Hermes 6: Iparralde: le nord du sud et viceversa

Page 1

hermes pentsamendu eta historia aldizkaria. revista de pensamiento e historia

septiembre 2002 iraila. nº: 6 zbk 5c

revista trimestral

© Fundación Sabino Arana Kultur Elkargoa

Iparralde: le nord du sud et vice versa Pantxoa Etchegoin Peio Olhagaray Renaud d´Elissagaray Richard Irazusta Jean Louis Davant Ramuntxo Camblong Jean Daniel Chaussier

Aurkibidea / Índice

Elkarrizketa Mohamed Abdelaziz, Presidente de la República Arabe Saharaui Democrática: “El pueblo nos reprocha día a día que hace once años parásemos la guerra”

Informazio gizarte goratzen.

Informe: El hambre en el mundo. Alimentación para todos

© Ruiz de Azua

Akuakultura. Ote da arrantza ordezkatzeko aukera?.


hermes pentsamendu eta historia aldizkaria. revista de pensamiento e historia

septiembre 2002 iraila. nº: 6 zbk 5c

revista trimestral

© Fundación Sabino Arana Kultur Elkargoa

Iparralde: le nord du sud et vice versa Pantxoa Etchegoin Peio Olhagaray Renaud d´Elissagaray Richard Irazusta Jean Louis Davant Ramuntxo Camblong Jean Daniel Chaussier

Elkarrizketa Mohamed Abdelaziz, Presidente de la República Arabe Saharaui Democrática: “El pueblo nos reprocha día a día que hace once años parásemos la guerra”

editorial ’ndice

Informazio gizarte goratzen.

Informe: El hambre en el mundo. Alimentación para todos

Edita: Fundación Sabino Arana Directores: Txema Montero, Koldo Mediavilla. Coordinadora de Edición: Olga Sáez, Ocáriz. Consejo de Redacción: Irune Zuluaga, Iñaki Aldekoa, Josune Ariztondo, Javier Balza, Iñigo Camino, Filgi Claverie, Garbiñe Egibar, Sebastián García Trujillo, Eli Garmendia, Iñaki Goikoetxeta, Iñaki Goirizelaia, José Ignacio Lacasta- Zabalza, Manu Legarreta, Emilio Majuelo, José Luis Mendoza, Teresa Martínez de Arano, Iñaki Martínez de Luna, Andoni Ortuzar, José Antonio Rodríguez Ranz y Aitor Bikandi. Colaboran en este número: Pantxoa Etchegoin, Peio Olhagaray, Jean-Daniel Chaussier, Ramuntxo Camblong, Renaud D, Elissagaray, Jean Louis Davant Iratzabal, Richard Irazusta, Iñaki Goirizelaia, Julio Flor, Juan Ignacio Pérez Iglesias, Andrés Urrutia, José Luis Arriaga, Nino Dentici, Carmelo Angulo Barturen, José Miguel Unanue, Izaskun Sáez. Diseño: Logoritmo. Portada: Angel Ruiz de Azúa. Obra plástica y contraportada: Gabriela Kraviez. Fotocomposición y Fotomecánica: Flash Composition. Imprime: Flash Impresión. Fundación Sabino Arana. Ibáñez de Bilbao 16. 48001 Bilbao. Tfno. 94 423 05 28. Fax 94 423 42 80. aldizkari@sabinoarana.org. Depósito Legal: ISSN: 1578-0058

© Ruiz de Azua

Akuakultura. Ote da arrantza ordezkatzeko aukera?.

E

l próximo año se conmemorará el primer centenario de la muerte de Sabino Arana. Del padre del nacionalismo vasco son muchas las referencias y legados que han sido asumidos socialmente y que han pervivido hasta este siglo XXI recién estrenado. Sin embargo quizá el hecho más ponderable que debe adjudicarse a Arana es su formulación política de que “Euskadi es la patria de los vascos”. Desde hace más de cien años, para el nacionalismo vasco “Euskadi” es simplemente un proyecto político común de los territorios vascos y de su ciudadanía. Una meta que alcanzar a través de las formulaciones políticas que los propios vascos determinen. Es, por lo tanto, mucho más que una comunidad natural de rasgos identitarios compartidos. Es, la suma de voluntades de quienes decidan, libremente, formar parte de una misma realidad política, social y cultural. El sometimiento de la realidad territorial vasca a dos estados diferentes, y en caso del español, la configuración del Pueblo Vasco en dos comunidades autónomas separadas, es uno de los principales escollos con los que se ha enfrentado tradicionalmente, la formulación sabiniana. Pero dicha división institucional o administrativa no puede ser salvada por el nacionalismo como un mero conflicto de carácter territorial. En el caso de Navarra, la vasquidad del antiguo reino, está sufriendo –quizá desde la guerra, pero con mayor intensidad en los últimos años del Amejoramiento– un sistemático proceso de fagocitación por quienes no dudan en borrar cualquier huella de su pertenencia a la comunidad natural de Euskal Herria. A ello se ha sumado el pernicioso balance de la violencia de intencionalidad política, cuyo rechazo social ha dejado prácticamente huérfano al movimiento nacionalista en aquel territorio. No obstante se vislumbran movimientos de carácter social o cultural que hacen albergar esperanzas de que, a largo plazo, dicha situación sea reversible. En el país Vasco Continental, las reflexiones manifestadas por destacados agentes políticos, sociales y culturales de Iparralde en el reciente seminario organizado por esta Fundación, descubren la cara oculta de un espejo que evidencia la lejanía de sus ciudadanos con el “Zazpiak – Bat”. Las páginas de esta revista son el reflejo oportuno de esa cara oculta pero real del norte de nuestro país. Por el contrario, en la Comunidad Autónoma Vasca y a tenor de los últimos acuerdos adoptados por su Parlamento –en el que están representados dos tercios de los vascos que habitan Euskal Herria–, la carrera por el reconocimiento político de Euskadi se sitúa en una encrucijada, cuando menos, interesante. La constatación de que el actual marco de autogobierno no tiene perspectivas de futuro por el incumplimiento reiterado –durante más de 23 años– del Estatuto de autonomía por parte del Gobierno español, y la existencia de una mayoría social dispuesta a explorar nuevas vías y nuevos marcos referenciales, hace que el nacionalismo vasco deba afrontar una de las decisiones más difíciles de su historia. Y resulta extremadamente delicada en tanto en cuanto la práctica de la violencia no ha desaparecido y se poducen déficits apreciables tanto en el ámbito de los derechos humanos de una parte de la sociedad como en el respeto a las mayorías democráticas legitimadas por los ciudadanos. En una nueva vía “estatuyente”, el nacionalismo deberá asumir que el nuevo marco a definir obtenga, cuando menos el mismo nivel de apoyo que soportara el Estatuto de Gernika. De prosperar ésta, sentenciaría una estrategia de gradualismo territorial reforzando el ámbito de la CAPV frente a Navarra e Iparralde. Y en el último extremo deberá garantizar la legitimación de su nuevo “statu quo” en el ámbito de la Unión Europea en un momento en que se vislumbra su ampliación y se dibujan las bases de una futura Constitución comunitaria. Asistimos, por lo tanto, a un momento de trascendencia histórica. Un momento en el que, más que nunca, la violencia sobra y estorba, y en el que, a través del diálogo, solo la voluntad colectiva debe tener la última palabra.

gure gaiak

2

Pantxoa Etchegoin, Peio Olhagaray, Jean-Daniel Chaussier

debate

38

Renaud D,Elissagaray, Richard Irazusta, Jean Louis Davant

reflexiones

58

Ramuntxo Camblong

informe

64

Iñaki Goirizelaia

elkarrizketa

70

Mohamed Abdelaziz

zientzia

82

Juan Ignacio Pérez Iglesias

historia

92

Andrés Urrutia

munduan

100

José Luis Arriaga

kultura

108

Nino Dentici

liburuak

112

José Miguel Unanue, Izaskun Sáez

gure gauzak

116

erantzunak

120

Carmelo Barturen

apunte director

128


Aurkibidea/Indice

Iparraldeko euskal kultur erakundea Gaurkoan biharkoa...

A

kitaniako hego-mendebalean kokatua, ipar Euskal Herria 262.000 biztanleko lurraldea da, hauen %70a baino gehiago kostaldean bizi delarik. Euskal Herri barnekaldearen eta kostaldearen artean handitzen ari den hozka anitzetan eztabaidagai da. Bereziki aipatzekoak dira 1994 eta 1995ean sortu Garapen Kontseiluaren eta Hautetsien Kontseiluaren inguruan ari diren jendarte zibileko (ekonomia, soziala, kultura…) eta administrazioetako 500 ordezkari baino gehiagok Euskal Herriko antolaketa eskemaren karietan hasi gogoetak. Elkarrekilako lan horrek garbiki erakutsi du lurralde mailan lotura soziala azkartu behar zela, hirien eta baserrien arteko trukaketak eta elkartasuna sustatuz, ahantzi gabe etengabe garatzen ari den erdibideko eremuak ukanen duen zeregin garrantzitsua. Lehen-lehenik, lurraldearen arkitektura berri horrek eremu jakin bateko herrien edo hirien arteko egiazko elkarlan bat eskatzen du (hiriguneka, kantonamenduka…), haPANTXOA ETCHEGOIN. la nola, ekonomiaren garatzeNafarroa-Behereko Jatsu ko, espazioaren antolatzeko, herrian sortua 1960.ean, luzaz merkataritzarako lantekulturaren planifikatzeko, gietan aritua. Kultura aldetik, bertzeak nahiz eta maiz herriak herriarbertze, euskara erakatsi du teko sistema batek irenstea AEKan, antzerkia eta kantuaren munduan ibili. beldur diren, nortasuna galdu1997.az geroztik, Euskal ko dutelakoan. Ezinbertzeko kultur erakundeko zuzendaria da. baldintzetarik bat da lurralde mailan, hiriak eta baserriak

2

etengabe goraipatzen duten elkartasun oldar horren kausitzeko. Euskal kultur erakundea: 12 urteko esperientzia Uztaritzen kokatua, Baionatik 15 bat kilometrotara, Euskal kultur erakundea 1990eko apirilean sortu da, euskal kultura elkarteen nahiari (gaur egun 80 elkarte badira gure Erakundearen kide direnak) eta Estatuaren, Akitaniako eskualdeko kontseiluaren, Pirinio-Atlantiarretako kontseilu orokorraren eta euskal kulturaren aldeko herri arteko sindikataren diru ekarpenari esker. Bi helburu nagusi dauzka: Euskarari eta euskal kulturari sustengu aktiboaren eta kreatiboaren ekartzea; Maila gorenean eta sail guzietan, kultura ikerketa eta trukaketa erakunde izatea. 500.000 euroko aurrekontuarekin, (hauetako %70a egitasmoentzat eta bertzea ibilmodearendako –7 langile), Euskal kultur erakundeak, bai diruz, bai teknikoki, euskararen eta euskal kulturaren garapena laguntzen du, pertsonek edo elkarteek formakuntza, sorkuntza eta hedapena mailan eraman egitasmoen bidez. Bizkitartean, Euskal kultur erakundeak ez ditu bakarrik kanpoko kultura ekintzak sustengatzen. Bere ekimen propioak ere baditu: ekintza ezberdinak ondare arloan, euskal kulturaren ezagutarazteko tresnen sortzea (erakusketak, euskararen sustatzeko dokumentu pratiko eta pedagogikoak…), “Kantuketan” deitu kantuari eta musikari buruzko egitarau zabalaren gara-


hermes n¼: 2 de 8. Iparraldeko euskal kultur erakundea. Gaurkoan biharkoaÉ Pantxoa Etchegoin

Aurkibidea/Indice

tzea… Bertzalde, Euskal kultur erakundeak koordinazio eta kultura egituratze lan garrantzitsua egiten du, elkarteen eta erakunde publikoen arteko bitartekaritza lana baztertu gabe. Aipatzekoa da 1990az geroz, Euskal Herriko herri gehienek (159tik 145) euskararen eta euskal kulturaren bizian zuzenki parte hartzen dutela, euskal kulturaren aldeko herri arteko sindikatari eman partesariaren bidez. 10 urtez, sindikata horrek gure erakundea diruztatzeko dirua bildu du, baina kultura egitarau garrantzitsu batzu sustatu ditu ere, hala nola euskal telebista hartzeko antena batzuen ezartzea edo sustengua Ikas pedagogia zentroari. Azpimarratu behar da kide diren herrien dirulaguntzaz bertzalde, sindikata horrek hastapenetik sustengu morala ekarri diela, bertzeak bertze Euskal kultur erakundeak garatu ekintzei. Egia da hauen eragina herri maila baino haratago hedatzen dela. Sustengu morala hori eskertzekoa da, gurea bezalako egituren zilegitasunaren eta biziaren azkartzeko. Urteetan zehar, euskal kultura, salbuespen zenbait aparte, aktore amaturrek biziarazi dute, elkarte desberdinen bitartez. Maiz ahal ekonomiko gutirekin, sorkuntza artistiko zoragarriak eginak izan dira. Oroz gainetik, herritarren ekimenari esker. Eta zorionez, herri dinamika horrek dirau gaurregun ere. Goratzarre egin nahi diet. Gaurregun ere, euskal kulturaren munduan, berrehun bat elkarte badira Iparraldean, adierazpen desberdinetan: dantza, kantua, antzerkia, bertsularitza, ondarea, etabar. Horrek euskal nortasun bereziari datxikola, kultura bizi-bizian dagoela erakustera ematen du. Halere, baitezpadakoa da geroari begira artistak gero eta baldintza hobean lan egin dezaten, tokiko eta kanpoko publikoari kalitatezko obren eskaintzeko. Hori

da bertzeak bertze Euskal kultur erakundearen erronka nagusia. Gaur egun, lan-taldeak egin lan garrantzitsuari esker, orokorki Euskal kultur erakundeak zilegitasun bat erdietsi du, bai kultura mailan ari direnen, bai hautetsien partetik, bai eta tokiko eta estatu mailako administrazio desberdinen partetik ere. Orain, egin lanaren autokritika, mugak aztertu behar ditu eta oroz gainetik, biharko euskal kulturaz gogoetatzeko eta lan egiteko astia hartu behar du, gizarte zibilarekin elkarlanean eta lurralde mailako antolaketa izpiritu batean. Helburu horrekin, Euskal kultur erakundeak “Nolako euskal kultura XXI. mendean?” deitu gogoetaldi bat antolatzen zuen duela bi urte. Egun horietan 350 presuna baino gehiago bildu zen, eta parada ezin hobea izan alor desberdinetako jendeen arteko harremanen sendotzeko (kultura, ekonomia, gizartea, kirola, hiria…). Gogoetaldi horretarik, Euskal kultur erakundeak eginbeharren norabide nagusiak finkatu ditu eta bost helburuetan bil daitezke: • Lehentasuna sorkuntza artistikoari eta formakuntzari ematea; • Euskal kultura hirian sarraraztea; • Kultura arartekotasunaren azkartzea, bertzeak bertze informazio eta komunikazio teknologia berrien bidez; • Kulturaren aldeko herri-elkargoaren abian ezartzea, Euskal herri mailan. Lehentasun berdina eman formakuntzari eta sorkuntzari Lehentasuna eman behar zaio sorkuntzari, hori baita edozein kultura ekintzaren oinarria. Era berean, euskararen eta euskal kulturaren transmizioa hezkuntza artistikoaren bidez egiten da, bertzeak bertze.

3


hermes n¼: 3 de 8. Iparraldeko euskal kultur erakundea. Gaurkoan biharkoaÉ Pantxoa Etchegoin

Aurkibidea/Indice

Orokorki, euskal kulturari dagokionez, ipar Euskal Herriko elkarte eta artista gehienak amaturrak dira. Bainan denbora berean, aktore horien formatzea garrantzitsua da. Hain zuzen, amaturren eta profesionalen arteko muga ezabatu behar da (biak osagarriak baitira), eta esperientzien edo bakoitzaren trebetasunen trukaketak sustatu. Horren lortzeko, Euskal kultur erakundeak formakuntza lagundu behar du kultura adierazpide guzietan (literatura, kantua, bertsularitza, dantza, arte plastikoak, ondarea…): • haurreri eta gazteeri buruz, ikastetxeetan eta kanpoan ere, • artista amaturreri eta publiko zabalari buruz. Hastapeneko edo hobetze formakuntza ez da aski. Ondotik, baitezpadakoa da kalitatezko sorkuntza artistiko baten lortzea, obren hedapena eta hauei dagozkien epe luzeko tresna iraunkorrak (multimedia adibidez) kondutan hartuko duena. Profesionalen eta amaturren arteko harremanak azkartu behar dira, gaitasun sendoak dituzten presunek segurtatu formakuntza egonaldi edo zuzendaritza artistikoen bidez. Alabainan, ohiduren biziarazteko modu berritzaileak atxeman behar dira: etengabe euskal kulturaren modernitatea xekatu behar dugu. Horren erdiesteko, ezinbertzekoa da leku iraunkor profesionalen sortzea (arte polifonikoen zentro bat adibidez) artisten formakuntzaren eta sorkuntza garaikidearen sustatzeko, estilo desberdinetako musikariak elkartuz. Baitezpadakoa da ere ikustea bertzeek egiten dutena. Kultura bakoitzak ondokoa aberasten du eta aniztasuna sortzen. Bertzalde, bertze kulturenganako jakinminak, norberaren kulturari buruzko ikuspegi kritikoaren ukaiteko parada ematen du. Euskal kulturaren hirian sartzea Kapitulu honen sartze bezala, erran nezake aldaketa sozio-demografiko haundiak badirela Euskal Herrian –eta ez da salbuespen bat–:

4

• Jende kopuru haundia bizi da hirietan: jendeen %80a baino gehiago kostaldean edo hiri inguruetan bizi da; barnekaldeko herriak ere hirieri biziki lotuak dira, komunikazio tresnen garapenari esker lurralde horietan (garraioak, komunikabideak, internet, etab.). Orokorki, globalizazio edo uniformizazio deitu garaian gaude. • Kanpoko jende ainitz bizi da Euskal Herrian, bereziki kostaldean. Berek nahi dutena hautatzen dute: euskal kulturan eta tokiko bertze kulturetan murgiltzea (dantzaren bidez adibidez), edo kultura horiek ezagutu gabe bizitzea. • Euskara eta euskal kultura orokorki, gutituak dira Euskal Herrian berean, are gehiago hirietan. Alta, bere berezitasuna maiz erabilia da Euskal Herriaren promozioaren egiteko (turismo, ekonomia, kirola edo kultura mailan). Egoera ikusirik, euskal kultura kostaldeko hirietan sarrarazi behar da. EKE-k proposamenak egin behar ditu, kultura elkarteak lagundu, eta noizbehinka, kultura ekintzak antolatu ipar Euskal Herri mailan, barnekaldearen eta kostaldearen arteko oposaketa horren hausteko, egiazko elkartasun eta lankidetza izpiritu batean. Bizkitartean ekintzek ez dute baitezpada ikusgarriak izatearen beharrik. Beharrezkoak eta ongi bideratuak izan behar dute bai euskal kulturaren hobeki ezagutarazteko, bai ahalik eta jende gehienarengana helarazteko. Horregatik hirietako auzoetan lan garrantzitsu bat bada egiteko (gazte-etxeetan, Herriko Etxeetako kultura zerbitzuetan, kultura eta kirola elkarteetan, irakaskuntza zentroetan…), egitasmo amankomunetan euskal kultura sarraraziko duten tokiko ekimenen sortzeko. Alor ainitzetako formakuntzak egin daitezke, euskaldunak eta erdaldunak bilduko lituzkeen sorkuntza artistikoak sortu euskal kulturaren ezagutarazteko (erakusketak eta mintzaldiak bertzeak bertze).


hermes n¼: 4 de 8. Iparraldeko euskal kultur erakundea. Gaurkoan biharkoaÉ Pantxoa Etchegoin

Aurkibidea/Indice

Halaber, baitezpadakoa da euskal kulturari buruzko heziketa lan baten egitea: lan harremanak sor daitezke formakuntza eta programazio egituren eta Euskal kultur erakundearen artean publiko berri baten hunkitzeko, adibidez ikusgarri batzuetan esperientzia artistiko batzuen arteko topaketak asma daitezke, bai ikusleen, bai artistaren aberasteko. Azkenik, hirietan epe ertainean, sorkuntzari buruz pentsatu eta lan egin behar da. Hala nola, hiri baten edo eremu erakargarri baten erdian euskal kulturaren hedatzeko gune moderno bat egin daiteke, “Idatziaren, soinuaren eta irudiaren Etxea” izan daitekeena. Hiriak kultura nahasketaren gune garrantzitsuenak izanen dira geroan. Bideak atxeman behar dituzte bai kultura arteko elkarrizketaren, bai adierazpen artistiko berrien sustatzeko, beren nortasunari eta beren kulturari ahots bat eman nahi dioten artisteeri buruz. Arartekotasunaren azkartzea, bertzeak bertze informazio eta komunikazio teknologia berrietan Kantuketan programa, kantuaren gaiaren inguruan, elkarte eta instituzio anitz elkartzen dituen ekimen zabala da. Programa honetan ere EKE-ren usaiazko lan ardatzak aurkitzen dira: ondarearen ezagutarazteko lana, formakuntzak gazte eta artista amaturrentzat, hedapena eta kultura trukaketak. Bainan bereziki, programa honek erakusten ditu Euskal kultur erakundeak garatzeko dituen posibilita-

teak, 10. urtemuga gainditzen duen honetan. Bertzeak bertze bi behar berri agerian utzi dizkigu: • Egitasmo puntual edo urte ainitzetako egitasmo batzuen karietan sortu trukatze eta partaidetza berriak (elkarteekin, erakunde publikoekin, jendeekin) direla eta, ihardueraren garatzearen ondotik sortu kultura arartekotasun baten beharra, • kultura ondarearen eta adierazpen artistiko garaikideen hedapenaren azkartzeko beharra, bertzeak bertze gaitasunak erdietsiz Informazio eta Komunikazio Teknologia Berrien arloan. Oroz gainetik, kultura arartekotasunak euskal kulturaren eremua zabaldu behar du, lan eginez adibidez ekonomia eta kultura munduen, bai eta elkarte desberdinen (erakaskuntzan, gizartean, aisialdi mailan, etab.) hurbilarazteko. Halaber, arte mota desberdinen arteko aktoreen artean, barnekaldeko eta kostaldeko kultura egituren artean, partaidetza modu berriak, formakuntza amankomunak, funtzionamendu elkartasunak eta osagarritasun bat asmatu behar dira, ikusgarri bizidunen edo obra artistikoen hedapenaren alorrean. Lankidetza berriak beharrezkoak dira, gureganatzen ahal ditugun jakinduria desberdinen bateratzeko. Datozen urteetan, Euskal kultur erakundeak komunikazio lan haundia badu egiteko. Hedapenari dagokionez, baitezpadakoa da euskal kulturaren eta aktoreen hobeki ezagutaraztea, bai Euskal Herrian, bai kanpoan. Horrek sorkuntza artistikoa lagunduko luke. Euskal kultur erakundeak indar berezi bat eginen du zentzu horretan, partaidetzak oraino gehiago azkartuz (sareak garatuz) eta lehentasuna emanez ikus-entzunezko ekoizpenei (irratia, telebista…),

5


hermes n¼: 5 de 8. Iparraldeko euskal kultur erakundea. Gaurkoan biharkoaÉ Pantxoa Etchegoin

Aurkibidea/Indice

zinemari eta informazio eta komunikazio teknologia berrieri. Geroari buruz, “euskal kulturaren ateka” bat sor genezake interneten, gure webgunearen garatzeko, Euskal Herriko eta kanpoko guneen arteko zubiak sortuz (diasporarekin adibidez). Euskal kultura ondarearen aberastasunean oinarritzea Gure azken gogoetaldiko bilduma orokorrean, baieztapen hau irakur dezakegu: “Euskal kulturak hizkuntza oinarri duela baitezpada kontsideratu behar du, euskara bere sinboloa eta ekintzarako basea baita”, gehituz: “Hizkuntza bektore nagusia, menderatzailea, ezinbestekoa da hiru arrazoi hauengatik: • euskal kultura sortzen, adierazten, eta transmititzen du; • nortasun baieztapenaren lehen faktorea da. • Euskaldun izatearen nahikeria adierazten du". Horren lortzeko, hizkuntza politika eraginkor bat baitezpadakoa da, bai eta euskaldunen euskararekiko motibazio haundia. Euskal kultur erakundeak dinamika hori laguntzen du, bere baitan daukan euskararen zerbitzuaren bitartez. Zerbitzu horren lehen lana Hizkuntza Kontseiluaren sortzea izan da, 2001. urtean, EKE-ek egin proposamena abiapuntutzat hartuz. Egitura hau, ikerketa, proposamen eta euskararen alde ari diren elkarteen arteko harremanen azkartzeko sortua izan da, eta bertzalde, gure euskararen zerbitzuak ekintzak bultzatzen ditu, oroz gainetik euskarak tokia ukan dezan ekonomian, zerbitzu publikoetan eta herriko etxeetan, bertzeak bertze toponimiaren alorrean. Bertzalde, Euskal kultur erakundeak ondarearen eta etnologiaren zerbitzua dauka, ondarearen alorrean ari diren elkarte eta presunen laguntzeko, eta hezkuntzaren ekintzen bultzatzeko, eskoletan eta turismoaren munduan, bertzeak bertze.

6

Euskal kultur erakundea Kulturaren aldeko herri-elkargoan Ondoko urteetan, Euskal kultur erakundeak bere lehen eginbeharra segituko du, erran nahi baita euskararen eta euskal kulturaren alde ari diren elkarteeri dirulaguntza eta laguntza teknikoa ematen segituko duela. Bainan Kantuketan-en edo Ondarearen egunen karietara frogatu bezala, indar berezia egin behar du partaidetzen bidez bere ekintza propioen garatzeko, bai beharkunde berri batzuen ondorioz sortzen diren proiektuen laguntzeko, bai Euskal Herriko sorkuntza artistikoa aberasten dutenen sustatzeko. Adibide baten emateko, eskoletarik kanpo, leku eta ekintza batzu (aisialdiaren, kirolaren edo ondarearen heziketaren alorrean bertzeak bertze) atxematekoak dira, bai eta hedatze tresnak (multimedia, literatura...) sortzekoak ere, haurrak eta gazteak beren hizkuntzan bizi daitezen. Horren lortzeko, eskola ez da aski izanen; ezinbertzekoa da euskararen eta euskal kulturaren transmizio bide eraginkorren sortzea, ahantzi gabe hizkuntza ainitzetako ingurumen batean bizi garela, eta horrek hizkuntzen arteko elkarbizitza bat suposatzen duela. Hurbileko kultura zentroen garrantzia Ipar Euskal Herriko hiru lurraldeetan banatuak, kultura zentro horiek (Eihartzea, Uhaitza, Garazikus, Haize Berri...) bizi eta baliabide tokiak dira, gure lurraldearen kultura antolaketa bati begira. Egunero, lan garrantzitsu bat egiten dute sozialki, tokiko garapenaren alde eta kultura arartekolariak izanez artisten, sortzaileen eta ikusleen artean. Tokiko artisteri, beren lana baloratzeko ahalak ematen dizkiete: entsegu gelak, ikusgarrien emateko baldintza egokiak, formakuntzak, bertze artista batzuekin esperientzien trukatzeko parada, etab. Horretaz gain, ezinbertzeko solaskideak dira Euskal kultur erakundearentzat,


hermes n¼: 6 de 8. Iparraldeko euskal kultur erakundea. Gaurkoan biharkoaÉ Pantxoa Etchegoin

Aurkibidea/Indice

sorkuntza, formakuntza edo kultura hedapena mailan egiten diren ekintzetan. Kultura ekipamenduak –ikusgarri gelak– berritu edo eginak izan dira Euskal Herri barnekaldean. Bertze batzuek zorte bera ukaiten ahalko lukete, laster izenpetuko den Euskal Herriko hitzarmen bereziaren karietara. Orain, hurbileko egitura horien funtzionamendu egokia segurtatu behar da, bai diruz, bai teknikoki. Hortarako, gela desberdinak eta kultura elkarteak elgarrekin ari beharko dira programazioari eta komunikazioari dagokienez. Bertzalde, herri edo eskualde mailan, zentro horiek kultura garapen egitasmo bat finkatu behar dute, lehentasunak non diren ikusiz, eta egitura bakoitzetako jende eta baliabide tekniko guziak bilduz. Ekintzen lurraldetasuna Horren lortzeko, tokiko herri-elkargoek, elkarte, kultura gehiago kondutan hartu behar dute beren urteko egitarauetan, gizartearen eta ingurumenaren arloak, bai eta alor ekonomikoak kondutan hartzen dituzten bezala. Alabainan, herri guzietan kultura baliabideak ez dira berdin garatuak, bainan egitasmo kolektiboak sustatu behar dira, herrien arteko aktore desberdinak elgarrekin ariaraziz, trebeziak trukatuz, hala nola haurreri buruzko formakuntzari edo heziketa artistikoari dagokionez. Hedadura haundiagoko animazio edo programazio batean ere (kantonamendu mailan adibidez), ekipamendu beren erabilera sustatu behar da. Tokiko eta lurraldeko hautetsiek dinamika horrekin bat egin behar dute, kultura arloan lanean ari diren tokiko profesionalen eginbeharrak garatuko luketen ekintza lan ardatz batzuen elgarrekin finkatzeko. Azkenean, osagarritasun eta elkartasun izpiritu batean, hiri haundiek eta herrien arteko elkargoek, berek aitzinetik programatu dituzten ikusgarriak barnekaldeko egitureri eskaintzen segitu behar dute. Amaitzeko gai honekin, harremanak azkartu behar ditugu, iparraldean eta hegoaldearen artean. Baina hori egia bilakatu da, elgarrekin ekintza zehatzak obratzen baditugu.

Geroari begira, garrantzitsua izanen da euskal gizarte eta kulturarentzat, partaidetza iraunkor batzuen finkatzea: • lehen-lehenik, informazio mailan (irrati, telebista, baina ere Internet), • artisten ezagutzea (trukaketak), • mintzaldiak egitea, • formakuntza eta sorkuntzak bateratzea… Oro har, Hegoaldeko jakinduria guretzat oso aberatsa da, Iparraldekotu behar baldin bada ere. Badu orain urte zenbait, gogoeta eta ekintza batzu abian ezarri direla, Baionaren eta Gipuzkoaren artean: “Eurohiria” deitzen den ekimena (600.000 biztanle). Egia erran, hor finkatu diren norabideak, gehiago ekonomia, turismoa, ingurumena, teknologia berriak edo garraioen alorrak dira, guti euskara eta euskal kulturarenak. Baina uste dut lanabes horri buruz lan egin behar dugula, gure proiektueri nolabaiteko erakundeenganikako ofizialtasun baten emateko. Euskal kulturaren geroa hirietan da, eta eurohirietan, bainan hauek behar dute ere euskaldunak izan, beste hizdun desberdinekin batera. Tokikoa globalean Bertze edozein kultura bezala, euskal kulturak ere aldaketa sozio-ekonomiko eta kulturalei, tokian-toki eta mundu mailan, egokitu behar du. Alabaina, mundializazioak munduan zehar, kulturarentzat bertzeak bertze, erronka eta ahalbide berriak eskaintzen ditu. Halere, globaliza-

7


hermes n¼: 7 de 8. Iparraldeko euskal kultur erakundea. Gaurkoan biharkoaÉ Pantxoa Etchegoin

Aurkibidea/Indice

zioaren ideia horrek fenomeno kontrajarriak erakar dezazke gu bezalako kultura berezientzat: Alde batetik, bi kultura kurutzatzen direlarik, hemen bezala, indartsuenak bertzea ahultzen ahal du, edo berdin desagertarazten; bertzetik, kultura aniztasunak norberaren nortasun eta kontzientzia aberasten du, eta ondorioz, kultura gutituena bizi, edo hobeki, gara daiteke. Bizkitartean, kultura batek bizirik egon nahi badu, munduko mugimendu guziak segitu behar ditu, bainan horretarako, berak aski indartsua izan behar du besteei idekitzeko, eta arimarik galdu gabe, ohiduraren eta aldaketa guzien erronka berrien arteko orekaren edireiteko. Desafio zaila da eta maiz, gizarte modernoaren balore berriek guk dauzkagun bezalako hizkuntza eta kultura gutituen desagertzea dakarte. Nahi nuke, maiz mihian ditugun ‘kulturen pluraltasuna, edo mestizajea’ hitz amankomunetaz gogoeta bat egin. Batere kontra izan gabe, aitzitik, hitz horiek kasu eginez erabiltzekoak dira, hor ere baitezpadako oreka atzeman behar baita. Mestizajea uniformetasun bilaka daiteke, ez baditugu azken honen osatzeko, berezitasun kultural guziak kondutan hartzen, eta apurka-apurka, gure kultura propioak –eta hizkuntzak– dauzkan ezagutgarri guziak gal dezazke. Erran nezake unibertsala, partikularismo guzietaz hazten dela –eta aitzitik–. Nahi nuke pluraltasun bat diferentzia guzien singularra izango dena. Euskal Herrian, gure ezaugarriak baditugu: hizkuntza, historia eta kultura ondarea, adierazpen artistikoak, gure bizitzeko eta plazer hartzeko moldeak, hauek guziak landu behar ditugu, idekidura handirekin. Eta idekidura hori, nahitaez, ideia, ezagutza, sorkuntza artistiko desberdinak trukatuz obratzen da, eta horrela ber denboran, gure kultura propioa aberasten dugu eta bertzeak hobeki ulertzen.

8

Gehi nezake gogoeta honi Marc Augé-k, EHESS goi-mailako ikerketa eskolan, ikasketen buruzagi denak idazten duena(*): “geroari idekitzeko gaur, kultura eta ondareari gehitzekoak zaizkie komunikaziorako teknologia berriak eta ahal bezenbat ezagutza zientifiko: galdera guzien ezagutza orokorra”, berehala jarraikiz: “zientzien eremua filosofiaren munduan kokatzen da, eta zentzu handiagoan, kultura alorrean”. Azkenik, irrisku bat badago mundializazio horretan: aisaldietako industriek, adibidez telebistak, edo lantegi multinazionalek kultura ekoizkin uniformak oste handian munduan gaindi hedatzen dituzte. Helburutzat, ez daukate berehalako irabazte interesatua baizik. Egoera horren aurka, erabaki politikoak hartu beharko dira, pluraltasun artistikoa zaindua izan dadin, eta halaber, jendeak egiazko aukera zabala ukan dezan, kultura eremuetan. Amaitzeko, diot informazio eta hezkuntza lan handi bat egiteko gelditzen zaigula, nola haurrei, hala publiko zabalari zuzendua, gure kulturaren hobeki ezagutarazteko, kulturaren eta ikerketaren arteko zubien eraikitzeko, eta gure tokiko eta kanpoko berezitasun desberdinen kurutzarazteko. Horrela, Lurdes Arizpe antropologoak aldarrikatzen duen “Convivencia” kontzeptua lortu genezazke, ideia eta bizimolde desberdinetako jendeak elgarrekin bizitzen ikas dezan. Norabide ederra baina gogorra. Norberaren bidea azkenean! Euskal kultur erakundeak, partaidetzan elkarteekin eta erakundeekin, lan egin gogo du, sorkuntzaren akulatzeko, gure ondarea beti mugimenduan izan dadin, hau baita kultura baten biziarazteko bide bakarra.

(*) Cf: “Qu’est-ce-que la culture?” Université de tous les savoirs. Editions Odile Jacob. 299. orrialdea.


Aurkibidea/Indice

GABRIELA KRAVIEZ (BUENOS AIRES, NOV. 1965) ESTUDIOS. 1997 Seminario de Filosofía con Alain Badiou, París. 1997 D.E.A. en Estética y Arte Contemporáneo, Universidad de París VIII. 1996 Licenciada en Artes Plásticas, Universidad de París VIII. 1994 Taller de pintura con Mitsuo Miura, Arteleku, San Sebastián. 1992 Seminario con Peter Halley en l’Ecole Nationale Supérieure de Beaux-Arts de París. 1991 Diplomada de l’Ecole Nationale Supérieure de Beaux-Arts de París, sección pintura. EXPOSICIONES INDIVIDUALES. 2001 Love me, love my problems, CRUCE, Madrid. 2000 Parásitos domésticos. Torre de Ariz, Bilbao. 1998. Museo de Arte Contemporáneo de Bahía Blanca. (Argentina), Horizonte de Interior, Centro Cultural Recoleta, Buenos Aires. EXPOSICIONES COLECTIVAS. 2002. No te separes de nosotros, Arteleku, San Sebastián. Bienal de Albacete. FEVAL, Feria de Arte Iberoamericano, Cáceres.ARCO 02, galería Magda Bellotti, Madrid. 2001. Galería Magda Bellotti. Puntos de Encuentro, galería Horrach Moya, Palma de Mallorca. 2000 Encuentros de verano, Sajazarra, La Rioja. Punto de Encuentro, CRUCE, Madrid. Salón nacional de pintura, Buenos Aires. Premio Bancaixa,Valencia, España. 1998. Pizza Project, ZAC 99, Musée d’art moderne de la ville de Paris. Premio de pintura Banco Provincia de Buenos Aires.


Aurkibidea/Indice

Economie du Pays Basque: caractŽristiques, enjeux & stratŽgie (s)

L

e parti pris que j’ai retenu du point de vu méthodologique est le suivant: je crois que l’économie du Pays Basque, enfin l’économie tout court, est un sujet extrêmement vaste. Je vous propose donc, de passer en revue un certain nombre de caractéristiques de l’économie du Pays Basque, d’essayer d’identifier des enjeux, ceux qui nous paraissent relever véritablement de la dynamique de développement et puis évoquer quelques stratégies. Alors vous avez vu, stratégie, est avec un petit s. Nous n’avons pas à la Chambre de Commerce la prétention de porter toutes les stratégies ou la stratégie de développement du Pays Basque, simplement celle de notre institution partenaire, donc il y a plusieurs stratégies. Le deuxième parti pris que j’ai fait pour cette présentation est celui d’axer la réflexion sur les dynamiques du développement et pas sur les infrastructures du développement. Alors pour faire simple, évidemment on aura probablement dans le débat des allées et venues permanentes entre PEIO les infrastructures du dévelopOLHAGARAY pement et les dynamiques du Directeur du développement. Développement Pour ma part, j'ai choisi Économique. Chambre de Commerce et de faire quelque chose sur la d'Industrie dynamique du développede Bayonne. ment. C'est-à-dire, plutôt sur les acteurs, sur les activités, et sur des éléments plus immaté-

10

riels, plus, comment dirais-je, un peu moins apparents un peu moins à l'évidence et qui pourtant sont ceux qui sont porteurs des enjeux, ceux qui définissent et élaborent les stratégies. Les dynamiques du développement Je parlerai de la population. Parce que c'est objectivement un des facteurs lourds de la dynamique du développement. Je parlerai des activités économiques, de l'agriculture, de la pêche, l'industrie, du commerce, du tourisme. Je vous donnerai beaucoup de chiffres parce que je crois que c'est important aussi de savoir de quoi on parle quand on parle par exemple de la pêche. Je ne suis pas sûr qu'ici, dans l'assemblée et voire au-delà, on ait les quelques chiffres clefs de cette activité aujourd'hui. Je parlerai aussi de la formation supérieure.

La population du Pays Basque Nord Concernant la population. Nous sommes aujourd'hui (recensement de 1999) 262.000 habitants. La densité est de 88. Je voudrais surtout m'arrêter sur deux chiffres. Le premier, celui de la population urbaine, 80 % d'Iparralde est une population urbaine. Je sais que quand on dit cela on est à contre-courant, on est sur une idée reçue, le Pays Basque Nord c'est un Pays Basque rural, eh bien non messieurs, non mes dames, c'est un pays urbain.


hermes n¼: 2 de 14. Economie du Pays Basque: caractŽristiques, enjeux & stratŽgie (s). Peio Olhagaray

Aurkibidea/Indice

L'urbanité d'aujourd'hui ce n'est pas l'urbanité d'hier. C'està-dire que la dimension urbaine d'aujourd'hui ce n'est pas forcément la concentration dans des tours de huit étages et une densité hyper forte. C'est aussi des villes étalées, c'est aussi des villes qui occupent des espaces de plus en plus vastes et c'est surtout de pratiques de consommation, de pratiques de loisirs, de pratiques de mobilité des hommes qui font la ville, qui font l'urbanité aujourd'hui. Il faut garder à l'esprit que 80% de la population du Pays Basque habite à moins de 50 minutes du centre-ville de Bayonne. Si on n'intègre pas cette donnée-là on a du mal à comprendre à la fois les mouvements, les mobilités des personnes et les occupations des espaces et donc les revendications en termes de services, en termes d'équipement. C'est vraiment un chiffre important à tenir en considération. Le deuxième chiffre, c’est l’évolution de la population. Plus 10,8% en 20 ans, c'est considérable. La France est à + 5%. Le Béarn est à + 3,5%. L'Aquitaine est, je crois à + 5,5%. On est sur une tendance de population qui croît de façon forte. On a quelques explications à cela que j'essayerai d'indiquer tout à l'heure. La tranche 0 à 20 ans représente 21% et celle des plus de 60 ans 27%. Là, je prends évidemment les extrêmes. Je montrerai du doigt les limites de l'exercice. On voit bien qu'on est sur une structure de population dont la composante est plutôt de type quadra et au-delà, et cela conduit ou construit en tout cas, des caractéristiques économiques assez particuliaires. Alors, on n'est pas dans un pays de vieux, comment on peut le penser, et en

tout cas, une certitude, on n'est pas non plus dans un pays de jeunes, c'est donc un vrai problème, un vrai défi face à l'avenir… Par rapport à cela, la première tendance lourde que l'on voit apparaître depuis pratiquement vingt ans sur Pays Basque c'est un phénomène d'héliotropisme. Si vous regardez l'évolution du recensement en France, ou même en Europe, l'évolution des mouvements de population, on constate que le phénomène héliotropique est très fort. On va plutôt là où il fait beau, plutôt là où il fait soleil, parce que le sentiment in fine est qu'il vaut mieux vivre là où il fait beau. La dimension climatique a un effet important sur la mobilité des hommes. Cela a des conséquences très concrètes au Pays Basque. On vit sur une espèce de dialectique assez difficile à gérer, entre activité de loisirs et activités de travail. Qu'est que cela veut dire au quotidien? Cela veut dire que les industriels qui sont présents au Pays Basque, c'est l'exercice que j'ai fait il y a quelques jours avec le Directeur Général de la Chambre de Commerce nous disent: vous savez au Pays Basque, la productivité est moyenne. Elle est moyenne parce que les gens ne sont pas si préoccupés que cela. Ils ne sont pas sous la pression du boulot parce que finalement les conditions de vie sont sympathiques. Regardez, il fait grand beau aujourd'hui. Ceux qui se sont levés tôt ce matin ont vu que les montagnes étaient magnifiques. Ce n'est pas la même dimension, ce n'est pas la même pression que si on était dans le nord de la France à avoir encore le chauffage et à se poser la question de savoir quel est mon rendement au travail? Objectivement, on est sur un territoire dans lequel la tension professionnelle n'est

11


hermes n¼: 3 de 14. Economie du Pays Basque: caractŽristiques, enjeux & stratŽgie (s). Peio Olhagaray

Aurkibidea/Indice

pas tout à fait la même qu'ailleurs. Je crois qu'il faut être lucide là-dessus. C'est un atout du point de vu de la culture du loisir, mais c'est un handicap du point de vu de la culture du travail, que l'on soit clair là-dessus. Je crois que c'est important de prendre ces considérations-là. La deuxième grande caractéristique c'est la littoralisation. Les hommes vont vers le littoral, parce que c'est attractif, parce qu'il y a cette espèce de mystère du lointain, etc., et cela vous le retrouverez partout. Regardez la carte du recensement français et vous verrez que les grandes zones de conquête de population correspondent au littoral. Alors pour nous cela pose de problèmes conséquents. Celui de la répartition des hommes sur l’espace, sur la côte, sur la zone intermédiaire et sur l’intérieur. Nous sommes sur une aspiration forte de population attirée par le littoral. Néanmoins, il ne faut pas trop s’en faire peur, il suffit d’aller voir la densification des populations dans d’autres littoraux européens pour se dire qu’ici finalement nous avons encore nos aises. Troisième grande tendance lourde, très lourde celle-là, est celle de la métropolisation. Les hommes sont attirés par la ville. Avec tous les services qu'il y a, avec tout l'anonymat avec toutes les options, les possibilités qu'offre la ville. Pour nous, la ville, c'est, ou je veux dire, sera, c'est peut-être un des débats d'aujourd'hui, l’agglomération Baiona-Donosti. Nous avons là un espace métropolitain relativement conséquent, qui correspond plutôt à des architectures de villes plutôt modernes, c'est-à-dire spatialement étalées, diversifiées, avec différentes fonctions selon les points de fixation des populations. La métropolisation est un élément essentiel. Au Pays Basque les populations se concentrent. Nous avons le phénomène d'héliotropisme, nous avons le phénomène de littoralisation et nous avons le phénomène de métropolisation simultanément sur le Pays Basque, ce qui rend la question de la population, de sa position,

12

de sa spatialisation comme étant un élément assez singulier et qui pose de vrais défis d'organisation spatiale, de services, de mobilité, de déplacement etc. Alors de mon point de vu, l’enjeu majeur, mais là c'est le débat qui doit le poser, qui doit l'arbitrer d'une certaine façon, est la place des jeunes. Je crois qu'il y a une vraie question au Pays Basque qui ne s'est pas posé ou qui s’est posé comme je le fais là d'une façon très insuffisante et comment dirais-je trop brutale. Quelle place pour les jeunes? Qu'est ce qu'on fait aujourd'hui pour les jeunes? pour qu'ils puissent s'installer, vivre, se construire une destinée au Pays Basque. Quand je parle des jeunes, je ne parle que des jeunes du Pays Basque. Je parle des jeunes en général. Je vais citer un exem-

ple. On dit aujourd'hui au Pays Basque que le Pays Basque est la destination européenne du surf et tout le monde est d'accord là-dessus y compris les américains. Savez-vous qu'il n'y a pas un seul établissement d'accueil pour des jeunes qui veulent venir faire du surf et qui n'ont pas beaucoup d'argent pour venir se loger au Pays Basque? Donc la place des jeunes, c'est aussi la place qui est réservée à ces jeunes-là qui viennent en séjour. La place des jeunes, c'est le problème du logement. C'est une des questions majeures posées au Pays Basque. Retenez qu’à date d'aujourd’hui pour une offre de logement il y a dix-neuf demandes en moyenne. Donc dites-vous qu'on est sur des


hermes n¼: 4 de 14. Economie du Pays Basque: caractŽristiques, enjeux & stratŽgie (s). Peio Olhagaray

Aurkibidea/Indice

que cela existe à Itxassou aujourd’hui? Objectivement pas encore, cela ne devrait pas tarder. Et puis il y a bien d’autres enjeux sur la population, mais je ne suis pas un expert de ces questions-là. Deuxième grande caractéristique dont je vais parler, c'est l'évolution des emplois. Là aussi, il y a un certain nombre d'idées reçues, je voudrais qu'on s'y arrête un peu quand même. questions clefs. Dans le schéma d'aménagement de façon évidement technocratique, on avait écrit l'exclusion socio résidentielle et cela se traduit ainsi, dix-neuf demandes pour une offre, c'est cela l'exclusion socio-résidentielle. Troisième question, c'est la répartition sur le territoire, alors il y a des personnes plus expertes que moi, qui comme Battitta Boloquy pourrait parler avec beaucoup d'érudition sur le problème de la densité d'habitat ou le mode d'habitat au Pays Basque. C'est une vraie question qui est posée et qui touche à la population. Les services à la population Lorsque j’habite à Itxassou, étant un urbain fondamentalement j’ai envie de quoi? (on appelle l’urbain qui habite en périphérie rurale un rurbain, c’est la terminologie des urbanistes) J’ai envie d’avoir une crèche, d’avoir éventuellement une bibliothèque pour mes enfants, d’avoir un centre de loisirs, d’avoir des services de la ville, d’avoir les services qui sont accessibles en ville. Et pour autant je ne suis pas tout à fait disposé à payer les taxes qui s’imposent, enfin qui sont générés par cela. J’ai envie d’avoir un supermarché, j’ai envie d’avoir un certain nombre de services attachés à la population. Donc la spatialisation des services est un élément clé de la fixation des populations. Si j’habitais à Itxassou, j’aurais envie aussi en fonction de mon système de revenus d’avoir des habitats à loyer modéré. Les HLM ce n’est pas forcément à cinq étages repoussants, cela, peut être magnifique. Au Pays Basque, il y a des gens qui font des choses magnifiques de ce point de vue là. Est-ce

Les emplois 20.000 emplois se sont créés au Pays Basque entre 82 et 99. Les services pèsent cinquante-six mille emplois sur quatre-vingt dix-huit mille. L'agriculture qui a perdu environ quatre mille emplois. L'industrie qui s'est à quelque chose près maintenue, sauf les

informations d'aujourd'hui, une fermeture à Saint Jean de Luz et un dépôt de bilan à Mouguerre et puis... etc. Si je refaisais mon calcul à fin 2001, je serais sur une baisse relative avec un pic de descente assez fort sur 2002, mais on est sur un maintien historique à l'échelle de vingt ans. C'est une référence qui mérite d'être retenue. La construction a perdu mille emplois. Le commerce est passé de douze mille à quinze mille et les services de trente-deux mille à cinquante-six mille. On voit bien que tendanciellement on est sur une très forte tertiarisation de l'économie du Pays Basque. Qui embauche le plus? Les hôtels et les restaurants, et puis le commerce de détail, et puis les services aux entreprises et puis les activités récréatives culturelles

13


hermes n¼: 5 de 14. Economie du Pays Basque: caractŽristiques, enjeux & stratŽgie (s). Peio Olhagaray

Aurkibidea/Indice

et sportives, voilà qui crée des embauches au Pays Basque aujourd'hui, ce sont des chiffres de 2001 hors intérim. Évidemment le traitement de l'intérim, est toujours difficile car l'intérim, vous savez c'est une charge salariale qui est déclarée charge externe à l'entreprise. Je me demande si on sait qu'ici au Pays Basque les premières activités qui embauchent ce sont les hôtels et les restaurants et de façon massive depuis quelques années. On est passé de quatorze mille chômeurs en 95 à neuf mille deux cents chômeurs aujourd'hui. Ce sont les chômeurs officiels, les autres le sont aussi, mais ce sont ceux qui rentrent dans la nomenclature prise en charge par les ASSEDIC. La moyenne est de neuf et quelque pour cent, donc on est tendanciellement sur une baisse significative du chômage. Il faut faire attention à ces chiffres aussi, car il y a des situations de non-emploi masquées. Il faut les mener avec prudence, mais tendanciellement sur une unité statistique homogène de 95 à 2001, le chômage baisse de façon significative au Pays Basque, ce qui est au demeurant une bonne chose. Répartition géographique des emplois Le B.A.B. a crû de 7% en 10 ans. Ustaritz, mais on est sur d'autres proportions naturellement 21%, Espelette 20%, Saint Jean de Luz 19%, St. Pierre d'Irube 16%, Garazi a crû de 10%, Bidache 9%, La Bastide 8%, Baigorri 7%. Qui sait que l'emploi global à Baigorri avait crû de 7%. Il est clair que le regard que l'on porte sur les choses doit toujours être fondé sur quelques éléments tangibles. Hendaye 0,1%, collée à la frontière avec notamment une dimension d'ouverture européenne mais cela n'a pas eu d'impact sur 10 ans. Là il y a de vraies questions à se poser. St. Palais –3%, Mauléon –4% et Tardets –15%. Si on faisait un exercice de spatiali-

14

sation des revenus du travail, on aurait une carte dans laquelle les trois quarts de la population du Pays Basque seraient sur de structures de revenus en croissance et un petit quart, Saint Palais, Mauléon et Tardets en déperdition de revenus de façon significative. Les activités salariées Il y a cinquante entreprises de plus d'un salarie dans l’agriculture. Douze mille dans l'industrie, la construction cinq mille, le commerce douze mille. Le commerce pèse autant que l'industrie. Les services vingt-neuf. Les évolutions Le nombre d'entreprises a augmenté de 26% en 10 ans, 11% dans le commerce, 32% dans l'industrie et 48% dans les services. En termes d'emploi, ces entreprises-là ont eu des croissances d'emploi de 34%, en consolidé. Donc on voit ce qu'on a vu tout à l'heure, à savoir que les services son ceux qui on crée le plus d'emploi au Pays Basque de façon logique. La taxe professionnelle est en train de devenir de manière significative la première ressource à peu après stable des communes, si tant est que quelque chose soit stable dans ces affaires-là. La base de la TP a augmenté de 20%, en dix ans. C'est considérable. Alors que le commerce a augmenté de 12% dans sa capacité contributive, l'industrie de 38%, les services de 4%, c'est normal les services paient peu de taxe professionnelle. En termes d'agriculture, retenons quelques chiffres: 70% en herbe, 30% en labourable, 520.000 ovins, 5.000 exploitations. L'agriculture a perdu 30% d'exploitants en dix ans. Le secteur compte 26.600 personnes en population familiale, il y a 14.200 personnes qui travaillent en population active sur l'exploitation. Population active cela ne veut pas dire en temps plein, il y aussi de la pluriactivité, c'est


hermes n¼: 6 de 14. Economie du Pays Basque: caractŽristiques, enjeux & stratŽgie (s). Peio Olhagaray

Aurkibidea/Indice

pour cela que si vous comparez aux chiffres précédents il y a semble-t-il en apparence des incohérences. Les enjeux dans l'activité agricole Aujourd'hui on ne peut pas ne pas considérer que l'élargissement européen va avoir comme première conséquence de reformater complètement la politique agricole commune. Quand on sait que 75% des revenus de l'agriculture de montagne est constitué d'aides publiques, on est en droit ou alors en devoir de travailler ardemment à ce que la structure des revenus change, parce qu'il faut s'attendre à que l'agriculture de montagne du Pays Basque se retrouve dans des situations d'impasse financière absolument grave. Ce ne sont pas les bergers de Montory ou de Garazi qui vont peser face aux paysans roumains, aux paysans polonais aux paysans hongrois. Là, il y a un vrai défi de maintien de l'activité agricole en particulier en zone de montagne. Cela a aussi une valeur symbolique autre que simplement la présence des hommes sur le territoire en termes d'activité, c'est un enjeu considérable. Le deuxième enjeu, c'est la valorisation des produits et des marques. On a fait un exercice, sur un autre sujet, sur le Pays Basque et la notoriété. Il y a deux ans, en tapant Pays Basque en langue française sur cinq moteurs de recherche du réseau internet, on trouvait dix-sept mille pages. Il y a trois semaines, j'ai fait le même exercice sur un seul moteur de recherche en tapant Pays Basque en langue française, on trouvait soixante onze mille pages. Je pense que si derrière on faisait le même exercice en tapant Euskal Herri, Basque Country, Basque Land, en cinq ou six langues du monde et on aurait peut-être deux cents et trois cents mille pages. Cela veut dire quoi? Cela veut dire que la notoriété globale du Pays Basque est absolument considérable.

