Zeitung der Synagogen Gemeinde zu Magdeburg Газета Синагогальной Общины Магдебурга
SCHALOM
Heil dem Mann, der nicht wandelt im Rate der Frevler, und auf dem Wege der Sünder nicht stehet und im Kreise der Spötter nicht sitzet. Sondern an der Lehre des Ewigen seine Lust hat, und über seine Lehre sinnet Tag und Nacht. Psalm 1, 1 – 2
№36
APRIL 2017 / NISSAN 5777
Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых, и не стоит на пути грешных и не сидит в обществе насмешников. Но в Законе Превечного воля его, и о Законе Его размышляет он день и ночь. Псалом 1, 1 - 2
АПРЕЛЬ 2017 / НИСАН 5777
ЧИТАЕМ В НОМЕРЕ: ПЕСАХ 5777. Жизнь Общины. Поздравление юбилярам ……………………………………………………………..………………………......... Пять лет работы Правления нашей общины ……………….……………………………………………………. Информация социального отдела…………………………………………………………………………………. Пурим-бал 5777…………………………………………………………………………………………………….. Встреча весеннего сезона «за круглым столом» в клубе «ШТЕРН» ……………………………………………. Книга памяти Вспоминаем Иду Герцман………………………………………………………….…………………………….. Страницы истории Магдебурга Британцы спасали магдебуржцев............................................................................................................................... Живая история. Чудо моего рождения…………….……………………………………………………………..………………… Израиль сегодня, жизнь на поселениях Природа Текоа 1ч. ………… …………………………………………………………………………………….. Мысли вслух Иудаизм в нееврейской классике………………………………………………………………………………….. Литературная гостиная. Яаков и сыновья /Сказание по Торе/ ………………………………………………………………………………
2 стр. 16 стр. 17 стр. 19 стр. 23 стр. 26 стр.
28 стр. 30 стр. 32 стр. 33 стр. 38 стр. 44 стр.
Mit dem Auszug aus Ägypten hat sich das Versprechen, das G“tt Abraham, Isaak und Jakob gegeben hat, erfüllt. Denn mit 70 Seelen sind Jakob und seine Söhne nach Ägypten gegangen und mit 600 000 sind sie 400 Jahre bzw. 210 Jahre später wieder von dort ausgezogen. Durch den Auszug aus Ägypten entstand das jüdische Volk als Nation. Erst nach ihrer Befreiung aus der Knechtschaft waren sie bereit für die Offenbarung der Thora-Gesetze am Berge Sinai mit der Haltung "Naasé we-nischma" Sie schlossen mit G“tt, ihrem Erlöser und Schöpfer einen Bund, bei dem sie sich verpflichteten, seine Thora mitsamt all ihren Geboten und Verboten zu erfüllen; sie und ihre Kinder und Kindeskinder. Von einer Frage hängt nicht nur der Erfolg des Sederabends sondern unsere ganze Existenz ab. Die Welt bekommt in dem Masse Bedeutung, in dem wir uns Fragen stellen. Alle Tatsachen und Informationen türmen sich zu nichts mehr als einer Unmenge von "Schall und Rauch, die nichts bedeuten", wenn wir uns nicht darüber wundern. Deshalb wird am Sederabend die Wichtigkeit des Fragens unterstrichen. Jüdische Eltern sind oft von guten Fragen stärker beeindruckt als von guten Noten. Einer meiner Schulleiter sagte mir: "Die Frage ist wichtiger als die Antwort! Vermittle ihnen den Sinn für die Frage!" Wir interessieren uns weniger dafür, ihnen beizubringen "was" zu denken als "wie" zu denken. Ein reicher Mann war einmal auf der Suche nach einem Bräutigam für seine bildschöne Tochter. Er reiste zu einer Jeschiva und stellte eine schwierige talmudische Frage. Er bot die Hand der Tochter demjenigen, welcher dieses schwierige Rätsel lösen könne. Kein Schüler war in der Lage, die richtige Antwort
2
