Cairocature february 2017

Page 1


Cairocature is an international Egyptian e-humor & Satire magazine. Its purpose is to introduce the art of caricature in Egypt; our members will provide you with their works. We present cartoon, Illustration, portrait, Interviews , News & caricaturists. you will find cartoons from all over the world from the second issue , follow to read online & download

Editor in chief

Art adviser

Samira Saeed

Saad Sedawy

Web site http://cairocature.wix.com/cairocature Facebook https://www.facebook.com/cartoonandcaricature/ E-mail cairocature@gmail.com

2


4

Contents Saad Sedawy cartoon Cartoon and poetry

Yemen ( Ayman Alwessaby Rashad Al Samaeey - Arwa Moukabel - Ze Yazan Al Alawy )

( Sedawy & Omar Al Sawy )

8 16

3

Long Age - Abdallah El –Sawy (English & Arabic language)

Algeria ( YOUCEF AÏMEUR )

53

World Cartoon

Cartoon from Egypt

Interview with

Wessam Khalil

Silvano Mello - Brazil

Omar Seddek

( English & Arabic language )

Khaled El marsafy

J.Bosco

Asmaa Aly

Antonio Rodriguez Garcia

Samira Saeed

Pedro Silva

Mahmoud hussin

Goran Celicanin

Marwa Ibrahim

Yunus Erlangga

Khaled Salah

Stefan

Dina Abdelgawad

TVG

36

Ahmed Samir Farid

Kamil Jerzyk

Interview with AMR El – SAWY

Vladislav Dubcov

40

( English & Arabic language ) Arab cartoon Iraq ( Maytham Rady - Aly Alawy - Handren Khoshnaw

80

Contests


4


5


Alexander Saroukhan By : Mr. Abdallah El -Sawy

6

5


‫الصاوى‬ ‫الفنانعبد هللا‬ ‫يُعتبركتب ‪:‬‬ ‫الممميمرأ كسلمرم منم ر‬ ‫األرمني‬ ‫هاروب ياوخان ?@?‪8@>> – 8‬ك؛ سحم‬ ‫سهم روا فن الراريمرماتميمر الممميمرأ م م‬ ‫ممم ار تمماريممخمم ا وخممايممر الممرمماريممرمماتمميممر‬ ‫ال مميمما مميا حمميممر ا ممتمميمما بممر ممومم الممتممي‬ ‫تفيض بالحررر والممرونم ا سن يُمحم ر نم م م‬ ‫في الم الر م الراريراتورأ حينئذ‪.‬‬ ‫ومُنذ الوه األولي س رك الراتب اليحفمي‪A‬‬ ‫محم التابعميا مم ع مبم مريمر همذا ال مابا‬ ‫ذلك وضمم لممم م مر رو مام‬ ‫وراهن‬ ‫?‪.8@9‬‬ ‫وبممالممفممع م ا ممتمميمما يمماروخممان سن ي م ممب م‬ ‫ارت ولم يخمذ المتمابمعميا وخمر س م مر‬ ‫ق ي ر سيبح ياروخان همو المفمتم الممُم لم‬ ‫واحترر رافر ر وم م ر رو ا وسيبح هو‬ ‫الر ام األوح ل م ر التمي رمان يمر مم بم ما‬ ‫قب م يئ ما ي رب من رة ر امين‪.‬‬

‫وانممتم م مممي الممتممابممعممي ةلم مم م ممر خممر مما ممر ممام‬ ‫;‪8@:‬ا ور ممم رممذلممك فممي الممع م ي م مممن ال م ممرائ م‬ ‫والم ر األخرأا ةل سن ا ت ر بم الممميما فمي‬ ‫ام ;;@‪ 8‬مي األخوين ي ومييفم سمميمن فم‬ ‫ممري م ة سخممبممار المميمموما والممتممي راف م م فممي م مما فممار‬ ‫الراريراتيركمحم ب المنعم رخاكا ومرر بأخمبمار‬ ‫اليوم حت وافت المممنميم فمي األو ممن يمنمايمر مام‬ ‫>>@‪.8‬‬ ‫و ُمممنممذ وفمماتم وس ممرتم ُممممم م ممر فممي و ممتم وةبمنمتم‬ ‫مما‬ ‫الوحي ةك يتاكا لم ي خروا و عًا في الحفاظ‬ ‫تممررم يمماروخممان مممن ر مموم ورممتممب ومممتممعم م مما‬ ‫خييرا وبمعم وفماة و متم لم م مئمولميمر تم مك‬ ‫الممتممررممر ال م م ممي م ممر ةل م ور ابممنممت م األ ممتمماذ‪ A‬ممارو‬ ‫نار يان‪.‬‬

‫‪6‬‬

‫‪7‬‬


LONG AGE Alexander Saroukhan By : Mr. Abdallah El -Sawy

7 8


‫الصاوى‬ ‫الفنانعبد هللا‬ ‫يُعتبركتب ‪:‬‬ ‫الممميمرأ كسلمرم منم ر‬ ‫األرمني‬ ‫هاروب ياوخان ?@?‪8@>> – 8‬ك؛ سحم‬ ‫سهم روا فن الراريمرماتميمر الممميمرأ م م‬ ‫ممم ار تمماريممخمم ا وخممايممر الممرمماريممرمماتمميممر‬ ‫ال مميمما مميا حمميممر ا ممتمميمما بممر ممومم الممتممي‬ ‫تفيض بالحررر والممرونم ا سن يُمحم ر نم م م‬ ‫في الم الر م الراريراتورأ حينئذ‪.‬‬ ‫ومُنذ الوه األولي س رك الراتب اليحفمي‪A‬‬ ‫محم التابعميا مم ع مبم مريمر همذا ال مابا‬ ‫ذلك وضمم لممم م مر رو مام‬ ‫وراهن‬ ‫?‪.8@9‬‬ ‫وبممالممفممع م ا ممتمميمما يمماروخممان سن ي م ممب م‬ ‫ارت ولم يخمذ المتمابمعميا وخمر س م مر‬ ‫ق ي ر سيبح ياروخان همو المفمتم الممُم لم‬ ‫واحترر رافر ر وم م ر رو ا وسيبح هو‬ ‫الر ام األوح ل م ر التمي رمان يمر مم بم ما‬ ‫قب م يئ ما ي رب من رة ر امين‪.‬‬

