Zeitung der Synagogen Gemeinde zu Magdeburg Газета Синагогальной Общины Магдебурга
SCHALOM
Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых, и не стоит на пути грешных и не сидит в обществе насмешников. Но в Законе Превечного воля его, и о Законе Его размышляет он день и ночь. Псалм 1, 1 - 2
Heil dem Mann, der nicht wandelt im Rate der Frevier, und auf dem Wege der Sünder nicht stehet und im Kreise der Spötter nicht sitzet. Sondern an der Lehre des Ewigen seine Lust hat, und über seine Lehre sinnet Tag und Nacht. Psalm 1, 1 – 2
№26
MAI 2015 / IJAR 5775
МАЙ 2015 /
ИЯР
5775
ЧИТАЕМ В НОМЕРЕ: ШАВУОТ. Жизнь Общины. День Победы. 67-я годовщина Дня Встречи. Живая история. Наши дети. независимости государства Израиль. Работа клубов.
Das Wochenfest – 6. bis 7. Siwan 5775 (24. und 25. Mai 2015)
SCHAWUOT – ( שבועות6.-7. Siwan), ist das letzte der drei Wallfahrtsfeste und folgt genau fünfzig Tage auf das Pessach-Fest. Das Fest markiert das Ende der Gersten- und den Beginn der Weizenernte. Die Tora (Levitikus: 23,22) beschreibt das Fest als Wochenfest (hebräisch: Schawuot) - wegen der Wochenzählung („Omer“-Zeit) zwischen Pessach und Schawuot - und als den Tag, an dem neues Getreide und neue Früchte an die Priester im Jerusalemer Tempel übergeben wurden.
Eine weitere Komponente von SCHAWUOT SEMAN MATAN TORATENU, ist die Erinnerung an die Gabe der Torah auf dem Berge Sinai Matan Tora - מתן תורה. Deshalb feiern wir am Schawuot den Erhalt der Torah mit ihren 613 Ge-und Verboten. Darin sind die 10 Gebote beinhaltet. Die „10 Gebote“, wie sie in den meisten Sprachen genannt werden, werden auf hebräisch עשרת הדיברות, Asseret haDibrot- die 10 Aussprüche genannt. Die 10 Worte, die nach jüdischer Überlieferung nicht nur 10 Gebote enthalten, sondern mindestens 13 Gebote und mehr. Diese 10 Aussprüche wurden von G“tt auf 2 Tafeln geschrieben und von Mosche dem Volk Israel gegeben. Alle 613 Ge- und Verbote, die wir in der Torah finden, wurden Mosche mündlich am Berg Sinai gegeben und auf einer Pergamentrolle –Sefer Torah - festgehalten. Die Feiertage von Pessach und Schawuot sind miteinander verbunden. Pessach markiert unsere physische Befreiung (den Auszug aus Ägypten und die Geburt der jüdischen Nation) und an Schawuot erhielten wir die Torah - die spirituelle Essenz und geistige Befreiung des Jüdischen Volkes. Um diese Verbindung besonders hervorzuheben, zählen wir jeden einzelnen der 49 Tage zwischen diesen beiden Feiertagen. Diese Zahlen, genannt Sefirat HaOmer, drückt unsere Freude bis zum Erhalt der Torah aus. Das Zählen beginnt am zweiten Abend von Pessach, unmittelbar nach Einbruch der Nacht und wird von da ab jeden Abend fortgesetzt. In der Zeit, als unser Tempel in Jerusalem noch stand, hatten wir die Pflicht, drei Mal im Jahr an den Wallfahrtsfesten nach Israel zu pilgern. Die 3 Wallfahrtsfeste sind: Sukkot, Pessach, Schawuot Dies sind die “Schalosch Regalim”, die drei biblischen Feste, die aus der Pflicht, dreimal im Jahr in den Tempel hinauf zu gehen und ein Festopfer darzubringen, entstanden sind. Im Einzelnen: -
Pessach, (Überschreitungsfest) als Erinnerung an den Auszug aus Ägypten, das Fest des ungesäuerten Brotes, wird in der Liturgie als „Die Zeit unserer Freiheit bezeichnet.“ (Sman Cheruteinu)
-
Schawuot, (Wochenfest) sieben Wochen nach Pessach empfing Moses am Berg Sinai von G’tt die 10 Gebote und die gesamte Lehre (Torah). In der Liturgie wird es „Die Zeit unserer Gesetzgebung genannt.“ (Sman Matan Torateinu)
-
Sukkot, (Laubhüttenfest), als Erinnerung an die 40jährige Wanderschaft in der Wüste, als das Volk Israel in Hütten wohnen musste. Die liturgische Darstellung heißt “Die Zeit unserer Freude”.
(Sman Simchateinu) In der „Omer“- Zeit bereitete sich das jüdische Volk auf die Gabe der Torah vor, indem es sich von den Spuren der Sklaverei in Ägypten reinigte, um durch die Gabe der Torah einen ewigen Bund 2
mit G`tt zu schließen. Schawuot bedeutet auch „Eid/Schwur“. Mit der Gabe der Torah traten das jüdische Volk und G“tt in einen immerwährenden Bund ein, der sie verpflichtete, einander niemals zu verlassen. Schawuot wird mit vielen Stunden kontinuierlichem, religiösem Lernen und in Jerusalem mit einer festlichen Gebetsversammlung an der Klagemauer begangen. In vielen Gemeinden wird am zweiten Tag das Buch Ruth gelesen. Ruth, die Ur-Mutter König Davids, war die erste Prosylitin (Gijoret), und auch wir waren am Berg Sinai durch die Torahübernahme mit allen Pflichten wie neue Konvertierte. Es ist Brauch, an Schawuot Milchprodukte zu verzehren, um daran zu erinnern, dass der Empfang der Torah den Juden untersagte, in ihren Töpfen Fleisch zu kochen, da diese noch nicht koscher waren. In den Kibbuzim bezeichnet Schawuot den Höhepunkt der Ernte des neuen Getreides und die erste Reife von Früchten, darunter die sieben in der Bibel erwähnten Früchte des Heiligen Landes: Weizen, Gerste, Trauben, Feigen, Granatäpfel, Oliven und Datteln. Ebenso ist es an Schawuot üblich, sich sowohl mit der schriftlichen, als auch mit der mündlichen Lehre zu befassen, um unsererseits unseren Willen zu zeigen, dass die Torah durch uns lebendig gehalten und die jüdische Tradition bewahrt wird. Die 613 mosaischen Ge-und Verbote, die sogenannten Tariag Mizwot, lassen sich in verschiedene Kategorien teilen: 1) Der Mensch und die Natur 2) Der Mensch und die Zeit 3) Der Mensch/Mann und die Frau 4) Der Mensch und sein Mitmensch 5) Der Mensch und G“tt 6) Der Mensch und der Tod. Wir werden hier in Magdeburg ; ב''הbeEsrat Haschem (mit G“ttes Hilfe) am Abend Erew Schawuot nach dem Kiddusch zunächst aus der „Torah schebichtaw“ (schriftliche Torah) und anschließend aus der Torah schebe’alpe (mündlliche Torah) zusammen lernen. G“ttesdienstzeiten: Erew Schawuot: Samstag den, 23. Mai 2015 = 22:00 Uhr Danach Kiddusch mit Schawu-ot Torahlernen Sonntagmorgen: Sonntagabend: Montagmorgen:
24. Mai 2015 = 9:30 Uhr 24. Mai 2015 = 19:00 Uhr 25. Mai 2015 = 9:30 Uhr
Chag Schawuot Samejach Хаг Шавуот Самеах
חג שבועות0שמח wünscht Ihnen Rabbiner Benjamin David Soussan. 3
Недельный праздник с 6 по 7 Сиван 5775 года
(24 и 25 Майя 2015 года)
ШАВУОТ – (6 – 7 Сиван) является последним из этих трёх паломнических праздников и следует точно через пятьдесят дней за праздником Пессах. Этот праздник отмечает окончание сбора урожая ячменя и начало сбора урожая пшеницы. Тора (Левитикус: 23,22) описывает этот праздник как недельный праздник (на иврите: Шавуот) – изза счёта недель (время «Омера») между Пессахом и Шавуотом – и как день, в который новое зерно и новые плоды передавались священнослужителям Иерусалимского Храма. Ещё одной составной частью ШАВУОТ СЕМАН МАТАН ТОРАТЕНУ является дарование Торы на горе Синай – Матан Тора. Поэтому мы празднуем в Шавуот получение Торы с её 613 заповедями и запретами. В них содержаться 10 заповедей. «10 заповедей», так они называются в большинстве языков, по- еврейски называются Ассерет хаДиброт – 10 изречений. 10 слов, которые по еврейскому преданию содержат не только 10 заповедей, а по меньшей мере 13 заповедей и больше. Эти 10 изречений были записаны Б»гом на 10 скрижалях и переданы Моисеем народу Израиля. Все 613 заповедей и запретов, которые мы находим в Торе, были устно переданы Моисею на горе Синай и запечатлены на свитке пергамента – Сефер Тора. Праздники Пессах и Шавуот связаны друг с другом: Пессах обозначает наше физическое освобождение (исход из Египта и рождение еврейского народа), а в Шавуот мы получили Тору – духовный экстракт и духовное освобождение еврейского народа. С тем, чтобы особо подчеркнуть эту связь, мы считаем каждый из 49-ти дней между этими праздниками. Эти числа, называемые Сефират ХаОмер, выражают наше ревностное предвосхищение получения Торы. Счёт начинается во второй вечер Пессаха, непосредственно после наступления ночи, и, с этого момента, продолжается каждый вечер. Во времена, когда ещё стоял наш Храм в Иерусалиме, нашей обязанностью было, три раза в год во время паломнических праздников, совершать паломничество в Израиль. Эти три праздника: Суккот, Пессах, Шавуот. Это три «Шалош Регалим» - три библейских праздника, которые происходят из обязанности, трижды в год взойти в Храм и принести праздничную жертву. В частности: - Пессах, (Праздник перешагивания) в память об исходе из Египта, праздник неквасного хлеба, обозначается в литургии как
