AGOSTO 2014
Cultura / Negocio / Comunidad
YO
SOY
BETO
CONSEJOS DE MPD.7 TEATRO OSF P.10 MARIACHI P.13
English Edition Online CaminosMagazine.com 1
esta EDITOR Alfredo Flores EDITORA Victoria Bencomo FOTÓGRAFO Ezra Marcos ESCRITOR Anthony Mena DISEÑADOR Alfredo Flores, Ezra Marcos COLUMNISTAS: Tara Millan Daniela Rico Victoria Bencomo
CONTRIBUYENTES: Laura Angel Anton Quintero Maribel Flores Benjamin Lucas Garcia
Latino Media Solutions, LLC P.O. Box 470 Talent, OR 97540 (541) 261-2856 CaminosMagazine.com
3. Escritor Misterioso 4. Pregunta y La Respuesta 5. Oportunidad de Empleo, Ciudad de Medford 6. Estamos todos para servirte US BANK. 7. Consejos Para Prevenir Robos 8. Entrevista con Beto Mena 10. Teatro OSF 11. Aire Libre 13. Mariachi Brittfest 14. La Liga del Sur de Oregon 15. Anuncios Imagen de la portada: Ezra Marcos
Aquí para su
salud
Fernando Cendejas, MD
es un médico de cuidado primario bilingüe sirviendo a la comunidad del Rogue Valley.
PROGRAMAS PARA LA JUVENTUD Y FAMILIA
Deportes para Jóvenes
“Mi objetivo es ayudar a mis pacientes a vivir en el modo más completo y saludable que les sea posible.”
Gimnasio y Rocódromo Centro para Jovenes Guardería infantil Clases de Natación Centro de Aptitud Rogue Valley Family YMCA 522 West 6th Street, Medford (541) 772-6295; www.rvymca.org 2
VENGA A CONOCERNOS Y RECIBIRA UN PASE GRATUITO
Dr. Cendejas está aceptando nuevos pacientes. Te invitamos a que lo conozcas llamando al
541-282-2423 SOUTHERN OREGON INTERNAL MEDICINE 2900 Doctors Park Drive | Medford OR 97504
www.RogueValleyPhysicians.com/SOIM
ESCRITOR MISTERIOSO Preguntas que pueden mejorar tu vida ¿Qué poder tiene una pregunta? Si es una pregunta importante, pues esa pregunta puede cambiar tu vida. El hacer preguntas grandes o desafiantes a otras personas, o particularmente a nosotros mismos, puede ayudarte a superar tus miedos y hasta ayudarte a tomar mejores decisiones y opciones en la vida. ¿Por qué pueden tener tanto poder las preguntas? Cuando hacemos preguntas empezamos a organizar nuestros pensamientos en lo que no sabemos. En realidad, solo con una pregunta, estamos tomando el primer paso a aprender algo nuevo o resolver un problema. Las preguntas están asociadas con un tipo de pensamiento que activa nuestra creatividad. Si te preguntas algo tu mente no puede resistir en trabajar para encontrar una respuesta o solución. Sí, hay preguntas que son mejores que otras. Las siguientes 5 preguntas pueden ser para mirar diferentes aspectos en cómo vivir una vida mejor. ¿Cuál es tu balón? Esta pregunta también se puede hacer en otra forma más interesante como, ¿Qué es lo que más me importa? ¿Qué es lo que debo de hacer con mi vida? Creo que con los deportes hay una valiosa comparación. En cada deporte donde hay un balón y cada atleta lo persigue o trata de tener una alta habilidad con este balón en su deporte respectivo. Tienes que encontrar esa cosa o balón en tu vida que te atrae. Pero, ¿dónde puedes encontrar esa cosa que te atrae? Pon atención en las cosas que haces sin pensar en tu vida. Si vas a una librería, ¿qué sección te atrae? Otra idea es pensar en las cosas que te encantaban hacer en tu juventud. Es posible que esas cosas todavía son las cosas que nos encantan. Puedes hacer una lista de actividades o intereses de tu niñez para mirar lo que todavía resuena hoy contigo. Ya que escribas lo que te atrae, pues es tiempo para otra pregunta: ¿Cómo puedo incorporar este interés/actividad -este balón- en mi vida diaria? ¿Qué es lo que agradezco? Pregunta a ti mismo puede distraerte y enfocarte en lo que no tienes en tu vida: ¿por qué no tengo más dinero, un mejor trabajo, una casa más grande? Mientras, no tomamos en cuenta nuestras bendiciones o las cosas que actualmente tenemos. Hay expertos que dicen que si quieres encontrar una manera rápida y fácil para traer mas energía positiva en tu vida, debes empezar por preguntarte, ¿Qué cosas agradezco? y repetir esta pregunta todos los días. Es importante de cultivar el habito de agradecimiento. Esto te ayudará a sentirte bien y apoyarte en tu camino hacia tus metas. ¿Qué trataría de hacer si supiera que no fracasaría? A veces el miedo de fracasar nos detiene de intentar lo que queremos lograr. Para unas personas es difícil superar el miedo de fracasar (en metas, relaciones, oportunidades, etc.).
