Horeca Magazine #229 September / Septembre 2022

Page 1

5414306226074 02290 Bur. Dep. Bru. Xmensuelmaandelijks€ 10 Hendrik Dierendonck chefTimon Michiels • AT S T E • RECEPTEN • TASTE • RECETTES• Krishan Maudgal Belgian Brewers Timon Michiels Chef Carcasse Hendrik Dierendonck Beenhouwer / Boucher BEER & MEAT SPECIAL
EDITO PASCALE VAN WEERT September / Septembre 2022 | 3

Horeca Magazine is een uitgave van Horeca Magazine est une publication de

Services Pro bvba/sprl

Rue Colonel Bourgstraat 105A, B-1140 Brussel/Bruxelles

Tel. +32 (0)2 644 22 52

CEO Pierre-Paul Billiet

Directrice van de uitgave / Directrice de la publication

Pascale Van Weert

Hoofdredacteur / Rédactrice en chef

Pascale Van Weert

Redactie / Rédaction

Tine Bral, WalterBriers, AndydeBrouwer, Patrick Fiévez, Pascale Van Weert, DannyVerheyden

Vertaling / Traduction Alphatrad

Tel. +32 (0) 9 384 14 55 www.alphatrad.be

Fotografie / Photographie Foto skopeo, Jan Bellen Bart Van der Perre

Pieter D’Hoop Amélie Vincent

Piet Dekersgieter

Prepress Jonas Vansieleghem jonas@horecamagazine.be

Publiciteitsregie / Régie publicitaire

Tel. +32 (0) 2 644 22 52 info@horecamagazine.be

Richard Thijssen Tel. +32 (0)475 75 96 02 r.thijssen@horecamagazine.be

Stefaan Cornilly Tel. +32 (0) 475 98 32 14 s.cornilly@horecamagazine.be

Print management Realise

Distributie / Distribution Manufast

Verantw. uitgever / Éditeur resp. Pierre-Paul Billiet

Rue Colonel Bourgstraat 105 A, 1140 Bruxelles/Brussel

Tel. +32 (0)2 644 22 52 p.p.billiet@horecamagazine.be www.horecamagazine.be

Abonnement

België / Belgique : € 95 per jaar / par an Buitenland / étranger : € 105 per jaar / par an € 10 per exemplaar / par exemplaire info@horecamagazine.be Bank / Banque BNP BE91 0016 6915 4576 BIC GEBABEBB

De uitgever wijst alle verantwoordelijkheid van de hand voor de documenten die hem toegestuurd werden. Reproductie enkel met schri elijke toelating van de uitgever.

Les éditeurs déclinent toute responsabilité pour les documents qui leur sont envoyés. Toute reproduction de texte est interdite sauf accord des éditeurs.

18 Gerijpt vlees maturée

FOCUS 06 Belgische bieren Bières belges 12 Bier & foodpairing Accord bière & mets
Viande
COACHING 24 Streetfood BEROEP / METIER 34 Beenhouwer Boucher INSPIRING PEOPLE 42 Krishan Maudgal September / Septembre 2022 | 4
49 TASTE REPORTAGES 58 Fourchette - Van Steenberge 62 Science of Sour Ale Brewing 64 Diamant Rouge 66 F-REDDIE Recepten van / Recettes de Hendrik Dierendonck & chef Timon Michiels Ook digitaal beschikbaar op / Schrijf je in voor onze newsletter op Aussi disponible sur / Inscrivez-vous à notre newsletter sur WWW.HORECAMAGAZINE.BE WIJN / VIN 68 Beaujolais 74 Centre-Loire AMBIANCE 78 Karat ZALEN TE HUUR SALLES À LOUER September / Septembre 2022 | 5 VASTE RUBRIEKEN / RUBRIQUES FIXES 82 New products
FOCUS BELGISCHE BIEREN / BIÈRES BELGES [ Walter Briers ] FIER OP ONS BIER FIERS DE NOTRE BIÈRE
September / Septembre 2022 | 7

LA PILS

DE OMGEKEERDE WERELD

LE MONDE À L’ENVERS

FOCUS BELGISCHE BIEREN / BIÈRES BELGES September / Septembre 2022 | 8 PILS WINNAARS

meermaals verkozen tot Beste Pils van België.

ons geheim?

Als familiebrouwerij hoeven we geen compromissen te sluiten op het brouwproces. We brouwen de pils die wij de beste vinden en voor ons betekent dat niet pasteuriseren. het bier dus niet nodeloos verhitten. Daardoor behouden we die subtiele hopsmaak wat ons die vele bekroningen oplevert. hoog tijd om Bavik Super Pils te proeven.

Bier met liefde gebrouwen, drink je met verstand.
GOUD
FOCUS BELGISCHE BIEREN / BIÈRES BELGES September / Septembre 2022 | 10

Dans tous les cas, une cuisine collective saine commence par la e ti n effic ce e e usées une cuisine saine et sûre

Outre la qualité et la sécurité des aliments, le confort du personnel et des ustensiles de cuisine est une priorité absolue dans une cuisine commerciale.

Malheureusement, beaucoup négligent, méconnaissent ou sous-estiment l’importance d’une infrastructure de cuisine optimale.

Plus d‘info ? Allez vers www.aco.be

ACO. we

September / Septembre 2022 | 11
care for water
pour
L’ingrédient invisible
DE “TO DO’S” VOOR EEN GOEDE bier & foodpairing LES ‘TO DO’S’ POUR UN BEL accord bière & mets FOCUS FOODPAIRING [ Danny Verheyden ]

KEEP IT SIMPLE

KEEP IT SIMPLE
September / Septembre 2022 | 13 2 machines in één! 2 machines en une ! Tijd besparen ! Gagnez du temps ! • Cutter Kuip van 4,5 liter Cuve Cutter de 4,5L • 28 snijwijsen beschikbaar 28 coupes disponibles Al onze Gecombineerde : Tous nos Combinés : robot-coupe.com
FOCUS FOODPAIRING September / Septembre 2022 | 14

NOOD AAN BETERE OPLEIDINGEN

UNE MEILLEURE FORMATION EST NÉCESSAIRE

WWW.BIERKLAP.BE: PODCAST OVER BIER
FOCUS FOODPAIRING September / Septembre 2022 | 16
WWW.BIERKLAP.BE : POSTCAST SUR LA BIÈRE
September / Septembre 2022 | 17
gerijpt vlees viande maturée FOCUS GERIJPT VLEES / VIANDE MATURÉE [ Tine Bral ]
Hendrik neemt ons mee de koelkamers in. Wat is nu vlees rijpen? Hendrik nous entraîne dans les cellules de refroidis sement. En quoi consiste en fait la maturation de la viande ? September / Septembre 2022 | 19 We rijpen ca. 15 verschillende rassen en de manier van rijpen is afhankelijk van wat ze gegeten hebben en de plaats waar ze graasden, zelfs bij hetzelfde ras.

