Ithรกki
Griekenland 2016
Over het eiland Vakantiewoningen Hotels
Even kennismaken Mijn naam is Stéfanos Stefánou en graag stel ik mezelf en mijn bedrijf aan u voor. Ruim 25 jaar ben ik actief met Ross Holidays en ga hier zeker de volgende 25 jaar mee door. Na mijn afgeronde studie aan de Hogere Hotelschool op Rhodos startte ik als receptionist bij een hotel op Corfú mijn loopbaan in het toerisme. In die periode ontstond het idee om vakanties aan te bieden naar Griekenland, maar anders dan anderen dat al deden. Door te kiezen voor een aanbod bestaande uit vakantiewoningen en appartementen op een kleinschalige basis, wilde ik mijn gasten een ander Griekenland laten zien. Als geboren Griek, sinds jaren woonachtig in Nederland, gebruikte ik mijn bekendheid met het land, de taal en de gebruiken om een interessant aanbod te verzamelen. Ik begon mijn programma op mijn geboorte-eiland Corfú. De persoonlijke ontvangst en begeleiding spraken velen aan en al snel bereikte ons het verzoek om ook andere bestemmingen aan te gaan bieden volgens hetzelfde concept. Zo breidde het aanbod zich langzaam uit en is inmiddels gegroeid tot drieëntwintig bestemmingen. Kleinschaligheid en persoonlijke benadering zijn nog steeds de sleutelwoorden van Ross Holidays. Met ingang van 2016 zijn ook enkele hotels toegevoegd aan het aanbod, voor hen die het gemak van een ontbijt een pluspunt vinden. Ook gasten vanuit België zijn vanaf 2016 meer dan welkom op onze bestemmingen. Behalve in Wijchen, zit nu ook een team in Hasselt klaar om u een advies te geven of meer te vertellen over onze bestemmingen. De vakantiewoningen en hotels zijn veelal centraal gelegen ten opzichte van een centrum of strand, en zelden in de drukte die enkele van de bestemmingen bieden. Een taverne, dorps- of stadskern zijn doorgaans op loopafstand. Zowel voor de rustzoeker als voor degene die meer levendigheid prefereert, biedt ons aanbod een keuze. Wandelen of met de auto op ontdekkingstocht door authentiek Griekenland is steeds ruimschoots aanwezig. Reisleiding ter plaatse ontvangt wekelijks slechts een klein aantal gasten, waardoor zij in de gelegenheid zijn in te gaan op persoonlijke interesses van onze gasten. Hierbij worden zij ondersteund door een lokale vertegenwoordiger die dezelfde service voor ogen heeft als wij. Ons aanbod bestaat uit Corfú, Paxos, Lefkas, Kefaloniá, Itháki, Épiros met Parga en de Zagória, Pílion, Skópelos, Alónissos, Évia, Skýros, Thassos, Limnos, Lesbos, Chios, Samos, Andros, Tinos, Kéa, Pelopónnesos, Kýthira, West-Kreta en Zuid-Kreta, autorondreizen, wandelen, trekkings en zeilen en ook voor wintervakanties kunt u bij ons terecht.
2
Zelf reis ik enige malen per jaar langs alle bestemmingen om het contact met onze samenwerkende partners optimaal te houden. Ook het team op de kantoren in Wijchen en Hasselt bezoekt regelmatig de bestemmingen om een goed en persoonlijk advies te kunnen geven. Uiteraard staan wij in nauw contact met de lokale vertegenwoordigers. Op pagina 3 stellen wij de mede werkers van Polýctor Tours aan u voor. Bij het lezen van de volgende pagina’s zal het u duidelijk worden waarom wij Itháki in ons programma hebben opgenomen. Hopelijk raakt u net zo enthousiast als wij hierover. Een vriendelijke groet van Stéfanos Stefánou
Ross Holidays & Polýctor Tours
Op weg naar Itháki, is de beste wens een lang verblijf… Het gering aantal vierkante kilometers van Itháki weet zijn bezoekers te bekoren. De bovenstaande spreuk is dan ook méér dan van toepassing voor een verblijf alhier. Ómiros Kostópoulos is de eigenaar van Polýctor Tours. Hij is in Athene geboren. Omdat zijn vader kapitein was bij de marine, bracht hij zijn jeugd grotendeels door op een schip. Zijn middelbare school rondde hij af op Itháki. Vervolgens keerde hij terug naar Athene, waar hij Toeristisch Management studeerde aan de Technische Universiteit van Athene. Daarnaast volgde hij de studie Management en Organisatiegedrag aan het Deer College in Athene. Ondertussen had hij daar ook een baan bij het Hilton Hotel. Na zijn diensttijd ging hij als contractmanager werken, bestemming Griekenland, voor een Engelse reisorganisatie. Hierdoor reisde hij door zijn land en maakte kennis met alle hoeken. Hij realiseerde zich dat Itháki een bijzonder plekje was. Toen hij de kans kreeg terug te keren naar zijn kleine en mooie eiland Itháki, hoefde hij niet lang na te denken.
Hij begon een reisagentschap en haalde diverse reisorganisaties naar Itháki. Inmiddels is hij al sinds enige jaren de samenwerker van Ross Holidays en verzorgt hij alle lokale diensten voor onze gasten. Hij hoopt dat u na het lezen van deze brochure geïntrigeerd raakt door de schoonheid en mythe van Itháki en zelf kennis wil maken met dit onbedorven, eenvoudige en toch wereldse Itháki. U bent meer dan welkom op Itháki.
3
Itháki Exogí
Fríkes
Stavrós
Kióni
Anogí
Vathí Píso Aétos
Perachóri
Itháki is volgens de verhalen in de Odyssee van Homerus het geliefde thuisland van zijn held Odysseus. De charmante en idyllische sfeer van het eiland maakt dat men deze mythologische held geen ongelijk kan geven.
