CAROLINE MESQUITA
Cu CO & CO
Cu CO & CO
Pour la HAB Galerie, Caroline Mesquita a conçu un paysage hybride aux allures de fabrique. Un personnage accueille ses hôtes tandis que des gouttes dorées, puisées dans un monolithe noir, s’échappent d’une source inconnue. Au détour de l’espace, telle une apparition, se dresse une architecture légère et blanche, maquette démesurée d’une fabrique à explorer, qui semble temporairement à l’arrêt. L’architecture du bâtiment, qui semble retroussé, paraît impénétrable, interdite. Les gouttes dorées qui glissent le long des parois laissent entrevoir des salles inaccessibles où un monde s’active. Dans une atmosphère enchantée, des animaux anthropomorphisés et des personnages métalliques peuplent l’espace de leurs airs curieux et de leurs expressions perplexes. Disséminés dans l’exposition, des tableaux en laiton rappellent la composition d’affiches, à la manière d’une signalétique colorée, et livrent les indices d’une intrigue à décoder. C’est en contournant la structure que l’on pénètre la matrice où les étapes de fabrication, depuis la cuve de métal en passant par le nuancier et la chaîne d’assemblage, se découvrent. « CuCO & CO » reprend la formule chimique du vert-degris associé aux autres teintes qui colorent ce paysage. Caroline Mesquita invite à explorer avec humour et poésie le cycle perpétuel de la matière et l’énigme des réalités parallèles dans lesquelles des sculptures peuvent prendre vie.
Entretien avec Caroline Mesquita et Marie Dupas, lors de la préparation de l’ exposition « CuCo & CO » à la HAB Galerie, avril 2024.
Chacune de vos expositions est une nouvelle situation en réaction à la morphologie d’un espace. Comment avez-vous abordé celui de la HAB Galerie ?
Lorsque je suis invitée à exposer, et en particulier à produire de nouvelles œuvres, j’aime concevoir un projet spécifique pour le lieu, et je tente souvent d’en détourner la perception habituelle afin de semer le trouble chez le visiteur : le public peut alors se demander s’il a poussé la porte d’un lieu d ’ art contemporain ou s’il se trouve complètement ailleurs, par exemple dans une arrière-salle réservée à des équipes techniques, dans un musée ancien, etc. Cette appréhension de l’espace donne naissance à une forme, à un volume, qui donne l’illusion que le lieu d’exposition et l’exposition elle-même se confondent, à la manière d’un mirage.
Pour la HAB Galerie, j’ai souhaité jouer avec la dualité entre l’extérieur — une petite façade vitrée — et l’intérieur du bâtiment — un long volume baigné de lumière naturelle qui se découvre en deux temps. En m’appuyant sur ces caractéristiques, j’ai créé un cheminement et proposé une déambulation en plusieurs scènes.
Cu CO & CO
For HAB Galerie, Caroline Mesquita has designed a hybrid landscape that looks like a factory. A statue greets visitors, while golden drops, drawn from a black monolith, escape from an unknown source. In the far corner, a light, white architectural structure rises like an apparition, forming an oversized model of a seemingly stalled factory, waiting to be explored. The building appears impenetrable, forbidden. The golden drops sliding down the walls hint at inaccessible rooms where a world is at work. In an enchanted atmosphere, anthropomorphised animals and metallic figures populate the space with curious faces and puzzled expressions. Scattered throughout the exhibition, brass tableaux reminiscent of posters, in the style of colourful signage, offer clues to a puzzle to be deciphered. Bypassing the structure, we enter the matrix where the stages of production – from the metal vat to the colour chart and the assembly line – are revealed.
‘CuCO & CO’ takes the chemical formula of verdigris and combines it with the other shades that colour the landscape. Caroline Mesquita invites us to explore, with humour and poetry, the perpetual cycle of materials and the enigma of parallel realities in which sculptures can come to life.
Interview with Caroline Mesquita and Marie Dupas, in preparation of the ‘CuCo & C0’ exhibition at HAB Galerie, April 2024.
Each one of your exhibitions is a sort of reaction to the particular shape of a space. How did you approach the space at HAB Galerie?
Whenever I’m invited to show my work, and in particular to produce new pieces, I like to design a specific project for the site, and I often try to distort its usual perception in order to confuse the visitor: the public may then wonder whether they’ve just stepped into a contemporary art space, or whether they’re somewhere else entirely, for example in a back room reserved for technical support staff, in an old museum, etc. This approach to space gives rise to a form, a volume, which creates the illusion that the exhibition site and the exhibition itself are merging, like a mirage.
