbeatfund.com THE RED BULLETIN


Quem são eles Michael Johnson – bateria Jeff Laliberte – vocal e guitarra Shelby Archer – guitarra Paul Laliberte – baixo Discografia Novo álbum ainda sem nome – (setembro/2014) CoiNz ($) – (EP, 2013) “Para ver no que vai dar” Eles se conhecem desde pequenos, cresceram em Los Angeles e tocaram em diversas bandas nos últimos dez anos. A primeira vez que se juntaram, em 2012, foi para formar a New Beat Fund.


DAKAR PESO O Peugeot 2008 DKR chegou para acabar com todos os outros gladiadores do Rally Dakar: ele tem tração em duas rodas e motor a diesel – perfeito para rodar até no inferno mais cavernoso. Nós acompanhamos os primeiros testes da máquina pilotada por Carlos Sainz

PESADO POR: ALAIN PERNOT

60


FLAVIEN DUHAMEL/ REDBULL CONTENT POOL


62

PREM I ÈRE M U N DI A L O cockpit do Peugeot 2008 DKR antes da primeira viagem. A meta do projeto não poderia ser mais ambiciosa: uma vitória do carro a diesel com engrenagem de duas rodas no Dakar. Para JeanChristophe Pallier, coordenador do projeto, “depois de 35 edições do Dakar, será uma première sensacional”

TIME DE PRI M EI RA Carlos Sainz (abaixo), campeão do mundo de rali em 1990 e 1992, organizou para 2015 um time com Cyril Despres, 5 vezes campeão do rali com sua moto, e Stéphane Peterhansel, 11 vezes campeão (de moto e carro)

FLAVIEN DUHAMEL/ REDBULL CONTENT POOL

S

exta-feira, 27 de junho de 2014, Domaine de Galicet, uma pista de teste na Normandia, 70 quilômetros a oeste de Paris. Um caminhão da Peugeot Sport sai do estaccionamento, ionamento, os mecânicos começam a ssee ocupar na rampa de descarregamento. E les cuidadosamente descarregam sua Eles preciosa p reciosa carga – um buggy marcial erguido ssobre obre quatro pneus offroad. Philippe Wambergue, o dono do equiPhilippe p amento, deixa transparecer claramente pamento, a importância do momento. Aos 66 anos, ele também já foi corredor, participou 11 vezes do Paris-Dakar e, em 1989 e 1990, conduziu um Peugeot 205 T16 Grand Raid pelo deserto africano. A Domaine de Galicet é uma das pistas de teste favoritas da Peugeot. Wambergue também está acostumado com ela, assim como muitas lendas do automobilismo. O dia de hoje é bastante especial para ele: “As lembranças dos tempos de ouro irão renascer”. Com os olhos brilhando, o francês conta sobre as quatro vitórias seguidas alcançadas com a Peugeot no rali offroad mais difícil do mundo, de 1987 a 1990, antes de abandonar as corridas. Carlos Sainz, duas vezes campeão do mundo de rali e vencedor do Dakar em 2010, também está empolgado: “Este é um momento extraordinário, o começo de muitas novas aventuras: os primeiros metros a serem percorridos com o carro novo! Temos muitas esperanças e expectativas depositadas nisso, e que hoje devem se realizar – ou não”. O campeão já está no seu macacão, esvaziando os bolsos, antes de entrar

no carro. No seu celular, podemos ver gravado o contato de um espectador muito proeminente: Stéphane Peterhansel, com 11 vitórias, o corredor de maior sucesso do Dakar de todos os tempos, que assim como Carlos Sainz e Cyril Despres, irá trocar a direção de sua Yamaha, em janeiro, por um volante Peugeot, para dar conta do Dakar. Se ele está frustrado por não ter sido escolhido para testar os primeiros metros com o novo 2008 DKR? Peterhansel nega. “Seguramente não. Entendo que é Carlos quem deve fazer este primeiro teste. Ele tem mais experiência com a engrenagem de duas rodas; afinal, ele disputou os dois últimos Dakar em um Red Bull Buggy. Mas é importante para mim estar aqui. O espírito do projeto me empolga muito. É uma grande inspiração para todos.” O coordenador técnico do projeto, Jean-Christophe Pallier está por trás de tudo. “Sempre fico ansioso antes do primeiro teste”, ele diz. “Mas talvez desta


“São os primeiros metros a serem percorridos com o carro novo. Temos muitas esperanças e expectativas depositadas nisso. Hoje tudo deve se realizar – ou não.” CA RLO S SA IN Z


Carlos Sainz aperta o botão que dá a partida em seu Peugeot 2008 DKR e então o motor a diesel de 340 cv logo atrás dele desperta para a vida vez eu esteja um pouco mais ansioso do que antes.” O motivo é simples: Pallier é o responsável por todas as preparações técnicas que envolvem as maiores exigências do projeto – que passam da engrenagem de duas rodas pelo motor a diesel, além de todas as preparações para que os equipamentos do carro não gerem problemas. Desde a inauguração do Dakar, em 1978, nunca um carro venceu com essa combinação. “Finalmente agora contamos com uma alta capacidade de escalada e com um comportamento satisfatório do carro, graças à engrenagem de duas rodas, para andar na areia, por exemplo.” Isso segundo Pallier. “Além disso, a nova forma de regulamento das rodas nos permite, em comparação com a tração nas quatro rodas, mais liberdade: agora temos peso leve, rodas maiores e melhor suspensão.” O ambicioso projeto foi lançado quase no mesmo dia há um ano, logo após o sucesso no Pikes Peak, onde Sébastien Loeb alcançou um recorde lendário em percursos de corridas de subida nos EUA. 64

Quanto do Pikes Peak está presente no Peugeot Dakar? Quase nada, diz Bruno Famin, diretor de planejamento da Peugeot Sport. “Asfalto e deserto são coisas completamente diferentes, não há nem comparação possível.” Depois de um quarto de século de abstinência do Dakar, a Peugeot alcançou um rápido progresso com o desenvolvimento do 2008 DKR, e por uma razão simples: as chamas infernais do amor da Peugeot Sport pelo rali nunca se apagaram. Carlos Sainz aperta o botão que dá a partida em seu Peugeot 2008 DKR, e então desperta para a vida, logo atrás dele, um motor a diesel de 340 cv. O barulho de fato não lembra o latido furioso do Pikes Peak 208 T16. O som é mais parecido com um 908 HDi, usado na vitória de 2009 nas 24 Horas de Le Mans. Com suas rodas altas, o carro rola na pista e nos primeiros metros tudo parece ainda hesitante, quase um pouco estranho. Depois de quatro minutos, o piloto e o carro estão de volta com segurança. Sainz tem um aspecto um tanto esquisito, nervoso, porém Jean-Christophe Pallier o acalma, rindo: “É normal que ainda se estranhem. O sistema de pedais está em fase de testes quanto à posição no banco”.


