Zeitung der Synagogen Gemeinde zu Magdeburg Газета Синагогальной Общины Магдебурга
SCHALOM
Heil dem Mann, der nicht wandelt im Rate der Frevler, und auf dem Wege der Sünder nicht stehet und im Kreise der Spötter nicht sitzet. Sondern an der Lehre des Ewigen seine Lust hat, und über seine Lehre sinnet Tag und Nacht. Psalm 1, 1 – 2
№27 JULI 2015 / TAMUS 5775
Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых, и не стоит на пути грешных и не сидит в обществе насмешников. Но в Законе Превечного воля его, и о Законе Егоразмышляет он день и ночь. Псалом 1, 1 - 2
ИЮЛЬ 2015 / ТАМУЗ 5775
ЧИТАЕМВНОМЕРЕ:ТИША БЕ`АВ.Жизнь Общины.Информация правления.Работа клубов. Книга памяти.Наши дети, внуки. Встречи. Живая история. Израиль сегодня, жизнь на поселениях.Нам пишут. Литературная гостиная.
Ps.137,5
Vergesseich,Jerusalem, dein,meineRechtevergessedenGriff! Soichdeinvergesse,Jerusalem,sovergessemeineRechte! Sollteichdichvergessen,Jeruschalajim,soversage meine Rechte! ОмЭшкахэйхИирушалаимТишкахИмиинии
Tischa Beaw, der neunte Tag vom jüdischen Monat Aw ist ein Fast- undTrauertag, an dem wir der Zerstörung der beiden Tempel gedenken. Der 9.Aw galt seit der Zerstörung des ersten Tempels bis zur Errichtung des zweiten Tempels als Trauertag. Obwohl der zweite Tempel aber erst am 10. Aw vollständig niederbrannte, wurde der 9. Aw auch weiterhin als Trauertag, nun für die beiden Ereignisse, beibehalten. (wären wir in die Lage zwei Tage hintereinander zu fasten, so hätten wir sowohl am 9., als auch am 10. Aw fasten müssen. Da aber dies fast unmöglich sei, haben die Rabbiner nur an einem Tag das Fasten angeordnet.) Schon seit biblischer Zeit ist der 9. Aw ein Tag, an dem traurige Dinge geschehen sind. Es war der 9. Aw, als die nach Kanaan entsandten Kundschafter zurückkehrten und dem Volk Israel furchtbare Dinge aus jenem Land, das ihnen zur Heimat gegeben worden war, berichteten. Am neunten Tage des Monats Aw im Jahre 586 vor der Zeitrechnung hatte Nebukadnezar aus Babylonien, Salomons Tempel zerstört. Und am neunten Aw im Jahre 70 nach der Zeitrechnung zerstörte Titus aus Rom den zweiten Tempel. Es ist deshalb kein Wunder, dass Tischa be Aw für die Juden der ganzen Welt ein Tag der Trauer ist. Am 9.Aw des Jahres 135, 65 Jahre nach der Zerstörung Jerusalems, fiel die Festung Bethar, in die Simon bar Kochba sich zurückgezogen hatte. Auch er wurde an diesem Tage getötet. Die Massaker der Kreuzritter im Jahre 1099 an der Bevölkerung Jerusalems fand am 9. Aw statt. Und, es war der 9. Aw des Jahres 1492, als die Juden Spanien verlassen mussten. Die Trauer um die Zerstörung Jerusalems gipfelt im 9. Aw, an dem der Tempel verbrannt wurde. Dieser Trauertag gleicht dem Versöhnungstage, auch an ihm werden volle 24 Stunden gefastet. Sowohl am Abend, als auch am Morgen ist es nicht erlaubt, einander zu grüßen. Als ein Zeichen der Trauer entfernt man in den Synagogen den Vorhang vor der heiligen Lade. Beim Morgengebet werden Tallit und Tefillin nicht gelegt, denn sie gelten als Schmuck. Ebenso ist Eheverkehr nicht erlaubt. Verboten sind auch Schuhe aus Leder zu tragen, zu baden und Kosmetika zu benutzen. Tischa be´aw gleicht der siebentägigen Trauer um einen Familienangehörigen: Man sitzt nicht auf Sesseln, sondern auf niedrigen Schemeln, der Erde nah. Man zündet ferner kein überflüssiges Licht an, vielmehr verbringt man den Abend im traurigen Halbdunkel. Das Trauern am Tischa beAw gibt uns Gelegenheit, all den Opfern zu gedenken, die unser Volk im Laufe seiner Geschichte bis zum heutigen Tage zu beklagen hatte. Der Fasttag soll in unserem Bewusstsein den großen Verlust, welcher uns durch die Zerstörung des heiligen Tempels entstanden ist, wach halten. Der Talmud (Traktat Joma 9b) fragt: Warum wurde der erste Tempel zerstört? Und antwortet: Wegen dreier Dinge: Götzendienst, Unzucht und Blutvergießen. Der zweite Tempel aber, während dessen Dauer man sich mit Thora, Mitzwot und Wohltätigkeit befasste, warum wurde er zerstört? Wegen Sinat chinam-grundloser Hass, das ist zerstörender Hass ohne Anlass. Dass lehrt uns, dass grundloser Hass so schwer wiegt, wie die drei anderen Sünden: Götzendienst, Unzucht und Blutvergießen.
2
Am Abend des Tischa Beaw wird, wie gewohnt, das Abendgebet verrichtet. Danach liest man die „Megillat Ejcha“ aus einem gedruckten Buch ohne Beracha, anders als an Purim. Jedoch in manchen Gemeinden wird nach dem Ritus des Gaon von Wilna, die Megillat Ejcha aus einer koscheren Rolle mit Beracha gelesen. Der Lewusch, R. Mordechai ben Awraham, 1535-1612- erklärt, warum viele die Megillat Ejcha nicht auf Pergament schreiben wollten: Die Sofrim – die Schreiber wollten diese Megilla, nicht wie die anderen Rollen auf Pergament schreiben, weil sie damit ihrer Hoffnung und ihrem Sehnen Ausdruck geben wollten, der neunte Aw möge sich bald in einen Tag der Freude verwandeln. Darum muss man notgedrungen die MegillatEjcha aus gedruckten Büchern vorlesen.
Man liest Ejcha in seiner traurigen Melodie wie zahlreiche Generationen vor uns. Was unterscheidet uns heute von unseren Vätern? Früher erinnerte Tischa beAw an die Zerstörung Jerusalems und somit an die Churban Habajit- Zerstörung des Tempels. Unsere Generation heute aber (seit Jerusalem im Jahre 1948 befreit und wieder imjüdischen Besitz ist und seit 1967 wieder vereint ist), ist die Befreiungsgeneration, die einen Schritt weiter denken darf. Das wäre, wenn G“tt der E-wige nach Zion zurückkehrt, und den heiligen Tempel in Jerusalem wieder errichtet. Was tun, um dies zu beschleunigen? Rabbi Menachem Mendel, Schüler vom R. Eliahu, der Gaon von Wilna sagte, dass die Sühne für der Sünde (Lästerung) der Kundschafter der Bau des Tempels in Jerusalem wäre.
Als 1837 seine Anhänger die Churwa Synagoge in Jerusalem wieder errichteten, sagte er, das sei der Beginn unserer Erlösung.
verlässest uns fürdieLängeder Tage? Umkehrenmache,DU,unszudir,daßwirheimkehrenkönnen, erneuere unsere Tage wie ureinst!
3
Псалм 137,5 Забуду я, Иерусалим, То пусть моя правая рука забудет то, что умеет! Если я забуду тебя, Иерусалим, забудь меня десница моя! Если я забуду тебя, Ерушалаим, пусть отсохнет моя правая рука! ОмЭшкахэйхИирушалаимТишкахИмиинии
КАКОВ ОН, ЧТО ТАК УВЕРЕННО ЖИЛ, ЭТОТ МНОГОНАСЕЛЁННЫЙ ГОРОД, СТАВШИЙ ВДОВЦОМ.
Тиша бе`ав Тиша Беав, девятый день еврейского месяца Ав – день поста и траура, в который мы вспоминаем о разрушении обоих Храмов. 9-е Ава со дня разрушения первого Храма до воздвижения второго Храма считался днём траура. Хотя второй Храм был полностью уничтожен пожаром только 10-го Ава, 9-е Ава и дальше остаётся днём траура, теперь для обоих событий. (если бы мы были в состоянии соблюдать пост два дня подряд, то мы должны были бы поститься как 9-го, так и 10-го Ава.Но поскольку это почти невозможно, раввины предписали поститься только один день.) Ещё с библейских времён 9-е Ава является днём, в который случились печальные события. Это было 9-е Ава, когда вернулись посланные в Ханаан разведчики и поведали народу Израиля страшные известия о стране, которая ему была дана. На девятый день месяца Ав 586 года до нашего летоисчисления Навуходоносор из Вавилона разрушил Храм Соломона. А 9-го Ава 70 года по нашему летоисчислению Титус из Рима разрушил второй Храм. Поэтому нет ничего удивительного, что Тиша Беав для евреев всего мира является днём траура. 9-го Ава 135 года, через 65 лет после разрушения Иерусалима, пала крепость Бетхар, в которой укрылся Симон бар Кохба. И в этот день он был убит. Массовая резня жителей Иерусалима, учинённая крестоносцами в 1099 году, произошла 9-го Ава. И, наконец, это было 9-го Ава, когда в 1492 году евреи были вынуждены покинуть Испанию. Печаль о разрушении Иерусалима достигает своего максимума 9-го Ава, день, в который был сожжён второй Храм. Этот день траура равен Дню прощения. И в этот день тоже постятся полные 24 часа. Как вечером, так и утром не разрешено приветствовать друг друга. Как знак траура, в синагогах удаляют занавес перед святым ларём. На утреннем Б»гослужении не надевают Талис и Тфилин, поскольку они считаются украшениями. Не разрешены также интимные сношения. Кроме того запрещено носить кожаную обувь, принимать ванну и использовать косметику. Тиша Беав приравнивается к семидневному трауру по члену семьи. Сидят не в креслах, а на низких скамеечках близко к земле. Далее, не зажигают много света, более того вечер проводят в
4
полумраке. Траур на Тиша Беав даёт нам возможность, вспомнить обо всех жертвах, о которых наш народ сожалеет в течение всего хода своей истории до сегодняшнего дня. Пост должен поддерживать наше осознание большой потери, которую мы понесли в результате разрушения святого Храма. Талмуд спрашивает (трактат Иома 9б): Почему был разрушен первый Храм? И отвечает: Из-за трёх вещей: поклонения идолам, распутства и кровопролития, но второй Храм, во время которого занимались Торой, заповедями и благотворительностью, почему он был разрушен? Из-за Син-ат хинам – беспочвенной ненависти, то есть разрушающей ненависти без причины. Это учит нас, что беспричинная ненависть настолько тяжела, как три других греха: идолопоклонство, распутство и кровопролитие. Вечером Тиша Беав, как обычно, совершается вечерняя молитва. После этого читают «Мегилат Эйха» из печатной книги без брахи, в отличие от Пурима. Но в некоторых общинах Мегилат Эйха по ритуалу Гаона из Вильны читается из кошерного свитка с брахой. Левуш Р. Мордехай бен Аврахам, 1535 – 1613, объясняет, почему многие не хотели записывать Мегилат Эйха на пергаменте: В отличие от других свитков писцы не хотели записывать эту мегилу на пергаменте, потому что хотели таким образом показать свою надежду и тоску, чтобы девятое Ава скорее превратилось в день радости. Поэтому вынуждено приходится читать Мегилат Эйха из печатных книг. Эйха читается в её траурной мелодике, как это делалась многие поколения до нас. Что отличает нас сегодня от наших отцов? Раньше Тиша Беав напоминала о разрушении Иерусалима и, таким образом, о Харбан Хабаит – разрушении Храма. Но сегодня наше поколение (с 1948 года, когда Иерусалим был освобождён, и вновь стал еврейским, а с 1967 года опять объединился) является освобождённым поколением, которое может думать на шаг вперёд. Это будет, когда Превечный вернётся в Сион и вновь воздвигнет святой Храм в Иерусалиме. Что надо делать, чтобы ускорить это? Рабби Менахем Мендель, ученик Раввина Элиаху, Гаона из Вильны сказал, что наказание за грехи (богохульство) было бы предвестницей строительства Храма в Иерусалиме. Когда в 1837 году его последователи вновь воздвигли синагогу Хурва в Иерусалиме, он сказал, что это начало нашего спасения.
Как печально, пребывает этот город в одиночестве, Который когда-то был многолюден, Который стал подобен вдовцу, Который был столь велик, населён мировыми коленами. Воскресенье, 5 июля: с 3.09 до 22.32 (3.20 – 22.16) День поста 17 Тамуза 5775 года Суббота, 25 июля: с 22.11 -22.32 до воскресенья, 26 июля День 9 Ава 5775 года
Магдебург Покинешь нас на все дни? Повороти нас к себе, чтобы мы смогли вернуться, Обнови наши дни, как это было изначально!