Pero, ¿cómo puede una pregunta ayudarnos a superar este miedo? Tiene que ver con el poder de la imaginación y las palabras de “que pasaría si” que pueden temporalmente mirar el mundo en un aspecto diferente. Continuación página 10...
SARPA
ABOGADO PENAL Y DE INMIGRACIÓN
L AW
excelencia | pasión | conocimiento
MATERIA CRIMINAL DUI • violencia doméstica • delitos sexuales • drogas • otros delitos graves • defensa contra deportación durante la detención o arresto
INMIGRACIÓN Mica/Green Card • permisos de trabajo • ciudadanía • defensa contra deportación
YASCHAR SARPARAST
se habla español
Abogado
23 Newtown St, Medford | sarpa-law.com | 541-772-8635
Elite Dental Creando Sonrisas Hermosas Tae Jung, DMD
$300 Tarjeta de Regalo
or 10% descuento
Llámenos para obtener más información.
ofrecemos citas convenientes Lo último en tecnología dental La aceptación de la mayoría de seguros dentales Hacemos un tratamiento asequible fácil y efectivo
Hablamos Español Reyna, 16 años de experiencia
541-690-1656
3502 Excel Dr. Suite 101 Medford, OR
Ubicado detrás de Lowes www.medfordelitedental.com
3
Escrito Por Abogada, Tara Millan
Pregunta desde algún lugar del Valle: ¿Qué tipo de beneficios obtengo en un reclamo de compensación al trabajador si me lastimo en el trabajo? Después de la pregunta del mes pasado, sobre cómo llenar un reclamo de compensación al trabajador, recibí mas correos electrónicos con preguntas como esta. También me hacen está pregunta frecuentemente clientes en casos de compensación al trabajador. Hay cuatro tipo de beneficios que casos de compensación al trabajador pueden ser pagados al beneficiario. Beneficios Médicos: Cuando su lesión es “aceptada” por la compañía aseguradora, le pagara el tratamiento médico. El transporte de la ambulancia hacia el hospital, sus visitas mensuales al doctor, su cirugía, terapia física, etc., todo eso será cubierto por la compañía aseguradora de compensación de trabajadores. Su cuidado tiene que ser relacionado a la lesión ocurrida en el trabajo. Incapacidad Temporal: Si usted es sacado de su trabajo completamente (incapacidad total temporal) o si un doctor determina que puede trabajar pero no en sus obligaciones normales (incapacidad parcial temporal) a usted se le pagara incapacidad temporal. Usted recibirá más dinero (el cual a veces es llamado “tiempo perdido”) mientras usted este en incapacidad total temporal. La idea de incapacidad total temporal e incapacidad parcial temporal es para ayudar a remplazar los ingresos que se están perdiendo ahora que se ha lesionado. Usted no recibirá el 100% de sus ingresos perdidos pero al menos recibirá un 70% que es lo que la ley determina. Si usted se recupera completamente y regresa al trabajo, usted no recibirá nada más de la compañía aseguradora más que los beneficios ya mencionados. Incapacidad Permanente: Si usted no se recupera completamente
MASAJE TERAPEÚTICO POR
Daniela A. Rico, LMT
Dolores de cabeza/migraña Tension/Estrés y más Dolor cronico lumbar Prenatal, Deportivo Accidente de carro
(541) 531-9331
Llame Para Hacer Su Cita
www.MassagebyDaniela.com
1100 E. Main St. Medford, OR 97504, LIC #17684
4
lo más probable es que sea elegible a incapacidad permanente. En el algún momento su doctor determinara que usted está medicamente indispuesto. Esto generalmente significa que el doctor no espera que su condición mejore o empeore. Este término no significa que usted está completamente curado y de hecho recibir incapacidad permanente. Diciéndolo de otra manera, si después de la lesión, su doctor determina que usted no se recuperó completamente, usted debe recibir una “indemnización por discapacidad permanente”. Cuando las personas hablan sobre sus amigos que han recibido un “acuerdo de compensación al trabajador” generalmente se están refiriendo a una indemnización por discapacidad permanente. La indemnización por discapacidad permanente es generalmente determinada por como actualmente la lesión afecta su habilidad de encontrar un trabajo o “participar en el mercado abierto de trabajo”. Si usted no puede en la actualidad levantar más de 25 libras, o subir escaleras, usted podría tener dificultad al encontrar un trabajo para el cual califique. La indemnización por discapacidad permanente se supone que tienen que compensarle porque “su capacidad para producir ingresos ha disminuido”. Lo cual quiere decir, la indemnización por discapacidad permanente se supone tiene que proveerle con una suma de dinero la cual usted tiene proyectado perder en el futuro cuando tendría que regresar al trabajo y como es de esperar usted no podrá encontrar trabajo realizando la misma actividad debido a la lesión ocurrida. Hay una gran cantidad de factores que se toman en cuenta con este tipo de indemnizaciones. Rehabilitación Vocacional: Piense que esto como un entrenamiento de trabajo. Si su doctor determina que no puede regresar a su antiguo trabajo, usted podría ser elegible para reentrenamiento. Esto no ocurre muy seguido donde un trabajador es otorgado con el entrenamiento y de hecho, más común aun, en negociaciones de acuerdos, la perspectiva de reentrenamiento (la cual es cara para las compañías aseguradoras) es intercambiada por una cifra de dinero pagada a usted durante el acuerdo. Lo mencionado anteriormente son los cuatro diferentes tipos de
Tara Millan
Lo escuchamos. Nos importa. Estamos con usted.
