Russian Emirates Magazine | # 53 | Jan - Feb 2013

Page 1

№53 January – February 2013

МОДНЫЙ ГОРОСКОП Choose your Look for 2013

WHAT A LADY MIGHT NEED Оставайся красивой и после праздников!

№53 Январь – Февраль 2013

НА ЗЕМЛЕ И В НЕБЕ Auto News: from Wheels to Wings

Ú ĉøüċ üĆùĈø Ā ÿăø Interview with Killian Hennessy EXCLUSIVE

TAKE YOUR CHANCE!

éĀĂĉøĊĆĈĀė

Прими участие в наших конкурсах

A BVLGÿĆďąøė

УСТРОИМ ДЕТКАМ ПРАЗДНИК! Kids Entertainment: Party Organizers in Dubai w w w . d x b . r u

НОЧЬ ПОД ВОДОЙ

Atlantis the Palm Suits

ISSN 1811-6981

)DLU\I OHFWLRQV 5H 7DOH RI

w w w . R u P u b l i s h . r u

First Among the Best Lifestyle & Fashion Russian Magazine




ИЗ ОАЭ: 800 CARTIER (800-227 8437), ЗА ПРЕДЕЛАМИ ОАЭ: +971 4 236 8345





ɍ ȽɈ ɓ Ⱥ Ƀ Ɍ ȿ ɋ ɖ Ɉ ɌȾ ɕ ɏ Ⱥ Ƀ Ɍ ȿ ȼ ȿ ɋ ȿ Ʌ ɂ Ɍ ȿ ɋ ɖ ɑɬɨɛɵ ɭɡɧɚɬɶ ɨɛ ɭɫɥɨɜɢɹɯ ɱɥɟɧɫɬɜɚ ɢɥɢ ɨɞɧɨɪɚɡɨɜɨɝɨ ɩɨɫɟɳɟɧɢɹ ɡɚɪɟɡɟɪɜɢɪɨɜɚɬɶ ɫɬɨɥɢɤ ɜ ɧɚɲɟɦ ɮɢɪɦɟɧɧɨɦ ɢɬɚɥɶɹɧɫɤɨɦ ɪɟɫɬɨɪɚɧɟ *LDQQLQR ɢɥɢ ɩɨɫɟɬɢɬɶ &DIp GHO 0DU 'XEDL ɫɜɹɠɢɬɟɫɶ ɫ ɧɚɦɢ ɩɨ ɬɟɥɟɮɨɧɭ ɢɥɢ ɩɨɫɟɬɢɬɟ ɧɚɲ ɫɚɣɬ ZZZ PH\GDQEHDFK FRP ɉɨɞɩɢɲɢɬɟɫɶ ɧɚ ɧɚɲɭ ɫɬɪɚɧɢɱɤɭ ɧɚ )DFHERRN FRP 0H\GDQEHDFK


ɑ ɌɈ Ȼ ɕ ɉ Ɉ ɉ ȺɋɌ ɖ Ʉ ɇ Ⱥ Ɇ ȼɕ ɉɈɃȾȿɌȿ ɇȺ ȼɋȬ 0H\GDQ %HDFK Ⱦɭɛɚɣ Ⱥɛɫɨɥɸɬɧɨ ɧɨɜɵɣ ɷɤɫɤɥɸɡɢɜɧɵɣ ɜɢɞ ɨɬɞɵɯɚ ɱɚɫɬɶɸ ɤɨɬɨɪɨɝɨ ɜɵ ɧɟɩɪɟɦɟɧɧɨ ɡɚɯɨɬɢɬɟ ɨɤɚɡɚɬɶɫɹ

B E L O N G.




DUBAI, DEIRA, BANIYAS STREET, TWIN TOWERS CENTRE


ВСЕ ШЕДЕВРЫ МЕХОВОЙ МОДЫ – ТЕПЕРЬ В TWIN TOWERS!

MARCO VARNI

NIKOLAS FURS

F

ДУБАЙ, ДЕЙРА, УЛ. БАНИЯС, ТОРГОВЫЙ ЦЕНТР TWIN TOWERS

U

R

F

A

S

H

I

O

N


10 / Editor Word ЖУРНАЛ «РУССКИЕ ЭМИРАТЫ» / RUSSIAN EMIRATES MAGAZINE

ЯНВАРЬ – ФЕВРАЛЬ, 2013 – №53 – JANUARY – FEBRUARY, 2013 Издательский дом «Русские Эмираты» Russian Emirates Publishing House Генеральный менеджер / General Manager Сергей Токарев / Serghey Tokarev +971 (50) 788 6339 Управляющий партнер / Managing Partner Ирина Иванова / Irina Ivanova Директор по маркетингу / Marketing Director Ольга Адигамова / Olga Adigamova +971 (50) 788 6338 Дизайн и верстка / Graphic Design Ксения Нюдикова / Ksenia Nudikova Глеб Осипов / Gleb Osipov Выпускающий редактор / Executive Editor Ирина Прибыльцова / Irina Pribyltsova Тексты и фотоматериалы / Texts & Photos Анастасия Лелюх / Anastasiya Leliukh Наталья Реммер / Natalia Remmer Ирина Иванова / Irina Ivanova Ольга Нестерова / Olga Nesterova Ольга Щербак / Olga Shcherbak Николай Гудалов / Nikolay Gudalov Реклама и маркетинг / Advertising & Marketing Любовь Воронова / Liubov Voronova Марина Сухачева / Marina Sukhachova Гузель Гафурова / Guzel Gafurova Ольга Щербак / Olga Shcherbak Распространение / Distribution Р Ра Abu Dhabi Media Company P. O. Box 40401, Tel: 800-2220 На обложке / Front Cover Bvlgari, The Serpenti Watch Collection Тираж / Circulation 20 000 экземпляров / 20,000 copies Регистрация / Registrations В ОАЭ: Разрешение Национального Совета по СМИ за № 1/106652/27866

In the UAE: National Media Council approval No. 1/106652/27866 В России: Свидетельство ПИ № 77-17632 от 9 марта 2004 года.

In Russia: Registration PI № 77-17632 from 2004, March, 9 Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Перепечатка текстов допускается только с письменного разрешения редакции. Рукописи и фотоматериалы (кроме слайдов) не рецензируются и не возвращаются. Материалы, опубликованные на правах рекламы, помечены значком

The publishers do not assume any liability for the contents of the advertisements. No reproduction of part of this publication allowed without prior written permission of the publisher. The publishers do not return the manuscripts and photomaterials. Advertorials are marked by Издательский дом «Русские Эмираты» Russian Emirates Publishing House Рекламное агентство «Русские Эмираты» Russian Emirates Advertising Бизнес Бэй, Сингл Бизнес Тауэр, 1105 / Business Bay, Single Business Tower, 1105 Почтовый ящик 40894, Дубай, ОАЭ / P.O.Box: 40894, Dubai, UAE Телефон (ОАЭ): +971 (4) 388-46-99 / Phone (UAE): +971 (4) 388-46-99 Факс (ОАЭ): +971 (4) 388-47-99 / Fax (UAE): +971 (4) 388-47-99

e-mail: info@dxb.ru / magazine@dxb.ru www.RuPublish.ru www.dxb.ru

JANUARY - FEBRUARY 2013

éćøĉĀùĆ ĕĊĆĄċ üĆĄċ

ПОЙДЁМ К ДРУГОМУ

В конце года принято подводить его итоги, отмечать главные события, строить планы на будущий. Оглядываясь назад, не могу не отметить, что 2012 год для нашей компании был особенно богат на события – радостные и не очень. Были моменты, которые останутся в памяти ещё надолго: журнал живет и пульсирует благодаря единству команды, и, когда её покидает сотрудник, ставший за долгие годы частью «организма», это всегда тяжело. С другой стороны, появление новичка в коллективе – это прилив свежих идей и энергии. Приходят молодые авторы, меняются рубрики. Так что, согласно символу 2013 года, мы обрастаем новой шкурой. И даже новым домом – после девяти лет верности «сердцу» Дубая, как раньше называли его исторический район Дейру, мы, наконец, переехали в светлый офис красивого небоскрёба на шоссе шейха Заеда (см.фото). Обстоятельства, как известно, всегда меняются к лучшему, я в это верю. Также как все ещё верю, несмотря на жизненный опыт, а может, и благодаря ему, в волшебство одного из самых светлых и сказочных праздников – Нового года. Поэтому я встречаю ветер перемен с открытыми объятьями, чего желаю и всем вам, дорогие читатели. Давайте же поблагодарим 2012 год за всё произошедшее, ведь даже плохое учит нас чему-то хорошему. Скажем спасибо за то, что было, есть и будет. Пусть нынешний год принесет вам именно то, о чём мечтаете, чего действительно ждете. Сказочных вам праздников! Обнимаю,

àĈĀąø àúøąĆúø P. S. Да, и… Добро пожаловать в наш новый «серпентарий»!



17

lifestyle MARKET NEWS 17. Все новости рынка – от открытия новых бутиков до модных трендов. All News of the Market – from Boutiques Launches to Trendy Novelties

TEST DRIVE

46

26. Автомобильная экспансия. All New Cars You Can Find in the UAE

AVIA NEWS 32. Who is Mr. Brabus? 12.12.2012 – The Launch of Brabus Private Aviation in Dubai

26

WATCHES 34. Не спешите, часы, подождите! The Best and the Most Desired Watches from Leading Watchmakers 41. Baume & Mercier: ОАЭ посвящается. UAE National day watches edition 42. Новый бутик Roger Dubuis в Дубае. With Great Fanfare and Hollywood & Bollywood Stars 44. Механика точного времени. Interview with Alan Spinedi, CEO of Louis Erard Watch Brand

54

JEWELLERY 46. Лавка древностей. Bvlgari’s Cover Story: From Street Shop – to The World-Famous Luxury Brand 50. Вековая история и современное искусство. Abu Dhabi Art-2012 and the Finest Bvlgari Pavilion

32

54. Новый образ легенды. Tiffany&Co Unveils Legendary Diamond in Dubai 56. Поэзия левантийской пробы. Tabbah Jewellery Brand – The Small Story about Inspiration 58. Богемный шик и скромное великолепие. Bohemian Chic, or Fresh Breeze from New York City 60. Философия ювелирного искусства. Naida Akaeva Jewelry Designer – About Art and Royal Taste 62. Новогодняя сказка. Best Gem Stones & Winter Jewels Styles

92

FASHION 66. Змея твоего знака. Fashion Horoscope-2013 and New Serpent Trends 90. Готовое платье. The Interview with Dannii Minogue and Tabitha Somerset Webb, Project D’s Parents

42

92. Вдвоем и вечно молоды. How Canadian Twin Brothers Created Dsquared2 Fashion Brand 94. Agent Provocateur знает секрет соблазнения. Not Only Lingerie – The Universe of Temptations 96. Секрет супружеской гармонии. New La Perla Collection and Small Talk with its Know-How Massimo Leonardo

97


Ȁ ͜͞͝͞ǧ͜͟͞͝

ʙʜʛʪ ʰʟʠ ʙ ʣʟʧʜ ʟʩʗ ʢʳʶʤʨʡʟʠ ʦʧʥʟʞʙʥʛʟʩʜʢʳ ʯ ʪ ʘ ʟ ʣʜʬʥʙʲʬ ʟʞʛʜʢʟʠ ʡʥʣʦ ʗʤʟʶ BR ASCHI ʦʧʜʛ ʢ ʗʚʗʜʩ ʙʗ ʣ ʦʥʨʜʩʟʩʳ ʨʙʥʟ ʘʪ ʩʟʡʟ ʙ ʨ ʗ ʣʲʬ ʦʧʜʨʩʟʝʤʲʬ ʡ ʪ ʧʥʧʩʤʲʬ ʥʩʜʢʶʬ ʛʪ ʘʗ ʶ ʟ ʥʞʤ ʗʡʥʣʟʩʳʨʶ ʨ ʤʥʙʥʠ ʡʥʢʢʜʡʭʟʜʠ ͜͞͝͞ǧ͜͟͞͝ ʚʥʛ ʗǤ ʤˋˣ ˌ˛ː˘ˏ Ȃ ˙ˏ˓˘ ˓˒ ˖˓ˏː˛˙ˍ ˛˦˘˕ˋ ˜˙ˍ˛ː˗ː˘˘˙˔ ˗ːˠ˙ˍ˙˔ ˗˙ˏ˦ǡ ˕˙˝˙˛˦˔ ˞ˑː ˞˜˚ː˖ ˚˙˕˙˛˓˝˧ ˜ˍ˙ː˔ ˚˛˙ˏ˞˕ˡ˓ː˔ ˍː˜˧ ˗˓˛Ǥ ʯ˞ˌ˦ ˓˒ ˡˋ˛˜˝ˍː˘˘˙ˎ˙ ˜˙ˌ˙˖˪ ˓ ˘ːˑ˘˙˔ ˣ˓˘ˣ˓˖˖˦ǡ ˗˙ˏ˘ˋ˪ ˙ˏːˑˏˋ ˓ ˋ˕˜ː˜˜˞ˋ˛˦ ˓˒ ˘˙˛˕˓ ˓ ˖˓˜˦ Ȃ ˍ˜ː ˨˝˙ ˑˏː˝ ʙˋ˜ ˍ ˝˙˛ˎ˙ˍ˙˗ ˡː˘˝˛ː ˛˙˜˕˙ˣ˘˙ˎ˙ ˕˞˛˙˛˝ˋ Madinat Jumeirah. ʥ˝˕˛˦˝ ˘˙ˍ˦˔ ˌ˞˝˓˕ ˍ ˕˞˖˧˝˙ˍ˙˗ ˚˪˝˓˒ˍː˒ˏ˙ˢ˘˙˗ ˙˝ː˖ː Ǥ ʤˋ˜˖ˋˏ˓˝ː˜˧ ˍː˖˓˕˙˖ː˚˓ː˗ ʛˑ˞˗ː˔˛˦ ˓ ˍ˦˜˙˕˙˕ˋˢː˜˝ˍː˘˘˦ˠ ˓˝ˋ˖˧˪˘˜˕˓ˠ ˗ːˠ˙ˍ ˙˝ ˍ˓˛˝˞˙˒˘˦ˠ ˏ˓˒ˋ˔˘ː˛˙ˍ BRASCHI.

Deira Baniyas Square Tel.: +971 4 2270 544 Fax.: +971 4 2271 449

Souk Madinat Jumeirah Tel.: +971 4 4548 778 Fax.: +971 4 4228 437

Jumeirah Beach Hotel Tel.: +971 4 3282 462 Fax.: +971 4 3282 461

Email: info@braschidubai.com www.braschifur.it www.braschidubai.com


97. Сицилийские страсти La Perla. The New Competition from Lingerie and Homewear Luxury Brand 98. Маленькие притягательные хитрости. Bravo, Winners and Now Owners of Cacharel Jewelry Set! 99. Баланс между удобством и элегантностью. Guy Laroche Competition’s Results 100. Mode Creation Munich. Now You Know More about MCM Brand

100

SEASON GIFTS 101. Для него, для нее, для дома, для семьи. Open the New Gifting Season in New Year

home HOME DECOR

110

105. Когда зима за окном! Small Secrets of Winter Hospitality 108. Фарфоровые шедевры Lladro. Spain’s Luxury Porcelain Art Brand and Its First Boutique in Dubai 110. Хрустальный блеск Baccarat. Discover Crystals of Magical Light

101

PROPERTY REVIEW 112. Итальянские каникулы. Exclusive Villas and Real Italian Romance 116. Время инвестировать в недвижимость в Дубае. The First Group

world

112

NEWS 121. Новости ОАЭ. Business, Community & Sport News

PERSON 124. О спорте, культуре и финансах. Falcon Private Bank

105

CONSULTING 128. Глобальное гражданство, или зачем нужен второй паспорт. Arton Capital

UAE HERITAGE 130. В поисках столицы ОАЭ. Abu-Dubai – Myth or Reality?

CULTURE

134

134. Что вы смотрите и что вы видите? 9th Dubai International Film Festival 142. Посольская елка, или модное шоу к Новому году. New Year Celebration for Russian Kids in the UAE 144. C юбилеем, Маэстро! Yuri Bashmet and Moscow Soloists Chamber Ensemble Performed in Abu Dhabi

108

beauty PERFUMES &COSMETICS 145. Воздушные, розовые, нежные… Best Novelties from the World of Perfumery

144



148. В саду добра и зла с Килианом Хеннесси. The Interview with Killian Hennessey, French Perfume Connoisseur and the Creator “By Killian” Brand 150. Эксперимент в стиле уд. Chopard Oud Malaki Orient Fragnance 152. По версии мужчин. The Reincarnation of Fan Di Fendi Perfume 154. Аромат, пропитанный любовью. Ylang in Gold from Parfums M. Micallef – Now in Paris Gallery

148

156. Кудри – шелковый каскад. Winter Hair Care Products & Styles 158. Красота без волшебства. Winter Make-Up – For Holidays and Everyday Life 162. Спа-коллекция от June Jacobs. New Exclusive Rejuvenating Treatments 164. Вторая молодость приходит… New Skin Care Technologies & Products Launches 168. Колоть или не колоть? Platinum Gold Elixir from Dr Sebagh

177

SPA 170. Тебе, любимая… Talise Spa, Madinat Jumeirah – The Invitation for Your Soulmate 172. Путь к обновлению. Special Offers from Best Spa & Aesthetic Centers in the UAE

152

leisure & tourism HOSPITALITY 177. Загадочный мир Атлантиды. Atlantis, The Palm Hotel and its Best Suites

ENTERTAINMENT

185

180. И свежий снег, и горные вершины. Escape to Snow and Mountains from Sunny Dubai. 182. Маленькие хозяева больших вечеринок. Enjoy the World of Family Entertainments in Dubai

RESTAURANT REVIEW

158

184. Тайская кухня под европейский вкус. Friday Branch in Mango Tree Restaurant 185. Расскажите мне про Сингапур. Singaporean Favorites at Peppercrab Restaurant 186. Знаменитый праздничный салат. The Famous Russian Salad with Italian Twist 188. Праздники продолжаются! Best Restaurants Offers of the Season

194

NIGHT LIFE 190. Ночная жизнь Дубая. Best City’s Night Clubs, Bars and Lounges

CALENDAR OF EVENTS

170

194. Вперед на всех парусах! Dubai International Boat Show-2013 196. Выставки, концерты, фестивали. Exhibitions, Concerts & Festivals 200. Клуб «Московский». Привилегии для избранных. Latest News from the Moscow Club 204. Телефонный справочник. Telephone Directory

196


lifestyle СТ И ЛЬ Ж ИЗНИ


lifestyle СТ И ЛЬ Ж ИЗНИ


Новости рынка / 17

НОВЫЕ ОТКРЫТИЯ Øùċ ÜøùĀ

Breguet

ТРЕТИЙ БУТИК!

ETIHAD TOWERS

åøĉĊøăĆ úĈýĄė

A. LANGE & SÖHNE

Открытие фирменного бутика немецкой часовой компании почтил своим присутствием шейх Сурур бен Мухаммед Аль Нахайян, под патронажем и при содействии которого и состоялось это торжественное событие. На церемонии перерезания ленточки присутствовали также Мэттью Дюпон, директор бренда ближневосточного подразделения A. Lange & Söhne, Чакиб Буайад, директор департамента недвижимости частного офиса шейха Сурура, и Камал Аль Майри, менеджер бутика. Гостям, собравшимся в этот день в бутике, были продемонстрированы выдающиеся образцы саксонского часового мастерства, наиболее полно и глубоко раскрывающие волнующий и удивительный мир A. Lange & Söhne.

Швейцарская часовая мануфактура Breguet продолжает усиливать и расширять свое присутствие в регионе Ближнего Востока, включая ОАЭ. Свидетельством этому стало открытие ее фирменного бутика. На торжественной церемонии присутствовала Найла Хайек, председатель Совета директоров группы компаний Swatch Group. Бутик располагается на площади в 60 м2, включая 48 м2 торгового пространства. Таким образом, на сегодняшний день знаменитая мануфактура представлена в ОАЭ уже тремя фирменными бутиками. Два находятся в Дубае в торговых центрах Mall of the Emirates и The Dubai Mall, третий, соответственно, – в столице страны.

Avenue at Etihad Towers ДОЛГОЖДАННОЕ ОТКРЫТИЕ Официальное открытие торгового центра Avenue at Etihad Towers прошло в эмиратской столице. На торжественном и давно ожидаемом событии присутствовало более тысячи гостей, для которых была подготовлена обширная развлекательная программа, включающая презентацию уже работающих фирменных бутиков и магазинов класса «люкс», а также развлекательные мероприятия, показ мод, изысканные закуски и напитки. Новые коллекции товаров были представлены в бутиках таких известных брендов, как A. Lange & Söhne, Bally, Givenchy, IWC Schaffhausen, Montblanc, Officine Panerai, Piaget, Roger Dubuis, Rolex, Porsche Design, Manolo Blahnik и Tom Ford. На сегодняшний день в центре Avenue at Etihad Towers представлены 34 бренда класса «люкс». Еще 20 всемирно известных брендов впервые в ОАЭ откроют там вскоре свои фирменные магазины. СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


18 / Market News

НОВЫЕ ОТКРЫТИЯ Üċùøā THE DUBAI MALL

MARINA MALL

Areej

ОАЗИС КРАСОТЫ Элегантный и вновь открытый фирменный магазин Areej занимает теперь 620 м2 и имеет абсолютно новую дизайнерскую концепцию, привлекая внимание любителей и поклонников красоты. В универсальном магазине представлены более 80 международных косметических и парфюмерных брендов, среди которых Dior, Lancôme, Chanel, Clinique, Clarins, Guerlain, Givenchy, Estée Lauder, Gucci, La Prairie и множество других. Недавним пополнением портфолио магазина стали Burberry Make-up, Laura Mercier, La Mer, Natura Bissé, Giorgio Armani Cosmetics и Creed.

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

Richard Mille СОТРУДНИЧЕСТВО Швейцарская часовая мануфактура Richard Mille объявила о расширении своего присутствия в ОАЭ, представив свою продукцию в фирменном бутике Al Manara. Выбор мануфактуры не является случайным, ведь уже долгое время Al Manara International Jewellery и Richard Mille являются партнерами, довольно успешно сотрудничающими. Торжественную церемонию почтили своим присутствием партнеры бренда – Фелип Масса, президент мануфактуры Richard Mille, Мартин Брандл, главный исполнительный директор Richard Mille, и Питер Харрисон, главный исполнительный директор Richard Mille в регионе Ближнего Востока и Африки.

Levant: 12-12-12 12 декабря 2012 года – именно в этот день ювелирный бренд LEVANT обзавелся флагманским бутиком в крупнейшем на Ближнем Востоке торговом центре. Торжественную церемонию открытия и перерезания ленточки посетили Ариф Бен Хадра, председатель LEVANT, Шади Бен Хадра, управляющий директор, Халил Булос, директор по продажам, и другие представители руководства компании. В новом фирменном бутике LEVANT вниманию покупателей представлены эксклюзивные коллекции таких известных ювелирных и часовых брендов, как Leviev, Scavia, Carrerra Y Carrera Gavello, Palmiero, Stenzhorn, Giorgio Visconti, Aaron Basha, Annamaria Cammili, Bochic, Bonato, Franco Pucci, Loree Rodkin, Pippo Perez, Yoko Pearls, Zancan, Sarcar, Montega, Rebellion, Quinting, Hysek и Kern.



20 / Market News

Ferrero Rocher

ШОКОЛАДНАЯ БАШНЯ Итальянский бренд преподнес жителям ОАЭ удивительный сюрприз в виде гигантской башни, построенной из шоколадных конфет Ferrero Rocher. Она располагается в Star Atrium торгового центра и возвышается на 12 метров. Строительство «Золотой башни» из шоколада было приурочено к 30-летней годовщине создания бренда. Весь процесс ее возведения занял 72 часа.

Patchi

Boss НОВЫЙ АРОМАТ, ГВИНЕТ ПЭЛТРОУ И ДУБАЙ

Марка шоколадных конфет Patchi провела презентацию, посвященную ребрендингу и новому образу известных конфет. В мероприятии принял участие Низар Чукайр, основатель бренда, а также представители совета директоров компании и местные партнеры из ОАЭ. «Мы открыли первый магазин в 1984 году. С тех пор мы дарим нашим поклонникам шоколад высокого качества, предназначенный для торжественных событий. В новом образе мы совместили максимальную элегантность и высокий класс – именно такие качества должен нести в себе подарок», – отметил господин Чукайр. В новом оформлении упаковки доминирует светло-зеленый цвет, обновился и сам логотип марки, дизайн стал более инновационным. «Мы надеемся оправдать ожидания покупателей во всех 27 магазинах, расположенных в ОАЭ. Кроме того, мы постоянно открыли расширяем свой бизнес и открыли зины за последнее время магазины в Аджмане и Фуджейре, ок собираемся выйти на рынок Абу-Даби. Кроме того, в будущем году мы будем представлены на рынках СНГ и в странах Дальнего Востока», – отметили руководители компании.

Знаменитая голливудская актриса Гвинет Пэлтроу приехала в Дубай, чтобы представить новый женский аромат BOSS Nuit Pour Femme. С недавнего времени она является «лицом» марки, поэтому ее появление в галерее Paris Gallery было закономерным. Помимо того, что Гвинет представила публике и прессе новые духи, она также нашла время пообщаться и со своими поклонниками. «Это моя первая поездка в ОАЭ с того момента, как я начала представлять BOSS Nuit Pour Femme, и мне это очень нравится, – поделилась актриса. – Мое общение с поклонниками здесь было просто удивительным. Я благодарна за гостеприимство и теплый прием, которые я здесь получила».

В НОВОМ ОБРАЗЕ

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

Jack Wills

БРИТАНСКИЕ ТРАДИЦИИ В ДУБАЕ Британский бренд готовой одежды Jack Wills дебютировал на торговой «сцене» Дубая, открыв свой первый флагманский магазин площадью 400 м2. Вниманию покупателей представлены коллекции мужской и женской одежды, косметика и аксессуары для дома. Бренд был создан в 1999 году в Салкомбе (Девоншир, Великобритания) и отражает английские наследие и стиль. Дизайн его одежды берет вдохновение у британской военной истории, спортивных традиций и элегантной Старой Англии. Его мастера используют при пошиве самые лучшие материалы и техники. Ассортимент магазина огромен: от традиционной официальной одежды – рубашек, твидовых жакетов и спортивных курток, до более современной – толстовок с капюшонами, спортивных брюк, теннисок и рубашек поло. Товары для дома включают посуду, постельное белье, а также сумки, портмоне, ремни и многое другое.


NOT MY FIRST LOVE AFFAIR AN ARMIN STROM MAY A NOT HAVE HAVE BEEN YOUR FIRST WATCH. A BUT IT WILL BE YOUR NEXT PASSION. ARMINSTROM.COM

G REGULATOR A ARMIN RACING

MANUFACTURE CALIBRE ASR07-MVR

PARTNER OFFICIAL TIMING PARTNER

DAMAS Customer Service: 04 4270336 | damasjewellery.com

DAMAS Customer Service: +971 4270336 | customer@damasjewellery.com | damasjewellery.com

Available at Damas Les Exclusives Boutiques: Burj Al Arab: 04 3484816,

Available Damas Les Exclusives Boutiques:Dubai Burj AlMall: Arab +971 434 848 16, MallDhabi of Emirates 434 106 33, Mall ofat the Emirates: 04 3410633, 04 3398535, Abu Mall: +971 02 6450700 Dubai Mall +971 433 985 35, Abu Dhabi Mall +971 264 507 00


22 / Market News

Philipp Plein

МУЗЫКА, ЦВЕТА, СТИЛЬ Бренд немецкого дизайнера одежды Philipp Plein отпраздновал открытие своего 16-го фирменного бутика. Праздничный вечер, посвященный этому событию, можно охарактеризовать четырьмя словами – музыка, цвета, стиль и чувственность, которые несут в себе необъятную глубину. Пришедших в этот вечер гостей бутика приветствовали заводные ритмы известного зарубежного ди-джея Снежаны. Позже им была продемонстрирована изумительная коллекция женской и мужской одежды сезона «Осень/Зима 2012-2013». Ее отличительными элементами можно назвать золото и кристаллы Swarovski, кожу и шелк, кнопки и запонки, вышивку и благородные принты.

Roger Vivier

И ЕГО ВСЕЛЕННАЯ Вслед за успешным открытием флагманских бутиков в Пекине и Шэньяне, французский Roger Vivier явил свой образ и в Дубае, открыв свой фирменный концептуальный магазин с использованием абсолютно нового дизайна площадью 70 м2. Демонстрация экстравагантной и эклектической Вселенной Roger Vivier, без сомнения, привлечет внимание всех элегантных и ся в изысканных женщин, находящихся оллекциями Дубае, своими новыми коллекциями и поступлениями. Их вниманию представлены обувь, сумки, небольшие изделия из кожи, ювелирные украшения и солнцезащитная оптика. JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

Sergio Rossi

ВОСХИТИТЕЛЬНЫЙ «ОБУВНОЙ» СПЕКТАКЛЬ Фирменный флагманский бутик с новой дизайнерской концепцией итальянского бренда Sergio Rossi стал очередным пополнением «обувного дистрикта» торгового центра. Бутик располагается на площади в 72 м2. Вдохновением для его дизайна стал силуэт высокого каблука, что является, впрочем, вполне логичным. Концепция была разработана в сотрудничестве с Франческо Руссо, креативным директором бренда, и лондонской компанией Studioilse. Бутик разделен на две части, называемые «авансцена» и «арьерсцена», и приглашает посетительниц принять активное участие в восхитительном «обувном» представлении.

Galeries Lafayette yette ШОУ КОРСЕТОВ ОВ В Дубае прошла выставка ка франного цузского нижнего корсетного вую белья за более чем вековую историю. Ретроспективаа охватила 100 лет дизайна, инноваций, умений, мастерства, люкса и ые … соблазна! Впервые самые известные французские марки объединились для того, чтобы раскрыть ть свои богатства и предоставить возможность погрузиться в знаменитые коллекции Aubade, Barbara, Chantelle, Empreinte, Implicite, Lejaby, Lou, Lise Charmel, Passionata, Princesse Tam. Выставка воздала должное мастерству французских корсетчиков, их известным изобретениям: корсету из эластичного материала, первым бю бюстгальтерам, утягивающим поясам да «умному» белью, которое и даже по подчеркивает изгибы женского тела за счет волокна Lycra®, изобретенно ного более 50 лет назад и внесшего кард кардинальные перемены в производство ко корсетного белья.

MALL OF THE EMIRATES

Tiffany & Co

ЧУДЕСНЫЙ ПОДАРОК Чудесный новогодний подарок преподнесла всем жителям ОАЭ компания Tiffany & Co., которая помогла подготовиться к череде зимних праздников со вкусом. В волшебном бутике Holiday Boutique, который работал только до 12 декабря, были представлены обширные коллекции драгоценностей и проводились разнообразные развлекательные мероприятия. Изящная рождественская елка, декорированная украшениями в стиле Tiffany, и бутик, оформленный пейзажами знаменитого Центрального парка, напомнил всем о том, как хорошо проводить время у родного очага, а удивительно оформленные витрины передали в кругу семьи. дух праздника пр

Katakeet ПОКАЗ МОД Ka Новые коллекции ко зимней одежды класса «люкс» для детей представил бренд «люкс Katakeet на долгожданном показе мод K “World of Fashion” («Мир моды»). “ оды»). ТТрадиционно демонстрация новых моделей коллекции проходила м ла в центральной галерее торгового в ц ого центра центр с участием детей от 4 до 10 лет. лет. ЗЗрителям были представлены самые сам лучшие изделия из новейшихх коллекций таких всемирно известных кол ых брендов, как Baby Dior, Fendi, Tartinee et Chocolat, John Galliano, Rykiel Enfant, Pamilla и Suzanne Ermann.



24 / Market News

СЕКРЕТЫ ВИКТОРИИ Замечательный подарок преподнесла компания Victoria’s Secret своим покупательницам в Дубае, открыв перед Новым годом сразу два фирменных магазина, располагающихся в торговых центрах The Dubai Mall и Mall of the Emirates. Широкий ассортимент дамского и ночного белья таких коллекций, как Dream Angels, Bombshell, Body by Victoria и супергламурной Victoria’s Secret Designer ожидает любительниц бренда. Помимо этого, там же представлены и самые популярные парфюмерные линии, включая Victoria’s Secret Bombshell, Dream Angels Glow и Victoria’s Secret Angel, а также продукция по уходу за кожей лица и тела VS Fantasies и PINK.

DUBAI MARINA MALL

Evita Peroni

ВЫБИРАЕТ ДУБАЙ! Международный лейбл Evita Peroni, известный своими коллекциями женской готовой одежды и аксессуарами, открыл свой самый большой концепт-магазин в о Дубае. О Он располагается на площади в 89 м2, м2 является вторым отдельным бутиком лейбла в ОАЭ и девятым в регионе. девя Здесь дамам предлагаются Зд модные модны аксессуары и консультации по стилю и укладке волос. Лейбл Лейб Evita Peroni был создан в Копен Копенгагене в 1988 году. На сегодняшний де день он разросся до 40 магазинов и бутиков по фирменных ма всему миру. всем

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

BURJUMAN MALL TAG HEUER:

úĉý ąĆúĆý ú ąĆúĆĄ ûĆüċ После семи лет работы, восстановления и модернизации в торговом центре вновь открыт фирменный бутик всемирно известного престижного часового бренда TAG Heuer. Торжественное открытие бутика прошло в присутствии Жан-Кристофа Бабена, президента и главного исполнительного директора TAG Heuer, который специально прилетел ради этого события в Дубай. Дабы сделать это событие еще более запоминающимся и историческим, после церемонии открытия г-н Бабен вместе с Мухаммедом Абдулмагидом Сиддики, вице-президентом компании Ahmed Seddiqi & Sons, и Люком Дикруа, генеральным менеджером ближневосточного подразделения TAG Heuer ME, преподнесли Мухаммеду бен Сулайему, вицепрезиденту Международной автомобильной федерации и президенту эмиратского Клуба автомобилистов и путешественников, который также является посланником бренда в ОАЭ, специальную награду TAG Heuer Lifetime Motor-Racing Achievement Award.

PALM STRIP MALL

Lovin My Bags

ЛЮБИТЕ СВОИ СУМКИ!

Проблема ухода за кожаными сумками в суровом жарком климате Арабских Эмиратов теперь решена благодаря уникальной продукции бренда Lovin My Bags Middle East, созданной на основе натуральных ингредиентов. Благодаря им, наши сумки, сделанные из уду сохрар тончайшей и экзотической кожи,, будут нять свой прекрасный вид на долгое время. Бренд Lovin My Bags был создан в США Барбарой и Гари Крутамель. Система спа-ухода за кожаными сумками является уникальной и не имеет пока аналогов в мире.

AL HANAA CENTER

Amato Haute Couture СНОВА В ДУБАЕ

Дубайская марка Amato Haute Couture не перестает удивлять своих гламурных поклонников по всему миру сказочными и уникальными коллекциями платьев от кутюр, идейным вдохновителем создания которых был и остается основатель бренда Фурне Ван. Авторский почерк Фурне Вана раскрывается в очаровательном сочетании богатых текстур, дорогих материалов и роскошных деталей, рождающих элегантные и неповторимые модели – от персонажей шекспировских сказок до образа «мертвой невесты». Сегодня Amato Haute Couture может похвастаться не только шикарными нарядами, но и внушительным списком клиентов мирового уровня, среди которых: Хайди Клум, Кэти Перри, Дженнифер Лопес, Ники Минаж, Шакира, Николь Шерзингер, Неон Хитч и Эмбер Роуз. Стоит отметить, что Фурне Ван в этом году выступил креативным директором Всемирной недели люксовой моды в Абу-Даби, прошедшей в период с 25 по 28 ноября. Ознакомиться с новинками последней коллекции бренда в Дубае можно в его фирменном бутике, вновь открытом после реконструкции, в торговом комплексе Al Hanaa Center.

Nicki Minaj

Victoria’s Secret



26 / Autonews

АВТО-ЭКСПАНСИЯ

çĈøúĀĊýăĔ Üċùøė ćĆăċďĀă 5DQJH 5RYHU С АЛЮМИНИЕВЫМ КУЗОВОМ

Эксклюзивный дистрибьютор автомашин Range Rover в ОАЭ компания Al Tayer Motors стала первым дилером в мире, которому выпала честь вручить новую «облегченную» версию Range Rover шейху Мухаммеду бен Рашиду Аль Мактуму, вице-президенту, премьер-министру ОАЭ и правителю Дубая. Два внедорожника Range Rover с полностью алюминиевым кузовом, позволившим «сбросить» машине 105 кг., были впервые JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

в мире переданы будущим владельцам. Один автомобиль с символичным номерным знаком DUBAI 1 был доставлен правителю Дубая, а второй, с номером DUBAI 11 – наследному принцу эмирата. Говоря об этом событии, Фил Попхэм, директор по продажам компании Jaguar Land Rover, отметил, что вручение совершенно новых моделей столь именитым клиентам – большая честь для его компании. Он также кратко охарактеризовал новый Range Rover. По его словам, новая модель, сохранив типичное для этого бренда сочетание роскоши, высоких эксплуатационных характеристик и непревзойденной проходимости, благодаря легкосплавной конструкции стала существенно легче и маневреннее.


Автоновости / 27

0F/DUHQ РОДСТЕР "MP4-12C SPIDER" НАЧИНАЕТ БЛИЖНЕВОСТОЧНОЕ ТУРНЕ Британский производитель спортивных автомобилей McLaren недавно официально представил в ОАЭ свою последнюю новинку – кабриолет MP4-12C Spider. Долгожданная модель – открытая версия суперкара 12C, во многом идентичная ему. Вместе с тем, новый 12C Spider, благодаря удачному сочетанию удобств седана и выдающихся скоростных характеристик гоночного автомобиля, оставляет своих конкурентов далеко позади.

Жесткая складная крыша кабриолета состоит из двух элементов; она может автоматически складываться или открываться на ходу за 17 секунд на скорости до 30 км / час. При складывании крыша убирается в специальную нишу в багажнике, расположенную под двумя «горбами безопасности», защищающими водителя и пассажира в случае опрокидывания автомобиля. Когда крыша поднята, эта ниша может использоваться как дополнительное багажное отделение. Как и у его близнеца – купе, кузов 12C Spider представляет собой цельный карбоновый монокок, обеспечивающий необходимую прочность, а также великолепные аэродинамические свойства. На разгон до ста километров в час «Спайдеру» требуется всего 3,1 секунды (когда он «обут» в шины Pirelli P Zero Corse), а его максимальная скорость составляет невероятные 329 км / час!

СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


28 / Autonews

)RUG

НОВИНКИ 2013 ГОДА

éêæ %HQWOH\ КРУПНЕЙШАЯ В МИРЕ Компания Al Habtoor Motors открыла крупнейшую в мире станцию техобслуживания Bentley в районе Dubai Industrial City (DIC). В этот суперсовременный автоцентр общей площадью порядка 278 000 кв. м. компания инвестировала 300 млн дирхамов.

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

Пройдя через огромный вестибюль с телевизорами, кафе, магазинами и зоной Wi-Fi, посетители попадают на саму станцию техобслуживания, оборудованную по мировым стандартам. Здесь можно выполнять все виды диагностики и технического обслуживания, включая покраску и кузовной ремонт. На станции одновременно могут обслуживаться до 40 автомобилей. Здесь же размещается и демонстрационный зал на 12 машин, где клиенты смогут осмотреть всю линейку автомобилей Bentley, как новых, так и бывших в употреблении. Автовладельцы смогут также приобрести либо заказать для своих машин необходимые запасные части, причем долго ждать их не придется – поставки деталей с фабрики Bentley в городе Креве (Великобритания) будут ежедневными. Среди обширного перечня услуг нового автоцентра есть и реставрация классических моделей Bentley. Опытные специалисты и механики, опираясь на первоклассную техническую базу, способны вернуть этим автомобилям первозданный вид.

На недавней Международной выставке информационных технологий GITEX компания Ford Middle East представила две новинки: Ford Taurus и Taurus SHO 2013 года. Обе модели стали воплощением новых технологий, улучшенного дизайна и ходовых качеств, а также экономии топлива. Taurus усовершенствовал свой спортивный дизайн – по сравнению с базовой моделью 2010 года у него более широкие колеса, шины и решетка радиатора, более крупные задние светодиодные фонари и стремительные обводы капота. В модели SHO применена черная передняя решетка и крыло на крышке багажника. Из технологий, нашедших свое применение в этих моделях, можно отметить инновационную систему автоматического снижения скорости при слишком быстром вхождении в поворот при помощи тормозной системы, с независимым распределением тормозного усилия. В модели применен также усовершенствованный автомобильный интерфейс MyFord Touch, состоящий из двух цветных жидкокристаллических дисплеев, предоставляющих водителю информацию о состоянии автомобиля, а также обеспечивающих навигацию и мультимедийные возможности. Что касается двигателя, то модель оснащается стандартным для Taurus 3,5-литровым безнаддувным двигателем V-6, с добавлением двойной независимой переменной синхронизацией распределительного вала, позволяющей увеличить эффективную мощность и одновременно повысить экономию топлива. Кроме того, к уже существующим двигателям этой линейки Ford добавил новый 2.0-литровый двигатель EcoBoost с мощностью 365 л.с. Значительно изменился и интерьер Ford Taurus, благодаря широкому применению высококачественных шумоизоляционных материалов. Из дополнительных опций можно также отметить массажные передние сиденья, датчики дождя с автоматической регулировкой скорости работы, автоматическое включение камеры заднего вида при выборе задней передачи. Модели оснащены также высокотехнологичными системами помощи водителю в сложных дорожных ситуациях.


Автоновости / 29

5ROOV 5R\FH "PHANTOM VENUS" – С ЦАРСКОЙ РОСКОШЬЮ Компания Rolls-Royce Motor Cars с гордостью представляет свое новое детище – уникальный автомобиль Phantom Venus, создание которого было навеяно легендами о царице Савской. И действительно, эта модель, подобно легендарной аравийской царице, является воплощением красоты и элегантности. Благодаря мастерам из английского города Гудвуд здесь все пронизано утонченным шиком: от перламутрового покрытия кузова до отделки салона кожей и ореховым деревом. Кузов нового Rolls-Royce украшен нанесенной вручную двойной декоративной полосой с изображением золотой короны – отличительным знаком «Призрака». В качестве своеобразного аксессуара и дополнения к модели знаменитая британская ювелирная компания Asprey выпустила эксклюзивную дамскую сумочку, украшенную морскими ракушками и изображением короны, отделанную кожей и белым жемчугом.

Автомобили Запчасти Доставка

ПРОДАЖА АВТОМОБИЛЕЙ: +971505170568 Денис Поляков +971502136252 Дмитрий Петров +971509424730 Андрей Купцов +971509635753 Денис Бирюков

ОТПРАВКА АВТОМОБИЛЕЙ: +971 50 639 5130 Виталий +971 50 577 4453 Константин

ПРОДАЖА ЗАПЧАСТЕЙ И АКСЕССУАРОВ: +971507492573 Тимур +971509690704 Влад

АВТОСАЛОН “AL WAHDA CAR EXB” Abu Shagara Area, P. O. Box 60721, Sharjah-UAE Тел: +971 6 555 1216; Факс: +971 6 555 2494 E-mail: info@segrex.ae Web: www.segrex.com


30 / Autonews

АВТОМОБИЛИ "BMW"

ĊýćýĈĔ ú ìċüþýāĈý

+DUOH\ 'DYLGVRQ

ПЕРВЫЙ ДИЛЕРСКИЙ ЦЕНТР В ОАЭ Один из крупнейших в мире дилерских центров производителя легендарных мотоциклов был открыт в районе Муссафа столицы ОАЭ. Новое представительство Harley-Davidson, общая площадь которого составляет 3000 кв.м. – это не просто салон продаж, а скорее культовое место, где энтузиасты «Харлея» смогут найти все, что нужно байкеру. Здесь есть кафе, специальный зал для клиентов, суперсовременный испытательный цех Dynojet, а также мастерская со всем необходимым оборудованием. В салоне достаточно места для одновременной демонстрации 50 мотоциклов, представляющих весь спектр моделей знаменитого бренда, от Sportster и Dyna до сверхпопулярного Fatboy и классического Electra Glide, а также машин, бывших в эксплуатации. Фаны Harley-Davidson найдут здесь также одежду с символикой бренда, широкий выбор аксессуаров и сувениров. Новый шоу-рум в Абу-Даби стал уже четвертым представительством Harley-Davidson в ОАЭ.

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

'XFDWL ПЕРВЫЙ ШОУ-РУМ В АБУ-ДАБИ В сентябре в столице состоялось торжественное открытие одного из крупнейших в мире дилерских центров компании Ducati – итальянского производителя мотоциклов. Этот салон стал вторым центром Ducati в ОАЭ (первый был открыт в 2010 году в Дубае). Общая площадь центра составляет около 1300 кв. м. Он расположен в районе Муссафа и состоит из салона продаж, полностью оснащенной мастерской технического обслуживания, магазина запчастей и аксессуаров, а также цеха для испытаний Dynojet, где клиенты смогут опробовать своих «железных коней» в деле. Для поклонников мотоциклов Ducati представлен весь спектр новейших моделей, включая Diavel, Monster, Multistrada и Streetfighter. Помимо этого, здесь можно найти широчайший выбор аксессуаров, а также мужскую, женскую и детскую одежду с символикой бренда.

Компания AGMC, импортер автомашин BMW в Дубае, Шардже и северных эмиратах, в рамках своей стратегии по расширению и улучшению обслуживания клиентов открыла свой первый салон в Фуджейре. Церемония открытия состоялась 20 ноября 2012 года. В ней приняли участие шейх Мохаммед бен Хамад бен Мохаммед Аль Шарки, наследный принц эмирата Фуджейра, шейх Салим Мохаммед Аль Кассими, вице-президент Al Batha Group, и Гюнтер Зееман, представитель компании BMW AG. Новый автомобильный центр удобно расположен в районе Al Haleefah на шоссе Е89. На площади в 5570 кв. м. размещены 16 автомобилей BMW и MINI. К нему примыкает станция техобслуживания с новейшим диагностическим оборудованием производства группы BMW. Компания AGMC начала свою деятельность в Шардже в 1976 году; сегодня она располагает семью автоцентрами в Дубае, Шардже, Рас-Аль-Хейме и Фуджейре. В рамках программы BMW Premium Selection клиенты нового автосалона смогут покупать подержанные автомобили BMW, получая при этом ряд преимуществ и льгот.



32 / Avia

WHO IS

Mr. Brabus? Беседовала Наталья Реммер

ВЫ НАВЕРНЯКА НЕ РАЗ СЛЫШАЛИ ПОГОВОРКУ: НОВЫЙ MERCEDES-BENZ – ПРИЗНАК ТОГО, ЧТО У ЕГО ВЛАДЕЛЬЦА ЕСТЬ АБСОЛЮТНО ВСЕ. ЧТО ЖЕ ТОГДА ГОВОРИТЬ ОБ ОБЛАДАТЕЛЯХ BRABUS?

Константин Бушман, главный исполнительный директор Brabus Private Aviation

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

å

емецкая компания Brabus – самое популярное тюнингателье в мире – известна, прежде всего, своим сотрудничеством с брендом Mercedes-Benz. Ее история началась 35 лет назад в городке Ботропе на западе Германии. Два предпринимателя – Клаус Бракман и Бодо Бушман – зарегистрировали небольшое предприятие. Именно от сложения первых трех букв каждой из фамилий и произошло название бренда Brabus, а самого мистера Брабуса, как вы понимаете, никогда не существовало. Однако альянс просуществовал недолго, и в том же году Бодо Бушман выкупил долю у своего компаньона. С тех пор компания единолично принадлежит его семье. Что отличает автомобили, глубоко проработанные на предприятиях Brabus, от всех остальных? Максимальные технические характеристики и дизайн, доведенный до совершенства. Восьмидесятые и девяностые стали для Brabus временем триумфа: один за одним сыпались мировые рекорды (см. врезку) – за создание самого быстрого седана, универсала и полноприводного джипа. В 2005 году на рынок буквально вылетела «Ракета» Brabus – первый собственный автомобиль, способный развивать скорость до 365,7 км / час. В 2008 году ателье последовало тренду и взялось за доработку электрокаров. Сегодня только на предприятии в Ботропе трудится 350 человек, а его мощности позволяют одновременно принять

для тюнинга 2000 автомобилей. Однако высочайшие мощности не мешают Brabus предоставлять эксклюзивный сервис каждому клиенту – от США до Арабских Эмиратов.

От автомобиля-мечты – в небо В 2011 году руководство Brabus решило: почти 35 лет мы делаем великолепный дизайн автомобилей. Почему бы не сделать еще один шаг вперед, а точнее – в небо. Очевидно, с этой мысли, высказанной вслух, началась история нового подразделения всемирно известного тюнинг-мастера – Brabus Private Aviation. 12 декабря текущего года официальная презентация марки прошла в Дубае, в рамках международной выставки Middle East Business Aviation Show. На сей раз идею о создании успешного предприятия разделили четверо участников: само ателье Brabus, которое знает все и даже больше об отделочных материалах и интерьерах транспортных средств класса «люкс»; швейцарская PrivatAir – один из крупнейших в мире чартерных операторов; мюнхенская RUAG Aviation, специализирующаяся на разработке и установке авиационных интерьеров; и Happy Design Studio – мастер в создании уникальных авиационных ливрей, или, проще говоря, окраски фюзеляжа самолетов. Возглавил компанию Константин Бушман, наследник знаменитой империи, для которого история Brabus стала историей собственной жизнью. Мы встретились в Дубае, чтобы поделиться впечатлениями о роскошных автомобилях,


Авиа / 33

частных самолетах и образе жизни, который выбирают особы королевских кровей и богатейшие люди планеты. Константин, Вы стали свидетелем того, как творилась история Brabus. Расскажите, как все начиналось в далеком 1977 году. Пожалуй, для того, чтобы рассказать всю историю, понадобится примерно 4-5 часов. Вероятно, такого количества времени у нас нет. Могу сказать, что мой отец, который основал компанию, был по-настоящему одержим автомобилями и, безусловно, MercedesBenz был его любимой маркой. Ему хотелось, чтобы она оставалась лучшей в мире. И, как мы видим, он этого добился. На что Brabus сделал ставку с самого начала? Высочайшая производительность и качественный интерьер. Машина должна уходить от нас лучше, чем пришла. Это значит – она должна выглядеть лучше и ездить быстрее. Мы говорим как об усовершенствовании двигателей, так и об интерьере, продуманном до мельчайших деталей. В автомобилях Brabus не может быть ни одной пластиковой детали. Только карбон и алькантара высочайшего качества. Если говорить о фирменных цветах, то это черный, белый и красный. Настоящее качество, как вы понимаете, не может быть слишком броским и ярким. Как у Вас родилась идея основать подразделение для тюнинга бизнес-джетов? Все произошло около года назад. Встретились четыре партнера, которые знают рынок и умеют качественно создавать интерьеры. Этот шаг был логичным и сознательным. За 35 лет мы накопили достаточно опыта, и теперь точно знаем, как обслуживать бизнесменов самого высокого уровня. В чем заключается уникальность и новизна концепции, которую Вы привезли сегодня в Дубай?

Частная авиация – от А до Я (one stop shop). Я бы назвал это именно так. Мы сопровождаем клиента от момента заказа собственного самолета и до первого рейса. А также занимаемся сервисным обслуживанием. Полная координация действий с нашими партнерами гарантирует нам лучший результат. Во время первых встреч наша команда максимально подробно выясняет, сколько человек будет летать на самолете, какова будет дальность полетов, предпочтения владельцев и пассажиров. Исходя из этого, прорабатывается каждая деталь из дерева, кожи или карбона. Как и для автомобилей, у нас есть разные степени доработки. Мы можем переоборудовать уже готовый самолет или, например, полностью оснастить корпус, заново построить салон с учетом индивидуальных предпочтений. От подлокотника до подставки под IPad. На каких авиапроизводителей вы ориентируетесь сегодня? Крупнейших. В первую очередь, Bombardier Global Express, Dassault Falcon и Embraer Legacy. С первой, как вы знаете, мы уже реализовали совместный проект, представив три совершенных дизайна салонов – классический, спортивный и яхтенный. Кроме того, мы начали работать с вертолетами. Первой моделью стал Eurocopter EC145. В одном из интервью вы сказали, что, начиная со следующего года, компания будет готова принимать в работу 2-3 самолета в год. Это максимальный объем. Ведь создание интерьера самолета – колоссальный труд. Как правило, от начала реализации проекта на бумаге до выкатки судна из ангара проходит в среднем около года. И, Вы знаете, клиенты, которые приобретают самолет, например, за 40 млн долларов готовы ждать его, если речь идет о комплектации Brabus.

Может быть, Вы все-таки раскроете тайну, кто станет Вашим первым заказчиком? Нет, не могу (смеется). Мы ведем переговоры с несколькими клиентами, в том числе, в России и на Ближнем Востоке, где наша марка особо популярна. Могу только сказать: вполне вероятно, что россиянин станет одним из самых первых заказчиков. Но не более того. А почему, как Вам кажется, самые взыскательные клиенты – будь то российские миллиардеры или представители королевских фамилий с Аравийского полуострова – так ценят Ваш бренд? Вы, наверное, знаете какой-то бизнес-секрет, который никто больше не знает? Вовсе нет. Могу, например, сказать, что российские клиенты ценят роскошь, и то, что мы предлагаем на рынке, сегодня соответствует их вкусу. Нас выбирают потому, что мы лучшие на рынке сегодня – и в том, что касается производительности, и в том, что касается качества отделки. Будь то автомобили, яхты или самолеты. Константин, большое спасибо за беседу. И ждем Вашего дебюта уже в 2013 году.

КНИГА РЕКОРДОВ BRABUS t В 1996 году Brabus E V12 (Mercedes-Benz E-Class W210) поставил рекорд скорости для дорожных седанов 330 км/ч. t В 2003 году Brabus E V12 Biturbo (MercedesBenz E-Class W211) поставил новый рекорд для седанов 350,2 км/ч. t В 2006 году Brabus Rocket, основанный на Mercedes-Benz CLS-Class C219, поставил новый рекорд скорости для седанов – 362,4 км/ч. t В октябре 2006 года Brabus Rocket побил свой рекорд, достигнув скорости 365,7 км/ч. t В 2009 году GLK V12 разогнался до 322 км/ч, установив у при этом мировой рекорд в классе кроссоверов.

СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


34 / Watches

Corum Cor _______________ __ Па Парящий в воздухе. Очередным шедевхе

åý ĉćýĐĀĊý ďøĉē

ПОДОЖДИТЕ!

КЛАССИЧЕСКИЕ ЧАСЫ, ЮВЕЛИРНЫЕ, СЛОЖНЫЕ, СПОРТИВНЫЕ, ХРОНОГРАФЫ И ТУРБИЙОНЫ НЕ ПЕРЕСТАВАЯ РАДОВАЛИ И ИЗУМЛЯЛИ НАС НА ПРОТЯЖЕНИИ ВСЕГО ПРОШЛОГО ГОДА, ПОЯВЛЯЯСЬ НА РАЗНООБРАЗНЫХ ВЫСТАВКАХ И ПРЕЗЕНТАЦИЯХ ПО ВСЕМУ МИРУ. К СЧАСТЬЮ, НА ЭТОМ ВООБРАЖЕНИЕ И ТВОРЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ ЧАСОВЫХ МАСТЕРОВ И ДИЗАЙНЕРОВ НЕ ЗАКОНЧИЛИСЬ. В НЫНЕШНЕМ ГОДУ НАС ЖДУТ НОВЫЕ ОТКРЫТИЯ И ПРИЯТНЫЕ ПОТРЯСЕНИЯ.

êċĈùĀāĆąē Concord ____________________________________ Любовь к паукам. Часы C1 BlackSpider Brilliant представляют собой совершенно новое слово в оформлении и механизмов, отсчитывающих время. Модель ль инкрустирована ослепительной ельной россыпью бриллиантов, нтов, которые напоминают… ют… паука! Паук, словно какое-то инфернальное существо, кажется подвешенным ным в воздухе. Его восемь мь лап прочно срослись ись с благородным и сверхлегверхлегг ким титаном, из которого торого изготовлен корпус часов, диаметром 47 мм и высотой высотой 13,55 мм. Платина механизма JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

представляет собой «живот» паука, который одновременно служит и циферерблатом часов, расположенным в глубине не пустого пространства корпуса. Детали механизма расположены вдоль оль «туловища», а ритмично колеблющийся турбийон занимает особое место, полностью остью соответствующее природе этого символичного существа, словно бросая вызов законам сло гравитации. земной гравитац Brilliant достойны Часы C1 BlackSpider Bla со всех сторон. Эффектный любования со закрепляется на запястье «хищник» за благодаря каучуковому браслету благодар из кожи аллигатора, с четырьмя винтами и обтекаемой конструкции винтам без зажимов. Основой часов стал без заж механизм С105 с ручным заводом на базе 19 камней, выполненный с применением с применени пескоструйной обработки, отполированными мостами отполир и частотой бала баланса 21,600 полуколебаний в час. Водонепроницаемость часов – 30 м. Водонепр использованных бриллиантов – Количество испо вес – 2,03 карата. 224, а их общий ве

ро ром мастеров Corum ст стали часы Golden Br Bridge Tourbillon Pan Panoramique, рассмотреть часовой механизм кото которых можно со всех сто сторон, как будто он пар парит в невесомости поср посреди корпуса. Такого эффе эффекта удалось добиться бл благодаря использованию са сапфирового стекла, на котором закреплены зубчана котором тые колеса, пружина и маятники, а «парящий» турбийон не имеет верхнего опорного моста. Запас хода составляет 90 часов, а корпус, сделанный в привычном для серии часов Golden Bridge стиле бочонка, выдерживает погружение под воду на глубину до 30 м. Часы выпущены ограниченным количеством: 10 штук с золотым корпусом, 5 штук с корпусом из розового золота и 5 штук с золотым корпусом, инкрустированным алмазами. В комплекте с часами идет пара ремешков черного и коричневого цвета, пошитые вручную из крокодиловой кожи с золотыми застежками, на которых выгравирован логотип Corum.

Roger DDubuis ___________________ _______ Двойн парящий Двойной турбийон в «черном». турби Скел Скелетонизированная мо модель Excalibur и из титана черного цвета выпускается лимитированной ссерией в количестве 88 экземпляров. Техн Техническая мощь, легкость и и прозрачность – три главны отличительные главные черты ээтих часов. Как известно, турби турбийон позволяет нивелиро нивелировать влияние силы гравитации на часовой механизм и тем самым повышает точность его хода. Дифференциальный двойной турбийон отличается еще большей надежностью. Новинка линии Excalibur объединяет в себе два характерных для женевской часовой марки элемента: скелетонизированный часовой механизм-калибр RD01SQ с покрытием антрацитно-серого цвета и двойной «парящий» турбийон. Механизм с ручным подзаводом состоит из 319 деталей, работает с частотой 21 600 полуколебаний в час. Запас хода – 48 часов. Водонепроницаемость – до 50 м. Часы поставляются со сшитым вручную браслетом из кожи аллигатора черного цвета с регулируемой раскладывающейся застежкой из титана.



