BBB MAASTRICHT 2022
10 t/m 12 oktober 2022 barst BBB Maastricht los en gaan wij drie dagen lang proeven, beleven en netwerken. Wij kijken er naar uit iedereen weer te ontmoeten op de oudste horecavakbeurs van Nederland! Bent u horecaprofessional en wilt u zich laten inspireren op het gebied van food, drinks, producten en services uit de horecasector? Registreer dan nu gratis je bezoek via de website.
www.bbbmaastricht.nl
Exclusief: Folie Culinair!
Folie Culinair staat weer in het teken van unieke gerechten en dranken van het hoogste niveau. Bij de Chef’s Table by Gault&Millau, de Demokeuken van Culinaire Saisonnier in samenwerking met The Mastercooks of Belgium en het JRE inspiratieplein presenteren (inter)nationale sterrenchefs hun meest uitzonderlijke gerechten en producten. Ook zal de Wine Tasting Area in het teken staan van verrassende wijnen van alle uithoeken van de wereld en natuurlijk van ons mooie Limburg.
Nog enkele plekken beschikbaar De laatste plekken zijn nog beschikbaar om te exposeren op BBB Maastricht 2022. Voor meer informatie over deelname mogelijkheden mail naar ons sales team: info@bbbmaastricht.
Du 10 au 12 octobre 2022, BBB Maastricht, le Salon international de l’hôtellerie et la gastronomie, nous accueillera à nouveau pour trois jours de dégustation, d’expérience et de réseautage. Nous sommes impatients de rencontrer tout le monde au plus ancien salon de la restauration des Pays-Bas! Vous êtes un professionnel de l’Horeca et êtes en quête d’inspiration dans le domaine de l’alimentation, des boissons et des produits et services Horeca? Enregistrez votre visite maintenant gratuitement via le site Web.
www.bbbmaastricht.nl
Exclusif : Folie Culinair!
Folie Culinair est une fois de plus dominé par des plats uniques et des boissons du plus haut niveau. A la Chef’s Table by Gault&Millau, la Demo kitchen by Culinaire Saisonnier en collaboration avec The Mastercooks of Belgium et le JRE inspiration square, des chefs étoilés (inter)nationaux présentent leurs plats et produits les plus exceptionnels. Notre vins surprenants du monde entier et bien sûr de notre beau Limbourg occuper une place prépondérante dans le Wine Tasting Area.
Quelques places disponibles
Les dernières places sont encore disponibles pour exposer au BBB Maastricht 2022. Pour plus d’informa tions sur les options de participation, envoyez un mail à notre équipe commerciale : info@bbbmaastricht.nl.
Wij ontmoeten elkaar weer tijdens Rendez-vous au salon
INSPIRING PEOPLE KRISHAN MAUDGAL [ Danny Verheyden ] Krishan Maudgal directeur Belgian Brewers
RECONNAISSANCE PAR L’UNESCO
“Van 2030 het Jaar van het Bier maken voor het 200jarige België”
September / Septembre 2022 | 43
ERKENNING
September / Septembre 2022 | 44
VANWEGE UNESCO 73% VAN DE BIERPRODUCTIE GAAT NAAR HET BUITENLAND INSPIRING PEOPLE KRISHAN MAUDGAL
L’HORECA RESTE INDISPENSABLE
73% DE LA PRODUCTION DE BIÈRE EST DESTINÉE À L’ÉTRANGER
September / Septembre 2022 | 45
NADENKEN OVER ENERGIEBESPARENDE MAATREGELEN
RÉFLÉCHIR À DES MESURES D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
DE BLIJFT ONONTBEERLIJK
« Faire de 2030 l’Année de la Bière pour le 200ème anniversaire de la Belgique »
HORECA
September / Septembre 2022 | 46 INSPIRING PEOPLE KRISHAN MAUDGAL
Voor meer info, surf naar www.belgianbrewers.be
Pour plus d’infos, surfez sur www.belgianbrewers.be
“We moeten niet enkel de beste brouwers van de wereld zijn, maar ook de beste brouwers voor de wereld worden…”
« Nous ne devons pas seulement être les meilleurs brasseurs du monde, mais devenir aussi les meilleurs brasseurs pour le monde… »
September / Septembre 2022 | 47
THE MOMENT IT’S ALL ABOUT ’t Walletje 74, 8300 Knokke-Heist +32 (0)50 55 12 51 info@hilux-hillewaert.be hilux-hillewaert.be
