№59 January – February 2014
ORLANDO BLOOM Питер Джексон дал мне путевку в жизнь EXCLUSIVE
ce Dol poch E Vita I R A G BVLarla Loves C va" " Di
№59 Январь – Февраль 2014
ÝúûýąĀā äĆĈĆÿĆú РУССКИЕ СЕЗОНЫ В ДУБАЕ KATE MOSS
АВАНГАРД НА БЛИЖНЕМ ВОСТОКЕ
Все тайны топ-модели EXCLUSIVE
Александр Ефимов
w w w . d x b . r u
Best Gifts СПЕЦПРОЕКТ
9 771 811 69 800 7
АРАВИЙСКИЙ СТАРТ ПОСЛА РФ
ПОДАРКИ К РОЖДЕСТВУ
59
Damien Hirst
w w w . R u P u b l i s h . r u
First Among t he Best Lifest yle & Fashion Russian Magazine
cartier.com
From UAE: 800 Cartier (800-227 8437) Outside UAE: +971 4 236 8345
New Collection TANK ANGLAISE
NIKOLAS FURS
DUBAI, DEIRA, BANIYAS STREET, TWIN TOWERS CENTRE
ВСЕ ШЕДЕВРЫ МЕХОВОЙ МОДЫ – ТЕПЕРЬ В TWIN TOWERS!
M MARCO ARCO V VARNI ARNI F
U
R
F
A
S
H
I
O
N
ДУБАЙ, ДЕЙРА, УЛ. БАНИЯС, ТОРГОВЫЙ ЦЕНТР TWIN TOWERS
© 2013 COTY US LLC
KATYPERRYFRAGRANCES.COM
14 «Русские Эмираты» март-апрель 2014 Publisher`s Imprint 16 Слово редактора. Editor's Words
21
18 Слово издателя. Экспо-2020! Publisher's Words. Point of View 20 Новогоднее обращение! We Wish You All the Best in 2014!
36
lifestyle 21 Все о стиле жизни и модных открытиях. Luxury Lifestyle in the UAE – Best Novelties 36 Аравийский старт. Our Interview with H.E Alexander V. Efimov, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Russian Federation to the UAE
54
42 Бриллиантовая сказка Graff. A New Solo Boutique at The Dubai Mall 44 Русская страсть Frey Wille. Dr. Friedrich Wille, President of Frey Wille Jewellery House, about Passionate Russian Soul 50 Чудеса механики. Mario Peserico, CEO of Eberhard & CO, Haute Horlogerie
50
54 Повелитель времени. La Montre Hermès and its Watchmaking Achievements 60 Любовное настроение Антона Хьюниса. Anton Heunis. Young Spanish Designer Displayed his Latest Collections in Dubai 64 Роман с камнем. Beautiful Ambassadors of Real Gesture and their Love Story
70
66 Пока часы 12 бьют. Best Watches and Real Masterpieces from Leading Producers 70 Пятьдесят лет успеха. A New McLaren 50 12C: Tribute to Supercar Brand 50th Anniversary
64
fashion 73 Последние новости мира моды. Fashion News: What's On?
73
78 Мы из джаза. Our Special Fashion Project Dedicated to 1920’s. Jazz as a Trend! 80 Ах, эти ножки! Jazz Legs: Wolford Makes it Best! 82 Гарсон vs Примадонна. 20’s Lingerie: Garson vs Femme Fatale
78
TAGHeuer Boutiques Burjuman +971 4 3559494, Dubai Mall +971 4 3398555 Also available at selected
stores
83 Взмах кисти. Extra Chic: Tassels Trending Everywhere! 84 Ролан Муре: «Я добавил женщинам объема». Designer Roland Mouret Visits Dubai with an Unbelievable Fashion Show 88 В стиле BOGGI. Cruise with Owners of the Fashion Brand Boggi 90 Царица ночи. Personal Stylist: It’s a Celebration Look! Presenting our Best Choices of Holiday Outfits 95 Платье Года. Our Top-List of Red Carpet Looks
84
96 Сумки от Kotur. Accessories Designer Fiona Kotur Presented her Latest Collections of Bags in Etoile «La Boutique» 98 Бутик на дому. Our Top Picks of E-commerce Websites for Shopping Straight From Your Home!
100
100 Звезда Кейт. Best of the Best: Top Model Kate Moss and her Impeccable Style
art & design
105 Новости культуры и искусства. Discoveries in Culture, Art and Design World
105
108 Искусство жить красиво. French Artist Veronica Gess and Her First Success in the UAE 110 Сюрпризы от Деда Мороза. Your Fabulous Home: Holiday Decorations
110
112 Cпа-курорт на пальме. Anantara The Palm Dubai: Now Open! 114 Праздник в доме. TOP-5 Stylish Items: from Paola С 116 Дэмиен Хёрст: выставки и модные проекты скандально известного художника. Between Life and Death: Art Exhibitions and Fashion Collaborations of Damien Hirst 121 Арт-зима в Аравии. TOP-5 Art Events in the UAE
142
122 Царская роскошь. Baccarat Celebrates its 250th Anniversary 124 О, дивный дар мой. What a Wonderful Gift: Our Special Selection of Fashionable Gifts
116
beauty
137 Секреты красоты и новинки косметики. Breaking Beauty News and Upcoming Trends 138 Читаем по губам. Beauty Master Class: Beauty Secrets Dior. 140 Топ-5 подарков. Beauty Celebration: Our Top 5 Beauty Gifts
144
142 Королевские игры Кэти Перри. Katy Perry Killer Queen: A Fragrance Premiere 144 Все краски Версаля. Our Take on Royal Style of Marie Antoinette and her Magnificent Hairdressers
138
Seize the Moment
٢ ﺑﺴﻌﺮ٣ 3 FOR 2 ل ڸ 3 за 2
PURCHASE 3 ITEMS AND ONLY PAY FOR 2! Terms & Conditions apply!
148 Скромное обаяние роскоши. СREED and its Millésime 1849 Legendary Perfume in Dubai 152 Символы Британии. RIMMEL celebrates its 180th Anniversary: How it Started 156 Азбука Кейт Мосс. Top Model Kate Moss on her Beauty Picks, Secrets and more!
152
158 Cчастливое детство. KindCare Medical Centre: Prevention Diagnosis Treatment 162 Майкл Апа – звездный доктор. Celebrity Dentist: No Better Time Than Now To Be Happy
leisure
148
165 Чем заняться в Дубае? Whenever You’re in Dubai, We Guarantee You’ll Have Fun! 166 В объятиях дельфинов. The Best Time to visit Dubai Dolphinarium 171 Вечеринка Open Air. TOP-5 Night Hot Spots in the UAE
172
172 Культурная революция Евгения Морозова. Evgeny Morozov, M Premiere Guru, and 10th Anniversary of Russian Season in Dubai 178 Похищенные шедевры и остальные. Movie Premieres in the UAE: Open your Eyes and See! 180 Орландо Блум: «Леголас – моя путевка в жизнь». Эксклюзивное интервью со звездой Голливуда. Orlando Bloom Opens up About His Journey in Exclusive Interview
178
184 Иэн Маккеллен. Эксклюзивное интервью Exlusive Interview with the Main Wizard of the Middle-Earth Ian McKellen 188 На холмах Грузии. Memorable Trip to Tbilisi, Kazbegi and even more…
180
192 Бобби Ллойд. В краю магнолий. Iconic Cupcakes: Holiday Table with Magnolia Bakery 195 Кушать подано! TOP-5 Iconic Restaurants and Lounges in the UAE 196 Подкова на счастье. Exhibitions, Concerts & Festivals 198 Ода классике. Russian Virtuoso Pianist Alexander Romanovsky Performed in the UAE
188
200 Легенда № 1. Joseph Kobzon, named Russian Frank Sinatra, and his Nostalgia about USSR 202 Кони привередливые. Horoscope for 2014 Year of the Horse 206 Клуб «Московский». Привилегии для избранных. Moscow Club and its Privileges
192
210 Телефонный справочник. Telephone Directory 212 Гимн шоколаду. TOP-5 for Sweet-Sweet Life
200
Galeries Lafayette
JEAN-PAUL GOUDE POUR AUBERTSTORCH.
the dubai mall
Galeries Lafayette, the Dubai Mall 04 339 9933 galerieslafayette-dubai.com
14 /
Announce ЖУРНАЛ «РУССКИЕ ЭМИРАТЫ» RUSSIAN EMIRATES MAGAZINE ЯНВАРЬ – ФЕВРАЛЬ, 2014 – №59 – JANUARY – FEBRUARY, 2014 Издательский дом «Русские Эмираты» Russian Emirates Publishing House Генеральный менеджер / General Manager Сергей Токарев / Serghey Tokarev +971 (50) 788 6339 Главный редактор / Editor-in-Chief Наталия Орлова-Оболенская / Natalia Orlova-Obolenskaya Выпускающий редактор / Executive Editor Наталья Реммер / Natalia Remmer
Редактор раздела моды и стиля / Fashion & Lifestyle Editor Дарига Масенова / Dariga Massenova Директор по маркетингу / Marketing Director Ольга Адигамова / Olga Adigamova +971 (50) 788 6338
äøĈĊ
ЧИТАЙТЕ В СЛЕДУЮЩЕМ НОМЕРЕ «РУССКИХ ЭМИРАТОВ»!
2014
Дизайн и верстка / Graphic Design Ксения Нюдикова / Ksenia Nudikova Марина Ячменёва / Marina Iachmeneva Тексты и фотоматериалы / Texts & Photos Александр Ефимов/ Alexander Efimov Анастасия Лелюх / Anastasiya Leliukh Анна Ленская / Anna Lenskaya Анастасия Прохорова / Anastasia Prokhorova Элла Райх/ Ella Raikh Реклама и маркетинг / Advertising & Marketing Любовь Воронова / Liubov Voronova Марина Сухачева / Marina Sukhachova Анна Литвинова / Anna Litvinova Ольга Щербак / Olga Shcherbak Менеджер по развитию / Business Development Мухаммед Хатер / Mohammed Khater Распространение / Distribution Abu Dhabi Media Company P. O. Box 40401, Tel: 800-2220 На обложке / Front Cover BVLGARI «DIVA». Итальянский Ювелирный дом BVLGARI /BVLGARI Italy Тираж / Circulation 20 000 экземпляров / 20,000 copies Регистрация / Registrations В ОАЭ: Разрешение Национального Совета по СМИ за № 1/106652/27866 | In the UAE: National Media Council approval No. 1/106652/27866 В России: Свидетельство ПИ № 77-17632 от 9 марта 2004 года.| In Russia: Registration PI № 77-17632 from 2004, March, 9 Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Перепечатка текстов допускается только с письменного разрешения редакции. Рукописи и фотоматериалы (кроме слайдов) не рецензируются и не возвращаются. Материалы, опубликованные на правах рекламы, помечены значком The publishers do not assume any liability for the contents of the advertisements. No reproduction of part of this publication allowed without prior written permission of the publisher. The publishers do not return the manuscripts and photomaterials. Advertorials are marked by Издательский дом «Русские Эмираты» Russian Emirates Publishing House Рекламное агентство «Русские Эмираты» Russian Emirates Advertising Бизнес Бэй, Сингл Бизнес Тауэр, 1105 / Почтовый ящик 391551, Дубай, ОАЭ | Business Bay, Single Business Tower, 1105 / P.O.Box: 391551, Dubai, UAE Телефон/ Phone (ОАЭ): +971 (4) 388-46-99 Факс / Fax (ОАЭ): +971 (4) 388-47-99 e-mail: info@dxb.ru / magazine@dxb.ru www.RuPublish.ru www.dxb.ru
JANUARY - FEBRUARY 2014
ДЕЛО В ШЛЯПЕ! Dubai World Cup 2014 САМЫЙ СТРАСТНЫЙ ПОЦЕЛУЙ ГОЛЛИВУДА The secret of great success! STEPHANE ROLLAND: EXCLUSIVE TALK Мэтр высокой моды представляет свой новый проект pret-a-porter
THE TREASURES OF RUSSIAN TSARS Государственному Эрмитажу – 250 лет! FROM ITALY WITH... GLAMOUR! Шедевры дизайна в музее С ПРАЗДНИКОМ ВАС, ДОРОГИЕ ЖЕНЩИНЫ! Оставайтесь с нами!
SWAN LAKE
FREYWILLE.COM | VIENNA DUBAI Deira City Centre +9714 29 59 331 Mall of the Emirates +9714 341 00 11 Mirdif City Centre +9714 28 436 28
16 /
Editor Word
ãĆúĀ
ВОЛНУ...
ЛАК Ciaté Bloomingdal Bloomingdale's
ПЛАТОК П D Damien Hirst & Alexander M McQueen
В МОДЕ ГЛАВНОЕ – УЛОВИТЬ НАСТРОЕНИЕ. ТОГДА МОЖНО БЕЗ ОПАСКИ ПОЯВЛЯТЬСЯ НА ГЛАВНЫХ ВЕЧЕРИНКАХ СЕЗОНА. И НЕ ДУМАТЬ О ТОМ, ЧТО ЦВЕТ ЛЮБИМОЙ СУМОЧКИ ИЛИ ЛАКА НЕ СООТВЕСТВУЕТ СЛУЧАЮ! НА ВОЛНЕ НЕ УСПЕХА ВСТРЕЧАЕМ 2014. И ВМЕСТЕ С ДЭМИЕНОМ ХЁРСТОМ М И ALEXANDER MCQUEEN ИССЛЕДУЕМ ГЛАВНЫЙ ТРЕНД!
÷
СЕРЬГИ СЕРЬ Etro Paris Gallery
верю твердо в героев спорта... А вы верите? Тогда вперёд! В зимнем Сочи уже все готово к встрече мировой спортивной элиты... И главный хрономестрист Олимпиады – легендарная компания OMEGA отсчитывает последние часы и минуты до старта XXII зимних Олимпийских игр, которые пройдут в российском курортном городе с 7 по 23 февраля 2014 года... Все самые красивые и стильные спортсмены планеты соберутся там. Конечно же, мы будем болеть за сборную России! Желать побед и высоких спортивных достижений нашей главной команде... Хочется верить, что родные стены помогут им получить заветные награды и навсегда войти в Зал олимпийский славы! И как пелось в известной советской песне, дать всем рекордам свои «звонкие имена»... Что ни говори, а красиво всетаки звучит, например, фраза «рекорд Александра Овечкина». Кто знает, возможно, Александр получит, наконец, свое олимпийское золото... Согласно старой русской традиции мы будем «держать кулаки»! Вот так и рождаются тренды... Хотя об этом лучше всех расскажет британский гений маркетинга и поп-арта, скандально известный художник, скульптор, а с недавних пор и просветитель – Дэмиен Хёрст. В силу своей неуемной натуры и необузданной фантазии развернувший масштабную музейно-выставочную деятельность, объявивший
ТУФЛИ Sonia Rykiel
очередной конкурс для молодых талантов и сделавший эфектный проект с одной из ведущих модных марок Alexander McQueen. Удивительный человек и неоднозначный художник. Почитаемый и ругаемый в одинаковой степени. Адепт и страстный коллекционер современного искусства, продвигающий идеи исследования окружающего мира по всей планете – от модных лондонских галерей до Аравийской пустыни. Его очень любят и поддерживают на Ближнем Востоке. А он устраивает благотворительные акции во имя ближневосточной культуры и участвует в региональных благотворительных проектах. И каждый раз не перестает удивлять... Например, рассказами о том, что считает своим учителем Энди Уорхола. Числит классика поп-арта и масскультуры главным певцом катастроф. И утверждает, что никогда не сложился бы как творческая личность, не будь на земле уорхоловских монро и банок с рисово-томатным супом. Что ж, поверим на слово создателю современного апофеоза смерти... И посмотрим внимательно, что он устроил на одной из центральных площадей Дохи... Кстати, об Уорхоле! Выставка художника, сумевшего сделать из американского доллара вожделенный объект искусства, подняв его стомость на арт-рынке на небывалую для обычной денежной единицы высоту, проходит в Милане. Надо смотреть! Наталия Орлова-Оболенская
СУМКА Sonia Rykiel КОЛЛЕКЦИЯ АРОМАТОВ Penhaligon's Bloomingdale's
ПУДРА А Dio or Dior Bloomingdale's ngdale's dale
JANUARY - FEBRUARY 2014
КУЛОН Queelin Harveyy Nichols – Dubai
ПОМ П ПО ПОМАДА ОМ О МАД АДА А ДА Д А D Do Dol ollce& e&Gab &Ga Gab abbba ban anna a Dolce&Gabbana
18 /
Publisher Word
ЭКСПО2020 –
ĂĊĆ úēĀûĈøă"
ОТГРЕМЕЛИ САЛЮТЫ И ДУБАЙ, ПОЛУЧИВШИЙ ПРАВО ПРОВЕДЕНИЯ НА СВОЕЙ ТЕРРИТОРИИ ВЫСТАВКИ «ЭКСПО-2020», ДЕЛОВИТО ПРИСТУПИЛ К ПОДСЧЕТУ ОЖИДАЕМЫХ ДИВИДЕНДОВ.
ï
то победителем изнурительной гонки за право приютить в 2020 году ввсемирную выставку станет Дубай, сомнений не было. Не знаю, как там, в далеком уральском Екатеринбурге, но в Арабских Эмиратах в этом были уверены все – от мала до велика. Причем, это была не робкая надежда «а вдруг повезет?», а твердая уверенность – крупнейшее мировое выставочное шоу в 2020 году состоится именно в Дубае. Но, как бы там ни было, элемент состязательности все же присутствовал, и когда вечером 27-го ноября 2013 года были объявлены официальные итоги тайного голосования, проходившего в Париже, Арабские Эмираты просто взорвались от радости. Ликовали все – от президента ОАЭ до рядового госслужащего, от правителя эмирата Дубай до школьного учителя, от юга страны до самого севера.
Дубаю действительно достался выигрышный билет, которым он обязательно выгодно распорядится
А когда первая волна радости сошла, возник вопрос – кто же на самом деле выиграл от победы Дубая? На страницах местных газет, в эфире радиостанций и в социальных сетях развернулась оживленная дискуссия – кому от «Экспо-2020» будет жить хорошо? Не остались в стороне и посетители форума «Русские Эмираты» (www.ChatRu.com), в жарких дебатах составив собственный список победителей и проигравших.
JANUARY - FEBRUARY 2014
считают, что они тоже окажутся в плюсе. Однако большинство резонно полагает, что выиграют только те, кто уже владеет недвижимостью. Это конечно хорошо, сдавать квартиры дороже на 10-25 процентов, но для того, чтобы было что сдаГенеральный менеджер вать, их нужно сначала купить. издательского дома А цены на рынке рванули вверх. «Русские Эмираты» Плюс на минус, как говорится. Сергей Токарев Прогнозы на выгоду для остальных категорий бизнеса практически одинаковые – средние. Да, ЦИФРЫ И ФАКТЫ известие о победе Дубая уже всколыхнуло рынок, и на него обязаГосударственные инвестительно придут дополнительные ции, непосредственно свякапиталы, что позитивно скажется занные с «Экспо-2020», составят порядка US$ 8 – 9 в любой сфере – в торговле, образомлрд вании, медицине, транспорте… ОдОбщий объем инвестиций, новременно с этим начнут увеличивключая частный сектор, соваться и расходные части бюджета ставит около US$ 43 млрд компаний – наверняка подорожает Гостями выставки, которая аренда, могут появиться новые попродлится 6 месяцев, станут шлины и сборы (государству нужоколо 25 миллионов человек, 75% которых прибудут ны деньги на строительство), подоиз-за рубежа. рожает топливо и электричество. В связи с «Экспо-2020» А самое главное – вырастут расчисло жителей Дубая увелиходы на персонал, которому тоже чится более чем на полмилнужно будет оплачивать постоянно лиона человек. растущие счета на аренду жилья, Еще до победы Дубай наобразование детей, медицинские меревался довести число гоуслуги и товары повседневного стей эмирата до 20 миллионов к 2020 году и закладывал спроса. Современный мир, частью эту цифру в стратегию своего которого являются и Арабские развития. Эмираты, живет сегодня по капиталистическим законам – как только где-то появляются дополнительНа первом месте среди «бланые доходы, так сразу начинается гоприобретателей» оказался, неизбежная коррекция в виде роконечно же, сам эмират Дубай, ста расходов. Но нет повода для уныния! Дуиностранные инвестиции в экобаю действительно достался выномику которого составят около игрышный билет, которым он обязаUS$ 35 млрд. Далее идут строительные компании – US$ 24 млрд тельно выгодно распорядится. Нас, жителей Дубая, ждут интересные будут вложены в строительство отелей, еще девять – в строитель- времена, новые проекты, новые инициативы и новые свершения. И поство торговых центров. И это скольку большинство читателей нане считая стоимости строительшего журнала возьмут этот выпуск ства самого выставочного комв руки сразу после новогодних праздплекса, который раскинется ников, давайте считать эти слова нана площади в 138 гектаров! Все шими новогодними пожеланиями. будет хорошо в туристическом Пусть каждый из нас получит секторе – в их карманах не только осядут деньги от 16 миллионов от победы Дубая в гонке за «Эксгостей выставки, но они также по- по-2020» только самое хорошее, лучат обновленную и значительно а все проблемы и возможные бырасширенную туристическую ин- товые неурядицы обойдут нас стофраструктуру. Заработают на го- роной! Мы искренне надеемся, что часть из тех 17-ти миллиардов стях и авиакомпании – львиная долларов США, которые «заработадоля туристов попадает в Арабские Эмираты именно по воздуху. ет» Дубай на выставке, обязательно По поводу инвесторов в жиосядет и в наших с вами карманах! лые проекты эмирата мнение фоС Новым 2014 годом и до новых румчан разделилось – некоторые встреч!
С Т А Н ЬТ Е О Д Н О М
И З
В Л А Д Е Л Ь Ц Е М С А М Ы Х
Д О М А
В А Ш Е Й
П Р Е С Т И Ж Н Ы Х
М Е Ч Т Ы
Р А Й О Н О В
В
Д У Б А Я
Жилой комплекс Azure Residences, расположенный на острове Palm Jumeirah, давно ставшем мировой достопримечательностью, предлагает безмятежный образ жизни возле пляжа с непревзойденным уровнем сервиса и удобств, а также потрясающие виды на Персидский залив, остров Palm Jumeirah и отель Burj Al Arab. Из апартаментов с одной и двумя спальнями в десятиэтажном комплексе Azure Residences открываются виды на бассейн, пляж и город.
Таунхаусы в Jumeirah Islands Новая жилищная концепция в центре престижного района «нового Дубая» - таунхаусы с четырьмя спальнями в проекте Jumeirah Islands - предлагает потрясающие виды на побережье и легкий доступ к большому количеству разнообразных услуг и удобств, включая магазины, рестораны, мечети, школы и пышные зеленые сады с ландшафтным дизайном.
Для получения подробной информации об инвестициях в эти роскошные резиденции в двух самых престижных районах Дубая звоните по телефону +971 4 390 3333 или зайдите в Центр продаж компании Nakheel в Дубае, на улице Al Sufouh. nakheel.com
20 /
Point of View
åĆúĆûĆüąýý
ОБРАЩЕНИЕ ЧРЕЗВЫЧАЙНОГО И ПОЛНОМОЧНОГО ПОСЛА РОССИИ В ОБЪЕДИНЕННЫХ АРАБСКИХ ЭМИРАТАХ АЛЕКСАНДРА ЕФИМОВА
ï
резвычайный и Полномочный Посол России в Объединенных Арабских Эмиратах Александр Ефимов накануне Нового года обратился к гражданам России и к cоотечественникам, проживающим и отдыхающим в ОАЭ. В частности, он сказал:
ëúøþøýĄēý ĉĆĆĊýďýĉĊúýąąĀĂĀ ÜĆĈĆûĀý üĈċÿĔė От всей души поздравляю вас с Новым годом и Рождеством! Желаю, чтобы 2014 год ознаменовался для вас воплощением надежд, реализацией намеченных планов, профессиональным и творческим ростом. Пусть в грядущем году наши совместные с вами усилия будут способствовать дальнейшему укреплению связей с Родиной, сохранению богатого наследия российской культуры, памяти о славных страницах истории нашей страны. Примите, дорогие друзья, пожелания крепкого здоровья, мира, любви и процветания вам, вашим родным и близким!
JANUARY - FEBRUARY 2014
1958 г. р. В 1980 году окончил Московский государственный институт международных отношений. Владеет арабским и английским языками. Имеет дипломатический ранг Чрезвычайного и Полномочного Посланника 2 класса, присвоенный в июле 2007 года. На дипломатической службе с 1980 года. Имеет большой опыт работы в центральном аппарате МИД РФ и за рубежом. В 2004-2008 гг. – советник-посланник Посольства России в Иордании. В 2008-2013 гг. – начальник отдела, заместитель директора Департамента Ближнего Востока и Северной Африки МИД России. Указом Президента Российской Федерации № 362 от 16 апреля 2013 года назначен Чрезвычайным и Полномочным Послом Российской Федерации в Объединенных Арабских Эмиратах. По материалам официального сайта Министерства иностранных дел Российской Федерации
Интервью с Александром Ефимовым читайте на стр. 36
Фотографии предоставлены: Посольством РФ в Объединенных Арабских Эмиратах
ЕФИМОВ АЛЕКСАНДР ВЛАДИМИРОВИЧ
lifestyle СТ И ЛЬ Ж ИЗНИ
lifestyle СТ И ЛЬ Ж ИЗНИ
Новости / 21
åĆúĆĉĊĀ Life Style Текст: Наталия Орлова-Оболенская, Анастасия Лелюх, Дарига Масенова
Главным событием нынешнего зимнего сезона, конечно же, станут XXII зимние Олимпийские игры, которые пройдут в российском городе Сочи с 7 по 23 февраля 2014 года.
В качестве официального хронометриста Олимпиад OMEGA имеет честь работать вместе с МОК, спортивными федерациями и спортсменами над тем, чтобы хронометражное оборудование, предназначенное для зимних Олимпийских и Паралимпийских игр 2014 года в Сочи продолжало подпитывать олимпийский дух и не упустило ни одной доли секунды, которая может стать решающей! ным хронометристом Олимпийских игр, мы с нетерпением ждем встречи со старыми знакомыми и рассчитываем приобрести новых друзей». Еще в мае 2011 года в столице летних Олимпийских игр компания представила часы OMEGA, которые с тех пор отсчитывают дни, часы, минуты и секунды до церемонии открытия зимних Олимпийских игр 2014 года в Сочи 7 февраля 2014 года.
СПОРТСМЕН ГОДА Фигурист Евгений Плющенко снова стал спортсменом года по данным опроса ВЦИОМ (Всероссийского центра изучения общественного мнения). За его кандидатуру проголосовали 10% респондентов. Второе место в списке заняла прыгунья с шестом Елена Исинбаева (5%), третьим стал нападающий хоккейного клуба НХЛ «Вашингтон Кэпиталз» Александр Овечкин (3%).
Первая «тройка» Александра Овечкина
Хронометрист Олимпиады в Сочи Компания OMEGA стала официальным хронометристом зимней Олимпиады в Сочи. «Сегодня мы живем в предвкушении зимних Олимпийских и Паралимпийских игр, которые будут нести отпечаток традиций, культуры и духа современной России», – прокомментировали предстоящую миссию в компании в OMEGA, известной своими богатыми спортивными традициями. По словам президента OMEGA Стивена Уркхарта, «все в OMEGA чрезвычайно рады, что следующие зимние Олимпийские игры пройдут в Сочи»: «Мы тесно сотрудничаем с Организационным комитетом сочинских Игр и знаем, что черноморский курорт превратит эту зимнюю Олимпиаду в запоминающееся событие. Россия – важный рынок для нашей часовой марки. Собираясь в Сочи, чтобы в 26-й раз стать официаль-
А 7 февраля 2013 года (за год до начала церемонии) – часы обратного отсчета в восьми крупных городах России – Сочи, Москве, Санкт-Петербурге, Екатеринбурге, Нижнем Новгороде, Ростове-на-Дону, Пятигорске, Новосибирске и Хабаровске. Все часы высотой 3,5 метра выполнены в том же дизайне, что и оригинальные часы зимних Олимпийских игр 2014 года, которые были представлены в Сочи в мае 2011 года. Исключением стали часы обратного отсчета, установленные в Москве на Красной площади: они выполнены не в синих, а в красных тонах. Кстати, дизайн часов призван передавать дух динамичной и самобытной страны, чьи планы на будущее так же важны, как история и традиции! При этом ряд элементов отождествляются с историко-культурным наследием России.
Нападающий клуба НХЛ «Вашингтон» россиянин Александр Овечкин стал одним из самых влиятельных людей в хоккее. Он занял второе место в списке «100 ста самых влиятельных людей в хоккее» в 2013 году по версии американского журнала Hockey News. В 2013 году 28-летний россиянин получил «Морис Ришар Трофи» (приз лучшему снайперу регулярного чемпионата НХЛ, на счету хоккеиста 32 шайбы) и «Харт Трофи» (приз самому ценному игроку регулярного чемпионата). Каждый из этих призов достался Овечкину в третий раз. На данный момент у него 11 индивидуальных наград НХЛ, что является лучшим показателем среди российских игроков. В список из россиян также попали: президент Федерации хоккея России Владислав Третьяк (15-е место), нападающий «Питтсбурга» Евгений Малкин (43), председатель совета директоров КХЛ и президент петербургского СКА Геннадий Тимченко (68) и звезда хоккея Игорь Ларионов (78), долгое время игравший в НХЛ.
СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
22 /
News
åĆúĆĉĊĀ Life Style Hackett: все, как у денди! Сам Джереми Хакетт почтил присутствием открытие своего фирменного магазина Hackett в столице ОАЭ. Он прибыл на торжественную церемонию в роскошном автомобиле Aston Martin. Новый магазин увеличил общее число Hackett в ОАЭ до трех. Бренд специализируется на изготовлении одежды для мальчиков и мужчин и предоставляет такие услуги, как стрижка и бритье, чистка обуви и пошив одежды на заказ. Появившись однажды в гардеробе джентльмена, вещи Hackett становятся его неотъемлемой частью!
C. WONDER – СОЗДАН УДИВЛЯТЬ Принципиально новый стилевой бренд C. Wonder, ворвавшийся на мировую торговую сцену в 2011 году, дебютировав в Нью-Йорке, радостно сообщает о своем первом международном лицензионном соглашении на Ближнем Востоке. Оно было подписано с крупным торговым эмиратским оператором – группой компаний Al Tayer Group. По словам создателя и идейного вдохновителя C. Wonder Кристофера Берча, дамы будут удивлены сюрпризами, которые готовятся для них. Это касается всего: одежды, обуви, ювелирных украшений, аксессуаров, домашней утвари, декораций для дома и вариантов для подарков. Только с брендом C. Wonder покупательницы могут испытать на себе совершенно новый опыт шопинга. Первый фирменный магазин бренда будет открыт весной 2014 года в торговом центре Mall of the Emirates в Дубае. Затем последуют открытия в Кувейте, Катаре, Бахрейне и Омане.
Etoile "La boutique" в Galeries Lafayette Французский бренд Etoile «La boutique» распахнул свои двери во французской сети универмагов Galeries Lafayette в Дубае. Созданный в 2005 году, Etoile "La boutique" стал первым в регионе мультибрендовым бутиком, представляющим продукцию одновременно нескольких брендов класса «люкс». Ожидается, что открытие бутика в самом большом в мире торговом центре лишь укрепит его присутствие и позицию в ближневосточном регионе. В его стенах покупатели могут подобрать для себя и в подарок продукцию таких известных лейблов, как Ingie Paris, Derek Lam, Antonio Marras, Roksanda Ilincic, Thomas Wylde, а также Richard Nicoll, Jo No Fui, Carlos Miele и Who’s Who.
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
Восьмой магазин Bebe Известный бренд одежды Bebe отметил празднованием открытие своего флагманского магазина в Абу-Даби. Бренд широко известен изысканными коллекциями и роскошными платьями. Вниманию покупателей представлены осенне-зимние и праздничные коллекции одежды. Магазин стал восьмым по счету магазином бренда, открытым на территории ОАЭ. Площадь торговой точки составляет 464 м². В дизайне магазина использованы традиционные цвета бренда – белый и черный. Он располагается на первом этаже торгового центра.
24 /
News
åĆúĆĉĊĀ Life Style Call It Spring: это весна! Торговый лейбл Call It Spring, известный своими модными обувью и аксессуарами, обозначил свое присутствие в ОАЭ, открыв первый фирменный магазин. Благодаря особенному и тщательно продуманному дизайну, выраженному в ярких цветах, удобной мебели и особому освещению, находиться в нем и совершать покупки доставляет покупателям неповторимую радость. Лейбл Call It Spring является крупнейшим в группе Aldo. И представлен уже в 20 странах мира. Общее количество его магазинов в Северной Америке, Азии и на Ближнем Востоке достигло 200.
В ДУБАЕ ВЫСТУПИЛ ИЗВЕСТНЕЙШИЙ ПАРОДИСТ Британец Стив Литтлвуд, один из самых известных в мире пародистов легендарного певца Фредди Меркьюри, подарил поклонникам Queen массу приятных мгновений и воспоминаний, исполнив для них всемирно известные хиты рок-группы. Выступления проходили в дубайском отеле Millennium Airport Hotel. Литтлвуд выступал в зале отеля The Terrace с обширной программой, включая такие хиты, как "We Will Rock You", "Killer Queen", "Radio Ga Ga", "I Want to Break Free" и, конечно же, ‘Bohemian Rhapsody’ среди многих других. Стив Литтлвуд занимается подражанием Фредди Меркьюри уже 12 лет. Его концертная программа пользуется большим успехом в Европе, странах Карибского бассейна и на Ближнем Востоке. Он не только внешне очень похож на легендарного рок-певца, это сходство также эффектно дополняется и прекрасными вокальными данными Стива.
Дисней в Harvey Nichols – Dubai EVITA PERONI: ЕЩЕ ДВА МАГАЗИНА! Датский бренд Evita Peroni расширяет свое присутствие в ОАЭ открытием двух новых фирменных магазинов в АбуДаби и Дубае. В столице магазин располагается в торговом центре World Trade Centre Mall, в Дубае – в Dubai Festival City. На сегодняшний день Evita Peroni представлена в 42 странах мира. Это и брендированные торговые точки (shop-inshop), и отдельные фирменные магазины и бутики. В них модницы всегда могут порадовать себя новыми прекрасными коллекциями, в том числе аксессуарами для волос, шарфами, ювелирными украшениями, солнцезащитными очками и свадебными атрибутами.
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
Как всегда, удивляет своих покупателей чем-то новым Harvey Nichols – Dubai! На этот раз этим сюрпризом стало сотрудничество со студией Уолта Диснея, в виде временной торговой точки в стенах магазина, расположенной на третьем уровне торгового пространства, занимаемого Harvey Nichols – Dubai. Здесь покупателям предлагают эксклюзивные товары и сувениры в виде диснеевских персонажей, лимитированные коллекции фирменных и тематических футболок для детей и взрослых, игрушки, книги, предметы коллекционирования, платья и элементы нарядов знаменитых диснеевских принцесс. Помимо этого, любящие родители найдут для своих чад новейшую сувенирную продукцию из таких популярных мультфильмов 2013 года, как «Самолеты» и «Замерзшая».
ǚDzDZǯǵdzǵǹǻǾǿȉ Ǻǭ ǻǾǿǽǻǯDz 7KH 3DOP -XPHLUDK ² ǻǿ 86
ǕǺǯDzǾǿǵǽȀǶǿDz ǯ ǾǭǹȀȋ ǾǿǭǮǵǸȉǺȀȋ ǵ ǺǭDZDzdzǺȀȋ ȊǷǻǺǻǹǵǷȀ ǹǵǽǭ
Downtown Dubai Ǜǿ 86
ǔǭȄDzǹ ǵǺǯDzǾǿǵǽǻǯǭǿȉ ǯ ǑȀǮǭǶ" ǯǸǭDZDzǺǵDz ǾǻǮǾǿǯDzǺǺǻǾǿȉȋ ȁǽǵǰǻǸȉDZ
ǛǿǾȀǿǾǿǯǵDz ǼǻDZǻȂǻDZǺǻǰǻ ǺǭǸǻǰǭ ǝDzǴǵDZDzǺǿǾǷǭȌ ǯǵǴǭ ǞǭǹȈǶ ǮȈǾǿǽǻǽǭǾǿȀȆǵǶ ǽȈǺǻǷ ǺDzDZǯǵdzǵǹǻǾǿǵ ǯ ǹǵǽDz ǯ ǰǻDZȀ ǞǽDzDZǺǵǶ DzdzDzǰǻDZǺȈǶ ǽǻǾǿ ȃDzǺ ² Ǿ Ǽǻ ǰǻDZȈ
ǞǽDzDZǺǵǶ DZǻȂǻDZ ǻǿ ǭǽDzǺDZȈ ǻǿ DZǻ ǯ ǰǻDZ Dz ǹDzǾǿǻ ǯ ǹǵǽDz Ǽǻ ǼǻǷǭǴǭǿDzǸȋ DZǻȂǻDZǭ Ǻǭ DZȀȅȀ ǺǭǾDzǸDzǺǵȌ Ǽǻ ǯDzǽǾǵǵ ǙǏǡ
Armani Hotel, Burj Khalifa Ǜǿ 86 ǹǸǺ
Binayah Real Estate ² ǻDZǺǭ ǵǴ ǯDzDZȀȆǵȂ ǯ ǑȀǮǭDz ǷǻǹǼǭǺǵǶ ǯ ǾȁDzǽDz ǺDzDZǯǵdzǵǹǻǾǿǵ ² ǼǽDzDZǸǭǰǭDzǿ ǯǭǹ ǼǻdzǵǴǺDzǺǺȀȋ ǯǻǴǹǻdzǺǻǾǿȉ ǵǺǯDzǾǿǵǽǻǯǭǿȉ ǯ ǾǭǹȈǶ ǽǻǾǷǻȅǺȈǶ ǻǮǽǭǴ dzǵǴǺǵ Ǻǭ ǴDzǹǸDz ǚǭȅǵ ȀǺǵǷǭǸȉǺȈDz ȀǾǸȀǰǵ ǰǭǽǭǺǿǵǽȀȋǿ ǯǭǹ ǼǽǻǴǽǭȄǺǻǾǿȉ ǵ DZǻǯDzǽǵDz
ǚǭȅǵ ȀǾǸȀǰǵ
ǜǽǻDZǭdzǭ ǞDZǭȄǭ ǯ ǺǭDzǹ ǠǼǽǭǯǸDzǺǵDz ǾǻǮǾǿǯDzǺǺǻǾǿȉȋ ǵ ǭǷǿǵǯǭǹǵ ǛȁǻǽǹǸDzǺǵDz ǯǵǴ ǛǿǷǽȈǿǵDz ǷǻǹǼǭǺǵǶ ǑDzǺDzdzǺȈDz ǼDzǽDzǯǻDZȈ
Dubai Marina Ǜǿ 86
ǜǽǵǻǮǽDzǿǭǶǿDz Ǻǭ ǾǻǮǾǿǯDzǺǺǻDz ǵǹȌ ǵǸǵ ȄDzǽDzǴ ǻȁȁȅǻǽǺȀȋ ǷǻǹǼǭǺǵȋ Ǻǭ ȀǾǸǻǯǵȌȂ ǼǻǸǺǻǶ ǷǻǺȁǵDZDzǺȃǵǭǸȉǺǻǾǿǵ
ǔǯǻǺǵǿDz Ǻǭǹ ǵǸǵ ELQD\DK ǼǵȅǵǿDz Ǻǭǹ LQIR#ELQD\DK FRP ZZZ ELQD\DK FRP
Sports City Ǜǿ 86
26 /
News
åĆúĆĉĊĀ Life Style
ПРИБАВЛЕНИЕ В КЛУБЕ ARSENAL Во время чемпионата английской Премьер-лиги футбольный клуб «Арсенал» заявил о прибавлении в числе своих фанатов. Теперь официальным ателье для команды английского клуба стал французский дом Lanvin. Один из самых престижных Домов Парижа оденет представителей «Арсенала», включая менеджера Арсене Венгера и основной состав команды. Форму разработал дизайнер мужской коллекции Lanvin Homme Лука Оссендривер. Она включает темно-синий костюм, рубашку, красный шелковый галстук или бабочку для официального выхода, а также туфли дерби, ремень и запонки. Соглашение действует в течение футбольных чемпионатов до 2015 года.
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
«Лицо» Porche – Мария Шарапова Российская теннисистка с мировым именем Мария Шарапова стала послом немецкой марки люксовых автомобилей Porsche. Автопроизводитель заключил с Шараповой трехлетний контракт, согласно которому она будет участвовать в маркетинговых кампаниях премиального бренда. «Мария Шарапова – исключительная спортсменка. В ней сочетаются достижения высшего уровня в спорте с элегантностью и силой. Это в точности отражает качества, которые присущи нашим спортивным автомобилям», – так оценил сотрудничество с теннисисткой глава компании Маттиас Мюллер. По словам профессионала, найти достойного кандидата на роль посла Porsche было очень непросто. Но Мария стала «идеальным выбором», поскольку «ее биография и харизма идеально подходят Porsche. Кроме того, ее высоко ценят в мире, и она обладает выдающейся репутацией». Кстати у Шараповой уже есть опыт представления нем. Росийская бренда с мировым именем. ала с известнытеннисистка сотрудничала ми косметическими и часовыми маркала Land Rover: ми. И даже представляла асторгнут кстати, контракт был расторгнут менее чем через два годаа после продажи бренда. Кромее того, в прошлом году Мария выиграis Grand ла турнир Porsche Tennis чив вмеPrix в Штутгарте, получив сте с денежным призом белоriolet 911. снежный Carrera S Cabriolet урнала К тому же, по версии журнала мой высокоForbes, Мария стала самой оплачиваемой (US$29 млн) а. спортсменкой 2013 года.
За McLaren в 2014 году выступит Кевин Магнуссен McLaren объявил о том, что в следующем сезоне боевыми пилотами команды будут Дженсон Баттон и чемпион Мировой серии «Рено» 2013 года Кевин Магнуссен. Для Баттона это будет пятый сезон в составе McLaren, в то время как Магнуссен заменит в коллективе Серхио Переса. Кевин, чемпион Формулы Renault 3.5 и сын бывшего гонщика McLaren Яна Магнуссена, верит, что работа в паре с опытным Дженсоном Баттоном станет для него серьезным подспорьем, благодаря которому датчанин сможет добиться той скорости, которую он должен демонстрировать в «Формуле 1». Первыми словами Магнуссена в новом качестве были: «Я безумно рад совершить свой дебют в «Формуле 1» вместе с McLaren. Я рассуждаю просто: эта команда – лучшая. С самого детства я мечтал выступать за McLaren. Не преувеличу, сказав, что я посвящал почти каждый день своей жизни тому, чтобы эта цель осуществилась. Я испытываю огромное уважение к каждому члену команды и могу сказать только одно: огромное спасибо всем, особенно Мартину Уитмаршу и его старшим товарищам, за то, что мне предоставлен этот шанс. Я вас не разочарую, парни!». Примечательно, что датский гонщик уже на протяжении двух лет является другом известной часовой марки TAG Heuer. Эта часовая мануфактура на протяжении долгого времени является официальным хронометристом «Формулы 1». На шлеме гонщика имеется лого TAG Heuer, а на его запястье – часы TAG Heuer Formula 1 Ceramic.
MANZARI@JBR
THE WALK, GM16
T: 04 4523211
M: 050 5511561
WWW.MANZARI.COM
28 /
News «Гуманитарный Оскар» Анджелины Джоли В Голливуде состоялась пятая церемония награждения Governors Awards, организатором которой является Американская киноакадемия искусств и наук. Эта премия неофициально называется «гуманитарным Оскаром». На торжественном мероприятии отметились такие звезды, как Том Хэнкс, Харрисон Форд, Эмма Томпсон, Мэтью МакKонахи, Джейк Гилленхол, Колин Фаррел с сестрой Клодин, Марк Уолберг, Бен Стиллер, Джаред Лето, Дженнифер Гарнер и многие другие. Особое внимание к себе привлекли Анджелина Джоли, ее гражданский супруг Брэд Питт и их приемный сын Мэддокс. Анджелина получила почетный «Оскар» за свою благотворительную деятельность. Она является послом доброй воли Управления Верховного комиссара по делам беженцев ООН. Ею были учреждены несколько благотворительных фондов. Для выхода в свет Анджелина выбрала изысканное черное платье «в пол», украшенное блестящими аппликациями и со скромным декольте. Ее волосы были убраны в низкий пучок. Из ювелирных украшений актриса предпочла лаконичные сережки с бриллиантовой вставкой. Макияж Джоли был более чем скромен. Под стать супруге был и Брэд Питт. На радость своим многочисленным поклонницам актер остриг волосы, сразу же словно бы помолодев на несколько лет. Артист вышел на красную дорожку в черном смокинге и в бабочке. В точно таком же костюме был их приемный сын 12-летний Мэддокс. Помимо Анджелины Джоли, почетные награды достались 88-летней актрисе Анджеле Лэнсбери и 68-летнему актеру Стиву Мартину, у которого в копилке имеются уже три статуэтки «Оскара».
åĆúĆĉĊĀ Life Style
Фантастический мир Marni Второй год подряд Дом Marni продолжает благотворительный проект Children's Imaginary World, в котором дети выступают главными дизайнерами. Дети всех возрастов из Боготы, Найроби, Токио и ФиналеЭмилии были приглашены иллюстрировать историю по теме «Природа в моей стране». Яркие детские картинки перевелись на футболки дизайнерами Marni и будут в продаже во всех фирменных бутиках марки. Каждая футболка стоит 625 дрх. Вырученные деньг пойдут на строительство школ и центров развития творческих способностей.
БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫЕ ЕЛОЧНЫЕ ШАРЫ Накануне рождественских праздников детский благотворительный фонд Kids Company устроил тематический аукцион, посвященный елочным игрушкам Christmas Bauble. Для коллекции потрудились звезды Голливуда и шоу-бизнеса, мэтры мировой моды и дизайнеры интерьеров, такие как дизайнер Мютью Уильямсон, актрисы Гвинет Пэлтроу и Сиенна Миллер, певица Мери Джей Бландж. Деньги, вырученные на аукционе, пойдут в фонд Kids Company.
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
Лучшие интерьеры Французский фотограф Тьерри Боуэт сделал фотопроект для мультибрендового магазина Tanagra. Выставка работ Боуэета "At Home with Tanagra" прошла в Абу-Даби под патронажем французского посольства и Института Франции. Фотограф приезжал годом ранее, чтобы сфотографировать 10 самых красивых интерьеров в ОАЭ.
30 /
News
åĆúĆĉĊĀ Life Style интриги в образ женщин с овальными лицами. А вот великолепные бриллиантовые серьги-подвески, сделанные в лучших традициях ар-деко, украсят круглолицых дам. Роскошные бриллиантовые колье-каскады – под стать серьгам, прекрасно подчеркнут изгибы изящной длинной шеи. Ожерелья из бриллиантов и сапфиров помогут обратить внимание на плечи и линию декольте… Если же у вас прямоугольный тип лица, то, как советуют эксперты, при выборе украшений необходимо ориентироваться на серьги с бриллиантами округлых и овальных форм, способных смягчить жесткость линий. Особенно хорошо будут смотреться серьги, изготовленные в виде цветов с ярко выраженными лепестками… Понять, что подходит именно вам, можно в фирменном бутике – в центре Pyramid Centre, в районе Oud Metha.
БРИЛЛИАНТОВЫЕ ГРЕЗЫ AHMAD KURDI На Дубайской международной ювелирной неделе представила свои уникальные изделия из бриллиантов и других драгоценных камней, обрамленных белым и розовым золотом, ювелирная компания Ahmad Kurdi Fine Jewellery. Среди драгоценностей особенно выделялись роскошные многоярусные бриллиантовые колье и серьги. Кстати, выбирать серьги с бриллиантами от Ahmad Kurdi – истинное удовольствие. Ювелиры компании предусмотрительно подготовили заманчивые предложения на самый взыскательный вкус и для всех типов лица. Например, великолепные каскады полумесяцев, изготовленные из традиционных белых бриллиантов, и обрамленные в белое золото, привнесут необходимой
Праздничное настроение Louis Vuitton К грядущим праздникам Дом Louis Vuitton сделал специальную фотосессию, в которой представлены бестселлеры зимней коллекции. Одна из композиций состоит из крупного яйца на подушечке с короной в виде колец и пояса – браслета, выполненных в розовом, белом и желтом золоте. Украшения, использованные в кадре, из линии Monogram Idylle.
MOST EXPENSIVE: РЮКЗАКИ MCM В бутиках MCM в Дубае появились одни из самых трендовых аксессуаров зимнего сезона. Местные модники и модницы не смогут устоять перед новыми золотистыми моделями рюкзаковв унисекс. Напомним, что компания MCM M (Mode Creation Munich) была основанаа в Мюнхене в 1976 году. Коллекции кожа-ных сумок и аксессуаров постоянно по-полнялись, отражая приключенческий ти дух марки, ее философию практичности и кожевенное ремесло. Модели золоти-стых рюкзаков Stark с клепками начинааются от 3000 дирхам.
КАНДЕЛЯБР BACCARAT В декабре французская мануфактура Baccarat совместно с компанией Chalhoub Group открыла первый на Ближнем Востоке фирменный магазин Baccarat на дуайском бульваре имени Мухаммеда бен Рашида. Свои первые канделябры дизайнеры Baccarat сделали по заказу Николая II. Однако нас особенно привлекла коллекция Mille Nuits, созданная талантливым
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
дизайнером Матиасом. Дизайнер лично рассказал о коллекции, вдохновением для создания которой послужили царские торшеры и канделябры. Модели отражают эпоху рококо восточных дворцов. Двусторонняя рельефная вязка канделябров, бра и люстр в венецианском стиле создает миллиарды контрастирующих огней.
Продолжение читайте в рубрике «The Sign Thing»
Выбранный однажды – желанный навсегда
Ċ̃Ǥǣ ȋΪͻͳȌ Ͷ ͵͵ ͲͲͲ ĒĆĎđǣ ĆčĒĆĉ̷ĆčĒĆĉĐĚėĉĎǤĈĔĒ ĜĜĜǤĆčĒĆĉĐĚėĉĎǤĈĔĒ
News
НЭНСИ АДЖРАМ
åĆúĆĉĊĀ
Нэнси Аджрам
ЛИВАНСКАЯ ПЕВИЦА, ОБЩЕСТВЕННЫЙ ДЕЯТЕЛЬ И ПОСОЛ ДОБРОЙ ВОЛИ ЮНИСЕФ НЭНСИ АДЖРАМ ДАЛА ЕДИНСТВЕННЫЙ КОНЦЕРТ В ЧЕСТЬ ОТКРЫТИЯ БАНКЕТНОГО ЗАЛА "CRYSTAL BALLROOM" В СТАРЕЙШЕМ ДУБАЙСКОМ ОТЕЛЕ "HYATT REGENCY DUBAI". В ЭКСКЛЮЗИВНОМ ИНТЕРВЬЮ НАШЕМУ КОРРЕСПОНДЕНТУ ОЛЬГЕ ЩЕРБАК САМАЯ ПОПУЛЯРНАЯ ИСПОЛНИТЕЛЬНИЦА НА БЛИЖНЕМ ВОСТОКЕ ПРИЗНАЛАСЬ, ЧТО ПЛАНИРУЕТ ТУРНЕ ПО РОССИИ.
Music
кой плотный график встреч, что я просто не успела еще исследовать все лучшие места в отеле. Но я собираюсь поесть в Al Dawaar. У них много заманчивых предложений для таких, как я.
Вы уже были в спа Hyatt Regency Dubai? Вам хотелось бы выступить дуэтом с русской звездой? Нэнси: Конечно. Это было бы просто супер, и я с радостью согласилась бы. Особенно с Киркоровым!
Как заядлая путешественница, что думаете об отеле, в котором остановились? Нэнси: В Hyatt Regency Dubai я впервые. Но мне здесь очень нравится. Отличный сервис, приветливый персонал и очень внимательный менеджмент… Знаю, что отель считается старожилом Дубая, но он великолепен, снаружи и внутри! Все по высшему разряду! Думаю, я обязательно вернусь сюда…
А вы уже обедали во вращающемся ресторане Al Dawaar? У них потрясающие мясные блюда… Нэнси: Я наслышана об этом ресторане. И хотела бы там отобедать. Но пока что у меня та-
Нэнси: Увы! На спа времени тоже пока не нашлось. Но, надеюсь, что завтра я все успею наверстать! Поужинаю в ресторане, побываю в спа…И обязательно поделюсь впечатлениями. А секрет моего цветущего вида довольно прост… Я стараюсь поменьше нервничать, не кричать на команду, не ссориться по пустякам и больше улыбаться! Я желаю всем женщинам быть собой и всегда оставаться красивыми!
Спасибо, классный совет! Кстати, у вас очень много поклонников в России. Вас считают жемчужиной Востока и самой яркой звездой Арабского мира! Есть ли планы посетить Россию и страны СНГ с концертным туром? Нэнси: Да я очень хочу побывать в России с концертным турне. И надеюсь, что уже в ближайшем будущем все получится! Обещаю, что об этом «Русские Эмираты» узнают первыми!
Отель Hyatt Regency Dubai - один из старейших в ОАЭ. Удачно расположен вдали от шумного центра. Двухэтажные номера рассчитаны на прием гостей высокого уровня. Певица появилась в очень элегантном длинном вечернем платье от Alexander McQueen. Она с улыбкой спросила, не знаю ли я красивого, высокого и галантного певца из России. Я догадалась, что речь идет о Филиппе Киркорове. Самой стильной звезде российской эстрады и поклоннике бренда Dolce & Gabbana. Услышав имя Филиппа, Нэнси радостно закивала: «Да, это он!». JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
НЭНСИ АДЖРАМ Ливанская пописполнительница Нэнси Набиль Аджрам (Nancy Ajram) родилась 16 мая 1983 в Бейруте. Очень популярна в арабском мире (продано более 30 млн записей) и за его пределами
(признана самой популярной на Ближнем Востоке). Ее музыка – микст легких электронных аранжировок, лирические мотивы с обязательным использованием арабских традиционных инструментов, прежде всего, перкуссии.
Альбом «Мы рисуем» и серия видеоклипов к нему, были сделаны специально для детей. Среди ее главных музыкальных наград и премий – Murex d’or, (2003-2005—2007), Best Female Singer 2003, Super Star 2005 и Oscar best video clip Akhasmak Ah- Arabian.
Фотографии предоставлены: Hayatt Regency Dubai
32 /
SAFANAD The new feminine fragrance
34 /
News
åĆúĆĉĊĀ Life Style
В КИНОТЕАТРАХ ОАЭ СОСТОЯЛАСЬ ДОЛГОЖДАННАЯ ПРЕМЬЕРА СИКВЕЛА «ТОР: ЦАРСТВО ТЬМЫ» РЕЖИССЕРА АЛАНА ТЕЙЛОРА. БЛАГОДАРЯ КИНОПРОКАТЧИКУ ITALIA FILM ME ОБАЯТЕЛЬНЫЙ АВСТРАЛИЙСКИЙ АКТЕР КРИС ХЕМСВОРТ (ТОР) ПОДЕЛИЛСЯ С КИНООБОЗРЕВАТЕЛЕМ «РУССКИХ ЭМИРАТОВ» АНАСТАСИЕЙ ЛЕЛЮХ ВПЕЧАТЛЕНИЯМИ ОТ РАБОТЫ НАД ПРОЕКТОМ.
Я хотел бы попасть в Асгард! В роли Тора вы вновь убедительны и правдоподобны! Каково это в третий раз играть бога грома и бури? Крис: Мне очень нравится этот персонаж! Я с удовольствием опять его играл. На этот раз главной задачей была найти новые черты характера Тора, сделать его еще более привлекательным и сложным героем эпопеи. «Что и как» мы решали и придумывали вместе с режиссером и сценаристом. Обычно собирались в кружок перед съемками и долго обсуждали, каков будет следующий шаг для развития личности героя. Рады снова встретится с коллегами по фэнтези? Крис: Замечательно! Кстати, Том [Хиддлстон] и я провели много времени на пло-
щадке фильма «Мстители». Поэтому вроде и не расставались, а просто плавно перешли из павильона в павильон. Но будет очень здорово вновь поработать вместе с Натали [Портман], Кэт Деннингс, Тремя Воинами и со всеми остальными ребятами. И особенно с Энтони [Хопкинсоном]! Работая еще над самым первым фильмом о Торе, мы отлично проводили время вместе – на площадке, и вне ее. Так что жду съемок, чтобы продолжить наше общение! Интересно было работать с Энтони Хопкинсом? Говорят, он один из самых желанных партнеров на площадке. Крис: Энтони – один из тех редких драматических актеров, работать с которыми и даже находиться рядом можно до бесконечности! Во всем, что он делает, всегда присутствуют
ЛИШЬ ОДНА НОЧЬ В НЬЮ-ЙОРКЕ В конце минувшего года дизайнер Джорджо Армани организовал светский вечер в Нью-Йорке в честь открытия выставки Eccentrico.
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
ФИЛЬМ 2013 ГОДА. «ГОНКА» Фильм «Гонка» режиссера Рона Ховарда отличился не только шикарной игрой Крис Хемсворт и Даниэля Брюля. В художественной драме, основанной на реальной истории противостояния двух гонщиков «Формулы-1» – австрийца Ники Лауда и британца Джеймса Ханта, представлены великолепные костюмы модных домов для главных героев. Для Хемсфорта и Оливии Уайльд, играющей его жену, шил одежду итальянский Дом моды Gucci. Антагонист фильма, которого играет Брюль, одет в костюмы от Salvatore Ferragamo.
вес и глубина. Мне было приятно работать вместе с ним. Думаю, что ему тоже нравилась работа со мной. И мы смогли найти точки соприкосновения для лучшего раскрытия образов наших героев… Что нового, на ваш взгляд, привнес в сиквел Алан Тайлор? Крис: Алан – фантастический режиссер! Он хорошо чувствует историю, пытается сделать ее как можно более реалистичной, чтобы продолжение не выглядело глупо и скучно! У нас было много натурных съемок в разных странах. И мне это очень нравится. А главное – он смог сделать Асгард реальным и безумно интересным местом, которое очень хочется посетить. Я думаю, что фильм от этого только выиграл. Лично я очень хотел бы попасть в Асгард!
Перед собравшимися гостями легендарный дизайнер устроил модный показ, во время которого были продемонстрированы модели из коллекций Giorgio Armani Privé. Среди 700 гостей,
были звезды кино и шоу-бизнеса, а также международная пресса. Мартин Скорсезе, Леонардо ди Rаприо, Наоми Уоттс, Рене Зеллвегер и другие звезды кино появились в нарядах от Armani.
Добро пожаловать на ужин в компанию голливудских звезд, где вас ждут изысканные блюда итальянской и азиатской кухни по приемлемой цене и дружелюбная атмосфера, словно из любимого кинофильма.
Пишите: Следите за нами:
По вопросам бронирования Звоните:
Ресторан Taste of Fame, район Jumeirah 3, торговый центр Sunset Mall, Дубай
36 /
Man of the Year
Текст: Наталия Орлова-Оболенская
АРАВИЙСКИЙ СТАРТ ОДНИМ ИЗ ЗНАКОВЫХ СОБЫТИЙ 2013 ГОДА СТАЛО ПОЯВЛЕНИЕ В СТРАНЕ НОВОГО ВЫСОКОПОСТАВЛЕННОГО РОССИЙСКОГО ДИПЛОМАТА – АЛЕКСАНДРА ЕФИМОВА. УКАЗОМ ПРЕЗИДЕНТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ВЛАДИМИРА ПУТИНА ОН БЫЛ НАЗНАЧЕН ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ И ПОЛНОМОЧНЫМ ПОСЛОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В ОБЪЕДИНЕННЫХ АРАБСКИХ ЭМИРАТАХ. В ЭКСКЛЮЗИВНОМ ИНТЕРВЬЮ «РУССКИМ ЭМИРАТАМ» ЕГО ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВО АЛЕКСАНДР ЕФИМОВ ПРИЗНАЛСЯ, ЧТО «ЧУВСТВОВАЛ СЕБЯ СПОРТСМЕНОМ ПЕРЕД СТАРТОМ»! JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
Фотографии предоставлены: Посольством РФ в Объединенных Арабских Эмиратах / из архива редакции журнала «Русские Эмираты»
ØăýĂĉøąüĈ ÝČĀĄĆú
Человек года / 37
Вы известны как эксперт по Ближнему Востоку и Северной Африке, дипломат с большим опытом работы. Назначение на должность Чрезвычайного и Полномочного Посла России в ОАЭ стало логическим продолжением деятельности. Предстоит решать сложные задачи в очень непростое для региона время. Как вы решились на этот шаг? Александр Ефимов: Вот уже 33 года я работаю в МИД на ближневосточном направлении. За это время у меня были длительные командировки в Ирак, Сирию, Ливию, Иорданию и краткосрочные поездки почти во все остальные арабские страны. Последние три года я занимал должность заместителя директора Департамента Ближнего Востока и Северной Африки в МИД. Так что, как видите, мое прибытие сюда в качестве Чрезвычайного и Полномочного Посла Российской Федерации не было случайностью, а стало, так сказать, новой ступенью профессионального роста. Не скажу, что решение о работе в ОАЭ было для меня сложным. Конечно, представляя себе большой комплекс стоящих перед посольством задач, возложенную на меня ответственность, да и сам факт службы в таком во многих отношениях уникальном месте, как страны Аравийского полуострова, я испытывал некоторое волнение. Нечто подобное ощущают спортсмены перед стартом или артисты, даже самые великие, перед выходом на сцену. К слову, я не считаю себя каким-то выдающимся экспертом по Арабскому миру – это сложный регион со множеством подводных камней и неожиданностей. Претендовать на доскональное знание всех местных нюансов и особенностей было бы опрометчиво. Можно потратить десятилетия на его изучение, а потом обернуться назад и понять, что все в очередной раз поменялось и необходимо начинать сначала. Хотя, конечно, базисные вещи сохраняются, на них и надо опираться. Что же касается Эмиратов, то, начав еще в Москве знакомиться
с историей этой страны, ее отношений с Россией, я понял, что меня ждет встреча с дружественным народом, который не будет ставить мелкие расхождения во мнениях выше добрых традиций нашего двустороннего взаимодействия. 2014-й объявлен в России годом Культуры. Уверена, что посольство РФ в ОАЭ эта новость не застала врасплох! Особенно учитывая, какую поддержку вы оказываете многочисленным культурным проектам в стране. Какую роль играет культурный обмен между Россией и ОАЭ? Можно ли утверждать, что в последние годы интерес эмиратцев к российской культуре увеличился? Александр Ефимов: Для нас это стало прекрасной новостью. И это хорошая возможность сделать богатейшее культурно-историческое наследие нашей страны еще более доступным и открытым для самих россиян и для всего мира, включая, естественно, эмиратцев, которые стали чаще посещать Россию, не только в деловых целях, но и в качестве туристов. Неподдельный интерес ОАЭ к российской культуре проявляется и в том, что здесь всегда с удовольствием и искренней теплотой принимают российских деятелей искусства, музыкальные и танцевальные коллективы, фильмы наших режиссеров. С эмиратской стороны подобных визитов в Россию пока немного, но уже есть о чем рассказать. Например, в сентябре оркестр полиции Абу-Даби принял участие в московском фестивале «Спасская башня». Продолжается работа по подготовке проекта профильного межправительственного соглашения с ОАЭ. Посольство принимает самое активное участие на данном направлении, делаем все от нас зависящее, чтобы максимально облегчать и наращивать культурные обмены между нашими странами.
«Что же касается Эмиратов... Еще в Москве я понял, что меня ждет встреча с дружественным народом, который не будет ставить мелкие расхождения во мнениях выше добрых традиций нашего двустороннего взаимодействия»
Вы часто говорите о необходимости решения ряда важных задач в ОАЭ по линии работы с соотечественниками, прежде всего, в том, что ка-
СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
38 /
Man of the Year
Александр Ефимов: Как раз наоборот, время для реализации таких проектов давно пришло. Развитие организационных структур русскоязычной диаспоры в ОАЭ создало все необходимые предпосылки для создания здесь полноценного всеэмиратского молодежного движения. Более того, могу сказать, что ко мне на этот счет уже обращались представители молодого поколения наших соотечественников, высказывали даже конкретные предложения, которые после соответствующей проработки вполне могли бы получить практическое воплощение. В любом случае, посольство такие идеи полностью поддерживает и готово оказать необходимую помощь в их реализации.
Русский язык – это важнейший объединяющий фактор. Руководство нашей страны, Министерство иностранных дел внимательно следят за ситуацией с русским языком за ее пределами, и Эмираты здесь не исключение
сается консолидации русскоговорящей диаспоры. Какую роль играет в этом русская культура? Насколько важна работа по продвижению русского языка на культурном пространстве ОАЭ? Александр Ефимов: Русская культура играет основополагающую роль в деле консолидации российских соотечественников и в ОАЭ, и по всему миру. Этот тот стержень, тот ориентир, который всегда напоминает, что, даже будучи раскиданными по разным странам, жители большого Русского дома остаются семьей и движутся в общем направлении. Уверен, что мероприятия в рамках Года культуры в России еще больше укрепят такой ее статус. Вы правильно делаете акцент на русском языке, ведь это важнейший объединяющий фактор. Руководство нашей страны, МИД внимательно следят за ситуацией с русским языком за ее пределами, и Эмираты здесь не исключение. К общему удовлетворению русская речь сегодня без преувеличения превратилась в гармоничный элемент местного культурного пространства. Достичь этого удалось во многом благодаря нашей деятельной диаспоре в ОАЭ, ее усилиям по развитию русскоязычного образования и СМИ. Скромную лепту вносит и наше посольство, способствуя тому, чтобы подобные благие начинания наших соотечественников на аравийской земле получали необходимую поддержку. Не пора ли создать всеэмиратское молодежное движение соотечественников? Или же время для подобных инициатив еще не пришло?