‫‪8‬‬

‫وانممتم م مممي الممتممابممعممي ةلم مم م ممر خممر مما ممر ممام‬ ‫;‪8@:‬ا ور ممم رممذلممك فممي الممع م ي م مممن ال م ممرائ م‬ ‫والم ر األخرأا ةل سن ا ت ر بم الممميما فمي‬ ‫ام ;;@‪ 8‬مي األخوين ي ومييفم سمميمن فم‬ ‫ممري م ة سخممبممار المميمموما والممتممي راف م م فممي م مما فممار‬ ‫الراريراتيركمحم ب المنعم رخاكا ومرر بأخمبمار‬ ‫اليوم حت وافت المممنميم فمي األو ممن يمنمايمر مام‬ ‫>>@‪.8‬‬ ‫و ُمممنممذ وفمماتم وس ممرتم ُممممم م ممر فممي و ممتم وةبمنمتم‬ ‫مما‬ ‫الوحي ةك يتاكا لم ي خروا و عًا في الحفاظ‬ ‫تممررم يمماروخممان مممن ر مموم ورممتممب ومممتممعم م مما‬ ‫خييرا وبمعم وفماة و متم لم م مئمولميمر تم مك‬ ‫الممتممررممر ال م م ممي م ممر ةل م ور ابممنممت م األ ممتمماذ‪ A‬ممارو‬ ‫نار يان‪.‬‬

‫‪9‬‬


Armenian-Egyptian cartoonist “Alexander Saroukhan 1898 1977"; is considered one of the best and most important cartoonists in Egypt & Arab world throughout history, especially political cartoons, He was able do by his drawings which full of movement and flexibility that did development in the cartoon world. From the first moment the journalist Author: Mohamed Tabi

0110

realized the extent of the genius of Saroukhan, bet on his talent and applied him to the magazine in 1928. Indeed, Saroukhan were able to prove his worthiness and did not let down Tabi, within a few months, Saroukhan became a spoiled boy and monopolized all magazine drawings, became only painter of the magazine which had a dozen painters before .


‫وفي الح ي ر سن من ي ور من العائ ر بمميمر‬ ‫ال ي ة تنتابم الم ه م ؛ ممن رمم الم م م المذأ‬ ‫التم معميمن ممن‬ ‫بذل هذا الر الذأ قارب‬ ‫مرها في ف ر ر وسر فر هذا الرم ال مائم ممن‬ ‫مم ار سرم مر ممن سربمعميمن‬ ‫الر وما بمفر ه‬ ‫مما ًممما ون رم م سو مم م زز لم ر ممر سن و ممتم‬ ‫قال لم ذا يموم‪A‬كسن يماروخمان لمو رمان لم‬ ‫ول لما فع ما تفع سن كزز‬ ‫وتمرمممن سهممميمر همذه المر موم فمي سنم ما تمريم‬ ‫وب قرا رمافمر ممرممح الممم متمممي الممميمرأ فمي‬ ‫الفترة من >‪ 8@9‬ةلي >>@‪8‬ا ورذلك رقا‬ ‫مير الخار ير واء في الممحميمي المعمربمي سو‬ ‫ال ولي‪.‬‬

‫ورفض م س ممرة يمماروخممان م م م م ار الممع م ممو‬ ‫األربعر الماضميمرا رمافمر اءامراءا الممما يمر المتمي‬ ‫ي م ل راء هذه األ ما ا مؤر يمن م م‬ ‫ُرض‬ ‫سن ت ك الر وم ه حق لمير التي فتح سبموابم ما‬ ‫لألرمن فمي سحم مك المظمرو ا ميمر المتمي م م ما‬ ‫يمماروخممان و فممن ب م مماا ويممحممم م سبممنممائ م وسحممفمما ه‬ ‫ن يت ا‪.‬‬ ‫وخايب األ رة و ارة ال افر الممميمريمر مرا‬ ‫المرا ءقامر متح با م ياروخان ل حفاظ م‬ ‫هذه األ ما ا وحيم موا م م المعم يم ممن المو مو‬ ‫ال ائفر التي ذهب ر ا س رار الرياح؟؟زز‬

‫‪00‬‬ ‫‪11‬‬


He moved lnbnbbbnm to Akher S,aa magazine in 1934, and drawing in many newspapers and other magazines, he settled up in 1944 with two brothers Ali and Mustafa Amin in Akhbar El Youm newspaper cartoonist "Mohamed Abdel Moneim Rakha" and stayed there until he passed away on the first of January 1977. Since his death, his family (his wife and his only daughter "Sita"

0112

‫ك‬try his utmost to preserve what he left (drawings, personal belongings and books) , after his wife death the responsibility for those heavy legacy belonged to his daughter's husband professor : Jaro Nardian . In fact, who visit the family home in Heliopolis will get amazement; how much of the effort made by this man who was ninety years old, in cataloging and archiving of this amount of drawings alone for more