4
«Время нашей свободы» (Сман Херутейну) - Шавуот, (Недельный праздник): Через семь недель после Пессаха Моисей получил на горе Синай от Б»га 10 заповедей и всё Учение (Тору). В литургии он называется «Время дачи наших Законов». (Сман Матан Торатейну) - Суккот, (Праздник кущей), в память о 40-летних странствиях в пустыне, когда народ Израилев вынужден был ютиться в шалашах. Литургическое отображение называется «Время нашей радости» (Сман Симхатейну) Во время Омера еврейский народ готовился к дарованию Торы, очищаясь от следов египетского рабства, с тем, чтобы через дарование Торы заключить вечный союз с Б»гом. Шавуот означает также «клятва/присяга». С дарованием Торы еврейский народ и Б»г вступили в неизменный союз, в котором обязались не бросать друг друга. Шавуот встречается многими часами постоянной религиозной учёбы, а в Иерусалиме – праздничным молитвенным собранием у Стены плача. Во многих общинах на второй день читается Книга Рут. Рут, праматерь Царя Давида, была первой, обратившейся в веру (Гиёрет). И мы, получив на горе Синай Тору со всеми обязанностями, тоже были как-бы вновь конвертированными. Существует обычай, в Шавуот употреблять в пищу молочные продукты, вспоминая тем самым, что получение Торы запретило евреям готовить мясо в своих котлах, потому что они ещё не были кошерными. В кибуцах Шавуот обозначает пик нового урожая зерновых и спелости первых плодов, в том числе семи плодов Святой земли, упомянутых в Библии Эрец Сабад, Халав удеваш (пшеница, ячмень, виноград, инжир, гранаты, оливки и финики). На Шавуот обычно также занимаются как письменным, так и устным учением, с тем, чтобы показать наше желание поддержать жизненность Торы и сохранить еврейские традиции. 613 мозайских заповедей и запретов, так называемые Тариаг Мицвот, разделяются на различные категории: 1) Человек и природа. 2) Человек и время. 3) Человек/мужчина и женщина. 4) Человек и окружающие люди. 5) Человек и Б»г. 6) Человек и смерть. Здесь в Магдебурге мы будим читать беЭсрат Хашем (с Б»жьей помощью) вечером в Эрев Шавуот после Киддуша сначала из «Тора шебихтав» (письменной Торы) и в заключение из «Тора шебеалпе (устной Торы). Б»гослужения Эрев Шавуот: суббота, 23 мая 2015 года в 22.00 часов После этого Киддуш с Шавуотным изучением Торы Воскресенье утром: 24.мая 2015 года в 9.30 часов Воскресенье вечером: 24.мая 2015 года в 19.00 часов Понедельник утром: 25 мая 2015 года в 9.30 часов
Хаг Шавуот Самеах желает вам раввин Беньямин Давид Суссан Перевод: Дарья Писецки, Бремен
5
Die zehn Gebote: Und G“tt redete alle diese Worte: 2.Mose 20,1-17
I 2/ Ich bin der H-RR, dein G“tt, der ich dich aus Ägyptenland, aus der Knechtschaft, geführt habe.
II 3/ Du sollst keine anderen Götter haben neben mir. 4/ Du sollst dir kein Bildnis noch irgendein Gleichnis machen, weder von dem, was oben im Himmel, noch von dem, was unten auf Erden, noch von dem, was im Wasser unter der Erde ist: 5/ Bete sie nicht an und diene ihnen nicht! Denn ich, der H-RR, dein G“tt, bin ein eifernder G“tt, der die Missetat der Väter heimsucht bis ins dritte und vierte Glied an den Kindern derer, die mich hassen, 6/ aber Barmherzigkeit erweist an vielen tausenden, die mich lieben und meine Gebote halten.
III 7/ Du sollst den Namen des H-RRN, deines G“ttes, nicht missbrauchen; denn der H-RR wird den nicht ungestraft lassen, der seinen Namen missbraucht.
IV 8/ Gedenke des Sabbattages, daß du ihn heiligest. 9/ Sechs Tage sollst du arbeiten und alle deine Werke tun. 10/ Aber am siebenten Tage ist der Sabbat des H-RRN, deines G“ttes. Da sollst du keine Arbeit tun, auch nicht dein Sohn, deine Tochter, dein Knecht, deine Magd, dein Vieh, auch nicht dein Fremdling, der in deiner Stadt lebt. 11/ Denn in sechs Tagen hat der H-RR Himmel und Erde gemacht und das Meer und alles, was darinnen ist, und ruhte am siebenten Tage. Darum segnete der H-RR den Sabbattag und heiligte ihn.
V 12/ Du sollst deinen Vater und deine Mutter ehren, auf dass du lange lebest in dem Lande, das dir der H-RR, dein G“tt, geben wird.
VI 13/ Du sollst nicht töten.
VII 14/ Du sollst nicht ehebrechen.
VIII 15/ Du sollst nicht stehlen.
IX 16/ Du sollst nicht falsch Zeugnis reden wider deinen Nächsten.
X 17/ Du sollst nicht begehren deines Nächsten Haus. Du sollst nicht begehren deines Nächsten Weib, Knecht, Magd, Rind, Esel noch alles, was dein Nächster hat.
Rabbiner Benjamin David Soussan 6
Десять Заповедей: И изрек Б“г все слова сии, говоря: 2. Моисей 20, 1-17 I 2/ Я Г“сподь, Б“г твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства;
II 3/ да не будет у тебя других богов пред лицем Моим. 4/ Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли; 5/ не поклоняйся им и не служи им, ибо Я Г“сподь, Б“г твой, Б“г ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвертого рода, ненавидящих Меня, 6/ и творящий милость до тысячи родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои.
III 7/ Не произноси имени Г“спода, Б“га твоего, напрасно, ибо Г“сподь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно.
IV 8/ Помни день субботний, чтобы святить его; 9/ шесть дней работай и делай всякие дела твои, 10/ а день седьмой - суббота Господу, Богу твоему: не делай в оный никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни скот твой, ни пришлец, который в жилищах твоих; 11/ ибо в шесть дней создал Г“сподь небо и землю, море и все, что в них, а в день седьмой почил; посему благословил Господь день субботний и освятил его.
V 12/ Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле, которую Г“сподь, Б“г твой, дает тебе.
VI 13/ Не убивай.
VII 14/ Не прелюбодействуй.
VIII 15/ Не кради.
IX 16/ Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего.
X 17/ Не желай дома ближнего твоего; не желай жены ближнего твоего, ни раба его, ни рабыни его, ни вола его, ни осла его, ничего, что у ближнего твоего. Раввин Беньямин Давид Суссан Перевод: Дарья Писецки, Бремен
7
Дорогие друзья! Близится День Великой Победы, праздник доблести и отваги, терпения и чести. Праздник долгожданной Победы советского народа над немецким фашизмом. В мае 1945-го прозвучали первые залпы победы советский солдат в Великой Отечественной войне! С тех пор Великую Победу люди справедливо считают самым дорогим и светлым праздником, в котором и радость, и горе слились воедино... Ведь практически у каждой семьи война забрала кого-то из родных. Сегодня низко склоняем головы перед седовласыми ветеранами и отдаем дань памяти тем, кто не вернулся с войны. Мы – потомки героев, которые когда-то подарили нам этот День Великой Победы, день 9 мая. Пусть в честь памяти о подвигах людей того времени небо расцветет салютами, а душа каждого из нас наполнится гордостью и благодарностью за мирное ясное небо и заслуженную в боях свободу! Правление Синагогальной Общины Магдебурга сердечно поздравляет Вас с праздником 70-летия Победы в Великой Отечественной войне!
Председатель Правления господин Вадим Лайтер, заместитель председателя Правления госпожа Ева Малышевская, казначей госпожа Фира Шемпер
8
Liebe Freunde! Es nähert sich der Tag des Großen Sieges, das Fest des Heldentums und der Tapferkeit, der Geduld und der Ehre. Das Fest des langersehnten Sieges des sowjetischen Volkes über den deutschen Faschismus. Im Mai 1945 erklangen die ersten Salven der sowjetischen Soldaten im Zweiten Weltkrieg! Seitdem zählen Menschen den Großen Sieg zu Recht zum teuersten und glänzendsten Fest, an dem sowohl die Freude, als auch die Trauer sich zu Einem vereinigen…Denn praktisch in jeder Familie nahm der Krieg einen Angehörigen. Heute verneigen wir unser Haupt gegenüber den ergrauten Veteranen und gedenken derer, die nicht aus dem Krieg zurückkehrten. Wir - die Nachfahren der Helden, die uns einst diesen Tag des Großen Sieges schenkten, den 9. Mai. Möge zu ihren Ehren und in Gedenken an die menschlichen Heldentaten der damaligen Zeit der Himmel im Salut aufgehen und die Seele jedes einzelnen von uns sich mit Stolz und Dankbarkeit erfüllen, für den friedlichen klaren Himmel und die in Gefechten erkämpfte Freiheit! Die Leitung der Synagogen-Gemeinde zu Magdeburg gratuliert Ihnen herzlich zum 70-sten Jahrestag des Sieges des Zweiten Weltkriegs! Vorstandvorsitzenden Herrn Wadim Laiter, Stellvertretenden Vorsitzenden Frau Eva Malischewski, Schatzmeisterin Frau Fira Shemper .
