购物及服务指南 SHOPPING & SERVICE GUIDE 2014
B C N A T BCN
SHOPPING SERVICE GUIDE
S&S Guide
2,5 €
НАШИ УСЛУГИ: • Выставка и продажа автомобилей с официальной гарантией OUR SERVICES INCLUDE: • Автомастерская с персоналом, прошедшим обучение у инженеров представленных •Auto show and sail with official guarantee. марок в штаб-квартире Модены, Маранелло и Кру •Workshop with a personal that has taken courses from the engineers of represented brands in the headquarters of Modena, • Хранение, охрана и депозитарные услуги, направленные на обеспечение лучшего Maranello and Crewe обслуживания и безопасности вашего автомобиля •Storage, guard and depositary services, aimed to guarantee the best service and car security P. Zona Franca 10-12, 08038 Barcelona P. Zona Franca 10-12, 08038 Barcelona Tel. +34 932 896 363 Fax. +34 932 896 366 Tel. +34 932 896 363 Fax. +34 932 896 366 aribas@carsgallery.es, www.carsgallery.es aribas@carsgallery.es, www.carsgallery.es Заказать услуги переводчика: +34 672 961 652 To offer translation service call +34672961652
CONCESIONARIO OFICIAL
Todos los derechos reservados © Revista Rusa Company Todos los derechos reservados © Revista Rusa Company
PASSEIG DE GRÀCIA 128 / BARCELONA · T. 936 240 136 · WWW . KITON . IT
DISCOVER IN A NEW LIGHT
BARCELONA Y CATALONIA!
With Shopping&Service Guide App.
THE BEST
New
BOUTIQUES restaurants VIP services hotels agenda museums
The application S&S Guide App will help you: • To know about all brands in Barcelona/Catalonia • To find the nearest to your location and the most interesting boutiques, restaurants, local sightseeing places and to map a route to them • To obtain the information about promotions and actual discounts • To learn about forth coming events in Barcelona/Catalonia • To access to the official web page of a brand or a company that you are interested in
巴塞罗那 加泰罗尼亚 购物与服务指南 APP应用程序 最好的
S&S应用指南帮您: 了解巴塞罗那/加泰罗尼亚的所有品牌 通过地图导航找到最接近您,最有趣的精 品店,餐馆及观光景点 获取最新促销和折扣信息 了解巴塞罗那/加泰罗尼亚即将开展的一 切活动 饱览您感兴趣的品牌及公司的官方网站
PREMIUM SHOPPING & VACATION
BARCELONA CATALONIA
ОТДЫХ И ШОПИНГ КЛАССА ЛЮКС
PREMIUM SHOPPING & VACATION
You are in Barcelona, the capital of the famous and affluent part of Spain. In a city that amazes imagination with his unique architecture, luxury hotels, beauty salons and spas, a variety of restaurants, the elite medical centers level and incredible hospitality. But the most important it is a shopping, situating Barcelona on the podium on a par with Paris and Milan, thanks to fashionable women of all countries. Even if somewhere in the world there are more fashion shops than in Barcelona, on the density of fitting room and shop windows per square kilometer, Barcelona almost no equal. We are ready to be your guide in the world of best shopping and services in the Catalan capital — in the luxury world. Enjoy your shopping and new experiences! 您身在巴塞罗那,西班牙著名而富裕之都。这城市以它的独特的建筑、豪华 Вы в Барселоне, столице самой известной и богатой части Испании. В городе, 的宾馆、美容院及spas、多样的饭店、精英级别的医疗中心和让人难以置信 который поражает воображение неповторимой архитектурой, роскошью отелей, салонов красоты и спа-центров, разнообразием ресторанов, уровнем элитных меди的热情好客来着迷想象。但最重要的是,感谢所有国家的时尚女性,使得巴 цинских центров и невероятным гостеприимством. А самое главное — шопингом, 塞罗那能与巴黎和米兰在同一奖台齐名。即便世上有什么地方有比巴塞罗 благодаря которому модницы всех стран ставят Барселону на пьедестал наравне с 那更多的时装店,按每平方公里试衣间和橱窗的密度来比,巴塞罗那可没对 Парижем и Миланом. Даже если где-нибудь в мире модных магазинов больше, чем в 手。我们愿意做您在加泰罗尼亚首府,这豪华世界的最好购物世界和服务的 Барселоне, то по плотности витрин и примерочных на квадратный километр Бар向导。 селоне почти нет равных. Мы готовы стать вашим гидом в мире самого лучшего 享受您的购物及新经验! шопинга и отдыха в столице Каталонии — в мире роскоши и люкса. Приятных покупок и новых впечатлений! 48
SS guide
SS guide
SS guide
SS guide
SS
SS guide
SS
SS
SS guide
SS
SS
SS
SS
SS
SS
guide
SS guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
S S S S S S S fashion&styleS guide
guide
guide
guide
SS guide
SS 时尚与风格 SS SS guide
guide
guide
SS
SS SS guide
SS SS guide
SS SS guide
SS SS guide
SS SS
SS
SS
SS
SS
SS
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
NEWS LETTER
ARISTOCRAZY OPENS ITS FIRST BOUTIQUE IN BARCELONA On the 24nd of April of 2014, Ariticrazy opened its first jewelry shop in Barcelona, in the most exclusive street of the city Paseo de Gracia. Attendees of the event were able to appreciate handmade jewelry and luxury accessories and enjoy a magnificent catering. Aristocrazy is one of the most exclusive jewelery brands in Spain, known around all over the world. Its products are differentiated by their unique style, beauty and high class.
ARISTOCRAZY 开设首家巴塞罗那精品店 2014年4月24日,Aristocrazy在城市最高级的街道Paseo de Gracia开设了巴塞罗 那第一家珠宝店。让您在欣赏纯手工制作的珠宝和奢华配饰的同时享受美妙的餐 饮服务。 Aristocrazy是西班牙最独特的珠宝品牌之一,世界各地家喻户晓。其产品具有独 特的风格,精美至极,奢华高档。 10
lE CIRQuE INTENZ ! THE MOST
INTENZ SHOW ON EARTH !
juNE 19 TH 2014 FROM 8 pm TO 2am Av. DIAgONAl, between joan güell and Entença streets. ILLUSTRATION BY ROBERT LLIMÓS PROMOTERS
OFFICIAL RADIO STATIONS
MEDIA PARTNERS
INTENZ PLATINUM
INTENZ GOLD
INTENZ SILVER
SUPPORTING
PRONOVIAS OPENS A NEW STORE IN THE HEART OF BARCELONA Wedding brand moves from its current boutique on Passeig de Gracia to Rambla Catalunya. Pronovias not only continues to grow on an international level, but also strengthens its position in Barcelona. The brand abandons its previous location on Passeig de Gracia but opens in September its new store in the Catalan capital that will be situated on Rambla Catalunya, 129. Under a 40 meter frontage unfolds a new two floors institution with the superficies of 1000 square meters. In addition to clothing and 16 fittings, costumers will also enjoy a recreation area. In its new project Pronovias aims to provide to their clients a unique shopping experience together with personalized service. www.pronovias.com
12
PRONOVIAS巴塞罗那 中心开设新店
经典婚纱品牌从Passeig de Gracia 大道搬到Rambla Catalunya大道。 PRONOVIAS不仅在西班牙巴塞罗那提 高了地位,也在国际舞台上迈出了 扩张的一大步。该品牌放弃了位于 Passeig de Gracia大道的老店,9月 将于Rambla Catalunya 129号开设新 店。40米的临街橱窗,双层店面占 地1000多平方米,除了婚纱,服装 和16种配件之外,客户也将享受到 前所未有的休闲区,这是PRONOVIAS 的最新项目,为客户提供独特个性 化的购物服务。
NEWS LETTER
LONGCHAMP OPENS FLAGSHIP STORE IN BARCELONA French luxury brand Longchamp has opened a flagship boutique in Barcelona. Boutique with the area of 700 square meters has become the largest one in Spain. It is located on the main shopping street of Barcelona, Passeig de Gracia. The famous French brand has taken the place of the old cinema. From a commercial point of view, the store has an ideal location between the Cartier and Prada boutiques. Longchamp brand is represented in more than 100 countries. www.longchamp.com
LONGCHAMP巴塞罗那旗舰 店 法国奢侈品牌在巴塞罗那开设旗舰 店。 LONGCHAMP 700平方米的面积成为西 班牙最大的精品店,位于巴塞罗那 Passeig de Gracia主要购物大街。 法国著名品牌,店面由特色的老 电影院改装。位于卡地亚和Prada 精品店之间,是非常理想的地 点。LONGCHAMP品牌在超过100多个国 家销售。
13
CRUISE COLLECTION CRUISE克鲁塞罗风格 This summer enjoy a cruise Chanel style in the collections of the brand, you can find accessories designed for the "sailors". www.chanel.com
这个夏天享受香奈儿游轮风格的品牌系列, 您可 以找到“水手”风格设计的配件。
1414
FURLA
TRENDS
Italian brand Furla has introduced a new collection of handbags spring-summer 2014. Elegant lines in the perfect combination of natural and innovative materials - the designers have remained faithful to the traditional concept of the brand, changing only the tones. Handbags spring-summer 2014 by Furla are inspired by the natural colors of sunrise and sunset, in addition to wind, fire and water.
意大利品牌Furla公司推出新款系列手袋,自然和创新材 料的完美结合,2014春夏优雅系列,设计师们仍然忠于品 牌的传统观念,使2014春夏Furla展现大自然的色调,由 风,火,水,日出和日落等元素启发设计 15
15
Welcome to El Corte Inglés, Spain’s leading department stores dedicated to fashion and lifestyle. Find the most prestigious national and international brands, from clothing and accessories, perfume and cosmetics, jewellery and watches… to exclusive gourmet products and souvenirs. Enjoy the comfort of a unique shopping experience including delicious food at our restaurants and finest wellness treatments. Warranty and excellent service are our trademarks!
欢迎光临El Corte Ingles公司,西班牙百货公司致力于时尚和生 活。在这里您可以找到最盛名的国内国际品牌,从服装,配饰, 香水化妆品,珠宝首饰和钟表......独家美味的食品和纪念品 等。享受独特舒适的购物体验,品尝我们餐厅美味的食物,享受 最优秀的健康理疗。 优质的服务,质量的保证是我们的标语。
16
WELCOME
REDES SOCIALES campaĂąas genĂŠricas
+% Exclusively for non-resident foreign tourists
Travellers from all over the world visit us. They carry away with them the best of our culture, our art and our traditions. They carry away their most valuable memories. Welcome to the best shopping place. Ask about special conditions for foreign visitors at the Tourist Information Desk.
Discover La Roca Village, home to previous seasons’ collections of the finest international and national luxury fashion brands with savings of up to 60%* all year round. Also enjoy five-star services including restaurants with terraces, play area for children, VIP welcome, Tourist Information Centre, multilingual staff, tax-free shopping, partnerships with frequent flyer programmes, Hands-free Shopping, free Wi-Fi and CCTV security. Begin your shopping experience with our exclusive La Roca Village Shopping Express® tour. *on the recommended retail price.