TASTE Hendrik Dierendonck chef Timon Michiels Recepten van | Recettes de &
Hendrik Dierendonck en chef Timon Michiels van Carcasse bereiden enkele lekkere vleesjes
Hendrik Dierendonck et le chef Timon Michiels de Carcasse nous concoctent quelques belles pièces de viande
IL FAUT D’ABORD QU’ELLE SOIT ‘PROPRE’
MENAPISCH VARKEN
PORC MÉNAPIEN
EERST 'PROPER ZETTEN'
TASTE HENDRIK DIERENDONCK & TIMON MICHIELS - CARCASSE [ Tine Bral ] September / Septembre 2022 | 50
CHEF TIMON MICHIELS
CHEF TIMON MICHIELS
September / Septembre 2022 | 51
Enkele bijzonderheden: Het domein is biodynamisch, een teelt die nog natuurlijker is dan bio wijn, gebaseerd op de filosofie die in twee woorden de natuur respecteert en versterkt met natuurlijke middelen om kwaliteitsoogsten te verkrijgen en dat bijna zonder middelen toe te voegen. Deze wijngaard is een poort tussen twee werelden, de wijngaard is samengesteld uit Cabernet Franc, Merlot en Malbec, typisch voor het zuidwesten, onder het me diterrane klimaat. De diepe kleur en grijpende tannines getuigen hiervan. Het domein is momenteel in het be zit van Gérard Bertrand, die het kocht van Monseigneur Bertrand die tot voor kort de enige bisschop-wijnbouwer was. Uiteindelijk worden de aroma's van zwarte bessenk noppen en groene peper gecombineerd met smakelijke toetsen van braambes en gerookte paprika. Het fruit is gul, de kleur is diep en het mondgevoel is stevig, wat vraagt om een stevig gerecht, zoals deze côte a l’os.
Quelques particularités : Le domaine est en biodynamie, une culture encore plus naturelle que le vin bio, basé sur la philosophie qui en deux mots respecte la nature et la renforce avec des moyens naturels pour obtenir des récoltes de qualité et presque sans intrants. Ce vignoble est une porte entre deux mondes, la vigne est composée de cabernet franc, merlot et du malbec typique du Sud-Ouest, sous le climat méditerranéen. La couleur profonde et les tannins accrocheurs en témoignent. C’est actuellement la propriété de Gérard Bertrand acheté à Monseigneur Bertrand qui fut, il y a peu le seul vigneron-Évêque. Finalement les arômes de bourgeons de cassis et de poivron vert s’associent à des notes savoureuses de mûre et de paprika fumé. Il o re une générosité de fruit, une profondeur de couleur et un toucher de bouche ferme qui appellent une gastronomie solide telle cette côte à l’os. VIN
Château de la Soujeole, "Grand Vin" Malepère, Biodynamie
WIJN /
September / Septembre 2022 | 52
CÔTE A L’OS,
bloemkool / fetacrumble / dragoncrème chou-fleur / crumble de feta / crème à l’estragon
Voor 4 personen Pour 4 personnes
September / Septembre 2022 | 53 TASTE HENDRIK DIERENDONCK & TIMON MICHIELS - CARCASSE
Brouilly, Château de la Terrière
Aan wijnliefhebbers wordt best een fijne, fruitige en lichte wijn geserveerd, zoals een Brouilly. Deze wordt gemaakt in een prachtig 14e eeuws kasteel omringd door 14 hec tare wijngaarden aan de voet van de Mont Brouilly, in Cercié. Een bijzonderheid: in de toren van het kasteel, op de eerste verdieping, bevindt zich de kamer van de oeno loog die rechtstreeks uitkomt op een loopbrug in de kel ders. Zo kan hij de kuipen tijdens de gisting verschillende keren per nacht bekijken, maar zelden in zijn pyjama. De wijnstokken staan op hellingen met een zanderige gra nietbodem. Het is deze bodem die uitstekende resultaten gee aan de Gamay. De beredeneerde strijd, de handma tige oogst, de 15 dagen vinificatie geven uiteindelijk een neus van voorjaarsfruit, van aardbeien en frambozen. Hij biedt een volle smaak in de mond, in alle finesse met een minerale afdronk. Met zijn finesse en frisheid past hij dus goed bij het gerecht zonder het te overheersen.