9
Циля Азбель старшина 2-ой статьи
Яков Болтянский гв. лейтенант бронетанковых войск, командир самоходной артиллерийской установки
Адольф Макиевский Раиса Гольдштейн
сержант медицинской службы, медсестра
рядовой железнодорожных войск
Мендель Городецкий лейтенант – артиллерист
Лазарь Мильнер
Наум Лезнов гв. сержант войск ПВО, авиамеханик
Александр Островский
сержант морской авиации, авиамеханик
курсант лётного училища
Наум Тарнопольский
Яков Турецкий
Хися Фейхина бригадный врач партизанской бригады
Иосиф Пеклин майор, начальник штаба танкового полка
рядовой пехоты
майор, старший врач механизированного полка
10
Ицко Хаймович ст. сержант, артиллерист
Айзик Шварцблат гв. сержант бронетанковых войск
Нафтолий Шац
Матвей Шварц
гв. сержант воздушно-десантных войск
рядовой пехоты
Пейсий Шпицглуз
Артур Штоф
капитан пехоты, адъютант командира дивизии
капитан радиотехнических войск
11
Адольф Макиевский
12
Рассказ матери Всегда по праздникам Когда гремит салют, Мне кажется, Что из могил блокадники встают, И потихонечку угрюмо Они по улицам бредут. Как будто бы живые. Их губы сомкнуты. Худы и молчаливы, Весёлых песен не поют, Не по причине, что с нами не хотят. Мы знаем – мёртвые молчат. И люди их совсем не слышат, Не видят их. И пусть они не дышат, Но знаем мы, Что мёртвые всегда среди живых… Они идут. И вопрошая взглядом, Ждут ответ: - «Ты этой жизни стоишь? Или нет?»
О страшной блокадной зиме Я не напрасно беспокоюсь, Чтоб не забылась та война. Ведь эта память – наша совесть Она как сила нам нужна.
Ирина Александрова, Вольмирштедт
МАМИНЫ РУКИ Огрубелые руки матери, Вспоминаю я часто их. Нежность свою не утратили, Лучше нет, мама, рук твоих Они ласкали, жалели, Беду отвели большую, Когда голодали, болели Детишки в годину злую. Старенькие и некрасивые, Все в морщинах И как-то темны. Зажигалки в блокаду гасили, Помнят вехи той страшной войны. До мозолей окопы лопатили… Вижу я, как они дрожат. Уставшие руки матери На коленях её лежат.
Чтоб снова, на земной планете, Не повторилось той зимы, Нам нужно, Чтобы наши дети, Об этом помнили, Как мы!
13
Победа Была весна, цвела земля Вдруг крики услышала я За мамин подол крепко держась На улицу я понеслась Что творилось на маленькой улице нашей Казалось, что воздух наполнился счастьем И люди, забыв обо всём на свете, Целовались, смеялись и плакали вместе. Победа, победа! Неслось отовсюду. Прекрасный тот день, Никогда не забуду! Но раздался вдруг страшный крик Заглушил он грохот пальбы И затихло вокруг всё вмиг Лишь слышен был вопль души. Сколько б ни было в жизни моей Печальных и радостных дней Никогда не смогу я забыть Тот страшный, бездушный крик. Крик смертельно раненой птицы Вой в ночи одинокой волчицы Всё смешалось в том крике ужасном В известье, что стало несчастьем С чем ещё мне тот крик сравнить Казалось, сама земля Не выдержав боли сердец Рыдала, стонала моля О, бедные жёны, простите меня Что мужей я ваших в себя приняла Я вся переполнена кровью и болью О, мать дорогая, как быть мне с тобою. Я боли твоей не могу заглушить И страшной утраты тебе возвратить Я крик твой не могу позабыть И доли твоей не могу изменить Лишь годы одни уменьшат ту боль Хоть будет всегда она в жизни с тобой До смерти своей не забудешь ты Так и не сбывшейся в жизни мечты Победа, победа! Неслось отовсюду, Прекрасный и страшный Тот день не забуду! 20 марта 2012
Рахиль Габертене, Вольмирштедт
ДЕНЬ ПОБЕДЫ Светлый праздник – День победы. Со слезою на щеке. Жаль в Россию не поеду. Не доплыть и по реке. И всё меньше ветеранов От проклятой той войны. Разбрелись по разным странам. Но в Россию влюблены. …Ленинградская блокада. Беспощадный Сталинград. Были то ворота ада. И ни шагу ведь назад. И в тылу мы меч ковали. Наш победный острый меч. Недоели, недоспали Чтобы Родину сберечь. И повержен недруг вражий. А погибших – легион. Наша армия на страже. Лезут вновь со всех сторон. Да, прошло лет семь десятков. Вновь победный месяц май. День Победы то День сладкий. Поздравленья принимай! Белиловский Ефим Львович, Шёнебек, 18.03.2015
14
ЗАБЫТЬ
Н Е Л Ь З Я !..
"... Ничто во мне про это не забудет! "Интернационал " пусть прогремит, Когда навеки похоронен будет Последний на земле антисемит!" (Евгений Евтушенко "Бабий Яр", 1961 г.)
"Время зарубцовывает раны, Чувства догорают, но в золе Тлеет совесть… Точку ставить рано: Остаётся Память на земле…"
Григорий Биберман
(Владимир Черепков "Память" (Триптих), 2001г.)
Бабий Яр – и сразу дрожь по коже. Блеск в глазах от подступивших слез. Эту боль никто забыть не сможет, Даже и в отсутствии угроз,
Нет!.. Дрожа, протягиваю руки, Вверх тяну, взывая к небесам: "Покарай, Господь, за наши муки, Разберись с своим народом Сам!
Даже после боле полувека С той недоброй памяти войны. Жизнь тогда любого человека Не имела никакой цены. Будь-то старец, взрослей иль ребенок, — Скошенные падали в овраг... Только лишь за то стрелял подонок, Нелюдь, демон и заклятый враг, Что пред ним народ совсем не схожий, Что пред ним еврейка и еврей... И стрелял фашист с довольной рожей, Не щадя детей и матерей, Не щадя младенцев...с ними проще: Вырвал с рук и бросил в котлован... Где найти теперь святые мощи? Как забыть весь ужас и бедлам? Нет!.. Дрожа, протягиваю руки, Вверх тяну, взывая к небесам: "Покарай, Господь, за наши муки, Разберись с своим народом Сам!
Твой народ древнейший и великий, Через все невзгоды и века Сохранивший в мире многоликом Верность к нации, почтенье к старикам. Никогда такое не забудет!.. " Жертвы безоружные кричат, В наших душах гнев и слезы будят И наказом выжившим звучат: "Всем живым и мертвым - наш Израиль, Родина еврейских праотцов, Наш гарант!" И мы себя поздравим: "Заговор сионских мудрецов" Наконец, свершился в сорок пятом! И сбылась еврейская мечта: Над землей своей, обетованной, Светит нам знакомая звезда!
6 сентября 2001г. Григорий Биберман Магдебург
15
Берегите м и р !
О люди, берегите мир, Чтоб были счастливы все дети. Ведь наше будущее - в них. Пусть будет мир на всей планете! И чтобы люди всей земли Не ссорились ни с кем на свете, Чтоб в мире, в дружбе жить могли, Пусть будет мир на всей планете ! Неважно, что мы говорим На разных языках на свете, Наш дом мы общий сохраним. Пусть будет мир на всей планете! Что, мы не можем поделить Всё то, что создано на свете? И почему не можем жить Мы в мире на одной планете? Когда спросили у меня, Что я хочу, живя на свете, Дожить бы до того дня, Чтоб был бы мир на всей планете. И чтобы не было на свете Подобных на земле людей, Таких, как были в прошлом веке, Двух стран подобных палачей ... 2013 год
Эхо войны
Ещё с войны смертельный клад Нашли работники туннеля.* Наверно, не один снаряд Лежит с войны здесь в подземельях ... И молча память о войне Хранить земля веками будет. Пусть будет мир в любой стране Людская память не забудет . Погибло столько в той войне !.. А скольких мы ещё не знаем! С надеждой думаем о дне, Когда, кто где пропал, узнаем. Зиновий Волынский, Пусть будет труп, но с ним - жетон, Магдебург И в нём - фамилия солдата, И дом родной, где вырос он, Где жил он, радуясь когда-то ... И пусть уж больше никогда Не будет бойни на планете. Была всемирная беда... Пусть миру радуются дети! Октябрь 2013 * При строительстве подземного перехода в Магдебурге, осенью 2013 года была обезврежена авиабомба, оставшаяся после Второй мировой войны.
Ко Дню Победы Я поднимаю свой бокал За тех, кто с фронта не вернулся, И за живых, кто воевал, И за рабочих, кто в тылу Работая, с войной соприкоснулся. Прошло 70 лет со дня победы, А память всё живёт у нас в сердцах ... Давно уж отгремели беды, А боль всё живёт за погибших в боях. И время летит, и с годами уходят Свидетели прошлой войны. Но память людская никак не проходит... А ныне живущие дети и внуки – Все помнить об этом должны!
И мы этот День каждый год вспоминаем. Пока ещё с нами войны ветераны... Мы ими гордимся, и их почитаем. А их с каждым годом всё меньше и меньше!... Уходят они от полученных ран.
2015 год
16
ПИСЬМО С ФРОНТА
И глаз голубых не увидит, И маму ему не обнять, Но строчку за строчкой он пишет, Спешит письмецо отослать.
В окопе, под звуки снарядов, Солдат строчит письмецо, Он пишет любимой и маме, Что все у него хорошо. Я рядышком с вами, родные, Воюю за город, где рос, За ваши глаза голубые, Чтоб не было больше в них слез. Еще пару дней и я дома, Как долго я этого ждал. Пройтись по лесной, по садовой, Чтоб больше ни кто не стрелял. Но бедный солдат не знает, Что выбыл его адресат. Прямым попаданьем фугаса, Сравняло их дом под асфальт.
В любую минуту атака, Не знаешь, что ждет впереди. Но он письмецо, то отправил, И радость пылает в груди. В небо взвилась ракета. Команда звучит «вперед!» Вперед рванули машины, За ними пехота идет.
Наш солдат безыменный Бежит с криком ура!!! Последний рубеж отбивает, Где хата родная была. Внезапно солдата качнуло, Как будто пенек зацепил. Он медленно сполз на колени, Но крикнуть уж не было сил. Упал он на землю родную, Успел лишь подумать о том, Что вовремя письма отправил В любимый родительский дом.
