Revista Caminos Julio 2016

Page 1

Cultura Comunidad Negocio

El agua es importante

JULIO 2016

Pero, ¿sabes qué estás tomando?


Llame a Tara Millán

541-879-3333

"Me sentía muy nerviosa al ver a un abogado, pero la Sra. Millán habla español y entiende algunos de los problemas que enfrentan los mexicanos. Confío totalmente en ella y además ayudó mucho a mi familia" - Cliente del accidente de coche

Lo escuchamos. Nos importa. Estamos con usted.

Abogada Tara Millán

Podemos Ayudar

Contáctenos

Accidentes - Derechos de Familia

Consulta Gratis - Se Habla Español

Heridas - Maltratos de Mayores

taramillanlaw@gmail.com

Demandas de Seguros Planificación sucesoria

T. 541-879-3333

www.abogadamillan.com


Julio 2016

Desarrollando el cerebro.. 4 por Nanosh Lucas

EDITOR Alfredo Flores

Los Rogues 5

Cultura Comunidad Negocio

EDITORA Claudia Montoya FOTOGRAFO Ezra Marcos

por Emma Tiedemann

Academia de Ciudadanos... 7 por el Departamento de Policía de Medford

DISENADORES Alfredo Flores, Ezra Marcos COLUMNISTA: Érica Ledesma Monserrat Alegría CONTRIBUYENTES: Laura Angélica Quintero Antón Natalie Hurd Nanosh Lucas Emma Tiedemann

Imagen de la portada por: Ezra Marcos Ubicación: Ashland, Oregon Latino Media Solutions, LLC P.O. Box 470 Talent, OR 97540 (541) 261-2856

Síguenos en:

Biliteracy Seal 10 por Natalie Hurd

Biliteracy Seal in English 11 Daca y Dapa... 12 por Érica Ledesma

Continuación de artículo 13

“La falta de acceso al agua potable fresca se considera que es una de las principales amenazas para la salud humana”

Página 9

RevistaCaminos.com


Desarrollando el cerebro de nuestros niños con Vroom

Educación

Escrito Por Nanosh Lucas

U

na aplicación (App) telefónica llamada Vroom (disponible para iOS y Android) ayuda a los papás con recordatorios y pequeñas actividades para promover la interacción entre padres y sus hijos. Ya sabemos que entre los años 0-5 son los más importantes para el desarrollo del cerebro, pero también tenemos vidas muy ocupadas. Las actividades propuestas por Vroom pueden realizarse fácilmente y ser integradas a nuestra vida cotidiana. Los padres pueden incluir en la aplicación los nombres y edades de sus hijos y obtener sugerencias personalizadas para cada hijo como la siguiente: “Juego de opuestos. Si toca una cuchara, su hijo (o hija) debe tocar dos cucharas. Si toca dos cucharas, él debe tocar una cuchara. Después de hacerlo algunas veces, que él dirija el juego y juegue usted.” Cada actividad conlleva una explicación basada en la ciencia de desarrollo de los niños. Las actividades son en inglés o español, según la preferencia de los papás. Lo más importante es recordar que ‘ya tenemos lo que se necesita’ para criar a nuestros hijos, pero es una her-

Aquí para su

Cada bebé nace con un cerebro que contiene miles de millones de neuronas.

Para los que no tienen “smart phones,” la mayoría de la injoinvroom.org formación, incluyendo tarjetitas imprimibles con las actividades, están disponible en el Internet en la página www. juntosconvroom.org/ Vroom también tiene un canal de YouTube que demuestra varias actividades y cómo aplicarlas. Alternativamente, el Programa de Educación Migrante del Sur Oregon puede hacer disponible recursos de Vroom para las familias que cumplen con los requisitos para sus programas. Si usted quiere aprender más sobre esta aplicación u otros programas de Educación Migrante, contáctenos en support@soesd.k12.or.us, http://www. soesd.k12.or.us/, o 541.776.8590 (o llame gratis al 800.636.7450).

salud

Un eqUipo completo de jUgadores.

es un médico de cuidado primario bilingüe sirviendo a la comunidad del Rogue Valley.

En el banco comunitario más grande de la Costa Oeste, usted cuenta con un equipo de expertos que trabaja para y con usted a fin de encontrar la financiación adecuada para su hogar.

Fernando Cendejas, MD

“Mi objetivo es ayudar a mis pacientes a vivir en el modo más completo y saludable que les sea posible.” Dr. Cendejas está aceptando nuevos pacientes. Te invitamos a que lo conozcas llamando al

541-282-2423 SOUTHERN OREGON INTERNAL MEDICINE 2900 Doctors Park Drive | Medford OR 97504

www.RogueValleyPhysicians.com/SOIM

4

ramienta que nos puede ayudar. Si usted baja el App, no se olvide de marcar “OR SOESD Migrant Ed Program” cuando le pida una referencia.