Приведи нас, Господь, к себе обратно, Обнови наши дни, как это было в прошлом. Раввин Беньямин Давид Суссан Перевод: Дарья Писецки, Бремен
5
DAS
G E M E I N D E L E B E N ЖИЗНЬОБЩИНЫ
§
DAS INFORMATIONSBLATT
§
Die Vorstand und die Repräsentantenversammlung Synagogen Gemeinde zu Magdeburg § ИНФОРМАЦИОННЫЙ БЮЛЛЕТЕНЬ§ Правления и Собрания представителей Синагогальной общины Магдебурга
Sehr geehrte Gemeindemitglieder! Das Innenleben der Gemeinde verläuft nach dem bereits zuvor erarbeiteten Plan, der während der Versammlung der Vertreter unserer Gemeinde im November 2014 verabschiedet wurde. Bezüglich der Arbeit waren religiöse und kulturelle Veranstaltungen geplant, darunter: die gemeinsame Feier der Feste Purim, Pessach, des 8. März, Jom haScho´a – Gedenktag der Holocaustopfer (in Halle), des Festes zum 70sten Jahrestag des Sieges des Großen Vaterländischen Krieges, Feierlichkeiten zu den Jubiläen unserer Gemeindemitglieder und Veranstaltungen in unseren Klubs. Man kann sich dahingehend sicher sein, dass die Einhaltung des Plans für das Innenleben der Gemeinde und die Stärkung seines gesellschaftlichen Gewichts, sowohl in der Stadt, als auch im Land, eine solide Basis für die Erfüllung unseres wichtigsten Traumes bildet – der Bau eines neuen jüdischen Zentrums in Magdeburg. Für die Umsetzung dieses ambitionierten Projekts ist die Unterstützung jedes einzelnen Mitgliedes unserer Gemeinde notwendig. Das Parlament des Landes Sachsen-Anhalt sichtete innerhalb der fraktionsübergreifenden Gruppensitzung die Fragen der Finanzierung sowie der Fristen für den Bau des jüdischen Zentrums in Magdeburg und beschloss weitere Sichtung dieser Fragen im Ältestenrat des Parlaments, mit der Empfehlung, die endgültige Entscheidung auf die ordentliche Sitzung des Parlaments zu verschieben, die im Juni diesen Jahres stattfinden soll. Vom Zeitpunkt der endgültigen Entscheidung über die Frage der Finanzierung bis zum Beginn des Baus sind 14 Monate notwendig für die Vollendung der Projektarbeiten und der Durchführung eines Wettbewerbs bezüglich der Umsetzung der Bauarbeiten. Die Bauarbeiten selbst werden wahrscheinlich etwa 18 Monate in Anspruch nehmen. In diesem Fall, bei einer positiven Entscheidung bezüglich der Finanzierung, können wir damit rechnen, dass im November 2018 das neue jüdische Zentrum in Betrieb genommen werden kann. Eine Vertagung der Entscheidung über die Finanzierung wird diese Fristen natürlich verändern. Die Leitung der Synagogen-Gemeinde zu Magdeburg führt die gemeinsame Arbeit der Spendensammlung für den Bau mit dem Förderverein „Neue Synagoge Magdeburg“ e.V. fort. Besondere Aufmerksamkeit bedarf die regelmäßige Durchführung von Wohltätigkeitsveranstaltungen, wie Konzerten und Abendveranstaltungen sowie anderen Veranstaltungen im Rahmen des Projekts „MUSIK und mehr FÜR EINE NEUE SYNAGOGE“. Eine besondere Anerkennung möchten wir an dieser Stelle dem Initiator dieses Projektes aussprechen, dem Stadtrat der Stadt Magdeburg Herrn Andreas Schumann. Unser besonderer Dank geht ebenfalls an die Leitung des Fördervereins „Neue Synagoge Magdeburg“ e.V. und allen aktiven Mitgliedern dieser Organisation. Die Gemeindeleitung wendet sich erneut an alle Gemeindemitglieder mit der Bitte, sich das Projekt zum Bau der neuen Synagoge aus dem Blickwinkel des eigenen Bezugs zu diesem Projekt anzuschauen. Dies jedoch mit der kritischen Frage an sich selbst: „Was habe ich persönlich dazu beigetragen, dass in Magdeburg eine neue Synagoge gebaut werden kann?“ Und mit einer ehrlichen Antwort, wird es möglich sein zu verstehen, in welchem Stadium sich die Entwicklung des Projekts des Baus einer neuen Synagoge befindet. Die Gemeindeleitung ist davon überzeugt, dass wir in jedem Fall unser neues gemeinsames Zentrum werden bauen können, wenn wir mit unserer täglichen Arbeit beweisen können, dass wir der Umsetzung dieses Projektes würdig sind. Übersetzung: Darja Pisetzki, Bremen
*** 6
Уважаемые члены общины! Внутренняя жизнь Общины идёт по заранее намеченному плану, который был принят собранием представителей нашей Общины в ноябре 2014 года. В плане работы были предусмотрены религиозные и культурные мероприятия такие как: совместное празднование Пурим, Песах, 8 Марта, Йом а-Шоа — День памяти жертв Холокоста (в Халле), праздник 70-летие Победы в Великой Отечественной войне, празднование Юбиляров нашей Общины и мероприятия в наших клубах. Можно быть уверенным в том, что выполнение плана внутренней работы Общины и укрепление её общественного веса в городе и Земле, создаёт серьёзный базис для воплощения в жизнь нашей главной мечты – строительство нового еврейского Центра в Магдебурге. Для выполнения этого амбициозного проекта необходима поддержка каждого члена нашей Общины. Парламент земли Саксония-Анхальт рассмотрел на заседании межфракционной группы вопрос о финансировании и сроках строительства нового еврейского Центра в Магдебурге и принял решение о рассмотрении этого вопроса на Совете Старейшин Парламента с рекомендацией о вынесении окончательного решения на очередной сессии Парламента, который должен состояться в июне этого года. От момента принятия окончательного решения вопроса финансирования до начала строительства необходимо 14 месяцев для завершения проектных работ и проведения конкурса на выполнение строительных работ. Само строительство потребует порядка 18 месяцев. Таким образом, при принятии положительного решения о финансировании, мы можем рассчитывать, что в ноябре 2018 года новый еврейский Центр в Магдебурге будет принят в эксплуатацию. Отсрочка в принятии решения о финансировании, соответственно смещает эти сроки. Правление Синагогальной общины Магдебурга совместно с Fördervereins „NeueSynagogeMagdeburg“ e.V. продолжает работу по сбору добровольных пожертвований для строительства. Особое внимание стоит уделить регулярно проводимым в Магдебурге благотворительным концертам, вечерам и другим мероприятиям в рамках проекта“ MUSIKundmehrFÜREINENEUESYNAGOGE“. Особую признательность выражаем инициатору этого проекта председателю горсовета Магдебурга господину Андреасу Шуманну. Особую благодарность также хочется выразить членам правления „NeueSynagogeMagdeburg“ e.V., и всем активным членам этой организации.
Fördervereins
Правление ещё раз обращается ко всем членам Общины, посмотреть на строительство новой синагоги под углом своего личного отношения к этому проекту. Только относясь критически к самому себе, задав вопрос: «Что я лично сделал для того, чтобы в Магдебурге была построена новая синагога?» и, получив честный ответ, можно понять на какой стадии развития находится проект строительства новой синагоги. Правление убеждено, что мы обязательно построим наш новый общинный Центр, если своей каждодневной работой сможем доказать, что мы этого достойны.
7
Besprechung der Frage zum Bau des Jüdischen Kultur- und Gemeindezentrums in Magdeburg im Parlament des Landes Sachsen-Anhalt 07. Mai 2015
Обсуждение в Парламенте Саксонии-Анхальт вопроса о строительстве Еврейского культурного (общинного) центра в Магдебурге 07. мая 2015
Foto: Maria Schubert, Magdeburg Фото: Мария Шуберт, Магдебург
8
„1. Israeltag“ In diesem Jahr wird das 50-jährige Jubiläum der diplomatischen Beziehungen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und Israel gefeiert. Vor diesem Hintergrund fand am 29. April auf dem Gelände der Otto-von-GuerickeUniversität der „1. Israeltag“ statt. Die Veranstaltung war ein gemeinsames Projekt der Deutsch-Israelischen Gesellschaft, der Universität Magdeburg und der Botschaft des Staates Israel. Vertreter unserer Gemeinde nahmen an diesem feierlichen Ereignis teil. Die Teilnehmer erwartete ein abwechslungsreiches Programm mit Vorträgen, einer Ausstellung der israelischen Botschaft sowie kulturellen und kulinarischen Beiträgen. Das Programm dieses ereignisreichen Tages begann um 11 Uhr morgens mit einer Podiumsdiskussion in einem der Auditorien der Universität. An dieser Diskussion nahmen Gäste wie der Botschafter Israels in Deutschland, Herr Handelsman, der Ministerpräsident des Landes Sachsen-Anhalt, Dr. Reiner Haseloff, der Präsident der Deutsch-Israelischen Gesellschaft, Herr Robbe, der Rektor der Universität Magdeburg, Prof. Dr.-Ing. Strackeljan und der Vertreter der DeutschIsraelischen Gesellschaft Magdeburgs, Herr Miesterfeldt, teil. Während der Diskussion wurden unterschiedliche Aspekte der deutsch-israelischen Beziehungen sowie das Thema Antisemitismus angesprochen, es wurde zudem über den Studentenaustausch beider Länder gesprochen und auch darüber, dass Magdeburg bis heute keine Partnerstadt in Israel hat und dass an diesem Umstand gearbeitet werden könnte und sollte. Leiterin der Diskussion war Julia Hahn, eine Journalistin aus Berlin. Nach der Diskussion konnte man sich in der Kantine der Universität mit typisch israelischen Speisen stärken. Anschließend folgten Vorträge und es gab die Möglichkeit die Ausstellung zu besuchen. Nach dem Abendessen wurde ein Film gezeigt und ab 22Uhr begann eine Abendgesellschaft mit dem Namen “Meschugge Party“. Wir hoffen, dass die Universität auch im nächsten Jahr solch einen Thementag veranstalten wird und dieser so zu einer schönen Tradition werden kann. Maria Schubert, Magdeburg
Übersetzung: Darja Pisetzki, Bremen
«ПервыйДеньИзраиля» В этом году отмечается 50-летие со дня установления дипломатических отношений между ФРГ и Израилем. На фоне этого события 29 апреля на территории университета имени Отто фон Герике прошел «Первый день Израиля». Это мероприятие было совместным проектом немецко-израильского общества, университета Магдебурга и посольства Израиля. Участниками этого мероприятия были и представители нашей Общины. Посетителей ждала разнообразная программа с докладами, выставкой израильского посольства, культурной и кулинарной частью. Программа этого насыщенного событиями дня началась в 11 утра с подиумной дискуссии в одной из аудиторий университета. В этой дискуссии принимали участие такие гости как посол государства Израиль в Германии г-н Хандельсман, премьер-министр земли Саксония-Анхальт Др. РайнерХазелофф, президент немецко-израильского общества г-н Роббе, ректор университета Проф. Др. Штракельян и представитель и председатель немецко-израильского общества в Магдебурге г-н Мистерфельд. На подиуме были затронуты различные аспекты немецко-израильских отношений,
9
тема антисемитизма, говорили об обмене студентами, учащимися в обеих странах, о том, что у Магдебурга до сих пор нет города побратима в Израиле, и о том что, над этим можно и нужно работать. В роли ведущей выступала Юлия Хан, журналистка из Берлина. После дискуссии можно было подкрепиться в столовой университета типичной израильской едой. Далее следовали доклады, можно было посетить выставку. После ужина был показан фильм, а с 10 вечера началась вечеринка под названием «Мешуггепарти». Надеемся, что в следующем году университет снова проведет такое мероприятие и это станет хорошей традицией. Мария Шуберт, Магдебург
Празднование
70-летия
Дня Победы
в нашей Общине.
10
Репортаж о праздновании 70-летия Дня Победы в Магдебургской синагогальной Общине
Праздник Победы сегодня настал — День для слёз и для счастья, Всем, кто за Победу воевал, СПАСИБО, что спасли Страну от несчастья! СПАСИБО Вам за смелость и отвагу, За небо мирное над головой, Без Вас бы мы не сделали ни шагу, Сегодня каждый Ветеран-ГЕРОЙ! Виталий Новокольский.
Стало уже традицией в нашей Общине, ежегодно отмечать Великую Дату – День Победы. В этом году,это должен был быть особый, очень важный Юбилейный Праздник – 70-летие Победы. И мы ждали, готовились встретить этот день с хорошим настроением и торжественно. Во дворе были установлены палатки. Работники Общины приветливо встречали Ветеранов, всех гостей. Звучали мелодии и песни военных лет – такие знакомые и такие любимые. У всех присутствующих было приподнятое настроение, на груди краснели гвардейские ленточки, символ нашей Победы! Люди поздравляли Ветеранов, «Детей войны», друг друга – С Днём Победы. Собравшиеся гости хорошо знают, что такое война. Чтобы все мы, живущие сейчас в мире, смогли собраться здесь, за праздничными столами, наши отцы и деды заплатили огромную цену – своей жизнью. Открыл встречу господин Писецкий и поздравил всех с Праздником. Он пожелал дорогим Ветеранам и всем присутствующим здоровья, мирного неба. Затем наших дорогих Ветеранов: М. М. Городецкого, П. Г. Шпицглуза, Фейхину Хисю (она, к сожалению, приболела и, не смогла приехать),поздравил господин Лайтер. Он пожелал всем долголетия, счастья, спокойной жизни в кругу семьи. Господин Лайтер сообщил Ветеранам, что им будут вручены Юбилейные медали. Некоторые Посольства уже прислали своим Ветеранам, остальные получат чуть позже. Затем, господин Городецкий и господин Шпицглуз получили прекрасные, праздничные букеты цветов. А сейчас, мне хотелось бы перечислить фамилии некоторых «Детей войны», членов нашей Общины. Они пережили эту страшную войну, убегая от фашистов вместе с родителями, покидая родные дома. Многие попадали под обстрелы, прятались в подвалах, голодали. Никто это не забыл, тяжелые воспоминания останутся на всю жизнь. Макиевская Мэра, Артишевская Нора, Боголюбова Лидия, Чернышевич Изабелла, Цибулевская Сирена, Лифшиц Леонид, Пеклина Тамара, Райгородский Азарий, Явич Владимир и многие другие.
11
А теперь о весёлом: о том, какой получился замечательный концерт. Тон всему празднику задавал наш гость из Гентина – Моисей Шерман, который играл на аккордеоне песни военных лет. Он аккомпанировал и певцам. Мы ведь знаем, что в нашей Общине много талантливых людей. Всем хотелось выступить: спеть или прочесть стихи. С удовольствием называю имена артистов, порадовавших нас своим искусством.
Группа из города Шёнебек спела «Катюшу» – самую популярную песню всех времён и народов. Как всегда, гостей порадовали певцы из ансамбля «Поющие сердца». Иосиф Пекерман спел песни – «Журавли», «Мгновение» и «Тёмную ночь». Анна Козлова, старейшина ансамбля, спела песню «Огонёк».
В исполнении Риты Барцыцкой прозвучали 2 песни: «Давай закурим» и «Майский вальс». Она исполнила эти песни очень трогательно и красиво. А вот очень знакомую и всеми любимую песню «Алёша», спела Рита Бернд. Очень постарался Илья Каген, он спел песню «Белоруссия» и «В землянке». Так получилось, что песню «Туча в голубом», подготовили две очень симпатичные женщины: Людмила Дэжур и Елена Валенчик. Эту замечательную песню из кинофильма «Московская Сага», можно слушать не только два раза, а многократно. Большое спасибо им за прекрасное исполнение, которое всем понравилось. Трогательную песню «Баллада о матери» очень душевно, спела Раиса Шавленко. Премьерой было для нас выступление Феликса Цыбулевского, который спел песни – «Казаки» и «О Москве», аккомпанируя себе на гитаре.
12
Наш темпераментный гость из Шёнебека – Леонид Любарский, спел любимую и такую знакомую всем песню – «На безымянной высоте».
Теперь о стихах и чтецах. Мария Зибенберг – «Узники гетто». Она прочла его так, что у слушателей появились слёзы на глазах.Оказалось, что Рита Барцыцкая, не только хорошо поёт, но и прекрасно читает стихи. Мы прослушали, написанное 25.03.1945г. стихотворение «За Родину» – \Друзей не досчитали\. Прекрасное стихотворение военных лет, прочёл нам – Серго Синельников, покорив слушателей своим, хорошо поставленным, голосом: «Помните». Стихотворение собственного сочинения прочел очень торжественно, красиво – И. Пекерман. Когда человек талантлив, он талантлив во всём. И заключительную точку в нашем концерте, поставил ансамбль «Поющие сердца», спев самую любимую, самую популярную песню, которую всегда поют 9-го Мая – «ДЕНЬ ПОБЕДЫ». Весь зал подпевал.
Очень хочется сказать всем участникам концерта – БОЛЬШОЕ СПАСИБО! Нет, я не забыла и сейчас расскажу о том, что сев за столы, гости, в первую очередь, подняли рюмки и выпили «окопные» 100гр. водки. Затем попробовали вкусную гречневую кашу, сосиски и котлеты с овощами. Спасибо всем работникам Общины, кухни, Социального отдела, принявшим участие в подготовке этого праздника, посвященного 70-летию Победы! Мы все прочувствовали, что ВОВ и Победа в ней – это величайшее событие ХХ столетия. Поэтому этот день – «со слезами на глазах», мы отмечаем, как главный Праздник всех стран и народов. Никогда не будет забыт подвиг тех, кто отстоял в боях нашу РОДИНУ! Репортаж вела – Евгения Явич, Магдебург. Фото Инна Пономаренко, Магдебург
13
ДОЛГОЖДАННЫЙ МАЙ! «День памяти», подготовленный и проведённый Синагогальной Общиной Магдебурга 10 мая 2015года. Солдаты Мая, слава вам навеки – От всей Страны, от всей Земли! Не смолкнет слава, Не померкнет подвиг тех солдат. И, если говорят, «Победа!», То никогда не забывай. Про ту войну, про кровь, про деда... Про самый долгожданный Май! Д. Рыбаков\отрывок\.