«СОЛДАТ!!! ПИСЬМО, МЫ ТВОЕ ПРОЧИТАЛИ, В ЗЕМЛЕ ТЫ НАШЕЛ СВОЙ ПОКОЙ, ХОТЯ ТЕБЯ НЕТ ВМЕСТЕ С НАМИ, НО В БРОНЗЕ ТЫ ВЕЧНО ЖИВОЙ». ПОСВЯЩАЕТСЯ СОВЕТСКИМ ВОЕННОПЛЕННЫМ, ПОПАВШИМ НЕ ПО СВОЕЙ ВИНЕ В ПЛЕН, ГЕРОЙСКИ ПОГИБШИМ БЕЗ НАГРАД И ИМЕНИ.
В 41-М МНЕ БЫЛО СЕМНАДЦАТЬ, Я ВСЕХ ОБМАНУЛ, ГОД ПРИПИСАВ. И МЧИТ ЭШЕЛОН ПОД ЛИТЕРОМ „ 20". ВЕЗУТ НАС НА ФРОНТ, ОРУЖЬЯ НЕ ДАВ.
НО Я НЕ СДАВАЛСЯ, ПОБЕГ ЗА ПОБЕГОМ. Я САМ СЕБЕ ВЫБРАЛ ТАКУЮ СУДЬБУ. И В РОТЕ ШТРАФБАТА, РЯДОМ С ПОЗОРОМ ЗА РОДИНУ-МАТЬ, Я В АТАКУ ИДУ.
ВДРУГ НОЧЬЮ Я СЛЫШУ ГРОХОТ МОТОРОВ. ПРОНЗИТЕЛЬНЫЙ СВИСТ, КРИКИ ЛЮДЕЙ. ГЛАЗА ОТКРЫВАЮ, ЛЕЖУ ПОД ЗАБОРОМ СРЕДИ ИЗМОЖДЕННЫХ КРОВАВЫХ ДРУЗЕЙ.
Я ПОДПИСЬ СВОЮ НА СТЕНАХ РЕЙХСТАГА КРОВЬЮ ПОСТАВИЛ ЗА ТЕХ, КТО В ПЛЕНУ. ЗА ТЕХ, КТО ПОГИБ В КАМЕРАХ ГАЗА, НЕ ЗНАЯ О ТОМ, КТО ВЫЙГРАЛ ВОЙНУ.
И ВОТ МЫ В ПЛЕНУ, КАК БЫЛО ОБИДНО, ВИНТОВКИ В РУКАХ ЕЩЕ НЕ ДЕРЖАЛ. И СТАЛ Я ВРАГОМ ДЛЯ НАШЕЙ ОТЧИЗНЫ. ВЕРХОВНЫЙ, НЕ ГЛЯДЯ, ПРИКАЗ ПОДПИСАЛ.
ДАВАЙТЕ ПОМЯНЕМ МИНУТОЙ МОЛЧАНЬЯ НАШИХ ГЕРОЕВ, ПОГИБШИХ В ПЛЕНУ. ОНИ УМИРАЛИ, КАК ВСЕ УМИРАЛИ, ЗА РОДИНУ-МАТЬ, ЗА ОТЧИЗНУ СВОЮ! И.Н. ПЕКЕРМАН, Вольмирштедт
17
ПРЕЗИДЕНТ Иерусалим, апрель 2015 года Приветствие Президента Государства Израиль еврейским Общинам диаспоры в связи с 67-й годовщиной Дня независимости Израиля Дорогие друзья! Для меня большая честь, обратиться к Вам в связи с 67-й годовщиной Дня независимости Израиля. Этот 67-й Йом Хаацмаут, даже если я ощущаю себя счастливым, каждый год, переживая этот великолепный день, мой первый в качестве Президента Государства Израиль. И всё-таки я начинаю своё приветствие Вам не с радости о восстановлении независимости еврейского народа в Эрец Израэль, а с напоминания о том, какую цену мы заплатили и продолжаем платить за эту свободу. Как всегда, за день до Йом Хаацмаут мы отмечаем Йом ХаЦикарон, День памяти о наших близких, отдавших свои жизни при защите Государства Израиль. Мы помним, что за счёт их жертвы мы можем сегодня быть евреями в Эрец Израэль. Действительно, независимость Израиля это воплощение 2000-летней мечты. Это коллективная надежда, которая просуществовала два тысячелетия, пока, в конце концов не была осуществлена. В эти дни мы отмечаем исполнение слов пророков, и улицы и площади Иерусалима полны радости. Израиль будет вечно должен нашим друзьям и помощникам за его границами. Тем, кто оказалли поддержку благотворительным организациям и фондам и будут делать это дальше, тем, кто добровольно служат в частях обороны — даже во время войны, тем, кто выступает за Израиль в средствах массовой информации, - Вы все — часть нашей израильской семьи, и должны ощущать радость и гордость при праздновании Дня независимости. Если мы посмотрим на предстоящий год, то понимаем, что перед нами стоят трудные задачи, как внутри, так и внешнеполитические. Мы можем преодолеть эти трудности, так, как мы это уже всегда делали, вместе, с обоюдным уважением и пониманием. Вместе мы можем работать над тем, чтобы осуществить обещание Израиля, быть еврейским демократическим государством, с равноправием и свободой для всех его граждан. Это моя надежда, моя молитва и моя миссия. Я знаю, что и Ваша. Желаю всем Вам радостного Дня независимости, и пусть мы все будем радоваться успешному процветающему Израилю. С благословенным приветом из Иерусалима Реувен (Руви) Ривлин
18
Посольство Государства Израиль Йом Хаацмаут 5775?2015 Приветствие Посол Яков Хадас-Хандельсман Дорогие друзья, шалом! Сердечно приветствую вас всех в связи с 67-й годовщиной Дня независимости Государства Израиль. За время с последнего Дня независимости произошло многое. Так, Израиль летом 2014 года, проводя операцию «Цук Эйтан», в течение 50 дней должен был защищать гражданское население от ракетных атак террористов Хамаза из сектора Газа. В процессе этой операции в Германии и Европе поднялась обширная волна антисемитизма, которая глубоко потрясла и до сегодняшнего дня заботит нас всех. Для нас всех это огромное испытание — но прежде всего для обществ, в которых произошли антисемитские проявления. Кроме того, в марте 2015 года в Израиле состоялись выборы. Министр-президент Беньямин Нетаньягу остался на своём посту. В настоящее время у нас пока нет нового правительства, но одно ясно уже сейчас: когда, предположительно, через несколько дней новое правительство приступит к работе, оно столкнётся со многими проблемами. Пример тому — процесс умиротворения. Мы надеемся, что палестинцы, наконец, решат, вернуться за стол переговоров. Мы готовы, немедленно возобновить переговоры. В вопросах внутренней политике актуальными продолжают, прежде всего, оставаться вопросы социальной справедливости и преодоления экономической пропасти внутри общества. В теме безопасность главными являются, прежде всего, два аспекта: продолжающиеся атомные угрозы Ирана и экстремистский террор исламистов, который распространяется по всему Ближнему Востоку. Но, несмотря на это, Израиль развивается динамично и позитивно, жизненный уровень в нашей стране повышается. Также и наши связи с Германией растут и процветают. В этом году мы отметим 50-ю годовщину начала дипломатических отношений между нашими странами. В центре внимания многих мероприятий находится их уникальность. Израильтяне и немцы знают, что из-за прошлого развитие отношений не само-собой разумеющийся процесс. Это так ещё и сегодня. Эту уникальность мы обязаны осознавать и дальше. В этом году Израиль и Германия оглядываются на совместные успехи. И одновременно мы развиваем перспективы на будущее. Мы хотим укрепить контакт
19
между немцами и израильтянами всех слоёв общества, подчеркнуть нашу общность и цели и создавать ценности к обоюдной выгоде. И прежде всего мы опираемся на молодое поколение. Дорогие друзья! В то время как израильтяне в День независимости превратили страну в огромную праздничную территорию на открытом воздухе, мы в Германии тоже празднуем День рождения Израиля — вместе с нашими друзьями, партнёрами и еврейскими общинами. Я хочу сердечно поблагодарить всех людей, которые ангажируют себя для израильско-немецких связей. Вы те, кто наши связи делают столь живыми. Мы знаем, что ваша работа не всегда легка. И мы горды, иметь таких друзей как вы. Тода раба — большое спасибо.