C FO I DA DA A L A RGADA

FLAVIEN DUHAMEL/ REDBULL CONTENT POOL

No dia 27 de junho de 2014, todos os técnicos e pilotos da Peugeot estão na pista de testes de Domaine de Galicet para testemunhar um momento histórico: a “besta do deserto”, o modelo 2008 DKR, irá finalmente acelerar. A meta é vencer o Dakar pela primeira vez com um carro de tração de duas rodas e motor a diesel

arlos deixa o seu assento para que ele seja reajustado enquanto os técnicos em eletrônica transferem os dados detectados por uma centena de sensores. Quando os ajustes do banco e todos os dados estão prontos, p rontos, Sainz dá a segunda partida e alccança ança o que se pode reconhecer como um bom b om desempenho. Ao retornar, contudo, eele le não parece muito satisfeito. “Nenhuma ttração”, ração”, ele diz, lacônico. Ao lado do coordenador do projeto, um jovem engenheiro anota cuidadosamente cada comentário feito sobre o motor, a suspensão e as relações de transmissão. Então Sainz solta a besta da coleira novamente, desta vez sobre uma pista de testes mais longa, já muito mais parecida com o terreno do Dakar. É a primeira prova de fogo para Sainz. Ele põe o 2008 DKR em ação novamente, obrigando-o a saltar sobre pedras, desafiar a areia, e fazendo com que voe terra para todo lado a cada curva. Quanto mais desafiador se torna o terreno, mais soberanos se mostram o piloto e o carro. Pode-se ver como as enormes rodas de 37 polegadas e a poderosa suspensão de 460 mm afetam a pilotagem. Stéphane Peterhansel, até agora um observador tão silencioso quanto atento dos magnatas da pista, acena com satisfação: “O carro parece um pouco alto demais, mas isso é normal. Nós ainda nem sequer

começamos a aperfeiçoá-lo. O teste de hoje foi apenas para nos certificarmos de que todos os equipamentos funcionam”. Quando o 2008 DKR voltou novamente à base, Peterhansel checou um medidor de escala e verificou as engrenagens. “Aqui está”, disse o técnico para si mesmo. Na verdade, três parafusos estavam soltos na caixa de engrenagens. Sainz já havia notado algo estranho, provavelmente um defeito, no modo de pilotagem do carro, e por isso o teste foi cancelado, para que se evitasse correr qualquer risco. Tanta cautela foi logo recompensada: poucos minutos após o reparo, ele já podia começar de novo, e desta vez ele só parou quando o relógio bateu 10 da noite. Estava escuro, a noite caía impiedosamente sobre a Domaine de Galicet, quando Carlos Sainz fez um balanço dos testes: “Nós andamos poucos quilômetros até agora, e ainda numa pista que se assemelha mais a um tipo de rota de rali WRC do que a uma rota de teste do tipo Rally Raid. Por isso é difícil estabelecer comparações com os outros carros que já dirigi”. Ele lança um olhar sério, mas depois sorri: “É claro que ainda há muito a fazer em termos de confiabilidade e desempenho, mas o que é mais importante: sabemos que o 2008 DKR tem o potencial que buscávamos para ele”. www.redbull.com/peugeot-returns


GRAB YOUR PIECE OF THE ACTION


Aonde ir e o que fazer

AÇ ÃO !

Tastemaker: o amplificador que te entende. MÚSICA, página 72

V I AG EM / EQ U I PA M ENTO / TR EI N O / M Ú S I CA / FESTAS / C I DA D ES / BA L A DAS

Respire fundo

SUPERE SEUS LIMITES NUMA ESCOLA DE MERGULHO NA TAILÂNDIA

WWW.JDVOS.COM

VIAGEM, página 68

THE RED BULLETIN

67


AÇÃO!

MALAS PRONTAS Respire fundo: mergulhe a até 40 m num fôlego só

C U R TA A TA I L Â N D I A O QUE TEM PARA FAZER EM KOH TAO

OFF ROAD Koh Tao tem apenas 21 km², mas alguns lugares são de difícil acesso a pé. Alugue um quadriciclo se você tiver interesse em explorar tudo.

Muito fundo

kohtaomotor bikes.com

M ERGULHO LIVRE  DEIXE DE LADO O SCUBA E DESCUBRA UM NOVO MUNDO DEBAIXO D’ÁGUA

68

ESCALE

AVISO DE QUEM SABE SEM PREPARAÇÃO “Quanto menos você se preparar, melhor”, diz Linda Paganelli. “Muitas pessoas cometem erros e adotam maus hábitos se tentam aprender sozinhas. Você não precisa fazer nenhuma preparação ou treino psicológico. Só é necessário ficar calmo e se livrar das expectativas.”

A ilha é uma meca do alpinismo. Enfrente os melhores e mais inexplorados lugares com a orientação de instrutores experientes. gtadventures.com

NA PRANCHA Mergulhe com tubarões enormes (eles não mordem)

Liberte sua mente

“O curso inicial prepara para mergulhar até 20 metros de uma única vez”, diz Tony Newman, um estudante de nível 1. “Parece impossível, mas é tudo uma questão de entrar no estado de espírito certo.”

Perca o fôlego com as vistas mais alucinantes em cima da água praticando wakeboard, a mais nova mania esportiva que Koh Tao oferece. www.buddhaviewdiving.com

THE RED BULLETIN

JDVOS.COM, GETTY IMAGES(3), CORBIS

A maioria das pessoas consegue segurar a respiração por cerca de um minuto, nem perto do que é necessário para explorar as profundezas do oceano. A maior parte dos mergulhadores opta por permanecer ligada a um tanque de oxigênio, mas outros aventureiros vão em busca de emoções mais fortes. Com o treinamento apropriado, é possível segurar a respiração por até 20 minutos e romper os limites do corpo. Depois de dois dias de treino na escola de mergulho Blue Immersion, na ilha tailandesa de Koh Tao, os iniciantes podem se arriscar a até 20 metros em três minutos sem respirar. A escola ensina as pessoas a despertarem os instintos mamíferos de mergulho – o instinto natural do nosso corpo de se adaptar à redução no oxigênio –, permitindo aos mergulhadores irem além. Treinando por um mês, você será capaz de ir até a marca de 40 m em cinco minutos. “Nada prepara você para a emoção de mergulhar naquelas profundezas azuis silenciosas”, diz Carrie Miller, uma mergulhadora australiana. “É um outro mundo que se abre, outro estado de espírito. É pura claridade, como se você fizesse parte do oceano.” Todo mundo pode aprender, mas existem certos riscos. “O aumento da pressão coloca o mergulhador sob risco de compressão pulmonar, e a perda de oxigênio pode levar ao desmaio”, diz Linda Paganelli, coproprietária da Blue Immersion e 15 vezes recordista italiana de mergulho livre. “Mergulhar regularmente e aumentar de forma gradual a profundidade ajuda. Ser uma pessoa envolvida O curso de dois dias com o mar conta mais do que sai por 5 500 Baht estar em forma. Este é o segredo (cerca de R$ 400): blue-immersion.com do mergulho.”


AÇÃO!