For the HAB Galerie, I wanted to play with the duality between the building’s exterior — a small glass façade — and its interior — a long space bathed in natural light that is revealed in two stages. Based on these features, I devised a pathway that invites the visitor to wander through the building in several stages. The ‘sculpturearchitecture’, the end of which can be glimpsed
LISTE DES ŒUVRES PRÉSENTES DANS L’EXPOSITION
Clé
2024
Laiton patiné
56,5 x 44 x 2 cm
P. 5
Fontaine 2024
Laiton patiné
210 x 245 x 245 cm
P. 6, 8, 9, 11
Moineau bleu (Petit)
2024
Laiton patiné
31 x 20 x 22 cm
P. 6, 8, 10
Rémi 2024
Laiton patiné
180 x 90 x 50 cm
P. 7, 12
Moineau bleu
2024
Laiton patiné
90 x 40 x 50 cm
P. 7, 12
Goutte bleue
2024
Laiton patiné
56,5 x 44 x 2 cm
P. 2
Seau 2024
Laiton patiné
56,5 x 44 x 2 cm
P. 48
Martin-pêcheur bleu perché
2024
Laiton patiné
100 x 20 x 37 cm
P. 4
Boîte aux lettres
2024
Laiton patiné
34,6 x 26,9 x 1,5 cm
Rabat de couverture
Clin d’œil
2024
Laiton, vidéo 10 x 5 x 4 cm
Maintenance 2024
Laiton, vidéo 10 x 5 x 4 cm
Ballet 2024
Laiton, vidéo 10 x 5 x 4 cm
Personnage seul 2024
Laiton patiné
56,5 x 44 x 2 cm
P. 24, 64
Cabanon 2024
Son P. 15
Félin rouge (Moyen)
2024
Laiton patiné
85 x 25 x 29 cm
P. 15, 19
Lit 2024
Laiton, vidéo
10 x 5 x 4 cm
P. 16, 17
Main 2024
Laiton, vidéo 10 x 5 x 4 cm
Roger 2024
Laiton, vidéo 10 x 5 x 4 cm
Christine 2024
Laiton patiné
180 x 130 x 40 cm
P. 19
Martin-pêcheur vert perché
2024
Laiton patiné
76 x 31 x 30 cm
P. 13, 25
Pingouin 2022
Laiton patiné
72 x 37 x 28 cm
P. 18, 20, 25, 27
Moineau noir (Géant) 2024
Laiton patiné
180 x 120 x 140 cm
P. 18, 20, 23
Héron 2022
Laiton patiné
108 x 37 x 28 cm
P. 18, 20
Grue noire 2024
Laiton patiné
195 x 60 x 110 cm P. 18, 20, 22
Whitney 2021
Laiton patiné
165 x 55 x 60 cm P. 18, 20, 22
Félin bleu 2024
Laiton patiné
180 x 40 x 50 cm P. 18, 20, 22
Goutte 2024
Laiton patiné
77 x 60 x 2 cm P. 14
Échassier bleu 2024
Laiton patiné
180 x 45 x 70 cm
P. 62
Grand Perroquet 2024
Laiton patiné
190 x 55 x 95 cm
P. 26
Miroir 2024
Laiton patiné
77 x 60 x 2 cm P. 26
Nuancier 2024
8 éléments
160 x 50 x 2,5 cm
P. 27 à 37
Gant 2024
Laiton patiné
56,5 x 44 x 2 cm
P. 54
Tasse 2024
Laiton patiné
56,5 x 44 x 2 cm
Radio 2024
Laiton patiné
56,5 x 44 x 2 cm
Rabat de couverture
Cafetière 2024
Laiton patiné
56,5 x 44 x 2 cm P. 59
Salle des machines 2024
Laiton, vidéo 10 x 5 x 4 cm
Main 2021
Laiton patiné
205 x 70 x 30 P. 47
Foule 2024
Laiton patiné
80 x 120 x 2 cm 4e de couverture
Robinet 2024
Inox, laiton P. 8, 9
Cuve 2024
Laiton
550 x 300 cm P. 44 à 46
Iwan (Moyen) 2024
Laiton patiné
87 x 74 x 20 cm P. 38
Bella (Petit) 2024
Laiton patiné
54 x 48 x 9 cm P. 38
Félin noir (Petit) 2024
Laiton patiné
55 x 20 x 20 cm P. 38
Moineau vert (Petit) 2024
Laiton patiné
31 x 20 x 22 cm P. 41
Moineau jaune (Moyen) 2024
Laiton patiné
45 x 30 x 30 cm P. 41
Moineau jaune (Petit) 2024
Laiton patiné
31 x 20 x 22 cm P. 41
Rémi (Moyen) 2024
Laiton patiné
87 x 74 x 20 cm P. 41
Cyrius (Petit) 2024
Laiton patiné
54 x 48 x 9 cm P. 40