We volgen het vlees verder in zijn tocht door de rijpingskamers.

Nous continuons de suivre la viande dans son voyage à travers les salles de maturation.

Nous faisons maturer environ 15 races di érentes et la manière de maturer dépend de ce que chaque a mangé et de l’endroit où il a pâturé, même lorsqu’il s’agit de la même race.

September / Septembre 2022 | 20
animal
FOCUS GERIJPT VLEES / VIANDE MATURÉE

Kies voor van bij tijdens

ons
Van 6 tot en met 13 oktober Recepten en inspiratie op lekkervanbijons.be
September / Septembre 2022 | 22 FOCUS GERIJPT VLEES / VIANDE MATURÉE
September / Septembre 2022 | 23 SINCE 1972 SAVE THE DATE 26-30 NOVEMBRE 2022 > Une couverture médiatique internationale avec 150 journalistes accrédités > Des experts du secteur venus du monde entier > Un des principaux événements culinaires du monde Pourquoi exposer ? > 45.000 visiteurs Réservez votre stand dès aujourd’hui expogast.lu CONCOURS MONDIALEXPOSITION INTERNATIONALE 200 EXPOSANTS 22 000 m2 d’espace Villeroy & Boch Culinary World Cup •Arts de la table •Ustensiles de cuisine •Vins, bières et spiritueux • Délicatesses • Épicerie fine • ... LUXEXPO THE BOX >>>>>>>> CHEFS de 76 pays différents Dierendonck Butchery
Streetfood dé nieuwe hype in de horeca la nouvelle hype dans l’Horeca FOCUS STREETFOOD [ Danny Verheyden ]

THAI CAFÉ & TENSHI: ZAKEN IS HET DOEL

THAI CAFÉ & TENSHI. OBJECTIF : 70 ÉTABLISSEMENTS

70
September / Septembre 2022 | 25

PITAYA : LA STREET FOOD THAÏLANDAISE PLACÉE SOUS LE SIGNE DE LA SANTÉ

PITAYA: THAISE STREETFOOD MET GEZONDE PIT
FOCUS STREETFOOD September / Septembre 2022 | 26

POKÉ HOUSE: HET ‘NIEUWE’ SUSHI

POKÉ HOUSE : LE ‘NOUVEAU’ SUSHI

FOCUS STREETFOOD September / Septembre 2022 | 28
September / Septembre 2022 | 29 DelizioOilsAndFatsDelizio_EU 6 x 900ml (NEW) 12 x 900ml 4 x 2,5L TE GEBRUIKEN ALS GEKLAARDE BOTER • UTILISER COMME DU BEURRE CLARIFIÉ

YABABA : LA STREET FOOD DE FEZ À BEIRUT

YABABA: STREETFOOD VAN FEZ TOT BEIRUT TAPIOCA:
FOCUS STREETFOOD September / Septembre 2022 | 30
GEZONDE STREETFOOD UIT BRAZILIË

TAPIOCA : UNE STREET FOOD SAINE VENUE DU BRÉSIL

FOCUS STREETFOOD September / Septembre 2022 | 32
Voor meer winter inspiratie, scan de QR-code Pour plus d'inspiration hivernale, scannez le code QR www.vandemoortele.com A TASTE OF WINTER BANQUET D’OR® BL A DERDEEGPLAKKEN Veelzijdig inzetbaar op jouw wintermenukaart PL A QUESDE PÂTE FEUILLETÉE BANQUET D’OR® Polyvalent sur votre menu d'hiver B51 Boter bladerdeegplak Plaque de pâte feuilletée au beurre 2,8 mm - 714g x 14 st/pc B01 Margarine bladerdeegplak Plaque de pâte feuilletée à la margarine 2,5 mm - 625g x 16 st/pc advertentie HorecaMagazine Winter 2022.07_90x275.indd 1 12/08/2022 10:43
BEROEP/MÉTIER BEENHOUWER / BOUCHER [ Tine Bral ] HENDRIK DIERENDONCK beenhouwer | boucher Hendrik Raymond

Naast voedselkwaliteit en -veiligheid is het comfort van personeel en kookgerei een topprioriteit in een commerciële keuken.

In ieder geval begint een gezonde commerciële keuken bij efficiënt afvalwaterbeheer een gezonde en veilige keuken Een verrassend ingrediënt voor

Helaas zien velen het belang van een optimale keukeninfrastructuur over het hoofd, begrijpen ze het verkeerd of wordt het onderschat.

Meer info? Ga naar www.aco.be

‘Vlees kan en mag’‘La viande ? Pourquoi pas !
ACO. we care for water
September / Septembre 2022 | 35

Bij de verbouwing van de winkel in 2007 liet ik een groot raam naar het atelier steken zodat de klanten inkijk hadden.

Lorsque le magasin a été rénové en 2007, j’ai fait installer une grande fenêtre dans l’atelier pour que les clients puissent voir à l’intérieur.