¡Llámenos hoy! Se habla español.

Carmen Silva

Darlene Ortiz

Asistente especialista en préstamos NMLS 635044 LLAME AL 541-618-6736

Asistente especialista en préstamos NMLS 698361 LLAME AL 541-245-7138

carmensilva@umpquabank.com

darleneortiz@umpquabank.com

Miembro de FDIC Prestamista hipotecario que ofrece igualdad de oportunidades NMLS N.º 401867 Los préstamos están sujetos a aprobación crediticia. HLD16Q2.569


Los Rogues

Deportes

Escrito Por Emma Tiedemann

E

l pum del guante, el chasquido del bate y el aroma de los hot dogs impregnan el aire del Valle. Esto supone que se avecina otra temporada de béisbol de los Medford Rogues.

Los Rogues están listos para otra temporada de acción tanto en el campo como fuera de éste. En el 2015 los Rogues rompieron 12 récords de franquicia incluyendo el de más jonrones en una sola temporada. Para este 2016 el equipo cuenta con algunos de los mejores jugadores del país; entre estos se están Jamie Flynn, Derron Davis, Brock Pradere, DJ Wilson, Billy Fredrick and Kade Wagner. Otros jugadores provienen de escuelas como la Universidad 2016 Pac-12 Champion de Utah, la Universidad de Oregon y la Universidad de Winthrop. No te tiene que gustar el béisbol para disfrutar del amistoso entretenimiento que se ofrece fuera del campo para las familias. Hay noches con temas como La Noche de Apreciación Militar que se llevará a cabo el 9 de julio; la noche para Damas el 19 de julio y Ladridos en el Parque en beneficio de la Southern Oregon Humane Society; estas y otras actividades más tienen entusiastas de todas las edades. El 28 de julio será la Noche de Star Wars y se anima a los fans a vestirse con atuendos de los personajes de la película; el quipo de béisbol llevará una edición especial de jerseys con el tema de Star Wars mismos que se subastarán a beneficio de Hearts with a Mission (Corazones con una misión) El 16 de julio los jugadores llevarán su jersey con el tema del “ horrible suéter de Navidad” que también se subastarán; en esta ocasión para beneficio de ACCESS. Los Rogues se esfuerzan no sólo en el campo sino también para ayudar a la comunidad del Valle Rogue. Después de

Lic #17684 MassagebyDaniela.com

Dolores de cabeza/migraña Tension/Estrés Dolor cronico lumbar Accidente de carro Nuevo Prenatal, Deportivo número ¡Haga su cita hoy!

(541)941-1455

1017 N. Riverside Ave. Suite #109

Nueva Ubicación

cada juego los niños tienen la oportunidad de bajar al campo para correr las bases y conocer a los jugadores. Con precios razonables para toda la familia, las noches de verano en el parque de béisbol merecen convertirse en una tradición que puede disfrutar toda la familia.

Maruka Sada

MS NCC LPCI CONSEJERA

Ansiedad Depresión Relaciones interpersonales Manejo del estrés Primera consulta sin costo; por tiempo y cupo limitado marukasada@gmail.com

(541) 326-5354

5


Con Experiencia y Local Immigration Attorney

Especializado en: Beneficios de inmigraciĂłn Defensa remociĂłn Todos los aspectos del derecho de negocios Kevin Stout 215 Laurel Street Medford, OR www.StoutOregonLaw.com

ABOGADO DE

INMIGRACIĂ“N y NEGOCIOS Se habla EspaĂąol

The Laundry Center L La Mejor LavanderĂ­a en el Valle!

!

¡ Servicio de Planchado y Secado ¡ Limpieza en seco para materiales especiales y Servicio de lavandería ¡ Televisión por Cable y Peliculas para Niùos

Abierto de 7am - 10pm

(541) 842-2932 2408 W. Main St. Medford (Cerca de Albertson‛s Center)

Employment Opportunities

ÂĄESPECIAL DE LIMPIEZA!

