Russian Emirates Magazine | # 61 | May - Jun 2014

Page 1

№61 May – June 2014

№61 Май – Июнь 2014

THE WORLD

ЯХТИНГ ОТ-КУТЮР

Искусство сотворения мира

От Armani до Gucci

ВЗГЛЯД С ОЛИМПА

Sp Photosh

CREATING FUTURE LUXURY

Экипажи для миллиардеров

w w w . d x b . r u

Звездный патруль SUPERCARS IN THE CITY EXCLUSIVE

61

1 S 100H T G NIarkling Jeowoetllery

9 771 811 69 800 7

oject r P ia l Spec

Откровенное интервью Майкла Корса EXCLUSIVE

w w w . R u P u b l i s h . r u

First Among t he Best Lifest yle & Fashion Russian Magazine FCover_a___fin___Police__ re61.indd 10

28.04.2014 12:13:35




DUBAI, DEIRA, BANIYAS STREET, TWIN TOWERS CENTRE


ВСЕ ШЕДЕВРЫ МЕХОВОЙ МОДЫ – ТЕПЕРЬ В TWIN TOWERS!

Д УБАЙ, Д ЕЙРА,

УЛ.

БАНИЯС,

ТОРГОВЫЙ ЦЕНТР

TWIN TOWERS



FULL THROTTLE AHEAD SAILING NEW HORIZONS


МОЯ ИСТОРИЯ, МОЙ ДИЗАЙН

ИЗЛУЧАЙТЕ СЧАСТЬЕ ВЕСНЫ Шарм «Разноцветное паве» - такой же уникальный, как и вы. Создайте идеальный дизайн и расскажите свою особую историю на pandora.net. DUBAI I ABU DHABI I AL AIN I FUJAIRAH


Подвески из стерлингового серебра от AED 325




21

16 «Русские Эмираты». Май–июнь 2014. Publishing House Imprint 18 Слово редактора. Editor’s Letter 20 Слово издателя. Publisher’s Letter

lifestyle

44

21 Последние новости о стиле жизни и модных новинках. Luxury Lifestyle News Around the World 34 Искусство сотворения мира. The World – The Most Awesome Artificial Islands

50

38 Кодекс успеха. Мохаммед Аль Фахим. Interview with Paris Gallery CEO Mohammed Al Fahim 44 Философские мотивы. Theo Fennell. Our Talk with the Master of Jewellery Design Theo Fennell 46 BaselWorld-2014: Парад часов. Best Watch Models of the Most Famous Watch and Jewellery Exhibition in Basel

48

48 Чистота линий Carl F. Bucherer. Interview with Sasha Moeri – CEO of Carl F. Bucherer 50 Часовая поэзия Bulgari. Our Look at an Amazing World of Bulgari Watches

60

54 Лучистые бриллианты Backes & Strauss. Learn all About Diamonds and Watch Movements of Backes & Strauss 56 Montblanc: вечное перо. Interview with Christian Rauch – Managing Director of Montblanc Writing Culture 60 Новая Тысяча и одна ночь. Special project with Al Tayer: Luxury Jewellery Photoshoot

70

70 Экипажи будущего: земля-вода-воздух. The Best Concept Cars, Yachts and Jets 78 В ритме большого города. Supercars in the City: Dubai Police Exclusive Photoshoot

78

fashion 89 Новости моды. New Fashion Collaborations and Must-have Products! 90 Империя Michael Kors. Exclusive Interview with Fashion Super-Star Michael Kors

90



94 В дальнее плавание. Summer’s Hottest Trends on our Fashion Pages 98 Зов кочевников. Armani Privé: It’s Haute Couture Show of One Night Only! 100 Prada в квадрате. Must-have Bag of the Season

106

102 Взгляд на солнце. Our take on the Number One Summer Accessory! 104 Феномен Кары. Success Story of One of the Highest-paid Models of our Times 106 Модный уикенд. Analysis of one of the Most Talked about Fashion Events of UAE

104

art & design

122

113 Арт-новости. New Art Season in Dubai: Museums, Galleries, Performance 116 Чтобы помнили. UAE Pavilion at La Biennale di Venezia 118 Белая Одиссея Cartier. Art Dubai 2014. P.S. 120 Культурный обмен. Novelties from Saadiyat Cultural District

130

122 Модный яхтинг. Haute Couture Yachts Interiors 130 Мифы и легенды Salvatore Ferragamo. Museo Salvatore Ferragamo Presents New Shoes Exhibition

134

132 Мебельный авангард. Boca do Lobo Art Story 134 Золотые берега Аравии. Golden Arabia: Antient Jewelry Traditions

beauty

132

141 Новости красоты. The Best Hot Products for the Upcoming Season 144 Купание под луной. Romantic Moonlight Swim – New Treatment in Talis Spa (Burj Al Arab)

146

146 Любовь и страсть в одном флаконе… Martine Micallef and Geoffrey Newman Speaks about their Perfume Brand M.Micallef 150 Духовное увлечение. Our Review on the Most Stylish Perfume Video Commercials

150


#VERSACELOVESGAGA – MOD. 4269


152 Узнать по аромату. Suhad Al-Qenaei – Famous Perfumer from Kuwait – Speaks about Her Way to Success 154 Осознанный выбор. The Organic Pharmacy – British Luxury Cosmetic with only Natural Ingredients for Beauty and Health

152

156. Макияж желаний. Proenza Schouler Limited Collection for Mac Cosmetics

leisure

156

157 Новости туризма и отдыха. All About Travel and Leisure 160 Хорошее Алиби. Антон Табаков о своем новом ночном клубе в Дубае. Anton Tabakov Opens Brand

162

New Night Club «Alibi» in Dubai 164 Хью Джекман: Человек под знаком X. Amazing Hugh Jackman on His New Movie «X-Men: Days of Future Past» 168 Злодейка в зачарованном лесу. Mistress of All Evil

166

in the New Disney Movie Maleficent 172 Ветер перемен: Лучшие маршруты для летнего отпуска. 9 Great Places to Visit This Summer 176 Dream vacation.

182

New Luxury Hotels in UAE for your Note 182 Приручить дракона. Ultra-luxury Track Driving Experiences in Dubai and Abu Dhabi 192 Жаркая пора. Календарь событий. Leisure&Tourism Event Calendar

170

198 Особые услуги для особых вещей. Alessia Couture offers VIP-service to Keep your Luxury Clothes and Accessories as New! 200 Клуб «Московский». Привилегии для избранных.

192

Moscow Club and its Privileges 204 Телефонный справочник. Telephone Directory 208. Дороже золота. Tasting a Precious Saffron

208



16 /

Announce ЖУРНАЛ «РУССКИЕ ЭМИРАТЫ» RUSSIAN EMIRATES MAGAZINE МАЙ – ИЮНЬ, 2014 – №61 – MAY – JUNE, 2014 Издательский дом «Русские Эмираты» Russian Emirates Publishing House Генеральный менеджер / General Manager Сергей Токарев / Serghey Tokarev +971 (50) 788 6339 Главный редактор / Editor-in-Chief Ирина Малкова / Irina Malkova Выпускающий редактор / Executive Editor Наталья Реммер / Natalia Remmer

Редактор раздела моды и стиля / Fashion & Lifestyle Editor Дарига Масенова / Dariga Massenova Директор по маркетингу / Marketing Director Ольга Адигамова / Olga Adigamova +971 (50) 788 6338

àĖăĔ

ЧИТАЙТЕ В СЛЕДУЮЩЕМ НОМЕРЕ «РУССКИХ ЭМИРАТОВ»!

2014

Дизайн и верстка / Graphic Design Ксения Нюдикова / Ksenia Nudikova Марина Ячменёва / Marina Iachmeneva Мария Смирнова / Maria Smirnova Тексты и фотоматериалы / Texts & Photos Андрей Константинов / Andrey Konstantinov Игорь Шевкун / Igor Shevkun Николай Гудалов / Nikolay Gudalov Наталия Поротикова / Natalia Porotikova Игорь Кузьмичев / Igor Kuzmichev Корректор /Корректор Юлия Голомазова / Yulia Golomazova

Al Mansour Dhow, Radisson Blu, Dubai Deira Creek

Реклама и маркетинг / Advertising & Marketing Любовь Воронова / Liubov Voronova Марина Сухачева / Marina Sukhachova Анна Литвинова / Anna Litvinova Ольга Щербак / Olga Shcherbak Менеджер по развитию / Business Development Мохаммед Хатер / Mohammed Khater Распространение / Distribution Abu Dhabi Media Company P. O. Box 40401, Tel: 800-2220 На обложке / Front Cover Dubai Police Тираж / Circulation 20 000 экземпляров / 20,000 copies Регистрация / Registrations В ОАЭ: Разрешение Национального Совета по СМИ № 154 In the UAE: National Media Council approval № 154 В России : Журнал «Русские Эмираты». Номер свидетельства ПИ №77-17632 от 9 марта 2004 года. Учредитель – ООО «Веда». Адрес: г. Москва, ул. Южнопортовая, д.18. Адрес редакции: г. Москва, ул. Южнопортовая, д.18. | In Russia : Russian Emirates Magazine. Registration PI № 77-17632 from 9-th of March 2004. Founder – LLC « Veda ». Address – Moscow, Yuzhnoportovaya street, 18. Editorial Office – Moscow, Yuzhnoportovaya street, 18. Цена свободная / Open Price Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Перепечатка текстов допускается только с письменного разрешения редакции. Рукописи и фотоматериалы (кроме слайдов) не рецензируются и не возвращаются. Материалы, опубликованные на правах рекламы, помечены значком The publishers do not assume any liability for the contents of the advertisements. No reproduction of part of this publication allowed without prior written permission of the publisher. The publishers do not return the manuscripts and photomaterials. Advertorials are marked by Издательский дом «Русские Эмираты» Russian Emirates Publishing House Рекламное агентство «Русские Эмираты» Russian Emirates Advertising Бизнес Бэй, Сингл Бизнес Тауэр, 1105 / Почтовый ящик 391551, Дубай, ОАЭ | Business Bay, Single Business Tower, 1105 / P.O.Box: 391551, Dubai, UAE Телефон/ Phone (ОАЭ): +971 (4) 388-46-99 Факс / Fax (ОАЭ): +971 (4) 388-47-99 e-mail: info@dxb.ru / magazine@dxb.ru www.dxb.ru, www.publish.ru

MAY - JUNE 2014

СВЯЩЕННЫЙ РАМАДАН История, обряды и особенности

ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ Самые экзотические кошки в мире

SPECIAL PHOTOPROJECT Самые красивые мечети в ОАЭ

AБАЙЯ КАК МОДНЫЙ АКСЕССУАР Исследуем творения местных дизайнеров

ДЛЯ ВСЕХ ВЛЮБЛЕННЫХ Интервью с кутюрье свадебных платьев Моник Люлье

БЕЗУПРЕЧНЫЙ СТИЛЬ Креативный директор Sergio Rossi о высоком обувном искусстве



Editor's Letter

Фото: Якуб Исмаилов

18 /

ПИСЬМО РЕДАКТОРА Dubai is back. И то, что сейчас происходит в городе, – все эти совершенно удивительные проекты – просто поражают воображение. Другого такого места на планете нет. Небоскребы решительно пронзают облака, картинно выставляются напоказ огромные состояния, а непрекращающаяся ночная жизнь оставляет далеко позади старую добрую Ибицу. Кажется, что вся эта бьющая через край роскошь дает состоятельным людям поистине безграничные возможности потакать своим желаниям и удовлетворять самые невиданные прихоти. Но Дубаю этого мало. Что там самое высокое в мире здание, рукотворные острова в форме пальмовых ветвей и полицейские на Бугатти и Ламборджини! Город хочет отнять звание столиц мировой моды у Нью-Йорка, Парижа и Лондона. Некоторые даже говорят, что высокая мода скончалась в Париже и вновь родилась в Дубае. А все потому, что на Ближнем Востоке женщины хотят носить вещи по-настоящему уникальные. Здесь живут богатейшие люди планеты, для которых заказывать одежду у известных кутюрье – не более чем норма. К слову, большинство клиентов модных домов в Париже – тоже с Ближнего Востока. Здесь женщины к своему внешнему виду подходят очень серьезно – они не боятся ярких цветов, броских украшений и охотно экспериментируют с последними модными тенденциями. Вопреки расхожему мнению, они любят показывать себя – только делают это по-другому, не так, как привыкли мы. Женщины демонстрируют свою красоту не на публике, а на закрытых вечеринках и более камерных частных мероприятиях. Дубай постепенно становится новым Сохо. Грандиозный проект Dubai Design District, или D3, уже запущен и начнет работать в 2015 году. D3 станет свободной экономической зоной для дизайнеров всех мастей: от занимающихся разработкой украшений и одежды до архитекторов и создателей предметов роскоши. Здесь будут представлены дизайнерские студии, бутик-отели, элитные апартаменты и, конечно, огромная зона для шопинга. Ведь в Дубае торговые комплексы играют особую роль – это кровеносные сосуды всего города, по которым, пульсируя, течет сама жизнь. Каждый новый год здесь претворяются в жизнь идеи и реализуются проекты, которые раньше назвали бы утопией. Руководство страны определенно умеет мечтать по-крупному, и их мечты имеют свойство сбываться. Подобно легендарным арабским скакунам, Дубай легко, будто бы играючи, обходит своих соперников, и прямо сейчас, на наших глазах, становится городом будущего. Но все стройки и захватывающие дух проекты – лишь начало. Как спокойно и уверенно говорит Правитель Дубая, шейх Мохаммед бен Рашид Аль Мактум и инициатор большинства реализуемых мега-программ, «то, что я уже сделал для города, – лишь десятая часть того, что я планирую сделать в будущем. Мы хотим сделать город номером один». А слова его, как правило, имеют тенденцию непременно воплощаться в жизнь. Ирина Малкова

MAY - JUNE 2014


Al Tayer Insignia

Bloomingdale’s - Dubai, The Dubai Mall +971 4 3505333 Harvey Nichols - Dubai, Mall of The Emirates +971 4 4098888


Publisher Word

АВТОМОБИЛЬ – НЕ РОСКОШЬ? Люди, впервые прилетающие в Арабские Эмираты, как правило, всегда обращают внимание на безлюдные улицы местных городов. Привыкшие к людским потокам, наводняющим тротуары, бульвары, дорожки и тропинки населенных пунктов в других частях света, они сразу замечают отсутствие традиционного участника любого дорожного движения – Пешехода обыкновенного. Причина, по которой пешеходы в Арабских Эмиратах не сформировались как класс, банальна и проста – без автомобиля здесь не выжить. Даже сейчас, когда запущены в эксплуатацию две ветки дубайского метрополитена и когда на дорогах все чаще можно встретить рейсовые пассажирские автобусы, люди не готовы отказаться от персонального авто. И дело тут даже не столько в привычке, сколько в климатическом факторе. Когда в Тюмени на улице минус 45, то на ноги можно надеть третьи шерстяные носки, а под тулуп – четвертый свитер и добежать от дома до остановки автобуса. Но что делать, когда на улице плюс 45? Тут хоть одевайся, хоть раздевайся, но находиться дольше пяти минут вне кондиционируемого помещения физически невозможно! Вот и запрягают ежедневно миллионы эмиратских автовладельцев своих железных коней, благо есть кого запрягать – народ в Арабских Эмиратах в основной своей массе не бедный и на верных спутниках жизни не экономит. По концентрации четырехколесных представителей символов роскоши эмиратские улицы дадут фору кому угодно, Москве и Монако вместе взятым, – «Феррари» и «Бугатти», «Роллс-ройсы» и «Мазерати», «Ламборжини» и «Бентли», «Мерседесы» и «Макларены», всех моделей и всех цветов радуги. Владельцы «Лексусов» и «Инфинити» в этой чудесной стране малообеспеченными, конечно же, не считаются, но и к особо зажиточным их тут тоже не причисляют. Дубайские стражи порядка тоже не отстают от простых смертных, стараются, так сказать, быть ближе к народу. Среди всеобщего благополучия им совсем не хочется быть белыми воронами, да и статус блюстителей закона в одном из самых богатых, но при этом и самом безопасном городе мира дает им право на роскошь. Благодаря нашей давней дружбе с шефом туристического департамента полиции Дубая ценителей прекрасного на страницах нашего журнала ждет эксклюзивный материал про этот известный во всем мире автопарк. Если уж заговорили про железных коней и полицию, как не вспомнить про наиважнейшую деталь любого автомобиля. Да, вы правы – это не колеса и даже не двигатель! В Арабских Эмиратах есть нечто, что иногда стоит в несколько раз дороже, чем само авто – это его номер государственной регистрации! Вы помните, сколько в далеком уже 2007 году заплатил ныне всемирно знаменитый Талал Хури за дубайский автомобильный номер с единственной цифрой 7 на нем? Три миллиона долларов США! Но уже в 2008 году бизнесмен из Абу-Даби Саид Абдель Джафар Хури заплатил около десяти миллионов евро за регистрационный номер, состоящий из единственной цифры – 1. Вот что значит разница между Дубаем и столичным эмиратом Абу-Даби! Кстати, номер с цифрой 7 в эмирате Рас-Аль-Хейма, что всего в 100 километрах от Дубая, можно купить за какие-то жалкие 200 тыс. долларов США. Примерно столько же стоит в Арабских Эмиратах новенький пятилитровый Mercedes-Benz S-класса в модном сегодня 222-м кузове. И вы все еще не верите в магию цифр? На этой жизнерадостной ноте спешу откланяться и пожелать приятно провести время, листая страницы журнала, который вы держите в руках, – он как никогда богат материалами из безумного мира роскоши и людского тщеславия. До новых встреч! Сергей Токарев

MAY - JUNE 2014

Фото: Якуб Исмаилов

20 /


lifestyle СТ И ЛЬ Ж ИЗНИ


lifestyle СТ И ЛЬ Ж ИЗНИ


Новости / 21

åĆúĆĉĊĀ Lifestyle Самые интересные новинки ювелирных и часовых коллекций, а также новости, которые нельзя пропустить.

Весенние цветы Van Cleef & Arpe Arpels Ювелирный дом Van Cleef & Arpels представил новую коллекцию украшений из линии Cosmos, украшенных белым перламутром и черным ониксом. Являя собой утонченную элегантность, эти ювелирные изделия олицетворяют красоту природы и успех – два самых заветных источника вдохновения Дома. Украшения коллекции Cosmos с их плавными линиями оригинальных лепестков в форме сердца напоминают цветок Van Cleef & Arpels, созданный в 1950-х годах. Кстати, перламутр и оникс ювелиры Дома решили использовать впервые.

Компания Mouawad представила лицо своей новой коллекции Производитель роскошных ювелирных изделий и часов компания Mouawad объявила своего нового посла. Лицом коллекции Grande Ellipse стал знаменитый арабский певец и композитор Маджид Аль-Мухандис. Элегантные надежные хронографы Grande Ellipse, изготовленные в лучших швейцарских традициях, отлично подойдут для незаурядных представителей мужского пола. В коллекцию вошли восемнадцать моделей – от королевских часов до спортивных. Кстати, музыкант Маджид АльМухандис известен также своей педантичностью и вниманием к деталям.

В Galeries Lafayette открылся Etoile La boutique В торговом центре Дубая Galeries Lafayette состоялось пышное открытие «магазина в магазине» известного бренда Etoile «La boutique». Основанная в 2005 году французская сеть Etoile «La boutique» стала первым мультибрендовым магазином в Дубае, распахнувшим свои двери в таких торговых точках, как Mall of the Emirates и Wafi City Mall. Сегодня сеть является законодателем моды, и открытие магазина в Дубае оценят многие искушенные ценители. В бутике можно приобрести товары самых престижных международных брендов, таких как Antonio Marras, Derek Lam, Ingie Paris, Roksanda Ilincic, Thomas Wylde, а также современных дизайнеров – в частности, Richard Nicoll, Jo No Fui и Carlos Miele.

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


22 /

News Вечеринка на уровень выше «Музей обуви», как называют дубайские модницы магазин Level Shoe District, стал центром внимания самого большого в мире торгового центра The Dubai Mall во время светской вечеринки Heels on the Grass. Модная элита, возглавляемая редакторами, обозревателями и блогерами, явилась свидетелем запуска новой летней коллекции обуви мировых дизайнеров. Всевозможные стилетто, сандалии и босоножки примерялись без перебоев. Атмосферу «сказочного сада» – инсталляции из цветов – оживляло присутствие дизайнера обуви Чечилия Брингели, имя которого стоит запомнить!

Audemars Piguet – специально для женщин Компания Audemars Piguet объявила о выпуске новой коллекции часов Royal Oak Offshore в Дубае с большим ассортиментом женских моделей, отвечающим современной потребности женщин в практичных часах с крупным циферблатом. Новые модели сочетают в себе шик ювелирных изделий высокого класса и последние инновационные решения. Женские модели Royal Oak Offshore, изготовленные из стали и розового золота, имеют более утонченный и изысканный дизайн. Помимо второй коллекции часов Haute Joaillerie компания также представила новую 37-мм модель Royal Oak Offshore, а также модели Selfwinding Royal Oak и Royal Oak Chronograph – обе с диаметром циферблата 41 мм.

Sergio Rossi в Дубае Креативный директор итальянского бренда Sergio Rossi Анджело Руджери специально прибыл в Дубай для презентации последней коллекции Italian Extravaganza. Модели, на создание которых дизайнера вдохновил гламур 70-х, обещают стать бестселлерами. Высокие показатели продаж доказывают, что Анджело Руджери, проработавший в Доме уже целый год, стал невероятно популярен. Напомним, что ранее Руджери работал с Джорджо Армани и Томом Фордом и на него возлагают огромные надежды.

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE



24 /

News

Завтрак у Mulberry В связи с обновлением магазина Mulberry в торгово-развлекательном комплексе The Dubai Mall руководство бренда организовало утренний показ весенне-летней коллекции аксессуаров на площадке Dubai Polo and Equestrian Club. На фоне игры в поло кожаные сумки словно напоминали об аристократизме бренда, основанного в Англии в 1971 году. Ключевые элементы коллекции, Bayswater Double Zip и Willow, а также мужские сумки Brynmore и Simple Reporter можно купить в новом бутике Mulberry.

Металлика Lanvin Креативный директор мужской линии Lanvin Лукас Оссендрейвер представил летнюю коллекцию обуви. Кожаные лоферы украшены металлическими звеньями, которые вручную вплетены в верхнюю часть носка. Помимо декора они усиливают мягкую структуру обуви. Лоферы доступны в черном, голубом, коричневом и бежевом цветах. Также представлены модели из кожи питона.

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE

ШОУ VICTORIA'S SECRET Объявлена новая локация шоу-программы Victoria's Secret. Вслед за Нью-Йорком, Майами и Лос-Анджелеcом Лондон примет у себя самых высокооплачиваемых моделей в мире. Ежегодный модный показ эксклюзивного белья вкупе с живым выступлением поп-артистов пройдет осенью 2014 года в выставочном центре Earls Court.


ОТКРОЙТЕ ДЛЯ СЕБЯ НАШ НОВЫЙ ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ КУРОРТ В ДУБАЕ РАСКИНУВШИЙСЯ НА СТВОЛЕ РУКОТВОРНОГО ОСТРОВА THE PALM JUMEIRAH, ВДОХНОВЛЕННЫЙ ПОЛИНЕЗИЙСКИМИ МОТИВАМИ КУРОРТ SOFITEL THE PALM ПРИНИМАЕТ ГОСТЕЙ В 361 РОСКОШНОМ НОМЕРЕ И ЛЮКСЕ И В 182 АПАРТАМЕНТАХ. УКРОЙТЕСЬ ОТ ГОРОДСКОЙ СУЕТЫ В УЮТНОМ УБЕЖИЩЕ, С ВИДОМ НА ПРОСТОРЫ ЧАСТНОГО ПЕРЛАМУТРОВОГО ПЛЯЖА. ВАС ЖДУТ 14 РЕСТОРАНОВ И БАРОВ, ГАРАНТИРУЮЩИХ НЕЗАБЫВАЕМОЕ КУЛИНАРНОЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ. ПРОЙДИТЕСЬ ПО ВСЕМ НАШИМ ПРЕВОСХОДНЫМ АДРЕСАМ В 40 СТРАНАХ МИРА НА


26 /

News

Всепоглощающая страсть от Graff Среди драгоценных часовых изделий настоящей сенсацией Basel World 2014 стали дамские часы Hallucination в единственном экземпляре от Graff. Основатель компании Лоренс Графф, кстати, впервые представлявший бренд на выставке, назвал Hallucination «иллюстрацией всепоглощающей страсти компании к бриллиантам». В часах собрано более 110-ти каратов бриллиантов, уникальных по своей чистоте и цвету, – от прозрачных бесцветных до насыщенно-желтых, оливковых, голубых, розовых и коньячных. Стоимость этого великолепия, которое недавно привезли на продажу в Дубай, – 55 млн долларов.

Новое имя: Plukka Тем, кто пристально следит за последними тенденциями моды, стоит запомнить название бренда Plukka. Инновационный онлайнритейлер предлагает ювелирные украшения из золота 18 каратов и бриллиантов. Самый инновационный коммерческий сайт, по мнению ювелирной выставки Jewellery News Asia, стал также любимым в списке законодателя мод, певца и дизайнера Фаррелла Уильямса.

Уютный бутик Ralph Lauren В торгово-развлекательном центре Mirdif City Center открылся новый бутик Ralph Lauren Polo. В его основе заложена новая концепция: мужские и женские коллекции здесь представлены в молодежном духе резидентов ОАЭ. Мужской зал выдержан в фирменном стиле, в то время как женская коллекция представлена в стиле «американа»: этнические принты, орнаменты на сумках, а также аксессуары в коричнево-бежевой гамме.

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE



28 /

News

Балет для Dior Марион Котийяр снова снялась в рекламной кампании Dior, где главной героиней наравне с французской актрисой выступила культовая сумка Lady Dior в трех версиях: цвета фуксии, коричневой коже аллигатора и в графическом цветочном принте. Котийяр запечатлена в прыжке, словно балерина, в платье из предосенней коллекции Рафа Симонса.

Эксклюзивные ароматы на выставке в Абу-Даби

На заметку: Comptoir 102 В районе Джумейра открылось новое место Comptoir 102, сочетающее в себе магазин модных аксессуаров и интерьеров, а также уютный ресторан. Каждый день Comptoir 102 предлагает новое меню. После обеда, приготовленного исключительно из органических продуктов, здесь можно посмотреть лимитированные коллекции дизайнеров Caravane, Astier de Villatte, Tse Tse и Delphine Delafon.

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE

В музее современного искусства и культуры Manarat Al Saadiyat в Абу-Даби прошла парфюмерная выставка Masters of Fragrances, где 22 всемирно известных бренда представили коллекцию из 26-ти уникальных ароматов, впервые увидевших свет. У гостей выставки была возможность приобрести эксклюзивные духи таких брендов, как Dior, Thierry Mugler, Bulgari и Amouage стоимостью от 35 тысяч до полумиллиона долларов за флакон. Гвоздем программы стал парфюм от Guerlain, проданный за 544 514 долларов. Изящный флакон духов Le Secret de la Reine от Дома Guerlain, работа над которым заняла более 500 часов, украшен бриллиантами общим весом в 14 каратов. В настоящее время выставка перенесена в Терминал 1 Международного аэропорта Абу-Даби, где она продлится до 12 июня.


Новости / 29 В сущности, так просто Любители минимализма обычно сдержанно относятся к украшениям, однако новые украшения от Pandora могут понравиться даже им. В новой коллекции Essence вы не увидите пальм, Эйфелевых башен, Микки-Маусов и прочих забавностей, любимых поклонниками марки; это нечто новое, более духовное и серьезное. Очень простые и даже на первый взгляд скромные украшения: шармы простой круглой формы, сделанные из особым образом обработанного сере-

бра и полудрагоценных камней чистых ярких цветов. Каждая подвеска символизирует определенное чувство или эмоцию: рубин – страсть, аметист – веру, лазурит – спокойствие, шпинель – силу, нежно-розовый лунный камень – любовь. Это выражение вашей сущности, переведенное на простой язык камней. Необычное спрятано внутри бусины: в каждой подвеске есть силиконовое ядро, которое позволяет легко надевать ее на браслет и при этом надежно фиксирует в выбранном месте. Традиционные браслеты Pandora хорошо смотрятся, когда они заполнены шармами от и до, но на браслете Essence и одна бусина будет выглядеть достойно, даже элегантно. Если, конечно, хозяйка браслета захочет остановиться на одной.

250 лет Baccarat Французская мануфактура Baccarat справляет в этом году 250-летний юбилей. В Дубае пышное празднование прошло во флагманском бутике Baccarat на бульваре Mohammed bin Rashid рядом с Burj Khalifa. Ко дню рождения мануфактуры была выпущена первая книга Дома, иллюстрированная историческими фотографиями хрустальных шедевров Baccarat. На них можно увидеть канделябры, созданные специально по заказу Российского Императорского Двора, а также кальян Narghile и монументальные люстры, преподнесенные в свое время в подарок султанам Оттоманской Империи.

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


30 /

News

Подводный отель Water Discus Через пять лет на побережье Дубая появится новый роскошный отель на воде Water Discus, который станет самым большим подводным отелем в мире. Новая постройка будет отличаться своей необычной конструкцией: отель будет состоять из двух дисков – один из них расположится под водой, а другой будет возвышаться над ее поверхностью. Стоимость проекта, а также точное местоположение комплекса пока не известны. Секции отеля будут соединены пятью колоннами, лифтом и лестницей. По окончании работ гостиничный комплекс Water Discus станет отличным местом для активного отдыха, а также даст своим гостям возможность познакомиться с морским миром: увидеть тропических рыб и живые коралловые рифы. Отель также может быть использован в качестве частной резиденции.

ОПЕРНЫЙ ТЕАТР НА 2000 ЗРИТЕЛЕЙ В Дубае объявили о строительстве нового театрально-музыкального комплекса, где планируется проведение спектаклей и концертов, постановка опер, организация художественных выставок, кинофестивалей, спортивных и развлекательных мероприятий. Комплекс станет сердцем квартала Opera District в районе Dubai Downtown и еще одним впечатляющим объектом набережной, на которой уже расположились роскошные отели и элегантные жилые постройки. В верхней части здания вокруг основной сцены разобьют сад и откроют несколько ресторанов. По словам представителей компании Emaar, здание Дубайской Оперы будет столь же впечатляющим, как и всемирно известный Оперный театр в Сиднее. Силуэт театрального комплекса должен повторить линии традиционного арабского судна – деревянного одномачтового парусника, который ассоциируется со знаменитым морским рукавом Дубай-Крик.

Самое высокое колесо обозрения Руководители развлекательного проекта Bluewaters Island, бюджет которого составляет 1,6 млрд долларов, планируют начать строительство комплекса уже во втором квартале этого года. Новая достопримечательность расположится у побережья Jumeirah Beach Residences – знаменитого района Дубая. На острове Bluewaters будет расположено множество торговых, отельных, жилых и развлекательных объектов. Компания-застройщик Meraas Holding намерена построить на острове самое высокое в мире колесо обозрения под названием Dubai Eye. Его высота будет достигать 210-ти метров. Сам остров поделен на три зоны: в одной из них расположится Dubai Eye, во второй зоне планируется строительство гостиничных комплексов, а третья зона будет предназначена под застройку жилыми зданиями.

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE



News Фото: Якуб Исламов

32 /

åĆúĆĉĊĀ Lifestyle

Наследный принц Дубая, шейх Хамдан бен Мухаммед бен Рашид Аль Мактум

#MyDubai Сегодня все мы живем в новом и весьма интересном мире, где социальные сети меняют наш стиль общения и сближают друг с другом – огромный мир начинает казаться маленьким и доступным для всех. Наследный принц Дубая, шейх Хамдан бен Мухаммед бен Рашид Аль Мактум решил использовать очевидные преимущества социальных сетей и в январе 2014 года запустил проект #MyDubai. Его цель – призвать всех жителей, туристов и гостей самим создавать и рассказывать историю города. Для этого достаточно объединить свои фотографии и видео Дубая, размещенные в Twitter, Instagram и Facebook, хэштегом #MyDubai. В результате должен появиться настоящий электронный музей – целый год жизни города в его каждодневных мелочах, памятных моментах и будничных радостях. На призыв наследного принца откликнулись с большой охотой – в настоящее время в сеть выложено уже более 500 000 фото и видео! Департамент туризма и коммерческого маркетинга Дубая планирует использовать эту инициативу для рекламы города в странах Персидского залива и за его пределами. А что может быть лучшей рекламой, чем уникальные истории совершенно разных людей? Сама идея проекта появилась после анонсирования города в качестве места проведения всемирной выставки «Экспо-2020». Тогда в сеть буквально хлынули потоки фото и видео – новые снимки выкладывались каждую минуту. Кадры со знакомыми видами небоскребов и островов

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE

«Мы хотим с помощью #MyDubai показать всему миру жизнь обычных людей города, рассказать их истории и поделиться бесценными мгновениями их дней»

КООРДИНАТЫ Электронный музей располагается по адресу @MyDubai. Каждую неделю отбираются 10 фото или видео с хэштегом #MyDubai, которые затем присоединяются к коллекции, доступной на www.instagram.com/mydubai и www.twitter.com/mydubai.

в виде пальм перемежались семейными снимками, фотографиями спортивных соревнований и сафари по пустыне. Это навело на мысль объединить снимки и сделать цифровую карту. Каждую неделю жюри отбирает одну самую удачную фотографию, которая целый день транслируется на огромном экране, расположенном на здании отеля Бурж Аль Араб. Нам приятно сообщить, что одна из фотографий-победителей (вы видите ее на этой странице), которая транслировалась на знаменитом белом парусе, принадлежит Якубу Исламову, – внештатному фотографу журнала «Русские Эмираты», снимки которого можно часто встретить на страницах нашего журнала. Наследный принц Дубая – большой поклонник социальных сетей и, в частности, Instagram, – так написал в Твиттере: «Мы хотим с помощью #MyDubai показать всему миру жизнь обычных людей города, рассказать их истории и поделиться бесценными мгновениями их дней». Цифровая летопись города пишется прямо сейчас, в эту самую минуту. Так что если вы в Дубае, ваша история – это его история.


We’ve no n thing against good, hard logic. But the ere are times the heart need ds to take e th he wheel, to experience the pure dr d iving pleasure of the world’s first road car with Direct Adaptive Stee eeriing ng, in incl clud uding Active Lane Contro ol. M et the Me he allll-n new Infin nffin init itii Q5 it Q50 0 to toda d y. da

The all-new Infiniti Q50

Infiniti Centre Sheikh Zayed Road: 04-4079500 Infiniti Deira: 04-2952222 Sharjah Sheikh Mohammed Bin Zayed Showroom: 06-5986300 Ras Al-Khaimah: 07-2351661 | Fujairah: 09-2223818


34 /

News

àĉĂċĉĉĊúĆ ĉĆĊúĆĈýąĀė

МИРА

Текст: Константин Андреев

Неслучайно новый архипелаг был назван «Миром» – это действительно было попыткой (и, как показало время, успешной) синтезировать, подобно средневековым философамутопистам, новый мир счастливых людей, в гармонии и комфорте живущих на островах, разделенных проливами

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE

õ

волюция недвижимости успешного человека обычно заканчивается личным островом. Это наилучший компромисс с несовершенством окружающего мира практически для любого: начитанного романтика, амбициозного предпринимателя, тщательно подавляющего в себе идею мирового господства политика или гения, уставшего от мирской славы. Собственный остров как собственное государство с лично написанными законами в окружении личных территориальных вод – что может быть лучше? Но мечта имеет и обратную сторону. Во-первых, количество бесхозных островов в мире стремительно тает. Все лучшие уже разобраны, а оставшиеся затерянные в океане клочки суши не могут похвастаться элементарными удобствами. Их владельцам приходится идти на компромисс

в духе Робинзона Крузо – никаких назойливых соседей, зато придется добывать огонь трением и собирать дождевую воду. А когда изначальные неудобства будут преодолены, станет скучно и придется искать Пятницу. Идею создания масштабной копии земного мира в территориальных водах Объединенных Арабских Эмиратов впервые высказал в 1999 году шейх Мухаммед бен Рашид Аль Мактум, в то время занимавший пост министра обороны, а ныне премьер-министр, вице-президент ОАЭ и правитель Дубая. Вытянутый вдоль береговой линии город нуждался в новых площадях под застройку, жители и туристы – в пляжах и парковках для водного транспорта. Отчасти задачи расширения города в сторону залива выполняли строящиеся Пальмовые острова, но хотелось шагнуть дальше, создав нечто новое.


Новости / 35

В КАЧЕСТВЕ «ОБЩЕСТВЕННОГО ТРАНСПОРТА» ЗДЕСЬ БУДУТ С 15МИНУТНЫМ ИНТЕРВАЛОМ ХОДИТЬ ПАРОМЫ

THE WORLD ВОЗНИКШИЙ НА РУБЕЖЕ ТЫСЯ ЧЕЛЕТИЙ СПРОС НА ЛИЧНЫЕ ОСТРО ВА НЕ МОГ ДОЛГО ОСТАВАТЬСЯ БЕЗ ДО СТОЙНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ. ТАКОВЫМ СТАЛ ИСКУССТВЕННЫЙ АРХИПЕЛАГ THE WORLD, СОЗДАННЫЙ В ПЕРСИДСКОМ ЗАЛИВЕ В ЧЕ ТЫРЕХ КИЛОМЕТРАХ ОТ БЕРЕГА ДУБАЯ

Проект совместил в себе, казалось бы, несовместимое: вместе с возможностью приобрести личный остров в райском уголке Земли состоятельный человек получал своего рода приглашение в клуб избранных

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


36 /

News

ОДНИМ ИЗ ПЕРВЫХ ПОКУПАТЕЛЕЙ ОСТРОВОВ АРХИПЕЛАГА THE WORLD СТАЛ РИЧАРД БРЭНСОН

В ходе работы над проектом было принято решение не отсыпать «континенты» целиком, а поделить их на островки, которые при достаточной с точки зрения privacy удаленности друг от друга на спутниковом снимке все равно сольются в единые материки. Так их, кстати, и продать будет легче, решили архитекторы. Строительство крупнейшего в мире искусственного архипелага началось в 2003 году, генподрядчиком выступила компания Nakheel, уже имевшая опыт «сотворения» Пальмовых островов. К сожалению, мелкозернистый песок, которым так богаты пустыни Аравийского полуострова, для насыпных островов не подходит: легко размывается и загрязняет акваторию. Поэтому острова The World общим количеством около трехсот насыпали из камней и крупнозернистого песка, добытого на дне Персидского залива. Создание архипелага площадью 56 кв. км обошлось в 7,3 млрд AED. Первый остров, символически названный Дубай, показался из-под воды в апреле 2004 года, в соответствии с генеральным планом строительства к 2007 году было готово 90% искусственного «мира». Несколько островов в области «Северной Америки» отошли в распоряжение Его Высочества шейха Мухаммеда бен Рашида Аль Мактума, премьер-министра, вице-президента ОАЭ и правителя Дубая, остальные на правах девелопера продает компания Nakheel по 38 млн долларов за штуку. Причем продает так же, как «роллс-ройсы» – только при наличии доброй экономической репутации. Одним из первых покупателей островов архипелага The World стал Ричард Брэнсон. В 2006 году он откупил всю «Великобританию» и планирует обустроить там аэродром, на который будет приземляться на самолете собственной авиакомпании Virgin. По слухам, в последнее время сэр Ричард активно пропагандирует идею, что через 50 лет уровень Мирового океана поднимется настолько, что «искусственный мир» утонет. Рыцарю британской короны вторят некоторые экологи, предрекающие, что межостровные проливы

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE

шириной 50-100 м и глубиной 16 м вскоре заилятся, покроются лотосами и превратятся в болото. Логика этих предсказаний очевидна: кому-то из владельцев насыпной недвижимости хочется иметь поменьше соседей. На этот случай у компании Nakheel есть ряд официальных опровержений, подкрепленных научными исследованиями. От разрушительного воздействия сезонных штормов архипелаг по периметру защищается специально построенной дамбой и сетью волнорезов. Пирамидальное сечение защитных сооружений высотой 6 м гасит энергию волн, а специальные турбины внутри дамбы в штиль нагоняют в проливы свежую воду и не дают ей там застаиваться. Растет и крепнет коралловый риф, «высаженный» здесь в начале строительства, – это само по себе является наиболее убедительным доказательством, что с экологией архипелага все в порядке. Статистика свидетельствует о максимальном повышении уровня Мирового океана на 50 см за одно столетие, ground zero островной застройки находится на высоте 4 м над уровнем моря, значит, у счастливых обитателей The World в запасе еще как минимум лет восемьсот. Архипелаг The World успешно осваивают не только представители мировой бизнес-элиты, выбирая себе местечко по этническому признаку. С 2007 года хозяевами острова «Эфиопия» считаются Брэд Питт и Анжелина Джоли. В 2009 году к числу «островитян» присоединился британский рокер Род Стюарт. Что же касается соотечественников, то первые русские покупатели у Nakheel появились уже после того, как остров «Москва» отошел английской, а «Санкт-Петербург» – немецкой риэлторским компаниям. На сегодняшний день известно, что острова «Ростов» и «Екатеринбург» принадлежат одному из российских застройщиков, «Сибирью» владеет некая дама, планирующая

La Isla Moda обещает стать последней резервацией гламура, даже если весь остальной мир рухнет или сойдет с ума. Как-никак, над комплексным стилевым решением острова трудится сам Карл Лагерфельд


Новости / 37

обустроить там таймшер, а самый дорогой в архипелаге остров «Марково» приобретен инкогнито, но тоже, скорее всего, кем-то из «своих». Помимо частного сектора на островах архипелага также планируется обустроить отели, причем в связи с особой «офшорностью» цена проживания в них обещает быть ниже не только соседней Джумейры, но и Марбельи с Майоркой. Пока неизвестно, коснется ли подобный демпинг острова La Isla Moda с тремя бутик-отелями, но земля эта обещает стать последней резервацией гламура, даже если весь остальной мир рухнет или сойдет с ума. Как-никак, над комплексным стилевым решением острова трудится сам Карл Лагерфельд, к дизайну отелей также приложили руку Джорджо Армани и Виктория Бэкхем. Четырехкилометровая удаленность архипелага от береговой линии Дубая не предполагает иного сообщения, кроме как по воде или по воздуху. В качестве «общественного транспорта» здесь будут с 15-минутным интервалом ходить паромы.

ПЕРВЫЙ СНЕГ НАД «ЕВРОПОЙ» ОБЕЩАЮТ УЖЕ В 2016 ГОДУ

Перспектива свободного доступа на острова (скажем, на вертолетном или водном такси, либо частным транспортом) на сегодняшний день обсуждается. Изначально была идея создать «пограничный» контрольно-пропускной пункт в целях безопасности владельцев, но с учетом строительства отелей соблюдать паспортный режим здесь будет все сложнее и сложнее. Куда более перспективным кажется заявленное девелопером строительство опреснительных станций на самых крупных островах архипелага. Последнее know how проекта The World – предложение воссоздать на ряде островов микроклимат, соответствующий географическому положению прототипов. В феврале этого года представители Nakheel сообщили, что в первую очередь зоны искусственного климата появятся на группе из шести островов «Сердце Европы»,. Будут ли острова «Австрия», «Германия», «Нидерланды», «Швеция», «Швейцария» и «Санкт-Петербург» накрываться прозрачными куполами или использовать иные технологии управления погодой – пока неизвестно, но первый снег над «Европой» обещают уже в 2016 году. Наблюдая тенденции последних лет, можно сделать вывод, что вскоре Пальмовые острова и The World станут единым архипелагом. Свободное место в заливе будет занято строящейся системой островов The Universe. Проект был анонсирован компанией Nakheel еще в 2008 году, строительство несколько притормозил мировой финансовый кризис, но сейчас уже известен расчетный срок окончания работ – 2028 год. «Мозаика» из более крупных, чем в системе The World, островов будет с птичьего полета напоминать очертаниями звезду по имени Солнце, планеты Солнечной системы и галактику Млечный путь. Вероятно, для наших инопланетных гостей (или завоевателей), из вежливости задержавшихся на прицельной дистанции, этот топографический план будет наиболее убедительным свидетельством наличия на Земле разумной жизни.

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


38 /

Man of Success

Мохаммед, когда вы только начинали свой бизнес, предполагали ли, что Paris Gallery станет одной из самых успешных розничных сетей на Ближнем Востоке? Мохаммед: Амбиции у нас были с самого начала. Мы хотели стать первыми в том, что делаем. Но этому способствовали и другие обстоятельства – развитие глобальной экономики, новые технологии, стремительный рост индустрии роскоши по всему миру и особенно в ОАЭ, чему способствовала и всесторонняя государственная поддержка. Все это и привело к нашей эволюции. Сами мы бы не смогли достичь таких результатов.

С чего все начиналось? Мохаммед: Мой отец всегда мечтал открыть сеть розничных магазинов предметов роскоши. Это был настоящий вызов, так как на Ближнем Востоке ничего подобного в то время не было – каждый бизнес был узкоспециализирован: часы, ювелирные изделия и т. д. А что такое роскошь? Ведь само понятие очень многогранно. Роскошным может быть все – красота, путешествия, досуг. Мы же определили ее для себя в виде красоты внешней – как человек выглядит, какой косметикой и парфюмерией пользуется, какие носит часы, аксессуары и одежду, словом, теми атрибутами, которые придают ему уверенность. В этой области мы и остаемся.

А где был открыт самый первый магазин? Мохаммед: В BurJuman Center в 2004 году. Причем мы сразу ввели международные стандарты в отношении того, как должно все выглядеть на витринах и какой уровень сервиса получает покупатель.

КОДЕКС УСПЕХА Текст: Ирина Малкова

МОХАММЕД АЛЬ ФАХИМ, ПРЕЗИДЕНТ PARIS GALLERY, – ЕДИНСТВЕННЫЙ БОСС В МИРЕ, КОТОРЫЙ ОПЛАЧИВАЕТ РАСХОДЫ НА СВОИ РАБОЧИЕ ПЕРЕЛЕТЫ ИЗ СОБСТВЕННОГО КАРМАНА, ИМЕЕТ РАВНУЮ СО ВСЕМИ МЕДИЦИНСКУЮ СТРАХОВКУ И САМ ОПЛАЧИВАЕТ ВЗНОС ЗА ПАРКОВОЧНОЕ МЕСТО ВНУТРИ ОФИСА. ЧТО ДЕЛАЕТ ЕГО ОДНИМ ИЗ НЕМНОГИХ РАБОТОДАТЕЛЕЙ, О КОТОРОМ СОТРУДНИКИ ПО СОБСТВЕННОМУ ЖЕЛАНИЮ ПИШУТ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ, ГОРДЯСЬ РАБОТАТЬ ВМЕСТЕ С НИМ. ПО ИХ СЛОВАМ, ОН ЧЕЛОВЕК СЛОВА И ЧЕСТИ, ВИЗИОНЕР И МУДРЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ, ВЕДУЩИЙ ЗА СОБОЙ КОМАНДУ. МЫ ВСТРЕТИЛИСЬ С НИМ, ЧТОБЫ ПОГОВОРИТЬ О ЕГО ВЗГЛЯДАХ НА ЖИЗНЬ И УЗНАТЬ, КАКИЕ КАЧЕСТВА ПРИВЕЛИ ЕГО К УСПЕХУ. MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE

На сегодняшний день открыто порядка 80-ти магазинов в Арабских Эмиратах, Саудовской Аравии, Кувейте, Сирии и Ливане. Есть ли желание выйти за границы Ближнего Востока? Мохаммед: Да, такое стремление есть. Если этому будут способствовать обстоятельства, мы бы хотели открыть представительства в Лондоне, Париже, Москве, Лос-Анджелесе, словом, во всех самых главных городах мира. Мы честолюбивы и уверены, что наша компания может успешно конкурировать на самых перспективных мировых рынках.

А почему, кстати, было выбрано такое название – Paris Gallery? Мохаммед: Галерея – это же выставочный комплекс, большой мир. Мы хотели называться галереей, так как в сознании людей она ассоциируется с роскошным и красивым местом, где представлено множество товаров. А Paris Gallery – просто броское и запоминающееся название, которое привлекает внимание.

В прошлом году вы получили награду как лучший СЕО (главный исполнительный директор – Прим. ред.) года. Как вы думаете, какие черты вашей личности привели к этому?


Клуб успешных людей / 39

Мохаммед: Мне кажется, что людям, которые меня уважают, эти качества видны лучше. Но думаю, я просто стараюсь оставаться самим собой во всех ситуациях и не подстраиваюсь под обстоятельства. Где бы я ни был – на рабочей встрече или на отдыхе, – я не меняюсь. Если мои дети увидят меня в офисе за работой, большой разницы они не заметят. Это же качество я хотел бы видеть и в других.

Насколько хорошо вы разбираетесь в людях? Мохаммед: Сложно сказать. Мы все так или иначе чувствуем друг друга. Иногда ошибаемся, но чаще всего интуиция нас не подводит. Когда я впервые встречаюсь с человеком, то всегда подхожу к нему с открытым сердцем. Я верю, что, если создать все условия и дать человеку шанс, он сможет стать кем-то. Иногда, правда, бывает, что человек не оправдывает твоих ожиданий, но таких людей, к сожалению, уже ничто не может исправить.

Расскажите, как обычно проходит ваш рабочий день? Мохаммед: Типичный или идеальный? Если типичный – то, как правило, это встречи с менеджментом, государственные совещания или благотворительные мероприятия. Я состою в разных общественных организациях, и по долгу часто должен посещать социальные мероприятия, на которых могу пробыть полдня. В Эмиратах мир очень тесный, все знают друг друга, поэтому зачастую отказаться от встречи невозможно. Но таков мой типичный день, а не идеальный. Я хотел бы больше внимания уделять определенным сферам моей жиз-

В МАРТЕ 2014 ГОДА ГЛАВА PARIS GALLERY МОХАММЕД АЛЬ ФАХИМ ВОШЕЛ В СПИСОК WORLD’S 100 MOST POWERFUL ARABS / «100 САМЫХ ВЛИЯТЕЛЬНЫХ АРАБОВ МИРА»

ни – себе, жене, детям, друзьям, работе, путешествиям. Семь лет назад я организовал свой график таким образом, чтобы каждой из этих сфер посвящать необходимое количество времени.