BEROEP/MÉTIER BEENHOUWER / BOUCHER September / Septembre 2022 | 36

LA SEMAINE DU STEAK FRITES SALADE

Choisissez des produits bien de chez nous Du 6 au 13 octobre Recettes et inspiration sur viandedecheznous.be AUTOUR D’UNE TABLE
BEROEP/MÉTIER BEENHOUWER / BOUCHER
MEER ZEKERHEID MINDER RISICO WINTERHALTER LEASE Alle financieringsmogelijkheden voor uw vaatwasoplossing Winterhalter Belgium NV/SA | Commercial Warewashing Systems Schaarbeeklei 636 | 1800 Vilvoorde | Belgium | Tel. +32 2 255 18 10 | info@winterhalter.be | www.winterhalter.be WILT U MEER INFORMATIE? www.winterhalter.be MEER ZEKERHEID MINDER RISICO WINTERHALTER LEASE Alle financieringsmogelijkheden voor uw vaatwasoplossing Winterhalter Belgium NV/SA | Commercial Warewashing Systems Schaarbeeklei 636 | 1800 Vilvoorde | Belgium | Tel. +32 2 255 18 10 | info@winterhalter.be | www.winterhalter.be WILT U MEER INFORMATIE? www.winterhalter.be

Beenhouwer zijn is een ambacht, waarbij de traditionele waarden met hedendaagse technieken worden verzoend.

La boucherie est un métier où les valeurs traditionnelles sont conciliées avec les techniques contemporaines.

September / Septembre 2022 | 40 BEROEP/MÉTIER BEENHOUWER / BOUCHER

BBB MAASTRICHT 2022

10 t/m 12 oktober 2022 barst BBB Maastricht los en gaan wij drie dagen lang proeven, beleven en netwerken. Wij kijken er naar uit iedereen weer te ontmoeten op de oudste horecavakbeurs van Nederland! Bent u horecaprofessional en wilt u zich laten inspireren op het gebied van food, drinks, producten en services uit de horecasector? Registreer dan nu gratis je bezoek via de website.

www.bbbmaastricht.nl

Exclusief: Folie Culinair!

Folie Culinair staat weer in het teken van unieke gerechten en dranken van het hoogste niveau. Bij de Chef’s Table by Gault&Millau, de Demokeuken van Culinaire Saisonnier in samenwerking met The Mastercooks of Belgium en het JRE inspiratieplein presenteren (inter)nationale sterrenchefs hun meest uitzonderlijke gerechten en producten. Ook zal de Wine Tasting Area in het teken staan van verrassende wijnen van alle uithoeken van de wereld en natuurlijk van ons mooie Limburg.

Nog enkele plekken beschikbaar De laatste plekken zijn nog beschikbaar om te exposeren op BBB Maastricht 2022. Voor meer informatie over deelname mogelijkheden mail naar ons sales team: info@bbbmaastricht.

Du 10 au 12 octobre 2022, BBB Maastricht, le Salon international de l’hôtellerie et la gastronomie, nous accueillera à nouveau pour trois jours de dégustation, d’expérience et de réseautage. Nous sommes impatients de rencontrer tout le monde au plus ancien salon de la restauration des Pays-Bas! Vous êtes un professionnel de l’Horeca et êtes en quête d’inspiration dans le domaine de l’alimentation, des boissons et des produits et services Horeca? Enregistrez votre visite maintenant gratuitement via le site Web.

www.bbbmaastricht.nl

Exclusif : Folie Culinair!

Folie Culinair est une fois de plus dominé par des plats uniques et des boissons du plus haut niveau. A la Chef’s Table by Gault&Millau, la Demo kitchen by Culinaire Saisonnier en collaboration avec The Mastercooks of Belgium et le JRE inspiration square, des chefs étoilés (inter)nationaux présentent leurs plats et produits les plus exceptionnels. Notre vins surprenants du monde entier et bien sûr de notre beau Limbourg occuper une place prépondérante dans le Wine Tasting Area.

Quelques places disponibles

Les dernières places sont encore disponibles pour exposer au BBB Maastricht 2022. Pour plus d’informa tions sur les options de participation, envoyez un mail à notre équipe commerciale : info@bbbmaastricht.nl.

Wij ontmoeten elkaar weer tijdens Rendez-vous au salon
INSPIRING PEOPLE KRISHAN MAUDGAL [ Danny Verheyden ] Krishan Maudgal directeur Belgian Brewers

RECONNAISSANCE PAR L’UNESCO

“Van 2030 het Jaar van het Bier maken voor het 200jarige België”
September / Septembre 2022 | 43
ERKENNING
September / Septembre 2022 | 44
VANWEGE UNESCO 73% VAN DE BIERPRODUCTIE GAAT NAAR HET BUITENLAND INSPIRING PEOPLE KRISHAN MAUDGAL

L’HORECA RESTE INDISPENSABLE

73% DE LA PRODUCTION DE BIÈRE EST DESTINÉE À L’ÉTRANGER
September / Septembre 2022 | 45

NADENKEN OVER ENERGIEBESPARENDE MAATREGELEN

RÉFLÉCHIR À DES MESURES D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE

DE BLIJFT ONONTBEERLIJK
« Faire de 2030 l’Année de la Bière pour le 200ème anniversaire de la Belgique »
HORECA
September / Septembre 2022 | 46 INSPIRING PEOPLE KRISHAN MAUDGAL

Voor meer info, surf naar www.belgianbrewers.be

Pour plus d’infos, surfez sur www.belgianbrewers.be

“We moeten niet enkel de beste brouwers van de wereld zijn, maar ook de beste brouwers voor de wereld worden…”
« Nous ne devons pas seulement être les meilleurs brasseurs du monde, mais devenir aussi les meilleurs brasseurs pour le monde… »
September / Septembre 2022 | 47
THE MOMENT IT’S ALL ABOUT ’t Walletje 74, 8300 Knokke-Heist +32 (0)50 55 12 51 info@hilux-hillewaert.be hilux-hillewaert.be
TASTE Hendrik Dierendonck chef Timon Michiels Recepten van | Recettes de &

Hendrik Dierendonck en chef Timon Michiels van Carcasse bereiden enkele lekkere vleesjes

Hendrik Dierendonck et le chef Timon Michiels de Carcasse nous concoctent quelques belles pièces de viande

IL FAUT D’ABORD QU’ELLE SOIT ‘PROPRE’

MENAPISCH VARKEN

PORC MÉNAPIEN

EERST 'PROPER ZETTEN'
TASTE HENDRIK DIERENDONCK & TIMON MICHIELS - CARCASSE [ Tine Bral ] September / Septembre 2022 | 50
September / Septembre 2022 | 51

Enkele bijzonderheden: Het domein is biodynamisch, een teelt die nog natuurlijker is dan bio wijn, gebaseerd op de filosofie die in twee woorden de natuur respecteert en versterkt met natuurlijke middelen om kwaliteitsoogsten te verkrijgen en dat bijna zonder middelen toe te voegen. Deze wijngaard is een poort tussen twee werelden, de wijngaard is samengesteld uit Cabernet Franc, Merlot en Malbec, typisch voor het zuidwesten, onder het me diterrane klimaat. De diepe kleur en grijpende tannines getuigen hiervan. Het domein is momenteel in het be zit van Gérard Bertrand, die het kocht van Monseigneur Bertrand die tot voor kort de enige bisschop-wijnbouwer was. Uiteindelijk worden de aroma's van zwarte bessenk noppen en groene peper gecombineerd met smakelijke toetsen van braambes en gerookte paprika. Het fruit is gul, de kleur is diep en het mondgevoel is stevig, wat vraagt om een stevig gerecht, zoals deze côte a l’os.