zu geben und so setzte sich der reiche Mann wieder in seine Kutsche und fuhr Richtung Stadtrand. Als er sich dem Stadtrand näherte, vernahm er die Rufe eines jungen Mannes, welcher ihm augenscheinlich schon längere Zeit nachgeeilt war. Verschwitzt und staubbedeckt, erschöpft und atemlos fragte der Schüler: "Nu?! Was ist die Antwort auf die Frage?" Der reiche Mann antwortete: "Du bist derjenige, den ich mir für meine Tochter wünsche!" Eine von vielen Fragen bleibt: "Wie ist die Frage?" 14. Nissan: Erew Pessach Der 14. Nissan, Erew Pessach, ist ein Tag, der für den Segen bestimmt ist. Es ist ein Tag, der schon seit Anfang der Schöpfung für Berachot (Segnungen) prädestiniert war. Noch bevor von Israel die Rede war, noch vor der Knechtschaft in Ägypten, noch vor der Erlösung und dem Auszug, wußten die Urväter der Welt schon, daß dies eine Nacht des Lobgesanges ist. FROHE BOTSCHAFT Am 14. Nissan kamen die Engel zu Abraham, um ihm die Geburt seines Sohnes Isaak zu verkündigen, der ein Jahr später geboren werden sollte. RETTUNG Am Abend des 14. Nissan kamen die Engel zu Lot, um ihn und seine Familie zu retten, während die Städte Sodom und Gomorrah zerstört wurden. SEGEN In Pirkej Derabbi Elieser steht geschrieben, daß Jizchak seinen Sohn Esaw am 14. Nissan zu sich rief, um ihn zu segnen. Während Esaw ging, um das Wildbret zu bereiten, sagte Riwka zu Jaakow: ,,Mein Sohn, dies ist die Nacht, in der die Schatzkammern des Himmels ihren Tau spenden und die Engel Loblieder singen. Geh und bereite für deinen Vater köstliche Speisen vor, damit er dich segnet, solange er noch am Leben ist!" ERLÖSUNG Es steht geschrieben, dass Pharao die Kinder Israel mit starker Hand aus Ägypten gejagt hat. Dabei drängt sich die Frage auf, ob man einen Knecht, der von seiner Sklaverei erlöst wird in die Freiheit treiben muss? Wird er nicht entfliehen wie der Vogel aus der Schlinge? Ein Maggid gab darauf folgende Antwort: "Wenn Israel verbannt ist, ist es immer im eigenen Bann, und nur wenn er selbst ihn löst, kommt ihm die Erlösung zu. Besiegt es die böse Macht in sich selbst, dann schwindet auch die fesselnde Kraft der irdischen Machthaber". Wir lernen daraus, dass das eigentliche Exil Israels in Ägypten war, dass sie es ertragen gelernt hatten! Mit der Erlösung aus der Knechtschaft ging die Freiheit einher. Gemeint ist dabei nicht so sehr eine Freiheit von, im Sinne vom Ende der Unterdrückung, sondern vielmehr eine Freiheit zu. Nach Rabbi Jehuda Halewi ist es die Freiheit, G“tt zu dienen. So meint er, dass derjenige, der materiellen, vergänglichen Gütern dient, ein ewiger Knecht bleiben wird,
3
denn:
"Frei allein ist G“ttes Knecht!".
Deshalb wird Pessach auch "SEMAN CHERUTENU", das Fest der Freiheit der Seele genannt. Darin ist aber nicht nur eine Erinnerung an die Vergangenheit enthalten, sondern auch eine Hoffnung für die Zukunft. Mit der Ankunft des Messias wird die vollkommene Freiheit Israels und aller Völker, die vollkommene Erlösung der ganzen Menschheit angebrochen sein. Im Talmud steht geschrieben: "Im Monat Nissan wurden unsere Vorfahren aus der ägyptischen Knechtschaft erlöst, im Monat Nissan wurden wir zur Nation, im Monat Nissan werden wir auch in Zukunft erlöst werden" (Talmud). Die Versklavung in Ägypten begann mit "be-Parech" (Fronarbeit) und endet mit "Pessach" (Überschreitung und Tötung der Erstgeborenen). Die Rabbiner sagen, dass "Parech" (Fronarbeit) von "Pe-rach" (weiche Lippen, sanfte Zunge) kommt. Denn Pharao hat anfangs mit weicher Zunge geredet, um die Kinder Israel zur Fronarbeit zu bringen. Zunächst hatte er selbst scheinbar schwer gearbeitet, so daß sie gezwungen waren, ebenfalls mitzuhelfen. Das Ende war Pessach, woraus die Rabbiner wiederum ein Wortspiel machten. "Pe-ssach" bedeutet "erzählender Mund", und tatsächlich ist es eine Mitzwa, die Pessach-Geschichte zu erzählen. Es begann also mit einer verführerischen weichen Zunge und endete mit einem fröhlichen erzählenden Mund, einem Mund, der die Haggada über die Erlösung erzählt. In Sprüche der Väter lesen wir: "Spreche wenig und tue viel", aber an Pessach ist es eine Mitzwa viel zu reden, viel zu fragen und viel zu erzählen. Auch das "lechem oni" hat eine doppelte Bedeutung. Einmal meint es "Brot der Armut", ein anderes Mal, wenn man das Wort "laanot-antworten" zugrunde legt, ist es ein Brot, das viele Antworten enthält.
Ich wünsche Ihnen allen ein Chag Pessach, koscher we sameach!