Бывают события, которые быстро стираются из памяти. Но есть такие, значение которых не только не уменьшается от времени, а, напротив, с каждым новым десятилетием приобретают особую значимость – становятся бессмертными. К ним относится и 9-е МАЯ – День Победы в Великой Отечественной войне. Вот этой теме и была посвящена «Литературномузыкальная композиция – «Память сердца», которую подготовили активисты нашей Общины. Авторы сценария Александр Писецкий и Галина Ус. Тексты читали они же и Любовь Шнайдер, Алла Дробнер,Серго Синельников. Программа началось с того, что на экране все увидели отрывки из военной хроники 19411945гг. Наступление наших солдат, волнующие кадры боёв. Член нашей Община Владислав Рысин, озвучил эти кадры своей игрой на фортепиано. Спасибо ему! Все тексты и стихи были подобраны на тему войны, героев этой войны и их подвигов. Члены Общины и гости почтили Минутой молчания воинов, погибших в ВОВ. Затем, после слов Галины Ус о Победе, хор, под управлением Людмилы Вендровой, спел песню Д. Тухманова – «День Победы». Солист Гарик Гершзон. После слов ведущих, о солдатских подвигах, хор спел ещё одну замечательную, всем знакомую песню – «Солдатский вальс», солист Илья Коген. И вновь, наше внимание обращено на экран: мы видим кадры, снятые в блокадном Ленинграде. Эти кадры очень волнительны для всех, особенно для блокадников, присутствующих в зале. У многих были слёзы на глазах. Далее, ведущий С. Синельников, напомнил нам о том, как наши войска, после тяжёлых боёв, подошли к Берлину. Рассказал о евреях, участниках штурма Берлина. Один из них – Давид Абрамович Драгунский. Генерал-полковник, дважды Герой Советского Союза, командир гвардейской танковой бригады. Вспомнили и Семёна Моисеевича Кривошеина, дважды Героя Советского Союза, генераллейтенанта танковых войск, воевавшего на подступах к Берлину. 14
Вспомнили и нашего дорогого друга \которого, к сожалению, уже нет с нами\, Якова Болтянского. Он тоже, в составе своего подразделения, участвовал в штурме Берлина. Берлин был обречён. И вот – с 30-го апреля на 1 Мая над Рейхстагом водрузили Знамя Победы! Очень актуально, после этого сообщения, в исполнении хора, прозвучала песня – «Бери шинель, иди домой». Далее, ведущие рассказали очень интересную историю о том, как Л. Рабинович принимал активное участие в спасении шедевров «Дрезденской галереи». Честь ему и слава! И вновь, все взоры обращены на экран, где были показаны фотографии членов нашей Общины, пишущих стихи о войне. Г. Биберман; В. Явич; З. Волынский; Е. Белиловский; Р. Габертене. Ведущие прочитали отрывки из стихов этих поэтов. Ну, просто, молодцы!
На экране – «ВЕЧНЫЙ ОГОНЬ», а хор запел песню «Соловьи». Солировала Г. Островская. Голос Гали звучал нежно и трогательно. В продолжении, прозвучали стихи-воспоминания. Память сердца – это память о погибших во время войны и похороненных в чужой земле. Память – это полмиллиона евреев, воевавших в рядах Советской Армии и из них, 198 тысяч погибших. Память, о растерзанных сердцах нашего народа и преступление нацистов по отношению к евреям. Мы помним, что главной их целью было, стереть с лица земли еврейский народ. Многие зрители плакали, когда ведущие читали про «Бабий Яр», «Бухенвальд», «Освенцим», в которых были зверски убиты миллионы евреев. А всего «Холокост» лишил жизни 6 миллионов евреев. Звучит песня «Штиллер-штиллер» \ «Тише-тише\. Солистка Г.Островская. Во время исполнения этой песни, на экране были показаны памятники, созданные скульпторами во многих городах. Эти памятники увековечивают память о тех евреях, которые погибли в годы второй мировой войны. Символично, что в Германии, в г. Берлине возведён главный Мемориал памяти евреям, жертвам фашизма. Этот Мемориал представляет собой огромное поле, вместившее 2711 серых бетонных плит разной величины. Он является достойным памятником жертвам нацизма.
А самым удивительным и важным является тот факт, что тысячи, оставшихся в живых немецких евреев, вернулись после войны в Германию, туда, где родились и жили до войны. Они начали возрождать бывшие еврейские Общины, еврейскую культуру.
15
Позже, после 1992г., в Германию начали приезжать евреи из бывшего Советского Союза. Многие стали членами еврейских Общин и возродили Синагогальную жизнь Общин. И вновь поёт хор. Были исполнены песни «А идише мамэ» и «Чудо Земля». И вновь солировала Г. Островская. Хочется сказать большое спасибо всем участникам хора, руководителю Л. Вендровой, пианистке Халиде Фрадкин. Спасибо Павлу Давыдову за техническое оформление, за всё,что мы видели на экране. В заключении, все участники и зрители получили в подарок красивую розу. Было очень приятно. Всё, что мы увидели на экране, услышали в течение всего концерта, подтверждает снова и снова, что – не смолкнет Слава
и не померкнет подвиг Ветеранов!
Евгения Явич, Магдебург 10.05.2015г. Фото Инна Пономаренко, Магдебург
С «Gerhard-Schöne-Schule» (Wolmirstedt) нашу Общину связывают дружеские отношения. Это ежегодные совместные празднования Хануки и другие мероприятия. Учащиеся этой школы дружат со сверстниками одной из школ в Израиле. И в апреле месяце группа учащихся из Вольмирштедта посетила Дом Общины, где с ними была проведена ознакомительная беседа в плане подготовки к предстоящей поездке в Израиль. И вот об этом отчёт:
Посещение Синагогальной Общины Магдебурга и еврейского кладбища в Магдебурге В рамках нашего проекта, посвящённого 50-ти летнему юбилею немецко-израильских отношений, 8 школьников и сопровождающие их, госпожа Домке, господин др. Фрей и госпожа Фиоль посетили в среду 15.04.2015 в Магдебурге еврейскую Общину. Там нас уже ждал председатель Общины, господин Вадим Лайтер. Но перед тем, как мы вошли в синагогу, господин Лайтер раздал нашим юношам так называемые «кипы» для покрытия голов. После этого мы все заняли места в синагоге, дивились её убранству. Далее господин Лайтер рассказал нам многое о еврейской религии, а также о религиозном образе жизни евреев, и дал пояснения. Кроме того он показал нам шкаф, где хранятся свитки Торы, и находящиеся там свитки. Так, мы очень наглядно узнали о возникновении, значении и использовании свитков. После этого мы увидели менору, которую мы вместе с раввином, господином Беньямином Давидом Суссаном зажигали в нашей школе в декабре в праздник Ханукки.
16
Мы хотим ещё раз сердечно поблагодарить господина Лайтера за уделённое нам время, за его пояснения и выступление. Теперь мы можем намного лучше представить себе еврейский зал собраний – синагогу. В заключение посещения мы поехали на еврейское кладбище на Фермерслебер Вег. Там на многих могилах мы увидели камни вместо цветов. Господин др. Фрей объяснил нам это. От него мы также узнали, что еврейское захоронение остаётся на вечные времена, и не используется повторно. Это можно было также заметить по многим старым могилам и надгробиям. Этот день снова был днём, заполненным новыми впечатлениями.
Антье Фиоль, руководитель проекта Перевод: Дарья Писецки, Бремен
Unsere Gemeinde und die Gerhard-Schöne-Schule (Wolmirstedt) verbindet eine freundschaftliche Beziehung. Dazuzählen beispielsweise das gemeinsame Feiern des Festes Chanukka und andere Veranstaltungen. Schüler dieser Schule sind mit Gleichaltrigen aus einer Schule in Israel befreundet. So besuchte eine Gruppe von Schülern im Monat April das Haus der Gemeinde, wo ein Einführungsgespräch, im Sinne einer Vorbereitung für die bevorstehende Reise nach Israel, stattfand. Und hier ist der Bericht dazu:
Besuch der Synagogen Gemeinde zu Magdeburg sowie des jüdischen Friedhofs in Magdeburg Im Rahmen unseres Projektes zum 50-jährigen Jubiläum der deutsch-israelischen Beziehungen, besuchten 8 Schüler sowie Ihre Begleiter Frau Domke, Herr Dr. Frey und Frau Viohl am Mittwoch, dem 15.04.2015, die jüdische Gemeinde in Magdeburg. Dort erwartete uns bereits der Vorsitzende der Gemeinde, Herr Wadim Laiter. Bevor wir jedoch die Synagoge betraten, verteilte Herr Laiter an die Jungen von uns sogenannte „Kippas“ zum Bedecken des Kopfes. Danach nahmen wir alle in der Synagoge Platz und staunten über die Einrichtung. Herr Laiter hat uns dann vieles über die jüdische Religion sowie über die religiöse Lebensweise der Juden erzählt beziehungsweise erklärt. Außerdem zeigte er uns den Thoraschrank mit den dahinter befindlichen Thorarollen. So erfuhren wir auch sehr anschaulich etwas über die Entstehung, Bedeutung und Benutzung der Rollen. Dann entdeckten wir die Menora, die wir zum Chanukkafest im Dezember in unserer Schule mit dem Rabbiner Herrn Benjamin David Soussan anzünden dürfen. Wir möchten uns auf diesem Weg noch einmal recht herzlich bei Herrn Laiter für die Zeit, die er sich für uns nahm, und seine Erklärungen beziehungsweise Ausführungen bedanken. Jetzt können wir uns viel besser einen jüdischen Versammlungsraum - eine Synagoge - vorstellen. Im Anschluss an den Besuch fuhren wir dann zum jüdischen Friedhof im Fermersleber Weg. Dort entdeckten wir auf vielen Grabstellen Steine anstatt Blumen. Herr Dr. Frey erklärte es uns dann. Ebenso erfuhren wir von ihm, dass ein jüdisches Grab für immer bestehen bleibt und kein zweites Mal vergeben wird. Das sah man auch an den vielen alten Gräbern und ihren Grabsteinen. Dieser Tag war wieder einmal ein Tag voller neu gewonnener Eindrücke.
Antje Viohl, Projektleiterin
17
Поездка в Будапешт Правление женского клуба «Голда» нашей общины организовало четырёхдневную поездку (26.05. - 29.05. 2015) в столицу Венгрии – город Будапешт. В отличие от предыдущих автобусных путешествий (Прага, Вена) в Будапешт мы летели самолётом Берлин-Будапешт из аэропорта Тегель, до которого из Магдебурга доехали автобусом, что дало возможность сэкономить 7 часов времени. Поселили нас в 3-х звёздочном отеле, расположенном близко к центру города. Программа пребывания в Будапеште была очень насыщенной, хорошо продуманной, чётко организованной: нас сопровождала венгерская экскурсовод Юлия, хорошо владеющая русским языком, за нами был закреплён автобус, с нашей группой постоянно был представитель Лейпцигского экскурсионного бюро «Lita» Владимир, который координировал всю организационную работу проведения экскурсии. В первый день 4-х часовая автобусно-пешеходная экскурсия дала нам возможность ознакомиться с уникальным, одним из красивейших городов Европы – Будапештом. По красоте и богатству архитектуры он не знает себе равных в Восточной Европе. Он входит в список 100 самых красивых городов мира, в нём проживает 1,8 млн. жителей. Уникальность его, во-первых, состоит в том, что он – единственная столица в Европе, которой присвоен статус курорта, благодаря наличию многочисленных термальных источников (около 200 из 500 во всей Венгрии). В результате этого город признан прекрасным местом для отдыха и восстановления здоровья. Во-вторых, Будапештское метро – старейшее на европейском континенте: первая ветка под проспектом Андраши была построена ещё в 1896 году. В настоящее время оно – самое длинное в континентальной части Европы. В-третьих, по Будапешту «колесят» самые длинные в мире трамваи, длина которых достигает 54 метра. Будапешт окончательно сформировался в один город в 1873 году в результате слияния трёх городов: Буды, Обуды и Пешта. Неповторимый облик Будапешта во многом обязан живописной местности, в которой он расположен. Широкий Дунай, через который перекинуто несколько удивительных мостов (мост Сеченьи, мост Ержебет, мост Сабадшаг и др.) делит город на две большие исторические части. С одной стороны – холмистая Буда с Королевским дворцом, белоснежными башнями рыбацкого бастиона и памятником святому Иштвану, собором короля Матяша, фонтаном Матяша, горой Геллерта и его памятником и др. Другая часть Будапешта – равнинныйПешт с великолепным «ажурным» зданием Парламента, собором святого Иштвана, проспектом Андроши, площадью и памятником Героям Венгрии, зданием Венгерской Академии наук, Государственным оперным театром, Венгерским национальным музеем, Западным вокзалом, музеем прикладного искусства и многие другие достопримечательности. Во второй половине дня мы посетили сельскохозяйственный музей, городской парк, в котором расположены: зоопарк, цирк, парк развлечений и лечебные купальни Сеченьи, одну из которых мы и посетили.
18
Лечебные купальни Сеченьи являются крупнейшими в Европе. Вода поступает из двух горячих минеральных источников с температурой 74оС и 77оС. Купальни были построены в 1913 году в стиле необарокко.
Третий день нашего пребывания в Будапеште был посвящён посещению Большой еврейской Синагоги – крупнейшей в Европе и второй в мире. Она вмещает до 3000 молящихся.
Синагога была построена в 1854-59г.г. в мавританском стиле и представляет собой красивое, украшенное керамикой, сооружение с двумя башнями и луковичными куполами. Внутреннее оформление зала выполнено в тёмно-красных с золотистым тонах, подчёркивающих его великолепие. В здании Синагоги расположен музей, во дворе находится мемориальный парк Рауля Валленберга – шведского дипломата, спасшего от гибели десятки тысяч евреев во время фашистской оккупации Венгрии. Парк посвящён памяти 600 тысяч венгерских евреев, погибших во время холокоста.
Экспозиция, посвященная подземному ходу,благодаря которому, удалось спастись людям из гетто
В центре мемориала установлено металлическое дерево (плакучая ива), на листьях которой которого выбиты имена погибших. Площадь перед Синагогой носит имя Теодора Герцеля – основателя еврейского государства, который родился в доме, на месте которого находится Еврейский музей в Будапеште.