Quelques particularités : Le domaine est en biodynamie, une culture encore plus naturelle que le vin bio, basé sur la philosophie qui en deux mots respecte la nature et la renforce avec des moyens naturels pour obtenir des récoltes de qualité et presque sans intrants. Ce vignoble est une porte entre deux mondes, la vigne est composée de cabernet franc, merlot et du malbec typique du Sud-Ouest, sous le climat méditerranéen. La couleur profonde et les tannins accrocheurs en témoignent. C’est actuellement la propriété de Gérard Bertrand acheté à Monseigneur Bertrand qui fut, il y a peu le seul vigneron-Évêque. Finalement les arômes de bourgeons de cassis et de poivron vert s’associent à des notes savoureuses de mûre et de paprika fumé. Il o re une générosité de fruit, une profondeur de couleur et un toucher de bouche ferme qui appellent une gastronomie solide telle cette côte à l’os. VIN

Château de la Soujeole, "Grand Vin" Malepère, Biodynamie
WIJN /
September / Septembre 2022 | 52

CÔTE A L’OS,

bloemkool / fetacrumble / dragoncrème chou-fleur / crumble de feta / crème à l’estragon

Voor 4 personen Pour 4 personnes

September / Septembre 2022 | 53 TASTE HENDRIK DIERENDONCK & TIMON MICHIELS - CARCASSE

Brouilly, Château de la Terrière

Aan wijnliefhebbers wordt best een fijne, fruitige en lichte wijn geserveerd, zoals een Brouilly. Deze wordt gemaakt in een prachtig 14e eeuws kasteel omringd door 14 hec tare wijngaarden aan de voet van de Mont Brouilly, in Cercié. Een bijzonderheid: in de toren van het kasteel, op de eerste verdieping, bevindt zich de kamer van de oeno loog die rechtstreeks uitkomt op een loopbrug in de kel ders. Zo kan hij de kuipen tijdens de gisting verschillende keren per nacht bekijken, maar zelden in zijn pyjama. De wijnstokken staan op hellingen met een zanderige gra nietbodem. Het is deze bodem die uitstekende resultaten gee aan de Gamay. De beredeneerde strijd, de handma tige oogst, de 15 dagen vinificatie geven uiteindelijk een neus van voorjaarsfruit, van aardbeien en frambozen. Hij biedt een volle smaak in de mond, in alle finesse met een minerale afdronk. Met zijn finesse en frisheid past hij dus goed bij het gerecht zonder het te overheersen.

Pour les inconditionnels du vin, il conviendra de servir un vin fin, fruité et léger tel qu'un Brouilly. Celui-ci est vinifié dans un magnifique château du XIVème ceint de 14 ha de vignes au pied du mont Brouilly, à Cercié. Particularité: dans la tour du château, au premier, il y a la chambre de l'oenologue qui s'ouvre directement sur une paserelle dans les chais. Ainsi il peut surveiller les cuves durant la fermentation plusieurs fois par nuit mais rarement en pijama. Les vignes quand à elles sont en coteaux sur un sol granitique et sablonneux. C'est ce sol qui donne d'excellents résultats au gamay. Lutte raisonnée, vendanges manuelles, vinification de 15 jours, donnent au final un nez de fruits printaniers de fraises et de framboises. Il o re une bouche ronde, toute en finesse avec une finale minérale. Ainsi avec sa finnesse et sa fraîcheur il ira bien avec le plat sansl'écraser.

WIJN / VIN September / Septembre 2022 | 54
Voor 4 personen Pour 4 personnes
TACO, guacamole / hot sauce
September / Septembre 2022 | 55 TASTE HENDRIK DIERENDONCK & TIMON MICHIELS - CARCASSE

Côtes du Rhône "Artésis", Ogier & Fils

Deze wijn uit de zuidelijke Rhône-vallei is gemaakt van 70% grenache, 25% syrah en 5% mourvèdre. De wijn rijpt 12 maanden in eikenhouten kuipen en afgeknotte eiken vaten. Een puur wonder gemaakt in Châteauneuf du Pâpe in de kelders van Ogier waarvan de artesische putten verantwoordelijk zijn voor de constante frisheid. De wijn hee een prachtige diepe robijnrode kleur met mooie paarse accenten. De neus is zeer expressief, met een dominantie van specerijen en wilde kruiden en een fruitige achtergrond gevolgd door aroma's zoals sinaasappelschil. Het mondgevoel is zijdezacht, vol en lang met een permanente frisheid die de wijn nog verrukkelijker maakt.

Ce vin de la vallée du Rhône méridionale est composé des cépages grenache 70%, syrah 25%, et mourvèdre 5%. Le vin subit un élevage pendant 12 mois en foudres et cuves tronconiques en chêne. Une pure merveille élaborée à Châteauneuf du Pâpe dans les caves d’Ogier dont les puis artésiens sont responsables de la fraîcheur constante. Le vin possède une belle couleur rubis soutenue avec de jolis reflets violines. Le nez très expressif, présente d'abord une dominante sur les épices et les herbes sauvages ainsi qu'un fond fruité puis des arômes tels que l'écorce d'orange. La bouche est soyeuse, ample et longue avec une permanente fraîcheur qui la rend d'autant plus gourmande. VIN

WIJN /
September / Septembre 2022 | 56

Voor 4 personen Pour 4 personnes TOMAPORK BLACKWELL

www.dierendonck.be www.carcasse.be www.swet.be

September / Septembre 2022 | 57 TASTE HENDRIK DIERENDONCK & TIMON MICHIELS - CARCASSE

“Met het 3 jaar geleden gelanceerde Fourchette bieden wij een zeer toegankelijk degustatiebier aan dat zich uitstekend leent tot foodpairing”, aldus Jef Versele, CEO (en inmiddels zesde generatie) van de brouwerij Van Steenberge in Ertvelde.

