Russian Emirates Magazine | # 57 | Sep - Oct 2013

Page 1

№57 September – October 2013

СОТКАННАЯ ИЗ СВЕТА Alberta Ferretti Forever Bridal Photo Shoot EXCLUSIVE

№57 Сентябрь – Октябрь 2013

äøĈĀė ðøĈøćĆúø УСПЕХ ПО ЖИЗНИ The Famous World Tennis Star and Tag Heuer Ambassador EXCLUSIVE

FABERGE

Танец с историей EXCLUSIVE

ate m i t l G U

DIN E D E W E UA H T IN

ВЫШЕ ГОЛОВУ! Chaumet and its Imperial Tiaras EXCLUSIVE

w w w . d x b . r u

Henna Bridal Tradition

9 771811 698007

Russian Wedding on Canvas

ТАЙНОПИСЬ НА ТЕЛЕ НЕВЕСТЫ

ISSN 1811-6981

КАРТИНКИ ИЗ СТАРИННОГО АЛЬБОМА

57

Guide

w w w . R u P u b l i s h . r u

First Among the Best Lifestyle & Fashion Russian Magazine




Бреге – великий изобретатель. Изобретение турбийона, 1801

Часы Grande Complication 5347 с двойным вращающимся турбийоном – результат смелой попытки мастеров Breguet усовершенствовать самое знаменитое изобретение основателя Дома. Мост с дифференциальной передачей соединяет два независимых друг от друга турбийона и сообщает усредненную энергию их колебаний центральной вращающейся платине, которая совершает полный оборот вокруг своей оси за 12 часов. История продолжается...


B R E G U E T B O U T I Q U E S – D U B A I M A L L , M A L L O F T H E E M I R A T E S D U B A I & E T I H A D T O W E R A B U D H A B I – W W W. B R E G U E T. C O M



F I N D YO U R S

THE DUBAI MALL | +971 4 5016888 LEVELSHOEDISTRICT.CO M


DUBAI MALL WAFI MALL

FASHION AVENUE 04 7048 302

WWW.ESCADA.COM

04 3398 255





DUBAI, DEIRA, BANIYAS STREET, TWIN TOWERS CENTRE


ВСЕ ШЕДЕВРЫ МЕХОВОЙ МОДЫ – ТЕПЕРЬ В TWIN TOWERS!

MARCO VARNI

NIKOLAS FURS

F

ДУБАЙ, ДЕЙРА, УЛ. БАНИЯС, ТОРГОВЫЙ ЦЕНТР TWIN TOWERS

U

R

F

A

S

H

I

O

N




12 / Editor Word RUSSIAN EMIRATES MAGAZINE

№57 Издательский дом «Русские Эмираты» Russian Emirates Publishing House Генеральный менеджер / General Manager Сергей Токарев / Serghey Tokarev +971 (50) 788 6339 Директор по маркетингу / Marketing Director Ольга Адигамова / Olga Adigamova +971 (50) 788 6338

А ЭТА СВАДЬБА, СВАДЬБА ПЕЛА И ПЛЯСАЛА...

Редактор раздела моды и стиля / Fashion & Lifestyle Editor Дарига Масенова / Dariga Massenova Дизайн и верстка / Graphic Design Ксения Нюдикова / Ksenia Nudikova Марина Ячменёва / Marina Iachmeneva Глеб Осипов / Gleb Osipov Тексты и фотоматериалы / Texts & Photos Анастасия Лелюх / Anastasiya Leliukh Ирина Иванова / Irina Ivanova Николай Гудалов / Nikolay Gudalov Реклама и маркетинг / Advertising & Marketing Любовь Воронова / Liubov Voronova Марина Сухачева / Marina Sukhachova Гузель Гафурова / Guzel Gafurova Ольга Щербак / Olga Shcherbak Анна Литвинова / Anna Litvinova Менеджер по развитию бизнеса / Business Development Manager Мухаммед Хатер / Mohammed Khater Распространение / Distribution Ра Abu Dhabi Media Company P. O. Box 40401, Tel: 800-2220 На обложке / Front Cover Эксклюзивно для «Русских Эмиратов»: Jumeirah Beach Hotel. Платье невесты: The Bridal Showroom (Justin Alexander) Фото: Глеб Осипов Exclusive for "Russian Emirates”: Jumeirah Beach Hotel. Bride’s Dress: The Bridal Showroom (Justin Alexander) Photo: Gleb Osipov Тираж / Circulation 20 000 экземпляров / 20,000 copies Регистрация / Registrations В ОАЭ: Разрешение Национального Совета по СМИ за № 1/106652/27866

In the UAE: National Media Council approval No. 1/106652/27866 В России: Свидетельство ПИ № 77-17632 от 9 марта 2004 года.

In Russia: Registration PI № 77-17632 from 2004, March, 9 Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Перепечатка текстов допускается только с письменного разрешения редакции. Рукописи и фотоматериалы (кроме слайдов) не рецензируются и не возвращаются. Материалы, опубликованные на правах рекламы, помечены значком

Пока мы готовили наш свадебный номер, роскошный голос из счастливого детства все время звучал в моей голове. Звезда 1970-х Муслим Магомаев задорно исполнял шедевр Роберта Рождественского и Арно Бабаджаняна. Один из главных музыкальных хитов великой единой страны. Мы не знали тогда всех слов, но припев от души подпевали, по-детски громко и бесконечно, доводя до исступления воспитателей и родителей, искренне мечтавших, чтобы в мире наступил, наконец, «тихий час»! А став взрослыми, мы пели «Свадьбу» уже на свадьбах. Точно также бесконечно и громко повторяя любимый припев. И сегодня мы все еще улыбаемся, когда слышим знакомый голос или обсуждаем с друзьями чье-то предстоящее свадебное торжество. «Свадьба», давно перепетая нынешними звездными исполнителями, стала символом праздника и безудержного веселья в честь семейного счастья нашедших друг друга в нашем жестком, а порой и довольно жестоком мире, настоящих влюбленных – красивых и молодых! В ритме шлягера мы очень старались вспомнить все, что знаем о свадьбах. Мы выведали все секреты эмиратской и европейской свадеб, оценили нюансы свадебного макияжа и причесок, изучили главные тренды дизайнерских и салонных нарядов для женихов и невест. Не поленились проверить апартаменты для медового месяца в роскошных отелях Jumeirah Beach Hotel в Дубае, на Мальдивах и острове Сир Бани Яс. А главное убедились, что все, что может понадобиться новобрачным, легко помещается в дорожные сумки из новой коллекции Louis Vuitton. В пылу подготовки мы не забыли об этической стороне вопроса… Выяснили все о тонкостях брачного договора и убедились, что свадьба – это, в общем-то, искусство, когда за дело берутся истинные мастера кисти и фотообъектива. Внимательно перелистав альбомы русских художников, мы отправились в Мадрид на знаменитую выставку Photoespania, чтобы лично посмотреть ранее не публиковавшиеся фотографии Марка Шоу Kennedys, представленные Домом Loewe. Уникальная фотохроника в 1964 году вошла в книгу Джона Ф.Кеннеди «Семейный альбом». И сегодня считается отличным пособием для желающих снимать знаменитостей без глянца и прикрас! Счастливого вам торжества и чтения!

The publishers do not assume any liability for the contents of the advertisements. No reproduction of part of this publication allowed without prior written permission of the publisher. The publishers do not return the manuscripts and photomaterials. Advertorials are marked by Издательский дом «Русские Эмираты» | Russian Emirates Publishing House Рекламное агентство «Русские Эмираты» | Russian Emirates Advertising Бизнес Бэй, Сингл Бизнес Тауэр, 1105 / Business Bay, Single Business Tower, 1105 Почтовый ящик 391551, Дубай, ОАЭ / P.O.Box: 391551, Dubai, UAE Телефон (ОАЭ): +971 (4) 388-46-99 / Phone (UAE): +971 (4) 388-46-99 Факс (ОАЭ): +971 (4) 388-47-99 / Fax (UAE): +971 (4) 388-47-99

e-mail: info@dxb.ru / magazine@dxb.ru www.RuPublish.ru | www.dxb.ru

Искренне ваши,

åøĊøăĀė æĈăĆúø æùĆăýąĉĂøė и команда журнала èċĉĉĂĀý õĄĀĈøĊē

редактор номера

Декоративный торт от

Редактор номера / Contributing Editor Наталия Орлова-Оболенская / Natalia Orlova-Obolenskaya

Manuri / White Connection Agency

Выпускающий редактор / Executive Editor Наталья Реммер / Natalia Remmer


+971 (4) 380 9092 +971 (56) 605 2693 info@elizabethdinayabridals.com elizabethdinayabridals.com Салон располагается возле отеля Burj Al Arab


21

BACKSTAGE 20. Морская фигура, замри. Russian Emirates Cover Backstage Photo Shoot

MARKET NEWS

68

21. Все новости рынка – от открытия новых бутиков до модных трендов. All News of the Market – from Boutiques Launches to Trendy Novelties 34. Галерея счастья. The Kennedys

AUTO NEWS

40

36. S-амый роскошный! Mercedes-Benz S Class 2014 38. Bon Voyage! Tirena Boats Cruise Company and its Luxury Yachts

WATCHES 40. Часовые любви. Best Watches and Real Masterpieces from Leading Producers 48. Мария Шарапова: «Мне очень повезло по жизни». Tag Heuer Watch Brand Ambassador Unveiled all her Secrets

70

JEWELLERY 52. Время золота. It’s all about Gold 54. Танец с историей. Faberge Fine Jewellery Creations – Now in Dubai

48

60. Выше голову! Chaumet, the Jeweller of Feelings, it’sTiaras and Diadems in Imperial Style 64. Элизабет Гавелло: «У меня нет проблем с вдохновением». Gavello Jewelry House, its History, Passion and Inspiration 66. Карло Адлер: «Мы предлагаем чувственность». ADLER: Maitre of Fashion Jewelry and Modern Trendsetter 68. Двух сердец одно решение. Engagement and Wedding Rings, and Useful Advises for Bride and Groom

98

FASHION 70. Разноцветные свадьбы. Wonders in White, Pink, Black, Green. Yellow. Lavender & Silver! 88. Сотканная из света. Alberta Ferretti Alta Moda 92. Высокая мода. Classic & Original Gowns. Photo Shoot 96. Интимный вопрос. Bridal Underwear & Garter

54

98. Смокинг-этикет. Groom's Perfection 102. Хороший костюм – всегда на вес золота! Matthew Goode, and Hogan Fashion Brand 104. Авравийский денди. HATEM by Hatem Alakeel 106. Я полагаю, что все это следует шить… Salam Bedaiwi & Elizabeth Di Naya.

104



home HOME DÉCOR 109. Для дома, для семьи. Best Wedding Gifts Ideas

109

world NEWS

113. Новости ОАЭ. Business, Community & Sport News

EVENT 114. Московский цирк в Абу-Даби. Moscow Grand Circus: Magnificent Show for the UAE Capital 116. Добрые соседи. Our Trip to Belarus Republic and Best Impressions

136

CONSULTING 120. Брачный договор в ОАЭ. Legal Aspects of Marriage and Prenuptial Agreement in the UAE 123. Регистрация брака в ОАЭ. Consular Services, Questions & Answers

116

UAE HERITAGE

124. Путь к венцу. Christian Wedding in the UAE: Personal Story 128. Традиции эмиратской свадьбы. Emirati National Wedding – Traditions and Modernity 132. Картинки из старинного альбома. Russian Wedding on Canvas – Our Modest Review

138

CULTURE 136. Самые красивые невесты Голливуда. Best-Dressed Brides in Hollywood Style 138. Эксклюзивный сувенир к фильму «Одинокий рейнджер». The Lone Ranger Movie: Competition’s Results

128 132

beauty

PERFUMES & COSMETICS 141. Aya. Посланник небес. All about Debut Fragrance from Shiffa 142. Эхо большого города. Just Cavalli for Him: The First Pour Homme Fragnance from Roberto Cavalli 144. Ароматы на счастье. Best Novelties from the World of Perfumery 147. Дэвид Бекхэм стал классиком. David Beckham Classic: the Essential New Accessory for Men 148. Невеста в стиле андеграунд. Freaky Bridal Make Up from Posh by Feryal 149. Лесть зеркал и обещанье счастья. Your Perfect Fall Make-Up 152. Вечное сияние молодости. New Skin Care Technologies & Products Launches 154. Невеста из сказки. Famous Beauty Salon and SPA Bridal Packages 155. Уложиться к свадьбе. Hairstyles for Grooms from Tony & Guy 156. Волос блистательный каскад. New Hair Care Products, Styles and Accessories

144 147


cartier.com


SPA 158. Французский шик для рук и ног. Pedi Mani: Cure Studio by Bastien Gonzalez – Debut in Dubai 160. Тайнопись на теле невесты. Henna Bridal Tradition as Cryptography 162. Чудо пара. The Rating of Best Hammams in Dubai

160 leisure tourism 180 164. Ошибки невесты. In Advance: Best Advices for Brides

168. Накануне главного дня. Talise Spa

170. У истоков красоты. Atelier Make-up Paris 172. Наслаждение Афродиты. Oxygen SPA

&

HOSPITALITY 173. Рай для молодоженов. Baros Maldives & Honeymoon Dreams

162

176. Для первой ночи …и навсегда Small Surprises for Wedding Night 178. Курорт для медового месяца. Banyan Tree

TRAVEL FEATURE 180. В гостях у шейха Заеда. Short Break Trip to Sir Bani Yas Island

186

184. Дорожное приключение. Travel bags by Louis Vuitton

RESTAURANTS 186. Просто скажи «Да». Best Place for Proposal in the UAE

173

190. Ярмарка вкусов нового урожая. New Dubai Restaurants, Lounges and Hot-Spots Await You 196. Сладкая церемония. Ingenious Wedding Cakes – for your Inspiration

NIGHT LIFE 198. Ночные гости. Night Clubs

196

ENTERTAINMENT 200. Золушка на льду. Imperial Ice Stars Show will Perform in Abu Dhabi 202. События по расписанию. Exhibitions, Concerts & Festivals

178

HOROSCOPE 204. Гороскоп на сентябрь-октябрь 2013 года. Star-to-Star Talking 206. Клуб «Московский». Привилегии для избранных. Latest News from the Moscow Club 210. Телефонный справочник. Telephone Directory

200


Mirdif City Center


20 / Backstage

йгина ида Фе Т: Зина telier) С И Ж А A ВИЗ ke-up (Ma

äĆĈĉĂøė ČĀûċĈø ÿøĄĈĀ

ГРУППА ПОДДЕРЖКИ: Ирина Иванова

Текст: Дарига Масенова

ФОТО

ГРАФ:

ИЧЕСКАМ: СТИЛИС Т ПО ПР uty Salon & SPA) Bea US MO (FA я ули Дж

Глеб О сипов

ОБЫЧНО ВСЕ САМОЕ СМЕШНОЕ И ИНТЕРЕСНОЕ ОСТАЕТСЯ ЗА КАДРОМ. МЫ РЕШИЛИ, И, ЧТО НАШ ПЕРВЫЙ СВАДЕБНЫЙ НОМЕР ОБЯЗАТЕЛЬНО НУЖНО НЕМНОГО «ПОПЕРЧИТЬ». ИТЬ» НАПРИМЕР, ФОТООТЧЕТОМ С УЧАСТИЕМ «МОЛОДОЖЕНОВ» И РАССКАЗОМ О ВОЛНЕНИЯХ Х И ПЕРЕЖИВАНИЯХ, ВЫПАВШИХ НА ДОЛЮ СЪЕМОЧНОЙ ГРУППЫ.

ç

очти все будущие невесты при мысли о свадьбе сразу представляют себя в роскошном платье. Для нас же тон свадебной съемке задало место проведения фотосета. Мы выбрали знаменитую «волну» Jumeirah Beach Hotel. С его великолепными видами на залив и на роскошный отель Burj Al Arab. «Жених» и «невеста» были в восторге! После исследования лучших видов мы приступили к самому трудному – поиску свадебного платья. Пляжное настроение определило выбор наряда. Мы решили, что платье невесты обязательно должно быть легким. Силуэта «песочные часы». И непременно декорированное кружевом. Никаких лишних деталей! Нужная модель платья нашлась благодаря нашей коллеге Гузель Гафуровой в уютном салоне с огромным выбором свадебных платьев и аксессуаров The Bridal Showroom. Среди нежных платьев с лифами в форме «сердца» от марок Allure Bridals и Anjolique, авангардных моделей от Kitty Chen и винтажных нарядов от Ellis Bridals и Sophia Tolli нашлось то самое платье, от вида которого буквально перехватывало дыхание. Белоснежное и классическое творение нью-йоркского бренда Justin Alexander отлично село на нашу «невесту» Анастасию. Для подготовки моделей к фотосессии в день съемок нам был предоставлен Координатор: Дарига Масенова Арт-директор: Ксения Нюдикова Модели: Анастасия Прохорова, Никола

SEPTEMBER - OC TOBER 2013

просторный номер в отеле Jumeirah Beach Hotel.. Незабываемый образ невесты помогли создать стилист по прическам Джулия из салона FAMOUSS Beauty Salon & SPA и стилист-визажист Зинаида Фейгина, владелица тренинг-центра Make-up Atelier. Аксессуары любезно предоставила очаро-вательная Малика Нур, владелица и директор салона FAMOUS Beauty Salon & SPA. Около пяти вечера начался фотосет. Жених Никола познакомился с Анастасией. И через несколько минут модели уже вовсю играли роль новоиспеченных молодоженов. Съемки на пирсе и роскошных яхтах, общий план, снятый с борта моторной лодки, или, как говорят, с воды. Десятки щелчков камер, и вот он, единственный и неповторимый снимок «Влюбленная пара на закате» найден! Ура! Результат стоил того, чтобы три часа носиться по пляжу и вокруг отеля на сорокоградусной жаре, таская на себе тяжелую фототехнику, и буквально нырять в горячее море в рабочем запале. Когда солнце скрылось за горизонтом, мы почувствовали себя по-настоящему счастливыми и, взяв с «молодоженов» обещание не выставлять фотографии в социальные сети до официального выхода журнала в свет, завершили трудный, но невероятно радостный день!

Визажист: Зинаида Фейгина (Make-up Atelier) Стилист по прическам: Джулия (FAMOUS Beauty Salon & SPA)

Платье невесты: Justin Alexander (The Bridal Showroom) Туфли: Vince Camuto Аксессуары: Малика Нур (FAMOUS Beauty Salon & SPA)

С ТИЛИ

(FAMO С Т: Мали US Bea к uty Sa а Нур lon & S PA)

КООРДИНАТОР: а Дарига Масенов

Фотограф: Глеб Осипов Фотографы за кулисами: Дарига Масенова, Ксения Нюдикова

ЖЕН НиколИХ И НЕВЕС Т а и Ан астасиА: я

Благодарим всю команду «Русских Эмиратов» за посильную помощь и моральную поддержку!


lifestyle СТ И ЛЬ Ж ИЗНИ


lifestyle СТ И ЛЬ Ж ИЗНИ


Новости рынка / 21

НОВЫЕ ОТКРЫТИЯ Øùċ ÜøùĀ

The St. Regis Saadiyat Island Resort

THE GALLERIA

SAADIYAT ISLAND

The St. Regis Saadiyat Island Resort: AVENUE AT ETIHAD TOWERS

Stephane Rolland:

НИГДЕ, КРОМЕ АБУ-ДАБИ Первый эпонимный бутик Stephane Rolland открылся в Абу-Даби. Известный дизайнер представил в нем давно ожидаемую коллекцию готовой одежды. Также в его планах в ближайшие 12 месяцев показать здесь еще с десяток капсульных коллекций, включая обувь, сумки и лимитированные серии ювелирных украшений. Интерес Ролланда к Абу-Даби неслучаен. У модельера всегда были очень тесные взаимоотношения с Ближним Востоком. И его творения с большим интересом воспринимаются модницами региона. По словам Стефана Ролланда, в будущем он намерен открыть бутики в мировых столицах моды: Париже, Лондоне, Нью-Йорке, Гонконге и Дубае.

КРУПНЕЙШИЙ В ОАЭ КОРОЛЕВСКИЙ ЛЮКС ОТКРЫЛСЯ В АБУ-ДАБИ Роскошный курорт The St. Regis Saadiyat Island Resort, расположенный на острове Саадият в Абу-Даби, теперь предлагает для размещения гостей крупнейший в Арабских Эмиратах номер класса «люкс» общей площадью 2100 кв. метров. Интерьер дуплекса выдержан в морском стиле, два этажа соединяет винтовая лестница. На первом этаже разместились спальня с террасой и видом на океан, ванная комната, спа и сауна. На верхнем уровне – три отдельных спальни, игровая комната с бильярдным столом. Кроме того, всех постояльцев ждет изысканная гостиная и столовая, рассчитанная на 12 человек, и отдельный бассейн. Аренда номера обойдется гостям в 130 тысяч дирхамов (US$ 35,5 тысяч) в сутки. В стоимость входят услуги персонального дворецкого. По словам руководителей отеля, люкс стал настоящим шедевром, предназначенным для роскошного и неторопливого отдыха.

Magnolia Bakery:

120 РАЗНЫХ КЕКСОВ

Нью-йоркская пекарня Magnolia Bakery, известная классическими американскими десертами, впервые открылась в столичном эмирате ОАЭ, на острове Al Maryah Island. Это уже пятое заведение бренда на Ближнем Востоке. Любителям качественной выпечки и сладкоежкам здесь есть чем полакомиться! В Magnolia Bakery можно выбирать угощения из 120 видов кондитерских изделий, включая кексы, пирожные, пироги, творожные торты, ледяные десерты, маленькие сладкие чайные кексы и знаменитые во всем мире банановые пудинги.

СТИЛЬ ЖИЗНИ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


22 / Market News Chanel

НОВЫЕ ОТКРЫТИЯ Üċùøā THE DUBAI MALL

MaxMara: В НОГУ С МОДОЙ И ВРЕМЕНЕМ Флагманский магазин MaxMara открыт в Дубае! В его оформлении и дизайне, также как в других магазинах сети, расположенных в Милане, Париже, Риме, Москве, Мюнхене и Гонконге, использован концепт архитектурной компании Duccio Grassi Architects. Атмосфера, цвета и материалы полностью отражают аутентичность и особенность бренда. При этом активно используются современные технологии. Дерево, необработанные камни, сверкающие сталь и стекло обогащены инновационными элементами и усилены «ДНК» бренда.

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

MALL OF THE EMIRATES

Bebe: СВЕЖИЙ ВЗГЛЯД Новый бутик готовой одежды марки Bebe порадовал своих постоянных клиенток не только обновленным внешним видом, но и изысканными коллекциями роскошных платьев. В дизайне и отделке частично переоборудованного магазина использованы традиционные цвета бренда – черный и белый.

Chanel:

ТРЕТИЙ БУТИК Под «модным» куполом Fashion Dome пополнение – третий бутик Chanel. Дизайнерская концепция была доверена известному нью-йоркскому архитектору Питеру Марино. Благодаря его усилиям 600 м2 полностью отвечают парижской элегантности и современному стилю. Прямо возле входа в бутик располагается небольшой стеклянный стенд с сумками. За ним – залы с коллекциями: от знаменитых часов Chanel и ювелирных украшений Ultra до коллекций pret-a-porter, аксессуаров и обуви.



24 / Market News

âĈøĉĆĊø ĂøĂ úēĉĆĂĆý ĀĉĂċĉĉĊúĆ MAKE UP FOR EVER Косметический бренд MAKE UP FOR EVER открыл студию визажистов в бутике Sephora. Основная цель – предоставить индивидуальные консультации и уроки женщинам, которые хотят прекрасно выглядеть и довести искусство макияжа до совершенства. Если вы хотите знать, как добиться безупречного внешнего вида, научиться новым техникам подкрашивания ресниц и применения теней или просто преобразиться за нескольких секунд – вам в студию MAKE UP FOR EVER. За 60 минут любая дама получит возможность освоить секреты красоты и научиться профессиональным тонкостям, о существовании которых она ранее, возможно, даже не подозревала. MAX&Co

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

AL QUOZ

Max Factor

MIRDIF CITY CENTRE MAX&CO

ОТКРЫЛИ АКАДЕМИЮ МАКИЯЖА

åĆúēā ùċĊĀĂ ú Üċùøý

Популярная марка Max Factor открыла в Дубае целую академию макияжа. Проект стал возможен благодаря партнерству бренда с компанией Attitude Enterprises. Академия располагается в Attitude Studio в районе Al Quoz. Это первый подобный проект в регионе. Профессиональные визажисты разработали несколько специальных обучающих программ и тренингов для всех, кто желает постичь секреты мастерства «от и до». Вниманию всех желающих предлагаются: однодневный курс; восьминедельный курс (по выходным) и двухнедельный курс повышения профессионального мастерства.

Первый бутик на территории Дубая открыл итальянский бренд MAX&Co. В его отделке использована новая единая дизайнерская концепция: поклонники марки могли ознакомиться с ней в Милане, Мадриде, Барселоне, Гейдельберге, Сингапуре и Бейруте, где также распахнули двери одноименные магазины. Бутик площадью в 140 м2 расположен в Центральной галерее (Central Galleria), на втором этаже торгового центра. Напомним, что Mirdiff City Centre был открыт в 2010 году. На 196 тыс. м2 торгового пространства умещаются 465 магазинов, зоны аттракционов для детей и развлечений, а также многочисленные рестораны и кафе.


Galeries Lafayette

JEAN-PAUL GOUDE POUR AUBERTSTORCH.

the dubai mall

Galeries Lafayette, the Dubai Mall 04 339 9933 galerieslafayette-dubai.com


26 / Market News

Wolford: ПОДГОТОВКА К ХОЛОДАМ В новом магазине бренда появилась изумительная коллекция женского белья и одежды осенне-зимнего сезона 2013 / 14. Вдохновленные самобытным подходом к созданию образов, столь характерным для Карин Ройтфельд, стилиста и бывшего главного редактора французского Vogue, дизайнеры марки наполнили свои творения чувственным шармом и бунтарским духом. В коллекции преобладают темные цвета с неожиданными яркими акцентами, основным из которых становится холодный металлический блеск. Классический черный комбинируется с медово-желтым, голубовато-серым, цветом морской волны и вечнозеленой хвои. Представлены и новые виды плетений: кружево с бархатистой поверхностью, двухцветный кружевной узор и декоративный орнамент. Ввязанные в полотна, они полностью повторяют кружевную текстуру, которая дарит незабываемые ощущения, характерные для тончайшего шитья. На контрасте использованы элементы военной формы и байкерского стиля: заклепки и металлизированные стразы, нетривиально комбинированные с тончайшими тканями и нежным трикотажем. Абсолютное смешение образов и фактур: твид, орнамент «елочка», вариации на тему змеиной кожи и мраморный рисунок, которые встречаются в неожиданных цветовых сочетаниях. Разнообразие узоров и текстур повторяется в коллекции колготок и чулок. Благодаря широкому выбору оригинальных принтов, фактурной сетке, кружеву, открывающим простор для игры цвета и оптической иллюзии, все изделия идеально сочетаются с сезонной и базовой коллекциями. SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

DUBAI MARINA MALL

DUBAI FESTIVAL CITY

Ted Baker

êĈýĊĀā ùċĊĀĂ ú Üċùøý

ТОЛЬКО ДЛЯ МУЖЧИН Британский бренд готовой одежды Ted Baker с гордостью объявил об открытии фирменного магазина, посвященного мужскому гардеробу. Бутик располагается на площади 76,4 м2. Вниманию покупателей представлены коллекции готовой одежды для джентльменов будущего осенне-зимнего сезора и аксессуары. Кстати, открытый здесь же ранее бутик Ted Baker теперь будет специализироваться на женской одежде.

BCBGMAXAZRIA

Марка BCBGMAXAZRIA, пользущаяся большой популярностью у женщин и занимающая одну из лидирующих позиций в мире моды, открыла третий бутик в Дубае. Бренд основан французским модельером одежды Максом Азрия и его женой и музой Любовью. В бутике представлены новейшие изумительные коллекции готовой одежды и аксессуары. Он удобно располагается на первом этаже торгового центра.


NICOLE KIDMAN WATCH THE FILM AT JIMMYCHOO.COM JIMMYCHO

ABU DHABI THE GALLERIA AT SOWWAH SQUARE, AL MARYAH ISLAND DUBAI MALL OF THE EMIRATES, VIA RODEO / THE DUBAI MALL, FASHION AVENUE BLOOMINGDALE’S, THE DUBAI MALL / HARVEY NICHOLS, MALL OF THE EMIRATES

RIYADH CENTRIA MALL AL MANAMA AL AALI MALL


28 / Market News

ЗАРУБЕЖНЫЕ НОВОСТИ

ÜþĆĈüþĆ ØĈĄøąĀ В ПОМОЩЬ МОЛОДЫМ Знаменитый бренд Armani открыл собственный театр-подиум на Via Bergognone для показов начинающих итальянских дизайнеров. Первым модельером, который принял участие в программе, стал Андреа Помпильо, представивший собственную коллекцию мужской одежды для весенне-летнего сезона 2014 года. «Нам нужны конкретные меры по поддержке итальянской индустрии, инициативы, которые вдохнут силы и ощущение новизны в Миланскую неделю моды. Именно по этой причине я решил сделать свой театр на Via Bergognone доступным для модных показов самых перспективных дизайнеров», – прокомментировал начинание Джорджо Армани. Модельер заверил, что таланты смогут рассчитывать на техническую поддержку его модного дома. Ожидается, что программа станет долгосрочной, и в ней каждый сезон будут принимать участие различные дизайнеры. «Для меня огромная честь представлять свою коллекцию в месте, где свои показы проводит Джорджо Армани. Это дизайнер, который дал итальянской моде больше, чем кто-либо другой», – признался сам Помпильо. SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

âĆăăýĂĎĀė =HJQD

ДЛЯ ЯХТЕННОЙ КОМАНДЫ MASERATI Итальянские бренды Maserati и Ermenegildo Zegna продолжают укреплять сотрудничество. В начале июля было объявлено о новом совместном проекте с экипажем трансокеанической яхты Джовани Сольдини. До этого марки сотрудничали в проекте, для которого Maserati выпустил 100 флагманских автомобилей Quattroporte с использованием эксклюзивных материалов. Команда Maserati отправилась в путешествие, которое стартовало 13 июля от берегов Лос-Анджелеса и завершится близ Гонолулу, в специально созданной для них одежде Zegna Sport. Коллекцию отличает использование новейших технологий, поэтому она не только красиво выглядит, но также соответствует самым высоким требованиям к одежде для активного образа жизни и спорта. Это третий заключительный старт гонки Transpac 2013. Протяженность маршрута – 2225 морских миль. В этом сезоне на старт вышли 58 яхт, представляющие восемь стран. Традиционное большинство – американские экипажи. Гонка проводится один раз в два года и имеет 100-летнюю историю. Впервые она была проведена в 1906 году.

Carolina Herrera БУТИК НА "RODEO DRIVE" На знаменитой улице Rodeo Drive в Лос-Анжелесе пополнение. По соседству с бутиками Giorgio Armani, Burberry, Gucci, Prada и Versace открылся новый магазин известного бренда Carolina Herrera. На открытии бутика присутствовали актрисы Камила Белль, Эли Лартер и Эми Адамс, отметившие радостное событие вместе с очаровательной хозяйкой вечера Каролиной Эррера.


Наш дух совершенства. Senator Chronometer Regulator

Senator Chronometer Regulator. Эстетика, элегантность и точность. Официально сертифицированный хронометр с классическим циферблатом регулятора. Главное место занимает минутная стрелка в центре, другие стрелки, меньшего размера, эксцентрически расположены на циферблате. Чтобы узнать о нас больше, пожалуйста посетите www.glashuette-original.com. Вы также можете загрузить наше iPhone приложение в App Store.


30 / Market News

Swarovski: ТАЙНЫЕ СОКРОВИЩА В роскошном пятизвездочном отеле Jumeirah Zabeel Saray прошла презентация новой коллекции Swarovski осенне-зимнего мнего сезона 2013 / 14 Secret Treasures («Тайные сокровища»). Вдохновением для коллекции стал Великий шелковый путь, проходивший по четырем легендарным территориям, каждая из которых известна своими сокровищами и красотой: от Индии – до Гималаев, от Китая – до Венеции. «На меня большое впечатление произвели поездки в Азию, Китай, Гималаи и Индию», – рассказала Натали Колин, креативный директор Swarovski. – «Поэтому для меня эта коллекция имеет особенное значение. Восхищаясь личностью Александры Давид-Неэль, великой путешественницей, писательницей и исследовательницей Тибета, я пыталась представить ее долгие странствия по разным континентам и уголкам нашей планеты. Это отразазилось, в конечном итоге, на изделиях коллекции».

JW MARRIOTT MARQUIS

JUMEIRAH

РЕСТОРАН И БАР GQ

БУДЕМ ЗДОРОВЫ!

Международная сеть Condé Nast International Restaurants откроет в октябре текущего года ресторан и бар GQ в самом высоком отеле Дубая – JW Marriott Marquis. Он станет первым заведением бренда на Ближнем Востоке. В интерьере ресторана, дизайн которого разработан популярным в модных кругах Гарри Робинсоном, обещают сохранить дух и стиль ведущего мужского журнала, он займет сразу два этажа, и в нем будут сервироваться обед и ужин. Как обещают авторы проекта, в баре постоянным читателям журнала и неофитам в лучших традициях GQ обеспечат прекрасную атмосфера для общения и «фантастические» еду и напитки. Одноименные заведения уже работают в Москве и Стамбуле.

Фитнес-компания Physique 57, обожаемая звездами шоу-бизнеса, объявила об открытии первой за пределами США студии в элитном районе Дубая – Джумейре. В настоящее время сеть представлена также в Нью-Йорке, Беверли-Хиллз и Хамптоне. Эффективными методиками инструкторов студии с удовольствием пользуются актриса Деми Мур, модель Петра Немцова, певица Эмми Россум. «С момента своего создания Physique 57 продолжает поднимать вверх планку качества и не собирается останавливаться на достигнутом», – говорит Марьям Фаттахи Салаам, владелица и основатель популярной фитнес-компании. – «Результаты, достигнутые нашими клиентами, невероятны. Однако дело не только в систематических тренировках, но и в образе жизни».

Physique 57

ú üċùøāĉĂĆĄ ĆĊýăý

GQ at JW Marriott Marquis

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

BURJ AL ARAB

Daisy

ЧАКРОВЫЕ БРАСЛЕТЫ Лондонский ювелирный бренд Daisy, основанный в 2009 году Джеймсом Бойдом, начинает победное шествие по странам ССАГПЗ. Покупателям предлагаются разнообразные коллекции в классическом стиле и отражающие модные тенденции из серебра 925 пробы или с покрытием из 24-каратного золота на высококачественных японских шнурках. Но самой популярной на сегодняшний день является знаменитая коллекция браслетов Chakra, выпущенная в 2010 году. Замечательная интерпретация буддистских символов, полюбившаяся знаменитостям. Эти браслеты были замечены на руках Сиенны Миллер, Алексы Чанг, Поппи Делевинь, Шерил Коул, Канье Уэст, 50 Cent и многих других. В настоящий момент бренд расширил коллекцию, включив в нее кулоны, кольцеобразные браслеты и подвески-талисманы.


Âåñü ñïåêòð ìåæäóíàðîäíîãî îáðàçîâàíèÿ AL BARSHA

Art Centre: ПЕРВЫЙ И САМЫЙ БОЛЬШОЙ

На торжественной церемонии в роскошном пятизвездочном отеле Armani, расположенном в самом высоком в мире небоскребе Burj Khalifa, холдинг MAG Group объявил о начале реализации нового амбициозного проекта Art Centre. Как ожидается, он станет первым и самым крупным специализированным торговым центром в ОАЭ, где будут продаваться строительные

VILLAGE MALL

Hey Sugar:

СЛАДКАЯ ДРУЖБА Поддерживая инициативу по содействию развития среднего и малого бизнеса среди эмиратских предпринимателей, учрежденную фондом имени шейха Халифы и рядом

материалы для внешней и внутренней отделки. На трех этажах комплекса разместится все самое необходимое для жилых помещений и коммерческого сектора, включая мебель, осветительные приборы, кухни, полы, шторы, занавески, ковры, подарки для дома, домашние растения, обои, декор, бассейны и многое другое. Строительные работы по проекту, стоимость которого оценивается в 300 млн дирхамов (US$ 81,9 млн), начнутся через три месяца. Ожидается, что торговый центр сдадут в эксплуатацию через 15 месяцев. Он будет располагаться возле шоссе шейха Заеда, в районе Al Barsha.

других эмиратских фондов, кондитерский бренд Hey Sugar заключил стратегическое партнерское соглашение с компанией Coco Jalila by Jalila Chocolates. Ожидается, что данное сотрудничество поможет успешному вхождению на эмиратский рынок первоклассперв ного итальянского шок шоколада. Первые партии шок шоколада с различными вкусовы вкусовыми добавками, включая Gianduja, Praline, Candied Ora Orange, Espresso и Arabica Arabic поступили в магазины м торгового центра уже 20 июня. ию Также кондитеры ко Hey Sugar Suga создали неве также невероятно кекс и вкусные кексы пирожные с доб добавлением пралине и ллесного ореха.

Áðèòàíñêèå è àìåðèêàíñêèå ðåïåòèòîðû ïî âñåì øêîëüíûì ïðåäìåòàì Ïîñòóïëåíèå â âåäóùèå ó÷åáíûå çàâåäåíèÿ Âåëèêîáðèòàíèè, Øâåéöàðèè, ÑØÀ è ÎÀÝ Èíäèâèäóàëüíûå çàíÿòèÿ ñ íîñèòåëÿìè ÿçûêà

+971 4 438 5276 www.carfax-education.com Dubai Knowledge Village ÎÊÑÔÎÐÄ w ËÎÍÄÎÍ w ÌÎÍÀÊÎ w ÌÎÑÊÂÀ w ÑÀÍÊÒ-ÏÅÒÅÐÁÓÐÃ ÆÅÍÅÂÀ w ÄÓÁÀÉ w ÁÀÊÓ w ÔÎÐÒÅ-ÄÅÉ-ÌÀÐÌÈ w ÒÎÊÈÎ w ÊÈÅÂ


32 / Market News

Bulgari

Louis Vuitton

Lacoste: 80 ЛЕТ!

НОВАЯ КОЛЛЕКЦИЯ И МУЗА

ВРЕМЕННЫЙ БУТИК В ФОРТЕ-ДЕЙ-МАРМИ

Компания Bulgari совместно с новой музой Карлой Бруни-Саркози представила коллекцию Diva. Она посвящена самым харизматичным и блистательным знаменитостям 1950-60-х годов, которые остаются иконами стиля со времен Dolce Vita до наших дней. Под стать звездам и сама коллекция: изысканная обработка драгоценных камней чрезвычайно редких цветов напоминает о стиле и духе известного римского ювелирного Дома. Презентация состоялась в стенах роскошной гостиницы Potocki. В числе приглашенных гостей присутствовали Брэдли Купер, Мила Йовович, Мирослава Дума, Виржини Ледуайен, Лиу Вэн и многие другие.

Совсем недавно в курортном городке Фортедей-Марми открылся первый в Италии временный бутик Louis Vuitton. Он расположен на улице Via Montauti и полностью вписывается в расслабленную и гостеприимную атмосферу городка. В бутике все самое лучшее – от сумок с монограммой, ремней и бижутерии до очков и обуви. Дизайн интерьера бутика по традиции лаконичен, прост и элегантен. В честь этого знаменательного события компания выпустила ограниченным тиражом сумку в серии Neverfull Resort Forte dei Marmi. Продажи начались в июле. Однако желающим посетить бутик необходимо тщательно спланировать визит и помнить, что открыт он будет лишь до декабря.

Марка Lacoste отпраздновала круглую дату – 80 лет своего существования! Поздравления в этот день поступали не только от почитателей продукции с крокодилом, но и от других модных французских домов. Девять известных французских компаний поздравили Lacoste в особом стиле. Они выпустили ограниченным тиражом специальную юбилейную продукцию, посвященную коллегам. Например, Дом Bernardaud создал 27 ярких подставок для мяча, Veuve Clicquot Ponsardin – специальную подставку для шампанского в виде сумки для гольфа, а Baccarat продемонстрировал шикарную хрустальную вазу.

Bulgari

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE



34 / Market News

The Kennedys ГАЛЕРЕЯ СЧАСТЬЯ Текст: Наталия Орлова ДОМ "LOEWE" ПРЕДСТАВИЛ В РАМКАХ ВЫСТАВКИ "PHOTOESPANIA" ПРОЕКТ "THE KENNEDYS". СНИМКИ ИЗ СЕМЕЙНОГО АЛЬБОМА ДЖОНА И ЖАКЛИН КЕННЕДИ ФОТОГРАФА МАРКА ШОУ СОБРАНЫ В ЭКСПОЗИЦИЮ, ПОСВЯЩЕННУЮ 50-ЛЕТИЮ ТРАГЕДИИ В ДАЛЛАСЕ.

é

ерия снимков, пронзительно откровенных и очень реалистичных, выполнена в лучших традициях документального кино. Шоу рассматривает подлинные события и анализирует сцены семейной жизни самой знаменитой пары Америки как истинный репортер. И его явно интересуют неожиданные ракурсы и сюжеты… Вот Джекки и Кэролайн: малышка, трогательно прижимается к маме и не обращает на камеру никакого внимания. А вот и сама Жаклин с большим полотенцем в руках. Вытирает ребенка, только что вышедшего из моря с отцом. «Человек, который вечно спешит» (так прозвали Джона Кеннеди журналисты), немного съежившись, сидит рядом. В синих джинсах и мокрой футболке, в мокасинах и белых носках – все по моде ранних 1960-х. Кто он? Простой американский парень? Высокий, стройный, зеленоглазый любимец публики и женщин? Политик, не проигравший ни одних выборов в стране? На фотографии Шоу это заботливый муж и отец. Он явно ждет, когда Джекки протянет ему полотенце. Она лишь весело улыбается. SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

Он что-то спрашивает у ребенка… Обычная сцена семейной жизни. А может быть, детально продуманный пиар-ход? Создание нового мифа, о политике с человеческим лицом? В Америке все возможно! Хотя доподлинно известно, что Шоу не вызывался снимать счастливое семейство сам. Его пригласила Джекки. И вроде бы он с радостью согласился, однако сумел сохранить свой стиль и взгляд! И это со всей очевидностью показывает весьма любопытный снимок. Жаклин в «Овальном кабинете». Удобно расположившись в массивном кресле мужа, она с интересом рассматривает помещение. На каминной полке сразу несколько ее портретов. Еще один снимок, согласно традиции, занимает почетное место на главном рабочем столе страны. На лице – довольная улыбка успешной хозяйки Белого дома и первой леди США. С фотографией не поспоришь. Ей удается выхватить все самые сокровенные эмоции, особенно если камеру держит в руках классик мирового фотоискусства! Фотохроника Шоу с исследовательской точностью показывает, что Джекки нравится ее роль. Ее улыбка вкупе с вальяжной позой весьма однозначно свидетельствует, что хрупкая с виду женщина, получила свое сполна! Еще один знаковый кадр – сенатор с супругой в модном автомобиле (а Кеннеди слишком любили открытые лимузины!). Едут к своим избирателям: на лобовом стекле отражается традиционное «welcome». Как водится, толпы сограждан вокруг. Между Джекки и Джоном что-то происходит: камера фиксирует своеобразный разговор. «Я поведу тебя к самой

вершине», – возможно, именно это говорит ей улыбка Джона. «Нисколько в этом не сомневаюсь», – отвечает ее восхищенный взгляд. Она в любимом колье из жемчуга, ее вызове респектабельным дамам с их бриллиантами и джерси. Она знает, как выглядеть современно и то же время очень изысканно. И привносит европейский шик в американские политические круги. Она обожает своего Джона, прилюдно зовущего ее феей. Подбирает ему костюмы и ракурсы. Терпит его многочисленный клан. И, несмотря ни на что, достойно представляет на публике американскую семейную жизнь… Где-то за кадром остались едва не состоявшийся и не погубивший идиллию развод и джентльменское соглашение: договорились, что Джекки вернется, а Джон постарается обуздать темперамент и вспомнит, наконец, о своем обете «поддерживать в радости и в печали»! Также в тени фотокамеры спрятались многочисленные пассии любвеобильного сенатора и президента. Каждое увлечение Джеки знала по имени, а с некоторыми даже общалась: «Мэрилин, вы выйдете замуж за Джека, переедете в Белый дом, станете первой леди и возьмете на себя всю ответственность». О том, что было на самом деле, и что случилось потом, здесь рассказывать бессмысленно. Смерть двоих детей, гибель Монро, выстрелы в Далласе… К счастливой чете с фантастически искренних и очень стильных снимков все это не имеет никакого отношения. Кеннеди вместе, наслаждаются каждым мгновением и живут «долго и счастливо». По крайней мере, на черно-белых фото Марка Шоу.



36 / Autonews Текст: Наталия Орлова

S-АМЫЙ РОСКОШНЫЙ!

0HUFHGHV %HQ] ąĆúĆûĆ ćĆĂĆăýąĀė

СВЕРШИЛОСЬ! ДЕНДИ АВТОМИРА ГОРДО ВЫКАТИЛ НА ЭМИРАТСКИЕ ДОРОГИ И СРАЗУ ЖЕ ОСТАВИЛ ВСЕХ КОНКУРЕНТОВ ДАЛЕКО ПОЗАДИ! ВПРОЧЕМ, О ЧЕМ ЭТО МЫ? РАЗВЕ КТО-ТО СПОСОБЕН СЕГОДНЯ СРАВНИТЬСЯ С ЭТИМ ЧУДОМ ВЫСОКИХ ТЕХНОЛОГИЙ И НЕПОМЕРНОЙ РОСКОШИ?! А ИМЕННО ТАКИМ ПРЕДСТАЛ ПЕРЕД ПОКЛОННИКАМИ ЛЕГЕНДАРНОЙ МАРКИ НЕПРЕВЗОЙДЕННЫЙ ГЕНИЙ ТЕХНИЧЕСКОЙ МЫСЛИ И ПЕРВОКЛАССНОГО ДИЗАЙНА – MERCEDES-BENZ S-CLASS 2014 ГОДА.

ã

юбимое детище Штутгарта и признанный лидер в отдельном сегменте представительских автомобилей и всего мирового автопрома, по крайне мере, в ближайшие несколько лет… В ОАЭ Mercedes S 500 в модификации с бензиновой битурбо-«восьмеркой» эффектно представила компания Gargash Enterprises, генеральный дистрибьютор Mercedes-Benz в Дубае, Шардже и cеверных эмиратах с 1958 года. И повод гордиться таким предложением у этой компании, безусловно, есть… В паре с семиступенчатой АКП двигатель нового S-Class позволяет чувствовать себя лидером на любой дороге и разгонять авто до «сотни» за 4,8 с. Расход топлива при этом редко превышает 9 л на 100 км. В дизайне седана с индексом кузова W 222 чувствуется дух времени: брутальность знакомой по предыдущим моделям конструкции существенно смягчена за счет элегантных и более плавных линий. Большая решетка радиатора, выразительный передний бампер, светодиодные фары головного света, плавная линия крыши и явно «подтянутые» бока S-Class – игра с элементами спортивности. При этом сохранены все основные пропорции седана. Кстати, для более консервативных поклонников предусмотрен стайлинг-пакет AMG – с более агрессивными бамперами и оригинальным дизайном колесных дисков. Все кузовные панели новинки по моде – из алюминия. Всевозможные клавиши SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

В СПИНКИ и кнопочки также «закатаны» в алюми- ПЕРЕДНИХ КРЕСЕЛ ний. Размеры салона НОВОГО S-CLASS слегка увеличены. ВСТРОЕНЫ 14 В декоре интеРАЗДЕЛЬНО рьера – роскошный УПРАВЛЯЕМЫХ минимализм: ВОЗДУШНЫХ КАМЕР на передней панели С ФУНКЦИЕЙ ОБОГРЕВА. и обшивках дверей ТЕПЕРЬ СЧАСТЛИВЫМ кожа и настоящее ОБЛАДАТЕЛЯМ дерево. В зависимоS-CLASS ДОСТУПНЫ сти от выбранного СРАЗУ ШЕСТЬ ВИДОВ цвета салона МАССАЖА предлагаются три различных варианта отделки металлизированных органов управления… На передней панели перед водителем сразу два 12,3-дюймовых цветных дисплея высокого разрешения: левый – в роли виртуальной приборной панели, правый управляет информационноразвлекательными системами. Передние кресла оснащены множеством электрорегулировок, подогревом и активной

вентиляцией. Инновация здесь – функция массажа c эффектом разогретых камней: в спинки кресел нового S-Class встроены 14 раздельно управляемых воздушных камер и интегрирована функция обогрева. И теперь счастливым обладателям S-class доступны сразу шесть видов массажа. Инновации применены и для системы освещения. В конструкции впервые не используется ни одной лампы накаливания: за видимость на дороге, а также самого автомобиля и подсветку салона сегодня отвечают около 500 светодиодов! Все, что недоступно водителю, «видят» радары… У нового S-Class обзор камер и радаров достигает 360°. И все они, как уверяют эксперты, «сотрудничают» с различными системами безопасности и комфорта. Впервые в истории автомобилестроения подвеска, с помощью стереокамеры отслеживая характер неровностей дороги, предварительно настраивает амортизаторы на конкретные помехи! Так, при активированной системе машина, например, проходит «лежачий полицейский» комфортно и без толчка. При выключенной – с заметным ударом по подвеске. Однако в новом S-Сlass доступна и пневмоподвеска, которая по плавности хода является непревзойденной! Однако восклицать при виде нового седана можно бесконечно… Тест-драйвы подтверждают, что факт гениальности налицо – сонм электронных помощников обеспечивает водителю и пассажирам максимум комфорта, при этом по экономичности S-Сlass даст фору даже малолитражкам.



/ Yacht club

Tirena Boats

BON VOYAGE! КРУИЗНАЯ КОМПАНИЯ TIRENA BOATS ПРИГЛАШАЕТ В УВЛЕКАТЕЛЬНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ВДОЛЬ ПОБЕРЕЖЬЯ ПЕРСИДСКОГО ЗАЛИВА НА РОСКОШНЫХ ЯХТАХ.

Наша флотилия Все яхты Tirena Boats оборудованы по последнему слову техники и отправляются в путь только в сопровождении команды профессиональных капитанов и штурманов. Флагманское судно Majesty 88, построенное на эмиратских верфях, – поможет вам окунуться в мир роскоши и комфорта. Трехпалубная яхта способна с комфортом разместить до 40 человек. На ней имеются четыре гостевых каюты с ванными комнатами, бар и площадка для барбекю. Оснащение также включает спутниковое телевидение и новейшую музыкальную систему. На борту есть все необходимое для морской рыбалки и водных видов досуга. ÌСтоимость аренды – 4500 дрх (US$ 1220) в час. Шедевр судостроения Majesty 77 с шестью каютами и огромной палубой до принятия солнечных ванн с комфортом вмещает до 30 пассажиров. Специально для удобства гостей здесь оборудована кухня и гостиная с огромным обеденным столом, из которой открывается панорамный вид

на переднюю палубу и морские просторы. Музыкальная система и спутниковое телевидение позволяют всегда оставаться в отличном настроении и быть в курсе последних событий. Ì Стоимость аренды – 2900 дрх (US$ 785) в час. Белоснежную яхту-красавицу Duretti 70 называют жемчужиной Персидского залива. Она способна принять на борт 23 человека. На судне оборудованы три комфортабельные каюты, кухня и «природный солярий» на второй палубе. Даже в далеком морском путешествии оставаться на связи поможет спутниковое оборудование. Прямо на борту можно приготовить барбекю на гриле из морепродуктов и свежевыловленной рыбы. ÌСтоимость аренды – 1800 дрх (US$ 490) в час. Вы начнете свой путь по просторам Персидского залива из живописной гавани Dubai Marina. С борта судна вы сможете полюбоваться блистательным Дубаем или совершить увлекательную прогулку к Индийскому океану. Высокий уровень сервиса, всегда отличная погода и приятная компания – все это сделает вашу поездку с нами незабываемой.

Пишите нам и бронируйте круиз уже сегодня: E-mail: info@tirenaboats.com, operations@tirenaboats.com Тел.: +971 4 338 0336, +971 50 540 6046 Адрес: Яхт-клуб Dubai Marina, Дубай, ОАЭ Открывайте новые горизонты вместе с нами! 4&15&.#&3 ű 0$ 50#&3 LIFE STYLE

НАШЕ МЕНЮ Компания Tirena Boats всегда рада позаботиться о предстоящем торжестве, будь то свадьба, корпоративная встреча или юбилей. На выбор предлагаются VIP-меню для особых случаев.

Пакет «VIP-Барбекю на живом огне» (250 дрх (US$ 68,3) на человека): Закуски t ʕʥʤʣʧʠʞʟ ʠʦʖʗʤʘʱʟ ʧʖʡʖʨ t ʇʖʡʖʨ ʧ̓ʠʦʛʘʛʨʠʖʢʞ ʢʖʣʙʤ ʞ̓ʧʤʩʧʤʢ ɸʖʧʖʗʞ t ʇʱʦʣʖʵ ʨʖʦʛʡʠʖ ʧ̓ʤʦʛʫʖʢʞ ʞ̓ʘʞʣʤʙʦʖʚʤʢ Основные блюда t ʀʦʛʘʛʨʠʞ ʧ̓ʡʞʢʤʣʤʢ ʭʛʧʣʤʠʤʢ ʞ̓ʨʦʖʘʖʢʞ t ʀʩʦʞʬʖ ʙʤʘʵʚʞʣʖ ʧ̓ʮʖʪʦʖʣʤʢ t ʀʩʦʤʥʖʨʠʖ ʙʦʞʡʲ ʘ̓ʙʦʖʣʖʨʤʘʤʢ ʧʤʩʧʛ t ɶʦʙʛʣʨʞʣʧʠʞʟ ʵʙʣʛʣʤʠ ʘ̓ʧʤʩʧʛ ʍʞʢʞʭʩʦʦʞ t ʈʩʮʛʣʱʛ ʤʘʤʯʞ ʣʖ̓ʮʥʖʜʠʖʫ Десерты t ʍʞʝʠʛʟʠ jʃʲʴ ɿʤʦʠx ʧ̓ʵʙʤʚʖʢʞ t ʎʤʠʤʡʖʚʣʱʟ ʠʛʠʧ t ʊʦʩʠʨʤʘʖʵ ʨʖʦʛʡʠʖ

Пакет «VIP-континентальное меню» (300 дрх или US$ 82 на человека): Закуски t ʇʖʡʖʨ jʊʖʨʩʮx ʧʖʡʖʨ ʧ̓ʦʩʠʤʡʤʟ t ʇʖʡʖʨ jʄʡʞʘʲʛx t ʇʖʡʖʨ jʀʖʥʦʞʝx ʧ̓ʨʤʢʖʨʖʢʞ ʞ̓ʧʱʦʤʢ ʂʤʬʖʦʛʡʡʖ Основные блюда t ɷʛʪʧʨʦʤʙʖʣʤʘ D ʙʦʞʗʖʢʞ t ɼʖʦʛʣʖʵ ʠʩʦʤʥʖʨʠʖ ʘ̓ʙʦʖʣʖʨʤʘʤʢ ʧʤʩʧʛ t ʆʱʗʖ ʙʦʞʡʲ ʘ̓ʡʞʢʤʣʣʤʢ ʧʤʩʧʛ ʧ̓ʨʦʖʘʖʢʞ t ʈʖʟʧʠʖʵ ʠʩʦʞʬʖ ʠʖʦʦʞ t ʁʖʝʖʣʲʵ t ʄʘʤʯʣʤʛ ʧʤʨʛ t Рис Десерты t ʈʖʦʨʖʡʛʨʠʞ t ʊʦʩʠʨʤʘʱʟ ʧʖʡʖʨ t ʍʞʝʠʛʟʠ jʃʲʴ ɿʤʦʠx ʧ̓ʵʙʤʚʖʢʞ

Также гости могут заказать закуски-канапе, крепкие и безалкогольные напитки, шампанское.



40 / Watches Текст: Анастасия Лелюх

ЧАСОВЫЕ ЛЮБВИ

ÙĈĀăăĀøąĊē ĆĉĊøĖĊĉė ăċďĐĀĄĀ üĈċÿĔėĄĀ üýúċĐýĂ УЧЕНЫЕ УВЕРЯЮТ, ЧТО НАШ МИР ЛЕГКО ОПИСАТЬ С ПОМОЩЬЮ НОЛЕЙ И ЕДИНИЦ. ВОЗМОЖНО ПОЭТОМУ ВСЕ СОВРЕМЕННЫЕ ЧАСОВЫЕ МЕХАНИЗМЫ СОСТОЯТ ИЗ НЕБОЛЬШОГО КОЛИЧЕСТВА ЭЛЕМЕНТОВ: БАЛАНС, ПРУЖИНА, КАЛЕНДАРЬ, СТРЕЛКА, ХРОНОГРАФ, РЕПЕТИР, ТУРБИЙОН… ЭТО –КОНСТРУКТОР, СОБРАТЬ КОТОРЫЙ КАК МОЖНО ОРИГИНАЛЬНЕЕ СТРЕМИТСЯ КАЖДАЯ ЧАСОВАЯ КОМПАНИЯ.

êċĈùĀāĆąē 1

Bovet

---------------------------------------------------------Восходящая звезда. Бренд Bovet представляет новинки из серии Amadeo Fleurier Rising Star. Новые модели получили модернизированные механизмы, воспроизведенные в соответствии с эстетическими требованиями XIX века. Каретка турбийона выросла в размерах. Теперь ее диаметр составляет 13,5 мм. Турбийон «подвешен» к изящному и тонкому мосту так, что создается впечатление, будто он парит в воздухе. Циферблат первой модели украшен яркой эмалевой миниатюрой: цветочная композиция – реплика циферблатов Bovet XIX века. Во второй версии главным элементом декора стал синий циферблат с изысканным гильоше. Часы показывают время сразу в трех часовых зонах. Корпус моделей изготовлен из белого золота, но главное – конструкция. Название Amadeo означает, что наручные часы могут трансформироваться в настольные и даже карманные. SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

2

1

Corum

3

Parmigiani Fleurier

------------------------------------------------------

------------------------------------------------------

Ti-Bridge Automatic Dual Winder. Культовая коллекция Bridges швейцарского ого orum бренда пополнилась новой моделью – Corum вые Ti-Bridge Automatic Dual Winder. Это первые автоматические часы. До этого модели традиционно оснащались механизмами с ручным заводом. Крупный корпус выполнен в форме бочонка. Заводная головка с фирменным ключом на торце расположена на «трех часах». Задняя крышка с неизменным окном позволяет наблюдать механизм в действии. Корпус водонепроницаем до 30 метров. «Сердцем» новых часов является й уникальный механизм с запатентованной системой автоподзавода. В калибре CO 207 спроектирована линейная система автоподзавода: два ротора расположены разом в линию и соединены рычагом. Таким образом при вращении роторов обеспечивается более эффективная работа механизма. Кстати, работают часы с балансовой частотой 28800 пк/час пк / час и обладают запасом хода до 72 часов. Платина и мосты сделаны из титана. Часы представлены на кожаном ремешке черного цвета, титановом браслете с тройной застежкой. В лимитированной партии – 200 экземпляров.