探索La Roca购物村,这里有最好的国际国内时尚奢侈品牌,让您 享受五星级的服务,全年提供上季高达60%*的折扣产品。还包括 露台餐厅,儿童游乐区,贵宾接待,旅游信息中心,多语服务人 员,免税购物,常旅合作关系计划,免提购物,免费无线网络和 闭路电视保安。La Roca购物村,开始您的购物快车体验。 *建议零售价
18
LONDON
DUBLIN
PARIS
MADRID
BARCELONA
MILAN
BRUSSELS
FRANKFORT
MUNICH
SUZHOU/CHINA
CORUM, the famous watchmaker, acknowledged both for the aesthetic appeal of its models and for its technical excellence, is proud of contributing to perpetuating the time-honored values and expertise of fine watchmaking, and to be propelling them firmly towards the future by creating tomorrow’s watchmaking today. CORUM follows the path traced by the founders, remaining more loyal than ever to the iconic collections that have forged the brand’s identity and reputation, while enriching them with a modern touch blending innovation and technical breakthroughs.
CORUM是著名的钟表制造商,无论是做工还是技术都非常精湛。悠 久的价值,专业精心制表,我们创建美好的未来,享受今天的骄 傲。 CORUM 追寻创始人的灵魂,维护品牌形象和荣誉,每件产品 都是融入现代创新技术的珍藏品。
20
www.corum.ch
GOLDEN BRIDGE, 独一无二的长方形直线机芯 España/Portugal Tel.: +34 93 363 36 08, info@corum-spain.com
Rabat’s jewels are the result of the meticulous selection of every gem, as well as the use of the best jewelers arts, the best materials and experts. What makes Rabat unique is the thrill for the ultimate and the living of every jewel. This is passed on with its style and with every Rabat store. With its own personality, every store provides a great exhibition of jewels and representation of the best watchmaking brands. Rabat offers the possibility of enjoying jewels and watches in an absolute confident and inspirational atmosphere, surrounded by a very relaxed and chic environment. From engagement rings to very special emotions, there are actual and stylish jewels, which play the main role of the brand.
Rabat's珠宝,精心挑选每一个宝石,是最好的艺术珠宝商。每家 店面都有独特的风格。精美的珠宝,顶级的品牌,完美的工艺。 轻松别致的环境,从订婚戒指到各种时尚珠宝, Rabat's提供的 珠宝和手表绝对会让您振奋人心。
22
BARCELONA MADRID Rabat. Passeig de Gràcia, 99 Rabat Serrano. Serrano, 32 Tel. 933 844 111 Tel. 914 319 333 Rabat Flash. Passeig de Gràcia, 59 Tel. 932 722 423 Rabat Diagonal. Av. Diagonal, 617 El Corte Inglés Tel. 934 105 877 Rabat Pl. Catalunya. Plaça Catalunya, 14 El Corte Inglés Tel. 933 040 845
VALENCIA Rabat Pintor Sorolla. Pintor Sorolla, 26 El Corte Inglés. Tel. 963 518 095 Rabat Valencia. Av. Colón, 41 Tel. 963 527 678
Turtle Brooch in white gold with opal, white diamonds and ruby eyes 6.340€
White gold ring with blue topaz triplet 4.250€
Earrings from white gold with blue sapphire octagonal size, border of White brilliants 840€
24
TRENDS
White gold rings with central sapphire oval and white diamonds emerald size 4.375€ - 4.495€
Black gold ring with black flower shape opal in its center, blue sapphires and white brilliants 14.510€
Multi riviere white gold bracelet with blue sapphire, iolite and White diamonds 41.530€
www.rabat.net
25 25
1
1. Earrings with pink sapphires cushion form, emeralds drop form and bright transparent diamonds. 2. White gold ring with amethyst and diamonds ice. 3. Opal Butterfly Brooch with transparent bright diamonds. 4. Yellow gold earrings with pink sapphires and transparent diamonds. 5. Flowers ring with turquoise and smoky quartz. 6. Yellow gold bracelet with pink tourmalines.
Sweet Summer with RABAT offers to your attention a selection of exclusive designer jewelry produced by the best craftsmen. Diamonds are in the center of this collection, of course accompanied by sapphires, amethysts and quartz. www.rabat.net
4
3
2 5
26
6
TRENDS
7 8 7. Rose gold bracelet with 3 roses, rubies, amethysts and topaz. 8. Black gold ring with jasper flower and a snake with pink sapphires and brown diamonds. 9. White gold ring with enameled flowers, emeralds and rubies. 10. White gold earrings with enameled flowers. 11. Earrings with emeralds and sapphires cushion shape. 12. White gold bracelet with flowers, sapphires, rubies, emeralds and diamonds.
11
9
10
12
27
Carrera y Carrera is a Spanish jewelry firm that is considered as one of the most prestigious in the world. Present in over 40 countries, the Company has subsidiaries in the United States, Japan, and Russia, and boutiques in Madrid, Barcelona, Tokyo, Moscow, Dubai, Beijing and Kuala Lumpur, among others. This iconic brand is characterized by a unique style and precise designs where the combination of a matte-shine effect on gold, work in volumes, and meticulous craftsmanship make for exceptional jewelry pieces where gold and precious stones come to life.
Carrera y Carrera是西班牙最负盛名的珠宝公司。目前在全球 40多个国家销售,公司于美国,日本和俄罗斯设有子公司,在马 德里,巴塞罗那,东京,莫斯科,迪拜,北京,吉隆坡,等设有 精品店。 这标志性的品牌具有独特的风格,精确的设计及细致的工艺。磨 砂光泽效果的黄金配合特殊的珠宝组合使黄金和宝石更接近您的 生活。
28
6.
5.
www.carreraycarrera.com
2.
3.
4.
30
TRENDS
8.
7.
11.
9.
1. EMPERATRIZ 大号戒指 2. EMPERATRIZ BOUQUET 大号吊坠 3. EMPERATRIZ CASCADA 大号项链 4. EMPERATRIZ BOUQUET 中号耳环 5. EMPERATRIZ 大号耳环 6. GARZAS 小号戒指 7. GARZAS 大号项链 8. GARZAS 中号项链 9. CABALLO 戒指 10. CABALLO 耳环 11. ORQUÍDEAS 大号耳环
10.
31
Unión Suiza represents tradition and prestige. It reinterpretates the classic, featuring pieces that are timeless and yet also modern. Today, 174 years later, the sixth generation has redesigned the family brand by launching its own collections of fine jewellery, leather goods and items of decoration. For some of these collections, the members of this generation have even challenged their own history, using the rhombus, which for decades has been the Unión Suiza identifying emblem in their design.
Unión Suiza 代表传统和威望。永恒特色的现代作品,使经典流 传。174年后的今天第六代掌门人推出了自己的珠宝首饰,皮革 制品和装饰品,汇集各种天赋于一体,其中有一些难以置信的收 藏品绝美至极,让家族成员都难以想象他们璀璨的历史,这几十 年来菱形标识一直是Unión Suiza设计的标志。
32
Jewelers and Watchmakers Since 1840
Visit our world!!
Paradis Collection: White and pink gold earrings with diamonds. 6.470 €
Tangram Collection: Ring in white gold with diamonds, diamond cut. 5.350 €
Paradis Collection: White and pink gold ring with black and white diamonds. 4.000 €
Paradis Collection: Bracelet white and pink gold with diamonds 19.150 €
34
TRENDS
Collection Parisien: white gold ring with onyx, white diamonds and rhodolite. 4.900 €
Tangram Collection: Earrings in white gold with brilliants brilliant size. 5.900 €
Parisien Collection: Earrings in white gold with onyx, rodolitas, rubies and diamonds. 4.790 € www.unionsuiza.com
35
In the heart of Barcelona, Ernest Oriol has been devoted to fine jewelry for more than half of a century. Exclusiveness and quality, each jewel is a unique piece, conceived and created for each occasion. Ernest Oriol secret is based on thorough work and special attention to details. For this reason, the entire production process is personally supervised by the Oriol family. With a passion for jewels they create very unique and special pieces.
Ernest Oriol珠宝商在巴塞罗那市中心已经有半个世纪的历史, 专门从事高档首饰。每一颗宝石都是独特的作品,在每一个场合 中勾画出完美。Ernest Oriol的秘密在于注重细节,整个生产过 程都由家族亲自监督,随着对珠宝的热情,创造出独一无二的珍 宝。
36
A five-petal flower, an icon of Italian jewelry designer Pasquale Bruni, vibrantly comes to life and seductively blooms anew in the luxurious enchanted garden of the mason. BON TON is a triumph of the pretty, natural pastel colors of spring. The pink quartz, the sweet purity of milky quartz, and the luxurious warmth of brown quartz are the protagonists of this stunning collection.
五瓣花,是意大利珠宝设计师 Pasquale Bruni的标识。她充满活 力,源与生活,宛如豪华花园中绽放陶醉的花朵。BON TON代表春 天的美丽,自然柔和的粉红色石英,甜美纯净的乳白石英,还有 豪华温馨的棕色石英,每款都无疑是惊人的收藏。
38
Founded in 1994, Magerit is a Spanish company made up of professionals with knowledge and great experience in the field of fine jewelry. The brand has used the unlimited ingenuity of its jewelers to develop its own distinctive style. The emblematic Passeig de Gracia is the place where the brand has decided to open the first flagship store in the world. A luxury boutique with the best selection of distinguishing designs. Our highly qualified staff will be more than pleased to accomplish all your wishes.
Magerit成立于1994年是一家西班牙公司,汇集高级珠宝领域的丰 富经验,高知识的专业人士。该品牌采用了无限巧思,在珠宝商 界发展自己独特的风格。 该品牌在Passeig de Gracia大道开设了全球第一家旗舰店,是豪 华精品店的最佳选择,高素质的员工将完成您所有的愿望。
40
41
PRECIO DE VENTA PÚBLI
Colgante 79€ Pulsera 69€
More than ever, Swarovski draws upon a multitude of influences, where nature, contemporary art, diverse cultures, and different skills intersect. In this spirit, tradition and craftsmanship are united with the most cuttingedge techniques. A marriage of cultures, conveyed this season by jewelry centered around the concepts of “tribal glam” and “monochrome blue,” the major themes of this new collection, infused with an air that is casual, natural, and direct.