Roger Dubuis

36 / Watches

Harry Winston _____________________________________ Океан, спорт и дамы. Модель новых часов бренда красноречиво свидетельствует: инструмент для измерения коротких отрезков времени не является исключительно мужской привилегией. На украшенном девятью бриллиантами ободке выгравированы часовые метки, придающие часам притягательную индивидуальность. Циферблат продолжает тему спорта и элегантности благодаря драгоценным камням, стилизованному «сюрикену» и счетчикам хронографа, мгновенно притягивающим взгляд. Его отличают спиралевидная многоуровневая структура и смещенная от центра индикация. Матовый центральный сектор с узором «солнечные лучи» гармонично сочетается со смещенным от центра кольцом родиевого цвета, украшенным узором «Женевские волны» (Côtes de Genève) и увенчанным, словно спортивным трофеем, бриллиантом. Еще 15 драгоценных камней украшают часовые метки. Вспомогательные циферблаты серебристого цвета украшены характерным спиралевидным узором Harry Winston, а окошко даты в положении «6 часов» придает всей структуре визуальную сбалансированность. Спортивный характер модели подчеркнут покрытием Superluminova в положении «12 часов» и на стрелках со скошенными кромками, а также декоративным «сюрикеном», который вращается в унисон со стрелками. За спортивным силуэтом модели низм скрывается механизм еским с автоматическим адаюзаводом, обладаюым щий 42-часовым запасом хода. Модель предмя лагается с двумя версиями циферблата: серебристого или родиевого цвета. Часы оснащены резиновым ремешком. JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

íĈĆąĆûĈøČē Eberhard & Со _____________________________________ Хронограф в честь дня рождения. Известная швейцарская часовая компания Eberhard & Co. в этом году отпраздновала свое 125-летие, представив свои самые популярные коллекции, а также новинки, среди которых была ограниченная серия часов Extra-fort Roue à Colonnes Grande Date 125ème Anniversaire. Эта лимитированная серия выпущена в количестве 500 экземпляров из стального корпуса и 125 экземпляров в корпусе из розового золота. Новинка является олицетворением стремления марки Eberhard & Co. к инновациям в сочетании с несравненным фирменным стилем и творческой независимостью.

Perrelet Turbine _____________________________________ Новая коллекция. Большая часть новой коллекции часовой мануфактуры Perrelet 2012 года – это знаменитые «турбины» (Turbine), которые являются визитной карточкой Perrelet. Автоматические часы с двумя роторами, один из которых находится на своем обычном месте – сзади, а другой, декоративный – с лицевой стороны, под циферблатом с прорезями-лопастями. От малейшего движения лицевой ротор начинает вращаться – так создается эффект работающей турбины.


WWW.PAULPICOT.CH

AT E L I E R 4 2 ИСКУССТВО БЫТЬ УНИКАЛЬНЫМ УНИКАЛЬНЫЕ? ВОТ ПЯТИКРАТНЫЙ ОТВЕТ. ПРОЧТЕНИЕ ВРЕМЕНИ –

БЛАГОДАРЯ ВЕРТИКАЛЬНОМУ ЧТЕНИЮ ВРЕМЕНИ , К АЛИБР PP 1100. МЕХАНИЗМ – УНИКАЛЕН , БЛАГОДАРЯ СФЕРИЧЕСКОЙ ЗОЛОТОЙ КРЫШКЕ , ЗАКРЫВАЮЩЕЙ БАЛАНСИР АВТОМАТИЧЕСКОГО , ПОЛНОСТЬЮ СОБРАННОГО ВРУЧНУЮ МЕХАНИЗМА C.O.S.C. С ЕГО КОЛЕБЛЮЩЕЙСЯ МАССОЙ С ЗОЛОТЫМ МЕДАЛЬОНОМ . КОРПУС – УНИКАЛЕН , БЛАГОДАРЯ ХАРАКТЕРНЫМ ЖЕЛОБКАМ В ВИДЕ ПОЛУМЕСЯЦЕВ , НАНЕСЕННЫХ ВРУЧНУЮ . О РИГИНАЛЬНАЯ ВВИНЧИВАЮЩАЯСЯ ЗАВОДНАЯ КОРОНКА . В ОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ ДО 50 М . ЦИФЕРБЛАТ – УНИКАЛЕН , БЛАГОДАРЯ ДВУМ ДЕКОРАТИВНЫМ ПЛАСТИНАМ , РАСПОЛОЖЕННЫМ НА РАЗНЫХ УРОВНЯХ . СТРЕЛКИ – УНИКАЛЬНЫ , БЛАГОДАРЯ ОБТЕКАЕМЫМ ОВАЛЬНЫМ НАКОНЕЧНИКАМ . У Н И К А ЛЬ НЫ М . И Н ОГД А Э Т О ЗАВ ИСИТ ОТ ВЫБОРА . P AUL P I COT A TELI ER , УНИКАЛ ЬНЫЙ СТИЛ Ь . ЧАСЫ

УНИКАЛЬНЫ ,

КАЛЕНДАРЮ И ИНДИКАТОРУ ЗАПАСА ХОДА .

Б ЫТЬ

ЛИ


38 / Watches

Jaeger-LeCoultre e _____________________ _____

Boucheron ______________________________ ___________

Путешествие во вревремени. Новая модельь

Reflet Mad Mademoiselle – обаямолод Модель Reflet, ние молодости.

mètre Jaeger-LeCoultre Duomètre ыпущенUnique Travel Time, выпущенерией ная ограниченной серией пользует 100 экземпляров, использует ыльев» технологию «двух крыльев» ющую поток (Dual-Wing), разделяющую низма. Один энергии на два механизма. служит отображению местного времени, второй – индикации времени во второй часовой зоне. Каждый механизм обладает 50-часовым запасом хода. Оба барабана заводятся одной заводной головкой – для индикации местного времени против часовой стрелки, для второй зоны – по часовой стрелке. На дополнительном циферблате в положении «2 часа» отображается местное время, на «10 часах» – время в выбранной часовой зоне. Отвечает за отображение времени калибр Jaeger-LeCoultre 383, заключенный в корпус из белого золота.

выпущенная в 1947 году, в 19 благодаря революционной идее и сменных ремешков завое моментально завоевала место в сердцах как женской, так и мужской им клиентуры марки. Достойным продолжением п традиции высочайшего качес качества стала новая модель Reflet Mademoiselle Mademoiselle. Новое творение марки в культовом прямоугольном гильошированном корпусе из стали предлагается с кремовым или нежно-розовым перламутровым циферблатом, подчеркивающим присущий модели дух неудержимой жизнерадостности молодости. Часы можно приобрести в маленькой или средней версии на черном или розовом ремешке, дважды оборачивающемся вокруг запястья.

Parmigiani _____________________________________

Hermes _____________________________________

Kalparisma – стальное совершенство. Швейцарская часовая мануфактура,

Уникальные карманные часы Arceau Pocket Astrolabe. Эти часы были созданы часовщиком Пьером Мари. Небесного цвета изображение на их крышке было выполнено из эмали в технике pliquea-jour, что позволило добиться прекрасных полупрозрачных оттенков. Диаметр карманных часов равен 48 мм, корпус часов выполнен из белого золота и защищен сапфировым стеклом. Механизм работает на 32 камнях. Часы имеют частоту 4 Гц и запас хода – 55 часов. Водостойкость – 30 м. Глубокого синего цвета циферблат украшают арабские цифры и две центральные стрелки – часовая и минутная. Часы представлены на черном кожаном шнуре вместо привычной для карманных часов цепочки.

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

A. Lange & Söhne _____________________________________ Белое золото Saxonia Thin. Модель часов Saxonia Thin с корпусом толщиной 5,9 мм стала наиболее тонкой из когда-либо созданных в коллекции саксонской мануфактуры. В дизайне этой модели все внимание уделяется главному – тонкости: тонкие часовая и минутная стрелки стиля «меч» и дюжина удлиненных багетных часовых меток на изготовленном из цельного серебра циферблате. Часы впечатляют не только элегантными классическими пропорциями, но также теми ято называть ценностями, которые принято еханизмом. «внутренними», а именно, механизмом. Специально для корпусаа ne в мастерских A. Lange & Söhne разработали ультратонкий м. Это механизм с ручным заводом. орого Калибр L093.1, толщина которого ижесоставляет 2,9 мм. Для достижею ния этого показателя каждую деталь необходимо было уменьшить до абсолютно необходимого минимального значения, при этом никаких компромиссов ной относительно функциональной ь. надежности не допускалось. оде Запас хода при полном заводе составляет 72 часа.

специализирующаяся на разработке функционально сложных моделей, представила женские наручные часы из коллекции Kalparisma. Предыдущие модели коллекции Kalparisma были изготовлены из золота. На сей раз, часы были представлены в новом исполнении, а именно, из стали. Новинка является воплощением великолепной работы часовых мастеров марки. Бочкообразный корпус 37,5x31,2 мм и толщиной 8,4 мм, украшенный с двух сторон бриллиантами, изготовлен из полированной стали. По сравнению с предыдущими наручными часами из линии Kalparisma, новая модель со стальным корпусом оснащена маленькой секундной стрелкой у часовой отметки «6» и апертурой даты, расположенной чуть ниже окошка секун секундной стрелки. На гильош На гильошированном в виде солнечных циферб лучей циферблате расположены накладные циф и две стрелки формы Delta, арабские цифры лю покрытые люминесцентным веществом. ци Защищает циферблат сапфировое стекло с антиблико с антибликовым покрытием. Задняя сторона часов такж также закрыта сапфировым стеклом, позволя позволяющим наслаждаться работой механ механизма. На задней крышке выгравиро вирован индивидуальный номер. Допо Дополняет модель ремешок из кожи аллиг аллигатора с классической застежкой или бра или браслет из полированной стали. Нови Новинка снабжена мануфактурным механизмо PF331 с автоподзаводом, запамеханизмом сом хода 55 часов, функциями часов, минут, секун малой секундной стрелкой, указателем даты.



40 / Watches

öúýăĀĈąēý ďøĉē

12 4 3 Omega ____________________________

Бриллиантовые звезды россыпью. Это роскошное произ-

Bvlgari ___________________________________ _____________ ___ Керамические новинки. Bvlgari

вели представляет великолепную новинку – часы Diagono Ceramic, выпущенные в женской и мужской версии. Корпус часов изготовлен из нержавеющей стали или 18-каратного розового золота. А их внешний «образ» отличается целым рядом специфических особенностей. Керамический рант моделей, украшенный названием компании, выполнен в черном цвете для мужских часов и в белом цвете для женских часов. Защищенная выступами заводная головка в позиции «3 часа» на корпусе окружена кнопками хронографа на «2» и «4» часах. Корпус с лицевой стороны снабжен сапфировым стеклом с антибликовым покрытием. Водонепроницаемость мужской модели достигает 100 м, у женской модели – 50 м. Новинки спроектированы на базе мануфактурного механизма BVL 130, безупречно отделанного и декорированного узором Cotes de Geneve и циркулярным зернением. Диаметр калибра – 28,6 мм, толщина – 6,1 мм. Механизм обеспечивает 42-часовой запас хода и балансовую частоту в 28 800 полуколебаний в час. Часы поставляются на каучуковых ремешках черного и белого цветов с пряжками из 18-каратного розового золота или нержавеющей стали.

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

Gemtique _____________________________________

Нежная прелесть. Компания Aaron Shum Jewellery представила новую коллекцию ювелирных часов под названием Gemtique. Жемчужные циферблаты этой эксклюзивной линии имеют красивейшие орнаменты, прелесть которых дополняют бриллианты и драгоценные камни Swarovski. Часы обладают швейцарским механизмом. Их водонепроницаемость – 3-5 атмосфер. Снабжены либо ремешком из опойковой кожи, либо из атласа.

Guy Laroche oche _____________________________________ ______________________ Во всех магазинах Paris Gallery.

Французский дом Guy Laroche – это один из известнейших брендов в мире моды. Сегодня под этой маркой, кроме модной одежды выпускаются очки, парфюмерия, обувь, кожаные аксессуары, сумки, ювелирные украшения и часы. Для Guy Laroche часы производятся французской компанией Christian Bernard Group. Новые коллекции часов Guy Laroche представлены в магазинах Paris Gallery на всей территории ОАЭ и Бахрейна. Это коллекции Racer, Unique, Glamour, Signature, Riviera. В производстве часов французского Дома используются высококачественные материалы: нержавеющая сталь, сапфировые стекла. В часах имеются механизмы ведущих производителей: как кварцевые, так и механические с автоподзаводом.

ведение часового искусства с матированным корпусом, имеющим полированные «лапки», изготовлено из 18-каратного красного золота. В комплект входит гармонирующий с часами браслет из матированных и полированных горизонтальных звеньев. Он украшен 144 бриллиантами полной огранки общим весом 0,54 карата. Безель украшен 32 бриллиантами полной огранки общим весом 0,5 карата. Завинчиваемая задняя крышка корпуса оснащена сапфировым стеклом, которое позволяет увидеть совершенство находящегося внутри коаксиального механизма. Перламутровый циферблат украшен звездами различного размера, выполненными из 18-каратного красного золота. В положении «3 часа» находится окошко с указанием даты. Отполированные и граненые часовая и минутная стрелки из 18-каратного золота покрыты белым люминесцентным покрытием Super-LumiNova, позволяющим легко определить время при любом освещении. Коаксиальный механизм в часах оснащен кремниевой балансирной пружиной. Его размеры позволили OMEGA впервые использовать свою фирменную коаксиальную технологию в наручных часах диаметром 27 мм. Сочетание коаксиального механизма калибра 8521 и кремниевой пружины обеспечивает такую стабильность функционирования, что компания предоставляет на это великолепное произведение часового искусства четырехлетнюю гарантию. Модель Constellation Co-Axial 27 mm обладает герметичностью 100 м. Кроме того, в линейке имеется модель из 18-каратного желтого золота. Эти часы созданы для женщин, которые ценят не только их притягательный внешний вид, но и долговечный механический механизм.


TAG Heuer Boutiques Burjuman +971 4 3559494, Dubai Mall +971 4 3398555 Also available at selected

stores


TAG Heuer Boutiques Burjuman +971 4 3559494, Dubai Mall +971 4 3398555 Also available at selected

stores


Часы / 41

%DXPH 0HUFLHU

ОАЭ ПОСВЯЩАЕТСЯ ШВЕЙЦАРСКАЯ ЧАСОВАЯ МАНУФАКТУРА "BAUME & MERCIER" ОБЪЯВИЛА О ВЫПУСКЕ НОВОЙ МОДЕЛИ ЧАСОВ "UNITED ARAB EMIRATES EDITION CAPELAND", КОТОРАЯ ПОСВЯЩЕНА 41-Й ГОДОВЩИНЕ ОБРАЗОВАНИЯ ОАЭ. В ДИЗАЙНЕ ЭТОЙ ОГРАНИЧЕННОЙ СЕРИИ БЫЛИ ИСПОЛЬЗОВАНЫ ЦВЕТА ЭМИРАТСКОГО ФЛАГА.

Ü

иаметр корпуса хронографа с обратным ходом UAE Edition Capeland составляет 44 мм. На фоне белого с желтоватым оттенком циферблата располагаются красный тахометр и зеленый телеметр. Часы снабжены черным ремешком из кожи аллигатора с красной сшивкой. Благодаря сапфировому стеклу на задней части корпуса часов, хорошо просматривается его механизм (La Joux-Perret 8147) с характерным узором логотипа Côtes de Genève и символом Phi. Серия состоит из 100 экземпляров, на каждом из которых имеется гравировка UAE Edition – 001/100, подчеркивающая их эксклюзивность и исключительность. Вообще же, модель «для отдыха» Capeland Flyback Chronograph стала для компании Baume & Mercier огромной удачей.

Эти наручные часы быстро завоевали оглушительный успех и среди поклонников спортивных аксессуаров, и у почитателей классики. Мужские часы Baume & Mercier Capeland д Flyback Chronograph были созданы на основе дизайна хронографов, которые производились в 1948-м году, кции когда был начат выпуск коллекции Capeland. Винтажная модель, бывшая в ходу еще в 50-х годах, стала прообразом для новинки от часовой мануфактуры. С особой гордостью дизайнеры мануфактуры говорят о необычном дизайне корпуса хронографа h. Capeland Flyback Chronograph. Его форма напоминает окруки, глые очертания морской гальки, передняя крышка сделана из й формы. сапфирового стекла выпуклой чная, Задняя часть корпуса прозрачная, изготовлена из сапфирового стекла, му, повтокоторое имеет вогнутую форму, езультате ряющую рельеф запястья. В результате – часы очень удобно сидят на руке. Корпус хронографа водонепроницаем на глубине, не превышающей 50 м.

Сквозь прозрачную заднюю крышку этой модели просматривается ее механизм. В качестве основы для его создания использован автоматический механический р 8147-2, произведенный для мануфаккалибр ко туры компанией La Joux-Perret. Резерв работы механизма составляет 48 часов. М Модель часов имеет серебрис бристый циферблат. На его фоне выд выделяются центральные стрелки ф формы Breguet, окрашенные в насыщенный красный или синий цвет. В качестве разметки использованы арабские цифры черного ц цвета. Хронограф с функцией fl fly-back. Кроме того, эти наручные часы имеют тахиметрическую и телеметрическую шкалу. Х Хронограф поставляется вместе ремеш ремешком из кожи аллигатора со вставко вставкой и застежкой из нержавеющей ста стали. Стильный и функциональный акс аксессуар, который наверняка понрави понравится поклонникам винтажных аксессуаров. Его необычный внешний вид покорит любого ценителя безупречного стиля и утилитарности. СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


42 / Watches

ßúýÿüąēā čĆü ROGER DUBUIS

äýþüċ ďøĉĆúēĄ ĀĉĂċĉĉĊúĆĄ Ā ĂĀąýĄøĊĆûĈøČĆĄ ĄąĆûĆ ĆùđýûĆ Ćùø ĊøėĊ ú ĉýùý ĊĆďąēā Ā ùýÿĆĐĀùĆďąēā ĄýčøąĀÿĄ ćĆĈĆþüøĖđĀā ûăċùĆĂĀā ĕĄĆĎĀĆąøăĔąēā ĆĊĂăĀĂ Джерард Батлер У ВХОДА В САМЫЙ БОЛЬШОЙ ЧАСОВОЙ БУТИК В МИРЕ (70 КВ. М) "ROGER DUBUIS" В "EMIRATES TOWERS BOULEVARD" СОБРАЛИСЬ САМЫЕ ИЗВЕСТНЫЕ И ВЫСОКОПОСТАВЛЕННЫЕ ПЕРСОНЫ СО ВСЕГО СВЕТА. СРЕДИ НИХ – ПРИНЦЕССА БОЛЛИВУДА КАДЖОЛ И ГОЛЛИВУДСКАЯ ЗВЕЗДА ДЖЕРАРД БАТЛЕР. ОН НЕ СЛУЧАЙНО СТАЛ ПОСЛАННИКОМ ЧАСОВОГО БРЕНДА ВО ВСЕМ МИРЕ. ЯРКАЯ ИНДИВИДУАЛЬНОСТЬ, ЭФФЕКТНАЯ ВНЕШНОСТЬ, СИЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР, ЭНЕРГИЧНОСТЬ, ТВОРЧЕСКАЯ ЭКСПРЕССИЯ И СТРАСТНОСТЬ – ИМЕННО ТО, ЧТО ОБЪЕДИНЯЕТ ДЖЕРЕРДА БАТЛЕРА И МОЛОДОЙ "ROGER DUBUIS". JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

â

аджол и Джерард разрезали ленточку, и перед взорами гостей предстал бутик невероятной красоты. Уже только его дизайн вызывает восхищение! Выполненный на контрасте ярких цветов золотого, красного и черного, в сочетании природных материалов: дерева, кожи, камня и хрусталя, – он совершенно не похож на обычный магазин. Звездный вечер открыл СЕО компании – Жан Марк Понтро, возглавивший бренд всего лишь год назад. «Открытие бутика в Дубае – это часть стратегического плана по расширению в регионе. Новый бутик смелый, современный

и роскошный – эти понятия клиенты привыкли связывать с Roger Dubuis. С момента прихода в компанию мы сделали многое, но перед нами стоит еще больше задач. После нескольких лет интенсивной работы наша молодая творческая команда готова к перезапуску бренда. У меня есть четкое видение управления компанией, и я считаю, что наша цель – найти верное сочетание авангарда и традиций, чтобы представить лучшие часы для избранных ценителей. Отмечу, что все часы Roger Dubuis отмечены «женевским клеймом», свидетельствующим о безупречном качестве, которое контролируется независимыми экспертами


Часы / 43

авторитетной Женевской обсерватории. В каждой нашей коллекции имеется особенный технический изыск – турбийон, лунный календарь и мелодичный репетир. Стиль Roger Dubuis – элегантная классика, сочетание технического совершенства и подчеркнутого стиля. Совсем скоро, в январе 2013 года, вы сможете увидеть новые удивительные часы на выставке SIHH («Международный салон высокого часового искусства», самая престижная международная выставка роскошных часов) в Женеве. Да, мы юные и смелые. Наш путь начался в 1995 году, бренд Roger Dubuis один из самых молодых в двухсотлетней истории швейцарской часовой промышленности. Мы живем и развиваемся за счет сильного технического содержания, на который накладывается уникальный дизайн. Если у вас нет надежных технологий, вы не сможете делать часы. Нам повезло, что в компании – видение самого основателя – господина Роджера Дюбуа, – с самого первого дня. Что касается стратегии продукта Roger Dubuis, то могу сказать, что мы выпустили четыре коллекции, четыре воображаемых мира: La Monako была представлена на SIHH еще в 2011 году; милитаристический стиль, мир воина воплощает коллекция Excalibur; новые открытия мира авантюристов создает коллекция часов Pulsion; и коллекция Velvet – изысканные часы для наших прекрасных дам. Коллекции созданы под слоганом «Объять невероятный мир» и сами названия часов символизируют нюансы четырех вселенных: Excalibur несет в себе богатое наследие литературы и кино,

ККОЛЛЕКЦИИ СОЗДАНЫ ПОД СЛОГАНОМ «ОБЪЯТЬ ПОД НЕВЕРОЯТНЫЙ МИР», И САМИ НЕВЕ НАЗВАНИЯ ЧАСОВ СИМВОЛИЗИРУЮТ НА НЮАНСЫ ЧЕТЫРЕХ ВСЕЛЕННЫХ: EXCALIBUR НЕСЕТ В СЕБЕ БОГАТОЕ НАСЛЕДИЕ ЛИТЕРАТУРЫ И КИНО, LA MONAKO – ЧАСТЬ МИРА АЗАРТНЫХ ИГР, PULSION – М СИМВОЛ СОВРЕМЕННЫХ ИСКАТЕЛЕЙ СИМ ПРИКЛЮЧЕНИЙ И VELVET – ТОНКАЯ, ПРИК ИЗЫСКАННАЯ РОСКОШЬ БАРХАТА ИЗЫС

La Monako – часть мира азартных игр, Pulsion – символ современных искателей приключений и Velvet – тонкая, изысканная роскошь бархата. В ближайших планах швейцарского бренда Roger Dubuis – реализовать все эти четыре линии часов. Некоторые из них будут представлены на «Международном Салоне высокого часового искусства» (SIHH), который пройдет в Женеве с 21 по 25 января. Мы акже планируем открытие новых бутиков в странах региона и разработку инновационных концепций в технической составляющей». Коллекции созданы под слоганом «Объять невероятный мир» и сами названия часов символизируют нюансы четырех вселенных: Excalibur несет в себе богатое наследие литературы и кино, La Monako – часть мира азартных игр, Pulsion – символ современных искателей приключений и Velvet – тонкая, изысканная роскошь бархата.

До февраля 2012 года Жан Марк Понтро работал в Montblanc, и за время его правления компания развила обширную дистрибьюторскую сеть по миру, получив признание как клиентов, так и продавцов.

СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


44 / Watches

ЧАСОВАЯ МАРКА "LOUIS ERARD" БЫЛА ОСНОВАНА В 1931 ГОДУ В ЛЯ-ШО-ДЕ-ФОНЕ ОНЕ МАСТЕРОМ ЛУИ ЭРАРОМ, ОЕЙ КОТОРЫЙ НЕ МЫСЛИЛ СВОЕЙ Я ЖИЗНИ БЕЗ ИЗГОТОВЛЕНИЯ Л МЕХАНИЗМОВ И ПОСВЯТИЛ ЭТОМУ РЕМЕСЛУ ВСЮ СВОЮ ЖИЗНЬ.

ê

/RXLV (UDUG

МЕХАНИКА ТОЧНОГО ВРЕМЕНИ ÚĈýĄė üĈøûĆĎýąąēā ćĆüøĈĆĂ üøąąēā ąøĄ ďĊĆùē ú ąýĄ ĉĊøĊĔ ċĄąýý ăċďĐý ÿĈýăýý Ā ĉĆúýĈĐýąąýý Томас Манн JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

олько в 1956 году Луи ть получил право клеймить м механизмы собственным штампом, а позже – передал бизнес по наследству своим сыновьям. Семья Эрара вела дела до 1993 года, пока марка не была продана частным инвесторам, изрядно запустившим дела. Только в 2003 году, с приходом в компанию часового гуру Алана Спинеди, началось возрождение имени Louis Erard, продолжающееся и по сей день. Этой зимой президент компании приехал в Дубай, чтобы представить свои коллекции механических шедевров местному сообществу совместно с региональным агентом Ahmed Seddiqi and Sons. Нужно отметить, что марка Louis Erard работает во вполне востребованном сегменте: стоимость изделий составляет, в среднем, около 2 тысяч долларов. «Наши часы выбирают те покупатели, которые хотят приобрести качественную вещь, не переплачивая за нее», – говорит Алан Спинеди. Хотя время сегодня можно читать и с телефона, и со смартфона, часы остаются неотъемлемым аксессуаром делового человека. «Во-первых, это стильный аксессуар,

во-в во-вторых, – показатель статуса. Нап Например, в Азии молодые люди, ко которые делают карьеру, надевают механические часы уже до 27 лет. Это говорит о наличии вкуса и и принадлежности к определенном ному сословию», – считает часовщик. П По его словам, россияне, безусловно обладающие утонченным вкусом, также нередко отдают предпочтение марке Louis Erard, которая представлена как вк как в крупных городах России, так и во многих странах СНГ, включая Казахстан, Украину, Грузию и Армению. «В России и на Украине среди наших покупателей – немало женщин. Вы ведь знаете, что мужчины покупают продукт, а женщины – бренд. Мы знаем, как достучаться до сердец прекрасной половины человечества. Наиболее популярны в этих странах женские коллекции Les Asymetriques и Emotion, а мужские – Heritage, La Sportive, La Carree», – продолжает Алан Спинеди. В чем секрет успеха еще столь юного в мире часов бренда? Мастера мануфактуры, перебравшейся сегодня в местечко Ле Нуармонт в Швейцарии, считают, что он достигается сочетанием четырех главных принципов: изысканный дизайн по разумным ценам; хорошо организованная сеть дистрибьюторов; качество известной марки и оригинальное исполнение в ограниченных коллекциях. А если вкратце, часы от Louis Erard – это роскошный аксессуар, который может позволить себе каждый.



46 / Cover Story

éĂøÿĆďąøė ĀĉĊĆĈĀė ĉĆ ĉďøĉĊăĀúēĄ ćĈĆüĆăþýąĀýĄ ЛАВКА ДРЕВНОСТЕЙ НЕБОЛЬШОЙ МАГАЗИНЧИК... НЕТ, СКОРЕЕ ЛАВОЧКА СО СТОЛОВЫМ СЕРЕБРОМ И ПРОЧИМИ АКСЕССУАРАМИ, ОТКРЫТАЯ НЕКИМ РАНЕЕ НЕИЗВЕСТНЫМ, НЕБОГАТЫМ, НО ТАЛАНТЛИВЫМ МАСТЕРОМ ЮВЕЛИРНЫХ ДЕЛ С ОСТРОВА КОРФУ СОРТИРИО БУЛГАРИСОМ...

â

то мог тогда предположить, что она разрастётся до могущественной ювелирной империи наших дней? JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

В 1905-м предприимчивый греческий иммигрант приобрел бутик в Риме на улице Кондотти, назвав его «Лавка древностей» (Old Сuriosity Shop) в честь знаменитого романа Диккенса. Это место диковинных вещей,несмотря

на использование названия довольно печальной, надо сказать, истории, пользовавшейся в то время огромной популярностьюу англоязычной публики, очень быстро стало известным и до сих пор является «сердцем» компании.


Тема номера / 47

Основная «визитная карточка» Дома Bvlgari определилась в начале 20 века – золотые и серебряные ювелирные изделия с необычно яркими и крупными для того времени цветными драгоценными камнями. В разные годы стиль украшений менялся вместе с тенденциями моды и общества: так, в 1920-х под маркой выходили коллекции в духе популярного тогда арт-деко, в 1930-х стали знаменитыми изделия из платины с бриллиантами, а в военные 1940-е пришлось отказаться от большого количества новых дизайнов и сосредоточиться на выпуске более простых вещей из желтого золота с минимальным количеством драгоценных камней. После смерти Сотирио в 1932 году компания перешла к его сыновьям – Джорджио и Константино, которые переименовали ее в Bvlgari, основываясь на традиционном латинском алфавите, где буква «V» эквивалентна современной «U». Один из сыновей, Джорджио, проявил себя как талантливый дизайнер: ему нравилось инкрустировать украшения щедрыми россыпями драгоценных камней. Именно его ювелирному мастерству принадлежит столь узнаваемый сегодня стиль Bvlgari. Интерес аристократии, кинозвезд и прочих знаменитых людей того времени к изделиям марки продолжал расти и крепнуть. За почти 130-летнюю историю Bvlgari прошла удивительный путь от небольшой ювелирной мастерской до одного из крупнейших мировых производителей товаров класса «люкс».

Ýúø ąý ċĉĊĆĀĊ ćýĈýü ĀĉĂċĐýąĀýĄ Среди всего многообразия коллекций и отдельных моделей Bvlgari некоторые имели особенное влияние на фирменный стиль компании. Так, в 1920-х был впервые представлен браслет в виде змеи… Именно он послужил открытием часовой истории компании несколько десятилетий спустя, которая превратилась затем в полноценную коллекцию Serpenti, с ожерельями, браслетами и другими украшениями. Многие знаменитые красавицы, подобно библейской Еве, не могли устоять перед «змеиным» магентизмом. Жёлтая рептилия сверкала изумрудным взглядом, обвивая запястье Элизабет Тейлор на съёмках фильма о Клеопатре, отсчитывая минуты времени, скрытые в платине. Розовая, с ониксом и бриллиантами, украшала Шэрон Стоун на фестивале в Венеции, а элегантный белый змей, сияя бриллиантами, опутывал руку Милы Йовович в три ряда – на Каннском фестивале. Мастерство ювелиров нашло своё

воплощение в многочисленных оригинальных образах этих могущественных своеобразной красотой пресмыкающихся.Часовые «змеи» представлены как простые модели из металлов, так и более изысканные – с изумрудами, бриллиантами, сапфирами и рубинами. Первые часы комплектовались механизмами швейцарской мануфактуры GirardPerregaux, спрятаными в золотой хитроумной голове, пасть которой открывалась секретной кнопкой. И сейчас некоторые модели скрывают циферблат, удачно маскируя часы под роскошный браслет. Искусная игра с благородными материалами – одна из основных составляющих концепции Bvlgari: ювелиры компании всегда стремились создавать украшения ценными в художественном плане, не ориентируясь только на стоимость камней. Хотя, безусловно, почитатели этих изделий всегда могут быть уверены в высоком качестве драгоценностей. СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


48 / Cover Story

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE


Мила Йовович

Тема номера / 49

èĆĄøą ĉ ĂøĄýąĔėĄĀ

Элизабет Тейлор

В 1960-х представители второго торого о поколения семьи Булгари стали активно искать и отбирать драгоценные камни, которые потом использопользовались при создании украшений. Для обработки работки часто применялась техника кабошон, которая рая придавала цветным камням особую гладкость, ть, позволяя наиболее ярко проявить свою красоту оту и блеск. Таким образом, помимо традиционного о трио изумруд-рубин-сапфир, использовались и более редкие (и подчас менее ценные) камни, которые делали украшения оригинальными и запоминающимися, превращая их в настоящие предметы искусства. Камни дополнялись бриллиантами, как отдельно о стоящими, так и группами в закрепке «паве».. Такой прием позволял и драгоценным камням, и бриллиантам «раскрыться» в полную силу. у. Братья Булгари играли на контрастах, воспевая красоту металла, вплетая драгоценные и полудрагоценные камни в массивные конструкции и подчеркиваяя высокую художественность своих произведений. Ювелирный дом с гречеескими корнями отошел от традиций французского классицизма, изма, предложив собственный уникальникальный тренд по-восточному яркой красивой жизни и праздника ка неприкрытой роскоши. У этой сказки нет счасттливого конца. Она просто продолжается... СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


50 / Jewellery

ВЕКОВАЯ

ĀĉĊĆĈĀė Ā ĉĆúĈýĄýąąĆý

Аманда Триосси

ИСКУССТВО

ПОСЛЕ УСПЕШНОГО ПРЕДСТАВЛЕНИЯ СВОЕЙ ЭКСПОЗИЦИИ «125 ЛЕТ ИТАЛЬЯНСКОГО ВЕЛИКОЛЕПИЯ» В ПРОШЛОМ ГОДУ ЮВЕЛИРНЫЙ ДОМ "BVLGARI" ВНОВЬ ВЫСТУПИЛ ГЕНЕРАЛЬНЫМ СПОНСОРОМ ВЫСТАВКИ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА В АБУ-ДАБИ.

Ü

ля охраны потрясающих ювелирных шедевров компании, многие из которых старинные, было нанято более двадцати сотрудников службы безопасности. Компания представила не просто безмерное наследие редких и драгоценных изделий, но и не менее ценное собрание воспоминаний, которые и есть сердце этой ретроспективы. JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

Мозаика времени Путешествие в мир ювелирного Домаа началось с лекции историка ювелирного искусства из Геммологической Ассоциации Великобритании Аманды ю Триосси. Она поделилась своей любовью к вехам истории удивительного стиля, который выдержал испытания времени и вышел за границы стандартов. Стиля, м известного своим неистощимым поиском новых творческих решений, который сделал Bvlgari одним из самых известныхх в мире брендов класса «люкс». ки Перед глазами посетителей выставки и на демонстрационном экране мелькали коллекции серебряных изделий, создан-ных в конце ХIХ века Сотирио Булгари, украшения в стиле арт-деко, дизайн ям которых принес мировую славу сыновьям 0 -хх Сотирио: Джорджио и Константино в 20-х и 30-х годах ХХ века. ия Аманда поведала о периоде влияния льь и французской ювелирной школы на стиль т ера ера дизайн украшений Bvlgari, которое мастера даа успешно смогли преодолеть: в 60-е года ные были впервые использованы характерные кие сегодня для бренда легкие формы, четкие линии, особенные орнаменты, яркая кции палитра. Появились уникальные коллекции нком Parentesi, дизайн которых навеян рисунком ka римских мостовых, Tubogas, Spiga и Trika, интерпретирующие древние греческие и римские узоры в благородных металлах. Кстати сказать, Parentesi открыла эру украшений, гарнитур из которых позволял комбинировать изделия в зависимости от случая. Сочетание «античности» и грамотно продуманной коммерческой истории сделало Parentesi культовой линией в США и, тем самым, серьезно продвинуло позиции Bvlgari на рынке.


Ювелирные украшения / 51

В В 70-е 70 - е ком ко м пания компания о от т кр ры ылла свой свв ой ой открыла п ерв рвы рв ый фирменный ый ф ир р меенн нный ый первый мага ази з ин н в Нью-Йорке, в Нььюю-Й Й орк р ке, рк е, магазин и чере р з неб б оль лььшо шой промепр р омее и через небольшой жуто ток вр р ем м ен ени п по о явв иллис и ь бу ббутики тики жуток времени появились в Па Пари риже же, Же енееве и Монте-Карло. и М онте-Кар а ло. Они в Париже, Женеве стали ос о новой для последующего для по о слл едд ую ующе щеего основой создания сети из з 140 40 м агазз ин аг ино ов из 140 магазинов Bvlg l ari по всем м у миру, два Bvlgari по всему из з к оторых находятся н аходятся сегодня сегодн ня ня из которых в М М о с к вее. Тогда же Мос Мо Т гда же компания То компаа ния ни ия в Москве. ввпервые вп е ввы ер ые п о опробовала си и лы ы попробовала силы в но новой для себя для себя бяя области, обласс ти, создав создд ав в новой в 1977 годд у первую ю коллекцию к ол оллл екцию часов в 1977 году Bvlgarr i-Bvlgari.. Хотя Хот отя т я Bvlgari B lgari выпускала Bv в пуск вы с ала Bvlgari-Bvlgari. собстве собственные часы с 40-х годов, заговорили о них только после появления именно этой коллекции в виде круглых «шайбочек» с гигантской надписью Bvlgari на окружности безеля. В начале 80-х итальянская компания серьезно заявила о своих намерениях покорить часовой рынок, открыв собственное часовое производство Bvlgari Time в швейцарском городе Нешатель, центре часовой индустрии страны, где располагаются фабрики самых известных марок. Спустя некоторое время к часовым активам Bvlgari добавились фабрики по производству циферблатов Cadrans Design и браслетов Prestge D'Or, что позволило компании создать собственный полный цикл производства и полностью контролировать весь процесс создания часов. А приобретение в 2000 году таких известных марок haute horlogerie, как Gerald Genta и Daniel Roth, превратило компанию в один из самых влиятельных часовых концернов, который владеет собственным павильоном на международной часовой выставке в Базеле.

BVLGARI В 1984 году у руля компании встали представители третьего поколения семьи: президентом стал Паоло Булгари, вицепрезидентом – Никола Булгари. Исполнительным директором братья назначили своего племянника, опытного менеджера Франческо Трапани. После чего Bvlgari дополнила сферу своей деятельности парфюмерией и аксессуарами. В 1998 году компания подписала соглашение с фирмой Rosenthal о совместном производстве столовой посуды и подарочных сувениров. А в начале третьего тысячелетия в область интересов фирмы, помимо уже упомянутой высокой часовой механики, попала сеть отелей Ritz-Carlton, совместно с которой была организована сеть Bvlgari Hotels & Resorts. В этом отношении Bvlgari идет в ногу со временем, повторяя путь многих домов luxury, которые стремятся охватить своими логотипами весь мир. Правда, в отличие от многих марок, практически не глядя отдающих свое имя на лицензионное производство, Франческо Трапани тщательно отбирает каждый новый проект, следя, чтобы имя Bvlgari не опускалось ниже планки «необходимой роскоши». Производство украшений остается приоритетным для итальянского Дома, он продолжает развиваться и искать новые стили…

СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


52 / Jewellery

Линии украшений ий нашли своё продолжение в архитектуре туре Уникальный павильон Bvlgari, объедибъедиия нивший традиции исторического наследия и концепции современного искусства, приглашал именитых гостей выставки ознакомиться с ювелирными изделиями и пообщаться с представителями компании в неформальной обстановке стильной зоны одыха B Lounge, под звуки живой музыки в исполнении местной группы Bull Funk Zoo и сеты популярного DJ Kennedy. Оригинальный дизайн павильона, привлекающий внимание с первых минут своими «космическими» линиями, был воплощен в жизнь талантливой командой архитекторов NaNA (Not a Number Architects). Талантливые архитекторы Гермес Адамант, получивший своё образование в Греции, и Доминики Дадаци (Dominiki Dadatsi), магистр Школы Архитектурной Ассоциации в Лондоне, создали архитектурное бюро творческих умов, имеющих успешных опыт сотворения арт-инсталляций в разных культурных и географических средах. NaNA работает в необычном стиле слияния пространственного взаимодействия мотивов Вселенной с историческим творческим наследием. На этом пути находят вдохновение и мастера Bvlgari при создании ювелирных шедевров. Выставка современного искусства в Абу-Даби – прекрасный повод ознакомиться не только с работами современных художников и скульпторов, но и впечатляющими произведениями ювелирного искусства, созданными, чтобы передать ощущение совершенной, незабываемой, вечной красоты. Эти произведения ювелирного мастерства являются слиянием традиций прошлого и инноваций современного искусства, поэтому они всегда актуальны и бесконечно элегантны. JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE


Ювелирные украшения / 53

СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


54 / Jewellery

ßąøĄýąĀĊēā ùĈĀăăĀøąĊ

«ТИФФАНИ» В ДЕКАБРЕ ДУБАЙ ОСЛЕПИЛИ БЛЕСК ЛЕСК И ВЕЛИКОЛЕПИЕ ОДНОГО ИЗ КРУПУПНЕЙШИХ ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ ЕЙ ИЗ ТЕХ, ЧТО БЫЛИ КОГДА-ЛИБО НАЙДЕНЫ В НЕДРАХ НАШЕЙ ПЛАНЕТЫ. АНЕТЫ. ЛЕГЕНДАРНЫЙ ЖЕЛТЫЙ БРИЛЛИАНТ ИАНТ «ТИФФАНИ» ВЕСОМ 128,54 КАРАТА АТА ПРИБЫЛ В ОДИН ИЗ КРУПНЕЙШИХ ИХ ТОРГОВЫХ ЦЕНТРОВ МИРА "THE DUBAI MALL", ЧТОБЫ ОЗНАМЕНОВАТЬ СОБОЙ 175-ЛЕТИЕ ЛЕГЕНДАРНОГО ЮВЕЛИРНОГО ДОМА "TIFFANY&CO", ПРИ ОДНОМ УПОМИНАНИИ КОТОРОГО У БОЛЬШИНСТВА ИЗ НАС, ДЕВУШЕК, НАЧИНАЕТ УЧАЩЕННО БИТЬСЯ СЕРДЦЕ.

Новый образ легенды В честь знаменательной даты бесценный камень был помещен в ожерелье из ослепительных бриллиантов и платины, поражающее изящностью и современной элегантностью. Целый год искусные мастера создавали этот шедевр, общий вес белых бриллиантов которого превышает 100 карат (в том числе 20 бриллиантов запатентованной компанией огранки Lucida® и 58 бриллиантов круглой огранки). Всего в оправу вставлен 481 сверкающий камень ручной огранки. Подобно поколениям опытных мастеров, искусные умельцы подвергли все использованные бриллианты тщательной ручной огранке и закрепили их, один за другим, на драгоценной основе, создав украшение современного «струящегося» дизайна, нежно облегающее JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

шею и излучающее лучи света при каждом легком движении. «Смена оправы для бриллианта «Тиффани» подтверждает нашу нацеленность на будущее и приверженность к новшествам в дизайне», – дизайне Кинг заявил Джон Кинг, исполнительный вице-президент Tiffany & Co. «Этот бриллиант – самый важный драгоценный камень в мире, он подчеркивает прозорливость основателя компании, ведь приобретение им этого камня заложило основу бриллиантового наследия Tiffany». «Тиффани» – один из крупнейших и самых красивых желтых бриллиантов в мире. История его происхождения хорошо известна геммологам, историкам и коллекционерам ювелирных изделий. Найденный в алмазной шахте «Кимберли» в Южной Африке в 1877 году, желтый алмаз весом 287,42 карата был куплен в следующем году основателем компании Чарльзом Льюисом Тиффани. Это приобретение укрепило репутацию господина Тиффани, которого называли «Королем бриллиантов», и сделало его компанию признанным экспертом по этим драгоценным камням. Алмаз был доставлен в Париж, где под руководством ведущего геммолога а, Tiffany, доктора Георга Фредерика Кунца, он превратился в бриллиант огранки «кушон» весом 128,54 карата с невиданным ранее числом граней – 82, то есть на 24 грани больше, чем

Кейт Уинслет в ожерелье с желтыми бриллиантами на церемонии вручения премии «Оскар»

стандартная огранка с 58 гранями. Ширина Ши камня чуть более дюйма, а его толщина толщин составляет 7/8 2 см). 7 / 8 дюйма (1 дюйм равен 2,54 Ограненный так, чтобы выгодно препо преподнести именно его яркую окраску и чистоту, а не размер, бриллиант сверкает, как будто освещенный внутренним огнем. Этот восх восхитительный камень был удостоен множества наград на величайших всемирных выставках. Украшения с бриллиантом «Тиффани» носили всего две женщины. Светская львица Мэри Вайтхаус надела роскошное колье с легендарным камнем на бал Tiffany в Нью-Порте, Род-Айленд в 1957 году; а актриса Одри Хепберн позировала в 1961 году для рекламных фотографий перед выходом фильма «Завтрак у Тиффани» в ожерелье, созданном Жаном Шлюмберже, в котором знаменитый бриллиант покоился среди изящного переплетения сверкающих лент, усыпанных более мелкими бриллиантами. Шлюмберже также использовал этот камень, создавая знаменитую брошь «Птица на скале», для своей ретроспективной выставки в Музее декоративного искусства в Париже. По окончанию мирового турне, в которое вошли Токио и Пекин, ожерелье вернется на свое постоянное почетное место на главном этаже магазина Tiffany на Нью Нью-Йоркской 5-ой авеню, и, будьте уве уверены, откроет для бриллианта «Т «Тиффани» новую блестящую эпоху, п полную почтительного интереса к камню и его великому наследию.


Элизабет Тейлор и серьги «Море цветов» Жана Шлюмберже

Ювелирные украшения / 55

Бриллиантовое наследие В в период с 13 декабря по 9 января ожерелье с желтым ж бриллиантом «Ти «Тиффани» стало настоящей зв звездой впечатляющей ввыставки «Бриллиантовое на наследие» в Дубае. В число экс экспонатов также вошли ювелирные изделия изде из хранилищ Tiffany, которые создавали неповторимый стиль бренда б на протяжении почти двух лети а также современная коллекция столетий, драгоценностей ручной работы с камнями, впервые представленными миру, и редчайшими в мире цветными бриллиантами. Выставка «Бриллиантовое наследие», разместившаяся в атриуме торгового комплекса The Dubai Mall, включает в себя три раздела. Раздел «Позолоченный век» (18761916 годы) демонстрирует бриллианты Tiffany, созданные в эту роскошную эпоху, наряду с приобретенной компанией в 1887 году брошью из бриллиантов и изумрудов из короранции. В разделе левской сокровищницы Франции. й» выставлены «Вдохновленные природой» ллюстрации архивные ботанические иллюстрации кие и ювелирные изделия, такие как брошь «Хризантема» из бриллиантов из жемчуга и ю, брошь «Орхидея» с эмалью, которые были включены в экспозицию Tiffany,

получившую золотую медаль на Всемирной выставке в Париже в 1889 году. Раздел «Нью-Йоркский гламур» подчеркивает, что Tiffany является драгоценным символом города «большого яблока», выставленные в нём украшения подражают знаменитым небоскребам в стиле арт-деко. Посетители могут ознакомиться с коллекцией «Драгоценное наследие» – собранием ювелирных изделий с камнями, впервые представленными миру в изделиях Tiffany, среди которых: мерцающий розовый морганит, найденный на Мадагаскаре; лилово-розовый кунзит из Калифорнии; танзанит, найденный в Танзании и любимый за его цвет, отражающий синеву океана с фиолетовыми искрами; и цаворит, отличающийся богатым зеленым оттенком, излучающим энергию. Помещенные в искусно сделанные оправы, эти сверкающие бриллианты и камни являются воплощением великой сте традиции и современной роскоши. Вместе и с легендарными ювелирными изделиями у и удивительным бриллиантом «Тиффани»» они воздают должно должное 175-летию Дома цените и дарят ценителям, коллекд ционерам драгоценных камн и историкам камней юве ювелирного искусства уни сть уникальную возможность при не прикоснуться к поистине вели ю. великолепному наследию.

СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


56 / Jewellery

Наджиб Табба, ювелир

ПОЭЗИЯ

ăýúøąĊĀāĉĂĆā ćĈĆùē ТЕПЛЫМ ДУБАЙСКИМ ВЕЧЕРОМ ЗА ЧАШКОЙ АРОМАТНОГО АРАБСКОГО КОФЕ В БУТИКЕ "TABBAH" ТОРГОВОГО ЦЕНТРА "THE DUBAI MALL" МЫ ПОБЕСЕДОВАЛИ С НАСЛЕДНИКОМ ЮВЕЛИРНОГО ДОМА TABBAH НАДЖИБОМ-МЛАДШИМ О ВДОХНОВЕНИИ. АРИСТОКРАТИЧНОЙ ВНЕШНОСТИ ЛИВАНЕЦ, ПИОНЕР СОВРЕМЕННЫХ ЛИНИЙ В КЛАССИЧЕСКОМ ИСКУССТВЕ, РАССКАЗАЛ НАМ УВЛЕКАТЕЛЬНУЮ ИСТОРИЮ БРИЛЛИАНТОВОЙ ИМПЕРИИ, ОСНОВАННОЙ ЕГО ПРАРОДИТЕЛЯМИ, ПРОЧЕЛ ОДНО ИЗ СВОИХ ПЛАМЕННЫХ СТИХОТВОРЕНИЙ, И, КОНЕЧНО, ПОКАЗАЛ ПОСЛЕДНИЕ ТВОРЕНИЯ МАСТЕРОВ КАМНЯ И БЛАГОРОДНЫХ МЕТАЛЛОВ "TABBAH". Текст: Евгения Савченко

ç

очти два века назад в ливанском курортном городе Захле, всегда славившимся своими шелками, жил печатник Бехара Табба. Караваны, бороздившие «Шелковый путь», всегда уносили отсюда на гранд-базары Дамаска, Мосула, Бейрута и Багдада полные сундуки тончайших драгоценных материй, покрытых неповторимыми Захлескими узорами, которые он вырезал вместе с сынишкой Иосифом на деревянных печатях Бехара, чтобы потом, наполнив их краской, отпечатать на струистой ткани. Аккуратная и скрупулезная работа, изобретательность в изящном орнаменте, работа с цветом: осознав все свои очевидные навыки, повзрослевший Иосиф решается поднять мастерство отца на новый уровень и начинает осваивать профессию ювелира. Помимо мастерства, у паренька явно был и талант: его украшения сразу начали пользоваться огромным спросом, несмотря на высокую цену. JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

Компания Tabbah одной из первых начала создавать концептуальные ювелирные украшения. В 1970 году была выпущена знаменитая финикийская линия, дизайн которой восходит к мотивам ювелирного искусства Древнего рытой Востока. Уже в 1862 году о недавно открытой ювелирной лавке Табба говорил весь Ливан. Сын Иосифа Найеф успешно расширялл бизнес, ру свою привнося из частых странствий по миру любовь к классическим европейским линиям в ювелирном деле. В коллекции Дома появивадлись браслеты и кольца в модном в двад-деко, цатые годы прошлого века стиле арт-деко, естном до того времени совершенно неизвестном на Ближнем Востоке. К середине 20 века сын Найефа -салон, Наджиб открывает в Бейруте гранд-салон, удятся в подвалах которого без отдыха трудятся маясь, 50 лучших ювелиров страны, занимаясь, ов. в том числе, и огранкой бриллиантов. емьи Табба Высокохудожественные дизайны семьи покоряют сердца


Ювелирные украшения / 57

знатоков ювелирного искусства и вскоре постоянными клиентами дома становятся и королевская семья Саудовской Аравии, и звезды Голливуда, а отдельные произведения Дома даже попадают во всемирно известные музеи мира. Эксклюзивные изделия Tabbah становятся популярны у коллекционеров и с успехом продаются на аукционах мирового уровня Christie’s и Sotheby's. Изысканные украшения принесли бренду признание многих именитых и королевских персон Ближнего Востока. А по случаю свадьбы его высочества принца Монако Альберта II и его возлюбленной Шарлин уже известный к тому времени ювелирный Дом создал очередной шедевр – уникальное колье Infinite Cascade. Колье по замыслу имеет гибкий дизайн: волны розового золота в бриллиантовых брызгах обвивают шею, ниспадают каскадом крупного белого жемчуга, напоминающего морскую пену. Дом Tabbah также предоставил украшения для мамы и свидетельницы невесты. Набил Табба, сын Наджиба-старшего, открыл два своих первых бутика за пределами Ливана: в Женеве и в Монако. Удачливый торговец Набил получил в собственность Дома лучшие камни мира: 100-каратный янтарный бриллиант «Ашберг», 200-каратный «Красный Крест», 30-каратный синий бриллиант «Голубая Лилия», 125-каратный

«Джонкер» и множество других сокровищ, достойных королей. С тех пор удача всегда стоит за спиной Набила и его сына Наджиба-младшего. К слову сказать, Наджиб Табба отличается особой романтичностью натуры, поэтому в его работах всегда присутствует тема природы и любви. Коллекция Supernature состоит из нескольких тематических подколлекций: Garden of Eden, Eve in Love, Kiss Me, Love Bite, Daisy Love, и Divine Serpent. Коллекционеров особенно впечатляет уникальная подвижность драгоценных изделий, придающая им неповторимый том шарм. Изделия выполнены в белом и желтом канзолоте 18 каратов, инкрустированы изысканными бриллиантами, рубинами, сапфирами и изумрудами. И, конечно же, ювелирный дом Tabbah не мог пройти мимо прекрасных линий исламской геометрии. Именно этот дизайн является кульминацией в стремлении добиться совершенства формы изделий коллекции Arabesque, выполненных в нежном перламутре и ярком зеленом малахите, в украшении роскошных бриллиантов. Сегодня, с прекрасными произведениями ювелирного Дома, в 2012 году отметившего свой 150-летний юбилей, можно ознакомиться и в The Dubai Mall, в бутике Tabbah.

СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


58 / Jewellery

ÙĆûýĄąēā ĐĀĂ Ā ĉĂĈĆĄąĆý ВЕЛИКОЛЕПИЕ Текст: Ксения Любарец

"BOCHIC", ИЛИ "BOHEMIAN CHIC" – МОЛОДОЙ АМЕРИКАНСКИЙ БРЕНД, КОТОРЫЙ ПОТИХОНЬКУ НАЧАЛ ТЕСНИТЬ КЛАССИКУ СЕРЬЕЗНЫХ ЕВРОПЕЙСКИХ ЮВЕЛИРНЫХ ДОМОВ. А ВЕДЬ ВСЕ НАЧИНАЛОСЬ КАКИХ-ТО ШЕСТЬ ЛЕТ НАЗАД, В НЕБОЛЬШОМ БУТИКЕ В ОДНОМ ИЗ ЗДАНИЙ НЬЮ-ЙОРКА, ПОПАСТЬ КУДА МОЖНО БЫЛО ТОЛЬКО ПО ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ЗАПИСИ. JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE


Ювелирные украшения / 59

Ü

изайнеры Мириам Сэлат и Дэвид Аарон Джозеф – семейный тандем, стоящий за всей этой утонченной роскошью. Мириам Салат, создательница марки Miriam Salat, еще с 1988 года продает свои работы, выполненные из смолы и серебра, в нью-йоркском Barneys. Она же занимается и украшениями Bochic. Особого внимания в коллекциях Bochic Jewellery заслуживают крупные этнические браслеты, выполненные из необычного материала бакелита: в первой половине прошлого века именно из него создавали корпуса телефонов. Первая «Восточная коллекция», к удивлению своих хозяев, имела неожиданный успех. После публикации в американском Vogue необычными украшениями в этническом стиле заинтересовались личные стилисты голливудских звезд, благодаря чему изделия бренда увидели красную дорожку. После того, как гарнитур из желтого золота был замечен на Анджелине Джоли на церемонии вручения премии «Золотой глобус», заказы посыпались на Дэвида и Марьям, словно из рога изобилия. Вдохновение для своих коллекций дизайнеры находят в путешествиях по Индии, Китаю, Латинской

Америке; в традициях архитектурного и декоративного искусства, а также в старинных украшениях разных культур – от Средневековья до начала 20 века. Дизайнеры марки не боятся сочетать драгоценные камни и металлы с довольно необычными для ювелирного дела материалами, такими как: слоновая кость, дерево, горный хрусталь или натуральная смола, используя несколько ювелирных техник для воспроизведения своих идей. Все зависит от тематики коллекции: камень и его посадку адаптируют в тематике, характерной для той или иной страны. Для получения винтажного образа используется черненое 18-каратное золото, бриллианты огранки «Роза» различных оттенков, редкие оттенки жадеита, например, глубокий серо-зеленый вместо стандартного зеленого и особая резьба камней. Яркий цвет бирюзы, римского коралла и египетского изумруда идеально вписываются в «королевские» формы. Также дизайнеры Bochic любят интригу: её можно найти в серьгах, у пары которой может быть различный дизайн, или в браслетах со смешанными текстурами, материалами и оттенками камней.

Bochic подкупает еще и тем, что его украшения можно носить, не стесняясь, без особых поводов. Бриллианты в таком необычном исполнении играют второстепенную роль и очень спокойны в своем блеске. Они не сверкают, а загадочно мерцают. Ведь истинно богемный шик достигается, когда украшения с бриллиантами модно надеть и на пляжную вечеринку, не беспокоясь о том, что драгоценные браслет, кольцо или серьги могут «не вписаться» в окружающую атмосферу. Эти украшения являются частью образа. Каждый может подобрать для себя изделие, наиболее точно подчеркивающее его индивидуальность, и сочинить приобретению свой сказочный сюжет… Русские женщины всегда были любительницами всего модного и необычного. Так почему бы им не обратить внимание на скромные, сдержанные бриллианты, поклонницами которых являются первая леди Америки Мишель Обама, вечно сексуальная Анджелина Джоли, актриса Хэлли Берри, поп-звезда Дженнифер Лопес и другие прекрасные дамы?

СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


60 / Jewellery

ìĀăĆĉĆČĀė ĖúýăĀĈąĆûĆ ĀĉĂċĉĉĊúø Беседовала Наталья Реммер С ЮВЕЛИРНЫМ ДИЗАЙНЕРОМ НАИДОЙ АКАЕВОЙ МЫ ВПЕРВЫЕ ВСТРЕТИЛИСЬ ЭТОЙ ОСЕНЬЮ НА ЦЕРЕМОНИИ ВРУЧЕНИЯ ПРЕМИИ ЗА ЛУЧШИЙ ЮВЕЛИРНЫЙ ДИЗАЙН В РАМКАХ МЕЖДУНАРОДНОЙ ВЫСТАВКИ DUBAI INTERNATIONAL JEWELLERY WEEK В ДУБАЕ. ЕЕ ШЕДЕВР «СОШЕДШИЙ АНГЕЛ» ПОЛУЧИЛ ГЛАВНЫЙ ПРИЗ В КАТЕГОРИИ «ОБЪЕКТ ИСКУССТВА» И, БЕЗ СОМНЕНИЯ, СТАЛ САМЫМ ОРИГИНАЛЬНЫМ И ВЫДАЮЩИМСЯ ИЗДЕЛИЕМ, ПРЕДСТАВЛЕННЫМ НА СМОТРЕ. ДВА КРЫЛА – ЧЕРНОЕ И БЕЛОЕ – В СЕРЕБРЯНОМ ЛИТОМ КАРКАСЕ, СОЕДИНЕННЫЕ ЯРКИМ КРАСНЫМ КАМНЕМ – ИЗВЕЧНЫЙ СЮЖЕТ БОРЬБЫ ДОБРА СО ЗЛОМ И СИМВОЛ ДУШИ, РАЗДИРАЕМОЙ СТРАСТЯМИ. ЗАДАЧА ТАКИХ РАБОТ, ПО ПРИЗНАНИЮ САМОЙ НАИДЫ, СОСТОИТ В ТОМ, ЧТОБЫ ИЗМЕНИТЬ ОТНОШЕНИЕ ЛЮДЕЙ К ЮВЕЛИРНЫМ ИЗДЕЛИЯМ, КОТОРЫЕ РАССМАТРИВАЮТ ИХ ПРОСТО КАК УКРАШЕНИЯ, А НЕ ОБРАЗЫ. О СВОЕМ ПОДХОДЕ К ЮВЕЛИРНОМУ ДЕЛУ, СОТРУДНИЧЕСТВУ С КОРОЛЕВСКОЙ СЕМЬЕЙ АБУ-ДАБИ, ПРЕПОДАВАТЕЛЬСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И БЛИЖАЙШИХ ТВОРЧЕСКИХ ПЕРСПЕКТИВАХ ДИЗАЙНЕР РАССКАЗАЛА В ИНТЕРВЬЮ НАШЕМУ ИЗДАНИЮ. JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

Наида, расскажите, пожалуйста, когда Вы выбрали своим призванием ювелирное дело? Вы продолжаете династию или стали первым мастером в своей семье? Я рисую с пяти лет. В 12 лет поступила в школу искусств в Махачкале. У меня был выбор – работать со стеклом, металлом или керамикой. Я выбрала металл. Так, пожалуй, все и началось. С 16 лет изготавливаю ювелирные изделия, в основном из серебра и натуральных камней. Ювелиров у нас в семье не было, однако с искусством мы хорошо связаны – мой папа по профессии скульптор. Я всегда любила наблюдать за процессом его работы в своей маленькой мастерской, смотрела как завороженная. Когда я выбрала учиться на художника, родители меня всецело поддержали, за что я им очень благодарна! Как же вы попали в Эмираты? Сюда я приехала десять лет назад. Я училась в университете имени Строганова и работала в ювелирной компании в Москве. Как-то в мастерскую зашел один из наших коллег и сказал, что эмиратский шейх набирает группу специалистов для работы на фабрике в Дубае. Была задача изготавливать уникальные предметы роскоши, часы, ювелирные изделия, дорогие подарки с акцентом на арабскую культуру. Так я очутилась в Эмиратах, сразу после окончания университета. В этой компании я проработала три года, после чего решила, что настала пора двигаться

дальше. В 2005 году начала работу в качестве дизайнера в ювелирной компании шейха Тахнуна бен Заеда Аль Нахайяна, где работала под руководством мастера Асбеда Курдиана, с которым сотрудничаю и по сей день. Говорят, что Вы много работали с королевской семьей Абу-Даби, изготавливали для них ювелирные изделия? Одной из наших заказчиц была шейха Фатима бинт Мубарак Аль Кетби. Для нее мы делали, например, ожерелье с изумрудами весом в 40 каратов. Что сегодня предпочитают носить эмиратские шейхи? Они очень любят цветные камни – рубины, изумруды, разумеется, бриллианты. Впрочем, работать с такой высокой категорией заказчиков непросто, они тщательно выбирают мастеров. С какими материалами Вы больше всего любите работать? Обожаю серебро. Из камней – практически все: и натуральные, и полудрагоценные, и драгоценные – от турмалина, агата и розового кварца до изумрудов и сапфиров. На самом деле, я люблю сочетать очень жесткие и очень мягкие материалы – интересный контраст получается. Сейчас работаю над коллекцией, где будет использоваться серебро, латунь, медь, дерево, кожа, органза – множество разных по характеру материалов. Я слышала, что Вы также преподаете в Абу-Даби.


Ювелирные украшения / 61

"ДЛЯ МЕНЯ ЮВЕЛИРНЫЕ ИЗДЕЛИЯ – ПРОИЗВЕДЕНИЯ ИСКУССТВА. ОНИ ДОЛЖНЫ ДОНОСИТЬ ЭМОЦИИ. ТОТ, КТО ИХ НОСИТ, НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО ПОНИМАЕТ МОЮ ИДЕЮ. ОН УВИДЕТЬ ЧТО-ТО СВОЕ. НО У ВЕЩИ ДОЛЖНА БЫТЬ СВОЯ ДУША, СВОЯ ИСТОРИЯ И СВОЕ НАСТРОЕНИЕ" – НАИДА АКАЕВА

Да, я веду экспресс-курсы урсы ювелирного чеников в художедизайна для взрослых учеников равления по культуре ственной мастерской Управления и наследию в Абу-Даби. Многие мои студенты уже завоевали призы на международных конкурсах. Кроме того, уже три семестра преподаю курсы «Основы рисунка, живописи и скульптуры» и «Рисунок второго уровня» в университете Заеда. Где Вас можно будет увидеть в ближайшее время – планируете ли новые выставки, презентации коллекций? Во-первых, я думаю о том, чтобы зарегистрировать свою собственную торговую марку. Однако мне бы не хотелось назвать ее, к примеру, Naida Jewellery – мне кажется эта тема довольно заезженной. В феврале в Абу-Даби мы планируем реализовать благотворительную акцию для детей с особыми нуждами, но сейчас бы мне не хотелось говорить об этом подробно. Я обязательно дам вам об этом знать заранее. Спасибо большое за беседу, Наида, и дальнейших творческих успехов Вам. СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


СЕРЬГИ Leviev

62 / Jewellery

БРАСЛЕТ Harry Winston

СЕРЬГИ Forevermark

КОЛЬЦО Carrera y Carrera

СЕРЬГИ Damas СЕРЬГИ Chopard

КОЛЬЦО Forevermark

БРАСЛЕТ Faberge КОЛЬЕ Chanel Biennale

ТИАРА Damas Bridal Collection

КОЛЬЦО Liali БРАСЛЕТ Swarovski

åĆúĆûĆüąėė ĉĂøÿĂø âøþüøė ĉąýþĀąĂø ĂøÿøăøĉĔ ćĆü ĉĊýĂăĆĄ Ăċüø ùĆăĔĐý ďýĄ ùēăø ąø ĉøĄĆĄ üýăý Ā ćĆčĆüĀăø ąø ĈĆĉĂĆĐąēā ĎúýĊĆĂ ĀăĀ üýĉėĊĀċûĆăĔąċĖ ÿúýÿüċ õĊĆ ùēăĆ ĊøĂ ĂĈøĉĀúĆ Ганс Христиан Андерсен. Снежная королева. Зимой драгоценные минералы и металлы переливаются в витринах роскошных бутиков особыми цветами и оттенками. В них отражается праздничная новогодняя иллюминация атриумов и многочисленные улыбки тех, кто спешит за новыми подарками и сюрпризами. В городах, которые никогда не спят. СЕРЬГИ MaximiliaN

КОЛЬЦО Juicy Couture

ПОДВЕСКА Shoeffel

ЧАСЫ Folli Follie

КЛАТЧ Swarovski

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE


Ювелирные украшения / 63 СЕРЬГИ Levant ПОДВЕСКА Chopard ПОДВЕСКА Swarovski

КОЛЬЦО КО Damas Da am БРАСЛЕТ Swarovski

КОЛЬЕ Nina Ricci

БРАСЛЕТ Swarovski

КОЛЬЕЕ Chaumett

КУЛОН Dodo

КОЛЬЦО Gilan

БРАСЛЕТ Ippolita

КОЛЬЦО Ippolita

Úĉý ÿøĄýĈăĆ ú ĆþĀüøąĀĀ Кажется, что морозные узоры на стекле стали настоящим вдохновением ювелиров, вместе с тем, тоскующих по весне и теплому солнышку. Цветные изумруды и аметисты, турмалины и рубины, вплетенные в затейливые ожерелья, серьги, кулоны и браслеты, напоминают нам о том, что уже не за горами весеннее буйство красок и пробуждение спящей природы.

ЧАСЫ Chanel

БРЕЛОК Swarovski

ЧАСЫ Swarovski

СЕРЬГИ Ivanka Trump

СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


64 / Jewellery

çĆďċúĉĊúċāĊý úüĆčąĆúýąĀý

СЕРЬГИ Michael Kors

Сколько же тепла и красоты таят в себе ювелирные шедевры: в них – душа мастеров и вдохновение для художников и поэтов:

ЦЕПОЧКА Montblanc

íĈĀÿĆăĀĊ ĆĉýąąĀā Ā ćĔėąėđĀā äýü ćĆăċüąýā ĎøĈĉĊúýąąēā ėąĊøĈĔ ØĄýĊĀĉĊ ĄĆăĀĊúýąąēā øăĊøĈĔ à ĉøćČĀĈ Āĉćċûøąąēā Ā ÿĈėđĀā Ú ąĀč ûĆĈĀĊ úýďýĈąĀā ĆĂýøą Ú ąĀč ćĈĀÿēú üøăýĂĆûĆ ąøùøĊø Ú ąĀč ûăċčĆā ĊĆĈþýĉĊúýąąēā ĆĈûøą Ú ąĀč üċĐø ĉĊĆĎúýĊąøė ĈøĉćėĊø üċĐø Максимилиан Волошин. Вечерние стекла

ЦЕПОЧКА Folli Follie

ЧАСЫ Van Cleef & Arpels

СЕРЬГИ Carrera y Carrera КОЛЬЦО Folli Follie КОЛЬЦО MaximiliaN

ЧАСЫ Folli Follie БРАСЛЕТ Roberto Coin

БРАСЛЕТ Harry Winston

КУЛОН Loree Rodkin

КОЛЬЕ Carrera y Carrera БРАСЛЕТ Michael Kors

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE


DUBAI +LPYH *P[` *LU[YL ‹ ;LS ‹ 4HSS VM [OL ,TPYH[LZ ‹ ;LS 4PYKPM *P[` *LU[YL ‹ ;LS -9,@>033, *64 c =0,55(


66 / Fashion

ЗМЕЯ

ĊúĆýûĆ ÿąøĂø КАКАЯ ЗМЕЯ СТАНЕТ ДЛЯ ТЕБЯ СИМВОЛОМ ГОДА, ВЕДЬ ИХ РАЗНОВИДНОСТЕЙ МНОГО, КАКУЮ ВЫБЕРЕШЬ ТЫ? МНОГОЧИСЛЕННЫЕ ГОРОСКОПЫ ПРЕДЛАГАЮТ ГОТОВЫЕ НАЗВАНИЯ: КОРОЛЕВСКИЙ ПИТОН, ТИГРОВЫЙ УЖ ИЛИ ДВУГЛАВАЯ КАЛИФОРНИЙСКАЯ.… А МОЖЕТ САМОМУ ПОРАБОТАТЬ НАД ОБРАЗОМ? ГЛАВНОЕ СЛОВО В НАСТУПИВШЕМ ГОДУ – ПЕРЕМЕНЫ. Почти мистическое свойство змей сбрасывать кожу проецируется на нас сейчас. Весь прошлый год мы готовились к тому, что к 2013-му все перевернется с ног на голову. Переживали на счет асексуальности и апокалиптичности моды, искали уникальность среди масс-маркета, цитировали классику и при этом стремились к новому, следили за кадровыми перестановками в модных домах, хоронили и вновь воскрешали haute couture. В 2013 году все, изменившись, встанет на свои места. «Я люблю, когда мода выходит на улицу, но не допускаю, чтобы она приходила оттуда», – говорила Коко Шанель. В 2012 году на улицу вышли наряды, достойные королевского гардероба: юбки

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

с баской, жаккардовые ткани, платья, припорошенные воланами. В новом, 2013-м, мы будем стремиться к простоте и мобильности, выбирать между черным и белым. К нам окончательно вернется понятие total look, и мы, с тем же рвением, как еще недавно искали формулу сочетания трех цветов, будем яростно подбирать серый свитер к серой юбке, чтобы хорошо смотреться на фоне серой стены. Нас ждут серьезные изменения в сфере самоидентификации. В год змеи постоянные споры между романтичностью и мужественностью закончатся эклектичным паритетом – мы будем небрежнее относиться к дресс-коду, выбирая гардероб для себя, а не для трендов.


Мода / 67 ОБРАЗ Alexander McQueen

ОБРАЗ Versace

Бриллиант

Руб у ин ин

æúýą

ARIES

Цвет: малиновый, красный, золотисто-желтый, а также все блестящие. Камни удачи: алмаз (бриллиант), рубин. Талисман: золотое руно.

ПЛАТЬЕ Donna Karan New York

ГАЛСТУКБАБОЧКА Thomas Pink ТУФЛИ Splash КОЛЬЦО Tabbah

БРАСЛЕТ Versace

КОЛЬЦО H.Stern at HN

ЧАСЫ Zeads at Paris Gallery

ТУФЛИ Nicholas Kirkwood at HN КЛАТЧ Ethan k at HN

МОКАСИНЫ Dolce&Gabbana

ОВЕН/ Многие Овны в самом начале года будут настроены радикально ОВЕ но что-то менять – работу, окруже ние и самих себя. Планы получат новый чтоый виток в январе. В феврале будет много тайн и интриг. В марте стройте вит е планы и наблюдайте, какие люди и идеи к вам притягиваются и к чемуу они пла вас призывают. На этой почве будут развиваться события в апреле и мае. мае. Июнь Ию хорош как для работы, так и для отдыха.

øĈøąĊĀąĆ ê ą Ā Ċ ýą ú â

В июле прошлые ошибки и недоделки заставят погрузиться в наведение В и ение порядка. В августе в вашей жизни появится больше приятного разпо нообразия и развлечений. В сентябре вам предстоит на своем опыте но е убедиться, что любви и другим отношениям нужно уделять больше уб времени. В октябре ваши аналитические способности будут на высов оте. т В начале ноября задействуйте накопленный опыт и всю свою мудрость, чтобы понять, почему некоторые жизненные экзамены м приходится сдавать дважды. В декабре вам предстоит сделать новый выбор под влиянием внешних обстоятельств / ARIES

âăøċüĀė â øĈüĀąøăý СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


68 / Fashion ОБРАЗ Alexander McQueen

ОБРАЗ Lanvin

Сапфирр

Бирюза Бир

êýăýĎ

TAURUS

Цвет: лимонный, белый, зеленый, сиреневый. Все весенние цвета. Камни удачи: камни небесного цвета – бирюза, сапфир. Талисман: cова, золотой телец.

НИЖНЕЕ БЕЛЬЕ La Perla

КЛАТЧ Matthew Williamson

ОБРАЗ Armani

ЧАСЫ Sector at Paris Gallery

ТУФЛИ Repetto

КОЛЬЦО Folli Follie at Damas

КОЛЬЕ Jean Paul Gaultier

ДУХИ Donna Karan New York at HN

СУМКА Furla

ТЕЛЕЦ / Жизнь может сделать неожиданный зигзаг сразу после Нового года. Не засиживайтесь долго за праздничным столом, попробуйте свои силы на новом поприще. Начало февраля принесет перемену в романтических настроениях. С конца марта ждите ошеломляющих новостей и натиска со стороны людей, которые к вам по той или иной причине неравнодушны. В апреле вам придется действовать в непривычном ритме. В мае вы либо оцените выгоду бездействия, когда все нужное само вас найдет, либо подвергнете свою жизнь большому перевороту. В июне удачно сложится отпуск.

ăċąĀ ÜþĆĈüþ â JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

В июле вам захочется красивой жизни. Развлекайтесь, флиртуйте, но держите свои тайны при себе. В августе вам потребуется больше осторожности, особенно в делах любовных и финансовых. В сентябре возрастут требования к красоте и комфорту. В октябре будет остро ощущаться любая несправедливость – в распределении обязанностей, прибыли, дополнительной нагрузки. Ноябрь – время пересмотра контрактов и схем в деловых отношениях. Сдать дела и подвести итоги года желательно до 20 декабря / TAURUS

ëĄø ê ċĈĄøą


DUBAI: Deira City Centre, Tel: 04 2950990 s Mall of the Emirates, Tel: 04 3413020 s Mirdif City Centre, Tel: 04 2840044 Al Maktoum ST, BR 1, Tel: 04 2232772 s Al Maktoum ST, BR 2, Tel: 04 2272660


70 / Fashion ОБРАЗ Ermanno Scervino

Бер Бе Бер ерииллллл Агатт

ОБРАЗ Brioni

Хри Хр риззоп опра оп пра рраз аазз

ÙăĀÿąýĎē GEMINI

Цвет: серо-голубой, фиолетовый, бледно-желтый, солнечно-оранжевый. Камни удачи: агат, хризопраз, берилл. Талисман: змея, маска.

ГАЛСТУКБАБОЧКА Hackett

КОЛЬЦО Guy Laroche at Paris Gallery

МОКАСИНЫ ICONIC

ПЛАТЬЕ Pucci

КЛАТЧ Wibur & Gussie at HN

ЧАСЫ Bvlgari ОБЛОЖКА НА ПАСПОРТ Harvey Nichols ТУФЛИ D2 РУБАШКА Eton at HN

БЛИЗНЕЦЫ / Это ваш год, Близнецы! Юпитер, который первую половину года проведет в

ýćć ÜþĆąąĀ Ü

вашем знаке, окажет благотворное влияние на ход текущих дел, поможет заложить основы крупного жизненного проекта на следующие 12 лет. С января ваши мысли и действия обретут ясность и легкость. В феврале лучше всего заниматься теоретической подготовкой будущих дел и укреплением эмоциональных связей. В конце марта – начале апреля вам предстоит развить энергозатратную активность. Главное – не теряйте голову. В мае ваши мечты получат силу реализации. Интересные события развернутся в июне. В июле вы почувствуете утомление от слишком быстрого развития событий и потребность сделать дом местом уединения и личного творчества. Август наполнит вашу жизнь романтикой, волнением, новыми увлечениями, но не рассчитывайте увильнуть от работы. В сентябре вас будут интересовать только качественные вещи. В октябре все наработки текущего года найдут «точку сборки». В ноябре даже вашу жизнерадостную натуру может накрыть депрессия, и работа будет единственным спасением в это «темное» время года. В декабре общественные интересы для вас будут важнее личных. Не бросайтесь на амбразуру, но и не расслабляйтесь в конце года / GEMINI

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

Øąüþ ýăĀąø Ü þĆăĀ



72 / Fashion ОБРАЗ Alexander McQueen Жемчуг

Лунный ЛЛун ный кам амень ень нь

ОБРАЗ Amato

èøĂ

CANCER

Цвет: бледно-лиловый, серебряный, цвет зеленого горошка, бледно-оранжевый. Камни удачи: лунный камень, изумруд, жемчуг. Талисман: серебренное сердечко – дает тягу к совершенству.

ГАЛСТУКИ Etro

ДЖЕМПЕР Armani Exchange

ТУФЛИ Manolo Blahnik at HN

БРАСЛЕТ Jean Paul Gaultier

ТУФЛИ Versace

ОЧКИ D2

КОЛЬЕ Peter Lang at HN

КЛАТЧ Pucci

ЗАПОНКИ Thomas Pink

РАК / Раки – это и ваш год! Как бы ни хотелось вам постоянства и стабильности, ти, этот год

ÚĀą ÜĀÿýăĔ

етания. В заставит отправиться в свободное плавание на поиск нового острова процветания. уг единоянваре постарайтесь определиться с группой поддержки, сформировать круг тупки. мышленников. В феврале вы будете щедры и способны на безрассудные поступки. В конце марта – начале апреля мощный импульс личной инициативы может круто есто споизменить вашу профессиональную судьбу. В мае импульсивность уступит место одственкойной рассудительности. В июне могут возникнуть проблемы в доме и с родственниками, конфликты, в которых вы будете чувствовать свою правоту. В июле готовьтесь начать игру по новым правилам, и используйте этот месяц ать для отпуска. В августе у вас появится воодушевление и соблазн рисковать омысбольше, чем обычно. В сентябре к вам вернется осторожность и здравомысмена. лие. В октябре отношения и творческие планы переживут трудные времена. есмоВ ноябре старые принципы и установки вы уже легче подвергнете пересмоатьтру, если поймете, что от них мало толку. В декабре постарайтесь собраться и подвести итог своим достижениям / CANCER

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

ãĀú ê øāăýĈ



74 / Fashion ОБРАЗ Burberry at HN

ОБРАЗ Versace

Топаз Топ

Янт нтарь арь

ãýú LEO

Цвет: алый, желтокоричневый, пурпурный и черный. Камни удачи: янтарь, хризолит, оливин, топаз. Талисман: орел, лев, божья коровка.

БРОШЬ Chanel ЧАСЫ Guy Laroche Paris Gallery

БОТИНКИ Lacoste

ПЛАТЬЕ Jane Norman London

СУМКА Loewe

ЗАПОНКИ Baccarat НИЖНЕЕ БЕЛЬЕ Lingerie Francaise

ТУФЛИ Stella McCartney

ий, ЛЕВ / 2013 год обещает Львам расширение полномочий,

ýĂ Ùýą ØČČă JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

абоусиление влияния в группах и коллективах, где они работают, отдыхают или реализуют свои увлечения. Ваша овые популярность возрастет, и вместе с ней – шансы на новые рисудьбоносные встречи и расширение социальных горибы зонтов. Первая половина года благоприятна для учебы ции и самообразования, поездок, путешествий, реализации ваших интересов за рубежом. Возможно, вы решите придать каким-то отношениям новый статус или форму, ете по-новому распределите обязанности и рассортируете связи по степени их важности в вашей жизни. ыми В течение года вам предстоит столкнуться с оригинальными е людьми и ситуациями, которые окажут раскрепощающее влияние на ваш образ жизни и станут источником новых идей на год вперед / LEO

éøąüĈø Ù ċăăĆĂ


ǜǻǸȀȄǵǿDz ȅǭǺǾ ǯȈǵǰǽǭǿȉ 1,66$1 3$7+),1'(5 Ǽǻǿǽǭǿǵǯ DZǵǽȂǭǹǻǯ

Приобретая товары лучших мировых брендов во время Дубайского торгового фестиваля (3 января-3 февраля 2013) в Dubai Outlet Mall, Вы получаете шанс выиграть автомобиль NISSAN PATHFINDER. Аттракционы и развлечения для всей семьи ждут Вас!

ǝǭǴǯǸDzȄDzǺǵȌ ǝǭǴǯ ǝǭ Ǵǯ ǯǸDz ǯǸ ǸDz DzȄDz ȄDzǺǵȌ ǺǵȌ Международный фестиваль воздушных змеев Модный конкурс «Звездная охота» и многое другое… Расписание развлечений можно найти на информационных стойках торгового центра.

Дубай – Аль-Айн, трасса 66.

Посетите www.dubaioutletmall.com или звоните 04-4234666.

Мы на

ИДЕА ЛЬНОЕ МЕС ТО Д ЛЯ ПОК УПОК, КОТОРОЕ ВАМ НЕОБХОДИМО ПОСЕТИТЬ


76 / Fashion

Нефрит Неф рит ОБРАЗ CH Carolina Herrera

ОБРАЗ Chanel

Сердддол Сер о ик

Üýúø

VIRGO

ЗАПОНКИ Santiago Gonzalez at HN

ПЛАТЬЕ Aiisha Ramadan at ICONIC

Цвет: белый, светло-голубой, зеленый. Камни удачи: нефрит и сердолик. Талисман: кузнечик, искусственные цветы. ДЖЕМПЕР ICONIC

ГАЛСТУКБАБОЧКА Etro

БРАСЛЕТ Marni

ТУФЛИ Sergio Rossi КЛАТЧ Bvlgari

МОКАСИНЫ Tod's

ДЕВА / Если вы мечтали о переменах, то первая половина 2013 года ДЕ

èĀďøĈü ÛĀĈ JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

пр аже предоставит вам шанс попробовать силы на новом поприще. Даже есл отки в если вас устраивает ваша работа, не отказывайтесь от подработки др азу ко другом месте, курсов, тренингов и командировок. Интерес сразу мн многим вещам будет возбуждать вашу нервную систему. П м Правило на этот год – довести до конца одно дело, прежде чем н м. начать новое. Вас будут привлекать люди постарше и с опытом. П ает Поиск источника мудрости, ценной информации подразумевает р расширение круга общения, участие в жизни разных групп. ше Поддержка и помощь партнеров придут, когда вы в ней больше всего нуждаетесь. Это также время экспериментов и поиска новых путей самореализации. Очень яркий период в сексуальных отношениях / VIRGO

éøăĔĄø í øāýĂ


Выбранный однажды – желанный навсегда

ТОЛЬКО ПО ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ЗАПИСИ Teл.: (+971) 4 337 7000

Email: ahmad@ahmadkurdi.com

www.ahmadkurdi.com


78 / Fashion ОБРАЗ Versace

ОБРАЗ Issa at HN

Лаз риитт Лазур

Опал Опа Оп

Úýĉē

LIBRA

Цвет: темно-голубой, пурпурный, цвет морской волны. Камни удачи: опал и лазурит. Талисман: книга, письмо, бумага.

ГАЛСТУКБАБОЧКА Thomas Pink

РУБАШКА Splash

КОЛЬЦО Splash

КЛАТЧ Burberry

РЮКЗАК MCM

БОТИНКИ D2

ТУФЛИ Sergio Rossi

КОЛЬЦО Tabbah

ВЕСЫ / Тема года номер один – контроль за денежными средствами

ëĀăă éĄĀĊ JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

и поиск новых вариантов дохода. До июня вы можете связывать свой успех с дальним зарубежьем – коммерческой деятельностью, командировками, отдыхом. Кто-то таким образом устроит свою личную жизнь. Вам ничего не нужно предпринимать, кроме как вовремя распознать свой шанс и принять подарок. В течение года предстоит пережить моменты, выходящие за рамки обыденности. Своего рода очищение и обновление в отношениях, перезагрузка планов на год. Если выбор сделаете правильно, то почти сразу отметите прилив энергии и благоприятное стечение обстоятельств / LIBRA

ÛúĀąýĊ çĕăĊĈĆ ċ


ЮВЕ ЛИРНЫЙ ДОМ

Приглашает Вас окунуться в мир роскоши и богатства! •

Мы предлагаем Вашему вниманию широкий выбор ювелирных украшений с бриллиантами, восхитительными колумбийскими изумрудами и жемчугом!

Наши мастера-искусствоведы славятся безупречным стилем и вкусом при моделировании и дизайне ювелирных коллекций!

Мы практикуем индивидуальный подход к каждому гостю и с радостью делаем дополнительные подарки – от спа-процедур до прогулок на яхте.

Мы изготовим любое ювелирное изделие по Вашему дизайну в кратчайшие сроки!

Приглашаем к взаимовыгодному сотрудничеству агентов.

Almas Tower, район Jumeirah Lakes Towers, 26-й этаж • Тел.: +971 4 457 2281 • Moб.: +971 55 231 8924 Подробная информация на www.emeraldworlddmcc.com


80 / Fashion ОБРАЗ CH Carolina Herrera

ОБРАЗ CH Carolina Herrera

Гр Гранат

Аквамарин

КОМБИНЕЗОН Catherine Malandrino

éĂĆĈćĀĆą

SCORPIO

ШАРФ CO ONIC N ICONIC

Цвет: кроваво-красный, алый, малиновый, все огненные цвета. Камни удачи: аквамарин, коралл, гранат. Талисман: жук, скорпион.

МОКАСИНЫ Splash

БРАСЛЕТ Swarovski

НИЖНЕЕ БЕЛЬЕ Marks & Spencer

ПЛАТОК Thomas Pink ЗАПОНКИ Thomas Pink

КЛАТЧ Jimmy Choo

СКОРПИОН / 2013 год для Скорпионов пройдет под знаком С ом

ĀâøćĀĈĆ Ü Ć ü Ĉ ø ą ýĆ ã JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

Сатурна. Готовьтесь к большим проектам, судьбоносным С Готовьт переменам п ременам и раздумьям над смыслом жизни. Кого-то судьба ьба поставит авит в жесткие рамки, подвергнет ограничениям, застаставит заняться глобальными очистительными процессами, как в отношении своего организма, так и окружающего пространства. А кого-то сделает лидером обстоятельств,, спасателем, поставит новую глобальную цель, возможно, о, не на один год, заставит рискнуть нажитым и надежным,, но все эти перемены будут диктоваться не блажью, а необходимостью. / SCORPIO

ÜþċăĀė è ĆùýĈĊĉ



82 / Fashion Топаз

ОБРАЗ Emilio Pucci

ОБРАЗ Brioni

ААмеетис етистт

КУПАЛЬНИК Dolce & Gabbana

Хризоли оллит

éĊĈýăýĎ

SAGITTARIUS

Цвет: фиолетовый, багровый , синий, зеленый. Камни удачи: аметист, топаз, хризолит. Талисман: подкова, саламандра.

ТУФЛИ Repetto

СУМКА CH Carolina Herrera

КОЛЬЕ Grin by Anne Gedeon

ДЖЕМПЕР Armani Exchange

ДЖЕМПЕР Sacoor Brothers ТУФЛИ Jimmy Choo

МОКАСИНЫ CH Carolina Herrera

СТРЕЛЕЦ / Посвятите наступающий год партнерским отношениям. В январе будьте разСТ борчивы, делая выбор с кем иметь дело и чем заниматься. Февраль направит внимание бо на неожиданные вещи. Конец марта – начало апреля готовят вам мощный энергетиргетический подъем, вспышки изобретательности и обновление романтических надежд. ч адежд. В последних числах мая откроется сразу несколько новых возможностей. Держите п жите колчан стрел наготове – и какой-то «заяц» точно будет ваш. В июне новые связи можно будет проверить на деле.

ÙĈĕü çĀĊĊ JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

В июле в текущих делах возможны отсрочки, но появится интерес к более глобальным проектам. Август прекрасный месяц для отпуска, если вы планируете руете провести его вдали от дома. В сентябре используйте любую возможность на благо своих карьерных перспектив. Октябрь жестко поставит вопрос эко-номии. В ноябре нагрузку лучше снизить, но важные дела не оставлять без ез присмотра. Декабрь обеспечит новый фронт работ и вернет вам привычную ную уверенность и удачливость / SAGITTARIUS

éĂøĈăý ĊĊ á ĆčøąĉĆą



84 / Fashion

Руббин Руб Ру ин ОБРАЗ Marni О Оникс

âĆÿýĈĆû

CAPRICORN

ОБРАЗ Ermenegildo Zegna

Цвет: черный, темно-коричневый, пепельно-серый, синий, бледножелтый. Камни удачи: рубин, оникс и малахит. Талисман: черный кот, чертёнок.

ПЛАТЬЕ Stella McCartney КОШЕЛЕК Coach

КЛАТЧ Cortomoltedo

РЕМНИ Lancel

ПОЛУСАПОЖКИ Kurt Geiger

ТУФЛИ CH Carolina Herrera

ЗАПОНКИ Thomas Pink

КОЛЬЦО Swarovski

КОЗЕРОГ / Кардинальные перемены, с которыми вы столкнулись в 2012 году, КОЗ ду, не закончились. Вам предстоит еще один год глобальной перестройки, после которой зако пойдете по новому пути, освободившись от груза потерявших свою ценность вы п ность вещей, вещ нацелившись на новые ориентиры. половине года вам предстоит проделать большую работу в своем В первой п м домашнем мире и семейных отношениях. Для многих Козерогов это будетт связадо но с изменением семейного статуса, состава семьи и вопросами жилья.

ąýĈ âýúĀą âĆĉĊ JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

Во второй половине года ждите притока новых идей и расширяйте свои интересы. Финансовый вопрос должен быть в центре любой темы и мероприятия. р ятия. Кроме того, это прекрасное время, чтобы сделать свой дом красивым и уютК ным и упорядочить отношения с близкими / CAPRICORN н

ØĄøą üø çĀ Ċ



86 / Fashion ОБРАЗ Jean Paul Gaultier

Гранат Гра р ат

ОБРАЗ ICONIC

НИЖНЕЕ БЕЛЬЕ Chantelle Циркон Цирко о

ÚĆüĆăýā

AQUARIUS

Цвет: сине-зеленый, ультрамарин, фиолетовый. Камни удачи: гранат и циркон. Талисман: ключ.

ПЛАТЬЕ Gaiora

КОЛЬЦО Guy Laroche at Paris Gallery

БРАСЛЕТ Venna Chain ЧЕХОЛ ДЛЯ ТЕЛЕФОНА Loewe

МОКАСИНЫ Tod's

СУМКА Coach

ТУФЛИ Jimmy Choo

ВОДОЛЕЙ / Январь будет отмечен высокой эффективностью. К ней желательно ВО лательн ельно добавить ответственности и умения выбрать самое важное. В феврале наиболее доб ее перспективна первая неделя. Она обещает везение как романтикам, такк и прагпе матикам. В конце марта ожидаются большие перемены. В апреле возможны ма ожны судьбоносные события или, по крайней мере, важные для вас новости. В мае бо ае можно будет снизить темп и уделить больше внимания дому, близким людям и личным бу увлечениям. К июню ваши идеи в отношении карьерных перспектив должны ув олжны пройти процесс всесторонней оценки. п

ďýĈ õĐĊĆą âċĊ JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

В июле хорошо взять отпуск и реализовать какие-то давние мечты. В концее августа с не рискуйте без надобности. В сентябре вам предстоит больше заниматься аться формальной стороной деловых связей, контрактами и долгами, чем когда-либо. ф -либо. В октябре любая деятельность будет требовать больших усилий, но трудности ости улучшат ваши отношения с друзьями и коллегами. В ноябре на «ура» пойдут дут любые расчистки, уборки, реконструкции. В декабре первая половина месяца есяца имеет прекрасный потенциал. Под Новый год лучше оказаться в привычном ном месте, обдумать свои победы, поражения и новые планы / AQUARIUS

ÛĈýāĉ äĆĈý Ď


ИТАЛЬЯНСКИЕ,

ГРЕЧЕСКИЕ БРЕНДЫ

ЭЛИТНЫЕ МЕХА

ВЫСОКОГО КАЧЕСТВА

ТЕЛ.: +971 4 259 47 57 МОБ.: +971 50 50 70 147, +971 55 55 363 89 PORT SAEED, CREEKSIDE BLDG. GROUND FLOOR, SHOP Р1C DEIRA, DUBAI - U.A.E. ОРГАНИЗУЕМ ТРАНСФЕР ИЗ ОТЕЛЯ В НАШ МАГАЗИН


88 / Fashion ОБРАЗ Matthew Williamson Аметис етиссст

ОБРАЗ CH Carolina Herrera

Жемчуг Ж уг

СЕРЬГИ Ippolita at HN

èēùē

PISCES

Цвет: цвет морской волны, бледно-лиловый, синий, стальной, красно- фиолетовый. Камни удачи: жемчуг и аметист. Талисман: узелки, вензель, нарцисс.

ЧАСЫ Philip Watches at Paris Gallery

КОРСЕТ Agent Provocateur

СЕРЬГИ CH Carolina Herrera ТУФЛИ Repetto

РУБАШКА Eton at HN КЛАТЧ Pucci

РЫБЫ / В первой половине года дом и семья будут для вас на первом РЫ ервом месте. В январе будьте готовы к переменам в коллективе, карьерным ме рным перестановкам. Март усилит ваше влияние во всех ситуациях. По пе о сути, март и апрель для вас – ключевые месяцы года. В мае хорошо учиться м читься чему-то новому, систематизировать ранее накопленные знания, нахоче дить им сферу применения. С июня и на год вперед повышается ваше д везение в любви и творчестве. в

ýāû ÜĕąĀýă âĈ JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

В июле лучше всего отдыхать дома и собирать на своей территории ории друзей. В августе вам захочется перемен и приключений. В сентяд тябре в деловых и личных отношениях появится больше прагматизтизма. В октябре попытайте счастья вдали от дома. В ноябре жизнь нь может взвалить на вас новое бремя, но лучше по своей воле найти дело, которое долгое время ждало своего часа. В декабре, ре, под занавес года, возможны кадровые перестановки на работе. те. Новогодние праздники не принесут передышки. Используйтее их для обновления планов и важных решений / PISCES

åøĊøăĔ ė ÚĆüėą Ćúø


ОСЕНЬ / ЗИМА 2012/13 www.palzileri.com Mall of the Emirates Tел.: 04 341 4449, Dubai Mall, Fashion Avenue Tел.: 04 339 9444 Burjuman 1st floor Tел.: 04 359 9935, Mirdif City Centre Tел.: 04 284 0053, Al Maktoum Street Tел.: 04 222 4488


90 / Fashion

ÛĆĊĆúĆý

ПЛАТЬЕ Беседовала Елена Ольховская

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE


Мода / 91

"PROJECT D" – МОЛОДОЙ МОДНЫЙ БРЕНД, КОТОРЫМ РУКОВОДЯТ НАСТОЯЩИЕ ЛЕДИ. ДИЗАЙНЕР ТАБИТА СОМЕРСЕТ ВЕББ И ДАННИ МИНОУГ ЭКСПЛУАТИРУЮТ РОМАНТИКУ НАРЯДОВ В СТИЛЕ ДИОРОВСКОГО НЬЮ-ЛУКА, ИХ ПЛАТЬЯ ЭЛЕГАНТНЫ, ЛЕГКИ, С НЕНАВЯЗЧИВЫМ РЕТРО-НАЛЕТОМ.

õ

кспансию платьев Project D начали вести с двух континентов, видимо предусмотрев сопротивление женщин в джинсах. Табита родом из Великобритании, где отражением стиля бренда является Пиппа Мидлтон, а Данни, как и ее известная сестра Кайли, – из Австралии. Вы действительно думаете, что платье – это основа гардероба? Табита: Я считаю, что утилитарность платья недооценена. В платье ты

можешь пойти на работу, а вечером, дополнив его яркими аксессуарами, прекрасно смотреться на вечеринке. Наша миссия в мире моды гораздо более ответственная, чем кажется, мы хотим возродить любовь к платью. Даже больше – к образу жизни, который не позволял бы думать о джинсах. Современная женщина выбирает одежду, которая комфортна и элегантна в равной степени. Может ли ответить платье этим критериям? Табита: Наша главная забота – создать идеальные лекала. Платья Project D –и для реальных женщин, для тех, у кого есть грудь и пышные формы. Ведь в модных журналах сплошь худощавые модели, и девушка с 50-м размером, листая страницы, примеривает эти вещи на себя, думая, что она будет в них хороша, как и они. А мы делаем это по-настоящему возможным.

Данни: Мы делаем вещи, исходя из эгоистических интересов – создаём такие платья, которые сами хотим носить. Мало того, мы должны быть уверены, что они на нас будут смотреться великолепно. Как вы себя чувствуете в современном мире моды, который оккупировали модельеры-мужчины? Табита: Мы обе активные в социальном плане мамы, бизнес-вумен. Я думаю, мы – новый вид женщин. Мы работаем, но при этом мы сохраняем свою женственность. Наш пример доказывает, что можно оставаться сильной и умной даже в платье. Данни: На самом деле, большая проблема в том, что многие женщины боятся получать удовольствие от моды. А ведь мода, в принципе, создана для развлечений. Это то, что мы пытаемся донести до наших клиентов.

СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


92 / Fashion

DSQUARED ÚüúĆýĄ Ā úýďąĆ ĄĆăĆüē Беседовали: Елена Ольховская, Ирина Иванова

2 ВЕЧНО МОЛОДОМУ БРЕНДУ "DSQUARED2" В ЭТОМ ГОДУ ИСПОЛНИЛОСЬ 18 ЛЕТ. СЕКРЕТ МОЛОДОСТИ БЛИЗНЕЦОВ ДИНА И ДЭНА КЕЙТЕНОВ ПРОСТ – ПОЛУЧАТЬ УДОВОЛЬСТВИЕ ОТ ТОГО, ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ, СЛЕДОВАТЬ СВОЕМУ СТИЛЮ И НЕ ГНАТЬСЯ ЗА МОДОЙ.

ç

очти 20 лет им удается эксплуатировать субкультуру поколения рожденных в 80-е и ни разу не повториться. Кейтены с равным наслаждением вдохновляются фильмами Феллини и американскими сериалами про подростков, в их коллекциях есть место и деконструктивным деталям, и утилитарным вещам, которые становятся must have во всем мире. В декабре братья прибыли в Дубай, чтобы впитать в себя местную культуру и подумать над открытием новых магазинов. Родились в Канаде, живете в Лондоне, работаете в Италии… Вы, определенно, люди мира, каково это? Дин: Это наша жизнь! Мы канадцы и гордимся этим. Дух Канады – это часть нас, часть нашего бренда. Работаем в Италии. Лейбл «Сделано в Италии» много для нас значит, поэтому мы отшиваем коллекции именно там и устраиваем шоу-показы только на Milan Fashion Week. Живем в Англии. Лондон для нас, в некотором роде, точка отсчета координат. Отсюда близко до фабрики, мы можем спокойно путешествовать и отдыхать. К тому же Лондон – очень космополитичный город, нам нравится его субкультура, музыка, люди, улицы. Это то, что нас вдохновляет. Вы из очень большой семьи, 11 братьев и сестер – это не шутки. Кто-нибудь еще из родственников связан с модным бизнесом? Дин: Нет, мы одни такие (смеются). Мы обожаем нашу семью, проводим все праздники вместе, друг друга поддерживаем, но работаем в индустрии моды только вдвоём. Воспитание в обстановке семейственности отразилось на том, как мы строим отношения внутри компании. Последние 18 лет с нами работают одни и те же люди. Мы вместе росли, вместе учились, построили модный Дом с нуля, мы – как семья. Так что, можно сказать, что Dsquared2 – это семейный бизнес! JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE


Мода / 93

С чего начинался Dsquared2? Дин: Мы увлеклись модой, когда были еще детьми. Я хорошо помню наше первое платье. Мы сшили выпускное платье, в котором девушка стала королевой бала, а ее фотография в нем появилась в местной газете. Я не могу сказать, что мы тотчас почувствовали себя звездами, но это было очень волнующе – быть частью всеобщего признания. Первый показ Dsquared2 был (задумывается) в 1994 году, 18 лет назад… Я не помню дикого ажиотажа среди друзей и родственников. Все было довольно тихо, слава нам на голову не свалилась неожиданно, дело строилось постепенно. И мне кажется, что это основная причина, почему Dsquared2 успешен сейчас. В ваших коллекциях всегда ярко и звонко звучит определенный лейтмотив. Что вас вдохновляет сейчас? Дин: Коллекция осень-зима 2012 года вдохновлена образом взрослеющих подростков. Рабочее название коллекции «Класс 2012», и в ней есть что-то от образов середины 90-х и немного 60-х. Главная героиня – непослушный ребенок, она из обеспеченной семьи, образована, воспитана, но… она «плохая девочка» или, по крайней мере, хочет таковой казаться. Обычно наши коллекции очень

провокационны, но эта получилась сдержанной, милой и даже в некотором роде нежной. Коллекция весна-лето 2013 года всецело посвящена 90-м годам. Эре супермоделей, времени, когда женщины стремились выглядеть сексуально. Шорты, аксессуары, короткие платья… Это было очень веселое время, и мы попытались подробно воспроизвести ту эпоху. Есть ли в ваших коллекциях иях деталь или вещь, которая неизизменна от сезона к сезону? Дэн: Да, пожалуй, это кроссовки! Я помню, как сделал первый эскиз у себя на кухне. С тех пор это самая популярная модель марки, они есть в каждой коллекции. Также мы навсегда оставим фирменные силуэты наших платьев. Это ДНК бренда. Деним – это тоже часть стиля Dsquared2. Что будет с Dsquared2 через 10 лет? Дин: Мы надеемся, что через 10 лет под брендом Dsquared2 будут выходить линии нижнего белья, купальников. Также мы хотим производить аксессуары, сумки, рано или поздно планируем заняться детской одеждой. Вообще мы думаем, что Dsquared2 выйдет за пределы индустрии одежды, и с брендом будут связаны спа, рестораны по всему миру. Планов масса, так что нам есть чем заняться… СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


94 / Fashion

AGENT PROVOCATEUR ÿąøýĊ ĉýĂĈýĊ ĉĆùăøÿąýąĀė Беседовала Ирина Иванова, Текст: Наталья Реммер ер

Сара Шоттон, креативный директор бренда НА ПРОТЯЖЕНИИ ПОСЛЕДНИХ 18 ЛЕТ ИЗВЕСТНЫЙ БРИТАНСКИЙ ПРОВОКАТОР ОСТАЕТСЯ ПЕРВЫМ АДРЕСОМ ДЛЯ ПРЕКРАСНЫХ ЛЕДИ, ЖЕЛАЮЩИХ ЧУВСТВОВАТЬ СЕБЯ НАСТОЯЩИМИ ОБОЛЬСТИТЕЛЬНИЦАМИ.

ç

ервоначально семейная пара Серена Рис и Джозеф Корр создавали белье и аксессуары для гламурных богинь, а вскоре принялись за разнообразные украшения, изделия из кожи, обувь и чулки. О том, в чем секрет обжигающей страсти Agent Provocateur, и о настоящей чувственности на все времена мы побеседовали с Сарой Шоттон, креативным директором бренда. Agent Provocateur – всемирно известный бренд нижнего белья, также выпускающий различные аксессуары, домашнюю одежду и парфюмерию. Расскажите, пожалуйста, какие коллекции Вы представляете сегодня для женщин, которые хотят выглядеть сексуально и чувствовать себя желанными? Конечно, мы известны, в первую очередь, как бельевой бренд, однако мы выпускаем также и большое количество аксессуаров, которые оказались не менее популярными, чем наши основные коллекции. JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE


Мода / 95 Украшения от MaxmiliaN High Jewellery Collection (Колье, серьги и кольцо из 18-каратного золота с бриллиантами и розовыми сапфирами)

Платье-корсет и хлыст от Agent Provocateur

В 2011 году мы запустили линию роскошных постельных принадлежностей, также имевшую большой успех, и линию очков в сотрудничестве с Линдой Фэрроу, добавившей нашей марке еще больше причудливой сексуальности. Кроме того, недавно мы создали две пары туфель совместно с Шарлоттой Олимпией, обновивших нашу обувную коллекцию. Таким образом, мы добавляем новые товары в наши линейки ежегодно. Мы предлагаем нашим покупателям жизнь в стиле Agent Provocateur. Наша главная цель – чтобы женщина выглядела и чувствовала себя красивой. Меняется ли со временем манера выражения сексуальности у женщин? И почему? У каждой из нас – свой способ самовыражения, который меняется со временем, что и делает нашу жизнь интереснее. Я думаю, что каждая женщина, независимо от возраста, всегда хочет чувствовать себя привлекательной. Мы поощряем их к тому, чтобы быть уверенными в себе и подчеркивать свои формы. Если есть весьма тонкая грань между чувственностью, провокацией, порочностью и пошлостью, то кто может ее начертить? Есть ли система возможностей и запретов? Всегда гораздо сексуальнее оставить пространство для воображения. Я нахожу

весьма сексуальными женщин, которые носят чулки и подвязки под юбку-карандаш или яркий цветной бюстгальтер, кокетливо выглядывающий из-под сорочки. Вы выбрали своей посланницей Монику Крус. Если бы у Вас был выбор облачить в белье Agent Provocateur кого-то из героиньь прошлого времени, кто бы это мог быть? Элизабет Тейлор – совершенная женщинаамечта, ее всемирно известная красота и обаяяние идеально бы подошли нашему бренду. Сара, по Вашему мнению, как творца бренда Agent Provocateur, что привлекает мужчин в женщинах? Чего же они хотят? И каким образом белье может их поощрить? ь? Мужчины находят привлекательными уверенных в себе женщин. Женщина, котораяя носит красивое белье, всегда будет чувствовать свою сексуальность, а ее уверенность в себе найдет выражение в языке тела. Где Вы черпаете вдохновение для новыхх коллекций? Я большая поклонница фильмов и музыки, и, и, вместе с тем, я с упоением исследую цветовую палитру разных исторических эпох. х. Самое большое достоинство моей работы в том, что я могу в полной мере задействовать ть свою фантазию при создании коллекций каждого нового сезона, и это наполняет меняя силами для новых достижений. СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


96 / Сompetition

В ДЕКАБРЕ В СВОЕМ БУТИКЕ В ТОРГОВОМ КОМПЛЕКСЕ MALL OF THE EMIRATES ИТАЛЬЯНСКАЯ МАРКА LA PERLA ПРЕДСТАВИЛА НОВУЮ ВЕСЕННЕ-ЛЕТНЮЮ КОЛЛЕКЦИЮ ОДЕЖДЫ, БЕЛЬЯ И АКСЕССУАРОВ, ВДОХНОВЛЕННУЮ ДВОРЦОВЫМ СТИЛЕМ СИЦИЛИИ XIX ВЕКА.

____________________________________ Беседовала Елена Ольховская ____________________________________

LA PERLA éýĂĈýĊ ĉċćĈċþýĉĂĆā ûøĈĄĆąĀĀ JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

Массимо, словосочетание «Сделано в Италии» всегда было синонимом роскоши, красоты и мастерства. Расскажите о компании, как она менялась с годами. Ведь La Perla – молодой бренд, если сравнивать с другими марками женского белья – французскими, например. Все началось пятьдесят лет назад в Болонье. Тогда город славился не только едой, но и мощной текстильной промышленностью. La Perla в то время было крошечным ателье, которое выполняло заказы для состоятельных людей города. В восьмидесятые годы мы вышли на международный уровень. Развиваясь дальше, мы постоянно оглядывались на других – даже не столько о на производителей нижнего белья, сколько на разные успешные проекты. Тридцать лет назад на рынке существовало два видаа компаний: первые преуспевали в техноло-гиях, но не отличались в дизайне, вторые наоборот – делали модные, но неудобные вещи. Наша концепция звучала так: «Совмещать роскошь и удобство». Я убежха ден, что именно это стало причиной успеха бренда. Есть еще один момент: мы никогдаа не продаем продукт как таковой. Мы пред-лагаем не нижнее белье, а идею женствен-й ности, которую нужно подчеркнуть особой вещью. Женщина часто заходит в магазин и совершенно не представляет, как будет выглядеть ее La Perla. бы ы Женщины действительно хотят, чтобы роскошь и комфорт были одним целым. Но в разных странах у женщин разные

формы: скажем, фигура японки отличается от фигуры россиянки. Как Вы ранжируете ассортимент? Десять лет назад в каждом магазине у нас был достаточно широкий диапазон линеек, поэтому в этот вопрос мы не вникали. Сегодня региональные представители имеют возможность внести свои коррективы. Обычно они исключают около 10% от общей коллекции – зато эти 10% могут стать хитами в другой части мира, в Сингапуре, например. Различия в предпочтениях и размерах, конечно, существуют – но с каждым годом их все меньше. Расскажу вам занимательную вещь: когда мы проводили опрос, оказалось, что больше 50% женщин покупают белье, не зная своего размера. Наша задача – исправить эту ситуацию. Вопрос про свадебные коллекции. Когда женщина выходит замуж, она просто обязана выглядеть совершенно. Готовясь к свадьбе, мы нервничаем и совершенно не представляем, что хотим. Как Вы нас можете спасти? Свадьба в жизни женщины – такое же знаменательное событие, как и рождение ребенка. Главное правило – соблюдать гармонию. Чаще всего женщины начинаются готовиться к свадьбе с платья. Но белье-то – элемент не менее важный! Ведь после праздника еще длинная ночь… ну, по крайней мере, такой она должна быть. Соответственно, белье стоит выбирать вместе с платьем, а не после. Часто мужчины тоже участвуют в этом мудреном процессе. 15 % покупок в наших магазинах совершается ими. Причем регулярно, а не только по особому случаю – просто мужчины знают предпочтения и размеры своей любимой женщины. Несколько лет назад носить черное белье под белой футболкой было нормой, потом говорили, что это моветон. Где же истина? Скажу, что еще популярней было вкладывать целое состояние в бюстгальтер, а потом носить его с разноцветными хлопковыми за этого так много браков трусиками. Может из из-за этого не состоялось? Шучу…

ÜúĆĈĎĆúēā ĉĊĀăĔ éĀĎĀăĀĀ XIX ú ýĂø


Конкурс / 97

éĀĎĀăĀāĉĂĀý ĉĊĈøĉĊĀ НАСТОЯЩАЯ ЖЕМЧУЖИНА В МИРЕ МОДЫ – ИТАЛЬЯНСКАЯ МАРКА LA PERLA – ЗА БОЛЕЕ ПОЛУВЕКА СВОЕГО СУЩЕСТВОВАНИЯ ОБРЕЛА ПОКЛОННИКОВ СРЕДИ ЖЕНЩИН И МУЖЧИН. В ЕЕ КОЛЛЕКЦИЯХ НИЖНЕГО БЕЛЬЯ И ОДЕЖДЫ – ИЗЫСКАННОСТЬ МОДЕЛЕЙ И СОБЛАЗНИТЕЛЬНОСТЬ СИЛУЭТОВ, ЧУВСТВЕННОСТЬ ФАКТУР И ВНИМАНИЕ К МАЛЕЙШИМ ДЕТАЛЯМ. ОБ ОСОБЕННОСТЯХ ЖЕНСКОГО ТЕЛА И НАСТОЯЩЕЙ СЕКСУАЛЬНОСТИ ДИЗАЙНЕРЫ LA PERLA ЗНАЮТ ВСЕ.

КОНКУРС!

é

егодня в коллекциях бренда: мужское и женское белье, домашняя и пляжная одежда, обновки для самых маленьких. В каждой модели скрыты элегантность, теплота души и богатейшее воображение дизайнеров. В сезоне весна-лето 2013 года марка выходит на подиум с эксклюзивной коллекцией, созданной в сотрудничестве с одним из ведущих мировых модельеров Жаном-Полем Готье. В весенней коллекции – и воздушное кружево в морских оттенках, и ручная вышивка тюлевых тканей, и переплетение шелковых лент, и всегда модная клетка. В моделях купальных костюмов новой коллекции отражены барочные мотивы и контрастные цвета, навевающие воспоминания о прохладе Средиземноморья. Лайкра, трикотаж и кружево причудливо дополнены переливающимися кристаллами Swarowski. Дорогие читатели журнала «Русские Эмираты»! Сегодня у вас появилась прекрасная возможность окунуться в мир женственности и тонкой красоты. Отвечайте на простые вопросы и станьте победителем конкурса от марки La Perla. Первый счастливчик получит подарочный сертификат на сумму 3000 дирхамов, второй – на 1500 дирхамов, третий – на 1000 дирхамов. Чтобы стать победителем, просто отправьте ответы на вопросы на электронный адрес media@dxb.ru, указав в теме сообщения «Конкурс от La Perla». Обращаем ваше внимание, что выбор победителя осуществляется путем независимого голосования.

ÚąĀĄøąĀý úĆćĈĆĉē 1. ГДЕ НАХОДИТСЯ КРУПНЕЙШИЙ В МИРЕ БУТИК LA PERLA, ОТКРЫТЫЙ ЗА ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ? А) В Абу-Даби, в торговом центре Abu Dhabi Mall; Б) В Дубае, в торговом центре Mall of the Emirates, в секции Fashion Dome Voia; В) В Дубае, в торговом комплексе The Dubai Mall, в секции Fashion Avenue. 2. КАК НАЗЫВАЕТСЯ КУЛЬТОВАЯ КНИГА LA PERLA, ВЫПУЩЕННАЯ В ПРОШЛОМ МЕСЯЦЕ? А) Белье и вожделение (Lingerie & Desire); Б) Магия & La Perla (Magical & La Perla); В) La Perla & Красота и Кружево (La Perla & Beauty and Laces). 3. КТО ИЗ АКТЕРОВ НОСИЛ ВЕЩЬ LA PERLA И ПОТОМ ПРОДАЛ ЕЕ НА АУКЦИОНЕ В 2012 ГОДУ? А) Брэд Питт; Б) Даниэль Крейг; В) Пирс Броснан.

Имена победителей и их фотографии будут опубликованы в следующем номере журнала «Русские Эмираты», в марте. Желаем успехов!

СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


98 / Сompetition

äøăýąĔĂĀý ćĈĀĊėûøĊýăĔąēý čĀĊĈĆĉĊĀ КАЖДОЕ ИЗДЕЛИЕ "CACHAREL" ПО-СВОЕМУ РАССКАЖЕТ ИСТОРИЮ О СВОЕЙ ОБЛАДАТЕЛЬНИЦЕ. ОТ ЦВЕТА ДО ИЗЯЩНЫХ ДЕТАЛЕЙ, ЭТИ УКРАШЕНИЯ ПРОПИТАНЫ ДУХОМ РОМАНТИКИ, ЖЕНСТВЕННОСТИ И ОРИГИНАЛЬНОСТИ.

øĈøĉýąĂĆ ê ė Ĕ åøĊøă

â

оллекция ювелирных изделий из серебра 925 пробы с родиевым покрытием и великолепных позолоченных украшений, каждое произведение CACHAREL, тщательно продуманное и сотворенное командой парижских дизайнеров, вдохновленных последними модными тенденциями, имеет гравировку качества и подлинности. Cacharel – парижский Дом высокой моды, который начался с милого воркования маленькой птички и вырос в роскошные коллекции одежды, часы и ювелирные изделия, сохранив присущий бренду мотив лёгкого флирта. JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

êøĊĔėą ø ÙĆþýą ĂĆ Cacharel первым открыл этот романтично-поэтичный, слишком легкомысленный для 60-70-х годов стиль. Удобные полупрозрачные блузы, носимые без белья, смесовая шёлково-хлопчатобумажная в мелкий цветочек ткань Liberty, юбки-брюки, платья с глубоким вырезом без рукавов и свитера из шотландской шерсти. Марка быстро завоёвывает позиции на национальном рынке и за его пределами, открывая магазины, расширяя ассортимент новыми линиями для мужчин и детей. И через полвека со дня своего создания Cacharel по-прежнему оставляет за собой

пастельный, лёгкий, романтичный стиль с французским качеством, изящно-лаконичной простотой и игрой нюансов, дарующий своим обладателям ощущение свободы. Парижский бренд Cacharel и Издательский дом «Русские Эмираты» рады анонсировать итоги викторины, объявленной в предыдущем номере нашего журнала. Великолепные призы – модные аксессуары Cacharel, – получили наши дорогие читательницы – Наталья Тарасенко и Татьяна Боженко. Церемония награждения состоялась в офисе «Русских Эмиратов».