EM FORMA

Ja-In Kim, da Coreia do Sul, 1,52 m, 40 kg, campeã mundial de alpinismo

Ligeirinha

SONSTAR/RED BULL CONTENT POOL, JUNG HOON LEE, PROHANDS.NET

HERI IRAWAN

CAMPEÃ DE ALPINISMO  JA-IN KIM, A MELHOR ALPINISTA DO MUNDO, TALVEZ SEJA PEQUENA DEMAIS – PORÉM É MAIS ATIVA E PERSISTENTE DO QUE A CONCORRÊNCIA “Pela lógica eu não deveria ser campeã do mundo”, diz Ja-In Kim, a atual campeã mundial de Lead Climbing. Ela escala rotas de até 20 metros de altura, o que é incrível: “Tenho só 1,52 metro de altura. E meu alcance na parede de escalada é menor do que o da maioria dos atletas de alto nível. Uma desvantagem absurda”. Porém, a garota, com apenas 22 anos, vem compensando essa desvantagem com muito treino de agilidade e resistência: “Eu treino cinco horas por dia, cinco vezes por semana. No programa: treinamento com pesos para movimentos dinâmicos focados em realizar curvas suaves e curvas para a parede – e com muitos exercícios para praticar a persistência”. Um exemplo? Ela escala a mesma rota várias vezes seguidas – até não aguentar mais. Tais exercícios realmente machucam, mas a garota fica superfeliz ao bater o próprio recorde, nem que seja por um único segundo. jainkim.co.kr

TESTE SUA RESISTÊNCIA!

SEGUUUURA! COMO TREINAR SEUS DEDOS

“O alpinismo é um esporte que exige esforço do corpo inteiro. O mais importante é manter as costas fortes: elas são a base para os outros músculos. Na maior parte do treino, exercito as costas no chão.”

A

B

NÃO É TROMPETE!

Quanto mais treinados forem os seus dedos, mais rotas difíceis você conseguirá dominar. Com o Gripmaster você consegue aumentar com rapidez e eficácia o poder dos músculos das mãos. Além disso, ele é ótimo para aquecimento antes da competição.

THE RED BULLETIN

Fortalecer as costas: eleve a perna direita e estique o braço esquerdo. Fique nessa posição por 20 segundos. Faça o mesmo com a outra perna e o outro braço.

Estenda ao máximo a perna direita e estique o braço direito. Repita o mesmo exercício com a outra perna e o outro braço após 20 segundos.

69


AÇÃO!

MINHA CIDADE

AV

UL

RA V.

IYM

BE

A

B

R

AY

U

A

Z

H

A

N

D

O

S

O

N ILI A M A RU AY UNB

TA L

1

V

A

V

SUY

TA

3

V

.

YS

LO

GA

R

2

K

LE BI RUA TO

AV

R

U

LGAR P I C O TA

A

OV

IN

TOP CINCO

SK

ANO RUA FURM

“O que eu amo em Almaty? A variedade. Dos bazares aos clubes de eletrônico: em cada esquina você encontra a cultura europeia e a asiática em perfeita sintonia”, diz o inovador arquiteto natural de Almaty, Bekzat Amanjol, a respeito da capital da cultura e da ciência no Cazaquistão. “E sobre a arquitetura: modernos arranha-céus criam um contraste extraordinário com os antigos prédios da União Soviética. A vida noturna é pulsante: tem discotecas e bares espalhados por toda a cidade. A natureza também é de tirar o fôlego: em Almaty você pode subir até 5 mil metros com facilidade para chegar ao topo da cordilheira Tian Shan, onde é possível caminhar entre geleiras ou admirar os raros leopardos que vivem na neve.”

A

RY V.

RO

FULL AV. S E Y

A LMATY  PASSADO E FUTURO, VIDA NOTURNA E AVENTURA: TUDO NA METRÓPOLE CAZAQUE

RU

Bora pro Cazaquistão

AV.

A K U

DE

RIN

RUA I. ZHANSUGURO V

Bekzat Amanjol, o arquiteto mais famoso de Almaty

.

K

V.

A

L-

FA

R

A

B

I

RU

A

G

O

RN

AY

A

4 HE CORDIL

N SHAN IRA TIA

5

1 ARTISHOCK THEATER

Rua Kunajev, 49/68 “Não gosto do teatro em si, mas da potência desses artistas, dos que fazem improvisações aos mímicos – é eletrizante. Os shows artishock são premiados internacionalmente.”

PR A C I M A! ALMATY ESTÁ CERCADA DE MONTANHAS. VALE SE AVENTURAR

70

2 BAZAR VERDE

Rua Zhibek-Zholy, 53 “O puro e autêntico sentimento oriental no maior mercado da cidade – com luvas de malha costuradas à mão, queijo de cabra coreano e produtos de marca suspeitos a preços muito baixos.”

3 COFFEE DELIA

Rua Kabanbai, s/nº “A vida noturna de Almaty é muito influenciada pelo ocidente: não deixe de visitar a balada eletrônica Da Freak ou a Hip Hop Disco Chukotka. Mas antes passe no Coffee Delia (acima) para comer.”

4 ESTAÇÃO DE GELO EM

MEDEO, Rua Gornaja, 465 “Uma estação de gelo ao ar livre a 1 690 metros de altura. Lembra muito a era soviética! Nas noites de inverno, você pode ver adolescentes embriagados cambaleando de patins. É bem diferente de tudo!”

5 SHYMBULAK

Rua Gornaja, 640 “Esqui por perto? Claro! A apenas 25 quilômetros de Almaty fica o paraíso dos esportes de inverno, com pistas de esqui e muitas rotas alternativas. No verão, Shymbulak se transforma num resort de bike.”

TREKKING

PARAGLIDER

MERGULHO

A subida ao Khan Tengri é considerada uma das expedições mais bonitas do mundo. Duração: 28 dias. kantengri.kz

O Üschqongyr é o pico do paraglider em Almaty. Condições perfeitas graças às correntes de ar quentes e frias. samuryk.kz (em russo)

O Lago Kaindy, a 2 mil metros de altura, é uma dica preciosa e secreta. De tirar o fôlego: a floresta de coníferas embaixo d’água. dive.kz

THE RED BULLETIN

ARTISHOCK.KZ, CORBIS, GETTY IMAGES, PAVEL PROKHOROV/RED BULL CONTENT POOL

O QUE É IMPERDÍVEL EM ALMATY


AÇÃO!

EQUIPAMENTO

NA GRELHA! ACESSÓRIOS PARA CHURRASQUEIROS

Temperatura variável Os ajustes de calor permitem que você asse por horas – ou então faça uma pizza a 400 °C.

Superfície de assar direta/indireta A carne recebe o calor direto da grelha. O frango pode ser assado na opção indireta.

CESTA DE QUESADILLA Você terá o sabor de churrasco sem ter que se preocupar em limpar depois. US$ 10 (R$ 23) outsetinc.com

iGRILL 2 Material Obviamente é à prova de fogo – mas a alta durabilidade se deve ao aço inoxidável.

Isto é alta tecnologia no churrasco: o iGrill 2 diz exatamente quando a carne está no ponto… via iPhone. US$ 99 (R$ 230) idevicesinc.com

GRELHA DE BATATA

Mobilidade A praticidade da peça é maior devido às rodinhas de carro de golfe.