Rabbiner Benjamin David Soussan
4
С исходом из Египта исполнилось обещание, данное Б»гом Аврааму, Исааку и Якову. Потому что Яков и его сыновья в количестве 70 человек пришли в Египет и в количестве 600000 человек через 400 или 210 лет опять оттуда вышли. С исходом из Египта возник еврейский народ как нация. Только после своего избавления из рабства они были готовы к откровению Законов Торы на горе Синай с настроем «Naase we-nischma“. Они заключили с Б»гом, спасителем и создателем, союз, обязуясь выполнять Тору со всеми её заповедями и запретами; они, и их дети, и дети детей. От вопроса зависит не только успех Седера, но всё наше существование. Мир получает значение в том объёме, в котором мы задаём себе вопросы. Все факты и информации не нагромождаются больше уймой «звука и шума, которые ничего не значат», если мы этому не удивляемся. Поэтому в Седер подчёркивается важность этого вопроса. Еврейские родители часто больше впечатляются от хороших вопросов, чем от хороших оценок. Один из моих учителей говорил мне: «Вопрос важнее ответа! Передай им смысл вопроса!» Нас меньше интересует, научить их тому, «что» думать, чем «как» думать. Один богатый человек находился однажды в поисках жениха для своей прекрасной дочери. Он приехал в одну ешиву и задал сложный талмудический вопрос. Он предложил руку своей дочери тому, кто нашёл бы решение этой тяжёлой головоломки. Никто из учеников не был в состоянии, дать правильный ответ. И этот богатый человек сел опять в свою повозку и поехал в направлении окраины города. Когда он приблизился к окраине, то услышал крики одного молодого человека, который, по всей видимости, уже долгое время догонял его. Вспотевший и покрытый пылью, изнемогший и задыхающийся ученик спросил: «Ну?! И каков ответ на вопрос?» Богатый человек ответил: «Ты тот, кого я хотел для своей дочери!» Один из многих вопросов остаётся: «Что это за вопрос?» 14-го нисана: Эрев Пессах 14 нисана, Эрев Пессаха, это день, который определён для благословения. Это день, который с начала Сотворения был предопределён для Брахот (благословений). Ещё до того, как речь зашла об Израиле, ещё до рабства в Египте, ещё до избавления и исхода, знали праотцы мира, что это — ночь гимнов. Благая весть 5
14-го нисана пришли к Лоту ангелы с тем, чтобы спасти его и его семью в то время, когда города Содом и Гоморра будут разрушены. Благословение В Высказываниях Рабби Элизера записано, что 14-го нисана Ицхак позвал своего сына Эсава с тем, чтобы его благословить. Пока Эсав шёл, чтобы подготовить дичь, Ривка сказала Якову: «Сын мой, эта ночь, когда сокровищница неба дарит свою росу, ангелы поют панегирики. Иди и приготовь своему отцу вкусную еду, чтобы он благословил тебя, пока он ещё жив! Избавление Записано, что фараон изгнал твёрдой рукой детей Израиля из Египта. При этом возникает вопрос, надо ли раба, который избавлен от рабства изгонять на свободу? Не убежит ли он, как птица из силка? Один маггид дал на это следующмй ответ: «Если Израиль изгнан, он всегда в собственном изгнании, и только если он сам его покинул, к нему приходит избавление. Победит он в себе злую волю, исчезнет и связывающая сила земных властителей» Осюда мы понимаем, что собственное изгнание Израиля в Египте заключалось в том, что его научились переносить! С избавлением от рабства пришла свобода. При этом имеется в виду не столько свобода от, в смысле конца подавления, а в большей степени свобода для. По мнению Рабби Егуды Халеви это свобода служить Б»гу. Так, он считал, что тот, кто служит материальному, проходящему, останется вечным рабом, потому что: «Свободным является только раб Б»жий!». Поэтому Пессах называют также «СЕМАН ХЕРУТЕНУ» , праздник свободы души. Но в нём содержится не только память о прошлом, но и надежда на будущее. С прибытием Массии наступит полная свобода Израиля и всех народов, полное избавление всего человечества. В Талмуде записано: «В месяц Нисан наши предки были избавлены из египетского рабства, в месяце Нисан мы стали нациец, в месяце Нисан мы будем также освобождены в будущем» (Талмуд) Порабощение в Египте началось с «бе-Парех» (барщины) и закончилось «Пессах» перешагивание и умерщвление первенцев). Раввины говорят, что «Парех» (барщина) происходит от «Пе-рах» (мягкие губы, нежный язык). Потому что фараон вначале говорил мягко, чтобы привести детей Израиля к барщине. Вначале он сам, якобы, тяжело работал. Так, что они были вынуждены помогать. Концом был Песах, из чего раввины опять делают каламбур. «Пе-сах» означает «повествующие уста», и, действительно, заповедью является рассказывать историю Песаха. Так, она начинается чарующим мягким языком и заканчивается радостными повествующими устами, устами, которые рассказывают Хагаду об избавлении. В Сказаниях отцов мы читаем: «Рассказывай мало и делай много», но в Пессах заповедью является, много говорить, много спрашивать и много рассказывать. Также и «лехем они» имеет двойное значение. Одно — имеется ввиду «Хлеб бедности», другое — если положить в основу «лаанот — отвечать», то это хлеб, который содержит много ответов. Я желаю вам всем Хаг Пессах, кошер ве самеах!