L’utilisation de cette notoriété-là dans le cadre d’un label Euskal herrian egina ou Made in Pays Basque, à l'instar de ce qui se fait dans le Lot et Garonne fabriqué chez nous ou en Bretagne produit en Bretagne ou maintenant en Alsace. C'est un des enjeux clés non pas simplement de la mise en marché, mais de la valorisation des potentiels du Pays Basque. Cela touche naturellement l'agriculture et les produits dérivés. Le maintien et le renouvellement des exploitants L'occupation et l'entretien de l'espace. Le Pays Basque c’est un espace entretenu, et il est entretenu parce qu'il y a des hommes qui s'en occupent. S'il n'y a plus d'hommes il n'y aura plus d'entretien, les espaces deviendront des friches, si les friches s'installent c'est une autre activité qui disparaît. Il faut être brutal. Moi, qui suis montagnard je souhaite aller dans des lieux entretenus. Si ce ne sont que des friches, j'irai voir ailleurs. Donc cela a aussi un effet et un impact. Puis, une autre question difficile à traiter c’est la cohabitation entre l’agriculture et l’activité. Faut-il maintenir les paysans à Saint Pée, vu la pression foncière, vu les besoins de l'économie locale notamment? La pêche Quelques chiffres concernant la pêche. Il y a trois ports, on appartient au quartier maritime de Bayonne, avec Capbreton. Cinquante-sept navires, deux cent vingt marins pour la pêche, huit mille tonnes de poisson débarqué. Depuis trois ans, le chiffre d'affaires a augmenté de 50% ce qui fait quinze millions d'euros aujourd'hui.Camarche très bien à Saint Jean de Luz. Mais, pourquoi? Parce qu'il y a une criée unique ultra moderne. Savezvous qu'aujourd'hui les bateaux de pêche qui débarquent à Saint Jean de Luz avant

15


hermes n¼: 7 de 14. Economie du Pays Basque: caractŽristiques, enjeux & stratŽgie (s). Peio Olhagaray

Aurkibidea/Indice

même d’apercevoir Sainte Barbe connaissent les prix des marchés, les acheteurs et les plages de négociation qu'ils ont? Aujourd'hui il y a un certain nombre de gens y compris des gens de La Rochelle, des gens de Bretagne qui se disent que pour l'anchois c'est peut-être à Saint Jean de Luz qu'il faut aller. Alors là il y une vraie question de collaboration avec nos voisins d'à côté, qui sont sur des logiques et des politiques de pêche complément différentes des nôtres. Donc ça c'est une des difficultés. La question principale est la pérennité de l’activité. Les ressources en poissons ne sont pas garanties aujourd'hui, soyons sûrs que les pêcheurs vont aussi pêcher sur la côte et que les côtes sont polluées à 75% par de produits qui arrivent des collectivités. Ce sont les collectivités qui ne nettoient pas l'eau et tout cela a des effets sur la pêche naturellement. Du point de vue économique est-ce qu'on peut vivre de la pêche? Avez-vous vu le nouveau plan qui va à arriver et qui prévoit la disparition d'un certain nombre de milliers de bateaux et donc de dizaines de milliers de pêcheurs? Il y a un vrai problème d'économie. Enfin la cohabitation avec la ville: la pêche, c'est un port. Un port, cela veut dire une ville. Comment fait-on pour les concilier? Comment y vit-on? Ce n'est pas si simple que cela. Les activités portuaires industrielles Le port de Bayonne est le neuvième port français le premier sur l'Atlantique pour les produits chimiques. On a un hinterland de plus de 100 km, on fait 4,4 millions de tonnes par an, 1600 bateaux qui rentrent et qui ressortent. Il n'y a que 28 salaries et 600 postes sur la zone. Cela fait 11 millions de chiffre d'affaires, et l’on a des bases logistiques maritimes de plus de 100 ha. C'est la réalité d'aujourd'hui, directement gérée par la CCI.

16

La stratégie, c'est évidemment diversifier les trafics, on sait que le maïs va partir. On n'est pas sûr que tous les produits liquides vont pouvoir continuer durablement, en tout cas dans un sens ou dans l'autre. Il y a de vraies questions autour de ça. Il faut ouvrir des lignes régulières RoRo et Feeder. Ro-Ro c'est mettre des remorques de camions dans les bateaux. Feeder on met les conteneurs. C'est difficile parce que le principe de mettre des remorques dans les bateaux paraît évident, c'est financièrement rentable, mais cela suppose que tous les opérateurs du transport se mettent en situation de gérer cela. Quand le tracteur débarque une remorque dans un bateau il doit repartir avec une nouvelle remorque sinon il perd de l’argent. Et cela devient de plus en plus difficile pour une raison simple. C'est que les sociétés de transport aujourd'hui, externalisent de plus en plus la fonction transport. Elles passent des contrats, elles achètent une prestation avec un chauffeur, un camion, et une remorque. Donc cela n'intéresse pas forcément grand monde de basculer du fret routier sur du fret maritime. Donc cela renvoie à la question des infrastructures. Le basculement du fret routier sur du fret maritime ce n'est pas gagné, loin s'en faut. Maintenant l'Europe s'y intéresse puis qu'elle vient d'ouvrir un programme de financement pour des compagnies qui acceptent de s’engager dans cette voie. Ça c'est la première des difficultés que nous avons. Ce n'est pas évident du point de vue logistique. Autre difficulté: le flux Sud-Nord est un flux rentable, nous remplissons tous les bateaux mais ce qu'on n'arrive pas à faire aujourd'hui, c'est rentabiliser le flux Europe du Nord-Europe du Sud. Un transport en bateau, c'est forcément un aller et un retour, l'aller peut être rentable, il faut que le retour le soit aussi. Sinon on n'ouv-


hermes n¼: 8 de 14. Economie du Pays Basque: caractŽristiques, enjeux & stratŽgie (s). Peio Olhagaray

Aurkibidea/Indice

re pas les lignes. Voilà les difficultés que nous rencontrons et ce sont exactement les mêmes sur le feeder, les conteneurs. La sécurité est un autre sujet important. Je ne sais pas si vous le savez, mais le programme de gestion de risques sur le port de Bayonne est considérable. Les industriels investissent des sommes énormes sur la protection, la sécurité, etc. C'est vrai qu'il y a des usines Seveso, c'est vrai qu'il y a des programmes très lourds et donc ce sont des investissements massifs qui sont engagés sur le port et que nous accompagnons bien sûr. Nous avons aussi aujourd'hui beaucoup d'acteurs logistiques qui disent «banco» pour s'installer à Bayonne, ouvrez des lignes et on les remplit. Le BTP Quelques chiffres sur le BTP qui sont importants. Il y a neuf cent quatre-vingts entreprises. Les artisans représentent cinq mille deux cents postes de travail. C'est un marché plutôt local, c'est un monde qui est plutôt en croissance. On a au Pays Basque une sur-représentation. On a cent quatre-vingt-quatre artisans pour dix mille habitants, alors que la moyenne en France est de cent cinquante. Cela tient probablement à la conjoncture démographique et cela tient probablement à la structure d'habitat Le secteur connaît une difficulté importante de recrutement de professionnels. Aujourd'hui il y a un déficit d'emplois dans le bâtiment qui est dramatique. Les entreprises du bâtiment qui font un peu autorité, lancent des appels à candidatures sur toute la France, on se trouve avec cette équation étonnante, où l’on a des gens qui cherchent du boulot et en même temps des entreprises qui embauchent et l'adéquation ne se fait pas forcément naturellement. La deuxième des choses, c'est la performance commerciale. Est-on en ca-

pacité de trouver des nouveaux marchés? Avec beaucoup d'artisans, on se contraint à rester au niveau local. Puis la troisième chose, c'est la valorisation des savoirs-faire. Il est reconnu que le bâtiment, je parle plus du bâtiment que des travaux publics, est à la fois du point de vu de la signature architecturale que du point de vu de la qualité du travail d'un très haut niveau de qualité au Pays Basque. Est-ce que cela peut s'exporter, est-ce que cela peut se valoriser ailleurs? Ce n'est pas évident. L'industrie Les industries agroalimentaires représentent deux mille emplois. Biens de consommation deux mille sept cents, biens d'équipement trois mille cinq cents, biens intermédiaires trois mille six cents emplois. 80% des entreprises sont des PME de moins de 50 personnes. En même temps, 32% des salariés appartiennent à des groupes internationaux. Cela veut dire quoi? Cela veut dire que si on associe à ça la dominante des métiers de montage et assemblage, on a ici de grosses unités industrielles, qui sont des gros employeurs, dont les décisions techniques, financières, commerciales et de recrutement sont prises loin, loin et de plus en plus loin. Cela veut dire qu'on ne pèse pas sur ces stratégies-là. On peut citer des cas: ADA, siège au Luxembourg, Signature, siège à Paris, Bonnet et Neve en Italie, etc. Cela c'est une vraie préoccupation. Autre préoccupation celle de la qualification dominante des métiers montage et assemblage. Trop peu de sociétés de ces grands groupes ont des vraies qualifications discriminantes au Pays Basque. Il y a objectivement, dans une logique de restructuration ou de redistribution des compétences, à l'échelle du monde une situation de fragilité très forte.

17


hermes n¼: 9 de 14. Economie du Pays Basque: caractŽristiques, enjeux & stratŽgie (s). Peio Olhagaray

Aurkibidea/Indice

Les niveaux de qualification Ce sont plutôt de niveaux bas à moyen. Les niveaux cadre moyen, cadre sup, ingénieur sont faibles dans l'ensemble de ces entreprises. Cela veut dire que la capacité d'innovation, d'appréhender de nouveaux marchés, de mettre en œuvre des collaborations ou des alliances industrielles avec d'autres opérateurs ne sont pas aussi fortes que ça. Nous sommes dans une industrie qui n'est ni visible ni très solide. Voilà le schéma du positionnement actuel de l'industrie du Pays Basque nord. Ce que l'on peut retenir c'est d'abord la grande diversité d'activités industrielles, ce qui est en soi un atout. Cela veut dire que si un secteur est en crise, il n'a pas trop d'effet d'entraînement sur les autres secteurs d'activité. C'est par exemple quasi strictement le contraire au Béarn, où le pôle chimie en difficulté a un effet d'entraînement considérable sur les autres secteurs d'activité. Ici ce n'est pas le cas, a contrario, nous n'avons pas de grands leaders industriels qui tirent la croissance, le développement et la recherche. Les enjeux en termes industriels de mon point de vu, sont de quatre ordres. La consolidation des potentiels commerciaux de PME est l'action majeure ainsi que l'internationalisation. Nous ne sommes pas assez dans l'internationalisation aujourd'hui. Le marché domestique, c'était hier la France, aujourd'hui c'est l'Europe, nous ne sommes pas assez rentrés dans l'internationalisation des dynamiques commerciales des PME. La consolidation des compétences techniques. A la Chambre de Commerce nous faisons beaucoup d'efforts pour que le nombre, le niveau et la diversité des compétences techniques montent en permanence, mais ce n'est pas assez. Aujourd'hui il faudrait aller très audelà de ça.

18

L'accompagnement des projets industriels. Là du point de vu financier il y a beaucoup de choses, du point de vu des terrains d’implantation on est pas bons du tout. Dites-vous qu'aujourd'hui le déficit du foncier à vocation économique est considérable. La, il y a un vrai point de rupture. Les projets dormants, les alliances, et l'implantation d'activités nouvelles sont des niches d'activités. C'est est un des éléments dont on parle beaucoup. Globalement, à la Chambre de Commerce, il doit y avoir mettons 55 personnes qui s'occupent du développement des entreprises et trois qui font de la recherche de nouvelles entreprises sauf que le projecteur, il est souvent là-dessus. Nous considérons néanmoins qu’il est important aujourd'hui d'implanter de nouvelles sociétés au Pays Basque avec de nouvelles valorisations, de nouvelles technologies etc. Quelques leaders industriels Quiksilver numéro 1 dans le monde, siège social Saint Jean de Luz. Informatique & Mer numéro 1 en Europe, siège social Bidart, ils sont trente-cinq personnes, ce n'est pas beaucoup, mais ils sont numéro 1 dans leur marché. Iseo, ils font du contrôle de la pollution de l'air. Toutes les grandes villes européennes sont équipées de technologie fabriquée par Iseo. Iseo s'installe aujourd'hui à IZARBEL, cela représente trente-cinq personnes. Kokolo, numéro 1 en Europe de la sérigraphie textile, à Bidart 120 personnes. Signature, évidemment vous les connaissez, ils sont à Urrugne, numéro 1 en Europe de la signalétique. Technoflex 180 personnes numéro 1 en Europe de poches stériles pour l'univers de la pharmacie médicale. Ce n’est pas terminé. Alcore/Brigantine, ils sont à Anglet numéro 1 en France du nid d'abeille, à côté de l'aéroport. Etchegoyen à Mauléon numéro 1 en France de chaussons de sécurité dans son domaine. Process data 40 personnes,


hermes n¼: 10 de 14. Economie du Pays Basque: caractŽristiques, enjeux & stratŽgie (s). Peio Olhagaray

Aurkibidea/Indice

numéro 1 en France de logiciels destines à l'univers des bijouteries. Toutes les grandes bijouteries françaises, et pas simplement françaises maintenant, sont équipées de logiciels qui sortent conçus et développés chez Process data, on ne sait pas tout ça. Pyrénées informatique vient d'être achetée par Siemmens, numéro 1 en France de l'informatique de gestion dans les hôpitaux. Ils ont 50% du marché français à eux tous seuls. Sokoa à Hendaye, numéro 1 français dans la fabrication de sièges de bureau. De mon point de vu ces exemples parlent autant que la dynamique, cela veut dire qu'on est quand même sur des activités de niche économique sur lesquelles il y a des gens qui sont en développement et qui font des investissements et donc il faut aussi se rassurer de ce point de vu là. Les activités commerciales Deux mille entreprises, douze mille cinq cents emplois, 60% sur le BAB, 11% sur Saint Jean de Luz, 6% sur Hendaye. La densité commerciale pour 1.000 résidents, Saint Jean de Luz 48, Biarritz 36, Anglet 17, Hasparren 20. En termes de surface de vente, là aussi quelques idées reçues. Attention. C'est une étude qui a été faite par l'agence d’urbanisme ne prenait pas tout le Pays Basque mais qui prenait aussi une partie du sud des Landes. Il y a 350.000 m2 de surface de vente sur l'agglomération BAB et Sud Landes. 50% sur deux villes, vous ne le saviez peut-être pas, mais Bayonne a plus de surface commerciale qu'Anglet. Par contre structurellement, ce n'est pas le même poids, ce n'est pas la même nature. Sur ces 350.000 m2 de surface commerciale 230.000 sont des grandes et mo-

yennes surfaces. 1 m2 par habitant du périmètre en gros. Là aussi il faut arrêter de dire qu'on est au-dessus de la moyenne française, c'est assez banal il y a beaucoup mieux, il y a moins aussi. Le poids économique des activités commerciales est d’un milliard deux cents millions d'euros. Anglet pèse 335 ME, Bayonne 240, mais si on faisait la comparaison, entre l'alimentaire et le non alimentaire, dans le non-alimentaire Bayonne pèse plus en termes économiques qu'Anglet. Ensuite viennent Biarritz 86, St. Jean de Luz 85 ME. Saint Jean de Luz pèse plus que Biarritz en termes d'activité commerciale, on ne l'aurait pas dit comme ça. Hendaye 42, Bidart 40. Alors pourquoi Bidart 40 millions, parce qu'en fait une partie des clients de Biarritz qui vont chercher de l'alimentaire et des produits plus basiques vont sur Bidart. En termes de rétention commerciale. C'està-dire sur 100 f. achetés par un individu, combien achète-t-il sur sa zone de référence? Le plus fort c'est quand même Saint Jean de Luz. Il y a une très forte pression commerciale sur Saint Jean de Luz, et on voit par exemple Bayonne 60%, Biarritz je crois que c'est 31 ou 32%. Qu'est-ce que cela veut dire en termes d'application concrète? Cela veut dire que l’organisation des acteurs du commerce face à ces questions-là est essentielle soit pour progresser soit pour mieux spatialiser les activités commerciales. L’évasion commerciale On a beaucoup dit sur ce sujet, cela ne pèse, par rapport à un milliard cinq que 65 ME d'euros. Irún 1,7, Saint Sébastien 0,2, Pau 0,1 Bordeaux 0,1. vous voyez, l'évasion commerciale est faible. Le commerce et les enjeux Les enjeux sont de deux natures. La gestion des flux actuels et potentiels.

19


hermes n¼: 11 de 14. Economie du Pays Basque: caractŽristiques, enjeux & stratŽgie (s). Peio Olhagaray

Aurkibidea/Indice

Nous avons actuellement à l'étude 19.000 m2 de surface commerciale supplémentaire. Quand je parle de 19.000 m2 de surface commerciale, je parle de surfaces supérieures à 300 m2 c'est-à-dire soumises à autorisation. Ce qui est en train de se passer est la chose suivante. Les grandes enseignes, françaises ou internationales ont aujourd'hui passé le cap des agglomérations de moins de 300.000 habitants. Les grandes signatures, de la parfumerie, de l'équipement, de la maison, du sport, commencent à regarder de façon très précise les agglomérations un peu au-dessus de 200.000 habitants nous sommes dans cette configuration-là. On est donc inondé de demandes. Il y a en a pour 19.000 m2 aujourd'hui. Le deuxième enjeu en termes de gestion des flux actuels et potentiels c'est la compétition élargie dans l'eurocité basque par rapport à l'euro. Nous avons fait un test sur 49 produits strictement identiques. A Carrefour du BAB 2 et à Pryca. En consolidé, le chariot est 20% moins cher de l'autre côté de la frontière. Il y a peu d'échanges sauf de façon épisodique et comment dirais-je presque vacancières, exotiques. Immanquablement, lorsqu'on sera nous-mêmes un peu plus familiarisé avec l'euro, lorsqu'on arrêtera de dire 14 € font combien de francs, Lorsqu’on se dira que 14 € c'est 14 €, on va commencer à regarder de l'autre côté. Si les prix sont maintenus de l'autre côté on va probablement aller consommer massivement de l'autre côté de la frontière. Et cela va s'accélérer naturellement avec la maîtrise des réseaux de distribution par des groupes qui sont présents partout, et en France et en Espagne.

20

Le deuxième enjeu en termes de commerce, c'est quand même l'organisation dans les centres-villes de l'activité commerciale. C'est un vrai service à apporter aux populations. L'expérience qu'on mène à Bayonne avec l'Office du Commerce peut être étendue au BAB, et cela serait une bonne chose que l'Office du Commerce de Bayonne devienne, à terme l'Office de commerce du BAB, de façon que les petits s'organisent pour avoir des politiques commerciales communes. Ce sont des opérations commerciales en zone périurbaines. Sachez qu'aujourd'hui on travaille à une quinzaine commerciale unique sur la totalité de l'intérieur du Pays Basque, Mauléon, Saint Palais, Hasparren, Cambo etc. Il y a aura une quinzaine commerciale unique organisée en même temps, aux mêmes dates aux mêmes périodes. Par ailleurs il y a la mise en place des multiples ruraux. On doit être cette année à notre cinquième dossier de création des multiples ruraux dans les petites communes où l'on vend le tabac, le journal, et les produits alimentaires, etc. etc. C'est un élément important. Le tourisme Quelques chiffres importants 455.000 lits. Beaucoup de résidences secondaires. 165 entreprises touristiques. 13 millions de nuitées touristiques, les trois quarts sur le littoral, la zone intermédiaire et la zone intérieure récupèrent le reste. C'est un milliard deux cents millions de poids économique. On vient de faire une étude fine làdessus, on a des chiffres précis, le tourisme représente l'équivalent de 7 à 8.000 emplois à temps plein. Retenez-le, il faut changer notre regard sur le tourisme. Ces 7 à 8.000 emplois à temps plein ce sont des CDI sur toute l'année pratiquement. On n'est donc plus sur une activité saisonnière. Cela est très nouveau au Pays Basque. Les enjeux Ce sont des stratégies de niche plutôt que de masse. Le Pays Basque ne


hermes n¼: 12 de 14. Economie du Pays Basque: caractŽristiques, enjeux & stratŽgie (s). Peio Olhagaray

Aurkibidea/Indice

peut pas devenir une destination de masse. Il s’agit d’optimiser les nouveaux modes de consommation. Que sait-on faire des 35 heures? Que sait-on faire des week-ends prolongés? C’est un vrai défi pour le tourisme au Pays Basque. C'est une stratégie de marketing de portée internationale, et je confirme ce qu'on a dit précédemment sur les produits agroalimentaires. Il faut prendre en considération que ce sont des acteurs actifs toute l'année. Or, il n'y a pas de politique publique qui accompagne cette activité-là sur toute l'année. La formation supérieure Je ne parlerai pas de la formation apprentissage. À peine 3.500 étudiants, surtout sans continuité de cursus pour toutes les disciplines et un rayonnement plutôt local, avec des capacités de recherche limitées. Il y a quelques atouts néanmoins. Il y a deux écoles d'ingénieurs, dont on ne parle pas assez. Elles sont multilingues, c'est une vraie discrimination par rapport à beaucoup d'autres offres d'enseignements supérieurs. En tout cas la nôtre, propose des formations en français, en espagnol et en anglais. Nous avons des alliances avec Bordeaux, Bilbao et Crandfield dont on reparlera à la fin dansle chapitre sur les stratégies. Nous sommes là sur un recrutement national; 70% des étudiants qui sont à l'Estia aujourd'hui ne sont ni aquitains ni midi pyrénéens. Ils viennent d'ailleurs: cela montre que le rayonnement est important. Et nous avons également quelques laboratoires et des formations uniques. De mon point de vue, en ce qui concerne les enjeux, ici aussi, c'est la stratégie de niche plutôt que de masse qui prédomine. Avec des partenariats, avec de l'international, avec un niveau élevé et avec des diplômes différents. Il faudrait qu'un étudiant qui sort du Pays Basque sorte de son cursus en maîtrisant un minimum de trois langues et ayant fait des formations reconnues en Angleterre, aux

États-unis, en Allemagne, en Italie, en Espagne, et qui soit de niveau bac + 5 et audelà. Pour le reste, on ne peut pas être compétitifs étant donné que l’on n’a pas mis en place le plan Jospin de 82. La formation, levier du développement, doit être liée à l'apprentissage. C’est compliqué à monter, mais il est clair qu’ il faut qu'il y ait une relation avec l'entreprise. Évidemment il faut qu'il y ait un incubateur pour donner à ceux qui ont envie de le faire, la possibilité de créer une société. Et ce sont des équipements adaptés. Aujourd'hui on atteind 3.500 étudiants, quatre sites universitaires, et cela pose un vrai problème de visibilité de masse, d'optimum, d'efficacité financière. Flash 2001 La création d'entreprise a un peu baissé, mais mille deux cent entreprises ont été créées dans l'année tout de même. Le logement individuel a progressé de 5,4%, les locaux commerciaux de 25%, la consommation de 6%, l'immatriculation de véhicules de 7%, la consommation électrique de 1,8%, le trafic du port de 2%, le trafic aérien de 1,4%, le trafic de frêt de 9%. La etndance est plutôt positive, mais cela n'enlève pas les difficultés des entreprises, cela n'enlève rien aux enjeux auxquels nous sommes confrontés. Les atouts, c'est une image globale, c'est travailler où l'on vit, cela est très nouveau. J'étais parmi ceux qui disaient: «travailler au pays». Maintenant on veut travailler où l'on vit, on ne veut pas vivre où l'on travaille, c'est un changement radical. Il y a de vrais équipements publics au Pays Basque, d'un très bon niveau de qualité. Il y a des leaders qui sont reconnus, il y a une diversité de secteurs, il y a des potentiels sérieux, il y a un dynamis-

21


hermes n¼: 13 de 14. Economie du Pays Basque: caractŽristiques, enjeux & stratŽgie (s). Peio Olhagaray

Aurkibidea/Indice

me des acteurs, et puis il y a un projet global qui est partagé. C'est une vraie plus-value locale. Les opportunités et les menaces: 1) les déficits en logement. 2) Manque de foncier économique. 3) Le financement européen: nous n’avons pas été assez nombreux à ‘râler’ sur le fait que le traitement financier par l'Europe du Pays Basque a été scandaleux, puisque la zone intermédiaire qui est la zone de développement du Pays Basque ne sera plus éligible massivement aux fonds européens en 2004. Nous n’avons pas été suffisamment actifs, réactifs et exigeants pour que la zone de développement puisse être accompagnée financièrement, et cela va nous coûter très cher. Démographie déséquilibrée naturellement, fragilités industrielles, compétences trop faibles, performance globale insuffisant, voisins hyperactifs, quand je vois ce qui font les gens d'Euskadi, je reste admiratif.

Conclusion Avec le schéma d'aménagement, on avait imaginé trois concepts. Celui de la respiration territoriale, l'expiration et l'inspiration, celui de la structuration territoriale. On a montré que les territoires étaient interdépendants et en même temps cela devait faire naître des enjeux de réciprocité. Et on a finalement fabriqué une équation territoriale dont tout le monde se revendique aujourd'hui. Territoire plus projet égal contrat. Certes mais je vous propose trois concepts pour le schéma de développement qui restent à écrire.

22

Le premier, celui de la coopétition territoriale. Je crois qu'au Pays Basque nord nous devons être en situation de passer des alliances de compétence et de capacité et nous devons avoir un regard sur nos aptitudes d'alliance. Il faut monter des accords avec Euskadi sur certains sujets et l’on sera en compétition sur d'autres sujets. Il faut monter des accords avec l'Aquitaine, avec Midi-Pyrénées, avec d'autres pays européens, mais nous serons en compétition sur d'autres sujets. C'est le principe de la coopétition, compétition plus collaboration. C'est le premier concept que je vous propose. Le deuxième, c'est celui de la valeur ajoutée territoriale. On ne peut pas aujourd'hui ne pas réfléchir à l'effet de moins-value ou de plus-value qui peut être créée. Prenons un exemple un peu radical: l’aciérie ADA est-elle une moins-value ou une plus-value pour le territoire? L’aciérie en face du port de plaisance et en zone urbaine est-elle une moins-value ou une plus-value territoriale? De nombreuses possibilités de réponse existent à cette question... Et le troisième concept que l'on pourrait développer, est celui de la performance territoriale. Le temps public n’est pas identique au temps privé. Le temps public pour une route, c'est cinq ans de discussion, cinq d'étude et dix ans de travaux. C'est-à-dire une mise à disposition de l'individu à vingt ans. Le temps privé, c'est deux ans, voire trois ans. Donc, à un moment donné, il faut trouver une adéquation entre le temps public et le temps privé.


Aurkibidea/Indice


Aurkibidea/Indice

La Revendication dÕun Departement pour le Pays Basque Synth•se historique et sociologique

Résumé

L

e Pays basque est un exemple actualisé de la place que peut prendre la dimension culturelle et identitaire infra-étatique dans l’organisation des sociétés, de leur espace, de leur représentation. Sa situation de recomposition permanente, tant en Espagne (Egoalde) qu’en France (Iparralde), en témoigne durablement. Si les facteurs économiques et politiques jouent aussi un rôle dans ces processus, la singularité ethnoculturelle demeure tout à la fois la justification fondatrice et la difficulté la plus sévère pour un nouveau "projet de territoire".

JEAN-DANIEL CHAUSSIER Maître de Conférences de Science Politique à l'Université de Pau et des Pays de l'Adour (Vice Doyen de la Faculté Pluridisciplinaire de Bayonne) et Chercheur associé à l'Institut d'Etudes Politiques de Bordeaux. Spécialisé dans l'analyse sociopolitique du Pays basque de France. Auteur de Quel territoire pour le Pays basque? Les cartes de l'identité, Paris, L'harmattan, collection "Logiques Politiques", 1996. Pour une synthèse plus récente de la question départementale, voir : C. Perrautin (dir.), J-D. Chaussier, E. Kerrouche, Pays Basque : un département ? 100 réponses, Anglet, Atlantica, 2002

24

Introduction 1. Le Pays basque (Euskal Herri) présente une configuration géopolitique complexe rendant compte de sa problématique territoriale spécifique. D’une part, le Pays basque "historique", comme unité spatiale, culturelle et linguistique, est inégalement réparti entre deux Etats: l’Espagne pour 4 provinces démographiquement et économiquement puissantes, la France pour 3 provinces plus faibles. L’objectif ultime du (des) nationalisme (s) basque (s) est la réunification des 7 provinces dans un

ensemble politique autonome, au statut juridique variable mais nettement séparé des deux "Etats tutélaires". D’autre part, la situation administrative du pays basque d’Espagne est très différente de celle que l’on trouve en France ("de l’autre côté"). La première bénéficie des prérogatives importantes conférées par la structure très décentralisée de l’Etat autonomique espagnol issu de la fin du franquisme. La seconde ne donne aucune existence officielle au Pays basque dans le système politico-administratif français: il n’est qu’une partie (même pas une "division") du département des Pyrénées Atlantiques, qui rassemble depuis la Révolution le Pays basque et le Béarn, confiant la préfecture (Pau) à ce dernier. Ce double niveau de complexité rend le comparatisme difficile (sans même parler de la variable proprement historique, qui a façonné Egoalde différemment d’Iparralde) et produit au moins deux types de conséquences. D’abord, il accentue la revendication identitaire sur l’ensemble du territoire basque, avec une intensité majorée en Espagne pour des raisons socio-historiques. Ensuite, il rend plus délicates les relations "transfrontalières" entre les deux composantes du pays basque, avec, au sud, les institutions sophistiquées et autonomisées des Communautés Autonomes d’Euskadi et de Navarre, dotées de pouvoirs propres importants et de ressources financières qui ne le sont pas moins, et puis, au nord, un interlocuteur direct absent, fondant la nécessité de se reporter et de s’en remet-


hermes n¼:2 de 14. La Revendication dÕun Departement pour le Pays Basque. Jean-Daniel Chaussier

Aurkibidea/Indice

tre à la médiation des circonscriptions plus vastes, hétérogènes et plus faiblement autonomisées que sont le Département des Pyrénées Atlantiques, la Région Aquitaine (rassemblant 5 départements autour de Bordeaux) ou… l’Etat. A partir de ces éléments géopolitiques, mais aussi historiques (l’histoire des régions comme "prise" dans celle des Etats qui les contiennent), la question d’un "néo-régionalisme" se pose dans tout le Pays basque avec certaines particularités qui ne militent guère en faveur d’une homologie parfaite entre Egoalde et Iparralde. C’est ainsi que la Communauté Autonome d’Euskadi met en œuvre au maximum les dispositions autonomiques de la Constitution Espagnole de 1978, tout en poursuivant la revendication séparatiste. Et c’est ainsi qu’à une échelle d’intensité politique et juridique bien moindre (mais non sans signification) on assiste en Pays basque de France aux atermoiements d’une revendication répétée et multiforme en faveur de la création minimaliste d’un "Département Pays Basque", ou de toute autre structure politico-administrative tolérée par la Constitution française, qui donnerait sens et existence (le sens administratif comme déterminant de l’essence culturelle) à l’identité basque. 2. La revendication départementaliste au Pays basque est contemporaine de la Révolution: les réticences fortes suscitées par la création des "Basses-Pyrénées", réunissant Pays basque et Béarn, se sont exprimées devant l’Assemblée Constituante en 1790. Par la suite la demande de division départementale a connu plusieurs résurgences, mais aussi des périodes de latence. Entre la fin du XVIIIème

siècle et les années 1980, les mouvements favorables à la création d’un département peuvent être décomposés en trois rameaux, qui correspondent à des groupes sociaux hétérogènes, conduits par des objectifs différents, et ne conférant pas au projet départementaliste le même sens, ni la même légitimité. Ceci n’empêchera pas une alliance objective de ces différents acteurs, qui culminera au début des années 1980. Trois courants départementalistes sont dès lors à distinguer: – les nationalistes basques réclament au travers d’un Département basque une réparation identitaire, la coïncidence rétablie entre circonscription politico-administrative et territoire homogénéise par la langue, la culture et l’histoire. Ils considèrent que le département (invention du jacobinisme uniformisant) n’est qu’une transition, dans l’attente soit d’une collectivité locale à statut particulier (modèle corse), soit d’une pure et simple réunification des provinces basques de France et d’Espagne dans une Eurorégion (au sein d’une Europe construite sur la mesure des zones ethnoculturelles) ou un Etat indépendant. – les représentants du secteur économique et commercial, longtemps animés par une Chambre de Commerce et d’Industrie de Bayonne puissamment engagée dans la cause départementaliste, souhaitent un département les libérant de la tutelle préfectorale paloise, permettant un développement économique cohérent et largement ouvert sur les échanges transfrontaliers. Les chefs d’entreprises s’inscrivent dans une dynamique modernisée, décentralisée et déployée sur un territoire pertinent. On notera que ce dernier n’est plus dénommé "Département basque", mais "Nouveau dépar-

25


hermes n¼:3 de 14. La Revendication dÕun Departement pour le Pays Basque. Jean-Daniel Chaussier

Aurkibidea/Indice

tement", et que l’espace envisagé n’écarte pas le Sud des Landes, pour des raisons de cohérence économique largement induites par la zone industrielle et portuaire. – les acteurs politiques, par l’entremise du Parti Socialiste: celui-ci va concentrer sa stratégie de progression locale sur la création d’un "Département de Pays basque", lui permettant d’illustrer symboliquement et pratiquement deux orientations politiques emblématiques du changement: une décentralisation rapprochant le pouvoir des citoyens, un effort pour réhabiliter les cultures régionales et minoritaires. Ceci aboutira à une proposition de loi jamais venue à l’ordre du jour parlementaire et à l’intégration du nouveau département dans les 110 Propositions pour la France de François Mitterrand en 1981. Malgré la conjonction des efforts de ces trois courants départementalistes, et la victoire du PS aux présidentielles, puis aux législatives de 1981, le projet sera rejeté par le gouvernement par crainte d’une multiplication des demandes de ce type, par peur d’une confusion entre décentralisation et autonomie, mais surtout, probablement, parce que durant cette période, l’Etat espagnol considérait la reconnaissance territoriale du Pays basque en France comme une accentuation potentielle des actes terroristes, et une facilitation des actions d’ETA. S’ajoute à ces raisons le fait qu’à cette période, la quasi totalité de la classe politique locale, et les notables les plus influents étaient hostiles à la partition des Pyrénées Atlantiques. Après une période de retrait, imputable au refus gouvernemental, la revendication va se redéployer dans des conditions assez différentes, à compter du début des années 90. Dans le même temps, le gouvernement prendra un certain nom-

26

bre de mesures sectorielles destinées à la désamorcer et à apaiser les soucis identitaires, suivant les préconisations d’une Mission Interministérielle dépêchée sur place (1982): déconcentration des services préfectoraux à Bayonne (doublée d’un mouvement identique de la part du Conseil Général), mesures économiques, culturelles et réflexion adaptée sur l’aménagement territorial de cette "partie" du Département des Pyrénées-Atlantiques. Malgré tout, au terme d’un intéressant processus involutif, la demande départementale sera continue jusqu’à présent, tout en changeant radicalement de structure socio-politique. Dans le présent texte, la logique de l’affirmation culturelle et territoriale ne s’appliquera qu’au Pays basque de France. Ce travail se place résolument au sein de la problématique générale de l’institution pratique et symbolique d’une société au regards des processus globaux d’uniformisation, de dédifférenciation et de fin des territoires, en envisageant d’abord les acteurs engagés dans la revendication "départementaliste", leurs caractères, intérêts, alliances et oppositions, puis le système d’action qui est ainsi configuré en Pays basque de France autour de la thématique départementale, mettant en présence le local et le central, et, enfin, l’actualisation du projet départemental (sa mise à jour et sa mise en acte) et sa "faisabilité" dans la situation politique présente et dans la destinée des territoires dans la France d’aujourd’hui.

I. ACTEURS HETEROGENES, ALLIANCES OBJECTIVES ET QUASICONSENSUS Comme indiqué dans l’introduction (2), trois catégories d’acteurs sont identifiables dans la revendication départemen-


hermes n¼:4 de 14. La Revendication dÕun Departement pour le Pays Basque. Jean-Daniel Chaussier

Aurkibidea/Indice

taliste au Pays basque. Ils peuvent être regroupés en tant que groupes sociaux, sous trois référents majeurs: la scène primitive, la conjoncture économique, les stratégies politiques.

1. La scène primitive. C’est la naissance de la communauté et la production dès lors linéaire de sa langue, de ses règles, de son récit, de son identité, de son territoire. Pour ce qui est du département, là est bien l’élément fondateur, présent dès 1790 lors du redécoupage égalitariste de la France circonscriptions administratives équivalentes mais sans rapport avec les homogénéités culturelles. Les représentants basques à l’Assemblée Constituante protestent lorsque leurs anciennes provinces et leurs règles coutumières ont été fondues dans un département les associant à la province voisine du Béarn. Ils invoquent alors une dénaturation inacceptable de leur culture. La variable ethnoculturelle est commune à plusieurs "rameaux" revendicatifs, qui s’en saisissent cependant avec une intensité variable. Deux peuvent servir d’exemples. – les courants nationalistes, consubstantiels à la défense de l’identité basque, ont toujours œuvré contre le "colonialisme intérieur" et "l’oppression" infligés aux basques par les Etats. Le nationalisme en Iparralde est une copie affaiblie de ce qu’il est en Egoalde. Retenons à titre singulier les jeunes basques créant dans les années 60 le mouvement "Enbata": jeunes intellectuels pour la plupart "exilés" à Bordeaux ou Paris, ils réclament la réparation de l’atteinte portée à leur culture et à la pratique de leur langue. Ils préconisent un Département Basque, comme transition acceptable en attendant

une autonomisation plus importante et la réunification des sept provinces basques au sein d’une Europe qui aurait fait dépérir les Etats au profit de Régions culturellement cohérentes, abandonnat ainsi l’uniformisation politique et administrative au bénéfice de la diversité des cultures originaires. – le mouvement culturel basque et ses nombreuses associations travaille le plus souvent dans le sillage du nationalisme: au début des années 80, par exemple, la plupart des associations culturelles (arts et traditions populaires, enseignement de l’Euskara…) exige de l’Etat une "Charte Culturelle Basque, qui garantirait le respect du patrimoine et la diffusion de la langue. Dans ce processus, qui n’aboutira pas, courants nationalistes et mouvement culturel agissent en symbiose. En effet, les militants sont très souvent les mêmes. Ce sont eux qui donnent de l’affirmation territoriale la représentation à la fois la moins contestable pour un Etat qui accepte la décentralisation et le pluralisme, et la plus difficile à gérer pour ce même Etat qui va redouter les risques d’exacerbation de la pression identitaire (avec le recours potentiel à la violence) et de contagion en d’autres points du territoire national (Corse, régionalisme des années 70…).

2. La conjoncture économique. Les acteurs économiques, commerçants et industriels rassemblés dès 1836 dans une assemblée représentative, aujourd’hui la Chambre de Commerce et d’Industrie de Bayonne, ont joué un rôle historique et constant dans la revendication territoriale au Pays basque. C’est ainsi la Chambre de Commerce qui adresse en 1836 un Mémoire au Roi pour la création d’un Département. C’est toujours elle qui relance la revendication au début des

27


hermes n¼:5 de 14. La Revendication dÕun Departement pour le Pays Basque. Jean-Daniel Chaussier

Aurkibidea/Indice

années 70 en suscitant l’Association pour la création d’un Nouveau Département et l’Association des Elus pour un Département Pays basque. La question est ici: quel est l’intérêt pour les acteurs économiques de prendre une telle part dans un mouvement revendicatif qui peut indisposer les élus politiques et les pouvoirs publics, tout en les conduisant à une alliance objective avec les nationalistes ? Deux éléments de réponse peuvent être avancés. – depuis longtemps, les acteurs économiques du Pays basque de France estiment que, dans un Etat aussi centralisé que la France, ils étaient objectivement pénalisé par l’éloignement et la situation en "terre" béarnaise de la ville préfecture, Pau (110 km), et que leurs capacités régulières de négociation avec les décideurs politicoadministratifs en souffraient. Par ailleurs, dans les années 70, une nouvelle génération de dirigeants d’entreprises ont voulu moderniser les structures de l’économie basque, jugées vétustes et immobilistes. La revendication départementaliste a alors été un vecteur utile pour réunir l’objectif de rapprochement des centres de décision et celui d’une modernisation commerciale et industrielle capable de prendre

28

en compte les échanges avec la péninsule ibérique et, singulièrement, le Pays basque d’Espagne. – les perspectives euro régionales sont devenues à présent une raison majeure du maintien du rameau économique sur la scène revendicative. Certes, la décentralisation intervenue au début des années 80 a modifié les rapports centre-périphérie, mais de nouveaux enjeux sont apparus, qui réinvestissent le projet territorial. Ils se placent désormais dans une perspective de régularisation et de déploiement des relations "transfrontalières", d’un élargissement du marché libéré par l’intégration libérale européenne, et de l’horizon encore "mythique" d’une Euro Région qui pourrait bien être Basque, soit relativement défaite des influences paloises à l’Est et bordelaises au Nord. Dans une telle configuration homogénéisée, et sans relation avérée avec les thèses nationalistes ou ethno-culturelles (surtout les plus radicales), les acteurs économiques défendent un espace de développement adéquat, mais entravé par des structures administratives françaises obsolètes. Chefs d’entreprises libéraux, politiquement à droite ou au centre droit, souvent peu obsédés par les enjeux culturels et linguistiques, côtoient ain-


hermes n¼:6 de 14. La Revendication dÕun Departement pour le Pays Basque. Jean-Daniel Chaussier

Aurkibidea/Indice

si des militants qui, même s’ils sont modérés, n’en sont pas moins nationalistes et politiquement à gauche (à l’exception notable du Parti Nationaliste Basque démocrate chrétien).

basque, résolument hostiles au nom du "dépeçage de la nation française", et, d’autre part, la gauche socialiste et les nationalistes modérés (de droite et de gauche), favorables à un remembrement territorial. Pourquoi cette situation nouvelle?

3. Les stratégies politiques. Le problème de l’institutionnalisation du Pays basque de France est resté longtemps en marge du champ balisé par les partis politiques. Trois étapes doivent être distinguées.

D’abord, le nouveau département est devenu un thème de campagne des socialistes, futur parti majoritaire, en tant qu’illustration de deux idées symboliques: localement, le Pays basque représentait bien la volonté de décentraliser les pouvoirs et de les rapprocher des citoyens, tout autant que le souhait de réparer le sort injuste réservé aux cultures minoritaires. Ensuite, plus pragmatiquement, le parti Socialiste avait entamé des négociations avec les nationalistes "fréquentables", seule chance pour lui de progresser dans une région dominée par la droite et la démocratie chrétienne, sans tradition industrielle et sans classe ouvrière… Les promesses ne furent cependant pas tenues lorsque le nouveau pouvoir socialiste prit la mesure de l’hostilité radicale de la quasi totalité des notables, l’indifférence –ou la discrétion– des élus "de base", et les réticences expresses du nouveau gouvernement espagnol, luimême socialiste et redoutant qu’une telle mesure, échappant à sa souveraineté, fût propice au développement des réseaux terroristes.