CAO Carpet Cleaning: Nueva imagen y un servicio excelente TIPS QUE USTED DEBE SABER: ‡ 6L OH GLFHQ TXH ODV PDQFKDV GH .RRO $LG FDIH vino, pintura, te, pintura de pelo, lapiz labial se quitan con la lavada de la alfombra. ESO ES FALSO! ‡ 6L OH GLFHQ TXH ORV PDORV RORUHV GH RULQHV humanos o de animales, cigarro, humedad, u otros olores se quitan con la lavada de la alfombra. ESO ES FALSO Llame a CAO Carpet Cleaning para que le de una cotizacion gratis, cuenta con grandes especiales como:

3 RECAMARAS SALA PASILLO

a compaĂąia de limpieza, CAO Carpet Cleaning fue fundada en el 2000. Les damos las gracias por su preferencia ya que contamos con 16 aĂąos de servicio a la comunidad hispana. Nos enorgullece presentar nuestra nueva imagen y el mejor servicio garantizado por muchos aĂąos de experiencia. Nos estamos capacitando cada dia mas para darles un mejor servicio. Contamos con el mejor equipo de llavado de alfombras y muebles en el valle.

NOSOTROS OFRECEMOS: ‡ (1 &$/,'$' ‡ +21(67,'$' ‡ 0(-25(6 35(&, 6 ‡ 6(59,&,2 /26 ',$6 '( /$ 6(0$1$ ‡ 6(59,&,2 '( (0(*(1&,$ ,181'$&,21(6

3 RECAMARAS, PASILLO Y SALA POR

2 RECAMARAS PASILLO Y SALA POR * EXTRA AREA $10 ÂĄSOLO!

2 SOFAS, RECLINABLE O SILLON POR

541.282.2290 “helping business succeed�

$85.00 $85.00

541.301.2290

Raul MuĂąos y su equipo de tecnicos le garantizan el mejor servicio de limpieza. Para mas informacion o cotizacion llame al (541)282-2290 o (541)301.6189

“Ayudando a las empresas a triunfar�

Visit our website apply online at:

www.ci.medford.or.us Click Employment: Job Opportunities If you would like to be notified by email of job openings when they become available fill out a “Job Interest Card�

101 e. 8th street, medford, or 97501

541.779.4847

www.medfordchamber.com info@medfordchamber.com

ADA/EOE

RevistaCaminos.com 6


MPD Latino Citizens Academy Escrito Por Brett Johnson, Deputy Chief

Comunidad

Departamento de Policía de Medford

E

l Departamento de Policía de Medford (MPD) ha tenido Citizen’s Academy (Academia del ciudadano) por más de veinticinco años. El propósito de la academia es educar a los ciudadanos de Medford lo que hace el Departamento de Policía de Medford. Ha sido un evento popular para muchos ciudadanos en los últimos años y ha ayudado a construir y fortalecer relaciones.

El Departamento de Policía de Medford es colaborador habitual de Caminos. Escribe y comparte información importante para la comunidad en el Rogue Valley.

Este año, el departamento de policía de Medford ha completado recientemente la primera academia del ciudadanos latinos (Latino Citizens Academy). Ésta es una academia para los ciudadanos dirigido en español por los empleados del departamento de policía de Medford para educar a los asistentes sobre qué y por qué el departamento hace lo que hace. Esto se realizó en un poco más de tres semanas en el mes de junio, los miércoles por la tarde. “Hemos estado muy contentos con la participación de los eventos. La primera noche había 48 asistentes. En la última noche, la asistencia aumentó a 65 personas”. Los temas tratados durante la primera semana incluyeron una bienvenida de parte del Jefe Sparacino traducida por el Coordinador de Difusión Cultural MPD Lilia Caballero. Lilia explicó al grupo su papel con el MPD y cómo ella ayuda a cerrar la brecha para alcanzar a nuestra comunidad latina y otros. Oficial Salvador García explicó la política del Departamento de Policía de Medford en el estatus migratorio. El departamento no investiga la ciudadanía de una persona para hacer cumplir las políticas o las leyes de inmigración. El departamento quiere que quien viva, visite o pase por la ciudad de Medford se sienta cómodo al contactar con el departamento, especialmente si han sido víctima de un delito o ha observado algo sospechoso. El sargento Brent Mak presentó en la primera noche cubriendo la división de investigaciones criminales del MPD. Él habló largo y tendido sobre los fraudes cometidos en Medford, especialmente aquellos que se dirigen a nuestra comunidad latina. Continuación de página 13...

Síguenos en

Snapchat Caminosmagazine

Snap or screenshot to add

J. Alan Frierson M.D. Pediatrician Al Dr. Frierson le interesa ayudar pacientes que hablan español. Ha sido su sueño desde que era un niño cuando trabajaba en Nuevo México en el National Scout Ranch, Philmont. Cuando llame para una cita, pregunte por Leo. Leo habla español y se graduó de la preparatoria North Medford y asistió al RCC.