与以往相比,施华洛世奇借鉴了许多新元素,其中包括自然,当 代艺术,不同的文化,多种技术,本着这种精神,配合传统工艺 和前沿的技术。文化的婚姻珠宝系列围绕“华丽部落”和“彩 蓝”这两大全新主题设计,注入灵感,休闲,自然,直接传达浓 浓深情。
42
SWAROVSKI.COM
Miranda Kerr
Pendant 79€ Bracelet 69€
More than ever, Swarovski draws upon a multitude of influences, where nature, contemporary art, diverse cultures, and different skills intersect. In this spirit, tradition and craftsmanship are united with the most cutting-edge techniques. A marriage of cultures, conveyed this season by jewelry centered around the concepts of “tribal glam” and “monochrome blue,” the major themes of this new collection, infused with an air that is casual, natural, and direct. www.swarovski.com
44
TRENDS
与以往相比,施华洛世奇借鉴了许多新元 素,其中包括自然,当代艺术,不同的文 化,多种技术,本着这种精神,配合传统 工艺和前沿的技术。文化的婚姻珠宝系列 围绕“华丽部落”和“彩蓝”这两大全新 主题设计,注入灵感,休闲,自然,直接 传达浓浓深情。
45
A lot of water has passed under the bridge since 1953, when the brothers Juan José and Vicente Lladró began to fire their first pieces in the small family workshop nearby today’s The City of Porcelain, in Valencia (Spain), the place where all Lladró creations are born. Today Lladró is a multinational enterprise that, notwithstanding its size, has never stopped being a family business. A creative workshop which has always maintained its values, based on tradition, creativity, innovation and a high standards of quality… Because at Lladró everything is made by hand at the only brand’s factory, The City of Porcelain, something not many companies can boast of today. A great team of expert sculptors, designers, decorators, painters and other artists guarantee the best of the results.
自1953年以来,时间如流水一般, Lladró 诞生,由兄弟Juan José 和 Vicente从一间家庭小作坊诞生,现在已成为城市之璀 璨的明珠。 今天的 Lladró ,无论她的大小,作为一个家族企业或是一个跨 国企业,都从来没有停止过革新,始终保持着自己的价值观,立 足传统,创造和高标准的质量...... 多年来 Lladró 一切手工制造,堪称陶瓷之城,独一无二的设 计,独具匠心的雕塑家,设计师,装饰家,画家和其他艺术家, 一个伟大的团队见证了精湛的技艺,展现了最高品质的瓷器创 作。 46
www.lladro.com
Arabian pure breed (black) 49 x 18 cm Limited edition
High porcelain The purity of the most beautiful of horses in a Lladró High Porcelain creation, the brand’s maximum artistic category. Several days of painstaking work to achieve this perfect silhouette, the elegance of its black decoration and the extraordinary wealth of the saddle. A limited edition handcrafted at the Lladró workshops in Valencia – Spain.
在最美丽的马年里,Lladró创作了最高 纯度的瓷器艺术品,助您马到成功。精 致的做工,天马星空的完美,黑色的装 饰展示了健康与财富。 西班牙瓦伦西亚Lladró 工作室提供限量 版手工制作艺术品 。
Lladró 巴塞羅那精品店 · Passeig de Gràcia, 101 · 08008 Barcelona · Tel. 電話: +34 93 270 12 53 www.lladro.com/boutique_barcelona
Free Spirit 1.300€
Passionate Kiss (white) 1.500€ 48
TRENDS
A flower, a look, a gesture, a bird’s feather or the pleat of a dress. Lladró welcomes the spring with pieces that speak to us of the magic hidden in little details. www.lladro.com
Sweet adolescence 200€ Princess of the waves 2.500€
49
In 1979 Jeremy Hacket and Ashley Lloyd-Jennings created the brand. Today it known all over the world. In addition to a total of 29 shops across the UK, Spain and France, Hackett is now represented in 15 European countries. In 2013 Hacket launches the world’s largest store opened on London’s premiere shopping street in October. Being in Barcelona don´t miss an opportunity to enjoy London´s fashion!
1979年,Jeremy Hacket和Ashley Lloyd-Jennings创建该品牌。今 天它享誉世界,除了在英国,西班牙和法国的29家商店,Hacket 目前在欧洲15个国家销售。2013年10月Hacket在伦敦购物街开设 了全球最大的专卖店。来巴塞罗那千万不要错过享受伦敦时尚的 机会!
50
HA CKETT.COM /ES CA LLE J OR GE J UA N 7 - MA DRID • PAS EO DE GRAC IA 49 - BARCELO NA • M U ELLE R IB ER A, LO C A L 8 - P U ERTO B A N Ú S
Dirk Bikkembergs is the designer and the brand that first finds inspiration in the union between the sensuality of fashion and the power of sports. The proverb “Mens Sana in Corpore Sano” represents the creative vision driving his entire work. Paseo de Gracia, 99. The hub of Catalan fashion shopping is ready to welcome the bigger Spanish flagship store. More than a luxury boutique, an innovative concept conceived as a luxury flat. Apparel, footwear, and accessories fit the living room and the bedroom, appear in the relax area and even in the exclusive sauna, almost representing an athlete’s wardrobe. All the house’s collections — men’s wear, women’s wear, kids’ wear are gathered under one roof.
Dirk Bikkembergs第一家性感和运动之美的结合。具有“男子健 康体魄,健康精神”之称。 Dirk Bikkembergs展现了运动,技 术,舒适和实际于一体的高级时装。位于Paseo de Gracia,99。 加泰罗尼亚时尚购物中心迎接了西班牙第一家Dirk Bikkembergs 旗舰店。豪华的精品,突破性的概念,在奢侈的公寓中展示各种 服装,鞋类,配件等。旗舰店具有客厅和卧室,休息区,甚至桑 拿,店面如一个运动员的衣柜。在一个屋檐下聚集男装,女装和 童装。
52
54 54
TRENDS
COLLECTION SPRING/SUMMER 2014 www.bikkembergs.com
55 55
The origin of the actual brand LUPO started its history in 1920 in a workshop in the neighborhood of Gràcia, with the manufacture of leather suitcases and trunks, which reached the remotest corners of the world from the port of Barcelona. Today, LUPO is an international company, characterized by cutting-edge craftsmanship, offers national skin products made with extreme quality, which takes care of every little detail. The result is comfortable, practical, timeless products, playing with the colors of a universal Barcelona.
LUPO品牌的起源可以追溯到1920年 Gràcia 附近的一个车间,主 要制作真皮和木质手提箱,它由巴塞罗那港口传达到了世界的每 一个角落。今天,LUPO作为一家国际公司,其尖端的工艺,提供 高质量的皮具,注重每一个小细节。 舒适,实用,永恒的产品具有巴塞罗那独特的色彩。
56
1
3
6
2
5
58
TRENDS
1. Natural red leather bag SHOOPING BROOKLYN
8
RED BAG € 435 2. Natural leather bag ABANICO LARGE LIMA € 460 3. Big white Bag NIAGARA 410,00 € 4. Natural leather bag SIENA LARGE TURQUOISE € 425 5. Natural leather bag EVOLUTION LARGE WHITE € 625 6. Natural leather bag ISADORA SMALL PURPLE € 425 7. Natural leather bag BARCELONA SMALL SOLEIL € 305 8. natural leather bag METROPOLIS MEDIUM NUDE 370 €
www.lupobarcelona.com
4
7
59
Cherry Heel- a multibrand shoe boutique with original concept ‘Made in Italy’. It’s a unique place, offering to residents and visitors of Barcelona luxury shoes for men and women of the prestigious international brands CASADEI, LE SILLA, POLLINI, RUPERT SANDERSON and ALBERTO GUARDIANI. Moreover, all the admirers of the Italian silk will find a wide range of accessories of MOSCHINO, POLLINI and ICEBERG. Cherry Heel celebrates the opening of its second boutique in Barcelona, this time in the picturesque district of El Born. More than 150 m2 of shoe lovers’ heaven, the store has two floors in which the main characters are the Italian design and the fine manufacturing. Every collection presented in CHERRY HEEL, is the perfect mix between traditional Italian quality, supreme comfort, elegance and style, innovative design, exceptional materials and colors that dictate fashion trends of the season.
Cherry Heel 多品牌鞋履专卖店,保持原有的概念'意大利制造'。 是一个非常独特的地方,为巴塞罗那居民以及游客提供奢华的鞋 履,店里销售著名的国际品牌CASADEI, LE SILLA, POLLINI, RUPERT SANDERSON 和 ALBERTO GUARDIANI.。此外还提供MOSCHINO, POLLINI 和 ICEBERG 特色的配件。 Cherry Heel 迎来了巴塞罗那第二家精品店,在风景如画的El Born 区开幕。是一个超过150平方米的鞋履爱好者天堂,店内设有两层, 主要提供意大利设计制造的奢华精品。 Cherry Heel 展现了意大利最传统的品质,最舒适优雅的风格,最 具创新的设计,最卓越的材质和色彩,是每季时尚潮流的完美搭配。 www.cherryheel.com
60
SUMMER HOTTEST TRENDS LE SILLA FOR CHERRY HEEL If You Need Neon Vibes, This Summer Wear Le Silla Lime Sandals In Soft Calf Leather. PRICE: 665 €
POLLINI FOR CHERRY HEEL 1960 s strikes again. These flats are made for walking always with style and comfort. PRICE: 460 €
POLLINI FOR CHERRY HEEL Laser cut slippers in embossed calf leather. Stay comfortable, being fancy! PRICE: 325 €
62
www.cherryheel.com
TRENDS
BY CHERRY HEEL RUPERT SANDERSON FOR CHERRY HEEL It’s Pumpking Calf Leather For These Modern Lady Like Sandals Of Rupert Sanderson For Cherry Heel. PRICE: 595 €
CASADEI FOR CHERRY HEEL Sandals In Nude Look Effect Mesh With Multistraps In Black Python. Stand Out In Every Situation. PRICE: 815 €
POLLINI FOR CHERRY HEEL Hand-painted calf leather Derby shoes with splashes of colors for a sophisticated and confident man to enjoy every moment of the summer. PRICE: 330 €
Pg. del Born, 36 | BARCELONA | C/ Mallorca, 273
63
On a beautiful Costa Brava, with white sand beaches, surrounded by Iberian pines, you can find a resort town called Playa de Aro. This place has an outstanding reputation and the glory of a fashionable and luxurious resort, which is often called the fashion capital of the Costa Brava. World famous brands are represented here in a small area. It makes shopping very attractive. LE PRESENT - is a boutique of women's and men's clothing, shoes and accessories from the world's leading fashion houses. BOUTIQUE LE PRESENT – is your personal guide in the world of high fashion 365 days a year.
在美丽的 Costa Brava海岸,白色的沙滩由伊比利亚松树环绕, 你可以找到一个度假小镇叫 Playa de Aro。 这里倍受赞赏是时尚豪华休闲的度假胜地,被称为布拉瓦海岸的 时尚之都。在这里你可以找到世界上的各种品牌,使购物变得更 具有吸引力。 Le Present 目前销售男女服装,鞋履和来自世界领先的时装配饰 精品店。 Le Present 精品店是一年365天高级时装界的个人导购。 64
LODING was born as a specialist in Goodyear welted shoes. Over the years it has enlarged its range, continuing to be faithful to the same philosophy: to offer high quality standards where the raw material is essential, at a single price for its footwear collections. In the recent years LODING has introduced new products such as cashmere sweaters, 100% Egyptian cotton shirts, 100% silk ties, belts and other fashion accessories for men.