Het eiland
Itháki maakt deel uit van de Ionische archipel. Samen met het eiland Kefaloniá vormt het de prefectuur van Kehphallinia. Itháki is lang en smal van vorm en heeft een totale oppervlakte van 96 km². Het wordt bijna in tweeën gesneden door de diepe baai van Mólos aan de oostkant van het eiland. Itháki is bergachtig en de hoogste berg op het eiland is de Níritos (850 m). De kustlijn is steil en rotsig, afgewisseld met lieflijke stranden, dit alles omzoomd door een heldere, turkooizen zee. Door de bodemgesteldheid wordt het water goed vast gehouden, waardoor het eiland ondanks het gebrek aan neerslag, toch een prachtige begroeiing heeft.
De bestaansmiddelen op Itháki
Vanwege het landschap is het moeilijk om landbouw te cultiveren. Men heeft zich dan ook voornamelijk toegelegd op de olijventeelt.Verder wordt er wijn gemaakt en ook de honing van Itháki is bijzonder goed van smaak. De vele bloemen op het eiland, geven de bijen voldoende nectar voor een goede productie. Sinds eeuwen staan de Itháki’s bekend als zeevaarders en fanatieke reizigers.Vele families hebben een kapitein of zeeman in hun midden. Waar men ook komt, vaak treft men foto’s van een groot zeeschip of een kapitein in uniform. Men is trots op deze scheepvaart traditie.
Nostalgie
Itháki, het geliefde thuisland van Odysseus, de held uit het mythologische verhaal de Odyssee van Homerus. Itháki is een synoniem geworden voor de liefde voor en de heimwee naar het geboorteland. Het boek van Homerus heeft de naam van het eiland Itháki wereldwijd verspreid als een symbool van toewijding aan idealen en de liefde voor zijn land. Het eiland is een ideale plek voor een ontspannen vakantie, genieten van een wandeling door de prachtige natuur, voor het ontdekken van rustig gelegen stranden en een helderblauwe zee.
4
De geschiedenis van het eiland
De meest spraakmakende geschiedenis van het eiland, is het heldenverhaal over de zeevaarder Odysseus van Homerus. Dit zijn overigens de vroegste literaire kunstschatten van de westerse wereld. Wetenschappers beweren dat de verhalen op waarheid berusten. Het meest voor de hand liggend is dat Ithakos en zijn broers als eerste voet op het eiland zetten en het eiland van een naam voorzagen.Vanaf de 11e eeuw is het eiland bekend als Klein Kefaloniá, Anti Kefaloniá of Val di Compare.Vanaf de 18e eeuw noemde iedereen het eiland Itháki. Eerste tekenen van leven dateren uit 3000 v.Chr. en zijn gevonden in de omgeving van Stavrós. Ook zijn hier voorwerpen uit de Myceense periode gevonden. De Itháki’s hebben een rijk verleden in de scheepvaart. Piraterij was voor hen een lucratieve manier om aan goederen te komen. Spanje was een regelmatige gebruiker van de route tussen Kefaloniá en Itháki. Zij waren de plunderingen zat en maakten in 1450 een einde hieraan. Steeds waren er andere machthebbers die hun voordeel haalden. Onder de Venetianen gedijde Itháki echter goed. De handelsgeest en de kennis van scheepvaart is toen ontstaan en wordt nog steeds als een verdienste gezien.
Odysseus
Itháki is wereldwijd bekend vanwege de verhalen van Homerus over Odysseus. Men veronderstelt dat deze dateren uit de 8e eeuw v.Chr. Odysseus was koning van Itháki en heerser van de Kefaloniërs. Na de Oorlog van Troje kostte het hem 10 jaar om terug te keren naar Itháki. Een barre tocht over woeste zeeën, tegengewerkt en geholpen door de goden en halfgoden van die tijd. Iedere twee jaar wordt door het Centrum voor Odyssee Studies, gevestigd in Vathí, een internationaal congres georganiseerd over het werk van Homerus.
5
Het noorden van het eiland
Het noorden van Itháki wordt gekenmerkt door meer bergen en dorpen dan de zuidelijke helft. Langs de noordkust zijn enkele idyllische havenplaatsen met in de wijde omtrek bekende vistavernes. Zo op het oog lijkt Itháki uit twee delen te bestaan, die door een smalle landengte met elkaar verbonden worden. De engte nog maar net gepasseerd naar het noorden, springt de hoogste berg van het eiland Níritos in het oog. Op de hellingen bevindt zich het klooster van Katharòn uit de 17e eeuw. Het klooster is opgedragen aan Panagía Kathariótissa, de beschermheilige van het eiland. De kerk bevat interessante fresco’s en een mooie iconostase. Het uitzicht vanaf de klokkentoren is adembenemend.
De dorpen
Anogí is het hoogst gelegen dorp (520 m). In de Byzantijnse kerk Panagía van Anogí zijn enkele fresco’s en een mooi uit hout gesneden iconostase te bezichtigen. Boven het dorp liggen de ruïnes van het oude dorp van Anogí en net
6
erbuiten twee monolieten uit een ver verleden. Een ervan is zelfs acht meter hoog. Een ander dorp is Stavrós dat het grootste dorp van het noordelijk deel is. Het plein met tavernes laat de tijd ongemerkt voorbij gaan. Natuurlijk heeft ook Stavrós een mooie kerk. Tevens heeft men een borstbeeld van Odysseus in het dorp geplaatst ter ere van deze held. Vooral de uitzichten naar de westkust zijn vanaf hier erg mooi. Tijdens een bezoek aan de noordelijk helft, zal een bezoek aan het schitterende strand van Áspros Gialós bij Ágios Ioánnis niet misstaan. Aan de kust ligt Órmos Pòleos, een vreedzame vissersplaats waar de zeiljachten graag voor anker gaan zodat men de middag loom in de zon door kan brengen. Aan de noordkant van deze baai is de grot van Loizos, genoemd naar de ontdekker van de grot. De vondsten uit deze grot zijn tentoongesteld in het archeologische museum van Stavrós. De collectie bevat onder meer vazen, amfora’s en andere potten, voornamelijk uit de Myceense tijd.