FOURCHETTE

« Avec Fourchette, lancée voici 3 ans, nous proposons une bière de dégustation très accessible et qui se prête à merveille au foodpairing », explique Jef Versele, CEO (et entre-temps la sixième génération) de la brasserie Van Steenberge à Ertvelde.

hét degustatiebier bij uitstek van brouwerij Van Steenberge la bière de dégustation par excellence signée Van Steenberge
September / Septembre 2022 | 58
REPORTAGE FOURCHETTE - VAN STEENBERGE [ Danny Verheyden ]
www.vansteenberge.com info@vansteenberge.com www.fourchette.beer

Hoe werd Fourchette op de markt geïntroduceerd?

Comment Fourchette a-t-elle été lancée sur le marché ?

Ook aan de look & feel van Fourchette werd veel aandacht geschonken.

Een tweede merk dat in het foodpairing plaatje past, is Gulden Draak.

Une attention particulière a également été accordée au look & feel de Fourchette.

Une deuxième marque qui s'inscrit dans le cadre du foodpairing est Gulden Draak.

September / Septembre 2022 | 59

We laten verschillende bieren gedurende 16 à 20 weken rijpen op vaten van Madeira, Laphroaig of Bourbon.

Nous faisons mûrir di érentes bières pendant 16 à 20 semaines dans des fûts de Madère, de Laphroaig ou de Bourbon.

La brasserie surfe également sur la tendance branchée du ‘barrel aging’.

De brouwerij speelt ook in op het trendy ‘barrel aging’ gegeven.

September / Septembre 2022 | 60
REPORTAGE FOURCHETTE - VAN STEENBERGE

Toutes les de votre de

Toutes les de votre de

PLUS DE CERTITUDE MOINS DE RISQUES WINTERHALTER LEASE
options
financement pour
solution
lave-vaisselle Winterhalter Belgium NV/SA | Commercial Warewashing Systems Schaarbeeklei 636 | 1800 Vilvoorde | Belgium | Tel. +32 2 255 18 10 | info@winterhalter.be | www.winterhalter.be PLUS D’INFORMATION? www.winterhalter.be PLUS DE CERTITUDE MOINS DE RISQUES WINTERHALTER LEASE
options
financement pour
solution
lave-vaisselle Winterhalter Belgium NV/SA | Commercial Warewashing Systems Schaarbeeklei 636 | 1800 Vilvoorde | Belgium | Tel. +32 2 255 18 10 | info@winterhalter.be | www.winterhalter.be PLUS D’INFORMATION? www.winterhalter.be

Science Of Sour Ale Brewing staat voor authentiek gebrouwen bieren in het Zuiden van WestVlaanderen volgens de Belgische traditie. De bieren rijpen op hun authentieke manier maar zijn intrigerend, fascinerend en verbeten. Het zijn Sour Ales with a twist.

Science Of Sour Ale Brewing est synonyme de bières brassées de manière authentique dans le sud de la Flandre occidentale selon la tradition belge. Les bières mûrissent à leur manière authentique, mais sont intrigantes, fascinantes et tenaces. Ce sont des Sour Ales avec un twist.

GRAND CRU GRAND CRU
Science of Sour Ale Brewing (SOSAB) : Vlaams Rood Bruin met moderne twist La Rouge Brune flamande revisitée
XX
XX September / Septembre 2022 | 62
REPORTAGE SCIENCE OF SOUR ALE BREWING [ Danny Verheyden ]
www.sosab.be

Spare ribs met Hoisin sauce ribs et sauce Hoisin

FLEMISH RED ALE XII ECHTE KRIEK IX FLEMISH RED ALE XII ECHTE KRIEK IX
Spare

DIAMANT-ROUGE, TOPSLAGER IN OVERIJSE:

In zijn nieuwe winkel in het centrum van Overijse is het aan de nauwgezette vakkennis en het grote geduld van meesterslager Hichem HOULI te danken dat het grootste deel van het vlees ter plaatse wordt gerijpt. Hichem kent deze praktijk zeer goed: in 2007 was hij een van de eersten in België die deze onder de knie kreeg in het etablissement ‘La Boucherie-Maison Matthys’.

DIAMANT-ROUGE, HAUTE BOUCHERIE À OVERIJSE :

Dans sa nouvelle boutique au centre d’Overijse, c’est grâce au savoir-faire minutieux et à la grande patience du maître boucher Hichem HOULI, que la majorité des viandes est maturée sur place. Cette pratique, Hichem la connait très bien : dès 2007 il fut l’un des premiers en Belgique à la maîtriser au sein de l’établissement ‘La Boucherie-Maison Matthys’.

Wanneer het rijpen van vlees een streven naar uitblinken wordt
Quand la maturation des viandes devient une quête d’excellence
EEN GECONTROLEERDE OORSPRONG UNE ORIGINE CONTRÔLÉE September / Septembre 2022 | 64
REPORTAGE DIAMANT ROUGE [ Pascale Van Weert ]
NIEUWE WINKEL
EEN GEAVANCEERDE TECHNOLOGIE
IN OVERIJSE TOP SECRET UNE TECHNOLOGIE AVANCÉE NOUVELLE BOUTIQUE À OVERIJSE TOP SECRET September / Septembre 2022 | 65 www.diamant-rouge.be info@diamant-rouge.be Tel. +32(0)268 11 971 De sereniteit van het dier wordt tot de laatste minuut bewaard La sérénité de l’animal est préservée jusqu’à la toute dernière minute

“Dankzij de F-REDDIE software krijgen we onze eindejaarsbestellingen vlot rond, en kunnen we zelf met een gerust hart bij onze families aan tafel schuiven.”