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
Приступил к работе представитель Федерального агентства по делам Содружества Независимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству. Каковы его задачи? Не является ли это первым шагом на пути к появлению в ОАЭ Российского центра науки и культуры? Александр Ефимов: Перед представительством Россотрудничества в ОАЭ стоит широкий круг задач, и перечисление их всех займет очень много времени. Это, например, содействие проведению нашими объединениями соотечественников скоординированных мероприятий, в том числе, выставок, форумов, фестивалей, посвященных знаковым датам нашей общей истории и культуры, а также оказание помощи в получении образования в соответствии с российским стандартами, в организации курсов русского языка. В общем и целом, деятельность Россотрудничества в ОАЭ концентрируется на двух основных направлениях. Первое – это обеспечить реализацию культурных потребностей наших соотечественников, помощь им в сохранении культурной идентичности. Второе – это знакомить иностранных граждан, включая, в частности, эмиратцев с культурным многообразием России, богатым наследием нашей многовековой истории, пробудить в них интерес к русской науке, литературе, музыке и России в целом. Планы по открытию здесь Российского центра науки и культуры действительно есть. И над их воплощением мы активно работаем.
Человек года
/ 39
«Наши отношения с Объединенными Арабскими Эмиратами переходят на качественно новый уровень. Эмиратцы видят в лице России перспективного и надежного партнера»
В 2013 году между Департаментом финансов Абу-Даби и Российским фондом прямых инвестиций (РФПИ) было подписано соглашение о создании совместного инвестиционного фонда. Владимир Путин считает это «прорывным моментом, открывающим новые колоссальные возможности». Насколько велики, на ваш взгляд, перспективы этого финансового базиса? Александр Ефимов: Уточню, что в действительности речь идет о двух соглашениях с ОАЭ. Первое – о создании Российским фондом прямых инвестиций и эмиратской компанией «Мубадала» совместного инвестиционного фонда объемом в $ 2 млрд – было достигнуто в июне. Второе заключено в сентябре между РФПИ и Департаментом финансов Абу-Даби и подразумевает создание партнерства (эмиратская сторона обещала инвестировать в него до $5 млрд) для капиталовложений в инфраструктурные проекты на территории России, включая, например, строительство Центральной кольцевой автодороги. Это на самом деле беспрецедентный шаг вперед в двусторонних делах, а не просто успешная финансовая сделка. Такие договоренности являются наглядным примером того, что наши отношения с ОАЭ развиваются не только по количественным показателям, но и переходят на качественно новый уровень. Это подтверждение того, что эмиратцы видят в лице России перспективного и, главное, надежного партнера. Без подобного высокого взаимного доверия вряд ли кто бы решился принимать решение о капиталовложениях такого масштаба. Очевиден рост деловой активности российских компаний, участвующих в реализации национальных проектов. Но есть ли вопросы во внешнеэкономических отношениях стран, которые требуют решения с помощью такого инструмента, как Российский Совет предпринимателей? Александр Ефимов: С уверенностью могу сказать, что проблемных вопросов во внешнеэкономических отношениях между двумя странами нет. Как я уже говорил, к нам в ОАЭ хорошо относятся и, насколько я могу судить по моим контактам с эмиратцами, российский бизнес сюда активно зазывают, открывая двери во все сегменты экономики.
В Эмиратах уже представлены многие крупные компании из России и еще десятки фирм меньшего масштаба. Другое дело, что эта успешная и динамично развивающаяся страна является привлекательной не только для России, но и для многих других государств и зарубежных компаний. Конкуренция в Эмиратах исключительно высока. Даже чтобы только попасть на местный рынок необходимо пройти через жесткую систему отбора потенциальных партнеров, что оказывается под силу далеко не всем российским экономоператорам. В этом смысле большие надежды возлагаются как раз на упомянутый вами Российский совет предпринимателей. Входящие в его состав бизнесмены уже успели накопить богатый опыт работы в местных реалиях и могли бы помочь нашим деловым кругам разобраться в хитросплетениях эмиратской экономической и правовой систем. Такая взаимовыручка и солидарность позволили бы заметно расширить присутствие здесь российских предприятий.
«В Эмиратах уже представлены многие крупные компании из России и еще десятки фирм меньшего масштаба. Эта успешная и динамично развивающаяся страна является привлекательной для многих... Конкуренция в Эмиратах исключительно высока
Среди многочисленных соглашений между представителями деловых кругов РФ и ОАЭ есть контракт о создании в Абу-Даби дилерского центра автомобильного завода «Камаз». Учитывая интерес эмиратцев к автогонкам, популярность «Вызова пустыне», специфику ландшафта страны и успехи легендарной «Камаз-мастер», обсуждалась ли возможность, например, создания в ОАЭ Клуба любителей гонок на «Камазах»? Александр Ефимов: Почему бы и нет. Если здесь действительно наберется достаточно желающих создать такую спортивную организацию, причем, как я понимаю, в их числе могут быть не только наши соотечественники, но и эмиратцы, и иностранцы, то посольство не будет стоять в стороне и внесет свой посильный вклад. В конце концов, это – еще один наглядный жест в поддержку известного и уважаемого здесь отечественного производителя. 2013 год запомнился яркой победой российской дипломатии в ближневосточном регионе. Благодаря целенаправленной стратегии и активным призывам к инклюзивному диалогу, особенно по сирийскому вопросу, Россия сумела много добиться!
СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
40 /
Man of the Year В то же время, играя активную роль в арабских делах, мы ни разу не поставили под угрозу ни свои собственные интересы и безопасность, ни глобальную стабильность. При этом Россия не стремится к мировой или региональной гегемонии, никому не навязывает свое покровительство, никого не пытается учить жизни. Нам важно, прежде всего, защищать международное право, добиваться уважения к национальному суверенитету, самостоятельности и самобытности народов, решать возникающие проблемы исключительно политическими средствами, не прибегая к силовым акциям. Мы никогда не выступали в качестве адвокатов режима Башара Асада, не делили сирийских граждан на «плохих» и «хороших». Наоборот, Россия последовательно работает и с Дамаском, и с оппозицией, побуждая и тех и других к скорейшему запуску инклюзивного национального диалога в СAP. Действуя по двусторонним каналам, а также через структуры ООН, Москва оказывает помощь мирным сирийцам, пострадавшим в результате боевых действий и острого гуманитарного кризиса. Отрадно видеть, что все больше ближневосточных стран разделяют не только нашу линию в отношении Сирии. У нас общая стратегическая цель – добиться того, чтобы арабский мир, с которым нас связывают традиционно дружественные отношения, стал стабильным и процветающим регионом.
«Новогодние праздники я привык встречать в спокойной обстановке, в семейном кругу... В еде я неприхотлив и с удовольствием ем все, что мне вкусно готовит супруга... Главное – это уют и тепло домашнего очага, которые для меня украшают любой праздник...
Насколько велики перспективы удержать лидирующие позиции? Хотелось бы услышать вашу оценку происходящего – с точки зрения дальнейшего развития российского сотрудничества с ближневосточными странами и с ОАЭ? Александр Ефимов: То, что сейчас удалось избежать внешнего военного вмешательства в Сирии, распространения волн конфликта в другие части арабского региона и за его пределы – это действительно очень большое достижение. Не менее важен и прогресс в деле подготовки международной конференции по СAP, которая должна состояться в январе. Как отметил Президент Российской Федерации Владимир Путин в своем ежегодном обращении к Федеральному Собранию, в рамках усилий международного сообщества на ближневосточном и, в частности, сирийском направлении выбор был сделан в пользу фундаментальных принципов международного права, здравого смысла и логики мира. Такой подход отвечает интересам всех государств и миролюбивых сил ближневосточного региона, и Россия внесла существенный вклад в его реализацию на практике, непосредственно способствовала принятию прорывных решений на сирийском треке.
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
Возможно, как эксперту-востоковеду, вам интересно философское осмысление ситуации и событий. И вы, например, хотите взяться за перо и начать готовить наброски для будущей книги об ОАЭ или Ближнем Востоке? И есть ли у «Русских Эмиратов» шанс опубликовать избранные фрагменты первыми? Александр Ефимов: Надо признать, философское осмысление происходящего вокруг мне не чуждо. За годы, проведенные на Ближнем Востоке, накопилась масса впечатлений. Я здесь всего полгода, но уже понял, что Эмираты добавят много пищи для размышлений. К сожалению, представить, когда я смогу положить все это на бумагу, пока трудно. Что здесь на должности Посла, что в Центральном аппарате МИД в Москве, времени катастрофически не хватает – ни то, что на монографию, но и даже на полноценное общение с родными. В любом случае, просьбу опубликовать первыми мой гипотетический труд я не забуду. Главное, чтобы было, что печатать. Как вы планирует встречать Новый год? Какой подарок хотели бы получить? И какое любимое блюдо из русской или арабской кухни обязательно будет на вашем праздничному столе? Александр Ефимов: Новогодние праздники я привык встречать в спокойной обстановке, в семейном кругу. Подарки я люблю не получать, а дарить, делать сюрпризы. В еде я неприхотлив и особых новогодних преференций не имею и с удовольствием ем все, что мне вкусно готовит супруга. Главное, повторюсь, – это уют и тепло домашнего очага, которые для меня и украшают праздник.
42 /
Art of Jewellery
ÙĈĀăăĀøąĊĆúøė
СКАЗКА GRAFF КОМПАНИЯ DAMAS ОБЪЯВИЛА ОБ ОТКРЫТИИ В THE DUBAI MALL ОБНОВЛЕННОГО БУТИКА СВОЕГО ДУБАЙСКОГО ПАРТНЕРА – ЮВЕЛИРНОГО ДОМА GRAFF. СОЧЕТАНИЕ РОСКОШИ И КОМОРТА ОБЕСПЕЧИЛ ЗНАМЕНИТЫЙ АРХИТЕКТОР ПИТЕР МАРИНО.
«Я рожден жить среди бриллиантов. Они восхищают меня, они – моя жизнь! Вглядываясь в глубину камня, в его цвет и огранку, я вижу естественную красоту и могу определить его ценность»
ã
оренс Графф не привык лицемерить, когда речь заходит о драгоценных камнях. Особенно – о бриллиантах. Он готов признаваться им в любви ежеминутно. При этом не забывая подчеркивать, что похвалы и обожания достойны только самые лучшие их представители. Разумеется, львиная доля оных отмечена клеймом Graff! Впрочем, известного ювелира и отцаоснователя знаменитой марки можно понять, едва взглянув на представленные в новом дубайском бутике драгоценности... Недаром эксперты называют Graff компанией, которой нет равных по изысканной и филигранной обработке драго-
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
Текст: Наталия Орлова-Оболенская
ценных камней! Созданные вручную 70 мастерами высшего класса, они буквально завораживают переливами света и игрой граней. Качество обработки всегда подтверждает фирменный сертификат. Graff Diamonds, пожалуй, одна из немногих компаний, кто ставит собственное клеймо прямо на бриллианты. И при десятикратном увеличении вы всегда определите, что камень прошел обработку в Graff. Столь уважительное отношение к предметам роскоши снискало бренду славу и принесло немало наград. В том числе ряд королевских премий – «за немаловажный вклад в промышленность и экспорт страны», а также Diamonds International Award – «за лучший дизайн ювелирных украшений».
AHMED SEDDIQI & SONS Dubai Mall - DUBAI (+971) 4 339 8881
AHMED SEDDIQI & SONS Atlantis Hotel - DUBAI (+971) 4 422 0240
AHMED SEDDIQI & SONS Wafi Mall - DUBAI (+971) 4 324 6060
ALFARDAN JEWELLERY Alfardan - DOHA (+974) 444 08 4008
BOUTIQUE AKILLIS 332 RUE SAINT-HONORÉ PARIS - FRANCE
BAHRAIN JEWELLERY CENTRE Al Aali - SEEF (+973) 17 582 444
WWW.AKILLIS.COM
PARIS PA
44 /
Jewellery
FREY WILLE
èċĉĉĂøė ĉĊĈøĉĊĔ Текст: Наталия Орлова-Оболенская
«Bысшая степень роскоши – позволять себе удовольствие любоваться великим искусством и слушать великую музыку. А также использовать любимые темы в искусстве»
ПРЕДВАРЯЯ ОТКРЫТИЕ НОВОГО БУТИКА, С КРАТКИМ ВИЗИТОМ В ДУБАЙ ПРИЕХАЛ ДАВНИЙ ДРУГ РОССИИ, ЮВЕЛИР И АВТОР ОДНИХ ИЗ НАИБОЛЕЕ ЯРКИХ СИМВОЛОВ СОВРЕМЕННОГО ЮВЕЛИРНОГО ИСКУССТВА, ПРЕЗИДЕНТ ЮВЕЛИРНОГО ДОМА FREY WILLE ДОКТОР ФРИДРИХ ВИЛЛЕ. В ЭКСКЛЮЗИВНОМ ИНТЕРВЬЮ «РУССКИМ ЭМИРАТАМ» ОН ПРИЗНАЛСЯ, ЧТО ОЧЕНЬ ЛЮБИТ «СТРАСТНУЮ РУССКУЮ ДУШУ».
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
Ювелирные украшения / 45
Что вы думаете о российском рынке, на котором так щедро представлены? Фридрих Вилле: Я очень люблю русский рынок… Все, что вы делаете, идет от души. И очень эмоционально. Ваши мужчины и женщины эмоциональны. Русская музыка и литература всегда чрезвычайно эмоциональны… Шостакович, например… Это же просто бесДОСЬЕ подобно! И мы прекрасно это АВСТРИЙСКИЙ ЮВЕЛИР осознаем, что в России много НЫЙ ДОМ FREY WILLE, ВЫПУСКА ценителей нашей марки. Ведь ЮЩИЙ ДРАГОЦЕННЫЕ ЮВЕЛИРНЫЕ наша продукция тоже очень УКРАШЕНИЯ С ЭМАЛЬЮ, ИЗБРАЛ эмоциональна. У нас 20 СВОИМ СИМВОЛОМ СФИНКСА. ЭТОТ магазинов по всей России, МИФИЧЕСКИЙ ПЕРСОНАЖ ПРЕДСТАВЛЕН девять из них находятся В КАЧЕСТВЕ ЛОГОТИПА ДОМА в Москве. Русский рынок Согласно легенде, крылья орла символизирупочень важен для нашего ют полет фантазии, тело – силу творчества, ювелирного Дома. а загадочная улыбка – вечную тайну. Дом находится полностью в частной собственности. По всему миру открыто 102 магазина: в 35 странах Европы, Азии, Америки и Австралии
Все, что вы делаете, идет от души. Ваши мужчины и женщины очень эмоциональны... Вся русская музыка и классическая литература всегда чрезвычайно эмоциональны... Дмитрий Шостакович, например. Какая мощь и сила! Это же просто бесподобно!
Наверное, вы любите и русскую культуру? Фридрих Вилле: Безусловно. В нашей немецко-австрийской системе образования мы в школах активно изучаем зарубежную литературу и музыку. И особое значение придается русской литературе. Не польской, не венгерской, например. Они не так важны! Но русская литература – обязательная часть нашей образовательной программы. Какие ваши любимые русские писатели? Фридрих Вилле: Я думаю, Достоевский… Сложный и для западного восприятия автор? Фридрих Вилле: Нет, мне нравится Достоевский. Это как триллер! Братья Карамазовы, например. Очень интересно! Также мне нравится Лев Толстой, но это уже другая область…
СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
46 /
Jewellery
«Через два года в Дубае мы собираемся открыть уже четвертый по счету магазин. В ОАЭ у нас много поклонников» Еще один русский классик со специфической философией… Фридрих Вилле: Да, да! Но мне очень уж нравится «Война и мир». Я также смотрел фильм, который был снят Россией и Германией около пяти лет назад. Мне очень понравилось. В нем так много внимания было уделено психологическим аспектам кампании… И я, например, почерпнул для себя много нового, поскольку очень люблю историю и философию. Так вот я, например, впервые увидел новое толкование событий времен вторжения в Россию Наполеона. Очень любопытное толкование! Ведь до самого начала войны 1812 года никто точно в Европе не мог сказать, на какой именно город в России Наполеон собирается напасть… На СанктПетербург или на Москву. А сегодня уже доподлинно известно, что он хотел пойти на Санкт-Петербург. Однако же в последний момент развернул свою армию в сторону Москвы! Почему? Зачем? Думаю, что за этим вполне могла стоять военная причина. Может, он не хотел напрямую идти на русского царя? Или боялся предложения мирного договора? Так или иначе, но в конце концов, Наполеон пошел на Москву. И к своему несчастью, проиграл всю кампанию!
«Pусские – очень страстные натуры, с широкой душой!» JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
Добавим, к счастью для России и ее народа... Фридрих Вилле: Согласен. Но это была одна из самых трагических ошибок императора. Мне кажется, что в фильме гениально представлены его амбиции, мечты и причины его трагедии… История – любопытная штука! У русских и австрийцев, например, много общего. В центре Вены до сих пор стоит памятник Красной армии (советским войскам, освобождавшим город от нацистских захватчиков – прим. ред.). Вена – это такой центр КГБ для всего региона. Так что исторически и в культурном отношении у нас много общего… Поэтому тема России представлена в вашей роскошной русской коллекции? Фридрих Вилле: Она называется «Русская страсть». И название отражает мое глубокое убеждение, что русские – очень страстные натуры, с широкой душой! Общаясь с вами, это легко понять. В России, например, более чем где-либо в мире, во всем прослеживается страсть. Нечто похожее есть в и других странах бывшего СССР – в Беларуси, в Украине… Я встречал господина Януковича в Австрии. Разговор длился, наверное, секунд 15-20. Я просто сказал ему: «Добро пожаловать в Европу!» Мне хотелось сказать ему что-то приятное, у нас же три магазина в Украине. Так вот он тоже – страстная натура… Россия и Украина находятся в одном культурном пространстве, у нас много точек соприкосновения… Фридрих Вилле: Безусловно, кто же будет, например, сравнивать Индию и Россию… В 2014 году мы отмечаем 10 лет со дня открытия первого магазина. Кстати, мне поступало много вопросов о том, почему мы не создаем коллекцию для россиян. Но тогда я еще не был готов на них отвечать. Зато я часто бывал в музеях Москвы и Санкт-Петербурга, видел много произведений искусства и решил создать эту коллекцию. Идея дизайна в фольклорном стиле пришла мне в голову давно… Но как-то я услышал выступление Путина, и подумал, что нынешнее российское правительство явно ищет признания! И у меня появилась идея признать Россию… Так вот в чем секрет «Русской страсти»! Фридрих Вилле: Я думаю, что мы проделали очень хорошую работу с художественной точки зрения… И предложили великолепную коллекцию. Вот «Золотая Калинка» (Golden Kalinka), а это вот «Моя Матрешка» (My Matreshka)! А эти мотивы узнаете?
Ювелирные украшения / 47 Конечно… Чайковский и «Лебединое озеро»! Фридрих Вилле: Изучая фольклорные стили, мы узнали, что ваши истоки на Востоке. Поэтому и фольклор в России не такой как в Европе, – богаче и выразительнее… Вот посмотрите на все эти браслеты и серьги! Напоминает стили русского народного промысла. Жестово, хохлому… Фридрих Вилле: Наши художники нашли вдохновение в хохломе. Мы сделали один дизайн в стиле Жар-птицы. Она очень известна в мире и поэтому важна, как часть коллекции Passionate Russia. Она просто фантастическая! У нас сразу четыре художника работают над «Русской страстью! Они встречаются, делятся идеями и сообща создают прекрасные вещи в русском стиле. Замыслов много, ведь русская культура невероятно богата! А что из своих ювелирных украшений вы любите больше? «Жар-Птицу» , «Лебединое озеро» или «Мою Матрешку»? И почему? Фридрих Вилле: «Лебединое озеро»… Для меня это нечто неизменное, связанное с историей моей семьи, детством… Чайковский и его музыка – это также часть моей культуры. Мой папа очень любил Чайковского. Мы часто слушали «Лебединое озеро», когда я был еще мальчиком. Пересмотрели все лучшие постановки Большого и Мариинского театров, побывали на представлениях Венской и Парижской оперы... Мне всегда очень нравилось ходить с папой на красивый русский балет... С художественной точки зрения я нахожу нашу интерпретацию «Лебединого озера» очень хорошей… Изысканной, интеллигентной. Но мне очень также нравится наша коллекция «Золотая Калинка»… Кстати, знаете, что это такое?
«Я мечтаю, о том, чтобы мои работы стали настолько успешными, чтобы я смог серьезно снизить риски»
Swan Lake – это память о самом красивом русском балете «Лебединое озеро», гениальной музыке Петра Ильича Чайковского и счастливом детстве талантливого ювелира и главы Дома Frey Wille – Фридриха Вилле Какой же русский не знает «калинки-малинки»? Самая популярная в стране ягода! Фридрих Вилле: Нет, нас вдохновляла вовсе не ягода! На болгарском «Калинкой» называют крохотное насекомое, которое приносит удачу… Божью коровку! Новое слово в современной роскоши! Кстати, насколько, на ваш взгляд, востребована роскошь в наше время? Фридрих Вилле: Мы в нише роскоши. Конечно, роскошь не нужна, чтобы выжить. Но она необходима для качества жизни. Я думаю, что мы создали высокохудожественную коллекцию украшений. Однако мы не выставляем имя бренда на видное место, как это делают многие другие компании. Мы знаем, что людям нравится носить наши украшения. Они помогают подчеркнуть индивидуальность, а не прославляют бренд. Но ювелирным украшениям от Frey Wille не нужны красноречивые логотипы. Они и так легко узнаваемы! Фридрих Вилле: Конечно же, все сразу поймут, что на вас браслеты или серьги от Frey Wille. И все же наше имя никогда не стоит на первом плане. В этом – роскошь! Для меня также роскошь – это возможность совершенствовать собственную жизнь постоянно и даже ежедневно. Так что если у вас достаточно денег – роскошествуйте, наслаждайтесь жизнью каждый день! В таком случае у рынка роскоши вполне радужные перспективы? Фридрих Вилле: Я думаю, этот рынок очень важен и будет расти. Каждый день появляется все больше людей, способных тратить на предметы роскоши большие деньги. Однако люди, которые сначала демонстрируют брэнд, чаще всего хотят прикрыть комплекс неполноценности. Они транслируют окружающим: мол, посмотрите, какой я успешный – могу купить и тот, бренд и этот! Скажу вам по секрету, демонстрация известных брендов вовсе не свидетельствует о наличии вкуса. Напротив, все это логотиполюбие подчеркивает явное отсутствие оного! И я уверен, что в будущем
отношение к роскоши станет более индивидуальным. И люди будут более тщательно делать выбор. Согласитесь, какой смысл носить то, что все носят или копируют? Нужно что-то особенное. Уникальное. Еще раз подчеркну, роскошь важна именно тем, что улучшает качество жизни. Я заметила, что для создания собственного образа вы искусно оперируете предметами роскоши. Например, предпочитаете уникальные галстуки... Фридрих Вилле: Да, это один из моих самых любимых аксессуаров. А это – редкий экземпляр из шелка, выполненный вручную к юбилею Густава Климта. Узнаете роскошные золотистые оттенки? Да, это фрагмент знаменитого «Поцелуя» – одной из самых популярных и растиражированных Голливудом, дизайнерами и глянцем его работ.
СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
48 /
Jewellery Фридрих Вилле: Красивая, но все же грустная история! Хотя я лично предпочитаю думать, что на картине сам Климт и его огненная красавица Эмилия Флегге. Сейчас в Вене проходит выставка его работ. И если вы хотите видеть самые богатые и удивительные фактуры и оттенки золотого цвета, обязательно сходите! Кстати, высшая степень роскоши – позволять себе удовольствие любоваться великим искусством и слушать великую музыку. А также использовать любимые темы в искусстве. Как часть имиджа. Вот как я, например, надев этот уникальный галстук с классическим костюмом... Не каждому по силам подобные вольности. Хотя, эксклюзивные аксессуары всегда остаются идеальным решением богемного образа. И это доказывает ваша коллекция Hommage à Gustav Klimt. Фридрих Вилле: Эксклюзивность – ключевое слово для индустрии роскоши. Последние 20 лет наша политика направлена на эксклюзивность. Каждый год мы выпускаем чуть меньше украшений, чем, например, в прошлом году. Мы создаем раритеты. И используем 18-каратные бриллианты. У нас есть целая коллекция с 18-каратными бриллиантами. Нам нравится быть эксклюзивом на рынке роскоши, а не производить большое количество роскошных изделий. Ведь чем меньше экземпляров, тем более эксклюзивными становятся украшения!
«Все, что связано с Россией, нам интересно. Мы часто бываем вовлечены в русские проекты и мероприятия во всем мире» Трудно быть человеком мира искусства в наши дни? Фридрих Вилле: Да, трудно. Особенно если вы работаете на себя. Все зависит от удачи. И того, удастся ли вам найти хорошего агента, если, например, вы хотите быть независимым. А если вы работаете в компании, там нет такого давления… Вообще, быть человеком искусства – это мечта многих! В Австрии, например, если вы собираетесь в университет на факультет искусств, то конкурс будет около 20 человек на место. Так что люди, желающие изучать искусство, должны быть из богатых семей… Поскольку, если вы находите возможность работать в области искусства – это счастье! Найти место в этой нише сегодня очень тяжело...
«Изучая фольклорные стили, мы узнали, что ваши истоки на Востоке. Поэтому и фольклор в России не такой как в Европе, – богаче и выразительнее…» JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
Вы любите мечтать? Фридрих Вилле: Конечно. Я мечтаю, о том, чтобы мои работы стали настолько успешными, чтобы я смог серьезно снизить риски. Ведь каждый новый рынок – это большой риск для инвестора. Каковы ваши планы на будущее? В особенности, в Дубае и Москве. Фридрих Вилле: В Дубае года через два мы откроем свой четвертый магазин. В России в этом году мы открыли еще один бутик на Кузнецком мосту. Надо очень внимательно отслеживать перемены в таких городах, как Москва. Например, много лет назад я хотел открыть магазин на Кузнецком. Это очень важное и популярное место у москвичей. Но тогда нам предлагали скромное и не слишком интересное помещение. Вообще, было очень трудно найти место для магазина в Москве, если ты был не из России. Ощущалось недоверие со стороны владельцев к иностранцам. Да и иностранцы редко хотели инвестировать в русский рынок… А сегодня мой бутик на Кузнецком расположен в самом роскошном месте! А недавно я был приглашен на очень большое событие – 120 летие ГУМа. Двухдневное мероприятие с оперой, приемами и костюмированным маскарадом на Красной площади… Как видите, все, что связано с Россией, нам интересно. Мы часто бываем вовлечены в русские проекты и мероприятия во всем мире!
ИТАЛЬЯНСКИЕ,
ГРЕЧЕСКИЕ БРЕНДЫ
ЭЛИТНЫЕ МЕХА
ВЫСОКОГО КАЧЕСТВА
ТЕЛ.: +971 4 259 47 57 | МОБ.: +971 50 50 70 147, +971 55 55 363 89 PORT SAEED, CREEKSIDE BLDG. GROUND FLOOR, SHOP Р1C | DEIRA, DUBAI - U.A.E. | ОРГАНИЗУЕМ ТРАНСФЕР ИЗ ОТЕЛЯ В НАШ МАГАЗИН
Watches
äøĈĀĆ çýĉýĈĀĂĆ ЧУДЕСА
МЕХАНИКИ
Текст: Наталия Орлова-Оболенская
ШВЕЙЦАРСКАЯ КОМПАНИЯ EBERHARD & CO ИЗВЕСТНА ПРИВЕРЖЕННОСТЬЮ ТРАДИЦИЯМ ВЫСОКОГО ЧАСОВОГО МАСТЕРСТВА, ЛЮБОВЬЮ К АВТОГОНКАМ И МЕХАНИЧЕСКИМ ХРОНОГРАФАМ. В ЭКСКЛЮЗИВНОМ ИНТЕРВЬЮ ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР МАРИО ПЕСЕРИКО ПОДЧЕРКНУЛ, ЧТО «СЕГОДНЯ ВАЖЕН КОМПРОМИСС МЕЖДУ ИННОВАЦИЯМИ И БАЗОВЫМИ ЦЕННОСТЯМИ». Свои первые наручные хронографы вы предложили миру в начале XX века. И с тех пор стойко поддерживаете репутацию приверженца классики. Вы действительно не приемлете альтернативных вариантов? Марио: Eberhard & Co традиционно считался классическим брендом… Впрочем, до известного кризиса 1970-х таковыми были все ведущие швейцарские часовые мануфактуры. Это после уже началось разделение, появились всевозможные модификации… И всем пришлось делать «перезагрузку» ДНК, разрабатывая новую эстетику. Дело в том, что новое поколение клиентов стало более трудным и требовательным. С каждым годом они хотят все большего! И мануфактуры уже не могут просто продолжать следовать традициям и придерживаться старой модели производства. Приходится меняться. Искать компромиссы. Ведь в погоне за более современными образами нужно сохранять аутентичность и великолепные исторические модели, гармонично сочетая старое и новое... Вот, взгляните на эти часы (протягивает руку)! Это классика. Они выполнены из стали. Но в них есть нечто особенное, прежде не представленное на рынке. У модели-предшественницы заимствована возможность переустановки стрелки. Но введены новые усложнения, помогающие этим часам выгодно отличаться от продукции конкурентов. Мы всегда стараемся отличаться от конкурентов. Но при этом назначаем очень корректную цену. Оптимальное соотношение цены и качества сегодня особенно важно!
Что вы можете сказать о классике? Насколько она популярна сейчас? Марио: Я думаю, прошлое никогда не уйдет. Конечно же, как прежде – уже никогда не будет! Но история не исчезнет бесследно. Ведь существуют тренды. И в разные периоды времени становится модно возвращаться назад – в 1970-е, 1980-е или 1990-е годы. Спустя определенное время весь цикл снова повторяется! Кстати, эта тенденция пришла из мира моды. И уже успела внедриться во многие отрасли, в том числе и в часовую индустрию. Оказалось, что сегодня вовсе необязательно иметь прошлое, чтобы обладать настоящим. Но в тоже время, лучшее настоящее – это то, у которого есть история!
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
Фотографии: Eberchard & Co; ssignoridegliorologi.tgcom24.it; www.galileus. ch; www.comunicacion.diarsa.com
50 /
Часы / 51 видите разметку? А это головка для управления вращающимся фланцем циферблата! Так вот, сначала нужно открыть защелку, потянув за нее, затем вывернуть завинчивающаяся заводная головка, установить стрелки на нужную отметку... Затем вновь ввинтить головку… и нажать на защелку. Теперь усложнение гарантирует полную безопасность под водой! И даже если вы случайно зацепите часами, надетыми поверх водолазного костюма, какой-то предмет, вы не собьете стрелки… Надеть часы поверх костюма позволяет другая разработка – возможность увеличивать браслет. И если вы нажмете здесь, браслет увеличится. Теперь вы можете надеть и закрепить их поверх водолазного костюма. Обычные часы не налезают на экипировку. Так что наше изобретение действительно уникально!
Какую роль в вашей перезагрузке играют инновации? Марио: Как известно, мы находимся не в самой высокой ценовой нише, однако наши покупатели весьма взыскательны! Так что нам приходится привносить в дизайн инновации. И яркий тому пример – наш хронограф Chrono 4 Géant Full Injection. Это ноу-хау в плане внешнего вида, сложности механизма и материалов… Для этой модели мы использовали карбон – и таких часов выпущено всего 500 экземпляров. Но у нас также есть версия из стали, представленная ранее (в 2001 году эти часы стали настоящей сенсацией, ведь впервые в истории часового производства счетчики хронографа были расположены в ряд, – прим. ред.). Как видите, новая форма очень важна, но найден компромисс между инновацией и традицией.
А что вы думаете о карбоне? Вам нравится этот модный материал? Марио: Существует тренд. И быть в тренде очень важно! Можно, конечно, его критиковать: мол, сейчас всё начали делать из карбона… Но здесь, как в моде: раз есть тренд – все шьют мини-юбки, узкие брюки или платья-футляры. Или носят шляпы! Хотя, например, лет 10 тому назад шляпы были не в моде. А сейчас это тренд. И ношение шляп широко распространено. Все приходит из мира моды… Модные дома устраивают своеобразную перекличку, сообща создают тренды и заставляют окружающих им следовать. Представители часового бизнеса, конечно же, менее организованы. Но и мы уже начинаем брать пример с дизайнеров… Например, большинство брендов активно используют титан и карбон. Поскольку новые модные материалы привлекают новую клиентуру и создают повышенное внимание к новинкам мануфактур.
Повсеместное использования драгоценных камней и розового золота – это тоже дань моде? Марио: Мы используем камни только в производстве женских часов. Но зато все модные драгоценные камни у нас присутствуют:
от бриллиантов, сапфиров и рубинов до желтых и черных бриллиантов. А в последней женской коллекции мы активно работаем с розовым золотом и бриллиантами. Декорируем циферблаты и браслеты – украшаем практически каждый завиток! Но женские часы чаще всего и покупают как украшения. Поэтому их так активно декорируют сапфирами, а корпуса и браслеты делают из белого или розового золота.
У вас большой опыт в создании часов для водолазов. Есть ли новые разработки в этой области? Марио: Мы начали создавать первые профессиональные часы для глубоководных погружений еще в 1959 году. И с тех пор продолжаем их совершенствовать. Наша коллекция Scafomaster – это часы с подходящим цветом циферблата и водонепроницаемостью до 500 метров. Очередную инновацию мы выпустили на рынок в 2006-м. Она показывает, насколько мы скрупулезны в деталях… Вот
Завинчивающаяся заводная головка и две кнопки – характерная черта вашего бренда? Марио: Если вы собираетесь рассчитать, сколько времени проведете под водой, то вам нужно будет повернуть циферблат с помощью заводной головки. И используя белую шкалу с цифрами от 0 до 15 установить искомое время. Завинчивающаяся заводная головка не даст по ошибке нажать не ту кнопку и открыть доступ ко временной шкале!
Среди ваших клиентов есть знаменитости? Марио: Да, у нас много известных клиентов. Кстати, за соседним столиком сидит один из них – очень известный футболист. Но, вы знаете, что я не имею права называть имена! Ведь нам необходимо привлекать клиентов, заинтересованных в наших хронографах, а не отпугивать их своей болтливостью! Могу сказать только, что среди наших покупателей есть и коллекционеры, и представители мира моды. Но нам очень важно, чтобы это был именно их выбор, а не покупка брендовой вещи ради имени или тренда!
Очень правильная позиция. Хотя женщины сегодня часто покупают ради бренда и тренда! Марио: Пожалуй. Но женщины становятся все более независимыми в выборе. Недавно мы выпустили женскую коллекцию часов. Конечно, мы не предполагали конкурировать в этой нише с мировыми брендами, но продукт получился хорошим и качественным. Так вот дамы покупают эти часы, исключительно ради их внешнего вида. Для них очень важно, как часы смотрятся на руке, эффектна ли форма, удобны ли они в носке…
CHRONO 4 GEANT FULL INJECTION Оригинальный дизайн четыре счетчика хронографа из нержавеющей стали, на каучуковом ремешке впервые расположены на циферблате в один ряд. Выпуск ограничен всего 500 зкземпляров.
СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
52 /
Watches Часы для них – модный аксессуар. Я думаю, что со временем мы завоюем женскую аудиторию. Ведь женщины – и я еще раз это повторю, стали свободны в выборе. И если раньше они в основном принимали подарки и вкусы мужчин, то теперь они все чаще покупают аксессуары сами. И согласно собственным предпочтениям.
Каковы ваши планы на ближайшее будущее, ведь в Дубай и ОАЭ вы прибыли явно с исследовательской миссией? И что, на ваш взгляд, определяет цели и стратегии на современном часовом рынке? МОТОСПОРТ Профессиональные хронометристы автогонок В начале XX века глава компании Eberchard & Co открыл вблизи центрального вокзала
в Ла Шо-де-Фоне часовую мануфактуру и начал серийное производство карманных часов. Это определило ориентацию марки. Спустя несколько лет часы Eberchard
«Вдохновившись легендарным нуаром «Джильда», глава компании Барбара Монти создала часы Gilda с овальным перламутровым циферблатом JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
стали использоваться для хронометража на первых автомобильных гонках, быстро снискав уважение по обе стороны Альп. Любовь к мотоспорту – дань традиции!
Марио: Если говорить о рынке, то я думаю, что все ведущие мануфактуры стремятся сейчас взять под контроль весь процесс изготовления и реализации часов. Модель «производство-дистрибуция-розничная торговля» становится основополагающей. И в этом направлении движется весь мировой маркетинг. Мануфактуры уже владеют не просто бутиками, а целыми мультибрендовыми империями! И мы верим, что будущее именно за мультибрендовыми магазинами. Кстати, наши партнеры в Дубае демонстрируют пример независимой дистрибуции, поскольку управляют практически независимыми брендами, представленными в очень привлекательных местах – The Dubai Mall и Mall of the Emirates, отелях в Mina A'Salam и Burj Al Arab… Так что в Дубае у нас есть 4 крупные торговые точки. Две из них нацелены на туристов, поскольку расположены на территории отелей. А две привлекают и туристов, и местных потребителей. Но нам необходима эксклюзивная и селективная дистрибуция. Ведь мы производим всего 16000 экземпляров изделий в год. Это не очень много. Но мы хотим контролировать продукцию. И не хотим расширять дистрибуцию. Нам нужны привлекательные места и клиенты, которые охотно будут эти места посещать.
Есть ли у вас опыт работы с кино- или арт-проектами? Марио: Да, мы поддерживаем искусство. Например, несколько лет назад мы начали поддерживать известные арт-ярмарки. В 2007-м стали спонсорами производства ряда короткометражных фильмов. В 2009 – фотоискусства, а в 2011-м – музыкальных проектов. Сегодня мы поддерживаем изобразительное искусство. И в наших планах на ближайшее будущее – поддержка ряда любопытных арт-выставок.
Что вы можете сказать о ваших русских клиентах? Марио: Они очень требовательны. И большинству нравятся «сильные» часы. Так всегда бывает, сначала люди покупают бренд, а затем начинают ценить мастерство! Русские прежде тоже гнались за брендами. А сегодня они уже обращают внимание на качество, а не на название. Это важно. Поскольку русские сделали мощный скачок во времени и очень быстро поняли, «что к чему»! И сегодня активно рассматривают усложненные модели. Я думаю, что самой популярной маркой у русских сегодня является Tag Heuer. Что ж, вкус русских покупателей достаточно развит!
MOVE COLLECTION - Gold & diamonds
messika.com
54 /
Watches
LA MONTRE HERMÈS ПРОФЕССИОНАЛ ВЫСОКОГО КЛАС СА И ПРИЗНАННЫЙ В ЧАСОВЫХ КРУГАХ УПРАВЛЕНЕЦ ЛЮК ПЕРРАМОН ВОЗГЛАВИЛ LA MONTRE HERMÈS, И СРАЗУ ЖЕ ПОСЛЕДО ВАЛИ СЕРЬЕЗНЫЕ ПЕРЕМЕНЫ
ãĖĂ çýĈĈøĄĆą Ú ПОВЕЛИТЕЛЬ ВРЕМЕНИ Текст: Наталия Орлова-Оболенская
МИНУВШИЙ ГОД ВНОВЬ БЫЛ БОГАТ НА СЮРПРИЗЫ ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ ЛЕГЕНДАРНОГО ФРАНЦУЗСКОГО ДОМА HERMÈS. ГЛАВНЫМ ПОДАРКОМ СТАЛИ ДОСТИЖЕНИЯ ЧАСОВОГО ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ БРЕНДА, ПРЕДСТАВЛЕННЫЕ НА ПРЕСТИЖНОМ ЧАСОВОМ САЛОНЕ В БАЗЕЛЕ – В ОДНОМ ИЗ САМЫХ КРАСИВЫХ ПАВИЛЬОНОВ РАБОТЫ ЯПОНСКОГО АРХИТЕКТОРА. СТИЛЬНЫЙ ЖЕСТ В АДРЕС ЦЕНИТЕЛЕЙ УНИКАЛЬНЫХ МЕХАНИЗМОВ СДЕЛАЛ ГЛАВА ЧАСОВОГО ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ ДОМА, ПЯТЫЙ ГОД УВЕРЕННО ВЕДУЩИЙ LA MONTRE HERMÈS К УСПЕХУ, – ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР ЛЮК ПЕРРАМОН. JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
печатляющая, грамотная и весьма последовательная стратегия Люка Перрамона довольно быстро принесла плоды… В 2011-м глава La Montre Hermès уже был в числе избранных, приглашенных на сцену Большого театра Женевы за престижным Grand Prix de Geneve – главной премией в области часового искусства в мире. Пожалуй, наиболее важным моментом во всей этой истории становления нового лидера в узком и очень искушенном мире престижных часов стало то, что Люку Перрамону вручили приз в категории лучшие «Мужские часы»! Все дело в том, что Hermès традиционно позиционировался как бренд, поддерживающий искусство и ремесла. И прежде всего – производство шорных изделий высокого качества – первоклассных седел и упряжи для элегантных конных экипажей. Это привлекало в Дом аристократов и монархов. В то же время, долгие годы бренд ассоциировался с выпуском модной продукции и аксессуаров, привлекающих мировую элиту и звезд… Часы, которые представлялись под маркой Hermès, были частью – хоть и вневременного, но все же модного образа!
Фотографии предоставлены: La Montre Hermès; SCHNEIDER PR
Сначала были куплены 25% акций Vaucher Manufacture Fleurier, затем последовало приобретение 65% акций производителя корпусов Joseph Erard (исторически поставщика Дома Hermès) , и взятие под контроль одного из ведущих производителей циферблатов, компании Natéber
Часы / 55 вселенной, как склонны полагать современные ученые-физики, подразумевает, «что существование каждого объекта обеспечивается какими-то условиями, имеющимися во вселенной». Что ж, как известно, для процветания и расширения бизнеса во вселенной Hermès – с ее Birkin и Kelly, жокейскими сапогами и шелковыми каре, все необходимые условия созданы. Даже звезды готовы светиться – и, собственно говоря, все время публично делают это, во славу Дома Hermès! Под вспышками кинои фотокамер активно и непринужденно пишется новая история бренда. И столь же элегантно продвигаются первые уникальные произведения его часовщиков… Но было бы наивно полагать, что La Montre Hermès рвется вперед, лишь опираясь на вековые славу и традиции! Базовые ценности, бесспорно, всегда были и остаются немаловажным фактором для успеха. Однако подразделение Люка Перрамона вносит существенный вклад в расширение и процветание своей вселенной, разрабатывая сложные механизмы и применяя уникальные фирменные техники.
Cape Cod GMT
Как вдруг столь резкая смена курса и столь стремительный взлет! И вот уже маститые игроки клуба престижных часовых механизмов расступаются, чтобы дать La Montre Hermès дорогу. А молодой и предприимчивый реформатор – а именно таковым и заявил себя за 5 лет работы в Доме Люк Перрамон, идет забирать едва ли не первый приз… Ведь всем известно, что главная схватка ведущих производителей проходит именно на «мужском поле»! И как бы не уверяли нас в La Montre Hermès, что, мол, вовсе не собирались покушаться на святая святых и рушить иерархию, веками создаваемую часовыми швейцарскими брендами, уже со всей очевидностью можно утверждать, что сделана очень серьезная заявка на лидерство. И что перед общепризнанными корифеями часового дела у La Montre Hermès – явные преимущества. Все дело в том, что La Montre Hermès, как мы уже упоминали, не просто группа, претендующая на некое место под часовым солнцем. А довольно успешное подразделение востребованной у миллионов поклонников вселенной по имени Hermès. Уникальной и вполне самодостаточной! А самодостаточность
Hermès International S. A. (Hermès) – французский Дом высокой моды. Основан в 1837 году. Сегодня специализируется на производстве изделий из кожи, аксессуарах, парфюмерии, предметах роскоши и сезонных коллекций одежды. Логотипом компании с 1950-х годов является запряженный экипаж… Кстати, сам логотип прославляет более ранние времена, когда по оформлению экипажа судили о статусе его владельца
СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
Watches
Hermes. Arceau Le temps suspendu 38 rose gold with diamonds, red agate
56 /
Все это особенно отчетливо прослеживается в создании высокохудожественных циферблатов, над которыми трудятся ведущие художники-декораторы. Например, эмальер-миниатюрист Анита Порше Перрено – ярчайший представитель Школы Искусств Лозанны. Она превращает обычные циферблаты в уникальные и невероятно красивые артобъекты. А обладая ярко выраженным авторским стилем, всегда придерживается традиций и эстетики бренда, с которым сотрудничает. Так, мотивы на циферблате часов Arceau Attelage Céleste, выполненном из обожженной эмали, заимствованы ею у знаменитых фарфоровых тарелок Hermès, напоминающих о славном прошлом компании. Анита лишь живописала историю Дома, представляя фирменный логотип, изображающий запряженный экипаж, в самом выигрышном свете. С ее легкой руки над экипажем возникло ночное звездное небо. А сам экипаж превратился в одно из блистательных созвездий.
«Hermès традиционно предлагает поклонникам микст аутентичной стилистики, традиций и инноваций
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
Дизайн Тойо Ито на Baselworld-2013 стал ярким примером наших фундаментальных ценностей – мастерства, приверженности к честному ручному труду, благородной элегантности натуральных материалов. А также – нашего бесконечного уважения ко времени, точности и инновациям...
Кстати, звездного блеска знакомому образу добавили «россыпь» белого золота и применение особой техники... Поверх миниатюрных декоративных элементов из золотой фольги поэтапно наносятся несколько слоев полупрозрачной (в данном случае синей) эмали. Параллельно и последовательно (слой за слоем) делается обжиг эмали в печи – при температуре 800 °С. За счет многослойности рисунок становится визуально более глубоким, а цвет – более насыщенным. Но перед отправкой каждого нового слоя эмали в печь Анита вручную накладывает на него крупинки золота разных форм и размеров – это и помогает создать иллюзию ночного неба, на котором одни звезды сияют ярче других… На сочетание старинных традиции, аутентичной стилистики и инноваций, судя по всему, и делает ставку нынешний генеральный директор La Montre Hermès. В эксклюзивном интервью журналу «Русские Эмираты» Люк Перрамон признается в своей любви к Дому и подчеркивает, что «готов обеспечить мощный прорыв в часовом сегменте для Hermès Group».
Часы / 57 Каково было вам, успешному топ-менеджеру с опытом работы в ведущих часовых компаниях, стать частью Дома Hermès? Люк: Вся моя карьера делалась в часовом и ювелирном бизнесе… Но возможность присоединиться к Дому Hermès является мечтой любого профессионала, который, как и я, увлечен роскошью и возможностью создавать красивые высококачественные объекты. Кроме того, мне предложили заманчивую перспективу – поднять на высокий уровень часовое производство для Hermès Group. И эта довольно сложная задача показалась мне настолько интересной, что я попросту не смог отказаться! La Montre Hermès предоставляет огромные возможности для профессионального роста и развития. Я и мои коллеги должны лишь грамотно использовать весь этот мощный потенциал, создавая привлекательные изделия высокого качества…
Ваша стратегия и мудрая политика обеспечили La Montre Hermès место среди законодателей часовой моды. Хотя в мире престижных часов принято открещиваться от изменчивой моды и подчеркивать значимость непреходящих ценностей… Тем не менее, именно под вашим руководством La Montre Hermès получил Grand Prix de Geneve за лучшие «Мужские часы». Вы довольны эффектом, который произвели на маститых часовщиков ваши Arceau Le Temps Suspendu?
ARCEAU LE TEMPS SUSPENDU Остановись, мгновенье! Ты прекрасно! Культовая фраза из «Фауста» лучше всего подходит для описания той гаммы чувств, которые испытывает каждый истинный гурман при виде этого уникального механизма. Действительно, творение одного из великих часовых инженеров нашего времени – ЖанМарка Виддерехта, поражает своим инновационным концептом. Он помог осуществить мечту всех
известных романтиков прошлого и современности – предложил миру сложнейший механизм вкупе с традиционным элегантным дизайном и гениальной идеей управления временем! Стоит только нажать кнопку, расположенную слева на корпусе, и стрелки мгновенно соберутся вокруг отметки «полдень-полночь». Они будут оставаться там до тех пор, пока вы не решите вернуть им привычное положение. При этом сами часы
продолжат свой ход! Еще одно нажатие рычажка заставит стрелки разбежаться по «часам» и «минутам»… Вероятно, строгое жюри престижной женевской часовой премии столь же хорошо осведомлено в немецкой поэзии (ведь в оценке уникальных часовых новинок ему нет равных)! Именно поэтому калибр Arceau Le Temps Suspendu от Hermès и получил свой Grand Prix de Geneve в категории лучшие «Мужские часы».
«Основная задача – обеспечить Дому Hermès те позиции в часовой индустрии, которые он заслуживает. И совершить мощный прорыв в привлекательном сегменте престижных часовых марок Люк: Мы очень хотели, чтобы Hermès стал важным, авторитетным и особенным игроком швейцарского клуба престижных часовых марок, сохранив при этом все базовые ценности. Основная задача – обеспечить бренду те позиции, в часовой индустрии, которые он заслуживает. И моя миссия заключается в том, чтобы сделать мощный прорыв в часовом сегменте для Hermès Group. Интеграция производства таких стратегически важных для часового дела компонентов, как циферблаты и корпуса, отвечает двум основные целям – обеспечению более высокого качества продукции за счет контроля над ноу-хау и своевременной поставки всех комплектующих с учетом будущего роста компании.
СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
Первый турбийон Hermes: Arceau Lift
Watches
История Hermès демонстрирует готовность Дома бесконечно баловать и удивлять своих поклонников, предлагая исключительные вещи – воплощения уникального мастерства и инноваций. И наши Arceau Le Temps Suspendu являются прекрасным примером этой философии. Мы будем продолжать развивать часовой сектор, стараясь использовать весь потенциал Hermès, раскрывая сущность бренда и продвигая альтернативные способы отображения времени. И мы никогда не остановимся в своих изысканиях и не прекратим удивлять клиентов Дома инновационными продуктами!
Для процветания и расширения бизнеса в многоликой вселенной Hermès – с ее Birkin и Kelly, жокейскими сапогами и шелковыми каре... все необходимые условия созданы. Даже звезды готовы светиться – и, собственно говоря, все время публично делают это, во славу легендарного Дома Hermès!
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
Hermes. Arceau Lift
58 /
Часы / 59 TIME IN MOTION Одним из наиболее интересных проектов Дома называют концептуальный перформанс с элементами танца и балета – Time in Motion («Время в движении»). Новинки La Montre Hermès были представлены в лондонском Linbury Theatre, знаменитого Covent Garden Royal Opera House. Автором шоу высту-
Люк: Жан-Марк Видеррехт – очень авторитетный, уважаемый и опытный часовой мастер, который любит и постоянно принимает новые вызовы. Но его философия очень близка видению и устремлениям Hermès. А поэтому наше сотрудничество – это очень естественный и гармоничный союз двух ярких творческих начал!
Известно, что большую часть личного времени вы отдаете La Montre Hermès… Какой смысл, в таком случае, вы вкладываете в понятие «личное время»? Люк: Личное время для меня – это время, проведенное с людьми, которыми я дорожу и ради которых живу и работаю.
Поговаривают, что Hermès буквально играет со временем… Ведь Дом олицетворяет так называемый буржуазный французский шик. И для продвижения своей продукции использует инструменты, свойственные большой модной марке. Так, ваш удивительный павильон на Baselworld строил гениальный японский архитектор Тойо Ито. А для концептуального перформанса «Время в движении» был выбран Linbury Theatre знаменитого знаменитого Ковент-Гардена. В чем сила подобной стратегии? Люк: Уникальность Hermès определяется богатым наследием Дома. Навыки, творчество, особенности и высокое качество лежат в самом сердце нашей продукции – всегда элегантной и изысканной, созданной для сильных и уверенных в себе личностей. И кстати, производством часов Hermès вполне законно занимается с 20-х годов прошлого столетия. Сегодня мы уже расширяем собственную нишу в престижном сегменте швейцарской часовой индустрии. И при этом обладаем собственным уникальным стилем. Мы также стремимся продвигать нашу собственную философию времени. Так что время для Hermès – лучший друг. И мы наслаждаемся нашей дружбой! Кстати, наш калибр Arceau Le Temps Suspendu призван демонстрировать особые отношения Hermès со временем. Мы хотим использовать наши технические ноу-хау в часовом производстве для обновления и совершенствования ряда усложнений в механических часах, которые можно назвать символами «Времени Hermès» – «Времени Истинных Мечтателей»!
Вы пригласили очень успешного и серьезного архитектора для создания лучшего, но временного павильона на выставке Baselworld 2013. Он предложил концепцию уютного и гостеприимного пространства – абсолютно нетипичного для «закрытого» мира высокого часового искусства. Подобный вызов также стал темой для разговоров… Люк: Мы лишь хотели, чтобы павильон Hermès отражал ценности Дома в полном соответствии с нашими представлениями о них! И дизайн Тойо Ито стал ярким примером наших фундаментальных ценностей… Мастерства, приверженности к честному ручному труду и благородной элегантности натуральных материалов, таких, например, как дерево. А также нашего бесконечного уважения ко времени, точности и инновациям. Так что, сделав ставку на легкость и открытость, Hermès сумел создать спокойное и очень уютное пространство в самом сердце Baselworld!
жизни, связанный с парусным спортом или верховой ездой… Наши коллекции, особенно такие, как знаковая Arceau (отметившая недавно свое 35-летие – прим. ред.) или Cape Cod, буквально пропитаны и вдохновлены этой философией! И сегодня мы оглядываемся на семидесятые годы и ищем вдохновение в конкурах, парусных гонках и якорях, представляя новые уникальные механизмы и оригинальный «спортивный» дизайн.
Если говорить о расширении влияния La Montre Hermès в мире, то какова роль российских поклонников марки? Особенно тех, кто предпочитает покупать престижные часы от Hermès в Арабских Эмиратах? Люк: Российские клиенты – большие ценители наших часов. И наша цель – соблазнять их красивыми часами с особым фирменным механизмом, высоким мастерством и уникальными усложнениями.
Дом Hermès традиционно питает особую слабость к представителям мира искусства. В России помнят каре, созданное к премьере «Сибирского цирюльника». Можно ли ожидать каких-либо новых проектов, связанных с Россией? Например, выпуска часов, вдохновленных русской музыкой или балетом? Люк: Мы активно сотрудничаем с представителями мира искусства из разных стран. Однако в настоящее время мы не планируем никаких проектов с каким-либо деятелем искусств из России.
Дом Hermès исторически связан со спортом. Возможно, предстоящие Олимпийские игры вдохновили La Montre Hermès на создание новых часов в спортивном стиле? Люк: Спорт, действительно, всегда был объектом пристального внимания Hermès. Однако мы поддерживали элитные и не слишком распространенные виды спорта. Пожалуй, даже не сам спорт, а образ
Hermès Arceau Attelage Celeste
Непросто, наверное, сотрудничать с таким известным и принципиальным часовым мастером, как Жан-Марк Видеррехт?
пил хореограф и танцовщик Давид Дроар, работавший с Морисом Бежаром и Роланом Пети. Партию лошади – непременного атрибута всех постановок Дома, «исполнила» световая проекция фотографий скакунов под музыку Филипа Гласса и Арво Пярта. Сочинения знаменитых минималистов дополнили эффектным цокотом копыт...
«Часы Arceau Cheval de Légende с пуантилистическим Пегасом – «сотканным из звезд», парящим в ночном небе и выполненном в лучших традициях неоимпрессионизма, стали сенсацией Baselworld 2010 года
СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
60 /
Jewellery
ãĖùĆúąĆý ąøĉĊĈĆýąĀý
АНТОНА ХЬЮНИСА
Текст: Дарига Масенова
БАКАЛАВР ИЗЯЩНЫХ ИСКУССТВ И МАГИСТР ПО ОГРАНКЕ ЗОЛОТА, ДИЗАЙНЕР ИЗ ЮАР ИСПАНСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ АНТОН ХЬЮНИС ВПЕРВЫЕ ПРЕДСТАВИЛ В УНИВЕРИМАГЕ HARVEY NICHOLS – DUBAI СВОЙ «СОВРЕМЕННЫЙ ВИНТАЖ».
Ú
эксклюзивном интервью «Русским Эмиратам» дизайнер рассказал о своей любви к России, гламурной бабушке и о том, как лучше использовать для стилизации зимних образов его ювелирные изделия.
Вы приехали в Дубай на день и, как ни странно, привезли с собой дождь! Антон: Да, из-за этого, кстати, я не успел многое в Дубае посмотреть. Зато дождь помог мне поближе познакомиться с Mall of the Emirates… И особенно с Harvey Nichols! Говорят, что вы очень долго и усердно учились… А когда в вас проснулся созидательный дух прирожденного ювелира? Антон: К счастью, я всегда был творческим ребенком. В то время как мои братья гоняли футбольный мяч, я рисовал и делал разные поделки.
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
Мне нравилось собирать вещи собственными руками. Я обожал шить маленькие платьица и костюмы для кукол моих кузин. У них были невероятно милые куклы Барби, и, конечно же, мне хотелось их одеть. А моя бабушка всегда поощряла мою творческую жилку. Вашим воспитанием занималась бабушка? Антон: Я рос вместе с родителями и старшими братьями, их у меня двое, но бабушка всегда была рядом. Как и все дети, я просто обожал у нее гостить. Южная Африка богата ценными минералами. Я вырос на бабушкиных рассказах о бриллиантах и энциклопедиях о золоте. Меня всегда манил блеск украшений, можно даже сказать, что у меня была потребность видеть и понимать их. Моя бабушка оказала на меня очень сильное влияние. Она была гламурной женщиной, и хотя не носила «больших» брендов, она знала, как стилизовать для себя роскошные образы.
Ювелирные украшения / 61 На ее туалетном столике всегда были роскошные гребни, украшения, броши… все было красиво расставлено. Она выходила из дома, только если выглядела безупречно. Думаю, мне передалось ее чувство стиля, которое с годами росло во мне с геометрической прогрессией.
«Для коллекции Tomorrow Olympica я использовал яркие полудрагоценные камни: малахит и ляпис-лазурит. Я обожаю малахит, с ним интересно работать благодаря сильному цвету и линиям. Если надеть малахит с денимом, то образ будет повседневным, а с маленьким черным платьем – праздничным!»
Не хотели бы шить одежду «по-взрослому»? Антон: Вы знаете, в то время мы жили в провинции, и модная индустрия была для меня не совсем доступной, и даже рискованной. К тому же меня больше привлекал дизайн ювелирных украшений. Между нами настоящая любовь. Как вы оказались в Мадриде? Антон: Сначала я учился на факультете ювелирного дизайна Университета Стелленбоса (ЮАР). Затем уехал в Мюнхен изучать ювелирное мастерство. А уже после интенсивной учебы и защиты диплома магистра мне посчастливилось работать в Лондоне. Именно там я долгое время создавал модели для различных дизайнеров. Но иногда творческим людям нужна адекватная оценка их труда, поэтому я решил открыть собственную марку. Мой партнер в то время как раз жил в Мадриде. Так что, взвесив все свои шансы, я решил отправиться в Испанию, чтобы открыть компанию Anton Heunis. Сумашедше-красивый фильм-атмосфера! С другой стороны, когда вышел «Аватар» Джеймса Кэмерона, то он меня попросту шокировал. Я понимал, что это геометрически противоположное по формату и жанру кино, но мне так понравилась концепция, основанная на фэнтези! Я вообще обожаю научную фантастику. «Барбарелла» Роже Вадима и «Бегущий по лезвию» Ридли Скотта в моем топ-листе! Воображение режиссеров по-настоящему интригует и дает творческий заряд. Все-таки кино переводится на язык дизайна? Антон: В какой-то степени. Я придерживаюсь винтажной эстетики в современной интерпретации. Мне вообще нравится интерпретировать воспоминания прошлых лет в новом стиле. И так как я поклонник научной фантастики, то «прочитать» моих героев легко. Я надеюсь, у моих изделий будет такая же долгая жизнь.
То есть в Лондоне не было творческой свободы? Антон: Конечно, когда работаешь на кого-то – это один из тех компромиссов, на которые следует идти. К тебе приходит определенный запрос на работу с конкретными ограничениями и концепцией. У клиента есть свои расчеты на определенный рынок, и остается не так много места для креатива. Что вдохновляет вас на создание украшений? Антон: Я большой поклонник кино, и часто черпаю вдохновение из любимых фильмов. «Любовное настроение»… Гонконгское артхаусное кино режиссера Вонга Кар-Вая.
«В коллекции Les Demoiselles de Rochefort (в честь одноименной мелодрамы «Девушки из Рошфора» Жака Деми) сердце – основной элемент дизайна. Украшения получились сентиментальными. Я расставил акценты так, чтобы создать более ироничный эффект... Я не спасаю мир и отношусь к моде очень легко»
Наверное, прелесть ваших украшений в том, м, что их легко принять за винтажные? Антон: Конечно, тренды важны, однако они не вечвечны. А я считаю, что если вы покупаете что-то сейчас, сейчас, то и через пять лет вещь должна быть актуальна. льна. Например, когда начался ажиотаж вокруг неона, на, в моих изделиях его было мало. Я не верю, что через несколько лет украшение с неоновыми элементами по-прежнему будет в тренде. Оно не выглядит и никогда не будет смотреться дорого. Конечно, Anton Heunis не производит роскошные украшения из золота и бриллиантов. Однако постоянные клиенты инвестируют немалые деньги в наши изделия из полудрагоценных камней и металла, и поэтому мне всегда хочется дарить им дизайн вне времени и места.
СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
62 /
Jewellery
«Коллекция Аlexis (в честь героини сериала «Династия») вдохновлена стилем 1980-х годов и femme fatales. Я искал в сети луки тех лет с фантастическими широкополыми шляпами и широкими плечами... Стиль Алексис Колби (Джоан Коллинз) сегодня выглядит старомодно, но это по-прежнему – очень яркий лук!»
Фотографии предоставлены:Harvey Nichols – Dubai
Какая страна наиболее интересна в плане развития моды? Антон: Конечно, Россия! Ваша страна представляет для меня мощную модную арену со стабильной финансовой поддержкой. Если раньше русских не воспринимали как законодателей моды из-за определенных стереотипов, то сейчас все изменилось. Родители отправляют детей на учебу в престижные европейские университеты. Они получают блестящее образование и опыт, у них развивается необыкновенно утонченный вкус… Но главное – в русских женщинах есть та самая дерзость, без которой любой знаковый аксессуар смотрится нелепо. На самом деле! Иногда видишь кого-то в Европе или Америке с модным брендовым элементом… а все не то и не так! Аксессуары не должны носить вас, их должны носить вы. Даже небольшие бриллиантовые серьги-пусеты уместны. Если конечно, вы знаете, как правильно их носить. Например, можно надеть невероятно роскошные «капельки» и отправиться выпить кофе и при этом выглядеть аутентично. Наиболее интересный для меня тренд на данный момент – как вы все стилизуете.
«Каждый сезон я создаю более 300 моделей для различных мероприятий. И если что-то попадает в тренд, я только рад, но это не главное»
О вас много говорят – и завсегдатаи недель моды, и редакторы модных блогов. Что отличает Anton Heunis от других брендов? Антон: Мои украшения универсальны. Я не создаю их для конкретного человека. И стараюсь, чтобы дизайн был вне возраста. Ведь у нас есть поклонницы от 65 лет и старше, но за нашими новинками также активно следят 18-летние девушки. Поэтому в наших коллекциях можно найти небольшие, классические модели и достаточно крупные, знаковые украшения. Например, в Эмиратах – яркие дизайны, а в Японии – наоборот, неброские, элегантные украшения.
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
Как бы вы стилизовали любимое украшение из новой коллекции? Антон: Я обожаю пару серег с шипами. Они необыкновенно универсальны и находятся на грани дневного и вечернего имиджа. На первый взгляд, кажется, что шипы слишком агрессивны, однако они потрясающе обрамляют лицо, делая его уже и тоньше. Кстати, я бы не советовал следовать асимметричному тренду, потому что он не всем идет. Возможно, серьга в одном ухе и подходит Мирославе Думе, но вряд ли это украсит большинство из вас! Кто из поклонниц носит ваши украшения лучше всех? Антон: Хороший вопрос. Мне нравится удивляться и видеть, как мои аксессуары носят необычным способом. Как-то я встретил девушку, которая надела мое ожерелье на голову. Я бы никогда не подумал, что из него можно сделать тиару, и это мне подняло настроение. Будьте смелее, экспериментируйте и сами создавайте тренды!
САРА БРАЙТМАН БЕГУЩАЯ ЗА МЕЧТОЙ В МИРОВОМ
КОНЦЕРТНОМ ТУРНЕ
АЛЬБОМ «БЕГУЩАЯ ЗА МЕЧТОЙ»
6-7 ФЕВРАЛЯ 2014 ГОДА ЗАЛ ИМ. ШЕЙХА РАШИДА | DUBAI WORLD TRADE CENTRE
WWW.SARAHBRIGHTMAN.COM FACEBOOK.COM/SARAHBRIGHTMANMUSIC TWITTER.COM/SARAHBRIGHTMAN OFFICIALSARAHBRIGHTMAN.TUMBLR.COM
ОРГАНИЗАТОРЫ:
ПОСЕТИТЕ: WWW.MPREMIERE.COM ГОРЯЧАЯ ЛИНИЯ: +971 50 343 9139
ПРИ ПОДДЕРЖКЕ:
ПАРТНЕР ПО НАРУЖНОЙ РЕКЛАМЕ:
МЕДИА-ПАРТНЕРЫ:
БИЛЕТЫ ЭКСКЛЮЗИВНО НА:
âøĈăø ăĖùĀĊ 'LYD
«ПОП-ЗВЕЗДА С ГЛАМУРНЫМ ПРОШЛЫМ СУПЕРМОДЕЛИ» И ОДНА ИЗ САМЫХ ВЛИЯТЕЛЬНЫХ ЖЕНЩИН ЕВРОПЫ КАРЛА БРУНИ-САРКОЗИ ВЕРНУЛАСЬ В МОДЕЛЬНЫЙ БИЗНЕС. В РЕКЛАМНОЙ КАМПАНИИ ЮВЕЛИРНОЙ КОЛЛЕКЦИИ DIVA ДЛЯ BVLGARI. В СВЕТЕ ЯРКИХ ВСПЫШЕК ЗНАМЕНИТОГО ФОТОГРАФА ЗВЕЗД И ПОЛИТИКОВ – ТЬЕРРИ РИЧАРДСОНА. ОН ВЫВЕЛ 45-ЛЕТНЮЮ СУПРУГУ ЭКС-ПРЕЗИДЕНТА ФРАНЦИИ НА УЛИЦЫ РИМА В БРИЛЛИАНТАХ И ИЗУМРУДАХ, СОЗДАВ ЛЕГЕНДУ О НОВОЙ ДИВЕ В ЛУЧШИХ ТРАДИЦИЯХ DOLCE VITA!