Exogí is het meest noordelijk gelegen dorp van Itháki en heeft een geweldig uitzicht over de zee. In de Middeleeuwen was dit een van de grootste en belangrijkste dorpen van het eiland. Vanwege de ligging was het goed beschermd tegen de indringers die het eiland vanaf de zee belaagden. De dorpen in het noorden van Itháki zijn gespaard gebleven tijdens de aardbeving van 1953. Daarom zijn er in deze dorpen nog steeds vele traditionele, oude huizen te zien. In het centrum van Koliéri is een klein openluchtmuseum. Hierin worden traditionele gereedschappen getoond. Zo staan hier onder andere een oude olijvenpers en enkele molenstenen. In het onbewoonde dorp Kalamós is de enige natuurlijke waterbron van het eiland. Deze zorgt voor de irrigatie van het eiland tot aan de baai van Afáles. Het lieflijke dorp Fríkes ligt aan de oostkust van het eiland en wordt door zeilers maar al te graag aangedaan. De tavernes zorgen voor de innerlijke mens. Ook tijdens lunchtijd is het goed toeven op een van de terrassen. Een
onderbreking van de dag die eigenlijk niet aan het programma mag ontbreken.
Kióni
Tijdens de rit naar Kióni zult u regelmatig stoppen om te genieten van de vergezichten. Het zicht op Kióni is al even bijzonder. Het dorp heeft de officiële onderscheiding gekregen van ‘traditionele nederzetting’. Kióni is gesticht door de bevolking van Anogí. Zij kozen voor een plaats dichter bij de zee dan hun eigen dorp. Het ezelspad dat zij destijds gebruikten, bestaat nog steeds. In de 19e eeuw had Kióni een drukke haven. De omgeving stond vol met olijfbomen, zoveel dat alleen het dorp Kióni al tien olijfpersen had. Het eerste stoomschip dat rond Itháki voer, de Ithakos, was eigendom van een zakenman uit Kióni. Dit schip onderhield de route tussen Kióni, Fríkes en Vathí. Ter afsluiting van de dag een duik in zee kan bij Kióni Bay. Dit is een mooi strand aan een rustige baai.
7
Het zuiden van het eiland
De hoofdstad van het eiland, Vathí, bevindt zich op de zuidelijke helft van het eiland en is hiermee het enige dorp van belang aan deze kant.
Vathí
Vathí is prachtig gelegen aan een diepe baai aan de oostkust van Itháki, de baai van Mólos. Het is gebouwd tegen de berghellingen. Na de aardbeving van 1953 werden de huizen in de oude, traditionele stijl van de Ionische eilanden herbouwd en kreeg men in 1982 de officiële onderscheiding van ‘traditionele nederzetting’. Dit betekent dat iedere bouwactiviteit moet voldoen aan strikte specificaties. In de baai ligt het kleine eiland Lazarétto. In de Venetiaanse tijd was dit een quarantainestation, uit angst voor ziekten en epidemieën. Later, tot het einde van de 19e eeuw, werd dit eiland gebruikt als gevangenis. Tegenwoordig staat er alleen nog maar een kerkje op het eiland.Vanwege de romantische uitstraling worden hier vele huwelijken gesloten. Het sociale leven speelt zich af op en rond het plein van Vathí. Het plein is omzoomd door cafés, tavernes en bars. In het centrum zijn twee musea. Het Archeologisch Museum met een collectie aan potten, munten en bronzen voorwerpen gevonden op de berg Áetos. De plaat met de afbeelding van Hera en Athene, die gevonden is in de grot van Loizos in het noordwesten van het eiland, wordt hier tentoongesteld. Het tweede museum is het Maritiem en Volkskunsten Museum. Het bevat een collectie aan gebruiksvoorwerpen uit het dagelijkse leven van de eilandbewoners, zoals meubels, portretten en zeevaart attributen. De kathedraal van Itháki, de Metropolis, herbergt een mooie iconostase. In de Agía Nikólaos-kerk bevindt zich een schitterende icoon van Christus, waarvan verondersteld wordt dat deze is gemaakt door El Greco. In het centrum ligt het huis van Drakoulis. Dit is een imposant neoklassiek gebouw met Ionische pilaren en een kleine brug ervoor.
8
Het overige zuiden
De omgeving van Vathí bestaat voornamelijk uit olijfboomen wijngaarden. Het mooie strand Lóutsa is gelegen aan de Baai van Mólos en vanuit Vathí bereikbaar. Langs de kust zijn meerdere prachtige stranden. Het enige andere dorp op de zuidelijke helft is Perachóri, gelegen tegen de berghellingen van de Merovígli (671 m). Dit dorp is bekend om de wijn. Ieder jaar is er eind juli een wijnfeest met muziek en dans. De tavernes serveren dan het traditionele gerecht tserepa, gestoofd vlees in een kleien pot op gloeiende houtskool bereid. Buiten het dorp liggen de restanten van het oude dorp Paleóchora. Tijdens de Venetiaanse tijd was dit het centrum van Itháki. Op een hoogte van 500 meter, ten zuidwesten van Perachóri, ligt het niet meer in gebruik zijnde klooster van Taxiarchon uit de 17e eeuw. De weg naar het noorden gaat via Píso Áetos langs de baai van Mólos en biedt geweldige uitzichten over de zee. Diverse stranden liggen op de route en vlak voor Dexa leidt een pad naar de Grot van de Nimfen. Hierin zijn mooie formaties van stalagmieten en stalactieten van verschillende grootte, vormen en kleuren. Deze grot komt voor in de verhalen van Homerus.Vanwege het instortingsgevaar is het helaas niet meer mogelijk deze grot te bezoeken. Op de heuvel achter het haventje van Píso Áetos liggen de ruïnes van een oude stad uit de 8e eeuw v.Chr. Waarschijnlijk was hier ooit een tempel ter ere van de god Apollo. De ruïnes zijn bij de lokale bevolking bekend als het Paleis van Odysseus.