Robbe en Pierre gaven hun traiteurszaak Komptoir in Lievegem een ferme upgrade, zowel o line als online. Dankzij het F-REDDIE so waresysteem vinden klanten gemakkelijk hun goesting in de aantrekkelijke webshop. En ook achter de schermen verloopt het bestelproces sneller, beter en eenvoudiger. “Zo bieden we klanten topservice, en draait onze winkel beter.”

VAN WEBSHOP NAAR SUCCESVERHAAL

« Grâce au logiciel F-REDDIE, nous pouvons e ectuer nos commandes de fin d’année en toute sérénité, et nous attabler avec nos familles en toute quiétude. »

Robbe et Pierre ont donné à leur entreprise de traiteur Komptoir à Lievegem une solide mise à niveau, tant hors ligne qu’en ligne. Grâce au système de logiciel F-REDDIE, les clients peuvent facilement trouver ce qu’ils cherchent dans leur attrayant webshop. En coulisses, le processus de commande est également plus rapide, plus e icace et plus simple. «Nous o rons ainsi aux clients un service de qualité et notre magasin tourne mieux. »

TOTAL MAKEOVER F-REDDIE SUPERPOWER

DE WEBSHOP À SUCCESS STORY

TOTAL MAKEOVER

September / Septembre 2022 | 66
PUBLIREPORTAGE

POUR L’HORECA PAR L’HORECA

UN PROCESSUS DE COMMANDE IMPECCABLE

ORGANISEER BETER, VERKOOP MEER

MIEUX S’ORGANISER, MIEUX VENDRE

HET F-REDDIE TEAM AT THE READY

LA F-REDDIE TEAM AT THE READY

DOOR HORECA VOOR HORECA FEILLOOS BESTELPROCES
F-REDDIE SUPERPOWER
September / Septembre 2022 | 67 www.f-reddie.be
De kwalitatieve vernieuwing van de Beaujolais-wijnen Le renouveau qualitatif des vins du Beaujolais FOCUS BEAUJOLAIS [ Patrick Fiévez ]

Op weg naar het begrip ‘premier cru’

Vers la notion de ‘premier cru’

Domaine Robert Perroud Domaine Robert Perroud Domaine Emmanuel et Nadège Fellot
September / Septembre 2022 | 69

Domaine Emmanuel et Nadège Fellot

Domaine Laurent Gauthier

Domaine Laurent Gauthier

Domaine Pascal Aufranc

Domaine Pascal Aufranc

Domaine Ruet

Domaine Ruet

Domaine du Baron de l’Ecluse

Domaine du Baron de l’Ecluse

Domaine Les Roches Bleues

Domaine Les Roches Bleues

Château des Tours Château de la Chaize

Domaine Trouillet

FOCUS BEAUJOLAIS September / Septembre 2022 | 70

Château des Tours

Moillard

Château de la Chaize

Terroirs Originels

Domaine Trouillet

Un vignoble héroïque

Moillard

L’Espace des Brouilly

Terroirs Originels

Een heroïsche wijngaard

L’Espace des Brouilly

September / Septembre 2022 | 71

Les spiritueux, l’héritage originel

Chez nous, alsaciens, cohabitent toutes formes d’eaux de vie. Aux Grands Chais de France, dans la famille Helfrich, la distillation est une histoire de famille, trois générations dévolues aux belles eaux de vie. Désormais, sous l’impulsion de Joseph Helfrich, une superbe Vodka est enracinée dans l’ADN de l’entreprise, sans oublier un élégant Gin et quelques autres spiritueux ou liqueurs de belle facture.

In de Elzas bestaan er verschillende vormen van eaux de vie. Bij Grands Chais de France, van de familie Helfrich, is distillatie een familieaangelegenheid van drie generaties die zich wijden aan jne eaux de vie. Nu, onder impuls van Joseph Helfrich, is er een superieure Wodka in het DNA van de onderneming verankerd, maar ook een elegante Gin en enkele andere sterke dranken en likeuren van uitmuntende kwaliteit.

ANTIDOTE

GIN

Distillé à base de raisins français

Gin, genièvre, pécket. On place La naissance de ces breuvages odoriférants dès le 13e siècle. Pour le cas précis qui nous occupe l’histoire commence dans la deuxième moitié du 20e siècle. Quelle bonne idée de faire revivre un distillat de grains à l’aide de quelques baies de genièvre.

Ce GIN ANTIDOTE, distillation de cépages blancs, additionnée de 17 plantes aromatiques (genièvre, citron, lavande, zeste d’orange, cardamome…) sera parfait pur en dégustation sur quelques glaçons.

Gin, jenever, peket. Het ontstaan van deze kruidige dranken zou teruggaan tot de 13e eeuw. Maar in dit speci eke geval begint het verhaal in de tweede helft van de 20e eeuw. Wat een goed idee om een graandistillaat nieuw leven in te blazen met behulp van wat jeneverbessen.

Deze GIN ANTIDOTE, een distillatie van witte druivensoorten met toevoeging van 17 aromatische planten (jeneverbes, citroen, lavendel, sinaasappelschil, kardemom...) is perfect om te degusteren met enkele ijsblokjes.

AGAVITA

TEQUILA BLANCO 100% puro de agave

Tequila, municipalité de l’État de Jalisco, a donné son nom à la boisson nationale du Mexique produite uniquement à partir d’agave bleu (agave tequilana) et obligatoi rement élaborée dans cet État pour pouvoir porter le nom de ‘TEQUILA’.

Elle présente une limpidité cristalline, parée d’odeurs épicées, euries, végétales et poivrées.

Tequila, een gemeente in de staat Jalisco, gaf zijn naam aan de nationale drank van Mexico, die uitsluitend wordt gemaakt van blauwe agave (agave tequilana) en bovendien verplicht in de staat moet worden geproduceerd om de naam «TEQUILA» te mogen dragen.

Hij is kristalhelder, met kruidige, orale, plantaardige en peperachtige aroma’s.

LE FAVORI

TRIPLE SEC Liqueur à l’orange

Une triple distillation permet de dévoiler, dans ce produit pur et cristallin, les arômes essentiels des oranges douces et amères particulièrement choisies. Les plus beaux sucres traités en sirop permettent de transfor mer le distillat en une liqueur harmonieuse, ronde et puissante en tempérament. Une formule moderne pour un public jeune.