– L’exclusion au nom du séparatisme: entre la fin des années 60 et le début des années 80, le sujet départemental a été pratiquement exclu du débat politique local au motif des liaisons virtuelles ou avérées avec le séparatisme qui touchait sévèrement le Pays basque d’Espagne, et, par contrecoup ou nécessités logistiques, le territoire français. L’équation était alors simple: départementalisme = séparatisme. Le problème changea de nature avec l’accession au pouvoir de la gauche socialiste en France. – L’intégration et la légitimation: en 1980, le Groupe Socialiste à l’Assemblée Nationale dépose uns Proposition de Loi pour la création d’un Département de Pays Basque. François Mitterrand, candidat socialiste à l’élection présidentielle de 1981, fait figurer le département Pays Basque dans ses Propositions programmatiques pour la France (aux côtés de la Corse). Dès lors, le clivage départementaliste s’établit entre, d’une part, la droite et ses notables locaux très implantés au pays

Mais le clivage gauchedroite, à supposer qu’il vaille encore quelque chose du point de vue des idées politiques, ne rend plus compte à ce jour de la situation.

29


hermes n¼:7 de 14. La Revendication dÕun Departement pour le Pays Basque. Jean-Daniel Chaussier

Aurkibidea/Indice

– Vers une revendication transpolitique: depuis le début des années 90, une corrélation s’est établie entre d’une part la réduction de l’activité terroriste sur le territoire français (imputable pour une bonne part à la performance de la coopération policière transfrontalière) et, d’autre part, la banalisation de la thématique identitaire qui n’est plus indexée systématiquement sur les stratégies nationalistes et/ou terroristes et s’ouvre donc à un auditoire élargi. C’est ainsi que les argumentaires sont le plus souvent débarrassé de formules trop radicales. De plus, le personnel politique local produit par les occurrences électorales évolue doucement: plus nombreux sont les élus nationalistes, de même que des élus plus jeunes, moins perturbés par les tensions antérieures et qui, tout en défendant les valeurs républicaines, ne se font pas moins les avocats de l’identité culturelle. On en arrive ainsi à une sorte de groupe départementaliste transversal où se retrouvent un personnel politique multipartisan (gauche, écologistes, nationalistes, droite et centre-droit), des représentants de la société civile (milieux socioéconomique et culturel, enseignants, universitaires…), et une population qui exprime au travers des sondages ou de manifestations diverses son soutien majoritaire à la création du département. Ceci n’implique évidemment pas que tous ces "acteurs" partagent la même idée du département, ni surtout, poursuivent à travers lui le même objectif. Il reste qu’aux militants traditionnels sont venus s’ajouter d’autres forces sociales et qu c’est la "représentation" même de l’idée d’un Département du Pays Basque qui s’en est trouvée confortée. Le

30

système d’action dans lequel évoluent les différents acteurs s’est donc lui aussi modifié, perfectionné, complexifié.

II. PLACE ET RÖLE DES ACTEURS DANS LE SYSTEME D’ACTION En ne retenant que la période "moderne" du projet départementaliste, soit une quarantaine d’années depuis le "Manifeste d’Itxassou" d’Enbata jusqu’à nos jours, on observe la configuration de trois lignes de force caractérisant le "système d’action "Département Basque".

1. Le rameau socio-économique: logistique et objectivation. Les acteurs économiques, et, au premier rang sans faiblir, la Chambre de Commerce et d’Industrie de Bayonne, est impliquée dans le processus revendicatif au moins à deux niveaux. – Les supports logistiques: tout mouvement protestataire est dépendant d’une logistique solide, en mesure de pallier les éventuelles faiblesses de l’action militante. De ce point de vue la CCI s’est toujours engagée frontalement dans le projet territorial. Le Bulletin d’informations qu’elle diffuse donne à la revendication un écho, une répétitivité, une actualisation. Les argumentaires successifs ont été pour une large part inspirés par les entrepreneurs modernistes qui, à cette occasion, ont su faire preuve d’habileté, sinon de tolérance, en intégrant des données ethno-culturelles qui ne sont pourtant pas prioritaires pour beaucoup d’entre eux. Il est aujourd’hui naturel de considérer la CCI, ses


hermes n¼:8 de 14. La Revendication dÕun Departement pour le Pays Basque. Jean-Daniel Chaussier

Aurkibidea/Indice

salles de séminaires et ses amphithéâtres comme une sorte de "siège social" du mouvement départementaliste ou des institutions que celui-ci a suscitées (associations, conférences, Conseil de Développement…). – Légitimation et objectivation: dans une situation de crise économique, dans une région peu industrialisée, comportant des zones de désertification prévisibles, une relation complexe entre une partie côtière peuplée, où se concentrent l’essentiel des outils économiques et des possibilités d’emploi, et une partie intérieure très rurale, faiblement densifiée, avec des faiblesses agricoles chroniques (il y a aussi bipolarisation à l’intérieur même du "territoire basque"), l’engagement des responsables économiques en faveur d’une adaptation des structures territoriales est une source de légitimation et d’objectivation de la revendication. La légitimation est évidente: s’il est un moyen de mobiliser l’opinion publique sur un changement des structures politicoadministratives, c’est bien l’enjeu économique, l’implantation d’entreprises, les actions de formation et, à la fin, la création ou le maintien d’emplois qui seront les plus convaincants. Mais le projet départemental est, en outre, menacé par cela même qui l’a fondé: la reconnaissance politique et administrative d’une ethno-culture et de son territoire historique (encore que celui-ci soit moins uniformément basque que certains l’avancent, oubliant d’importantes franges gasconnes et la position très spécifique de la Soule). En raison de la complexité des sentiments identitaires, des interactions

délicates avec le pays basque d’Espagne, de la peur d’une "contamination" nationaliste, et du subjectivisme inhérent à toute proclamation identitaire, le "département Pays Basque" a besoin de justifications plus objectives. Et, dans un univers où l’économique concurrence âprement le politique, jusqu’à lui imposer certaine de ses logiques, réduisant ainsi ses capacités de régulation, la position des chefs d’entreprises est évidemment importante dans le sens où elle peut se prétendre "du côté" d’où viennent les véritables décisions et les espoirs de croissance. Les "décideurs" politiques locaux et centraux ne peuvent qu’y prêter attention.

2. Le rameau ethno-culturel: l’alliance tradition / modernité. La place, le rôle et la stratégie des acteurs culturels basques, auxquels il faut adjoindre les mouvements relevant plus ou moins directement de partis nationalistes ont évolué vers moins de radicalité dans l’expression des idées et moins de marginalisation dans le champs social. – Un discours et des postures moins radicales: les arguments identitaires ont évolué sans rien perdre de leur aspect "ontologique". Il est vrai qu’un objectif nationaliste avéré était immédiatement considéré comme séparatiste. De même, un mot ambigu, ou une absence de mot, à propos d’une action terroriste de l’ETA suffisait à démontrer que les départementalistes étaient à la solde de l’organisation terroriste basque. En outre, on commence à songer que la population qui vit au Pays basque n’est pas nécessairement d’origine (?), mais qu’elle peut être sensible à des lo-

31


hermes n¼:9 de 14. La Revendication dÕun Departement pour le Pays Basque. Jean-Daniel Chaussier

Aurkibidea/Indice

giques intégratives flatteuses ou à l’affirmation du respect des identités "infra département Basque". Globalement, le discours ethno-culturel, ses référents explicites ou implicites, ses renvois symboliques, ont été adaptés à la modernité de la revendication et à son caractère nécessairement hétérogène. – Méfiance de la marginalité: les militants culturels et nationalistes étaient sous l’emprise d’un risque paradoxal: celui d’être marginalisé sur leur propre terre, en raison d’une radicalité suscitant l’hostilité (ou le silence) de la majorité des élus, du pouvoir d’Etat et aussi l’indifférence de la majorité de la population. Ils se sont également rendus compte que leur force de mobilisation était notoirement insuffisante pour défendre et accréditer par elle-même un projet de cette ampleur. Depuis les années 70, leur position dans le système d’action considéré s’est donc non pas édulcorée, mais assouplie, arrondie. Ils ont bien voulu s’engager, moyennant les précautions d’usage, aux côtés des acteurs économiques, dont beaucoup présentaient pourtant des caractères rédhibitoires: pas d’origine basque, vision moderniste et libérale de l’économie, acceptation d’une disparition progressive de certaines formes de petite agriculture ou de petit élevage, reconnaissance du tourisme comme ressource économique centrifuge, réduction de la place de la culture, de la tradition et des connotations ethniques dans les argumentaires. C’est à ce prix aussi que la négociation entre certains groupes nationalistes de la "Gauche Abertzale [Pa-

32

triote]" a été menée à bien, et, en effet, à cette période, les bons résultats électoraux de la gauche (Parti Socialiste) dans une région qui lui est peu favorable (là encore, le Pays basque fait exception dans la géopolitique du SudOuest de la France), sont en partie imputables à l’apport de voix nationalistes.

2. Le rameau politique: la synthèse introuvable. Les partis politiques, hormis les nationalistes, ont donc mis beaucoup de temps à prendre seulement une position sur ce sujet. En outre, ceux qui avaient pris position, la plupart des partis de droite, avaient retenu des positions hostiles et provocantes, utilisant un discours quasi équivalent au plus affermi des discours nationalistes. De plus, bien des promesses en la matière n’ont pas été tenues par ceux qui s’étaient formellement engagés, une fois au pouvoir, à mettre en place le nouveau territoire. Ces hésitations et maladresses doivent être rapprochées d’abord des caractères spécifiques du système politique local et de ses relations avec le pouvoir central, ensuite, des enjeux que représente pour un parti politique une prise de position officielle sur la question du département au Pays basque. – Le système politique local: hostilité, hésitations, validation: la longue hostilité de la majorité des élus locaux à la division du Département des Pyrénées Atlantiques est évidente dans la partie béarnaise de celui-ci, mais elle est également très marquée au Pays basque, chez la quasi-totalité des


hermes n¼:10 de 14. La Revendication dÕun Departement pour le Pays Basque. Jean-Daniel Chaussier

Aurkibidea/Indice

élus dominants, maires, conseillers généraux, parlementaires. Beaucoup d’élus basques des bourgs et des villages ont été longtemps, eux aussi, opposés au changement. Le système était ainsi bien refermé sur lui-même par le double jeu des réseaux clientélistes et par une autorité préfectorale qui, jusqu’au début des années 80, imposait sans difficultés aux représentants politiques la norme républicaine et son héritage jacobin. Certes, l’engagement du Parti Socialiste en faveur du nouveau département, tel qu’il apparaît en 1979, change la donne. Mais le passage du système politique local de l’hostilité à l’hésitation, à l’exception des élus cumulants des villes, renvoie à une causalité plus complexe: le démantèlement progressif des réseaux terroristes de l’ETA opérant sur le territoire français, grâce à une intensification de la coopération policière interétatique (nul doute que les sommets gouvernementaux franco-espagnols n’ont guère dû servir la cause départementaliste); la banalisation lente de la revendication; le caractère plus consensuel de la défense du patrimoine culturel ; la modération d’une partie des nationalistes et l’effet intégrateur et légitimant de leur progression électorale; la transformation de la classe politique elle-même, qui devient moins crispée et plus innovante; les progrès encore relatifs de la coopération transfrontalière (relations Aquitaine – Euskadi – Navarre, Consortio Hendaye – Fontarrabie, projet de Conurbation Bayonne – Saint-Sébastien, création

d’un "Observatoire" du transfrontalier, Traité de Bayonne sur la coopération entre collectivités locales françaises et espagnoles…). C’est dire que désormais, on peut parler de "territoire basque" sans être immédiatement taxé de nationaliste subversif ou de socialiste démagogue: l’idée revêt peu à peu un caractère transpartisan, impliquant des élus de droite, du centre, de la gauche socialiste et écologiste et les nationalistes modérés. Ce n’est pas la garantie du succès de la recomposition territoriale, mais le signe d’un régionalisme modernisé et plus ouvert. Pour autant, la position des partis politiques au plan national sur ce sujet n’est pas stabilisée: les structures locales des partis sont bien souvent très en avance par rapport aux structures nationales (RPR, UDF, PS…), en raison des enjeux politiques délicats se trouvant engagés au plan externe (relations avec l’Espagne, problème du terrorisme) et interne (situation en Corse, risque de réactivation du régionalisme…).

III. L’ACTUALISATION DU PROJET DEPARTEMENTAL AU PAYS BASQUE: DILUTION PROGRESSIVE OU MISE EN ŒUVRE PROCHAINE ? Paradoxalement, c’est l’Etat, par l’intermédiaire du Sous-Préfet de Bayonne, qui va relancer, élargir et populariser la perspective départementaliste, en lançant une vaste opération de prospective sur le développement du Pays basque, au travers de "Pays basque 2010"

33


hermes n¼:11 de 14. La Revendication dÕun Departement pour le Pays Basque. Jean-Daniel Chaussier

Aurkibidea/Indice

(1992). Durant ces dix dernières années, qui conduisent à l’état actuel du mouvement, trois courtes périodes sont à distinguer, correspondant à la banalisation et à la popularisation de l’idée départementaliste, jusqu’au stade atteint aujourd’hui.

1. Le déroulement et les " traces " de l’opération Pays basque 2010 Légitimé par sa fonction de SousPréfet "développeur" et par sa volonté de restaurer le dialogue, notamment avec les nationalistes, le représentant de l’Etat à Bayonne (qui ne dispose que d’une partie du Pays basque sous sa juridiction, puisque la Soule relève de la Sous-Préfecture d’Oloron) lance une vaste entreprise de concertation à laquelle sont invités les élus, mais aussi toutes les "forces vives" et bonnes volontés issues de la société civile. Il s’agit de réfléchir collectivement au devenir économique, social et culturel de la région, autour de préoccupations relevant de l’aménagement régulé du territoire et de logiques prospectivistes encadrées par une équipe parisienne dirigée par Michel Godet. Cette initiative connaît un succès notoire et aboutit à la constitution rapide d’un réseau de commissions spécialisées où se côtoient élus, socioprofessionnels, universitaires, acteurs culturels, militants associatifs, syndicalistes, fonctionnaires des services de l’Etat… Ce travail collectif va s’amplifier et se

34

formaliser par la création d’un Club de Prospective qui dépassera largement ce niveau technocratique pour donner naissance à un "Conseil de Développement du Pays basque", nouvelle scène officieuse du débat local, bientôt "équilibré" par un "Conseil des Elus" destiné à rappeler que, si la société civile peut réfléchir et faire des propositions, la décision revient aux détenteurs de mandats électoraux. Quoi qu’il en soit, ces deux conseils vont travailler avec application et régularité pour élaborer et adopter le "Schéma d’aménagement et de développement du Pays basque" (1996-98) qui a été entériné par l’Etat et les collectivités locales, constituant aujourd’hui une référence pour toute politique publique locale (conseil régional, général, CIADT). On précisera que trois mesures ont finalement été retirées des propositions initiales, afin de rendre possible l’adoption du schéma sur la base d’un compromis: pas de référence au département, retrait du projet de Chambre d’Agriculture au Pays basque, mise à l’écart de la création d’une Université autonome. Malgré les dernières concessions, cette phase a produit plusieurs conséquences: une institutionnalisation du Pays basque au sein des Pyrénées Atlantiques, une coopération quelque peu "forcée" entre élus de la filière politique et représentants actifs de la société civile, une pénétration sensible et mesurée à la fois des nationalistes modérés.


hermes n¼:12 de 14. La Revendication dÕun Departement pour le Pays Basque. Jean-Daniel Chaussier

Aurkibidea/Indice

2. La dissémination de la revendication chez les élus et dans la société civile Le travail et les débats suscités par le Conseil de Développement vont contribuer à réactiver les initiatives départementalistes en les restructurant et en élargissant l’audience. Premièrement, le "Biltzar" des maires du Pays basque, assemblée traditionnelle qui servait jusqu’alors de courroie de transmission entre l’administration, les élus dominants et ceux des communes rurales, s’émancipe de sa fonction régulatrice et s’autonomise en prenant fait et cause pour le nouveau département. La présence d’élus plus jeunes, sensibilisés au problème identitaire et moins crispés sur le terrorisme, la stratégie d’élus de rang moyen et la pression de plus en plus nette des "petits" élus rend compte de ce phénomène collectif. Désireux de jouer un rôle moteur dans l’évaluation du sentiment départementaliste chez les élus, le Biltzar lance une consultation systématique des conseils municipaux des 158 communes du Pays basque: les résultats sont très nets puisque plus de 80% des conseillers municipaux se sont prononcés pour le oui. Deuxièmement, les premiers sondages d’opinion sérieux et publiés sur le projet départementaliste ont lieu (1997, 98, 99, 2000) et traduisent, par delà certaines réserves méthodologiques, une forte approbation des personnes interrogées (autour de 60% en moyenne). Dès lors, le départe-

ment n’est plus un sujet réservé aux nationalistes, aux stratèges de la politique ou aux chefs d’entreprises modernistes, mais devient, apparemment, un projet partagé par une majorité de la population et de ses représentants. Il convient enfin de mentionner deux phénomènes intéressants: d’abord, le départementalisme n’est plus le monopole de la gauche socialiste et des nationalistes modérés puisqu’on trouve aussi ses partisans à droite, au centre droit, et que les formations politiques de gouvernement se retrouvent en position délicate sur le sujet (divergences fortes au sein du PS, mais aussi du RPR, voire de l’UDF) ce qui confirme en les amplifiant les clivages atypiques inaugurés en 1994 par les initiatives départementalistes et régionalistes du Député RPR Michel Inchauspé; ensuite, ces différents mouvements mettent en évidence les efforts menés par les nationalistes modérés pour réaliser une forte implantation électorale en Pays basque de France: c’est notamment le cas du Parti Nationaliste Basque (PNV), qui tente de redonner vie au vieux courant démocrate chrétien, qui faisait en Pays basque une place de choix à la culture et à l’identité, tout en se démarquant du nationalisme radical (longtemps marxiste-léniniste) et de la violence. Ce bref panorama ne saurait omettre que plusieurs manifestations de rue ou autres événements spectaculaires mais pacifiques ont eu lieu au titre du projet

35


hermes n¼:13 de 14. La Revendication dÕun Departement pour le Pays Basque. Jean-Daniel Chaussier

Aurkibidea/Indice

départementaliste, ce qui ajoute à sa visibilité, voire à sa popularité immédiate.

3. La concurrence des "projets de territoire" et la présence nationaliste La situation est telle aujourd’hui que tout engagement politique, social ou culturel en Pays basque passe par un positionnement sur la question départementale. Outre les départementalistes avérés, toujours guidés par des motivations et des enjeux différents, on a vu apparaître une multitude de projets territoriaux en provenance de personnalités politiques réservées ou hostiles face à la partition, mais disposées (contraintes ?) à suggérer une "formule territoriale" pour identifier le Pays basque et lui assurer un développement adapté, global et durable (un autre document énumère ces "solutions" alternatives). Enfin, il est évident que la présence de diverses sensibilités nationalistes, désormais toutes favorables au département (sauf peut-être les plus extrémistes), et très introduites dans les champs de la vie locale en raison d’une puissante motivation identitaire, place la revendication dans une zone délicate pour l’Etat et pour les élus favorables au statu quo (François Bayrou par exemple): d’une part ils ne peuvent ignorer le mouvement d’opinion qui se dessine, au risque de se mettre eux-mêmes en porte-àfaux vis-à-vis d’électeurs déjà fluctuants, et, d’autre part, ils continuent de redouter la communautarisation et la tentation séparatiste, sans écarter les risques de violence. C’est pourquoi la situation du Pays basque de France ne peut être analysée d’une manière autocentrée: elle est forte-

36

ment déterminée par des facteurs extérieurs (évolution des choses en Pays basque d’Espagne, processus engagé en faveur de la Corse, autres émergences régionalistes…) et intérieurs (opposition transpolitique au département, position nuancée de la Soule - partie du Pays basque la plus enclavée et proche du Béarn , organisation progressive d’une "résistance" gasconne…).

CONCLUSION Quelques questions "structurelles" se posent encore aujourd’hui à propos d’une question départementale au Pays basque toujours irrésolue. D’abord, l’idée d’un néorégionalisme que pourraient incarner la Corse (singularisée par sa situation d’insularité) et le Pays basque est encore floue: chacun s’accorde à penser que le système français


hermes n¼:14 de 14. La Revendication dÕun Departement pour le Pays Basque. Jean-Daniel Chaussier

Aurkibidea/Indice

d’administration territoriale est trop complexe et enchevêtré, au regard de la majorité des pays de l’Union Européenne (la configuration pourra cependant changer de ce point de vue avec les nouveaux arrivants). Toujours est-il que, dans une perspective de simplification, c’est bien l’échelon départemental qui semble le plus menacé (la région ayant sa pertinence économique et la commune son coefficient identitaire de proximité), même s’il reste encore bien protégé par les notables qu’il a produits. Ensuite, beaucoup pensent que l’avenir du régionalisme réside moins dans la création de nouveaux départements que dans celle d’Euro-Régions transfronta-

ritables, et face à un gouvernement local qui n’est bien souvent que la reproduction des structures et des modes de fonctionnement nationaux, précisément suspectés d’être à l’origine de la perte de confiance des représentés à l’égard de leurs représentants ? A ces questions, et pour ne parler que du Pays basque de France, il n’est pas certain, évidemment, que la création d’un petit département soit une réponse pertinente. Ceci n’enlève pas son intérêt au débat à court ou moyen terme car le système, par essence, est lent à se transformer. Mais ce qui est dévoilé relève la nécessité de situer cette question dans une logique plus ample, plus prospective, prenant en compte les données nouvelles qui président à l’articulation des rapports politiques entre le centre et, non plus "sa", mais "la" grande périphérie. Il est urgent, tout autant, de réviser le mode de conjugaison des sociétés modernes entre culture, lien social et territoire.

lières, disposant d’une population, d’un potentiel économique et d’une cohérence culturelle suffisants pour faire face aux défis du marché et favoriser l’insertion de territoires "humains" dans la grande compétition mondiale. Enfin, se pose la question du territoire, de la culture et de la démocratie. Comment arriver à la conciliation entre les cultures minoritaires vivantes, revendicatives, innovantes, et un processus général d’uniformisation (politique, économique, culturel)? Comment donner aux citoyens le sentiment d’une démocratie participative, face à la perte de substance des Etats quant à leurs capacités décisionnelles vé-

37


Aurkibidea/Indice

Le DŽpartement Pays Basque: une nŽcessitŽ et un droit

R

emarque préliminaire: le texte qui suit est essentiellement destiné à des lecteurs d’Hegoalde peu ou pas au courant du projet de Département Pays Basque (DPB). Il n’apprendra pas grand chose à des lecteurs d’Iparralde ayant déjà suivi la question. D’autre part les chiffres cités sont extraits du livret “Pourquoi un Département Pays Basque?” paru en octobre 1997: ils ne sont donc pas de la dernière actualité, nous le regrettons.

RENAUD D’ELISSAGARAY DE JAURGAIN Né en 1932, d’un père de Tardets (Soule) et d’une mère de Bayonne. Etudes: Ingénieur Ecole Polytechnique (Paris), Licence de Droit et Sciences Economiques. De 1955 à 1967: Secrétaire Général de la Société des Produits du Maïs (groupe Corn Products Refining Co) puis Ingénieur au groupe suisse Brown Boveri (matériel électrique). 1967-1987: Banque Louis Dreyfus, Directeur Financier (1972) puis Membre du Directoire responsable de l’activité" Banque d’Affaires" (1980). 1987-1991: Banque Indosuez, Directeur du métier "Gestion de Capitaux". 1991: en retraite. Administrateur d’Arca-Banque du Pays Basque (groupe BBK), et du groupe Accor. 1995-2001: Conseil Municipal de Bayonne, et Conseil d’Agglomération Bayonne-Anglet-Biarritz. 1997-2001: Secrétaire Général de l’Association des Elus pour un Département Pays Basque.

38

1. La lutte pour le Département Pays Basque: un rapide historique Dès la création des départements français par l’Assemblée Constituante en 1790, les députés représentant le Pays Basque avaient protesté très vivement contre la création du département des Basses Pyrénées (aujourd’hui Pyrénées Atlantiques), car le Béarn et le Pays Basque étaient trop différents pour former une entité homogène. Mais ils n’avaient pas été entendus: les représentants béarnais avaient fait un meilleur lobbying. La revendication de création d’un DPB par scission en deux des Basses-Pyrénées, avec création en parallèle d’un Département Béarn, est réapparue quelquefois entre cette époque et 1980, assez timidement, en général à l’initiative de la Chambre de Commerce et d’Industrie de Bayonne.

Elle a pris par contre un premier véritable essor en décembre 1980, lorsque le Parti Socialiste, alors dans l’opposition, a proposé une politique de décentralisation (augmentation des pouvoirs des départements, c’est à dire des Conseils Généraux, et diminution parallèle des pouvoirs des Préfets, c’est à dire des représentants locaux de l’Etat). Les partisans du Département Pays Basque se trouvent dans tous les mouvements politiques sauf à l’extrême-droite, et dans tous les secteurs professionnels et sociaux. Dans ce cadre le PS a déposé un projet de loi signé de tous ses leaders, prévoyant la création du DPB, ce qui a soulevé beaucoup d’espoir en Iparralde. Ont été créées alors l’Association des Elus pour un DPB ainsi que l’Association pour un Nouveau Département. Mais cet espoir a été rapidement déçu: une fois arrivés au pouvoir, le PS a certes proposé la création du DPB en 1983 par la bouche de G. Deferre Ministre de l’Intérieur et “père” de la loi de décentralisation. Mais il n’est pas passé à l’action. Ainsi a été reniée la promesse de F. Mitterand qui avait mis le DPB à son programme de candidat à la Présidence de la République, élu en 1981. Et de même pour L. Jospin qui l’avait promis en tant que candidat à la Présidence en 1985 (non élu), et n’a pas respecté cet engagement une fois Premier Ministre, de 1997 à 2002. Enfin Mme Pery, élue députée à Bayonne en 1997 grâce aux voix des partisans du DPB dont elle faisait partie, n’a rien obtenu à ce sujet une fois devenue Ministre. La lutte pour le DPB était donc retombée en sommeil, lorsqu’à partir d’octo-


hermes n¼: 2 de 14. Le DŽpartement Pays Basque: une nŽcessitŽ et un droit. Renaud DÕElissagaray de Jaurgain

Aurkibidea/Indice

bre 1996 elle a repris une nouvelle vigueur, bien plus forte que jamais auparavant. Cela à l’occasion d’études sur le développement économique du Pays Basque entreprises par toutes les “forces vives” de la région, et sous l’impulsion d’un petit groupe d’élus qui avaient ainsi compris que la création du DPB était indispensable pour un vrai développement. Articles dans la presse, interviewes à la radio ou à la télévision, conférences, édition d’argumentaires, polémiques avec les adversaires du projet, pétitions, se multiplièrent. Il importe de noter que les partisans du DPB se trouvent dans tous les mouvements politiques (extrême-droite exceptée) comme dans tous les secteurs professionnels et toutes les couches sociales –et beaucoup chez les jeunes. Il est maintenant prouvé que la revendication est largement majoritaire dans la population en général, tout particulièrement chez les décideurs économiques et les élus: • vote pour le DPB, à 80% des suffrages exprimés, chez les membres de la Chambre de Commerce et d’Industrie en 1994, puis à 92% chez les membres du Conseil de Développement du PB en 1999 • vote des maires des communes du PB à 64% pour le DPB en 1996, puis à partir de 1998 chez les 2.250 conseillers municipaux de nos 159 communes, à 81% de ces dernières en suffrages exprimés (y compris contre l’avis du maire, chose extrêmement rare, à Bayonne, St Jean de Luz et Hendaye!) • sondages réalisés dans la population du PB par les meilleurs spécialistes français en 1997, 1999 et 2000, donnant des pourcentages toujours majoritaires et toujours en augmentation pour le Oui au DPB, pour aboutir à 66% des sondés (69,5% des opinions exprimées) en septembre 2000 • participation massive au défilé du 9.10.99 pour le DPB: 11.700 personnes, soit plus qu’à aucune autre manifestation intervenue à Bayonne depuis la venue du général de Gaulle à la Libération en 1945.

Et pourtant la revendication a été refusée par JP Chevènement, Ministre de l’Intérieur, en 1999... A noter enfin que la séparation des Pyrénées Atlantiques en deux entités distinctes est déjà réalisée sur le terrain, en pratique: la réalité des faits, c’est à dire de la différence d’intérêts entre Béarn et Pays Basque, a fait progressivement que tout ce qui compte ici s’est dédoublé spontanément: Chambres de Commerce, Caisses de Sécurité Sociale, Fédérations sportives, plusieurs Syndicats, Ordre des Avocats, etc...

2. Pour quelles raisons voulons- nous le Département Pays Basque? Il y a deux grandes catégories de raisons, qui s’interpénètrent d’ailleurs profondément: le développement économique du Pays Basque d’une part, et la reconnaissance de son identité spécifique de l’autre.

2.1. Un développement économique plus ambitieux Depuis une vingtaine d’années le développement d’Iparralde est très inférieur à ce qu’il devrait être: seulement deux implantations industrielles importantes (une aciérie, et Sony aujourd’hui disparu), quatre ou cinq réussites locales significatives (Eskulanak, groupe Etchart, groupe Etxebest, Sokoa, Lur Berri). Nous perdons constamment du terrain vis à vis d’autres régions de France, même excentrées comme ici (Bretagne, Côte d’Azur avec Sophia Antipolis, etc...). Beaucoup d’entre nous veulent inverser cette tendance, tout simplement pour permettre aux jeunes d’Iparralde qui le désirent de vivre et travailler ici; ce n’est là que le droit à la recherche du bonheur –droit inscrit dans la Constitution américaine, mais hélas pas dans les Constitutions française ni espagnole… Le Département Pays Basque serait un outil puissant de développement économique, pour permettre aux jeunes

39


hermes n¼: 3 de 14. Le DŽpartement Pays Basque: une nŽcessitŽ et un droit. Renaud DÕElissagaray de Jaurgain

Aurkibidea/Indice

d’Iparralde qui le désirent de vivre et de travailler ici. Les personnes les plus compétentes en matière d’économie: trois Présidents successifs de la Chambre de Commerce et d’Industrie, des leaders syndicalistes ouvriers et paysans, une large majorité d’élus, sont unanimes à croire qu’un Département Pays Basque serait un outil puissant -en fait indispensable- pour un plus fort développement. En effet: – Les intérêts économiques du Pays Basque sont très différents de ceux du Béarn dans de multiples domaines: agriculture, tourisme, coopération transfrontalière (Euzkadi et Navarre d’une part, Aragon de l’autre) etc. etc. Or le Conseil Général de l’actuel département des Pyrénées Atlantiques est à majorité béarnaise, et cette majorité sait fort bien privilégier discrètement les intérêts du Béarn dans tous les domaines d’intervention économique du département –ce qui est d’ailleurs bien humain. C’est vrai en termes de masses financières globales: en 1998 le Pays Basque fournissait 46,8% des recettes fiscales du département mais ne bénéficiait que de 42% environ de ses crédits de dépenses. Et c’est encore plus vrai lorsqu’il s’agit de décisions stratégiques, à effet de levier, ou de concurrence pour obtenir des subventions d’organismes publics extérieurs. Il y en a de multiples exemples (répartition du Fonds départemental d’investissement agricole, investissements pour le tourisme, candidature à l’implantation d’un synchrotron). Une anecdote, mais significative: quand le Schéma de Développement du Pays Basque a été présenté pour aval au Conseil Général, le temps de discussion a été monopolisé à 73% par les Conseillers béarnais! – C’est une évidence absolue que les Conseillers Généraux du Pays Basque seraient mieux placés que les Conseillers Généraux béarnais actuellement majoritaires, pour juger des priorités d’action et des alloca-

40

tions de crédits les meilleures, dans l’intérêt spécifique du Pays Basque. Ainsi pourrions-nous affecter plus de ressources à des actions de coopération transfrontalière. Et éviter de voir consacrer dans le budget annuel du département 7 fois plus de ressources aux stations de ski béarnaises qu’à l’entretien des plages de la Côte, sans compter un programme pluriannuel d’investissements de l’ordre de 20 ME (millions d’Euros) au profit de ces mêmes stations. – En particulier, une fois libre de nos mouvements nous pourrons et nous devrons créer une Agence de Développement car l’expérience de toutes les régions françaises ayant réussi leur développement montre que c’est un outil indispensable. Le DPB aurait un budget un peu supérieur à 160 ME, sur lequel au moins 7 ME pourraient être consacrés à l’action économique (et beaucoup plus selon l’actuel Président du Conseil Général), une fois financé tout ce qui est obligatoirement à charge des départements (action sociale, routes, bâtiments scolaires). Il serait facile de prélever sur ces 7 ME les 1,4 ME par an nécessaires pour une Agence de Développement efficace. De même, une fois libres de nos mouvements pourrons-nous lutter pour obtenir ce que l’Université de Pau refuse obstinément: une Université technologique autonome pour Iparralde avec au moins un laboratoire pôle d’excellence, indispensable pour espérer attirer ici des entreprises de haute technologie. – Et par dessus tout un DPB nous apportera ce qui nous manque très cruellement pour notre développement, comme nous l’avons vérifié à de nombreuses occasions, telles que la préparation du Contrat de Plan Etat-Région Aquitaine: le poids politique dont disposera le Président du Conseil Général du DPB. Ce Président deviendra l’homme qui pourra parler au nom d’Iparralde, et seulement d’Iparralde.


hermes n¼: 4 de 14. Le DŽpartement Pays Basque: une nŽcessitŽ et un droit. Renaud DÕElissagaray de Jaurgain

Aurkibidea/Indice

En particulier il pourra être l’interlocuteur du lehendakari pour organiser une coopération maîtrisée, respectueuse des intérêts de chaque partie, entre Hegoalde et Iparralde. Une telle coopération, chance pour notre région de type unique en France, est actuellement considérablement handicapée par l’absence d’un leader politiquement responsable pour l’ensemble d’Iparralde –c’est à dire pas seulement pour Bayonne-Anglet-Biarritz… Il pourra aussi assurer la réactivité, la rapidité de réaction, indispensables dans l’intérêt du P.B. lorsqu’apparaissent des opportunités (ou des difficultés…) imprévues. Il y a quelques mois est apparue une nouvelle réglementation autorisant la création de Sociétés d’Economie Mixte transfrontalières: nous n’avions personne pour sauter sur cette opportunité nouvelle, qui peut être fort intéressante pour nous. De même nous n’avions personne pour pousser une candidature d’Iparralde, en coopération avec les Universités de la CAE ou de Navarre, lorsqu’a été étudiée l’implantation d’un nouveau synchrotron. Bien entendu le poids politique, s’il implique le dynamisme d’un leader, implique aussi les moyens dont disposerait une véritable institution Pays Basque. Nous y reviendrons plus loin. Le Président du Conseil Général du DPB parlera au nom de tout Iparralde. Il aura pour cela le poids politique du Pays Basque. Il sera l’interlocuteur du lehendakari. – Un autre avantage extrêmement important du DPB, aux plans économique et politique à la fois, sera d’assurer une cohésion et une solidarité plus fortes entre le Pays Basque Intérieur et la Côte. Actuellement le Pays Basque Intérieur se dévitalise peu à peu, au profit de la zone côtière. De nombreux cantons ruraux s’y dépeuplent, en particulier en Soule. Cependant c’est à l’Intérieur que

se perpétue l’âme profonde du Pays Basque, et nos valeurs propres: droiture, dignité, respect de la parole donnée, fierté d’être d’ici, endurance, hospitalité… Laisser la Côte –et notamment la Communauté d’Agglomération Bayonne-Anglet-Biarritz– devenir de plus en plus prédominante, sans contrepoids, serait tuer peu à peu cette âme, ce qui serait d’ailleurs contraire à l’intérêt de la Côte elle-même en diminuant l’attractivité de l’ensemble du Pays Basque. Or le danger est très réel; ainsi a-t-on vu 89% des crédits prévus pour Iparralde dans le dernier Contrat de Plan Etat-Région aller à la seule zone côtière. On nous dit que nous n’aurions pas besoin d’un Département parce qu’il suffirait au Pays Basque d’être représenté par l’addition d’une dizaine d’Intercommunalités regroupant nos 159 communes: mais ce serait là donner automatiquement un poids prépondérant à l’Intercommunalité de très loin la plus forte, Bayonne-Anglet-Biarritz. Au contraire la structure départementale est faite tout exprès, par le découpage ad hoc des cantons, pour assurer au sein du Conseil Général un rééquilibrage permanent entre cantons ruraux peu peuplés et cantons urbains peuplés. En particulier il est certain qu’avec le DPB une vraie “solidarité Pays Basque” jouerait bien plus qu’aujourd’hui au profit de la Soule, comme cela a été le cas dans la Communauté Autonome en faveur de la moins riche de ses trois provinces, Araba. – Enfin il y a un certain nombre d’autres avantages apportés par le DPB qui nous apparaissent comme de second rang par rapport à ceux cités plus haut, mais qui sont loin d’être négligeables. Par exemple: • une étude précise a été faite qui chiffre à 1.240 les emplois d’Etat et du Conseil Général à créer ici pour la mise en place du DPB, dont 650 emplois nou-

41


hermes n¼: 5 de 14. Le DŽpartement Pays Basque: une nŽcessitŽ et un droit. Renaud DÕElissagaray de Jaurgain

Aurkibidea/Indice

veaux offerts aux habitants du Pays Basque, et le reste pour des personnes transférées de Pau ou d’ailleurs. Ces dernières arrivant avec leurs familles représenteraient un apport de population de 1.475 individus, d’où supplément d’activité pour les commerces et les services. La masse de salaires transférés dans notre région et à y dépenser serait de l’ordre de 10 ME par an. Les investissements supplémentaires liés à ces emplois publics nouveaux seraient d’environ 3 ME par an. • l’hôpital de Bayonne est le plus important employeur du PB. Devenir “hôpital de Préfecture” lui apporterait un supplément de moyens budgétaires de l’ordre de 5 ME par an. • le Pays Basque devenu un département aurait automatiquement une Chambre d’Agriculture en propre, ce que nos agriculteurs désirent ardemment. • un avantage de commodité: bien entendu les élus et la population en général bénéficieraient d’une bien plus grande proximité de certains centres de décisions ou de formalités administratives. Pau est loin…

2.2. Une vraie reconnaissance de l’identité du Pays Basque Il est incontestable que dans l’ensemble français, Iparralde possède une identité très forte et très spécifique, au moins égale à celle de la Bretagne, de l’Alsace ou de la Corse. Cette identité répond à nos valeurs, auxquelles on faisait allusion plus haut; elle s’exprime par notre culture, notre solidarité, notre envie de vivre ensemble et ici. Sous cet angle (comme sous celui des possibilités de coopération transfrontalière que nous ouvre notre parenté avec nos cousins du Sud), le Pays Basque est un cas quasi-unique en France. Ceci nous donne droit de facto à ce que cette identité soit clairement reconnue; seuls les “jacobins” partisans de l’uniformisation et de la centralisation des décisions partout en France nous refusent-ils

42

ce droit, avec pour chef de file JP Chevènement qui nous a dit: “l’identité locale c’est de la dynamite”. Or la seule façon vraiment valable de concrétiser cette identité est de créer une institution propre au Pays Basque et à lui seul, c’est à dire au territoire constitué par l’arrondissement de Bayonne plus les cantons de Mauléon et Tardets, et la commune d’Esquiule. Attention, il doit s’agir d’une institution réelle, pas d’un ersatz d’institution; elle doit être compatible avec la taille et la population de notre territoire; et il y a tout intérêt à ce que ce soit un des types d’institutions ("collectivités locales”) existant déja en France, sans caractéristiques particulières –car vouloir obstinément une institution originale serait le meilleur moyen d’en rendre l’obtention encore plus difficile, en fait de la retarder indéfiniment. La seule institution qui corresponde à ce portrait-robot, c’est le département! Fin 2000 s’est tenu à Paris un important et passionnant colloque présidé par Jacques Delors sur le thème “Quelle formule de territoire pour le PB ?”, qui réunissait des personnalités parisiennes et un grand nombre de personnalités d’Iparralde, partisans ou adversaires du DPB. Après des discussions approfondies, ce colloque est arrivé à la conclusion sans ambiguité qu’il était nécessaire de reconnaître l’identité du Pays Basque par une institution, rejoignant ainsi l’intuition d’une large majorité de nos élus. La seule façon valable –et nécessaire– de reconnaître l’identité du Pays Basque est de la concrétiser par une institution. C’est de l’identité qui rassemble et dynamise qu’il s’agit ici. Il est capital de souligner que l’identité évoquée ici est “la bonne identité”, celle qui rassemble et génère le dynamisme collectif –on y reviendra dans un instant. Pas l’identité qui peut amener au repli sur soi ou qui divise; encore moins l’identité de type nationaliste exacerbé, qui aboutit trop souvent à la violence.


hermes n¼: 6 de 14. Le DŽpartement Pays Basque: une nŽcessitŽ et un droit. Renaud DÕElissagaray de Jaurgain

Aurkibidea/Indice

Une autre façon de dire cela est d’insister sur le fait qu’il s’agit d’une identité territoriale, et non ethnique voire raciste. Notre projet c’est un Département Pays Basque et non un Département Basque. Il doit rassembler sur une base parfaitement égalitaire tous les habitants du Pays Basque; or sur les 260.000 habitants d’Iparralde, on estime que 55% environ ne sont pas d’origine basque. Mais tous partagent cependant un sentiment d’appartenance au Pays Basque et de participation à sa culture. Certes l’épine dorsale de cette culture commune est-elle la culture basque. Aussi le DPB devra-t-il impérativement aider et promouvoir celle-ci, et contribuer à sauver ici l’euskara. Mais la culture d’Iparralde doit donner aussi à la culture gasconne toute la place que lui mérite son importance historique dans plusieurs de nos communes. Les partisans du DPB l’affirment depuis le début; hélas certains adversaires du projet se bouchent les oreilles pour ne pas entendre…

2.3. Développement et identité sont intimement liés Tous les partisans, majoritaires, du DPB et en particulier les élus ont cette double motivation du développement économique créateur d’emplois sur place, et aussi de la reconnaissance de l’identité d’Iparralde. La proportion entre l’une et de l’autre de ces deux motivations peut varier selon la personne considérée, mais chacun part du fait que l’identité favorise fortement le développement –et réciproquement. La “bonne identité”, comme nous disions plus haut, conduit tout naturellement au dynamisme à travers la fierté, la cohésion, l’envie de se battre ensemble de toute une région –de même que dans une entreprise le principal facteur de succès est toujours la motivation du personnel favorisée elle-même par le sentiment d’ap-

partenance, comme le savent tous les bons managers. Il y a interdépendance et corrélation entre développement et identité On constate en Europe que partout où existe fortement cette identité-là, il y a aussi un développement plus fort qu’ailleurs: c’est vrai en Alsace, en Bavière, en Italie du Nord, en Catalogne, en Irlande, en Euzkadi et en Navarre, depuis peu en Andalousie. En Bretagne en particulier qui devrait être une sorte d’exemple pour nous, c’est à partir des années 70, moment où cette province a repris conscience de son identité, qu’un développement bien plus marqué qu’ici a débuté avec notamment la création du grand pôle électronique autour de Lannion, etc. etc. Le projet de Département Pays Basque est complètement lié à cette “bonne identité”. Parce que l’apparition d’une institution Pays Basque, en concrétisant et en symbolisant à la fois notre identité, déclenchera un élan collectif, une ambition, un esprit d’entreprise et de développement plus généralisé qu’aujourd’hui, et semblable à celui qui existe traditionnellement en Hegoalde. Or sans élan collectif pas de développement: le développement ne se décrète pas dans les bureaux des hommes politiques ni des technocrates… A l’inverse, un bon niveau de développement vient soutenir le sentiment d’identité, parce qu’on est fier d’appartenir à une région qui réussit. Et puis il apporte des ressources supplémentaires pour aider et promouvoir la ou les culture(s) locale(s). Il y a donc bien interdépendance et corrélation entre développement et identité. En Iparralde la preuve en a été faite sur le terrain. De 1993 à 1996 ont eu lieu deux grandes opérations de prospective approfondie sur l’avenir de notre région: l’opération “Pays Basque 2010”, et dans son prolongement la rédaction d’un Schéma de Développement du Pays Basque, à l’initiative des pouvoirs publics. Toutes les “forces vives” que compte le

43


hermes n¼: 7 de 14. Le DŽpartement Pays Basque: une nŽcessitŽ et un droit. Renaud DÕElissagaray de Jaurgain

Aurkibidea/Indice

Pays Basque s’y sont énormément impliquées: il y a dû y avoir plus d’une centaine de réunions d’étude, et les participants y ont consacré un nombre considérable d’heures. Devant ce succès, F. Bayrou, Président du Conseil Général des Pyrénées-Atlantiques à l’époque et un des plus acharnés adversaires du DPB, a voulu lancer la même chose au niveau de ces Pyrénées-Atlantiques. Cela a été un fiasco immédiat et total: une seule réunion, avec très peu de participants. Pourquoi? Essentiellement bien sûr parce que chacun chez nous est prêt à se battre et à “se défoncer”, comme on dit, pour le Pays Basque –mais personne, absolument personne, pour les Pyrénées-Atlantiques. Le signataire de cet article est convaincu que cet ensemble dynamique “développement + identité” est l’argument le plus important pour la réalisation du Département Pays Basque. Encore plus important, même s’il est d’ordre subjectif et du domaine du “mental”, que les arguments objectifs et concrets énoncés plus haut. Car il ne s’agit de rien de moins que de mettre notre Pays Basque debout et en avant!