Конкурс / 99

ÛøĈĄĆąĀė äøĂĉ ĀĄ ã øÿøĈýú

ПРАВИЛЬНЫЙ БАЛАНС МЕЖДУ УДОБСТВОМ И ЭЛЕГАНТНОСТЬЮ

Сегодня Се его годн дняя ф французская ран анцу цузс зска каяя ма марк марка ркаа Guyy Laroche пересмотрела свой подход к роскоши «в дизайне и тенденциях», открыв для себя и своих поклонников новые материалы и технологии, выдержанные, вместе с тем, в стиле парижской классики. Созданный иции в 1957 году, бренд несет в себе традиции лотворчества и утонченного вкуса, воплощая их в ювелирных изделиях, часах и модных аксессуарах. Сегодня продукцию Guy Laroche на Ближнем Востоке можно найти в модных бутиках группы компаний триChristian Bernard, эксклюзивного дистрибьютора бренда в регионе. В мужских и женских наручных часах парижского Дома Guy Laroche прекрасно сочетаются элегантные классические линии и настоящее о европейское качество. Все это сделало их воплощением современного стиля. лее За «плечами» группы Guy Laroche – более 30 лет успешной деятельности в часовой и ювелирной промышленности, настоящего мастерства и стремления к совершенству. ия Модный дом Guy Laroche и компания ги «Русские Эмираты» рады подвести итоги м конкурса, объявленного в предыдущем номере журнала. тны ых Счастливыми обладателями элегантных ли и женских и стильных мужских часов стали Ольга Гаврилова и Максим Лазарев. Другие наши милые читательницы – Оль ьга Евгения Деменко, Ольга Сажина и Ольга Хижняк – получили поощрительные призы – ваучеры на сумму 500 дирхамов. Поздравляем наших победителей и желаем им новых успехов и достижений в Новом 2013 году! Оставайтесь с нами!

øúĈĀăĆúø Û ø û Ĕ æă

ÝúûýąĀė ÜýĄý ąĂĆ

æăĔûø éøþ Āąø

þąėĂ æăĔûø íĀ

СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


100 / Сompetition

ÚĆėþ ú þĀÿąĔ Немецкий бренд элегантные коньячсумок и аксессуаров ный, темно-синий, MCM, основанглубокий черный ный в 1976 году и темно-коричневый. в Мюнхене, быстро ИСТОРИЯ МАРКИ "MCM", ИЛИ "MODE На каждом изделии CREATION MUNICH", НАЧАЛАСЬ снискал популяробозначен идентиВ НЕМЕЦКОЙ БАВАРИИ В 1976 ГОДУ. ность в кругу фикационный номер, аристократов, знамеблагодаря которому нитостей и даже его нельзя спутать членов королевских семей, благодаря с подделкой. Сегодня MCM – это целый мир традиционному немецкому качеству ручной доступной роскоши, в котором каждый работы и классическому стилю. может найти вещь на свой изысканный вкус В 80-е годы с модным кожаным аксеси на каждый случай жизни. суаром с логотипом, на котором блистал Производитель модных сумок и аксеславровый венок, обвитый лентой, можно суаров компания MCM и компания «Русские было встретить многих представительЭмираты» подводят итоги викторины, объявниц высшего света Франции, Италии ленной в предыдущем номере журнала. или Германии. На наше время пришлось Награждение счастливчиков, которые второе рождение премиальной марки: прислали правильные ответы на вопросы, в 2005 году ее приобрела южнокорейская состоялось в фирменном бутике MCM корпорация Sungjoo D&D, которая вернула в торговом комплексе The Dubai Mall. MCM на пьедестал почета и предпочтений. Обладателем первого приза – подарочК своей 35-й годовщине марка подошла ного сертификата на сумму 3000 дирхамов с массивным багажом: сегодня более 70 – стал Бахтиер Мухитдинов, второе монобрендовых бутиков и почти 200 место и ваучер на 1500 дирхамов достались точек продаж работают в 35 крупнейших Дамиру Загидуллину, третье место заняла столицах мирового шопинга, в том числе Гуля Идрис, выигравшая ваучер на 1000 в Нью-Йорке, Лондоне, Берлине, Гонконге и Дубае. Сумки MCM сегодня можно увидеть дирхамов. Все победители получили прекрасную возможность ознакомиться в руках таких звёзд, как Бейонсе, Селена с новой весенне-летней коллекцией марки Гомез, Джастин Бибер, Лударикс, Хайди и выбрать себе приятные подарки. Клум и многих других. Поздравляем наших победителей и приглаСумки и аксессуары MCM отличает пракшаем всех читателей в фирменный бут бутик MCM во тканей. В качеВ каче тичность и высокое качество а все случаи слуу стве традиционных цветов используются за покупками на все жизни!

ÙøčĊĀýĈ äċčĀĊ üĀąĆú JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

øûĀüċăăĀą ÜøĄĀĈ ß

Ûċăė à üĈĀĉ


Ш «

в

»

в до


ШАРФ Loewe

102 / Gifts

СУМКА Loewe ОЧКИ Dsquared2

ШОКОЛАД Armani ПЕЖАМА Lanvin

Üăė

ГАЛСТУК CH Carolina Herrera

ДЖЕНТЕЛЬМЕНОВ «Я ЕГО СЛЕПИЛА ИЗ ТОГО, ЧТО БЫЛО…» ЧЕХОЛ Lanvin

ПЕЧЕНЬЕ Forrey & Galland

НАУШНИКИ Jabra

РАДИОУПРАВЛЕМАЯ МАШИНКА Bentley

Ú

подарок настоящему защитнику, наверняка, захочется приобрести модный гаджет. Но не спешите! Ведь никто не отменял классического образа джентльмена, навеянного еще викторианской эпохой. Такого мужчину выдает элегантность и утонченный вкус. А значит, не стоит проходить мимо шикарных шелковых галстуков, нишевых парфюмов и модных кожаных аксессуаров. Теперь создать свой идеал стало гораздо проще.

ЧЕХОЛ ДЛЯ IPAD Coach

ЗАКОЛКА Lanvin

СУМКА Longchamp

КОНФЕТЫ Sprüngli

БАБОЧКА CH Carolina Herrera РЕМЕНЬ Lanvin ПОДАРОЧНЫЙ НАБОР John Richmond

ШЛЯПА Hackett

СКРАБ ДЛЯ ТЕЛА Lush АРОМАТИЧЕСКИЙ НАБОР @home

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE


Подарки / 103

ШАРФ CH Carolina Herrera ОБРАЗ Net-A-Porter.com

СУМКА CH Carolina Herrera

GIFT GUIDE

КОЛЬЦО Swarovski

ЧАСЫ Michael By Michael Kors

ФУТБОЛКА ValleyDez ЧАЙНЫЙ СЕРВИЗ @Home

БИЖУТЕРИЯ Tory_Burch

КРЕМ La Prairie

Üăė

КОЛЬЦО Venna

МИЛЫХ ДАМ «ЕСЛИ ХОЧЕШЬ, ЧТОБЫ ДЕВУШКА БЫЛА «ЕС АНГЕЛОМ, СОЗДАЙ ДЛЯ НЕЁ РАЙ»

ï

УКРАШЕНИЯ Sprüngli

СЕРЬГИ Chanel

ФУТЛЯР Prada

его хотят женщины? Разумеется, блистать в высшем свете, всегда быть оригинальными и неповторимыми. В малейших деталях. Выбрать для капризной дамы подарок – задача не из простых. Силуэты, фактуры, бренды – как не запутаться во всем этом многообразии. Не исключено, что придется обратиться за помощью к более опытным любителям покупок или все же начать с приятных мелочей, которые не могут не порадовать вашу пассию. Рискните, и не забудьте вместе с открыткой вложить в праздничную упаковку частичку своей любви и нежности.

ТУФЛИ Dsquared2 ЧЕХЛЫ Lanvin

ЧЕХОЛ ДЛЯ IPHONE Michael By Michael Kors

УГИ Bloomingdale’s

МЫЛО Lush

СУМКА Tom Ford

ТУФЛИ Dumond ПЕЧЕНЬЕ Forrey & Galland

ГИРЯ Reebok НАБОР ДЛЯ ДУША Grace Cole ПОДАРОЧНЫЙ НАБОР Moschino

СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


104 / Gifts

ШКАТУЛКА Lanvin МЕШОК Mamas and Papas ИГРУШКА Katakeet

ИГРУШКА Mamas and Papas

РАСКРАССКА Candelite ИГРУШКА Mamas and Papas ОБРАХ Bloomingdale's

ПОЛЗУНКИ GAP

ПЕЧЕНЬЕ Sprüngli

ПЛАТЬЕ Katakeet

ОТКРЫТКА Mamas and Papas

БАНТИКИ Babyshop

ßąøĂĆĄē ĉ

ДЕТСТВА

ТУФЛИ Katakeet

ОБРАЗ Katakeet

СОВРЕМЕННЫХ РЕБЯТИШЕК, ЖИВУЩИХ В МИРЕ ИЗОБИЛИЯ И БЕСКОНЕЧНОГО ЧИСЛА РАЗВЛЕЧЕНИЙ, СЛОЖНО ЧЕМ-ТО УДИВИТЬ.

Конфитюр Armani&Dolci

à

ПЕЧЕНЬЕ Forrey & Galland

ЕЛКА @home

КОНФЕТЫ Sprüngli

все же современные производители уже с молодых ногтей стараются прививать им изысканный вкус и особый стиль. Чтобы и спустя много лет нынешние малыш малыши возвращались в любимые магазины и приводили с собой свою молодую порос р поросль. Вероятно, именно так и рождаются семей нга. семейные традиции шопинга.

ОЛЕНЬ @home

ИГРУШКА Mamas and Papas

ПОДУШКА Babyshop

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

СЛАДОСТИ Candelite

СЛАДОСТИ Lush

РАСКРАСКА Lanvin

МАТРЕШКИ Lanvin

БОТИНКИ Versace


home ДОМ


home ДОМ


Декор / 105

b

КОГДА

ÿĀĄø ÿø Ćùƥ

a

с

æĂøÿēúøĊĔ ûĆĉĊýćĈĀĀĄĉĊúĆ ÿąøďĀĊ ąýĉĊĀ ĆĊúýĊĉĊúýąąĆĉĊĔ ÿø ùăøûĆćĆăċďĀý ûĆĉĊė ú ĊýďýąĀý úĉýûĆ úĈýĄýąĀ ćĆĂø Ćą Ăø Ćą ąøčĆüĀĊĉė ćĆü úøĐĀĄ ĂĈĆúĆĄ ĆúĆĄ

e

@home

А. Брийя-Саварэн аварэн

ê

радициям русского гостеприимства – тысячи лет. На Руси гостей всегда встречали хлебом-солью и с земным поклоном: далекие путешествен-м ники, повидавшие мир, пользовались почетом и уважением. Считалось, если у гостя о доме останутся хорошие впечатления, он будет ов делиться ими по всему свету. Когда странников ога», провожали в путь, говорили «Скатертью дорога», м. чтобы его путешествие было легким и гладким. И сегодня приглашение гостей к изобильномуу зяев столу говорит о щедрости и благородстве хозяев. Ведь в гостеприимном доме никогда не смолкает звон хрустальных фужеров и не меркнет блеск серебряных подносов.

d b

b b

ДОМ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


e

106 / Home Decor

d

с

На протяжении многих лет культ гостеприимства процветает и в Европе, и на Ближнем Востоке. Так, попасть на прием в респектабельный дом можно по приглашению хозяев. Гостиные в частных поместьях, как правило, оборудуются по высшему классу: здесь размещается мебель из ценных пород дерева или кожи, кружевные занавески, начищенные до блеска зеркала и множество модных аксессуаров – от безделушек и ароматических свечей до подушечек с ручной вышивкой. С особой гордостью владельцы вилл и апартаментов представляют гостям живописные полотна, старинный фарфор и семейную библиотеку с редкими фолиантами. a Aati b Crate and Barrel с @home

с

b

e @hom b

b f

f Diptyque g Kenzo h Baxter / Aati

d Versace Home e Indigo

g

a h

b

b d h

JANUARY - FEBRUARY 2013 / HOME

f

f


ñĔēĐĭċĈďĐČ ĊįēĔĞĭĖ ĝČĚČď ÷ČğĐĈďĐČ Ĕ ĉĔĚĮėČę ĨĭĊĭĐČ ĚĕğėČ Лофт апартаменты,

Звоните 800 4322


108 / Home Decor

ìøĈČĆĈĆúēý ĐýüýúĈē LLADRO ВСЕМИРНО ИЗВЕСТНАЯ МАНУФАКТУРА "LLADRO", УЖЕ БОЛЕЕ 50 ЛЕТ ПРОИЗВОДЯЩАЯ КОЛЛЕКЦИОННЫЙ ФАРФОР МУЗЕЙНОГО УРОВНЯ, В ДЕКАБРЕ ОТКРЫЛА ПЕРВЫЙ МОНОБРЕНДОВЫЙ БУТИК В ОДНИХ ИЗ КРУПНЕЙШИХ ТОРГОВЫХ ЦЕНТРОВ МИРА "THE DUBAI MALL" В ДУБАЕ. В НЕМ ПРЕДСТАВЛЕНЫ КОЛЛЕКЦИИ ВЕЛИКОЛЕНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ИСКУССТВА, ИЗГОТОВЛЕННЫХ В МАСТЕРСКИХ ИСПАНСКОЙ ВАЛЕНСИИ.

æ

снованный в 1950 году братьями Хуаном, Хосе и Винсентом Льядро, за более чем 60 лет своего существования бренд Lladro снискал славу инновационного лидера в области фарфорового литья. Все скульптуры производятся вручную и по своим художественным свойствам не имеют конкурентов в мире. Каждый шаг в создании статуэтки, от эскиза до обжига в мавританской печи, совершается исключительно профессионалами, знающими свое дело. Окончательный результат проделанной работы – уникальные статуэтки, отличающиеся разнообразием тем и идей — природа, человеческие отношения, религия, исторические темы.

JANUARY - FEBRUARY 2013 / HOME

Здесь нет «кричащих» цветов, характерных для классической европейской традиции. Братья Льядро были вдохновлены приглушенными тонами зимних пейзажей Испании, трепетной, вибрирующей палитрой живописных полотен испанских художников Сороллы и Бенльере. Эти впечатления легли в основу колористических звучаний серых, бежево-коричневых цветов, бесконечной палитры пастельных оттенков, идеально отвечающих деликатности и чистоте фарфора. К работе над коллекциями привлекаются художники, дизайнеры и скульпторы с мировыми именами, такие как Хайме Айон, Бодо Сперлайн и другие. Многие фигуры выполнены ограниченными сериями и существуют в мире лишь

в нескольких экземплярах. Произведения Lladro хранятся в коллекциях лучших музеев мира – в Государственном Эрмитаже в СанктПетербурге, Королевском музее искусства и истории в Брюсселе, Международном музее керамики в Фаэнце, в Национальном музее керамики в Валенсии и других. За время существования компании было придумано и выпущено уже более 5000 наименований. Все фигурки производятся малым количеством – в среднем, от 200 до нескольких тысяч штук. Каждая фигурка имеет свой серийный номер и с годами становится все дороже из-за редкости, хрупкости и своей неповторимости. Хуан Льярдо, основатель и президент марки, так прокомментировал открытие


Декор / 109

нового бутика: «Более 60 лет назад мы начали производить фарфоровые изделия на заднем дворе нашего дома, а сегодня стали одним из ведущих брендов мира, известных, прежде всего, высоким качеством и творческой оригинальностью продукции. Ближний Восток – развивающийся для нас рынок, и мы рады сегодня объявить о своем присутствии здесь. В Дубае, который принимает покупателей со всего мира, мы наверняка сможем удовлетворить эстетические потребности всех ценителей фарфора». Как знак уважения к истории и культуре арабского мира, Lladro представил на торжественной церемонии открытия уникальное изделие «Сокол», отсылающее нас к традициям соколиной охоты, которое будет представлено ограниченным тиражом только на Ближнем Востоке. Этот шедевр удивительно точно воспроизводит повадки хищника, которого называют «царем птиц». В компании Lladró убеждены, что любое изделие фирмы является уникальным подарком для любого случая, которым можно изящно выразить благодарность, восхищение, подчеркнуть торжественность момента. Анхелес Льядро (Angeles Lladro), дочь Хуана Льядро, старшего из трех братьев основателей компании Lladró считает, что изящные фарфоровые фигурки не просто красивы, но и полны позитивной энергии: «Посмотрите, насколько тонкая, деликатная работа у этих изящных творений. Какая спокойная, естественная тональность расцветок. Так тщательно продумывать каждый лепесток, искусно выписывать фигурки в течение многих часов можно только с любовью. Темы для создания фигурок, сцен и композиций основаны

рода, на прекрасных чувствах и эмоциях: природа, искусство, литература, музыка, религия и овью. повседневная жизнь, наполненная любовью. Эти изделия украсят не только дома, но и ом». жизнь, существуя в гармонии с человеком». риниЧлены семьи Льядро обязательно приниий мают лично участие в создании коллекций ят – обсуждают и отбирают эскизы, выносят бот основной вердикт, какие из готовых работ достойны быть представлены в бутиках. Сегодня бутики сети открыты во всехх орк, крупных городах мира, включая Нью-Йорк, Лос-Анджелес, Мадрид, Пекин, Гонконг, Сингапур и многих других. Кроме того, 000 продукция представлена в более чем 1000 универмагах в 120 странах мира. ДОМ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


110 / Home Decor

íĈċĉĊøăĔąēā ùăýĉĂ BACCARAT

ДОМ "BACCARAT" – ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ИЗДЕЛИЙ ИЗ ХРУСТАЛЯ, ИСТОРИЯ КОТОРОГО НАСЧИТЫВАЕТ БОЛЕЕ 200 ЛЕТ. ГОДОМ ПОЯВЛЕНИЯ СЧИТАЕТСЯ 1764-Й, КОГДА ПО ПРИКАЗУ КОРОЛЯ ФРАНЦИИ ЛУИ XV В ДЕРЕВНЕ БАККАРА ОРГАНИЗОВАЛИ СТЕКОЛЬНОЕ ПРОИЗВОДСТВО. НЕБОЛЬШАЯ ФАБРИКА ПЕРЕРОСЛА В ОДИН САМЫХ УЗНАВАЕМЫХ И УВАЖАЕМЫХ БРЕНДОВ НАШЕГО ВРЕМЕНИ. ИЗЯЩНЫЕ БОКАЛЫ ДОМА УКРАШАЛИ СТОЛ И ЛЮДОВИКА XVIII, И ФРАНКЛИНА РУЗВЕЛЬТА.

JANUARY - FEBRUARY 2013 / HOME


Декор / 111

ì

ирменная черта всего, что выходит с венз с вензелем Baccarat, – это блеск блеск. Придуманный еще в еще в 1887 году метод вогнутого гранен гранения превращает изделия марки в в сказочно красивые «бриллиан «бриллианты», переливающиеся ледяными и уузорами. зорами. Как исти нный законодаКак истинный тель моды, Bacca aratt в каждой Baccarat вехе своей жизн ни концентрик жизни ровался на самы ых п на самых популярных темах. На излетее XIX века м, но изящных под развесистым, или хрупкие клеймом выходили демонстрабезделицы для демонстраой ции на Всемирной иже. выставке в Париже. В середине XX века, вления модной в период становления индустрии, дом Baccarat водство наладил производство аких марок, флаконов для таких как Schiaparelli, Elizabeth Arden, Guerlain, Dior, Lancome. ха марка Большого успеха

рского достигла в сфере дизайнерского ый освещения. Бриллиантовый нтакт отблеск, вступающий в контакт оздает с миллионом лампочек, создает елия потрясающий эффект. Изделия бренда были широко оценены и востребованы именитыми людьми от Николая II, который даже стал автором эскиза для люс для люстры Tsar, Дал до Сальвадора Дали. На стыке XX и XXI веков р новым витком развития бренда стало сотрудни сотрудничество с самыми дизай главными дизайнерами планеты. Над последней коллекцией Baccarat Highl Highlights работали худ известные художники, которые через сто лет будут фигурив книг по истории ровать в книгах Л искусств: Эрик Леви, Мишель де Луччи, Джейми Х Хайон, Эрико Хорики, Филипп Старк. Каждый из них создал ссвой взгляд на источник све света. продо Старк продолжил ассоциативный ряд «стекло «стекло-прозрачностьлюстр Marie Coquine вода», его люстра

RERA ORN 11670

Моб.: +971 55 899 7755 Тел.: +971 4 363 9732 www.eurekadubai.com

Dubai Marina Продажа Квартира-студия Квартира с 1 спальней Квартира с 2 спальнями Квартира с 3 спальнями

The Palm Jumeirah Цена

от $ 135,000 от $ 245,000 от $ 360,000 от $ 540,000

Аренда Квартира с 1 спальней Квартира с 2 спальнями Квартира с 3 спальнями

Продажа Квартира-студия Квартира с 1 спальней Квартира с 2 спальнями Квартира с 3 спальнями

Цена от $ 240,000 от $ 285,000 от $ 410,000 от $ 530,000

Аренда от $ 17,700/год от $ 27,000/год от $ 38,000/год

Квартира с 1 спальней Квартира с 2 спальнями Квартира с 3 спальнями

нахо нтом. находится под зонтом. Это нестандартный ный Этот ди амысел дизайнерский замысел вы умно выглядит остроумно и шель де и изящно. Мишель создании Луччи при создании самых главодного из самых етов интерьера, ных предметов б экстерьере. светильника, думал об экстерьере. fera стреЕго граненая ажурная Sfera юминиевого мится оторваться от алюминиевого прутика и устремиться к потолку, ик. Эрик Леви словно воздушный шарик. пофантазировал на темуу самой известной модели Baccarat – канделябра жение этой Zénith. Автор задал движение тых по спирали люстре – ритм завернутых мое ощущение рогов дает едва уловимое турбулентности. то искусСвет от Baccarat – это агородный ство жить с блеском. Благородный лько о достатке хрусталь говорит не только й и чистый, и роскоши. Прозрачный сияющий отточенными гранями, он енным видом покоряет своим царственным дичностью, и неподражаемой мелодичностью, куса и утвержподчеркивая чувство вкуса дая собственный стиль.

Возможна покупка квартиры в рассрочку!

Jumeirah Lakes Towers Продажа Квартира-студия Квартира с 1 спальней Квартира с 2 спальнями Квартира с 3 спальнями

Цена от $ 108,000 от $ 210,000 от $ 255,000 от $ 460,000

Аренда от $ 23,000/год от $ 29,000/год от $ 43,000/год

Квартира с 1 спальней Квартира с 2 спальнями Квартира с 3 спальнями

от $ 17,500/год от $ 20,500/год от $ 26,000/год

В наличии также имеются квартиры-студии, квартиры с 1, 2 или 3 спальнями, элитные виллы, пентхаусы, дуплексы, офисы и торговые помещения на продажу и в аренду в престижных районах Дубая.


112 / Property

VACANZE ITALIANE

Lago di Garda

êúĆā ÿøûĆĈĆüąēā üĆĄ ú àĊøăĀĀ ИТАЛИЯ – ЖЕМЧУЖИНА СРЕДИЗЕМНОМОРЬЯ, ДОСТОИНСТВА КОТОРОЙ НЕПРОСТО ОПИСАТЬ СЛОВАМИ: ЖАРКОЕ СОЛНЦЕ, ЧИСТЫЕ МОРСКИЕ ПЛЯЖИ, КРИСТАЛЬНЫЕ ОЗЕРА, ЗАСНЕЖЕННЫЕ СКЛОНЫ АЛЬПИЙСКИХ ГОР, ДРЕВНИЕ ГОРОДА-МУЗЕИ, ИЗЫСКАННАЯ КУХНЯ, ШЕДЕВРЫ МИРОВОГО ИСКУССТВА – ЭТО СТРАНА, ГДЕ В БЕЗУПРЕЧНОЙ ГАРМОНИИ СЛИЛИСЬ ПРИРОДНАЯ КРАСОТА И РУКОТВОРНОЕ ВЕЛИКОЛЕПИЕ.

à

талия омывается пятью морями, береговая линия страны раскинулась на десятки километров пляжей, вдоль которых вырастают курортные города, полные всевозможных развлечений. А в горных районах чистые озера и термальные источники привлекают истинных ценителей комфорта и здорового образа жизни. И вы уже сейчас можете не только отдохнуть в любое время года, но и поселиться в этом уголке рая – виллы и дома в Италии вполне доступны по цене, а итальянская недвижимость с полным правом может называться еще одной достопримечательностью страны. Приобрести виллу в Италии – это значит получить возможность жить в здоровом климате, среди красоты средиземноморской природы, а кроме того, это может стать и выгодным капиталовложением. Итальянская недвижимость отличается высоким качеством и соответствует JANUARY - FEBRUARY 2013 / HOME

европейским стандартам. Строительное оборудование и материалы итальянского производства известны в мире и обеспечивают высокий уровень возведения зданий. Приобрести виллы в Италии вам поможет компания Exclusive Villas – одно из старейших агентств недвижимости класса «премиум», почетный член Федерации брокеров недвижимости. Наши специалисты имеют многолетний успешный опыт и с удовольствием проконсультируют вас в выборе и приобретении недвижимости в Италии, а также предоставят дополнительные услуги по факту покупки. Мы представляем наиболее привлекательные районы Италии для желающих выгодно приобрести загородные дома: Йезоло (Jesolo), иначе называемый «Город пляжей» – это один из самых чистых, безопасных и высокоразвитых в сфере туристической инфраструктуры курортных городов на Адриатическом побережье. Золотистый пляж

простирается среди соснового бора Pineta, зеленой жемчужины города. Бор тянется на три километра в сторону устья реки Пьяве. Возле Йезоло находится уникальное место – Лагунадель-Морт, окруженная со всех сторон дюнами, которую из-за разнообразия популяции птиц называют птичьим раем. На севере Йезоло расположена археологическая область с остатками стен времен Рима. На курорте также имеется необычный пляж для посетителей с собаками. На протяжении года в Йезоло происходит множество интересных событий: ночной марафон, конкурс «Мисс Италия», фестиваль скульптур из песка. Йезоло подходит для спокойного и не слишком дорогого отдыха на лоне природы. Климат здесь мягкий. Средняя температура января составляет +6°C, а июля – +25°C. Ближайший международный аэропорт находится в Венеции, туда из Москвы лететь 3,5 часа, а потом в Йезоло можно доехать за 40 минут на автобусе или на катере.


Недвижимость / 113

Jesolo

Sardinia

Jesolo

Cortina d’Ampezzo

Йезоло представляет все виды водного спорта и развлечений, что делает проведенное на море время незабываемым для отдыхающих всех возрастов. Если вам больше по душе горные пейзажи, то вы можете подобрать себе недвижимость в одном из городов, расположенных в уникальной местности у Гардского озера (Lago di Garda). Кто не мечтает о домике в итальянских

Cortina d’Ampezzo

Альпах среди буйства горной природы и ярких альпийских красок? В горные виды органично вписываются средневековые замки, аристократические виллы, следы римских поселений, прибрежные деревеньки и маленькие уютные городки с церквями в романском стиле и стиле барокко, создающими местный неповторимый исторический и духовный колорит. На озере Гарда находится крупнейший парк детских

развлечений Италии, а также океанариум Seaworld, аквапарк Canevaworld. Здесь развиты судоходство, рыбная ловля и, конечно, туризм. Особо хотелось бы отметить еще одно легендарное место – Кортина-д’ Ампеццо (Cortina d’Ampezzo), старейший горнолыжный курорт в Доломитовых Альпах, в течение сотни лет очаровывающий лыжников притягательностью заснеженных

Sardinia

ДОМ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


114 / Property

Lago di Garda

Cortina d’Ampezzo

Lago di Garda

Jesolo

Sardinia

склонов гор и великолепными лыжными спусками. В 1956 году здесь состоялись зимние Олимпийские игры с участием спортсменов из 32 стран, после чего этот курорт приобрел популярность и престижность для тысяч туристов со всего мира. Курорт располагается в провинции Беллуно (Венето), посреди солнечной долины Ампеццо, и со всех сторон окружен Доломитами, включенными в 2009 году в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Отвесные скалы, снежные вершины, живописные долины – восхищение Доломитовыми Альпами сложно выразить словами, чтобы передать утонченную красоту этого легендарного горного массива. Городок Кортина-д’Ампеццо – это еще и мощеные улочки с бутиками известных брендов, дорогие рестораны и общая атмосфера богатства и расточительства, привнесенная английскими туристами еще в XIX веке, когда многие из них были так очарованы курортом, что построили здесь свои дома. Отдельно хотелось бы представить еще одно сказочное место для приобретения дома в Италии – Сардинию. Этот второй по величине остров Средиземного моря – один из уголков мира, где можно отдохнуть от повседневной суеты и найти уединение. Изумрудное море, песчаные дюны, каменные гроты – чем не рай? Жизнь на Сардинии предоставит преимущества здорового климата, полезной кухни, отсутствие стрессов и спасение от усталости. Вы можете выбрать любой из предлагаемых уголков Италии, чтобы приобрести себе дом, а вместе с ним – возможность комфортной, стильной, здоровой жизни в благоприятном климате страны с древней насыщенной JANUARY - FEBRUARY 2013 / HOME

Jesolo

Sardinia

историей, средиземноморской красотой, изысканной кухней, доброжелательными и темпераментными жителями. Кроме того, приобретение недвижимости в Италии может стать выгодным вложением инвестиций: ваш загородный дом можно сдать в аренду тем, кто хочет провести отпуск или пожить в стране с мягким климатом и богатой культурной жизнью. Эта возможность привлекает все большее количество желающих. Риски при вложении в итальянские дома, как считают специалисты, минимальны, что нашло своё подтверждение: несмотря на экономический кризис, недвижимость, в которую были сделаны своевременные вложения, не проиграла в цене. Высокая стабильность рынка недвижимости с быстрым возвратом к положительной динамике роста цен оправдали все оптимистичные ожидания. Специалисты Exclusive Villas, помимо основных консультаций по поиску и выбору недвижимости, предлагают вам перечень дополнительных услуг, в том числе: встреча и проводы в аэропорту, помощь в оформлении резидентской визы, организация экскурсий, поддержка и помощь в оформлении нотариальных документов, оценка имущества, рекомендации по ремонту, управление арендой, оплата коммунальных услуг в отсутствии владельца дома и многие другие. Мы поможем вам приобрести жилье в Италии – одной из старейших и интереснейших стран Европы, притягательность которой остается неизменной уже долгие века. Жить здесь – означает не только прикоснуться к истории цивилизации, но и самому стать ее частью.

Cortina d’Ampezzo

WWW.EXCLUSIVEVILLAS.IT

Если вы решили приобрести элитные апартаменты, пентхаус или усадьбу в регионе Венеции – обращайтесь к специалистам агентства недвижимости Agenzia CLEMENTI Property Solutions, заполнив форму на нашем сайте: www.exclusivevillas.it / contactus / ru Здесь вы можете оформить заявку на список недвижимости, частное исследование рынка недвижимости, консультацию по вопросам получения резидентской визы и инвестициям, а также звонок на ваш номер от наших русскоговорящих экспертов. t Нет налогов на прирост капитала t 100 % владение недвижимостью (freehold) t Резидентская виза t Счет эскроу (счет условного депонирования) t Полное управление недвижимостью t Инвестиционный гид


АРЕНДА ЛИМУЗИНОВ ОТ КОМПАНИИ "EXCELLENCE LIMOUSINE" – ЭТО ЗАЛОГ ВАШЕГО УСПЕХА ! VIP-АВТОМОБИЛЬ – НЕОТЪЕМЛЕМАЯ ЧАСТЬ

РАЗНООБРАЗНЫХ ТОРЖЕСТВЕННЫХ МЕРОПРИЯТИЙ!

ПОВОД ДЛЯ ЗАКАЗА МОЖЕТ БЫТЬ РАЗНЫМ.... Встреча гостей, друзей, коллег, партнёров в аэропорту! Экскурсии по городам Объединённых Арабских Эмиратов! Концерты, ночные клубы! Свидание, признание в любви, свадьба!

Услуги, которые предлагает наша компания, станут для Вас надёжным помощником в бизнесе, повседневной жизни, а также в организации и проведении досуга. Excellence Luxury Transport by Motor L.L.C. The Ultimate in Superior Luxury Transportation

Tel.: + 971 4 2652228 Tel.: 800 LIMOS (54667) free call Fax: + 971 4 2652288 Mob.: 050 929 4567 (24 часа ) 050 167 4844 (для русскоговорящих)

www.excellencelimo.com


116 / Property

THE FIRST GROUP ÚĈýĄė ĀąúýĉĊĀĈĆúøĊĔ ú ąýüúĀþĀĄĆĉĊĔ ú Üċùøý КОНЕЦ УХОДЯЩЕГО ГОДА И НАЧАЛО НОВОГО – ТРАДИЦИОННОЕ ВРЕМЯ, ЧТОБЫ ПОДВОДИТЬ ИТОГИ РАБОТЫ И СТРОИТЬ ПЕРСПЕКТИВЫ НА БУДУЩЕЕ.

Роб Бернс, главный исполнительный директор

Ü

ля британской компании The First Group, работающей на международном рынке более 20 лет и по праву снискавшей себе титул лидера в сегменте «премиум», 2012 год был поистине знаковым. В Дубае застройщик открыл два комплекса квартир гостиничного типа в престижном районе TECOM – Metro Central и First Central, а также начал строительство нового проекта в районе Dubai Marina – гостиницы TFG Marina Hotel. Мы вновь встретились с Робом Бернсом, главным исполнительным директором The First Group, который в деталях рассказал нам о тенденциях рынка недвижимости в Арабских Эмиратах, а также успехах и достижениях компании. JANUARY - FEBRUARY 2013 / HOME


Недвижимость / 117 TFG Marina Hotel

Роб, последствия мирового финансового кризиса все менее ощущаются в Дубае. Многие эксперты утверждают, что рынок вновь входит в стадию подъема, о чем свидетельствуют и цены на недвижимость, которые упорно ползут вверх. Расскажите, пожалуйста, какие изменения произошли в отрасли за последний год, и какова картина сегодняшнего дня с профессиональной точки зрения? В первую очередь, хотел бы поздравить всех читателей «Русских Эмиратов» с наступившим 2013 годом и пожелать успехов и процветания в новом году. Надо сказать, что 2012 год оказался чрезвычайно успешным для всех Эмиратов и Дубая в частности – в основном, за счет отличных показателей гостиничного и туристического секторов, а также рынка недвижимости эмирата. Согласно недавно опубликованным данным, экономика Арабских Эмиратов развивается ударными темпами: объем торговли в первом квартале 2012 года вырос на 6,7 % по сравнению с аналогичным периодом в прошлом году. Федеральное таможенное управление опубликовало данные, согласно которым объем импорта составил 219,9 млрд дирхамов (US$ 59,9 млрд), а объем экспорта и реэкспорта составил 38 млрд (US$ 10,3 млрд) и 88,3 млрд дирхамов (US$ 25,1 млрд) соответственно. Подобные показатели прекрасно дают понять, почему Эмираты были признаны второй страной на Ближнем Востоке с лучшими условиями для организации собственного бизнеса. Что касается рынка недвижимости Дубая, недавние исследования показали, насколько данный сектор вырос в эмирате за последний год. Согласно данным Земельного департамента Дубая, общая сумма сделок с недвижимостью только за первые девять месяцев 2012 года составила рекордные 83 млрд дирхамов (US$ 22,6 млрд). Инвесторы снова потянулись в эмират, вызвав рост популярности жилья в таких престижных районах, как Dubai Marina. Одна из квартир в элитном жилом комплексе в данном районе, где скоро будет построен наш новый объект TFG Marina Hotel, была продана за 34,7 млн дирхамов (US$ 9,4 млн). Квартира площадью 1355 кв. м в небоскребе Le Reve была приобретена инвестором из России, который заплатил в четыре раза больше стартовой цены. Агентство недвижимости Cluttons и консалтинговая компания Jones Lang Lasalle также отметили рост цен на жилую недвижимость в Дубае: стоимость квартир только в первом квартале 2012 года выросла на 5 %. Почему, с Вашей точки зрения, Дубай становится все более привлекательным для инвесторов в недвижимость и туристов? Совсем недавно были приняты новые правила выдачи виз для въезда в Арабские

Эмираты. Теперь владельцы недвижимости и их семьи, а также бизнесмены, которые ведут дела с эмиратскими компаниями, могут получать многократные визы сроком до 6 месяцев, которые позволят им находиться на территории страны единовременно до 30 дней. Действие туристических виз также было продлено до трех месяцев, а период постоянного пребывания – до 14 дней. Таким образом, мегаполис, который никогда не спит, стал еще ближе и доступнее для жителей многих стран мира, в том числе и для россиян. Людей манит сюда процветание и благополучие государства, его политическая стабильность. Последний рейтинг Всемирного банка показал, что Арабские Эмираты поднялись с 33-го на 26-е место в рейтинге стран мира, благоприятных для ведения бизнеса в 2013 году. ОАЭ стали одной из трех стран на Ближнем Востоке и в Северной Африке, которые смогли улучшить свои позиции. Страна также стала вторым арабским государством по простоте открытия собственного бизнеса, пропустив вперед лишь Саудовскую Аравию. Учитывая нестабильную политическую ситуацию в ряде регионов мира и проявления экономической стагнации в странах Западной Европы, люди стали чаще задумываться над тем, чтобы сменить место жительства и приобрести апартаменты у моря, а точнее, на берегу Персидского залива. И это не может не радовать и нас. Вы, разумеется, следите за стройками в Дубае. На какие из них сегодня посоветуете обратить внимание? Особенным районом для нашей компании навсегда останется Dubai Sports City, где были построены наши первые объекты: The Matrix, The Spirit, The Bridge и The Diamond. Благодаря отлично развитой инфраструктуре, Dubai Sports City быстро превратился в спортивный центр международного значения, где проводятся международные соревнования – от крикета и гольфа до футбола и тенниса. Международный стадион для игры в крикет помог Dubai Sports City стать значимым местом для мирового спортивного сообщества. Здесь также разместились головной офис международного совета по крикету и спортивная академия, занимающаяся подготовкой молодых игроков. Недалеко от стадиона располагается гольф-клуб Эрни Элса с современной клубной раздевалкой и полем на 18 лунок, спроектированный легендарным игроком из Южной Африки Эрни Элсом. В Dubai Sports City также открылась новая футбольная академия, где могут заниматься дети разных возрастов и с разным уровнем подготовки. На территории комплекса разместились два футбольных поля. Это одно из многофункциональных спортивных сооружений, которое доказывает, что Дубай способен принимать любые мероприятия в течение жарких летних месяцев, от концертов до футбольных матчей. ДОМ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


118 / Property

Metro Central

The Diamond

Metro Central

ДЛЯ БРИТАНСКОЙ КОМПАНИИ "THE FIRST GROUP", РАБОТАЮЩЕЙ НА МЕЖДУНАРОДНОМ РЫНКЕ БОЛЕЕ 20 ЛЕТ И ПО ПРАВУ СНИСКАВШЕЙ СЕБЕ ТИТУЛ ЛИДЕРА В СЕГМЕНТЕ «ПРЕМИУМ», 2012 ГОД БЫЛ ПОИСТИНЕ ЗНАКОВЫМ Давайте поговорим теперь о собственных успехах команды The First Group – в Дубае и на международной арене. За последний год наше присутствие на рынке росло феноменальными темпами: мы смогли открыть промо-стенды во многих городах мира, включая Дубай, города Нигерии (в том числе, Абужду) и Москву. В декабре мы открыли еще две точки в Дубае: в роскошной гостинице Rixos, The Palm на рукотворном острове The Palm Jumeirah, а также в комплексе Metro Central в районе TECOM. Этот комплекс квартир гостиничного типа пользуется большой популярностью и в настоящий момент заселен на 100 %! Благодаря своему удачному расположению рядом со станцией метрополитена, Metro Central быстро превратился в удобное место проживания для туристов и деловых людей. Расскажите, пожалуйста, о развитии партнерских программ. JANUARY - FEBRUARY 2013 / HOME

Что появилось нового? Наверняка это будет интересно инвесторам.

принесет много положительных моментов и нам, и всем нашим инвесторам.

Мы гордимся заключением договора о партнерстве с одной из крупнейших международных авиакомпаний Etihad Airways, которая выполняет более 1300 рейсов в неделю по 85 направлениям и каждый день помогает тысячам пассажиров открыть для себя что-то новое в разных уголках света, гарантируя безопасность и комфорт в полете. Наше партнерство дарит еще одну привилегию нашим клиентам: тот, кто приобретает недвижимость у The First Group, автоматически становится членом эксклюзивного клуба и получает уникальную карту Etihad Guest Gold Card, предлагающую массу преимуществ: пропуск в VIP-залы ожидания, приоритетную регистрацию и посадку на рейс, разрешение на провоз дополнительного багажа и многое другое. Мы уверены, что этот союз

Не могу не спросить и о знаковом проекте компании – гостинице TFG Marina Hotel, о которой мы не раз рассказывали со страниц нашего журнала. В какой стадии сегодня находится строительство? Что происходит на строительной площадке? В настоящее время закончены укладочные и подпорочные грунтовые работы. Ведется нагрузочное тестирование свайного фундамента. Главный подрядчик проекта, назначенный в декабре, перенял контроль и управление ходом строительства самого здания и начал активные строительные работы. Кроме того, отдел по управлению активами работает над тем, чтобы уникальный проект TFG Marina Hotel стал достойным дополнением в портфеле одного из крупнейших мировых


НОВЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ В ПОДАРОК С ТАРИФОМ ОТ 35 ДИРХАМОВ**

Теперь вы можете отправить деньги из ОАЭ с тарифом за перевод от

*Азербайджан, Белоруссия, Грузия, Казахстан, Молдавия, Россия, Таджикистан, Туркменистан, Украина и Узбекистан ** В дополнение к тарифам на отправление перевода Western Union удерживает разницу между курсами обмена валют

дирхамов**


120 / Property

The Matrix

First Central гостиничных брендов. На данном этапе мы находимся на финальной стадии переговоров и с гордостью объявим имя гостиничного бренда в ближайшее время. Вы знаете, как мы гордимся своим особенным положением на рынке недвижимости, предлагая клиентами инновационные подходы к инвестициям в самых популярных местах точках мира, а также удобство и комфорт при управлении недвижимостью. Для всех читателей я хотел бы напомнить, что инвестиции в проект TFG Marina Hotel – это не только возможность приобести недвижимость в одном из самых удивительных уголков мира, но и материализовать для себя потенциал успеха гостиничного рынка одного JANUARY - FEBRUARY 2013 / HOME

Grand Central

из самых популярных городов земного шара. Свободный от налогов Дубай в 2012 году привлек около 9 млн туристов, а средний уровень заполняемости гостиниц составил 85 %. По последнему показателю Дубай опередил Гонконг, Лондон, Париж и Нью-Йорк. Вы не найдете лучшего времени, чтобы инвестировать в гостиничную недвижимость в Дубае, чем сейчас. Поверьте, этот сектор и дальше будет расти значительными темпами, привлекая все больше грамотных инвесторов. Роб, спасибо за беседу и успехов Вам. Спасибо. Следите за новостями команды первых The First Group.

Все подробности о предложениях The First Group можно найти на сайте: www.thefirstgroup.ru Получить более подробную информацию об интересующих вас проектах можно в службе поддержки клиентов в Дубае по телефону: +971 (0) 4 455 0281


world МИР


world МИР


Новости / 121

ЗАКОН ОБ ОБЪЕКТАХ ИСТОРИЧЕСКОГО НАСЛЕДИЯ ОАЭ БУДЕТ ПРИНЯТ В 2013 ГОДУ Федеральный закон о защите объектов исторического и культурного наследия, как ожидается, вступит в силу в Объединенных Арабских Эмиратах в начале 2013 года. «В данный момент не существует федерального законодательства в этой сфере, мы ожидаем, что закон будет принят в течение трех месяцев», – заявил Рашад Букхаш, директор департамента архитектурного наследия Дубайского муниципалитета. По его словам, в данный момент закон ожидает одобрения со стороны министерства юстиции. Как только он вступит в силу, ОАЭ получит возможность включить свои памятники архитектуры в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. «Новый закон запретит людям продавать и разрушать исторические здания и исторические документы, так как они частично принадлежат истории и культуре страны», – отметил Букхаш. В настоящий момент на территории ОАЭ находится 3200 архитектурных объектов, относящихся к историческому наследию. «Прежде чем сносить старое здание, мы проверяем его историю, возраст и то, представляет ли оно важность для культуры страны. Разрушать старые здания, представляющие ценность, это преступление. Введение новых правил позволит сохранить нашу архитектурную историю», – сказал Букхаш.

РОССИЙСКИЙ ТЕЛЕКАНАЛ ПОЛУЧИЛ ПРЕМИЮ ЖУРНАЛА "FORBES MIDDLE EAST" Интернет-сайт телеканала Rusiya Al-Yaum, первого российского информационного телеканала, ведущего круглосуточное вещание на арабском языке, стал лауреатом престижной премии Forbes Middle East Top Media Online in Arab World Award за 2012 год в категории «Лучший онлайн-ресурс телеканала». Церемония награждения самых активных в региональной сети средств массовой информации состоялась в Дубае в конце декабря. Ее посетили руководители государственных органов власти, представители бизнес-сообщества и медиаиндустрии, в том числе, доктор Насер бен Акил Аль Тайар, президент Арабского издательского дома и издатель журнала Forbes Middle East. Он, в частности, отметил, что в список номинантов премии вошло 71 средство массовой информации из 14 арабских стран, а сам независимый рейтинг популярности составлялся на основе аналитических данных приложения Google Analytics. По его словам, благодаря этому исследованию Forbes Middle East выявил степень влияния СМИ на читательскую аудиторию, а также подчеркнул растущую роль медиа, в том числе, социальных сетей, в современном мире. «Сегодня мы поняли, что, несмотря, на политические события, повлекшие в ряде стран блокировку сайтов в интернете, региональные электронные СМИ Ближнего Востока и Северной Африки продолжают демонстрировать открытость, внушительные масштабы и разнообразие», – также подчеркнул Аль Тайар, обращаясь к гостям церемонии.

РОССИЙСКИЙ ТЕННИСИСТ МИХАИЛ ЮЖНЫЙ ПРОВЕЛ МАСТЕР-КЛАССЫ В ДУБАЕ Известный российский теннисист Михаил Южный во время каникул в Дубае провел серию мастер-классов для постояльцев отеля, где он проживал вместе с семьей. Южный – двукратный обладатель Кубка Дэвиса (2002 и 2006 годы) в составе сборной России. Он стал пятым российским теннисистом, который сумел войти в первую десятку мирового рейтинга в одиночном разряде. Ранее это удавалось Андрею Чеснокову, Евгению Кафельникову, Марату Сафину и Николаю Давыденко. В настоящее время Южный является 25-й ракеткой мира. Во время отдыха в Дубае он провел три мастер-класса для любителей тенниса разных возрастов. Занятия прошли с участием судей из компании Peter Burwash International (PBI). В рамках программы развития юношеского тенниса Южный провел занятия для детей и подростков от 8 до 15 лет. По словам представителей Jumeirah Beach Hotel, в этом отеле находится единственный на Ближнем Востоке классический грунтовый теннисный корт, где и прошли мастер-классы Михаила Южного. БОЛЬШАЯ ЯРМАРКА КОВРОВ РУЧНОЙ РАБОТЫ ОТКРЫЛАСЬ В ДУБАЕ 27 ДЕКАБРЯ Масштабная ярмарка ковров ручной работы Carpet Oasis открылась в Дубае 27 декабря. Всего на ярмарке представлено более 170 тысяч ковров из Ирана, Афганистана, Индии, Пакистана, Турции, Туркмении и Китая. Ярмарка будет проходить до 14 января в Дубайском центре выставок и конгрессов. Она является частью ежегодного торгового фестиваля, который проходит в Дубае с 3 января по 3 февраля. Организаторы ярмарки рассчитывают, что она будет крупнейшей с момента ее создания в 1996 году, заняв площадь более 7 тысяч кв. м. МИР / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


122 / News

В ДУБАЕ ОТКРЫЛСЯ КРЫТЫЙ ПЕШЕХОДНЫЙ ПЕРЕХОД ДЛИНОЙ 828 МЕТРОВ Надземный пешеходный переход, который соединил станцию метро Burj Khalifa и один из крупнейших в мире торговых комплексов The Dubai Mall, открылся в Дубае. Общая протяженность крытого кондиционируемого перехода составляет 828 метров, здесь смонтировано 10 траволаторов длиной от 70 до 120 метров и шириной 1,4 метра. Планируется, что данный переход будет обслуживать, в среднем, 30 тысяч человек в день. Он спроектирован с учетом высоких стандартов безопасности. По всей длине будут оборудованы дополнительные выходы в город по лестницам. «Переход протяженностью 828 метров – один из самых длинных в мире – свяжет «красную» ветку метро с популярным центром отдыха и покупок в Дубае. Прямой доступ от станции метро, ставшим сегодня одним из самых востребованных транспортных средств, поможет улучшить дорожную ситуацию в районе и обеспечит всем туристам легкий и удобный путь в кондиционируемом помещении с травалаторами», – сказал Ахмед Аль Матруши, управляющий директор компании Emaar Properties. Каждый час переход сможет обслуживать более 13,5 тысяч пешеходов. Благодаря внешнему остеклению, выполненному в традиционном арабском стиле, гости эмирата по пути в торговый центр смогут наслаждаться великолепным видом центра Дубая, в том числе, на самый высокий небоскреб мира – башню Burj Khalifa. Фасад в стиле Mashrabia и цветная подсветка дополнят общий городской пейзаж бульвара Emaar. Примечательно, что длина пешеходного перехода (828 метров) совпадает с высотой самого высокого здания в мире, расположенного здесь же – башни Burj Khalifa. JANUARY - FEBRUARY 2013 / WORLD

АБУ-ДАБИ В КНИГЕ РЕКОРДОВ ГИННЕСА Абу-Даби, столица Объединенных Арабских Эмиратов, может по праву гордиться своими достижениями, которые не раз появлялись в ежегодном сборнике мировых рекордов Гиннеса. Отель Emirates Palace, расположенный в Абу-Даби, попал в Книгу рекордов Гиннеса как самое дорогое место в мире для проведения отпуска. Неделя, проведенная в номере категории «люкс» площадью 680 кв. м по системе «все включено», обойдется в 1 млн долларов за двоих. За эту сумму паре будет предложен целый пакет первоклассных услуг: авиаперелет в Абу-Даби первым классом из любой точки мира, автомобиль с водителем, ежедневные процедуры в спа-салоне Anantara Spa, глубоководная рыбалка, эксклюзивное путешествие по Персидскому заливу, ежедневные подарки (включая специально созданное для отеля шампанское Emirates Palace Gold Champagne), изделия из отборного жемчуга от Роберта Ванга для дамы и коллекционное охотничье ружье от Holland Sporting Guns – для джентльмена. Однако внимания достойны не только номера отеля, но также и его фойе, где в 2010 году зимой поставили самую дорогую в мире новогоднюю елку, покрытую золотыми и серебряными украшениями со 181 драгоценным камнем, среди которых бриллианты, жемчуг, изумруды и сапфиры общей стоимостью 11 миллионов долларов. До сих пор одной из самых выдающихся достопримечательностей Абу-Даби остается мечеть шейха Заеда, на строительство которой было потрачено более 600 млн долларов. Особой похвалы заслуживает люстра в главном зале. Самая большая по размеру, именно она стала очередным рекордсменом в мире. При ее создании использовалось более миллиона кристаллов Swarovski. Люстра имеет

диаметр 10 метров и высоту – 15 метров. И, конечно же, нельзя обойти вниманием знаменитый иранский ковер ручной работы, которым устлан пол в мечети: он также был признан самым большим в мире. Он изготавливался двумя сотнями нишапурских мастеров из провинции Хорасан-Разави в течение полутора лет. Архитектурные шедевры Абу-Даби также не могут не восхищать туристов. Так, в столице ОАЭ был построен небоскреб Capital Gate, известный как башня с самым большим наклоном в мире. 35-этажное здание отклоняется к западу на 18 градусов, что в 4 раза превышает наклон знаменитой Пизанской башни. Относительно недавно Абу-Даби стал родиной самых скоростных американских гонок в мире. Formula Rossa находится в знаменитом тематическом парке Ferrari World на острове Яс. Горка развивает скорость практически до 241,40 км / ч. В ее конструкции применяются технологии, которые в современном мире используются в самолетах-истребителях. Вагон таких американских горок за 1,5 минуты может преодолеть расстояние в 2,07 километров. Жители столицы также активно участвуют в достижениях эмирата: в Абу-Даби в честь Дня матери более 3000 школьников собрались на набережной, чтобы создать самый длинный рисунок в мире. Их затея увенчалась успехом, и ОАЭ снова попали в Книгу рекордов Гиннеса благодаря шедевру, длина которого составила примерно 3 км. В декабре 2012 года в Абу-Даби построили копию форта Аль Макта из более 46 тысяч алюминиевых банок. Конструкцию можно увидеть на пляже района Тауила (Taweelah). Копию форта спроектировали и воздвигли 38 инженеров компании Emirates Aluminium.


ВАША ВОЗМОЖНОСТЬ ЗАРАБОТАТЬ НА САМОМ ДИНАМИЧНО РАЗВИВАЮЩЕМСЯ ГОСТИНИЧНОМ РЫНКЕ МИРА TFG Marina Hotel – это великолепный проект, представляющий 497 роскошных гостиничных меблированных апартаментов, которые вы можете приобрести в собственность. Отель расположен в сердце района Dubai Marina, где в кристальной воде отражаются современные здания и роскошные яхты, пришвартованные возле самых модных ресторанов. Для того, чтобы зарезервировать частный осмотр недвижимости и забронировать апартаменты* ЗВОНИТЕ ПРЯМО СЕЙЧАС

СВЕТЛАНА КУЗНЕЦОВА «Мне действительно приятно быть

*Цены, предлагаемые до начала официального запуска, действуют в течение ограниченного времени

в одной команде с The First Group. Дубай – это потрясающий город, он стал для меня идеальным местом для инвестиций в недвижимость с The First Group.»


124 / Person

FALCON PRIVATE BANK

Ć ĉćĆĈĊý ĂċăĔĊċĈý Ā ČĀąøąĉøč Материал подготовила Ирина Иванова

«ФОРМУЛА-1» – ПРЕСТИЖНЫЙ И ДОРОГОЙ СПОРТ, У КОТОРОГО МНОЖЕСТВО ПОКЛОННИКОВ ПО ВСЕМУ МИРУ. В НЕЙ ПРИНИМАЕТ УЧАСТИЕ ЭЛИТА МИРОВОГО АВТОСПОРТА, БОРЬБУ ЗА ТИТУЛ ВЕДУТ ЛУЧШИЕ ГОНЩИКИ ПЛАНЕТЫ. ГОНКИ «ФОРМУЛЫ-1» – ЭТО БЕЗУМНЫЕ СКОРОСТИ И ПИЛОТИРОВАНИЕ НА ПРЕДЕЛЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ НА ЛУЧШИХ ТРАССАХ МИРА.

Û

ран-при «Формулы-1» в Абу-Даби был одним из ожидаемых событий ушедшего года. Абудабский автодром с роскошной пристанью для яхт, примыкающей к трассе, крытыми трибунами и гостиницей – один самых сложных в техническом плане за всю историю «королевских» гонок. Гости соревнований имеют возможность наблюдать соревнования прямо с яхт или из VIP-зон отдыха Паддок-клуба, где мы и познакомились Эдуардом Лиманном, управляющим частного банка Falcon.

JANUARY - FEBRUARY 2013 / WORLD

Falcon Private Bank выступает спонсором команды «Формулы-1» Scuderia Toro Rosso. Это решение явилось первым шагом банка в мир громких спортивных событий, способствовав повышению узнаваемости бренда на глобальном уровне. Соглашение о спонсорской поддержке было подписано в мае 2011 года, и логотип Falcon Private Bank теперь запечатлен на комбинезонах пилотов из молодёжной программы Red Bull – Себастьена Буэми и Хайме Альгерсуари, и, конечно, на корпусе болида.


Персона / 125

"FALCON PRIVATE BANK" – ЭТО УЗКОСПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЙ ЧАСТНЫЙ БАНК С ОРИЕНТАЦИЕЙ НА СТРАНЫ С ФОРМИРУЮЩИМСЯ РЫНКОМ, ТАКИЕ КАК РОССИЯ, КИТАЙ, РЕГИОНЫ БЛИЖНЕГО ВОСТОКА

Эдуардо Лиманн считает, что «это большая честь – быть составляющей частью «Формулы-1» и отличный путь к проникновению на международный рынок без прямой рекламы». «Вместе с командой Scuderia Toro Rosso, – говорит он, – мы приобрели известность не только в мировой индустрии финансов, но и на спортивной арене. Scuderia Toro Rosso – это талантливая, амбициозная команда с тем видением успеха, которое совпадает с ценностями банка по лучшему исполнению своих обязательств. Необязательно, чтобы команда уже являлась чемпионом мира, важно, чтобы она стремилась им стать». «К тому же, признаем, что присутствие на таком престижном мероприятии не ограничивает себя только наблюдением за гонками. Это также прекрасная возможность знакомств и общения с нужными людьми в неформальной обстановке. Согласитесь, не просто так богатейшие люди мира вкладывают свои средства иногда не в самые прибыльные команды разных видов спорта», – пояснил Лиманн . На вершину успеха Эдуардо ставит человеческие отношения, считая, что в Falcon Private Bank придут те, для кого важно, чтобы его выслушали и правильно поняли. Это один из немногих банков, фокусирующийся исключительно на частных клиентах с профессиональным

и персонифицированным подходом к каждому. Несмотря на рост конкуренции в банковском секторе ОАЭ, господин Лиманн уверен, что в этом регионе для Falcon Private Bank есть своя ниша, учитывая, что в стране живёт достаточно большое число иностранцев, включая состоятельных выходцев из стран Ближнего Востока и СНГ. В банковской системе ОАЭ представлены как местные банки, так и филиалы известных западных. Falcon Private Bank – это узкоспециализированный частный банк с ориентацией на страны с формирующимся рынком, такие как Россия, Китай, регионы Ближнего Востока. Рынок Эмиратов интересен в плане работы с взыскательными клиентами, так как Falcon Private Bank решает вопросы в сфере управления благосостоянием и оказывает консультации VIP-клиентам, состоятельным семьям и институциональным инвесторам с потенциалом счетов от не менее 2 млн. долларов. Учитывая тот факт, что возможность получить доступ к информации о частных вкладах, хранящихся в банках Швейцарии, для многих становится больным вопросом, многие иностранные вкладчики предпочитают арабский Falcon за его гарантии сохранности конфиденциальной информации.

КАРЬЕРА ФИНАНСИСТА Ранее господин Леманн работал в банке Goldman, Sachs & Co, выступая в качестве члена Комитета по управлению, а до этого был заместителем руководителя банке Julius Baer, контролируя работу филиалов по Западному полушарию и обеспечивая строительство банковского бизнеса в Нью-Йорке. Образование Эдуардо получил в Швейцарской школе экономики и делового администрирования (SEBA), также закончил Высшую школу менеджмента при СевероЗападном университете в Чикаго (США). К Falcon Private Bank Леманн присоединился в 1997 году в Цюрихе в качестве СЕО. Успешность его карьеры как серьезного финансиста и главы Falcon Private Bank определяется аксиомой «Деньги не терпят невнимания, требуя к себе уважения», незыблемой верой в совершенство швейцарской банковской системы и особым видением обслуживания частных вкладчиков.