19
После посещения Синагоги мы направились в государственный оперный театр, являющийся жемчужиной проспекта Андроши. Театр был построен в 1875-1884г.г. По мнению специалистов, по красоте наружного и внутреннего оформления Будапештская опера превосходит Венский оперный театр и служит центром венгерской национальной культуры со времени его открытия. Вечером, в течение 3-х часов, мы находились на теплоходе, курсировавшем по Дунаю. Удивительная красота правобережной Буды – Королевский дворец, Рыбацкий бастион, Коронационная Церковь, гора и гостиница святого Геллерта, статуя Свободы; и левобережного Пешта – здание венгерского Парламента, построенном в 1885-1906г.г. (длина – 268 м, ширина – 123 м, высота – 96 м; на строительство было использовано 40 млн. кирпичей и 40 кг золота), базилика святого Иштвана, здания Нацбанка, гостиницы „FourSeasons“, концертного зала «Вигадо» – предстали перед нашим взором, усиленные мощными подсветками. Пештская и Будайская панорамы набережной Дуная внесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Последний день нашего путешествия был посвящён ознакомлению с пригородной зоной Будапешта – городом Эстергоном, который в IX веке, наряду с городом Секешфехерваром, был центром Венгрии. Здесь мы посетили базилику святого Иштвана, купол которой расписан итальянскими художниками. Далее в городе Вышеград поднимались к крепости XIV века, защищавшей венгерскую территорию от набегов татаро-монгол. Последним пунктом экскурсии был городСентендре, в котором мы, посещая многочисленные магазинчики, рынок, киоски с сувенирами, одеждой, меховыми, шерстяными, вязанными, вышитыми изделиями, смогли выбрать и купить подарки для родных и близких. В 1905 этого дня из международного аэропорта им. ФеренцаЛиста мы вылетели в Берлин, в который прибыли в 2030, а в 2230 мы уже были в Магдебурге. В заключении хочу высказать благодарность правлению нашей общины, совету женского клуба «Голда» за предоставленную возможность путешествия в один из красивейших городов Европы – Будапешт. Особые слова благодарности от нашей группы адресуем Инессе Мыслицкой, которая организовала эту поездку, обеспечила быстрый трансфер до Будапешта и обратно, проживание в отеле, питание, экскурсионное сопровождение. Она заботилась о каждом из нас, проявляя внимание, доброту и сочувствие. Инна, большое Вам спасибо за всё, что Вы сделали для нас в этой поездке. Лариса Зайцева, Магдебург, 06.06.15. Фото: Ирина Штанько, Вольмирштедт
20
ИННА
БЕРМАН
Штрихи к портрету от Натальи Проклиной, Магдебург С Инной Берман я познакомилась на работе. Я тогда работала в автошколе и Инна пришла записываться на получение прав. Как то сразу возникла симпатия друг к другу, и мы решили продолжить знакомство. Инна рассказала мне, что родилась 19.07.1961 года в Днепропетровске, она была вторым ребенком в семье и у нее есть старшая сестра Римма. Там же, в Днепропетровске она пошла в нашу советскую школу, была октябренком, пионеркой и комсомолкой, как и все советские дети. Но одна особенность отличала ее от остальных: она очень любила рисовать. Сначала были детские рисунки цветным карандашом, потом маленькие акварельки, рисовала, что видела: цветы, лес, рисовала портреты подруг и решила, что она будет художницей. Она поступила в художественное училище, успешно его закончив, устроилась художником в художественный комбинат. Потом пришла любовь. Мужем Инны стал тоже художник, в 1989 году родилась дочь Женя. В 1997 году Инна с дочерью переехала жить в Германию и как все мы, начала жизнь с нуля. Мы с ней много разговаривали о проблемах, с которыми здесь столкнулись: отсутствием работы, языка, друзей и вообще почвы под ногами. И я тогда сразу поняла, что она будет стремиться и здесь рисовать. Инна успешно окончила курсы компьютерного дизайна, но она хотела оставаться художницей и поэтому начала учить детей рисованию в русском клубе «Меридиан». Ах, какое удовольствие это ей доставляло, когда совсем не умеющий рисовать ребенок, вдруг начинал что-то уже уметь и наконец, рисует для мамы маленькую акварельку. 21
Инна и сама продолжала рисовать. Я помню ее выставки в Меридиане, в ForumGestaltung в Карштадте. А выставка посвященная дням еврейской культуры в Магдебурге, истории Израиля!!! Инна никогда не была в Израиле, но какие пейзажи этой замечательной страны она тогда выставила! Инна классно фотографировала, были и выставки ее фоторабот. Тоже очень красивые. Болезнь Как-то Инна позвонила мне и рассказала о странных симптомах, которых раньше не было. Мы с ней срочно побежали к врачу. Диагноз — рак груди. С этого момента начался новый период в ее жизни, который называется борьба. Борьба за жизнь, за то, чтобы поставить на ноги тогда еще маленькую дочь. И она вышла победителем: болезнь отпустила. Мы прямо не верили своим глазам: с нами опять наша Инна, красивая, талантливая и снова рисующая. Выставки были тогда одна за другой, она как-бы торопилась жить, а вдруг не успеет. Дочка тоже подросла, окончила школу и пошла учиться в институт. Но беда не приходит одна: в 2006 году умирает ее отец, Ефим Берман. Отношений Инны с отцом хочу коснуться отдельно. Это были очень доверительные и теплые отношения отца и дочери. Инна очень переживала смерть отца, часто о нем вспоминала и оставила себе сад, в котором отец охотно проводил время со своей женой, матерью Инны и дочерьми. Сад — это отдельная тема. Этот сад мы любили все. Инна часто приглашала нас в этот райский уголок на шашлыки или просто посидеть поболтать. А когда она вышла замуж за Кристиана, то сад приобрел очень ухоженный вид и стал нашим любимым местом встречи. В 2008 году Инна организовала собственную фирму, художественное ателье. Сняла помещение на Миттагсштрассе и дело пошло. Ателье постепенно приобретало известность, у нее было много учеников, она организовала выставки их работ, где всегда выставляла и пару своих картин. Летом 2014 года состояние Инны ухудшилось: болезнь стала опять брать свое и, не смотря на все усилия врачей и самой Инны, победила. Инны не стало 23 апреля 2015 года. Она скончалась тихо в Хосписе в кругу своей семьи. Но она останется жить в нашей памяти в ее работах и в той маленькой акварельке, которую она мне подарила. С этой акварельки на меня всегда будет смотреть живая Инна.
Штрихи к портрету Инна Берман. Автор: Юлия Лобок
Мы познакомилась в общежитии в Магдебурге. Приехали в одно время в ноябре 1997 года. Нас поселили на одном этаже. Обе разведены, дочери ровесницы. И наше знакомство очень быстро переросло в крепкую дружбу. Связали общие заботы и проблемы эмиграции, воспитание дочерей. Начинать в чужой стране было трудно, обоюдная поддержка и понимание помогало в преодолении трудностей. Это был замечательный, редкой души человек. Рядом с ней становилось легко и мир раскрашивался в яркие краски. Умная, 22
красивая, талантливая, с тонким чувством юмора. Она была полна творческих идей, которые претворяла в жизнь. Ее живопись многогранна, как ее душа. Она находила новые стили и направления, пробовала различные техники. Ученики любили ее. Болезнь не дала дожить, до любить, до рисовать... казалось бы все только впереди, любимая работа, муж, дочь, ученики, выставки... Она не сдавалась до конца. Такой борьбы я еще не видела, и она вырывала у судьбы сначала года, потом месяцы, недели, дни. Но борьба была не равной. 23 апреля 2015 ее не стало. До сих пор ни ее близкие, ни друзья не осознали, что ее действительно нет с нами. Все кажется, только набрать номер и в трубке раздастся знакомое "Привет, Юльчик!".... 05.05.2015, Магдебург
Что вспоминается, когда думаешь об Инне Берман? Золотые волосы, сияющая улыбка, прекрасное лицо. Множество картин – графика, живопись. Когорты учеников, детей и взрослых. Она так любила жизнь. Свою семью, друзей, веселые застолья, выставки, музыку, книги. Деревья и цветы на даче. За несколько дней до своего ухода показывала фотографии весенних цветов на даче и любовалась ими. Ей удавалось все. Картины, коллажи, любые поделки, изящные, талантливо выполненные украшения, компьютерные программы, переводы, обучение рисованию, работа с людьми, общение с друзьями. Ловкая, умелая, быстрая. Инна была человеком невероятного, неслыханного мужества. Она болела долго и все знала о своей болезни. Преодолевая страдания, она приходила на работу, чтобы преподавать в художественной студии. В последний раз пришла почти накануне конца. Но и тогда мужество ей не изменило – она не сказала ни одного лишнего слова, не проявила ни малейшей слабости. Ее уход – тяжелый, страшный удар для ее семьи и всех, кто ее знал. Но пусть она останется в нашей памяти такой невероятно живой, невероятно яркой, какой она была в свои лучшие дни. Евгения Штофф, автор нескольких поэтических сборников, председатель объединения «Меридиан».
23
Инна Берман Когда мне было примерно восемь лет, я в первый раз посетила уроки рисования тёти Инны. Конечно я сейчас, через десять лет, не помню все детали, но всё-таки у меня остались от этих занятий многие положительные воспоминания. Тётя Инна казалась мне всегда оптимисткой и человеком с целью. Эти черты находятся не в каждом из нас, как, например, и во мне. Тётя Инна всегда видела, чувствовала потенциал своих учеников и помогала детям выразить себя. Можно сказать, что Инна была не только человеком искусства, но и прирождённым педагогом. Конечно, Инна всем знакома как автор восхитительных картин. Нередко её выставки вдохновляли многих посетителей. Часто по картинам было видно её моральное и физическое состояние. Тётя Инна могла выразить чувства, какими бы они ни были, на полотне – а это умеют только некоторые художники. Искусство было её жизнью: и эта часть её личности, её таланта будет дальше жить в её учениках, потому что она передала нам дар искусства рисования, взгляд на мир и умение видеть в каждом предмете красоту. 22.5.2015
Катя Устинова, абитуриентка, выпускница 12 класса Домгимназии
Вы навсегда останетесь в наших сердцах и в наших картинах... Восемь лет назад мне посчастливилось познакомиться с удивительным и с того времени очень важным для меня человеком – Инной Берман или просто тётей Инной. Можно сказать, что только с этого момента у меня возник интерес к искусству. Как и все другие дети, я посещала её занятия один раз в неделю в «Меридиане». Это была довольно большая группа, но Инна пыталась каждому из нас уделить достаточно времени. Вскорости я всё-таки перевелась в её личное ателье, чтобы углубить занятия. Рисуя каждую неделю, а то и чаще, я познакомилась с Инной не только как с учителем, но и как с человеком. Тётя Инна стала моим другом, точнее – частью моей семьи, и навсегда им останется. Я не смогла с ней достойно попрощаться, поэтому я попытаюсь сделать это в этой статье. Попытка передать в словах то, что я чувствую и что мне хотелось ей ещё сказать, будет моим официальным прощанием с нею. С самого знакомства тётя Инна представляла для меня человека, у которого не только был талант к искусству, но и который жил ради него. Точнее сказать, она настоящий художник. В стиле поэзии написанные Инной картины выражали собой удивительное качество: им было дано передавать глубокие чувства, которые в литературе находят своё выражение в словах, а иногда – и прочитываются между строк. А в картинах их характер выделялся в индивидуальном сочетании разных цветов, нанесенных мазками; картины 24
казались живыми, и каждая рассказывала свою историю, так же, как и мы рассказывали свою. Искусство давало Инне силу и энергию. Именно эту энергию она передавала нам, ученикам. Она была восхитительным человеком, и только с её помощью мы росли. За все эти годы Инна ни разу не жаловалась нам на что-нибудь, не показывала своё недовольство и никогда не придавала значения своей болезни. Она встречала нас с улыбкой, и с ней же она нас и провожала.У Инны было удивительное восприятие жизни. Были и хорошие, и плохие дни, но эта женщина пыталась ко всему относиться с позитивом, не обнаруживать своей слабости, по крайней мере, перед нами, и всегда была хорошим учителем. Она с первой же работы узнавала способности человека и знала, как эти задатки можно развить. Она всегда пыталась меня подтолкнуть в сторону искусства и хотела, чтобы моё будущее и моя работа тоже были наполнены им. Никто другой не знал меня в этом плане лучше её, никто не знал, как сильно я медлю, рисуя картины, как мне почти каждое моё произведение не нравится, как сильно мне может наскучить моя работа и испортить мне всё настроение. Она не только это знала, но и отлично понимала, как надо было с этим бороться. Что-то в её словах заставляло меня всегда довести дело до конца. Тётя Инна была потрясающим человеком, и я благодарна за всё, что она для меня сделала. «Тёть Инн, я упустила возможность с Вами попрощаться, и этого я себе, наверное, никогда не прощу. Вы покинули нас слишком рано, и Вы это знаете. Жизнь не проста и подкладывает нам камни на пути, но Вы этот камень не заслужили, его никто не заслужил. Время, к сожаленью, не вернуть назад и прошлое не изменить, но будьте в том уверены, что если даже Вы физически не с нами, Вы навсегда останетесь в наших сердцах и в наших картинах!» 13.6.2015
Альбина Ошерова, ученица 11 класса Домгимназии
Спешите делать добро... Мы никогда не были близки с Инной Берман. Мы знали, уважали и ценили друг друга, но мы никогда не дружили, не было между нами никаких встреч, разговоров, обмена мнениями, соприкосновения душ. Мы были просто поверхностно знакомы – сначала по общежитию, потом иногда сталкивались в «Меридиане» - и то не очень часто, потому что она проводила занятия с детьми в среду, а я в четверг и пятницу. Помню всякие мелочи: как она оставляла для меня ключи в секретариате... её нежный голос, который отвечал по телефону, если случалось позвонить в бюро в среду, когда там дежурила она... вкус пирогов, которыми меня угощали в четверг и которые принесла в среду Инна Берман... Правильнее будет сказать, что мы следовали в жизни каждый своей дорогой, и эти дороги шли параллельно, почти не пересекаясь: каждый делал свой кусок работы – старательно, сосредоточенно, целеустремлённо – и ни для чего другого уже просто не оставалось времени. А также у нас всегда – все эти 18 лет – были общие ученики: дети, которые ходили на занятия и к ней, и ко мне. Например, Катя Устинова, Амина Саитова, Алёна и Лёва Лобес, Настя и Кирюша Новоселецкие, Саша Рыбак, Даня и Барбара Ароны, Таня Пашкова, Камилла(не могу вспомнить её трудную двойную мусульманскую фамилию), Настя Тавакина, Марк Лифшиц, Альбина Ошерова и многие,многие другие. Они были как бы живыми мостиками, которые нас незримо связывали на расстоянии все эти долгие годы. Для детей эти двойные контакты были очень благотворны: чем больше культурных людей вокруг ребёнка, тем больше у него будет кирпичиков – строительного материала для построения своего собственного таинственного внутреннего мира: своей души. И тем менее примитивным будет этот мир. 25
И только сейчас, после её смерти, стало всем хорошо видно, какого масштаба это была личность. Обозначились её истинные размеры. Сказано ведь в старой сказке: посади дерево, воспитай ребёнка, построй дом – и ты недаром прожил жизнь. Сейчас, даже невозможно сказать, сколько детей прошли через её руки. Не говоря уже о взрослых. Невозможно потому, что десятки её бывших учеников уже разъехались по всему миру. Например, Настя Тавакина сейчас живёт в Лейпциге, Амина Саитова в Берлине, Даня и Барбара Арон учатся в Петербурге, Камилла в Штутгарте или Мюнхене... и так далее. Достаточно было только взглянуть, во что вылились её похороны. На маленьком пятачке еврейского кладбища буквально негде было повернуться. Туда сбежалось полгорода. Пришёл не только цвет еврейской общины. Пришли родители всех детей, с которыми она когда-либо работала. Там были христиане. Там были мусульмане. Там был весь «Меридиан» в полном составе (на дверях бюро этой организации висело объявление:«Просим извинить, «Меридиан» сегодня не работает, мы провожаем в последний путь Инну Берман»). Там были немцы из каких-то немецких организаций – скорее всего, её коллеги или почитатели её таланта. Там были атеисты всех наций и кровей, которые уже 20 лет не переступали порога вообще никаких религиозных организаций. И все робко спрашивали нас, евреев, что надо делать, как ступить, какие обряды и обычаи соблюдать, чтобы всё было сделано как полагается, правильно, по нашим, еврейским, законам, чтобы оказать ей честь. Оказывается, для того, чтобы люди зауважали твой народ и твою религию, нужно только активно делать добро. Всем, без разбора. Ведь бог для всех один. И тебе окажет уважение весь мир. И тебе. И твоему народу. И твоей религии. Можно, конечно, по разному смотреть на все эти вещи. Но я описываю предмет так, как его увидела я. У меня дома есть два фотошедевра: это портреты – мой и моей сестры Александры Иосифовны Пеклиной – фотомонтажи из собственноручно сделанных фотографий, которые изготовила восемь лет назад Инна Берман для масштабной серии-выставки «Евреи Магдебурга» в залах „ForumGestaltung“ во время «Дней еврейской культуры». Потом, после закрытия выставки, она подарила нам всем эти портреты, не взяв за них ни копейки денег. Через два года опять же не кто-нибудь, а именно она пригласила моего внучатого племянника Даниэля Лайтера впервые выступить на днях «Еврейской культуры» с музыкальным сопровождением на открытии выставки её картин, привезенных ею из творческой поездки по Израилю. После этого Даню приглашали туда не раз: многие функционеры, умеющие только взять готовое, узнали, что он талантливый музыкант и что его можно использовать. Но первой это сделала художник Инна Берман, которой не нужно было объяснять, что хорошо, а что плохо и кто есть кто – она видела это сама и без костылей. Ей было присуще понимание вещей. Есть старинное мудрое изречение: спешите делать добро. Я никогда не были близка с Инной Берман. Мне просто было всё время некогда: у меня были дела, я бежала, торопилась, ничего не видя вокруг себя... Она тихо сидела на своём рабочем месте и делала свою работу – важную, прекрасную и незаметную. Не участвовала ни в каких сварах и разборках. Это был очень скромный человек. Но теперь, когда жизнь подвела итоги и поставила точку, то вот как-то так получилось, что она сделала для меня и моей семьи много, а я для неё ничего. И сейчас этого уже не поправишь. Спешите делать добро... 10.6.2015
Елена Пеклина, Магдебург Фото из семейного архива и архива объединения«Меридиан».