J. Alan Frierson M.D.

El Dr. Frierson está aceptando a niños recién nacidos y a niños enfermos como nuevos pacientes. Acepta casi todos los seguros médicos. 1322 E. McAndrews Road, Suite 202, Medford, OR P: (541) 773-3688

7


El agua es importante... Pero, ¿sabes qué estás tomando? Entrevista con Joel Iboa

T

uvimos la oportunidad de hablar con Joel Iboa y esto fue lo que nos dijo:

Yo trabajo para Beyond Toxics una organización dedicada a proteger a las comunidades y trabajadores expuestos a los químicos en su medio ambiente y en el trabajo. Desafortunadamente somos nosotros los Latinos que estamos expuestos desproporcionadamente a estos elementos y las consecuencias son graves. Me preocupo por la salud de los pulmones de nuestra raza. Tanto químico en el aire causa asma y cáncer. El cambio de clima es causado por el consumo humano y el apetito insaciable de las corporaciones. Me preocupo también por algo que es igual de importante que el aire. ¡El agua! Todos la necesitamos. Desde los pequeños hasta los grandes. Sin ella nosotros ya no somos. También hay que darnos cuenta que necesitamos agua no solo para beber y bañarnos sino también para las otras cosas importantes.

“La falta de acceso al agua potable fresca se considera que es una de las principales amenazas para la salud humana” -Gordon Nixon

EZRA MARCOS Seguido voy a México a visitar a mis familiares. Un verano fui y las milpas de mis abuelos se estaban muriendo. Cada día mi abuela iba a misa a rezar con la esperanza de que lloviera. En México ha habido mucha sequía. Es difícil esperar a que el agua llegue. Fue entonces donde me di cuenta que sin agua no hay vida. Aquí lo último que nos preocupa es que llueva. Pero últimamente en el estado no ha llovido como en años pasados.

“Nunca sabemos el valor del agua hasta que el pozo está seco” Hace unos meses se dió a luz que la gente de Flint, Michigan fueron víctimas del abuso del gobierno. La mayoría de la gente es afro-americana y mexicana. La decisión de cambiar la fuente de agua potable de la ciudad de Flint donde su objetivo sería ahorrar unos $5millones en un periodo de 5 años. Esta decisión resultó en la contaminación de agua que miles de los residentes de Flint tomaban, bañaban a sus hijos, usaban para cocinar.... ¡Esta agua estaba llena de plomo! Esto es racismo ambiental.


En Oregon tenemos casos similares. Mi trabajo es combatir esta polución de cualquier manera y donde quiera que sea en el estado. A veces esto incluye hablando con departamentos gubernamentales, oficios y noticieros para dar a luz los problemas asociados al agua. En septiembre del 2015 Beyond Toxics, UNETE, Oregon Action y la asociación de los trabajadores forestales nos organizamos en la biblioteca de Medford. Ese día 12 trabajadores latinos de la comunidad vinieron a dar testimonio frente de una agencia gubernamental dedicada a resolver problemas asociados a la contaminación del agua y el aire. Nuestra gente venía de una variedad de trabajos. Restaurantes, hoteles, el campo, de la pisca y del bosque. Todos mencionando que hay muchos abusos en el trabajo y la exposición a los químicos relacionados en sus trabajos. Me sorprendí que en la uva, la pera y en el bosque ni siquiera había agua para tomar. Dagoberto Morales de UNETE en ese día trajo en una botella el agua que les dan en los campos a los trabajadores. Eso sí me calentó la sangre. Y el problema más grande es que según el gobierno esa agua era adecuada

se sabe si el agua es pura y natural, o simplemente agua de la llave envasada.

“El agua pura es, ante todo, la medicina del mundo”

Agua para llevar: Lleve agua en recipientes seguros. En los recipientes de plástico duro (plástico #7) pueden filtrarse un producto químico de plásticos dañino llamado bisfenol A (BPA) en el agua. Lleve botellas de acero inoxidable u otras botellas libres de BPA. No reúse botellas de agua embotellada. El plástico puede albergar bacterias.

-Proverbio para los trabajadores. Recuerden el agua es una de las sustancias mas importantes del planeta. Todas las plantas y animales deben tener agua para sobrevivir. Sin agua no habría vida en este mundo. Aparte de beberla para sobrevivir, la gente tiene muchas usos para el agua. Es nuestro deber cuidarla e inclusive estar al pendiente de la calidad de la misma. Tu puedes buscar la calidad del agua en tu área en The National Tap Water Quality Database o lea el informe anual de la calidad de su agua local. Como comunidad debemos estar conscientes de lo que vamos a hacer por nuestra AGUA. Y tú….. ¿Qué haces para cuidarla?