9
Huize Pan贸rama Het uitzicht van deze woningen doet de naam eer aan.Vanaf uw terras kijkt u uit over de groene heuvels,Vath铆 en de zee. Een klimmende weg leidt vanuit het gezellige centrum van Vath铆 naar het tegen de heuvel gelegen Huize Pan贸rama.Vier van de vijf appartementen zijn bestemd voor de gasten van Ross Holidays en zijn geschakeld gebouwd. De appartementen zijn geschikt voor 2 tot 4 personen.
10
De ingang is na enkele treden aan de voorzijde. Er is een woonkamer met een sofa die als slaapplaats dient voor de eventuele derde en een bedbank voor de eventuele vierde persoon, een kitchenette en een eethoek. De slaapkamer beschikt over twee eenpersoonsbedden of een tweepersoonsbed. Badkamer met douche en toilet. Terras met schitterend uitzicht aan de voorzijde. De schoonmaak
en wisseling van linnengoed is tweemaal per week en handdoeken worden drie keer in de week gewisseld. De appartementen beschikken
over airconditioning, die bij de prijs is inbegrepen, televisie en wifi. Huize Pan贸rama heeft een zwembad met enkele ligbedden rondom.
De afstand naar het dorp met tavernes en winkels is circa 700 meter, terwijl het dichtstbijzijnde strand op ongeveer 1600 meter is.
11
Huize Responví Omgeven door bomen en Griekse huizen ligt Huize Responví tegen de heuvels, in een straatje van het oude deel van Vathí. Tijdens de renovatie van het huis bleek achter het bestaande pand een prachtige, meer dan 100 jaar oude ruïne te staan. De muren, ramen,
12
vloeren en diverse trapjes zijn intact gebleven, net zoals een houtoven, die nu dienst doet als barbecue. Naast dit unieke terras bevindt zich het zwembad. Huize Responví is geschikt voor 2 tot 6 personen. De
woonkamer heeft twee sofa’s, waarvan er een tot een tweepersoonsbed uitgeklapt kan worden. De open keuken is voorzien van een eethoek. Een slaapkamer heeft twee eenpersoonsbedden en de andere slaapkamer heeft een tweepersoonsbed. De bad-
kamer beschikt over douche en toilet. Rondom het huis zijn diverse terrassen die zorgen voor een warme atmosfeer. De schoonmaak en wisseling van handdoeken en bedlinnen is driemaal per week. Huize Responví beschikt over airconditioning, die bij de prijs
is inbegrepen, televisie en wifi. Er is een zwembad met enkele ligbedden op het terras. VathĂ is slechts op 5 minuten loopafstand. De afstand naar het strand is circa 1500 meter.
13
Huize Nóna Deze woning is prachtig gelegen tegen een helling van de heuvels van Vathí en via een smalle weg te bereiken. In Griekenland wordt de oma van de familie ‘yiayia’ genoemd. Echter, op het eiland Itháki hebben de inwoners een andere benaming voor het woord ‘oma’, namelijk ‘Nona’. De eigenaren wonen er zelf naast. Huize Nóna is geschikt voor 2 tot 5 personen.Via enkele treden komt men op het lager gelegen terras aan de voorzijde met uitzicht op de baai en de gezellige haven van Vathí. De woning beschikt over een sfeervolle woonkamer met zithoek, televisie, decoratieve
14
open haard en een eethoek. Voor de eventuele vijfde persoon wordt een opklapbed bijgeplaatst. Er is een open keuken. De woning heeft twee slaapkamers, een met een tweepersoonsbed en de ander met twee eenpersoonsbedden. In de badkamer is een douche en toilet. Er is airconditioning in de slaapkamers, die bij de prijs is inbegrepen, en televisie en wifi. De schoonmaak en de wisseling van de handdoeken en het bedlinnen is driemaal per week. De tavernes met terrasjes en de winkels beneden aan de baai, waarvan de eerste al op 900 meter is. Het strand is gelegen op 1600 meter.
Huize Ódyssey Huize Ódyssey is gelegen op 500 meter van de zee, richting de Skínos-baai. De studio en het appartement die door Ross Holidays zijn gecontracteerd, liggen een niveau hoger dan het kleinschalige complex met enkele appartementen. Nitsa, de moeder van eigenares Effi, en broer Aris zorgen voor de gasten. Het geheel heeft een traditioneel Griekse uitstraling. De studio is geschikt voor 2 tot 3 personen. Er is een woongedeelte met een sofa die dient als slaapplaats voor de eventuele derde persoon, en een kitchenette. Het open slaapgedeelte heeft een tweepersoonsbed. De badkamer beschikt over douche en toilet. Aan de voorkant is een terras
met schitterend uitzicht over de baai en Vathí. Het appartement is geschikt voor 2 tot 4 personen. De woonkamer heeft een zithoek, waarvan de sofa dienst doet als slaapplaats voor de eventuele derde persoon, een kitchenette met een kleine eethoek.Voor de eventuele vierde persoon wordt een opklapbed bijgeplaatst. In de slaapkamer staan twee eenpersoonsbedden. De badkamer beschikt over een douche en er is een apart toilet. Aan de voorzijde is een terras. Schoonmaak en wisseling van linnengoed en handdoeken is driemaal per week. Er is airconditioning aanwezig, die bij de prijs is inbegrepen, televisie en wifi. Elke woning heeft een privé terras met
ervoor een gezamenlijk groot terras waar enkele ligbedden staan.Vanaf hier heeft men een geweldig uitzicht over de prachtige omgeving. Een niveau lager bevindt zich een zwembad met ligbedden en parasols. Vathí ligt op ongeveer 1000 meter.Via een mooie route bereikt u het Minimáta-strand, op zo’n 700 meter.