Pour les inconditionnels du vin, il conviendra de servir un vin fin, fruité et léger tel qu'un Brouilly. Celui-ci est vinifié dans un magnifique château du XIVème ceint de 14 ha de vignes au pied du mont Brouilly, à Cercié. Particularité: dans la tour du château, au premier, il y a la chambre de l'oenologue qui s'ouvre directement sur une paserelle dans les chais. Ainsi il peut surveiller les cuves durant la fermentation plusieurs fois par nuit mais rarement en pijama. Les vignes quand à elles sont en coteaux sur un sol granitique et sablonneux. C'est ce sol qui donne d'excellents résultats au gamay. Lutte raisonnée, vendanges manuelles, vinification de 15 jours, donnent au final un nez de fruits printaniers de fraises et de framboises. Il o re une bouche ronde, toute en finesse avec une finale minérale. Ainsi avec sa finnesse et sa fraîcheur il ira bien avec le plat sansl'écraser.
WIJN / VIN September / Septembre 2022 | 54
Voor 4 personen Pour 4 personnes
TACO, guacamole / hot sauce
September / Septembre 2022 | 55 TASTE HENDRIK DIERENDONCK & TIMON MICHIELS - CARCASSE
Côtes du Rhône "Artésis", Ogier & Fils
Deze wijn uit de zuidelijke Rhône-vallei is gemaakt van 70% grenache, 25% syrah en 5% mourvèdre. De wijn rijpt 12 maanden in eikenhouten kuipen en afgeknotte eiken vaten. Een puur wonder gemaakt in Châteauneuf du Pâpe in de kelders van Ogier waarvan de artesische putten verantwoordelijk zijn voor de constante frisheid. De wijn hee een prachtige diepe robijnrode kleur met mooie paarse accenten. De neus is zeer expressief, met een dominantie van specerijen en wilde kruiden en een fruitige achtergrond gevolgd door aroma's zoals sinaasappelschil. Het mondgevoel is zijdezacht, vol en lang met een permanente frisheid die de wijn nog verrukkelijker maakt.
Ce vin de la vallée du Rhône méridionale est composé des cépages grenache 70%, syrah 25%, et mourvèdre 5%. Le vin subit un élevage pendant 12 mois en foudres et cuves tronconiques en chêne. Une pure merveille élaborée à Châteauneuf du Pâpe dans les caves d’Ogier dont les puis artésiens sont responsables de la fraîcheur constante. Le vin possède une belle couleur rubis soutenue avec de jolis reflets violines. Le nez très expressif, présente d'abord une dominante sur les épices et les herbes sauvages ainsi qu'un fond fruité puis des arômes tels que l'écorce d'orange. La bouche est soyeuse, ample et longue avec une permanente fraîcheur qui la rend d'autant plus gourmande. VIN
WIJN /
September / Septembre 2022 | 56
Voor 4 personen Pour 4 personnes TOMAPORK BLACKWELL
www.dierendonck.be www.carcasse.be www.swet.be
September / Septembre 2022 | 57 TASTE HENDRIK DIERENDONCK & TIMON MICHIELS - CARCASSE
“Met het 3 jaar geleden gelanceerde Fourchette bieden wij een zeer toegankelijk degustatiebier aan dat zich uitstekend leent tot foodpairing”, aldus Jef Versele, CEO (en inmiddels zesde generatie) van de brouwerij Van Steenberge in Ertvelde.
FOURCHETTE
« Avec Fourchette, lancée voici 3 ans, nous proposons une bière de dégustation très accessible et qui se prête à merveille au foodpairing », explique Jef Versele, CEO (et entre-temps la sixième génération) de la brasserie Van Steenberge à Ertvelde.
hét degustatiebier bij uitstek van brouwerij Van Steenberge la bière de dégustation par excellence signée Van Steenberge
September / Septembre 2022 | 58
REPORTAGE FOURCHETTE - VAN STEENBERGE [ Danny Verheyden ]
www.vansteenberge.com info@vansteenberge.com www.fourchette.beer
Hoe werd Fourchette op de markt geïntroduceerd?
Comment Fourchette a-t-elle été lancée sur le marché ?
Ook aan de look & feel van Fourchette werd veel aandacht geschonken.
Een tweede merk dat in het foodpairing plaatje past, is Gulden Draak.
Une attention particulière a également été accordée au look & feel de Fourchette.
Une deuxième marque qui s'inscrit dans le cadre du foodpairing est Gulden Draak.
September / Septembre 2022 | 59
We laten verschillende bieren gedurende 16 à 20 weken rijpen op vaten van Madeira, Laphroaig of Bourbon.
Nous faisons mûrir di érentes bières pendant 16 à 20 semaines dans des fûts de Madère, de Laphroaig ou de Bourbon.
La brasserie surfe également sur la tendance branchée du ‘barrel aging’.
De brouwerij speelt ook in op het trendy ‘barrel aging’ gegeven.