26
Unsere Kinder, die Enkel … Нашидети, внуки…
Здравствуй, племя младое, незнакомое! А. Пушкин
ФОТО: Маша Шуберт, 03.04.15.
ФОТО: Инесса Мыслицкая, 06.04.15
27
DIE TREFFEN. DIE LEBENDIGE GESCHICHTE.
ВСТРЕЧИ.
ЖИВАЯИСТОРИЯ.
К вопросу о счастье. Хорошо, когда человек выбирает себе дело в жизни по призванию, которое он вовремя понял и оценил. М. Слонимский
Хочу рассказать о человеке, для которого труд и любимая работа всегда ассоциировались с понятием счастья. Думаю, что он прав, ибо как волны и ветер на стороне лучших пловцов, так счастье бывает, большей частью, на стороне трудолюбивых, приводя тем самым их душу в ясность, гармонию и довольство самим собой. Когда я спросила Бромберга Моисея Абрамовича о том, что было самым лучшим в его жизни, а дорога эта довольно извилистая и длинная, ему в этом году исполнилось 90, он ответил – работа. Моисей Абрамович родился 17 июня 1925 года в городе Днепропетровске и был средним из трех сыновей. Отец работал контролером ОТК на швейной фабрике, мать занималась домашними делами. Жили бедно, в холодном дощатом бараке. Первые уроки трудолюбия детям преподнес отец – он никогда не сидел без дела, неплохой портной, он подрабатывал после работы дома. Добрым словом вспоминает Моисей Абрамович свое детство. Двор, в котором он рос, являл собой большую интернациональную семью, каждый член которой, а это были украинцы, русские, евреи, их было большинство – 20 семей, мог разделить сдругим свои печали, радости и заботы, прийти на помощь в трудную минуту. Они делились друг с другом своими планами и мечтами и все вместе верили в лучшее будущее. Для каждого человека детство ассоциируется с чем-то главным, что запомнилось на всю жизнь. Для Моисея – это голуби, которым он отдавал много свободного времени. Ему нравилось заботиться о них, приводить в порядок голубятню, кормить их и выхаживать птенцов, наблюдать с нескрываемой завистью полет их в облачной выси, мечтая о дальних путешествиях и странах. О многом пришлось забыть, когда большая беда, имя которой война, захлестнула своей болью каждый дом. Настоящим потрясением для Моисея послужил донос, который был получен на него в милицию. Анонимный автор обвинял его в подачи сигналов немцам. В качестве доказательства говорилось о шесте, найденном на крыше его дома. Этим шестом Моисей гонял голубей. Ему было 16 лет, он окончил 7 классов и это был первый урок подлости, преподнесенный ему жизнью. И разве мог знать кто-нибудь в те дни, что грядущий день им готовит? Вскоре Моисей получает повестку, пришедшую из ремесленного училища. Дилеммы «Кем быть?» для него не существовало. Он твердо знал, что будет токарем, как старший брат. Но военное время диктовало свои правила и условия. Вместо учебы ребятам необходимо было в первую очередь рыть противотанковые рвы шириной 7 и глубиной 3,5 м, зачастую под обстрелом пролетающих мимо немецких самолетов. А в августе 1941 года был получен приказ о срочной эвакуации училища в Магнитогорск. Моисею, как и многим другим учащимся, жившим в другом конце города, попрощаться с родными не удалось. Впереди его ждала неизвестность и открывалась новая страница биографии. И как бы ни складывалась в дальнейшем жизнь, он никогда не забывал свою первую проходную училища, которая, как он считал, вывела его в люди. Ибо не только талант ведет по жизни человека. У большинства людей их биографии планируют внешние силы, а не внутренние и, иногда, этот
28
внешний голос более правильно определяет значение самого человека, нежели он сам. В Магнитогорске их разместили в сыром одноэтажном здании, бывшем магазине. Спали одетыми, не было ни матрасов, ни одеял. Кормили их в заводской столовой комбината по меркам военного времени. Каждый из учащихся должен был овладеть той или иной специальностью и стать квалифицированным рабочим. Моисей был направлен в доменный цех, для обучения специальности газовика доменной печи. В его обязанность входило следить за приборами, показывающими, как работает доменная печь, как двигается по ней шихта, включающая в себя кокс и руду, поддерживать в ней нужную температуру воздуха и давление. В случае обнаружения каких-либо неполадок, останавливать ее. От того, как работала доменная печь, зависел целый рабочий цикл, поэтому работа эта являлась одной из самых значимых и хорошо оплачивалась. Моисею работа нравилась, со временем пришел опыт, а с ним и квалификация. О судьбе близких Моисей Абрамович узнал лишь в 1945 году – о тех трудностях и бедах, с которыми столкнулись родные, когда при бомбежке вокзала в их родном городе чудом не погибла мать, о недолгом пребывании их, до прихода немцев, в Пятигорске, о нелегком переезде через Каспийское море в Туркмению и работе в одном из колхозов. О том, что их старший сын погиб в бою под Каменец Подольском, родители узнали лишь в 1946 году, по приезду в Днепропетровск, где их приютила в 9-метровой комнатушке соседка, так как их квартира уже была занята. В 1946 году Моисей Абрамович женится на табельщице, которая работала в их цехе. Клаву, так звали его жену, как и остальных 4 детей воспитывала одна мать. Отец бросил их еще до войны и уехал на заработки в Казахстан. Жили бедно. Моисей остался жить в общежитии, Клава в бараке с родными. Лишь через 3 месяца он получил 1-комнатную квартиру. В 1947 году у них родился первый сын. В 1948 – второй. 1949 год. Жизнь налаживалась и входила в нормальное послевоенное русло. Моисей Абрамович – квалифицированный газовик, что, естественно, улучшило материальное благосостояние семьи. В этом же году, с целью привлечения специалистов на одноименный комбинат Днепропетровска, к ним на предприятии прибыл представитель Краматорска. Заявление о расчете Моисею Абрамовичу было подписано лишь после того, как начальство узнало о том, что в Днепропетровске его ждут родные. Родной город встретил его семью полным разочарованием. Жить было негде, поэтому ютились вместе с родителями и младшим братом в 9-метровой коммуналке. Самым страшным было то, что устроиться на работу по специальности не удавалось. В доменном цехе ему предложили лишь работу скрепериста, которая не требовала квалификации и была малооплачиваемой. Встреча с одноклассником вселила надежду.Он предложил работу по специальности, но для этого необходимо было переехать в Запорожье. В отделе кадровЗапорожского комбината его оформили сразу по специальности, присвоив ему самый высший 11 разряд, но начальник цеха, куда он был направлен, отказался принять новичка. Пришлось идти в разнорабочие. Усталость была не физическая, моральная. Иногда хотелось все бросить и уехать обратно в Магнитогорск. Через 1,5 месяца ему предложили поработать на печи, предупредив, при этом, что работа не легкая. Но он-то знал, что справится, ведь за плечами 9 лет любимой работы. В тот день, он впервые за многие месяцы пребывания в родных краях был по-настоящему счастлив. Ведь снова можно было окунуться в такую любимую работу. Он был хорошим работником, ибо любил свое ремесло. А любим мы только то, что соответствует нашим наклонностям и способностям. А способности наши выясняются постепенно, по мере того, как растет и крепнет наша личность. Через некоторое время Моисея Абрамовича уже ставили на разные печи, а вскоре, оценив его трудолюбие и квалификацию, предложили работать сначала на 2-х, а затем и на 3-х печах. Так прошло 34 года. В общей сложности он проработал по специальности 43 года. В 1952 году семье выделили 2 комнаты в 3-х комнатной квартире, до этого семья жила в общежитии, в 16-ти метровой комнате. В1956 году родился третий сын. И лишь в 1957 году, когда каждый цех самостоятельно начал строить жилье для своих рабочих и ИТР, семья, наконец-то получила 2-х комнатную квартиру, в которой до сего дня живет со своей семьей средний сын Анатолий. Моисей Абрамович счастливый отец трёх сыновей и 8 внуков, 5 правнуков. К сожалению, рядом с ним нет его жены и матери их детей. Ее не стало в 2000 году. В Германию Моисей Абрамович приехал со старшим сыном Владимиром и его женой. Их дети – 3 дочки и сын живут и работают в Запорожье. Владимир по специальности инженер- электронщик, прекрасно владеющий английским языком, на котором проходила защита его диплома. В настоящее время – пенсионер.
29
Средний сын – Анатолий также живет, с женой и двумя детьми в Запорожье. У него, как и у его жены, рабочая специальность. Младший сын – Евгений – живет с семьей в Канаде, куда он приехал по приглашению. Евгений окончил МГУ. Многие годы работал в Госкомтруде. В настоящее время – главный бухгалтер одной из больших фирм. Дочь его живет в Москве и работает главным юристом в шоколадной промышленности СНГ. Моисей Абрамович счастлив тем, что живет в Германии, что окружают его родные и близкие люди не только по крови, но и по духу. Он был коммунистом, но не верил в построение коммунизма. Он не верит в бога, но верит в какую-то высшую силу, которая вала его по жизни. И не было такого дня, чтобы в своих молитвах он не просил эту высшую силу мира и понимания, счастья и благословения не только близким и родным ему людям, но всем добрым людям, живущим на этой планете. Для него главным в жизни была работа, а не зарабатывание денег, самым важным – семья, горем – развал большой страны. Он не думает о старости, а радуется каждому наступающему дню. Антону Павловичу Чехову принадлежит высказанная мысль: «Человек должен трудиться, работать в поте лица, кто бы он ни был, и в этом одном заключается смысл и цель его жизни – его счастье, его восторг». Моисей Абрамович имеет полное право подписаться под этими словами, ибо в них отражена не только его жизнь, но и то счастье, которое она подарила ему. Ида Захарова, Шёнебек Фото: Инна Пономаренко, Магдебург
Zur Frage des Glücks. Es ist schön, wenn sich ein Mensch eine Aufgabe im Leben seiner Berufung entsprechend sucht, die er zur rechten Zeit erkannt und wertgeschätzt hat. (M. Slonimskij) Ich möchte von einem Menschen erzählen, der Mühe und die geliebte Arbeit stets mit Glück assoziiert hat. Ich denke, er hat Recht, denn die Wellen und der Wind sind auf der Seite der besten Schwimmer, so ist auch das Glück zum größten Teil auf der Seite der Tüchtigen – es bringt ihre Seele zur Erkenntnis, in Harmonie und die Zufriedenheit mit sich selbst. Als ich Moiseij Abramovitsch Bromberg danach fragte, was das Beste in seinem Leben war, und der Weg war recht verzweigt und lang, denn er wird in diesem Jahr 90 Jahre alt, antwortete er – die Arbeit. Moiseij Abramovitsch wurde am 17. Juni 1925 in Dnepropetrowsk geboren und war das mittlere Kind inzwischen dreier Söhne. Sein Vater war Kontrolleur in der Abteilung der technischen Qualitätssicherung in einer Nähfabrik, seine Mutter war Hausfrau. Sie lebten in armen Verhältnissen, in einer Baracke aus Brettern. Die ersten Lehrstunden des Fleißes wurden den Kindern vom eigenen Vater vermittelt – er war niemals ohne Arbeit. Er war ein guter Schneider und verdiente sich etwas in Heimarbeit dazu. Mit guten Worten erinnert sich Moiseij Abramovitsch an seine Kindheit. Der Hof, in dem er aufwuchs, bildete eine große internationale Familie. Jedes Mitglied dieser Familie, die aus Ukrainern, Russen und Juden, die die Mehrheit ausmachten – es waren 20 Familien, konnte mit anderen ihre Trauer, ihre Freuden und Sorgen teilen und in schweren Zeiten zur Hilfe kommen. Sie teilten ihre Pläne und Träume miteinander und glaubten gemeinsam an eine bessere Zukunft. Jeder Mensch assoziiert seine Kindheit mit etwas Wichtigem, das sich für alle Zeiten einprägt. Für Moiseij waren es die Tauben, denen er viele Stunden seiner freien Zeit opferte. Es gefiel ihm sich um die Tauben zu sorgen, den Taubenschlag in Ordnung zu halten, sie zu füttern und ihre Küken auszubrüten, mit einem gewissen Anteil an Neid ihren Flug in den bewölkten Höhen zu beobachten und zugleich von fernen Reisen und Ländern zu
30
träumen. Vieles musste vergessen werden, als das große Unglück, mit dem Namen Krieg, hereinbrach und jedes Haus mit Schmerz überflutete. Zur wahren Erschütterung wurde für Moiseij eine Anzeige, die bei der Polizei gegen ihn erstattet wurde - ein anonymer Autor beschuldigte ihn, an die Deutschen Signale zu senden. Als Beweis diente hierbei eine Stange, die auf dem Dach seines Hauses gefunden wurde. Mit dieser Stange vertrieb Moiseij die Tauben. Er war gerade erst 16 Jahre alt und schloss 7 Schulklassen ab und dies war die erste Lehrstunde der Niederträchtigkeit, die ihm das Leben erteilte. Konnte zu dieser Zeit denn jemand wissen, was der künftige Tag ihnen bringen würde? In Kürze erhielt Moiseij eine schriftliche Einberufung. Das Dilemma „Welchen Beruf soll ich ergreifen?“ gab es für ihn nicht. Er wusste genau, dass er Dreher werden wollte, wie sein älterer Bruder. Doch der Krieg diktierte seine eigenen Regeln und Bedingungen. Anstatt der Lehre mussten die Burschen notgedrungen zuallererst tiefe Panzerabwehrgräben von einer Größe von 7m Breite und 3,5m Tiefe graben. Und dies teilweise unter Beschuss vorbeifliegender deutscher Flugzeuge. Im August 1941 kam der Befehl zur sofortigen Evakuation der Gewerbeschule nach Magnitogorsk. Moiseij war es, wie vielen Beteiligten, die am anderen Ende der Stadt lebten, nicht möglich sich von seinen Angehörigen zu verabschieden. Vor ihm lagen die Ungewissheit und ein neues Kapitel in seiner Biografie. Wie auch immer sich sein Leben weiter entwickelte, er vergaß niemals das Eingangsportal, das ihn, wie er es sagte, in die Gesellschaft brachte. Denn nicht nur das Talent leitet den Menschen im Leben. Die Biografien der meisten Menschen, werden von äußeren Kräften festgelegt und nicht den Inneren. Manchmal liegt die äußere Stimmte richtig und entscheidet über die Berufung des Menschen, nicht der Mensch selbst. In Magnitogorsk wurden sie in einem einstöckigen feuchten Gebäude, einem ehemaligen Warenhaus, untergebracht. Sie schliefen in ihrer Kleidung, es gab weder Matratzen, noch Decken. Ernährt wurden sie in einer Werkskantine eines Kombinats nach den Kriterien der Kriegszeit. Jeder der Schüler musste den einen oder anderen Fachbereich erlernen und zu einem qualifizierten Arbeiter werden. Moiseij wurde der Hochofenabteilung, Abteilung für Schulungen zur Qualifikation als Arbeiter an Gashochöfen, zugeteilt. Zu seinen Aufgaben zählten zum einen die Aufsicht der Geräte, die die Arbeitsleistung der Hochöfen und die Bewegung der Schichten, die Koks und Erz beinhalteten, anzeigten und zum anderen das Aufrechterhalten der benötigten Lufttemperatur und des Luftdrucks. Falls eine Unregelmäßigkeit entdeckt wurde, musste die Arbeit des Hochofens unterbrochen werden. Von der Arbeit des Hochofens hing der ganze Zyklus der Arbeit ab, deshalb zählte diese Arbeit zu den bedeutendsten und wurde gut bezahlt. Moiseij gefiel die Arbeit und mit der Zeit kam die Erfahrung und damit auch die Qualifikation. Über das Schicksal seiner Angehörigen erfuhr Moiseij Abramovitsch erst im Jahre 1945 – über all die Schwierigkeiten und das Elend, die seine Familienmitglieder überwinden mussten: Wie seine Mutter wie durch ein Wunder das Bombardement des Bahnhofs in ihrer Heimatstadt überlebt hat, über den kurzen Aufenthalt in Pjatigorsk, bis die Deutschen einmarschierten, über die Überfahrt nach Turkmenistan über das Kaspische Meer und die Arbeit in einem der Kolchose. Die Nachricht vom Tod des älteren Sohnes, in der Kesselschlacht von Kamenez-Podolski, erhielten die Eltern erst im Jahre 1946, als sie in Dnepropetrowsk ankamen, wo eine Nachbarin sie in einem 9-Quadratmeter großen Zimmer unterbrachte, da ihre Wohnung bereits belegt war. Im Jahre 1946 heiratet Moiseij Abramovitsch eine Kontrolleurin, die in seiner Werkstätte arbeitete. Klawa, so hieß seine Frau, wurde, wie die weiteren vier Kinder, von ihrer Mutter allein erzogen. Ihr Vater verließ sie bereits vor dem Krieg und ging nach Kasachstan, um zu arbeiten. Sie lebten in ärmlichen Verhältnissen. Moiseij lebte weiterhin im Wohnheim, Klawa in der Baracke mit ihrer Familie. Erst nach drei Monaten erhielt er eine 1-Zimmerwohnung. 1947 wurde ihr erster Sohn geboren. Ein Jahr später wurde ihr zweiter Sohn geboren. Das Leben wurde besser und nahmeine der Nachkriegszeit entsprechend übliche Gestalt an. Die Qualifikation Moiseij Abramivitsch, als Facharbeiter für Gasöfen, verbesserte die materielle Situation der Familie. Im selben Jahr kam ein Vertreter aus Kramatorsk in das gleichlautende Kombinat von Dnepropetrowsk mit dem Ziel Spezialisten anzuwerben. Der Antrag Mioseij Abramovitsch auf Kündigung wurde erst unterschieben, als die Leitung erfuhr, dass in Dnepropetrowsk seine Familie auf ihn wartete. Die Heimatstadt erwartete die Familie voller Enttäuschungen. Es gab keinen Platz zum Leben, deshalb mussten sie sich mit den Eltern und dem jüngeren Bruder ein 9qm großes Zimmer in einer Wohngemeinschaf teilen. Das Schlimmste jedoch war, dass es ihm nicht gelang eine Arbeit