Um robô? Não, é sua próxima churrasqueira

CARLY MILLER

cuisinart.com

B OB GRILLSON WOODEN PELLET GRILL  CHEGOU A HORA DE VOCÊ LEVAR O SEU CHURRASCO A UM OUTRO PATAMAR COM UMA MÁQUINA COMO ESTA Fabricada na Alemanha, esta churrasqueira pode literalmente fazer tudo: curar, assar e até fazer pizza. A versatilidade se deve às várias temperaturas disponíveis, além das opções de assar direta ou indiretamente. Ela pode até parecer difícil de mexer, mas é extremamente simples e prática, perfeita para preparar

THE RED BULLETIN

O metal desta grelha deixa o miolo da batata macio e cremoso. US$ 129,95 (R$ 300)

a comida sem mistério, se preocupando somente com os temperos. A Grillson é feita de aço inoxidável à prova de fogo e lâminas de ferro galvanizadas: isso garante a funcionalidade e durabilidade. A churrasqueira pesa 120 kg e dura a vida inteira. Custa US$ 4 290 (R$ 9 867). www.grillson.com/en

GRILLBOT Muita gordura grudada na grelha? Este ajudante automatizado vai fazer o trabalho. US$ 129,95 (R$ 300) grillbots.com

71


AÇÃO!

MÚSICA

HOUSE NA TV

Mais ou menos 8 milhões de pessoas assistiram a Felix Baumgartner saltar da estratosfera em 2012. Entre esses 8 milhões estava Sam McTrusty. Na transmissão ao vivo no YouTube, a banda dele, Twin Atlantic, acompanhou a volta de Baumgartner à Terra com a música “Free”. O álbum homônimo trouxe um sucesso surpreendente para o quarteto escocês em 2011: eles entraram para o top 40 nas paradas britânicas e fizeram turnês com bandas como Blink-182. Com seu quarto álbum, Great Divine, que conta com 12 músicas de puro rock, o Twin Atlantic começa uma promissora carreira internacional. Para entender as inspirações da banda, McTrusty nos contou um pouco sobre os sons que o inspiraram.

Na trilha dos grandes   P LAYLIST  ELE SE INSPIRA NAS LETRAS DO SPRINGSTEEN E NAS GUITARRAS DO COLDPLAY: O VOCALISTA DO TWIN ATLANTIC CONTA QUAIS MÚSICAS INFLUENCIARAM SEU NOVO DISCO

www.twinatlantic.com

1 Kanye West

2 Coldplay

3 Bruce Springsteen

O som faz a gente se sentir em Los Angeles. É demais. Nunca pensei que o Kanye pudesse soar tão experimental. Essa música é diferente de tudo o que ele já fez. Isso nos inspirou em muitos acordes de guitarra, a brincar com os efeitos e a gravar duas músicas no laptop em vez de ir ao estúdio. Foi diferente de tudo a que estamos acostumados.

O Jonny Buckland, do Coldplay, é meu guitarrista preferido. Ele não é nenhum virtuoso, mas absolutamente nenhum de seus solos é ruim. A questão é que ele é um cara minimalista. Em “Fix You” ele toca quatro notas. E cada uma delas é perfeita. Quando escuto a guitarra dele, fico arrepiado. “Menos é mais”: esta é a mensagem.

Um aprendizado em termos de letra. Você não escuta “Thunder Road”, você sente. O Springsteen canta sobre a fuga da vida cotidiana, sobre a saudade de uma vida melhor. É profundo, lírico, honesto. Quando empaco no meio de uma letra e não consigo escrever mais, escuto essa música para me inspirar. Sempre funciona.

4 Pearl Jam

5 Queen

Quando era adolescente, escutava bandas de pop punk, mas sempre achei o vocal do Eddie Vedder masculino demais. Só depois deste som de 2009 é que me tornei um fã do Pearl Jam. Principalmente pela letra de “Just Breathe”. Vedder é um mestre em empacotar emoções em palavras – e ainda assim evitar clichês.

Esta música nos acompanha faz tempo. Primeiro, a escutávamos para tentar entender os truques técnicos de gravação do estúdio. Depois, a colocávamos para tocar sempre nos shows, antes de entrarmos no palco. No nosso novo disco, usamos apenas o teclado do Mercury, com o qual ele tocou o clássico de 1975.

“Black Skinhead”

“Just Breathe”

72

“Fix You”

“Bohemian Rhapsody”

MAESTRO O filme mostra o desenvolvimento da disco music até o house: em 1978 Larry Levan levou seu inovador estilo de discotecagem ao club Paradise Garage e fez as primeiras bases.

“Thunder Road”

PUMP UP THE VOLUME O documentário é sobre o início do acid house, em 1984, em Chicago: as músicas mais importantes, as primeiras discotecas e entrevistas com o precursor Marshall Jefferson.

C O N E M I LAG R O S O GADGET DO MÊS

AETHER CONE

Este alto-falante funciona com comandos de voz e apresenta programas musiciais de acordo com o seu gosto pessoal. Por que o player dele é melhor do que os outros? Porque ele aprende rápido, é treinável. Todas as músicas que você ouve mais de uma vez ou que você pula, ele grava, e assim vai registrando suas preferências.

THIS AIN’T CHICAGO Em 1987 a house music chegou na Europa. Na Inglaterra o estilo se desenvolveu por causa das raves ao ar livre e do ecstasy, que virou então a droga número 1 dos baladeiros.

THE RED BULLETIN

TOM GRIFFITHS, KATHERINE HAWTHORNE

Sam McTrusty, 26 anos, vocalista e guitarrista do Twin Atlantic

A HOUSE MUSIC COMPLETA 30 ANOS. CONHEÇA 3 DOCUMENTÁRIOS FUNDAMENTAIS


AÇÃO!

BALADA

Por mais de 125 anos, o Webster Hall agitou Nova York

D E V O LT A AO MEU PICO DEPOIS DA FESTA TEM O AFTER, E DEPOIS DISSO TEM O MOTEL. E DEPOIS VOCÊ VAI PRECISAR DE UNS APPS

TRAKTOR DJ Evite que aquele seu amigo fã de Shakira tome o controle da playlist no melhor da festa. Este aplicativo permite que você mixe com a sua iTunes library direto na tela.