3. Les objections opposées au projet de DPB Un caractère très surprenant de la lutte pour le DPB depuis 1996 a été le genre d’objections et de méthodes employées par les adversaires du projet. Pratiquement jamais d’argumentation rationnelle, objective, basée sur des faits ou des chiffres vérifiés-mais tout et le reste, comme on dit: • depuis le plus inepte, de la part d’un élu local important: “mais votre département aura des ressources environ deux fois moins importantes que le département actuel des Pyrénées Atlantiques”. Cet éminent calculateur “oubliait” tout simplement que les dépenses départementales seraient également réduites, et même d’un

44

pourcentage supérieur à celui des recettes! • jusqu’aux injures les plus haineuses, émanant d’un groupuscule de quelques personnes qui s’autoproclame défenseur des intérêts de la population gasconne, groupuscule qui semble d’ailleurs être soutenu en sous-main par les pouvoirs publics. On peut aussi rappeler que quelques heures avant la très grande manifestation d’octobre 99 pour le DPB, le réémetteur de télévision de la Rhune avait été l’objet d’un attentat qui a empêché de voir ce rassemblement au journal télévisé. De très bons “professionnels” avaient fait brûler juste ce qu’il fallait pour une panne non réparable dans la journée mais sans délai de réparation trop long tout de même. L’enquête n’a donné aucun résultat en presque 4 ans à ce jour, et personne ne s’attend à ce qu’elle en donne jamais… • en passant, surtout, par des torrents inépuisables de mauvaise foi. On a prétendu nous faire dire le contraire de ce que nous disions en réalité. On a refusé obstinément de tenir compte de certaines de nos prises de positions. Nos adversaires ont dit absolument n’importe quoi, sans sourciller, surtout lorsqu’ils nous accusaient de préférence ethnique –ou qu’ils prétendaient voir des liens imaginaires entre DPB et séparatisme, voire ETA, comme on le constatera plus loin. Un épisode caractéristique: lorsque nous avons publié notre livret “Pourquoi un Département Pays Basque?”, le Président béarnais de l’Association des Maires des Pyrénées Atlantiques a envoyé aux Maires du Pays Basque un document qui prétendait réfuter nos arguments, rédigé en fait par le Service Communication d’une collectivité de rang plus élevé: mais les chiffres qu’il contenait étaient manifestement truqués, ne correspondant pas entre eux, bref grossièrement inexacts. Ce qui a fait bien rire les destinataires! Répondons cependant brièvement aux objections les plus souvent entendues:


hermes n¼: 8 de 14. Le DŽpartement Pays Basque: une nŽcessitŽ et un droit. Renaud DÕElissagaray de Jaurgain

Aurkibidea/Indice

a) “Votre DPB serait trop petit, il n’aurait pas la taille critique pour un département.” Rien n’est plus faux. Le DPB (qui est aussi peuplé que la Corse, laquelle a le statut de Région...) aurait laissé derrière lui 20 départements en termes de population, il y a quelques années lorsque notre livret est paru. En termes de produit de la fiscalité départementale directe par habitant, il y en aurait eu 36. En termes de budget du département: 24 (le DPB aurait eu en 1997 un budget de 160 ME –mais rappelons aux lecteurs d’Euzkadi que ce chiffre ne peut être directement comparé à celui d’une de leurs trois provinces: il n’y a hélas pas de système de “concierto económico” de ce côté-ci!). En termes de Production Intérieure Brute par habitant enfin, c’est à dire de potentiel économique, nous serions classés avant 77 des 96 départements français métropolitains... De toute manière ce type d’objection que les représentants locaux de JP Chevènement, alors Ministre de l’Intérieur et adversaire acharné du DPB au nom de “l’amalgame” (voir plus loin) répétaient sans vergogne, a été balayé le jour où Chevènement a déclaré à une délégation de l’Association des Elus pour le DPB: “vous avez raison d’avoir cette revendication, si j’étais à votre place je demanderais la même chose!” De son côté J. Delors a déclaré en privé, avant le colloque sur le DPB qu’il allait présider, que notre demande était économiquement justifiée –or J. Delors connaît particulièrement bien le PB... Avec le DPB: 11,5% d’investissements de plus, à impôts départementaux inchangés! b) “La création du DPB engendrerait des coûts supplémentaires, et donc une pression fiscale plus forte.” C’est faux. Une étude précise montre que cela ne coûterait pas un Euro de plus aux contribuables du Pays Basque pour couvrir les dé-

penses propres au département, si on tient compte du coût déjà supporté par eux pour des mesures de type “poudre aux yeux” qui ont été prises afin de faire croire à un transfert de certaines compétences départementales de Pau à Bayonne. Il y aurait certes un petit surcoût pour l’Etat (transformation de la Sous-Préfecture de Bayonne en Préfecture), mais ce surcoût serait réparti sur l’ensemble des contribuables français. Tout au contraire: étant donné qu’actuellement, comme on l’a vu, les contribuables du Pays Basque versent au département des P.A. un peu plus de recettes fiscales qu’ils n’en reçoivent de crédits, un calcul simple montre que la suppression de cette anomalie (du fait de la création du DPB) permettrait à ce dernier de financer 11,5% d’investissements de plus qu’aujourd’hui, à impôts départementaux inchangés. c) “A l’heure où se constituent de très grands ensembles comme l’Europe, ce n’est pas le moment de faire plus petit, en coupant le département actuel en deux.” Ceux qui disent cela n’ont pas compris que c’est au contraire un contrepoids nécessaire à ces grands ensembles fort éloignés, que d’aller vers des organismes où l’on peut prendre soimême son destin en mains, et où l’on est aussi près que possible des niveaux pertinents de décision. C’est pour cela que se manifeste en Europe une tendance historique au fédéralisme, aux autonomies locales (Espagne, Italie, Ecosse, Pays de Galles...). C’est pour cela que le principe de subsidiarité figure dans le traité de Maestricht. d) “Le Département est une collectivité obsolete, qui va disparaître en France au profit des Régions et des Intercommunalités.” A voir les réactions à ces propos d’une grande majorité des élus français, et les nombreuses déclarations favorables à l’institution départementale de MM Chirac, Jospin,

45


hermes n¼: 9 de 14. Le DŽpartement Pays Basque: une nŽcessitŽ et un droit. Renaud DÕElissagaray de Jaurgain

Aurkibidea/Indice

aujourd’hui Raffarin, on peut beaucoup douter de cette disparition annoncée! Un département n’est peutêtre pas la solution idéale, mais il est la seule véritable institution compatible avec la taille d’Iparralde. Il est le seul à pouvoir apporter au PB l’outil pour l’action dont celui-ci a un besoin urgent. Quand bien même les départements devaient être remplacés un jour par une nouvelle institution X qui reste à inventer, le PB serait bien mieux placé ce jour-là pour obtenir cette institution X s’il a entre-temps obtenu un département, que si l’on en reste au statu quo. e) “Votre DPB est un projet de caractère ethnique ou même raciste, qui vise à privilégier les Basques. Et le créer serait pousser le PB à se refermer sur luimême.” Sur ce thème on a entendu des choses absolument effarantes. JP Chevènement et F. Bayrou ont tenu les mêmes propos: “créer le DPB serait créer une situation du type Bosnie ou Kosovo”!!! Faut-il en mourir de rire, ou bien en pleurer? Le Département Pays Basque n’aura aucun caractère ethnique, il apportera les mêmes avantages aux basques et aux non-basques. Mais il défendra l’euskara, et les cultures basque et gasconne Jamais nous n’avons présenté le futur Département Pays Basque comme un “Département Basque” et nous avons toujours protesté contre l’emploi de ce nomlà par certains, de façon non-innocente bien souvent. Nous avons toujours dit aussi que le DPB devrait donner toute sa place à la culture gasconne, car c’est une authentique richesse d’avoir ici deux ou même trois cultures différentes. Le DPB ne pourra pas avoir un caractère ethnique, pour la simple raison qu’il s’y trouve plus de basques que de non-basques. Il ne pourra pas privilégier les basques pour cette même raison, et aussi parce que les lois de la République ne permet-

46

tent en aucun cas de favoriser une ethnie –heureusement! Il apportera exactement les mêmes avantages à tous ses habitants, quelle que soit leur origine. Si nous avions des motivations ethniques, accepterions-nous que fassent partie du futur DPB, pour des raisons de logique économique et si elles le souhaitent, la dizaine de communes landaises situées au nord de l’Adour près de Bayonne? Heureusement notre position a été bien comprise par les Conseils Municipaux de villes de tradition gasconne comme Bayonne, Urt, La Bastide, qui ont voté Oui au DPB. Enfin la reconnaissance de l’identité Pays Basque, associée à la création du DPB, n’a rien à voir avec un repli sur soi. Plus on se sent fort et assuré, et mieux on communique avec les autres, tous les psychologues le savent. Le type d’identité dont il s’agit ici rassemble (comme en Californie), et il ouvre sur les autres: ce n’est pas un hasard si en Espagne ce sont les régions à l’identité la plus forte (Euzkadi, Catalogne) qui sont aussi les régions les plus ouvertes à l’international, tant sur le plan commercial que culturel. L’apparition d’une séparation entre les futurs départements Pays Basque et Béarn ne nous empêchera pas davantage de coopérer demain avec nos amis béarnais qu’elle ne le fait aujourd’hui pour les Landes. f) “Il est inutile d’aller chercher un département alors qu’il y a déjà un “pays” Pays Basque, et des Intercommunalités.” Nous avons déjà vu qu’une simple addition d’Intercommunalités serait difficile à mettre en œuvre efficacement, et dangereuse pour la solidarité indispensable entre Côte et Pays Basque Intérieur, car ce serait non seulement créer une situation où il serait très difficile d’arriver à prendre des décisions unanimes pour tout le Pays Basque, mais aussi livrer celui-ci sans contrepoids à la prépondérance de Bayonne-Anglet-


hermes n¼: 10 de 14. Le DŽpartement Pays Basque: une nŽcessitŽ et un droit. Renaud DÕElissagaray de Jaurgain

Aurkibidea/Indice

Biarritz, au détriment du PB Intérieur. Quant au “pays”, c’est une entité inventée il y a six ans par l’Etat pour permettre à des ensembles de petites collectivités (quelques cantons, quelques villes) de réfléchir ensemble à des projets communs. Les représentants de l’Etat ont cherché par tous les moyens à nous convaincre que c’était la solution adéquate pour le PB. Aujourd’hui même ceux qui ont cru cela au début ont compris que cela n’avait aucun intérêt pour nous: ce n’était qu’un leurre pour nous faire oublier le projet de DPB. Le “pays” Pays Basque est peut-être la première entité créée à l’échelle de tout le PB, mais ce n’est qu’un outil de réflexion, en aucun cas d’action. Ce n’est pas une institution, or nous avons besoin d’une institution. En effet le “pays” n’a aucun des quatre attributs d’une institution: ni personnalité morale pour contracter, ni responsabilité politique (pas d’organe de direction élu, comme l’est le Conseil Général d’un Département), ni ressources fiscales pour financer des projets, ni moyens humains pour lancer ces projets et en suivre la bonne exécution. Entre autres conséquences le “pays” Pays Basque n’a pas été admis à participer aux travaux de préparation du Plan Etat-Région, alors que les départements l’étaient. Variante de cette même recherche de leurres pour nous détourner du DPB: la récente “Convention Spécifique Pays Basque”. Il s’agit d’une liste de projets convenus entre l’Etat, la Région, et le Conseil des Elus du PB, dont il faut reconnaître qu’elle a constitué un assez net progrès en apportant certains crédits nouveaux, notamment en matière d’aide à l’euskara. Mais les choix y étaient faits sous l’autorité prépondérante de l’Etat. Et ce n’est là qu’un listing, sans moyens humains pour le suivi des réalisations. Dernière variante de leurre, enfin: il suffirait de renforcer et transformer le Conseil des Elus du PB. Cet orga-

nisme assez récent n’a lui-même aucuns moyens financiers, presque aucuns moyens humains, et pour des raisons trop longues à expliquer ici: ni représentativité ni responsabilité politiques. Il s’agirait donc, en somme, de réinventer le Conseil Général d’un département. Mais pourquoi donc réinventer la poudre? Face à tous ces ersatz de Département, prenons une comparaison d’ordre automobile: pourquoi devrions-nous nous contenter d’une voiturette électrique, alors que nous avons les moyens financiers et la compétence pour avoir sinon une BMW (une Région), du moins une Clio (le Département)? g) “Créer le DPB serait accroître les chances du séparatisme en PB Nord, et créer un risque de voir ETA opérer de ce côté de la frontière”. Cette thèse que nous appelons “l’amalgame” (entre DPB et séparatisme, ou ETA) a été inventée de toutes pièces par le Ministère de l’Intérieur, puis largement “poussée” et répétée par tous les adversaires du DPB. Elle a fait du mal au projet de DPB, parce qu’un nombre non négligeable de personnes peu portées vers l’analyse des faits réels l’ont écoutée, et ont eu peur. La réalité est que cet amalgame est totalement imaginaire et fantasmatique. La réalité est que le projet de DPB n’est ni favorable à une éventuelle réunion d’Iparralde avec Hegoalde, ni d’ailleurs défavorable: il n’a absolument rien à voir avec cela. Personne n’a jamais pu citer un aspect concret de ce mécanisme institutionnel qu’est le département demandé (semblable en tous points à tous les autres départements français), qui faciliterait le séparatisme. Au contraire une Préfecture à Bayonne signifierait une présence plus forte de l’Etat! L’amalgame entre projet de DPB et séparatisme ou violences d’ETA est une invention fantasmatique du Ministère de l’Intérieur. Il n’y a aucun rapport, comme le savent nos élus.

47


hermes n¼: 11 de 14. Le DŽpartement Pays Basque: une nŽcessitŽ et un droit. Renaud DÕElissagaray de Jaurgain

Aurkibidea/Indice

La réalité est que Paris refuse le DPB à cause des pressions de Madrid. Iparralde ne peut accepter que son développement, et donc l’avenir de ses enfants, soit ainsi pris en otage. Les tenants de cet amalgame ont constamment voulu utiliser à titre de preuve la présence de nombreux abertzale (avec des représentants de toutes les autres sensibilités politiques) parmi les partisans du DPB. Mais sur les 12 à 13% de la population qui sont nationalistes basques, ici, les 4% les plus radicaux sont en fait opposés au DPB, qu’ils considèrent comme une perte de temps. Les autres, dont on connaît par ailleurs l’engagement personnel permanent pour le progrès de notre région, voient certes ce DPB comme une étape, dans une évolution vers un rapprochement à long terme avec Euzkadi –ce qui est leur droit–: ils représentent environ 8% de la population. So what, comme disent les anglais? Par contre les déclarations de A. Otaegi prenant position pour le DPB ont certainement fait un très grand mal à notre cause, de ce côté de la frontière. Quant à dire que le DPB “offrirait un champ clos à ETA pour agir en France” (JP Chevènement), cela n’a aucun sens: chacun sait que si un jour ETA voulait exporter ses méthodes au Pays Basque Nord, le fait qu’il y ait ou non un DPB lui serait totalement indifférent. Enfin personne n’est plus que nos maires attaché à l’absence de violences, personne n’est plus apte qu’eux à analyser exactement la situation politique locale: jamais 95 d’entre eux sur 159 (dont 8 à 9 abertzale modérés) n’auraient voté pour le DPB, si ce projet devait favoriser violences ou séparatisme. La vérité, et JP Chevènement nous l’a dit clairement, est que l’Etat français refuse le DPB parce ce que le gouvernement de Madrid le lui demande très forte-

48

ment. On peut montrer que cela n’a pas de sens de la part de Madrid, même dans son propre intérêt –mais c’est un fait. Or la politique des gouvernements français de droite ou de gauche depuis une vingtaine d’années a toujours été de dire oui à tout ce que demandait Madrid (tunnel du Somport, etc...). Ce très probablement pour des raisons de “haute politique européenne”: trouver, avec l’accord de Madrid, au cas où l’axe franco-allemand battrait de l’aile, une solution de rechange à cet axe dans un bloc des Etats européens du Sudsous influence française. Mais le Pays Basque ne peut accepter d’être ainsi pris en otage, car face à ces raisons de soi-disant “haute politique” c’est de notre développement et donc de l’avenir de nos enfants qu’il s’agit ici! En repoussant la revendication majoritaire –et pacifique– du DPB, l’Etat joue contre son propre camp car il pousse vers le radicalisme et la violence une partie de la jeunesse, qui compare avec le cas de la Corse et y voit un mépris du Pays Basque: grave danger, dont l’Etat est seul responsable. Une dernière considération, très importante: l’Etat n’arrive pas à comprendre qu’en refusant ainsi obstinément le DPB contre la volonté majoritaire des habitants du PB, il joue contre ses propres objectifs, c’est dire qu’il risque fort de favoriser violences et séparatisme au lieu de les empêcher. Car le contraste entre le cas de la Corse, où il a promis tout et le reste, dans un climat de violence, et le cas du PB où il refuse une revendication bien plus limitée, facile à mettre en œuvre, et qui ne s’est accompagnée d’aucune violence, ce contraste inacceptable a été très fortement ressenti ici par les élus –mais aussi par les jeunes. Le mépris du peuple basque, et de la démocratie, que cela traduit met clairement dans la tête d’une partie de ces jeunes que rien ne s’obtient sans violence. C’est un grave danger, et la responsabilité en est à Paris.


hermes n¼: 12 de 14. Le DŽpartement Pays Basque: une nŽcessitŽ et un droit. Renaud DÕElissagaray de Jaurgain

Aurkibidea/Indice

4. La situation aujourd’hui, et les perspectives de succès L. Jospin avait donc repoussé sine die la création du DPB, reniant ainsi allègrement, pour être agréable à Aznar et accessoirement à quelques ultra-jacobins de sa propre majorité plurielle, l’engagement qu’il avait pris en 1995. “Hitza hitz” ne doit pas avoir de traduction à Paris... Il est trop tôt pour avoir idée de ce que pourra être la position du gouvernement Raffarin sur le DPB. Comme bien souvent on peut voir la situation comme un verre à moitié plein, ou bien à moitié vide: – du coté du verre à moitié vide: • il faut reconnaître que si la population du PB est majoritairement d’accord sur le principe d’un DPB, et ce plutôt pour des raisons de reconnaissance de notre identité (elle ne perçoit pas clairement les raisons techniques qui en feraient un outil essentiel de développement), elle n’en fait pas encore un cheval de bataille ni une priorité, en particulier au plan électoral –quoique cela progresse... mais lentement. • alors qu’une large majorité d’élus (et de décideurs économiques) est très favorable au DPB, il se trouve malheureusement que parmi les principaux élus beaucoup déclarent ne pas l’être. Ceci non par conviction personnelle, au contraire, mais pour des raisons de discipline de parti lorsqu’ils sont UDF (MM Borotra, Lamassoure, Lasserre, pendant longtemps Grenet), à cause de la forte opposition de F. Bayrou qui est Président de l’UDF; cependant cela est en train de changer avec le passage par exemple de J. Grenet de l’UDF au nouveau parti UMP, ce qui le libère en ce qui concerne le DPB. L’opposition de M. Alliot Marie est plus difficile à comprendre; elle ne date de façon sérieuse que d’une visite de sa part à Aznar, et s’explique peut-être par l’alliance, au Parlement Européen, entre RPR et Partido Popular. Aux dernières élections législatives un député

pro-DPB (M. Inchauspé) a été remplacé par un antiDPB; M. Alliot Marie, opposée, a été réélue; par contre un député très violemment anti-DPB a été battu pour cette raison, tout comme N. Pery avait au contraire été élue avant lui parce qu’elle y était très favorable. Il a été remplacé par le maire de Bayonne, J. Grenet, qui paraît se rapprocher du projet de DPB. L’opposition de ces personnalités est un assez lourd handicap. • il est apparu hélas à ces dernières élections que lorsque des militants politiques très engagés dans leurs partis respectifs voient une contradiction entre l’intérêt de leur parti et le projet DPB, ils privilégient leur parti même s’ils sont des supporters très actifs du DPB. Ainsi aurait-il été logique pour les partisans du DPB de présenter un “candidat DPB” face à M. Alliot Marie aux législatives, comme ceci avait été fait assez brillamment aux élections sénatoriales en 2001. Mais cela impliquait que certains partis, en principe favorables au DPB, ne présentent pas de candidat: ils ont refusé. C’est très décevant et handicapant... – du côté du verre à moitié plein: • depuis quelque temps, diverses personnalités importantes telles que J. Delors, P. Mauroy, H. Gaymard, et aussi J. Grenet, nous disent: “vous l’aurez votre département (certains ajoutent: d’ici 3 ou 4 ans); mais pas maintenant, ce ne serait pas opportun. Pas tant que la paix ne sera pas revenue à 100% au Sud”. Pourtant il n’y a rigoureusement aucun lien entre le projet de DPB et les violences d’ETA, on l’a vu. Et pas plus ces personnes que d’autres ne sont capables d’en citer un seul. Mais c’est ainsi... Et c’est tout de même-là une attitude positive, quoique trop peu. • le nouveau gouvernement parle de relancer la décentralisation, de faire des expérimentations en matière de pouvoirs locaux, et aussi de rendre possibles des referenda locaux. Espérons que cela se réalisera, car cela va dans le sens du

49


hermes n¼: 13 de 14. Le DŽpartement Pays Basque: une nŽcessitŽ et un droit. Renaud DÕElissagaray de Jaurgain

Aurkibidea/Indice

DPB. En particulier si le referendum local devient effectivement possible (ou même une simple consultation populaire sur le sujet qui nous intéresse), nous devrons nous battre à fond pour en obtenir un, au Pays Basque, sur le Département Pays Basque. Il nous faut prendre contact avec J.P. Delevoye, nouveau Ministre en charge de l’Aménagement du Territoire, et homme de terrain confirmé. • la France ne pourra rester éternellement le seul pays en Europe à refuser la reconnaissance des identités régionales –sans oublier qu’il y a et qu’il y aura toujours d’influents jacobins à Paris, ayant appris dans une prestigieuse Ecole à être hostiles à toute véritable décentralisation et à toute forme d’identité régionale. Bien malin qui, au vu de ce verre, pourrait prédire si et quand nous obtiendrons le DPB. Les seules choses qui font bouger les gouvernements sont les résultats électoraux et les manifestations (pacifiques): c’est sur ces terrains-là que nous devons nous battre. En tout cas tout espoir est loin d’être perdu. Obtenir le DPB est URGENT pour le développement d’Iparralde. Car qui n’avance pas recule...

5. Conclusion Au fond nous aurions pu nous limiter à dire que le DPB est à l’évidence un moyen puissant pour le Pays Basque Nord d’affirmer son identité, de prendre en mains son destin dans une large mesure, et de s’assurer un développement plus dynamique: car ce là n’est que du simple BON SENS. Comment certains ne le comprennent-ils pas? Au nom de quoi nous demandent-ils de nous contenter d’ersatz divers? Pourquoi devrions-nous accepter que notre développement et les emplois qu’il peut créer soient les otages

50

d’une politique stratosphérique, concoctée dans le secret entre Madrid et Paris? Insistons aussi sur le fait que créer le DPB est URGENT, ce que bien peu de personnes réalisent, hélas. Car dans cette époque de compétition féroce entre régions, qui n’avance pas (ce qui est notre cas) recule. C’est ailleurs que sont attirées des entreprises nouvelles, et le temps perdu ne se rattrapera pas. Pour conclure, trois citations qui expriment parfaitement le sens fondamental de notre lutte pour le DPB-tout comme l’exprimait le thème autour duquel s’articulait l’allocution que j’ai eu l’honneur de prononcer lors du grand rassemblement d’octobre 1999, à savoir: “Pour un Pays Basque debout, en mouvement, et plus solidaire”: • de Jacques Chirac, Président de la République, à Arras le 29.9.96: “Il faut lutter contre les structures trop rigides et contre l’inadaptation de l’organisation administrative, qui freinent les initiatives locales en matière de croissance et d’emploi” • de Thierry de Montbrial, Président-fondateur du très écouté Institut Français des Relations Internationales, Président de l’Académie des Sciences Morales et Politiques: “Sur la longue durée la culture, et donc le sens de l’identité, est sans doute le facteur de croissance et de développement le plus fondamental” • et la courageuse déclaration de Mgr Anoveros évêque de Bilbao, en 1974 sous le franquisme: “... ces traits particuliers donnent au peuple basque une personnalité spécifique à l’intérieur de l’ensemble des peuples qui constituent l’état espagnol, et appellent une organisation socio-politique qui reconnaisse sa juste liberté”: il suffit de remplacer dans cette déclaration “état espagnol” par “nation française” et “liberté” par “droit au développement”, et tout est dit. Je terminerai, au risque de paraître un peu emphatique, par: Gora Euskual Herria eta Gora Iparralde! Departemenduarat, beti aintzina!


Aurkibidea/Indice


Aurkibidea/Indice

Iparralde is different

I

parralde est différent. Et on a parfois envie de souhaiter que cela dure. Que personne ne s’y trompe, je ne parle ici ni de la couleur des maisons ou de la beauté des paysages, ni de l’urbanisme ou du cadre de vie, ni des accents, des prononciations ou des danses. Ne sombrons pas dans la carte postale. Iparralde est différent dans sa façon d’être basque, dans son rapport à son identité, dans ses projets, sa gestion ou ses confrontations politiques. Pour les Basques qui réfléchissent à l’avenir de notre communauté l’exemple d’iparralde mérite qu’on s’y attarde. Pour deux raisons au moins: d’abord pour mieux le comprendre, ensuite, peut être pour en tirer quelques enseignements.

Une histoire différente Les Basques d’Iparralde ne vivent pas leur identité de façon conflictuelle. Être Basque n’a jamais été interdit, au contraire, cela a même été un argument commercial, une touche folklorique valorisée qui plaisait aux touristes. Même ceux qui ont connu, il y a quelques années, l’interdiction de parler euskara à l’école pouvait le pratiquer à RICHARD IRAZUSTA la maison ou à l’église. C’était mal vu en classe, déconseillé 43 urte. 2 haurren aita. Jaio eta Bizi Hendaian. dans la rue, généralement pas Abertzaleen Batasunaren utile, certes, mais pas interdit et sortzaileetarik bat. Bozeramailea. leur identité pouvait s’exprimer EMA et Herri Taldeak mogimenduan hasia. sous d’autres formes. La pelote, Osagarri zentro bateko zula danse, le mus sont des sigzendaria. nes d’appartenance qui ont

52

perduré et qui ont permis à des générations de Basques, parfois exilés, de conserver des racines vivantes. Il n’y a pas chez nous non plus de traces d’une guerre, dite civile, perdue et suivie de quarante ans de dictature. La trace des guerres est ici différente. En 1944 notre ikurrina a accompagné dans Paris une division militaire victorieuse. Notre drapeau n’a jamais été interdit et personne ici n’a dû se battre pour l’exhiber. Cette normalité est même devenue une banalité. Longtemps, l’identité basque n’a pas été une revendication, l’objet d’un engagement, d’un combat vital. Cette situation modifie les comportements collectifs, les sentiments d’appartenance, les modes d’intégration. En Iparralde on devient Basque d’autant plus facilement que cela n’est synonyme d’aucune confrontation à une autre identité, devenir basque est quelque chose de plus, une richesse supplémentaire qui n’exige pas l’abandon d’autre chose.

Du sentiment aux choix politiques L’engagement abertzale s’est d’ailleurs structuré sur cette logique depuis une quinzaine d’années. Les habitants d’Iparralde se sentent basques, ils sont attachés à leur lieu de résidence, à leur cadre de vie, à leurs clubs sportifs, aux fêtes. Ce constat étant posé, le militantisme tel qu’il est porté par Abertzaleen Batasuna, a pour objectif de transformer ce sentiment d’appartenance en un choix politique lucide. L’abertzalisme ne consiste pas à demander aux habitants d’Iparralde de choisir entre la nationalité française et la nationalité basque. Il ne consiste pas non plus


hermes n¼: 2 de 4. Iparralde is different. Richard Irazusta

Aurkibidea/Indice

à entraîner les convaincus dans la spirale d’une affirmation plus forte, plus radicale. L’objectif est beaucoup plus ambitieux. Il consiste à communiquer avec celles et ceux qui n’éprouvent qu’un vague sentiment d’appartenance à l’identité basque. A les convaincre que cette identité peut avoir une expression politique propre, dans un cadre spécifique. Et au delà de cette possibilité, il convient de les convaincre que ce cadre modifierait leur vie quotidienne dans le sens d’une amélioration individuelle et collective.

S’affirmer autrement Cette façon de voir les choses a des conséquences sur les choix militants et sur leur expression. L’abertzalisme d’iparralde a un autre vocabulaire. Il exige peu, revendique rarement et ne rend pas d’hommages. Nos mots sont différents parce que l’inspiration est différente. Le souci permanent consiste plutôt à suggérer des orientations innovantes, à proposer des alternatives. Ainsi, l’abertzalisme, en tant que choix politique ou en tant qu’expression de l’attachement à l’identité, à la culture, peut être perçu comme une façon d’être et de vivre qui ne rejette rien ni personne. La méthode n’exclut ni la lucidité, ni la détermination, ni même parfois l’expression de la colère. Elle repose simplement sur une autre logique qui suppose une forte confiance en l’avenir. Les abertzale d’Iparralde ont dépassé le réflexe naturel qui consiste, à un certain age, à s’affirmer en s’opposant. La démarche est plus mature, elle est aussi et

surtout plus respectueuse du choix des autres. Nous n’avons pas choisi l’engagement abertzale parce que cette terre a des droits historiques et que nous voulons les faire respecter. Cette référence au passé existe peu dans nos propos. Notre engagement militant repose sur le fait que nous pensons que le respect des spécificités de cette terre transposé sur le plan politique peut contribuer à l’épanouissement de chacun de ses habitants. Notre référence c’est l’avenir. L’attachement à la culture, aux traditions, aux particularismes et sa traduction concrète au quotidien a des conséquences sur les choix de mode de vie, de production, de consommation, donc sur l’économique, la scolarité, la formation ou l’aménagement du territoire. L’engagement abertzale défend ici un développement économique particulier avec une agriculture spécifique et une industrie adaptée. Les notions de respect des réalités locales, des intérêts collectifs, de transmission d’un patrimoine s’expriment sur le plan économique en lien avec les impératifs des concurrences et des lois du marché. En Iparralde l’abertzalisme parle d’équilibres, d’écologie et de développements durables. La traduction politique de ces attachements, la défense d’institutions spécifiques, va également de paire avec les notions de démocratie de proximité, de participation citoyenne. Il se différencie du clientélisme, du notabilisme. L’abertzalisme est l’expression moderne d’une vision progressiste de la société du Pays Basque de demain.

53


hermes n¼: 3 de 4. Iparralde is different. Richard Irazusta

Aurkibidea/Indice

Un abertzalisme démocratique L’abertzalisme est en Iparralde la traduction d’attachements divers. Il peut donc s’exprimer dans le monde culturel mais également dans le monde économique, dans les relations sociales ou encore sur l’échiquier politique. Il n’a pas le monopole de l’attachement aux spécificités de ce pays. La défense de l’euskara, par exemple, n’incombe pas aux seuls abertzale convaincus. La présence régulière à Herri Urrats de délégations politiques très diverses n’étonnent ni ne dérangent personne. De même, la revendication du département Pays Basque n’est plus aujourd’hui d’inspiration exclusivement abertzale. L’association qui mène ce combat est réellement un modèle d’ouverture et de respect des différences. Pas de monopole abertzale non plus dans la défense d’une agriculture équilibrée. Tous les paysans qui soutiennent E.L.B. ne votent pas pour les mêmes candidats aux élections politiques. S’il n’y a pas de terrains qui soient réservés aux abertzale et il n’y a donc pas non plus d’engagements qui leur soient interdits. Ni monopoles ni tabous. La règle consiste donc à travailler avec d’autres en respectant ce qu’ils pensent dans d’autres domaines et donc ce qu’ils votent. C’est ainsi que les idées progressent.

La progression abertzale L’abertzalisme est la traduction politique des attachements aux particularismes du Pays Basque. Son influence

54

électorale, qui varie selon les scrutins, est en progression régulière. Mais la progression de l’abertzalisme en Iparralde ne doit pas s’apprécier sur la seule observation des résultats électoraux d’Abertzaleen Batasuna. D’autres indicateurs permettent en effet de mesurer cette progression. Par exemple, la reprise par d’autres tendances politiques des arguments de base de l’abertzalisme est une donnée politique réelle qui atteste un changement profond des mentalités. Indépendamment des résultats électoraux de telle ou telle famille politique, Iparralde est en train de politiser peu à peu ses attachements à ses spécificités. Dans cette hypothèse, Iparralde serait en train de s’abertzaliser lentement par une progression des idées qui s’avère plus large que la progression des résultats électoraux.

Les relations Nord Sud Dans cette perspective il nous reste néanmoins un écueil à franchir: celui des relations avec le Pays Basque Sud. S’il n’y a pas d’abertzalisme sans un projet politique qui s’étende sur les sept provinces basques il ne faut pas pour autant que ces relations soient l’apanage des seuls abertzale. Le raisonnement est le même que celui qui concerne l’euskara: en Iparralde on ne sauvera pas notre langue par le seul engagement des abertzale et notre langue ne doit pas être uniquement parlée par les défenseurs d’une option politique spécifique. Il en est de même pour les relations Nord Sud, il nous faut normaliser ces


hermes n¼: 4 de 4. Iparralde is different. Richard Irazusta

Aurkibidea/Indice

échanges. A ceux qui relèvent d’une logique économique nous devons trouver des justifications économiques. A ceux qui relèvent d’une cohérence culturelle nous devons donner des arguments culturels. Ainsi, nous aurons naturellement la légitimité de nos convictions quand nous voudrons donner à des relations politiques le caractère abertzale qui sera le leur. Ces relations Nord Sud mériteraient à elles seules une analyse spécifique pour laquelle je ne dispose aujourd’hui ni de l’espace suffisant, ni des données nécessaires. Le débat mérite d’être ouvert. Nous devons toutefois écarter dès à présent l’idée simpliste et dangereuse qui consiste à croire qu’il suffit d’une démarche volontariste pour faire évoluer les mentalités. En se trompant d’arguments ou en forçant un rythme on peut figer les oppositions, perdre un temps précieux et reculer. Les bonnes intentions ne suffisent pas toujours. La priorité pour les partis abertzale seraient peut être aujourd’hui d’accepter les différences de rythmes, les priorités des uns et des autres et de se mettre d’accord sur un plan pluri annuel de relations Nord Sud qui prévoit des démarches institutionnelles et des initiatives plus militantes. Pour connaître Iparralde, il n’est pas très important pour les habitantes et les habitants d’Hegoalde d’apprendre les noms des élus les plus connus d’Iparralde ou les règles particulières de notre fonctionnement institutionnel. Connaître le Pays Basque Nord ne doit pas se limiter

non plus à quelques données chiffrées, à des repérages géographiques ou à assister une fois dans sa vie à une pastorale. Connaître Iparralde suppose avant tout de comprendre quelques mécanismes de pensées, quelques logiques qui ne se sont pas développées en Hegoalde ces dernières décennies. Cela veut dire qu’il faut accepter qu’il existe d’autres raisonnements, d’autres façons de défendre l’identité basque. Cela veut dire aussi qu’il faut aider ces militantismes et ne pas chercher à se les approprier ou à leur imposer des rythmes et des méthodes qui ne sont pas les leurs.

Pas trop éloigné, mais surtout pas trop proche d’Hegoalde Iparralde est différent. L’abertzalisme qui s’y développe n’a de leçons à donner à personne. Il a même probablement beaucoup de choses à apprendre. Il a sa spécificité, sa façon de faire et, il faut bien le reconnaître, ces particularités lui réussissent plutôt bien. Il y a même des abertzale qui pensent que l’abertzalisme d’Iparralde se développe précisément parce qu’il a trouvé la bonne distance à tenir vis à vis d’Hegoalde. Pas trop éloigné mais surtout pas trop proche. Pour ouvrir une nouvelle étape peut être faudra-t-il démontrer que les liens peuvent se renforcer dans le respect mutuel. Pour cela il faudra un peu de patience, un peu de temps, mais il faudra surtout que cette notion du respect des différences ait fait beaucoup de progrès. Y comprit en Iparralde.

55


Aurkibidea/Indice

Iparraldearen 7 kezka

L

apurdi, Nafarroa beherea eta Zuberoa Herriaz osatua den iparraldeak badauzka, bizirik irauteko, erronka nagusi batzuk, azkar gainditu beharrak, eta bereziki: • euskararen ofizialtasuna • itsasaldearen berreuskalduntzea • demografia, bereziki barneko aldean • euskal instituzio baten beharra • hegoaldearekiko harreman hobeak • abertzaleen elkartasuna ...

1• Euskararen ofizialtasuna Hizkuntza plazara jalgi nahi badugu, beharrezkoa zaigu horren ofizial egitea. Ofizialtasunik ezean, labur eta motz geratzen dira gure lanen emaitzak. Haurren gutiengo txikia baizik ez dute hunkitzen Seaska, Ikasbi eta Euskal Haziak irakaskuntza sareek. Gainera, euskaraz mintzatzeko tokirik eta girorik gabe gelditzen dira ikastegi horietatik ateratako gazteak. Beraz elebitasun eta bilinguismoarena da iparraldeko kultura munduaren oraiko helburua, jomuga. JEAN-LOUIS DAVANT IRATZABAL. Ürrüstoi-Larrabilen jaioa 1935ean, Züberoa Pettarreko udalerri horretan bizi da. Aljerian soldadu egona 27 hilabetez (1958-1960). Agronomiako irakasle izana 35 urtez Hazparnen. Orain erretiroan. Zuberoako Euskaltzain osoa 1975etik. Ezkondua, bi alaba, hiru biloba. Katoliko praktikantea.

56

Ofizialtasunaren lortzeak lan asko emanen digu, ikusiz Frantziako Errepublikan dagoen ideologia zentralista, jakobinoa, testuetan baino are gehiago burmuinetan: idatziriko legeen goitik daude idatzi gabeak, askoz ere garratz eta

zorrotzagoak; hizkuntza gutituak Konstituziotik bazter utzi ditu berriki Frantziak, eta eurokarta ez du onartzen. Harresi horren higatzeko, inguruko estatuen joera federalistaz baliatu behar dugu Europaren baitan.

2• Itsasaldearen berreüskaldüntzea Itsasaldea hiri bakar bat egiten ari da Baionatik Donostiaraino, erakunde ofizialetan ere. Baina konurbazio hori euskalduna izanen ote da? Hegoaldetik bide horretan sartzen ari da nolabait autonomiari esker, iparraldetik aldiz batere ez. Erronka lazgarria dugu hor, lehenbizikoari lotua. Berenaz urrats eta pauso baikorra da batasun fisikoa. Baina zein hizkuntzatan elkarri mintzatu hendaiarrak eta irundarrak, badago hor zer pentsatu eta zer egin!

3• Demografia eta barne aldearen garapena Badakigu, demografia eskasa du Europak orokorki, are txarragoa Euskal Herriak, bereziki baserri munduan. Segurki, hazten ari da itsasaldean biztanleen kopurua, baina etorkinei esker, eta horiek zelan euskaldundu? Kezka hau jadanik aipatua dut. Bestalde adineko jendea da maiz iparraldera etortzen zaiguna, erretiro goxo baten bila, ustez eta eguzkiaren herria garela, Frantziaren hegoaldetik gaudelakoan... Barneko aldea jendez husten ari da: lehorretik 25-30 kilometrotan gelditzen da garapena. Heren adineko mundura lerra-


hermes n¼: 2 de 2. Iparraldearen 7 kezka. Jean-LouisDavant Iratzabal

Aurkibidea/Indice

tzen ari dira Nafarroa beherea eta Zuberoa. Beraz agortzera doaz, non ez ditugun hestuki lotzen itsasaldeari. Honen esku dago gehien bat erronkari eustea. Eginbide berri horretaz jabetzen hasiak dira BABko hautetsi batzuk. Beraz lanera!

4• Euskal instituzio baten beharra Gauza jakina da, Frantziako Errepublikan ofizialki ez dago Euskal Herririk. Nafarroako erresuma, Lapurdi Herria eta Zuberoa Herria ezabatu zituen 1789ko Iraultzak. Hiruak bat egin zituen ber denboran, baina Biarnori lotu departamendua delako probintzia berrian. Lehenik "Béarn" deitu zen hau, gero "Basses-Pyrénées", orain "Pyrénées Atlantiques". Ordutik euskal departamendu bat eskatu zuten hiru lurralde historikoetako hamabi deputatuek (bakoitzetik lau ziren), baina hor ere Judas bat gertatu zen, Oloroneko apezpikua, Zuberoako apaizeriaren izenean deputatu zagoena. Dena dela, berriz bere departamendua nahi du iparraldeak. Horri esker ezagupen ofiziala baluke Hendaiatik Eskiularanoko Euskal Herri zatiak. Bere garapenerako askatasun eta ahalmen gehiago baluke. Hegoaldeko lau lurralde historikoekin, harremanak zuzenean lotzen ahal lituzke, Paue eta Bordeletik pasa gabe. Ez litzateke batzuek uste duten bezain guti!

5• Hegoaldearekiko harremanak Diputazioez gain, Gasteiz eta Iruñeko gobernuak ditut gogoan. Gasteizkoarekin ez dago arazotik ene ustez. Borondate ona badago han gure ganako. Guri doakigu bide erdi egitea, baita ordainez zerbaiten eskaintzea, adibidez kulturako emaitzetan, laborantzako jakintzan, hots aberastasun zerbait daukagun alorretatik.

Horrek ez du baztertzen kasik muga guzia Nafarroa garaiarekin dugula. Eta ez bazen beti "de jure", iparralde guzia "de facto" nafarra zen, nafarra da hizkuntzaz, historiaz, ekonomiaz eta abar... Lapurdik adibidez Baxenabarrek baino harreman gehiago du Nafarroa garaiarekin. Beraz elkartasuna sendotu behar dugu Iruñerekin, ez bakarrik Nafarroa behereak, baina iparraldeko hiru lurralde historikoek.

6• Abertzaleen elkartasuna Azken hauteskundeetan, hiru adar agertu dira iparraldean: Batasuna, Abertzaleen Batasuna, EA-EAJ. Bere mailari eutsi dion bakarra da AB, lan luze bati esker bere sustraiak ongi sartuak ditu, bereziki barneko aldean. Batasunaren zatiketak bortizkeriaren hipotekatik askatu du, baita hegoaldeko ezker gogorrenarekiko lotura hestuegi baten arriskutik. Beraz AB da abertzaletasunaren ardatza iparraldean, eta haren ildotik dabiltz hor beste bi alderdiak, erdiko programa batekin: euskararen ofizialtasuna, euskal departamendua, euskal presoen hurbilketa ditu pundu nagusiak.

7• Hurbilketaren bidea Abertzale indarren artean bezala, euskal lurraldeen artean ere, hurbilketaren eta konbergentziaren bidea da nik uste batasunerako bide bakarra. Aterabiderik ez diot ikusten euskal jakobinismo bati. Kirurgia bazter utziz, homeopatian sinesten dut gure kasuan, lan iraunkorrean. Hiru eskualde baititugu legedia bereziekin, EAE, Nafarroa garaia eta Iparraldea (Akitania eskualdean), elkarrekin ariz aurki dezakete (dezakegu) batasun hestuago baterako atea: Garat, Xaho, Abadia, Campion, Sabino Arana Goirik aldarrikatu bezala, gure zazpi lurralde historikoak elkarganatuz.

57


Aurkibidea/Indice

La longue marche dÕIparralde

C

es 30 dernières années, le territoire formé par les anciennes provinces de Soule - Basse Navarre et Labourd ont beaucoup évolué. Ce territoire que nous appelons aujourd’hui Iparralde s’est soudé grâce aux travaux d’analyse et de prospective effectués ces dernières années, auxquels beaucoup d’acteurs politiques et sociaux ont participé. Ce travail d’analyse et de prospective leur a donné une vision commune de leur avenir, concrétisé dans un véritable projet de territoire, qu’est «le Schéma RAMUNTXO CAMBLONG. d’Aménagement et de Déve1939, Lapurdiko MAKEAan sortua. (Hazparne ondoan). loppement» du Pays «Pays Bas1960-1964, Ingenieritzako que». ikasketak Parisen eta Angers-en. 1964-1966, Soldaduzka (laborategi batean) eta lehen lanpostua Thomson etxean, Parisen.. 19661975, Hazparneko Eskola Teknikoan Irakasle. (Arrasate-rekin lehen har emonak). 1975-1988, Copelec Kooperatibaren (SCOP) buru Milafrangan (Baiona ondoan). 1986-1996, Akitaniako Kooperatiben lehendakari bai eta Akitaniako "Kontseiluko Sozialeko" kide. 1990-1994, "Euskal Kultur Erakundearen" lehendakaria.. 1994-1997, "Garapen Kontseiluaren" lehendakari.. 2001, Angeluko hautetsi (2007 arte) eta B.A.B. Elkargoko kontseilari. Beti Garapen Kontseiluko Zuzendaritza taldeko kide, Hizkuntza Kontseiluko lehendakari orde (2002n), Hautetsien Kontseiluko kide 2001 z geroztik, Iparraldeko E.A.J. ko afiliatua 1998 z geroztik.

58

Cette vision, ce projet, a été conforté par la signature en décembre 2000 de la «Convention Spécifique du Pays Basque» qui reprenant les principales propositions du Schéma a doté cette convention d’une somme de 2,100 milliards de FRF pour les réaliser dans un délai de 6 ans. C’est la première fois depuis 1790, lors de cette Révolution Française qui supprima les 3 Institutions Politiques de Labourd, Basse Navarre et Soule, sans les remplacer par un Département Pays Basque (malgré les fortes demandes des députés basques, en particulier

les frères Garat) que le Pays Basque de France a eu droit à une certaine reconnaissance. Mais ce n’est qu’une reconnaissance «à minima» qui ne s’est pas concrétisé en particulier par une représentation politique démocratiquement élue de ce pays. Certes, la convention spécifique est une belle avancée, mais, c’est une convention «exceptionnelle». Qu’en sera-t-il en 2007 lorsque le temps imparti pour la réalisation des projets sera arrivé à terme. Un pays peut-il toujours vivre d’«exceptions»? Nous disions au début que le territoire d’Iparralde a évolué favorablement depuis ces 30 dernières années: que ce soit du point de vue économique, du point de vue culturel, du point de vue politique ou administratif il y a une évolution favorable. Mais c’est d’un autre point de vue que nous voudrions aussi regarder cette évolution. Nous voudrions le regarder du point de vue «abertzale». C est le point de vue du territoire et de sa relation à l’ensemble des territoires du Pays Basque (Euskadi + Navarre). Lorsque le mouvement abertzale est né après 2 années de gestation (sans oublier les précurseurs d’Aintzina –P. Lafitte– Iratzeder P. Xarriton –J. Mestelan etc….) sous le nom de mouvement ENBATA le 15 avril 1963 à Itxassou, il ne se doutait pas que les efforts à faire pour réveiller la conscience des Basques à l’égard de leur pays allaient être si importants. Il a fallu faire un long chemin et se fondre dans une société plurielle pour arriver à lui faire prendre conscience (un peu) des en-


hermes n¼: 2 de 6. La longue marche dÕIparralde. Ramuntxo Camblong

Aurkibidea/Indice

jeux qui l’attendait si elle voulait assurer son développement dans les différents aspects de son identité! Après une première prise de contact avec cette société dans les années 60, les abertzale ont pensé qu’ils devaient prendre en charge leur pays. Identité et développement ont été les deux champs d’action du mouvement abertzale. Ainsi dans les années 70 se sont montées les nombreuses ikastolas qui ont fêté leurs 30 ans ces derniers temps. La fédération Seaska constituée des parents d’élèves de ces ikastolas en a assuré la naissance, la gestion, le développement. À la fin de la décennie 70, le réseau ikastola couvrait Iparralde et un collège était déjà né pour les 10-14 ans. Mais de façon concomitante une activité nouvelle était entreprise sur le plan économique avec la création de l’entreprises par les abertzale. SOKOA en 1971, les premières coopératives à partir de 1975. Le milieu agricole se lançait aussi dans la bataille pour le prix du lait de brebis et créait un certain nombre d’unités, SICA Esnea, Baïgura etc. qui allaient se regrouper pour donner naissance à la coopérative Berria au début des années 80. Sur le plan culturel une multiplicité d’initiatives nouvelles naissaient, les semaines culturelles basques qui allaient donner naissance à «Udako Euskal Unibersitatea» en 72 en Iparralde. Les kantaldi et les pièces de théâtre se donnaient partout et même au théâtre de Bayonne. C’est de cette ébullition culturelle que naîtrait au début des années 80 la fé-

dération Pizkundea qui regroupait déjà plus de 50 associations culturelles et que la première «gau eskola» pour l’alphabétisation en euskara des adultes naissait en Iparralde. Pizkundea allait servir de base de négociation avec l’État pour la création d’un Centre Culturel Basque qui après un premier échec (années 84-87) allait voir le jour en 90 (Jack Lang ministre de la Culture déclarait en 84 il faut une «réparation historique» pour le Pays Basque). En même temps la société financière de capital risque HERRIKOA naissait en 1980 de la main des premiers entrepreneurs abertzale. Plus de 1000 actionnaires de ce Pays Basque qui paraissait comme endormi, allaient doter cette société de plus de 7 MF dans un premier élan. Les coopératives (SCOP) allaient se multiplier dans les années 80. Avec 18 entreprises SCOP nouvelles, 500 emplois allaient naître dans cette décennie. Sur le plan syndical allait naître un syndicat qui transformerait la pensée d’une partie des agriculteurs basques / Euskal Laborarien Batasuna :……………… Avec l’arrivée de Mitterrand et des socialistes au pouvoir en 1981, la liberté des ondes était proclamée en France et les premières radios associatives se créaient dès 1981 avec «Gure Irratia» au Labourd suivie de «Irulegi Irratia» et «Xiberoko Botza». La circulaire administrative du ministre Savary de l’Éducation nationale permettait l’enseignement volontaire des langues régionales dans les écoles publiques. Ikasbi naissait pour les écoles publiques et «Euskal Haziak» pour la filière catholique. L’enseignement de l’euskara entrait à l’Université avec la création du DEUG d’euskara à Bayonne. 1983. Les années 80 voyaient donc une avancée des réalisations menées par les abertzale dans la société d’Iparralde. La politique était plus à la traîne. Enbata en tant que mouvement politique crée en 1963 était interdit en 1974 par le

59


hermes n¼: 3 de 6. La longue marche dÕIparralde. Ramuntxo Camblong

Aurkibidea/Indice

ministre de l’Intérieur Marcellin. Le journal Enbata allait reprendre sa publication en 1975. Plusieurs tentatives politiques allaient voir le jour sans grand succès, le plus sérieux etant sans doute H.A.S. qui allait devenir E.H.A.S. à la fin des années 70. Il y avait aussi tout un mouvement anti-tourisme mais il faudrait attendre les années 80 pour que des partis politiques abertzale prennent forme et que des conseillers municipaux abertzale rentrent dans les mairies. En 1981, 40 personnalités abertzales avaient appelé publiquement à voter Mitterrand au 2e tour de l’élection présidentielle, son programme prévoyait la création d’un département Pays Basque et l’enseignement des langues régionales. En février 1982 une réunion importante des hommes politiques du P.B. avait lieu autour de Defferre au ministère de l’Intérieur, mais ne donnerait rien. Il faudra attendre la fin des années 80, sous le gouvernement Rocard, pour voir une ouverture de l’État en direction du Pays Basque et de ses revendications. Pierre Joxe, ministre de l’Intérieur viendrait au Pays Basque discuter avec tous les partis abertzale, E.M.A.-E.B. et E.A venu du Sud et implanté en Iparralde depuis 87. D’ailleurs aux législatives de 88 les partis se présentaient ensemble pour la première fois (la rupture aura lieu en 92 aux élections régionales entre E.M.A.-E.B. d’un côté et E.A. de l’autre sur le problème de la violence). Pierre Joxe allait réunir par deux fois l’ensemble des Maires du Pays Basque (à Cambo et St. Jean Pied de Port) pour les écouter. Et la décennie 90 allait voir les premières réalisations politiques de cette longue marche, avec d’abord la création de l’Institut culturel Basque I.C.B.-E.K.E. en 1990 où, à côté des représentants des associations culturelles, se retrouvaient les

60

représentants de l’État, de la Région Aquitaine, du Conseil Général des P.A. et des Communes du Pays Basque (réunis dans un Syndicat de Soutien à la Culture Basque). C’est sur ce même modèle qui serait crée le Conseil de Développement. Mais auparavant l’Agence de Développement Économique Pays Basque allait connaître l’échec. C’était le volet économique prévu par Joxe et Chèreque, pendant de l’I.C.B., sur le plan économique. C’est alors que Christian Sapède sous Préfet de Bayonne soutenu par le Préfet Andrieu… lançait des Journées de Réflexion sur l’avenir du Pays Basque. De là naîtrait le Comité «Pays Basque 2010» qui établirait un premier diagnostic du Pays Basque et déciderait de la création du Conseil de Développement qui aurait lieu le 13 juillet 1994. Les diverses commissions du Conseil de Développement se mettaient au travail et après commande du Conseil des Élus (fondé en 1995) allaient écrire le Schéma d’Aménagement et de Développement du Pays Basque approuvé lors de l A.G. du 26 octobre 1996 à Ustaritz. Le Conseil des Élus allait examiner les 103 propositions du Schéma, les résumerait à 30 et déciderait d’adopter le Schéma comme projet du Territoire lors de l’A.G. du 22 mars 1997. Restait à le faire financer par l’État, la Région, le Département, ce qui serait fait par la Convention Spécifique en décembre 2000. Regardons rapidement quelques uns des grands chantiers d Iparralde pour les annees a venir

Le Département Pays Basque Réclamé depuis 1780 de façon récurrente en particulier par la Chambre de Commerce en 1830 puis en 1974, porté symboliquement par les abertzale en 1963 puis dans les années 90, promis par Mitte-


hermes n¼: 4 de 6. La longue marche dÕIparralde. Ramuntxo Camblong

Aurkibidea/Indice

rrand (1981) et Jospin (1995) mais chaque fois renié, le Département Pays Basque occupe le paysage politique d’Iparralde depuis ce jour d’octobre 1996 où 64% des maires sollicites par le Biltzar, ont voté en sa faveur. Depuis sondages, manifestations (dont celle du 9 octobre 99 avec 12.000 personnes) rendez-vous au Ministère de l’Intérieur, et rien n’a bougé.C’est pourtant une institution simple de la République qui permettrait au Pays Basque d’exister.Le nouveau Premier ministre Raffarin est favorable à une décentralisation de l’État et il préconise même que ce soient les populations elles mêmes qui décident de la décentralisation qu’elles souhaitent. Ceci entraîne beaucoup d’interrogations. Qui pourra manifester ce désir de pouvoir de proximité: la Région c’est entendu (elle pourra même modifier ses limites). Mais ensuite les pays reconnus par la loi comme le Pays Basque pourront-ils se prononcer sur ce sujet? Il faudra que Conseil du Développement et Conseil des Élus restent vigilants sur le sujet et réagissent à la première occasion favorable.