67-я годовщина Израиля: сколько нас в стране? 21 апреля 2015
Как каждый год перед Днем независимости, Центральное статистическое бюро публикует сегодня данные о численности населения Израиля. Накануне 67-й годовщины со дня создания государства, по данным ЦСБ, в нем проживают 8,345 млн. граждан. В 1948 году в только что созданном Израиле было всего 806 тысяч граждан. Сегодня евреев в стране 6,251 млн., что составляет 74,9%. Арабов (мусульман, христиан и друзов) 1,750 млн. (20,7%). «Остальных» граждан, к которым относят христиан-неарабов, представителей других вероисповеданий и «неопределенных», 364 тысячи (4,4%). За время, прошедшее с прошлого Дня независимости, население Израиля увеличилось на 162 тысячи человек, или на 2%. За год родились 176 тысяч младенцев, и умерли 44 тысячи граждан. За год в страну прибыло 32 тысяч новых репатриантов. В 2014 году 75% граждан были «сабры», уроженцы Израиля. Половина из них – как минимум второе поколение «сабров». В 1948 году людей родившихся в Эрец Исраэль (Палестине) было всего 35%. В 1948 году единственным городом с более чем 100-тысячным населением был Тель-Авив. Сегодня таких городов 14. Из них в 6 городах проживает более 200 тысяч: Иерусалим, Тель-Авив-Яффо, Хайфа, Ришон Ле-Цион, Ашдод и Петах-Тиква. Фото Beny Shlevich http://news.israelinfo.co.il/kaleidoscope/56444
20
DAS
G E M E I N D E L E B E N ЖИЗНЬ
ОБЩИНЫ
Jubiläen Ein Jubiläum ist doch immer etwas besonderes, gleich ob es das Eigene ist, oder von Verwandten, Freunden , dem näheren Lebensumkreis. Ich denke dann zurück und stelle mir viele Fragen. So ist es auch bei den Jubiläen von Jehudit und Joel Krumrey. Beide begehen ganz besondere Lebensaltersjubiläen. Wie lange kenne ich die Beiden jetzt eigentlich schon? Ich denke, seit Beginn der Neunziger Jahre im vergangenen Jahrhundert. Es hört sich furchtbar lange an. Doch sind es gerade knapp über 20 Jahre. Ein Millimeter auf dem Historienlineal. Jehudit und Joel hatten sich fest entschlossen, ihre Wurzeln im jüdischen Volk zu verankern. So suchten sie den Kontakt zu unserer Gemeinde. Die Ernsthaftigkeit ihres Vorhabens kam darin zum Ausdruck, dass sie an jeder Veranstaltung der Gemeinde teilnahmen, wozu sie die Möglichkeit erhielten. Sie machten sich vertraut mit der jüdischen Religion und Tradition, durch Selbststudium der entsprechenden Literatur, als auch durch Hilfe von religiösen Honoratioren. Nach einigen Jahren intensivem Studium und einer abschließenden rabbinischen Prüfung in Jerusalem wurde ihnen „die Zugehörigkeit zum jüdischen Volk “ bestätigt. Jetzt konnten beide sich als „ordentliche“ Mitglieder in unserer Gemeinde rundherum betätigen. In erster Linie galt und gilt ihre Aufmerksamkeit den religiösen Belangen, die zum Lebensalltag eines Juden gehören. Aktive Teilnahme an den Shabbat-G“ttesdiensten, Einhaltung des Shabbats, Gestaltung der jüdischen Feiertage, Religionsunterrichte etc. Ein besonderes Ereignis war sicherlich ihre Chuppa im Sommer 1999 (nach dem weltlichen Kalender). Erst im letzten Jahr erinnerten wir uns daran. Jehudit brachte ihre pädagogischen Kenntnisse und Erfahrungen (als gelernte Pädagogin) mehr und mehr in die verantwortlichen Gremien der Gemeinde ein, als Repräsentantin und Mitglied des Vorstandes. Die Amtszeit war von Umbrüchen begleitet, die nicht einfach zu bewältigen waren. Der Landesrechnungshof hat geprüft, was großen Aufruhr unter der Mitgliedschaft verursachte. Repräsentanten zogen sich zurück. Einige wenige Mitglieder witterten Morgenluft, hatten im Sinn die Gemeinde zukünftig zu leiten und bildeten oppositionelle Gruppen. Trotz aller dieser Widrigkeiten, die nicht ohne gesundheitliche Spuren für Jehudit blieben, stand sie ganz tapfer mit den noch verbliebenen Repräsentanten dafür, eine Erneuerung innerhalb der Gemeinde herbeizuführen. Persönlich kann ich sagen, dass wir durch die gemeinsame Arbeit, durch unser gemeinsames Wollen, eine große Nähe gefunden haben, die bis heute anhält. Nicht nur die beruflichen Probleme, sondern auch ganz persönliche Worte fanden und finden Gehör. Das hat mir doch sehr oft geholfen. Denn gerade in dieser Umbruchzeit war es absolut nicht einfach als Nichtjude in einer jüdischen Kultusgemeinde zu arbeiten und sich einzubringen. 21
Sehr viele Gemeindemitglieder zollen Jehudit bis heute großes Vertrauen, sehr viel Respekt und Achtung. Joel bringt sich seit Anbeginn in die religiöse Arbeit ein. Ich schätze hierbei seinen Ehrgeiz und seine Konsequenz, die Kenntnisse ständig zu festigen und zu vertiefen und den Gemeindemitgliedern ein vorbildlicher Beter zu. Mit Interesse habe ich die G"ttesdienste am Shabbat verfolgt, wäre so manches Mal gern in der Mitte der weiblichen Beter gewesen. Für Joel war es vornehmste Pflicht, die Texte der Thora durch wöchentliche Unterrichte, Aufgaben der Bikur Cholim und Chewra Kadischa den Gemeindemitgliedern nahe bringen. Die eigene Weiterbildung war und ist auch weiterhin Bestandteil seines Alltags. Seine Art und Weise im Umgang mit den Gemeindemitgliedern zeigt sich in seiner Beliebtheit, in der Achtung und im Respekt, der ihm entgegengebracht wird. Die ehrenamtliche Tätigkeit, die er in und für die Gemeinde leistet ist für ihn, wie auch für Jehudit, eine Mitzwa. Beispielhaft! Ich denke, dass man mit Fug und Recht sagen kann, Joel und Jehudit sind wertvolle Mitglieder für unsere Gemeinde. Im Hinblick auf den 75. Geburtstag von Jehudit und dem 65. Geburtstag von Joel möchte ich Euch Danke sagen, für eine gute Zusammenarbeit, für Euer Vertrauen und Eure Freundschaft. Chawerim, Mazal Tov bis 120 Jahr! Heidi Gagelmann im April 2015
Юбилеи И всё-таки юбилей это нечто особенное, независимо от того, свой собственный или родственников, друзей из своего близкого круга. Я предаюсь тогда воспоминаниям и задаю себе множество вопросов. Это относится также и к юбилеям Егудит и Ёэля Крумрай. У обоих – особенные юбилеи. Собственно говоря, как долго знаю я обоих? Думаю, с начала девяностых годов прошлого столетия. Это звучит как ужасно долго. Но это всё-таки чуть больше двадцати лет. Один миллиметр на линейке истории. Егудит и Ёэль приняли решение, укорениться в еврейском народе. Таким образом, они искали контакт с нашей Общиной. Серьёзность их намерений проявлялась в том, что они принимали участие
,
в каждом мероприятии Общины у них была такая возможность. Они изучали еврейскую религию и традиции, как путём изучения соответствующей литературы, так и с помощью религиозных авторитетов.
22
После нескольких лет интенсивной учёбы и заключительной раввинской проверки в Иерусалиме была подтверждена их «принадлежность к еврейскому народу». В настоящее время они смогли во всех отношениях подтвердить себя в нашей Общине как «настоящие» члены. В первую очередь их внимание уделялось и уделяется религиозной сфере, которая относится к повседневной жизни еврея. Активное участие в Шаббатных Б»гослужениях, соблюдение Шаббата, проведение еврейских праздников, религиозных занятий и т.д. Особым событием была их Хупа летом 1999 года (по обычному календарю). В прошлом году мы вспоминали об этом. Егудит, как профессиональный педагог, будучи членом собрания представителей и правления, всё больше и больше привносила свои педагогические знания и опыт в работу этих выборных органов Общины. Её период полномочий сопровождался «переломами», которые было не просто преодолеть. Земельная ревизионно-счётная палата провела проверку, результаты которой взбудоражили членов Общины. Члены собрания представителей ушли в отставку. Небольшое количество членов почувствовали дуновение свежего воздуха, задумали в будущем руководить Общиной и образовали оппозиционные группы. Несмотря на все эти напасти, которые не прошли бесследно для здоровья Егудит, она вместе с оставшимися членами собрания представителей была за то, чтобы начать процесс обновления в Общине. Как человек могу сказать, что в результате совместной работы, наших общих желаний мы сблизились. И это продолжается до сегодняшнего дня. Не только профессиональные проблемы, но и совсем личные нашли и находят отзыв. Это очень часто помогало мне. Потому что именно в это переломное время мне, как нееврейке, было совсем не просто работать в еврейской религиозной общине. Большое количество членов Общины до сегодняшнего дня дарят Егудит своё доверие, большое уважение и внимание. Ёэль посвящает себя с самого начала религиозной работе. Я ценю при этом его честолюбие и его последовательность, постоянно укреплять и углублять знания, и, молясь, давать пример другим членам Общины. С интересом я наблюдала Шаббатные Б»гослужения, Хотела бы быть среди молящихся женщин. Первостепенной обязанностью для Ёэля было на еженедельных занятиях познакомить членов Общины с текстом Торы, обязанностями Бикур Холим и Хевра Кадиши. Повышение уровня собственных знаний было и продолжает оставаться составной частью его повседневной жизни. Его образ обращения с членами Общины проявляется в его расположении, внимании и уважении, которые взаимны. Общественная работа, которую он проводит в Общине и для Общины, является для него и для Егудит мицвой. Это достойно примера! Думаю, с полным правом можно сказать, что Ёэль и Егудит – ценные члены для нашей Общины. Принимая во внимание 75-летие Егудит и 65-летие Ёэля, хочу сказать им спасибо за хорошую совместную работу, за доверие и за дружбу. Хаверим, Мазал Тов до 120 лет! Хайди Гагельман, апрель 2015 года
Перевод: Дарья Писецки, Бремен
23
Это было очень интересно В марте этого года наш женский клуб организовал экскурсию в город Виттенберге. Экскурсия получилась содержательной и увлекательной. Встретила нашу небольшую группу Елена Гельфанд, активный член женского клуба гемайды Дессау. Этот город сейчас посещают много туристов, так как главная площадь города и целая улица сохранилась в том виде, в каком выглядела XV - XVI веках. Центр города, по сути, представляет собой музей под открытым небом.
Ратуша построена в XV веке, но была позже перестроена в стиле Ренессанса
«Здание Университета».
Виттенбергский университет – один из старейших в Германии, основан в 1502 году.
Солнечные часы на здании университета.
В Виттенберге жил легендарный доктор Иоганн Фауст, прототип главного героя произведения Гёте. Сюда приезжал, и побывал в музее Лютера, Петр-Первый.
Центральная улица, на которой проходят все праздники. 24
Особый интерес вызвал музей типографии, где находится типографский станок того времени. Мне удалось сделать фото. Нам даже дали сделать лист книги, так как это делал в те времена.
Замковая церковь (или церковь всех святых) построена в начале XVI века.
К дверям её главного входа Мартин Лютер, прикрепил свои 95 тезисов в 1517 году. От этого документа отсчитывается начало Реформации и история протестантизма. В XV веке об этом городе говорят как о важном культурном и политическом центре. Мартин Лютер личность сложная и неоднозначная. Много можно описывать историю того времени. Но гравюра на церкви очень точно показывает отношение к еврейской вере в те времена.