September / Septembre 2022 | 60
REPORTAGE FOURCHETTE - VAN STEENBERGE
Toutes les de votre de
Toutes les de votre de
PLUS DE CERTITUDE MOINS DE RISQUES WINTERHALTER LEASE
options
financement pour
solution
lave-vaisselle Winterhalter Belgium NV/SA | Commercial Warewashing Systems Schaarbeeklei 636 | 1800 Vilvoorde | Belgium | Tel. +32 2 255 18 10 | info@winterhalter.be | www.winterhalter.be PLUS D’INFORMATION? www.winterhalter.be PLUS DE CERTITUDE MOINS DE RISQUES WINTERHALTER LEASE
options
financement pour
solution
lave-vaisselle Winterhalter Belgium NV/SA | Commercial Warewashing Systems Schaarbeeklei 636 | 1800 Vilvoorde | Belgium | Tel. +32 2 255 18 10 | info@winterhalter.be | www.winterhalter.be PLUS D’INFORMATION? www.winterhalter.be
Science Of Sour Ale Brewing staat voor authentiek gebrouwen bieren in het Zuiden van WestVlaanderen volgens de Belgische traditie. De bieren rijpen op hun authentieke manier maar zijn intrigerend, fascinerend en verbeten. Het zijn Sour Ales with a twist.
Science Of Sour Ale Brewing est synonyme de bières brassées de manière authentique dans le sud de la Flandre occidentale selon la tradition belge. Les bières mûrissent à leur manière authentique, mais sont intrigantes, fascinantes et tenaces. Ce sont des Sour Ales avec un twist.
GRAND CRU
GRAND CRU
Science of Sour Ale Brewing (SOSAB) : Vlaams Rood Bruin met moderne twist La Rouge Brune flamande revisitée
XX
XX September / Septembre 2022 | 62
REPORTAGE SCIENCE OF SOUR ALE BREWING [ Danny Verheyden ]
www.sosab.be
Spare ribs met Hoisin sauce ribs et sauce Hoisin
FLEMISH RED ALE XII
ECHTE KRIEK IX
FLEMISH RED ALE XII
ECHTE KRIEK IX
Spare
DIAMANT-ROUGE, TOPSLAGER IN OVERIJSE:
In zijn nieuwe winkel in het centrum van Overijse is het aan de nauwgezette vakkennis en het grote geduld van meesterslager Hichem HOULI te danken dat het grootste deel van het vlees ter plaatse wordt gerijpt. Hichem kent deze praktijk zeer goed: in 2007 was hij een van de eersten in België die deze onder de knie kreeg in het etablissement ‘La Boucherie-Maison Matthys’.
DIAMANT-ROUGE, HAUTE BOUCHERIE À OVERIJSE :
Dans sa nouvelle boutique au centre d’Overijse, c’est grâce au savoir-faire minutieux et à la grande patience du maître boucher Hichem HOULI, que la majorité des viandes est maturée sur place. Cette pratique, Hichem la connait très bien : dès 2007 il fut l’un des premiers en Belgique à la maîtriser au sein de l’établissement ‘La Boucherie-Maison Matthys’.
Wanneer het rijpen van vlees een streven naar uitblinken wordt
Quand la maturation des viandes devient une quête d’excellence
EEN GECONTROLEERDE OORSPRONG UNE ORIGINE CONTRÔLÉE September / Septembre 2022 | 64
REPORTAGE DIAMANT ROUGE [ Pascale Van Weert ]
NIEUWE WINKEL
EEN GEAVANCEERDE TECHNOLOGIE
IN OVERIJSE TOP SECRET UNE TECHNOLOGIE AVANCÉE NOUVELLE BOUTIQUE À OVERIJSE TOP SECRET September / Septembre 2022 | 65 www.diamant-rouge.be info@diamant-rouge.be Tel. +32(0)268 11 971 De sereniteit van het dier wordt tot de laatste minuut bewaard La sérénité de l’animal est préservée jusqu’à la toute dernière minute
“Dankzij de F-REDDIE software krijgen we onze eindejaarsbestellingen vlot rond, en kunnen we zelf met een gerust hart bij onze families aan tafel schuiven.”
Robbe en Pierre gaven hun traiteurszaak Komptoir in Lievegem een ferme upgrade, zowel o line als online. Dankzij het F-REDDIE so waresysteem vinden klanten gemakkelijk hun goesting in de aantrekkelijke webshop. En ook achter de schermen verloopt het bestelproces sneller, beter en eenvoudiger. “Zo bieden we klanten topservice, en draait onze winkel beter.”