Вы любите путешествовать? Мохаммед: И да и нет. Я должен объяснить. Мне нравится путешествовать, но не все виды путешествий мне подходят. Меня привлекают лишь определенные места, куда я люблю возвращаться. В течение месяца около 3-4 раз мне приходится летать в разные страны по делам, и дорога часто утомляет. Хотя бы раз в год я стараюсь выезжать куда-то с семьей. Но вот когда я путешествую один – это совсем другое состояние. Я еду в спокойные места, в основном в горы или в маленькие городишки, про которые никто не знает. Или в тихие уютные деревушки. Такие есть и в Европе, и на Ближнем Востоке. Я люблю прогулки в горах, люблю охоту, люблю, когда нет спутниковой связи, телефон молчит, нет даже газет, и можно полностью расслабиться и насладиться природой. Четыре-пять подобных дней полностью меня восстанавливают, и я снова возвращаюсь в строй.

Был ли в вашей жизни человек, который более всего повлиял на формирование вашего характера? Мохаммед: Я бы сказал, что больше всего на меня повлиял правитель Дубая, шейх Мохаммед бен Рашид Аль Мактум – его тип мышления и видение будущего, его подход к реализации проектов. Мы все в той или иной степени учимся у него. Также на раз-

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


40 /

Man of Success

ных стадиях моей жизни я все время учусь у пророка Мохамеда, основываясь на том, что он говорил и как советовал жить.

Как глава Paris Gallery, в чем вы видите свою основную роль? Мохаммед: В первую очередь моя роль – обеспечить сотрудникам правильную рабочую среду, чтобы они могли быть креативными и продуктивными. Не заставить их что-то делать, а сделать все, чтобы им было комфортно работать. Я хочу надеяться, что работать в Paris Gallery им нравится. И награды, которые мне вручают, важны не столько для меня, сколько для моей команды, так как любое признание – это индикация правильности выбранного пути. Это дает сотрудникам уверенность в завтрашнем дне, они начинают гордиться своим местом работы. Тем более что как бизнес-структура мы хотим быть на равных со всеми международными розничными сетями.

Что вы делаете для того, чтобы создать гармоничную и эффективную рабочую среду в коллективе? Мохаммед: Сотрудники должны чувствовать, что с ними обращаются на равных. Они знают, что если компания принесет в этом году больше прибыли, то каждый получит больший бонус в конце года. Когда люди это понимают, когда они видят, что так в итоге и происходит, то начинают лучше работать и верить в компанию. Любые же экстрарасходы руководства, типа билетов первым классом, естественно, сокращают размер бонусов. В нашей компании все политики в равной степени применяются и к СЕО, и к самому низшему персоналу, – различий нет. К примеру, у нас есть бесплатная парковка в офисном здании, но парковочных мест не хватает. И мы

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE

Paris Gallery – частная бизнесгруппа на Ближнем Востоке, работающая в индустрии красоты, моды и стиля. Компания предлагает ассортимент из 500 брендов, куда входят элитные часы и ювелирные изделия, одежда и аксессуары, парфюмерия и косметика

выборочно, путем случайной секретной комбинации распределяем места на квартал: кому-то место достается, кому-то нет. Это касается также и меня и членов совета директоров. Поэтому зачастую мне приходится платить из личного кармана, если, конечно, я хочу припарковать машину внутри здания, а не снаружи, где слишком жарко. Да, я потрачу свои деньги, но зато заслужу уважение персонала. Это честный подход. Много раз случалось, что когда от нас кто-то уходил или уезжал работать в другую страну, к примеру, в Канаду или США, то через какое-то время все равно возвращался назад, так как после Paris Gallery уже не мог работать нигде больше. Я всегда спрашиваю: «Почему ты вернулся?». И, как правило, получаю один и тот же ответ: «Недружелюбная рабочая среда».

Попадая в Paris Gallery, действительно чувствуешь какое-то особое отношение со стороны персонала, даже если ничего не собираешься покупать. Мохаммед: У нас есть принцип: все посетители воспринимаются как гости, а не как покупатели. Это, опять же, очень хорошо объясняет арабский менталитет. Например, в Японии покупатель рассматривается как бог. На Западе считают, что покупатель – это король. А в арабской культуре покупатель – это гость. Чувствуете разницу? Бог, король, гость. В основе лежит одинаковый принцип – относиться к человеку с почтением. Но японцы посвящают все самое лучшее богам, на Западе все самое лучшее, как правило, достается королю или правителю, а на Ближнем Востоке – гостю. Мы стараемся, чтобы нашим гостям было максимально комфортно, а когда они покидают галерею, у них оставались только хорошие и позитивные чувства.


Клуб успешных людей / 41

Как вы думаете, в чем главное различие менеджерских подходов в арабском мире и в европейском? Мохаммед: На Ближнем Востоке мы иногда называем менеджмент лидерством. Но это, скорее, микс обоих понятий, так как все завязано на взаимодействии с людьми. При общении с другим человеком вы всегда затрагиваете пласт его культурного бэкграунда. У нас в компании представлено более 14-ти разных национальностей, и мы не можем применять единый стиль руководства, так как разные люди были воспитаны с учетом разных культурных норм. Поэтому наш стиль – это прежде всего индивидуальный подход к каждому. А вот европейский стиль менеджмента менее чувствителен к подобным вещам, он более прямой и завязан на принятых инструкциях. В Европе доминирует принцип «прав-не прав», а на Ближнем Востоке – «стыд-честь». На Западе нужно доказать, что ты сделал все должным образом и не нарушил никаких норм. Так устроена там и судебная система. На Ближнем Востоке все иначе – здесь больше всего важна твоя репутация и честь. Если я потеряю честь, то потеряю свое лицо. Поэтому я сделаю все, чтобы не уронить достоинства. Ибо восстановить его потом бывает очень и очень сложно.

Что вы могли бы посоветовать молодым менеджерам, которые только начинают свой бизнес и хотели бы добиться успеха? Мохаммед: Менеджмент – это прежде всего общение с людьми, поэтому вы всегда должны поступать так, как бы вы хотели, чтобы поступали с вами. Поставьте себя на место другого и будьте честны с самим собой. Если вы босс – наберитесь терпения, если подчиненный – старайтесь понять ситуацию,

СОТРУДНИКИ ЗНАЮТ, ЧТО ЕСЛИ КОМПАНИЯ ЗАРАБОТАЕТ В ЭТОМ ГОДУ БОЛЬШЕ ПРИБЫЛИ, ТО КАЖДЫЙ ПОЛУЧИТ БОЛЬШИЙ БОНУС В КОНЦЕ ГОДА. КОГДА ЛЮДИ ЭТО ПОНИМАЮТ, ТО НАЧИНАЮТ ЛУЧШЕ РАБОТАТЬ

посмотреть на нее глазами руководства. Когда вы поступаете по чести, вы поступаете правильно и делаете лучшее из возможного. Если вы поступите по отношению к другому несправедливо, то, даже если потом покинете компанию, все равно это останется с вами на всю жизнь. Так какой путь лучше: чувствовать себя спокойно или мучиться угрызениями совести? Поэтому мой главный совет – всегда поступайте по чести.

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


42 /

Jewellery

ВЛАСТЕЛИН КОЛЬЦА ПРИРОДУ ПРЕВЗОЙТИ НЕВОЗМОЖНО. ВСЕ САМОЕ КРАСИВОЕ В НАШЕМ МИРЕ УЖЕ СОЗДАНО. НО МОЖНО ПОЙТИ К ПРИРОДЕ В СОАВТОРЫ. И ТОГДА НА СВЕТ ПОЯВЛЯЮТСЯ ШЕДЕВРЫ – ПРОИЗВЕДЕНИЯ ЮВЕЛИРНОГО ИСКУССТВА.

«Изумруд дает разум, мудрость и ловкость» Леонард Турнессер

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE

Ü

о одеяния были украшения – так начинается одна из основоположных работ по истории драгоценностей. Действительно, из глубины веков до нас дошли редкостные ювелирные изделия, созданные руками неведомых мастеров. Пробежали тысячелетия, но сверкающие драгоценности попрежнему маняще притягательны. И уже современные ювелиры создают свои шедевры, которые не могут оставить нас равнодушными. Богатая фантазия ювелира воплотилась в кольце от MaximiliaN-London, которое можно назвать настоящим взрывом цвета. Главным элементом этого уникального кольца стал колумбийский изумруд весом 25 каратов. Элегантная оправа из бриллиантов не меша-

ет наслаждаться красотой великолепного камня. Такие изумруды насыщенного густого цвета достаточно редки, и ценятся они выше бриллиантов. «Охоту» на уникальные камни основатель и креативный директор английского ювелирного дома Максим Арцинович ведет по всему свету (в том числе на аукционах Christie's и Sotheby's, а также на международных ювелирных выставках в Базеле, Гонконге и Токио). Причем выбирает Максим согласно принципу «размер имеет значение». Каждое украшение создается в единственном экземпляре. Цена – 1 550 000 долларов.


ВЕСНА / ЛЕТО 2014


44 /

Jewellery

ìĀăĆĉĆČĉĂĀý ĄĆĊĀúē THEO FENNELL Текст: Дарига Масенова

ê

ео Феннелл – мужчина с невероятно острым чувством стиля, философским подходом к дизайну и максимальным вниманием к деталям. Его яркая индивидуальность и шарм моментально располагают к себе. Ювелир и основатель британского бренда Theo Fennell рассказал нам о любимой эпохе дизайна и показал свои интригующие работы, которым еще только предстоит увидеть свет.

Тео, что интересного вы привезли на этот раз в Дубай? КУЛОН Secret Garden Limited Edition

Тео: Кроме постоянных коллекций я привез нечто, над чем сейчас еще продолжают трудиться. Это кольцо, посвященное красоте Ближнего Востока. В законченном виде эта работа будет представлять три элемента: кольцо, увеличительную лупу, которую можно надеть на шею как ожерелье, и шкатулку, где кольцо будет храниться. С помощью лупы можно рассмотреть «мир» внутри кольца: пустыню, караван верблюдов, следы на барханах. Кроме того, я думаю сделать шкатулку для кольца в виде бедуинской палатки. Если не надевать кольцо, его можно будет хранить как коллекционный экспонат.

БРАСЛЕТ Белое золото и бриллианты

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE

ПРАВИЛЬНО ПОДОБРАННЫЕ УКРАШЕНИЯ МОГУТ УДАЛИТЬ С ЛИЦА ПАРУ ДЕСЯТКОВ ЛЕТ БЕЗ ПЛАСТИЧЕСКОЙ ХИРУРГИИ!

Тео: Да, потому что мне хочется вернуться к идее о том, что ювелирное искусство – это не просто создание изделий на заказ или для рынка. Это древнейшее и прекраснейшее искусство. Украшения всегда очень сентиментальны, а создание настоящих предметов роскоши – весьма интимный процесс. К сожалению, сегодня к украшениям относятся больше как к модному аксессуару. Но меня прежде всего интересует мастерство. Хочется думать, что мои украшения будут дороги сердцу покупателя.

Вы называете украшения талисманами. Но есть ли у вас самого какие-то особые талисманы? Тео: Куда бы я ни ездил, я всегда беру с собой альбом со своими зарисовками: вот портрет Ганди, вот пейзажи, вот птица, за полетом которой два дня назад я наблюдал через окно. Я беру блокнот с собой и на встречи с клиентами, чтобы в процессе беседы сразу визуализировать их пожелания. Недавно я был на встрече с клиенткой, которая заказала во-

Фотографии предоставлены Damas International Limited

Вы уделяете поразительное внимание мельчайшим деталям.


Ювелирные украшения / 45 КУЛОН Magical Dawn Limited Edition

У вас есть довольно смелые коллекции, где вы используете «черепа». Так и прослеживается связь со скульптурами Дэмьена Херста…

семь серебряных стаканов в подарок. Ей хотелось запечатлеть на бокалах птиц, их игру и красоту полета. Я быстро сделал зарисовки – каждая картинка заняла не больше двух-трех минут, – а она просто выбрала понравившийся ей стиль.

Тео: Забавно, что вы об этом заговорили. Я ведь сделал кольцо с портретом Дэмьена. И если вы его откроете, то увидите тот самый знаменитый «череп», украшенный бриллиантами. Мне нравится концептуальное искусство Дэмьена, так как он достойно отстаивает свое видение. Я, так же как и он, люблю символизм библейских историй.

Вы прекрасно рисуете. Почему вы решили посвятить себя именно профессии ювелира? Тео: Мне всегда импонировала идея рассказывать истории в деталях. В молодости я решил поступить в школу искусств Byam Shaw. К тому же я большой поклонник скульптуры, и к каждой детали отношусь очень внимательно. После школы я начал работать в компании Edward Barnard, которая изготавливала серебряные приборы. Я разрабатывал для них дизайн разных моделей, которые впоследствии выставлялись в ювелирном дворе Лондона! Конечно, такой опыт не мог не сказаться на моем дальнейшем выборе. Все сотрудники мастерской Edward Barnard обожали свое ремесло и от этого были счастливы. Именно тогда я понял, что хочу посвятить ювелирному делу всю свою жизнь.

Каждый раз, когда я смотрю на ювелирные изделия Theo Fennell, меня удивляет и завораживает ваша творческая фантазия. Тео: Я постоянно наблюдаю и, вообще, стараюсь смотреть на вещи с широко раскрытыми глазами, потому что вдохновение может прийти в любой момент. Недавно в Шанхае я видел птиц, танцующих на деревьях под музыку 40-50-х годов. Это было очень сюрреалистично! Меня впечатлило и позабавило то, как они перебирали лапками. Я их назвал «радиоптицы» и тут же начал рисовать «поющее» дерево и разворачивать историю вокруг него.

Глядя на ваши украшения, складывается впечатление, что на вас сильно повлияла эстетика украшений прошлых веков. Тео: Я считаю, что невозможно создать что-либо без влияния прошлого. Это правда – на мой стиль очень сильно повлияли древние ювелирные украшения: римские, византийские, кельтские, китайские, японские. Мне кажется, что в те времена искусство было на пике своего развития, поэтому я бы посоветовал молодым ювелирам обратить свой взгляд в прошлое. Здесь можно провести параллель с музыкой: Бах, Бетховен, Моцарт, Шопен – это вечная классика, и, не зная ее, невозможно развиваться или понимать музыку. Мне очень хочется надеяться, что в скором времени золотая эра искусств вернется.

Интересный факт: спустя две недели работы в компании Byam Shaw, которая занималась созданием великолепных серебряных столовых приборов с конца XVII века, в руки Тео попала старинная флейта с надписью «Доброе утро, Диана» («Good morning, Diana»). Сам ювелир утверждает: идея того, что предмет может передавать чьюто историю, стала основой для его будущей эстетики

Используете ли вы какие-то инновационные техники при создании ваших украшений? Тео: Мы используем голограммы, в частности, в винтажных замках. Недавно мои ученики выдвинули интересную идею с чипом для считывания информации: например, он может считывать информацию о вашем дне рождении, или о том, сколько вы весите!

Кто ваши самые знаменитые поклонники? Тео: Леди Гага и Элтон Джон. Вот они точно умеют носить мои украшения. Зачастую в украшениях главное – не красота, а чувство стиля и характер. Это запоминается лучше. Украшения придают индивидуальности и, что самое интересное, могут удалить с лица пару десятков лет без пластической хирургии!

По вашему мнению, русским женщинам подойдут украшения Theo Fennell? Тео: Конечно! Мне нравится театральность, гламур и дерзкий характер русских женщин. Они словно управляют миром – так хорошо умеют себя позиционировать! Я прослеживаю невероятную разницу между русскими женщинами и всеми остальными. И это прекрасно. Их сильный дух и экспериментальность дают им все шансы быть эталонами стиля.

Есть ли ювелирные мастера, чьи работы вам импонируют? Тео: Мне нравятся работы ювелирного мастера Эндрю Грима 60-70-х годов. Я вырос на его дизайне. Также мне импонируют работы парижских ювелиров, которые делали заказы для Наполеона.

КОЛЬЦО The Tropical Island

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


46 /

Watches ЕЖЕГОДНО ВЕСНОЙ В ШВЕЙЦАРСКОМ ГОРОДЕ БАЗЕЛЕ ПРОХОДИТ КРУПНЕЙШАЯ ВЫСТАВКА ЮВЕЛИРНО-ЧАСОВОЙ ИНДУСТРИИ. И ПОСКОЛЬКУ НАШ ЖУРНАЛ ОТЛИЧАЕТСЯ ОСОБОЙ ЛЮБОВЬЮ К ЧАСОВОМУ ИСКУССТВУ, МЫ НИКАК НЕ МОГЛИ ПРОПУСТИТЬ ЭТО СОБЫТИЕ И ОТОБРАЛИ САМЫЕ ИНТЕРЕСНЫЕ И НЕОБЫЧНЫЕ НОВИНКИ.

Baselworld 2014: ПАРАД ЧАСОВ

«У меня непритязательный вкус: мне вполне достаточно самого лучшего».

Оскар Уайльд

Harry Winston Американский Дом Harry Winston продемонстрировал несколько новинок: впечатляющую ювелирную модель-браслет Emerald Signature с секретом (циферблат скрыт декоративным элементом с крупным бриллиантом огранки «эмеральд»), Premier Precious Marquetry 36mm с уникальной композицией на циферблате из драгоценных камней и перламутра в виде стилизованных бабочек, а также перламутровую мозаику в стиле ар-деко из нескольких видов перламутра разного цвета и фактуры на циферблате модели Avenue C Precious Marquetry. Часовая шкала последней в форме огранки «эмеральд» украшена 44-мя бриллиантами, корпус белого золота инкрустирован 43-мя бриллиантами.

Chopard Главная новинка у Chopard – L.U.C Tourbillon QF Fairmined, выпущенный в 25-ти экземплярах классический хронометр с турбийоном. Он прошел сертификацию Fleurier Quality Foundation Sertification. Часы оснащены механизмом калибра L.U.C 02.01-L в 43-мм корпусе из так называемого Fairmined gold – золота, добытого в Южной Америке в рамках проекта The Journey без нарушения каких-либо социальных или экологических норм. На презентацию Дома Chopard прибыли сопрезиденты, брат и сестра Шойфеле – Карл-Фридрих Шойфеле и Катарина Груози-Шойфеле, а их почетными гостями стали знаменитый британский актер Колин Ферт со своей супругой Ливией и автогонщик Жаки Икс (шестикратный чемпион гонки «24 часа Ле-Ман»).

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE

Maurice Lacroix Швейцарский часовой бренд Maurice Lacroix представил совершенно новую модель Masterpiece Gravity. Часы представлены в двух вариантах: в корпусе с полированными и матированными поверхностями из нержавеющей стали, с лакированным циферблатом белого цвета с римскими цифрами черного цвета и воронеными стрелками. Водонепроницаемый до 50-ти метров круглый корпус в диаметре составляет 43 мм. В положении "3 часа" размещена рифленая заводная коронка. Защиту корпуса с обеих сторон обеспечивают сапфировые стекла. Сложный многоуровневый циферблат частично гравирован.ровасы


Часы / 47 Jaquet Droz Компания Jaquet Droz представляет несколько новинок, среди которой нам особо приглянулись эксклюзивные модели, выполненные в технике paillonné. Старинная техника стала центральной темой трех моделей: Petite Heure Minute диаметром 39 мм, карманных часов диаметром 50 мм и Grande Seconde диаметром 43 мм. В каждой версии узор получил новую интерпретацию, в которой предпочтение отдается округлым очертаниям, вдохновленным цветочными мотивами. Стрелки из вороненой стали гармонично сочетаются с темно-синим цветом циферблата, а корпус из розового золота отбрасывает свет на золотые частицы и ремешок из черной или синей кожи аллигатора. Предлагаемые три новые модели выпущены ограниченной серией из 8 экземпляров.

Louis Vuitton Louis Vuitton представлял новинки, как и в прошлом году, на закрытой презентации в Wild’sches Haus на Петерсплатц. В барочных интерьерах виллы часы смотрелись особенно изысканно. Внимание привлекали необычные часы Escale Worldtimer в 41-мм корпусе с циферблатом, выполненным в технике горячей эмали. Особенность модели в том, что она обходится без стрелок: мировое время показывают вращающиеся диски циферблата. Сначала владелец вращает диск с первыми буквами названий городов 24 часовых поясов, помещая нужный на метку «12 часов». По ходу движения диска название города перемещается по часовому кругу. Центральный диск обозначает день и ночь, а маленький диск в центре — индикатор минут.

Omega Вопросы истории волнуют креативную команду Omega давно. На выставке они показали лимитированные 1969-ю (по году события) экземплярами часы Omega Speedmaster Professional, выпущенные в честь 45-летия полета Аpollo 11 и высадки американских астронавтов на Луну. Хронограф с ручным подзаводом в корпусе из титана grade 2 оснащен механизмом калибра 1861. Коричневый цвет циферблата напоминает оттенок металла корпуса капсул для забора проб лунного грунта. Рельеф циферблата наносился по новой технологии с помощью специального лазера – он «срезает» слой металла, оставляя нетронутыми только заранее намеченные элементы. Об историческом бэкграунде новинки напоминает ее длинный текстильный ремень (именно такой был у Omega Speedmaster на запястье скафандра Базза Олдрина, когда он высадился на поверхность Луны).

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


48 /

Watches

ïĀĉĊĆĊø ČĆĈĄ

Текст: Анна Павлова

CARL F. BUCHERER

ОБЫЧНО ЧАСЫ CARL F. BUCHERER ВЫБИРАЮТ ЛЮДИ, КОТОРЫЕ НОСЯТ ПРЕСТИЖНУЮ МЕХАНИКУ, НО ПРИ ЭТОМ ХОТЯТ ВЫГЛЯДЕТЬ ОРИГИНАЛЬНО. О ФИРМЕННЫХ УСЛОЖНЕНИЯХ И ПОСЛЕДНИХ НОВИНКАХ НАМ РАССКАЗАЛ ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР КОМПАНИИ САША МОЭРИ. Часовому бренду Carl Bucherer уже почти сто лет. Расскажите, что сейчас представляет собой философия компании и изменилась ли она? Саша Моэри: Традиции бренда никогда не прерывались, поэтому сегодня мы производим часы, вдохновляясь той же философией и опираясь на то же инженерное искусство, что и раньше. Некоторые детали и вовсе остались неизменными. Часы Carl F. Bucherer не просто показывают время, они могут поведать вам историю – историю о мечте, мужестве и предприимчивости. В то же время мы находимся в постоянном поиске . Примером тому может служить разработка собственного турбийона и фирменного механизма CFB A1000.

Не могли бы вы подробнее рассказать о нем? Ведь это первый калибр с периферийным ротором. Саша Моэри: В отличие от других версий периферийный ротор механизма CFB A1000 выполнен из вольфрама и оснащен эффективной амортизационной системой – DSA (динамическая амортизационная система). Подшипники ротора способны выдерживать очень высокие нагрузки благодаря выполненным из керамики роликам с DLC-покрытием. Также наш калибр оснащен системой для максимально точного регулирования – CDAS (центральная двойная система регулирования). Баланс и спуск пружины регулируются один единственный раз, и это обеспечивает точность работы часов в течение очень долгого времени. И кстати, мы знаем, что другие часовые мануфактуры уже начали применять разработанный нами механизм периферийного ротора в своих изделиях – это ли не показатель настоящего успеха?

ТЕНДЕНЦИИ ПОСЛЕДНИХ 20ТИ ЛЕТ СВИДЕТЕЛЬСТВУЮТ О ТОМ, ЧТО МЕХАНИЧЕСКИЕ ЧАСЫ СТАНОВЯТСЯ ВСЕ БОЛЕЕ ПОПУЛЯРНЫ

Какие коллекции сейчас представляет Carl F. Bucherer? Саша Моэри: Мы представляем четыре основные коллекции: мужские – Patravi, Manero, женские – Adamavi, Alacria. Каждая коллекция обладает собственным характером. Коллекция Patravi, к примеру, отличается спортивным дизайном. Manero – это классика на все времена, безупречная и неизменная. Часы коллекции Adamavi – воплощеженственности. А коллекция Alacria – образцы изящества и элегантности.

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE

Patravi Travel Tec FourX


Часы / 49 Кстати, я слышала, что вы собираетесь представить модель и для дайверов?

ALACRIA ROYAL ROSE

Саша Моэри: Да, в 2014 году вышли качественные и функциональные спортивные часы Patravi ScubaTec, идеально подходящие для занятий дайвингом.

Одни из самых красивых часов коллекции – Alacria Royal Rose – украшены 115 бриллиантами и сапфирами

Для презентации ваших часов вы часто приглашаете знаменитостей – Дэниэла Бернхарда, индийскую актрису и модель Пуджу Гупту, дизайнера Лизу Хэйдон, австрийского спортивного комментатора Райнера Париасека и других. Саша Моэри: Для нас большая честь, что такие известные люди, как, к примеру, Лиза Хэйдон и Дэниэл Бернхард, носят наши часы. Друзья нашей марки не только живо интересуются часовым делом и любят эксклюзивные часы, но и разделяют ценности Дома Carl F. Bucherer: преданность делу, стремление двигаться вперед и силу духа.

Как вы считаете, стоит ли ожидать застоя, или, напротив, часовая промышленность стоит у порога больших перемен?

ЧАСЫ ДЛЯ ДАЙВЕРОВ Patravi ScubaTec

Саша Моэри: Мне сложно говорить обо всей часовой отрасли в целом, но тенденции последних 20 лет свидетельствуют о том, что все более и более популярны становятся механические часы. Их доля продаж неуклонно растет. Если говорить о нашей компании, будущее видится нам вполне многообещающим. Мы занимаем устойчивое положение на рынке, производим эксклюзивный товар, на который есть спрос. Рост, по сути, ограничен лишь нашей производственной мощностью. Мы рассчитываем, что упрочить положение и повысить продажи нам поможет также выход нашей новой коллекции Pathos. У этих часов необычный, интригующий дизайн. Сочетание тонкого, изящного плетения и прекрасной механики многим придется по вкусу.

Что самое интересное, по вашему мнению, в часовом деле? Саша Моэри: Ничто не может сравниться с тем, чтобы просто наблюдать за процессом изготовления часов. Он долог и сложен, но его результатом невозможно не восхищаться.

Есть ли у вас любимые часы из коллекций Carl F. Bucherer? Саша Моэри: Одна из моих любимых моделей – это Manero Tourbillon. Сквозь расположенное на уровне 6-ти часов отверстие в циферблате виден сложный часовой механизм, скрывающийся внутри корпуса. Эти часы, на мой взгляд, являются безупречным образцом часового мастерства. Еще я очень люблю модель Patravi TravelTec FourX. Эти часы идеально подходят путешественникам, поскольку позволяют задать направление движения – на запад или на восток, и переключаться между часовыми поясами одним нажатием кнопки. Эта функция очень удобна тем, кто общается с людьми по всему земному шару.

Нужно быть в постоянном движении. Люди зачастую забывают, что любая традиция когда-то была инновацией. Сегодняшняя инновация завтра тоже станет традицией

Раньше каждый часовой бренд имел очень четко ограниченную целевую аудиторию – старая аристократия, банкиры, кинозвезды или арабские шейхи. Теперь, когда глобализация – это не просто слово, а реальность, национальные различия и границы все больше размываются. Как вы считаете, возможна ли так называемая «глобальная» роскошь, роскошь для всех? Саша Моэри: Возможно, различия между национальными вкусами действительно исчезают. Что остается – так это неизменное желание быть уникальным. И совершенно не важно, где вы живете, – люди всегда хотят одного: быть признанными своим кругом общения и ценимыми за свои личные качества. Истинные предметы роскоши – это изделия, обладающие уникальным характером, выражающие личность своего владельца. А мы превыше всего ценим индивидуальность.

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


Watches Часы Diva

50 /

БУКЕТ ИЗ БРИЛЛИАНТОВ В 22,62 КАРАТА  СИМВОЛ НАСТОЯЩЕЙ ЧАСОВОЙ «ДИВЫ»

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE


Гвидо Террени

Часы / 51

BVLGARI

Текст: Дарига Масенова

ďøĉĆúøė ćĆĕÿĀė

В ПОИСКЕ САМЫХ КРАСИВЫХ И ОРИГИНАЛЬНЫХ ШВЕЙЦАРСКИХ ЧАСОВ МЫ НЕ МОГЛИ ПРОЙТИ МИМО ЧАСОВ BVLGARI. ТРАДИЦИИ ИТАЛЬЯНСКОГО ДИЗАЙНА, РЕВОЛЮЦИОННАЯ ТОЧНОСТЬ ХОДА И ЦВЕТОВЫЕ РЕШЕНИЯ БРЕНДА ПРОБУЖДАЮТ ФАНТАЗИЮ И ПОГРУЖАЮТ В МИР ИСТИННОЙ РОСКОШИ.

C

овершенствуя свое ювелирное мастерство с 1884 года, компания Bulgari создала неповторимый мир блеска и мечты, в который хочется окунуться и стать его частью. Новые модели тончайшей ювелирной работы показал нам управляющий директор часового подразделения бренда Гвидо Террени.

Усложнения, повышающие точность хода часового механизма, становятся трендом в женских часах. Каковы взгляды Bulgari на феминизацию различных техник, казалось бы, изначально мужских? Гвидо: Это правда, дамы все больше интересуются механическим ходом, и не только в турбийонах. Если мужчины глубже уходят в детали и технику,

Искушение создавать вещи, которые доступны, велико и опасно, так как вы «разбавляете» вашу силу, ваши обязательства и мечты. Истинная роскошь вызывает эмоции, а Bulgari – это ювелирные шедевры, цветные камни, мир, который почти что недоступен…

то женщины более игривы, им нравятся усложнения в общем. В прошлом году мы представили женские часы Berries, украшенные россыпью бриллиантов и цветных камней. Эстетика этой модели уходит корнями в наше ювелирное прошлое. Изюминка часов заключается в том, что открытое окошко на циферблате может либо показывать время, либо демонстрировать турбийон. Так мы играем с кодами Дома: на самом деле, если подумать, граница между двумя искусствами – ювелирным и часовым – размывается, и в этом заслуга наших мастеров. Хитом прошлого года также стала модель Il Giardino Tropicale, дизайн которой был навеян винтажной коллекцией Naturalia 1980-х годов. Мы взяли за основу изображения разных животных той коллекции и использовали анималистический дизайн в современной интерпретации. Например, циферблат Il Giardino Tropicale украшен фигурой попугая и цветами, выполненными с помощью эмалировки champlevé. Модель оснащена калибром BUL 263 с автоматическим заводом и турбийоном, каретка которого поддерживается мостом из сапфирового стекла. Этот выпуск был ограничен 50-ю экземплярами. В этом году мы представляем наш второй «сад»: модель Giardinо Marino, в основе которой – фигура рыбы.

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


52 /

Watches ЧАСЫ Giardinо Marino

Часы с боем – высший пилотаж часового искусства. В мире есть лишь 10 часовщиков, способных выполнить такое усложнение, и трое из них работают в Bulgari

Что все-таки стоит за тайной идеального дизайна Bulgari? Гвидо: Постоянство стиля. Мужские часы всегда создаются с черным циферблатом, как например, в моделях коллекции Bulgari Bulgari. Цифры 6 и 12 обозначены как в часах Octo. В женских моделях дела обстоят по-другому. В коллекции Serpenti всегда есть индикация римских цифр VI и XII. Но мы играем с отделкой, используем разные виды гильоширования, разные цвета и материалы покрытия. Большое внимание мы также уделяем форме часов. Модели коллекции Diva выглядят как настоящие ювелирные украшения. Но это часы! Часы, которые вы можете надеть и на коктейль-вечеринку, появившись в джинсах, и на официальный прием, куда придете в более формальном наряде. Секрет прост – чистый итальянский дизайн. Кроме того, не забывайте, что мы задаем тенденции в часовом мире. Вспомните модель Bulgari Bulgari Catene c браслетом на двойной цепи – это был настоящий хит в мире модных драгоценностей.

Сегодня понятие слова «роскошь» стало многослойным. Что оно значит для вас? Гвидо: В наши дни многие хотят подходить под описание люкс, но я верю, что главное – быть действительно достойным этого. Мне кажется, что роскошь – это выражение креативности и эксклюзивности. У нас есть определенная аудитория, и ради нее необходимо расставлять приоритеты

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE

и определять границы возможного. Искушение создавать вещи, которые доступны, велико и опасно, потому что вы «разбавляете» вашу силу, ваши обязательства и мечты, а также понижаете планку бренда. Истинная роскошь вызывает эмоции, а Bulgari – это ювелирные шедевры, цветные камни, мир, который почти что недоступен… Стиль, эмоции, энтузиазм – кредо Bulgari. Кроме того, то, как вы создаете вещь, тоже определяет понятие роскоши. Копирование техник приводит к тому, что в изделии исчезает изначальный шарм. Нужно всегда инвестировать в качество материалов, мастерство и дизайн. Даже обслуживание и подход к клиентам в бутиках Bulgari должны быть на высшем уровне. Триста магазинов – недешево, но это часть игры и часть мира роскоши.

Почему часы с функциями большого и малого боя так сложно реализовать в жизни? Гвидо: Часы с боем являются вершиной часового мастерства. Это высший пилотаж, потому что рассказать о времени посредством звука – сложнейшая задача. Коллекция Grande Sonnerie обладает поистине самым сложным усложнением, которое сегодня доступно человечеству. Необходимо 900 компонентов и целый год лишь для создания механизма. В мире есть 10 часовщиков, способных выполнить такое усложнение, и трое из них работают с Bulgari. У мастера Паскаля Лежанта, например, 28 лет опыта. Этот часовой гений начал ка-


Часы / 53

ЧАСЫ Octo Finissimo

Что вы планируете сделать к 130-летнему юбилею бренда? Гвидо: По секрету скажу вам, что мы переделали наш флагманский магазин в Риме. Скоро там появятся новые модели из Базеля, например, обновленные версии мужской коллекции Octo – нашего истинного посла стиля и элегантности.

ЧАСЫ LVCEA

НОВАЯ МОДЕЛЬ LVCEA ОБЕЩАЕТ СТАТЬ БЕСТСЕЛЛЕРОМ 2014 ГОДА

Наоми Уоттс в рекламе часов

рьеру с создания турбийонов, затем 15 лет работал над минутными репетирами, а последние несколько лет занимается созданием усложнений с боем. Нет такой школы, которая бы обучала этой технике. По сути, это механизм, позволяющий отмерять временные отрезки боем. Внутри часов есть молоточки, которые бьют в гонг. Четыре гонга, выполненные из особого сплава стали, по своему диаметру не превышают фортепьянную струну. Звук воплощается посредством четырех нот: до, ре, ми, соль. Например, модель Octo Grande Sonnerie Tourbillon способна играть мелодию Вестминстерского Биг-Бена! Точная тональность и мягкость звука решают все: вы не слышите металл, звук удивительно «теплый». Правильный ритм и интенсивность звука должны совпадать от первого до последнего гонга, то есть часы, минуты и секунды должны соответствовать тональности. Чтобы создать такое усложнение, нужна величайшая точность. Сила механизма невероятна, так как в 33 мм усложнения выражена вся схема построения звука в соответствии с часами, минутами и секундами, и здесь невозможно импровизировать!

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


Watches

Фотографии предоставлены Damas International Limited

54 /

ЛУЧИСТЫЕ БРИЛЛИАНТЫ

Backes & Strauss ВО ВСЕХ БУТИКАХ DAMAS В ДУБАЕ ПОЯВИЛИСЬ ОДНИ ИЗ САМЫХ КРАСИВЫХ И ЭЛЕГАНТНЫХ ЖЕНСКИХ ЧАСОВ В МИРЕ – BACKES & STRAUSS. НОВИНКИ СЕЗОНА – НАСТОЯЩИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ ЮВЕЛИРНОГО И ЧАСОВОГО ИСКУССТВ – ПРЕДСТАВИЛ НАМ НЕ КТО ИНОЙ, КАК ОСНОВАТЕЛЬ И КРЕАТИВНЫЙ ВДОХНОВИТЕЛЬ КОМПАНИИ ВАРТКЕСС КНАДЖЯН. Текст: Дарига Масенова

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE

B

ackes & Strauss считается одной из старейших часовых марок в мире, основанной в 1789 году в Лондоне. Модели собираются на легендарной мануфактуре Frank Muller. Благодаря редким механизмам часы Backes & Strauss заняли уникальную нишу в сегменте сложных механических произведений часового мастерства.

Кроме производства часов Backes & Strauss в первую очередь известна как старейшая ювелирная компания, работающая с первоклассными бриллиантами. Правда ли, что вы жертвуете многим ради создания идеальных по форме камней? Варткесс: Мы не только используем лучшие в мире сертифицированные бриллианты, но и обрабатываем их с использованием уникальной техники. Над бриллиантами работают очень долго, чтобы каждый угол, каждая грань были идеально симметричны всем остальным. Если смотреть на них сверху, то можно увидеть стрелки, а снизу видны сердечки. После такой обработки бриллианты могут потерять один карат веса, зато приобретают несравненные сияние и блеск.

Какие модели часов Backes & Strauss вы представляете в Дубае? Варткесс: Мы представляем несколько моделей, в каждой из которых используются бриллианты исключительного качества, круглой огранки, цвета F и практически идеальной чистоты FL/VVS1. Так, модель Royal Berkley повторяет главные мотивы одной из самых старых площадей Лондона – Berkley Square. Каждый бриллиант идеально отполирован, как на циферблате, так и в ювелирной составляющей дизайна – браслете-ремешке. Всего в мире 6 моделей таких часов, и на изготовление каждой требуется 6–9 месяцев.


Часы / 55 ЧАСЫ The Piccadilly Prince

ОДИН ИЗ МОТИВОВ ЧАСОВ  САМАЯ СТАРАЯ ПЛОЩАДЬ ЛОНДОНА Часы Piccadilly Princess Royal Colorus станут безусловным выбором для тех женщин, которые ценят уникальность: двух одинаковых часов этой модели не существует. За основу взят корпус из 18-каратного белого золота. Сочетание 10-ти различных видов огранки и 66-ти разнообразных цветов создает впечатление, будто часы созданы случайно, самой природой. Общее количество драгоценных камней, использованных при создании новинки, – 225 общим весом 38,69 карата. Над моделью работали три мастера в течение трех месяцев.

По каким деталям можно точно определить стиль Backes & Strauss? Варткесс: Во всех наших часах заводная коронка выполнена с одним бриллиантом. Это наш знаковый элемент. Обычно бриллиант помещается в павильон сверху вниз, поэтому заводная коронка получается плоской. В наших часах все наоборот. Другой особенностью является дизайн циферблата: цифры на нем не нарисованы, не сложены и не являются частью рельефа. Это индивидуальные компоненты механизма. Создание такого циферблата проходит 120 различных этапов.

Как началось ваше сотрудничество с мануфактурой Франка Мюллера? Варткесс: Когда-то давно я поставлял лучшие на рынке бриллианты для различных часовых ком-

ЧАСЫ Royal Jester

паний, включая Frank Muller. Но еще в начале своей карьеры я мечтал о том, чтобы создавать ювелирные часы класса люкс под собственным брендом. Frank Muller – особенная мануфактура, мне нравится их стиль, качество работы и знания. Их техника дала нам возможность делать часы на заказ, воплощая самые невероятные в часовом мире идеи.

Ваша компания создает часы для королевских семей. Расскажите немного об этом. Варткесс: Несколько лет назад нам выпала честь сделать дизайн часов Regent ко дню юбилея королевы Елизаветы на троне. Модель помещена в корпус из 18-каратного белого золота с бриллиантами ручной инкрустации. На корпусе выгравированы годы правления Ее Величества – 1952-2012. У метки «6 часов» циферблат украшает элемент, благодаря которому модель, несомненно, ждет судьба коллекционного шедевра: речь идет о монограмме королевы, на использование которой наша компания получила официальное разрешение у лорда-гофмейстера Букингемского дворца. Все модели выполнены в «королевском пурпурном» цвете, а ремешки из кожи аллигатора в том же цвете дополнены застежкой из 18-каратного белого золота с бриллиантами. Модель Regent 1952 мы презентовали самой королеве, одну модель оставили для архива, а остальные 58 моделей были распроданы моментально!

Во всех наших часах заводная коронка выполнена с одним бриллиантом. Это наш знаковый элемент. Обычно бриллиант помещается в павильон сверху вниз, поэтому заводная коронка получается плоской. В часах Backes & Strauss все с точностью наоборот

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


56 /

Details

MONTBLANC ВЕЧНОЕ

ćýĈĆ

РУЧКА Henry E.Steinway

Можно узнать, какова ее цена?

Текст: Ирина Малкова

Кристиан: Около 60-ти тысяч долларов, но поверьте, это не просто ручка – это шедевр мастерства. Помимо этих 88-ми экземпляров в продажу также поступят и другие ручки из этой же серии, которые стоят чуть дешевле. Их будет выпущено 4810 штук – именно такую высоту в метрах имеет гора Монблан. Для нас это число символично.

На лимитированные серии ручек Montblanc, посвященные известным личностям и великим писателям, уже давно ведут охоту истинные коллекционеры. Лично меня завораживает ручка, посвященная Альберту Эйнштейну.

ВСЕ СВЕДЕНИЯ О ПОЧЕРКЕ МЫ ОТПРАВИМ НА НАШУ МАНУФАКТУРУ И ИЗГОТОВИМ ПЕРСОНАЛЬНОЕ ПЕРО MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE

â

ристиан Руах – управляющий директор Montblanc по культуре письма, ювелирным и кожаным изделиям. Он молод, прекрасно выглядит и понемецки вежлив. Можно сказать, что его внешность идеально подходит под имидж прославленного Дома Montblanc, хотя, возможно, я и ожидала увидеть кого-то постарше. Но в наши дни молодые руководители в любой компании – это большой плюс и демонстрация прогрессивности марки. Прилетев в Дубай всего на пару дней, Кристиан любезно выкроил время для интервью. Сначала он увлеченно демонстрирует мне ручку из совсем новой лимитированной коллекции, посвященной знаменитому немецкому фортепьянному мастеру Генриху Штайнвегу, основателю фирмы Steinway & Sons. Сама демонстрация – особый процесс. Кристиан надевает тонкие велюровые перчатки, достает хрустальную, почти прозрачную коробочку и извлекает из нее новое произведение искусства немецких мастеров. На колпачке ручки изображены клавиши рояля: белые – из чистого белого золота, черные – из драгоценной черной смолы. Корпус инкрустирован бриллиантами. – Таких ручек мы изготовили всего 88 экземпляров, – говорит Кристиан. – Потому что в фортепиано Штайнвега – 88 клавиш.

Вы выпускаете лимитированные коллекции каждый год? Кристиан: Да, начиная с 2003 года компания раз в год выпускает ограниченные серии письменных принадлежностей, объединенных одной тематикой. В разное время коллекции носили имена Леонардо да Винчи, Екатерины Великой, Вольтера, Хемингуэя, Оноре де Бальзака, Марселя Пруста, Пабло Пикассо, Принцессы Монако и других. Такие серии символизируют особый статус ручек Montblanc как великолепных инструментов для письма, достойных носить имена великих людей. Причем согласно политике компании подобную серию мы никогда больше не выпускаем повторно – вся коллекция остается эксклюзивной и оригинальной. После производства последнего экземпляра мы даже уничтожаем инструменты, которыми эти ручки были сделаны. И если у вас вдруг появятся царапинки на поверхности пера, то мы не станем его менять, как и привносить других эстетических новшеств или обновлений. Наши коллекционеры точно знают, что, если было выпущено 99 экземпляров, значит, больше подобной ручки вы не найдете.

Фотографии предоставлены: пресс-служба Montblanc

СТРОГОСТЬ ОЧЕРТАНИЙ, ОТЛИЧАЮЩАЯ ВСЕ ИЗДЕЛИЯ MONTBLANC, ДОСТИГАЕТСЯ ЗА СЧЕТ СЛОЖНЕЙШЕЙ ТЕХНИКИ ИХ ОБРАБОТКИ. ЭТО ОБСТОЯТЕЛЬСТВО И ОПРЕДЕЛЯЕТ СТИЛЬ МАРКИ, ЗНАМЕНИТОЙ ВОТ УЖЕ БОЛЕЕ 100 ЛЕТ.

Кристиан: Мы выпустили эту серию в прошлом году, и, если не ошибаюсь, вся коллекция распродана. Корпус ручки украшен гравировками в виде знаменитых формул Эйнштейна. Лимитированная серия состояла из 99-ти экземпляров, и это тоже не случайно: число символизирует атомный номер химического элемента эйнштейния, названного так в честь великого ученого. Как видите, за фасадом каждой коллекции скрыта своя загадка. Это нравится нашим коллекционерам.


Детали / 57

И так вы создаете своих коллекционеров, подобных коллекционерам редких картин… Кристиан: Абсолютно верно. Все наши клиенты имеют одну общую черту – страсть к письму и уникальным изделиям. Ручки – это же ведь своего рода инвестиция. И ее владелец точно уверен, что является одним из немногих в мире. С другой стороны, у нас есть постоянные коллекции – Starwalker, Boheme, а также знаменитая Meisterstuck (в переводе с немецкого – «шедевр»), которая была выпущена в далеком 1924-м и в этом году празднует свой 90-летний юбилей. Эта ручка с белой звездой с закругленными лучами на верхушке колпачка – одна из самых популярных в мире.

Мне кажется, в наши дни трудно назвать политиков, которые не используют ваши ручки. Каждый раз, когда по ТВ показывают, как подписывают важный договор, на экране мелькает Montblanc. Кристиан: У меня, кстати, есть отличная фотография, где Михаил Горбачев подписывает договор нашей ручкой. Но люди используют их и в обычной жизни, когда пишут что-то близкое сердцу и важное для них. Да, некоторые из ручек очень дорогие – их стоимость доходит порой до 500 тысяч долларов или даже 1 миллиона. Но все-таки четверть продаваемых письменных принадлежностей приходится на ценовой диапазон от 500 до 1500 долларов. Мы выпускаем ручки для тех, кто заботится о том, чем он пишет.

Давайте представим, что я впервые оказываюсь в вашем бутике и хочу приобрести ручку. Что вы мне посоветуете? Кристиан: Для начала нужно понять, в каких целях вы будете ее использовать. Что вы будете делать: писать письма, вести личный дневник, ставить подпись?

РУЧКА АЛЬБЕРТА ЭЙНШТЕЙНА Декоративный элемент ручки, посвященной Альберту Эйнштейну, ассоциируется с решеткой, которая часто используется для наглядного представления пространственно-временного континуума. Поскольку общая теория относительности диктует, что решетка должна искривляться под влиянием материи, ажурный элемент изящно огибает сапфировый наконечник клипса. Cвет проходит через гравитационные линзы в космосе и образует так называемое «кольцо Эйнштейна»

Ставить подпись. Кристиан: Тогда в первую очередь я попрошу вас написать что-то на бумаге. В зависимости от того, насколько энергично вы пишете, как и с каким наклоном держите ручку, от степени нажима и удобной для вас манеры письма мы сможем изготовить перо лично для вас. Все сведения о почерке, которые мы соберем здесь, в магазине, мы отправим на нашу мануфактуру в Гамбурге и затем изготовим персональное перо, подходящее для вас идеально. Эта услуга предоставляется не везде, но в Дубае она доступна.

И сколько времени на это потребуется? Кристиан: Около трех месяцев. Но поверьте – удобство и комфорт от пера bespoke вы оцените очень быстро. Конечно же, сам металл и вид коллекции вы можете выбрать на свой вкус. Вот, попробуйте мою ручку! Кристиан достает гладкую черную ручку Meisterstuck с золотой отделкой, отвинчивает колпачок и протягивает ее мне. Признаться, ручкой, изготовленной на заказ, я еще никогда не пользовалась. На боковой стороне пера видны личные инициалы. Несмотря на довольно массивный вид, писать ей легко и действительно очень удобно. – Пробуйте еще одну, – предлагает мне Кристиан. Он достает откуда-то небольшую сумочку, раскрывает ее, и я вижу его личную коллекцию из 6-ти ручек Montblanc на разные случаи жизни. Это выглядит красиво, очень дорого и весьма необычно.

Можно узнать, для чего вам столько разных ручек Montblanc? Кристиан: Для меня это вопрос настроения. И потом, мне нравится использовать ручки для ведения собственного дневника. Я постоянно в разъездах по миру и часто записываю свои впечатления от разных городов и от событий, в которых мне доводится участвовать.

РУЧКА Albert Einstein

РУЧКА Henry E.Steinway

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


Details

Посол марки актриса Ева Грин

58 /

Возможно, когда-то дневник прочтет мой сын или внук, и это будет для него важно. Я считаю, что тексты, набранные на компьютере, не передают эмоционального фона и настроения. Рукописный же текст сохраняется живым на протяжении веков. Я рассматриваю дневник путешественника и с любопытством замечаю еще и художественный талант Кристиана. Рядом с текстом я вижу рисунки и наброски весьма неплохого исполнения, которые невольно начинаешь сравнивать с рисунками на полях Пушкина или Тургенева. Согласитесь, подобное хобби у топ-менеджеров в наши дни весьма и весьма редко.

Montblanc часто поддерживает различные культурные и социальные проекты по всему миру, и есть даже совместный проект с авиакомпанией Emirates Airline. РУЧКА Meisterstuck

Кристиан: Да, у нас есть особая серия ручек, которую вы можете приобрести только на борту Emirates Airline. Мы и авиакомпания отчисляем 20% от суммы каждой купленной ручки в фонд Emirates Foundation. Это образовательный проект – деньги идут на содержание школ по всему миру. Похожий проект у нас есть и с UNISEF – Signature for Good. Мы считаем, что лучшая вещь, которую мы можем сделать, – это научить маленьких детей читать и писать. Ведь если вы не умеете читать и писать, то не сможете чувствовать себя полноценным в этом мире. Например, если вы едете в маленькую деревню в Африке, привозите туда медикаменты или медицинское оборудование, то для того, чтобы правильно рассчитать дозу лекарства или научиться пользоваться приборами, все равно нужно уметь читать. Вот почему так важно быть образованным. Да, мы связаны с индустрией роскоши, но считаем, что настоящая роскошь – это помогать другим людям.