Euskara Ce territoire, Iparralde, a été historiquement et longtemps un territoire où

l’euskara avait toute sa place. La littérature écrite est née en Iparralde (1545) et l’école de Sara-Saint Jean de Luz au siècle suivant (Axular, les 2 Etcheberri, etc.…) sont les auteurs classiques de cette littérature.Aujourd’hui (enquête de 1996) 25,7% des habitants du Pays Basque sont bilingues actifs (donc maîtrise l’euskara), 9,3% sont bilingues passifs (ils le comprennent) et 64,2% sont non bascophones. Ce qui est plus dramatique c’est que le pourcentage

des bilingues chute avec l’âge (35% chez les plus de 64 ans, ils ne sont que 11% chez les 16-24 ans). L’euskara est donc dans une situation assez dramatique.Dans le Schéma, il y avait un chapitre Aménagement linguistique qui a été repris dans la Convention Spécifique. Aucune autorité n’ayant la responsabilité exclusive de l’euskara une Maîtrise d’Ouvrage Publique (la M.O.P a été conçue regroupant l’État, la Région, le Département et le Conseil des Élus. Un Conseil de la Langue a été crée en juillet 2001 responsable devant la M.O.P. Le Conseil de la Langue est chargé aujourd’hui de réaliser un Plan Stratégique à appliquer d’ici 2015 pour redonner une vitalité à l’euskara. Tout cela suffira-t-il? Servira-t-il à rattraper le temps perdu ? Jusqu’où l’Éducation nationale s’engagera-t-elle? Certes, elle est responsable devant l’État qui localement s’est bien engagé. Il est trop tôt pour dire si la langue basque survivra grâce à ce plan. Les ikastolas qui bénéficient grâce à F. Bayou (1994) alors ministre de l’Éducation, du contrat avec l’État en tant qu’école privée, ne peuvent toujours pas, être financées pour leurs bâtiments. Dans le bilingue public, les professeurs d’euskara qualifiés manquent. Le Centre de Formation des Maîtres (I.U.F.M.) prévu à Bayonne, a été situé à PAU. Sur le B.A.B., la situation est la plus dramatique et pourtant un sondage récent a révélé que 56 % des parents d’enfants de 0 à 2 ans voudraient que leur enfant apprenne l’euskara!!!!! Alors que le B.A.B. est la zone où il y a le plus de personnes venues de l’extérieur, c’est un résultat très encourageant –mais l’Éducation nationale malgré les demandes des Élus.n a pas l’air de presser le mouvement

Reste ensuite tout le champ de l’utilisation de l’euskara, dans la signalisation,les medias,les services publics:

61


hermes n¼: 5 de 6. La longue marche dÕIparralde. Ramuntxo Camblong

Aurkibidea/Indice

L’exemple de la recuperation linguistique d’Euskadi Sud est evidemment le modele suivi en Iparralde Cooperation Transfrontaliere Eurocite; Consorcio; ainsi que le developement des formations universitaires sont les autres domaines a travailler fortement:

III LA COOPERATION TRANSFRONTALIERE: CONSORCIO et EUROCITE: Le consorcio Fontarrabie, Irun, Hendaye et l’Eurocité Baiona-Donosti sont les deux structures officielles qui ont démarré la coopération institutionnelle entre les deux Pays Basques. Il y a aussi un syndicat existant entre Sare, Ainhoa, Urdax et

62

Zugarramurdi qui peux se transformer en consorcio et d’autres projets existent entre Soule et Roncal d’une part et Basse Navarre et Haute Navarre (Aldudes, Urrepel et Erro par exemple) d’autre part. C’est un chantier ouvert ou les institutions de part et d’autre de la Bidasoa ont beaucoup à faire.

IV FORMATIONS UNIVERSITAIRES Bien que les années 90 aient vu naître et se développer deux écoles d’ingénieurs d’ailleurs très liées à Hegoalde, une formation complète en droit (droit Européen et qu’une faculté de sciences à démarré à Anglet il est certain qu’un gros effort reste à faire dans ce domaine.


Aurkibidea/Indice


Aurkibidea/Indice

Informazio Gizartea garatzen

1

980. urtean gitxi gorabehera teknologiaren ikuspuntutik bizi izan dugun eta aurrerantzean biziko dugun lasterketarik erakargarrienetariko bat hasi zen. Telekomunikazio arloan eta konputagailuekin lotuta dauden teknologietan gertatutako etengabeko berrikuntza teknologikoari esker, enpresen ekoizpenahalmenean hobekuntza nabarmena sortu zen, eta horrekin batera, herri industrialetan hobekuntza ekonomiko galanta. Informazio eta Komunikazio Teknologiak gizarte post industrial berri bati ateak zabaltzeko prest zeuden eta herri desberdinak tokia hartzen hasi ziren azpiegiturak eta ahalmen teknologikoa hobeagotzeko programa berri batzuk plazaratuz. Informazio Gizartearen kontzeptua ezaguna egin zen eta haren ondorioak esparru guztietan nabarmentzen hasi ziren.

IĂ‘AKI GOIRIZELAIA Ingeniari Industriala eta Doktorea. Ingeniaritza Telematikako UPV/EHUko katedraduna. Bilboko ingeniarien Eskolako Elektronika eta Telekomunikazio sailean lan egiten du. Demokrazia digitala eta teleirakaskuntza dira bere ikerketarako arlo nagusiak.

64

multimediak eta telekomunikazioek jarduera ekonomikoaren sektore berri bat osatzen dute eta haien aplikazioek beste sektore guztietan lan egiteko modu tradizionalak guztiz aldatu dituzte. Garapen teknologiko hauei esker sortutako ingurune birtualak azpimarratu behar dira. Muga espazio denboralak gainditzeak edozein motatako harremanak gauzatzeko moduak, pertsonalak zein komertzialak, eta gure betiko jarduera tradizionalak aldatu ditu. Gaur egun ez gara gauza eredu berri honen ondorio soziologikoak baloratzeko.

80. hamarkadaren amaieran ziklo ekonomiko berri eta handi baten hasiera bezala ikusten zena, gaur egun zalantzarik gabe, Iraultza Industrialaren pareko iraultza berri bat bihurtu da.

Informazio Gizartearen kontzeptua lantzen joan gara azken urte hauetan. Gizarte berri honetan informazioa eskuratzea eta bere erabilpen egokia, ondasuna sortzeko eta biziaren kalitatea hobeagotzeko oinarrizko osagaiak dira [DEL93]. Baina askotan kontzeptu berri honi buruz hitz egiten denean definizio desberdin batzuk entzun daitezke. Eman dezagun ba gure ustez egokia den Informazio Gizartearen definizioa eta horrela denok jakingo dugu zertan hitz egiten ari garen. Definizio guzti horien artean interesagarrienetariko bat beharbada Telefonikak bere 2001eko txostenean [TEL01] eman zuen:

Azken urte hauetan informazioa sortzeko, prozesatzeko, transmititzeko eta gordetzeko teknologietan izugarrizko garapena gertatu da. Elektronikak, informatikak,

“Garapen sozialaren egoera bat da non gizarte honen kideek (hiritarrek, enpresek eta administrazio publikoak) edozein momentutan eta edozein tokitik, nahi duten euskarria erabiliz, informazioa lortzeko eta konpartitzeko aukera dauka-


hermes n¼: 2 de 6. Informazio Gizartea garatzen. I–aki Goirizelaia

Aurkibidea/Indice

ten.” Beraz, Informazio Gizarteak helburu zehatza du: sareko azpiegituretan oinarritutako telekomunikazio zerbitzu egokiak erabiliz informazioaren atzipen unibertsala. Hemendik aurrera edozein motako harremanak burutu ahal izateko distantzia eta denbora ez dira sekula oztopo izango, elkar bizitzeko espazio berri bat sortuz: ziberespazioa, gizarte sarean, telepolis… non Euskal Herriak bere tokia topatu behar duen. Aurreikuspenen arabera Informazio eta Komunikaziorako Teknologien eragin handi honek oraindik beste 25 urte gehiago iraungo du. Hori dela eta, 90. hamarkadan herri aurreratuenak ziklo berri honi ahalik eta etekin handiena ateratzeko prestatzen hasi ziren. Askotan gertatzen den bezala, 1993an Estatu Batuetan eman ziren lehenbiziko pausuak Gore txostenaren eskutik [GOR93]. Txosten honetan “informazioaren autopistak” eraikitzeko inbertsio federalak bultzatzen zituen plana plazaratzen zen, aro berri honen oinarrizko azpiegitura eta euskarri bezala kontsideratuz. Kanada berehala sartu zen bide beretik eta Europak ere aro berri honi hasiera ofiziala eman zion 1993an Delorsen Liburu Zuria [DEL93] eta Bangemann txostena [BAN94] plazaratu zituenean ondoko gomendio hauek eginez: • Liberalizazioa merkatu nazionalen muga politikoak gaindituz, epe zehatzak finkatuz eta Europako esparruan aginte bakarra ezarriz. • Sare eta zerbitzuen integrazioa, normalizazio prozesua bizkortuz. • Tarifen politika egokia. • Zerbitzuen hedapena, profesionala ez den merkatura hurbilduz. • Internalizazioa, Europako merkatua zabaltzeagatik sor daitezken arazoak gaindituz eta horretarako merkatu berriak lortu. Lasterketa teknologiko honetan argi dago Estatu Batuek abantaila lortu dutela Europarekin konparatuz. Hori dela eta, Europako arduradun politikoak ipar ame-

rikarrek duten abantaila lehiakor hori txikiagoa izateko asmo handiko programak behar beharrezkoak direla konturatu ziren. 1999an Europako Komisioak bere programarik garrantzitsuena plazaratu zuen: “Europe: Guztientzako Informazioaren Gizarte Bat” [EEU 99]. Programa honetan helburu zehatzak zerrendatzen ziren: hiritar guztiak sarean konektatu, aro digitala guztientzat, etxe, enpresa eta administrazio guztietan. Helburu horiek lortzeko ekintza desberdin batzuk proposatzen ziren. Hona hemen garrantzitsuenak: • Europako gazte guztiei aro digitalean sartzeko aukera eman. • Interneten sartzeko tarifak merkeagoak egin. • Merkataritza elektronikoa martxan ipintzeko prozedurak bizkortu. • Ikertzaileentzat eta ikasleentzat Internet arin bat. • Aplikazio elektronikoak ziurtasun osoz erabiltzeko adimendun txartelak. • Goi mailako teknologia duten PYMEentzako kapital arriskua ipini. • Kultura elektronikoan elbarrien partehartzea. • Osasuna on-line. • Adimendun garraioa. • Administrazio publikoa on-line. Espainian 2000ko urtarrilean Gobernu Espainiarrak INFO XXI Ekimena aurkeztu zuen, bere helburua Informazioaren Gizartea Espainian ezartzea izanik. Ekimen honen euskarria Informazio eta Komunikazio Teknologiak dira eta horretarako 2001-2003 urteetan 3000 milioi euro inbertituko dira. Taulan Info XXI Ekimenean dauden ekintzak zerrendatzen dira. Ekintza guzti hauek hiru talde nagusitan antolatzen dira: Hiritarrak eta enpresak Informazio Gizartean, Administrazio Elektronikoa eta Espainia sarean: eduki digitalak. Honez gain, Espainiako beste zenbait komunitatetan ere Informazio Gizartea bultzatzeko planak plazaratu dituzte.

65


hermes n¼: 3 de 6. Informazio Gizartea garatzen. I–aki Goirizelaia

Aurkibidea/Indice Ekintzak Internet irakaskuntzan RedIris2: Ikerkuntzarako Internet berria Interneten sartzeko gune publikoak Sarean sartzeko aukera eta alfabetizazio digitala Profesionalen heziketa TIC-etan PYMEak eta merkataritza elektronikoa Administrazio guztien atari bakarra NAN elektronikoa: nortasun digitala Segurtasun elektronikoa: CERES proiektua Zergen aitorpena eta ordainketa Interneten bidez Segurtasun soziala sarean Erregistro Zibila elektronikoa Interneten bidez eskaerak egiteko eskubidea Defentsaren Informazio Sistemaren Plan Zuzendaria Osasun ataria Abereen identifikazioa eta kontrola Gaztelania sarean Ondare historikoa sarean Ingurugiroa sarean Turismo espainolaren ataria Sormen espainiarra sarean

Taula 1: INFO XX1 Ekimena, 2001-2003

Euskadin gure Gobernuak “Euskadi Informazio Gizartean” plana aurkeztu du. Plan honetan ere hiritarrak, enpresak eta administrazioa bihurtzen dira lan egiteko eremuak. Eredu digitala definitzeko eremu bakoitzean ondoko hiru osagai hauek kontutan hartzen dira: Erreferentzi Eredua, Proiektu Pilotuen garapena eta Ekimen Planen Elaborazioa [EUS02]. Plan honekin lotuta “Konekta Zaitez” ekimena ezin dugu ahaztu. Ekimen honi esker Euskadi Internet konexio gehien dituen komunitatea bihurtu da (portzentaian). “Euskadi Informazio Gizartean” planean bigarren taulan ikus daitezken lan egiteko hamar lerro identifikatu dira. Ekintzak Internet guztientzat Enpresa digitala Administrazioa on line Euskadi sarean e-Irakaskuntza e-Osasuna Edukiak Azpiegiturak Teknologia Arautegia

Taula 2: “Euskadi Informazio Gizartean” planaren ekintzak

66

Hau da gaur egun daukagun eszenatokia: nazio guztiek Informazio Gizartea garatzeko planak plazaratzen helburu zehatz batekin, hau da, lasterketa teknologiko berri honetan gutxienez tropelean ibiltzea eta ahal bada ihesaldiren bat harrapatu. Beraz, hor gaude guztiok ihesaldi egokiaren zain eta bitartean bakoitzak bere estrategia indartzen. Gaurko egoera Hirugarren taulan datu orokorrak aurkezten dira. Taula horretan gaur egun Interneten konektaturik dagoen pertsonen kopurua aurkezten da. Benetan harrigarria. Euskadin gaur egun liderrak gara estatu mailan baina iparraldeko herrietatik (Suedia, Finlandia, Norvegia, Danimarka) oraindik urrun (ikus 4. Taula). Datu horiek baloratzeko kontutan hartu etengabe aldatzen ari direla eta beraz, gaur egun aldaketak egon daitezke. Herria Afrika Asia / Pazifikoa Europa Ekialdea EEBB eta Kanada Latinoamerika Mundua

Pertsonen Kopurua 4.15 milioi 157.49 milioi 171.35 milioi 4.65 milioi 181.23 milioi 25.33 milioi 544.2 milioi

Taula 3: Interneten konektaturik dagoen erabiltzaileen kopurua, 2002ko otsaila [NUA02]

Herria

Sarean

Danimarka Alemania Islandia Irlanda Hol/Bel/Lux Norvegia Suedia Erresuma Batua Nafarroa Euskadi Katalunia Madril

% 60.38 % 36.37 % 71.60 % 33.07 % 58.07 % 61.00 % 64.68 % 55.32 % 16.10 % 27.70 % 26.60 % 24,00

Taula 4: Interneten konektaturik dagoen erabiltzaileen kopurua herriz herri, 2002ko otsaila


hermes n¼: 4 de 6. Informazio Gizartea garatzen. I–aki Goirizelaia

Aurkibidea/Indice

Datu hauek ikusita argi eta garbi esan dezakegu Euskadiko etxeetako baliabideak, hau da, konputagailuen kopurua gehi Internet konexioak, aurrera doazela modu egokian batez ere “Konekta Zaitez” programari esker (ikus 5. taula). Beste gauza bat da enpresetan gertatzen dena. Dakigun bezala Euskal Herriko sare industrialean dauden enpresen %93,6-k 10 langile baino gutxiago dituzte. Gure enpresetan dauden Internet konexioak aztertzeko datu hori kontutan hartu behar da eta benetan oso esanguratsua da: 10 langile baino gehiago dituzten enpresen %76,6 Interneten konektaturik daude, baina 10 langile baino gutxiago dituzten enpresetan aldiz bakarrik %23,1. Argi dago datu hauek ez direla oso onak Euskadirako.

Andaluzia Aragoi Asturias Balear Irlak Kanariak Kantabria Gaztela/Lehoi Gaztela/Mantxa Katalunia Valentzia Extremadura Galizia Madril Murtzia Errioxa Nafarroa Euskadi

1997

1998

1999

2000

1,5 2,2 3,4 4,3 1,9 1,2 1,6 1,7 4,8 2,8 1,7 1,6 3,9 1,7 4,0 4,0 2,5

2,6 5,8 3,9 5,2 4,7 4,1 3,9 1,2 8,2 4,9 2,9 2,5 5,7 4,0 5,0 5,5 4,5

4,6 8,0 5,3 6,6 6,2 6,1 4,9 3,7 11,5 7,5 4,8 4,4 9,7 6,6 7,2 5,6 6,5

10,1 12,2 10,7 13,7 11,7 9,3 8,8 8,3 18,6 12,5 6,9 8,2 16,3 8,0 17,3 13,8 14,0

Taula 5: Estatu mailan dagoen Internet konexioen kopuruaren banaketa (portzentuiak), 2002ko otsaila (EGM-AUI)

Konexioen datuak ezagutu eta gero, Internet zertarako erabiltzen den azter dezagun. Sakontasunetan sartu barik, zerbitzu bi dira nagusiak: web orriak bisitatzea (Interneten erabiltzaileen %98tik gora) eta posta elektronikoa (Interneten erabiltzaileen %50tik gora). Merkataritza elektronikoaren datuak aztertzen direnean datuak oso eskasak dira. Europa mailan bakarrik erabiltzaileen %5ak egiten ditu erosketak

Interneten bidez. Estatu espainiarrean datuak askoz txarragoak dira. Zerbitzu aurreratuenak erabili ahal izateko transmisiorako erabiltzen den baliabidearen bandaren zabalera, hau da, autopista horretan zenbat trafiko sartzen den, eta zerbitzuaren kalitatea parametrorik garrantzitsuenak dira. Euskadin dauzkagun bandaren zabalera eta zerbitzuaren kalitatea ez dira oso onak. xDLS teknologiak orain dela gitxi hasi dira instalatzen eta oraindik haien kostua ez da erraz onartzen batez ere etxe partikularretan. Gure tarifak Europakoekin konparatuz garestiagoak dira ordu puntetan (42 € hogei ordu vs. 40 €) eta apur bat merkeagoak ordu mugatuetan (28 € hogei ordu vs. 29 €). Dena dela kontutan hartu behar da gure soldatak baxuagoak 2001 2002 direla eta beraz guretzat tarifa horiek oraindik altuak 18,2 18,3 direla. 18,1 20,1 Datuen azterketa hau 22,7 23,3 21,9 21,5 egin eta gero, ondoko on19,1 21,7 dorio hauek atera daitezke: 19,1 16,0 12,3 26,6 21,6 14,0 14,6 23,4 18,5 24,3 17,3 25,1

21,6 16,5 13,6 26,6 21,1 13,5 17,0 24,0 19,6 22,6 16,1 27,7

• 1999. urtearen amaieran plazaratutako eEurope programak ez ditu lortu bere helburuak. Gaur egun Internet ez da arinagoa ezta merkeago edo seguruagoa. Merkataritza elektronikoaren garapena ez da gertatu ezta irakaskuntza birtualarena. Telemedikuntzaren garapena oraindik hasi barik dago. Administrazio elektronikoan zerbait aurreratu dugu. • Internet konexioak aurrera doaz, baina konexioen kalitatea ez da hobeagotzen neurri berean. Bandaren zabalera hobeagotu behar da. • Internet erabiltzen da batez ere web orriak bisitatzeko eta emailak bidaltzeko.

67


hermes n¼: 5 de 6. Informazio Gizartea garatzen. I–aki Goirizelaia

Aurkibidea/Indice

• Zerbitzu aurreratuenak oso gitxitan erabiltzen dira eta gehienetan ikerlarien laborategietatik irten barik daude. • Zerbitzu aurreratuenak erabiltzeko bandaren zabalera egokia eskaini behar da. • Gure sare industrialean dagoen Internet konexioen kopurua oso eskasa da. • Gure enpresek egiten duten Interneten erabilpena web orrien bidezko publizitatea eta produktuen informazioa eskaintzea da. Telelana, merkataritza elektronikoa edo telemantenimendua nekez ikus daitezke gure enpresetan. • Tarifak oraindik garestiak dira batez ere banda zabalera handiagoa kontratatu nahi bada. • Eusko Jaurlaritzak diseinatutako planean dauden helburuak eta eEurope programan zeudenak antzekoak dira neurri baten. eEurope programaren porrotatik ikasi behar dugu.

Etorkizunari begira hausnarketa batzuk Oraindik presentea finkatu barik daukagu eta etorkizunari buruz hitz egiten hasi behar da. Lasterketa honetan ezin da geldirik egon eta, nahiz eta gure gaurko egoera oraindik guztiz finkatuta ez egon, etorkizuna prestatzen hasi behar da jadanik. Atal honetan gauza bat azpimarratu nahi dut. Nire ustez etorkizuna haririk gabekoa da. Honek suposatzen duena zera da: gaur egun dauden sare

68

konmutatuak eta haririk gabekoak bateragarriak egin behar dira. The Economist aldizkariak orain dela gutxi hauxe esaten zuen: "The current Internet gold rush will be dwarfed by what is about to happen with Wireless Internet Access". Merkatuan gero eta ekipo mugikor gehiago ikusten dira komunikazio mugikorrak eta konputagailu pertsonalen ezaugarriak ematen dituztenak. Eskuan erabiltzen den ekipamendu mugikor honen hazkundea esponentziala da. Aurreikuspenen arabera ekipo hauek laster nagusituko dira, merkatuan dauden konputagailu pertsonalen kopurua gaindituz erabat. Ondorioz, lehenengoz Internet konexio bat egiten duten pertsonek haririk gabeko ekipamendua erabiliz egingo dute. 2004. urtean europar guztion heren batek (220 milioi pertsona) Interneten sartzeko haien telefono mugikorra erabiliko du. Honek aukera itzelak eta berriak zabaltzen ditu. Adibidez, merkataritza elektronikoaren garapen egokia egiteko “mCommerce” delakoa (merkataritza elektroniko mugikorra) kontutan hartu behar da. Beraz, bezeroa dagoen tokian egonda eta mugitzen ari den bitartean, edozein motako erosketak egiteko aukera izango du. Banda zabalera egokia eta tarifa merkeak lortzen diren neurrian, gaur egun eraginkorrak ez diren aplikazio multimedia orokortu egingo dira. Gainera informazioaren fluxua erabiltzaileen nahietara egokituko da. Telelana, demokrazia digitala, telemedikuntza, merkataritza elektronikoa... zerbitzu aurreratu eta mugikor horiek nagusitzen joango dira, baldin eta sareko segurtasuna benetan bermatzen bada. Horregatik gaur egungo erronka nagusien artean sareko segurtasuna bermatzea agertzen da. Kriptografiak, sinadura digitalak, agiri digitalek, ur markek, sistema


hermes n¼: 6 de 6. Informazio Gizartea garatzen. I–aki Goirizelaia

Aurkibidea/Indice

biometrikoek... behin betiko bilakaera teknologikoa edukiko dute, edozein aplikaziotan erabiltzeko aukera emanez. Etorkizun hurbilean pertsonamakina-pertsona elkarekintza modu berriak ikusiko ditugu. Errealitate birtuala probatu da jadanik, baina bere erabilpena ez da orokortu. Epe laburrean bideohitzaldi birtuala hiru dimentsioetan errealitatea bihurtuko dela suposa dezakegu. Informazio geografikorako sistemak ere erabiltzen hasiko gara normaltasun osoz teknologia mugikorrari esker. Medikuntza, irakaskuntza, administraziorekiko harremanak, eguneroko erosketak... dena aldatuko da. Baina, hori dena posible izateko sarean dagoen trafikoa arindu behar da. Horregatik gure autopistak, hau da daukagun bandaren zabalera, hobeagotu egin behar dira, eta gainera, autopista horietatik ibiltzeko erabiltzen diren arauak, hau da, protokoloak, berriztatu behar dira. Internet 2 eta IPv6 protokoloaren proposamena hedatu behar dira. Euskadin sareko trafikoa hobeagotzeko behar diren pausuak eman behar dira eta gaur bada hobeto bihar baino. Amaitzeko hausnarketa txiki bat. Informazio Gizartea sortu zenetik sormenerako eta imajinaziorako espazio librea izan da, estatuek inposatzen duten kontroletik kanpoan egon dena. Nire ustez horrela jarraitu behar da. Orain dela gutxi gobernu desberdinetan agortu den gogo erregulatzailea beldurrez ikusten da eta ahalegin hori informazio gizartea garatzeko oztopoa izan daiteke.

BIBLIOGRAFIA

[BAN94]. Bangenmann M. et al. “Europe and the Global Information Society. Recommendations to the European Council”. Comisión de las Comunidades Europeas. 1994.

[DEL93]. Delors, J. “Libro blanco sobre crecimiento, competitividad y empleo. Retos y pistas para entrar en el siglo XXI”. Comisión de las Comunidades Europeas, 1993.

[EEU99]. “eEurope An Information Society for All”. European Commission. December 1999. www.ispo.cec.be/basics/i_europe.html

[EUS02]. “Euskadi Informazio Gizartean”, Eusko Jaurlaritza.

[GOR93]. Gore, A. “NII-National Infocommunications Infraestructure”, August 1993.

[NUA02]. www.nua.com

[TEL01]. Telefónica 2001. “La Sociedad de la Información en España. Perspectiva 2001-2005”.

69


Aurkibidea/Indice

Mohamed Abdelaziz ÒEl pueblo nos reprocha d’a a d’a que hace once a–os par‡semos la guerraÓ Texto Julio Flor, Periodista Fotograf’a Jon Bern‡rdez

E

s el único presidente del mundo que vive con la mayor parte de su pueblo en el exilio de un desierto yermo, pedregoso, difícil de habitar. Su existencia, como la de todo su pueblo, se vio alterada, detenida, a pesar de que la maquinaria de la historia pedía el cambio de tercio en la gran colonización del continente africano.

Ha pasado casi una vida desde que Mohamed Abdelaziz tuvo que interrumpir sus estudios de Medicina para convertirse en militante de una nueva causa, en un comandante saharaui, en la concien-

70

cia de un pequeño país del África occidental que lucha por recuperar lo que es suyo, tierra y libertad. Un 5 de marzo de 1976, el Frente POLISARIO constituyó el primer gobierno de la RASD en el exilio.

Ese mismo año, en agosto, Abdelaziz fue nombrado Secretario General en el III Congreso. Quién iba a imaginar por entonces que veintiséis años después se mantendría esta larga espera para recuperar el Sahara occidental, al que pertenecen desde la lejanía del horizonte por donde siempre sale el sol para iluminar su país.


hermes n¼: 2 de 12. Mohamed Abdelaziz. Julio Flor

Aurkibidea/Indice

L

a conversación con el presidente Abdelaziz tiene lugar en una atmósfera particular. Hace apenas una hora que el lehendakari Juan José Ibarretxe le ha dicho unas palabras que le han emocionado por la solidaridad inquebrantable que manifiestan. "Se dice que los saharauis son los 'hijos de la nube'. Estoy convencido que ustedes van a divisar y encontrar la Nube. No sé cuándo será, pero sí sé que un Lehendakari de Euskadi le dará algún día un abrazo al Presidente del Sahara occidental en el Aaiun". Camino de esa capital de los bue-

nos deseos, a "toda pastilla" y durante dos días, saharauis y vascos habíamos recorrido juntos los caminos del desierto para conocer in situ hospitales, escuelas, museos, medios de comunicación, talleres, etc., que forman parte del milagro de su perseverancia en los campamentos de refugiados, de wilaya en wilaya –una de cuyas poblaciones ha recibido mientras llega ese día el nombre del Aaiun–, saltando de un sitio a otro, como el té en sus vasos, disfrutando de la conversación de unos anfitriones que lo dan todo con generosidad.

71


hermes n¼: 3 de 12. Mohamed Abdelaziz. Julio Flor

Aurkibidea/Indice

Comenzar una entrevista a las doce de la noche, cuando se tienen muchas preguntas y poco tiempo, es una tarea que corona el vértigo de dos días intensos. Esa misma madrugada, unas horas después, en el avión que nos devuelve desde Tinduf hasta el aeropuerto alavés de Foronda, le digo al Lehendakari que contaba con la fe de los saharauis, pero que me ha sorprendido la esperanza que les habita. "Supongo –me contesta el Lehendakari– que una y otra explican su ánimo, su manera de vivir, su resistencia". Cuando avistamos la niebla entre las montañas, descendiendo de los cielos grisazulados hacia el verde intenso que dota de personalidad a nuestro país, el viajero no puede menos que pensar en el duro desierto que ha dejado atrás, en las dificultades extremas, en la arena estéril,

72

en el viejo sueño de toda una vida que la visita del Lehendakari ayuda a mantener. Hoy somos más los que esperamos vivir para ver ese abrazo en el Aaiun, sabiendo que cuando visitábamos escuelas y hospitales, en realidad nos sumergíamos en la fuerza de un pueblo, en su ánimo y su convicción. En su fe y su esperanza.

Acaba usted de escuchar que algún día un Lehendakari vasco abrazará al Presidente del Sahara occidental en el Aaiun. ¿Confía que llegará a ver ese día? Tengo plena confianza en que esto será así. Existe por nuestra parte la total determinación de luchar para defender ese derecho. Así lo reconoce también la Comunidad Internacional. Lo que viene


hermes n¼: 4 de 12. Mohamed Abdelaziz. Julio Flor

Aurkibidea/Indice

da bd ela ziz

ño territorio en el continente que no haya adquirido su independencia. Pero descuide, la colonización marroquí en el Sahara occidental tendrá su fin. No me cabe la menor duda.

mo

ha

me

Usted realizó estudios de Medicina. Como médico vocacional, si habláramos del pueblo saharaui como un cuerpo al que realizar un diagnóstico, ¿cuál diría que es su estado actual, dónde radica su fuerza, dónde están sus puntos más débiles, cómo está su corazón? El pueblo saharaui existía cuando se registraron las primeras incursiones occidentales, después de la conferencia de Berlín de 1884. Y existía como entidad organizada social y políticamente. A raíz de esa conferencia y del reparto arbitrario que se hizo del continente africano para las principales potencias europeas de la época, la administración de nuestro pueblo le correspondió a España. Cuando los aires de la

haciendo Marruecos en el Sahara occidental es mantener a la fuerza una presencia colonial. Todo el continente africano ha estado sometido y colonizado por países mucho más grandes y con mayores potencialidades que las que tiene Marruecos actualmente. Sobra decir cómo aca"El Polisario constituye el coraz—n baron esas historias de colosaharaui porque ha estado en todo nización: todos los pueblos de África obtuvieron su indemomento a la altura de sus pendencia.

aspiraciones" ¿Qué le dicen los presidentes de esos países africanos que en el pasado también fueron colonias europeas? Muchos pueblos de África, si no todos, consideran que su independencia no es completa mientras persista un peque-

época anunciaron la llegada de los nuevos tiempos, ya en las décadas posteriores a la II Guerra Mundial, los movimientos de liberación nacional del continente africano empezaron a moverse junto con las reivindicaciones nacionalistas.

73


hermes n¼: 5 de 12. Mohamed Abdelaziz. Julio Flor

Aurkibidea/Indice

Después de muchos balbuceos a la búsqueda de una entidad política que concretara las aspiraciones nacionalistas de los saharauis, entidad que empezó a tomar cuerpo a principios de los años 60, hasta que en 1973 se creó y se dio a conocer el Frente POLISARIO (Frente Popular para la Liberación de Saguia el-Hamra y Río de Oro) como entidad política que engloba a todas las fuerzas políticas saharauis que reivindican el derecho de los saharauis a su independencia. Hago estas referencias a la génesis del pueblo saharaui para decir que desde hace casi 30 años el Frente POLISARIO constituye el corazón del cuerpo saharaui porque ha estado en todo momento a la altura de sus aspiraciones como pueblo. Un Frente POLISARIO que se ha visto expuesto como todo el pueblo a la codicia de los países vecinos y al reparto injusto, violándose todas las normas del Derecho Internacional en la materia que pretendía repartir sus territorios entre los Estados vecinos de Marruecos y Mauritania, gracias a los auspicios de la potencia colonizadora, entonces España. Tras quince años de guerra con Marruecos, ustedes firmaron un alto al fuego en el año 1991 con la promesa por parte de la ONU de que se celebraría un Referéndum que once años después aún no se ha celebrado. ¿Se han arrepentido durante todos estos años de haber parado aquella guerra? Si he de serle sincero le diré que esta pregunta se ha convertido durante la mayor parte de estos once años en un eterno reproche. Un reproche que nos hace día a día, y desde hace años, nuestro propio pueblo. En el Frente POLISARIO fuimos víctimas de un compromiso que nos hizo las Naciones Unidas y que lamentablemente no estuvo a la altura, ya que en todos estos años no ha sabido cumplir ni hacer respetar ese compromiso. Por eso el pueblo saharaui vivimos la frustración y la decepción de una gran expectativa insatisfecha.

74

¿Qué han ganado en estos once años por el hecho de haber dejado las armas y la guerra a una orilla del camino? Es una pregunta necesaria. Al reproche de nuestro pueblo hay que encontrarle otros matices. Ahora tenemos once años de experiencia que no están de más. Hoy la sociedad saharaui está mucho mejor organizada y tiene once años que han resultado aleccionadores. Le diré señor presidente que hablando con hombres y mujeres saharauis, de entre 27 y 40 años, he percibido un deseo de volver a hacer la guerra ante un Referéndum que no llega, que de la fecha del 92, pasó al 94 y luego al 95, antes de estancarse de forma definitiva. Efectivamente hay un gran sector de la población, sobre todo los jóvenes, que están por la vuelta a las armas. Todos nos piden que volvamos al reinicio de las hostilidades. Todos nos dicen, y no sin razón, que el único beneficiario de estos once años del cese al fuego es Marruecos, sin que haya habido contrapartida alguna, sin que se hayan visto obligados a respetar sus compromisos solemnemente concertados ante la Comunidad Internacional. Me dice que un gran sector de su pueblo le pide el reinicio de las hostilidades armadas. ¿Qué opinan usted y el Gobierno de la RASD al respecto? Nosotros continuaremos cooperando con las Naciones Unidas mientras la ONU siga anunciando su compromiso de respetar el Derecho del pueblo saharaui a la Autodeterminación. ¿Descarta entonces la posibilidad de una nueva guerra con Marruecos? No, no, en absoluto. Nunca diré que descartamos la posibilidad de una nueva guerra, al contrario. La legítima defensa está establecida por la propia normativa de las Naciones Unidas. El recurso


hermes n¼: 6 de 12. Mohamed Abdelaziz. Julio Flor

Aurkibidea/Indice

a la legítima defensa está reconocida por la Comunidad Internacional. Son muchos los países que apoyan el Referéndum anunciado hasta ahora por la ONU, entre ellos España, que el pasado abril supo desoír las llamadas de países como Estados Unidos y Francia. Alguien puede pensar que la independencia del Sahara parece incompatible con los intereses de Francia y de Estados Unidos. En todo caso este es el cliché que las autoridades marroquíes se obstinan en hacer creer a muchos observadores del conflicto. Pero la realidad es otra. Contrariamente a lo que pregona la tesis oficial marroquí, la independencia del Sahara occidental no riñe con los intereses, en la acepción real del término, de las grandes

potencias. Al contrario. Los intereses económicos, geoestratégicos de las grandes potencias en nuestra zona dictan que se respete rigurosamente la legalidad internacional, que la paz y estabilidad se instauren definitivamente en una región tan sensible y próxima, sobre todo de Europa. Todo empeño por encontrar una solución que reúna las mínimas garantías de aceptación por todas las partes en conflicto, tiene que hacerse sobre la base del respeto del derecho internacional (recuérdese que lo que está en juego es uno de los principios cardinales del derecho internacional actual: el derecho de los pueblos a la autodeterminación e independencia), y del respeto de las voluntades de las partes en conflicto. Nunca se instaurará una paz duradera sobre una injusticia cuyas víctimas no podrán desapa-

75


hermes n¼: 7 de 12. Mohamed Abdelaziz. Julio Flor

Aurkibidea/Indice

recer de un plumazo, ni se crearán las bases de la estabilidad necesaria para la salvaguardia no sólo de los intereses de las grandes potencias. En todo caso este es nuestro parecer. Representa usted a un pueblo luchador que aprende en la adversidad, que se ha hecho gigante en las dificultades, un pueblo pequeño en número. Por otra parte tienen una patria con riquezas apetecibles. Alguien puede pensar que su máxima decisión, la más soberana, es la de romper con la ONU y reiniciar la guerra ¿En qué tipo de decisiones importantes, además, se siente soberano el gobierno de la RASD? En todas y cada una de las decisiones que atañen a la salvaguarda de los intereses del pueblo saharaui, su integridad territorial y el libre albedrío en la toma de sus decisiones relativas a su futuro. En sustancia, el desempeño a la autodeterminación es una condensación, si cabe la expresión, de todos los derechos inhe-

76

rentes a todos los pueblos y sobre los que no se puede transigir. Tengo la percepción de que los saharauis han mirado más a Occidente que al mundo árabe, que ha sido en Occidente donde han recabado mayor solidaridad y apoyo. ¿Esto ha sido por una visión más laica de la política, o porque un país como Marruecos era ya amigo del mundo árabe? Lamentablemente debo reconocer que fuimos abandonados por el mundo árabe, salvo en las pocas excepciones que todos conocen. Resulta ser más cómodo aliarse con los movimientos de liberación árabes que estén luchando con un enemigo foráneo (ahí está el ejemplo de la OLP contra Israel, etc.) que verse en la engorrosa situación de enemistarse con uno de los países árabes que se ha erigido en el "paradigma de la moderación", sobre todo visto desde las perspectivas del conflicto del Medio Oriente y de los esquemas que han regido durante el período de la guerra fría. También es cierto que los países


hermes n¼: 8 de 12. Mohamed Abdelaziz. Julio Flor

Aurkibidea/Indice

occidentales siempre se han mostrado –o por lo menos sus opiniones públicas así lo han evidenciado en las últimas décadas– más receptivos a la problemática del Tercer Mundo. Aun así, quizá haya en esta actitud una intención subyacente de enmendar los daños que el colonialismo occidental causó a muchos de los países que conforman el llamado Tercer Mundo. Además de esas razones, alguien pudo pensar en su día que ustedes se acercaban a una Europa que daba el gobierno a la izquierda, representada por el socialismo de países europeos como la Francia de Miterrand y la España de Felipe González. Para hacer honor a la verdad, ni el régimen socialista de Mitterrand en Francia, y menos aún el de Felipe González en España, han apoyado la lucha del pueblo saharaui. Es más, España y Francia vendieron armas a Marruecos durante los mandatos socialistas en los respectivos países. Felipe González por su parte ha hecho que sea una costumbre que la primera visita que debe hacer todo presidente español al extranjero deba hacerse a Marruecos. Pero volviendo a la cuestión anterior, en lo que se refiere al abandono del que hemos sido objeto por parte del mundo árabe, las complicidades, muchas veces inconfesables, entre el régimen dictatorial en Marruecos durante el período que reinó Hassan II y los llamados regímenes árabes moderados son múltiples y por todos conocidas. Y nada indica que las cosas puedan cambiar. Sin embargo, mantenemos las esperanzas que estos regímenes entren en razón algún día y se pongan al lado de la justicia y del derecho. ¿Siguen ustedes apostando por la 'carta española', pensando quizá en ese dicho que viene a afirmar: "ustedes no lo quitaron, ustedes no lo tienen que devolver"? Esa es una responsabilidad vinculante desde el punto de vista del derecho internacional. España es, a los ojos de la

ONU y de la Comunidad Internacional, la potencia administradora del territorio pese a las vicisitudes que todos conocemos. La opinión consultiva del Consejero jurídico del Secretario General de la ONU, del 29 de enero de 2002, se encargó de recordarlo una vez más. En esta convicción nos reafirma la actitud que mantuvo Portugal con su ex colonia de Timor Oriental tras más de 25 años de abandono. Al mundo le sigue resultando fascinante la posibilidad de victoria que tiene David frente a Goliat, el pequeño contra el grande, los saharauis contra Marruecos; los saharauis, un pueblo que se adentra en el bosque inmenso de los pasillos de la ONU. ¿Qué lecciones ha aprendido la RASD en la diplomacia internacional? Que los actos de bandidaje y de imposición del hecho consumado no tienen cabida ya en la sociedad internacional actual. Que efectivamente existen muchas incongruencias en la aplicación del Dere-

"Con el referŽndum vivimos la frustraci—n y la decepci—n de una gran expectativa insatisfecha " cho Internacional. Que a veces este derecho se hace selectivo y que se han visto muchos casos del recurso a diferentes baremos para solucionar problemas similares. En una palabra, los saharauis aprendimos que no basta con tener la justicia de nuestro lado. Que sobre la fuerza del derecho siguen imperando, por fortuna no siempre, el derecho de la fuerza y que en todo caso la diplomacia internacional es absolutamente imprevisible. ¿Cómo pueden influir, cómo están influyendo, los acontecimientos del 11 de septiembre en la resolución del conflicto entre la RASD y Marruecos? Como es lógico, cada cual trata de arrimar el ascua a su sardina. Marruecos

77


hermes n¼: 9 de 12. Mohamed Abdelaziz. Julio Flor

Aurkibidea/Indice

ya ha tratado de hacer la amalgama y pretender encontrar algunas vinculaciones de la lucha del pueblo saharaui con los extremismos más exaltados, lo cual es absurdo. Al principio, Marruecos decía que luchaba contra la expansión del comunismo en el norte de África cuando se hacía el abanderado de la lucha contra el comunismo internacional. Desaparecido el muro de Berlín, el peligro rojo no tenía aceptación como recurso de movilización, por eso tuvo que buscar el nuevo fantasma que invade el mundo: el integrismo musulmán. Mucho se ha dicho y escrito sobre los tristes acontecimientos del 11 de septiembre. Cuando menos, esos horrendos actos deben ser condenados unánimemente por toda la Comunidad Internacional y, además, antes de pasar la página de la Historia se ha de procurar disecar las motivaciones que los impulsaron y tratar de imponer un poco de justicia en nuestro mundo que no puede existir sin el orden y el respeto a la diversidad.

78

El rey Mohamed VI ofreció en un principio una visión más aperturista que su padre Hassan II. ¿Le ha decepcionado después la actitud del nuevo Monarca o no abrigaba en ese sentido muchas esperanzas? Es cierto que se ha hecho una campaña de relaciones públicas de costos astronómicos para las arcas del país para vender la imagen del talante aperturista, democrático y sobre de claras intenciones de cerrar el largo período de plomo que conoció el Reino desde su independencia. Esto ha sido así para los observadores incautos de la escena política marroquí. En todo caso, el nuevo Rey tenía derecho al beneficio de la duda. Los saharauis siempre hemos sido más cautos en nuestro optimismo. Sabemos, como saben todos los que han conocido a Marruecos de cerca, que es un problema de sistema que se ha ido consolidando desde la independencia y que no depende de los hombres de turno. Mientras no se busque cambiar las bases de ese sistema de Majzen* (Poder centra-


hermes n¼: 10 de 12. Mohamed Abdelaziz. Julio Flor

Aurkibidea/Indice

lizado hasta extremos inauditos), todo seguirá igual. El cambio de Basri, como cabeza visible de ese sistema no ha cambiado nada en la naturaleza del mismo y este sigue siendo el sistema policial cuyos impulsos dictatoriales lo delatan a cada momento. Marruecos está dispuesto a una solución política que confirme la soberanía marroquí sobre el Sahara occidental. Y usted ratifica que el pueblo saharaui no renunciará a la defensa de su derecho a la independencia. ¿Cabe una fórmula intermedia? El Plan de paz de la ONU-OUA, aprobado por las partes en conflicto, constituye para nosotros la única fórmula intermedia aceptable. Nosotros hemos aceptado la celebración de un Referéndum. Es decir, hemos dicho que someteremos nuestros deseos al veredicto de las urnas; unos deseos, no se olvide, por los que hemos luchado durante muchos años con las armas en la mano. El propio Serfaty, que tantos años estuvo en las prisiones marroquíes, se ha posicionado a favor de una autonomía para los saharauis. ¿Qué le parece? El derecho de los saharauis a la Autodeterminación e Independencia es un derecho consustancial a todos los pueblos que han sido sometidos a la dominación colonial y esto ha existido incluso antes de los posicionamientos de Serfaty. Este no ha hecho más que decir, en su día, que apoyaba ese derecho de los saharauis. Que desista hoy de esa posición no cambia para nada la ecuación. Los saharauis estamos allí, de tal forma que la resolución 1514 de diciembre de 1960 sigue vigente. Lo único que ha cambiado es la determinación del señor Serfaty a perseverar en la defensa de unos principios en los que un día creyó.

Ustedes viven en los campamentos, en suelo argelino. Aquí llevan camino de cumplir treinta años de exilio. ¿Cómo ve la evolución de la situación argelina? ¿Contempla la posibilidad de algún cambio con respecto a ustedes o tienen garantizada su acogida el tiempo que haga falta? Para obtener una mejor respuesta a esta pregunta lo mejor sería formulársela a las autoridades argelinas. ¿Cree que pueden aguantar aquí otros veinticinco años más? Si seguimos resistiendo en las difíciles condiciones que sin duda usted conoce es porque conservamos la esperanza de que nuestros sueños se harán realidad algún día. Nuestra esperanza y nuestra fe permanecen con nosotros. He leído a diferentes poetas saharauis. En algunos de sus poemas está la palabra 'esperanza'... Sí. Es verdad. También está la palabra “paciencia”. Y si no lo está, apunte usted también la 'perseverancia'. Se lo decía al comienzo de la entrevista: la colonización marroquí en el Sahara occidental tendrá su fin. Nosotros lo veremos.

NOTAS: * Majzen significa literalmente 'almacén'. Es un término que hunde sus raíces en el pasado medieval. Hace alusión al sistema feudal de la monarquía marroquí, que recaudaba sus impuestos recogiendo una parte importante del grano que cosechaban los campesinos en el Reino de Marruecos. Con esa apelación, Abdelaziz critica el absolutismo del que hace gala aún la monarquía alauí, además de su centralismo y su marcado carácter parasitario.