LODING是 Goodyear welted鞋的专家。多年来,继续追寻同样的 理念:注重原料的选择,提供最高的标准,最好的品质。鞋履系 列近年来不断推出新款,同时还推出男士羊绒衫,100%埃及棉衬 衫,100%真丝领带,皮带等时尚高品质配饰。
66
LodinG _ Avinguda Diagonal, 536 _ Barcelona
BARCELONA: THE WATCH GALLERY UNS C/ TÁQUIGRAFO GARRIGA, 79 (L'ILLA DIAGONAL) 08029 BARCELONA TEL. 934 143 711
MADRID:
GIRONA:
TARRAGONA:
LAURA MÁRQUEZ JOYERÍA
JOIERIA J.RAMIREZ
SANTA GEMMA JOIERIA
DE DISEÑO/GALERÍA DE
C/ NOU, 29 17001 GIRONA
C/SANT FRUCTUÓS,1 43003
ARTE, C/ LAGASCA, 33, 28001
TEL. 972 220 690
TARRAGONA
CENTER) Y C/ JUAN
TEL. 977 237 803
17 48901 BARAK
TEL 91 522 25 45
BILBAO:
JOYERIA SALAZA
BEC (BILBAO EXH
TEL. 94 437 8
más información y puntos de venta en las webs: www.alfex.ch y www.febex.es
3
4 Mosaic
2
“Mosaic” combines clear geometrical lines with a light and playful character. The lady’s watch features a quartz dial protected by a mineral crystal. The case and bracelet are
1. Angel
made of polished steel and ceramic material.
Angel is incomparable – bold, different, modern yet understated and modest.
“马赛克”结合了清晰的几何线条配合光
This lady’s watch features a quartz dial protec-
线显露了俏皮的风格。
ted by a mineral crystal.
该款女士石英手表采用了矿物晶体保护 表面,表盘和表链采用抛光不锈钢和
Angel大胆而不同,现代而低调,无与
陶瓷材料。
伦比 。 其女士石英手表采用了矿物表面。 3 Synus Timeless elegance defines the character of Synus. Understated 2 Infinity
minimalist design makes Synus a
With its bold and unusual wrist
perfect match for
bangle, Infinity sets off the playful side
the leisure and business look. This
of every woman. The lady’s watch has
unisex watch has a quartz dial
a quartz dial protected by a sapphire
protected by a sapphire crystal. The
crystal. The case and bangle are made
case is made of
of polished steel.
polished steel with a stainless steel bracelet.
大胆而与众不同的表链,Infinity衬托出 每个女人的俏皮一面。该款石英女士手
SYNUS是永恒优雅的定义,低调简约的设
表由蓝宝石表面保护,表盘和表链采用
计,SYNUS是休闲和商务的完美组合。
精制抛光钢。
男女款式石英手表都采用蓝宝石表面保护, 表链选用精致抛光不锈钢。
5 Leaftime Leaftime underlines the feminine side of every
4
woman with an assured sense of style. The narrow, unadorned bracelet leaves plenty of space for the dial and gently embraces the female wrist. The lady’s watch has a quartz dial protected by a sapphire crystal. The case is made of polished steel. Leaftime强调女性的感性风格,朴实的窄表链使得 表盘具有更多的空间,轻轻的拥抱女性的手腕。 该款女士石英手表由蓝宝石表面保护,表链采用 精制抛光钢。
:
AR - ATRIO
5
HIBITION
N DE GARAY,
KALDO
80 74
1
69
Opticalia Florit is a company that was created in 1915. It is one of the referential optical stores in the province of Barcelona. All our stores are focused on providing the high quality customer service. As one of the best optical group of Barcelona we always have the latest models of the most important fashion and jewelry brands such as Bulgari, Dolce&Gabbana, Prada, Persol, Giorgio Armani, Tom Ford, Dsquared2, Roberto Cavalli, Tod’s, Dior, Versace... We can get all models of all brands as well as special editions of the most exclusive brands, everything at a very good price. You can find one of our flagship stores in 50m from Paseo de Gracia, at the Diputació Street, 262.
Opticalia Florit 1915年创建。是巴塞罗那著名的眼镜店。我 们所有的产品都专注于高品质,同时是巴塞罗那的最佳光学集 团之一。我们有时尚大牌最新款式如Bulgari, Dolce Gabbana, Prada, Persol, Giorgio Armani, Tom Ford, Dsquared2, Roberto Cavalli, Tod’s, Dior, Versace...... 保证最好的款式, 最优惠的价格. 我们的地址在Paseo de Gracia大道50米处, Diputació 街 262 号。
70
THE BEST SHOPPING PLACES IN BARCELONA
72
ARMANI
BVLGARI
Passeig de Gràcia 6 08007 Barcelona www.armani.com
Passeig de Grácia 74 08007 Barcelona www.bulgari.com
HERMES
KAREN MILLEN
Passeig de Gràcia 77 08008 Barcelona www.hermes.com
Passeig de Gràcia 79 08008 Barcelona www.karenmillen.com
巴塞罗那最好的购物场所
CAROLINA HERRERA
CHANEL
Passeig de Gràcia 87 08008 Barcelona www.carolinaherrera.com
Passeig de Gràcia 70 08007 Barcelona www.chanel.com
RABAT
LOUIS VUITTON
Passeig de Gràcia 99 08008 Barcelona www.rabat.net
Passeig de Gràcia 82 08008 Barcelona www.louisvuitton.es
73
THE BEST SHOPPING PLACES IN BARCELONA
BAGUES
CARTIER
Passeig de Gràcia 41 08007 Barcelona www.bagues.com
Passeig de Gràcia, 35 08007 Barcelona www.cartier.com
ESCADA
FURLA
Passeig de Gràcia 71 08008 Barcelona www.es.escada.com
74
Passeig de Gràcia 59 08007 Barcelona www.furla.com
巴塞罗那最好的购物场所
ERMENEGILDO ZEGNA
GUESS
Passeig de Gràcia 91 08007 Barcelona www.zegna.com
Passeig de Gràcia 63 08008 Barcelona www.guess.eu
LIU•JO
LOEWE
Passeig de Gràcia 51 08007 Barcelona www.liujo.com
Passeig de Gràcia 35 08007 Barcelona www.loewe.com
75
B i l i A r i O D E E x T E r i O r A r T E s A N A l fA B r i c A D O
N lO s 2 0 A ñ O s D E E x p E r i E N c i A D E D E D O N.
w.dedon.es
owroom y tienda al público:
DON · c./ Aragó 285 · 08009 Barcelona
. 93 2080903 · office@dedon.es
X_Round_Table_Russian_148x210.indd 1
26.10.12 12:02
The company of luxury outdoor furniture DEDON revolutionized the outdoor furniture market with its exclusive designs, their recognized designers and representative fiber. Each handmade piece is unique and singular, that turns any DEDON´s piece into an art work resistant to all weather conditions. The material that makes this possible is the synthetic A manufactured manufacturer of luxury outdoor furniture DEDON thehas DEDON fiber in Germany. It´s unique and today is still considered "origirevolutionized outdoor furniture market within a few years. The nal" in the sector. Philippe Stark, Jean-Marie Massaud or Toan N'Guyen, are justbasis some of of DEDON’s success is a highly durable synthetic fiber,asstill considered to of the names who work with the brand and have positioned DEDON an icon in the world be «original» in the sector. Philippe Stark and Jean-Marie Massaud are design applied to high decoration. just two of the names that work with the brand. Each furniture piece is manufactured by hand, embodying a combination of modern technology and centuries-old craftsmanship.
Люксовый бренд плетеной мебели DEDON произвел переворот на рынке наружной мебели своим эксклюзивным дизайном, изобретениями дизайнеров с мировым 奢华户外家具DEDON公司彻底改变了户外家具市场,其独特的设 именем и непревзойденным искусством плетения. Каждое изделие DEDON выпол计,全手工制作保证独一无二。DEDON的艺术品适合各种温度, нено вручную, оно уникально и экстраординарно, является произведением искус由合成DEDON纤维制作,至今仍是该行业的“元老”。 Philippe ства, устойчивым к любым погодным условиям. Материал, который делает это возможным, синтетическим волокном DEDON, производимым в ГермаStark,является Jean-Marie Massaud 都是旗下品牌,DEDON已经成为高级 нии, до装饰现代科技设计界的领袖。 сих пор уникальным и основополагающим в этом секторе. Филипп Старк, Жан-Мари Массо и Toan N'Guyen — лишь некоторые из профессионалов, которые сотрудничают с фирмой и возносят DEDON в эталон в мире высокого дизайна.
78
76
Showroom y tienda al público: c./ Aragó 285 · 08009 Barcelona · Tel. 93 2080903 · showroom-bcn@dedon.es
www.dedon.es
ABricADO
D E D O N.
26.10.12 12:02
of luxury outdoor furniture DEDON revolutionized the outdoor furniture xclusive designs, their recognized designers and representative fiber. Each is unique and singular, that turns any DEDON´s piece into an art work eather conditions. The material that makes this possible is the synthetic nufactured in Germany. It´s unique and today is still considered the "origiPhilippe Stark, Jean-Marie Massaud or Toan N'Guyen, are just some of ork with the brand and have positioned DEDON as an icon in the world of high decoration.
ренд плетеной мебели DEDON произвел переворот на рынке наружм эксклюзивным дизайном, изобретениями дизайнеров с мировым взойденным искусством плетения. Каждое изделие DEDON выполно уникально и экстраординарно, является произведением искусым к любым погодным условиям. Материал, который делает это ляется синтетическим волокном DEDON, производимым в Гермауникальным и основополагающим в этом секторе. Филипп Старк, со и Toan N'Guyen — лишь некоторые из профессионалов, которые с фирмой и возносят DEDON в эталон в мире высокого дизайна.
SWINGREST | DEDON presents the first "Floating Outdoor Living Room " with SwingMe and SwingUs like stars - the first in the world floating lounge
www.dedon.de
78
TRENDS
DALA | A " LOVESEAT " FOR TWO, LUXURIOUS COMFORT AND ECLECTIC STYLE
79
Calligaris, one of the leading furniture companies, opened a new mono-brand store in Barcelona. The best of the Calligaris collection (chairs, tables, sofas, lamps and decoration items) are exhibited there. The Calligaris stores express the ultimate variety of this brand. The company values tradition, ethics and dedication to its standard features as well as research, design and innovation. Calligaris group distributes its products in 90 countries.
CALLIGARIS,领先的家具企业在巴塞罗那推出了第一家品牌专卖 店,展示了CALLIGARIS的(椅子,桌子,沙发,灯具和装饰品) 。 CALLIGARIS提供最新潮流的家具。该公司重视传统,质量,用 途。经典的设计和创新的概念。 CALLIGARIS集团的产品在世界各 地90多个国家销售。
80
Your style, your choice
GEMS is a company known since the year 1983 in the field of the manufacture of sofas, armchairs, chaise-lounges, chairs and bolster of design and quality. Since 2004 GEMS has its showroom in the center of Barcelona, where you can find their products, made from the latest collections of tapestries Missoni, Armani, Patricia Guild, Ralph Lauren, Güell Lamadrid, Alhambra International, Pepe Peñalver, Romo, Crowson, Gancedo, Crevin, etc. Here you can also find products of exclusive international brands like Källemo, Tonon, Missoni Home, etc.