Новый турбийон турби Pershing Abyss. Швейцарский Ш часовой бренд б выпустил в свет новую нов лимитированную модель рован часов с турбийчасо оном Pershing оно Tourbillon Abyss. Tou В серии всего 30 В с ээкземпляров. Корпус часов ддиаметром м выполнен 45 мм из т из титана. Внутри уста установлен мануфактурный факту механизм калибра калибр PF 510, состоящий из 237 из 23 деталей. За его работой м можно наблюдать через прозрачную заднюю крышку из сапфирового стекла. Запас хода составляет 7 дней. Водонепроницаемость часов – 100 м. Отдельного внимания заслуживает циферблат. В дизайне использована морская тема – на синем фоне орнамент в виде темно-синих волн. Арабские цифры в качестве индикации времени, часовая, минутная и секундная стрелки с люминесцентным покрытием, индикатор запаса хода на отметке «12» и каретка турбийона на отметке «6». Безель с арабскими цифрами, часовые метки, стрелки и заводная головка, которая может выдержать давление в 10 атмосфер – все выполнено из розового золота. Pershing Tourbillon Abyss поставляются на черном ремешке из крокодиловой кожи.

2



42 / Watches

çĆĉúėđøýĊĉė

4

íĈĆąĆûĈøČē 4

A. Lange & Söhne

6

----------------------------------------------------------

OMEGA Посвящается St. Moritz. Корпус диаметром 42 мм из 18-каратного красного золота объединен здесь с белым керамическим безелем с дайверской шкалой из материала Ceragold. Часы выпущены в честь швейцарского горного курорта Санкт-Морица, где каждую зиму компания OMEGA выступает в роли официального хронометриста на одних из самых престижных в мире соревнований по бобслею. На матированной завинчиваемой задней крышке корпуса выгравированы знаковые для компании надписи Si 14, Ceragold, White Planet и St. Moritz. Сама крышка снабжена сапфировым стеклом, через которое приятно любоваться дизайном и работой одного из лучших в мире коаксиальных механизмов 8501, кстати, наряду с ротором и мостом балансира, выполненным из 18-каратного красного золота. В комплекте – белый кожаный ремешок со складной застежкой из 18-каратного золота.

Автоматические бриллианты. Часы Saxonia Automatic Diamonds выполнены в элегантном лаконичном стиле. Круглый корпус новинки диаметром 38,5 мм и толщиной 7,8 мм изготовлен из 18-каратного розового или белого золота. Водонепроницаемость – 30 метров. Фиксированный безель декорирован 76 бриллиантами. Серебряный циферблат оснащен накладными золотыми метками и стрелками для индикации часов и минут. Окошко с секундной стрелкой размещено в позиции «6 часов». На лицевой стороне и на задней крышке корпуса сапфировое стекло. Ультратонкий механизм, калибр A. Lange & Söhne L086.1 толщиной 3,7 мм с ротором автоподзавода из платины оснащен 72-часовым запасом хода. Ремешки из кожи коричневого и черного цвета дополняют застежки из 18-каратного розового или белого золота. 5

Breitling

-------------------------------------------Современная классика. Новый Breitling Transocean мChronograph GMT (200 экземпляров из красного золота и 2000 из стали) отличается подчеркнуто элегантным корпусом со скошенным безелем и тонкими ушками. Автоподзавод Caliber B04 со сверхпрактичной инноц вационной второй часовой зоной приводит п в действие запатен запатентованный механизм: Breitling Caliber B04 – хронометр, метр, официально сертифицированный официа нный COSC, самозаводящийся, с высокосокочастотн й вв час) час) частотный (28 800 колебаний на 47 ка камнях. Часы дополнены серебряными и черными гильошированным бряным м циферб и циферблатами с рельефными часовыми м ма р ер рк и маркерами, утопленными индикаторами и и с стили и стилизованной буквой «B». Ремешки –– из из кожи из и. Barenia или крокодиловой кожи. 5

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

6

Eberhard & Co

---------------------------------------------------------Полный вперед. Новые часы имеют корпус диаметром 46 мм, который подвергся специальной обработке. Безель, вращающийся по часовой стрелке, с выгравированными арабскими цифрами, крепится шестью черными винтами. Циферблат, также в черном цвете, украшен металлическим кольцом с узором Côtes de Genève, в его нижнюю часть встроены четыре небольших счетчика. Время отсчитывается накладными часовыми метками и скелетонизированными стрелками с белым люминесцентным сос ав составом. Центральная секундная стрелка и стрел и стрелки всех малых счетчиков выделены красны красным цветом. Дата указана в окошке на «12 часах». На внутренней части безеля наход находится тахиметрическая шкала. Ци Циферблат защищен антибликовым са сапфировым стеклом. В новой модели установлен автоматический механизм EB 250, базируюн щийся на швейцарском калибре ETA 2894: 53 5 камня и функции – часы, минут минуты, секунды, дата, 24-часовая ин индикация второго часового п пояса, хронограф, 30-минутн ный и 12-часовой счетчики. М Механизм защищен м металлической крышкой с с выгравированным назван нием модели Full Injection. В д В дополнении – черный каучу каучуковый ремешок на застежке с черн DLC покрытием. В серии с черным всего 50 500 экземпляров.


PARIIS

TION

AHMED SEDDIQI & SONS Dubai Mall - DUBAI (+971) 4339881

AHMED SEDDIQI & SONS Atlantis Hotel - DUBAI (+971) 44220240

ALFARDAN JEWELLERY Alfardan Center - DOHA (+974) 44408408

BAHRAIN JEWELLERY CENTER Moda Mall - AL MANAMA (+973) 17520052

BOUTIQUE AKILLIS 332 RUE SAINT-HONORÉ PARIS - FRANCE

WWW.AKILLIS.COM

COLLEC


44 / Watches

Üăė üúĆĀč

9

7

BAUME & MERCIER Свадебные часы: автоматика в новом размере. Коллекции пополнили сразу две новые модели – Linea Automatic и Clifton Automatic. Часы для леди из стали или с биколорным корпусом. На элегантном безеле из позолоченной и обычной стали выгравированы арабские цифры. Перламутровый циферблат защищен от царапин выпуклым сапфировым стеклом. Модель оснащена механизмом ETA 2892-A2 с 42-часовым запасом хода и функциями индикации часов, минут, секунд и даты. Дизайн новинки Clifton Automatic выполнен в классическом стиле. Круглый корпус из нержавеющей стали, диаметром 41 мм, толщиной 11,5 мм, водонепроницаем до 50 метров. На торце заводной головки, расположенной на «3 часах», эмблема бренда, греческая буква «Фи». Сапфировое стекло установлено на передней стороне корпуса и на его завинчивающейся задней крышке. Сочетание матово-черного или серебристого циферблата с накладными арабскими цифрами и часовыми индексами и серебристыми или воронеными стрелками – дань традициям марки. ЧАСЫ Chaumet Модель оснащена швейцарским автоматическим механизмом Sellita SW260-1, на 31 камне, с балансовой частотой 28800 полуколебаний в час (4 гц), 38-часовым запасом хода, ц ями индика ции часов, минут, функциями индикации секунд и даты.

7

Bulgari

9

Roger Dubuis

--------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------

Octo Maserati. Новая модель Octo Maserati u u

Движение вперед! Высокотехнологичный,

стали, диаметром 45 мм, водонепроницае-

-

выгравирована тахиметрическая шкала. -

образ жизни. Главной отличительной чертой всех моделей данной линии является сапфи-

тонированное синим цветом сапфировое Циферблат структурированный, выдержанМодель оснащена мануфактурным авто-

зованы прозрачные поверхности, подчеркивающие его техническое совершенство. Частично скелетонизированный циферблат акцентирует великолепную отделку эксклю-

-

матическим подзаводом, осуществляемым

38-часовым запасом хода, функциями индикаЦиферблат часов выполнен слоями, украшена узором «женевские полоски». -

8

Perrelet Turbine Diver

---------------------------------------------------------Дайверские часы. Д

Super-Luminova, излучающим интенсивное SSup Время погружения измеряется

-

диаметром 47,5 мм выдерживает погружедди Сердцем часов является автоматический Alternance 10. A LIFE STYLE

8



46 / Watches

15

öúýăĀĈąēý ďøĉē 12

10

10

Chaumet met

----------------------------------------------Поймай меня, если любишь. Новая коллекция вдохновлена миром флоры и фауны – повсюду миниатюрные бабочки, стрекозы и пауки. Хит коллекции – модель, инкрустированная 64 бриллиантами и украшенная 12 точечными индексами из полированного розового золота: пчела на циферблате указывает на минуты, паук отвечает за часы. Не менее изысканно выглядят и остальные пять моделей из белого золота из коллекции Chaumet Montres Précieuses. Циферблаты моделей с розовым бриллиантом и 152 бриллиантами круглой огранки украшает хоровод стрекоз. А циферблаты часов с 58 белыми и одним розовым бриллиантами сплошь усеяны розами. 11

Frederique Constant

----------------------------------------------Черная красавица. Хит коллекции Double Heart Beat – часы Black Beauty глубокого черного цвета с перламутровым циферблатом и россыпью бриллиантов. Дизайн циферблата запатентован: окно в виде «слившихся запатент в любовном в экстазе сердец» позволяет сердец видеть «би «биение пульса» 11 часов часового меха механизма, пре превращаяя Blac Black Beauty ty вв нечто большее, чем просто то часы! SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

15

Jaeger-LeCoultre

-----------------------------------------Эстетика в механике. Юбилейную версию Grande Reverso Ю Lady La Ultra Thin отличает элегантность дизайна: все углы деталей но легк легкого и эргономичного корпуса сглажены. сглаж Модель представлена ов трех вариантах: из 18-каратного розо12 вого золота с белыми бриллиантами, из нержавеющей стали с бриллиантовой инкрустацией, а также с корпусом из стали без драгоценных камней. У всех часов серебристый гильошированный циферблат со стрелками и арабскими цифрами из металла в тон корпусу. Механизм с ручным подзаводом выполняет функции индикации часов и минут: 93 детали (18 камней), частота колебаний баланса – 21 600 п/к в час, 40-часовой запас хода. В комплекте – кожаный ремешок или металлический браслет. 13

Louis Vuitton

---------------------------------------------

13

«Секретные» часы. Новая коллекция Tambour Bijou Secret вышла ограниченым тиражом – всего 23 экземпляра, для молодых и модных девушек. Дизайн часов лаконичен и женственен. В линейке пять моделей хронометров, инкруститированных белыми бриллиантами. Ремешки емешки сделаны из кожи ящериц, а сами циферблаты – ферблаты – из драгоценных камней. От любопытных тных глаз сокровища прикрывают изящные крышки рышки с фирменевера-четырехлистной монограммой в виде цветка клевера-четырехлистника – символа удачи и Louis Vuitton. n. В закрытом виде хронометры более похожи на стильные браслеты. ьные браслеты 14

Ralph lph Lauren Lauren

----------------------------------------------------

Philip Stein

-------------------------------------------------------------------------------------Знаменитый круг. Signature Round продолжает модельный ряд часов Philip Stein с одним часовым механизмом. Часы в круглом корпусе диаметром 36 или 40 мм названы в честь классических типографских шрифтов. В конструкции циферблата со стилизованными цифрами легко угадывается «восьмерка» – символ бесконечности. Браслет из нержавеющей стали впервые можно заменить кожаным ремешком! Когда Philip Stein надеты на руку, то благодаря технологии собственных частот (Natural Frequency Technology), они взаимодействуют с энергетическим полем чел человека, повышая стрессоустойчивость и улучшая и у сон. А прекрасное самочувА пре ствие в наше время – это р роскошь в ее 14 высшем проявлении! высш

Бриллианты нттты и элегантность. и элега гант нттно ность. В серии Stirrup, Ralph p, ззаявленной аявленной Ralp аявл ph Lauren еще в 2009 году, новых 009 году ду,, дв ддваа нов н овых хронометра для женщин – женщин – Ralph Lauren Stirrup Steel Link и Ralph Lauren Stirrup Diamond d Link. Один из нержавеющей стали сс браслетом браслетом в виде цепи, другой – инкрустирован 1900 белыми бриллиантами и больше походит на элегантную драгоценность. Каждый бриллиант установлен ювелирами вручную! В коллекции более 20 моделей – для мужчин и для женщин, из белого и розового золота, платины, нержавеющей стали, в маленьком, среднем и большом размерах. 16

Versace

------------------------------------------------Vanitas: новая коллекция часов. Часы из новой коллекча ции Versace в стиле милитари ци соз созданы на базе швейцарского механизма Quartz: кожаные ме ремешки и стальные заклепки ре с с гравировкой логотипа бренда – легендарной головой Медузы Горгоны. Дизайнеры особо отмечают необычное решение циферблата. Он разделен н на две зоны, в нижней – римские ци цифры, в верхней – стальные точ точки с драгоценным покрытием. Пр При этом внутренняя сторона ци циферблата украшена греческим ор орнаментом и логотипом Versace. Коллекция Vanitas предлагает модели на разноцветных ремешках из натуральной кожи и на браслетах с застежками в виде бабочек – стальных, с позолотой или из розового золота. Есть варианты с бриллиантами.

16



48 / Watches

Текст: Дарига Масенова

МАРИЯ ШАРАПОВА: «МНЕ ОЧЕНЬ ПОВЕЗЛО В ЖИЗНИ!» SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE


Часы / 49

ßúýÿüø TAG HEUER ĈøĉĂĈēúøýĊ ĉúĆĀ ĉýĂĈýĊē ЧЕМПИОНКА УИМБЛДОНА И МНОГОКРАТНАЯ ПОБЕДИТЕЛЬНИЦА ТУРНИРОВ "FRENCH OPEN" И "AUSTRALIA OPEN", МАРИЯ ШАРАПОВА БОЛЕЕ ШЕСТИ ЛЕТ ЯВЛЯЕТСЯ ОФИЦИАЛЬНЫМ ЛИЦОМ ЧАСОВОГО БРЕНДА "TAG HEUER". СКОРОСТЬ, ЭМОЦИИ И НЕВЕРОЯТНЫЙ ДРАЙВ ЗВЕЗДА ТЕННИСА С ЛЕГКОСТЬЮ ДЕМОНСТРИРУЕТ ВО ВРЕМЯ СЪЕМОК ДЛЯ РЕКЛАМЫ ЧАСОВ И СОЛНЦЕЗАЩИТНЫХ ОЧКОВ. Мария, здравствуйте. Расскажите, пожалуйста, легко ли оставаться «лицом» Tag Heuer, уже будучи успешной и знаменитой? На самом деле, у нас много общего. Tag Heuer продолжает расти, развиваться, изобретать новые формы, ему приходится бороться за место под солнцем. Часовая компания никогда не выбирает легкие пути и постоянно совершенствует свое искусство. Но даже после шести лет совместной работы, я чувствую себя с Tag Heuer максимально комфортно. Интересно ли вам работать с часовой маркой? Моя жизнь достаточно гармонична. Я стараюсь найти баланс между ролью атлета на теннисном корте и гламурной девушки на ковровой дорожке. И я получаю огромное удовольствие на съемочной площадке Tag Heuer. Со мной сутками занимаются первоклассные мастера.

К тому же мне открыт доступ к лучшим коллекциям высокой моды и креативному визажу. Я всегда отдаю какую-то часть энергии фотосессиям. И благодарна партнерам за то, что они делают процесс очень профессиональным. Съемки проходят всего несколько дней в году, вне игровых сезонов. Ведь прежде всего, я теннисистка, остальное – лишь дополнение к моей карьере. Вам нравится дизайн часов, которые вы представляете? Да, я люблю универсальные часы, которые можно носить с любым нарядом. Для меня важно, чтобы модный аксессуар был проявлением индивидуального стиля. Например, какие-то мои знаковые вещи я не ношу во время игры в теннис. Однако после матча всегда спешу побыстрее надеть любимые часы Tag Heuer. Как вам удается сочетать роли теннисистки, деловой женщины и общественного деятеля? На самом деле, и на теннисном корте, и за его пределами я абсолютно одинаковая. Но возможно, я просто по-разному проявляю определенные качества своего характера. Например, на корте я абстрагируюсь от внешнего мира и полностью концентрируюсь на игре. И что бы ни случилось, я «в игре»! Но за пределами корта, я социально активный человек. И очень люблю проводить время с семьей и друзьями.

Почему Tag Heuer выбрал именно вас? Не совсем уверена, что мою историю можно назвать сказочной. Когда мы с отцом покинули Сибирь, мне было всего семь лет. Нам пришлось оставить маму. У нас почти не было средств к существованию. И нам приходилось буквально ломиться в двери каждой теннисной академии в США. Я часами я занималась на солнцепеке Флориды. И никак не могла понять, как лучше играть в теннис – правой или левой рукой. Надеюсь, моя история многих вдохновит. Я твердо уверена: четкая цель и усердная работы над собой могут принести поистине сказочные плоды! Вы любимица модного глянца. Элегантная, стройная, уверенная в себе! Кокой стиль в одежде вы предпочитаете? Я увлекаюсь винтажной одеждой и аксессуарами. Но мне, как правило, не хватает времени на поиски и примерки. К тому же я всегда на чемоданах. Для меня крайне важно, чтобы вещи максимально сочетались. Также я люблю многослойность. И во время походов за покупками ищу одежду, которую легко перевозить в багаже и гладить. Из дизайнеров мне нравится Изабель Маран (Isabel Marant), а также детали и фактуры, которые она использует для своих коллекций. Просто обожаю ее джемперы! Брюки предпочитаю от Филиппа Лима (Phillip Lim). И еще люблю юбки-«макси» от Рика Оуэнса (Rick Owens). СТИЛЬ ЖИЗНИ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


50 / Watches

Я уверена, увер ренаа что одежда должнаа лишь очтенамекать на предпочтеучае ния, а ни в коем случае ость не затмевать личность то будет человека. Иначе, это ку походить на попытку юм. спрятаться за костюм. вор: Мой модный приговор: »! Поэтому «меньше – больше»! чный я не люблю избыточный ю слепо макияж и не следую модным трендам. Вы основатель Maria Sharapova Foundation. Чем занимается этот проект? Я создала Фонд поддержки детей, чтобы у каждого ребенка был шанс воплотить в жизнь свою мечту. Сегодня очень важно выстроить необходимую платформу для поддержки молодых талантов. Помочь им получить высшее образование. Мне лично очень повезло в жизни, и потому мой долг – делиться успехом с остальными. Мне очень хочется использовать свою репутацию и деньги, которые я получаю, для помощи другим людям. Но помимо этого, я довольно плотно вовлечена в работу с Программой развития ООН в качестве посла мира. С некоторых пор они пытаются улучшить социально-экономическую обстановку в Беларуси. А моя семья родом из городка Гомель, расположенного неподалеку от Чернобыля. Поэтому, узнав об инициативе ООН, я сразу же откликнулась и постаралась поддержать белорусских детей всем, чем могла. Первые две стипендии были вручены в ноябре 2009 года, а к 2012 году у нас уже было 12 стипендиатов, которых я поддерживаю лично. И поверьте, это только начало! SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE


ВСЕ ТВОИ ЧУДЕСА

6999 дрх

Объектив +AF-S 18-105 мм VR

t 24,1-мегапиксельная КМОП-матрица формата DX t Процессор EXPEED 3 для обработки изображений t Поддержка стандарта видео 1080p Full HD t Частота съемки – 6 кадров в секунду или до 100 снимков подряд в полном разрешении t 51-точечная система автофокусировки с 15 датчиками перекрестного типа t Корпус из магниевого сплава t Влагостойкий t Чувствительность матрицы – от 100 до 6400 единиц ISO

3499 дрх

Объектив +AF-S 18-55 мм VR

t 24,1-мегапиксельная КМОП-матрица формата DX t Процессор EXPEED 3 для обработки изображений t Поддержка стандарта видео 1080p Full HD t Частота съемки – 5 кадров в секунду t 39-точечная система быстрой автофокусировки t Поворотный LCD-экран с диагональю 3 дюйма t Чувствительность матрицы – от 100 до 6400 единиц ISO

2499 дрх

Объектив +AF-S 18-55 мм VR

t 24,2-мегапиксельная КМОПматрица формата DX t Процессор EXPEED 3 для обработки изображений t Поддержка стандарта видео 1080p Full HD t Частота съемки – 4 кадра в секунду t 11-точечная система автофокусировки t Справочный режим t Чувствительность матрицы – от 100 до 6400 единиц ISO

1999 дрх

Объектив +AF-S 18-55 мм

t 14,2-мегапиксельная КМОП-матрица формата DX t Процессор EXPEED 2 для обработки изображений t Поддержка стандарта видео 1080p Full HD со звуком и автофокусом t Частота съемки – 3 кадра в секунду t 11-точечная система автофокусировки t Чувствительность матрицы – от 100 до 3200 единиц ISO

Я ЛИНЕЙКА NIKON. Я дарю вам радость, веселье и приключения, когда вы открываете для себя новые маршруты или заново исследу-

ете чудеса в своем городе. Благодаря КМОП-матрице формата DX, высокопроизводительному процессору обработки изображений EXPEED и широкому диапазону световой чувствительности я обеспечиваю насыщенную цветовую градацию и потрясающую детализацию. Я гарантирую высокое качество изображений. Я красота и искусство ваших воспоминаний. Я ваше самовыражение. nikon-me.com

Тел.: 04 2170700, Эл. почта: photography@grandstores.ae Веб-сайт: www.grandstores.com


52 / Jewellery СЕРЬГИ Cartier

КУЛОН Liali

Текст: Наталья Реммер

ВРЕМЯ ЗОЛОТА

КОЛЬЕ Cacharel

КОЛЬЕ И КОЛЬЦО Bulgari

ë

крашения из золота – символ власти и богатства и актуальный подарок для людей всех возрастов. Кольца, серьги и цепочки дарят младенцам на крестины, девочкам-подросткам – в качестве будущего приданого, молодым мамам – по случаю рождения малыша. При выборе ювелирного изделия, разумеется, нужно учитывать вкусы и предпочтения, а также степень вашей близости с тем, кому вы собираетесь сделать подарок. Так, браслеты и кулоны считаются более интимным даром, в то же время часы или, например, золотые английские булавки подойдут для более официального торжества. Кстати, на свадьбу можно преподнести золотой слиток. Он поможет молодой семье выстроить крепкий фундамент благополучной жизни..

СЕРЬГИ Pomellato

КОЛЬЦО H.Stern

КОЛЬЦО Bulgari

КОЛЬЦО Cartier

КОЛЬЦО Versace

ОЖЕРЕЛЬЕ Zeades

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

КОЛЬЦО Oberig Jewelry


Ювелирные украшения / 53

СЕРЬГИ И КОЛЬЕ Fontenay Paris

КУЛОН Morellato

ОБРАЗ Carrera y Carrera

СЕРЬГИ Carrera y Carrera

СЕРЬГИ Cacharel

КОЛЬЦО И БРАСЛЕТ Just Cavalli

КОЛЬЦО Zeades

СТИЛЬ ЖИЗНИ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


54 / Jewellery

Яйцо с бутоном розы Карл Фаберже, 1895 г. (Царствование Николая II)

Первое яйцо, подаренное императрице Александре Федоровне. Сюрприз – роза. Внутри цветка – корона, внутри которой – кулон (утеряны). Стиль – неоклассицизм.

Беседовала Ирина Иванова

FABERGE

êøąýĎ ĉ ĀĉĊĆĈĀýā СЕГОДНЯ, КАК И ПОЛТОРА ВЕКА НАЗАД, НЕСМОТРЯ НА ВСЕ СЛОЖНОСТИ, ЧЕРЕЗ КОТОРЫЕ ПРИШЛОСЬ ПРОЙТИ, "FABERGE" ЯВЛЯЕТСЯ СИНОНИМОМ РОСКОШИ. ИЗДЕЛИЯ ЭТОГО БРЕНДА ЗАНИМАЮТ ВЕДУЩИЕ МЕСТА В СПИСКАХ САМЫХ ДОРОГИХ И СТИЛЬНЫХ ВЕЩЕЙ.

Колье Коллекция Les Fameux de Fabergé

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

õ

то легендарное имя всегда ассоциировалось у меня с величием имперской России. Видимо, поэтому даже новые коллекции, представленные на закрытом показе в отеле Burj Al Arab в Дубае, я разглядывала с неким благоговением. А креативный директор Дома Faberge, чрезвычайно харизматичная и обаятельная Катарина Флор, вызывала у меня неподдельный интерес. Катарина, вы увлекающийся и даже немного авантюрный человек. Проделали такой длинный путь, часть которого прошла в России… Об этом даже сценарий можно писать. Путь в Россию начал еще мой отец. Он довольно долгое время работал в Москве по космической программе, ездил на Байконур, в Новосибирск. Папа был одним из первых иностранных профессоров, приглашенных в Россию. Он любит вспоминать, что когда летел через Атлантический океан из Канады в Москву, то был единственным пассажиром на борту самолета Аэрофлота! Вот такая «популярная» была Россия в те времена.… Но история нашей семьи очень тесно связана с Россией. У нас славянские и восточноевропейские корни. Поэтому, когда меня пригласили работать в Москву, я была в восторге. Кстати, папа тоже радовался. Переживала только мама… А откуда вы родом? Я родилась в Мюнхене, хотя родители уже жили в Америке: мама очень хотела, чтобы дети появились на свет в Германии. Но детство я провела в Канаде и Техасе, поскольку отец работал в NASA. Потом наша семья вернулась в Германию. Папа получил докторскую степень, а я окончила школу и взяла год отдыха. Побывала в Париже и Милане, затем вернулась домой и поступила на медицинский факультет университета.


Ювелирные украшения / 55 Через пять лет вышла замуж за швейцарско-немецкого финансиста. Муж предоставил мне свободу выбора: мол, последнее, что нам нужно в семье – это еще один доктор! Оказалось, что все его братья и золовки были медиками, и ему хотелось как-то «разбавить» этот круг… В итоге я занялась тем, о чем действительно мечтала – окончила Школу высокой моды в Швейцарии. Вам захотелось заниматься дизайном? Меня всегда очень интересовали и восхищали старинные ювелирные изделия, винтаж, история… Я начала их коллекционировать. Участвовала в аукционах, приобретала уникальные ювелирные украшения, носила их. На мой необычный стиль обратили внимание друзья, которые в то время начали издавать европейскую версию модного журнала W. Они сказали, что с моим вкусом, умением красиво и стильно одеваться и гламурным образом жизни, я должна работать только редактором моды. И давать рекомендации читателям – куда ходить, что покупать и как все это носить! Одна из моих первых историй для журнала основывалась на моем путешествии в СанктПетербург в начале 1990-х. Там я познакомилась с мэром города Анатолием Собчаком… Ксения тогда была еще ребенком. Но с его супругой, Людмилой Нарусовой, мы часто вместе наслаждались прекрасной музыкой на фестивале «Звезды белых ночей». Без преувеличения, я открыла для себя неведомый ранее мир, о котором хотелось узнавать все больше и больше! Очень ххорошо вас понимаю. Эрмитаж, Фонтанка, Эрми белые ночи… ноч Да, я много гуляла я по Эрмитажу, ездила по Эрм в Царское село, познаков Царс милась мила с множеством художников, которые х сейчас уже стали довольно успешными и знаменитыми… Люди н искусства всегда отраискус жают жаю настроения общества. ств В России шла эпоха перестройки, э а для меня это был период перерождения

Иорданская (парадная) лестница Зимнего дворца, Санкт-Петербург

и грандиозных впечатлений. Наслаждаясь погружением в глубину российской истории, я наблюдала за невероятной восприимчивостью русских женщин к новой волне роскоши: люди были голодны, любопытны и готовы к переменам. Едва я вернулась в Европу, мне вновь поступило предложение отправиться в Россию и стать директором моды российской версии Vogue. Я была в шоке: «Не может быть, что этот журнал уже издают в России»! Вы сразу приняли предложение или взяли тайм-аут, чтобы все обдумать? Сначала меня пригласили в Москву на собеседование. И хотя я уже планировала свою карьеру в Marie Claire, я с удовольствием отправилась в Россию. Меня представили настоящему профессионалу своего дела – редакционному директору Vogue Анне Харви. Она оценила мою презентацию и выбор фотографов и отметила элегантную линию во всех отобранных мной снимках. Она не могла их не оценить, ведь моим кумиром тогда была Грейс Коддингтон (культовая модель 1960-х «Треска», а ныне креативный директор журнала Vogue – прим. ред.). Вы же понимаете! Я рассказала ей о своем видении журнала, и ей это понравилось. Потом я познакомилась с главным редактором Аленой Долецкой, которая попыталась «вернуть меня на землю»,

чтобы я не ожидала, что моя работа будет заключаться в прогулках по Москве на лимузинах в шикарных платьях… Честно говоря, я тогда не вполне понимала, какие трудности ждут впереди. Но не могла упустить такую уникальную возможность: на мою должность пробовалось много кандидатов, и каждый хотел стать редактором русского Vogue! Работа в Москве помогла вашей карьере? Безусловно! За два с половиной года в Москве мы подготовили отличную команду. А в Лондон я вернулась уже в качестве редактора моды журнала Tatler. Под управление уникальной, эксцентричной и экстраординарной Изабеллы Блоу. Через несколько лет я уже специлизировалась на ювелирных украшениях и часах, была ответственной за рекламу… Затем сработало «сарафанное радио» – меня пригласили на собеседование в Faberge! Конечно, у меня не было специального образования по изготовлению ювелирных изделий. Однако мой опыт работы в журналах, многочисленные знакомства, общение с известными ювелирными дизайнерами и директорами компаний, а главное – моя любовь к истории искусств и страсть к тому, чем я занималась, повлияли на решение руководства компании принять меня в прекрасную семью Дома Faberge. Брошь Fabergé Коллекция Les Saisons Russes

СТИЛЬ ЖИЗНИ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


56 / Jewellery

Фаберже мастерская, 1903 г.

Магазин Fabergé, 173 Bond Street, 1910 г.

«Яйцо с решёткой и розами», 1907 г. Ювелир – Генрих Вигстрем. Сюрприз утерян, предположительно, медальон с портретом царевича Алексея.

«Ландыши», 1898 г. Выдвигающиеся вверх три медальона с портретами императора и двух его старших дочерей Ольги и Татьяны.

«Царевич», 1912 г. В стиле Людовика XV. Сюрприз – алмазный двуглавый орел с миниатюрным портретом царевича Алексея.

Медицина, мода, журналистика, драгоценности… Ваша жизнь очень насыщена. Вы все еще в поиске или уже нашли свое предназначение? Жизнь – сама по себе драгоценная штука. У нас у всех очень мало времени, чтобы понять свое предназначение. Но я думаю, что если дается возможность вернуть что-то взамен за свой успех – занимаешься ли ты медициной, модой или искусством, – это счастье! И в этом есть что-то удивительное. Похоже, ваше участие в нынешнем ребрендинге марки Faberge – как раз и есть возвращение миру частицы прекрасного… Думаю, да… Вам известно, что до 1917 года фамильный бизнес Фаберже в России процветал. Однако революция вынудила их семью уехать за границу… А когда талантливейший ювелир Карл Густавович Фаберже, принесший признание Дому, скончался в 1920 году, наследники уже не смогли управлять бизнесом. Бренд несколько раз перепродавался. Под этим товарным знаком выпускались всевозможные, не связанные с ювелирным искусством, вещи. В 2007 году Faberge выкупил африканский бизнесмен Брайан Гилбертсон, который решил вернуть былую славу Дому. К сотрудничеству в Совет по наследию пригласили двух потомков Фаберже – праправнучку Татьяну (ей 82 года, она хорошо говорит по-русски, знает всю семейную историю) и ее двоюродную сестру Сару (ей 50 лет, она из английской семейной ветви). Будучи экспертами по наследию, кузины принимают самое активное участие в формировании архива Дома, дают рекомендации по дизайну украшений, буквально вкладывая всю душу и эмоции в новое производство. Что означает Faberge лично для вас? SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

Нечто экстраординарное. Сейчас объясню… Однажды вместе с Татьяной мы посетили известный аукционный дом. И я смогла подержать в руках семейные реликвии – оригиналы Faberge. Удивительно тонкой и качественной была работа времен российской империи – как внешне, так и внутри изделия. Именно тогда я осознала, насколько важно сохранить традиции и обеспечить такой же уровень высокого ювелирного искусства в наши дни. Наверное, вы тогда уже понимали, что для этого нужно? Иначе в Доме Faberge не появился бы Фредерик Заави… Художник-ювелир Дома Faberge должен быть настоящим мастером своего дела. Ему важно уметь разбираться в процессе изготовления и знать, как «оживить» картинку с листа бумаги. Именно таким был в свое время Карл Фаберже. Поэтому, когда мы начали искать мастера на должность главного дизайнера, я сразу же подумала о Фредерике Заави. С его работами я познакомилась, будучи редактором. И была рада

узнать, что Татьяна Фаберже также высоко ценит его дар. В общем, мы с ней решили, что талантливый, хотя и малоизвестный французский ювелир как нельзя лучше подходит возрождающейся компании… Первая эксклюзивная коллекция Фредерика из 100 ювелирных украшений haute couture была представлена в 2009 году. Вместе со своей командой он воссоздал дух Faberge, представив современную версию уникального стиля. В линии Les Fleurs он использовал этюды цветов и скульптуры Карла Фаберже на тему флоры. Коллекция Les Fables знакомила с героями русских сказок – драгоценные броши выполнены в виде Морского царя или Жар-птицы. Конечно же, мы не могли обойти стороной и тему роскошных балов дореволюционного времени в линии Le Carnet De Bal. К сожалению, сотрудничество с Фредериком прервалось по очень трагической причине – он серьезно заболел, в последний год жизни практически не мог работать. Ему было всего 48 лет – и мир потерял великого ювелира!


Ювелирные украшения / 57

Кулон Коллекция Les Fameux de Fabergé

Кулон Karenina

Кулоны Коллекция Oeuf Imperatrice, Oeuf Sophia and Oeuf Treillage

Коллекция Les Favorites de Fabergé

Ожерелье и колье Коллекция Romanov

Запонки Grigori от Fabergé

Брошь Fabergé, 1908 г. Золотой лорел и аметист

История Faberge была бы неполной без знаменитой пасхальной темы… Безусловно. И вместе с новым главным дизайнером Дома Натальей Шугаевой мы создали изумительно нежную линию украшений Les Palais. Можно сказать, что мы вернули моду на знаменитые пасхальные яйца. Кстати, многие эксперты не верили в этот проект, говорили, что время яиц давно прошло, и что никто сегодня не будет носить их в качестве ювелирных украшений. Но мы предложили новое прочтение шедевра – покрыли рисунки горячей эмалью. При этом все украшения оплетены рельефным орнаментом из желтого и розового золота c акцентами из бесцветных бриллиантов, придающих модный эффект трехмерности и глубины цвета. И, так называемая весенняя цветовая палитра и орнамент, вдохновлены роскошным декором загородной резиденции русских царей – Царского Села. На выставке Baselworld на меня произвела впечатление коллекция Les Danses Fantasques. Такая воздушная и бесконечно элегантная…

Коронационное яйцо, 1897 г. (Царствование Николая II)

Копия Императорской кареты при коронации Николая II. Ювелиры – Михаил Перхин, Георг Штейн.

СТИЛЬ ЖИЗНИ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


58 / Jewellery Катарина Флор и Ирина Иванова

«Анютины глазки», 1899 г. Из нефрита. Внутри «мольберт» с медальончиками в виде открывающихся сердечек — генеалогическое древо с портретами.

Это еще один удачный пример интерпретации художественного наследия в современном исполнении. Этакий фантазийный танец изумрудов и бесцветных бриллиантов под аккомпанемент белого золота. Драгоценное воплощение искусства легендарного русского балета. А вот кольца Emotion, на мой взгляд, выполнены отнюдь не в стиле Faberge. Вы правы! Можно сказать, что капсульная коллекция колец Emotion воплощает собой новаторский дух Дома – сочно и очень смело. Богатое разноцветье драгоценных камней не может не вызывать живых, ярких эмоций. Таких же, которые мы испытываем, любуясь плавными изгибами рек или живописными горами России. Все буйство русской природы, захватывающей дух, – в линии Emotion.

Ожерелье и серьги Коллекция Les Danses Fantasques

Кольца Коллекция Emotion

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

Кольца Коллекция Viera

Дизайн Faberge должен быть свежим взглядом на историю искусства – это дивный романс из прошлого, вполне современный, чтобы органично вписаться в наше время. Ведь мы не можем просто копировать, хотя у многих поклонников марки наблюдается стойкий аппетит к антиквариату… Однако! В наше время лишь немногие из ювелиров способны отказать себе в подобном удовольствии! Да, мы не можем «штамповать» бездушные украшения. Высокое ювелирное искусство заключено в тонкой гармонии. И ценность камня не должна уступать ценности художественного замысла. Сегодня особенно необходимо соблюдать этот хрупкий и очень важный баланс, сохраняя память о прошлом, художественное мастерство и качество драгоценных камней. В нашем кругу мы называем это «танцем с историей»… Впрочем, не так давно под славным именем Faberge выпускалось немало абсолютного ширпотреба, поэтому сейчас нам требуется время, чтобы восстановить репутацию и честь марки. Ведь, несмотря на все превратности судьбы, имя Карла Фаберже не забыто, его помнят, любят и высоко ценят поклонники – и в творческой среде, и в мире ювелирного искусства.


СВАДЕБНЫЕ ТОРЖЕСТВА В

MONTGOMERIE DUBAI

В

полном распоряжении новобрачных великолепный отель и поле для гольфа – The Address Montgomerie Dubai. Праздновать свадьбу предлагают в интимной и очень романтичной атмосфере. Гостей можно пригласить на открытую террасу Aquaviva: с неё открываются бесподобные виды на клубный дом и пышные изумрудно-зеленые лужайки, создающие живописный фон для свадебного торжества. Менеджер по проведению мероприятий и титулованная команда поваров станут лучшими советчиками в составлении персонального свадебного меню, которое отвечает самым искушенным вкусам и предпочтениям.


60 / Jewellery

ТИАРА Сhaumet

Создана для герцогини Дудевиль, 1919 г.

ÚēĐý ûĆăĆúċ CHAUMET

ПРЕДЛАГАЕТ НЕВЕСТАМ ТИАРЫ ИМПЕРАТРИЦ Текст: Дарига Масенова

õ

Мария-Луиза, вторая жена Наполеона Бонапарта, в украшениях, специально созданных для нее основателем Дома Сhaumet в 1810 г.

ФРАНЦУЗСКИЙ ДОМ "СHAUMET", ОСНОВАННЫЙ ЮВЕЛИРНЫМ ГЕНИЕМ МАРИ-ЭТЬЕНОМ НИТО, – СПАСЕНИЕ ДЛЯ НОВОБРАЧНОЙ, ЖЕЛАЮЩЕЙ ВЫГЛЯДЕТЬ НЕОТРАЗИМО. ПРИЗНАННЫЙ ЛИДЕР В МИРЕ ВЫСОКОХУДОЖЕСТВЕННЫХ ЮВЕЛИРНЫХ УКРАШЕНИЙ ПРЕДЛАГАЕТ НЕВЕСТАМ УКРАШЕНИЯ, СПОСОБНЫЕ ПОДЧЕРКНУТЬ ЭЛЕГАНТНОСТЬ ПРИЧЕСКИ В ДЕНЬ СВАДЬБЫ. SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

ксперты уверяют, что современные женщины намного активнее своих предшественниц. И более позитивно воспринимают перемены и инновации. Поэтому Chaumet создает украшения-трансформеры: пышные плюмажи почти мгновенно становятся игривыми бандо или элегантной брошью. И невесте остается только решить, какой именно трансформер выбрать… Есть традиционные – низкосидящие на лбу и на уровне бровей бандо, массивные кокошники в стиле 1910-х, а также изящные почти невесомые ободки, буквально переплетающиеся с локонами и прядями. А есть лаконичные и удивительно элегантные бриллиантовые заколки, призванные дополнить роскошный подвенечный наряд сложного кроя или фактуры. Для тех, кто все еще не решил, в чем именно отправиться навстречу новой и многообещающей жизни, в просторных залах старинного особняка, расположенного на Вандомской площади, 12, есть огромное количество подсказок. Даже стены легендарного Дома Chaumet украшают макеты и эскизы тиар, некогда принадлежавших первым модницам прошлого. На почетном месте – драгоценности императриц. В том числе и спутниц Наполеона I. Вот парадный портрет МарииЛуизы Габсбургской-Лоррейн в роскошных серьгах и тиаре работы Нито…

Томная австрийка обладала не только страстью к украшательству, но и завидным чувством юмора. Именно благодаря ей у Chaumet появились и до сих пор востребованы акротические браслеты (линия ABC), придуманные Нито еще в 1810 году и бывшие излюбленным развлечением императрицы и ее фрейлин. Из драгоценных и полудрагоценных камней собираются заветные слова и фразы – первая буква названия каждого самоцвета соответствует букве алфавита… Если вы желаете императорских забав и почестей, смело надевайте на свадьбу тиару и нанизывайте на золотые нити заветные слова любви! Кстати, о Нито. Мари-Этьен Нито обучался ювелирному искусству у самого Аубера, придворного ювелира Марии-Антуанетты. Он очень быстро открыл в Париже свой собственный Дом Chaumet Paris. Воспитал сына, Франсуа-Рено Нито, унаследовавшего от отца талант ювелира, пережил Великую французскую буржуазную революцию, остался на плаву и даже снискал уважение дворян и буржуа. А позже – и самого императора, по счастливому стечению обстоятельств обязанного семейству Нито своим чудесным спасением. Дело в том, что Нито-младший принимал участие в итальянской кампании генерала Бонапарта, поддержав операцию «100 дней» и, согласно историческому анекдоту, остановил лошадь Наполеона, когда та понесла седока.


Ювелирные украшения / 61 КОКОШНИК Сhaumet

Тиара в русском стиле, 1914 г.

Дом Сhaumet,

Вандомская площадь 12, Париж

Дом Сhaumet, интерьер

СЕГОДНЯ ДОМ "CHAUMET" ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ВСЕМ НЕВЕСТАМ ВОЗМОЖНОСТЬ ЗАКАЗАТЬ ТИАРЫ ПО ОБРАЗЦУ И ПОДОБИЮ ЛЕГЕНДАРНЫХ УКРАШЕНИЙ ИМПЕРАТРИЦ И ЗНАМЕНИТОСТЕЙ. НАРЯДУ С РЕПЛИКАМИ ТИАР, СТАВШИХ КУЛЬТУРНЫМ НАСЛЕДИЕМ МАРКИ, ПРЕДЛАГАЕТСЯ ТАКЖЕ СОЗДАНИЕ ГОЛОВНЫХ УБОРОВ ПО ИНДИВИДУАЛЬНОМУ ЗАКАЗУ. В ПРОЦЕССЕ СОЗДАНИЯ УНИКАЛЬНОЙ СВАДЕБНОЙ ТИАРЫ НЕВЕСТА МОЖЕТ УТВЕРДИТЬ МАКЕТ ДИЗАЙНА ИЗ НИКЕЛЯ И СТРАЗ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ИЗДЕЛИЕ БУДЕТ ВЫПОЛНЕНО ИЗ ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ И МЕТАЛЛОВ Доблесть и отвага были вознаграждены сполна! Так, в 1803 году Нито получил от Наполеона заказ на изготовление золотой шпаги с эфесом, инкрустированным горным хрусталем. А вскоре уже делал часть коронационных регалий для императора и его Жозефины. Спустя несколько лет поступили и многочисленные заявки от Марии-Луизы. О временах оглушительного успеха напоминают тиары императриц, демонстрирующие изменения в ювелирном дизайне bijoux de tête с 1802 года. Кстати, начало популяризации украшений для головы было положено в конце XIX века с открытием первого бутика Сhaumet на Вандомской площади. Помогло стратегически верное расположение магазина – прямо напротив престижного отеля Ritz с его постоянным потоком состоятельных клиентов и завсегдатаев модных ресторанов. Сегодня Сhaumet по-прежнему работает на буржуазию. И даже миниатюрные украшения в виде золотых пчелок (знак на личном гербе императора) напоминают о причастности марки к истории Франции. Диадемы, тиары, эгреты и бандо здесь по-прежнему делают из золота, платины и бриллиантов. Стоимость изделий подчас доходит до миллиона евро. Все это востребовано и сохраняет традиции высокого французского ювелирного искусства. Изделия от Chaumet можно встретить в коллекциях большинства европейских монархов. Ведь в начале прошлого столетия тиара стала неотъемлемым атрибутом дресскода невесты-аристократки. Как водится, моду поддержали девушки из других социальных слоев. Например, английский журнал Tatler

в 1906 году писал следующее: «Современная невеста ожидает увидеть минимум две-три тиары среди гостей на торжественной части и четыре-пять головных уборов менее формального толка». В пример приводится популярная история того времени о молодой девушке из колонии, приехавшей в Лондон накануне свадьбы «за новыми модами» и с удивлением обнаружившей, что даже невеста с годовым доходом в 500 фунтов стерлингов обязана в день свадьбы надеть тиару. В архивах Chaumet представлена одна из знаковых тиар – реплика украшения императрицы Жозефины. При ее создании учитывались все ее пожелания: так тонкая ручная работа подчеркивает оригинальность, аристократический вкус и стремление к скромному обаянию роскоши. Тиару венчают 597 бриллиантов с большим камнем, в 3,2 карата, в центре. Общая ценность украшения составляет 33 карата. Тиара с камеями внучки императрицы Жозефины тоже вошла в историю как главное свадебное украшение невесты в королевской семье Швеции. Однако широкую известность ей принесло нашумевшее бракосочетание 1976 года: экс-стюардесса и переводчик немецкого-бразильского происхождения Сильвия Зоммерлат венчалась с королем Карлом XVI Густавом. К этому браку королевская чета шла четыре трудных года, поскольку девушка была на три года старше наследника трона и не имела знатного происхождения. Дед молодого человека, король Густав Адольф, выступал «против союза с простолюдинкой». Трагически погибший отец Карла не мог вмешаться в ситуацию. В итоге, молодой наследник пригрозил семье отказом от трона.

ТИАРА-ЭГРЕТ Сhaumet

Процесс создания

ТИАРА-ЭГРЕТ Сhaumet

Процесс создания

СТИЛЬ ЖИЗНИ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


62 / Jewellery

ТИАРА Сhaumet

Процесс создания

И неизвестно, как бы вся эта история закончилась, если бы король-дедушка не скончался, открыв Карлу путь к маргинальному браку. Поэтому и противники, и сторонники новоиспеченной Золушки облегченно вздохнули, когда Сильвию со знаковой тиарой на голове, наконец, повели к алтарю и назвали королевой. Впрочем, эта история не была бы практически сказочной, не повтори дочь Сильвии и Карла Виктория пути своих родителей. 32-летняя принцесса, в свою очередь, вышла замуж за тренера по фитнесу Дэниэля Уэстлинга. Говорят, что во время церемонии жених так волновался, что с трудом одел на палец невесты обручальное кольцо. Чтобы поддержать его, Виктория склонила голову все в той же легендарной тиаре и поцеловала дрожащую руку. Публика ахнула: мол, чудеса да и только! Свадьбы шейхов и принцев на Ближнем Востоке тоже не обходились без тиар. Например, в конце 1980-х Дом Chaumet получил грандиозный заказ от короля Марокко Хассана II, одного из самых влиятельных государственных деятелей своего времени. На свадьбу своей любимой дочери монарх заказал дизайнерам Chaumet оригинальные тиары не только для самой невесты, но и для всех своих дочерей и внучек! Однако есть в коллекции Дома тиры, сыгравшие и роковую роль. Например, та, что надевала на свадьбу певица Луиза Чикконе, больше известная как Мадонна. Она была, пожалуй, единственной из звездных клиентов Chaumet, кто взял тиару «напрокат» и надел ее поверх фаты в день свадьбы с режиссером Гаем Риччи. Британские противники брака сразу же вынесли свой вердикт: мол, дива, еще поплатится за столь очевидное пренебрежение к традициям! Ведь в Шотландии, как, впрочем, и во всем мире, головной

ТИАРА Сhaumet

Процесс создания

убор невесты – нечто святое: его нельзя передавать, обменивать и уж тем более брать на время! Развод лишь подтвердил прогнозы оппонентов: своим проступком Мадонна уже в день свадьбы сама обрекла свой брак на неудачу. Что ж, Гай Риччи снова женился, Мадонна по-прежнему в поиске. Тем не менее, сама она до сих пор никак не комментирует историю с тиарой, а на все выпады таблоидов отвечает гордо поднятой головой. Если вы хотите, чтобы ваша история замужества и свадебная церемония выглядели безупречно, учитесь правильно держать голову! Дизайнер интерьера Томас Энтони Бакли так описывал свой визит к американской бизнес-леди и светской львице Мерджори Мэрриуэзер Пост: «Спускаясь вниз, она произнесла: «Только не удивляйтесь моему наряду, я тренируюсь!» Все были в предвкушении предстоящего зрелища… Как вдруг она вышла в одном из своих пеньюаров с огромной тиарой императрицы Марии-Луизы на голове. Тиара была очень тяжелой, и она решила немного попрактиковаться, прежде чем «выгулять» ее на каком-нибудь официальном без форм р алльн ьног ого о приеме…. Даже без формального наряда хозяйка вечера выглядела ослепительно. Она блистала!»

В ГОЛОВОКРУЖИТЕЛЬНОЙ ПОДГОТОВКЕ К СВАДЬБЕ ЮВЕЛИРНЫЕ УКРАШЕНИЯ ОБЫЧНО ЧИСЛЯТСЯ ВТОРЫМ НОМЕРОМ В СПИСКЕ НЕВЕСТЫ. КОНЕЧНО ЖЕ, ПОСЛЕ СВАДЕБНОГО ПЛАТЬЯ. КОРОЛЕВОЙ СВАДЬБЫ ПО ПРАВУ СЧИТАЕТСЯ ТИАРА. ИМЕННО ОНА СОЗДАЕТ ТОТ САМЫЙ ЭФФЕКТ, К КОТОРОМУ ТАК СТРЕМЯТСЯ ВСЕ СОВРЕМЕННЫЕ НЕВЕСТЫ, – ИЗУМЛЕНИЕ И ВОСХИЩЕНИЕ. НО ГЛАВНОЕ, ТИАРА ВСЕГДА ОТЛИЧНО ДОПОЛНЯЕТ ПЛАТЬЕ НОВОБРАЧНОЙ. ЕЕ МОЖНО НАДЕТЬ С ФАТОЙ ИЛИ БЕЗ НЕЕ

ТИАРА Сhaumet Тиара в русском стиле. Из архивов Сhaumet

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE


Выбранный однажды – желанный навсегда

Teл.: (+971) 4 337 7000

Email: ahmad@ahmadkurdi.com

www.ahmadkurdi.com


64 / Jewellery

КОЛЬЦО Коллекция

Wingsdesire

Элизабет Гавелло,

дизайнер и глава ювелирного дома Gavello

Текст: Ольга Щербак, Дарига Масенова

ЭЛИЗАБЕТ ГАВЕЛЛО:

ë Ąýąė ąýĊ ćĈĆùăýĄ ĉ úüĆčąĆúýąĀýĄ ИТАЛЬЯНСКИЙ ДОМ "GAVELLO" СЛАВИТСЯ НЕСТАНДАРТНЫМ ПОДХОДОМ К ЮВЕЛИРНЫМ ИЗДЕЛИЯМ. СЕГОДНЯ БРЕНД ВПЕРВЫЕ ПРЕДЛОЖИЛ ПОКЛОННИКАМ УНИВЕРСАЛЬНЫЕ УКРАШЕНИЯ – ПОДВИЖНЫЕ, ИДЕАЛЬНО ПОВТОРЯЮЩИЕ НАТУРАЛЬНЫЕ ИЗГИБЫ ТЕЛА, ЛЕГКО ДОПОЛНЯЮЩИЕ И ВЕЧЕРНИЙ, И ДНЕВНОЙ ТУАЛЕТ.

G

avello – молодая, но динамичная компания, очень серьезно относится к изысканиям в области качества, технологий, дизайна и глобальных модных тенденций. Дизайнер и идейный вдохновитель Дома Элизабет Гавелло советует читательницам журнала «Русские Эмираты» носить крупные украшения. Элизабет, как вы оказалась главой семейного бизнеса? SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

Компания была создана моими родителями – Ринальдо и Мартой Гавелло – еще на заре 1970-х. Отец, профессиональный архитектор, признавал только четкие линии и геометрические формы. Он привнес в семейный бизнес безупречное чувство стиля. Мама воплощала более творческое начало и при этом обладала интуитивным пониманием рыночных тенденций. Все это вместе – основа нашей «философии чистого дизайна».

После Посл слее смерти смер см ер рти отца отц ца (он (он ушел (о ушел уш е от нас от четы четыре ыре года назад) наза аза д)) я продолжаю я продо ро одо д лж лжааю традиции тра и по-п прежне жнему поддерживаю его стиль. стиль и по-прежнему Но паралелльно паралелльно ра я занимаюсь поиском м новыхх форм. -таки что важнее сегодня – дизайн ди И все-таки логии? или технологии? Идея дизайна йна идет от сердц от сердца. И если орить его зов, зо рискуешь пытаешься повторить сфальшивить. А никакие какие технологии не оправдывают фальши: как показывает ь опыт, пустое и бесполезное забывается быстро. Я создаю бессмертную классику, как это делал мой отец. Это позволяет сочетать технологии, мастерство и артистизм наших ювелиров. И мне приятно осознавать, что это нравится нашим клиентам. Дает им возможность совершать эмоциональные путешествия и чувствовать себя особенными. Что же касается инновационных технологий… Безусловно, я в курсе мировых тенденций и стараюсь быть в авангарде. Узнаваемость – один из ваших главных приоритетов, не так ли? Узнаваемость нам обеспечивает пластика форм, идеально повторяющих линии тела. Например, в коллекции Gavello есть браслеты, которые носят только на правой руке – их дизайн настолько органичен, что украшение практически не ощущается на запястье. Они очень востребованы клиентами. Мы также активно работаем с цветом и используем запатентованный материал Extensa – сочетание керамики и драгоценных камней. Эта эксклюзивная технология расширяет спектр наших возможностей в дизайне. Традиционые изделия от Gavello легко трансформируются в вечерние аксессуары. Вы считаете, что сегодня «разрешено все»? У нас, конечно, есть ювелирные изделия для вечернего выхода в свет и более торжественных случаев. Но большая часть украшений универсальна: их можно комбинировать с джинсами и более формальной одеждой. Вы носите свои творения? Я всегда создаю украшения, которые хотела бы носить сама. И внимательно слежу за модными тенденциями, особенно за сменой цветовой гаммы. Возможно поэтому у меня нет проблем с вдохновением!


Ювелирные украшения / 65 КОЛЬЕ Коллекция

Bubbles СЕРЬГИ Коллекция

Anemone

СЕРЬГИ Коллекция

Wingsdesire

ПОДВЕСКА Коллекция

Wingsdesire

ПОДВЕСКА И КОЛЬЦА Коллекция

Skulls

КОЛЬЦО Коллекция

Оceano

КОЛЬЦО Коллекция

Wingsdesire

Например, в осенне-зимнем сезоне 2013-2014 годов основной тенденцией является использование глубоких и чистых тонов и крупных форм. Часть ожерелий от Gavello поддерживают этот тренд. Не забыли мы и рок-н-ролльную тему – любимую нами и поклонниками марки. Эта тенденция представлена в кулонах и кольцах в псевдоготическом стиле. Я просто обожаю наши оригинальные кольца с черепами и цепочки с подвесками в виде мечей. А участие в международных выставках для вас актуально? Конечно, в этом году, например, мы были очень хорошо представлены в Базеле. И наша коллекция была принята

на «ура!». Профессиональные салоны и выставки крайне важны для расширения сети и инновационных изменений. Каковы ваши планы на ближайшее будущее? Идеальный дизайн, пластика форм и, конечно же, неизменный вкус – это ДНК Gavello. Это неизменно. Но мне, например, было бы очень интересно сотрудничать с дизайнерскими марками, поэкспериментировать с поиском новых форм. Также я хочу достичь определенной известности на итальянском рынке. И расширить территориальные горизонты, представив продукцию компании на рынках России, Европы и стран Ближнего Востока. СТИЛЬ ЖИЗНИ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


66 / Jewellery

СЕРЬГИ Joailliers collection

КОЛЬЦО Joailliers collection

Текст: Дарига Масенова

КАРЛО АДЛЕР:

äē ćĈýüăøûøýĄ ďċúĉĊúýąąĆĉĊĔ

НОВАТОРСКИЙ ДУХ И ВКУС К ПЕРЕМЕНАМ ВСЕГДА ОТЛИЧАЛИ КОМПАНИЮ "ADLER". СВОЙ ПЕРВЫЙ БУТИК УРОЖЕНЕЦ ВЕНЫ ЖАК АДЛЕР ОТКРЫЛ ЕЩЕ В 1866 ГОДУ В СТАМБУЛЕ, СЧИТАВШЕМСЯ ТОГДА МЕККОЙ ЮВЕЛИРНОГО ИСКУССТВА. АВАНТЮРНЫЙ ДУХ И ОРИГИНАЛЬНЫЙ СТИЛЬ СНИСКАЛИ ЕМУ РЕПУТАЦИЮ МЭТРА ДРАГОЦЕННОГО ДЕЛА.

é

егодня семейным бизнесом успешно управляет представитель уже четвертого поколения Адлеров. В эксклюзивном интервью нашему изданию потомственный ювелир Карло Адлер подчеркнул, что «нынешней осенью компания задает тон тенденциям нового сезона». SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

Что отличает Adler от других именитых ювелирных компаний? Мы были созданы на стыке Востока и Запада, поэтому впитали культурное наследие обеих цивилизаций. Наш дизайн отличает сочетание изящных изгибов, четких форм и линий, сдержанного блеска бриллиантов, сочной подачи самоцветов и подчеркнутого благородства золота. И, конечно же, инновационные технологии. Например, разработки титана. Мы предлагаем чувственность, помноженную на желание и красоту! Но, в отличие от многих других ювелирных компаний, стараемся задавать тон, а не следовать модным тенденциям. И потому на протяжении всех 125 лет своего существования символом смелой элегантности в высоком ювелирном искусстве.

Чем вдохновляется творческая мысль ваших ювелиров? Все наши мастера невероятно креативны и энергичны. Идеи постоянно циркулируют. Например, драгоценные камни способны подсказать вид и текстуру будущего изделия. Далее включается интуиция художника. Создаются основы дизайна. И мечта обретает четкую форму. Затем рисунок переводится на язык ювелирного искусства. В итоге и получаются изделия от Adler, способные вскружить головы искушенных в украшениях дам. Сам процесс – всегда страсть к приключениям, но также и грандиозный риск: ювелиры рискуют ежеминутно – рынок полон креативных идей. В конце концов, мы остаемся в авангарде современной ювелирной индустрии, и все это благодаря опыту и традициям нашей творческой мастерской. Вы ввели новый тренд на использование карбона в сочетании с драгоценными камнями и металлами. И мы очень гордимся нашими инновациями! Сначала мы успешно ввели в ювелирное дело традицию активного использования титана, дерева и шелка. И буквально не дав коллегам опомниться, отправились на покорение новых высот. Применение карбона – одна из наиболее трудновыполнимых задач. Этот материал всегда скептически воспринимался в мире высокого искусства… Однако нам удалось доказать, что его уникальная структура открывает невероятные возможности в мире дизайна. Ведь ювелирное изделие из карбона практически невесомо. Но при этом обладает глубоким цветом и уникальными контрастными оттенками и переливами.