31
seiner Qualifizierung entsprechend zu finden. In dem Fachbereich der Hochöfen wurde ihm lediglich eine Anstellung als Schrapperfahrer angeboten, die keine Qualifikation benötigte und schlecht bezahlt wurde. Ein Treffen mit einem Mitschüler gab ihm Hoffnung.Die Personalabteilung bot ihm eine Arbeit seinem Fachbereich entsprechend an, doch dafür musste er nach Saporoshje umziehen. Im Kombinat in Saporoshje wurde er in seinem Fachbereich eingestellt, wobei er in den höchsten, 11 Rang, eingegliedert wurde, doch der Leiter der Werkhalle, zu dem er geschickt worden ist, wollte den Neuling nicht aufnehmen. So musste er zu den Hilfsarbeitern gehen. Die Müdigkeit war nicht physischer, sondern moralischer Natur. Manchmal wollte man einfach alles hinschmeißen und wieder zurück nach Magnitogorsk fahren. Nach anderthalb Monaten wurde ihm angeboten an den Öfen zu arbeiten, wobei er gewarnt wurde, dass die Arbeit nicht einfach sei. Doch er wusste, dass er es meistern würde, denn er hatte bereits 9 Jahre Erfahrung in seiner geliebten Tätigkeit sammeln können. An diesem Tag war er zum ersten Mal in seiner Heimat wieder wirklich glücklich. Hier war es ihm möglich wieder in die geliebte Arbeit einzutauchen. Er war ein guter Arbeiter, denn er liebte sein Handwerk. Und wir lieben nur das, was unseren Neigungen und Fähigkeiten entspricht. Unsere Fähigkeiten zeigen sich stets nach und nach, immer gemäß der Entwicklung unserer Persönlichkeit. Nach einiger Zeit wurde Moiseij Abramovitsch bereits zur Arbeit an verschiedene Öfen geschickt und bald schon wurden seine Tüchtigkeit und seine Qualifikation hoch geschätzt, sodass ihm angeboten wurde zunächst an zwei und später an drei Öfen zu arbeiten. So vergingen 34 Jahre. Insgesamt arbeitete er in seinem Fachbereich 43 Jahre. 1952 wurden der Familie zwei Zimmer in einer Drei-Zimmerwohnung zugeteilt, bis dahin lebte die Familie in einem Wohnheim in einem 16qm großen Zimmer. 1956 wurde der dritte Sohn geboren. Und erst im Jahre 1957, als jede Werkhalle begann ihre eigenen Wohnstätten für ihre Arbeiter und technischen Ingenieurarbeiter zu bauen, bekam die Familie eine ZweiZimmerwohnung, in der bis heute der mittlere Sohn Anatolij mit seiner Familie lebt. Moiseij Abramovic ist Vater von drei Söhnen, 8 Enkel und 5 Urenkel. Leider ist seine Frau und Mutter ihrer gemeinsamen Kinder nicht mehr an seiner Seite. Sie verstarb im Jahre 2000. Moiseij Abramovitsch kam mit seinem ältesten Sohn Wladimir und seiner Frau nach Deutschland. Ihre Kinder, 3 Töchter und ein Sohn, leben und arbeiten in Saporoshje. Wladimir ist Elektronik-Ingenieur, verfügt über hervorragende Englischkenntnisse, sodass er seine Diplomarbeit auf Englisch verteidigte. Zum jetzigen Zeitpunkt ist er Rentner. Der mittlere Sohn Anatolij lebt weiterhin mit seiner Frau und ihren zwei Kindern in Saporoshje. Sie üben beide den gleichen Beruf aus. Der jüngste Sohn Ewgeni lebt mit seiner Familie in Kanada, wohin er einer Einladung folgend umgezogen ist. Ewgeni schloss sein Studium an der Staatlichen Universität Moskau ab. Er arbeitete viele Jahre im Komitee für Arbeit und Soziales. Zurzeit ist er Buchhalter in einer der großen Firmen. Seine Tochter lebt in Moskau und arbeitet als leitende Juristin in einer Schokoladenfabrik GUS. Moiseij Abramovitsch ist glücklich darüber, dass er in Deutschland lebt, dass ihn seine Angehörigen umgeben sowie Menschen, die ihm nicht nur im Blute nahe stehen, sondern auch im Geiste. Er war Kommunist, jedoch glaubte er nicht an den Aufbau des Kommunismus. Er glaubt nicht an Gott, jedoch glaubt er an eine höhere Macht, die ihn durch sein Leben führte. Es gab keinen Tag, an dem er in seinen Gebeten die höhere Macht nicht um Frieden und Verständnis, Glück und Segen bat, nicht nur für seine nahestehenden Menschen und Angehörigen, sondern für alle guten Menschen, die auf diesem Planeten leben. Für ihn war die Arbeit das Wichtigste, jedoch nicht das Geldverdienen. Das allerwichtigste ist die Familie, das größte Unglück ist der Zerfall seines großen Landes. Er denkt nicht über das Alter nach, er erfreut sich an jedem einzelnen kommenden Tag. Anton Pawlowitsch Tschechow äußerte einst einen Gedanken: „Der Mensch muss sich bemühen, arbeiten bis ihm der Schweiß in Gesicht steht, wer auch immer er sei und darin allein besteht das Ziel seines Lebens – sein Glück, seine Begeisterung.“ Moiseij Abramovitsch hat jedes Recht seinen Namen unter diese Worte zu setzten, denn in ihnen spiegelt sich nicht nur sein Leben wieder, sondern auch das Glück, welches das Leben ihm schenkte. Ida Zakharova, Schönebeck
Übersetzung: Darja Pisetzki, Bremen Foto: Inna Ponomarenko, Magdeburg
32
Israel heute, Leben in Siedlungen
Израиль сегодня, жизнь на поселениях
Уважаемыечитатели! Сегодня мы продолжаем Вас знакомить с материалом, который передал господин Михаил Нудлер, (Израиль). У Вас есть возможность задавать вопросы господину Михаилу Нудлероб Израиле: написав или позвонив в секретариат нашей общины, и ответы Вы прочтёте в газете «ШАЛОМ».
Выборы – Песах– День Победы В предыдущий раз мы говорили о приближающихся выборах. Выборы в Кнессет в Израиле – дело очень серьёзное. Победят правые – начнётся развитие еврейских поселений, находящихся за «зелёной чертой» (граница Израиля перед началом Шестидневной Войны 1967 г.). А это полностью противоречит политике Америки и стран Европейского сообщества. В их планы по-прежнему входит возврат к границам 1967 г., несмотря на то, что на сегодняшний день в указанных поселениях, включая районы Восточного Иерусалима, проживает более 700 тыс. человек, то есть более 10% всего еврейского населения Израиля. С избранием Барака Обамы президентом США давление на Израиль значительно усилилось, а Европа, симпатии которой всегда были на стороне арабов, и совсем, что называется, «сорвалась с цепи»: начались бойкоты израильских товаров, отказ от сотрудничества с израильскими университетами, аннулирование ранее запланированных выступлений в Израиле певцов, театральных коллективов, отказ от проведения художественных выставок и т.д. С другой стороны, если победят левые – начнётся политика умиротворения арабов вплоть до территориальных уступок, приводящих к существенному ослаблению безопасности Израиля, не говоря уже о страданиях людей, выселяемых из собственных домов. Достаточно вспомнить, что случилось после того, как Израиль в одностороннем порядке оставил территорию ГушКатиф, примыкавшую к сектору Газы. С оставленной территории немедленно начался обстрел израильских городов. За 10 лет, прошедших с того момента, Израиль уже трижды был вынужден вводить войска в Газу, чтобы обеспечить безопасность своих граждан (операции «Литой свинец», «Облачный столп» и «Несокрушимая скала»). На фоне этого генерального противостояния борьба некоторых партий за социальные преобразования, типа снижения стоимости жилья, уменьшения количества учеников в начальных классах, снижения цен на продукты, сокращения военного бюджета и т.д., представляется менее значительной, хотя в последние годы эти партии постоянно увеличивают своё представительство в израильском парламенте – Кнессете. Сюда же относится и противостояние религиозной и светской частей общества, у каждой из них есть претензии к противоположной стороне. Не надо также забывать, что 20% населения страны 33
– это арабы. Часть из них, поддерживаемая арабским нефтяным капиталом, стремится уничтожить государство Израиль. Во главе правого лагеря стоит право-центристская партия «Ликуд». Избиратели этой партии в основном придерживаются правой идеологии, тогда, как её руководство, и, особенно, премьер-министр Биньямин Нетаньяху, тянут партию влево. В силу этого «Ликуд», находящийся у власти уже две последние каденции, часто меняет направление, шарахаясь то справа налево, то наоборот слева направо. Перед последними выборами левый лагерь перестроил свои ряды: партия «Авода», возглавляемая Ицхаком(Бужи) Герцогом, сыном бывшего президента Израиля, Хаима Герцога, объединилась с партией «Тнуа», возглавляемой бывшим министром иностранных Ципи Ливни, дочерью одного из героев Войны за независимость. Новая партия получила название «Сионистский лагерь». Предвыборная кампания была очень агрессивна в отношении премьер-министра Нетаньяху. Наряду с громогласными заявлениями, что политика Нетаньяху привела страну на грань катастрофы, военной, политической, экономической, социальной и проч., делались попытки представить Нетаньяху как человека непорядочного, обманщика, человека, раздающего пустые обещания и т.д. и т.п. Пошли в ход нападки даже на жену премьер-министра Сару. Один из бывших сотрудников, заведовавший домашним хозяйством в доме премьер-министра, дошёл до того, что заявил, что Сара выпивает в день 3 бутылки шампанского. Вряд ли он читал Грибоедова, а то можно было бы обвинить его в плагиате: Хлёстова: Шампанское стаканами тянул. Надежда Дмитриевна: Бутылками-с, и пребольшими. Загорецкий: Нет-с, бочками сороковыми. Чуть ли ни ежедневные опросы предсказывали то победу «Сионистскому лагерю», то объявляли о паритете между ним и «Ликудом». Результаты же выборов оказались для всех неожиданными. Нетаньяху, несмотря на нескончаемый поток отрицательной информации, лившийся со всех сторон, победил с большим преимуществом. Возглавляемый им «Ликуд» получил 30 мандатов, а «Сионистский лагерь» только 24. Первоначально казалось, что Нетаньяху с лёгкостью сформирует правительство из правых и религиозных партий. Однако, будущие партнёры по коалиции предъявили такие требования, как идеологические, так и персональные, что формирование правительства оказалось намного сложнее. Нетаньяху был вынужден просить у президента дополнительный срок для завершения этой сложной процедуры. Разрешение было получено, но правительства пока нет. Будем надеяться, что скоро будет. Тем временем еврейский народ отпраздновал праздник Песах. Соблюдение праздника по всем правилам требует определённых усилий. Надо заменить посуду на пасхальную, надо очистить дом от хамеца, а тот, что остаётся в доме и прячется в укромном месте, надо продать, надо купить все необходимые принадлежности для седера: мацу, хрен, зероа(куриную ножку), всё необходимое для приготовления харосет, карпас(зелень), вино. Надо провести проверку, и в день перед седером сжечь весь найденный хамец. Надо откошеровать металлическую посуду, которой можно будет пользоваться на Песах. Новую посуду надо отнести в микву. Непосредственно перед седером надо приготовить харосет и 34
хазерет. Надо обеспечить всех гостей текстами ПасхальнойАгады. И, конечно, надо закупить кошерные на Песах продукты. Всё это не просто. Но, когда я вспоминаю, что мне приходилось делать в Москве, чтобы провести седер для своих учеников и их семей, израильские трудности вызывают у меня улыбку. Чтобы купить мацу, надо было отстоять очередь в 5-6 часов у синагоги на морозе. Разумеется, если ВЫ это делали за 1.5-2 месяца до Песаха. Если же Вы откладывали покупку мацы на более поздний срок, то занимать очередь нужно было с ночи. Более того, отстояв на морозе 5-6 часов, Вы могли и не получить вожделенной мацы вовсе: она могла кончиться прямо перед Вами. Приходилось проходить все эти муки и назавтра. Кошерного вина в магазинах, конечно, не было. Мы готовили его сами из изюма. Процесс изготовления вина занимал 3-4 недели. Все мужчины, приходившие на седер, хотели иметь кипу. Достать кипу было очень трудно, но эту проблему я, как раз, решил просто: я принёс одной своей знакомой кипу для образца, она распорола её и сшила 20 штук по очень сходной цене. И, конечно, обеспечить всех текстами ПасхальнойАгады с русским переводом было в мои времена невозможно. Начиная с 1979 г., я на седер использовал только кошерное мясо. Одну курицу мне удалось купить в синагоге, там раз в две недели продавали 25 кошерных птиц. На всех, конечно, не хватало. Но, ведь мне надо было накормить 40 человек! Что же мне делать с одной курицей? И, тогда, мне посоветовали поехать в Малаховку, пригород Москвы, где-то в 30 км от неё. Там по воскресеньям на рынке рядом со станцией продавали всякую живность. В двадцатипятиградусный мороз я приехал в Малаховку. Ко мне тут же подбежали и предложили молочного поросёнка. Я говорю, что мне нужны куры. Надо мной начали смеяться: «Какие, - говорят, - куры – у евреев скоро Пасха». На всём рынке ни одной курицы. Мне стало грустно. И, вдруг я вижу, один человек продаёт двух цесарок. Цена была бешеная: по 15 руб. за каждую, но я, закрыв глаза, выложил деньги. Однако, оказалось, что кошерность цесарок подлежит сомнению. Местный малаховскийшойхет, ребШмуэль, отказался их резать. Тогда я поехал в Московскую синагогу. РебМотл тоже долго сомневался, куда-то звонил, что-то долго читал в Талмуде, но потом, на моё счастье, цесарок зарезал. Начиная с 1995 г. 9 мая, День Победы над фашистской Германией, отмечается в Израиле как национальный праздник. В моей семье это был один из самых важных праздников в году: мой отец, Борис Нудлер, провоевал всю войну, от первого до последнего дня, был дважды ранен, но вернулся, создал семью, а потом, уже глубоко за 70, оставил всё и последовал за детьми в Израиль. Здесь он получил статус инвалида войны с нацистами, что повлекло за собой резкое увеличение получаемой им пенсии. Он прожил в Израиле 17.5 лет, дожив до 91 года. Незадолго до смерти ему было присвоено звание Героя Израиля в борьбе с нацистами. Его брат, Матвей Нудлер, закончилсрочную службу перед войной, поэтому, когда началась война, он был призван в качестве офицера. Он геройски воевал, форсировал Днепр, брал Будапешт, дошёл до Берлина. Был ранен 7 раз, но каждый раз после госпиталя возвращался в строй. К сожалению, старые раны дали себя знать, и в 1951 г. гвардииподполковник Матвей Нудлер ушёл из жизни, будучи 34 лет от роду. Во время войны братьям удалось встретитьсятолько сфотографировалстаршина роты, в которой служил отец.