15
Huize Lýkithes Een smalle weg brengt u bij Huize Lýkithes, gelegen tegen de heuvels van Vathí. Het uitzicht is prachtig over Vathí en de baai. Olijfboomgaarden en statige cipressen omzomen het geheel. Het huis bestaat uit drie verdiepingen, waar Ross Holidays op de begane grond twee studio’s heeft gecontracteerd. Op de bovenste verdieping wonen de eigenaren Spíros en Loúla Kostíri. Beiden zijn in Zuid Afrika geboren en op jonge leeftijd teruggekeerd naar het geboorte-eiland van hun ouders.
16
De studio’s zijn geschikt voor 2 tot 3 personen. In de studio’s is een zithoek waarvan de sofa dienst doet als slaapplaats voor de eventuele derde persoon, een kitchenette en in het deels afgescheiden slaapgedeelte staan twee eenpersoonsbedden. De badkamer beschikt over douche en toilet. Aan de voorzijde is een terras met prachtig uitzicht. De schoonmaak en de wisseling van linnengoed en handdoeken is
driemaal per week. De studio’s beschikken over televisie, wifi en airconditioning, die bij de prijs is inbegrepen. Op een hoger niveau is een barbecueplaats onder een pergola voor gezamenlijk gebruik. Ook hier heeft u prachtig uitzicht over de haven. De afstand naar Vathí is 500 meter via een pad met treden. Het dichtstbijzijnde strand is Lóutsa en ligt op ongeveer 1500 meter.
Hotel Omirikón Hotel Omirikón is gelegen aan de baai van Vathí. Het sfeervolle hotel is eigendom is van de familie Kostópoulos. De kamers en suites zijn ruim en fleurig ingericht. Tijdens het ontbijt (tegen betaling) kan men genieten van het uitzicht over de baai. De kamers en de suites zijn verdeeld over de begane grond en de eerste verdieping. De kamers voor 2 tot 3 personen hebben een tweepersoonsbed of twee eenpersoonsbedden, een zithoek waarvan de bank uitgeklapt kan worden als
slaapplaats voor de eventuele derde persoon, een kitchenette en een eethoek. In de badkamer is een douche en een toilet. Het balkon heeft mooi uitzicht op de baai. De suites zijn geschikt voor 2 tot 4 personen en al even comfortabel ingericht. Ze beschikken over een woonkamer met zithoek waarvan de banken uitgeklapt kunnen worden tot een slaapplaats voor de eventuele derde en vierde persoon, kitchenette, eethoek en een slaapkamer met twee eenpersoonsbedden. De badkamer beschikt over
een douche en toilet. Het ruime balkon heeft hetzelfde mooie uitzicht over de baai. De schoonmaak is dagelijks en de wisseling van handdoeken en bedlinnen driemaal in de week. De kamers en suites beschikken over wifi, televisie en airconditioning, die bij de prijs is inbegrepen. Op de begane grond is een receptie en een lounge. Op het terras op de grond is een jacuzzi en een gezellige zitruimte. Het is gelegen aan de rand van Vathí en op 1000 meter afstand is het strand.
17
PerantzĂĄda Hotel Het pand waar dit hotel gevestigd is, is al even bijzonder als de service die hier verleend wordt. De modern ingerichte kamers staan in schril contrast met de neoklassieke gebouwen uit de 19e eeuw en diverse kunstwerken worden hier tentoongesteld. De kamers zijn verspreid over drie gebouwen, dichtbij de baai van VathĂ. Het ontbijt is inclusief en wordt samengesteld uit lokale producten. Alle kamers zijn geschikt voor 2 personen en beschikken over een tweepersoonsbed en een badkamer met douche en toilet. Er zijn tweepersoonskamers met uitzicht op de buurpanden en hebben geen balkon, sommigen hebben zijzeezicht, anderen zeezicht, junior suites met zee- of zwembadzicht en executive
18
suites met zeezicht. Het merendeel heeft een balkon of een gezamenlijke veranda. In de suites is het mogelijk voor een extra persoon een derde bed bij te plaatsen. De kamers beschikken over airconditioning, die bij de prijs is inbegrepen, televisie, kluisje en minibar. De schoonmaak is dagelijks en het verwisselen van de
handdoeken en bedlinnen twee keer in de week. De receptie en de ontbijtruimte zijn in het hoofdgebouw. Hier is ook het zwembad met een terras met ligbedden en parasols rondom. Vanaf het terras heeft men prachtig uitzicht over de baai. Naar Vathi is het 500 meter en het dichtstbijzijnde strand Loutsa is 1500 meter.
Korina Hotel Hotel Korina is gevestigd in een pand uit 1925 dat genoteerd staat op de monumentenlijst. Het is volgens de Ionische architectuur gebouwd en in 2009 als hotel in gebruik genomen. Er zijn drie tweepersoonskamers en vijf suites, die de namen van een van de Ionische Eilanden dragen. Het ontbijt bestaat uit een variatie van Griekse aroma’s en smaken en is inclusief. De tweepersoonskamers hebben een tweepersoonsbed of twee eenpersoonsbedden en een badkamer met bad of douche en toilet. Twee ervan hebben een balkon aan de voorzijde met uitzicht over de baai. De suites bieden plaats aan 2 tot 4 personen en hebben een tweepersoonsbed of twee eenpersoonsbedden, een zithoek, een badkamer met bad of douche en toilet en een balkon met uitzicht op het zwembad of Vathi en de zee.
De kamers en suites beschikken over airconditioning, die bij de prijs is inbegrepen, televisie, wifi, kluisje en minibar. De schoonmaak is dagelijks en wisseling van handdoeken en bedlinnen is drie keer per week. Er is een ontbijtruimte en een zwembad met terras en ligbedden en parasols rondom. Het centrum van Vathí is op slechts 5 minuten lopen en het Lóutsa-strand is op 1500 meter afstand.