The National Tap Water Quality Database recomienda: Beber suficiente agua potable y limpia es importante para un cuerpo sano. Lea los siguientes consejos para aprender a mantenerse hidratado mientras reduce su exposición a los contaminantes del agua potable común. Agua embotellada: Beber agua de la llave que haya sido filtrada. Puede leer la etiqueta de la botella, pero aún no

Agua de la llave: Aprenda lo que hay en ella. Los proveedores del agua de la llave publican todas sus pruebas de calidad de su agua. Las compañías de agua embotellada no lo hacen. Lea su informe anual sobre la calidad del agua. Busque el agua de su ciudad. (¿Pozo privado? Pida a alguien que lo analice.) Agua de la llave filtrada: Beber y cocinar con ella. Elegir un filtro certificado para eliminar los contaminantes que se encuentran en el agua. La efectividad varía - leer la letra pequeña. Los filtros de carbón (jarra o montado en la llave) son accesibles y reducen muchos contaminantes comunes del agua, como el plomo y subproductos del proceso de desinfección utilizado para tratar el agua del grifo. Instalar un filtro de ósmosis inversa, si lo puede comprar, para eliminar los contaminantes que los filtros de carbono no pueden eliminar, como el arsénico y perclorato (combustible para cohetes). Filtros: Cambiarlos. Cambiar los filtros de agua a tiempo. Los filtros viejos no son seguros - ya que albergan bacterias y dejan que los contaminantes pasan de un lado al otro.

Mujeres embarazadas: Manténgase hidratada con agua segura. Es especialmente importante para las mujeres que beban mucha agua durante el embarazo. Siga todos los consejos antes mencionados y además siga los consejo de su médico sobre la cantidad de agua que debe beber. Bebés: Utilice agua segura para su fórmula. Use agua de la llave filtrada para la fórmula de su bebé. Si el agua no tiene fluoruro, se puede utilizar una filtro de carbón. Si lo tiene, use un filtro de ósmosis inversa para eliminar el fluoruro, ya que el agua con fluoruro puede dañar los dientes de su bebé. Si opta por agua embotellada para su bebé, asegúrese de que está libre de fluoruro. Respire mejor: Utilice un filtro de agua para toda la casa. Para una protección adicional, un filtro de carbono para toda la casa va a eliminar los contaminantes de los vapores que usted y su familia inhalan mientras se ducha y/o lava los platos. La efectividad varía ampliamente .


Educación

Biliteracy Seal Escrito Por Natalie Hurd

L

os recién graduados de North Medford High School, Benny Colón y Estrella Medrano crecieron hablando español en casa. Nunca se imaginaron que su lengua de origen los proyectaría por un rumbo distinguido tanto a la universidad como a una carrera profesional. “Aprendí español en casa, pero no de manera académica”, comentó Medrano. “Así que cuando empecé a leer libros en español comparando y contrastando artículos, me fue muy difícil”. Colón y Medrano son dos de los cinco estudiantes de North Medford High School que fueron merecedores del prestigioso Oregon State Seal of Biliteracy , premio que reconoce la habilidad para leer en dos idiomas. Este reconocimiento se otorga a los graduados que tienen facultades lingüísticas así como habilidades académicas en al menos un idiomas además del inglés. Esmeralda Encisco, Jennifer Hernández y Vanessa Oseguera, fueron los otros estudiantes merecedores de este reconocimiento. “Uno de los beneficios tangibles al haber ganado este premio es el valor que pueda tener para futuros empleadores”, comentó la maestra de inglés del distrito de Medford English Language Lerner, Elizabeth Prusko. “Este reconocimiento, aumentará las oportunidades de estos jóvenes de ser contratados con mejores sueldos debido a sus habilidades lingüísticas específicas”. El distrito de escuelas de Medford es único de los nueve distritos en el estado de Oregon que participa en el programa. El Departamento de Educación de Oregon piloteó este programa durante el curso escolar 2014-2015 y lo adoptó formalmente esta primavera pasada. “Estamos muy orgullosos de ofrecer esta magnífica oportunidad a nuestros estudiantes y nos entusiasma mucho ver cómo este reconocimiento Biliteracy Seal llevará a los estudiantes en su educación post secundaria, el rumbo de su carrera profesional y cómo se desenvolverán en su en su comunidad y más allá”, comentó en la página web Seal of Biliteracy Taffy Carlisle del Departamento de Educación de Oregon sobre este reconocimiento. Para poder ser merecedor este reconocimiento los estudiantes deben obtener un alto nivel de dominio en uno o más idiomas, además del inglés. Además, los estudiantes deben demostrar habilidades en lectura, escritura, además de comprensión y lenguaje oral.