Door het drievoudig distillatieproces worden de pure aroma’s van zorgvuldig geselec teerde zoete en bittere sinaasappels in dit zuivere, glasheldere product onthuld. Dankzij de jnste suikers, gebruikt in een siroop, kan het distillaat worden omgevormd tot een evenwichtig, ronde en krachtige likeur. Een moderne formule voor een jong publiek.

LES GRANDS CHAIS DE FRANCE

BLACK CANE

Rhum agricole

La Maison Bologne est la plus vieille distillerie de Guadeloupe, crée en 1887 par la famille Bologne présente dans l’île depuis 1654. Cette plantation sur les pentes fertiles du volcan la Soufrière date donc de plus de 300 ans.

Nous parlons ici de rhum agricole, qui préserve toute la subtilité des arômes végétaux, fabriqué essentiellement dans les Antilles Françaises, directement à partir du jus de canne à sucre aux qualités aromatiques af rmées.

La Maison Bologne is de oudste distilleerderij van Guadeloupe, opgericht in 1887 door de familie Bologne, al sinds 1654 op het eiland aanwezig. Deze plantage op de vruchtbare hellingen van de vulkaan Soufrière is er dus al meer dan 300 jaar.

Het gaat hier om «rhum agricole», die alle subtiliteit van de plantaardige aroma’s bewaart en die hoofdzakelijk in de Franse Antillen wordt vervaardigd, rechtstreeks uit het sap van het suikerriet met sterke aromatische eigenschappen.

Variante délaissée en raison de son faible ren dement, mais au potentiel aromatique tout à fait exceptionnel. La canne noire exprime un concentré, une essence variétale unique, qui entre aujourd’hui dans les assemblages de tous les rhums de la maison Bologne. Plan tées sur les meilleures parcelles, notamment proches de la mer, récoltée à la main, elles sont distillées séparément pour élaborer ce grand cru qu’est BLACK CANE.

Een verwaarloosd ras vanwege zijn lage opbrengst, maar met een uitzonderlijk aro matisch potentieel. Het zwarte riet is een ge concentreerde, unieke variëteit, die nu in de blends van alle Bologne-rums wordt gebruikt. Aangeplant op de beste percelen, vooral dicht bij de zee, en met de hand geoogst, worden ze apart gedistilleerd om de grand cru te produ ceren die BLACK CANE is.

LOTHAIRE

Ces whiskies issus de Lorraine, commune de Rozelieures, sont le résultat de la double distillation en alambic d’orge de printemps produit des vastes plaines, terres du peuple de Lothar. Belle région propice au Whisky par sa nature sauvage et pure (parcs naturels, forêts, montagnes des Vosges, eau pure des lacs et torrents).

Ces produits, véritables Ambassadeurs de la région Lorraine, portent le nom de LOTHAIRE, désormais marque de whisky single malt français. Il apporte l’originalité de son origine. Les élevages se font en fûts à Cognac et des fûts de chêne neufs pour apporter rondeur et gourmandise. Les pro ls fruités et tourbés sont marqués pour permettre à tout novice en whisky de se familiariser avec deux styles.

Deze whisky’s uit Lotharingen, in de gemeente Rozelieures, zijn het resultaat van een dubbele distillatie in een dis tilleerketel met zomergerst afkomstig van de uitgestrekte vlakten, het land van het Lotharingse volk. Het is een prachtige streek met een wilde, pure natuur (natuurparken, bossen, bergen van de Vogezen, zuiver water van meren en beken)… ideaal voor whisky. Deze producten, ware ambassadeurs van de regio Lotharingen, dragen de naam LOTHAIRE, nu een merk van Franse single malt whisky : een verwijzing naar zijn oors prong. De whisky is gerijpt in Cognac vaten en nieuwe eiken vaten, wat rondheid en deli catesse bijbrengt. De fruitige en turfachtige pro elen zijn ideaal om elke whisky beginner vertrouwd te maken met twee stijlen.

BELROSE

Je disais en prologue qu’en Alsace cohabitent toutes formes d’eaux de vie. Et pourtant, les annales n’en faisant pas état la vodka n’y paraît pas en vedette. Et puis trop de vodka tuent la vodka… Dont acte, restait à produire une vodka de qualité. Incontournable.

Belrose, étonnante Vodka élaborée à base de raisin au sein du Parc Naturel des Vosges du Nord. Issue de grappes strictement sélectionnées, d’une quintuple distillation, puis d’un ajustement en degré grâce à une eau très pure ltrée naturellement et puisée à 300m de profondeur. Vodka claire et natu relle, présentant force et caractère. Fine et élégante. Bouche ample et fruitée aux notes d’épices.

Ik zei in het begin dat in de Elzas alle vormen van eaux de vie te vinden zijn. En toch blijkt dit niet altijd een succes voor wodka. Te veel wodka doodt wodka... Hierdoor blijft het bij het produceren van enkel een kwaliteitswo dka. Onmiskenbaar. Belrose, een verbluffende wodka gemaakt van druiven uit het natuurpark van de noordelijke Vogezen. Gemaakt van streng geselecteerde druiven, vijfvoudige distillatie, vervolgens in graad aangepast dankzij zeer zuiver water dat op natuurlijke wijze wordt ge lterd en uit 300 meter diepte wordt gehaald. Heldere en natuurlijke wodka met kracht en karakter. Mooi en elegant. Vol en fruitig in de mond met een kruidige toets.

VODKA FROM GRAPES 5 times distilled WHISKY Single malt BLACK CANE. LA CANNE NOIRE
LES GRANDS CHAIS DE FRANCE

Wie hee er nog niet gehoord van de CentrumLoire wijnen? Elke respectabele Horecazaak hee er wel enkele referenties van op de wijnkaart staan, en met rede! Zeker als het gaat om een type brasserie waar men ook zeevruchten en veel vis op de spijzenkaart hee staan zijn deze wijnen een aanvulling op de wijnkaart en een meerwaarde voor het etablissement.

Qui n’a pas entendu parler des vins du CentreLoire ? Tout restaurant respectable en a au moins une référence sur sa carte des vins, en particulier s’il s’agit d’un établissement qui sert des fruits de mer et propose toutes sortes de poissons au menu : ces vins complètent la carte des vins et apportent une valeur ajoutée au lieu.