VAN WEBSHOP NAAR SUCCESVERHAAL
« Grâce au logiciel F-REDDIE, nous pouvons e ectuer nos commandes de fin d’année en toute sérénité, et nous attabler avec nos familles en toute quiétude. »
Robbe et Pierre ont donné à leur entreprise de traiteur Komptoir à Lievegem une solide mise à niveau, tant hors ligne qu’en ligne. Grâce au système de logiciel F-REDDIE, les clients peuvent facilement trouver ce qu’ils cherchent dans leur attrayant webshop. En coulisses, le processus de commande est également plus rapide, plus e icace et plus simple. «Nous o rons ainsi aux clients un service de qualité et notre magasin tourne mieux. »
TOTAL MAKEOVER F-REDDIE SUPERPOWER
DE WEBSHOP À SUCCESS STORY
TOTAL MAKEOVER
September / Septembre 2022 | 66
PUBLIREPORTAGE
POUR L’HORECA PAR L’HORECA
UN PROCESSUS DE COMMANDE IMPECCABLE
ORGANISEER BETER, VERKOOP MEER
MIEUX S’ORGANISER, MIEUX VENDRE
HET F-REDDIE TEAM AT THE READY
LA F-REDDIE TEAM AT THE READY
DOOR HORECA VOOR HORECA FEILLOOS BESTELPROCES
F-REDDIE SUPERPOWER
September / Septembre 2022 | 67 www.f-reddie.be
De kwalitatieve vernieuwing van de Beaujolais-wijnen Le renouveau qualitatif des vins du Beaujolais FOCUS BEAUJOLAIS [ Patrick Fiévez ]
Op weg naar het begrip ‘premier cru’
Vers la notion de ‘premier cru’
Domaine Robert Perroud
Domaine Robert Perroud
Domaine Emmanuel et Nadège Fellot
September / Septembre 2022 | 69
Domaine Emmanuel et Nadège Fellot
Domaine Laurent Gauthier
Domaine Laurent Gauthier
Domaine Pascal Aufranc
Domaine Pascal Aufranc
Domaine Ruet
Domaine Ruet
Domaine du Baron de l’Ecluse
Domaine du Baron de l’Ecluse
Domaine Les Roches Bleues
Domaine Les Roches Bleues
Château des Tours Château de la Chaize
Domaine Trouillet
FOCUS BEAUJOLAIS September / Septembre 2022 | 70
Château des Tours
Moillard
Château de la Chaize
Terroirs Originels
Domaine Trouillet
Un vignoble héroïque
Moillard
L’Espace des Brouilly
Terroirs Originels
Een heroïsche wijngaard
L’Espace des Brouilly
September / Septembre 2022 | 71
Les spiritueux, l’héritage originel
Chez nous, alsaciens, cohabitent toutes formes d’eaux de vie. Aux Grands Chais de France, dans la famille Helfrich, la distillation est une histoire de famille, trois générations dévolues aux belles eaux de vie. Désormais, sous l’impulsion de Joseph Helfrich, une superbe Vodka est enracinée dans l’ADN de l’entreprise, sans oublier un élégant Gin et quelques autres spiritueux ou liqueurs de belle facture.
In de Elzas bestaan er verschillende vormen van eaux de vie. Bij Grands Chais de France, van de familie Helfrich, is distillatie een familieaangelegenheid van drie generaties die zich wijden aan jne eaux de vie. Nu, onder impuls van Joseph Helfrich, is er een superieure Wodka in het DNA van de onderneming verankerd, maar ook een elegante Gin en enkele andere sterke dranken en likeuren van uitmuntende kwaliteit.
ANTIDOTE
GIN
Distillé à base de raisins français
Gin, genièvre, pécket. On place La naissance de ces breuvages odoriférants dès le 13e siècle. Pour le cas précis qui nous occupe l’histoire commence dans la deuxième moitié du 20e siècle. Quelle bonne idée de faire revivre un distillat de grains à l’aide de quelques baies de genièvre.
Ce GIN ANTIDOTE, distillation de cépages blancs, additionnée de 17 plantes aromatiques (genièvre, citron, lavande, zeste d’orange, cardamome…) sera parfait pur en dégustation sur quelques glaçons.
Gin, jenever, peket. Het ontstaan van deze kruidige dranken zou teruggaan tot de 13e eeuw. Maar in dit speci eke geval begint het verhaal in de tweede helft van de 20e eeuw. Wat een goed idee om een graandistillaat nieuw leven in te blazen met behulp van wat jeneverbessen.
Deze GIN ANTIDOTE, een distillatie van witte druivensoorten met toevoeging van 17 aromatische planten (jeneverbes, citroen, lavendel, sinaasappelschil, kardemom...) is perfect om te degusteren met enkele ijsblokjes.