10

“Es mucho trabajo”, comentó Colón. “Apenas el año pasado tuve mi primer clase de español. estaba tomando simultáneamente español 4 y 5, leí e hice muchos trabajos cada semana, y finalmente mi esfuerzo ha rendido”. Colón tiene planes para atender RCC (Rogue Community College) el año próximo y luego pasarse a la Universidad de California en Los Ángeles. “Quiero estudiar mercadotecnia y administración de negocios y viajar por todo el mundo”, dijo. “El reconocimiento Biliteracy Seal me ayudará porque puedo leer en inglés y español de manera fluida. Será para mí una gran ventaja”.Medrano por su parte, atenderá la Universidad del Sur de Oregon el año entrante y buscará obtener un título como profesor. “Quiero ser un maestro de primaria” dijo. “Esto me permitirá desarrollarme y ser parte de los programas de educación para los migrantes, Quiero ayudar a los niños que vienen de México a tener éxito”.

Introducing your New Barber In Town!

Fernando Reyes

Haircuts Fades Shaves Hours:

Tues - Fri * 9am - 6pm * Wed 9am - 5pm Sat 9am - 4pm

Walk-ins Welcomed

541-301-6833

12 S. Central Auenue, Medford, OR

“Making Old School New Again.”


...Continuación de página 10 en inglés. North Medford High School class of 2016 graduates Benny Colon and Estrella Medrano grew up speaking Spanish at home, but they never imagined their native language would propel them into a distinguished pathway to college and career. “I learned Spanish at home, not academically,” said Medrano. “So when I began reading whole books in Spanish, and comparing and contrasting articles, it was really hard.” Colon and Medrano are two of five North Medford High School students who earned the prestigious Oregon State Seal of Biliteracy, a distinguished honor that recognizes linguistic assets and academic skills of biliterate graduates. The other students are Esmeralda Encisco, Jennifer Hernandez and Vanessa Oseguera. “One of the tangible benefits of earning this award is the value it could hold for future employers,” said Medford School District English Language Learner (ELL) teacher Elizabeth Prusko. “This will improve these young people’s chances of being hired and earning a high wage because of their specific linguistic skills.” The Medford School District is one of only nine districts in the state of Oregon to participate in the program. The Oregon Department of Education piloted the program during the 2014-15 school year and formally adopted it this spring. “We are so proud to offer this wonderful opportunity to our students are very excited to see where this Biliteracy Seal award will take them in their post-secondary education, career pathway, and involvement in their community and beyond,” said Taffy Carlisle of the Oregon Department of Education on the Seal of Biliteracy website. In order to earn the seal, students must attain a high level of proficiency in one or more languages, in addition to English. Students must demonstrate proficiency in reading, writing, listening and speaking to earn the Seal. “It’s a lot of work,” said Colon. “Last year was my first year in an actual Spanish class. I was taking Spanish 4 and Spanish 5, I did a lot of reading and work samples every week, and that work has finally paid off.” Colon plans to attend Rogue Community College next year and then transfer to the University of California at Los Angeles.

“I want to study marketing and business management and travel worldwide,” he said. “The Bilteracy Seal will help me because I can read and write in Spanish and English fluently. It will be a huge advantage.” Medrano will attend Southern Oregon University next year and pursue a teaching degree. “I want to be an elementary school teacher,” she said. “This will help me get ahead and be part of migrant education programs. I want to help children who come from Mexico to succeed.”

Expansión de Servicios • 5 de julio: La frecuencia de la Ruta 24 se aumenta a servicio cada 30 minutos. • 9 de julio: Servicio en sábado comienza. • 6 de septiembre: La frecuencia de la Ruta 10 se aumenta a servicio cada 20 minutos. • 26 de septiembre: Nueva ruta para el Table Rock campus comienza operación. • Primavera 2017: Ruta 25 en el suroeste de Medford se comienza servicio.