25
Композиция, посвященная памяти замученных в годы фашизма находится тут же.
Много интересного узнали мы о жизни людей в далеком прошлом до наших дней. Виттенберг стоит посетить любому, кто когда-либо слышал о Мартине Лютере. Ведь этот город является местом жизни и деятельности великого реформатора, здесь практически каждая улица несет в себе напоминание о великом реформаторе. Чего бы вам ни захотелось, будь то радости и веселья, или же спокойствия и умиротворения – это все можно найти в Виттенберге. Яркие фестивали Виттенберга не оставят равнодушным даже самого угрюмого туриста. Природные же красоты в районе Виттенберга принесут спокойствие и романтику. Мы подошли к концу нашей экскурсии. С удовольствием приняли приглашение Елены посетить их. Тепло, по-домашнему с замечательными пирогами и горячим чаем нас уже ждали виттенбергцы. Особая благодарность Мыслицкой Инночке за организацию такого интересного мероприятия, а за интересную экскурсию и теплый прием, благодарим Гельфанд Елену и членов женского клуба гемайды города Дессау. Ирина Штанько, Вольмирштедт Фото автора
26
DIE TREFFEN. DIE LEBENDIGE GESCHICHTE. ВСТРЕЧИ.
ЖИВАЯ
ИСТОРИЯ.
«Мгновения». «Призрачно всё в этом мире бушующем, – Есть только миг, за него и держись! Есть только миг между прошлым и будущим – Именно он называется жизнь!»
(Песня "Есть только миг" из кинофильма «Земля Санникова», автор слов — Дербенев Леонид, композитор — Зацепин Александр)
По сравнению со Вселенной – жизнь человека – миг. И прожить эти миги, данные Б-гом нам во владение, нужно достойно с пользой для себя и окружающих. Очень красиво описал мгновения жизни пока неизвестный нам поэт. Он не состоял в «Союзе писателей», не печатался в толстых журналах, а писал просто для себя. Гениально, можно сказать, зарифмовал весь свой жизненный путь. Кто же он такой? Об этом позже… А пока мой рассказ о нём будет основываться на его прекрасных стихах. «Мне кажется, что самым дорогим У человека – день его рожденья, Когда впервые он увидел мир. И это было первое мгновенье».
Прекрасное мгновение, – дорогое творение природы на руках матери, которая «в муках родила и материнским молоком вскормила», – пишет поэт. Но недолгая была её (матери будущего поэта) жизнь. Она умерла. «Пришедшую в наш дом её сестру Я полюбил и не был сиротою. Поправит с лаской одеяло по утру, Тайком скупой сверкнёт слезою».
Так рос, учился и мужал наш герой в «уютном доме», который создала женщина, заменившая ему родную мать. «Она учила жить, платить добром, А в сорок первом в бой благословила».
Герой моего повествования прошёл боевой путь от Сталинграда до Праги в должностях командира взвода, начальника разведки дивизиона, командира артиллерийской батареи в составе Сталинградского, Южного, Степного, 3-го и 4-го Украинских фронтов. Был ранен, контужен. Награждён многими орденами и медалями. Достойный сын семьи и Родины! 27
«От Волги шёл, за Украину воевал, Сражался за Донбасс и Днепр комбатом, С боями Николаев и Одессу брал, А в сорок пятом штурмовал Карпаты».
Ещё одно мгновение – первая любовь. В его жизнь вошла девушка, с которой он прошагал по пыльным, охваченными пожарищами от разрывов бомб, фронтовым дорогам. Поэтому союз их был крепким, овеянным неугасимой любовью. Стихи, посвящённые пятидесятилетию совместной жизни, содержат такие строки: «…Давай, любимая, присядем, помолчим, Оценим многое и о прошедшем вспомним. Ведь нам, родная, вспомнить есть о чём: Чернигов-град и плачущие ивы, И довоенный вальс, о чём поёт Кобзон» *** «У нас в далёком сорок пятом, На свадьбе не было колец, Но оказался крепче злата Наш сплав из любящих сердец». …………………………………………….. «Я поднимаю тост и крепко обнимаю Жену, подругу, любящую мать!»
(Отрывки из большой поэмы)
Сколько зарифмовано в этих строках благородства, теплоты, большой любви!!! Не зная этого человека, можно точно определить – это человек большой души! Я целый год периодически читала и перечитывала сборник его стихов. И всё больше восторгалась ими, стихами, стиль которых нельзя отнести к стилю поэта-любителя. Это совершенные стихи, написанные душой и сердцем, с огромной любовью к человеку. Поэтому автора можно назвать человеком с большой буквы. В его поэзии затронуты тонкие струны души, тяжёлые жизненные испытания и большая, искренняя, благородная любовь. Видимо, в его жизни было намного больше испытаний, а особенно в любви, потому что поэма, посвящённая 50-летию супружеской жизни с женой Еленой, завершается словами: «И если б мы подробно рассказали, Что пережили мы в теченье этих лет, То ни в одном бразильском сериале Страстей таких в помине просто нет».
Любовную лирику нашего героя пронизывают высокие нежные чувства. Чтобы подтвердить свои слова, я хочу привести высказывание великого певца любви, поэта Афанасия Афанасиевича Фета, певца «чистого искусства» - добрых чувств, благородства и т.д. Наша, советская, критика его не признавала, поэзию Фета определила её как «буржуазную». Но у него может любой поэт многое почерпнуть. Так, в дискуссии* на тему любви с поэтом, имя которого не упоминается, А. А. Фет оспаривает утверждение собеседника, что «любовь – странное чувство какое-то в несколько дней овладевающее». – «Нет», - отвечает А. А. Фет. - «Я говорю, что любить – состояние, ещё и какое! Чудное, полное нег! Дай Б-г нам вечно любить!» (1847г.) 28
Именно такое чувство любви по-фетовски к жене, детям, внукам, близким, друзьям проходят красной нитью в стихах нашего современника. И опять строки, обращённые к жене: «Я знал, что будет эта встреча, О многом должен я сказать. И в тёплый летний вечер С тобою быть, тобой дышать. Смотреть в глаза, не отрываясь, Счастливых не стыдиться слёз И видеть в них твою усталость И чудный блеск твоих волос. Обнять тебя и целовать, Твоих морщин, не замечая Тебя любить, тебя ласкать, Счастливым быть зимой и в мае».
Эти строки действительно подтверждают, что настоящая любовь – это состояние души. Так может писать человек, влюблённый в жизнь. И опять в подтверждение тому я обращаюсь к А. Фету: «Лирическая деятельность тоже требует крайне противоположных качеств, как, например, безумной слепой отваги и величайшей осторожности, тончайшего чувства меры… Незнакомого лирического стихотворения нечего читать дальше первого стиха; и по нему можно судить, стоит ли продолжать чтение».* Я уверена, что все со мной согласятся: прочитав первую поэтическую строфу нашего незнакомца, хочется читать дальше. Перед Вами, уважаемый читатель, портрет пока совершенно незнакомого человека. Но черты лица раскрывают внутренний мир его. Глаза! Глаза – это зеркало души! Знаю, что в этих глазах, черных и умных, много прекрасного. Они излучают тепло, добрый взгляд на всё, что его окружает. Весь облик – лицо, губы, глаза – уже настроили нас на то, что это неординарный человек. Он, можно точно сказать, поэт по-Фетовски, поэт о котором так говорил Афанасий Афанасиевич: «… поэт – это существо лёгкое, крылатое и священное. И он может творить только тогда, когда приходит вдохновение».* Итак, наступило время РАСКРЫТЬ загадку. ИМЯ АВТОРА СТИХОВ – НИДЕРШТЕЙН ЯКОВ СЕМЁНОВИЧ, родился в 1923 году в городе Чернигове (Украина). По национальности – еврей. Среднюю школу закончил 20 ИЮНЯ 1941 ГОДА. Его боевой путь описан выше. После окончания войны поступил в Командную Академию имени Фрунзе, окончил в 1952 году. ______________________________ *А.А. ФЕТ. Молчанье ночи тайной. М. : ЭКСМО-Пресс, 2001.
29
Проходил службу в Забайкальском и Сибирском Военных округах. командира дивизиона, начальника штаба полка и начальника штаба дивизии. В 1964 году в Красноярске создал военную кафедру во ВТУЗЕ (в Аэрокосмическая академия). Прослужил в вооружённых силах 37 лет. запас с 1979 до 1993 года – начальник второго отдела Красноярской государственной академии цветных металлов и золота.
Занимал должности артиллерии Омской настоящее время – После увольнения в
С женой Еленой прожил 56 лет. Они воспитали двух детей, внуков. Более 15 лет возглавлял Совет Ветеранов. На пенсию вышел в 1993 году в звании полковника. Вот какую трудную, и красивую жизнь прошёл этот замечательный человек. При такой загруженности и серьёзной ответственной работе он находил время для поэзии. Был у Якова брат, о котором он рассказывает в стихотворении «8 мая»: «Мой брат войну прошёл в пехоте, Был ранен, но остался жив, Стал старшиной курсантской роты И даже орден заслужил. Но путь военный был закончен. Он службе 30 лет отдал. Танкист, толковый подполковник, Его так звал Драгунский генерал Я вспомнил не случайно эту дату. Восьмое мая обозначило свой след. Ведь в этот день мы потеряли брата, Прожившего с войны полсотни лет».
Вот какие знаменитые, заслуженные братья у нашей не менее талантливой Изабеллы Марковны ЧЕРНЫШЕВИЧ! И с её позволения я решила познакомить читателей газеты «ШАЛОМ» с творчеством этого интересного человека – Якова Семёновича Нидерштейна. В статье обозначены мгновения жизни, которые Яков зарифмовал в стихотворении «Мгновения». Вот последние две строфы: «А человеческая жизнь так коротка, Намного меньше одного столетья Сгорает в небе, как упавшая звезда, И это есть твоё последнее мгновение. Не зря проходим трудный путь, Случалось всякое: подъёмы и падения, И прожитую жизнь нам не вернуть, Она продлится в новых поколениях».