МИР / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


126 / Person

«Нам не нужно «заманивать» клиентов, – говорит Лиманн, – мы работаем с теми, кто сам в нас нуждается». Изначально Falcon Private Bank был швейцарским банком, который позже приобрела инвестиционная компания Аabar Investments PJS, с основной долей акций у Международной нефтяной инвестиционной компании (International Petroleum Investment Company, IPIC), то есть акционером, можно сказать, сейчас является правительство Абу-Даби. Данный факт обеспечивает надежность банка, его стабильность и поддержку со стороны государства. За основу была взята лучшая модель швейцарского банковского сервиса, качество которого до сих пор неоспоримо. Помимо спонсирования спортивного мероприятия, Falcon Private Bank не так давно оказал поддержку Центру современной

JANUARY - FEBRUARY 2013 / WORLD

культуры «Гараж» Дарьи Жуковой в Москве при создании выставочной экспозиции в Центральном парке культуры и отдыха им. Горького под названием «Временная архитектура Парка Горького: от Константина Мельникова до Сигэру Бана». По этому поводу Эдуард Лиманн отметил, что «Falcon Private Bank работает с молодыми быстроразвивающимися рынками в странах Восточной и Западной Европы, Персидского залива и Юго-Восточной Азии, а это значит, что специалистам банка необходимо знать о культурных основах и традициях клиентов, чтобы иметь возможность предложить им подходящие решения. Мы глубоко уверены, что искусство и спорт объединяет различные поколения и мировоззрения, создавая этим глобальный диалог между людьми, культурами и странами».


facebook.com/InfinitiMiddleEast


128 / Consulting

ГЛОБАЛЬНОЕ

ГРАЖДАНСТВО ĀăĀ ÿøďýĄ ąċþýą úĊĆĈĆā ćøĉćĆĈĊ

Арманд Артон, исполнительный директор компании Arton Capital ВСЕ БОЛЬШЕ СОСТОЯТЕЛЬНЫХ БИЗНЕСМЕНОВ ИЗ РОССИИ ПРЕДПОЧИТАЮТ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ИММИГРАЦИОННЫМИ ИНВЕСТИЦИОННЫМИ ПРОГРАММАМИ ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ВТОРОГО ГРАЖДАНСТВА.

ç

олитическая нестабильность и усиление глобального экономического спада становятся движущей силой спроса среди состоятельных людей из России, стран Ближнего Востока, Индии, Пакистана и Китая для вложения инвестиций в получение второго гражданства для себя и своих семей в попытке защитить свое будущее и сохранить накопленные средства. Глобальная финансовая компания Arton Capital, имеющая представительства в Дубае и по всему миру, предлагает иммиграционные инвестиционные программы для состоятельных частных лиц. Компания консультирует клиентов по вопросам инвестиционных и финансовых решений в тех странах, которые предлагают получение гражданства в обмен на инвестиции, – Болгарии, Канаде, США, Великобритании, островах Сент-Китс и Невис и Содружества Доминики. JANUARY - FEBRUARY 2013 / HOME

Арманд Артон, исполнительный директор компании Arton Capital, считает, что увеличение спроса на получение второго гражданства вызвано, прежде всего, политическими волнениями и экономической нестабильностью в ряде регионов мира. «Люди используют второе гражданство, как страховой полис, чтобы иметь возможность в случае необходимости переехать с детьми в более безопасное место», – считает Артон. «Один из главных приоритетов для большинства наших клиентов – защита финансовых активов в том случае, если они оказываются в центре политических событий. Они также хотят быть уверенными в том, что их дети получат образование высшего уровня, для чего желательно иметь паспорт, предоставляющий безвизовый доступ в США, Канаду и Европу», – объяснил Арманд Артон.

В поиске правильной иммиграционной инвестиционной программы При подготовке пакета документов, что, в первую очередь, необходимо учитывать? Многие западные страны с радостью принимают состоятельных иностранцев. Соединенные Штаты, Канада, Великобритания и Сингапур предлагают резидентские визы тем, кто инвестирует достаточный объем средств в определенные типы проектов.

Эти программы автоматически не гарантируют получение гражданства, но наличие резидентских виз зачастую приводит к ускоренной натурализации, а значительный объем инвестиций, в ряде случаев, может ускорить получение гражданства. Однако почти во всех случаях действует минимальный ценз оседлости и ставки налогов на общемировой доход. «В традиционных иммиграционных инвестиционных программах сегодня правила были ужесточены. Большинство стран, включая Канаду, США и Великобританию, требуют физического нахождения в стране, иногда сроком от 6 месяцев в году для выполнения требований на оформление гражданства», – отмечает юридический консультант компании Arton Capital. Это может быть основным сдерживающим фактором для инвесторов. Однако ряд европейских стран, включая Болгарию, предлагают инвестиционные программы, которые позволяют иностранцам вкладывать средства в национальные государственные облигации и получить бессрочный вид на жительство для всей семьи без необходимости физического проживания на территории страны. В настоящее время в парламенте Болгарии рассматривается законопроект, в случае принятия которого время, необходимое для получения гражданства, будет сокращено с пяти лет до одного года для людей, готовых удвоить первоначальные инвестиции в высокоприоритетные проекты, одобренные Министерством экономики Болгарии. «Страна также добавила еще один потенциальный бонус», – отмечает генеральный консул Болгарии в Дубае Ангел Калинов. – «Болгария уже выполнила все необходимые технические требования для присоединения к Шенгенскому соглашению, вхождение в шенгенскую зону – вопрос ближайших нескольких месяцев, после чего все резиденты страны смогут пользоваться возможностями безвизового доступа во все страны соглашения, включая Францию, Италию, Португалию, Испанию, Швейцарию и другие». Между тем, Содружеству Доминики также недавно было предложено право безвизового въезда на территорию стран Шенгена, и, поскольку страна уже приняла программу выдачи гражданства для иностранцев, компания Arton Capital прогнозирует, что спрос на получение паспортов этого островного государства резко возрастет. Сегодня паспорт Доминики предлагается в обмен на инвестиции в пределах от US$ 100 тысяч до US$ 350 тысяч (в зависимости от численности семьи). Этот паспорт можно получить в течение 6-8 месяцев, после чего инвесторы смогут без виз въезжать в более чем 100 стран мира.

Более подробную информацию об иммиграционных инвестиционных программах можно получить на официальном сайте Arton Capital по адресу: www.artoncapital.com


Fine Art & Framing

Pro Art Gallery îòêðûëà ñâîè äâåðè â Îáúåäèíåííûõ Àðàáñêèõ Ýìèðàòàõ òðè ãîäà íàçàä. Âäîõíîâëåííûå óñïåõîì íåäàâíåé âûñòàâêè êàëëèãðàôèè, ìû ïðèãëàøàåì âàñ ïîñåòèòü íàøó íîâóþ ýêñïîçèöèþ óëè÷íîãî èñêóññòâà Street-Art â íîâîì 2013 ãîäó.  ïåðâóþ î÷åðåäü, Pro Art Gallery – ýòî äâèæåíèå «ðàäè» èñêóññòâà. Ìû ïðåäëàãàåì âàì ïðèîáùèòüñÿ ê íàñòîÿùåìó ìàñòåðñòâó è âîñïðèíÿòü êóëüòóðó è òâîð÷åñòâî ïîñðåäñòâîì íàøèõ èçîáðàçèòåëüíûõ øåäåâðîâ. Ó Pro Art Gallery íàéäåòñÿ ÷òî-òî îñîáåííîå äëÿ êàæäîãî: ìû ïðåäëàãàåì ïðîèçâåäåíèÿ èñêóññòâà äëÿ ýñòåòè÷åñêîãî íàñëàæäåíèÿ, ïîïîëíåíèÿ êîëëåêöèè èëè âåëèêîëåïíûõ èíâåñòèöèé â áóäóùåå. Ìû ïðåäëàãàåì âûñîêîêà÷åñòâåííûå óñëóãè ïî îôîðìëåíèþ ïðåäìåòîâ èñêóññòâà, êîíñóëüòàöèè â âîïðîñàõ èíâåñòèðîâàíèÿ è îöåíêè õóäîæåñòâåííûõ ðàáîò. Ìû íàäååìñÿ, ÷òî âû ïîëó÷èòå áîëüøîå óäîâîëüñòâèå îò ïîñåùåíèÿ âûñòàâêè, ãäå áóäóò ïðîäåìîíñòðèðîâàíû ðàáîòû ïðèçíàííûõ ìàñòåðîâ, áåç êîòîðûõ íåâîçìîæíî ïðåäñòàâèòü ðàñòóùèé õóäîæåñòâåííûé ðûíîê Áëèæíåãî Âîñòîêà è, â îñîáåííîñòè, æàíð Street-Art. Òîðãîâûé êîìïëåêñ Palm Strip Mall Äóáàé, Jumeirah Beach Road Òåë.: +971 4 3450900 www.proartuae.com

Ðîáîòû Èðèíû Âîëêîíñêè ïðèáûëè â Äóáàé – òîëüêî â Pro Art Gallery / Ôîòî Äæ. Ìàéÿíî


130 / Heritage

Ú ćĆĀĉĂøč ĉĊĆăĀĎē

ОАЭ

Текст: Николай Гудалов, магистр международных отношений, специалист по истории и политике арабских стран

СЕГОДНЯ ОДНОГО ВЗГЛЯДА НА КАРТУ ОБЪЕДИНЕННЫХ АРАБСКИХ ЭМИРАТОВ И БЕГЛОГО ЗНАКОМСТВА С ПОКАЗАТЕЛЯМИ СТАТИСТИКИ ДОСТАТОЧНО, ЧТОБЫ ПОНЯТЬ, ГДЕ НАХОДИТСЯ СТОЛИЦА ОАЭ. ЭМИРАТ АБУ-ДАБИ ВМЕСТЕ С АДМИНИСТРАТИВНЫМ ЦЕНТРОМ ЗАНИМАЕТ ЛЬВИНУЮ ДОЛЮ (86,7 %) ТЕРРИТОРИИ ГОСУДАРСТВА, В НЕМ ЖИВУТ ОКОЛО 40 % ЕГО НАСЕЛЕНИЯ, А ПОД ЕГО ЗЕМЛЯМИ И ВОДАМИ СКРЫТО БОЛЬШЕ 90 % ЧЕРНОГО ЗОЛОТА СТРАНЫ. АБУ-ДАБИ ПРОИЗВОДИТ БОЛЬШЕ ПОЛОВИНЫ ВВП ВСЕГО ГОСУДАРСТВА.

æ

дин из примерно 200 островов эмирата – Умм Ан Нар – дал название древнейшей культуре, располагавшейся на территории современных ОАЭ в бронзовом веке 4-4,5 тысячи лет назад. В городе Абу-Даби расположены все правительственные учреждения государства. Ближайший «преследователь» – Дубай, крупнейший город ОАЭ, пионер инновационного JANUARY - FEBRUARY 2013 / WORLD

развития и визитная карточка Эмиратов в сознании многих людей, – пока не может претендовать на официальное первенство. Однажды автора этих строк, пораженного дубайскими чудесами и едва верившего в возможность увидеть что-то большее, немало удивил случайно услышанный разговор между людьми, занимающимися бизнесом в ОАЭ. Один из них объяснял другому, что в Дубае, конечно, хорошо вести дела, однако по-настоящему крупные ставки делаются именно в Абу-Даби. Впоследствии не раз приходилось слышать подтверждение этим словам, в том числе, и от российских бизнесменов. Тем не менее, если мы пристальнее взглянем на историю Эмиратов, то обнаружим, что Абу-Даби не всегда держал за собой пальму первенства. На протяжении веков истории этих земель на авансцену выходил то один, то другой город, занимая центральное положение в той или иной области. До сих пор почти каждому эмирату есть чем похвастаться перед остальными. Часто землями будущих ОАЭ правили из-за рубежа.

Наконец, как миражи над раскаленными барханами, возникали даже проекты создания новой столицы в необжитых районах пустыни. Будучи замками на песке, эти планы не выдерживали столкновения с реальностью, однако, как мы увидим, сама реальность в будущем может превзойти одну смелую идею прошлого. В доисламские времена над историческими землями Омана господствовала персидская династия Сасанидов. Главным торговым центром на побережье был регион Дибба, который сегодня разделен между эмиратами Фуджейра и Шарджа в ОАЭ, а также Оманом. О значении Диббы не забыли и после распространения ислама в VII веке: на ежегодную торговую ярмарку туда стекались купцы со всей Аравии, из Индии и даже Китая. С появлением ислама Оман начал управляться представителями халифов. Так, в правление второго халифа Омара ибн Аль Хаттаба этими землями руководил чиновник, которого назначал вали (правитель) иракского города Басры. Самого вали,


Наследие / 131

в свою очередь, выбирали в столице Халифата – Медине. При следующем халифе, Османе ибн Аль Аффане, оманские земли получили собственного вали. Однако в эпоху династии Омейядов, с 661 по 750 годы, вновь была восстановлена система Омара. Уже при поздних Омейядах начали зарождаться тенденции, которые позднее привели к дроблению земель Омана. В частности, появилась секта ибадитов. Её члены, впоследствии, будут избирать собственных имамов во внутренних землях Омана, официально управляемого из столицы Халифата. Такое положение имело место и при ранних представителях новой династии халифов – Аббасидов. В начале 900-х годов свое государство на землях нынешнего Бахрейна и Омана создают уже легендарные карматы, которые шокировали исламский мир своим набегом на священную Мекку с похищением черного камня из главной исламской святыни – Каабы. Они контролировали побережье меньше полувека. С XI века вплоть до 1616 года на внутренних землях Омана сменяли друг друга государства ибадитов.

Столицей первого из них был город Низва. Росло значение Маската – центра Омана. Прибрежные области Омана в Персидском заливе все больше зависели от торгового города Ормуз на северном берегу. Вместе с крупным портом Джульфар, в будущем эмирате Рас-Аль-Хейма, переживающим подъем примерно с 1300 года, этот город контролировал Ормузский пролив. После 1500 года португальцы огнем и мечом насаждают свое господство в Персидском заливе на полтора века. Их владениями в Индийском океане будет управлять вице-король из своей резиденции в Кочине, а после 1515 года – в Гоа. Так будет заложена традиция колониального управления оманскими землями из Европы через Индию, которую продолжили и англичане. Они укрепили свой контроль над землями будущих Эмиратов к концу восемнадцатого столетия. Британская колониальная администрация была сложной и напоминала многослойный пирог. В 1820 году британская корона вынудила эмиров и шейхов семи арабских регионов подписать «Генеральный договор»,

ОТЕЦ ГАЗЕЛИ Название Абу-Даби происходит от слов «отец газели» и связано со старинной легендой о гибели охотника елью. рядом с убитой им газелью. Русское слово «газель»» ческой (животное и вид поэтической ренные строфы), как и однокоренные в европейских языках, также го происходят от арабского ова «газаль» – синонима слова в самих «даби». Интересно, что в самих ся другие ОАЭ часто используются ния живущих термины для обозначения то «афри» здесь видов газелей: это ный) «идми» (самый распространенный), и «рхим». Афри – небольшие грациозные газели красно-коричневого окраса и с загнутыми назад рогами. Поголовье малочисленно, так что им требуется охрана. К слову, название эмирата Дубай также связано с фауной ОАЭ: так именовали один из видов саранчи.

МИР / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


132 / Heritage

В 1833 ГОДУ ЗАРОЖДАЕТСЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОСТЬ ДУБАЯ – ВЕТВЬ АЛЬ-БУ-ФАЛЯСА ИЗ СОЮЗА БАНИ ЯС ОБРЕТАЕТ НЕЗАВИСИМОСТЬ ОТ ПРАВЯЩЕЙ В АБУ-ДАБИ ВЕТВИ АЛЬ-БУ-ФАЛАХ. ТАК ВОЗНИКАЕТ ДИНАСТИЯ ПРАВИТЕЛЕЙ ДУБАЯ – АЛЬ МАКТУМ положивший начало английскому господству на этой территории и окончательному расчленению Омана на три части – имамат Оман, султанат Маскат и «Пиратский берег» (с 1853 года эти земли обобщенно назывались «Договорный Оман»). С 1820 по 1949 годов в шейхства Договорного Омана назначался «местный агент», представлявший интересы короны. По иронии, ни один из этих агентов не был местным арабом – они выбирались из мусульман-персов или выходцев из Индии. Местные агенты были подотчетны политическому резиденту, который жил в иранском городе Бушир. Он был ответственен, в свою очередь, сначала перед Ост-Индской Компанией, в 1858-1873 годах перед отделением британского правительства в Бомбее, а затем – перед JANUARY - FEBRUARY 2013 / WORLD

правительством Британской Индии. В 1934 году в цепочке между местным агентом и политическим резидентом появилось еще одно звено – политический агент, который разместился в Бахрейне. После Второй Мировой войны Великобритания внесла в управление Договорным Оманом дальнейшие изменения. Местных агентов сменили политические агенты в Договорном Омане, которые подчинялись политическому резиденту. Последний переехал из Бушира в Бахрейн. Итак, земли будущих ОАЭ во времена британского доминирования были лишь нижним уровнем колониальной административной пирамиды, а их судьба решалась в разных иностранных городах – близких и далеких.

Между тем, роль самих оманских шейхств во времена британского господства изменялась. Островок Абу-Даби был избран около 1760 года резиденцией рода Аль Нахаянов из конфедерации племен Бани Яс, правящего сегодня в Абу-Даби. Во второй половине XVIII века на острове был воздвигнут дворец правителей Каср Аль Хисн («Крепостной дворец»), ныне превращенный в музей. В то же время, основные силы местных племен, боровшихся с проникновением англичан, концентрировались вовсе не в будущей столице – сопротивление возглавило племя Кавасим, а его основной твердыней была Рас-Аль-Хейма. Именно после победы над Кавасим в 1819 году Великобритании удалось окончательно установить свое господство над всеми шейхствами на долгие полтора века. В 1833 году зарождается самостоятельность Дубая – ветвь Аль-бу-Фаляса из союза Бани Яс обретает независимость от правящей в Абу-Даби ветви Аль-бу-Фалах. Так возникает династия правителей Дубая – Аль Мактум. А уже во второй половине XIX века шейху из этого рода, Заеду бен Мухаммеду, прозванному великим, удастся превратить Дубай в крупнейший экономический центр. Резидент британской разведки в регионе Перси Кокс написал в 1902 года, что влияние шейха Заеда было сильнее, чем у любого правителя Омана. Все же вплоть до 1950-х годов внимание британцев явно привлекал также экономический развитый и стратегически важный эмират Шарджа. Именно там жил политический агент и остальные британские чиновники. В 1933 году в эмирате был построен первый на землях Омана аэродром (первый эмиратский международный аэропорт появится позже в Дубае). Наконец, в Шардже в 1951 году британцами было создано первое вооруженное формирование для защиты шейхств – рекруты (с 1957 года – Скауты) Договорного Омана.


Наследие / 133

Однако и Дубай в 1950-е годы как крупный торговый центр (Абу-Даби лишь вступал на путь нефтяного процветания) не отставал в своем развитии. Еще в конце 1930-х годов в эмирате развернулось движение реформ – Дубай оказался пионером в демократизации политической сферы. Усилиями шейха Рашида бен Саида Дубай преобразился экономически и социально. В 1953 году политический агент в Договорном Омане переехал сюда из Шарджи. Офис развития Договорного Омана также позже перенесли из Рас-АльХеймы в Дубай. Все это, впрочем, лишь любопытные исторические курьезы на фоне главной тенденции – нефтяного бума в Абу-Даби, начавшегося в 1960-е годы и предопределившего его статус столичного эмирата. Вопрос о местонахождении столицы был отнюдь не второстепенным на переговорах, предшествовавших объявлению независимости ОАЭ в 1971 году. 25 февраля 1968 года в Дубае правителями семи эмиратов Договорного Омана, Катара и Бахрейна было подписано соглашение о формировании федерации. Местонахождение столицы должно было быть определено позже. Впоследствии выбор пал на город Абу-Даби как на временную столицу, однако это не удовлетворило амбиции Бахрейна. По этой и другим причинам «большая федерация» эмиратов так и не появилась на свет. Бахрейн и Катар пошли своей дорогой, и это облегчило выбор столицы будущим ОАЭ – богатство Абу-Даби и активность его правителя оставляли мало сомнений. Однако на переговорах между семью эмиратами в 1971 году (кстати, снова в Дубае) вновь появились разногласия. Абу-Даби и Дубай предлагали, чтобы столица весьма символично расположилась на границе двух крупнейших эмиратов. Остальные считали, что новый

ВОПРОС О МЕСТОНАХОЖДЕНИИ СТОЛИЦЫ БЫЛ ОТНЮДЬ НЕ ВТОРОСТЕПЕННЫМ. ПЛАН СТРОИТЕЛЬСТВА НОВОЙ СТОЛИЦЫ – ПОЖАЛУЙ, ОДНА ИЗ НАИБОЛЕЕ ЛЮБОПЫТНЫХ И МАЛОИЗВЕСТНЫХ ДАЖЕ В ЭМИРАТАХ СТРАНИЦ ИСТОРИИ СОВРЕМЕННЫХ ОАЭ город должен быть построен между Дубаем и Шарджей – это подтолкнуло бы развитие пяти малых эмиратов. В итоге во временной конституции ОАЭ был утвержден первый вариант. Впрочем, оба они больше походили на миражи. План строительства новой столицы – пожалуй, одна из наиболее любопытных и малоизвестных даже в Эмиратах страниц истории современных ОАЭ. В статье 9 временной конституции говорилось, что город будет называться «Аль Карама» (в переводе с арабского – достоинство, щедрость), а строительство будет завершено через 7 лет после вступления конституции в силу. На это время столицей был Абу-Даби. Более того, почти не замеченной осталась еще одна деталь текста: землю для Аль Карамы Абу-Даби и Дубай должны были именно «предоставить, даровать» союзу. Это означало, что новая столица была бы специальным округом, исключенным из территории семи эмиратов, как бы совершенно «нейтральным». Новая столица так никогда и не была построена – от плана строительства Аль Карамы остались лишь зарезервированный за ней телефонный код 01, название

района и станции метро в Дубае, а также района в Абу-Даби. Стремительное развитие Абу-Даби при шейхе Заеде сделало из этого эмирата безусловного лидера в ОАЭ, так что примерно к 1979 году Дубай и Рас-Аль-Хейма, лоббировавшие строительство Аль Карамы, вынуждены были оставить свои просьбы. В 1996 году конституция ОАЭ стала постоянной, а Абу-Даби увековечил свой столичный статус. По иронии судьбы, однако, естественное развитие эмиратских мегаполисов вполне может затмить любые прежние проекты. Уже выдвигаются предположения о том, что Абу-Даби и Дубай к середине века сольются в гигантскую агломерацию, между их аэропортами и вокзалами установится своеобразное разделение труда, а сам единый город может получить название «Абу-Дубай». Столицы обоих крупнейших эмиратов своими самыми современными районами уже шагнули навстречу друг другу. В одном из таких столичных районов – Халифа-Сити – разместятся правительственные здания. Так на наших глазах «отца газели» может сменить «отец саранчи». Примечательное название для столь огромного и многолюдного города… МИР / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


134 / Culture

ïĊĆ úē ĉĄĆĊĈĀĊý

И ЧТО ВЫ ВИДИТЕ? В ДЕКАБРЕ В ДУБАЕ ПРОШЕЛ 9-Й ДУБАЙСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ КИНОФЕСТИВАЛЬ "DUBAI INTERNATIONAL FILM FESTIVAL" (DIFF), В ХОДЕ КОТОРОГО ЛЮБИТЕЛЯМ КИНЕМАТОГРАФА БЫЛО ПРЕДСТАВЛЕНО СВЫШЕ 160 ФИЛЬМОВ НА 43 ЯЗЫКАХ ИЗ 61 СТРАНЫ МИРА. СОСТОЯЛИСЬ 52 МИРОВЫХ, 14 ИНОСТРАННЫХ, 73 БЛИЖНЕВОСТОЧНЫХ И 17 ПРЕМЬЕР ИЗ СТРАН СОВЕТА СОТРУДНИЧЕСТВА АРАБСКИХ ГОСУДАРСТВ ПЕРСИДСКОГО ЗАЛИВА (ССАГПЗ). В ОЧЕРЕДНОЙ РАЗ ДУБАЙ СТАЛ ЦЕНТРОМ ВНИМАНИЯ КИНЕМАТОГРАФИСТОВ И ДРУГИХ ДЕЯТЕЛЕЙ ИНДУСТРИИ КИНО СТРАН ССАГПЗ, БЛИЖНЕГО ВОСТОКА И ВСЕГО МИРА. ТРАДИЦИОННО, DIFF ПРОШЕЛ ПОД ПАТРОНАЖЕМ ШЕЙХА МУХАММЕДА БЕН РАШИДА АЛЬ МАКТУМА, ВИЦЕПРЕЗИДЕНТА И ПРЕМЬЕР-МИНИСТРА ОАЭ И ПРАВИТЕЛЯ ЭМИРАТА ДУБАЙ.

Ú

течение восьми прекрасных погожих дней в городе встречались многочисленные деятели киноискусства – звезды «серебряного экрана» мировой величины, режиссеры, сценаристы, продюсеры, кинокритики, кинопрокатчики, любители и ценители кино из 61 страны мира, включая регион Ближнего Востока и стран ССАГПЗ. И, несмотря на то, что все они говорили на 43 разных языках, они отлично понимали друг друга, поскольку прекрасно владели одним универсальным языком – «языком» кино. В нынешнем году организаторы DIFF подготовили настолько разнообразную и обширную программу, что любой смог найти в ней что-то интересное для себя, начиная с закрытых предварительных просмотров предстоящих крупнобюджетных голливудских премьер известных и признанных режиссеров, и заканчивая просмотром независимых фильмов, «прокладывающих» пути к покорению новых кинематографических высот начинающих режиссеров. В ходе DIFF в Дубае были представлены такие премьеры арабских кинематографистов, как драма Bekas («Сироты») курдского режиссера Карзана Кадара (Karzan Kadar) и драма, посвященная культурной революции, Wadjda («Ваджда») режиссера из Саудовской Аравии Хайифы Аль Мансур (Haifaa Al Mansour). Среди мировых премьер на фестивале были продемонстрированы такие ожидаемые ленты, как: приключенческий 3D фильмдрама Life of Pi («Жизнь Пи») тайваньского JANUARY - FEBRUARY 2013 / WORLD

режиссера Энга Ли, открывший фестиваль; драма Hitchcock («Хитчкок») режиссера Саши Джерваси, где в главных ролях снялись Энтони Хопкинс (Альфред Хичкок) и Хелен Миррен (Альма Ревиль); 3D фильмспектакль Cirque du Soleil: Worlds Away («Цирк Солнца: бесконечно далеко»); драма Amour («Любовь») немецкого режиссера Михаэля Ханеке и музыкальная комедия Уэйна Блэра The Sapphires («Сапфиры»), которой фестиваль был закрыт. В программе азиатско-африканских премьер зрителей ждали китайская историческая военная драма Back to 1942 («Обратно в 1942-й») режиссера Фэн Сяогана с участием Тима Роббинса и Эдриена Броуди. Для юных зрителей был подготовлен сюрприз в виде норвежского сказочного фильма Journey to the Christmas Star («Путешествие к Рождественской звезде»). Страны СНГ были представлены на DIFF: военным фильмом «В тумане» российского режиссера Сергея Лозницы, туркменской драмой «Сад Амаль» (мировая премьера), документальным фильмом «Белая кровь» азербайджанских режиссеров Хаяма Абдуллаева и Эльмеддина Алыева и документальным фильмом «Тишина» режиссера из Киргизстана Наргизы Маматкуловой. Оба документальных фильма были отобраны для участия в конкурсе короткометражных фильмов в категории Muhr AsiaAfrica Short. Картина «Тишина» получила первый приз в категории «Лучший короткометражный игровой фильм Азии и Африки».

В рамках DIFF известному египетскому актеру Махмуду Абдул Азизу и английскому режиссеру, сценаристу, продюсеру и актеру Майклу Эптеду были вручены премии Lifetime Achievement Awards за прижизненные достижения и вклад в развитие мирового кинематографа. В нынешнем году фестиваль посетили такие звезды мирового масштаба, как Кейт Бланшетт, Колин и Ливия Ферт, Фрида Пинто, Кристен Дэвис, Кевин Спейси, Амр Вакид, Брайан Ферри, Сурадж Шарма, Стиф Орам, Кьюба Гудинг-младший, Джессика Мобой, Шравати Саинат, Адиль Хуссейн и Эрика Линц. Среди арабских звезд по красной дорожке фестиваля прошли Лейла Элуи, Нелли, Халид Эль Набави, Иззат Абу Уф, Сала Эль Садани, Хассан Хосни, Гассан Масуд, Хани Рамзи, Мухаммед Саад, Ахмед Ратиб, Гада Адель, Рагаа Аль Гедави, Шерин Адель, Максим Халил, Ёсра Эллози, Амир Карара, Ширин Абдель Нур, Нермин Эль Фикки, Кэролайн Халил, Магди Эль Хавари, Самер Исмаил, Мехьяр Хадур и Мунзир Райхана. Из стран ССАГПЗ на DIFF приехали: Хайя Абдулсалам, Джушун, Ибрагим Аль Хабри, Суад Али, Абдул Мухсен Эль Немера, Сал Аль Мулла, Хабиб Гулум, Джабер Нагмуш, Абдулла Бушири, Шимаа Али, Захра Арафат, Фатима Абдулрахим, Абдул Азиз Джассим, Мансур Аль Фели, Махмуд Бу Шахри, Фатма Альсафи, Якуб Альсалили, Басим Абдуламир, а также Ахмад Аль Брейки, Хамад Аль Омани, Асмахан, Джамал Аль Радхан, Якуб Абдалла, Сомуд, Абир Аль Джунди, Файзал Алямери,


Культура / 135

Асиль Омран, Бутейны Аль Раиси, Рим Арахма и Хаифа Хуссейн. Посетителям и зрителям представилась уникальная возможность встретиться с известными кинематографистами, среди которых были Уэйн Блэр, Хейри Бишара, Абдулатиф Абдулхамид, Нур Эддин Лахмари, Хайффа Аль Масур, Стефан Аркиньярд, Брайан А. Миллер, Брильянте Мендоса, Сол Уильямс, Эндрю Адамсон, Арон Уорнер, Фэн Сяоган, Такаси Миикэ, Ништа Джен и Мустафа Сарвар Фаруки. За престижную премию Muhr Awards с призовым фондом в размере US$ 575 тысяч боролись на фестивале 83 фильма. Они были представлены в трех категориях – Muhr Emirati (эмиратские фильмы), Muhr Arab (арабские фильмы) и Muhr AsiaAfrica (фильмы Азии и Африки). Изначально, для участия в конкурсной программе поступило 2100 заявок и фильмов из 115 стран, что стало рекордным показателем для DIFF с момента его создания. Режиссеров фильмов, победивших на конкурсе, наградили также престижной международной премией международной федерации кинопрессы FIPRESCI International Prize of the Critics Award. В жюри фестиваля вошли в этом году всемирно известные режиссеры, продюсеры и актеры – британский режиссер Майкл Эптед, новозеландская актриса Керри Фокс, бразильский режиссер Бруну Баррету, корейский режиссер Ли Чхан Дон, иранская актриса Фатиме Мутамед-Арья и эмиратская режиссер Найла Аль Хаджа.

В конкурсе на приз от швейцарской часовой мануфактуры IWC Schaffhausen Filmmaker Award в размере US$ 100 тысяч приняли участие четыре режиссера, представившие сценарии фильмов, которые они хотели бы снять. Возглавила жюри, которое выбирало победителя, известная австралийская актриса Кейт Бланшетт, вызвавшая бурю оваций и массу восторга, появившись на красной дорожке фестиваля во время его открытия. Любой кинофестиваль – это не только уникальный шанс для зрителей увидеть предстоящие премьеры и возможность встретиться с именитыми актерами и режиссерами, но также и замечательная перспектива для профессионалов киноиндустрии сделать новые приобретения и расширить свои деловые контакты. В частности, на Дубайском кинорынке Dubai Film Market, являющимся лидирующей в арабском кинематографе деловой платформой, были представлены 17 фильмов. Особо следует отметить тот факт, что весь процесс создания этих фильмов с момента написания сценария до окончания съемок, проходил при полной поддержке DIFF. Помимо всего перечисленного, программа фестиваля была насыщена разнообразными событиями, включая семинары, дискуссии и обмен опытом в таких областях, как производство фильмов, развитие талантов, совместное кинопроизводство, послесъемочная поддержка фильмов и торговая платформа. В ходе DIFF были проведены День тележурналиста и День документального кино.

Кейт Бланшетт возглавила жюри премии IWC Schaffhausen Filmmaker Award Премия IWC Schaffhausen Filmmaker Award была учреждена в начале нынешнего года. Ее призовой фонд составляет US$ 100 тысяч. Основная цель премии – предоставить необходимые денежные средства кинематографистам, победившим в конкурсе, для воплощения их творческих замыслов на экране. За титул победителя премии боролись четыре режиссера, сценарии которых были отобраны из сотен работ, как уже хорошо известных, так и начинающих режиссеров из ОАЭ, Саудовской Аравии, Кувейта, Катара, Омана и Бахрейна. Свои работы представили жюри: Мэйсун Пачачи (Maysoon Pachachi) – фильм «Ничего не делая в Багдаде» (Nothing Doing in Baghdad), Мухаммед Рашид Буали (Mohammed Rashed Buali) – фильм «Спящее дерево» (The Sleeping Tree), Абдулла Аль Кааби (Abdullah Al Kaabi) – фильм «Девушка в знании» (Girls in the Know) и Али Ф. Мустафа (Ali F. Mostafa) – фильм «От А до Б» (From A to B). По итогам голосования жюри, премия была присуждена режиссеру Мэйсуну Пачачи. «Уже в течение многих лет наш часовой бренд страстно любит и почитает кино. Каждый режиссер, снимая свои фильмы, рассказывает отдельную захватывающую историю, – сказал Джордж Керн, главный исполнительный директор IWC Schaffhausen МИР / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


136 / Culture

Что касается непосредственно IWC, то умение рассказывать истории является для нас основой или, если быть более точным, частью ДНК во всем, что мы делаем. Опыт нашего сотрудничества с крупными и лидирующими кинофестивалями региона в течение последних нескольких лет убедил нас в том, что талант и киноистории Персидского залива заслуживают того, чтобы появиться на международной сцене. Мы верим в количественный рост новых голосов, и очень рады внести свой вклад в повествования арабских режиссеров. С этой целью и была учреждена премия IWC Schaffhausen Filmmaker Award». Следует отметить, что, помимо очаровательной Кейт Бланшетт, в состав жюри вошлит также Джордж Керн, Абдулхамид Джума, председатель DIFF, Масуд Амралла Аль Али, арт-директор DIFF, и Оливье Пер, генеральный директор парижской компании Arte France Cinema. «Качество заявленных на конкурс работ нас поразило и порадовало! Очень хорошо, что кинематографисты понимают, какая им предоставляется возможность, благодаря IWC, воплотить свои замыслы на экране, – считает Абдулхамид Джума, председатель DIFF. – Я думаю, что в странах Совета сотрудничества арабских государств Персидского залива имеется большой кинематографический потенциал. Талантливые режиссеры, которых мы отобрали в финал, лишь подтверждают мое понимание ситуации. От имени кинематографического сообщества Персидского залива, мы выражаем IWC Schaffhausen большую благодарность за поддержку и надеемся на продолжение сотрудничества в будущем». JANUARY - FEBRUARY 2013 / WORLD

Юных киноманов ждало на кинофестивале в Дубае множество сюрпризов Программа «Кинематограф для детей» (Cinema for Children), которую подготовили организаторы DIFF для детей и их родителей, была весьма разнообразной и интересной. Пушистые оборотни, музыкальные медведи, лесные эльфы, давно потерянная принцесса, увлекательные приключения и многое-многое другое порадовали юных киноманов в декабре. «Детская программа фестиваля подобрана таким образом, чтобы развлечь наших юных зрителей и, одновременно с этим, расширить их кинокругозор, мотивировать к тому, чтобы они задумались об окружающем мире, – рассказала Мирна Маакарон, составитель программы «Кинематограф для детей». – Я уверена, что подборка нынешнего года станет своеобразным и чрезвычайно увлекательным путешествием для юной аудитории, поскольку мы выбирали только самые новые захватывающие и по-настоящему интересные фильмы». В частности, на DIFF состоялась мировая премьера волшебного рождественского приключенческого фильма «Путешествие к Рождественской Звезде» (Journey to the Christmas Star) – «освежающий» ремейк всеми любимой норвежской классики. В фильме рассказывается история о храброй девочке, отправляющейся в опасное путешествие для того, чтобы найти Рождественскую Звезду, освободить королевство от заклятия и вернуть давно потерянную принцессу,

что не так-то просто сделать из-за препятствующих ей врагов. Насыщенный очаровательными персонажами, элементами фэнтези и местом действия в покрытых снегом норвежских горах, сюжет фильма имеет все необходимые элементы для того, чтобы называться настоящим волшебным приключением. В фильме «Фиджети Брэм» (Fidgety Bram) рассказывается о семилетнем мальчике, который не мог спокойно сидеть на одном месте, что становится для него настоящей мукой, когда он начинает ходить в школу. Фиджети мечтал о прекрасном первом классе и новой удивительной школьной жизни, но вместо этого он попадает к строгому учителю г-ну Фишу. Консервативного преподавателя совершенно не интересует внутренний, подвижный и несфокусированный мир Брэма. Он делает все, чтобы заставить ребенка следовать правилам. Перед родителями маленького Фиджети стоит трудная задача – помочь сыну адаптироваться к новым жизненным реалиям как можно быстрее, чтобы они не делали его несчастным. В нынешнем году увидела свет анимационная экранизация любимой детьми книги «Эрнест и Селестин» (Ernest and Celestine) бельгийской писательницы Габриэлль Винсент, которую также показали в Дубае. В мультфильме рассказывается удивительная история о дружбе между медведем-музыкантом Эрнестом, живущим уединенно, и маленькой мышкой-сиротой Селестин. Нидерландские кинематографисты представили юным зрителям необычный фильм «Алфи – маленький оборотень» (Alfie, the Little Werewolf ), который, несмотря на название, им очень понравился. Индийский режиссер Раджан Хуса показал детям фильм-сказку «Гатту» (Gattu), рассказывающую о неграмотном уличном мальчике по имени Гатту, который очень любил запускать воздушных змеев. Лента интересна как детям, так и взрослым. В ней режиссер затрагивает такие проблемы современного мира, как бедность и детский труд. «Каждый год мы стараемся подобрать для детской аудитории фестиваля такие фильмы, которые были бы и интересными, и развлекательными, и образовательными. – поделился Масуд Амралла, художественный директор DIFF. – Мы хотим, чтоб эти фильмы запомнились навсегда».



138 / Culture

Наргиза Маматкулова, режиссер В ХОДЕ КИНОФЕСТИВАЛЯ МЫ НЕ МОГЛИ НЕ ПОБЕСЕДОВАТЬ С НАШИМИ РЕЖИССЕРАМИ – СЕРГЕЕМ ЛОЗНИЦЕЙ И НАРГИЗОЙ МАМАТКУЛОВОЙ.

å

аргиза Маматкулова начала свою режиссерскую карьеру в 2006 году, сняв свой первый фильм, который одновременно был и курсовой работой. На сегодняшний день у нее уже пять короткометражных игровых фильмов, но она не собирается на этом останавливаться и планирует со временем начать снимать полнометражное художественное кино. Участвовала на кинофестивале в Сан-Диего, на Азиатском кинофестивале, а также на кинофестивалях, проходивших в Душанбе, Казани, Ташкенте и Алмате. Я в Дубае уже второй раз. До этого приезжала сюда в 2010 году. Также как и в этом году, участвовала в конкурсной программе. Тогда мой фильм назывался «Серьги». Он получил первый приз. А в этом году я привезла короткометражку «Тишина». Сама написала к нему сценарий, чтобы принять участие в конкурсе сценариев «Белое кочевье», который проводился в Бишкеке. В итоге, я выиграла государственный грант на постановку фильма на студии «Кыргыз-фильм». Фильм был снят год назад, в декабре. Сергей, а Вы впервые приехали на Дубайский международный кинофестиваль? Я тоже уже второй раз приезжаю на DIFF. До этого был здесь в 2010 году. Каковы Ваши впечатления от посещения кинофестиваля в 2010 году и в нынешнем году? Я могу судить только по аудитории в кинотеатре. По зрителям, которые пришли на просмотр моего фильма. Их было гораздо JANUARY - FEBRUARY 2013 / WORLD

больше, чем в прошлый раз. Практически был полный зал. Вопросы, которые мне задавали зрители после просмотра фильма, были очень хорошие, глубокие. Дискуссия проходила на хорошем уровне. Прежде чем поговорить о фильме, который Вы привезли в Дубай, позвольте поздравить Вас с получением приза ФИПРЕССИ на 65-м Каннском фестивале, который Вы получили за него. Спасибо! Почувствовали ли Вы разницу в том, как зрители воспринимали Ваш фильм «В тумане» в Каннах и здесь, в Дубае? И, если да, то в чем она выражалась? Это очень разные фестивали. В Каннах я показывал картину в первый раз. Тогда я еще сам не знал, какая лично у меня будет реакция. Мое внимание было обращено на себя самого, как я это восприму в первый раз вместе со зрителями, потому что до этого я сам картину еще не видел. И каковы же были Ваши впечатления от Вашего фильма? Мне очень понравилось. В Дубае я уже не смотрел картину, а наблюдал за зрителями. Прием был достаточно теплый. Во время просмотра фильма я сидела рядом с эмиратцами, и, должна сказать, заметила, насколько сильно они сопереживали главному герою. Хотя ведь для них это совсем другая культура, показанные события им достаточно трудно понять. У искусства есть такая особенность – нести мысль между строк, подтекстом. В особенности это касается искусства

изобразительного. А здесь, в арабском мире, мы можем наблюдать очень хороший вкус во всем что нас окружает – как люди, живущие здесь, выстраивают пространство и структурируют его. Этот мир тщательно выстроенный. Есть страны, где на это внимания не обращают, вокруг хаос. А есть страны, где за этим скрупулезно следят, потому что понимают, что это определяет строй мысли. Поэтому да, существует что-то особенное, помимо идеологии и воззрений на жизнь и мир. Когда положена в основу математика, вот здесь это очень видно. Сергей, расскажите, пожалуйста, кто был инициатором создания этого проекта – фильма «В тумане». Это был Ваш замысел или Вас пригласили принять участие? Я никогда не работаю над чужими проектами. Идея снять этот фильм зрела у меня уже давно, около десяти лет. А почему Вы решили обратиться именно к этому материалу? Военный фильм, партизаны.


ʝ˜˖˕ˋ˕ˈ ˠ˗˗ˈˍ˕ ʛ˃˓˘˃˄˃

ʛ˞ ˒ˑˊ˃˄ˑ˕ˋˏ˔ˢ ˑ ˅˃˔ ˋ ˅˃˛ˋ˘ ˄ˎˋˊˍˋ˘ ˅ˑ ˅˔ˈ ˅˓ˈˏˢ ˒˓ˈ˄˞˅˃ːˋˢ ˅ ˏˈˉˇ˖ː˃˓ˑˇː˞˘ ˃ˠ˓ˑ˒ˑ˓˕˃˘ ʓ˖˄˃ˢ ˋ ʐ˃˘˓ˈˌː˃Ǥ ʛ˞ ˅˔˕˓ˈ˕ˋˏ ˅˃˔ ˒ˑ ˒˓ˋ˄˞˕ˋˋ ˋ ˄˞˔˕˓ˑ ˒˓ˑ˅ˈˇˈˏ ˅ ˊ˃ˎ ˒˓ˋˎˈ˕˃Ǥ ʏ ˅ ʛ˃˓˘˃˄˃Ǧ ˎ˃˖ːˉ ˅˞ ˈ˜ˈ ˇˑ ˒ˑ˔˃ˇˍˋ ˅ ˔˃ˏˑˎˈ˕ ˔ˏˑˉˈ˕ˈ ˓˃˔˔ˎ˃˄ˋ˕˟˔ˢ ˋ ˑ˕ˇˑ˘ː˖˕˟Ǥ ʬ˕ˑ ˠ˗˗ˈˍ˕ ʛ˃˓˘˃˄˃. ʐˑˎˈˈ ˒ˑˇ˓ˑ˄ː˃ˢ ˋː˗ˑ˓ˏ˃˙ˋˢ ː˃ ˔˃ˌ˕ˈǣ www.marhabaservices.com ʑ˔˕˓ˈ˚˃ ˅ ˃ˠ˓ˑ˒ˑ˓˕˖ ȁ ʠ˒ˈ˙ˋ˃ˎ˟ː˞ˈ ˒˓ˈˇˎˑˉˈːˋˢ ˇˎˢ ˅˔ˈˌ ˔ˈˏ˟ˋ ȁ ʛ˃˓˘˃˄˃Ǧˎ˃˖ːˉ ȁ ʢ˔ˎ˖ˆˋ ˒˓ˈˏˋ˖ˏǦˍˎ˃˔˔˃ ȁ ʙˑ˓˒ˑ˓˃˕ˋ˅ːˑˈ ˑ˄˔ˎ˖ˉˋ˅˃ːˋˈ


140 / Culture

Сергей Лозница, режиссер

Ú

ремя и герои фильма – это достаточно условные величины. Точно такая же история могла бы произойти и при других декорациях. В любое время. Этот период достаточно далек от нас в том смысле, что мы мало о нем знаем. Вроде бы, кажется, что знаем очень много, но это не так. Много информации до сих пор скрыто. Что-то пробивается, но пока с трудом. Это событие от нас «затуманено» той пропагандой, которая была создана во время войны. И вообще, в истории Советского Союза и Российской империи очень много темных пятен. Поэтому я и обращаюсь к этому материалу постоянно. И сделал такую маленькую картину о герое. Он, безусловно, герой. Я имею в виду Сущеню, который совершает поступки, в отличие от многих других героев в других фильмах, которые не совершают никаких поступков. Он принимает решение, и это решение достойного человека. Об этом, собственно, и картина. Не так часто мы сталкиваемся с такими людьми. Несмотря на то, что все трагично, тем не менее, в этой трагичности есть нечто обнадеживающее. А как получилось, что на главную роль был выбран именно Владимир Свирский? Был большой кастинг, и много актеров JANUARY - FEBRUARY 2013 / WORLD

пробовалось на роль, или Вы с самого начала знали, что эта роль была именно для него? Мне порекомендовал Владимира Гриша Добрыгин. Был большой кастинг. Я пригласил, в том числе, и Володю. Да, конечно, он парень молодой, и у меня были сомнения, но мироощущение, с которым он вошел в комнату, оно абсолютно точно совпадает с тем, что мог бы ощущать или как мог бы воспринимать мир его герой Сущеня. Как долго длился период съемок? На натуре и в павильонах. Не было никаких павильонов! Мы снимали в Латвии. И съемки длились 28 дней. Была, конечно, очень хорошая подготовка. Например, главный герой, Володя Свирский, жил в лесу два месяца, ходил по лесу, копал могилы, репетировал с ребятами. Я работаю только с потрясающими коллегами – все художники, операторы и другие специалисты, вовлеченные в съемки фильма – на очень высоком уровне, профессионалы своего дела. Поэтому работать было очень легко, мы прекрасно друг друга понимали. Если понятно, что делать, а мне было понятно, что делать, то очень быстро находятся способы, как это делать. Это вовсе не значит, что снимать кино легко. Но когда мы приходили на съемочную площадку, каждый знал, что ему надо делать. Насколько я знаю, Вы сначала получили образование инженера-математика, а потом через десять лет решили сменить профессию. Почему это произошло? У меня было стремление развивать себя. Это была одна из возможностей. Можно идти в монастырь, можно заниматься наукой или политикой, а я выбрал кино. Это немножко и монастырь, и наука, и политика. Через десять лет после того как я поступил во ВГИК, я понял, что хочу снимать фильмы, и это мой путь. Сделав третий фильм, я понял, что не только хочу, но и могу это делать. В каком жанре Вам больше всего нравится работать – документальное кино или художественное? Или и то, и другое одинаково интересно? На самом деле – это разные вещи, которые дают Вам возможность по-разному себя проявлять. Мне нравится снимать документальные фильмы, потому что я могу

делать все, что я хочу, и не нести ответственность перед бюджетом. Когда Вы тратите два миллиона евро – это все-таки серьезная ответственность, которая ложится на Ваши плечи. А когда Вы сами несете ответственность за документальное кино, которое сами снимаете, что сейчас вполне возможно и легко сделать, то Вы можете позволить себе смело экспериментировать. Что мне очень нравится. Игровое кино – это очень интересный творческий процесс со многими людьми, с которыми хочется работать. Этот процесс очень обогащает и доставляет колоссальное удовольствие. Расскажите, пожалуйста, о своих планах на ближайшее время. Сейчас я заканчиваю сценарий к новому фильму, и в следующем году мы должны уже начать съемки летом. Фильм будет называться «Бабий Яр» и рассказывать о первых месяцах войны, и о том, что произошло в Киеве в Бабьем Яру. В течение трех дней там были расстреляны 33 тысячи евреев. О том, что привело к этому событию, и о самом событии, я и буду снимать фильм. Что бы Вы хотели пожелать читателям «Русских Эмиратов» в 2013 году? В 2013 году в Дубае будет проходить десятый международный кинофестиваль. Там, наверняка, будут демонстрироваться очень хорошие картины, будет прекрасная программа, и арабская, и европейская, и русская. Поэтому желаю всем прийти на этот кинофестиваль, получить билеты и ходить смотреть фильмы, расширяя свои киногоризонты. Чем больше будет зрителей, тем лучше это и для зрителей, и для кинематографистов.


«РУССКИЕ СЕЗОНЫ» В ДУБАЕ. РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ВЕЧЕРА Мы приглашаем Вас на рождественский маскарад в тент «Марина Гарден» самого роскошного в мире отеля «Бурж Аль Араб». Вечер начнется с приветственного коктейля под аккомпанемент квартета Евгения Морозова. После изысканного ужина в исполнении лучших поваров отеля «Бурж Аль Араб» концертную программу продолжит король российской эстрады Филипп Киркоров. Лауреат премии «МУЗ ТВ-2012» в номинациях «Артист десятилетия», «Лучшее музыкальное видео» и «Лучшая шоу-программа»; пятикратный обладатель награды «World Music Awards» как самый популярный исполнитель России; многократный лауреат премий «Золотой граммофон» представит гостям вечера феерическое «Рождественское шоу». В программе вечера также – модный показ и презентация уникальных ювелирных украшений от спонсора «Русских сезонов» – ювелирной компании David Morris. Каждый гость получит уникальную возможность поучаствовать в эксклюзивной лотерее, организованной спонсорами. Приятным завершением рождественского вечера станет танцевальная программа.

Место проведения: тент «Марина Гарден», «Бурж Аль Араб». Начало: 20:00 Стоимость: от 2000 дирхамов Количество VIP-мест ограничено (предоставляются по заказу) Места на балконе: 650 дирхамов (ужин не включен) Дети (4-11 лет): половина стоимости Заказ мест: Тел: +971 50 768 6418, +971 50 870 2674 Электронная почта: booking@mpremiere.com www.mpremiere.com


142 / Culture

çĆĉĆăĔĉĂøė ýăĂø В АБУ-ДАБИ

25 ДЕКАБРЯ В АБУ-ДАБИ В ОТЕЛЕ "AL RAHA BEACH" СОСТОЯЛСЯ НОВОГОДНИЙ ПРАЗДНИК ДЛЯ РУССКОЯЗЫЧНЫХ ДЕТЕЙ, ПРОЖИВАЮЩИХ В АРАБСКИХ ЭМИРАТАХ, ОРГАНИЗОВАННЫЙ ПОСОЛЬСТВОМ РОССИИ В ОАЭ И ОБЪЕДИНЕНИЕМ РОССИЙСКИХ ЖЕНЩИН «РОССИЯНКА». ВСЕГО В МЕРОПРИЯТИИ ПРИНЯЛО УЧАСТИЕ БОЛЕЕ 500 ГОСТЕЙ.

JANUARY - FEBRUARY 2013 / WORLD

Уже на входе в отель всех прибывших традиционно ждали сюрпризы: магическое шоу от компании BabyShop и новогодняя фотосессия от компании Safa Telecom. В полдень двери праздничного замка распахнулись, и все гости оказались в мире волшебной сказки: юным зрителям и их родителям было продемонстрировано великолепное шоу с необыкновенными превращениями, сказочными героями и

подарками от Деда Мороза. После спектакля маленьких гостей ждал традиционный обед, каждый желающий смог продекламировать «дедушке» выученное стихотворение. В целом, мероприятие получилось ярким, радостным и запоминающимся. Посольство России в ОАЭ выражает благодарность заслуженному артисту России Анатолию Немову; детскому центру искусств Yasmeen Talent Center и лично его директору Фатиме Абукиш; объединению российских женщин «Россиянка» и лично Татьяне Аль Аруд, Алле Астаниной и Светлане Саббах; отелю Al Raha Beach и лично менеджеру Альбине Тюкановой; Русскому музыкальному центру и лично директору Сабине Африди; Русской международной школе и лично директору Марине Халиковой, которые помогли организовать торжество. Кроме того, особую признательность посольство выражает спонсорам праздника, которыми стали: Салех Аль Аруд и компания Rus Aviation, доктор Сафа Аль Джанаб и компания «Ориент Консалтинг & Легализованные переводы», Рахуль Санех и компания BabyShop, Набиль Бенсоусия и компания SAFA TELECOM, Елена Шидловская и компания Herbal Home Boutique, Сергей Токарев и издательский дом «Русские Эмираты».


Культура / 143

НОВОГОДНЕЕ üýĊĉĂĆý ĐĆċ ú Üċùøý НОВОГОДНЕЕ ШОУ ДЛЯ УЧАЩИХСЯ РУССКОЙ МЕЖДУНАРОДНОЙ ШКОЛЫ СОСТОЯЛОСЬ 20 ДЕКАБРЯ В ДУБАЕ. МЕРОПРИЯТИЕ ПРОШЛО ПОД ПАТРОНАЖЕМ ГЕНЕРАЛЬНОГО КОНСУЛЬСТВА РОССИИ В ДУБАЕ И СЕВЕРНЫХ ЭМИРАТАХ В РЕСТОРАНЕ «МАГНОЛИЯ»РОСКОШНОГО ПРИМОРСКОГО ОТЕЛЯ "AL QASR, MADINAT JUMEIRAH".

Центральным событием праздника стал показ мод, организованный одним из дубайских магазинов детской одежды. Моделями выступили наши маленькие соотечественники. «Мы рады, что смогли организовать первый новогодний праздник для российских школьников, обучающихся в Дубае, и продемонстрировать всем талант и мастерство ребятишек», – сказала,

обращаясь к собравшимся, Кетино Буачидзе, супруга Генерального консула РФ в ОАЭ и патронесса праздника. Она также выразила слова признательности партнерам и спонсорам мероприятия, благодаря которым событие получилось особенно красочным и запоминающимся. Все гости получили на память фотографии с Дедом Морозом и Снегурочкой и великолепные новогодние подарки.

МИР / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


144 / Culture

é öùĀăýýĄ

МАЭСТРО! Текст и фотографии: Наталья Реммер

26 ДЕКАБРЯ 2012 ГОДА НА СЦЕНЕ КОНЦЕРТНОГО ЗАЛА "AUDITORIUM" РОСКОШНОГО ОТЕЛЯ-ДВОРЦА "EMIRATES PALACE" В АБУ-ДАБИ ПРИ ПОДДЕРЖКЕ ПОСОЛЬСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В ОАЭ СОСТОЯЛОСЬ БЛИСТАТЕЛЬНОЕ ВЫСТУПЛЕНИЕ ВЫДАЮЩЕГОСЯ ДИРИЖЕРА И МУЗЫКАНТА ЮРИЯ БАШМЕТА С КАМЕРНЫМ АНСАМБЛЕМ «СОЛИСТЫ МОСКВЫ». ОРГАНИЗАТОРОМ МЕРОПРИЯТИЯ СТАЛА КОМПАНИЯ "M PREMIERE", В ЧИСЛЕ ПАРТНЕРОВ БЫЛИ ПРЕДСТАВЛЕНЫ КОМПАНИИ "STREIT GROUP", "LIN SCAN", "DUDU COMMUNICATIONS" И "DEVJI AURUM".

Ú

концертной программе прозвучали произведения Вольфганга Амадея Моцарта, Николо Паганини, Джоаккино Россини, Игоря Стравинского, Дмитрия Шостаковича, Антонио Вивальди, Альфреда Шнитке, а также вариации на тему Happy Birthday, ставшие подарком оркестру к 20-летию творческой деятельности от музыкальных коллективов мира. Камерный оркестр «Солисты Москвы», собранный два десятилетия назад из молодых, подающих надежды выпускников московской консерватории, дебютировал 19 мая 1992 года на сцене Большого зала имени П. И. Чайковского. За годы своей работы коллектив стал одним из величайших ансамблей мира и визитной карточкой российской культуры. За два десятилетия совместной творческой деятельности было сыграно более двух тысяч концертов в 55 странах мира. В 2008 году ансамбль во главе со своим художественным руководителем, дирижером и солистом Юрием Башметом стал единственным российским обладателем самой престижной музыкальной премии «Грэмми» – за лучшее исполнение произведений Игоря Стравинского и Сергея Прокофьева в составе малого ансамбля. Сегодня репертуар JANUARY - FEBRUARY 2013 / WORLD

«Солистов Москвы» насчитывает свыше 300 произведений – мировых шедевров классиков и выдающихся творений современных авторов, исполняемых с удивительной точностью и изяществом, идеальной интонацией и богатством звучания. «Паганини нашего времени», как называют гениального альтиста Юрия Башмета, не может не замечать в себе и талант композитора. «Я нормально играю на рояле», – признался маэстро после выступления в Emirates Palace. – «Однажды мне приснилась мелодия. Я встал утром и наиграл ее. Никто не мог сообразить, что это. Меня просили включить ее в концерт, но она была не закончена. Разрешить загадку

взялся Мстислав Ростропович. Когда я наиграл ему, он схватился за голову: «Поздравляю, ты сочинил «Реквием» Моцарта». Еще во время концерта у меня возник вопрос: если бы можно было сегодня собрать новую «могучую кучку», кто из величайших музыкантов мира был бы удостоен чести войти в нее. «Я бы взял Виктора Третьякова, Евгения Кисина, Гедона Кремера. Не буду называть покойных. Из дирижеров – Валеру Гергиева. Когда я с ним играю, то играю лучше. И он также обо мне говорит. А когда мы вместе – можно просто ошпариться». По традиции, 31 декабря Юрий Башмет вместе со своим коллективом проведет на сцене. В такой же рабочей атмосфере величайший музыкант встретит и свое грядущее 60-летие: фестиваль в честь мэтра пройдет на сцене родного зала Московской консерватории имени П. И. Чайковского. Соберутся все друзья, воспитанники Юрия Башмета из юношеского симфонического оркестра «Новая Россия», приедет знаменитый китайский композитор и дирижер, лауреат премии имени Дмитрия Шостаковича Тан Дун, который уже успел покорить Москву своим талантом. «Везде, где мы гастролировали по России, мы прослушивали молодежь. Победителями оказались 78 человек, которые и стали музыкантами молодежного симфонического оркестра, первого в стране. Там есть потрясающие ребята. Особенно из Екатеринбурга. Я, конечно, не говорю о Москве и Санкт-Петербурге. 14 человек мы покажем на юбилейном концерте. Придут и мои друзья: Костя Хабенский, Женя Миронов, с которыми я давно работаю. Дирижировать будет Валерий Гергиев. Мы покажем настоящее театрализованное представление», – поделился юбиляр. Пожалуй, разговор с гениальным артистом можно было продолжать бесконечно. 26 декабря зал, наполненный многонациональной публикой, разрывался от оваций и благодарности за поистине божественную игру. От всей души поздравляем коллектив «Солистов Москвы» с юбилеем творческой деятельности, а непревзойденному виртуозу Юрию Башмету и всем его соратникам желаем грандиозного успеха на предстоящих торжествах. С юбилеем Вас, маэстро Юрий Башмет!


beauty К Р А С О ТА


beauty К Р А С О ТА


Парфюмерия / 145

åøĉĊĆėđċĖ ąýþąĆĉĊĔ ąý ĉćċĊøýĐĔ ąĀ ĉ ďýĄ Ā Ćąø ĊĀčø А.А. Ахматова 4

6 5

3 2

1

ÚĆÿüċĐąēý ĈĆÿĆúēý ąýþąēý В этом зимнем ведущие парфюмеры мира решили окунуть своих поклонниц в настоящую розовую гамму. Для каждой из нас этот нежный оттенок – воспоминания о первых бантах, волнительных юношеских свиданиях или рождении доченьки. В нем – романтичность и доброта, его питает аура невинности и чистоты. И лучшие «носы» мира сегодня добавили в общую палитру и свою маленькую нотку. Например, чувственный аромат 1 Petale Noir от Agent Provocateur станет универсальным афродизиаком для любого сезона. В нем – ноты бергамота и мандарина перемежаются аккордами лотоса, магнолии и лепестков фиалок и венчается

кожей и янтарем. Композиция окутывает свою обладательницу интригующей таинственностью. В классическом парфюме 2 Especially Escada Delicate Notes от ESCADA – воплощение беззаботной юности, радости и счастья. Он соткан из фруктовых, цветочных и древесных нот, дарящих заряд оптимизма и хорошего настроения. Притягательный цветочно-фруктовый 3 Swarovski Edition нашел вдохновение в знаменитых клатчах с кристаллами и идеально подойдет для выхода в свет или романтической прогулки. В новом облике предстал этой зимой и знаменитый 4 Be Delicious Eau so Intense от DKNY, напоминающий теперь

аппетитный, сочный, только что сорванный фрукт. Настоящие яблоки на снегу! Для тех, кто с нетерпением ждет весеннего разоблачения, король парфюмерии 5 Creed выразил свои нежные чувства в целой коллекции новых ароматов, глядя на которую видишь и бегущий с гор ручей (Silver Mountain Water), и цветущие альпийские луга (Spring Flower), и первые лучики весеннего солнца (Love in White), несущего тепло и умиротворение. Парфюмер 6 David Yurman решил пойти еще дальше: своей композицией Summer Essence с яркими свежими цветочными нотами он открывает для всех любительниц тепла двери в будущее лето.