巴塞罗那高端家居设计制造商,自1983年以来,提供高品质的沙 发,扶手椅,躺椅。 自2004年起在巴塞罗那GEMS的展厅里你可以找到他们的产 品:tapestries Missoni, Armani, Patricia Guild, Ralph Lauren, Güell Lamadrid, Alhambra International, Pepe Peñalver, Romo, Crowson, Gancedo, Crevin, 等。您还能找到国 际特殊专有品牌:Källemo, Tonon, Missoni Home, 等。
82
The Fontini group has entered the world of decoration and interior design with numerous appearances in international trade fairs, interior design forums and has extended its distribution to more than 60 countries. Exclusive editions have been developed incorporating exquisite SWAROVSKI® ELEMENTS, partly designed by the team of designers within the Fontini Group, but also featuring a special edition called Art Collection, designed by the French artist Diva. The Fontini Group has carved out its international place in the world of architecture and interior design, understanding the difficulties and limitations of the electrical sectors.
Fontini 集团已扩大销至全球60多个国家,并跨入国际贸易博览 会,参与室内设计论坛。法国室内设计女神称号的Diva加盟开发 独家版权的精品Art 系列,结合精致的施华洛世奇水晶 SWAROVSKI® ELEMENTS,克服了电气行业的困难和局限,设计出众多令国 际人士惊叹的杰作。
84
GLAMOUR TRADITION ELEGANCE
BACK TO THE CLASSIC
SS
guide
SS guide
SS guide
SS guide
SS
SS
guide
SS
SS
SS guide
SS
SS
SS guide
SS guide
SS guide
SS
SS
SS
SS
SS
SS
travelling
SS
guide
SSмода旅游 SSи стиль SS guide
guide
guide
SS
SS SS
guide
SS SS guide
SS SS guide
SS SS guide
SS SS
SS
SS
SS
SS
SS
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
guide
公司介绍 西班牙欧亚国际旅行社是西班牙国家旅游局授权的国 际旅行社,公司成立于1996年,总部设在联合国旅游 组织所在地:西班牙的黄金沿海旅游城市巴塞 罗那。 在创业的18年期间,西班牙欧亚国际旅行社紧紧围绕 着中西旅游市场的特点和需 求,以严谨实际的企业管 理手段,创立了自己一套具有特色的欧洲旅游路线服 务、旅游信息统筹管理方式和对专业人员的行业培训 系统。 西班牙欧亚国际旅行社结合多年的南欧旅游接待工作 经验,主要面向中国大陆市场,负责赴欧美团体及个 人 的公务或旅游签证申请,并代办入境或过境签证, 同时联络公务活动单位、提供公务旅程设计和代理服 务。入境部在负责欧洲旅行旅游入 境业务的同时,也 为中国厂商在西班牙寻找贸易合作伙伴,和办理欧洲 入境货物报关等商贸手续。
87
Only 18 km from Barcelona, Castelldefels allows to its visitors to enjoy cultural activities of a big city and at the same time to rest in the natural setting between the sea and the mountains. A gastronomic and leisure offer is complemented by a pleasant climate and a large catalog of outdoor activities. There are numerous hotels, apartments and aparthotels of a great quality. It is a destination to relax and to enjoy sport and leisure activities in a natural environment. Garraf Natural Park - Castle of the 10th century 5 km Beach - 320 days of sunshine per year - 15 minutes from Barcelona
Castelldefels仅距离巴塞罗那18公里,让游客在享受大海和群 山自然美景的同时也可以参与到大城市的文化活动。这里有美食 和各种休闲设施,气候宜人,提供大型户外活动,众多的酒店公 寓,是放松娱乐,享受自然,运动休闲的首选。 Garraf自然公园 - 10世纪的城堡 5公里的海滩 - 每年320天的阳光 – 距离巴塞罗那15分钟
88
World of Entertainment! Spend a wonderful night in our casino. Enjoy our excellent gastronomy. Try the best wines, visit our marvelous dinner shows. The best international poker and roulette games. Last generation game machines. Experience the fascination of Peralada casino group!
娱乐世界! 在我们的赌场让您度过一个美妙的夜晚。 享受我们一流的美食。 品尝最好的葡萄酒,感受我们奇妙的晚餐表演。 最好的国际扑克,轮盘游戏。 最新的游艺机。 体验Peralada赌场的魅力!
90
D I S COV E R C AST E L L D E P E R A L A DA C O S TA B R AVA FRENCH, AMERICAN AND DIGITAL ROULETTE · POKER · SLOT MACHINES · ITABLES BLACK-JACK · MINI BACCARAT · THE BEST CUISINE UNDER THE STARS AT THE GRILL DINNER AND GREAT ARTIST TRIBUTE SHOWS
CASTELL DE PERALADA - PERALADA - GIRONA
www.casino-peralada.com - T. +34 972 53 81 25
To get in the Casino identity card, driving licence or passport must be shown. Passport only in the case of non-EU citizens. Over 18s only.
Bellesguard tower that can be visited since the last September is the most unique work of Antoni Gaudí in Barcelona, built between 1900 and 1909. From the 25th of June till the 13th of September you can enjoy the Gaudi´s nights, a musical evenings in one of the most exclusive Barcelona gardens that includes a panoramic tour, a glass of cava and a recital of Blues, Jazz, guitar or classical music. Do not miss it and discover the most unique Gaudí! Wednesday - Blues, Thursdays - Jazz, Fridays - Spanish Guitar, Saturdays - Classical Music.
Bellesguard之塔是 Antoni Gaudí在巴塞罗那最独特的作品,与 1900年至1909年之间建造,从去年9月被开启参观,开门时间为6 月25日至9月13号。您可以享受Gaudí的夜晚,一场音乐会,巴塞 罗那最独特全景花园,品尝一杯cava酒欣赏蓝调,爵士乐,吉他 或古典音乐演奏会。探索最独特的高迪建筑,您一定不要错过! 周三 - 蓝调,星期四 - 爵士,周五 - 西班牙吉他,周六 - 古 典音乐
92
GAUDÍ NIGHTS
TORRE BELLESGUARD
From Wednesday to Saturday BLUES | JAZZ | SPANISH GUITAR | CLASSIC MUSIC
¡No te pierdas las mejores noches de verano y descubre el Gaudí más exclusivo, ven a Bellesguard! Del 25 de junio al 13 de setiembre De 19:30h a 22:30h más información: www.bellesguardgaudi.com
C/ Bellesguard 16,
Tel.. +34 93 250 40 93
08 022, Barcelona ( 10 min taxi from
Tel: +34 93 250 40 93
Online tickets | Tickets online
Plaça Catalunya )
reserva@bellesguardgaudi.com
C = 15
R = 201
M = 100 = 32 Barcelona andGBFlamenco: Y = 100 = 39 4 The most famous theaterK =productions of flamenco in Barcelona. - More than 2,000,000 viewers. - 10 years of uninterrupted performance at the stages of the prestigious Teatre Poliorama and Palau de la Música Catalana. Opera and Flamenco: A unique "fusion" between lyric and Spanish tradition. Choreography from the award-winning dancer Rafael Amargo. Gran Gala Flamenco: The whole tradition of flamenco in a single show.
巴塞罗那最著名的弗拉门戈戏剧作品。 - 超过200万观众。 - 在著名的 prestigious Teatre Poliorama 和Palau de la Música Catalana 10 年不间断演出 歌剧弗拉门戈: 西班牙传统和抒情之间一个独特的“融合”。由获奖编舞艺术家 Rafael Amargo编排。
94
Wine Palace accompanies special people who know how enjoy unique moments. Do you want Dom Perignon Champagne in your parties? Vega Sicilia Wine to a dinner with your friends? Macallan Whisky with a good book? Beluga Vodka with your couple? Wine Palace offers over 3.000 products including the most exclusive brands in the world. Do not miss the opportunity to enjoy. Enter to a world of wines and spirits by the hand of our expert sommeliers, professionals to your complete disposal in order to advise you the products that best suits your needs taking into account your preferences, tastes, and occasion. Come to visit us, and get carried away by Wine Palace.
Wine Palace与最特别的人享受最独特的时光。你想要和商业伙伴 品尝 Dom Perignon香槟,想与友人晚餐时共饮Vega Sicilia?想 在阅读时享受Macallan Whisky?与你的情侣共饮Beluga Vodka? 提供超过3000多种产品,包括世界上最高档的品牌,千万不要错 过绝美享受的机会,融入葡萄酒和烈酒的世界。通过我们专业的 侍酒师寻找最适合您喜好和场合的产品,欢迎前来Wine Palace参 观洽谈。
96
97
Minamo restaurant is located next to the biggest highway of the city Paseo de Gracia. The decor combines traditional and innovative elements that give the premises great delicacy and uniqueness. A vast Venetian canvas provides a perfect fusion of exterior and interior lights. Exclusive Butterfly Garden with spectacular changing scenery – simply a dream! Speaking of food, we find many delicacies: oysters, wild salmon, delicious beef, tasty and well seasoned with careful presentation to the details.
Minamo餐厅位于市中心,靠近Paseo de Gracia大道。酒店的装修 风格独特,这家餐厅和谐的融合了传统与创新元素。一艘威尼斯 大船融合外部和内部的灯光,创造出喜悦的环境。如同梦幻一般 的独家蝴蝶园,让您看到壮观的景色变化。 说到食物,我们经验 丰富每道菜都注重细节,您一定不要错过生蚝,野生鲑鱼,和最 美味的牛肉。
98
JAPANESE RESTAURANT
MENU Lunch - 64 € Dinner - 148 € Reservations : +34 934 673 800, mail@minamobarcelona.com C/ Consell de Cent 360, Barcelona www.minamo.es
Baribau is a new bar and restaurant located in L'Eixample Barcelona, one of the most beautiful areas of the city. The fusion of the restaurant and the bar is one of the main attractions of this new project. Menu of Baribau is a combination of traditional and modern tapas, which emphasizes freshness, careful preparation of all the dishes and the importance of both taste and its presentation. Enjoy a delicious meal in the restaurant and together with the vibrant energy of the bar´s area – this is one of the goals that we purchase providing great service in a relaxed atmosphere.