20 % от суммы каждой купленной ручки на борту Emirates Airline идет на благотворительные цели

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE

РУЧКА Pablo Picasso

РУЧКА ПАБЛО ПИКАССО Эксклюзивные ручки из коллекции, посвященной Пабло Пикассо, по форме напоминают карандаш — таким образом компания отдает дань исключительному таланту одного из величайших художников XX века. На пере выгравирована подпись художника. В одной из серий ручек – 39 экземпляров, что символизирует количество картин и рисунков с изображением Сильветт Давид, известной как «девушка с конским хвостом», – музы Пикассо 50-х годов. Крепление клипса выглядит как конский хвост, и через него можно смотреть на подпись Пикассо. Находящиеся на кончике ручки лакированные полосы красного цвета поверх основы из 18-каратного золота напоминают об испанском происхождении художника. Впервые ручка была представлена избранным коллекционерам внуком Пабло Пикассо Оливье в музее в Барселоне.


Ваш правовой гид на пути к успеху Правовая система ОАЭ порой бывает сложной и запутанной. Куда обратиться за квалифицированной юридической поддержкой, когда она Вам так необходима? Kashwani Law Firm предоставляет высококлассные юридические услуги с 1986 года. Мы всегда стараемся превосходить ожидания наших клиентов, обеспечивая им надежную профессиональную помощь, индивидуальный подход и максимальную экономическую эффективность.

Мы рады предложить Вам свои услуги в следующих областях: Гражданское право

Морское право

Закон о компаниях

Закон о товарных знаках, правах интеллектуальной собственности и авторских правах

Коммерческое право Трудовое право

Уголовное право и специальное уголовное законодательство

Проконсультируйтесь с нашими специалистами уже сегодня!

Tel: +971 4 3528887 Email: info@kashwanilaw.com

www.kashwanilaw.com Driven by Excellence | Guided by Honour


60 /

Special Project

УКРАШЕНИЯ BVLGARI ИЗ КОЛЛЕКЦИИ DIVA Серьги и кольцо из розового золота с бриллиантовым паве Платье Dolce & Gabbana

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE


Спецпроект / 61

НОВАЯ СКАЗКА 1001 НОЧЬ ДЕВУШКА РЕДКОЙ КРАСОТЫ В БЛЕСКЕ «КРАСНОРЕЧИВЫХ» УКРАШЕНИЙ ОБРЕТАЕТ НОВУЮ ЖИЗНЬ НА СТРАНИЦАХ ЖУРНАЛА

Ювелирные украшения и одежда предоставлены компанией Al Tayer Group Съемка Capital D Studio | Фотограф Aйяд Дамуни | Стилист Джулия Арнабольди | Модель Стефани, Wilhelmina | Макияж и прическа Эй-Джей Стихи Максимилиана Волошина

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


62 /

Special Project

СВЯЩЕННЫХ СТРАН ВЕЧЕРНИЕ ЭКСТАЗЫ. СВЕРКАНЬЕ ЛАТ ПОВЕРЖЕННОГО ДНЯ! В ВОЛНАХ ШАФРАН, КОЛЫШУТСЯ ТОПАЗЫ, РАЗЛИТ ЗАКАТ ОЗЕРАМИ ОГНЯ

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE


Спецпроект / 63

УКРАШЕНИЯ POMELLATO ИЗ КОЛЛЕКЦИИ TANGO Колье, браслет и кольцо с коричневыми бриллиантами из розового золота Жакет Balenciaga, топ Emilio Pucci

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


64 /

Special Project

УКРАШЕНИЯ BOUCHERON Кулон и серьги с бриллиантами из желтого золота, коллекция Exquises Confidences | Браслет и кольцо из желтого золота с бриллиантовым паве, коллекция Serpente Жакет Stella McCartney, топ Emilio Pucci

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE


Спецпроект / 65

РАСКРЫВ ЛАДОНЬ, ПЛЕЧО СКЛОНИЛА... Я НЕ ВИДАЛ ЕЩЕ ЛИЦА, НО Я УЖ ЗНАЛ, КАКАЯ СИЛА В ЧЕРТАХ ВЕНЕРИНА КОЛЬЦА...

УКРАШЕНИЯ POMELLATO ИЗ КОЛЛЕКЦИИ CAPRI Кольцо с бирюзой и рубинами | Колье с бирюзой из розового золота | Колье с ляпислазурью розовом золоте Топ Balenciaga

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


66 /

Special Project

ИЗЛОМ ВОЛНЫ СИЯЕТ АМЕТИСТОМ, СТРУИСТЫМИ СМАРАГДАМИ ОГНЕЙ... О, ЭТИ СНЫ О НЕБЕ ЗОЛОТИСТОМ! О, ПРИСТАНИ КРЫЛАТЫХ КОРАБЛЕЙ!

УКРАШЕНИЯ POMELLATO На левой руке кольцо с лимонным кварцем и бриллиантами, кольцо с аметистом и бриллиантами, коллекция Nudo На правой руке кольцо с аметистом и цаворитом, коллекция Bahia | Серьги с аметистом и бриллиантами, коллекция Bahia Платье Stella McCartney

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE


Спецпроект / 67

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


68 /

Special Project

УКРАШЕНИЯ BOUCHERON ИЗ КОЛЛЕКЦИИ BESTIERY Кольцо, серьги и кулон/брошь Chameleon c цветными сапфирами и зелеными цаворитами Топ Alexander McQueen

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE


Спецпроект / 69

УКРАШЕНИЯ BVLGARI Колье и серьги-кисточки с голубыми халцедонами и аметистами | Коктейльное кольцо с аметистом обработки кабошон Жакет Giorgio Armani

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


ЭКИПАЖИ БУДУЩЕГО

Текст: Константин Андреев

МЕЖДУНАРОДНЫЕ ВЫСТАВКИ АВТОМОБИЛЬНОГО, ВОДНОГО И ВОЗДУШНОГО ТРАНСПОРТА В ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ ИМЕЮТ ОДНУ ОБЩУЮ ТЕНДЕНЦИЮ: ИЗ ГОДА В ГОД НА НИХ ПОЯВЛЯЕТСЯ ВСЕ БОЛЬШЕ КОНЦЕПТОВ, СРАВНИТЬ КОТОРЫЕ БЫЛО БЫ БОЛЕЕ ЧЕМ УМЕСТНО С КОЛЛЕКЦИЯМИ HAUTE COUTURE. КТО-ТО МОЖЕТ ПО НИМ ОТСЛЕЖИВАТЬ ТЕНДЕНЦИИ ЗАВТРАШНЕГО ДНЯ, А ОТДЕЛЬНЫЕ ОРИГИНАЛЫ, ПРЕДПОЧИТАЮЩИЕ ФОРМИРОВАТЬ ТРЕНДЫ ЛИЧНЫМ ПРИМЕРОМ, КУПИТЬ УЖЕ СЕЙЧАС.

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE

ßýĄăė Наиболее свежий выводок экипажей грядущего мы наблюдали в марте на Женевском международном автосалоне. Первое, что бросается в глаза, – типично марксистский переход количества в качество. Большинство из представленных на стендах автомобильных марок концепткаров не ограничивается исключительно фантазией дизайнера, а являет собой плоды многолетних разработок ученых, инженеров и маркетологов.

NanoFlowcell QUANT e-Sportlimousine Concept Мануфактурщики с учеными степенями из Лихтенштейна могли бы претендовать на первенство в конкурсе на самое длинное имя для своего концепта. Машина также не из компании коротышек – одни только двери, поднимающиеся в стиле Gullwing, имеют в длину по два метра каждая, зато из-под такого крылышка могут выбраться сразу оба обитателя переднего и заднего сидений. Сам же «электоролимо» простирается от бампера до бампера на 5,257 м. Четыре электродвигателя, размещенные непосредственно в колесах, способны разогнать 2,3-тонную машину до сотни км/ч за 2,8 секунды. Максимальная скорость составляет 390 км/ч, мощность при желании можно ненадолго увеличить с 635 до 924 лошадиных сил, крутящий момент равен 2900 Нм. Аккумулятор концепта разрабатывался совместно фирмами NanoFlowcell и Bosch, и, в отличие от той же «теслы», это нечто более свежее, чем несколько тысяч спаянных проводками

Фотографии предоставлены: Z7 Communications FZ-LLC

Drive

На фотографии: Nissan Bladeglider

70 /


Движение / 71

БОЛЬШИНСТВО КОНЦЕПТ КАРОВ НЕ ОГРАНИЧИВАЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ФАНТАЗИЕЙ ДИЗАЙНЕРА, А ЯВЛЯЕТ СОБОЙ ПЛОДЫ МНОГОЛЕТНИХ РАЗРАБОТОК УЧЕНЫХ, ИНЖЕНЕРОВ И МАРКЕТОЛОГОВ

ИНТЕРЬЕР Rinspeed XchangE в беспилотном режиме

пальчиковых батареек Panasonic. Два раздельных баллона наполнены электролитом, состав которого засекречен. Скептики, впрочем, утверждают, что речь идет всего лишь о соленой воде. Над экстерьером и интерьером (четыре полноразмерных кресла темной кожи, разделенные «столешницей» красного дерева, оптоволоконная подсветка) потрудилось итальянское дизайн-ателье Zagato. В Лихтенштейне свой революционный прорыв обещают сертифицировать и пустить в продажу уже в 2015 году – даже если для этого потребуется задействовать все 36-тысячное население княжества.

Беспилотный Rinspeed XchangE Известная проектом водоплавающего автомобиля в стиле раннего Джеймса Бонда и другим футуротюнингом швейцарская компания Rinspeed в этом году порадовала общественность беспилотным электромобилем XchangE. За основу была взята Model S – вторая в линейке калифорнийского бренда Tesla Motors, последствие «случайной связи» Google и PayPal. Традиционно швейцарцы не стали вторгаться в область динамики, оставив все как есть: трехфазный электродвигатель переменного тока мощностью 270 кВт, задний привод, коробка передач R-N-F, разгон до сотни за 4,4 секунды, торможение реверсом. Почти пятиметровый со ст со ста алюминиевый кузов со стальным каркасом украили новыми бамперами, р сили радиаторной решеткой, 20-дюймовыми многоспиц многоспицевыми дисками и аэромическим обвесом, сделав сд динамическим его еще больше поaguar XF. Макси хожим на Jaguar Максимум усилий пятерых ребят из цюрихского ого гаража гараж (появившаяся в 1977 году компания так и называлась вал – Rinspeed Garage) был сосредоточен на интерьере. на интерьерее

NanoFlowcell QUANT e-Sportlimousine Concept

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


72 /

Drive

Rinspeed XchangE

Maserati Alfieri

БЕСПИЛОТНИК ЗАДАЕТ НОВЫЕ СТАНДАРТЫ ПОВЕДЕНИЯ В МАШИНЕ Основатель и руководитель Rinspeed Франк Риндеркнехт называет новый концепт «офисом и гостиной на колесах» и считает, что беспилотник задает новые стандарты человеческого поведения в машине, которой не нужно больше рулить. Говоря объективно, они, стандарты, не слишком отличаются от действий пассажира обычного автомобиля с водителем: смотреть телевизор и в окно, спать, есть, беседовать с попутчиками либо по телефону. Но салон-трансформер XchangE позволяет это делать с недостижимым прежде комфортом. Кресла Otto Bock разворачиваются на 180° и раскладываются до полной горизонтали, не связанное механически с колесами рулевое колесо отъезжает в центр, стеклянную крышу по желанию можно лишить прозрачности и зажечь на ней созвездия светодиодной подсветки, сзади зажигается 32-дюймовый LED-экран. За звук в салоне отвечает Harman, за климат – Eberspächer, за время – Carl F. Bucherer, за кофе – Amici, за качество связи 3GPP LTE – Deutsche Telekom. И в этом случае максимальная скорость беспилотника – 200 км/ч – кажется не столь важной по сравнению с возможностью получать и отправлять инфорц в объеме 1 GB в секунду. у ду мацию

Maserati Alfieri – взгляд на 100 лет вперед Представленный в Женеве концепт Maserati Alfieri – пример дизайнерского идеализма, когда на свет аккурат к столетию марки является гений чистой красоты, не замутненной диктатом технологов и специалистов в области маркетинга. Названный по имени одного из шести братьев Мазерати, 4,5-метровый автомобиль цвета «вкус стали» изнутри местами окован медью, а шкалы приборов футуристски вертятся вокруг неподвижных цифр. Трансмиссия концепта при этом позаимствована у машин марки Maserati даже не сегодняшнего, а вчерашнего дня. Атмосферный двигатель V8 объемом 4,7 л находится под капотом, а роботизированная коробка передач – в области задних колес. Автор концепта дизайнер Лоренцо Рамачиотти считает, что сформировал облик автомобилей марки на ближайшие сто лет, а что касается запуска данной модели в производство, то оно планируется примерно через два года. За это время концепт призван «обкатать» стилевые решения для всех имеющихся в наличии серийных моделей р у , кабриолета р д Maserati – спорт-купе, и седана.

Maserati Alfieri

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE

Самым важным посланием выставки стала фраза СЕО альянса Renault/Nissan Карлоса Гона, пообещавшего, что уже к 2020 году автомобили станут полностью автономными, то есть не будут зависеть от заправок, техобслуживания и, наконец, водителя. Заявление достаточно смелое, но уже сейчас можно видеть, каким образом автопроизводители пытаются приблизиться к намеченной цели


Движение / 73 Nissan BladelGlider

BMW i8

Природолюбивая BMW i8

Nissan BladeGlider Наряду с товарами широкого потребления франко-японский союз Renault-Nissan привез в Женеву симпатичный трехместный концепт BladeGlider. Дельтовидный дизайн электромобиля напоминает подарочную упаковку бритвенного прибора Gillette и полностью оправдан технологически. В этом «равнобедренном треугольнике» практически все сосредоточено сзади: оба электромотора, литиево-ионная батарея, пассажиры. Впереди находится лишь водитель, которому, по словам отвечающего за инновации в Nissan Motorsport Бена Боулби, такая схема дает больше преимуществ для управления. Узкий нос машины обеспечивает минимальное сопротивление воздуха, задний привод вкупе с заднемоторной компоновкой и мишленовскими шинами 285/35 дают беспрецедентный рывок на старте. Спойлеры и другие аэродинамические штучки этому электромобилю не нужны – он сам себе служит антикрылом, этаким планером наоборот. Тормозить новинка также должна не в пример усерднее: здесь основное усилие опять-таки будет приходиться на задние колеса. Это не первое появление BladeGlider на людях – его уже «засветили» в ноябре прошлого года на автосалоне в Токио. Но тем больше у концепта шансов скоро уйти в производство, и, соответственно, поступить в продажу. На это намекает все тот же Боулби, говоря о перспективах BladeGlider стать самой управляемой серийной машиной в мире и об июньских гонках в Ле-Мане. В этом году в них принимает участие ближайший гоночный родственник Nissan ZEOD RC, до него там выступал Nissan Delta Wing, и все это не может не сказаться на репутации концепта – когда машина проверена серьезными людьми на серьезных трассах. А вице-президент по планированию Энди Палмер – тот даже и не намекает, а прямо говорит, что BladeGlider будет стоять в модельной линейке на ступеньку ниже 370 Z, то есть стоить меньше 50 тысяч долларов.

В МИРЕ СПОРТИВНЫХ АВТОМОБИЛЕЙ НАСТУПАЕТ ЭПОХА ЭЛЕКТРИЧЕСТВА

Характерным примером «журавля в руках» может считаться явление гибридного спорт-купе BMW i8 на февральском автосалоне в Катаре. Разработка баварского концепта ведется уже более пяти лет, но за это время было сделано все, чтобы во второй половине нынешнего года автоэлектромобиль поступил в салоны официальных дилеров по рекомендуемой цене 135 тыс. евро. В частности, производство ограниченной серии началось в 2013 году. Удачным рекламным роликом для i8 стал фильм «Миссия невыполнима: Протокол Фантом». 4,4 секунды разгона до сотни и мощность 362-х л. с дважды турбированной «восьмерки» выгодно оттеняются анорексическим аппетитом – 2,5 литра бензина на 100 км пробега. За всеми параметрами машины водитель может наблюдать непосредственно на лобовом стекле. Впрочем, этой особенностью атомных субмарин сейчас уже мало кого удивишь. В стандартной комплектации наружное и внутреннее освещение машины полностью светодиодное, но в качестве опции можно заказать уникальные на сегодняшний день лазерные фары ближнего и дальнего света. Глава дилерской компании Alfardan Automobiles Мохаммед Кендил считает, что страны Персидского залива удивить трудно, но в принципе можно. К примеру, таким вот немыслимым сочетанием брутального драйва и экологической непорочности.

ГИБРИДНОЕ СПОРТКУПЕ BMW i8

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


74 /

Drive

ÚĆüø Мартовское Dubai International Boat Show собрало более 430-ти лодок из 50-ти стран мира. Среди представленных катеров и яхт были 42 мировые и региональные премьеры. Выставку посетил Его Высочество шейх Мухаммед бен Рашид Аль Мактум, премьер-министр, вице-президент ОАЭ и правитель Дубая. Самыми крупными из 19-ти представленных суперъяхт были 88,5-метровая Nirvana, построенная компанией Oceanco, и 88-метровая Quattroelle, созданная на верфи Lürssen. Но эти лодки длиной с хороший эсминец вышли в свет еще в прошлом году, мы же предлагаем обратить внимание на две свежие новинки с интересным содержанием.

Sunseeker SS 155

Sunseeker SS 155 – по миллиону за фут Наибольшим вниманием пользовался новый 48-метровый флагман модельного ряда Sunseeker – трехпалубная суперъяхта SS 155. Английская верфь, известная своим продакт-плейсментом в фильмах о Джеймсе Бонде, в последнее время совершила любопытный стилевой рывок от своих уже несколько примелькавшихся лодок типа «белый верх – синий низ». На смену классике жанра пришли рубленые формы и окна-параллелограммы – такое ощущение, что архитекторы верфи консультировались с Филиппо Перини, шеф-дизайнером Lamborghini. Запас хода лодки со-

Sunseeker SS 155

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE

ставляет четыре тысячи морских миль, два дизеля MTU развивают скорость до 22-х узлов. Оснащенная всем необходимым для долгого путешествия яхта представляет собой настоящий плавучий отель – помимо мастер-каюты здесь есть еще четыре двухместных номера для гостей с ванными в каждом, два салона, один бар и два гаража для катеров. Выгодной особенностью лодки является особая конструкция корпуса, позволяющая владельцам осуществлять перепланировки, не консультируясь с производителем. Примечательно, что SS 155 была продана уже в первые часы после открытия выставки за 153 миллиона дирхамов.

На том же Dubai International Boat Show о рождении нового флагмана в модельной линейке отрапортовала молодая итальянская верфь Wider. Обстоятельства появления на свет 50-метрового «младенца» Wider 165 достаточно курьезны


Движение / 75 Wider 165 – широка страна моя родная

ЯХТАМ СЕГОДНЯ СВОЙСТВЕННО ВОЗИТЬ С СОБОЙ НЕ ТОЛЬКО КАТЕР, НО И АВТОМОБИЛЬ

WIDER 165

Компания Wider Yachts была зарегистрирована в 2010 году, но ее исторические корни тянутся в середину прошлого столетия, когда ровенские (имеется в виду не Ровно, а Равенна) ragazzi Тилли Антонелли и Фульвио де Симони начали выходить в море на самодельных парусных лодках. За ними последовали первые моторки, в 1985 году на фанерной болванке выклеили стеклопластиковый корпус и решили назвать лодку «першингом» – в честь модных тогда крылатых ракет, в свою очередь поименованных в честь американского генерала. В дальнейшем пути приятелей разошлись, чтобы вновь объединиться в 2010 году. За это время Фульвио основал студию Italprojekt и прославился на весь мир как architetto navali, а Тилли раскрутил свою марку быстрейших и одновременно комфортнейших катеров Pershing до такого уровня, что ее пожелала купить яхтенная империя братьев Феретти. В кризисный 2009 год эта империя «дала течь», и Антонелли, вновь объединившись с Симони, создал новую марку Wider. Вооружившись девизом "never enough" и пригласив конструктора водной «Формулы-1» Марка Вильсона, новая команда за год сделала тентованный 42-футовый катер, который мог летать по воде со скоростью 100 км/ч. От «першингов» ему достались трехступенчатый композитный корпус вакуумной формовки и поворотные винты Говарда Арнесона, позволяющие обходиться без руля и на четверть снизить сопротивление воды. Аб-

Wider 165

солютной отраслевой новостью были раздвижные борта, увеличивающие палубу до габаритов 120-футовой яхты. В 2012 году успех Wider 42 в странах АТР повлек за собой партнерство с Genting Group. Деньги «азиатского тигра» позволили начать выпуск суперъяхт Wider, и производство в Монтепорцио расширили, купив ангар в Анконе. В 2013 году Wider 42 стал первой в мире моторной яхтой, совершившей полет в транспортнике Ан-124: компания таким образом осваивала «экспресс-доставку» на Ближний Восток. Что же касается суперъяхт, то они еще строятся и пока что бороздят просторы Интернета благодаря искусству аниматоров. Спуск на воду Wider 150 ожидается в 2015 году. 165-футовый флагман будет вручен заказчику годом спустя.

АЛЮМИНИЕВЫЙ КОРПУС, ДВЕ ПАЛУБЫ ПЛЮС ФЛАЙБРИДЖ, ВЕР ТОЛЕТНАЯ ПЛОЩАДКА, ВСТРОЕННЫЙ БАССЕЙН И 20ФУТОВЫЙ СКОРОСТНОЙ КАТЕР В КОРМОВОМ ГАРАЖЕ

Гибридная дизель-электрическая установка, заимствованная из арсенала подводных лодок времен Второй мировой войны, в гражданском яхтинге применяется впервые, как и выдвижные веранды в каютах.

ЯХТАТРАНСФОРМЕР Wider 165

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


76 /

Drive

RIVA 92 DUCHESSA

Riva 92 Duchessa

28 МЕТРОВ РОСКОШИ, ГАРМО НИИ И АРИСТОКРАТИЗМА  ТАКОЙ ПРЕДСТАЛА МИРУ МЕГАЯХТА RIVA

Творение уникального дизайна с узнаваемым профилем знаменитой итальянской судоверфи – творение маэстро Мауро Микели и команды бюро Officina Italiana Design

Герцогиня RIVA Панорамное остекление рубки, которая разместилась в межуровневом пространстве флайбриджа и главной палубы, обеспечивает прекрасный обзор и проникновение дневного света. Помимо поста управления в ней также оборудован салон с обеденной зоной для экипажа из пяти человек. На флайбридж, который слегка сдвинут к корме и венчает элегантный силуэт судна, ведут две лестницы – из салона и из кокпита. А на самой «крыше» – терраса для принятия солнечных ванн с тканевым тентом. Главную палубу архитекторы спроектировали по принципу «непревзойденное совершенство – в простоте»: на ней разместились объемный кормовой кокпит, роскошный салон, обеденная зона и ванная для дневного использования. В оформлении интерьеров преобладает темный американский орех, переборки и мебель прошиты высококачественной кожей молочного и шоколадного оттенков, полы отделаны лакированной дубовой древесиной. В салоне стоят два мягких дивана и стол из тикового дерева, готовый разместить восьмерых гостей. Отсутствие перегородок и большие объемы позволяют устраивать на борту весьма многолюдные вечеринки. Узнаваемый силуэт Riva 92 Duchessa формируют огромные тонированные иллюминаторы кают нижней палубы, прорезанные в бортах лодки. На нижней палубе, в самой широкой части корпуса, – четыре каюты для гостей. В апартаментах владельца – огромная ванная комната, почти в половину корпуса, а также внушительных размеров гардеробная. Прямоугольная VIP-каюта не менее просторна и напоминает гостиничный номер класса люкс. Еще две каюты для гостей с параллельны-

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE

Трехпалубная красавица с флайбриджем стала очередным доказательством амбиций легендарной Ferretti Group

Riva 92 Duchessa

ми кроватями и собственными ванными расположились по бортам яхты, весь нос отдан под нужды экипажа. Два мощных двигателя яхты разгоняют ее до максимальной скорости 28 узлов и крейсерской – до 25-ти узлов. При этом она проходит без дозаправки 360 миль. Увидев величественную «герцогиню» с берега, парящую по глади открытого моря, вы с нетерпением будете ждать, когда она подойдет поближе, чтобы разглядеть этот великолепный шедевр во всех изящных деталях. А став обладателем Riva 92 Duchessa, войдете в сонм избранных, присоединившись к компании Бриджит Бардо, Софи Лорен, принца Монако Рене и многих других достойных мира сего!


Движение / 77 Airbus ACJ319

ÚĆÿüċč По статистике, бизнесмен из ОАЭ тратит на полеты на личных бизнес-джетах от 100 до 150-ти часов в месяц, в то время как бизнесмены из Европы тратят всего лишь от 50-ти до 100. Частная авиация пользуется огромной популярностью, поскольку аренда самолета – это не только престижно, но и чрезвычайно удобно. Из более чем широкого выбора воздушных лимузинов мы отобрали две интересных новинки, заслуживающих особого внимания.

БЛИЖНИЙ ВОСТОК ОТДАЕТ ПРЕДПОЧТЕНИЕ ШИРОКО ФЮЗЕЛЯЖНЫМ БИЗНЕС ДЖЕТАМ

Dassault Falcon 5X – новичок стальной эскадрильи

Airbus ACJ319 с ванной, гостиной, фонтаном и садом

Косвенно имеющий отношение к Маленькому принцу Марсель Дассо (именно на его почтовом самолете в 1930-х годах летал Антуан де СентЭкзюпери) порадовался бы, если б дожил. За последние пять лет флот бизнес-джетов Dassault на Ближнем Востоке увеличился вдвое. Сегодня в управлении таких операторов, как Saudia Private Aviation и Wallan Aviation, находится стальная эскадрилья, насчитывающая порядка 70-ти французских реактивных самолетов Falcon. Все они заслуженно ценятся за военное качество сборки и военный же ресурс двигателей, механическую (читай – ювелирную) обработку металлических деталей, особое внимание к комфорту, позволяющее даже в среднем классе собирать из раскладывающихся кресел полноразмерные кровати. Как полагает региональный директор марки Рено Клоатр, флагманом продаж в Персидском заливе сегодня следует считать «триджет» Falcon 5X. Но ситуация может измениться с появлением на рынке новой модели Dassault Aviation – трансконтинентального двухдвигательного Falcon 5X. Дальность полета нового бизнес-джета составляет 9300 км, мировая премьера запланирована на середину 2017 года, львиную долю заказчиков на сегодня составили посетители февральского авиасалона в Абу-Даби.

В феврале на авиасалон в Абу-Даби прилетел Airbus ACJ319. Премьеру этого 19-местного самолета трансконтинентального класса на Ближнем Востоке осуществил британский оператор Acropolis Aviation. Подобный класс деловой авиации предусматривает зонирование помещений, и здесь в соответствии с этим имеются гостиная, столовая, она же конференц-зал, спальня и ванная комната. На сегодняшний день таких самолетов сделано уже 170, один Airbus Corporate Jet успел даже слетать в Антарктиду. В разное время их интерьеры проектировали Норман Фостер, Захи Хадид и Дом Versace. Над отделкой нынешнего ACJ319 потрудились дизайнеры Airbus Corporate Jet Centre, который расположен в Тулузе по соседству со сборочными ангарами. Сделали скромненько, но толерантно местным вкусам. Прилетевший на этом лайнере пассажиром глава направления по работе с клиентами Airbus Джон Лихи сознался, что комфорт был даже не на VIP-, а на VVIPуровне. «Ближний Восток для нас всегда был желанным клиентом, – добавил Джон. – Здесь мы продали свой первый ACJ, здесь люди в массе своей предпочитают широкофюзеляжные джеты всем остальным. Мы же со своей стороны делаем все, чтобы наши «дальнобойщики» обладали столь же высокой оперативностью, сколь и все остальные суда деловой авиации». Интересной особенностью новинки является встроенный трап. Как известно, его роль у бизнесджетов малого и среднего классов играет откидная входная дверь, но у «дальнобойщиков» ее длины до земли ощутимо не хватает. А договориться, чтобы подали моторизованную лестницу, не так уж и легко даже в обычном аэропорту, не говоря об автономно расположенных терминалах деловой авиации, где такого малоиспользуемого девайса вообще может не оказаться.

Dassault Falcon 5X

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


Drive

Фотографии предоставлены: Департамент туристической безопасности Дубайской полиции

78 /

ДУБАЙ ГОРДИТСЯ НЕ ТОЛЬКО НЕБОСКРЕБАМИ, НО И ПРЕКРАСНО ОБУЧЕННЫМИ ОФИЦЕРАМИ ПОЛИЦИИ

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE


Движение / 79

ÜċùøāĉĂøė ćĆăĀĎĀė

В РИТМЕ БОЛЬШОГО ГОРОДА Текст: Наталья Реммер, Константин Андреев

ДОРОЖНАЯ ПОЛИЦИЯ ДУБАЯ ИМЕЕТ САМЫЙ БЫСТРЫЙ АВТОПАРК В МИРЕ. СНАЧАЛА БЫЛ LAMBORGHINI AVENTADOR. ЗАТЕМ РЯДЫ ПОПОЛНИЛИ FERRARI FF, ASTON MARTIN ONE-77, BENTLEY CONTINENTAL GT И ОСТАЛЬНЫЕ – САМЫЕ БЫСТРЫЕ И САМЫЕ ПРЕСТИЖНЫЕ МОДЕЛИ. СЕГОДНЯ КОМАНДА 14ТИ «СМЕЛЫХ» БРАВО ПАТРУЛИРУЕТ ТУРИСТИЧЕСКИЕ ЗОНЫ САМОГО КРАСИВОГО ЭМИРАТА.

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


80 /

Drive

«МЫ СТАЛИ МОБИЛЬНОЙ ТУРИСТИЧЕСКОЙ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТЬЮ ДУБАЯ: ГОРОД РАСТЕТ, И МЫ ДВИЖЕМСЯ В ОДНОМ РИТМЕ С НИМ» Полковник Мухаммед Аль Мухейри, руководитель Департамента туристической безопасности полиции Дубая

é

пециальная программа, призванная обеспечить силы охраны правопорядка самой совершенной в техническом отношении дорожной полицией, стартовала в Эмиратах больше года назад. Первые же этапы ее реализации вызвали ажиотаж в мировой прессе. Все, начиная с солидных финансовых изданий и заканчивая автомобильными журналами, наперебой перечисляли достоинства новых машин в гараже дубайской полиции. Этот автопарк даже прозвали «армадой»: видимо, за совокупную мощность моторов, делающую честь хорошей танковой бригаде. Дубайская туристическая полиция вошла во вкус. В собрании зелено-белых патрульных машин, делающей честь любой коллекции лидеров списка Forbes, есть автомобили на все случаи службы: двухместные

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE

и четырехместные (и даже порой четырехдверные) купе, полноприводные и внедорожники. Практически ни одна крупная выставка в эмирате не обходится без премьеры нового бойца в команде суперкаров. Впрочем, сначала они появляются в социальных сетях. Вы наверняка помните, с каким восторгом все «фолловеры» встретили McLaren MP412C: дорогое приобетение стало подарком по случаю победы в конкурсе на проведение всемирной выставки «Экспо-2020». На Дубайском автосалоне 2013 года вышли в свет Audi R8, Mercedes G в тюнинге Brabus и Mercedes SL 63, а также Nissan GTR. Весной 2014-го стало известно, что на патрульную службу заступил Bugatti Veyron. Но полицейские шагнули еще дальше: приняли «в свои объятия» мегакар Koenigsegg One:1 (правда, пока виртуальный)!


Движение / 81

На службе Дубайской полиции – 14 привлекательных супермоделей. Предпочтение отдается спортивным Lamborghini Aventador, Ferrari FF, Bugatti Veyron, Aston Martin One77, Mercedes SLS и Bentley Continental GT и Audi R8

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


82 /

Drive

ПУНКТУАЛЬНОСТЬ, ОТВЕТСТВЕННОСТЬ И ЛЮБОВЬ К СВОЕМУ ДЕЛУ ОТЛИЧАЮТ ОФИЦЕРОВ ДУБАЙСКОЙ ПОЛИЦИИ

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE


Движение / 83

Есть чем гордиться! «Если вы обратитесь к истории дубайской полиции, то встретите там патрульные модели Audi, BMW и Mercedes. В свое время они тоже считались суперкарами. Таким образом, нынешнее пополнение автопарка для нас вполне нормально, в этом нет ничего сверхъестественного», – говорит полковник Мухаммед Аль Мухейри, руководитель Департамента туристической безопасности дубайской полиции. Когда полиция взяла «на пробу» первый в коллекции Lamborghini Aventador и вывела его на улицы эмирата, реакция общественности была беспрецедентной. И восхищений эта идея встретила куда больше, чем несправедливой критики. Продолжение истории все знают: на сегодняшний день дорогостоящий «суперфлот» состоит уже из 14-ти моделей. И это, разумеется, не предел.

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


84 /

Drive

Сначала можно подумать, что задача суперкара – задержание нарушителей, которые движутся с не меньшей скоростью, учитывая стремительно растущее число элитных автомобилей, чья скорость порой превышает 400 км/ч. Однако это не совсем так. «Безусловно, наши офицеры, водители и штурманы суперкаров, реагируют на нарушения общественного порядка и превышение скорости. Но наша задача – не только выписать штраф. Наша цель – изменить отношение! Офицеры знают, как найти подход к водителям, к туристам, дать нужный совет, как своевременно и грамотно реагировать. Поэтому они становятся магнитом

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE

для туристов: каждый хочет подойти, пообщаться и сфотографироваться. Мы стали мобильной туристической достопримечательностью Дубая: город растет, и мы движемся в одном ритме с ним», – отмечает полковник Аль Мухейри. Поэтому полицейские суперкары не бронируют. Камеры, бортовые компьютеры, проблесковые огни и еще несколько деталей, спрятанных в салоне от любопытных глаз, – по сути это все, что отличает фешенебельный патрульный автомобиль от прочих в линейке. Однако самая большая гордость ведомства – отряд бравых офицеров, безусловно достойных своих стальных коней.

Офицеры полиции знают, как найти подход к людям, дать нужный совет, своевременно и грамотно среагировать. Поэтому они становятся магнитом для туристов


Движение / 85

«МОЖЕТ БЫТЬ, ЗАВТРА ВЫ УВИДИТЕ НОВЫЕ СУПЕРНОВИНКИ. ДУБАЙ ИЗМЕНИТСЯ  И МЫ ИЗМЕНИМСЯ ВМЕСТЕ С НИМ. НАМ НРАВИТСЯ БЫТЬ НА ВЫСОТЕ»

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


86 /

Drive

НА СТРАЖЕ ЗАКОНА И ПОРЯДКА В ДУБАЕ СТОИТ ФЛОТ САМЫХ ПРЕСТИЖНЫХ АВТОМОБИЛЕЙ

Brabus G63 Уникальный пример даблтюнинга старого доброго «гелендвагена». Сначала этот внедорожник Mercedes-Benz вручную собрали в «придворном» тюнинговом ателье AMG, а затем «накачали стероидами» в гараже Brabus, после чего трехлучевая звезда традиционно исчезла с капота. Мощность битурбодвигателя V8 возросла с 620-ти до 690 л.с. разгон до 100 км/ч составляет 4,9 секунды, что для внедорожника с такой массой и коэффициентом лобового сопротивления кажется просто невозможным.

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE

Ford Shelby Mustang Roush

McLaren MP4-12C Гражданская версия гоночного болида известной по «Формуле-1» шотландской команды стоит 200 тыс. евро. На этот раз предлагается 3,8-литровый двигатель V8 собственной разработки, а не моторы BMW и Mercedes-Benz, как это было раньше. Суперкар с кузовом из карбона и алюминия развивает мощность 600 л. с. и разгоняется до сотни за 3,1 секунды.

Этот культовый американский автомобиль, рекордсмен по участию в киносъемках, в гараже полиции Дубая представлен в дважды тюнингованном варианте. Первая, «заводская» модификация Shelby доработана в инжиниринговой фирме Джека Рауша компрессором до мощности 565 л. с., развивает максимальную скорость 300 км/ч и стоит 80 тыс. евро.


Движение / 87

Mercedes-Benz SLS AMG Вторая и более успешная реинкарнация легендарного «крыла чайки» 300SL середины прошлого века. Цельноалюминиевый кузов, ручной сборки 6,3-литровый двигатель V8, поднимающиеся вверх двери и далеко не консервативные характеристики – 517 л. с., разгон до сотни за 3,8 секунды, максимальная скорость – 317 км/ч. Стоимость полицейской версии составляет 187 тыс. евро.

Bentley Continental GT Современный представитель британской автомобильной аристократии внутри «нафарширован» последними достижениями немецкой промышленности. Двигатель W12 мощностью 575 л. с. сконструирован внуком Порше Фердинандом Пихом и фактически представляет собой два мотора V6, насаженных на один коленвал. В сочетании с постоянным полным приводом Quattro Bentley Continental GT имеет прекрасную динамику, и рекорд скорости этого автомобиля на льду (321,65 км/ч) до сих пор никем не побит. Стоимость дубайской версии – 180 тыс. евро.

Ferrari FF Две буквы F в индексе модели говорят о том, что машина четырехместная и полноприводная. Для Ferrari это достаточно редкий случай, если не сказать больше. Здесь установлен самый большой в линейке итальянской марки атмосферный двигатель V12 объемом 6,3 л и мощностью 660 л. с. Максимальная скорость Ferrari FF составляет 335 км/ч, стоимость в «полицейской» комплектации – 260 тыс. евро.

СТИЛЬ ЖИЗНИ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


88 /

Drive

«В центре внимания – личностые характеристики: терпение, пунктуальность, ответственность, дисциплина и в первую очередь – любовь к своему делу. Нам важно, как офицеры полиции выглядят, как общаются, насколько хорошо владеют иностранными языками, как улыбаются туристам – все это играет большую роль. Уже после собеседования они проходят курс управления суперкаром, получают сертификат. Сегодня их уже целая команда, и мы постоянно присматриваем новых. И мужчин, и женщин – в равной степени. Чтобы работать в выходные дни и в вечернее время, когда туристы наслаждаются прогулками по Дубаю, нужно действительно любить свою работу», – считает Аль Мухейри. «Мы гордимся не только небоскребами, но и нашими прекрасно обученными офицерами. Может быть, завтра мы закупим другие супермашины. Дубай изменится – и мы изменимся вместе с ним. Нам нравится быть на высоте!» – заключил полковник Аль Мухейри.

Чувство тревоги при виде полицейской машины уступило место чувству гордости и восхищения – это, пожалуй, основной эффект суперкаров!

Ø ĊøĂþý ąø ĉĊĈøþý ćĆĈėüĂø Bugatti Veyron Еще один продукт сумрачного немецкого гения, помноженный на славу легендарного итальянского автоконструктора Этторе Бугатти. Пока что это самая дорогая «догонялка» полиции Дубая – 1,6 млн евро. Двигатель W16 с четырьмя (!) турбонагнетателями авторства все того же доктора гонорис кауза Фердинанда Пиха развивает мощность 1001 л. с. и разгоняет двухместную среднемоторную машину французской сборки до 421 км/ч. Быстрее только пуля из полицейского «магнума»!

Aston Martin One 77Q Специальная серия титульного автомобиля Джеймса Бонда была выпущена в 77-ми экземплярах. Один из них достался полиции Дубая за 1,4 млн евро. Автомобиль обладает самым мощным в мире атмосферным двигателем V12. Объем этого мотора составляет 7,3 литра, максимальная мощность – 760 л. с. С места до «сотни» машина разгоняется за 3,7 секунды и затем развивает максимальную скорость до 354 км/ч.

MAY - JUNE 2014 / LIFE STYLE

Lamborghini Aventador Самый первый суперкар в гараже полиции Дубая и самый большой в модельном ряду итальянской марки, входящей в состав концерна «Фольксваген». Двигатель V12 объемом 6,5 л развивает скорость 700 л. с. Разгон до сотни – 2,9 с, максимальная скорость – 350 км/ч, специальная цена для полиции Дубая – 313 тыс. евро.

Mercedes-Benz SL63 Изящный немецкий родстер с автоматической складной крышей из алюминия стоит 200 тысяч евро. Двигатель V8 ручной сборки AMG оснащен двумя турбонагнетателями. Максимальная скорость машины составляет 300 км/ч, мощность 306 л. с., разгон до сотни – 4,2 секунды.

BMW M6 Gran Coupe Четырехдверное баварское купе построено на основе 6-й серии и закалено для Нюрбургринга и других гоночных трасс в дочерней тюнинговой компании Motorsport. Битурбодвигатель V8 имеет мощность 560 л. с., мак-

симальная скорость машины – 305 км/ч, разгон до 100 км/ч составляет 4,2 секунды. За такие деньги – 130 тыс. евро – можно было бы приобрести две BMW M3, но у M6 Gran Coupe дверей побольше, и мощности.

Audi R8 Первое в истории «четырех колец» среднемоторное спортивное купе. Автомобиль оснащен полным приводом Quattro и двигателем V8 объемом 4,2 л и мощностью 420 л. с. Разгоняется с 0 до 100 км/ч за 4,6 секунды. Максимальная скорость составляет 301 км/ч, цена – 110 тысяч евро.

Nissan GTR В полиции такого многоликого города как Дубай должен служить хотя бы один специалист в области «токийского дрифта». Это Nissan GTR стоимостью ровно 100 тысяч евро. Полноприводное японское купе оснащается 3,8-литровым двигателем V6 с двумя турбонагнетателями и мощностью 600 л.с. Разгон до 100 км/ч осуществляется за 3,2 секунды, максимальная скорость составляет 320 км/ч.


fashion & accessories М О Д А & А К С Е С С УА Р Ы


fashion & accessories М О Д А & А К С Е С С УА Р Ы


Новости моды / 89

åĆúĆĉĊĀ Fashion

Alexandre de Paris Аксессуары для волос Alexandre de Paris, достойные прилагательного haute couture, теперь доступны и в Дубае. Стилист по прическам Александр де Пари в свое время укладывал волосы Джеки Кеннеди, Одри Хепберн и Кейт Мосс. Модельер Жан-Поль Готье дал ему прозвище «Александр Великий», а Элизабет Тейлор требовала у продюсеров, чтобы во время съемок фильмов ей делал прически только он. Дизайнерские роскошные заколки, ободки и украшения для волос можно купить в магазинах Bloomingdale's и Harvey–Nichols.

Клатч-пакет Anya Hindmarch

В Дубае открылись новые концептуальные бутики, а их локации подойдут для каждого любителя шопинга. Обновленный магазин River Island, ультрамодный Alice & Olivia, а также по-японски авангардные бутики Crea Concept и JNBY – обязательные пункты на нашей модной карте.

Задолго до того, как Джереми Скотт выпустил капсульную коллекцию Moschino с элементами американского «гиганта» фастфуда, дизайнер Аня Хиндмарч удивила всех остроумным дизайном металлических клатчей. На этот раз выпущенная коллекция сумок, напоминающих пакет от чипсов, тоже стала новым хитом. Снаружи сумка Crisp Packet Metal Clutch выполнена из металлической фибры, а внутри – из мягкой кожи. Креативный дизайн также дополнен цепочкой. Клатч размером 18х13х4 см оценивается в 1595 долларов США.

Сотрудничество с net-a-porter.com В рамках выставки The Glamour of Italian Fashion 1945–2014 популярный онлайн-ритейлер модной одежды и аксессуаров net-a-porter.com совместно с Лондонским музеем искусства и дизайна The Victoria and Albert Museum разработал эксклюзивную коллекцию аксессуаров, используя архивы передовых итальянских Модных домов. На выставке будут представлены лучшие работы, когда-либо созданные итальянскими дизайнерами. Коллекцию украшений от Dolce & Gabbana, Moschino, Marni, Etro и Missoni можно будет также приобрести на сайте, цены на ювелирные изделия будут варьироваться от 165-ти до 590 евро.

Любовь Hogan Английский стилист и редактор журнала Love Кэти Гранд создала третью капсульную коллекцию аксессуаров и одежды для марки Hogan. Бескомпромиссное название Katie Grand Loves Hogan указывает на то, что коллекция увеличивается и на этот раз включает в себя новые элементы – кожаный жакет двух стилей: «boyfriend» свободного кроя и укороченный с зауженной талией. Акцент сделан на высоких кедах, сумках и лоферах. Знаковый принт Кэти Гранд – «горошек» – использован в сочетании с ярким розовым и голубым цветами. Коллекция доступна во всех бутиках Hogan.

ИКОНА СТИЛЯ GIVENCHY Эрика Баду, по мнению Риккардо Тиши, – одна из самых стильных современных женщин. Поэтому неудивительно, что креативный директор французского Дома Givenchy выбрал певицу, поющую в стиле нео-соул, лицом своей весенне-летней кампании. «Эрика – икона стиля! Уже третий сезон подряд я работаю с теми людьми, которые зажигают во мне искру и в которых я верю», – заявляет Тиши. Эклектический стиль Баду перекликается с последней коллекцией Givenchy, где четко прослеживаются влияния африканской и японской культур.

МОДА & АКСЕССУАРЫ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


Exclusive

Фотографии предоставлены Havas PR Middle East

90 /

MAY - JUNE 2014 / FASHION & ACCESSORIES


Эксклюзив / 91 Текст: Дарига Масенова

àĄćýĈĀė

MICHAEL KORS

МАЙКЛ КОРС, ОДИН ИЗ САМЫХ УСПЕШНЫХ ДИЗАЙНЕРОВ НАШЕГО ВРЕМЕНИ, НАЧАЛ СВОЮ КАРЬЕРУ В 19 ЛЕТ, РАБОТАЯ В БУТИКЕ LOTHAR'S В НЬЮ-ЙОРКЕ. СЕГОДНЯ, СПУСТЯ БОЛЕЕ 30-ТИ ЛЕТ, ПРИВЕРЖЕНЕЦ АМЕРИКАНСКОГО СПОРТИВНОГО ШИКА ПРОДОЛЖАЕТ РАСШИРЯТЬ ГРАНИЦЫ СВОЕЙ МОДНОЙ ИМПЕРИИ.

Ú

эксклюзивном интервью нашему журналу Майкл рассказал о «любимой» ошибке, которую больше никогда не повторит, и о том, каким образом он наблюдает за своими поклонниками. Майкл, по мнению журнала Times, вы являетесь одним из самых влиятельных людей на планете. Для многих бренд Michael Kors созвучен современной элегантности и даже шику. Что вы думаете по этому поводу? Майкл: Я польщен, спасибо. На самом деле, это два стандарта, которые всегда лежали в основе эстетики моего творчества, и я остаюсь им верен. Думаю, поэтому мои поклонники полностью мне доверяют и ожидают от меня не меньшей отдачи с каждой новой коллекцией.

«Мы продолжаем увеличивать свое присутствие по всему миру, и социальные сети становятся лучшим способом коммуникации. Это дает мне шанс взглянуть на мир моих поклонников их глазами»

Или объемная сумка-tote весом в килограмм, – это явно не то, чего хотят женщины для повседневной жизни. А платье, в котором нельзя танцевать, – разве в нем можно веселиться? Ваш аккаунт в сети Instagram стал самым популярным во время последней Недели моды в Нью-Йорке… Майкл: Да, я обожаю поддерживать связь со своими поклонниками онлайн. Мы продолжаем увеличивать свое присутствие по всему миру, и социальные сети становятся лучшим способом коммуникации. Это дает мне шанс взглянуть на мир моих поклонников их глазами, а они получают уникальный доступ за кулисы Michael Kors и моей жизни.

Вы не раз становились лучшим дизайнером по мнению Федерации дизайнеров Америки, как по мужским коллекциям, так и по женским. Какие из них вам создавать труднее? Майкл: Я думаю, это два совершенно разных, сложных, но интереснейших процесса. Главное требование, однако, неизменно: одежда должна быть качественной и функциональной. Иногда мне кажется, что заниматься мужской линией гораздо сложнее. Однажды мы сделали так называемый bodysuit (слитную рубашку-боди) для мужчин. Эта идея казалась мне гениальной: не нужно постоянно заправлять рубашку внутрь брюк! Оглядываясь назад, я понимаю, что никогда больше не буду делать что-то подобное… О чем вы думаете в первую очередь, когда представляете себя на месте клиента своей будущей коллекции? Майкл: Мои клиенты живут яркой, насыщенной жизнью, поэтому одежда, которую я для них создаю, красива, роскошна, а главное, практична. Возьмите, например, безумно стильную и дорогую сумку, в которой едва помещается губная помада. Думаю, она не станет хитом в вашем гардеробе.

ЧАСЫ MICHAEL Michael Kors

СУМКА MICHAEL Michael Kors

МОДА & АКСЕССУАРЫ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


92 /

Exclusive

Расскажите о летних коллекциях. Какие сюрпризы вы нам приготовили? Майкл: Всю жизнь меня вдохновляет красота природы, и в этом году мне хотелось запечатлеть настроение весны – со всей ее легкостью и присущими этому периоду надеждами. Этим летом для Michael Kors я выбрал белый, жемчужный, песочный и зеленый – цвета, которые часто встречаются в природе. Многие из них «мигрировали» и в коллекцию Michael Michael Kors. Основными акцентами стали фуксия, желтый и голубой – те цвета, которые хочется носить для озорства.

Дизайнер и Мирослава Дума за кулисами осеннего показа Michael Kors

ЧИСТЫЙ КАПИТАЛ КОМПАНИИ В ЭТОМ ГОДУ ПРЕВЫСИЛ ОДИН МИЛЛИАРД ДОЛЛАРОВ

Такая вот своеобразная взаимоотдача. К тому же благодаря Интернету и новым технологиям наши поклонники из отдаленных регионов могут наблюдать за показом мод в прямом эфире! В современном обществе дизайнерам приходится быть намного креативнее, чем раньше. Когда вам было легче создавать одежду – сегодня или 30 лет назад? Майкл: Принцип работы, вместе с ее задачами и уникальными решениями, остался таким же, как и много лет назад, – мне приходится много думать над созданием красивой одежды, которая понравится клиентам. И, повторюсь, коллекции должны быть не только эстетически красивы, но и практичны.

MAY - JUNE 2014 / FASHION & ACCESSORIES

Какие вещи из коллекции Michael Kors передают дух бренда больше всего? Майкл: Наша летняя коллекция очень легкая и романтическая, при этом ее элементы достаточно функциональны и пригодны на каждый день. Идея бренда Michael Kors заключается в том, чтобы носить одежду из люксовых тканей с деталями ручной работы, но в силуэтах и формах, которые практичны, не стесняют движений и не доставляют дискомфорта. Например, обычная футболка, сшитая из кожи питона, или блузка из тончайшего кашемира. Как ваш бренд чувствует себя в ОАЭ? Майкл: Мне импонирует восточный гламур Ближнего Востока – это мир настоящей изысканной роскоши! Мне кажется, что модная индустрия становится все более глобальной и стирает границы. Теперь не важно, в каком городе ты находишься, – если ты шикарно выглядишь в Нью-Йорке, то, безусловно, ты будешь так же выглядеть в Шанхае, Лондоне и Дубае!