Ювелирные украшения / 67 СЕРЬГИ Paradiso collection

ТВОРЧЕСКИЙ ПРОЦЕСС Компания ADLER полностью контролирует творческий процесс создания ювелирных изделий: от закупки драгоценных камней и выбора дизайна до эксклюзивных продаж в фирменных бутиках и магазинах партнеров. Среди важных аспектов деятельности ювелиры н а з ы в аю т к о н ц е н т р ац и ю н а и н т е р е с а х каждого из клиентов и стремление к высоким стандартам качества, обеспечившим изделиям от ADLER интерес и внимание женщин во всем мире. В ОАЭ украшения от ADLER представлены в бутике Istana в секции Gold Souk торгового центра The Dubai Mall.

КОЛЬЕ Joailliers collection

БРАСЛЕТ Green Envy Carbon collection

Где вы нашли этот волшебный материал? Карбон, он же углерод – это шестой элемент периодической таблицы Менделеева. Мы используем армированный углеволокном пластик. Это новый и современный материал, очень органичный, приятный в ношении и обладающий редкой пластичностью. Наши дизайнеры просто обожают с ним работать! А главное – из него получаются довольно авангардные и необычные украшения. Для современного творчества – это словно глоток свежего воздуха! Например, во время священного месяца Рамадан особым вниманием пользовалась наша коллекция Eclipse, вдохновленная лунными фазами и выполненная из карбона, золота и бриллиантов. КОЛЬЕ Sunset Shades Carbon collection

СЕРЬГИ Eclipse Carbon collection

Чем сейчас вы готовы порадовать поклонников и постоянных клиентов? Украшениями из коллекции My Fair Lady. Название говорит само за себя! Это посвящение легендарной голливудской актрисе Одри Хепберн. Кокетливая коллекция состоит из золотых серег, колец и колье с бриллиантами, обрамленных чудесными голубыми сапфирами. Дизайн золотых подвесок, серег и колец из коллекции Paradiso, также

представленной в ОАЭ, навеян легендами о мифических кущах Эдема. А знаковая для нашей компании коллекция Julia, названная в честь первенца пятого поколения Адлеров, придется по вкусу тем, кто готов оценить элементы игры в ювелирном дизайне. Что бы вы пожелали читательницам нашего журнала? Будьте всегда любимы и желанны. Ведь главное украшения женщины – счастливые глаза и сияющая улыбка!

КОЛЬЦА Pour Julia collection

СТИЛЬ ЖИЗНИ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


68 / Jewellery КОЛЬЦО Bulgari

КОЛЬЦО Morellato at Paris Gallery

КОЛЬЦА Zeades

КОЛЬЦА Bridal Jewellery at Bloomingdale's

КОЛЬЦО Oberig jewelry

Üúċč ĉýĈüýĎ

ОДНО РЕШЕНЬЕ Текст: Наталья Реммер

«ОБРУЧАЛЬНОЕ КОЛЬЦО ЕСТЬ ПЕРВОЕ ЗВЕНО В ЦЕПИ СУПРУЖЕСКОЙ ЖИЗНИ…». ЧТО НИ ГОВОРИ, А КОЗЬМА ПРУТКОВ БЫЛ СВЕДУЩ В СВАДЕБНЫХ ДЕЛАХ! ОБМЕН КОЛЬЦАМИ ВО ВСЕ ВРЕМЕНА – КУЛЬМИНАЦИЯ СВАДЕБНОЙ ЦЕРЕМОНИИ. В НЕМ СОКРЫТ ГЛУБОКИЙ СИМВОЛИЗМ И ТАИТСЯ МНОЖЕСТВО НАРОДНЫХ ПРИМЕТ С МНОГОВЕКОВОЙ ИСТОРИЕЙ.

Дань древним традициям Знатоки утверждают, что традиция дарения и ношения обручальных колец насчитывает более пяти тысяч лет, а зародилась она в Древнем Египте. Круг, как видно из иероглифов, символизировал вечность, то есть обещание того, что совместная жизнь будет длиться и после смерти. Пастухи и собиратели лотосов в то время плели «символы верности» из тростника, а более состоятельные граждане могли позволить себе металлические украшения. Кстати, именно египтянам мы обязаны обычаем носить супружеский символ на безымянном пальце. Жители долины Нила хорошо знали анатомию тела и были убеждены, что от него главная артерия (а по сведениям некоторых источников, нерв – прим. ред.) тянется прямо к сердцу. SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

Вследствие этого все лечебные мази и бальзамы, спасающие от простуды и других недугов, наносили только этим пальцем. Однако дарить металлическое кольцо на свадьбу начали в Древнем Риме как обещание жениха содержать будущую жену и заботиться о ней. В IX веке Папа Римский утвердил правило использования колец в христианской церемонии венчания: они символизировали верность, любовь и единение душ. Если же говорить о славянских традициях, то в языческие времена на Руси кольца связывали с солнечным божеством Ярилой. Жених дарил невесте золотое кольцо, несущее мужское, или солнечное начало, а невеста возлюбленному – серебряное кольцо, или олицетворение лунной энергии. Соединяясь вместе, они помогали супругам «наладить» совместную жизнь.

Стоит отметить, тить, что изначально наши предки дарили и друг другу как обручальные, так и свадебныее кольца. Первое – в момент обручения, в знак нак серьезности намерения вступить в брак. Второе – непосредственно во время церемония венчания. В 1755 году, при императрице Екатерине Второй, церемонии помолвки и венчания были объединены, и слова «обручальное» и «свадебное» стали синонимами. По другому пути, в свою очередь, пошли США, которые, как известно, и сегодня являются мировыми лидерами в «потреблении» обручальных колец. Немалая роль в ювелирной истории страны отводится Дому Tiffany & Co, основанному в середине XIX века, в 1837 году. Благодаря ему преподнесение на помолвку кольца с крупным бриллиантом, зажатым шестью платиновыми зубцами, стало в Новом Свете правилом хорошего тона. Эта традиция бережно хранится и по сей день!

КОЛЬЦА Tiffany & Co


Ювелирные украшения / 69

КОЛЬЦА Gucci at Bloomingdale's

КОЛЬЦО Chaumet

КОЛЬЦО Cartier

ОСЕННИЕ СВАДЬБЫ Бракосочетания, которые устраиваются осенью, традиционно считаются самыми красивыми. На Руси осенние свадьбы было принято играть в период аграрного затишья, на бабье лето. Особенно старались приурочить торжества к празднику Покрова Пресвятой Богородицы (14 октября), когда «и в закрома уложено, и поле ухожено».

КОЛЬЦО Atelier Versace

Тайные знаки

Народные приметы Пожалуй, ни с одним украшеением не связано столько приметт и поверий, как с обручальным кольцом. Например, считается, что если молодожены выбрали гладкие кольца, то и семейная жизнь будет спокойной и безмя-тежной, без единого камешка еем м я, я, на совместном пути. В то же время, богато украшенные колечки сулят лят молодой семье достаток и изобилие. Хорошей приметой считается покупать символы брака в одном месте и в одно время: тогда они свяжут вас навсегда. Если вы все же решили выбрать украшения с камнем, рекомендуем запомнить их символические значения: аметист олицетворяет искренность, сердолик приносит счастье, агат – долголетие, топаз обещает верность. Если жаждете страстной любви, обратите внимание на драгоценность с рубином, надеетесь на вечные чувства – на бриллиант. Никому не давайте мерить ваши кольца, а еще лучше – за несколько дней до церемонии залейте их водой и положите в морозильник. Они скрепятся так сильно, что уже ничто не разорвет ваши брачные узы!

МОЛОДОЖЕНАМ НА ЗАМЕТКУ t В день свадьбы обручальное кольцо должно быть единственным золотым украшением невесты. Всем драгоценным металлам лучше предпочесть бижутерию. t Тот, кто дотронется до обручального кольца в день свадьбы, скоро сам обручится. Пустой футляр лучше отдавать подружке невесты, которая больше всех хочет выйти замуж. И тогда ее желание непременно сбудется. t Счастливыми считаются кольца, переданные по наследству, в особенности, полученные от золотых юбиляров совместной жизни.

По тому, какой дизайн колец выбрал рал жених, всем гостям м на свадьбе можно многое узнать о его го характере и предпопочтениях. Так, тонкое ое кольцо шириной 2-5 мм вавыбирают консерваюди. тивные молодые люди. Они рассчитываютт ой прожить с супругой о» «долго и счастливо» крууи состариться в окруен нны ых ых жении многочисленных детей и внуков. сссиввШирокое и массивное кольцо – «якорь» для избранницы. Как правило, оно говорит о том, что жених не уверен в серьезности намерений будущей супруги и потому хочет окольцевать ее. В то же время, украшение с узорами и камнями – знак того, что молодой муж желает освежить отношения, сделать их более яркими и страстными.

КОЛЬЦО Cartier

КОЛЬЦО Adler at Istana

КОЛЬЦА OBERIG jewelry

КОЛЬЦО Chaumet КОЛЬЦО Louis Vuitton

СТИЛЬ ЖИЗНИ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


70 / Fashion

èøüċûø ďċúĉĊú <

ПЛАТЬЕ Rami Kadi

КРАСОЧНЫЕ ТЕМАТИЧЕСКИЕ СВАДЬБЫ СТАНОВЯТСЯ ВСЕ ПОПУЛЯРНЕЕ. ЖЕНИХ И НЕВЕСТА ОПРЕДЕЛЯЮТ ГЛАВНЫЙ ЦВЕТ ТОРЖЕСТВА И ИСПОЛЬЗУЮТ ЕГО В КАЧЕСТВЕ ЛЕЙТМОТИВА ДЛЯ СВАДЕБНОГО ДЕКОРА И НАРЯДОВ. А ПОСКОЛЬКУ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ДРАМАТИЧНОСТИ СОБЫТИЮ ВСЕГДА ДОБАВЛЯЕТ КЛАССИКА – БЕЛЫЙ (ПЛАТЬЕ НЕВЕСТЫ) И ЧЕРНЫЙ ЫЙ (КОСТЮМ ЖЕНИХА) ЦВЕТА,, ЕТ ТО ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ЦВЕТ ПРИВНОСИТ ГЛАВНЫЙ АКЦЕНТ И СТАНОВИТСЯ СВОЕОБРАЗНЫМ СИМВОЛОМ СЧАСТЛИВОЙ ПАРЫ…

è

дебные плать ья оскошные свадебные платья их из последних дизайнерских особствуют коллекций способствуют зумрудные, полету фантазии. Розовые, изумрудные, ряные и платья лавандовые, золотые, серебряные жественный выход цвета радуги украшают торжественный ал красок современных невест. Карнавал тв – модные соседствует с буйством чувств – лавную тему! аксессуары поддерживают главную Мы выбрали самые лучшие – счастливого вам торжества! только Для невест, которые еще только ю, готовятся к важному событию, 14.00 в Address Dubai Marina 27 (с 14.00 00) до 18.00.) и 28 (с 11.00 до 18.00) сентября пройдет ежегоднаяя «Свадебная выставка». О торжестве в деталях и подробностях расскажут ведущие эксперты по планированию свадеб, дизайнеры, визажисты, стилисты, флористы, профессиональные фотографы, видеографы и звукоинженеры.

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

øĄēā ĉ ā ē Ą ø é

ИЕ! ВНИМ АпрНавильно

к О том, ка чемоданы от паков атьn, отправ ляясь в to Louis Vuit ое путешес твие, – свадебн

ąø ĉĊĈ



72 / Fashion СЕРЬГИ Bulgari Diva Collection

КОЛЬЦО Versace Versace Forever

ПЛАТЬЕ Esposa Boutique

БЕЛЫЙ

îúýĊ ăĖùúĀ ďĀĉĊĆĊē Ā ąýþąĆĉĊĀ

БЕЛЫЙ ЦВЕТ НЕ ТЕРЯЕТ СВОЕЙ АКТУАЛЬНОСТИ, ОН ВСЕГДА В МОДЕ И ДАЕТ БЕСКОНЕЧНЫЙ ПРОСТОР ДЛЯ ТВОРЧЕСТВА!

Ú

гламурные 1920-30 годы белый декор свадьбы считался символом аристократического образа жизни, признаком богатства и изысканности. Сегодня это способ удивлять и эпатировать! Белый – идеальная основа для любых цветовых акцентов. Он увеличивает их яркость и насыщенность. А классику всегда поддержат бальный силуэт, кафедральный шлейф и белоснежное кружево. Букет невесты лучше взять оттенка крем-брюле!

ТУФЛИ Lanvin

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

СУМОЧКА НЕВЕСТЫ Lanvin


Мода / 73 ОБРАЗ ПОДРУЖКИ НЕВЕСТЫ Etoile

СВАДЕБНАЯ СЕРВИРОВКА Esposa Boutique

ТУФЛИ, КЛАТЧИ Iconic

ИНТЕРЬЕР Esposa Boutique

КОЛЬЕПОДВЕСКА Lanvin

СЕРЬГИ Swarovski

ė ø ą ď ýĉĉĀĂø Ú ø Ăă н

ать оз д р а з с к об тайте ка ий ом , О т ич е с к х а , ч и сс ни к л а и же ы т с еве

Ĉ Ċ ĉ ąø

КЛАТЧ Kate Spade

ОБРАЗ ПОДРУЖКИ НЕВЕСТЫ Chloe

ТУФЛИ Salvatore Ferragamo ОБРАЗ GlamOnYou

СТИЛЬ ЖИЗНИ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


74 / Fashion ПОДВЕСКА-КОЛЬЕ Lanvin

ПЛАТЬЕ Dolce&Gabbana

àQGHUJURXQG

СВАДЬБА ОРИГИНАЛЬНОСТЬ ВСЕГДА ШОКИРУЕТ, СМЕЛАЯ ПАРА, ПОСТОЯННО ИЩУЩАЯ САМОВЫРАЖЕНИЯ В СТИЛЕ, НЕ ОГРАНИЧЕНА В ВЫБОРЕ СВАДЕБНОГО КОСТЮМА.

â

оролевский шик, броские жакеты, необычные накидки. Здесь лимит – только небо! Силуэт невесты несколько драматизирован. Однако театральность никого не оставит равнодушным!

КОЛЬЦО Louis Vuitton

БОСОНОЖКИ Dolce&Gabbana

КЛАТЧ Bottega Veneta

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE


люлЙл┤л░ / 75 лълЉлалљлЌ лЪлълћлалБлќлЋлџ лЮлЋлњлЋлАлблФ Amato

лълЉлалљлЌ MCM

лълЉлалљлЌ Lanvin

лълЉлалљлЌ Alexander McQueen

лълЉлалљлЌ лќлЋлЮлўлЦлљ Louis Vuitton n

лЉлљлЮлћлъ Erickson Beamon at Sophie's Closet

лълЪлЏлЋлДлглЋлЋ ke Una Burke at Valleydez dez

лълЉлалљлЌ лЪлълћлалБлќлџлў лЮлЋлњлЋлАлблФ Jean Paul Gaultier

─І ─Ј ─є ─Ї ├й ├║─Ѕ├й─Ї ├Ц ─ѓ├И─ѓ ─І

лАлЋлалглЊлў Alberta Ferretti

Лђл░ли лх Лї лЙл▒ лИЛѓл░л╣Лѓ Лѓ л░ л┤ ЛЄ ЛЂлЙли ЛЂ Лѓ ЛІ , л║л░л║ л▓лх лЙл╝ , лЙл╣ ┬╗ лйлх Лѓ лъ лйлй лЙл▒лх ┬ФлЙЛЂ

лЌлљлЪлълЮлџлў Louis Vuitton

лАлблљлблБлГлблџлљ Lladro Fantasy by Jaime Hayon

─ѕ ─і ─Ѕ ─Ё├И

лАлблўлЏлг лќлўлЌлЮлў / лАлЋлЮлбл»лЉлалг - лълџ лбл»лЉлалг 2013


76 / Fashion

БРАСЛЕТ Nina Ricci

ПЛАТЬЕ Rami Kadi КУЛОН Tory Burch

ÙċĂýĊ

ПИОНОВ

РОЗОВЫЙ Й – ОДИН ИЗ САМЫХ НЫХ И НЕЖНЫХ ЦВЕТОВ. ЧУВСТВЕННЫХ ОСТЬ СВАДЕБ В РОЗОВОМ ПОПУЛЯРНОСТЬ СТИЛЕ В ПОСЛЕДНЕЕ ОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ БЬЕТ ВСЕ В СЕ РЕКОРДЫ!

ОБРАЗ Katakeet

КЛАТЧ Charlotte Olympia at Harvey Nichols

БОСОНОЖКИ Steve Madden

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE


Мода / 77

ОБРАЗ Lanvin

ОБРАЗ Giorgio Armani Prive

КЛАТЧ Diane Von Furstenberg

ПЛАТЬЕ Georges Hobeika at Sunset Mall

ЛАК ДЛЯ НОГТЕЙ Sally Hansen ОЧКИ Kate Spade ТУФЛИ Kurt Geiger

ОБРАЗ Burberry Prorsum БРАСЛЕТ Nina Ricci

Свадьба в розовом цвете для позитивных экстравертов. Розовый в декоре – символ любви, доброты и нежности. А розовое свадебное платье буквально сделает из невесты «конфетку». Она предстанет очень женственной, хотя и несколько легкомысленной. Однако новобрачные, которые души не чают в розовом, в семейной жизни немного беспечны, впечатлительны и порой подвержены влиянию стереотипов. Впрочем, ситуацию легко исправить посредством ярких аксессуаров. Главное – умело расставить акценты и не переборщить! СТИЛЬ ЖИЗНИ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


78 / Fashion ОЖЕРЕЛЬЕ Kate Spade

äøûĀė

ЧЕРНОГО

ПЛАТЬЕ Giorgio Armani Prive

ЧЕРНЫЙ ЦВЕТ ДЕМОНСТРИРУЕТ СКРЫТУЮ СТРАСТЬ. КОНЦЕПТУАЛЬНЫЙ ЧЕРНЫЙ ЦВЕТ СЛУЖИТ ФОНОМ ДЛЯ ЯРКИХ ИНТЕРЕСНЫХ ЛИЧНОСТЕЙ.

Þ

ених и невеста в черном охотно демонстрируют скрытую страсть и неординарность натуры. Они не любят недосказанности и полутонов. Оригинальная свадьба в черном понравится всем: главное – правильно расставить акценты. И не слишком увлекаться, ведь утверждают, что черный цвет в одежде предпочитают личности, лишенные иллюзий! Как вариант, создайте контраст черного и белого – стильный и актуальный в любые времена!

СЕРЬГИ Iconic

КОЛЬЦО Gucci Bloomingdale's collections

БОСОНОЖКИ Lucy Choi

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

КЛАТЧ Party 21 Dubai Outlet Mall


ОБРАЗ Lanvin

Мода / 79

ОБРАЗ ПОДРУЖКИ НЕВЕСТЫ Dsquared2

ЗАКОЛКА Esposa Boutique

ОБРАЗ obs Marc Jacobs

ОБРАЗ ПОДРУЖКИ ПОДРУЖК НЕВЕСТЫ Zuhair M Murad

КЛАТЧ Shoe Mart

ПЛАТЬЕ Mimi Fashion at Valleydez

СУМОЧКА urt Geiger Kurt

ТУФЛИ MICHAEL Michael Kors

КОЛЬЦО H. Stern

СТИЛЬ ЖИЗНИ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


80 / Fashion СЕРЬГИ Iconic

ПЛАТЬЕ Lanvin

äøăøčĀĊĆúøė

ШКАТУЛКА ГАРМОНИЯ ЗЕЛЕНИ СБАЛАНСИРУЕТ АНСИРУЕТ СВАДЕБНЫЙ АЖИОТАЖ. ЗЕЛЕНЫЙ ЦВЕТ, СВЕЖИЙ И СОЧНЫЙ, НЫЙ, СИМВОЛИЗИРУЕТ НОВУЮ Ю ЖИЗНЬ, МОЛОДОСТЬ И НАДЕЖДУ. ЖДУ.

é

вадьба в зеленых тонах позволяет сохранять чувство родства с истоками, природой и Вселенной, частью которой мы все являемся. Однако избыток зеленого способен вызвать «мечты наяву» и романтические иллюзии. Невеста в зеленом будет смотреться очень эффектно. Только не увлекайтесь: энергия зеленого способна умерить пыл страстных мужчин!

КЛАТЧ Bulgari

ПЕРСТЕНЬ Versace

БОСОНОЖКИ Dsquared2

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

КУЛОН-ПОДВЕСКА Azza Fahmy at Bloomingdale


Мода / 81

ОБРАЗ Bossini

ОБРАЗ Etro

ОБРАЗ Dsquared2

КЛАТЧ Mehry Mu at Bloomingdale's

ПЛАТЬЕ Zuhair Murad Harvey Nichols

ЗАПОНКИ Begum Khan Harvey Nichols

ПЛАТЬЕ Georges Hobeika Sunset Mall

ТУФЛИ Giuseppe Zanotti

КЛАТЧ Roger Vivier

СТИЛЬ ЖИЗНИ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


82 / Fashion

КОЛЬЦО, КУЛОН Cacharel

ПЛАТЬЕ Rami Kadi

КЛАТЧ Kate Spade

ãĀĄĆą

И МЕД

ЖЕЛТАЯ СВАДЬБА СИМВОЛИЗИРУЕТ УВЕРЕННОСТЬ В ЧУВСТВАХ. ЭТОТ ЦВЕТ БОДРИТ И ПОДНИМАЕТ НАСТРОЕНИЕ. У НЕВЕСТЫ В СТОЛЬ ЯРКОМ ПЛАТЬЕ ПОВЫШАЕТСЯ САМООЦЕНКА И УВЕРЕННОСТЬ В СОБСТВЕННЫХ СИЛАХ.

ê

акже желтый помогает устанавливать благоприятные контакты с окружающими. Свадьбу в лимонном или нежно-оранжевом цвете легко дополнят платья в стиле фру-фру, медовые бутоньерки и элегантные аксессуары.

БРАСЛЕТ Juicy Couture ТУФЛИ Oscar De La Renta Saks Fifth Avenue

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE


Мода / 83 ОБРАЗ Bossini Kids fashion

ОБРАЗ ПОДРУЖКИ НЕВЕСТЫ Nina Ricci

ОБРАЗ Hackett

БРАСЛЕТ Cruciani

ОЧКИ Valentino at Marchon ОБРАЗ ДРУГА ЖЕНИХА Thomas Pink

ТУФЛИ Rupert Sanderson at Saks Fifth Avenue

ОБРАЗ ПОДРУЖКИ НЕВЕСТЫ BCBGMaxazria

КЛАТЧ Ч Kate Spade ade

СТИЛЬ ЖИЗНИ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


84 / Fashion

ПОДВЕСКА Swarovski

СЕРЬГИ Iconic

ПЛАТЬЕ Dina JSR

КОЛЬЦО Oberig Jewelry

ÛĆĈąøė

ЛАВАНДА

ЛАВАНДОВЫЙ, СИРЕНЕВЫЙ, ЕЖЕВИЧНЫЙ, АМЕТИСТОВЫЙ – ПРАКТИЧЕСКИ ВСЕ ОТТЕНКИ ФИОЛЕТОВОГО ВЫГЛЯДЯТ РОСКОШНО.

æ

собенно если вам хочется чего-то необычного. Так, свадебные наряды и белье цвета лаванды привнесут в любовное гнездышко чувство ритма и гибкости. Даже в самом скромном декоре оформление в таких тонах моментально создает романтическое настроение и побуждает к действию. Если невеста – творческая натура, платье лучше выбрать в авангардном стиле.

КЛАТЧ Lanvin

ТУФЛИ Lanvin

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE


Мода / 85 ОБРАЗ Kenzo

ОЖЕРЕЛЬЕ Gucci

ОБРАЗ Thomas Pink

КОЛЬЕ Valleydez

ПЛАТОК Bulgari

ОЧКИ Valleydez

БАЛЕТКИ Lucy Choi

БОТИНКИ Cesar Paciotti ОБРАЗ ПОДРУЖКИ НЕВЕСТЫ Dima Ayad КЛАТЧ Amanda Navai Bloomingdale

ОБРАЗ Dsquared2

СТИЛЬ ЖИЗНИ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


86 / Fashion

CЕРЬГИ И КОЛЬЦО Lanvin

КОЛЬЕ Kenneth Jay Lane at Bloomingdale's

éýĈýùĈėąēā ВЕК

ЦВЕТ СЕРЕБРА УСИЛИТ ЧУВСТВО СОБСТВЕННОГО ДОСТОИНСТВА И СООБЩИТ О СТРЕМЛЕНИИ НЕВЕСТЫ ПРЕУСПЕТЬ В СЕМЕЙНОЙ ЖИЗНИ.

ПЛАТЬЕ Andrew Gn

СУМОЧКА НЕВЕСТЫ Alberta Ferretti

БОСОНОЖКИ Steve Madden

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE


Мода / 87

ОБРАЗ Jenny Packham

ОБРАЗ Giorgio Armani Prive СЕРВИЗ Jashanmal Home Decor

КУЛОН Swarovski ОБРАЗ ЖЕНИХА Alexander McQueen

ОБРАЗ ПОДРУЖКИ НЕВЕСТЫ Rami Al Ali

ПЛАТЬЕ Armani Exchange КЛАТЧ Moschino Cheap&Chic

ТУФЛИ Kurt Geiger

ЗАПОНКИ Tateossian at Harvey Nichols

ТУФЛИ Marc by Marc Jacobs

Серебро в нарядах и декоре повысит шансы на успех. Свадьба цвета серебра подчеркнет изысканный вкус молодых. Строгие однотонные платья с серебряным шитьем и аппликациями, со стразами и кристаллами, с жемчугом и лентами подходят невестам, мечтающим о гармонии в романтических отношениях! СТИЛЬ ЖИЗНИ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


88 / Fashion

Alberta Ferretti Forever

СОТКАННАЯ ИЗ СВЕТА БЛЕСК ЭРМИТАЖА, ТОРЖЕСТВЕННОСТЬ ВЕРСАЛЯ, ТАИНСТВЕННАЯ МАГИЯ ТОПКАПЫ… СРАЗУ 12 КОРОЛЕВСКИХ ДВОРЦОВ И ЗАМКОВ ВДОХНОВИЛИ ДИЗАЙНЕРА АЛЬБЕРТУ ФЕРРЕТТИ НА СОЗДАНИЕ ОЧЕРЕДНОЙ (УЖЕ ЧЕТВЕРТОЙ!) СВАДЕБНОЙ КОЛЛЕКЦИИ ДЛЯ НЕДЕЛИ ВЫСОКОЙ МОДЫ В ПАРИЖЕ. БЛЕСК КРИСТАЛЛОВ "SWAROVSKI" УКРАШАЕТ ЛЕГКИЕ ЮБКИ-ГОФРЕ И ВОЗДУШНЫЕ РЮШИ, А МЯГКОСТЬ ШИФОНА И КРУЖЕВА ОРГАНИЧНО СОЧЕТАЕТСЯ С «ХРУСТЯЩЕЙ» ОРГАНЗОЙ И ТАФТОЙ. НЕВЕСТА ФЕРЕТТИ БУКВАЛЬНО СИЯЕТ.

СВАДЕБНАЯ КОЛЛЕКЦИЯ: Alberta Ferretti «Forever», 2014 ДИЗАЙНЕР ОДЕЖДЫ: Альберта Ферретти МОДЕЛЬ: Тали Леннокс (Tali Lennox) ФОТОГРАФ: Фабио Ловин (Fabio Lovin)

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

ПЛАТЬЕ Stirling Alberta Ferretti


Мода / 89

ПЛАТЬЕ Windsor Alberta Ferretti

СТИЛЬ ЖИЗНИ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


90 / Fashion

ПЛАТЬЕ Topkapi Alberta Ferretti

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE


Мода / 91

ПЛАТЬЕ Venaria Alberta Ferretti

СТИЛЬ ЖИЗНИ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


НЕВЕСТА Zuhair Murad

92 / Fashion

НЕВЕСТА Carolina Herrera at Esposa Boutique

НЕВЕСТА Lanvin

НЕВЕСТА Monique Lhuillier at Boutique 1

ÚēĉĆĂøė МОДА МЕЧТЫ ОБ УНИКАЛЬНОМ, ИЗЫСКАННОМ ПЛАТЬЕ ПЛЕНЯЮТ САМЫХ УТОНЧЕННЫХ НЕВЕСТ…

НЕВЕСТА Lazaro

at Esposa Boutique

НЕВЕСТА Oscar de la Renta at Esposa Boutique

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE


НЕВЕСТА Alexander McQueen

НЕВЕСТА Alexander McQueen

Мода / 93

КЛАТЧ Bulgari

Ú

блеске золота свадьба дарит окружающим тепло и счастье. Символ солнца и божественной красоты, богатый, интенсивный золотой цвет испускает вибрации любви. «Золотые» аккорды в виде торта или свадебного кортежа часто использует элита общества. Платье невесты оттенков благородного металла с соответствующими декоративными элементами сигнализирует, что перед нами невеста-королева!

ТУФЛИ Kate Spade

В ЗОЛОТЕ С ГОЛОВЫ ДО НОГ

БРАСЛЕТ CH Carolina Herrera

Вдохновленный ювелирной роскошью осенне-зимних коллекций haute couture дизайнер Альберто Моретти представил эмиратским поклонникам туфли с напылением золота 24 карата. Классические лодочки, лоферы и мокасины для мужчин и женщин впервые были показаны во время во во вре вре емя традиционного традиционног Гранпри Формулы 1 вв Монтеп М Карло. Стоимость обу обуви в секции Level Shoe District Distric торгового комплек комплекса The Dubai Mall – от 19500 дирхам.

СЕРЬГИ Tory Burch

ЗАПОНКИ Native Art Gallery Outlet

at Dubai Outlet Mall

ТУФЛИ Roger Vivier

СТИЛЬ ЖИЗНИ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


94 / Fashion

НЕВЕСТА Rami Kadi

НЕВЕСТА Sohad Acouri

НЕВЕСТЫ Reem Acra

at Harvey Nichols

НЕВЕСТА Lanvin

НЕВЕСТА Amato

НЕВЕСТА J Winter

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE


Мода / 95

СВАДЕБНЫЙ САЛОН THE BRIDAL SHOWROOM Jumeirah Lakes Towers (JLT) Тел.: +971 4 4579400 | Факс: +971 4 4579401 The Dubai Mall, универмаг Galleries Lafayette, 2 этаж Тел.: +971 52 846 7541 | Факс: +971 4 4579401 E-mail: diala@dubaibridalshowroom.com Моб.: +971 55 772 2790

ШОУ-РУМ

üăė ąøĉĊĆėđĀč ćĈĀąĎýĉĉ

Ú

обложки нашего свадебного -

The Bridal Showroom. Нам обрадовались! -

свадебной моды. Благодаря сотрудничеству Justin Alexander, Allure Bridals, David Tutera, Anjolique, Ellis Bridal, James Clifford, Jordan Fashions, Kitty Chen, Lis Остается только Simon, Sophia Tolli и решить, какое именно платье вам нравится!

НА ОБЛОЖКЕ:

Невеста в классическом декорированном кружевом

Justin Alexander.

Место проведения съемки:

Jumeirah Beach Hotel.

СТИЛЬ ЖИЗНИ


96 / Fashion

ОБРАЗ Dsquared2 БЮСТГАЛТЕР K-Lynn

КОМПЛЕКТ Passionata

СЧАСТЛИВАЯ ПОДВЯЗКА Самый кокетливый и эротичный аксессуар – подвязка, вошла в моду в XIV веке, благодаря казусу на королевском бале в Кале в 1348 году. Графиня Солсбери во время танца с Эдуардом III так увлеклась, что потеряла подвязку. Все засмеялись. А король поднял интимный предмет туалета и демонстративно повязал его на свою ногу со словами: «Позор тому, кто дурно об этом подумает!». Согласно легенде, эта фраза и стала слоганом Благороднейшего Ордена Подвязки. Сегодня манипуляции с подвязкой стали неотъемлемой частью свадебного ритуала. Традиционно используют две подвязки – «медовую» и «счастливую». Обе подвязки невеста заранее надевает на правую ногу. «Медовая» подвязка надевается высоко, снимается во время брачной ночи и хранится в семье. «Счастливую» крепят чуть выше колена. Во время свадебного застолья, как раз перед разрезанием торта, молодой супруг, галантно преклонив колено, торжественно снимает и бросает подвязку в круг холостых друзей. А поймавший ее счастливец, согласно приметам, вскоре сам поведет любимую под венец!

åýþąĆĉĊĔ ĆĊĂĈĆúýąĀė

â

расивое нижнее белье – важное слагаемое в возможном сценарии первой брачной ночи. Его выбор обусловлен фасоном и цветом свадебного платья и общим стилем невесты. К пышному бальному платью подходит кружевное белье и широкие подвязки. К силуэту «песочные часы» – предметы из тонкого эластичного материала.

КОМПЛЕКТ Agent Provocateur

СОРОЧКА Simone Perele

КОМПЛЕКТ Wolford ОБРАЗ Wolford

ОБРАЗ Versace

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE


LiuJo Dubai Mall, Fashion Avenue, Ground Floor, Dubai LiuJo Galleria, Second Floor, Sowwah Island, Abu Dhabi Coming soon in October – LiuJo, House of Fraser, Central Market, Abu Dhabi


98 / Fashion

ОБРАЗ ЖЕНИХА Thomas Pink

éĄĆĂĀąû ĕĊĀĂýĊ ЖЕНИХ ДОЛЖЕН ОБРАЩАТЬ ВНИМАНИЕ НА СЕБЯ. И ГАРМОНИЧНО СМОТРЕТЬСЯ В ПАРЕ С НЕВЕСТОЙ. А ЭТО ЗНАЧИТ, ЧТО ЦВЕТ И СТИЛЬ НАРЯДА ДОЛЖНЫ БЫТЬ ТЩАТЕЛЬНО ПОДОБРАНЫ. ВЕРНЫМ РЕШЕНИЕМ ВСЕГДА ЯВЛЯЕТСЯ ТРАДИЦИОННЫЙ СМОКИНГ. Текст: Дарига Масенова

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE


Мода / 99

ГАЛСТУК- БАБОЧКА CH Carolina Herrera

ОБРАЗ ЖЕНИХА Dolce&Gabbana

ОБРАЗ ЖЕНИХА Ermenegildo Zegna

ОБРАЗ ЖЕНИХА Giorgio Armani

ОБРАЗ ЖЕНИХА Louis Vuitton

Тип лацканов всегда определяет степень торжественности мероприятия. Так, традиционно свадебный смокинг должен быть непременно с остроугольным лацканом. Более известный как лацкан-галочка, он всегда делается из атласа или шелка. В последнее время приобрели популярность смокинги с однобортными лацканами, на одной пуговице в области талии. Две пуговицы также уместны, особенно если мужчине необходимо скрыть пивной животик. Здесь важно, чтобы смокинг всегда был застегнут на верхнюю пуговицу. Эта старинная английская традиция,

ЦВЕТКИ ДЛЯ ПЕТЛИЦЫ Lanvin

которая до сих пор строго соблюдается в костюмном этикете. Расстегнуть смокинг можно лишь, когда вы садитесь за стол или выходите из машины. Снять пиджак разрешается лишь в очень неформальной обстановке. Традиционно под смокинг надевают белую гофрированную сорочку с французскими (двойными) манжетами. Отложной воротник лучше смотрится с галстуком. С бабочкой великолепно сочетается классический воротникстойка со скошенными концами.

é

мокинг – главная часть свадебного ансамбля жениха и его друзей. Как правило, именно черный смокинг – широко открытый на груди пиджак с удлиненными лацканами, отороченными чёрным атласом или шелком, – атрибут классической свадьбы. Любопытно, что белый смокинг неприемлем для бракосочетаний в Великобритании, однако в странах с теплым климатом он смотрится вполне уместно и очень стильно, особенно в сочетании с черной отделкой. Иногда в зависимости от свадебной тематики для торжественного наряда используют и более яркие цвета. Легенд о появлении самого консервативного вида одежды множество. Согласно одной из них, моду на смокинг ввел премьер-министр Великобритании Бенджамин Дизраэли, любивший неспешное послеобеденное курение кубинских сигар в библиотеке. Оттуда, якобы, и пошли атласные лацканы, с которых легче всего стряхивать пепел.

Collars & Cuffs ,

ателье, пошив сорочек и костюмов на заказ

СТИЛЬ ЖИЗНИ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


100 / Fashion

ОБРАЗ ЖЕНИХА CH Carolina Herrera

ГАЛСТУКБАБОЧКА Louis Vuitton

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

Свадебный смокинг часто надевают Свад с камербандом – с камер широким гофрированным по поясом на талии. Цвет пояса всегда подбирают подби к галстуку-бабочке, и носят гофри гофрированной частью наружу. Бабочке важно быть традиционной, а не «полуфабри фабрикатом» на резиновой застежке! По всем По вс канонам свадебного этикета ее следует следу завязывать. Карманы на смокинге делают прямоуКар гольной формы. Как правило, из хлопка, голь чтобы не было избытка переливающихся чтоб тканей. Обязателен платочек для нагрудткан ного кармана, который должен сочетаться с камербандом или жилетом. тать Брюки от костюма обязательно должны быть с лампасами из такого же долж шелка или атласа, каким обшиты лацканы шелк смокинга. Лампасы – это вставка по бокам смоки пиджаку положены брюк. К черному К брюки, к темно-синему – темно-синие, черные бр к белому – только черные или темно-синие. Аксессуары не должны быть кричаАксессу щими. Лучшей Лучш обувью для жениха являются «оксфорды» – классические английские мужские «оксфорды Туфли с острыми носами туфли на шнуровке. на ш под смокинг не надевают. под смокин Бутоньерки выбирают под платье невесты Бутонье и незаметно и и нез неззаметно закалывают закалыва булавкой. Эксперты цветок, ссоветуют использовать исполь доминирующий в композиции доминирую Классическим букета невесты. нев вариантом считается добавление к цветку ягод или зелени – к цветк розмарина, орегано, мяты. розм Свадебный смокинг м можно надевать и после свадьбы, на торжественые мероприятия. Но это уже другая история.

РОСКОШЬ ЛОНДОНА ДОНА Во время медового месяца яца жениху будет особенно приятно облачиться в роскошный шелковый халат – и по традиции предаться праздной неге перед вечерним душем или утренним переодеванием. Шелковые брюки с лампа-сами, элегантные жакеты,, фактурные воротники, изысканные строчки и отменный крой отличают халаты от The London Robe Company. В лучших английских традициях ых они сделаны из роскошных анут жаккардовых тканей и станут великолепным свадебным м подарком. Тем более что дубайская компания преддлагает мужчинам как готовые овые итые халаты, так и модели, сшитые на заказ!


ОСЕНЬ / ЗИМА 2013

The Galleria at Sowwah Square, Al Maryah Island


102 / Fashion

ХОРОШИЙ КОСТЮМ - ВСЕГДА НА ВЕС ЗОЛОТА! Текст: Дарига Масенова

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE


Мода / 103

ßúýÿüø ÛĆăăĀúċüø ĉĆúýĊċýĊ ĂøĂ ĉĊĀăĔąĆ Ā ĂĈøĉĀúĆ ĆüýúøĊĔĉė ОН ПРОСЛАВИЛСЯ БЛАГОДАРЯ КУЛЬТОВОМУ «МАТЧ-ПОЙНТУ» ВУДИ АЛЛЕНА И ИЗЛЮБЛЕННОМУ НЕОФИЦИАЛЬНОДЕЛОВОМУ СТИЛЮ ОДЕЖДЫ. В ЭКСКЛЮЗИВНОМ ИНТЕРВЬЮ ЖУРНАЛУ «РУССКИЕ ЭМИРАТЫ» НОВОИСПЕЧЕННЫЙ МОДНИК МЭТТЬЮ ГУД ДЕЛИТСЯ ВПЕЧАТЛЕНИЯМИ ОТ СОТРУДНИЧЕСТВА СО ЗНАМЕНИТОЙ МАРКОЙ И ОБЪЯСНЯЕТ, КАК ОСТАВАТЬСЯ СТИЛЬНЫМ В ЛЮБЫХ ЖИЗНЕННЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ. СВОЙ АКТЕРСКИЙ ТАЛАНТ МЭТТЬЮ ГУД ПРОЯВИЛ ВО ВРЕМЯ СЪЕМОК НОВОЙ РЕКЛАМНОЙ КАМПАНИИ МУЖСКОЙ КОЛЛЕКЦИИ ИТАЛЬЯНСКОЙ МАРКИ "HOGAN". Мэттью, добрый день. Расскажите нам, как, будучи востребованным Голливудом, вы решились на контракт с Hogan? Меня просто спросили, не хотел бы я поучаствовать в модном проекте… Конечно же, я ухватился за такую возможность! История компании невероятно богата, особенно в сфере разработки обуви. Она всегда декларирует комфорт и элегантность – все, что я так люблю! Поэтому решение о сотрудничестве пришло легко и быстро. На что вы сразу обратили внимание? Мне понравились модели, которые я примерял. Обувь действительно удобная. К тому же несколько пар можно использовать в разных ситуациях. А это особенно важно для современного городского джентльмена. Еще я подумал, что коллекция Hogan для формального выхода в свет выглядит суперэлегантно. Судя по всему, вы с Hogan – на одной волне? Мой стиль прост и непретенциозен. Я бы даже назвал его «классикой вне времени».

Этими же словами я описал бы и нынешний стиль коллекций от Hogan. Сильно ли киносъемки отличаются от производства рекламы? Лично не заметил особой разницы! Мы сделали всего несколько дублей, поскольку во время фотосессии я чувствовал себя, как рыба в воде. Съемочный день оказался очень насыщенным. Я встретил много интереснейших людей, и все мы усердно работали. Так что вся реклама была отснята к концу рабочего дня. Как в кино! Хотя разница все-таки есть – во временных рамках работы с фотографом. И в том, что весь процесс занял всего один день! А каково впечатление от работы с Натаниэлем Голдбергом? Мы отпраздновали окончание съемок шампанским! А если серъезно... Мне очень понравилась наша совместная работа. Сплошное удовольствие сотрудничать с профессионалом такого уровня. Например, Натаниэль точно знает, что хочет. И в то же время, всегда оставляет пространство для творчества. Поэтому у меня была абсолютная свобода. И после фотосессии я даже предложил ему снимать вместе блокбастер. Как видите, мы поладили! И актерский опыт вам помог? Конечно. С собой на съемку я прихватил багаж профессионализма и веселый нрав. Hogan – итальянская компания. А итальянский стиль жизни вам нравится? Безусловно! Особенно кухня и вино. А характерный для Hogan неформальный деловой стиль?

Хороший костюм – всегда на вес золота! Особенно, когда в качестве дополнения к пиджаку можно использовать пару отменных джинсов, рубашкуполо и качественные лоферы. Однако свой индивидуальный стиль я бы назвал еще более «расслабленным». Что вас обычно вдохновляет во время съемок? Хороший сценарий. Режиссер. Профессиональная съемочная группа. Процесс в целом. В идеале, хочется, чтобы во время съемок все шло гладко. Чтобы актеры получали удовольствие от работы и даже немного шкодили. Но это в идеале. А в реальности, конечно, ничего нельзя предсказать заранее. Кино – это очень творческий процесс! Вот в нем я и черпаю вдохновение. Как вы считаете, есть ли что-то общее между миром моды и киноискусством? Кино всегда элегантно. В нем присутствует глубина. Однако, если в фильме есть определенная тема по стилю и костюмам (и это так называемое костюмное кино), то на первый план чаще всего выступают фактура и модные детали. В этом случае продюсерам и актерам необходимо делать ставку на сотрудничество с крупной маркой класса «люкс». Например, Hogan. Что еще необходимо современному и стильному мужчине, чтобы быть успешным? Если он добрый, сильный, немного сентиментальный мужчина, который умеет слушать и самостоятельно принимать решения?! Быть примерным семьянином! СТИЛЬ ЖИЗНИ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


104 / Fashion

ДИЗАЙНЕР МАРОК "TOBY" И "HATEM" И ПРИЗНАННЫЙ КОРОЛЬ КОНДУР ХАТЕМ АЛЯКИЛЬ ДАВНО УЖЕ СТАЛ ЧЕЛОВЕКОМ МИРА. ЕГО ТВОРЧЕСТВО ПРОПИТАНО ДУХОМ ДРЕВНЕЙ АРАВИИ И ОТРАЖАЕТ ЧАЯНЬЯ И ЖЕЛАНИЯ СОВРЕМЕННОГО ОБЩЕСТВА. А ЕГО СТИЛИЗОВАННЫЕ ТРАДИЦИОННЫЕ АРАБСКИЕ ПЛАТЬЯ С УСПЕХОМ ПРОДАЮТСЯ НА МЕЖДУНАРОДНОМ МОДНОМ РЫНКЕ.

í Текст: Дарига Масенова

HATEM

by Hatem Alakeel ØúĈøúĀāĉĂĀā üýąüĀ SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

атем Алякиль родом из Саудовской Аравии, но вырос между Европой и США. И с детства любил одеваться со вкусом – помогало четкое представление о том, как он хочет выглядеть. До запуска собственной линии одежды Toby Алякиль шил исключительно для себя. Он всегда восхищался английским стилем денди, галстуками и униформой игроков в поло. Поэтому ему хотелось использовать кондуры для создания рафинированных и утонченных образов. К тому же Хатем старался носить кондуры непринужденно – надевая к ним и кроссовки, и классические туфли. Элегантные платья Алякиля всегда отличались оригинальным кроем. Не мудрено, что на стильную одежду сразу же обратили внимание друзья модельера. Посыпались заказы. Каждый просил сделать точно такую же стильную кондуру и для него. На ближневосточном рынке не так много национальных дизайнеров мужской одежды. И Алякиль очень хорошо это понимал. Так, начиная собственное дело, он старался внести свежую струю в производство традиционной арабской одежды, модернизировать существующий уклад.


Мода / 105

Предложенная мастером концепция была до гениального проста: дать шанс местным модникам проявить индивидуальность в рамках традиционного гардероба. Так появился бренд Toby. Выбирая название для будущего бренда, дизайнер удачно обыграл арабское слово «мой тоуб» или «моя кондура». Название сразу же зазвучало на западный манер и привлекло больше внимания. Алякиль стремительно добился признания среди международной модной элиты. А опыт, приобретенный в процессе работы с такими известными брендами, как Mattels, Barbie, Evian, Puma, Toyota, Fairmont, Rosewood и Raffles Group, помог дизайнеру «отполировать» собственный стиль. Его творческая натура, видение, а также динамичный образ жизни органично переданы в его элегантных моделях. Уже в 2008 году дебютная коллекция HATEM by Hatem Alakeel, к которой добавилась женская линия, вышла на рынок Дубая во время Недели моды. Хатем предложил органичный образ современной женщины и при этом сохранил эстетику стиля Toby. Он усилил впечатление, предложив к кондурам обувь от Christian Louboutin. Неслучайно дизайнер как-то обмолвился, что хотел бы одевать шейху Мозу, жену правителя Катара, стиль которой можно назвать эталонным в арабском мире. Алякиль – любитель асимметрии, его женские кондуры идеальны для выбора нарядов в Рамадан, для дома и деловых встреч. Например, модницы могут носить их как рубашки-туники и как платья: украшая ремнем, закатывая рукава и поднимая воротники. Щепетильность во всем, особенно в деталях – это продуманная политика марки. Получается лаконичный образ, позволяющий дамам чувствовать себя комфортно в странах с жарким климатом.

КОН это тради Д У РА – ц ское муж ионное арабкоторое, в ское платье, за от реги висимос ти называютона, также «ди или «тоуб»шдаш» .

СТИЛЬ ЖИЗНИ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


106 / Fashion

Салам Бедайи,

ритейлер свадебного салона Elizabeth Di Naya Bridals и невеста

ВЫБОР НАРЯДА ВСЕГДА ОСТАЕТСЯ САМЫМ ЗНАЧИТЕЛЬНЫМ СОБЫТИЕМ ТОРЖЕСТВА.

НАСТРОЕНИЯ, КОТОРОЕ ИСПЫТЫВАЕТ КАЖДАЯ ДЕВУШКА, ОТПРАВЛЯЯСЬ ЗА ДУБАЯ ELIZABETH DI NAYA BRIDALS. ДОСТОИНСТВ СВОЕЙ ФИГУРЫ!

Ü

ного свадебного наряда очень важно правильно выбрать ткань,

невесты. Художник, который будет делать эскиз, -

Интервью: Наталия Орлова

ELIZABETH Italic DI title…. NAYA BOLD TITLE äē ćĆăøûøýĄ ďĊĆ

úĉý ĕĊĆ ĉăýüċýĊ ĐĀĊĔ! LIFE STYLE

свадебной моды нашим читательницам-невестам раскрывает Салам Бедайи, совладелица свадебного салона Elizabeth Di Naya Bridals. – классиче-

няя герцогиня Кембриджская Кейт Миддлтон. Большинство знаменитых невест делают ставку некоторые молодые девушки предпочитают выхоэлегантная классика останется главным трендом


Мода / 107

Чем украсить подол платья и длинный шлейф – тюлем, кружевом, жемчугом? Большинство невест очень любят дополнительный декор и обычно просят расшить большую часть платья полупрозрачными кристаллами Swarovski. Кружево, тюль и вышивка ручной работы, традиционно используемые для отделки, также могут декорироваться прозрачными кристаллами. Например, одна из наших заказчиц, невеста из королевской семьи Абу-Даби, попросила сделать на изумрудно-зеленом свадебном платье из шелкового атласадюшес ручную фрагментарную вышивку. Она выбрала кристаллы Swarovski, сочетание золотого шитья (игра полутонов) и изумрудов на прозрачном тюле (кстати, присутствие золота в свадебных нарядах традиционно связано с тем, что оно издревле символизировало бессмертие и солнечный свет, и потому всегда было очень популярно в высших слоях общества, – прим. ред.). Обычно декор для свадебных нарядов разрабатывается в зависимости от финансовых возможностей и пожеланий жениха. Между тем, в ОАЭ и странах ближневосточного региона большинство невест сегодня готовы принимать довольно смелые решения и заказывать действительно уникальные свадебные платья! Какие рукава сегодня носят? Прежде всего, прозрачные и длинные. Также в тренде – длина до запястья. При этом лучше всего моделировать рукава из легких кружев, тюля или шифона. А в качестве украшения использовать бисер и вышивки. Особенно эффектно на прозрачных рукавах смотрятся изысканные кружевные мотивы. Какие аксессуары лучше всего смотрятся с платьем невесты? В этом сезоне все очень изысканно! Россыпи Swarovski, бисероплетение, жемчуг… Главные свадебные аксессуары – фата и гребни для волос.

Наши невесты предпочитают заказывать аксессуары для волос в стиле свадебных платьев, чтобы выглядеть элегантно и стильно и после снятия фаты. Когда невеста должна заказывать платье – за месяц, за полгода или за год до свадьбы? Невеста должна сделать заказ и начать планировать торжество как минимум за 6-9 месяцев до свадьбы. И если она решает предварительно изучить предложения свадебных салонов и ателье, то процесс поиска идеального наряда должен быть избавлен от стресса и переживаний. Хорошо, если девушка заранее приглядит в интернете или в модном журнале несколько платьев, фасон которых ей кажется наиболее удачным. Это облегчит задачу и самой невесте, и свадебным консультантам. Но большинство девушек часто просят лиф от одной модели пришить к юбке от другой. Согласна. И в Elizabeth Di Naya Bridals мы обычно даем невестам возможность поучаствовать в дизайне будущего туалета. Сначала мы создаем эскиз платья. Затем обсуждаем с невестой все детали и нюансы. Следом создается версия платья из муслина. Так, невеста получает возможность примерить будущий наряд, посмотреть, все ли получается так, как она хотела… И только после всех предварительных примерок, подгонок и корректировок заказывается наряд из роскошной ткани с дорогой отделкой! Очень сложный и кропотливый процесс… Зато такой подход избавляет наших невест от стрессов и разочарований. А главное, помогает им реализовать все фантазии, сделав при этом правильный выбор! Мы отлично понимаем, насколько важно нашим невестам провести торжество на достойном уровне.

ÚĆĉýĄĔ ûăøúąēč ĊĈýąüĆú ĉúøüýùąĆā ĉøăĆąąĆā ĄĆüē 1. Инкрустация драгоценностями. Рукава и лиф богато инкрустированы драгоценными и полудрагоценными камнями, бисером и мелким жемчугом. 2. Вырез на спине «Замочная скважина». Сложный крой спинки платья считается универсальным, но особенно эффектно смотрится этот вырез, отороченный кружевом или с кружевными вставками. 3. Длинные рукава. Моду на королевскую длину рукава два года назад ввела Кейт Миддлтон, и до сих пор это остается самым стильным решением. 4. Кружево на тюле. Тончайшие французские кружева Шантильи сегодня очень модно плести поверх легких тюлей и с каймой в виде завитков виноградной лозы. Платья с таким декором очень подходят невестам-романтикам. 5. Акцент на шее. Важный декоративный элемент свадебного платья – пуговицы. Из драгоценных камней или кружева. Также модно использовать легкие кружевные оплечья: невестам, которые выходят замуж в ОАЭ ранней осенью, особенно важно надежно укрыть плечи, спину и грудь от солнца. 6. Пышные съемные юбки. Изящным дополнением к платьям готического силуэта с длинными рукавами станут практически невесомые съемные юбки. Они поддерживают модную тему «два наряда в одном». После церемонии пышная верхняя юбка легко снимается, а невеста появляется на публике в новом платье. 7. Вспышки цвета. В свадебной палитре цвета бледного золота, розовых румян и лаванды. Например, Джессика Бил, недавно вышедшая замуж за красавчика Джастина Тимберлейка, использовала цвет розовых румян для фрагментарной вышивки – изысканные цветочные мотивы буквально ошеломили Голливуд! 8. Открытые плечи. Царственное глубокое декольте идеально подходит для демонстрации изящных ключиц и длинной шеи. Кстати, его всегда удачно дополняют модные длинные рукава! СТИЛЬ ЖИЗНИ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


108 / Fashion

ПЯТЬ СОВЕТОВ НЕВЕСТЕ

ĆĊ (OL]DEHWK DiNaya Bridals 1.

Стройте свадебные планы за девять месяцев до торжества, а корректируйте за полгода! Это избавит от ненужного напряжения.

2.

Научитесь носить свадебное платье. Elizabeth Di Naya Bridals предлагает невестам уроки «Свадебного этикета». Вместе с экспертами из студии Kosha Catwalk Stage девушек учат правильно ходить и сидеть в свадебном платье: ежедневно по 30 минут в день невесты практикуют так называемую кошачью походку. Кстати, сегодня эта услуга в ОАЭ очень востребована, поскольку большинство девушек мечтают выйти навстречу жениху с грациозностью манекенщиц – в платье невесты такая походка всегда выглядит потрясающе!

3.

И какую роль может сыграть фасон платья! В ОАЭ наряд невесты традиционно широко обсуждается. Так что после свадьбы все, от мала до велика, будут говорить только о том, во что невеста была одета! Поэтому мы стараемся сделать все, чтобы наша невеста выбрала лучший дизайн и силуэт! Говорят, что молодые представители эмиратской элиты предпочитают нанимать профессиональных организаторов свадеб. И что именно организаторы ведут все главные переговоры, в том числе и по заказу свадебных нарядов для жениха и невесты. Это тоже своего рода тренд. Действительно, сегодня в большинстве случаев именно организаторы свадеб решают все задачи предстоящего торжества. И это позволяет молодой паре расслабиться и насладиться подготовкой к особому дню без каких-либо волнений. Мы, например, часто работаем с Оливье Дольцем (www.oliverdolz.com), «Идеальной свадьбой» Клэр (www.theperfectmoment.com), Couture Events (www.theweddingplanner.ae) и с «Джульеттой &Ромео» (www.julieweddingdubai.com). А если невеста сама хочет сделать заказ, кто должен сопровождать ее в свадебный салон? Мать, сестры, подруги? Мы рекомендуем невестам во время первой консультации сосредоточиться на выборе модели и дизайне фасона, а не на обсуждении деталей наряда и торжества с родными или подружками. После того, как невеста сделает выбор, она может пригласить в ателье членов семьи – оценить дизайн платья и обсудить нюансы. Большинство невест, по традиции, отправляются в салон SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LIFE STYLE

в компании матери или близких родственников (сестры, бабушки или отца). Но чаще девушки любят приходить в сопровождении подруг. И, как правило, подруги мешают сделать правильный выбор. А хуже того, они начинают обсуждать наряды с позиции невесты, опираясь на собственный вкус или навязывая свои пристрастия. А жених может увидеть платье невесты до свадьбы? Мы не рекомендуем жениху смотреть на платье невесты до свадьбы. Кстати, во многих культурах считается большой неудачей для жениха увидеть любимую в свадебном платье накануне торжества. Хотя женихи, в отличие от подруг, всегда дают хорошие советы! Поэтому, собираясь в салон с подружками, честно признайтесь себе, действительно ли эти девушки готовы искренне поддержать вас и ваш выбор.

Найдите фасон, который вам подходит. К сожалению, большинство невест излишне увлекаются картинками в модных журналах, видео, а также нарядами лучших подруг и сестер! Но лучше посоветоваться с экспертом и сделать собственное идеальное платье, в котором вы будете чувствовать себя красиво и комфортно в течение 6-12 часов. В Elizabeth Di Naya проводят 45-минутные свадебные консультации для обсуждения различных вариантов наиболее удачных фасонов: обсуждается организация свадебных торжеств, уточняется, проходит ли свадьба в закрытом помещении или на открытом воздухе.

4.

Проверьте устойчивость каблуков и разносите обувь! В Elizabeth Di Naya невестам рекомендуют походить в туфлях за неделю до свадьбы. Проверить устойчивость каблуков и немного разносить обувь, чтобы во время церемонии не натереть ноги. Туфли советуют надевать с носками – подкладка и подпяточник должны остаться чистыми! Кроме того, чтобы не возвращаться со свадьбы босиком (если танцы были всю ночь напролет и ноги сильно устали), лучше сменить формальные шпильки на более удобные вьетнамки или мюли, заботливо прихваченные с собой в качестве сменной обуви!

5.