один
раз,
в
1943
г.
Их
35
Мои родители незадолго до свадьбы, они поженились 3.5.1945, отец ещё в армии. Meine Eltern kurz vor ihrer Hochzeit, sie heirateten am 03.05.1945, mein Vater diente damals noch in der Armee.
Братья Борис и Матвей (справа) Die Brüder Boris und Matweij (rechts)
Михаил Нудлер, Текоа (Иудея), Израиль Фото из семейного архива автора.
Geehrte Leser! Heute lesen Sie die Fortsetzung der Vorstellung des Materials, das uns von Herrn Michail Nudler (Israel) überreicht wurde. Sie haben die Möglichkeit Herrn Nudler Fragen über Israel zu stellen, indem Sie an das Sekretariat unserer Gemeinde schreiben oder dieses anrufen. Die Antworten werden Sie in der Zeitung „Schalom“ lesen können.
Wahlen – Pessach – Tag des Siegesror Beim letzten Mal haben wir über die bevorstehenden Wahlen gesprochen. Die Wahlen der Knesset in Israel sind eine äußerst wichtige Angelegenheit. Gewinnen die Rechten, dann werden jüdische Siedlungen, die sich hinter der „Grünen Grenze“ (die Grenze Israels, wie sie vor dem Sechstagekrieg im Jahre 1967 bestand) befinden, vorangebracht. Und dies steht der amerikanischen Politik sowie der Politik der Europäischen Länder vollkommen entgegen. Ihren Plänen nach wurden die ursprünglichen Grenzen von 1967 wieder hergestellt und dies, obwohl zum jetzigen Zeitpunkt zu den angegebenen Siedlungen ebenfalls Stadtteile von West-Jerusalem zählen, in denen mehr als 700 Tausend Menschen leben, was mehr als 10% der gesamten jüdischen Bevölkerung Israels darstellt. Mit der Wahl von Barak Obama, dem Präsidenten der Vereinigten Staaten von Amerika, verstärkte sich der Druck auf Israel maßgeblich und auch Europa, dessen Sympathie stets auf der Seite der Araber lag, riss sich, wie man es so schön sagt „von seinen Ketten los“: Es begannen Boykotte Israelischer Handelsware, die Zusammenarbeit mit den israelischen Universitäten wurde unterbrochen, ursprünglich geplante Auftritte von Sängern in Israel wurden annulliert sowie Auftritte von Theaterkollektiven, Kunstausstellungen wurden abgesagt usw. Andererseits, gewinnen die Linken, dann beginnt die Besänftigung der Araber bis hin zum Abtreten von Territorien, was zur Schwächung der Sicherheit von Israel führt, ganz zu schweigen vom Leid der Menschen, die
36
aus ihren Häusern ausgesiedelt werden. Es reicht sich daran zu erinnern, was passierte nachdem Israel von sich aus Gusch Katif zur Besänftigung an Gaza abgetreten hat: es begann sofort ein Beschuss der israelischen Städte aus diesem Gebiet. Im Laufe der zehn Jahre, seit diesem Moment, war Israel mehrmals dazu gezwungen Truppen in Gaza einzuführen, um die Sicherheit seiner Bürger gewährleisten zu können (Operation „Bleiguss“ und „Unzerstörbarer Fels“). Vor dem Hintergrund der sich gegenüberstehenden Seiten erscheint der Kampf einiger Parteien um soziale Neugestaltungen, wie das Senken der Lebenshaltungskosten, Verkleinern der Schulklassen in den Vorbereitungsklassen, Senken der Preise für Lebensmittel, Kürzungen des Budgets für das Militär etc., weniger bedeutsam, obwohl diese Parteien in den letzten Jahren immer mehr an Repräsentanten im Israelischen Parlament (Knesset) dazugewannen. Hierzu gehören die sich ebenfalls gegenüberstehenden Parteien des religiösen sowie des weltlichen Teils der Gesellschaft, von der jede an die gegenüberstehende Seite ihre Beanstandungen äußert. Dabei darf nicht vergessen werden, dass 20% der Bevölkerung Araber sind. Ein Teil von ihnen, der mit dem Ölkapital unterstützt wird, ist bestrebt den Staat Israel zu zerstören. An der Spitze des rechten Flügels steht die rechts-zentrale Partei „Likud“. Die Wähler dieser Partei schließen sich im Allgemeinen der rechten Ideologie an, während die Parteiführung, insbesondere der PremierMinister Benjamin Netanjahu, die Partei eher in die Richtung der linken Ideologie hin zieht. Aus diesem Grund wechselt „Likud“, die bereits die letzten zwei Amtszeiten regiert hat, oftmals seine Ausrichtung und pendelt von rechts nach links und umgekehrt von links nach rechts. Vor den letzten Wahlen gestaltete die linke Fraktion seine Reihen neu: die Partei „Awoda“, die von Jitzchak Herzog angeführt wird, dem Sohn des früheren Präsidenten Israels, Chaim Herzog, verbündete sich mit der Partei „Tnua“, die von der ehemaligen Außenministerin Tzipi Livni, Tochter eines Kriegshelden des Unabhängigkeitskrieges, angeführt wird. Die neu entstandene Partei bekam den Namen „Zionistisches Lager“. Die Wahlkampagne war sehr aggressiv gegenüber dem Premierminister Netanjahu. Mit lauten Erklärungen, darunter, dass die Politik von Netanjahu das Land an die Grenze einer Katastrophe geführt habe, militärisch, politisch, ökonomisch, sozial usw. Zudem wurden Versuche unternommen Netanjahu als unehrlichen Menschen darzustellen, als Betrüger und als jemanden, der nur leere Versprechungen mache etc. Es kam sogar zu Angriffen auf die Frau des Premierministers, Sara. Einer der ehemaligen Mitarbeiter im Haushalt des Premierministers ging sogar soweit zu behaupten, dass Sara pro Tag drei Flaschen Champagner trinke. Es ist wohl unwahrscheinlich, dass er „Griboyedow“ gelesen hat, sonst hätte man ihn des Plagiats beschuldigen können: Chlostowa: trank gläserweise Champagner. Nadejda Dimitriewna : trank flaschenweise und zwar große. Zagoretzkij: nicht, 40-er fässerweise (40-er Fass = 1 Fass, das 40 Eimer umfasst = 491,96 Liter). Beinahe jeden Tag sagten die Vorhersagen entweder den Sieg des „Zionistischen Lagers“ oder eine Parität zwischen diesem und „Likud“ voraus. Das Ergebnis der Wahlen war für alle überraschend. Netanhaju gewann, trotz des unaufhörlichen Stroms an negativen Informationen, der von allen Seiten auf ihn zu floss, mit großem Abstand. Die von ihm angeführte Partei „Likud“ kam auf 30 Mandate, das „Zionistische Lager“ lediglich auf 24. Anfangs schien es, als ob Netanjahu mit Leichtigkeit eine neue Regierung aus den rechten und religiösen Parteien bilden könnte. Allerdings stellten die künftigen Partner derartige Forderungen, ideologische wie auch personelle, dass die Formierung einer Regierung sich als deutlich schwieriger herausstellte, als zunächst angenommen. Netanjahu war dazu gezwungen den Präsidenten um eine Fristverlängerung zu bitten, um die schwierige Aufgabe zu lösen. Die Einwilligung wurde erteilt, jedoch gibt es bisher noch immer keine Regierung. Hoffen wir darauf, dass es bald eine geben wird. Während dessen feierte das Jüdische Volk Pessach. Die Einhaltung aller Regeln dieses Feiertags erfordert einige Anstrengungen. Das Geschirr muss mit dem Pessach-Geschirr ausgetauscht werden, das Haus muss vom Chametz gesäubert werden und das, was im Haus gefunden wird, wird gut versteckt, muss verkauft werden, es muss das notwendige Zubehör für den Sederabend gekauft werden: Mazza, Kren, Seroa (Hühnerbein), alles notwendige für die Zubereitung des Charosset, Karpas (Grün), Wein. Es muss eine
37
Kontrolle durchgeführt und der gesamte gefundene Chametz verbrannt werden. Das Metallgeschirr, das an Pessach benutzen darf, muss gekaschert werden. Das neue Geschirr muss zur Mikwa gebracht werden. Unmittelbar vor dem Sederabend müssen der Charoset und Chaseret zubereitet werden. Alle Gäste müssen mit der Geschichte der Pessach Agadaversogt werden. Und schlussendlich müssen koschere Lebensmittel für Pessach eingekauft werden. All dies ist nicht einfach. Doch wenn ich daran zurückdenke, was ich in Moskau alles tun musste, um den Sederabend mit meinen Schülern und ihren Familien zu begehen, muss ich bei den Schwierigkeiten in Israel lächeln. Um Mazza zu kaufen, musste man 5-6 Stunden bei Frost in einer Schlange an der Synagoge stehen. Natürlich nur, wenn SIE es anderthalb bis zwei Monate vor Pessach gemacht haben. Wenn man den Kauf von Mazza auf einen späteren Zeitpunkt verschoben hat, dann musste man seit den Nachtstunden in der Schlange stehen. Darüber hinaus, selbst wenn man die fünf bis sechs Stunden in der Schlange gewartet hat, bedeutete dies nicht, dass man die ersehnte Mazza auch bekam: es kam auch vor, dass sie direkt vor Ihnen ausverkauft war. So musste man die ganzen Mühen am nächsten Tag erneut auf sich nehmen. Koscheren Wein gab es in den Läden natürlich nicht. Wir bereiteten ihn selbst aus Rosinen zu. Der Zubereitungsprozess nahm 3-4 Wochen in Anspruch. Alle Männer, die zum Sederabend kamen, wollten eine Kippa tragen. Eine Kippa zu besorgen war sehr schwierig, doch dieses Problem habe ich sehr leicht lösen können: Ich brachte einer Bekannten eine Kippa als Anschauungsobjekt. Sie trennte die Nähte auf und nähte nach diesem Beispiel 20 Stück zu einem erschwinglichen Preis. Und natürlich war es unmöglich zu meinen Zeiten alle mit den Texten der Pessach Agada zu versorgen. Seit dem Jahr 1979 habe ich für den Sederabend nur koscheres Fleisch verwendet. Es gelang mir einst ein Huhn in der Synagoge zu kaufen, in der alle zwei Wochen lediglich 25 koschere Hühner verkauft wurden. Es reichte natürlich nicht für alle. Doch ich musste immerhin 40 Personen satt bekommen! Was sollte ich also mit einem Huhn anfangen? Und dann erhielt ich den Rat nach Malachowka zu fahren, einem Vorort von Moskau, ungefähr 30 km entfernt. Dort wurde sonntags auf dem Markt allerlei Kleinvieh verkauft. Bei minus fünfundzwanzig Grad kam ich in Malachowka an. Sofort kamen Verkäufer auf mich zu und baten mir einen Ferkel an. Ich sage ihnen, würde Hühner brauchen. Da lachten sie mich aus und sagten: „Welche Hühner, bei den Juden ist doch bald Pessach!“. Auf dem ganzen Markt war nicht ein Huhn zu finden. Ich war traurig. Doch dann sah ich plötzlich, dass jemand zwei Perlhühner verkaufte. Der Preis war wahnsinnig: je 15 Rubel. Aber ich schloss die Augen und bezahlte. Jedoch stellte sich heraus, dass es zu bezweifeln ist, ob Perlhühner tatsächlich koscher seien. Der regionale Schächter, Reb Schmuel, in Malachowka weigerte sich sie zu schlachten. So führ ich dann in die Synagoge in Moskau. RebMotl hatte ebenfalls lange Bedenken, rief jemanden an, las lange irgendwas im Talmud, doch dann schlachtete er, zu meinem Glück, die Perlhühner. Beginnend mit dem Jahr 1995 wird der 9. Mai, der Tag des Sieges über das faschistische Deutschland, als nationaler Feiertag begangen. In meiner Familie war dies einer der wichtigsten Feiertage im Jahr: Mein Vater, Boris Nudler, kämpfte den gesamten Krieg hindurch, vom ersten bis zum letzten Tag, wurde zwei Mal verwundet, kehrte jedoch wieder zurück, gründete eine Familie, später, als er weit über 70 Jahre alt war, verließ er alles und folgte seinen Kindern nach Israel. Hier bekam er den Status eines Kriegsverwundeten im Krieg gegen die Nationalsozialisten, was eine deutliche Erhöhung seiner Rente mit sich brachte. Er lebte 17,5 Jahre in Israel und wurde 91 Jahre alt. Kurz bevor er starb bekam er die Auszeichnung als Held Israels im Kampf gegen die Nationalsozialisten. Sein Bruder, Matweij Nudler, schloss seinen dringenden Dienst vor dem Krieg ab, weshalb er, als der Krieg begann, zum Offizier ernannt wurde. Er kämpfte heldenhaft, forcierte Dnepr, nahm Budapest ein und rückte bis nach Berlin vor. Er wurde sieben Mal verwundet, kehrte jedoch jedes Mal nach dem Hospitalaufenthalt wieder an die Front zurück. Bedauerlicherweise erlag Garden- Oberstleutnant, Matweij Nudler, im Jahre 1951 den Folgen seiner Verwundungen im Alter von 34 Jahren. Während des Krieges gelang es den Brüdern sich nur ein einziges Mal im Jahre 1943 wiederzusehen. Der Stabsfeldwebel der Kompanie, in der mein Vater diente, fotografierte sie.
Michail Nudler, Tekoa (Judäa), Israel Fotografien aus dem Familienarchiv des Autors Übersetzung: Darja Pisetzki, Bremen
38
U N S
S C H R E I B E N. НАМ ПИШУТ.