79


hermes n¼: 11 de 12. Mohamed Abdelaziz. Julio Flor

Aurkibidea/Indice

Nelson Mandela aguantó más de 20 años en las cárceles surafricanas. Tuvo la voluntad y la fortuna de resistir las durezas y las penurias, la soledad y la privación de su libertad, para un día, cual ave fénix, liderar con sabiduría, sin resentimiento, la libertad perdida y la democracia. También el opositor marroquí Abraham Serfaty ostenta el doloroso récord de ser el preso de conciencia que más años pasó encerrado en una mazmorra marroquí. Hubo también muchos exiliados vascos que aguantaron cuarenta años de exilio, hasta la muerte del Dictador en la cama.

Un desierto en el que parpadea un faro de luz Hombres y mujeres que vivieron la lejanía, el destierro, como una mutilación. Dios, cómo se pasa la vida, a veces, tan callando, que diría el poeta. Pareciera, el exilio, un corredor de la muerte con un extraño faro de luz al fondo. Se trata de resistir para un día re-existir. Pero hay otra palabra que lo dice todo. Liberación. Serfaty y Mandela son dos historias que acaban bien. Y es cierto, sí, se pueden contar las otras historias. Como la de ese opositor guineano muerto de inanición en las vergonzosas cárceles de Obiang. Podemos hablar de los que no aguantaron. De los que no se liberaron. De los que han muerto lejos de la tierra. De las heridas abiertas en el ánimo de los ancianos y ancianas saharauis cuando ven que la arena de ese gran reloj de la vida está a punto de agotarse. Seguramente por eso vi reflejada a mares la tristeza en sus rostros. Por eso y porque, en la cultura saharaui, son los mayores los que encajan con excesiva responsabilidad aquello que les ocurre a sus descendientes. Se consideran culpables, en algún sentido, del destino de un pueblo condenado injustamente al exilio, forzado a las galeras de la hammada argelina. Que venga Dios, Alá, y lo vea. Que nadie olvide que les invadieron por el norte y por el sur. Que nadie olvide la huida pre-

80

cipitada hacia el exilio, andando o en camiones a través de cientos de kilómetros de desierto. Y menos mal que Argelia les dejó un cacho de tierra. Inhóspito. En mitad de la nada. Silencioso. Habitado desde entonces por seres que caminan errantes con un faro de luz verde en su mirada. La desesperanza es una forma de enfermedad. Invade el ánimo con más frecuencia de la deseada. El que espera, desespera. Pero no olvidemos que si aguantan no es debido únicamente a la racionada ayuda internacional, ni al apoyo solidario de las asociaciones de amigos de la RASD, de emocionante trayectoria. Ni a la sentida visita del Lehendakari y la delegación interinstitucional vasca. No. Es porque ellas y ellos no han dejado de luchar, porque no han dejado de creer. Ni de crecer. Es el espíritu Mandela. Es la fe de un pueblo que pelea contra el abatimiento. Un total de sesenta vuelos charter toman tierra cada año en Tinduf. Con cada visita a los campamentos de refugiados se agitan el corazón y las banderas. Se vuelve a escuchar el grito de las mujeres. Es una expresión de júbilo, de bienvenida. Es un grito de libertad contra los carceleros de Serfaty. Un grito, ronco ya, contra los que han convertido en papel mojado una resolución de la ONU que prometió en su día un referéndum de autodeterminación al pueblo saharaui. Viajar al Sahara, pienso al tomar en Tindouf el vuelo de regreso, es pintar la sabiduría de la sencillez en el lienzo de la memoria. Es dejarse aconsejar por las carencias de estos seres humanos que lloran y ríen a la vez sin los espejismos de lo fatuo. Sabemos que les asisten las leyes internacionales y la fuerza de la razón. Aún así, van camino de sus 27 años de exilio. Todo un pueblo en la mazmora. Es verdad que, a pesar del viento árido y la tierra estéril, el desierto se ha llenado de vida. Que nos lo digan los niños y niñas, sus mejores embajadores, acogidos durante las vacaciones de verano en los hogares de las familias vascas. Sí, porque esa luz que habita entre nosotros son sus faros. Luciérnagas mágicas que iluminan una parte de nuestro desierto occidental.


Aurkibidea/Indice


Aurkibidea/Indice

Akuakultura ote da arrantza ordezkatzeko aukera?

uropako Batzordeak arrantzarako politika berri bat ezarri nahi du. Iragarritako neurrien inguruan zalaparta handia sortu den arren, politika berri horrek, berez, ez liguke kalte handirik ekarri beharko. Izan ere, Europako beste herri askotan baino lehenago egin da eta sakonagoa izan da gainera Euskadiko arrantza alorraren berregituraketa.

dutenak, jakina, eta gainera, badituzte horretarako beharrezkoak diren ezagutzak, baliabideak eta teknika-laguntza.

Hala ere, ezin ahantz daiteke kontu honi dagozkion erabakiak ez direla hartzen hemen, eta Estatuen arteko negoziazio eta tirabira latzak egongo direla geratuko den tarta banatzeko orduan. Gainera, kontu ezaguna da Autonomia Erkidegoek ez dutela era zuzenean negoziatzeko ahalmenik, eta ezintasun horrek ondorio larriak ekar litzake.

Horretarako, Europako Batzordeak proposatu duen politika berriaren ildo nagusiak aurkeztuko dira lehendabiziz, akuakulturaren inguruko kontuak aztertu aurretik. Era desberdinetakoak izan arren, eta horietako ildo batzuk urrun samar gertatzen bazaizkigu ere, egoki iritzi diot ildo guzti horien berri zehatza emateari. Horrela, dagokion testuinguru zabalean kokatu ahal izango da aztertuko dudan gaia.

E

JUAN IGNACIO PÉREZ IGLESIAS Biologian Lizantziatua eta Doktorea; Fisiologiako Katedraduna; EHUko Animalia-Biologia eta Genetika Saileko Zuzendaria; itsas animalien biologian aditua; Akuakultura ikasgaia irakasten du Biologiako Lizentziaturan.

82

Gauzak horrela, politika berri horretan dauden osagaiak aztertu behar dira, eta horien haritik sor daitezkeen aukeren bideragarritasuna balioztatu ere. Akuakulturaren sustapena da politika berri horren barruan aurkeztu diren neurrietako bat, eta beraz, jarduera mota horrek gure kasuan eskain ditzakeen aukeren azterketa egin behar da. Alorra bera eta herri erakundeetan horren ardura dutenak dira, azken batean, azterketa hori egin behar

Ekarpen honen asmoa, beraz, ez da analisi zehatz hori egitea, baizik eta Euskadin akuakultura garatzeko baldintzak eta mugak aurkeztea, eta horietan oinarrituta, jarduera horren inguruan sor daitezkeen itxaropenei egokitu beharko litzaiekeen neurria ematea.

Akuakulturaren ezaugarri nagusiak eta diren akuakultura mota desberdinak aurkeztuko ditut geroago. Abiapuntu horretatik, gogoeta laburra egingo dut akuakulturak Munduan eta Europan hartu duen garrantziaren inguruan. Azkenik, akuakulturaren garapenak Euskadin eskain ditzakeen aukerak aztertuko ditut, orain arte Munduko beste aldeetan erabili diren zenbait prozedura balioztatuko ditudalarik.


hermes nŸ: 3 de 11. Akuakultura ote da arrantza ordezkatzeko aukera? Juan Ignacio PŽrez

Aurkibidea/Indice

Europar Batasuneko arrantza politikaren aldaketa dator Franz Fischler-ren hitzak Europar Batasuneko Nekazaritzarako eta Arrantzarako Batzordekidea den Franz Fischler jaunak aurkeztu berri duen proposamenak, hautsak harrotu ditu arrantzaren alorrean. Europako Batzordeak egindako azterketaren arabera, egoera larrian daude Europako itsasoetako arrantza-baliabideak. Izan ere, orain arte Arrantzarako Politika Bateratuaren arabera, hartutako neurriek ez bide diote amaiera eman itsas arrainen gehiegizko ustiaketari, eta beraz, hainbat espezieren populazioak desagertzeko arriskuan daude, arrantza mugatzeko neurri berri gogorragoak hartzen ez badira. Hona hemen Franz Fischler-ren hitzak: "Etena egiteko unea iritsi zaio Europar Batasuneko arrantza alorrari. Arrantzarako Politika Bateratu berri bat behar dugu, gure arrantzaleei etorkizuna bermatu nahi badiegu. Funtsezko aldaketak orain egitera ausartzen ez bagara, geure arrantzaren desagerpena ikusiko dugu datozen urteotan. Hauxe da aukera egiteko unea. Bertan behera geratu behar da arrainak harrapatzeko egiten ari garen lasterketa eroa. Arrantzarako gainahalmena da arerioa, bai arrantzarena berarena, bai eta arrantzaleen etorkizunarena ere. Europar Batasunak kontserbazioaren alde egin behar du eta ez kontserbazioaren aurka. Horrek esan nahi du Europar Batasunak diru gehiago erabili behar duela arrantzaleei laguntza emateko, diru gehiago itsasontziak kentzeko, baina diru gehiagorik ez da erabili behar itsasontzi berriak egiteko. Ontziteriaren eta arrainen arteko oreka, ezinbestekoa da Europar Batasuneko flotaren egonkortasunerako eta kostaldeetako lanpostuak mantentzeko. Europako Batzordeak erabaki irmoa hartu du urtero ezartzen diren arrantza-kuota ezegokiak ezartzeari amaiera emateko. Epe luzerako plangintzak egin nahi ditugu, agortzen ari diren arrain populazioak berreskuratzeko neurriak hartuz, eta horrela, aurreran-

tzean, arrantzaleei egonkortasun gehiago eskainirik. Kontrol eta zigor eraginkorragoak ezarriko ditugu, marro egiten dutenek utz diezaioten horrela jokatzeari. Gainera, Europar Batasuneko uretatik kanpo egiten den arrantzaren gaineko neurriak ere hartuko ditugu arrantza eutsigarria bermatzeko; hortaz, legez kanpoko arrantzaren aurka egiteko plan bat prestatzen ari gara. Laburbilduz, hasiera eman diogu gaur gizarte, ekonomia eta ingurunearen ikuspuntuetatik osasuntsua izango den Europar Batasuneko arrantzaren alorrari".

Politika berriaren osagaiak Europako Batzordeak abian jarri nahi duen arrantza-politika berriaren osagai nagusiak laburbilduko dira ondorengo lerroetan: • Flota txikiagoa baina bideragarria, hala ere. Arrantza ahalegina murrizteko premia handia dagoenez, kalterakotzat hartzen da dauden ontziak eraginkorragoak izateko edo itsasontzi berriak egiteko dirulaguntzak erabiltzea. Izan ere, ontziteriaren tamaina murrizteko dirulaguntzak emango dira, arrantzaleek lana utz dezaten eta arrantzaz kanpoko jardueretan aritu daitezen. Zientzilariek emandako aholkuak aintzat harturik, datozen urteetan zehar, %30 eta %60aren artean (arrantza-zona eta espezieen arabera) murriztu beharko da arrantza-ahalegina, eta horrek esan nahi du 8600 itsasontzik utzi egin beharko diotela arrantza egiteari (itsasontzien kopuruaren %8'5 eta edukieraren %18). • Arrantzaleei zuzendutako gizarte ekintza. Herri-erakundeek ontziak gaurkotzeko emandako dirulaguntzek ez dute eten arrantzaren alorrean aspalditik gertatzen ari den lanpostu-galera; izan ere, lanpostu guztien laurden bat (66000) galdu zen 1991 eta 1998 urteen artean. Alorraren berregituraketak eta ontziteriaren murrizpenak areagotu egingo du lanpostuen galera hori. Hori dela eta, arrantzaleek lanbidea alda dezaten erabiliko dira 2003-2006 urteetarako aurreikusitako arrantzarako

83


hermes n¼: 4 de 11. Akuakultura ote da arrantza ordezkatzeko aukera? Juan Ignacio PŽrez

Aurkibidea/Indice

dirulaguntzak. Bestalde, Europako Gizarte Funtsa eta Eskualde Garapenerako Funtsa ere, erabili ahal izango dira alorra berregituratzeko. • Europako ontziteria mugatzeko sistema errazagoa. Muga finkoak ezarriko dira Estatu bakoitzeko ontziteriaren kapazitatearen gainean. Ontziteri txikiagoa lortuko da hartuko diren neurrien bidez. • Baliabideak kontserbatzeko eta ingurunea babesteko epe luzerako plangintza. Bertan behera utzi behar da urtero ezartzen diren Estatuetako ontziterietarako harrapatze-kuoten sistema (TAC izenekoak). Horren ordez, urte anitzeko harrapatze-kuotak ezarriko dira espezie bakoitzerako, arrain-populazioen egoerari buruz zientzilariek emandako datuetan oinarrituta. • Mediterraneoko kontserbazioa sustatzea. Elkarren arteko koordinazioa egin dezatela eskatuko zaie EBko Estatuei, eta lankidetza-programak abian jarriko dira EBko kideak ez diren Estatuekin. Horrela, Mediterraneoko arrantza baliabideen kudeaketa bateratua lortuko da. • Arrain gazte, isurde eta marrazoendako babes hobea. Arrantza-jarduerek kalte handia eragin diete arrain gazte, isurde, marrazo eta itsas hegaztiei. Hori dela eta, egoera horretan dauden espezieak babesteko neurri bereziak ezarriko ditu Europako Batzordeak. • EBko Ikuskaritza Egitura Bateratua eta zigor gogorragoak. Europar Batasuneko herri guztiek arrantzarako Politika Bateratuaren arauak berdin bete ditzaten, Ikuskaritza Egitura Bateratua sortuko da. Zigorren sistema ere aldatu egingo da, arauak bete ez izanak Estatuetako harrapatze-kuoten jeitsiera ekarriko duelarik. • Arrantza eutsigarria EBko itsasoetatik kanpo. Garatzen ari diren herrietako arrantza jarduera eutsigarria izatea da Europako Batzordearen politikaren helburu nagusietako bat. Herri horien ongizatea

84

bilatzeaz gain, arrantza-baliabideen kalitatea eta aniztasuna mantendu behar dira epe luzera. Bestalde, legez kanpoko arrantzaren kontrako neurri zorrotzak hartuko dira. • Arrantza alorreko kideen eskuhartze gehiago eta Estatuetarako malgutasun handiagoa. Arrantza alorreko kideek egokien deritzeten proposamenak Batzordeari helarazteko aukera izan behar dute, eta horretarako, Eskualdekako Aholku Batzorde bat egongo da zona bakoitzean. Horrez gain, larrialdi egoerak gertatzen direnean, edo erantzun azkarrak eman beharko direnean, Estatuek malgutasun handiagoz jokatu ahal izango dute hemendik aurrera. • Arrainen hazkuntza sustatuko da. Akuakultura, aukera egokia izan daiteke bai kostaldeetan lanpostuak sortzeko, bai eta kalitatezko arrainproduktuak kontsumitzaileei eskaini ahal izateko ere. Beraz, akuakultura garatzeko behar den ikerkuntza sustatuko du Batzordeak, eta horrekin batera, ingurumen eta osasun-erreferentzia berriak ezarriko ere.

Akuakultura sustatzea Europan akuakultura-jarduerak suspertzea da proposaturiko neurrietako bat, akuakulturaren garapen eutsigarria sustatzeko baldintzarik egokienak eskainiko dituena. Horretarako, ikerkuntzarako laguntzak emango ditu Europar Batasunak. Akuakultura jarduerak, bestalde, egokiak izan behar dira bai ingurumenarekiko begiruneari, bai eta kontsumitzaileen osasunari dagokienez ere. Hortaz, Europar Batasunak zenbait neurri hartuko ditu ondorengo helburuak betetzeko: • Kontsumitzaileek eskuratuko dituzten produktuen osasun-bermea. • Ingurumen-kalitatearekiko beha-


hermes n¼: 5 de 11. Akuakultura ote da arrantza ordezkatzeko aukera? Juan Ignacio PŽrez

Aurkibidea/Indice

rrezko begirunea izango duen industria. • Egun arrantzaren menpekoak diren eskualdeetan lanpostu berriak sortzea. Eta helburu horiek lortzeko, hurrengo hauek izango dira Batzordeak hartuko dituen neurriak: • Akuakultura "organikorako" erreferentzia-ezaugarri komunak ezarriko ditu, askea eta garbia izan dadin ekoizleen arteko lehia. • Arrainen gaixotasunei dagokien legedia moldatuko du, azken urteotan garatu diren ekoizpen-teknologia eta kudeaketa-sistema berriei egokitzeko. • Arau berriak ezarriko ditu haziriko arrainen ongizatea, behar biologikoak eta osasunarekiko begirunea bermatzeko. • Akuakulturak sor ditzakeen urkutsadura murrizteko neurriak abian jarriko ditu. • Bertakoak ez diren espezieen sarrerari ekiditeko neurriak ezarriko ditu.

Zertan datza akuakulturak? Nolabaiteko kontrolpean egiten den uretako animalia eta landareen ugalkuntza eta hazkuntza da akuakultura; hau da, akuakultura jarduerek, hazten diren espezieen biziziklo osoa edo bizizikloaren zati bat errepikatzen dute era kontrolatuan. Giza kontsumorako animalia-proteinak lortzea da akuakulturaren helburua. Beraz, abelzaintzak garatu duen ekoizpen mota errepikatzea da akuakulturaren bitartez lortu nahi den helburua. Izan ere, arrantzaren bitartez lortzen den itsaso eta ibaietako animalien ekoizpenerako aukera eutsigarri gisa garatu da akuakultura. Lehenago adierazi denez, arrantzaren bitartez lortzen diren baliabideak mugatuak izateak, garrantzi handia ematen dio gaur

egiten den eta etorkizunean garatuko den akuakulturari. Azken batean, aukerak sortu behar dira, bai ekoizleei begira, bai eta kontsumitzaileei begira ere. Testuinguru honetan, beste eragile batek gaineratzen dio garrantzia akuakulturari: arrainen eta, oro har, itsas produktuen dieta-balorazioa. Hazten diren animalia-espezie gehienak hiru talde nagusitakoak dira: moluskuak, krustazeoak eta arrainak. Hazten diren espezieak aukeratzeko orduan, oso irizpide desberdinak erabiltzen dira, baina ekonomikoak, teknologikoak eta ingurunearekin zerikusia dutenak dira garrantzi handiena dutenak. Hazkuntzek jasotzen duten kontrol mailaren arabera, bi akuakultura mota bereizi ohi dira, estentsiboa eta intentsiboa. Hainbat kasutan, bi mota hauen arteko bereizketarik egitea ez da erraza izaten, baina hala ere, zenbait oinarrizko ezaugarri aipa daitezke mota bakoitza definitzeko. Horrela, era intentsiboan hazten diren animalien kontzentrazioa garaia da, janaria sartu behar da hazkuntza-sisteman, eta hertsiki kontrolatu behar da hazkuntzarako medioa. Hazkuntza estentsiboan, berriz, ur masa handiak erabiltzen dira, hazkuntza-baldintzak naturalak edo seminaturalak dira, aleen dentsitatea baxua da, eta oso mugatua da medio eta animalien kontrola.

Helburuen araberako akuakultura motak Erraz uler daitezkeen arrazoiak direla eta, akuakulturaren hainbat helbururekin loturik daude aurreko bi hazkuntza mota horiek. Oro har, bi helburu nagusi bereiz daitezke, populazioaren biziraupena bermatzea bata eta etekin ekonomikoa lortzea bestea. Giza populazioaren biziraupena helburu duen akuakulturak, ondoko ezaugarri hauek erakusten ditu: • Garatzen ari diren herrietan egiten da.

85


hermes n¼: 6 de 11. Akuakultura ote da arrantza ordezkatzeko aukera? Juan Ignacio PŽrez

Aurkibidea/Indice

• Ez du goi mailako teknologiarik behar. • Tokian tokiko espezieak hazten dira. • Inbertsio ekonomikoen beharrak apalak dira, baina horren truke, mugatuak dira etekinak ere. • Familia bakar batek egiten ohi du hazkuntza bati dagokion ustiaketa lan osoa, eta horren ondorioz, oso sistema deserdiratua da. • Lorturiko produktuak ezinbestekoak dira populazioaren elikapenerako. • Ezaugarri hauek kontuan hartuz, hazkuntza estentsiboa egiten da kasu gehienetan. • Ekonomia-etekina lortzea helburu duen hazkuntzari, berriz, honako ezaugarriak dagozkio:

• Herri aurreratuetan garatu da. • Goi mailako teknologia- eta zientzia-laguntza handia behar ditu. • Turismoa, industria eta urbanismoa bezalako jarduerekiko lehian dago, lur-baliabide berberak erabili behar izaten baititu. • Hazitako espezieak kanpokoak izan daitezke, eta salneurri garaia lortzen dute. • Hasieran, diru kopuru handiko inbertsioak behar ditu, baina etekin handiak lor daitezke. Hori dela eta, enpresa handien kapitalak erabiltzen dira. • Lortutako produktuak ez dira halabeharrezkoak gizakion elikapenerako, eta duten salneurri garaiak direla eta, noizbehinkako kontsumorako erabiltzen dira. • Ezaugarri hauek kontuan hartuz, hazkuntza intentsiboa egiten da gehienetan.

86

Gizakion eskuhartzearen araberako akuakultura motak Lehenago adierazi den bezala, hazkuntza estentsibo eta intentsiboaren arteko muga ez da oso argia. Hori dela eta, beste irizpide bat erabiltzen da, hazkuntza-sistemetan egiten den eskuhartzearen mailari dagokiona. Eskuhartze maila neurri txikikoa denean, hazkuntza areagotzeko produkturik ez da erabiltzen, ez ongarririk ez eta elikagairik ere. Bestalde, animalien hazkuntza, ingurumen naturalean egiten da, aldaketa handiegirik egin gabe edo ur-masa mugatuetan. Kasu horietan, baina, uraren kalitatearen eta produktibitate naturalaren menpean dago hazkuntzaren arrakasta. Baliabide naturalen erabilera, behar den inbertsio-maila baxua, eta mantenu merkea dira sistema hauen abantaila nagusiak. Horren truke, bestalde, ekoizpena eta kalitatea oso aldagarriak dira, klima edo populazio naturalen dinamika bezalako faktore kontrolaezinen menpean baitaude. Mota honetako adibide bat, Andaluziako esteroetan egiten den arrainen (lupia edo urraburua) eta otarrainskaren hazkuntza da. Galizian egiten den muskuiluen hazkuntza mota honetakoa dela esan liteke, ez ongarririk ez eta elikagairik ez baitzaio gehitzen hazkuntzari. Hala ere, muskuiluen hazkuntza oso intentsiboa da (ur-bolumen unitateko muskuilu kopurua oso garaia da) eta animalien kontrola oso zorrotza da, haziaren bilketa, soketako txertaketa, eta soken bikoizketa bezalako lanak egiten baitira. Hurrengo eskuhartze mailan, ongarria gehitzen zaio hazkuntza egiten den urari baina elikagairik ez. Medioaren emankortasuna handitzea da ongarriak gehitzearen helburua. Fitoplanktona osatzen duten landare mikroskopikoen hazkundea emendatu egiten da era horretan, eta horren ondorioz, fito-


hermes nŸ: 7 de 11. Akuakultura ote da arrantza ordezkatzeko aukera? Juan Ignacio PŽrez

Aurkibidea/Indice

plankton hori jaten duten animalien hazkunde-tasak ere, igo egiten dira. Era horretan egiten da, adibidez, arrainen larbak elikatzeko erabiltzen den Artemia salina krustazeoaren hazkuntza estentsiboa. Eskuhartze maila garaiena, elikagai edo janari artifizialak gehituz lortzen da. Gainera, hazkuntza-medioaren kontrol estua mantentzen da kasu hauetan. Hazkuntzaren dentsitatea oso garaia izaten denez, ale gazte asko ekoitzi behar dira, ale gazte horiek geroago gizendu daitezen eta merkatuan egokia izango den tamainera irits daitezen.

Akuakulturak, gero eta garrantzi handiagoa Mundu osoan Akuakulturak, hazkunde handia jaso du azken urteotan. 1986-1995 hamarkadan, adibidez, 12 milioi tonatatik (18 mila milioi euro) 28 milioi tonatara (45 mila milioi euro) heldu zen akuakulturaren bidez lorturiko animalia eta landareen ekoizpena. Hazkunde horren alderik garrantzizkoena 1991tik aurrera Asian (eta bereziki Txinan) gertatutako emendio ikaragarriari dagokio. Izan ere, Asiari dagokio munduko akuakulturaren bidezko ekoizpen osoaren %90a. Jakina denez, populazio-hazkundeak janari eta elikagaien ekoizpenaren pareko emendapenaren beharra dakar. Hori dela eta, uretako organismoen eskaria gero eta handiagoa da, baina arrantzaren bitartez lor daitekeena ez da heltzen sortzen diren behar horiek modu egokian asetzeko. Izan ere, arrantzari dagokion uretako animalien ekoizpenaren igoerak muga nabariak ditu. 1992-1999ko tartean, 86 milioi tonatatik 92 milioi tonatara igaro da arrantzaren bitartez lorturiko uretako animalien ekoizpena (%7ko igoera). Den-

bora berean, akuakulturari egokitu zaion igoera %127koa izan da (14'5 milioi tonatatik 33 milioi tonatara) eta horri esker, ekoizpen osoaren %14'4 izatetik, %26 izatera igaro da akuakulturari dagokiona. Gaur ekoitziriko uretako animalien herena dagokio, gutxi gorabehera, akuakulturari. Akuakulturaren ekarpen erlatiboa, ekoizpena bera bezalaxe, oso desberdina da herri bakoitzean. Horrela, Txinan, %60koa da uretako organismoen ekoizpen osoari akuakulturak egiten dion ekarpena, eta Italia edo Frantzia bezalako Mendebaldeko herrietan horrenbestera heldu gabe, oso handia da ekarpen hori (%30 eta %40 artean). Lehenago esan bezala, hiru talde nagusiri dagozkie hazten diren animalia gehienak, arrainak, krustazeoak eta moluskuak. Hala ere, hiru horiei, algak gaineratu behar zaizkie, zenbait herritan garrantzi handikoak baitira. Talde bakoitzaren ekarpena oso desberdina da, eta gainera, ekarpen horren aldaketa esangarriak gertatu dira azken urteotan. Talde nagusia arrainena da eta bere ekarpena %48koa izan da batez beste. Krustazeoen (%4 gutxi gora behera) eta algen (%22 inguruan) ekarpena gutxituz joan da eta moluskuena (%25 inguruan), aldiz, handituz. Bestalde, aurkezturiko talde bakoitzaren garrantzi erlatiboa, oso desberdina da eskualde bakoitzean. Asian, adibidez, arrainena da talde nagusia (%48), baina algek ere, garrantzi handia dute (%29). Mendebaldeko Europa munduko bigarren ekoizlea da, baina hemen, moluskuena da talde nagusia (%57), arrainei %43 dagokielarik. Beste kontinenteetan gertatzen den ekoizpena askoz ere garrantzi kuantitatibo txikiagokoa da, baina arrainena da talde nagusia. Bestalde, desberdintasun nabarmenak daude talde bakoitzari erreparatzen badiogu. Horrela, hain handia den arrai-

87


hermes nŸ: 8 de 11. Akuakultura ote da arrantza ordezkatzeko aukera? Juan Ignacio PŽrez

Aurkibidea/Indice

nen ekoizpenaren alderik inportanteena lau zamo espezieri dagokie (%56). Espezie askori dagokie gainontzeko %44a, horien artean kolaka, tilapiak eta amuarrainak daudelarik. Algei dagokienez, eta talde handiei begiratuz gero, alga arreak dira talde nagusia (%65'2). Aipatzekoa da akuakulturaren bitartez lortzen dela bi espezieren ekoizpen osoa, naturan ez baita uztarik egiten. Moluskuen taldeak bi azpitalde nagusi ditu, muskuiluak (%33'5) eta ostrak (%30'5), eta krustazeoen artean, otarrainskak dira, zalantzarik gabe, proportzio garaienean ekoizten direnak (%73'4).

Eta Europan ere Munduko beste eskualdeetan bezala, Europan ere nabarmenki igo da akuakulturaren garrantzia. Hala ere, beste eskualde gehienekin erkatuz gero, desberdinak dira Mendebaldeko Europako (eta Ipar Amerikako) akuakulturaren helburuak. Asian, Hego Amerikan eta Afrikan egiten den akuakulturaren bitartez erdietsi nahi den helburua, herri horien biztanleen biziraupenari begira dago. Europako kasua, aldiz, oso bestelakoa da. Batetik, arrantza-produktuen kontsumoak tradizio luzea du zenbait herritan, eta balio handiko janaritzat dute herri horietako biztanleek. Portugal, Norvegia eta Euskal Herrian, adibidez, kontsumituriko animaliaproteinetatik, %25 baino gehiago dagokie arrantza produktuei, Europa osorako bataz besteko portzentaia %9 delarik. Bestetik, dietari dagozkion kontuak direla kausa, gero eta hobetsiago daude produktu hauek, ohikoagoak izan diren beste animalia-proteinen iturrien aurrean. Kontsumoan bezala, ekoizpenean ere diferentzia nabarmenak daude Europako herrien artean. Normalean, arrantza-produktuen kontsumo handia gertatzen den herriek lortzen dute akuakulturaren bitarteko ekoizpen handiena. Horrela, Norvegia eta Frantzia dira akuakulturatik

88

ekoizpen garaiena erdietsi duten herriak, bien artean Europa osoko %40 ekoitzi baitute. Eskualdeen artean, bestalde, alde nabariak daude hazitako espezie eta espezie taldeei dagokionez. Munduan gehien hazten diren uretako animaliak arrainak badira ere, moluskuen hazkuntza da Europan tamaina handiena lortu duena. Bestalde, arrainei dagokienez, beste espezie batzuk hazi dira. Ingurumen-baldintzek eraginen bat izan badute ere, merkatuaren ezaugarriei dagokie desberdintasun horien arrazoi nagusia. Gehien hazitako arrainak salmonidoak dira, Salmo salar (izokina) eta Salmo gardineri (ortzadar amuarraina), eta kostalde luzeak dituzten herriak dira ekoizpen garaia lortu dutenak (Norvegia, Erresuma Batua, Frantzia, Danimarka eta Italia). Bigarren talde nagusia, ziprinidoena da (zamo arrunta eta zilar zamoa), eta akuakultura kontinentala izanik, itsasorik gabeko eskualdeak dira ekoizle nagusiak. Bibalbioei dagokienez, muskuiluak dira ekoizpen maila garaiena erakusten dutenak eta ekoizlerik handiena Galizia da. Ostrak ere oso garrantzitsuak dira, ostra gehienak Frantzian hazten direlarik.

Euskadirako aukera egokia ote da akuakultura? Akuakultura estentsiboa Sustatu nahi den hazkuntza-motaren araberakoak dira akuakultura garatzeko bete behar diren baldintzak. Akuakultura estentsiboa edo eskuhartze apaleko akuakulturarako, ur-masa handiak behar dira, eta gainera, emankortasun garaiko urak behar dira. Lehen esan bezala, horiexek dira Txina bezalako herrietan betetzen diren baldintzak, eta horregatik gertatu da herri horietan izan den akuakultura estentsiboaren garapen handia.


hermes nŸ: 9 de 11. Akuakultura ote da arrantza ordezkatzeko aukera? Juan Ignacio PŽrez

Aurkibidea/Indice

Era horretako aukuakultura ez litzateke zentzuzkoa Euskadin. Batetik, hemen ez dira betetzen horretarako beharko liratekeen orografia-baldintzak; izan ere, egokiak izango liratekeen ur-masa handirik (badia edo lakuaren tankerakorik) ez dago. Eta gainera, gure helburua ez dago loturik populazioaren biziraupenari, ekonomia etekin egokiari baizik. Horixe da benetako gakoa. Beraz, erraz ondoriozta daiteke Euskadin ez dagoela akuakultura estentsiborako tokirik. Gure kokapen geoekonomikoa eta gizarte-testuingurua zein diren kontuan hartuz, akuakultura intentsiboari lotuta daude aztertu behar diren bideragarritasuna eta egokitasuna.

Lehorrean eraikitako haztegiak Lehen esan bezala, arrainei dagokie, batez ere, akuakultura intentsiboa, eta bi dira akuakultura mota hori garatzeko aukera nagusiak: batetik, lehorrean eraikitako haztegiak erabil daitezke, eta bestetik, itsasoan ezarritako kaiolak. Bi mota horiek ezaugarri bereiziak dituzte, bai haz daitezkeen espezieei dagokienez, bai eta bete behar diren baldintzei dagokienez ere. Lupiak, urraburuak eta erreboiluak hazten dira lehorrean eraikitako haztegietan. Gure artean aski ezagunak diren espezieak dira, edozein merkatutan edo arrain dendatan aurki daitezkeenak. Espezie horiek edo etorkizunean haziko diren horiek bezalakoak -bisigua kasu- hazteko, teknologia-maila garaiko instalazioak behar dira, eta toki egokietan kokatu behar dira instalazio horiek. Teknologia-garapenari dagokionez, ez litzateke gertatu beharko eragozpen larririk. Batetik, aski ezaguna da egun erabiltzen den teknologia. Eta bestetik, gure inguruan edo gure artean badago arlo horri

dagozkion aurrerakuntza eta berrikuntzetarako jakintza sortzeko edo garatzeko aukerarik. Kokapenari dagokionez, berriz, gaindiezinak izan daitezkeen mugak daude. Itsasoaren ondoan edo itsasotik oso hurbil egon behar dute akuakulturarako instalazioek. Itsasoko ura ezinbestekoa da, jakina, eta ur hori instalazioetara ponpatu behar denez, ekonomia-bideragarritasunaren baldintzatzaile nagusietako bat izan daiteke ponpatze-distantzia. Bestalde, ponpatu behar den ur horrek, kalitate garaikoa izan behar du, inolako kutsadura kimiko edo mikrobiologikorik gabekoa. Bistan dago lehenengo zein bigarren baldintza mugagarriak direla Euskadiko kostaldeetan. Batetik, lur-gertutasuna oso mugatua da, beste jarduera motekiko lehia handia dagoelako. Industria, turismo eta etxebizitzak eraikitzeko lurraren eskariak, handiak dira hemen, eta horri dagokio, neurri handi batean, lurraren salneurriak nahiko garaiak izatea. Izan ere, asko dira muga hori ez duten edo askoz ere neurri txikiagoan duten Europako kostaldeak. Beraz, ikuspuntu horretatik, instalazioak eraikitzeko lurraren salneurria garaiegia da bideragarritasun ekonomikoari dagokionez. Bestalde, ezinbestekoa da ur-kalitatearen bermea. Izan ere, Euskadiko kostaldeko populazio dentsitatea garai samarra da, eta dentsitate horren eta industriajardueraren ondorioak jasaten dituzte inguruko urek. Azken urteotan kutsadura murrizteko programa eraginkorrak eta ahalegin handiak egin badira ere, zail samarra da kalitate maila egokiko ura dagoen guneak aurkitzea. Oso zaila da batera gertatzea lur egokia eta merkea batetik, eta bestetik, kalitate garaiko ura. Izan ere, gaur bi baino ez dira EAEko kostaldean lanean dabiltzan akua-

89


hermes nŸ: 10 de 11. Akuakultura ote da arrantza ordezkatzeko aukera? Juan Ignacio PŽrez

Aurkibidea/Indice

kultura enpresak, erreboiloa hazteko biak, eta biak Gipuzkoan. Itsas kaiolak Itsasoan ezarritako kaiola handietan egiten da hainbat arrain espezieren hazkuntza. Orain arte, sistema horrek oso emaitza onak eman ditu Norvegia, Japonia, Kanada eta Estatu Batuetako kostaldeetan egiten den salmonidoen hazkuntzetan. Azken urteotan, bestalde, atunak hazteko erabili dute Mediterraneo aldera, eta oso emaitza onak erdietsi dituzte. Kaiolen erabilera, aukera ona da kostaldeko lurraren salneurria garaia denean eta hazi nahi diren espezieak lehorreko instalazioetan hazteko egokiak ez direnean. Sistema horrek badu, hala ere, garrantzi handiko baldintzatzaile bat, alegia tokiaren hidrografiarena. Izan ere, kaiolak ezin ipin daitezke itsaso zakarra maiz egoten den aldeetan. Olatu handirik eta ekaitzik gabeko aldeak behar dira itsaso irekian edo babesgunerik gabeko kostaldeetan jarri nahi badira kaiolak, olatuek izugarrizko eragin suntsitzailea baitute. Eta zoritxarrez, gure kostaldea eta gure itsasoa ez dira, hain zuzen ere, Munduko alderik bareenak. Beraz, oso mugatua da gure kostaldean kaiolak kokatzearen aukera. Arazo horri aurre egiteko, baina, teknika berriak garatzen ari dira. Izan ere, lehen aipatu diren olatuen eragin suntsitzaileak askoz ere apalagoak dira ur azpian. Hori dela eta, urperatutako kaiolak erabil daitezke baldintza hidrografiko gogorrak pairatzen dituzten aldeetan, eta horixe da gurean aukera bideragarriren bat eskain dezakeen teknika bakarra. Egun, AZTI Fundazioaren ikerkuntza-institutua, Frantziako IFREMER institutuarekin batera, atunak hazteko kaiola urperatuen erabilera balioztatzen ari da ikerke-

90

ta-egitasmo baten bidez. Beraz, ikerketa horretatik eskuratuko diren emaitzek emango digute azken aukera honen bideragarritasunaren berri.

Laburbilpena Ez dira, ez, onak izango, arrantzarako datozen denborak. Zorionez, ahalegin handiak egin dira orain arte EAEko arrantzaren alorra berregituratzeko, eta gauzak ondo egiten badira, politika berriaren ondorioak ez lirateke izan beharko gure flotarako kaltegarriegiak. Ahalegin handienak eginak daude dagoeneko. Hala ere, horrek ez du esan nahi politika berriak ondoriorik izango ez duenik. Hemendik urte gutxira arrantzontzi gutxiago egongo dira, eta sektoreak, gaur dituen lanpostuak baino gutxiago izango ditu. Akuakulturaren garapena sustatzea izan da Fischler jaunak iragarritako politika berriaren osagaietako bat. Bide hori, baina, ez dirudi oso emankorra izango denik gure kasuan. Ikusi dugun bezala, Euskal Herriko kostaldeak ez ditu erakusten akuakulturarako egokiak diren baldintzak. Akuakultura estentsiboaz ez dago, ez eta pentsatzerik ere, eta akuakultura intentsiborako, guretzat mugagarriak diren baldintza asko daude. Ez dugu, beraz, arrantza ordezkatzeko aukeratzat hartu behar, ez epe laburrera begira, behintzat. Hala ere, hainbat baldintza alda litezke datozen urteotan, eta gainera, teknika berriak garatzen ari dira akuakulturaren alorrean. Baliteke horietako bat gure kostaldean erabiltzeko egokia izatea, eta beraz, estu samar agertzen zaigun bidea izan arren, akuakulturarena ez da erabat baztertu behar.


Aurkibidea/Indice


Aurkibidea/Indice

El derecho civil vasco, nuevas perspectivas La idea de patria peque–a rompe moldes en los estados de la fuerza

L

a Ley 3/1992, de Derecho Civil Foral del País Vasco cumple este año una década de existencia y aplicación en el País Vasco. Diez años, es evidente, no son demasiados en el devenir de una ley civil. Sí son, por el contrario, un plazo de tiempo suficiente para poder iniciar un proceso de reflexión que nos lleve a metas más ambiciosas en el ámbito del derecho civil foral del País Vasco. Me confieso desde ahora incómodo con la denominación elegida para este trabajo. Derecho civil vasco reza el antecedente del que se predican las posibles nuevas perspectivas. ¿Quiere decir esto que rechazo el adjetivo foral para referirme a esta realidad jurídica? Expuesto de esta forma, parece existir un matiz dubitativo en mi propuesta. Seré claro, sin embargo, a la hora de hacer mi opción por el término de derecho civil vasco, pero siempre miANDRES URRUTIA rando de reojo al adjetivo BADIOLA Nacido en Bilbao (1954). Notaforal, que es, en mi opirio. Profesor y coordinador de euskera en la Facultad de Derenión, la raíz de la que se cho de la Universidad de Deusnutre el derecho civil del to. Miembro de número de Euskaltzaindia. Colaborador de las País Vasco y que utilizaré revistas en euskera Karmel, Jakin e Idatz&Mintz. Publicaciones: al hablar del régimen acEuskara legebidean, Universidad tualmente vigente en el de Deusto, Bilbao, 1990. Euskara, zuzenbidearen hizkera, Universimismo. dad de Deusto, Bilbao, 1995. Practicum de Derecho Civil Foral del País Vasco, Universidad de Deusto, Bilbao, 1995. Orrialdeak, Instituto Labayru, Bilbao, 1992.

92

Reflexionar sobre el derecho civil vasco exige,

a mi juicio, partir de unas coordenadas que nos sirvan de orientación en esta labor. El enfoque puede ser diverso, y quiero ofrecer la visión de un jurista práctico que vive la aplicación del derecho civil vasco en su realidad diaria, y la combina, en la medida de lo posible, con la exposición de los contenidos teóricos que se exigen a quien intenta explicar el contenido del derecho civil vasco a las nuevas generaciones de juristas que se forman en las Facultades de Derecho del País Vasco. La metodología de mi exposición será, por lo tanto, de doble calado: de una parte, intentaré hacer un resumen de los principales problemas a los que hoy se enfrenta el derecho civil vasco; y, de otra, avanzaré las grandes líneas del proyecto que estos dos últimos años, bajo el aliento, una vez más, de Don Adrián Celaya, hemos consensuado un grupo de juristas preocupados por el futuro del derecho civil vasco. 1. Balance de una década: la Ley 3/1992 Cuando se intenta enjuiciar la Ley 3/1992 es necesario partir de una situación anterior, de la definida precisamente por la Compilación de Vizcaya y Álava, de 1959, y compararla con la que inició la nueva norma legal. Una primera aproximación a la Ley 3/1992 nos hace ver que ha tenido un efecto revitalizador en el campo del derecho civil foral, ha vuelto a situar el dere-


hermes n¼: 2 de 8. El derecho civil vasco. Andres Urrutia

Aurkibidea/Indice

cho civil foral en el mapa de lo jurídico. Esta expresión, hoy tópica en los medios de comunicación, encierra, sin embargo, una gran verdad, ya que la revitalización ha tenido lugar, no sólo por el desarrollo legal de las instituciones clásicas del derecho civil vasco, tales como la troncalidad, el poder testatorio, la libertad de testar o la comunicación foral, sino también por la preocupación académica (a la vista están las tesis doctorales, publicaciones de todo signo y cursos de formación para diversos colectivos de los que somos testigos) y la aplicación práctica de esas instituciones. Citar, en este último caso, la reciente iniciativa de la Comisión de Derecho Foral del Ilustre Colegio de Abogados, que está dedicando tiempo y esfuerzo a la labor de investigación y divulgación de esta ley entre sus colegiados. La línea divisoria entre el debe y el haber de una ley civil no es fácil de trazar. En múltiples ocasiones, esa línea, en lugar de ser recta, aparece como algo sinuoso y oblicuo, de matices distintos y dispersos, máxime tratándose de un mundo como el del derecho civil foral vasco, tan alejado durante siglos de un cultivo académico extenso que sólo estos últimos cien años le han asegurado y aún así, digámoslo de forma gráfica, siempre de modo discontinuo y muchas veces azaroso, como su propia práctica diaria. En esa línea habremos de anotar en el debe la falta de una mayor rotundidad en su adaptación a la realidad diaria en temas como el de la troncalidad y sus aspectos más contundentes, la saca foral o la nulidad de los actos de disposición contrarios a ella; la objeción -que a uno se le antoja a veces puramente doctrinal- a la posibilidad de otorgar testamento como comisario y representante de otra persona; la excesiva cuantía de las legítimas sucesorias en su concurrencia con la libertad de testar; el mantenimiento de las reservas del

cónyuge bínubo y la falta de regulación del derecho civil de Gipuzkoa, luego efectuada por la Ley 3/1999, de 16 de noviembre. Se observan, con cierta frecuencia, críticas a la ley 3/1992, cuya realidad operativa a menudo se desconoce; críticas basadas en la confrontación, más o menos feliz, con otros sistemas que se juzgan más completos, no se sabe si por su mayor extensión y fortaleza dogmática o por una cierta desgana intelectual para profundizar en categorías jurídicas diferentes, allá donde parece que hace tiempo todo se estableció, al menos para una cierta corriente del pensamiento jurídico. Frente a lo anterior y en descargo de ello, está el haber de esa Ley 3/1992, que es lo suficientemente extenso y prolijo en su enumeración como para exceder del empeño de este texto. Básteme recordar, brevemente, los puntos de avance más notables de esta ley: 1. La formulación de un sistema de fuentes del derecho civil vasco que permite la autointegración del sistema de derecho civil vasco. 2. La definición de un marco de aplicación territorial y personal estable que aminora las consecuencias de la dualidad legislativa existente entre los vizcaínos aforados y no aforados. 3. La actualización del régimen jurídico de la troncalidad y sus efectos, así como la simplificación de los trámites para el ejercicio de la saca foral. 4. La regulación en extenso del poder testatorio, verdadero eje, junto con el sistema de legítimas forales, de un derecho civil vasco rico y variado en su vertiente sucesoria y núcleo vertebrador de esa libertad civil que se predica en el artículo 4 de la ley 3/1992 como principio básico del derecho civil foral vasco.

93


hermes n¼: 3 de 8. El derecho civil vasco. Andres Urrutia

Aurkibidea/Indice

5. El establecimiento de unos derechos sucesorios para el cónyuge viudo equiparables a los que le corresponden en los sistemas jurídicos de nuestro entorno. 6. La recuperación de instituciones tales como el testamento mancomunado o los pactos sucesorios, características del derecho civil foral vasco y, en el último caso de los citados, de una concepción del fenómeno sucesorio que, propia del País Vasco, ha tenido ya unos efectos inmediatos en el campo del derecho fiscal y la regulación del Impuesto sobre Sucesiones y Donaciones que de forma brillante ha acometido la Diputación Foral de Bizkaia.

Y todo ello se ha hecho, a mi juicio, partiendo de una serie de premisas que juzgo importante sintetizar y exponer, ya que me van a servir de pórtico y presentación de una nueva realidad ya presente entre nosotros, la del Anteproyecto de ley de Derecho Civil Vasco, formulada en 147 artículos, y que esperamos pueda ser pronto una realidad legislativa. Procede ahora sintetizar los móviles de la actuación de los redactores de la Ley 3/1992, entre los que tuve el honor de trabajar: 1. Respeto por las soluciones clásicas del derecho civil foral vasco a la hora de adaptarlo y configurarlo a las nuevas realidades. Respeto, no ciego seguimiento, ni inútil repetición. Pero tampoco tabla

7. La búsqueda de un espacio específico para la comunicación foral, régimen económico-maEl Anteproyecto de ley de Derecho trimonial propio del derecho Civil Vasco formula por primera civil foral vasco, vez el concepto de vecindad civil que ha visto su regulación devasca sarrollada y potenciada. 8. El territorio alavés de Ayala ha visto reforzada la vigencia y presencia de su fuero y Gipuzkoa, como ya se ha dicho, ha tenido en la Ley 3/1992 el cauce por donde hacer discurrir sus pretensiones legislativas de actualización de su derecho civil foral consuetudinario, finalmente materializadas en la ley 3/1999, de 16 de noviembre.

Todo esto se ha hecho, no hay que olvidarlo, bajo los auspicios de una corriente teórica y práctica de pensamiento, en la que ha participado activamente las universidades del país, junto con instituciones como la Real Sociedad Bascongada de Amigos del País y el Ilustre Colegio Notarial de Bilbao.

94

rasa de lo que es propio y formulación ex nihilo de un sistema que difícilmente podríamos reconocer como propio y característico del País Vasco. 2. Conocimiento pormenorizado de la elaboración teórica y la práctica profesional del derecho civil foral vasco. La combinación de ambos vectores fué decisiva en el análisis de un derecho como el civil foral vasco, tan apegado a la tierra, a la realidad del País y tan alejado a veces de soluciones de laboratorio que le son y le eran absolutamente ajenas.

3. El respeto absoluto por eso que de forma repetida se ha denominado el bloque de la constitucionalidad, que en


hermes n¼: 4 de 8. El derecho civil vasco. Andres Urrutia

Aurkibidea/Indice

nuestro caso venía marcado por la Constitución española, por el artículo 10.5 del Estatuto de Gernika y el Título Preliminar del Código Civil, especialmente en lo relativo a los criterios para resolver los conflictos de leyes. Significativo fue en su día el dictamen del Consejo de Estado, garante de una actuación exquisitamente constitucional por parte del legislador vasco.