Выбирайте платье, в котором можно красиво стоять и сидеть. Убедитесь, что во всех ситуациях наряд не доставляет вам хлопот и выглядит красиво. Окончательные примерки и подгонки следует назначать как можно ближе к дате церемонии. Как правило, большинство невест накануне свадьбы стремительно худеют. При этом объемы теряет в основном верхняя часть тела. И чтобы платье не крутилось вокруг бюста, в за неделю еро н й а до свадьбы диз Naya у i ть следует еще раз аз а be t h D о! к а н о з а E l i z a у а л ьн подогнать лиф ж о – м и он ид сал нд ив бнос т по фигуре. и о

øďĊĊēĔý ă çĄý

Ĉ Ċ ĉ ąø

Под

р


home ДОМ


home ДОМ


a

лћлхл║лЙЛђ / 109

b

├ю─Ѓ─Ќ ├╝─є─ё├И

лћлЏл» лАлЋлюлглў ЛЂ

┬ФлњлФлЉлалљлЮлЮлФлЎ лА лЏл«лЉлълњлгл« лЪлълћлљлалълџ лБлЌлЮлљлЋлблАл» лАлалљлЌлБРђд лЪлъ лќлЋлЏлљлЮлўл« лБлЊлљлћлљлблг лњлџлБлА лљлћлалЋлАлљлблљ, лълалўлЊлўлЮлљлЏлглЮлълАлблў лЌлљлюлФлАлЏлљ лў лЪлъ лАлљлюлълЎ люлљлЮлЋлалЋ лЪлалЋлЪлълћлЮлълАлўлблг лЋлЊлъ┬╗, РђЊ лЊлълњлълалўлЏ лљлЮлћлалЋ люлълалБлљ. лў лА лЮлўлю лАлЏлълќлЮлъ лЮлЋ лАлълЊлЏлљлАлўлблглАл». лълАлълЉлЋлЮлЮлъ лЋлАлЏлў люлФ лњлФлЉлўлалљлЋлю лЪлълћлљлалџлў лћлЏл» люлълЏлълћлълќлЋлЮлълњ! a Visionnaire / Aati

ЛЂ

b Caracole / Bloomingdale's ЛЂ Crate and Barrel d Jaime Hayon / Lladro e NDI / Harvey Nichols f Bradburn urn Gallery / Bloomingdale's g Sahara a Home / Bloomingda Bloomingdale's

d

e

a

b

g

f

a

лћлълю / лАлЋлЮлбл»лЉлалг - лълџ лбл»лЉлалг 2013


b

110 / Home Decor

a

a a

Дом – полная чаша Традиция дарить на свадьбу посуду формировалась на протяжении долгих лет. Вручая сервиз, молодым желали хлебосольной жизни и щедрого стола. Но можно рассмотреть и «обратную сторону» подарка. Как известно, первые годы совместной жизни, когда супруги «притираются» друг к другу, звенит и бьется немало тарелок и чашек. Впрочем, все к счастью!

с

a Crate and Barrel b Tanagra с Wedgwood / Bloomingdale's d Michael Aram / Harvey Nichols e Bloomingdale's f G Square Outlet / Dubai Outlet Mall g Bodum Chambord / Bloomingdale's

d

e b

f g

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / HOME


КРЕАТИВНЫЕ РЕШЕНИЯ ДЛЯ ВАННЫХ КОМНАТ ДУБАЙ ЛОНДОН

ДОХА

ЭР-РИЯД

АБУ-ДАБИ ДЖИДДА

МАСКАТ

ЭРБИЛ

ТБИЛИСИ

БАКУ


112 / Home Decor a

a

b

a

Тысяча мелочей

a

Въезжая в новый дом, новобрачные, следуя народной примете, не берут с собой старые вещи. Именно поэтому при обустройстве семейного гнездышка им понадобится тысяча интерьерных мелочей. Чашечки, вазочки, статуэтки или подсвечники – что бы вы ни выбрали, помните: подарки должны быть не только символичными, но и практичными. a Crate and Barrel b Pan Emirates с Asiatides / Harvey Nichols d Caracole / Bloomingdale's e Vera Wang / Bloomingdale's

d

a a

с e

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / HOME

b


world МИР


world МИР


Новости / 113

ШЕСТИПАЛУБНЫЙ ПЛАВУЧИЙ «ДВОРЕЦ» С ЦЕНТРАЛЬНОЙ ГОСТИНОЙ ПЛОЩАДЬЮ БОЛЕЕ 550 КВ. МЕТРОВ, ПОСТРОЕННЫЙ НА НЕМЕЦКОЙ ВЕРФИ LURSSEN YACHTS, ВЫДЕРЖАН В ИМПЕРСКОМ СТИЛЕ. НЕСМОТРЯ НА СВОИ ГАБАРИТЫ, ОН МОЖЕТ РАЗВИВАТЬ СКОРОСТЬ ДО 31,5 УЗЛОВ (58 КМ / Ч)

В ДУБАЕ СОЗДАН СОВЕТ ПО ВОПРОСАМ РАЗВИТИЯ МОДЫ И ДИЗАЙНА Эмират Дубай собирается стать модной столицей мира и встать в один ряд с Лондоном, Парижем и Нью-Йорком по объемам розничной торговли брендами и товарами класса «люкс». Для этого в эмирате по указу Его Высочества шейха Мухаммеда бен Рашида Аль Мактума, правителя Дубая, создан совет по моде и туризму. В него вошли застройщики проекта «Дизайнерский район Дубая» из холдинга Tecom Investments, представители Департамента туризма и коммерческого маркетинга Дубая, строительной компании Emaar. Члены совета будут разрабатывать стратегию развития модной индустрии в эмирате, оказывать поддержку местным талантам и заниматься организацией массовых мероприятий. Стоит отметить, что розничная торговля сегодня является одним из главных двигателей экономики Дубая, наряду с туризмом. Чтобы поддержать талантливых дизайнеров и привлечь в регион офисы модных брендов, в центре эмирата, в районе Business Bay, будет построен новый квартал с большим количеством офисных, жилых и торговых площадей. Первая очередь будет введена в строй в 2015 году.

КРУПНЕЙШАЯ В МИРЕ ЯХТА ПРИНАДЛЕЖИТ ПРЕЗИДЕНТУ ОАЭ Его Высочество шейх Халифа бен Заед Аль Нахайян, президент Арабских Эмиратов, является владельцем крупнейшей в мире яхты «Аззам», длина которой составляет 180 метров, а стоимость может достигать US$ 600 млн. Рейтинг мегаяхт в очередной раз скорректировал профильный журнал Yachts France. Шестипалубный плавучий «дворец» с центральной гостиной площадью более 550 кв. метров, построенный на немецкой верфи Lurssen Yachts, выдержан в имперском стиле. Несмотря на свои габариты, он может развивать скорость до 31,5 узлов (58 км/ч), что позволяет его включить в рейтинг ста самых быстрых яхт в мире. Нужно отметить, что, приобретя данное судно, президент ОАЭ перехватил лидерство в мировом рейтинге владельцев самых роскошных яхт у российского миллиардера Романа Абрамовича, распоряжающегося 163-метровой суперъяхтой Eclipse. Всего в топ-100 данного рейтинга входят 31 житель Ближнего Востока, 19 россиян и 17 американцев.

ДУБАЙСКАЯ ГОСТИНИЧНАЯ СЕТЬ РАЗЫГРЫВАЕТ СРЕДИ ТУРАГЕНТОВ БРИЛЛИАНТЫ Гостиничная сеть JA Resorts & Hotels, базирующаяся в Дубае, проводит стимулирующую кампанию среди туристических агентов в регионе Совета сотрудничества арабских государств Персидского залива. Те, кто забронирует в отелях сети наибольшее количество номеров, будет получать в подарок золото, бриллианты и гаджеты iPad. Кампания продлится до 30 сентября. По данным менеджмента, спрос на услуги отеля в регионе постоянно растет, в среднем на 5,2 % в год. Стоит напомнить, что в настоящее время гостиничная сеть представлена в Дубае четырьмя объектами гостеприимства: гостиницей Ocean View Hotel в районе Dubai Marina, курортами Jebel Ali Beach Hotel и Palm Tree Court & Spa, а также апарт-отелем Oasis Beach Tower Apartments.

МИР / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


114 / Event

äĆĉĂĆúĉĂĀā ĎĀĈĂ

В АБУ-ДАБИ Текст: Наталья Реммер

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / WORLD


Событие / 115 С 25 ПО 28 СЕНТЯБРЯ 2013 ГОДА В НАЦИОНАЛЬНОМ ВЫСТАВОЧНОМ ЦЕНТРЕ АБУ-ДАБИ (ADNEC) ПРОЙДУТ ГАСТРОЛИ КОЛЛЕКТИВА "MOSCOW GRAND CIRCUS". ОРГАНИЗАТОРОМ ШОУ ВЫСТУПАЕТ ПРОДЮСЕРСКАЯ КОМПАНИЯ "GANDEY WORLD CLASS PRODUCTIONS".

ß

рители станут свидетелями праздничной феерии со смелыми акробатическими трюками, озорными клоунами и красочными танцевальными номерами. Традиционное искусство будет представлено в современной манере, а настоящий праздник создадут как уже известные, так и начинающие исполнители, отличающиеся непревзойденным мастерством и феноменальным талантом. Хумейд Матар Аль Дахери, коммерческий директор ADNEC, отметил: «Мы заинтересованы в организации событий, которые привлекут новых зрителей и предложат отличные развлечения. В прошлом году у нас с успехом прошли гастроли Китайского государственного цирка, а в этом – мы рады принять Moscow Grand Circus». Филипп Гандей, директор Gandey World Class Productions, также уточнил: «Для нас большая честь представить в ADNEC наше шоу мирового уровня. Мы соединили воедино самые зрелищные и инновационные трюки. У нас работают уникальные артисты, создающие единственные в своем роде представления: титулованные клоуны с фестиваля в Монте-Карло, семеро акробатов на трапеции Didyk Troup, один из самых сильных людей в мире Фахриддин Ахназаров. Мы с нетерпением ждем выступлений в ОАЭ». Более 40 лет компания Gandey World Class Productions демонстрирует новаторский подход к цирковому искусству, представляя свои шоу в Европе, на Ближнем Востоке и в Китае. Коллектив давно заслужил славу глобального лидера в сфере развлечений. Приходите всей семьей, и вы запомните этот день на всю жизнь. Представление длится 120 минут, с одним антрактом. Двери закрываются за 30 минут до начала спектакля. Расписание представлений: 25 сентября, в 19.00 26 сентября, в 19.00 27 сентября, в 15.00, 19.30 28 сентября, в 11.00, 15.30 Цена билетов: от 150 дрх детям до 12 лет – скидки 50 %. МИР / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


116 / Event

Текст: Ирина Иванова

ДОБРЫЕ СОСЕДИ РЕСПУБЛИКУ БЕЛАРУСЬ СТОИТ ПОЛЮБИТЬ ХОТЯ БЫ ЗА ТО, ЧТО РУССКИЙ ЯЗЫК ЗДЕСЬ ЯВЛЯЕТСЯ ГОСУДАРСТВЕННЫМ. ВО ВРЕМЯ СВОЕГО ВЫСТУПЛЕНИЯ ПЕРЕД ЖУРНАЛИСТАМИ В МИНСКЕ ПРЕЗИДЕНТ РЕСПУБЛИКИ АЛЕКСАНДР ЛУКАШЕНКО ОТМЕТИЛ, ЧТО ВЕЛИКИЙ РУССКИЙ ЯЗЫК – ОБЩЕЕ ДОСТОЯНИЕ ВСЕХ НАРОДОВ, КОТОРЫЕ КОГДА-ТО СОЗДАВАЛИ ЕДИНОЕ ОТЕЧЕСТВО: «Я ТВЕРДО ПРИДЕРЖИВАЮСЬ ТОЙ ПОЗИЦИИ, ЧТО ДЛЯ БЕЛОРУСА РУССКИЙ ЯЗЫК НЕ ЧУЖОЙ, А РОДНОЙ. ЭТО ОБЩЕЕ ДОСТОЯНИЕ РУССКИХ, УКРАИНЦЕВ И БЕЛОРУСОВ». БЕЛОРУССИЯ или БЕЛАРУСЬ?

С хлебом-сахаром Старая добрая русская традиция встречать дорогих гостей хлебом-солью в Беларуси имеет свою интерпретацию. Поэтому Минск радушно приветствовал международную группу журналистов, прибывших поездом из Москвы, аппетитным солнечным караваем с горкой сахара в печеной корзинке по центру. И это было только начало бесконечных угощений хлебосольной республики. Ощущение света, простора и «здорового» воздуха возникло у меня уже при выходе на перрон железнодорожного вокзала и не покидало на протяжении всей поездки. Минск удивлял невероятной чистотой зеленых улиц и широких проспектов, отсутствием пробок и вечно спешащих куда-то людей с озабоченными лицами. Привычная сталинская архитектура гармонично уживается здесь со стеклянными фасадами современных зданий. Повсюду русская речь и легко читаемые белорусские вывески. SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / WORLD

На прилавках торговых центров – отечественные товары соседствуют с западными. Относительно низкие цены, но с множеством нулей. Отсутствие навязчивой рекламы. Мне казалось, что я попала в сюрреалистический город времен советского изобилия… Роскошные завтраки в новом столичном отеле «Президент» с большим выбором молочных продуктов давно забытого «настоящего» вкуса и торжественный ужин в ресторане «Экспедиция» у кромки леса – с национальными песнями-плясками под открытым небом и вином рекой под запеченного на вертеле теленка, пироги, зразы и драники – дополнили впечатление.

Западные ворота Надо сказать, что приветственный ужин в Минске стал лишь вступлением к бесконечному радушию хозяев. Похоже, губернатор Брестской области Константин Сумар задался целью победить столицу в соревновании по гостеприимству. Путешествие

Свое повествование о Беларуси я решила начать с краткого экскурса в правила русского языка. Воспитанная старой школой, я привыкла к советскому названию Белоруссия, и любые другие варианты мне казались грамматически неверными. Однако перед написанием статьи я решила все перепроверить, и правильно сделала! И уважаемый информационно-справочный портал «Грамота.ру», и Общероссийский классификатор стран мира уверяют нас, что по-русски правильно писать Беларусь, если речь идет о ныне существующей стране. Белоруссией же до 1991 года именовалась одна из союзных республик, поэтому применять этот термин можно только в контексте истории государства. Но даже если бы не это официально признание, я все равно не отказалась бы угодить белорусам, называя их родину так, как они сами желают. Особенно после моего посещения этой прекрасной гостеприимной страны в рамках XV конгресса Всемирной ассоциации русской прессы (ВАРП).


Событие / 117

на автобусах в сопровождении ГАИ по отличным дорогам к западной границе Беларуси, вдоль ухоженных полей, аккуратных добротных домиков с аистами на крышах, не показалось утомительным. В Бресте нас ждал теплый дождик и подарки: полная чаша ароматной сладкой клубники и национальные напитки. Несмотря на легкую непогоду, мы решили прогуляться по вечернему городу, посмотреть, как местный фонарщик зажигает огни…. На пустынных тихих зеленых улочках не у кого было уточнить маршрут, так что мы просто шли в ту сторону, откуда доносилась музыка. Центральная пешеходная зона – улица «Советская» – с уютными кафешками

оказалась единственной оживленной частью города. Фонари уже вовсю светили, а под ними прогуливались и целовались юные парочки. Невысокие отреставрированные дома, построенные еще во времена польского периода, передавали привет из прошлого, напоминая «старую Европу». Кстати, совсем скоро город отметит свое тысячелетие. На одном из перекрестков в память об этом уже установлена монументальная композиция с фигурой ангела – заступника и защитника древнего Берестья. Говоря о Бресте, нельзя обойти вниманием и героическую историю этого славного города. На территории Брестской крепости,

в ночь с 21 на 22 июня 2013 года, его жители и гости наблюдали грандиозную реконструкцию начала Великой Отечественной войны, организованную энтузиастами военно-исторических обществ из 15 стран мира. Зрелище было настолько масштабным и правдоподобным, что страшно было даже находиться поблизости. Время словно повернуло вспять: пробирало до слез. А накануне исторической реконструкции нас принимал небольшой светлый город Несвиж. Со своими дворцами-музеями, живописными водоемами и зелеными насаждениями. Этот древнейший культурный район страны напоминал прекрасный ухоженный парк, который обязательно стоит посетить.

Александр Лукашенко,

Президент Республики Беларусь

МИР / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


118 / Event

Здесь находится знаменитый Несвижский замок, внесенный в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, Фарный костел, ратуша XVI века и еще целый ряд архитектурных памятников.

Заповедная даль Легендарный заповедник Беловежская пуща – визитная карточка Беларуси. Огромная территория прекрасной нетронутой природы. Кто не слышал мелодию песни с одноименным названием? Конечно же, все журналисты с удовольствием пели ее за щедрым столом на приеме в резиденции белорусского Деда Мороза. Столы ломились от обильных угощений. В бесконечной череде блюд особое место занимало отменно приготовленное «национальное достояние страны» – мясо зубра. Жаль, конечно, потомка первобытного бизона, но где еще попробуешь аппетитный кусочек зверя, находящегося под охраной? Солнце освещало бревенчатую террасу: на открытом воздухе ели, пели, пили и плясали более 200 участников конгресса из 53 стран, от всей души желая дальнейшего процветания радушной стране-хозяйке. И я там была, мед пила… И очень надеюсь когда-нибудь снова вернуться к нашим добрым и гостеприимным соседям. SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / WORLD


Ваш правовой гид на пути к успеху Правовая система ОАЭ порой бывает сложной и запутанной. Куда обратиться за квалифицированной юридической поддержкой, когда она Вам так необходима? Kashwani Law Firm предоставляет высококлассные юридические услуги с 1986 года. Мы всегда стараемся превосходить ожидания наших клиентов, обеспечивая им надежную профессиональную помощь, индивидуальный подход и максимальную экономическую эффективность.

Мы рады предложить Вам свои услуги в следующих областях: Гражданское право

Морское право

Закон о компаниях

Закон о товарных знаках, правах интеллектуальной собственности и авторских правах

Коммерческое право Трудовое право

Уголовное право и специальное уголовное законодательство

Проконсультируйтесь с нашими специалистами уже сегодня!

Tel: +971 4 3528887 Email: info@kashwanilaw.com

www.kashwanilaw.com Driven by Excellence | Guided by Honour


120 / Consulting

ÙĈøďąēā üĆûĆúĆĈ ú æØõ Текст: Виктория Куцаренко, юрист компании Al Rowaad Advocates & Legal Consultants ЕСЛИ ВЫ РЕШИЛИ ЗАКЛЮЧИТЬ БРАК НА ТЕРРИТОРИИ АРАБСКИХ ЭМИРАТОВ, ВАМ НАСТОЯТЕЛЬНО РЕКОМЕНДУЕТСЯ ОЗНАКОМИТЬСЯ С МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ. А ТАКЖЕ С СЕМЕЙНЫМИ ОБЫЧАЯМИ И ТРАДИЦИЯМИ – КАКИМИ БЫ КРЕПКИМИ И НЕРУШИМЫМИ БРАЧНЫЕ УЗЫ НИ КАЗАЛИСЬ ВАМ НА СЕГОДНЯШНИЙ ДЕНЬ.

ß

акон «О личном статусе» был принят на основе норм и принципов традиционного права шариата, учитывая меняющиеся потребности современного общества. Экспаты-немусульмане могут ходатайствовать о применении судом закона их страны в ОАЭ. Закон «О гражданскоправовых сделках» определяет применимое право для различных категорий дел. Однако на практике иностранные законы очень редко применяются по следующим причинам:

1. Применение иностранных законов является трудоемкой и сложной процедурой. Суду необходимо предоставить соответствующие законы другой страны, переведенные на арабский язык. Применение прецедентов и прецедентного права в целом делает эту задачу обременительной и сложновыполнимой. 2. Иностранные законы не подлежат применению, если они противоречат общественному порядку, нравственности или нормам исламского шариата (статья 27 Гражданско-процессуального закона). SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / WORLD

3. Иностранные законы не будут применяться, если не может быть определено их действие (статья 28 Гражданскопроцессуального закона). Таким образом, если судья в Дубае не готов четко интерпретировать иностранный закон, он будет ориентироваться на местное законодательство. 4. Иностранное право может применяться в отношении одного иностранного гражданина, но в противовес этому по законам ОАЭ будет возможным применение и местного права ОАЭ, если эта сторона имеет двойное гражданство или же оно не установлено(Статья 24 Гражданскопроцессуального закона). 5. Согласно действующему законодательству, каждая сторона имеет право настаивать на применении закона собственной страны. Однако на практике суды ОАЭ будут применять иностранный закон только в случае, если обе стороны договорятся об этом.

СЕМЕЙНЫЕ ПРАВООТНОШЕНИЯ Семейные правоотношения в ОАЭ регулируются следующими законодательными актами: Федеральный закон № 28 от 2005 года «О личном статусе», Федеральный закон № 5 от 1985 года «О гражданско-правовых сделках»; Федеральный закон № 11 от 1992 года «О гражданском процессе».

Признание брака действительным Чтобы брак, заключенный за пределами Арабских Эмиратов, был признан действительным, свидетельство о нем должно быть легализовано в Министерстве иностранных дел в стране, в которой он был заключен, а затем – в посольстве ОАЭ, расположенном в этой стране. Дальнейшие действия по легализации должны осуществляться в Министерстве иностранных дел Объединенных Арабских Эмиратов. При определенных обстоятельствах даже надлежащим образом оформленные свидетельства о браке не будут достаточными для того, чтобы быть признанными в ОАЭ. Например, исламом не признаются браки, заключенные между мусульманином и немусульманкой, например, христианкой и иудейкой.


Консалтинг / 121 Развод и разъезд Для мусульман в ОАЭ развод является расторжением брачного договора между сторонами. Развод может быть инициирован мужем или женой, если ее супруг дал ей такое право (исма) в брачном договоре. В противном случае, жена может инициировать развод по причинам «ущерба». Определение ущерба является широким и включает в себя 7 оснований для развода (они будут указаны ниже).

Действие брачного договора Мусульманские пары (граждане ОАЭ и иностранцы) подписывают брачный контракт (никях), если заключают исламский брак в стране мусульманского права или в любом другом месте. В брачном контракте содержится раздел, который позволяет указать приданое (махр). Оно является выплатой определенной суммы денег / ценностей в пользу жены, частично во время заключения брака (мукадам) и частично в случае развода или смерти мужа. Норма о приданом должна присутствовать в договоре для обеспечения его юридической силы. Контракт раньше рассматривался как предварительный брачный договор из-за положения о приданом, но эта позиция далека от истины. Существуют ограничения относительно того, что может быть включено в брачный договор, и того, что противоречит общественному порядку или шариату, и поэтому исключается. Некоторые жены могут использовать термин «приданое» в своих интересах в процессе переговоров и дать согласие на меньшую сумму приданого на альтернативных условиях. Условия контракта обсуждаются будущим мужем и отцом жены или другим наставником-мужчиной. Если мусульманская пара намерена ссылаться в будущем на брачный договор, составленный в другой стране, вполне вероятно, что суды в ОАЭ не будут форсировать выполнение решения по такому договору, особенно в отношении детей. По законам шариата пара не имеет права заключать соглашение / договор в отношении детей, которые еще не родились. Контракт будет признан недействительным или ничтожным, если какой-либо пункт в нем противоречит шариату, общественному порядку и нравственности в ОАЭ (статья 27 Гражданско-процессуального закона). Общественный порядок определен в статье 3 Гражданского процессуального закона, как «вопросы, связанные с личным статусом». Это означает, что любые условия в контракте, которые противоречат морали в ОАЭ (например, ссылка в контракте на проживание пары, не состоящей в браке), будут считаться недействительными.

Существует два пути к разводу: 1. Произнеся или написав слово «талак» (что в переводе с арабского языка означает «Я разведусь с тобой») мужем или женой (если у нее есть «исма) в присутствии свидетеля. Для мусульман это религиозный метод действительного развода, однако для развода, юридически признаваемого в суде, он должен быть зафиксирован и получить подтверждение. (Статья 106 Закона «О личном статусе» предписывает: «Развод считается действительным, если… судья аутентифицирует его»). Если есть спор относительно того, было ли произнесено слово «талак», свидетель может дать показания в суде. 2. Вторым способом получения развода является обращение в суд («разделение путем решения суда»). Заявитель подает на развод, и стороны направляются в Комитет по вопросам семейного урегулирования, который действует при суде.

Целью комитета является примирение сторон перед разделением их в соответствии со статьей 98 Закона «О личном статусе». Консультанты данного комитета не имеют юридического образования, но обладают опытом в решении конфликтов. Они встречаются с обеими сторонами, и, если примерение не может быть достигнуто, вопрос передается на рассмотрение суда. Судья затем принимает решение о наличии веской причины для развода, к которым относятся: 1. Разделение из-за дефектов или обмана: а) В числе дефектов – безумие, проказа, импотенция или венерическое заболевание. Стороны могут рассчитывать на такие «дефекты» в качестве основания для развода только, если они не были осведомлены о них во время заключения брака. Вполне возможно, что суд может отложить дело на срок до года, чтобы определить, воможно ли данный дефект упразднить (статья 113 Закона «О личном статусе»). б) Обман: если был случай серьезного обмана между сторонами в процессе заключения брака. То есть, если одна из сторон была бы осведомлена об обмане, то она бы и не вступила бы в брак. В этом случае, такая сторона имеет право использовать данный факт, как основание для развода (статья 114 Закона «О личном статусе»).

МИР / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


122 / Consulting

2. Разделение за неуплату текущего приданного. 3. Разделение из-за вреда или спора. Один из супругов имеет право просить развода, если он пострадал от другой стороны, и такой ущерб делает невозможным их совместное проживание (статья 117 Закона «О личном статусе»). В этой ситуации суд может назначить двух арбитров по расследованию причин возникших разногласий между сторонами и обязать предоставить отчет перед судом. Установление факта вины одной из сторон может повлечь финансовые последствия для нее. 4. Разделение из-за отсутствия финансовой поддержки в период совместной жизни: жена имеет право требовать развода, если суд решит, что у мужа есть средства, чтобы обеспечивать ее, но он это не делает. 5. Разделение из-за отсутствия одной из сторон: жена имеет право на развод, если муж исчез. Тем не менее, решение суда о разводе можно получить по истечению одного года, с момента заявления женщины о разводе, при условии отсутствия мужа. 6. Разделение из-за тюремного заключения: жена имеет право на развод, если ее муж приговорен к более чем трем годам тюремного заключения и во время подачи заявления о разводе уже находился в тюрьме в течение более одного года. 7. Разделение в связи с дезертирством (хаджар): если муж уходит из семейного дома и не возвращается в течение SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / WORLD

ожидания, независимо от того, кто инициировал бракоразводный процесс.

Особенности юрисдикции

четырех месяцев после поступления запроса от жены, – она имеет право на развод. Период ожидания (идда) является важным понятием в мусульманских разводах. Этот трехмесячный период, который начинается после того, как «талак» был подтвержден судом. Если жена беременна, период ожидания не заканчивается, пока она не родит. В течение периода ожидания жена должна оставаться безбрачной. Целью этого периода является не только установление факта, что жена не беременна, но и также предоставление времени сторонам принять решение, есть ли шанс для примирения. Муж обеспечивает жену в течение периода

Законодательство в ОАЭ кодифицировано, а решения суда кассационной инстанции в Абу-Даби порождают прецеденты. Судебные дела являются вспомогательными для толкования норм закона, однако количество прецедентов в семейном праве не является значительным, поскольку такого рода дела не доходят до стадии производства в кассационном порядке. Есть ряд исключений, но в целом, суды первой инстанции обладают компетенцией в рассмотрении семейных исков, поданных в отношении граждан или иностранцев, постоянно проживающих или проживавших в ОАЭ (статья 5 Закона «О личном статусе» и статья 20 Гражданско-процессуального закона). Кроме того, резидент или иностранец может начать бракоразводный процес в ОАЭ, даже если их супруг проживает за границей, в то время как он находится в зоне действия местной юрисдикции. Местом постоянного проживания могут считаться ОАЭ, в случае если у одной из сторон есть резидентская виза. Также будет применимо правило «первенства» судов ОАЭ, но только в определенных случаях. Одна из сторон может ходатайствовать о приостановлении судебного разбирательства в ОАЭ на основании доказательств, что окончательное решение было вынесено в процессе производства судом юрисдикции другой страны.


Консалтинг / 123

èýûĀĉĊĈøĎĀė ùĈøĂø ú æØõ

Роман Юрьевич Олейников,

заведующий консульским отделом посольства РФ в ОАЭ

Российские граждане, постоянно проживающие в Объединенных Арабских Эмиратах, могут зарегистрировать на их территории брак, который будет признан в РФ. В случае если оба новобрачных являются гражданами России, регистрация осуществляется в посольстве или генеральном консульстве РФ в ОАЭ (в соответствии с Административным регламентом исполнения государственной функции по регистрации актов гражданского состояния – прим. ред). За месяц до предполагаемой даты регистрации граждане, достигшие 18-летнего возраста, подают в дипмиссию совместное заявление в письменной форме (Форма № 7). В нем должны быть подтверждены как взаимное добровольное согласие на заключение брака, так и отсутствие обстоятельств, препятствующих ему. Регистрация производится в присутствии лиц, вступающих в брак, в назначенный день (по истечении месячного срока после подачи документов).

Если новобрачные не могут явиться в дипмиссию лично (по болезни или другой уважительной причине – прим. ред.), регистрация может быть произведена на дому, в медицинской или иной организации в их личном присутствии. Свидетельство и справка о заключении брака (Форма № 27) выдаются заявителям в день регистрации. Чтобы поставить во внутренний паспорт соответствующий штамп, необходимо обратиться в отделение ЗАГС в России с выданным свидетельством. В случае если брак заключается между гражданином РФ и иностранцем, рекомендуется обращаться в отделения ЗАГС в России. При этом необходимые для регистрации документы могут быть предоставлены третьим лицом по нотариально заверенной доверенности. Кроме того, для них существует возможность зарегистрировать брак в гражданском суде ОАЭ или в посольстве супруга-иностранца. Для этого необходимо получить в дипмиссии РФ в ОАЭ справку об опекунстве и отсутствии факта регистрации брака (на основе аналогичной справки из российского ЗАГС – прим. ред.). Данное свидетельство будет действительным в России, после того как в нем будет поставлена печать консульской легализации и выполнен нотариально заверенный перевод на русский язык. Оба документа можно оформить в дипмиссии РФ в ОАЭ. Если на страницах журнала вы не нашли ответ на интересующий вас вопрос, просим связаться с консульским отделом посольства по электронному адресу consul-abudhabi@rambler.ru, и вам обязательно ответят.

Часы приема посетителей: Консульскй отдел Посольства РФ в Абу-Даби Воскресенье и четверг: 10:30 – 13:00, Вторник: 17:00 – 20:00 Телефон: (02) 672 3516 Сайт: www.uae.mid.ru Генеральное консульство РФ в Дубае Понедельник, вторник, четверг: 10:00-13:30 Среда: 10:00-13:30 и с 15:00 до 17:00 Телефон: (971) 04 328 5347 Факс: (971) 04 328 5615 Сайт: ruconsdubai.ae

!

ВАЖНО ЗНАТЬ

МИР / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


124 / Heritage

ãċĀĉ Ā ÚĀĊøăĀė

ПУТЬ К ВЕНЦУ Интервью: Наталья Реммер

ДУБАЙ, КАК ИЗВЕСТНО, – НЕ ТОЛЬКО МЕГАПОЛИС, ГДЕ БУРЛИТ ЖИЗНЬ, НО И ОДИН ИЗ САМЫХ РОМАНТИЧНЫХ ГОРОДОВ МИРА. И, КАК В ЛЮБОЙ ТОЧКЕ ЗЕМНОГО ШАРА, ЖИТЕЛИ ЭМИРАТА ВСТРЕЧАЮТСЯ, ВЛЮБЛЯЮТСЯ И ЖЕНЯТСЯ.

C

частливая молодая семья – Виталия и Луис, или просто LV – в интервью журналу «Русские Эмираты» – о своем пути к венцу и о том, как провести роскошную и незабываемую свадьбу в красивейшем уголке нашей планеты. Виталия, Луис, расскажите, пожалуйста, как вы познакомились? Виталия: Нас познакомил общий друг. И мы сразу нашли общие интересы: например, рыбалка, кулинария, страсть обустраивать домашний очаг и, безусловно, любовь к детям. Уже через неделю Луис представил меня своей сестре, затем – и родителям. Одним словом, наши семьи начали узнавать друг друга и сразу обсуждать общее будущее, о котором мы сами тогда еще и не думали. Мы все сдружились, даже несмотря на языковой барьер и разницу культур. Так и начался наш роман. Луис: Да, мы встретились за чашечкой кофе. Когда Виталия сказала, что она, как и я, любит рыбалку, я не сразу и поверил. Разве может блондинка на шпильках с идеальным маникюром быть заядлым рыбаком?! Почти невероятно. Потом мы спустились из ресторана на парковку, открыли багажник ее машины, а там – рыболовные снасти! Тут я понял: «Это она!». Мы начали встречаться, узнавать друг друга, уже зная наверняка, что каждый из нас готов создать семью и завести детей. И наши семьи тоже идею нашего романа приняли на «ура». Всегда интересно узнать, как будущий муж готовится сделать предложение. Пожалуй, это можно назвать одним из самых волнительных моментов предсвадебного периода, не так ли? Луис: Я хотел, что все было совершенно особенным. Выбрал «Атмосферу» в башне Burj Khalifa, один из самых модных ресторанов города. Заранее встретился с менеджером заведения, чтобы обговорить все детали, выбрать удачный столик, с видом на Дубай. SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / WORLD


Наследие / 125

Луис, 32 года. Родом из Ливана, однако, всю сознательную жизнь проживает в Дубае. Бизнесобразование получил в Канаде. Работает региональным директором в крупной британской корпорации.

Мне хотелось, чтобы моя будущая жена запомнила этот вечер на всю жизнь. Я знал, о каком кольце мечтала Виталия, его и приобрел. Должен сказать, что все эти дни я очень волновался, а управляющий оказывал мне психологическую поддержку, успокаивал, даже отговаривал (смеется – прим. ред.). И что же вы придумали? Виталия: С утра мне позвонил Луис и сказал, что его мама выиграла ужин в «Атмосфере» для двоих, а пойти, к сожалению, не сможет. Пригласил на ужин. А перед ним предложил обновить маникюр, что меня даже немного насторожило. Но отказываться я не стала: «почистила перышки», сделала красивую укладку, новый дизайн ногтей, надела красивое черное платье – и отправилась в ресторан. Там нас ждал великолепный ужин и столь же прекрасный вид из окна. Заказываю десерт.

Виталия, 25 лет.

Родом из Санкт-Петербурга, живет в Дубае уже десять лет. Выпускница Американского университета в Дубае. Талантливая и энергичная бизнес-леди, продолжательница семейного бизнеса.

Ко мне подходит управляющий, открывает крышку тарелки, а там шоколадным муссом выведено «Will you marry me?», и кольцо прикреплено на кусочек яблока. Весь ресторан зааплодировал, а я так растрогалась, что еле-еле смогла выговорить «Yes. I do». И вот настало утро следующего дня! Виталия: На следующий день вся семья Луиса приехала делать мне предложение. С самого утра мне начали привозить огромные букеты цветов от всех родственников. Мои родители составили «Договор о невозврате» меня в семью. Обещали выдавать мужу пособие на пропитание, поскольку я очень люблю покушать (смеется – прим. ред.). А вечером все вместе отправились в ресторан-клуб Cavalli. В Дубае нельзя обойтись без мальчишника и девичника. С одной стороны – дань британской традиции, с другой – чисто русский обряд…

Виталия: «Душ для невесты» – смешное название для девичника (так переводится с англ. выражение bridal shower – прим. ред.). По сути, это церемония вручения подарков для невесты и безудержное веселье накануне проводов девушки под венец. Мы действительно провели этот вечер очень весело: сначала дома подружки расписывали трусики пожеланиями для жениха, мучали меня вопросами о нем, разбирали сувениры. Потом заказали лимузин и поехали на ужин в отель Mina A’Salam. Должна сказать, что мой выход из машины в короне и фате собрал немало восхищенных взглядов окружающих. Луис: Мой мальчишник был немного скромнее. Мы с друзьями и родственниками арендовали яхту и отправились в плавание по прибрежным водам Персидского залива. А еще мы проехали по всем барам, знакомым нам по холостой жизни. Но подробности я не хотел бы рассказывать (улыбается – прим. ред.). Мы подошли к приятным хлопотам. Насколько мне известно, подготовка к свадьбе заняла у вас более полугода. Виталия: Я мечтала о дорогом платье, которые ценятся на Востоке, с длинным шлейфом и кристаллами. Поэтому я выбрала в портные известный эмиратский модный дом, работающий с королевскими семьями. Нашим дизайнером стала Шермин Ибраим, хорошо известная местным невестам. В итоге на пошив было потрачено шесть месяцев и немало нервов. Но, согласитесь, овчинка стоила выделки! Планировщиком мы назначили Римму Шаммас, также обладающую прекрасной репутацией. Я хотела бы дать совет невестам: учитывайте не только соответствие вкусов, но и психологическую совместимость с планировщиком. Ведь дело не только в улаживании вопросов, но и в умении подойти с душой, успокоить, поддержать. МИР / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


126 / Heritage

Другими словами, такой советчик становится твоими руками и глазами на весь период подготовки. Мы очень тщательно планировали декор: каждую скатерть, каждый стул, даже вилки и ложки. Свадьба была зимней, в розово-голубых тонах. Местом проведения церемонии был выбран банкетный зал Armani Ballroom в небоскребе Burj Khalifa, самом высоком здании мира. Наше торжество готовили больше 30 человек, включая певцов и музыкантов, а обслуживала – и вся сотня, если учитывать официантов и помощников. Луис: На свадьбу мы позвали больше 200 гостей. И нашей задачей было каждому уделить внимание, сфотографироваться, принять поздравление и поднять тост. Поскольку наше торжество было интернациональным, программу пришлось продумывать с учетом вкусов и пожеланий всех гостей. У нас выступали ливанский и русский танцевальные ансамбли, мы разрезали торт саблей, как это принято на Ближнем Востоке, невеста бросала букет, как в хороших голливудских фильмах, и мы очень много смеялись и танцевали. Ведь радость и веселье – основная обязанность жениха и невесты на свадьбе.

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / WORLD

Систему шведский стол использовать не стали: не хотели, чтобы наши многочисленные гости стояли в очереди за едой. Для всех приглашенных открыли счет в универмаге «Галерея Лафайет», который каждый мог пополнить на желаемую сумму. Уж очень нам не хотелось получить в подарок пять тостеров (смеется – прим. ред.). Но некоторые из гостей все равно принесли подарки с собой. Поскольку вы оба христиане, вы решили обвенчаться в храме… Виталия: Самое важное перед христианской свадьбой – школа замужества, которую пара проходит перед венчанием. По итогам однодневного курса об основах семейной жизни по христианскому обычаю выдается сертификат. Я – православная, а Луис – католик, однако в религию менять было не нужно, поскольку церковь, где мы венчались, межконфессиональная (имеется в виду церковь Святого Франциска в Джебель Али – прим. ред.). Перед заключением церковного брака нужно сходить на беседу со священником, который общается с женихом и невестой, выясняет их отношение

к семье, спрашивает о культурных традициях, обсуждает церемонию. Служба проходила на арабском и английском языках, однако клятвы мы произносили только на английском. Церемония длилась около часа. Как Вы провели медовый месяц? Луис: Мы отправились на красивейший курорт на острове Самуи. Заказали смешные футболки, тапочки и даже багаж для молодоженов. И, конечно, во время медового месяца мы очень много рыбачили в море… Хотите дать какие-то советы будущим молодоженам? Виталия: Во-первых, дорогие невесты, убедитесь, что ваше платье – не чисто белого цвета. Такой оттенок принимает на себя всю подсветку, а значит – все ваши фотографии могут быть испорчены. Во-вторых, обязательно нанимайте планировщика: одной за всем не усмотреть. А самое главное – на все казусы смотрите с улыбкой. Без них не обойтись, зато потом будет над чем посмеяться. Журнал «Русские Эмираты» благодарит молодоженов за интервью и желает им счастья в дальнейшей семейной жизни!


ПОДЪЕМНИК ПОДЪЕМ МНИК

Е Т Й ОБУ

Р П О П

ки Ватруш Горнолыж

НЕЧТО СОВЕРШЕННО

Е О Н И

ГО Р

НЫ

Е

ЛЫ

Ж

СН

И

ОУ Б

ОР ДЫ

Настроились на день, полный впечатлений? Покоряйте склоны на лыжах или сноуборде, и неситесь вниз на гигантских зорбах или быстрых ватрушках. Хотите просто охладиться? Проведите время в компании очаровательных пингвинов или развейтесь в «Снежном парке». Каждый найдет что-то для себя в самом прохладном месте города.

Ski Dubai. Попробуйте нечто совершенно иное Дополнительную информацию можно узнать на сайте www.skidxb.com или на нашей странице www.facebook.com/skidxb

ная школ

а


128 / Heritage

ТРАДИЦИИ

ĕĄĀĈøĊĉĂĆā ĉúøüĔùē Текст: Николай Гудалов, магистр международных отношений, специалист по истории и политике арабских стран. Фотографии: Jumeirah Hotels & Resorts

В ПОСЛЕДНИЕ ГОДЫ СВАДЬБЫ КОРЕННЫХ ЭМИРАТЦЕВ СТАЛИ ОБЪЕКТОМ ПРИСТАЛЬНОГО ИНТЕРЕСА ПРАВИТЕЛЬСТВА ОАЭ. ИМЕННО ОНИ НАПРЯМУЮ ВЛИЯЮТ НА ЧИСЛЕННОСТЬ НАСЕЛЕНИЯ И БЛАГОПОЛУЧИЕ СТРАНЫ.

é

Брачному союзу суждено было сыграть важную роль в зарождении ислама. Речь идет о первом браке пророка Мухаммеда с женщиной по имени Хадиджа, история которого способна опровергнуть многие стереотипы. Хадиджа дважды побывала замужем, стала обеспеченной женщиной, самостоятельно ведущей дела по отправке торговых караванов. Наняв Мухаммеда к себе на работу, она, несмотря на возражения своего отца, сама сделала ему предложение. По преданию, в момент свадьбы ей было 40, ему – только 25. Именно моральная и материальная помощь Хадиджи, сразу уверовавшей в пророчество мужа, облегчало миссию Мухаммеда в Мекке, а ее кончина стала одной из причин, по которой пророку пришлось перебраться в Медину… Сегодня вопросы брака и семьи – одна из самых разработанных сфер исламского

права. Так, мусульманин не может быть женат более чем на четырех женщинах одновременно (исключение было сделано лишь для пророка). А муж должен относиться к женам с одинаковым вниманием. Например, выделить каждой отдельную комнату, обеспечивать пищей и одеждой не хуже, чем в родительском доме. Коран предупреждает: если мужчина боится быть несправедливым, то ему следует иметь только одну жену. Согласно одной из религиозноправовых школ, мусульманин может жениться на христианке или еврейке, но обычно требуют принятия невестой ислама. Мусульманка же может выйти замуж только за единоверца. Коран запрещает союзы с некоторыми близкими родственницами, например, нельзя жениться, на двух сестрах. Однако во многих арабских странах самая завидная партия – «бинт аль-амм», дочь дяди по отцу.

Madinat Jumeirah

вадьба в арабском мире – самый масштабный праздник. В традиционном обществе это не просто оформление парой влюбленных новой «ячейки» – это момент, объединения двух больших семей. А к нему на Востоке принято подходить с должным вниманием. Сейчас арабские обычаи причудливо переплетаются с современными мировыми веяниями и варьируются в зависимости от страны, местности (городской или сельской), семьи. А в ОАЭ – еще и от эмирата и племени.

Исламский канон

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / WORLD


свидетеля. Трое буквально живописали скандальную сцену, но четвертый, Зияд, проявил дипломатичность и заявил, что никогда не видел соответствующих подробностей. В итоге лжесвидетелей попросту высекли. Впрочем, нельзя представлять себе историю исламских обществ как полностью патриархальную или определенную жесткими религиозными запретами. Достаточно вспомнить о роли гарема в Османской империи и имена великих жен правителей… Например, Хайзуран, ставшей из бывшей рабыни женой халифа Аль Махди и матерью двух наследников, в том числе великого Харуна Аль Рашида. Или Зубейды – супруги Харуна и матери его наследника. И конечно же, легендарной Хюррем – любимицы и супруги османского султана Сулеймана Великолепного. Нередко литература в исламских странах была подчеркнуто фривольной. Само за себя говорит игривое название произведения одного средневекового автора: «Прелюбодеяние и его радости»…

Эмиратская свадьба сегодня Путь к свадьбе коренных эмиратцев, достигших совершеннолетия (18 лет по лунному и примерно 17 с половиной лет по солнечному календарю), довольно долог. Большинство браков до сих пор заключаются по соглашению семей, хотя и не по принуждению. Если у молодого человека или его родственников есть на примете достойная пара, то первый шаг состоит в «наведении справок» о семье девушки и ее социальном статусе. Чаще всего предпочтение отдается невесте из племени жениха. Первыми встречаются женщины – члены обеих семей. Иногда на этих встречах присутствует и сам будущий жених: здесь он может переговорить с невестой и окончательно решить, подходят ли они друг другу. После следует встреча мужской половины семейств. Теперь уже в доме невесты. Во время этой встречи глава семьи жениха формально просит руки девушки, а глава семьи невесты дает согласие. Затем семьи решают вопрос о махре и принимают угощения. Теперь женщины могут обсуждать детали, например, проведение мильхи (формального заключения брака в соответствии с шариатом), покупку колец (дибля) для помолвки и свадьбы, организацию торжеств, конкретное содержание махра… Далее следует помолвка. Обычно она проходит в доме невесты: будущие супруги обмениваются кольцами в присутствии близких родственников. Тогда же (или за день до свадьбы) может состояться мильха. Брачный союз регистрируется в шариатском суде, а некоторые семьи приглашают судью в дом невесты. На церемонии должны быть представители молодоженов – обязательно присутствуют отец невесты и еще два свидетеля-мусульманина. В Эмиратах мильха чаще всего проводится в отдельных помещениях для мужчин и женщин двух семей, а перемещаться между ними могут только религиозный шейх и дети до восьми лет.

Madinat Jumeirah

Один из важнейших элементов брака – махр, имущество, которое будущий муж выделяет жене. Оно будет получено ею в случае развода по инициативе мужа (талак) или вдовства. Махром могут быть деньги, драгоценности, предметы повседневного обихода, одежда, сумки, духи… Размер махра оговаривается семьями при помолвке (хитбе) и указывается в брачном договоре. А сам махр заключается в присутствии имама или нотариуса. Несвоевременная выплата махра дает право женщине на условный развод (фасх). Махр нельзя отождествлять с калымом: в отличе от выкупа, «платы» за женщину ее семье – это, прежде всего, инструмент защиты женских прав. Согласно исламскому праву, если невеста вступает в первый брак, то согласие за нее дает отец или опекун, при повторных браках женщина полностью самостоятельна. Развод могут инициировать и муж, и жена. Муж может применить формулу «талак» («отпущение»), тогда жена сохраняет махр. После развода назначается период идды (воздержания), чтобы выяснить, не беременна ли женщина. Жена может инициировать развод (фасх) или расторгнуть союз по соглашению с мужем. Иногда брак заканчивается взаимными проклятиями (лиан) по поводу возможной измены, тогда женщина теряет махр, а мужчина имеет право не признавать ребенка, родившегося в течение идды. Интересная форма отношений – временный договорный брак, так называемая мута (наслаждение, объект наслаждения, – прим. автора). Мута может длиться 99 лет, а может – один день! Оговаривается содержание жены вместо махра и вознаграждение при разводе. В доисламской Аравии мута была обычным делом, но в наше время это разрешено только для большинства шиитов. Внебрачные связи – богопротивное деяние. В отличие от преступлений против человека (даже убийства), наказание за которые может быть смягчено по воле пострадавшего или его семьи, за прелюбодеяние у Аллаха прощения нет. Состоящих в браке ждет побивание камнями, если один из преступников холост – сто ударов плетью или палкой (удары, кстати, наносятся так, чтобы внутренние органы не были повреждены). Важно, что для обвинения необходимы четыре честных свидетеля, наблюдавших гнусное деяние непосредственно… Так, большую известность в исламской истории приобрел казус Мугиры ибн Шубы – одного из сподвижников пророка, сыгравшего видную роль в завоевании Ирака. Большой ценитель прекрасного пола, законно состоявший в 300 браках, подыскал себе в Басре замужнюю пассию. И стал регулярно к ней наведываться. Доброжелатели не замедлили сообщить об этом халифу Умару. Тот не хотел порочить Мугиру, однако замять факт прелюбодеяния не мог. Дело решили четыре

Burj Al Arab

Наследие / 129

МИР / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


130 / Heritage

Судья зачитывает цитаты из Корана, жених и глава семьи невесты повторяют брачные клятвы. Шейх может несколько раз обращаться к невесте с длинной речью, а она дает согласие: говорят, что во время церемонии мильхи у шиитов некоторые судьи повторяют свое обращение к невесте по 40 раз! Свидетельствуются на соответствие шариату детали брачного договора и махра. Новобрачных приветствуют громкими возгласами все родственники. Наконец, союз жениха и невесты официально утвержден, они могут оставаться вдвоем. Но до главной свадебной церемонии и полноценного супружества остается еще несколько шагов. Иногда накануне свадьбы в доме невесты организуют праздник, на котором семья жениха преподносит невесте драгоценности, а будущий муж одевает их на нее под песни и танцы родственников. Но бывает, что дары от родственниц жениха на невесту одевают прямо во время свадебного пира. Накануне торжества подарки дарят и другие приглашенные на свадьбу. А в некоторых арабских странах подарки гостей и вовсе вручаются на протяжении всего «мубарака» – месяца, следующего за медовым. Одно из излюбленных торжеств, которое организуют до свадьбы большинство эмиратцев, а также жителей стран Персидского залива, Египта и Судана, – так называемая «ночь хны» («лейлат аль-хинна»). Главное событие этого ближневосточного девичника, на который невеста собирает своих родственниц и подруг, – нанесение традиционных узоров из хны на руки и ноги женщин. Профессиональная мастерица украшает невесту с помощью специального инструмента конической формы, используя наиболее популярные мотивы – цветы и бабочки. Иногда перед свадьбой девушке также традиционным способом делают депиляцию. SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / WORLD

Jumeirah Beach Hotel

Jumeirah Beach Hotel

На празднике устраивают танцы живота, в которых участвуют женщины от мала до велика в соответствующих нарядах. Обстановке придают традиционный колорит с помощью подушек, шатров, арабской одежды, благовоний, всем участницам раздают подарки. Иногда приглашают хиромантов, гадателей и даже ди-джеев. Обычно именно в ночь хны приданое невесты переносят из родительского в ее новый дом. В этот же вечер там часто устраивается скромный «мальчишник». Некоторые пары также любят отмечать первый Рамадан, который проводят вместе после помолвки. Наконец, наступает кульминация – само свадебное торжество. Свадьбы в арабских странах бывают смешанные и отдельные для мужчин и женщин. В Эмиратах распространен второй вид. Мужчины устраивают праздничную вечеринку, но наиболее колоритное торжество организуют женщины. Гуляния длятся до двух-трех дней, иногда с солидными перерывами, например, в дней десять. Эмиратцы любят масштабные мероприятия и, конечно, не ограничиваются скромной церемонией заффа (в арабском есть даже специальный глагол «заффа» – «отводить торжественно невесту к жениху»). Процесс отмечают на широкую ногу – дома, в отелях и специальных залах, в изобилии предлагающих свадебные услуги в арабских странах. Иногда церемонии устраиваются в традиционных шатрах. Всем гостям рассылаются приглашения от имени мужчин – глав двух семей. Само торжество традиционно начинают с задержкой, чтобы дать гостям (а особенно гостьям) собраться. В «женский» день представительницы прекрасного пола демонстрируют великолепие вечерних нарядов

и украшений. Чаще всего – от модных западных кутюрье. Особенно усердствуют незамужние. Их платья порой бывают излишне откровенными. А наряжаются девушки для неприметно сидящих дам – членов семей новобрачных, как правило, присматривающих на чужих свадьбах достойные партии своим сыновьям и племянникам. Так что для незамужних на арабской свадьбе главное не заветный букет невесты (хотя традиция ловли букета тоже нашла свой путь в ОАЭ), а одобрительные отзывы престарелых тетушек. Кстати, невеста может появиться на публике лишь к середине вечера. Вдоволь покрасовавшись в роскошном свадебном платье (классическом наряде новобрачной), она устраивается на специальном «троне» – «куше», на котором и восседает весь праздник, вызывая восхищенных взгляды гостей и подружек. Хотя многие обеспеченные семьи троном не ограничиваются и устраивают подиумы для настоящего показа свадебной моды. Но самое популярное развлечение – танцы. Иногда на свадьбах женщины символически «оплакивают» потерю подруг, ставших счастливыми женами. Фотосъемки на большинстве эмиратских свадеб запрещены в соответствии с исламскими законами. Однако музыка, несмотря на двоякое отношение к ней ревнителей благочестия, получила у эмиратцев широкое распространение. Играют как арабские, так и западные мелодии. При входе гости могут надушить себя арабскими духами. В этом случае терпкими восточными ароматами вкупе с благоуханием специальных курящихся палочек (бахур) пропитывается весь зал. Часто помещение оформляется стильными цветочными композициями.


Burj Al Arab

Наследие / 131

Обилие еды – главный признак традиционного гостеприимства, демонстрация щедрости и богатства. В начале гости, в соответствии с исламскими нормами, освежаются с помощью безалкогольных напитков – ароматизированной воды разных видов. Подают также чай с мятой и кофе с кардамоном. На свадьбу всегда готовят несколько традиционных блюд. Прежде всего, харис (смесь мяса и пшеничных зерен, которая долго томится на огне до однородной массы), махбус и бирьяни (мясо, рыбу или курицу на подушке из приправленного риса), а также разнообразные кебабы. Обеспеченные семьи могут себе позволить легендарное эмиратское блюдо хузи – целого поджаренного верблюда, в которого помещают барана, пару десятков цыплят, рыбу, яйца и рис. Наконец, когда тарелки постепенно опустошаются, приближается момент появления жениха (перед этим женщины обычно накидывают на себя покрывала). Он появляется в традиционной одежде (дишдаше)

Дело государственной важности Сегодня многие эмиратцы выбирают себе в жены иностранок. И оставшись не у дел, незамужние эмиратки к 25 годам пополняют списки старых дев. Усугубляют ситуацию племенные традиции. Например, современные женщины все активнее заботятся о собственной карьере, между тем жених должен соответствовать невесте по статусу! К тому же младшие сестры всегда выдаются замуж после старшей. И ее затянувшееся замужество, создает семье дополнительные проблемы. Но главная причина – огромные свадебные издержки. И прежде всего, размеры махра, давно миновавшего разумные границы. По исламскому праву, минимальный махр составляет 30 граммов серебра, при этом его верхний предел не ограничивается. Сегодня в ОАЭ он часто превышает 500 тысяч дирхамов ($ 135000)! Не все мужчины готовы погрязнуть в долгах, чтобы следовать арабской поговорке: «Кто сватает красавицу, тот не скупится на махр». Именно поэтому 20 % эмиратцев в последнее время предпочитают искать невест за пределами страны. «Свадебная арифметика» по-эмиратски больше напоминает математический закон больших чисел… На свадьбу приглашают не менее 300 гостей. Средняя стоимость торжеств – 300 тысяч дирхамов. При этом в состоятельных семьях, если верить СМИ, расходы возрастают до 4,5 миллионов и выше! Здесь за одно только выступление традиционной музыкальной группы могут с легкостью заплатить цену среднестатистической эмиратской свадьбы… В этих условиях правительство ОАЭ просто вынуждено принимать меры. С 1992 года в стране существует Брачный фонд ОАЭ, помогающий женихам с невысокой зарплатой (а по местным меркам это 20 тысяч дирхамов в месяц!) строить залы для массовых свадеб, чтобы снизить издержки с парадной золотой вышивкой либо СВАДЕБНАЯ на них. Установлен и предел в европейском костюме. Часто в сопроАРИФМЕТИКА» для махра – в 50 тысяч дирхавождении музыкальной группы. Особое ПО-ЭМИРАТСКИ мов, хотя родственники невесты место принадлежит вполне универБОЛЬШЕ продолжают настаивать на больсальной традиции – жених и невеста шем. Наконец, воспитывать вместе разрезают огромный свадебный НАПОМИНАЕТ торт – иногда его режут традиционными МАТЕМАТИЧЕСКИЙ сограждан решено и на личном арабскими мечами. Молодые щедро ЗАКОН БОЛЬШИХ примере: на прошедших двух свадьбах в монарших семьях угощают друг друга в знак взаимной ЧИСЕЛ… правители Эмиратов не устразаботы. Гости по очереди поздравляют НА СВАДЬБУ ивали роскошных пиров пару, а затем либо все разъезжаются, ПРИГЛАШАЮТ и приемов, призывая тем самым либо продолжают веселиться, даже НЕ МЕНЕЕ 300 подданных к «благоразумной после того, как жених с невестой покиГОСТЕЙ. СРЕДНЯЯ расточительности». дают праздник. СТОИМОСТЬ Все это призвано увелиПо обычаю через неделю после ТОРЖЕСТВ – чить число традиционных свадьбы в доме новоиспеченной эмиратских семей и уменьшить семьи устраивают еще одну вечеринку, 300 ТЫСЯЧ на которую приглашаются только количество одиноких женщин. ДИРХАМОВ женщины. Она называется «саба» – Кстати, в качестве альтернаот слова «семь». Существует и традиция тивы им предлагаются полигамные браки, медового месяца, во время которого в последнее время все более популярные молодожены отправляются в первое у «повидавших жизнь» эмиратских мужчин. совместное путешествие. Но выбор – за эмиратками. МИР / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


132 / Heritage

«Венчание Николая II и великой княжны Александры Федоровны». Илья Репин, 1894 г.

é КАРТИНКИ ИЗ Текст: Наталья Реммер

СТАРИННОГО АЛЬБОМА,

ĀăĀ ĉúøüĔùē ûăøÿøĄĀ ĈċĉĉĂĀč čċüĆþąĀĂĆú

ТРАДИЦИОННАЯ РУССКАЯ СВАДЬБА – ОБЪЕКТ ПРИСТАЛЬНОГО ИЗУЧЕНИЯ ЖИВОПИСЦЕВ ВСЕХ ЭПОХ. ЛИСТАЯ АЛЬБОМЫ ПО ИСКУССТВУ, ЛЕГКО ПРОСЛЕДИТЬ ИСТОРИЮ НАЦИОНАЛЬНОГО КОСТЮМА, УЗНАТЬ О САМОБЫТНЫХ ТРАДИЦИЯХ И ОБРЯДАХ, О БЫТЕ И НРАВАХ НАШИХ ПРЕДКОВ… СЕГОДНЯ ЗНАМЕНИТЫЕ ПОЛОТНА – ПОВОД ДЛЯ ВДОХНОВЕНИЯ К СОЗДАНИЮ СВАДЕБНЫХ НАРЯДОВ ДЛЯ СОБСТВЕННОГО ТОРЖЕСТВА. SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / WORLD

вадьба – один из самых красивых русских ритуалов. Как правило, само торжество растягивалось на несколько дней (от трех до недели), а подготовка к созданию новой семьи и вовсе могла длиться годами. При этом брачный возраст наступал уже в 12 лет, а после двадцати незамужнюю девушку вполне могли зачислить в разряд старых дев.