Accidentes Lesiones
Ahora aceptando seguro médico
Derechos de Familia
Preguntas Sobre Seguros
T. 541-879-3333
taramillanlaw@gmail.com
Se habla Español
Abogada Tara Millan
Consulta Gratis
www.taramillanlaw.com www.abogadamillan.com
beneficios que pueden ser pagados en un caso de compensación al trabajador. Como dato adicional, no hay indemnizaciones por “dolor o sufrimiento” en casos de compensación al trabajador. La persona lesionada no recibe una suma de dinero por el dolor que sufrieron durante el evento de la lesión o el periodo de recuperación. Usted puede mandar sus preguntas sobre asuntos civiles o penales a la abogada Tara Millan a millanpreguntas@gmail. com. Caminos periódicamente publicara las preguntas y respuestas. La abogada Millan no responderá a sus correos electrónicos y enviar un correo electrónico a millanpreguntas@ gmail.com no establece una relación de abogado-cliente.
Employment Opportunities Visit our website apply online at:
www.ci.medford.or.us Click Employment: Job Opportunities If you would like to be notified by email of job openings when they become available fill out a “Job Interest Card” ADA/EOE
Busca un empleado bilingüe? Looking for a bilingual employee? Comuníquese con la revista Caminos. Contact Caminos Magazine.
541-261-2856
Employment Opportunity Rogue Community College announces the opening of the following Full-time positions: Advising Assistant II, Secretary III, and Media Specialist II, in addition to various other existing Full and Part-time employment opportunities. Recognizing diversity as a defining characteristic of American society in the 21st Century, Rogue Community College has increased its efforts to become a multicultural institution. Experience and expertise in working respectfully across cultural differences are therefore highly desirable. RCC is a comprehensive three-campus public community college serving two counties in beautiful southern Oregon. The College offers five two-year degrees, 80 career and technical training programs; a variety of workforce and short-term training, academic skills, and community education classes; plus services to the business community with an annual enrollment of 5717.34 FTE.
¡ABIERTO TODOS LOS DIAS!
entregas locales & fuera del valle FINANCIAMOS PAGOS SIN INTERESES
For complete job postings (including benefits) & RCC’s online application system, visit our website at https://jobs.roguecc.edu/ EOE
5
En U.S. Bank creemos que la educación financiera puede
ayudar a detener el ciclo de la pobreza. Las personas con experiencia en el manejo de una cuenta bancaria y con conciencia de otras técnicas eficaces para manejar el dinero y generar bienes suelen transmitir estas habilidades a sus hijos. U.S. Bank cree firmemente que la educación financiera es fundamental para la autosuficiencia y nuestro deseo es brindar a los consumidores de todas las edades todas las herramientas posibles para construir éxitos financieros y futuros más brillantes. La educación financiera abarca la serie de destrezas y conocimientos que permiten a una persona tomar decisiones informadas y efectivas en cuanto a sus finanzas personales. Empoderamos a nuestros empleados para que crezcan como líderes sirviendo en sus comunidades por medio del programa de educación financiera Financial Genius de U.S. Bank. Con nuestros esfuerzos de base, los voluntarios de U.S. Bank emplean sus conocimientos para educar y motivar a los miembros de la comunidad local a alcanzar sus objetivos financieros. En 2013, los empleados de U.S. Bank del país dedicaron casi 10,000 horas como voluntarios enseñando educación financiera a 97,000 personas. La fórmula de nuestro Financial Genius es sencilla: gana, ahorra, gasta y comparte.
Gana: en la base del Financial Genius está la obtención del dinero. Saber cómo ganar dinero es una de las lecciones más poderosas que debemos aprender. Ganar más dinero puede conllevar más opciones, pero no garantiza elecciones correctas o prudentes, por lo que tenemos que comprender los conceptos de ahorrar, gastar y compartir.
Ahorra: ahorrar por si hubiera problemas, para tu jubilación, tu educación superior o algo más es lo que entendemos como “págate primero a ti mismo”. La diferencia entre deseos y necesidades es importante y al comprenderla lograremos una mejor conducta de ahorro.
Imagínate todo lo que puedes hacer con una Línea de Crédito con Garantía Hipotecaria. Ir de vacaciones, remodelar tu casa, pagar la escuela y convertir tus sueños en realidad.
Gasta: el dinero mueve nuestra economía, pero cómo y dónde decidimos gastar nuestro dinero es una acción poderosa.