äøąėđøė ØÿĀė «ДВАДЦАТЫЙ ВЕК БЫЛ ВЕКОМ ЕВРОПЫ, XXI ВЕК — ЭТО ВЕК АЗИИ». СЁ КОСУГИ, ЯПОНСКИЙ АКТЕР Европа воспевает прекрасных дам и отважных рыцарей, Азия делает ставку на категорию унисекс, в основе которой – гармония Инь и Янь. Парфюмеры 7 Aramis при создании шедевра Perfume Calligraphy черпали вдохновение в тайнах восточных искусств, создав пленительное сочетание персидской розы и дерева уд, дополнив их щепоткой специй из кардамона, корицы, шафрана и мирры. Кажется, он способен покорить даже самого педантичного европейца. Великолепную нишевую новинку в ориентальном стиле представил и Дом 8 Byredo. Его «Черный шафран» (Black Saffron) – олицетворение далекой Индии и очередное

10

напоминание о ее несметных богатствах. Он несет на себе дух настоящего Востока. Пару восточных ароматов – для него и для нее – создали композиторы 9 Angel Schlesser. Золотое и серебряное обрамление флаконов придает парфюмерному дуэту Oriental Soul роскоши и изысканности.

9

8 7

7

В истинно арабской композиции 10 Tanaaghom от Ajmal – оригинальное сочетание цветов и пряностей: розы, гвоздики, перца, амбры и сандала. Он рассчитан на тех, кто всегда делает ставку на любовь.

КРАСОТА / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


146 / Perfumes

Úýďąøė ĂăøĉĉĀĂø ДЕВИЦА, ХОТЬ И С ХРИПОТЦОЙ, НО СЛАДКО ЗАПЕЛА, КАРТАВЯ, ЧТО-ТО МАЛОПОНЯТНОЕ, НО, СУДЯ ПО ЖЕНСКИМ ЛИЦАМ В ПАРТЕРЕ, ОЧЕНЬ СОБЛАЗНИТЕЛЬНОЕ: ГЕРЛЭН, ШАНЕЛЬ НОМЕР ПЯТЬ, МИЦУКО, НАРСИС НУАР, ВЕЧЕРНИЕ ПЛАТЬЯ, ПЛАТЬЯ КОКТЕЙЛЬ…» М. А. БУЛГАКОВ, МАСТЕР И МАРГАРИТА 13

16

14

17

19

18

15

11

12 20

Классика никогда не стареет и всегда остается лучшим подарком. Именно поэтому по-настоящему гениальные ароматы, как нетленные рукописи, способны пережить века и остаться неизменно любимыми. Одно из самых ярких доказательств – вечный 11 Chanel № 5, о котором сказано невообразимо много. Смысл всех слов сводится к простой истине: это настоящий запах женщины. Если уж мы заговорили о классике, не лишним будет упомянуть, что в этом году знаменитый L’Heure Bleue отмечает свое 100-летие. По этому случаю изысканный аромат, над созданием которого работал сам Жак Герлен, был выпущен в оригинальном хрустальном флаконе с фиалковым венком из чистого золота и прозрачной смальты. Флакон для юбиляра создали мастера дома Baccarat, которые славятся искусством обработки стекла. Все четыре флакона – классический аромат и три его новые интерпретации 12 L'Aurore, Le Zénith и Le Crépuscule – уложены с бархатный ларец, вышитом мастерами дома Lesage. Набор выпущен лимитированным тиражом в 140 экземпляров. JANUARY - FEBRUARY 2013 / BEAUTY

Оригинальную коллекцию парфюмов, напоминающих разноцветные елочные игрушки, представил и модный дом 13 Lacoste. Линейка знаковых для бренда, простых и вечных ароматов наверняка станет прекрасным подарком к Рождеству, и каждый из них, несущий собственное настроение, пригодится на каждый день. Еще более разнообразный набор ароматов дарит к Новому году итальянские парфюмеры 14 Sospiro. Все четыре новинки носят музыкальные названия – Accento, Capriccio, Laylati, Vivace. Композитор взял ноты, и смешал их в новогодние мелодии, которые можно с удовольствием напевать круглый год. Эта парфюмерная симфония способна подарить тонкое эстетическое наслаждение любителям редких ароматов. В то же время испанский модный Дом J Del Pozo наполнил цветы пустыни 15 (Desert Flowers Collection) – пион, георгин и лилию – поэзией женственности, предназначенной для чтения дам с тонким вкусом и мягким нравом. Если задуматься об особенных моментах в жизни, уделите внимание новой композиции 16 Boss Nuit Pour Femme, который

ассоциируется с элегантностью черного платья, чья актуальность бесспорна вне зависимости от эпохи. Он станет финальным штрихом, дополняющим образ истинной дамы перед выходом в свет. Для тех, кто любит настоящий эпатаж и считает себя настоящей секс-бомбой, придется по вкусу парфюмерная композиция 17 Fame от Lady Gaga – немного грубая и очень страстная. Событием предстоящего сезона наверняа станет парфюмерный шедевр 18 Manifesto от Дома высокой моды Ива Сен-Лорана: его обладательница способна вершить судьбы, она воплощает собой независимость и совершенство. Над формулой этой благоухающей субстанции колдовали парфюмеры Энн Флипо и Лок Донг. Сразу две яркие новинки представил и бренд Prada. Свежий и чистый 19 Infusion d`Iris от Prada создан дизайнером Даниэлой Андрье, которая добавила в женскую композицию мужские ноты кедра и ветивера, придав ей элегантности и легкости. Она же сочинила и восточный 20 L`Eau Ambree, вечного спутника дорогого вина, модных костюмов и элитной косметики, оставляющего приятное теплое послевкусие.


Парфюмерия / 147

ßĆăĆĊĆ ąø ďýĈąĆĄ 24

22

21

28

23

26

25

29

Пожалуй, каждый парфюмер стремится создать «золотой стандарт» в мире ароматов для мужчин, настоящий универсальный парфюм. Только хотят ли этого мужчины, стремящиеся подчеркнуть ароматом свою индивидуальность – настоящего мачо, покорителя стихии или истинного джентльмена. Именно для тех, кто ищет собственный стиль, марка 21 Hugo Boss создала композицию Hugo Man. Ее девиз: «Это только аромат – остальное в твоих руках». Фруктовая пирамидка, спрятанная в элегантную флягу оригиинальной формы, предназначена 27 для непредсказуемого искателя приключений и новых ощущений. й. Для деловых встреч и выгодных предложений марка рекомендует ет восточно-древесный 22 BOSS Bottled: его обладатель верит в себя и свои силы, умеет добиваться поставленных целей и знает, ает, что случайностей не бывает. Для ценителей люкса марка 23 Porsche Design создала безуко--

ьризненный аромат Titan – стильный, функциональный, модный.

Его отличает идеальная парфюмерная комбинация и гармония аккордов мяты и базилика, мускуса и амбры. Настоящие борцы по жизни наверняка найдут вдохновение в тонком 24 LUNA ROSSA от Prada, в котором доминирует аккорд лаванды. Его обладатель готов бросить вызов любой стихии. На нотах сандала, кожи и амбры была выстроена пирамидка 25 Habit Rouge от Guerlain. Вот уж действительно нестареющ классика,, признанная р щая сразу несколькими поколения представителей поколениями п сильного пола. Еще одна винтажная эссенция, раз уж мы завели речь о джентльм о джентльменах, богатый и свежий 26 Green Irish ар зеленый аромат Секрет его притягательности Tweed. Сек в композиц в композиции из нот мизорского сандала, сер серой амбры, листьев фиалки, французско французской вербены, флорентийского ириса и перечной мяты. Этот же парфюмерн парфюмерный Дом переиздал знамениты знаменитый и очень семейный аромат Millesime Imperial, изначально предназначенн для особ королевских назначенный и и кровей и истинных аристократов.

Для истинных приверженцев семейных ценностей была создана коллекция 27 «В саду добра и зла» By Kilian от благородного семейства с вековой репутацией. Для основателя бренда – Киллиана Хеннесси – аромат – это творчество, к которому нужно подходить со страстью и истинным мастерством. Только тогда из отдельных нот получится безупречная мелодия. Приверженность стилю и истинная страсть стали и девизом новой коллекции 28 Essenze by Ermenegildo Zegna, созданной в сотрудничестве с компанией Estée Lauder. В коллекцию «от кутюр» вошли итальянский бергамот, пачули с острова Ява, сицилийский мандарин и флорентийский ирис – настоящее кругосветное путешествие. Наконец, не стоит забывать и самых любимых наших мужчин – настоящих романтиков. Глубокая страсть и сильные эмоции скрыты в стильных золотых флаконах 29 CUPID № 7 и № 8, которые можно найти в универмагах Paris Gallery. Купидон ломает стрелы, напоминая каждому о том, что День всех влюбленных уже не за горами. КРАСОТА / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


148 / Perfumes

СОБИРАЯСЬ НА ВСТРЕЧУ С НАСЛЕДНИКОМ ИЗВЕСТНОГО КОНЦЕРНА "LVMH", Я, ПОНЯТНОЕ ДЕЛО, НЕМНОГО БЕСПОКОИЛАСЬ, ОЖИДАЯ УВИДЕТЬ ПОТОМСТВЕННОГО АРИСТОКРАТА, ПРОПИТАННОГО ФРАНЦУЗСКИМ СНОБИЗМОМ.

ä Ú ĉøüċ üĆùĈø Ā ÿăø ĉ КИЛИАНОМ ХЕННЕССИ

олодой талантливый парфюмер (ко всем своим достоинствам) оказался чрезвычайно хорош собой и совершенно не чванлив. Беседа о добре и зле, любви и пороке с харизматичным мужчиной, создающим ароматы на эти темы, оказалась настолько увлекательной, что в моих мыслях промелькнуло сожаление о кратости встречи. Конечно, куда комфортнее было бы философствовать о вечных вопросах в более непринужденной атмосфере, чем бродить по оживленной перед праздниками галерее Harvey Nichols в торговом центре Mall of the Emirates, где представлен парфюмерный Дом Kilian. Килиан, судя по оформлению Вашей новой коллекции, и Вы не смогли устоять перед «змеиным» соблазном наступающего года. Все дело в том, что я рассказываю об искушении всегда, и, создавая эту коллекцию, я не особо задумывался, под каким там знаком грядёт год. Эти ароматы – продолжение разговоров на вечные темы. «Сад добра и зла» – не просто очередная интерпретация библейской истории, о том, как Змий искусил Еву, а Ева – Адама, а моя ароматическая композиция, посвященная силе женского магнетизма, заключающаяся в её же слабостях. Это история страстей, которые правят миром. Первая глава: In the City of Sin («В городе грехов») – в мире так много соблазнов, как от них устоять… и надо ли? Вторая: Good Girl Gone Bad («Хорошая девочка становится плохой») – ведь именно плохие девочки, в основном, разбивают наши сердца. По крайней мере, я так думаю, что в девушках должна быть перчинка, это придаёт остроту отношениям, а с абсолютными «ангелами» быстро становится скучно. Forbidden Games («Запретные игры») – я редко использую фруктовый вкус, но как же было не дать легкий намек на хрустящее яблоко, с которого всё началось? Провокацией мог быть также персик, слива или виноград, ноты которых присутствуют в аромате. Кстати, именно этот игривый мотив пользуется наибольшей популярностью из всех трёх ароматов, видимо потому, что прелюдия всегда привлекает больше, чем сам результат. Первые Ваши парфюмерные коллекции были облачены в строгую чёрную «оправу», их легко можно было назвать унисекс. Тогда как в «Саду» прослеживается явно женское направление, и шкатулка для хранения

JANUARY - FEBRUARY 2013 / BEAUTY


Парфюмерия / 149

флакона стала настоящей драгоценостью, с новым цветовым решением – абслютно противоположным вашему любимому, уже узнаваемому, чёрному. Вы правы, изначально я не делил ароматы на мужские и женские. Если Вы заметили, ни на одном из флаконов не указано pour homme или femme, мои девушка и дочь часто носят те же духи, что и я. Но особая женственность именно этой коллекции обусловлена её презентацией – элегантным клатчем. Я уже не раз рассказывал историю происхождения идеи такой универсальной «упаковки» – когда девушка совершенно неожиданно придумала взять шкатулку из-под моих духов для выхода в свет, потому что она наиболее подходила ей в тот момент под платье. В этот раз я подошел еще более ответственно к созданию шкатулки-клатча, продумав весь образ: совершенство оформления «Сада добра и зла» – в чистоте линий и цветовом сочетании: белый – как символ невинности и вечного рая; золотой – как символ богатства и роскоши. Строгость граней шкатулки смягчают изгибы золотого тела Змия, – изысканное искушение в гениальной простоте. Безусловно, и мужчина может найти в этих трёх ароматах свой, такой вариант я тоже не исключаю… Но всё-таки вряд ли он купит его для себя. Поэтому, возможно, что в будущем тема соблазняющей Евы дополнится и Адамом. м. Осталось только определить, какую ую именно роль он будет играть.

ЗМИЙ ИСКУСИЛ ЕВУ, А ЕВА – АДАМА, А МОЯ АРОМАТИЧЕСКАЯ КОМПОЗИЦИЯ ПОСВЯЩЕНА СИЛЕ ЖЕНСКОГО МАГНЕТИЗМА, ЗАКЛЮЧАЮЩАЯСЯ В ЕЁ ЖЕ СЛАБОСТЯХ

А какую роль Вы отводите женщине, енщине, помимо соблазняющей? Что, в первую ервую очередь, Вас наиболее в нас привлекает? лекает? Уверенность в себе. Я считаю, что наиболее сексуальные черты в женщине – е – быть уверенной, умной и независимой. То есть, другими словами, физизическая привлекательность для Вас Вас не настолько важна? В первую очередь, я, конечно, обращаю внимание на внешность. Но ведь уже через несколько минут общения можно понять – хочешь ли ты продолжать его дальше. ьше. В идеале девушка должна быть не только только красива, знать, как себя вести в обществе, бществе, что надеть… С ней должно быть интересно, нтересно, только тогда она сексуальна! Я люблю блю образованных женщин, обладающих широким ироким кругозором и приятно пахнущих – – хороший аромат, конечно, одна из основныхх составляющих успеха. Благодарю Вас, Килиан, за приятную иятную беседу и волшебный парфюмерный ый подарок для женщин к Новому году, с таким таким магнетическим символом. Пожалуйста, наслаждайтесь. КРАСОТА / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


150 / Perfumes

CHOPARD

OUD MALAKI

õĂĉćýĈĀĄýąĊ ú ĉĊĀăý ċü Беседовала Елена Ольховская

НОВЫЙ АРОМАТ "CHOPARD OUD MALAKI" СОЗДАЛ ИЗВЕСТНЫЙ ПАРФЮМЕР ДОМИНИК РОПИОН. ЕГО ИМЯ В ПАРФЮМЕРНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ ТАК ЖЕ УВАЖАЕМО, КАК ИМЯ ТОМА ФОРДА В МОДЕ. освежающий шлейф грейпфрута. Все они делают его немного европейским, это не банальный аромат удового дерева, он сложнее и легче одновременно. Слово "мужественность" в характеристике Chopard Oud Malaki очень важно. Изначально аромат посвящен мужчинам, в Европе он продается в категории pour homme, но в Азии, мы надеемся, он будет востребован и женщинами. Согласно нашему исследованию, женщины здесь зачастую предпочитают строгие ароматы.

Доминик Ропион, парфюмер

ç

ри создании шедевра от Chopard композитор впервые взял на себя работу с древесиной уд. В странах Ближнего Востока, в Индии и в Китае его используют как материал для благовонных курений и создания ароматических масел. Презентация новинки состоялась и в Дубае, где нам посчастливилось встретиться со знаменитым «носом». Какой он, Oud Malaki от Chopard? Это очень специфичный парфюм, такой точно не найти в Европе. Он придуман для азиатского рынка, обладает всеми теми уникальными эфирными свойствами, которые ценятся на Востоке, но создан европейцем. Мне кажется, это многообещающее сочетание. На какие ноты можно разложить аромат? В аромате можно выделить тоны табака, они добавляют мужественности. Лаванда нивелирует восточный привкус, делает его тоньше и свежее. Есть акценты кожи, JANUARY - FEBRUARY 2013 / BEAUTY

У Вас есть какой-то особенный ингредиент, который Вы добавляете в каждый аромат, несмотря на изначальное задание от заказчика или трендов? Древесные ноты. Наверное, поэтому меня сегодня так интригует дерево уд. Мне кажется, что это новый ресурс. Используя дерево, ты имеешь возможность сделать что-то натуральное, без всяческих отдушек, но при этом очень оригинальное, с особенным характером. Как работает мода на парфюмы? В чем феномен? Есть два ответа на этот вопрос. Вариант один – это всего лишь тренд. Вариант два – это магия. Основная забота парфюмера – найти новое в привычном. Мода на ароматы уда в Европе началась 5-10 лет назад. Это была та самая новинка в индустрии, которая открывала прекрасные дали. Духи на основе дерева уд – первое, что привозят европейцы с Востока, они их находят волшебными, магнетическими, восхваляют афродизиаковые свойства. Если разложить на тона ароматы, которые долгое время держатся на рынке парфюмерии, то я бы сказал, что каждый из них весьма симметричен. А вот ароматы, которые, напротив, полны всевозможных вдохновений и оттенков, не задерживаются на прилавках долго, к сожалению.

Но у удовых ароматов тоже бесконечное количество формул? Как Вам удается постоянно создавать что-то новое? Ну, как-то же умудряются бесконечно создавать что-то новое из аромата розы… (смеется). В этом и есть некая магия парфюмерии. Это, безусловно, сложно, но в этом и смысл работы парфюмера, его основной профессиональный навык. Как много времени проходит с того момента, как Вы придумаете первый прототип до того, когда заказчик утвердит его? Один год! Но тут все не так однозначно. В первых образцах мы нащупываем основной мотив запаха. С того момента, как мотив выбран, проходит год, прежде чем мы добьемся идеального результата. В работе парфюмера гораздо важнее сделать аромат востребованным тысячами людей. Я бы сказал, что это заветная мечта любого парфюмера – создать особенный оригинальный аромат, который был бы любим и принят многими, мода на который не устаревала. Вы бы стали пользоваться Chopard Oud Malaki дома во Франции? Да, конечно… Но дело в том, что я в повседневной жизни совсем не использую духи. Я как тот рыбак, который не ест рыбу, потому что она постоянно его окружает на работе. У Вас есть хобби? О, не подумайте, что парфюмеры отдыхают как-то по-особенному, что они воспринимают действительность только через запахи. Я люблю искусство, путешествия, музыку…



152 / Perfumes

Марк Ронсон, музыкант и продюсер

FAN DI FENDI

ćĆ úýĈĉĀĀ ĄċþďĀą ДОМ "FENDI" РЕИНКАРНИРОВАЛ ПАРФЮМ "FAN DI FENDI", ТЕПЕРЬ В КАТЕГОРИИ "POUR HOMME"

Изабелла, поп-звезды часто становятся лицами модных линий. Какие цели Вы преследовали, выбирая Марка представлять аромат? Изабелла: Идеальный мужчина Fendi красив, востребован, но, прежде всего, талантлив, потому что пустое лицо с обложки – это скучно. Так что мы искали характер. Необязательно хорошо известного, но очень интересного мужчину. И Марк вписался в эту концепцию довольно органично. Он очень талантлив, шикарно выглядит и делает прекрасную музыку. Выбирая поп-звезду, мы не стремились угнаться за каким-либо из поколений. Все-таки Fendi – это старейший итальянский Дом, который имеет привилегию и соответствующие возможности создавать вещи на века.

Изабелла Гекс, руководитель Fendi Fragrance

ä

ужская версия известного аромата – это коктейль из базилика и сицилийского мандарина, пачули и кедра. Лицо нового парфюма – музыкант и продюсер Марк Ронсон. Мы поговорили с руководителем направления Fendi Fragrance Изабеллой Гекс и Марком о том, что общего у музыки и парфюмерии. JANUARY - FEBRUARY 2013 / BEAUTY

Марк, Вы не боитесь переместить акценты своей персоны с музыки на глянец? Марк: Да, мне, конечно, нужно быть осторожнее с такими вещами. Когда люди узнают тебя только как лицо парфюма, а не музыканта, каким ты являешься на самом деле, это прискорбно. Но, пока я это понимаю, ничего страшного не случится. К тому же, мне нравится Fendi. Знаете, мне нравятся вещи и персоны, которых можно отнести к категории «классика». У меня довольно эклектичный список, там есть место и Стиви Уандеру, и Достоевскому. И Fendi из этой же категории.

Как соотносится аромат с другими продуктами, которые выходят под лейблом Fendi? Изабелла: Fendi ассоциируется, в первую очередь, с мехами и кожаными аксессуарами. Так что нам было довольно просто начать работу над ароматом. Кожа рождает в нашем воображении довольно характерный образ. Мы пытались его воспроизвести и сдобрить это тосканской свежестью. Получился аромат в меру легкий и глубокий. Его оценят индивидуалисты, люди с характером, но при этом с творческой харизмой. С тех пор как на прилавках впервые показался аромат Fendi, прошло много времени. Вы исследовали, как изменилась мужская аудитория за это время? Изабелла: Мужская аудитория повзрослела, мы с радостью отмечаем, что все больше и больше мужчин становятся подкованными в вопросах парфюмерии, аксессуарах. Стремятся выразить себя через свой стиль. Так что перед нами стояла задача выйти на рынок ярко, удивить своего клиента. Судя по первым отзывам о страте продаж по всему миру, мы вполне справились с ней. Если сравнивать с музыкой, то можно сказать, что нам удалось создать хит!



154 / Perfumes

Джеффри Ньюман

Мартина Микаллеф

YLANG IN GOLD ØĈĆĄøĊ ćĈĆćĀĊøąąēā ăĖùĆúĔĖ

ИСТИННЫЕ ЦЕНИТЕЛИ ЭКСКЛЮЗИВНЫХ АРОМАТОВ НАВЕРНЯКА ХОРОШО ЗНАКОМЫ С ЭЛИТНОЙ ПАРФЮМЕРНОЙ МАРКОЙ "PARFUMS M. MICALLEF", ЗА КОТОРОЙ КРОЕТСЯ ИМЯ СУПРУЖЕСКОЙ ЧЕТЫ МАРТИНЫ МИКАЛЛЕФ И ДЖЕФФРИ НЬЮМАНА И ИХ ИСТОРИИ ЛЮБВИ, ПРОПИТАННОЙ ВСЕПОГЛОЩАЮЩЕЙ СТРАСТЬЮ И НЕЖНОСТЬЮ.

õ

той осенью пара прибыла в Дубай, чтобы представить в ведущей торговой галерее Арабских Эмиратов Paris Gallery свой новый парфюмерный шедевр Ylang in Gold, наполненный золотой пыльцой и перламутровыми частицами. История марки M. Micallef официально началась в 1997 году, когда любящие супруги зарегистрировали ее в Канне, на родине Мартины Микалефф, с детства увлекавшейся живописью и всегда знавшей, как создать привлекательный имидж и неповторимый стиль. Сегодня Марина расписывает и декорирует хрустальные флаконы для готовой JANUARY - FEBRUARY 2013 / BEAUTY

продукции. Великолепные творения из богемского хрусталя, сверкающие яркими красками и стразами Swarovski, уникальны по своей сути и не повторяются даже в малейших деталях: каждый из них номеруется и подписывается автором, а о подлинности продукции свидетельствует приложенный сертификат. Джеффри Ньюман, в свою очередь, занимается поиском и покупкой ингредиентов, и, разумеется, созданием самих ароматов. По его словам, некоторые композиции содержат до 200 компонентов. В результате нескольких месяцев напряженной работы рождаются идеальные сочетания нот, сливающихся в один гармоничный аккорд. «Наши ароматы рассчитаны на истинных ценителей, стремящихся выделиться из общей массы. Мы заняли свою небольшую нишу, ориентируясь на избранных клиентов. Умелое сочетание парфюмерных традиций и новаторских идей и создание настоящих произведений искусства укрепляют наши позиции на рынке и работают на благо нашей репутации», – отмечает Джеффри.

«Новое творение Ylang in Gold – это магия золота в нектаре абсолютной чувственности и третий парфюм в коллекции Micallef Jewel», – говорит Мартина. Традиционно золото символизирует богатство и счастье и обладает величественной аурой. Если духи взболтнуть, золотые частицы взметнутся вихрем, собираясь в гипнотический, сверкающий узор, а при нанесении – оставят на коже легкий мерцающий золотой отлив. Роскошный и необыкновенный аромат раскрывается нотами волшебного танжерина, элегантной герани и душистой артемизии. В его «сердце» слышна тонкая игра нот богатого иланг-иланга, дорогой сандаловой древесины, а также хрупкого весеннего ландыша и магнолии. Завершается симфония акцентами мягкой ванили, экзотического кокосового ореха и мускуса. Игривый и соблазнительный, этот аромат сумеет покорить всех, кто его попробует. По словам создателей, тонкое произведение искусства, расписанное вручную и декорированное кристаллами Swarovski, представляет собой весьма удачный аксессуар для уверенной в себе, чувственной и счастливой обладательницы. Мистический парфюм уже получил престижную премию на выставке Global Art of Perfumery, проходившей в марте 2012 года в немецком Дюссельдорфе. Вновь творческий и семейный дуэт Мартины Микаллеф и Джеффри Ньюмана продемонстрировал свой несравненный талант, одновременно с этим добившись наилучшего звучания опьяняющего иланг-иланга.



156 / Hair Care

КУДРИ –

ĐýăĂĆúēā ĂøĉĂøü

«ТОЛЬКО ДЕВЧОНКИ МОГУТ ПОНЯТЬ, ЧТО ТАК НАЗЫВАЕМАЯ «НЕБРЕЖНАЯ УКЛАДКА» ДОСТИГАЕТСЯ ЧАСАМИ ПАРИКМАХЕРСКОЙ РАБОТЫ». ОЛЕГ РОЙ. СЛЕД АНГЕЛА ЕСЛИ ЗА НАСТОЯЩИМ ШЕДЕВРОМ ПО-ПРЕЖНЕМУ СТОИТ ОБРАЩАТЬСЯ К ПРОФЕССИОНАЛАМ, ТО ПОДДЕРЖАНИЕ ЗДОРОВЬЯ И КРАСОТЫ ВОЛОС – ВАША ПОВСЕДНЕВНАЯ ЗАБОТА, КОТОРУЮ НУЖНО С УДОВОЛЬСТВИЕМ ВЫПОЛНЯТЬ В ДОМАШНИХ УСЛОВИЯХ.

Kerastase Шелковые пряди. Серия универсальных масел Elixir Ultime былаа ия разработана на основе технологии Олео-Комплекса для украшения ежволос и их превращения в шелковую материю. Средство для поврежрева денных волос с кукурузным и аргановым маслом и экстрактом дерева моринга восстанавливает волосы, придает им блеск и мягкость, виоставляя ароматный древесный шлейф. Масло для тонких и чувствительных волос с экстрактом розового дерева укрепляет их структуру, защищает от воздействия ультрафиолета и дарит приятный цветочный аромат. Новинки можно использовать как очищающий и массаж-уход перед нанесением шампуня, перед или после укладки для интенсивного питания структуры волоса. JANUARY - FEBRUARY 2013 / BEAUTY


Уход за волосами / 157 Matrix Biolage

Miriam Quevedo

Интенсивный уход. В серию Exquisite Oil входит шампунь, маска, средство для интенсивного ухода и уникальная маска с экстрактом дерева моринга, способствующим интенсивному восстановлению структуры волос. Средства делают волосы блестящими, мягкими, послушными, снимают статическое электричество, уменьшает сечение кончиков.

Дары моря. Инновационная серия Glacial White Caviar Hydra-Pure, созданная на основе белой икры, органических масел и ледниковой воды, идеально подходит для сухих, поврежденных и окрашенных волос. В дополнение к естественному увлажнению шампуни, маски и кремы восстанавливают микрофлору кожи головы и возвращают волосам естественную красоту и гладкость.

LUSH Экосистема. Марка органической косметики обновила серию по уходу за волосами и кожей головы. В состав шампуней, кондиционеров, масок, бальзамов и спреев входят такие натуральные ингредиенты, как свежие бананы, масло розы и черной смородины, мед и клейковина семян льна, а также р рд весовой кокосовое масло первого отжима. Обратите внимание на твердый кондиционер для волос, который содержит 17 % морской соли, придает волосам объем, не утяжеляя их. Спрей для волос «Морские брызги» освежит прическу, придав ей сияние и великолепный аромат. Супербальзам, напоминающий мазь по консистенции, успокоит и увлажнит кожу головы. Продукция марки будет особенно симпатична борцам за экологию.

REDKEN Стильное решение. Новые шампуни для мужчин с редкими волосами, созданные на основе технологии Thick-Lift, мягко очищают кожу головы и волосы, устраняют избыток кожного сала, помогают укрепить структуру волос. Стилисты также рекомендуют линейку средств для оптимальной укладки и ухода.

Head & Shoulders Никакой перхоти. Формула знаменитых шампуней содержит комплекс Actizinc в большим количеством пиритиона цинка, которая эффективно воздействует на грибок, вызывающий образование перхоти и кожный зуд. Сами средства бережно и нежно воздействуют на волосы, долго сохраняя их свежесть и увлажненность. В этом сезоне марка представляет серию освежающих шампуней и кремов для волос, возвращающих силу волосам и здоровый вид – коже головы.

КРАСОТА / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


158 / Make Up

КРАСОТА

ùýÿ úĆăĐýùĉĊúø

«ЖЕНЩИНА ВСЕГДА СТРЕМИТСЯ СТАТЬ ТАКОЙ, КАКОЙ ЕЕ ХОТЯТ ВИДЕТЬ», – ВСПОМИНАЕТСЯ ПОД НОВЫЙ ГОД ЦИТАТА ИЗ ЗНАМЕНИТОГО СОВЕТСКОГО ФИЛЬМА «ЧАРОДЕИ». СЕГОДНЯ, ЧТОБЫ ПОЛНОСТЬЮ ПРЕОБРАЗИТЬСЯ, ЖЕНЩИНА МОЖЕТ ОБОЙТИСЬ БЕЗ КОЛДОВСТВА ИЛИ ВОЛШЕБНОЙ ПАЛОЧКИ. ЛУЧШИМ ДЛЯ НЕЕ ПОМОЩНИКОМ НА ВСЕ СЛУЧАИ ЖИЗНИ СТАНОВИТСЯ СОВРЕМЕННАЯ ИНДУСТРИЯ КРАСОТЫ, СПОСОБНАЯ СЕГОДНЯ ТВОРИТЬ НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА.

Yves Saint Laurent Для зимы. Зимняя коллекция губных помад и лаков New Vintage Collection представлена в насыщенных ягодных оттенках. В линейку вошли 18 новых оттенков – 6 помад Rouge Pur Couture, 6 лак La Laque Couture и 6 лак для губ Rouge Pur Couture Vernis À Lèvres. Оттенки продуктов для губ повторяют оттенки лаков, таким образом можно составить собственные наборы-дуэты «цвет-в-цвет».

Bourjois Магия ночи. Парижское ночное небо, переливающееся насыщенными темными цветами с серебряным отливом, стало вдохновением для создания новой коллекции Paris Blue Moonlight. В линейку вошли дымчатые тени для век раи подводки для глаз с эффектом сияния, ультрама черная тушь для ресниц для придания объема и лаки для ногтей в праздничных оттенках. 100 % моды. Еще один новогодний подарок от марки – серия губных помад Rouge Edition из 18 привлекательных оттенков. С каждым нанесением она дарит губам мягкость, увлажнение и яркий цвет, вознося их на подиум высокой моды.

Burberry Beauty Сила красоты. Новый устойчивый тональный крем Velvet Foundation с экстрактом шиповника дарит коже ощущения мягкости и эластичности, обеспечивая идеальное покрытие. Представлен в восьми разных оттенках.

JANUARY - FEBRUARY 2013 / BEAUTY

Estée Lauder Оживление цвета. Марка предлагает в этом сезоне новую насыщенную палитру румян Pure Color из 15 оттенков и двух разных текстур покрытия – матового или сверкающего. Один взмах кистью, и ваши щечки «оживут».


Макияж / 159 SSephora М Мистика цвета. Зимняя кколлекция Deep Purple выдержана в насыщенной темнож ф фиолетовой гамме. В нее вошли не е нежный гелеобразный праймер, выр р выравнивающий текстуру кожи, по о подводка для глаз, придающая вз взгляду гипнотический эффект, л линейка кремовых помад а атласного оттенка, ультрач черная тушь, подкрашивающая д до кончиков ресниц, и накладные но ногти в оттенках фуксии и пурпур. Ещ Еще одна новинка сезона – матирующ рассыпчатая пудра, которая ющая де держится на коже до восьми часов, придавая ей натуральный оттенок ру недостатки. д и маскируя

Guerlain Нескончаемая красота. Рождественская коллекция, вдохновением для которой послужил знаменитый аромат Liu 1929 года выпуска, переносит нас в мир фантазий загадочной Азии. Среди культовых новинок – воздушная рассыпчатая пудра для лица и зоны декольте с золотистым оттенком. Не менее привлекательна палетка ттеней с помадой, впитавшая в себя восточные мотивы. В двух вариантах вв линейку вошла пыльца «Метеориты» в 6 оттенках в элегантной пудрен нице. Для завершения образа – два лака сливового и золотого оттенков.

Dolce&Gabbanaa Звериный оскал. malier Новая коллекция Animalier Signature Collection вышла в тематике леопардового принта. Палитра состоит из темнокоричневых, бежевых, бронзовых и кофейных тонов, напоминая природный окрас хищника. «Звезда» коллекции – бронзатор оттенка жаркого солнца Сахары. В трио помад вошли карамельный, знойный мокко и культовый красный – как для дневного, так льи для вечернего макияжа. Взгляд станет еще выразительом, нее с дымчатыми тенями и жидкой подводкой в золотом, бронзовом и серебристом исполнении.

Lancôme Сияние кристаллов. Знаменитая тая помада Rouge in Love получила сталрождественское украшение кристаллами Swarovski. Сияющий оттенокк сохраняется до 6 часов, увлажняет и успокаивает губы. Вся гамма представлена в 24 оттенках, однако особый блеск получили только два самых популярных цвета.

Laura Mercier Ах, Пар Париж. риж. Цветовая палитра новой новвой коллекции Art Deco D Muse сошла к нам с полотен художницы Тамары де Лемпика. В рождественской линейке, вдохновленной богемной жизнью Парижа начала прошлого столетия, мерцающие тени для век в золотых оттенках, подводка для глаз со стойкой формулой, ярко пигментированная помада для губ, румяна оттенка коричневой розы и лаки красно-коричневой гаммы.

КРАСОТА / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


160 / Make Up

Rimmel Сама безупречность. Новый стойкий тональный крем Lasting Finish 25 Hour держитсяя на коже до 25 часов. Оживляющий минеральный комплекс, входящий в его состав, придает уставшей кожи силы ш и насыщает ее влагой. Ваш м макияж остается свежим и безупречным.

Clarins Путешествие Одиссея. С рождественской коллекцией Odyssey Holiday каждая женщина может почувствовать себя древнегреческой богиней при создании праздничного макияжа. В палитру вошли пудра-хайлайтер в виде медальона Одиссея, четверка теней в золотистокоричневой гамме, черная мини-тушь и блеск для губ шоколадного оттенка. В качестве приятного дополнения – двойной аппликатор для теней и кисть для румян. Шелковая иллюзия. Новая рассыпчатая минеральная пудра Skin Illusion Loose Powder Foundation сочетает в с в себе свойства тонального крема и легкую структуру нев невесомой пудры. Она маскирует мелкие недостатки, улучшает цвет лица и увлажняет кожу.

DDeborah К Комплексный п подход. Кремос основа 5-в-1 обладает мя мягкой консистенцией и и широким спектром пи питательных элементов, что что позволяет ему преобра ражать кожу и скрывать ме мелкие недостатки. Рез Результат – чистый и ест естественный вид лица.

Revlon Феномен объема. С тушью PhotoReady 3D Volume вы легко добьетесь феноменального объема ресниц. Ее резиновая щеточка прорисовывает каждую ресничку, делая их более густыми и пушистыми и создавая эффект веера. Для усиления эффекта тушь рекомендуется наносить в два слоя.

Benefit Секретное оружие. В новом сезоне бальзам для сужения пор POREfessional – в новой упаковке. Главная героиня SpyGal использует легкое волшебное средство с нежирной структурой для создания сияющего образа и идеального макияжа в течение всего дня.

JANUARY - FEBRUARY 2013 / BEAUTY

Bassam Fattouh Красота в глазах… Новая подводка для глаз Fork Eyeliner поможет создать уникальный контур, способный подчеркнуть уникальный стиль и пленительную красоту своей обладательницы. Приятным дополнением станет розовая пудра и блеск для губ.


Макияж / 161

UNE Весь в черном. Две новых палитры теней Une By Night созданы для дам, предпочитающих вечерние платья и частые выходы в свет. От хаки и серого до смоляного – они преобразят образ в мгновение ока. В дополнение – беском-промиссная черная тушь, идеально разделя-й ющая ресницы от корней до самых кончиков.

CND Зимний маникюр. Американская корпорация Creative Nail Design снискала для себя славу ногтевого кутюрье. Более 30 лет назад она создала масло для ногтей и кутикулы Solar Nail, которое до сих пор используется в ведущих салонах красоты, бескислотные акрилы Retention+ и революционный гель Brisa. Сегодня коллекции лаков, покрытий, сушек, кремов и лосьонов для рук и ногтей обновляются с завидной регулярностью. И в каждой из них ветераны индустрии красоты стремятся внедрить еще более передовые инновации. Поклонниками марки остаются звезды Голливуда и ведущие топ-модели мира. В 2010 году марка представила новое покрытие Shellac, и с тех пор постоянно обновляет эту серию, радуя своих клиентов новыми оттенками и фактурами. Например, на пике моды в нынешнем сезоне – очаровательный Tinsel Toast и сверкающий Ruby Ritz. Кроме того, в зимнем ассортименте лаков и покрытий – металлические, шоколадные и серебристые оттенки, добавляющие гламура в общую атмосферу Нового года и Рождества. Еще одно открытие сезона – чистые пигменты и мерцающие эффекты CND Additives. Их можно использовать с любой моделирующей пудрой, гелем или наносить поверх Shellac для воплощения самых смелых фантазий в ногтевом дизайне.

Paperself Бумажное кружево. Лондонские дизайнеры выпустили необычную коллекцию накладных ресниц, вырезанных из бумаги. Каждая форма имеет символическое значение: например, павлин привлекает удачу, персик – романтические чувства, а бабочка – красоту и нежность. Их можно разрезать на отдельные элементы, чтобы подклеить к уголкам глаз, или использовать полностью для особых вечеров.

Ciate Лаковый календарь. Произведение косметического искусства Mini Mani Month в форме книжки хранит в себе 24 окошка с разноцветными лаками во флаконах по 5 мл, которые нужно открывать один за одним, чтобы каждый день радовать себя новыми оттенками – от красно-коралловых до сиренево-пыльных. Чудо с бантиком. Лаки из коллекции последнего сезона Velvet Manicure м в оригинальных флаконах придадут ногтям кт насыщенный оттенок и бархатистый эффект благодаря своей уникальной текстуре и ярким цветам. Определенно они обречены стать трендом нынешней зимы.

Estée Lauder

Violent Eyes™ s™ Кошачий глаз. Сногсшибательного эффекта макияжа для глаз теперь можно добиться с аппликациями VIOLENT EYES™. В каждом комплекте – 8 аппликаций и четыре стильных подводки разнообразных оттенков. К наборам прилагается инструкция по применению.

Все оттенки красного. Новая линейка лаков Pure Color ство Nail Lacquer Red Hautes – еще одно доказательство того, что классика никогда не стареет. «В линейкуу вошли се пять оттенков красного, чтобы удовлетворить все мени ваши желания. Есть варианты для дневного времени чного», говорит создатель суток, есть – для ночного», – о. коллекции Том Пешо.

КРАСОТА / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


162 / Skin Care

Ahasees Spa&Club СПА-КОЛЛЕКЦИЯ ОТ JUNE JACOBS Текст: Ольга Щербак

СЕЗОН ПРАЗДНИКОВ И ТОРЖЕСТВ НАЧАЛСЯ, И ВСЕ СПЕШАТ ПОРАДОВАТЬ СВОИХ ДРУЗЕЙ И БЛИЗКИХ ПРИЯТНЫМИ СЮРПРИЗАМИ И ПОДАРКАМИ. И, РАЗУМЕЕТСЯ, НАСТУПИЛО САМОЕ УДАЧНОЕ ВРЕМЯ ДЛЯ УХОДА ЗА СОБОЙ.

ã

ишнего повода долго искать не придется, ведь в спа-центре Ahasees Spa&Club в дубайском отеле Grand Hyatt появилась новинка: эксклюзивные процедуры по уходу за кожей с использованием продукции всемирно известной компании June Jacobs Spa Collection. Эксперты компании June Jacobs провели для персонала спа специальные тренинги, чтобы обучить специалистов секретам мастерства.

JANUARY - FEBRUARY 2013 / BEAUTY


Уход за кожей / 163 «Когда я основала свою компанию, у меня была мечта, которой я хотела поделиться со всеми окружающими. Сегодня я с радостью предлагаю гостям сети отелей Hyatt полную версию коллекции эксклюзивных и эффективных процедур», – говорит Джун Джакобс, основательница одноименной марки. Посетив спа-салон, нам также удалось пообщаться с ее дочерью и первой помощницей Рошель, которая подробно рассказала нам о волшебных свойствах косметических средств. Здравствуйте, Рошель, расскажите, пожалуйста, об истории бренда June Jacobs. В чем его уникальность и непохожесть на других? Добрый день, с радостью расскажу! Марка June Jacobs объединила в себе последние научные достижения и природные компоненты. Наша компания – одна из первых в отрасли ухода за кожей с помощью косметики на основе растительных компонентов. Все формулы нашей продукции состоят из натуральных ингредиентов, мы стараемся избегать синтетики, консервантов и отдушек. Перед выходом на международный рынок мы прошли все

необходимые экспертизы и испытания и везде получили высокие оценки. Мы гордимся тем, чего добились. Превосходно! Вы считаете себя пионерами в своей нише. В чем же уникальность вашей продукции? Во-первых, мы создаем и выпускаем косметические средства в собственной лаборатории, что позволяет нам подбирать именно те формулы, которые подходят для применения в разных спа-центрах по всему миру. Более того, наша линия предлагает эксклюзивный подход к каждому типу кожи – как по компонентам, так и по схеме процедур. И, конечно же, важен тот факт, что мы работаем «заодно» с природой, начиная от состава косметических средств и заканчивая упаковкой. Мы боремся не только за здоровье кожи, но и за сохранение окружающей среды. В этом, кстати, мы союзники с сетью отелей Hyatt. Вы так прекрасно выглядите, лично у Вас есть какой-то особый секрет, или это благодаря Вашей жизнерадостности? Что бы Вы порекомендовали нашим читательницам как правило номер один, чтобы всегда оставаться красивой?

Безусловно, улыбка всегда красит женщину, но, чтобы поддерживать себя в тонусе и хорошем настроении, нужно знать и применять несколько заветных правил. Первое и основное – знать, чем именно мы «балуем» свою кожу. Не зря же говорят: «Мы то, что мы едим». То же самое касается и нашей кожи и ее питания. Я всегда советую тщательно изучать состав продукции перед употреблением. Ведь все мы разные, с разными типами кожи, и нужно знать и правильно применять свой индивидуальный набор средств и процедур. Именно для того, чтобы правильно ухаживать за кожей, я советую следить за ее «настроением», консультироваться со специалистами и время от времени менять схему и набор процедур, чтобы избежать привыкания. Даже у одного и того же человека состояние кожи со временем может меняться: на это влияет и погода, и климат, и общее состояние здоровья. Так что для поддержания здоровья кожи нежелательно использовать одни и те же средства. Следует быть внимательнее к самой себе и своему внешнему виду. Благодарим Вас за приятную и полезную беседу. Желаем успехов в бизнесе и дальнейшего процветания компании June Jacobs.

КРАСОТА / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


164 / Skin Care

ÚĊĆĈøė ĄĆăĆüĆĉĊĔ

ПРИХОДИТ…

«МОЛОДОСТЬ ЕСТЬ ПРЕЛЕСТНАЯ ЭПОХА БЫТИЯ НАШЕГО! СЕРДЦЕ В ПОЛНОТЕ ЖИЗНИ ТВОРИТ ДЛЯ СЕБЯ БУДУЩЕЕ, КАКОЕ ЕМУ МИЛО; ВСЕ КАЖЕТСЯ ВОЗМОЖНЫМ, ВСЕ БЛИЗКИМ», – ПИСАЛ НИКОЛАЙ КАРАМЗИН. В НАШЕ ВРЕМЯ У НАС ПОЯВЛЯЕТСЯ ВСЕ БОЛЬШЕ ВОЗМОЖНОСТЕЙ, ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ МОЛОДОСТЬ, И НАСЛАЖДАТЬСЯ ЕЙ ГОРАЗДО ДОЛЬШЕ, ДАРЯ СВОЙ СИЯЮЩИЙ, ПРЕКРАСНЫЙ ОБРАЗ ОКРУЖАЮЩЕМУ МИРУ.

LANCOME Опережая время. В этом сезоне встречайте два новых, поистине футуристических средства для возвращения молодости кожи. Активатор молодости Génifique Youth Activator благодаря своей уникальной формуле способен стимулировать производство определенных белков до уровня, характерного для молодой кожи. Уже через неделю применения кожа заметно молодеет, поверхность выравнивается, становится упругой и бархатистой, появляется естественный, здоровый цвет лица. Интенсивный уход-корректор для совершенства кожи Visionnaire LR 2412 c жасминовой кислотой проникает в глубокие слои кожи и, равномерно распределяясь внутри, обеспечивает заметное сокращение морщин, сужение пор, выравнивание тона и микрорельефа кожи. Результат – вы выглядите прекрасно даже без макияжа.

JANUARY - FEBRUARY 2013 / BEAUTY

Bioderma Утоление жажды. Новый крем Atoderm Cream предназначен для очень сухой кожи. Благодаря активным ингредиентам он восстанавливает водный баланс в тканях и помогает избавиться от таких проблем, как шелушение, покраснение, возвращает коже мягкость и эластичность. Благодаря гипоаллергенной формуле его можно наносить на лицо и тело.

CND Гладкие пяточки. Заживляющий й крем Cucumber Heel Therapy идеально подойдет для лечения трещин на пятках. Экстракт огурца, ромашки и алоэ вера защищают кожу, питают и увлажняют ее, оказывая такие же действия и на вновь образующуюся кожу. Средство также рекомендуется для ухода за локтями и коленями. Оно предназначено как для домашнего использования, так и для завершения процедуры педикюра в салоне красоты.


Уход за кожей / 165 La Prairie

EVE LOM Проверено временем. На протяжении четверти века марка EVE LOM остается признанным авторитетом на косметическом рынке, предлагая каждой своей поклоннице исключительный состав, высокое качество и уникальность средств по уходу за кожей. Независимо от возраста и типа кожи, средства гарантируют нежный пилинг, тщательное очищение и долгую молодость вашему образу. у серию р в универмагах у р Ду Спрашивайте новую Harveyy Nichols в Дубае.

В одно мгновение. Моментальная подтягивающая сыворотка с экстрактом икры Skin Caviar Liquid Lift поможет вам выглядеть моложе сразу после применения. Активная формула концентрирует в двойном флаконе пептиды, эффективно противостоящие старению кожи, питательные вещества на основе морской ДНК и концентрированный икорный экстракт. Результат – упругая, подтянутая кожа, наполненная свежестью и энергией.

Olay 7-в-1. Новый дневной крем Total Effects с антиоксидантным комплексом, экстрактами облепихи и белого чая, и масла какао защищает, успокаивает и укрепляет кожу, улучшая ее цвет и структуру. Это инновационное средство поможет вам ощутить 7 эффектов антивозрастного ухода в 1 креме.

Королевская роскошь. Английский бренд сделал ставку на исключительное качество и роскошь и подготовил для своих поклонников 9 подарочных наборов Royal Collection, созданных в честь юбилея правления королевы Елизаветы II. Каждый из них уникален, все средства гарантируют профессиональный уход для различных типов кожи – как для мужчин, так и для женщин.

Institut Esthederm Свет мой, зеркальце. При разработке косметической продукции специалисты института учитывают не только состояние кожи, но и ее взаимодействие с окружающей средой. Средства этой марки насыщены активными компонентами, проникающими в кожу на клеточном уровне для повышения ее энергетического потенциала. Осветляющая программа White System помогает исимо от причин их возникбороться с нарушениями пигментации кожи, независимо помогает вернуть сияющий й образ и однородный и одно ородный о родный цве цвет тканей. новения, и помогает

éĆùēĊĀý

Elemis

Витаминный коктейль Imedeen

Остановка во времени. Серия лекарственных препаратов Time Perfection помогает эффективно справиться со всеми признаками старения кожи, снабжая ее необходимыми элементами на самых глубоких слоях. Таблетки следует принимать курсом, в течение 90 дней. Последствия будут видны невооруженным глазом: уменьшится количество морщин, кожа значительно разгладится, а уровень ее увлажненности повысится на 30%.

КРАСОТА / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


166 / Skin Care

Pevonia

RADICAL Skincare® Серия антивозрастных средств класса «люкс» была разработана косметологами Рэйчел и Лиз Эдлич, которые утверждают, что их средства в сотни раз эффективнее уже представленных сегодня на рынке. Главный секрет – содержание большой дозы антиоксидантов, которые являются лучшей защитой от воздействия свободных радикалов и старения. Все средства серии работают по нескольким направлениям: берегут молодость кожи, защищают ее от внешнего воздействия среды и проникают глубоко в клетки, питая их.

Сила природы. Марка натуральной косметики создала крем для кожи вокруг глаз Lumafirm® Eye Contour, представляющий собой мощный щит в борьбе со старением, припухлостями и темными кругами. Благодаря сочетанию экстракта арбуза, витамина Е и чайного гриба он заметно подтягивает овал лица и сокращает отечность. Еще одна новинка марки – Silky Skin Body Scrub – идеально подготавливает кожу, усиливая ее восприимчивость к действию косметических средств для ухода за кожей тела. Глубоко осстанавливает и выравнивает очищает, восстанавливает ожи. текстуру кожи. ает Обеспечивает адящий мягкий и щадящий ающий отшелушивающий эффект.

SQOOM Nimue Skin Technology Сила минералов. Лечебная минеральная пудра Treatment Mineral Powder на основе природных минералов аметиста, турмалина и цитрина активизирует защищает от фотостарения, оказывает омолаживающее воздействие, делая кожу сияющей и мягкой. Не содержит талька. Также не забудьте приобрести в подарок специальный праздничный набор из шести средств для поддержания здорового состояния кожи, куда вошли продукты по уходу за лицом, телом, руками и губами.

№7 Обновление сезона. Знаменитый британский бренд объявил о своем перезапуске. Серия текущего сезона предназначена для обновления кожи всего за 14 дней, обеспечивая ее очищение и увлажнение. Продукты в новой упаковке предназначены для женщин всех возрастов – от 25 до 60 лет и старше. JANUARY - FEBRUARY 2013 / BEAUTY

Новые открытия. открыт Инновационная серия средств немецкой марки с системой «ИОНОЗИМ» «ИОН предназначена для ухода за проблемной и чувствитель и чувствительной коже ко жей й. ГГели ели ел и с высоким кожей. содержани содержанием гиалуроновой ккислоты наносятся на кожу, а затем ввтираются в нее с п с помощью специал специальной насадк насадки. В ре резз В результате кожа выглядит бо более м молодой, н нежной и упругой.


Mauboussin Вдохновение легенды. Новая линия средств по уходу за телом была вдохновлена популярной й серией парфюмов Pour Elle легендарной францу французской узской марки. В нее вошли – аэрозоль, крем для тела и г и гель гель для душа с цветочно-фруктовым ароматом.

м ы в о Н С Годом!

Suki® В дальние страны. Набор косметики из натуральных ингредиентов Head to Toe Essentials Travel Kit идеально подойдет для зимнего отпуска. В него вошли средства, необходимые для питания и восстановления мя длительных перелетов: кожи во время ывания, увлажняющий й крем, пенка для умывания, шампунь и р кондиционер для ежедневного ухода.

Cowshed Вдвоем в дорогу. В этом сезоне косметическая марка отправляет влюбленные пары в путешествие. Для нее в дорожном наборе серия Pocket Cow Bath & Body, куда вошли шампунь, кондиционер, гели для душа и лосьоны для тела. Для него – Pocket Bullocks с гелем для душа, скрабом для лица, кремом для бритья и средством увлажнения кожи после бритья. Для создания романтической обстановки – ароматические встречи Home & Travel Candles.


168 / Skin Care

КОЛОТЬ ĀăĀ ąý ĂĆăĆĊĔ" ОДНИМ ИЗ ЗАПОМИНАЮЩИХСЯ СОБЫТИЙ ИЗ МИРА КРАСОТЫ УХОДЯЩЕГО ГОДА В ДУБАЕ СТАЛ ВИЗИТ САМОГО ПРЕСТИЖНОГО В ЕВРОПЕ И ВОСТРЕБОВАННОГО ВО ВСЕМ МИРЕ ДОКТОРА С 20-ЛЕТНЕЙ ПРАКТИКОЙ В ОБЛАСТИ КОСМЕТОЛОГИИ И ПЛАСТИЧЕСКОЙ ХИРУРГИИ ЖАНА ЛУИ СЕБА.

Жан Луи Себа, доктор пластической хирургии

â

осметическая продукция под его именем известна в 25 странах мира, а постоянными клиентами его клиники пластической хирургии в Лондоне являются знаменитости, модели и VIP-персоны. Зная о секретах сохранения красоты все, первым в мире начав использовать инъекции ботокса, коллагена и витаминов, маэстро пришел к выводу, что молодость можно поддерживать, не прибегая к столь радикальным мерам, как хирургическое вмешательство. Нисколько не умаляя достоинства пластической хирургии и «уколов красоты», он разработал и создал уникальную линию по омоложению любого типа кожи. В общей сложности, это 24 вида продукции – для тех, JANUARY - FEBRUARY 2013 / BEAUTY

кто ещё не «созрел» для похода к пластическому хирургу. Главное, что сумел доказать французский доктор: хоть и нельзя повернуть время вспять, слегка притормозить его вполне реально. Поэтому каждый продукт линии решает конкретные проблемы, целенаправленно воздействуя на кожу. В ноябре д-р Себа лично представил свой новый продукт – сыворотку AntiAgeing Skin Care Platinum Gold Elixir («Антивозрастной эликсир из платины и золота») в галерее дизайнерской моды Fifth Avenue в торговом центре Burjuman. Своим новым «волшебным эликсиром» доктор Себа приятно удивил всех. Он использовал технологию, ранее применяемую при подтяжке коже лица золотыми нитями, известную как «Подтяжка Нефертити». Уникальное сочетание наночастиц 24-каратного золота и платины с активными ингредиентами оказывает на кожу укрепляющий эффект лифтинга, аналогичный подтяжке «Нефертити». В числе тринадцати активных компонентов сыворотки Anti-Ageing Skin Care Platinum Gold Elixir стоит отметить: t мощный комплекс с эффектом ботокса, снижающий и предотвращающий появление морщин; t активный комплекс с гиарулоновой кислотой, интенсивно увлажняющий и наполняющий кожу витаминами;

t тщательно отобранные антивозрастные пептиды – для защиты и регенерации коллагеновых волокон и повышения упругости и эластичности кожи; t радужный золотой пигмент, мягко отражающий свет с момента нанесения на кожу и придающий коже безупречный тон и естественное сияние. Как все гениальное, сыворотка доктора Себа очень проста в применении. Ее наносят на очищенную кожу вечером перед использованием ночного крема или увлажняющей маски Pose de Vie. Также отлично продумана и упаковка – это 4 капсулы по 10 мл., причем одна капсула содержит недельную дозу, которая наносится в течение месяца в качестве интенсивного ухода или недельным курсом каждые 3 месяца для улучшения состояния кожи и цвета лица.