У вас товар, у нас купец Образование новой ячейки общества, как правило, начиналось со сватовства. По славянскому обычаю, предложение делали, обращаясь к родителям невесты. И если семья жениха присматривала для своего сына достойную партию, то в дом к потенциальной невесте засылали сватов. Обычно в состав делегации входили крестные родители, близкие родственники и (реже) друзья. Во время самой церемонии жених обязательно рассказывал о своих глубоких чувствах к девушке и «просил ее руки» у отца. От будущего тестя требовалось пару раз отказать и лишь затем дать согласие на брак дочери. Но если согласие давалось, то отец будущей жены вкладывал правую руку дочери в руку своего будущего зятя. Зачастую разговор прибывших сватов начинался издалека. Например, со слов: «У вас товар, у нас купец…». Иносказательность беседы имела особое значение: считалось, что только таким образом можно запутать нечистую силу – помешать ей навредить молодым или расстроить свадьбу.


Наследие / 133

«Выбор невесты царем Алексеем Михайловичем» Григорий Седов, 1882 г.

«Смотрины»

«Сватовство майора» -

Важную часть свадебного обряда представил в работе русский художник Николай Неврев, 1888 г.

Одно из знаменитых полотен на тему сватовства. Павел Федотов, 1848 г.

Смотрины, стало быть, у них… Через несколько дней после сватовства следовал обряд смотрин. Так проверялись достоинства и недостатки будущей хозяйки дома. При этом жених с родителями и свахой ехали на смотрины «окольным» путем – заезжали как можно дальше и порой делали целый круг: по обычаю, «запутывали дело». А невесте предстояло терпеливо ждать, демонстрируя высокую нравственность и покорность, а в ходе обряда еще и отсутствие изъянов. Однако «домоглядством» нередко занимались и в доме жениха. Особенно, если парень был из соседней деревни или губернии. Отец невесты и ближайшие родственники ехали поглядеть на хозяйство. Оценке подвергалось все – от построек и крупного рогатого скота до домашней утвари и постельных принадлежностей. Если гостей быт устраивал, их приглашали за щедрый стол с угощениями. Здесь начиналось обсуждение приданого и подарков на свадьбу. Кстати, споры о размере приданного могли затянуть процесс на недели. Например, договаривались, что новобрачная дарит каждому родственнику жениха полотенце, а будущей свекрови – три рубашки и ткань на сарафан и платок. Тестю и жениху полагались рубашка и кальсоны. Обычно на смотринах невеста появлялась с покрытым лицом: и лишь в редких случаях будущему мужу удавалось заглянуть под вуаль. Благополучный исход дела справляли хмельным пирком. Бочку пива или вина всегда привозили родственники жениха, а закуски выставлялись со стороны невесты. Так оценивались кулинарные способности будущей жены.

«Празднество свадебного договора»

Бытовую сцену из жизни крестьян суздальской провинции запечатлел Михаил Шибанов, 1777 г.

Рукобитье После успешного сватовства в России устраивалось рукобитье – отцы молодых договаривались о сроках свадьбы, предстоящих расходах, количестве подарков, о кладке (форма материального обеспечения невесты со стороны родственников жениха), приданом… Также во время сговора распределяли свадебные чины. Эксперты утверждают, что долгое время в России сговор даже считался главнее самого торжества венчания. А не заключить брак после рукобитья считалось преступлением. Во время этого обряда в доме невесты собирались жених и близкие родственники. Писалась так называемая рядная запись: оговаривались обязанности обеих сторон, имена, приданое, неустойки, попятное… Упоминались даже возможные побои будущей супруги и размер штрафа, налагаемого на обидчика! В завершении обряда отцы жениха и невесты били друг друга по рукам, часто надев холщовые рукавицы. Это

«Шитье приданого»

О моментах подготовки к замужней жизни рассказывает работа Василия Максимова, 1866 г.

означало крепость и обязательность выполнения договора. После «рукобития» невеста считалась просватанной. Сговор всегда сопровождался праздником, а состоятельные семьи снимали целые особняки, специально предназначенные для торжеств рукобитья. У всех сословий жених дарил невесте кольцо с камнем и заказывал обручальные кольца с гравировкой: на кольце невесты – инициалы жениха, на кольце жениха – невесты, указывалась обязательная для обоих колец дата обручения. На второй день после сговора совершался обряд вручения невесте икон, которые вместе с приданым ввозили в дом жениха. Жених привозил гостинцы и подарки для невесты, ее подружек и семьи. Приданое перевозили в дом жениха до венчания. Приданое всегда встречала мать жениха или старшая замужняя сестра. Как только «поезд с приданным» отправлялся от дома невесты, начинались совместные моления новобрачной и ее матери. МИР / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


134 / Heritage

«Накануне девичника»

Подготовка к замужеству. Василий Перов. 1870 г.

Кстати, рядная запись не считалась подобно европейскому брачному контракту официальным документом. Но авторитет самого рукобитья был непререкаем! После сговора устраивались девичник (крестьянская традиция) и мальчишник (все сословия), а затем проходило церковное оглашение. Священник, в чьем приходе состояли молодые, уведомлялся – устно или письменно – об их желании вступить в брак: происходило оглашение «имени, чина или состояния» жениха и невесты. При этом батюшка объявлял имена желающих вступить в брак после литургии три воскресенья кряду. Все это позволяло установить, имеются ли препятствия к браку. Ведь после трех оглашений выдавался билет, на основании которого на жениха и невесту в день венчания составлялся «обыск», заносившийся в специальную церковную «обыскную» книгу. «Обыск» подписывали жених, невеста, а также два-три поручителя и причет церкви.

Прощанье со свободной жизнью После сговора невеста вместе с подружками начинала шить приданое. А за несколько дней до события хозяйки пекли хлеб и готовили праздничные закуски. Ежедневно, встречая подружек, девушка традиционно жаловалась на собственную долю. Кульминацией же последних дней свободной жизни становился поход в баню. Здесь подружки в последний раз расплетали невесте косу и разбирали ленты: замужняя женщина традиционно плела две косы. Конечно же, все это происходило под несмолкающие рыдания окружающих.

«Свадебный поезд в Москве (XVII столетие)» Андрей Рябушкин, 1901 г.

Венчальный звон В царской России обряд венчания оставался единственным способом регистрации брака. В день венчания для молодых сооружали свадебный поезд, украшенный лентами. Места на санях, если торжества проходили зимой, занимали по старшинству – от посаженных родителей до дальних родственников и знакомых. Обычно маршрут стартовал из дома жениха и двигался ко двору невесты, где пару уже ждал священник и сваха для совершения особого обряда «окручивания» молодой. Этот ритуал проводился сразу после венчания на церковной паперти или в сторожке храма, а иногда уже в доме жениха – перед княжьим столом, в середине свадебного пира или после брачной ночи. Во время обряда «окручивания» невеста в присутствии жениха, его родителей, дружек и свашек меняла прическу и головной убор с девичьего на женские. Так, в некоторых деревнях Русского Севера женскую прическу (две косы вместо одной) – заплетали свашки со стороны невесты и жениха. При этом невестина свашка приговаривала: «Носи девиц». А свашка со стороны жениха: «Носи молодцов». Каждая старалась заплести косу первой, считая, что именно от ее старания зависит пол будущего ребенка. Заплетенные косы укладывались вокруг головы и покрывались кокошником, сборником или повойником со словами: «Стала коса двухвосткой, под повойник ушла, запряталась». Переход к женской прическе и надевание головного убора считалось важным обрядовым моментом русской свадьбы: «подруги косу плетут на часок, а свахи на век». Кстати, песни, исполнявшиеся свашками при перемене прически и головного убора, в разных деревнях и губерниях были разными. Однако в них прослеживалась одна и та же тема: утверждение девушки в новом статусе.

«Боярский свадебный пир в XVII веке». Широкую свадьбу изобразил Константин Маковский, 1883 г.

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / WORLD

«Неравный брак». Сцена венчания молодой красавицы и богатого старика. Василий Пукирев, 1862 г.

Если пир, то пир горой Свадебные пиршества традиционно устраивали в доме жениха. У порога гостей встречали хлебомсолью и посыпали овсом и пшеном, символизировавшими достаток и защиту от злых духов. Молодой муж всегда переносил суженую через порог дома на руках, чтобы обмануть домового: якобы он принес в дом не постороннего, а собственного младенца. Считалось, что так невеста получала защиту духа дома. На стол всегда ставили свадебного лебедя – символ супружеской любви. Позже дичь заменили курицей. У трапезы было ритуальное значение. Обычно после венчания молодым не давали ни есть, ни пить, а сразу провожали их в сени для исполнения супружеского долга. Одновременно с этим курицу заворачивали в полотенце, а после совершения таинства вновь вышедших к столу новобрачных угощали припасенной закуской. На второй день свадьбы супруги уже занимали почетные места за свадебным столом и присоединялись к общему пиру. Они выслушивали благословения и принимали дорогие подарки. Часто торжества, к которым готовились несколько недель, на этом и заканчивались, однако, если средства позволяли, то свадебные гулянья могли продолжиться и перейти в многочисленные посещения домов родственников или поездку по святым местам. В наши дни многие молодые пары охотно отдают дань традициям и устраивают по-настоящему народные свадебные гуляния. Правда, на смену запряженным саням пришли лимузины, а домам дружек – фешенебельные отели и яхты. Но это уже совсем другая история!


МЕЖДУНАРОДНАЯ ЮВЕЛИРНАЯ НЕДЕЛЯ

1 – 7 ДЕКАБРЯ 2013

ДУБАЙСКИЙ ЦЕНТР МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОРГОВЛИ

ВАШ ДОСТУП К САМЫМ ценным

КОЛЛЕКЦИЯМ

И КОНТАКТАМ

«Дубайскую международную ювелирную неделю мне порекомендовал клиент. Мне действительно понравилась эта выставка: я встретила экспонентов из многих стран, представивших широкий ассортимент товаров. Я заметила, что здесь можно найти уникальные изделия со всего мира, по доступным ценам».

Ирина Литвинова,

Директор по проектам Московской алмазной биржи

ТЕЛ.:

ФАКС:

ЗАБРОНИРУЙТЕ СВОЙ СТЕНД СЕГОДНЯ:

ОРГАНИЗАТОР

ОФИЦИАЛЬНЫЙ ПАРТНЕР ДЛЯ ИТАЛИИ И ЕВРОПЫ

ПРИ ПОДДЕРЖКЕ

ОФИЦИАЛЬНЫЙ ИЗДАТЕЛЬ

ОФИЦИАЛЬНЫЙ ТУРИСТИЧЕСКИЙ ПАРТНЕР

УЧАСТНИК АССОЦИАЦИИ

ЗА ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ ОБРАЩАЙТЕСЬ


136 / Culture

Кристен Стюарт, «Сумерки» (Twilight, 2008 г.)

Текст: Дарига Масенова, Анастасия Лелюх

САМЫЕ КРАСИВЫЕ

ąýúýĉĊē ÛĆăăĀúċüø ВДОХНОВИВШИСЬ ОБРАЗАМИ ЛЮБИМЫХ КИНОАКТРИС, МЫ СДЕЛАЛИ ПОДБОРКУ САМЫХ ЯРКИХ ГОЛЛИВУДСКИХ НЕВЕСТ. ИХ НАРЯДЫ НАВСЕГДА ВОШЛИ В АННАЛЫ МОДЫ, И СЕГОДНЯ ИХ СТИЛЬ СТАРАТЕЛЬНО КОПИРУЮТ МИЛЛИОНЫ ЖЕНЩИН ВО ВСЕМ МИРЕ. SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / WORLD

Конечно же, нельзя не вспомнить о невесте из культовой саги о вампирах. Ведь «Сумерки» так будоражили воображение невест, что свадебное платье из крепсатина исполнительницы главной роли Беллы Свон стало одной из главных интриг свадебной моды 2011 года. Право создать этот наряд оспаривали Christian Siriano, Erin Fetherston, Max Azria, Lela Rose, Monique Lhuillier, Prabal Gurung и Zac Posen. Однако выбор художника по костюмам саги Стефани Майер пал на восхитительную Каролину Эррера. Наряд Беллы выглядел превосходно! Лаконичный лиф и чрезмерно длинный рукав напоминали свадебные платья готических героинь. Дух нынешнего времени была призвана подчеркивать спинка платья из уникального тончайшего кружева шантильи, сотканного вручную во Франции по старинным технологиям XIX века, с застежкой на 152 миниатюрных пуговицах. В создании наряда Каролине помогали четыре швеи. И, в общей

сложности, на его изготовление ушло шесть месяцев. Платье Беллы Свон вошло в дизайнерскую свадебную коллекцию 2012 года. И продавалось по цене от $ 35000. При этом для невест, которые, по понятным причинам, не могли позволить себе подобные расходы, компания Alfred Angelo выпустила его точную копию. Платье-реплика было пошито из атласа. И стоило всего US$ 799, что, конечно же, обеспечило ему необычайную популярность. Альфреду Анджело делать наряды не впервой. В 1970 году он уже выпускал точную копию платья из фильма «Отец невесты» с блистательной Элизабет Тейлор в главной роли. Впрочем, подобные детали не так уж и важны, если на свадьбу заказывается платье мечты. Ведь, как справедливо замечает Каролина Эррера, в примерочных свадебных ателье и салонов практически не ощущаешь разницы между звездой нашумевшего фильма и просто девушкой из дома напротив. Здесь на тебя всегда смотрит «счастливая невеста в самом прекрасном свадебном платье»!


Культура / 137

Кэйт Хадсон и Энн Хэтэуей, «Война Невест» (Bridal Wars, 2009 г.) У двух абсолютно разных нарядов – один дизайнер. И почерк мастера легко узнаваем. Конечно же, это «гигант» вечернего и свадебного кутюра Вера Вонг. Оба наряда отлично подчеркивают характеры невест. Например, эффектная и яркая героиня Кейт Хадсон предпочитает платье фру-фру – пышное, похожее на воздушное многослойное пирожное. В то же время ее подруга-скромница в исполнении Энн Хэтэуэй останавливает выбор на сдержанном наряде собственной матери, придав венчанию ностальгический характер. Что ж, оба платья действительно очень хороши. И современные невесты о них не забудут! Хотя бы потому, что, наряду с нарядами мелодрама дарит модницам еще одну крылатую фразу: мол, свадебные платья от Vera Wang никогда не ушиваются, «просто у каждого своя невеста»!

Сара Джессика Паркер,

«Секс в большом городе» (Sex And The City: The Movie, 2008 г.) Поклонники сериала терпеливо ждали все шесть сезонов: мол, когда же поведут под венец модную журналистку и писательницу Кэрри Бредшоу? И облегченно вздохнули, увидев главную героиню в шикарном платье цвета шампанского от Vivienne Westwood. Художник по костюмам Патриция Филд заранее знала: чтобы о фильме говорили во вем мире, попросить свадебный наряд для съемок нужно у главной бунтарки мира моды, неповторимой миссис Вествуд. И зрелище действительно вышло незабываемым! Женственный подол в виде объемной асимметричной юбки из нежного шелка «фай» аккомпанирован атласным корсетом с острой архитектурной линией декольте. При этом платье эффектно дополняет оригинальный плюмаж – «мертвая птица», как метко назвала этот головной убор в духе причесок времен Марии-Антуанетты сама Кэрри Брэдшоу. Однако героине Сары Джессики Паркер лучшее свадебное платье последнего десятилетия, как известно, счастья не принесло. Произнести заветные слова «Я согласна» ей суждено было в скромном винтажном платье и жакете классического покроя цвета экрю. Хотя и в любимых туфельках Manolo Blahnik!

Грейс Келли, (свадьба с принцем Монако, 1956 г.)

Одри Хепберн,

«Забавная мордашка» (Funny Face, 1957 г.) Икона стиля Хепберн танцует с партнером Фредом Астером в платье «балетной» длины. Специально созданное для музы и друга дизайнером Юбером де Живанши, это платье – эталон моды 1950-х. Облегающий лиф, заниженная талия, короткие цельнокроеные рукава и юбка-колокол. Хепберн и Givenchy – сама хрупкость, женственность и утонченность. Возможно, кому-то этот наряд покажется не вполне уместным для классической свадьбы, однако для менее формального бракосочетания он подходит просто идеально.

Принцесса экрана Грейс Келли стала воплощением элегантности и хорошего вкуса. Успешно завершив кинокарьеру, мечтательная аристократка с голливудских холмов продолжила играть великосветскую особу в реальной жизни. Впервые позируя с принцем Ренье III на ковровой дорожке в Каннах, Келли уже через пару месяцев была обручена с ним в Нью-Йорке. А ее свадебное платье – «простое, элегантное, женственное, и, главное, не королевское, чтобы не ослеплять красоту невесты» – многократно появлялось в документальном кино. Придумала наряд художник по костюмам студии MGM Хелен Роуз. Платье будущей принцессы украшали высокий разрез и длинные шелковые рукава. Акцент был сделан на фактуре – длинная юбка выполнена из роскошного античного кружева «валансьен». Сегодня это шедевр свадебной моды хранится в Музее искусства штата Филадельфия. МИР / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


138 / Culture

Текст: Анастасия Лелюх

ИТОГИ КОНКУРСА

õĂĉĂăĖÿĀúąēā ĉċúýąĀĈ Ă ČĀăĔĄċ æüĀąĆĂĀā ĈýāąüþýĈ ИЗВЕСТНЫЙ ЭМИРАТСКИЙ КИНОПРОКАТЧИК "ITALIA FILM MIDDLE EAST" ПРЕДОСТАВИЛ ВСЕМ ЧИТАТЕЛЯМ ЖУРНАЛА «РУССКИЕ ЭМИРАТЫ» ВОЗМОЖНОСТЬ ВЫИГРАТЬ ЭКСКЛЮЗИВНЫЕ ФУТБОЛКИ, ВЫПУЩЕННЫЕ В ПОДДЕРЖКУ НОВОГО ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКОГО ВЕСТЕРНА "THE LONE RANGER" («ОДИНОКИЙ РЕЙНДЖЕР») РЕЖИССЕРА ГОРА ВЕРБИНСКОГО. ПРЕМЬЕРА ФИЛЬМА СОСТОЯЛАСЬ В ОАЭ 8 АВГУСТА.

Ù

лагодаря предоставленным Italia Film Middle East материалам, редакции журнала стало известно об интересных подробностях, фактах и цифрах, связанных с созданием фильма, которыми мы хотели бы поделиться прежде, чем объявлять имена победителей конкурса… t Для того чтобы создать удивительный мир «Одинокого рейнджера» таким, каким его видел Гор Вербински, пришлось собрать довольно внушительную команду. В нее вошло шесть художников-постановщиков, одиннадцать декораторов, два иллюстратора, один художник-живописец, множество раскадровщиков, два графических дизайнера, два модельщика, координатор по исследованиям, ассистент руководителя художественной группы и 274 строителя.

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / WORLD

t Для съемок фильма портные сшили 1500 костюмов, изготовили сотни шляп, ботинок и всевозможных элементов одежды. Некоторые аксессуары были арендованы у других кинокомпаний. Кроме того, чтобы «состарить» гардеробы, прибегали к различным уловкам. Например, костюмы проходили обработку галькой в бетономешалке, а отдельные места «изнашивали» при помощи кухонных терок. Но иногда костюмеры не гнушались даже газовыми горелками. t Маска мстителя и борца с несправедливостью в исполнении Арми Хаммера была вырезана из мягкой козьей кожи. Для ее изготовления сделали слепок лица Арми – убедиться, что контуры лица повторили идеально. Затем кожу размягчили в теплой воде, наложили на слепок и добавили пару морщин, чтобы маска выглядела более естественно.

t Перед началом съемок все актеры провели некоторое время в лагере «Ковбойский сапог» на ранчо в Альбукерке, Нью-Мексико. Там они научились ездить верхом, стрелять, обращаться с лассо, седлать лошадей и управлять повозками. t Специально для съемок в Рио-Пуэрко был построен вымышленный город Колби: практически все 12 зданий, включая вокзал, конюшню, салун, гостиницу, банк, офис шерифа и различные магазины имели все четыре стены. t На территории городов Колби и Промонтори также было уложено около восьми километров рельсовой дороги. На некоторых участках дорога раздваивалась, чтобы режиссер мог снимать сцены с движущимся поездом. Строительством занимались профессионалы железнодорожной и строительной компании Альбукерке Gandy Dancer.


Культура / 139

«Одинокий рейнджер» снят по мотивам одноименного телесериала 1949 года. Съемки вестерна стартовали 29 февраля 2012 года. А в мировой прокат лента вышла 3 июля 2013 года. Фильм повествует о том, как обычный техасский рейнджер Джон Рид превратился в легендарного борца с коррупцией и преступностью. Он и его напарник, эксцентричный индеец Тонто, сражаются с беззаконием. Но для начала эти два совершенно разных человека должны были научиться работать в команде. Главные роли исполняют – Джонни Депп (индеец Тонто) и Арми Хаммер (Джон Рид/ Одинокий рейнджер).

t В процессе съемок понадобилось выстроить три американских паровоза XIX века для нескольких масштабных и зрелищных сцен в натуральную величину. Практически ни в одной сцене эти поезда не двигались со скоростью меньше 50км/ч, а иногда и 60 км/ч. t Уильям Фихтнер, блестяще сыгравший одного из главных злодеев и недругов рейнджера – Бутча Кавендиша, сам исполнил трюк в сцене, в которой его персонаж перепрыгивает с крыши вагона движущегося со скоростью около 30км/ч состава на скачущего коня. t Джеймс Джевелл выступил режиссером радиосериала «Одинокий рейнджер», который на момент выхода в эфир в 1938 году стал национальной сенсацией. Тесть Джевелла владел кемпингом «Ке-Мо-Са-Бе»

на озере Маллет, в Мичигане. Очевидно, название кемпинга и вдохновило создателей на то, как Тонто (впервые появившийся в одиннадцатом эпизоде сериала) именовал своего бледнолицего друга. Джевелл также предложил использовать в саундтреке сериала тему увертюры Джоаккино Россини из оперы «Вильгельм Телль». В общей сложности, в радиоэфир вышло 2956 эпизодов «Одинокого рейнджера». Последняя трансляция состоялась 3 сентября 1954 года. t Деревня воинов-команчей была выстроена в зеленой долине кратера потухшего вулкана диаметром 19 км. Это место обладает статусом национального заповедника иназывается «Валлес Калдера». t В ущелье «Дохлая лошадь» расположено знаменитое «плато духов» – скала с

относительно ровной площадкой, накоторой в одном из эпизодов проснулся спасенный Тонто Джон Рид. На вершине этой скалы был выстроен высокий ритуальный помост около пяти метров в высоту, который раскачивался на ветру с амплитудой один метр. Арми Хаммеру действительно пришлось стоять на этой конструкции, при этом под ним зияла пропасть глубиной 600 метров. t По окончании работ над фильмом выяснилось, что период подготовки к съемкам длился 4,5 месяца; предсъемочные репетиции – три дня; а в целом потребовалось 150 съемочных смен и 31 неделя производственного периода на территории пяти штатов США, 3000 установок камеры; было отснято более 1000 часов киноматериалов и затрачено более 1000000 человеко-часов.

МИР / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


140 / Culture

ØąúøĈ ßøĂĀĈĆ ú

çĆÿüĈøúăėýĄ ćĆùýüĀĊýăýā ЧТОБЫ ПОБЕДИТЬ В КОНКУРСЕ, НЕОБХОДИМО БЫЛО ОТВЕТИТЬ НА НЕСКОЛЬКО ВОПРОСОВ, ПРОДЕМОНСТРИРОВАВ СВОЕ ЗНАНИЕ КИНЕМАТОГРАФА ИЛИ ПРОСТО ЛЮБОЗНАТЕЛЬНОСТЬ…

В ф е «Одинокий О о й рейнджер» рей ер аактер ер В фильме Джонни Депп сыграл коренного американцаа Тонто. Однако это не первая его работа, где он изображает представителя этой нациом, нальности. Необходимо было назвать фильм, в котором Депп уже играл индейца, а также имя его героя. В каком году был снят этот фильм? Кто является его режиссером? Отметим, что конкурс вызвал большой интерес у читателей и пользователей социальной сети Facebook. Победителей было выбрать нелегко, предпочтение отдавалось тем, кто наиболее полно ответил на заданный вопрос и дал исчерпывающие ответы на дополнительные вопросы. Победителями и счастливыми обладателями эксклюзивных футболок The Lone Ranger стали: Оксана Голиак, Марина Ячменева, Ксения Нюдикова, Джамол Гостикс, Захин Парех, Аскар Тураназаров, Дарига Масенова, Ашар Али, Наталья Реммер, Юлия Сушкина, Назим Адибов, Азамат Давлатов, Анвар Закиров, Сергей Флория, Яна Бокоева.

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / WORLD

ăĔė øĈĀąø åøĊø ä ûø ĈĀ ø Ü

æĂĉøąø ÛĆăĀø Ă ĈĆú Ĉøąøÿø ċ øĈ ê ØĉĂ

úăøĊĆú ø Ü Ċ ø ØÿøĄ éýĈûýā ìăĆĈĀė

ăĀ ØĐøĈ Ø

çøĈýč ą Ā č ø ß

öăĀė éċĐĂĀąø


beauty К Р А С О ТА


beauty К Р А С О ТА


Парфюмерия / 141

Ламис Хамдан ,

основатель торговой марки марки Shiffa

Ø\D

ПОСЛАННИК НЕБЕС Интервью: Дарига Масенова

В ГЛУБИНЕ СРЕДНЕВЕКОВОЙ ЦИТАДЕЛИ ВДОХНОВЛЕННЫЙ АЛХИМИК УСЕРДНО РАБОТАЕТ НАД СОЗДАНИЕМ АРОМАТА, ДОСТОЙНОГО САДОВ ЭДЕМА. В ХОД ИДУТ СМЕСИ ИЗ ИТАЛЬЯНСКИХ ЭКСТРАКТОВ МАНДАРИНА, АНДАЛУССКОГО ЛАДАНА И БОЖЕСТВЕННЫХ РОЗ ИЗ ДАМАСКА.

à

нтерпретируя истоки традиционного парфюмерного искусства, органический бренд класса «люкс» Shiffa выпустил свой первый аромат Aya. В эксклюзивном интервью журналу «Русские Эмираты» основательница марки доктор Ламис Хамдан рассказала о «невероятном путешествии в поиске неземного аромата». Доктор Ламис, расскажите, как вы решились к системе ухода за кожей Shiffa добавить парфюм? Aya в переводе с арабского означает «знак от Бога». Он действительно был словно послан с небес. Сами духи созданы из натуральных ингредиентов. Мне хотелось вернуться к истокам парфюмерной алхимии, окунуться в атмосферу «аттарин», когда арабские парфюмеры (аттаж) занимались

созданием медицинских препаратов. В ход шли различные ингредиенты. Некоторые из них, кстати, были также использованы нами – роза дамасская, корица и семь различных видов мускуса. Так, историю корицы можно проследить вплоть до сбора урожая в Лаосе. То же самое с мандарином, который был привезен из Италии, и венесуэльским диптериксом. Наша Aya немного напоминает натуральные ароматы 20-х годов XX века, которые считаются эталоном парфюмерного искусства. Затем наступила эра 1980-х: синтетических, более дешевых и уже не таких ароматных парфюмерных продуктов. Поэтому с Shiffa я хотела вернуться на тысячи лет назад, к истокам традиционной парфюмерии. Вы искали свой аромат около четырех лет. Довольны результатом? Я создала то, что хотела бы носить ежедневно! Мой аромат получился немного пудровый, деликатный и слегка восточный. Не традиционный тяжелый, а менее пряный, мускатный. Кстати, мы проследили реакцию мужчин: им хочется, чтобы их женщина оставалась собой, а не благоухала, как вишня или ваниль. Результат был потрясающий!

Согласно С поговорке, парфюм – ф это тень души. Aya можно назвать вашим отражением? Мне очень нравится это выражение! Есть ароматы, которые я просто не могу использовать – это не я. Что же касается Aya… С этими духами – все по-другому. Они часть меня! Я не ощущаю аромат, но я чувствую, как он играет со мной, с моей энергией. Когда лучше носить духи? Днем и вечером. Например, если я надеваю аромат днем, то наношу духи на запястья и немного на одежду. Вечером обязательно коснитесь груди, запястий, подколенных впадин и распылите немного аромата на одежду. Ведь вечером парфюм становится всегда частью вашего неповторимого аромата, а днем – шлейфом от одежды. Поиграть немного в алхимиков можно в сети SEPHORA, где марка Shiffa, входящая в тройку лучших марок колекции Skincare, представлена системой ухода за кожей. КРАСОТА / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


142 / Perfumes

ПИОНЕР АНИМАЛИСТИЧЕСКИХ ПРИНТОВ НА ШЕЛКЕ, КОЖЕ И ДЕНИМЕ РОБЕРТО КАВАЛЛИ ВЫПУСТИЛ ПЕРВЫЙ МУЖСКОЙ АРОМАТ "JUST CAVALLI FOR HIM". В ЭКСКЛЮЗИВНОМ ИНТЕРВЬЮ ЖУРНАЛУ «РУССКИЕ ЭМИРАТЫ» МЭТР ИТАЛЬЯНСКОЙ МОДЫ ПРИЗНАЛСЯ, ЧТО ЕМУ ХОТЕЛОСЬ ПРЕДЛОЖИТЬ МУЖЧИНАМ «НЕЧТО СОБЛАЗНИТЕЛЬНОЕ».

Роберто Кавалли, дизайнер, модельер, основатель модного Дома Roberto Cavalli

Just Cavalli

FOR HIM: ЭХО БОЛЬШОГО ГОРОДА Текст: Дарига Масенова

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / BEAUTY

Аромат Just Cavalli for Him легко узнаваем, в нем чувствуется рука мастера! Наверное, сложно было переводить модную эстетику на язык аромата? Напротив, я чересчур активен во всех своих проектах. И мне нравится развивать новые грани собственного бизнеса. К тому же я просто обожаю драйв: когда приходится действовать вне зоны своего комфорта или исследовать новые возможности. Поэтому мой стиль несложно выражать на языке аромата. Что же касается Just Cavalli for Him… Хотелось создать нечто свежее и молодое, современное и соблазнительное. Поэтому для рекламной кампании был приглашен бразильская модель Марлон Тейксейра, а фотографировал все легенда мира моды Марио Сорренти. Как-то в интервью вы говорили, что являетесь поклонником творчества рок-музыканта Ленни Кравица, вдохновившего вас на создание мужской коллекции Roberto Cavalli. Сегодня вы уже вовсю экспериментируете с мужскими ароматами. Не значит ли это, что в мужской моде для вас больше нет секретов? Я всегда очень хорошо представлял себе и окружающим женщин, поклонниц Roberto Cavalli. Затем настало время рассказать и про мужчин. Чтобы все было поровну! Как известно, заниматься мужской модой невероятно важно и ответственно. А я всегда любил эксперименты! Конечно же, мне было нелегко. Но я уверен, что все же смог сказать свое слово и выразить свое виденье мужчины вполне ясно и успешно.


Парфюмерия / 143

JUST CAVALLI – НЕВЕРОЯТНО МУЖЕСТВЕННЫЙ И УРБАНИСТИЧЕСКИЙ. ОН СЛОВНО ЭХО БИЕНИЯ СЕРДЦА СОВРЕМЕННОГО МЕГАПОЛИСА. ПОЭТОМУ МУЖЧИНА, КОТОРЫЙ ЕГО ВЫБЕРЕТ, ДОЛЖЕН БЫТЬ МОЛОД, АКТИВЕН И С ОТМЕННЫМ ВКУСОМ

Марлон Тейксейра,

модель

JUST CAVALLI FOR HIM

Каким вы видите мужчину, который наденет ваш аромат? Начнем с того, что Just Cavalli – невероятно мужественный и урбанистический. Он словно эхо биения сердца современного мегаполиса. Поэтому мужчина, который его выберет, должен быть молод, активен и с отменным вкусом. Он не поддается влиянию и не плывет по течению, но всегда хорошо знает, что ему подходит. А главное – с присущим только ему шиком он смело сочетает элементы разных стилей. Можно ли назвать его одним из аксессуаров осенней коллекции? Абсолютно! Ведь под стать аромату она получилась молодежной, стильной и несколько рафинированной. Есть ли в ней знаковые вещи? Да. И прежде всего, это невероятные аксессуары, джинсы и трикотаж с принтами. Мы просто в восторге от аксессуаров! Но неужели они так важны в гардеробе современного мужчины? Вы даже не представляете насколько! Ведь это идеальный способ поменять «хороший» имидж на «потрясающий»! Аксессуары действительно определяют стиль и образ: лично мне нравятся яркие и дерзкие.

На мой взгляд, именно такие вещи являются атрибутами имиджа и делают вас центром внимания в любой компании. Ароматы называют самым коротким путем к воспоминаниям. Какие из них для вас особенно памятны? Например, я на всю жизнь запомнил аромат винтажных духов моей мамы. Наши читатели пристально следят за вашим творчеством. О-о! Я просто обожаю русских женщин. Мне кажется, мои работы идеально сочетаются с вами. И вы действительно одни из самых красивых и элегантных женщин в мире! А какой совет вы приготовили дубайским модницам? Никогда не старайтесь копировать! И не бойтесь быть «другими», не такими, как все. Как вы находите модную богему Эмиратов? Я просто восхищаюсь Дубаем! Мне всегда нравилась атмосфера этого города, его люди и шикарный образ жизни. Я часто приезжаю сюда по делам, смотрю, все ли в порядке в моем ресторане Cavalli. И меня не перестает удивлять, что каждый раз я обязательно нахожу здесь для себя что-то новое.

Официальная презентация Just Cavalli for Him запланирована только на середину сентября. Однако, как удалось узнать редакции журнала «Русские Эмираты», этот аромат относится к семейству кожаных, открывает свое звучание верхними аккордами острого мексиканского гвоздичного перца-пименто и ветивера, в пирамидку вошли приятные древесные ноты. Композиция создана парфюмерами компании IFF Домителем Бертиером и Клементом Габарри.

КРАСОТА / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


144 / Perfumes

АРОМАТЫ

ąø ĉďøĉĊĔý

ОБРАЗ Something Blue

К ВЫБОРУ АРОМАТА НА СВАДЕБНУЮ ЦЕРЕМОНИЮ СЛЕДУЕТ ПОДХОДИТЬ ОСНОВАТЕЛЬНО. ВЕДЬ ЛЕГКИЙ ФЛЕР ПРАЗДНИКА НАВСЕГДА ОСТАНЕТСЯ В ПАМЯТИ КАК НЕОТЪЕМЛЕМАЯ ЧАСТЬ СЧАСТЛИВОГО МОМЕНТА ЖИЗНИ.

Úÿûăėü Āÿ ćĆü úċøăĀ

4

1 2

5

7 3

9

Носить парфюмерную композицию Н в течение всего свадебного дня должно быть не только приятно, но и комфортно. А потому примеривать аромат нужно заранее: все должно соответствовать времени года, фактуре, длине платья, тематике свадьбы и характеру новобрачных… Например, для классической церемонии подойдет 1 Coco Mademoiselle от Chanel, позволяющей юной девушке почувствовать себя элегантной и самой очаровательной невестой на планете. Таинственный и манящий 2 Enchanted Golden Absolute от Chopard добавит Go и заставит смотреть вслед загадки и зас как свадебневесте даже после после того, т ная процессия скрое скроется за поворотом. Флако Флакон символично имитируюукрашен колечком, кол щим знаменитые знамен «плавающие бриллиа бриллианты счастья». В рос В роскошной композиции 3 P Princess от всемирноизвестного свадебного из ддизайнера Веры Вонг – ккоролевский шарм, н нежность и чувственность. Вс это для рожденных Все пра править миром! Законодатель О моды Оскар Де Ла Рента продолжает экспериментировать эксп с ароматом 4 Somet Something Blue: в третьем вариантее его знаменитых духов, по мнению дизайнера, «скрыто волшебство, диза позволяющее жить праздником позволя ником буквально каждый день». буквал

Тонким и романтичным натурам по вкусу придется пирамидка 5 Marry Me от Lanvin. Изысканный флакон с атласным бантом – уже великолепный свадебный подарок для искушенной в роскоши невесты. А вот женственной и смелой девушке не обойтись без 6 Signorina от Salvatore Ferragamo. Свежий, живой и дерзкий аромат – типичное наследие средиземноморских традиций и неотъемлемая часть приданного для юной синьориты, спешащей под венец в начале XXI века. Если вы мечтаете о свадьбе под звездами где-нибудь на берегу океана, примерьте новый аромат 7 Nude by Rihanna – сладкий, цветочно-фруктовый, ванильный, зовущий в далекое романтическое путешествие. Молодой паре, олицетворяющей неиссякаемую энергию любви и жизненной силы, подходит восхитительный и многогранный 8 Flash от Jimmy Choo. А роковым красавицам – 9 Cute Pink от Mandarina Duck. Роскошным подарком для эксцентричной и страстной натуры станет нишевая новинка 10 Le Parfum Couture от M. Micallef. Великолепный флакон в темном кружеве венчает вензель с именами композиторов, проживших в любви и согласии долгую и яркую жизнь. Отличный талисман на счастливое супружество, не правда ли??

10

8

6

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / BEAUTY


Парфюмерия / 145 16 12

13

à ĉąĆúø Ć úĂċĉøč Бывает, что жених и невеста надевают на свадьбу один и тот же аромат, словно торопясь дать понять окружающим, что они идеально подходят друг другу и не намерены спорить о вкусах. Традиционный поставщик ароматов-унисекс Calvin Klein вновь предлагает юношам и девушкам окунуться в заманчивый мир «на двоих» с ремейком своего скандально нашумевшего 11 CK One. В обновленной версии – соленые брызги морских волн дополняют свежесть воды и вкрапления фруктово-цитрусовых нот. Пожалуй, лучшего варианта для свадьбы у моря сегодня по-прежнему не придумаешь. Еще одна новинка сезона – аромат 12 Citiver от Dueto Parfums, предназначенный для молодого поколения, желающего сразу же после свадебной церемонии изменить и стиль жизни, и статус в сети Facebook. В то же время заядлым геймерам, пока еще не готовым выйти на свет из заманчивых дебрей квестов, понравится восточная композиция 13 Oil Fiction от Juliette has a Gun – микс нежного, деликатного аромата та с взрывными, с взрывными неожиданно страстными трастными и решительными нотами. отами. Тем, кто усердно тренируется на стадионах и в зале, придется по по вкусу о вкусу

14 Cool Black от Mandarina Duck – горьковатый аромат с чувственными глубинными нотами. А вот завсегдатаям спортивных трибун и прочим творческим персонажам легендарный парфюмер Серж Лютен предлагает «вдохнуть» чистого и свежего горного воздуха: 15 L'eau заявлен им как «антиаромат» и вызов «веку благовоний». Действительно, в основе композиции – лишь ноты белой мяты, магнолии и шалфея с едва ощутимым привкусом муксуса. Но мастер эпатажа по-прежнему верен себе: вторая новинка Лютена, древесновосточный L'Eau Froide, шокирует публику своей нарочитой попсовостью. Хотя респект 1980-м с их специями и удушающими маслами ему удался на славу и явно понравится любителям пеших прогулок по шумным восточным базарам. Свежие, теплые, чувственные травы Прованса щедро представлены в аромате 16 Caligna от L'Artisan Parfumeur: его создателей вдохновлял европейский шик и скромное обаяние буржуазного отдыха в свадебном путешествии по Лазурному берегу.

11 14

Королевские вские традиции

15

Главное при выборе ароматов для королевской й свадьбы - соблюсти все условности ти и требования двордвор цового этикета. В противном случае, невесте, подобно незабвенной леди Ди, собравшей в доме будущей свекрови любимые одежду и духи, придется наблюдать, как все это методично выбрасывается слугами в контейнеры для неимущих... Увы, и Запад, и Восток необычайно схожи, когда дело касается рекомендаций по товарам и поставщикам для царственных особ! Так было, например, с ароматом от Jo Manole, который надела на собственную свадьбу Кейт Миддлтон, разумеется, предварительно посоветовавшись с мамой жениха! Одобрению ее королевского высочества поспособствовала репутация марки. Вот и в новом сезоне она радует поклонников новой версией пряного, восточно-древесного аромата Saffron Cologne Intense и экзотичным Osmanthus Blossom. Но если жених и невеста - приверженцы классики, то ароматы вполне можно выбирать из коллекций, проверенных временем. И здесь уместно будет вспомнить о Rance Eugenie, созданном еще в 1859 году для супруги печально известного Наполеона III и возрожденного в наши дни. В в этом цветочнофруктовом аромате воплощены и стойкость духа, и королевская выдержка, и несгибаемость под ударами судьбы, кстати, по-прежнему необходимые невестам, в чьих жилах течет голубая кровь.

КРАСОТА / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


146 / Perfumes

17 23

18

22

19 26 26

ВВосточные сказки На арабских свадьбах все пропитано бахуром и удом: они создают атмосферу праздника и, как гласит примета, отпугивают злых духов. Глубокий, насыщенный и горьковатый 17 Amber Musc от Narciso Rodriguez полностью поддерживает ближневосточные традиции: здесь тон задают черные пачули, ваниль, кожа, амбра и ладан вкупе с древесными нотами удового дерева (агара), цветов апельсина и муксуса. Все тот же уд, но уже в сочетании с нотами черного перца, кардамона, розы, сандалового дерева и ветивера предлагает 18 Organic Glam Oud, поддерживающий тему прогулок по знойным восточным улочкам и базарам. В каждую пирамидку 19 Amorino Black, помимо экзотических мотивов (сандала, пачулей, белого муксуса), включены чувственные ноты бергамота и цитрусовых (лемона и мандарина). Все это, естественно, призвано добавить жару в предсвадебный огонь желания. Знаменитый ближневосточный бренд Rasasi Perfumes также обновил свою коллекцию 20 La Yuqawam: мужской и женский ароматы также щедро делятся с новобрачными нотами нероли, шафрана, ванили, мускуса и уда.

20

çĆ ĉăýüċ ĄċþďĀąē Аромат жениха обя обязан язан отражать его парфюхарактер. И быть продолжением д па ф мерной мелодии, заданной невестой. невесто молодом К тому же он должен сидеть на мол супруге, как идеально скроенный фрак, фр украшенный не менее изысканной бутоньеркой! Так, будущему главе семьи, олицетворению надежности и силы, понравится и явно подойдет коллекция 21 24 Old Bond Street от нишевого бренда Atkinsons. Тому, кто хочет подчеркнуть собственную харизму и желание свернуть горы ради любимой, стоит примерить 22 Korloff Noir: необычным, интенсивным и безгранично мощным этот «концентрат страсти» делает микс бергамота, шафрана, ириса, папируса, кедра и ладана. Мечтателю и романтику, напротив, придется по душе 23 Aqua Frost от Azzaro.

Ледяной и свежий жий аромат поможет сохранить ощущение юности и драйва и спустя годы после свадебного пира. А создатели аромата уверены, что, однажды примерив лучшее, мужчина вряд ли захочет с этим расстаться! На благородство примерного семьянина делает ставку 24 Godolphin от Parfums de Marly, соединяющий пряные, цветочные и древесные ноты. В то же время 25 Francois Charles от Rance претендует на роль идеального спутника светского персонажа. «Всегда оставляйте своей половинке возможность выбора», – советует парфюмер Марко Серусси. Неслучайно в новой коллекции 26 MS сразу три желанных, шикарных и живых аромата, подходящих как для педантичных западных джентльменов, так и для знойных восточных красавцев. А также для тех, кто все еще решает, к какому лагерю новобрачных ему уместнее примкнуть.

24 25

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / BEAUTY


Парфюмерия / 147 Текст: Наталья Реммер

ДЭВИД БЕКХЭМ

ĉĊøă ĂăøĉĉĀĂĆĄ ЗАВЕРШИВ СПОРТИВНУЮ КАРЬЕРУ , ДЭВИД БЕКХЭМ ВЗЯЛСЯ ЗА ПАРФЮМЕРИЮ. И ВМЕСТЕ С ГУРУ МИРА БЛАГОВОНИЙ ОРЕЛЬЕНОМ ГИШАРОМ ПРЕДСТАВИЛ НОВЫЙ АРОМАТ "DAVID BECKHAM CLASSIC". КАК И СЛЕДОВАЛО ОЖИДАТЬ, СОВРЕМЕННЫЙ, МУЖЕСТВЕННЫЙ, КЛАССИЧЕСКИЙ. КАК ПРИЗНАЛСЯ САМ ДЭВИД В ЭКСКЛЮЗИВНОМ ИНТЕРВЬЮ НАШЕМУ ИЗДАНИЮ, НОВИНКА ПОЛНОСТЬЮ ОТРАЖАЕТ ЕГО СОБСТВЕННЫЙ СТИЛЬ И ОБРАЗ ЖИЗНИ!

ï

Кто бы сомневался, что в David Beckham Classic легко угадываются метросексуальные пристрастия современного нарцисса. В основе композиции излюбленный напиток все той же категории мужчин: мотив джин-тоник активно поддерживается свежими нотами мяты и лайма, гальбанума, мускатного ореха, тёплого ветивера и новомодной молекулы ambermax. В рекламной кампании аромата Дэвид – все тот же утонченный городской пижон… «У меня есть все, что мне нужно», – так впику красоткам с их явно приевшемся «я этого достойна» манерно произносит герой, любуясь собственным отражением в зеркале.

то вам больше всего нравится в новинке, Дэвид? Все ароматы, которые мы создавали в последние годы, мы старались сделать непохожими на уже существующие, и в то же время поддерживающими класс. Я думаю, нам это удалось. Classic получился очень зрелым, мужественным и, конечно, классическим! С моей точки зрения, он одинаково хорош и для подростка, и для солидного мужчины. Я очень счастлив, что у нас получилось его создать. Каким образом он отражает ваш стиль? Я думаю, он отражает стиль истинного британца. Мне, например, нравится изображать из себя английского денди, используя этот образ в одежде. Но в то же время (вы это знаете!), я активно продвигаю свой собственный стиль. Как проходила фотосессия с Крейгом Макдином? Каковы ваши впечатления от рекламной кампании и работы со звездным фотографом? Мне обычно везет на общение с потрясающими людьми. Вот и съемки с Крейгом оставили самое приятное впечатления. Он настоящий профессионал. Знает, чего хочет, и всегда получает это. К тому же Крейг все делает очень быстро. Однако это вовсе не сказывается на результате. Согласитесь, все вышло просто великолепно! Что означает слоган «Переоцени классику» лично для вас? Я стараюсь придерживаться классического стиля с «изюминкой», в его современном прочтении. Так вот слоган и отражает искусство совмещения традиций и модерна.

Вы согласны с тем, что аромат – это главный акцент, завершающий образ? Абсолютно! Аромат очень важен, поскольку именно он создает настроение. Поэтому я называю его последним аксессуаром, который следует надевать перед тем, как выходишь из дома. Кто для Вас является лучшим примером классического образа? Первый, кто автоматически приходит на ум, – это Стив Маккуин. Вы не найдете недостатков в его стиле. Он явный «классик», но в тоже время, «фаталист-бродяга», что позволяло ему быть и оставаться иконой стиля вплоть до наших дней… А как я уже говорил, я люблю современные вещи с налетом классики. Понимаете, о чем я?!

КРАСОТА / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


148 / Make Up

åýúýĉĊø ú ĉĊĀăý øąüýûĈøċąü Текст: Дарига Масенова

НЕЖНЫЙ, НЕВИННЫЙ ОБРАЗ НЕВЕСТЫ МОЖНО ИНТЕРПРЕТИРОВАТЬ ПО-РАЗНОМУ. С ПОМОЩЬЮ МАСТЕРОВ ЭЛИТНОГО САЛОНА "POSH BY FERYAL" МЫ СОЗДАЛИ АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ ИМИДЖ, ПОДХОДЯЩИЙ ДЛЯ СВАДЬБЫ В СТИЛЕ АНДЕГРАУНД.

å

емногие видят свою свадьбу в розовом цвете, в рюшах и цветах. Например, представители молодежных субкультур категорически отказываются от социальных стереотипов. Впрочем, эпатажное самовыражение не обошло стороной многих взрослых фриков. Особенно писателей, поэтов, фотографов, художников. Как известно, личностей творческих и довольно романтичных. Уместный, красивый образ невестыфрика был заранее детально продуман командой журнала «Русские Эмираты». Однако четкую форму он обрел с легких рук мастеров высокого класса студии красоты Posh by Feryal, удобно расположенной в культовом отеле Burj Al Arab.

Визажист Асель Д’Ева использовала профессиональный театральный грим в качестве выбеленной основы, а сверху нанесла прозрачную белую пудру. Немного проработав натуральные контуры лица модели, Асель применила накладные ресницы, чтобы сделать взгляд девушки более выразительным. Миланский стилист по прическам Давиде Лоси создал укладку в стиле «гламурный рок». Для этого мастер предварительно подготовил волосы модели: нанес мусс для придания объема, накрутил их плойкой, а затем зафиксировал локоны с помощью крупных бигуди… Вскоре и макияж был закончен, и необходимый объем достигнут. С помощью пары завершающих штрихов, Давиде «поднял» волосы в готовую прическу. И наша команда приступила к фотосъемке… Слегка пошалив в самом роскошном отеле мира, мы завершили съемочный день, уставшие и довольные. А главное, абсолютно уверенные в том, что андеграунд – это, конечно же, отказ от общепринятых ценностей и традиций. Однако в меру все выглядит вполне прекрасно!

НАД ОБРАЗОМ РАБОТАЛИ… Фотографы и арт-директоры съемок: Ксения Нюдикова, Дарига Масенова Модель: Ольга Гаврилова Студия красоты Posh by Feryal: Отель Burj Al Arab, Dubai Tел.: 04 301 7249, Mоб.: 052 862 5583

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / BEAUTY


Макияж / 149

ãýĉĊĔ ÿýĈĂøă Ā ĆùýđøąĔý

СЧАСТЬЯ ЖЕНСКАЯ КРАСОТА – НАСТОЯЩЕЕ ЧУДО, СВИДЕТЕЛЕМ КОТОРОГО МОЖЕТ СТАТЬ КАЖДЫЙ. К СЧАСТЬЮ, МЫ ЖИВЕМ В ТАКОЕ ВРЕМЯ, КОГДА ВОЛШЕБНЫЕ ПРЕОБРАЖЕНИЯ НЕ ЗАВИСЯТ ОТ ВРЕМЕНИ ГОДА. ИХ МОЖНО СОЗЕРЦАТЬ И В БУДНИ, И В ПРАЗДНИКИ, И В ОСОБЕННЫЕ ДНИ НАШЕЙ ЖИЗНИ.

ШЕСТЬ СОВЕТОВ ГЛАМУРНОЙ НЕВЕСТЕ Знаменитый дубайский магазин косметики FACES предлагает невестам-читательницам «Русских Эмиратов» последовать советам, которые позволят выглядеть сногсшибательно в главный день их жизни.

Итак, за два месяца до свадьбы…

Guerlain Guer Gue r lain Сенсации сезона. сезона Создатели коллекции Terra Nerolia, выпущенной ограниченным тиражом, вдохновлялись пьянящим ароматом нероли, разогретой жарким летним солнцем: бронзирующая пудра и туалетная вода Aqua Allegoria Nerolia Bianca, буквально пропитаны его лучами… Однако сенсацией осени называют коллекцию макияжа Voilette De Madame («Вуаль госпожи»), названную в честь знаменитого аромата 1901 года выпуска. В центре внимания – румяна 4-Colours Blush от Оливье Эшодмезона – сочетание теплых и холодных оттенков с жемчужными частицами. Предлагаются в наборе с фирменной кистью. Двойные тени для век представлены в восьми цветовых вариантах. Карандаши для глаз – в пяти. Также в коллекцию входят губные помады в футляре с вуалью, блески для губ и лаки для ногтей.

1. Пейте больше воды. Ничто не делает кожу такой свежей и нежной, как чистая питьевая вода. А в жарком климате ОАЭ защита от обезвоживания становится особенно актуальной. 2. Ежедневно применяйте средства для снятия макияжа. Тщательно удаляйте излишки кожного сала и загрязнения, накопившиеся за день. Используйте средства для отшелушивания в соответствии с типом кожи. 3. Протирайте лицо тоником с pH-фактором 5,5. Это сузит поры и придаст коже свежесть. 4. Используйте увлажняющий тем в соответствии с типом кожи: для сухой – на масляной основе, для склонной к жирности – с легкой текстурой. Это поможет как следует увлажнить кожу. 5. Ежедневно проводите глубокую чистку лица, чтобы обеспечить коже обновление… 6. А главное – всегда оставайтесь любимыми, и ваша красота не померкнет с годами!

КРАСОТА / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


éĆùēĊĀý

150 / Make Up

Revlon Стремление к совершенству. Революционная основаа под макияж Nearly Naked работает в гармонии с кожей, й, восстанавливая во ее естественное нное сияние. си В основе – пигменты диоксида кремния, сокращающие ющие юморщины, а также успокаивающ и защищающие экстракты ты щие зеленого зе и черного чая и масло сло жожоба. В итоге – минимум жо несовершенств, нес ровный тон и отличное и от и настроение.

ARTDECO «Виртуальный льный образ» Один из лидеров по производизводству декоративной косметики и INGLOT создал для продвинутых модниц уникальное приложение «Виртуальный макияж». Из предложенных оттенков можно собрать желаемую палитру, а затем «примерить» образ, загрузив в мобильное устройство собственную фотографию. Программа для Ipad и Iphone доступна в онлайн-магазине ITunes.

Манящий закат. Новая коллекция макияжа Tribal Sunset придумана для истинных соблазнительниц: в ней смешались краски пылающей пустыни и мягкая текстура шелка. «Звезда» линейки – легкая бронзирующая пудра Bronzing Powder Compact SPF 15, обеспечивающая эффект натурального загара и защиту от ультрафиолета. В палетке запеченных теней для век бронзовый, кораловый и цвет зеленой мяты, но благодаря цветным вкраплениям создается оригинальный металлический оттенок. Нежное мерцание на скулах придают румяна-хайлайтер Bronzing Glow Blusher. Восточный колорит всего макияжа поддержат полупрозрачные блески для губ и лаки для ногтей с искристым сиянием.

UNE Поцелуй солнца. Благодаря нежной мягкой текстуре Golden BB-крем для лица и зоны декольте легко ложится на кожу и быстро впитывается, обеспечивая ровный тон и эффект загара.

Sephora Bourjois Вдохнове Вдохновение Монмарта. Нежная и романтичная коллекция Balade à Montmartre («Прогулка по Монмарту») – своеобразное посвящение легендарMontmartr ному пристанищу прист парижской богемы. С учетом актуальных тенденций в линейкуу вошли помада-блеск пом со сливочной формулой, обеспечивающая яркий цвет и максимальное увлажнение на 10 часов, водостойкая подводка для глаз (48 часов гарантии!) и тушь для ресниц, добавляющая им заветного объема.

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / BEAUTY

Все, что нужно. В новой палетке Artist Color Box Makeup Palette – 24 водонепроницаемые тени для век, пять карандашей для глаз и двойная кисточка кисточка-аппликатор. апп С их помощью легко почувствовать се себя профессональным ввизажистом, свободно ээкспериментирующим с трендами и создающим с т со собственный неповторимы мый стиль.


Макияж / 151 Dolce & Gabbana Итальянский полдень. На создание летней коллекции макияжа знаменитых тых дизайнеров явно вдохновили фруктово-ягодные угодья прибрежного городка Таормина, на, расположенного на востоке Сицилии. Так, в новой линии Love in Taormina поклонницы марки обнаружат множество ягодных оттенков – от глубокого фиолетового до нежно-малинового. о Особый акцент на средствах по уходу за ногтями: лаки и закреепляющие эмульсии названы в честь лучших сортов итальянского шелка. Также сочно и назва выглядят румяна, для глаз и блески для губ. на, тени для

Jane Iredale Полезные минералы. Джейн Айрдэйл создавала косметическую линию с ухаживающим эффектом в сотрудничестве с пластическими хирургами и дерматологами. В основе – ми микронизированные м кро кр онизированные минералы, обладающие об о бла лада д ющие высокой вы ысокой стойкостью. Благодаря макияж Б Бл лааггодаря им м акияж не смазывается и обеспечивает и обеспечива об в етт коже защитный фильтр от вредного воздействия о от вре редн д огго воз здействия окружающей среды. сср реедды. М Марка а ка уже ар уж же представлена в 35 странах мира, с тр ст раанаа х мир а, а теперь, наконец, появилась п оявиллась и в клиникахх на территории на т территории ОАЭ.

ССамо совершенство

Mikyajy На любой вкус. Набор туши (3 продукта в одной упаковке) из коллекции Sabaya создан для любительниц экспериментов. Водостойкая, универсальная, удлиняющая и объемная тушь легко наносится, долго держится и подходит для ежедневного применения.

Smashbox Свет изнутри. Яркие глаза и смелые ресницы – результат применения нежной и легкой туши Photo Op Eye Brightening Mascara. Благодаря усовершенствованной формуле обеспечивается эффект «свечения», подкручивания и удлинения на 115 %. Уникальная технология голубой призмы преображает взгляд, а комплекс с пантенолом обеспечивает ресницам защиту.

При подготовке к свадьбе мелочей не бывает. И маникюр невесты тоже должен быть идеальным. Одни предпочитают стандартный френч с ногтями средней длины, другие – футуристическую расцветку. Но все большую популярность набирает эксклюзивный дизайн ногтей, помогающий невесте оставаться особенной и в формальной обстановке. В новом сезоне яркие, сочные и игривые оттенки дарит новобрачным SALLY HANSEN, пастельными тонами соблазняет CIATE, а TITO эпатирует килотными оттенками… Выбор за вами!

КРАСОТА / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


152 / Skin Care

Bioderma Белее белого. Известная французская марка представляет новую линию по уходу за кожей, склонной к пигментации. Запатентованный комплекс активных веществ White Objective® эффективно контролирует процессы образования меланина, устраняя пигментацию или предотвращая ее повторное появление. В линейку входят отбеливающие сыворотка, карандаш, активный крем и мицеллярный лосьон.

FUTUR LAB

ÚýďąĆý ĉĀėąĀý ĄĆăĆüĆĉĊĀ КРАСАВИЦА ВСЕ МОЖЕТ СЕБЕ ПОЗВОЛИТЬ! С УТВЕРЖДЕНИЕМ КЛАССИКА ТРУДНО НЕ СОГЛАСИТЬСЯ. ТЕМ БОЛЕЕ, ЧТО, В ОТЛИЧИЕ ОТ ДАМ ВРЕМЕН МОЛЬЕРА, НЫНЕШНИЕ КРАСАВИЦЫ РАСПОЛАГАЮТ ИХ ПРОДУКТОВ ДЛЯ СОХРАНЕНИЯ ОГРОМНЫМ ВЫБОРОМ КОСМЕТИЧЕСКИХ МОЛОДОСТИ И КРАСОТЫ. ГЛАВНОЕ – СДЕЛАТЬ ПРАВИЛЬНЫЙ ВЫБОР!

Estee Lauder Сияние и свежесть. Коллекция средств Nutritious создана для того, чтобы зарядить кожу энергией и вернуть ей сияние. Эссенция, представляющая собой микс питательных масел, экстракта граната и витамина Е, укрепляет природный липидный барьер и защищает кожу от негативного воздействия окружающей среды. Пенка для умывания с целебной глиной очищает поры от загрязнений и пыли. Тоник с витаминами и минералами питает и увлажняет кожу, обеспечивая ей свежесть. SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / BEAUTY

Природа в действии. Уникальную ьную сыворотку с гиалуроновой кислотой отой и витамином B теперь можно приобиобрести и в Дубае. Ее компоненты наполняют кожу влагой, обеспечивая эффект лифтинга и помогая разглаживать морщины. Результат можно наблюдать уже через две недели после применения. Используйте ежедневно после умывания для лица и шеи, после нанесения увлажняющего средства.