Comparte: no se trata de “tu” dinero. Se trata del impacto
North Medford Branch, 1242 Court St. 541.776.7717
que podría tener sobre nuestra familia y nuestra comunidad compartir lo que tenemos.
6
Visita www.usbank.com/financialeducation para leer más. Member FDIC Carmen Silva, Representante Bancaria Personal en la sucursal de N. Medford 1242 Court St. Medford, OR 97501 541-776-7717 teléfono NMLS #635044
sucursal
usbank.com/lowrate
800.209.US BANK (2265)
Si bien esta comunicación de marketing de U.S. Bank se ofrece en español, todas las aplicaciones legales, divulgaciones y comunicaciones orales legales serán únicamente en inglés. La oferta está sujeta a calificaciones de crédito normales y las pautas de los programas. Las tasas están sujetas a cambios sin previo aviso. Pueden aplicarse ciertas restricciones. EQUAL HOUSING Los Préstamos con Garantía Hipotecaria y los Productos de Depósitos son ofrecidos por U.S. Bank National Association. Miembro FDIC © 2013 U.S. Bank.
Consejos Para Prevenir Robos Por el departamento de Policía de Medford
Hasta mayo del 2014, el Departamento de Policía de Medford
ha investigado 251 casos de robo, con un aumento del 10% a comparación del año pasado durante el mismo tiempo. Con el clima más cálido y con la temporada de vacaciones, a la policía de Medford le gustaría ofrecer algunos consejos en cómo puede proteger su casa y negocio de los robos. • Cierre puertas y ventanas (o use candados/clavijas en las ventanas de esta manera solo se puede abrir algunas pulgadas). • Cierre persianas/cortinas cuando no esté en casa. • Deje una LUZ encendida adentro y a fuera, o póngalas en un cronometro (las luces que se activan con el movimiento son excelentes). • Si usted sale de la ciudad, considere dejar a alguien cuidando su casa, déjele saber a un vecino de confianza (y cancele el periódico, NO deje que todos sepan que usted está fuera de la ciudad y sea cauteloso en las redes sociales. Usted puede mostrar fotos de sus vacaciones cuando regrese a casa. (La mayoría de los ladrones saben que su víctima no está en casa). • CONSIDERE instalar cámaras de video o un sistema de alarma. • Sea un vecino CURIOSO. Si usted ve algo sospechoso en su vecindario, por favor documéntelo y llame a la policía al 541-7704784. Si es una emergencia llame al 911. • MANTENGA arbustos y matorrales lejos de ventanas (o córtelos). A los ladrones les gusta esconderse detrás de ellos mientras tratan de entrar a su casa. • DOCUMENTE todas sus pertenencias. Escriba números de serie y tome foto a todas sus joyas y objetos de valor. • SOSPECHE de cualquier persona que toque a su puerta sin ninguna razón. Los ladrones hacen esto para saber si usted está en casa y para observar que pueden llevarse de su casa. Si necesita comunicarse con la policía y necesita servicios de no emergencia, favor de llamar a los siguientes números telefónicos:
Policía Municipal, 24 horas al día para No Emergencias: 541-770-4783 Información sobre Las Reglas o Códigos de la Ciudad: 541-774-2016 Reportar información anónimamente: 541-618-1847 EMERGENCIA (Sólo en caso de una emergencia): 911
BODY & PAINT OF MEDFORD Reparaciones Menores a Reparaciones de Choques Mayores PRESUPUESTOS GRATUITOS HABLAMOS ESPAÑOL
Nuestras Garantías Financiamiento disponible Garantizado de por vida en todas las reparaciones Aprobado por todas las compañías de seguro
2665 BULLOCK ROAD MEDFORD, OR 97504
(541) 776-6470 www.lithiabodyshop.com 7
YO
SOY
BETO
Entrevista por Alfredo Flores Fotos por Ezra Marcos Alfredo Flores: ¿Dónde creciste? BETO: Nací en Ashland pero crecí y me crie en Talent y Phoenix. AF: ¿De dónde son tus padres? BETO: Mis padres son de Juchipila, Zacatecas, México. Ellos llegaron a esta área en los 80’s por cuestiones de trabajo. Desde entonces mis padres han vivido en el Rogue Valley. AF: ¿El boxeo fue tu deporte favorito desde que eras niño?
BETO: No, mi deporte favorito cuando era niño era el
baloncesto. Jugaba baloncesto muchísimo con
8
familia y amigos. Cesar, Lalo (tus hermanos), primos, y todos mis hermanos jugábamos en el parque de Phoenix. Intente jugar baloncesto con mi escuela preparatoria pero me eliminaron al tratar de entrar al equipo, pero sé que todavía puedo jugar. Juego de vez en cuando. Me encantan los deportes, y me gustaría meterme a un equipo de futbol. MI posición favorita en el futbol es la de defensa; es similar al boxeo. Me encantan los deportes.