30
В этом человеке гармонично сочетается любовь к природе, к товарищам по оружию, которым он посвятил много своих творений; нежная, неповторимая, особая любовь к семье (жене Лене, дочери, сыну, внукам), а главное – мужество и стойкость. « А ровно через два прошедших года Меня на стол к хирургу отвезли, Стояла чудная весенняя погода, Клубился пар оттаявшей земли. О, Боже, подари мне эту силу и отвагу, Как в юности в боях за Сталинград, Дорогах фронтовых от Волги и до Праги, В борьбе со смертью не шагнуть назад», –
написал поэт, спустя два года после смерти брата. «Мы смертны все, – пишет поэт, – И если суждено, Я умереть хотел бы тоже в мае, Весенним утром приоткрыть окно И улететь неслышно с журавлиной стаей. И каждый год, встречая День Победы, Под звук торжественный оркестра. Замрите, внуки! Вспомните о дедах! Пусть ваша память будет с Нами вместе!»
…1923 год. Родившиеся в этот год наиболее массово призывались в армию в военные годы. Этим молодым ребятам, защитникам Родины, сегодня уж 90 и более… Их очень мало осталось. Поэтому большой почёт и уважение к их заслугам!!! Вы, наши дорогие Ветераны, дожили до славной неповторимой даты – 70-летие Великой Победы. 70 лет после страшной кровавой войны: «Кто говорит, что на войне не страшно, Тот ничего не знает о войне»…
(Юлия Друнина)
А наши почётные Ветераны знают это! «Прошла война, прошла страда, Но боль взывает к людям: Давайте, люди, никогда Об этом не забудем!»
(А. Т. Твардовский)
В статье использованы материалы поэтического сборника Я.С. Нидерштейна, изданного в 2002 году. Антонина Глейзер, Магдебург
Апрель 2015 года
31
Unsere Kinder, die Enkel … Наши дети, внуки… Здравствуй, племя младое, незнакомое! А. Пушкин Дорогие читатели! Сегодня мы снова предлагаем Вашему вниманию работы наших юных авторов, с которыми все друзья этой газеты уже знакомы по прежним нашим публикациям. Теперь они опять выступают в жанре литературного портрета, и мы вначале хотели выпустить эту подборку статей ко дню 8-го марта, но потом приурочили её к тому дню, который наши друзья немцы называют „Muttertag“. Потому что в центре внимания всех этих сочинений одна и та же тема. Она звучит так:
МОЯ МАМА
Тема эта близка и дорога каждому из нас. И поскольку наши юные двуязычные корреспонденты, как, впрочем, и все мы, живут на скрещенье двух языковых культур – врождённой русской и приютившей нас немецкой – то мы поместили эти работы в промежутке между русским Женским Днём и немецким праздником „Muttertag“. Некоторые из этих детей писали на эту тему дважды: второй раз в прошлом году, а первый раз – десять лет назад, когда они были совсем маленькими детьми – в возрасте семи или восьми лет. Тогда эти сочинения были помещены на стенде в день детского концерта к Международному Женскому Дню. Для сравнения мы помещаем здесь оба варианта, чтобы наглядно был виден духовный рост этих молодых людей. Сами они очень смеялись, когда читали эти свои старые сочинения десятилетней давности. И на вопрос: «Ну что? Сможете теперь написать лучше? И уже без плана, который я вам тогда давала вместо костылей?» – Маша Квитка ответила: «Было бы очень печально, если бы не смогли!» Мы желаем нашим юным литераторам дальнейшего творческого роста, богатого журналистского опыта и публикаций в самых толстых и самых серьёзных журналах мира! И тогда пусть они вспомнят, что самой первой газетой, которая охотно и с любовью предоставила им литературную трибуну для их начальных ученических опытов, была газета «Шалом» Synagogengemeinde Magdeburg.
Раньше я всегда говорила: «Я навсегда буду жить с мамой!» И я в это вправду верила, потому что раньше, как и сегодня, моя мама – самый важный человек в моей жизни. Она моя лучшая подруга, я могу с ней веселиться и смеяться, но в то же время мама мне всегда честно скажет своё мнение, может меня воспитать и поругать, но и это я очень ценю, даже если я в этот момент злюсь на неё. Моя мама – очень сильная личность, которой пришлось в жизни решать много разных проблем, не сдаваясь. Она стала от этого только мудрей и сильней. Мама всегда говорит: «Бывает и хуже». Это высказывание я вспоминаю каждый раз, когда мне кажется, что всё очень плохо. Я считаю, что она очень справедливый и честный человек, на которого всегда можно положиться. Кроме того, она заботливая и верная, особенно к тем людям, которых она любит. В своё свободное время мама любит читать, её любимая книга – это «Властелин колец». Кроме того, она любит заниматься спортом и смотреть хорошие фильмы, но её самый большой интерес – собаки. В детстве её все называли «собачьей мамой», потому что у неё всегда была собака, с которой она часами гуляла, о ней заботилась и её дрессировала. И сегодня у нас дома две собаки, которые бегают за мамой по пятам и скучают по ней, когда её нет, безумно. Любовь к собакам мама и мне передала. И вообще я считаю, что я многому у мамы научилась, и её характер оказал большое влияние на моё мировоззрение. Разговаривая друг с другом, мы часто замечаем, как сильно мы похожи: иногда мы одного и того же мнения, а когда наши понятия совсем разные, тогда мы оба упрямо настаиваем на собственном мнении. Раньше мне моя мама всегда казалась строгой, потому что если она мне что-то запретила или наказала, то это решение было окончательным. Всегда, когда я ей говорила, что всем моим друзьям что-нибудь разрешают, а мне нет, мама только отвечала: «Ты моя дочь, и у меня ответственность за тебя, а я хочу, чтобы ты выросла хорошим человеком». Но сейчас я понимаю, что это было правильно. Но, конечно, мама не всегда строгая, она весёлая, откровенная, с большим чувством юмора. И за это её ценят друзья.
32
Но у моей мамы не только красивая душа – она и по внешности очень хороша. Рост у неё высокий, а фигура женственная, вообще я считаю, что мама очень молодо выглядит. Её лицо украшено веснушками, его черты очень правильны и благородны. У мамы сверкающие глаза. С ними составляют контраст её белокурые с рыжеватым оттенком волосы, которые слегка вьются. Вся мамина внешность мне напоминает лето. 11.04.2014 /
Маша Квитка, студентка Магдебургского университета
А вот что Маша Квитка писала 29.04.2004 года. Я расскажу о моей маме. Она красивая и добрая. Её зовут Лиза. У неё серозелёные глаза. Она высокого роста. У моей мамы красивые белокурые волосы. Мама очень спортивная и ловкая: она умеет танцевать, петь, играть в баскетбол, плавать, ездить на велосипеде, варить. Мама мне и моей сестричке покупает вещи, книги, тетради, игрушки и варит нам кушать. Моя мама мне нравится, потому что она добрая, красивая и потому что она моя мама. Я помогаю маме убирать на кухне, пыль вытирать и с Алисой гулять. Я помню, как мама меня учила ездить на велосипеде, а теперь мама меня учит варить. Я с мамой иногда делаю салат. Мама любит читать книги, смотреть телевизор, слушать музыку, ходить в гости. Она мне больше всего нравится в чёрном платье. Люди любят мою маму, и она тоже хорошо относится к людям.
Моя мама – самый важный человек в моей жизни. Я не знаю, что бы я делала без неё. Она меня всегда поддерживает и помогает в любой ситуации. Когда мне плохо, я всегда иду к ней, и мне становится лучше. Очень многие говорят, что я похожа на маму внешне. Моя мама среднего роста, у неё тёмно-каштановые волосы и карие глаза. Я считаю её очень красивой женщиной. Я надеюсь, что когда-нибудь я не только буду внешне похожа на маму, но и внутренне. У моей мамы прекрасный характер. Она очень сильная женщина, никогда не сдаётся и всё сделает ради людей, которых любит. Она не может видеть меня и моего брата грустными. Она нас всегда поддерживает и всегда нам помогает. Её дети – самое важное в её жизни. Она очень волнуется за меня и всегда, когда я не вовремя возвращаюсь домой, она очень нервничает. Перед тем, как я куда-то ухожу, она всегда говорит: – Аккуратно переходи дорогу и только по светофорам! Я очень люблю разговаривать с мамой. Она очень образованная и умная. Когда я с ней разговариваю, я поражаюсь, как можно так много знать и на каждую тему иметь своё личное мнение. После разговора с ней я чувствую себя каждый раз умнее. Моя мама – человек большой внутренней культуры, и это видно по её поведению. Она никогда никого не оскорбит, не обидит, не начнёт скандалить. Она знает, как себя вести в любой ситуации, и с ней я чувствую себя комфортно и уверенно. Она не думает о том, что могли бы подумать люди, она всегда уверенно делает то, что считает нужным, и чаще всего добивается этого. Мне очень нравится, что мама такая спокойная и уравновешенная. Она не начнёт кричать или впадать в истерику, она спокойно выслушает и спокойно и без паники среагирует в любых ситуациях. Также у неё отличное чувство юмора, она очень любит смеяться, и с ней никогда не становится скучно. Она никогда не нагружает никого своими проблемами, а всегда решает их сама. Когда у неё плохое настроение, это никак не отражается на её поступках или на её обращении с нами. Моя мама – это моё зеркало. Я так поражаюсь тому, что она всё знает обо мне. Когда я с ней разговариваю, я вспоминаю, кто я такая. 04.04.2014/ Настя Новоселецкая, ученица 11 класса Гегель-гимназии Магдебурга А вот что Настя Новоселецкая писала в апреле 2008 года. У моей мамы карие глаза, очень хорошенький курносый носик, волосы у неё чёрные, как и у меня. Она носит их распущенными до плеч или хвостик. Мама среднего роста, худенькая. Зовут её Полина. Мне нравится это имя.