«Героиня Карлы БруниСаркози делает покупки в бутике BVLGARI на виа Кондотти, а затем отправляется на коктейльную вечеринку в богемное общество Рима»
Коллекция Diva – это синтез высокого ювелирного искусства, редких разноцветных драгоценных камней и истории, достойной первых полос ведущих мировых СМИ. Конечно же, истории о роскошной Диве – взбалмошной, эксцентричной и очень стильной знаменитости, за которой тянется шлейф скандалов и громких триумфов.
Которая всегда находится в эпицентре внимания – мужчин, поклонников и оппонентов, отслеживающих каждый ее шаг и каждую деталь ее нарядов и причесок. Задает тренд в выборе украшений и аксессуаров. Разбивает сердца и оставляет след в истории громкими разводами и романами. Чью красоту и талант воспевают ведущие таблоиды и режиссеры. В кого вкладывают деньги лучшие продюсеры и любовники. Кто носит только самые роскошные туалеты и ароматы. И чьи драгоценности вызывают ажиотаж на всех главных аукционах… Философия «сладкой жизни» и удел всех, кто ей следует – «вопреки», а не «благодаря» подниматься на самый верх светского Олимпа. И этой стратегии всегда оставались верны все самые яркие звезды XX столетия. Ава Гарднер, Элизабет Тейлор, София Лорен…
Текст: Наталия Орлова-Оболенская. Фотографии предоставлены компанией BVLGARI
BVLGARI
СЕРЬГИ Из 18-каратного золота с аметистами, рубеллитами, перидотами и бриллиантами
BVLGARI. DIVA: «Она была знаменита своими скандалами, недоверием к «сплетням», эксцессами, настроениями, любовью к роскоши, глупостью, а также прелестью...»
ИЗ ИНТЕРВЬЮ КАРЛЫ БРУНИСАРКОЗИ О НОВОЙ КОЛЛЕКЦИИ DIVA BVLGARI Ювелирные украшения – самая интимная часть наряда. Ведь они очень плотно соприкасаются с телом и скрывают от посторонних глаз пылко бьющиеся сердца… Я счастлива и горжусь тем, что меня пригласили представлять ювелирный бренд BVLGARI, который является для меня символом страсти, жизнерадостности и атмосферы безудержного римского веселья. BVLGARI – это Рим, его Dolce Vita и «золотой век» Cinecitta. Всего три слога, а мы уже мечтаем!
BVLGARI выбрали Карлу Бруни-Саркози из-за «неземной красоты и эксклюзивного стиля»
КОЛЬЕ Веерообразные мотивы превращают лепестки лотоса в нечто волшебное. В коллекции присутствует элегантность Востока
«Бусины из аметистов и рубеллитов среди розового золота, прелесть алмазов, словно спелых ягод, пронизанных сочными зелеными перидотами – вот что можно сказать о Diva от BVLGARI. Драгоценные элементы подвижны, но ювелирные украшения прочны. Это позволяет их обладательнице чувствовать себя примадонной в течение дня»
Ослепительные дивы середины прошлого века, создавшие главные мифы моды, кино и светской хроники. Первые «лица» BVLGARI, вошедшие в сокровищницу ювелирного искусства наряду с украшениями, вдохновленными их стилем, внешностью и игрой… Кстати, главными качествами dolce vita, мастерски представленными певцом «сладкой жизни» – Федерико Феллини! Истинной дивой нашего времени и наследницей славных традиций вполне можно назвать Карлу Бруни-Саркози. Представшей во всех ипостасях… От скандальной аристократки-супермодели, разбивающей семьи и сердца, и поп-звезды, открыто воспевающей бывших любовников, до первой леди Франции и заботливой матери, осно-
КОЛЬЦО Знаменитые перстни Лиз Тейлор вдохновили создателей Diva
вавшей собственный Фонд в поддержку детей, испытавших ужасы войны, и всемирного посла матерей и детей против пандемии при Всемирном фонды борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией. Она красива, умна, элегантна, говорит на пяти языках, аристократка по рождению, и у нее есть стиль! В отличие от других супермоделей, она выходила на подиумы не ради денег. Напротив, она могла купить большинство коллекций, в показе которых принимала участие. Для нее были важны, скорее, атмосфера и дух dolce vita, и наслаждение возможностями, которые та предоставляет своим героям... Жизненная позиция Карлы оказалась созвучна звездной кампании BVLGARI. И поэтому именно она улыбается нам с восхитительных черно-белых фото маэстро Тьерри Ричардсона. Карла любит BVLGARI. А мы любуемся еще одной восхитительной дивой, сумевшей создать захватывающую историю собственного успеха!
64 /
Jewellery
èĆĄøą Текст: Наталия Орлова-Оболенская
С КАМНЕМ ЗА ДРАГОЦЕННЫМ КАМНЕМ ДОЛЖНА СТОЯТЬ ИСТОРИЯ. И ЛУЧШЕ ВСЕГО – ИСТОРИЯ ВЕЛИКОЙ СТРАСТИ. ТОГДА УКРАШЕНИЯ – И ЭТО ЗНАЕТ КАЖДЫЙ АНТИКВАР, НЕМЕДЛЕННО ПОДСКОЧАТ В ЦЕНЕ. ИСТОРИЮ КАМНЯМ СЕГОДНЯ, КАК И ВСЕГДА, СОЗДАЮТ ЗВЕЗДЫ.
Ú
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
Бьянка Балти для Dolce & Gabbana
Фотографии : faystyle.com
Оливия Палермо в Tesoros del Imperio от Carrera y Carrera
Фотографии: из архива редакции
романе с камнем в разное время были замечены все самые талантливые и красивые представители шоу-бизнеса, кино и мира искусства. Даже «королева итальянских примадонн» – одна из величайших оперных певиц Мария Каллас, не избежала притяжения камней. Поговаривают, что ее виртуозные колоратуры становились нежнее при виде Онассиса с роскошными букетами и коробочками. Но изумруды, бриллианты и рубины, составившие «сокровищницу Каллас», были подарены ей мужем-миллионером Джованни Батиста Менегини. Именно они и стали предметом торга на Sotheby`s в Женеве
«Камень... Хочется узнать о нем побольше! Одни советуют распилить его в Амстердаме, другие – продать в Дамаске, третьи...»
Мила Кунис Gemfields
Жан Кокто Trinity Cartier
и ушли за $1,8 млн, почти втрое превысив ожидания организаторов. К слову, за личные письма и фотографии Каллас к Онассису двумя годами ранее было выручено всего $20 тысяч. А это означает, что в случае со звездами поговорка про «слово на вес золота» уже не действует... Цену камням хорошо знали Мэрилин Монро и Элизабет Тейлор. Но первая лишь сетовала, что носит драгоценности только в кадре! И оставила миру только нить белого жемчуга от Mikimoto, которую ей во время медового месяца подарил муж – легендарный бейсболист Джо Ди Маджо. Зато Лиз собрала внушительную коллекцию! За каждым украшением были – либо история страсти, либо громкий скандал. Как в случае с La Peligrina, подаренной Тимом Бертоном: «кровая жемчужина» была потеряна и чудом спасена из пасти ее собачки.
Фотографии: komodda.сcom
Элизабет Тейлор Van Cleef
Фотографии: img.viva.ua
Фотографии:thejewelleryeditor.com
Ювелирные украшения / 65
Бар Рафаэли для Piaget
«Ну, хотя бы начать с того, что этому камню не тысяча лет, а две с половиной... И продать его также невозможно, как собор Святого Павла»
Фотографии : louisvuittonblog.ru
Карла БруниСаркози BVLGARI
Наоми Кэмпбелл Chopard
Аризона Мьюз для Louis Vuitton
СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
66 /
Watches
çĆĂø ďøĉē
3
12 БЬЮТ
КАЖДЫЙ ГОД В ЖЕНЕВЕ И БАЗЕЛЕ ПРЕДСТАВЛЯЮТ СВОИ НОВИНКИ ВЕДУЩИЕ ЧАСОВЫЕ МАНУФАКТУРЫ. В НАШЕМ ЖУРНАЛЕ МЫ СТАРАТЕЛЬНО РАССМАТРИВАЕМ ВСЕ ШЕДЕВРЫ И НАПРАВЛЕНИЯ СОВРЕМЕННОГО ЧАСОСТРОЕНИЯ. ВЕДЬ ИМЕННО ОНИ БУДУТ ВМЕСТЕ С НАМИ В 2014 ГОДУ ОПРЕДЕЛЯТЬ ВСЕ ГЛАВНЫЕ МИНУТЫ И МОМЕНТЫ НАШЕЙ ЖИЗНИ! Текст: Анастасия Лелюх
ИМИДЖ: Vacheron Constantin
A.LANGE & SOHNE LANGHE 1 TOURBILLON PERPETUAL CALENDAR Безупречная новинка оснащена «вечным» календарем с наименованиями месяцев на периферийном кольце вокруг циферблата. Оборудована автоматическим механизмом, с 50-часовым запасом хода, турбийоном, запатентованной функцией остановки секундной стрелки при коррекции времени, апертурой даты, шкалой дня недели, а также индикатором день/ночь. Корпус диаметром 41,9 мм выполнен из платины, циферблат – из серебра. Модель дополнена черным ремешком из кожи аллигатора с ручной прошивкой.
1
2
SUPERPREMIUM
VACHERON CONSTANTIN PATRIMONY TR ADITIONELLE CALIBRE 2755, PARIS BOUTIQUE EDITION
Круглый 44-мм корпус из 18-каратного розового золота с механизмом 2755 с ручным заводом и 58-часовым запасом хода. Функции часов и минут, турбийон с подсекундным циферблатом, «вечный» календарь, день недели, месяц, високосный год, запас хода, а также минутный репетир. Представлены на светло-коричневом ремешке из кожи аллигатора с застежкой из 18-каратного розового золота
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
GIRARD-PERREGAUX VINTAGE 1945 TOURBILLON Датированный концом XX века, этот впечатляющий механизм представляет новые технологии вкупе с самым элегантным стилем – ар-деко. Часы с корпусом из розового золота с куполообразным антибликовым сапфировым стеклом и задней крышкой из того же материала вмещают автоматический механизм Girard-Perregaux 9600-0019. Циферблат с матовой антрацитовой поверхностью, обработанной золотом, имеет крупные часовую и минутную стрелки с алмазной полировкой.
Часы / 67
1
4
LUXURY HUBLOT. BIG BANG CAVIAR
Швейцарский часовщик представил две новых модели из роскошной коллекции часов Big Bang Caviar – золотые и стальные. Элегантный дизайн часов отличается рельефным 41-мм корпусом, инкрустированным 42 прозрачными бриллиантами багетной огранки. Также есть версии без драгоценных камней. Все часы оснащены мануфактурным механическим калибром HUB1112 с автоподзаводом, имеют запас хода 42 часа и водонепроницаемость до 100 метров
3
CHANEL J12 MOONPHASE Первые часы от Chanel с лунным календарем. Усложнение открывает четыре фазы Луны на фоне звездного неба. Культовая модель J12 Moonphase была усовершенствована технически и с точки зрения дизайна. Их отличают чистые линии, элегантность и сдержанность. Представлены в корпусе из белой и черной керамики с бриллиантами. В ювелирной версии – из титанокерамики.
2
CORUM ADMIRAL’S CUP LEGEND 38 CHRONOGRAPH Неуловимо-женственная модель оснащена автоматическим калибром CO984 на 37 камнях. Запас хода составляет 42 часа. Частота баланса 28,800 п/ч. Функции: часы, минуты, секунды, дата. Корпус (40 мм) выполнен из 18-каратного розового золота. Безель из вулканизированной резины инкрустирован 66 бриллиантами. Циферблат защищен сапфировым стеклом с антибликовым покрытием.
BREITLING TRANSOCEAN CHRONOGRAPH GMT Новые часы для путешественников в элегантном полированном корпусе диаметром 43 мм дополнены скошенным полированным безелем и тонкими дужками крепления ремешка. Изготовлены из нержавеющей стали или 18-каратного розового золота. Заводная головка и кнопки управления хронографом расположены на правой стороне корпуса. Сквозь прозрачную заднюю крышку можно наблюдать за работой мануфактурного автоматического механизма Breitling Caliber B04.
4
ULYSSE NARDIN BLACK TORO PERPETUAL CALENDAR Часы оснащены тем же мануфактурным автоматическим механизмом Caliber UN-32 с функцией вечного календаря, а регулировать данные можно посредством заводной головки. 43-мм корпус часов с керамическим безелем выполнен из 18-каратного розового золота, вмещает черный циферблат с отображением второго часового пояса, механизмом быстрой регулировки. Домашнее время при этом показывается третьей стрелкой, а дата демонстрируется в сдвоенной апертуре. Часы имеют 48-часовой запас хода и водостойкость до 100 метров. Часы доступны в двух вариантах – черном и белом.
LOUIS VUITTON. TAMBOUR MINUTE REPEATER Модный бренд продолжает развивать легендарный дизайн часов Tambour. Часы предлагаются в 44 мм корпусе из белого, розового или желтого золота с механизмом Louis Vuitton Caliber 178 и обесцвеченным сапфировым стеклом. В соответствии с модными трендами, модель получила стильный каркасный циферблат. Обладает водонепроницаемыми свойствами на глубине до 30 м.
3
PREMIUM FASHION ON HERMES ARCEAU POCKET KET VOLUTES
Марка пополнила коллекцию екцию фирменных оскошным хрономечасов Arceau новым роскошным ратного белого золота тром. Корпус из 18-каратного диаметром 48 мм. На задней крышке вручную ой узор: потребовалось 150 нанесеннный золотой й работы. Сама крышка изчасов кропотливой готовлена из двухх спаянных дисков белого и а. Циферблат покрыт эмалью розового золота. ладного цвета. На контрасте с темно-шоколадного тые стрелки, а защищает его ним золотые ировое стекло с антибликосапфировое м покрытием. Бонус: шнувым рок из кожи аллигатора
2
1
VERSACE. DV ONE Главной вной темой новой линии часов стал поп-арт с его буйством красок в сочетании ании с высокими технологиями. В коллекцию оллекцию вошло шесть различныхх моделей: три модели с цветными ми драгоценными камнями и три спортивные модели со шкалой тахеометра в строгом классическом сочетании черного с белым. Также бренд представил новый хронограф в стильном дизайне, выпущенный тиражом в 99 экземпляров.
СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
68 /
Watches
3
1
LONGINES CONQUEST CLASSIC CHRONOGRAPH Часы с хронографом на 30 минут выполнены в черном и белом цвете, оснащены фирменным механизмом Longines L619.2. Арабские цифры циферблата сделаны из золота. Запас хода составляет 54 часа. В модели реализована функция индикации временных показателей, за которую традиционно отвечают центральные стрелки. Текущая дата отображается на цифровом указателе, помещенном в апертуру, расположенную на отметке «3 часа». В комплекте: черный ремешок из кожи аллигатора, оснащенный тройной раскладной застежкой, либо браслет из нержавеющей стали. В ювелирной версии часы предлагаются на браслете из 18-каратного розового золота.
2
1ST CLASS
BAUME & MERCIER CLIFTON CHRONOGRAPH
Новинка мануфактуры обладает непоRAYMOND WEIL вторимым винтажным дизайном и актуКОЛЛЕКЦИЯ SHINE альным стилем, и идеально дополняет колВсе часы из обновленного молекцию Clifton. Хронограф оснащен 43-мм дельного ряда серии полнокорпусом из нержавеющей стали и вмещает стью соответствуют трендам автоматический механизм 7750 швейцарской сезона и при этом универсальсборки. Модель может похвастаться прины. Новый дизайн циферблавлекательным серебряным циферблатом та предлагает более строгую с золотыми акцентами в виде стрелок и разметку: теперь все 10 индекиндексов. Часы оборудованы коричнесов сверкают бриллиантами и вым ремешком из кожи аллигатора с раскладывающейся застежтолько две римские цифры (VI кой из нержавеющей и XII) обозначены традиционным стали способом. Данный стиль разметки делает модель более привлекательной и подчеркивает изящность циферблата. Кстати для оформления дизайнеры выбрали теплый бежевый и нейтральный серый. Но сохранили при этом все фирменные «фишки»: изогнутый тонкий корпус из полированной стали, уникальная система креплений, благодаря которой можно сменить стальной браслет на кожаный ремешок буквально за пару секунд!
PERRELET TURBINE CHRONO Первый хронограф из коллекции Turbine имеет круглый корпус диаметром 47 мм и толщиной 16 мм, оснащенный фиксированным безелем с тахиметрической шкалой. На периферии циферблата, в центральной части которого расположены вращающиеся лопасти турбийона, находятся арабские цифры, покрытые белым люминесцентным веществом. У метки «6 часов» находится апертура даты. Закрывает циферблат сапфировое стекло с антибликовым покрытием. Задняя крышка часов также выполнена из сапфирового стекла, через которое можно наблюдать за работой мануфактурного калибра Perrelet P-361 с двойным ротором.
FORTIS. COSMONAUTS CHRONOGRAPH
4
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
В конце прошлого года состоялась мировая премьера фильма «Игры Эндера» о юном мальчике, спасающем мир от инопланетянФормиксов. Действия происходят на орбитальной космической станции, где, разумеется, могут работать только особенные часы. Поэтому для выполнения сверхважной миссии была выбрана модель Fortis Cosmonauts Chronograph, украсившая запястье персонажа Харрисона Форда. Она подверглась одним из самых строгих испытаний на прочность и была сертифицирована для полета к звездам. Кстати, немецкий физик и космонавт доктор Ульф Мербольд был первым, кто носил эти часы во время совместной русско-немецкой миссии Euromir в открытом космосе.
5
GROVANA 1616.1 С ФУНКЦИЕЙ GMT Новые часы с функцией GMT – это самое практичное усложнение, позволяющее отображать время во втором часовом поясе. Наиболее популярным способом индикации времени в двух разных часовых зонах считается независимая центральная стрелка, совершающая один оборот в сутки. Именно ее используют в модели Grovana, представленной в корпусе из высококачественной нержавеющей стали с безелем из черного алюминия. Диаметр корпуса 42 мм, водонепроницаемость – 100 м. Циферблат – черный, гильошированный, с контрастной часовой разметкой. Стальной браслет украшен встроенными черными звеньями.
4
TISSOT PRC 200 TONY PARKER L.E. CHRONOGRAPH На черном циферблате часов выделяются серебристые и яркооранжевые элементы: арабские цифры на фланце, часовые и минутные индексы, разметка на 30-минутном и 12-часовом счетчиках хронографа на «10» и «2 часах» соответственно, и малого секундного циферблата на «6 часах». Оранжевая секундная стрелка также, как часовая и минутная, с люминесцентным покрытием такого же цвета. На «4 часах» расположена апертура даты. Внутри установлен кварцевый механизм ETA. Завершающий штрих – черный кожаный ремешок с оранжевой прошивкой и застежкой из нержавеющей стали. Количество выпущенных экземпляров ограничено 4999 моделями.
WENGER. SQUADRON CHRONO Новинкой бренда стал хронограф Squadron («Эскадрилья»). Он посвящен летчикам и людям, для которых доли секунд иногда дороже жизни. Часы отвечают самым высоким стандартам точности и эргономичности, сочетая продуманный дизайн и передовые технические характеристики. Например, корпус 43 мм из нержавеющей стали придает модели спортивного шика и элегантности. Поверхность может быть с черным PVD-покрытием или отполирована. Циферблат с красными люминесцентными стрелками и тремя дополнительными циферблатми надежно укрыт сапфировым стеклом. Водостойкость – до 100 м.
1
В экстремальных условиях циферблат и безель с идеальной читаемостью позволяют быть в курсе запаса кислорода в баллонах и времени, проведенного под водой. И это не раз спасало жизнь аквалангистам
2ND CLASS ALPINA EXTREME DIVER 300 ORANGE
Главная фишка – яркие оранжевые акценты на циферблате и безеле – настоящий подарок для аквалангистов. Они позволяют измерить запас кислорода в баллонах и время, проведенное под водой. Сердце – автоматический механизм AL-525 AUTOMATIC на 26 камнях – снабжен характерным ротором автоподзавода с черным покрытием. На выбор: стальной браслет с защищенной раскладывающейся застежкой, черный каучуковый ремешок и стальной браслет «миланская сетка»
Часы / 69
3
2 VICTORINOX. ORIGINAL В прошлом году швейцарский бренд перевыпустил легендарные модели часов Victorinox. В первую очередь, руководители марки решили вдохнуть новую жизнь в армейские часы Original в 1989 года выпуска. Новинка оснащена швейцарским механизмом, корпусом с алюминиевым безелем и кожаным ремешком. Хронограф устойчив к воде до глубины 100 метров.
СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
70 /
Test-Drive
«То, что выглядело трагическим концом, на самом деле было началом. Стремиться улучшить то, что ты и так делаешь хорошо, стоит того, чтобы ради этого умереть. Это не безрассудство. Ведь жизнь измеряется не прожитыми годами, а достижениями» (Из дневников Брюса Макларена, легендарного гонщика, чье имя носит одна из величайших команд в истории мирового автоспорта)
50 ЛЕТ УСПЕХА
В ЧЕСТЬ СВОЕГО 50-ЛЕТИЯ MCLAREN ВЫПУСТИЛ ДВЕ СПЕЦВЕРСИИ ПОПУЛЯРНЫХ НЫНЕ 12C COUPE И SPIDER. ОБНОВЛЕНИЕМ ЗАНИМАЛИСЬ СПЕЦИАЛИСТЫ ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ MCLAREN SPECIAL OPERATIONS (MSO). ТЕСТИРОВАТЬ НОВИНКИ ОТПРАВИЛАСЬ САМЫЙ ОТЧАЯННЫЙ ГОНЩИК «РУССКИХ ЭМИРАТОВ».
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
Конец – это только начало К своему 50-летию компания McLaren подготовила проникновенный короткометражный фильм, рассказывающий об истории успеха McLaren. Но не так,
Фотографии предоставлены: компанией McLaren
Текст: Ирина Иванова
Тест-драйв / 71 «Моя философия проста. Я верю, что тяжкий труд всегда будет достойно оплачен. Если вы готовы вкалывать, как галерный раб, вы преуспеете в любом деле…» Рон Деннис
как можно было бы ожидать от производителя суперкаров. Лента не содержит ни хвастовства, ни бахвальства о достижениях в автоспорте. В ней скрупулезно и очень искренне отражается история бренда. А в качестве главного и очень яркого акцента используется память о легенде XX века – молодом и перспективном новозеландском гонщике Брюсе Макларене, трагически погибшем в 1970 году на испытаниях прототипа М8D для гонок Can-Am. За кадром звучат его слова. Вернее, слова, которые он мог бы сегодня сказать, если бы со свойственной ему иронией и обаянием комментировал происходящее: «В тот замечательный летний день, на той гоночной трассе, я оставил потомкам не только громкое имя и память о себе. Я сделал большее. Я стал вдохновением для идущих за мною…» Bruce McLaren Motor Racing Limited была официально сформирована пятьдесят лет назад, В 1963 году 26-летний Макларен собрал небольшую группу из точно таких же авантюристов и энтузиастов, чтобы в небольшом цехе в Нью Малден в графстве Суррей проектировать собственные машины. И этой команде мечты, сформированной из увлеченных своим делом инженеров и поднявшей на щит коллективное обсуждение важных решений и командный дух, суждено было стать одной из сильнейших в «Формуле-1». После смерти основателя команда продержалась в Формуле-1 целое десятилетие, победила в 20 гонках, выиграла два чемпионата и Кубок конструкторов. А потом пришли времена, когда главным ингредиентом успеха стал не энтузиазм конструкторов, механиков и гонщиков, а умение изыскивать поддержку крупных автомобильных фирм и спонсоров и единоличное принятие всех главных решений. Единомышленникам Брюса играть по новым правилам не удавалось, поэто-
В юбилейный год легендарная компания вспоминает своего основателя Брюса Макларена... От его имени привествуют поклонников за кадром нового фильма: «Я оставил не только громкое имя и память о себе. Я сделал большее. Я стал вдохновением для идущих за мною...» му часть старой гвардии была уволена, а оставшиеся уступили управление командой Рону Деннису, кстати, лучшему представителю новой генерации менеджеров, приведшего McLaren на новую высоту.
ПОДАРОК ПОКЛОННИКАМ От обычной версии обновленный McLaren 50 12C отличает передний бампер и черный шильдик, сделанный по мотивам болидов «Формулы-1». Кроме того, спецверсия получила новые карбон-керамические тормоза с огромными дисками и колеса с разной размерностью – 19 дюймов спереди и 20 – сзади. Под капотом купе McLaren MP4-12C Spider 2013 установлен 3,8-литровый мотор с двумя турбинами, 8 цилиндров которого (V8) генерируют 625 л.с. мощности и 600 Нм максимального крутящего момента. В паре с мотором работает 7-ступенчатая автоматическая коробка передач с двойным сцеплением, которая и разгоняет спорткар от 0 до 100 км/ч за 3,1 сек и до 200 км/ч за 9,0 сек. Максимальная скорость нового 12С Spider составляет внушительные 329 км/ч, что уступает предыдущей версии купе всего на 3 км/ч. А расход топлива остается одним из самых скромных, по сравнению с показателями столь же мощных автомобилей и составляет 11,7 л/100 км (СО2 279 г/км). Обладая высокой производительностью и плавным ходом, новый кабриолет McLaren MP4-12C Spider сохранил основные элементы подвески без изменений. В отличие от своего предшественника, новинка выгодно отличается наличием электронного контроля устойчивости, что притормаживает внутреннее по отношению к повороту колесо, стабилизируя курсовую устойчивость. Внушительное превосходство автомобиля обеспечено керамическими тормозными дисками, шинами Pirelli P Zero Corsa и активным задним крылом. Исходя из ситуации, активное крыло автоматически регулирует наклон крыла, увеличивая или уменьшая прижимную силу во время поворотов на больших скоростях. В настоящее время текущая технология запрещена в Формула 1, потому как обеспечивает соперника явным преимуществом.
СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
72 /
Test-Drive
Автопробегом по Эмиратам
Возрождение после кризиса шло полным ходом, и в этом была заслуга Денниса, осуществленная, однако, весьма жесткими мерами. Придя в McLaren, Рон тут же покончил со старым образом мышления и стал усиленно вводить в команде принцип единого управления. В конце 1982 года Деннис выкупил доли партнеров и остался самостоятельно распоряжаться всем. Ведомый Деннисом McLaren одерживал победу за победой… В начале 2009 года на презентации нового болида Рон Деннис заявил об уходе с поста руководителя команды, и новым руководителем стал Мартин Уитмарш. Позже, в апреле, Рон объявил о новом проекте – McLaren Automotive – производстве дорожных суперкаров. Так McLaren постепенно стал самостоятельным автопроизводителем.
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
Я не претендовала на роль новой легенды McLaren! Я просто старалась не оторваться от взявших бешенный темп на на трассе коллег, точно также стремительно пролетая по гладким и вызывающе извилистым горным дорогам... Так что по прибытии в оманский отель у меня от напряжения подрагивали колени и практически не разжимались пальцы, казалось навсегда принявшие форму руля...
В Эмиратах юбилей отмечали парадом, в котором участвовало более 20 машин. Владельцы макларенов медленно проезжали по дубайскому JBR, позволяя всем желающим насладиться хищной красотой суперкаров и отвечая на вопросы особо любопытствующих. Своеобразный автопробег завершился у отеля The Address Montgomerie Dubai. А затем макларены отправились в Monte-Carlo Beach Club в Абу-Даби – отмечать «День рождения». Принадлежность к большому спорту дали почувствовать и журналистам. Специально для пишущей братии был организован выезд на «спайдерах» из Дубая в Оман, где на роскошном курорте Six Senses Zighy Bay избранные счастливцы из ведущих западных и российского СМИ целые сутки испытывали на прочность обновленные шедевры McLaren. Самостоятельно управлять McLaren – да ещё и в юбилейный год – уже само по себе очень круто! А промчаться на нем не менее 120 км без остановки – туда и обратно – мечта из разряда несбыточных! Поэтому все мужчины из нашей команды журналистов тут же возомнили себя супергонщиками и рванули вперед. Женщины старались не отставать. Так что у меня по прибытии в оманский отель от напряжения подрагивали колени и практически не разжимались пальцы, казалось, навсегда принявшие форму руля! А я ведь вовсе не претендовала на роль новой легенды McLaren. Я просто старалась не оторваться от взявших бешеный темп коллег, стремительно пролетая по гладким и вызывающе извилистым горным дорогам… Обратно я, конечно же, ехала не спеша. Наслаждалась машиной и трассой, изо всех сил стараясь растянуть удовольствие! Я уже знала все возможности нового суперкара. И даже испытала его терпение: в Дубае пришлось прилично постоять в пробке, ловя любопытные взгляды, улыбаясь для телефонных фотосетов многочисленных восторженных поклонников макларена и слушая недовольный «рык» мотора, откровенно скучающего на многочисленных светофорах в городской черте! Подводя итог моего незабываемого тест-драйва, замечу, что это небольшое захватывающее путешествие в мир спортивной роскоши и высоких скоростей, позволило мне – пусть даже на время! – стать частью великолепной команды профессионалов McLaren с ее уникальной историей и культурой. А потому от всей души желаю коллегам дальнейших успехов и высоких достижений, которыми, как говорил Брюс Макларен, и измеряется жизнь!
fashion & accessories М О Д А & А К С Е С С УА Р Ы
fashion & accessories М О Д А & А К С Е С С УА Р Ы
Новости моды / 73
åĆúĆĉĊĀ Fashion Текст: Дарига Масенова
Новый год богат на неожиданные назначения, творческие сотрудничества и яркие весенние рекламные кампании. У всех на устах дизайнер Марк Джейкобс, который после 16 лет работы на посту креативного директора Louis Vuitton, попрощался с Домом Светлое будущее Marc Jacobs Объявив о своем уходе из Louis Vuitton, дизайнер Марк Джейкобс решил полностью сконцентрироваться на расширении собственного бренда и выходе на IPO. Вместе с бизнес-партнером Робертом Даффи они думают над будущем компании, генеральным планом и разработке продукции. Даффи полностью поддерживает дизайнера: «Marc Jacobs – это наше будущее. Мы здесь, в Париже, чтобы продолжить то, чему мы дали жизнь». Кроме того, поддержку дизайнеру предложил давний союзник, бизнесмен Бернар Арно, в качестве нового контракта между группой LVMH и Marc Jacobs LLC. Дизайнер признается что идеи о развитии бренда возникают спонтанно. «Мы думали, что нам делать дальше. Может быть, начать шить свитера для собак под маркой Bark Jacobs?» Что представит Марк в новом году для всех загадка!
Новый креативный директор Moschino Итальянский Дом Moschino назначил своим новым креативным директором 39-летнего дизайнера из Лос-Анджелеса Джереми Скотта. Дизайнер признается, что отказывался от различных предложений ранее, потому что хотел укрепить позиции собственной марки Jeremy Scott на рынке. На новом посту он заменит Розеллу Жардини, которая возглавляла бренд с 1994 года. «Это закрытие одной главы и открытие новой,» – утверждает Скотт. По словам дизайнера, главный элемент, движущий продажи от Moschino, – юмор и ирония в дизайнах модели марки. «У него есть веселое начало, близкое моему, а также броские сообщения и фразы, которые импонируют мне». Дебютная осенне-зимняя коллекция Скотта запланирована к показу на Неделе Моды в Милане в феврале.
ГЕСКЬЕР ДЛЯ LOUIS VUITTON Николя Гескьер назначен новым креативным директором женской линии Louis Vuitton. Ожидается, что своим появлением бывший креативный директор дома Balenciaga внесет свежее видение в женскую коллекцию французского Дома. «Louis Vuitton всегда олицетворял символ запредельной роскоши, инноваций и постоянного поиска. Для меня большая честь служить своей миссии, и я рад присоединиться к знаменитой истории легендарного Дома. Мои ценности и видение схожи с его, и мне не терпится стать частью команды Louis Vuitton. Вместе мы построим будущее бренда, сохранив его наследие», – делится Гескьер. Какие именно изменения ждут поклонниц марки, пока под секретом, но первая коллекция дизайнера будет представлена в марте 2014 года в Париже.
СЛЕДИМ ЗА SONIA RYKIEL Год спустя после того, как марку Sonia Rykiel возглавил дизайнер Жеральдо да Консейсао, в Доме происходят позитивные изменения. Коллекции вновь обретают очертания, которые придала им французский дизайнер, создательница знаменитой модели свитера «poor boy» Соня Рикель. Несмотря на то, что основательница Дома ушла с поста, его жизнь продолжается, что подтвердилось на весеннем показе Sonia Rykiel в Париже: бермуды, широкая клетка, ромбы на неоновых окантовках, длинные юбки-гофре – такие знаковые элементы дизайны Sonia Rykiel заявляют о том, что на грядущем осеннезимнем показе 2015 года нас ждет нечто потрясающее!
СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
74 /
Fashion News
Диана фон Фюрстенберг обрадует меломанов Дизайнер Диана фон Фюрстенберг не забывает удивлять нас свежим взглядом на вещи. К новому сезону она вдохновилась работой топ диджея Нью-Йорка Харли ВьереНьютон. Молодая, талантливая, энергичная Вьере-Ньютон отражает ценности компании. Вместе с Дианой Харли создала лимитированную коллекцию аксессуаров. Мотивом стала любимая черная кошка диджея Мармит. Харли не сдерживает эмоций: «Диана – икона стиля, и с ней весело работать!». Коллекция уже в продаже и состоит из сумочки Feline Fetish Bag и профессионального атрибута Харли – больших наушников Feline Headphone & Play Button.
Paule Ka: это век WWW ESMOD DUBAI ДЕЛАЕТ «РУССКИЕ» КОЛЛЕКЦИИ Ученики института моды Esmod Dubai поборолись за право быть выставленными в престижном магазине Galeries Lafayette. В рамках конкурса были отобраны работы лучших учениц института – дизайнеров Кенеллы Хостал и Фатемы Банизаман. Главным условием конкурса стала его тема: вдохновение Россией и ее богатой культурой. В коллекции Soufle de L’Est («Восточное дыхание») присутствуют излюбленные западными дизайнерами принты с матрешкой и мех. В данный момент работы представлены в Galeries Lafayette в торгово-развлекательном центре The Dubai Mall, в то время как дизайнеры ждут объявления результата.
Ажиотаж вокруг Isabel Marant для H&M В конце осени в бутиках H&M по всему миру наконец была выставлена коллекция одежды и аксессуаров, созданных специально для компании французским дизайнером Изабель Маран. Стоит заметить, что, несмотря на более высокие цены, очереди во многих мировых столицах моды начались за несколько часов до официального запуска коллекции в продажу. Событие также не прошло мимо Дубая: например, в бутике H&M в The Dubai Mall коллекция была распродана буквально за 2 часа. Isabel Marant для H&M включает женскую, мужскую и детскую коллекции и состоит из знаковых вещей дизайнера, которые она создала в течении своей профессиональной карьеры. Обрадуем читательниц тем, что дизайнерскую вещицу все еще можно купить на интернет-аукционах, в том числе ebay.com.
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LIFE STYLE
Компания Paule Ka будет сотрудничать с лучшими художницами в рамках цифрового проекта WWW: World Wise Woman. Каждый месяц в социальных сетях будут представлены работы женщин творческих профессий. Paule Ka будет отбирать своих героинь, исходя из их индивидуального стиля и художественного видения. Первой «мудрой женщиной мира» стала фотограф и видеограф из Нью-Йорка Джейми Бэк, автор проекта Cinemagraph, которая создала настоящую анимационную фотосессию для бренда.
Новости моды / 75
Coach: обратно к истокам Где, как не в городе Большого Яблока сниматься в рекламной кампании «коренной жительнице» Нью-Йорка?! Сумки аутентичного американского бренда Coach оказались в руках двух профессиональных моделей – Лиу Уен и Карли Клосс. В кадрах девушки с сумками из зимней коллекции марки отражают дыхание и стиль Нью-Йорка... Урбанистический, современный и деловой.
Верный друг CH Carolina Herrera Любимый пудель Каролины Эрреры Гаспар поднимет немало шума этой весной. Хозяйка знаменитого пуделя создала коллекцию сумок и клатчей, вдохновившись своим домашним питомцем и завсегдатаем ателье дизайнера. Кожаные сумки Gaspar Bags представлены в знаковых цветах бренда: бежевом, черном и красном, с трендовыми в наступающем сезоне кисточками, а главные герои рекламной кампании, – конечно же, собаки!
В ЛОДОЧКАХ JIMMY CHOO… Актриса Николь Кидман снялась в весеннем рекламном ролике Jimmy Choo. Съемки в стиле 1960-х проходили на берегу моря. Фотограф Камилла Арканс сняла Кидман, словно звезду итальянского кино. В кадре на актрисе босоножки Xenia и сумка из кожи питона Anna. Над образом работали стилист Людивин Пойбланк (Ludivine Poiblanc), визажист Уенди Роу (Wendy Rowe) и стилист по прическам Гаррен (Garren).
ДУМА ДЛЯ ROGER VIVIER Лицом весенной кампании Roger Vivier под названием «Vivier’s Vodes» стала русская модница Мирослава Дума. Образ Мирославы сняла 19-летний фотограф Оливия Би (Olivia Bee). В кадре девушка окружена цветами, а в руках у нее яркая сумка The Buckle on the Miss Viv’ Handbag из весенне-летней коллекции Virgule and Prismick.
СТИЛЬ ЖИЗНИ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
SINCE 1971 IN SAINT TROPEZ
Dubai - Mall of the Emirates, Souk Madinat Jumierah and HAMAC Stores Abu Dhabi - Abu Dhabi Mall www.vilebrequin.com
Миа Фэрроу в роли Дейзи
Special Project
КОЛЬЕ Kenneth Jay Lane Bloomingdale's
СЕРЬГИ Swarovski
КЛАТЧ Kotur Boutique 1
ШЛЯПКА Evita Peroni
äē Āÿ
Текст: Дарига ига Масенова
ДЖАЗА
БРАСЛЕТЫ Ippolita Bloomingdale's
ТЕМА ДЖАЗА НАЧАЛА XX ВЕКА ПРОЧИТЫВАЕТСЯ В ДИЗАЙНЕРСКИХ КОЛЛЕКЦИЯХ УХОДЯЩЕГО СЕЗОНА. ЭПОХА МЮЗИКЛОВ, САКСОФОНОВ, ГЛАМУРА И ГЭТСБИ ВДОХНОВИЛА И НАC НА СОЗДАНИЕ МОДНОГО НОВОГОДНЕГО ОБРАЗА..
ç
Giorgio Armani
78 /
ерья, кисточки, стразы, длинные бусы и знаменитые короткие облегающие платья с заниженной линией талии… Силуэт свободной женщины, пустившейся в нескончаемое веселье с шампанским и танцами! В стиле «джаз» поданы главные образы праздничного сезона, навеянные нынешнему поколению дизайнеров Базом Лурманом и его версией й «Великого Гэтсби». У Nina Ricci руки девушек украшают длинные атласные перчатки. Пушистый мех стал ключевым элементом дефиле Marni, Roberto Cavalli и Lanvin. Респект эпохе джаза – у Giorgio Armani, Dsquared2 и Marc Jacobs. А на показе Gucci, не на шутку увлекшегося нарядами в стиле ар-деко, на радость новым гламурным красавицам представили платья – сплошь из пайеток, кистей и сеток. Что ж, пора и нам отправляться на зажигательную вечеринку в стиле чарльстон!
JANUARY - FEBRUARY 2014 / FASHION & ACCESSORIES
СУМОЧКА Jimmy Choo
ЧАСЫ Ralph Lauren
ТУФЛИ Pierre Hardy Boutique 1
Л У Ч Ш Е Е
М Е С Т О
Д Л Я
У Д А Ч Н Ы Х
П О К У П О К
КУПИ И ВЫИГРАЙ В дни проведения Дубайского торгового фестиваля, со 2 января по 2 февраля, приобретайте продукцию мировых брендов по выгодным ценам, и при любой покупке на сумму от 250 дрх получите шанс выиграть автомобиль Jeep Grand Cherokee 2014 года. Встречайте сезон шопинга в ярких красках и праздничной атмосфере!
Развлечения: Фестиваль воздушных змеев 2014 года Модное шоу «Звездная охота» Аттракционы для всей семьи и многое другое… Расписание представлений можно получить на стойке информации. Трасса «Дубай – Аль-Айн», 66
Посетите
или звоните
Присоединяйтесь к нам:
Special Project
80 /
Øč ĕĊĀ
Текст: Дарига Масенова
Ú
пику моде времен модерна молодежь начала XX века стремились к свободе, независимости и безудержному веселью. Под недовольные взгляды старшего поколения девушки все больше оголялись, открывая загорелые руки и ноги. Впрочем, все еще считалось верхом неприличия выходить в свет с оголенными ногами. Поэтому надевали чулки из блестящего шелка телесного цвета. Имитация голых ног была в моде. И чтобы добиться желаемого эффекта и сделать чулки более матовыми, поверх наносили рассыпчатую пудру, приглушавшую блеск и буквально растворявшую шелк визуально! Писком моды, а также степенью мастерства, стало подворачивание чулок чуть выше колена. Ярким примером этого образа стала легендарная Душечка (Мэрилин Монро) из культовой ленты «В джазе только девушки». Помните, как мастерски она закладывала за подвернутые таким способом чулки миниатюрную фляжку с запрещенным алкоголем? Кстати, такой способ ношения не только помогал девушкам легче танцевать, но и добавлял сексуальности образу. Женщины знали, что оголенные ножки – символ вожделения. И потому старательно припудривали колени, стараясь придать им естественный розовый оттенок. Кстати, лишь немногие женщины умели стильно и грамотно подвернуть чулки.
Фотография: marinni.livejournal.com
Фотографии предоставлены: Al Fahim Avenue
НОЖКИ!
АКТУАЛЬНЫЙ ОБРАЗ В СТИЛЕ «ДЖАЗ» НЕМЫСЛИМ БЕЗ СОБЛАЗНИТЕЛЬНЫХ АЖУРНЫХ ИЛИ МЕРЦАЮЩИХ ЗОЛОТИСТЫМ ИЛИ СЕРЕБРЯНЫМ ШЕЛКОВЫМ БЛЕСКОМ ЧУЛОК. В «ГРЕМЯЩИЕ 1920-Е» ЧУЛКИ БЫЛИ НЕОТЪЕМЛЕМЫМ АТРИБУТОМ МОДНИЦ. СЕГОДНЯ ЖЕНСКУЮ КРАСОТУ ВОСПЕВАЕТ КОМПАНИЯ WOLFORD, В ВЕСЕННЕЙ КОЛЛЕКЦИИ КОТОРОЙ ЕСТЬ НЕМАЛО ЭЛЕМЕНТОВ ЭПОХИ ДЖАЗА.
JANUARY - FEBRUARY 2014 / FASHION & ACCESSORIES
Кэтрин Зета Джонс в фильме «Чикаго»
Спецпроект / 81
Однако тем, кому это удавалось, успех в обществе был гарантирован! По прошествии времени 20-е годы продолжают вдохновлять дизайнеров, кинорежиссеров и фотографов на создание образов в стиле «Джаз». Такие марки, как Chantal Thomass, Thierry Mugler, Lanvin, Vivienne Westwood, Karl Lagerfeld, Kenzo и Valentino начинают использовать чулочные элементы. И кто, как не Wolford поставляет на дизайнерские показы свои самые красивые колготки и чулки! Знаменитая австрийская марка Wolford уже более 60 лет помогает женщинам менять свой образ с помощью стильных, качественных и запоминающихся изделий премиум-класса. Необыкновенно сексуальные чулки и колготки ручной работы давно стали визитной карточкой компании, которая сегодня также представляет сезонные коллекции одежды, белья и купальников. Виртуозно сочетая стили и направления, основатели марки Рейнолд Вольф и Вальтер Палмерс угадали настроения и запросы женщин. На протяжении многих лет Wolford играет с цветами чулок, фактурой, рисунками и элементами декора. Материалы, которые использует компания, помогают делать женские бедра и талии стройнее, выгодно подчеркивают достоинства и сглаживают недостатки. Wolford также решил многие эстетические проблемы, с которыми сталкивались женщины в 1920-х. Например, марка, первой на рынке, представила чулки и колготки, устойчивые к затяжкам, и первые чулки с эластичной резинкой, освободив, наконец, женщин от раритетных подвязок. Кроме того, Wolford изобрел первые
В эпоху джаза имитация голых ножек была в моде. И чтобы добиться желаемого эффекта и сделать чулки более матовыми, поверх них наносили рассыпчатую пудру, приглушавшую блеск и буквально растворявшую шелк визуально. К такому трюку прибегали многие! боди без боковых швов и волокно типа кентрис (бикомпонентное полиамидное волокно) для тонких эластичных колгот. Благодаря маркетинговому гению основателей марки чулочная индустрия расцвела. Wolford первым использовал новое изобретение компании DuPont – нейлон, с его «прочностью стали и тонкостью паутины». Мир моды еще не знал материала прочнее и эластичнее, поэтому нейлоновые чулки и колготки от Wolford моментально стали «хитом продаж»! В 2014-м Woldord не перестает удивлять поклонниц. Коллекция чулок и колготок наполнена яркими элементами – кристаллами, золотыми шипами. Активно используется ткань типа ламе (вид парчовой ткани с тонкими металлическими нитями). Натуральные тона сочетаются с неожиданными элементами декора. Кроме того, этой весной компания вводит тренд на красный и фиолетовый цвета для колгот и чулок. Тюль играет важную роль для поддержки сексуального образа. Обширная коллекция чулок подхватывает тему джаза и предлагает рисунки в виде бантов, клетки и расшитых кристаллами узоров в стиле ар-деко. Выразительность рисунков подчеркнута кокетливым кружевом в винтажном стиле и изысканным кружевом шантильи на чулках. Wolford часто называют «роллс-ройсом среди чулок». Возможно, это лишь совпадение, однако в нем есть два ключевых элемента самого стильного времени, эпохи джаза: подвернутые по последней моде чулки и стремительно летящий на вечеринку в Лонг-Айленд черный «роллс-ройс».
«Wolford удалось решить эстетические проблемы, с которыми сталкивались женщины в 1920-х годах. Марка первой на рынке представила чулки и колготки, устойчивые к затяжкам»
МОДА & АКСЕССУАРЫ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
82 /
Special Project БЮСТЬЕ Stella McCartney theoutnet.com
Фотография предоставлена: Pencell PR & Events
СТИЛЬ Intimissimi
КОМПЛЕКТ Agent Provocateur
БЮСТЬЕ В НАЧАЛЕ 1920Х БЮСТЬЕ БЫЛИ Й ВСЕГО ЛИШЬ ТОНКОЙ КРУЖЕВНОЙ НЕР ПОЛОСКОЙ НА БРЕТЕЛЬКАХ. ДИЗАЙНЕР L, НЕ СКИЕ ПЛАТЬЯ, НАПРИМЕР ОТ CHANEL, НУЖДАЛИСЬ В ПОДДЕРЖКЕ В ВИДЕ ПЛОТНЫХ КОРСЕТОВ.
ÛøĈĉĆą YV Текст: Дарига Масенова
Стиль «гарсон», к которому так стремились мились ял фимодницы времен джаза, прославлял пенно гуры подростков. Корсеты постепенно выходили из моды. Но на сменуу им яса, пришли эластичные бинты-пояса, шепомогавшие сохранять юношескую стройность груди и бедрам.
ПРИМАДОННА ЭРА ДЖАЗА ДАЛА РАЗВИТИЕ МОДНОЙ ИНДУСТРИИ НИЖНЕГО БЕЛЬЯ. СЕГОДНЯ ДИЗАЙНЕРЫ ПРЕДЛАГАЮТ ВОССОЗДАТЬ ОБРАЗ С ПОМОЩЬЮ КРУЖЕВНЫХ БЮСТЬЕ И СОБЛАЗНИТЕЛЬНЫХ ПОДВЯЗОК
ä
ода 2014-го только заигрывает со стилем «Джаз». Но ни в коей мере не выступает против наличия пышных форм! Правда, Carolina Herrera выпустила коллекцию шелковых пижам – одного из самых популярных элементов гардероба 20-х. Поэтому самые модные комплекты нижнего белья от Chantalle, Passionata и Intimissimi не создают эффекта плоской груди. А напротив, подчеркивают достоинства фигуры с помощью изысканного кружева. Agent Provocateur надел на женщин мягкие корсеты черного цвета, сделав акцент на пикантных изгибах. Но истинной сексуальности образу призваны добавить подвязки. Аксессуары, от которых так рьяно избавлялись женщины в начале XX века, – сегодня один из главных трендов бельевой моды! JANUARY - FEBRUARY 2014 / FASHION & ACCESSORIES
КОРСЕТ Agent Provocateur КОМПЛЕКТ Chantelle
БОДИ Stella McCartney theoutnet.com ТРУСЫШОРТЫ Simone Perele
Trend / 83 КУЛОН Mawi Valleydez
Marni
Céline
СУМКА Etro Paris Gallery
ÚÿĄøč
Текст: Дарига Масенова
КИСТИ...
СЕРЬГИ Arté Madrid
ДЖАЗ ВСЕ ЕЩ ЕЩЕ ЖИВ! ТАКОЕ ГРОМКОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ ДИЗАЙНЕРЫ В НОВОМ 2014 ГОДУ! ЛЮБИМЫЕ ДЕЛАЮТ ДИЗ МОДНИЦАМИ 20-Х, КОКЕТЛИВЫЕ КИСТОЧКИ БУДУТ ОБУВЬ И УКРАШЕНИЯ. УКРАШАТЬ СУМКИ, СУ
Ú
1920-х бахрома и кисточки на платьяхфлапперах лихо колыхались в такт неприличным джазовым мотивам. Этой весной он они перекочевали из одежды в яркие, стильные аксессуары ры. Вероника Этро добавила весенней коллекции бренда Etro восточного настроения благодаря кисточкам на сумках через плечо в этническом стиле. В клатчах Alexander McQ Queen хорошо хорош читается вдохновение Сары Бертон раMcQueen ботам ами Мондриана Мондри и Пикассо. Для весеннего показа Сéline ботами в Тенн ннисном клубе кл Фиби Фило тоже черпала идеи в искусТеннисном стве, н но в более современном. Граффити и уличный шик Париж жа подари Парижа подарили жизнь неожиданно длинным кисточкам на ее со сочных ор оранжевых, желтых и синих сумках.
СУМКА Aigner Paris Gallery
СУМКА MICHAEL Michael Kors
БОСОНОЖКИ Giuseppe Zanotti Bloomingdale's
КЛАТЧ CH Carolina Herrera
FASHION & ACCESSORIES / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
84 /
Exclusive
РОЛАН МУРЕ
÷ üĆùøúĀă þýąđĀąøĄ ĆùĒýĄø ДИЗАЙНЕР РОЛАН МУРЕ ПРИЕХАЛ В ДУБАЙ, ЧТОБЫ ПРЕДСТАВИТЬ НА ЗАКРЫТОМ ПОКАЗЕ В ОТЕЛЕ ONE & ONLY THE PALM НОВУЮ КОЛЛЕКЦИЮ ВЕСНА/ЛЕТО 2014.
Текст: Дарига Масенова
ä
уре, известный во всем мире благодаря узнаваемому крою и драпировкам на платьях, еще раз доказал, что отлично понимает и умеет подчеркнуть женские формы. Сын мясника из Лурдеса рассказал в эксклюзивном интервью, что больше всего любит в женщинах, трендах сезона и планах на новый год.
Именно платьье Galaxy стало переломным моментом вашей карьеры. В чем секрет успеха? Ролан: Признаться, я не ожидал такого эффекта… Это было какое-то чудо! Благодаря Galaxy я наконец-то поверил в себя, свою философию, эстетику… И в то, что я нашел, наконец, собственный стиль. Для меня настал момент просветления: я понял, что хочу создавать коллекции для истинных женщин, а не для ходячих манекенов. Дошло до того, что я даже начал увеличивать фигуры моделей, участвующих в моих шоу. Признаюсь честно, я сознательно добавлял объема бедрам и увеличивал с помощью наполнителей бюсты! Также я сделал сильный акцент на линии талии. Но публика и пресса реагировали восторженно: одобрительные отзывы сыпались на меня буквально со всех сторон! Ведь главное – и я абсолютно в этом уверен – это уважением к женщине, а не просто красивое платье!
JANUARY - FEBRUARY 2013 / FASHION & ACCESSORIES
Фотографии предоставлены: Harvey Nichols – Dubai
Ваши платья невероятно чувственные… Женственность снова в моде? Ролан: Я смотрю и работаю над каждым платьем, будто это универсальная одежда. В то же время, мне хочется, чтобы женщины чувствовали себя свободно, могли наслаждаться собой и радовать окружающих. Мне нравятся женские формы и не важно, нулевой ли это размер или, например, 18-й! Я хочу воспевать женскую красоту в своих платьях. Когда я увидел, как Galaxy примеряют женщины с абсолютно разными фигурами, я осознал, что это платье является своего рода связующим звеном…
Эксклюзив / 85 ПОГРУЖЕНИЕ В ИСТОРИЮ Знаменитое платье Galaxy от Ролана Муре, стало must have 2005 года и ответом на «капризы» голливудских красоток Диты фон Тиз и Скарлетт Йоханссон. Как известно, девушкам с пикантными формами не идут драпировки, а Муре нашел отличное решение – острые плечи, маленькие рукава, вырез-каре, юбка-тюльпан. Все в духе Голливуда 1950-х подчеркивает красивые изгибы тела. Секрет платья во внутренней отделке: стретч-ткань powerflex, из которой в 50-е делали нижнее белье, создает плотный силуэт, напоминая наряды с корсетом. Daily Telegraph назвал Galaxy самым узнаваемым платьем последнего десятилетия. В звездных кругах его преимущества по достоинству оценили Камерон Диаз, Кира Найтли, Деми Мур, Рэйчел Вайс, и Виктория Бекхэм. Как-то в одном из интервью Муре признался, что на создание платья его вдохновила эпоха гламура: «Гламур – это обман зрения, а мне нравится, когда женщины умеют обвести нас вокруг пальца...» Вы не любите эскизы. Вам удобнее работать с тканью? Ролан: Как правило, я не рисую. Я сразу приступаю к работе с манекеном, доверяя тканям и ножницам. Я обожаю драпировки – это мой стиль. И потому мне гораздо легче представить будущую модель в реальной жизни, а не на бумаге. Так проще понять, что же конкретно я хочу подчеркнуть, работая с женским телом. Форма – всегда в приоритете! И мне необходимо видеть модель со всех сторон, а не в одном ракурсе. Вы занимаетесь дизайном в студии? Ролан: Да, я обожаю заниматься творчеством в одиночестве. И люблю работать без лишнего шума: даже музыки не приемлю в качестве фона. Просто мне не нужны дополнительные стимулы. Экспериментировать с тканями для меня – уже само по себе удовольствие. Я отдыхаю, занимаясь дизайном в студии. Какой вы видите свою женщину? Ролан: Прежде всего, свободной! В ее гардеробе всегда должны быть представлены стильные вещи. Им не нужно «исчезать» вслед со сменой модных сезонов, напротив, они могут переходить из сезона в сезон, гармонично связывая прошлое, настоящее и будущее. Это принцип стиля Муре. И это кредо всех коллекций, которые я привез сегодня в Дубай. Вы часто беретесь за интересные проекты. Например, делаете Fashion Night Outs совместно с Conde Nast… Ролан: Мне нравится разнообразие! Однажды я даже поддержал масс-маркет – выпустил выкройки одного из моих самых популярных платьев Le Baba, посвященного французскому стилисту Катрин Баба. А через несколько лет я приехал с этими выкройками в Москву.
МОДА & АКСЕССУАРЫ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013
86 /
Exclusive «В изобилии представлены розовый, желтый, зеленый, черный и белый тона и оттенки. А для контраста активно использованы дополнительные яркие полосы»
А что советуете выбирать из вашей весенней коллекции? Ролан: Я обожаю цвет. Для меня это настоящая тайна, которая не перестает удивлять вновь и вновь. Работа с цветом, как терапия… Мне кажется, женщины также используют цвет, чтобы поднять себе настроение, абстрагироваться от потока информации и формальностей. Цвет превращается в доспехи. В 1980-х черный был всеобщей униформой. Сегодня цвет также имеет большое значение. Например, моя весенняя коллекция полна ярких, глубоких и чистых тонов… При этом почти все разноцветные платья дополнены эффектными драпировками. В каждом сезоне я стараюсь драпировать по-новому. Драпировка становится главным трендом и главной темой коллекции. Это очевидно! Все наряды перекликаются друг с другом. Но трудно выделить любимое платье, ведь каждое из них – особенное! Мне хватает времени на дизайн: я успеваю продумать каждую деталь и каждый элемент, поэтому на моих дефиле, как правило, ничего не выбивается из общего ряда и не нарушает единого стиля коллекции! Это как увлекательное путешествие или хорошая книга: всегда нужно дойти до финала, чтобы понять замысел автора. Однако в финале обычно задаешься вопросом: «Неужели, это конец?!» Удивительно… Был сентябрь, но было невероятно тепло! Мы устроили вечеринку и дарили свои лекала всем гостям вечера, чтобы они могли заказать в ателье или сшить Le Baba самостоятельно. Конечно же, я хорошо понимаю, что не все молодые модницы могут позволить себе купить дизайнерское платье, однако иметь, например, один из моих нарядов в своем гардеробе – мечта каждой стильной девушки. Я попытался помочь осуществить эту мечту. И кажется, у меня это получилось! Что вы сами обычно надеваете на важные мероприятия? Ролан: Костюмы собственного дизайна, я же не так давно делал и мужские коллекции. Кстати, в будущем я вновь надеюсь вернуться к созданию коллекций для мужчин под маркой Roland Mouret! Какие сюрпризы вы готовите своим поклонникам в 2014 году? Ролан: Прежде всего, я планирую открытие нового бутика в Нью-Йорке. А также готовлю новую коллекцию сумок и обуви. Аксессуары – это еще один очень сложный и непредсказуемый рынок. А я хочу расти дальше, экспериментировать, пробовать свои силы в разных областях дизайна, лучше понимать своих клиентов и отвечать всем актуальным запросам времени и моды!
JANUARY - FEBRUARY 2013 / FASHION & ACCESSORIES
Эксклюзив / 87 Roland Mouret в Дубае на дефиле партнера Harvey Nichols – Dubai
Мне трудно выделить любимое платье, ведь каждое из них – особенное! Мне хватает времени на дизайн: я успеваю продумать каждую деталь и каждый элемент, ничего не выбивается из общего ряда и не нарушает единого стиля коллекции!
Значит, именно цвет становится главным источником вдохновения? Ролан: Да, в этом сезоне меня привлекает сила цвета. Он, как лекарство, тепло и бесконечный драйв. Именно это я хотел передать. Конечно, я мог бы представить все в черных тонах, ведь я обожаю черный! Но это было бы слишком легко и ужасно скучно! Попробую объяснить это на примере социальной сети: все работает в режиме «немедленно» и «сейчас», поскольку завтра вся информация станет уже неактуальной. То же самое я пытаюсь проделать с цветом. Мне хочется, чтобы женщина, выбирая платье, не раздумывала долго, а просто обратила внимание на цвет и тут же решила иметь его в своем гардеробе! В какой части света вы присматривали цвета? Ролан: Прежде всего, на Ямайке. И на раскаленных улицах других экзотических стран, среди многочисленных контрастов и игр светотени. Поэтому в изобилии представлены розовый, желтый, зеленый, черный и белый тона и оттенки. А для контраста активно использованы дополнительные яркие полосы. Цвет дает жизнь моей весенне-летней коллекции. Он имеет огромное значение. Когда надеваешь одежду глубокого чистого цвета, то он мгновенно трансформирует кожу и становится частью образа. А это привносит в жизнь столь необходимое в наше сложное время ощущение тепла и радости.
у меня очень много русских клиенток. Русский покупатель – один из самых сильных игроков в современном мире моды. Я всегда восхищался мастерством русских женщин быстро перенимать лучшее. В начале 1990-х в их имидже всего было в избытке: они использовали много аксессуаров и блеска. Но сегодня все изменилось – русская женщина познала и полюбила, наконец, силу простого кроя! Вы надолго в Дубай? Получится отдохнуть здесь? Ролан: Увы! После дефиле я возвращаюсь в Лондон. Я готовлю по шесть коллекций в год, создаю аксессуары, свадебную White Collection и Red Collection, которую мы запустили несколько лет назад на нашем сайте. Но проанализировав в свое время ситуацию на рынке, я понял, какие направления необходимо развивать. И строго придерживаюсь курса. Когда у тебя свой бизнес, стараешься думать обо всем сразу. И времени на отдых практически нет! Но я хотел бы набраться больше опыта и знаний о ближневосточном регионе и рынке. Ведь, чем больше знаний – тем лучше! Такой уж я человек.
Но яркое платье – опасная вещь. Не всякая женщина решится на такое! Ролан: Мне нравятся женщины, которые не боятся быть ими. Они получают огромное удовольствие от самого факта своего существования. К сожалению, чаще всего я встречаю недовольных собою особ, которые попросту боятся быть женщинами. И чаще всего им кажется, что в них – «все не то, и не так»… Мне жаль их. Ведь именно в тот момент, когда женщина вдыхает полной грудью и начинает, наконец, любить себя больше, и происходит настоящее чудо… Я люблю одевать таких женщин! Наверное, среди ваших отважных поклонниц немало русских клиенток? Ролан: Вы не ошиблись! Например, в Лондоне
МОДА & АКСЕССУАРЫ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2013
Fashion
Ú ĉĊĀăý
Текст: Дарига Масенова
BOGGI
Фотографии предоставлены: Pencell PR & Events
88 /
В ЧЕСТЬ СВОЕГО 70-ЛЕТИЯ BOGGI MILANO ПРИГЛАСИЛ VIP-ГОСТЕЙ В КРУИЗ ПО НОЧНОЙ БУХТЕ ДУБАЯ НА РОСКОШНОЙ ЯХТЕ. ОСНОВАТЕЛЬ КОМПАНИИ КАРЛО ЗАККАРДИ ПОДЕЛИЛСЯ ВПЕЧАТЛЕНИЯМИ ОТ РЕГИОНА И РЕЗУЛЬТАТАМИ ЗА ПРОШЕДШИЙ ГОД.
Итальянскую компанию по производству мужской одежды Boggi Milano представляет в регионе Ближнего Востока ее партнер – Azadea Group. Основные элементы бренда – классический стиль, высокое качество пошива и демократичные цены В Италии, например, раскупается практически вся наша коллекция. В России востребовано лишь 30% одежды, а на Ближнем Востоке и того меньше! Мне бы хотелось создать универсальный дизайн для всех рынков. Boggi – семейный бренд. Нас три брата, каждый из которых отвечает за производство, дизайн, финансирование и покупки. Поэтому, сохраняя семейные ценности, мы хотим оставаться демократичным брендом. Для нас очень важна эта ценовая политика. Карло, скажите, какие мужчины смогут оценить стиль Boggi? Карло: Мужчины 35-50 лет, бизнесмены, которые очень часто путешествуют. Boggi – это классический итальянский стиль с учетом современных трендов, тканей и фасонов. У нас много молодых клиентов, поэтому в бутиках Boggi вы можете найти молодого мужчину 18 лет, его отца и даже деда! То есть мы шьем одежду для трех поколений мужчин. Где производится одежда Boggi? Карло: 60% нашей продукции, в том числе и ткани, – итальянского производства. Костюмы, пиджаки, галстуки и свитеры шьются исключительно в Италии. Мы в постоянном поиске новых легких тканей для костюмов и рубашек. Поэтому они практичны: их легко гладить и надевать, как говорится, прямо из чемодана. Спортивная и верхняя одежда производится на фабриках по всему миру. Понимаете, вопрос не в том – кто, а в том – как!
Вы не представляете, как много прекрасных фабрик в Китае, например. Зачастую они намного лучше итальянских производств. А основной элемент Boggi – это, конечно же, высокое качество тканей, кторые мы всегда выбираем с особой тщательностью. Легкие костюмы от Boggi подходят для жаркого климата ОАЭ. Какие у вас планы на регион? Карло: Мне хочется выйти на международный рынок.
JANUARY - FEBRUARY 2014 / FASHION & ACCESSORIES
Как и ваши партнеры из Azadea Group, вы представляете семейный бизнес. Карло: Это точно. Кстати, мы только обсудили наши совместные планы на 2014 год. Azadea Group хочет удвоить количество наших бутиков в регионе, поскольку Boggi – самый успешный из всех, продвигаемых ими брендов. Нам повезло, ведь Azadea Group – лучшие. Они знают, как управлять бизнесом и при этом они реалисты! Мы многому у них учимся. Какой сюрприз вы готовите вашим поклонникам в 2014 году? Карло: Прежде всего, я бы советовал им скинуть серые пиджаки – этот тренд уже прошел! И кстати, мне он никогда не нравился. Лучше уж носит черное! А весной мы оденем мужчин в костюмы светлоголубого цвета! Голубой цвет – наш подарок и наш посыл на новый сезон. Это освежающий, трендовый цвет, который идет практически всем. И это ключ к успеху в 2014 году!
ОСЕНЬ / ЗИМА 2013
The Galleria at Sowwah Square, Al Maryah Island
90 /
Personal Stylist
НОЧИ
Текст: Дарига Масенова
«КАЖДАЯ МОДНИЦА ЗНАЕТ, ЧТО НОВЫЙ ГОД НАСТУПАЕТ НЕ В ЯНВАРЕ, А В СЕНТЯБРЕ – НА НЕДЕЛЕ МОДЫ», – ОБОЖАЕТ ПОВТОРЯТЬ ЛЮБИМЧИК ГОЛЛИВУДСКИХ ЗВЕЗД, ДИЗАЙНЕР МАЙКЛ КОРС, ЧЬИ НАРЯДЫ ПОСТОЯННО ЗАПОЛНЯЮТ КРАСНУЮ КОВРОВУЮ ДОРОЖКУ. САМАЯ ГЛАМУРНАЯ ВЕЧЕРИНКА ГОДА, НОВЫЙ ГОД – ОТЛИЧНЫЙ ПОВОД НАДЕТЬ ЛУЧШИЕ ВЕЧЕРНИЕ КОСТЮМЫ И ПЛАТЬЯ И РОСКОШНЫЕ АКСЕССУАРЫ. РЕДАКТОР МОДЫ И СТИЛИСТ ДАРИГА МАСЕНОВА СОБРАЛА ОБРАЗЫ, КОТОРЫЕ ПОМОГУТ ВЫГЛЯДЕТЬ ОСЛЕПИТЕЛЬНО В ГЛАВНУЮ НОЧЬ ГОДА.