Раввин Беньямин Давид Суссан 6
Ein glückliches und gesegnetes Pessachfest wünscht Ihnen Rabbiner Benjamin David Soussan © 2017 – 5777 Rabbiner Benjamin David Soussan
7
Einige Halachot für Pessach 1. Verbot des Gesäuerten Während der Pessachwoche ist es jedem Juden untersagt, etwas zu essen, das Gesäuertes (=Chametz) enthält, von Gesäuertem einen Nutzen zu ziehen und Gesäuertes besitzen. Die fünf verbotenen Getreidearten sind: Weizen, Dinkel, Gerste, Hafer oder Roggen. Chametz befindet sich zum Beispiel in Produkten wie: Brot, Kuchen, Nudeln und anderen Teigwaren Mehl, Müsli, Bier, Whisky u.ä.. Weiterhin ist es untersagt, Reis, Bohnen und Linsen zu essen. 2. BedikatChametz – Suche nach dem Gesäuerten
Bis zum Sonntagabend, den 09.04.2017 sollte das gesamte Haus von Gesäuertem gereinigt sein. Lediglich ein Raum enthält noch soviel Chametz, wie am Erew Pessach verzehrt werden kann. Ab ca. 20.15 Uhr findet am Sonntag die sogenannte Bedikat Chametz statt: 8
a. Dabei wird das Haus auf vergessene oder übersehene gesäuerte Produkte hin untersucht. Traditionellerweise versteckt die Hausfrau vor der Suche zehn, in Papier (oder Folie) gewickelte Brotstückchen, die von der Familie mit Hilfe einer Kerze gesucht werden. b. Vor der Suche wird folgender Segensspruch gesprochen:
„Baruch ata ADONAI ELOHEJNU Melech Ha´olam ascher kideschanu bemizwotaw weziwanu al biur Chametz:“ „Gelobt seist Du E-wiger unser G“tt, König der Welt, der DU uns geheiligt hast durch Deine Gebote und uns befohlen hast, das Gesäuerte wegzuschaffen.“
c. Nachdem die Suche beendet ist, verliest der Hausherr folgende aramäische Erklärung (versteht der Hausherr die Bedeutung der Worte nicht, kann die Erklärung auf Deutsch verlesen werden siehe unten):
„Kol chamira wachami´a de´ika birschutij dela chamiteh u-dela bi´arteh, libatel we lehewe Hefker ke´afra dear´a:“ „Aller Sauerteig und alles Gesäuerte, welches sich in meinem Besitz befindet, das ich nicht wahrgenommen und nicht weggeschafft habe, soll nichtig sein und für herrenlos erklärt werden, wie der Staub der Erde.“ Die gefundenen Brotstücke werden aufgehoben um am Montag, 10. April 2017 (mit den anderen Chametz-Resten) bis spätestens 11.00 Uhr verbrannt zu werden.
3. MechiratChametz – Verkauf von Gesäuertem U
Ist abzusehen, dass größere Mengen von Chametz nicht mehr vor Pessach verzehrt werden können, ist es üblich, dieses in einem geschlossenen Raum oder Schrank zu verschließen und dem Gemeinderabbiner oder einem nichtjüdischen Bekannten zu verkaufen, der das Chametz im Auftrag symbolisch weiterverkauft. Nach der Pessachzeit kann es wieder von ihm zurückgekauft werden. Weiterhin ist zu beachten, dass es aufgrund einer rabbinischen Verordnung untersagt ist, nach Pessach Gesäuertes zu genießen, das während der Pessachzeit im Besitz eines Juden war und nicht an einen Nichtjuden verkauft wurde. 4. Serefat Chametz – Verbrennen und Vernichten des Gesäuerten Am Montag, 10.04.2017 ist es ab 11:00 Uhr morgens verboten, weiterhin Gesäuertes zu essen. Das Gesäuerte, das während der Bedikat Chametz gefunden wurde, wird schon am Montag, 10.04.2017 ab 10:45 Uhr, bis spätestens 11:00 Uhr morgens, verbrannt. Das letzte Essen mit Chametz und das dafür benutzte Geschirr muss in einem getrennten Raum, der bis Pessach nicht benutzt wird, aufbewahrt werden. U
Nach der Vernichtung des übrigen Chametz wird die aramäische (bzw. deutsche) Erklärung des Hausherrn gesprochen. 9
„Kol chamira wachami´a, de´ika birschuti, dachasiteh u-delachasiteh, dechamiteh, u-delachamiteh, debi´arteh u-delabi´arteh, libatel we lehewe Hefker ke´afradear´a:“ Mazzot darf zum ersten Mal abends, am Erew Pessach gegessen werden. Am FreitagNachmittag darf nur Fisch, Fleisch, Gemüse, Früchte sowie Kuchen koscher le Pessach verzehrt werden. 5. TaanitBechorot – Das Fasten der Erstgeborenen Aus Erinnerung an die zehnte Plage, die alle erstgeborenen Ägypter tötete und die erstgeborenen Israeliten verschonte, ist es üblich, dass jeder erstgeborene Mann, für den es keine große Belastung darstellt, am Vorabend des Seder fastet. Das Fasten beginnt am Montagmorgen, 10.04.2017 um 5.15 Uhr und dauert bis zum Seder beginn.