170 / Spa

TALISE SPA

êýùý ăĖùĀĄøė ЗИМНИЕ МЕСЯЦЫ – ИДЕАЛЬНОЕ ВРЕМЯ, ЧТОБЫ ОТДОХНУТЬ ОТ НОВОГОДНЕЙ СУЕТЫ И ПОДГОТОВИТЬСЯ К ПРЕДСТОЯЩЕМУ ПЛЯЖНОМУ СЕЗОНУ. ВМЕСТЕ С ТЕМ, ЭТО ВРЕМЯ МНОГОЧИСЛЕННЫХ ПРАЗДНИКОВ – ДНЯ ВСЕХ ВЛЮБЛЕННЫХ, ДНЯ ЗАЩИТНИКА ОТЕЧЕСТВА И, КОНЕЧНО ЖЕ, СЛЕДУЮЩИЙ ЗА НИМИ, МЕЖДУНАРОДНОГО ЖЕНСКОГО ДНЯ.

JANUARY - FEBRUARY 2013 / BEAUTY

Приятное преображение Дубай – настоящий рай для тех, кто привык ухаживать за собой и всегда отлично выглядеть. В 26 процедурных кабинетах Talise Spa можно выбрать многочисленные процедуры по уходу за лицом и телом, расслабиться и отдохнуть в сауне или бассейне. Сюда приходят за здоровьем и красотой. Одна из новинок, предлагаемых курортом в этом сезоне, применяемая для восстановления контуров тела, борьбы с целлюлитом и растяжками, – скульптор тела Velashape II. Аппарат выполняет неинвазивное воздействие на проблемные зоны, обеспечивая сокращение жировой прослойки. Научные исследования показывают, что целлюлитом страдают около 85% женщин старше 16 лет по всему миру. За последние 10 лет применения Velashape II зарекомендовал себя как один из самых популярных видов нехирургического лечения: всего в клинических испытаниях процедуры приняли участие более 3,5 млн человек, из которых 97% остались удовлетворены результатом, а средний показатель уменьшения жировой массы составил 10%. Большинство пациентов не почувствовали

никакого дискомфорта, а у 60% из них значительно улучшилась текстура кожи уже после пяти сеансов. В основе действия аппарата VelaShape II – революционная технология ELOS, представляющая собой комбинацию биполярной радиочастотной энергии, инфракрасной энергии, отрицательного пульсового давления и механического воздействия на ткань. Инфракрасный свет разогревает ткань до глубоких слоев дермы и способствует уменьшению подкожной жировой клетчатки. Радиочастотная энергия стимулирует синтез коллагена, а также обеспечивает подтяжку кожи. Вакуумный эффект улучшает кровоснабжение, а роликовый массаж стимулирует отток лимфы и разглаживает кожу. В результате эффект «апельсиновой корки» устраняется, и происходит значительное уменьшение объемов. Кроме того, аппарат также оказывает общее тонизирующее воздействие на организм в целом – улучшается переносимость физических нагрузок, снимается состояние хронической усталости. Специалисты салона говорят, что за одну процедуру может «уйти» до четырех сантиметров, а для достижения полного эффекта необходимо пройти курс из 5-6 сеансов. Если говорить о самой процедуре,


Спа / 171

то она длится 60 минут, в течение которых можно выбрать обработку одной или нескольких проблемных зон с помощью специальных насадок. «Большой» аппликатор VSmooth воздействует с помощью вакуумного насоса и массажных роликов и применяется для устранения последствий целлюлита на обширных участках кожи – бедрах, ягодицах или в области живота. В свою очередь, компактный VContour позволяет выполнять процедуру с помощью вакуумного насоса коррекции фигуры на выступающих частях тела, что дает возможность применять его на небольших участках, например, на руках, в нижней части живота и по бокам. Вне зависимости от применяемого аппликатора, лечебное воздействие сопровождается прогревом обрабатываемой зоны до + 38-40°С. При этом пациент ощущает комфортное тепло и практически полное отсутствие болевых ощущений. Нужно отметить, что и сегодня технология ELOS, представленная в аппарате VelaShape II, остается одним из самых эффективных и безопасных методов омоложения, являясь при этом реальной альтернативой хирургической липосакции. Стоит попробовать, чтобы оценить его преимущества. Конечно же, в уникальном комплексе Talise Spa Madinat Jumeirah.

Горячие предложения от VelaShape II

ÚąĀĄøąĀý

МИЛЫЕ ДАМЫ! В январе и феврале воспользуйтесь специальными предложениями спа-курорта Talise Spa, чтобы почувствовать настоящее обновление духа и тела. Процедура «Новый год – новая ты» (60 минут): обработка зоны рук и ног по специальной цене – 850 дирхамов за сеанс и 4250 дирхамов за курс из шести сеансов. Процедура «Детский жирок» (60 минут): обработка зоны живота и спины и 15 минут кавитации по специальной цене – 850 дирхамов за сеанс и 4250 за курс из шести сеансов. Процедура «Брайдзилла» (90 минут) – для невест, ведущих активную подготовку к свадебным торжествам: обработка рук, талии, живота и зоны галифе по специальной цене – 950 дирхамов за сеанс и 4750 дирхамов за курс из шести сессий. Оставайтесь вечно молодой!

âĆąĂċĈĉ ĆĊ 7DOLVH 6SD ДОРОГИЕ МУЖЧИНЫ! Специально к празднику 8 марта один из самых роскошных спа-центров Дубая – Talise Spa, затерявшийся среди водных каналов и тропических пейзажей курортного комплекса Madinat Jumeirah, проводит конкурс с розыгрышем пакета красоты на сумму в 1499 дирхамов. Побалуйте свою возлюбленную целым днем отдыха в великолепном оазисе красоты и здоровья. Самые оригинальные поздравления, присланные в редакцию журнала «Русские Эмираты» на адрес events@dxb.ru, с пометкой «Конкурс от Talise Spa», будут опубликованы в следующем номере в марте 2013 года. КРАСОТА / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


172 / Spa

çċĊĔ

К ОБНОВЛЕНИЮ

ВО ВРЕМЯ НОВОГОДНИХ КАНИКУЛ НЕ ИЗБЕЖАТЬ ШИРОКОГО ЗАСТОЛЬЯ И МНОГОЧИСЛЕННЫХ КУЛИНАРНЫХ ПРИКЛЮЧЕНИЙ. ЧТОБЫ ПРИВЕСТИ СЕБЯ В ФОРМУ И С НОВЫМИ СИЛАМИ НАЧАТЬ ПОКОРЕНИЕ НОВЫХ ВЕРШИН, ВОСПОЛЬЗУЙТЕСЬ ПРЕДЛОЖЕНИЯМИ ЛУЧШИХ СПА-САЛОНОВ И ЭСТЕТИЧЕСКИХ ЦЕНТРОВ АРАБСКИХ ЭМИРАТОВ.

Talise Ottoman Spa

Raffles Dubai _______________________________________

Восточная традиция. При заказе двух часовых «арабских» процедур – массажа султанов, финиковой чистки лица или песочного скраба – действуют специальные цены. Ранним пташкам – скидки при бронировании сеансов в будние дни с 09.00 до 11.00.

Эффект моря. Сразу после новогод-

Время: до 12 февраля Контакт: 04 453 0456

Talise Spa Jumeirah Emirates Towers _______________________________________

Вдали от города. Сбегите из городской суеты и проведите целый день в одном из лучших спа-салонов Дубая. В пакет входит фирменный массаж, процедура по уходу за лицом, посещение бассейна. Время: до 12 февраля Цена: 585 дрх Контакт: 04 366 9111 JANUARY - FEBRUARY 2013 / BEAUTY

Raffles Spa

Jumeirah Zabeel Saray _______________________________________

них праздников салон приглашает вас на процедуру очищения организма Marine Detox Discovery с помощью косметики на основе водорослей спирулина, фирменный массаж для восстановления контуров тела и лечебную терапию. Кроме того, действуют специальные цены на процедуры спортивного массажа. Время: до 31 января Цена: от 479 дрх Контакт: 04 314 98691


Медицинский центр

MAWI

Русскоязычные дерматолог и косметолог

B/attitude Spa Retreat Spa

Grosvenor House Tower 1 __________________________

Фирменный почерк. В январе – специальные цены на процедуры ухода за телом и лицом на базе косметических средств Vie Collection, Annе Semonin и Phytomer. Приведите себя в форму после долгих праздничных застолий. Цена: от 820 дрх Время: до 31 января

Grosvenor House Hotel Tower 2 __________________________

Достойно комплиментов. До конца января забронируйте одну из фирменных процедур – «Побег в Тибет», «Арабское приключение» или «Продление молодости» – и получите комплимент от салона. Все гости могут воспользоваться сауной, парной, джакузи или бассейнами как до, так и после сеанса. Время: до 31 января Контакт: 04 399 8888

Отделение косметологии

Отделение лазерной терапии

Отделение эстетической медицины

Отделение коррекции фигуры

Отделение эстетической, терапевтической и ортопедической стоматологии

Дерматологическое и венерологическое отделение

Т. +971 4 385 5566 Ф.+971 4 385 5577 почтовый ящик: 555510 Адрес: Вилла 12, строение 482, шоссе Аль Васл (Al Wasl Road), район Джумейра 2, Дубай, ОАЭ


éćýĎĀøăĔąĆý ćĈýüăĆþýąĀý

174 / Spa

Rebecca Treston Aesthetics ___________________________________

СКИДКА! для членов Клуба «Московский»

Дубайская клиника приглашает воспользоваться процедурами по уходу за лицом с использованием фракционного СО2 лазера, способствующими выравниванию рельефа кожи, избавлению от шрамов и пигментных пятен, сокращению морщин. В январе сэкономьте 2000 дрх при покупке процедуры фототермолиза и 1500 дрх – при заказе сеанса средней или глубокой чистки лица. Кроме того, действуют специальные цены (экономия) 3100 дрх на пакет из трех процедур красоты: ультразвуковой кавитации, вибромассажа ProEllixe и радиочастотной подтяжки кожи.

Al Diyafa Beauty Saloon

Время: до 12 февраля Контакт: 04 453 0456

Al Baheet Centre, Deira

Салон красоты в Дейре, историческом районе Дубая, приглашает воспользоваться услугами парикмахера, косметолога, посетить сеансы маникюра и педикюра, узнать новые рецепты сохранения молодости и красоты. В январе при заказе процедуры глубокой чистки лица за 350 дрх – массаж головы и дарсонваль в подарок. При бронировании услуги наращивания волос – маникюр или педикюр в качестве комплимента, при наращивании ногтей – бесплатный массаж рук. Контакт: 04 272 0797

JANUARY - FEBRUARY 2013 / BEAUTY

Biolite Aesthetic Clinic The Cure _______________________________________ Быстрый эффект. Великолепное тело и никаких нежелательных волос – идеальный новогодний подарок. Воспользуйтесь специальными скидками на лазерное удаление волос на лице, в зоне подмышек и бикини. Также не упустите шанс воспользоваться новой процедурой подтяжки кожи с аппаратом E-Matrix. Цена: от 300 дрх Контакт: 04 375 2122

Jumeirah Zabeel Saray _______________________________________

Просто сияй. В январе при бронировании процедур по уходу за лицом – сеанс моделирования кожи вокруг глаз в подарок. Оставьте в ушедшем году свой усталый вид и морщины и войдите в новую жизнь с чистой и сияющей кожей. Время: до 31 января Контакт: 04 391 6485


МЕСТО, ГДЕ ВРЕМЯ ЗАМИРАЕТ. ПРОСТРАНСТВО, ДАРУЮЩЕЕ БЕЗМЯТЕЖНОСТЬ.

Откройте для себя новый, неизведанный ранее мир на спа-курорте Talise Spa в Madinat Jumeirah. Подарите себе телесную и духовную молодость с нашими оздоровительными программами или обретите гармонию и жизненные силы во время занятий йогой. Добро пожаловать в Talise, спа-курорт для самопознания.

Звоните +971 4 366 6818 для бронирования процедур или посетите сайт jumeirah.com/MJtalise

Our recognition. Your rewards | Join today at mysiriuscard.com

facebook.com/talisespa


176 / Spa

çĈĆĎýüċĈø ąĆĄýĈø

Tips & Toes ___________________________________ Просто чудеса. В январе испробуйте на

Из Парижа с любовью BATH & BODY WORKS

Настоящая французская коллекция средств по уходу за телом была создана на основе трех фирменных ароматов – цветочного, фруктового и ягодного. Воспользуйтесь великолепными лосьонами для тела и гелями для душа, чтобы перенестись на парижские улицы, не выходя из дома.

So Spa

Sofitel Abu Dhabi Corniche __________________________________

Стройный силуэт. В зимнее время года салон предлагает воспользоваться специальной программой похудения, избавления от целлюлита и очищения организма. Широкий выбор процедур поможет вам достичь необходимого результата. Время: до 31 января Цена: от 450 дрх Контакт: 02 813 7878

JANUARY - FEBRUARY 2013 / BEAUTY

себе чудо-эффект от эндермологических процедур на аппарате Cellu M6, забронировав процедуры по уходу за телом, лицом и зоной декольте с 20%-ной скидкой. Видимый результат – подтяжка кожи и сокращение целлюлита – уже через шесть сеансов. В феврале в перечень фирменных процедур добавится массаж ротановыми палочками, в основе которого – древние техники лечебной терапии и глубокой проработки тканей. Цена: от 280 дрх Контакт: 04 399 0550

Pastels Salon _______________________________________ В новом образе. Сияющая кожа гарантирует вам множество улыбок в новом году. С косметикой марки Dermalogica даже экспресс-курс гарантирует блестящий результат. В январе на данные процедуры действуют 20%-ные скидки. В первом месяце нового года также действуют скидки на кератиновое лечение волос. Контакт: 04 388 3534


leisure & tourism Т УРИЗМ И ОТД ЫХ


leisure & tourism Т УРИЗМ И ОТД ЫХ


Гостепреимство / 177

НОЧЬ ПОД ВОДОЙ ßøûøüĆďąēā ĄĀĈ ØĊăøąĊĀüē úĆúĉý ąý ċĊýĈėą Ćą ċ úøĉ ÿø Ćùƥ

ВОТ ТАК, ПРОСЫПАЕШЬСЯ УТРОМ И УПИРАЕШЬСЯ ВЗГЛЯДОМ В МАЛЕНЬКИЕ ХИЩНЫЕ ГЛАЗКИ НЕБОЛЬШОЙ АКУЛЫ, ПРИВЕТЛИВО ВЫГЛЯДЫВАЮЩЕЙ ИЗ-ЗА РИМСКОЙ КОЛОННЫ ПОД ВОДОЙ. ИЛИ ПЕРЕД СНОМ УЖИНАЕШЬ В КОМПАНИИ УЛЫБЧИВОГО СКАТА, НАПОМИНАЮЩЕГО ДРУЖЕЛЮБНОЕ ПРИВЕДЕНИЕ КАСПЕРА…

Ü

умаете, вам предлагают посмотреть мультфильм про Атлантиду в 3D-формате? Всё реально! Необычный эксперимент с ощущениями пребывания под водой в окружении подводного мира затонувшего города, можно получить в собственном номере в дубайском отеле Atlantis, The Palm. Подхватывая легенду о прекрасной Алантиде, отель представляет собой величественный комплекс с чарующей архитектурой на огромной территории, влючающей теннисные корты, белоснежные песчаные пляжи, живописные сады, многочисленные басейны, рестораны и бары, спа-центр, линию бутиков, салоны красоты, территорию для отдыха с детьми и многое другое.

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


178 / Hospitality АНТИЧНЫЙ БАРЕЛЬЕФ НА СТЕНАХ, ОРИГИНАЛЬНАЯ ЖИВОПИСЬ, СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО НА СТОЛАХ, МЕБЕЛЬ РУЧНОЙ РАБОТЫ ИЗ БЛАГОРОДНЫХ ПОРОД ДЕРЕВА, СТАРИННЫЙ КИТАЙСКИЙ ФАРФОР

Atlantis, The Palm

Dolphin Bay Из окон отеля гостям открывается живописный вид на Персидский залив, остров The Palm Jumeirah и панораму Дубая. Смешение античного и современного дизайна в архитектуре Atlantis, The Palm с традиционным арабским шиком в оформлении его интерьера придает номерам отеля особую, дополнительную привлекательность. Самый величественный и единственный в своем роде многокомнатный суперлюкс Royal Bridge Suite потрясает не только своим размахом (924 кв.м.), но и изысканным внутренним убранством: античный барельеф на стенах, оригинальная живопись, сусальное золото на столах, мебель ручной работы из благородных пород дерева, старинный китайский фарфор с позолотой для сервировки обедов и пр. Простираясь между двумя отельными башнями Royal JANUARY - FEBRUARY 2013 / LEISURE & TOURISM

Towers, апартаменты включают в себя 3 элегантные спальни разных размеров с отдельными с ванными комнатами для мужчин и женщин, вместительные гардеробные, гостиную, обеденный зал с возможностью сервировки стола на 16 персон, отдельную зону отдыха, 2 террасы и медиацентр, оснащенный передовыми IT-технологиями. Grand Atlantis Suites – предмет особой гордости отеля. Украшая его башни, апартаменты представляют собой 2 изысканных номера по 429 кв.м. каждый. В распоряжении гостей отеля находится прилегающая просторная солнечная терраса (246 кв.м.), открывающая прекрасный вид на остров и Персидский залив. Номера предлагают роскошные условия проживания, которые придутся по вкусу даже самым взыскательным постояльцам (просторная спальня, дополненная ванными

комнатами для него и для нее, спальня для гостей с прилегающей ванной, обеденный зал с возможностью сервировки стола на 10 персон, рабочий кабинет пр.) Для семейного отдыха с повышенным комфортом лучшим выбором будут Presidential Suites − 2 номера категории суперлюкс по 220 кв.м. каждый. Располагаясь на последних этажах отеля, апартаменты, помимо уютных спальных комнат, предлагают гостям также просторную гостиную с роскошным диваном по периметру, где можно насладиться неторопливым обедом на 10 персон с восхитительным панорамным видом на город и остров The Palm Jumeirah. Романтический отдых или медовый месяц лучше всего провести в Underwater Suites. Через панорамную стену трехэтажного номера категории "суперлюкс"


Гостепреимство / 179

Underwater Suites

Underwater Suites Lounge площадью в 165 кв.м., выходящую на Ambassador Lagoon, гостям отеля открывается завораживающий вид на громадный аквариум с древними руинами затерянного мифического города и 65 тысячами морских обитателей. Отдых в таком номере, несомненно, надолго оставит незабываемые впечатления. В распоряжении гостей суперлюксов круглосуточно находятся персональный консьерж, обслуживающий персонал и повар высокой категории. Индивидуальная встреча в аэропорту и VIP-регистрация предоставляются в подарок, как и посещение развлекательных комплексов на территории отеля: гигантского подводного океанариума Lost Chambers, аквапарка Aquaventure, дельфинариума и дайвинг-центр Dolphin Bay. Atlantis, The Palm – это не просто пятизвездочный отель известной международной сети, а сказочное место, наполненное всевозможными приключениями и восточным радушием.

Underwater Suites

Ambassador Lagoon ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


180 / Travel Feature

éĂĆăĔĂĆ ĉăĆú Ā ąøüýþü ĉĂĆăĔĂĆ ćýĉýą Ā ĊýĄ ÛĆĈē ùċüėĊ ċ ąøĉ Ā ÿĆúċĊ ąøĉ ĆĉĊøĊĔĉė åĆ ĉćċĉĂøýĄĉė Ąē ĂĊĆ ąø ûĆü ĂĊĆ ĉĆúĉýĄ çĆĊĆĄċ ďĊĆ úĉýûüø Ąē üĆăþąē úĆÿúĈøđøĊĔĉė Владимир Высоцкий

И СВЕЖИЙ СНЕГ, Текст и фото: Дмитрий Соколов

Ā ûĆĈąēý úýĈĐĀąē

Ú

ерно заметил отечественный бард, что «лучше гор могут быть только горы», – и не ошибся. Нам, живущим в приморском мегаполисе, где купальные сезоны чередуются от жарких до очень жарких, нередко приходится испытывать ностальгию по зимнему снежку и морозному ветру, оставляющим яркий румянец на щеках. Если это про вас, то лучший способ вспомнить зиму – это поездка на горнолыжный курорт, где можно полностью сменить обстановку и ненадолго забыть о ласковом море и песчаном пляже. Конечно, катание на горных лыжах – экстремальное занятие, и готовиться к подобному эксперименту лучше заблаговременно. Хотя бы за два месяца до поездки приступайте к регулярной утренней зарядке с наклонами, приседаниями и нагрузкой на все группы мышц. Для оттачивания мастерства лучше всего подойдет крытый горнолыжный комплекс SKI Dubai: склон, конечно, уступает в длине натуральному, однако за два часа катания мышцы и координация движений прорабатываются основательно. А мысли о настоящих горных склонах еще больше согревают душу.

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LEISURE & TOURISM

Наша семья одной из первых среди соотечественников, проживающих в Арабских Эмиратах, освоила горнолыжные трассы в Иране. Ведь туда можно просто рвануть на выходные: рейсы отправляются регулярно, билеты недорогие, а до курортов Дизин и Шемшак от Тегерана – рукой подать. Особенно красиво там в апреле. Передать словами пейзаж весенних гор, открывающийся с высоты 3650 метров, просто не представляется возможным! Как заядлые путешественники, с каждым годом мы «покоряем» все новые и новые горы, среди которых и Домбай, по праву носящий титул «жемчужины Кавказа», и величественный Эльбрус, и прекрасные альпийские курорты Франции, Италии, Австрии, Чехии и других европейских государств. Впрочем, впереди у нас еще множество открытий. Зимой на европейских склонах яркое солнце и пушистый снег властвуют над всем происходящим. Никаких небоскребов и магистралей – настоящая благодать. Даже сотни лыжников, подсекающих друг друга на крутых склонах, не портят общего впечатления спокойствия и безмятежности.


Заметки путешественника / 181 КАК ЗАЯДЛЫЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ, С КАЖДЫМ ГОДОМ МЫ «ПОКОРЯЕМ» ВСЕ НОВЫЕ И НОВЫЕ ГОРЫ

По уровню развития горнолыжной инфраструктуры альпийские курорты оставляют своих конкурентов далеко позади. Особенно радует Австрия, которая служит тренировочной базой для олимпийских сборных. Здесь много внимание уделяется замене подъемников, уходу за трассами и организации всего отдыха. Я, конечно, могу ошибаться, но мне кажется, что австрийская природа больше других созвучна славянской душе: и люди здесь просто замечательные, и собеседника с хорошим английским найти проще простого. Одно из последних моих открытий – неповторимый курорт

Питцаль – длинная, глубокая и живописная долина с ледниковой шапкой. Здесь же находится самая высокая точка Тироля – пик Вильшпитце (3774 м) и самый быстрый железнодорожный тоннельный подъемник в мире. Трассы на леднике – синие, красные и очень красные – в целом, рассчитаны на хороший уровень катания. Но и новички чувствуют на них себя неплохо. Кстати, здесь живет и тренируется семья Райх, олимпийских чемпионов-лыжников. Если вы побываете в Питцтале, то суровая красота местной природы и радушие тирольцев запомнятся вам навсегда.

КАК ДОБРАТЬСЯ Перелёт до Мюнхена, Вены, Праги или Зальцбурга стоит от 1850 дрх – до 2450 дрх, главное – зарезервировать билеты заблаговременно. Ски-пасс на 6 дней стоит около 230 евро, в зависимости от сезона и курорта. Стоимость проживания, естественно, тоже зависит от сезона – на сайтах курортов почти всегда указаны периоды «низких» и «высоких» сезонов. Поэтому рекомендации людям, которые хотят насладиться горнолыжным отдыхом – проверяйте всё заранее, и тогда вы сами сможете организовать сказочное снежное приключение для своей семьи, лыжный сезон в самом разгаре!

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


182 / Kids

МАЛЕНЬКИЕ ХОЗЯЕВА БОЛЬШИХ ВЕЧЕРИНОК МНЕ ПОВЕЗЛО. КАК И МНОГИМ ЖЕНЩИНАМ В МИРЕ. Я СТАЛА МАМОЙ. ПЕРВЫЙ ГОД ЖИЗНИ СЫНА – САМЫЙ ВАЖНЫЙ, ВОЛНИТЕЛЬНЫЙ, ПОРОЙ СТРАШНЫЙ, НО ОЧЕНЬ СЧАСТЛИВЫЙ, – ПРОШЕЛ КАК ОДИН ДЕНЬ. И ВОТ МЫ УЖЕ НА ПОРОГЕ ПЕРВОГО НАСТОЯЩЕГО ДНЯ РОЖДЕНИЯ. ГДЕ И КАК ОТМЕТИТЬ ЕГО В ДУБАЕ? КАКИЕ МЕСТА ПОПУЛЯРНЫ СРЕДИ РУССКОГОВОРЯЩИХ ЖИТЕЛЕЙ ГОРОДА? ГДЕ ВЕЧЕРИНКУ МОЖНО ПРОВЕСТИ В УЗКОМ СЕМЕЙНОМ КРУГУ, А ГДЕ – ПРИГЛАСИТЬ ВСЕХ МАЛЕНЬКИХ ДРУЗЕЙ И ПОРЕЗВИТЬСЯ ВДОВОЛЬ?

Ü Игровой центр Peekaboo » Mall of the Emirates, Ibn Battuta Mall ___________________________________ Стоимость вечеринки: зависит от количества приглашенных. Клуб Peekaboo можно найти сразу в двух торговых центрах Дубая, однако отмечать праздник имеет смысл лишь в Mall of the Emirates, так как детский «банкетный» зал в Ibn Battuta Mall слишком мал даже для небольшого количества гостей. Стоимость праздника для одного ребенка в Peekaboo зависит от возраста именинника и программы вечеринки и варьируется от 75 до 120 дирхамов за два часа. Минимальный порог для количества приглашенных отсутствует. На вечеринках команда аниматоров поет детские песенки, играет с малышами на музыкальных инструментах. В предложение также входят детские угощения и украшение комнаты, которая будет закрыта для остальных посетителей центра на время вашего празднования. В отдельном меню вы можете заказать закуски и напитки для приглашенных взрослых, однако это не входит в стандартный пакет и оплачивается отдельно. Контакт: 050-256 6465

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LIFE STYLE

ля этого в Дубае – море возможностей. Место, где можно отметить детский день рождения, при этом избавив себя от суеты по его подготовке и уборки по окончании, можно найти, руководствуясь нашими инструкциями. Мы обошли самые популярные детские клубы Дубая, где проводятся вечеринки для малышей, и теперь знаем, как выбрать место для дня рождения, учитывая возраст, характер ребенка и число приглашенных гостей. Обычно праздник в детских клубах Дубая длится два часа, с собой разрешается принести праздничный торт, или его можно заказать прямо в клубе, что обойдётся вам немного дороже. Взрослые участвуют в вечеринке бесплатно, цены на детей разные. Мы обо всём узнали и теперь делимся с вами.

Детский клуб Favourite Things » Marina Mall _______________________________________

Детский клуб Cheeky Monkeys » Al Barsha Mall _______________________________________ Стоимость вечеринки: от 1000 дирхамов. Новый клуб в районе Barsha предлагает двухчасовые вечеринки для малышей в стиле забавных обезьянок – Cheeky Monkeys. Отдельная комната для празднования дня рождения предоставляется только на один час. Второй час дети проводят в игровой зоне – катаются на карусели, играют, поют, учатся пускать большие мыльные пузыри. Для детей разного возраста предусмотрена своя программа вечеринки. Минимальное число приглашенных детей – 15. С воскресенья по среду участие в вечеринке для самых маленьких стоит 69 дирхамов за ребенка, с четверга по субботу – 89 дирхамов. Для более взрослых детей цены выше – от 115 до 225 дирхамов за ребенка. В течение всей вечеринки ребятишки развлекаются под популярные детские мелодии, а во время игр каждый сможет выиграть сладкий приз.

Стоимость вечеринки: от 1200 дирхамов. Этот клуб отличается стильным дизайном: приятный глазу нежно-сиреневый цвет и другие детали интерьера сразу привлекают внимание. Здесь вам предоставят отдельную комнату для празднования, где детей будут ждать воздушные шарики и угощения, а также доступ в игровую зону клуба. Аниматоры проведут с малышами несколько игр и церемонию чествования именинника. Также в пакет включена раскраска лиц малышей техникой аквагрим. Стоимость вечеринки для одного ребенка варьируется от 80 до 140 дирхамов, в зависимости от дня недели и возраста ребенка. Минимальное число приглашенных детей – 15. За дополнительную плату вы можете также пригласить клоуна, заказать кукольное шоу или другую из многочисленных дополнительных платных услуг, которые предоставляет этот центр.


ÚēùĆĈ øúĊĆĈø

Авиа / 183

Детский клуб Kidz Venture » Al Barsha Mall _______________________________________ Стоимость вечеринки: от 850 дирхамов. Детский клуб Kidz Venture представляет, на наш взгляд, наилучшее соотношение цены и качества предоставляемых услуг, поэтому является популярным, в том числе, среди русскоговорящих жителей Дубая. Маленьким именинникам предлагаются тематические праздники: Tots Birthday для самых маленьких, Arts&Crafts Party для любителей мастерить и рисовать, Sports Birthday Party для поклонников спортивных игр, Fashion Photo Shoot Party для юных фотомоделей. Наконец, родители малыша могут сами с помощью менеджера клуба придумать свой план вечеринки и провести её так, как пожелают. Вечеринка для самых маленьких длится два часа и включает в себя игры, песни с аниматорами клуба, детские угощения и веселую церемонию чествования именинника. Он также получает большой баннер со своим именем и поздравлениями от клуба. Здесь есть два отдельных зала для празднования дня рождения – большей и меньшей.

площади, в зависимости от числа приглашенных. Минимальное количество детей на вечеринке – 10. Посещение вечеринки одним ребенком стоит 85 дирхамов в будний день и 100 дирхамов в выходной. Однако при лимите 10 детей, а не 15, как во многих других клубах, праздник может обойтись сравнительно дешевле. В ходе вечеринки дети свободно допускаются в игровую зону центра, которая действительно, огромна. Здесь море игрушек, целый спортивный зал, где можно играть и в футбол, в баскетбол, и игровая площадка. Комната для вечеринки будет красиво украшена шарами и другими декорациями, и никто, кроме ваших гостей и аниматора, не будет заходить в нее в течение всего праздника, то есть полных два часа. Персонал Kidz Venture покоряет своей доброжелательностью, и, самое главное, любовью к детям. Каждый малыш, празднующий день рождения здесь, может выразить свою индивидуальность и провести праздник так, как ему действительно нравится. Например, девочки на Fashion Photo Shoot Party могут устроить catwalk (модный показ) на красной дорожке и принять участие в

настоящей фотосессии с профессиональным фотографом. Малыши-спортсмены на Sports Birthday Party поиграют в футбол, баскетбол и другие спортивные игры. А особенно творческие дети на Arts&Crafts Party получат незабываемое удовольствие, когда будут создавать собственные ювелирные украшения, мастерить поделки и учиться украшать кексы кремом и другими вкусностями. Kidz Venture предоставляет массу дополнительных возможностей: вы можете за отдельную плату пригласить на вечеринку специалиста, который раскрасит детям лица техникой аквагрим, или заказать развлечения с воздушными шарами, во время которых малыши научатся делать из шариков разных зверушек и персонажей. Также клуб предоставляет возможность заказать угощения для взрослых в одном из ресторанов, предоставив вам хорошую скидку. Умопомрачительной вам вечеринки! Подробности о проведении детского праздника в KidzVenture: на сайте www.kidzventure.ae по телефону +97143619315 или электронной почте events@kidzventure.ae.

Магазин-клуб Build-a-bear » Marina Mall, Dubai Mall ___________________________________ Стоимость вечеринки: зависит от количества гостей и выбора аксессуаров для игрушек. Все, конечно, знают милых мишек из магазина Build-a-bear, где каждый может смастерить себе плюшевого друга своими руками, подобрать для него одежду и даже голос. Оказывается, вечеринки этому магазину тоже не чужды. На празднике в честь дня рождения происходит следующее: каждый гость получает плюшевого друга и выбирает для него все необходимое с помощью взрослого проводника из Build-a-bear, который дополняет весь процесс веселыми играми. Конечно, праздник в Build-a-bear, скорее, подойдет более взрослым детям, ведь процесс выбора плюшевого друга состоит из нескольких этапов, требующих внимания ребенка. Стоимость вечеринки зависит от вас. Вы называете сумму, за рамки которой не хотите выходить, и команда Build-a-bear сделает так, чтобы вы заплатили ровно столько, сколько планировали. Минимальное количество детей на вечеринке – шестеро. Несмотря на то, что вашу группу будет сопровождать аниматор, магазин будет открыт и для покупателей, то есть камерной ваша вечеринка не будет. Естественно, в магазин вы не сможете прийти с едой, то есть торт и угощения придется оставить на потом.

СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


184 / Restaurants Review

MANGO TREE

êøāĉĂøė Ăċčąė ćĆü ýúĈĆćýāĉĂĀā úĂċĉ КОГДА КО МНЕ В ГОСТИ ПРИЕЗЖАЮТ РОДСТВЕННИКИ ИЛИ ДРУЗЬЯ, Я ВСЕГДА МУЧАЮСЬ ВОПРОСОМ, В КАКОЙ ЖЕ РЕСТОРАН ИХ СВОДИТЬ. ВЕДЬ ХОЧЕТСЯ ТАК, ЧТОБЫ И С ВИДОМ НА ГЛАВНЫЕ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ ДУБАЯ – БАШНЮ "BURJ KHALIFA" И ВОЛШЕБНЫЕ ФОНТАНЫ. И ЧТОБЫ КОРМИЛИ ВКУСНО И НЕОБЫЧНО, ПРИ ДОСТОЙНОМ ОБСЛУЖИВАНИИ И В ПРИЯТНОЙ АТМОСФЕРЕ. И, КОНЕЧНО, ЧТОБЫ ВСЕ ЭТИ УДОВОЛЬСТВИЯ, – ПО ПРИЕМЛЕМЫМ ЦЕНАМ.

Ú

один из дубайских солнечных зимних дней мне посчастливилось занять столик на террасе ресторана тайской кухни Mango Tree, который находится в небольшом торговом центре, стилизованном под арабский рынок, Souk Al Bahar. На самом деле, найти свободное место на открытом воздухе в похожий день здесь не так-то просто – ресторан пользуется популярностью, и его посетители предпочитают наслаждаться обедом или ужином, любуясь на причудливую игру музыкальных фонтанов. Поэтому о столике лучше побеспокоиться за несколько дней заранее. Внутри помещения тоже достаточно уютно и красиво: стильный зал разделен на две части – стильный бар/ресторан и приватную зону. Наше место оказалось у самого «бортика» террасы, откуда было отлично видно великолепное сооружение, в окнах которого отражались солнечные зайчики, перекликающиеся с бликами на воде. До нас иногда долетали брызги фонтанов, которые, впрочем, нисколько не мешали, и даже освежали. В такой умиротворяющей атмосфере хотелось провести время подольше, учитывая, что смены многочисленных блюд всё никак не заканчивались. Из всех разновидностей восточной кухни я больше всего люблю тайскую, за деликатное сочетание контрастных вкусов – сладкого, JANUARY - FEBRUARY 2013 / LEISURE & TOURISM

кислого, солёного, горького и острого. В ней нет пряно-жгучей индийской остроты и тяжелой китайской сладости. Всё тонко и воздушно. Три основных компонента тайской кухни: рис, чили и кокосовое молоко, – были дополнены в Mango Tree ароматным тропическим фруктом. Как вы думаете, каким? Конечно же, согласно названию заведения, – манго! Этот продукт встретился нам буквально в каждом блюде, по меньшей мере, в виде украшения. Пожалуй, только в моём любимом пикантном том-ям с морепродуктами мы его не заметили.

Хрустящие жареные рулетики с овощами, курица в кисло-сладком соусе с орешками, лёгкий салат с авокадо, лобстер в острой обжарке… Остановиться было просто невозможно! Особенно учитывая, что «пятничный поздний завтрак», на который мы попали, включает в себя неограниченное количество смен блюд за одну цену. Хотелось если всё не съесть, то хотя бы попробовать. Несмотря на небольшие порции, мы абсолютно насытились, и уже не оставалось сил и места даже на витаминный коктейль из свежевыжатых соков. Но на десерт нас ждал рисовый пудинг, приготовленный в кокосовом молоке и украшенный ломтиками сочного манго. После такого вкусного, плотного обеда уже было совсем не страшно идти по соседним магазинам – ведь говорят, что совершать покупки лучше на полный желудок, чтобы не купить ничего ненужного…. Из редких минусов: блюда не так остры, как оригиналы; столик с видом на фонтаны надо бронировать как минимум за неделю; вода, все-таки, залетает на открытую террасу. Из плюсов: блюда адаптированы под европейский вкус, можно привести сюда маму; цены очень приемлемые в сравнении с другими лицензированными на алкоголь ресторанами в этом районе; на ужин действует скидка клуба «Московский».


PEPPERCRAB èøĉĉĂøþĀĊý Ąąý ćĈĆ éĀąûøćċĈ

Обзор ресторанов / 185

ÛĆĊĆúĀĄ üĆĄø ФИРМЕННЫЙ РЕЦЕПТ Краб с черным перцем

àąûĈýüĀýąĊē t t t t t t t t t t

Свежевыловленный краб - 1 кг Масло - 120 грамм Черный молотый перец - 80 грамм Сахар - 80 грамм Густой соевый соус - 10 мл Маргарин - 40 грамм Вода - 450 мл Морковь (мелконарезанная) - 5 грамм Зеленый лук (мелконарезанный) - 5 грамм Листья кориандра - 5 грамм

éćĆĉĆù ćĈĀûĆĊĆúăýąĀė

éďøĉĊăĀúē ā ćĆĉýĊĀĊýă Ĕ КОМ ОКЕАНЕ, В ЧЕЙ ПОРТ ПРИБЫВАЛИ ПРИБЫВ ЫВАЛ АЛИ И КРОШЕЧНЫЙ ОСТРОВОК В ИНДИЙСКОМ АЯ, ВЕЛИКОБРИТАНИИ И ЕЩЕ ТЫСЯЧИ КОРАБЛИ ИЗ ИНДИИ, ЯПОНИИ, КИТАЯ, ТОРГОВЫХ И МОРСКИХ ЭКСПЕДИЦИЙ, ВПИТАЛ В СЕБЯ МНОЖЕСТВО КУЛЬТУР, НАШЕДШИХ ОТРАЖЕНИЕ И В КУЛИНАРНЫХ ТРАДИЦИЯХ. ЗАТЕЙЛИВОЕ СМЕШЕНИЕ ЮЖНО-КИТАЙСКОЙ, ИНДИЙСКОЙ И МАЛАЙСКОЙ КУХНИ ПОЛОЖИЛО НАЧАЛО СИНГАПУРСКОМУ ФЬЮЖН. ГЛАВНЫЙ ПРИНЦИП РОЖДЕННОГО МИКСА – СВЕЖИЕ И ПОЛЕЗНЫЕ БЛЮДА, ДАРУЮЩИЕ ЗДОРОВЬЕ И ДОЛГОЛЕТИЕ.

è

есторан Peppercrab, затерявшийся на просторах городского отеля Grand Hayatt – единственное в своем роде заведение сингапурской кухни в Дубае. Заведение уютное и даже чем-то напоминающее прибрежные ресторанчики в Юго-Восточной Азии. С уверенностью можно сказать, что сюда не заходят просто любители вкусно перекусить. Здесь проводят вечера настоящие гурманы, которые колесят по миру в поисках разнообразных изысков и кулинарных приключений. Как и в любой приморской стране Юго-Восточной Азии, основой кулинарных шедевров служат морепродукты. В нашем случае – это живые омары, крабы и хаммур – местная разновидность окуня, которых можно выбрать на вес прямо из аквариума и тут же пустить под нож. Традиционно ожидание основного блюда сопровождается легким аперитивом – крабовыми чипсами, горячим супом из морепродуктов или японскими суши и сашими из соседнего бара, выступающего в роли эскорта для основного ресторана. Еще одно приятное дополнение – зелень сада за окном и умиротворяющая

этническая музыка. В Grand Hayatt действительно приятно приехать в конце рабочего дня: складывается ощущение, что попадаешь в городской оазис – гостиница просто утопает в экзотической зелени, произрастающей как в саду, так и в самом холле, прогуляться по которому – одно удовольствие. Традиционным напитком Сингапура считается коктейль «слинг», смешанный из джина, вишневого бренди, ананасового сока, лайма, ликеров Бенедиктин и Куантро. Однако мы выбрали к ужину новозеландское белое вино, посчитав, что оно будет наиболее удачно сочетаться с рыбой. Двадцать минут приятного ожидания, и, вуаля, главный герой вечера – морской краб в черном перечном соусе – предстал перед нашими глазами на огромном блюде, с необходимыми для его «препарирования» столовыми приборами. На самом деле, разделывание краба – целая процедура, практически хирургическая операция. Перед ее началом необходимо повязать белый фартук и засучить рукава, вооружившись специальными ножницами и «пикой», которые помогут аккуратно раздробить панцирь и достать из него мясо. Впрочем, аккуратно получается не у всех – уже через несколько минут все

1. Разрежьте краба и тщательно промойте его. Отложите в сторону. 2. Разогрейте котелок и добавьте маргарин. 3. Разогрейте 50 грамм черного молотого перца до появления аромата. Добавьте воду, сахар и густой соевый соус. 4. Доведите до кипения, затем опустите краба. Накройте крышкой и кипятите на медленном огне до готовности. 5. Снимите крышку, добавьте масло и 30 грамм черного молотого перца. Готовьте на полном огне, пока соус не загустеет, затем выложите в тарелку. 6. Украсьте морковью, луком и листьями кориандра.

çĈĀėĊąĆûĆ øććýĊĀĊø

ближайшие к нам салфетки и влажные полотенца были задействованы для затирки брызг кисло-сладкого соуса. Что сказать о вкусе? Настоящее мясо краба, конечно, куда лучше «крабовых палочек», знакомых с детства. Нежное и легкое, с большим количеством белка. Учитывая количество съеденных до этого крабовых чипсов и сашими, предложенных нам в качестве закуски, после краба уже нельзя не почувствовать полное насыщение. Самое время расстегнуть одну пуговицу и подумать о прошлых и будущих путешествиях. Например, помечтать о трехнедельном подъеме на Эверест или велосипедной прогулке по прибрежным тропам в Новой Зеландии. Ведь море всегда зовет в дорогу... ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


186 / Cuisine

ÛĆĊĆúĀĄ üĆĄø САЛАТ «ОЛИВЬЕ» Одна из ключевых составляющих – телячий язык, который он самолично отрезал с туши на рынке в Дейре.

ßąøĄýąĀĊēā ćĈøÿüąĀďąēā ĉøăøĊ ИНОСТРАНЦЫ НАЗЫВАЮТ ЕГО «РУССКИМ», МЫ ЗНАЕМ О ФРАНЦУЗСКОМ ПРОИСХОЖДЕНИИ БЛЮДА, А ТЕПЕРЬ У НАС БУДЕТ И ЕГО ИТАЛЬЯНСКАЯ ВЕРСИЯ.

â

аждый из нас, конечно, знает историю знаменитого салата «Оливье» – завсегдатая новогоднего стола любого российского гражданина и традиционной закуски для «Советского» шампанского. Для тех, кто немного подзабыл, напоминаем: победоносное шествие этого блюда началось в 60-е годы XIX века, когда французский повар Люсьен Оливье открыл в центре Москвы, на Трубной площади, трактир «Эрмитаж», где и презентовал почтенной публике свой шедевр. Первоначально кулинарный изыск получил название «Майонез из дичи» (кстати, тот самый майонез «провансаль» – тоже дело рук французского ресторатора). Для него отваривали филе рябчиков и куропаток, резали, выкладывали на блюдо вперемешку с кубиками желе из бульона птицы. Рядом изящно располагали вареные раковые шейки и ломтики языка, политые майонезом провансаль. А в центре возвышалась горка

картофеля с маринованными корнишонами, украшенная ломтиками крутых яиц. По замыслу Оливье, центральная «горка» предназначалась не для еды, а лишь для красоты, как элемент декора. Однако посетители трактира идею не оценили: уже поданный на стол салат они перемешивали ложкой, как кашу, и раскладывали смесь по тарелкам. На следующий день француз демонстративно перемешал все компоненты, обильно полив их майонезом. Успех нового блюда был грандиозным, доказательством чего служит и день сегодняшний. Уверены, что многие наши соотечественники тоже не упустят возможности порадовать себя любимым советским кушаньем в новогодние праздники. Специально для жителей Эмиратов уже знакомый нам шеф-повар из Италии Энзо Нери (Enzo Neri) предлагает свой рецепт салата «Оливье», ингредиенты для которого он рекомендует приобретать на местном рынке.

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LEISURE & TOURISM

Нарезанное тонкими, прозрачными ломтиками мясо, с известным нам гарниром из овощей, по виду напоминает итальянское карпаччо, учитывая особенность сервировки. А благодаря низкокалорийному майонезу с горчицей и легким для усвоения перепелиным яйцам вместо куриных от праздничного застолья у вас не останется тяжелых воспоминаний. Вместо дорогой белужьей икры из старинного рецепта Энзо предлагает украсить салат оригинальными шариками из оливкового масла, которые так приятно лопаются на языке!

àąûĈýüĀýąĊē Для приготовления салата вам понадобиться 800 грамм свежего телячьего языка, приготовленного на медленном огне в овощном бульоне, в течение двух-трех часов, а также: t 90 гр тонконарезанного телячьего языка t 60 гр колбасы мортаделла, нарезанной кубиками t 50 гр вареного картофеля, нарезанного кубиками t 30 гр маринованных огурцов t 50 гр перепелиных яиц (вареных) t 50 гр моркови, нарезанной кубиками t 20 гр зеленого горошка t 30 гр черных оливок t 10 гр каперсов t 5 гр оливкового масла (икра) Приправа: t 30 гр майонеза t 20 гр дижонской горчицы t 10 гр зерновой горчицы t 2 гр свежего укропа t 5 гр соли

ĀĊøĂ ćĈĀĉĊċćĀĄ


Кухня / 187

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


188 / Restaurants Review

çĈøÿüąĀĂĀ

ПРОДОЛЖАЮТСЯ! С НАСТУПЛЕНИЕМ НОВОГО ГОДА ВЕСЕЛЬЕ НЕ ЗАКАНЧИВАЕТСЯ, ВЕДЬ МНОГИХ ИЗ НАС ЖДУТ ТРАДИЦИОННЫЕ ЗИМНИЕ КАНИКУЛЫ. ПОСВЯТИТЕ ВЫХОДНЫЕ ДНИ РАЗНООБРАЗНЫМ ГАСТРОНОМИЧЕСКИМ ПУТЕШЕСТВИЯМ ПО МНОГОЧИСЛЕННЫМ РЕСТОРАНАМ И БАРАМ АРАБСКИХ ЭМИРАТОВ, ДВЕРИ КОТОРЫХ ВСЕГДА ОТКРЫТЫ ДЛЯ ДОРОГИХ ГОСТЕЙ.

Jumeirah Emirates Towers Alfie’s Pimms & Pints. Ознакомьтесь с любимой британской традицией «Пирог и пинта» и проведите время в чарующей обстановке стильного ресторана. На выбор – пироги со шпинатом и козьим сыром, курицей, грибами или мясом. Время: в течение января Цена: от 99 дрх

Vu’s Bar

Звуки джаза. Изысканный бар расположен на 51-м этаже знаменитого отеля, одного из символов Дубая. Насладитесь звуками живой джазовой музыки в исполнении коллектива Latino Duo, а также вкусом настоящих кубинских сигар и премиальных напитков. Время: 9 и 23 января, с 19.00 до 23.00 Цена: от 200 дрх Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 04 319 8088

Jumeirah Zabeel Saray Voda Bar

Комплимент для дам. По вторникам – 5 напитков на выбор для прекрасных дам в качестве комплимента. Забронируйте столик на шестерых и получите набор сашими и роллов в качестве угощения. Также не пропустите счастливые часы, в течение которых – каждый второй напиток бесплатно. JANUARY - FEBRUARY 2013 / LEISURE & TOURISM

Imperium

Пальчики оближешь. Классический стейк «Шатобриан» (600 гр) подается с овощами и картофелем и аперитивами на выбор. С пылу с жару – нежные блинчики «Креп Сюзетт». Время: в течение января, по четвергам с 18.30 до 23.00 Цена: от 100 дрх Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 04 453 0444

Raffles Dubai Fire & Ice Дань традициям. В честь празднования 125-летия знаменитого бренда ресторан отеля продолжает ностальгическое путешествие по поваренным книгам прошлых столетий. В январе в качестве фирменных блюд предлагаются рыбные крокеты с соусом тартар по рецепту миссис Бритон 1905 года, жареная утка с желе из красной смородины, зеленым горошком и жареным картофелем из сборника рецептов 1890 года, а также миндальная запеканка, придуманная еще в 1861 году. Рецепты будут обновляться каждый месяц, по мере добавления сезонных продуктов. В дополнение к основным блюдам гостям предлагается широкий выбор вин из погреба, где хранятся более 700 различных наименований со всего мира. Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 04 324 8888

éĆ úĂċĉĆĄ West 14th, Oceana Beach Club Мясное меню. Каждую среду с 19.00 до 23.00 всех любителей мяса и восточных традиций ждет великолепный шашлык, американские мини-бургеры, мясо ягненка тандури и курица терияки, а также многочисленные закуски, приготовленные на гриле. Для создания приятной атмосферы ди-джей будет играть шлягеры прошлых лет. Наслаждайтесь широким выбором напитков и прекрасной панорамой на береговую линию Дубая. К началу дня. По пятницам и субботам в январе – вкуснейшие завтраки, где можно отведать рогалики с лососем, стейки, блинчики с кленовым сиропом и ассорти из закусок. Расслабьтесь после тяжелой рабочей недели и восстановите силы в уютной атмосфере. Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 04 447 7601

СКИДКА! для членов Клуба «Московский»


Обзор ресторанов / 189

Le Méridien Dubai Манящая Индия. С 14 по 17 января – понгальский фестиваль с деликатесами из Южной Индии. В традиционном меню – обед из четырех блюд. Цена: 149 дрх

Mahec

YALUMBA С праздником, Австралия! 25 января в рамках празднования национального дня Австралии в меню ресторана – традиционные барбекю, широкий ассортимент различных сортов пива и вина. Виновники торжества также могут побаловать себя шампанским. Время: с 12.30 до 15.30 Цена: 499 дрх Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 04 366 6464

The Address Montgomerie Dubai Nineteen Есть из чего выбрать. Проведите субботу в ресторане авторской кухни, на открытой террасе которого можно любоваться живописными полями для гольфа. Оцените выбор сочных мясных закусок с жареным картофелем и сезонными овощами,

а также попробуйте роскошные аперитивы и десерты. С воскресенья по четверг – традиционный послеобеденный чай со свежей выпечкой на открытой террасе. Английские манеры. Каждое воскресенье – тематические вечера для веселых компаний с традиционным английским стейком и широким выборов напитков. По понедельникам – французский бифштекс с хрустящей картошкой фри в приятной атмосфере.

Links

Цена: от 75 дрх Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 04 390 5600

åĆúĀąĂø Dunkin Donuts На ходу. Популярное бистро предлагает быстро и сытно перекусить за 10 дирхамов. В новое “WOW-меню” входит пончик и напиток. Идеально для тех, кто вечно спешит! В качестве напитков предлагаются кофе латте или капуччино, а также холодный шоколад со взбитыми сливками.

Souk Madinat The Rivi Bar Коктейли для дам. Каждый вторник до 21.00 – бесплатные коктейли для дам. В меню легких закусок – моллюски в уксусе, чипсы с соусом карри и крабовые чипсы. Каждый четверг – винно-сырные ночи с выбором закусок и напитков всего за 195 дирхамов для тех, кто прибудет до 21.00. Насладитесь одним из красивейших видов Дубая на просторной открытой террасе. Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 04 366 6464

Коктейли на закате Расслабьтесь после напряженного рабочего дня и побалуйте себя широким выбором изысканных напитков, а легкий шум прибоя и захватывающий вид на панораму нового Дубая унесут все ваши заботы далеко-далеко. При покупке любого напитка – второй в подарок от заведения. Так что вы делаете сегодня вечером? Когда: с субботы по среду Время: с 18.00 до 20.00 Дополнительная информация по телефону 04 4477 601 или на сайте www.west14th.ae

Sundowners


190 / Night Life

НОЧНАЯ ЖИЗНЬ

Üċùøė

AGENCY Madinat Jumeirah и в отеле Jumeirah Emirates Towers kkk бар-ресторан Винный бар. Стильный дизайн, европейская публика, несколько видов закусок, богатый ассортимент вин, фоновая музыка и непретенциозная атмосфера.

BUDDHA BAR Отель Grosvenor House kkk бар-ресторан

CAVALLI CLUB

Jumeirah Emirates Towers Тел: 04 330 0000 Часы работы: 12.30-01.00 (субботачетверг), 15.00-01.00 (пятница) Madinat Jumeirah Тел: 04-366 8888 Часы работы: 12.00-15.00, 19.00-01.00

BARASTI BAR Отель La Meridian Mina Seyahi kkk бар-ресторан

Отель Fairmont kkk ночной клуб

Бар-ресторан известной парижской сети. Роскошный восточный интерьер, с не менее роскошным видом из панорамного окна, прекрасная дорогая кухня и изысканные коктейли. Столики необходимо резервировать заранее. Есть уютные приватные комнатки с низкими столиками для более обособленного вечера. Дресс-код. Часы работы: 20.00-02.00 Тел: 04-399 8888

Бар расположен между бассейном отеля и прибрежным пляжем, на открытой территории. По вечерам переполнен, поэтому если есть желание поужинать, то лучше заранее зарезервировать столик. Есть кальян. Часы работы: 11.00-02.00 Тел: 04-399 3333

APRES Отель Kempinski Mall of the Emirates kkk бар-ресторан Бар с демократической обстановкой, где можно пропустить пару отличных коктейлей, спустившись с дубайской снежной горки, и подкрепиться пиццей. Часы работы: 11.30-02.00 Тел: 04-341 2575

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LEISURE & TOURISM

BELGIAN BEER CAFÉ Отель Crowne Plaza Dubai Festival City и отель Grand Millenium kkk паб Уютный пивной ресторан и бар приглашает вас попробовать более 20 сортов оригинального бельгийского пива, а также лучшие блюда европейской кухни. Пожалуй, лучшее место в городе для дружеской вечеринки. Часы работы: в обед: пятница-суббота – 12.00-17.00, четверг – 16.00-01.00; на ужин: четверг – 16.00-01.00, пятница-суббота – 17.30-01.00. Тел: 04 701 1128 (Crowne Plaza)

Открытый и регулярно посещаемый самим Роберто Кавалли, этот клуб пользуется успехом у самой изысканной публики. Все здесь выдержано в стиле мэтра моды: мебель обита фирменными тканями в виде шкур животных, чёрные полы из кварцевой плитки с кристаллической блестящей крошкой задают тон всему интерьеру, пространство разделяют мерцающие и переливающиеся шестиметровые занавеси из кристаллов Swarovski. Высокий стиль также выдержан в кухне ресторана, блюдами которого можно насладиться с 20.00 до 23.00. По обе стороны от ресторана расположились два больших атолла из золотистого стекла и меха: сушибар и винный бар. Гипнотические ритмы музыки будут развлекать вас до 03.00. Чтобы сказку Cavalli сделать незабываемой, приобретите дизайнерскую вещь в его бутике, расположенном на первом этаже. Резервирование столиков для ужина обязательно. Вход – бесплатный, но строго по гостевому списку и только для пар или смешанных групп. Дресс-код: элегантный / клубный гламур. Тел: 04-332 9240 / 050-856 6044


Ночная жизнь / 191 EL MALECON

BAR 44

XL BEACH CLUB

Отель Dubai Marine Beach Resort & Spa kkk бар-ресторан Живое выступление кубинской группы, танцевальная площадка. Здесь также есть возможность получить уроки сальсы. Вход – бесплатный. По вторникам – бесплатные текила и коктейли для дам.

Отель Grosvenor House kkk бар-ресторан Уютный стильный бар на 44-м этаже отеля. Лучшие места у окна с панорамным видом на бухту занимают рано, поэтому надо поторопиться, чтобы в комфорте выбрать любимое шампанское или бокал прекрасного коньяка с сигарой, под негромкий аккомпанемент рояля.

Habtoor Grand Hotel and SPA kkk ночной клуб

Часы работы: 18.30-03.00 Тел: 04-346 1111

Часы работы: 18.00-02.00 Тел: 04-317 6871

BARZAR Комплекс Souk Madinat Jumeirah kkk бар-ресторан Бар на двух этажах с открытой террасой. Помимо традиционных коктейлей, вы найдете здесь разливное пиво и легкие закуски. Живая музыка в исполнении европейской группы, в основном благодаря которой бар особенно популярен среди европейской публики.

ARMANI PRIVE Отель Armani, Burj Khalifa kkk ночной клуб

Часы работы: 17.00-22.00 Тел: 04-366 6348

AMIKA LOUNGE Отель Monarch kkk ночной клуб

Небольшой клуб, завоевавший любовь гламурной публики, которая по достоинству оценила и стильный интерьер в чёрно-бежевой гамме со свечами и хрустальными канделябрами, и добавляющий роскоши и романтики пожарно-красный прозрачный рояль в центре, и меню итальянского ресторана 5-зведочного уровня (с 19.00 до 23.00). Продолжить «банкет» можно под ремиксы известных ди-джеев Дубая (с 22.00 до 03.00). Особой популярностью пользуются AMORE Ladies Night по вторникам. Вход – бесплатный, но со строгим фейс-контролем, предпочтение отдается дамам и парам. Столики рекомендуется резервировать заранее. Дресс-код: клубный гламур Тел: 04-354 4005

Ещё одна жемчужина ночной жизни Дубая, открытая самим Джорджио Армани и уже зарекомендовавшая себя одним из самых престижных клубов. Узнаваемый стиль, вкус, уровень – всё напомнит вам о том, что клуб является «фундаментом» башни Burj Khalifa и частью отеля Armani. Впечатляет всё: звуковая система, лучшая среди всех клубов города, 187-метровый LED-экран, удобные столики с уютными полукруглыми диванчиками; открытая терраса с баром; верхний этаж-балкон, с приватными столиками. Здесь часто устраивают показы моделей местных дизайнеров, а по вторникам дам ждут бесплатные коктейли до 24.00. И… улыбайтесь, вас снимают самые модные светские журналы ОАЭ! Дресс-код: клубный гламур. Вход по гостевому списку, в который рекомендуется внести свое имя заранее или, заказав столик. Тел: 04-888 3308

Один из самых популярных и эксклюзивных клубов в Дубае на сегодняшний день. Расположен под открытым небом (в жаркий сезон предусмотрено специальное покрытие и кондиционирование). Отличается от всех остальных клубов наличием бассейнов: большого – в центре для всех, и мини – у приватных заказных столиков. Здесь можно принимать солнечные ванны с 12 часов дня, наслаждаясь тропическими коктейлями на любой вкус. Тут же можно утолить голод легкими закусками или салатами, и, благодаря открытому воздуху, покурить кальян. И все это под легкую клубную музыку! Помимо этого, у вас есть возможность забронировать один из частных номеров (private cabanas) с прилагающимся мини-бассейном, мини-баром, сейфом, LCD TV и душевой, – что является еще одной особой «изюминкой» этого клуба. Всю неделю с 22.00 до 03.00 – самые головокружительные и свежие ремиксы, популярные ди-джеи, громкие вечеринки, выступления мировых звезд и показы мод для Fashion TV! Каждый вечер – танцевальная шоу-программа. Фейс-контроль: вход только для тех, кому за 21, и стражи порядка в этом отношении очень придирчивы. Дресс-код: пляжный гламур. На особые вечеринки вход платный, столики рекомендуется резервировать заранее. Тел: 04-399 5000

HOFBRAUHAUS Отель JW Marriot Hotel kkk паб Настоящая немецкая кухня: разнообразные блюда из свинины, баварский сыр и огромный выбор разливного пива. Часы работы: 18.00-02.00 Тел: 04-607 7977

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


192 / Night Life CHI @ THE LODGE

360

Al Nasr Leisureland (ориентир American Hospital) kkk ночной клуб

Отель Jumeirah Beach kkk ночной клуб Необычный клуб под открытым небом, куда можно прийти сразу после пляжа, с 16.00, и «зажигать» до трех утра. Расположен он в конце пирса на территории Jumeirah Beach Hotel. Двухуровневая «шайба», с круглым баром по центру и удобными диванчиками для расслабления с кальяном – по краям. Из окон – потрясающие морские виды с парусниками и яхтами на водной глади. Всегда самые модные ди-джеи – музыка транслируется «вживую» на дубайскую радиостанцию. Вход – бесплатный, по гостевому списку.