Эксклюзив / 93 СУМКА И САНДАЛИИ Michael Kors

Насколько важно самобытное мастерство в такой компании, как Michael Kors? Есть ли коллекции, которыми вы гордитесь больше всего? Майкл: Мастерство – это как раз то, что задает направление всему механизму нашего бизнеса. Когда у вас есть история создания люксовой одежды, которая сохраняется годами, это и есть роскошь. Такие вещи становятся фаворитами клиентов. Что касается меня лично, я никогда не смогу выбрать самую любимую коллекцию. Мы работаем над каждой коллекцией по 9 месяцев, и все они становятся очень дорогими и важными для меня. Вы часто в своих интервью упоминаете дизайнера Роя Холстона. Как сильно он повлиял на ваше творчество? Майкл: Холстон был одним из пионеров американской одежды в стиле спортивного шика. Он поистине «отполировал» эстетику американского гламура. И самое важное – он никогда не терял из виду ту женщину, для которой он, по сути, и творил. Для него было необходимым держать в уме ее прихоти, желания и ритм жизни. В последнее время вы активно занимаетесь благотворительностью. Майкл: Да, цель нашей кампании – остановить голод на планете. Watch Hunger Stop – не просто хэштег в социальных сетях или слоган. Всемирная продовольственная программа ООН называет голод «самой решаемой задачей в мире» и работает в таких местах, где люди нуждаются в еде больше всего. Поэтому мы решили поддержать эту инициативу и использовать нашу платформу, чтобы распространить информацию о кампании среди как можно большего количества людей.

Коллекция Весна-Лето 2014

МОДА & АКСЕССУАРЫ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


94 /

Personal Stylist

Ú üøăĔąýý

ПЛАВАНИЕ ОКАЗАТЬСЯ В КАЮТЕ РОСКОШНОЙ ЯХТЫ И ЗАБЫТЬСЯ В МЕЧТАХ О МОРСКИХ ПРИКЛЮЧЕНИЯХ... ЛЕТОМ СВОБОДНЫЙ ДУХ МОРЕПЛАВАТЕЛЕЙ ВЫХОДИТ «ЗА БОРТ» ВСЕВОЗМОЖНЫХ КРУИЗНЫХ НАПРАВЛЕНИЙ. РЕДАКТОР МОДЫ ДАРИГА МАСЕНОВА ИССЛЕДУЕТ, В СТОРОНУ КАКИХ ТРЕНДОВ ДУЕТ ВЕТЕР.

КОЛЬЦО Chanel

#1 LOOK

ЗОЛОТОЙ АКРОПОЛИС ЦВЕТОЧНЫЙ ПРИНТ ВЫШЕЛ ЗА РАМКИ ВЕСЕН НЕЛЕТНЕГО КЛИШЕ В КОЛЛЕКЦИИ ДОМЕНИКО ДОЛЬЧЕ И СТЕФАНО ГАББАНЫ И ТЕПЕРЬ ПРЕД СТАВЛЕН С КРУПНЫМИ ЗОЛОТЫМИ АКСЕС СУАРАМИ. ИРОНИЧНАЯ СУМКАМОНЕТА  АБСОЛЮТНЫЙ ХИТ СЕЗОНА. БОНУС: ДЕНЬГИ К ДЕНЬГАМ!

ПЛАТОК Cruciani

Dolce & Gabbana

ТУФЛИ Salvatore Ferragamo

СУМКА Dolce & Gabbana

MAY - JUNE 2014 / FASHION & ACCESSORIES


Персональный стилист / 95

ТОП Ralph Lauren stylebop.com

КОЛЬЕ Dior

ШОРТЫБЕРМУДЫ CH Carolina Herrera

#2 LOOK

КЛАССИКА ЖАНРА

СУМКА Moschino

БОСОНОЖКИ Dolce & Gabbana

Burberry

НА ВЕСЕННЕЛЕТНЕМ ПОКАЗЕ МОД В ЛОНДО Н НЕ BURBERRY СТАЛ ОТПРАВНОЙ ТОЧКОЙ ДЛЯ Н НОВГО ТРЕНДА, СОЧЕТАЮЩЕГО СРАЗУ ДВА КРУ КРУИЗНЫХ ПРИНТА: ГОРОШЕК И ПОЛОСКУ. В М МИРЕ МОДЫ ОНИ СЧИТАЮТСЯ БАЗОВЫ МИ, ПОЭТОМУ ИХ ЛЕГКО СОЧЕТАТЬ ПРАКТИЧЕСКИ С ЛЮБЫМ ЦВЕ ТОМ АКСЕССУАРОВ

МОДА & АКСЕССУАРЫ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


96 /

Personal Stylist КОМБИНЕЗОН L'Wren Scott stylebop.com

КОЛЬЕ Dior

#3 LOOK

ДИВА КОЛЛЕКЦИЯ РАЛЬФА ЛОРЕНА  СВОЕОБРАЗ АЯ НЫЙ HOMMAGE ЭЛЬЗЕ СКИАПАРЕЛЛИ, КОТОРАЯ ВВЕЛА МОДУ НА ШЕЛКОВЫЕ КОМБИНЕЗОНЫ В О О 30Е ГОДЫ. ВСЕ ГЕНИАЛЬНОЕ ПРОСТО, ПОЭТО ДЕ МУ САМЫЙ ЛИБЕРАЛЬНЫЙ ЭЛЕМЕНТ ГАРДЕ РОБА, НЕ СТЕСНЯЮЩИЙ ДВИЖЕНИЙ, КАК РУЕТ НИ СТРАННО, МОМЕНТАЛЬНО ПОЛИРУЕТ ЦЫ И СТИЛЬ СВОЕЙ ОБЛАДАТЕЛЬНИЦЫ ЬНО ВЫГЛЯДИТ ВСЕГДА АКТУАЛЬНО И СВЕЖО

КОЛЬЦО Cartier

Ralph Lauren

БОСОНОЖКИ Chanel

MAY - JUNE 2014 / FASHION & ACCESSORIES

РЕМЕНЬ Aigner


Персональный стилист / 97 СЕРЬГИ Gilan

ПЛАТЬЕ Diane von Furstenberg

БРАСЛЕТ Bulgari

КЛАТЧ Jimmy Choo

#4 LOOK

Emilio Pucci

ЖАРКИЕ ИЕ ТРОПИКИ КИ ПИТЕР ДУНДАС ПРОДОЛЖАЕТ ИГРАТЬ ТЬ С ПСИХО ILIO PUCCI. ДЕЛИЧЕСКИМИ КОДАМИ ДОМА EMILIO ДАЮЩИЙ АФРИКА, ЯРКИЕ ПРИНТЫ, ОХЛАЖДАЮЩИЙ КОЖУ ШЕЛК  ДИЗАЙНЕР ЗАДАЕТ САМЫЕ ЛЕТНИЕ ТЕНДЕНЦИИ. ДОПОЛНИТЕ ТЕ АК СЕССУАРАМИ ИЗ КОЖИ ПИТОНА АИ ЦЕПЯМИ

БОСОНОЖКИ Etro

МОДА & АКСЕССУАРЫ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


Haute Couture

Фотографии предоставлены: Al Tayer Group

98 /

Текст: Дарига Масенова

ЗОВ КОЧЕВНИКОВ

СВОЕЙ ЛЕТНЕЙ КОЛЛЕКЦИЕЙ ДЖОРДЖО АРМАНИ С МАСТЕРСТВОМ ГИПНОТИЗЕРА ВОСКРЕШАЕТ В ПАМЯТИ ВОЛНУЮЩИЕ МОМЕНТЫ ДАЛЬНИХ ПУТЕШЕСТВИЙ. С ТКАНЯМИ ТАК НЕ РАБОТАЕТ НИКТО. ПОКАЗ ЕГО УТОНЧЕННОЙ КУТЮРНОЙ КОЛЛЕКЦИИ ARMANI PRIVÉ СТАЛ ЧАСТЬЮ МАСШТАБНОГО ПРОЕКТА ONE NIGHT ONLY, СОСТОЯВШЕГО ИЗ ТОРЖЕСТВЕННОГО УЖИНА И ОТКРЫТИЯ ВЫСТАВКИ ECCENTRICO В ПАРИЖСКОМ ЦЕНТРЕ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА ПАЛЕ ДЕ ТОКИО. MAY - JUNE 2014 / FASHION & ACCESSORIES


Высокая мода / 99

ç

осле достаточно «легкой» зимней коллекции Армани выбрал любимый по умолчанию цвет: глубокий, сочный синий, но в совершенно разных вариациях. Армани поэтично назвал шоу Nomade. Неудивительно, ведь его основная концепция завязана вокруг излюбленной им этники и экзотики, которая часто встречается и в показах прет-а-порте. А кому, как ни кочевникам всех племен и народов, знакома красота и философия ночного неба? Дизайнер позаимствовал у представительниц восточных культур широкие шаровары, юбки в пол и практически босые ноги: модели выходили на подиум в плоских сандалиях, а атрибутом каждой стал шелковый платок, повязанный в виде тюрбана. Тонкие ключицы девушек изящно подчеркивались фигурными вырезами с аппликациями в арабском стиле на однобортных жаккардовых жакетах. Инкрустированные камнями шали, крупные браслеты и колье, повторяющие афганские мотивы и силуэты индийских национальных костюмов с перекинутыми на одно плечо палантинами из парчи, – только Армани с его 39-летним опытом метра fashionиндустрии мог так мастерски играть с непростыми этническими элементами. Руководствуясь врожденной интуицией, дизайнер разбавил бесспорно женственную коллекцию заимствованиями из мужского гардероба. Против ручной вышивки выступает жесткая графика, представленная в симметричных полосках и принте «клетка», точь-в-точь как у строгих галстуков. Ключевые образы составлены из пижамных костюмов легких фактур, таких как газовые ткани и муслин.

Девушка Армани свободно кочует из одного племени в другое, оставляя за собой шлейф богемного шика

Завершающим аккордом показа стали модели в платьях-бюстье. Жаль, что на показе не присутствовала муза Армани и законодательница трендов Кейт Бланшетт – возможно, она выберет кое-что из этой коллекции для своих выходов на красные ковровые дорожки. Ведь именно такой представил «женщину Армани» дизайнер: таинственной, богемной, немного скромной, но с осознанной, зрелой красотой.

МОДА & АКСЕССУАРЫ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


100 /

Accessories

Prada В КВАДРАТЕ

НОВОЕ ТВОРЕНИЕ ИТАЛЬЯНСКОГО ДОМА PRADA – СУМКА С ИНТРИГУЮЩИМ НАЗВАНИЕМ PRADA DOUBLE BAG. СТРУКТУРНАЯ СУМКА В 24-Х ЯРКИХ И ГЛУБОКИХ ТОНАХ ПРОСТА И ЛАКОНИЧНА В ИСПОЛНЕНИИ, СИММЕТРИЧНА И НЕВЕРОЯТНО ЛЕГКА.

Любая женщина знает, что от выбора сумки зависит успех всего наряда. В новой сумке Prada, которая обещает стать культовой, дизайнерам удалось гармонично совместить повседневную функциональность и прочность материалов с роскошными декоративными деталями

å

есмотря на плотную металлическую конструкцию, сумка выглядит невесомой благодаря уникальной запатентованной компанией коже Saffiano, из которой изготавливаются кожаные аксессуары Prada. Техника изготовления покрыта тайной, однако некоторые детали нам все-таки стали известны. Исторически сложилось, что материал Saffiano стал визитной карточкой Prada с тех пор, как он был открыт основателем Дома Марио Прада в 1913 году. Saffiano – нежная кожа теленка со специфической микротекстурой, повторяющей себя по диагонали. «Горячий» метод обработки придает этой коже способность противостоять царапинам.

MAY - JUNE 2014 / FASHION & ACCESSORIES

Свое название сумка получила за счет двойного отделения внутри вместе со вшитой мини-сумочкой. Миучча Прада задает тенденции сезона: ее очередной хит представлен в классических черном и бежевом цветах, а также в модном ультрамарине, оранжевом, карамельном, канареечно-желтом и нежных пастельных тонах. Отдельного внимания заслуживают детали: объемные металлические буквы, составляющие название заветного лейбла, вручную помещены на кожаную накладку треугольной формы. Сумка доступна во всех бутиках Prada. Цена маленькой сумки – 9810 дирхамов, цена большой – 10 350 дирхамов. Кроме того, есть версия Double Bag из страусиной кожи. Цена – 35 410 дирхамов.

Фотографии предоставлены Burberry Middle East

Текст: Дарига Масенова



102 /

Trend

ОЧКИ Burberry

Текст: Дарига Масенова

Úÿûăėü

НА СОЛНЦЕ

ОБРАЗ Matthew Williamson

В ЭТОМ НОМЕРЕ МЫ НЕ МОГЛИ НЕ УДЕЛИТЬ ВНИМАНИЯ САМОМУ «ПОЛЕЗНОМУ» АКСЕССУАРУ ЛЕТА – СОЛНЦЕЗАЩИТНЫМ ОЧКАМ.

«Авиаторы» Самая дерзкая форма очков из сезона в сезон набирает обороты популярности. ости. Этим летом очки-«авиаторы» представлены в цветных линзах с зеркальным м отражением отраажением – идеальный вариант для жаркого солнца ОАЭ. Популярные цвета: коричневый коричневы ый и желтый. А вот фиолетового старайтесь все-таки избегать: линзы такого акого цвета могут негативно влиять на психику и раздражать.

«Солнезащитная классика» О ней мечтают все юные духом. Модель, созданная компанией Ray Ban в 1952-м, стала классикой и именно поэтому отлично смотрится практически с любым стилем одежды. Любимая Энди Уорхолом, такая форма очков получила широкое распространение среди других брендов. В этом сезоне особенно интересна волна камуфляжного тренда: принт немного напоминает о роговой оправе, что смягчает его милитари-контекст.

ОЧКИ Valentino

«Крылатые насекомые» Женственная форма очков-бабочек всегда актуальна. В этом году дизайнеры сделали акцент на эффектные фигурные дужки. Против них выступают огромные очки-стрекозы. Такой statementаксессуар, кстати, лучше всего защищает зрение от ультрафиолетовых лучей. Благодаря своей форме очки плотно прилегают к надбровным дугам и скулам, полностью защищая глаза от солнца.

MAY - JUNE 2014 / FASHION & ACCESSORIES

ОЧКИ Victoria Beckham



104 /

Top Model Текст: Дарига Масенова

ФЕНОМЕН КАРЫ САМОБЫТНАЯ ВНЕШНОСТЬ, НЕПОСРЕДСТВЕННОСТЬ, ЯРКАЯ ХАРИЗМА, ТАЛАНТ И БЛАГОРОДНЫЕ КОРНИ – ВСЕМ ЭТИМ ОБЛАДАЕТ МОДЕЛЬ НОВОЙ ФОРМАЦИИ КАРА ДЕЛЕВИНЬ.

Кара на Каннском кинофестивале в платье Burberry и украшениях Cartier

MAY - JUNE 2014 / FASHION & ACCESSORIES

Фотографии предоставленыагенствами пресс-служб

å

есмотря на то, что на прошедшей Неделе моды в Милане девушка выступила лишь на одном показе Fendi, ее популярность невероятно быстро растет. Так же как известность в интернет-пространстве – к 21-му году у Делевинь более 4,5 миллионов подписчиков в сети Instagram. Она является «лицом» десятков брендов и музой самого Карла Лагерфельда. Кара – профессионал высокого уровня: она органично выглядит на подиуме и умеет перевоплощаться на фотосъемках из динамичной девушки DKNY в буржуазную даму Chanel. Президент модельного агентства Storm Сара Дукас, когда-то открывшая миру Кейт Мосс, говорит о своей протеже Делевинь: «Появляясь в компании, Кара мгновенно становится центром всеобщего внимания». Хотя Кара появилась в фотосессии Брюса Вебера для итальянского Vogue в шляпе легендарного модиста Филипа Трейси еще в 10-летнем возрасте, свою карьеру модели она начала лишь в 2009 году. Тогда 17-летняя Делевинь впервые предстала на показе британского бренда Clements Ribeiro, а уже через несколько месяцев вышла на подиум в шоу Burberry. Это был переломный момент в жизни модели, так как с тех пор ее популярность увеличивалась в геометрической прогрессии. В 2012 году Кара становится самой приглашаемой моделью Модных недель и выходит на подиумы, представляя коллекции Louis Vuitton, Marc Jacobs, Dolce & Gabbana, Donna Karan, Carolina Herrera, Emilio Pucci, Nina Ricci, Oscar de la Renta, Just Cavalli, Sonia Rykiel, Stella McCartney, Victoria's Secret и многих других. В ноябре ее провозглашают «Моделью года» на церемонии British Fashion Awards. Главным ее достижением, пожалуй, стоит считать признание креативного директора Дома Chanel, который приглашает ее открывать и закрывать показы Сhanel Haute Couture, а также называет «Чарли Чаплином своего времени». Казалось бы, откуда такой шквал дифирамбов от модных критиков и фотографов и внушительная армия поклонников? Возможно, секрет этого кроется в невероятных амбициях, театральности и неиссякаемой энергии Кары. С детства она мечтала стать актрисой, а в 2008 году, будучи студенткой «самой модной и вольнодумной» частной школы искусств Bedales в Хэмпшире, записала диск с собственным интервью и отправила его на кастинг режиссеру Тиму Бертону.


Топ-модель / 105

Свою знаковую черту – густые брови – Кара унаследовала от бабушки Дженни Шеффилд, фрейлины принцессы Маргарет Роуз (младшей сестры королевы Елизаветы II)

Роль главной героини в фильме «Алиса в стране чудес» ей не досталась, однако Кара не стала отчаиваться и решила попробовать себя в модельном бизнесе, пойдя по стопам сестры, модели Поппи Делевинь. Стоит отметить, что сестры Делевинь – рафинированные английские аристократки и дальние родственницы британской королевской семьи. Дедушка Делевинь – бывший глава государственной комиссии English Heritage сэр Джослин Стивенс, а бабушка, Дженни Шеффилд, – фрейлина принцессы Маргарет. Именно от бабушки модель унаследовала свою знаковую черту – густые брови. Триумфально войдя в модельный бизнес, Кара решила взять реванш и вновь попробовать себя на большом экране, появившись в эпизодической роли княжны Сорокиной в фильме Джо Райта «Анна Каренина». В последнее время к ней поступают предложения со всех сторон. Однако Делевинь не хочет быть очередной it-girl, знаменитой лишь тем, что она знаменита. Помимо участия в британской картине «Влюбленные детки» и одной из главных ролей в «Ангельском личике», мы, похоже, скоро увидим Кару в новой телевизионной драме, название которой еще не предано огласке, а также услышим ее сольный альбом!

С Кейт Мосс на съемках рекламы нового аромата

Burberry

МОДА & АКСЕССУАРЫ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


New Talents

äĆüąēā Текст: Дарига Масенова

ПО СЛОВАМ МОДНОЙ ЭЛИТЫ ДУБАЯ, В ГОРОДЕ ПРОШЛО «СОБЫТИЕ ГОДА»: FASHION FORWARD. О ТОМ, В КАКОМ НАПРАВЛЕНИИ РАЗВИВАЕТСЯ ИНДУСТРИЯ МОДЫ РЕГИОНА, ЧИТАЙТЕ В НАШЕМ ОБЗОРЕ.

УИКЕНД ì

естиваль Fashion Forward проходит третий сезон подряд в специально построенном для этого павильоне в Madinat Jumeirah. Событие – словно ядерный концентрат смешений стилей разных культур и времен. Если считается, что в Милане – самая стильная Неделя моды, а в Париже – наиболее консервативная, то событие такого рода в Дубае пока трудно определить одним прилагательным. Дело в том, что в регионе пока нет того мощного

MAY - JUNE 2014 / FASHION & ACCESSORIES

пласта истории со всеми ее «Модными домами». Хотя лет 50 назад на Нью-Йорк тоже было трудно смотреть как на модную столицу… Fashion-индустрия на Ближнем Востоке еще очень молода. Из-за специфических местных вкусов немногие понимают шик минимализма Жиль Зандер, зато отлично воспринимают авангард Александра Маккуина. Именно его эпатажным принципом «взять публику голыми руками» и руководствовались многие дизайнеры на Fashion Forward.

Фото Khloud Hassan, www.kphotography2014.com

Rami Kadi

106 /


НА ФЕСТИВАЛЕ ЦАРИЛА АТМОСФЕРА ВОЛШЕБНОГО ЛЕСА. ЦВЕТЫ И КИЛОМЕТРЫ КРУЖЕВ СТАЛИ АТРИБУТАМИ ДЕФИЛЕ

Дизайнеры коллекции The Emperor 1688 Jean Louis Sabaji

Братья Голькары – Бабак, Хаман и Фархан – интерпретировали модное дефиле как площадку для дуэлей славных шотландских рыцарей. Вдохновленные традиционным английским кроем одежды, дизайнеры лейбла The Emperor 1688 выпустили моделей на подиум, словно на эшафот моды – в трагически ниспадающих накидках, с лисьим мехом на плечах. Причем женская линия прет-а-порте была представлена впервые. Платья-рубашки отлично дополняли кожаные банты и неожиданный бандаж на груди моделей. Напротив, милые, словно принцессы из сказки, которую кутюрье выдумал для коллекции Le Royaume Enchanté («Волшебное Царство»), модели одна за другой выходили в платьях ручной работы от Rami Kadi. Здесь стоит заметить, что на фестивале снова, как и ранее на дубайской модной арене, царила атмосфера волшебного леса, которая в этот раз обрела физический отклик в громоздких головных уборах. Цветы и километры кружева стали атрибутами дефиле. Девственная природа мигрировала и в коллекцию ливанского кутюрье Jean Louis Sabaji. Молодой дизайнер остроумно посадил на короткие платья и жакеты декоративных пчел, а накладки, напоминающие улья, эффектно смотрелись на платьях-бюстье.

The Emperor 1688

Amato by Furne One

Zayan The Label

Новые таланты / 107

МОДА & АКСЕССУАРЫ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


New Talents Ezra

108 /

Дизайнер из Филлипин, сделавший имя на своих кутюрных коллекциях Ezra, утяжелил летящие образы моделей в шелках футуристическими шлемами и бронежилетами, выполненными из пластика. Возможно, если бы аксессуары были выполнены в металле, они добавили бы шоу элегантности. Его соотечественник, основатель лейбла Amato by Furne One, усилил концентрацию этники, добавив к вечерним платьям, инкрустированным кристаллами Swarovski, хрустальные ирокезы и любимые им массивные индийские украшения. Во время завершающего выхода модели выстроились по цветовой гамме, напоминая зрителям об индийском фестивале красок Холи. В заключение можно пожелать дизайнерам лишь одного – отойти от декоративных элементов и больше сфокусироваться на новом дизайне. Тогда, возможно, трехдневный показ последних коллекций местных дизайнеров обретет достаточную силу, чтобы стать фундаментом для будущей дубайской Недели моды, под стать Парижу, Лондону, НьюЙорку и Милану.

MAY - JUNE 2014 / FASHION & ACCESSORIES

Zareena

Дизайнер Дома Amato, шьющий на заказ наряды для Хайди Клум, Дженнифер Лопес и Бейонсе, задержал шоу на полтора часа

Amato by Furne One

Марка, созвучная той, что пару лет назад запустила Рената Литвинова, имеет на Ближнем Востоке своего клона. Двери Модного дома Zareena были открыты в Дубае в 1994 году, поэтому дизайнера можно по праву считать ветераном фестиваля. Пятьдесят три выхода – тяжелый труд, заслуживающий объективной оценки. Кафтаны и джалабии, украшенные арабским орнаментом, – дизайнер отлично чувствует мировые тенденции этнической направленности и отправляет своих зрителей в мир восточного текстиля и восточных силуэтов.


WAFI Mall, Ground Floor, Main Entrance, Phone: +971 4 396 73 37, Email: info@patrickhellmann.ae, www. patrick-hellmann.com


110 /

Star Look ЗВЕЗДЫ ГОЛЛИВУДА ВЕЛИКОЛЕПНО ВЫГЛЯДЯТ НЕ ТОЛЬКО НА ЭКРАНЕ, НО И НА КРАСНЫХ КОВРОВЫХ ДОРОЖКАХ, ВЕДЬ ОНИ ВЫБИРАЮТ САМЫЕ ЯРКИЕ ХИТЫ ПОСЛЕДНИХ МОДНЫХ КОЛЛЕКЦИЙ. ВЫЯСНИТЬ, ГДЕ КУПИТЬ ИХ В ДУБАЕ, ОКАЗАЛОСЬ НЕСЛОЖНО.

ßúýÿüąēā СТИЛЬ

Текст: Дарига Масенова

Юбка как у Николь Ричи

Платье как у Дженнифер Лоуренс

Одна из самых «модных мамочек» Голливуда Николь Ричи однозначно стала центром внимания на ежегодном благотворительном вечере Baby2Baby, собирающем средства в поддержку малоимущим семьям. Актриса выбрала «фольклорный» ансамбль, состоящий из короткого топа, украшенного цветочными аппликациями, и яркой юбки от Alberta Ferretti – все из весеннее-летней коллекции. Николь невысокого роста, поэтому, чтобы «не утяжелять» образ, решила стилизовать его миниатюрными аксессуарами и клатчем из собственной коллекции House of Harlow.

Любительница делать «фотобомбы» во время церемонии «Оскар» Дженнифер Лоуренс очень серьезно подошла к выбору наряда на вечеринку Vanity Fair. Актриса надела платье и босоножки от Tom Ford. Идея дизайна платья из весенне-летней коллекции навеяна стеклом, разбитым вдребезги.

Юбка: 3418 дирхамов, бутики Alberta Ferretti (Dubai Mall, Mall of the Emirates), а также онлайн fashion-портал www.stylebop.com

Платье: цена по запросу, бутик Tom Ford, The Dubai Mall

Клатч и туфли как у Кейт Хадсон На вечере Bulgari «Decades of Glamour» Кейт Хадсон сияла в украшениях бренда. Дуэт из кожаной кремовой юбки и блузки цвета спелого лимона от Emilio Pucci был дополнен белыми туфлями Christian Louboutin модели Kate. Точку в образе поставил клатч Bulgari из кожи ящерицы. Сумка: 21100 дирхамов, бутик Bulgari, Mall of the Emirates Туфли: 2300 дирхамов, бутик Level Shoe District, The Dubai Mall

MAY - JUNE 2014 / FASHION & ACCESSORIES


LiuJo Dubai Mall, Fashion Avenue, Ground Floor, Dubai LiuJo Galleria, Second Floor, Sowwah Island, Abu Dhabi Coming soon in October – LiuJo, House of Fraser, Central Market, Abu Dhabi


112 /

Wish List

æùĒýĂĊ

ЖЕЛАНИЯ ОБУВНОЙ МАСТЕР СТЮАРТ ВАЙЦМАН ЗНАЕТ ТОЛК В ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЯХ И ЗАЧАСТУЮ УДИВЛЯЕТ СВОИХ ПОКЛОННИЦ «САМЫМИ УНИКАЛЬНЫМИ» ТУФЛЯМИ В МИРЕ. ЕГО БОСОНОЖКИ TANZANITE HEELS ВЫПОЛНЕНЫ ИЗ СЕРЕБРЯНОЙ КОЖИ И УКРАШЕНЫ КРУПНЫМИ ТАНЗАНИТАМИ ОБЩИМ ВЕСОМ БОЛЕЕ 185-ТИ КАРАТОВ В ОБРАМЛЕНИИ РОССЫПИ БРИЛЛИАНТОВ ВЕСОМ 28 КАРАТОВ. ПО СЛОВАМ ПРОСЛАВЛЕННОГО ЮВЕЛИРА ЭДДИ ЛЕ ВИАНА, ЛИЧНО РАБОТАВШЕГО НАД ЮВЕЛИРНЫМ ДИЗАЙНОМ ЭТОЙ ПАРЫ ОБУВИ, ОНИ – ЕДИНСТВЕННЫЕ В СВОЕМ РОДЕ.

è

оскошные босоножки, достойные стать собственностью настоящего коллекционера эксклюзивной обуви, должны скоро прибыть из Лас-Вегаса в Дубай, где они будут ждать свою «Золушку». Впервые этот шедевр был представлен в Нью-Йоркской библиотеке как победитель ювелирного фонда Tanzanite Foundation в категории "Fashion Accessory". Танзанит с его глубоким фиолетовосиним окрасом очень любим мировыми дизайнерами и ювелирными Домами, поэтому совместная работа Stuart Weitzman и Le Vian стала золотым стандартом подобного рода. Цена – 2 млн долларов.

MAY - JUNE 2014 / FASHION & ACCESSORIES


art & design АРТ & ДИЗАЙН


art & design АРТ & ДИЗАЙН


Арт-новости / 113

åĆúĆĉĊĀ Art & Design Дубай всеми возможными способами пытается утолить культурный голод. День ото дня в эмирате растет число музеев и галерей, в арт-объекты переоблачаются даже станции метро. Важнейших искусств нет – задействованы все жанры. Новые музеи Дубая По меньшей мере пять новых музеев откроется в исторических районах Дубая до конца нынешнего года в рамках программы муниципалитета по превращению старых зданий, построенных до 1974 года, в культурно привлекательные объекты. Старые городские здания уже поделены на несколько категорий – от «А» до «Д». Высшей удостоились форт «Аль Фахиди», школа «Ахмадия» и Дом шейха Саида. В соответствии со своей исторической ценностью они будут находиться под особым присмотром городских властей. Их нельзя сносить и перестраивать. В категорию «Б» попали те здания, которые как раз можно перестроить – главным

образом изнутри. Фасады трогать нельзя. Всего в районе Шиндага 192 таких строения – каждое из них может стать музеем или сувенирной лавкой. Например, Ахмед Обейд Аль Мансури, владелец и основатель музея «Перекресток цивилизаций», открытого в начале 2014 года, уже попросил два новых здания в исторической зоне для размещения дополнительных экспозиций музея – старых манускриптов и оружия. Эксперт-нумизмат Абдалла Мухаммед Аль Мутейри собирается открыть нумизматический музей, где выставит исламские монеты. Кроме того, совсем скоро распахнут свои двери Дубайский музей национального костюма, а также Музей традиционных игр и ювелирных украшений.

Книжный обмен в A4 Space Галерея A4 Space представляет новый проект #LEAVEYOURNOTE – первую инициативу по сбору книг, которые станут постоянной частью экспозиции творческого пространства. На площади 6000 кв. м в квартале Alserkal Avenue во вновь открытой галерее разместились кинокомната, творческое пространство, кафе и библиотека, оснащенные бесплатным доступом в Интернет. В дар принимаются книги на любых языках. Единственное пожелание – подпись дарителя с объяснением, чем именно может быть полезна и интересна эта книга. Еще до своего старта библиотека начала принимать посылки из Нью-Йорка, Куала-Лумпура, Лондона и других точек света. Галерея A4 Space должна стать местом встречи представителей артсообщества со всего мира. Приглашенные эксперты будут здесь читать лекции, вести дискуссии и проводить мастер-классы. Пространство будет приветствовать и молодых, начинающих авторов.

МУЗЕИ, КИНОТЕАТРЫ И БИБЛИОТЕКИ В МЕТРО Кинотеатры и электронная библиотека появятся в дубайском метро. Кроме того, шесть станций будут переоборудованы под художественные выставки и другие музейные объекты. Таким образом, каждая станция будет посвящена определенному виду или направлению искусства: музыке, живописи, фотографии, современному искусству и исламской каллиграфии. В метро будут

проходить артистические представления, включая световые, музыкальные и 3D-шоу. Помимо самих станций в рамках проекта планируется украсить пешеходные переходы и поезда метрополитена. Стоимость работ, завершить которые планируют к марту 2014 года, по предварительным оценкам, составит 50 млн долларов. Дубайское метро состоит из 49-ти станций, расположенных на двух ветках. Поезда полностью автоматизированы и управляются без машиниста.

АРТ & ДИЗАЙН / МАЙ - ИЮНЬ 2014


114 /

Art News

Проект Союзного музея Его Высочество шейх Мухаммед бен Рашид Аль Мактум, вице-президент, премьер-министр ОАЭ и правитель Дубая, распорядился соорудить новый мегафлагшток на пляже Jumeirah Open Beach. Высота конструкции, которую будет венчать национальный флаг ОАЭ, составит 123 метра, флаг будет видно из любой точки Дубая. Параллельно с этим правитель Дубая согласовал план строительства Союзного музея, основными архитектурными элементами здания которого станут перо и Конституция – документ об образовании ОАЭ, подписанный в этом месте 2 декабря 1971 года и знаменующий образование федерации эмиратов. Союзный музей будет состоять из восьми залов, в том числе учебного, исторического, географического, а также зала с экспозицией о достижениях федерации. Еще один зал будет посвящен самой Конституции.

Восьмиминутное видео о достижениях Дубая Словенский режиссер-любитель Бено Сараджик снял восьминутный фильм, в котором демонстрируются этапы развития и становления Дубая. Оценку работе дал шейх Мухаммед бен Рашид Аль Мактум, вице-президент, премьер-министр ОАЭ и правитель Дубая. «Наши достижения говорят сами за себя», – написал шейх Мухаммед в сети Twitter. Свое первое видео дизайнер создавал на протяжении двух лет. Для этого он записался на ускоренные видеокурсы, а также перечитал все источники информации, которые нашел в Google. В фильме режиссер проводит для зрителя экскурсию по эмирату, путешествуя от мангровых зарослей до небоскреба Burj Khalifa. Рассказывая о своем проекте, Сараджик сообщил, что для некоторых съемок необходимо получение разрешения от правительства. По его словам, чтобы снять мангровые заросли, ему потребовалось ждать нужного документа около десяти дней.

MAY - JUNE 2014 / ART & DESIGN

НОСТАЛЬГИЯ ПО СТАРОМУ ЛОНДОНУ Студия сантехники Bagnodesign представляет коллекцию Bloomsbury, сочетающую в себе роскошь и изобилие современности с классическим стилем итальянского бренда. Стандартные раковины могут сочетаться с различными аксессуарами, удачно вписывающимися в окружающее пространство. В новой коллекции представлен широкий выбор решений для ванной комнаты и фурнитуры с использованием таких превосходных материалов, как фанера с отделкой под черное дерево, антикварная бронза и мягкая кожа. В такой интерьер прекрасно впишутся и зеркала в антикварном стиле. В коллекции мебели и сантехники – множество изделий из меди, позволяющих дизайнерам играть с деталями. Каждый стиль отражает какую-либо эпоху жизни лондонской богемы, вызывая чувства ностальгии и винтажного шика. Доступны отделки под хром, никель и золото.



116 /

Art News

Национальный дом. Друг моего отца Ахмед Абдалла Аль Джассаси. Аль Шахама. 1980 год. Фото: Хурий Насер Мусаб Хамис Аль Кальбани

La Biennale di Venezia. Чтобы помнили Венецианская архитектурная биеннале проводится с 1980 года и считается самой авторитетной архитектурной выставкой в мире, где определяются все актуальные тенденции в архитектуре на ближайшие два года. В этом году ее курирует Рем Колхас, а сам смотр включит в себя три взаимосвязанные экспозиции: «Поглощающая современность (1914–2014)». В павильонах будут представлены национальные экспозиции, основная идея которых – показать постепенное стирание культурных границ. «Элементы архитектуры». Выставка посвящена фундаментальным основам строительства, которые использует каждый архитектор, в любом месте и в любое время. Monditalia. В центре внимания единственная тема – Италия, ее культурная жизнь: выставки, концерты, театральные постановки. Выставки будут размещены в павильонах Джардини, Арсенале и других выставочных залах города. В этом году стран-участниц будет необычно много – 65, 11 из них будут представлены на биеннале впервые. Павильон каждой страны покажет, как в ее архитектуре происходил переход от вполне выраженной национальной школы начала XX столетия к глобальному «языку современности». Российский павильон покажет экспозицию Fair Enough под руководством команды кураторов из института «Стрелка» во главе с Антоном Калгаевым, Бренданом Макгетриком и Дарьей Парамоновой. Она станет своеобразным атласом самых актуальных архитектурных идей, реализованных в России за прошедшее столетие, явит взгляд в будущее мировой архитектуры сквозь призму истории российской архитектурной мысли. Национальный павильон ОАЭ представит Фонд шейхи Салямы бинт Хамдан Аль Нахайян. Куратором павильона назначена Мишель Бэмблинг, хорошо известная своими исследованиями городской среды.

MAY - JUNE 2014 / ART & DESIGN

Торговая галерея Аль Шахама возле шоссе шейха Заеда. 2014 год. Фото: Марко Соса

XIV Международная архитектурная биеннале пройдет в Венеции с 7 июня по 23 ноября 2014 года. Российский павильон представит атлас архитектурных идей, а эмиратский продемонстрирует «динамичные культурные изменения»

Экспозиция «Чтобы помнили» будет создана в сотрудничестве с исследователями Адиной Хемпл, Марко Соса и Хананом Саедом Воррелом. В фокусе – первые проекты строительства и проявления модернизма в национальной архитектуре 70–80-х годов. С помощью эмпирических записей архитекторов и инженеров, голосов и фотографий жителей экспозиция продемонстрирует адаптацию архитектуры к культуре и климатическим условиям региона, в котором сегодня происходит галопирующее развитие. По мнению шейхи Салямы, миссия экспозиции в 2014 году – участвовать в оживленном культурном обмене, представить ОАЭ на глобальной культурной сцене. Эмираты участвуют в биеннале с 2009 года и стали первой страной Персидского залива, дебютирующей на этом смотре. Сегодня Арабские Эмираты – одна из самых быстрорастущих стран мира, и ее участие в La Biennale di Venezia – естественный шаг для демонстрации архитектурного наследия и урбанистических достижений. Экспозиция будет представлена в павильоне «Арсенал».


ƗƖƙƍƚƐƚƍ ƕƈƠ ƙƚƍƕƌ ȴ % ƕƈ ƊƣƙƚƈƊƒƍ ,1'(; Ɗ ƌƛƉƈƍ ² ƴƨLJ ƫƶƬƨ

ƌƛƉƈƑ

ƌƍƑƘƈ

ƈƉƛ ƌƈƉƐ

ƌƖƝƈ

Ɖƈƒƛ

ƚƉƐƓƐƙƐ


118 /

Art & Design

Ùýăøė æüĀĉĉýė CARTIER КАЖДЫЙ ГОД ЦЕНИТЕЛИ ВЫСОКОГО ИСКУССТВА – ПОСЕТИТЕЛИ ЯРМАРКИ «АРТ ДУБАЙ» – ЖДУТ ЧУДЕСНОГО ПРЕОБРАЖЕНИЯ ПАВИЛЬОНА CARTIER. КОРОЛЬ ЮВЕЛИРОВ НЕ ПЕРЕСТАЕТ ВОСХИЩАТЬ. ВЕСНОЙ 2014 ГОДА ДОМ ОТПРАВИЛ СВОИХ ДРУЗЕЙ В БЕЛУЮ УРБАНИСТИЧЕСКУЮ ОДИССЕЮ.

MAY - JUNE 2014 / ART & DESIGN

Текст: Наталья Реммер

ß

наменитый ювелир становится гением экспериментов. Мы все помним магический «Натурэлемент» (2012 год – прим. ред.) с белой пантерой у входа, обилием перьев, меха и цветов – тот самый чудесный сад Cartier, пропитанный страстью к дикой природе, населенный волнующими разум и сознание звуками и ароматами. Бразильская художница Беатрис Мильасес украсила экспозицию изящным аквариумом из жемчуга, драгоценных и полудрагоценных камней. Такое не забывается! Годом позже в сотрудничестве с мэтром итальянского дизайна Алессандро Мендини в павильоне Madinat Jumeirah была воздвигнута экспозиция Le Visage Archaique. Маэстро перенес на берега Персидского залива любимый всеми уголок Парижа по адресу Rue de la Paix, 13. В центре – фигура идола из золотой мозаики с кулоном, хранящим золотые творения Cartier. И снова неординарная идея поразила искушенного зрителя!

Фигура из экспозиции Le Visage Archaique


Арт и дизайн / 119

Проект Бодиса Изека Кингелеза

Экспозиция Naturellement

Фонд современного искусства Cartier отмечает свое 30-летие. В честь юбилея музей представит выставку «Оперативная память», где можно будет увидеть коллекции, говорящие об эволюции современного искусства

Здание фонда Cartier

В этом году вечные ценности, запечатленные на планете в тяжелом камне, столкнулись с наступающим на них глобальным миром – авангардным, не всегда несущим созидательное начало, подчас даже несущим дисгармонию. Возможно, поэтому для творения африканского дизайнера Бодиса Изека Кингелеза – мнимого пространства из металлолома, картона и хрупких материалов – выделили отдельную комнату. Дом Cartier вместе с Центром современного искусства попытался сыграть на контрасте противоположностей, при котором светлое с явным отрывом побеждало темное. Здесь стоит вести речь уже о воле, в большей степени, чем об эмоциях!

1984 – 2014 Фонд современного искусства Cartier отмечает свое 30-летие. В честь юбилея с 10 мая по сентябрь музей представит выставку «Оперативная память», где можно будет увидеть коллекции, говорящие о продолжающейся эволюции современного искусства. Стоит напомнить, что фонд Cartier, созданный в 1984 году по инициативе Алена Доминика Перрена, стал первым частным фондом современного искусства в истории французского меценатства. Весьма быстро он превратился в центр развития и поддержки живописи, скульптуры, кино, фотографии и моды. Организации обязаны своим выходом на мировую сцену такие художники, как Такаши Мураками, Тони Оуслер, Пол Габриэлли и многие другие. Фонд активно сотрудничает с музеями и галереями по всему миру.

АРТ & ДИЗАЙН / МАЙ - ИЮНЬ 2014


120 /

Art & Design

âċăĔĊċĈąēā

ОБМЕН

Текст: Наталья Реммер

КАМЕННАЯ МАСКА ОЛЬМЕКОВ. 500 – 300 гг. до н. э.

АРАБСКАЯ БРОНЗОВАЯ РУКА. 100 – 300 гг. н. э.

MAY - JUNE 2014 / ART & DESIGN

ЗНАМЕНИТАЯ КОЛЛЕКЦИЯ БРИТАНСКОГО МУЗЕЯ «ИСТОРИЯ МИРА В 100 ПРЕДМЕТАХ» ВЫСТАВЛЕНА В ЭМИРАТЕ АБУ-ДАБИ.

История мира в 100 предметах С 23 апреля по 2 августа, на протяжении 100 дней, в выставочном комплексе Манарат на острове Саадият в честь скорого открытия Национального музея шейха Заеда работает экспозиция Британского музея «История мира в 100 предметах». Музейная коллекция рассказывает посетителям об основных вехах в развитии мировой культуры и о роли Ближнего Востока в ее формировании. В коллекцию вошли такие знаковые культурные ценности, как еврейская астролябия – прибор для определения широты и один из старейших астрономических инструментов – и скульптура мексиканского уастека, представителя индейского народа в Мексике, относящегося к языковой группе майя. Посетители смогут узнать, как мир формировал человека или же наоборот – как человек формировал мир. Шейх Султан бен Тахнун Аль Нахайян, глава Управления по туризму

и культуре Абу-Даби, отметил: «Я уверен, что данная экспозиция будет очень интересна для жителей и гостей эмирата, и считаю, что ее появление в Абу-Даби – это очередной важный шаг на пути к формированию культурного самосознания народа ОАЭ». Нейл МакГрегор, директор Британского музея, добавил: «Я рад, что нашим первым местом для выставки данной коллекции был выбран именно Абу-Даби. Я считаю, что будущий Национальный музей шейха Заеда определенно должен включать в себя такие экспозиции, которые будут помогать человечеству в понимании окружающего его мира и его истории». Напомним, что Национальный музей шейха Заеда будет также иметь культурологическую направленность. Основными его темами будут религия и ислам, народы и наследие, наука и исследования. В рамках экспозиции будут также проводиться всевозможные семинары и мастер-классы.


Арт и дизайн / 121 Национальный музей шейха Заеда явится частью большого музейного проекта на острове Саадият. Музей будет посвящен истории объединения эмиратов и их развитию в современное государство при шейхе Заеде бен Султане Аль Нахайяне, которого жители ОАЭ называют «отцом нации». Основная цель создания музея заключается в том, чтобы не просто ознакомить жителей и гостей Абу-Даби с культурным прошлым эмирата, но и продемонстрировать причастность Эмиратов к формированию мировых культурных ценностей.

ЕВРЕЙСКАЯ АСТРОЛЯБИЯ. 1345 - 1355 гг. н. э.

«Рождение музея» в Париже Экспозиция «Рождение музея» впервые покидает павильон Манарат на острове Саадият в Абу-Даби и отправляется в парижский Лувр. Со 2 мая по 28 июня более 160-ти экспонатов постоянной коллекции выставки «Birth of a Museum» будет находиться в главном музее Парижа. Основная идея такого обмена заключается в том, чтобы заочно познакомить посетителей с общей стилистической и смысловой направленностью будущего музея Лувр в Абу-Даби, скорому открытию которого и было посвящено данное собрание музейных ценностей. К этой коллекции относятся древние артефакты со всего света, включая Египет, Турцию, Грецию и Мали. Общий замысел и идея выставки заключаются в том, чтобы в одном месте собрать наиболее значимые свидетельства географического, национального и исторического опыта человечества. В конце следующего года на острове Саадият будет построен первый из задуманных музейных комплексов – Лувр Абу-Даби, а еще через два года с ним будут соседствовать новый музей Гуггенхайма и Национальный музей шейха Заеда. Расположенный в историко-культурном рай-

КИТАЙСКАЯ ФИГУРА Танг Томб. ок. 728 г. н. э.

оне эмирата Абу-Даби, новый Лувр будет олицетворять историю различных цивилизаций и народов – от самых древних до современных. Шейх Султан бен Тахнун Аль Нахайян отметил: «Для нас очень радостно, что эта выставка обретет значимость и привлечет внимание на международном уровне. Это событие является не только вехой для музея Лувр Абу-Даби, но и важным шагом в культурном диалоге между ОАЭ и Францией». Коллекции будущего музея уже несколько раз были представлены в ОАЭ на специально организованных выставках. В прошлом году выставку «Birth of a Museum» впервые увидели жители и гости Абу-Даби.

МИНИАТЮРА МОГОЛЬСКОГО ПРИНЦА Ок. 1650 г.

ПРОЕКТ МУЗЕЯ Лувр Абу-Даби

АРТ & ДИЗАЙН / МАЙ - ИЮНЬ 2014


122 /

Art & Design

äĆüąēā

Текст: Наталья Реммер

ЯХТИНГ

« ТЫ БОГАТ ! », – ГОВОРИТ СУПЕРЪЯХТА О СВОЕМ ВЛАДЕЛЬЦЕ. РОСКОШНОЕ СУДНО – КВИНТЭССЕНЦИЯ ХОРОШЕГО ВКУСА, НЕПОДДЕЛЬНОЙ РОСКОШИ И НЕПОВТОРИМОГО СТИЛЯ. И АБСОЛЮТНОГО КОМФОРТА. НЕ ЗРЯ САМЫЕ ИМЕНИТЫЕ МИРОВЫЕ АРХИТЕКТОРЫ ВСЕ ЧАЩЕ ОБРАЩАЮТСЯ К ЯХТЕННОМУ ДИЗАЙНУ.

MAY - JUNE 2014 / ART & DESIGN


Арт и дизайн / 123

ОТКРЫТЫЙ 7,5МЕТРОВЫЙ БАССЕЙН, ТРЕНАЖЕРНЫЙ ЗАЛ СО СПА САЛОНОМ, 3DКИНОЗАЛ, ВЕРТОЛЕТНАЯ ПЛОЩАДКА

ЯХТА Nirvana Сэм Сорджиованни

АРТ & ДИЗАЙН / МАЙ - ИЮНЬ 2014


124 /

Art & Design

ЯХТА Nirvana Вертолетная площадка

ЯХТА Nirvana Салон

Сэм Сорджиованни & Nirvana Шестипалубная красавица-яхта Nirvana длиной 88,5 метра, сошедшая со стапелей южноафриканской верфи Oceanco, стала не просто жемчужиной, а настоящим бриллиантом Дубайского международного бот-шоу 2014 года. Австралийский дизайнер Сэм Сорджиованни, колдовавший и над экстерьером, и над «начинкой» мегасудна, воплотил свои смелые идеи в жанре современного минимализма и напитал свою работу духом жарких тропиков. В палитре мебели и отделки преобладают пастельные и салатовые оттенки, а бамбуковые полы в салонах создают эффект песчаных дюн. Настоящее произведение искусства в весьма лаконичном для элитного судна интерьере – застекленный, украшенный резьбой и обвитый скульптурной композицией лифт, который доставляет гостей с нижней палубы к апартаментам хозяина. На одной из двух главных палуб – как дополнение к тропической тематике – террариум с живыми рептилиями: он разделяет бар, обеденную комнату, гостиную и массажный кабинет. Среди прочих элементов дизайна – открытый 7,5-метровый бассейн со встречным течением, тренажерный зал со спа-салоном, огромный 3D-кинозал. На корме – вертолетная площадка. Все что нужно, чтобы отправиться в кругосветное путешествие с полным комфортом!

MAY - JUNE 2014 / ART & DESIGN

ВЛАДЕЛЬЦЕМ МЕГАЯХТЫ NIRVANA НАЗЫВАЮТ РОССИЙСКОГО БИЗНЕСМЕНА ВЛАДИМИРА ПОТАНИНА


Арт и дизайн / 125 ЯХТА Nirvana Сэм Сорджиованни

ЯХТА Sunseeker Салон

Джорджо Армани & Sunseeker Подразделение Armani Casa, созданное предприимчивым модельером Джорджо Армани в 2000 году, быстро нашло себя в яхтенном бизнесе. Весьма востребованными оказались и умение маэстро управлять пространством за счет игры света и тени, его уникальный вкус и отличное чувство стиля. Сразу несколько лодок британской верфи Sunseeker могут сегодня гордиться модным интерьером с исключительным дизайном тканей, отделки и аксессуаров. В числе любимых материалов – вишня и красное дерево, классические оттенки – кофе, топленое молоко и слоновая кость, и, разумеется, высококлассные шелковые ткани, произведенные на фабрике Rubelli. Коллекции Armani Casa – баланс роскоши и простоты, классики и современности, способный превратить плавучий особняк в люкс пятизвездочного отеля под одноименным брендом Armani! В основе философии Armani Casa – лаконичность и элегантность, безупречность линий, строгая цветовая гамма и, разумеется, чувство юмора!