Wijnen van Loire en een zeevruchtenschotel
Vins du Centre-Loire et plateau de fruits de mer
“a match made in heaven”
September / Septembre 2022 | 74
WIJN/VIN CENTRUM LOIRE / CENTRE-LOIRE [ Andy De Brouwer ]
Centrum
Sancerre/Pouilly-Fumé/Menetou-Salon/Quincy/Reuilly/Coteaux du Giennois/ Chateaumeillant/Pouilly-sur-Loire/Côtes de la Charité/Coteaux de Tannay
September / Septembre 2022 | 75
WIJN/VIN CENTRUM LOIRE / CENTRE-LOIRE September / Septembre 2022 | 76
September / Septembre 2022 | 77
AMBIANCE KARAT [ Horeca Mag Mystery Guest ] KARAT SNEAKER BAR | 78
LES LES GENDARMES DE BRUXELLES (€ 13,00) Hendrickx liquor/Lavendel sirup/hybiscus-tea/
GENDARMES DE BRUXELLES (€ 13,00) Hendrickx gin/Ginger liquor/Lavendel sirup/ hybiscus-tea/fresh basil
gin/Ginger
fresh basil | 79 Dit is Brussel op z’n best in een buurt vol alternatief talent en ambitie.
OLD FASHIONED (€ 11,00) Horse with no name Whisky/bitters/orangelemon pearl/Agave sirop OLD (€ Horse with name orange-lemon peal/Agave
| 80
FASHIONED
11,00)
no
Whisky/bitters/
sirop AMBIANCE KARAT C’est Bruxelles dans sa meilleure expression dans un quartier plein de talents alternatifs et d’ambition.
| 81 KARAT SNEAKER BAR Rue de Flandre 26, 1000 Bruxelles @karatbrussels
September / Septembre 2022 | 82 NEW PRODUCT www.mateusrose.com Hotel – Bed & Breakfast Le Vieux Moulin**** (Bütgenbach–België) Hôtel-Chambre d’hôtes Le Vieux Moulin**** (Bütgenbach-Belgique)
QUALITÉ QUALITY KWALITEIT QUALITÄTCALIDAD QUALITÀ QUALIDADE www.gerolsteiner.be

Le plus grand choix de De grootste keuze van FRAIS de / Meer dan & producteurs kwekers BRUSSEL +32 (0)2 215 51 plus grand choix de grootste keuze de / Meer

Le plus grand choix de De grootste keuze van PRODUITS FRAIS DE QUALITÉ KWALITEITSPRODUCTEN Plus de / Meer dan 130 grossistes & producteurs groothandelaars & kwekers QUAI DES USINES 22 - 23 WERKHUIZENKAAI BRUXELLES 1000 BRUSSEL T. +32 (0)2 215 51 69 www.mabru.be MABRU_AnnonceMag_185x130_1.indd 1 3/09/18 11:01 Le plus grand choix de De grootste keuze van PRODUITS FRAIS DE QUALITÉ KWALITEITSPRODUCTEN Plus de / Meer dan 130 grossistes & producteurs groothandelaars & kwekers QUAI DES USINES 22 - 23 WERKHUIZENKAAI BRUXELLES 1000 BRUSSEL T. +32 (0)2 215 51 69 www.mabru.be MABRU_AnnonceMag_185x130_1.indd 1 3/09/18 11:01 Fruits et légumes, produits de la mer, viande, gibier, volaille, produits laitiers, produits méditerranéens, alimentation générale, produits gastronomiques, fleurs et plantes. Fruit en groenten, producten van de zee, vlees, wild, gevogelte, zuivelproducten, producten van de Middellandse Zee, algemene voeding, gastronomische producten, bloemen en planten. Le plus grand choix de De grootste keuze van PRODUITS FRAIS DE QUALITÉ KWALITEITSPRODUCTEN Plus de / Meer dan 130 grossistes & producteurs groothandelaars & kwekers QUAI DES USINES 22 - 23 WERKHUIZENKAAI BRUXELLES 1000 BRUSSEL T. +32 (0)2 215 51 69 www.mabru.be MABRU_AnnonceMag_185x130_1.indd 1 3/09/18 11:01
PRODUITS
DE QUALITÉ KWALITEITSPRODUCTEN Plus
130 grossistes
groothandelaars &
QUAI DES USINES 22 - 23 WERKHUIZENKAAI BRUXELLES 1000 BRUSSEL T. +32 (0)2 215 51 69 www.mabru.be MABRU_AnnonceMag_185x130_1.indd 1 3/09/18 11:01 Fruits et légumes, produits de la mer, viande, gibier, volaille, produits laitiers, produits méditerranéens, alimentation générale, produits gastronomiques, fleurs et plantes. Fruit en groenten, producten van de zee, vlees, wild, gevogelte, zuivelproducten, producten van de Middellandse Zee, algemene voeding, gastronomische producten, bloemen en planten. Le plus grand choix de De grootste keuze van PRODUITS FRAIS DE QUALITÉ KWALITEITSPRODUCTEN Plus de / Meer dan 130 grossistes & producteurs groothandelaars & kwekers QUAI DES USINES 22 - 23 WERKHUIZENKAAI BRUXELLES 1000
T.
69 www.mabru.be MABRU_AnnonceMag_185x130_1.indd 1 3/09/18 11:01 Le
De
van PRODUITS FRAIS DE QUALITÉ KWALITEITSPRODUCTEN Plus
dan 130 grossistes & producteurs groothandelaars & kwekers QUAI DES USINES 22 - 23 WERKHUIZENKAAI BRUXELLES 1000 BRUSSEL T. +32 (0)2 215 51 69 www.mabru.be MABRU_AnnonceMag_185x130_1.indd 1 3/09/18 11:01 Fruits et légumes, produits de la mer, viande, gibier, volaille, produits laitiers, produits méditerranéens, alimentation générale, produits gastronomiques, fleurs et plantes. Fruit en groenten, producten van de zee, vlees, wild, gevogelte, zuivelproducten, producten van de Middellandse Zee, algemene voeding, gastronomische producten, bloemen en planten.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.