Являясь частью крупного развлекательного комплекса, этот клуб отличается от других своими размерами и вместительностью. Несколько залов и открытая терраса предлагают музыку на разные вкусы – от «ритмн-блюз» и «латино», до «хаус» и «электро», а также позволяют проводить живые концерты и даже матчи MMA. Особой популярностью пользуются «шоколадные» вечеринки по средам, когда дамам бесплатно предлагается шоколадная водка всю ночь в неограниченном количестве! Здесь же можно перекусить и покурить кальян. Дресс-код: клубный Тел: 04-3379470

BOUDOIR Dubai Marina Beach Resort kkk ночной клуб

Дресс-код: клубный Тел: 04 345 5995

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LEISURE & TOURISM

ZINC Отель Crowne Plaza Dubai kkk ночной клуб Один из наиболее оживленных ночных клубов Дубая. Живая музыка и ди-джей. Часы работы: 22.00-03.00 Тел: 800-CROWNE (800-276936)

Дресс-код: свободный / пляжный гламур / клубный Тел: 04 348 0000

IRISH VILLAGE Aviation Club kkk паб Истинно ирландский клуб с большой террасой и фонтанами. Идеальное место для расслабляющего вечера в кругу друзей, чтобы не только вкусно поесть, но и выпить разливного пива. Часы работы: 11.00-01.30 Тел: 04-282 4750

SERAI

Популярный клуб с дизайном в стиле Ренессанса: богатые драпировки стен в бордовых тонах, мягкие диваны, массивные хрустальные люстры – с претензией на роскошь, но довольно демократично. Одно из немногих мест в Дубае, где еще разрешают танцевать на барных стойках под ритмы R-n-B. В течение недели проходят тематические вечеринки, с арабской или иранской музыкой, уточняйте дни. А для дам здесь особые привилегии – бесплатное шампанское в Ladies Night!

DER KELLER Отель Jumeirah Beach kkk паб Немецкая кухня. Интерьер ресторана стилизован под уютный баварский погребок. Разливное пиво. Дресс-код. Часы работы: 18.00-01.00 Тел: 04-348 0000

Отель Dubai Marine Beach Resort & Spa kkk ночной клуб Арабский ночной клуб с восточным интерьером и традиционной музыкой. Часы работы: 22.00-03.00 Тел: 04-346 1111

Embassy Dubai Grosvenor House kkk ночной клуб Стильное место – Embassy Dubai – стало дополнением престижного лондонского клуба Embassy Mayfair, часто посещаемого мировыми знаменитостями. На 43-м этаже отеля и 1-м клуба вас ждут лучшие миксы клубной музыки, танцпол и бары, где профессиональные бармены предложат эксклюзивные коктейли. На 44-м расположена гостиная, где в расслабляющей салонной обстановке, под приятную музыку, вы можете насладиться шампанским со свежими устрицами. Элегантный ресторан клуба, с блюдами высокой европейской кухни, разместился на 45-м этаже отеля. Клуб Embassy Dubai открыт ежедневно, кроме понедельника. Часы работы: 22.00-02.00 (до 03.00 по выходным). Тел: 04-3176000

Cirque du Soir

Отель One & Only Royal Mirage kkk ночной клуб Классический ночной клуб в два этажа. Марокканский декор. Фейс-контроль.

Club Fairmont Hotel kkk ночной клуб Новая концепция ночного клуба удивит своей магической атмосферой и театрализованными представлениями с участием артистов на ходулях, акробатов, татуированных и комедийных танцоров, жонглеров, барабанщиков, шпагоглотателей, фокусников и «пожирателей» огня.

Часы работы: 21.30-03.00 Тел: 04-399 9999

Дресс-код: клубный гламур Тел: 04-332 49 00

KASBAR


АКТУАЛЬНЫЙ МИКС

ŨŻƌƆŻſƃƍƀƌƗ ƃſƀŻƆƗƈƖƇ ƌƉƒƀƍŻƈƃƀƇ ŻƂƃŻƍƌƅƉƄ ƃ ƅŻƆƃƏƉƋƈƃƄƌƅƉƄ ƅƎƐƉƈƗ ƋƉƌƅƉƓƈƉƄ ŻƍƇƉƌƏƀƋƉƄ ƃ žƃƊƈƉƍƃƒƀƌƅƃƇƃ ƂŽƎƅŻƇƃ ƌƉŽƀƋƓƀƈƈƖƐ ƉżƋŻƂƑƉŽ ƇƎƂƖƅŻƆƗƈƉžƉ ƌƍƃƆƚ ƊƉſƉżƋŻƈƈƖƐ ƌƊƀƑƃŻƆƗƈƉ ſƆƚ ŽŻƌ ƌƉƂſŻƍƀƆƚƇƃ N==A: :K Заказ столиков: 04 4230909 безупречный звук от ди-ждея резидента Ralph K


194 / Event

DUBAI INTERNATIONAL BOAT SHOW

ÚćýĈýü ąø úĉýč ćøĈċĉøč В ПЕРИОД С 5 ПО 9 МАРТА 2013 ГОДА В ДУБАЙСКОМ МЕЖДУНАРОДНОМ МОРСКОМ КЛУБЕ "MINA SEYAHI" В 21-Й РАЗ ПРОЙДЕТ МЕЖДУНАРОДНАЯ ВЫСТАВКА МОРСКИХ СУДОВ "DUBAI INTERNATIONAL BOAT SHOW". ЗА ГОДЫ СВОЕЙ ПЛОДОТВОРНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ КРУПНЕЙШИЙ НА БЛИЖНЕМ ВОСТОКЕ ОТРАСЛЕВОЙ САЛОН, ПРЕДСТАВЛЯЮЩИЙ САМЫЕ ПОСЛЕДНИЕ И ЛУЧШИЕ КОЛЛЕКЦИИ ЛОДОК И СУПЕРЪЯХТ СО ВСЕГО МИРА, ЗАВОЕВАЛ РЕПУТАЦИЮ БЕССПОРНОГО ЛИДЕРА И ИДЕАЛЬНОЙ ПЛОЩАДКИ ДЛЯ ВСТРЕЧИ ПОСТАВЩИКОВ И ДИСТРИБЬЮТОРОВ ТРАНСПОРТНЫХ СУДОВ С СОСТОЯТЕЛЬНЫМИ ЧАСТНЫМИ КЛИЕНТАМИ. Ежегодно бот-шоу посещает более 26 тысяч человек, а само оно остается самым ожидаемым морским событием в Дубае и на всем Ближнем Востоке. Все гости и участники получат возможность стать свидетелями более 33 мировых и региональных премьер. Общая стоимость рекламной кампании оценивается экспертами в US$ 6,7 млн. Ключевыми участниками будущей выставки станут компании Princess, Sunreef Yachts, Fountain Pajot, Azimut, Benetti, Sunseeker, Westport, Trinity Yachts, Sea Ray, Mercury Engines и многие другие. Планируется обширная турецкая экспозиция, где будут продемонстрированы передовые модели и оборудование компаний Miss Tor JANUARY - FEBRUARY 2013 / WORLD

Yacht, ECI Yacht, Gora Yacht, Kaiserwerft и Safter Marine. Дебютантами шоу в региональном масштабе станут новинки от компаний Van Dutch Marine, Hydra Sports, Chris Craft, Hanse Yachts и многих других. Предстоящая выставка продемонстрирует всем поклонникам моря и ветра особенности роскошного стиля жизни, характерного для владельцев яхт. Посетители получат возможность испробовать на себе все достоинства суперсовременных моделей морского транспорта. На выставке будет представлено шесть основных разделов, которые привлекут внимание широкой аудитории – от покупателей суперъяхт до поклонников погружений с аквалангом.


Событие / 195

В этом году в экспозиции примет участие крупнейшее итальянское судостроительное предприятие Fincantieri, недавно представившее миру гигантский пассажирский лайнер Royal Princess вместимостью 3600 человек. Еще одна знаменитая судоверфь Brook Marine выставит на всеобщее обозрение продукцию всемирно известных брендов TECMA, Osculati, Dolphin, Lewmar, а также новейшее морское оборудование и технологии. Ценителей роскошных интерьеров плавучих люксов компания Greenline Yacht Interiors, создающая дизайн для марок мирового уровня Lurssen и Trinity, пригласит в изысканную гостиную. Также ожидается региональный дебют 40-метрового судна марки Sunseeker. Производитель катеров-буксировщиков для вейкбординга Nautique, продукция которого также будет представлена в рамках показа, недавно был назван производителем года и удостоен премии за лучший инновационный продукт – революционную модель Super Air Nautique G23. «Мы благодарны специалистам отрасли за высокое признание. Наша команда мастеров, спортсменов и дилеров искренне предана своему делу и всегда представляет своим клиентам только лучшую продукцию и сервис», – сказал Билл Ергин, президент и генеральный директор компании Nautique. В рамках яхт-шоу состоится региональная конференция Gulf Boating Conference, для почетных гостей и посетителей будут оборудованы зоны отдыха. Официальным авиаспонсором предстоящего показа станет всемирно известный производитель компания Bombardier. Ключевыми партнерами выступят компании Officine Panerai, Mercedes и Greenline Yacht Interiors. МИР / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


196 / Events Calendar

÷ąúøĈĔ 1

вт

2

ср

3

чт

4

пн

5

сб

6

вс

7

пн

8

вт

9

ср

10 чт 11 пт 12 сб 13 вс 14 пн 15 вт 16 ср 17 чт 18 пт 19 сб 20 вс 21 пн 22 вт 23 ср 24 чт 25 пт 26 сб 27 вс 28 пн 29 вт 30 ср 31 чт

éĆùēĊĀė ćĆ ĈøĉćĀĉøąĀĖ 7-10 января Arabplast & Tekno Tube Arabia Exhibition ››› 11-я ближневосточная

международная выставка, посвященная производству пластмассы, резины и труб, займет залы №1-8, а также залы №2-3 шейха Саида Дубайского международного центра выставок и конгрессов. Вход – для профессионалов отрасли. Дополнительная информация на сайте: www.arabplast.info

14-17 января Steelfab 2013 ››› 8-я ближнево-

сточная выставка SteelFab, на которой будут представлены современное металлообрабатывающее оборудование и инструменты, сварочное оборудование, гидравлика, пневматика, а также измерительное, испытательное и контрольное оборудование, пройдет в Экспоцентре Шарджи. Вход – для профессионалов отрасли и торговых представителей. Подробности на сайте: www.steelfabme.com

15-17 января The World Future Energy Summit (WFES) ››› Международный саммит инновационных технологий в области энергетики и экологии будущего The World Future Energy Summit пройдет в Национальном выставочном центре Абу-Даби (ADNEC), в залах № 5-9, залах Абу-Даби и Атриуме, конференц-залах А и В. На саммите выступят ведущие специалисты и ученые. Вход – для профессионалов отрасли. Подробности на сайте: www.worldfutureenergysummit.com

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LEISURE & TOURISM

15-17 января Abu Dhabi International Water Summit 2013 ›››

Международный саммит водных ресурсов впервые пройдет в Абу-Даби. Почти 70 % стоимости воды в стране складывается из расходов на ее дистилляцию, транспортировку и хранение. Саммит пройдет одновременно с конференцией The World Future Energy Summit и займет залы № 3 и № 4 Национального выставочного центра Абу-Даби.

15-17 января Intersec Exhibition ››› В течение

трех дней в Дубайском международном центре выставок и конгрессов будут обсуждать вопросы безопасности и службы охраны. Выставка Intersec Exhibition 2013 пройдет в залах № 2-8, залах № 1-3 шейха Саида. Вход – для профессионалов отрасли. Дополнительная информация на сайте: www.intersecexpo.com

17-20 января Abu Dhabi HSBC Golf Championship ››› С 17 по 20

января в столице ОАЭ будет проходить чемпионат по гольфу, призовой фонд которого составит US $ 2,7 млн. Это крупнейший призовой фонд в зимней серии Европейского турнира. Свое участие уже подтвердили лучшие игроки мира – Рори Макилрой и Тайгер Вудс. Дополнительная информация на сайте: www.abudhabigolfchampionship.com

Abu Dhabi HSBC Golf Championship

20-22 января Sign & Graphic Middle East ›››

Выставка «Вывески и графические изображения» в ОАЭ – единственная специализированная выставка на Ближнем Востоке, посвященная вывескам, наружной рекламе и цифровой печати. Выставка является прекрасной возможностью представить свой бренд на рынке и заключить выгодные контракты. Выставка займет зал № 1 и зал Заабиль Дубайского международного центра выставок и конгрессов. Вход – только для профессионалов. Дополнительная информация на сайте: www.signmiddleeast.com

22-23 января Aircraft Interiors Middle East (AIME) & Maintenance, Repair and Overhaul (MRO ME) ››› «Интерьеры в само-

летостроении» – это двухдневная выставка-конференция, в которой примут участие крупнейшие авиалинии, интерьерные бюро и производители сопутствующих товаров. Она займет залы № 5-6 Дубайского международного центра выставок и конгрессов. Вход – только для профессионалов отрасли. Дополнительная информация на сайте: www.aime.aero


JANUARY

2013

FEBRUARY

Календарь событий / 197 ìýúĈøăĔ 1

пт

24-26 января SMAP Moroccan Real Estate and Lifestyle Event 2013

2

сб

3

вс

недвижимости и культуре Марокко, впервые пройдет в Национальном выставочном центре Абу-Даби. Она разместится в зале № 11 и зале Абу-Даби. Вход для широкой публики. Дополнительная информация на сайте: www.smapgroup.com

4

пн

5

вт

6

ср

7

чт

8

пт

свадебной выставки можно будет ознакомиться с новейшими тенденциями в свадебной моде, встретиться с компаниями-организаторами свадеб, продавцами ювелирных изделий, представителями фотостудий, узнать о свадебных предложениях отелей и туристических агентств. Выставка открыта для широкой публики. Место проведения – залы № 7-9 Национального выставочного центра Абу-Даби (ADNEC). Дополнительная информация на сайте: www.thebrideshow.com

9

сб

1-28 февраля Light & Water Show ››› На набе-

15 пт

››› Выставка, посвященная

28-31 января Arab Health Exhibition & Congress ››› Десятки тысяч

профессионалов из области медицины, работники государственных учреждений, поставщики и распространители медицинского оборудования примут участие в ежегодном медицинском конгрессе, который пройдет в Дубайском международном центре выставок и конгрессов, залах № 1-8, залах шейха Мактума и шейха Рашида, залах № 1-3 шейха Саида, на центральной торговой арене и зале Заабиль. Вход – для профессионалов отрасли. Дополнительная информация на сайте: www.arabhealthonline.com

30 января-2 февраля Bride Abu Dhabi 2013 ››› В ходе

режной Festival Marina в районе Dubai Festival City пять раз в день будет демонстрироваться световое и водное шоу. Помимо этого, посетители, сделавшие покупки на сумму в 200 дирхамов (US$ 55) в течение дня в одном из магазинов торгового центра, могут принять участие в лотерее, которая проводится там ежедневно, и выиграть один из пяти призов. В конце февраля в Dubai Festival City разыгрывается главный приз – автомобиль Toyota. Дополнительная информация на сайте: www.festivalcentre.com

29-31 января TAWDHEEF Recruitment Show 2013 ››› Ярмарка трудо-

устройства пройдет в залах № 3-5 и Атриуме Национального выставочного центра Абу-Даби (ADNEC). Вход – для широкой публики. Дополнительная информация на сайте: www.adnec.ae

10 вс 11 пн 12 вт 13 ср 14 чт

31 января-2 февраля Big Boys Toys UAE 2013 ›››

16 сб

На выставке будут представлены новейшие разработки и продукция известных международных и региональных брендов в десяти категориях: путешествия, авиация, мода, образ жизни, цифровые технологии, морская индустрия, вождение автомобилей, внедорожники, верховая езда, здоровый образ жизни. Дополнительная информация на сайте: www.bigboystoysuae.com

17 вс

5-7 февраля Middle East Rail 2013 ›››

22 пт

Выставка и конференция Middle East Rail посвящена развитию железнодорожной индустрии в регионе Ближнего Востока. Профессионалы отрасли соберутся, чтобы представить новое оборудование и технологии, а также обсудить проблемы железнодорожной сети в регионе. Выставка будет проходить в залах № 3 и № 4 Дубайского центра выставок и конгрессов. Дополнительная информация на сайте: www.terrapinn.com

18 пн 19 вт 20 ср 21 чт

23 сб 24 вс 25 пн 26 вт 27 ср 28 чт

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013


198 / Events Calendar

ЯНВАРЬ

2013

Ф Е В РА Л Ь

ìýúĈøăĔ 1

пт

2

сб

3

вс

4

пн

5

вт

6

ср

7

чт

8

пт

9

сб

10 вс 11 пн 12 вт 13 ср 14 чт 15 пт 16 сб 17 вс 18 пн 19 вт 20 ср 21 чт 22 пт 23 сб 24 вс 25 пн 26 вт 27 ср 28 чт

Emirates Airline Dubai Jazz Festival

7-9 февраля 5th Emirates Classic Car Festival

›››

Эмиратский фестиваль классических автомобилей, организованный компанией-застройщиком Emaar Properties совместно с Клубом автомобилистов и путешественников ОАЭ, пройдет в Дубае уже в пятый раз. На нем публике будут представлены редкие раритетные автомобили и мотоциклы. Фестиваль проводится на бульваре Emaar Boulevard. Дополнительная информация на сайте: www.emiratesclassiccarfestival.com

14-22 февраля Emirates Airline Dubai Jazz Festival 2013 ››› Дубайский

фестиваль джаза, спонсируемый эмиратской авиакомпанией Emirates Airline, пройдет в Дубае уже в 11-й раз. Второй год подряд его площадкой станет Dubai Festival City. Среди знаменитостей, которые посетят его в этом году, легендарная группа Deep Purple, а также американские рок-группы OneRepublic и 3 Doors Down. Дополнительная информация на сайте: www.dubaijazzfest.com

17-19 февраля Middle East Electricity ›››

Крупнейшее и важнейшее событие для сектора энергетики Ближнего Востока соберет вместе более тысячи участников и профессионалов из 58 стран мира. Оно будет проходить в залах № 1-8, залах № 1-3 шейха Саида Дубайского центра выставок и конгрессов. В ходе выставки будут продемонстрированы новейшие технологические

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LEISURE & TOURISM

достижения и продукция. Вход – только для профессионалов индустрии. Дополнительная информация на сайте: www.middleeastelectricity.com

18-20 февраля ME-TECH 2013 ››› В ходе между-

народной конференции ее участники обсудят злободневные вопросы, касающиеся технологий, используемых при переработке газа и нефти и облагораживании кубовых остатков, а также развития нефтегазохимической промышленности в целом. Вход – только для профессионалов индустрии. Дополнительная информация на сайте: www.europetro.com

23 февраля Dubai Desert Road Run ›››

В забеге по пустыне в этом году смогут принять участие любители бега разных возрастных категорий: на 10 км – взрослые и дети старше 14 лет; на 3 км – дети от 6 до 18 лет. Дополнительная информация на сайте www.dubairunning.com

25-28 февраля Gulfood Exhibition ›››

Крупнейшая всемирная выставка, посвященная кулинарии и индустрии гостеприимства, будет проходить в залах шейха Мактума, шейха Рашида и шейха Саида, на главной торговой арене, залах Заабиль и Павильон Дубайского центра выставок и конгрессов. В текущем году на ней ожидается активное участие участников из Европы – 110 павильонов компаний, располагающихся в Бельгии, Франции, Германии, Италии, Испании, Великобритании и многих других. Вход – только для профессионалов индустрии. Дополнительная информация на сайте: www.gulfood.com

18 февраля-2 марта Dubai Duty Free Tennis Championships 2013 ››› Дубайские

чемпионаты по большому теннису на кубок Dubai Duty Free пройдет в эмирате уже в 21-й раз. Женский турнир Dubai Women’s Open состоится с 18 по 23 февраля. Мужской турнир Dubai Men’s Open – 25 февраля-2 марта. Свое участие в чемпионатах подтвердили такие звезды большого тенниса, как Агнешка Радванська и Роджер Федерер. Дополнительная информация на сайте: www.dubaidutyfreetennischampionships.com


БОЛЬШЕ ЧЕМ ВЫ

ОЖИДАЕТЕ ǝǬǸǺDZ ǺDzǴǰǬDZǸǺDZ ȄǺǿ Ǯ ǐǿǭǬDZ ǽǾǬǹǺǮǴǾǽȋ DZȅDZ ǭǺǷDZDZ ǸǬǽȄǾǬǭǹȇǸ ǚǾǶǼǺǵǾDZ ǰǷȋ ǽDZǭȋ ǽǬǸȇDZ DzDZǷǬǹǹȇDZ ǴǯǼǿȄǶǴ ǰǷȋ ǮdzǼǺǽǷȇȁ Ǯ ǺǾDZǷDZ $WODQWLV 7KH 3DOP

ǞnjǖǚǕ ǔǏǜǚǎǚǕ ǛǗǚǥnjǐǖǔ ǎǧ ǑǥǑ ǙǑ ǎǔǐǑǗǔ ȋǹǮǬǼȋ ² ȀDZǮǼǬǷȋ ǯǺǰǬ ǓǬ ǰǺǻǺǷǹǴǾDZǷȈǹǺǵ ǴǹȀǺǼǸǬȂǴDZǵ ǺǭǼǬȅǬǵǾDZǽȈ H PDLO LQIR#ELJER\VWR\VXDH FRP ǴǷǴ dzǬȁǺǰǴǾDZ ǹǬ ǽǬǵǾ ZZZ ELJER\VWR\VXDH FRP


Клуб «Московский». Больше чем скидки. Привилегии для избранных. www.club.emirat.ru

PLATINUM PLA

PLATINUM M

SKI DUBAI 20% скидка на следующие сессии**: t Snow park (Снежный парк); t Slope (Склон); t Extreme Pass (Экстремальный путь); t Уроки двух типов: Beginner & Discovery («начинающий» и «открытие»).

Круизы на Мусандам от компании Al Marsa ** 20% cкидка на морские туры и подводное плавание

Mall of the Emirates, www.skidxb.com, горячая линия 800 386

+971 (50) 482 4490 reservations@almarsamusandam.com www.almarsamusandam.com

PLA LA ATIN INUM UM U M

PLATINUM

Предварительное бронирование уроков по телефону +971 (4) 409 4129

Al Shorfa Restaurant & Cafe AquaPlay

Ресторан традиционной арабской кухни 15% скидка на еду и напитки. 10% доставку на дом

Приобретите магнитную карту с кредитом в 50 дирхамов и получите еще 50 AED в подарок **

Завтрак, бизнес-ланч, живая музыка, кальян, доставка на дом. 08:00 - 03:00, бесплатный valet parking

Mirdif City Centre www.magicplanetme.com, горячая линия 800 386

Dubai Marina, Trident Grand Residence (напротив of Le Royal Meridien Hotel) +971 (4) 452 5254, www.alshorfa.ae, alshorfa@mail.ru

PL PLA LA LATIN T UM TIN M

PLATIN PLA T UM TIN

Magic Planet PLAYNATION 20% скидка на следующие аттракционы**: t iFLY Dubai – новичок, полет в первый раз; t Little Explorers – пропуск в 5 зон, действует в течение дня; t Soccer Circus Dubai – тренировочная академия.

Приобретите магнитную карту с кредитом в 50 дирхамов и получите еще 50 AED в подарок ** 20% скидка на аттракционы: Climbing Wall, Sky Trail, Yalla! Bowling – одна сессия **

Mirdif City Centre, www.playnationme.com, горячая линия 800 386

Mall of the Emirates, Mirdif City Centre, Deira City Centre, Ajman City Centre and Sharjah City Centre www.magicplanetme.com, горячая линия 800 386

PL PLA L ATIN TINU UM UM

PLA PLA L TIN TINUM

Центр красоты Del Ame

Yasmeen Talent Center

30% cкидка на следующие услуги: лечение волос, маникюр и педикюр, наращивание ногтей, процедуры по уходу за лицом, эпиляция, процедуры для похудения.

Новый творческий центр для детей и молодежи

Русскоязычные специалисты.

10% скидка на все занятия по балету, бальным танцам, музыке, вокалу, рисованию и актерскому мастерству

Deira, Marriot Appartments (near Clock Tower) +971 (4) 223 3774 , info@delame.ae, www.delame.ae

+971 (4) 421 4393 Dubai Media City, Concord Tower, 1505-06 www.yasmeentalentcenter.com

PLA ATINUM UM M

PL PLA PLATINUM L

Центр красоты Karisma Мобильный передвижной спа для домашних животных

40% скидка на массаж и скраб тела, процедуры по уходу за лицом, фотоэпиляцию, сеансы для похудения и красоты.

Услуги для собак и кошек: 20% скидка на услуги стрижки, мытья, лечебных ванн, сушки *

Специальное предложение по цене AED 390: марокканская баня + процедура по увлажнению лица + укладка волос

Заказ автобуса по телефону: +971 (50) 366 6622 Дубай, Шарджа, Аджман

+971 (4) 335 9533 info@karismacentre.com, www.karismacentre.com

Подробную информацию о клубе «Московский», о скидках и предложениях партнеров клуба, о вариантах спонсорской поддержки, об условиях вступления в клуб вы найдете на сайте www.club.emirat.ru

Телефон: Факс: Эл. почта:

+971 (4) 388 4699 +971 (4) 388 4799 msk@dxb.ru


PLA ATINUM UM M

Oceana Beach Club, The Palm Jumeirah Ресторан West 14th 20% скидка на еду и напитки +971 (4) 04 447 7601

PLATINUM

Ibrahim Khouri Advocates & Legal Cosultans Специальные цены на весь спектр юридических услуг компании Русскоязычный консультант Ирина Колесова, +917 (56) 343 9988, irina@khourilawyers.com

West14th.Oceana@moevenpick.com

Jumeirah, Sheikh Hamdan Award Complex, office M-10 www.khourilawyers.com

PL TINUM PLA UM M

PLATINUM

Thai Privilege Spa (TPS) Сеанс скрабирования тела на основе корицы и имбиря за AED 299 Расслабляющий массаж с использованием ароматических масел из корицы и ванили за AED 299 Utamah Villas, 1047, Al Wasl Road, Jumeirah +971 (4) 348 9679, www.thaiprivilegespadubai.com

Фотостудия Pink Pepper Всего за AED 299: 1 час семейной фотосессии. Все выбранные и приобретенные фотографии для семейного альбома можно будет получить в цифровом формате в подарок! (русскоязычный фотограф) Обычная стоимость одной фотографии на цифровом носителе 720 AED. The Dubai Mall, +971 (4) 434 0437, www.pinkpepperuae.com

PLATINUM U

PLATINUM UM

Chocolate by Jelena

Vanilla by Jelena

Спа-центр и салон красоты для джентельменов

Спа-центр и салон красоты для дам

20% скидка на все услуги салона** (Вс-Чт) 10% скидка на все услуги салона** (Пт-Сб)

20% скидка на все услуги салона** (Вс-Чт) 10% скидка на все услуги салона** (Пт-Сб)

+971 (4) 437 6001

+971 (4) 437 6010

Shoreline, Al Das (№10), Palm Jumeirah

Shoreline, Al Das (№10), Palm Jumeirah

PLAT TINUM

PLATINUM

International Aesthetic Medical Centre 20% скидка: t Лазерная эпиляция, пластическая хирургия t Стоматологический кабинет t Процедуры по уходу за лицом

Ресторан Salsa Mexican

Al Wasl Road (напротив заправочной станции Emarat), Вилла 438B, Джумейра, +971 (4) 349 8000

Район Dubai Marina, бульвар Marina Walk

PLA LATIN TINUM

PLA PLATINUM

Оригинальные традиционные блюда мексиканской кухни 15% скидка на еду

+971 (4) 447 0441, Моб: +971 (55) 736 1007

Da Gama Restaurant & Lounge Ресторан и кафе «Гульназ» 10% cкидка на общий счет +971 (4) 453 4887 Dubai Marina, The Point Tower www.gulnazrestaurant.com, info@gulnazrestaurant.com

*

20% скидка на еду и все напитки Счастливый час с 16:00 до 21:00 ежедневно. Кальян. Действуют дополнительные скидки +971 (4) 282 3636 www.worldcuisinenetwork.com Century Village (The Aviation Club)

PLATIN PLA TINUM U

PLATINU UM

Ресторан итальянской кухни La Vigna

Ресторан индийской кухни Masala Craft

20% скидка на еду и все напитки

20% скидка на еду и все напитки

+971 (4) 282 3636

+971 (4) 282 3636

www.worldcuisinenetwork.com

www.worldcuisinenetwork.com

Century Village (The Aviation Club)

Century Village (The Aviation Club)

Обращаем ваше внимание, что, в большинстве случаев, указанные скидки не распространяются на специальные предложения и не суммируются с другими скидками, действующими в это же время

** Внимание! Обязательно ознакомьтесь со всеми условиями, правилами и ограничениями данного предложения на сайте www.club.emirat.ru


PLATINU PL UM

PLATIN PLA TINUM UM

Ресторан St. Maxim’s Лучший стейк-хаус города Бизнес-ланч, живая музыка, винная карта 15% скидка на еду

Ресторан и бильярд Prestige 20% скидка на русский бильярд 10% скидка на еду и напитки

+971 (4) 341 3415 1-й этаж комплекса Mall of the Emirates, рядом с отелем Kempinski. Бесплатная парковка в отеле

Madina Tower, Jumeirah Lakes Towers, Дубай

PLATINUM PLA

PLATINUM M

Digit Zone Electronics Trading L.L.C. Специальные цены для членов клуба «Московский» на электронику от компании Apple: iPad, iPhone, iMac, Mac Book и др.

+971 (4) 434 1929, +971 (4) 434 1930, +971 (50) 575 1615

Прокат автомобилей Al Rayhan 10% скидка на прокат автомобилей Доставка автомобилей в аэрпорт и гостиницы +971 (4) 294 6916, +971 (55) 278 0068, +971 (56) 605 7454, alrayhan@mail.ru

+971 (4) 294 6157, digitson@eim.ae Galadari Plaza, Radisson BLU Hotel, Дубай

Naima Ali Al Soori bldg., Port Saeed Street, Дейра

PLA LA ATIN TIINU UM M

PLATINUM

Coral Beach Resort 15 % скидка на еду и напитки во всех ресторанах отеля. 15 % скидка при посещении и на оформление клубной карты в Rimal Club (пляж, бассейны, теннисный корт, фитнес-центр, массажный салон и пр.)

Pearl Hotel 10% скидка на напитки в том самом магазине (филиал «Барракуды»)

Шарджа, +971 (6) 522 9999

Умм-Аль-Кувейн, +971 (6) 768 1555

www.coral-beachresortsharjah.com

www.pearlhotel.ae

PLA PL L TINU LA TIN INUM UM

P TIN PLA T UM

Anar General Trading L.L.C. Standard Medical Clinic Стоматологическая клиника 10% скидка на клиническую чистку зубов

Русское телевидение в ОАЭ 120 каналов на русском языке без антенны и кабеля Телевизоры, компьютеры, фото-видео 5-10% скидка на все услуги (после стандартных скидок)

Al Wasl Road, villa 1274, +971 (4) 328 1112

+971 (4) 229 2475, +971 (55) 609 1676

smclinic@eim.ae, www.standardmc.com

www.anar.ae, info@anar.ae

G O L D GOLL D G O LD D G O LD D G O L D G O L D G O LD GO OLD GOLD GOL LD

GOL O LD OLD OL

Центр искусств Crescendo Ресторан «Фантазия»

10% скидка на все уроки (бальные танцы, танец живота, кружки кройки и шитья, моделирование, уроки игры на музыкальных инструментах, уроки вокала, рисования и др.)

10 % скидка на еду и напитки +971 (4) 268 8288 Al Riqqa Road, Дейра, Дубай

+971 (4) 392 8098, www.crescendo-dubai.com Jumeirah Lakes Towers, One Lake Plaza, 2407

G D GOL GO

GOLD

Universal Star Martial Arts Club Sifu Master Kubanichbek

Рестораны Suvoroff и Umi Sushi 10 % скидка на еду +971 (4) 437 0178

Китайское боевое искусство «Винг Чун». 20 % скидка на групповые и индивидуальные занятия. Фитнес. Тренажерный зал

Murjan, Jumeirah Beach Residence

+971 (50) 440 0696, +971 (4) 294 2446

www.suvoroff-uae.com

www.dubaiwingchun.com

Подробную информацию о клубе «Московский», о скидках и предложениях партнеров клуба, о вариантах спонсорской поддержки, об условиях вступления в клуб вы найдете на сайте www.club.emirat.ru

Телефон: Факс: Эл. почта:

+971 (4) 388 4699 +971 (4) 388 4799 msk@dxb.ru


SILVER R SILVER SILVER SILVER SILVER SILVER SILVER SILVER SILVER Медицинский центр Al Anfal Магазин «Русские продукты» 15% скидка на все товары +971 (4) 385 0705, +971 (55) 645 1534 Аль Барша 1, за отелем Ramada, City House 2

Лечение, протезирование, имплантация зубов, исправление прикуса. Русскоязычный персонал

Рестораны «Тройка» Ресторан японской кухни Yakitori Ресторан тайской кухни Twin Spice 20 % скидка на еду

10 % скидка на все услуги

Ascot Hotel, Бар-Дубай +971 (4) 352 0900 www.ascothoteldubai.com

+971 (6) 577 0440 Manazil bldg.,101, Шарджа

Chill Spa

Chill Spa

25 % скидка на все шоу (кроме 11 утра по Пн. и Пт.)

20 % скидка на услуги

20 % скидка на услуги

Royal Ascot Hotel, Бар-Дубай

Media City, Shatha Tower

+971 (4) 336 9773

+971 (4) 508 8329 www.chillspa.ae

+971 (4) 369 0902 www.chillspa.ae

Ресторан «Нефертити» 10 % скидка на еду и напитки

Приведи с собой подругу по воскресениям, понедельникам и средам и получи скидку 50 % на выборочные услуги**

Бар-Дубай, +971 (4) 355 8855

Jumeirah Beach Road, Umm Suquim 2, villa # 796

Dubai Dolphinarium

Famous Beauty Salon

Салон красоты Al Diyafa 15 % cкидка на все услуги салона красоты для дам +971 (50) 945 5060, +971 (4) 297 4277 Al Bakhit Centre M 05, Дейра, Дубай

Ресторан корейской кухни Dae Jang Kum 20 % скидка на еду Royal Ascot Hotel, Бар-Дубай +971 (4) 355 8500 www.royalascothotel-dubai.com

+ 971 (4) 328 2755

Al Usood Computer Centre Курсы английского языка Преподаватель с опытом работы в США 20% скидка на уроки Бар-Дубай, Khalid Bin Walled Street +971 (50) 674 7265 (Лидия)

Ресторан «Арбат» 10 % скидка на еду и напитки Al Rigga Road, +971 (4) 22 11 999

ВАШ КЛУБ В АРАБСКИХ ЭМИРАТАХ Клуб «Московский» – это скидки и специальные предложения от кафе, ресторанов, клубов и салонов красоты, а также развлечения на любой вкус в Дубае и других эмиратах ОАЭ! Становясь держателем карты Клуба «Московский», Вы присоединяетесь к тем пяти тысячам счастливчиков, которые уже сегодня пользуются особыми привилегиями, познавая настоящий вкус активной и интересной жизни в одной из лучших стран мира! Количество партнеров Клуба «Московский» увеличивается ежедневно! Позвоните нам, и уже завтра вы получите новых клиентов. В числе партнеров Клуба – самые крупные игроки индустрии отдыха и развлечений в ОАЭ: t Престижный West 14th в Oceana Beach Club и многочисленные рестораны высокой кухни; t Крупнейший на Ближнем Востоке крытый горнолыжный комплекс Ski Dubai; t Элитный The Aviation Club с его популярной Century Village, где находятся изысканные рестораны Da Gama Restaurant & Lounge и La Vigna Italian Restaurant; t Детские развлекательные зоны Play Nation, Magic Planet, Aqua Play и многие-многие другие. Под эгидой Клуба «Московский» проводятся многочисленные мероприятия. В марте 2012 года в ресторане “Prestige” прошел турнир по любительскому русскому бильярду, впереди – чемпионаты по большому теннису, боулингу и футболу среди соотечественников. Если у Вас еще нет карты Клуба «Московский», Вы можете ее получить бесплатно, заполнив заявку на официальном сайте клуба www.club.emirat.ru. Это поможет Вам следить за новостями Клуба и быть в курсе всех событий. Мы рады сообщить, что теперь наши информационные рассылки выходят на двух языках – русском и английском. Присоединяйтесь к команде Клуба «Московский»! Возникли вопросы или предложения? Звоните: +971 (4) 388 4699 Клуб «Московский» – больше, чем скидки! Привилегии для избранных! *

Обращаем ваше внимание, что, в большинстве случаев, указанные скидки не распространяются на специальные предложения и не суммируются с другими скидками, действующими в это же время

** Внимание! Обязательно ознакомьтесь со всеми условиями, правилами и ограничениями данного предложения на сайте www.club.emirat.ru


204 / Telephone Directory

НЕОТЛОЖНАЯ ПОМОЩЬ: Скорая помощь

998 или 999 (Ambulance) Пожарная охрана

997 (Fire Department)

Полиция 999 (Police) Аварийная водопровода

991 (Water)

Телефонная справочная

181 (Directory Enquires)

ТЕЛЕФОНЫ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ СТРАН СНГ АБУ-ДАБИ Посольство Российской Федерации (02) 672 1797 ¬ (02) 678 8731 P.O. Box: 8211 X Посол Андреев Андрей Владимирович X Зав. консульским отделом Олейников Роман Юрьевич X Веб-сайт www.uae.mid.ru Посольство Республики Беларусь (02) 445 3399 ¬ (02) 445 1131 P.O. Box: 30337 X Посол Семешко Александр Викторович X Третий секретарь по консульским вопросам Лешуков Никита Леонидович Посольство Украины (02) 632 7586 ¬ (02) 632 7506 P.O. Box: 45714 X Посол Украины Полурез Юрий Владимирович X Консул Свистун Александр Сергеевич Посольство Республики Узбекистан (02) 448 8215, (02) 448 8217 ¬ (02) 448 8216 Р.О. Box 111446 X Временный поверенный в делах Вахабов Фарух

Для размещения информации звоните

Посольство Республики Азербайджан (02) 666 2848 ¬ (02) 666 3150 P.O. Box: 45766 X Посол Гахраманов Эльхан Посольство Туркменистана (02) 449 1088 ¬ (02) 449 2961 P.O. Box: 43422 X Посол Гурбанназаров Оразмырат Посольство Республики Армения (02) 444 4196 ¬ (02) 444 4197 P.O. Box: 6358 X Посол Гаребжаниян Гегам X Консул Хачатрян Артем Посольство Республики Казахстан (02) 449 8778 ¬ (02) 449 8775 P.O. Box 39556 X Посол Мусинов Аскар Ахметович X Консул Абжанов Алмат Ержанович (050) 838 7565 X Дежурный дипломат (050) 822 1937 X Адрес № 593, Rashid Bin Saeed Al Maktoum Street (Main Street No. 2), Al Safaraat District X E-mail: abudhabi@mfa.kz X Веб-сайт: www.kazembemirates.net

ДУБАЙ Генеральное консульство Российской Федерации (04) 328 5347 ¬ (04) 328 5615 P.O. Box: 39229 X Генеральный консул Буачидзе Гоча Леванович X Адрес Вилла № 1/21, Al Wasl Street, Community No – 367 – 432, Умм-Аль-Шейф (Um Al Sheif), Джумейра (напротив Burj Al Arab) X Веб-сайт www.gconsdubai.mid.ru Консульство Украины (04) 385 7660 ¬ (04) 385 7665 X Консул Головёшко Петр Анатольевич

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LEISURE & TOURISM

+971 4 388 4699

X Адрес

Sheikh Zayed Road (Шейх Заед Роуд), район Dubai World Trade Centre First, между станциями метро Burj Khalifa и Financial Centre, здание Al Kharbash Tower (Аль-Харбаш Тауэр), офис 206 X Дни и часы приема воскресенье, вторник, четверг; с 9:00 до 14:00 X E-mail: uae@ukrconsulate.ae

TOUR OPERATOR SINCE 1993

M A X I M A T R A V E L

Генеральное консульство Республики Казахстан (04) 339 7151, (04) 339 7156 ¬ (04) 330 6937 P.O. Box 14180 X Генеральный консул Шокыбаев Аскар Женисович X Первый секретарь Алмабеков Алибек, Мухатайев Айдос X Вице-консул Аширов Серик X Адрес Вилла 14, Умм-Аль-Шейф (Um Al Sheif), Джумейра (напротив Burj Al Arab) Генеральное консульство Республики Киргизия (04) 236 4453, (04) 236 4457 ¬ (04) 236 4405 P.O. Box: 33897 X Генеральный консул Омуралиев Кубанычбек Касымович X Адрес Дейра, Green Tower, Office №302 X E-mail: consulgeneral@hotmail.com

Ëþáàÿ íåäâèæèìîñòü â ÎÀÝ Îðãàíèçàöèÿ ëþáûõ òóðîâ Êîíôåðåíöèè è âûñòàâêè Òåëåôîí â Ìîñêâå: +7 (495) 626 4186 E-mail: home@maxima-travel.ru

ГОСУДАРСТВЕННЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ ОАЭ

Генеральное консульство Республики Узбекистан (04) 370 6060 ¬ (04) 370 6063 P.O. Box: 53432 X Генеральный консул Каюмов Зафар Нигматуллаевич X Адрес Umm Hurair, 1 X Дни и часы приема воскресенье, вторник, четверг; с 9.00 до 12.00

Департамент туризма и коммерческого маркетинга Дубая (Dubai Department of Tourism and Commerce Marketing) (04) 282 1111, (04) 223 0000 ¬ (04) 282 1131 Бесплатная линия: 800 7090

Консульство Республики Азербайджан (04) 235 5232 ¬ (04) 235 8950 X Консул Видадий Хасанов

Муниципалитет Дубая (04) 221 5555 ¬ (04) 224 6666 Бесплатная линия – 800 45 67

Генеральное консульство Республики Таджикистан (04) 394 5814 ¬ (04) 394 5812 P.O. Box: 114339 X Генеральный консул Насиров Рахимджон Насырович X Вице-консул Салихов Саидмухаммад

Международный аэропорт Дубая, Департамент гражданской авиации (Dubai International Airport Department of Civil Aviation) (04) 216 2525, (04) 224 5555

Свободная экономическая зона «Джебель Али» (04) 881 2222 ¬ (04) 881 0128 Бесплатная линия – 800-JAFZA (52392) Европейский отдел – (04) 881 1123 (04) 805 0162 , (04) 805 0163 Свободная экономическая зона «Шарджа Аэропорт» (06) 557 0000 ¬ (06) 557 1131


+971 4 388 4699

Для размещения информации звоните

Ɉɮɢɰɢɚɥɶɧɵɣ ɉɚɪɬɧɟɪ

Al Ahli Driving Center t VIP-курс от 15 до 20 дней: ускоренное обучение в автошколе и экспресс-получение водительских прав t Профессиональная консультация и индивидуальный подход к каждому клиенту t Сбор документов, открытие файла, тренинг t Услуги русского переводчика для сдачи теоретического экзамена t Гарантия качества Звоните, мы будем рады ответить на все Ваши вопросы! Dubai - Business Bay - Silver Tower - Office 2010 ɍɠɦ ( PDLO LQIR#XOWUDFRQVXOWLQJ DH

Общий отдел уголовного розыска (Gen. Dept. of Criminal Investigation) (04) 201 3430, (04) 201 3429, ¬ (04) 201 3598 Департамент экономического развития Дубая (04) 222 9922 ¬ (04) 222 5577

ИНФОРМАЦИОННЫЕ АГЕНТСТВА «Русские Эмираты» www.emirat.ru, www.dxb.ru www.RuPublish.ru, www.chatru.com (04) 388 4699, ¬ (04) 388 4799 моб.: (050) 788 6339, (050) 845 0045

АВИАЛИНИИ Aeroflot – Russian Airlines ОАО «Аэрофлот – Российские авиалинии» (04) 222 2245 ¬ (04) 222 7771

www.ultraconsulting.ae

Свободная экономическая зона «Шарджа Порт Хамрия» (06) 526 3333, ¬ (06) 526 3444 Таможенное управление Дубая (Главный офис): (04) 345 5555 ¬ (04) 345 3458 Бесплатная линия: 800 800 80 Торговая палата Дубая (04) 228 0000, ¬ (04) 202 8888 Бесплатная линия – 800 CHAMBER (800 242 6237) Торговая палата Шарджи: (06) 530 2222,¬ (06) 530 2226 Оператор центрального полицейского управления Дубая (04) 229 2222 (круглосуточно) Дежурный офицер полиции Дубая (04) 269 4848 Система интерактивного речевого ответа Центрального полицейского управления Дубая Запросы по дорожным нарушениям, штрафам и электронной оплате, бесплатная линия: 800 77 77 Общий отдел дорожного движения (Gen. Dept. of Traffic) (04) 269 4444 (круглосуточно) ¬ (04) 266 8969

Air Arabia Бюджетный национальный авиаперевозчик «Эйр Арабия» (06) 558 0000 Avia Prima («Авиа Прима») (04) 266 0046, моб.: 050 984 5190 Бронирование в Краснодаре: +7 (861) 268 4425 e-mail: aviap@eim.ae Air Astana Национальная авиакомпания Казахстана «Эйр Астана» (04) 316 6572, ¬ (04) 321 1064 AeroSvit – Ukrainian Airlines Авиакомпания «Aеросвіт – Украинские авиалинии» (04) 295 6295, ¬ (04) 295 6259, моб: (050) 659 0660 AZAL – Azerbaijan Airlines Национальный авиаперевозчик Азербайджана «АЗАЛ – Азербайджанские авиалинии» (04) 295 6860, (04) 295 7114 ¬ (04) 295 6676 Бронирование в Баку: + (99412) 598 88 80 Armavia Airline Национальная авиакомпания Армении «Армавиа» (04) 266 0122 ¬ (04) 266 0744 моб: (050) 650 4978 e-mail: globellc@emirates.net.ae

Air Bishkek Авиакомпания «Киргизские Авиалинии» (04) 295 6295, (04) 454 1262 ¬ (04) 295 6259 DonbassAero Украинская авиакомпания «Донбассаэро» Украина, Донецк (04) 295 6295 ¬ (04) 295 6259 моб: (050) 659 0660 Emirates Airline Национальная авиакомпания ОАЭ «Эмирейтс» (04) 214 4444 ¬ (04) 295 7267 Представительство в России, Москва: +7 (095) 783 4095 Etihad National Airways Национальный авиаперевозчик ОАЭ «Этихад Эйрвейз». Бесплатная линия: 800 2277 Абу-Даби: (02) 599 0000 Flydubai Бюджетный национальный авиаперевозчик Центр приема звонков: (04) 231 1000 www.flydubai.com Kuban Airlines ОАО «Авиационные линии Кубани» (04) 295 6295 ¬ (04) 295 6259 моб: (050) 451 0645 Kyrgyzstan Airlines ОАО «Авиакомпания Кыргызстан» (04) 282 2199 ¬ (050) 467 0510 Pakistan International Airlines Национальный авиаперевозчик Пакистана «Пакистанские авиалинии» (04) 223 4888, (04) 223 5322 ¬ (04) 222 6447 Qatar Airways Национальная авиакомпания Катара «Катар Эйрвейз» (04) 229 2229 Singapore Airlines Авиакомпания «Сингапурские Авиалинии» Абу-Даби: (02) 622 1110 ¬ (02) 622 5353 Дубай: (04) 316 6888 ¬ (04) 316 6887 Шарджа: (06) 568 4411 ¬ (06) 568 3535


206 / Telephone Directory

Для размещения информации звоните

+971 4 388 4699

Американское гражданство ò Иммиграция в США Конференция по теме «Бизнес и образование» в Дубае Конференция по теме «Бизнес и образование» в Дубае.

ò ħĦģīįĠĪĴ ĘĤĝĨĠĢĘĥĩĢĠġ ħĘĩħĦĨĪ

Познакомьтесь с владельцами проектов и иммиграционными юристами из США.

ò ĘĤĝĨĠĢĘĥĩĢĦĝ ěĨĘĞĜĘĥĩĪĚĦ ĠĤĤĠěĨĘĮĠķ Ě ĩİĘ

Посетите однодневную образовательную конференцию и задайте все интересующие вас вопросы напрямую ведущим иммиграционным юристам.

Найдите партнера для получения американского гражданства посредством инвестиционной визовой программы EB-5.

Strategic Business Consultants

ТЕЛ.: +971 (4) 214 9551 / МОБ.: +971 (50) 858 2689 / ЭЛ. ПОЧТА: INFO@STRATEGISBC.AE Siberia Airlines S7 ОАО «Авиакомпания «Сибирь» (04) 295 6295 ¬ (04) 295 6259, моб: (050) 659 0660 Turkmenistan Airlines Авиакомпания «Туркменские авиалинии» (02) 631 1630, ¬ (02) 631 3422

ТРАНСПОРТ ВЫЗОВ ТАКСИ (АБУ-ДАБИ) 600 53 53 53 ВЫЗОВ ТАКСИ (ДУБАЙ) (04) 208 0808 ВЫЗОВ ТАКСИ (ШАРДЖА)

UIA – Ukraine International Airlines Авиакомпания «МАУ – Международные авиалинии Украины» (04) 295 8994

(06) 562 4444

Ural Airlines Авиакомпания «Уральские авиалинии» (04) 335 2433, факс: (04) 336 4282

СПРАВОЧНЫЕ СЛУЖБЫ

Uzbekistan Airways Национальная авиакомпания «Узбекские авиалинии» Абу-Даби: (02) 631 3318 ¬ (02) 633 2674 Дубай: (04) 282 2199 ¬ (04) 282 6867 Шарджа: (06) 544 6691 ¬ (06) 548 5782

КОНСАЛТИНГ И ЛЕГАЛИЗОВАННЫЕ ПЕРЕВОДЫ Ориент консалтинг и легализованные переводы (04) 266 6306, ¬ (04) 266 0071 моб.: (050) 707 7500; (050) 925 0750 – легализация / визы; (050) 286 6703 – юридическая консультация; orientlt@hotmail.com, www.orientlt.ae

РУССКИЕ МАГАЗИНЫ ВЫЗОВ ТАКСИ (ФУДЖЕЙРА)

(09) 223 3533

СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА ТЕЛЕФОННОЙ КОМПАНИИ ETISALAT 181

Книжный магазин «Русская книга» (Дубай) (04) 357 4050, (050) 626 3019 Магазин «Счастливчик» Бахит Центр (04) 297 1118

ДОСТАВКА ЕДЫ НА ДОМ Pizza Hut cеть пиццерий 600-569-999 KFC (Кентаки) cеть fast-food

600 5222-52

«Нефертити» (русская кухня)

(04) 355 8855

Русская домашняя кухня в Абу-Даби (02) 674 4342, (050) 323 2067 «Арбат» (русская, японская и ливанская кухня) (04) 22 11 999

ОБРАЗОВАНИЕ

«Фантазия» (русская кухня) (04) 268 8288

ПОПОЛНЕНИЕ БАЛАНСА ИСХОДЯЩИХ ЗВОНКОВ ETISALAT 120 + НОМЕР КАРТЫ ПРЕДОПЛАТЫ

Russian International School (04) 264 1515, (04) 264 6160 ¬ (04) 264 1617

Вкусная домашняя кухня доставка на дом (050) 478 0105, Алина

ПРОВЕРКА БАЛАНСА ИСХОДЯЩИХ ЗВОНКОВ ETISALAT: *121#

ТУРИСТИЧЕСКИЕ КОМПАНИИ

СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА АЭРОПОРТА, ДУБАЙ: (04) 216 6666

Российский Университет в Дубае (URD) (04) 362 5313 / 17 / 19, (04) 366 1026 Knowledge Village (Деревня знаний), блок 18, 2 этаж

СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА АЭРОПОРТА, ШАРДЖА: (06) 558 1111

(04) 360 4787

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LEISURE & TOURISM

Target Training & Development

РОССИЯ, МОСКВА Art Tour +7 (495) 232 3113 ИнтАэр

+7 (495) 781 0082


Требуйте журнал «Русские Эмираты» во всех магазинах Арабских Эмиратов! Подпишитесь на ежедневные новости из ОАЭ на сайте www.dxb.ru

Читайте нас в Интернете: www.RuPublish.ru Звоните нам: +971 (4) 388-46-99


208 / Telephone Directory

Для размещения информации звоните

+971 4 388 4699

Новый год, Burj Khalifa

Intravel Stoleshniki +7 (495) 961 2444

Al Khalidiah Tourism (Аль Халидия Туризм) (04) 267 7651

Royal Сrown Tourism (Роял Краун Туризм) (04) 453 1975

Bin Majid Tourism & Cargo (Бин Маджид Туризм энд Карго) (04) 252 5001,¬ (04) 268 2090

Лужники Тур Вояж

Alpha Tours (Альфа Турз) (04) 294 9888

Royal Park Tourism Services (Роял Парк Туризм) (04) 262 6282 ¬ (04) 265 1815

Fasten Tourism & Rent A Car (Фастен Туризм энд Рэнт-а-Кар) (04) 272 0708, (04) 271 4367 ¬ (04) 271 4367

Максима Трэвел (Maxima Travel) +7 (495) 626 4186

Arabian Link Tours (Арабиэн Линк Турз) (06) 572 6666

ТУРИСТИЧЕСКИЕ И КАРГО-КОМПАНИИ

Interglobe Travel,Tourism & Cargo (Интерглоб Тревел, Туризм энд Карго) (04) 297 0666, (04) 297 1090

Капитал Тур

+7 (495) 980 5050 +7 (495) 789 3595

Мос Трэвел

+7 (495) 101 1333 Натали Турз +7 (495) 792 5600 Пакс

+7 (495) 937 3525 Русский Экспресс +7 (495) 105 6699 Спейс Тревел +7 (495) 225 3133 Туральянс

+7 (495) 730 1177

Blue Water Tourism (Блу Вотер Туризм) (04) 432 9550 Desert Adventures Tourism (Дезёт Эдвенчез Туризм) (04) 224 2800 Destinations of the World (Дэстинейшнз оф зе Уорлд) (04) 295 8510 East Line Tourism (Ист Лайн Туризм) (04) 3232686 ¬ (04) 3232284

ОАЭ

Planet Travel (Планет Тревел) (04) 282 2199, ¬ (04) 282 7089

Al Fanar Tourism (Аль Фанар Туризм) (04) 269 9858

Reem Style Tourism LLC (Рим Стайл Туризм) (04) 265 6881

JANUARY - FEBRUARY 2013 / LEISURE & TOURISM

ОТПРАВКА ГРУЗОВ В ГОРОДА СНГ Aerolink Int. Tours & Cargo (Аэролинк Интернэшнл Турз энд Карго) (04) 224 8111, ¬ (04) 221 9600 Al Basma Cargo & Services (Аль Басма Карго энд Сёвисиз) (04) 262 3387, ¬ (04) 262 1194 Al Bayan Tourism & Air Cargo (Аль Баян Туризм энд Эйр Карго) (04) 228 2803, ¬ (04) 228 2831 Atlanta Tourism & Cargo (Атланта Туризмэнд Карго) (04) 268 3100, ¬ (04) 268 3600 моб: (050) 627 6461, 657 4352 Azemarch Group – Trading Travel Tourism Cargo (Аземарч Груп – Трэйдинг Тревел Туризм Карго)

(06) 532 5272, ¬ (06) 533 4784

Ivory Shipping & Tourism & Cargo LLC (Айвори Шиппинг энд Туризм энд Карго) (04) 227 7322,¬ (04) 227 7278 Mida Travel, Tourism & Cargo (Мида Тревел, Туризм энд Карго) (04) 224 2255, (04) 222 5900 MOSCO

(04) 227 5566 North South Cargo (Север-Юг)

(06) 532 5538, ¬ (06) 532 5537

nsc@nsc.ae, www.nsc.ae

Royal Park Tourism Service (Роял Парк Туризм Сервис) (04) 262 6282,¬ (04) 262 1216 Zhana Arka Airlines Almaty Travel Tours & Cargo (04) 225 9333 моб: (050) 696 3737



MONTBLANC TIMEWALKER CHRONOVOYAGER UTC

Индикация времени второго часового пояса, синхронизированного со всемирным координированным временем (UTC), делает этот хронограф с автоматическим подзаводом идеальным компаньоном для любителей путешествий. Его прочный корпус из нержавеющей стали диаметром 43 мм, матовый безель и кнопочные головки – это сочетание элегантного дизайна и традиционного искусства часового производства. В этой модели имеется 24-часовая шкала времени второго часового пояса, индикатор «день/ночь» на фланце, индикатор даты, центральная секундная стрелка, два дополнительных суммирующих счетчика – 30-минутный и 12-часовой. Часы The TimeWalker ChronoVoyager UTC собираются вручную на фабрике Montblanc в Ле Локле, Швейцария.

Бутики Montblanc ДУБАЙ: Burjuman | Deira City Centre | Dubai Mall | Emirates Towers | Festival Centre | Grand Hyatt | Ibn Battuta | Jumeirah Beach Hotel Mall of the Emirates | Mirdif City Centre | Wafi | АБУ-ДАБИ: Abu Dhabi Mall | Etihad Towers | Marina Mall | АЛЬ-АЙН: Al-Ain Mall www.montblanc.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.