‫ومي ذلك لم ييأ الع و الم ار ك ارو نار يانكا وفي رم ممره يم مرع‬ ‫مع ل اء يحفي سوت ف يوني يُنا م ئولي و ارة ال افر ل موفماء بمو مو همم‬ ‫ترار فنان خم م اليمحمافمر‬ ‫ال اب را حت يرح ن ال نيا وهو ميمئن‬ ‫م ار سر ر من خم ين امًا‪.‬‬ ‫والفن الميرأ‬ ‫ويبقى السؤال‬ ‫ه ت تفيق و ارة ال افر من ربوت ا التي يال‬ ‫قب فوا األوان؟؟زز‬

‫و ُتنم مذ تمرار يماروخمان‬

‫‪02‬‬ ‫‪13‬‬


‫يُعتبر الفنان األرمني الممميمرأ كسلمرم منم ر‬ than forty years tirelessly ‫ك؛ سحم‬8@>> – 8?@? ‫هاروب!!ياوخان‬ ‫ م م‬wife ‫الممميمرأ‬ ‫“روا‬if ‫سهم‬he his said ‫الراريمرماتميمر‬ to him one‫فن‬day: ‫ممم ار تمماريممخمم ا وخممايممر الممرمماريممرمماتمميممر‬ ‫مي‬was ‫م الممتم‬had ‫مر مموم‬a‫ بم‬son ‫متمميمما‬he ‫مر ا م‬would ‫ مميا حمميم‬not ‫ال مميمما‬do what do!" ‫ ر نم م م‬you ‫سن يُمحم‬ ‫تفيض بالحررر والممرونم ا‬ .‫حينئذ‬ ‫الراريراتورأ‬of‫ م‬these ‫ الم الر‬drawings ‫في‬ The importance A‫ومُنذ الوه األولي س رك الراتب اليحفمي‬ in monitoring and‫التابعميا مم‬ accreting‫محم‬all ‫مابا‬ ‫ع مبم مريمر همذا ال‬ of Egyptian society ‫مام‬of the ‫ رو‬features ‫وضمم لممم م مر‬ ‫ذلك‬ ‫وراهن‬ in the period.8@9? from 1927 to 1977, ‫وبممالممفممع م ا ممتمميمما يمماروخممان سن ي م ممب م‬ as as Egypt's ‫ م مر‬well ‫وخمر س‬ ‫المتمابمعميا‬foreign ‫ولم يخمذ‬relations, ‫ارت‬ both the‫همو‬ Arab world and ‫ الممُم لم‬in‫المفمتم‬ ‫ياروخان‬ ‫ق ي ر سيبح‬ ‫هو‬ ‫واحترر رافر ر وم م ر رو ا وسيبح‬ internationally. ‫الر ام األوح ل م ر التمي رمان يمر مم بم ما‬ The .‫ امين‬family ‫ رة ر‬refused ‫يئ ما ي رب من‬over ‫ قب م‬the offers buy ‫مام‬past‫ ر‬four ‫خر ا‬decades ‫ ةل م ر‬all ‫التابعي‬ ‫ مي‬to‫وانت‬ ‫ال رائم‬business& ‫في الع ي من‬they ‫ رذلك‬stressing ‫ا ور م‬8@:; this that ‫والممم م ممر األخممرأا ةل م سن ا ممت م ممر ب م‬ Saroukhan drawings ‫مي األخمويمن م مي‬ 8@;; ‫ ام‬are ‫ في‬right ‫الميا‬for Egypt,‫سخمبمار‬ which its doors ‫الميموما‬ ‫مريم ة‬opened ‫سمميمن فم‬ ‫ومييف‬to ‫الراريراتميمركممحممم‬ ‫في ا‬darkest ‫والتي راف‬ the Armenians in‫فار‬the cir‫ب المنعم رخاكا ومرر بأخبار اليوم حمتم‬ ‫مام‬cumstances, ‫ مممن يممنممايممر م‬Egypt ‫مي األو‬where ‫المممممنممي م فم‬he‫مت م‬leave ‫وافم‬ and tomb , .the land that his chil8@>> dren and grandchildren take its nationality.

0314

The family declaims the Egyptian Ministry of Culture and addressed dozens of times to establish Saroukhan museum to keep his art, but all false promises have gone with the wind ?? !! However, the old troublemaker Jaro Nardian did not give up " every time do a press or TV meeting He appeals the officials of the Ministry of Culture to fulfill previous promises, So leave the world a assured the heritage of artist Saroukhan art who served journalism and Egyptian art more than fifty years. The question remains Will the Ministry of Culture Wake up of its stumble, and save the heritage before it is too late?? !!


04 15


0516


06 17


0718


08 19


1120


10 21


1122


12 23


1324


14 25


1526


16 27


1728


18 29


2130


20 31


2132


22 33


2334


24 35


Interview with AMR El - SAWY

My name is Amr El Sawy Press cartoonist at Sabah El Kheer magazine and Tahrir web site, Bachelor of Physiotherapy - Cairo university. I worked at lots of journals and magazines such as Dostor ,Tahrer Journal . I go to my work morning & follows news at web sites and newspaper

2536

then ,I begin draw daily cartoons for work or Especially Exercises ,every day I draw about 5 : 8 cartoons I could do editing or revision according to the time available for drawing or the time to send my work, maybe I do revision/editing twice or three times.