Александр Бельченко 1929 года рождения. В 1944 году стал воспитанником в воинской части. Затем служил музыкантом в военном оркестре. Получил два военных образования, а так же гражданское: окончил исторический факультет педагогического института. С 1961 по 1976 гг. работал на космодроме Байконур. Участник запуска в Космоскорабля "Восток" с первым космонавтом Ю. Гагариным. Награждён 17-ю правительственными наградами. В настоящее время проживает в городе Аугсбург (Германия)
«Мы познакомились с Женей и Володей Явич на отдыхе в Бад-Киссенгене. Подружились и сейчас общаемся по Интернету. Из наших бесед я узнал многое о вашей Общине, про газету «Шалом». Получив сайт газеты, прочёл почти все номера. Я считаю, что газета очень интересно рассказывает о жизни евреев в Магдебурге, обо всех мероприятиях. Вот и я решил рассказать о нашей Общине. Надеюсь, что читателям газеты «Шалом» будет интересно. «НЕДЕЛЯ БРАТСТВА» в Аугсбурге. Президент ЕРО Швабии-Аугсбурга Александр Мазо, рассказал, что это мероприятие проходит ежегодно и в других городах Германии (WOCHE DER BRÜDERLICHREIT). В этот день, как всегда, выступают с приветственным словом г-н Бургомистр, католический Епископ и г-н Раввин Общины доктор Генри Брандт. Состоялся диалог г-на Брандта с членами правления Общества христианско-еврейского сотрудничества, которым руководит профессор, доктор Хаинц (T.Chainz). В ходе «Недели братства» проходят многочисленные интересные мероприятия. Как и прежде, у нас всех одна цель: Мир и взаимопонимание, вне зависимости от возраста и вероисповедания. Очень ценно, что была привлечена молодёжь. Им предлагались различные лекции и дискуссии, в основе которых лежали принципы человеческой морали. Воспитание наших детей и внуков в духе верности этническим ценностям – является лучшей гарантией надёжного будущего без ненависти, насилия и страха. В церквях и Синагогах по всей Германии проводились чтения и концерты, всюду люди имели возможность стать участниками в борьбе за Мир и межконфессиональное согласие. Мы, члены еврейской Общины г. Аугсбурга, уверенны, что наши совместные усилия и разъяснительная работа – не напрасны. Ясно одно: мы должны говорить друг с другом и учиться понимать друг друга. В продолжении, я бы хотел рассказать в общих чертах, чем живёт наша Община, о её культурной и другой деятельности. Кратко о работе «Клуба ветеранов», который 39
возглавляет очень активная и деятельная женщина Нелли Кушниренко. Она вкладывает очень много сил в подготовку каждого мероприятия. Эта уже немолодая женщина является ещё и руководителем женского клуба «Мишпуха». Будучи очень занятым человеком, она находит время, чтобы навестить и поздравить больных ветеранов, подарить подарки и цветы. В нашем клубе непременно отмечаются знаменательные даты и советские праздники, а в дни годовщин Советской Армии и Дней Победы – накрываются столы для ветеранов. Перед нами с концертами выступают дети и участники художественной самодеятельности. В нашей Общине есть талантливые писатели и поэты, музыканты, которые выступают не только перед ветеранами, но и перед другими членами Общины. Очень интересно проходили презентации сборников стихов самодеятельных поэтов. Я тоже представлял свои 2 книги на суд читателей». Александр Бельченко, Аугсбург
Член общины Аугсбурга Юрий Гольдгефтер пишет: «Участник Великой Отечественной войны, А. Бельченко, прошёл жизненный путь от сына полка до подполковника Советской Армии. После увольнения в запас, успешно трудился в народном хозяйстве. Его первая книга «Через расстояния и годы», несмотря на трагизм и сложности описываемых событий, читается с большим интересом. Перо автора оказалось лёгким, язык доступен и прост. Многие члены Общины, пришедшие на встречу с автором, одобрительно отозвались о книге. На встрече были исполнены песни нашей молодости. В заключении, с помощью кухни Общины, можно было попить чай с вкусным угощением. Всем очень понравилась организация презентации, и благодарили её организаторов». Женя Явич о книгах А. Бельченко. «Свою вторую книгу автор назвал: «ДАЛЁКОЕ – БЛИЗКОЕ». Она посвящена 70-летию Великой Победы. В этой книге он рассказывает о судьбах своих родных и близких, прошедших горнило ВОВ, проявивших мужество и героизм, но оставшихся простыми и скромными людьми. Автор также пытается воздать долг памяти близким, подчеркнуть их доброту, отзывчивость, любовь к людям и своим семьям. Старшее поколение семьи А. Бельченко, судьба которых неразрывно связана с ВОВ, и вопреки антисемитской пропаганде о том, что евреи не воевали, не проявляли героизм в действующей Армии. Когда мы читали книгу «Далёкое – близкое», нас с Володей тронули рассказы: например о фронтовике и партизане-подпольщике, о Сашином свояке – Игоре Лизенгевиче. Рассказ «Катюша», записанный со слов В.А.Тужикова, сослуживца и наставника, участника ВОВ и свидетеля необычной истории, происшедшей за несколько месяцев до дня Победы в освобождённой столице Венгрии – Будапеште. Это рассказ о бойцах и командирах, не щадивших своих жизней в борьбе с фашизмом и одержавших победу, «прошагавших пол Европы», и принесших её народу Мир и Свободу. Героев, о которых Саша написал в своей книге очень много, но, к сожалению, обо всех не напишешь в газетной статье. Хотим поблагодарить нашего друга А. Бельченко за то, что он откликнулся на нашу просьбу и рассказал о работе «Клуба ветеранов». Желаем Саше дальнейших творческих успехов». Семья Явич, Магдебург.
40
ЛИТЕРАТУРНАЯ
Г О С Т И Н А Я.
Мы продолжаем знакомить Вас с творчеством наших читателей Сон Стих 1. Сказание по ТОРЕ об Аврааме. Однажды мне приснился сон, Как будто я в гостях у Б-га, Иду – и вдруг навстречу Он! Пред ним – широкая дорога, Его дорога так светла. Кругом цветы благоухают И сколько от него тепла. Голубым светом отливает… О Боже! Сделал я поклон, Он подошёл седой и властный, Глаза сияют, лик прекрасный И тихо спрашивает Он: «Что надобно тебе от Б-га? Скажи, я слушаю тебя! Ты, может быть, устал немного?» Нет, нет! Спеша ответил я: «Я лишь прошу мне дать ответ Скажите, Боже, почему? Между Израильским народом, И рядом те, что с ним живут, Произошёл когда-то спор, Который длиться до сих пор». - О, друг мой, это не секрет, Не сколько лет, а уж веков, Они о дружбе позабыли!... Хоть, правда, очень уж давно, Они как братья вместе жили. И Б-г ответил: «Понимаю, За что обида в них такая, Но вот уж это я не знаю, Смогу ль тебя я убедить. Когда в глубокой старине, Они по свету кочевали, И с ними был мудрец Авраам, Жена была у него Сарай, И Я тогда сказал Аврааму, Иди куда Я укажу! Оставь отца, возьми людей Свой скот, и всю свою поклажу! Иди дорогою своей, И ангелы тебе укажут! И так дошли они до Нила, Страною правил фараон, И когда их увидел он, А между ними была Сарай. 1
Зиновий Волынский Она понравилась ему, Друзья сказали что она, Сестрой приходится Аврааму, Когда разведал фараон, Что Сара не сестра Аврааму, Так рассердился на них он! Он не терпел к себе обмана! И как он к ней не относился, Рабыню он приставил к ней, Но заболев, он им сказал: «Авраам, возьми свой скот, Своих людей, и свою Сарай, И убирайтесь поскорей, Что принял вас, я очень каюсь, Я с вашим Б-гом не ругаюсь…» И так пошли они опять, К земле, обещанною мною, Встречали на пути людей, С такой же, как у них судьбою. И им тогда сказал Авраам: «Если хотите вместе жить, Я был бы очень, очень рад, Но примите ли наш обряд?» Они и с этим соглашались, И сей обряд поныне есть. Хоть в дружбе уж давно расстались, И в них осталась только месть. Но годы шли и мы старели. Нам бы наследника подстать! Как жаль, детей мы не имели, Авраам хочу тебе сказать, 2
41
3 И Сарай так ему сказала: «Авраам, я возложу к тебе Агари, Ты будешь это время с ней! Лишь только бы она зачала, И сын у вас родиться с ней». Когда Агари понесла, Сарай её предупредила: «Когда родишь – должна отдать», Так в договоре у них было, И вот, однажды, в разговоре, Агари Сарай нагрубила, Напомнив, между прочим, ей, Что с фараоном она была. И между ними вспыхнул спор, Они друг друга невзлюбили, И, несмотря на уговор, Она, желая чтоб забыли, о ней, Покинула их двор.
И с болью на душе ушла, Ушла от них на запад, к Нилу, Ведь раньше там она жила, Но по дороге так устала, Что под скалою прилегла. И вдруг к ней Ангел подошёл И молвил: «Что ты здесь, Агари? Иди к Аврааму, возвратись, Ведь ты несёшь под сердцем сына! И вот когда его родишь, То назовёшь ты И с м а и л о м».
Её искали целый день, Но к вечеру она вернулась Её ведь ангел возвратил! Авраам просил её поесть, Она к еде не прикоснулась. И девять месяцев прошло, Она им сына родила. И парень вырос – всем хорош. Был смел и добр, всем по праву. А Сарай как-то так сказала: Авраам, о если б тоже, Я зачала, я тоже сына родила! И тоже как бы Б-г сказал, Я его тоже так назвала!» И Б-г услышал те слова! И Он сказал тогда Аврааму: «А Сарай… Ведь она права! Авраам, иметь ты будешь сына!» - О Боже! Ты скажи мне – как? Ведь мы прожил столько лет, И до сих пор, детей ведь нет! - Не важно, Сарай будет с сыном И назовёшь его – И с а а к. И Я хочу тебе сказать, Союз я заключу с тобой, Ты будешь праотцом народа. И будешь с ними год от года, Жену не называй Сарай, Отныне Сарай будет Сара.
4 Как Б-г сказал – она зачала, Хоть ей не мало было лет, На то была ведь Божья воля, А Б-г – всесилен, слова нет. А время быстро пролетело, И Сара сына родила, И, по его же, Божьей воле, Его Исааком назвала. Они росли, как братья были, Друг друга очень так любили, И время шло, они росли… И как мужчины возмужали, Авраам их очень полюбил, И с ними время проводил. Учил, как жить, как защищаться, Когда наступит трудный час, Ведь в нашей жизни очень часто, Бывают трудности у нас! Но время шло и десять лет, Так быстро в жизни пролетело! А в голове у ней шумело, У Сары вновь возник вопрос. Она смотрела: Исмаил, Сильнее Исаака бывает, И в поединках побеждает, И у него всё ж больше сил, И он его был так же старше! А в голове уней всё думы, Всё думает – кто поведёт, С годами в будущее наше, Наш исстрадавшийся народ? И Сара снова обратилась, К Аврааму: «Слушай, я не знаю, Но я хочу тебе сказать, Вопрос сей мучает меня. С кем наш останется народ? И кто к земле Обетованной, Его без нас уж приведёт? Но я хочу, что бы – Исаак». Авраам ответил: «Будет так». Он был всегда согласен с Сарой. И Сара мужу предложила: «Пусть Исмаил с Агари вместе Покинут нас, ты изгони!» Авраам чуть речи не лишился: «О, Сара, что ты говоришь! Что б Исмаила я лишился, О Боже, что же ты творишь? Они не могут друг без друга? Как можно так их разлучить?
О Боже! Помоги мне, Боже! Неужто ты ей так велишь?» И я, проснувшись на рассвете, Я вспомнил свой вещий сон. Как Сару мог послушать он!? Но Сару очень он любил И был всегда согласен с Сарой. 2013 год
42
Язвительные и мудрые цитаты Михаила Жванецкого О жизни 1. В историю трудно войти, но легко вляпаться. 2. Удача улыбается смелым... А потом долго ржет над ними! 3. Алкоголь в малых дозах безвреден в любом количестве. 4. Высшая степень смущения — два взгляда, встретившиеся в замочной скважине. 5. Оптимист верит, что мы живем в лучшем из миров. Пессимист боится, что так оно и есть. 6. Все идет хорошо, только мимо. 7. Запретных вещей нет, есть вещи нерекомендованные. 8. Хочешь всего и сразу, а получаешь ничего и постепенно. 9. Вначале было Слово.... Однако, судя по тому, как развивались события дальше, Слово было непечатным. 10. Весь день не спишь, всю ночь не ешь, — конечно, устаешь... 11. Мудрость не всегда приходит с возрастом. Бывает, что возраст приходит один. 12. Любого автомобиля хватит до конца жизни, если ездить достаточно лихо. 13. Лучше с любовью заниматься трудом, чем с трудом заниматься любовью. 14. Только в день рожденья узнаешь, сколько в мире ненужных вещей. 15. Чистая совесть — признак плохой памяти. 16. Счастлив ли? В разное время на этот вопрос отвечал по-разному, но всегда — отрицательно. 17. Концов счастливых не бывает. Если счастливый, значит не конец. 18. Огромное счастье — видеть настоящую кровавую героическую жизнь и в ней не участвовать. 19. Счастье — это увидеть туалет и успеть до него добежать. 20. Красиво жить не запретишь. Но помешать можно. 21. Если ты споришь с идиотом, то, вероятно, то же самое делает и он. 22. Я же говорил: «Или я буду жить хорошо, или мои произведения станут бессмертными». И жизнь опять повернулась в сторону произведений. 23. Добpо всегда побеждает зло, значит, кто победил, тот и добрый. Источник: http://www.adme.ru/vdohnovenie-919705/nikto-ne-znaet-nas-s-vami-luchshe-chem-mihail-zhvaneckij645805/ © AdMe.ru
43
Уважаемые читатели нашей газеты! В предыдущем номере, в рубрике «Они сражались за Родину» (стр.10) была допущена ошибка в написании фамилии АЗБЕЛЬ ЦИЛИ. Приносим наши извинения родственникам и всем читателям газеты
дамы и господа!
Уважаемые
Вы
прочитали
«ШАЛОМ».
Мы
очередной,
ДВАДЦАТЬ
поздравляем
наших
СЕДЬМОЙ читателей,
номер
газеты
благодарим
нашей
наших
Общины
авторов
и
помощников за активное участие в подготовке каждого номера газеты. И с каждым новым номером газета становится всё более двуязычной благодаря переводам Дарьи Писецки. Особая благодарность добровольным «почтальонам», которые помогают в доставке газеты. Газету «ШАЛОМ» можно читать и в интернете на сайте нашей Общины www.sg-md.org Мнение редакции и автора могут не совпадать.
Звоните нам по телефону: 0391 5616675 Выпускающий редактор: Игорь Китайгородский
Sehr geehrte Damen und Herren,
Sie haben soeben eine weitere Ausgabe, die SIEBENUNDZWANZIGSTE,der Gemeindezeitung „SCHALOM“ gelesen. Wir gratulieren unseren Lesern, bedanken uns bei den Autoren sowie Helfern, die sich aktiv an der Entstehung jeder einzelnen Ausgabe der Zeitung beteiligt haben. Und mit jeder neuen Ausgabe wird die Zeitung mehr und mehr zweisprachig dank der Übersetzungen von Darja Pisetzki. Ein besonderer Dank geht an die freiwilligen „Postboten“, die uns bei der Auslieferung der Zeitung helfen. Die Zeitung „SCHALOM“ kann man auch in Internet auf der Seite unserer Gemeinde www.sg-md.org lesen. Die Meinung der Redaktion und des Autors können nicht übereinstimmen.
Rufen Sie uns an: 0391 5616675 Ausgaberedaktor Igor Kitaygorodskiy
44