19
Huize Dióskouri II De naam Dióskouri verwijst naar de tweeling Kastor en Pollux uit de Griekse mythologie. Maar in dit geval staat het voor een vakantiewoning die uitkijkt over de baai van Vathí met vier tweepersoonskamers, vier studio’s en twee appartementen, verdeeld over drie verdiepingen. Niet ver gelegen van het strand en het centrum van Vathí. De tweepersoonskamers bevinden zich op de eerste verdieping en beschikken over een tweepersoonsbed of twee eenpersoonsbedden, een badkamer met douche en toilet en een balkon. De studio’s zijn geschikt voor 2 tot 3 personen en liggen op de begane grond. Ze bechikken over een tweepersoonsbed of twee eenpersoonsbedden, een sofa die als slaapplaats
20
dient voor de eventuele derde persoon, een kitchenette met eethoek, een badkamer met douche en toilet en een balkon. De appartementen liggen op de bovenste verdieping en zijn geschikt voor 2 tot 4 personen. In de woonkamer is een zithoek waarvan de sofa als slaapplaats dient voor de eventuele derde en vierde persoon, een kitchenette met eethoek, een slaapkamer met een tweepersoonsbed, badkamer met douche en toilet en een balkon met prachtig uitzicht over de baai. De schoonmaak is vijf keer in de week en de wisseling van de handdoeken en het bedlinnen is twee keer per week. Huize Dioskouri II beschikt over airconditioning, die bij de prijs is inbegrepen, en televisie. Aan de voorzijde is een zwembad met ligbedden en parasols
rondom. Ontbijt is tegen betaling mogelijk. Afstand naar het centrum van Vathí is 700 meter en naar het dichtstbijzijnde strand is het 900 meter.
Combinaties met Itháki Voor wie een combinatie tussen verschillende eiland wil maken, biedt Itháki diverse mogelijkheden. Kefaloniá ligt voor de hand als combinatiemogelijkheid, maar ook Lefkas en de Pelopónnesos liggen binnen bereik. Transfers kunnen via onze agentschappen ter plaatse voor u worden geregeld en eventueel kan de host(ess) u assisteren bij het maken van de reservering voor de bootovertocht. De aparte brochures van deze bestemmingen sturen wij u met veel plezier toe.
Lefkas
Kefaloniá
Itháki
Pelopónnesos
Kalamáta
Itháki en Kefaloniá
Kefaloniá is met een oppervlakte van 781 km², het grootste eiland van de Ionische Zee. De mooie natuur, de prachtige baaien en het heldere zeewater springen direct in het oog. De groene hellingen van de imposante bergen, grenzend aan de azuurblauwe zee met de verschillende schakeringen blauw, gescheiden door een strook witte kust zorgen voor de mooiste kleurenpaletten.
Itháki en Lefkas
Lefkas is een betrekkelijk klein en indrukwekkend mooi eiland. Aan de westkust heeft het steile, grillige rotsklippen afgewisseld met fraaie zandstranden, terwijl aan de oostkust levendige havendorpen liggen met daartussen kiezelstranden en bomen tot aan de zee. Het binnenland wordt gekenmerkt door een groene natuur en bergdorpen met traditie. Lefkas is een eiland, maar tegelijkertijd ook een deel van het vasteland. Het is in het uiterste noorden door een smalle landtong verbonden met het vasteland. Daardoor is het heel gemakkelijk een dagje een uitstapje te maken naar het vasteland met bezienswaardigheden uit de oudheid zoals Dodóni of de stad Ioánnina.
Itháki en de Pelopónnesos
Pelopónnesos is de bakermat van Griekenland en heeft vele interessante opgravingen en ruïnesteden zoals Mycene, Olympía en Mistras. In het zuiden ligt het Táïgetos-gebergte met een adembenemend landschap dat zeer afwisselend is. In de provincie Messinía ligt de bijzondere streek Máni met karakteristieke torendorpen en Byzantijnse kerkjes. Een indrukwekkend schouwspel en de moeite van het doorkruisen waard. Het westelijk deel van de Pelopónnesos heeft weer een andere sfeer. De bergen zijn minder woest en de stranden hebben een grote aantrekkingskracht. Imposante forten die hier nog deels aanwezig zijn, tonen een beeld van een rijk verleden.
21
De specialistische keuze van Ross Holidays in Op deze pagina’s geven wij u een overzicht van onze bestemmingen, elk met een eigen karakter en charme. De bewoners zijn overal gastvrij, behulpzaam en vriendelijk. Van de meeste bestemmingen hebben wij aparte brochures beschikbaar. Kijkt u ook op onze website voor nog meer informatie over onze bestemmingen www.rossholidays.nl of www.rossholidays.be
22
Limnos
Nieuw
Vanaf 2016 is Limnos toegevoegd aan het aanbod. Authentiek, gouden stranden, unieke locaties, rijke wijntraditie en cultuur zijn de sleutelwoorden voor dit bijzondere eiland. Laat u verrassen en bezoek dit nog slechts weinig bezochte eiland.
Corfú is rijk aan natuur en in baaien verscholen stranden. Er zijn schittterende panorama’s. De stad staat bol van herinneringen uit het verleden. De Pantokrator domineert het noorden van het eiland.
Skópelos is een van de Sporaden. De hoofdstad is een levendig centrum van vertier, het binnenland beschikt over heuvelachtig landschap en de kustlijn wordt bepaald door prachtige baaien met de mooiste stranden.
Lefkas met azuurblauwe wateren en gezellige vissersdorpen heeft een groen en heuvelachtig binnenland. Door de landtong verbonden met het vasteland waardoor er nog meer mogelijkheden voor ontdekken zijn.
Alonissos beschikt over een geweldige natuur en de stad is gezellig rond de haven. De zee eromheen is een beschermd natuurgebied en dolfijnen en vogels hebben hier hun vaste verblijfplaats. Ideaal wandeleiland met prachtige stranden.