Baribau 酒吧餐馆位于巴塞罗那最美丽的 L’Eixample区,是最 新的餐厅融合酒吧项目,Baribau 已成为特色景点之一,结合传 统与现代的小吃,选用新鲜食材,精心烹饪。所有菜肴无论是口 感还是外观都称得上是一绝。尽情享用餐厅的美味佳肴,来体验 我们充满活力,轻松活跃气氛的酒吧。一流的服务,轻松的环境 是我们的服务宗旨。
100
Tapas & Other Dishes
Opening hours : Tuesday-Saturday Kitchen opens: 13:00 – 16:00 & 20:30 - 23:30 Bar opens : 12:00 - 03:00
CARRER D' ARIBAU 131 L' EIXAMPLE BARCELONA info@baribau.com www.baribau.com 101
生蚝BAR
餐厅 海鲜市场 寿司BAR 牛肉区域
时尚海鲜店
10点到1点
特选 海鲜 菜肴
102
欢迎光临免费品尝CAVA酒
103
El Celler de Can Roca The best restaurant of the world in 2013 according to the British magazine "Restaurant". The chefs of the restaurant: Joan, Josep and Jordi Roca in the most perfect harmony, delineate a scenario where emotions and sensations excite and fill the palate. El Celler de Can Roca 荣获2013年世界British maga- zine餐馆称号。餐馆主 厨:Joan,Josep,Jordi Roca。 出类拔萃,天马行空,振奋人心, 这里演绎着美食的情节。 C/Can Sunyer 48 , Girona +34 972 222 157
Lasarte Lasarte is much more than chef Martín Berasategui’s gastronomic vision for Barcelona. It is a spiritual project with the very best team of professionals at its forefront that strives to delight its diners with every aroma and flavour. In 2009, it was awarded its second Michelin star. Мишлен. Lasarte Lasarte厨师Martín Berasategui 是最前沿的美食家,让食客享 受最美的味道和最专业的团队服 务。在2009年11月仅仅四年,被 授予了第二颗米其林之星。 Carrer de Mallorca 259, +34 93 445 32 42 104
RESTAURANTS
Moments Awarded with a Michelin star, our gourmet restaurant is blazing a trail in traditional Catalan cuisine. Directed by Carme Ruscalleda, a chef who has earned five Michelin stars for her restaurants in Spain and Tokyo, and her son Raül Balam, Moments is one of the finest dining experiences in Barcelona. Moments 米其林星级餐厅,主打传统加泰罗 尼亚美食,主厨Carme Ruscalleda 及儿子 Raül Balam。她在西班牙 和东京都有餐厅,曾获米其林五 星餐厅。享受巴塞罗那最完美的 美食。 Passeig de Gràcia 38-40, +34 93 151 87 81 Via Veneto José Monje y Pedro Monje, father and son, manage a team of 40 professionals. Thanks to its high-quality service, a modern and recognized cuisine and its exceptional wine cellar, the restaurant has achieved a deserved and widespread recognition.
Via Veneto 由José Monje 和 Pedro Monje父子创立,具有40 多 年历史,专业的团队,高品质的服 务,现代化公认的美食,特殊的 酒窖,餐厅得到当之无愧的广泛 认可。 Carrer de Ganduxer 10, +34 93 200 72 44
105
Umo Japanese food restaurant UMO is located nearby the busy Square called Plaza España, next to Montjuic Fountains. The maximum innovation in their dishes, exquisite treatment from the staff and the use of the best Mediterranean products are the main features that characterize this restaurant. The place has a modern design and an extensive wine list. UMO UMO日本料理位于西班牙广场附近,毗 邻 Montjuic山和音乐喷泉。创新的菜 色,精湛的厨艺,使用最好的地中海产 品,现代化的设计和丰富的酒单是这家 餐厅的主要特色。 C/ Tarragona, 99 Tel.: +34 934 238 372
www.restauranteumo.com
Le Noire Le Noire is a cocktail bar, located in the Eixample district, on the famous street Aribau in Barcelona. Le Noire specializes in modern mixology. Here you can enjoy a great variety of drinks and cocktails prepared from domestic products.
Le Noire Le Noire 是一个鸡尾酒酒吧,坐落在 Eixample区,在巴塞罗那著名的街道 Aribau街。Le Noire 擅长各种现代调 酒。在这里您可以享受到繁多国内产品 配制的饮料和鸡尾酒。 C/Aribau 158 +932 176 622 +626 392 484 106
facebook.com/LeNoireBCN
Alegra Barcelona
RESTAURANTS
ALEGRA BARCELONA is located at the second floor of Maremagnum mall and has as speciality a wide variety of rice dishes, fresh fish from the catalan fish markets and seafood. The main charm of ALEGRA is its spectacular terrace including VIP areas with an impressive port and Barcelona views. In ALEGRA the evenings are brightened by a broad agenda of shows and Live Music. Alegra Barcelona ALEGRA坐落于Maremagnum商场二楼,提 供各种各样的海鲜饭,全部食材来自加 泰罗尼亚的海鲜市场。 ALEGRA的主要魅力是令人印象深刻的贵 宾区,在这里可以观赏端巴塞罗那海景 以及夜晚表演和现场音乐。 C.C. Maremagnum.Moll d’Espanya, 5 Tel.: 93 218 47 82
www.alegrabarcelona.com
Samoa The emblematic restaurant is located in the Paseo de Gracia, where we recommend risotto with lobster, fried chicken with crispy potato chips or delicious burger with mushroom sauce, and the authentic Tiramisu. In the fantastic terrace you can enjoy views of Gaudi´s Pedrera. Samoa Samoa餐厅位于Paseo de Gracia大道, 我们的招牌美食建议,龙虾饭,炸鸡香 脆薯或美味的蘑菇酱汉堡,正宗的提拉 米苏。梦幻的露台,您可以欣赏到高迪 的米拉之家。
Paseo de Gracia, 101 Tel.: 93 218 47 82
bcr@business-cafe-restaurants.com facebook.com/Samoa 107
The language school ILAB Academy located in the heart of Barcelona, next to Plaza Cataluña, offers SPANISH, CATALAN, ENGLISH, GERMAN, FRENCH and RUSSIAN language courses. All teachers are native speakers and have extensive experience in language learning. Classes are taught in a relaxed and friendly way, which helps our students, not only to learn the vocabulary and grammar of the language quickly, but also to apply their knowledge to communicate with other students from other countries.
ILAB语言学院坐落在巴塞罗那的中心地带邻巴塞罗那广场 ,提供 西班牙语,加泰罗尼亚语,英语,德语,法语和俄语语言课程。 所有的教师都是母语授课并拥有丰富的语言教学经验。课程轻松 友好,有助学生在短时间内迅速学习语法积累词汇,并与其他国 家的学生进行交流互动。
108
INTERNATIONAL ACADEMY LANGUAGE COURSES IN BARCELONA ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS РУССКИЙ
Balmes 21, 08007, Barcelona + 34 937 494 059 · hola@ilab-edu.com www.ilab-edu.com · www.ilab-edu.com/facebook INTERNATIONAL ACADEMY
La Catedral Barcelona´s Cathedral is a masterpiece of Catalan Gothic architecture and the official residence of the Pope during his visit to Barcelona. Hidden chapels, creepy crypt and a small garden with 13 geese - who knows what secrets are stored in the cathedral walls… Pla de la Seu, s/n La Catedral 大教堂 巴塞罗那大教堂是加泰罗尼亚哥特建 筑的杰作,是教皇在访问巴塞罗那时 期官邸的教堂。在花园内有13个小天 鹅 – 一切的秘密都隐藏在教堂的墙壁 内......
Casa Vicens Casa Vicens, built in the years 18831885, is one of the first major works of Gaudi. A riot of colors, lyricism and virtuosity of the great masters have nothing to do with modern architecture. Gaudi converted a residential building into a work of art. Carrer de les Carolines, 22-24 Casa Vicens Casa Vicens建于1883-1885年是Gaudi 的主要建筑工程之一。抒情的色彩,大 师精湛的现代建筑。高迪把一栋居民楼 穿换成一件艺术品。
110
SIGHTS Las Arenas After the bullfig hting in Catalonia was prohibited, arena was rebuilt and converted into the mall. On the roof there are restaurants with impressive views of the city. Gran Via de les Corts Catalanes, 373385 Las Arenas 购物中心 斗牛被加泰罗尼亚禁止,Arenas购物中 心由古老的斗牛场改建,在顶层的餐厅 您可以观赏到巴塞罗那全景。
Agbar tower Building, similar to cucumber varicolored at the evenings, as if there is a special secret life inside. During the daytime Barcelona's wáter cannel offices are located here. Very soon a striking tower designed by Jean Nouvel will be a worldwide network of hotel Hyatt. Avinguda Diagonal, 211 Agbar tower 该建筑,外形类似黄瓜,在夜里展现 出一种特殊的秘密感觉。是日间巴塞 罗那水局办事处。惊人的建筑由Jean Nouvel设计,将与 hotel Hyatt一样 跨入全球网络
111
CosmoCaixa Museum If you want to know all about our planet and the universe, we encourage you to visit the CosmoCaixa Science Museum. Here you can see a variety of ecosystems, up to the Amazon jungle, the context of our planet and the model of an active volcano. Carrer d'Isaac Newton, 26 Cosmo Caixa 科学博物馆 Cosmo Caixa科学博物馆,让您了解我 们生活的地球及宇宙。在这里您可以看 到亚马逊热带雨林生态系统,不同的地 质结构和星球上生命进化的旅程以及一 个活跃火山的模型。
Joan Miro Foundation Surrealist Joan Miró was a true resident of Barcelona who sought to benefit society and to create in the 70s of the last century Miro Foundation, which became an integral part of the cultural life of Barcelona. Today the foundation - is a veritable treasury of works of the great artist. Parc de Montjuïc, s/n Joan Miro 基金会 超现实主义的Miro为巴塞罗那人民造福 创造了Miro基金会,成为70年代巴塞罗 那文化生活不可缺少的一部分。今天的 基金会藏有伟大艺术家的作品,是名副 其实的宝库。 112
SIGHTS Boqueria Market This is a true temple of temptation, where reigns holiday of touch, smell and taste. Being one of the largest food markets in Europe, the Boqueria is a real gastronomic labyrinth recommended to compulsory attendance. Rambla, 91 Boqueria 食品市场 Boqueria市场是欧洲最大的食品市场之 一,是真正的触觉,嗅觉和味觉的诱 惑。极力推荐您来品尝Boqueria美食 迷宫。
Joan Maragall gardens Calm space, where surrounding silence is broken only by birdsong and the sound of water, is called Joan Maragall gardens. Fountains, sculptures and many flowerbeds create a lovely place to stay. . Avinguda de L'Estadi
Joan Maragall 花园 Joan Maragall花园享受宁静,感受潺 潺的流水和鸟语花香,喷泉雕塑和许多 花坛创建了一个可爱迷人的胜地 。
113
Dragon Invest Real State Investment Consulting Co. is a premiere consulting company created by an elite group from different areas. We are headquartered in Barcelona, Spain, ‘the Pearl of the Mediterranean’. The projects we carry out are the fruits of a team of dedicated experts – economists, lawyers, property agents, architects, interior designers and contractors. To help our clients make the most informed decisions regarding their investments we strive to provide the best options at each stage of the purchase. With our team’s combined experience and comprehensive knowledge the path to owning an excellent property is an easy one for clients to take. Working with the top immigration lawyer, we also provide one stop service for you to obtain the Golden Visa to Spain We speak English Chinese, Spanish and French, and are here to answer any questions you may have. Give us the honor to be your exclusive personal shopper for Barcelona properties, you won’t regret.