‫اَا عًشو انصاوي سساو صحفً فً يدهح صثاذ انخٍش‬ ‫ويىلع انرحشٌش االنكرشوًَ حاصم عهى تكانىسي عالج‬ ‫طثٍعً خايعه انماهشج وعًهد تعذج صحف ويدالخ يثم‬ ‫سوصا وانذسرىس و خشٌذج انرحشٌش ‪.‬‬ ‫فً انصثاذ ارهة نهعًم اتذأ تًراتعح االخثاس عهى انًىالع‬ ‫وفى انصحف ثى اتذاء تشسى انكاسٌكاذٍش انٍىيً ثى الىو‬ ‫تانشسى سىاء اشٍاء يطهىتح او ذًاسٌٍ خاصه تً فً انشسى‬

‫اسسى فً انٍىو حىانً يٍ ‪ 4‬ساعاخ انى ‪7‬‬ ‫عهى حسة انىلد انًراذ نى نهشسى ويىعذ انرسهٍى الىو تانًشاخعح‬ ‫وانرعذٌم عهى انشسى نى هُان ولد يراذ الىو تانرعذٌم ذمشٌثا‬ ‫يشذٍ​ٍ او ثالز‬ ‫تذأخ فى يدهح سوصا تًشاهذج انفُاٌ عًشو سهٍى انزي ذعهًد يُه‬ ‫كثٍشا فى يدال انكاسٌكاذٍش وانشسى انصحفً‬ ‫االسهىب وانفكشج يهًٍ​ٍ خذا تشكم‪ .‬يرىاصي ونكٍ ذظم انفكشج فً‬ ‫انُهاٌح صاحثه اندهذ االكثش ايا طشٌمه ذىصٍهها تأسهىب يعٍ​ٍ‬ ‫ٌأذً فً انًشكض انثاًَ واالهى اٌ ٌكىٌ اسهىب سهس وتسٍط ٌصم‬ ‫نهماسئ تسهىنح‬ ‫فً تعض االحٍاٌ الىو تانشسى انًثاشش يٍ انطثٍعح فهى ٌعرثش‬ ‫ذًشٌٍ يهى خذا نكم سساو ‪.‬‬ ‫فً انغانة الىو تانشسى انذٌدٍرال عٍ طشٌك انراتهد وانمهى‪..‬‬ ‫وتانطثع ٌكىٌ هُان سكرش يثذأي نهشسى ثى ذأذً يشاحم انرحثٍش‬ ‫وانرهىٌٍ‬ ‫اسرخذو واكىو وتشَايح فىذىشىب تاإلضافح نألوساق والالو‬ ‫انشصاص وانحثش‬ ‫اذًُى اٌ اذعهى انًضٌذ واذطىس فً يدال انشسى واٌ اخعم أعًانً‬ ‫يههًه نغٍشي يٍ انفُاٍَ​ٍ وانًثرذئٍ​ٍ‬ ‫اكرسثد يٍ خثشذً فً انعًم فً هزا انًدال يٍ انًراتعح نهفُاٍَ​ٍ‬ ‫عهى يسرىي انعانى تأسانٍثهى انًخرهفح ًٌُ​ً انخٍال وٌسهم انرعهى‬ ‫كًا اٌ انشسى التذ اٌ ٌكىٌ سوذٍ​ٍ ٌىيً نهشساو فهى انطشٌك‬ ‫االول نهرطىس فً انشسى‬

‫‪26‬‬ ‫‪37‬‬


I began drawing cartoon watch and follow Master Amr Sleim , I learnt a lot from his experience in cartoon and Press graphic. Both style and idea are important, but idea needs more effort when your style comes in second place, style must be Smooth and simple up to the reader Easily. Sometimes I do live painting from nature; it is considered a very important exercise for each painter.

From my experience in cartoon field, I follow lots of cartoonist around the world to follow there different styles which growth the imagination & facilitates learning. Drawing must be a daily routine for the cartoonist. I hope that Egyptian cartoonists follow world cartoonists & learn lots of arts Every beginner must Push, encourage & develop himself to get high level step. Today cartoon suffer from rarity expression and freedom of opinion space but I think this period will stop one day, so we ought to be patients.

I use Wacom, Photoshop & also I use some papers, pencils and ink.

I hope a lot of peace in the world and to accept all the views of others and support them even if we disagree with them

I usually draw digital by tablet but ofcourse I do sketch first then inking & coloring.

I think It is a great magazine & new step, I wish a good luck to all of you.

I hope to learn more & develop myself in drawing field, I wish my drawings be inspiration for the others artists and beginners.

2738


‫اذًًُ اٌ َراتع خًٍعا انفُاٍَ​ٍ االخاَة نكً َرعهى ينُنهنى‪..‬‬ ‫وٌدة عهى كم سساو يثرذئ دفع َفسه ننأليناو وذشندنٍنع‬ ‫َفسه نهرطىس فً انًسرىي انكاسٌكاذٍش انٍىو ًٌش تفرنشاخ‬ ‫صعثه تسثة ضٍك يدال انرعثٍش وحشٌه انشأي نكٍ كنم‬ ‫هزا سٍُرهً فً ولد يا‪ٌ ..‬دة اَا َكىٌ صثىسٌٍ‪..‬‬ ‫اذًُى اٌ ٌُرشش انسالو فً انعانى وَرمثم خًٍع آساء‬ ‫اَخشٌٍ وَذعًهى حرى نى إخرهفُا يعهى‬

‫و اٌ ٌُرشش انسالو فً انعاننى وَنرنمنثنم خنًنٍنع آساء‬ ‫اَخشٌٍ وَذعًهى حرى نى إخرهفُا يعهى‬ ‫يدهح سائعح وذدشتح خذٌذج اذًُى نكى انرىفٍك دائنًنا‬ ‫حىاس تىاسطح‬ ‫يحشس صحفى‬ ‫أسًا عهى‬