OLAY Ровный тон. Средство Olay Total Effects 7 с легким эффектом тонального крема Max Factor – ээто полноценный дневной крем Factor для ухода и одновременно тональное средство, для уход легко подстраивающееся по под естественный цвет кож кожи. Антивозрастная формула содержит витамины В3, Е и провитамин и провит В5 Д В5. Доступно Достуупно два осно овных основных оттенка: светлый й и средни ий. и средний.


Уход за кожей / 153 Yves Saint Laurent nt

Guerlain

Все в одном. Знаменитый тый бренд выпустил собственную версию BB-крема под названием м Top Secrets All-In-One BB Cream. Средство рой, обладает легкой текстурой, ие, обеспечивает увлажнение, защиту от вредного ультрафиолета и борьбу с пигментными пятнами. В основе формулы – й экстракты розы, японской аемый лилии и витамин С. Желаемый эффект – свечение кожи,, юношеская свежесть и здоровый вид лица.

Глубокое проникновение. Именитый парижский Дом продолжает вести изыскания в области красоты и средств по уходу за кожей. В этом сезоне в серии Orchidee Imperiale представлены сразу две новинки – крем и флюид для лица. В основе первого – технология Gold Orchid, обеспечивающая постоянное обновление клеток кожи и продлевающая молодость. Более легкий флюид призван действовать на клеточном уровне, стимулировать синтез коллагена и защищать кожу от старения.

Elemis

La Prairie

Королевский сюрприз. Подарочный набор косметики «Доспехи короля» – универу у р сальный подарок для мужчин с безупречным вкусом. В коллекцию для всех типов кожи и возрастов вошли основные продукты для бритья, в том р числе и явный лидер продаж – пенящийсяя гель с эффектом ледяной свежести. Благодаря удобной упаковке набор неза-и, меним в поездках или, ле. например, в спортзале.

Идеальный загар. Швейцарская лаборатория представила на рынке новую солнцезащитную линию Soleil Suisse, разработанную для защиты от ультрафиолета и обеспечивающую ровный и красивый звагар. Пять взаимодополняющих продуктов – эмульсия, лосьон для тела, успокаивающий спрей (все SPF 30) и стик для век, губ и носа (все SPF 40) и лосьон-бронзатор, содержат антиоксиданты, увлажняющие, успокаивающие и смягчающие кожу компоненты, а также эксклюзивный клеточный комплекс La Prairie.

REN Борьба за молодость. Антивозрастной концентрат центрат Bio Retinoid, состоящий из натуральных компонентов, призван н ыми бороться с возрастными проявлениями. В его составе – витамин дов, А и аналоги ретиноидов, уменьшающие глубину ну морщин, гиперпигменнтацию, покраснения и раздражения. Разотрите в ладонях 4-5 капель концентрата ата и нанесите на лицо, шею и зону декольте перед применением ьтат ночного крема. Результат ть! не заставит себя ждать!

Nimue Антицеллюлитный эффект. Новый гель с моделирующим эффекттом Body Contouring Gel позволяет ккорректировать несовершенное ттело. В его составе – AHA-кислоты, сспособствующие выравнивванию и подтяжке кожи и и уменьшению проявлен ний целлюлита. В свою о очередь, линолевая ккислота активизирует п переработку жиров, аа ароматические маслаа ввыводят из клеток ттоксины и насыщают и их витаминами. С Способ применен ния – наносить н на чистую кожу уутром и вечером. м.

Джентльменский подход. Британская косметическая марка выпустила очищающий скраб для мужской кожи Gentlemen’s Tonic. Средство содержит натуральные ингредиенты, помогающие очищать кожу от загряз-нений и мертвых клеток: к: частицы бамбука отшелушивают, масла кокоса и ши смягчают, увлажняют и успокаивают. В ОАЭ продукт ужее представлен в отеле Atlantis The Palm.

КРАСОТА / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


154 / Hair Care

åýúýĉĊø Āÿ ĉĂøÿĂĀ Текст: Наталья Реммер

ВЛАДЕЛИЦА И СТИЛИСТ ЗНАМЕНИТОГО ДУБАЙСКОГО ЦЕНТРА КРАСОТЫ "FAMOUS BEAUTY SALON & SPA" МАЛИКА НУР ОБЪЯСНЯЕТ НЕВЕСТАМ, КАК ПРЕВЗОЙТИ ОЖИДАНИЯ ЖЕНИХА И СТАТЬ ЕЩЕ КРАСИВЕЕ.

C

оздание неповторимого и романтичного образа невесты – одна из самых сложных и ответственных задач на этапе подготовки к грандиозному семейному торжеству. Расцвести, как прекрасный цветок, и засиять, как яркая звезда на ночном небосклоне, невесте помогут советы профессиональных визажистов и стилистов по прическам. Мы хорошо понимаем, какой стресс испытывает молодая перед вступлением в семейную жизнь, и насколько важно вовремя успокоить ее и вселить ей уверенность в собственных силах! Поэтому вначале мы всегда приглашаем невесту в наш уютный салон на чашечку чая с просмотром фотографий других новобрачных… Прическа, как мы любим повторять, должна не только выгодно подчеркивать достоинства и скрывать все недостатки, но также соответствовать характеру девушки, гармонировать с платьем и отражать ее превосходный вкус. На «примерку» всегда уходит время! Поэтому все детали необходимо продумать заранее – как минимум за несколько дней до церемонии. Именно в такие сроки лучше всего, например, SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / BEAUTY

тонировать волосы, чтобы они удачнее сочеетались с платьем. А также провести несколько ько оздоровительных процедур для смягченияя волос и придания им дополнительного блеска. еска. твуют Безусловно, образу невесты соответствуют ьных струящиеся локоны. Однако среди актуальных трендов я бы отметила косы и плетеные прически. Легкие ажурные сеточки из прядей, дей, кружева и даже цветы из волос в день свадьбы дьбы выглядят просто незабываемо… И суженый, ый, проводя рукой по вашим локонам, будет поражен их гладкостью, мягкостью и непоовторимым тонким ароматом. Классическим маникюром невесты считается французский френч, а изящным тать украшением безымянного пальца может стать новомодная 3D-наклейка в виде цветка. Свадебный макияж также требует тщательной подготовки. Но наши мастера готовы выполнить любые пожелания! Легкий оттенок загара, красочные росписи по мотивам восточных сказок, длинные и пышные ресницы со стразами – полету фантазии невест в наши дни буквально нет предела…

éúøüýù ąēā Ćù Ĉøÿ

Центр красоты Famous Beauty Salon & Spa предлагает новобрачным воспользоваться уникальным пакетом услуг «Счастливая невеста» по «волшебным» ценам!


Уход за волосами / 155

Ретро XXI века

В этом образе – стиль 50-х и вдохновение 20-х годов. Глазами современного мастера.

Мальчик из соседнего двора

Для тех, кто помнит бурные 90-е.

В стил

В этом сезоне е великого Гэтсби на ретро-стиль из подиумы мира вернулся эпохи экон процветания. омического

Стиляга

Эти локоны пришли к нам из начала 80-х годов. Веселые были времена!

ëăĆþĀĊĔĉė

К СВАДЬБЕ ВНИМАНИЕ НА СВАДЬБЕ ВСЕГДА ПРИКОВАНО К НЕВЕСТЕ. ОДНАКО ЖЕНИХ НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ДОЛЖЕН СДАВАТЬСЯ. ЧТОБЫ ДОБИТЬСЯ УСПЕХА, ОБРАЩАЙТЕ ВНИМАНИЕ НА ДЕТАЛИ. ОСОБЕННО НА ПРАЗДНИЧНУЮ ПРИЧЕСКУ.

æ Объем для настоящих мужчин

Именно такие укладки предпочитали джентльмены в 50-х годах прошлого столетия.

бычно стилисты советуют женихам

делать модельную стрижку за неделю до события. Тогда в торжественный день останется лишь тщательно вымыть и уложить волосы, не забыв про бороду и усы. Мужские свадебные прически бывают трех видов: классические, в ретро-стиле и креативные. В первом случае аккуратно уложенные волосы выглядят естественными и ухоженными, поэтому «классика» годится для любого костюма. Любителям

винтажа предлагаются прически с пробором или укладкой на бок. Творческий беспорядок на голове подойдет для модника, который любит эпатировать публику. Выбор стиля всегда зависит от длины, структуры и объема ваших волос. Несколько актуальных тенденций осеннезимнего сезона 2013-2014 годов для читателей «Русских Эмиратов» представил Клод Хакейк, директор по стилю и менеджер салона Toni&Guy DIFC. К свадьбе и не только. КРАСОТА / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


156 / Hair Care

Miriam Quevedo

ÚĆăĆĉ ùăĀĉĊøĊýăĔąēā КАСКАД

В ПОГОНЕ ЗА СОВЕРШЕННОЙ ПРИЧЕСКОЙ МЫ ВСЕГДА НАХОДИМ СЕБЕ ПРИЯТНОЕ ЗАНЯТИЕ… УКОРОТИТЬ ДЛИННЫЕ ВОЛОСЫ, ЭФФЕКТНО УЛОЖИТЬ КОРОТКИЕ, ЗАВИТЬ ПРЯМЫЕ ИЛИ РАЗГЛАДИТЬ ВЬЮЩИЕСЯ. НО ПРИ ЭТОМ ЧАСТО ЗАБЫВАЕМ, ЧТО ВОЛОСЫ НУЖДАЮТСЯ В ЕЖЕДНЕВНОМ УХОДЕ И ЗАЩИТЕ. СОВРЕМЕННАЯ ИНДУСТРИЯ КРАСОТЫ ГОТОВА СДЕЛАТЬ ЭТОТ ПРОЦЕСС ПО-НАСТОЯЩЕМУ УВЛЕКАТЕЛЬНЫМ.

Kerastase Активатор роста. Средства тва професс профессиональной сиональной линии Densifique призваны улучшать ать качество о волос, возвращая им природную красоту. расоту. В основе В осснове xydine, полиполи иформулы – комплекс Stеmoxydine, меры, витамины В3, В5, В6. Активные компоненты восстанавливают ют оптимальное состояние кожи головы, оловы, насыщают клетки кислородом, ом, активизируют процесс обновления. я. В резульшается, тате плотность волос повышается, ановятся и уже через 10 дней они становятся крепче и эластичнее. Комплекс лекс подходит как для мужчин, так и для женщин. ля женщин.

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / BEAUTY

Платина и бриллианты. Инновационные средства The Platinum and Diamonds Collection специально разработаны для обладательниц тонких волос и модниц в возрасте. Главная задача – гарантировать блеск и защиту от старения. В основе формулы – глубоко проникающие и восстанавливающие структуру бриллиантовая и платиновая пудры и вода из термальных источников. При этом шампунь, маска, сыворотка и спрей обладают солнцезащитным эффектом. Дороже золота. Дополнивший популярную линию The Gold Shampoo универсален и подходит для всех типов волос. Микронизированная золотая пудра, экстракт черной икры, вытяжка из императорской орхидеи и масло аргании питают и восстанавливают структуру волос, оздоравливая кожу и делая прическу шелковистой. В итоге волосы приобретают тонус, блеск и жизненную энергию. Красота из глубины морей. Шампунь, увлажняющая маска, спрей и крем из линии Glacial White Caviar – это выбор для тех, кому необходимо дополнительное увлажнение. Так что если ваши волосы оказались обезвожены или пересушены в результате постоянного окрашивания, укладки феном или долгого пребывания на солнце, то роскошный микс экстракта белой икры и талой ледниковой воды обеспечит максимальное увлажнение и защиту. А липопротеиновый комплекс вкупе с аминокислотами, пептидами и микроэлементами поспособствует регенерации клеток и создаст омолаживающий эффект.

Acqua di Parma С легким паром! Банная линия Colonia Intensa Oud создана на основе природных компонентов. Шампунь бережно ухаживает за волосами, придавая им легкий приятный аромат, дезодорант-спрей дает ощущение свежести, гель для душа приятно увлажняет кожу, а согревающая свеча привносит в процесс ня умиротворение и покой. ум


Уход за волосами / 157

àąĊýĈýĉąĆ ÿąøĊĔ

Matrix Краска будущего. Безаммиачную краску Colorinsider называют продуктом будущего. Инновационная технология Color Injection Oil Deliveryy System вводит окрашивающий пигмент в центр волоса, не затрагивая кутикулу и обеспечивая насыщенный и яркий оттенок. После окрашивания волосы ы выглядят гладкими, блестящими и здоровыми.

Sachajuan Нежная забота. Шведский бренд представляет две инновационных новинки – освежающий спрей Ocean Mist («Океанский бриз») для тонких волос и ночной восстанавливающий уход Over Night Hair Repair для волос, выгоревших на солнце, многократно окрашенных и пересушенных феном. Спрей наносится как на мокрые, так и на сухие волосы, гарантируя объем, стойкую фиксацию и матовый эффект. Сыворотка-уход с шелковыми протеинами и экстрактами водорослей восстанавливает структуру поврежденных волос во время ночного отдыха, делая их более здоровыми и упругими. ми.

PHILIP B Королевский блеск. Продукты серии Oud Royal Forever Shine, созданные на основе нанотехнологий, обеспечивают уплотнение тонких и обезжизненных волос, укрощают кудри и ведут борьбу с секущимися кончиками. Шампунь для ежедневного применения с аминокислотами, пептидами, эссенцией дерева агар (для кондиционирования и аромата) и пенящей основы без сульфатов идеально подходит для всех типов волос, в том числе и окрашенных. А кондиционер с золотыми частицами насыщает волосы влагой, витаминами, минералами и придает им дополнительный объем.

Philip Kingsley Защита цвета. Хотите оказаться в компании Натальи Водяновой, Сары Джессики Паркер и Анны Семенович, чьи роскошные прически украшают страницы ведущих модных журналов? Остановите свой выбор на маске Elasticizer Extreme для окрашенных и поврежденных волос. Комплекс натуральных ингредиентов призван воздействовать на волосяной стержень, восстанавливая секущиеся кончики и сохраняя яркость оттенка. Наносится маска на мокрые волосы на 20 минут. При этом защита от UF-излучения гарантируется даже после многократного применения. Больший эффект обеспечивается при применении средства вместе с шампунем и кондиционером этой же серии.

Label.m Невероятный объем. Моделирующая пудра для брюнеток Brunette Resurrection Style Dust помогает создавать пышные прически, сохранив блеск и красоту волос. Без эффекта утяжеления. Благодаря мягкой формуле легко наносится, придавая образу естественный вид.

Знаковая вещь Трудно сказать, кто из именно древних народов первым придумал покрывать голову невесты тонким покрывалом, однако, от Эллады и Ассирии до Месопотамии и Древнего Рима в день свадьбы невесте всегда одевали на голову фату. Как символ чистоты и невинности вступающей в брак девушки. Фата (переводится с санскрита как «ткань») – традиционный свадебный головной убор, который чаще всего делается из кисеи, кружев и шелка, сопровождает свадебные обряды еще со времен античности. Обычно она не только покрывала волосы, но также полностью прятала лицо. После заключения брака вуаль, наконец, приподнимали: это делал отец невесты, вручая дочь жениху, или же сам жених. Ритуал «снятия завесы» был знаковым: именно так мужчина демонстрировал окружающим свое законное и исключительное право обладания женщиной. Иногда фате приписывали мистические свойства. Например, считали, что она способна защитить от сглаза и нечистой силы. Причем не столько саму невесту, сколько ее новую семью. В наши дни невеста надевает фату в знак уважения к традициям. А еще потому, что фата, завершающий аккорд свадебного туалета, привносит в образ дополнительную интригу. Под ней легко казаться милой и загадочной, роскошной и недосягаемой, единственной и неповторимой… Сегодня головной убор невесты охотно украшают жемчугом, кристаллами Swarovski, бриллиантами и полудрагоценными камнями. Здесь главное не переусердствовать: с изысканным нарядом всегда лучше смотрится скромная фата, а с платьем лаконичного покроя – вуаль посложнее и побогаче!

КРАСОТА / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


158 / Spa

Текст: Дарига Масенова

ФРАНЦУЗСКИЙ ШИК ДЛЯ РУК И НОГ SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / BEAUTY


Спа / 159

çĈĆûĈøĄĄø ĂĈøĉĆĊē üăė ąĆúĆùĈøďąĆā ĆĊ úĀĈĊċĆÿø ĉĊĆć

СОЗДАНИЕ БЕЗУПРЕЧНОГО МАНИКЮРА И ПЕДИКЮРА – ОДИН ИЗ САМЫХ ПРИЯТНЫХ ШАГОВ НА ПУТИ К ЗАВЕТНОМУ СВАДЕБНОМУ ОБРАЗУ. ОСОБЕННО, ЕСЛИ ДЕЙСТВО ПРОИСХОДИТ В УЮТНОЙ АТМОСФЕРЕ САЛОНА "PEDI: MEDI: CURE STUDIO BY BASTIEN GONZALEZ" ПРИЗНАННОГО ВИРТУОЗА СТОП БАСТИЕНА ГОНСАЛЕСА.

Û

лавной особенностью авторской студии красоты является удачное расположение – в глубине роскошного курорта One&Only The Palm острова The Palm Jumeirah. Бастиен – само дружелюбие, а его «медицинский кабинет» – комната для отдыха с кушеткой, легко трансформирующейся в высокое кресло с удобным и мягким изголовьем. На столике вблизи представлены всевозможные ножницы, пилочки, щипчики и щеточки. Количество инструментов буквально поражает воображение! Пытаюсь понять, что именно и для чего необходимо. Наконец, после осмотра две симпатичные помощницы мэтра выносят вердикт. Оказывается, моим усталым ноготкам необходима фирменная эстетическая процедура Bastien's Duo Treatment. Другими словами, профилактически-лечебный маникюр и педикюр, кстати, признанный «Лучшей спа-процедурой» в 2012 году в Гонконге!

… Бастиен Гонсалес получил широкую известность около 10 лет назад во Франции: во время лабораторных исследований он разработал особую систему класса «люкс» со специальным массажем по уходу за руками и ногами. Ему также удалось создать кремы и эмульсии Révérence de Bastien на натуральной основе для восстановления красоты и здоровья ногтей, рук и стоп. Вскоре метод Гонсалеса приобрел такую популярность, что в профессиональных кругах от Парижа до Нью-Йорка его стали называть не иначе, как «виртуозом стоп». Прежде чем взяться за дело, каждый член команды маэстро обязан пройти двухгодичный тренинг. Только после этого из ассистента можно стать мастером маникюра, а затем и дослужиться до почетного «титула» мастера педикюра и стоп. Ничего удивительного, ведь проблемы стоп и ногтей на ногах намного сложнее и подчас требуют гораздо большего профессионального вмешательства! Поэтому, прежде чем взяться за педикюр, ассистент как минимум год тренируется работать с руками. Столь серьезный профессиональный подход внушил мне доверие и абсолютную уверенность в том, что мои ноги и руки находятся здесь в полной безопасности. Поэтому расслабившись в кресле, я принялась наблюдать, как ловкие пальцы мастериц из Мадагаскара приводят мне ногти в порядок. Кстати, процедуру начали не с традиционной, теплой солевой ванночки, а с дезинфекции кожи спиртом. Что ж, с особенностями региона не поспоришь! В целом, концепция маникюра и педикюра от Бастиена Гонсалеса представляет собой трехэтапную программу: уход за ногтями, красота и здоровье. На первом этапе проводится профилактическое лечение эпидермиса и верхнего слоя ногтевой пластины. Особый станок мягко удаляет ороговевшие слои кожи вокруг ногтя. При этом кутикула спиливается, но не вырезается, как это делают в большинстве салонов. Этап «красоты» на языке Гонсалеса означает «блеск ногтей». Во время этой процедуры устраняются различные мелкие дефекты ногтей. После того, как ногти обретут нужную форму, наносится полирующая мазь с частицами жемчуга.

Это делается при помощи особой щеточки из натуральной замши. Кстати, этот секрет Бастиен унаследовал от собственный бабушки. И, судя по всему, она понимала толк в красоте: после щеточки ногти, действительно, начинают переливаться, как перламутровые! На заключительном этапе осторожные прежде руки мастериц превращаются в сильный инструмент профессиональных массажистов. Мои икры и руки от локтя до запястья щедро покрываются кремом, а затем синхронно массируются. Создается лимфодренажный эффект, благодаря которому исчезают все припухлости, повышается эластичность и кожа приобретает здоровый розовый оттенок. 75-минутная релаксация достигает своей кульминация, и я медленно погружаюсь в глубокий 15-минутный сон, во время которого меня никто и ничто не беспокоит… Но вот легкая вибрация телефона заставляет вернуться к реальности. Впрочем, даже несмотря на принудительное пробуждение, я все еще ощущаю мощный эффект фирменной спа-процедуры. И покидая гостеприимный салон виртуозного мастера, буквально порхаю по улице. Мои руки расслаблены, а ноги словно сбросили груз проблем. Мои ухоженные ногти притягивают одобрительные взгляды других женщин! Что ж, тестирование прошло удачно: будущим невестам рекомендую!

КРАСОТА / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


160 / Spa

êøāąĆćĀĉĔ ąø Ċýăý ąýúýĉĊē Текст: Наталья Реммер

ИСКУССТВО МЕХЕНДИ, ИЛИ ТРАДИЦИОННАЯ РОСПИСЬ ХНОЙ, ИЗВЕСТНО С ДАВНИХ ВРЕМЕН. НО ВНАЧАЛЕ ОНО ИСПОЛЬЗОВАЛОСЬ ДЛЯ ВРАЧЕВАНИЯ РАН И ЗАЩИТЫ ОТ ЗЛЫХ ДУХОВ. СЕГОДНЯ КРАСКУ ИЗ ВЫСУШЕННЫХ ЛИСТЬЕВ ЛАВСОНИИ ВСЕ ЧАЩЕ ПРИМЕНЯЮТ В ДЕКОРАТИВНЫХ ЦЕЛЯХ. НАПРИМЕР, НА БЛИЖНЕМ ВОСТОКЕ РОСПИСЬ ХНОЙ СЧИТАЕТСЯ НЕОТЪЕМЛЕМОЙ ЧАСТЬЮ ОБРАЗА НЕВЕСТЫ.

æ

бряд мехенди практикуется от западного берега Северной Африки, или так называемого Магриба, до удаленных индийских провинций: здесь ритуал сопровождает как торжественные события, так и повседневный быт современных женщин. Законодательницами моды на мехенди считают египтянок. Во времена Клеопатры женщины с помощью рисунков из хны подчеркивали свою чувственность и сексуальность. По традиции в ночь свадебного торжества невеста обходила гостей с большим шаром хны, предлагая каждому подержать его в руках. Обратно в руки девушки шар возвращался, уже облепленный монетами и драгоценными камнями. На Аравийском полуострове порошок лавсонии издавна славился целебными свойствами: «при жизни пророка Мухаммеда не было ни такой царапины,

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / BEAUTY

ни раны, на которую не наносили бы хну в целебных целях»! Хну не только наносили как антисептическое свойство для заживления ран и порезов, но также использовали для изготовления мазей, избавляющих от боли в спине, мигрени и для полосканий против стоматитов и абсцессов. Есть также сведения, что пророк использовал хну для лечения и окрашивания волос. Еще одним прекрасным свойством порошка является его охлаждающий эффект, что особенно актуально в жарком климате. Жители пустынь, как известно, зачастую просто погружают ноги и руки в сосуд с хной до ее полного впитывания, не заботясь о красоте узоров. Но вернемся к свадебной церемонии… Как правило, нанесение ритуального рисунка происходит за несколько дней до праздника.


Спа / 161

Все приглашенные на свадьбу женщины собираются в доме невесты, чтобы приготовить ее к будущему замужеству. Процедура может занимать до шести часов, в течение которых невеста должна сидеть в кресле, не шелохнувшись. Таким образом, проявляется ее моральный дух, жизненная стойкость и готовность выносить все тяготы замужества. Знатоки утверждают, что каждая линия и каждый завиток представляют собой зашифрованное послание жениху. Например, он сможет прочесть о том, какие тайны брака известны молодой. И, разумеется, отыскать в причудливых узорах свои инициалы… При этом считается, что, чем глубже краска проникает в кожу, тем сильнее молодые будут друг друга любить. А чем ярче краски самого рисунка – тем больше наследников следует ожидать новой семье.

В каждом регионе рисунки имеют свои особенности. Например, для Индии свойственны массивные кружевные узоры – микс религиозных мотивов и символов плодородия. В Индонезии принято почти полностью закрашивать подушечки пальцев и стопы. Для арабского региона, и прежде всего для стран Персидского залива, характерны цветочные узоры, геометрические фигуры и спирали. При этом в качестве краски наряду с хной может использоваться имеющий черный оттенок природный пигмент «хидаб». Сегодня нанесение рисунков хной особенно популярно среди туристов. Но чтобы украсить тело, им вовсе необязательно посещать салон красоты. Хной рисуют и на городской ярмарке, и во время посещения деревни бедуинов – традиционного туристического маршрута по Аравийской пустыне.

Спрашивайте СПА-ПЕДИКЮР от alessandro в вашем салоне красоты. Al Joud Center, секция 15, Шоссе шейха Заеда, Дубай, ОАЭ Тел.: +971 4 328 4604 E-mail: sales@enigmabeauty.net www.enigmabeauty.net

Заходите на нашу страницу на Facebook

КРАСОТА / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


Talise Ottoman Spa. Jumeirah Zabeel Saray

162 / Spa

ЧУДО ПАРА Текст: Наталья Реммер

ХАМАМ, ИЛИ ТУРЕЦКАЯ БАНЯ, – НЕОТЪЕМЛЕМАЯ ЧАСТЬ ИСЛАМСКОЙ КУЛЬТУРЫ. ФЕШЕНЕБЕЛЬНЫЕ ЭМИРАТСКИЕ ОТЕЛИ ВОЗВОДЯТ ЭТИ ЦЕНТРЫ КРАСОТЫ И ЗДОРОВЬЯ, СТРЕМЯСЬ ПОРАЗИТЬ ГОСТЕЙ ВЕЛИКОЛЕПИЕМ ВНУТРЕННЕГО УБРАНСТВА.

é

егодня хамам все чаще предлагается в качестве экзотического дополнения к отпуску. А между тем на протяжении столетий она оставалась местом проведения традиционных обрядов, в том числе и купания невесты. «Чистота – половина веры», – одна из самых известных цитат пророка Мухаммеда, активно способствовавшего распространению искусства париться в бане на Аравийском полуострове. По его мнению, посещение хамама весьма благоприятно сказывается на продолжении рода. Поэтому повсеместное посещение хамамов всячески поощрялось. Сначала исключительно для мужчин. Но впоследствии возможность испытать на себе чудо пара

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / BEAUTY

смогли и женщины. Авиценна утверждал, что если заниматься физическими упражнениями, вести здоровый образ жизни и не забывать посещать баню, то не будет никакой нужды в лекарствах. Современная наука полностью подтверждает методики великого ученого, философа и врача. Действительно, баня способна излечить от многих недугов. При этом очистить здесь можно и тело, и душу. Неудивительно, что частыми гостями хамамов были арабские невесты. Обряд купания невесты (джалим хамами) представляет собой яркую красочную церемонию. Девушку одевали в обрядовый костюм, подаренный накануне родственниками жениха, сажали на позолоченные носилки с навесом, а потом в сопровождении музыкантов, барабанщиков и танцоров, исполнявших ритуальные песни, несли по улицам. Уже в самой бане будущие родственницы мыли и парили невесту, а затем, переодев в шелковую рубашку, усаживали на массажный стол посреди зала. Вся процедура проходила при зажженных свечах и под пение напутствий для будущего брака. Незамужние девушки бросали в бассейн монеты – на удачу.

Считалось, что все это будет способствовать счастливому супружеству. Зачастую турецкий хамам заменял восточным женщинам традиционные европейские балы. Здесь можно было собраться компанией, обсудить все сплетни, продемонстрировать новые драгоценности. Представительницы старшего поколения внимательно наблюдали за молодыми девушками, оценивая их физическую привлекательность. Именно так они подбирали будущих жен для своих сыновей. Сегодня ритуал посещения хамама также может растянуться на целый день. Современные центры красоты предлагают не только стандартные процедуры омовения и массажа, но и многочисленные сеансы очищения, омоложения и поднятия тонуса. Специально для будущих невест журнал «Русские Эмираты» составил рейтинг самых роскошных турецких хамамов Дубая, в которых приятно провести время или устроить грандиозный предсвадебный девичник.


Спа / 163 Rixos Royal Spa Rixos The Palm ___________________________________ Турецкий хамам, расположенный в первом в Дубае отеле турецкой сети «приглашает» на Анатолийское побережье. В ритуалах по уходу за телом и кожей сочетаются традиционные и современные техники. Здесь легко по-настоящему расслабиться на горячих мраморных плитах, попариться в бане, испытать блаженство расслабляющего массажа, отдохнуть в джакузи. И выйти в свет очищенным и обновленным. Контакт: 04 457 5455

Talise Ottoman Spa

Raffles Amrita Spa Raffles Dubai ____________________________________

Jumeirah Zabeel Saray __________________________________

Воспоминания о цветущих садах Марракеша призвано навеять посещение марокканской бани в исторической части Дубая. Сеанс начинается с традиционной чистки мочалкой и эвкалиптовым мылом. Затем предлагается грязевое обертывание с паром. Завершает процедуру расслабляющий массаж всего тела. В качестве дополнения – бассейн Клеопатры и множество других сюрпризов. Контакт: 04 314 9869

Один из самых впечатляющих в Дубае хамамов находится в фешенебельном отеле Jumeirah Zabeel Saray на острове The Palm Jumeirah. В лучших традициях Оттоманской империи он декорирован мрамором, фресками и орнаментом из редких пород дерева. К услугам гостей – 42 процедурных кабинета, восемь комнат гидродерапии, сауны и парные, бассейны для талассотерапии. В числе предлагаемых ритуалов – массажи, скрабы, пилинги, в том числе фирменные «королевские сеансы» для влюбленных пар. Контакт: 04 453 0000

Al Asalla Spa Dubai Ladies Club _______________________________________ Подготовка невесты к эмиратской свадьбе длится на протяжении двух месяцев. Именно восьминедельный курс и предлагает женский клуб Дубая. В программу входит процедура «Королевский хамам», ритуалы глубокой очистки кожи и ухода за лицом, маникюр и педикюр. И все это – в атмосфере заботы и полного расслабления. Контакт: 04 349 9922

The One&Only Spa One&Only Royal Mirage _____________________________________ Посещение этого хамама – сродни путешествию во времена султанов. Прохладные коридоры, резные арки и изящные фонтаны только добавляют великолепия и загадочности. Здесь можно полностью освободиться от стресса, предоставив тело заботе высококвалифицированных массажистов из Марокко, Туниса и Турции. Забыть о бренной суете помогут экзотические обертывания по древним рецептам. Контакт: 04 315 2140

Saray Spa JW Marriott Marquis Dubai __________________________________ Роскошный и совершенно новый центр красоты в самом высоком отеле мира занимает 4300 кв. метров. Здесь разместились 15 процедурных кабинетов, мужской и женский хамамы, а также два приватных спа-люкса. Каждый кабинет имеет свое название и повествует об истории Аравийского полуострова. В банные процедуры входит обертывание с маслом, 24-каратным сусальным золотом или глиной, а также набор ритуалов на базе минеральной косметики Мертвого моря. Контакт: 04 414 0000 КРАСОТА / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


164 / Spa

ОБРАЗ НЕВЕСТЫ La Sposa Misouri at Esposa Boutique

ï

тобы хорошо выглядеть, как известно, следует заручиться поддержкой экспертов. Прежде всего, консультанта по имиджу, массажиста, косметолога и визажиста. Ведь, даже обладая врожденным вкусом и гармоничным восприятием мира, подчас бывает трудно справиться со стрессом и внезапно нахлынувшими эмоциямии, не начать паниковать прямо накануне свадьбы. Тут-то и пригодиться дружеский профессиональный совет. Особенно, если он приправлен доброй порцией косметических программ: расслабляющих, успокаивающих, восстанавливающих и сохраняющих природную красоту, несмотря на все предсвадебные волнения и перипетии.

Всем в спа

åýúýĉĊĀąĆ

СЧАСТЬЕ Текст: Наталия Орлова

ХОЧУ Я БЫТЬ НЕВЕСТОЙ, КРАСИВОЙ, ЗАВИТОЙ, ПОД БЕЛОЮ НАВЕСНОЙ ЗАСТЕНЧИВОЙ ФАТОЙ». НОВОБРАЧНАЯ, КАК СПРАВЕДЛИВО ЗАМЕЧАЛА БЕЛЛА АХМАДУЛИНА, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ДОЛЖНА ВЫГЛЯДЕТЬ ВЕЛИКОЛЕПНО. ИМЕННО ОНА ЗАДАЕТ ТОН НА ГЛАВНОМ ТОРЖЕСТВЕ СВОЕЙ ЖИЗНИ. А СВАДЕБНЫЕ ФОТОСЕТЫ ТИРАЖИРУЮТСЯ ДРУЗЬЯМИ И ПОДРУГАМИ, УКРАШАЯ МНОГОЧИСЛЕННЫЕ БЛОГИ И ТРАДИЦИОННЫЕ СЕМЕЙНЫЕ АЛЬБОМЫ.

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / BEAUTY

Лучшим подарком невесте традиционно считается сертификат на посещение спа-салона. Однако, получив его, некоторые девушки злоупотребляют открывшимися перспективами и пытаются выполнить многомесячный план по наведению красоты за три дня. Они отправляются в спа-салоны рано утром и до позднего вечера ведут там отчаянную битву за внешний вид. Проходят процедуру за процедурой и буквально растворяются в череде всевозможных натираний, обертываний, скрабов и ароматических ванн. В результате, накануне свадебной церемонии наступает упадок сил. И вместо того, чтобы искренне радоваться предстоящим переменам, невесты, в полном изнеможении, становятся абсолютно равнодушными к происходящему вокруг. Чтобы кризиса не случилось, эксперты советуют умерить аппетиты, составить план и обязательно отвести в графике ежедневных процедур и упражнений время для завтрака, ужина и обеда. Кстати, отказ от привычного питания – одна из самых распространенных ошибок невест. Ведь эмоциональная нагрузка накануне свадьбы и без того велика, чтобы дополнительно истязать организм, ограничивая себя в еде и бесконечно переживая по поводу срыва жесткой диеты. Потеря жидкости – обычный результат всех экстремальных похудений, конечно, обеспечит иллюзию стройности. Однако вреда от принудительных мер будет гораздо больше: землистый цвет лица, круги под глазами, проблемы с волосами и ногтями – это только часть айсберга! Накануне и даже в день свадьбы вполне могут произойти главные неприятности: эмоциональные срывы, головокружения и голодные обмороки. Все это может испортить и само торжество, и последующий медовый месяц! В то время как легкие перекусы вкупе с дозированными спа-программами, напротив, помогут невестам оставаться в тонусе, сохранять позитивное восприятие мира и получить заряд энергии. А главное – ни свадьбе, ни медовому месяцу, ни счастливой семейной жизни в этом случае ничто не будет угрожать.


ОТКРЫТЫЙ БАССЕЙН • КРЫТЫЙ БАССЕЙН С ЛЕЧЕБНОЙ МОРСКОЙ ВОДОЙ • МАРОККАНСКАЯ БАНЯ (ХАМАМ)

Oткрытый пляж Крытый бассейн с лечебной морской водой Марокканская баня (хамам) SPA Косметические процедуры на основе французских косметических линий Carita и Decleor Программы детоксикации и похудения Detox с гостиничным проживанием Аюрведические процедуры Студия красоты и прически Самые последние достижения в области омолаживающих процедур: Antilax, криолифтинг, мезотерапия LPG, вакуумно-роликовый липомассаж

Последние революционные технологии! Diamant de Beauty – антивозрастной крем на основе бриллиантовой пыли от Carita Velashape – aппарат, предназначенный для уменьшения объема тела и борьбы с целлюлитом, одобренный FDA (США) Thermojet – инфракрасная сауна для детоксикации всего организма Kerastase Caviar – препарат по уходу за волосами на основе черной икры

Тел.: +971 6 7664440

Факс: +971 6 7664443

E-mail: imarspa@emirates.net.ae

www.imarspa.com


166 / Spa

Шоколад для души и тела

éćýĎĀøăĔąĆý ćĈýüăĆþýąĀý

Профессиональные косметологи и массажисты всегда имеют в активе множество полезных советов для невест. Например, все они не рекомендуют девушкам проводить любые косметологические процедуры за день до церемонии. Все серьезные манипуляции с внешностью следует делать строго за полгода до свадьбы!

æùĈøĊąēā ĆĊĉďýĊ üĆ ĉúøüĔùē

Невестам в помощь В популярном дубайском спа-салоне Enigma всегда готовы прийти невесте на помощь.

Консультант по имиджу объяснит девушке, что у нее есть свой индивидуальный стиль, не нуждающийся в слепом следовании моде или копировании. А визажист поможет сделать уникальный макияж и подобрать цветовую гамму в полном соответствии и с типом кожи, глаз и волос невесты. При этом, по ее желанию макияж может быть исполнен в нескольких вариантах: для дневного торжества и вечернего празднования, для свадьбы на открытом воздухе и мероприятий, которые проходят на роскошных яхтах, в отелях и ресторанах класса «люкс». Специально для невест Enigma разработала свадебный пакет программ стоимостью 5000 дрх. Невестам предлагаются: лечение волос, окрашивание и укладка; коррекция овала лица, бровей и свадебный макияж; маникюр и педикюр; массаж для похудения; удаление нежелательных волос и марокканская баня. Поскольку в Дубае всегда огромный спрос на качественные предсвадебные косметические услуги, девушкам советуют записываться на прием к специалистам Enigma заранее.

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / BEAUTY

За 3 месяца. Запишитесь на прием к косметологу. Желательно к проверенному специалисту, который специализируется на подготовке новобрачных. Он разработает индивидуальную программу по уходу за лицом и телом, определит состояние волос и ногтей, проведет процедуры по их восстановлению и укреплению. Не секрет, что накануне свадьбы – все средства хороши, но пусть подготовку к событию курирует мастер! За 2 месяца. Начните программу по коррекции веса или составьте план рационального питания и физических нагрузок. Он будет держать вас в тонусе и поможет сохранить позитивный настрой накануне свадьбы. Сходите на чистку лица и запишитесь в студию загара. Кстати, в моде сегодня – здоровый образ жизни и многочисленные косметические препараты, помогающие придать коже любой понравившийся оттенок. За 1 месяц. Начните процедуры обертывания. Ощутимый результат обеспечат 4-5 сеансов (не чаще одного раза в неделю!). Но не экспериментируйте и выбирайте уже опробованные программы и препараты. В противном случае, вы рискуете заработать стресс и нежелательный негативный эффект. За 10 дней. Запишитесь на программу по удалению нежелательных волос. После эпиляции кожа должна восстановиться. За неделю. Посетите консультанта по имиджу. Получите советы по стилю прически, макияжа и ногтей. Уточните все детали, если ваша свадьба будет проходить на открытом воздухе: на поле для гольфа, на яхте или на берегу океана. За три дня. Сделайте пробные маникюр и прическу. Этого времени будет вполне достаточно, чтобы оценить все «за» и «против», подтвердить образ или, как говорят профессионалы, срочно выбрать новый имидж! Накануне. Не помешает легкий расслабляющий массаж. Объясните мастеру, что на следующий день вы планируете выглядеть на все сто. И будьте уверены в том, что профессионал все сделает для того, чтобы поддержать самую обаятельную и привлекательную невесту! После массажа выпейте травяной настой и насладитесь здоровым и восстанавливающим силы сном. Будьте счастливы!

ЕСЛИ ВЫ ПЛАНИРУЕТЕ СВАДЬБУ В ОАЭ Помните, что в ОАЭ можно получить ожоги. А кожа цвета кумача, как известно, невесту не красит! И чтобы не вздрагивать от ласковых прикосновений любимого и не отказываться от роскошных нарядов, запаситесь солнцезащитными средствами. А до, во время и после церемонии старайтесь держаться в тени. Не меньший вред наносят красоте сухой и кондиционированный воздух. Поэтому пейте больше воды с имбирем и лимоном. И попросите подружку невесты иметь при себе заветную бутылочку.

МАКСИМУМ ПОЛЬЗЫ ОТ СПА Приходите вовремя! Если опаздывать в спа, то особого толка от процедур не будет! Поэтому девушкам советуют всегда приходить к специалистам за 15 минут до начала сеанса. Попить чайку, отдышаться, посетить дамскую комнату. Ведь очень трудно расслабиться, когда вы взвинчены, желудок переполнен, а время процедуры сокращено по вашей же вине. Говорите правду! Если вам не нравится аромат косметического средства или маска вызывает боль, нужно обязательно об этом говорить. А если вы привыкли делать массаж со своим любимым эфирным маслом, то можно жно попросить специалиста использовать именно нно его. Не забудьте также предупредить мастера стера ую кожу про контактные линзы, чувствительную или хронические заболевания. Спа-программы программы ние и пользу, призваны приносить умиротворение а не причинять неудобства и вред. ед. Не спешите! Когда массажистт скажет, чтобы вы поднимались лись с кушетки, не торопитесьь следовать рекомендациям. циям. Полежите еще пару минут – потянитесь, ь, насладитесь приятными иятными ощущениями. Находясь в спа-салонее длительное время, я, старайтесь пить ть больше воды. А если вы записаны ограмму на программу пилинга, чала сходите сначала в сауну. И пусть все у вас идет, как по маслу!


МЕСТО, ГДЕ ВРЕМЯ ЗАМИРАЕТ. ПРОСТРАНСТВО, ДАРУЮЩЕЕ БЕЗМЯТЕЖНОСТЬ.

Откройте для себя новый, неизведанный ранее мир на спа-курорте Talise Spa в Madinat Jumeirah. Подарите себе телесную и духовную молодость с нашими оздоровительными программами или обретите гармонию и жизненные силы во время занятий йогой. Добро пожаловать в Talise, спа-курорт для самопознания.

Звоните +971 4 366 6818 для бронирования процедур или посетите сайт jumeirah.com/MJtalise

Our recognition. Your rewards | Join today at mysiriuscard.com

facebook.com/talisespa


168 / Spa

åøĂøąċąý ûăøúąĆûĆ üąė TALISE SPA Текст: Наталья Реммер

ПРЕДСТАВЬТЕ СЕБЕ ОАЗИС СПОКОЙСТВИЯ И УМИРОТВОРЕНИЯ В ОКРУЖЕНИИ ЦВЕТУЩИХ САДОВ… БЛАГОУХАЮТ ЖАСМИН И ГИБИСКУС, ВДАЛИ ВИДНЕЮТСЯ ЖИВОПИСНЫЕ КАНАЛЫ С КАМЕННЫМИ НАБЕРЕЖНЫМИ. ИМЕННО ЗДЕСЬ, В ТИШИ ДУБАЙСКОГО ФЕШЕНЕБЕЛЬНОГО КУРОРТА "MADINAT JUMEIRAH", УЮТНО РАСПОЛОЖИЛСЯ TALISE SPA, НАСТОЯЩИЙ РАЙ ДЛЯ БУДУЩИХ СУПРУГОВ И ВЛЮБЛЕННЫХ ПАР .

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / BEAUTY

Удовольствие для двоих Спа-ритуал для двоих – это маленькое романтическое путешествие и пробуждение новых эмоций. Специалисты Talise Spa предлагают отправиться в мир чувственной гармонии с помощью фирменной процедуры «Королевский массаж для двоих». Полуторачасовой сеанс начинается с успокаивающей ванночки для ног, за которой следует массаж всего тела с элементами растяжки. По завершении – приятный подарок от косметической марки Neom.

Еще одна весьма востребованная услуга «Драгоценное время» уносит влюбленных в мир сладких мечтаний и воспоминаний. Балансировка сердечной чакры (центра высшей любви) со специально подобранными маслами, скраб тела с помощью отшелушивающего крема «Бисер жожоба» и аромамассаж спины, нацеленный на глубокое расслабление, призваны оказать освежающее и благотворное воздействие на разум и душу, обновить и успокоить кожу.


Спа / 169 Капризная невеста

Полная релаксация

Готовясь к свадьбе, невеста зачастую превращается в неистовую «брайдзиллу». Становится невыносимой для окружающих. А все дело в том, что новобрачная буквально из последних сил старается быть лучшей в самый счастливый день своей жизни. Отсюда и срывы! В Talise Spa снимают все предсвадебные стрессы. Среди рекомендованных предсвадебных процедур – наноуход за лицом на базе революционных продуктов марки Cell Fusion C, предназначенных для повышения защитного барьера кожи, борьбы с мимическими морщинами и гиперпигментацией, улучшения эластичности тканей. Даже проблемная кожа после такого ритуала, выполняемого высококвалифицированным специалистом, будет сиять здоровьем и молодостью. Еще один способ великолепно выглядеть у алтаря – омолаживающий ритуал «Подтяжка лица» с продукцией премиального бренда Sodashi: насыщение витаминами и минералами и действующей с учетом индивидуальных потребностей кожи. Создавая эффект термальной ванны, косметические средства проникают глубоко в кожу, восстанавливая эластичность и заставляя ее светиться изнутри.

Чтобы снять напряжение предсвадебных дней, невестам предлагают ряд фирменных процедур для релаксации и обретения внутреннего равновесия. Например, ритуал «Все для жителя мегаполиса» продолжительностью четыре часа. В программу «перезагрузки» стресса на позитивное восприятие мира входит расслабляющий массаж, восстанавливающая и питательная процедура для лица, и возрождающий к новой жизни скраб для тела. В завершении счастливица может порадовать себя фруктовыми мюсли и свежим соком. Мароканский хамам с листьями 24-каратного золота – ритуал, таящий в себе секреты омоложения и оздоровления. Традиционно пилинг выполняется жесткими рукавичками, которые снимают ороговевший слой кожи и стимулируют обменные процессы. Уже на очищенную кожу наносится омолаживающая «золотая» маска с экстрактом мирты, помогающим заживлению мелких ран. Завершающий массаж с маслами, обогащенными золотыми частицами, дарит коже непревзойденное сияние и оставляет на ней легкий аромат жасмина. Длительность процедуры – два часа.

Без суеты Спа-центр Talise Spa заслужил репутацию убежища для тех, кто стремится обрести красоту и душевный покой вдали от городского шума. Он предлагает гостям 26 процедурных кабинетов с уютными садами и балконами, включая два люкса для пар с выделенными раздевалками, ванными и комнатами отдыха с домашними кинотеатрами. Все ритуалы, включая широкий выбор массажей, выполняются с учетом индивидуальных пожеланий гостей. При этом все процедуры можно также проходить на открытом воздухе, наслаждаясь успокаивающим шумом волн и щебетом птиц.

КРАСОТА / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


170 / Spa

Make-up Atelier Paris У ИСТОКОВ КРАСОТЫ Текст: Наталия Орлова

ЛИНИЯ КОСМЕТИКИ

ИЗВЕСТНАЯ ДУБАЙСКАЯ КОМПАНИЯ "DELIGHT INTERNATIONAL GENERAL TRADING LLC", ЛИДЕР В ОБЛАСТИ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО МАКИЯЖА И ГРИМА, ПРЕДЛАГАЕТ УСЛУГИ ПО СОЗДАНИЮ СВАДЕБНОГО ОБРАЗА. КАЖДОЙ НЕВЕСТЕ ОБЕЩАЮТ ЯРКИЕ, СТИЛЬНЫЕ И НЕЗАБЫВАЕМЫЕ ПРИЧЕСКУ И ВИЗАЖ!

C

2013 года компания Delight International представляет в ОАЭ Центр профессионального макияжа и грима Make-up Atelier Paris, основанный в 1986 году всемирно известным визажистом Элен Кийе для подготовки специалистов для киноиндустрии, телевидения, мира моды и шоу-бизнеса. Благодаря грамотной стратегии и высокому мастерству Make-up Atelier Paris стал культовым форумом для ведущих стилистов и визажистов со всего мира. Сегодня он также стал лидером рынка индустрии красоты в сегменте профессиональных услуг и одной из самых популярных школ визажа. Следуя традициям, компания Delight International обеспечивает высокое качество услуг и профильного образования, разрабатывает индивидуальные проекты причесок и макияжа для каждого клиента. Так, в центре предоставляются услуги профессионального макияжа (дневной, вечерний, SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / BEAUTY

свадебный, фантазийный, все виды арабского макияжа и грима для фотосъемки и ТВ) и парикмахерских услуг любой сложности (модельные стрижки, окрашивание волос, лечение и выпрямление волос, наращивание, вечерние и свадебные укладки). При этом всегда всегда предусмотрен выезд мастера на дом! В Make-up Atelier Paris на высоком уровне организовано обучение парикмахерскому искусству (курс окрашивания, курс стрижек, курс укладки волос, индивидуальное обучение) и курсы макияжа (базовый курс, курс повышения квалификации, мастер-классы). Кроме того, здесь проходят индивидуальные занятия для всех желающих овладеть искусством создания незабываемых образов. Кстати, преимущество Make-up Atelier Paris в ОАЭ – в постоянном обновлении и расширении ассортимента предлагаемых услуг и продукции!

Как известно, богатый опыт позволил Make-up Atelier Paris создать уникальную и единственную в своем роде линию профессиональной декоративной косметики, отвечающей всем требованиям экспертов по красоте. В коллекции представлен весь спектр продукции – от тональных средств до акварелей для боди-арта. При этом цветовая гамма позволяет выполнять любые колористические работы. Центр в ОАЭ занимается продвижением декоративной косметики Make-up Atelier Paris и развитием дистрибьюторской сети.

Make-up Atelier Beauty Studio&Training Center находится по адресу: Business Bay, Citadel Tower, office 2308, Dubai. Тел.: +971 44579169, Моб.: +971 502108832, +971 555119915 e-mail: info@atelierdelight.com www.atelierdelight.com В центре работают русскоязычные мастера!


H ap py!

MOH-2096.2.9.30.9.13

Dentistry of modern standards

e B

1 . : 2542, Umm Suqeim 3, Al Wasl Road, www.standardmc.com

1274


172 / Spa Текст: Наталья Реммер

НАСЛАЖДЕНИЕ АФРОДИТЫ ДУБАЙСКАЯ СЕТЬ СПА-САЛОНОВ "OXYGEN SPA" ПРИГЛАШАЕТ НЕВЕСТ НА КУРСЫ КРАСОТЫ. ПРОГРАММА ПО УХОДУ ЗА ТЕЛОМ И ЛИЦОМ «НАСЛАЖДЕНИЕ АФРОДИТЫ» ВОССТАНАВЛИВАЕТ СВЕЖЕСТЬ И СИЯНИЕ КОЖИ, ДАРИТ ДУШЕВНУЮ ГАРМОНИЮ И НАПОЛНЯЕТ УВЕРЕННОСТЬЮ ПЕРЕД ВСТУПЛЕНИЕМ В НОВУЮ ЖИЗНЬ.

День первый. Детоксикация В первый день невеста может понежиться на горячем мраморе в марокканской бане, отдохнуть в сауне с ароматерапией или расслабиться в паровой кабине с ингаляцией, полностью очистить свою кожу. Для этого предназначены морской пилинг тела, массаж и грязевое обертывание, мыльный массаж головы с нанесением маски для волос, а также увлажняющего крема для лица и тела. По завершении процедуры – приятный отдых за чашечкой фиточая. Теперь самое время помечтать о будущем семейном счастье!

День второй. Совершенство Во второй день курса мастера салона помогут будущей супруге сделать кожу нежной, женственной, сияющей и эластичной. Программа предлагает невестам гидромассажную ванну с водорослями спирулина и подводный ручной гидромассаж. Сине-зеленые водоросли обогащены витаминами и аминокислотами, незаменимыми для кожи. Гидромассаж поможет уменьшить целлюлит и скорректировать силуэт. Добавление в ванну аромамасел лаванды и мяты снимет напряжение мышц и увлажнит кожу. В этот же день вас ожидают эпиляция тела, увлажняющий и восстанавливающий уход за телом, лицом, кожей вокруг глаз и зоной декольте.

День третий. Гармония Накануне торжества салон предлагает невестам настоящие минуты блаженства. После завершения ритуала вы будете абсолютно уверены в своей красоте – и во время торжества, и в самые нежные моменты. В этот день насладитесь аромамассажем тела и спа-уходом за лицом и стопами на базе косметики Yon-ka. Кроме того, вас ждет маска для бюста и зоны декольте и нанесение крема с мерцающим блеском для создания эффекта волшебства.

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ Помимо основного курса, всем желающим предлагаются на выбор современные косметологические процедуры: t Мезотерапия – подкожное введение витаминных коктейлей, направленное на коррекцию возрастных изменений, исправление недостатков, повышение тонуса кожи. t Биоревитализация – инъекции микродоз препаратов на основе гиалуроновой кислоты. Позволяет поддерживать необходимый уровень увлажнения кожи, нормализовать обмен веществ, замедлить процессы старения. t Контурная пластика лица (на базе препаратов Restylane, Filorga, Teosyal) быстро и эффективно устраняет глубокие морщины, помогает корректировать овал лица, форму и размер губ. t Коррекция мимических морщин (на базе ботулотоксина Dysport). Процедура позволяет избавиться от мимических морщин в уголках глаз, между бровей и на лбу, а также выровнять поверхность кожи. t Тредлифтинг подразумевает введение рассасывающихся плетеных нитей, изготовленных из полидиоксанона. Помогает скорректировать носогубные складки, неровности в зоне лба и ушей, кожу век и овал лица.

Hair and Body Care Center Jumeirah Beach Residence, комплекс Murjan 3 (наподиуме). Запись по телефону: +971 4 454 8787 Oxygen SPA Дейра, комплекс Marriott Executive Apartments Tower B Запись по телефону: +971 4 222 2920 K Medispa Jumeirah Beach Road, вилла 630 Запись по телефону: +971 4 394 4055

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / BEAUTY


leisure & tourism Т УРИЗМ И ОТД ЫХ


leisure & tourism Т УРИЗМ И ОТД ЫХ


Гостеприимство / 173

Текст: Ольга Адигамова

èøā üăė ĄĆăĆüĆþýąĆú

BAROS MALDIVES

МАЛЬДИВЫ – ЭТО КВИНТЭССЕНЦИЯ ЭКЗОТИЧЕСКОЙ КРАСОТЫ… ЛАЗУРНЫЕ ВОДЫ ОКЕАНА, БЕЛОСНЕЖНЫЙ ПЕСОК И КОМФОРТНЫЕ КЛИМАТИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ В ТЕЧЕНИЕ ВСЕГО ГОДА. ВЫ РЕШИЛИ ПРОВЕСТИ МЕДОВЫЙ МЕСЯЦ НА МАЛЬДИВАХ? ОТЛИЧНО! НО ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ОН ПРОШЕЛ ИДЕАЛЬНО, НЕОБХОДИМО ПРАВИЛЬНО ВЫБРАТЬ «СВОЙ ОСТРОВ».

ä

альдивы – архипелаг, состоящий из множества небольших коралловых островков. И, пожалуй, самое популярное место для проведения медового месяца! Изюминка в том, что на каждом острове, как правило, расположен всего один отель, в котором созданы все условия для спокойного уединенного отдыха.

Baros Maldives – лучший из мальдивских отелей, по версии туристического портала Tripadvisor. Он неоднократно удостаивался высших наград в области туризма и заслужил репутацию одного из самых романтичных курортов архипелага. Курорт «Барос» расположен в пределах одного атолла с островом Мале, где находится международный аэропорт. Чтобы попасть в отель, не требуется дополнительного перелета: добраться сюда можно на быстроходном катере всего за 20 минут. Дорога неутомительна даже для тех, кто с детства страдает морской болезнью. В 2005 году один из трех старейших курортов Мальдив (ему уже 40 лет!) прошел полную реконструкцию. В итоге, номера стали куда более просторными и удобными. А в дизайне щедро и очень удачно обыгран местный колорит: например, на каждой вилле прямо под открытым небом можно принять душ в окружении великолепных благоухающих цветников. Даже пятиминутное пребывание в этом оазисе способно подарить незабываемые ощущения единения с природой. Особенно романтично проходит купание вдвоем под бесконечным ночным звездным небом! Отель, кстати, славится своим прекрасным сервисом. И неформальной атмосферой. Например, все дорожки на острове только песчаные. По ним удобнее ходить в обуви: сандалиях, мюли, босоножках или шлепанцах. Но если вы приехали на остров в кроссовках, мокасинах или на шпильках, то в номере всегда найдется припасенная заботливой рукой парочка стильных бесплатных вьетнамок. Впрочем, многие гости «Бароса» предпочитают перемещаться по территории отеля босиком.

ЧЕМ ЗАНЯТЬСЯ НА МАЛЬДИВАХ В МЕДОВЫЙ МЕСЯЦ:

Наслаждаться покоем и уединением Здесь не тревожат ни маленькие дети, ни привычный транспорт, ни многочисленные шумные катера, водные лыжи, мотоциклы, гидроциклы, парасайлинг, «бананы» или «ватрушки». Напротив, тишине, уюту и камерности атмосферы способствуют пышные заросли кокосовых пальм, бугенвиллий, хлебных деревьев и других экзотических растений и цветов. Строительство отеля велось строго с учетом пышной островной растительности: сохранению природы здесь уделяют особое внимание. У всех вилл есть собственный выход на пляж, тенистая терраса и лежаки. В некоторых предусмотрен даже собственный бассейн. Здесь все сделано для того, чтобы молодожены могли наслаждаться солнцем, морем и друг другом в приватной обстановке. Местный сервис позволяет получать все необходимое прямо на вилле. Этим, кстати, активно пользуются знаменитости, часто отдыхающие на «Баросе».

Увлечься сноркелингом или дайвингом Что может быть романтичнее совместного изучения подводного мира? На Мальдивских островах сноркелинг (ныряние с трубкой) изумителен. Но нигде не встретишь такого комфорта и красоты, как рядом с Baros Maldives. Курорт известен собственным домашним рифом: он расположен так близко к берегу, что одинаково доступен и опытным ныряльщикам, и новичкам. ТУРИЗМ И ОТДЫХ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


174 / Hospitality Фруктовая лисица

Дайвинг

ИЗЫСКАННЫЕ КАНАПЕ, СВЕЖИЙ МОРСКОЙ БРИЗ, ШУМ ВОЛН ВКУПЕ С НЕНАВЯЗЧИВЫМ СЕРВИСОМ – ЧТО ЕЩЕ НУЖНО ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ УДОВОЛЬСТВИЕ ОТ РАССЛАБЛЕННОГО ОТДЫХА?! Хотите больших ощущений – отправляйтесь на дайвинг. Ведь местный дайвинг-центр – первый и лучший на архипелаге. Здесь, чтобы погружаться с аквалангом, необязательно иметь сертификат. Квалифицированная международная команда проводит для всех желающих специальное занятие «Открой для себя дайвинг»: неофитам подробно объясняют, как правильно пользоваться оборудованием и помогают провести первое погружение, буквально держа «за руку». Яркие краски подводного мира Мальдив вряд ли оставят кого-то равнодушным. Помимо разнообразных и разноцветных рыб, а также черепах, анемон и морских огурцов, здесь можно встретить и несколько видов акул. Однако не стоит бояться: они неопасны для человека! Кстати, в дайвинг-центре можно взять напрокат цифровую камеру для подводной съемки, которая наверняка украсит будущий семейный альбом.