DragonInvest地产投资咨询公司的是一个由不同领域的精英 组共同创建的一流的咨询公司。该公司总部设在地中海的明珠城 市西班牙巴塞罗那。每一个投资项目都将是我们团队精诚合作的 结果,团队的精英包括经济学家,律师,房地产经纪人,建筑 师,室内设计师,承建商等专家。我们致力于在每个购买步骤为 您提供最佳的选择,以帮助客户在他们的投资过程中作出最明智 的决定。通过我们团队丰富的经验和广泛的知识,你在最终取得 完美物业投资的同时还将拥有一个愉快的投资经验。 如果您需要办理西班牙移民,我们与最优秀的移民律师一起 为您提供一站式服务。 我们的团队精通中文,西班牙语,英语和法语,希望我们能 够成为您在西班牙购买房产的personal shopper(个人专属购物 专家)。 114
Hotline:0034 622064380 Address: Calle balmes 188, 6-2 Email: info@dragoninvestconsulting.com Web: www.dragoninvestconsulting.com
TEIA. SANT BERGER
Exclusive detached house with stunning views of the Mediterranean ocean. The house has 525m ² construction size built on a plot of 1000m ². It is finished with high quality materials, the house has a garden level of a spacious walkout room, equipped with high end appliances, bathroom, bedroom and living room kitchen. Upstairs there are 2 double bedrooms sharing a bathroom, laundry and a separate apartment, consisting of bathroom, kitchen, bedroom and living room. PRICE: 1,850,000 €
尊享海景独栋别墅,面朝蔚 蓝的地中海。525平米建筑面 积,占地面积1000平米。所 有的建造材料和装修材料质 量上乘,客厅与花园相连, 装饰装修设备精致高级,底 层除客厅外还有浴室、卧 室及厨房。楼上双人卧室两 间,共用一个浴室。楼上还 设有洗衣间和一个单独的小 公寓,小公寓内有卧室、浴 室及厨房和客厅。 价格: 185万欧元 ID: 140509180 Size面积: 525M2 Land占地: 1000M2 Price价格: 1.850.000 Layout布局: 5bedroom 4bathroom 5室4卫 116
€
我们为需要西 班牙居留的客户 开发了这一个50万欧元打包服 务的投资形式,50万欧元的投 资 中包括一套两到三室的度假 公寓,坐落于高级的度假胜地 马尔贝拉--有西班牙的毕 弗利 山庄之称,小区精致豪华,24 小时巡逻监 控,设有游泳池、 网球场、幼儿园等设施。仅需 要50万欧元我们的 室内设计师 会零收费将所有的家具及家居 用品配备齐全,我们的律师会 为您办理移民事宜,没有任何 附加费用的产生。详情请联系 我们。 Hotline:0034 622064380 Email: info@dragoninvestconsulting.com Web: www.dragoninvestconsulting.com
MARBELLA
This is an investment package for investors who is looking for Spanish Residence, we provide an service package for 500.000euros. with this package you will have a beautiful 2-3 Bedroom vacation apartment in a prestigious luxury residential compound in Marbella, the most famous high-end tourist city in Spain. The Complex is well developed with high quality, 24 hours patrol with facilities as swimming pools, kindergarten etc., with 500.000 euros exactly, we will help you furnish the apartment and our lawyer will process your residency with no extra cost. Don’t miss the opportunity. PRICE: 500.000 €
117
Music Festival Primavera Sound 2014 From the 28th till the31st of May in Barcelona Forum will take place festival Primavera Sound 2014. This year during the festival you will be able to see popular groups. Forum will convert to the meeting place of rock and indi stars and their fans. The cost of the ticket is from 195 till 250 Euros Music Festival Primavera Sound 2014 春季音乐节 从5月28日至5 月31 日在 Barcelona Forum举行 Music Festival Primavera Sound 2014 春季音乐节。今年节日期 间,您将看到最流行的乐队 ,Barcelona Forum将转换成的滚石和乐悠明星 的聚会场所。票价195至250欧元。
Biz Barcelona 4 и 5 июня в выставочном зале Recinto Montjuic пройдет деловая выставка Biz Barcelona, посвященная предпринимательству, поиску идей и инновационных решений. В рамках мероприятия состоятся конференции и нетворкинг. В выставке примут участие директора частных фирм из Европы. Biz Barcelona 商务巴塞罗那 6月4日至6月5日国际商务巴塞罗那展会 将在 Montjuic山开幕。这个展会是专 门为民营企业扩展联络网络所办,在 展会上会有众多商业会议,全国民营 企业家以各地的欧洲董事都将参与本 次会展。
118
AFFICHE The consert of Miley Cyrus in Barcelona 13th of June in Barcelona in San jordy palace the concert of Miley Cyrus will take place. Miley Cyrus makes her Bangerz world Tour. Miley cyrus is one of the mos popular and scandalouse contemporary singers. The cost of a ticket is from 55 till 85 euros. Miley Cyrus 巴塞罗那演唱会 6月13日 Miley Cyrus演唱会将于 巴塞罗那 San jordi 进行。Miley Cyrus 被封为新一代小天后、流行乐 主。Miley Cyrus Bangerz世界巡回票 价:55至 85欧元。
Gran Prix of MotoGP of Cataluña 2014. From the 13th till the 15th of 2014 in Cataluña in Montmelo will take place Formula 1 Grand Prix. The circuit of Cataluña is one of the most important traces in Spain. This year Jorje Lorenzo and Dani Pedrosa will participate. The cost of the ticket is from 27 till 110 euros.
2014 加泰罗尼亚 Gran Prix MotoGP 赛 2014年6月13日到6月15日加泰罗尼亚 Grand Prix MotoGP 大赛将于西班牙 巴塞罗那Montmelo举行。 Grand Prix MotoGP是世界级别最盛大的赛事。今年 Jorje Lorenzo 和Dani Pedrosa 即将 参赛。票价从27到110欧元。
119
Music Festival Sonar 2014. From the 12th till the 14th of June one of the most famous festivals of electro music will take place in Barcelona. This year such groups as Massive Atack, Boys Noize, Richie Hawtin, Roykssop, Rudimental, Bonobo and Caribou will participate. The cost of the ticket is from 28 till 195 euros. Music Festival Sonar 2014. 电子音 乐会 从6月12日到6月14日,2014电子音乐 会将抵达巴塞罗那。今年 Massive Atack, Boys Noize, Richie Hawtin, Roykssop, Rudimental, Bonobo 和 Caribou都将出席演绎。票 价28至195欧元。
Barcelona Fashion 080 C 30 июня по 4 июля 2014 года молодые, но уже известные дизайнеры и марки продемонстрируют свои новые коллекции в рамках модных дефиле Barcelona Fashion 080. Цель мероприятия - показать всему миру Каталонию как место объединения талантов и направлений моды. Barcelona Fashion 080 巴塞罗那时尚 080博览会 从6月30日至7月4日,众多名设计师将 参加本届巴塞罗那时尚080博览会。其 中包括Custo Barcelona, Mango,TSN 和 Desigual等品牌。本次博览将汇集 加泰罗尼亚地区各界时尚人士的设计。
120
AFFICHE International Cruise exhibition Seatrade Med From the 16th till 18th of September in Fira Gran Via de Barcelona the exhibition Seatrade Med Cruise will take place. It is the second most important cruise exhibitions after Seatrade Cruise Shipping Miami. The exhibition will gather more than 300 representatives of this trade and around 4.000 visitors. 地中海国际游轮海贸展览 9月16日至9月18日地中海国际游轮海贸 展览将于巴塞罗那Fira Gran Via展厅 举行,这是续迈阿密之后的第二个重 要国际游轮海贸展览。本届展会将聚集 300多名行业代表以及大约4000游客。
Fiesta de La Mercè 2014. From the 22nd till the 24th of September the most important fairy of Mercè will take place. Its origin dates from the year 1867, when the Saint Merce saved a town from grasshoppers. Concerts and fairys will be around the whole city.