AGAVITA
TEQUILA BLANCO 100% puro de agave
Tequila, municipalité de l’État de Jalisco, a donné son nom à la boisson nationale du Mexique produite uniquement à partir d’agave bleu (agave tequilana) et obligatoi rement élaborée dans cet État pour pouvoir porter le nom de ‘TEQUILA’.
Elle présente une limpidité cristalline, parée d’odeurs épicées, euries, végétales et poivrées.
Tequila, een gemeente in de staat Jalisco, gaf zijn naam aan de nationale drank van Mexico, die uitsluitend wordt gemaakt van blauwe agave (agave tequilana) en bovendien verplicht in de staat moet worden geproduceerd om de naam «TEQUILA» te mogen dragen.
Hij is kristalhelder, met kruidige, orale, plantaardige en peperachtige aroma’s.
LE FAVORI
TRIPLE SEC Liqueur à l’orange
Une triple distillation permet de dévoiler, dans ce produit pur et cristallin, les arômes essentiels des oranges douces et amères particulièrement choisies. Les plus beaux sucres traités en sirop permettent de transfor mer le distillat en une liqueur harmonieuse, ronde et puissante en tempérament. Une formule moderne pour un public jeune.
Door het drievoudig distillatieproces worden de pure aroma’s van zorgvuldig geselec teerde zoete en bittere sinaasappels in dit zuivere, glasheldere product onthuld. Dankzij de jnste suikers, gebruikt in een siroop, kan het distillaat worden omgevormd tot een evenwichtig, ronde en krachtige likeur. Een moderne formule voor een jong publiek.
LES GRANDS CHAIS DE FRANCE
BLACK CANE
RHUM BOLOGNE
Rhum agricole
La Maison Bologne est la plus vieille distillerie de Guadeloupe, crée en 1887 par la famille Bologne présente dans l’île depuis 1654. Cette plantation sur les pentes fertiles du volcan la Soufrière date donc de plus de 300 ans.
Nous parlons ici de rhum agricole, qui préserve toute la subtilité des arômes végétaux, fabriqué essentiellement dans les Antilles Françaises, directement à partir du jus de canne à sucre aux qualités aromatiques af rmées.
La Maison Bologne is de oudste distilleerderij van Guadeloupe, opgericht in 1887 door de familie Bologne, al sinds 1654 op het eiland aanwezig. Deze plantage op de vruchtbare hellingen van de vulkaan Soufrière is er dus al meer dan 300 jaar.
Het gaat hier om «rhum agricole», die alle subtiliteit van de plantaardige aroma’s bewaart en die hoofdzakelijk in de Franse Antillen wordt vervaardigd, rechtstreeks uit het sap van het suikerriet met sterke aromatische eigenschappen.
Variante délaissée en raison de son faible ren dement, mais au potentiel aromatique tout à fait exceptionnel. La canne noire exprime un concentré, une essence variétale unique, qui entre aujourd’hui dans les assemblages de tous les rhums de la maison Bologne. Plan tées sur les meilleures parcelles, notamment proches de la mer, récoltée à la main, elles sont distillées séparément pour élaborer ce grand cru qu’est BLACK CANE.
Een verwaarloosd ras vanwege zijn lage opbrengst, maar met een uitzonderlijk aro matisch potentieel. Het zwarte riet is een ge concentreerde, unieke variëteit, die nu in de blends van alle Bologne-rums wordt gebruikt. Aangeplant op de beste percelen, vooral dicht bij de zee, en met de hand geoogst, worden ze apart gedistilleerd om de grand cru te produ ceren die BLACK CANE is.
LOTHAIRE
Ces whiskies issus de Lorraine, commune de Rozelieures, sont le résultat de la double distillation en alambic d’orge de printemps produit des vastes plaines, terres du peuple de Lothar. Belle région propice au Whisky par sa nature sauvage et pure (parcs naturels, forêts, montagnes des Vosges, eau pure des lacs et torrents).
Ces produits, véritables Ambassadeurs de la région Lorraine, portent le nom de LOTHAIRE, désormais marque de whisky single malt français. Il apporte l’originalité de son origine. Les élevages se font en fûts à Cognac et des fûts de chêne neufs pour apporter rondeur et gourmandise. Les pro ls fruités et tourbés sont marqués pour permettre à tout novice en whisky de se familiariser avec deux styles.