Moineau noir (Petit) 2024
Laiton patiné
31 x 20 x 22 cm P. 40
Moineau vert (Moyen) 2024
Laiton patiné
45 x 30 x 30 cm P. 39, 40
Moineau bleu (Moyen) 2024
Laiton patiné
45 x 30 x 30 cm P. 40
Moineau rouge (Petit) 2024
Laiton patiné
31 x 20 x 22 cm
Rémi (Petit) 2024
Laiton patiné
54 x 48 x 9 cm
Moineau noir (Moyen) 2024
Laiton patiné
45 x 30 x 30 cm
LIST OF WORKS SHOWN IN THE EXHIBITION
Clé 2024
Patinaed brass
56.5 x 44 x 2 cm P. 5
Fontaine 2024
Patinaed brass
210 x 245 x 245 cm P. 6, 8, 9, 11
Moineau bleu (Small) 2024
Patinaed brass
31 x 20 x 22 cm P. 6, 8, 10
Rémi 2024
Patinaed brass
180 x 90 x 50 cm P. 7, 12
Moineau bleu
2024
Patinaed brass
90 x 40 x 50 cm P. 7, 12
Goutte bleue
2024
Patinaed brass
56.5 x 44 x 2 cm P. 2
Seau 2024
Patinaed brass
56.5 x 44 x 2 cm P. 48
Martin-pêcheur bleu perché 2024
Patinaed brass
100 x 20 x 37 cm P. 4
Boîte aux lettres 2024
Patinaed brass
34,6 x 26,9 x 1,5 cm Inside cover
Clin d’œil 2024
Brass, video
10 x 5 x 4 cm
Maintenance 2024
Brass, video 10 x 5 x 4 cm
Ballet 2024
Brass, video 10 x 5 x 4 cm
Personnage seul
2024
Patinaed brass
56.5 x 44 x 2 cm P. 24, 64
Cabanon 2024 Son P. 15
Félin rouge (Medium)
2024
Patinaed brass
85 x 25 x 29 cm P. 15, 19
Lit 2024
Brass, video 10 x 5 x 4 cm
P. 16, 17
Main 2024
Brass, video 10 x 5 x 4 cm
Roger 2024
Brass, video 10 x 5 x 4 cm
Christine 2024
Patinaed brass
180 x 130 x 40 cm P. 19
Martin-pêcheur vert perché
2024
Patinaed brass
76 x 31 x 30 cm
P. 13, 25
Pingouin
2022
Patinaed brass
72 x 37 x 28 cm
P. 18, 20, 25, 27
Moineau noir (Giant)
2024
Patinaed brass
180 x 120 x 140 cm
P. 18, 20, 23
Héron
2022
Patinaed brass
108 x 37 x 28 cm P. 18, 20
Grue noire
2024
Patinaed brass
195 x 60 x 110 cm P. 18, 20, 22
Whitney 2021
Patinaed brass
165 x 55 x 60 cm P. 18, 20, 22
Félin bleu
2024
Patinaed brass
180 x 40 x 50 cm P. 18, 20, 22
Goutte
2024
Patinaed brass
77 x 60 x 2 cm P. 14
Échassier bleu
2024
Patinaed brass
180 x 45 x 70 cm P. 62
Grand Perroquet
2024
Patinaed brass
190 x 55 x 95 cm P. 26
Miroir
2024
Patinaed brass
77 x 60 x 2 cm P. 26
Nuancier
2024
8 elements
160 x 50 x 2.5 cm P. 27 to 37
Gant
2024
Patinaed brass
56.5 x 44 x 2 cm P. 54
Tasse
2024
Patinaed brass
56.5 x 44 x 2 cm
Radio 2024
Patinaed brass
56.5 x 44 x 2 cm
Inside cover
Cafetière
2024
Patinaed brass
56.5 x 44 x 2 cm P. 59
Salle des machines
2024
Brass, video 10 x 5 x 4 cm
Main
2021
Patinaed brass
205 x 70 x 30 P. 47
Foule
2024
Patinaed brass
80 x 120 x 2 cm
Back cover
Robinet
2024
Inox, brass P. 8, 9
Cuve
2024
Brass
550 x 300 cm P. 44 to 46
Iwan (Medium)
2024
Patinaed brass
87 x 74 x 20 cm P. 38
Bella (Small)
2024
Patinaed brass
54 x 48 x 9 cm P. 38
Félin noir (Small)
2024
Patinaed brass
55 x 20 x 20 cm P. 38
Moineau vert (Small) 2024
Patinaed brass
31 x 20 x 22 cm P. 41
Moineau jaune (Medium) 2024
Patinaed brass
45 x 30 x 30 cm P. 41
Moineau jaune (Small) 2024
Patinaed brass
31 x 20 x 22 cm P. 41
Rémi (Medium) 2024
Patinaed brass
87 x 74 x 20 cm P. 41
Cyrius (Small) 2024
Patinaed brass
54 x 48 x 9 cm P. 40
Moineau noir (Small) 2024
Patinaed brass