Встречать закат Уютный лаунж-бар, разместившийся на втором этаже ресторана высокой кухни The Light House, – прекрасное место для встречи заката вдвоем. Удобные плетеные кресла располагают к приятной беседе и неспешному потягиванию любимых коктейлей… Изысканные канапе, свежий морской бриз, шум волн вкупе с ненавязчивым сервисом – что еще нужно для того, чтобы получить удовольствие от расслабленного отдыха? Когда стемнеет, можно спуститься этажом ниже. И отведать местный шедевр – буйабес (суп из морепродуктов) или другие деликатесы, одновременно наблюдая за рыбами, которых приманивает свет от заведения, расположенного прямо на воде. Говорят, что у местных работников даже есть «знакомые акулы». И если верить островным легендам, самый крупный экземпляр неизменно подплывает к ресторану к полуночи.

Наблюдать за фруктовыми лисицами Эти 40-сантиметровые млекопитающие очень похожи на летучих мышей. Они живут в кронах пальм и бесшумно перемещаются с дерева на дерево, питаются, в основном, пыльцой и цветами и совершенно безопасны для людей. Интереснейший объект для наблюдения…Оказывается, на «Баросе» у них есть любимое место. Это дерево, которое растет на острове, прямо напротив входа в местный спортивный зал. Здесь фруктовых лисиц можно рассмотреть и сфотографировать с довольно близкого расстояния. И понять, что, в отличие от летучих мышей, например, это довольно миролюбивые и симпатичные существа!

Поужинать на песчаной отмели В нескольких минутах езды от «Бароса» находится песчаная отмель. Молодоженов доставляют сюда на быстроходном катере. И этот маленький кусочек суши – идеальный уголок для незабываемой совместной трапезы.

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LEISURE & TOURISM

Обычно ужин для двоих здесь начинается с бокала шампанского. И пока вы любуетесь живописным закатом, персональный повар готовит для вас особые блюда. Во время ужина они будут поданы вашим персональным официантом. А с наступлением темноты для вас зажгут свечи, создав посреди океана незабываемую романтическую атмосферу. К слову, в Baros Maldives гости вовсе не обязаны запоминать часы работы заведений общественного питания. Еду и напитки здесь можно заказать в любое время суток. Даже среди ночи, если вдруг вам захотелось отметить знаменательное событие или попросту перекусить вдвоем. Общие трапезы на острове проходят на террасе гостевой виллы. Но насладиться вкусными блюдами можно также на пляже в укромной бухте или под сенью пальмовых рощ. Варианты специального меню предлагаются индивидуально: для торжеств, пляжного барбекю, завтрака с шампанским у кромки бассейна или ужина под звездами при свечах.


Гостеприимство / 175 ОЖЕРЕЛЬЕ Bimba & Lola

ОБРАЗ Dolce &Gabbana

ОЧКИ Linda Farrow at Eye Boutique Dubai Mall

ОБРАЗ Emilio Pucci

МЕДОВЫЙ МЕСЯЦ

ąø äøăĔüĀúøč

БОСОНОЖКИ Jimmy Choo

ЧТО ВЗЯТЬ С СОБОЙ НА МАЛЬДИВЫ? ВОЗМОЖНО, ВСЕ САМОЕ НЕОБХОДИМОЕ ИЗ КОЛЛЕКЦИЙ DOLCE&GABBANA A ИЛИ OSCAR DE LA RENTA. ОДЕЖДА ДОЛЖНА ЛЕГКО УМЕСТИТЬСЯ В ДОРОЖНОЙ СУМКЕ ОТ LOUIS VUITTON.

å

а архипелаге очень жарко, поэтому побольше купальников. И не забудьте про солнечные очки. Медовый месяц располагает к приемам ужинам при свечах в приватной обстановке. А это всегда возможность блеснуть роскошными вечерними платьями, изящными туфлями и клатчами, а также ми украшениями. ук изысканными ювелирными СУМКА Louis Vuitton СУМКА Juicy Couture

БРАСЛЕТ Bimba & Lola

ВНИМАНИЕ! КУПАЛЬНИК Agent Provocateur

БОСОНОЖКИ Azzedine Alaia

at Saks Fifth Avenue

Непринужденный стиль в одежде давно стал нормой на Мальдивах. Но в особых случаях и на деловые встречи мужчинам следует надевать галстук (можно без пиджака) или костюм в стиле сафари. Женщинам тоже нужен соответствующий наряд. Посещая Мале, одевайтесь скромно. Никаких откровенных платьев и провокационных слоганов! Не ходите по пляжу топлес: нудизм карается штрафом в US$ 1000. Чаще носите сандалии: их легче снимать, заходя в местный дом или мечеть.

ОЧКИ Etnia Barcelona at Eye Boutique

СУМКА Ralph Lauren

БОСОНОЖКИ Guess

МЮЛИ Oscar de la Renta nta

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


176 / Travel Feature

Üăė ćýĈúĆā ąĆďĀ Ā ąøúĉýûüø СПА НА ОСТРОВЕ

ПОСЛЕ СВАДЕБНОЙ ЦЕРЕМОНИИ НОВОБРАЧНЫЕ ВСЕ ЧАЩЕ ПРЕДПОЧИТАЮТ ОТПРАВЛЯТЬСЯ НА ОСТРОВА, В РОСКОШНЫЕ ЛЮКСЫ, ГДЕ К ИХ ПОЯВЛЕНИЮ М ГОТОВЫ ПОСТЕЛЬ С ЛЕПЕСТКАМИ РОЗ, ПЕННАЯ ВАННА И ВЕДЕРКО С ХОЛОДНЫМ ШАМПАНСКИМ… А РАССЛАБЛЯЮЩИЕ И УМИРОТВОРЯЮЩИЕ СЕАНСЫ КРАСОТЫ Ы ОЛЬКО ДАТЬ ВОЛЮ ФАНТАЗИИ! ФАНТАЗИИ МОЖНО ОРГАНИЗОВАТЬ САМИМ. НУЖНО ТОЛЬКО

1

На пороге счастья

__________________________________ Набор органической косметики для ванны и дома от NEOM с ароматами лаванды, жасмина и цветущей розы станет одним из самых приятных подарков для новобрачных. Просто поставьте его на пороге спальни супругов, в которой они начинают новую главу своей счастливой и полной событий жизни. И пусть на этом сказка не заканчивается! 3

Магическое притяжение

_______________________________

2

Розовые пяточки

___________________________ ____ Каждая женщина – невеста и замужняя – желает сохранить ить и ручки бархатными, а пяточки и нежными и розовыми, почти м как у младенца. Но в жарком климате ноги особенно подвержены различным напапастям. Особенно докучают сухость и огрубевшая кожа. а. Поэтому не забывайте регугулярно увлажнять ее, балуяя и себя теплыми ванночками с натуральными травами.. И профессиональными продуктами по уходу марки Margaret Dabbs с экстрактом масла эму. у.

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LEISURE & TOURISM

Создать особенную атмосферу могут легкие и нежные ароматы… Парфюмированная вода Rose Aurore от L`Occitane с цветочно-цитрусовым шлейфом. Или карамельно-бергамотовые наборы для ванны и тела Gourmand от Mikyajy с богатыми и чувственными нотами шоколада, ванили и корицы. Не секрет, что правильно подобранные ароматы способны усилить влечение и чувственность. К тому же, они помогают расслабиться и насладиться совместным отдыхом, забыв обо всем на свете. А в качестве дополнения используйте ароматические свечи. Атмосферу лазурного берега Франции с его небольшими южными городками, цвет цветущими лугами и теплым солнцем пом помогут создать косметические про продукты Fleurs de Sel («Соляные цвет цветы») от Miller Harris. Микс лесных тра трав, мха и кожи призван пробуждать бук буквально первобытные желания.

4

Ванна для двоих

________________________________ Вы, конечно же, помните, что совместное принятие ванны – не только один из самых приятных моментов, но и верное средство склонить даже самого стойкого противника магазинов к походу за всевозможными приятными штучками, которые очень пригодятся молодым и для медового месяца, и для дальнейшей совместной жизни. Воспользуйтесь рецептами известной египетской царицы Клеопатры, успешно сохранявшей молодость и красоту благодаря регулярному купанию в подогретом молоке с добавлением меда и лепестков роз… Однако вместо молока испольисполь уйте альтернативный вариант – зуйте натуральные атуральные продукты от LUSH.


д

М п

г

«

Открыт ежедневно, с 9:00 до 19:30 Воскресенье: с 9:00 до 17:00

»


178 / Hospitality

Текст: Наталья Реммер

КУРОРТ üăė ĄýüĆúĆûĆ ĄýĉėĎø РАС-АЛЬ-ХЕЙМА – ОДНО ИЗ САМЫХ БЫСТРОРАСТУЩИХ ТУРИСТИЧЕСКИХ НАПРАВЛЕНИЙ В ОАЭ. ЭМИРАТ ПРЕДЛАГАЕТ ГОСТЯМ КРАСОТУ ДИКОЙ ПРИРОДЫ И ШИРОКИЕ ВОЗМОЖНОСТИ ДЛЯ РОСКОШНОГО ОТДЫХА В ОТЕЛЯХ МИРОВОГО КЛАССА.

C

еверный эмират Рас-АльХейма, что в переводе с арабского означает «верхушка шатра», раскинулся на морском побережье протяженностью 64 километра и приглашает всех гостей насладиться великолепными пейзажами. Вас ждут белоснежные песчаные пляжи и кристально чистые воды Персидского залива, пальмовые рощи, бескрайняя пустыня и величественные горы. Иными словами, Рас-Аль-Хейма – идеальный курорт для уединенного досуга для тех, кто ищет покоя вдали от шумного города наедине со своей второй половинкой. И, в первую очередь, для молодоженов..

Сердце аравийской пустыни Эксклюзивный эко-курорт Banyan Tree Al Wadi расположен на территории частного пустынного заповедника Wadi Khadeja общей площадью 500 гектаров. В числе его коренных жителей – песчаные и аравийские газели, а также находящиеся под особой защитой антилопы-ориксы – символы Арабских Эмиратов. Уютно разместившийся у подножья красивейших гор Аль Хаджар, этот великолепный оазис предлагает гостям провести медовый месяц на роскошной вилле с бассейном, воспользоваться услугами одного из крупнейших центров спа-услуг и гидротерапии (общая площадь – почти 4000 кв. м. – прим. ред.) или прогуляться вдвоем по нетронутым пескам. Курорт выполнен в традиционном арабском стиле, в виде крепости, и органично вписывается в окружающий ландшафт песчаных дюн. Всего на территории комплекса Banyan Tree Al Wadi – 101 вилла с бассейном, делюкс-виллы Аль Римал, построенные из традиционного для Рас-Аль-Хеймы глиняного кирпича, а также стилизованные под традиционные жилища арабских бедуинов Аль Хейма и Аль Сахари. Среди услуг спа-центра – гидротерапия, турецкие хамамы и ванны, возвращающие

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LEISURE & TOURISM

молодость, 10 процедурных кабинетов для массажа, отдыха и релаксации. Как известно, Рас-Аль-Хейма также славится широкими возможностями для активного отдыха. В частности, на курорте Banyan Tree Al Wadi можно понаблюдать за полетами соколов, покататься на лошадях или верблюдах, пострелять из лука или научиться игре в гольф. Любителей водных видов спорта ждут сноркелинг, водные лыжи, парусный спорт, рыбалка и дайвинг. Еще одна достопримечательность курорта – разнообразие тематических ресторанов. Заведение Saffron предлагает деликатесы тайской и азиатской кухни с видом на красоты заповедника. В то же время, ресторан-«оазис» Al Waha приглашает отведать блюда арабской и международной кухни. Вид на дюны, просторная терраса и современный интерьер – все это можно увидеть в заведении под названием Arabesque. Кроме того, на курорте можно провести ночь под звездным небом, полностью погрузившись в традиционный быт арабских кочевников. И это далеко не все сюрпризы, которые ждут вас в Banyan Tree Al Wadi!


Гостепреимство / 179

Тихий шум прибоя Всего час езды на автомобиле от Дубайского международного аэропорта и еще две минуты на лодке по лазурным водам Персидского залива – и вы на роскошном пляжном курорте Banyan Tree Ras Al Khaimah Beach. Вы будете мирно засыпать под плеск волн на великолепной вилле (площадью 170 кв. м. – прим. ред.), стоящей у самой кромки воды. А утром – греться под теплыми лучами солнца на мягкой кушетке возле бассейна. Когда вы полностью забудете о предсвадебных хлопотах, отправляйтесь в морской

круиз на традиционной лодке-абре. Здесь вас ждет ужин с шампанским и клубникой со сливками, а в дополнение – чарующий вид на падающее в темнеющее море огненное солнце. Поверьте, лучшей возможности провести романтический вечер вы не найдете. Всем гостям предоставляется возможность посетить спа-центр курорта с шестью залами для процедур, поужинать в ресторане Sands международной и мексиканской кухни. Тех, кто устанет от неспешного отдыха, ждет широчайший спектр морских развлечений, активного досуга и увлекательных экскурсий по окрестностям.

МОМЕНТЫ НЕЖНОСТИ Гостиничная сеть Banyan Tree всегда славилась особым подходом к молодоженам. Например, уже при заезде на курорты Рас-Аль-Хеймы влюбленных будет ждать теплая ванна с медом и маслом лаванды; спальня, украшенная свечами, и кровать, усыпанная лепестками роз; шампанское, шоколадное фондю и еще множество сюрпризов (услуги необходимо заказывать заранее – прим. ред.). Все, что сердце пожелает!

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


180 / Travel Feature

Ú ûĆĉĊėč ċ Đýāčø ßøýüø

CИР БАНИ ЯС И ЕГО ОБИТАТЕЛИ Текст: Наталья Реммер

«КАК НИ РАСПАХИВАЙ ДВЕРЬ, ОНА ВСЕ РАВНО ВОЗВРАТИТСЯ К СВОЕМУ ПОРОГУ», – ГЛАСИТ АРАБСКАЯ ПОСЛОВИЦА. ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, ЧТОБЫ ПОЗНАТЬ СУЩНОСТЬ НАЦИИ, НУЖНО ЗАГЛЯНУТЬ ЗА ПАРАДНЫЙ ФАСАД ЕЕ ЖИЗНИ, ТУДА, ГДЕ ВСЕ НАЧИНАЛОСЬ. ОЧУТИВШИСЬ НА ОСТРОВЕ СИР БАНИ ЯС, МОЖНО ПОНЯТЬ, ЧТО ИМЕННО ЗДЕСЬ, В ЭТОМ ТИХОМ, ЗАБЫТОМ ВСЕМИ УГОЛКЕ, И БЬЕТСЯ ИСТИННОЕ СЕРДЦЕ АРАБСКИХ ЭМИРАТОВ.

Наша маленькая Африка Когда наш маленький самолет Rotana Jet с треском грохнулся на взлетно-посадочную полосу острова Сир Бани Яс, первой мыслью, которая пришла мне и моим попутчикам в голову, была: «Откуда здесь Африка?!». Действительно, для Аравийской пустыни пейзаж необычный: невысокие горы, покрытые зеленью, густая растительность, асфальтовые трассы и никаких песчаных бурь. Ответ у встречающих нашелся быстро: 120-150 млн лет назад крупнейший природный остров нынешних Арабских Эмиратов отделился от Африки. В то время здесь простиралась саванна с полноводными реками, в которых плескались крокодилы, бегемоты и прочие характерные для черного континента обитатели. Конечно, мы сразу смекнули, что это шутка – деревья не могли сохраниться миллионы лет. Вся растительность

на острове – плод инициативы по озеленению пустыни шейха Заеда бен Султана Аль Нахайяна, первого президента ОАЭ и отца нации, который очень любил отдыхать на острове и в 1971 году создал здесь природный заказник. С тех пор на Сир Бани Яс начали свозить многочисленные подарки главе нации от коронованных особ других стран: жирафов, газелей, гепардов, антилоп и прочих представителей фауны – далекой и близкой. К ним мы обязательно вернемся. Если говорить об истории острова как такового, то «жизнь» на нем, по некоторым данным, зародилась около семи тысяч лет назад, в позднем каменном веке. Сначала сюда пригоняли стада скотоводы из Северной Аравии, а позднее – частыми гостями стали купцы из Месопотамии. Также коренными жителями острова считались и ловцы жемчуга, нередко упоминаемые в письменных источниках Средневековья.

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LEISURE & TOURISM

Шейх Заед бен Султан Аль Нахайян

Фамильное гнездо правителей На Сир Бани Ясе царят покой и умиротворение. На одном из холмов высится беседка и маленькая скромная постройка на одну комнату. Когда поднимаешься на эту смотровую площадку, создается впечатление, что просторы Персидского залива распахиваются перед тобой, словно по мановению волшебной палочки. Летом здесь, как и в большинстве районов Арабских Эмиратов, окрестности окутаны дымкой. И хоть огней столицы, расположенной в 250 километров отсюда, даже на горизонте не увидеть, все равно это местечко остается лучшим наблюдательным пунктом. И неспроста. Именно здесь любил проводить время, всматриваясь вдаль и погружаясь в собственные мысли, великий шейх Заед, дух которого и сегодня царит на его любимым острове. Здесь же, кстати, раскинулась на несколько километров фамильная резиденция семьи Аль Нахайян, правителей Абу-Даби. Роскошный дворец, впрочем, можно увидеть лишь с воздуха, поскольку даже подъезд к нему простым смертным запрещен.


Заметки путешественника / 181 Случайно ли отец нации выбрал Сир Бани Яс местом своих раздумий? Думаю, нет. Я не знаю, бывал ли в этих краях Карлос Кастанеда, но если бы ему довелось здесь очутиться, он наверняка назвал это «местом силы», краем с особой атмосферой, наполняющей энергией и вдохновением. Возможно, именно Сир Бани Яс и дал правителю силы объединить эмираты, чтобы создать на карте мира новое сильное государство. Во всяком случае, находясь здесь, начинаешь в это верить.

Святое предание Как выяснилось вскоре, мои мысли о святости и сакральности острова оказались вовсе не домыслом. Ведь почти полторы тысячи лет назад здесь был основан христианский монастырь, который вполне благополучно действовал уже после установления на этих территориях ислама и разрушился только со временем. Его руины, в том числе церковь, колокольня и башня, были обнаружены во время археологических раскопок в 1992 году. Хотя изыскания продолжаются и по сей день. Монастырь, принадлежащий Несторианской общине, просуществовал до 750 года н. э. По рассказам археологов, на этом месте также было найдено захоронение человека, по всей видимости, святого или праведника, к которому стекались паломники. Рядом находилась комната, где ему оставляли подношения. Стоит отметить, что обнаруженный монастырь – самый южный в Персидском заливе, даже получил наименование крайнего форпоста христианства. Аналогичные святыни были найдены в Саудовской Аравии и в Бахрейне. Как известно, храмы и монастыри в V веке н. э. были построены на торговом пути из Сирии в Индию, и христианские купцы молились в них перед отправлением в дальние плавания.

Много чудесного видит земля… Парк дикой природы, раскинувшийся на площади 87 кв. километров, стал домом для более 20 видов млекопитающих и 68 видов птиц. Общее число обитателей – больше 10 тысяч. Великолепный обзор открывается с вершины Карн-Бу-Найдар – самой высокой точки острова. Именно здесь можно почувствовать настоящую Африку. В прибрежных водах водятся дельфины и гигантские морские черепахи, а в мангровых зарослях у побережья встречаются розовые фламинго. Одна из самых грациозных обитательниц парка – антилопа бейза, или орикс, кстати, национальный символ Арабских Эмиратов. Арабы восхищаются их красотой, сравнивая антилоп с яркими звездами, сверкающими в небе, считая воплощением достоинства и гордости.

Кстати, о жирафах… На острове «проживает» 55 гордых животных: для того чтобы контролировать популяцию, мужских и женских особей держат отдельно. Во время нашего сафари нам повезло: в течение одного часа мы также увидели надменных страусов, хвастливых павлинов и утомленных жарким летним зноем гепардов, мирно потягивающихся в прохладной тени деревьев, по одному виду которых можно было сделать вывод: они тоже горды быть эмиратцами! На острове действует ограничение скоростного режима, всего 50 км / ч. Молодые газели то и дело норовят кинуться под колеса, перебегая трассу в неположенных местах. А страусы, разбегаясь до скорости 70 км / ч, и вовсе превышают скоростные лимиты. Приходится быть очень бдительными!

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


182 / Travel Feature Anantara Al Yamm Villa Resort

Anantara Al Yamm Villa Resort

Королевские конюшни

Рай для двоих

Одна из главных достопримечательностей острова Сир Бани Яс – местные конюшни, открытые в марте 2012 года и рассчитаные на 30 лошадей. Здесь могут тренироваться наездники всех категорий – от начинающих до профессионалов. Но если в зимнее время года прогулки верхом можно совершать весь день, то летом – только ранним утром или после захода солнца. Лошади очень спокойные, многие из них долгое время играли в поло, и уже потом попали на остров. Мы с коллегой проявили истинный энтузиазм, поднявшись в пять утра, чтобы пробежаться рысью по песчаным дюнам. И не пожалели. Ведь общение с лошадьми дарит еще больше душевной гармонии и тепла. Своему гнедому мерину Богусу, послушно выполнившему все мои команды, я торжественно пообещала вернуться еще раз… Кстати, любителей природы на острове ждет еще немало открытий: здесь можно поплавать с маской и аквалангом, отправиться на рыбалку, пострелять из лука или освоить горный велосипед. Одним словом, скучать не приходится!

Сир Бани Яс – идеальное место для свадебного путешествия. Не тревожьтесь, в палатках ночевать не придется. Год от года растет число роскошных курортов сети Anantara, с радостью принимающих молодоженов и любителей экзотики и приключений. Мы уже писали о роскошном бутик-отеле Desert Islands Resort & Spa by Anantara, выдержанном в стиле арабской культуры и идеально подходящем для любителей роскоши. На его территории разместился бутик, где можно приобрести изделия местных народных промыслов, сувениры и литературу на различных языках, работает фитнес-центр и детский клуб, библиотека, бассейн и теннисный корт. Настоящей изюминкой отеля является ресторан морепродуктов Samak, отличающийся непринужденной элегантностью и разнообразием предлагаемых блюд. В заведении The Palm гостей всегда ждут блюда международной и ближневосточной кухни. 1 июля 2013 года гостей острова начал принимать и новый пятизвездочный курорт Anantara Al Yamm Villa Resort, состоящий из 30 вилл. Дизайн вилл напоминает традиционные жилища ближневосточных рыбаков и ловцов жемчуга. При этом 16 из них имеют непосредственный выход к морю, а 14 вилл – расположились в тени мангровых лесов, где обитают розовые фламинго.

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LEISURE & TOURISM

Выступая на церемонии открытия, Стивен Филлипс, генеральный директор Anantara Al Yamm Villa Resort, сказал: «Это место можно назвать уникальным благодаря его географическому положению и богатой истории. Мы уверены, что новый курорт будет поддерживать имидж острова Сир Бани Яс как направления для пятизвездочного отдыха в уединении». На курорте для гостей работает итальянский ресторан Olio, кафе-гостиная и бар. Еще пять ресторанов откроется в ближайшее время. На всех виллах есть индивидуальные бассейны, телевизоры с большими экранами. При этом все построено и декорировано с учетом высоких экологических стандартов.

Под крылом самолета Путь на Сир Бани Яс из Абу-Даби и Дубая по суше или по морю неблизкий. Поэтому, уважая стремление гостей к абсолютному комфорту, руководство отелей наладило авиасообщение. Так, пять раз в неделю на остров пребывают самолеты авиакомпании Rotana Jet из столичного аэропорта «Аль Батин», которые в августе начали отправляться и из дубайской воздушной гавани.


мо жн о

зд ес ь!

Или

зде

сь!

Кр ич ат ь« Ма ма аа !»

Отправьтесь в захватывающее водное приключение! Бронируйте билеты сегодня на сайте yaswaterworld.com или по телефону: +971 2 414 2000


184 / Travel Feature

ÜĆĈĆþąĆý ćĈĀĂăĖďýąĀý ú ĉĊĀăý

LOUIS VUITTON Текст: Дарига Масенова

от но вате ль

то ргов ого

он, it to n Л уи В и ттдо м а Lo uis Vu

вается бумагой. Пространство вокруг обуви

Когда молодой Луи Виттон был ЧТО МОЖЕТ БЫТЬ ПРИЯТНЕЕ, ЧЕМ СБОРЫ НА МЕДОВЫЙ МЕСЯЦ? ТЕМ БОЛЕЕ, ЕСЛИ ЕСТЬ НЕОБХОДИМЫЕ АТРИБУТЫ: КУЛЬТОВЫЙ ДОРОЖНЫЙ СУНДУЧОК "ALZER", ЭЛЕГАНТНЫЕ ЧЕМОДАНЫ "ZEFIR" И "PEGASE", УДОБНАЯ СУМКА "KEEPALL". И

Ú

нужно отправляться

зарекомендовал себя талантливым дизайнером

-

будущий бизнесмен хорошо понимал плюсы Символом марки является твердый

помощник. Паковать такое чудо легко. Особенно, если следовать инструкции, оставленной самим Виттоном, кстати, часто паковавшим вещи самой императрицы Евгении, жены Наполеона III. наиболее тяжелые предметы: косметички,

«недостающее» пространство внутри. Бренд принадлежностями. Затем убирается обувь,

LEISURE & TOURISM

Содержимое перетягивается специальными ремнями безопасности.


Заметки путешественника / 185 Джоан Коллинз с чемоданами

Alzer

Чемодан Pegase. Сбор багажа вместе с Louis Vuitton

Во вторую часть чемодана, которая открывается с помощью замка-молнии, укладываются платья, а затем и юбки, сложенные вдвое. Оставшееся место заполняется свернутыми в рулон кардиганами и пашминами. Их размещают так, чтобы каждую вещь можно было бы быстро достать, если в дороге, например, станет слишком прохладно. Вот и все! Осталось только закрыть чемодан на замки – один центральный и два боковых.

На посадку с Keepall С появлением Транссиба, изобретением автомобиля и самолета элита вкусила радость путешествий. Чемоданы с монограммой LV стали все чаще встречаться и на борту роскошных лайнеров, и в пустыне Гоби. В 1920-х годах марка представила на рынке серию так называемого мягкого багажа – дорожные сумки Keepall. По форме они очень похожи на сумки для пикника. Однако они действительно «вмещает все». На дно укладываются джинсы, сложенные вдвое или втрое. Сверху упаковываются косметички, туалетные принадлежности и коробочки с часами. Пространство между ними заполняется бельем, носками и ремнями, свернутыми в рулон. Поверх помещаются джемперы, кардиганы и платья. Фирменный способ заполнения чемодана обеспечивает больше пространства. А главное – одежда так мнется меньше.

Выдача багажа Pegase Мужчине собрать вещи легче всего в Pegase. Начните с обуви, рядом положите гид по городу Louis Vuitton Travel Book, сумку с туалетными принадлежностями, комплект для ухода за обувью и ремни. А чтобы рациональнее использовать пространство, между ними сложите белье и носки. Со стороны колес чемодана уложите сорочки и рубашки-поло с поднятыми воротниками. Далее – рулоны из футболок и джемперы. Поверх – место для аксессуаров (часов, бабочек, галстуков). Джинсы и пиджаки укладываются в предпоследнюю очередь, а завершает процесс упаковка костюмов в чехлах, сложенных втрое и пристегнутых к специальному крючку на крышке Pegase.

Роджер Вадим и Джейн Фонда Теперь все может будет легко найти, и это позволит моментально переодеться в случае необходимости. Согласитесь, экономия времени при поиске багажа – один из важных и очень приятных моментов путешествия. Экспериментируйте и создавайте собственный стиль упаковки чемодана. И пусть сборы в дорогу превратятся в увлекательное занятие, как это и случилось с Louis Vuitton!

ДОРОЖНЫЕ СУМКИ Louis Vuitton коллекция 2013 г.

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


186 / Restaurants Review

Pierchic, Al Qasr Hotel

çĈĆĉĊĆ ĉĂøþĀ Üø Al Qasr Hotel

Majlis Al Bahar, Burj Al Arab

Pierchic››› Теперь мы знаем, где начинается настоящая романтика… Над водами Персидского залива, с видом на культовые символы Дубая – самый роскошный отель в мире Burj Al Arab и рукотворный чудоостров The Palm Jumeirah. Прогулка по пирсу к ресторану на сваях, легкий морской бриз и мерцающие огни вдали пробуждают самые нежные чувства. В меню знаменитого ресторана Pierchic – широкий выбор рыбы, включая морского окуня, форель и морепродукты. Режим работы: ежедневно, с 13:00 до 15:00 (обед), с 19:00 до 23:30 (ужин) Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 04 3666730

Al Sarab Rooftop Lounge

ПОМОЛВКА – ОДИН ИЗ САМЫХ ВОЛНИТЕЛЬНЫХ МОМЕНТОВ В ЖИЗНИ МУЖЧИНЫ. ВОТ УЖ ГДЕ ТОЧНО НЕЛЬЗЯ УДАРИТЬ В ГРЯЗЬ ЛИЦОМ. СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ ТЕХ, КТО ПЛАНИРУЕТ СДЕЛАТЬ ПРЕДЛОЖЕНИЕ РУКИ И СЕРДЦА В ДУБАЕ, ПРЕДЛАГАЕМ ОЗНАКОМИТЬСЯ С НЕБОЛЬШИМ ОБЗОРОМ НАИБОЛЕЕ ПОДХОДЯЩИХ ДЛЯ ЭТОГО СОБЫТИЯ МЕСТ.

Burj Al Arab Majlis Al Bahar››› Горящие свечи и убаюкивающий плеск волн для двоих – все это ждет вас в пляжном меджлисе культового дубайского отеля Burj Al Arab. Учитывая то, что столик сервируют прямо на пляже, невесту на шпильках, вполне вероятно, придется нести на руках. В меню – широкий выбор закусок и салатов, а также оригинальных десертов.

Кстати, именно здесь можно заказать шоколадную пиццу… Этот романтический уголок Дубая надолго запомнится новобрачным вкусным угощением, теплотой и нежностью. Режим работы: ежедневно, с полудня до полуночи Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 04 301 7600

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LEISURE & TOURISM

Bab Al Shams Desert Resort and Spa Al Sarab Rooftop Lounge››› Если вы планировали сделать предложение под коктейль на закате, рекомендуем присмотреться к курорту Bab Al Shams Desert Resort and Spa и его бару на крыше. Захватывающий вид на пустыню, удобные диванчики с подушками и атмосфера полного уединения сделают свадебный ужин поистине волшебным и незабываемым. В меню – широкий выбор легких закусок и напитков по приемлемой цене. Режим работы: с воскресенья по среду – с 18.00 до 02.00, с четверга по субботу– с 16.00 до 02.00 Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 04 809 6194


Wild Wadi «

»


188 / Restaurants Review Pure Sky Lounge Hilton Dubai Jumeirah

Hilton Dubai Jumeirah Pure Sky Lounge ››› Лаунж Pure Sky Lounge на 35-м этаже знаменитого дубайского отеля открывается шестого сентября текущего года. Можно не сомневаться, что уже вскоре он станет одним из любимейших мест встречи модной молодежи и влюбленных пар. Две большие открытые террасы с захватывающим панорамным видом на море и огни острова The Palm Jumeirah, дружелюбная атмосфера и широкий выбор закусок и напитков – все это только дополнит идиллию влюбленной пары, решившей связать себя узами брака. В меню обещают барбекю, морепродукты и вегетарианские блюда. Поздним вечером гостей будет развлекать ди-джей Луи. Режим работы: ежедневно, с 06 сентября, с 17.00 до 02.00 Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 04 318 2530

One & Only The Palm

Atlantis The Palm

STAY by Yannick Alléno ››› Один из самых

Ossiano ››› Часто ли вам дово-

стильных и элегантных ресторанов Дубая STAY by Yannick Alléno – детище гуру кулинарного искусства и обладателя трех звезд Мишлен Янника Аллено. В меню – деликатесы французской и международной кухни. Безусловно, чувствуется почерк мастера: например, мясное филе по рецепту «Кафе Парижа» с черным перечным соусом или телячья отбивная с черными трюфелями. Однако по-настоящему особенным это заведение делают знаменитые десерты. Особенно хороши кокосовый сорбет со свежим лаймом, клубничный чизкейк и ванильное мороженое, политое горячим шоколадом. Шарма и изысканности трапезе добавляет уютный интерьер с отделкой из дерева темных пород, приватными кабинками для двоих и великолепными хрустальными люстрами. Режим работы: ежедневно, с 19.00 до 23.00 Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 04 440 1010

дилось делить пространство за ужином с 65 тысячами представителей морской фауны?! Именно такую возможность предлагает титулованный ресторан морепродуктов Ossiano (в меню – омары, лосось, устрицы) в культовом отеле Atlantis The Palm, раскинувшемся на полумесяце острова The Palm Jumeirah. Заведение с аквариумом ежедневно устраивает для своих гостей ужины с икрой и шампанским, во время которых как раз и можно задать любимой главный вопрос.

Ossiano, Atlantis The Palm

STAY by Yannick Alléno

Arabian Ranches Golf Club

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LEISURE & TOURISM

Ranches Restaurant ››› Если вы мечтали обручиться в сердце зеленого оазиса посреди жаркой пустыни, гольфклуб Arabian Ranches станет для вас идеальным выбором. Здесь можно отдохнуть на открытой террасе с великолепным видом на бескрайние поля, побаловать себя мясными закусками и блюдами из морепродуктов, обучиться азам игры в гольф. По индивидуальному заказу персонал клуба может подготовить для вас и вашей второй половинки множество приятных сюрпризов. Режим работы: с 06.30 до последнего клиента Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 04 360 7935

Режим работы: ежедневно, с 19.30 до 23.30 Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 04 426 2626

Ranches Restaurant

Mahec


НА ШЕСТЬДЕСЯТ ТРЕТЬЕМ ЭТАЖЕ ПРОИСХОДИТ НЕЧТО ОСОБЕННОЕ!

Чарующий вид на Дубайский фонтан, живые выступления диджея и одни из лучших коктейлей в Дубае – и ваш неспешный отдых в лаунже Neos отеля The Address Downtown Dubai выходит на совершенно новый уровень.

facebook.com/NeosDubai

T: +971 4 888 3444

dine@theaddress.com

theaddress.com


Neos / The Address Downtown

190 / Restaurants Review

ЯРМАРКА ВКУСОВ НОВОГО УРОЖАЯ ЗАЯВЛЯЕМ СО ВСЕЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ, НОВЫЙ СЕЗОН ГАСТРОНОМИЧЕСКОЙ ОХОТЫ В ДУБАЕ ОТКРЫТ. ПОСЛЕ ЛЕТНЕГО ПЕРЕРЫВА ЖИЗНЬ ВЕРНУЛАСЬ В ОБНОВЛЕННЫЕ РЕСТОРАНЫ, БАРЫ И НА ОТКРЫТЫЕ ТЕРРАСЫ. ВСЕ НА ПОИСКИ НОВЫХ ИСКУШЕНИЙ!

The Address Downtown

Dubai Marina

Neos ››› Бар с обширной зоной отдыха Neos – одно из самых привлекательных для туристов мест в Дубае. Футуристические декорации, широкий выбор фирменных коктейлей и закусок и великолепный вид с высоты птичьего полета на танцующий фонтан помогают в полной степени почувствовать колорит и оценить всю красоту ночного города.

Elken Café Community ››› Новое яркое кафе в престижном районе Dubai Marina приглашает попробовать изыски европейской кухни и вкусные домашние пироги. Одно из оригинальных фирменных блюд – морковный пирог в банке, ставший бестселлером сезона. Интерьер выдержан в европейском стиле. Заведение ждет всех, и прежде всего семьи с детьми, на завтрак, обед и ужин. Действует доставка на дом.

Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 04 436 8888

Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 04 432 5720

«Звездный повар» в Capital Club Знаменитый шеф-повар и телеведущая Сильвена Роу продемонстрировала дубайской публике свои широкие познания в области кулинарного искусства, которым она владеет в совершенстве. Мероприятие было организовано специально для участников и приглашенных престижного клуба по интересам Capital Club. В меню вечера вошли фирменные закуски шеф-повара, в том числе тушеные баклажаны с орехами, оригинальные профитроли с хумусом и кунжутом.

DIFC District Lounge DIFC ››› Лаунж-бар в самом центре Дубая вновь готов к приему гостей. Всем, кто ценит высокий стиль и хочет отметить выходные со вкусом, элегантный, располагающий к танцам и неспешному общению бар предлагает широкий выбор классических коктейлей и легких закусок-канапе. По пятницам и субботам здесь устраивают вечера в стиле 1980-х. Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 050 880 2285 SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LEISURE & TOURISM

В качестве основных блюд приглашенным были предложены фуа-гра с травами, овощами и лепестками цветов (именно использование цветов в приготовлении блюд является фирменным почерком Сильвены Роу – прим. ред.), оттоманский краб с кокосом и кориандром и черная треска в сладком гранатовом соусе. Кульминацией вечера стало настоящее театральное представление «Шоколадный взрыв»: все жидкие ингредиенты десерта были виртуозно разбрызганы на столах и засыпаны сверху шоколадом и конфетами. Это шоу вызвало настоящий восторг зрителей! Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 04 428 6969



192 / Restaurants Review

Souk al Bahar Fuego ››› Ресторан современной мексиканской кухни Fuego на третьем этаже комплекса Souk Al Bahar создан для того, чтобы стать не просто горячей, а по-настоящему огненной точкой на «теле» Дубая (Tierra del Fuego, или архипелаг Огненная Земля). Ведь истинный вкус Мексики должен быть именно таким – пылающим и страстным. Помещение небольшое, разделено на три основных зала: обеденный, комнату для приватного ужина и бар. В дизайне преобладает огненная концепция: подсвеченная барная стойка, декоративные панели с характерными для латинского региона узорами, обилие камня и дерева темных пород. Атмосфера располагает к неспешному ужину в компании друзей. Считается, что основа мексиканской кухни – мясные закуски, однако в меню Fuego мы обнаружили немало блюд из рыбы и морепродуктов. В их числе – всеми ожидаемые закуски «севиче», баранина на гриле (барбакоа), сытные фахитос и буррито (аналог шавермы – прим. ред.) и еще множество изысков национальной кухни, знакомых нам по сериалам из детства. Стоит упомянуть и о баре, где, разумеется, не обойтись без знаменитой текилы, дюжины фирменных коктейлей и внушительного винного листа. На входе нас встретил шеф-повар Хосе Мануэль, автор фирменных блюд ресторана.

В качестве аперитива нам принесли начосы (чипсы из кукурузной муки) с двумя видами соуса – острым и кисло-сладким. По рекомендации Хосе мы выбрали гуакамоле, или салат из авокадо. Его приготовили на наших глазах за две минуты и подали в горшочке из вулканической лавы. Все-таки такого рода закуски для жаркого климата незаменимы: легкие, освежающие, не оставляют неприятного послевкусия. В качестве основного блюда мы предпочли «фахитос» и «буррито» с говядиной Ангус. Мясо нежное, без приправ, подается горячим, с зелеными овощами и травами. Блюдо легкое и, несмотря на внушительную порцию, не оставляет тяжести. На десерт – фруктово-травяной чай и фирменный пудинг, также от повара Хосе, чтобы подсластить вечер. В целом, мы провели в ресторане не больше часа, и за беседой время пролетело незаметно. Из плюсов заведения хотелось бы выделить уютную атмосферу и приемлемые цены (средний счет на двоих – порядка 500 дирхамов). Ресторан открыт ежедневно на обед и ужин. Из минусов – отсутствие видовой террасы и относительно трудную доступность места: многие туристы по-прежнему отдают предпочтение сетевым кофейням. Кстати, в сентябре здесь будет отмечаться День независимости Мексики. Ждите наш репортаж с места событий! Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 04 449 0977

DIFC Gate Village Wheeler’s ››› Стейк-хаус Wheeler’s в деловом центре Дубая приглашает на сытный обед. Заведение славится фирменными блюдами, особенно крабом в цитрусовом соусе, маринованным лососем, свежими устрицами и разнообразием мясных блюд. По субботам – жаркое для двоих и выбор домашнего вина к мясу по специальной цене от 350 дрх. Идеальный способ скоротать выходной, не правда ли?! Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 04 386 0899 SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LEISURE & TOURISM

The Address Dubai Marina Mazina ››› Каждый вечер в ресторане Mazina гастрономическое путешествие в разные уголки света. По четвергам – на Дальний Восток, где гостей ждут классические блюда из рыбы и морепродуктов, в том числе краба, лосося и устриц (от 285 дрх с человека). По воскресеньям – в солнечную Италию с ее миланским ризотто, классическим болоньезе и разнообразной пиццей (от 225 дрх с человека). По четвергам – в Монголию… При этом каждый может приготовить блюдо на свой вкус на демонстрационной кухне (от 220 дрх с человека). Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 04 436 7421

Grand Hyatt Dubai SUSHI ››› В новом сезоне у популярного суши-бара SUSHI – свежий интерьер и обновленное меню. Помимо традиционных суши и сашими, здесь теперь можно попробовать лапшу «удон», популярную «темпуру» (баклажаны, тыква и креветки, запеченные в тесте), рисовые шарики «донбури» (с рыбой, мясом или овощами) и многое другое. На вновь оборудованном гриле каждый желающий может приготовить блюдо «якимоно» на шпажках с курицей и рыбой. Все продукты доставлены из Японии и тщательно отобраны шеф-поваром Раем Каджима. Бар предлагает ужин в атмосфере прохладного цветущего сада, уютной и дружелюбной обстановке. Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 04 317 2222



194 / Restaurants Review

КОСМОПОЛИТЕН* Коктейль «Космотполитен» стал «звездным» благодаря рекомендациям самой Мадонны. Именно поп-дива, недавно отметившая свое 55-летие, отдавала ему предпочтение. Однако настоящую славу он приобрел в 1998 году, после выхода на экраны американского сериала «Секс в большом городе». Теперь его заказывает едва ли не каждая модница в барах по всему миру.

àąûĈýüĀýąĊē

ШКОЛА МОЛОДОЙ ХОЗЯЙКИ КОМАНДА «РУССКИХ ЭМИРАТОВ» ВЗЯЛА УРОКИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ФИРМЕННЫХ КОКТЕЙЛЕЙ ОТ МАСТЕРОВ ИЗ БАРА OKKU. С УДОВОЛЬСТВИЕМ ДЕЛИМСЯ С ЧИТАТЕЛЯМИ ПОЛУЧЕННЫМИ ЗНАНИЯМИ!

t 41 стакан дробленого льда; t 100 мл персикового нектара; t 50 мл клюквенного сока;

t 1 столовая ложка гранатового сиропа; t 30 мл спрайта или лимонада; t 1 лимонная стружка для украшения.

АКУМА МАРТИНИ* Рецепт этого коктейля изобрел бармен OKKU Томас Жильгрин специально для церемонии открытия бара. Напиток освежающий, оригинальный, с перчинкой.

àąûĈýüĀýąĊē t 45 кусочков свежего огурца t 4 дольки свежего ананаса t 3 ломтика перца чили

t 1 маракуйя t 50 мл яблочного сока t 10 мл сахарного сиропа.

éćĆĉĆù ćĈĀûĆĊĆúăýąĀė t Разомните огурец, ананас и перец чили в шейкере. t Добавьте оставшиеся ингредиенты. t Тщательно встряхните в стакане со льдом и отцедите содержимое в бокал для Мартини.

éćĆĉĆù ćĈĀûĆĊĆúăýąĀėė t Наполните льдом шейкер для коктейлей. t Влейте персиковый нектар, клюквен-ный сок и сироп. t Взболтайте и процедите из шейкера в бокал для мартини. t Добавьте сверху лимонад и украсьтее лимонной стружкой. *Все предложенные коктейли безалкогольные!

ìĀĈĄýąąēā ĂĆĂĊýāăĔ

Vida Hotel Downtown Dubai La Serre Bistro and Boulangerie ››› Двухэтажное бистро и булочная, выдержанная в истинно французском стиле, открылось в самом сердце Дубая. Каждое утро заведение с белоснежным интерьером и стеклянным фасадом встречает ароматом свежей выпечки и предлагает легкие завтраки. На обед и ужин посетителей ждет выбор из блюд средиземноморской кухни. Продукты поставляются из фермерских хозяйств Европы и позиционируются как экологически чистые. Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 04 428 6969

Oberoi Dubai Nine7One ››› Поздний завтрак с «изюминкой»! Новый пятизвездочный отель в центре Дубая, в районе Business Bay, презентовал для представителей городских СМИ меню позднего пятничного завтрака (бранча – прим. ред.) в заведении Nine7One. Стиль заведения – современный, кухни – азиатский фьюжн. Так же здесь представлены кухни Индии, Индонезии и Японии. В числе оригинальных закусок – гаспаччо с клубничным йогуртом, креветки с салатом

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LEISURE & TOURISM

из зеленой папайи или дохра с зеленым яблоком. «Изюминкой» можно назвать молекулярную кухню и оригинальную подачу блюд – в мензурках и пробирках, словно из химической лаборатории. В целом, заведение оставляет приятное впечатление и, как ожидается, будет востребовано резидентами строящегося вокруг района. Ресторан работает круглосуточно! Дополнительная информация и резервирование столиков по телефону: 04 444 1444



Manuri / White Connection Agency

196 / Entertainment

Свадебный торт

Декоративный торт от

Королева Виктория и Даниэль Уэстлинг

Текст: Дарига Масенова

СЛАДКАЯ

ĎýĈýĄĆąĀė

ПЫШНЫЙ МНОГОЯРУСНЫЙ ТОРТ – ОДИН ИЗ КРАСИВЕЙШИХ АТРИБУТОВ СВАДЕБНОГО ТОРЖЕСТВА. А РИТУАЛ ЕГО РАЗРЕЗАНИЯ– ЭТО ПЕРВОЕ СОВМЕСТНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ МОЛОДOЖЕНОВ. И ЧТОБЫ ВСЕ ПРОШЛО УСПЕШНО, А СЕМЕЙНАЯ ЖИЗНЬ БЫЛА СЧАСТЛИВОЙ И СЛАДКОЙ, ВАЖНО ПОМНИТЬ О ПРОСТЫХ ПРАВИЛАХ ОФОРМЛЕНИЯ И ПОДАЧИ ДЕСЕРТА.

ç

ри подготовке свадебной программы дизайну торта стоит уделить должное внимание. Прекрасное украшение, элемент шоу – торт (он же «свадебный хлеб», «пирог» или «каравай»), словно обязательный «персонаж» в сценарии торжеств на протяжении веков и столетий! Манипуляции с тортами начались еще со времен Древного Рима. Жених-патриций торжественно надламывал сладкий хлеб из полбы над головой невесты, а затем раздавал кусочки гостям. При этом оставшиеся на голове девушки

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LEISURE & TOURISM

крошки тщательно собирались – новобрачные обязаны были съедать их вместе. Ритуал так и назывался «confarreatio», что в переводе означает «съеденные вместе». Позже его заменили конфетти, которым во всем мире на свадьбах щедро осыпают головы молодоженов, а заодно и большинство приглашенных гостей. Впрочем, крошки – это еще ничего! По-настоящему шокирующими выглядят обряды, предшествовавшие традиции преломления хлеба. Например, около 100 года до н. э. гости-римляне попросту бросали в невесту увесистые лепешки… История русского национального свадебного застолья более поэтична. В языческие времена у славян священным хлебом являлся каравай. Без него не обходилась ни одна свадьба. Замешивать тесто поручали замужней женщине, выпечку – мужчине, нарезку – ребенку, а раздачу каравая – свату. Само действо сопровождалось пением «каравайных» песен. Украшали священный хлеб сложными узорами из теста и веточками калины, которой приписывали мистические свойства. Кейт Миддлтон, как известно, не стала мудрствовать лукаво и выбрала для свадебного торта вполне современный дизайн. Но в качестве декора для многоярусного фруктового торта с кремом и белой глазурью невеста наследного принца предложила популярному британскому кондитеру Фионе Кейрнс использовать символику четырех стран Соединенного Королевства. По желанию Кейт на свадебном бисквите английская роза вполне мирно соседствовала с шотландским чертополохом, уэльским нарциссом и ирландским трилистником клевера. Однако на этом великосветская заказчица не успокоилась! Так для создания новомодного трехмерного эффекта были дополнительно использованы филигранные узоры из сахара в стиле Джозефа Ламберта и монограмма из переплетенных инициалов Уильяма и Кейт, официально обнародованная только в день свадьбы. Как замечала кондитер в предсвадебных интервью, Кейт «точно знала, какой она желает видеть свою свадьбу, и какое впечатление должен производить торт»! Поэтому о кулинарном шедевре с изюмом, кишмишем, вишней, лимоном, апельсиновой цедрой,


Развлечения / 197 Королевский торт Елизаветы и Филиппа

Свадебный торт Кейт Миддлтон и принца Уильяма

Декоративный торт от Manuri White Connection Agency

ЗНАМЕНИТЫЕ ТОРТЫ Многоярусные свадеб ные торты заявили о себе лишь в конце XIX века. Как водится, первыми их вкусили особы королевской крови.

Настоящее шоу с тортом устроили в Монако в 1956 году: Грейс Келли и принц Ренье III удивили гостей роскошным тортом со спрятанной внутри клеткой, в которой предприимчивые кондитеры поместили парочку живых голубей. При разрезании торта птиц весьма эффектно отпустили на волю, а ритуал вошел в историю высокого свадебного искусства.

Грейс Келли и принц Ренье III

Coco Jalila at Harvey Nichols

Например, знаменитый торт королевы Елизаветы и принца Филиппа состоял из четырех ярусов, и кондитеры компании McVitie and Price Ltd оформили шедевр сценами из реальной жизни жениха и невесты.

яйцами, мукой, грецкими орехами и французским бренди много говорили и еще долго будут вспоминать в самой Британии и далеко за ее пределами. Тем более что два из 650 кусков заветного торта уже стали лотами известного аукциона PFC Auctions и принесли счастливцам, ставшим гостями торжества, довольно приличный бонус. Так что первое совместное предприятие герцога и герцогини Кембриджских можно считать вполне успешным! Основной же тенденцией последних лет стало декорирование тортов сусальным золотом, живыми и засахаренными цветами, элементами из мастики, безе или глазури, а также шелковыми и золотыми лентами. Что же касается формы, лидируют многоярусные круглые торты. Следом идут квадратные, торты в форме сердца и трилистника клевера. Это реплика свадебного угощения принцессы Швеции Виктории и ее избранника Даниэля Уэстлинга.

Кремово-белый цвет десерта уместен всегда и в любой обстановке. Реже используются более смелые цветовые сочетания, традиционно выдержанные в главных цветах торжества. Нож и лопатка – немаловажные атрибуты свадебного стола – должны сочетаться с бокалами молодоженов и соответствовать общему стилю оформления церемонии. А чтобы гости расходились по-настоящему довольными, им принято дарить миниатюрный «сладкий» подарок. Как правило, бонбоньерки со сладостями. Это тоже дань традиции XVII века: кондитерам заказывались сразу два торта – невесты и жениха, но со временем торт жениха стал своеобразным комплиментом для «не попавших на свадьбу». Знак утешения – бонбоньерка с кексами, шоколадным суфле и сухофруктами в белой коробочке с серебряной ленточкой – всегда производит неизгладимое впечатление. Как символ главного угощения щедрого свадебного стола!

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


198 / Night Life

НОЧНАЯ ЖИЗНЬ

Üċùøė

AGENCY Madinat Jumeirah и в отеле Jumeirah Emirates Towers kkk бар-ресторан Винный бар. Стильный дизайн, европейская публика, несколько видов закусок, богатый ассортимент вин, фоновая музыка и непретенциозная атмосфера.

BUDDHA BAR Отель Grosvenor House kkk бар-ресторан

CAVALLI CLUB

Jumeirah Emirates Towers Тел: 04 330 0000 Часы работы: 12.30-01.00 (субботачетверг), 15.00-01.00 (пятница) Madinat Jumeirah Тел: 04-366 8888 Часы работы: 12.00-15.00, 19.00-01.00

BARASTI BAR Отель La Meridian Mina Seyahi kkk бар-ресторан

Отель Fairmont kkk ночной клуб

Бар-ресторан известной парижской сети. Роскошный восточный интерьер, с не менее роскошным видом из панорамного окна, прекрасная дорогая кухня и изысканные коктейли. Столики необходимо резервировать заранее. Есть уютные приватные комнатки с низкими столиками для более обособленного вечера. Дресс-код. Часы работы: 20.00-02.00 Тел: 04-399 8888

Бар расположен между бассейном отеля и прибрежным пляжем, на открытой территории. По вечерам переполнен, поэтому если есть желание поужинать, то лучше заранее зарезервировать столик. Есть кальян. Часы работы: 11.00-02.00 Тел: 04-399 3333

APRES Отель Kempinski Mall of the Emirates kkk бар-ресторан Бар с демократической обстановкой, где можно пропустить пару отличных коктейлей, спустившись с дубайской снежной горки, и подкрепиться пиццей. Часы работы: 11.30-02.00 Тел: 04-341 2575

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LEISURE & TOURISM

BELGIAN BEER CAFÉ Отель Crowne Plaza Dubai Festival City и отель Grand Millenium kkk паб Уютный пивной ресторан и бар приглашает вас попробовать более 20 сортов оригинального бельгийского пива, а также лучшие блюда европейской кухни. Пожалуй, лучшее место в городе для дружеской вечеринки. Часы работы: в обед: пятница-суббота – 12.00-17.00, четверг – 16.00-01.00; на ужин: четверг – 16.00-01.00, пятница-суббота – 17.30-01.00. Тел: 04 701 1128 (Crowne Plaza)

Открытый и регулярно посещаемый самим Роберто Кавалли, этот клуб пользуется успехом у самой изысканной публики. Все здесь выдержано в стиле мэтра моды: мебель обита фирменными тканями в виде шкур животных, чёрные полы из кварцевой плитки с кристаллической блестящей крошкой задают тон всему интерьеру, пространство разделяют мерцающие и переливающиеся шестиметровые занавеси из кристаллов Swarovski. Высокий стиль также выдержан в кухне ресторана, блюдами которого можно насладиться с 20.00 до 23.00. По обе стороны от ресторана расположились два больших атолла из золотистого стекла и меха: сушибар и винный бар. Гипнотические ритмы музыки будут развлекать вас до 03.00. Чтобы сказку Cavalli сделать незабываемой, приобретите дизайнерскую вещь в его бутике, расположенном на первом этаже. Резервирование столиков для ужина обязательно. Вход – бесплатный, но строго по гостевому списку и только для пар или смешанных групп. Дресс-код: элегантный / клубный гламур. Тел: 04-332 9240 / 050-856 6044


Ночная жизнь / 199 EL MALECON

BAR 44

XL BEACH CLUB

Отель Dubai Marine Beach Resort & Spa kkk бар-ресторан Живое выступление кубинской группы, танцевальная площадка. Здесь также есть возможность получить уроки сальсы. Вход – бесплатный. По вторникам – бесплатные текила и коктейли для дам.

Отель Grosvenor House kkk бар-ресторан Уютный стильный бар на 44-м этаже отеля. Лучшие места у окна с панорамным видом на бухту занимают рано, поэтому надо поторопиться, чтобы в комфорте выбрать любимое шампанское или бокал прекрасного коньяка с сигарой, под негромкий аккомпанемент рояля.

Habtoor Grand Hotel and SPA kkk ночной клуб

Часы работы: 18.30-03.00 Тел: 04-346 1111

Часы работы: 18.00-02.00 Тел: 04-317 6871

BARZAR Комплекс Souk Madinat Jumeirah kkk бар-ресторан Бар на двух этажах с открытой террасой. Помимо традиционных коктейлей, вы найдете здесь разливное пиво и легкие закуски. Живая музыка в исполнении европейской группы, в основном благодаря которой бар особенно популярен среди европейской публики.

ARMANI PRIVE Отель Armani, Burj Khalifa kkk ночной клуб

Часы работы: 17.00-22.00 Тел: 04-366 6348

AMIKA LOUNGE Отель Monarch kkk ночной клуб

Небольшой клуб, завоевавший любовь гламурной публики, которая по достоинству оценила и стильный интерьер в чёрно-бежевой гамме со свечами и хрустальными канделябрами, и добавляющий роскоши и романтики пожарно-красный прозрачный рояль в центре, и меню итальянского ресторана 5-зведочного уровня (с 19.00 до 23.00). Продолжить «банкет» можно под ремиксы известных ди-джеев Дубая (с 22.00 до 03.00). Особой популярностью пользуются AMORE Ladies Night по вторникам. Вход – бесплатный, но со строгим фейс-контролем, предпочтение отдается дамам и парам. Столики рекомендуется резервировать заранее.

Ещё одна жемчужина ночной жизни Дубая, открытая самим Джорджио Армани и уже зарекомендовавшая себя одним из самых престижных клубов. Узнаваемый стиль, вкус, уровень – всё напомнит вам о том, что клуб является «фундаментом» башни Burj Khalifa и частью отеля Armani. Впечатляет всё: звуковая система, лучшая среди всех клубов города, 187-метровый LED-экран, удобные столики с уютными полукруглыми диванчиками; открытая терраса с баром; верхний этаж-балкон, с приватными столиками. Здесь часто устраивают показы моделей местных дизайнеров, а по вторникам дам ждут бесплатные коктейли до 24.00. И… улыбайтесь, вас снимают самые модные светские журналы ОАЭ! Дресс-код: клубный гламур. Вход по гостевому списку, в который рекомендуется внести свое имя заранее или, заказав столик. Тел: 04-888 3308

Один из самых популярных и эксклюзивных клубов в Дубае на сегодняшний день. Расположен под открытым небом (в жаркий сезон предусмотрено специальное покрытие и кондиционирование). Отличается от всех остальных клубов наличием бассейнов: большого – в центре для всех, и мини – у приватных заказных столиков. Здесь можно принимать солнечные ванны с 12 часов дня, наслаждаясь тропическими коктейлями на любой вкус. Тут же можно утолить голод легкими закусками или салатами, и, благодаря открытому воздуху, покурить кальян. И все это под легкую клубную музыку! Помимо этого, у вас есть возможность забронировать один из частных номеров (private cabanas) с прилагающимся мини-бассейном, мини-баром, сейфом, LCD TV и душевой, – что является еще одной особой «изюминкой» этого клуба. Всю неделю с 22.00 до 03.00 – самые головокружительные и свежие ремиксы, популярные ди-джеи, громкие вечеринки, выступления мировых звезд и показы мод для Fashion TV! Каждый вечер – танцевальная шоу-программа. Фейс-контроль: вход только для тех, кому за 21, и стражи порядка в этом отношении очень придирчивы. Дресс-код: пляжный гламур. На особые вечеринки вход платный, столики рекомендуется резервировать заранее. Тел: 04-399 5000

HOFBRAUHAUS Отель JW Marriot Hotel kkk паб Настоящая немецкая кухня: разнообразные блюда из свинины, баварский сыр и огромный выбор разливного пива.