AF: ¿Cuándo empezaste a boxear, qué fue lo que atrajo al boxeo? BETO: Empecé a boxear aproximadamente hace ya 6 -7 años. Yo diría que fue Roy Jones, él es uno de mis boxeadores favoritos y él me inspiro a intentar el boxeo. Me enganche al verlo pelear en aquellas épocas. AF: Platícanos más sobre lo más destacado de tu carrera en el boxeo hasta ahorita…
BETO: Fui a las nacionales, lo cual fue una gran oportuni-
dad. También tuve la fortuna de conocer todos los famosos que conozco al asistir a las peleas en Las Vegas.
AF: ¿Quién es tu ídolo en el boxeo? ¿Qué es lo que ha
hecho que te gustaría incorporar en tu estilo de boxear?
BETO: Roy Jones es mi ídolo en el boxeo.
Me gusta su agilidad y velocidad, me gustaría entretener a los fanáticos del boxeo así como lo hace Roy cuando está en el ring.
AF: ¿Cuál es tu pelea de boxeo más memorable? BETO: Tuve una gran pelea este año en febrero. Fue durante el torneo estatal; hice muy bien porque tenía hambre de triunfo. Pararon la pelea en la primera ronda. El año pasado, sentí que me robaron en una pelea de un torneo estatal, por esa razón este año fui preparado para ganar.
AF: Háblanos sobre tu rutina de entrenamiento (de-
scríbenos un día de entrenamiento).
BETO: Cuando llego al gimnasio empiezo con un calenta-
Boxeador: Beto Mena Edad: 28 años Record en pelea Amateur: 8-2 Peso: 178 pounds Estatura: 6 ft. Entrenadores: José Cabrerra, Salvador Regalado
miento que es usualmente correr 2.5 millas. Luego me estiro y me vendo las manos. Algunos días hago ejercicios de bolsa y trabajo en ejercicios mitón con el entrenador. Trabajo las piernas en días diferentes que cuando ejercito mi parte superior del cuerpo. Hago”sparring” usualmente una a dos veces por semana pero por lo general hago de dos a tres horas de ejercicio todos los días de lunes a viernes. Cada día termino mis ejercicios con abdominales porque la fuerza central del cuerpo es muy importante para un boxeador. Continuación página 10... 9
Continuación de página 9...BETO MENA
La Reseña: The Comedy of Errors
AF: ¿Cuáles son tus metas en el boxeo?
Escrito Por Maribel Flores
William Shakespeare
BETO: Mi meta principal es convertirme en boxeador profe-
sional. Es la meta de cualquier boxeador, pero mi sueño es tener una carrera larga y boxear bien hasta entrar ha mediado de mis treinta con mucho éxito. Me gustaría tener al menos de 4 a 5 peleas amateur antes de llevar mi carrera al siguiente nivel.
AF: ¿Cuáles son las cosas que te hubiera gustado saber tu primer año boxeando?
BETO: Si pudiera regresar el tiempo a mi primer año boxean-
do me diría a mí mismo que tengo que relajarme más. Antes iba a una pelea o “sparring” intentando muy fuerte y moviéndome mucho. Relajarse mientras peleas durante el entrenamiento ayuda a enfocarte y hacerte mejor, lo cual también me ayuda en el ring durante una pelea.
AF: ¿Cómo está tu gimnasio conectado con la comunidad? BETO: Fearless Boxing Club da la bienvenida a cualquier persona de la comunidad. Lo único que queremos es ver atletas trabajar duro y dar lo mejor de ellos.
AF: ¿Qué es lo que deseas que tu comunidad local sepa
sobre el boxeo?