Mercè 嘉年华 2014. 9月22日至9月24日将举行Mercè 嘉年 华 。他的起源可追溯到1867年,当时 是为了庆祝Saint Merce避免了一个小 镇的蝗虫灾害,现在的嘉年华到处充满 音乐和童话的装饰,欢声笑语将围绕整 个城市。
121
Commercial center Hotels Restaurants Boutiques
122 122 GALLERY HOTEL 4*
SCOTCH & SODA
LA PERLA GRIS
BRANDY MELVILLE FELGAR
TRUCCO
GOCCO BOW TIE
NAULOVER DAVID VALLS
SHE´S GOLDEN SERRI SUPERDRY
TEXTURA
LA PERLA GRIS SCALPERS
MAYLEX (REST) PEPE JEANS BRUSSOSA
ERES
MAGNOLIA ANTIC
CORTANA
INSTITUT SAURINA
DEVERNOIS LESARTE (REST)
LIZARRÁN (REST)
PUNTO BLANCO
LIALI DUBAI
DA LUCA (REST)
SERRA CLARET SAN REMO ROBERTO VERINO PUIG DORIA MIU (REST) CAMPER
CLEMENCIA PERIS
LOIDI (REST)
LUPO
BANGEL
SITA MURT
JOSE TOMÁS
ROSA BISBE JORGE JUAN
CAROL
Carrer de Valéncia
PUMA LUI•JO
BULEVARD ROSA
RABAT FURLA
TRU TRUSSARDI OYSHO UTERQÜE MANGO GUESS
UNITED COLORS
Passeig de Gràcia
ESCADA SPORT
ZADIG & VOLTAIRE VASARI
Carrer de Rossellò
Carrer de Mallorca
SAN REMO TIMBERLAND TASCÓN
Carrer de Valéncia
CHOPARD POMARADA (REST) TORRES (REST) GUCCI PRONOVIAS BVLGARY CHANEL MAJESTIC HOTEL 5* BRUNELLO CUCINELLI
LOUIS VUITTOM
SUAREZ
CARTIER
ROYAL HOTEL 4*
PRADA LONGCHAMP
Carrer de Provença
LA PEDRERA
VINÇON
BOTTEGA VENETA
SALVATORE FERRAGAMO
CAMPER
MICHAEL KORS
STELLA MC CARTNEY SAINT LAURENT
CHERRY HEEL
Carrer de Mallorca
COMTE BCN HOTEL 4*
ROLEX, TOUS
HERMES
ESCADA
CAREN MILLEN
HUGO BOSS
CAROLINA HERRERA
Carrer de Provença
DOLCE GABANA LOEWE ERMENEGILDO ZEGNA ERNEST ORIOL ANNA MORA HOSS INTROPIA G-STAR RAW
JIMMY CHOO
RABAT MONT BLANC
DIRK BIKKEMBERGS
JOFRE POMELLATO
TNC
CARMINA SHOEMAKER
VALENTINO
GRATACOS
rsega
de Có
nal
r Carre Av. Dia go
VIRGOLA MILANO SPA
L’EGGS (REST) F. ROCA DIAMANTS
ENGEL & VÖLKERS
OMM HOTEL 5*
Carrer de Rossellò
LLADRO SAMOA (REST) MARELLA
CARRERA Y CARRERA
IMAGINARIUM
nal
Av. Dia go
KITON BLU
CASA FUSTER HOTEL 5*
Commercial center / Коммерческие центры Hotels / Отели Restaurants / Рестораны Boutiques / Бутики
Passeig de Gràcia
MAGERIT
MAJE SURKANA
SCALA DEI
MANOLITA
BERSHKA
PAOLA
SCARPA
INDI & COLD COTÉLAC
LACOSTE
I
PLAÇA CATALUNYA
Ronda de Sant Pere
APPLE STORE
MISS SIXTY ENERGY
ADIDAS
BERSHKA
H&M
STRADIVARIUS
M. GREGOR
SITA MURT
PRATS PIQUADRO
Passeig de Gràcia
FARGA (REST)
Gran Via de les Corts Catalanes
MASSIMO DUTTI
LOTTUSSE
GUESS
CARAMELO
Passeig de Gràcia
TOMMY HILFIGER
DIESEL
Carrer de la Diputació
BCN DESIGN HOTEL 5* NIKE BLANCO COS MARINA RINALDI MAX MARA TUMI
KIEHL’S BROWN (REST)
Carrer del Consell de Cent
BAGUES REGIA TENORIO (REST) LOEWE CARTIER
CASA BATLLO
LUI•JO LACOSTE HACKETT SISLEY MAX & CO. DESIGUAL
Carrer Casp
Ronda de Sant Pere
El CORTE INGLES
CAMPER
NAVARRA (REST)
FELGAR
TXAPELA (REST) EMPORIO ARMANI
MANGO
ZARA ZARA HOME FUREST
Gran Via de les Corts Catalanes
LEVI’S
TOUS
BEL
QU QU (REST)
SEÑOR
DIVINUS
Carrer de la Diputació
LLORENÇ BRIONI MANOLO BLAHNIK MANDARIN HOTEL 5* TIFFANY SCO MANGO PUNT O ROMA ADOLFO DOMINGUEZ
AGATHA RUIZ MIUMIU
Carrer del Consell de Cent
SITRUS (REST) FERRARI
PHILIPP PLEIN
JOERIA GRACIA
SWAROVSKI
MARIA CANADELAS
GEOX
Carrer d’Arago
TASCÓN SIXTY TWO HOTEL 4* REPLAY TXAPELA (REST) BURBERRY DEDON
Carrer d’Arago
A
SHOPPING MAP / Passeig de Gràcia
Passeig de Gràcia
LD
123
124 124 IKKS
GANT
CORTEFIEL
Commercial center Hotels Restaurants Boutiques ARAMIS
LOTTUSSE
Carrer de Valéncia
BASE BENITO SPORTS MUJI
GENERAL OPTICA
Carrer de Mallorca
ETXART&PANNO
Rambla de Catalunya
ORCHESTRA CINCO JOTAS
Carrer de Provença
MAD
CASAS
MAR BESSAS
MISAKO
NKN NEKANE
GC
SONY SEPHORA
JORGE JUAN
EUREKAKIDS ANTONIO MIRO
Carrer de Rossellò
Carrer de Córsega
ED SHOES
OTTO SYLT (REST)
Av. Dia gonal
IODIEZ
SWAROVSKI
DOLORES PROMESAS YAMAMAY
Carrer de Valéncia
UNISA ARMANI JUNIOR UNO DE 50 ESE O ESE PROMOD MORGAN CONTI TURKESTAN HCC HOTELS 4* OROGOLD CAROL
Carrer de Mallorca
MIT MAT MAMA´ IKKS PUIG DORIA
LA PERLA
CASA CARBONELL 1880 ROY ALTY
GROC PANAMA JACK
Carrer de Provença
JOAN SAGRERA SUNGLASS HUT MAURI
HOTEL MURMURI 4S PUNTO ROMA
AUIREX
Carrer de Rossellò
LA PERLA GRIS
SANREMO EL GANSO AGATHA LURDES BERGA
CATIMINI
CALZEDONIA CAMPER
GEOX
onal
Carrer de Córsega
Av. Dia g
Commercial center / Коммерческие центры Hotels / Отели Restaurants / Рестораны Boutiques / Бутики
Rambla de Catalunya
URBAKS
BOBOLI
JULIA NEW BALANCE
TALLER DE TAPAS
HAKEI
INTIMISSIMI
GUELL 1833
HAPPY BAR &GRILL
MATAMALA
LA SIBERIA
Gran Via de Les Corts Catalanes
UNION SUIZA
EL RACO
LA BOTIGA
MAYOL 1956
Carrer de la Diputació
CACHITOS
Rambla de Catalunya
VOGUE
CALVIN KLEIN
Carrer del Consell de Cent
Carrer d’Arago
COLMADO QUILES
OYSHO ZARA HOME ZARA EL GLOP DE LA RAMBLA
WOMEN´S SECRET
PLAÇA CATALUNYA
TROBADOR
LACTUCA
BELLA TAPA
CARBONY Y PASTA
SOLSONA PELL 1932
BRAVO JAVA
Gran Via de Les Corts Catalanes
INTIMISSIMI
CIUDAD CONDAL
VISIONLAB
ALQVIMIA
HOTEL ONYX RAMBLA 3*
NH CALDERON 4*
CATALUNYA WAGEN
Carrer de la Diputació
ARCHE
YAMAMAY
FOSCO
THOMAS SABO
TASCO´N
WINDSOR
Carrer del Consell de Cent
IL CAFFE DI FRANCESCO
MAS Q MENOS
CASAS
CALZEDONIA
Carrer d’Arago
MASSIMO DUTTI
CARPISA ITALIA TEZENIS
BULEVARD ROSA MANGO TOUCH
LA COSTE ERRE DE RASO BEMBER IMAGINARIUM
SHOPPING MAP / Rambla de Catalunya
Rambla de Catalunya
125
WINE PALACE
arr
iá
Commercial center Hotels Restaurants Boutiques NATUZZI
FRANC SARABIA
Carrer de Muntaner
Carrer Casanova
ZARA
Carrer de d’Aribau
Carrer de Muntaner
HESPERIA HOTEL 4*
GERARD DAREL
SANDRO
HUGO BOSS
LA BUL
MANGO
BIMBA & LOLA
nal
ROLEX J.ROCA
ago
LIOLA
CORP
Av. Di
Carrer Casanova
El CORTE INGLES MANGO KIDS
GENERAL OPTICA
JEAN PIERRE SIMBOL PINKO
REGIA
MASSIMO DUTTI (MUJER)
Carrer de Calvet
RAMÓN MONEGAL
JEAN PIERRE BUA
Francesc
Av. Di
Carrer de d’Aribau
.S Av
126 ETRO
Carrer de Villarroel
FUREST HERMÉS
PROMOD
CAMPER
ciá Ma
Plaça de
LOUIS VUITTON
ago nal
Av. Di ago
AERONAUTICA MILITARE
Carrer de Minerva
IL CAFE DI ROMA
gusta
Via A u
UNION SUIZA
TOUS
FUREST
ETIMOE
Carrer de Tuset
ANTIAGING SHOP
GEMS
Carrer de Balmes ZARA HOME
Carrer de la Riera de Sant Miguel
nal
Passeig de Gràcia
FARGA (REST)
Rambla de Catalunya
Rambla de Catalunya
CORTEFIEL GANT
PILMA
MIGUELITOS (REST)
MAISONS DU MONDE
ENRIQUE TOMAS
LODING
GR
JOSE LUIS (REST)
CIRCULO ECUESTRE
TENUEE
MUSSOL (REST) MASSIMO DUTTI
nal
BO CONCEPT
ROSA CLARA
ago
VIAJES KUONI
Carrer de Balmes
D409
Av. Di
MACSON
RAIMON BUNDÓ
LA DAMA (REST)
LA TAGLIATELLA (REST)
Carrer de d’Aribau
Carrer de d’Aribau
SHOPPING MAP / Av. Diagonal
127
INFORMATION / 信息 Useful Phones / 有用电话 General Helpline Emergency Services and Public Safety /
112 / 902 102 112
常用紧急援助热线服务和公共安全 Police / 警察
112
Fireman / 消防员
080
Serious Medical Emergency / 严重医疗急救
061
Barcelona Lost Property / 巴塞罗那失物招领
93 413 20 31
Consulate / 使馆
U.S.
93 280 22 27
Canada
93 270 36 14
China
93 254 11 99
Japan
93 280 34 33
Germany
93 292 10 00
France
93 270 30 00
Netherlands
93 363 54 20
Switzerland
93 409 06 50
Italy
902 050 141
Korea
93 487 10 00
England
902 109 356
Portugal
93 318 81 54
Poland
93 322 05 42
Greece
93 321 28 28
128
SHOPPING & SERVICE GUIDE PUBLISHER |/ EDITORIAL Is distributed Se distribuye Revista Rusa Company S.L.
Among the tourists of the company Viajes China-España In the 4*-5* hotels, VIP-lounges of the airports of Barcelona and Madrid, car salons, boutiques, DIRECTOR | DIRECTORA jewelry stores, sports centers, beauty salons, restaurants, casinos, Irina Mokrinskaya themed exhibitions and private parties.
irmok@revistarusa.com
Entre los turistas de la compañía Viajes China-España En los hoteles de 4-5 estrellas, en las salas VIP de los aeropuertos ADVERTISING DEPARTMENT | de Barcelona y Madrid, salones de automóvil, boutiques,PUBLICIDAD joyerías, centros deportivos, salones de belleza, restaurantes, casinos, ferias temáticas y fiestas privadas.
Natalia Matsuleva natalia.m@revistarusa.com Ekaterina Borozdina boroka@revistarusa.net Nadya Snegurova publicidad@revistarusa.net Tatiana Vasilyeva marketing@revistarusa.net Marian Mojer marian.mojer@revistarusa.net ADDRESS | DIRECCÓN C/ Balmes, 188 08006 Barcelona España CONTACTS CONTACTO +34 931 765 301 +34 931 636 626
SHOPPING & SERVICE info@revistarusa.com www.revistarusa.com GUIDE Is distributed / Se distribuye Among the tourists of the company Viajes China-España In the 4*-5* hotels, VIP-lounges of the airports of Barcelona and Madrid, car salons, boutiques, jewelry stores, sports centers, beauty salons, restaurants, casinos, themed exhibitions and private parties. Entre los turistas de la compañía Viajes China-España En los hoteles de 4-5 estrellas, en las salas VIP de los aeropuertos de Barcelona y Madrid, salones de automóvil, boutiques, joyerías, centros deportivos, salones de belleza, restaurantes, casinos, ferias temáticas y fiestas privadas. THE COMPLETE DISTRIBUTION LIST AVAILABLE ON REQUEST ON PUEDE SOLICITAR LA LISTA DE DISTRIBUCIÓN COMPLETA EN
info@revistarusa.com ISSN 2339-8663
129
DEDON España Showroom y tienda al público: C./ Aragó Aragó 285 285· ·08009 08009Barcelona Barcelona· ·Tel. Tel.93 932080903 2080903· showroom-bcn@dedon.es · office@dedon.es c./
www.dedon.es