Deze whisky’s uit Lotharingen, in de gemeente Rozelieures, zijn het resultaat van een dubbele distillatie in een dis tilleerketel met zomergerst afkomstig van de uitgestrekte vlakten, het land van het Lotharingse volk. Het is een prachtige streek met een wilde, pure natuur (natuurparken, bossen, bergen van de Vogezen, zuiver water van meren en beken)… ideaal voor whisky. Deze producten, ware ambassadeurs van de regio Lotharingen, dragen de naam LOTHAIRE, nu een merk van Franse single malt whisky : een verwijzing naar zijn oors prong. De whisky is gerijpt in Cognac vaten en nieuwe eiken vaten, wat rondheid en deli catesse bijbrengt. De fruitige en turfachtige pro elen zijn ideaal om elke whisky beginner vertrouwd te maken met twee stijlen.
BELROSE
Je disais en prologue qu’en Alsace cohabitent toutes formes d’eaux de vie. Et pourtant, les annales n’en faisant pas état la vodka n’y paraît pas en vedette. Et puis trop de vodka tuent la vodka… Dont acte, restait à produire une vodka de qualité. Incontournable.
Belrose, étonnante Vodka élaborée à base de raisin au sein du Parc Naturel des Vosges du Nord. Issue de grappes strictement sélectionnées, d’une quintuple distillation, puis d’un ajustement en degré grâce à une eau très pure ltrée naturellement et puisée à 300m de profondeur. Vodka claire et natu relle, présentant force et caractère. Fine et élégante. Bouche ample et fruitée aux notes d’épices.
Ik zei in het begin dat in de Elzas alle vormen van eaux de vie te vinden zijn. En toch blijkt dit niet altijd een succes voor wodka. Te veel wodka doodt wodka... Hierdoor blijft het bij het produceren van enkel een kwaliteitswo dka. Onmiskenbaar. Belrose, een verbluffende wodka gemaakt van druiven uit het natuurpark van de noordelijke Vogezen. Gemaakt van streng geselecteerde druiven, vijfvoudige distillatie, vervolgens in graad aangepast dankzij zeer zuiver water dat op natuurlijke wijze wordt ge lterd en uit 300 meter diepte wordt gehaald. Heldere en natuurlijke wodka met kracht en karakter. Mooi en elegant. Vol en fruitig in de mond met een kruidige toets.
VODKA FROM GRAPES 5 times distilled
WHISKY Single malt
BLACK CANE. LA CANNE NOIRE
LES GRANDS CHAIS DE FRANCE
Wie hee er nog niet gehoord van de CentrumLoire wijnen? Elke respectabele Horecazaak hee er wel enkele referenties van op de wijnkaart staan, en met rede! Zeker als het gaat om een type brasserie waar men ook zeevruchten en veel vis op de spijzenkaart hee staan zijn deze wijnen een aanvulling op de wijnkaart en een meerwaarde voor het etablissement.
Qui n’a pas entendu parler des vins du CentreLoire ? Tout restaurant respectable en a au moins une référence sur sa carte des vins, en particulier s’il s’agit d’un établissement qui sert des fruits de mer et propose toutes sortes de poissons au menu : ces vins complètent la carte des vins et apportent une valeur ajoutée au lieu.
Wijnen van Loire en een zeevruchtenschotel
Vins du Centre-Loire et plateau de fruits de mer
“a match made in heaven”
September / Septembre 2022 | 74
WIJN/VIN CENTRUM LOIRE / CENTRE-LOIRE [ Andy De Brouwer ]
Centrum
Sancerre/Pouilly-Fumé/Menetou-Salon/Quincy/Reuilly/Coteaux du Giennois/ Chateaumeillant/Pouilly-sur-Loire/Côtes de la Charité/Coteaux de Tannay
September / Septembre 2022 | 75
WIJN/VIN CENTRUM LOIRE / CENTRE-LOIRE September / Septembre 2022 | 76
September / Septembre 2022 | 77
AMBIANCE KARAT [ Horeca Mag Mystery Guest ] KARAT SNEAKER BAR | 78
LES
LES GENDARMES DE BRUXELLES (€ 13,00) Hendrickx liquor/Lavendel sirup/hybiscus-tea/
GENDARMES DE BRUXELLES (€ 13,00) Hendrickx gin/Ginger liquor/Lavendel sirup/ hybiscus-tea/fresh basil
gin/Ginger
fresh basil | 79 Dit is Brussel op z’n best in een buurt vol alternatief talent en ambitie.