Ü
ля торжественных выходов в январе отлично подходят «макси». Эти платья удлиняют фигуру и моментально помогают создать торжественный имидж. Наиболее выигрышные вечерние силуэты создают платья-корсеты, платья из кружева или с кружевными элементами, асимметричные наряды, платья с открытой спиной и глубоким V-образным декольте. Как альтернатива – эффектный брючный костюм!
JANUARY - FEBRUARY 2014 / FASHION & ACCESSORIES
Шарлиз Терон в рекламной кампании аромата J'adore от Dior
îøĈĀĎø
Персональный стилист / 91
#1
СЕРЬГИ KANZI Harvey Nichols – Dubai «капельки» в тон платью от ультрамодного итальянского бренда Kanzi
LOOK
БРАСЛЕТ СЛЕТ MESSIKA к серьгам ам можно наысканный браср деть изысканный елого золота лет из белого иантами с бриллиантами
ПЛАТЬЕКОРСЕТ
Zac Posen Saks Fifth Avenue
ПОЛЬ ПУАРЕ И ГАБРИЭЛЬ ШАНЕЛЬ ИСКРЕННЕ ПО ЛАГАЛИ, ЧТО КОРСЕТ АБСОЛЮТНО НЕ СОЧЕТАЕТСЯ ЬЕМ ОДНАКО СПУСТЯ ВСЕГО С ВЕЧЕРНИМ ПЛАТЬЕМ. ЯТИЛЕТИЙ КРИСТИАН КР ПАРУ ДЕСЯТИЛЕТИЙ БАЛЕНСИАГА ВО И КРИСТИАН ДИОР ВОЗВЕЛИ РОСКОШНЫЕ ПЛАТЬЯКОРСЕТЫ НА Н НЕБЫВАЛУЮ ВЫСО КО ТУ. С ТЕХ ПОР БЕЗ КОРСЕТОВ НЕ ОБ ХОДИТСЯ НИ ОДИН МОДНЫЙ СЕЗОН
КЛАТЧ ALEXANDER MCQUEEN из макраме, украшенный цветами и бабочками из предвесенней коллекции – главный акцент образа КОЛЬЦО КОЛЬЦ О DIOR тем цветов протему должает изумидо мительное кольцо тел ьцо Bal C re Champetre БРАСЛЕТ БРАС SAIN SAINT LAURENT украсьте запястье стилизованованным логотипом YSL именитого итого французского бренда
ПЛАТЬЕ TARVYDAS Valleydez тренд – кружевное «макси» на контрастном мини-чехле, поможет обратить внимание на красивые стройные ноги
Balenciaga Ba alenc al en iag ga
ТУФЛИ JIMMY CHOO OO с клатчем всегда хорошо смотрятся изящные лодочки ПЛАТЬЕ ROCHAS modaoperandi.com один из основных трендов сезона – цвет экрю прекрасно балансирует структурную форму корсета. Добавят образу нежности мягкие ткани ГРЕБЕНЬ EVITA PERONI винтажная вещиви ца отлично заверз шает образ
КЛАТЧ JIMMY CHOO мягкий золотистый клатч с декоративным элементом (золотые цепи) – тренд сезона на ЧАСЫ GUESS золотые цепи, стразы, жемчуг
#2 LOOK
КРУЖЕВО КР Т ТУФЛИ MANOLO BLAHNIK MA K Harvey Har Nichols – Dubai Dub сексуальныее круж и кружевные лодочки визуально удлинявизу ют и делают ноги изящ изящнее
НЕТ НИЧЕГО БОЛЕЕ ЖЕНСТВЕННОГО, ЧЕМ ЗА КРУЖЕВО. ЗАМАНЧИВЫЕ АЖУРЫ И ПРОЗРАЧ НЫЕ НАМЕКИ С ЛЕГКОЙ РУКИ ТИЦИАНА, ЭЛЬ СКИАПА ЗЫ СКИАПАРЕЛЛИ И ТВОРЧЕСКОГО ДУЭТА GA DOLCE & GABBANA, ПРИТЯГИВАЮТ ВОС ХИЩЕННЫ ВЗГЛЯДЫ. ОРИГИНАЛЬНОЕ ХИЩЕННЫЕ ОБЛЕГАЮ ОБЛЕГАЮЩЕЕ КРУЖЕВНОЕ ПЛАТЬЕ В ПОЛ МОМЕНТАЛЬНО ДОБА ВИ ОБРАЗУ СЕКСУАЛЬ ВИТ НОСТИ
Модели Кара Делевинь и Миранда Керр после весеннего показа Stella McCartney
МОДА & АКСЕССУАРЫ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
Personal Stylist
LOOK
АСCИМЕТРИЯ ИМЕННО ИВ СЕНЛОРАН ПРЕДЛОЖИЛ В 1970Х ПОДЧЕРКИВАТЬ ПРЯМУЮ ЛИНИЮ ЖЕНСКИХ ПЛЕЧ АСИММЕТРИЧНЫМ КРОЕМ. В ЗИМНЕМ СЕЗОНЕ ДИЗАЙНЕРЫ ОБЫГРА ЛИ ЭТОТ «СТАРЫЙ ТРЮК». НАПРИМЕР, РОСКОШНЫЕ ПЛАТЬЯ ОТ VERSACE, ARMANI И NINA RICCI ОБЕСПЕЧИВА ЮТ Ю МОДНЫЙ ЭФФЕКТ С ПО МОЩЬЮ ГЛУБОКИХ ДЕКОЛЬТЕ
СЕРЬГИ CARRERA Y CARRERA CA обеспечат новогоднее обе настроение и завершанас ющий штрих ющ
Donna Karen Saks Fifth Avenue
#3
ПЛАТЬЕ ROLAND MOURET глубокого красного цвета – всегда вызов и возможность быть в центре внимания. Представлено в Harvey Nichols – Dubai
КОЛЬЦО TIFFANY & CO из коллекции екции Atlas – роскошь в духе патрициев КОЛЬЦО LOUIS VUITTON привнесет в образ нежности ЧАСЫ SALVATORE FERRAGAMO Paris Gallery золотой блеск акк ксессуаров можно слегкаа приглушить – и элегантнтные часы на тонком меке отталлическом ремешке лично с этим справятся ятся БОСОНОЖКИ БО JIMMY JIMM CHOO из весенней удачно подысенн грывают аксессуарам гры
КЛАТЧ CHARLOTTE OLYMPIA Harvey Nichols – Dubai ироничное, но элегантное дополнение к наряду
ЧАСЫ Ч ЧАС IS V VUIT LOUIS VUITTON из белогоо золота з с бриллиантами бриллиа р добавят ээлегантности
БРАСЛЕТ C приCHANEL внесет в образ необходимой интриги и дополнительный цвет
Saint Laurent
92 /
#4 LOOK
ОТКРЫТАЯ СПИНА ПЛАТЬЕ С ОТКРЫТОЙ СПИНОЙ АБСОЛЮТНЫЙ П ЛЮТНЫЙ ФАВОРИТ ГОЛЛИВУДА НАЧАЛА 1960Х. 960Х. «ЗАВТРАК У ТИФФАНИ» ЗАДАВАЛ ТОН. ДРИ А ЭЛЕГАНТНОЕ ЧЕРНОЕ ПЛАТЬЕ ОДРИ НИЦЫ ХЕПБЕРН КОПИРОВАЛИ ВСЕ МОДНИЦЫ ТОГО ВРЕМЕНИ… ДЕЛАЙТЕ СТАВКУУ НА ЫЕ ИКОНУ СТИЛЯ И ВОСТОРЖЕННЫЕ ВЗГЛЯДЫ ВАМ БУДУТ ГАРАН ТИРОВАНЫ!
КОЛЬЕ «ZIP» VAN AN CL CLEEF LEEF & ARPELS винтажное ное колье коллье заставит обратить внима внимание ание на изгибы спины ины и шеи
ПЛАТЬЕ DINA JSR с глубоким декольте на спине – дань эпохе гламура
СЕРЬГИ СЕР И MESSIK MESSIKA бриллианто лиантовыее хиттроспле ния по тросплетения мотивам узоров мотива м ввремен возвызвышения османов, ш манов, ообеспеч обеспечат ллуку торжето ественносственно ссти
ТУФЛИ И ALEXANDER MCQUEEN ббелое кружево к из круизной коллекции напомнит о снежинках сн и подчеркнет винтажность колье JANUARY - FEBRUARY 2014 / FASHION & ACCESSORIES
LiuJo Dubai Mall, Fashion Avenue, Ground Floor, Dubai LiuJo Galleria, Second Floor, Sowwah Island, Abu Dhabi Coming soon in October – LiuJo, House of Fraser, Central Market, Abu Dhabi
94 /
Personal Stylist
#5 LOOK
ГЛУБОКОЕ ДЕКОЛЬТЕ ПЛАТЬЕ С ГЛУБОКИМ ДЕКОЛЬТЕ ЭФФЕКТНО СМОТРИТСЯ НА ЖЕНЩИНАХ С ТОНКОЙ ТАЛИЕЙ И ПЫШНОЙ ГРУДЬЮ. В ИСТОРИИ ГОЛЛИВУ ДА ЛУЧШИЕ ДЕКОЛЬТЕ НОСИЛИ ЭЛИЗАБЕТ ТЕЙЛОР И СОФИЯ ЛОРЕН. В НАШИ ДНИ VОБРАЗНЫЙ ВЫРЕЗ ЧАСТО ВЫБИРА ЮТ КЭТРИН ЗЕТАДЖОНС, ХОЛЛИ БЕРРИ И ШАРЛИЗ ТЕРОН
ПЛАТЬЕ CATHARINE MALANDRINO образ роскошной музы помогают создать мо ба бархат и цвет изумруда
ОЖЕРЕЛЬЕ MESSIKA украшение на тонкой цепочке ке всегдаStephane приковывает ы Rollandвзгляды к декольте! Haute Couture
СЕРЬГИ ANTON HEUNIS яркие украшения расставят необходимые акценты и привлекут внимание к прическе. Представлены в Harvey Nichols – Dubai
КОЛЬЦО SAINT LAURENT LAU кольцо в стиле ар-деко – тренд ренд сезона БОСОБОС СОНОЖКИ Н И CH CAROLINA CA AROLINA NA HERRERA HER ERRERA A Хитт весенней ей коллекции колле екции ции прекрасно прекр р ра расно дополнитт образ по классической ческой красавицы цы
Valentino Haute Couture
ЧАСЫ BVLGARI ARI винтажные часы на длинном линном ремешке добавят индиндивидуальности
ТОП MARC JACOBS шелковый золотистый топ придаст р луку у у соблазнительности блаз
БРЮКИ И И ЖАКЕТ BALMAIN кожаные брюки сделают изз вас рок-звездуу и героиню ню клубной клу лубной уб жизни и несконн чаемых приватп ных вече вечеринок. еринок. Жакет вк вкупе купе с кожаными кожаны ыми брюками брюкам ми смотрится нарядно, н юно и дерзко д
К ЛЬКОЛЬЦО MAWI Ц AWI SSaks Fifth A Avenue придаст п ллуку голливудского шика ТУФЛИ LA LANVIN высокий кавы блук добавит блу стро строгости
КЛАТЧ LANVIN геометрические узоры из стекляруса всегда эффектно смотрятся, усиливают чистоту цвета и привносят в образ нотку элегантности Saint Laurent
ОЖЕРЕЛЬЕ Л LOUIS VUITTON V – ееще один ресспект новой м моде на минимализм н
#6 LOOK
БР БРЮЧНЫЙ К КОСТЮМ ПРЕКРАСНАЯ АЛЬТЕРНАТИВА ПЛАТЬЯМ М– БРЮЧНЫЙ КОСТЮМ. МАРЛЕН ДИТРИХ ИТРИХ И ИВ СЕН ЫЙ КОСТЮМ НЕОТЪ ЛОРАН СДЕЛАЛИ БРЮЧНЫЙ СКОГО ГАРДЕРОБА. ЕМЛЕМОЙ ЧАСТЬЮ ЖЕНСКОГО НО И МОДЫ ЕВА В НАШИ ДНИ ЗВЕЗДЫ КИНО ГРИН, МИЛА ЙОВОВИЧ И ИРИНА ШЕЙК, О ОБСТАВ ОСОБЕННО ЭФФЕКТНО ЮЧНОМ ЛЯЮТ ВЫХОДЫ В БРЮЧНОМ Т! КОСТЮМЕ В СВЕТ!
JANUARY - FEBRUARY 2014 / FASHION & ACCESSORIES
КЛАТЧ ALEXANDER MCQUEEN с черепами подчеркнет философский подход к теме
Аллея звезд / 95
çăøĊĔý 2013 ГОД БЫЛ ОСОБЕННО БОГАТ НА ШИКАРНЫЕ ВЫХОДЫ КИНОАКТЕРОВ И АКТРИС. ВСПОМНИМ ВСЕ САМОЕ ЛУЧШЕЕ!
ã
Ева Риккобоно Рита Ора
Сандра Буллок
Самый интересный брючный костюм был замечен на певице Рите Ора (Moschino) во время вечеринки в честь 180-летия Rimmel
Леди Гага
учшее платье-корсет было представлено итальянской актрисой Мадалиной Генеа. Это был наряд от Alberta Ferretti на Венецианском кинофестивале. В самых красивых кружевных платьях появились Анна Сафронфик и ведущая церемонии открытия Ева Риккобоно. Кстати, Ева остановила свой выбор на каскаде из кружев нежного телесного оттенка из коллекции Armani Privé. Лучший «ассиметричный выход» – алое платье одной из самых высокооплачиваемых звезд Голливуда Сандры Буллок, в котором она появилась на премьере фильма «Гравитация». Актриса выбрала фасон с драпировкой от J. Mendel и дополнила его украшениями от Martin Katz, клатчем и туфлями от Roger Vivier. Красиво и дерзко смотрелась Фьямметта Чиконья в платье с глубоким декольте от Alberta Ferretti. Но настоящий фурор произвела Каролина Куркова, появившаяся в платье с открытой спиной от Roberto Cavalli и украшениях BVLGARI в Каннах. Всех превзошла Леди Гага. Певица прошлась по Лондону в экстравагантном наряде от Louis Vuitton и умопомрачительном головном уборе из перьев павлина, напоминая поклонникам о временах гламура и джаза, и представляя весенний взгляд на моду своего любимого дизайнера Марка Джейкобса.
Фьямметта Чиконья
Анна Сафронфик
Каролина Куркова
Мадалина Генеа
Текст: Дарига Масенова
ГОДА
МОДА & АКСЕССУАРЫ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
Accessories
éċĄĂĀ
ĆĊ KOTUR! Текст: Дарига Масенова
МИНУВШЕЙ ОСЕНЬЮ В МАГАЗИНЕ ETOILE «LA BOUTIQUE» ПРОШЛА ЧАЙНАЯ ЦЕРЕМОНИЯ С ФИОНОЙ КОТЮР МАРИН (FIONA KOTUR MARIN). ДИЗАЙНЕР И ОСНОВАТЕЛЬНИЦА МАРКИ KOTUR ПРЕЗЕНТОВАЛА ВЕСЕННЕ-ЛЕТНЮЮ КОЛЛЕКЦИЮ ВЕЧЕРНИХ КЛАТЧЕЙ.
Ваша весенняя коллекция полна красок и веселья. Что вдохновило вас на ее создание? Фиона: Когда я создавала коллекцию, то представила, как мы перевоплощаемся в цыган. Эта концентрация стиля, страсть к путешествиям и поиск приключений отразились в коллекции. Наша весна богата цветами и фактурами. Я решила отправить всех в Марракеш с его экзотическими садами и богатыми текстурой улицами. Мы остановились у сада Мажорель, где любил прогуливаться Ив Сен-Лоран. Там можно послушать тихое журчание воды и насладиться чистотой цвета голубых мозаик. Поэтому кожа питона в моделях Espeys окрашена в бирюзовый цвет. Свежее сочетание сочной зелени и фуксии в саду вдохновило на создание моделей Pearce, Levins и Getty. Отдохнув, я решила посмотреть на другую местную достопримечательность: базар с его ароматными специями, сюрпризами и восточными сладостями. Парчовые сумочки Margos напоминают о шафране, а модели золотого цвета Birdcage дополнены мягкими кошельками с цветочным принтом. Напоследок, вдали от городского шума, мы отправились навстречу с бедуинскими племенами. Как результат – коллекция контрастирующих черных и белых клатчей James, Peter Pouche, а также в сумки из макраме. Сочетание кружева и цвета металлик дало необходимый эффект. Правда, что вы с детства мечтали стать дизайнером? Фиона: Я родилась и выросла на Манхэттене. Моя мама Шейла Камера Котюр – известный модный иллюстратор и декоратор, делала иллюстрации платьев Christian Dior. Моя сестра Александра Котюр – старший редактор стиля в американском Vogue.
ДОСЬЕ Фиона Котюр Марин по окончании Колледжа Уэллсли (в котором преподавал Владимир Набоков), получила высшее образование в престижном Йелле, а оттачивала знания в Новой школе дизайна Парсонс (Parsons School of Design). Обожает
JANUARY - FEBRUARY 2014 / FASHION & ACCESSORIES
Оскара Уайльда и Ф. Скотта Фицджеральда, песни Фрэнка Синатры. В детстве мечтала стать дизайнером по костюмам. Ее первая работа началась в компании Ralph Lauren. В 1995 году она присоединилась к Gap Inc, в качестве старшего директора дизайна ак-
сессуаров линии Old Navy. Вскоре она уже стала вице-президентом детского департамента и контролировала работу маркетинга и команды дизайнеров. Первыми звездами, купившими сумки от Kotur, стали Тильда Суинтон и Дрю Берримор.
Фотографии предоставлены: Havas PR Middle East
96 /
Аксессуары / 97
исутствоваПоэтому в нашей семье всегда присутствовали творческий дух и любовь к красоте. Моя личная история любви к аксессуарам началась с маминых иллюстраций: даже то, как она прорисовывала такие детали, как бирки, – меня восхищало! Я обожаю путешествовать, поэтому очень благодарна судьбе за то, что 10 лет назад она занесла меня с мужем в Гонконг. Там я обнаружила настоящий клад – аутентичные парчовые сумочки, которые шил талантливый 90-летний портной на маленькой фабрике. Я, наверное, скупила у него все! В итоге, моя личная коллекция подтолкнула меня на открытие марки, которую я назвала по девичьей фамилии Kotur. Первая коллекция сумок из парчи была выпущена в 2004 году в стиле гламурного ретро, и, к моему удивлению, была выкуплена такими крупными сетями, как Bergdorf Goodman и Scoop в Нью-Йорке, Harvey Nichols в Гонконге и Browns в Лондоне! Сегодня я начала сотрудничество с группой Etoile Group, которая владеет сетью бутиков Etoile «La Boutique», в которых представлены несколько линий сумок Kotur. Они отличные партнеры, и я благодарна им за поддержку! Как ваше видение изменилось за 10 лет? Фиона: Я мечтала проложить мост между новыми технологиями и традиционными видами рукоделия. За годы коллекция пополнилась сэтчелами и клатчами разных размеров и сумками через плечо. Мы добавили золотые и серебряные цвета, насыщенные оттенки коричневого, красного, зеленого, синего, а так же традиционные – белые и черные цвета. Мы стали использовать перья, кристаллы Swarovski, кожу, в том числе дубленую, бархат, нетрадиционный люсит (акриловый пластик). На что вы обращаете больше всего внимания? Фиона: Я очень скрупулезно отношусь к деталям
«Я мечтала когданибудь б д проложить мост между новыми технологиями и традиционными видами рукоделия и стараюсь сделать каждую модель идеальной. Процесс начинается с того, что мы с мамой обсуждаем идеи в ее доме в Нью-Йорке, она берет карандаш и начинает переносить мои мысли на бумагу. Сумки Kotur отражают мое мировоззрение. Порой они напоминают некие сундучки или шкатулки, порой они будто бы высечены из мрамора или дерева необыкновенной красоты, а иногда модели в стиле ар-деко переносят меня в эпоху джаза!
Фиона: Да, я понимаю, что не все могут носить небольшие клатчи на деловые встречи именно из-за объема. Ведь современная женщина вынуждена брать с собой телефон, косметику, ежедневник, планшетник… Добавьте к этому списку детские вещи, эскизы и много чего еще! Женская сумочка – это неизведанный мир. Но порой все же хочется быть чуть гламурнее. Поэтому я и загорелась идеей создать вместительные роскошные аксессуары на стильных ремешках-цепочках, которые можно носить днем на плече, а вечером превращать в клатчи. Вы шьете в Китае сумки отличного качества! Какой ценовой политики вы придерживаетесь? Фиона: Как все современные жители Нью-Йорка, я соблюдаю баланс между шикарным и «уличным» стилем. Это самый лучший и экономичный способ создать оригинальный образ. Мне очень повезло, ведь я нашла отличную фабрику на Дальнем Востоке. Мама с сестрой тоже меня подпитывают творчески. Мне кажется, у всех должен быть шанс для самовыражения, поэтому я держу широкий диапазон цен – от US$ 300 до 3000. Так что каждый может найти свою частичку от Kotur!
Несколько сезонов назад вы запустили концептуальную коллекцию своих так называемых переходных сумочек (американский психотерапевт Вильгельм Райх назвал женскую сумку одним из переходных объектов, сравнивая ее с мягкими игрушками детей, – прим. ред.). Из дневных аксессуаров они легко превращаются в вечерние и наоборот. Вы продолжаете идею?
МОДА & АКСЕССУАРЫ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
98 /
Fashion
СТИЛЬ net-a-porter.com
ÙċĊĀĂ
Текст: Дарига Масенова
НА ДОМУ
net-a-porter.com Излюбленный сайт модников и модниц был запущен в 2000 году и с тех пор заявил о себе, как магазин премиальных брендов. Структура net-a-porter.com построена по типу глянцевого журнала, который представляет более 350 дизайнерских марок, таких как Chloé, Marc Jacobs, Burberry, Miu Miu, Stella McCartney. Товары поставляют в 170 стран, включая ОАЭ, в течение 3-4 дней.
НАКАНУНЕ РОЖДЕСТВА КАТАСТРОФИЧЕСКИ НЕ ХВАТАЕТ ВРЕМЕНИ НА ПОХОД ЗА ПОДАРКАМИ. ПРЕДЛАГАЕМ СДЕЛАТЬ «ЗАКЛАДКУ» В ВАШЕМ БРАУЗЕРЕ ДЛЯ ШЕСТИ САМЫХ ПО ПОПУЛЯРНЫХ КОММЕРЧЕСКИХ ВЕБ-САЙТОВ! ИХ ВЕБ-С
СЕРЬГИ Ryan Storer
КНИГА РУКОВОДСТВО Mr Porter Smythson ШАПКА Richard James
КЛАТЧ Charlotte Olympia СУМКА Mulberry
mrporter.соm
ТУФЛИ Charlotte Olympia
JANUARY - FEBRUARY 2014 / FASHION & ACCESSORIES
Если сли вы ищите подарок для любимого мужчины, то это один из самых удобных в навигации вебсайтов. Кроме того, в нем есть интересный для чтения контент и более 170 международных брендов. Новые товары поступают на еженедельной основе и включают такие марки, как Alexander McQueen, Givenchy, Raf Simons, Lanvin, Loro Piana, Maison Kitsune, Boglioli, A.P.C, Beams Plus, J.Crew, Church’s и Common Projects. Срок доставки: 3-4 дня
Мода / 99
ПЛАТЬЕ Valentino
БРАСЛЕТ Ciner
modaoperandi.com
ЖАКЕТ Marc Jacobc
Уникальность сайта состоит в том, что одежду и аксессуары с модных показов можно приобрести во время Недель Моды. Нет необходимости ждать полгода до поступления свежих сезонных вещей в бутики! Поэтому это однозначно один из «настольных» страничек в браузеры настоящих IT-девочек. бр Сайт сотрудничает с марками Са Valentino, Ninca Ricci, Oscar de Va Renta, Salvatore Ferragamo, la R Giambattista Valli, Calvin Klein, Gi Donna Karan, Narciso Rodriguez, Do Marni, Marc Jacobs, Rodarte Ma Valentino и многими другими. Va Кроме того, сайт предлагает Кр вещи haute couture и услуги первещ сонального стилиста. Срок досон ставки зависит от наличия предста метов коллекции. ме ТУФЛИ Charlotte Olympia
СЕРЬГИ Yves Saint Laurent
sophiescloset.com Винтажные украшения в стиле Chanel, YSL, BVLGARI, а также все ультрамодные аксессуары от MAWI London, Joomi Lim и Rachel Zoe лучше всего искать в окне браузера в «шкафчике» Софии Катирай. Онлайн-бутик с шоу-румом в Дубае функционирует с 2008 года и поставляет украшения в страны Персидского залива в течение трех рабочих дней.
markavip.com Сайт создан специально для клиентов на Ближнем Востоке с учетом их вкусов. Главная особенность markavip.com – наличие сильно уцененной брендовой одежды и аксессуаров. Здесь представлены такие марки, как Chanel, Prada, Givenchy, Gucci, Versace, Emporio Armani, Michael Kors, Hugo Boss и други другие. ане и охватываохват Сайт оперирует в регионе Персидского залива, Иордании и Ливане 21 день. ет аудиторию более 3 млн покупателей. Срок доставки: 10-21
СУМКА Prada
СУМКА Furla
БРАСЛЕТ Vintage Chanel
БОТИЛЬОНЫ Tabitha Simmons
boutique1.com КЕДЫ Gucci
Пер Первый мультибрендовый бутик в Дубае открылровно 10 лет назад в галерее Boulevard отеля ся ров Emira Emirates Towers. Сейчас он функционирует в ряде стратегичеси важных точек в Дубае и Бейруте. Те страт же ввещи бутик предлагает купить в режиме онлайн. Первыми партнерами бутика были Prada, Marni, Пер Miu Miu, Alexander McQueen. Кроме того, здесь можно приобрести одежду и аксессуары от Victoria мо Be Beckham, Diane von Furstenberg, Elie Saab, Kenzo, M Missoni, Proenza Schouler, Acne, Peter Pilotto, Mary K Katranzou, Roland Mouret, а также начинающих дизайнеров. Срок доставки: 1-3 дня.
МОДА & АКСЕССУАРЫ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
100 /
Best Model Текст: Дарига Масенова
ßúýÿüø КЕЙТ Фотографии предоставлены: Havas PR Middle East
ćĆ ĀĄýąĀ
ГДЕ КЕЙТ – ТАМ ВСЕГДА УСПЕХ! ЭТА ФОРМУЛА ХОРОШО ИЗВЕСТНА КАЖДОМУ В МИРЕ МОДЫ. У НЕЕ ЕСТЬ КРАСОТА, СТИЛЬ И ГОЛОВОКРУЖИТЕЛЬНАЯ КАРЬЕРА. ТОП-МОДЕЛЬ КЕЙТ МОСС ОЧЕНЬ ВЫСОКО ПОДНЯЛА ПРОФЕССИОНАЛЬНУЮ ПЛАНКУ. СЕГОДНЯ ВСЕ ВЕДУЩИЕ ИЗДАНИЯ МОДЫ ПРИСТАЛЬНО СЛЕДЯТ ЗА НЕЙ, А ЛУЧШИЕ ДИЗАЙНЕРЫ И ФОТОГРАФЫ ОХОТНО ПРИГЛАШАЮТ В РЕКЛАМНЫЕ КАМПАНИИ.
â
ейт Мосс родилась в 1974 году в южном пригороде Лондона, в городе Кройдоне. Ее заметила модельный агент Сара Дукас в аэропорту JFK в то время, как Кейт с матерью возвращалась с каникул на Багамах. По словам Дукас, 14-летняя Кейт выглядела «так воздушно, так прозрачно». Образ Кейт не вязался с канонами красоты 80-х: ее невысокий рост, мальчишеская фигура и сильная худоба мешают ей найти работу. Все меняется в 1992 году, когда Кейт с фотографом Марио Сорренти летят в США на съемку новой кампании Calvin Klein. «Это новый тип красоты, – восторгается Кляйн. – Не спортивная суперженщина, а нечто более чувственное, хрупкое. Она похожа на женщину и ребенка одновременно. Именно такой тип сексуальности завораживает».
ЖАКЕТ Christopher Kane net-a-porter.com
ПОДВЕСКА Sonia Rykiel СУМКА Etro Paris Gallery
JANUARY - FEBRUARY 2014 / FASHION & ACCESSORIES
Лучшая модель/ 101 СЕРЬГИ Boucheron
ПЛАТЬЕ CH Carolina Herrera
Кейт в винтажном платье от Marc Jacobs
КОЛЬЦО Fabergé
Профессиональная карьера вкупе с бурной личной жизнью делают Кейт Мосс самым интересным персонажем светской хроники. К тому же, армия поклонников ее стиля ежегодно пополняется
КЛАТЧ Diane von Furstenberg
ТУФЛИ CH Carolina Herrera
ДОСЬЕ Полное имя: Katherine Ann Moss (Кэтрин Энн Мосс) Дата рождения: 16.01.1974 г. Место рождения: Кройдон Гражданство: Великобритания Параметры: 86 х 66 х 90 см Рост: 170 см Цвет глаз: карий Цвет волос: русый Знак зодиака: козерог
В прессе стиль Кейт Мосс называют «героиновым шиком», а шокированная публика обвиняет Кейт в пропаганде анорексии. Несмотря на выпады, через несколько месяцев Кейт дебютирует в британском издании Vogue, и с тех пор, снимается для обложек более 300 престижных глянцевых изданий, становится любимицей модных критиков и музой дизайнеров. Профессиональная карьера вкупе с бурной личной жизнью делают Кейт самым интересным персонажем светской хроники. Публике нравится ее мятежный дух, независимость и собственное мнение на все. Кроме того, армия поклонников стиля Кейт Мосс ежегодно пополняется. Во время ее четырехлетнего романа с актером Джоннии Деппом стиль топ-модели поменялся от
ярко-выраженного гранжа до рафинированного винтажа… После того, как в 2000 году Кейт надела сапоги от Vivienne Westwood из коллекции Pirate 1981 года на концерт Сантаны, статус законодательницы моды был за ней закреплен. Владелец магазина винтажных вещей Rellik Стивен Филлипс признался, что «если бы люди сказали мне тогда, что пара сапог создаст такой ажиотаж, я бы ни за что не поверил!» Сама Кейт делится, что не часто целенаправленно ходит за покупками, а просто мимоходом заходит в различные бутики и лавки и порой находит самые настоящие раритеты. «Я обнаружила магазин, где продаются вещи, будто из тридцатых годов. Мне это все очень нравится. Также я люблю ар-деко», – заявляет топ-модель.
МОДА & АКСЕССУАРЫ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
102 /
Best Model КУРТКА Nour Hammour Boutique 1
Кейт на вечеринке, посвященной 180-летию Rimmel
СЕРЬГИ Boucheron
ШАРФ Isabel Marant для H&M
БРЮКИ Ted Baker
ЧЕХОЛ Kate Moss для Carphone Warehouse
БРАСЛЕТ Etro Paris Gallery
рл Лагерфельд рф Сам Карл отзывается о Кейт Мосс как о главном ом од лице современной моды: «все хотят быть, как она, но никто не может ей стать»
САПОГИ Giuseppe Zanotti
Кроме 30-х, Кейт любит стиль эпохи джаза 20х, богемные 60-е и 70-е и стиль гранжа 90-х годов. В 2003 году в Гластонбери прогремел новый тренд, заданный Кейт: богемский шик. Британский фестиваль – один из самых известных во всем мире. Резиновые сапоги «хантеры» стали почти символом фестиваля «Гластонбери» из-за его болотистой местности, и не все ухитряются выглядеть отлично. Но только не Кейт! Звезда фестиваля появляется в мини, высоких сапогах на шнурках от Minnetonka и шарфе, завязанном, как пояс,
JANUARY - FEBRUARY 2014 / FASHION & ACCESSORIES
на низкой талии. Мода на «Гластонбери» с тех пор новый повод для шопинга! В 2005 году Кейт начала культивировать образ рок-н-ролльной красавицы. На церемонии премии Совета модных дизайнеров Америки на Кейт было кружевное платье от Christian Dior. Ей вручили награду Fashion Inspiration. Вслед за ней, Кейт получает новую премию на British Fashion Awards как модель года. Сам Карл Лагерфельд отзывается о ней как о главном лице современной моды: «все хотят быть, как она, но никто не может ей стать».
Лучшая модель/ 103 СМОКИНГ Pinko ТОП Rada Accessori Valleydez
СЕРЬГИ Ivanka Trump Bloomingdale's
СУМКА Marc Jacobs
Кейт Мосс с сумкой Matryoshka от CH Carolina Herrera
ТУФЛИ Pierre Hardy Boutique 1
О влиянии Кейт на общественный вкус можно судить по массовой моде на узкие джинсы. В это же время характер пандемии принимает популяризированная Кейт мода на сапоги-угги, балетки, шарфы Alexander McQueen и сумочки Balenciaga. Кейт Мосс любит нарушать закоренелые «правила» дресс-кода. В 2006 году на ковровой дорожке во время бала Института костюма, вместо платья дизайна haute couture, топ-модель появилась в кожаных брюках и смокинге! Благодаря интуиции и вкусу Кейт запускает собственную
ДЖИНСЫ Liu Jo
«Я обнаружила магазин, где продаются вещи, будто из тридцатых годов. Мне это все очень нравится. Также я люблю ар-деко!»
коллекцию из 80 предметов гардероба для марки TopShop. «Мне кажется, что они [TopShop] зачастую копируют то, что я ношу. Поэтому мы договорились: я даю им свою печать, а они могут донести до покупателя мою конечную продукцию». Кейт делает достаточный вклад в коллекцию: занимается отбором эскизов, участвует в рекламных кампаниях, и, конечно же, остается верной своему стилю. К тому времени, как Кейт запускает по совету подруги Стеллы Маккартни собственный аромат
Kate by Kate, топ-модель держится на модном Олимпе почти 20 лет. Неудивительно, что, по версии Time, Кейт – одна из самых влиятельных персон моды: «Мосс умудряется оставаться в авангарде. Дело не только в работоспособности и внешних данных, но и безупречном умении угадывать тренды».
МОДА & АКСЕССУАРЫ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
104 /
КОЛЬЦО Michael Kors
Best Model
ПОЯС Saint Laurent
ПЛАТЬЕ Marc Jacobs
ЧАСЫ Miсhael Kors
КЛАТЧ Jimmy Choo
Вместе с Катрин Денев накануне выставки Louis Vuitton «Timeless Muses» в Токио
ТУФЛИ Kors Michael K
JANUARY - FEBRUARY 2014 / FASHION & ACCESSORIES
«Кейт Мосс умудряется оставаться в авангарде. Дело не только в работоспособности и внешних данных, но и безупречном умении угадывать тренды» На протяжении своей карьеры Кейт Мосс работала с главными британскими, французскими, итальянскими и американскими дизайнерскими домами, включая Yves Saint Laurent, Dior, Chanel, Versace, Dolce & Gabanna, Narciso Rodriguez, Missoni, Louis Vuitton, Banana Republic, Cerruti 1881 и Burberry, и более 10 лет была лицом косметической компании Rimmel. Она сотрудничала с такими гигантами мировой фотографии, как Mario Testino, Steven Klein, Juergen Teller и Mario Sorrenti, и с домом Longchamps в создании собственной коллекции сумок.
art & design АРТ & ДИЗАЙН
art & design АРТ & ДИЗАЙН
Новости дизайна / 105
Art & Design Текст: Наталия Орлова-Оболенская, Наталья Реммер
С наступлением нового года выставочная жизнь оживилась! В Дубае, ОАЭ и за пределами Ближнего Востока представлены проекты, которые войдут в аналоги мировой музейновыставочной деятельности. В январе вас ждет встреча с поп-артом, фотореализмом, ресайклом и авангардом!
Мастера декора В Дубае открылся шоу-рум известной итальянской текстильной фабрики Rubelli. Здесь можно найти эксклюзивные ткани, отделочные материалы и аксессуары ручного производства для декорирования помещений, с оригинальными узорами и орнаментами. Ежегодно под брендом Rubelli Venezia выпускается порядка 500 тысяч погонных метров тканей из натурального шелка, льна, хлопка, дамаска (смеси льна, шелка, шерсти), шерсти, иногда в комбина-
Молодая британская художница французского происхождения Саванна создает в Дубае картину в популярном стиле ресайкл – «Рука Фатимы». В ход идет все, что по мнению Саванны, должно быть подвергнуто переработке, – стекло, газетная бумага, кофе, песок, металл, дерево... Работает художник спонтанно и очень уверенно, считая свое творчество прекрасной возможностью «исследовать мир», а заодно и продемонстрировать окружающим силу экоискусства. Через пару месяцев работа, сделанная в лучших традициях Бернара Пра, Вика Муниса и Джузеппе Арчимбольдо, будет выставлена в одной из лондонских галерей современного искусства.
ции с искусственными волокнами для повышения износоустойчивости полезного продукта. В исторических архивах Rubelli хранятся более 6000 образцов тканей, датированных периодами XV – XX веков, из Европы, стран Ближнего Востока, Азии и Америки. Заказчиками эксклюзивных материалов являются известные марки Donghia, Dominique Kieffer и Armani Casa. Марка Rubelli известна и как декоратор интерьеров самых роскошных отелей и круизных лайнеров, театров и музеев. Один из
Фотографии: Дарига Масенова
åĆúĆĉĊĀ
Рука Фатимы в Дубае
масштабных проектов последних лет – выполнение внутреннего убранства Большого театра в Москве. Фабрика изготовила, в общей сложности, 12 тысяч квадратных метров материи – дамаска, парчи и бархата. Самым ценным вкладом компании «в мировое искусство» стал комплект из трех занавесей, вытканных из шелка с добавлением натуральной золотой нити. На полотне был точно воспроизведен рисунок царской эпохи: трехглавый орел, изображение святого Георгия и надпись «Россия».
АРТ & ДИЗАЙН / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
106 /
Design News
åĆúĆĉĊĀ Art & Design
ОЖИВШИЕ ПОЛОТНА ВАН ГОГА В январе до Москвы и Центра дизайна Artplay, наконец-то, доедут знаменитые Van Gogh Alive, уже изрядно попутешествовавшие по миру. Картины великого импрессиониста в непривычном формате уже видели свыше миллиона человек в Сантьяго, Будапеште, Сингапуре, Стамбуле, ТельАвиве… Большинство зрителей буквально
«Фрида Кало – Диего Ривера. Искусство в слиянии» «Два замечательных художника впервые будут представлены вместе в Musee de l'Orangerie в Париже. Отношения пары, полные драматизма, страсти и ревности, будоражили воображение режиссеров на протяжение всего XX века. Они стали частью революционной истории России… Между тем, их работы никогда не выставлялись вместе. «Муки моей любви продлятся всю жизнь»: Фрида – и это доподлинно известно, жаждала быть рядом с Диего. Сегодня ее легендарные радикальные автопортреты, наконец-то, выставлены с его эпическими полотнами о мексиканской революции, с которой – мы ни на каплю в этом не сомневаемся, Диего Ривера ей тоже изменял. А Фрида, как большая художница, училась прощать… А когда у нее это плохо получалось, находила силы в своем искусстве. Как известно, Диего этого делать не мог. Творчество без Фриды его не спасало. Ему жизненно важна была ее поддержка. Что ж, сегодня он вновь ее получил! Будучи совершенно разными, и в то же время – единым целым, под влиянием сюрреалистических настроений и западного авангарда они сумели создать свой собственный неповторимый жанр и занять свое место в сокровищнице мексиканского и мирового искусства. Доступно до 13 января 2014
JANUARY - FEBRUARY 2014 / ART & DESIGN
окунулись в мир импрессионизма с головой. Ведь работы Винсента Ван Гога с помощью новейших технологий проецируются на огромные экраны по всему пространству выставки. Знакомые произведения оживают прямо на глазах – и каждая деталь, и каждый мазок гениального художника, моментально оказываются в центре внимания... Доступно с 4 января по 28 февраля
«МЭРИЛИН МОНРО: АНГЛИЙСКИЙ РОМАН» В Hatton Gallery пройдет выставка фотографий Мэрилин Монро. ММ представляют коллеги по цеху. Вот Монро в бикини, а вот – в знаменитом прыжке для обложки давно закрывшегося журнала Life! Вот рядом с ней Лоуренс Оливье – талантливый кинопринц, проигравший Монро в умении «жить на экране». А вот и – Артур Миллер, вошедший в историю ее жизни с абсолютно бессмысленной фразой: «Монро? Не знаю такую!». Зато великолепная Сесиль Беатон застала ее в Ambassador в Нью-Йорке – обессиленную после приема с красной гвоздикой в руках. Доступно с 25 января по 18 мая
Уорхол. Из собрания Питера Бранта Сначала была банка… Потом 32 банки. Потом – «Сто...», а потом и «Двести банок супа Кэмпбелл»! Первоначально рисовотоматный суп был представлен в технике живописи, затем за основу бралась шелкография. Ценность супа росла на глазах! Это и раздражало серьезных арт-критиков, упрекавших Уорхола в вульгарности и воспевании пошлости масскультуры. Но его красные банки в галерее Stabl вызывали большой резонанс. А вскоре стали «визитными карточками» яркого представителя поп-арта, «раскрывшего суть западной цивилизации». А он, используя все новые средства выражения – комиксы, коллажи, фотографии, видео, рекламу, полагал, что объекты поп-арта должны повторяться и множиться, пока не потеряют смысл! Доступно до 9 марта в Palazzo Reale di Milano
Ваш правовой гид на пути к успеху Правовая система ОАЭ порой бывает сложной и запутанной. Куда обратиться за квалифицированной юридической поддержкой, когда она Вам так необходима? Kashwani Law Firm предоставляет высококлассные юридические услуги с 1986 года. Мы всегда стараемся превосходить ожидания наших клиентов, обеспечивая им надежную профессиональную помощь, индивидуальный подход и максимальную экономическую эффективность.
Мы рады предложить Вам свои услуги в следующих областях: Гражданское право
Морское право
Закон о компаниях
Закон о товарных знаках, правах интеллектуальной собственности и авторских правах
Коммерческое право Трудовое право
Уголовное право и специальное уголовное законодательство
Проконсультируйтесь с нашими специалистами уже сегодня!
Tel: +971 4 3528887 Email: info@kashwanilaw.com
www.kashwanilaw.com Driven by Excellence | Guided by Honour
108 /
Home Decor
ÚýĈĆąĀĂø Ûýĉĉ
ИСКУССТВО ЖИТЬ КРАСИВО
Чем так привлекателен Дубай для парижского художника-декоратора? Вероника: На самом деле, я француженка, которая родилась в Англии, и долгое время активно работает во Франции, Швейцарии, Люксембурге и на Ближнем Востоке… Я словно большой плавильный котел, в котором намешано огромное количество идей и тенденций из разных культур. Но это, собственно, и помогло мне стать личностью и художником. Поэтому страсть к путешествиям и желание впитывать как можно больше нового из окружающего пространства у меня в крови. Логично, что рано или поздно я бы оставила Европу и отправилась осваивать новые земли и творческие поля. А, например, ОАЭ предоставляют большие возможности для творчества! JANUARY - FEBRUARY 2014 / ART & DESIGN
Фотографии предоставлены: Eddy Adlan
В ДУБАЕ СВОЙ ПЕРВЫЙ ЮБИЛЕЙ ОТМЕЧАЕТ ТВОРЧЕСКАЯ ЛАБОРАТОРИЯ ПОПУЛЯРНОГО ФРАНЦУЗСКОГО ХУДОЖНИКАДЕКОРАТОРА ВЕРОНИКИ ГЕСС. В ЭКСКЛЮЗИВНОМ ИНТЕРВЬЮ «РУССКИМ ЭМИРАТАМ» БИЗНЕСЛЕДИ ПРИЗНАЛАСЬ, ЧТО «НАШЛА В ОАЭ МНОГО ХОРОШИХ ДРУЗЕЙ И КЛИЕНТОВ».
Декор / 109 Вы настроены очень позитивно… Какова ваша стратегия в ближневосточном регионе? Вероника: Я очень позитивный, дружелюбный и открытый всему новому человек с истинными ценностями! Стараюсь хорошо относиться к людям, независимо от их социального положения. Если честно, меня очень угнетает ситуация в Европе с ее пессимистическими настроениями и перманентными кризисами, во многом вызванными непомерной жадностью! Как и многие мои коллеги, я наблюдаю тенденцию – с надеждой смотреть на так называемые третьи страны и видеть спасение в развивающихся экономиках… Когда я в первый раз приехала в Дубай, то, как и большинство европейцев, связывала свои надежды на успех в этой стране с нефтяным, авиационным и финансовым сектором. И как-то за обедом в приятной компании представительных бизнесменов, я услышала комплимент своей философии и своему творчеству… Мне дали понять, что это может стать хорошим бизнесом. Я получила заказ на оформление апартаментов и загородного дома в Кувейте, Лондоне и Париже… И решила, что жизнь снова дает мне отличную возможность реализовать свои амбиции в искусстве создания интерьеров. А что касается стратегии… Я хотела посмотреть, что и как в ОАЭ происходит. Чем дышат люди, что им нравятся, что они выбирают, на что готовы тратить время и средства! Результаты вас впечатлили? Вероника: Ко всему, что я узнаю, я всегда отношусь с уважением и признательностью. Эти качества очень важны для успешной профессиональной жизни. И помогают художнику быть востребованным... Я люблю Европу, ее города, традиции и культуру. Но Дубай завораживает дизайнерскими высотками, огромными магазинами, архитектурными ансамблями вокруг. Я работаю в очень специфической нише. Я художник-декоратор. Занимаюсь оформлением интерьеров, оперирую пространством, масштабами и атмосферой… Я чувствую тенденции и предлагаю только то, чему сама сопереживаю, и что не оставляет меня равнодушной. В моем творчестве сильна тема Африки, дикого мира, окружающего женщину… Каково быть частью этой сре-
«Я люблю делиться жизненным опытом...Возможно, когда-нибудь я напишу книгу о своей жизни – уже сделаны первые наброски» ды, что приходится чувствовать, на что опираться? Что есть базовые ценности в наше время? К кому идти со своими тревогами? Как отвечать на запросы и требования мужчин? Их так много вокруг и они все такие разные! На эти вопросы я отвечаю в своих картинах, объектах и принтах.
Записаться на встречу к художникудекоратору Веронике Гесс можно по телефону: +971 50 877 9087 или по e-mail: vdq@europe.com
В вашей интерпретации мужчины «рядом и алчут страстей»! И розовые тона, которые так активно используются, явно призваны во спасение – добавить романтики. Вы любите привнести в интерьер интриги и экстравагантности. Кто ваши клиенты? Вероника: Я не имею права называть имена. Cреди моих клиентов есть банкиры, представители нефтяной и газовой отрасли, персонажи из мира высокой моды и киноиндустрии, автогонщики, футболисты, члены правительств, дипломаты… И просто хорошие знакомые из стран Персидского залива! Я колорист, люблю изобретать собственные цвета, добавляя в жизнь клиентов ярких красок. Мои работы – это буйство воображения и интерпретаций…. С какими материалами и фактурами предпочитаете работать? Вероника: Я продвигаю оригинальную концепцию жизни без каких-либо ограничений... Живопись на холсте, дереве, шелке, плексигласе и любом другом материале. В самых модных техниках – от масла и гуаши до акриловых красок и принтов. Для украшения интерьера одновременно могу использовать настенные и напольные картины: полотна величиной в несколько метров и небольшие принты. Такой микст создает в доме фантастически уютную атмосферу. И всегда привлекает внимание. Добавьте к этому ковры, мебель, всевозможные объекты и детали, изготовленные и расписанные вручную… И ваша жизнь в искусстве обретет смысл! АРТ & ДИЗАЙН / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
110 /
Art Object
éĖĈćĈĀÿē ĆĊ
ДЕДА МОРОЗА Текст: Анна Ленская
НАКАНУНЕ ПРАЗДНИКА В КАЖДОМ ИЗ НАС ПРОСЫПАЕТСЯ СИЛЬНАЯ СТРАСТЬ К УКРАШАТЕЛЬСТВУ И НЕВИДАННАЯ ТЯГА К ИЗБЫТОЧНОСТИ. МЫ ДЕКОРИРУЕМ ПРОСТРАНСТВО И НАРЯЖАЕМ ЁЛКИ, ПОДДЕРЖИВАЯ СТАРИННЫЕ ТРАДИЦИИ РОДА И ПРИГЛАШАЯ ПРАЗДНИК В ДОМ!
å
Damien Hirst & Alexander McQueen Scarf Collection Фотограф Sølve Sundsbø, собственность Alexander McQueen
аряженные ёлки, как атрибуты Рождества, появились в первой половине XVII века в Германии. Первые украшения следовали христианской традиции. Так, навершием служила Вифлеемская звезда. На ветках развешивались яблоки – символы плодов Древа познания Добра и Зла. Укреплялись свечи – символы ангельской чистоты. По мере становления традиции, ёлки начали превращаться в домашние символы новогоднего праздника для детей. Украшения усложнялись. На ёлки стали вешать искусственные украшения, конфеты, яблоки и орехи. Кстати согласно одной из легенд, первые стеклянные ёлочные игрушки появились в Саксонии в XVI веке. То есть намного раньше первой документированной установки традиционной рождественской ёлки! Другое предание связывает появление такого древа с неурожаем яблок в Германии в 1848 году: стеклодувы Тюрингии наделали стеклянных яблок, положив начало производству ёлочных игрушек.
JANUARY - FEBRUARY 2014 / ART & DESIGN
Арт объект / 111
ЗАБАВНЫЕ ИГРУШКИ И ФИГУРКИ После революции ёлки в Стране Советов запретили, лишь после 1935 года было решено «вернуть праздник советским детям». Все традиции тщательно очищались от религиозного оттенка. И это отразилось на возобновлении производства ёлочных украшений... Место шаров и ангелов заняли всевозможные фигурки людей, животных, фруктов, овощей. Кстати, именно разнообразие цветных фигурок на ветвях и отличало советские ёлки от западных, где украшения были разноцветными, но обычно одинаковой формы. ЁЛОЧНЫЕ ШАРЫ Первыми декоративными украшениями для ёлок были шары, которые делали стеклодувы Лауша в Тюрингии. Затем «стеклянные яблоки», пользовавшиеся большой популярностью у взрослых и детей, с тем же успехом начали выдувать в Саксонии. Началось легендарное соперничество стеклодувов из разных краев... В Российской империи старейшим собственным производством украшений считалось стеклодувное предприятие в Клину, основанное по указу Меншикова. Но массово украшения завозили на праздники из Европы или Германии.
СВЕЧКИ И САПОЖКИ Считается, что первые свечи делали еще в Древнем Египте. Более трех тысяч лет назад. Широкое распространение свечи получили в Средневековье. В XV веке начали впервые использовать пчелиный воск. Такие свечи меньше коптили и лучше пахли... Сегодня свечи стали частью декора и символизируют праздник, принося в дома тепло и уют!
АРТ & ДИЗАЙН / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
Fashionable Life
éćø ĂċĈĆĈĊ
Текст: Наталья Реммер
НА ПАЛЬМЕ ПРЕДСТАВЬТЕ, ЧТО ВЫ ОЧУТИЛИСЬ В ОАЗИСЕ СПОКОЙСТВИЯ И ПОЛНОГО ЗАБВЕНИЯ ВСЕГО В НЕСКОЛЬКИХ ШАГАХ ОТ ТЕПЛОГО И ЛАСКОВОГО МОРЯ.
å
а уютной и роскошной вилле, где можно расслабиться у собственного бассейна, насладиться живописными пейзажами или понежиться на теплом белоснежном песке пляжа, где вас никто не побеспокоит. Фешенебельный спа-курорт Anantara The Palm на рукотворном чудо-острове The Palm Jumeirah, который считается восьмым чудом света, открылся в октябре 2013 года и приглашает отдохнуть с семьей в роскошных люксах или на береговых виллах, окруженных пышными зелеными садами и опоясанных лагуной площадью 10 тысяч кв. метров. В ресторанах и бара можно полакомиться традиционными блюдами ближневосточной, азиатской и международной кухни, уединиться в лобби-баре с кальянной комнатой или отдохнуть в баре у бассейна. Истинным гурманам предлагается ужин с персональным обслуживанием шефповаром и официантом. Настоящее вдохновение для любителей неторопливого отдыха – посещение спа-комплекса, предлагающего в 16-ти люксах весь комплекс лечебных и оздоровительных процедур, включая фирменный тайский массаж и ритуалы гидротерапии. JANUARY - FEBRUARY 2014 / ART & DESIGN
Курорты Anantara (в переводе «бесконечность воды») отличают непревзойденный сервис и утонченный стиль, способные утолить жажду роскоши
Фотографии предоставлены: Anantara The Palm
112 /
ДЕЙСТВУЙТЕ ГРАМОТНО
НАЧИНАЙТЕ СВОЙ БИЗНЕС В ОАЭ С «РАЗУМНЫХ» РЕШЕНИЙ
ГИБКАЯ СИСТЕМА ОПЛАТЫ
ПОЛУЧЕНИЕ ЛИЦЕНЗИИ ЗА 24 ЧАСА
Свободная экономическая зона Аджмана ² одна из крупнейших и быстрорастущих на территории ОАЭ Мы предлагаем инвесторам уникальные преимущества подходящие для любой сферы бизнеса Право получения двух виз на компанию
Широкий выбор лицензий торговля услуги промышленность)
Полное освобождение от корпоративных и личных налогов
Более компаний-резидентов
Удобный доступ к морским портам и аэровокзалам ОАЭ
Современное оснащение помещений
Управление свободной экономической зоной Аджмана п/я 932, Аджман, Объединенные Арабские Эмираты Тел.: +971 6 7011555, Факс: +971 6 7429222 Следите за нами на:
www.afza.gov.ae
info@afza.gov.ae
114 /
Art Object
çĈøÿüąĀĂ
В ДОМЕ Текст: Наталия Орлова-Оболенская
В НОВЫЙ ГОД В ДОМ ВСЕГДА ПРИХОДЯТ ПЕРЕМЕНЫ. А В ИНТЕРЬЕРЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО ПОЯВЛЯЮТСЯ СТИЛЬНЫЕ ДИЗАЙНЕРСКИЕ ОБЪЕКТЫ. ОНИ СОЗДАЮТ НАСТРОЕНИЕ И АТМОСФЕРУ ПРАЗДНИКА... ЛУЧШИЕ – ОТ "PAOLA С"!
5
top
Е ЬНЫИ Л И С Т Т У ЧК Ш
Кольцо. Альдо Чибик Название: RING Сакраментальное «Моя прелесть» приходит на ум при виде этих эмалированных предметов, способных украсить любой интерьер! Идея: Набор столиков. Бренд: PAOLA C
Завиток. Альдо Чибик Название: CURL Идея: Половник для крюшона, лопатка для торта, ложки для ягод и фруктового салата. Бренд: PAOLA C
Дождевое дерево. Альдо Чибик Название: RAIN TREE Подсвечники из тика ручной работы станут эффектным напоминанием о Самонее – Дождевом дереве, которое слушали женщины из поэтических новелл Кэндзабуро Оэ. Идея: приверженец экодизайна и минимализма Альдо Чибик предлагает согреть пространство теплом натурального дерева . Бренд: PAOLA C
Чайка Альдо Чибик
Колония. Альдо Чибик
Название: GABBIANO Элегантный универсальный арт-объект. Идея: Блюдо Бренд: PAOLA C
Название: COLONY При виде этого простого, но очень стильного переносного раскладывающегося столика из алюминия и дерева сразу же вспоминается романтическая сцена из культового фильма «Из Африки» с Робертом Редфордом и Мерил Стрип в главных ролях. Ночь, звезды, прекрасная музыка и легкий ужин «на двоих» в африканской саванне... Идея: Переносной сервировочный столик-лоток. Бренд: PAOLA C BOULEVARD PLAZA TOWER 1 SUITE 803, DOWNTOWN DUBAI T: +971 4 3253737 www.purity.ae
JANUARY - FEBRUARY 2014 / ART & DESIGN
ДЕЛЮСЬ ОТКРЫТИЯМИ
В сером, красном и черном корпусе.
Я НОВЫЙ NIKON D5300. Я бужу воображение. Вы открываете новые перспективы творчества, глядя в поворотный LCD-экран NIKON D5300. Встроенная функция Wi-Fi и GPS-навигатор позволят вам мгновенно делиться вашими впечатлениями. Высокое качество изображений гарантируют новый процессор EXPEED 4 и 24,2-мегапиксельная КМОП-матрица с повышенной производительностью. Я делюсь шедеврами. nikon-mea.com
Тел.: 04 2170700, E-mail: photography@grandstores.ae Веб-сайт: www.grandstores.com
Art Expo
Damien Hirst & Alexander McQueen Scarf Collection Фотограф Sølve Sundsbø, собственность Alexander McQueen
116 /
HIRST-DIGEST Текст: Наталия Орлова-Оболенская
Фотография: www.lifeonthespot.com
Memento mori или развитие плода в материнской утробе
У СКАНДАЛЬНО ИЗВЕСТНОГО БРИТАНСКОГО ХУДОЖНИКА ДЭМИЕНА ХЁРСТА В ПРОШЕДШЕМ ГОДУ, ВПРОЧЕМ, КАК И ВСЕГДА, БЫЛО ВЕЛИКОЕ МНОЖЕСТВО АРТ-ПРОЕКТОВ. О ЧЕМ ПОКЛОННИКАМ И ОППОНЕНТАМ ХУДОЖНИКА ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНО СООБЩАЛ ЕГО САЙТ. НО НЕСКОЛЬКО СОБЫТИЙ ВПОЛНЕ МОЖНО НАЗВАТЬ ЗНАКОВЫМИ – ОНИ ПРЕДСТАВЛЯЮТ ВЫСТАВОЧНУЮ И ПРОСВЕТИТЕЛЬСКУЮ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ МЭТРА И ЕГО РАБОТУ В ОБЛАСТИ МОДЫ.
JANUARY - FEBRUARY 2014 / ART & DESIGN
В конце года в столице Катара, Дохе был торжественно представлен масштабный проект Хёрста «Волшебное путешествие» – аллея из 14 бронзовых скульптур внушительного размера. Изваяния поместили прямо под открытым небом перед входом в будущий Центр здоровья матери и ребенка Sidra Medical and Research Center, который, как уверяют местные власти, откроется уже в 2015 году. Арт-объекты Хёрста призваны представлять процесс внутриутробного развития плода – от зачатия до рождения. Например, первая скульптура изображает эмбрион. А финальная (высотой 14 метров) – уже вполне сформировавшегося крепыша. Работы Хёрста доставлялись в Доху в течение несколько недель. Однако до самого открытия экспозиции никто даже предположить не мог, как именно они будут выглядеть! Форма и масштабы произведения до последнего момента держались в секрете. Но даже по прибытии в Доху все изваяния были тщательно скрыты от посторонних глаз под плотными брезентовыми тентами, которые сняли лишь в день официального открытия аллеи. Когда покровы сбросили, большинство зрителей, приглашенных на презентацию проекта, едва сдержали
Арт выставки / 117
Фотографии предоставлены: www.lifeonthespot.com
Фотография: imarstore.blogspot.ae
www.lifeonthespot.com
РАДИ ЛЮБВИ ГОСПОДА For the Love of God или «Бриллиантовый череп Дэмиена Хёрста» – это череп человека, сделанный из платины и инкрустированный бриллиантами. Он признан самым дорогим произведением искусства ныне живущих художников.
эмоции – настолько впечатляющим оказалось зрелище для скромных, и не слишком искушенных в авторском альтер эго, жителей Ближнего Востока. Впрочем, представляя свой проект журналистам, Дэмиан Хёрст подчеркнул, что на этот раз вовсе «не собирался шокировать»! Просто, по словам художника, тема появления новой жизни, слишком трепетная и очень актуальна для региона – и он просто не мог остаться в стороне: «надо было выступить с образовательной целью». Что ж, надо, так надо! И Хёрст это сделал. В свойственной ему манере и с привычным размахом. Однако художник не лукавил. Этот серьезный и государственного масштаба проект ему, действительно, заказали. Еще в начале 2000-х к Хёрсту с подобным предложением обратились катарские власти. Глава Катарского управления музеями Аль-Маяссой-бинтХамад-бин-Халифа-аль-Тани – сестра катарского эмира и одна из самых известных на Ближнем Востоке покровительниц современного искусства. В 2005 году она впервые увидела рисунки Хёрста с эскизами скульптур и, судя по всему, осталась неравнодушна к авторской трактовке событий и явлений. Произведения Хёрста, как сообщает газета The New York Times, стоили приблизительно $ 20 млн. А изготовление скульптур весом 216 тонн в общей сложности заняло три года. Кстати, помимо культурной программы в самом Катаре страна поддерживает выставочные проекты за границей. Например, в 2010 году Катар финансировал скандальную экспозицию японского художника Такаши Мураками в Версале. Это, как известно, вызвало волну протеста, гнев французской общественности и знатоков искусства.
Не думаю, что стал бы тем, кем сейчас являюсь, без Уорхолла...Он был первым, кто привнес тему денег в свое творчество» По общему мнению, излишне вычурный и яркий стиль манга-поп японского художника совершенно не вписывался в элегантные интерьеры знаменитого королевского дворца... Но Хёрст не был бы Хёрстом, если бы вслед за аллеей славы, не представил бы в Дохе что-нибудь знаковое! Например, свою нашумевшую ретроспективу «Relics». Для известных объектов современного искусства была выбрана площадка Al Riwaq Exhibition Hall, расположенного на территории Музея исламского искусства, открывшегося в Дохе еще в 2008 году. Именно здесь по желанию самого дорогого британского художника нашего времени и были выставлены все его знаковые объекты – от «Физической невозможности смерти в сознании живущего» (чучело крупной акулы в формальдегиде) до «Ради любви Господа» (инкрустированный бриллиантами череп). Однако ни череп и ни акула не вызвали такого повышенного интереса катарской общественности, как, например, бронзовая скульптура на тему футбольной жизни другого художника – француза алжирского происхождения Адела Абдессемеда. Пятиметровая бронзовая статуя, изображающая скандальный удар головой француза Зинедина Зидана в грудь итальянца Марко Матерацци, публике не понравилось. Ее в Катаре сочли излишне агрессивной и не отвечающей традициям… Из-за протестов местной общественности скульптуру пришлось убрать с набережной Дохи.
По словам Хёрста, название арт-объекта ему навеяли слова матери, когда она обратилась к нему со словами: «For the love of God, what are you going to do next?» («Скажи, ради Бога, что ты дальше будешь делать-то?»). «For the love of God» – цитата из Первого послания Иоанна: «Ибо это есть любовь к Богу» (1 Ин. 5:3). Череп выполнен из платины, как слегка уменьшенная копия черепа 35-летнего европейца, жившего между 1720 и 1810 годами. Вся его поверхность, за исключением оригинальных зубов, сплошь покрыта 8 601 бриллиантом общим весом 1106,18 карата. В центре лба находится главный элемент композиции – розовый алмаз грушевидной формы. Работа обошлась Хёрсту в 14 млн фунтов стерлингов. Общественности этот череп впервые был представлен в июне 2007 года в лондонской галерее «White Cube». А через год он уже экспонировался в амстердамском Государственном музее. В 2007 году в инвестиционных целях, консорциум, в который входят сам Хёрст, его менеджер – Фрэнк Данфи, глава галереи «White Cube» и известный украинский меценат Виктор Пинчук, приобрели череп за 50 млн фунтов ($ 100 млн).
АРТ & ДИЗАЙН / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
Art Expo
Как известно, Дэмиен Хёрст необычайно работоспособен. Особенно, если идея проекта его увлекает. И это со всей очевидностью демонстрирует его «For the Love of God». Поэтому почти никого не удивило его решение попробовать свои силы на просветительской ниве. Пожалуй, лишь пара британских газет задалась риторическим вопросом: мол, кого и как он будет просвещать? Но вот в Великобритании в издательстве Other Criteria вышла хёрстовская азбука – «ABC book – Damien Hirst». Дэмиан лично нарисовал для нее все иллюстрации и задал стиль. Оказалось, что на этот раз Хёрст решил заняться образованием детей! Азбука – это собрание 26 его знаковых работ или фрагментов работ Хёрста. И соответствующих подписей, придуманных художником к каждому рисунку. Как и следовало ожидать, подписи – это тоже своего рода произведения искусства. И потому не соответствуют названиям. Просто для каждой иллюстрации автор выбрал свое характерное слово. Например, все та же работа «Физическая невозможность смерти в сознании живущего» (чучело акулы в формальдегиде) иллюстрирует букву «J». Она подписана словом «jaws» («челюсти»). А работа «Вдали от стада (в разрезе)» – распиленная вдоль туша овцы в формальдегиде – помещена на страницу с буквой «L» и словом «lamb» («ягненок»). Для «Ради любви Господа» (тот же череп, инкрустированный бриллиантами) была выбрана буква «D» и слово «diamonds» («бриллианты»)! Также для каждой буквы в Азбуке Хёрста был подобран отдельный шрифт. Названия шрифтов расположились строго по алфавиту. Например, буква «A» набрана шрифтом «Albertus», а буква «B» – «Baskerville». Комментируя ход со шрифтами в интервью The Guardian, Хёрст признался, что «давно интересуется типографикой и хотел продемонстрировать это в книге». Кстати, по глубокому убеждению художника, книга предназначена для детей. Правда, с какого именно возраста им следует начинать читать азбуку, Хёрст так и не уточнил. В аннотации от издательства лишь оговаривается, что книга подходит для детей не только по содержанию, но и по манере подачи: «При печати азбуки использовались экологически чистые чернила из соевых бобов»!