BETO: El boxeo es más allá que solo pelear. Por ejemplo, mi
amigo (Leroy) empezó a boxear con nosotros y él trabajado mucho para mantenerse en forma. El boxeo es una manera increíble de transformarte física y mentalmente porque se requiere de mucha disciplina. Entonces, para mí el boxeo no es solamente una gran manera de mantenerme en forma, también ayuda a mejorar otros aspectos de tu vida y te ayuda a aprender a estar enfocado
10
(Rodney Gardiner as Dromio of Syracuse and Dromio of Ephesus)
¿Qué crees que pasará cuando geográficamente reúnes dos pares de gemelos que fueron separados al nacer? Si usted cree que resultará en una comedía pues tiene toda la razón. En esta comedia de William Shakespear conocerá a Antipholus y a su sirviente Dromio quienes viajan a Harlem, New York desde Luisiana en busca de su familia. Mientras tanto en Harlem, también viven Antipholus y su sirviente Dromio que hasta este punto jamás había pensado que tendrían gemelos y mucho menos tan cerca de ellos. Dos pares de gemelos con el mismo nombre resultarán en una comedia que los dejará con los ojos cruzados. Llevándose a cabo durante los años 1920s esta obra de confusión de identidad lo tiene todo, risas, romance, tragedia y mucho más. Thomas Theatre Desde febrero 20 al 2 de noviembre. Para ordenar boletos póngase en contacto con Freda al (541) 482-2111 ext. 295. www.osfashland.org
mi SALUD Escrito Por Daniela Rico
Seguimos
El Aire Libre
en temporada de verano y muchos están aprovechando el clima soleado al aire libre. Algunos han ido de campamento, caminatas, o han pasado tardes en los lagos y ríos para refrescarse con la familia. Una de las bendiciones de vivir aquí es el acceso al aire libre y puro que nos rodea. El aire puro es medicinal y tiene propiedades terapéuticas que muchas veces pasamos por alto. Se puede vivir durante semanas sin alimento, días sin agua, pero tan solo minutos sin oxígeno. El aire puro consiste de 78% nitrógeno, 21% oxigeno, 1% argón, vapor de agua, helio, dióxido de carbono y unos cuantos gases más. La contaminación agrega muchos químicos diferentes, vapores desechados, humo de tabaco, gases tóxicos, etc., que son destructivos para la salud. Cada función del cuerpo depende de oxígeno y cada célula del cuerpo requiere un constante suministro de oxígeno que es llevado por la sangre. “Para tener buena sangre, debemos respirar bien. Las inhalaciones hondas y completas de aire puro, que llenan los pulmones de oxígeno, purifican la sangre, le dan brillante coloración, y la impulsan, como corriente de vida por todas partes del cuerpo. La buena respiración calma los nervios, estimula el apetito, hace más efectiva la digestión, y produce sueño sano y reparador. en as 3D fi ra gia og di nolo a R ch Te
Corte este cupón
Abiertos Lunes a Jueves y el primer Sabado de cada mes.
$99.00 Examen para pacientes nuevos encluye radiografias y limpieza basica. Pregunte por sedacion consciente para los que tienen ansiedad. Podemos ayudar! Oferta con cupón solamente. No se puede combinar con otras ofertas. Oferta excluye limpiezas para enfermedad periodontal. Cupón se vence Augusto 31, 2014. Excluye reembolso de seguros. Ningún valor en efectivo.
RexF. MillerDMD DMDPC PC Rex F.F.Miller Miller DMD Rex PC Comprehensive&&Cosmetic CosmeticDentistry Dentistry Comprehensive Comprehensive & Cosmetic Dentistry 570Blackstone BlackstoneAlley Alley• •Jacksonville Jacksonville 570 570 Blackstone Alley • Jacksonville 541-899-1924 541-899-1924 541-899-1924
Si se recibe una cantidad insuficiente de oxígeno, la sangre se mueve más perezosamente. Los productos tóxicos del desgaste, que deberían ser eliminados por la respiración, quedan dentro del cuerpo y corrompen la sangre. No solo los pulmones, sino el estómago, el hígado y el cerebro quedan afectados. La piel se pone cetrina, la digestión se retarda, se deprime el corazón, se anubla el cerebro, los pensamientos se vuelven confusos y el organismo entero queda deprimido e inactivo y particularmente expuesto a la enfermedad”. Ministry of Healing, págs. 206-207 Hacer ejercicios de respiración profunda es sumamente beneficioso para su salud. En seguida comparto un “cóctel de oxígeno”: • Párese erguido, cerca de una ventana o afuera • Coloque las manos una sobre la otra en la parte superior del abdomen • Inhale lentamente, permitiéndole al pecho y abdomen expandirse • Sostenga hasta una cuenta lenta de 20 segundos • Exhale lentamente, contando hasta 10 • Repita 10 veces • Haga este ejercicio al menos cinco veces al día • Inicie y termine cada día con este cóctel Algunas recomendaciones adicionales- Duerma en una habitación con ventanas abiertas ya que cuartos cerrados producen un sueño perturbado e ineficiente. Ejercítese regularmente al aire libre, desarrolle una buena postura en todo momento, elimine los contaminantes ambientales lo más posible y asegúrese de tener siempre una buena ventilación en su casa. Al establecer hábitos saludables de respiración profunda recibirá grandes beneficios y la calidad de vida aumentara positivamente. Salga afuera ahora mismo y disfrute del aire libre- lo mejor de todo es que no cuesta absolutamente nada, ¡es gratis!
541-664-2352 ¡Ahora ofreciendo Auténtica comida Mexicana!