Das kommende Jahr in Jerusalem Ich wünsche Ihnen allen ein Chag Pessach, koscher we sameach!
Rabbiner Benjamin David Soussan 10
Счастливого и благословенного праздника Песах
желает вам
Раввин Беньямин Давид Суссан
Маца Сероа Марор
שלוש מצות זרוע מרור
3 мацы
Коген, Леви, Израэль
Кость
Овечья лопатка
Горькие травы Хрен
Бетца
ביצה
Яйцо Сваренное вкрутую
Арба Коссот
ארבעה כוסות
Карпас
כרפס
Харосет
חרוסת
Косс Элияху
כוס אליהו
4 стакана вина
Обязанность на Седер
Плод земли
Редиска, петрушка…
Мус Яблоки, миндаль, орехи
Кубок Элиаса пророка
Некоторые халахот для Песаха 1. Запрет квасного В течение недели Песаха каждому еврею запрещено, есть пищу, содержащую квасное (= хамец), получать пользу от квасного и владеть квасным. Пять запрещённых видов зерновых: пшеница, полба, ячмень, овёс и рожь. Хамец содержится, например, в таких продуктах как: Хлеб, пироги, макароны и другие изделия из теста, мука, мюсли, пиво, виски и т.п. Кроме того запрещено есть рис, бобы и чечевицу. U
11
2. Бедикат хамец До вечера воскресенья 09.04.2017 весь дом должен быть очищен от квасного, Только в одной комнате можно оставить столько хамца, сколько можно съесть до Песаха. Но с 20.15 в воскресенье проводится так называемый Бедикат хамец: А. При этом дом проверяется на наличие забытых и просмотренных квасных продуктов. По традиции женщина прячет перед поисками десять завёрнутых в бумагу (или фольгу) кусочков хлеба, которые потом ищет вся семья с помощью свечи. Б. Перед поисками произносится следующее благословение:
«Благословен будь Ты, Превечный, Б»г наш, Царь Вселенной, освятивший нас своими заповедями и повелевший нам, уничтожать хамец». В. После того, как поиски закончены, хозяин дома зачитывает следующее арамейское заявление (если хозяин дома не понимает смысл слов, то заявление может быть зачитано по-немецки (по-русски), см. ниже):
«Всё непресное и квасное, которое находится в моём владении, что я не заметил и не уничтожил, пусть будет считаться ничем, и объявлено ничьим, как прах земной». 3. Мехират хамец – продажа квасного Предполагается, что большое количество хамца не может быть съедено перед Песахом. Поэтому является обычным, что его закрывают в отдельном помещении или шкафу, и продают раввину общины или какому-нибудь нееврейскому знакомому, который по поручению символически перепродаёт его дальше. После Песаха хамец может быть выкуплен обратно. Далее, необходимо принять во внимание, что на основании раввинского распоряжения запрещено после Песаха есть квасное, которое во время Песаха находилось во владении какого-либо еврея и не было продано нееврею. 4. Серефат Хамец – сжигание и уничтожение Хамца В понедельник 10.04.2017, начиная с 11.00 запрещено есть квасное. Квасное, которое было найдено во время Бедикат Хамец, сжигается уже в понедельник 10.04.2017, начиная с 10.45, не позднее чем до 11.00. Последняя еда с хамцом и использованная для этого посуда должна храниться в отдельном помещении, которое до Песаха не будет использоваться. После уничтожения остального хамца произносится арамейское (или немцкое, или русское) объявление хозяина дома:
12
„Kol chamira wachami´a, de´ika birschuti, dachasiteh u-delachasiteh, dechamiteh, u-delachamiteh, debi´arteh u-delabi´arteh, libatel we lehewe Hefker ke´afradear´a:“ В первый раз мацу разрешено есть вечером, в Эрев Песах. В пятницу после обеда разрешено есть только рыбу, мясо, овощи, фрукты, а также пироги кошер ле Песах. 5. Таанит Бехорот – пост перворожденных В память о десятой каре, которая уничтожила всех перворождённых египтян и пощадила всех перворождённых израэлитов, обычным является, что каждый перворождённый мужчина постится в преддверии Седера, если для него это не представляет большой нагрузки. Пост начинается в понедельник 10.04.2017 в 5.15 утра и продолжается до начала Седера.
На следующий год в Иерусалиме Я желаю всем вам Хаг Песах, кошер самеах!