Дэмиен Хёрст является одним из самых влиятельных и дорогих современных художников. Помимо самостоятельных художественных произведений, Хёрст регулярно создает обложки для музыкантов и сотрудничает с модными брендами. В декабре 2012 года художник разработал дизайн рюкзака стоимостью $55 тыс. для бренда сестер Олсен The Raw, в июле 2013 года оформил последний альбом британской группы Babyshambles
Фотография: arrestedmotion.com
Грамоте разумей
Из реликтовых глубин Между тем, творческому альтер эго звезды современного искусства давно уже тесно в пределах художественной мастерской. А потому Хёрст много трудится за пределами творческой лаборатории… Выпускает футболки, покрывает баки для мусора фирменными принтами, публикует книги… Буквально на днях Дэмиен Хёрст и Управление музеев Катара объявили конкурс для молодых художников. Итоги конкурса предполагают подвести 13 января 2014 года. А победитель получит бесплатную поездку в Лондон и возможность поработать с Хёрстом над одним из новых произведений его серии «Relics».
Фотография: drakegeneralstore.ca
118 /
HIRST CHALLENGE Конкурс Damien Hirst Challenge, как сообщает Артгид, тоже проходит в рамках выставки Relics. Согласно условиям, участники должны прислать на сайт конкурса собственную оригинальную работу, выполненную по мотивам какого-либо произведения Хёрста. К участию допускаются
живописные произведения и скульптуры и мультимедийные проекты. Единственное ограничение конкурса – наличие у художника катарского гражданства. Поскольку именно Катар, по мнению художника, остается крупнейший на Ближнем Востоке коллекционером современного искусства в мире.
Hirst Challenge – это не первый художественный конкурс с участием Хёрста. В 2012 году в рамках его масштабной выставки в 11 галереях «Gagosian Gallery» уже проводился всемирный конкурс молодых художников, согласно условиям которого, участники должны были посетить выставку во всех филиалах галереи.
Фотография: blogs.independent.co.uk
Prada в пустыне
JANUARY - FEBRUARY 2014 / ART & DESIGN
Спустя десять лет после закрытия известного ресторана британского современного искусства «Pharmacy» в Notting Hill Gate, Дэмиен Хёрст – один из лидеров художественной группы Young British Artist, решил возродить «Аптеку», а говоря проще, – бар с соками в Аравийской пустыне. Кстати, объединив для этого свои усилия с итальянским домом Prada и его главами, крупнейшими меценатами современного искусства, Миуччей Прада и Патрицио Бертелли. Основываясь на собственной инсталляции с одноименным названием, Дэмиен открыл в 1998 году знаменитый ресторан «Pharmacy» вместе с Prada. Опять же, как часть своей масштабной ретроспективы «Relics». Согласно концепту, в новом воплоще-
НАЙТИ НОВЫЙ ДОМ СТАЛО ПРОЩЕ ПОСЕТИТЕ НОВЕЙШУЮ ВЫСТАВКУ НЕДВИЖИМОСТИ ОАЭ
20 -22
ФЕВ 2014 MADINAT JUMEIRAH, ДУБАЙ
Посетите Next Move live, единственную в ОАЭ выставку недвижимости для покупателей, где вас ждет широкий выбор вилл и апартаментов со всего региона.
Зарегистрируйтесь сейчас!
Next Move live поможет вам решить вопрос инвестирования в недвижимость, приобретения или аренды нового дома.
www.nextmove.ae +971 4 336 5161 nextmove@informa.com /nextmovelive /nextmove_live
www.nextmove.ae Платиновые спонсоры:
Золотой спонсор:
Серебряный спонсор:
Организатор:
120 /
Art Expo ПЛАТОК Damien Hirst & Alexander McQueen
СУМКА Damien Hirst & Prada
ПЛАТОК Damien Hirst & Alexander McQueen
Ресторан «Pharmacy» нарушал закон о лекарственных препаратах, ограничивающий использование слова «фармация». И был закрыт в 2003 году. Оригинальные приспособления и экспонаты, установленные в нем, были проданы Хёрстом с аукциона за $17 млн нии оригинальный ресторана представляет собой бар с соками, размещенный в бедуинской палатке с единственными клиентами в виде двух человеческих скелетов. Рядом с баром расположен бутик Prada – «Oasis». Здесь покупателям предлагают на выбор двдцать аксессуаров «Entomology». Это сумки, придуманные Хёрстом для Prada, которые буквально усеяны насекомыми. Кстати, выручка от продажи отправится в Управление Музеев Катара и будет передана на благотворительные цели.
СУМКА Damien Hirst & Prada
ПЛАТОК Damien Hirst & Alexander McQueen
Дэмиен Хёрст и Alexander McQueen представили лимитированную авторскую коллекцию эксклюзивных платков: 30 произведенийискусства в технике шелкографии из скандально-известной серии «Entomology». Бабочки, жуки, пауки и другие насекомые, исследованиями которых активно занимается деятель искусства, стали принтами в коллекции аксессуаров известной модной марки ПЛАТОК Damien Hirst & Alexander McQueen
JANUARY - FEBRUARY 2014 / ART & DESIGN
Эксперименты в стиле McQueen «Мужичок, вы пошто опять животину тираните...» Фраза из культового советского мультфильма «Волшебное кольцо» – лучший эпиграф ко всем хёрстовским экспериментам с насекомыми. К жестокрылым он питает особые чувства, с энтузиазмом исследуя метморфозы происходящие с ними. Жестко и целенаправленно. Со скурпулезностью энтомолога изучает свойства и особенности жуков, мух, бабочек, и их практическое значение для человека... В рамках выставки в галерее «Tate Modern» в Лондоне он представил инсталляцию «Влюбиться и разлюбить» (In and Out of Love) – жизнь бабочек в природе. В пространстве без окон с цветами, фруктами и водой повсюду летали бабочки. Одни садились на зрителей, другие были приколоты к холстам. Херст заявил, что инсталляция «поднимает темы жизни и смерти, красоты и ужаса». За 23 недели выставки он уничтожил около 9 тыс. бабочек. Организация «Люди за этичное отношение к животным» (People for the Ethical Treatment of Animals, PETA) назвала его «черствым и бессердечным». В ответ Хёрст представил фэшн-проект с Alexander McQueen – итог эксперимента он подвел в шелкографии.
Арт выставки / 121
ØĈĊ ÿĀĄø
ЗИМНИЕ МЕСЯЦЫ В АРАБСКИХ ЭМИРАТАХ ТРАДИЦИОННО БОГАТЫ НА АРТ-СОБЫТИЯ. НЕ УПУСТИТЕ ШАНС ПОЛУЧИТЬ НОВЫЕ ЯРКИЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ В САМОМ СЕРДЦЕ АРАВИИ.
В АРАВИИ Текст: Наталья Реммер
5
top
О С ТВ У К ИС ОА Э
Ночь стрит-арта Крупнейшее в Дубае арт-событие на открытом воздухе Street Night Art соберет в районе Al Quoz всех любителей современного искусства. Вход во все галереи в эту ночь будет бесплатным. Где: 4B Street, Al Quoz, Дубай Когда: 24 января, с 18.00 Дополнительная информация: www.allquozproject.com
Китайский Новый год Знаменитый китайский цирк, приехавший в Дубай с гастролями, представит на сцене театра Madinat Jumeirah 2000-летнюю историю Китая, с его богатейшими культурными традициями и обычаями. Спектакли приурочены к празднованию Нового года по восточному календарю. Где: Madinat Jumeirah Когда: с 26 января по 1 февраля, в 16.30 и 19.00 Информация: www.madinattheatre.com
Шоу «Кавалия» Ковровый оазис Выставка уникальных ковров Carpet & Art Oasis пройдет во время торгового фестиваля. Будут представлены изделия работы именитых мастеров, произведения искусства и ремесел разных стран мира. Где: Dubai Festival City, Дубай Когда: со 2 января по 2 февраля Дополнительная информация: dubaicalendar.ae
В рамках традиционного эмиратского фестиваля Каср Аль Хосн в одноименной крепости будет показан грандиозный спектакль «Кавалия». В нем задействованы 41 лошадь, 36 жокеев, воздушные гимнасты, акробаты, артисты и музыканты со всего мира. Постоянно меняющиеся цифровые декорации будут проецироваться на 60-метровый экран, погружая зрителей в виртуальные арт-миры. Шоу уже оценили свыше четырех млн зрителей в США, Европе и Австралии. В ОАЭ шоу будет показано впервые. Где: крепость Каср Аль Хосн, Абу-Даби. Когда: с 22 февраля по 1 марта. Дополнительная информация: www.cavalia.net
Назад, в СССР Выставка российских художников-концептуалистов Ильи и Эмилии Кабаковых «Коллективный разум» проходит в Шардже. В экспозицию вошли восемь работ, всматриваясь в которые можно помечтать или разочароваться, задуматься о главном или перенестись в мир желаний и страстей. Где: Sharjah Art Foundation Art Space, Шарджа Когда: до 23 февраля Дополнительная информация : www.sharjahart.org
АРТ & ДИЗАЙН / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
122 /
The Sigh Thing
îøĈĉĂøė ĈĆĉĂĆĐĔ BACCARAT
Текст: Дарига Масенова
В 2014 ГОДУ ЗНАМЕНИТАЯ ФРАНЦУЗСКАЯ МАНУФАКТУРА BACCARAT ОТМЕЧАЕТ СВОЕ 250-ЛЕТИЕ. В ЧЕСТЬ ЮБИЛЕЯ ИЗВЕСТНЫЙ ДИЗАЙНЕР МАТИАС ПРЕДСТАВИЛ КОЛЛЕКЦИЮ ХРУСТАЛЬНЫХ КАНДЕЛЯБРОВ MILLE NUITS, СОЗДАННЫХ ПО ЗАКАЗ РУССКОГО ЦАРЯ. СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ «РУССКИХ ЭМИРАТОВ» ОН ПРЕДСТАЛЯЕТ СВОЙ ЛЮБИМЫЙ ШЕДЕВР – CANDÉLABRE TSARINE.
the
N G I S THING
ä
атиас показал нам макет огромного канделябра из русского архива Дома 1867 года. По названию уже было понятно, что речь идет о царском элементе декора. Раритетный подсвечник был разработан по специальному заказу Александра II. По словам Матиаса, он был так заворожен роскошью и изяществом светильника, что «решил взять его за основу коллекции Mille Nuits». Так появилась реплика царского канделябра высотой почти в два метра с 12-ю лампами.
JANUARY - FEBRUARY 2014 / ART & DESIGN
Коллекция Mille Nuits постоянно пополняется и совершенствуется. Уже появились настоящие артобъекты: потолочные светильники, несколько видов бра, фужеры, вазы для фруктов, блюдо для торта и даже тарелки! Изящный канделябр украшен сотней подвесок из прозрачного хрусталя и держится на абажуре с характерным мотивом, выполненным в технике «звездчатой» огранки. Свои первые канделябры дизайнеры Baccarat сделали по заказу Российского Императорского Дома. Именно благосклонность русского двора и аристократии во многом способствовали процветанию и сохранению бренда. Кстати, Матиас впервые представил коллекцию Mille Nuits еще в 1999 году, после трех лет архивных исследований. Его лампы стали настоящей сенсацией, ведь они впервые не требовали высокого напряжения! Уникальность дизайна и энергосберегающие особенности канделябров гарантировали Mille Nuits огромный успех.
K E N S I N G T O N Finest Properties International
ВАША МЕЧТА “DREAM MARINA 101” СТАНОВИТСЯ РЕАЛЬНОСТЬЮ ВОЗВРАТ ПО ИНВЕСТИЦИЯМ – ОТ 8% ДО 12% В ГОД
“DREAM MARINA 101” – ЭКСКЛЮЗИВНЫЙ ОТЕЛЬ И АПАРТАМЕНТЫ Отличное расположение в районе Dubai Marina Самые высокие гостиничные апартаменты с панорамным видом Просторные апартаменты с одной, двумя и тремя спальнями и пентхаусы Меблированные гостиничные апартаменты с отделкой под ключ
Цена за квадратный метр – от US$ 4130 Удобный график оплаты Дом сдается в эксплуатацию в декабре 2014 года Апартаменты под управлением известного отельного оператора Dream Hotel - New York
КОМПАНИЯ «КЕНСИНГТОН» – ЭКСКЛЮЗИВНЫЙ АГЕНТ ПО ПРОДАЖАМ. ОБРАЩАЙТЕСЬ ЗА ПОДРОБНОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ ПО ТЕЛЕФОНУ: +971 50 11 55 468 В ПЕРЕЧЕНЬ УСЛУГ КОМПАНИИ «КЕНСИНГТОН» ТАКЖЕ ВХОДЯТ: Профессиональные консультации по рынку недвижимости в Дубае Подбор недвижимости по районам, бюджету и основным приоритетам покупателя Оформление сделок и помощь в получении кредитов Подробная консультация по инвестированию в готовые и строящиеся проекты Расчет потенциального роста и возврата средств при инвестировании в недвижимость Инвестиционный менеджмент Помощь владельцам по продаже недвижимости Аренда
Консультация по телефону: +971 50 11 55 468 или E-mail: Natalia.Kuznetsova@kensington-international.com WWW.KENSINGTON-DUBAI.COM
124 /
Best Gifts
æ üĀúąēā
Текст: Наталия Орлова-Оболенская Стиль: Дарига Масенова
ДАР МОЙ...
Фотографии предоставлены агенствами пресс-служб. Стиль: Crate & Barrel
ДАРИТЬ ПОДАРКИ – БОЛЬШОЕ ИСКУССТВО! САМ АКТ ДАРЕНИЯ – ЭТО СИНТЕЗ НАШЕГО ВОСПРИЯТИЯ МИРА, ХУДОЖЕСТВЕННОГО ВКУСА И ТЕХ ЭМОЦИЙ И ЧУВСТВ, КОТОРЫЕ МЫ ИСПЫТАВАЕМ...
JANUARY - FEBRUARY 2014 / ART & DESIGN
Стильные подарки / 125 ИГРУШКИ Crate & Barrel
ЁЛОЧНЫЕ ИГРУШКИ Bronson van Wyck modaoperandi.com
РАМКИ ДЛЯ ФОТОГРАФИЙ Crate & Barrel
ВИТРИНЫ Crate & Barrel
ПРИБОРЫ Silverware modaoperandi.com
ЧАСЫ Jaeger-LeCoultre modaoperandi.com
ç
GIFTS ШКАТУЛКА Silverware modaoperandi.com
ШТОПОР Bronson van Wyck modaoperandi.com
родумывать стиль подарка-сюрприза можно бесконечно! Главное, чтобы это была вещица из разряда знаковых. Желательно авторской работы или из специальных новогодних коллекций известных марок. Сомневаетесь в том, что именно выбрать? Ловите намеки! Из разговоров коллег или знакомых, приближенных к пригласившей вас в дом персоне , можно почерпнуть массу информации о пристрастиях и предпочтениях. Сориентироваться во вкусах помогут фото с сайта компании.
СОЛОНКИ modaoperandi.com
СЮРПРИЗ ПОДАРКИСЮРПРИЗЫ ПРИЯТНО ДЕЛАТЬ И ПОЛУЧАТЬ! ОСОБЕННО, ЕСЛИ ВЫ ТОЧНО УВЕРЕНЫ В ТОМ, ЧТО ОДАРЕВАЕМЫЙ ГОТОВ К СЮРПРИЗУ. А ЕСЛИ НЕТ? ЕСЛИ ВЫ, НАПРИ МЕР, ДАЖЕ ТОЛКОМ НЕ ЗНАЕТЕ, КАКОЙ ЦВЕТ ЕМУ НРАВИТСЯ ИЛИ КАКОЙ СТИЛЬ ОН ПРЕД ПОЧИТАЕТ? ОБЫЧНО ТАКИЕ СИТУАЦИИ ВОЗНИКАЮТ, КОГДА ВЫСОКОЕ НАЧАЛЬ СТВО ЗОВЕТ НА ОФИЦИАЛЬНУЮ ВЕ ЧЕРИНКУ В СВОЮ РЕЗИДЕНЦИЮ. В ЭТОМ СЛУЧАЕ СЛЕДУЙТЕ ТРАДИЦИЯМ!
ПОДУШКИ Armand Diradourian modaoperandi.com СТОПКА modaoperandi.com
СПИЧКИ modaoperandi.com
ИГРУШЕЧНЫЙ ДОМ Mulvanu & Rogers modaoperandi.com
АРТ & ДИЗАЙН / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
126 /
Best Gifts СЕРЬГИ Azza Fahmy Bloomingdale's
СЕРЬГИ Azza Fahmy Bloomingdale's КЛАТЧ Wilbur & Gussie Valleydez
ПЛАТОК Emilio Pucci
GIFTS
ДЛЯ НЕЕ ПОЖАЛУЙ, ОНА САМЫЙ БЛАГОДАРНЫЙ ПЕРСОНАЖ В ВАШЕМ ДЛИННОМ СПИСКЕ. НЕВАЖНО, СКОЛЬКО ЕЙ ЛЕТ, И КАКОЕ ОТНО ШЕНИЕ ОНА ИМЕЕТ К ВАШЕЙ СЕМЬЕ... ГЛАВ НОЕ У ВАС ОГРОМНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ ДЛЯ ВЫБОРА, И К ВАШИМ СЛУГАМ ВСЕ ЛУЧШИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ИЗ ДИЗАЙНЕРСКИХ КОЛ ЛЕКЦИЙ СЕЗОНА! ДАЖЕ ЕСЛИ ДОМ КРА КРА АША, НЕ ОТЧА САВИЦЫ ПОЛНАЯ ЧАША, ИВАЙТЕСЬ! ДЕЛАЙТЕЕ СТАВКУ НА ТЬ И ИЗЫ ЭКСКЛЮЗИВНОСТЬ ТЬ! СКАННОСТЬ!
ХАЛАТ Poplin p modaoperandi.c modaoperandi.com
БАЛЕТКИ Charlotte Olympia modaoperandi.com
JANUARY - FEBRUARY 2014 / ART & DESIGN
КЛАТЧ Aigner Paris Gallery
КНИГА Birch Books modaoperandi.com
ПЕРЧАТКИ CH Carolina Herrera
ДНЕВНИК Diane von Furstenberg modaoperandi.com
Стильные подарки / 127 ЧАСЫ Rolex modaoperandi.com
БРОШЬ Lanvin БРЕЛОК CH Carolina Herrera
СУМКИ Moschino
ß СЕРЬГИ Simon Teakle modaoperandi.com
ВЕЕР CH Carolina Herrera
КОЛЬЦО Michael Kors
запомните главное правило – от женщины никогда нельзя отделываться каким-либо пустяком, в противном случае, вы тут же прослывете скрягой! Для нее также очень важна упаковка подарка. Роскошный пакет с лихвой компенсирует даже более скромную начинку! Кстати, смодельные коробочки и открытки будут оценены по достоинству. Так что, не поленитесь заняться творчеством. Тем более, что сегодняв моде ресайкл – и в доме всегда найдутся всевозможные ленточки, бантики, вырезки, фольга...
ОЖЕРЕЛЬЕ Andres Gallar Valleydez
ЧЕМОДАН Louis Vuitton
БРАСЛЕТ CH Carolina Herrera
ТУФЛИ Charlotte Olympia net-a-porter.com
АРТ & ДИЗАЙН / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
128 /
Best Gifts
GIFTS
СТИЛЬ modaoperandi.com
ДЛЯ НЕГО КНИГА modaoperandi.com
НЕ ВАЖНО, ВО ЧТО ЗАВОРАЧИВАТЬ, ГЛАВ НОЕ, КАК ПОДАТЬ! НЕЛЬЗЯ ДАРИТЬ ВЕЩИ ДВУСМЫСЛЕННЫЕ МОЖНО НАРВАТЬСЯ НА НЕПРИЯТНОСТИ... НИКОГДА, НИ ПРИ КАКИХ АРИВАЙТЕ МУЖ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, НЕ ОТДАРИВАЙТЕ АМ. ДАЖЕ ЕСЛИ ЧИН ТЕМ, ЧТО ПОДАРИЛИ ВАМ. РИГОДИТСЯ». ЭТО «НЕ НУЖНО» И «НЕ ПРИГОДИТСЯ». ИСТОРИЯ ЗНАЕТ НЕМАЛО ПЕЧАЛЬНЫХ ПУЛЯЦИИ СЛУЧАЕВ, КОГДА МАНИПУЛЯЦИИ ПОД ОД Д АРКАМ ЗАКАНЧИВАЛИСЬ ИВАЛИСЬ С ПОДАРКАМИ ИХХ ВОЗВРАЩЕНИЕМ ВОЗВР М К ДА Р РИТЕЛЮ!
ЧАСЫ Rolex modaoperandi.com
КУРТКА Tag Heuer
ЗАПОНКИ Salvatore Ferragamo
БРАСЛЕТ Salvatore Ferragamo Paris Gallery СУМКА Thom Browne modaoperandi.com
JANUARY - FEBRUARY 2014 / ART & DESIGN
КЕДЫ Balenciaga Saks Fifth Avenue
Стильные подарки / 129 НАБОР modaoperandi.com
БАР Bronson van Wyck modaoperandi.com
ПОСТЕР Taschen modaoperandi.com
СТАКАНЫ Crate & Barrel
ТЕЛЕСКОП Indigo Living
ä
ужчины любят мужские игры... Поэтому к выбору подарков для сильной половины человечества нужно подходить ответственно и прагматично! И с долей юмора – это оценят, но только в том случае, если вместе с вами будут «улыбаться», например, престижные часовые и парфюмерные или ведущие модные марки. И лучше если все имена, как говориться, будут на слуху! А далее – по наитию... Мужчины не скрывают свои интересы да охотно обсуждают полеты на экзотические и всегда ова или партию парт в гольф. Внимание! Привычки острова лания здесь чаще всего все читаются по манжетам... и желания КУЛОН Jennifer Fisher modaoperandi.com
ПУТЕВОДИТЕЛЬ Louis Vuitton БРАСЛЕТ Tateossian Bloomingdale's
РЕМЕНЬ Tag Heuer
ЗАЖИГАЛКА CH Carolina Herrera ЗАПОНКИ Camilla Dietz modaoperandi.com om
КРОССОВКИ Moschino Bloomingdale's
ПЛЕД Marks & Spencer
МУЗЫКАЛЬНАЯ КОЛОНКА mrporter.com
АРТ & ДИЗАЙН / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
130 /
Best Gifts СВЕЧИ Crate & Barrel
КОЛОКОЛЬЧИКИ Bloomingdale's
СТОЛОВЫЙ СЕРВИЗ Bronson van Wyck modaoperandi.com
ПОДУШКИ ome FS Home Bloomingdale's mingdale's Homee
GIFTS
ДЛЯ ДОМА
МИКСЕР Kenwood
ЗДЕСЬ ПРОСТОР ДЛЯ ТВОРЧЕСТВА ОГРА НИЧИВАЕТСЯ ТОЛЬКО ФИНАНСОВЫМИ ВОЗ МОЖНОСТЯМИ! ПОСКОЛЬКУ СЕГОДНЯ НА БЛАГО ДОМА РАБОТАЮТ ВЕДУЩИЕ ДИЗАЙ НЕРСКИЕ БЮРО, ПРЕСТИЖНЫЕ ЧАСОВЫЕ И ЮВЕЛИРНЫЕ КОМПАНИИ И ВСЕ БЕЗ ИСКЛЮ ЧЕНИЯ ДИЗАЙНЕРСКИЕ МАРКИ! ОСТАЕТСЯ ЛИШЬ ВЫБРАТЬ РАЗМЕРЫ И ФОРМЫ. И РЕШИТЬ, КАК ИМЕННО ВЫ ХОТИТЕ ДЕКОРИРОВАТЬ ПРОСТРАНСТВО И ЧТО ПРИВНЕСТИ В ИНТЕРЬЕР!
БЛЮДО ДЛЯ ТОРТА Michael Aram Bloomingdale's Home
БЛЮДО С КРЫШКОЙ Michael Aram Harvey Nichols – Dubai
JANUARY - FEBRUARY 2014 / ART & DESIGN
ПИРОЖНЫЕ Candy Cakes
Стильные подарки / 131 ПОДСВЕЧНИКИ Indigo Living
СТИЛЬ Crate & Barrel
ФИГУРКИ Crate & Barrel
ç
раздник прощает тягу к излишествам. Пожалуй, это единственное время в году, когда избыточность деталей и нюансов не раздражает. А напротив, – демонстрирует щедрость души и желание создать атмосферу счастья и благополучия. Поэтому, отправляясь за подарками для дома, ни в чем себе не отказывайте! Все дизайнерские вещицы и объекты одинаковы уместны... И это единственный случай, когда диванные и банные принадлежности, поля стельное белье, коврики, салфетки и сувениры для истоловой, преподнесенные в качестве подарка, нинаруша строгие правила этикета! чуть не нарушают
ТАРЕЛКИ Crate & Barrel
ВАЗА Asiatides Harvey Nichol's – Dubai
ПОДСТАВКА Daisy Hill Bloomingdale's Home
ПОДУШКА Fendi Casa Harvey Nichol's – Dubai
ПОДУШКИ Christy Bloomingdale's Home КОРОБКА Frato Bloomingdale's Home
ВАЗА Diptyque Bloomingdale's Home
НАБОР LSA Bloomingdale's Home
АРТ & ДИЗАЙН / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
132 /
Best Gifts СТИЛЬ modaoperandi.com
GIFTS
ДЛЯ ДРУЗЕЙ
ФОРМЫ Crate & Barrel
ВЫБИРАЯ ПОДАРКИ ДЛЯ ДРУЗЕЙ, ВЫ НИ ЧЕМ НЕ РИСКУЕТЕ. ВАС ВСЕГДА ПОЙМУТ И ПРОСТЯТ! ЭТО ТОТ САМЫЙ СЛУЧАЙ, О КО ТОРОМ НАРОДНАЯ МОЛВА ГОВОРИТ: МОЛ, «МНЕ НЕ ДОРОГ ТВОЙ ПОДАРОК, ДОРОГА ТВОЯ ЛЮБОВЬ!»! ВКУСЫ ДРУЗЕЙ ВАМ ИЗ ВЕСТНЫ. И ВЫ ЗНАЕТЕ, ЧТО ИМЕННО ОНИ ХОТЕЛИ БЫ ПОЛУЧИТЬ К ПРАЗДНИКУ! АМИ ОСТОРОЖНЕЕ С СЮРПРИЗАМИ ДРУЗЕЙ НЕ БЫВАЕТТ МНОГО!
КУЛОН Queelin Harvey Nichols – Dubai
НАБОР Aesop mrporter.com
ПЛАТОК Bimba & Lola
JANUARY - FEBRUARY 2014 / ART & DESIGN
СВИТЕР Superdry Store
ЧАСЫ Nomination Italy
Стильные подарки / 133 ДОМАШНИЕ ТАПОЧКИ CH Carolina Herrera
КАСТРЮЛИ Crate & Barrel
КУЛИНАРНАЯ КНИГА Crate & Barrel
СВЕЧИ Crate & Barrel
ЗОНТ CH Carolina Herrera ФУТЛЯР ДЛЯ ТЕЛЕФОНА West L.A.
Ü
ру рузья, конечно же, многое нам проща щают, однако их терпение не безгран гранично! Поэтому не стоит откладывать приобретение подарков на самый последний ку момент. Есть риск не купить то, о чем мечталось заоригина ранее. И вместо оригинальности и уместности, подарок будет декларирова декларировать обычное неуважение к тем, кто вас ценит и люб любит! И даже не думайте о бессмыслицах из ближай ближайшего молла! Формула «плохой подарокк 3 л ном «плохой подарок 3 лучше, чем ничего!» в данном рабо случае не работает! Зато друзья всегда оценят ди-зайне ртзайнерские причуды и улыбки. Все необычные артобъекты приветствуются!
ТУАЛЕТНАЯ ВОДА Michael Kors
ТЕЛЕФОН West L.A.
СУМКА Tod's
ПЕРЧАТКИ Bimba & Lola
ГАЛСТУК Alexander Olch modaoperandi.com
НОСКИ Ted Baker
АРТ & ДИЗАЙН / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
134 /
Best Gifts
СТИЛЬ modaoperandi.com
GIFTS
ФУТЛЯРЫ ДЛЯ ТЕЛЕФОНА Moschino
НОСОК ДЛЯ ПОДАРКОВ Mamas & Papas
ДЛЯ ДЕТЕЙ НЕ СТОИТ ДАРИТЬ ДЕТЯМ ЯМ ДЕНЬГИ И СОВЕ ОМ «КУПИТЬ ВСЕ», ЧТО ОНИ ТОВАТЬ ПРИ ЭТОМ ХОТ М, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, ДОРОГ ХОТЯТ! ЕСЛИ ВАМ, РЕБ РЕБЕНОК, СТОИТ КАК СЛЕДУЕТ ПОТРУДИТЬ И «ЛУЧШИЙ В МИРЕ» ПО СЯ И ПРИОБРЕСТИ ЫЙ ПРИВЕДЕТ МАЛЫША ДАРОК, КОТОРЫЙ ОСТАВИТ ЕМУ ИСКРЕН В ВОСТОРГ И ДОСТАВИТ Ь... А ТАКЖЕ ЭСТЕТИ НЮЮ РАДОСТЬ... ДОВОЛЬСТВИЕ! ЧЕСКОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ! ТОВ МНОГО ВАРИАНТОВ РЗАЙТЕ! ДЕРЗАЙТЕ!
ИГРУШКА КАЧАЛКА Mamas & Papas
JANUARY - FEBRUARY 2014 / ART & DESIGN
ИГРУШКА Jellycat modaoperandi.com
СТЕКЛЯННЫЙ ШАР Mamas & Papas
СВИТЕР John Galliano Little Angels
Стильные подарки / 135
МЕШОЧЕК ДЛЯ ЖЕЛАНИЙ Mamas & Papas
КРОВАТЬ Indigo Living
КНИГА Mamas &Papas КОМБИНЕЗОН Moschino Little Angels
ИГРУШКИ Indigo Living
ФУТБОЛКИ Mamas & Papas
Û
остинцы детям на Руси всегда занимали особое место в реестре праздничных подарков! Эта статья расходов традиционно была значительной. И даже если дарились деньги, к конверту, как правило, прилагались игрушки, конфеты и кондитерские изделия. Нарядная одежда была одним из атрибутов праздника. За обновками в лавки и магазины обычно отправлялись всей семьей!.. Но не стоит в погоне за модой, одаривать маленького ребенка уникальными эксклюзивными вещами... Они обрадуют только родителей, однако сам малыш испытает глубокое разочарование – и это испортит ему весь праздник!
СТИЛЬ Junior Gaultier
СТИЛЬ Junior Gaultier ИГРУШКА Papinee Bloomingdale's СУМКА Dolce & Gabbana Bloomingdale's
КУКЛА Mamas & Papas ЕЛОЧНАЯ ИГРУШКА Mamas & Papas
ТУФЛИ Dolce & Gabbana Bloomingdale's
АРТ & ДИЗАЙН / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
136 /
Best Gifts
СТИЛЬ modaoperandi.com
GIFTS МИСКА CH Carolina Herrera
ДЛЯ ПИТОМЦЕВ
ПОДУШКИ Crate & Barrel
«ВНИМАНИЕ К МЕЛОЧАМ РОЖДАЕТ СОВЕР ШЕНСТВО, А СОВЕРШЕНСТВО УЖЕ НЕ МЕ ЛОЧЬ!» НЕЛЬЗЯ НЕ СОГЛАСИТЬСЯ С ВЕЛИ КИМ ПЕВЦОМ РЕНЕССАНСА! ВЕДЬ ИМЕННО МИКЕЛАНДЖЕЛО ОБЪЯСНИЛ НАМ ВСЮ ВАЖНОСТЬ ДЕТАЛЕЙ. ОСОБЕННО, КОГДА РЕЧЬ ИДЕТ О САМЫХ ПРО СТЫХ И ВАЖНЫХ ПРЕДМЕ ТАХ ИНТЕРЬЕРА
ç
ПОВОДКИ CH Carolina Herrera
ожалуй, это единственный случай, й, когда бесконечную признательность вам будут выказывать в зави висимости от одного только вашего вида! Вы же сстарались, а это, поверьте нам на слово, не останется тся незамеченным! Животные вовсе не «бесславесныее твари», как некогда называл их классик. Они имеют свое мнение и легко могут высказать его вам. Надо только любить их и уметь понимать! Подарок для питомца выбрать очень легко – дизайнерские коллекции полны предложений. Но если вы покупаете вещь в дом, поддерживайте стиль интерьера.
JANUARY - FEBRUARY 2014 / ART & DESIGN
СУМКАПЕРЕНОСКА ДЛЯ ЛЮБИМЦА CH Carolina Herrera
П ПИРОЖНОЕ Candy Cakes Ca
ОШЕЙНИК CH Carolina Herrera
beauty К Р А С О ТА
beauty К Р А С О ТА
Новости / 137
åĆúĆĉĊĀ Beauty Текст: Анна Ленская, Наталья Реммер
Антон Чехов однажды заметил, что «в человеке все должно быть прекрасно...» Мы полностью согласны с классиком. И выбираем из бьютиколлекций все самое лучшее. Тем более, что праздник года всегда нужно встречать во всеоружии!
Воплощение мечты АНГЕЛ НОЧИ Адриана Лима стала «лицом» аромата Night. Victoria’s Secret представила поклонникам новый провокационный и очень чувственный аромат Night. Продвигать «вечную оду женственностии сексуальности» призван лучший в истории марки «ангел» – бразильская модель Адриана Лима. Аромат определен создателями как «мистический, провокационный и страстный», а вдохновлен ночным Парижем – полным соблазнов и любви! Игристые фруктовые ноты яблока, сливы и лимона перемешаны с экзотическими цветами жасмина, ирисом и пионом и щедро сдобрены амброй, мускусом и пачулями. Идеальная смесь для богемной вечеринки в районе Монмартра или 16 округе! Доступен в концентрации Eau de Parfum, во флаконах объемом 50 и 100 мл.
Ее палитра неотразима. Роскошные цвета созданы, чтобы подчеркнуть индивидуальность и безупречный стиль. Флаконы лаков изысканны и неповторимы. Уникальный состав с алмазной пылью и пигментами золота обусловливает высокую стойкость вкупе с невероятным блеском покрытия. Dream Polish – истинное воплощение роскоши для ногтей. Dream Polish — необыкновенная коллекция лаков для ногтей линии Dream Collection. Спешите делать предзаказы! Для удобства выбора лака коллекция представлена на изящном дисплее DREAM COLLECTION – 40 лаков по 10 мл!
Panasonic nasonic asonic сохраняет здоровье ровье волос лос
После праздника Le Royal Méridien Beach Resort and Spa. Спа-салон и оздоровительный клуб создал серию сезонных процедур, которые помогут привести себя в порядок после Нового года и встретить весну с чистой, мягкой и сияющей кожей. Ритуал на базе косметики Elemis c массажем глубоких тканей вернет бодрость и наполнит силой с головы до пят (два часа, 800 дрх).
Процедура ухода за кожей класса «люкс» со средствами серии Bellefontaine дарит увлажнение и молодость (90 минут, 780 дрх), а ароматический скраб с косметикой Pevonia защищает от старения и тонизирует ткани (75 минут, 675 дрх). Спа-центр расположился на трех этажах, здесь также можно отдохнуть в турецкой бане, сауне или джакузи, и поплавать в прохладном бассейне. Предложения действуют до конца февраля.
Компания ния Panasonic предста представила дставила новые ы из линии Nanoe Ca продукты Care для ежеволоса дневного ухода за волосами. Если верить елю, фен EH-NA65 E производителю, Nanoe Care ль EH-HS95 Nanoe Care рази выпрямитель работаны с применением инновационной технологии Nanoe, которая не только не пересушивает волосы, но и помогает сохранить их здоровыми, а также улучшает состояние кожи головы. Обе новинки оснащены специальными генераторами наночастиц, которые способны поглощать влагу из окружающей среды, и преобразовывать ее в отрицательно заряженные наночастицы влаги. Кроме того, частицы имеют уровень кислотности pH 5,5, который наиболее благоприятен для волос и кожи головы.
КРАСОТА / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
Master Class
Фотографии: Дарига Масенова
138 /
1
В модной рождественской палетке – мерцающие бронзовые тени и матовая помада цвета фуксии. Но для дневного макияжа мы сделаем ставку на коричневые оттенки и розовые тона и насыщенный красный цвет!
2
ïĀĊøýĄ
Текст: Наталия Орлова-Оболенская
ПО ГУБАМ
УЖЕ КОТОРЫЙ СЕЗОН ВЕДУЩИЕ ВИЗАЖИСТЫ ОБРАЩАЮТ НАШЕ ВНИМАНИЕ НА САМУЮ ВЫРАЗИТЕЛЬНУЮ ЧАСТЬ ЛИЦА. АКЦЕНТ НА ГУБЫ СДЕЛАН ПРАКТИЧЕСКИ ВО ВСЕХ ДИЗАЙНЕРСКИХ КОЛЛЕКЦИЯХ. САМЫМИ КРАСИВЫМИ СТАЛИ ГУБЫ ОТ CHRISTIAN DIOR!
Совет профессионала Имара Мамедова: «Не акцентировать внимание одновременно на глазах и губах – заповедь визажиста. И помнить, что к вечеру все краски заманчиво сгущаются, а днем лучше смотрится более легкий макияж!»
У Марины довольно ровная и чистая кожа, поэтому нам не придется долго работать над дефектами и сглаживать недостатки. Но у нее есть маленький ребенок и потому налицо – признаки недосыпа и сухость кожи. Чтобы скрыть от окружающих эти мелкие детали и создать эффект свежего и сияющего лица, я буду использовать Skinflash Primer.
3
«Убрать» круги под глазами и признаки усталости, и придать коже яркость поможет корректор-хайлайтер Skinflash. Кстати для создания образа я использую новые кисти для макияжа, выпущенные совместно с известным французским производителем – домом Rahfael.
÷
ркие и сочные губы деонстрируют Натали Портман и Марина Литвинова! Актриса представляет свою версию красоты в рекламной кампании марки. А молодая мама и модель «Русских Эмиратов» участвует в мастер-классе, любезно организованном для нас компаний Dior и магазином Debenhams в Mall of the Emirates. Проводит мастеркласс и объясняет особенности торжественного и повседневного макияжа от Christian Dior визажист Debenhams – Имара Мамедова.
JANUARY - FEBRUARY 2014 / BEAUTY
4
Глубину взгляду обеспечит водостойкий карандаш для глаз Eyeliner Waterproof 094.
А объема ресницам добавит Тушь New Look.
5
В ФОКУСЕ Яркие губы – главный тренд сезона. И это хорошо знает «лицо» марки актриса Натали Портман, эффектно представляющая классическую помаду Rouge Dior в новой рекламной кампании Дома. Она предстает в образе роковой красотки с локонами и насыщеннокрасной помадой. Кстати, этот образ кардинально отличается от образа нежной и утонченной девушки, которую та же Портман продвигает в рекламе ароматов Miss Dior. Для дневного макияжа я использую коричневый и розовый оттенки теней. Коричневый растушевываем на веках, а розовый наносим чуть выше, высвечивая область под бровями. Немного розовых нюансов добавляем в уголки глаз… Но для более торжественного вечернего выхода можно смешать коричневые и золотые тона из палетки 5 couleurs. Кстати, перед тем, как наносить тени на веко, смочите кисть в воде – макияж станет более стойким. Здесь тоже нужен легкий нюанс под бровью – добавьте немного нежного розового оттенка на верхнее веко и растушуйте.
6
ВОП Л О ЕН МЕЧЩ Т Ы ИЕ
D Collream ectio n
7
Днем берите тушь, обеспечивающую объем. Вечером – две туши. Для объема, а также тушь – Diorshow Iconic Overcurl, для соблазнительного изгиба.
8
Обозначьте овал лица и идеально проработайте скулы с помощью румян Diorblush.
D ИС ТИ RE A M P OL Н IS Р О СК НОЕ ВОП Л H – ОШИ Д ЛЯ Н ОЩЕНИЕ ОГ ТЕЙ .
9
Пудра Diorskin Nude Rose Powder закрепит макияж, а заодно подчеркнет созданный с помощью Skinflash Primer эффект свежести.
11 10
И наконец, – главный акцент! Diorific и Rouge Dior сделают ваши губы сверхчувственными. Для более насыщенного цвета и модного эффекта деграде (перехода цвета) можно, по моде 70-х и 90-х, смешать на выбор два оттенка...
Теперь нанесем немного мерцающей пудры Diorific на зону декольте. Макияж заиграл. А кожа выглядит просто совершенной!
«Понятие haute couture не подразумевает географию…» С изречением талантливого бельгийца Рафа Симонса, творящего для Dior, трудно не согласиться! Особенно, подводя итоги нашего мастер-класса, и детально рассматривая великолепный макияж, сделанный в Париже Натали Портман, а в Дубае – модели Марине Литвиновой, в лучших традициях Christian Dior!
Новинка в дизайне ногтей Dream Collection только от alessandro! Спрашивайте в вашем салоне красоты Al Joud Center, секция 15, Шоссе шейха Заеда, Дубай, ОАЭ Тел.: +971 4 328 4604 E-mail: sales@enigmabeauty.net www.enigmabeauty.net
140 /
Perfumes
ØĈĆĄøĊ
ДАРИТЬ ДЕКОРАТИВНУЮ КОСМЕТИКУ ИЛИ ДУХИ – НЕ ПРОСТО И ОЧЕНЬ ОТВЕТСТВЕННО! НО ВПОЛНЕ АКТУАЛЬНО. ОСОБЕННО, ЕСЛИ БЫТЬ В КУРСЕ ПОСЛЕДНИХ ТЕНДЕНЦИЙ И НОВИНОК ОТ ВЕДУЩИХ МАРОК И ДИЗАЙНЕРОВ!
РОЖДЕСТВА
5
Текст: Наталия Орлова-Оболенская
top
UT Y BE AIF TS G
Laura Mercier
Voluspa Vermeil Collection Рождественские праздники всегда ассоциируются с вкусными десертами. На радость гурманам известная марка Laura Mercier выпустила серию разноцветных ароматических свечей с «ароматическим послевкусием». Свечи распространяют ароматы ванили, сахарной пудры и крем-брюле!
Любимец звезд Голливуда и шоу-бизнеса, косметический бренд Laura Mercier выпустил новую рождественскую коллекцию декоративной косметики White Magic. Согласно концепту, воплотив «новый дух просветления, пробужденный волшебными пастельными оттенками, полными блеска и фантазии». Коллекция призвана «восхвалять внутреннюю доброту, придающую блеск предстоящим праздникам». Для макияжа губ выбраны натуральные оттенки nude, а для ногтей – насыщенные изумрудные тона. В линейке: тени, карандаши, подводки, туши, блески румяна и пудра-иллюминатор.
Ciaté Tree Trinkets В праздничной коллекции Ciaté сразу 17 самых популярных оттенков лаков для ногтей. Главная «фишка» – креативное решение упаковки. Каждый флакон представлен в пластиковом елочном шарике с фирменным черным бантиком. Таким образом, лак становится арт-объектом и отличным подарком для всех fashionista! Коллекция так и называется Tree Trinkets («Елочные шарики»). Их можно купить отдельно и в наборе. Шесть оттенков: Candy Cane, All Aglow, Yule Rules, Blizzard, Naughty, Nice и Glitterball.
Cavalli Aqua Как обычно, в центре внимания одного из самых успешных итальянских дизайнеров женщины, умеющие быть на виду – cтильные, смелые и сексуальные, «само совершенство»! Чувственный водянисто-цветочный аромат призван подчеркивать привлекательность. И рекламная кампания Roberto Cavalli Acqua с участием французской модели Элизы Сиднауи полностью раскрывает его концепцию: завораживать, манить и держать на расстоянии одновременно!
Guerlain L'Eau Boisee Неожиданная интерпретация популярного мужского аромата Guerlain L'Homme обладает ярко выраженным древесно-шипровым характером. В основе аромата – ветивер из Юго-Восточной Азии, подчеркивающий мужественность и свежесть нового одеколона и придающий ему звучание, схожее с классическим ароматом Vetiver. Кстати, его активно носят и поклонницы Guerlain.
JANUARY - FEBRUARY 2014 / BEAUTY
142 /
Perfumes
âĆĈĆăýúĉĂĀý ĀûĈē
Текст: Дарига Масенова
КЭТИ ПЕРРИ
Фотографии предоставлены: Havas PR Middle East
ПОП-ДИВА ВЫПУСТИЛА АРОМАТ KATY PERRY KILLER QUEEN. ВКУСЫ ЗВЕЗДЫ ПОМОГ ПЕРЕЛОЖИТЬ НА ЯЗЫК ПАРФЮМА ЛЮБИМЕЦ ЗВЕЗД ЛОРАН ЛЕ ГЕРНЕК. РЕДАКЦИИ «РУССКИХ ЭМИРАТОВ» УДАЛОСЬ УЗНАТЬ, КАК ПРОХОДИЛИ СЪЕМКИ РОСКОШНОЙ РЕКЛАМНОЙ КАМПАНИИ, А ТАКЖЕ НАБЛЮДАТЬ ЗА ПЕРЕВОПЛОЩЕНИЕМ КЭТИ ПЕРРИ В «КОРОЛЕВУ-УБИЙЦУ».
JANUARY - FEBRUARY 2014 / BEAUTY
Парфюмерия / 143
K
iller Queen – результат творческого союза Кэти Перри и компании Coty, Inc. Хотя для певицы это третий по счету аромат, звезда признается, что была очарована процессом его создания. «Когда я работала над ароматом, мной овладела идея реализовать мечту сильной, уверенной в себе и очень властной женщины. И мне захотелось вложить в аромат нечто такое, что помогло бы каждой из нас ощутить всю мощь женской силы в себе!». Лоран Ле Гернек (Laurent Le Geurnec) признается, что его задачей было «дать аромату голос, который очаровывает, завораживает и заставляет обратить на себя внимание». «Этот аромат сродни прекрасной целозии, которую также называют «красным бархатным цветком». Мне нравится ее насыщенный бордовый цвет и роскошные бархатные лепестки, напоминающие о королевской накидке. А особенно – ее глубокий цветочный аромат», – объясняет Лоран Ле Гернек. Кэти Перри известна не только сильным голосом, но любовью к эпатажу. Смелые сочетания бурлеска и поп-арта вызывают восхищение ее поклонников.
ИСТОРИЯ АРОМАТА Аромат Killer Queen (2013) назван в честь известной песни «Королева-убийца» Фредди Меркьюри, в которой рок-звезда показал свою версию образа МарииАнтуанетты, и которой, по его признанию, хотел
сказать, что «великосветские дамы тоже могут быть шлюхами». Представлен во флаконе-скипетре в концентрации Eau de Parfum. Анонсирован как игривый, изысканный, мощный, яркий и «вкусный». Верхние ноты: дикие
В своем ролике Кэти Перри рвет кринолины, штурмует тронные залы и опрокидывает трон. Этим она дает понять: только ты сам управляешь своей судьбой!
ягоды, темная слива и бергамот; срединные ноты – бархатистый красный цветок целозия (celosia), жасмин самбак и радужная плюмерия (франжипани); Базовые ноты: кашемировое дерево, пачули и жидкое пралине.
В рекламной кампании аромата смелая, необузданная Кэти как всегда демонстративно презирает правила хорошего тона и шаблоны красоты. И ее новый и поразительно свежий аромат призван подчеркивать мятежный дух и любовь к провокациям. Королева Кэти лихо управляет роскошным флаконом из красного стекла… Ощущение дворцового духа усиливается благодаря золотым надписям. Отдельного внимания заслуживает упаковка, которую Кэти разрабатывала совместно с Лутцем Германом : стеганая фактура, рамка, имитирующая мех горностая – все в духе французского двора XVII века. Культовый фотограф Тим Уокер и арт-директор Йонас Акерланд раскрывают двойную сущность Кэти Перри. С одной стороны – это воплощение абсолютной женственности в образе королевы Марии-Антуанетты. С другой – фривольность и дерзость современной бунтарки и поп-дивы, идущей наперекор традициям и в итоге низвергающей трон! Над созданием образов Кэти и других героев работали профессионалы мирового уровня. Костюмы в стиле рококо (а Марию Антуанетту называли «королевой рококо», – прим. ред.) подбирала стилист Лори Голдстейн. Высокие прически придумал стилист Ренато Кампора. За выбеленные лица и свежий румянец отвечал известный визажист Джейк Бэйли. Согласно сюжету, королеве Кэти ужасно скучно. Ее пресытил дворцовый этикет и ей надоели королевские обязанности. Поэтому она рвет кринолин до привычного мини, обнажает ноги в черных кружевных чулках, сбрасывает парик и, вырвавшись из душных покоев наружу, штурмом берет тронную залу. Мимоходом Кэти заговорчески подмигивает удивленным придворным, опрокидывает трон и садится сверху. Тем самым она дает понять, что «не трон, а ты сам управляешь своей судьбой»!
КРАСОТА / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
144 /
Accent
Úĉý ĂĈøĉĂĀ
ВЕРСАЛЯ
Текст: Наталия Орлова-Оболенская
«ЕСЛИ У НИХ НЕТ ХЛЕБА, ПУСТЬ ЕДЯТ ПИРОЖНЫЕ...» ГОВОРЯТ, ЧТО ЛЕГЕНДАРНАЯ ФРАЗА, БРОШЕННАЯ НА ОДНОЙ ИЗ ПЛОЩАДЕЙ ПАРИЖА В САМУ ГУЩУ РАЗЪЯРЕННОЙ ТОЛПЫ, И ВЫЗВАЛА ВАЛ ВОЗМУЩЕНИЯ, С ГОЛОВОЙ НАКРЫВШИЙ ФРАНЦУЗСКУЮ МОНАРХИЮ. В КОНЦЕ XVIII СТОЛЕТИЯ РОСКОШЬ ПРОИГРАЛА. В НАЧАЛЕ XXI ВЕКА КАПРИЗЫ РОКОКО СФОРМИРОВАЛИ ТРЕНД. JANUARY - FEBRUARY 2014 / BEAUTY
ï
то ж, свой народ Мария-Антуанетта и, правда, не лишком любила. Однако подобных высказываний в адрес подданных себе не позволяла. Ведь она была хорошо воспитана. С христианским сочувствием относилась ко всем обездоленным. И как сказали бы в наши дни, активно участвовала в различных благотворительных программах! Но в этой фразе, кстати, приписываемой ярому оппоненту ненавистной «мадам Дефицит» – ЖанЖаку Руссо, отлично подмечены и переданы стиль и отношение Марии-Антуанетты к роскоши и сам дух конца галантной эпохи… Последняя королева «каприза» любила роскошь. И вела довольно расточительный и экстравагантный образ жизни. Но зато куда изящнее своих предшественниц умела возвести все главные развлечения французской аристократии
Фотография предоставлена: Havas PR Middle East
Акцент / 145
Фотографии: www.filmz.ru
КЭТИ ПЕРРИ: БЫТЬ МАРИЕЙАНТУАНЕТТОЙ!
в культ. Великолепные ткани, уникальные часовые механизмы, замысловатые прически, изысканные ароматы и парфюмированные принадлежности для принятия ванны, утреннего и вечернего макияжа вкупе с нежнейшими пирожными и сладчайшими десертными винами в избытке использовались при дворе времен Людовика VI. Главным фетишем были прически… И манера доверять голову личному куаферу! Рафинированность и максимальная неестественность повсеместно правили бал, вызывая насмешки литераторов и простого народа. Прически были высокими, пышными и составляли единое целое с замысловатыми головными уборами. Истории известно немало примеров фантастических сооружений из накладных волос и шиньонов с вплетениями всевозможных ленточек, розочек и целых фруктовых корзинок...
Образ утонченной аристократки требовал употребления серебряной, белой, палевой и розовой пудры для пышно взбитых волос. Дама надевала льняной пеньюар пудермантель, чтобы не испортить платье и грим. И держала длинную маску с пластинками слюды у глаз, пока парикмахер обильно ее пудрил. Все это показала в своем клипе Кэти Перри (подробнее о проекте звезды – на стр. 142). Кстати куаферов называли «мерлан» – «ры «рыба, обваленная в муке»
«Поскольку сложные архитектурные р ур сооружения ру на голове требовали многочасовой, вой, уупорной р и очень дорогостоящей р щ работы р мы галантного века причесывались р раз р в 1-2 куафера, знатные дамы недели. Мещанки – раз аз в месяц, сохраняя прически нетронутыми ПЛАТОК Weill Galeries Lafayette
ЗАКОЛКА Moliabal
КРАСОТА / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
Accent
Фотография: www.filmz.ru
146 /
Все самые сложные и выразительные конструкции возводил легендарный стилист по прическам – а в галантные времена куаферов приравнивали к художникам – месье Леонар Боляр. Это он со своим «креативным бюро» воссоздавал знаменитые «сценки охоты», пейзанские пасторали с ветряными мельницами и овечками, фруктовые натюрморты и картинки из модных пьес… Самой известной его работой стала прическа a-la Belle Poule. Над 70-сантиметровым сооружением трудились около 10 часов, стоя на лестницах и подставках… Зато на пышном балу в Версале МарияАнтуанетта демонстрировала миниатюрную копию и одноименного фрегата, атаковавшего англичан и их знаменитый HMS Аретус в 1778 году.
УКРАШЕНИЕ ДЛЯ ВОЛОС Graff УКРАШЕНИЕ ДЛЯ ВОЛОС Graff
Галантный век оставил в наследство модницам шиньоны, накладки, гребни, лаки, помады, масла и пудру для волос… А также шпильки различной формы, удерживающие и украшающие высокую прическу ШПИЛЬКА ДЛЯ ВОЛОС Van Cleef & Arpels modaoperandi.com
Особа Особая страсть королевы к драгоценностям пород родила другую моду… Прически сверкали и переливались всеми цветами радуги… А дамы буквально сгибались под тяжестью золота и драгоценных камней… Подчас общий вес ювелирной продукции, искусно декорировавшей пряди волос, согласно сохранившимся в архивах сведениям, превышал вес обладательницы роскошной и сложной прически! В 1970-х свою версию «драгоценной прически» галантных времен предложил миру знаменитый ювелирный Дом Graff. «Укладка на миллион» – а именно столько стоили в сумме помещенные в волосы драгоценности, стала настоящей сенсацией. В 2013 году Graff решил повторить успех, сделав реплику и вложив в голову модели уже $500 млн.
КАК СДЕЛАТЬ ПРИЧЕСКУ В СТИЛЕ МАРИИ-АНТУАНЕТТЫ:
СУМКА Dolce & Gabbana
JANUARY - FEBRUARY 2014 / BEAUTY
Вымыть голову и хорошо расчесать волосы, разделить их на широкие пряди Водрузить на макушку каркас – объемный, но легкий: сетка с пером, паралон Поднять волосы попрядно и закрепить на каркасе. Завить. Накрутить концы Напудрить волосы голубой, розовой или белой рисовой пудрой Украсить прическу лентами, перьями, цветами или тонким кружевом. Vualá!
ȁȟȎȔȖȐȎȗȠȓȟȪ ȝȜȡȒȜȏțȓȓ ǰȩ ȜȠȝȞȎȐșȭȓȠȓȟȪ Ȑ ȡȐșȓȘȎȠȓșȪțȜȓ ȘȡșȖțȎȞțȜȓ ȝȞȖȘșȬȥȓțȖȓ
Комплекс Souk Al Bahar, третий этаж (напротив The Palace Hotel) Телефон: +971 4 4421 787 The City Walk, улица Al Safa Телефон: +971 4 3445 620 The Beach, квартал Jumeirah Beach Residence
СКОРО ОТКРЫТИЕ! E-mail: info@lapostreria.ae | Ждем вас на: www.lapostreria.ae
148 /
Niche Perfume
ЭРВИН КРИД
Текст: Наталия Орлова-Оболенская
éĂĈĆĄąĆý ĆùøėąĀý ĈĆĉĂĆĐĀ ДЛЯ НЕИСКУШЕННОГО ЧЕЛОВЕКА АРОМАТЫ ЭТОГО СТАРЕЙШЕГО ПАРФЮМЕРНОГО ДОМА МОГУТ ПОКАЗАТЬСЯ НЕОДНОЗНАЧНЫМИ. ВЕДЬ CREED СОЗДАЕТ СВОИ ШЕДЕВРЫ ДЛЯ ИСТИННЫХ ГУРМАНОВ, ИСПОЛЬЗУЯ ТОЛЬКО НАТУРАЛЬНОЕ, ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННОЕ И РЕДКОЕ СЫРЬЕ. ОБ ОСОБЕННОСТЯХ НИШЕВЫХ АРОМАТОВ В ЭКСКЛЮЗИВНОМ ИНТЕРВЬЮ РАССУЖДАЕТ ПРЕЗИДЕНТ ДОМА, СЕДЬМОЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ДИНАСТИИ – ЭРВИН КРИД, ПРЕЗЕНТОВАВШИЙ В ДУБАЕ ЛЕГЕНДАРНЫЙ MILLÉSIME 1849.
Каково ваше мнение насчет парфюмерной индустрии? Каково на сегодняшний день положение вещей в искусстве создания ароматов? Эрвин: Искусство – чрезвычайно важный аспект в создании аромата. Оно не ограничивается материальным миром, какими-то рамками… Напротив, оно всегда предлагает новые возможности для творчества. Парфюмера вполне можно сравнить с живописцем. Вы же не говорите живописцу, что он должен делать? Мол, здесь вот используй такой-то цвет, а здесь нарисуй такую-то страну! Нет, парфюмерия как искусство предоставляет абсолютную свободу… Но у парфюмера и у художника есть бюджет, ведь занятие искусством требует определенных затрат на ингредиенты. И, когда речь заходит о бюджете, между искусством и искусством парфюмерии сразу же обнаруживаются существенные различия… Значит, в отличие от свободы художника, свобода творчества парфюмера все же ограничена? Эрвин: Увы, занимаясь творчеством, парфюмер должен все время контролировать бюджет и расход ценных ингредиентов. К тому же, в искусстве парфюмеJANUARY - FEBRUARY 2014 / BEAUTY
Фотографии предоставлены: Creed
Что для вас означает роскошь? Эрвин: Роскошь…Трудно сказать, что такое роскошь сегодня. Поскольку для меня это понятие ассоциируется с прошлым. С тем, что было до того как производство духов поставили на поток. С эпохой торжества ингредиентов – главных составляющих любого престижного аромата… А сейчас на рынке полно различных брендов и ширпотреба. Все делается довольно быстро и просто, особенно, если есть спрос. А истинная роскошь – это возможность работать с редким и очень дорогим сырьем. И долгое время оставаться на уровне, поддерживая высокое качество продукта.
Нишевая парфюмерия / 149 Фото: beautynewsnyc.com
Аромат для мужчин Aventus Creed (2010) принадлежит к группе шипровые фруктовые. Создан Оливером Кридом в соавторстве с сыном Эрвином. Верхние ноты: бергамот, черная смородина, красное яблоко и Ананас; глубокие срединные ноты: жасмин, береза, пачули и роза; базовые ноты: мускус, дубовый мох, амбра и ваниль
Оливер Крид и Эрвин Крид
рии сейчас все строится на маркетинге, создаются тенденции, мода… А в искусстве не нужно следовать тенденциям, наоборот, необходимо создавать что-то новое, необычное. Искусство неподконтрольно деньгам. Оно существует ради себя самого! Так что нынешние модные бренды для меня не искусство… Что именно делает аромат неповторимым? Эрвин: Честно говоря, когда мы работаем над новым ароматом, нам приходится строго контролировать каждый этап производства и каждый ингредиент. Поэтому, когда я приступаю к творчеству, то, прежде всего интересуюсь, во сколько в итоге все обойдется. Мне всегда называют максимальную сумму в евро, которую можно будет потратить за килограмм того или иного редкого сырья. И если в процессе работы бюджет вдруг увеличивается, то могут начаться существенные проблемы… Придется поднимать цены? Эрвин: И будет очень непросто объяснить клиентам, заказавшим аромат, внезапный рост цен и то, почему пришлось потратить больше означенной суммы за килограмм основы. Действительно, высокую стоимость нишевой парфюмерии довольно трудно принять. Но работая над формулами со своими ассистентами, я понимаю, что наши ароматы могут стоить и более 2000 евро за килограмм! Они уникальны и содержат редкие и весьма ценные ингредиенты. Мы уделяем первостепенное значение качеству. А когда качество превыше всего, вопрос стоимости отходит на второй план. Но так уж устроены люди – они очень любят торговаться! И пытаются сэкономить деньги и получить при этом превосходное качество. Однако если вы действительно стремитесь получить превосходное качество, вы не торгуетесь!
Каковы ваши основополагающие принципы в развитии парфюмерии, планы на будущее, стратегия? Эрвин: В последнее время мы наблюдаем увеличение спроса на нишевую парфюмерию. На мой взгляд, люди стали лучше разбираться в ароматах высокого класса. Они все чаще заказывают или хотят иметь все больше так называемых нишевых ароматов. Но растет также их производство. И растет потребность в уде (масле удового дерева/агаре – самом ценном компоненте престижной парфюмерии, – прим. ред.). Вы знаете, что его производство уже поставлено на коммерческую основу. Все медалисты в селективном секторе (модные бренды, предлагающие на рынке селективную косметику, отмеченные профессиональными наградами, – прим. ред.) стремятся сейчас работать с удом. И их стратегия – его коммерческое производство. И нишевая парфюмерия сегодня тоже излишне коммерциализирована. Однако мы не стремимся за количеством! Мы готовы трудиться над одним, но действительно уникальным ароматом. И то, как и из чего именно он создается, очень важно для нас. А отношение наших покупателей к качеству и желание обладать нашими ароматами – это именно то, что определяет сегодня и будет определять стратегию Creed в будущем.
Аромат унисекс Millesime 1849 (2013) принадлежит к группе древесные фужерные. Создан Оливером Кридом. Верхняя нота: калабрийский бергамот; срединные ноты: жасмин, пачули, белый кедр и иланг-иланг; базовые ноты: сандаловое дерево, дерево агар, ваниль сорта «Бурбон» и мускус. Представлен в интенсивной концентрации парфюмерной воды Eau de Parfum в фирменных темно-зеленых флаконах объемом 75 мл
Выпущен ограниченным тиражом специально для торговой сети Harrods. Название аромата увековечило дату открытия первых магазинов Harrods – 1849 год. Даже цвета флакона (зеленый — для емкости, золотой — для крышки) напоминают о знаменитой униформе Harrod»s Green Man – ярких символов эпохи. Стиль и букет аромата полностью соответствуют традициям Creed. Так, ярко выраженные нюансы и ноты призваны отражать творческий дух времен Империи. Известно, что создателя вдохновляли правление королевы Виктории – одной из наиболее известных клиенток и поклонниц Creed. Времена изысканности, артистизма и креативности. А также – творческая атмосфера Всемирной Выставки 1851 года, проходившей в Гайдпарке (в паре кварталов от Harrods) и подарившей миру шедевры искусства, культуры и новые технологии. Винтажная роскошь – а название аромата переводится как «Винтажный», – подарок Оливера Крида современным неоденди, одним из которых, кстати, считают его сына Эрвина – наследника династии, хранителя традиций и нынешнего президента именитого парфюмерного Дома.
КРАСОТА / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
150 /
Niche Perfume
Одри Хепберн и аромат «Spring Flower»
Джеки Кеннеди и аромат «Love In Black»
Принцесса Диана и аромат «Creed Royal Water»
Что еще очень важно – мы не разрабатываем стратегических планов по завоеванию рынка нишевой парфюмерии. Не занимаемся реновациями! Мы вообще, как правило, ничего не планируем. Нам просто хочется создавать уникальные ароматы и не следовать тенденциям рынка... Король Георг III обожал запах кожаных перчаток и заказал Дому Creed духи с аналогичным ароматом. С легкой руки монарха Royal English Leather (1781) стал первым ароматом унисекс с запахом кожи, объединившим анималистические и цитрусовые аккорды – серую амбру, сандал, бергамот, мандарин
В последние годы стало модно предлагать шедевры прошлых лет. Их буквально ставят на поток. У Creed богатая история и найдется немало поводов для массового производства уникальных реплик? Эрвин: Я вижу в широком продвижении великих ароматов определенную проблему. Например, мы вполне могли бы повторить успех ряда наших ароматов времен Империи. Но где же взять такое количество столь ценного сырья? Некоторые компоненты попросту не достать… Другие уже не существуют. Даже бесценный уд сейчас на грани исчезновения! Что еще очень важно – мы не разрабатываем стратегических планов по завоеванию рынка нишевой парфюмерии. И не занимаемся реновациями! Нам просто хочется создавать свои ароматы и не следовать тенденциям рынка... Мы стараемся держаться подальше от всего коммерческого. И готовы работать с ингредиентами, а не налаживать их массовое производство! И мы сами планируем, что и как нам делать, даже если это и не соответствует модным тенденциям. Это кредо нашей династии. Так поступали мои дед и отец – люди со своей точкой зрения и независимым мышлением. Мне тоже нравится не идти на поводу у моды. И предлагать клиентам ароматы, которые те страстно желают носить и которые интересны для нас. Поверьте, это бесценный опыт!
JANUARY - FEBRUARY 2014 / BEAUTY
Парфюмерный Дом Creed был основан в 1760 году в Лондоне Джеймсом Генри Кридом. И до сих пор остается собственностью династии. Вся нишевая парфюмерия традиционно создается из натурального сырья с использованием ценных и дорогостоящих ингредиентов. Высокое качество и стойкость уникальных ароматов привлекли именитых клиентов, в том числе и королеву Викторию. Созданный по ее заказу аромат Fleurs the Rose Bulgare обеспечил Криду славу великого парфюмера и статус официального поставщика парфюмерии для королевского двора. Благожелательность другой влиятельной особы — великолепной и понимающей в изысканной парфюмерии императрицы Евгении, помогла Creed в 1854 году завоевать Париж – центр искусств, роскоши и самых престижных брендов. Именно Франция обеспечила успех у самых именитых клиентов XX и XXI столетий – от Уинстона Черчиля, Марлен Дирих, Одри Хепберн и Грейс Келли до Джона Кеннеди, леди Ди, Кейт Миддлтон и Мишель Обамы. Парфюмеры Creed возродили инфузию – технологию получения ароматических компонентов из растительных вещества под прямым воздействием кипящей воды. Ароматы нишевой марки признаны наиболее уникальными из созданных вручную. При этом Дом продвигает концепт ароматов с историей. Сегодня многие из шедевров Creed, созданные в разное время для исторических личностей, выпускаются лимитированными партиями и продаются в фирменных бутиках...