‫‪28‬‬ ‫‪39‬‬


3140


30 41


3142


32 43


3344


‫هندرين خوشناو‬ ‫ موالي م ينر سربي ‪ -‬ايمر ةق يم رور تان – العراق‪.‬‬‫ التحيي ال را ي‪ A‬برالوريو الع وم‪.‬‬‫ ارك منذ اليغر في المعارض الفنير لم يرير الن اي‬‫الم ر ي ن ما ران ت ميذاً في المرح ر األبت ائير‪.‬‬ ‫المعارض الت ري ير الخاير‪A‬‬ ‫=?@‪ 8‬سقام سو معرض فني ت ري ي في سربي – رور تان‪.‬‬

‫ر ب رخانا و نا‬

‫ائ ة يوم‬

‫الرور ير بم اررر مؤ‬ ‫اليحافر الرور ير‪.‬‬ ‫ >‪ 900‬ارك في معرض راريراتيرأ م ترك في‬‫م ر ان سربي الفني األو ‪ ,‬و نا ائ ة يوم اليحافر‬ ‫الرور ير ل مرة ال انير‪.‬‬

‫معارض و م ر انا راريراتيرير و رارتونير المير‪.‬‬ ‫المعارض الت ري ي ر الم تررر‪A‬‬ ‫=‪ 908> - 900‬ارك في سر ر من (‪ );0‬م ر ان و معرض‬ ‫=?@‪ 8@@9 – 8‬ارك في (>) معارض فنير ت ري ير –‬ ‫راريراتيرأ و رارتوني م ترك في ترريا‪ ,‬ةيران‪ ,‬وريا‪,‬‬ ‫سربي ‪.‬‬ ‫سر ن‪ ,‬مير‪ ,‬تون ‪ ,‬ليبيا‪ ,‬ال ن ‪ ,‬اليين‪ ,‬ذرباي ان‪,‬‬ ‫رومانيا‪ ,‬مول وفا‪ ,‬ررواتيا‪ ,‬نرويج‪ ,‬م ونيا‪ ,‬بو نيا‪ ,‬يربيا‪,‬‬ ‫المعارض الراريراتيرير‪A‬‬ ‫ا بانيا‪ , ,‬ب يرا‪ ,‬المانيا‪ ,‬برييانيا‪ ,‬مر يك‪ ,‬الواليا‬ ‫معارض راريراتيرير خاير‬ ‫المتح ة‪ ,‬رن ا‪.‬‬ ‫ =?@‪ 8‬اقام سو معرض راريراتيرأ ورارتوني ‪ -‬سربي ‪.‬‬‫ ن ر سو راريراتير ل في اليح الرور تانير في نر‬‫ @‪ 900‬سقام اني معرض رارتوني بمنا بر ذررع األنفا ‪ 8@@; -‬في يحيفر (ئاالأ ئا ا أ) األ بو ير‪.‬‬‫سربي ‪.‬‬ ‫ م ر اما ً راريراتيريا َ و يحفيا ً و متر ما ً و م رفا ً فنيا ً‬‫ ‪ 908:‬سقام الر معرض راريراتيرأ ‪ -‬سربي ‪.‬‬‫في ة يح و م ر رور ير من ا (م ر مرم ور‬ ‫الراريراتيرير) و (م ر برلرر يرينر لريفا ) و‬ ‫( رروةرأ يا ا ال رير) و ( ةنري مي ر األ بو ير) و‬ ‫معارض راريراتيرير م تررر مح ير‬ ‫(ررر الراريراتيرير) و (ئا وأ من االن لريفا ) و (مي يا‬ ‫ >?@‪ 8@@9 – 8‬ارك في (<) معارض راريراتيرير و‬‫األ بو ير) و (م ر ب رخان) و (يحيفر خربا ) و‬ ‫رارتونير م تررر ‪ -‬سربي ‪.‬‬ ‫(يحيفر رور تاني نوأ) و (م ر ترن وينر‬ ‫ ‪ 900:‬ارك في اني معرض راريراتيرأ م ترك لر امي الراريراتيرير) و (م ر هرريمي رور تان) و ين ر‬‫م ر (مر م ور) الراريراتيرير – سربي ‪.‬‬ ‫بإ تمرار ر وما ً راريراتيرير و موتيفا و م اال و‬ ‫ <‪ 900‬ارك في سو معرض راريراتيرأ لر امي ( معير تر ما و يوراً فوتوارافير في سر رير اليح و‬‫ر امي الراريراتير الرور تانير) – سربي ‪.‬‬ ‫الم ر في رور تانا ةضافر ال م ر و مواقي‬ ‫‪ 900= -‬ارك في معرض راريراتيرأ م ترك يوم اليحافر األنترني األق يمير و العالمير‪.‬‬

‫‪34‬‬ ‫‪45‬‬


3546


36 47


3748


38 49


Self-taught cartoonist, Born In 1979, He Studied law at the University of Mouloud Mameri of Tizi-Ouzou - Algeria, He Was participant in many international cartoon competitions. Selection: A6102selected for The Catalog"V BHLOG – Penela 2016/ Portugal. A6102selected for International Exhibition of Graphic Humor- XXIII -2016/ Espagne. A6102Preselected for International contest of Graphic Humor “best cartoons 2016” DEVA/2016-Romania. :6102selected for the First International Graphic Humor Olivau about Competition Labour Rights 2015- /Espagne http://ccaa.elpais.com/ ccaa/2015/10/31/ catalunya/1446315981_283224.html :6102selected for the VIII International Exhibition of Graphic Humor-Lima 2015-Peru www.salonhumorperu.com :6102selected for the exhibition of festival-veredas -de-humor-sete-Lagoas-minas-Brasil 2015 http://fr.slideshare.net :6112selected for the exhibition of International Graphic Humor Festival of Knokke -Heist 47th Meerlaan 32- B-8300 Knokke-Heist,/ Belgium www.ccknokke-heist.be

4150

Certificates and diplomas: 2016: Certificate of participation in SECAC international cartoon exhibition 2016 , Indonesia 2015: Certificate of appreciation for participation in the contest international of KIM2015 –Turkish. 2006: Participation diploma (Cartoonist) delivered by the President of the Municipal Assembly Of People-Assi Youcef during the Cultural Week, Held from 25 to 31 March 2006-Assi Youcef -Boghni-Tizi- Ouzou, Algeria.