В основе философии Armani Casa – лаконичность и элегантность, безупречность линий, строгая цветовая гамма и, разумеется, чувство юмора

ЯХТА Sunseeker Столовая

АРТ & ДИЗАЙН / МАЙ - ИЮНЬ 2014


126 /

Art & Design

КАТЕР Aquariva Gucci

ЯХТЫ RIVA СТРОЯТСЯ ПО ПРИНЦИПУ КЛАССИЧЕСКОЙ СДЕРЖАННОСТИ

MAY - JUNE 2014 / ART & DESIGN


Арт и дизайн / 127

Gucci & Riva В 2011 году два легендарных итальянских бренда – Модный дом Gucci и судоверфь Riva – поразили мир совместным проектом, ставшим подарком к 90-летию Дома. Корпус суперкатера Aquariva by Gucci выполнен из стекловолокна и выдержан в фирменном белом глянце, нос – из красного дерева (узнаваемый почерк Riva) под 20-ю слоями нанесенного вручную лака. Обивку кресел и террасы украшает всеми любимый принт Guccissima. Традиционный «пояс» от Gucci зеленого и красного цветов окаймляет катер по ватерлинии. В дополнение креативный директор Gucci Фрида Джаннини создала линию эксклюзивных аксессуаров: сумочек, портмоне, мокасинов и шлепанцев в бело-красно-зеленой цветовой гамме.

АРТ & ДИЗАЙН / МАЙ - ИЮНЬ 2014


128 /

Art & Design

ЯХТА Lady Lara Салон

ЯХТА Lady Lara Каюта хозяина

ПРЕДПОЛАГАЕМЫЙ ВЛАДЕЛЕЦ ЭЛЕГАНТНОГО ТВОРЕНИЯ LADY LARA  КАЗАХСТАНСКИЙ МАГНАТ АЛЕКСАНДР МАШКЕВИЧ ЯХТА Lady Lara Палуба с бассейном

Fendi & Benetti Cудоверфь Benetti и Модный дом Fendi Casa явили миру стильную мегаяхту Lady Lara длиной 59 метров. Роскошь дизайна достигается за счет использования теплых оттенков, деталей из золота, серебра, перламутра и жемчуга. Главный салон выдержан в кремово-бежевых тонах. Для внутренней обивки уникального судна использовалась прессованная кожа крокодила. Вся фурнитура была с усердием и старанием отобрана Домом Fendi – от шкафов и половых покрытий до дверных ручек, ваз и настольных ламп с кристаллами Swarovski.

MAY - JUNE 2014 / ART & DESIGN


Арт и дизайн / 129 ЯХТА Nameless Бассейн на палубе

ТРЕХПАЛУБНАЯ ЯХТА NAMELESS, ПРОИЗВЕДШАЯ ФУРОР НА БОТШОУ В МОНАКО, БЫЛА ЗАДУМАНА КАК ПЛАВУЧАЯ ГАЛЕРЕЯ

Лука Дини & Mondo Marine

ЯХТА Nameless Апартаменты

ЯХТА Nameless Ванная комната

Nameless обладает небывалой художественной выразительностью, пребывание на ней доставляет невероятное эстетическое наслаждение

Трехпалубная яхта Nameless, произведшая фурор на бот-шоу в Монако, была задумана как плавучая галерея, а в итоге сама стала произведением искусства. Интерьер дизайнера Луки Дини неповторим и великолепен: из камней доминируют мрамор и оникс (использовано более 300 кв. метров!), из дорогостоящей обивки – нежнейшая кожа светлых сливочных тонов на стенах, алькантара на потолках. Одна из самых ярких деталей яхты – терраса с бассейном, выложенным керамической плиткой ручной работы, которую обжигали во флорентийской печи 1906 года. У плитки – голубой природный окрас, нет ни одного повторяющегося элемента. И в них солнечный свет играет поособенному. Полы палуб выложены белым мрамором из Каррары, стены вдоль бортов покрыты лакированным красным деревом. Буйство красок рождает сочетание картин, выполненных в жанре арт-модерн, текстиля, дерева и мрамора – при этом салон и каюты выглядят не вычурными, а сдержанно элегантными.

ЯХТА Nameless Салон

АРТ & ДИЗАЙН / МАЙ - ИЮНЬ 2014


130 /

Art & Design

äĀČē Ā ăýûýąüē Текст: Дарига Масенова

SALVATORE FERRAGAMO ОБУВЬ – ЭТО ПРЕДМЕТ ИСКУССТВА, ВАЖНЫЙ АРТЕФАКТ, НЕСУЩИЙ В СЕБЕ ГЛУБОКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КОНТЕКСТ. ИМЕННО ТАК СЧИТАЛ ЛЕГЕНДАРНЫЙ ДИЗАЙНЕР ИТАЛЬЯНСКОЙ ОБУВИ САЛЬВАТОРЕ ФЕРРАГАМО

Ú

сердце Флоренции, на самой модной улице Виа де Торнабуони, среди великолепия итальянских бутиков располагается старинный дворец Спини Ферони, ныне принадлежащий семье Феррагамо. С 1995 года здесь открыт музей, посвященный жизни известнейшего мастера обувных дел Сальваторе Феррагамо и его вкладу в развитие мировой обувной индустрии. Винтажные фотографии звезд Голливуда, близко друживших с Феррагамо, экспозиция культовых туфель, когда-то созданных для Греты Гарбо, Софи Лорен и Одри Хепберн, создают неповторимую ауру красоты и ностальгии. А записи в дневниках дизайнера об анатомии человеческой ноги, которые в итоге привели к изобретению революционных методов изготовления обуви, вкупе с экспозицией из более чем 10 тысяч различных моделей обуви действительно впечатляют. Кураторы нынешней выставки Стефания Риччи, Серхио Рисалити и Лука Скарлини поясняют, что они собрали интересную с исторической точки зрения обувь, но «это не обувная выставка в привычном смысле». «Нам было важно сделать культурный проект

MAY - JUNE 2014 / ART & DESIGN

Раритетные колодки звезд Голливуда


Арт и дизайн / 131

ВОСЕМЬ ЗОЛОТЫХ ПРАВИЛ ОТ ФЕРРАГАМО Никогда не надевайте новую пару обуви сразу на несколько часов. Дайте ногам привыкнуть к ней, и постепенно увеличивайте время носки. Никогда не надевайте одну и ту же пару обуви два дня подряд! Дайте ей минимум день «отдыха», прежде чем надеть снова. Всегда используйте специальную ложку при надевании туфель и ботинок. Прежде чем снять обувь на шнурках, не поленитесь и развяжите их полностью. После снятия обуви поместите внутрь каждой пары распорки для обуви. Так они лучше сохранят форму. Промокшую обувь обязательно оставьте просушиться на один день, предварительно поместив внутрь распорки. Каждый раз, когда вы надеваете обувь, она должна быть начищена и отполирована специальным кремом. Если вы не собираетесь в ближайшее время носить какую-либо пару обуви, то пропитайте ее специальным кремом, почистите, положите в коробку и поставьте в сухое место, куда не проникают солнечные лучи.

САНДАЛИИ Flash

БОСОНОЖКИ Rainbow

на стыке философии, искусства и ремесленного мастерства. Такое цельное восприятие было во времена Ренессанса», – рассказывает Стефания Риччи, директор музея. Бальные лодочки начала XIX века, так же как и античные египетские сандалии, могли стать прообразом туфелек для Золушки. Кстати, по мнению Риччи, рукопись с первым вариантом сказки о Золушке была найдена именно в Древнем Египте. По сюжету, орел украл у девушки по имени Фодорис сандалию, которая затем попала к фараону. По ней правитель и отыскал свою невесту … Специально для выставки также были созданы ботинки с крыльями, как напоминание об обуви, в которой летал герой мифов Древней Греции – бог Гермес. Поистине прекрасны также винтажные произведения самого Феррагамо. Самые «сказочные» из них – изящные хрустальные туфельки, в которых Дрю Берримор играла Золушку в фильме Энди Теннанта. «Удивительный обувщик» Сальваторе Феррагамо знал все тонкости женской психологии и понимал, что ради туфель мечты женщина способна на многое. Поэтому, кто знает, может, и вы вдохновитесь искусством Сальваторе Феррагамо и захотите создать свою магическую пару туфелек?

АРТ & ДИЗАЙН / МАЙ - ИЮНЬ 2014


132 /

Art & Design

äýùýăĔąēā АВАНГАРТ Текст: Наталья Реммер. Фото: Алексей Константинов

ДЛЯ ПОРТУГАЛЬСКИХ МАСТЕРОВ BOCA DO LOBO ИЗГОТОВЛЕНИЕ ЭКСКЛЮЗИВНОЙ МЕБЕЛИ И УНИКАЛЬНЫХ ПРЕДМЕТОВ ДЕКОРА – НЕ РЕМЕСЛО, А ИСКУССТВО. ЭТО ВИРТУОЗНАЯ ИГРА НА ГРАНИ МЕЖДУ ТРАДИЦИЯМИ И УЛЬТРАСОВРЕМЕННОСТЬЮ, ПРОПИТАННАЯ ЧУВСТВЕННЫМИ ЭМОЦИЯМИ И СТРЕМЛЕНИЕМ К САМОЙ ПОДРОБНОЙ ДЕТАЛИЗАЦИИ.

ä Дизайн интерьеров: МАРИЯ КАТКОВА

ебельная линейка Boca do Lobo представлена тремя основными коллекциями: для Soho характерен сдержанный классический стиль с элементами барокко, Colors отличают яркие цвета, а в Limited Edition собраны эклектичные модели, восхищающие своей оригинальностью. Все предметы изготавливаются вручную, отделка выполняется фирменными лаками, используется золотая, серебряная и медная фольга. Среди самых ходовых материалов – массив дуба, ореха, бука, шпон палисандра и эбенового дерева, нержавеющая сталь, стекло, пластик, шелк и кожа. Для декорирования применяется техника интарсии и тонкая резьба ручной работы.

Древо познания Eden

CТОЛИК Eden Boca do Lobo

MAY - JUNE 2014 / ART & DESIGN

Один из мебельных шедевров, который просто не может не привлечь внимания, – центральный столик с мистическим именем Eden. Представляет собой часть древа познания и повествование о рождении желания. Настоящий космополит. Полностью выполнен из полированной литой латуни, с изящно гравированной поверхностью, он являет собой сердце золотого дерева в самом сердце дома. Ширина/длина: 125 см Толщина: 94 см Bысота: 30 см


Арт и дизайн / 133 Арт-экспертиза Российский дизайнер интерьеров Мария Каткова одной из первых открыла бренд Boca do Lobo для состоятельных москвичей с изысканным эстетическим вкусом. – Моя работа с Boca do Lobo началась несколько лет назад. Столик Eden я впервые увидела еще в выставочном прототипе и сразу заказала его для квартиры в доме современной постройки в самом центре Москвы. Основной идеей было создать светское пространство в самом сердце столицы с окнами в пол и прекрасным видом на Москву-реку. Все вещи Boca do Lobo в некоторой степени являются экспансивными персонажами интерьера – их не должно быть много. Они вызывают неизбежные ассоциации с эксцентрично одетой персоной в серой городской толпе. Среди многочисленных мебельных марок и работ индивидуальных дизайнеров, несомненно, встречаются близкие им идеи и формы, но я, совершенно не сомневаясь, отдала бы им звание уникального бренда. Их оригинальность состоит в том, что они виртуозно сохраняют тонкий баланс между смелым видением экстравагантных форм и китчем, не впадая в грех последнего, – и все это при исключительном качестве производства. Я бы советовала Bocа do Lobo больше привлекать к сотрудничеству международных дизайнеров, исповедующих сходные эстетические взгляды. Это всегда является успешной тактикой в глобальной перспективе развития бренда.

«Я предпочитаю интерьеры, где происходит чувственное смешение разнообразных предметов и эпох, направленное на создание психологически комфортной атмосферы в доме»

АРТ & ДИЗАЙН / МАЙ - ИЮНЬ 2014


134 /

Art & Design

АРАВИИ

ДУБАЙ ИМЕНУЮТ «ГОРОДОМ ЗОЛОТА» И «БРИЛЛИАНТОВЫМ УЗЛОМ МИРА НА НОВОМ ШЕЛКОВОМ ПУТИ». СЕГОДНЯ ОБЪЕМЫ ТОРГОВЛИ ДРАГОЦЕННЫМИ КАМНЯМИ И МЕТАЛЛАМИ ИСЧИСЛЯЮТСЯ МИЛЛИАРДАМИ ДОЛЛАРОВ, ЗДЕСЬ МОЖНО ПРИОБРЕСТИ ЮВЕЛИРНЫЕ ИЗДЕЛИЯ САМЫХ ИЗВЕСТНЫХ МИРОВЫХ БРЕНДОВ. МЕЖДУ ТЕМ ЖИТЕЛИ ЗНОЙНОЙ АРАВИИ НЕ ЗАБЫВАЮТ И О СОБСТВЕННЫХ ЮВЕЛИРНЫХ ТРАДИЦИЯХ. Текст: Николай Гудалов, магистр международных отношений, специалист по истории и политике арабских стран

C

пришествием эпохи нефтяного процветания Объединенные Арабские Эмираты все чаще и по праву стали называть «золотым берегом». Здесь представлены магазины всех крупнейших ювелирных домов, а в одном только эмирате Дубай сосредоточена четверть физического объема мировой торговли золотом (во время распродаж его здесь покупают больше 200 кг в день). На фоне сияния роскошных витрин в огромных торговых комплексах и на знаменитых золотых рынках традиционные серебряные украшения, которые веками изготовляли мест-

MAY - JUNE 2014 / ART & DESIGN

ные мастера и носили предки эмиратцев, выглядят неприметно. Однако именно в скромном очаровании «бедуинского серебра» сокрыто не только подлинное наследие самих ОАЭ, но и удивительная мозаика ювелирных традиций всего мира. На самом деле переплетение глобальных достижений и местного колорита на эмиратских землях началось очень давно. Аравийские ювелирные традиции в этом отношении уникальны. С одной стороны, прибрежные зоны, особенно по Персидскому заливу, были издавна связаны морскими торговыми путями со многими регионами мира. Именно из Аравии расселились по всему Ближнему Востоку большинство арабов. Эти связи не могли не привести к взаимному обогащению художественных традиций. С другой стороны, пустынные районы аравийского полуострова все же были на протяжении истории относительно изолированы от внешнего мира. Поэтому если военные или торговые контакты однажды приносили сюда какую-либо культурную традицию, например в изготовлении украшений, то она могла веками воспроизводиться в первозданном виде и донести до нас дух ушедших эпох и далеких стран, где эти традиции давно пресеклись... История ювелирного дела на землях ОАЭ может рассказать нам очень многое.

Фотографии предоставлены: Dubai Gold and Jewellery Group, архив редакции

ßĆăĆĊēý ùýĈýûø


Арт и дизайн / 135

На территории страны нет почти ни одного места археологических раскопок, где не были бы найдены древние украшения. Еще в позднем каменном веке (6–4 тысячелетия до н. э.) люди изготовляли цепочки и браслеты из ракушек, каменных и костяных бусин. Некоторые раковины демонстрируют умелую технику резьбы и работы с перламутром. В музеях эмиратов Фуджейры и Рас-Аль-Хеймы можно увидеть и немного драгоценных металлов (золота и серебра) того периода. Удивительно, что еще в те незапамятные времена установились торговые и культурные контакты с цивилизациями долины Инда – контакты, важность которых не убывает вот уже много тысячелетий. Из этих регионов, особенно из Гуджарата, сюда привозили такие драгоценные камни, как агат и карнелиан (вид халцедона). В период культуры Умм ан-Нар (по названию острова в эмирате Абу-Даби), которая существовала с 2500 до 2000 г. до н. э., ювелирные украшения из многочисленных бусин надевали на усопших. В захоронении ас-Суфух в Дубае было обнаружено около 13 тысяч бусин. Многие находки представлены в Музее эмирата. Широко использовались мелкие бусинки, которые изготовляли в долине Инда из так называемого мыльного камня или фаянса. Эпоха Умм ан-Нар навевает еще не-

которые «драгоценные» ассоциации. В этот период современный полуостров Мусандам в Омане, а возможно и все земли Омана и ОАЭ, встречаются в шумерских клинописных текстах под названием Маган. Легенда повествует, что именно там находились знаменитые копи царя Соломона. Впрочем, за эту честь с Маганом могут поспорить Саудовская Аравия и Израиль… К периоду Вади Сук (2000–1300 гг. до н. э.) относятся, кажется, самые ранние образчики ювелирных «излишеств», столь характерные для современных Эмиратов. Как и сейчас, их появление, вероятно, было обусловлено накоплением богатства. Регион успешно торговал медью, например, с древним месопотамским городом Ур. Отражением изобилия стали пластинки из золота или электрума (так называют самородки золота с примесью серебра). Они были выполнены в форме пары животных, спины которых были соединены, а хвосты часто скручены, как спираль. С упомянутым Уром связаны, по-видимому, и некоторые художественные влияния, проявляющиеся в традиционных украшениях бедуинов вплоть до наших дней. Этот город был знаменит своими мастерами по обработке золота и серебра, которые добывались в Курдистане. Многие другие древние страны также повлияли на ювелирные традиции местных жителей. Например, ожерелья бедуинов из серебряных и цветных бусин разного размера выполнены в стиле, перекликающемся со стилем классической Античности. А особенности изготовления застежек для них почти полностью соответствуют технологии, которая использовалась в Древней Греции времен Аристотеля. Использование звенящих монет и колокольчиков было характерно еще для Древнего Рима и Византии. Со времен Античности идет и широкое употребление в «бедуинском» ювелирном искусстве фибул – застежек для одежды, служащих и как украшения. Греко-римские техники филиграни и плетения цепочек также были сохранены бедуинами. Финикийские купцы соединили Аравию с далекими кельтами: здесь можно найти испещренные узорами браслеты, указывающие на влияние их стиля. Заметное воздействие оказывала на ювелирные традиции арабов-кочевников и Древняя Персия. Наконец, знаменитый мотив глаза (обычно выполненного в виде синей бусины с голубыми, черными и синими точками), который распространен во всех арабских странах и, по мнению многих людей, предохраняет от сглаза (который арабы называют «завистливый глаз»), очевидно, ведет свою историю из Древнего Египта. Возможно, жители побережья Персидского залива с глубокой древности верили и в чудесные свойства мыльного камня.

Для арабского ювелирного стиля характерна особая легкость, которая достигалась с помощью удивительно тонкой филигранной работы и использования полых объемных конструкций АРТ & ДИЗАЙН / МАЙ - ИЮНЬ 2014


136 /

Art & Design

Магическая сила украшений Рождение ислама, конечно, оказало заметное влияние на ювелирное искусство арабов. Новая религия ввела принцип строгого единобожия, запретила изображать живых существ, призывала мусульман отказаться от излишней любви к золоту и ограничиться серебром. Но ислам не вытеснил многочисленные прошлые влияния, а, скорее, вступил с ними в удивительный симбиоз. Кочевники Ближнего Востока по-прежнему верили в магическую силу некоторых украшений. У бедуинов все так же пользовалось популярностью, например, изображение головы змеи, которая должна была хранить хозяина от «дурного глаза». Арабские завоевания включили в культурную орбиту ислама и многие богатейшие цивилизации – например, персидскую и отчасти византийскую, что отразилось и на ювелирном искусстве. Так, арабы переняли персидские традиции гравировки, инкрустации и филиграни. На одной из цепочек из Иордании можно обнаружить и полумесяц (символ ислама), и христианский крест; на оманских украшениях – суры Корана и имя индийского божества Ханумана… Главной художественной чертой исламских ювелирных изделий были тонко проработанные детали и многообразие цветов. Интересно, что драгоценные камни часто заменялись глазурью или стеклом даже в изысканных золотых украшениях: пусть эти материалы не имели большой ценности сами по себе, но зато придавали всему изделию необходимый цветовой колорит. Из карнелиана или слоновой кости иногда делались четки (по-арабски – «мисбаха» или «тасбих»). На Ближний Восток четки проникли через Индию и стали использоваться христианами и мусульманами (есть основания считать, что католический розарий – традиционные четки – был заимствован именно у арабов). Их перебирание помогает запомнить число повторений той или иной ритуальной фразы, а в мирской жизни – сосредоточиться или расслабиться, выразить с помощью звука бусин всю гамму чувств. Четки обычно состоят из 33-х или 99-ти бусин. Для мусульман второе число – количество имен Аллаха. Христианам первое число указывает на длительность земной жизни Христа, а второе – на его произведение на три (т. е. Троицу). Но были в мусульманском мире и гигантские четки – состоявшие из 1000 бусин размером с яйцо, они использовались в Египте плакальщиками на похоронах при повторении исламской формулы вероисповедания 3000 раз!

Есть основания считать, что католический розарий – традиционные четки – был заимствован именно у арабов. Их перебирание помогает запомнить число повторений той или иной ритуальной фразы, а в мирской жизни – сосредоточиться или расслабиться, выразить с помощью звука бусин всю гамму чувств MAY - JUNE 2014 / ART & DESIGN

Ювелирные чудеса Аббасидов Конечно, самые роскошные ювелирные изделия изготовлялись вдалеке от пустынной Аравии – в многолюдных столицах мусульманских государств, таких как Дамаск, Багдад, Каир. Во времена династии Аббасидов, правивших в Халифате в VIII–XIII вв., Багдад превратился в модную столицу мира, а одежды – в подлинные драгоценности. Золотом расписывали даже халаты богатых людей. Самые знатные придворные дамы меряли изумруды и рубины не каратами, а килограммами! Некоторое представление о ювелирных чудесах аббасидского периода дает описание визита византийских послов ко двору халифа Муктадира. Государственные финансы уже тогда подавали признаки кризиса, и поразить иностранцев внешним великолепием было необходимо. Итак, прождав два месяца, византийцы направились к халифу сквозь ряды всадников с золотыми и серебряными седлами. Вот какие «ювелирные» детали этого приема приводит историк Хиляль ас-Саби (простим ему некоторые преувеличения!). Взору послов представились, среди прочего, 38 000 занавесей золотой парчи; искусственные пруд и река из ослепительно сиявшего олова с четырьмя лодками, убранными золотом, серебром и парчой; дерево, изготовленное из золота и серебра, с птицами из этих же металлов (иногда дерево качалось, а птицы пели) и фруктами из драгоценных камней, – предмет зависти многих последующих монархов. Сам халиф восседал на троне из редкого эбена (вид древесины), был одет в золотую парчу, а по бокам от него были расставлены 16 рядов драгоценных камней…


Арт и дизайн / 137

САМЫЕ ЗНАТНЫЕ ПРИДВОРНЫЕ ДАМЫ МЕРЯЛИ ИЗУМРУДЫ И РУБИНЫ НЕ КАРАТАМИ, А КИЛОГРАММАМИ

Другим крупным центром ювелирного искусства в те времена была изобильная мусульманская Испания. В мастерстве обработки драгоценных камней, золота и серебра Кордове могла позавидовать Византия. Развитие здесь получили и техники работы со слоновой костью и перламутром. Некоторые специалисты указывают на удивительный пример взаимодействия культур – один из тех, которые в изобилии дает исламское ювелирное искусство. Они считают, что сходство в материале и дизайне украшений бедуинов и американских индейцев объясняется тем, что ювелирные традиции мусульман, развивавшиеся в Испании, были затем принесены в Новый Свет испанцами-конкистадорами. Примечательно, что до их прихода индейцы никогда не использовали серебро или бирюзу для создания украшений. Тем временем жители суровых аравийских пустынь изготовляли гораздо менее притязательные, но полные очарования вещи. Несмотря на богатое разнообразие «региональных» материалов, стилей и обычаев, типичные «бедуинские» украшения объединяет несколько черт. Самым распространенным материалом было серебро. Ювелиры размягчали материал, ковали его, пока он не станет плоским, а затем придавали ему желаемую форму – например, разрезали или вили. Украшали металл гравировкой, чеканкой, эмалированием, гранулированием, инкрустациями. Часто на изделиях делали надписи, по большей части – цитаты из Корана. Серебро не только добывали из недр, но и переплавляли из популярных на Ближнем Востоке монет – талеров Марии Терезии и песо, а также старинных украшений. Украшения, которые были персональной собственностью женщины, она иногда продавала в трудные времена. Так что в некоторых изделиях бедуинов, которые мы

можем купить сейчас, вероятно, содержится серебро, которое многократно переплавляли на протяжении столетий. Эмаль, как и стекло, изготовлялась из смеси песка, калия, сурика и соды. Температура плавления этой смеси должна была быть меньше температуры плавления металла, а его поверхность – полностью обезжирена и очищена от пыли, чтобы эмаль приклеилась. Любопытно, что мусульманские ювелиры раньше любили использовать знаменитое муранское стекло при изготовлении эмали, а бусины часто производились для исламского мира богемскими мастерами (сейчас используются китайские). Другие интересные материалы для изготовления украшений – кожа и веревка. Они широко использовались и на Аравийском полуострове. Например, серебряные изделия присоединяли к поясу с помощью кожаных креплений, а на веревку нанизывали бусины и таким образом создавали браслеты или ободки для головы. Комфорту владельца служила кожаная или хлопковая подкладка головного ободка, гибкие браслеты, серебряные звенья которых соединялись веревочками. Кожаные полоски часто искусно сплетались. На основе нитей делались и ожерелья, которые, однако, слишком быстро изнашивались. Сейчас на рынках очень трудно найти цепочку с целой нитью еще и по той причине, что увлеченные покупатели бесконечно переворачивают сложенные грудой старые украшения в поисках чего-нибудь оригинального. Особенности стиля «бедуинских» украшений региона Персидского залива определялись, конечно, особым географическим положением на перекрестке торговых путей, тесными связями с Индией, а также широким использованием в украшениях жемчуга, которым столь богаты здешние воды.

АРТ & ДИЗАЙН / МАЙ - ИЮНЬ 2014


138 /

Art & Design

Арабский стиль Ювелирные украшения во все времена и у всех народов не были простыми безделушками, а выполняли важные социальные функции в жизни людей – от халифа до деревенской женщины. Так же обстояло дело и у предков современных эмиратцев. Ювелирные изделия указывали на социальный статус женщины. Они были невероятно разнообразны. Многочисленные цепочки, колье, серьги, ручные и ножные браслеты; кольца, которые носили на определенном пальце; ободки, обрамлявшие голову или лицо; украшения для подбородка, лба и волос; короны, фибулы, монетки, крепившиеся на шарфах; коробочки для хранения молитв; даже пояса, на которых умещались ящички для ношения ножниц, наперстков, прищепок, туши, духов и, наконец, дощечек из слоновой кости c карандашом для составления записок, – все это сопровождало женщин на каждом этапе их жизни. Ребенку, когда он начинал ходить, вешали на щиколотку браслет, чтобы он больше двигался. Определенного вида серьги, например, носили большей частью молодые девушки. Невеста имела приданое и получала от семьи жениха подарки прежде всего в виде драгоценностей. Затем муж обычно дарил жене украшения каждый раз, когда она дарила ему ребенка… Однако украшения издавна имели и символическое значение. Считалось, например, что бирюза может защитить от сглаза, а также что этот камень сияет, когда его обладатель счастлив, и тускнеет, когда он грустит. Ту же функцию, как мы видели, выполняли бусины в виде глаз и головы змеи. А отгонять злых духов должны были маленькие звенящие колокольчики. Особой популярностью пользуется образ ладони, который получил распространение как амулет еще до появления ислама, а после него стал ассоциироваться с рукой Фатимы – дочери Пророка Мухаммеда и жены его двоюродного брата Али. С ней связано и почитание числа пять – количества пальцев на ладони, столпов (главных принципов) ислама и ежедневных молитв мусульман. Ладонь может быть направлена пальцами вверх – тогда она выполняет защитную функцию, или пальцами вниз – в этом случае она символизирует благодать, нисходящую с небес.

MAY - JUNE 2014 / ART & DESIGN

Особой популярностью пользуется образ ладони, который получил распространение как амулет еще до появления ислама, а после него стал ассоциироваться с рукой Фатимы ати

Солнце, море и небо Ассоциативное значение имеют и цвета. В «бедуинских» украшениях преобладают красный (символ крови и сердца, любви или опасности), синий (бирюза широко используется в Аравии для изготовления колец и подвесок), а также желтый и зеленый. Цвета в аравийских украшениях – это пойманные и заключенные в оправу мастерской рукой желто-золотой блеск солнца и пустынных песков, зелено-голубые переливы моря, бесконечная синева неба… А белый цвет ассоциировался с зарождением новой жизни и защищал кормящих матерей и их малышей. С пришествием нефтяной эпохи «бедуинское» серебро стало уступать свое место золоту и модным западным изделиям. Изменился образ жизни бедуинов, сократилось разнообразие региональных стилистик. Еще в середине 1960-х гг. – до обретения Эмиратами независимости – Дубай превратился в крупный мировой центр торговли золотом. За первую половину этой декады через эмират было перевезено около 70 тонн металла, а только за 1971 г. (когда ОАЭ стали суверенным государством) – 215 тонн. Эмиратские торговцы заказывали золото в Западной Европе, хранили в бурно развивавшихся дубайских банках, а затем сбывали его в Индии, Пакистане, Юго-Восточной Азии и на Дальнем Восттоке. Сама транспортировка благородного металла бы была удивительным сочетанием современности и тра традиций. Из Лондона или Парижа золото доставляли на самолетах, а в Индию и Пакистан его уже переправляли по тысячелетнему торговому пути на традиционных лодках доу, но оснащенных дизельными моторами в 600 лошадиных сил…


Арт и дизайн / 139 Ювелирные рекорды За годы современного развития Эмираты превратились в одну из ведущих стран по потреблению золота на душу населения. По данным Всемирного золотого совета, за 2013 г. эмиратцы купили свыше 77 тонн этого металла. Это примерно втрое больше, чем приобретения жителей остальных малых стран Персидского залива вместе взятых (кроме Саудовской Аравии, которую Эмираты тоже обогнали), и почти на 20 тонн превышает показатель Египта (в 10 раз более населенной страны). Самое колоритное проявление непрекращающейся «золотой лихорадки» – знаменитые и всегда многолюдные базары Дубая (рынок по-арабски – «сук»). «Старый» золотой рынок находится рядом с площадью Бани Яс и одноименной станцией метро в районе Дейра, являясь частью целого торгового городка. По другую сторону Дубайской бухты, которую можно пересечь на традиционной лодке-абра за пять-десять минут, в районе Большой мечети расположилась еще одна группа базаров. На старом рынке можно найти украшения на любой вкус из 18-каратного (белого, желтого или розового), 21-, 22- и чистого 24-каратного золота, которым сверкают перегруженные витрины более трех сотен лавок. Продаются также серебро и драгоценные камни. Есть украшения, выполненные в западной стилистике, и изделия, в которых творчески переработана арабская традиция. Изделия могут изготовить на заказ в максимально сжатые сроки. Здесь же представлены и сувениры вроде золотых купальников. Покупки можно совершать оптом и в розницу. Рынок манит к себе периодическими лотереями и розыгрышами (можно выиграть до 25 кг золота!) и одними из самых низких в мире ценами.

Разумеется, арабский сук – место, где торг не только уместен, но и необходим для обоюдной радости покупателя и продавца. Ниже всего цену можно сбить вечером, к концу рабочего дня. В Дубае появились и другие золотые рынки (например, в районе Бар Дубай на улице Мина). А на улице шейха Заеда построен целый «Парк золота и бриллиантов», объединивший 90 магазинов ведущих ювелирных марок и больше сотни мастерских. Наконец, крупные современные моллы (например, The Dubai Mall или центр Madinat Zayed в Абу-Даби) объединяют под одной крышей построенные в традиционном стиле, но с ультрасовременным лоском бутики известнейших западных брендов. Повсюду ведется очень жесткий государственный контроль качества ювелирных изделий. Многие «ювелирные» рекорды Эмиратов получили большую известность и даже удостоились места в Книге рекордов Гиннесса. В 2008 году была отлита серебряная монета, покрытая золотом, которая имела метровый диаметр и весила 165 кг. Затем на Старом золотом рынке в Дейре было изготовлено самое тяжелое в мире золотое кольцо (весом почти 64 кг, из которых более 5-ти – масса драгоценных камней). За ним последовал очередной, но явно не последний шедевр – самая дорогая новогодняя ель… Эмиратцы, однако, умеют не только тратить на драгоценные металлы и камни, но и зарабатывать на них. Страна все больше играет роль глобального центра торговли ювелирными украшениями – ту роль, которая исторически принадлежит ей по праву. Сейчас Эмираты стремятся возродить традиции Великого шелкового пути между Европой и Азией – по крайней мере, его южной, морской части.

САМОЕ ТЯЖЕЛОЕ В МИРЕ ЗОЛОТОЕ КОЛЬЦО ВЕСОМ ПОЧТИ 64 КГ, ИЗ КОТОРЫХ БОЛЕЕ 5ТИ  МАССА ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ АРТ & ДИЗАЙН / МАЙ - ИЮНЬ 2014


140 /

Art & Design

Министр высшего образования и научных исследований ОАЭ шейх Нахаян бин Мубарак недаром приводил слова великого арабского историка IX–X вв. Мухаммеда ат-Табари: «Между нами и Китаем нет препятствий». По морю мог быть доставлен любой товар. Важной составляющей торгового обмена во все времена были и драгоценности. В наше время речь идет прежде всего о золоте и алмазах. Через Дубай проходит не только четверть мировой торговли золотом – примерно за десятилетие эмирату удалось превратиться в глобальный центр купли-продажи и обработки бриллиантов и всерьез бросить вызов бельгийскому Антверпену, в котором бриллиантовая индустрия имеет более чем пятисотлетнюю историю. У Дубая есть все, чтобы подтвердить свои амбиции: выгодное географическое положение между ведущими странами Африки, где добывают алмазы, и главными рынками обработки камней и сбыта бриллиантов в Азии – Китаем и Индией, благоприятный деловой климат и безопасность. Эмират предпринимает меры для того, чтобы положить конец контрабанде драгоценных камней. В Дубае проходят крупные профильные выставки. Например, в марте 2013 г. была организована «Дубайская конференция по бриллиантам», в декабре – «Международная дубайская ювелирная неделя». В эмирате были созданы Дубайская биржа золота и сырья, Дубайская биржа бриллиантов, Дубайская многосырьевая биржа (она разместилась в небоскребе под названием «Альмас», что по-арабски означает «алмаз»). Все это – крупные финансовые центры, обеспечивающие работу ювелирной отрасли. Некоторые драгоценные материалы используются даже в эмиратской архитектуре. Так, поразительная по красоте мечеть шейха Заеда в Абу-Даби может похвастаться позолоченными люстрами. В роскошном отеле The Emirates Palace, тоже находящемся

MAY - JUNE 2014 / ART & DESIGN

В РОСКОШНОМ ОТЕЛЕ EMIRATES PALACE ФИРМЕННЫЙ КАПУЧИНО ПОДАЮТ С РОССЫПЬЮ ЗОЛОТОЙ СТРУЖКИ…

в столице, многие детали интерьера также покрыты золотом – более того, здесь установлены автоматы для продажи золотых слитков всем желающим, а фирменный капучино подают с россыпью съедобных золотых лепесточков… Очень важно, что в стремительном ритме глобальной экономики и погони за «ювелирными» рекордами эмиратцы все же начинают уделять больше внимания поддержанию местных традиций. Есть местные фирмы, производящие украшения в старинном стиле. В Шардже работает специальный музей, посвященный традиционным ювелирным украшениям. Появились награды, предназначенные для самых успешных местных дизайнеров или создателей драгоценных шедевров в арабской художественной традиции. Таковы, например, специальные категории премий за ювелирный дизайн, премия «Ибдаа» (по-арабски – «творчество»). А в 2006 г. была выпущена даже специальная серия марок с изображениями лучших образцов традиционного ювелирного искусства. Можно предположить, что драгоценные элементы будут все шире применяться и в одежде благодаря молодому поколению эмиратских дизайнеров, сделавших ставку на развитие местных традиций в моде. Арабское слово «джаухар» может переводиться и как «драгоценности», и как «существо (дела), сущность, вещество, материя». В Эмиратах, кажется, действительно придерживаются девиза: «Уж если делать вещь из какого-либо материала, то в идеале это должен быть материал драгоценный». Но с другой стороны, сущность ювелирных традиций Эмиратов все же не в бездушной материи, а в том, как удивительные творческие способности их мастеров в прошлом и настоящем придавали художественную ценность любому материалу – от стеклянной бусины до алмаза.


beauty К Р А С О ТА


beauty К Р А С О ТА


Новости красоты / 141 Британский стиль Обращаясь к традиции и вневременным образам, трудно кого-то удивить, но создателям The Heritage Collection от Burberry удалось показать легенду небанально. Культовая вещь Дома – тренч – стала основой колористического решения коллекции макияжа. Героиня коллекции – девушка с сияющей кожей и яркими красными губами, глубину ее глаз подчеркивают оттенки соболя и беж (тот самый, что напоминает о тренче). В цветах лака для ногтей предпочтение отдается классическим: черному, красному и знаковым для Дома верблюжьим оттенкам.

åĆúĆĉĊĀ Beauty Истинная женщина не откажет себе в удовольствии собрать коллекцию из самых изысканных beauty-вещиц месяца. Мы отобрали яркие новинки, которые могут пополнить ваш wish-лист.

Море внутри Вдохновением для коллекции макияжа YSL Bleus Lumiere Summer 2014 Collection стала любовь Ива Сен-Лорана к разным оттенкам синего. Летний макияж отражает контраст между свежими оттенками Средиземного моря и теплым сверкающим песком пляжей. В коллекции представлены палетка теней из 5 оттенков (лимитированный выпуск), водостойкие карандаши для глаз – светло-голубой и насыщенный синий, лак для ногтей цвета моря и ярко-розовый и коралловый оттенки блеска для губ. Настоящим подарком для ценительниц насыщенного цвета станут румяна-помада Kiss & Blush Lip & Cheek Stain оттенка фуксии.

ОДНИМ ЦВЕТОМ В Guerlain Terracotta Sun Collection, традиционно состоящей из средствбронзантов, представлена новинка, которую наверняка оценят поклонники марки: Joli Teint Beautifying Foundation SPF 20 – основа под макияж, сочетающая в себе прозрачность, легкость и яркость ттона и дающая эффект ухоженной и сия-

ющей, слегка загорелой кожи. В коллекции макияжа представлена бронзирующая пудра-румяна Guerlain Terracotta Sun Celebration, губная помада Guerlain Rouge Automatique теплых солнечных оттенков, увлажняющий блеск для губ, водостойкая тушь, устойчивый лак для ногтей, а также аромат лета – парфюмированная вода Guerlain Terracotta Le Parfum.

Легкие материи ии Муза Карла Лагерфельда ерфельда и Рикардо Тиши Тиши, известная итальянская Боская модель Мария-Карла Мар рек сконо появилась в рекламе знакового средства Givenchy – пудры Prisme Libre. В работе фотографа Дэниэла Джексона внимание привлекает драматический контраст между черным цветом фона и фарфоровой белизной кожи супермодели. Чтобы создать безупречную ровную матовость, одного тона недостаточно, поэтому в каждом из трех представленных цветовых вариантов Prisme Libre вы найдете 4 оттенка. Соединяясь и смешиваясь, разноцветные частицы пудры создают на коже прозрачную вуаль безупречного ровного тона.

КРАСОТА / МАЙ - ИЮНЬ 2014


142 /

Beauty News

Идеальный тон В Лабораториях Vichy было открыто действие активного компонента, улучшающего качество кожи, – комбучи. На протяжении веков он был известен своими терапевтическими и выравнивающими тон свойствами. Созданная при помощи рбиотехнологического процесса, включающего ферментацию черного чая, он содержит гликолевую кислоту, витамины и полифенолы – редкую комбинацию, которая воздействует на кожу слоем за слоем. Созданные на его основе новая сыворотка, дневной крем и ВВ основа Vichy Idealia прекрасно разглаживают кожу и наполняют ее сиянием.

В ином свете Этой весной Bloomingdale’s Home Dubai представляет в своей линейке ароматов для дома новое имя – NEOM Luxury Organics. В ассортименте этой британской марки – как привычные средства, вроде ароматических свечей, тростниковых рассеивателей и спреев для дома, так и коллекции роскошных органических ароматов, многие из которых выигрывали международные награды. Все свечи NEOM – 100% натуральные, все вручную сделаны в Великобритании из смеси растительного воска и чистых эфирных масел. В них нет парафина, синтетических ароматов и абсолютно нет химии. Высокое содержание эфирных масел подарит вам хорошее настроение.

Цветотерапия В мае – старт продаж новой коллекции макияжа от Тома Форда. Лимитированный выпуск Eye and Cheek Palette – палетка, в которой вы найдете три оттенка теней: серебристобелый, глубокий синий с матовым эффектом и темно-серый, а также персиковые румяна и пудру золотистого оттенка. Еще в коллекцию вошли два оттенка Lip & Cheek Shimmers – румян-блесков с кремовой текстурой. Белый оттенок носит название «Лунный свет», его можно наносить на скулы как хайлайтер или поверх помады для добавления блеска.

MAY - JUNE 2014 / BEAUTY

ЗВЕЗДНЫЙ ФАСАД В XXI веке чем взрослее становишься, тем больше появляется средств продлить молодость. И кто сказал, что в 45 лет звезде не предлагают стать музой косметического бренда? Легендарная супермодель 90-х, мама четырех детей Стефани Сеймур своим примером доказывает обратное, ведь теперь она рекламирует линию антивозрастных средств Estee Lauder. Когда Сеймур спросили, что значит для нее сотрудничество с коммерчески успешной маркой, она ответила: «В молодости моя мама мечтала, чтобы я стала лицом этой марки. Узнав о том, что меня утвердили на эту роль, я первым делом, конечно, позвонила ей, чтобы сообщить радостную новость. Как видите, мечты сбываются». Съемки проводил итальянский фотограф Марио Сорренти, который работал с Натали Портман для Dior, Жизель Бундхен снимал в рекламе Emilio Pucci, а Дженнифер Энистон запечатлел для бренда Living Proof. В черно-белой фотосессии Сорренти, снятой в Нью-Йорке, Стефани демонстрирует томный макияж smoky eyes, искрящиеся блеском губы и воплощает новую чувственность. Ее лицо неотразимо в свете софитов: прозрачность и сияние, бриз и вечерние мечты…


Новости красоты / 143

Гимн кистям В честь своего 30-летия французский бренд Make Up For Ever запустил профессиональную линию из 76-ти кистей для лица. Женщина Make Up For Ever всегда уверена в себе и неотразима, любит безрассудную смелость, эксперименты, кураж и роскошь. Где бы она ни появилась, все взгляды прикованы к ней. Сделав ставку на искусственные волокна, на ощупь похожие на натуральный ворс белки и соболя, Дани Санц – крестная мама и креативный директор Make Up For Ever – предлагает пуститься в очередную авантюру, придумав 30 кисточек для коррекции цвета лица, 35 – для глаз, 3 – для губ и 8 кистей для боди-арта и художественного макияжа. «Для создания своих коллекций я много изучаю скульптуру и живопись, театр и боди-арт, – рассказывает Дани Санц. – Новые идеи приходят ко мне из повседневной жизни женщин разных национальностей, которых я вижу на улицах Парижа, особенно в районе квартала Маре на правом берегу Сены. Вдохновение находит меня везде в виде мини-сценариев и ярких вспышек». Возведя концептуальность в абсолют, а ощущения в философию, творцы Make Up For Ever отправились на остров Маврикий, чтобы создать вручную каждую кисть, специально разработанную из древесины бука по уникальному дизайну самой Дани. Устоять невозможно!

ВОП Л О ЕН МЕЧЩ Т Ы ИЕ

D Collream ectio n D ИС ТИ RE A M P OL Н IS Р О СК НОЕ ВОП Л H – ОШИ Д Л Я Н ОЩЕНИЕ ОГ ТЕЙ .

Новинка в Dream Collection только от alessandro! Спрашивайте в вашем салоне красоты Тайны будуара Российская модель, актриса и фотограф Дарья Строкоус – лицо новой рекламной кампании Dior Trianon. Источником вдохновения для весеннелетней коллекции макияжа стал Версаль и дворецигрушка Марии-Антуанетты – Трианон. В новой коллекции есть все, чтобы воссоздать в макияже изысканный стиль придворной дамы: пудра для фарфорового тона кожи, нежно-розовые румяна, пастельные оттенки теней и лака для ногтей и яркий блеск для губ.

Al Joud Center, секция 15, Шоссе шейха Заеда, Дубай, ОАЭ Тел.: +971 4 328 4604 E-mail: sales@enigmabeauty.net www.enigmabeauty.net


Beauty

âċćøąĀý

Текст: Наталия Поротикова

ЧТО МОЖЕТ БЫТЬ БОЛЕЕ РОМАНТИЧНЫМ, ЧЕМ КУПАНИЕ ПОД ЗВЕЗДНЫМ НЕБОМ НА ВЫСОТЕ 150 МЕТРОВ НАД ПЕРСИДСКИМ ЗАЛИВОМ? ДОБАВЬТЕ К ЭТОМУ САМЫЙ ДОРОГОЙ ОТЕЛЬ МИРА – BURJ AL ARAB, И ПОЛУЧИТСЯ ОДНА ИЗ РЕДКО АФИШИРУЕМЫХ ВВИДУ ЕЕ ЭКСКЛЮЗИВНОСТИ СПА-ПРОГРАММА ДУБАЯ – ROMANTIC MOONLIGHT SWIM. MAY - JUNE 2014 / BEAUTY

ПОД ЛУНОЙ Ý

сли вы собираетесь сделать предложение или отпраздновать юбилей свадьбы, можно забронировать столик в ресторане, а можно уединенный бассейн на 18-м этаже самого роскошного отеля мира – Burj Al Arab. Только для вас и вашей половинки – огромный бассейн, украшенный лепестками роз. Окна во всю стену откроют панорамные виды Персидского залива и сверкающего вечернего Дубая. 55-минутный аромамассаж обеспечит нужную степень расслабления, после чего вас ждет купание в лунном свете и специально подобранная лично для вас музыка.

Вечер чистой роскоши продолжится клубникой и шампанским, сервированными у бассейна. А чтобы драгоценные моменты дольше сохранялись в памяти, в конце вас будет ждать приятный подарок от Talise Spa – букет цветов и фирменные халаты на память. Однако весь антураж – это лишь декорации. Главная особенность программы – уединение под небесами, чарующие виды и утонченная роскошь востока. В такой атмосфере легко поверить в сверхъестественное чувство единения. Ваши спутники – лишь звезды и луна, которые помогут растопить сердце партнера и получить долгожданное «да» на предложение руки и сердца.

Фотографии предоставлены: Jumeirah Group

144 /


Красота / 145

Talise Spa В ПРОЦЕДУРУ ROMANTIC MOONLIGHT SWIM ВХОДИТ: Огромный персональный бассейн на высоте 150 метров над Дубаем 55-минутный массаж для двоих Специально подобранные угощения и напитки Специальное музыкальное сопровождение Фирменные белые халаты Burj Al Arab Стоимость процедуры – 7000 дирхамов Забронировать процедуру можно по телефону : +971 4 301 7365 или e-mail: BAATalise@jumeirah.com

СПАКОМПЛЕКС ИМЕЕТ МУЖСКОЕ И ЖЕНСКОЕ ОТДЕЛЕНИЯ. В КАЖДОМ ЕСТЬ ОГРОМНЫЕ ЗАКРЫТЫЕ БАССЕЙНЫ И ДЖАКУЗИ

В Talise Spa отеля Burj Al Arab атмосфера спокойствия окутает даже тех, кто привык вести самый активный и напряженный образ жизни – ведь на востоке принято считать, что торопливость – признак несерьезности Возможность полного восстановления сил, высокое качество применяемой косметики и огромный выбор процедур привлекают сюда настоящих ценителей комфорта, тех, кто привык получать все самое лучшее. В «меню» спа – различные процедуры для лица, натуральные обертывания для тела, а также массажи горячими камнями для восстановления баланса чакр. Используется только косметика высочайшего качества: всемирно известные La Prairie, Sundari и THÉMAÉ. Новейшие методы ухода обеспечивает команда квалифицированных и внимательных специалистов.

КРАСОТА / МАЙ - ИЮНЬ 2014


146 /

Beauty

ãĖùĆúĔ Ā ĉĊĈøĉĊĔ

В ОДНОМ ФЛАКОНЕ В НАШ ВЕК ТОТАЛЬНОЙ ПРЕСЫЩЕННОСТИ УДИВИТЬ ЧЕМ-НИБУДЬ СТАНОВИТСЯ ВСЕ СЛОЖНЕЕ. ОДНАКО МАРТИН МИКАЛЛЕФ И ДЖЕФФРИ НЬЮМАНУ ЭТО УДАЛОСЬ. СОЗДАННЫЕ ЭТОЙ СУПРУЖЕСКОЙ ПАРОЙ ДУХИ В ИЗЯЩНЫХ ФЛАКОНАХ РУЧНОЙ РАБОТЫ ХОРОШО ЗНАКОМЫ ЛЮБИТЕЛЯМ СЕЛЕКТИВНЫХ ЛИНИЙ НИШЕВЫХ ПАРФЮМОВ.