Вы пользуетесь своими ароматами? Эрвин: Конечно! Но у меня нет любимого. Я предпочитаю менять ароматы и не придерживаюсь какого-то одного букета. Чаще всего я ношу Aventus. Но в течение рабочей недели я не пользуюсь парфюмерией. Только дезодорантами или мылом. И я также не использую продукты из нашей роскошной коллекции парфюмированного мыла. Лишь по выходным я позволяю себе насладиться роскошью Creed. Признаюсь, я очень люблю понежиться в ванной и расслабиться в обществе своих собственных ароматов! Но во время работы я веду себя как аскет. Даже сегодня (а я приехал в Дубай по делам!) я не использую парфюм и строго слежу за тем, чтобы вокруг меня было как можно меньше различных запахов! Я должен беречь мой нос... А если я буду носить наши Original Vetiver, Original Santal или Himalaya, то уже ничего не услышу. И не смогу работать... Как вы выбираете аромат, нюансы, оттенки? Эрвин: Я выбираю аромат, точно также как вы, например, выбираете красивое платье! И если вы любите синий, а я предлагаю вам его определенные оттенки, то вы, полагаясь на собственный вкус, решаете, какой из них ваш. И если вам что-то не нравится или не идет, вы начинаете рассматривать другие предложения в этой цветовой гамме. Я же выбираю свой аромат из тех, что предлагают мне мои коллеги парфюмеры… И полагаюсь на мой нос. Именно нос помогает мне различать и исследовать ноты и нюансы всех наших будущих шедевров.
Нишевая парфюмерия / 151
УИНСТОН ЧЕРЧИЛЬ - БРИТАНСКИЙ ПОЛИТИК # 1, БОЛЬШОЙ ЛЮБИТЕЛЬ АРМЯНСКОГО КОНЬЯКА, КУБИНСКИХ СИГАР И РОСКОШНЫХ АРОМАТОВ, В 1920 ГОДУ ОБРАТИЛСЯ К CREED С ЛИЧНОЙ ПРОСЬБОЙ... Попросил добавить в одну из композиций дымка! Согласно легенде, именно так на свет появился один из самых интересных фужерных ароматов с ярко выраженным табачным звучанием Tabarome (верхние ноты: имбирь, мандарин, бергамот, цитрусы и тангерин; срединные ноты: сандаловое дерево и ветивер с Таити; базовые ноты: мускус, чай, табак, пачули, серая амбра и кожа)
РЫЙ ВЕЧ А, КОТО АЗЫВАЛА Н И Ч Ж КН «МУ РЕССА, ИТ», – КАДИ МИРОВАЯ П ЛСЯ Ш Е П С Е НО АВЛИВА В... Ф. КЕНН ДЖОНА А ВСЕ ЖЕ ОСТАН БУТИКО Х уге К Ы Д ИЗРЕ КОШН и стильной супр остаС О Р Н И У ВИТР ря неутомимой шей, чтобы мужосил Благодан, строго следивмерики. Джон н евесно Жакли ервым денди А атов 1960-х – дре ноты: вался пз знаковых аромd (1948). Верхниимбирь; один и й Vetiver от Cree единная нота: инии пряны ы и бергамот; ср, кедр из Вирджромат цитрус е ноты: ветивер о, что этот же а также базовыа. Примечательн чины» обожал . и амбр нного в себе муж– Элвис Пресли.. «увере ь рок-н-ролла» «корол
ßøă ĉăøúē CREED
К БРАКОСОЧЕТАНИЮ ЗВЕЗДЫ ГОЛЛИВУДА А ИО ОБЛАДАТЕЛЬНИЦЫ «ОСКАРА» ГРЕЙС КЕЛЛИ ЛИ ИК КНЯЗЯ МОНАКО РЕНЬЕ III ДОМ CREED СДЕЛАЛ ЛА НЕВЕСТЕ ОРИГИНАЛЬНЫЙ ПОДАРОК Цветочный аромат Fleurissimo (тубероза, ирис, Цв роза, фиалка) – микст киношика и королевской роз р рос р роскоши. Грейс была неотразима в расшитом жем жемчуге платье от Хелен Роуз (MGM): 25 метров тафты цвета экрю со старинным бельгийским таф кружевом, кру ру выкупленным женихом из музея. Для я свадебного букета выбрали ландыши, алтарь сва укр украсили лилиями, сиренью и гортензиями...
ОТВАЖНЫЙ ГЛАДИАТОР И ПОКЛОННИК АВСТРАЛИЙСКОЙ ГЛУБИНКИ РАССЕЛ КРОУ РАЗБИЛ СЕРДЦЕ НЕ ОДНОЙ ГОЛЛИВУДСКОЙ КРАСАВИЦЕ! И говорят, не без помощи ароматов от Creed – древесно-цветочного Green Irish Tweed (верхние ноты: ирис и вербена лимонная; срединные ноты: фиалка, ветивер, базилик, лист фиалки; базовые ноты: амбра, белый кедр, сандаловое дерево) и фужерного Silver Mountain Water (верхние ноты: бергамот, мандарин; срединные ноты: зеленый чай и черная смородина; базовые ноты: гальбанум, мускус, сандаловое дерево и петитгрейн)!
НЕПОДРАЖАЕМАЯ «КОРОЛЕВА МАРГО» – ИЗАБЕЛЬ АДЖАНИ ХРАНИТ ВЕРНОСТЬ FANTASIA DE FLEURS Роскошный цветочный аромат обладает изысканным и очень чувственным звучанием (бергамот, болгарская роза, флорентийский ирис и амбра). Кстати, на его создание в 1862 году Генри Крида вдохновила легендарная красавица – любимица всей Австро-Венгерской монархии императрица Элизабет Амалия Евгения...
УТВЕРЖДАЮТ, ЧТО СУПРУГА 44-ГО ПРЕЗИДЕНТА США МИШЕЛЬ ОБАМА ТОЖЕ ЛЮБИТ АРОМАТЫ ОТ CREED Пудровый Love in White (верхняя нота: апельсин; срединные рд ноты: ирис, жасмин, нарцисс, роза, жасми магнолия, рис; базовые магно ноты: сандаловое дерево, ноты амбра, ваниль) и средиамбр земноморский микст Acqua зем Fiorentina (верхние ноты: F слива, бергамот, зеленое яблоко; срединные ноты: роза, гвоздика, циттрусы, груша, бергамот; базовые ноты: ккедр из Вирджинии, сандаловое дерево, грейпфрут). гр р Кстати, до нее в Белом доме Love in White носила Лора Буш. Lo
КРАСОТА / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
Make Up
éĀĄúĆăē
Текст: Дарига Масенова
БРИТАНИИ
В 2014 ГОДУ ЛОНДОНСКОЙ КОСМЕТИЧЕСКОЙ КОМПАНИИ RIMMEL ИСПОЛНЯЕТСЯ 180 ЛЕТ. СОГЛАСНО ЭКСПЕРТНЫМ ОЦЕНКАМ, В 2013 ГОДУ ЭТА МАРКА ЗАНЯЛА ЛИДИРУЮЩУЮ ПОЗИЦИЮ В БРИТАНИИ В СЕГМЕНТЕ ДЕКОРАТИВНОЙ КОСМЕТИКИ. СПОСОБСТВОВАЛА ЭТОМУ ОДНА ИЗ ЛУЧШИХ В ИСТОРИИ ТОП-МОДЕЛЕЙ И «ЛИЦО» МАРКИ – КЕЙТ МОСС! JANUARY - FEBRUARY 2014 / BEAUTY
í
отя компании уже почти два века, Rimmel ассоциирует себя с прогрессивной молодежью и создает тренды. Еще Генри Форд говорил, что «история – это больничная койка». Изречение хорошо отражает настроение современной, стильной и дерзкой девушки Rimmel. Не все поклонницы марки знают, что британский бренд был основан в 1834 году французским парфюмером Гиасинтом Марсом Риммелем, открывшим небольшой бутик на Альбемарлстрит. Месье Риммель учился у личного парфюмера императрицы Жозефины Пьера-Франсуа Любина, и передал знания своему сыну Юджину. Молодой человек присоединился к семейному бизнесу через 5 лет. Оказалось, что Юджин Риммель – настоящий маркетинговый гений!
Фотографии предоставлены: Havas PR Middle East
152 /
Макияж / 153 Первая в истории нетоксичная туш для ресниц!
RIMMEL & KATE MOSS Влияние Кейт Мосс на модную индустрию велико. У нее безупречный стиль, чуткая интуиция на будущие тренды и глубокое понимание рынка. И она очень популярна! Это помогает продукции Rimmel занимать лидирующие позиции. Все рекламные кампании Кейт – абсолютные хиты: она отлично чувствует цвет и добавляет бренду шарма, молодости и настроения.
Талантливый предприниматель, Риммель вывел на рынок концепцию заказов товаров по почте, парфюмированных вееров и открыток, ставших хитом продаж в Викторианской Англии. Его имя было у всех на слуху, так что вскоре его пригласила сама королева Виктория на службу при дворе. Вскоре слава о Риммеле достигла всех концов света. О нем говорится даже в первом выпуске газеты New Zealand Herald 1863 года, которая опубликовала одну из реклам компании. Главным открытием Риммеля, снискавшим парфюмеру любовь всего мира, стало изобретение им в 1880 году особой формулы для нового продукта с необычным названием «жидкая косметика Rimmel». Конечно же, речь идет о первой в истории нетоксичной туши для ресниц! По сей день продукт в компактной упаковке оригинального дизайна
2001 Кейт Мосс подписывает контракт с компанией Rimmel и становится всемирным «лицом» бренда. 2001-2011 Продукция, которую рекламирует Кейт Мосс для Rimmel, становится бестселлером. 2011 Rimmel London справляет десятилетний юбилей сотрудничества с Кейт Мосс и представляет на рынке первую знаковую коллекцию помад Kate Moss Lasting Finish Lipsticks. Бренд сделал топ-модели сюрприз, устроив грандиозную вечеринку в Лондоне на электростанции Battersea Power Station. 2013 После невероятного успеха коллекции помад Rimmel совместно с Кейт запускает ее личную линия лаков для ногтей Salon Pro with Lycra® Nail Polish by Kate Moss. 2014 180-летие основания Rimmel. К поздравлениям Кейт Мосс присоединились Джорджия Мэй Джаггер и Рита Ора. Вечеринка прошла в Лондонском музее кино в районе Ковент-Гарден, неподалеку от исторической штабквартиры Rimmel.
со специальной щеточкой смотрится современно. А во времена королевы Виктории он и вовсе считался уникальным и революционным! В послевоенные годы Роберт и Роуз Кэплинги демократизировали бренд. Rimmel из люксовой марки сделался компанией, предлагающей бюджетную косметику, доступную для большинства британских женщин. Именно эта политика Rimmel во многом помогла Лондону в 1960-х стать одной из главных столиц моды.
Совет, который я бы дала всем девушкам, – обязательно использовать специальное средство для завивки ресниц. Эффект применения – всегда более выразительный взгляд! Совет от Кейт Мосс КРАСОТА / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
154 /
Make Up
Мы с моей дочкой Лилой обожаем красить друг другу ногти. За этим же занятием она проводит время со своими подружками. У нас много общего... Ей, как и мне, нравится декоративная косметика. Особенно помады и лаки для ногтей. Когда я была маленькой, я тоже играла с косметикой моей мамы. Помню, первым средством для макияжа, которое попало мне в руки, была красная помада!
Современный образ марка приобрела в конце mmel, 1990-х с компанией Coty Inc. у руля. Снова Rimmel, умкак когда-то Юджин Риммель, обратился к «умлия, ному» маркетингу. Марка приложила все усилия, ли исчтобы стать одним из символов Лондона: были пользованы главные атрибуты – английская короажены на и «Юнион Джек». В слогане компании отражены юность и энергия шумных лондонских улиц: Get the ло подLondon look. Следующим важным шагом стало онодаписание в 2001 году контракта с мировой законодагендартельницей моды, топ-моделью Кейт Мосс. Легендарmmel. ная топ-модель стала всемирным «лицом» Rimmel.
Весной 2013 года была предложена еще одна эксклюзивная продукция от Мосс – Salon Pro with Lycra® Nail Polish by Kate Moss JANUARY - FEBRUARY 2014 / BEAUTY
Макияж / 155
Кейт Мосс – не просто умница и красавица, она – символ Лондона и Британии. И олицетворяет все главные ценности – стиль, индивидуальность, красоту и энергию. Первая кампания с ее участием сразу же имела бешеный успех. Как, впрочем, и все последующие. В 2011 году Rimmel London отпраздновали десятилетие со дня совместного сотрудничества с топ-моделью. Событие было отмечено запуском ее собственной линии помад Kate Moss Lasting Finish Lipsticks. За заветными коробочками выстраивались огромные очереди, и первую партию помад раскупили буквально в считанные минуты. Сегодня Rimmel продолжает наступление на рынок, пополнив армию светских львиц такими персонажами, как Джорджия Мэй Джаггер и Рита Ора. Однако своим успехом и бешеной популярностью компания обязана именно Кейт Мосс, по-прежнему подогревающей интерес поклонников и продвигающей в мире «лондонский лук» от Rimmel.
КРАСОТА / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
156 /
Make Up
АЗБУКА
СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ ЧИТАТЕЛЕЙ «РУССКИХ ЭМИРАТОВ»
âýāĊäĆĉĉ 5 1
top
Х ДНЫ З Е ЗВ ОВЕТОВ С
О вкусах британок И ЛОНДОНСКОМ СТИЛЕ
«Вкусы англичанок в моде свободны, дерзки. Им нравится пробовать все новое, как и Бриджит Бардо. Я ее обожаю, она для меня идеал». Макияж: Бриджит Бордо славилась красивой фарфоровой кожей. Чтобы добиться эффекта матовой кожи без дефектов, достаточно нанести основу под макияж. Вслед за этим кисточкой нанести тонкий слой тонально средства и хорошо растушевать. После можно припудрить область T-зоны.
2
О красной помаде И ЕЕ НУЖНЫХ ОТТЕНКАХ «Я обожаю красную помаду, но очень трудно найти идеальный оттенок. Однако если это вам удастся, держитесь за нее крепко – она завершит ваш образ». Цвет: Кейт не боится экпериментировать и часто выбирает яркие оттенки помад. Чтобы красная помада держалась дольше, губы можно немного припудрить и накрасить снова.
JANUARY - FEBRUARY 2014 / BEAUTY
Макияж / 157
5
О привычках
И ПРЕДПОЧТЕНИЯХ
3
О макияже И ГАРМОНИЧНОМ ОБРАЗЕ
«Мой дневной макияж натуральный и легкий. Вечером я предпочитаю образ с красной помадой, стрелками на глазах и мерцающими тенями».
4
Акцент: Кейт Мосс очень любит делать акцент на глазах При ярком макияже выбирайте помаду цвета чайной розы.
Находясь в отпуске, я меняю цвет ногтей каждый день... Я предпочитаю короткие ногти в данный момент, хотя у меня был период, когда я носила и длинные. Дресс-код: Топ-модель не любит сочетать цвет ногтей с цветом помады. Чтобы аккуратно накрасить ногти, выбирайте разработанный Кейт лак с широкой кисточкой.
О поклонниках И МАРКЕТИНГОВЫХ ИДЕЯХ
С годами я поняла, что лучше разрабатывать элементы макияжа с нумерацией, вместо длинных названий. Так покупателям легче запоминать полюбившийся продукт. Секрет: Самый любимый инструмент Кейт – щипцы для завивки ресниц. Модель признается, что хранит их в каждой косметичке. Чтобы добиться эффекта накладных ресниц как у модели, подкрутите их перед нанесением двух-трех слоев туши для ресниц.
КРАСОТА / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
Healthcare
éďøĉĊăĀúĆý üýĊĉĊúĆ
KINDCARE
РАДОСТНЫЕ НОВОСТИ В ПРЕДДВЕРИИ НОВОГОДНИХ ПРАЗДНИКОВ! МЕДИЦИНСКИЙ ЦЕНТР KINDCARE, КОТОРОГО ТАК ДАВНО ВСЕ ЖДАЛИ, НАКОНЕЦ-ТО ОТКРЫЛСЯ! И ГОТОВ ПРЕДЛОЖИТЬ ВСЕМ ЖЕЛАЮЩИМ КАЧЕСТВЕННЫЕ И ВЫСОКОПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ МЕДИЦИНСКИЕ УСЛУГИ, ДРУЖЕСКОЕ УЧАСТИЕ И ЗАБОТУ О ЗДОРОВЬЕ, ДОЛГОЛЕТИИ И КРАСОТЕ ВСЕХ ДУБАЙСКИХ МАМ И МАЛЫШЕЙ!
Счастливую жизнь без болезней мы предлагаем сегодня всем дубайским малышам и их родителям ПЕДИАТРИЯ Медицинский центр KindCare проводит СМАД (суточный мониторинг артериального давления), что является инновационным методом оценки суточного ритма артериального давления
Ú
рачи KindCare – эксперты в своих областях и владеют всеми передовыми методиками. Все русскоговорящие. Их миссия и главный приоритет – вежливая забота о здоровье пациентов.
у детей без ограничения свободной активности в течение 24-48 часов. Педиатры KindCare проводят скрининг слуха, что позволяет выявить у детей потерю и качество слуха в новорожденном и подростко-
JANUARY - FEBRUARY 2014 / BEAUTY
вом возрасте. Центр обладает скрининговым офтальмоскопом, который тестирует процентность зрения, глазное дно и роговицу глаза, выявляет близорукость и дальнозоркость, астигматизм и анизометрию.
Галина Щербакова Малышам нужны заботливые руки
И
меть здорового ребенка – мечта всех родителей. Детство без болезней – реальность. В Новый год приятным сюрпризом для мам и детей стало появление в Дубае квалифицированного русскоговорящего педиатра-неонатолога, врача высшей категории, к.м.н. Галины Щербаковой.
В чем различие между педиатором и педиатром-неонатологом?
Галина: Как только малыш рождается, он попадает
Фотографии предоставлены Медицинским центром KINDCARE
158 /
Семейный врач-терапевт Акушерство и гинекология Педиатрия и неонатология Альтернативная медицина Пластическая хирургия Психиатрия
Все наши врачи ГОВОРЯТ ПО-РУССКИ Медицинский центр KindCare Dubai, Jumeirah Beach Road, Villa 794 Теl.: 04 33 88 5 88 www.kindcare.ae
Лазерная терапия Косметология и эстетика Коррекция веса Гидроколонотерапия Озонотерапия Криотерапия
160 /
Healthcare
в заботливые руки педиатранеонатолога. Врач наблюдает новорожденных в первый месяц жизни – в ответственный период, когда новорожденные нуждаются в особенно бережном уходе! Поэтому подходить к выбору врача следует серьезно. Я педиатр-неоналог высшей категории с 25 летним стажем, а также я преподаю в медицинском университете.
ГИНЕКОЛОГИЯ У нас представлены последние достижения в акушерстве и гинекологии. Фетальный монитор используется для диагностики состояния плода,
С какого возраста вы наблюдаете детей?
Галина: Я веду детей с момента появления на свет (родзала) и до 16-ти лет. Современная медицина позволяет проводить полное обследование и диагностику различных детских заболеваний на ранних этапах жизни. В нашем центре мы активно применяем последние лечебно-диагностические методики и работаем на современном высокотехнологичном медицинском оборудовании.
Какие новые методики сейчас используют в лечении и диагностике?
Галина: Ультразвуковое исследование (УЗИ) для детей, которое мы предлагаем, дает возможность проверить состояние внутренних органов, сердца, головного мозга, суставов, особенно тазобедренных суставов, для ранней диагностики дисплазии и вывиха бедра. Также мы проводим детям скринингдиагностику слуха. Это помогает выявить потерю и качество слуха – с рождения и до подросткового возраста. Это исследование очень актуально, поскольку у большинства детей есть проблемы со слухом. Кстати, процедура абсолютно безболезненна!
А зрение проверяете?
Галина: Мы проводим скрининговую офтальмоскопию. С рождения у ребенка можно протестировать остроту зрения, глазное дно, роговицу, выявить близорукость, дальнозоркость, астигматизм и анизометрию. Современный сканер позволяет проводить диагностику за считанные секунды без предварительного расширения зрачка и необходимости коммуникации врача с ребенком…
Случаются ли у детей сбои в работе сердца?
Галина: Проблемы с сердцем чаще всего проявляются при активной жизнедеятельности. Примерно в 40% случаев эти нарушения протекают бессимптомно и выявляются случайно на ЭКГ. У нас нарушения ритма сердца у детей позволяет выявить холтеровский мониторинг. Он устанавливается на сутки и более, и доступен даже для новорожденных. Его уникальность в том, что регистрация ЭКГ сердца проводится без ограничения свободной активности – за счет дистанционного управления.
Говорят, вы предлагаете инновационные методы проверки артериального давления.
Галина: Да. У нас можно продиагностировать маленьких пациентов и на аппарате СМАД (суточный мониторинг артериального давления). Это инноваJANUARY - FEBRUARY 2014 / BEAUTY
активности сердца плода, непрерывной регистрации ЭКГ, определения частоты сердечных сокращений плода, для звуковых и визуальных сигналов тревоги, предупреждая
врача об отклонениях от нормы. УЗИ в KindCare позволяет осуществлять 2D, 3D, 4D доплеровское сканирование, обеспечивающее более точные исследования и диагностику.
ционный метод оценки суточного ритма артериального давления у детей без ограничения свободной активности в течение 24-48 часов. Этот метод позволяет на ранних стадиях диагностировать, начать лечение и предупредить вегетососудистую дистонию, упорные головные боли, в том числе с потерей сознания, повышение или резкое понижение артериального давления. Бесспорное достоинство нашего медицинского центра – современная спирометрия, которая может выявить нарушения вентиляционной способности легких и наличие в них кислорода. Обнаружить на ранней стадии бронхит, астму и пневмонию.
Что предпринять родителям, если ребенку срочно понадобится медицинская помощь в ночное время?
Галина: Для удобства родителей медицинский центр KindCare предлагает услугу круглосуточного вызова педиатра на дом… Пользуясь случаем, хочу поздравить ваш замечательный журнал, всех маленьких пациентов и их родителей с Новым годом! Пожелать всем здоровья, счастья и процветания!
KindCare поздравляет читателей «Русских Эмиратов» и всех русскоязычных жителей ОАЭ с Новым годом и Рождеством! Пусть в Новом году ваши дети будут здоровы и счастливы!
Виржиния Мидриган: Беременность надо планировать
Л
учшим новогодним подарком женщинам Эмиратов стало появление лицензированного русскоговорящего акушера-гинеколога с 15летним стажем работы – Виржинии Мидриган.
Чем вас привлекает работа в KindCare?
Виржиния: Здесь все предусмотрено для блага пациентов! Ультрасовременное оборудование последнего поколения облегчает диагностику и лечение. В смотровом кабинете мы используем лучшее оборудование, кстати, признанное международным победителем 2011-2013 годов.
С какими проблемами к вам обращаться?
Виржиния: Весь спектр медицинских услуг – от планирования беремености до родов, входит в сферу моих интересов и профессиональной деятельности. Наша команда высококвалифицированных акушеров-гинекологов и педиатр-неонатолог всегда присутствуют при родах. Также в нашем центре мы проводим регцулярные индивидуальные практические демонстрации, обучая молодых мам навыкам грудного вскармливания.
Последнее время в обществе много говорят о возрастном материнстве…
Виржиния: Мой опыт работы в Европе, где особенно остро стоит этот вопрос, показывает, что для возрастных первородящих очень важна психологическая помощь. Для нормального течения беременности нужен позитивный психоэмоциональный настрой. Поддержать женщину смогут родные и близкие. А решить возможные медицинские проблемы – семейный врач, акушер-гинеколог и психолог. В KindCare есть школа будущих мам: опытные врачи расскажут об особенностях течения беременности, родов и послеродового периода. Научно доказано, что беременность и роды у женщин до 35 лет протекают легче. Но если до 40 лет женщина не родила, ничто не должно останавливать ее в стремлении стать матерью. В наши дни поздними родами уже никого не удивишь! Многие мои пациенты решаются на первые роды после 40. При этом они успешно совмещают новый статус с карьерой и прекрасно выглядят!
МЕСТО, ГДЕ ВРЕМЯ ЗАМИРАЕТ. ПРОСТРАНСТВО, ДАРУЮЩЕЕ БЕЗМЯТЕЖНОСТЬ.
Откройте для себя новый, неизведанный ранее мир на спа-курорте Talise Spa в Madinat Jumeirah. Подарите себе телесную и духовную молодость с нашими оздоровительными программами или обретите гармонию и жизненные силы во время занятий йогой. Добро пожаловать в Talise, спа-курорт для самопознания.
Звоните +971 4 366 6818 для бронирования процедур или посетите сайт jumeirah.com/MJtalise
Our recognition. Your rewards | Join today at mysiriuscard.com
facebook.com/talisespa
Healthcare
äøāĂă Øćø
ЗВЕЗДНЫЙ ДОКТОР Текст: Дарига Масенова
ОН ОТВЕЧАЕТ ЗА УЛЫБКИ ДОНАЛЬДА ТРАМПА, ХЛОИ СЕВИНЬИ, СЕСТЕР ОЛСЕН, ДЕЙМОНА ДЭША, НАТАШИ И МАЛИИ ОБАМЫ. А ТРУДИТСЯ В КЛИНИКЕ БЕЗ «ОПОЗНАВАТЕЛЬНЫХ ЗНАКОВ». В САМОМ ЦЕНТРЕ БОЛЬШОГО ЯБЛОКА. ОН ВЕРИТ В СИЛУ СМИ. В ЭКСКЛЮЗИВНОМ ИНТЕРВЬЮ «РУССКИМ ЭМИРАТАМ» МАЙКЛ АПА ПРИЗНАЛСЯ, ЧТО ИМЕННО ТЕЛЕШОУ О ЗВЕЗДАХ ПОМОГЛО ЕМУ ВЫЙТИ НА БЛИЖНЕВОСТОЧНЫЙ РЫНОК И СТАТЬ ЛЕЧАЩИМ ВРАЧОМ ОДНОЙ ИЗ КОРОЛЕВСКИХ СЕМЕЙ.
«Все хотят иметь красивые, здоровые зубы, но в то же время просят, чтобы улыбка выглядела подчеркнуто натурально»
ýĊ åЧШЕГО ЛЯ ЛУ НИ Д , МЕ ВРЕ СТЬЯ С Ч А С Е Й Ч АС ! Ч ЕМ
Вы лечите звезд Голливуда! Что привело вас на Ближний Восток? Майкл: Дело в том, что несколько лет назад член королевской семьи Саудовской Аравии смотрел передачу о звездах по спутниковому телевидению. Там обо мне и упомянули. Смешно, но мир именно так устроен! Так что вскоре я уже лечил зубы шейхов ОАЭ и соседних стран. В Дубай я приезжаю четыре раза в год, работаю в клинике Dr Michael’s Clinic на Джумейре. Вначале было тяжело, никто не верил в косметологическую стоматологию из-за нехватки квалифицированных кадров. Кто повлиял на вашу профессиональную карьеру? Майкл: Мой партнер – Ларри Розенталь. Сейчас ему 64 года. А встретились мы, когда я учился в старших классах школы. Именно из-за него я поступил на отделение стоматологии Нью-Йоркского университета. И благодаря ему я точно знал, чем хочу заниматься. Я никогда не вырывал зубов, не пломбировал каналы и не делал зубные протезы. Я был одержим косметологической стоматологией – и изучал этот предмет денно и нощно!
JANUARY - FEBRUARY 2014 / BEAUTY
Голливудская улыбка сильно отличается от нью-йоркской? Майкл: Словосочетание «белоснежная улыбка» в ЛосАнджелесе и Нью-Йорке трактуют по-разному. И то, над чем в последние годы так активно подшучивают – вовсе не киноклише! В Лос-Анджелесе, например, люди действительно хотят иметь более яркий и немного агрессивный образ: очень светлые волосы, большую грудь и, конечно же, ослепительную белоснежную улыбку – вот залог успеха в городе ангелов. В то же время жители Нью-Йорка больше ценят природную красоту. Блеск эмали здесь не слепит глаза! Центр города всегда живой и очень трендовый, поэтому для людей так важен имидж. Все хотят иметь красивые, здоровые зубы, но в то же время просят, чтобы улыбка выглядела подчеркнуто натурально. Вы продвигаете концепцию лифтинга лица. Что это такое? Майкл: В отличие от коллег-стоматологов, я сам создаю дизайн полости рта. Активно работаю с зубами пациента. А большинство специалистов отправляют клиентов в лабораторию. Но, на мой взгляд, лаборанты не обладают достаточной квалификацией и опытом
Фотографии предоставлены: Sept PR
162 /
Здоровье / 163 для создания идеального дизайна. Я могу это утверждать, поскольку долгие годы исследовал их работы в ортодонтии, пластической хирургии и использования брекетов. Наконец мне удалось найти золотую середину в косметической стоматологии. Теперь я практикую разработанную методику и преподаю ее другим стоматологам в университете Нью-Йорка. Насколько эффективна косметическая стоматология? Майкл: Красота лица идет от симметрии. Правильные черты автоматически обеспечивают лицу большую привлекательность. Представьте, что у кого-то один глаз расположен чуть ниже… Сразу же возникает ощущение дисгармонии. Тот же эффект дают и плохие зубы. Но зубы традиционно привлекают больше внимания, чем любая другая часть лица. А красивые зубы придают лицу дополнительного шарма. Моя задача – понять и выявить причину проблем с зубами. И не ставить на поток производство «голливудских улыбок», а исправлять дефекты с учетом особенностей лица и делать каждую улыбку красивой и индивидуальной! А помочь пациенту выглядеть моложе своих лет вам тоже под силу? Майкл: Конечно! И косметическая косметология – один из важнейших методов борьбы со старением. Когда мы говорим о возрастных симптомах, то это обвисшая кожа, окрашивание зубной эмали, ее изнашивание и ломка. Даже десны могут выдавать возраст, если плохо за ними следить. Поэтому мы атакуем все эти симптомы с помощью виниров. Это потрясающая техника! Вы знаете, сегодня надо не просто выглядеть ухоженным и холеным... Важно – чувствовать себя молодым и здоровым! Конечно же, зубы – не единственный, но зато очень быстрый и эффективный метод борьбы с ранним старением... Расскажите немного о ваших клиентах. Майкл: Среди самых любимых – правнучка Эрнеста Хемингуэя, актриса и фотомодель Дри Хемингуэй, актриса и дизайнер Хлоя Севиньи, актриса Рейчел Рой, дизайнеры Вера Вонг и Тори Берч, сестры Олсен, актриса Мишель Мэй. Я поддерживаю дружеские отношения со всеми! В чем особенность дубайских улыбок? Майкл: Серьезных проблем нет. Но в целом в регионе я наблюдаю про-
блему окрашивания эмали. Главная причина – большое употребление арабского кофе и черного чая. Что бы вы посоветовали начинающим стоматологам? Майкл: Мыслить нестандартно. Работать в соответствии с собственными убеждениями, а не так, как принято. Ключ к успеху – не ограничиваться тем, что дано, а искать нужные ответы и решения. Ответьте, пожалуйста, на несколько коротких вопросов. Итак… Ваша любимая цитата? Майкл: Нет лучшего времени для счастья, чем сейчас! Ваш любимый художник? Майкл: Корейский художник Ил Ли, который пишет картины шариковой ручкой.
ДОСЬЕ ЗВЕЗДНОГО ДОКТОРА Имя: Доктор Майкл Апа (Dr Michael Apa) Возраст: 32 года. Компания: Rosenthal APA Group Профессия: Косметический стоматолог (Cosmetic Dentist) Место проживания: Манхэттен, дом Metal Shutter (единственное здание в Нью-Йорке, спроектированное японским архитектором Шигеру Баном)
Ваше «слово-паразит»? Майкл: Я должен! Любимый элемент гардероба? Майкл: На данный момент я не вылезаю из серо-зеленой замшевой куртки-бомбера от Brunello Cucinelli. Кстати, она напоминает легендарные куртки от Members Only 1980-х годов! Любимый дизайнер? Майкл: Brunello Cucinelli. Ваше хобби? Майкл: Моя жена обожает лошадей и ушла с телевидения, чтобы полностью посвятить себя им. Я же коллекционирую собственных «пони». Начал с маленькой, но продуманной коллекцией Ferrari. Любимый отдых? Майкл: Выбраться из города. У нас есть домик в рядом с Хэмптоном. Там я провожу много времени на воздухе, играю в теннис. Вы предпочитаете кофе или чай? Майкл: Я люблю двойной эспрессо… Разве он не красит эмаль?! Майкл: Я пью его очень быстро! Чьи зубы вы хотели бы рассмотреть поближе? Майкл: Тома Круса. У него два больших зуба, которые не дают мне покоя… Кто, по-вашему, обладает лучшей в мире улыбкой? Майкл: Джессика Альба.
Сегодня надо не просто выглядеть ухоженым и холеным... Важно чувствовать себя молодым и здоровым! Конечно же, зубы – не единственный, но зато очень быстрый и эффективный метод борьбы с ранним старением...
КРАСОТА / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
164 /
Healthcare
ТАЙНА ûĆăăĀúċüĉĂĆā УЛЫБКИ ГОЛЛИВУДСКАЯ УЛЫБКА ДЕЛАЕТ НАС МОЛОЖЕ, ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЕЕ И УСПЕШНЕЕ? МАЙКЛ АПА ТАК НЕ СЧИТАЕТ! НАПРОТИВ, ОН ЯРЫЙ ПРОТИВНИК УЛЫБОК В СТИЛЕ ГОЛЛИВУДА. В ЭКСКЛЮЗИВНОМ ИНТЕРВЬЮ «РУССКИМ ЭМИРАТАМ» СТОМАТОЛОГ ЗВЕЗД КИНО И ШОУ-БИЗНЕСА ОБЪЯСНЯЕТ, ПОЧЕМУ СЕГОДНЯ ТАК ВАЖНО БЫТЬ ЕСТЕСТВЕННЫМ.
«Моя эстетика заключается в том, чтобы выглядеть круто, дорого, но натурально. Красиво, но при этом непринужденно...» Доктор Апа
NY: Мишель Обама с дочерьми Сашей-Наташей и Малией LA: Ева Лонгория
LA: Шерил Кроу
JANUARY - FEBRUARY 2014 / BEAUTY
ï
то же важнее – здоровье или красота? Доктор Апа считает, что, в первую очередь ,стоит думать о здоровье и эстетическом состоянии зубов. Коренной житель Нью-Йорка верит, что зубы должны выглядеть максимально натурально… «У 85% американских актеров настолько сделанные улыбки, что этого просто невозможно не заметить!, – говорит доктор. – Поделюсь секретами... Голливудские стоматологические лаборатории активно используют фарфоровые виниры, которые несколько толще и белее тех, которые предлагаем мы. Но их, кстати, намного легче изготовить. Это так называемая прессованная керамика. Практически весь Голливуд ходит в ней. А поскольку сегодня в ЛосАнджелесе все стремятся быть идеальными, то философия безупречной внешности прослеживается и в дерматологии, и в пластической хирургии, и в стоматологии». Сам доктор продвигает более натуральные и элегантные улыбки. «В них есть определенная дерзость, – объясняет Апа. – В Нью-Йорке предпочитают обращаться к лучшим – стоматологам, дизайнерам, стилистам. Хотят, чтобы эксперты мыслили нестандартно. Город превращается в арену высокой моды. Во всем! Окрестности Парк-
LA: Меган Фокс
Виниры – фарфоровые или композитные пластинки, замещающие внешний слой зубов. Позволяют корректировать нарушения формы и цвета, защищают зубы, например, при игре на духовых инструментах. Изготавливаются в соответствии с пожеланиями клиента. Фотографии предоставлены: Sept PR
Текст: Дарига Масенова
LA: Дональд Трамп
NY: Дри Хэмингуэй
авеню кажутся претенциозными, зато в районе Трайбека (в самом центре Нижнего Манхэттена) все очень современно и круто! Моя эстетика в том и заключается, чтобы выглядеть круто, дорого, но натурально. Красиво, но при этом непринужденно». Для этого, по словам эксперта, стоматолога стоит просить поставить виниры из керамики «старой школы». Здесь очень важны порошковая формула и техника нанесения состава на поверхность зубов, с помощью кисточки. Это делают только добросовестные специалисты, которые знают, что такие виниры намного качественнее (хотя и дороже!) и дружелюбнее «звездных», тактивно предлагаемых сегодня в самом Голливуде.
leisure & tourism Т УРИЗМ & ОТД ЫХ
leisure & tourism Т УРИЗМ & ОТД ЫХ
Новости туризма / 165
åĆúĆĉĊĀ Leisure
Текст: Наталья Реммер
Арабские Эмираты – идеальное направление для зимних каникул. Поверьте, чем бы вы здесь ни занялись, скучать не придется.
В The Dubai Mall рисуют выдры-художники Работники Дубайского аквариума и подводного зоопарка в торговом комплексе The Dubai Mall раздали кисти, краски и мольберты в лапы четырем выдрам-художникам – Като, Крохе, Битой и Диего. Посетители могут принять участие в творческом процессе, выбирая цвета красок, которыми пишут свои полотна художники-маринисты. Здесь же создан уголок рисования для детей, которые, вдохновленные творчеством животных, смогут посоперничать с ними в создании живописных полотен. Произведения выдр будут выставляться на продажу после высыхания красок.
Экстремальные туры на острове Сир Бани Яс Пятизвездочный отель-бутик Desert Islands Resort & Spa by Anantara, расположенный на природном острове-заповеднике Сир Бани Яс, может стать интересной находкой для турменеджеров и операторов, мечтающих сделать отдых своих сотрудников и клиентов незабываемым и особенным. Помимо сафари по заповеднику, посещения фермы, катания на лошадях и курсов дайвинга, здесь теперь появился специальный туристический пакет под названием Desert Islands Escape Challenge, предназначенный для экстремального отдыха на природе. Программа может иметь разные цели, например, поиск сокровищ или борьбу за выживание, а по времени занимать от нескольких часов до целого дня, наполненного различными конкурсами и соревнованиями. Курорт идеально подходит для групп от 30-40 человек, которых весь день будут сопровождать сразу несколько гидов.
Emirates начинает полеты в Киев
Искусственный снег с доставкой на дом Резиденты Дубая, скучающие по заснеженному виду из окна, могут заказать доставку «снега» на дом. За считанные минуты машина, распыляющая искусственный снег из биоразлагаемой целлюлозы, сможет превратить сад в зимнюю сказку. Этот материал в прошлом году использовался для создания зимних декораций и развлечения детей в нескольких торговых центрах Дубая. За пять тысяч дирхамов пять кв. метров газона превратятся в заснеженную поляну с высотой «снежного» покрова около пяти см. По нему можно бегать или лепить из него снежки. За 20 тысяч дирхамов можно украсить двор искусственными елями, снеговиком и падающим снегом.
Начиная с 16 января 2014 года, авиакомпания Emirates Airline, национальный перевозчик Арабских Эмиратов, будет ежедневно летать в киевский аэропорт «Борисполь». Рейсы будут выполняться на самолетах Airbus А340-500 с 12 роскошными личными сьютами в первом классе, 42 комфортабельными местами в бизнес-классе, 204-ю местами в эконом-классе. Таким образом, украинские туристы впервые смогут воспользоваться услугами первого класса. Ежедневный рейс ЕК 171 будет отправляться из Дубая в 17.15 и прибывать в «Борисполь» в 20.35 того же дня. Обратный рейс будет выполняться из Киева в 21.10 и прибывать в Дубай в 4.55 на следующий день. Стоит напомнить, что Дубай входит в «десятку» самых востребованных направлений для отдыха у украинских туристов. За девять месяцев текущего года эмират посетили 49 тысяч граждан этой страны.
LEXUS ИЗОБРЕЛ ВЕЛОСИПЕД Посетителей автосалона Lexus компании Al-Futtaim Motors в районе Dubai Festival City ждет новинка – спортивный велосипед Lexus F Sport. Он сделан из пластика, армированного углеродом (как и суперкары Lexus LFA), на основе тех же скоростных характеристик. Таким образом, марка создала двухколесное воплощение своих инновационных идей. Велосипед оснащен 22-скоростной системой передач, управляемой с помощью электронного переключателя, и совершенной тормозной системой. Ожидается, что будет произведено всего 100 велосипедов этой модели.
ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
166 /
Entertainment
Ú ĆùĒėĊĀėč
ДЕЛЬФИНОВ Текст: Анастасия Прохорова
ЗНАЯ, ЧТО Я АКТИВНО ИССЛЕДУЮ ИНТЕРЕСНЫЕ МЕСТА ДУБАЯ, ПОДРУГА ПРЕДОСТАВИЛА МНЕ ВОЗМОЖНОСТЬ ПОКАТАТЬСЯ НА ДЕЛЬФИНАХ. НЕТ, НЕ НА ВЕЙКБОРДЕ И НЕ НА МЕГАЯХТЕ С ОДНОИМЕННЫМ НАЗВАНИЕМ! НА САМОМ НАСТОЯЩЕМ ДЕЛЬФИНЕ. ТАКОЕ РАЗВЛЕЧЕНИЕ ПРЕДЛАГАЕТСЯ В ДУБАЙСКОМ ДЕЛЬФИНАРИИ. Я СРАЗУ ЖЕ ОТПРАВИЛАСЬ ТУДА, ЧТОБЫ РАЗУЗНАТЬ КАК МОЖНО БОЛЬШЕ ОБ УДИВИТЕЛЬНЫХ СОЗДАНИЯХ, КОТОРЫХ МЫ ЛЮБИМ С САМОГО ДЕТСТВА! JANUARY - FEBRUARY 2014 / LEISURE & TOURISM
Фотографии: Дарига Масенова
D
ля начала разрешите представить вам моих новых друзей и рассказать, как я провела день в Дубайском дельфинарии (находится в Крик Парке – прим. ред.) … Знакомьтесь, это афалины Энья, Ксюша, Джери, Тетка и Фекла. Именно так зовут дельфинов, с которыми мне предстоит провести целый день. И которых вечером я увижу на популярном дубайском представлении – шоу дельфинов и морских котиков «Легенда о русалке». Вот уже более пяти лет они обитают в Дубайском дельфинарии и дарят радость совместного купания и дельфинотерапии всем посетителям. Самой старшей Ксюше – 27 лет.
Развлечения / 167 Афалины Ближнего Востока Афалин относят к семейству дельфиновых отряда китообразных. Известно, что они живут оседло или кочуют небольшими стаями. Они любят прибрежные зоны, что, по мнению ученых, объясняется, прежде всего, придонным характером питания. За едой афалины способны нырять на глубину от 90 м (Черное море) до 500 м (Гвинейский залив). Преследуя рыбу, дельфины движутся рывками и с частыми крутыми поворотами. При этом их дыхательные паузы продолжаются от нескольких секунд до 6-7 и даже 15 минут. Проверено, что в неволе афалины дышат всего 1-4 раза в минуту. Наиболее активны дельфины днем. И способны развивать скорость до 40 км/ч и выпрыгивать на высоту до 5 м. Они искусные говоруны и управляют сложным голосовым аппаратом. А общаясь между собой, издают свист или лай (если преследуют добычу), мяуканье (при кормежке), хлопки (если желают приструнить других дельфинов) … Под водой они также издают эхолокационные щелканья, напоминающие скрип дверных ржавых петель, частотой 20-170 кГц. Отдыхают афалины, как и все китообразные, у поверхности воды. Но спят ночью. Днем спящего дельфина можно видеть только после кормежки: научно доказано, что у спящих дельфинов поочередно спит одно полушарие, а другое в это время бодрствует. В дубайском дельфинарии дельфины спят по 4 часа в сутки, по очереди. Инструкторы утверждают, что в ОАЭ в среднем продолжительность жизни дельфинов – 45 лет в бассейне и 37 лет – в открытом море.
ВО ВРЕМЯ СЕССИИ С ДЕЛЬФИНАМИ СТРОГО ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
«А дельфины добрые. А дельфины мокрые. На тебя глядят умными глазами. А дельфины скромные. А дельфины добрые. Просят, чтобы им сказку рассказали…» Из мультфильма «В порту»
Афалины, или Большие дельфины (лат. Tursiops truncatus), являются самыми известными и распространенными дельфинами в мире. Длина их тела составляет от двух до четырех метров, вес – от 150 до 650 килограммов. Средняя продолжительность жизни около 20 лет, но среди них встречаются и 40-летние долгожители
А дельфины добрые… Сессии с дельфинами проводятся как индивидуально, так и группами до шести человек. Замечено, что и взрослым, и детям очень нравится играть с дельфинами, обнимать, целовать, гладить их… Между тем, в ходе многочисленных исследований у афалин были обнаружены способности к поведенческому подражанию людям. Во время экспериментов дельфины соотносили образ своего тела со строением тела человека, используя аналогии. Также они продемонстрировали умение обобщать правила и создавать абстрактные понятия, отслеживать собственное поведение, понимать символы для различных частей тела и указательные жесты. А самое любопытное, что все они легко и сразу же узнавали себя в зеркале, что, конечно же, свидетельствует о наличии самосознания… В природе афалины, как правило, не агрессивны по отношению к человеку. Они не нападают, часто проявляют дружелюбие и интерес, а иногда даже спасают людей, вынося на берег тонущих или защищая людей от хищников. Например, известны случай, когда дельфины спасали людей от акул. Так, в 2004 году у побережья Новой Зеландии группа афалин спасла четырех пловцов от белой акулы. Дельфины окружили людей плотным кольцом и около часа плавали вокруг, предотвращая все возможные нападения акулы. А спустя три года, уже у побережья Калифорнии, стая афалин взяла в защитное кольцо серфингиста, подвергшегося нападению акулы: дельфины помогли пострадавшему добраться до берега и спасти свою жизнь.
Photo by Dubai Dolphinarium
Трогать дельфина за верхнюю часть, которой он дышит. Лезть руками дельфинам в глаза. Засовывать руки или пальцы дельфинам в рот: конечно, дельфин не акула и конечности не откусит, но обидеться и поцарапать он вполне способен! Сессия с дельфином стоит от 550 дрх с человека. Диск обойдется в 20 дрх, а за распечатку фотографии нужно будет заплатить 40 дрх
ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
168 /
Entertainment
Photo by Dubai Dolphinarium
Исцеление души
ЧТО НЕОБХОДИМО ДЛЯ СЕССИИ С ДЕЛЬФИНАМИ: Возраст – от пяти лет. Вы должны приехать за 15 минут до сеанса. Инструктаж: тренер расскажет о правилах поведения в воде и повадках млекопитающих. Например, к плаванию с дельфинами не допускаются беременные женщины и дети без сопровождения взрослых, умеющих плавать. Инструктор или тренер, который будет контролировать сессию с бортика бассейна. Умение плавать: если вы не уверены в своих способностях, можно надеть спасательный жилет. Купальные принадлежности (купальник, плавки), сменная обувь, полотенце. Гидрокостюм, который вам бесплатно выдадут в дельфинарии, чтобы вы не замерзли в воде при температуре 22 градуса. Трезвый взгляд на вещи. Отсутствие украшений: все кольца, серьги, браслеты и цепочки на время сессии придется снять!
Дельфины физиологически очень похожи на нас, людей. Мы оба дышим легкими, у нас обоих четырехкамерное сердце, и вес мозга почти одинаковый. Как и люди, дельфины живут стаямисемьями, поэтому у них так хорошо развита взаимопомощь. Они всегда помогают ослабшему дельфину держаться у поверхности, чтобы тот не захлебнулся. Однако, в отличие от людей, дельфины никогда не ведут себя враждебно. Немало очевидцев рассказывает о кооперации дельфинов и людей во время рыбной ловли. Есть свидетельства, что дельфины гонят косяки рыбы с глубины на мелководье – в сторону рыбачьих лодок, блокируют рыбу, а потом кивками и ударами хвостов о воду подают знаки рыбакам. Понятно, что при этом часть улова всегда достается дельфинам!
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LEISURE & TOURISM
Согласно статистике, вероятность увидеть дельфинов равна 98%, а вероятность проплыть с одним из них хотя бы несколько метров и вовсе равна 70%! Мне повезло, я участвовала в индивидуальном приключении… Температура тела афалин близка к температуре человека. Но важно помнить, что их кожа очень нежная, и через нее проходит много нервных окончаний. И обращаться с млекопитающим следует осторожно, чтобы не причинить им вреда. Кстати, именно поэтому перед сессией участников просят снять все ювелирные украшения… Когда я приехала в Дубайский дельфинарий, то встретилась с еще одной счастливицей, побывавшей на сессии до меня – довольно милой и общительной 75-летней женщиной. И прежде чем она покинула дельфинарий, мы успели обменяться впечатлениями. Оказалось, что она уже около 15-ти лет не заходит в воду и почти разучилась плавать. Но по ее словам, ей так хотелось просто посидеть рядом с дельфинами и хотя бы «погладить их», что она вновь купила купальник и решилась на смелый эксперимент. «Мне говорили, что каждая встреча с этими удивительными существами несет исцеление для тела и для души, – доверительно призналась мне она. – И пообщавшись с ними немного сегодня, я поняла, что все это действительно так…» Мой инструктаж шел ровно 15 минут. А затем я отправилась в гости к дубайским флипперам. В самом бассейне я провела около 25 минут и была буквально окружена заботой и лаской четырех дельфинов. Таких добрых, гладких, красивых, веселых… Как, скажите, можно их не любить или причинять им вред?! Но каждый год тысячи дельфинов погибают, запутавшись в рыболовных сетях. Во многих регионах мира люди ежегодно совершают массовые убийства дельфинов (в том числе и афалин) ради мяса, отлавливают для продажи дельфинариям, отстреливают… А регулярные переловы и браконьерские выловы рыбы во время нереста вкупе с загрязнением океанов приводят к истощению рыбных запасов и уменьшению кормовой базы дельфинов. Множество особей регулярно гибнет от разливов нефти, из-за сильной общей интоксикации и закупорке дыхала нефтяной пленкой… Одна из главных проблем – и постоянные шумы, создаваемые двигателями судов, эхолотами, нефтяными платформами. Распространяясь в воде на огромные расстояния, шумы создают акустический «туман», мешая коммуникации, ориентировке в пространстве, добыче пищи и размножению всех китообразных. Излучение мощных гидролокаторов, применяемых военными и геологами, подводные взрывы во время учений и сейсморазведки, приводят к массовой гибели дельфинов, вызывая у них кессонную болезнь. В последнее время целые семьи дельфинов выбрасываются на берег – и редко кого удается спасти! Утверждают, что выбрасывание на берег – следствие нарушений в работе эхолота, возникающих по вине корабельных радаров. Дельфины теряют способность к ориентации и попадают на сушу, начиная взывать о помощи. А взаимовыручка у китообразных очень сильна: считается, что именно поэтому на берегу в последнее время оказывается такое количество дельфинов и китов!
Расписание «Шоу дельфинов»:
Пн-Чт: 10.00 и 18.00; Пт-Сб: 11.00, 15.00, 18.00 Плавательные сессии: Пн-Чт, с 13.00 до 16.00 Дубайский дельфинарий представляет
Единственное в ОАЭ «Шоу экзотических птиц» Расписание выступлений: Пн-Чт: 12.30, 14.00 и 16.30 Пт-Сб: 10.00, 12.30, 14.00 и 16.30
170 /
Entertainment
Морские энтузиасты Я каталась сразу на двух дельфинах, держась обеими руками за плавники. Средняя скорость, с которой плывет дельфин, 5-12 километров в час. Они плавают кругами и всегда наблюдают одним глазом за происходящим вокруг. И явно все подмечают! А когда приходит пора проявить свое мастерство, то каждый старается покатать вас с большим энтузиазмом, чем сородич. И даже не пытайтесь отказываться, обделяя кого-нибудь вниманием – могут приревновать, да еще как! Меня, например, один из дельфинов попросту ткнул в спину: мол, ты что, не понимаешь, что настал мой черед? Словом, все, как у людей… Зато приятным бонусом станет профессиональная съемка всех этих забавных моментов… На выходе из дельфинария можно приобрести диск с фотографиями, сделанными во время сессии. Лично я уже собрала целый фотоальбом. И теперь показываю друзьям и знакомым собственные дельфиньи истории: мол, вот мы знакомимся, а это я участвую в кормежке… Кстати, взрослые афалины съедают до 8-15 кг рыбы в день. Они охотятся сообща и всегда помогают друг другу во время рыбной ловли: с помощью свиста, дельфины окружают косяк и не дают рыбе уплыть… Говорят, что они активно используют всевозможные звуки с целью дезориентации и оглушения рыбы. Когда рыбы вдоволь, дельфины охотятся днем. Когда еды мало, они выходят на ночную охоту и ловят осьминогов и рыб, обитающих на морском дне…
Стоимость шоу «Легенда о русалке» – 70 дрх для детей и 120 дрх для взрослых.
Дельфин и русалка С пятницы по воскресенье в Дубайском дельфинарии идет популярное шоу «Легенда о русалке» с участием дельфинов и морских котиков. По три представления в день (в 11.00, 15.00 и 18.00 часов). И также здесь проходят три сессии с купаниями. В эти дни дельфинам обычно достается больше еды. Их кормят четыре раза в день, а за каждый удачный трюк они получают дополнительные рыбные бонусы…
С понедельника по четверг двери дельфинария открыты с 10 утра. Утреннее шоу начинается в 11.00, вечернее в 18.00. В перерывах между шоу дельфины могут поплавать с желающими. Каждая сессия длится около 45 минут (включая переодевание) в сопровождении тренера или инструктора JANUARY - FEBRUARY 2014 / LEISURE & TOURISM
Подружившись с дельфинами, я просто не могла не пойти на их представление! Шоу начиналось в 18.00 и после сессии, которая проходила с 16.00 до 17.00 часов, у меня оставалась уйма времени! Но час ожидания пролетел незаметно. Ведь на территории дельфинария находятся кафетерий, сувенирный магазин и единственный в ОАЭ зеркальный лабиринт Mirror Maze, из которого, уж поверьте, тяжело, весело и совсем не хочется выбираться! Кстати, аттракцион работает семь дней в неделю, открыт с 10.00 до 19.30 и стоит удовольствие всего 25 дрх! Музыкальное представление с участием лучших иллюзионистов подарило мне сказку, в которой главную и очень добрую роль играли мои «братья»-дельфины («дельфин» – производное от слова «дельфос» в переводе с греческого означает «брат» – прим. ред.). День, проведенный в дельфинарии, пролетел незаметно! И был полон приятных впечатлений и ярких воспоминаний. Я возвращалась домой окрыленная, в отличном настроении, думая о том, что, сколько бы, в сущности, нам не было лет, пять или 25, в душе мы по-прежнему остаемся детьми. И как это здорово – баловать внутреннего ребенка таким приятным, полезным и удивительным времяпровождением, как сессия и шоу с дельфинами! Подробности: www.dubaidolphinarium.ae
Ночная жизнь / 171 Blue Marlin Ibiza UAE Golden Tulip Al Jazira Филиал знаменитого клуба на Ибице привлекает уютной атмосферой и лучшим звучанием. Главное достоинство – расположен на берегу Персидского Залива Blue Marlin и доступен для гостей на автомобилях, яхтах и вертолетах. Славится качеством обслуживания, кулинарными изысками и тем, что днем здесь хорошо отдыхать со своими детьми! Подробности: +971 50 1422800 или BlueMarlinIbiza-UAE.com
В НАЧАЛЕ ГОДА В ДУБАЕ ВСЕГДА ДЕРЖИТСЯ ИДЕАЛЬНАЯ ПОГОДА! ПОЭТОМУ ПРИГЛАШАЕМ ВАС ИССЛЕДОВАТЬ МИР КЛУБОВ ПОД ОТКРЫТЫМ НЕБОМ.
ÚýďýĈĀąĂø
OPEN AIR
5
Текст: Анастасия Прохорова
top
2LIV Sofitel Resort & Spa, The Palm Jumeirah В этот клуб стоит идти, прежде всего за роскошными видами на океан и особым концептом вечеринок: здесь поддерживают богемный дух клубной жизни до начала гламурных времен, когда шумная модная тусовка не ограничивалась узким кругом особых гостей. И здесь легко почувствовать себя непринужденно. Ведь прописавшись на танцполе или у барной стойки, вы такой же желанный гость, как и персона за столиком. Для вас все биты резидента DK Alex Seda из Майами! Специальное предложение для девушек по вторникам – бесплатные напитки с 22.00 до 01.00. Подробности: + 971 55 9867180
Iris The Oberoi, Dubai Потрясающее место на крыше с видом на Burj Khalifa. Сочетание вида, модного меню и лучших экспериментальных композиций чилаута. Этот клуб идеально подходит для тех, кто после напряженного дня любит как следует расслабиться и отдохнуть в элегантной атмосфере среди необычной архитектуры. И для туристов – «в поисках впечатлений». Для вас играют DJ Bruce Hills, Diane и the Band. Подробности: www.irisbeirut.com
S LU B C T Е NIGВHДУБА Nasimi beach Atlantis The Palm Один из лучших пляжных клубов в ОАЭ. Днем здесь можно отлично провести время на пляже, а вечером потанцевать под известных ди-джеев, охотно приезжающих в укромное местечко с громкими концертами. Nasimi находится на острове The Palm Jumeirah, около отеля Atlantis: панорамные виды – располагают к восторженному созерцанию и всегда вызывают бурю эмоций! На территории расположены ресторан и бар с шезлонгами, пуфами и гамаками. И кальян здесь, кстати, делают отменно! Субботы в Nasimi проходят под лозунгом SUN – PLAY – FASHION . Тема дневного времени – веселье: настольный теннис, бадминтон, петанк, волейбол. Два раза в месяц здесь демонстрируют последние тенденции пляжной моды от Nasimi Boutique. Для вас играют резиденты клуба Smokingroove, David Craig, Conan Manchester в стиле лаунж, хаус и техно. Подробности: +971 4 4262626 и NasimiBeach.сom
White Dubai Meydan Racecourse Grandstand Rooftop Это первый клуб, открытый прямо на крыше Meydan Hotel – с невероятными световыми шоу и удачной развлекательной программой. Открыт по четвергам и пятницам. И понравится всем любителям музыкальных микстов от DJ JOJO DJ DEVON. Подробности: +971 50 4430933 или whitedubai.com
ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
Best Project
Текст: Наталия Орлова Оболенская
Фотографии предоставлены: Vklybe.tv; M PREMIERE
172 /
КУЛЬТУРНАЯ РЕВОЛЮЦИЯ
ÝúûýąĀė äĆĈĆÿĆúø
ТАЛАНТЛИВЫЙ МУЗЫКАНТ, УСПЕШНЫЙ ПРОДЮСЕР, ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР КОМПАНИИ «M PREMIERE» ЕВГЕНИЙ МОРОЗОВ ВХОДИТ В КРУГ ЭНТУЗИАСТОВ, ПОМОГАЮЩИХ ПОДНИМАТЬ УРОВЕНЬ КУЛЬТУРЫ В ОАЭ. ВОТ УЖЕ 10 ЛЕТ ОН ПРЕДСТАВЛЯЕТ В АРАБСКИХ ЭМИРАТАХ БЕСПРЕЦЕДЕНТНЫЙ ПРОЕКТ – «РУССКИЕ СЕЗОНЫ В ДУБАЕ». КОНЦЕРТЫ И ВЕЧЕРА ПОПУЛЯРНОЙ И КЛАССИЧЕСКОЙ МУЗЫКИ, СОСТАВЛЯЮЩЕЙ ЗОЛОТОЙ ФОНД ОТЕЧЕСТВЕННОГО ИСПОЛНИТЕЛЬСКОГО ИСКУССТВА. JANUARY - FEBRUARY 2014 / LEISURE & TOURISM
Лучший проект / 173
В связи с юбилеем, хочется вспомнить еще один ваш мощный проект «World Classical Music Series». Он очень удачно, на мой взгляд, дополняет «Русские Сезоны», представляя огромный пласт потрясающей русской классики и виртуозов мирового уровня. Одним из них является скрипач Максим Федотов, который вместе с пианисткой Галиной Петровой на днях даст единственный концерт в Дубае – лучшее из Чайковского, Римского-Корсакова, Бородина… Евгений: Действительно. 16 января состоится первый концерт этой серии. И нам удалось начать с выступления российских артистов. Максим Федотов подготовил очень яркую и виртуозную программу. Будет исполнено несколько пьес Петра Ильича Чайковского, вошедших в сокровищницу мирового музыкального исполнительского искусства на скрипке. Также прозвучат фрагменты из сюиты Римского-Корсакова, музыка Мусоргского и Бородина… Правда, начало концерта – более классическое. В первом отделении мы услышим легендарные «Дьявольские трели» Джузеппе Тартини, известного итальянского композитора и скрипача. Одно из известнейших в истории музыки произведений…
«За свою долгую сценическую карьеру такие величайшие исполнители, как Эл Джерро и Энгельберт Хампердинк, никогда не допускали спонтанных выступлений на сцене с музыкантами не из группы... Но мы сыграли вместе! И это было очень приятно» Евгений: С этой организацией – да. Хотя DCC давно проводят концерты. И я довольно резко критиковал эту деятельность в предыдущие годы. Был не всегда высокий уровень исполнения. Но удалось убедить их делать концерты на более высоком уровне. И приглашать таких звезд, как Максим Федотов и Галина Петрова. А также объяснить, что зрители должны покупать билеты. Высокое искусство музыкантов, прошедших долгий, трудный и напряженный путь, должно достойно оплачиваться. И не только за счет любителей искусства, пожертвований и сборов! Платить должны зрители, раз они хотят и считают нужным ходить на такие мероприятия. И пусть количество таких зрителей поначалу будет невелико, зато они будут знать, зачем пришли и за что заплатили деньги… В DCC одобрили мои идеи и решили провести совместную серию концертов.
Очень сложное для исполнения… Евгений: Да, достаточно сложное. Шедевр скрипичной мировой музыкальной сокровищницы! Но будет также несколько переложений для скрипки с фортепиано… Красочных и живописных пьес из сюиты Мусоргского «Картинки с выставки». В том числе и всеми любимой «Избушки на курьих ножках» (Бабы-Яги) … Кстати, место, где будет проходить концерт, очень красивое и с очень хорошей акустикой – отель One & Only Royal Mirage. Важно отметить, что этот проект мы делаем вместе с Dubai Concert Committee и при поддержке Dubai Calendar. Достойное начало года и очень серьезная заявка на сотрудничество! Это ваш первый совместный опыт работы? ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
174 /
Best Project
Самые успешные и популярные артисты в истории «Русских Сезонов в Дубае» – Филипп Киркоров и Валерий Меладзе. Они выступают в ОАЭ чаще других и показывают самые яркие шоу!
Вы затронули очень важную тему, о которой сегодня необходимо говорить. ОАЭ – страна молодая, богатого наследия, которым, например, гордятся Россия или Европа, здесь нет. А эмиратцам – и это со всей очевидностью доказывает ваше сотрудничество и ваш первый грандиозный проект с DCC – очень важно впитывать искусство, особенно музыкальное искусство, на высоком уровне, в первоклассном исполнении и в значительных дозах… Евгений: Знаете, мне, как музыканту, было особенно обидно, когда я наблюдал большое количество мероприятий и всевозможных музыкальных действ с участием артистов низкого уровня. Иногда это даже были артисты с мировой славой, чей профессионализм оставлял желать лучшего… Те же коммерчески успешные Селена Гомес или Бритни Спирс… Это всего лишь люди, которые в понимании пения и вокала не умеют петь. Но при этом имеют успешные программы, записывают альбомы, делают шикарные шоу и собирают тысячные залы, зарабатывая на концертах миллионы. В последнее время появился очень опасный тренд – искажение вкуса отдельных людей и даже наций! Насаждаются антиискусство и антимузыка. Поэтому, моя задача и задача людей, у которых есть воспитание и музыкальное образование и которые занимаются подобной деятельностью, не критиковать других и существующие жанры искусства, а просвещать. Политкорректность опять побеждает? Евгений: Все имеет право на жизнь! Наверняка, та же Гомес какой-нибудь своей песенкой про любовь смогла открыть сердца каких-нибудь юных девушек и ребят. Возможно, они даже стали лучше относится друг к другу… Нам не дано видеть результаты подобной деятельности! Но дай бог, чтобы что-то доброе у всех этих певиц получалось! Но пусть все эти юноши и девушки знают и о существовании классической музыки – очень важной составляющей мировой культуры. И пусть это будет
«Те, кому нравится Филипп Киркоров, с удовольствием придут на его шоу, те же, кто не принимает его творчество, отправятся на концерт Валерия Меладзе. Но большинство зрителей, я уверен, найдут возможность посетить оба мероприятия» JANUARY - FEBRUARY 2014 / LEISURE & TOURISM
музыка высокого уровня исполнения. Например, певца Майкла Болтона, который всю жизнь остается попзвездой, но при этом обладает роскошным вокалом и исполняет джазовые произведения и классические арии! Концерты такого исполнителя всегда наполнены высочайшим музыкальным содержанием… И это музыка высоких вибраций, способная исцелять и наполнять духовной энергией? Евгений: А возьмем, например, джазовые импровизации Эл Джерро или выступления немецкого хора Gregorian, поющего рок, создающего оригинальные интерпретации средневековых григорианских хоралов. Это все классика, которая очень интересно и вкусно подана! Вам предлагается синтез музыки, искусства и высоких технологий, средневековой культуры и современных музыкальных традиций и великолепное живое пение под мощное инструментальное сопровождение вкупе с компьютерной обработкой звука и спецэффектами… Абсолютная альтернатива поп-музыке! Уверена, что элита Дубая хорошо понимает роль мирового культурного наследия в художественно-эстетическом образовании и воспитании нации. Особенно молодого поколения. Престижные часы, автомобили, одежда… Все это – преходящие ценности. Гораздо важнее сохранять и преумножать культурное своеобразие и достойно представлять страну в общемировом культурном пространстве… Евгений: В свое время я очень много времени потратил на дебаты с такими организациями, как Dubai Calendar, Dubai World Trade Center… Это все одна государственная система. И я каждый раз приводил примеры… Мол, в Омане открылся оперный театр. И благодаря государственной дотационной системе туда приезжают лучшие в мире представители разных жанров классического музыкального искусства. И я твердил все эти годы, что в Катаре, например, открылся Катарский филармонический оркестр (он создан в 2008 году, состоит из 101 музыканта и призван продвигать музыкальную культуру в Катаре и за его пределами, – прим. ред.). И что был очень большой конкурс, на который съехались музыканты со всего мира, и что сегодня он активно концер-
Лучший проект / 175
тирует на очень высоком исполнительском уровне. И что с этим оркестром приезжают выступать популярные артисты и ведущие дирижеры. И он не стал коммерческим предприятием, а является ярчайшей музыкальной единицей региона и полностью поддерживается и финансируется государством! Я также постоянно твердил официальным лицам, что у Дубая и Эмиратов просто нет выхода. И чтобы не считаться лишь туристической меккой и местом с самыми роскошными зданиями, дорогами и магазинами (в этом, ОАЭ, безусловно, преуспели и находятся впереди планеты всей!), а подняться на самый высокий культурно-музыкальный уровень, то нужно делать классические концерты и фестивали. Думать о собственном оркестре. И начать, наконец, строительство оперного театра… Хотя в Абу-Даби, например, ситуация в этом плане, гораздо лучше, чем в Дубае, ведь там существует Abu Dhabi Festival с роскошной программой, и долгое время существовала замечательная и временно приостановленная «Abu Dhabi Classic»… Думаю, что не без моего определенного участия в последнее время начали, наконец, происходить перемены. Раз вы приглашаете зрителей на совместный с DCC классический концерт, то лед явно тронулся! Евгений: Вместе с Dubai Calendar и Dubai World Trade Center мы готовим серию концертов «Dubai Classic». Открывает программу актриса и исполнительница популярной музыки, сопрано Сара Брайтман… Я также слышал о том, что не без внимания остался опыт с оркестром Катара. И что уже принято решение – Dubai Culture & Arts Authority займется в скором времени формированием национального симфонического оркестра Дубая. При этом строительство оперного театра началось в 2013 году и, говорят, что уже к 2015-му все будет завершено! Я думаю, что очень скоро все мы будем принимать участие в каких-то интересных и больших действах под соответствующей крышей. А в Дубае, наконец, появится зал, в котором можно будет проводить серьезные и крупные классические концерты… Поздравляю! И будем ждать приглашения… А что планируете показать из джаза?