Раввин Беньямин Давид Суссан
Перевод: Дарья Писецки, Бремен 13
Seit kurzer Zeit ist Purim vorbei und dies bedeutet für das jüdische Volk, dass sich Pesach nun in unmittelbarer Nähe befindet. Mit dieser Einsicht, tritt auch eine offensichtliche Frage auf: „Warum muss das Jüdische Volk jedes Jahr die aufwändigen Feste von neuem feiern?“. Warum genügt es nicht, sich an die wichtigen Ereignisse der jeweiligen Zeit zu erinnern, und die Erinnerung eventuell noch mit einem „Lechaim“ es zu begleiten. Es muss allerdings für jedes Fest ein großes Mahl, ein spezifisches Gebet oder gar ein Pessach Seder mit allen relevanten Details durchgeführt werden. Besonders ist es eine wichtige Frage, was die jeweiligen Feste und die Feier dessen, erreichen sollen. Dient es rein der Erinnerung an ein wichtiges historisches Ereigniss oder verbirgt sich etwas Tieferes dahinter? Um die Antworten auf diese Fragen zu verstehen, müssen wir uns mit dem Thema Zeit und dem Verständnis dessen im Judentum auseinandersetzen. Mit Zeit meint man einen kurzen Augenblick (Moment), der schnell vorbei ist und nie wiederkehrt. Daraus kann geschloßen werden, dass Zeit wie eine gradlinig verlaufende Linie ist, die immer weiter grandlinig verläuft. Nach der jüdischen Tradition bringt jeder Moment ein besonderes spirituelles Potenzial mitsich, der etwas auf dieser Welt bewirken kann. Im Judentum ist die Zeit nicht eine unendliche Linie, sondern eine Spirale, auf der die Menschheit entlang geht. Obwohl ein weiteres Jahr vergangen ist, befindet sich die Menscheit auf der gleichen spirituellen Ebene wie jedes Jahr zuvor. Wenn das Jüdische Volk ein Fest feiert, dann dient es nicht nur der Erinnerung an das Ereigniss, sondern der Möglichkeit aus dem vorhandenen Potenzial neue Energie zu schöpfen. An Pessach wurden die Juden, durch die vielen Wunder aus der schrecklichen und brutalen Sklaverei befreit. Das führte zu der Entstehung eines neuen Volkes. Somit bringt Pessach ein Potenzial mitsich, welches zu einem anderen Zeitpunkt fast unmöglich wäre. Dieses Potenzial ist die endgültige Erlösung und die Vereinigung in ein Volk welches nicht zerstreut, unterdrück oder beschämt wird. Am Pesach genügt es nicht, sich an die damaligen Wunder und Ereignisse zu erinnern. Jeder Mensch muss sich so fühlen, als ob er selbst gerade aus der Slaverei befreit wurde. In der Haggada selbst steht, man solle sich so fühlen als wäre man gerade aus Ägypten ausgezogen. Diese überwältigende Freude soll innerlich erlebt werden. Daher gibt es in manchen Familien den Brauch, am Anfang des Seders aufzustehen und mit der Matzva auf den Schultern umherzulaufen als würde man Ägypten verlassen. Rabbiner Shlomo Sajatz
Pessach
sameach!
14
Недавно закончился праздник Пурим, и для еврейского народа это значит, что скоро наступит праздник Пессах. Понимая это, возникает очевидный вопрос: «Зачем еврейский народ должен каждый год снова отмечать эти дорогостоящие праздники?» Почему недостаточно того, чтобы вспомнить о важнейших событиях соответствующего времени, и, возможно, сопроводить это воспоминание тостом «Ле Хайм». Но в каждый праздник обязательно должно быть проведено большое праздничное застолье, специальная молитва или даже пасхальный седер со всеми соответствующими деталями. В особенности важным является вопрос, чего должны достигнуть соответствующие праздники и их празднования. Служат ли они только для воспоминаний о каком-то важном историческом событии или за этим кроется что-то более глубокое? Чтобы понять ответы на эти вопросы, мы должны обратиться к теме времени и его понимания в иудаизме. Под временем понимается короткий момент, который скоро проходит и никогда не возвращается. Исходя из этого, можно сделать вывод, что время аналогично прямо проходящей линии, которая дальше всегда проходит прямо. По еврейской традиции каждый момент привносит с собой духовный потенциал, который может оказать некоторое воздействие на этот мир. В иудаизме время не бесконечная линия, а спираль, вдоль которой движется человечество. Несмотря на то, что прошёл ещё один год, человечество находится на том же духовном уровне, как каждый год до этого. Когда еврейский народ отмечает какой-то праздник, это служит не только воспоминаниям об этом событии, но и даёт возможность почерпнуть новую энергию из имеющегося потенциала. На Пессах евреи в результате многих чудес были освобождены из ужасного и жестокого рабства. Это привело к образованию нового народа. Таким образом, Пессах несёт в себе потенциал, который в другой момент времени был бы почти невозможен. Этим потенциалом является окончательное освобождение и объединение в народ, который не рассеется, не будет подавлен или посрамлён. В Пессах недостаточно, вспомнить о тогдашних чудесах и событиях. Каждый человек должен чувствовать себя так, как будто он сам только что был освобождён от рабства. В самой Агаде записано, что нужно чувствовать себя так, как бы только что вышедшим из Египта. Это подавляющая радость должна быть ощущена изнутри. Поэтому в некоторых семьях есть традиция, в начале Седера встать и забегать с мацой на плечах, как бы покидая Египет. Счастливого и благословенного праздника Песах желает вам Раввин Шломо Заяц
Перевод: Дарья Писецки, Бремен
15
П о з д р а в л я е м многоуважаемых ЮБИЛЯРОВ !!!