Para más información: RVTD.org

Síguenos en facebook.com/ revistacaminos

twitter.com/ revistacaminos

Instagram @revistacaminos

Caminosmagazine

Snap or screenshot to add

11


DACA y DAPA La decisión de la Suprema Corte

Política

Escrito por Érica Ledesma

E

l 23 de junio del 2016 la Corte Suprema llegó a un empate de 4-4 sobre la Acción Ejecutiva propuesta por el presidente Obama, mejor conocida como DAPA, así como la expansión de la acción diferida para los llegados en la infancia (DACA). Este empate significa que no se llegó a una decisión; congelado ambos programas y afectando la vida de millones de inmigrantes en los Estados Unidos. La esperanza de millones de personas se ha destruido y familias serán separadas a consecuencia de esta decisión. La Suprema Corte tuvo la oportunidad de brindar alivio y seguridad a millones de inmigrantes en nuestra nación. Sin embargo, nos han fallado y como resultado de esto, nuestras comunidades continuarán sufriendo. Esta decisión es una pérdida para nuestras familias inmigrantes, pero hay que recordar que la batalla no ha terminado. No pararemos hasta que cada miembro de nuestra comunidad pueda vivir con dignidad y sin miedo de ser deportado o separado de su familia. Sabemos que tarde o temprano la justicia prevalecerá. No hay que olvidar el trabajo que ha hecho nuestra gente en el pasado y los que siguen luchando por nuestra justicia, dignidad y derechos. Tenemos confianza de que este caso regresará a la Suprema Corte ante un nuevo panel de jueces que puedan tomar una clara de-

cisión. No será un proceso rápido, pero hay que mantenernos firmes en nuestros valores.

¿Qué es la “Acción Diferida”? La Acción Diferida es una decisión discrecional tomada por las autoridades de inmigración para no deportar a una persona de los Estados Unidos por un período de tiempo determinado.

¿Qué es DAPA y DACA? DAPA- La Acción Diferida para Responsabilidad de los Padres de Ciudadanos Estadounidenses y Residentes Permanentes Legales, proveería a los padres de ciudadanos estadounidenses nacidos antes del 20 de noviembre del 2014 un permiso de trabajo y seguro social. Para calificar, los padres tendrían que haber llegado a los Estados Unidos antes del primero de enero del 2010. DACA- La Acción diferida para los llegados de infancia protege de ser deportados a inmigrantes indocumentados que nacieron después del 15 de junio de 1981, que fueron traídos a los Estados Unidos antes de cumplir 16 años, y que han estado en este país desde antes del 15 de junio del 2007. Recientemente la propuesta DACA fue expandida para cubrir a los niños y niñas que han estado aquí antes de enero del 2010.

BODY & PAINT OF MEDFORD

AVAILABLE

Reparaciones Menores a Reparaciones de Choques Mayores PRESUPUESTOS GRATUITOS HABLAMOS ESPAÑOL

Nuestras Garantías

Need Help With Your Down Payment? Samuel Martin

Loan Officer Guild Mortgage Company samm@guildmortgage.net www.guildmortgage.com/officers/samuelmartin NMLS #: 866908

Company NMLS # 3274. The information provided herein has been prepared by a third party company and has been distributed for educational purposes only. The positions, strategies or opinions of the author do not necessarily represent the positions, strategies or opinions of Guild Mortgage Company or its affiliates. Each loan is subject to underwriter final approval. All information, loan programs, interest rates, terms and conditions are subject to change without notice. Always consult an accountant or tax advisor for full eligibility requirements on tax deduction. I am authorized to conduct business in the state of Oregon. ML176

12

Financiamiento disponible Garantizado de por vida en todas las reparaciones Aprobado por todas las compañías de seguro

2665 BULLOCK ROAD MEDFORD, OR 97504

(541) 776-6470 www.lithiabodyshop.com


...Continuación de página 7. La segunda semana incluyó una presentación completa del equipo canino con el trabajo de mordedura de un perro patrullero. Oficial Omar Esqueda trabaja con el equipo durante el entrenamiento canino, y explicó el propósito de los perros de drogas y los perros de patrulla desplegados por el MPD. Oficiales Bernie Maya y Arturo Vega presentaron como realizan paradas de tráfico para la aplicación del tráfico en Medford y qué hacer cuando está involucrado en un accidente. Después de ese tema dieron información sobre el abuso de drogas, incluida la prevalencia de metanfetamina y heroína en la zona sur de Oregon. La tercera y última semana incluyeron varios temas. Esto incluyó una presentación sobre pandillas por Lilia Caballero y Oficial Maya. Supervisor de Registros Gena Criswell fue acompañado por Lilia para enseñar cómo hacer un informe de la policía. El cabo Trevor Arnold explicó el Cumplimiento del Código de MPD hace para hacer frente a violaciones de código y mejorar la responsabilidad en Medford. Basado en la popularidad del primer evento y con las sugerencias de los asistentes, MPD planea hacer de este un evento anual. Número de la Policía Municipal, 24 horas al día para No Emergencias: 541-770-4784 Número para reportar información anónimamente: 541-618-1847 Número de EMERGENCIA (Sólo en caso de una emergencia) 911

¡PAGUE LO QUE USTED PUEDA! NOSOTROS CREEMOS QUE USTED TIENE UN DERECHO INNEGABLE A LA SALUD Y A VIVIR A SU MÁXIMO POTENCIAL. ¡Llame hoy! Pregunte por nuestro programa de la caja

VILLINES CHIROPRACTIC

132 W Main st. 200 Medford, Or 97501

541-973-5433

Business: (541) 772-6238 Pablo cell: (541) 210-7676 Fax: (541) 772-3741 Pablo Rodriguez - Aquí para servirle con todo sus necesidades de pintura de automóvil 1080 Fisher Avenue | Medford, OR 97504

13


The Rogues

Sports

by Emma Tiedemann ...Continuación de página 5 en inglés.