Tacos de carne asada, pollo, al pastor, chicharon, carnitas y tripas Carnitas · por libra · Sabados y Domingos Comida Para sus eventos (Bodas, quinces y fiestas) 131 N Front St. Central Point, OR 97502
11
ÉL NO SE PUEDE DAR EL LUJO DE COMETER UN ERROR. TÚ SI. PREGÚNTANOS POR PERDÓN DE ACCIDENTES. Con Perdón de Accidentes, parte de Your Choice Auto®, tu tarifa no sube sólo por tener un accidente, aunque sea tu culpa. Además, conductores que se cambiaron a Allstate ahorraron un promedio de $498 al año. Llámanos para hablar de los otros beneficios de la póliza Your Choice Auto®, sólo de Allstate. Jon Aguirre (541) 773-4343
Ahorros promedio basados en información reportada a nivel nacional por nuevos clientes de Allstate Auto por pólizas escritas en el 2012. Ahorros actuales podrían variar. Los beneficios son opcionales y están sujetos a términos y condiciones. Patente pendiente. No disponible en todos los estados. Allstate Fire and Casualty Insurance Co. Northbrook, IL. © 2013 Allstate Insurance Co. © 2012 FMFTM
12
88017
404 E. McAndrews Rd. Medford, OR 97501 allstateagencies.com/a051577
Mariachi Brittfest Escrito Por Victoria Bencomo
El festival Britt esta emocionado de presentar el Festival del Mariachi este próximo jueves 4 de septiembre, un Festival del Mariachi lleno de música en vivo, con la presencia y majestuosa presentación de Las Colibrí, un grupo profesional de Mariachi integrado por solo mujeres. Representando el talento local el Festival del Mariachi contará con la presencia del Mariachi Centella. Durante toda la noche, talentosos bailarines del grupo Ballet Folclórico Ritmo Alegre amenizaran la noche durante la actuación del Mariachi Las Colibrí y El Mariachi Centella. Las Colibrí tienen una pasión arraigada en la tradición por el Mariachi. Estas mujeres están volando en un nuevo territorio, ya que toman un enfoque más pequeño y contemporáneo en la interpretación de la música ranchera. Con una encantadora mezcla de armonías vocales, hermosas sonrisas, y la instrumentación del Mariachi tradicional, Las Colibrí de seguro le harán reír, llorar, cantar e incluso bailar al ritmo de sus contagiosas melodías. El Festival del Mariachi de Britt no solo se engalanará con la actuación de Las Colibri, también contará con la presencia de del talentoso Mariachi Centella un Mariachi originario y fundado por artistas locales, los cuales sin duda alguna harán que el público disfrute al máximo la tradicional música ranchera. Este Festival del Mariachi de Britt no podría estar completo sin la participación del Ballet Folclórico Ritmo Alegre el cual se especializa en la enseñanza e interpretación de bailes regionales de todo México. No se pierda este evento donde tendrá la oportunidad de probar un poquito de nuestro México al escuchar nuestra tradicional música ranchera acompañada de bellos bailes folclóricos. Recuerde este próximo jueves 4 de septiembre a partir de las 7pm, las puertas abren a las 6:30am. Asientos disponibles: Adultos $24; Niños $12 (7 a 12 años); Niños menores de 6 años entran gratis.
Continuación de página 3...ESCRITOR MISTERIOSO Con preguntarte, ¿que pasaría si no pudiera fracasar?, creamos un imagen mental donde eliminamos la restricción del fracaso. Esto libera nuestra imaginación a pensar en las posibilidades más ambiciosas. Por su puesto, a un punto tenemos que regresar a la realidad donde el fracaso es una posibilidad real, pero el punto de esta pregunta es darte la oportunidad de empezar a pensar en cosas más grandes. ¿Qué tal si hago un cambio pequeño? Si quieres hacer cambios en tu vida, empieza con algo pequeño. Cuando empieza un nuevo año o no estamos contentos con algo, queremos hacer gran cambios. Hay que empezar con “metas menores” que son chicas, dirigidas, y más alcanzables. Unas personas caen en una trampa cuando quieren perder peso. Dejan cosas de repente y hacen cosas drásticas. Pueden empezar con una meta menor donde por ejemplo hacen ejercicio dos veces a la semana y luego eliminas un antojito de tu dieta. Resiste la tentación de cambiar demasiado muy pronto. En lugar, pregúntate, ¿qué tal si hago un cambio pequeño? ¿Qué haría una historia mejor? La vida tiene muchas opciones y muchas decisiones. Uno se puede preguntar, ¿tomo este camino o este camino? Cuando llegan a un camino que se divide se puede preguntar, en cinco años ¿qué camino contará una buena historia? Uno nunca se arrepiente de una historia o memoria que fue buena. Como dice un dicho, al final, lo que importa no son los años de vida, sino la vida de esos años. Intenta hacerte estas preguntas, pero no tengas prisa en encontrar una respuesta rápida o fácil, requieren reflexión porque son personal. Esta practica es importante porque como dice otro dicho, la vida es tan buena maestra que si no aprendes la lección, te la repite.
13
Contacto: 541-499-5357
Facebook.com/LaLigaDelSurDeOregon Torneo Apertura 2014
Southern Oregon Adult Soccer League
Quetzería campeón de torneo Apertura y
se lleva el premio de el mejor jugador del partido, Jovany Sanchez. El campeón goleo, Agustin Ambriz, felicidades. Sluis es un digno subcampeón muchas felicidades.
Felicidades equipo Rebaño, campeón de la división A, le ganó a un muy buen equipo Tijuana. Gracias a todos los jugardores y coaches de La Liga.
División A
˜ R EB A NO
T I J UA NA División A
Profesional
Creativo
Confiable
And More!!