OLD FASHIONED (€ 11,00) Horse with no name Whisky/bitters/orangelemon pearl/Agave sirop
OLD (€ Horse with name orange-lemon peal/Agave
| 80
FASHIONED
11,00)
no
Whisky/bitters/
sirop AMBIANCE KARAT C’est Bruxelles dans sa meilleure expression dans un quartier plein de talents alternatifs et d’ambition.
| 81 KARAT SNEAKER BAR Rue de Flandre 26, 1000 Bruxelles @karatbrussels
September / Septembre 2022 | 82 NEW PRODUCT www.mateusrose.com Hotel – Bed & Breakfast Le Vieux Moulin**** (Bütgenbach–België) Hôtel-Chambre d’hôtes Le Vieux Moulin**** (Bütgenbach-Belgique)
QUALITÉ QUALITY KWALITEIT QUALITÄTCALIDAD QUALITÀ QUALIDADE www.gerolsteiner.be
Le plus grand choix de De grootste keuze van FRAIS de / Meer dan & producteurs kwekers BRUSSEL +32 (0)2 215 51 plus grand choix de grootste keuze de / Meer
Le plus grand choix de De grootste keuze van PRODUITS FRAIS DE QUALITÉ KWALITEITSPRODUCTEN Plus de / Meer dan 130 grossistes & producteurs groothandelaars & kwekers QUAI DES USINES 22 - 23 WERKHUIZENKAAI BRUXELLES 1000 BRUSSEL T. +32 (0)2 215 51 69 www.mabru.be MABRU_AnnonceMag_185x130_1.indd 1 3/09/18 11:01 Le plus grand choix de De grootste keuze van PRODUITS FRAIS DE QUALITÉ KWALITEITSPRODUCTEN Plus de / Meer dan 130 grossistes & producteurs groothandelaars & kwekers QUAI DES USINES 22 - 23 WERKHUIZENKAAI BRUXELLES 1000 BRUSSEL T. +32 (0)2 215 51 69 www.mabru.be MABRU_AnnonceMag_185x130_1.indd 1 3/09/18 11:01 Fruits et légumes, produits de la mer, viande, gibier, volaille, produits laitiers, produits méditerranéens, alimentation générale, produits gastronomiques, fleurs et plantes. Fruit en groenten, producten van de zee, vlees, wild, gevogelte, zuivelproducten, producten van de Middellandse Zee, algemene voeding, gastronomische producten, bloemen en planten. Le plus grand choix de De grootste keuze van PRODUITS FRAIS DE QUALITÉ KWALITEITSPRODUCTEN Plus de / Meer dan 130 grossistes & producteurs groothandelaars & kwekers QUAI DES USINES 22 - 23 WERKHUIZENKAAI BRUXELLES 1000 BRUSSEL T. +32 (0)2 215 51 69 www.mabru.be MABRU_AnnonceMag_185x130_1.indd 1 3/09/18 11:01
PRODUITS
DE QUALITÉ KWALITEITSPRODUCTEN Plus
130 grossistes
groothandelaars &
QUAI DES USINES 22 - 23 WERKHUIZENKAAI BRUXELLES 1000 BRUSSEL T. +32 (0)2 215 51 69 www.mabru.be MABRU_AnnonceMag_185x130_1.indd 1 3/09/18 11:01 Fruits et légumes, produits de la mer, viande, gibier, volaille, produits laitiers, produits méditerranéens, alimentation générale, produits gastronomiques, fleurs et plantes. Fruit en groenten, producten van de zee, vlees, wild, gevogelte, zuivelproducten, producten van de Middellandse Zee, algemene voeding, gastronomische producten, bloemen en planten. Le plus grand choix de De grootste keuze van PRODUITS FRAIS DE QUALITÉ KWALITEITSPRODUCTEN Plus de / Meer dan 130 grossistes & producteurs groothandelaars & kwekers QUAI DES USINES 22 - 23 WERKHUIZENKAAI BRUXELLES 1000
T.
69 www.mabru.be MABRU_AnnonceMag_185x130_1.indd 1 3/09/18 11:01 Le
De
van PRODUITS FRAIS DE QUALITÉ KWALITEITSPRODUCTEN Plus
dan 130 grossistes & producteurs groothandelaars & kwekers QUAI DES USINES 22 - 23 WERKHUIZENKAAI BRUXELLES 1000 BRUSSEL T. +32 (0)2 215 51 69 www.mabru.be MABRU_AnnonceMag_185x130_1.indd 1 3/09/18 11:01 Fruits et légumes, produits de la mer, viande, gibier, volaille, produits laitiers, produits méditerranéens, alimentation générale, produits gastronomiques, fleurs et plantes. Fruit en groenten, producten van de zee, vlees, wild, gevogelte, zuivelproducten, producten van de Middellandse Zee, algemene voeding, gastronomische producten, bloemen en planten.