33
У моей мамы очень добрый характер. Она мне помогает делать домашние задания, варит мне кушать. Мне нравится моя мама, потому что она всё время заботится обо мне и потому что она моя мама. Когда мама варит картошку, я ей почти всегда помогаю чистить её. Люди мою маму любят и уважают. Когда у мамы есть свободное время, она любит читать новые книги и смотреть телевизор. Когда я была маленькой, меня мама учила ходить, говорить, кушать и прилично себя вести. Мамино самое красивое платье – чёрное с блёстками. Но мне она нравится во всех нарядах. Если бы у меня было много денег, я бы подарила маме самую интересную книгу на свете.
Почему моя мама Виктория отличается от других, я хочу показать в этом сочинении. Мама – очень красивая женщина. У неё очень мягкие черты лица. Также я люблю её пышные кудрявые волосы. Даже хотя мама маленького роста, её душевные качества выражают её настоящую крупную личность. Виктория очень храбрая и сильная женщина. Она защищает меня, как львица своего львёнка. Я знаю, что она переехала в Германию, бросив свою родину и семью, только чтобы дать мне возможность увидеть новую жизнь. В последнее время мама воспитала во мне многие способности и качества, которые нужны в жизни. Но также у мамы есть мягкая сторона: она часто жалеет меня, и я могу ей всё рассказывать. Моя мама – очень способный человек. Она аккуратно и старательно работает: всё, к чему мама притрагивается, становится бесценным. Проще назвать те вещи, которые она не умеет, чем начать писать о её талантах – их просто слишком много. Мама умеет вести домашнее хозяйство. Иногда она встаёт очень рано утром, чтобы приготовить мне полезную еду на обед. Такое поведение меня очень радует и в то же время удивляет: как мама всё это делает? Моя мама отличается от других мам. Она очень тяжело работает и так обеспечивает мне хорошую жизнь. Я надеюсь, что я тоже буду такой же, когда стану женщиной и матерью. 11.07.2014 /
Катя Устинова, ученица 12-го кл. Домгимназии г. Магдебурга
А вот что Катя Устинова писала 08.04.2004 года (одиннадцать лет назад) Моя мама добрая и красивая. У неё серые глаза и румяное лицо. Она среднего роста. У моей мамы каштановые кудрявые волосы. У моей мамы добрый характер. Мама умеет готовить, стирать, шить, вязать, плавать. Она для меня готовит, покупает вещи, стирает, читает. Моя мама мне нравится, потому что она добрая, красивая, умная и потому что она моя мама. Я иногда помогаю маме. Люди уважают маму. Моя мама относится к людям хорошо. Она любит читать. Мама учила меня писать, читать, ходить, а сейчас учит меня шить. Мы вместе смотрим кассеты. Моя мама нравится мне больше всего в чёрном платье.
Мне очень сложно начинать это сочинение. Моя вся жизнь связана с мамой. От моих первых шагов до сегодняшнего дня я не могу представить себе жизнь без неё. Я помню даже, когда меня мама первый раз привела в садик. Это был первый раз, когда я расставался с ней. Я заплакал. Но она меня успокоила. Она говорила: «Не бойся. Я скоро приду за тобой!» И так смотрел я из окна, как моя мама, одетая в чёрной куртке и коричневых сапогах, с каштановыми сверкающими кудрями, уходила медленно с моих глаз. Без мамы я был бы сейчас другим человеком. Она меня учила читать, писать и учит со мной многие предметы. Например, историю и биологию. Я помню, когда я ей рассказал, что я должен делать один реферат по истории, она сразу вскочила с дивана, и мы начали делать его. Когда я был маленький, она мне грела молоко и читала мне книги. Я эти книги до сих пор знаю, например, «Макс и Мориц». Мне нравилось засыпать с мамой и держать её тёплую руку. Когда у меня проблемы в школе, я сразу иду к моей маме, потому что моя мама всё знает. Она ходит со мной по музеям и объясняет мне всё. Если меня бы кто-то спросил, в каких музеях мы с мамой были, я ответил бы: «Во всех!» Мы с мамой были в Египетском, Еврейском, в Музее средневековья, в залах Греции и Рима. Это было так много, что я писал бы об этом всю ночь. Я очень люблю с мамой готовить. Например, лазанью. Это моя самая любимая еда. Мама работает врачом, и не только в больнице, а даже дома. Она лечит меня, моего братика и папу. В общем, моя мама всё может. Она самая красивая, умная и нежная мама на свете. Я её очень люблю! 01.03.2014 / Даня Перепёлкин, ученик 8-го класса Домгимназии Магдебурга
34
А вот что Даня Перепёлкин писал в апреле 2008 года (он был тогда в 1ом классе). Мою маму зовут Жанна. Она очень умная и работает врачом. Она любит людей, и люди её любят. У мамы зелёные глаза и короткие русые волосы. Мама добрая, серьёзная и терпеливая. Сейчас маме особенно трудно, потому что у меня родился братик. Но мы с папой маме помогаем. Я играю с Марком, слежу, чтобы он не упал, пока мама подогревает молоко. Мама любит читать газеты. Она печёт вкусные пироги. Самый вкусный был со сгущённым молоком. Мама любит цветы и мороженое. Я желаю ей много друзей.
Моя мама меня очень любит. Мы с ней много путешествовали. Она всегда придёт мне на помощь и поддержит меня. Когда я болею, она очень сильно обо мне заботится. Она никогда меня не обидит. У неё тёмно-каштановые волосы, серо-зелёные глаза и серебристый, звонкий голос. У неё тонкая фигурка и жизнерадостное лицо. Она очень многого достигла в своей жизни. На её работе в больнице некоторые медсёстры не могут попасть в вену, и поэтому моя мама должна спасать всё отделение. Она меня многому научила, например: читать по-немецки и по-русски, говорить по-немецки и порусски, читать на обоих языках и, конечно, танцевать. Она мне помогает, если у меня есть проблемы в школе. Она мне желает всегда всего самого хорошего. Я ей за очень многое благодарен. Я её тоже очень люблю. 02.03.2014 / Филлип Каббанильяс Диас, ученик 7-го кл. Домгимназии Магдебурга
Наши мамы – это начало нашей жизни. Они дают нам физическую пищу, пищу для размышления, и тайком от отцов учат нас говорить «папа», в то время как последние делают обратное – учат нас говорить «мама», чтобы порадовать их. Мама-это человек, который всегда может решить все проблемы, все споры и на всё знает правильный и неправильный ответы и выдаёт нам те и другие – в зависимости от настроения и присущего на данный момент чувства юмора. Мама – это человек, который будет носить нас на руках и любить нас в любом виде, с любой профессией, с нашими плюсами и минусами, пусть, даже если последние ей порядком докучают. Мама-это человек, который будет хохотать с тобой над смешными ситуациями и подтрунивать над тобой в трудные для тебя времена, но всегда может дать дельный совет, который если не сделает всё лучше, то точно не навредит. Вот теперь вы попросили меня написать несколько позитивных слов о маме и то, что она для меня сделала и что она для меня значит. На любой из этих вопросов я отвечу: «Всё!» Я попробую описать это с точки зрения кадровика – это была бы профессия под названием начальник управления, на которой надо находиться 24 часа в сутки, 7 дней в неделе и 365 дней в году. За неё не платят, а, наоборот, ещё и требуют платы. Поэтому мама – это самый добрый и самый лучший человек на свете, и мы её очень любим, пусть, даже если временами она из-за нас устаёт. Для меня мама – это лучший друг, одна из мудрейших людей, которых я знаю, с ней всегда можно посоветоваться, на неё всегда можно положиться, и в нашей радости и в печали она вернёт нас в суровую реальность и наставит на путь истинный. 05.04.2015 /
Коля Тимофеев, студент Гамбургского университета
35
Детские кумиры То ли крошки с утра, то ли зёрна опять, Не урвать благодати из птичьего пира. Как мы в детстве пытались всему подражать, Быть похожим на очередного кумира. Будь то редкое их выраженье лица Или краткая фраза посреди разговора, Или, может быть, жест, иль два в ухе кольца, Или просто безмолвные взгляды укора. Мы следили за каждым движением губ, За осанкой, походкой и за их одеждой, Каждый слог их ловили и каждый их звук, К ним мы руки тянули и с детской надеждой Лицезрели их каждый потерянный час, Замечали улыбок весёлые складки, Все детали их были столь важны для нас, Они все наложили на нас отпечатки. Они все нам защитники или друзья, И в плаще или в платье, соломенной шляпе,Не артисты, актёры, а больше – семья! Ведь кумиры все эти – наши мамы и папы! Коля Тимофеев
Уважаемые дамы и господа!
Вы прочитали очередной, ДВАДЦАТЬ ШЕСТОЙ номер газеты нашей Общины «ШАЛОМ». Мы поздравляем наших читателей, благодарим наших авторов и помощников за активное участие в подготовке каждого номера газеты. И с каждым новым номером газета становится всё
более
двуязычной
благодаря
переводам
Дарьи
Писецки.
Особая
благодарность
добровольным «почтальонам», которые помогают в доставке газеты. Газету «ШАЛОМ» можно читать и в интернете на сайте нашей Общины www.sg-md.org Мнение редакции и автора могут не совпадать. Звоните нам по телефону: 0391 5616675 Выпускающий редактор: Игорь Китайгородский
Sehr geehrte Damen und Herren, Sie haben soeben eine weitere Ausgabe, die sechsundzwanzigste, der Gemeindezeitung „SCHALOM“ gelesen. Wir gratulieren unseren Lesern, bedanken uns bei den Autoren sowie Helfern, die sich aktiv an der Entstehung jeder einzelnen Ausgabe der Zeitung beteiligt haben. Und mit jeder neuen Ausgabe wird die Zeitung mehr und mehr zweisprachig dank der Übersetzungen von Darja Pisetzki. Ein besonderer Dank geht an die freiwilligen „Postboten“, die uns bei der Auslieferung der Zeitung helfen. Die Zeitung „SCHALOM“ kann man auch in Internet auf der Seite unserer Gemeinde www.sg-md.org lesen. Die Meinung der Redaktion und des Autors können nicht übereinstimmen.
Rufen Sie uns an: 0391 5616675 Ausgaberedaktor Igor Kitaygorodskiy
36