40 51


The 13th International Cartoon Contest SYRIA 2017 Regulations Themes: Cartoon Section: F R E E ( funny) Caricature Section: SYRIAN CARTOONIST : Momtaz Albahra "Momtaz Al-Bahra" Syrian painter and cartoonist born in 1938, studied fine arts in Cairo university then moved to Damascus where he published a lot of his drawings in the Syrian journals and magazines, then he quit cartoon "Karikatur" during early 80s... "Al-Bahra" is considered as one of the most outstanding painters of the "children's literature" in Syria, he has pioneer contributions to the history of the Syrian contemporary Artistic Movement as an immortal pioneer Artist.Note: Each participant can send maximum 2 artworksA4, 200 dpi, JPG/JPEG and free techniques. • Deadline: 25 /2 / 2017 • Prizes: Golden, Silver, Bronze and 5 Special Prizes. • Jury members will be considered as participants in the exhibition and represent their own countries. Their names will be automatically added to the List of Participants (They will participate only in exhibition, Not in contest (just honorary participation). • Cartoons can be used for any promotion purposes (Printing, websites, Newspapers, posters, invitation cards....etc) without the permission of the artist and without any payment. • Cartoons must be sent to: syriacartoon@gmail.comSyria Cartoon website: www.raedcartoon.com RAED KHALIL

4152


World Cartoon

42 53


Interview with Silvano Mello - Brazil

4354


‫بصساح‪ ١‬ال ميهٓ​ٓ‪ ٢‬إٔ أدع‪ ٢‬إٔ يد‪ ٣‬ز‪ٚ‬تني ‪ٜ‬ل‪َٛ‬ل‪ –٢‬يل‪ٝ‬لظ يلد‪٣‬‬

‫أعتكد إٔ ايفهس‪ٚ ٠‬األضً‪ٛ‬ب َُٗإ دٓبا إىل دٓب فهلٌ َلٓلٗلُلا‬

‫اي‪ٛ‬قت ايهاف‪ ٢‬نٌ ‪ ّٜٛ‬يسضِ دد‪ٜ‬د ‪ٚ‬يهٔ غايباً ميهٓ​ٓ‪ ٢‬إٔ أق‪ ٍٛ‬آْ‪٢‬‬

‫‪ٜ‬هٌُ اآلخس– ايهاز‪ٜ‬هاتري اجل‪ٝ‬د ٖ‪ ٛ‬صاحب ايفهس‪ ٠‬اجلل‪ٝ‬لد‪ ٠‬ايلتل‪٢‬‬

‫زضاّ ي‪ ٢ًٝ‬فأْا أق‪ ّٛ‬مبُازض‪ ١‬فٓ‪ ٢‬فرت‪ ٠‬املطا‪ ٤‬بدا‪ َٔ ١ٜ‬ايطلاعل‪١‬‬

‫تكدميٗا بأضً‪ٛ‬ب د‪ٝ‬د‬

‫ايعاغس‪ٚ ٠‬غايبا أضتُس حت‪ ٢‬ايطاع‪ ١‬اي‪ٛ‬احد‪ ٠‬صباحاً ‪.‬‬

‫فذربت االْتبا‪ٚ ٙ‬تطببت ف‪ ٢‬االضتُتاع باملػاٖد‪ٚ –٠‬يهٔ يل‪ٝ‬لظ‬

‫عٓدَا ته‪ ٕٛ‬يد‪ ٣‬فهس‪ ٠‬فإٕ َا جي‪ ٍٛ‬ف‪ ٢‬خاطس‪ َٔ ٣‬أفهاز يلًلسضلِ‬

‫ٖٓاى قاعد‪ ٠‬ثابت‪ ١‬ألْ٘ ف‪ ٢‬بعض األح‪ٝ‬إ ايفهس‪ ٠‬اجل‪ٝ‬د‪ ٠‬قد تػطل‪٢‬‬

‫أق‪ ّٛ‬بتٓف‪ٝ‬رٖا َٔ خالٍ اإلضهتػات عً‪ ٢‬اي‪ٛ‬زم أ‪ٚ‬الً– ثِ أخلتلاز‬

‫عً‪ ٢‬ايتصُ‪ ِٝ‬ايػري د‪ٝ‬د ‪ٚ‬يهٔ ايسضِ اجل‪ٝ‬د ال ‪ٜ‬طتط‪ٝ‬ع أح‪ٝ‬اْا إخلفلا‪٤‬‬