Евгений: С джазом – более сложная ситуация. Делать джазовые концерты русских исполнителей для русской публики – не тот формат. А международных звезд джаза представляют в ОАЭ другие наши проекты. Например, как я уже говорил, в нашем портфолио есть концерт Эл Джерро – величайшего джазового вокалиста, семикратного обладателя премии Grammy (и единственного в истории джазового певца, получившего Grammy в трех различных номинациях – «Jazz», «Rhythm & Blues» и «Pop», – прим. ред.), он входит в «десятку» лучших и его «звезда» украшает голливудскую Аллею Славы… Но просто джазовый концерт не работает! Экономически это очень сложно.
Хотелось бы позвать на юбилей исполнителей, которые уже оставили яркий след в ОАЭ – частых гостей наших приватных мероприятий и нашумевших концертов
А как насчет джаз-вечеринки… Что-нибудь в стиле «Великого Гетсби»? Евгений: Это очень хорошо выглядит на экране. Но делать какую-то концепцию здесь… Нет смысла. Хотя есть большие проекты, такие как Майкл Бубле (канадский певец-крунер, один из главных современных исполнителей репертуара «The Great American Songbook», обладатель нескольких премий Grammy и Juno Awards, работает в традиционной эстрадной поп-джазовой манере, – прим. ред.). Опять же, все это – большие интернациональные проекты. Джаз, поп, классика… Пожалуй, достойно представить Россию в одном из таких проектов могла бы Лариса Долина? Евгений: Да, были мысли пригласить Долину. Но в каком составе? И на какой концерт? Пока что я не решил. И мнения разделились. Например, кто-то говорит, что с удовольствием пойдет на ее выступление, а кто-то не совсем понимает, что она поет… Все знают, что Лариса Долина – прекрасная вокалистка! Однако песен, ставших хитами, у нее не так уж и много. Жаль, что при таком божественно голосе нет достойного репертуара… Евгений: Да, насчет русскоязычного репертуара Долиной – не как джазовой певицы, а как популярной исполнительницы – есть большие сомнения. Она, бесспорно, большая певица и звезда российской и за-
«Моя задача и задача людей, у которых есть воспитание и музыкальное образование, и которые занимаются подобной деятельностью, не критиковать других и существующие жанры искусства, а образовывать»
ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
176 /
Best Project почтения или пристрастия преобладают над более расчетливым решением, получаются не самые удачные с коммерческой с точки зрения мероприятия. Хотя все они прекрасны – в художественном, музыкальном и творческом плане!
«Высокое искусство и образование музыкантов мирового уровня, прошедших очень долгий, трудный и напряженный путь, должно достойно оплачиваться» рубежной эстрады. А как джазовая певица, она поет на уровне мировых звезд. Легран очень высоко ее ценит. И тот же Эл Джерро с удовольствием пел с ней. В Москве они исполняли три знаменитых композици и. И даже записали видеоклип «Roof Garden». Мы, кстати, с Джерро о Долиной много говорили. И он очень тепло и восторженно отзывался о ней. В связи с Леграном напрашивается вопрос о Тамаре Гвердцители. Собираетесь ее приглашать на «Русские сезоны в Дубае»? Евгений: Были и такие мысли. Но я точно также не совсем понимаю репертуар. Как человеку, разбирающемуся в искусстве, мне интересно привезти Тамару Гвердцители. Она сильно выступила в проекте «Две звезды» вместе с Дмитрием Дюжевым. Кстати, мы с ним знакомы. И я даже думал пригласить его вместе с Тамарой, тем более что Дмитрий очень любит здесь отдыхать. На волне «Двух звезд» я хотел собрать зрителей… Но время прошло. А здесь очень искушенная публика. И нужны только успешные или очень успешные проекты. По какому принципу вы выбираете артистов? Евгений: Самое сложное в нашем деле – принять решение. И это всегда лотерея. Я долгое время играл в Дубае на скрипке. Для людей, которые сегодня являются основными зрителями на наших концертах и гала-вечерах («Квартет Евгения Морозова» считается самым популярным музыкальным коллективом в Дубае, исполняет классику, джаз и поп-импровизации и обеспечивает аккомпанемент в различных стилях выступающим в ОАЭ звездам – от Николая Носкова и Энгельберта Хампердинка до Эл Джерро, – прим. ред.). Я предлагал много разной музыки. Пытался понять, что нравится, что не нравится… Иногда угадывал, иногда нет. Но до сих пор самым сложным в моей деятельности остается выбор темы вечера, поскольку внутреннее противостояние менеджера, бизнесмена и музыканта остается для меня болезненным процессом. Часто, когда музыкальные веянья, музыкальные предJANUARY - FEBRUARY 2014 / LEISURE & TOURISM
Значит для успеха проекта важен трезвый расчет? Но мне кажется, что коммерчески успешный концерт Roxette все-таки был сделан от сердца! Евгений: В общем-то, да. Проект Roxette был неким синтезом коммерции и музыкальных предпочтений. И эпоха та мне была близка, и группа давно не была в большом публичном туре. Здесь экономическая составляющая не противоречила желаниям! А, например, концерт Энгельберта Хампердинка был в большей степенью вдохновлен моей матерью. Это она в свое время открыла для меня артистов Тома Джонса и Энгельберта Хампердинка. И я решил, что было бы здорово организовать творческое пересечение с одним из них. Я естественно привез маму… Она увидела Энгельберта, провела с ним какое-то время, получила подарки, CD, фотографии… А самым большим подарком для нее стало мое исполнение вместе с Хампердинком старой баллады «My Funny Valentine». Кстати, за свою 50-летнюю карьеру он никогда не допускал спонтанного выступления с музыкантом не из группы. Он даже подчеркнул это… Но мы сыграли вместе. И было очень приятно. Ему, мне и всем, кто нас слушал. Надеюсь, я его не разочаровал! А с чем к вам едет Киркоров? Сюрпризы будут? Евгений: Конечно! Кстати, мы долго спорили, приглашая Филиппа. Последние два года огромной популярностью пользуется его шоу «Другой» – интересные технические и графические эффекты, красивая хореография, роскошные костюмы… Но в адаптированном для наших сценических условий варианте, шоу с триумфом прошло в январе прошлого года в отеле Burj Al Arab. Поэтому мы решили сделать живой концерт – «Филипп Киркоров. The best». Едет около 20 танцоров. Будут использованы экраны – все, какие только возможно для такого рода шоу. Программа большая, обширная и очень яркая… Это будут всего два вечера в отеле Burj Al Arab. Концерты, естественно, посвящены 10-летию «Русских Сезонов в Дубае». А в рамках концертов мы будем делать красивое полноценное фэшн-шоу Дома Braschi. Следом за шоу Киркорова проходит концерт Меладзе. В этом есть некая интрига… Вы подряд делаете шоу звезд, которых, например, в Москве импресарио могут представлять, как минимум, с интервалом в месяц! Как вам это удалось? Евгений: Доля риска, конечно, есть. И есть серьезный вызов для команды. Тяжело работать сразу на два абсолютно разных мероприятия. Но в 2013 мы уже проводили подряд два концерта – вечер Елены Ваенги и творческий вечер Иосифа Кобзона. Все три гала – вечера также проходили на одной площадке. Киркоров и Меладзе будут выступать друг за другом в отеле Burj Al Arab… Но я уверен, что у нас будет достаточно времени и возможностей привлечь максимальное количество зрителей на оба концерта. Те, кому нра-
вится Филипп, с удовольствием придут на его шоу, те же, кто не принимает его творчество, отправятся на Меладзе. Но большинство зрителей, я уверен, найдут возможность посетить оба мероприятия. Филипп, как самая стильная звезда отечественной эстрады, представит во время шоу дефиле… А что готовит Меладзе? Евгений: У Валеры – премьера новой песни. И вместе с Константином Меладзе он пересматривает ряд музыкальных аранжировок к уже известным хитам. В новом исполнении все также впервые прозвучит в Дубае. А музыка Кости в исполнении Валерия – это всегда красиво и очень интересно. От этого дуэта никогда не устаешь! К тому же, зрители высоко ценят добрую и интимную атмосферу его концертов. А не хотите пригласить «Блестящих»? Евгений: Нет. Я смотрю на «ВИА Гру». Во-первых, творчество Константина Меладзе ближе и интереснее. А во-вторых, девочкам интересно посмотреть, что же там за новая «ВИА Гра»… Мужчинам тоже любопытно понять, чем нынешние артистки отличаются от предыдущих. А зрители, которым нравится творчество, придут послушать любимые песни… Кого еще зовете на юбилей? Евгений: Планируем приезд битбоксера Вахтанга (лауреат премии Муз-ТВ 2013 года в номинации лучший дуэт с Валерием Меладзе, президент Федерации Битбокса, мотивирующей к здоровому образу жизни, – прим. ред.). К великому сожалению, распался дуэт «Непара», который мне, как артисту, очень нравился. Но, может быть, я приглашу певца Александра Шоу на одно из наших мероприятий. Мы также хотим привезти Земфиру. И «Океан Эльзы». Также есть
Лучший проект / 177
Евгений Морозов и его команда: (слева направо) Мария Башкова, Елена Александрович, Екатерина Шнайдер, Алексей Воронков, Равшан Абдулаев, Янис Матисонс и Виталий Богиня
идея показать самых ярких звезд проекта «Голос». Я уже разговаривал с продюсером проекта. Все готовы, тем более что скоро финал. У ребят из проекта «Голос» хорошие вокальные данные и очень динамичные выступления. Однако появятся ли они в Дубае соло или приедут в составе большого проекта, пока уточнять не буду. Вообще, хотелось бы позвать исполнителей, которые уже оставили яркий след в ОАЭ. Например, группу А-Студия – частого гостя наших приватных мероприятий и концертов… И я просто обожаю Сосо Павлиашвили, так что в одном из наших проектов он обязательно примет участие! Наверное, приедет в гости и Андриес Лиепа? Евгений: Он всегда вдвоем с Илзе приезжает. С «Русскими сезонами XXI век» (проект Благотворительного фонда имени Мариса Лиепы, компании SAV Entertainment и театра «Кремлевский балет», – прим. ред.). У них есть великолепные одноактные балеты. «Синий бог» (Рейнальдо Хана в версии Александра Скрябина и хореографии Уэйна Иглинга, – прим. ред.) и «Жар-Птица» (Игоря Стравинского в хореографии Михаила Фокина, – прим. ред.). Надеюсь, мы это одолеем, тем более что Лиепа уже звонили.
Удачный микст сердца и головы все же бывает? Евгений: Конечно, например, те же концерты Спивакова коммерческими сложно назвать. И радует, что в свое время все это состоялось! Сегодня мы занимаемся подготовкой серии классических концертов. И бог даст, в них вновь примет участие Владимир Спиваков с оркестром. Кстати, в этом году ему исполняется 70 лет и 35-летие отмечают «Виртуозы Москвы». Я уже обсуждал возможность устроить в конце 2014 года в Дубае грандиозный гала-концерт… И даже мини-фестиваль с участием Владимира Спивакова и «Виртуозов». Такая полусказка, полумечта. Но, как правило, когда мы даем установки, все свершается… Проверено временем! Устроить в Дубае гала-концерт «Виртуозов Москвы» и Владимира Спивакова в качестве завершающего юбилейный год аккорда было бы стильно и очень дерзко! Евгений: Шансы есть. Главное, чтобы успешно прошли несколько больших проектов и была возможность финансово осилить все задуманное. Но 10 летие «Русских Сезонов в Дубае» стоит крутого и яркого гала, о котором все еще долго будут говорить.
B Дубае, очень искушенная публика... И нужны лишь успешные или очень успешные исполнители и проекты
10 летие «Русских Сезонов в Дубае» стоит крутого и яркого галаконцерта, о котором все еще долго будут говорить
ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
178 /
Movie Review
çĆčĀđýąąēý ĐýüýúĈē
И ОСТАЛЬНЫЕ Текст: Анастасия Лелюх
БУРНАЯ КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ В АРАБСКИХ ЭМИРАТАХ НЕ ОСТАНОВИТСЯ В НОВОМ ГОДУ НИ НА СЕКУНДУ! НОВЫЕ ПРЕМЬЕРЫ ПРОДОЛЖАЮТ «ШТУРМОВАТЬ» ЭМИРАТСКИЕ КИНОТЕАТРЫ, ПОКОРЯЯ СЕРДЦА ЗРИТЕЛЕЙ И ВЫЗЫВАЯ ИНТЕРЕС К ДЕБЮТАМ, ПРИЧЕСКАМ И НАРЯДАМ. КАКИЕ ОНИ, НОВИНКИ ЗИМНИХ МЕСЯЦЕВ 2014 ГОДА, В СЛЕГКА ПРОХЛАДНОМ, НО ПОПРЕЖНЕМУ СОЛНЕЧНОМ ДУБАЕ?
«Американская сутолока»
Фотографии предоставлены: italiafilm.sharefile.com
Italia Film представляет криминальную трагикомедию режиссера Дэвида О. Расселла «Американская сутолока» (American Hustle). В основе сюжета – реальная спецоперация ФБР конца 1970х – начала 1980-х годов под кодовым названием Abscam. Изначально она была нацелена на расследование торговли краденым товаром. Под видом посредников ФБР собиралось внедрить в преступную среду агентов, скупающих краденые шедевры для богатых коллекционеров Ближнего Востока. Впоследствии задача превратилась в разоблачение коррупции на разных уровнях. Главные роли блестяще исполняют Кристиан Бэйл и Эми Адамс. Фильм выходит на экраны 23 января 2014 года.
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LEISURE & TOURISM
Киноафиша / 179 16 января 2014 9 января 2014 «12 лет рабства» (12 Years of Slave) историческая драма режиссера Стивена Маккуина по сценарию Джона Ридли. Это экранизация одноименной автобиографии реально существовавшего Соломона Нортапа с Чиветелом Эджиофором и Майклом Фассбендером в главных ролях. Соломон Нортап был женатым и образованным мужчиной, жил и работал в Нью-Йорке... Но однажды два приятных человека предложили ему привлекательную работу в Вашингтоне. По прибытии он был похищен, стал рабом и влачил жалкую жизнь, переходя от одного хозяина к другому. И это – в течение 12 лет. Фильм является ключевым претендентом на премию «Оскар» и уже получил немало наград кинокритиков. На «Золотой глобус» картина была выдвинута в рекордных семи категориях, разделив триумф с комедией «Американская сутолока».
Italia Film представляет комедию с элементами драмы «Август: графство Осейдж» (August: Osage County) режиссера Джона Уэллса. Это смешная и одновременно грустная история семьи. После таинственного исчезновения отца три дочери со своими возлюбленными возвращаются в родной дом – поддержать мать и помочь разыскать главу семейства. В фильме целая плеяда звезд – Мэрил Стрип, Джулия Робертс, Юэн Макгрегор, Бенедикт Камбербэтч... Front Row Filmed Entertainment покажет замечательный 3D-мультфильм «Хумба» (Khumba) режиссера Энтони Силверстона. Зебра Хумба с детства был посмешищем стада из-за того, что родился наполовину полосатым, а наполовину белым. А когда началась Великая Засуха, сородичи сразу же определили, что Хумба проклят и что именно в нем причина всех бед. Стадо изгнало его. И отважной полуполосатой зебре пришлось отправиться в опасное и долгое путешествиеприключение. На поиски недостающих полосок, за уважением семьи и близких!
Gulf Film представляет приключенческий боевик «Геракл: начало легенды» (Hercules: The Legend Begins) режиссёра Ренни Харлина с Келланом Латсом в главной роли. Древняя Греция. Гераклу, сыну царицы Алкмены и грозного бога Олимпа Зевса, предсказано стать величайшим воином, властвовать над народами, нести мир и процветание своей стране. Но до поры он ничего не знает о своем предназначении, мечтая о любви принцессы Крита Гебы, обещанной в жены его брату. Как водится, возникает сложный вопрос выбора: сбежать и наслаждаться любовью или, отказавшись от девушки, все же исполнить свое предназначение...
2 января 2014 В биографической комедии с элементами драмы «Волк с Уолл-стрит» (The Wolf of the Wall Street) режиссера Мартина Скорсезе рассказывается о Джордане Белфорте, реальном персонаже и основателе одной из крупнейших брокерских контор в 1987 году. Спустя 10 лет триумфа он был осужден за отмывание денег и ряд крупных финансовых преступлений… Однако справился с алкогольной и наркотической зависимостью, выработанной за время махинаций на Уолл-стрит, разобрался с законом, написал две книги и сегодня читает всему миру лекции о том, как достичь в жизни успеха. В главной роли – звезда и любимец Скорсезе – Леонардо ДиКаприо.
23 января 2014
Кинопрокатчик Gulf Film представляет романтическую комедию «Дело в тебе» (A Case of You) режиссера Кэт Койро. Молодой писатель (Джастин Лонг) решает приукрасить анкету на сайте знакомств, чтобы очаровать понравившуюся девушку (Эван Рэйчел Вуд). И здесь начинается самое интересное!
Front Row Filmed Entertainment представляет новую остросюжетную драму «Парклэнд» (Parkland) режиссера Питера Ландесмана с Заком Эфроном в главной роли. 1963 год. 22 ноября. Даллас. 11:50. Президентский кортеж движется в центр города. 12:30. Раздаются роковые выстрелы. 13:00. Госпиталь Парклэнд. 35-й президент США скончался. Что стало поводом к убийству президента? Вопрос, который вот уже более полувека держит в напряжении общественность. Очередная версия одного из самых громких и неразгаданных преступлений XX века – убийство Джона Ф. Кеннеди.
ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
Movie Exclusine Фотографии предоставлены кинопрокатчиком Shooting Stars/Warner Bros
180 /
êøāąø
Текст: Анастасия Лелюх
ДЛЯ ХОББИТА 2013 ГОД ЗАПОМНИЛСЯ ГРОМКИМИ И УСПЕШНЫМИ ПРЕМЬЕРАМИ. ОДНОЙ ИЗ САМЫХ ОЖИДАЕМЫХ СТАЛА ВТОРАЯ ЧАСТЬ ЭКРАНИЗАЦИИ КНИГИ ДЖОНА РОНАЛЬДА РУЭЛА ТОЛКИНА «ХОББИТ, ИЛИ ТУДА И ОБРАТНО». НАКАНУНЕ ВЫХОДА ПРИКВЕЛА В МИРОВОЙ ПРОКАТ КОМПАНИЯ SHOOTING STARS/WARNER BROS УСТРОИЛА ПРЕМЬЕРНЫЙ ПОКАЗ ЛЕНТЫ В ОАЭ. ПРИ СОДЕЙСТВИИ КОМПАНИИ КИНООБОЗРЕВАТЕЛЮ «РУССКИХ ЭМИРАТОВ» АНАСТАСИИ ЛЕЛЮХ УДАЛОСЬ ПОЛУЧИТЬ ИНТЕРВЬЮ С ИСПОЛНИТЕЛЯМИ ВЕДУЩИХ РОЛЕЙ – ИЭНОМ МАККЕЛЛЕНОМ (ГЭНДАЛЬФОМ СЕРЫМ) И ОРЛАНДО БЛУМОМ (ЭЛЬФОМ ЛЕГОЛАСОМ). ЭКСКЛЮЗИВНО ДЛЯ БЛИЖНЕГО ВОСТОКА!
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LEISURE & TOURISM
Ú
торая часть кинотрилогии Питера Джексона получила название «Хоббит: пустошь Смауга». Изначально фильм должен был стать апокрифом, рассказывающим о десятилетиях между событиями «Хоббита» и «Властелина колец», однако такие съемки оказались невозможны. Сценарий к фильму был написан Фрэн Уолш, Филиппой Бойенс, Питером Джексоном и Гильермо дель Торо. Этот фильм, как и первая часть, был снят на камеры RED Epic с разрешением высокой четкости, с частотой 48 кадров в секунду. Первый съемочный блок проходил по большей части в павильонах – в Новой Зеландии с марта
Кино Эксклюзив / 181
ЗАНИМАТЕЛЬНЫЕ ФАКТЫ 1200 статистов: потребовалось для съемок всех частей трилогии 400 костюмов: было создано для Озерного города, 100 – общее число костюмеров 300 бутылок театрального клея: было израсходовано за весь период съемок 11862: накладки на лицо были сделаны для трилогии, 263 бороды было сделано для съемок фильма 7 км: длина использованной специальной липкой ленты для крепления бороды на лице 860 бутылки изопропилового спирта: было использовано для удаления пластического грима 752 парика: почти все персонажи фильма носили парики, 10 кг натуральных волос потребовалось для создания париков 100 +: число накладных ног хоббита, созданных для Бильбо 32 дерева из полистирола: было использовано в разных комбинациях для создания Лихолесья 94 декорации: было создано для трилогии 8900: приблизительное число часов непрерывной работы художественного отдела, когда его работники строили, красили, сносили… без выходных, 24 часа в сутки
по май – осень, с июня по август – зима. Второй съемочный блок состоял из съемок «на натуре». По словам режиссера Питера Джексона, такое распределение съемочного цикла было обусловлено световым режимом. Съемки на натуре должны были проходить как минимум 12 часов ежедневно, что зимой сделать было практически невозможно из-за раннего наступления темноты. Поэтому в конце октября и первой половине ноября 2011 года съемочные группы фильма работали, в первую очередь, на разных территориях Южного острова: одни снимали на самой северной части острова, в округе Нельсон, другие – в юго-восточной, в округе Отаго.
СМАУГ В ЦИФРАХ Во время полуночного показа «Хоббита» в Сан-Паулу (Бразилия) после первого рева Смауга в кинотеатре сломался один из динамиков. Во время подготовки к роли Смауга Бенедикт
Камбербэтч изучал игуан и комодских варанов в павильоне рептилий лондонского зоопарка. Цифровая обработка чешуи на теле Смауга заняла целую неделю. 2,5 года: отдел текстуры по спецэффектам
Weta Digital рисовал и создавал кожу Смауга. 2000 кубков: было создано для логова Смауга 170000: штампованных алюминиевых позолоченных монет находились в логове Смауга
ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
182 /
Movie Exclusine Текст: Анастасия Лелюх
ãýûĆăøĉ ĄĆė ćċĊýúĂø
В ЖИЗНЬ Фотографии предоставлены кинопрокатчиком Shooting Stars/Warner Bros
ЛЕГОЛАС – СЫН КОРОЛЯ ЭЛЬФОВ СЕВЕРНОГО ЛИХОЛЕСЬЯ ТРАНДУИЛА. ОН ПРИБЫЛ В РИВЕНДЕЛЛ ДЛЯ УЧАСТИЯ В СОВЕТЕ МУДРЫХ. А ПОЗЖЕ, ЕДИНСТВЕННЫЙ ИЗ ЭЛЬФОВ, ПРИСОЕДИНИЛСЯ К БРАТСТВУ КОЛЬЦА. ЗА ВРЕМЯ ДОЛГОГО ПУТЕШЕСТВИЯ ЛЕГОЛАС СДРУЖИЛСЯ С ГНОМОМ ГИМЛИ. ПО СЮЖЕТУ, ЕГО ОСТРЫЙ ГЛАЗ И МАСТЕРСКОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЛУКОМ И СТРЕЛАМИ ОКАЗАЛИ НЕОЦЕНИМУЮ ПОМОЩЬ БРАТСТВУ
Как вы узнали, что Леголас вернется в фильмы про хоббитов? И что вы думаете об этом возвращении? Орландо Блум: Я был все время в контакте с (режиссером) Питером Джексоном. Мы встретились в Лондоне в то время, когда он был там в командировке. Он сказал: «Слушай, у нас есть идея о том, чтобы Легги (Леголас) вернулся. Что ты думаешь? И я сказал: «Конечно!» Я очень люблю этого персонажа, люблю Питера Джексона и люблю Новую Зеландию Так что я сказал: «Да, отлично!». Я думаю, что им (Джексону и со-сценаристам Фрэн Уолш и Филиппе Бойенс, – прим. ред.) нравится оставлять возможность развивать и менять сюжетные линии. Я подключился к работе. Это было, как прыжок в неизвестность, какую форму все примет было непонятно. Поработав с Питом, Фрэном и Филиппой, и, снявшись в трилогии «Властелин колец», у меня было представление о том, как все это должно происходить. Я был взволнован, очень рад и благодарен за эту возможность. Пит дал мне путевку в жизнь, способствовал моей карьере, выбрав меня на роль Леголаса. Я люблю этого персонажа, люблю мир, в котором он живет. Моим единственным сомнением было, и я обсуждал это с Питом, как поклонники отнесутся к тому, что Леголас появится в мире, в котором по книге его не было. Однако Пит обнадежил и успокоил меня своим ответом. Трандуил ведь является частью этого мира, а Леголас – его сын. Соответственно, его история будет вполне уместна! Пит всегда придерживается книги, сохраняя целостность толкинского мира и историю. С другой стороны, он всегда оставляJANUARY - FEBRUARY 2014 / LEISURE & TOURISM
ет место для творчества. И это позволяет развивать персонажей и развлекать поклонников и зрителей. Для меня – это очень хороший баланс. Каково было снова поехать в Новую Зеландию и загримироваться в Леголаса? Почувствовали ли вы, что персонаж вернулся? Орландо Блум: Конечно, было замечательно вернуться в Новую Зеландию. Это словно возвращение к семье во многих смыслах. Я жил на той же улице, когда первый раз приехал туда на съемки. Это было удивительно... Как и надеть заново эльфийские уши, парик, костюм и все остальное, что считалось частью моего персонажа.У меня было время перед съемкой, чтобы обучиться боям на мечах, катанию на лошади, специальной манере двигаться и прочим эльфийским штучкам. Все это напомнило мне о Леголасе. Освежило мою память о персонаже и о том, как это было годы назад. Это был замечательный опыт.
Кино Эксклюзив / 183 После схватки с Болгом у Леголаса течет кровь из носа. До этого ни в одной из частей трилогии «Властелин колец» он не был ранен
Будет ли Леголас выполнять трюки в новом фильме, как он делал это в первой трилогии? Орландо Блум: Да, есть несколько очень классных моментов. У Пита вообще хорошо получается с трюками! Он знает, что нужно для каждого персонажа, чтобы тот смотрелся эффектно. Это относится и к Легги. Он отличный персонаж. Он появляется на экране, много не говорит, делает что-то очень классное и решает проблемы. Простой, но эффективный план.
ФАКТЫ О ФИЛЬМЕ Режиссер Питер Джексон появляется в эпизодической роли в самом начале фильма, он проходит, жуя морковку. Бенедикт Камбербэтч предложил прочитать речь некроманта задом наперед, чтобы она звучала страшнее. 140000 (+) чашек кофе было сделано обслуживающим персоналом за весь период съемок.
Что думает Леголас о Торине и компании гномов, когда впервые сталкивается с ними? Есть ли у него та же антипатия к гномам, что и во «Властелине колец»? Орландо Блум: Поскольку это приквел, то в нем очень явственно представлено начало межрасового конфликта между гномами и эльфами. И это понятно! И я бы сказал, что, да, абсолютно! Эльфы Королевства Лихолесья – а одним из таких я всегда видел Леголаса – немного воинствующие. Толкин описывал их, как «менее мудрых и более опасных», из чего становится понятно, кем они были на самом деле. Замечательно, что в сюжетной линии моего персонажа есть четкое понимание того, почему он ушел. И почему решил присоединиться к Братству кольца. Это очень хорошо придумано и продумано. По крайней мере, я так думаю. Уверен, что поклонники получат большое удовольствие. Я не писатель, но, на мой взгляд, в фильме все объясняется очень хорошо. Расскажите об отношениях Леголаса с эльфийкой и воином Тауриель, которую сыграла Эванджелин Лилли? Каково было работать с Эванджелин? Орландо Блум: Тауриель – эльф-новичок и сорвиголова. Она не слишком мудрая и очень опасная! При этом она еще и очень своевольная. В истории моего персонажа явно прослеживается динамика отношений отцов и детей. И когда во все это вмешивается Тауриель, сюжетная линия получает новое развитие...
Так что несмотря на все минусы, она стала хорошим и весьма интересным дополнением к сюжету. Мне очень понравилось работать с Эванджелин. Я думаю, что она отлично смотрится в роли Тауриель. И принесла собственное видение персонажа и массу идей, которые в итоге очень хорошо сработали. Как бы вы описали отношения Леголаса с отцом? Орландо Блум: Отец Леголаса – очень сложный персонаж. Он властный, но одновременно и уязвимый. Он пытается контролировать, поддерживать и развивать власть эльфов в Лихолесье. А также влиять на то, как эльфы должны взаимодействовать с гномами. На протяжении всего фильма видно, как развиваются и становятся более сложными отношения отца и сына. У Леголаса формируется характер и понимание того, что происходит вокруг. Именно это помогает ему уйти и стать частью Братства кольца. Он учится понимать отца… Но и видит, что есть вещи, которые он очень хотел бы делать вне семьи. ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
184 /
Movie Exclusine
÷ ĀûĈøă ĈøüĀ
Текст: Анастасия Лелюх
ПИТЕРА ДЖЕКСОНА
Гэндальф был во всех трех фильмах Питера Джексона «Властелин колец» также, как и во всех частях трилогии «Хоббит». Каково это было для Вас, как для актера? Иэн Маккеллен: Это огромная ответственность. Но, на самом деле, у меня не было такого чувства. Эта работа для меня была прекрасной в очень многих смыслах, она продолжалась очень долго. Обычно ты играешь роль, и все. Иногда, если повезет, то роль можно сыграть дважды. Но опять же, для меня это не было: «Боже мой! Мне нужно собраться и опять сыграть Гэндальфа!» Я никогда так не думал. Эти истории настолько замечательные, съемки и актеры настолько всегда отличаются и не похожи на предыдущие. Это развлечение. Поэтому я с большим удовольствием вернулся в Новую Зеландию, где мы снимали фильм. Для меня это не было рутинной работой… И результаты потрясающие! Иэн Маккеллен: Да. Мне посчастливилось встретиться со множеством новых людей разных возрастов, которые очень любят эти фильмы. В основном, это, конечно, молодые люди, а также дети, подростки и совсем малыши. Они просто дождаться не могут продолжений. Поэтому Гэндальф всегда жив и присутствует рядом с ними и для них. Это одна из моих любимых работ в жизни с момента, как мы начали снимать эти фильмы. Что делает его уникальным по сравнению с другими магами Средиземья? Иэн Маккеллен: Я не считаю себя большим знатоком Джона Толкина, но в его историях упоминалось о пяти магах. У двух из них вообще нет имен – и мы с ними даже не встречаемся! JANUARY - FEBRUARY 2014 / LEISURE & TOURISM
Фотографии предоставлены кинопрокатчиком Shooting Stars/Warner Bros
АРХЕТИПИЧЕСКИЙ МУДРЫЙ МАГ ГЭНДАЛЬФ – ТРАДИЦИОННАЯ ФИГУРА В ЗНАКОМОЙ ТОЛКИНУ СКАНДИНАВСКОЙ И БРИТАНСКОЙ МИФОЛОГИИ. СЧИТАЕТСЯ, ЧТО ПРОТОТИПОМ ЕГО ВНЕШНОСТИ СТАЛ ПЕРСОНАЖ СО ШВЕЙЦАРСКОЙ ПОЧТОВОЙ ОТКРЫТКИ «ГОРНЫЙ ДУХ», НА КОТОРОЙ ИЗОБРАЖЕН СТАРЫЙ БОРОДАТЫЙ МУЖЧИНА В ШИРОКОПОЛОЙ ШЛЯПЕ, КОРМЯЩИЙ С РУКИ ОЛЕНЯ.
Кино Эксклюзив / 185
Известный литературовед Гарольд Блум утверждает, что в образе Гэндальфа нашли отражение отдельные черты скандинавского бога Одина. И это подтверждается в одном из писем Толкина, где он пишет, что представлял Гэндальфа «странником в духе Одина»
Есть Саруман, он же лидер Ордена, съехавший с катушек… Кстати, Сарумана замечательно сыграл Кристофер Ли. Есть еще Радагаст Карий... Он очарователен и прекрасен. Его играет Сильвестр Маккой, с которым мы уже работали вместе в «Короле Лире». И, наконец, есть мой маг, который на самом деле един в двух лицах! Сначала он Гэндальф Серый, а потом, когда он пропадает, и все считают, что он погиб, Толкин возвращает его во «Властелине колец» в образе Гэндальфа Белого. Поэтому у меня, на самом деле, как бы две роли. Но в «Хоббите» я все еще Гэндальф Серый… Чувствуется, что вам очень нравится этот период жизни вашего персонажа! Чем вас так подкупает Гэндальф Серый? Иэн Маккеллен: Он очень популярен и его уважают, потому что он всегда на стороне Средиземья, и это его работа. Он делает все возможное, чтобы предупредить всех об опасности и направить по верному пути. Он ошибается, но его намерения всегда благородны. Одним из таких красноречивых моментов является эпизод в первом фильме, когда Бильбо предлагает Гэндальфу кольцо, но тот отказывается взять его. Поэтому у него есть, конечно, уязвимые человеческие стороны, хотя понятно, что он не человек. Ему же более семи тысяч лет (смеется). Он уже давно живет, очень давно…Мне нравится, что он ведет себя по-человечески. Ему нравится курить трубку и выпивать, он любит хоббитов и ему нравится бывать в Хоббитании. Он частенько туда заглядывает.
Но большую часть времени он посвящает помощи другим жителям Средиземья. Возможно, иногда он становиться немного нетерпеливым, особенно когда люди не сразу делают то, что он считает было бы правильным. И это делает его еще более человечным… Так он по сути человек? Иэн Маккеллен: Я думаю, что он существо, которому можно доверять. Для самых молодых он своего рода дедушка. Узнать его получше не так-то просто! Насмешливые огоньки в глазах, тонкий юмор, замечания, шутки… Но на самом деле он очень серьезен и точно все знает. Очень редко, когда удается играть персонажа, который не только пытается быть хорошим, но и сам по себе хорош. Обычно считается, что лучшие роли – это злодеи. Мне доводилось играть их на экране и на сцене. Но в Гэндальфе ничего злого нет. Он отличный образец для подражания и примера для молодого поколения любителей фэнтези. У Гэндальфа есть прекрасный момент в первом фильме, когда он говорит о Бильбо: мол, я боюсь, а он дает мне мужество и храбрость... Иэн Маккеллен: Ну, я предполагаю, это от того, что мы думаем о хоббитах, как об обычных людях. Они невелики ростом, бывают жадными и ленивыми. В них есть все, что свойственно людям. Но, в отличие от других магов, Гэндальф видит в них защитников и доблестных рыцарей, у которых есть внутренняя сила. Это то, что другие упускают, поскольку судят лишь по внешнему виду. ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
186 /
Movie Exclusine
В книге Гэндальф должен уйти. Гномы не знают, почему это происходит. У читателей тоже нет информации. Но Толкин знает. В своих записках и других историях он ссылается на ответственность, которую несет маг... Ко всему Средиземью!
А как вы думаете, почему Гэндальф так говорит о Бильбо? И почему он чувствует в нем потенциал храбрости и мужества, а другие нет? Иэн Маккеллен: Просто Гэндальф долгое время наблюдал за Бильбо… И знает, что тот, конечно, лишен воображения, домосед – и при этом довольно эгоистичный и вполне комфортно устроившийся в жизни. Но он также признает, что Бильбо способен, если представится случай, открыть в себе такие способности, о которых он даже не подозревал! В реальной жизни это часто происходит. Вы же читаете в газетах о подвигах обычных людей? Чаще всего это люди, от которых ничего подобного не ожидают. Толкин и Гэндальф признают это… Те, кто читал книгу, знают, что Гэндальф покидает компанию героев. Куда приводит его приключение? Иэн Маккеллен: В книге Гэндальф должен уйти. Гномы не знают, почему это происходит. У читателя тоже нет информации. Но Толкин знает. В своих записках и других историях он ссылается на особенности ответственности, которую несет маг. И не только по отношению к гномам, но и ко всему Средиземью вообще. Это хороший мостик и соединение этого Гэндальфа с тем Гэндальфом, которого мы встречаем позже во «Властелине колец», и который находится в самой гуще событий. Не хочу раскрывать слишком много информации, но в Средиземье что-то происходит… Страна меняется. Ссылка на это дается в первом фильме. А в продолжении зритель видит уже совершенно конкретные опасности, о которых Гэндальф предупреждал. И которыми был озабочен. Он попадает в адские переделки и передряги… Но что будет в финале, вы узнаете, посмотрев фильм.
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LEISURE & TOURISM
А что Гэндальф думает о Торине и его роли, как лидера и предводителя? Иэн Маккеллен: Торин – упрямый молодой человек, кторый знает о своем происхождении, но, по мнению Гэндальфа, слишком горделив. Он предпочел бы, чтобы Торин делал все так, как ему говорит маг, но, к сожалению, от Гэндальфа это не зависит. Он сомневается, что Торин действительно обладает внутренней и внешней силой для выполнения сложнейшего задания. Однако решает подождать, чтобы увидеть, что же все-таки произойдет... Что принес Мартин Фриман своему персонажу Бильбо? Иэн Маккеллен: Как актер, он очень обогатил роль, конечно же. Я большой поклонник его работы на экране и на сцене. Я наблюдаю за ним в течение многих лет. И огромной радостью было познакомиться с ним лично и стать его другом. Он очень, очень талантливый актер. О нем все высокого мнения – и это правильно! Но увидеть его в непосредственной близости было захватывающее, особенно, в фильме. Если вы работаете с кем-то на сцене, то наблюдать постоянно за этим очень трудно. Можно наблюдать за человеком, глядя на его персонажа, но на пленке все это видно более четко, через то, как он произносит свои реплики, во время его крупных планов, и тогда вы получаете шанс действительно изучить, как актер работает. Мартином я восхищаюсь! Он блестяще подошел для роли Бильбо, просто создан для него. Каждое мгновение на экране с Мартином наполнено, он не движется по инерции. Вообще я думаю, что он тот самый «клей», который держит все это вместе. И я в восторге от его успеха!
Кино Эксклюзив / 187
Фото : www.bestin.ua
ГНОМЫ В ЦИФРАХ Во время полуночного показа «Хоббита» 65 человек: в том числе актеров, дублеров и каскадеров, потребовалось, чтобы изобразить 13 гномов 13 гномов: Торин, Балин, Двалин, Фили, Кили, Бифур, Бомбур, Бофур,
Оин, Глоин, Дори, Нори и Ори 5 часов: требовалось, чтобы сделать прическу, пластический грим и одеть каждого из трех гномов 13 пустых винных бочек: в которых гномы сбежали от королевства Трандуила
91 парик: был создан для гномов 547: количество оружия, перевозимого для 13-ти гномов 14 т силикона: потребовалось для литья всех доспехов и оружие всех рас в фильме
Режиссер Питер Джексон
Тяжело было играть высокого персонажа среди хоббитов и гномов? Иэн Маккеллен: Конечно. Взаимодействовать с ними часто не получалось по различным техническим причинам. Это не очень приятно, поскольку за весь период съемок моему персонажу, например, довелось посмотреть в глаза Бильбо всего несколько раз. А когда я работал Элайджой Вуд, который играл Фродо, то всегда должен был смотреть ниже его лица, чтобы сцена выглядела достоверной. Это немножко глупо… Но большим облегчением было играть с актерами моего роста, например, с Леголасом и другими эльфами. Но в работе с гномами и хоббитами всегда присутствовало разделение, и было очень жаль. Тем не менее, я совершенно искренний и большой поклонник Мартина. На экране смотреть на него – огромное удовольствие.
Что еще очень важно! Питер – великолепный начальник и организатор, но он всегда хочет знать ваше мнение по любому вопросу. Если бы не он был режиссером трилогий Толкина, то я бы, наверное, не стал заниматься ролью в течение такого длительного периода. Поэтому наша встреча с Питером – это одна из тех вещей, которые сделали мою работу действительно приятной.
«На съемочной площадке были смех и шутки, хотя все работали много и тяжело...»
«Питер Джексон – великолепный начальник и организатор, но он всегда хочет знать мнение других...» Каково это, воссоединиться с Орландо Блумом и его Леголасом? Иэн Маккеллен: Я видел Орландо все время, но на самом деле мы с ним практически не работали вместе на съемочной площадке фильма. Это немного странно, потому что мы соседи в Нью-Йорке. Он на Бродвее работает в «Ромео и Джульетте», а я в «Беккете и Пинтере». Наши квартиры находятся на одном этаже. Поэтому я часто вижу его в жизни, и встретится с ним на съемках тоже было прекрасно. Расскажите об отношениях с Питером Джексоном, о впечатлениях о работе с ним? Иэн Маккеллен: Это была одна из величайших радостей в моей карьере! Мне понравилось знакомство с ним и Фрэн (Уолш), их семьей и многочисленными друзьями, которые были рядом с ними на протяжении всего периода съемок, а некоторые и того дольше. Они создавали прекрасную атмосферу дружелюбия и семьи. Но я общался с ними не так часто, поскольку все были заняты работой. Но могу сказать, что на съемочной площадке всегда были смех и шутки, хотя все работали много и тяжело. И Питер всегда находил время, чтобы спросить нас о наших о проблемах… Касалось ли это личных дел, здоровья или работы. ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
188 /
Travel Feature
åø čĆăĄøč Текст: Наталья Реммер
ГРУЗИИ
ТБИЛИСИ МОЙ ЛЮБИМЫЙ И РОДНОЙ! НАКОНЕЦ-ТО МНЕ ДОВЕЛОСЬ ПОБЫВАТЬ В ГОРОДЕ, КОТОРЫЙ ПОДАРИЛ МНЕ БОЛЬШУЮ ЛЮБОВЬ, ДА И НЕ ОДНУ. ПО-НАСТОЯЩЕМУ ТЕПЛОМ, СЛЕГКА ПОДЕРНУТЫМ СЕДИНОЙ И МОРЩИНАМИ, НО ВСЕ ТАКИМ ЖЕ ГОРДЕЛИВЫМ И ДОБРОДУШНЫМ. КАКИМ ЕГО ПОМНЯТ ТЕ, КТО ЗДЕСЬ РОДИЛСЯ.
«Я знаю: глупость – эдемы и рай! Но если пелось про это, должно быть, Грузию, радостный край, подразумевали поэты» Владимир Маяковский
Û
ородок в долине Куры встретил нас ночными огнями на святой горе Мтацминда, где сегодня высится телебашня, свежим горным воздухом и какой-то загадочной тишиной, абсолютно несвойственной для столиц и больших городов. Простой и строгий, без излишнего блеска и лоска. Об архитектурных памятниках мы еще поговорим, но вначале хотелось бы остановиться на главной достопримечательности грузинской столицы, да и, я уверена, всей страны «сакартвело» (так называют свою Родину сами грузины). Это, разумеется, местные жители. Нация, характер которой веками закалялся в боях, пережившая победы и неудачи, сплочения и разделения, но все-таки непобедимая и точно осознающая свою исключительность. Грузинам, почти всем, свойственно какое-то практически невероятное чувство собственного достоинства, с которым они несут себя по жизни с гордо поднятой головой. Причем оно не зависит ни от уровня достатка, ни от социального положения. Грузия и ее народ неотделимы от своей истории! В ее богатейшем культурном наследии – в музыке, лите-
NOVEMBER - DECEMBER 2014 / LEISURE & TOURISM
ратуре, танце – воспета смелость, мудрость, любовь к свободе и ненависть к врагам, щедрость, гостеприимство и жизнерадостность. При этом гостеприимство в данном случае стоит поставить на первое место. Здесь говорят коротко и ясно: гость – от Бога. С вершины холма Салалаки на нас смотрит Мать Грузии: она держит в левой руке чашу с вином, чтобы встретить друзей, а в правой меч – для тех, кто пришел с дурными намерениями. Со смотровой площадки на горе Мтацминда видно, как над самой высокой Мехетской скалой, над изгибом Куры, красуется памятник святому Вахтангу Горгасали, иберийскому царю и великому полководцу, который заложил фундамент современной столицы. На самом деле, легенд об основании Тбилиси существует несколько. Одна из них гласит о том, что Вахтанг Горгасали охотился в местных лесах с соколом, который, погнавшись за фазаном, упал в ущелье и вместе с добычей в когтях сварился в горячем источнике. Осмотрев окрестности, царь велел заложить город «теплых ключей» (VI век н. э.) – именно так переводится с грузинского название Тбилиси.
Заметки путешественника / 189 Правда, не всегда новые архитектурные шедевры удачно вписываются в облик древней столицы. Аляповато и наивно выглядят «современные» стеклянные конструкции, которые, можно сказать, обезобразили облик исторического центра – прежде всего, так называемый Дом госуслуг (или «грибной дом») и еще более нелепый крытый «Мост мира» через реку Кура. Впрочем, к таким вещам грузины давно научились относиться с юмором. Вечером улочки старого города наполняются шумным весельем и громкими песнями, и кажется, что Тбилиси становится еще теплее и гостеприимнее. На самом деле, даже встретив грузина один раз, в его лице почти наверняка удастся обрести друга, и значит, в городок, непохожий ни на один другой в мире, придется возвращаться снова и снова.
Солнце, воздух и вода… А также вино и казино. Впрочем, сейчас не об этом... Итак, утром следующего дня, вдоволь набродившись по улицам Тбилиси, мы отправились высоко в горы. Наш путь лежал через «норвежские фьорды» и альпийские луга в один из самых чудесных и живописных уголков Грузии – Казбеги. Да, тот самый «далекий, вожделенный брег» из знакомого из школьной программы стихотворения Александра Пушкина «Монастырь на Казбеке». Поселок Степанцминда – практически государство в государстве. Расположен у Военно-грузинской дороги, на высоте свыше 1700 метров. Он уютно разместил в небольшой долине школу, местный клуб, больницу, несколько гостиниц и даже университет. При населении всего в тысячу человек. Красоту местных пейзажей можно описать в самых ярких красках, но что нельзя передать словами, До сих пор знаменитые серные бани притягивают туристов из многих стран мира. Говорят, не побывать в них во время визита в Тбилиси – все равно что приехать в Париж и не подняться на Эйфелеву башню. С восторгом отозвался о посещении бань Александр Пушкин в своем «Путешествии в Арзрум»: «От роду не встречал я ни в России, ни в Турции ничего роскошнее тифлисских бань». Именно эта цитата до сих пор украшает вход в серные катакомбы. Если продолжить рассуждения о характерных особенностях грузинской нации, то одной из ее основных скреп, безусловно, остается православная вера. И в этом смысле Грузию, принявшую византийскую религию еще в 342 году н. э., гораздо с большей уверенностью можно назвать оплотом православия, чем, например, Киевскую Русь. В 2002 году на холме святого Ильи был открыт Храм святой Троицы, больше известный как Цминда Самеба, – один из самых высоких в мире и крупнейший на территории Грузии. Он успешно вписался в панораму города, став его символом, наряду с крепостью Нарикала и уже упомянутой выше горой Мтацминда. Мне храм показался более искренним и скромным, без излишнего стремления к боярской роскоши и изобилию, без пресловутых имперских амбиций. Что бы ни говорили о действующей в стране и регулярно сменяющейся власти, Тбилиси растет и строится. ТУРИЗМ И ОТДЫХ / НОЯБРЬ - ДЕК АБРЬ 2014
190 /
Travel Feature ГРУЗИНСКИЙ ТОСТ Из романа «Дата Туташхиа» Чабуа Амирэджиби: «Да, господа, быть грузином вообще трудно! И не потому только, что грузин должен пить кувшинами и чанами. Это еще полбеды. А главная беда в том, что сядет грузин за стол, начнут все
ли бы без этого обычая! Потому что не за столом мы все время грыземся друг с другом, ссоримся, враждуем, ненавидим – должны же мы хоть где-нибудь любить и восхвалять друг друга. Для этого и придуман грузинский стол, и это, право же, не так плохо!»
пить за его здоровье, вознесут до небес, сравнят с богами, а он должен сидеть и слушать! И нет у него, бедняги, другого выхода, он обязан смириться и молчать… Большое нужно тут терпение! Очень большое! Я думаю, что грузин учится терпению за столом. Мы пропа-
Хинкали и хачапури – главные бренды грузинской кухни – просто нельзя не попробовать. Равно как и шашлык из баранины, знаменитые воды Лагидзе и любимый с детства «Тархун». Говорят, если приехал на неделю в Тбилиси и не набрал хотя бы пару килограммов лишнего веса – значит, ты зря провел время
Нико Пиросмани. Кутеж. 1910-е годы.
так это чистоту горного воздуха с легкой примесью сосновой хвои и, наверное, целого миллиона целебных трав, цветущих здесь в летнее время года. В 2012 году в поселке, у подножья той самой горы святого Степана (именно она дала имя поселку) открылась новая гостиница – Kazbegi Rooms Hotel – первая и пока единственная в данной цепочке (позже будут открыты отели этой сети в Тбилиси и в Батуми). Оказавшись на этом курорте, мгновенно переносишься на 30-40 лет назад. В те времена, когда на его месте была советская турбаза, где по вечерам в столовой собирались студенты, шутили, смеялись, звенели посудой, а на следующее утро – веселой, дружной компанией, с рюкзаками за плечами и ледорубами – отправлялись покорять Казбек. Сегодня на смену деревянным табуреткам пришла винтажная французская мебель, радиолу сменили плазменные панели, вместо общей душевой появились огромный бассейн и спа, а в остальном здесь царит та же атмосфера легкости и беззаботной юности. Чтобы придать отелю самобытности, в подвале одного из старых кинотеатров отыскали советские плакаты, украсили ими стены номеров и коридоров. Где еще сегодня в Грузии найдешь вывески на русском языке?! В номерах – старые телефонные аппараты с дисками, бревенчатые полы и душ, который можно настроить на ледяную воду. Свежий, чистейший горный воздух, мычание коров и крик петухов – вместо утреннего азана...
Действительно, в Грузию нужно ездить за кислородом, здесь есть чем легкие наполнить. В Казбеги можно полностью отрешиться от действительности: просто выйти на просторную террасу, лечь на мягкую кушетку и целый день смотреть, как облака проплывают, задевая вершину знаменитого пятитысячника. На его фоне – тот самый ковчег, воспетый поэтом, – троицкая церковь в Гергети. Она была построена в XIV веке на высоте 2170 метров. «Белые оборванные тучи перетягивались через вершину горы, и уединенный монастырь, озаренный лучами солнца, казалось, плавал в воздухе, несомый облаками». Так описал храм Александр Пушкин в 1829 году. Прошло два столетия, и ничего не изменилось. Радость и свобода – с такими чувствами мы покидали этот заветный уголок, кстати, весьма популярный среди жителей Аравийского полуострова. Впрочем, сюда приезжают и из Европы, и из Австралии. Среди россиян гостиница уже стала популярным местом для проведения свадебных торжеств. Совсем скоро рядом с отелем будет построена горнолыжная трасса (что, безусловно, «оттянет» часть туристов у соседнего поселка Гаудаури). Обещают также оборудовать вертолетную площадку: тогда путь из Тбилиси при летной погоде будет занимать не более получаса вместо нынешних двух по горному серпантину. Словом, стоит вернуться, чтобы проверить.
«Кто уезжал, тот знает непреложно – Уехать из Тбилиси невозможно. Тбилиси из тебя не уезжает, Когда тебя в дорогу провожает»
NOVEMBER - DECEMBER 2014 / LEISURE & TOURISM
Нетипичный лоукостер Из Дубая в Тбилиси и обратно нас доставил новенький «Аэробус» авиакомпании FlyGeorgia. Три часа комфортного полета, горячее питание на борту и, разумеется, хороший выбор грузинских вин и дружелюбный экипаж – и все это по цене бюджетного рейса. Иными словами, грузинское гостеприимство начинается уже на борту лайнера!
Евгений Евтушенко Редакция «Русских Эмиратов» благодарит авиакомпанию FlyGeorgia за организацию поездки в Грузию, а также гостиницы Holiday Inn Tbilisi и Kazbegi Rooms Hotel – за гостеприимство!
Cuisine
ÙĆùùĀ ãăĆāü В КРАЮ МАГНОЛИЙ
Фотографии предоставлены: Bloomingdale's-Dubai
192 /
БОББИ ЛЛОЙД ОБОЖАЕТ СВОЮ РАБОТУ. ПРЕЗИДЕНТ И ГЛАВНЫЙ ПЕКАРЬ MAGNOLIA BAKERY КАЖДЫЙ ДЕНЬ ЗАНИМАЕТСЯ ВЫПЕЧКОЙ ПОПУЛЯРНЫХ НЬЮ-ЙОРКСКИХ КЕКСОВ, ПИРОЖНЫХ И ПИРОГОВ. В ДЕКАБРЕ ЛЛОЙД ВМЕСТЕ С УНИВЕРМАГОМ BLOOMINGDALE’S HOME В ДУБАЕ ПРИГЛАСИЛА ПОКЛОННИКОВ НА ПРЕЗЕНТАЦИЮ-ДЕГУСТАЦИЮ ТОРТОВ ПО УНИКАЛЬНЫМ ДОМАШНИМ РЕЦЕПТАМ. В ЭКСКЛЮЗИВНОМ ИНТЕРВЬЮ ЖУРНАЛУ «РУССКИЕ ЭМИРАТЫ» БОББИ РАСКРЫЛА СЕКРЕТЫ ЛУЧШИХ КОНДИТЕРОВ МИРА И ПОДЕЛИЛАСЬ РЕЦЕПТОМ ЛЮБИМОГО ДЕСЕРТА. Текст: Дарига Масенова
На мой взгляд, выпечка отличается от кулинарии тем, что здесь до последнего трудно предсказать результат!
Вы одна из самых знаменитых пекарей в мире… С чего все начиналось? Бобби Ллойд: Звучит невероятно, но я начала печь профессионально уже в восемь лет. Мы часто готовили в кругу семьи. Вместе с мамой, бабушкой и прабабушкой. А однажды мне захотелось пройти кулинарные курсы. И мама записала меня на них. Конечно, для маленькой девочки программу сократили! Но именно курсы помогли мне определиться с выбором профессии и понять, кем я хочу стать и чем заниматься в жизни. Чем вас так привлекает выпечка? Бобби Ллойд: Мне кажется, сегодня не готовит только ленивый! Однако профессиональных пекарей не так уж и много. Мне нравится готовить. Для меня это – способ расслабиться. Выпечка же – мое самовыражение. Я выросла в Чикаго, но образование получала в Школе современной кулинарии в Бостоне. Там я и определилась со своими пристрастиями и специализацией.
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LEISURE & TOURISM
Голливуд постоянно сталкивает шеф-поваров – мужчин и женщин. А что происходит в реальной жизни? Бобби Ллойд: В Европе, конечно же, бал все еще правят повара-мужчины. Однако в США в последние годы все больше женщин становятся шеф-поварами. Вы встали к плите в раннем возрасте! Что именно выпекали? Бобби Ллойд: Яблочный пирог! Я выросла в доме с большим садом. У нас росли ягоды, овощи и фруктовые деревья. И мама всегда использовала только свежие домашние яблоки, а также рецепт «Бетти Крокер» для приготовления лучшего яблочного пирога. Кстати, книга рецептов от Бетти Крокер была очень популярна в послевоенные годы.
Кухня / 193 А как насчет Марты Стюарт или Джулии Чайлд? Ведь, в отличии Бетти Крокер, это реальные персонажи! Бобби Ллойд: О, да! И добавьте еще, что Чайлд просто блестяще сыграла Мерил Стрип! Но мама уважала рецепты от Крокер! А у вас есть любимое кино о кулинарном искусстве? Бобби Ллойд: Я, например, обожаю «Большую ночь» режиссеров Кэмпбелла Скотта и Стэнли Туччи. Меня всегда веселит и вдохновляет этот фильм. Еще люблю «Славных парней»… Особенно сцену, где герои Мартина Скорсезе готовят ужин из подручных продуктов – это просто шедевр и очень жизненно! Как вы думаете, выпечка – это наука или искусство? Бобби Ллойд: Для меня это, конечно же, наука! И она не терпит приблизительных чисел. Все очень четко рассчитано – по количеству и по времени. Например, я не украшаю свои торты. Это делают специальные мастера, кстати, умеющие создавать великолепные украшения из сахарной глазури или густого крема. А моя главная задача – создание новых оригинальных рецептов выпечки. И вот здесь-то и важен научный подход! Например, мне нужно понимать, как и для чего подходит тот или иной ингредиент. Так, белый сахар делает выпечку более хрустящей, а тростниковый, наоборот, придает мягкости. На мой взгляд, выпечка отличается от кулинарии тем, что здесь до последнего момента бывает очень трудно предсказать результат! Поэтому я так много об этом читаю. Например? Бобби Ллойд: Одна из моих самых любимых настольных книг называется «Как правильно печь: изучая основы науки о выпечке». Это поистине фундаментальный труд! И если мне нужно узнать что-то о яйцах, то я просто открываю определенную главу и в ней нахожу все о каждом ингредиенте, пищевых процессах и реакциях.
Возможно, кому-то это покажется глупым, но именно обыкновенные вещи сложнее всего делать профессионально
Есть миллионы способов сделать тесто и столько же рецептов для начинки! Кстати, способ приготовления пирога можно назвать лечебно-оздоровительным. Приходится работать руками, а созидание всегда полезно!
Ваша любимая выпечка – яблочный пирог. Почему? Бобби Ллойд: С ним не устаешь экспериментировать! Будь то обычная яблочная «Шарлотка», пирог с мясом или домашняя выпечка с сезонными овощами или фруктами.
Случалось ли вам готовить в полевых условиях? Бобби Ллойд: Да и не раз! Смешно, но одна из историй связана с приготовлением старого, доброго пирога! Как-то мы с друзьями разбили лагерь на природе, и меня попросили приготовить фирменное блюдо… Конечно, у меня не было любимых измерительных стаканчиков и инструментов. Зато были необходимые ингредиенты и безумно вкусные «горные яблоки». Мы с дочерью сделали что-то в виде небольших пирожков и положили их рядом с костром. Через пару минут все было готово! Возможно, кому-то это кажется глупым, но именно обыкновенные вещи сложнее всего делать профессионально и хорошо. Та же Джулия Чайлд как-то сказала, что «степень мастерства повара определяют два блюда – жареный цыпленок и омлет». Мне кажется, что третьим в этом списке обязательно должен быть пирог! В нем всего четыре ингредиента: мука, масло, вода и немного соли. Но лишь немногие способны сделать простейший десерт правильно! Какие рецепты вы чаще всего используете? Бобби Ллойд: Все, что мы делаем в пекарне Magnolia Bakery, основано на домашних рецептах моей мамы. Поэтому не ищите у нас изысков и сложностей – все по-домашнему вкусно и просто! А есть ли у вас мечта? Что бы вы хотели начать готовить в Magnolia Bakery? Бобби Ллойд: Мороженое! Я бы хотела создать его самые необычные комбинации. Например, мороженое «Банана-пудинг» или мороженое с пряностями и лимонной цедрой. Наша пекарня невелика, но надеюсь, что скоро мы начнем предлагать дополнительные десерты! ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
194 /
Cuisine
Р
Е ЕЦ
ПТ РЕЦЕПТ «БАРХАТНОГО» ПИРОЖНОГО
«БАРХАТНЫЕ» ПИРОЖНЫЕ
Ингредиенты:
° 3 стакана муки первого сорта ° 1 ½ пачки несоленого масла ° 2 ¼ стакана сахара ° 3 больших яйца ° 6 столовых ложек красного пищевого красителя
ПИРОЖНЫЕ С ТАЮЩИМ ВО РТУ КРЕМОМ НА ДЕСЕРТ УКРАСЯТ РОЖДЕСТВЕНСКИЙ СТОЛ. УМНОЖЬТЕ КОКЕТЛИВЫЕ ФОРМОЧКИ-СЕРДЦА НА ГЛУБОКИЙ КРАСНЫЙ ЦВЕТ ПИРОЖНЫХ – И ОЩУЩЕНИЕ ПРАЗДНИКА БУДЕТ ГАРАНТИРОВАНО!
ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ КРЕМА ВАМ ПОТРЕБУЮТСЯ: Ингредиенты:
° 6 столовых ложек муки ° 2 стакана молока
° 4 пачки несоленого масла ° 2 стакана сахара ° 2 чайных ложки ванили
Способ приготовления: 1. В кастрюле средней величины смешайте муку и молоко. Поставьте на средний огонь и варите до начала кипения примерно 10-15 минут, постоянно помешивая. 2. Снимите с огня и остудите полученную массу. На ее поверхность положите пергаментную бумагу и оставьте на 30 минут.
Способ приготовления: 1. Разогрейте духовку до температуры 350 градусов. Для теста: смажьте дно противня маслом и присыпьте немного мукой. Разложите пергаментную бумагу для пирожных. 2. В маленькой чаше приготовьте муку и отложите. В большой чаше взбейте миксером масло, постепенно добавляя сахар. Взбивайте в течении пяти минут до образования нежной, легкой массы. 3. Добавьте яйца и взбейте еще раз. 4. В маленькой чаше венчиком перемешайте какао, ваниль и пищевой краситель. Добавьте к масляной массе и хорошо взбейте. 5. В измерительной чаше перемешайте сливки и соль. Начните добавлять их к масляной массе в три подхода, понемногу добавляя муку. Начните нежно замешивать получившееся тесто. 6. Соду, прежде чем добавить к тесту, погасите уксусом. Хорошо СОВЕТ все перемешайте при помощи кулинарной лопаКЛЮЧ КО ВКУСНЫМ ПИ точки. РОЖНЫМ НЕЖНЫЙ, ВОЗ Аккуратно распредеДУШНЫЙ КРЕМ. ПЕРЕД ВЗБИВАНИ лите тесто тонким ЕМ МАСЛО СЛЕДУЕТ РАЗМОРОЗИТЬ слоем на противне ПРИ КОМНАТНОЙ ТЕМПЕРАТУРЕ, ОТ ПО и запекайте в течеЛУЧАСА ДО ЧАСА. УЧТИТЕ, ЧТО, ЕСЛИ ние 10-15 минут. ОхПРОДУКТЫ СЛИШКОМ ТЕПЛЫМИ, КРЕМ ладите и вырежьте БУДЕТ ЖИДКИМ И БУДЕТ ПЛОХО ВЗБИ при помощи специВАТЬСЯ. ЕСЛИ СЛИШКОМ ХОЛОДНЫЕ, альных форм для пиТО КРЕМ МОЖЕТ ПОЛУЧИТЬСЯ ТВО рожных. Возьмите РОЖИСТЫМ И ТОЖЕ НЕ УВЕЛИЧИТ СЯ В ОБЪЕМЕ две части пирожного и соедините их ванильным кремом.
3. В большой чаше взбейте масло в течение трех минут, пока оно не станет нежным и мягким. 4. Взвивая, добавляйте масло, затем ваниль и хорошо перемешайте. 5. Добавьте охлажденную микстуру из молока и муки и продолжайте взбивать еще пять минут. Крем станет светлее и нежнее. При желании можно добавить пищевой краситель, напри-
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LEISURE & TOURISM
° 3 столовых ложки какао ° 1 ½ чайных ложки ванили ° 1 ½ чайных ложки соли ° 1 ½ стакана сливок ° 1 ½ чайных ложки яблочного уксуса ° 1 ½ чайных ложки соды
мер, красного цвета. 6. Накройте крышкой и поставьте крем в холодильник на 15 минут (не прогадайте со временем – и лучше поставьте будильник!). 7. Выкладывайте крем на пирожные без промедления.
çĈĀėĊąĆûĆ øććýĊĀĊø
Обзор ресторанов / 195
âċĐøĊĔ
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНЫЕ НОВОГОДНИЕ КАНИКУЛЫ – ЕДВА ЛИ НЕ ЛУЧШИЙ ПОВОД ОТПРАВИТЬСЯ В УВЛЕКАТЕЛЬНОЕ КУЛИНАРНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ПО НОВЫМ РЕСТОРАНАМ ОАЭ
ПОДАНО Текст: Наталья Реммер
5
top
НО В А Р ТО РЕС ДУБА Я
Iris Dubai. The Oberoi Hotel Панорамная терраса Iris Dubai – идеальное место, чтобы проводить солнце, падающее в Персидский залив, и понаблюдать за тем, как шумный мегаполис зажигает ночные огни. Кухня: сытные закуски и коктейли со свежими фруктами, предназначенные специально для отдыха после трудного рабочего дня. Бонус: живая музыка, музыканты и ди-джеи. Дополнительная информация и резервация столиков: 0551605636
Watatsumi. Le Meridien Mina Seyahi Beach Resort & Marina Новый японский ресторан Watatsumi, или «Бог моря», открылся в знаменитом пляжном отеле Дубая. В интерьере преобладает морская тематика. Кухня: блюда из мяса и морепродуктов, приготовленные по традиционным японским рецептам. Бонус: стильный коктейль-бар с отличным выбором напитков. Дополнительная информация и резервация столиков: 04 3993373.