He ahí el arco de bóveda donde descansa este nuevo texto. He ahí, también, su principal motivo de reflexión. Se establece una configuración paralela a dos niveles diferentes: en el superior, la vecindad civil vasca es la llave de un contenido normativo en materia de derecho patrimonial y sucesorio aplicable a todos los vascos y en las que se les garantiza junto con el poder testatorio, la libertad 4. El futuro: Anteproyecto de de elección del testador o los pactos ley de Derecho Civil Vasco sucesorios, una reducción de la cuantía legitimaria de la sucesión testada y Ahora sí, ahora hablo ya sin su equiparación a la del Código civil; ambages, de derecho cien paralelo, las vecindavil vasco y lo hago a sades civiles locales de cabiendas, conocedor de da territorio histórico nos que mis palabras quieren conducen a sus institucioser la presentación, para nes mas relevantes, de muchos de los que leen forma que quede garantiestas líneas, del Anteprozada su aplicación a quieyecto de ley de Derecho nes hasta ahora estaban La realidad común y la teCivil Vasco al que antes sujetos a ellas. rritorial se nutren recíme he referido. procamente, se compleSe puede producir mentan y deben represenPresentación, digo, así un trasvase de contetar un factor importante porque la propia filosofía nidos entre la ley 3/1992, en la concreción de los del proyecto nos lleva a de contenido mínimo coprincipios inspiradores del caballo de las realidades mún en lo relativo al deproyecto que en materia civil resulrecho civil vasco (la matan más publicitadas en teria de las fuentes del nuestro entorno. Hagaderecho) y máximo terrimos, pues, una distinción torial en sus tres libros clara y diáfana entre este dedicados a Bizkaia, Araanteproyecto de ley con ba y Gipuzkoa y el Antesus trazas principales, y proyecto de Derecho Cilo que luego comentarevil Vasco, con un fuerte mos sobre los aspectos más acuciantrasunto de derecho civil vasco y una tes del derecho civil actual. regulación mucho más limitada del derecho territorial. Ocurre así un tránsito ordenado y equilibrado, a modo El Anteproyecto de ley de Dede vasos comunicantes, entre las dos recho Civil Vasco formula, por primera realidades, la de la unificación jurídica y la vez, el concepto de vecindad civil vasca y diferenciación territorial que a uno, preolo liga, como punto de conexión, a un cupado por el futuro de la lengua vasca, contenido básicamente de derecho sucese le antoja de un acusado paralelismo sorio uniforme para todos los vascos, sin con la que se vivió, hace más de treinta perjuicio de la aplicación de las normas años, con la formulación de una lengua particulares de cada territorio en relación vasca unificada y las diferentes situaciones con determinadas instituciones (Aiara, dialectales territoriales. El núcleo de la Bizkaia, Gipuzkoa). unificación fue entonces el dialecto gui-

95


hermes n¼: 5 de 8. El derecho civil vasco. Andres Urrutia

Aurkibidea/Indice

puzcoano-navarro, como ahora el núcleo de la unificación jurídica lo son las instituciones forales vizcaínas. Ambas realidades, la común y la territorial, se nutren recíprocamente, se complementan y deben representar un factor importante en la concreción de los principios que antes hemos citado como inspiradores de la redacción de este proyecto. ¿Es éste el futuro del derecho civil vasco? En opinión de los que hemos trabajado en la redacción del proyecto, sí. Un sí rotundo, que sustentamos en aquellos tres principios que antes he formulado y que nos permiten avanzar en el desarrollo del derecho civil foral vasco.

Hemos intentado reformular lo que de positivo tiene nuestra tradición foral, sobre todo en materia de libertad civil, derecho patrimonial, testamento mancomunado, poder testatorio, elección de heredero y pacto sucesorio. Este es el núcleo que se propone como predicable en todo el País del derecho civil vasco. Y no parece que los nuevos vientos nos contradigan

Los argumentos son varios, pero sintetizables en el hecho de que hemos intentado reformular lo que de positivo tiene nuestra tradición foral, sobre todo en materia de libertad civil, derecho patrimonial, testamento mancomunado, poder testatorio, elección de heredero y pacto sucesorio. Este es el núcleo que se propone como predicable en todo el País del derecho civil vasco. Y no parece que los nuevos vientos que corren en materia de derecho sucesorio nos contradigan.

Hay quien ha escrito que nuestro derecho civil foral no es el más adecuado a la actual sociedad, que es excesivamente agrario, y que no cabe imponer soluciones de un territorio a otro. Se nos ha añadido que

96

el derecho civil del País Vasco debe mantenerse en la órbita del sistema del Código Civil, en cuyo seno se ha desenvuelto siempre.

Contestaremos a estas objeciones argumentando que nuestro derecho civil foral ha sido el derecho civil aplicable durante estos últimos cien años a localidades de Bizkaia como Barakaldo, Sestao, Las Arenas, Santurtzi etc. que no se han caracterizado precisamente por su vertiente agraria; y que, además, en ningún caso se trata de imponer soluciones a nadie, sino de ofrecer, dentro de un sistema de libertad civil, cuantas opciones se consideren convenientes para el ciudadano vasco en materia de derecho civil, máxime si esas opciones tienen sus raíces, su desarrollo y su formulación en instituciones propias del País Vasco que aparecen nitídamente adaptadas a la realidad social actual, como ocurre con el poder testatorio. Claro está que otras como la troncalidad no tienen sentido hoy en día si no se reformulan debidamente en el contexto de una propiedad familiar y social. Nadie, por otra parte, pretende extenderlas más allá de su ámbito de aplicación sino configurarlas adecuadamente, a la luz de las exigencias actuales de la sociedad vasca. En este empeño se ha formulado el Anteproyecto de ley de Derecho Civil Vasco, y ese es el reto que tienen que recoger el Gobierno, el Parlamento Vasco y las Diputaciones Forales de los Territorios Históricos, a fin de que sean capaces de llevarlo hacia adelante adecuadamente.


hermes n¼: 6 de 8. El derecho civil vasco. Andres Urrutia

Aurkibidea/Indice

Bada, bestalde ere, zer erakutsi legeaurreproiektu honen ikuspegitik. Izatez, gaztelaniaz eta euskaraz idatzi da hori, oinarri-oinarrizko uste batetik abiatua, alegia, halako esparruetan euskarak baduela zereginik eta zeresanik. Ez dira alferrekoak izan mendeetan euskarak ondu dituen berba eta esamolde juridikoak, ezta horien herri-erabilera ere. 3/1992 Legearen testuak ekarri zuen, lehendabizikoz, euskarazko izendazioak erabiltzeko aukera, eta, are pisuzkoagoa dena, euskara bera horren eramaile izatea. Horretara, foru-zuzenbidearen alorrean euskara bera aldarri dator, euskal zuzenbide zibilaren esatari eta izkiriatzaile izateko. Horra hor, beste gai askoren artean, zinzinezko dema eta erronka. Euskaldunoi ohikoak izan zaizkigu alkar poderosoa, bide-zorrak, ondazilegiak, senipartea, ordenua eta testamentua, hil-burukoa, erkidegoa eta abar. Orobat, mehelin, etxekoarte eta enparauak. Horiek bildu, landu, aztertu eta birkanporatu behar ditugu, gurearen adierazle eta erakusle. Horretara ere badator testu hau, batez ere, gure unibertsitate-irakaskuntzan euskarak hartu duen indarra ikusita. Abian dira jada adibide batzuk. Euskarak nekez erdiets dezake zuzenbidearen munduan berari dagokiona, irakaskuntzatik bertatik euskarazko ikasleei halako baliabideak eskaintzen ez bazaizkie. Euskal zuzenbide zibila da, izan ere, giltza eta gakoa, atea eta sarrera, zuzenbide zibil orokorraren hainbat kategoria, erakunde eta kontzeptu juridiko euskaraz egoki eta artez plazaratzeko. Y también para intentar una aproximación del derecho a la realidad social actual, una aproximación que recupere las raíces de la cercanía, de la inmediatez histórica del derecho civil vasco a las necesidades de los vascos. Esto, que fué una realidad en su día, nos debe llevar, sin romanticismos ni visiones idealistas de lo que nunca existió, no a buscar una Arcadia foral, sino a formular seriamente un intento de remodelación del derecho civil vasco adaptado a nuestra realidad.

He evitado ciudadosamente referirme a nuestro viejo derecho civil vasco, no porque rechace los dos calificativos, que por otra parte me parecen oportunos, sino porque aspiro a que el derecho civil vasco supere su propia diglosia, su situación de inferioridad -fruto, a veces, más de desinformación o prejuicio que de otra cosa- y se sitúe, utilizando el símil de la sociolingüística, en un proceso de normalización jurídica, que le lleve a su pleno desarrollo en el actual marco constitucional. La dualidad legislativa, el bijuridicismo, el bilingüismo e incluso el trilingüismo y la multiplicidad jurídica son desde hace muchos años, la realidad de los territorios de lengua vasca y no nos deben asustar. La Comunidad Autónoma del País Vasco tiene en sus manos la posibilidad de formular un proyecto serio, basado en el equilibrio entre la reflexión y la práctica jurídica, para que el derecho civil vasco sea uno de los puntos clave de la sociedad vasca del siglo XXI. Pero para eso es necesario que partiendo del Gobierno Vasco, existan unos criterios claros de ubicación del derecho civil vasco que le abran a nuevas realidades, como por ejemplo, la relativa a las uniones y parejas de hecho, o a cuestiones candentes, como los efectos civiles de las nuevas técnicas de reproducción artificial, y que éstas se regulen no desde la perspectiva de algo ajeno o del mimetismo con otras soluciones foráneas, sino en un conjunto ordenado, sistemático y coherente en el que el legislador vasco tenga en cuenta su propio derecho civil. Vamos a tener ocasión, y esperemos que así sea, en esta legislatura del Parlamento Vasco para poder materializar proyectos de ley en estos temas. Confiemos en que una regulación esencialmente administrativa de temas como el de las uniones y parejas de hecho no oscurezca los aspectos de derecho civil vasco que van ínsitos en dichas realidades. Conceptos tales como la vecindad civil vasca, la testimentifacción, los derechos sucesorios, la troncali-

97


hermes n¼: 7 de 8. El derecho civil vasco. Andres Urrutia

Aurkibidea/Indice

dad etc. son de gran incidencia en la vida diaria de estas parejas y no deben ser regulados de forma incoherente y separada de una visión global del derecho civil vasco. Si así ocurre, se arrojará por la borda una opción importante en el ejercicio correcto de las competencias legislativas del País Vasco. Y en esa sociedad vasca para la que el derecho civil vasco intenta buscar soluciones, los protagonistas somos los ciuda-

danos vascos y los operadores jurídicos de esta sociedad vasca, que desde nuestro quehacer diario, universitario y/o profesional, tenemos que ser capaces de hacer del derecho civil vasco, una vez más, la adecuada herramienta para nuestra convivencia social. Obras son amores dice el refrán castellano. Obrak mintzo apostilla en euskara el refranero vasco. Y para las obras del derecho civil vasco, tenedlo por seguro, es fundamental el concurso y colaboración de todos nosotros.

Fuentes del Derecho Civil Vasco Vecindad civil foral de Bizkaia

Vecindad civil foral de Gipuzkoa • Ámbito de aplicación territorial y personal • Troncalidad • Sucesiones • Régimen económico matrimonial • Saca foral • Servidumbre de paso

Vecindad civil foral de Aiara

• Ámbito de aplicación • Libre disposición de bienes • Usufructo poderoso

Vecindad civil foral de Gipuzkoa

• Ley 3/1999, de 16 de noviembre

Fuentes del Derecho Civil Vasco Vecindad civil vasca

• Derecho patrimonial • Derecho sucesorio en general: Testamento mancomunado Poder testatorio Legítima Pactos sucesorios Sucesión intestada

Conflictos de leyes: vecindad civil (Código Civil)

Vecindad civil local territorial Bizkaia Araba Gipuzkoa

98

• Troncalidad • Régimen económico matrimonial • Aiara • Transmisión del caserío


Aurkibidea/Indice


Aurkibidea/Indice

Alimentaci—n para todos Reto siglo XXI

E

stamos en el mundo de la globalización que a pesar de entenderse de modo distinto y hasta contrario en algunas de sus consecuencias y de sus exigencias a los sujetos más activos de la economía y política actuales, se nos impone a todos en un sentido avasallador. Ni como personas particulares, ni como miembros de una sociedad estatal, económica, cultural, étnica o religiosa podemos aspirar hoy a vivir en soledad ni a mirar nuestro futuro como continuación de un pasado histórico más o menos idealizado. El pequeño avatar personal de cada uno de nosotros puede considerarse a veces como una vida nueva a lo Buda en un universo más de sueño que de realidad. Yo mismo nací una vez en un caserío de una montaña vizcaína, hoy una ruina comida por pinos, y pasé varias veces un muro indestructible entre dos pueblos de una misma ciudad como JOSE LUIS ARRIAGA. Berlín, viví en una zona de Casado, con 4 hijos. Estuocupación francesa en Austria, dios de Filosofía en la Facultad de Oña y de Teología en no lejos de otra zona de ocula Universidad de Innsbruck. Profesor de Bachillerato en pación soviética en Viena. He España (Valladolid) y Stuvisto lo que parecía imposible, dienrat en Alemania (Bad Münstereifel), subdirector y es decir, la entrada de España director de la revista MUen la Comunidad Económica GA de la Editorial Iparraguirre y desde 1983 analista de Europea, hoy ya Unión EuroPolítica Internacional en el pea, a la espera de extenderse diario DEIA.

100

a otros diez o más Estados y a la URSS convertida en una serie de Estados independientes con una Rusia más ansiosa de entenderse con la OTAN que de competir con la defensa antimisiles del presidente G.W. Bush. Cuando un aldeano de la montaña de Munitibar ha podido vivir este nuevo avatar desde una muerte vieja hasta un nacimiento nuevo en otro universo ¿qué cambio en el mundo le puede extrañar ya? La globalización está ya a la vuelta de la esquina. Lo está, querámoslo o no, pero existen entre nosotros fuerzas que entienden esa globalización ante todo como una ocasión de la propia prosperidad y no como la asunción en nuestra privilegiada sociedad de una gran parte de esta humanidad entera, todavía incapaz de convivir en igualdad con nosotros que nos hemos calificado como "primer mundo" sin pedir permiso a los demás. Lo cierto es que el mundo en que vivimos evoluciona a un ritmo vertiginoso y los resultados producen efectos muy dispares según la atalaya o simplemente "según el color del cristal con que se mira". El hecho de que la humanidad haya pasado en 40 años de 3.000 millones de personas a 6.000 puede inducir a reflexiones distintas que van del entusiasmo a la desesperación. En los albores de este siglo XXI había en el llamado Cuerno de


hermes n¼: 2 de 8. Alimentaci—n para todos. JosŽ Luis Arriaga

Aurkibidea/Indice

África 13 millones de personas materialmente abatidas por el hambre a los que sólo una ayuda alimentaria urgente podía en el mejor de los casos liberarlos de una muerte segura. En los mismos días en la Europa occidental se vivía la tragedia de las vacas locas y de la fiebre aftosa y se tomaban medidas extremas de prohibición de importaciones o exportaciones y se enterraban miles de toneladas de carne que sumían a muchos ganaderos en la pobreza. Pero aquí siempre quedaba la esperanza de una administración económica y política europea implicada en la salvación del productor y el consumidor, mientras que allí en el Noreste de África tenían que esperar el despertar de organizaciones más lejanas como la FAO y otras mil entre gubernamentales y no gubernamentales que no siempre cuentan con los recursos suficientes para atender una urgencia sin descuidar otras similares. A esto se añade siempre que las preocupaciones de los poderes que rigen el mundo en la actualidad llevan siempre el sesgo de prever ante todo su propia seguridad. Lo hemos visto en la última cumbre de los 8 países económicamente más poderosos del mundo o al menos considerados como tales por la opinión general, los incluidos en el G-8, que se han reunido en Kananaskis (Canadá) en un nido de águila inalcanzable para los manifestantes que hubieran querido gritar a los reunidos la necesidad de otro tipo de globalización. Sin embargo es preciso entender como algo positivo la presencia de los presidentes africanos Abdelaziz Buteflica de Argelia, Thabo M'Beki de Sudáfrica, Abdulaye Wade de Senegal y el nigeriano Olusegun Obasanjo. Todos ellos tenían el apoyo explícito del Secretario General de la ONU, Kofi An-

nan. Llegaron para presentar al G-8 un plan de la Nueva Cooperación para el Desarrollo de África (NEPAD). El plan de los países africanos no consistía en pedir limosna para los países pobres de África sino de colaborar entre los mismos países africanos en el entendimiento del futuro africano, gobernando con justicia, invirtiendo en el pueblo y promoviendo la libertad económica. Los G-8 comprendieron la necesidad de incrementar la ayuda a África pero a la hora de la verdad, prefirieron señalar la prioridad política de frenar la expansión de las armas de destrucción masiva y su paso a las manos de fuerzas terroristas. Será Rusia la que recibirá los dólares precisos del Banco mundial para limpiar sus arsenales de armamento peligroso y entrar así, saneado del todo, a dirigir los G-8 en el 2006 y organizar la cumbre de Moscú. De todas formas ha de aceptarse efectivamente como positivo el que los 7 países más industrializados y Rusia hayan aceptado la Iniciativa por el Desarrollo de África como propia. Así lo aseguró el primer ministro canadiense, Jean Chretien, para quien la cumbre ha sido extraordinariamente importante porque hemos admitido colectivamente que los beneficios de la globalización deben llegar a todos los ciudadanos del globo. Para Kofi Annan supone "el punto de inflexión para África". Aunque no todos los observadores lo entienden así.

África Subsahariana Para nosotros los europeos en general el continente geográficamente más cercano es también aquel con el que más responsables se sienten buena parte de los europeos por haber sido colonizado-

101


hermes n¼: 3 de 8. alimentaci—n para todos. JosŽ Luis Arriaga

Aurkibidea/Indice

res y en gran parte responsables de sus actuales dificultades. Senegal, Mali, Níger, Chad, Sudán y Eritrea marcarían la línea Norte de lo que en este artículo llamamos el África Subsahariana, aunque en el límite Sur, Sudáfrica, y al Norte, Sudán, supongan casos particulares por motivos muy diferentes entre sí. En Sudáfrica, el talento político y la calidad humana de Nelson Mandela fue crucial para que la inevitable victoria negra en las elecciones no significará el punto de salida de la venganza de un nuevo apartheid de distinto signo. Sudan es hoy un país dividido en dos, un Norte musulmán dominante políticamente desde Jartum en todo el país. El Frente Islámico Nacional (NIF) logró en 1991 introducir como base constitucional la ley de la Sharia lo que hace imposible una convivencia mínimamente democrática con el Sur del país, de raza negra y de religión cristiana o animista. Las hambrunas que siguieron a las sequías de 1986, 87 y 88, fueron seguidas de lluvias torrenciales que provocaron la hambruna que sumió al Sur en la desesperación aunque fue la evolución islamista del Norte la que alimentó la fuerza del Frente de Liberación del Pueblo Sudanés (SPLF) y de su brazo armado el Ejército del Pueblo (SPLA). Sin embargo la división del Sur de Sudán en diversas facciones tribales que frenan a las fuerzas del Sur y la defensa del petróleo de su suelo que el Norte quiere controlar siguen siendo fuente segura de una guerra sin fin. Ya ha producido 2 millones de muertos y continuas oleadas de desplazados, emigrantes e inmigrantes dentro y fuera del país cuyo número se calcula en unos 4 millones. Lo triste de la situación del Sudán como de otros territorios subsaharianos es que no es la FAO, ni otras organizaciones humanitarias las que pue-

102

den solucionar los problemas del hambre y de la alimentación en general porque hunden sus más hondas raíces en el egoísmo de los gobernantes y en las guerras civiles que hacen ineficaces las ayudas internacionales hechas con la mejor voluntad. Además del caso de Sudán, la FAO calcula que en el África Subsahariana hay 185,9 millones de personas que sufren desnutrición crónica (la escala más grave de desnutrición) y ellas suponen nada menos que el 34 por ciento de la población total. Estas naciones son Eritrea, Etiopía, Somalia, Uganda, Kenia, Tanzania y Madagascar hacia el Este (Pacífico) y Liberia, Sierra Leona, Burkina Faso y Guinea hacia el Occidente (Atlántico). En el centro Subsahariano citamos obligatoriamente como naciones con emergencias alimentarias a la República Democrática del Congo (antes Zaire), Congo-Brazaville, Ruanda, Burundi y Angola. Paradójicamente algunas de estas naciones están de actualidad entre nosotros pero no tanto por sus problemas de alimentación como por sus guerras civiles que no dejan de tener relación directa también con el hambre y con los desplazamientos que huyendo de la guerra y del hambre, vuelven a caer en las mismas. Como ejemplo nos puede servir la capital de Angola, Luanda, que en 1980, es decir, hace tan sólo 20 años tenía 300.000 habitantes y hoy tendrá entre tres o cuatro millones. No hace falta decir que ni las construcciones de edificios, ni la creación de empleo ha crecido en esa proporción y que, por lo tanto, el hambre y la muerte amenaza a gran parte de los hacinados en barrios periféricos, especialmente a los niños. Tras la muerte del jefe de la Unión Nacional para la Independencia Total de Angola (UNITA), Jonas Savimbi, en plena batalla contra el gobierno


hermes n¼: 4 de 8. Alimentaci—n para todos. JosŽ Luis Arriaga

Aurkibidea/Indice

de Eduardo dos Santos, la paz se ve más cercana en Angola y los únicos problemas graves que destacaba el ministro de Exteriores angoleño en la Cámara de los Representantes de EE.UU. fueron el de los 4 millones de deportados a reintegrar y el de los 150.000 huérfanos a socorrer. De hecho hace tiempo que la fuerza rebelde UNITA había perdido gran parte de su apoyo exterior mientras los obispos angoleños advertían abiertamente a los católicos que no tomaran las armas sino que colaboraran a la reconciliación, aunque sus avisos fueron en vano. Puede considerarse como definitivo signo de la paz en Angola el Consejo de ministros que el presidente dos Santos ha presidido este 5 de julio pasado en Malange al NE del país y hasta ahora campo de guerra y ciudad bombardeada por UNITA. Por otra parte, una vez desaparecida en los EE.UU. la preocupación por la presencia soviética por la guerra fría y la presencia de las tropas cubanas, el presidente dos Santos ha dejado de ser ya peligro alguno en el África Central y en sus riquezas, algunas, como el uranio, convertibles en fuente de armas nucleares. Eso sí, para la desvalida ciudadanía angoleña, en Angola queda aún la mayor parte de esos 20 millones de minas antipersonales, gran parte de ellas de fabricación española, que siguen como amenaza de los que logren sobrevivir a la muerte y al hambre. No deja de ser llamativo que más de la mitad de los conflictos armados del mundo tengan su escenario en esta región subsahariana que a veces hace olvidar a sus habitantes la situación angustiosa en que viven para entregarse a una guerra como fue el caso de Etiopía y Eritrea que ha dejado a más de 6 millones de personas sumidas en la necesidad más extrema. Es cierto que la sequía ha sido y sigue siendo una causa de la pobreza de Eritrea y Etiopía y todo

el llamado Cuerno de África pero buena parte de su situación de miseria se debe a los conflictos políticos que pretenden solventar enfrentándose mutuamente con las armas. Somalia viene a constituir en esta región el ejemplo más claro de la inconsistencia de todo intento de solución racional. El 6 de junio se nos anunciaba el encuentro de dos milicias armadas en la ciudad de Baidoa con un saldo de 7 muertos y 25 heridos. Se trata de una guerra que no se interrumpe desde 1991 en que cayó el presidente Siad Barre y que aún no ha sido sustituido. Somalia no tiene gobierno central y son las milicias armadas que se persiguen unas a otras con ánimo de dominar desde Mogadisho o desde gobiernos regionales que a veces otorgan más poder práctico a los jefes. Uno de éstos ha sido Hasan Nur Shagurdud contra quien iba dirigido el ataque de Baidoa. Por desgracia estas y otras de la región son guerras que no apuntan a ninguna solución real sino a meros cambios de usuarios de poder. No es la pobreza o el hambre la causa de la guerra sino ésta la causa principal del hambre.

África Central Una buena parte de observadores de la situación internacional y especialmente la africana considera todavía al Zaire de Mobutu Sese Seko o la República Democrática del Congo de Laurent Kabila y sucesores, como el principal factor de inestabilidad del África Central. Creo que se olvida con demasiada facilidad que hay un responsable principal que desde Leopoldo II de Bélgica que consideró el Congo como su herencia particular por cesión internacional, entregó el país a las ambiciones económicas sin medida de muchos europeos y a los abusos inhumanos más increíbles contra los habitantes del país.

103


hermes n¼: 5 de 8. Alimentaci—n para todos. JosŽ Luis Arriaga

Aurkibidea/Indice

Ellos no justifican pero sí hacen más inteligibles los vaivenes de Patrice Lumumba entre la unidad y el separatismo acudiendo a la ONU o a la URSS según los casos y la larguísima dictadura de Mobutu que en medio de la miseria del pueblo supo amontonar un tesoro personal de millones de dólares. El ejemplo de Bélgica no fue ejemplar entre los colonizadores. La gran extensión del Zaire-Congo y sobre todo sus riquezas de minería, así como la división en etnias relacionada con países vecinos, han hecho que desde los principios de la independencia la política del Congo haya influido decisivamente en los países fronterizos. Cuando Laurent Desiré Kabila toma Kinshasa en 1997, no trae una política definida. Su Alianza de Fuerzas Democráticas para la Liberación del Congo-Zaire no es más que la Alianza de los enemigos de Mobutu. Entre sus primeros aliados estuvieron los hutus lo que no podía estar bien visto en la vecina Ruanda gobernada por tutsis. El Pacto de Lusaka firmado en 1999 que exigía la expulsión de todas las fuerzas extranjeras y el comienzo de negociaciones con todas las tendencias del interior no gustó a Laurent Kabila. Pero el 16 de enero de este año fue asesinado Kabila por motivos no suficientemente aclarados y le sucedió su hijo, el joven general de 30 años Joseph Kabila, formado en el extranjero y que domina mejor el inglés que el francés. A pesar de las riquezas mineras, Joseph hereda un país de 49 millones de habitantes en que el 70 por ciento de la población se halla sumida en la pobreza, donde la vida media es de 52,9 años y en su capital Kinshasa se hacinan 6 ó 7 millones de personas, la mayoría sin más horizonte que el de sobrevivir. La República Democrática del Congo es hoy un país que no ha conocido en su vida independiente más que una larga dictadura de Mobutu y una más corta de Laurent Kabila y años de tensión con sus vecinos de Ruanda, Burundi y Uganda a

104

causa de las luchas tribales (hutus y tutsis) y la envidia de sus amplios terrenos y riquezas subterráneas. Las diversas matanzas colectivas que a veces se han aproximado a auténticos genocidios en 1994 por una y otra parte, mas las migraciones dentro y fuera de las fronteras propias de cada Estado y los desplazamientos forzados al exterior como los de 1996-7 desde Ruanda a Zaire, hacen que el hambre y la necesidad extrema hayan afectado a millones de ciudadanos del África Central. A pesar de todo y para vergüenza del mundo occidental europeo y norteamericano, no es la falta o precariedad de alimentación de la población africana lo que más acapara la preocupación de los gobiernos y de las capas superiores de nuestra vida económica e industrial, sino el problema de la seguridad que ha tenido en estos últimos años un desvío evidente al trasladarse de la bipolaridad anterior debida a la guerra fría entre USA y URSS hacia la necesidad de controlar y asegurar ahora el buen funcionamiento de la producción y posterior destino de las materias primas de esos países sin que rocen nuestros privilegios ancestrales.

Mirando al Este Cuando pensamos en el Oriente Próximo o Medio rara vez se nos ocurre pensar en el hambre de las personas que malviven allí su pasividad o su falta de intervención directa en la guerra. Los unos suponen que las destrucciones de casas, campos y carreteras y las muertes sobrevenidas son la cuenta añadida de una guerra de defensa contra el terrorismo. Los otros coronan de laurel a los que mueren por matar a sabiendas de que sus víctimas no son Israel. Si se trata de Irak ocultamos cuidadosamente que el control de alimentos al gobierno de Sadam Husein lleva el hambre no a Sadam sino a los niños y pobres de Irak. Nos preocupa la seguridad del guerrero antiterrorista que obtuvo en las Torres Gemelas la luz verde para todas las guerras necesarias para la salvaguardia de


hermes n¼: 6 de 8. Alimentaci—n para todos. JosŽ Luis Arriaga

Aurkibidea/Indice

la organización más que de la escasez. "Hambre en medio de la abundancia" le ha llamado Ranjit Devraj y la Corte Suprema de la India ha tenido que obligar al gobierno a que distribuya el excedente de arroz y trigo entre los famélicos.

la Democracia en el mundo. No hace falta estrechar la mano de Sadam o de su aliado de Bagdad, Naji Sabri, en Carintia como acaba de hacer Jörg Haider para rechazar el control de alimentos que daña al pueblo más que al gobierno de Sadam. Mirando más al Este, en el subcontinente asiático nos encontramos con dos países, uno de los cuales supera los mil millones de habitantes, la India, que sigue enfrentada hace años con Pakistán, de 150 millones, en disputa por la región de Cachemira. En los dos países son endémicas las hambrunas para gran parte de sus habitantes más pobres, además de las catástrofes como las inundaciones de estos primeros días de julio que han asolado el Este, especialmente el Estado de Assam, dejando a 900.000 personas gravemente expuestas a las enfermedades, al hambre, aislamiento y falta de cobijo que estos accidentes ocasionan. Pero llama la atención que los gobiernos de estos dos Estados sean, si hemos de creer a sus palabras, poseedores de armas atómicas, como reserva amenazante, que según especialistas, en el hipotético caso de producirse un enfrentamiento podría producir de 9 a 12 millones de muertos. El mundo no espera que esta guerra nuclear se vaya a producir pero en cambio la guerra interior del hambre es fruto en gran parte de la falta de interés de los dos Estados. Sabemos que en la India donde la información es más abierta, el hambre es en gran parte fruto de la ma-

Según datos de UNICEF, la mitad de los niños desnutridos del planeta está en Asia (cien millones entre 200 millones) y de ellos 70 millones están en la India. Su número es dos y media veces mayor que el de toda el África Subsahariana. Los canales de TV y la prensa se escandalizan de que existan 80 millones de toneladas de granos que las autoridades almacenan sin distribuir. La Unión Popular de Libertades civiles (PUCL), el Proyecto Hambre, el Programa de Desarrollo de UN (PDNU) y otros organismos oficiales y privados se encargan cada vez con mayor éxito de que las autoridades estatales y locales cumplan con su deber con la máxima justicia posible aunque todavía se esté lejos de alcanzar el ideal. Demasiadas veces se les va el dinero en la compra del grano, el transporte y el almacenamiento y en realidad el alimento no llega al necesitado sino al rico o al comerciante que lo puede comprar y revender. En este amplio subcontinente nos encontramos con países en estado crítico alimentario agravado por enfrentamientos armados de diversa gravedad como Bangla Desh, Sri Lanka, Pakistán o más al Este Filipinas en los que la falta de alimentos viene agravada por la mala fe de quienes se aprovechan de la situación para promover sus propios negocios presionando a los más débiles para que trabajen para sus negocios a cambio de su supervivencia aunque sea como esclavos. Para impedirlo se creó el llamado Lions Circle o Asociación Internacional de Clubes de Leones que en estas naciones como también en la africana Burkina Faso tratan de

105


hermes n¼: 7 de 8. Alimentaci—n para todos. JosŽ Luis Arriaga

Aurkibidea/Indice

financiar al trabajador para que no dependa en exceso del comprador de su producto, sea agrario, manual o de otro tipo. Si el comprador le adelanta el capital o la materia prima al trabajador, por ejemplo la compra de la madera a un fabricante de muebles, es seguro que los beneficios del trabajo irán al capitalista y prestamista mientras que el trabajador se quedará de nuevo necesitado de su ayuda.

Reflexiones finales En el prólogo a la obra de Bernardo Kliksberg Inequidad en América Latina escribió el escritor mexicano Carlos Fuentes: “Algo se ha agotado en América Latina, los pretextos para justificar la pobreza”. Lo que él dice de América Latina vale para el resto de los países con hambre. Y ¿cuáles son estos pretextos? El primero suele ser la escasez de alimentos pero sabemos que en el mundo se producen hoy alimentos suficientes en cantidad y calidad como para alimentar a todos los habitantes de la Tierra. Tampoco la falta de tierra cultivable es causa del hambre porque tierra cultivable existe puesto que sólo el 44 por ciento de ella se cultiva por culpa de su mala distribución. El informe Elwin para Latinoamérica afirma que en Centroamérica el 70 por ciento de la población no toma parte en ningún mercado de consumo porque no dispone de dinero para ello, ni de ningún mercado de trabajo porque su trabajo es demasiado interrumpido por el paro y tampoco del mercado político porque se halla decepcionado y alejado de él. Si tenemos en cuenta que el 20 por ciento más rico del mundo recibe el 82,7 por ciento de los ingresos totales del mundo, podremos empezar a reflexionar sobre la responsabilidad del primer mundo en el desorden alimentario de la hu-

106

manidad. Dividido en quintas partes, este sería el cuadro: El El El El El

20% más rico recibe el 82,7% segundo 20% recibe el 11,7% tercer 20% recibe el 2,3% cuarto 20% recibe el 1,9% 20% más pobre recibe el 1,4%

Esto indica que el 20% más rico de población mundial recibe en la actualidad un ingreso 150 veces superior al 20% de la población más pobre. Por lo demás, el propósito de la Cumbre Mundial de la Alimentación de Roma (1996) de reducir a la mitad el hambre mundial para el año 2015 no lleva camino de cumplirse ya que a pesar de reducirse el número de personas que se enfrentan a la hambruna se ha reducido en 6 millones, la meta propuesta por la Cumbre fue de 8 millones por año. Todavía hoy cada 7 segundos muere un niño menor de 10 años por efecto directo o indirecto del hambre en nuestro mundo, cuando la capacidad alimentaria del mismo es de poder proporcionar una dieta de 2.700 calorías a 12.000 millones de personas, es decir, al doble de los habitantes actuales del planeta. Son datos que nos deben hacer pensar ante el próximo 16 de octubre, Día de la Alimentación. Adrede, hemos dejado a un lado los temas de enfermedades como el SIDA o la malaria que por sí mismas suponen graves problemas junto al hambre. Por lo que se refiere a África, la creación de la Unión Africana que el 8 de julio sustituyó a la Organización de la Unidad Africana (OUA), pretende seguir el ejemplo de la Unión Europea en defensa de la democracia y los Derechos Humanos y con el horizonte de un Banco Central y Moneda común como futuro. Las intenciones son buenas pero hay mucho camino por andar.


Aurkibidea/Indice


Aurkibidea/Indice

Luto en la mœsica vasca Adi—s a Bernaola y Escudero

L

a pérdida de una persona cercana es siempre dolorosa. La de un ilustre sobrepasa lo familiar y se adentra en el penar de su ciudad. Perder a más de uno, no sólo ilustres, sino artistas reconocidos internacionalmente, en este caso, músicos, supone un fuerte revés para el país que les vió nacer. Dos grandes ausencias es lo que en el discurrir del mes de junio, en el plazo escaso de una semana, nos ha deparado el destino en relación a los fallecimientos de los compositores Bernaola y Escudero. Apenas nos queda el triste y pobre consuelo de decir que ambas pérdidas reflejan al mundo la proliferación artística lograda por una tierra que, a pesar de todo, aún sigue atado de pies y manos a la música en sus diferentes vertientes.

NINO DENTICI. Es crítico musical desde hace 20 años.Autor de la biografía de Alfredo Kraus, “Alfredo Kraus, treinta cinco años en Bilbao”. Investiga y escribe patrocinado por la Diputación de Bizkaia, por el departamento de Cultura “Pedro María de Unanue. El primer tenor vasco universal”.

108

En el caso de los maestros vascos Carmelo Bernaola y Francisco Escudero la vida no quiso guardar protocolo ni tuvo deferencia alguna, dejando primero sin aliento al más joven, el de Otxandio (72 años) el día 5 de junio y al de Zarautz (88 años) unos días más tarde. El vizcaíno fue en la burgalesa Medina de Pomar donde descifró los primeros garabatos escritos en un pentagrama. Tras formar parte como tenor del Orfeón Bur-

galés, obtuvo la plaza de clarinetista segundo en la Orquesta Sinfónica de Burgos y antes de concluir sus estudios oficiales en el Conservatorio de Madrid en el año 1953, ya había compuesto el “Trío Sonatina”, “La Música para Quinteto de Viento” y “Las tres piezas para piano” entre los años 1954 y 1956, fruto de su inclinación natural y guiado todavía por la intuición. La inicial formación del guipuzcoano fue más académica. En principio, no tuvo ningún problema que le hiciera alejarse de su tierra natal, tal como ocurrió con el anterior y desde muy joven Beltrán Pagola le guió en sus estudios musicales en San Sebastián, alentado también por la afición musical de su madre. Años más tarde, el profesor Conrado del Campo le instruyó en su estancia madrileña, hasta que la Diputación de Gipuzkoa y la Academia de Bellas Artes de la capital española le concedieron sendas becas para recibir clases de composición en París con Paul Dukas. A Bernaola, la guerra civil le obligó a dejar su pueblo natal, le inclinó a ganarse sus primeros sustentos con el clarinete y residir en Burgos al término de la contienda. En cambio, en el caso del maestro Escudero, diecisiete años mayor, la finalización de la guerra le sirvió para regresar a su País Vasco e instalarse primero en Bilbao, formando parte de la Sociedad Coral y después en San Sebastián, de cuyo Conservatorio fue profesor hasta su jubilación.


hermes n¼: 2 de 4. Luto en la mœsica vasca. Nino Dentici

Aurkibidea/Indice

A ambos se les ha querido incluir en colectivos musicales, seguramente con el fin de ubicarlos en la historia de la Música. Por ello, se dice que Escudero pertenece a la generación del 27, entroncado en la línea de Montsalvatge y Gombau, es decir junto a aquellos que intentaron encontrar un lenguaje musical de expresión libre, con afán renovador y en medio de aquellos otros que luego formarían la generación del 51, entre los que se suele encuadrar a nuestro Bernaola, en unión de Cristobal Halffter, Tomas Marco, Luis de Pablo, García Abril y Ramón Barce. Sin embargo, el músico de Otxandio nunca llegó a identificarse con dicho colectivo, al que muchas veces solo les unía la cercanía de la edad. Solía decir Bernaola que la generación del 51 era una invención de Federico Sopeña, aunque también admitió que tenía puntos en común con varios de los músicos citados. Lo cierto es que Bernaola se consideraba “romano”, o sea parte de los selectos músicos que habían obtenido el reconocido Gran Premio de Roma, que él obtuvo en 1959, definiéndose a sí mismo: “nunca he sido serialista ni dodecafonista. He trabajado por libre, me he creado un sistema propio y he trabajado con él”. Francisco Escudero a su vez, aseguró su pensamiento musical al situarse entre el vasquismo de Usandizaga y Guridi y el vanguardismo que sostendría más tarde el bilbaíno Anton Larrauri. Siguiendo una primera línea ecléctica, sus primeras obras de peso como el “Cuarteto en Sol”, con el que ganó en 1944 su Primer Premio Nacional de Música y “El Sueño de un Bailarín” están desprovistas de ese componente etnológico y aparecen como músicas libres. Será el oratorio “Illeta”, la composición a modo de oratorio elegíaco la que refleje su genuino carácter vasco. Obra escrita para barítono, coro y Orquesta, inspirada en la poesía de Lizardi y transformada en poema musi-

cal, con ella ganó Escudero en 1953 el Premio Iparraguirre de la Diputación de Gipuzkoa. Por lo que respecta a Bernaola, su estancia madrileña no le supuso demasiada merma en la vinculación con sus orígenes, aunque su música, como solía decir “acorde al tiempo” no evocaba en principio aires vascos, como cuando por ejemplo quiso colaborar en el homenaje a Juan Crisóstomo Arriaga, que la Sociedad Filarmónica le tributó y para cuya ocasión compuso “Canción y Danza”. Hay que esperar a la década de los noventa para encontrar en el segundo de los dos tiempos de su “Sinfonía N° 3” un ritmo 5/4 que sin llegar a ser un zortziko, se podría considerar como un vago homenaje que hizo a la música vasca. Mejor aún, citemos la gran cantata “Euskadi Canto al Euskera”, estrenada en Bilbao en 1995 sobre un texto de mi colega J. A. Zubikarai, donde Bernaola, sin recurrir a la cita folklórica, recrea con más profundidad el mundo vasco. Por cierto, que, sobre también palabras de Zubikarai, Bernaola compondría el Himno del Athletic, embajada deportiva del trasiego futbolístico de los vizcainos. Siguiendo la pauta de casi todos los músicos vascos del siglo XIX y anteriores, ambos tuvieron una excelente formación musical en el extranjero. El maestro Francisco Escudero adquirió la brillantez de su orquestación gracias a su educación en París. Indudablemente, esos estudios le sirvieron como complemento de sus rasgos y pensamiento autóctonos, algo también notorio en la música de Usandizaga y Guridi. Además, en la capital francesa estudió instrumentos como la flauta, el oboe, la trompa y el violín, que sin duda ayudó al veterano maestro a componer en 1946 el “Concierto Vasco para piano y Orquesta”, estrenada en Bilbao por la Orquesta Sinfónica de Bilbao, bajo la dirección del maestro

109


hermes n¼: 3 de 4. Luto en la mœsica vasca. Nino Dentici

Aurkibidea/Indice

Jesús Arambarri y con la cual contribuyó a renovar la música vasca. No se puede decir de modo tajante que Escudero fuera un músico rupturista, ya que se mantuvo fiel a su tradición francesa y atento también a mantener la fuerza de un clásico. Eso sí, nunca faltó en él ese intento de renovación, necesario, por otro lado, para pertenecer al mundo creador que le había tocado vivir.

tenido. “Especial frustración me ha causado el tratamiento que han merecido mis dos composiciones operísticas “Zigor” y “Gernika” confesó en varias ocasiones el maestro Escudero. El enorme trabajo realizado en “Zigor”, obra encargada por la ABAO en los años sesenta, le sirve al compositor para alcanza una gran madurez, de su música hace que emane una gran fuerza expresiva, otorgada a unos personajes y acciones dramáticas. La música de la ópera, “vasca de arriba abajo”, es capaz de revelar todo ello con sutileza, sin olvidarnos del papel tan emotivo y llamativo que atribuye a los coros y al ballet.

Por lo que se refiere al maestro Bernaola, ya se ha comentado que recibió el Gran Premio de Roma. Sus estudios en la ciudad eterna comprendieron dos años, instalado en la ahora desaparecida Academia de Bellas Artes de España y estudiando bajo las enseñanzas de Godofredo Petrassi y de SerLamentablemente, desde su esgiu Celibidache, con éste último treno no ha llegado a tener la dien Siena. Siempre confesó esfusión deseada, no solo por el tar cerca de la música de conservadurismo de los Paul Hindemith y Bela teatros, sino por el inconBartok y no tanto de veniente para muchos Ambos músicos maniStrawinsky, que precisaartistas de que está esfestaron a lo largo de su mente en Madrid era socrita para cantar en euscarrera su desilusión por bre el que aprendía, de kera. Para esta temporael olvido y abandono gela mano de su maestro da 2002/2003, la ABAO neral que tuvieron sus de composición, Julio la había programado paobras. Gómez. Del húngaro se ra su puesta en escena coquedó entre otras cosas, con mo cierre de la temporada y la personal visión en la utilizaesperaba no sin expectación la ción de materiales de acervo popuasistencia del maestro. Se represenlar y del alemán guardó el uso de la tará la obra, pero ahora faltará el maestécnica en la orquestación. Todo ello tro. En el caso de otro compositor que quedó patente en el primer “Cuarteto incluso hubiera empleado menos esde Cuerda” que además de proporciofuerzos en la consecución de tamaña narle el Premio Nacional de Música, es obra, no se hubiera arriesgado en un una de las obras por la que más satissegundo intento, pero Escudero, libre fecho se sentía. No en vano, en su exde contratos obligados y amante de la tenso catálogo composicional figura en Lírica, compuso “Gernika”, obra aún importancia junto a obras como “Suno representada, aunque sí cantada en perficie N° I” donde se marca su acceversión concierto en el Teatro Arriaga so a la madurez compositiva; “Impulde Bilbao. Reitero que todavía sus cuasos”, encargo de la dirección General tro actos (Paz Amenazada, Dolor e Inde Radiodifusión o la “Sinfonía en Do”, fortunio, Ofrenda y Escalada en la desencargo de la Orquesta Nacional de Esgracia) no han sido montados en paña. escena. No resulta tan raro si sabemos Ambos también manifestaron que gran parte de su obra no está ni sisiempre su desilusión por el olvido y quiera editada, que muy pocos títulos abandono general que sus obras han suyos han sido grabados y que hay dos

110


hermes n¼: 4 de 4. Luto en la mœsica vasca. Nino Dentici

Aurkibidea/Indice

generaciones que no han llegado a saber nada sobre su obra. En resumen y como decía fiel a su filosofía “lo que queda de un creador son sus obras”. Desgraciadamente murió sin acabar “Génesis”, su última e inconclusa obra.

que me rodea, que también es vasco. Mi música ha ido siempre con el mundo y eso tengo que reflejarlo porque el compositor debe reflejar lo que ve”. Mostró con su avanzada edad la capacidad de trabajo y profesionalidad que le definían y no concebía la creación en un sentido estrictamente virtuosístico, sino como algo que tiene mucho que ver con lo emotivo. Escudero pertenece a esa rara estirpe de artistas que, incluso a pesar de nuestra raquítica e influenciada educación musical, se hace inteligible.

De espíritu noble y abierto, Bernaola también experimentó la inadecuada difusión de sus obra, aunque, en comparación con sus colegas actuales, su queja no se hacía tan insistente y quedaba enmudecida voluntariamente. Autor de ingente obra, capaz de componer desde una sinfonía a una simple canción, solía decir, no sin desesperanza, Bernaola fue un Músico Integral, que “un disco tiene música muerta” y pero ante todo fue un “Maestro de la que el “tener auditorios y Orquestas no Vida”. Los que aprendieron de él así lo sabía para qué servía”. Sus palabras retestimonian, como por ejemplo el dicuerdan un poco a la fábula del rector Juanjo Mena, beneficiario zorro y las uvas, no solo porde la beca que lleva el nomque dejó dicho que “lo imbre de su maestro “Solo portante es inventar”, sino desde la verdad de la vida porque en vida Bernaola se puede ser músico” y A ninguno de los maesfue uno de los músicos añade Mena “la elección tros les faltó tiempo para más premiados, naturaldel maestro fue sentir la la docencia y ambos la mente por ser uno de los vida en toda su magniejercieron con gran dedimás grandes músicos. tud”. Tejió con su simpacación Dos veces premio Naciotía un mundo de amistanal de Música (1962 y des sin reserva que realzó 1992), Académico de Bellas su gran humanidad y dejó Artes, Doctor Honoris Causa por una música más “extraña” para la Universidad Complutense de Mael profano que la de Escudero. Una drid, contó con la colaboración tanto de música del siglo XX que parte de la Dirección General de Radiodifusión, Schoenbergc y que se contradice con la como de la Orquesta Nacional de Espamanera de escuchar y el gusto que emña para estrenar algunas de sus obras, pleamos, pero que se va introduciendo así como del Teatro Real, donde en jupaulatinamente aunque todavía no lo nio de 1998 se montó su “La Celestina”. asimilemos. “En los años que estuvo en la Escuela de Música de Vitoria, (como A ninguno de los dos les faltó le gustaba llamar al Conservatorio), tiempo para la docencia y ambos la Bernaola dio un vuelco hacia la músiejercieron con gran dedicación y tamca contemporánea”, dice el compositor poco a ninguno de los dos les faltó la y amigo Joseba Torre. amistad y el cariño de sus alumnos. Hogareño y católico creyente, el “paOtxandio y Zarautz han quedado triarca de la Música Vasca”, el “Músico en silencio. El País Vasco está de luto. de la Libertad” compuso en el País VasLo malo es que no sabemos a quién co su música universalista. “Yo soy vascorresponde musicar el “Requiem” que co y el folklore vasco es lo que mejor falta y en el que podamos cantar todos conozco, igual que conozco mejor lo in memoriam.