Agito na Big Apple

BRYAN KWON

CARLY MILLER

NOVA YORK  SEUS 128 ANOS DE HISTÓRIA ATESTAM: O WEBSTER HALL É UMA DAS BALADAS MAIS FAMOSAS DE MANHATTAN “Não existe nenhuma noite parecida no Webster Hall”, diz o executivo-chefe de operações Rich Pawelczyk. De fato, é difícil imaginar uma noite comum quando existem seis espaços divididos em quatro andares que trazem tanto shows quanto pistas de dança que vão até o amanhecer. É um lugar democrático: a equipe do Webster Hall não é dessas baladas elitistas. “Pessoas de todos os jeitos, de todos os tipos, de todos os estados e com todos os passaportes vêm ao Webster Hall”, diz Pawelczyk. Essa atitude significa que o local não é uma modinha – é popular desde 1886. Sua impressionante história inclui artistas e multidões através dos anos tendo contado com talentos como Ray Charles, The Cure e Skrillex. “Uma noite perfeita no Webster Hall é quando o artista responde ao público, e o público em retribuição enche o artista de energia”, diz o executivo. Este loop de positividade cria um ciclo sem fim, e a festa nunca termina de verdade. WEBSTER HALL 25 E. 11th Street, Nova York, NY 10003 websterhall.com

THE RED BULLETIN

MIXOLOGY

INFORMAÇÃO PRIVILEGIADA TRAVIS BASS CRIA E ADMINISTRA BOATES TEMPORÁRIAS EM NOVA YORK

O TIPO DE FESTA QUE EU FAÇO… ...é sempre diferente porque mudo muito. As pessoas dizem que Nova York precisa disso. Elas ficam entediadas com a mesmice. UMA FESTA É FEITA DE… ...energia e fluxo. Gosto que minhas baladas sejam escuras. Gosto que as pessoas se desapeguem de suas inibições. EM UM SÁBADO COMO OUTRO QUALQUER... …eu faço questão que a porta esteja mais seletiva porque tento manter a boa reputação. Quero que o meu público se divirta. travisbassagency.com

Você abre a geladeira e tudo o que tem é uma garrafa de vodca, três cerejas e um pouco de leite? O Mixology utiliza uma vasta base de dados para encontrar a receita de drinque perfeita para você.

DRUNK DIAL NO! Não, sua ex não quer que você ligue. Nem seu chefe. Então, tome juízo e instale este aplicativo, que temporariamente tranca os contatos telefônicos para evitar que você se arrependa no dia seguinte.

73


AÇÃO!

RELÓGIO Sinn U 1000 B (EZM 6): feito do mesmo tipo de aço usado nos submarinos alemães. Resistente até 1 000 m. Funciona em temperaturas entre -45 e 80 °C

R ELÓ G I O S ES PEC IA I S OS SINN MAIS ESPECIALIZADOS

SINN 103 TI

Cronógrafo verificado pela TeStaF (Norma Técnica da Aviação).

Duro na queda (e em tudo mais)   S INN  HOJE UM RELÓGIO REFINADO NÃO É AQUELE BANHADO A OURO, MAS SIM UM EQUIPAMENTO ESPECIAL QUE PODE SER USADO EM SITUAÇÕES EXTREMAS

www.sinn.de/en

74

SINN EZM 7

Relógio profissional para bombeiros – para temperaturas extremas.

Chris Jensen Burke, numa altura de 8 516 metros (à esq.); piloto de Eurocopter, em teste de voo (acima)

SINN 757

SINN UX GSG 9 Além de dois computadores de mergulho, o lendário mergulhador Mario M. Weidner também confia num SINN 203 Arktis para explorar o Oceano Ártico

Relógio Oficial da Unidade Alemã Antiterrorista GSG 9.

THE RED BULLETIN

ALEXANDER LINZ

Cronógrafo de tecnologia com proteção magnética.

SINN

Como você pode fazer um relógio ainda mais resistente? Essa é a questão com a qual se debatem os produtores dos relógios alemães Sinn. Reunimos aqui uma seleção de respostas interessantes. Os componentes mecânicos do relógio são lubrificados com óleo para que possam resistir a temperaturas de -45 a 80 graus Celsius. Para que esses óleos continuem cumprindo seu papel ao longo dos anos, a penetração de umidade é compensada por uma avançada tecnologia de desumidificação do ar. No interior do relógio, um apetrecho de ferro protege o mecanismo contra campos magnéticos potencialmente prejudiciais de até 1 000 gauss. As superfícies das proteções de aço são revestidas com um material até seis vezes mais resistente do que o aço inoxidável convencional. Para a Unidade Antiterrorista Alemã GSG 9, a Sinn desenvolveu um temporizador com tecnologia HYDRO. O mostrador, os ponteiros e o mecanismo de movimento do relógio ficam envoltos por uma proteção cristalina banhada a óleo. Assim, é possível ver as horas debaixo d’água, o vidro não embaça e é extremamente resistente à pressão. Tudo isso faz desse sistema algo perfeito para que um relógio possa resistir a qualquer profundidade.


AÇÃO!

GAMES

JOGUE PARA GANHAR MUITO ESPORTE PARA FUNCIONAR NA SUA TELINHA

FIFA 15 Aperfeiçoe suas jogadas na Copa do Mundo com um jogo que ofusca todos os outros. Se você comprar logo, pode ter o Messi emprestado. easports.com

Como se fosse 1979: Alien: Isolation

O mal acordou

LANÇAMENTOS

Holmes perfeito

ALIEN: ISOLATION  TODO MUNDO VAI OUVI-LO GRITAR EM SUA SALA: O REI DOS MONSTROS ESPACIAIS ESTÁ DE VOLTA Assim como o filme Prometheus, de 2012, reeditou a franquia Alien para a nova geração, um game relembrando as raízes do filme parecia uma questão de tempo. Mas o jogo de tiro Aliens: Colonial Marines, feito pela Sega em 2013, foi mal recebido e baixou as expectativas em relação a Alien: Isolation, game baseado no primeiro filme da série, Alien, de 1979. Mas os trailers e as versões de teste espantaram o pessimismo. Jogando como Amanda Ripley, filha da personagem de Sigourney Weaver nos quatro filmes, Ellen Ripley, você está em uma espaçonave gigante procurando as razões por trás do misterioso desaparecimento de sua mãe. Muito rapidamente, as razões se tornam aparentes, e a personagem busca vingança. O que a desenvolvedora de games inglesa The Creative Assembly conseguiu fazer foi criar uma boa atmosfera retrô de ficção científica, como se você estivesse em um filme de 35 anos atrás. Para criar esses visuais, que parecem vídeos em VHS, foi usado exatamente... VHS! Os músicos que fizeram a trilha sonora do filme Alien também participaram da realização do jogo. Mas essa atmosfera não leva a um game retrô: o jogo é empolgante e faz o coração pular. Será lançado em 7 de outubro para PlayStation, PC e as plataformas do XBox. alienisolation.com

THE RED BULLETIN

VOCÊ É O MAIOR DETETIVE DO MUNDO

Pode ser uma surpresa saber que o novo jogo de Sherlock Holmes, que tem como subtítulo Crimes and Punishments, é o décimo de uma série que começou em 2002. Isso oferece mais das mesmas intrigantes investigações do detetive londrino do século 19 e algo mais: tem inspiração na nova série da BBC. O lançamento está previsto para 4 de setembro, e o game será compatível com consoles e PC.