Kefaloniá is kleurrijk en fotogeniek met een grillige kustlijn en het imponerende Áenos-gebergte als middelpunt. De kustdorpen bieden de vakantieganger gezelligheid en een uitgebreide keuze aan tavernes.
Évia is het op een na grootste eiland van Griekenland. Het zuiden is wat robuuster dan het noorden, maar beide kennen de prachtigste stranden. Een bestemming die vooral ook bij Grieken zelf geliefd is.
Itháki is bekend als de thuishaven van Odysseus. Het is lieflijk en iedere vierkante meter is om verliefd op te worden. De gezellige haven van Vathi en de dorpen op het eiland bieden een schilderachtige aanblik.
Skyros is bereikbaar door een oversteek over het eiland Évia. Het stadje op de berg torent boven het eiland uit en de kustlijn is bezaaid met mooie stranden. De straatjes van de stad bieden een ruime keuze aan levendigheid.
Épiros kent een grote variatie. Parga aan de kust heeft een pittoresk centrum en een levendige boulevard met een grote keuze aan tavernes en winkels, terwijl het achterland wordt gevormd door de Zagoria en imposante bergen.
Thassos heeft een prachtige natuur en wandelmogelijkheden te over. Daarnaast beschikt het over gouden stranden en lieflijke skala’s en authentieke bergdorpen.
Pílion is een schiereiland dat ruwweg gelegen is tussen Athene en Thessaloníki. Een unieke combinatie van bergen en zee met bijzondere kleurenschakeringen. Een gebied met rijke tradities en een eigen karakter.
Lesbos is een veelzijdig eiland met gezellige dorpen, mooie natuur en mooie stranden. Maar vooral de sfeer van het eiland zal de bezoeker aanspreken. Een bezoek is niet voldoende om alles te ontdekken.
Griekenland Thassos
Paxos
Nieuw
Klein maar fijn.Voorzien van paradijselijke stranden en gemoedelijke dorpen. De typische eilandsfeer is hier overal merkbaar en gezelligheid is er volop te vinden. Met name in de zomermaanden weten de Grieken dit eiland te vinden.
Limnos
Corfú
Lesbos
Pílion
Épiros
Alónissos Skópelos
Paxos
Skýros
Lefkas
Chios
Évia
Itháki Kefaloniá
Andros Kéa
Samos
Tinos
Pelopónnesos
Chios is vol met tradities en cultuur. Het interessante landschap met weelderige begroeiing, mooie stranden en bijzondere middeleeuwse dorpen met muurversieringen en Byzantijnse monumenten zijn boeiend.
Kýthira
West-Kreta
Zuid-Kreta
Samos heeft blauwe zeeën, groene natuur, tal van stranden en witte huisjes. Natuurliefhebbers kunnen hun hart hier ophalen. De veelheid aan kerkjes en overblijfselen vormen een culturele tegenhanger.
Kýthira is een stukje ongerept Griekenland. Een doolhof van wegen en paden leiden over het eiland. Lieflijk en ruig, met deze woorden is Kýthira in het kort te omschrijven. Deze combinatie is even verrassend als het eiland zelf.
Andros is het meest groene eiland van de Cycladen. De sfeer is gemoedelijk en er zijn prachtige stranden. Het gezellige Batsi is niet alleen voor de bewoners een aangename plaats, ook de bezoeker vindt hier zijn plezier.
West-Kreta heeft mooie zandstranden, levendige badplaatsen en een indrukwekkend achterland. Chaniá-stad is een van de mooiste steden van Griekenland, met een veelvoud aan bezienswaardigheden.
Tinos heeft de hectiek van de stad, eveneens een bekend bedevaartsoord, die vooral door Grieken wordt bezocht en de rust van het overige deel van het eiland als tegenhanger met een bijzonder landschap en de bekende duiventillen.
Zuid-Kreta is bergachtig en heeft geweldige stranden met authentieke dorpen. De sfeer van vroeger is hier nooit opgetrokken. Tochten per auto of te voet brengen u bij bijzondere natuurverschijnselen.
Kéa is een ontdekking voor de Griekenlandliefhebber; een gegarandeerde vakantie met en tussen de Grieken. Een netwerk van wandelpaden laat u kennismaken met alle hoeken van het eiland.
Pelopónnesos is de bakermat van Griekenland. De spectaculaire bergen met karakteristieke torendorpen en Byzantijnse kerkjes aan de ene kant en de prachtige natuur en uitgestrekte zandstranden aan de andere kant.
Zeilvakanties zelf of met een schipper over de Griekse wateren langs de vele baaien en stranden die Griekenland rijk is. Actieve vakanties trekkings en wandelen in verschillende delen van Griekenland. Achter iedere bocht een andere verrassing. Wintervakanties laten u kennismaken met het Griekenland van de Grieken. Open haard en een terras onder een prille zon.