Дресс-код: клубный гламур

Часы работы: 18.00-02.00

Тел: 04-354 4005

Тел: 04-607 7977

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


200 / Night Life

ßĆăċĐĂø ąø ăĔüċ В ПЕРИОД СО 2 ПО 5 ОКТЯБРЯ ЭМИРАТСКАЯ СТОЛИЦА ПОГРУЗИТСЯ В АТМОСФЕРУ СКАЗКИ. В ЭТИ ДНИ В НАЦИОНАЛЬНОМ ЦЕНТРЕ ВЫСТАВОК И КОНГРЕССОВ АБУ-ДАБИ (ADNEC) СОСТОЯТСЯ ЛЕДОВЫЕ СПЕКТАКЛИ ВСЕМИРНО ИЗВЕСТНОГО КОЛЛЕКТИВА "IMPERIAL ICE STARS". Текст: Наталья Реммер

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LEISURE & TOURISM


Ночная жизнь / 201

ПРЕДСТАВЛЯЯ ОРИГИНАЛЬНУЮ ИНТЕРПРЕТАЦИЮ КЛАССИЧЕСКИХ СЮЖЕТОВ, АКТЕРЫ ВЫВЕЛИ ДЕТСКИЕ СКАЗКИ НА НОВЫЙ УРОВЕНЬ, ОБОГАТИЛИ ИХ ЭСТЕТИЧЕСКОЙ КРАСОТОЙ, СУМЕВ ТАКИМ ОБРАЗОМ ПРИВЛЕЧЬ ВНИМАНИЕ И ВЗРОСЛОЙ АУДИТОРИИ

æ

дна из самых красочных постановок труппы «Золушка на льду» обещает поразить зрителя виртуозным катанием и танцами, гимнастическими и акробатическими трюками, потрясающими спецэффектами и костюмами ослепительной красоты. Все это – современная интерпретация классического сюжета, с успехом продемонстрированная в 22 странах мира. В центре внимания – история любви очаровательной примы-балерины и сына лорд-мэра, самого завидного жениха в городе. Сводные сестры и мачеха главной героини строят ей всяческие козни, пытаясь отвлечь на себя внимание молодого человека. Однако, несмотря ни на что, наступает триумф истинной любви. Помогли ему и магические силы цыганкигадалки и отца Золушки, городского часового мастера.

Спектакль был поставлен Тони Мерсером, широко известным в мире создателем театра на льду, и Евгением Платовым, олимпийским чемпионом по фигурному катанию и четырехкратным чемпионом мира. В состав творческого коллектива также вошли российский гимнаст-олимпиец Алексей Немов и болгарский спортивный дуэт Альбины Деньковой и Максима Ставицкого. Компания Imperial Ice Stars, основанная в 2004 году Джеймсом Кандаллом, ведущим производителем «живых» шоу-программ в Азии и Австралии, и Тони Мерсером, завоевала безупречную репутацию среди публики и профессиональных критиков благодаря выпуску спектаклей непревзойденного качества. Представляя оригинальную интерпретацию классических сюжетов, актеры вывели детские сказки на новый уровень, обогатили их эстетической красотой, сумев таким образом привлечь внимание и взрослой аудитории. Звезд шоу уже вознаградили овацией более 4 млн зрителей на пяти континентах. Выступления прошли на самых престижных площадках мира, в числе которых Альбертхолл и театр Сэдлерс-Уэллс в Лондоне, «Эспланада» в Сингапуре, площадь искусств в Монреале и «Монтеказино» в Йоханнесбурге.

Мировая премьера «Золушки на льду» состоялась в 2008 году в Новой Зеландии. Шоу отличает изящное катание, уникальный стиль повествования, разнообразные и сложные элементы. Благодаря этой постановке вечная история обрела новый шарм и оригинальность, которые смогут по достоинству оценить все зрители в эмиратской столице. Хумайд Матар Аль Дахери, главный коммерческий директор ADNEC, отметил: «Спектакли Imperial Ice Stars открывают новые горизонты в танцевальном жанре и всей индустрии развлечений. Мы рады представить это популярное шоу зрителям в Абу-Даби. Поскольку спектакль рассчитан на публику всех возрастов, мы ожидаем рекордный спрос на него. В связи с этим было составлено удобное расписание представлений». Представление длится 145 минут, с одним антрактом. Двери закрываются за 30 минут до начала спектакля. Расписание представлений: 2 октября, в 19.00 3 октября, в 19.00 4 октября, в 15.00, 19.30 5 октября, в 11.00, 15.30 Цена билетов: от 160 дрх, детям до 12 лет – скидки 50 %. ТУРИЗМ И ОТДЫХ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


202 / Events Calendar

éýąĊėùĈĔ 1

вс

2

пн

3

вт

4

ср

5

чт

6

пт

7

сб

8

вс

9

пн

10 вт 11 ср 12 чт 13 пт 14 сб 15 вс 16 пн 17 вт 18 ср 19 чт 20 пт 21 сб 22 вс 23 пн 24 вт 25 ср 26 чт 27 пт 28 сб 29 вс 30 пн

éĆùēĊĀė ćĆ ĈøĉćĀĉøąĀĖ

СЕНТЯБРЬ ОКТЯБРЬ 2013 28 августа - 7 сентября The Illusionists Show ››› «Иллюзионисты» – это чрезвычайно талантливые фокусники и шоумены, которые путешествуют по миру, изумляя публику мастерством. Труппа состоит из девяти артистов, каждый из которых имеет собственное амплуа. Не пропустите удивительное шоу в Дубае! Место проведения: Дубайский центр выставок и конгрессов.

4 - 6 сентября Back to School 2013 ››› Детский праздник «Снова в школу», призванный подготовить ребят к новому учебному году, будет проходить в Дубае с 4 по 6 сентября. Цель мероприятия – создать уникальную интерактивную и обучающую атмосферу для школьников. Компании, участвующие в фестивале, представят на продажу учебники, канцелярские принадлежности, спортивное оборудование, детскую мебель, одежду и обувь. Место проведения: Дубайский центр выставок и конгрессов. Часы работы: 10:00-20:00. Стоимость билетов: на одного человека – 15 дрх, на семью (2 взрослых и 3 детей) – 50 дрх, на группу (из 10 человек) – 100 дрх. Официальный сайт мероприятия: www.backtoschool.ae

10 - 12 сентября Materials Handling 2013 ››› Седьмая региональная выставка Materials Handling Middle East посвящена инновациям в секторе логистики и перевозки материалов. Место проведения: залы им. шейха Саида № 2 и № 3 Дубайского центра выставок и конгрессов. Часы работы выставки: 10:00-19:00. Вход: только для зарегистрированных профессионалов отрасли. Официальный сайт мероприятия: www.materialshandlingme.com

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LEISURE & TOURISM

16 - 19 сентября SIBOS 2013 ››› Компания SWIFT, мировой лидер в области поставки услуг по безопасной передаче финансовых данных, проведет в Дубае международную выставку-конференцию SIBOS 2013. В ходе мероприятия в Дубайском центре выставок и конгрессов соберутся вместе более семи тысяч экспертов, представляющих региональные и зарубежные финансовые институты, мультинациональные корпорации и другие учреждения индустрии финансов. Участники конференции обсудят вопросы, касающиеся платежей, ценных бумаг, управления денежными активами и торговли. Время проведения: 09:00-18:00. Вход: для инвесторов, представителей сферы розничной торговли и корпораций, профессионалов отрасли. Стоимость билетов: на 4 дня – 15,206 дрх, на 1 день – 5,938 дрх. Официальный сайт мероприятия: www.sibos.com

23 - 25 сентября RESCON 2013 – The Red Sea and Gulf Bunkering Conference ››› Международная конференция The Red Sea and Gulf Bunkering Conference соберет вместе портовые власти, операторов морской транспортировки, поставщиков бункеров, представителей нефтеперегонных и нефтеперерабатывающих заводов, торговых представителей и региональных регулирующих органов. Место проведения: отель The Address Dubai Marina. Официальный сайт мероприятия: www.iirme.com

23 - 25 сентября Trade Credit Insurance Summit ››› Впервые все региональное сообщество сферы страхования коммерческих кредитов и политических рисков по инвестициям соберется в ОАЭ. Саммит предоставит собравшимся возможность ознакомиться с перспективами развития торговли в регионе. В рамках него будут проведены углубленные семинары, касающиеся политических рисков в крупнейших региональных торговых центрах. Участники получат возможность узнать о новейших стратегиях по капитализации. Место проведения: The Address Dubai Mall. Официальный сайт мероприятия: www.iirme.com/tradecreditinsurance

24 - 26 сентября Seventh Seafood Expo 2013 ››› В выставке примут участие ключевые представители индустрии обработки рыбы и морепродуктов, предприятий производящей и обрабатывающей промышленности. Время проведения: 10:00-17:00. Вход: для торговых представителей, корпораций и профессионалов отрасли. Место проведения: Дубайский центр выставок и конгрессов. Официальный сайт мероприятия: www.dubaiseafoodexpo.com

24 - 26 сентября Paper Arabia 2013 ›››

Выставка представляет большой интерес для профессионалов, специализирующихся в отрасли бумажной промышленности и сопутствующих областях. Участники – крупные производители, торговые профессионалы, владельцы типографий, поставщики упаковочного оборудования со всего Ближнего Востока. Время проведения: 10:00-18:00. Вход: для торговых профессионалов и инвесторов. Место проведения: Дубайский центр выставок и конгрессов. Официальный сайт мероприятия: www.paperarabia.com

25 - 26 сентября ICMTSET 2013 ››› Международная конференция посвящена современным направлениям в науке, машиностроении и технологиях. Цель – предоставление динамичной платформы для исследователей и практиков индустрии, что поможет им в демонстрации их исследовательской работы и покорении новых высот. Вход для профессионалов. Место проведения: Corp Al Khoory Executive Hotel. Официальный сайт мероприятия: www.icmtset.com


Календарь событий / 203 26 - 28 сентября GAMES 13 ››› Крупнейшая в регионе Ближнего Востока выставка видеоигр GAMES 13 пройдет в Дубае в шестой раз. Ее основные спонсоры – всемирно известные бренды, выпускающие игры, игровые приставки и оборудование Microsoft Xbox, Pluto Games, Red Entertainment Distribution и Sony PlayStation. Геймеры смогут изучить долгожданные новинки и технологии еще до их появления на мировом рынке. Время проведения: 12:00-22:00. Вход свободный для всех желающих. Место проведения: Дубайский центр выставок и конгрессов. Официальный сайт мероприятия: www.gamesme.org

28 - 30 сентября The Hotel Show 2013››› Динамичное развитие региональной индустрии гостеприимства и пищевой промышленности обусловлено появлением новых отельных проектов, которые непрерывно сдаются в эксплуатацию. В 14-й выставке в нынешнем году примут участие более 450 известных региональных и зарубежных брендов. Вход для профессионалов отрасли. Место проведения: Дубайский центр выставок и конгрессов. Официальный сайт мероприятия: www.thehotelshow.com

29 сентября - 2 октября Procurement & Supply Chain ME ››› Конференция проводится в ОАЭ во второй раз. В нынешнем году в ней примут участие мировые и региональные эксперты, занимающие лидирующие положение в области материально-технического снабжения и поставок. Вход для профессионалов отрасли. Место проведения: The Address Dubai Mall. Официальный сайт мероприятия: www.iirme.com/procurementme

30 сентября - 1 октября Big Data 2013 ››› Двухдневное мероприятие посвящено новым технологиям и программному обеспечению, позволяющему сохранять большие объемы информации. Будут обсуждаться такие аспекты, как сбор информации, ее курирование, хранение, поиск, разделение, анализ и наглядное представление. Вход для профессионалов отрасли. Место проведения: The Address Dubai Marina.

1 - 3 октября Gifts & Premium ››› На крупнейшей в регионе выставке бизнес-сувениров будут представлены новинки подарочной продукции: канцтовары, призы, награды, наручные и настенные часы, а также главные тренды в праздничном декоре. Место проведения: Дубайский центр выставок и конгрессов. Официальный сайт мероприятия: www.giftsandpremium-dubai.com

3 - 14 октября Harper’s Bazaar, World of Fashion 2013 ››› В ходе ежегодного торгового и модного фестиваля будут демонстрироваться дизайнерские коллекции осенне-зимнего сезона 2013-2014 годов , отобранные экспертами журнала Harper’s Bazaar Arabia. Место проведения: Mall of the Emirates. Официальный сайт мероприятия: www.facebook.com/HarpersBazaarArabia

6 - 8 октября Arab Oil and Gas 2013››› 18-я выставка региональной нефтегазовой отрасли по традиции соберет покупателей и технических специалистов из стран Ближнего Востока, Северной Африки и Индостана. Вход для инвесторов, профессионалов отрасли, торговых представителей и корпораций. Место проведения: Дубайский центр выставок и конгрессов. Официальный сайт мероприятия: www.ogsonline.com

7 - 9 октября Light Middle East 2013››› Выставка посвящена новинкам в сфере осветительного оборудования. Вход для зарегистрированных профессионалов индустрии. Место проведения: Дубайский центр выставок и конгрессов. Официальный сайт мероприятия: ww.lightme.net

8 - 10 октября Cityscape Global 2013 ››› Одно из наиболее важных и масштабных событий в регионе всегда привлекает внимание крупных региональных и международных инвесторов в недвижимость, застройщиков, архитекторов и дизайнеров. Вход для широкой публики и профессионалов индустрии. Место проведения: Дубайский центр выставок и конгрессов. Официальный сайт мероприятия: www.cityscapeglobal.com

æĂĊėùĈĔ

17 октября - 8 ноября FIFA U 17 World Cup UAE 2013 ››› Чемпионат мира по футболу среди юношеских команд 2013 года будет проводиться в Дубае. Ожидается приезд звезд футбола: Роналдиньо (Бразилия), Луиш Фигу (Португалия), Алессандро Дель Пьеро (Италия) и Хуан Себастьян Верон (Аргентина). Место проведения: стадион им. шейха Рашида и стадион Al Ahli. Официальный сайт мероприятия: www.fifa.com

20 - 24 октября GITEX Technology Week 2013 ››› Крупнейшая региональная торговая выставка, на которой будут представлены новейшие образцы информационнокоммуникационных технологий, доступные для приобретения. Ожидается свыше тысячи участников. Вход для широкой публики, профессионалов индустрии, торговых представителей и корпораций. Место проведения: Дубайский центр выставок и конгрессов. Официальный сайт мероприятия: www.gitex.com

24 - 26 октября Gulf Bike Week 2013 ››› Единственный на Ближнем Востоке фестиваль байкеров, в рамках которого проходит выставка мотоциклов Gulf Bike Expo. Здесь демонстрируются спортивные мотоциклы и те, что изготовлены по индивидуальному заказу, круизеры, внедорожники, снаряжение и аксессуары от европейских, американских и азиатских брендов. Место проведения: Dubai Media City Amphitheatre. Официальный сайт мероприятия: www.gulfbikeweek.com

28 -2 9 октября The Marketing Show ››› В рамках этого события для профессионалов отрасли, инвесторов, представителей «электронного» правительства, сферы образования и торговли будут организованы сразу три выставкиконференции:Social Media World, Big Data World и Loyalty World Middle East. Место проведения: Madinat Arena, Madinat Jumeirah. Официальный сайт мероприятия: www.terrapinn.com

1

вт

2

ср

3

чт

4

пт

5

сб

6

вс

7

пн

8

вт

9

ср

10 чт 11 пт 12 сб 13 вс 14 пн 15 вт 16 ср 17 чт 18 пт 19 сб 20 вс 21 пн 22 вт 23 ср 24 чт 25 пт 26 сб 27 вс 28 пн 29 ви 30 ср 31 чт

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


216 / Horoscope

Üýúø

VIRGO

Цвет: белый, светло-голубой, зеленый. Камни удачи: нефрит и сердолик. Талисман: кузнечик, искусственные цветы.

Крис Пайн / 26 августа 1980 г. Пробовался на главную роль в фильме «Зеленый фонарь», но она досталась Райану Рейнольдсу

Нефрит

Серддолик

СКОРПИОН / SCORPIO

›››

Мишель Уильямс / 9 сентября 1980 г. Собирает редкие раритетные книги. Владеет первым изданием книги «Великий Гэтсби»

ДЕВА / VIRGO В сентябре повышенная возбудимость может негативно отразиться на работоспособности. Сдерживайте раздражительность, чтобы не нажить себе неприятностей. Учитесь рационально распределять собственные ресурсы. Прислушайтесь к подсказкам интуиции. Организм сам подскажет правильный вариант поведения. В октябре конкуренты и просто недоброжелатели способны доставить много неприятностей. Пересмотрите прежние связи. Возможно, некоторые из них вам уже не нужны. К важным начинаниям приступайте только после тщательной подготовки. Принимая решения, не отказывайтесь от советов опытных людей.

СТРЕЛЕЦ / SAGITTARIUS

›››

(24/10-22/11) Камни удачи: аквамарин, коралл, гранат. Талисман: жук, скорпион.

(23/11-21/12) Камни удачи: аметист, топаз, хризолит. Талисман: подкова, саламандра.

Сентябрь удивит необычностью и новизной. Старайтесь в полной мере воспользоваться возможностями, которые предлагает судьба. Целесообразно поддерживать хорошие отношения с окружающими, заручиться их поддержкой. Интуиция подскажет, кому верить не стоит. В октябре все начинания продвигаются с трудом. Потребуется много энергии на преодоление препятствий в делах. Опасайтесь махинаций и обмана. Но не торопитесь вовлекать окружающих в круг своих интересов.

В сентябре следует воспользоваться благоприятным расположением звезд, чтобы вдоволь насладиться романтикой и чувственностью отношений. Вас ожидают новые знакомства и искренние отношения. Как можно больше времени проводите с любимым человеком, даря друг другу удовольствие. Первая половина октября – благоприятное время для налаживания любовных отношений. Романтический ужин при свечах, поход в ресторан станут чудесной прелюдией для возобновления страстности чувств. Во второй половине месяца для достижения успеха понадобятся пунктуальность и сдержанность.

SEPTEMBER – OC TOBER 2013 / LEISURE & TOURISM

КОЗЕРОГ / CAPRICORN

›››

(22/12 - 20/01) Камни удачи: рубин, оникс и малахит. Талисман: черный кот, чертёнок.

ВОДОЛЕЙ / AQUARIUS

›››

(21/01 - 18/02) Камни удачи: гранат и циркон. Талисман: ключ.

Первый осенний месяц В сентябре кипучая деятельпройдет в ретростиле. ность вызовет немало сплетен Предстоит вернуться к и интриг. Спокойно! Отсейте давним делам и планам, а недоброжелателей от союзниповстречать старых знаков и заручитесь поддержкой комых, а может быть, и друзей, независимо от того, наладить с ними деловые работаете ли вы над новым отношения. Вполне вероятпроектом или собрались по но, что они вновь появятся в магазинам. В целом, месяц будет вашей жизни для того, чтобы насыщенным: горячие новости оказать содействие и поди полезная информация, прият- держку. Поэтому не стесняйные встречи и знакомства. тесь воспользоваться этим обстоятельством. Начало октября окажется сложным в психологиче Сложность октября в том, ском плане, поэтому важных что стремления и амбиции дел лучше не планировать. не совпадут с реальными Середина осени также будет возможностями. Середина напряженной. Зато событий и осени – очень важное время. приятных переживаний хоть В этот период будет шанс отбавляй! В последней декаде исправить старые просчеты, стоит сменить обстановку, раз- провести работу над ошибвлечься. Вы это заслужили! ками в своей жизни.

РЫБЫ / PISCES

›››

(19/02 - 20/03) Камни удачи: жемчуг и аметист. Талисман: узелки, вензель, нарцисс. Сентябрь будет весьма динамичным месяцем. Не оставайтесь в одиночестве, сейчас для вас важна компания. Особое внимание уделите своей внешности. Если в сентябре у вас запланирован отпуск, старайтесь сочетать приятное с полезным. И тогда отдых не будет в ущерб здоровью! В октябре необходимо быть избирательными в контактах, контролировать мысли и слова, поскольку негативные пожелания могут воплотиться в реальности. Середина осени – напряженное время. Но в последней декаде появится возможность изменить жизнь к лучшему. Подумайте, чего бы вам больше хотелось, и вперед, к новым горизонтам!


Гороскоп / 217

Úýĉē

LIBRA

Цвет: темно-голубой, пурпурный, цвет морской волны. Камни удачи: опал и лазурит. Талисман: книга, письмо, бумага.

Уилл Смит / 25 сентября 1968 г. До того, как стать актером пел в хип-хоп дуэте под псевдонимом The Fresh Prince

Лазурит ит Опал

ОВЕН / ARIES (21 / 03-20 / 04)

›››

Камни удачи: алмаз (бриллиант), рубин. Талисман: золотое руно. В сентябре на первый план выйдут работа и отношения в коллективе. Не отказывайте в помощи коллегам, благодаря этому вы сможете кое-что подкорректировать в ваших отношениях. Держите данное слово, но не обещайте того, что вам трудно потом будет выполнить. Относитесь к делам творчески, меняйте себя, и ситуация вокруг вас начнет меняться со скоростью звука. Октябрь будет наполнен событиями как со знаком плюс, так и минус. Мобилизовать усилия придется в самом начале месяца, зато уже к концу первой декады вы почувствуете уверенность в собственных силах. Идите на уступки, особенно в непринципиальных вопросах, и вы увидите, как все переменится.

Гвинет Пэлтроу / 27 сентября 1972 г. Супруга Криса Мартина – солиста известной британской рок-группы Coldplay

ВЕСЫ / LIBRA Необходимо начать месяц с подведения итогов. Преодоление препятствий потребует больших затрат энергии и времени. Не следует ожидать многого от этого месяца. Используйте этот период для достижения согласованности своих желаний и поступков. Октябрь – хорошее время для начала масштабных проектов и воплощения идей. Окружающие равняются на вас. Щедро делитесь оптимизмом и дружелюбием. В день рождения рекомендуется экономить силы. Перерасход энергии может вызвать в дальнейшем ощущение пустоты и даже упадок сил. Так что просто поразмышляйте о будущих свершениях!

ТЕЛЕЦ / TAURUS

›››

(21/04-21/05) Камни удачи: камни небесного цвета – бирюза, сапфир. Талисман: cова, золотой телец. Судьба порадует Тельцов приятными сюрпризами в сентябре, встречами со старыми знакомыми. Если вы хотели исправить прежние ошибки, сейчас это удастся. К середине сентября меняйте упрямство на дипломатию. Вторая половина сентября станет более активной и разнообразной. Не исключено, что захочется изменить что-то во внешности, поддавшись моде, или же вы решитесь на давно задуманный шаг. Октябрь пройдет под лозунгом «Вспомнить все»! Предстоит вернуться к незавершенным делам и забытым обещаниям. События будут бурными и быстрыми. Вы окажетесь в водовороте. Для эмоциональной разрядки будет полезен активный отдых.

БЛИЗНЕЦЫ / GEMINI

›››

(22/05-21/06) Камни удачи: агат, хризопраз, берилл. Талисман: змея, маска. Все события сентября вертятся вокруг семейных дел и взаимоотношений с родственниками. На первом плане – давние хлопоты, а вот новые дела, напротив, будут «заморожены». Чтобы не терять времени даром, не стоит плыть против течения, наперекор судьбе. Октябрь окажется весьма благоприятным. Творческие начинания будут удачны, если вы не поленитесь продумать все заранее. Середина осени – это время, когда Близнецы в центре событий, но развлечся как следует не получится: увы, но увеселительная программа пока что не планируется!

РАК / CANCER

›››

ЛЕВ / LEO

›››

(22/06-22/07) Камни удачи: лунный камень, изумруд, жемчуг. Талисман: серебренное сердечко, дает тягу к совершенству.

(23/07-23/08) Камни удачи: янтарь, хризолит, оливин, топаз. Талисман: орел, лев, божья коровка.

Начало осени можно охарактеризовать так: через тернии к звездам! Будут напряженные моменты, например, на работе, но вы сумеете все преодолеть. Да еще и с выгодой для себя! Сентябрь – отличный месяц для того, чтобы совершить подвиг. Например, отказаться от вредных привычек или пойти в фитнес-клуб.

В сентябре основная причина для беспокойства – деловое партнерство. Все договоры, контракты и юридические документы следует просматривать особенно тщательно. Грамотно оформленные внешне, они могут содержать неверную информацию. Хорошие перспективы у операций с недвижимостью.

Середину осени можно назвать временем противостояния. Положение светил говорит о том, что октябрь принесет вам некое внутреннее противоречие. Вероятнее всего, это будет касаться работы. Не волнуйтесь, разочарование в профессии тут ни при чем! Возможно, вы просто немного устали и вам требуется небольшой тайм-аут.

Основные признаки октября – динамика и внезапность. Времени на размышление дается мало. Поэтому варианты своих поступков полезно просчитать заранее. Несмотря на большие трудовые затраты, быстрое восстановление позволит сохранять высокие темпы.

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / СЕНТЯБРЬ – ОК ТЯБРЬ 2013


PLATINUM M

SKI DUBAI 20% скидка на следующие сессии**: t Snow park (Снежный парк); t Slope (Склон); t Уроки двух типов: Beginner & Discovery («начинающий» и «открытие»).

PLATINUM

Lafayette Gourmet 10% скидка в Lafayette Gourmet, где представлена высокая кухня со всего мира

Mall of the Emirates, www.skidxb.com, горячая линия 800 386

Бронирование: +971 (4) 339 9933 Dubai Mall, Galeries Lafayette, 2nd floor www.galerieslafayette-dubai.com

PLATINUM

PLATINUM

Предварительное бронирование уроков по телефону +971 (4) 409 4129

Cavalli Club Бокал шампанского каждому предъявителю карточки клуба «Московский» The Fairmont Hotel, Sheikh Zayed Road

TribeFit 25% скидка на годовой абонемент спортивного клуба

Телефон для справок и резервирования столиков: 800-CAVALLI; +971 (50) 991 04 00

Tel.: 800 TRIBE (87423)

www.cavalliclubdubai.com

www.tribefit.com

PLATINUM M

PLATINUM

Ресторан Bennigan’s

Дубай Марина, Silverene Towers (рядом с Marina Mall)

Ресторан La Postreria

15% cкидка на общий счет Mohammed bin Rashid Boulevard, Clarins Towers, Ground floor The Dubai Mall, Ground floor Тел.: +971(4) 451 7800 Часы работы: будние дни с 12:00 до 00:00, Выходные дни с 12:00 до 01:00 Парковка для гостей ресторана: P2, gate 8

10% cкидка от общего счета Souk al Bahar, The Palace Hotel Тел.: +971(4) 442 17 87 Часы работы: будние дни с 08:00 до 01:00, Выходные дни с 08:00 до 02:00 www.postreria.ae

PL PLATINU PLATINUM

PLATIN PLA PLATINUM INUM

Villa Romana St. Tropez-Dubai

XL Beach Club

15% cкидка на еду и напитки

15% cкидка на еду и напитки

Заказ столиков: +971 (50) 502 8666 (BBM PIN: 297915AF) facebook.com/villaromana.sttropezdubai Habtoor Grand Hotel, Dubai Marina www.accentureinvestment.com, villa.romana@accentureinvestment.com

Заказ столиков: +971 (56) 640 6161 (BBM PIN: 2A8F0CD8)

PLATINUM NUM PLA PLATINUM ATIN TINUM UM UM

PLA PLATINUM LAT TINUM TINUM

American Academy of Cosmetic Surgery Hospital

Posh By Feryal

50% cкидка на консультации с экспертами в области пластической хирургии, дерматологии и стоматологии

30% cкидка при первом посещении

xlbc@accentureinvestment.com Habtoor Grand Hotel, Dubai Marina

Салон красоты класса «люкс»

В клинике говорят по-русски.

Известный визажист российских знаменитостей Русскоязычный персонал

Dubai Healthcare City Building Number 73 District 1 +971 (4) 423 7600, info@aacsh.com, www.aacsh.com

Burj Al Arab +971 (4) 301 7249 The Address Downtown +971 (4) 436 8728 www.poshbyferyal.com


PLATINUM

PLAT PLA TINUM

ELKEN Cafe - Community

Kempinski Hotel Ajman

Блюда европейской кухни, домашние русские пироги. Часы работы: Завтрак - с 08:00 до 11:00 в будние дни, в выходные - до 12:00 Доставка на дом 25 % скидка на общий счет

Отель на солнечном побережье эмирата Аджман

Dubai Marina, Al Marsa Road, Pearl Hotel Apartmnets B1 - Waterfront. Тел. +971 (4) 432 5720

+971 6 714 5555, www.kempinski.com/ajman reservation.ajman@kempinski.com

PLATINUM

PLATINUM

30% скидка на игру в боулинг 30% скидка на пользование пляжем и бассейном 15% скидка во всех заведениях (кроме ресторана «Бухара»)

Интернет-магазин Cheese Corner Клиника Hadi & Hoffman

10% скидка при заказе продуктов на дом и в офис

20% cкидка на медицинские услуги +971 (4) 349 84 84

Продукты питания ведущих украинских и российских производителей с доставкой со склада в Дубае

Jumeirah-1, Beach Center Mall, First Floor

+ 971 (56) 211 3748

www.hadihofmann.com, info@hadihofmann.com

www.cheesecorner.ru, sales@cheesecorner.ru

PLATINUM

PLATINUM

Торговый Дом Centaurus Горячительные напитки 10% бонус – при каждой покупке Рас-Аль-Хейма

The Children’s Medical Centre 10% скидка на все консультации. Русскоязычные педиатры

www.centaurusint.com

+971 (4) 328 2664 1064, Al Wasl Road, Umm Suqeim 2, Дубай www.tcmcdubai.com, info@tcmcdubai.com

PLA PLATINUM LATIN NUM

PLA P PLATINUM ATIN TINUM UM

+971 (50) 487 89 86, +971 (7) 228 3117, +971 (7) 228 3118

Pride of Kashmir Последние коллекции персидских, афганских, пакистанских и кашмирских ковров по невероятно низким ценам в Дубае 35% скидка на ковры Souk Madinat Jumeirah: +971 (4) 368 6110 Grand Hyatt : +971 (4) 324 4096 Souk al Bahar : +971 (4) 420 3606 Al Quoz, 4th Interchange, +971 (4) 340 5343

Standard Medical Clinic Стоматологическая клиника 20% скидка на клиническое отбеливание зубов Al Wasl Road, villa 1274, +971 (4) 328 1112 info@standardmc.com, clinic@eim.ae, www.standardmc.com

PL TIN PLATIN PLATINUM NUM

PLATINUM PL

MACI Electronics

Oceana Beach Club, The Palm Jumeirah Ресторан West 14th

Специальные цены для членов клуба «Московский» на электронику от компании Apple: iPad, iPhone, iMac, Mac Book, Asus и др.

20% скидка на еду и напитки

+971 (4) 379 4944, +971 (52) 984 3894 Al Barsha 1, Saratoga Complex, unit 23.

+971 (4) 447 7601

PLATINUM PLA L

PLA PLATINUM LATINUM ATI TIN INUM

West14th.Oceana@moevenpick.com

Центр красоты Del Ame PLAYNATION 20% скидка на следующие аттракционы**: t iFLY Dubai – новичок, полет в первый раз; t Little Explorers – пропуск в 5 зон, действует в течение дня; t Soccer Circus Dubai – тренировочная академия. Mirdif City Centre, www.playnationme.com, горячая линия 800 386

30% cкидка на следующие услуги: лечение волос, маникюр и педикюр, наращивание ногтей, процедуры по уходу за лицом, эпиляция, процедуры для похудения Русскоязычные специалисты Deira, Marriot Appartments (рядом Clock Tower) +971 (4) 223 3774 , info@delame.ae, www.delame.ae


PLATINUM

PLATINUM

Parra Furniture 20% cкидка на экологически чистую мебель от европейских производителей Sheikh Zayed Road, Al Quoz 3, The Curve (не доезжая Oasis Center).

Montreal International Clinics Специальные скидки на стоматологические услуги С полным списком предложений ознакомтесь на сайте клуба

800 722 72

Villa 345, Jumeirah Beach Road, напротив Jumeirah Beach Park

info@parra.ae, PLATINUM www.parra.ae

+971 (4) 344 1132, info@montrealintclinic.com, www.montrealintclinic.com PLATINUM

PLATINUM

PLATINUM

Zakon Legal Consultancy and Businessmen Services Первая консультация бесплатно +971 (55) 927 0555, +971 (50) 103 2777, +971 (4) 327 5066

Ibrahim Khouri Advocates & Legal Cosultans Специальные цены на весь спектр юридических услуг компании

Офис № 2202, Crown Plaza Commercial Tower, Sheikh Zayed Road, Дубай

Русскоязычный консультант Ирина Колесова, +917 (56) 343 9988, irina@khourilawyers.com

www.zakondubai.ae , www.zakondubai.ru, zakondubai@hotmail.com

Джумейра, Sheikh Hamdan Award Complex, office M-10, www.khourilawyers.com

PLATINUM

PLATINUM

International Aesthetic Medical Centre 20% скидка: t Лазерная эпиляция, пластическая хирургия t Стоматологический кабинет t Процедуры по уходу за лицом

Pearl Hotel

Al Wasl Road (напротив заправочной станции Emarat), Вилла 438B, Джумейра, +971 (4) 349 8000

Умм-Аль-Кувейн, +971 (6) 768 1555

PLA PLATIN ATIN TINUM UM UM

PLATINUM

Мобильный передвижной спа для домашних животных Услуги для собак и кошек: 20% скидка на услуги стрижки, мытья, лечебных ванн, сушки *

10% скидка на напитки в том самом магазине (филиал «Барракуды») www.pearlhotel.ae

Anar General Trading L.L.C. Русское телевидение в ОАЭ 120 каналов на русском языке без антенны и кабеля Телевизоры, компьютеры, фото-видео 5-10% скидка на все услуги (после стандартных скидок)

Заказ автобуса по телефону: +971 (50) 366 6622 Дубай, Шарджа, Аджман

+971 (4) 229 2475, +971 (50) 774 2499

PLATINUM UM M

PLA PLATINUM ATIN TINUM U

www.anar.ae, info@anar.ae

Al Shorfa Restaurant & Cafe Ресторан традиционной арабской кухни 15% скидка на еду и напитки 10% скидка при заказе продуктов на дом и в офис

Прокат автомобилей Al Rayhan

Завтрак, бизнес-ланч, живая музыка, кальян, доставка на дом. 08:00 - 03:00, бесплатная парковка

10% скидка на прокат автомобилей Доставка автомобилей в аэропорт и гостиницы

Dubai Marina, Trident Grand Residence (напротив Le Royal Meridien Hotel) +971 (4) 452 5254, www.alshorfa.ae, alshorfa@mail.ru

+971 (4) 294 6916, +971 (55) 278 0068, +971 (56) 605 7454, alrayhan@mail.ru Naima Ali Al Soori bldg., Port Saeed Street, Дейра

GOLD GOLD GOLD GOLD GOLD GOLD GOLD GOLD GOLD GOLD GOL GO D

Центр искусств Crescendo 10% скидка на все уроки (бальные танцы, танец живота, кружки кройки и шитья, моделирование, уроки игры на музыкальных инструментах, уроки вокала, рисования и др.)

GOL GOLD OLD D

Universal Star Martial Arts Club Sifu Master Kubanichbek

Китайское боевое искусство «Винг Чун». 20 % скидка на групповые и индивидуальные занятия. Фитнес. Тренажерный зал

+971 (4) 392 8098, www.crescendo-dubai.com Jumeirah Lakes Towers, One Lake Plaza, 2407 Подробную информацию о клубе «Московский», о скидках и предложениях партнеров клуба, о вариантах спонсорской поддержки, об условиях вступления в клуб вы найдете на сайте www.club.emirat.ru

+971 (55) 352 3556, +971 (4) 294 2446 www.dubaiwingchun.com

Телефон: Факс: Эл. почта:

+971 (4) 388 4699 +971 (4) 388 4799 msk@dxb.ru


SILVER SILVER SILVER SILVER SILVER SILVER SILVER SILVER SILVER Медицинский центр Al Anfal Ресторан корейской кухни Dae Jang Kum 20 % скидка на еду Royal Ascot Hotel, Бар-Дубай +971 (4) 355 8500 www.royalascothotel-dubai.com

Лечение, протезирование, имплантация зубов, исправление прикуса. Русскоязычный персонал

Рестораны «Тройка» Ресторан японской кухни Yakitori Ресторан тайской кухни Twin Spice 20 % скидка на еду

10 % скидка на все услуги

Ascot Hotel, Бар-Дубай +971 (4) 352 0900 www.ascothoteldubai.com

+971 (6) 577 0440 Manazil bldg.,101, Шарджа

Al Usood Computer Centre Салон красоты Al Diyafa

Chill Spa

15 % cкидка на все услуги салона красоты для дам

20 % скидка на все услуги

+971 (50) 945 5060, +971 (4) 297 4277 Al Bakhit Centre M 05, Дейра, Дубай

Курсы английского языка Преподаватель с опытом работы в США

Royal Ascot Hotel, Бар-Дубай, +971 (4) 508 8329

20% скидка на уроки

Media City, Shatha Tower, +971 (4) 369 0902

Бар Дубай, Khalid Bin Al Waleed Street +971 (50) 674 7265 (Лидия) www.russianandenglishcoursesindubai.com

www.chillspa.ae

ВАШ КЛУБ В АРАБСКИХ ЭМИРАТАХ Клуб «Московский» – это скидки и специальные предложения от кафе, ресторанов, клубов и салонов красоты, а также развлечения на любой вкус в Дубае и других эмиратах ОАЭ! Становясь держателем карты Клуба «Московский», Вы присоединяетесь к тем пяти тысячам счастливчиков, которые уже сегодня пользуются особыми привилегиями, познавая настоящий вкус активной и интересной жизни в одной из лучших стран мира! Количество партнеров Клуба «Московский» увеличивается ежедневно! Позвоните нам, и уже завтра вы получите новых клиентов. В числе партнеров Клуба – самые крупные игроки индустрии отдыха и развлечений в ОАЭ: t Престижный West 14th в Oceana Beach Club и многочисленные рестораны высокой кухни; t Крупнейший на Ближнем Востоке крытый горнолыжный комплекс Ski Dubai; t Крупнейший в городе гастрономический бутик Lafayette Gourmet; t Детские развлекательные зоны Play Nation и многие-многие другие. Под эгидой Клуба «Московский» проводятся многочисленные мероприятия. В марте 2012 года в ресторане “Prestige” прошел турнир по любительскому русскому бильярду, впереди – чемпионаты по большому теннису, боулингу и футболу среди соотечественников. Если у Вас еще нет карты Клуба «Московский», Вы можете ее получить бесплатно, заполнив заявку на официальном сайте клуба www.club.emirat.ru. Это поможет Вам следить за новостями Клуба и быть в курсе всех событий. Мы рады сообщить, что теперь наши информационные рассылки выходят на двух языках – русском и английском. Присоединяйтесь к команде Клуба «Московский»! Возникли вопросы или предложения? Звоните: +971 (4) 388 4699 Клуб «Московский» – больше, чем скидки! Привилегии для избранных!


210 / Telephone Directory

НЕОТЛОЖНАЯ ПОМОЩЬ: Скорая помощь

998 или 999 (Ambulance) Пожарная охрана

997 (Fire Department) Полиция 999 (Police) Аварийная водопровода

991 (Water) Телефонная справочная

181 (Directory Enquires) ТЕЛЕФОНЫ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ СТРАН СНГ АБУ-ДАБИ Посольство Российской Федерации (02) 672 1797 ¬ (02) 678 8731 P.O. Box: 8211 X Посол Ефимов Александр Владимирович X Зав. консульским отделом Олейников Роман Юрьевич X E-mail: rusembuae@gmail.com X Веб-сайт: www.uae.mid.ru Посольство Республики Беларусь (02) 445 33 99 ¬ (02) 445 11 31 P.O. Box: 30337 X Посол Головченко Роман Александрович X Третий секретарь по консульским вопросам Лешуков Никита Леонидович

Для размещения информации звоните

Посольство Республики Узбекистан (02) 448 82 15, (02) 448 82 17 ¬ (02) 448 82 16 Р.О. Box 111446 X Временный поверенный в делах Вахабов Фарух Посольство Республики Азербайджан (02) 666 28 48 ¬ (02) 666 31 50 P.O. Box: 45766 X Посол Гахраманов Эльхан X E-mail: azembasy@eim.ae X Веб-сайт: www.azembassy.ae Посольство Туркменистана (02) 449 10 88 ¬ (02) 449 29 61 P.O. Box: 43422 X Посол Оразмурат Гурбанназаров X E-mail: tkmemb@emirates.net.ae X Веб-сайт: www.tkmemb-uae.org Посольство Республики Армения (02) 444 41 96, (02) 444 41 28 ¬ (02) 444 41 97 P.O. Box: 6358 X Посол Гаребжаниян Гегам X Консул Хачатрян Артем X E-mail: armemiratesembassy@mfa.am X Веб-сайт: www.uae.mfa.am/en Посольство Республики Казахстан (02) 449 87 78 ¬ (02) 449 87 75 P.O. Box 39556 X Консул Абжанов Алмат Ержанович (050) 838 75 65 X Дежурный дипломат (050) 822 19 37 X Адрес: № 593, Rashid Bin Saeed, Al Maktoum Street (Main Street No. 2), Al Safaraat District X E-mail: kazemb@emirates.net.ae X Веб-сайт: www.kazembemirates.net

X E-mail: uae@mfa.gov.by X Веб-сайт: www.uae.mfa.gov.by Посольство Украины (02) 632 75 86 ¬ (02) 632 75 06 P.O. Box: 45714 X Посол Украины Полурез Юрий Владимирович X E-mail: embua@embukr.ae emb_ae@mfa.gov.ua X Веб-сайт: oae.mfa.gov.ua

ДУБАЙ Генеральное консульство Российской Федерации (04) 328 5347 ¬ (04) 328 5615 P.O. Box: 39229 X Генеральный консул Буачидзе Гоча Леванович X Адрес: район Умм Аль Шейф улица 6В, вилла №21 X E-mail: condubai@hotmail.com X Веб-сайт: www.ruconsdubai.ae

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LEISURE & TOURISM

+971 4 388 4699

Консульство Украины (04) 385 7668 ¬ (04) 385 7665

TOUR OPERATOR SINCE 1993

X Консул Головёшко Петр Анатольевич X Адрес: Sheikh Zayed Road (Шейх Заед Роуд), район Dubai World Trade Centre First, между станциями метро Burj Khalifa и Financial Centre, здание Al Kharbash Tower (Аль-Харбаш Тауэр), офис 206

M A X I M A T R A V E L

X Дни и часы приема воскресенье, вторник, четверг; с 08:30 до 15:45 X E-mail: cons_dubai@mfa.gov.ua X Веб-сайт: www.dubai.mfa.gov.ua Генеральное консульство Республики Казахстан (04) 339 7151, (04) 339 7156 ¬ (04) 330 6937 P.O. Box 14180 X Генеральный консул Шокыбаев Аскар Женисович X Первый секретарь Алмабеков Алибек, Мухатайев Айдос X Вице-консул Аширов Серик X Адрес: Вилла 14, Умм-Аль-Шейф (Um Al Sheif), Джумейра (напротив Burj Al Arab) X E-mail: dubai@mfa.kz; kare-leon@mail.ru X Веб-сайт: www.kazconsulate.ae Генеральное консульство Кыргызской Республики

Ëþáàÿ íåäâèæèìîñòü â ÎÀÝ Îðãàíèçàöèÿ ëþáûõ òóðîâ Êîíôåðåíöèè è âûñòàâêè Òåëåôîí â Ìîñêâå: +7 (495) 626 4186 E-mail: home@maxima-travel.ru

X Адрес: напротив генконсульства Ливана, улица Umm Hurair, 1 X Дни и часы приема воскресенье, вторник, четверг; с 9.00 до 12.00

(04) 236 44 53, (04) 236 44 57 ¬ (04) 236 44 05 P.O. Box: 33897

Консульство Республики Азербайджан

X Генеральный консул Омуралиев Кубанычбек Касымович

(04) 388 3727 ¬ (04) 388 3736

X Консул Тунгатаров Б. О.

X Консул Парвиз Исмаилзаде

X Вице-консул Калыбаев М. Т.

X Адрес: район Джумейра, Al Manara Rd, 12a, вилла 14

X Адрес: Дейра, район Аль Рас, здание Грин Тауэр, 302

X E-mail: azconsul@eim.ae

X E-mail: info@kyrgyzconsuae.org X Веб-сайт: www.kyrgyzconsuae.org X Прием документов: 09:00-13:00 Перерыв: 13:00-14:00 Выдача документов: 14:00-16:00 Выходной: пятница, суббота Генеральное консульство Республики Узбекистан (04) 370 6060, ¬ (04) 370 6063 P.O. Box: 53432

Генеральное консульство Республики Таджикистан (04) 394 5814, (04) 394 5815, (04) 394 5810 ¬ (04) 394 5812 P.O. Box: 114339 X Генеральный консул Абдурахмон Аюбов X E-mail: dubaitajcons@gmail.com


Tелефонный справочник / 211

Для размещения информации звоните

iinfo@ultraconsulting.ae in nfo fo@ @u ult l ra raco cons co nsul ulti lti t ng.a ae w ww w.ul w. u tr trac acon ac onsu on sult su ult ltin ing in ng. g.ae ae www.ultraconsulting.ae

+971 4 388 4699

ВОДИТЕЛЬСКИЕ В ОДИТЕЛЬСКИЕ

ПРАВА В ОАЭ

!

t Прохождение t Прохождение П д обучения обу б бучения в в автошколе автошко оле и и получение водительских прав получение водит тельских прав t Экспресс получение водительских прав t Экспресс получен ние водит тельских прав по по VIP курсу от курсу от 15 до до 20 0 дней дней цены tt Приемлемые Приемлемые цен ны -- корпоративные, кор рпоратив вные, индивидуальные

+971 971 5 56 67 7150011 150011 +971 4 4518805 ГОСУДАРСТВЕННЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ ОАЭ Департамент туризма и коммерческого маркетинга Дубая (Dubai Department of Tourism and Commerce Marketing) (04) 282 1111, (04) 223 0000 ¬ (04) 282 1131 Бесплатная линия: 800 7090 Международный аэропорт Дубая, Департамент гражданской авиации (Dubai International Airport Department of Civil Aviation) (04) 216 2525, (04) 224 5555 Муниципалитет Дубая (04) 221 5555 ¬ (04) 224 6666 Бесплатная линия – 800 45 67 Свободная экономическая зона «Джебель Али» (04) 881 2222 ¬ (04) 881 0128 Бесплатная линия – 800-JAFZA (52392) Европейский отдел – (04) 881 1123 (04) 805 0162 , (04) 805 0163 Свободная экономическая зона «Шарджа Аэропорт» (06) 557 0000 ¬ (06) 557 1131 Свободная экономическая зона «Шарджа Порт Хамрия» (06) 526 3333, ¬ (06) 526 3444 Таможенное управление Дубая (Главный офис): (04) 345 5555 ¬ (04) 345 3458 Бесплатная линия: 800 800 80 Торговая палата Дубая (04) 228 0000, ¬ (04) 202 8888 Бесплатная линия – 800 CHAMBER (800 242 6237) Торговая палата Шарджи: (06) 530 2222,¬ (06) 530 2226 Оператор центрального полицейского управления Дубая (04) 229 2222 (круглосуточно) Дежурный офицер полиции Дубая (04) 269 4848

Система интерактивного речевого ответа Центрального полицейского управления Дубая Запросы по дорожным нарушениям, штрафам и электронной оплате, бесплатная линия: 800 77 77 Общий отдел дорожного движения (Gen. Dept. of Traffic) (04) 269 4444 (круглосуточно) ¬ (04) 266 8969 Общий отдел уголовного розыска (Gen. Dept. of Criminal Investigation) (04) 201 3430, (04) 201 3429, ¬ (04) 201 3598 Департамент экономического развития Дубая (04) 222 9922 ¬ (04) 222 5577 ИНФОРМАЦИОННЫЕ АГЕНТСТВА «Русские Эмираты» www.emirat.ru, www.dxb.ru www.RuPublish.ru, www.chatru.com (04) 388 4699, ¬ (04) 388 4799 моб.: (050) 788 6339, (050) 845 0045 АВИАЛИНИИ Aeroflot – Russian Airlines ОАО «Аэрофлот – Российские авиалинии» (04) 222 2245 ¬ (04) 222 7771 Air Arabia Бюджетный национальный авиаперевозчик «Эйр Арабия» (06) 558 0000 Air Astana Национальная авиакомпания Казахстана «Эйр Астана» (04) 316 6572, ¬ (04) 321 1064 AeroSvit – Ukrainian Airlines Авиакомпания «Aеросвіт – Украинские авиалинии» (04) 295 6295, ¬ (04) 295 6259, моб: (050) 659 0660

AZAL – Azerbaijan Airlines Национальный авиаперевозчик Азербайджана «АЗАЛ – Азербайджанские авиалинии» (04) 295 6860, (04) 295 7114 ¬ (04) 295 6676 Бронирование в Баку: + (99412) 598 88 80 Air Bishkek Авиакомпания «Киргизские Авиалинии» (04) 295 6295, (04) 454 1262 ¬ (04) 295 6259 DonbassAero Украинская авиакомпания «Донбассаэро» Украина, Донецк (04) 295 6295 ¬ (04) 295 6259 моб: (050) 659 0660 Emirates Airline Национальная авиакомпания ОАЭ «Эмирейтс» (04) 214 4444 ¬ (04) 295 7267 Представительство в России, Москва: +7 (095) 783 4095 Etihad National Airways Национальный авиаперевозчик ОАЭ «Этихад Эйрвейз». Бесплатная линия: 800 2277 Абу-Даби: (02) 599 0000 Flydubai Бюджетный национальный авиаперевозчик Центр приема звонков: (04) 231 1000 www.flydubai.com FlyGeorgia Бюджетный перевозчик Центр бронирования и продажи билетов : (04) 316 66 70, ¬ (04) 321 1064 dxbinfo@flygeorgia.com Kuban Airlines ОАО «Авиационные линии Кубани» (04) 295 6295

от 3300

дирхамов

¬ (04) 295 6259 моб: (050) 451 0645 Kyrgyzstan Airlines ОАО «Авиакомпания Кыргызстан» (04) 282 2199 ¬ (050) 467 0510 Pakistan International Airlines Национальный авиаперевозчик Пакистана «Пакистанские авиалинии» Бесплатная линия: 8000-441-1270 (04) 223 4888, (04) 223 5322 ¬ (04) 222 6447 Qatar Airways Национальная авиакомпания Катара «Катар Эйрвейз» (04) 229 2229 Singapore Airlines Авиакомпания «Сингапурские Авиалинии» Абу-Даби: (02) 622 1110 ¬ (02) 622 5353 Дубай: (04) 316 6888 ¬ (04) 316 6887 Шарджа: (06) 568 4411 ¬ (06) 568 3535 Siberia Airlines S7 ОАО «Авиакомпания «Сибирь» (04) 295 6295 ¬ (04) 295 6259, моб: (050) 659 0660 Turkmenistan Airlines Авиакомпания «Туркменские авиалинии» (02) 631 1630, ¬ (02) 631 3422 UIA – Ukraine International Airlines Авиакомпания «МАУ – Международные авиалинии Украины» (04) 406 0530 Ural Airlines Авиакомпания «Уральские авиалинии» (04) 335 2433, факс: (04) 336 4282 Uzbekistan Airways Национальная авиакомпания «Узбекские авиалинии» Абу-Даби: (02) 631 3318 , ¬ (02) 633 2674 Дубай: (04) 282 2199 , ¬ (04) 282 6867 Шарджа: (06) 544 6691, ¬ (06) 548 5782

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / СЕНТЯБРЬ - ОК ТЯБРЬ 2013


212 / Telephone Directory

Для размещения информации звоните

РУССКИЕ МАГАЗИНЫ Книжный магазин «Русская книга» (Дубай) (04) 357 4050, (050) 626 3019

East Line Tourism (Ист Лайн Туризм) (04) 3232686, ¬ (04) 3232284

ОБРАЗОВАНИЕ

Planet Travel (Планет Тревел) (04) 282 2199, ¬ (04) 282 7089

Представительство Санкт-Петербургского экономического университета в Дубае (04) 362 5313 / 17 / 19, (04) 366 1026 Knowledge Village (Деревня знаний), блок 18, 2 этаж Target Training & Development (04) 360 4787 ДОСТАВКА ЕДЫ НА ДОМ Pizza Hut cеть пиццерий 600-569-999 KFC (Кентаки) cеть fast-food 600 5222-52

ИнтАэр +7 (495) 781 0082 Intravel Stoleshniki +7 (495) 961 2444 Капитал Тур +7 (495) 980 5050 Лужники Тур Вояж +7 (495) 789 3595 Максима Трэвел (Maxima Travel) +7 (495) 626 4186 Мос Трэвел +7 (495) 101 1333 Натали Турз +7 (495) 792 5600 Пакс +7 (495) 937 3525 Русский Экспресс +7 (495) 105 6699 Спейс Тревел +7 (495) 225 3133

ОТПРАВКА ГРУЗОВ В ГОРОДА СНГ Aerolink Int. Tours & Cargo (Аэролинк Интернэшнл Турз энд Карго) (04) 224 8111, ¬ (04) 221 9600

Atlanta Tourism & Cargo (Атланта Туризмэнд Карго) (04) 268 3100, ¬ (04) 268 3600 моб: (050) 627 6461, 657 4352 Azemarch Group – Trading Travel Tourism Cargo (Аземарч Груп – Трэйдинг Тревел Туризм Карго) (06) 532 5272, ¬ (06) 533 4784 Bin Majid Tourism & Cargo (Бин Маджид Туризм энд Карго) (04) 252 5001,¬ (04) 268 2090 Fasten Tourism & Rent A Car (Фастен Туризм энд Рэнт-а-Кар) (04) 272 0708, (04) 271 4367 ¬ (04) 271 4367 Interglobe Travel,Tourism & Cargo (Интерглоб Тревел, Туризм энд Карго) (04) 297 0666, (04) 297 1090 Ivory Shipping & Tourism & Cargo LLC (Айвори Шиппинг энд Туризм энд Карго) (04) 227 7322,¬ (04) 227 7278

ОАЭ

Mida Travel, Tourism & Cargo (Мида Тревел, Туризм энд Карго) (04) 224 2255, (04) 222 5900

Al Fanar Tourism (Аль Фанар Туризм) (04) 269 9858

MOSCO (04) 227 5566

Al Khalidiah Tourism (Аль Халидия Туризм) (04) 267 7651

North South Cargo (Север-Юг) (06) 532 5538, ¬ (06) 532 5537 nsc@nsc.ae, www.nsc.ae

Туральянс +7 (495) 730 1177

SEPTEMBER - OC TOBER 2013 / LEISURE & TOURISM

ТУРИСТИЧЕСКИЕ И КАРГО-КОМПАНИИ

Al Bayan Tourism & Air Cargo (Аль Баян Туризм энд Эйр Карго) (04) 228 2803, ¬ (04) 228 2831

Art Tour +7 (495) 232 3113

СПРАВОЧНЫЕ СЛУЖБЫ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА ТЕЛЕФОННОЙ КОМПАНИИ ETISALAT 181 ПОПОЛНЕНИЕ БАЛАНСА ИСХОДЯЩИХ ЗВОНКОВ ETISALAT 120 + НОМЕР КАРТЫ ПРЕДОПЛАТЫ

Royal Park Tourism Services (Роял Парк Туризм) (04) 262 6282, ¬ (04) 265 1815

«Арбат» (русская, японская и ливанская кухня) (04) 22 11 999

ТУРИСТИЧЕСКИЕ КОМПАНИИ

КОНСАЛТИНГ И ЛЕГАЛИЗОВАННЫЕ ПЕРЕВОДЫ Ориент консалтинг и легализованные переводы (04) 266 6306, ¬ (04) 266 0071 моб.: (050) 707 7500; (050) 925 0750 – легализация / визы; (050) 286 6703 – юридическая консультация; orientlt@hotmail.com, www.orientlt.ae

Royal Сrown Tourism (Роял Краун Туризм) (04) 453 1975

Al Basma Cargo & Services (Аль Басма Карго энд Сёвисиз) (04) 262 3387, ¬ (04) 262 1194

РОССИЯ, МОСКВА

СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА АЭРОПОРТА, ДУБАЙ: (04) 216 6666 СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА АЭРОПОРТА, ШАРДЖА: (06) 558 1111

Reem Style Tourism LLC (Рим Стайл Туризм) (04) 265 6881

«Нефертити» (русская кухня) (04) 355 8855

«Фантазия» (русская кухня) (04) 268 8288

ПРОВЕРКА БАЛАНСА ИСХОДЯЩИХ ЗВОНКОВ ETISALAT: *121#

Destinations of the World (Дэстинейшнз оф зе Уорлд) (04) 295 8510

Магазин «Счастливчик» Бахит Центр (04) 297 1118

Russian International School (04) 264 1515, (04) 264 6160 ¬ (04) 264 1617

ТРАНСПОРТ ВЫЗОВ ТАКСИ (АБУ-ДАБИ) 600 53 53 53 ВЫЗОВ ТАКСИ (ДУБАЙ) (04) 208 0808 ВЫЗОВ ТАКСИ (ШАРДЖА) (06) 562 4444 ВЫЗОВ ТАКСИ (ФУДЖЕЙРА) (09) 223 3533

+971 4 388 4699

Alpha Tours (Альфа Турз) (04) 294 9888 Arabian Link Tours (Арабиэн Линк Турз) (06) 572 6666 Blue Water Tourism (Блу Вотер Туризм) (04) 432 9550 Desert Adventures Tourism (Дезёт Эдвенчез Туризм) (04) 224 2800

Royal Park Tourism Service (Роял Парк Туризм Сервис) (04) 262 6282,¬ (04) 262 1216 Zhana Arka Airlines Almaty Travel Tours & Cargo (04) 225 9333 моб: (050) 696 3737


ДЕЙСТВУЙТЕ ГРАМОТНО

НАЧИНАЙТЕ СВОЙ БИЗНЕС В ОАЭ С «РАЗУМНЫХ» РЕШЕНИЙ

ГИБКАЯ СИСТЕМА ОПЛАТЫ

ПОЛУЧЕНИЕ ЛИЦЕНЗИИ ЗА 24 ЧАСА

Свободная экономическая зона Аджмана o одна из крупнейших и быстрорастущих на территории ОАЭ Мы предлагаем инвесторам уникальные преимущества подходящие для любой сферы бизнеса t Право получения двух виз на компанию

t Широкий выбор лицензий торговля услуги промышленность)

t Полное освобождение от корпоративных и личных налогов

t Более компаний-резидентов

t Удобный доступ к морским портам и аэровокзалам ОАЭ

t Современное оснащение помещений

Управление свободной экономической зоны Аджмана п/я 932, Аджман, Объединенные Арабские Эмираты Тел.: +971 6 7011555, Факс: +971 6 7429222 Следите за нами на:

www.afza.gov.ae

info@afza.gov.ae



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.