T

he pop of the glove, the crack of the bat and the smell of hot dogs fill the air for another season of Medford Rogues baseball. The Rogues are set for another season of action both on the field and off. In 2015, Rogues players broke 12 franchise records including most homeruns in a single season among many others. The 2016 roster is made up of some of the top players in the country, including returners from the 2015 season. Returners include Jamie Flynn, Derron Davis, Brock Pradere, DJ Wilson, Billy Fredrick and Kade Wagner. Other players hail from schools such as 2016 Pac-12 Champion University of Utah, University of Oregon and Winthrop University, among many others. Off the field, the Rogues provide

14

family friendly entertainment that you don’t have to like baseball to enjoy. Theme nights such as Military Appreciation Night on July 9, Ladies Night on July 19 and Bark in the Park benefitting Southern Oregon Humane Society among many others, involve fans of all ages. On July 28, fans are encouraged to dress up for Star Wars Night and the team will be wearing special edition Star Wars jerseys to be auctioned off during the game with the proceeds going to Hearts with a Mission. On July 16, the Rogues will be donning ugly Christmas-sweater jerseys with the proceeds of the jersey auction going to benefit ACCESS. The Rogues strive to help the Rogue Valley community beyond the diamond as well. Players can be seen at a variety of places throughout the area each week. After every game, children have the opportunity to run the bases and meet the players as well. With affordable ticket prices for the whole family, summer nights at the ballpark can become a tradition that the entire family enjoys.


CATERING PARA SU FIESTA Servicio de: Catering, Limpieza, Meseros, Servidores de barra con permiso

Tacos, burritos, nachos, tostadas, tamales, y mucho más!

131 N. Front St. Central Point, OR

Lunes a Sábado 10am-8pm Domingo 10am-5pm

541-664-2352

Decoración de Salones Renta De Manteles - Sobre Manteles Fundas - Moños - Mesas - Sillas - Etc. Para Todo Tipo de Evento y Fiestas

Quinceañeras - Bodas Bautizos - Aniversarios

Llame para su cita

L.C.M. WINDOW TINTING

541.646.5583 Jlsounds86@gmail.com

Call or text for a quote

Employment Opportunity Rogue Community College is currently accepting applications for various full and part-time employment opportunities. For a list of current openings and to apply online, visit our jobs website at https://jobs.roguecc.edu Recognizing diversity as a defining characteristic of American society in the 21st Century, Rogue Community College has increased its efforts to become a multicultural institution. Experience and expertise in working respectfully across cultural differences are therefore highly desirable. RCC is a comprehensive three-campus public community college serving two counties in beautiful southern Oregon. The College offers five two-year degrees, 80 career and technical training programs; a variety of workforce and short-term training, academic skills, and community education classes; plus services to the business community with an annual enrollment of 5717.34 FTE. For complete job postings (including benefits) & RCC’s online application system, visit our website at https://jobs.roguecc.edu EOE

15


Amy Kim Waschke

La Novia del Río

Por Marisela Treviño Orta Un secreto que el río no divulga Una historia de amor, envidia y transformación en un soñoliento pueblo brasileño

Cuento de Invierno

Por William Shakespeare Una temporada de dolor termina en júbilo Ubicado en la China dinástica y el Viejo Oeste Americano

Obras Con Subtitulos en Español el 7 de Octubre

Green Show

Danforth Comins

Hamlet

Por William Shakespeare ¿Cree usted en los fantasmas? La clásica historia de la obsession del Príncipe de Dinamarca

Obras Con Subtitulos en Español el 8 y 11 de Octubre

¡Gratis! El Green Show para toda la familia 5 julio: Mariachi Mestizo 19 agosto: Ballet Folklorico Ritmo Alegre Artistas locales y regionals al aire libre a las 6:45 pm de martes a domingo Para el horario completo visite: www.osfashland.org/greenshow

Servicio disponible en español o inglés Para comprar boletos, comuníquese al 541-482-2111 ext. 295, o por correo electrónico a culturalconnections @osfashland.org.

15 South Pioneer Street Ashland, OR 97520 www.osfashland.org


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.