‫أ‪ ِٜٗ‬األفطٌ يًتعبري عٔ ايفهس‪ٚ ٠‬بأ‪ ٣‬أضً‪ٛ‬ب ضأق‪ ّٛ‬بايتٓلفل‪ٝ‬لر–‬

‫قص‪ٛ‬ز أ‪ ٚ‬إْعداّ ايفهس‪ ٠‬ف‪ ٢‬ايهاز‪ٜ‬هاتري ‪.‬‬

‫أحبح عٔ أفطٌ شا‪ٜٚ‬ل‪ ١‬إلبلساش ا لظ ايلفلٓل‪ٚ ٢‬نلريلو َلالَل‬ ‫ايػخص‪ –١ٝ‬امله‪ْٛ‬ات ‪ٚ‬ايعٓاصس ايتل‪ ٢‬ضلتلاش امللعلٓل‪ٚ –٢‬بلعلد‬ ‫اإلْتٗا‪ َٔ ٤‬نٌ ذيو أزضِ بايكًِ ايسصاص ‪ ٖٛٚ‬غايبا َكاع– َِ‬ ‫عً‪ٚ ٢‬زم خمصص يألي‪ٛ‬إ املا‪ –١ٝ٥‬ثِ أْٗ‪ ٢‬عُلًل‪ٝ‬ل‪ ١‬ايلتل لبلري‬ ‫‪ٚ‬اْٗ‪ ٢‬ايت بري ب‪ٛ‬ضع األحباز املا‪ ١ٝ٥‬يًتً‪. ٜٔٛ‬‬ ‫بدات عالقت‪ ٢‬بسضِ ايهاز‪ٜ‬هاتري ف‪ٛ٣‬قت َبهس– عٓدَا نٓت فل‪٢‬‬ ‫عُس ثالخ أ‪ ٚ‬أزبع ضٓ‪ٛ‬ات فكط– قُت ‪ٚ‬قتٗا بسضِ أ‪ ٍٚ‬زض‪َٛ‬اتل‪٢‬‬ ‫عً‪ ٢‬املُس بكطع‪ ١‬طبػ‪ٛ‬ز ‪ٚ‬بػهٌ َتخصص عاّ‬ ‫بدأت أجت٘ يسضِ ايهاز‪ٜ‬هاتري بعد إٔ قط‪ٝ‬ت ‪ٚ‬قت نبري بد‪ ٕٚ‬زضِ‬ ‫ألضباب خاص‪. ١‬‬

‫‪44‬‬ ‫‪55‬‬


I honestly cannot say I have a routine. It is I believe that both work together, where one not every day that I have enough time to completes the other. The good cartoon is create my drawings. I often say that I'm a one where a good idea can be represented night cartoonist, since I practically only with a good drawing that attracts the attendraw at night, from 10:00 p.m. and usually tion, the interest of its viewer. But this is not work until 1:00 p.m.

necessarily a rule, because a good idea

When I have the idea, the inspiration of sometimes saves a design that is not so what I want and desire for on paper I first good, and not always a good drawing can make some sketches, seeking the best way to save a bad idea ... hahaha express the idea, the best angle to the scene, the facial expression of the character, the items that will make up the scene. After defining all this, I make the drawing with pencil 0.7 on watercolor paper, I finish with ink and ink the colors with watercolor ink. My relationship with drawing started very early, when I was still 3 or 4 years old, when I created my first drawings on the sidewalk with pieces of bricks. Professionally, I dedicate myself to the cartoons since 2007, after spending a good time without dedicating myself to drawing for personal reasons.

4556


‫ا ‪ٝ‬ا‪ًَُٗ ٢ٖ ٠‬ت‪ ٢‬فل‪٢‬‬

‫أٖداف‪ٚ ٢‬طُ‪ٛ‬ح‪َٛ ٢‬اصً‪ ١‬ايسضِ طاملا أضتط‪ٝ‬ع ايتٓفظ ‪ٚ‬ا ‪ٝ‬ا‪–٠‬‬

‫نلٌ زضل‪َٛ‬للاتلل‪ ٢‬فللهللٌ‬

‫آٌَ ف‪ ٢‬املطتكبٌ ايكس‪ٜ‬ب اإلْتٗا‪ َٔ ٤‬نتاب َ‪ٛ‬د٘ يألطفاٍ د‪ٕٚ‬‬

‫زض‪َٛ‬ات‪ ٢‬تت لدخ علٔ‬

‫اإلضتػٓا‪ ٤‬عٔ ايسض‪ ّٛ‬ايهاز‪ٜ‬هاتري‪ ١ٜ‬فًد‪ ٣‬غػف بٗرا ايفٔ‬

‫ا ‪ٝ‬ا‪ٚ ٠‬اجملتُع احملل‪ٝ‬لط‬ ‫بلل‪ٚ ٢‬عللٔ االغللخللاص‬ ‫احمل‪ٝ‬طني ب‪ٚ ٢‬بعامل‪. ٢‬‬

‫مج‪ٝ‬ع زض‪َٛ‬ات‪ٜ ٢‬د‪ٚ ١ٜٚ‬ي‪ٝ‬طت زقُ‪ –١ٝ‬أق‪ ّٛ‬بسضِ اإلضهتؼ أ‪ٚ‬ال‬ ‫عً‪ْ ٢‬فظ اي‪ٛ‬م املطتخدّ ف‪ ٢‬املدازع ‪ٚ‬عدد دساَات قً‪ ٌٝ‬علٔ‬ ‫طس‪ٜ‬ل تًو اإلضهتػات أق‪ ّٛ‬بعٌُ ايسضِ األصً‪ ٢‬ب‪ٛ‬اضلطل‪ ١‬قلًلِ‬ ‫زصاص مسو ضبع‪ َِ ١‬عً‪ٚ ٢‬زم ثالمثا‪ ١٥‬دساّ خمصص يأليل‪ٛ‬إ‬ ‫املا‪ . ١ٝ٥‬أق‪ ّٛ‬بايت بري بعد ذيو ‪ٚ‬باضتخداّ أحباز َا‪ ١ٝ٥‬يًتً‪–ٜٔٛ‬‬ ‫أضتخدّ ايهُب‪ٛٝ‬تس فكط يط ب زض‪َٛ‬ات‪ ٢‬باملاض ايط‪. ٢٥ٛ‬‬