Текст: Майя Васильева

КОМПАНИЯ M.MICALLEF БЫЛА ОСНОВАНА В 1997 ГОДУ НА ЮГЕ ФРАНЦИИ. ЗДЕСЬ, НА ЛАЗУРНОМ БЕРЕГУ, ОНИ ВСТРЕТИЛИСЬ  ХУДОЖНИЦА МАРТИН И ПОТОМСТВЕННЫЙ БАНКИР ДЖЕФФРИ. СВОЮ ЛЮБОВЬ ДРУГ К ДРУГУ ОНИ РЕШИЛИ ВОПЛОТИТЬ В КАКОМТО ОБЩЕМ ДЕЛЕ. ТАК ВОЗНИКЛА ИДЕЯ СЕМЕЙНОГО ПАРФЮМЕРНОГО БИЗНЕСА

MAY - JUNE 2014 / BEAUTY

Очарование Грасса Мартин Микаллеф, главный дизайнер всей продукции своего бренда, – по профессии художница. В детстве она увлеченно осваивала живопись в школе Руж де Пари. Потом открыла в Каннах салон красоты, пользовавшийся большой популярностью. Уже тогда проявился ее талант создавать неповторимый стиль, ее безупречное чувство гармонии цвета и формы. Мартин продолжала писать картины маслом, а свободное время посвящала скульптуре и дизайну. Карьера бельгийского банкира Джеффри Ньюмана сложилась так, что он стал финансовым директором фран-

цузской парфюмерной лаборатории в Грассе. И здесь он понял, что его истинное призвание – создавать эксклюзивные ароматы. Джеффри обладает талантом распознавать ингредиенты даже самых сложных запахов. Подобно тому как художник пишет портрет с натуры, Джеффри может экспромтом создать аромат, идеально подходящий конкретному человеку, заставив его влюбиться в созданную композицию. Возможно, поэтому марка M. Micallef стала лидером на рынке нишевой парфюмерии. Ее высоко ценят богатейшие люди и представители королевских фамилий.


Красота / 147

Иногда хочется чего-то искреннего, неповторимого, способного выразить наше сокровенное чувство, воскресить мимолетный порыв эмоций, напомнить о каком-то прекрасном моменте нашей жизни. И аромат может в этом помочь

Аромат с автографом Производство таких духов требует большого таланта и многочасового труда. На создание новой парфюмерной композиции подчас уходит целый год, ведь один аромат может состоять из двухсот уникальных и очень дорогих ингредиентов. Джеффри и Мартин черпают свое вдохновение в путешествиях. Они любят странствовать по всему миру, впитывая новые впечатления, чтобы потом выразить их в своих удивительных духах. Между супругами существует тесная духовная связь, помогающая им в творчестве. Джеффри составляет ароматическую композицию, а Мартин придумывает новый флакон – рукотворный и уникальный. Ни один из них не повторяется… Бывает и так, что все начинается именно с флакона. У Мартин рождается оригинальная идея, она набрасывает эскиз новой изящной бутылочки, а Джеффри создает композицию именно для этой формы. На каждом изысканном хрустальном флаконе стоит свой номер и обязательно – личная подпись создателей. Ручная роспись, кристаллы Swarovski, красивая коробочка: такой дизайн сам по себе – настоящее произведение искусства.

Королевский шлейф Но все-таки самое главное в парфюмерном деле – это нос. Огромную роль для становления компании M. Micallef сыграла встреча супругов с Жаном-Клодом Астье, великим мастером-парфюмером из Грасса. Он помог Джеффри сформировать концепцию духов M. Micallef, поверить в свои силы. Сегодня он – лучший друг семьи. Вообще, структура ароматов марки M. Micallef традиционна для французских брендов – в ней очень четко выделены основные ноты. Джеффри Ньюман рассказывает: «В процессе зарождения самого аромата сначала подбирают базовые ингредиенты. Затем вы конструируете головную ноту, сердце аромата, его глубину. Потом эти ноты оттачиваются добавлением к ним теплых, или сладких, или мускусных запахов, составляющих шлейф аромата».

КРАСОТА / МАЙ - ИЮНЬ 2014


148 /

Beauty

В поисках нового вдохновения В наше время на рынке парфюмерии непрестанно зарождаются модные тенденции. Но иногда хочется чего-то искреннего, неповторимого, способного выразить наше сокровенное чувство, воскресить мимолетный порыв эмоций, напомнить о каком-то прекрасном моменте нашей жизни. И аромат может в этом помочь. Это совсем иное, чем, например, фотография или сувенир. Но сотворить такое чудо под силу лишь мастерам. Ассоциативное восприятие очень индивидуально, и это замечательно. Ведь, по словам Джеффри, если вы нашли аромат, который именно вам полностью подходит, то это все равно как найти свою любовь в этом мире. Это такое же чудо, как бьющиеся в унисон сердца влюбленных. Поэтому Мартин и Джеффри принимают частные заказы на изготовление индивидуальных духов. Кроме того, в «Баре духов M. Micallef» можно составить по своему вкусу неповторимую палитру из десяти базовых компонентов. В настоящее время M. Micallef часто использует в своих композициях смолу дерева уд. Впрочем, некоторые считают, что экзотический экстракт уда может вскоре выйти из моды. А значит, M. Micallef снова в творческом поиске. Как по секрету рассказала нам Мартин, уже в этом году компания презентует новые духи на базе абсолютно нового ингредиента, обещающего побить уд и стать парфюмерным открытием. Что ж, хочется охотно верить этой романтической паре. Ведь пятнадцать лет назад именно они ввели моду на уд в Европе. Теперь, видимо, пришла пора задавать новый тренд в парфюмерной индустрии.

MAY - JUNE 2014 / BEAUTY

Найти аромат, который вам полностью подходит, все равно как найти свою любовь в этом мире



150 /

Beauty

ÜċčĆúąĆý УВЛЕЧЕНИЕ

Текст: Игорь Кузьмичев

В 1992 ГОДУ ДЖОРДЖО АРМАНИ, ЗАКАЗАВ ДЭВИДУ ЛИНЧУ РЕКЛАМУ СВОЕГО НОВОГО АРОМАТА, ОГОВОРИЛ, ЧТО РЕЖИССЕР ВОЛЕН ДЕЛАТЬ, ЧТО ХОЧЕТ. В ИТОГЕ РОЛИК WHO IS GIO? СТАЛ КЛАССИКОЙ, А ПОДХОД АРМАНИ К РАБОТЕ С ЛИНЧЕМ НАВСЕГДА ИЗМЕНИЛ ИНДУСТРИЮ. ВОЛШЕБСТВА НА ЭКРАНЕ С ТЕХ ПОР СТАЛО МНОГО.

Dolce & Gabbana – Dolce

Chanel – Сhanel Coco Mademoiselle Для Киры Найтли работа на Chanel – дело привычное. Актриса уже снялась в двух рекламных кампаниях за последние семь лет; нынешняя, включая ролик, – третья по счету. Все эти проекты режиссировал Джо Райт, у которого Найтли снималась в фильмах «Искупление» и «Анна Каренина». По всему выходит, что собрались старые друзья и за большие деньги отлично провели время в Париже. Вообще-то, на Сене частное судоходство под запретом, но ради ролика Chanel, где по сюжету героиня Киры пролетает на катере под мостом, местные власти сделали исключение. В паре с Найтли выступил наш соотечественник Данила Козловский, для которого сотрудничество с великим брендом – еще один шаг к вершине (а этих шагов у Козловского в последний год было немало). И пусть актеры не работали вместе в кадре, химия между ними определенно есть. Молодые, красивые, пылкие и одухотворенные – что еще надо для того, чтобы поддержать Chanel?

MAY - JUNE 2014 / BEAUTY

«В глазах Кейт есть дух женщин Сицилии», – говорят Дольче и Габбана о модели Кейт Кинг, героине мини-фильма в поддержку аромата Dolce. 20-летняя канадка выглядит как персонаж классических итальянских фильмов; ее скромное обаяние удачно перенес на экран большой режиссер Джузеппе Торнаторе, умеющий подавать женскую красоту (вспомним «Малену», с которой начался мировой культ Моники Белуччи). В двухминутном видео Кейт Кинг играет сицилийскую девушку Лию, которой очарован юноша, собирающий лимоны. Белое платье, долгий взгляд, – кого из мужчин не поразит это в самое сердце?


Красота / 151

Cartier – La Panthere В ролике нового аромата Cartier – La Panthere – на первый взгляд нет ничего особенного: камера следует за моделью Эрин Уоссон, которая, повернувшись, дарит зрителю, как написали бы в женском романе, «долгий пронзительный взгляд». Однако это тридцатисекундное видео, снятое на фоне вечерних огней, хочется поставить на повтор, настолько оно кинематографично. А все благодаря арт-менеджменту Cartier, правильно подобравшему команду. Британский режиссер Шон Эллис в 2006-м был номинирован на «Оскар» за дебютную короткометражку, потом отметился не слишком вразумительным и в то же время впечатляющим хоррором «Отражение». Про Эрин Уоссон и говорить не надо: харизматичной американке, сотрудничавшей с Balenciaga и Chanel, отлично подходит название парфюма. Уоссон смотрит в камеру так, что не замечаешь даже ее знаменитую родинку на губой. Одно слово – пантера!

Thierry Mugler – Alien Eau Extraordinaire Alien Eau Extraordinaire – это новая версия культового, иначе не скажешь, аромата Alien, выпущенного Мюглером в 2005-м. Extraordinaire, сохраняя преемственность (основная идея парфюма – «соблазнение»), развил тему: он более воздушный и чистый. В этом смысле Александрина Цуркан, модель из Молдавии, оказалась очень к месту, и роль ожившей статуи, превращающей солнечный свет во флакон Alien, сыграла на все сто. Цуркан вообще славится способностью к перевоплощениям: глядя на нее в февральской фотосессии для The Collective Magazine, с трудом узнаешь в Лолите божественную скульптуру из рекламы Мюглера. Впрочем, это заслуга не только самой Александрины, но и работающих с ней режиссеров. Над роликом Alien Eau Extraordinaire, как и над всей кампанией нового парфюма, трудилась Флория Сигизмонди, один из лучших мастеров рекламы, большой во всех смыслах современный художник и выдающийся клипмейкер. Сигизмонди сотрудничала с Мэрилином Мэнсоном и Кристиной Агилерой, Леонардом Коэном и Кэти Перри, Джастином Тимберлейком и Дэвидом Боуи. За кадром видео Alien звучит фрагмент песни исландцев Sigur Ros, с которыми Флория также когда-то работала. Результат – 60 секунд волшебства на экране, больше похожего на арт-инсталляцию, чем на рекламу. Впрочем, Мюглер и парфюм его имени достойны самого лучшего.

КРАСОТА / МАЙ - ИЮНЬ 2014


152 /

Beauty

Текст: Ирина Малкова

УЗНАТЬ ćĆ АРОМАТУ ЖЕНЩИН-ПАРФЮМЕРОВ ИЗ КУВЕЙТА МОЖНО ПЕРЕСЧИТАТЬ ПО ПАЛЬЦАМ. НО КУВЕЙТСКАЯ ЖЕНЩИНА-ПАРФЮМЕР, СОЗДАВШАЯ СВОЙ СОБСТВЕННЫЙ БРЕНД И ПОЛУЧИВШАЯ ВСЕМИРНОЕ ПРИЗНАНИЕ, – ОДНА. ЭТО СУАД АЛЬ КВИНЕ. СЕГОДНЯ ЗА ЕЕ ЭКЗОТИЧЕСКИМИ ДУХАМИ, ВЫПУСКАЕМЫМИ ПОД МАРКОЙ SUHAD PERFUMES, ВЫСТРАИВАЕТСЯ ОЧЕРЕДЬ ИЗ ЧЛЕНОВ КОРОЛЕВСКИХ СЕМЕЙ И ГОЛЛИВУДСКИХ ЗНАМЕНИТОСТЕЙ. При этом коллекция не разделяется на мужскую и женскую?

В мире, где люди покупают одежду у одних и тех же дизайнеров, ездят в одинаковых, пускай и очень дорогих автомобилях, выделиться хоть чем-то становится все сложнее. Поэтому крайне интересно в наше время выглядит предложение по созданию личного, принадлежащего исключительно вам парфюма

ä

ы встречаемся в Fashion VIP Lounge в Dubai Mall. Ко мне навстречу выходит потрясающе эффектная женщина. По-восточному красивая. Длинные темные волосы, загадочные глаза, роскошный наряд, изысканные манеры. И, конечно же, неповторимый, дорогой, редкий аромат. – Мои духи очень стойкие, – говорит Суад, улыбаясь и присаживаясь в мягкое кресло у окна. – Иногда они держатся на одежде около шести дней. И с каждым днем они раскрываются по-новому, поэтому очень интересно порой наблюдать за реакцией людей. Возможно, кому-то поначалу духи покажутся слишком концентрированными, но это обманчивое впечатление. Нужно просто привыкнуть к восточным ноткам, в частности к уду (агару), который содержится во многих моих ароматах.

MAY - JUNE 2014 / BEAUTY

Суад: Да, вся моя коллекция – унисекс. В этом ее особенность.

А где производятся сами духи? Суад: Как ни странно, во Франции. Ведь там есть все для создания моих ароматов – нужные свежие ингредиенты, профессиональное оборудование, обученные люди. Франция всегда славилась своей парфюмерной промышленностью, поэтому я решила открыть производство именно там. И ничуть не жалею об этом.

А почему вы решили стать парфюмером? Вы происходите из очень знатной и уважаемой семьи, к тому же до недавнего времени общество в Кувейте не слишком поощряло, когда женщина начинала заниматься бизнесом. Суад: Дело в том, что с раннего детства я жила с семьей за границей. Мой отец владел бизнесом, связанным с недвижимостью, а мама страшно увлекалась европейскими парфюмами, и можно сказать, что ее страсть передалась мне. Потом мы вернулись в Кувейт, и мне пришла в голову идея совместить европейские ароматы с восточными, и я потихоньку стала смешивать их просто для себя. Пока не наступил тот момент, когда меня стали останавливать и спрашивать, каким парфюмом я пользуюсь. Так мое хобби превратилось в бизнес.

Кому вы продали свой первый парфюм? Суад: Своей сводной сестре. Она купила их за 10 000 дирхамов, что в то время было довольно дорого. Потом, на в середине 90-х, меня пригласили принять участие в парфюмерной выставке в Кувейте, затем последовали другие международные выставки, и постепенно меня стали узнавать. Но, несмотря на некоторое признание, мне действительно пришлось столкнуться с критической реакцией кувейтского общества. Потребовалось много усилий, чтобы пробить стену непонимания и заявить о себе во весь голос. Если бы меня не поддерживал мой муж, не знаю, как бы я справилась. В то время я получала много критики, но именно она придала мне сил. Я постоянно твердила, что должна быть успешной и двигаться только вперед. Так что на моем пути к вершине были взлеты и падения.


Красота / 153

А сегодня вы состоите даже в Обществе Британских Парфюмеров… Суад: Да, я всегда хотела вступить в эту организацию. Когда я обратилась к ним, мне сказали: «Если вы хотите стоять рядом с такими известными брендами, как YSL, Christian Dior или Cartier, то должны что-то из себя представлять, а не просто быть парфюмером с Ближнего Востока». Тогда я представила на их суд два своих самых известных аромата – Zio и Royal Lite и сказала, что мое главное послание – объединить в них европейскую и восточную культуры. В итоге меня приняли. Уже потом я прошла обучение в Лондоне у президента Общества Британских Парфюмеров Джона Бейли, а мои духи были внесены в книгу известного эксперта парфюмерного искусства Майкла Эдвардса «Ароматы мира».

Сколько сейчас ароматов в вашей коллекции? Суад: Одиннадцать. И больше всего я люблю работать с болгарской розой, пачули и удом, так как он обладает глубиной и многослойностью.

Я знаю, что помимо собственной коллекции вы разрабатываете индивидуальный парфюм на заказ. Суад: Да, потому что духи, изготовленные под клиента, максимально отражают его личность и зачастую помогают разобраться в себе. Но создание такого аромата – кропотливый труд, не терпящий суеты.

АРОМАТ МАСЛА ДРЕВЕСИНЫ ДЕРЕВА УД ОТНОСИТСЯ К ГРУППЕ АФРОДИЗИАКОВ, А ЕГО СТОИМОСТЬ ДОРОЖЕ ЗОЛОТА. СЧИТАЕТСЯ, ЧТО ПАРФЮМЫ С МАСЛАМИ ДЕРЕВА УД  ВЕРШИНА ПАРФЮМЕРНОГО ИСКУССТВА

Когда я знакомлюсь с клиентом, то задаю интересующие меня вопросы и стараюсь погрузиться в его внутренний мир. А во время изготовления стараюсь постоянно напоминать себе, что делаю то, что впоследствии будет повсюду его сопровождать, даже в какой-то степени «представлять» его окружающим.

Кем являются ваши клиенты? Суад: Обычно ко мне обращаются только очень состоятельные люди, члены королевских семей и богатые бизнесмены. Все материалы, которые я использую, – дорогие и редкие. Я отбираю их очень тщательно и зачастую привожу со всего света.

Как бы вы охарактеризовали три главных составляющих успеха профессии парфюмера? Суад: Во-первых, нужно любить то, что ты делаешь. Во-вторых, у тебя должен быть нос. И в-третьих, ты должен быть романтиком.

Верите ли вы, что духи могут свести с ума или заставить влюбиться в человека? Суад: Запахи затрагивают эмоциональную сферу, и определенные ингредиенты действительно могут соблазнять. Но вы должны любить аромат, чтобы понять его. Если я вхожу в помещение, меня можно узнать лишь по одному шлейфу. Поверьте, больше такого ни у кого не будет. Копии в этом мире просто не существует.

КРАСОТА / МАЙ - ИЮНЬ 2014


154 /

Beauty

æĉĆÿąøąąēā ВЫБОР Текст: Инга Бергманн

БРИТАНСКАЯ ЛЮКСОВАЯ КОСМЕТИКА THE ORGANIC PHARMACY ПАХНЕТ ЛИСТЬЯМИ РОЗМАРИНА, МОРКОВНЫМ ШТРУДЕЛЕМ И СЛАДКИМИ АПЕЛЬСИНАМИ. ОСНОВАТЕЛЬНИЦА БРЕНДА МАРГО МАРРОН ПОДЕЛИЛАСЬ С НАШИМ ЖУРНАЛОМ СЕКРЕТАМИ ИЗГОТОВЛЕНИЯ ОРГАНИЧЕСКОЙ КОСМЕТИКИ И РАССКАЗАЛА О ХОЛИСТИЧЕСКОМ ПОДХОДЕ В СВОЕЙ РАБОТЕ.

Сила природы

Органическая косметика, основанная только на натуральных ингредиентах, стремительно свергает с пьедестала обычные кремы и лосьоны. Здоровый образ жизни, здоровое питание, а теперь еще и здоровая косметика – вот три обязательных пункта на пути к сохранению молодости

Если вы давно питаете слабость к натуральным ингредиентам и прогуливаетесь исключительно по маленьким фермерским рынкам в поисках правильных и здоровых продуктов питания, то наверняка уже задумывались над качеством косметики, которую используете каждый день. Марка The Organic Pharmacy ловко смешивает лекарственные травы с органическими вытяжками, клянется, что никогда не будет использовать искусственные консерванты и ароматизаторы, а также обещает, что никогда и ни при каких условиях не станет тестировать свою продукцию на животных. Много лет назад заводная и харизматичная Марго Маррон была фармацевтом, специализировалась на здоровом питании до тех пор, пока не столкнулась в своих исследованиях с гомеопатией, которая перевернула всю ее жизнь. Недолго думая, Маррон бросила «золотую жилу» и начала осваивать новую альтернативную медицину. В 2002 году она со своим мужем Франко открыла органическую аптеку в Лондоне, где продавались травяные чаи и гомеопатические средства, которые были по карману всем клиентам и редко разочаровывали. Но увы – аптечный магазин на окраине туманного мегаполиса не мог предложить клиентам ничего напоминающего по изяществу товары из роскошного универмага Harrods, что очень расстраивало миссис Маррон. Между тем технологии красоты нашей целеустремленной героини не стояли на месте...

МАРГО МАРРОН

Цветочные эликсиры

ОМОЛАЖИВАЮЩИЙ КРЕМ ДЛЯ ЛИЦА Double Rose Rejuvenating

MAY - JUNE 2014 / BEAUTY

Однажды Марго посвятила свой отпуск штудированию книг – прилежно изучала ароматерапию и цветочные эссенции знаменитого доктора Баха, который сравнивал психотипы людей с различными растениями. Главным методом немецкого врача было лечение пациентов цветочными компрессами, ваннами и эликсирами. Вдохновившись его теорией, Маррон придумала свою косметическую линию, за которую сегодня ее благодарят тысячи людей. Ее главный девиз – никаких консервантов и канцерогенов, все должны быть только натуральным. На свет появилась целая линейка продуктов: увлажняющий крем для лица Double Rose Rejuvenating Face Cream – коктейль из розы, шиповника и имбиря, антивозрастная сыворотка Antioxidant Face Firming Serum с мгновенным эффектом подтягивания и восстановления кожи за счет сока моркови, лимона и грейпфрута, жасминово-шалфеевый шампунь

ДУХИ Organic Glam с ароматом уда


Красота / 155

Jasmine High Gloss Shampoo против тусклости и ломкости волос, коллагеновая маска для улучшения состояния кожи Collagen Boost Mask c экстрактами алоэ, лесного хвоща, цветов гречихи и овсянки. Ну и абсолютный хит – масло для снятия макияжа Carrot Butter Cleanser, с которого Марго и рекомендует начать знакомство с ее косметической линейкой. Очищение кожи лица, по ее мнению, самый важный этап на пути к сохранению красоты. Все продукты от Organic Pharmacy не перечислишь. Но их особая примета – экологичность. Вы не найдете там ни парабенов, ни основанных на нефти глицерина и вазелина, никаких химических отдушек. Вместо них Марго предпочитает использовать фруктовые и цветочные масла (ее любимые – масла календулы и боярышника), которые также имеют свойство дольше сохранять крем. Вместо обычной воды в состав всех своих продуктов Марго добавляет сок алоэ-вера, а для аромата – несколько капель эфирной эссенции из цветов.

Разум и средства «Кожа – наш самый большой орган, и 60% того, что мы используем в косметике, впитывается через нее», – объясняет Марго. Такие молекулы, как SPF – фактор солнечной защиты, – а также искусственные ароматизаторы, красители, консерванты, содержащиеся в косметических продуктах, проникают прямо в кровоток. «Чтобы жить здоровой и счастливой жизнью, мы всегда должны думать о пище,

СОВЕТ ОТ МАРГО МАРРОНЕ

«Отдавая предпочтение натуральным продуктам и ингредиентам, вы продлеваете свою жизнь, сохраняете молодость и, самое главное, начинаете жить осознанно»

ТОНИК Herbal Toner

ОМОЛАЖИВАЮЩАЯ СЫВОРОТКА Antioxidant Face Firming Serum

ОЧИЩАЮЩЕЕ МАСЛО Carrot Butter

КРЕМ Manuka Face Cream

«Каждый день нужно съедать хотя бы один зеленый продукт – фрукт или овощ, и желательно исключить из рациона сахар, мучные продукты и сладкие газированные напитки. Кроме того, настоятельно рекомендую четыре раза в год проводить детокс-программы, очищая организм». которую едим, свечах, которые зажигаем, и косметике, которой пользуемся. Отдавая предпочтение натуральным ингредиентам, вы продлеваете свою жизнь, сохраняете молодость и, самое главное, начинаете жить осознанно», – утверждает Марго. Перестраивая сознание на холистический подход к своему здоровью, испытываешь особое удовольствие, используя средства для принятия ванны без парфюмированных отдушек, но с увлажняющими ингредиентами: гель для душа Neroli Shower Gel с экстрактами оливкового масла и цветов померанца, медовый скраб для тела Cleopatra's Body Scrub с ароматом иланг-иланга. Приятные бонусы – жасминовое масло для ванной Jasmine Bath Oil, которое имеет очень нежную текстуру и приятно холодит, а запах масла жожоба смягчает аромат пшеничных полей, шиповника и подсолнечника. Сколько бы вы ни слышали о целебных свойствах трав, всегда найдется ноу-хау, способное поразить. Такое, например, как успокоительные гомеопатические таблетки Jat Lag, выпущенные специально для людей, которые плохо переносят перелеты. Это снадобье включает в себя прекрасно зарекомендовавшие себя травы тимьяна и подорожника. Автор органической косметики, мать двоих детей Марго Маррон утверждает, что можно долго оставаться в прекрасной форме, если объявить «органическим» весь образ жизни: сделать акцент на здоровом питании с постным мясом, рыбой, большим количеством зелени, злаковых, фруктов и овощей. При этом Марго не любит слово «диета» и ратует за умеренный рацион в питании. Творить чудеса обещают также биологически активные добавки из ее коллекции Supplements, в которых в нужных пропорциях содержатся антиоксиданты, витамины, ненасыщенные жирные кислоты Омега 3-6-9, полезные травы, а также микроэлементы – цинк, калий и селен. «После курса приема кожа начнет светиться изнутри, а энергия будет бить через край. Ваш разум прояснится, сон станет спокойным и глубоким. Натуральные ингредиенты действительно работают, но зачастую люди даже не подозревают об этом».

КРАСОТА / МАЙ - ИЮНЬ 2014


156 /

Beauty

þýăøąĀā МАКИЯЖ

ДИЗАЙНЕРСКИЙ ДУЭТ PROENZA SCHOULER ОБЪЯВЛЯЕТ ЭТО ЛЕТО ЖАРКИМ. ПО ИХ МНЕНИЮ, ДЕВУШКАМ СЛЕДУЕТ РАСШИРЯТЬ ГРАНИЦЫ В МАКИЯЖЕ, ЩЕДРО СМЕШИВАТЬ ЦВЕТА И РИСОВАТЬ ОБЪЕМНЫЙ ВЗГЛЯД, ИСПОЛЬЗУЯ ЗВЕЗДНЫЕ ПРОДУКТЫ ИЗ СОЗДАННОЙ ИМИ ЛИМИТИРОВАННОЙ КОЛЛЕКЦИИ СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ "MAC". Текст: Игорь Шевкун

à

звестные дизайнеры Лазаро Эрнандес и Джек Маккалоу прославились в мире моды своим широким кругозором: на заре карьеры сотрудничали с Майклом Корсом и Марком Джейкобсом, черпают вдохновение для своих коллекций в пестрых картинах Сая Твомбли, книгохранилище Нью-Йоркской публичной библиотеки и молодежной культуре, увлекаются серфингом и подводным плаванием на острове Бора-Бора. Недавно они объявили, что хотят делиться своими идеями макияжа, и создали косметические продукты для бренда MAС. «Красота играет огромную роль в том, что мы делаем на подиуме, а MAC всегда был одним из наших сторонников, – рассказывает Джек Маккалоу. – Мы хотели создать что-то такое, с чем женщина Proenza Schouler могла быть связана вне подиума. Бренд MAC так прочно утвердился в мире моды, что мы знали – его представители поймут наше видение». Летом Proenza Schouler советует использовать помады четырех оттенков: розово-бежевую Woodrose, цвета фламинго Pinkfringe, оранжевую Mangrove и сливовую Primrose. Имея под рукой всего две пудры – пастельно-розовую Sunset Beach и коралловую Ocean City, кисть для пудры и румян 129 SE Powder/Blush, а также черный и коричневый карандаши для глаз Pro Longwear Eye Liner, можно легко создать выразительный и свежий макияж. Специально для нового сезона Лазаро и Джек также изобрели 4 новых оттенка лаков для ногтей, предлагая или очень темный маникюр, или имитацию его отсутствия. Хит сезона – карамельный лак Thimbleweed, ярко-коралловый Bougainvillea,

MAY - JUNE 2014 / BEAUTY

Jack Mccollough, James Gager (МАС) и Lazaro Hernandez

темно-сливовый Dayflower и готический черный Nocturnelle. Дуэт не скрывает – на создание этой коллекции их вдохновил стиль рок-певицы и артхаусной актрисы, иконы моды Хлое Севиньи, известной тем, что она ни за какие деньги не сделает макияж, который ей не идет.


leisure & tourism Т УРИЗМ & ОТД ЫХ


leisure & tourism Т УРИЗМ & ОТД ЫХ


Новости туризма и отдыха / 157

åĆúĆĉĊĀ Leisure & Tourism

Дубай «вырастит» крупнейший в мире цветочный флаг Муниципалитет Дубая планирует украсить город 43-мя клумбами в цветах национального флага в честь 43-й годовщины образования страны, которая будет отмечаться 2 декабря текущего года. Ожидается, что проект также будет претендовать на мировой рекорд и упоминание в книге рекордов Гиннеса. У Дубая уже есть подобный успешный опыт – впервые цветы были использованы для создания приветственных надписей на арабском и английском языках в 1986 году во время шахматной олимпиады. А в ходе подготовки к конкурсу на проведение «Экспо-2020» цветущими флагами и логотипом выставки были украшены несколько транспортных развязок города. Логотип «Экспо-2020» состоял из 27 240 растений, занявших площадь 908 кв. м.

С началом жаркого лета жизнь в Арабских Эмиратах не замедляется. Просто все самые активные развлечения переносятся в уютные, кондиционированные помещения. Присоединяйтесь!

ПЛЯЖНЫЙ КЛУБ NATION RIVIERA ОТКРЫЛСЯ В АБУ-ДАБИ

Дубайскому дельфинарию – 6 лет! По случаю этой даты дельфинарий приготовил специальную шоу-программу. С 16 по 24 мая посетители смогут увидеть представления с участием дельфинов и морских котиков – в 11 ч, 15 ч и 18 ч. Также у гостей будет шанс стать обладателями призов: развлекательных игр для детей от компании The Entertainer, ваучеров от торгового центра Centrepoint, ваучеров на покупку одежды и игрушек от Mumzworld, билетов на сафари по пустыне, полеты на воздушном шаре и много другое. Билеты лучше бронировать заранее на сайте www.dubaidolphinarium.ae. Цена – от 40 дирхамов.

Новый пляжный клуб Nation Riviera с береговой линией в 200 метров открылся на территории роскошного отеля The St. Regis Abu Dhabi. Клуб предлагает гостям развлечения на любой вкус: фитнесцентр, детский клуб, водные виды спорта, бассейн с подогревом, рестораны и многое другое, включая утренние и вечерние сеансы йоги и пилатеса. Для детей построен детский клуб The Treasure Island, выполненный в виде пиратского корабля. В мае откроется центр водных развлечений, где можно будет покататься на катамаране или байдарках, попробовать себя в каякинге, парусном спорте или вейкбординге, а также отправиться порыбачить в открытое море.

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


158 /

Travel & Leisure News Без права на ошибку Звездный десант – Вин Дизель, Мишель Родригес, Тайриз Гибсон, Лудакрис – высадился в Абу-Даби, чтобы продолжить съемки в криминальном боевике «Форсаж 7», прерванные после трагической смерти актера Пола Уокера, который погиб в автокатастрофе в ноябре 2013 года. Стало известно, что младшие братья Уокера, импозантные парни Коди и Калеб, станут дублерами Пола, примерив на себя роль Брайана О'Коннора с помощью компьютерной обработки. Чего только ни рассказывают о седьмой части знаменитой франшизы – умопомрачитель-

В Дубае построят «Город Алладина» Дубай готовится реализовать проект, вдохновленный старинными арабскими сказками о приключениях Алладина и Синдбада-морехода. Три башни «Города Алладина», соединенные крытыми переходами, будут построены в районе Дейра. В них разместятся офисы и гостиницы. Место строительства – старый торговый порт города, который с древних времен находился в защищенной от штормов узкой и длинной природной бухте. Дизайн башен Алладина определяется традиционной арабской архитектурой и той свободой, которую дают архитекторам новые строительные материалы и технологии. Фантазии, осуществление которых было ранее доступно только иллюстраторам арабских сказок, теперь могут воплотиться в реальных зданиях. Из окон башен будет открываться вид на город и порт, работа которого не будет прекращена с началом проекта. Наоборот, проект спланирован так, чтобы потоки грузов и посетителей «Города Алладина» почти не пересекались и не мешали друг другу. Проходя по переходам, гости города смогут наблюдать за погрузкой традиционных деревянных торговых судов, таких же, какие тысячелетие назад перевозили грузы в Персию, Африку, Индию и даже Китай, а подняв взгляд, они увидят сверкающие стеклом небоскребы современного Дубая и стремительный силуэт самого высокого небоскреба мира – Burj Khalifa.

MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM

Новый кинотеатр на берегу моря Теперь у туристов и местных жителей появилась возможность посетить новый шикарный кинотеатр Reel, расположенный на территории обновленной зоны променада The Beach в районе Dubai Marina. Кинокомплекс предлагает семь стандартных залов и три зала класса люкс, в том числе пять 3D-экранов. Уютно устроившись в кресле, можно заказать блюда различной кухни и насладиться видами Персидского залива. Специалистам сингапурской компании RDC Architects, разработавшим дизайн, удалось успешно совместить шик Голливуда с современным интерьером. Рекомендуем также попробовать экзотический попкорн со вкусом черники и соленой карамели.

ные вертолетные сцены, каскадерские трюки, автомобильные гонки на выживание, адские перестрелки и множество спецэффектов, которые режиссер Джеймс Ван обещает снять в самых знаковых местах Абу-Даби. Поговаривают, что «Форсаж 7» может стать последней частью франшизы. Хотя изначально создатели фильма планировали снимать 10 или 11 серий, но теперь хотят оценить реакцию публики и кассовые сборы, прежде чем примут окончательное решение. В апреле 2015 года во время премьеры мы сможем проверить магическое воздействие «Форсажа 7» на себе.


Новости туризма и отдыха / 159

åċăýúøė

ГРАВИТАЦИЯ Текст: Ирина Малкова

В ДУБАЕ ОТКРЫЛСЯ НОВЫЙ ПЛЯЖНЫЙ КЛУБ ZERO GRAVITY, КОТОРЫЙ ОБЕЩАЕТ СТАТЬ САМЫМ МОДНЫМ И ПОПУЛЯРНЫМ В ЭТОМ ГОДУ.

Ù

елоснежный песок, теплая лазур ная вода и отсутствие гальки делают пляжи Дубая одними из лучших в мире. Но, несмотря на это, приличных пляжных клубов, где можно приятно провести время, нежась в шезлонгах и попивая коктейли, не так уж и много. Видимо, руководствуясь этими соображениями, владельцы нового заведения решили открыть место, где органично разместились бар, ресторан, а также пляжный и ночной клубы. Место для этого было выбрано самое удачное – рядом со знаменитым центром парашютного спорта SkyDive. Клуб пока никак себя не афиширует, но люди уже приходят сюда по рекомендации друзей, а после одного проведенного дня становятся его постоянными членами. Этому способствует совершенно особая атмосфера, основанная на выгодном расположении, красоте видов и искренней доброжелательности персонала, который, похоже, сам влюблен в это место. Итак, чтобы занять лучшие шезлонги на пляже, лучше прийти к 9-ти часам утра. Поскольку шезлонги повторяют анатомическую форму тела, лежа в них, чувствуешь, будто паришь в невесомости, а название клуба становится говорящим. Где-то раз в час вам услужливо меняют лед в ведерке с водой или с шампанским, приносят холодные полотенца и бесплатно раздают мороженое. А чтобы без помех любоваться плеском волн, периодически вам будут протирать солнечные очки. Тут же, на пляже, можно заказать и обед. С наступлением сумерек стоит переместиться в лаунж-зону, часть которой располо-

жена на зеленой лужайке в окружении пальм, а часть – в закрытом ресторане. Кстати, на втором этаже есть открытая терраса, с которой удобно наблюдать за мастерскими пируэтами парашютистов, приземляющихся с небес на землю. С трех часов дня начинает работать ди-джей, наполняя воздух chill-out сетами, к вечеру переходящими в модный house. Ближе к ночи Zero Gravity превращается в место встреч самых стильных людей города, ценящих комфорт и свое privacy – территория клуба довольно большая, поэтому скученности людей не ощущается. В скором времени в клубе обещают построить бассейн у залива, возле которого будут проводиться вечеринки под открытым небом на 2-3 тысячи человек. Ценовая политика клуба вполне разумна – 250 дирхамов в выходные дни (при этом в стоимость входят любые напитки и еда на 100 дирхамов) и 150 в будние дни (включены еда и напитки на 50 дирхамов).

МОЖНО НЕ СОМНЕВАТЬСЯ  ZERO GRAVITY В СКОРОМ ВРЕМЕНИ СТАНЕТ КЛУБОМ НОМЕР ОДИН

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


160 /

Travel & Leisure News

ХОРОШЕЕ

ØăĀùĀ

Текст: Ирина Малкова

АКТЕР АНТОН ТАБАКОВ, БОЛЬШЕ ИЗВЕСТНЫЙ КАК УСПЕШНЫЙ МОСКОВСКИЙ РЕСТОРАТОР, В КОНЦЕ АПРЕЛЯ ОТКРЫЛ В ДУБАЕ НОВЫЙ НОЧНОЙ КЛУБ «АЛИБИ». МЫ ПОГОВОРИЛИ С АНТОНОМ О ТОМ, ЧЕМ ОН СОБИРАЕТСЯ УДИВИТЬ ЗДЕШНЮЮ ИСКУШЕННУЮ ПУБЛИКУ И ПОЧЕМУ ПОСЛЕ СУЕТНОЙ МОСКВЫ ОН РЕШИЛ НАЧАТЬ БИЗНЕС В ДУБАЕ.

тителям. Кстати, одной из особенностей станет возможность танцевать абсолютно везде.

Кого вы хотели бы там видеть – наших соотечественников? Нет, вы знаете, я думаю, что наоборот, в данном случае я бы попытался откреститься от соотечественников – не потому, что мы не будем их туда пускать, а потому что, к сожалению, на сегодняшний день планка и уровень того, что есть в сознании наших людей – я сейчас беру жителей Москвы и СанктПетербурга, – местами слишком задрана. По задумке, «Алиби» станет демократичным заведением для молодых ребят, в основном европейцев, которые живут здесь постоянно.

Ожидает ли посетителей фейс-контроль? Антон, так все же – почему Дубай? Дело в том, что я всегда хотел понять, как на деле работает этот механизм мегапроектов, которые осуществляются в Дубае, и стать частью той истории, совершенно немыслимой истории, которая здесь происходит на наших глазах. Потому что для меня это – загадка! Когда я вижу, какие проекты здесь реализуются, какой здесь подъем, то могу только преклоняться и восхищаться. Но для начала я решил открыть небольшой ночной клуб. Считайте, это моя проба пера.

Что нового было использовано в интерьере?

Итак, «Алиби». Что ждет посетителей нового клуба?

Я много путешествовал и, как Магеллан, с миру по нитки собирал разные идеи – иногда многие вещи меня поражали и удивляли в хорошем смысле слова. Поэтому все, что я видел, я попытался привнести в интерьер клуба. Например, в одном клубе меня поразило, как в ресторане посетителей обслуживали официанты в белых перчатках с престижными часами самых известных брендов. Это было ненавязчиво, но в глаза бросалось. Вот такие вещи я люблю. Но в Дубае, наверное, нужно быть сумасшедшим, чтобы попытаться кого-то удивить интерьером заведения. У меня такой задачи не было. Скажу так: «Алиби» – добротное место с хорошей музыкой.

Честно скажу: «Алиби» будет отличаться от тех заведений, которые есть на сегодняшний день в Дубае. Для меня скучно и неинтересно делать обычный ночной клуб, поэтому у нас будет много разных нововведений, которые, я надеюсь, понравятся посе-

Где: отель Marine Beach Resort & Spa (Jumeirah 1) Режим работы: каждый день с 7:30 p.m. Тел.: + 971 4 345 4622 www.alibi-club.com

Вы здесь часто бываете?

«АЛИБИ»  ДОБРОТНОЕ МЕСТО С ХОРОШЕЙ МУЗЫКОЙ

Без всякого сомнения, он будет. Но мне еще нужно привыкнуть к местному колориту, и, если честно, я пока не решил, по какому принципу он будет действовать.

Около четырех раз в год. Безотносительно всего где-то десять-двенадцать дней мы проводим отпуск вместе с детьми. От Москвы Дубай недалеко, и здесь есть все, чтобы отдохнуть и приятно провести время.

MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM


3В1

ПРИ КАЖДОМ ПОСЕЩЕНИИ АКВАПАРКА AQUAVENTURE ПОЛУЧИТЕ БЕСПЛАТНЫЙ ОБЕД И ДОСТУП В АКВАРИУМ LOST CHAMBERS!

ЭТИМ ЛЕТОМ

ПРИГОТОВЬТЕСЬ К ГРАНДИОЗНОМУ ВЫХОДНОМУ ДНЮ! КУПИТЕ БИЛЕТ В АКВАПАРК AQUAVENTURE И ПОЛУЧИТЕ: 1. АКВАПАРК AQUAVENTURE Доступ в лучший водный парк Ближнего Востока

2. АКВАРИУМ LOST CHAMBERS

3. ВКУСНЫЙ

Отдых в окружении 65000 морских животных

50 фантастических блюд в любом из 4-х ресторанов

БЕСПЛАТНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ СО СПЕЦИАЛЬНЫМИ ЦЕНАМИ ДЛЯ РЕЗИДЕНТОВ ОАЭ

Заказ билетов на atlantisthepalm.com Акция стартует 1 мая ОТПРАВЛЯЙТЕСЬ В ОДНОДНЕВНОЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ В НЕИЗВЕДАННЫЙ МИР

ОБЕД

БЕСПЛАТНО


162 /

Entertainment

ПРОГУЛКА ПО ДУБАЮ

ĉ ÚĀĂĊĆĈĀýā ãĆćēĈýúĆā

МОИМ ЛЮБИМЫМ ОТЕЛЕМ БЫЛ И ОСТАЕТСЯ ONE AND ONLY THE PALM. Я ПРОВОЖУ В НЕМ ВСЮ ЗИМУ, И ВЕСЬ ПЕРСОНАЛ УЖЕ СТАЛ ДЛЯ МЕНЯ СЕМЬЕЙ Ваши любимые рестораны в Дубае? Виктория: Для встреч с друзьями я больше всего люблю ресторан La Petite Maison – там всегда отличная атмосфера и лучшая бурата в городе. А для романтического ужина с мужем конечно «101», что в отеле One and Only The Palm. Там лучший сервис в Дубае и потрясающий вид, а авторское меню не оставляет никаких шансов остаться голодным. Но самый вкусный ресторан для меня – это «Хакассан»! Утка с черной икрой – вне конкуренции!

MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM

Фотографии предоставлены: DXP Production. Фотограф: Якуб Исламов. Прическа и макияж: салон The Cure.

РОССИЙСКАЯ МОДЕЛЬ И ТЕЛЕВЕДУЩАЯ ВИКТОРИЯ ЛОПЫРЕВА О СВОИХ САМЫХ ЛЮБИМЫХ МЕСТАХ В ГОРОДЕ ВЕЧНОГО СОЛНЦА.


Развлечения / 163

One and Only The Palm

The Dubai Mall

Ваши любимые кофейни или бары? Виктория: Недавно мы были в новом GQ Bar, который расположен в отеле JW Marriott в районе Business Bay. Уверена, это место станет одним из самых модных в Дубае.

Ваши любимые ночные клубы? Виктория: Я редко бываю в ночных клубах, но если случается заглянуть, то это Music Hall. Необычная концепция – сочетание живой и клубной музыки, веселая атмосфера и хорошая публика. Еще можно сходить в VIP Room.

Куда любите ходить на шопинг? Виктория: The Dubai Mall – там можно найти практически все!

La Petite Maison

В каких отелях останавливаетесь? Виктория: Моим любимым отелем был и остается One and Only The Palm. Я провожу в нем всю зиму, и весь персонал стал для меня семьей. Утром повар знает, что именно мне приготовить на завтрак, а менеджеры всегда найдут для меня номер даже в самый высокий сезон.

Самое любимое спа?

НЕ ВСЕ ЗНАЮТ, ЧТО МОЕ ХОББИ  ПРЫЖКИ С ПАРАШЮТОМ

Виктория: Все в том же One and Only The Palm. Спокойствие и приватность – это то, что необходимо, когда хочется расслабиться.

Самое неожиданное место, где вас можно встретить в Дубае? Виктория: Я много времени провожу в этом прекрасном городе и встретить меня можно где угодно. Но, наверное, вы удивитесь, встретив меня в стрелковом клубе NAD Аl Sheba Shooting Club, куда я время от времени заезжаю пострелять. Кроме того, бываю и в центре парашютного спорта SkyDive. Не все знают, что мое давнее хобби – прыжки с парашютом.

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


164 /

Movie

«ЗНАЕТЕ, СНОВА ОКАЗАТЬСЯ ТАМ, СРЕДИ ЭТИХ ЛЮДЕЙ, В ТОЙ АТМОСФЕРЕ  ЭТО ЧТОТО НЕВЕРОЯТНОЕ. СПУСТЯ 14 ЛЕТ ПОСЛЕ ПЕРВОГО ФИЛЬМА МЫ БЫЛИ ВМЕСТЕ ЦЕЛЫЙ МЕСЯЦ, И КАЖДЫЙ ЧУВСТВОВАЛ НЕКУЮ ЗАВЕРШЕННОСТЬ, ЧУВСТВОВАЛ, ЧТО КРУГ ЗАМКНУЛСЯ. МЫ ВСЕ БЕЗУМНО БЛАГОДАРНЫ ЗА ВЫПАВШУЮ ВОЗМОЖНОСТЬ ВСЕ ЭТО ПЕРЕЖИТЬ» MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM


Кино / 165

íĔĖ ÜþýĂĄøą ЧЕЛОВЕК ПОД ЗНАКОМ Текст: Ирина Малкова

ТЕМПЕРАМЕНТНЫЙ АКТЕР, ИДЕАЛЬНЫЙ МУЖ И ОТЕЦ, ДА И ПРОСТО КРАСИВЫЙ МУЖЧИНА, ОТ КОТОРОГО СХОДЯТ С УМА МИЛЛИОНЫ ЖЕНЩИН, ХЬЮ ДЖЕКМАН В МАЕ СНОВА ВОЗВРАЩАЕТСЯ НА ЭКРАНЫ В ОБРАЗЕ КУЛЬТОВОГО ГЕРОЯ ЛОГАНА-РОСОМАХИ. НАКАНУНЕ ВЫХОДА ФИЛЬМА «ЛЮДИ ИКС: ДНИ МИНУВШЕГО БУДУЩЕГО», СОБРАВШЕГО ЦЕЛУЮ ПЛЕЯДУ ЗВЕЗД МИРОВОЙ ВЕЛИЧИНЫ, МЫ ПОГОВОРИЛИ С ХЬЮ О МИРОВОЗЗРЕНИИ ЕГО ПЕРСОНАЖА И РАБОТЕ СО СТАРЫМИ ДРУЗЬЯМИ.

Хью, какова была ваша реакция, когда вы ознакомились со сценарием фильма «Люди Икс: Дни минувшего будущего»? Хью: Вы знаете, до того как я впервые сыграл в фильме про Людей Икс, я почти ничего не знал об этом комиксе. Что-то я слышал, конечно, но не представлял, что эта легендарная история так любима миллионами. И когда стало известно, что в этот раз режиссерское кресло займет Брайан Сингер, фанаты были просто в восторге, ведь у него получаются превосходные герои: умные, обаятельные и необычные. Брайану хотелось сделать понастоящему честное, человечное, эмоциональное кино, поэтому фильм вышел грандиозным.

В этой серии Логан попадает в необычную для себя ситуацию – ему приходится вести других за собой, быть первым… Хью: Да, на него внезапно сваливается задание, совершенно ему не знакомое, и он сомневается, что справится с ним. Но Росомаха – единственный, кто может отправиться в прошлое.

X

Он попадает в ситуацию, зеркальную той, что описана в первых «Людях Икс», когда Чарльз был его наставником и учителем. А сейчас ему самому приходится быть этаким поводырем для Чарльза и других.

Не так-то просто, наверное, заявиться к кому-нибудь в гости и сказать – здравствуйте, я из будущего! Хью: Именно! А Логан вообще человек, мягко говоря, неразговорчивый. Терпеливо что-то объяснять, растолковывать – это не для него. Он-то рассчитывал, что его сразу примут и поймут, но этого не произошло, и на этом завязано несколько очень смешных сцен. Логан – человек действия, он хочет просто прийти и сделать все что нужно, а у него не выходит. Поэтому играть Логана в этот раз было забавно. Передо мной стояла нелегкая актерская задача – сыграть взрослого человека в юном теле. Логану ведь нужно не просто объяснить всем, зачем он вернулся, – он должен воодушевить других героев, подтолкнуть их к верному решению.

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


166 /

Movie

Как вам понравилось снова работать с актерами из фильма «Люди Икс: Первый класс»? Хью: Все было чудесно. Я помню, как в первый день съемок мы с Джеймсом МакЭвоем шли по коридорам Особняка Икс, который, кстати, был с точностью воссоздан по чертежам первого фильма. Ко мне подходит Ник Холт и говорит: «Я помню, как вы шли по этим коридорам, я видел вас, мне тогда было восемь лет…». Я говорю ему: «Ник, послушай, ты мне нравишься, но, может, не будем продолжать этот разговор? Ты, конечно, хотел сделать комплимент, но…». Он говорит: «Да, друг, прости. Я понял». (Смеется) Кроме того, я никогда раньше не был на съемках, где бы мне приходилось говорить: «Так, все, стоп, хватит носиться с пневматикой вокруг трейлеров. Мы кого-нибудь убьем». Да, мы дурачились, но все было на позитиве. Удивительно, что налаженные между нами отношения за все эти годы никуда не делись. Когда снимали самый первый фильм, мы – Дженнифер (Лоуренс), Майкл (Фассбендер), Джеймс (МакЭвой) и Ник (Холт) – не были знамениты. И сейчас мы общались друг с другом совершенно свободно, получали от съемок огромное удовольствие, хотя и понимали, что работа предстоит очень серьезная.

Новый эпизод киноэпопеи переносит зрителей назад во времени: из апокалиптического будущего в мир команды «Первого класса». Ну а связывает два времени и объединяет происходящее на экране, как всегда, Росомаха – воин-бунтарь в исполнении Хью Джекмана

Как прошло воссоединение с оригинальным актерским составом? Кто только ни называл это «вечером встречи выпускников»… Хью: А примерно так оно и было. Я столько раз видел, как Иэн МакКеллен и Патрик Стюарт под руку шли к месту съемки – готовились к совместным сценам и прогоняли текст. Холли Берри во время съемок была беременна и после каждой отснятой сцены расстегивала костюм, чтобы легче было дышать. Знаете, снова оказаться там, среди этих людей, в той атмосфере – это что-то невероятное. Спустя 14 лет после первого фильма мы были вместе целый месяц, с нами был Брайан, и каждый чувствовал некую завершенность, чувствовал, что круг замкнулся. Мы безумно благодарны за выпавшую возможность все это пережить.