Артишевская Нора Берман Любовь
Винокур Семён
Полтавец Таисия
Владимирский Александр
Желаем ВАМ бодрости, крепкого здоровья, хорошего настроения, уважения и любви! Мазл Тов ! До 120 !!!
16
DAS
G E M E I N D E L E B E N ЖИЗНЬ
§
ОБЩИНЫ
DAS INFORMATIONSBLATT
§
Die Vorstand und die Repräsentantenversammlung Synagogen Gemeinde zu Magdeburg §
ИНФОРМАЦИОННЫЙ БЮЛЛЕТЕНЬ
§
Правления и Собрания представителей Синагогальной общины Магдебурга
Fünf Jahre Arbeit des Vorstandes unserer Gemeinde. /ein Fazit/ Schnell vergingen fünf Jahre. Womit der gewählte Vorstand zu Beginn arbeiten musste, ist uns allen natürlich noch in Erinnerung. Und es muss hervorgehoben werden, dass vieles bezüglich der Organisation der Dienste der Gemeinde getan wurde, damit die Arbeit dieser zusammenwirkt. Es gibt nun ein konkretes System zur Planung der zu veranstaltenden Feste und Aktivitäten für das Kalenderjahr. Die Abteilung für Soziales wurde aufgestockt und, als Konsequenz, die Handlungsmöglichkeiten, bezüglich der Hilfeleistungen für die Gemeindemitglieder, erweitert. Es entstand eine haushalts-technische Gruppe Enthusiasten, die mit ihren eigenen „goldenen Händen“ sich Mühe geben, das Gebäude der Gemeinde sowie das Grundstück des Friedhofs in Ordnung zu halten. Die Gemeinde verändert sich hin zum Guten, und heute können wir überzeugt sagen, dass das Gemeindeleben stabil ist. Der Beweis dafür – die religiöse Arbeit, die Veranstaltungen der Klubs, die Arbeit mit Jugendlichen und Kindern. Es gibt keine Intrigen, kein Gezänk und keine Gerüchte. Der Kampf um Macht ist vorbei. Die Zusammenarbeit mit der administrativ-politischen Führung der Stadt Magdeburg und des Landes Sachsen-Anhalt bessern sich. Von Grund auf veränderte sich die Beziehung zu unserer Gemeinde in der Stadt. Es entstand die Idee zum Bau eines jüdischen Kulturzentrums in Magdeburg. Es wurde ein Bauplan für das Projekt vorbereitet, dieser wurde präsentiert, es wurde ein Grundstück für dieses Vorhaben zur Verfügung gestellt... Wir waren von der Dynamik und Entwicklung der Ereignisse in den Jahren 2012-2013 so begeistert, dass wir es uns gar nicht vorstellen konnten, dass die Realisierung des Projekts so langwierig werden könnte! Unser Glaube in die Schnelligkeit der Umsetzung des Projekts war so groß, dass die Gedanken daran, dass das Gebäude der Gemeinde womöglich eine Renovierung benötigen könnte, in den Hintergrund rückten. Der Bau der neuen Synagoge in Magdeburg kann nicht nur eine exklusive Arbeit der Juden sein, die in unserem Bundesland leben. Wir brauchen die Unterstützung unserer Mitbürger und natürlich der Regierung. Leider sind wir in dieser Frage unerwartet auf Hindernisse gestoßen, die wir nun versuchen verstärkt aus dem Weg zu räumen. Die Situation sieht zum heutigen Tage so aus, dass wir dazu gezwungen sind Vorbereitungen für umfassende Renovierungsarbeiten am Gebäude unserer Gemeinde durchzuführen. Wir suchen nach Räumlichkeiten für den Umzug für die Dienste und Sicherstellung ihrer normalen Funktion. Es wurde ein Plan herausgearbeitet für die etappenweise Renovierung des Gemeindehauses. Das intakte, ruhige und konstruktive Innenleben unserer Gemeinde sollte nicht gestört werden, unter keinen Umständen! Sobald neue Informationen vorliegen, werden wir Sie umgehend informieren.