‫أٖداف‪ٚ ٢‬طُ‪ٛ‬ح‪َٛ ٢‬اصً‪ ١‬ايسضِ طاملا أضتط‪ٝ‬ع ايتٓفظ ‪ٚ‬ا ‪ٝ‬ا‪–٠‬‬ ‫آٌَ ف‪ ٢‬املطتكبٌ ايكس‪ٜ‬ب اإلْتٗا‪ َٔ ٤‬نتاب َ‪ٛ‬د٘ يألطفاٍ د‪ٕٚ‬‬

‫‪46‬‬ ‫‪57‬‬


Life is the inspiration for all my work. All

My work has taught me to be more ob-

that drawing is inhaled in life. In the life of

servant,

the society around me, in the daily life that

around me. It also made me devote myself

each one lives, in my own life.

more to reading, to books, because infor-

judicious

with

what

happens

mation is essential for the development of a My work is totally manual. I make the

good job. Through my work, of what I trans-

sketches in a common paper, used in

mit with my images, I have learned to value

schools, of low grammage. With the idea de-

every day that we have to live, every mo-

fined in these sketches, I make the original

ment of joy and learning.

drawing with graphite pencil 0.7 on a 300 g / m2 watercolor paper. Then I finish with ink and watercolor ink. I only use the computer to scan the images. Continue drawing while there is a breath of life. I want, in the near future, to create a book aimed at the children's audience, but without leaving aside the cartoons. Creating cartoons is undoubtedly my passion!

4758


48 59


My message is each of my cartoons, every idea, every lesson I try to convey through them. The purpose of each of my drawings is not necessarily to make a laugh, but to think, to inquire, to question, to reflect. If after all this a smile still appears, his mission has been reached. Cairocature magazine undoubtedly plays an important role in the promotion and appreciation of cartoon art, becoming a showcase for the art of humor developed around the world. Through its pages we can travel and smile enjoying the best of humor developed in the world, regardless of age, language or style. Cairocature fulfills its mission to make you laugh, but also to reflect!

5160


‫عًُين عًُ‪ ٞ‬ف‪ ٢‬جماٍ ايهاز‪ٜ‬هاتري إٔ أن‪ ٕٛ‬أنجس َالحظ‪ٚ ١‬حهُ‪١‬‬ ‫َع َا ‪ٜ‬د‪ٚ‬ز ح‪ٛ‬ي‪ .ٞ‬نُا تعًُت إٔ أٖتِ أنجس بايكسا‪ٚ ٠٤‬ايهتب‪ ،‬ألٕ‬ ‫املعً‪َٛ‬ات أَس ضس‪ٚ‬ز‪ ٟ‬يتط‪ٜٛ‬س ‪ٚ‬ظ‪ٝ‬فتو أ‪ٜ‬اً ناْت ‪ ،‬يكد تعًُت إٔ‬ ‫أقدز نٌ ‪ ّٜٛ‬ميس عً‪ ، ٞ‬عً‪ ٢‬إٔ أع‪ٝ‬ؼ نٌ ظ‪َ ١‬لٔ ايلبلٗلذل‪١‬‬ ‫‪ٚ‬ايتعًِ‬ ‫زضاييت أقدَٗا َٔ خالٍ نٌ زضِ يًهاز‪ٜ‬هاتري ‪ ،‬نٌ فهس‪ ٠‬أْكٌ َٔ‬ ‫خالهلا أفهاز‪ - ٣‬ي‪ٝ‬ظ َٔ ايطس‪ٚ‬ز‪ ٣‬إ ‪ٜ‬ه‪ ٕٛ‬ايط و ٖ‪ ٛ‬اهلدف‬ ‫َٔ ايسضِ ‪ٚ ،‬يهٔ يًتفهري‪ ،‬إٔ يًُعسف‪ ،١‬يًطؤاٍ‪ٚ ،‬ايتفلهلري‪ .‬إذا‬ ‫ظٗست اإلبتطاَ‪ ١‬بعد نٌ ٖرا فكد ‪ٚ‬صٌ ايسضاّ إىل ٖدف٘ ‪.‬‬

‫مما ال غو ف‪ ٘ٝ‬تًعب جمً‪١‬‬

‫‪Cairocature‬د‪ٚ‬زا ٖلاَلا‬

‫تعص‪ٜ‬ص ‪ٚ‬تكد‪ٜ‬س فٔ ايهاز‪ٜ‬هاتري ‪ ،‬يتطً‪ٝ‬ط ايط‪ٚ ٤ٛ‬إبساش تط‪ٛ‬ز ايفٔ ايطاخس‬ ‫مج‪ٝ‬ع أحنا‪ ٤‬ايعامل‪ .‬فُٔ خالٍ صف اتٗا ميهٓ​ٓا ايطفلس ‪ٚ‬االبلتلطلاّ‬ ‫‪ٚ‬اإلضتُتاع بأفطٌ أْ‪ٛ‬اع ايفٔ ايطاخس املكدّ‬

‫ايعامل‪ ،‬بػض ايٓظلس‬

‫عٔ ايعُس أ‪ ٚ‬ايًػ‪ ١‬أ‪ ٚ‬األضً‪ٛ‬ب‪.‬‬ ‫‪Cairocature‬حتكل َُٗتٗا إٕ دعًتو تط و ‪ٚ‬يلهلٔ أ‪ٜ‬طلا‬ ‫إٔ تفهس!‬

‫‪50‬‬ ‫‪61‬‬


5162


52 63


5364


54 65


5566


56 67


5768


58 69


6170


60 71


6172


62 73


6374


64 75


6576


66 77


6778


68 79


7180


70 81


7182


72 83


Cairocature

84


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.