541.608.6800
~ Contamos con personal que habla español
607 S. Riverside Ave. Medford, OR SignsNow@SignsNowMedford.com www.SignsNowMedford.com
14
Decoración de Salones Renta De Manteles - Sobre Manteles Fundas - Moños - Mesas - Sillas - Etc. Para Todo Tipo de Evento y Fiestas
Quinceañeras - Bodas Bautizos - Aniversarios
image
image
Salón de Banquetes - Para todas Recién Remodelado - Nueva bar, sus fiestas o eventos, con servicio de comida y bebidas.
más asientos y más de su favorito platos mexicanos.
Llame para su cita
“Auténtica Comida Mexicana” (541)-773-8226 * (541)-773-TACO 1501 Sage rd. Medford, OR 97501
Directions: Medford exit 30. Left onto Crater Lake Hwy E. OR-238 for 1.2 miles, Turn left on to Sage Rd, destination on your right.
COMPRAMOS ORO y PAGAMOS EL MEJOR PRECIO!
Pablo Rodriguez - Aquí para servirle con todo su necesidades de pintura de automóvil 1080 Fisher Avenue | Medford, OR 97504
La Mejor Lavandería en el Valle!
!
Business: (541) 772-6238 Pablo cell: (541) 210-7676 Fax: (541) 772-3741
The Laundry Center · Servicio de Planchado y Secado · Limpieza en seco para materiales especiales y Servicio de lavandería · Televisión por Cable y Peliculas para Niños
Abierto de 7am - 10pm
(541) 842-2932 2408 W. Main St. Medford (Cerca de Albertson‛s Center)
15
CultureFest
15 S. Pioneer Street Ashland, Oregon www.osfashland.org
Festival de Culturas
DEL 11 AL 14 DE SEPTIEMBRE
Una celebración de culturas y de nuestro trabajo teatral • Nueve obras de teatro en tres escenarios • Eventos y materiales bilingües
Obras con subtítulos en español - Boletos $12 viernes 9/12/2014 sábado 9/13/2014 sábado 9/13/2014 domingo 9/14/2014
The Comedy of Errors, 8:30 pm Water by the Spoonful, 1:30 pm The Great Society, 8:00 pm The Comedy of Errors, 1:30 pm
JUEVES 11 DE SEPTIEMBRE 6:45 pm
8:00 pm
UNIVERSES
UNIVERSES – Green Show (La Plaza OSF en la calle Pioneer) – ¡Gratis! Ensamble internacionalmente reconocido de poesía, teatro y música OSF Presenta: St. Jude, Presentación de una obra escrita e interpretada por Luis Alfaro (Thomas Theatre, OSF Campus) Boletos - $10-$20; $10.00 a $18.00 para miembros
VIERNES 12 DE SEPTIEMBRE 10:00 am 4:00 pm 6:45 pm
Discusión: “Creación de inclusividad en el Teatro Americano, una charla con Carmen Morgan y Bill Rauch, (Carpenter Hall, OSF Campus) – ¡Boletos Gratis! Discusión De Obra: La Comedia de Errores (New Place, OSF Campus) – ¡Gratis! Versa Style Dance Company: Legacy – Green Show (La Plaza OSF en la calle Pioneer) – ¡Gratis! Una producción vibrante y enérgica para toda la familia, que inspira a través del entretenimiento educativo.
SÁBADO 13 DE SEPTIEMBRE 10:00 am 12:00 pm
Celeste Den, Water by the Spoonful
4:30 pm 6:45 pm
Lectura de Obra: Elliot, A Soldier’s Fugue, escrita por Quiara Alegría Hudes (Varsity Theatre, 166 E. Main St. Ashland, OR) – ¡Boletos Gratis! Phoenix and Four Directions, Green Show (La Plaza OSF en la calle Pioneer) – ¡Gratis! Música multicultural. Discusión de Obra: Water by the Spoonful (New Place, OSF Campus) – ¡Gratis! Heiwa Taiko – Green Show (La Plaza OSF en la calle Pioneer) – ¡Gratis! Abuelas dinámicas tocando tambores
DOMINGO 14 DE SEPTIEMBRE 10:00 am 12:00 pm
4:30 pm 6:45 pm
Lectura de Obra y Discusión: Leftovers, escrita por Josh Wilder, (Varsity Theatre, 166 E. Main St. Ashland, OR) – ¡Boletos Gratis! Versa Style Dance Company: Legacy, Green Show (La Plaza OSF en la calle Pioneer) – ¡Gratis! Una producción vibrante y enérgica para toda la familia, que inspira a través del entreten imiento educativo. Discusión: De quien es este teatro?: La audiencia habla, discusión de la creación de inclusidad (Carpenter Hall, OSF Campus) – ¡Gratis! Phoenix and Four Directions, Green Show (La Plaza OSF en la calle Pioneer) – ¡Gratis! Música multicultural.
Tacos El Gallo estará en la calle Pioneer los cuatro días de CultureFest.
Para información de ventas individuales y de grupo, llame al (541) 482-2111 x295 16
Phoenix and Four Directions
OSFCulturalConnections
Cultural
at the oregon shakespeare festival