31 x 20 x 22 cm P. 40
Moineau vert (Medium) 2024
Patinaed brass
45 x 30 x 30 cm P. 39, 40
Moineau bleu (Medium) 2024
Patinaed brass
45 x 30 x 30 cm P. 40
Moineau rouge (Small) 2024
Patinaed brass
31 x 20 x 22 cm
Rémi (Small) 2024
Patinaed brass
54 x 48 x 9 cm
Moineau noir (Medium) 2024
Patinaed brass
45 x 30 x 30 cm
CAROLINE MESQUITA
Cu CO & CO
Exposition du 17 mai au 29 septembre 2024 à la HAB Galerie, Nantes.
Catalogue coédité par Le Voyage à Nantes et les Éditions 303, dans le cadre des Carnets du Voyage à Nantes.
Édition bilingue français / anglais
LA SPL LE VOYAGE À NANTES
Direction générale
Jean Blaise
Commissariat
Marie Dupas
Chargée de projet
Le Voyage à Nantes
Le Voyage à Nantes, SPL présidée par Fabrice Roussel, assure la promotion du dispositif culturel mis en place par Nantes et plus généralement de la destination
Nantes Métropole.
Son actionnariat rassemble Nantes Métropole, la Ville de Nantes, la Région Pays de la Loire, le Département de Loire-Atlantique, la Ville de Saint-Nazaire, les communautés de communes Estuaire et Sillon et Sud Estuaire et la communauté d’agglomération
Clisson Sèvre et Maine Agglo.
Le Voyage à Nantes est une Société Publique Locale.
Délégations de service public pour la gestion des sites : Château des ducs de Bretagne, parcours artistiques (Voyage à Nantes permanent, Estuaire
Nantes < > Saint-Nazaire, Voyage dans le vignoble), Machines de l’île, Mémorial de l’abolition de l’esclavage, Hab Galerie, Parc des Chantiers. Mise en œuvre de la politique touristique à l’échelle de la métropole par le développement de projets : Le Voyage à Nantes événement estival, Les Tables de Nantes, Traversée moderne d’un vieux pays.
Caroline Mesquita remercie
l’équipe qui a réalisé l’exposition avec elle :
Adrien Bordeau, Clément Bouron, Kévin Cardesa, Romain Decroix, Pierre-Yves Hélou, Julie Grobost, Alexis Joyal Barrette, Christophe Launay, Jules Lesaint, Fabian Paré, Pierre Pouillet, pour le Voyage à Nantes ; Nina Capron, Martha Fely, Clara Ciccone Blanco, Léo Dupré, Julien Beaucourt, Rémi Gaubert et Martin Belou pour son atelier ; ainsi que Christine Corlosquet.
ÉDITIONS 303
Espace Sèvre
12, boulevard Georges-Pompidou 44200 Nantes contact@editions303.com www.editions303.com
Direction
Aurélie Guitton
Édition
Emmanuelle Ripoche
Carine Sellin
Alexandra Spahn
Diffusion
Élise Gruselle
Correction
Edwige Fontaine
Juliette Paquereau
Traduction et correction langue anglaise
Julia Scott
Galen Bangs
Photogravure
Pascal Jollivet
Auteur
Marie Dupas
Conception graphique et réalisation de la maquette
Jean Depagne
Impression
Allais, Basse-Goulaine
Papier
Arctic Volume High White
Typographies
Sang Bleu Empire & Suisse Int’l
Crédits photographiques © Jean-Christophe Lett
Couverture
Robinet, 2024. Caroline Mesquita
Les Éditions 303 reçoivent un financement de la Région Pays de la Loire.
Toute reproduction même partielle est interdite.
Dépôt légal : juillet 2024
ISBN : 978-2-487296-07-7
© Le Voyage à Nantes et les Éditions 303, 2024
Tous droits réservés.