111


Aurkibidea/Indice

liburuak

L

a huelga general que se produjo en Bizkaia en 1890, además de ser el primer hito de las luchas del movimiento obrero en nuestro país se puede considerar, como el inicio de lo que hoy se conoce como relaciones laborales. Este importante campo de la sociedad moderna presenta en Euskal Herria una interesante y dilatada historia que arranca en la parte final del siglo XIX, después de las guerras carlistas y del proceso de industrialización, y tras discurrir por tres etapas bien diferenciadas en el XX, empieza ya a dar sus primeros pasos en el escenario de un nuevo siglo que llega cargado de desafíos e incertidumbres. El libro "LAS RELACIONES LABORALES EN EUSKAL HERRIA, Apuntes Históricos y análisis de su evolución desde la transición política", que acabo de publicar, pretende ofrecer al lector una visión panorámica e integral de esta realidad social. Es decir, un análisis desde tan diver-

112

liburuak

sas perspectivas como la histórica, el modelo jurídico, el ámbito competencial, la evolución y situación actual de los sindicatos y la patronal y las relaciones cruzadas que todas estas organizaciones mantienen entre sí, la negociación colectiva y el conflicto laboral, la centralización, el debate político... Aunque podrían ser muchas más, por razones de espacio, del análisis de todos estos aspectos destacaría los siguientes: En primer lugar hay que resaltar que las relaciones laborales aparecen muy arraigadas en la sociedad vasca actual. Por una parte, los derechos sindicales básicos –guste o no el modelo legal establecido– están consolidados y los instrumentos y cauces para el desarrollo de la autonomía colectiva funcionan con normalidad. Por otro lado, el sindicalismo muestra una solidez mayor que la que tuvo en cualquier etapa anterior de su historia, tanto desde la perspectiva de la afiliación, con una tasa estabilizada durante muchos años en torno al 25%, como respecto al modelo organizativo, que, habiendo superado la dispersión propia del sindicalismo de oficio y el marcado carácter local que estuvieron prácticamente vigentes hasta 1930, es hoy más compacto y operativo. Los medios humanos desplegados en la acción sindical y los niveles de profesionalidad de los sindicatos son mucho mayores que en etapas anteriores, y los más de 23.000 delegados/as elegidos/as en las empresas constituyen una tupida red de representantes sindicales que se extiende por toda la geografía de Euskal Herria. Asimismo, el asociacionismo empresarial aparece como una realidad institucional y social importante que, en el caso de la CAPV, se ha visto reforzada con la fundación de CONFEBASK en 1983, hecho importante en nuestras relaciones laborales por lo que significa que la patronal se haya dotado de una organización de ámbito de comunidad autónoma, aunque sigue manteniendo el modelo histórico provin-


Aurkibidea/Indice

cial como núcleo principal. Por último, hay que destacar que la cobertura de la negociación colectiva alcanza el 97% de los trabajadores y trabajadoras por cuenta ajena, dato que por sí sólo indica el grado de consistencia que tienen las referencias colectivas en el mundo del trabajo y el papel importante de las organizaciones empresariales y sindicales. En definitiva, a pesar de los vaticinios que con tanta reiteración se han venido haciendo en los últimos años sobre una próxima desaparición del sindicalismo y de las relaciones laborales tradicionales, basadas en su dimensión colectiva, contractual y conflictiva, partiendo de los datos históricos y de la realidad actual, me atrevo a afirmar que van a seguir ocupando un espacio importante en nuestra vida social. La huelga general de 1890 por la jornada de 8 horas y la que el 21 de mayo de 1999 en reivindicación de 35 horas de trabajo semanal paralizó el país, parecen indicar que, a pesar de las profundas transformaciones que se han producido en la sociedad vasca en estos más de cien años, las causas del conflicto laboral permanecen vigentes. En relación a los cambios que aparecen en la historia del movimiento sindical vasco, como hechos más significativos merecen destacarse los siguientes: 1) La desaparición de la CNT; 2) La consolidación de dos nuevas organizaciones, CCOO y LAB, que se constituyeron en los años sesenta y setenta, respectivamente; 3) El cambio de liderazgo que ha pasado de UGT, impulsora de las primeras reivindicaciones laborales en Euskal Herria, a ELA; 4) Desde una perspectiva general, la mayor autonomía de los sindicatos respecto a los partidos políticos y 5) El mantenimiento del componente ideológico, aspecto básico en la historia del movimiento obrero que, sin embargo, ha visto desplazado su centro de gravedad del factor "clase", aspecto que hoy es compartido por todos los sindicatos, al factor "marco jurídico-político", que se ha convertido en un elemento diferenciador importante y principal causa de la confrontación ideológica de las

organizaciones obreras vascas. Por último, en relación a este tema, señalar que el bloque sindical con ámbito de actuación exclusivamente vasco, ganando 18 puntos en los últimos veinte años y con una relación de representatividad del 63% frente al 37% de los sindicatos de ámbito estatal, es hegemónico en la CAPV, mientras que los sindicatos de todo el Estado –con una diferencia porcentual similar– mantienen la mayoría en Navarra. Siendo cierto que las relaciones laborales están muy arraigadas en nuestra sociedad, sin embargo, hay que señalar que inician el nuevo siglo con importantes problemas y unos cuantos interrogantes. En primer lugar la falta de consenso respecto al marco: frente al modelo de Québec, dónde todos los sindicatos apuestan por un ámbito propio, o el belga, en el que existe una posición unánime favorable al mantenimiento de un sistema unitario estatal, los sindicatos vascos se encuentran divididos en función de sus ideologías y ámbitos de actuación. La patronal se ha instalado en la ambigüedad, justificada con el pretexto de considerar este problema como una cuestión ajena que afecta exclusivamente al mundo sindical. En segundo lugar, desde la perspectiva competencial, los aspectos socio-laborales constituyen el área que presenta mayores déficits y desajustes con la realidad, ya que a las limitaciones impuestas en la línea de salida (falta de competencias normativas en las dos comunidades autónomas), hay que añadir el bloqueo de los procesos de traspasos de competencias y una jurisprudencia del Tribunal Constitucional que sacraliza los conceptos de unidad, uniformidad... A estos viejos problemas hay que sumar otros más recientes que vienen muy pegados a la actual coyuntura política: 1) El proceso ante los tribunales de justicia sobre la condición de "sindicatos más representativos" de ELA y LAB; 2) La marginación institucional del sindicalismo abertzale en Navarra; 3) La propuesta del Gobierno central de reducir competencias a los sindicatos de ámbito de CCAA y 4) La anunciada de-

liburuak

113


Aurkibidea/Indice

rogación del artículo 84 de la LET. Todos ellos constituyen un conjunto de medidas que, además de privar a los sindicatos y patronales de una herramienta básica de trabajo y de violentar su legitimidad democrática, sitúa las relaciones laborales en una enorme inseguridad jurídica y amenaza seriamente su estabilidad. Si analizamos esta situación desde la perspectiva política, creo que son evidentes las limitaciones del sistema autonómico vigente respecto a lo socio-laboral, área que, en lo que concierne a la CAPV, se ha convertido en mi opinión en la expresión más clara de la crisis del Estatuto de Gernika. En definitiva, en el escenario de las relaciones laborales aparece hoy con nitidez un problema de hondo calado: el encaje de la realidad socio laboral de la

E

sta obra disecciona la génesis y el devenir del modelo religioso del Movimiento de Liberación Nacional Vasco (MLNV) en términos doctrinales, éticos, simbólicos, rituales y comunitarios. El periodo de in-

114

liburuak

CAPV en el actual marco jurídico del Estado. Frente a una regulación unitaria y homogénea y una estrategia compartida por el Gobierno central, la patronal y los sindicatos españoles dirigida a "cerrar a cal y canto" toda posibilidad de crear marcos autónomos, hay que situar, en un plano general, el sentimiento profundamente arraigado respecto a la identidad y la defensa del autogobierno, y en el plano concreto de las relaciones laborales, la existencia de un ámbito autónomo vasco consolidado, institucionalizado y de marcada singularidad. José Miguel Unanue Letamendi Autor de "LAS RELACIONES LABORALES EN EUSKAL HERRIA Apuntes históricos y análisis de su evolución desde la transición política".

vestigación comprende desde el inicio de la transición democrática (1975) hasta la declaración de alto el fuego por parte de Euskadi Ta Askatasuna el 17 de septiembre de 1998. No obstante, el que el libro haya salido a la luz pública cuando ETA se haya inmersa en una fuerte espiral violenta, lleva a rebasar dichos límites para ofrecer, a modo de epílogo, algunas reflexiones sobre la tregua y el ínterin político que desemboca en las elecciones del 13 de mayo de 2001. El sentido otorgado al Pacto de Lizarra y a Udalbiltza, los procesos de reestructuración de la izquierda abertzale (IA), la propia ruptura del alto al fuego y la desvinculación expresa de determinados sectores de su entorno pueden comprenderse si se tienen en cuenta documentos conocidos a posteriori; en ellos, la organización armada y su plataforma política diseñan la dinámica a seguir con el fin de favorecer el nacimiento de la “democracia vasca”, reforzar la ortodoxia y el liderazgo interno del grupo militar y hacerse eco de las ilegalizaciones decretadas por instancias judiciales.


Aurkibidea/Indice

El estudio profundiza en la naturaleza de un universo simbólico que convierte a la IA en uno de los sectores político-sociales más secularizados de nuestro entorno, con índices de creencias muy inferiores al promedio vasco y al del nacionalismo moderado. Demuestra cómo, mediante una operación de transferencia de sacralidad, abandona la concepción laica de la política prototípica de las sociedades civiles modernas y la creencia en el potencial revolucionario del Evangelio en favor de un nuevo objeto de culto, el Pueblo, que extirpa de la vida social cualquier referencia trascendente distinta de él. Se trata del sujeto político-religioso, supraindividual e intergeneracional de una verdad infinita, infalible e indivisible –su liberación nacional y social– que se halla inserta, a modo de mecanismo de resurrección salvífica, en la lógica de determinadas leyes históricas y cuya persistencia se hace visible en la rebeldía y en el combate cotidianos; aún siendo antagónicos, nacionalismo y marxismo convergen desde la perspectiva de una revolución total a vida o muerte para eliminar una situación de opresión y de ocupación y alterar radicalmente la estructura jurídico-política de Euskal Herria. Mientras, la religiosidad institucional es acusada de instancia moral legitimadora de la situación de dominio, discurso que intensifica la ruptura entre la izquierda abertzale y la Iglesia, especialmente en los sectores juveniles al subrayar éstos cómo los valores eclesiales, tradicionales y clericales resultan incompatibles con su proyecto. Se pone de relieve, asimismo, que la violencia alimenta la endogamia de su entorno y le dota de un fuerte componente ético martirial bajo el principio de que, frente al altar de la Patria, cualquier sacrificio es asumible. Su interpretación de la realidad y su aparato normativo discriminan dos categorías de personas separadas por un muro infranqueable que divide a los seres en contacto con la verdad de los no iniciados quienes, al no ha-

ber recibido e interiorizado el mensaje revelado o al haber renegado de su fe, pertenecen al ámbito de lo profano y de la herejía, a la “Santa Alianza antiabertzale” y al “infierno de lo establecido”. Los primeros –jóvenes y adultos– se comprometen en un combate liberador y el resto, por sus acciones o su estado de inconsciencia, sirven al bando enemigo. En consecuencia, la lucha de los nuevos guerrilleros actualiza la de los gudaris de cualquier época histórica al sacrificar y ofrendar su vida en actitud resistente a favor de la perpetuación de la nación y de su libertad, atributos por encima de los individuos que la componen. Mientras, el traidor resulta excluido de la comunidad, bien a través de la muerte simbólica, conceptual y civil o, incluso, de la aniquilación física. Su apelación a la supuesta unidad nacional primigenia o mito fundacional pretende, además de explicar el recurso a las armas, alentar liturgias movilizadoras en un singular Éxodo de su comunidad creyente hacia la Tierra Prometida. El análisis de los actos litúrgicos muestra sus roles sicoafectivos y religadores: por medio del contacto masivo, proporcionan la sensación de formar parte de una misma familia y alimentan una efervescencia emocional que refuerza, doctrinal y éticamente, la creencia de que se actúa y lucha en la dirección adecuada. Este desarrollo del sentido de pertenencia se realiza mediante una simbiosis entre los factores lúdico/festivo, evocador/rememorativo y político/reivindicativo, combinando símbolos propios de la sociedad tradicional –donde se entremezclan rígidos principios contrarreformistas y mitos del hogar rurales y precristianos– con el uso de las nuevas tecnologías de la información y de la comunicación.

Izaskun Saéz de la Fuente Aldama EL MOVIMIENTO DE LIBERACIÓN NACIONAL VASCO, UNA RELIGIÓN DE SUSTITUCIÓN

liburuak

115


Aurkibidea/Indice

ÒEz Argentinagatik negarrik eginÓ

Argentinako Nazio Batuen Garapenerako Egitarauaren (PNUD) Ordezkari Egoiliarra eta Nazio Batuen Sistemako Koordinatzaile Egoiliarra den Carmelo Angulo Barturenek Sabino Arana Kultur Elkargoaren gogoeta eta eztabaidarako mintzatokian parte hartu zuen joan den ekainaren 5ean. Carmelo Angulo gaur egun Argentinan jasaten ari diren egoeraz eta PNUDek duen zereginaz mintzatu zen, erakunde horren zeregin nagusia garabidean diren herrialdeei ezagutzetan oinarrituriko aholkularitza-zerbitzuak ematea eta haien aurrerapenaren aldeko mundu-mailako aliantzak lotzea baita. Hitzaldiaren izenburua “Ez Argentinagatik

116

negarrik egin” eta bertan Angulok deialdi bat egin zion nazioarteko komunitateari herrialde honi kritikatu, deitoratu eta, halaber, han gertatzen denari ez ikusiarena egin barik, zelan lagundu pentsatzeko. Argentinar herria, guregandik hain hurbil egonik, -dio“negarrez ari da, edo behintzat, bere atsekabea harridurarekin, amorruarekin eta, halaber, sendotasunarekin bizitzen ari da, hain krisi larri baten baldintza berriei nola egokitu pentsatzen”. “Zaila da ulertzen, herrialde hau oraingo egoerara eroan duten arrazoiak. Zalantzarik gabe, asko izan dira: historikoak eta garaikoak, Estatua, boterea, ikusteko moduarekin, bertako izaera eta idiosinkrasiarekin zerikusia dutenak eta barne eta kanpo neurri eta erabaki zenbait; horiek guztiek eraman dute bere ahalbideen gainetik bizitzera eta krisi zirkular sakonetik nola irten inork ondo ez dakien egoeran sartzera”, adierazi zuen. Horregatik, bada, “Argentinari laguntzeko eta harekin eta harentzat lan egitera animatu zuen, gaur egungo egoerak ingurua kutsa baitezake eta nazioarteko irekitzearen eta globalizazioaren ezkutuko arriskuen eta zergatien adibide ez-gozo bilaka baitaiteke”. Ildo horretan, finantza-laguntza, laguntza teknikoa eta benetan balio duten produktuen eta sendagaien dohaintzak emateko eskatu du. “Merkataritza-hobari batzuek eta zorra arintzeko neurri batzuek dena duen herrialde baten suspertzea erraztuko dute, baina inoiz baino demokrazia eta ulerpen gehiago behar ditu berreratzeko. Inor ere ez dago libre aurki nahiz urte batzuk barru argentinarren gaur egungo amildegira jaustetik”, esanda amaitu zuen.


Aurkibidea/Indice

tuz, gaixoei eta ezedukiei lagunduz, etab., gizarteak emakumeei esleitzen zien eginkizunak gaur egun ezagutzen dugunaren antz handirik ez zuen garai

Erakusketa bat eta Sukaldaritzako Errezeta Liburu bat EABren 80. Urteurrena Gogoratzeko Emakume Abertzaleen Batzaren (EAB) sorreraren 80. urteurrena ospatzeko antolatutako jardueren barruan Sabino Arana Kultur Elkargoaren Euskal Abertzaletasunaren Museoak erakusketa bat antolatu du eta sukaldaritzako liburu bat argitaratu ere bai, gure herriko 200 ohiko errezetarekin, denak 1932an euskal emakume abertzaleen erakunde hark bildutakoak. Hori guztia Emakume Abertzale Batza emakumeen elkarte gisa erakusteko helburuarekin. Emakume haiek, XX. mendearen lehenengo zatian gainditu behar izan zituzten eragozpenengatik ere, leku bat egitea lortu zuten aldatzen ari zen gizarte hartan, baita, euren ahalbideen ginoan, esparru publikora eta lan-merkatura sartzea ere. Hain zuzen ere, sukaldaritza-ikastaroak, erakunde honek, emakume abertzaleek 1922an sortuz geroztik, XX. mendearen lehenengo herenean euskal gizartearen alde egindako jardueretako bat ziren. EABk, egia esan, lan handia egin zuen ikastolak eta haurtzaindegiak sortuz, euskaraikastaroak eta makinaz idaztekoak antola-

batean, hain zuzen. Sukaldaritza-liburuan 200etik gora errezeta biltzen dira, bazkaritako eta afaritako menuka banatuta, merkeagoak zein garestiagoak, kontsumitzaileak aukeratzeko, baita aholkuak ere ematen ditu bijilia-egunetarako. Denak argi eta zehatz jasota, eta beti kontu handia izanda funtsezko osagairik ez prestatzeko modua ez aldatzeko. Fintasun handiko sukaldaritza, emakume haiek zituzten esperientzia eta ekinarekin egina, gainera. Bestalde, “EAB. Bidea zabaltzenâ€? erakusketak, zein Gernikako Euskal Herria Museoan ikusi ahal baita datorren irailaren 1era arte, erakundearen historia, burutu zuten jarduera eta gizartean izan zuten ezarpena aurkezten ditu. Erakusketaren egitura hiru gunetan dago banatuta, sarreratzako beste laugarren batez gain. Bertan dokumentuak, gauzakiak, sasoi desberdinetako kideen zerrendak, ikurrinak, ordenagailu bat elkarreraginez argazkiak eta elkartearen historia erakusteko, 30eko urteetako EABren egoitza berregin bat‌ ikus daitezke. Erakusketa hau osatzen duten gauzaki eta materialik gehienak eta errezeta-liburua Euskal Abertzaletasunaren Agiritegikoak dira; zehazki, erakundeko lehendakari historiko bik, Julia Laskibarrek, eta Concha Azaolak, gorde eta 1988an Agiritegiari dohaintzaz emandako agiri-funtsekoak.

117


Aurkibidea/Indice

Kultur bidaia Erdialdeko Europara Abuztuaren 1etik 14ra Sabino Arana Kultur Elkargoaren Bidaia Elkarteak kultur bidaia bat egin du Erdialdeko Europan barrena, Alemaniako zenbait hiritako ondare artistikoak eta historikoak ikustekoa, bai halaber, besteak beste, Estrasburgo eta Zurich hiriak. Ibilbidearen helburuetako bat teutoien herrialdeak, Berlineko Harresia eraitsi eta hamabi urtera izan duen eraldaketa ikustea izan da. Kultura-bidaia honen gauza interesgarrien artean aipatu daitezke, besteak beste, Dachau-ra, Himmlerren aginduz 1933an Alemanian egin zen lehenengo kontzentrazio-esparrura, eta Nurembergera, Alemaniako Erdi Aroko hiririk ederrenetakora, bisitaldiak; Rhin ibaitik bidaia; Estrasburgon barrena ibilaldia; Friburgo ikustea, klima eme eta atsegineko hiribildu hau Oihan Beltz Goienetik hur dago kokatuta.

118

Seminario "Iparralde: Situaci—n Actual y Perspectivas de Futuro", En Baiona El pasado 5 de julio, una treintena de representantes institucionales y del mundo de la cultura, la economía y la universidad del País Vasco francés se dieron cita en el Hotel Mercure de Baiona, en un encuentro organizado por la Fundación Sabino Arana, para analizar las demandas y cuestiones que más preocupan en Iparralde en campos como la lengua, cultura, economía, educación, infraestructuras, comunicaciones, instituciones, etc. La jornada, desarrollada bajo el título de "Iparralde: situación actual y perspectivas de futuro", contó con las ponencias de Pantxoa Etchegoin, director del Instituto Cultural Vasco; y Peio Olhagaray, director de Desarrollo Económico de la Cámara de Comercio e Industria de Baiona.


Aurkibidea/Indice

En el encuentro también participaron otras personalidades como Peyo Labeguerie (Air France); Richard Irazusta (portavoz de Abertzaleen Batasuna); François Esponde (sacerdote de Baiona); Filgi Claverie (gerente del Ballet de Biarritz); Ramuntxo Camblong (Fundación Sabino Arana); Jaques Saint-Martin (Presidente de la Asociación A.N.D. por la creación de un Nuevo Departamento); Bernard Gimenez (teniente alcalde de Anglet); Jackes Abeberry (teniente de alcalde de Biarritz); Jean Louis Delas (adjunto delegado para las Relaciones Exteriores y Hermanamientos. Alcaldía de Baiona); J.B. Hiriart-Urruty (profesor de la Universidad Paul Sabatier de Toulouse); Aitor Arandia (presidente de la Oficina de Turismo de Baiona); y Francis Jaureguiberry (Instituto de Investigación sobre las Sociedades y el Fomento), entre otros. Entre los temas y aspectos de la realidad del País Vasco de Francia sometidos a análisis destacaron afirmaciones como que las condiciones geográficas, climatológicas, poblacionales, etc. de Iparralde la sitúan en una magnífica posición de cara a su desarrollo y crecimiento económico. No obstante, el hecho de que el 30% de sus empresas dependan de capital extranjero supone un riesgo de estabilidad y permanencia en el territorio ante los desafíos del mundo globalizado. Asimismo, se opinó que la "vasquidad" en Iparralde se debate entre una opción que se fundamenta en unas señas étnicas y lingüísticas o una opción que tiene más en cuenta un estilo o modo de vivir. Ser vasco, para unos, supone la recupera-

ción de unas señas identitarias y, para otros, una forma de relacionarse. Respecto al tema del Departamento, se considera una estructura necesaria, pero no prioritaria para la población porque, en realidad, desconoce el verdadero poder de la institución. Además, los líderes políticos del territorio no han expuesto el tema sobre la mesa de París.

Por otra parte, también se habló sobre la utilización de los conceptos "abertzale" y "nacionalista". El término abertzale se usa más relacionado con cuestiones identitarias y culturales, mientras que nacionalista tiene connotaciones políticas. En este sentido, nacionalismo es un término utilizado peyorativamente, relacionándose con la violencia. Asimismo, se dijo que el liderazgo político de Iparralde no es reivindicativo de las sensibilidades que son mayoritariamente reclamadas y que afectan a cuestiones relacionadas con aspectos identitarios y culturales vascos y, sin embargo, sigue manteniendo el respaldo del electorado.

119


Aurkibidea/Indice

Dejad de llorar por Argentina

"D

ejad de llorar por Argentina", es una invitación a pensar en cómo ayudar a ese país más que en criticarlo, lamentarlo e incluso desconocer lo que allí pasa. El pueblo argentino, tan cercano a nosotros, está llorando, o al menos, pasando su duelo con desconcierto, rabia y, también, con entereza, pensando cómo adaptarse a las nuevas condiciones de una crisis tan profunda.

CARMELO ANGULO. Representante Residente del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). Coordinador Residente del Sistema de las Naciones Unidas. Argentina. (abril 2001). Coordinador Residente del Sistema de las Naciones Unidas. Nicaragua (1977-2000). Asesor Principal del Director del Buró Regional para América Latina y el Caribe. Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) . Consultor-Nueva York. (1996-97). Embajador de España en Colombia (1993-96)y en Bolivia (1990-93). Director General del "Instituto de Cooperación Iberoamericana" y Vice-Presidente de la Agencia Española de Cooperación Internacional. España . (1987-90). Sub-Director General para Asuntos del Norte de Africa y Oriente Medio. España (1985-87) Consejero en la Embajada de España. Túnez. (198485).

120

Para mi análisis parto de tres premisas: 1. Hay muchas cosas que Argentina ha hecho mal o podría haber hecho mejor y que le han llevado a esta crisis inédita en su historia. Me refiero a errores de conducción política, a valores que se han ido deteriorando y a maneras cuestionables de abordar la economía y el desarrollo social. Pese a todo, no parece aceptable endosar a toda una sociedad la responsabilidad de la crisis actual, ni menos satanizarla, ya que hay muchos millones de ciudadanos que son mas víctimas que victimarios. 2. La comunidad internacional, entendida como la suma de organismos internacionales, países inversores y

empresas externas, han sido de alguna manera acompañantes, promotores y corresponsables de este proceso y hasta el año 1997-1998 ponían a la Argentina como modelo exitoso a ser imitado. No es aceptable que quieran hacer hoy un escarmiento de la Argentina sino que mas bien deberían contribuir a su recuperación. 3. Argentina y los argentinos están haciendo y sufriendo un profundo duelo, pasando un amargo trago y padeciendo su infortunio. Han tenido que confrontar la hambruna, el derrumbe de la clase media, el bloqueo de sus ahorros y, para colmo, el aislamiento e incluso la burla internacional. Mi propuesta es que hay que dejar de llorar por Argentina. Hablo en sentido amplio. Dejar de criticarla, de descalificarla globalmente, de ver la crisis de un solo costado, en general desde los intereses extranjeros y empresariales, y pensar más en la gente, en los ciudadanos. Recordar y reconocer a un país que tuvo una capacidad enorme para recrear una meritoria identidad desde el trópico a la Patagonia pasando por la pampa. Que fue solidario y abierto a la masiva emigración extranjera y que ayudó en el pasado con generosidad a varios países europeos en crisis con alimentos y bienes. Mi tesis central es que hay que dejar de lamentar la crisis y pensar más bien en cómo contribuir a su superación, con solidaridad y ánimo constructivo ya que no sólo las personas pierden alguna vez el rumbo, sino que también les ocurre a los países.


hermes n¼: 2 de 8. Dejad de llorar por Argentina. Carmelo Angulo Barturen

Aurkibidea/Indice

Intentaré hablar con el corazón, ya que he sido testigo privilegiado y angustiado por lo que pasa allí con nuestros hermanos que un día recibieron a nuestros bisabuelos y abuelos. Lo haré también desde la tribuna privilegiada de las Naciones Unidas que está contribuyendo con sus mejores ideas para promover el llamado Diálogo Argentino y como alguien que viviendo allí comparte la "desorientación general" de la población.

A. ¿Cómo se pudo llegar a esta crisis? Cuesta creer como un país que en 1853, después del histórico pacto de San Nicolás, pudo alumbrar una Constitución que dio paso a un Gobierno federal, a la elección de un Congreso nacional y a la instalación de instituciones republicanas y que ALBERDI y SARMIENTO abrieron a miles de familias europeas para construir una sociedad que como dice recientemente FÉLIX LUNA, ofrecía a los ciudadanos todas las garantías para prosperar, trabajar, educarse, trasladarse de un lugar a otro y tener su propiedad libre de arbitrariedades y abusos, pueda llegar a donde está hoy. Y cuesta entender, cómo un país que a los argentinos les gusta decir que fue la séptima potencia del mundo en la primera parte del siglo XX, sea hoy con su renta per cápita devaluada (de 7.800 dólares a menos de 3000) el sexto o séptimo país latinoamericano. Es difícil imaginar las razones de este colapso o descalabro ya que ni siquiera en este tema hay unanimidad. Pero entre las razones que yo mas he escuchado en estos últimos tiempos están las siguientes: 1. Algunas opiniones cualificadas se han referido a la existencia de un modelo federal inacabado y posiblemente disfuncional con el desarrollo territorial interno y la economía globalizada. Si bien la vo-

cación federalista argentina parece auténtica, como dice de nuevo el historiador Félix Luna, "es Buenos Aires quien ata y desata, Buenos Aires ordena, impone, recauda, consagra y voltea"(1). Dios es de todos pero despacha en Buenos Aires se dice en el mundo político. De hecho, la nación aporta mas del 60% del gasto provincial a través de recursos generados por vía de la coparticipación y los aportes del tesoro. Pocas provincias llegan al 20% de sus recursos con la propia recaudación y varias de ellas, en razón de su nivel de desarrollo humano y su escaso grado de competitividad, son casi inviables económicamente(2). Las tensiones Gobierno federal-gobernadores se han convertido en el centro de la vida política, desbordando la vida parlamentaria. Los gobernadores para muchos ciudadanos aparecen como federalistas cuando viajan a Buenos Aires y como centralistas frente a sus municipios. 2. Para muchas otras, la democracia argentina aunque surgió desde un espíritu abierto, plural y multicultural, tolerante e

Cuesta entender, cómo un país que a los argentinos les gusta decir que fue la séptima potencia del mundo en la primera parte del siglo XX, sea hoy con su renta per cápita devaluada el sexto o séptimo país latinoamericano.

igualitario no ha podido dejar de vivir permanentemente entre el conflicto y el pacto. Ha habido enfrentamientos entre unitarios y federales, entre conservadores y radicales, entre peronistas y antiperonistas, entre militares y demócratas (en un conflicto que llevó a perder por muerte y desaparición a una generación de dirigentes que hubiera sido muy valiosa ahora), entre nacionalistas autárquicos y aperturistas a ultranza, etc. Pero hay el sentimiento extendido de que falta una idea compartida de nación y, particularmente, la imposibilidad de pensar juntos en el bien común y de superar el corporativis-

121


hermes n¼: 3 de 8. Dejad de llorar por Argentina. Carmelo Angulo Barturen

Aurkibidea/Indice

mo que tiende inevitablemente a la prebenda, la corrupción y el clientelísmo. Este espíritu produce una gran fragmentación social que ya había previsto el propio Juan Domingo Perón cuando decía que "el año 2000 nos encontrará unidos o dominados ". 3. Para algunos estudiosos, otro factor esencial es que el país a lo largo de la historia ha ido desarrollando un modelo económico que lo ha acabado ubicando como nación subdesarrollada y marginal en el contexto mundial. Hay discrepancias en torno al momento de partida de esta dinámica, que algunos colocan en la época peronista con sus políticas nacionalizadoras, autárquicas y populistas y otros, en los desatinos de los gobiernos militares y en la tendencia al endeudamiento externo y la pérdida de competitividad cambiaría. En todo caso, si bien el potencial agropecuario de la Argentina es enorme e indiscutible (a pesar del freno que suponen las subvenciones agrícolas europeas y americanas), hay bastante acuerdo en que el proceso de rápida desregulación y apertura de la econoEl país a lo largo de la histomía, al que se ria ha ido desarrollando un unió después modelo económico que lo ha la convertibiacabado ubicando como nación lidad automásubdesarrollada y marginal en tica peso/dóel contexto mundial lar, llevó al país a la quiebra de la estructura industrial de capital nacional, al fortalecimiento del sector financiero externo y la concentración de pocas empresas, aunque competitivas, en el sector privatizado de los servicios. El rezago cambiario (los altos costes argentinos) y la rigidez del mercado laboral (acostumbrado a prestaciones bastante altas) hizo perder al país competitividad. Nos encontramos así con un sector financiero que limita las condiciones de otorgamiento de créditos al sector financiero (normas Basilea Plus), alza las tasas de in-

122

terés, orienta el crédito al consumo y al sector inmobiliario o al estado y a las provincias a las que se supone seguras pagadoras. Es en resumen una economía que recibe sus flujos de inversión por aportes externos y reduce sus posibilidades de capitalización y ahorro interno. Para algunas opiniones cualificadas Argentina abrió excesivamente su economía, se acogió a un cambio fijo muy rígido (mientras Brasil flotaba), desmontó su industria nacional y sus Pequeñas y Medianas Empresas (PYMES) y vivió por encima de sus posibilidades. Ello le llevó a endeudarse sin reformar el Estado drásticamente ni controlar el gasto público que a todas luces fue excesivo. 4. Por fin otro tema al que muchas voces han apuntado, y en cuyos argumentos tramposos no quiero caer pero no puedo dejar de citar, es el que achaca las causas de la crisis al talante y la mentalidad argentinas. Se habla frecuentemente de conductas individualistas y autosuficientes, de rasgos arrogantes y exagerados pero, al mismo tiempo, de seres nostálgicos y susceptibles al desánimo y la depresión. De espíritus vivos, por pícaros, y críticos de manera sistemática, lo que los hace irreverentes y poco previsores. "Madrugar antes de que te madruguen" sería el slogan descrito por Marcos Aguinis en su ya clásico trabajo “El atroz encanto de ser argentinos”(3). Todo ello bien descrito en las letras de los tangos, las viñetas humorísticas, la locura del fútbol y en un tipo de literatura pujante y creativa. Esta compleja manera de ser les llevaría a sentirse o creerse más latinos que americanos, a mirar siempre a Europa y a perder de vista las oportunidades de integración con sus poderosos vecinos, Chile y Brasil.


hermes n¼: 4 de 8. Dejad de llorar por Argentina. Carmelo Angulo Barturen

Aurkibidea/Indice

Sean las que sean las razones de fondo de esta crisis, hay consenso en que se desvaneció la quimera de país grande y próspero a la que no se regresará fácilmente, que habrá que apretarse el cinturón y que la crisis será larga. Casi un 60% de los entrevistados reconocían en una reciente encuesta que los jóvenes vivirán peor que sus padres(4).

que mas de 7 millones son indigentes y más de un 50% niños, y la pérdida de la protección social por el proceso privatizador y la crisis presupuestaria, llevaron a una situación insostenible. Los conflictos de diciembre pasado, que causaron más de treinta muertos y cientos de heridos fueron el colofón de una profecía auto anunciada.

3. En lo que respeta a los valores, la crisis de confianza y el quiebre de la seguridad jurídica y los contratos, generaron una profunda falta de credibilidad en la política y en lo público y un hastío y bronca contra los parlamentarios, el Congreso y la Justicia. La frase "que se vayan todos", expresa el sentimiento máximo de cansancio y pérdida de fe y esperanza en una clase dirigente, recelo que había empezado tímidamente a expresarse en las elecciones La crisis argentina tiene un car‡cter parlamentarias de octubre pasado y que tiene su exglobal, inŽdito y afecta a todos los presión máxima en la fuga de ahorros de los argentinos sectores de actividad al exterior por valor estimado de 120.000 millones de dólares. fenómeno que la agudeza porteña llamó muy pronto el "corralito". Al mismo tiem4. A estos factores se suma la trepo uno de los presidentes fugaces de la menda fragmentación de la sociedad civil, crisis de fin de año declaró la cesación de de los grupos dominantes y de los propagos internacionales. Todo ese proceso pios grupos emergentes (piqueteros, cacefue poco a poco deteriorando a la clase roleros, movimientos barriales y grupos media, amplió la caída de la recaudación de "escrache") que muestran su incapaciy desencadenó la crisis social. dad para presentar alternativas sólidas de recambio. 2. En efecto, el aumento del empleo por encima del 20%, el incremento verti5. Todo conduce, en un proceso caginoso de la pobreza que ha llegado a alsi lógico, a una fuerte crítica internacional canzar a 18 millones de personas, de los y a una pérdida completa de credibilidad. B. Características más agudas de la crisis La crisis argentina tiene un carácter global, inédito y afecta a todos los sectores de actividad. Alcanza a los valores y llega a cuestionar la propia viabilidad del país. Algunos de los rasgos más llamativos serían los siguientes: 1. Desde hace algunos años con una pérdida progresiva de competitividad. Lo que conduce a una caída de la actividad exportadora y, por ende, inversora. Un rumor sólido sobre el cambio en la política de la convertibilidad provocó en diciembre pasado, una aguda crisis bancaria que atrapó más de 40.000 millones de dólares depositados en los bancos, en un

123


hermes n¼: 5 de 8. Dejad de llorar por Argentina. Carmelo Angulo Barturen

Aurkibidea/Indice

Desde la Argentina se siente que se quiere hacer desde los EEUU, Unión Europea (UE) y el Fondo Monetario Internacional (FMI) un caso de escarnio internacional para evitar la, tentación de otros países de caer en cesación de pagos, en déficits insostenibles y en prácticas públicas y empresariales corruptas o de beneficio empresarial especulativo. El país empieza a ser sometido, a menudo con un lenguaje poco diplomático, a fuertes presiones y requerimientos que para muchos argentinos son incomprensibles e inaceptables por venir de países amigos, sentimentalmente tan cercanos como España o Italia. El cuadro es frecuentemente diagnosticado como cáncer irreversible y crisis terminal. Algunos actores políticos incluso dan como posible una guerra civil mientras otros dentro y fuera estiman que el país no merece nada antes de poner sus cuentas en orden y bajo el criterio de austeridad plena. De facto se produce un bloqueo financiero hasta que el gobierno, se dice, no se ponga de acuerdo con el Fondo Monetario Internacional (FMI). El economista Rudiger Dornbusch llega a proponer una especie de protectorado económico para la Argentina(5).

C. Retos y dilemas actuales Para muchos argentinos y para la gran mayoría de observadores extranjeros el futuro argentino es un enigma poco esperanzador. Hay consenso en que se trata de un periodo de transición política, que podría tomar unos años, y de fuertes cambios institucionales y sociales. Hay acuerdo en que la recesión económica puede durar aún un par de años y que las presiones sociales serán muy fuertes. Para colmo, la recuperación de la confianza general y de la seguridad jurídica, que permitan

124

recuperar el ánimo y la previsibilidad, van a demandar esfuerzos muy serios de todos los sectores. 1. Un primer reto es que ante un clima de deterioro y de eventual confrontación, las principales fuerzas políticas y sociales van a tener que consensuar la visión de país y establecer concertaciones en políticas públicas prioritarias que distensión en el ambiente, recuperen la credibilidad en la política y lo público (Gobierno y Estado) y creen un ambiente propicio para los negocios y la generación de empleo. En este sentido, el trabajo inicial del llamado Diálogo Argentino, en el que trabajan el Gobierno, la Iglesia Católica y las Naciones Unidas para establecer coincidencias básicas, es un primer paso importante(6). 2. Paralelamente el país y sus actores decisivos deberán definir que tipo de relación quieren tener con el mundo y los poderes económicos mundiales. Parecería casi inviable una Argentina en cesación de pagos y sin recursos económicos internos para salir de la crisis, sin una relación constructiva con el Fondo Monetario Internacional (FMI), el Banco Mundial (BM) y otros bancos, sin un marco de renegociación de la deuda y sin crédito e incentivos para su sector productivo y exportador. En ese espíritu, al que se le debiera añadir una reforma impositiva y financiera, se percibe que el país tiene el nivel tecnológico, el capital humano y las infraestructuras de nivel suficiente para engancharse pronto al tren del crecimiento. 3. El proceso de recuperar la credibilidad y la confianza en la política y los políticos pasará indefectiblemente por la reforma del Estado, la reformulación de los partidos y las campañas y una revisión de la relación Gobierno Federal-Provin-


hermes n¼: 6 de 8. Dejad de llorar por Argentina. Carmelo Angulo Barturen

Aurkibidea/Indice

cias, en el marco de un sistema de la coparticipación fiscal y sectorial. En ese mismo debate deben crearse las nuevas reglas del juego que terminen con las prácticas clientelístas, pongan fin a las situaciones de privilegio y promuevan procesos de transparencia contable y de conductas con una fuerte fiscalización social. 4. Las políticas de protección social van a ser centrales en un clima de aumento del desempleo, la pobreza y la indigencia. Los retos y dilemas pasan por la coordinación de las políticas federales y provinciales, la gestión racional de recursos, la auditoria social y la articulación de esfuerzos con una sociedad civil emergente que está dando grandes pruebas de solidaridad en estos momentos de crisis.

D. ¿Qué ayuda necesita realmente argentina? El último tema que quiero abordar es el tipo de ayuda que necesitaría un país deudor que no paga, que no tiene recaudación ni disposición presupuestaria, que tiene prácticamente cortados sus lazos con la banca internacional y que, además, tiene el riesgo de contagiar a sus vecinos y a la Región en su conjunto. Me parecen lógicas las siguientes ideas:

1. Hace falta un acuerdo con el Fondo Monetario Internacional (FMI) de nueva generación que tenga en cuenta las características de la crisis, el impacto social del colapso y las reformas del estado y las finanzas básicas. Se podía pensar en un acuerdo por etapas (step by step) que permita acompasar las refor5. Por fin y ante tareas mas con compromisos y contan arduas, cabe pregunsensos internos amtarse sin tan magnas Las claves de la replios en varios reformas de valocuperación estarán en temas. Ello daría la concertación, la conres, estilos y norpaso a nuevos tención social, la ayuda mas pueden hadesembolsos del externa y una democracerse sin una Banco Mundial cia más participativa reforma constitu(BM), del Banco Ine integradora cional profunda que teramericano de Desarroregenere la República o la rello (BID) y de las cooperaciones funde como piensan muchos secbilaterales que no solo deberían ser tores. créditos blandos, sino donaciones focaliTengo la sensación, viviendo allí, zadas a disminuir la brecha social, reesque estos cambios van a tomar tiempo. Se tructurar instituciones y políticas claves, está produciendo ya sin embargo en el seresolver la crisis fiscal Gobierno-Provinno de la sociedad, en los ambientes cocias y fomentar los sectores exportadores munitarios y locales y en ciertos sectores, más competitivos. un profundo debate sobre el deber ser argentino y sobre la necesidad de recuperar el contrato social que hizo al país grande y envidiable en el pasado. Bajo mi punto de vista, las claves de la recuperación estarán en la concertación, la contención social, la ayuda externa y una democracia más participativa e integradora. No son pequeños retos pero su puesta en práctica apelaría al reconocimiento de que una sociedad madura no necesita más salvadores sino espíritu de trabajo, pasos realistas y mucha mística democrática.

2. La gravedad de la crisis debería empujar a un ablandamiento de las condiciones de exportación de ciertos productos hacia la Unión Europea (UE) y EEUU, principalmente carnes y agropecuarios, a una amplia y urgente quita de la deuda que diera lugar a un reescalonamiento no sofocante, y a imaginativas fórmulas de swap. Algunos de estos compromisos podrían alcanzarse en el marco del Mercado del Sur (MERCOSUR).

125


hermes n¼: 7 de 8. Dejad de llorar por Argentina. Carmelo Angulo Barturen

Aurkibidea/Indice

3. Va a ser necesario que los donantes clásicos y los países europeos más cercanos a la Argentina reinstauren la cooperación técnica y humanitaria hacia aquel país. Ayudas puntuales y selectivas en medicamentos o insumos alimentarios y escolares pueden ser, aunque parezca mentira, muy necesarias. Estos programas deberán llevarse a cabo con sumo cuidado y respeto a la industria y usos locales y en un marco de negociación en el que pueden implicarse gobiernos, entidades regionales y autónomas, municipios y Organizaciones No Gubernamentales (ONG). 4. Por fin, nada podría ayudar más al empleo y la autoestima pública que las ayudas puntuales a las Pequeñas y Medianas Empresas (PYMES) de buena trayectoria y nivel competitivo, que no disponen actualmente de capital de trabajo. Otro tema podría ser la promoción de corrientes turísticas hacia un país que tiene paisajes, flora y fauna de primer nivel mundial y que es, además, inmensamente amistoso en su estilo ciudadano al que contribuyeron muchos de nuestros antepasados vascos. En ese contexto, y sé que estoy mencionando algo difícil en este momento, podría ser útil pensar en el apartado migratorio en algún régimen especial para invitar y recibir, a argentinos descendientes de europeos, aunque fuera por tiempos cortos, en ámbitos académicos, científicos y deportivos.

debatiendo profundas reformas políticas y socioeconómicas. Mi invitación es a acercarse a este entrañable pueblo, acompañarlo en sus nuevos retos con respeto y solidaridad y buscar las maneras de que se reintegre plenamente al mundo desde su plena identidad. Mi deseo es que la Argentina, como reitera Marcos Aguinis, deje la queja y pase "de la protesta a la propuesta"(7), y del duelo a la acción creativa y constructiva. "El ser humano –escribe Ernesto Sábato– sabe hacer de los obstáculos nuevos caminos porque a la vida le basta el espacio de una grieta para renacer"(8). Eso es lo que espero. Nadie está a salvo de caer ahora, o luego, en el abismo argentino que puede ser el primer ejemplo visible de la crisis del modelo global en boga.

Notas 1) Vid.: Luna, F.: Breve historia de los argentinos, Ed. Planeta, 2000, p. 263 2) Vid.: Trabajos del Informe de Desarrollo Humano de Argentina, 2002, Coordinado por Liliana de Ris 3) Aguinis, M.: El atroz encanto de ser argentinos, Ed. Planeta, 2001, p. 95 4) Gallup, Mora y Araujo y SEL: Encuesta especial para el Diálogo Argentino, 2002 5) Clarín, en su Suplemento ZONA, 9 de junio de 2002, p. 1. 6) Vid. al respecto documentos de la oficina del PNUD en Buenos Aires 7) Idem, p. 227

En resumen, Argentina es un país demasiado cercano a nuestros corazones y realidades como para no pensar en un apoyo y consideración especial. Estamos ante una sociedad en duelo, que está haciendo su examen de conciencia, adaptando sus modos de vida a una realidad mucho más dura y pensando y

126

8) Sábato. E.: La resistencia, Ed. Seix Barral, 2001, p. 130


Aurkibidea/Indice


Aurkibidea/Indice

El Norte del sur y Viceversa

E

l seminario organizado por la Fundación Sabino Arana sobre los estados generales de Iparralde tuvo la virtud de mostrar un cuadro inédito a los ojos de quienes desde el miletantismo hemos venido observando la situación del Norte de EuskalHerria. La radiografía económica, magníficamente detallada por P. Olhagaray, ilustraba una región ubicada en el más adecuado de los emplazamientos si se trata de los vectores que favorecen las mejores opciones empresariales: heliotropización, litoralización, occidentalización. Todos ellos convergen en una Iparralde que reconvierte el monocultivo turístico en industria y servicios derivados de aquél del que trascienden hasta conformarse en sectores autónomos; así el éxito de Quik Silver, entre otras empresas líderes en Francia e incluso a nivel mundial. De entre los cambios sociales se destacaron los derivados de la formación universitaria y capacitación profesional de los actuales vascos del Norte. La forzada emigración, que los escasos vascos de nivel universitario se veían obligados a realizar antaño, comienza a ser sustituida por quienes ahora sí encuentran oportunidades en la propia tierra, siendo notable el número de titulados en prácticas en empresas de Hegoalde. En resumidas cuentas, que la advertencia de Clinton a sus asesores: “La economía, estúpidos, la economía”, no parece desacertada a la hora de entender y proponer políticas nacionalistas en Iparralde. ¿Nacionalistas hemos dicho? He ahí la cuestión. Sostiene Haristchelar que él no es nacionalista; asiente Abeberry quien coincide en que abertzale es el término adecuado. Ellos fijan la fecha de la resurrección nacional vasca en Iparralde con la apertura de la primera ikastola. Se puede convenir que el término nacionalismo evoca en Francia, tristes episodios de la Historia, y es obligado reconocer que tal evocación resulta pertinente en aquellas situaciones en las que los derechos individuales desaparecieron so capa del interés general. Más aún, probablemente, la gran aportación del abertzalismo de Iparralde al de Hegoalde consista en el desarrollo teórico y práctico del concepto y uso de la ciudadanía como elemento conformador de la nación. La vasquidad concretada en la euskaldunidad no parece suficientemente cívica vistos los niveles de conocimiento y uso del euskara en Iparralde, sobre todo, cuando también se detecta el sentimiento de orgullo de “ser vascos” en sectores no euskaldunes, particularmente, entre los jóvenes, que se autoafirman en eventos deportivos y culturales como “algo más que franceses”. El sentimiento de doble pertenencia, vasca y francesa, es tan real como obligado el dotar a ese sentimiento del valor añadido de lo vasco que compense la densidad histórica de lo francés.

128

Y en este cuadro ¿Dónde encaja la demanda de Departamento-Región? Informaba el sociólogo C. Perrotin que tal exigencia es sentida por las elites pero, hoy por hoy, es ajena al sentir de la mayoría. Un momento, prestemos atención, ¿Es acaso Iparralde una sociedad despolitizada? Sí, en la medida en que atendamos a la participación política directa; cuesta creerlo pero el muy minoritario P.N.B. tiene más afiliados que el omnipresente R.P.R. además, responde Iparralde a los mismos reflejos electorales que el conjunto del hexágono. Sin embargo, el mismo Perrotin, de origen francés, habla de sí mismo “como vasco”. La constada fijación de la población sobre el territorio y el descubrimiento de las potencialidades de éste auspician futuras demandas de mayor aproximación del poder a los ciudadanos y por consiguiente de implantación de instituciones políticas de autogobierno. Habrán observado que de Eta nada se cuenta y es porque Eta no cuenta, no fue un olvido freudiano el silencio de los participantes sobre el presente o influencia de la organización violenta. Sencillamente Eta es asunto de seguridad ciudadana, al igual que Iparretarrak, y desde Iparralde tiempo hace que se descontó el posible valor político de quienes en su particular proceso de construcción nacional practicaron el utilitarismo y abuso grosero de su suelo y de sus gentes. Sirva como grave advertencia para quien pretenda en otras circunstancias obtener réditos a costa del señuelo reunificador; pues así de claro lo dijeron: “No saldremos del centralismo de París para caer en el de Bilbao”. Después de lo oído y leído concluimos el Seminario con una singular impresión: el Norte de nuestro país, tantas veces descrito como un Sur emigrante y colonizado, se encuentra inmerso en un importante proceso de modernización de sus estructuras que le encamina hacia una economía autocentrada y abierta que a buen seguro reclamará instituciones propias. El nutriente religador de la ideología y práctica abertzale debe facilitar la cohesión social en una comunidad que se siente mayoritariamente francesa, pero que observa con atención los logros del autogobierno vasco. Ese mismo impostado “Sur” ofrece a nuestro Hegoalde le enseñanza certera de quienes soportando “condiciones objetivas” (subdesarrollo, monocultivo, emigración) no incurrió, excepción hecha del episodio mimético de I.K., en la violencia política; por ello, no carga en sus espaldas la pesada mochila del enfrentamiento. El valor de cada persona en sí misma considerada, tan afín al mejor republicanismo, connota la visión del abertzalismo en Iparralde y no se nos ocurre mejor norte para el nuestro.

Txema Montero

Koldo Mediavilla


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.