NBA 2K15 Ele consegue capturar a alma do basquete como nenhum outro simulador – e tem mais atitude que a NBA de verdade. Neste ano, o grande destaque do jogo será o mais novo MVP da NBA, Kevin Durant. 2k.com

sherlockholmes-thegame.com

Boa mistura

LINK E ZELDA DÃO UMA SURRA DE ESPADA EM HYRULE WARRIORS A série Zelda é introspectiva, e os jogos da Dynasty Warriors são o oposto, com campos de batalha espalhafatosos que botam você para lutar com diversos inimigos – e no final termina em vitória. Junte agora as duas coisas: assim é Hyrule Warriors, um jogo de batalha sensacional e o melhor que tem para Nintendo Wii U.

nintendo.com

NHL 15 Existe algo em games de hóquei no gelo que os torna muito divertidos mesmo quando você odeia o esporte. Todos os grandes times e jogadores dos EUA, do Canadá e da Europa. easports.com

75


Brooklyn

Lugares secretos, poetas pelados e segu Conheça a balada underground que Ê a Os shows da BangOn! atravessam a noit


n, 4h30

BRIDGETTE O‘LEARY

A festa BangOn! acontece no Brooklyn, em Nova York e... “Deixe a vergonha em casa!”

u ranças vestidos de vampiros. a festa mais louca que você já viu. te nova-iorquina e vão até o amanhecer

Por: Andreas Rottenschlager Fotos: Julie Glassberg

77


17h

O Sugar Hill Club do Brooklyn não é nenhum templo da vanguarda underground de Nova York. É um prédio de tijolos à vista, inaugurado em 1979, construído a partir de paredes quebradas. Na placa em cima de uma das portas de entrada está escrito “Supper Club - Restaurante Discoteca”. É comecinho de sábado à noite, e dentro do bar vemos um homem hipnotizado pelo seu copo de cerveja. Nas caixas, Barry Manilow sussurra. Em exatamente sete horas, a selvageria da festa mais underground de NY aumentará drasticamente: bem-vindo à “BangOn! NYC”, com mais de mil convidados, DJs da Europa inteira e performances de artistas da cena underground do Brooklyn. O tema da noite de hoje é “Zona de Perigo”. Em um e-mail para os convidados VIPs está escrito: “Deixe sua vergonha em casa!”

18h

O rei do underground de Nova York corre pelo quintal do Sugar Hill e suas maldições. Brett Herman, 30 anos, com um raro rosto sem barba, tem 28 horas de trabalho pela frente, além da organização do transporte de 6 toneladas de equipamentos de uma fábrica em Williamsburg para o Sugar Hill. A fábrica, diz Brett, foi até a meia-noite de ontem reconstruída para ser o point da festa. Em seguida, houve problemas com a licença para consumo de álcool no lugar – um caos. “Tivemos que levantar, do nada, um local reserva”, diz Brett enquanto esfrega os olhos. “A gente reservou o Sugar Hill hoje, duas horas antes de a festa começar.” 78

Brett Herman foi quem inventou a BangOn! em 2008 com alguns amigos


“No começo, espalhávamos endereços errados para deixar os policiais malucos.”

Club Sugar Hill, 1h da manhã: hipsters, modelos e performances com fogo

GENE BRADLEY , BRIDGETTE O‘LEARY

19h30

Na frente do Sugar Hill, estaciona um c­arro dourado: de dentro dele salta a trupe da BangOn!. Homens de shorts curtos e coletes à prova de balas saltam da plataforma de carga e levam os faróis até a pista de dança. Um pouco mais tarde é a vez da chegada de uma Dodge Ram 96, com um palco em cima: trata-se do Boom Box Car.

Parece um verdadeiro ghettoblaster sobre rodas. Apesar da pressa, tudo corre lentamente, como se fosse um procedimento de rotina. O pessoal da BangOn! aprendeu a tratar as festas igual a missões militares. Mas a missão deles é sempre um pouco diferente: realizar festas loucas em ­lugares nada convencionais. Guerreiros ninjas duelam em armazéns, e bandas que batucam em latões tocam em oficinas 79


abandonadas. Castelos infláveis para adultos e saraus com poetas pelados ­(pesquise por “Tommy D. Naked Man”). Cinco metros acima do chão se vê uma ­canoa presa em duas vigas de aço: um palco para as go-go dancers naquela noite.

22h

O primeiro destaque da noite: um segurança negro, vestido de jogador de futebol americano com dentes de vampiro. O homem parece um Wesley Snipes ­bombado recém-saído do filme Blade. Ele usa lentes de contato que fazem com que pareça ter olhos de um réptil e um ­casaco de couro, que cai até os bicos de suas botas de motoqueiro. Nosso Wesley Snipes não quis ser entrevistado.

22h30

0h30

Apesar de não haver nenhuma placa anunciando a festa, há uma fila enorme na frente do Sugar Hill. Encontrar as festas é uma missão: a BangOn! dá apenas algumas indicações via Facebook. Meia hora depois da meia-noite, 1 400 convidados se espalham pelo telhado e pelas três pistas de dança. O som que vem da cabine do DJ faz o teto e o chão 80

vibrarem. Duas dançarinas sobem no palco improvisado, preso no teto. Elas usam capacetes de pilotos de caça. O nome da festa, “Zona de Perigo”, é uma referência aos filmes de aviação do tipo Top Gun. As go-go dancers cumprimentam todo mundo. Nos seus sutiãs piscam luzes de farol. O Sugar Hill se transformou definitivamente na terra da BangOn!.

1h30

Os três chefes da balada (Brett, Tim e Gene) estão em pé no terraço. Como eles decidem juntos as atrações das festas? Os três mexem nos seus iPhones e navegam

TOD SEELIE

Tim Monkiewicz tem 30 anos, cabelos castanhos encaracolados e parece um personagem de comerciais de moda-praia. Ele se ajoelha diante do DJ na pista e se pendura no teto. Tim é um dos fundadores e técnico de som da BangOn!. Ele nos conta sobre as brigas da BangOn! com a polícia. “No começo, é claro, era tudo ilegal. Fizemos festa nos lugares mais ­loucos. Espalhávamos endereços errados para despistar os policiais e deixá-los ­loucos. Ninguém pensava em coisas como saídas de emergência. Uma vez, quando liguei o som do baixo, caíram vigas de madeira podres do teto. Em julho de 2008, fizemos nossas primeiras festas em coberturas, a céu aberto. Algumas ­tinham 300 pessoas, outras até 700, e isso fez com que a gente passasse a usar prédios industriais inteiros, e vazios. Em 2010, 20 policiais invadiram um salão onde cerca de 2 mil pessoas estavam ­comemorando o Dia das Bruxas. Uma ­invasão do tipo lei seca americana dos anos 1930”, diz Tim. “Policiais furiosos, revirando tudo.” Depois disso, Tim e os outros dois ­fundadores da BangOn! resolveram ­legalizar as festas. Agora, as relações com os policiais nova-iorquinos estão ­relativamente boas. “Eles aparecem em quase todos os eventos. Talvez só queiram se divertir sem pagar.”


Cada evento da BangOn! tem um slogan. A galera dança até o amanhecer em festas com nomes como “Secret Under­wear” ou “Short Shorts”

Quando a estrela entra na cabine do DJ, a temperatura beira os 35 graus. Nas paredes, há espelhos embaçados por todo lado pelos contatos. Depois, leem em voz alta a descrição abaixo do nome de cada artista: Brett: “Anão”. Tim: “Hula-hula pelada”. Gene: “Especialista em pintura corporal que brilha no escuro”.