Almaz by Momo. The Galleria at Sowwah Square Стильный и современный североафриканский ресторан Almaz by Momo теперь представлен в Абу-Даби. В меню вошли традиционные блюда Магриба и Леванта с добавлением микста из национальных кухонь Средиземноморья. Главный идейный вдохновитель ресторана – знаменитый британский шефповар Мурад Мазуз. Кухня: голубиная паста, тажин и кус-кус, салат из квинои, карпаччо из хамура или тунца. Бонус: широкий выбор завтраков и бизнес-ланчей. Дополнительная информация и резервация столиков: 02 6767702
Cielo Tapas Bar and Sky Lounge. Dubai Creek Golf & Yacht Club Hotel
Signature. Nations Tower Abu Dhabi
В январе в сердце Дубайской бухты и яхтклуба открывается новый двухэтажный тапас-бар и лаунж Cielo. Заведение, выдержанное в духе знойной Испании. Кухня: широкий выбор национальных блюд из мяса и морепродуктов. Бонус: винный погребок, роскошная терраса с превосходным панорамным видом Дубая, живая музыка, самба, сальса, фламенко. Дополнительная информация и резервация столиков: 04 380 1234
Всемирно известный ресторатор, шеф-повар и автор кулинарных бестселлеров Санжив Капур воплощает в жизнь очередную идею и открывает фирменный ресторан Signature в самом центре столицы ОАЭ. Событие, весьма значимое для мира высокой кухни, запланировано на начало 2014 года. По признанию шефа, в заведении будут подаваться национальные индийские блюда в его интерпретации – они должны приятно удивить своим особым вкусом как жителей АбуДаби, так и гостей.
ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
196 /
Events Calendar
Dubai World Cup
ПОДКОВА НА СЧАСТЬЕ
19 декабря 2013 – 3 января
Photo by Tim Flach
CHICAGO BROADWAY MUSICAL Действие популярного бродвейского мюзикла происходит в 1920-е годы в Северной Америке – в период сухого закона, расцвета многочисленных клубов, баров и ресторанов и разгула преступности. На улицах Чикаго DUBAI каждый день кого-то убивают. ГлавWORLD CUP ные героини попадают в тюрьму С НОЯБРЯ ПО МАРТ В ДУБАЕ ТРА за совершенные преступления. ДИЦИОННО ПРОВОДЯТСЯ ЛОШАДИ Но обе девушки талантливы НЫЕ СКАЧКИ DUBAI WORLD CUP и у них есть шанс вырваться на свободу… Впервые мюЭти соревнования являются зикл представили на Бродвее грандиозным событием в мире конного спорта. Именно здесь собираются в 1975 году. Он официально скакуны и жокеи высочайшего класса признан третьим по продоли владельцы конюшен со всего света. жительности представлением Участники соревнуются в девяти в бродвейской истории. К нагонках, денежные призы в сумме составляют десятки стоящему моменту мюзикл сымиллионов долларов грали уже 6700 раз. В 2002 году США по его мотивам был снят одноименный музыкальный художественный фильм с Ричардом Гиром, Рене Зеллвегер и Кэтрин Зетой-Джонс в главных ролях. В Дубае пройдет 20 представлений с участием 40 поющих и танцующих исполнителей. КАЛЕНДАРЬ
СОБЫТИЙ НА ЯНВАРЬ 2014 Текст: Анастасия Лелюх
С 1996 года в последнюю субботу марта в Дубае по традиции проходит «Кубок мира по скачкам». Именно для этих соревнований шейх Мухаммед бен Рашид Аль Мактум, правитель Дубая, построил великолепный ипподром Meydan в районе Nad Al Sheba. Завораживает изумительный вид с трибун, равно как и идеальные поля для гольфа и конного поло, соседствующие с миниатюрными бассейнами! Но главный шедевр дизайнерской мысли – скаковые дорожки с травяными и грунтовыми покрытиями!
«Крута холка, ясный полный глаз, Сухие ноги, круглые копыта, Густые щети, кожа как атлас, а ноздри ветру широко открыты. Грудь широка, а голова мала... Таким его природа создала» Уильям Шекспир «Арабский скакун»
Помимо спортивного зрелища, скачки в Дубае – это еще и очень престижное светское мероприятие, на которое в обязательном порядке съезжаются известные политики, общественные деятели, звезды кино, спорта и искусства, испытывающие страсть к красивым и захватывающим соревнованиям. Dubai World Cup Carnival в 2014 году будет проходить 9, 16, 23 и 30 января. Принять участие в «конном карнавале» могут счастливые обладатели специальных приглашений, в обязательном порядке соблюдающие строгий соответствующий «дресс-код» мероприятия. Для мужчин – это костюмы-«визитки» или фрак, для женщин – элегантные платья и костюмы, а также обязательные изысканные шляпки и перчатки. Кстати, обладательница самой красивой и оригинальной шляпки традиционно получит солидный денежный приз. Место проведения: Meydan Grandstand and Racecourse, Nad Al Sheba. Официальный сайт мероприятия: www.dubairacingclub.com
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LEISURE & TOURISM
Место проведения: Дубайский международный центр выставок и конгрессов.
2 января – 2 февраля DUBAI SHOPPING FESTIVAL 2014 Целый месяц во всех магазинах и торговых центрах Дубая будет проходить самое любимое мероприятие шопоголиков – Дубайский торговый фестиваль. В 19-й раз гостей «столицы моды ОАЭ» и постоянных покупателей ждут самые разнообразные и невероятные скидки и необыкновенные предложения по специальным ценам. В рамках фестиваля по традиции будут организованы многочисленные развлекательные мероприятия, концерты, мюзиклы, шоу, представления, спортивные представления и дефиле. Место проведения: весь Дубай. Официальный сайт мероприятия: www.mydsf.ae
Календарь событий / 197 17 января
9-11 января PARIS OPERA BALLET GALA В Новом году в дубайском театре Madinat пройдут спектакли Paris Opera Ballet, известного своей блестящей интерпретацией легендарной «Спящей Красавицы» Петра Ильича Чайковского. Зрителей ждут классические представления и современные балетные танцы. Место проведения: Madinat Theatre, Souk Madinat Jumeirah. Стоимость билетов: 250 дрх и 450 дрх. Официальный сайт мероприятия: www.facebook.com / MadinatTheatre
17 января MIXTAPE REWIND Лучшие хиты прошедших десятилетий, включая незабываемые и модные песни Vengaboys, Dr. Alban, N-Trance и Boney M во втором «издании» музыкальных сессий MixTape. Место проведения: Emirates Golf Club. Стоимость билетов: 295 дрх и 350 дрх (в день концерта).
24-25 января
3rd INTERNATIONAL KITE FESTIVAL DUBAI
UAE NATIONAL RACE DAY 2013-14 Series (Round 5)
Третий международный дубайский фестиваль воздушных змеев впервые был проведен в 2011 году и сегодня является единственным развлекательным событием такого рода во всем регионе Ближнего Востока. Мероприятие проводится на открытом воздухе в то самое время, когда в ОАЭ стоит восхитительная и приятная погода. Шоу одинаково интересно тем, кто любит запускать воздушных змеев, и тем, кто приезжает просто полюбоваться на красочное действо. Кстати, любители и профессионалы по запуску змеев в этом году будут соревноваться между собой, демонстрируя свое мастерство. Для детей подготовлены специальные занятия: их научат делать бумажных змеев и правильно запускать оригинальные самодельные шедевры в небо.
Сезон популярных автогонок в Дубае продолжается – пятый этап серии National Race Day будет проходить на Дубайском автодроме. Публике обещают впечатляющие скорости, нервную дрожь и массу незабываемых впечатлений!
Место проведения: Dubai Outlet Mall. Стоимость билетов: на одного – 30 дрх, на двоих – 50 дрх, для семьи – 80 дрх.
Место проведения: Dubai Autodrome, Motorcity. Вход для публики свободный. Официальный сайт мероприятия: www.dubaiautodrome.com
30 января-1 февраля AUTO TRADER LIVE LUXURY CAR SHOW На автомобильной торговой выставке Auto Trader Live покажут все самые красивые автомобили мира. На Ближнем Востоке больше нет мероприятий, на которых всем предоставляется возможнсть увидеть вблизи самые яркие, быстрые и дорогие суперкары! Помимо новинок и признанной классики, на выставке также можно будет полюбоваться на изумительную коллекцию плавучих средств, буквально сошедших со страниц знаменитого журнала Boat Trader. Место проведения: Dubai International Marine Club (Mina Seyahi). Стоимость входного билета: 15 дрх. Официальный сайт мероприятия: www.autotraderuae.com
30 января-1 февраля
27 января – 2 февраля OMEGA DUBAI DESERT CLASSIC Профессиональные гольфисты со всего мира продемонстрируют свое мастерство в борьбе за главный приз турнира Omega Dubai Desert Classic в размере US$ 2,5 млн. Знаменитый Тайгер Вудс принимал участие в турнире шесть раз, начиная с 2001 года, и дважды выиграл его. Но, пожалуй, самым успешным гольфистом стал южноафриканец Эрни Элс. Он принимал участие в турнире 12 раз и трижды выигрывал его. Самым молодым гольфистом стал 19-летний ирландец Рори Маккилрой – победитель 2009 года.
DUBAI SHOW JUMPING CHAMPIONSHIPS В течение трех дней в Emirates Equestrian Centre будет проходить Чемпионат Дубая по конкуру. В состязании принимают участие олимпийские чемпионы, а также самые блестящие и успешные звезды конкура из ОАЭ. Не упустите шанс увидеть потрясающее и захватывающее зрелище, на которое, по уже сложившейся традиции, соберутся выдающиеся наездники со всего мира. Место проведения: центр верховой езды Emirates Equestrian Centre. Официальный сайт мероприятия: www.emiratesequestriancentre.com
Место проведения: Emirates Golf Club. Официальный сайт мероприятия: www.dubaidesertclassic.com ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
198 /
Events Calendar
ØăýĂĉøąüĈ èĆĄøąĆúĉĂĀā
ОДА КЛАССИКЕ Текст: Наталья Реммер, Анна Литвинова Фото: Аркадий Суханов
ПОД ПАТРОНАЖЕМ ПОСОЛЬСТВА РОССИИ В ОАЭ И ПРИ ПОДДЕРЖКЕ AL AROUD GROUP, ADCOM SYSTEM, СОЮЗА «РОССИЯНКА» И РОССИЙСКОГО СОВЕТА ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕЙ В АБУ-ДАБИ И ДУБАЕ С ТРИУМФОМ ПРОШЛИ КОНЦЕРТЫ ПИАНИСТА-ВИРТУОЗА АЛЕКСАНДРА РОМАНОВСКОГО.
ç
рисутствовать на концерте Александра Романовского – истинное удовольствие! Маэстро полностью отдается исполняемой музыке и до последнего звука владеет вниманием зрителя. В ОАЭ он дал только два блистательных концерта. Начав с проникновенного исполнения «Лунной сонаты» Людвига ван Бетховена, следом он представил еще более сложные в исполнении шедевры сокровищницы мировой музыкальной культуры: вариации на тему Паганини» Иоганнеса Брамса, «Думку» Петра Ильича Чайковского и Фортепианную сонату #2 Сергея Рахманинова. При этом все было сыграно легко, изящно и очень изысканно – и вполне в духе маэстро, удивительным образом соJANUARY - FEBRUARY 2014 / LEISURE & TOURISM
четающего безукоризненную технику с ярким воплощением художественных образов и гениальной простотой! Всем этим, по словам музыканта, он обязан русской музыкальной культуре, которая занимает в его сердце особое место и частью которой он себя считает. Именно «особенная широта и мощь музыкальной мысли, присущая произведениям русских композиторов», воплощена им в сыгранных произведениях Чайковского и Рахманинова.
О русской исполнительской школе
Я принадлежу к русской исполнительской школе, давшей миру таких пианистов, как Эмиль Гилельс и Владимир Горовиц. И очень горжусь тем, что мой преподаватель Леонид Наумович Маргариус был одним из любимейших учеников Регины, сестры Владимира Горовица, прожившей большую часть жизни в моем родном Харькове. В 13 лет я уехал из Украины, но не потому, что мне или моим родителям хотелось лучшей жизни. Просто мой учитель переехал сначала в Германию, а затем – в Италию. Конечно же, я последовал за ним. И поступил в Фортепианную академию в Имоле. А в 2008 году я закончил Королевский музыкальный колледж в Лондоне. Однако, где бы мы ни жили, мы продолжаем прославлять Россию, Украину и нашу общую русскую исполнительскую школу. Наши страны всегда были едины – это большая ценность, гордость для нас и наше общее достояние.
Календарь событий / 199 «Мне бы хотелось, чтобы люди гораздо раньше, с самого детства, узнавали, что они могут переживать настоящие чувства и эмоции»
О настоящем искусстве Настоящее искусство – будь то живопись, музыка или литература – наиболее сильно и мощно выражает мысли, чувства и переживания людей. И помогает найти ответы на вечные вопросы, о которых рано или поздно задумывается каждый. В самые ответственные моменты своей жизни люди все равно обращаются к настоящему… Иногда – раньше, иногда – позже. Мне бы очень хотелось, чтобы с самого детства люди узнавали, что способны переживать настоящие чувства и эмоции. Я думаю, тогда все бы были намного счастливее!
О современных технологиях
О любимых композиторах
Я абсолютно не возражаю против нововведений, новых способов подачи искусства. Более того, я и сам это ищу. Однако они не должны затрагивать суть искусства, искажать художественное произведение. Нельзя подменять смысл. Если я буду играть «Ноктюрн» Шопена в джазовой обработке, то это уже будет подмена! При этом я уважаю рок, джаз и современную музыку. Более того, мне кажется, что в там гораздо больше настоящих артистов, чем среди тех, кто утверждает, что занимается классикой, а на самом деле, давно забыл, как ее играть.
Нам, классическим исполнителям, повезло. Ведь наш материал бесценен. И можно бесконечно искать новые оттенки и новые эмоции. Со всеми произведениями, которые я играю, я чувствую особую близость. Конечно, мне гораздо легче понять, о чем говорили Сергей Рахманинов или Сергей Прокофьев, русскую душу… Но практически на каждом концерте я играю также «Ноктюрн» Фредерика Шопена. И мне кажется, что именно в нем я нашел что-то созвучное моей душе. То, чем мне хочется поделиться со зрителями. Многие вещи я пока не могу сыграть на уровне, который мысленно уже представляю… Но иногда я специально подолгу проигрываю в голове сложные произведения – хочу, что называется, одолеть их!
«Если я буду играть «Ноктюрн» Шопена в джазовой обработке, то это уже будет подмена!»
О конкурсе Владимира Крайнева Год назад по поручению Татьяны Тарасовой, вдовы пианиста Владимира Крайнева, я стал арт-директором престижного Международного конкурса юных пианистов Владимира Крайнева в Харькове. C 1992 года он входит в Европейский союз молодежных музыкальных конкурсов (EMCY). И открыл миру плеяду виртуозов – Игоря Четуева, Илью Рашковского, Вадима Холоденко... Я сам победил в нем в 11 лет. А сегодня я уже могу реализовать свои идеи и открыть новые возможности для молодого поколения. Рядом с каждым гениальным ребенком должен быть талантливый учитель. Мне посчастливилось встретиться с легендарными учителями – Леонидом Маргариусом, Карло Мария Джулини, Мстиславом Ростроповичем, Владимиром Спиваковым. Они сыграли огромную роль в моей судьбе! Юные дарования, которые приедут на наш конкурс, тоже встретятся с лучшими музыкантами мира. Кто-то найдет своих учителей и отправится в престижные школы. А кто-то заключит первые контракты и начнет выступать на лучших мировых площадках. Мы будем поддерживать лауреатов и после конкурса, следить за их судьбами. И я очень надеюсь, что кто-то из дубайских ребят тоже к нам попадет.
ОБРАЩЕНИЕ АЛЕКСАНДРА РОМАНОВСКОГО К ЮНЫМ ТАЛАНТАМ ОАЭ Во время эксклюзивного интервью маэстро Александр Романовский предложил в рамках расширения культурных связей между Россией и ОАЭ опубликовать на страницах журнала «Русские Эмираты» обращение к юным музыкантам ОАЭ:
«Дорогие юные музыканты OAЭ! Приглашаю вас принять участие в престижном Международном конкурсе молодых исполнителей имени В. Крайнева в Харькове, художественным руководителем которого я являюсь. Желаю вам удачи! И до скорой встречи! Ваш Александр Романовский…» Подробности на сайтах: www.dxb.ru, www.krainev.com
ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
Events Calendar
àĆĉĀČ âĆùÿĆą ЛЕГЕНДА #1 ЗНАМЕНИТЫЙ ПОЭТ РОБЕРТ РОЖДЕСТВЕНСКИЙ КАК-ТО ОТМЕТИЛ: «ДЛЯ ИОСИФА КОБЗОНА ЭСТРАДА РАВНОЗНАЧНА ВЫСОКОЙ ТРИБУНЕ. ИБО В КАЖДОЙ НОВОЙ ПЕСНЕ ОН ВСЕГДА СТАРАЕТСЯ ВЫРАЗИТЬ НЕ ТОЛЬКО ЗАМЫСЕЛ КОМПОЗИТОРА И ПОЭТА, НЕ ТОЛЬКО САМОГО СЕБЯ, НО И – ОБЯЗАТЕЛЬНО – ВРЕМЯ, В КОТОРОМ ВСЕ МЫ ЖИВЕМ! А ЕЩЕ ИОСИФ КОБЗОН ОБЛАДАЕТ РЕДЧАЙШИМ ДЛЯ ПЕВЦА КАЧЕСТВОМ: С ГОДАМИ ОН ПОЧЕМУ-ТО ПОЕТ НЕ ХУЖЕ, А ВСЕ ЛУЧШЕ И ЛУЧШЕ…».
Текст: Наталья Реммер
6 ноября 2013 года в Дубае c единственным концертом выступил легендарный российский певец Иосиф Кобзон – народный артист СССР
å
е на сцене Кремлевского дворца, где привыкли его видеть наши соотечественники, а на камерной площадке, хоть и самого роскошного, но все же отеля Burj Al Arab. Близость мэтра к гостям, присутствие в зале супруги Нинель Михайловны и многочисленных друзей превратили трехчасовой концерт в практически семейный вечер. С доверительными беседами, легким юмором и, разумеется, любимыми с детства песнями, в которых, как в зеркале, отражается история самой страны. Многие знают, что Иосиф Давыдович – абсолютный рекордсмен по количеству наград – у него их полторы сотни, и этот факт даже занесен в книгу Гиннесса. Но именно званием Народного ар-
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LEISURE & TOURISM
тиста СССР, полученным в 1987 году, титулованный мэтр особенно гордится. «За всю историю советского государства на эстраде было всего девять народных артистов СССР. Последней стала Алла Борисовна Пугачева, которой Михаил Сергеевич Горбачев присвоил это звание в 1991 году. Я очень дорожу им и настаиваю, чтобы меня представляли именно так», – признался в интервью Иосиф Давыдович. Великий советский баритон восхищает своей трудоспособностью и несгибаемой волей, невозмутимостью и рассудительностью...Глядя ему в глаза, хочется попросить практического совета: как прожить, чтобы так же сильно любить, крепко дружить, не остыть и не устать... «Мне 77 лет, и друзей у меня осталось не так много. Я родился на Украине, и до сих пор дружу со своей школой № 6 в Донецкой области, наведываюсь в места юности», – рассказывает Иосиф Давыдович. – «Я скучаю по многому из того, что было в Советском Союзе. Но сказать, что хочу вернуться туда, потому что тогда я был молодым и здоровым, я не могу». В 2003 году в Донецке был открыт двухметровый бронзовый памятник «любимому» певцу Иосифу Кобзону. Артист был против широкого жеста земляков. Но теперь донбассовцы говорят: «Встречаемся у Кобзона»!
«Повышенное внимание со стороны людей радует до тех пор, пока это не выливается в бессмысленный ажиотаж, и все забывают, что надо уважать друг друга. В такие минуты не хочется быть Кобзоном! Тяжело осознавать, что стал причиной того, что люди забыли и про свое и про мое человеческое достоинство!» Из книги Николая Добрюхи «Иосиф Кобзон. Как перед Богом»
«Такие люди не умирают, они падают, как деревья. Они не уходят на пенсию, они просто падают на лету, на скаку, на ходу» Юрий Григорович
Фото: Наталья Реммер
200 /
202 /
Horoscope
наглости также далеко не уедешь! Более правильной тактикой будет продвигаться вперед небольшими шагами, соизмеряя возможности РОЖДЕННЫЕ В ГОД ЛОШАДИ и поступки, выжидая момент, чтобы показать себя ЛОШАДЬ ПРЕДСТАВИТЕЛЬНА, У НЕЕ во всей красе и заявить ХОРОШАЯ СТАТЬ, ОНА УМЕЕТ ОДЕВАТЬСЯ. о своих притязаниях. ЛЮБИТ ЗРЕЛИЩА. ЧАСТО ЗАНИМАЕТСЯ ДОВОЛЬНОТАКИ УСПЕШНО КАКИМЛИБО Зато в 2014-м ВИДОМ СПОРТА. УМЕЕТ СДЕЛАТЬ КОМПЛИМЕНТ, оправдают все надежВЕСЕЛА, БОЛТЛИВА, СИМПАТИЧНА ды многочисленные деловые контакты, Лошадь может преуспеть в политике, что особенно с заграничпринесет ей большое удовлетворение. Она блистательна, любит и умеет ными партнерами, управлять людьми. Ее ум схватывает а также объединения мысли людей до того, как они их в альянсы, корпорации успели высказать (по маи всевозможные деловые териалам Rambler) визиты, которых, кстати, станет в разы больше по сравнению с прошлыми годами. От успеха профессиональной деятельности зависит и финансовое благополучие большинства представителей Зодиака. Помните, что инвестиции в недвижимость, драгоценные камни и металлы – наиболее верный способ избежать потери средств в 2014 году. Личные отношения в 2014-м могут оказаться существенным препятствием на пути карьерного роста. Непреодолимое влечение к противоположному полу может тормозить и даже полностью останавливать его развитие. Кроме того, наступающий год эксперты окрестили «Годом вдовца». А это значит, что все запланированные помолвки и свадьбы лучше отложить до лучших времен. По мнению специалистов, в будущем это поможет избежать осложнений и разводов. А вот в извечном споре отцов и детей наступает период затишья и примирения. Год обещает полную идиллию и возможность наладить пошатнувшиеся было ранее отношения. Кстати, пик всеобщего взаимопонимания приходится на лето. Для того чтобы в 2014-м не было проблем со здоровьем, необходимо с начала года взять курс на здоровый образ жизни. Попыток сесть на диету, бросить курить и заняться, наконец, спортом в этом году будет несоизмеримо больше. И важную роль сыграет полноценный отдых. Гармоничное сочетание работы, отдыха и сна положительно 2014 ГОД ОБЕЩАЕТ СТАТЬ ЗНАКОВЫМ ДЛЯ БОЛЬШИНСТВА ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ ЗОДИАКА. ОН ЗАСТАВИТ ПОЛНОСТЬЮ ИЗМЕНИТЬСЯ, скажется на психологическом состоянии. В год Лошади важно желать во всем переПОДГОТОВИТ К ПРЕВРАТНОСТЯМ СУДЬБЫ И СТАНЕТ НАСТОЯЩИМ мен. И заранее продумывать все образы, наряды ИСПЫТАНИЕМ ДЛЯ ВСЕХ, КТО НЕ ПРИВЫК РАССЧИТЫВАТЬ НА и прически. А если потребуется, то изменить и СОБСТВЕННЫЕ СИЛЫ! ПОЭТОМУ ПРИ РЕШЕНИИ СЛОЖНЫХ ВОПРОСОВ И ПРОБЛЕМ НЕ СПЕШИТЕ ПОЛАГАТЬСЯ НА КОЛЛЕГ И БЛИЗКИХ, ПОВЕРЬТЕ гардероб, и внутреннее состояние! Следует поскорей избавиться от тяжелых земных энергий В СЕБЯ И ЗАРУЧИТЕСЬ ПОДДЕРЖКОЙ СИНЕЙ ДЕРЕВЯННОЙ ЛОШАДИ! года Змеи и быть готовым к встрече новых, высоких «вибраций». Текст: Анастасия Лелюх ля тех, кто стремится сделать каДля новогодней вечеринки лучше выбирать рьеру и рассчитывает на профессветлые и газированные напитки. Шампанское сиональный рост, 2014-й окажется или игристые вина помогут поддержать настросложным годом. Следует помнить, что завышенные ение праздника и веселья без тяжелых последпланки, чрезмерные амбиции и стремление во что ствий. Танцы и активное времяпрепровождение бы то ни стало проявить себя без должной поддерж- позволят быстро «сбросить» застойную энергию ки и опыта не оправдают ожидания. На одной лишь года Змеи, настроят на перемены и позитив.
КОНИ
ćĈĀúýĈýüăĀúēý Ü
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LEISURE & TOURISM
204 /
Horoscope
ЗВЕЗДНЫЙ âĆÿýĈĆû
CAPRICORN
Орландо Блум / 13 января 1977
Цвет: черный, темно-коричневый, пепельно-серый, синий, бледно- желтый Камни удачи: рубин, оникс и малахит Талисман: черный кот, чертенок
Британский актер (Orlando Bloom). Самостоятельно исполнил практически все свои трюки в фильме «Властелин колец: Братство кольца» (2001)
Они Оникс
Руби Рубин
Аманда Пит / 11 января 1972 американская актриса кино и ТВ (Amanda Peet). До того как стать актрисой, окончила Колумбийский университет, изучала историю
КОЗЕРОГ / CAPRICORN Целеустремленные Козероги в начале года добьются, наконец, баланса между работой и отдыхом. Но им стоит ограничить карьерные устремления и обратить внимание на родных и близких. Только так удастся избежать напряженных отношений в семье. Главный совет – отдыхать и научиться «переключаться», а иначе – никак. Положительных эмоций добавят занятия спортом, которые принесут пользу фигуре и приведут мысли в порядок, что сейчас очень актуально. За финансовое состояние Козерогов в январе можно быть спокойным: они знают цену деньгам и не допускают лишних трат. Возможно, будет взят кредит на весьма серьезную сумму. Но это позволит воплотить различные проекты и планы во многих сферах жизни.
РЫБЫ /PISCES
ОВЕН / ARIES
ТЕЛЕЦ / TAURUS
(19 / 02-20 / 03) Камни удачи: жемчуг, аметист. Талисман: нарцисс. С приходом года лошади Рыбы пытаются видеть во всем только хорошее. Но этот вполне дружелюбный настрой подчас омрачают завистники, которым несчастья других всегда доставляют радость. Однако именно позитивное настроение в январе – залог успеха в будущем. Кропотливая работа пока не приносит отдачи, и потому Рыбам кажется, что они плетутся, пока остальные представители Зодиака бегут… На самом же деле, все ощущения обманчивы: Рыбы довольно успешны!
(21 / 03-20 / 04) Камни удачи: алмаз (бриллиант), рубин. Талисман: золотое руно. Представители этого знака проявят наибольшую активность уже в первой половине года Лошади. Правда, в январе многим из них придется быть активными поневоле: то работа не сможет ждать «последней минуты», то забота о семье потребует непосредственного участия! Впрочем, Овны, в отличие от большинства других представителей Зодиака, редко ждут подарков от судьбы, предпочитая решать проблемы и задачи – свои и чужие – незамедлительно и самостоятельно!
(21 / 04-21 / 05)
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LEISURE & TOURISM
Камни удачи: бирюза, сапфир. Талисман: cова. Не стоит ожидать от них активных действий в середине и в конце года. В начале года Тельцам предстоят немалые траты, которые окупятся уже в ближайшем будущем. Кроме того, в январе они будут оказывать безвозмездную помощь родным, что, правда останется незамеченным и вряд ли повлечет за собой благодарность. Однако хорошее настроение, доставшееся им в награду от года Змеи, не раз позволит расслабиться в год Лошади.
БЛИЗНЕЦЫ / GEMINI (22 / 05-21 / 06) Камни удачи: агат. Талисман: змея, маска. В январе 2014-го Близнецы займут активную позицию. И весь год будут выступать своего рода «третейскими судьями» между близкими и друзьями. Однако справедливость в принятии решений поможет им зарекомендовать себя с лучшей стороны. Середина зимы пройдет довольно ровно, без существенных взлетов и падений, и без какоголибо карьерного роста! Впрочем, эти представители Зодиака, хотя и исполнительны, все же не очень заинтересованы в работе на износ.
РАК / CANCER (22/06-22/07) Камни удачи: лунный камень, изумруд, жемчуг. Талисман: серебряное сердечко. Люди этого знака не сразу смогут определиться и влиться именно в ту струю, которая принесет успех в 2014-м. Мелкие неудачи на любовном фронте, стычки в семье и на работе способны вызывать агрессию. А все это способно сказаться на здоровье! Раки не будут испытывать трудности в денежных вопросах, правда, их расходы будут значительно скромнее, чем у других людей. Зато повышенная активность в амурных делах и бесконечный флирт могут помешать карьере.
Гороскоп / 205
ГОРОСКОП ÚĆüĆăýā
AQUARIUS
Элайджа Вуд / 28 января 1981
Цвет: сине-зеленый, ультрамарин, фиолетовый Камни удачи: гранат и циркон Талисман: ключ
Американский актер приобрел мировую популярность, снявшись в роли Фродо Бэггинса в легендарной трилогии «Властелин колец»
Гран нат
Циркон н
Джемма Артертон / 2 февраля 1986 Британская актриса театра, кино и ТВ. Родилась с шестью пальцами на каждой руке, но недостатки были исправлены оперативным методом еще в детстве
ВОДОЛЕЙ / AQUARIUS Беззаботное отношение к жизни в год Лошади будет отвлекать вечно занятых Водолеев от мыслей о работе. И в начале года им стоит хорошенько отдохнуть – впереди невероятно насыщенные и продуктивные месяцы, так что следует копить силы! Любвеобильные Водолеи предпочитают знакомиться с каждым представителем противоположного пола, готовым по достоинству оценить их остроумие. Одна из этих встреч вполне может стать судьбоносной. Нет предпосылок к резким переменам или смене работы. Зато во второй половине года появятся заманчивые и перспективные предложения!
ЛЕВ / LEO
ДЕВА / VIRGO
ВЕСЫ / LIBRA
(23/07-23/08) Камни удачи: янтарь, хризолит, оливин, топаз. Талисман: орел, лев, божья коровка. На активные позиции Львы начнут выходить лишь к концу января. А в начале года они будут наслаждаться спокойствием и налаживанием взаимоотношений со второй половиной. И скорее всего где-нибудь на солнечном морском берегу. Месяц подходит для укрепления взаимоотношений и глубоких чувственных переживаний. Причем ради любимых даже матерые Львы готовы прикинуться милыми котятами, стать невероятно изобретательными и очень нежными.
(24/08-23/09) Камни удачи: нефрит. Талисман: кузнечик, искусственные цветы. Людей этого знака всегда раздражают нравоучения и попытки манипулирования. Поэтому молодые Девы легко сбегают из дома, ссорятся с родителями и вступают в бесконечные конфликты с любимыми. В январе Девам понадобится поддержка и одобрение всех действий. В любовных отношениях люди этого знака станут особенно рассеяны и равнодушны. Со стороны даже будет казаться, что они устали от отношений и ждут только повода, чтобы расстаться. На самом же деле, все нормализуется!
(24/09-23/10) Камни удачи: опал и лазурит. Талисман: книга, письмо, бумага. В январе Весы излишне беспечны и веселы – и это беззаботное настроение легко передается окружающим. Начало года обещает нежные и романтические отношения между партнерами, один из которых рожден под знаком Весов. Большинство пар порадует новость о прибавлении в семействе! И хотя финансовое положение представителей этого знака в январе не самое стабильное, не стоит поддаваться панике… Загадывая желание под бой курантов, Весы уже знают, как зарабатывать на удовольствие!
СКОРПИОН / SCORPIO
СТРЕЛЕЦ / SAGITTARIUS
(24/10-22/11) Камни удачи: аквамарин, коралл, гранат. Талисман: жук, скорпион. Небывалой активностью отметится начало года. Рожденные под знаком Скорпиона в январе определят, наконец, цели, к которым будут стремиться весь год. Не исключено, что в планах есть место и ярким событиям, например, помолвкам или свадьбам, которые ожидают многих Скорпионов во второй половине года. Любвеобильные представители знака будут крайне любезны и учтивы дома и на работе. Они жадно окунутся в пучину деловых контактов.
(23/11-21/12) Камни удачи: аметист Талисман: подкова, саламандра. Погрузившись в приятные раздумья о вечном, Стрельцы начнут забывать о бытовых мелочах. В январе такая позиция благоприятна – они вполне счастливы и все необходимое для жизни у них есть! Однако правильные цели и упорство обеспечат всем необходимым в другие месяцы года. Но Стрельцам, которые зачастую предпочитают действовать «вторым номером», нужно следить за словами и не высказывать все и всем, даже если они «абсолютно правы»!
ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
Регистрируйтесь здесь: www.club.emirat.ru/join Клуб «Московкий». Больше чем скидки. Привилегии для избранных. www.club.emirat.ru PLATIN NUM
Hard Rock Cafe Dubai 15% скидка на еду и напитки Скидка не действует в сочетании с любыми другими предложениями и скидками
PLATINUM
Lafayette Gourmet 10% скидка в Lafayette Gourmet, где представлена высокая кухня со всего мира
www.hardrock.com/dubai
Бронирование: +971 (4) 339 9933 Dubai Mall, Galeries Lafayette, 2nd floor www.galerieslafayette-dubai.com
PLATINUM
PLATINUM
Dubai Festival City Mall, +971 (4) 232 8900
Cavalli Club Oceana Beach Club, The Palm Jumeirah Ресторан West 14th
Бокал шампанского каждому предъявителю карточки клуба «Московский»
20% скидка на еду и напитки
The Fairmont Hotel, Sheikh Zayed Road
+971 (4) 447 7601
Телефон для справок и резервирования столиков: 800-CAVALLI; +971 (50) 991 04 00
West14th.Oceana@moevenpick.com
www.cavalliclubdubai.com
PLA LATIN TINUM UM
PLATINUM
SKI DUBAI 20% скидка на следующие сессии**: t Snow park (Снежный парк) t Slope (Склон) t Уроки двух типов: Beginner & Discovery («начинающий» и «открытие»)
Posh By Feryal
Салон красоты класса «люкс» 30% cкидка при первом посещении Известный визажист российских знаменитостей Русскоязычный персонал
Mall of the Emirates, www.skidxb.com, горячая линия 800 386
Burj Al Arab +971 (4) 301 7249 The Address Downtown +971 (4) 436 8728 www.poshbyferyal.com
PLATINU PLATINUM PLA PL
PLATIN PLA PLATINUM TINUM
Предварительное бронирование уроков по телефону +971 (4) 409 4129
Ресторан Bennigan’s 15% cкидка на общий счет Mohammed bin Rashid Boulevard, Clarins Towers, Ground floor The Dubai Mall, Ground floor Тел.: +971(4) 451 7800 Часы работы: будние дни с 12:00 до 00:00, Выходные дни с 12:00 до 01:00 Парковка для гостей ресторана: P2, gate 8
PLATIN PLATINUM TINUM INUM UM
Mosaic Restaurant Арабская, европейская, итальянская, индийская и русская кухни Скидка 15% на общий счет Dubai Marina (рядом со станцией метро Dubai Marina) +971 (4) 457 10 00, info@marinaviewhotel.com www.marinaviewhotel.com
PLA PLATINUM ATINUM TINUM
EVE MICHELLE Магазин женской одежды, обуви и аксессуаров (сумки, клатчи, шарфы,шляпы) Скидка на все 10%
TribeFit
Al Thanya rd, Waitrose supermarket +97143380453 Jumeirah Beach Road, Magrudy Shopping mall +97143429574
Tel.: 800 TRIBE (87423)
www.evemichelle.com
www.tribefit.com
25% скидка на годовой абонемент спортивного клуба Дубай Марина, Silverene Towers (рядом с Marina Mall)
PLATINUM
PLATINUM
Specialist Medical Center
Embassy of Beauty Medical Spa
Скидка 25% на все услуги Лучшие специалисты в городе Здоровье – это красота, а у красоты есть адрес: Villa 1114 Al Wasl Road, районе Umm Suqeim 2, Дубай +971 (4) 348 66 16, +971 (4) 348 66 18 www.specialistmedicalcentre.com
PLATINUM
Широкий спектр услуг по уходу за лицом и телом 10% скидка на услугу VI Lift (подтяжка лица или шеи японскими бионитями) +971 (4) 432 4909 Dubai Marina, Marina Sail Building www.embassybeautydubai.com
PLATINUM
Kempinski Hotel Ajman
Торговый Дом Centaurus
Отель на солнечном побережье эмирата Аджман 30% скидка на игру в боулинг 30% скидка на пользование пляжем и бассейном 15% скидка во всех заведениях (кроме ресторана «Бухара»)
Горячительные напитки 10% бонус – при каждой покупке Рас-Аль-Хейма
+971 6 714 5555, www.kempinski.com/ajman reservation.ajman@kempinski.com
+971 (50) 487 89 86, +971 (7) 228 3117, +971 (7) 228 3118
PLATINUM
PLATINUM
www.centaurusint.com
Cалон красоты Ma Belle Салон красоты для дам «Любаша» 50% скидка на марокканскую баню с глиняной маской из вулканических пород, маникюр, педикюр и укладку Стоимость пакета с учетом скидки – 260 дрх. Русскоязычный персонал
Скидка 20% на выбранные процедуры по уходу за телом и лицом Скидка 30% на парикмахерские услуги и макияж Скидка 30% на LPG массаж для похудения
Дейра, Al Maktoum Building, напротив Samaya Hotel Тел.: +971 (4) 222 11 77, +971 (56) 204 01 04
Dubai Marina Walk, Al Habtoor Tower, 4-й этаж +97143687119, +971509025452 mabelleladiessalon@gmail.com
PLA LATIN TIN NUM M PLATINUM
PLA P PLATINUM ATIN TINUM UM M
Alissar Event Туристическая компания Sun & Fun Tours L.L.C.
Организация и проведение торжественных мероприятий
Скидка 15% на туры в Хасаб, Мусандам, Оман (только для резидентов ОАЭ)
t ʀʤʦʥʤʦʖʨʞʘʣʱʛ ʧʤʗʱʨʞʵ t ʔʗʞʡʛʞ t ʇʘʖʚʲʗʱ t ɺʛʨʧʠʞʛ ʨʤʦʜʛʧʨʘʖ
Office 908, Mai Tower, Al Nahda 1, Дубай +971 (4) 266 60 87, +971 (56) 396 32 32 www.sunandfun-tours.com
+971 (4) 454 2301, +971 (56) 1338288 Дубай, ОАЭ, JLT, HDS Tower, офис 3601 www.alissarevent.commila@alissarevent.com, bondarenko_mila@mail.ru
PL TIN PLATIN PLATINUM NUM
Pride of Kashmir
Pishyar Advocates
Последние коллекции персидских, афганских, пакистанскихи кашмирских ковров по невероятно низким ценам в Дубае
10 % скидка на сопровождение уголовных и гражданских дел 20 % скидка на годовые корпоративные пакеты услуг и составление договоров
35% скидка на ковры Souk Madinat Jumeirah: +971 (4) 368 6110 Grand Hyatt : +971 (4) 324 4096 Souk al Bahar : +971 (4) 420 3606 Al Quoz, 4th Interchange, +971 (4) 340 5343
PL PLA LATINUM
+ 971 (56) 345 6292, +971 (4) 421 8101 (ext.115), русскоязычный координатор Media City, Concord Tower, офис № 1313 renata@pishyaradvocates.com, www.pishyaradvocates.com
PLA PLATINUM LATINUM ATIN NUM
Loyal Medical Center Виниры (Hollywood smile), циркониевые коронки- 15%. Ортодонтия, лечение, клиническое отбеливание зубов методом Zoom - 20% Русскоговорящий врач–стоматолог Al Tawoon Sharjah +971 (6) 554 7373, +971 (55) 5125254 www.loyalmedicalcenter.com
Ibrahim Khouri Advocates & Legal L l Cosultans C lt Специальные цены на весь спектр юридических услуг компании Русскоязычный консультант Ирина Колесова, +917 (56) 343 9988, irina@khourilawyers.com Джумейра, Sheikh Hamdan Award Complex, office M-10, www.khourilawyers.com
PLATINUM
PLATINUM
ELKEN Cafe - Community PLAYNATION 20% скидка на следующие аттракционы**: t iFLY Dubai – новичок, полет в первый раз t Little Explorers – пропуск в 5 зон, действует в течение дня t Soccer Circus Dubai – тренировочная академия
Блюда европейской кухни, домашние русские пироги Часы работы: Завтрак - с 08:00 до 11:00 в будние дни, в выходные - до 12:00 0 Доставка на дом 25 % скидка на общий счет
Mirdif City Centre, www.playnationme.com, горячая линия 800 386
Dubai Marina, Al Marsa Road, Pearl Hotel Apartmnets B1 - Waterfront. Тел. +971 (4) 432 5720
PLATIN PLA TINUM UM
PLATINUM
Al Shorfa Restaurant & Cafe Ресторан традиционной арабской кухни 15% скидка на еду и напитки 10% скидка при заказе продуктов на дом и в офис Завтрак, бизнес-ланч, живая музыка, кальян, доставка на дом 08:00 - 03:00, бесплатная парковка Dubai Marina, Trident Grand Residence (напротив Le Royal Meridien Hotel) +971 (4) 452 5254, www.alshorfa.ae, alshorfa@mail.ru
Zakon Legal Consultancy and Businessmen Services Первая консультация бесплатно +971 (55) 927 0555, +971 (50) 103 2777, +971 (4) 327 5066 Офис № 2202, Crown Plaza Commercial Tower, Sheikh Zayed Road, Дубай www.zakondubai.ae , www.zakondubai.ru, zakondubai@hotmail.com
PLATINUM
Anar General Trading L.L.C. Русское телевидение в ОАЭ 120 каналов на русском языке без антенны и кабеля Телевизоры, компьютеры, фото-видео 5-10% скидка на все услуги (после стандартных скидок)
Villa Romana St. Tropez-Dubai 15% cкидка на еду и напитки
www.anar.ae, info@anar.ae
Заказ столиков: +971 (50) 502 8666 (BBM PIN: 297915AF) facebook.com/villaromana.sttropezdubai Habtoor Grand Hotel, Dubai Marina www.accentureinvestment.com, villa.romana@accentureinvestment.com
PLA LATIN TINUM TIN UM
PLATINUM
+971 (4) 229 2475, +971 (50) 774 2499
Ресторан узбекской кухни «Ташкент» 10% cкидка на все блюда и напитки (не распространяется на доставку) Al Barsha 1, здание Dusseldorf Оffice, 1-й этаж . Tel.:+971 (4) 447 07 06 Deira, Baniyas Square (Nasser Square), White Fort Hotel, +971 (4) 222 30 60 Ajman, Al Khor Tower, A5, (напротив Ajman Union Coop), +971 (6) 731 97 44
Standard Medical Clinic Стоматологическая клиника 20% скидка на клиническое отбеливание зубов Al Wasl Road, villa 1274, +971 (4) 328 1112
www.tashkentdxb.com
info@standardmc.com, clinic@eim.ae, www.standardmc.com
PLATIN TIN NUM PLATINUM
PLA ATIN TINUM PLATINUM
Parra Furniture
Интернет-магазин Cheese Corner
20% cкидка на экологически чистую мебель от европейских производителей
10% скидка при заказе продуктов на дом и в офис
Sheikh Zayed Road, Al Quoz 3, The Curve (не доезжая Oasis Center).
Продукты питания ведущих украинских и российских производителей с доставкой со склада в Дубае
800 722 72
+ 971 (56) 211 3748
info@parra.ae, www.parra.ae
www.cheesecorner.ru, sales@cheesecorner.ru
PLAT PLA PLATIN TINUM TINU TIN
PLATIN PLATINUM TINUM UM
American Academy of Cosmetic SurgeryHospital 50% cкидка на консультации с экспертами в области пластической хирургии, дерматологии и стоматологии В клинике говорят по-русски
Montreal International Clinics
Dubai Healthcare City Building Number 73 District 1 +971 (4) 423 7600, info@aacsh.com, www.aacsh.com
Villa 345, Jumeirah Beach Road, напротив Jumeirah Beach Park
Специальные скидки на стоматологические услуги С полным списком предложений ознакомтесь на сайте клуба +971 (4) 344 1132, info@montrealintclinic.com, www.montrealintclinic.com
Подробную информацию о клубе «Московский», о скидках и предложениях партнеров клуба, о вариантах спонсорской поддержки, об условиях вступления в клуб вы найдете на сайте www.club.emirat.ru
Телефон: Факс: Эл. почта:
+971 (4) 388 4699 +971 (4) 388 4799 msk@dxb.ru
PLATINUM
PLATINUM
Pearl Hotel
XL Beach Club
10% скидка на напитки в том самом магазине (филиал «Барракуды»)
15% cкидка на еду и напитки
Умм-Аль-Кувейн, +971 (6) 768 1555
xlbc@accentureinvestment.com
www.pearlhotel.ae
Habtoor Grand Hotel, Dubai Marina
PLATINUM
PLATINUM
Заказ столиков: +971 (56) 640 6161 (BBM PIN: 2A8F0CD8)
Ресторан La Postreria The Children’s Medical Centre
10% cкидка от общего счета
10% скидка на все консультации. Русскоязычные педиатры +971 (4) 328 2664 1064, Al Wasl Road, Umm Suqeim 2, Дубай www.tcmcdubai.com, info@tcmcdubai.com
Souk al Bahar, The Palace Hotel Тел.: +971(4) 442 17 87 Часы работы: будние дни с 08:00 до 01:00, Выходные дни с 08:00 до 02:00 www.postreria.ae
PLATINUM
PLATINUM
Клиника Hadi & Hoffman 20% cкидка на медицинские услуги +971 (4) 349 84 84 Jumeirah-1, Beach Center Mall, First Floor
MACI Electronics Специальные цены для членов клуба «Московский» на электронику от компании Apple: iPad, iPhone, iMac, Mac Book, Asus и др.
www.hadihofmann.com, info@hadihofmann.com
+971 (4) 379 4944, +971 (52) 984 3894 Al Barsha 1, Saratoga Complex, unit 23.
PLA PLATINUM ATIN TINUM UM
PLA P PL PLATINUM ATIN NUM U
Медицинский центр Al Anfal Лечение, протезирование, имплантация зубов, исправление прикуса. Русскоязычный персонал 10 % скидка на все услуги +971 (6) 577 0440 Manazil bldg.,101, Шарджа
Al Usood Computer Centre Курсы английского языка Преподаватель с опытом работы в США 20% скидка на уроки Бар Дубай, Khalid Bin Al Waleed Street +971 (50) 674 7265 (Лидия) www.russianandenglishcoursesindubai.com
ВАШ КЛУБ В АРАБСКИХ ЭМИРАТАХ Дорогие читатели журнала! Клуб «Московский» дарит всем своим членам скидки и специальные предложения от магазинов и кафе, ресторанов и клубов, салонов красоты и торговых домов, туристических компаний и отелей, а также развлекательных центров и спортивных клубов на любой вкус в Дубае и других эмиратах ОАЭ. Но Клуб «Московский» – больше, чем скидки! Это привилегии для избранных! Каждый новый участник Клуба присоединяется к тем тысячам счастливчиков, которые уже сегодня пользуются особыми привилегиями, познавая настоящий вкус активной интересной жизни в одной из лучших стран мира. В числе партнеров Клуба – самые крупные игроки индустрии отдыха и развлечений в ОАЭ: t Престижный West 14th в Oceana Beach Club и многочисленные рестораны высокой кухни; t Крупнейший на Ближнем Востоке крытый горнолыжный комплекс Ski Dubai; t Крупнейший в городе гастрономический бутик Lafayette Gourmet; t Детские развлекательные зоны Play Nation и многие-многие другие. Подать заявку на получение карты Клуба «Московский» можно на нашем официальном сайте: www.club.emirat.ru Количество партнеров Клуба «Московский» увеличивается ежедневно. Нужны тысячи новых клиентов? Звоните прямо сейчас: +971 (4) 388 4699 Мы рады напомнить, что наши информационные рассылки выходят на двух языках – английском и русском. Не забывайте «лайкать» нашу страничку: facebook.com/moscowclubuae.
210 /
Telephone Directory
ТЕЛЕФОНЫ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ СТРАН СНГ АБУ-ДАБИ Посольство Российской Федерации (02) 672 1797, ¬ (02) 678 8731 P.O. Box: 8211 X Посол Ефимов Александр Владимирович X Зав. консульским отделом Олейников Роман Юрьевич X E-mail: rusembuae@gmail.com X Веб-сайт: www.uae.mid.ru Посольство Республики Беларусь (02) 445 3399, ¬ (02) 445 1131 P.O. Box: 30337 X Посол Головченко Роман Александрович X Третий секретарь по консульским вопросам Лешуков Никита Леонидович X E-mail: uae@mfa.gov.by X Веб-сайт: www.uae.mfa.gov.by Посольство Украины (02) 632 7586 ¬ (02) 632 7506 P.O. Box: 45714 X Посол Украины Полурез Юрий Владимирович X Консул Свистун Александр Сергеевич X E-mail: embua@embukr.ae, emb_ae@mfa.gov.ua X Веб-сайт: oae.mfa.gov.ua Посольство Республики Узбекистан (02) 448 8215, (02) 448 8217 ¬ (02) 448 8216 Р.О. Box 111446 X Временный поверенный в делах Вахабов Фарух Посольство Республики Азербайджан (02) 666 2848 ¬ (02) 666 3150 P.O. Box: 45766 X Посол Гахраманов Эльхан X E-mail: azembasy@eim.ae X Веб-сайт: www.azembassy.ae Посольство Туркменистана (02) 449 1088 ¬ (02) 449 2961 P.O. Box: 43422 X Посол Оразмурат Гурбанназаров X E-mail: tkmemb@emirates.net.ae X Веб-сайт: www.tkmemb-uae.org Посольство Республики Армения (02) 444 4196, (02) 444 4128, ¬ (02) 444 4197 P.O. Box: 6358 X Посол Гаребжаниян Гегам X Консул Хачатрян Артем X E-mail: armemiratesembassy@mfa.am X Веб-сайт: www.uae.mfa.am/en Посольство Республики Казахстан (02) 449 8778, ¬ (02) 449 8775 P.O. Box 39556 X Посол
Для размещения информации звоните Кайрат Кайырбекулы Лама Шариф X Консул Абжанов Алмат Ержанович (050) 838 7565 X Дежурный дипломат (050) 822 1937 X Адрес: № 593, Rashid Bin Saeed Al Maktoum Street (Main Street No. 2), Al Safaraat District X E-mail: kazemb@emirates.net.ae X Веб-сайт: www.kazembemirates.net ДУБАЙ Генеральное консульство Российской Федерации (04) 328 5347, ¬ (04) 328 5615 P.O. Box: 39229 X Генеральный консул Буачидзе Гоча Леванович X Адрес:район Умм Аль Шейф улица 6В вилла №21 X E-mail: condubai@hotmail.com X Веб-сайт: www.ruconsdubai.ae
X Дни и часы приема: воскресенье, вторник, четверг; с 9.00 до 12.00 Консульство Республики Азербайджан (04) 388 3727, ¬ (04) 388 3736 X Консул Парвиз Исмаилзаде X Адрес: район Джумейра, Al Manara Rd, 12a, вилла 14 X E-mail: azconsul@eim.ae Генеральное консульство Республики Таджикистан (04) 394 5814, (04) 394 5815, (04) 394 5810 ¬ (04) 394 5812 P.O. Box: 114339 X Генеральный консул Абдурахмон Аюбов X Вице-консул Салихов Саидмухаммад X E-mail: dubaitajcons@gmail.com ГОСУДАРСТВЕННЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ ОАЭ
Консульство Украины (04) 385 7668, ¬ (04) 385 7665 X Консул Головёшко Петр Анатольевич X Адрес: Sheikh Zayed Road, район Dubai World Trade Centre First, между станциями метро Burj Khalifa и Financial Centre, здание Al Kharbash Tower, офис 206 X Дни и часы приема: воскресенье, вторник, четверг; с 08:30 до 15:45 X E-mail: cons_dubai@mfa.gov.ua X Веб-сайт: www.dubai.mfa.gov.ua Генеральное консульство Республики Казахстан (04) 339 7151, (04) 339 7156, ¬ (04) 330 6937 P.O. Box 14180 X Генеральный консул Шокыбаев Аскар Женисович X Первый секретарь Алмабеков Алибек, Мухатайев Айдос X Вице-консул: Аширов Серик X Адрес: Вилла 14, Умм-Аль-Шейф (Um Al Sheif),Джумейра (напротив Burj Al Arab) X E-mail: dubai@mfa.kz; kare-leon@mail.ru X Веб-сайт: www.kazconsulate.ae Генеральное консульство Кыргызской Республики (04) 236 4453, (04) 236 4457 ¬ (04) 236 4405 P.O. Box: 33897 X Генеральный консул Омуралиев Кубанычбек Касымович X Вице-консул Калыбаев М. Т. X Адрес:Дейра, Green Tower, Office №302 X E-mail: info@kyrgyzconsuae.org X Веб-сайт: www.kyrgyzconsuae.org X Прием документов: 09:00-13:00 Перерыв: 13:00-14:00 Выдача документов: 14:00-16:00 Выходной: пятница, суббота Генеральное консульство Республики Узбекистан (04) 370 6060, ¬ (04) 370 6063 P.O. Box: 53432 X Адрес: напротив генконсульства Ливана, улица Umm Hurair, 1
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LEISURE & TOURISM
Департамент туризма и коммерческого маркетинга Дубая (Dubai Department of Tourism and Commerce Marketing) (04) 282 1111, (04) 223 0000 ¬ (04) 282 1131 Бесплатная линия: 800 7090 Международный аэропорт Дубая, Департамент гражданской авиации (Dubai International Airport Department of Civil Aviation) (04) 216 2525, (04) 224 5555 Муниципалитет Дубая (04) 221 5555, ¬ (04) 224 6666 Бесплатная линия – 800 45 67 Свободная экономическая зона «Джебель Али» (04) 881 2222, ¬ (04) 881 0128 Бесплатная линия – 800-JAFZA (52392) Европейский отдел – (04) 881 1123 (04) 805 0162 , (04) 805 0163 Свободная экономическая зона «Шарджа Аэропорт» (06) 557 0000, ¬ (06) 557 1131 Свободная экономическая зона «Шарджа Порт Хамрия» (06) 526 3333, ¬ (06) 526 3444 Таможенное управление Дубая (Главный офис): (04) 345 5555, ¬ (04) 345 3458 Бесплатная линия: 800 800 80 Торговая палата Дубая (04) 228 0000, ¬ (04) 202 8888 Бесплатная линия – 800 CHAMBER (800 242 6237)
+971 4 388 4699
Запросы по дорожным нарушениям, штрафам и электронной оплате, бесплатная линия: 800 77 77 Общий отдел дорожного движения (Gen. Dept. of Traffic) (04) 269 4444 (круглосуточно) ¬ (04) 266 8969 Общий отдел уголовного розыска (Gen. Dept. of Criminal Investigation) (04) 201 3430, (04) 201 3429, ¬ (04) 201 3598 Департамент экономического развития Дубая (04) 222 9922, ¬ (04) 222 5577 ИНФОРМАЦИОННЫЕ АГЕНТСТВА «Русские Эмираты» www.emirat.ru, www.dxb.ru www.RuPublish.ru, www.chatru.com (04) 388 4699, ¬ (04) 388 4799 моб.: (050) 788 6339, (050) 845 0045 АВИАЛИНИИ Aeroflot – Russian Airlines ОАО «Аэрофлот – Российские авиалинии» (04) 222 2245 ¬ (04) 222 7771 Air Arabia Бюджетный авиаперевозчик (06) 558 0000 Air Astana (04) 316 6572, ¬ (04) 321 1064 Emirates Airline (04) 214 4444, ¬ (04) 295 7267 Представительство в России, Москва: +7 (095) 783 4095 Etihad Airways Бесплатная линия: 800 2277 Абу-Даби: (02) 599 0000 Flydubai Бюджетный национальный авиаперевозчик Центр приема звонков: (04) 231 1000 www.flydubai.com ТРАНСПОРТ ВЫЗОВ ТАКСИ (АБУ-ДАБИ) 600 53 53 53 ВЫЗОВ ТАКСИ (ДУБАЙ) (04) 208 0808 ВЫЗОВ ТАКСИ (ШАРДЖА) (06) 562 4444 ВЫЗОВ ТАКСИ (ФУДЖЕЙРА) (09) 223 3533 СПРАВОЧНЫЕ СЛУЖБЫ
Торговая палата Шарджи: (06) 530 2222,¬ (06) 530 2226 Оператор центрального полицейского управления Дубая (04) 229 2222 (круглосуточно) Дежурный офицер полиции Дубая (04) 269 4848
СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА ТЕЛЕФОННОЙ КОМПАНИИ ETISALAT 181 ПОПОЛНЕНИЕ БАЛАНСА ИСХОДЯЩИХ ЗВОНКОВ ETISALAT 120 + НОМЕР КАРТЫ ПРЕДОПЛАТЫ ПРОВЕРКА БАЛАНСА ИСХОДЯЩИХ ЗВОНКОВ ETISALAT: *121#
+971 4 388 4699
Для размещения информации звоните
Tелефонный справочник / 211
НЕОТЛОЖНАЯ ПОМОЩЬ: Скорая помощь
998 или 999 (Ambulance)
Пожарная охрана Полиция
997 (Fire Department)
999 (Police)
Аварийная водопровода
991 (Water)
Телефонная справочная 181 (Directory Enquires)
СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА АЭРОПОРТА, ШАРДЖА: (06) 558 1111 КОНСАЛТИНГ И ЛЕГАЛИЗОВАННЫЕ ПЕРЕВОДЫ Ориент консалтинг и легализованные переводы (04) 266 6306, ¬ (04) 266 0071 моб.: (050) 707 7500; (050) 925 0750 – легализация / визы; (050) 286 6703 – юридическая консультация; orientlt@hotmail.com, www.orientlt.ae Магазин «Счастливчик» Бахит Центр (04) 297 1118 ОБРАЗОВАНИЕ Russian International School (04) 264 1515, (04) 264 6160 ¬ (04) 264 1617 Представительство Санкт-Петербургского экономического университета в Дубае (04) 362 5313 / 17 / 19, (04) 366 1026 Knowledge Village (Деревня знаний), блок 18, 2 этаж Target Training & Development (04) 360 4787 ДОСТАВКА ЕДЫ НА ДОМ Pizza Hut cеть пиццерий 600-569-999 KFC (Кентаки) cеть fast-food 600 5222-52 «Нефертити» (русская кухня) (04) 355 8855 «Арбат»(русская, японская и ливанская кухня) (04) 22 11 999 «Фантазия» (русская кухня) (04) 268 8288
ТУРИСТИЧЕСКИЕ КОМПАНИИ РОССИЯ, МОСКВА Art Tour +7 (495) 232 3113 ИнтАэр +7 (495) 781 0082
Intravel Stoleshniki +7 (495) 961 2444 Капитал Тур +7 (495) 980 5050 Лужники Тур Вояж +7 (495) 789 3595 Максима Трэвел (Maxima Travel) +7 (495) 626 4186 Мос Трэвел +7 (495) 101 1333 Натали Турз +7 (495) 792 5600 Пакс +7 (495) 937 3525 Русский Экспресс +7 (495) 105 6699 Спейс Тревел +7 (495) 225 3133 Туральянс +7 (495) 730 1177 ОАЭ Al Fanar Tourism (04) 269 9858 Al Khalidiah Tourism (04) 267 7651 Alpha Tours (04) 294 9888 Arabian Link Tours (06) 572 6666 Blue Water Tourism (04) 432 9550 Desert Adventures Tourism (04) 224 2800 Destinations of the World (04) 295 8510 East Line Tourism (04) 3232686 Planet Travel (04) 282 2199 Reem Style Tourism LLC (04) 265 6881 Royal Сrown Tourism (04) 453 1975 Royal Park Tourism Services (04) 262 6282 ТУРИСТИЧЕСКИЕ И КАРГО-КОМПАНИИ ОТПРАВКА ГРУЗОВ В ГОРОДА СНГ Aerolink Int. Tours & Cargo (04) 224 8111 Al Basma Cargo & Services (04) 262 3387 Al Bayan Tourism & Air Cargo (04) 228 2803 Atlanta Tourism & Cargo (04) 268 3100 Azemarch Group –Trading Travel Tourism Cargo (06) 532 5272 Bin Majid Tourism & Cargo (04) 252 5001 Fasten Tourism & Rent A Car (04) 272 0708 Interglobe Travel, Tourism & Cargo (04) 297 0666, (04) 297 1090 Ivory Shipping & Tourism & Cargo LLC (04) 227 7322 Mida Travel, Tourism & Cargo (04) 224 2255 MOSCO (04) 227 5566 North South Cargo (06) 532 5538 Royal Park Tourism Service (04) 262 6282 Zhana Arka Airlines Almaty Travel Tours & Cargo (04) 225 9333
iinfo@ultraconsulting.ae in nfo fo@ @u ult l ra raco cons co nsullti ting.a ae w ww w.ul w. ultr trac tr acon ac onsu on sult su ltin ing in ng. g.ae ae www.ultraconsulting.ae
СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА АЭРОПОРТА, ДУБАЙ: (04) 216 6666
ВОДИТЕЛЬСКИЕ
ПРАВА В ОАЭ
!
tt Прохождение Прохождение П д обу обучения б бучения вв автошко автошколе оле и и получение водит тельских прав получение водительских прав tt Экспресс получение водительских прав Экспресс получен ние водит тельских прав по курсу от 15 до до 20 0 дней дней по VIP курсу от t Приемлемые цен ны -- кор рпоративвные, t Приемлемые цены корпоративные, индивидуальные
+971 971 5 56 67 7150011 15001 11 1 +971 4 4518805
от 3300
дирхамов
ТУРИЗМ И ОТДЫХ / ЯНВАРЬ - ФЕВРА ЛЬ 2014
212 /
Taste
ШОКОЛАД – НЕ ПРОСТО ЛАКОМСТВО И СРЕДСТВО ОТ ДЕПРЕССИИ. ЭТО ПРОИЗВЕДЕНИЕ HAUTE CUISINE И ОДИН ИЗ САМЫХ РОСКОШНЫХ ПОДАРКОВ ДЛЯ САМЫХ ЛЮБИМЫХ!
ÛĀĄą
ШОКОЛАДУ
5
Текст: Наталья Реммер
top
КАЯ Д А С Л Т ЕР К А ПЯ
La Maison du Chocolat
Patchi Ливанские кондитеры Patchi с 1974 года создают лакомства для гурманов в оригинальном бельгийско-швейцарском стиле – от драже до плиток с начинками из цукатов, орехов и карамели. При этом все шедевры шоколадного искусства представлены в роскошной фирменной упаковке! Где попробовать: в моллах на территории ОАЭ.
JANUARY - FEBRUARY 2014 / LEISURE & TOURISM
За знаменитым шоколадом ручной работы La Maison du Chocolat не нужно ехать в Париж! Первый на Ближнем Востоке бутик известного бренда открылся в Дубае, на модном бульваре крупнейшего торгового центра The Dubai Mall. Шоколатье Роберта Линкса, придумавшего в 1977 году миниатюрные конфеты с изумительной начинкой, называют не иначе как «священником шоколада». Среди его шедевров – шоколад с малиной, сладким укропом, лимоном и тимьяном... и вкуснейшее миндальное печенье! Все произведения шоколадного искусства прославляют парижское Art de Vivre – искусство жить. Где попробовать: в бутике La Maison du Chocolat в The Dubai Mall.
Al Nassma Марка первого в мире шоколада из верблюжьего молока Al Nassma – истинно эмиратская достопримечательность, которую сегодня можно найти в самых роскошных отелях и крупных универмагах страны. В их числе – фешенебельный Burj Al Arab и дворец Emirates Palace. Как известно, верблюжье молоко невероятно богато белком, железом, кальцием и витаминами. В числе лакомств марки – шоколадные плитки со специями и оригинальные фигурки в виде верблюдов – дань наследию знойной Аравии. Где попробовать: в премиум-кафе The Majlis торгового центра The Dubai Mall.
Butlers Ирландский производитель шоколада Butlers в прошлом году отметил 80-летие и открыл сеть магазинов в ОАЭ. Вся продукция – от шоколадных трюфелей и плиток до ирисок и карамели – производится вручную, по оригинальным дублинским рецептам семьи Соренсен – основателей бизнеса. В настоящее время марка активно развивает сеть кофеен – в городах Европы, Азии, Ближнего Востока. Где попробовать: в кафе-шоколадницах Butlers в Al Wahda Mall в Абу-Даби и Sahara Centre в Шардже.
Bateel История марки Bateel началась в регионе Аль Гат Центральной Аравии. Мягкий климат и пресная вода – идеальные условия для выращивания элитных сортов фиников – главного ингредиента шоколадных изысков. Европейские рецепты приготовления и красочная упаковка превращают его в идеальный подарок к любому торжеству. Где попробовать: в сети Cafe Bateel в моллах на территории ОАЭ.
Дубай - ОАЭ: Tulip Creek Hotel Apts | магазин #1 – нижний этаж | Порт Саид / около Deira City Centre | T: +97155-4497785
Dubai Tower | площадь Банияс, магазин # 5 – нижний этаж | магазин # 101 → 105 – первый этаж | T/Ф: +9714 2502045 | M: + 97150 4696042 Abraj Center | улица Al Sabkha | Магазин # 505 – пятый этаж | T: +9714 2217255
Греция: | Магазин | Paralia Katerinis | Адрес: Agias Paraskevis 4 | T/Ф: + 30 23510 64072
ФАБРИКА И ШОУ-РУМ | Kaloneri-Siatista N.Kozanis | T: +30 24650 71333 | Ф: +30 24650 71322
www.sarigianni.ru dubai@sarigianni.gr