Karakter & Comfort
Het nieuwe label van Ross Holidays met een aanbod aan villa’s en hotels met een ander karakter en comfort, www.insidegreece.nl
23
Wat bieden wij? – Een ruime keuze aan vakantiewoningen en hotels, eilandhoppen, wandelen, trekkings, zeilen, autorondreizen, stedentrips en wintervakanties. Het is ook mogelijk om bestemmingen te combineren of binnen een bestemming in verschillende plaatsen te verblijven. De Nederlands sprekende reisleiding en/of de lokale agenten zijn ter plaatse aanwezig voor de gasten van Ross Holidays en informeren u graag over het gebied, excursiemogelijkheden en autohuur. Brochures – Ross Holidays heeft afzonderlijke brochures van veelal iedere bestemming. U vindt hierin uitgebreide informatie over de bestemmingen, de accommodaties, geschiedenis en cultuur. Autorondreizen en wandelen zijn opgenomen in de brochure van de betreffende bestemming. Zeilen, trekkings, stedentrips en wintervakanties worden gepresenteerd op onze websites www.rossholidays.nl en www.rossholidays.be
Overboekingen uitgesloten – Het merendeel van de vakantiewoningen is op garante basis gecontracteerd. Dat wil zeggen dat alleen Ross Holidays er gedurende het gehele zomerseizoen over kan beschikken. Het is dus niet mogelijk dat dezelfde woning in dezelfde periode per abuis aan verschillende geïnteresseerden toegezegd wordt, waardoor overboekingen in de vakantiewoningen zijn uitgesloten. In de hotels hebben wij de beschikking over enkele kamers die direct door ons te boeken zijn. Gegarandeerd op vakantie – Voor de maximale zekerheid van onze gasten zijn wij aangesloten bij de toonaangevende fondsen en verenigingen in Nederland en België. VOOR NEDERLAND Stichting Garantiefonds Reisgelden (SGR) De in ons aanbod gepubliceerde reizen vallen onder de voorwaarden van de SGRgarantieregeling. Dit houdt in dat u ervan verzekerd bent uw vooruitbetaalde reissom terug te krijgen als de wederpartij door financieel onvermogen de overeengekomen reisafspraak niet kan nakomen. Voor zover de afspraak inclusief vervoer is en de bestemming reeds is bereikt, wordt zorg gedragen voor de terugreis. Zie voor de voorwaarden: www.sgr.nl/garantieregeling.
ANVR – De ANVR hanteert strenge normen voor het lidmaatschap en bevordert de kwaliteit van en informatie over vakanties. De ANVRConsumentenvoorwaarden zijn van toepassing op de in dit programma gepubliceerde aanbod, tenzij uitdrukkelijk een uitzondering wordt aangegeven. Zie voor de ANVR-Consumentenvoorwaarden www.anvr.nl/consumentenvoorwaarden. Calamiteitenfonds – Ross Holidays is aangesloten bij het Calamiteitenfonds. Hiervoor geldt een publieksbijdrage van € 2,50 per boeking tot maximaal 9 personen. Dit fonds biedt een garantie van terugbetaling van (een deel) van de reissom als de reis wegens een calamiteit geen doorgang kan vinden, of een vergoeding van de meerkosten die ontstaan door het aanpassen van de reis of een vervroegde terugkomst van uw bestemming. Zie voor uitgebreide voorwaarden www.calamiteitenfonds.nl/garantieregeling Duurzaam Toerisme – Dat is reizen, rekening houdende met milieu, mens, natuur en cultuur zodat ook in de toekomst gereisd kan blijven worden. Wij voldoen aan de gestelde verplichtingen conform de eisen van de Stichting Milieuzorg ANVR Reisorganisatoren. U kunt onze milieubeleidsverklaring en milieuprogramma nalezen op onze website. Duurzaam toerisme is een gezamenlijke onderneming door zowel reisorganisaties als vakantiegangers. Meer hierover op www.anvr.nl. VOOR BELGIË Garantiefonds Reizen® – De in ons aanbod gepubliceerde reizen vallen onder de garantie van het Garantiefonds Reizen (GFG). Dit houdt in dat u bij financieel onvermogen van de reisorganisatie uw reeds betaalde reissom retour ontvangt of wordt gezorgd voor repatriëring of verderzetting indien u reeds op de bestemming bent. Zie voor meer informatie www.gfg.be ABTO – Wij zijn aangesloten bij de ABTO. Derhalve zijn de Algemene Reisvoorwaarden van de Geschillencommissie Reizen van toepassing op de in dit programma gepubliceerde aanbod, tenzij uitdrukkelijk een uitzondering wordt aangegeven. Zie voor de uitgebreide voorwaarden www.abto.be/info
Ons kantoor – Ross Holidays is gevestigd in Wijchen (NL) en in Hasselt (BE). In de kantoren heerst een Griekse sfeer. De betrokkenheid van het team is groot en zij kunnen uit eigen ervaring veel over Griekenland vertellen; ze zijn vakbekwaam en goed opgeleid. Ook in Griekenland staat enthousiaste reisleiding voor u klaar op de meeste bestemmingen. Zij verwelkomen u bij aankomst, verzorgen de transfers, informeren u over de omgeving en de excursiemogelijkheden en bezoeken u regelmatig om uw vragen te beantwoorden. Sommige bestemmingen maken gebruik van een mobiele hostessservice. Indien u een trekking heeft geboekt, wordt u ontvangen door de gids. Ross Holidays laat zijn klanten kennis maken met de Grieken zelf. Kleinschaligheid en persoonlijke benadering zijn de kernwoorden van onze filosofie. Stéfanos Stefánou, eigenaar van Ross Holidays, is steeds op zoek naar nieuwe bestemmingen. Bij zijn zoektocht houdt hij altijd in gedachten wat hij ú als bezoeker van ‘zijn’ Griekenland zou willen laten zien. U bent meer dan welkom bij ons, onze deur staat altijd open.
Kasteellaan 28c • Postbus 513 • 6600 AM Wijchen • T 024 642 48 48 • info@rossholidays.nl • www.rossholidays.nl Pijpersveldstraat 12 bus 1 • 3500 HASSELT • T 011 719270 • info@rossholidays.be • www.rossholidays.be
Fotografie: Giorgos Agapiou. De inhoud en vormgeving van deze brochure zijn beschermd door het auteursrecht en mogen dientengevolge niet zonder schriftelijke toestemming door derden gebruikt worden.
Wie zijn wij? – Ross Holidays richt zich uitsluitend op Griekenland. U vindt ons aanbod op Corfú, Paxos, Lefkas, Kefaloniá, Itháki, Épiros met Parga en de Zagória, Pilion, Skópelos, Alónissos, Évia, Skýros, Thassos, Limnos, Lesbos, Chios, Samos, Andros, Tinos, Kéa, Peloponnesos, Kythira, West-Kreta, Zuid-Kreta en ook voor actieve vakanties, zeilen en wintervakanties kunt u bij ons terecht. Sinds 1988 vanuit Nederland en vanaf 2016 ook vanuit België.