2h

Normalmente o tapete vermelho é esten­ dido na pista de dança para celebrar festas de casamento. Quando Dan Ghenacia sobe até a cabine do DJ, o salão está uma estufa. Na cabine, a temperatura está na casa dos 35 graus. Nas paredes, há espe­ lhos embaçados por todo lado. Ghenacia,

o superstar musical da noite, aterrissou direto da França faz cinco horas. A revista especializada em DJs Resident Advisor o chama de “rei do underground parisiense”. Agora, Ghenacia é um rei que transpira. Na plateia, meninas rebolam com bam­ bolês fluorescentes. Hipsters com coletes à prova de bala tentam dançar como se nada estivesse acontecendo. O salão saco­ de com a galera hipnotizada pelo calor e pela batida da house music. Em um dos cantos, três meninas magras viram seus copos: são as Alexander Wang ­Models, a atração que Tim anunciará logo, logo... eufórico. 81


Acima: Colin (à esquerda) e Mark cospem fogo. Nesta foto: ­dançarinas à la Top Gun

82


Na pista de dança, uma mulher muito pequena passeia montada em um amplificador

cara musculoso, de moicano, usa um colete sem mangas de plástico preto, e tem um bizarro aspecto de alguém que veio da Idade Média. Mark diz que seu colete foi costurado como os tapetes dos automóveis antigos. Mark e Colin são, com muito orgulho, filhos do Brooklyn. Ambos entornam suas primeiras cervejas da noite.

3h47

Colin diz que o clima da BangOn! lembra o velho charme do Brooklyn antes da invasão dos hipsters e das batidas policiais.

3h48

Mark conta que um dos passatempos dos adolescentes antes da era hipster do Brooklyn era “quebrar as janelas de carros desconhecidos com pedras, entrar e comer suas namoradas”.

4h30 2h30

O momento fashion da noite: Brett aparece com seu traje “Zona de Perigo”: um uniforme de gala da marinha americana – calça branca, camisa engomada e por cima um sobretudo. Nos ombros, brilham as insígnias de um poderoso capitão. Apesar de toda pompa, ele não está satisfeito com a noite. “Faltam ainda dois artistas.” Brett vira um grande caneco de cerveja. Em seguida, explica sua filosofia para uma boa festa: “Nós da BangOn! acreditamos no poder de comunicação dos loucos. Acreditamos que eles riem mais e começam uma conversa com mais facilidade. Eles adoram pintar os rostos com tintas coloridas e assistir às performances do Tommy Naked Man. Nós gostamos de tirar nossos convidados da zona de conforto. Todo mundo tem que ter uma história para contar no dia seguinte”.

Festa de Ano-Novo da BangOn! no Brooklyn: uma mistura de Cirque du Soleil com rave

3h15

Na pista de dança, uma mulher muito pequena passeia montada em um amplificador.

ANYA WHITE (2)

3h45

Os dois artistas dos quais Brett falava saem por trás do Boom Box Car. Colin e Mark parecem personagens do filme Mad Max. Colin usa uma barba ao estilo Wolverine, uma jaqueta de couro que parece gordurosa e botas pretas. Quando perguntam de onde ele vem, Colin mostra a tatuagem na parte de dentro de seu lábio inferior: “718” em dígitos tremidos – o código postal do Brooklyn. Mark, um

Hora do show. Mark e Colin escalam o Boom Box Car. Em suas cinturas, penduradas por correntes, balançam duas garrafas de plástico de água mineral. No capô do carro, Colin atira tochas que saem de sua mochila. Mark acende seu Zippo. Agora muitas pessoas entram no Boom Box Car. Colin e Mark tomam, cada um deles, um grande gole de suas garrafas que, na verdade, não tem água, e sim óleo de lâmpada. Em seguida, Colin e Mark sopram as primeiras tochas de fogo. A onda de calor é curta e intensa. O fogo quase queima os rostos diante de todos. Os hipsters dão vários passos para trás. Seus olhares estão incrédulos. Colin sopra sua segunda chama, vira de costas, cospe fogo, tosse. Sobre os telhados, o céu começa a clarear e anunciar o novo dia. Colin e Mark cospem o fogo como se cuspissem suas próprias vidas. Quando o relógio marca 4h30, os convidados estão olhando fixamente para o palco em cima do Boom Box Car, e então as duas chamas que são cuspidas se unem a um gigantesco pilar que é disparado a 5 metros de altura. É a história que será contada mais tarde sobre aquela noite: como dois malucos chegaram em uma Dodge Ram e cuspiram fogo para o céu do Sugar Hill. Quem estava cansado acordou na hora. Colin e Mark se curvam para agradecer as palmas. No canto da boca de Colin escorre óleo da lâmpada.

8h15

Depois de um dia de trabalho de 42 horas, Brett fecha a porta do clube. O sol está forte. Em seu uniforme branco de capitão, ele caminha até a estação de metrô, sob a luz matinal do Brooklyn. www.bangon-nyc.com

83


AÇÃO!

NA AGENDA

20 e 21/9, em Ubatuba (SP)

Universitário de Surf A Praia de Itamambuca, um dos berços do surf profissional do Brasil, está com tudo pronto para receber a segunda etapa do Circuito Paulista Universitário de Surf. Um time de estudantes garante não só o show de surf mas também a badalação nas praias de Ubatuba. São baterias de dia e festa à noite: durante o Universitário, Itamambuca fica tomada por estudantes que veem no surf não apenas uma competição saudável mas também uma cultura de praia que agrega alto-astral e diversão. www.ibrasurf.com.br

84

Nas ondas de Ubatuba: quem será o vencedor?

20/9, em São Paulo

Villa Mix Festival A segunda edição do festival Villa Mix acontece no Campo de Marte, na zona norte de São Paulo, e traz na programação astros do mundo sertanejo como Jorge e Mateus, Victor e Léo e Gusttavo Lima. Os ingressos custam a partir de R$ 50. www.ticketsforfun.com.br

THE RED BULLETIN


21/9, no Rio

AGOSTO E S TÁ A Í

Fla-Flu Um dos clássicos mais míticos do nosso futebol foi bem descrito pelo genial Nelson Rodrigues: “O Fla-Flu nasceu 40 minutos antes do nada”. Desta vez, na ressaca pósCopa do Mundo, o duelo acontece pelo Brasileirão e promete ver uma torcida extremamente empenhada.

AS BOAS PEDIDAS PARA ESQUENTAR O FINAL DO INVERNO

www.cbf.com.br

13 QUARTA

MARIA RITA

14/9, em Porto Alegre

Acelera! O circo da Stock Car passa pelo Rio Grande do Sul para sua 8a parada no ano. O Velopark, que fica em Nova Santa Rita, na Grande Porto Alegre, é o autódromo que mantém a tradição gaúcha na competição. A disputa na temporada 2014 está acirrada e exige máxima performance dos pilotos.