У Брайана изменился стиль работы со времен второго фильма о Людях Икс? Хью: Сейчас Брайан – фигура культовая, ведь он ни много ни мало возродил целый жанр – кино о супергероях. Тогда, 14 лет назад, это был смелый шаг, в успехе которого многие сомневались. Сейчас у нас был превосходный сценарий, и в какой-то степени нынешняя ситуация напоминала работу над второй частью – когда у нас уже было меньше опасений и тревог по поводу выбранного жанра. Брайану эта новая работа, безусловно, интересна. Даже просто собрать нас всех здесь, с учетом графика съемок каждого, было нелегкой задачей. Но Брайан – непревзойденный мастер драмы и комедии. Он умеет снимать экшн как никто другой и очень серьезно

MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM


Кино / 167

В новом фильме задействован целый сонм звезд первой величины – Майкл Фассбендер, Джеймс МакЭвой, Хью Джекман, Дженнифер Лоуренс, Иэн МакКеллен, Патрик Стюарт, Холли Берри и даже Питер Динклэйдж, известный по фильму «Игры престолов»

подходит к визуальной стороне процесса. А еще он умеет снимать 3D так, чтобы изображение не выглядело конвертацией обычного формата.

Все эти перемещения во времени не вносили путаницы в сценарий? Хью: Процесс съемок у нас был разбит на две части – из-за графиков Иэна и Патрика нам пришлось сначала отснять будущее, а затем прошлое. У Брайана есть одна особенность – много отличных идей приходит ему в голову непосредственно на площадке. Он вносит изменения в сцены, которыми раньше был доволен, но от этого материал действительно становится лучше. Было крайне важно оставаться с Брайаном на одной волне, чтобы успевать за изменениями. Самая впечатляющая сцена в фильме, по моему мнению, – как раз одна из таких внезапных находок нашего режиссера. Изначально предполагалось, что мы с молодыми актерами сидим за обеденным столом в Особняке Икс, а в результате вышла невероятно крутая сцена на борту самолета. Представьте – драматичная сцена, накал эмоций, и тут Магнето оказывается в самолете, на высоте 40 000 футов, и дальнейшее развитие событий становится весьма проблематичным! Вот увидите – это одна из самых интересных и жизненных сцен.

В кино довольно редко бывает, что комуто приходится работать с двумя актерами, играющими одного и того же персонажа. Что вы можете сказать о разнице подходов между Иэном МакКелленом и Патриком Стюартом и Майклом Фассбендером и Джеймсом МакЭвоем, играющим их героев в молодости?

Хью: Центр всей истории – профессор Ксавье. В молодости он представляет собой более разностороннюю личность, чем тот профессор, которого воплощал на экранах Патрик, потому что с возрастом характер персонажа принял куда более строгие, четкие формы. Ксавье предстоит пройти долгий путь, и следить за ним безумно увлекательно. Я знаю, что Иэн и Патрик в восторге от того, что Майкл и Джеймс играют их персонажей в молодости. Когда я впервые увидел сценарий «Люди Икс: Первый класс», признаться, я не был уверен, смогут ли эти ребята за столь малое экранное время воссоздать ту химию, те глубокие непростые отношения, что в свое время удалось показать Иэну и Патрику. Ведь я много лет знал их как гениальных театральных актеров, я считал их английскими Де Ниро и Пачино! Но молодым актерам удалось сделать все и даже больше.

Судя по трейлеру, вы даже в лучшей форме, чем были в прошлых фильмах. Многие трюки вы исполняете сам, верно? Хью: Да, я многое делаю сам. Кроме всяких глупостей вроде битья головой о стену и крушения машин.

Что же дальше ждет Росомаху? Хью: Есть вариант продолжения фильма о Росомахе. Мы с Джеймсом Мэнголдом думаем над этим, правда, официально я еще не дал своего согласия. Приступать к съемкам нового фильма следует только тогда, когда не снимать больше просто невозможно. Я теперь несу ответственность за этого персонажа, так что нам надо придумать что-то совершенно новое и невиданное.

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


168 /

Movie

ЗЛОДЕЙКА

ú ÿøďøĈĆúøąąĆĄ ăýĉċ В МАЕ В ПРОКАТ ВЫХОДИТ ДОЛГОЖДАННАЯ ПРЕМЬЕРА «МАЛЕФИСЕНТЫ» – РЕМЕЙКА ЗНАМЕНИТОГО ДИСНЕЕВСКОГО МУЛЬТФИЛЬМА «СПЯЩАЯ КРАСАВИЦА». ПОСЛЕ СТОЛЬКИХ ЛЕТ ЗАТИШЬЯ НА ЭКРАН НАКОНЕЦ ВОЗВРАЩАЕТСЯ АКТРИСА, РЕЖИССЕР, ОБЛАДАТЕЛЬНИЦА «ОСКАРА» И ПРОСТО ОБРАЗЦОВАЯ МАМА АНЖЕЛИНА ДЖОЛИ, ПРИМЕРИВШАЯ НА СЕБЯ РОЛЬ ГЛАВНОЙ ЗЛОДЕЙКИ. МЫ ЗАГЛЯНУЛИ ЗА КУЛИСЫ СТУДИИ DISNEY, ЧТОБЫ ОКУНУТЬСЯ В МИР ФАНТАЗИЙ И РАССКАЗАТЬ О СЕКРЕТАХ СОЗДАНИЯ САМОГО ОЖИДАЕМОГО ФИЛЬМА ГОДА. Текст: Игорь Шевкун

Ý

ще в 2009 году продюсеры студии Disney решили заново пересказать сказку «Спящая красавица». В новой версии произведения Шарля Перро на роль колдуньи Малефисенты пригласили Анжелину Джоли, которая с легкой руки визажистов превратилась в коварную злодейку с ярко-алыми губами, огромными рогами на голове и в развевающемся от ветра черном кожаном плаще. Однако, по словам актрисы, в образе ведьмы она чувствовала себя вполне комфортно и даже задействова-

MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM

ла в съемках свою юную дочку Вивьен Джоли-Питт. Крошка исполнила роль принцессы Авроры в нежном возрасте и заработала свой первый гонорар – 3000 долларов всего за неделю съемок. «Мы с Брэдом думаем, что нашим детям довольно весело появляться в ярких эпизодических ролях в кино, к тому же так мы можем чаще видеться с ними на съемках, – говорит Анжелина Джоли. – Но мы не ставили перед собой такую задачу, это произошло спонтанно. Признаться, мы бы не хотели, чтобы наши дети ста-


Кино / 169

новились актерами. Просто другие малыши боялись подходить ко мне в этом жутком образе – с рогами, когтями и крыльями. А Вив сказала, что я очень крутая, и свободно общалась со мной в кадре». Малефисента в исполнении Джоли стала еще жестче, еще кровожадней. Говорят, принять участие в проекте Анжелину Джоли уговорил ее старший брат Джеймс, а общий гонорар за роль составил 15 миллионов долларов. «В детстве я обожала Малефисенту, – говорит Джоли. – Она была моим любимым персонажем студии Disney. Я боялась ее, но все же любила. Сценарий захватил меня буквально с первых же строк. Но я надеюсь, что все, особенно девочки, поймут важность борьбы за справедливость. Можно быть воинственной и в то же время мягкой, женственной и чувственной, сочетая в себе разные грани женской натуры». По сюжету волшебница Малефисента защищает свои владения от грубого вторжения людей, принесших хаос и разрушение. Для защиты своих подданных Малефисенте приходится призвать на помощь могущественные темные силы. В пылу борьбы она накладывает страшное заклятие на новорожденную дочь короля, прекрасную Аврору. Но, наблюдая за тем, как растет маленькая принцесса, Малефисента начинает сомневаться в правильности своего поступка — ведь именно Аврора

может вдохнуть новую жизнь в волшебное лесное царство. Но прежде всего фильм «Малефисента» – это наслаждение для глаз и слуха: исступленно звучит симфонический оркестр калифорнийца Джеймса Ньютона Ховарда, певица Лана Дель Рей приготовила для утонченных меломанов кавер-версию песни «Once Upon a Dream» из оригинального мультфильма 1959 года, а Анжелина Джоли, Шарлто Копли, Эль Фаннинг и Сэм Райли являют высший класс актерского мастерства.

Волшебник из страны Оз В современном кино уже давно наблюдается смешение жанров, когда в одной картине присутствуют элементы и фэнтези, и триллера, и драмы, и приключенческого фильма. В картине «Малефисента» можно заметить ту же тенденцию. Еще задолго до того, как американский художник Роберт Стромберг получил золотые статуэтки «Оскар» за лучшие декорации к «Алисе в стране чудес» и «Аватару», в него влюбились критики, а после того как фильмы показали прекрасные результаты в прокате, Стромбергу дали зеленый свет боссы крупных кинокомпаний. На волне успеха именно он занял режиссерское кресло «Малефисенты», оставив позади таких конкурентов, как Тим Бертон и Дэвид Йейтс, которых изначально планировала пригласить студия Disney.

«АНЖЕЛИНА ОБНЯЛА МЕНЯ И СКАЗАЛА, ЧТО МЫ ВЕСЕЛО ПРОВЕДЕМ ВРЕМЯ НА СЪЕМКАХ. И МЫ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ОТЛИЧНО ПОРАБОТАЛИ!»

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


Movie

Фотографии предоставлены: Disney

170 /

«Признаться, мы с Бредом не хотели, чтобы наши дети становились актерами. Просто другие малыши боялись подходить ко мне в этом образе с рогами, когтями и крыльями. А Вивьен сказала, что я очень крутая, и свободно общалась со мной в кадре»

«Мне хотелось, чтобы в фильме были не только элементы фантастики и сюрреализма. Для меня было важно, чтобы Малефисента была как можно более реалистичной, – признался режиссер Роберт Стромберг. – В некоторых из моих ранних работ я использовал сюрреалистические элементы, делая их важнейшими составляющими картины. В «Малефисенте» мы решили прибегнуть к обратному методу: начали с реального и исказили его до невероятного. Так что, полагаю, в этой картине будет что-то новое не только для зрителей, но и для меня самого». Режиссер-дебютант — хороший канатоходец: знает меру и чувствует грань. Поэтому геройство у него без пафоса, романтизм без надрыва, а юмор – всегда к месту.

Сокровища Королевства Несомненным козырем фильма стали костюмы для персонажей, которые живут на стыке сказки и Средневековья. Эту важную миссию поручили дизайнеру Анне Шеппард, которая громко заявила о себе, создавая одежду для таких фильмов, как «Пианист», «Бесславные ублюдки», «Список Шиндлера» и «Площадь Вашингтона». Эксперименты этой польской художницы всегда опережали общие веяния и заслужили ей репутацию киношного фэшн-гуру. В общей сложности Шеппард и ее коллеги по цеху сшили для фильма более 2000 костюмов вручную. «Мне пришлось включить всю свою фантазию, чтобы создать костюмы, которые выдумывал Роб, – рассказывает Анна. – К счастью,

MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM

он представлял их в мельчайших деталях и был предельно точен в описании. Я знала, что мне придется пересечь границу реального мира и окунуться в мир сказки, чтобы справиться с заданием». Благодаря проницательному взгляду Шеппард героини стали обладательницами одежды необычных графичных решений: платьев с ворсистой структурой и острыми шипами и рогами, головных уборов, щедро декорированных кожей рептилий. Тяжелые наряды, украшенные перьями диковинных птиц, черной кожей и кольчугой, выглядят особенно драматично, когда персонажи «выгуливают» их в футуристическом дыму таинственного леса.


Кино / 171

Маленькая принцесса Принцессу Аврору (Cпящую красавицу) в фильма сыграла 16-летняя актриса Эль Фаннинг (младшая сестра Дакоты Фаннинг), которая, похоже, окончательно решила войти в число самых востребованных американских звезд-старлеток. С тех пор как девушка снялась в фильме «Я – Сэм» вместе c Шоном Пенном и Мишель Пфайффер, а потом сыграла в «Загадочной истории Бенджамина Баттона» наравне с Брэдом Питтом и Кейт Бланшетт, в Голливуде бурно обсуждается нешуточный актерский потенциал эффектной Эль. «Это было просто потрясающе, – рассказывает Эль о своей работе с Анжелиной Джоли. – Я помню нашу самую первую встречу в Лондоне, когда нам делали пробные

Певица Лана Дель Рей приготовила для утонченных меломанов каверверсию песни Once Upon a Dream из оригинального мультфильма 1959 года

варианты причесок и макияжа. Я увидела ее, и, хотя прежде мы никогда не встречались, Анжелина обняла меня и сказала, что мы весело проведем время на съемках. И мы действительно отлично поработали!». Сегодня каждое появление Эль на красной ковровой дорожке вызывает повышенное внимание прессы. Эль Фаннинг всегда в тренде – будь она в бирюзовом платье от Marc Jacobs, украшенном стеклярусом вечернем наряде Marchesa или в мини-платье от Valentino. «Большинство людей знают Аврору как Спящую красавицу из классического мультфильма, – рассказывает Эль о своей героине. – Но что мне импонирует в нашем фильме, так это то, что зрители смогут узнать ее лучше, потому что раньше она была просто милой девочкой, которая спала большую часть фильма. А теперь есть возможность понять ее сущность и внутренний мир, разглядеть в ней свободный дух, открытость и в то же время невинность». Актерский состав, декорации, костюмы и музыка уже до выхода на экраны обрекли картину на успех. Кроме того, в ленте есть и философский подтекст. Через весь фильм красной нитью проходит мысль: месть и предательство – еще не повод перестать быть открытым и любопытным и мечтать о справедливости. И только тогда добро непременно победит зло. Устав от шумных блокбастеров, должны признать, что именно таких сказочных фильмов от мастеров хэппи-энда в последнее время нам и не хватало.

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


Travel

ВЕТЕР ĉĊĈøąĉĊúĀā Текст: Ирина Малкова, Майя Васильева

ЕСЛИ ВЫ ПОСТОЯННО ЖИВЕТЕ В ДУБАЕ И ТО, ЧТО РАНЬШЕ КАЗАЛОСЬ ВАМ ЭКЗОТИКОЙ, СТАЛО ПРИВЫЧНОЙ ПОВСЕДНЕВНОСТЬЮ – САМОЕ ВРЕМЯ СМЕНИТЬ КЛИМАТ И ОТПРАВИТЬСЯ В ПУТЕШЕСТВИЕ. ОСОБЕННО ЕСЛИ ВАМ ТАК И НЕ УДАЛОСЬ ПРИВЫКНУТЬ К МЕСТНОЙ ЖАРЕ … MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM

БАЛИ Путешествие по острову Бали начните со священной горы-вулкана Гунунг-Агунг. Лучше подняться на ее вершину ранним утром, когда окрестный ландшафт эффектно разворачивается перед вами в лучах восходящего солнца. Долгий подъем по длинной лестнице приведет вас в Бесаких – главный храм Бали, построенный в XI веке. На каменных ступенях идет оживленная торговля сувенирами, а в храмовом комплексе можно сделать красивые фотографии скульптур индуистских божеств. Храм Пура Улун Дану на священном озере Братан – удивительное место Бали. Многоярусные пагоды, построенные на крошечных островках, как будто парят над водой – это мистическое зрелище. Здесь можно взять напрокат лодку и проплыть по умиротворенной глади волшебного озера.

Фото: Ирина Малкова, Александр Малков

172 /


Путешествия / 173

Португалия

ПОРТУГАЛИЯ

Бали

В столице Португалии – Лиссабоне – повсюду ощущается близкое соседство с океаном. Мощное дыхание Атлантики наполняет атмосферу города особым колоритом, навевая мысли о дальних плаваниях. В центре города возвышается белая каравелла – памятник первооткрывателям (Padrão dos Descobrimentos). А монастырь Жеронимуш, расположенный неподалеку, был построен в Средние века на деньги, полученные от продажи индийских пряностей. Здесь молился Васко да Гама накануне своего отплытия в дальнюю экспедицию. Примерно посредине между португальским и африканским берегами находится остров Мадейра. Потухшие вулканы, искрящиеся водопады, кристально-прозрачный воздух, праздники и ярмарки… Яркое солнце весь день, а вечером – фейерверки над бухтой на фоне синего бархата ночного неба. Приятно провести время и пробежаться по местным магазинам можно в центре курортного городка Албуфейры (Albufeira). Город идеален для отдыха: роскошные пляжи, цветущие апельсиновые деревья, музыка, доносящаяся из уютных ресторанчиков. Любителей морских приключений заинтересуют яхтинг, дайвинг и катание на гидроциклах.

КЕНИЯ

МАВРИКИЙ

В противовес шумным мегаполисам в Африке находишь то, что остается неизменным миллионы лет, – дикую нетронутую природу. Общее представление о том, что там всегда жарко, неверно. Например, Кения находится прямо на экваторе, поэтому там царит довольно комфортная температура круглый год – около 25-ти градусов. В Кении нужно обязательно пожить пару дней в заповедниках, где есть оборудованные отели на любой вкус и кошелек. Можно поехать на сафари и понаблюдать за животными в естественных условиях. А вечером, за ужином при свечах, смотреть, как они собираются на водопой. Однако не все отели имеют ограждения, так что ночью выходить из номеров не рекомендуется. Любители экстрима могут подняться на гору Кения. От ее вершины лучами расходятся живописные долины, которые когда-то были лавовыми руслами.

Маврикийцы гордятся своим гостеприимством. Действительно, им удалось достичь идеального уровня сервиса в своих отелях. Здешняя кухня – необычная смесь кулинарных стилей. В ней гармонично сочетаются индийские, французские и креольские мотивы. Также необычное смешение культур можно почувствовать, посетив национальные фестивали острова. А еще этот архипелаг, лежащий в Индийском океане к востоку от Мадагаскара, знаменит своими полями для игры в гольф. Здесь находятся 3 поля чемпионского класса по 18 лунок каждое и несколько 9-луночных. Более того, на Маврикии постоянно проводится чемпионат Mauritius Golf Open. Также Маврикий знаменит своими SPA и салонами красоты. Рекомендуем предпринять экскурсию на лодке с прозрачным дном. А можно отправиться на глубоководную рыбалку или прогулку на яхте.

НЕПРЕМЕННО ОТВЕДАЙТЕ СУП КАЛЬДО ВЕРДЕ  КЛАССИЧЕСКОЕ ПОРТУГАЛЬСКОЕ БЛЮДО. ВЫ БУДЕТЕ УДИВЛЕНЫ, ЧТО СПОСОБНЫ СДЕЛАТЬ МЕСТНЫЕ ПОВАРА ИЗ ПРОСТОЙ КАРТОШКИ И КАПУСТЫ

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


174 /

Travel

МЕКСИКА Обычно туристы, собирающиеся в Мексику, едут в курортный город Канкун. Но мы рекомендуем обратить внимание на Тулум. Это простирающиеся вдоль берега километры белого мелкого песка, насыщенно-голубое небо и нефритовая вода. У воды и вправду очень необычный сине-зеленый оттенок, который эффектно смотрится на контрасте с синим небом и абсолютно белым песком. Тулум – мекка для тех, кто любит природу, эко-отели, уютные небольшие ресторанчики, подводное плавание и хорошую музыку. В отличие от шумного Канкуна здесь чувствуется местный колорит и романтика. Кстати, пляж Тулума считается самым красивым во всей Мексике, поэтому неудивительно, что здесь много ритритов для йоги и самосовершенствования, много дайверов и кайтсерферов. В Тулуме также расположены знаменитые сеноты – священные колодцы, в которых майя брали пресную воду и где можно поплавать с маской и трубкой, ну а самым смелым – погрузиться на дно подводных пещер, так как по сути сеноты – это карстовые озера, соединенные подземными ходами.

ЧЕРНОГОРИЯ Не верьте тому, кто скажет, что в Черногории скучно. Природа – национальные парки и заповедники – завораживает своей красотой. Реки и озера, леса и горы, живописные черногорские каньоны – все это стоит того, чтобы посетить здешние места. Средневековые замки и монастыри органично вписываются в сказочный ландшафт. На юге Черногории стоит посетить два города – Улцинь и Старый Бар. Улцинь – город с древней историей. Когда-то он был пиратской столицей Адриатики, именно здесь пираты держали в заточении великого Сервантеса. В Улцине можно полюбоваться старым городом, где много красивых мечетей и настоящих турецких бань. Кроме того, здесь вы сможете позагорать на Большом Улциньском пляже –самом длинном пляже Адриатики. Отдельного внимания заслуживает и местная кухня. Главное – привыкнуть к необычным названиям блюд. Например, отбивные, начиненные специями, называются «вешалица», а мясо, жареное на вертеле, – «печенье». Обязательно попробуйте местную брынзу и уху рибля чорба.

Черногория

MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM

Санторини

ЛАЗУРНЫЙ БЕРЕГ Марсель, Канны, Ницца, Монако… Блеск казино, рев болидов «Формулы-1», роскошные яхты… А еще – множество маленьких городков Прованса, затерявшихся в горных лабиринтах, овеянных ароматом лаванды. Все это вместе и называется Лазурный берег Франции. Его красоту расписывать бесполезно, лучше просто приехать и все увидеть своими глазами. Недаром здесь жили и творили все самые известные писатели, включая Чехова, Куприна, Мопассана, Фицджеральда и Набокова. Это место особенное. В атмосфере витает искра божественного вдохновения в сочетании с умиротворенностью и спокойствием. Воздух наполнен свежестью и ароматами цветов, которые цветут тут круглый год. В Марселе обязательно поднимитесь на холм, где стоит базилика Нотр Дам де ла Гард. Оттуда открывается потрясающий вид на весь город. Также отведайте знаменитый суп буйабес. В Ницце, помимо привычного шоппинга, отличная ночная жизнь. Рядом с Ниццей есть живописный городок Эз, где находится парфюмерная фабрика Fragonard, выпускающая нишевые духи.

НЕСМОТРЯ НА ОЩУТИМУЮ ДОРОГОВИЗНУ ЖИЗНИ НА ОСТРОВЕ, ТУТ НЕ ПРИНЯТО ГОВОРИТЬ О ДЕНЬГАХ


Путешествия / 175 Австралия

ВЕЛИКАЯ ОКЕАНСКАЯ ДОРОГА – ОДНА ИЗ КРАСИВЕЙШИХ АВТОМОБИЛЬНЫХ ДОРОГ В МИРЕ. ПРОХОДИТ ОНА ВДОЛЬ ПОБЕРЕЖЬЯ ТИХОГО ОКЕАНА НЕДАЛЕКО ОТ ГОРОДА МЕЛЬБУРНА АВСТРАЛИЯ ГРЕЦИЯ, о. САНТОРИНИ

Несмотря на ощутимую дороговизну жизни на острове, тут не принято говорить о деньгах. Здесь нет богемной суеты Ниццы или Капри, нет пальм и белоснежных пляжей Мальдив или Бали. Сюда едут за другим – ощутить то, что когда‑то Милан Кундера назвал « невыносимой легкостью бытия ». Когда‑то аргонавты называли Санторини « Кали‑ сти », что на древнегреческом означает « красивей‑ ший ». И действительно, здешние виды обладают поистине терапевтическим эффектом. Сидя за сто‑ ликом ресторана, веранда которого выдолблена в известняковой скале, и глядя вниз на три сосед‑ них островка и снующие между ними белые яхты, на синее море и небо без единого облака, туристы испытывают необычное и столь сильное чувство, что на глаза могут непроизвольно навернуться слезы. Многие убеждены в том, что Санторини и есть та самая затерянная Атлантида. Голубые ку‑ пола – визитная карточка острова. Помимо этого, иногда встречаются крыши домов леопардовой рас‑ цветки, отчего по вечерам, Санторини напоминает сказочную страну то ли гномов то ли эльфов.

Когда-то аргонавты называли Санторини « Калисти », что на древнегреческом означает « красивейший ». И действительно, здешние виды обладают поистине терапевтическим эффектом

Хотя бы раз в жизни нужно побывать в Австралии. Не ради экзотики, а чтобы почувствовать себя аб‑ солютно счастливым. Прямо как в детстве… Пе‑ сок, пальмы, океан, кенгуру и коалы. Но возможно мало кто знает, что одна из жемчужин Австралии (и вторая главная достопримечательность страны после Сиднейского Оперного театра) это Великая Океанская Дорога – одна из красивейших автомо‑ бильных дорог в мире. Проходит она вдоль побере‑ жья Тихого океана недалеко от города Мельбурна, и проехавшись по ней можно увидеть природу Ав‑ стралии во всем ее многообразии – от тропических лесов до древних вулканов и скалистого побережья. Кроме того, по пути можно понаблюдать за китами, полюбоваться огромными волнами с пляжа Bells Beach (культового места всех серферов и где, кстати, снимался фильм «На гребне волны») и, конечно же, увидеть «Двенадцать Апостолов» – гигантских из‑ вестняковых скал, величественно вздымающихся из вод океана. На протяжении всего пути есть мно‑ жество отличных ресторанов и виноделен, уютно разместившихся среди дикой природы. Маленький совет: где-то в середине маршрута можно совер‑ шить экскурсию на вертолете и посмотреть на Ве‑ ликую Океанскую Дорогу сверху. Не пожалейте де‑ нег и времени, оно того стоит! ТУРИЗМ И ОТДЫХ / МАЙ - ИЮНЬ 2014

172 - 175___Summer Vacation___#61.indd 175

28.04.2014 17:40:19


176 /

Hotels

Dream

VACATION В ОБЪЕДИНЕННЫХ АРАБСКИХ ЭМИРАТАХ ПЯТИЗВЕЗДОЧНЫЕ ОТЕЛИ, СОСТЯЗАЮЩИЕСЯ МЕЖДУ СОБОЙ В РОСКОШИ И ВЕЛИКОЛЕПИИ, ОТКРЫВАЮТСЯ КАЖДЫЕ ПОЛГОДА. МЫ ОТОБРАЛИ ТРИ НОВЫХ ОТЕЛЯ, НА КОТОРЫЕ СТОИТ ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ В АБУ-ДАБИ, ДУБАЕ И РАС-АЛЬ-ХЕЙМЕ.

Османский шик Что и говорить, Рас-Аль-Хейма постепенно оживает и включается в модную жизнь. Если раньше «верхушка шатра» славилась лишь своими красными песками и романтичными каменными скалами, то сегодня здесь открылся роскошный пятизвездочный отель Rixos Bab Al Bahr, вдохнувший в самый северный эмират новую жизнь. Первых гостей Rixos Bab Al Bahr, название которого переводится как «морские ворота», принял уже в феврале. Неудивительно, что большинство из них составили наши соотечественники, искушенные отдыхом на турецких курортах и, разумеется, не ожидающие меньшего от отеля одноименной сети на эмиратской земле.

MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM

В УЮТНОМ БУНГАЛО С ВИДОМ НА ПЛЯЖ НАКРЫВАЮТ ТУРЕЦКИЕ ЗАВТРАКИ И ПОДАЮТ ЧАЙ

Три пирамиды внушительного размера, способные разместить 655 семей в современных номерах и стильных люксах, заняли свое место на серпе насыпного острова Аль Марджан. В отличие от дубайского The Palm Jumeirah, где в 2012 году открылся первый в ОАЭ отель сети, район еще не густо заселен. Однако это не только не лишает Rixos Bab Al Bahr особой прелести, но и создает приятную атмосферу обособленности и полной релаксации. В номерах царит уютная и комфортная атмосфера. Гостей встречают бутылкой вина, традиционными восточными сладостями и свежими фруктами. Для одиночного размещения вполне подойдет deluxe с большой мягкой кроватью и отдельной зоной отдыха, где можно принимать гостей. Для отдыха с детьми предназначены двухкомнатные семейные люксы – с отдельными ванными комнатами, просторным балконом и максимумом личного пространства. В гостинице 11 королевских люксов со стильной гостиной, тремя спальнями, частной террасой и услугами личного дворецкого – для тех, кто приехал отдыхать большой компанией и по высшему разряду. «Морские ворота» Rixos, как можно догадаться, претендуют на звание роскошного семейного курорта. Учитывая, что гости всех возрастов будут проводить на территории отеля практически все свое отпускное время, авторам проекта пришлось серьезно задуматься, чем же их занять. Так родилась концепция «все эксклюзивно – все включено». Постояльцы отеля могут круглые сутки трапезничать в любом из 14-ти ресторанов отеля (в стоимость включены крепкие напитки, за исключением элитных), нежиться на частном белоснежном пляже (более 700 шезлонгов с зонтиками), плескаться в чистейшем и спокойном море, потягивать коктейли у бассейна, расслабляться в спацентре или упражняться в фитнес-зале.


Отели / 177

Фирменный почерк Rixos – настоящее турецкое гостеприимство с османским шиком. Например, в ресторане Seven Heights собраны все виды турецкой кухни: здесь можно совершить кулинарное путешествие от Восточной и Южной Анатолии до Черного, Эгейского и Мраморного морей. Не менее примечателен и ресторанчик Lalezar – с турецкими и ливанскими блюдами в традиционном исполнении. Этническая музыка создает ощущение полного слияния с османской культурой. На самом же деле в ресторанах курорта кулинарное путешествие выходит за пределы Турции и становится практически кругосветным. Здесь можно попробовать все вкусы мира: от устриц с шампанским в Al Marjana и блюд азиатского фьюжна в Aja до лучшей мясной вырезки в латиноамериканском Meat Point и домашних пиццы и пасты в итальянском L'Olivo. Отдельного внимания заслуживает спа-центр Rixos Royal Spa. В первые дни отпуска особенно рекомендуются антистресс-процедуры. Подростки могут скоротать самое жаркое время дня в игровом клубе Teen Republic. Но настоящими хозяевами отеля сразу по прибытии становятся малыши: они получают собственные паспорта в детском клубе Rixy и сразу отчаливают в игровое приключение с веселыми аниматорами, где их ждут песни, танцы, уроки рисования, настольные и спортивные игры. Вечером Rixos Bab Al Bahr освещает окрестности яркими диско-огнями и оглушает клубной музыкой. Жизнь здесь бьет ключом до трех часов утра или до последнего посетителя в клубе Inferno, где танцуют полуобнаженные кубинские артисты, а сами постояльцы осваивают искусство караоке.

Банкетный зал на 750 мест уже зарезервирован для проведения двух грандиозных свадебных гуляний. Кстати, нашими соотечественниками!

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


178 /

Hotels

В сердце пустыни Новый отель Anantara Al Sahel Villa Resort, совсем недавно открывшийся недалеко от Абу-Даби, обещает стать любимым пристанищем для всех, кто неравнодушен к дикой природе и сафари. Из окон частных номеров, сделанных в виде африканских тентов, открывается вид на просторные прерии, и нередко можно увидеть газелей, диких косуль и арабского орикса. Все номера прекрасно оборудованы, и несмотря на экостиль могут подойти высоким гостям и знаменитостям, привыкшим к комфорту и исключительному качеству обслуживания. Чтобы оставить незабываемые воспоминания у каждого гостя, Al Sahel Villa Resort сочетает современные удобства и природную красоту с арабскими традициями гостеприимства. Из номера есть выход в тропический сад, с террас которого так чудесно любоваться на закат или восход. В распоряжении гостей также бассейн и бар, зона для барбекю, мультимедийная система развлечений, услуги дворецкого и бесплатный Wi-Fi. Всем постояльцам предлагается множество экскурсий, включая сафари, дайвинг, прогулки на горных велосипедах, езду на лошадях и другие.

Отель находится на острове Sir Bani Yas, одном из восьми островов, известных как Острова Пустыни, которые являются заповедной зоной для вымирающих видов животных Аравии MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM


Отели / 179 SUITE-A-PORTER Отель Sofitel The Palm Resort&Spa, пополнивший линейку лучших пятизвездочных отелей на рукотворном острове в виде пальмы в Дубае, объявил об открытии эксклюзивного сьюта Lodge Villa, жилая площадь которого составляет 750 кв.м. Комплекс утопает в тропической зелени, которая совершенно скрывает его от посторонних глаз – идеально, чтобы расслабиться и насладиться покоем. К услугам гостей 4 спальни, 2 гостиные, обеденная зона и тренажерный зал. Сквозь огромные – от пола до потолка – окна льются потоки солнечного света. Собственный сад с многочисленными озерцами и водопадами так и манит провести время на открытом воздухе. Что может быть лучше, чем поплавать в бассейне, понежиться в джакузи, а потом, потягивая коктейль, полюбоваться залитыми закатным светом морем с собственной террасы? При этом, став гостем Lodge Villa, вы получите доступ к представительскому клубу деловых людей Club Millésime, а также ко всем услугам отеля Sofitel The Palm. В распоряжении гостей ванные принадлежности от Hermes, стереосистема Bose, бесплатный Wi-Fi, док-станция для Ipod, кофемашина Nespresso, сейф, минибар и услуги дворецкого. На вилле предусмотрено буквально все, чтобы гостям не хотелось ее покидать.

Отель Sofitel Dubai The Palm удобно расположен на острове Palm Jumerah в окружении садов, прекрасных цветов и элегантного интерьера

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


180 /

Gourmet

èýĉĊĆĈøąē ЛУЧШИЕ БЛЮДА МИРА С 23 ПО 31 МАЯ БУДЕТ ПРОХОДИТЬ РЕСТОРАННАЯ НЕДЕЛЯ JUMEIRAH GROUP. ОНА ПРОЙДЕТ В 10-ТИ ГОРОДАХ, 62-Х ЗАВЕДЕНИЯХ, СОБЕРЕТ 2000 ПОВАРОВ И БОЛЕЕ 12 000 ЛЮБИТЕЛЕЙ ИЗЫСКАННОЙ КУХНИ.

АРОМАТ ИТАЛИИ В ДУБАЕ ОТКРЫЛСЯ РЕСТОРАН ВСЕМИРНО ИЗВЕСТНОЙ СЕТИ «ДОН АЛЬФОНСО 1890», УДОСТОЕННЫЙ ДВУХ ЗВЕЗД МИШЛЕНА. Теперь ценители настоящей итальянской кухни смогут отведать все свои самые любимые блюда в новом, стильном и уютном ресторане «Дон Альфонсо 1890», который открылся в гостинице «Шангри Ла» на шоссе шейха Заеда. Заведения этой сети славятся своей задушевной атмосферой, утонченным сервисом и особо вкусной едой. Гости «Дон Альфонсо 1890» могут отведать блюда как современной, так и традиционной итальянской кухни. Шеф-повар – Кристиан Де Надаи – учился у самого Дона Альфонсо, а многочисленные одобрительные отзывы в адрес сети, известной своим принципом «пользоваться дарами земли», только еще раз подтверждают репутацию Дон Альфонсо как одного из лучших кулинарных мастеров в мире. Не стоит забывать, что помимо звезд Мишлена ресторан был обладателем премии Five Star Diamond Award с 2000 по 2013 год.

MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM

Гости ресторанов Абу-Даби, Дубая, Франкфурта-наМайне, Стамбула, Кувейта, Лондона, Шанхая, Мальдив и Майорки смогут насладиться разнообразием вкусов и ароматов из 30-ти точек планеты. В Дубае гурманов ждет превосходный выбор стейков в The Rib Room, а также изысков итальянской кухни в заведениях Alta Badia и Toscana. Даже в знаменитом Бурж Аль Арабе во время проведения кулинарного фестиваля обед из трех блюд обойдется всего в 270 дирхамов, так что стоит попробовать. Шеф-повара дубайских заведений продемонстрируют настоящее мастерство и страсть к приготовлению деликатесов. Помимо ресторанов при отелях фестиваль Jumeirah Group затронет такие популярные заведения, как Rivington Grill и The Ivy.


Гурман / 181

ÜĆùĈøĊĔĉė

ПОГОДА В ДУБАЕ ВСЕ ЕЩЕ ПОЗВОЛЯЕТ ВЫПИТЬ НЕСКОЛЬКО КОКТЕЙЛЕЙ НА ОТКРЫТОМ ВОЗДУХЕ, УДОБНО РАСПОЛОЖИВШИСЬ НА ТЕРРАСЕ. МЫ ОТОБРАЛИ «СКРЫТЫЕ СОКРОВИЩА» – МЕСТА, О КОТОРЫХ ЧАСТО ЗАБЫВАЮТ, А ТАКЖЕ ПАРУ НОВЫХ ЗАВЕДЕНИЙ.

ДО НЕБЕС

thEeST

B OOFTOP R

BA R

S

Бар на крыше В расположенном в самом сердце района Dubai Media City баре на открытом воздухе Tamanya Terrace каждую ночь кипит жизнь. В баре играет живая музыка различных направлений – джазовые композиции, house и хип-хоп. К тому же здесь представлена хорошая кухня, которая порадует даже гурманов. По вторникам и четвергам леди в розовом получают бесплатный напиток на еженедельных вечеринках Pink Paw Party – начало в 9 часов вечера. Где: Radisson Blu Hotel, Dubai Media City

Буддийский акцент

Ужин в лучах заходящего солнца Насладиться превосходной панорамой города можно в новом ресторане 40 Kong. Расположенный на 40-м этаже отеля H Hotel по шоссе шейха Заеда, 40 Kong является самым высоко расположенным лаунж-баром в городе. Лучше всего приходить туда в конце дня, чтобы увидеть потрясающий закат, от которого захватывает дух. У гостей есть возможность просто отдохнуть, потягивая коктейль после рабочего дня, или же поужинать, любуясь яркими огнями города. Где: H Hotel, Sheikh Zayed Road

Эксклюзивный дизайн интерьера Siddharta Lounge и скромная непринужденная обстановка – вот что определяет это замечательное место, где можно отдохнуть в компании друзей или затеряться среди гостей отеля. Многие приходят сюда, чтобы понаблюдать за тем, как город начинает жить ночной жизнью, как загораются его огни, а уличная жизнь бьет ключом. Если вам этого недостаточно, тогда сделайте то, что мы обычно советуем всем гостям, – повернитесь на 360 градусов и посмотрите на эту ослепительную панораму. Где: Grosvenor House, Dubai Marina

Молодость и свежесть Японский ресторан Katsuya by Starck, который впервые был открыт в Лос-Анжелесе, представляет собой сочетание японских блюд от шефа-повара Кацуя Уэчи с эстетикой французского интерьера от известного дизайнера Филиппа Старка. Приятная атмосфера, вид на знаменитые дубайские фонтаны и вкусная еда не оставят вас равнодушными. К тому же порадуют приемлемые цены. Где: The Dubai Mall

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


Adventures

В ЭСКАДРУ DRAGON RACING ВХОДЯТ FERRARI 458 CHALLENGE, MCLAREN GT 12C SPRINT И RADICAL SR8 LM

MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM

Фотографии предоставлены: Dragon Racing

182 /


Приключения / 183

ПРИРУЧИТЬ ДРАКОНА Текст: Константин Андреев

ЛЕКАРСТВ ДЛЯ ЛЕЧЕНИЯ КРИЗИСА СРЕДНЕГО ВОЗРАСТА НЕ ТАК УЖ И МНОГО: ПРОЙТИСЬ ПОД ПАРУСОМ, СТРЕЛЬНУТЬ ИЗ ГЛАВНОГО КАЛИБРА, СЛЕТАТЬ В КОСМОС. РЕГАТЫ И ТАНКОВЫЕ БАТАЛИИ ДАВНО УЖЕ ВОШЛИ В СТАНДАРТ КОРПОРАТИВНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ, ПОЭТОМУ СЕЙЧАС ЕЩЕ ОБ ОДНОМ ВЕРНОМ СРЕДСТВЕ ПОДНЯТЬ САМООЦЕНКУ, С НЕДАВНИХ ПОР ДОСТУПНОМ НА БЛИЖНЕМ ВОСТОКЕ. С 2014 ГОДА В ДУБАЕ И АБУ-ДАБИ ОТКРЫТЫ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА DRAGON RACING – МЕЖДУНАРОДНОЙ КОМАНДЫ ПРОФЕССИОНАЛОВ, ДАРЯЩИХ ВОЗМОЖНОСТЬ УЧАСТИЯ В КУЗОВНЫХ ГОНКАХ ПО «ФОРМУЛЬНЫМ» ТРЕКАМ.

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


184 /

Adventures

ß

а удовольствие стартануть с pole position и вдохнуть аромат горелых сликов надо платить, но в сумму действительно включено все и даже больше. Вертолетный трансфер из отеля на 50-километровое кольцо «Формулы-1» Yas Marina в Абу-Даби или DRAGONRACING лучший в мире автодром в Дубае с кольцевой трассой 5,39 км. ИнЗА СОЗДАННЫМ В 2012 ГОДУ дивидуальные занятия с треПРЕДПРИЯТИЕМ DRAGON RACING СТОЯТ ЛЮДИ УВАЖАЕМЫЕ И АВТОРИТЕТ нером, говорящим на языке НЫЕ, ПРИЧЕМ КАК В АВТОСПОРТЕ, ТАК И ВО клиента, включающие в себя ВСЕВОЗМОЖНЫХ РЕЙТИНГАХ САМЫХ БОГАТЫХ навыки управления болидом И ВЛИЯТЕЛЬНЫХ ЛЮДЕЙ класса GT3, а также навыки пользования радиофицироОснователь и председатель «драконьих гонок» Леон Прайс попутно руководит ванным шлемом и другой холдингом Macsteel International BV — соспециальной экипировкой. вместным предприятием ArcelorMittal и Закрепление полученных знаMacsteel Global. На его счету участие ний на практике за штурвалом в 40 соревнованиях на таких гоFerrari 458 Challenge, McLaren ночных трассах, как Le Mans, Spa, Daytona и Mille GT 12C Sprint или Radical SR8 LM Miglia в условиях почти настоящих трековых гонок. Походный кейтеринг от именитых рестораторов с возможностью индивидуального выбора блюд и напитков. Душ из шампанского на пьедестале, пошитый на заказ комбинезон и сертификат на долгую память.

MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM


Приключения / 185

В Эмиратах «драконьи гонки» проводятся на 50-километровом кольце «Формулы-1» Yas Marina в Абу-Даби или лучшем в мире автодроме в Дубаe с кольцевой трассой 5,39 км

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


186 /

Adventures

Главный инженер Dragon Racing Ян Бикертон 35 лет провел в паддоках этих трасс, холя, лелея и пришпоривая практически всех тамошних «лошадок»: Ferrari, McLaren, Porsche, Aston Martin, Lancia, Lister, Maserati, GM/Vauxhall, Spice, Jaguar. Сейчас он отвечает за техническое состояние «драконьего» автопарка. Главный тренер команды Роб Барф за 27 лет карьеры гонщика участвовал в 400 соревнованиях. В их число вошли и шесть побед в ралли Dubai 24, так что местные ландшафты тренер изучал далеко не по Google Maps. Роб по совместительству преподает в Nissan GT Academy и вместе с Джонни Гербертом, Дэнни Салливаном, Рене Арно и Сабиной Шмитц входит в пятерку сильнейших в мире тренеров кузовных гонок.

MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM

ГЛАВНЫЕ РОЛИ В DRAGON RACING ИГРАЮТ АНГЛИЧАНЕ ЛЕОН ПРАЙС, ЯН БИКЕРТОН И РОБ БАРФ


Приключения / 187

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


188 /

Adventures

Искусство обучения заключается в том, чтобы спортивный драйв закрепился на уровне условных рефлексов. Тогда все пойдет своим чередом, и сам не заметишь, как научишься рассчитывать траекторию входа в поворот на скорости 200 км/ч и копить силы для финишного рывка

Новичку на треке всегда приходится нелегко. Конечно, никто из тренеров не станет попрекать в неопытности и ругать за сожженное сцепление ценой с хорошую малолитражку. И все равно поначалу бывает стыдно: кажется, что именно ты здесь самый слабый, сбиваешь наибольшее количество полосатых фишек и чаще всех вылетаешь на газон. Но в том-то и заключается искусство обучения, чтобы спортивный драйв закрепился на уровне услов-

MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM

ных рефлексов. Тогда все пойдет своим чередом, и сам не заметишь, как научишься рассчитывать траекторию входа в поворот на скорости 200 км/ч и копить силы для финишного рывка в аэродинамическом коридоре на хвосте у соперника. А когда машины в конце дня водят по кругу, словно разгоряченных коней, чтобы остудить мерцающие в сумерках раскаленные тормозные диски, понимаешь, что жить без этого уже не сможешь.


http://www.theplaymania.com/ifly


190 /

Adventures В 30-ти футах над водой Теперь в Дубае появилась уникальная возможность парить над водой и выполнять в воздухе различные трюки, как, например, обратное сальдо! Флайборд – новый активный вид спорта, который стал невероятно популярен во всем мире. Флайборд представляет собой реактивную водную доску, оснащенную двумя трубками, связанными 18-метровым шлангом с турбиной водяного мотоцикла. Такая длина шланга позволяет подниматься над водой на высоту до 10-ти метров. С флайбордом можно не только зависать в воздухе, но и выполнять акробатические трюки. Все, что нужно, – это умение удерживать равновесие. Новичкам всегда поможет опытный инструктор. Испытать аттракцион можно в развлекательном центре SeaRide в Дубае.

Разгони адреналин Такого, похоже, в Дубае еще не было. Теперь можно прокатиться по дневному и вечернему городу на мотоциклах и трициклах Honda Gold Wing. Это культовая модель, удовлетворяющая самым взыскательным требованиям по уровню комфорта, мощности и скорости. Мотоциклы оснащены новейшими системами безопасности, управляются специально подготовленными профессиональными водителями. Возможно, кто-то осуществит заветную мечту, а кто-то ощутит то, что ранее было ему неведомо, – настоящую свободу и прилив адреналина! Без сомнения, вы сможете взглянуть на окружающий мир другими глазами, и даже знакомые места предстанут перед вами в новом свете. Располагайтесь в удобном кресле мотоцикла, наслаждайтесь прекрасной музыкой и будьте готовы стать центром внимания на протяжении всей поездки! Арендовать мотоциклы можно в компании FlyBike на www.flybike.info

MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM

СУПЕРЛАЙНЕР А380 «ПРИЗЕМЛИЛСЯ» В THE DUBAI MALL Авиакомпания Emirates установила в торговом центре The Dubai Mall симулятор пилотской кабины самолета Airbus А380 – первый доступный широкой публике симулятор воздушных судов этого типа на Ближнем Востоке. В программу симулятора заложены 12 самых больших аэропортов мира, включая парижский аэропорт имени Шарля де Голля, амстердамский Скипхол и аэропорт Гонконга. «Пилоты» симулятора смогут попробовать поднять в воздух и посадить на землю огромное воздушное судно в этих аэропортах в разное время суток и в разных погодных условиях. Это уже второй подобный симулятор дубайской авиакомпании – первый был установлен в Лондоне в прошлом году.


Дополнительная информация на www.skidxb.com

/SKIDXB

/SKIDXB

/SKIDubai

/SKIDXB


192 /

Events Calendar

ÞøĈĂøė ПОРА

Текст: Игорь Кузьмичев

ВЫСТАВКИ И ГОНКИ, ДЖАСТИН ТИМБЕРЛЕЙК, ВЕРА БРЕЖНЕВА И ФЕСТИВАЛЬ ТАНГО – ВСЕ ЭТО ЖДЕТ НАС В БЛИЖАЙШИЕ ДВА МЕСЯЦА, КОТОРЫЕ ВО ВСЕХ СМЫСЛАХ ОБЕЩАЮТ БЫТЬ ЖАРКИМИ. И ЭТО ЕЩЕ НЕ ВСЕ: К НАМ ЕДЕТ КАРЛ ЛАГЕРФЕЛЬД И KINGS OF LEON.

29 апреля – сентябрь

LADIES NIGHTS В WILD WADI Каждый четверг, начиная с 29 апреля, знаменитый дубайский аквапарк Wild Wadi запускает «Ночи для дам» (с 20.00 до полуночи). Милых гостий ждут все увлекательные аттракционы парка, включая скоростные спуски на ватрушках, ленивую реку и искусственную волну для серфинга, а также женские команды ди-джеев и спасателей.

С 1 мая

С 1 мая

«ГРАНД ОТЕЛЬ "БУДАПЕШТ"» К новому фильму Уэса Андерсона идеально подходит слово «фееричный». Наполненный эксцентричными персонажами в исполнении команды звезд (Рейф Файнс, Джуд Лоу, Эдриан Броуди, Тильда Суинтон, Билл Мюррей), «Будапешт» стал фаворитом последнего Берлинале, получив заслуженный Гран-при. Вымышленный провинциальный город где-то в Европе, действие, застрявшее между двумя мировыми войнами, буйство красок и режиссерской фантазии, вдохновленной произведениями Стефана Цвейга, – в общем, такие фильмы не пропускают.

«НОВЫЙ ЧЕЛОВЕКПАУК: ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ» Перезагрузка популярной комикс-франшизы (трилогия Сэма Рейми с Тоби Магуайером в главной роли) определенно удалась: первая часть новой версии «Человека-паука» принесла создателям $750 млн. Питер Паркер в исполнении интеллигентного британца Эндрю Гарфилда вышел эдаким хипстером, знающим толк в девайсах и любви одновременно. Вряд ли у кого-то есть сомнения в успехе сиквела. На этот раз Спайдермен будет биться с Электро (Джейми Фокс) и Носорогом (Пол Джиаматти).

MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM


Календарь событий / 193 5–7 мая

КОНЦЕРТЫ ВЕРЫ БРЕЖНЕВОЙ Певица, актриса, ведущая, пропагандистка здорового образа жизни и, в конце концов, просто красавица с прекрасным чувством юмора даст два концерта в Дубае в рамках проекта «Русские сезоны». Зрителям будет представлена программа «Хороший день». Певица дает в среднем 4–5 концертов в месяц. Тем ценней каждое ее шоу. Место проведения: Дубай, Burj Al Arab

13 мая

CHANEL'S PRESPRING/ SUMMER 2015 SHOW

На этот раз Карл Лагерфельд представит круизную коллекцию Chanel весенне-летнего сезона в знаковом месте Дубая – на острове The Island. Компания не первый раз устраивает показы круизных коллекций в самых неожиданных местах – до The Island были военный лагерь в Сингапуре и древний замок в Шотландии. Почему на этот раз Дубай? Во-первых, многие считают Дубай «футуристическим мегаполисом», «перекрестком цивилизаций» и, вообще, «идеальным местом для представления новой коллекции». Во-вторых, здесь у бренда несколько бутиков, а сам Лагерфельд реализует планы строительства собственного «модного острова» – La Isla Moda. Место проведения: Дубай, The Island

15 мая

КОНЦЕРТ НЕЙЛА ФИННА Финн – лидер популярнейшей в 80–90-е австралийской группы Crowded House. «Don't Dream It's Over» – один из хитов первого альбома. Распустив группу в 1996м, Финн сосредоточился на сольной карьере. Но все это меркнет по сравнению с участием Финна в фильме «Хоббит». Его баллада «Song Of the Lonely Mountain» – звучит в финале ленты «Хоббит: Нежданное путешествие». Место проведения: Дубай, Duty Free Tennis Stadium

6–8 мая

ВЫСТАВКА PHOTOWORLD DUBAI С момента своего запуска PhotoWorld Dubai быстро набирала очки, и сегодня это, пожалуй, главное событие в сфере фотографии в регионе. Нынешняя выставка, среди прочего, представит Hybrid Photovideography – новый тренд и технологию, объединяющую фотографию и видео. Место проведения: Dubai World Trade Centre

С 15 мая

11–13 мая

AIRPORT SHOW Одна из крупнейших мировых выставок всего, что связано с аэропортами, – от инфраструктуры до технологий. В 2014-м на Airport Show соберется более 250-ти ключевых игроков рынка. Неудивительно, что выставку называют «идеальной платформой для демонстрации новейших технологий и инновационных предложений». Событие для профессионалов, но обычной публике там тоже будет интересно. Место проведения: Дубай, International Convention and Exhibition Centre

«ПРИНЦЕССА МОНАКО» Байопик Грейс Келли – проект трудной судьбы: сначала готовый сценарий надолго застрял в голливудских закромах, затем съемки фильма сопровождались внутристудийными дрязгами. В завершение ко всему княжеская семья Монако заранее отмежевалась от картины, предположив, что история жизни Келли будет представлена с искажениями. Несмотря на все это, фильм «Принцесса Монако» выходит в мировой прокат, а заодно даст старт очередному фестивалю в Каннах. Николь Кидман в роли Грейс Келли – дива в роли дивы – это ли не повод пойти посмотреть кино?

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


194 /

Events Calendar

16 мая

23 мая

Шестой альбом британской группы Coldplay может оказаться сюрпризом. На это указывают первые выпущенные синглы «Magic» и «Midnight», а также имя Пола Эпворта в списке продюсеров. Эпворт, известный в первую очередь работой с певицей Адель и сделавший последний диск Пола Маккартни, примкнул к старым помощникам группы – Джону Хопкинсу и Рику Симпсону. В «Magic» и «Midnight» много электроники, объема и мало лишнего; судя по всему, размах и пафос последних двух релизов Coldplay уступит место камерности и минимализму.

Прошлый год для Джастина был определенно удачным: артист вернулся в музыку с двухчастным альбомом «The 20/20 Experience», и это был настоящий триумф. Почивать на лаврах Джастин, впрочем, не намерен – с конца ноября он находится в гастрольном турне, которое закончится лишь накануне Рождества. В мае Тимберлейк проедется по Европе, а его концерт в Эмиратах состоится после шоу в Петербурге и Москве. Сет-лист выступлений – в общей сложности 32 номера! – под завязку набит хитами, как старыми, так и новыми.

ВЫХОД НОВОГО АЛЬБОМА COLDPLAY «GHOST STORIES»

КОНЦЕРТ ДЖАСТИНА ТИМБЕРЛЕЙКА

21–25 мая

DUBAI TANGO FESTIVAL Фестиваль танго проводится в Дубае уже в шестой раз. Праздник танца, устроенный местным танго-клубом, даст возможность всем желающим поучиться у ведущих мировых танцоров, а также посмотреть на выступления профессионалов и энтузиастов. Финалом фестиваля станет гала-ужин, где фаворитами будут блюда и напитки Аргентины – страны танго.

Место проведения: Абу-Даби, Du Arena

28 мая

AL GAFFAL TRADITIONAL 60FT DHOW RACE Гонки на лодках доу стартуют рано утром на острове Sur Bu Na'air и завершатся в Дубайском яхт-клубе. Соревнования уже стали традицией, проводятся они с 1991 года и за это время сильно набрали в весе, статусе и численности: в первом заплыве участвовали 53 человека, а в последнее время в Al Gaffal участвует до трех тысяч энтузиастов. Зрелище неописуемое! Место проведения: Sur Bu Na'air

MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM

МЕЖДУНАРОДНАЯ ВЫСТАВКА КОШЕК Фелинологическая федерация (Emirates Feline Federation) проводит масштабную акцию, которая обещает стать настоящим праздником для всех любителей кошек. Хотите ли вы славы для своего питомца или просто желаете умилиться котикам – разницы нет. В любом случае выставка ждет всех, кто любит усатых-хвостатых. Если же нет, то знайте: «Не любит кошек лишь тот, кто еще не встретил свою кошку». Место проведения: Дубай, Light Commercial Tower

Место проведения: The Meydan Hotel

17 мая

23–24 мая

КОЦЕРТ KINGS OF LEON За 11 лет карьеры братья Фоллоуиллы добились всего, о чем могут мечтать рок-музыканты: премий «Грэмми», миллионных тиражей, битком набитых стадионов и топ-моделей в качестве спутниц жизни. Последний, шестой по счету альбом группы из Нэшвилла возглавил британский чарт, а в домашнем американском хит-параде занял вторую позицию. Концертом в Абу-Даби квартет откроет вторую часть тура, который стартовал в феврале и продлится до конца лета. Играют Kings of Leon громко и мощно; живьем они очень убедительны и хороши. Место проведения: Дубай, Atlantis the Palm


Единственное в ОАЭ шоу дельфинов и морских котиков С пн по сб. – в 11.00, 15.00 и 18.00 Шоу экзотических птиц С пн по сб. – в 12.15, 14.00 и 16.15

парк Creek, вход номер 1, тел


196 /

Events Calendar 29 мая

BLACK SABBATH В АБУДАБИ Живое выступление Black Sabbath в Абу-Даби состоится в рамках мирового турне этой легендарной группы, посвященного альбому «13» — первому студийному альбому за последние 35 лет, поднявшемуся на первые строчки хит-парадов.

ãýĊąĀā ĂøăýąüøĈĔ ĉĆùēĊĀā Üċùøė

Место проведения: Du Arena, остров Яс

27–29 мая

BEAUTYWORLD MIDDLE EAST Выставка товаров бьюти-индустрии, своим масштабом убирающая любых конкурентов, по крайней мере, на Ближнем Востоке. Beautyworld – это рай для женщин, и, как положено раю, тут есть все: парфюмерия, make-up, аксессуары соседствуют с упаковочными материалами для подарков, диетическим питанием и SPAпринадлежностями. Попасть на выставку, увы, могут лишь профессионалы. Место проведения: Дубай, International Convention and Exhibition Centre

27 июня – 17 августа

SUMMERFEST ABU DHABI Организаторы называют Саммерфест «феерией», и они не лукавят: 52-дневный марафон, включающий развлечения для детей (от трехуровневой «Зоны препятствий» до LEGO-зоны), комик- и театральные шоу, выступления популярных музыкантов и спортивные состязания, поражает своей фантазией и масштабом. Публике не удастся быть пассивной: мероприятия устроены так, что зрители волей-неволей будут вовлечены в происходящее. И, что важно, в рамках SummerFest заработают сезонные скидки – в местах обитания туристов. Как тут устоишь? Место проведения: Абу-Даби, ADNEC

MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM

Для тех, кто собирается провести лето в Дубае, и для туристов, желающих воспользоваться летними ценами на гостиницы, разработана специальная программа мероприятий. В середине июня с праздника в Центре международной торговли начнется череда мероприятий для детей и всей семьи «Мир Модхеша». Модхеш – солнечная пружинка, ставшая символом летнего Дубая. Программа «Мира Модхеша» рассчитана на 2,5 месяца. Священный месяц Рамадан в этом году начнется 29 июня и закончится 27 июля, а праздник Ид-аль-Фитр, соответственно, продлится с 28 июля по 1 августа. В связи с этим традиционный торговый фестиваль «Летние сюрпризы» начнется 2 августа и продлится до 5 сентября. Во время Рамадана значительная часть мероприятий будет посвящена исламской культуре. В последние две недели священного месяца будет проведен отдельный торговый мини-фестиваль, во время которого покупатели смогут по выгодным ценам приобрести подарки, которыми люди одаривают друг друга, и особенно детей, после окончания поста. Во время торгового фестиваля «Летние сюрпризы», который будет проводиться в 17-й раз, горожан и гостей Дубая ждут не только приятные цены, но и множество развлекательных программ.



198 /

Expert

ОСОБЫЕ УСЛУГИ

üăė ĆĉĆùēč úýđýā

В ОАЭ ПОЯВИЛСЯ ПЕРВЫЙ VIP СЕРВИС, КОТОРЫЙ ЗАНИМАЕТСЯ ЧИСТКОЙ ОДЕЖДЫ И АКСЕССУАРОВ HAUTE COUTURE

ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ ДОРОГАЯ БРЕНДОВАЯ ОДЕЖДА И АКСЕССУАРЫ ОТЛИЧНО СМОТРЕЛИСЬ В ЛЮБОЙ МОМЕНТ И ДОЛГО ПРОСЛУЖИЛИ СВОЕМУ ОБЛАДАТЕЛЮ, ИМ НЕОБХОДИМ КАЧЕСТВЕННЫЙ УХОД. БЕЗ ПРОФЕССИОНАЛОВ ALESSIA COUTURE В ЭТОМ ДЕЛЕ НЕ ОБОЙТИСЬ.

ç

омимо работы и домашних дел действительность часто ставит перед дамами задачу выглядеть наилучшим образом при любых обстоятельствах. Предприниматель, специалист по корпоративным связям и просто успешная женщина Алисия Аль Мутава всегда была неравнодушна к вопросам моды и стиля и верила в то, что существует способ качественно ухаживать за любимой и дорогой одеждой и аксессуарами. Именно поэтому Аль Мутава совместно с мужем открыла первую высокотехнологичную химчистку дизайнерской одежды в ОАЭ Alessia Couture. Алисия придумала концепцию чистки аксессуаров и одежды haute couture три года назад, когда неожиданно поняла, что достаточно одной ошибки при стирке или чистке, чтобы безвозвратно потерять дорогую дизайнерскую вещь.

MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM

Компания Alessia Couture была создана в 2012 году и представляет инновационную и уникальную для ОАЭ концепцию химической чистки одежды и аксессуаров. Это уникальный сервис с индивидуальным подходом, где к каждой вещи относятся с особым вниманием. Большая часть одежды премиум-класса требует индивидуальной чистки и ручной обработки, поскольку в каждом предмете гардероба могут сочетаться различные ткани, такие как шелк, вискоза, бархат; при этом состав ткани может включать волокна различных цветов. Обычная химчистка для такой одежды не подходит. Крайне важно, чтобы профессионалы текстильной промышленности отлично разбирались не только в технологических составляющих одежды, но и в последних тенденциях мира


Эксперт / 199

моды. Команда Alessia Couture – это квалифицированные специалисты, которые не только работают в сфере химической чистки более 15 лет, но и прошли специальную подготовку в области чистки одежды haute couture и консервации свадебных платьев. Такая услуга является довольно обычной в Европе и Америке, но для ОАЭ это действительно в новинку. Современная невеста может сохранить свое свадебное платье на века, не беспокоясь о том, что оно может подвергнуться окислительным процессам, потому что платье запечатывают в бескислотную коробку с регулятором влажности. Кроме того, компания занимается чисткой и ремонтом обуви, натуральной замши, сумок и кошельков, домашней утвари, а также уходом за детской одеждой и подгонкой и глубокой химической чисткой одежды прет-а-порте. Растворители, которые используют для чистки одежды, обычно сокращают срок ее службы. Alessia Couture – пионеры в ОАЭ в использовании инновационной систему чистки GreenEarth.

Большая часть одежды премиумкласса требует индивидуальной чистки и ручной обработки, поскольку в каждом предмете гардероба могут сочетаться различные ткани, такие как шелк, вискоза, бархат

Технология GreenEarth предполагает использование силикона, который максимально мягко очищает одежду, позволяя ей служить как можно дольше. Помимо этого, он совершенно безвреден для окружающей среды. Для удобства своих клиентов персонал Alessia Couture забирают и доставляют одежду и аксессуары по всей территории ОАЭ.

WH-23J3-A-16 ICAD Musaffah Abu Dhabi, United Arab Emirates Бесплатная телефонная линия: 800-5599 Тел.: +9712 5552088 E-mail: customerservice@alessiacouture.com www.alessiacouture.com

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


Регистрируйтесь здесь: www.club.emirat.ru/join Клуб «Московкий». Больше чем скидки. Привилегии для избранных. www.club.emirat.ru PLATINUM

SKI DUBAI 20% скидка на следующие сессии: • Snow park (Снежный парк); • Slope (Склон); • Уроки двух типов: Beginner & Discovery («начинающий» и «открытие»)

Oceana Beach Club The Palm Jumeirah Ресторан West 14th 20% скидка на еду и напитки

Предварительное бронирование уроков по телефону +971 (4) 409 4129

+971 (4) 447 7601

Mall of the Emirates, www.skidxb.com, горячая линия 800 386

West14th.Oceana@moevenpick.com

PLATINUM

PLATINUM

HYATT REGENCY DUBAI & GALLERIA Вращающийся ресторан Al Dawaar – каждый четверг шведский стол из морепродуктов на три персоны по цене двух Hibiki Karaoke Lounge - 15% скидка на еду и напитки Ледовый каток - оплати 1 сеанс - получи второй в подарок Al Khaleej Road - Dubai +971 (4) 209 1234, www.dubai.regency.hyatt.com

Ресторан A.O.C. French Brasserie По четвергам и пятницам шведский стол на две персоны по цене одного чт: с 19.00 до 23.00 «Ночь морепродуктов» 220 дрх с персоны* пт: с 13 до 16.00 «Французский Бранч» 230 дрх с персоны* * включая безалкогольные напитки +971 (4) 448 4733, Sofitel Dubai Jumeirah Beach

PLATINUM M

PLATINUM

Hard Rock Cafe Dubai

DUDUK Club & Restaurant

15% скидка на еду и напитки Скидка не действует в сочетании с любыми другими предложениями и скидками

Армянская, арабская и русская кухня Бокал вина каждому держателю карточки клуба «Московский»

Dubai Festival City Mall, +971 (4) 232 8900

Melia Hotel , Bur Dubai +971 (56) 768 3001, +971 (4) 386 8111

www.hardrock.com/dubai

www.duduk-club.com

PLATINUM

PLATIN PLA TINUM

Multi Club Wellness Center

Irony Home

20% скидка на все услуги

40% скидка на Stephanie Collection (мебель, аксессуары для дома)

Данная скидка не распространяется на существующие акции и предложения

* Скидка не действует во время других акций и предложенийг

Al Shatha Tower, 9th Floor, Dubai Media City, +971 (4) 452 33 88 www.multiclub.ae

The Dubai Mall, LG 125-1, +971 (4) 434 0166 www.ironyhomelifestyle.com

PLATIN PLATINUM TINUM UM

PLA P PLATINUM LATIN TINUM

Ресторан La Postreria

Cтоматологическая клиника German Dental Oasis

10% cкидка от общего счета Souk al Bahar, The Palace Hotel Тел.: +971(4) 442 17 87 Часы работы: будние дни с 08:00 до 01:00, Выходные дни с 08:00 до 02:00 www.postreria.ae

Скидка 30% на общую стоматологию (не действует вместе со страховкой, на имплантаты или хирургические операции) Zoom-отбеливание зубов – 999 дрх Лазерное отбеливание – 900 дрх Бесплатная консультация ортодонта Dubai Healthcare City, 64, Al Razi Medical Complex, Блок C # 2014, +971 04 363 5367, www.germandentaloasis.com


PLATINUM

Al Rowaad Advocates and Legal Consultancy 10% скидка на все виды юридических услуг Дубай: +971 4 325 4000; факс: +971 4 358 9494 Абу-Даби: +971 2 650 1211 ; факс: +971 2 650 1213 info@businessadvocates.me, awf@awfuae.com www.awf.ae

PLAT PLA TINUM

Салон красоты Vitalita Vela Shape II – AED 4800 за 5 сеансов, б/п консультация Мелирование всей головы - 20% скидка Русскоговорящий персонал *Обязательно ознакомьтесь с условиями на сайте Habtoor Grand Resort & Spa , +971 (4) 399 50 20 www.vitalitasalon.com

PLATINUM

PLATINUM

Медицинский центр Ghodousi

Стоматологический центр доктора Уильяма

Скидка 20% на любой вид услуг

20% скидка на Виниры, Люминиры, коронки отбеливание методом “ ZOOM”, чистка зубов Все виды лечения зубов и дёсен 10% скидка на Ортодонтию, Имплантацию, Хирургию Бесплатная консультация

Office 211, 2nd floor, Baniyas Complex, Deira +971 (4) 221 1054 www.ghodousimedicalcenter.com

Al Wadi bldg. Sheikh Zayed roud. Next to Mazaya Centre +971 50 1509211, www. dwdc.ae

PLATINUM

PLATINUM

RedCoffee (интернет магазин)

Салон красоты для дам «Любаша»

10% скидка на каждый заказ Доставка по Дубаю бесплатно

Скидка 20% на все услуги Русскоязычный персонал

+971 50 73 73 650 www.redcoffee24.com Facebook: RedCoffee24

Дейра, Al Maktoum Building, напротив Samaya Hotel Тел.: +971 (4) 222 11 77, +971 (56) 204 01 04

PLA PLATINUM LATIN TINU NUM

PLA P PLATINUM ATIN TINUM UM

Торговый Дом Centaurus

Just Classic

Горячительные напитки 10% бонус – при каждой покупке Рас-Аль-Хейма

«Вечно нестареющая классика» 30% скидка при первом заказе на декоративное освещение от компании “Kutek” и скандинавскую мебель “Skano clalssic”

www.centaurusint.com

Oasis Mall, Sheikh Zayed Rd., Dubai, Level 3, Office 74 +971 (0) 557321444, 971 (0) 43210112 www.justclassic.ae

P TIN PLA PLATINUM NUM

PL TINUM PLA M

Ателье по ремонту и пошиву одежды Your Size tailoring LLC

Embassy of Beauty Medical Spa

+971 (50) 487 89 86, +971 (7) 228 3117, +971 (7) 228 3118

Профессиональный ремонт любой одежды. -20% на индивидуальный пошив Суббота-четверг : 12.00 - 21.00 Русскоязычный персонал

10 % скидка на V-lift Pro (любая зона лица или тела) Предложение действительно в течение Мая +971 (4) 432 4909

JBR, Rimal 4, Level Plaza, 044 273937

Dubai Marina, Marina Sail Building www.embassybeautydubai.com

PL ATINUM PLA PL

PLA PLATINUM LATINUM AT TIN I U IN UM M

Pet Zone 15% на услуги, товары и аксессуары для животных (зоомагазины); на операции (клиника)* 10% скидка при покупке питомцев и услуги клиники* * Обязательно ознакомьтесь с условиями на сайте Зоомагазины - Sheikh Zayed Rd., Al Barsha, Mirdif Клиника - Sheikh Zayed Rd.,Питомник Petzone -Al Quoz Тел.: 04 3402902 www.petzoneonline.com

Barracuda Restaurant 10% скидка от общего счета Лучший ресторан морепродуктов в городе Jumeirah Beach Road, Jumeirah 3, +971 (4) 394 04 08 Dubai Marina, Silverene Tower, +971 (4) 452 2278; +971 (4) 452 90 44 www.barracudarestaurant.net


PLATINUM

Pearl Hotel 10% скидка на напитки в том самом магазине (филиал «Барракуды»)

PLATINUM

Standard Medical Clinic Стоматологическая клиника 20% скидка на клиническое отбеливание зубов

Al Wasl Road, villa 1274, +971 (4) 328 1112 Умм-Аль-Кувейн, +971 (6) 768 1555 www.pearlhotel.ae

info@standardmc.com, clinic@eim.ae www.standardmc.com

PLATIN PLA TINUM UM

PLATINUM

PLAYNATION

Specialist Medical Center

20% скидка на следующие аттракционы: • iFLY Dubai – новичок, полет в первый раз; • Little Explorers – пропуск в 5 зон, действует в течение дня; • Soccer Circus Dubai – тренировочная академия

Скидка 25% на все услуги Лучшие русскоговорящие доктора в городе

Mirdif City Centre, www.playnationme.com, горячая линия 800 386

«Здоровье – это красота, а у красоты есть адрес»: Villa 1114 Al Wasl Road, районе Umm Suqeim 2, Дубай +971 (4) 348 66 16, +971 (4) 348 66 18 www.specialistmedicalcentre.com

PLATIN PLA TINUM UM

PLATINUM

American Academy of Cosmetic Surgery Hospital

Pishyar Advocates

За каждые 2 мл. филлера RESTYLANE получи биоревитализацию с использованием Restylane Vital бесплатно

10 % скидка на сопровождение уголовных и гражданских дел 20 % скидка на годовые корпоративные пакеты услуг и составление договоров

*Предложение не действительно с другими текущими акциями и действует исключительно для членов клуба «Московский»

+ 971 (56) 345 6292, +971 (4) 421 8101 (ext.115), русскоязычный координатор

Dubai Healthcare City Building Number 73, District 1 +971 (4) 423 7600, info@aacsh.com, www.aacsh.com

Media City, Concord Tower, офис № 1313 renata@pishyaradvocates.com, www.pishyaradvocates.com

PLATIN PLA TIN NUM

PLATINUM

Ресторан узбекской кухни «Ташкент»

Loyal Medical Center

10% cкидка на все блюда и напитки (не распространяется на доставку) Al Barsha 1, здание Dusseldorf Оffice, 1-й этаж , +971 (4) 447 07 06 Deira, Baniyas Square (Nasser Square), White Fort Hotel , +971 (4) 222 30 60 Ajman, Al Khor Tower, A5, (напротив Ajman Union Coop) , +971 (6) 731 97 44

Виниры (Hollywood smile), циркониевые коронки – 15%. Ортодонтия, лечение, клиническое отбеливание зубов методом Zoom – 20% Русскоговорящий врач - стоматолог

www.tashkentdxb.com

Al Tawoon Sharjah+971 (6) 554 7373, +971 (55) 5125254 www.loyalmedicalcenter.com

PLATIN TIN NUM PLATINUM

PLA PLATINUM ATIN TINUM UM

TribeFit

Cалон красоты Ma Belle

25% скидка на годовой абонемент спортивного клуба

LPG массаж для похудения 20 сеансов 3000 AED

Tel.: 800 TRIBE (87423)

30% скидка на макияж и маску для волос

www.tribefit.com

Dubai Marina Walk, Al Habtoor Tower, 4-й этаж +97143687119, +971509025452 mabelleladiessalon@gmail.com

PL TIN PLA PLATIN TIN NUM

P TIN PLA PLATINUM INUM UM

Туристическая компания Sun & Fun Tours L.L.C.

Kempinski Hotel Ajman

Дубай Марина, Silverene Towers (рядом с Marina Mall)

Скидка 15% на туры в Хасаб, Мусандам, Оман (только для резидентов ОАЭ) Office 908, Mai Tower, Al Nahda 1, Дубай +971 (4) 266 60 87, +971 (56) 396 32 32 www.sunandfun-tours.com

Отель на солнечном побережье эмирата Аджман 30% скидка на игру в боулинг 30% скидка на пользование пляжем и бассейном 15% скидка во всех заведениях (кроме ресторана «Бухара») +971 6 714 5555, www.kempinski.com/ajman reservation.ajman@kempinski.com

Подробную информацию о клубе «Московский», о скидках и предложениях партнеров клуба, о вариантах спонсорской поддержки, об условиях вступления в клуб вы найдете на сайте www.club.emirat.ru

Телефон: Факс: Эл. почта:

+971 (4) 388 4699 +971 (4) 388 4799 msk@dxb.ru


PLATINUM

PLATINUM

EVE MICHELLE

Интернет-магазин Cheese Corner

Магазин женской одежды, обуви и аксессуаров (сумки, клатчи, шарфы, шляпы)

10% скидка при заказе продуктов на дом и в офис Продукты питания ведущих украинских и российских производителей с доставкой со склада в Дубае

Скидка на все 10% Al Thanya rd, Waitrose Supermarket, +97143380453 Jumeirah Beach Road, Magrudy Shopping Mall +97143429574

+ 971 (56) 211 3748

www.evemichelle.com

www.cheesecorner.ru, sales@cheesecorner.ru

PLATINUM

PLATINUM

Клиника Hadi & Hoffman

Ресторан Bennigan’s

20% cкидка на медицинские услуги

15% cкидка на общий счет

+971 (4) 349 84 84 www.hadihofmann.com, info@hadihofmann.com

Mohammed bin Rashid Boulevard, Clarins Towers, Ground floor, The Dubai Mall, Ground floor Тел.: +971(4) 451 7800 Часы работы: будние дни с 12:00 до 00:00, Выходные дни с 12:00 до 01:00 Парковка для гостей ресторана: P2, gate 8

PLATINUM

PLATINUM

Alissar Event

Mosaic Restaurant

Организация и проведение торжественных мероприятий

Арабская, европейская, итальянская, индийская и русская кухня

Специальные цены для держателей карт клуба «Московский»

с субботы по среду – 25% от общего счета по четвергам и пятницам – 20% от общего счета

+971 (4) 454 2301, +971 (56) 1338288, Дубай, ОАЭ, JLT, HDS Tower, офис 3601

Dubai Marina (рядом со станцией метро Dubai Marina) +971 (4) 457 10 00, info@marinaviewhotel.com www.marinaviewhotel.com

Jumeirah-1, Beach Center Mall, First Floor

www.alissarevent.com mila@alissarevent.com, bondarenko_mila@mail.ru

PLA PLATINUM ATIN TI UM

PLA PLATINUM ATIN T UM M

ELKEN Cafe - Community

Медицинский центр Al Anfal

Блюда европейской кухни, домашние русские пироги Доставка на дом

Лечение, протезирование, имплантация зубов, исправление прикуса Русскоязычный персонал

25 % скидка на общий счет Dubai Marina, Al Marsa Road, Pearl Hotel Apartmnets B1 - Waterfront., тел. +971 (4) 432 5720 А теперь Elken еще и в Tribe Fit, Дубай Марина!

10 % скидка на все услуги +971 (6) 577 0440 Manazil bldg.,101, Шарджа

ВАШ КЛУБ В АРАБСКИХ ЭМИРАТАХ Дорогие читатели журнала! Клуб «Московский» дарит всем своим членам скидки и специальные предложения от магазинов и кафе, ресторанов и клубов, салонов красоты и торговых домов, туристических компаний и отелей, а также развлекательных центров и спортивных клубов на любой вкус в Дубае и других эмиратах ОАЭ. Но Клуб «Московский» – больше, чем скидки! Это привилегии для избранных! Каждый новый участник Клуба присоединяется к тем тысячам счастливчиков, которые уже сегодня пользуются особыми привилегиями, познавая настоящий вкус активной интересной жизни в одной из лучших стран мира. В числе партнеров Клуба – самые крупные игроки индустрии отдыха и развлечений в ОАЭ: • Престижный West 14th в Oceana Beach Club и многочисленные рестораны высокой кухни; • Крупнейший на Ближнем Востоке крытый горнолыжный комплекс Ski Dubai; • Крупнейший в городе гастрономический бутик Lafayette Gourmet; • Детские развлекательные зоны Play Nation и многие-многие другие. Подать заявку на получение карты Клуба «Московский» можно на нашем официальном сайте: www.club.emirat.ru Количество партнеров Клуба «Московский» увеличивается ежедневно. Нужны тысячи новых клиентов? Звоните прямо сейчас: +971 (4) 388 4699 Мы рады напомнить, что наши информационные рассылки выходят на двух языках – английском и русском. Не забывайте «лайкать» нашу страничку: facebook.com/moscowclubuae.


204 /

Telephone Directory

ТЕЛЕФОНЫ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ СТРАН СНГ АБУ-ДАБИ Посольство Российской Федерации (02) 672 1797, ¬ (02) 678 8731 P.O. Box: 8211 X Посол Ефимов Александр Владимирович X Зав. консульским отделом Олейников Роман Юрьевич X E-mail: rusembuae@gmail.com X Веб-сайт: www.uae.mid.ru Посольство Республики Беларусь (02) 445 3399, ¬ (02) 445 1131 P.O. Box: 30337 X Посол Головченко Роман Александрович X Третий секретарь по консульским вопросам Лешуков Никита Леонидович X E-mail: uae@mfa.gov.by X Веб-сайт: www.uae.mfa.gov.by Посольство Украины (02) 632 7586 ¬ (02) 632 7506 P.O. Box: 45714 X Посол Украины Полурез Юрий Владимирович X Консул Свистун Александр Сергеевич X E-mail: embua@embukr.ae, emb_ae@mfa.gov.ua X Веб-сайт: oae.mfa.gov.ua Посольство Республики Узбекистан (02) 448 8215, (02) 448 8217 ¬ (02) 448 8216 Р.О. Box 111446 X Временный поверенный в делах Вахабов Фарух Посольство Республики Азербайджан (02) 666 2848 ¬ (02) 666 3150 P.O. Box: 45766 X Посол Гахраманов Эльхан X E-mail: azembasy@eim.ae X Веб-сайт: www.azembassy.ae Посольство Туркменистана (02) 449 1088 ¬ (02) 449 2961 P.O. Box: 43422 X Посол Оразмурат Гурбанназаров X E-mail: tkmemb@emirates.net.ae X Веб-сайт: www.tkmemb-uae.org Посольство Республики Армения (02) 444 4196, (02) 444 4128, ¬ (02) 444 4197 P.O. Box: 6358 X Посол Гаребжаниян Гегам X Консул Хачатрян Артем X E-mail: armemiratesembassy@mfa.am X Веб-сайт: www.uae.mfa.am/en

Для размещения информации звоните

Посольство Республики Казахстан (02) 449 8778, ¬ (02) 449 8775 P.O. Box 39556 X Посол Кайрат Кайырбекулы Лама Шариф X Консул Абжанов Алмат Ержанович (050) 838 7565 X Дежурный дипломат (050) 822 1937 X Адрес: № 593, Rashid Bin Saeed Al Maktoum Street (Main Street No. 2), Al Safaraat District X E-mail: kazemb@emirates.net.ae X Веб-сайт: www.kazembemirates.net ДУБАЙ Генеральное консульство Российской Федерации (04) 328 5347, ¬ (04) 328 5615 P.O. Box: 39229 X Генеральный консул Буачидзе Гоча Леванович X Адрес: район Умм Аль Шейф улица 6В, вилла №21 X E-mail: condubai@hotmail.com X Веб-сайт: www.ruconsdubai.ae Консульство Украины (04) 385 7668, ¬ (04) 385 7665 X Консул Головёшко Петр Анатольевич X Адрес: Sheikh Zayed Road, район Dubai World Trade Centre First, между станциями метро Burj Khalifa и Financial Centre, здание Al Kharbash Tower, офис 206 X Дни и часы приема: воскресенье, вторник, четверг; с 08:30 до 15:45 X E-mail: cons_dubai@mfa.gov.ua X Веб-сайт: www.dubai.mfa.gov.ua Генеральное консульство Республики Казахстан (04) 339 7151, (04) 339 7156, ¬ (04) 330 6937 P.O. Box 14180 X Генеральный консул Шокыбаев Аскар Женисович X Первый секретарь Алмабеков Алибек, Мухатайев Айдос X Вице-консул: Аширов Серик X Адрес: Вилла 14, Умм-Аль-Шейф (Um Al Sheif), Джумейра (напротив Burj Al Arab) X E-mail: dubai@mfa.kz; kare-leon@mail.ru X Веб-сайт: www.kazconsulate.ae Генеральное консульство Кыргызской Республики (04) 236 4453, (04) 236 4457 ¬ (04) 236 4405 P.O. Box: 33897 X Генеральный консул Омуралиев Кубанычбек Касымович X Вице-консул Калыбаев М. Т. X Адрес: Дейра, Green Tower, Office №302 X E-mail: info@kyrgyzconsuae.org X Веб-сайт: www.kyrgyzconsuae.org

MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM

X Прием документов: 09:00-13:00 Перерыв: 13:00-14:00 Выдача документов: 14:00-16:00 Выходной: пятница, суббота Генеральное консульство Республики Узбекистан (04) 370 6060, ¬ (04) 370 6063 P.O. Box: 53432 X Адрес: напротив генконсульства Ливана, улица Umm Hurair, 1 X Дни и часы приема: воскресенье, вторник, четверг; с 9.00 до 12.00 Консульство Республики Азербайджан (04) 388 3727, ¬ (04) 388 3736 X Консул Парвиз Исмаилзаде X Адрес: район Джумейра, Al Manara Rd, 12a, вилла 14 X E-mail: azconsul@eim.ae Генеральное консульство Республики Таджикистан (04) 394 5814, (04) 394 5815, (04) 394 5810 ¬ (04) 394 5812 P.O. Box: 114339 X Генеральный консул Абдурахмон Аюбов X Вице-консул Салихов Саидмухаммад X E-mail: dubaitajcons@gmail.com

+971 4 388 4699

Бесплатная линия: 800 800 80 Торговая палата Дубая (04) 228 0000, ¬ (04) 202 8888 Бесплатная линия – 800 CHAMBER (800 242 6237) Торговая палата Шарджи: (06) 530 2222,¬ (06) 530 2226 Оператор центрального полицейского управления Дубая (04) 229 2222 (круглосуточно) Дежурный офицер полиции Дубая (04) 269 4848 Запросы по дорожным нарушениям, штрафам и электронной оплате, бесплатная линия: 800 77 77 Общий отдел дорожного движения (Gen. Dept. of Traffic) (04) 269 4444 (круглосуточно) ¬ (04) 266 8969 Общий отдел уголовного розыска (Gen. Dept. of Criminal Investigation) (04) 201 3430, (04) 201 3429, ¬ (04) 201 3598 Департамент экономического развития Дубая (04) 222 9922, ¬ (04) 222 5577

ГОСУДАРСТВЕННЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ ОАЭ Департамент туризма и коммерческого маркетинга Дубая (Dubai Department of Tourism and Commerce Marketing) (04) 282 1111, (04) 223 0000 ¬ (04) 282 1131 Бесплатная линия: 800 7090 Международный аэропорт Дубая, Департамент гражданской авиации (Dubai International Airport Department of Civil Aviation) (04) 216 2525, (04) 224 5555 Муниципалитет Дубая (04) 221 5555, ¬ (04) 224 6666 Бесплатная линия – 800 45 67 Свободная экономическая зона «Джебель Али» (04) 881 2222, ¬ (04) 881 0128 Бесплатная линия – 800-JAFZA (52392) Европейский отдел – (04) 881 1123 (04) 805 0162 , (04) 805 0163 Свободная экономическая зона «Шарджа Аэропорт» (06) 557 0000, ¬ (06) 557 1131 Свободная экономическая зона «Шарджа Порт Хамрия» (06) 526 3333, ¬ (06) 526 3444 Таможенное управление Дубая (Главный офис): (04) 345 5555, ¬ (04) 345 3458

ИНФОРМАЦИОННЫЕ АГЕНТСТВА «Русские Эмираты» www.emirat.ru, www.dxb.ru www.RuPublish.ru, www.chatru.com (04) 388 4699, ¬ (04) 388 4799 моб.: (050) 788 6339 АВИАЛИНИИ Aeroflot – Russian Airlines ОАО «Аэрофлот – Российские авиалинии» (04) 222 2245 ¬ (04) 222 7771 Air Arabia Бюджетный авиаперевозчик (06) 558 0000 Air Astana (04) 316 6572, ¬ (04) 321 1064 Emirates Airline (04) 214 4444, ¬ (04) 295 7267 Представительство в России, Москва: +7 (095) 783 4095 Etihad Airways Бесплатная линия: 800 2277 Абу-Даби: (02) 599 0000 Flydubai Бюджетный национальный авиаперевозчик Центр приема звонков: (04) 231 1000 www.flydubai.com


+971 4 388 4699

Tелефонный справочник / 205

Для размещения информации звоните

ТРАНСПОРТ ВЫЗОВ ТАКСИ (АБУ-ДАБИ) 600 53 53 53 ВЫЗОВ ТАКСИ (ДУБАЙ) (04) 208 0808 ВЫЗОВ ТАКСИ (ШАРДЖА) (06) 562 4444 ВЫЗОВ ТАКСИ (ФУДЖЕЙРА) (09) 223 3533 СПРАВОЧНЫЕ СЛУЖБЫ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА ТЕЛЕФОННОЙ КОМПАНИИ ETISALAT 181 ПОПОЛНЕНИЕ БАЛАНСА ИСХОДЯЩИХ ЗВОНКОВ ETISALAT 120 + НОМЕР КАРТЫ ПРЕДОПЛАТЫ ПРОВЕРКА БАЛАНСА ИСХОДЯЩИХ ЗВОНКОВ ETISALAT: *121# СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА АЭРОПОРТА, ДУБАЙ: (04) 216 6666 СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА АЭРОПОРТА, ШАРДЖА: (06) 558 1111 КОНСАЛТИНГ И ЛЕГАЛИЗОВАННЫЕ ПЕРЕВОДЫ Ориент консалтинг и легализованные переводы (04) 266 6306, ¬ (04) 266 0071 моб.: (050) 707 7500; (050) 925 0750 – легализация / визы; (050) 286 6703 – юридическая консультация; orientlt@hotmail.com, www.orientlt.ae Магазин «Счастливчик» Бахит Центр (04) 297 1118 ОБРАЗОВАНИЕ Russian International School (04) 264 1515, (04) 264 6160 ¬ (04) 264 1617 Представительство Санкт-Петербургского экономического университета в Дубае (04) 362 5313 / 17 / 19, (04) 366 1026 Knowledge Village (Деревня знаний), блок 18, 2 этаж Target Training & Development (04) 360 4787 ДОСТАВКА ЕДЫ НА ДОМ Pizza Hut cеть пиццерий 600-569-999 KFC (Кентаки) cеть fast-food 600 5222-52 «Нефертити» (русская кухня) (04) 355 8855 «Арбат»(русская, японская и ливанская кухня) (04) 22 11 999 «Фантазия» (русская кухня) (04) 268 8288

ТУРИСТИЧЕСКИЕ КОМПАНИИ РОССИЯ, МОСКВА Art Tour +7 (495) 232 3113 ИнтАэр +7 (495) 781 0082 Intravel Stoleshniki +7 (495) 961 2444 Капитал Тур +7 (495) 980 5050 Лужники Тур Вояж +7 (495) 789 3595 Максима Трэвел (Maxima Travel) +7 (495) 626 4186 Мос Трэвел +7 (495) 101 1333 Натали Турз +7 (495) 792 5600 Пакс +7 (495) 937 3525 Русский Экспресс +7 (495) 105 6699 Спейс Тревел +7 (495) 225 3133 Туральянс +7 (495) 730 1177 ОАЭ Al Fanar Tourism (04) 269 9858 Al Khalidiah Tourism (04) 267 7651 Alpha Tours (04) 294 9888 Arabian Link Tours (06) 572 6666 Blue Water Tourism (04) 432 9550 Desert Adventures Tourism (04) 224 2800 Destinations of the World (04) 295 8510 East Line Tourism (04) 3232686 Planet Travel (04) 282 2199 Reem Style Tourism LLC (04) 265 6881 Royal Сrown Tourism (04) 453 1975 Royal Park Tourism Services (04) 262 6282 ТУРИСТИЧЕСКИЕ И КАРГО-КОМПАНИИ ОТПРАВКА ГРУЗОВ В ГОРОДА СНГ Aerolink Int. Tours & Cargo (04) 224 8111 Al Basma Cargo & Services (04) 262 3387 Al Bayan Tourism & Air Cargo (04) 228 2803 Atlanta Tourism & Cargo (04) 268 3100 Azemarch Group –Trading Travel Tourism Cargo (06) 532 5272 Bin Majid Tourism & Cargo (04) 252 5001 Fasten Tourism & Rent A Car (04) 272 0708 Interglobe Travel, Tourism & Cargo (04) 297 0666, (04) 297 1090 Ivory Shipping & Tourism & Cargo LLC (04) 227 7322 Mida Travel, Tourism & Cargo (04) 224 2255 MOSCO (04) 227 5566 North South Cargo (06) 532 5538 Royal Park Tourism Service (04) 262 6282 Zhana Arka Airlines Almaty Travel Tours & Cargo (04) 225 9333

НЕОТЛОЖНАЯ ПОМОЩЬ: Скорая помощь

998 или 999 (Ambulance)

Пожарная охрана Полиция

997 (Fire Department)

999 (Police)

Аварийная водопровода

991 (Water)

Телефонная справочная 181 (Directory Enquires)

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


206 /

Horoscope

ЗВЕЗДНЫЙ êýăýĎ

TAURUS (21 / 04-21/ 05)

Меган Фокс / 16 мая 1986 У Меган две татуировки: Мэрилин Монро и текст «Жила-была маленькая девочка, которая не знала любви, пока некий мальчик не разбил ей сердце».

Цвет: лимонный, белый, зеленый, сиреневый. Все весенние цвета. Камни удачи: камни небесного цвета – бирюза, сапфир. Талисман: cова, золотой телец.

Джордж Клуни / 6 мая 1961 350 тыс.долларов – сумма, в которую обошелся тайной поклоннице поцелуй Клуни на Каннском фестивале.

ТЕЛЕЦ / TAURUS Тельцы, которые пока одиноки, в мае-июне могут столкнуться с двойственными ощущениями по отношению к одному из представителей противоположного пола. В один момент он будет вам очень даже симпатичен, а уже через совсем короткий промежуток времени вы будете считать это лишь минутным увлечением. Звезды рекомендуют не торопить события. Пусть все идет так, как идет. Наверняка несколько позже ваше сердце подскажет правильный ответ.

Сапфир фир

Бирюза

РАК / CANCER

ЛЕВ / LEO

ДЕВА / VIRGO

ВЕСЫ / LIBRA

(22/06-22/07) Камни удачи: лунный камень, изумруд, жемчуг. Талисман: серебряное сердечко – дает тягу к совершенству. В мае звезды сыграют вам на руку и помогут осуществить желаемое. Удачными будут запланированные заранее поездки и путешествия (и с профессиональной целью, и просто ради отдыха или решения личных проблем). А первый месяц лета будет хорош для различного рода состязаний – как интеллектуальных поединков, так и соперни-чества на работе (напри-мер, конкурса на вакант-ное место).

(23/07-23/08) Камни удачи: янтарь, хризолит, оливин, топаз. Талисман: орел, лев, божья коровка. Конфигурации небесных светил в мае-июне подарят Львам целеустремленность и здоровый авантюризм. Эти качества, несомненно, помогут достичь очень многого из того, что вы желаете. Однако, несмотря ни на что, «захватить Землю» Львам вряд ли удастся, а потому звезд советуют все-таки стремиться к осуществлениюболее реальных целей Не забудьте и об отдыхе, как моральном, так и физическом. Ведь наверняка вы заслужили его.

(24/08-23/09) Камни удачи: нефрит и сердолик. Талисман: кузнечик, искусственные цветы. В этот период времени Девы, вероятно, пожелают перемен в различных сферах своей жизни. Вы захотите чего-то нового, причем эти требования могут касаться абсолютно разных аспектов жизни, начиная со смены имиджа и заканчивая новым приятным знакомством. Причем, как отмечают звезды, это будет не просто мимолетным желанием, а твердым решением. Практически из всех ситуаций вы наверняка сможете найти правильный выход. И это будет вашей заслугой.

(24/09-23/10) Камни удачи: опал и лазурит. Талисман: книга, письмо, бумага. В мае и июне Весам потребуется поддержка со стороны любимого человека. Не исключено, что от того, в состоянии ли этот человек оказать ее, будет зависеть и то, сможете ли вы вообще реализовать какое-то важное дело. Не будьте слишком скрытными. Звезды советуют Весам поменьше думать о плохом. Если у вас дурное настроение, то постарайтесь чем-то занять себя. Наверняка у вас есть хобби, так уделите время ему. Настраивайтесь на лучшее!

MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM

СКОРПИОН / SCORPIO (24/10-22/11) Камни удачи: аквамарин, коралл, гранат. Талисман: жук, скорпион. Май будет благоприятствовать повышению социального и финансового статусов Скорпионов. Сатурн сподвигнет вас на грандиозные свершения и поможет преодолеть препятствия на пути к целям. Июнь станет успешным в финансовом отношении, но только в том случае, если вы не будете отлынивать от выполнения своих профессиональных обязанностей. На протяжении этого периода вас будут отличать прекрасный внешний вид.


Гороскоп / 207

ГОРОСКОП ÙăĀÿąýĎē GEMINI (22 / 05-21/ 06)

Натали Портман / 9 июня 1981 В 8 лет Натали полностью отказалась от мяса. Актриса является ярой защитницей окружающей среды и прав животных.

Цвет: серо-голубой, фиолетовый, бледно-желтый, солнечно-оранжевый. Камни удачи: агат, хризопраз, берилл. Талисман: змея, маска.

Джонни Депп / 9 июня 1963 В жилах актера течет кровь индейцев чероки, ирландцев и немцев. Но его любимый город– Париж.

Берилл Агат

БЛИЗНЕЦЫ / GEMINI В мае и июне лучше не планировать будущее, а заняться исправлением различных ошибок прошлого. Сейчас судьба, вероятно, подарит вам шанс исправить какую-то ситуацию в приятную для себя сторону. Но для этого вам придется проявить не только уверенность, но и, быть может, в чем-то уступить другому человеку, немного умерив свою гордость. Тут уж вам самим решать, что важнее: этот человек или ваша гордость. Ваш внутренний голос и сердце – лучшие советчики в данной ситуации. Хризопр Хризопраз

СТРЕЛЕЦ / SAGITTARIUS

КОЗЕРОГ / CAPRICORN

ВОДОЛЕЙ / AQUARIUS

(23/11-21/12) Камни удачи: аметист, топаз, хризолит. Талисман: подкова, саламандра. В мае и июне у Стрельцов особенно возрастет потребность быть в центре внимания. Вы будете испытывать желание постоянно находиться в обществе, и даже не долгое время, проведенное в одиночестве, будет вас угнетать. При этом вам удастся ослабить позиции других людей и занять лидерские места. Но важно, почувствовав авторитет, не зазнаться. Вы можете стать очень популярным в какой-либо среде, однако постарайтесь, чтобы это не вскружило вам голову.

(22/12 - 20/01) Камни удачи: рубин, оникс и малахит. Талисман: черный кот, чертенок. В наступающий период жизнь Козерогов будет насыщена яркими событиями, которые вызовут у них бурю эмоций. Май будет волнующим, зато продуктивным и успешным. Самое главное, чтобы вы правильно определились с целями и методами их достижения. Если будете действовать мудро, просчитывая каждый свой шаг, то сможете добиться успеха даже в деле, которое казалось безнадежным! В июне придется поработать над собой и своим характером.

(21 / 01-18 / 02) Камни удачи: гранат и циркон. Талисман: ключ. Для Водолеев май окажется периодом окончания старых дел и начала новых. Гармоничный аспект Марса поможет правильно распределить свою энергию и так распорядиться свободным временем, чтобы его хватало и на дела, и на отдых. Июнь принесет много приятных и ярких впечатлений, а благодаря новым творческим перспективам Водолеи смогут в полной мере проявить свои таланты и способности. Возможно, однако, придется побороться с конкурентами.

РЫБЫ /PISCES

ОВЕН / ARIES

(19 / 02-20 / 03) Камни удачи: жемчуг и аметист. Талисман: узелки, вензель, нарцисс. В мае и июне Рыбы научатся находить положительные моменты во всем, что происходит с ними и вокруг них. Гармоничный аспект Плутона поможет Рыбам постигнуть важную истину, что само участие порой не менее важно, чем победа. Июнь вряд ли принесет Рыбам исполнение заветных желаний, но, несмотря на это, окажется успешным и плодотворным месяцем. Главное, что на протяжении всего июня Рыбы будут пребывать в хорошем настроении.

(21 / 03-20 / 04) Камни удачи: алмаз (бриллиант), рубин. Талисман: золотое руно. Май и июнь будут довольно значимым периодом. Велика вероятность, что многое в жизни изменится именно в этот период. От того, как вы поведете себя сейчас, будет зависеть ваше будущее. Поэтому небесные светила настоятельно не рекомендуют Овнам совершать поступки наобум, так как «собирать камни» после этого придется долго и кропотливо. От текущих дел вас могут отвлекать мысли о предстоящем летнем отдыхе, но постарайтесь не расслабляться раньше срока.

ТУРИЗМ И ОТДЫХ / МАЙ - ИЮНЬ 2014


208 /

Taste

ÜĆĈĆþý

ЗОЛОТА

å

азвание одной из самых древних специй происходит от арабского слова za'faran – «желтый», что свидетельствует о том, что аравийцы ценили его прежде всего как пищевой краситель. Стоимость шафрана доходит до 1000 долларов за килограмм: он цветет всего неделю в году и обрабатывается вручную. К слову, в одном килограмме – 300 тысяч цветков засохшего крокуса. Ежегодно производится всего около 300 тонн шафрана.

MAY - JUNE 2014 / LEISURE & TOURISM

Текст: Наталья Реммер

В СРЕДНИЕ ВЕКА ФУНТ ШАФРАНА ВПОЛНЕ МОЖНО БЫЛО ОБМЕНЯТЬ НА АРАБСКОГО СКАКУНА. НЕ ЗРЯ И ПО СЕЙ ДЕНЬ ЭТА ПРЯНОСТЬ ОСТАЕТСЯ САМОЙ ДОРОГОЙ В МИРЕ.

Шафран – вкусообразующий компонент для таких деликатесов, как знаменитый марсельский рыбный суп буйабес, валенсийская паэлья и ризотто по-милански с пармезаном

Не приходится сомневаться и в кулинарной ценности дорогостоящей специи: его золотистые крупинки облагораживают вкус печенья, пирогов, пудингов и кексов, муссов и кремов, ликеров и мороженого. В странах Персидского залива с шафраном готовят молочные запеканки, мороженое, а также зерде – ароматный рисовый пудинг, традиционно подаваемый на свадьбах. К тому же шафран – естественный консервант: его добавление в пищу в течение нескольких суток сохраняет ее свежей. Благодаря этому блюда из баранины, птицы и рыбы, пловы, соусы и фарши с добавлением шафрана обретают удивительно насыщенный вкус! Название «пряности любовника» шафран получил благодаря своим уникальным свойствам афродизиака. А царица Клеопатра, по преданиям, использовала эту специю для сохранения сияющего цвета лица.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.