A filha de Elis se apresenta no Circo Voador com a turnê de seu último disco, Coração a Batucar, com um vasto repertório de sambas. www.circovoador. com.br

www.stockcar.com.br

26

6/9, em São Paulo

DIVULGAÇÃO (3), BRUNO TERENA/RED BULL CONTENT POOL, JEFFERSON BERNARDES

25 anos de rap

TERÇA

NENHUM DE NÓS

O Racionais MC’s, que sem dúvida é a banda mais influente do rap nacional, completa 25 anos de vida – e a comemoração não poderia ser diferente: shows de rap de tirar o fôlego daqueles que já cantaram muito as rimas de Mano Brown. Grandes sons, como “Mano na Porta do Bar” e “Capítulo 4, Versículo 6”, são alguns que o grupo do Capão Redondo promete disparar nas apresentações.

A banda gaúcha que fez sucesso com músicas como “Camila” e “O Astronauta de Mármore” volta à ativa em um show completo no Cine Joia. www.cinejoia.tv

www.ticketsforfun.com.br

Até dia 31/8, em Barretos (SP)

6/9, no Maranhão

12 a 14/9, em São Paulo

25/9, em São Paulo

Festa do peão

Red Bull Rally dos Ventos

Copa Davis

Muito rock!

É hora de o Brasil enfrentar o país de Rafael Nadal, atual número 1 do mundo, na disputa por uma vaga no grupo principal na próxima temporada. A Espanha vem a São Paulo para os embates no Ginásio do Ibirapuera – é tênis de primeiro nível em um dos maiores torneios do esporte mundial. www.daviscup.com

O Queens of The Stone Age está de volta ao Brasil depois de uma passagem muito celebrada no Lollapalooza de 2013. A banda de Josh Homme tocará desta vez no Espaço das Américas, em São Paulo, e promete embalar a galera com clássicos e músicas do novo álbum, ...Like Clockwork. www.livepass.com.br

O rodeio de Barretos é um dos festivais mais animados do país: shows, bebidas, mulheres bonitas e tudo o que o interior tem de melhor para oferecer numa festa gigante, com dez dias de duração e a expectativa de mais de 200 mil pessoas. Seguuuuuuuura, peão!!! independentes.com.br/ festadopeao

THE RED BULLETIN

Uma das atrações mais alucinantes do kitesurf aporta nas belas paisagens do Nordeste brasileiro, mais precisamente nas dunas e lagoas naturais dos Lençóis Maranhenses. Será neste cenário que os melhores kitesurfistas do mundo irão dar um show de manobras e decolagens. www.redbull.com.br

28 QUINTA

MILEY CYRUS A cantora americana passa por São Paulo e pelo Rio em sua mais nova turnê. Prato cheio para os adolescentes fanáticos pelos hits da loirinha. www.mileycyrus.com

85


L UZ, CÂMERA, AÇÃO! B AT E - B O L A

QUE VENHAM OS ZUMBIS!

VENCEDORES E PERDEDORES

DA TV PARA O CINEMA

Quando The Walking Dead voltar à vida em sua quinta temporada, a estrela Christian Serratos, de 23 anos, interpretará Rosita Espinosa, uma das personagens favoritas dos fãs da graphic novel de Robert Kirkman, que inspirou a série

Dan Stevens, de Downtown Abbey, vai contracenar com Liam Neeson no filme A Walk Among the Tombstones. Conheça outros que saíram da TV para o cinema

Por: Geoff Berkshire

86

1. George Clooney

(saiu de Plantão Médico em 1999) Depois de Batman & Robin ele se tornou uma estrela. Após cinco temporadas ele deu tchau para a TV.

2. Steve Carell

(saiu de The Office em 2011) Atuou em sete temporadas, mas as ofertas em Hollywod eram muitas. Agora quer o Oscar por Foxcatcher.

3. Katherine Heigl

“Sobre os shortinhos? Acho que é a melhor roupa para o apocalipse.” Adoro a ideia de que não tem nenhum mecanismo de mira, é pura sensação, faro e intuição. Você é obrigado a relaxar. É quase uma meditação. A Rosita também tem um belo guarda-roupa. E é adepta do shortinho. Acho que os shorts podiam ser ainda menores! Por causa dos livros eu sabia que teria que vestir essas roupas, não

foi uma surpresa. As pessoas perguntam: “Por que ela está vestindo isso?” mas é assim que ela é. Acho que as pessoas não percebem que essa roupa é bem boa para usar no calor. Eles estão viajando, eles não têm ar condicionado. Acho que é a melhor roupa possível para o apocalipse. A nova temporada de The Walking Dead sai em outubro

(saiu de Grey’s Anatomy em 2010) A ida de Heigl para o cinema parecia tiro certo. Mas nenhum dos seus filmes foi sucesso de bilheteria e agora ela volta para a TV.

4. Shelley Long (saiu de Cheers em 1987) Ela disse que não eram apenas filmes, mas uma carreira cinematográfica que se desenhou depois que ela estourou.

5. David Caruso (saiu de Nova York Contra o Crime em 1994) Depois de uma temporada ele saiu e foi para o cinema, mas nunca deu muito certo.

THE RED BULLETIN

ANGELO KRITIKOS, CORBIS

Você já era fã de Walking Dead antes de ser chamada para participar da série? Quando eu soube que tinha ganhado o papel, corri para ver todos os episódios. Fiquei completamente obsecada... Quando vejo alguém andando à noite pelas ruas a primeira coisa que eu penso é: “Um zumbi!” Meu dia-a-dia se tornou um Walking Dead. A Rosita sabe mexer bem numa arma... Nunca tinha atirado nem segurado uma arma na minha vida. A primeira vez que peguei numa arma foi durante as filmagens da série. Fiquei toda travada e eles disseram “Vai, atira!”. Agora eu tento aprender o máximo que eu posso sobre diversos tipos de armas. Nunca se sabe quando vão colocar uma na sua mão num set. Você aprendeu alguma outra coisa parecida nas filmagens? Gosto muito de arco e flecha. Nunca atirei com um na série, mas entre as armas que temos, essa é uma das que eu mais gosto. Sou encantada pelo arco e flecha. É muito relaxante e vou começar a fazer isso nas horas de folga.



MOMENTO MÁGICO

Red Bull Ring, Spielberg, 22 de junho de 2014 Legal: dar a largada da etapa austríaca da F1 num avião Zivko Edge (velocidade máxima: 400 km/h). Ainda mais legal: a realização de manobras acrobáticas e rasantes em cima da pista e da galera. E o mais insano de tudo: dar uma entrevista ao vivo do cockpit e, no final, dizer isso:

“Bom, agora já posso desligar o motor...”

A PRÓXIMA EDIÇÃO DO RED BULLETIN SERÁ LANÇADA NO DIA 10 DE SETEMBRO 88

THE RED BULLETIN

MARKUS KUCERA

Hannes Arch, piloto de acrobacias, antes de sua manobra “Spinning” sobre o Red Bull Ring, na Áustria




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.