*** 17
Пять лет работы Правления нашей общины. /некоторые итоги/ Стремительно пролетели пять лет. С чего пришлось начинать работать избранному правлению, конечно же, ещё не забыто. И нужно отметить, что сделано много в организации работы по взаимодействию всех служб общины. Появилась чёткая система планирования проведения мероприятий на календарный год. Был значительно усилен социальный отдел, и как следствие – расширены его возможности в помощи членам общины. Появилась хозяйственно-техническая группа энтузиастов, которая своими «золотыми руками» стараются поддерживать здание общины и территорию кладбища в порядке. Община постепенно меняется к лучшему, и сегодня мы можем с уверенностью сказать, что жизнь общины стабильна. Доказательства тому – религиозная работа, клубные мероприятия, работа с молодёжью и детьми. Отсутствуют склоки, дрязги и сплетни. Закончилась борьба за власть. Налаживается взаимодействие с административно-политическим руководством города Магдебурга и Земли Саксония-Анхальт. Коренным образом изменилось отношение к нашей общине в городе. Появилась идея строительства в Магдебурге еврейского культурного Центра. Был подготовлен проект здания, состоялась его презентация, был выделен земельный участок для строительства… Мы были так воодушевлены динамикой развития событий в 2012-13гг., что даже не могли себе представить, что его воплощение будет таким долгим! Наша убеждённость в скорой реализации проекта была так велика, что мысли о необходимости ремонта здания Дома общины тогда отошли на второй план. Строительство новой синагоги в Магдебурге не может быть делом исключительно евреев, проживающих в столице нашей федеральной земли. Нам нужна поддержка наших сограждан ну и, конечно же, правительства. К сожалению, мы столкнулись в этом вопросе неожиданно с некоторыми преградами, которые пытаемся сейчас усиленно преодолевать. На сегодняшний день ситуация такова, что мы вынуждены начинать подготовку к проведению капитального ремонта нашего здания. Подыскиваем помещение для переселения служб и обеспечение их нормального функционирования. Разработан план поэтапного ремонта здания общины. Налаженная, спокойная и конструктивная внутренняя жизнь нашей общины не должна быть нарушена, ни при каких обстоятельствах! По мере появления новой информации, мы обязательно будем вас информировать.
18
INFORMATION DER SOZIALABTEILUNG DER SYNAGOGEN-GEMEINDE ZU MAGDEBURG ИНФОРМАЦИЯ СОЦИАЛЬНОГО ОТДЕЛА СИНАГОГАЛЬНОЙ ОБЩИНЫ МАГДЕБУРГА
Уважаемые члены общины! Сегодня мы продолжим разговор о важном, хотя и печальном. Разговор о том, что не минует никого - о собственных похоронах. Дай Б»г нам всем, конечно, долгих лет жизни. Но ... В основе предлагаемой вам сегодня информации лежит статья «Определить пожелания к собственным похоронам» Оливера Виртмана, дипломированного теолога и управляющего делами Кураториума Немецкой похоронной культуры и, одновременно, спикера Федерального союза немецких организаторов похорон. Статья была опубликована в газете «Magdeburger Volksstimme“ от 8 февраля этого года. Летом 2013 в нашей газете («Шалом» №14) была опубликована информация «О финансовой составляющей похорон». Тогда мы обратили ваше внимание на правовую сторону вопроса и предложили задуматься об этой стороне жизни каждого. Сегодня мы попробуем дать вам конкретные советы. Во-первых, если человек при жизни определился с тем, как должны пройти его похороны, он должен сделать так, чтобы об этом знали его близкие или, как минимум, узнали те, кто зафиксирует факт смерти. Устных прижизненных заявлений для этого недостаточно. Лучше всего, если эти пожелания будут изложены собственноручно в письменном виде. Такой документ на юридическом языке называется «Распоряжение о похоронах (Bestattungsverfügung)». Каких-либо нотариальных заверений не требуется. Очень важным является то, чтобы этот документ находился в известном и доступном месте, например, там, где лежат основные документы – паспорт, разрешение на пребывание в Германии, пенсионное удостоверение и т.п. В особенности людям одиноким мы рекомендуем носить это распоряжение при себе, вместе с документом, удостоверяющим личность. Форма этого распоряжения ничем не регламентируется. Главное, чтобы было понятно, кто его составил и суть распоряжения. И, конечно же, документ должен быть подписан и датирован. При этом мы исходим из того, что члены нашей Общины – Синагогальной Общины Магдебурга – хотят быть похороненными на кладбище Общины по соответствующему обряду. Поэтому, если вы передадите один экземпляр или копию этого распоряжения Общине, вы поступите логично. Если же одинокий человек не оставит никакого распоряжения на случай собственной смерти, т.е. ему всё равно, где его похоронят, то в случае его смерти решение о захоронении будет принимать соответствующее коммунальное ведомство, скорее всего без учёта «еврейской составляющей». В этом месте мы должны обратить ваше внимание на то, что без необходимого финансового обеспечения распоряжение по поводу собственных похорон не сможет быть выполнено. Все знают про то, что есть Социальное ведомство (Sozialamt), которое, вроде бы, придёт на помощь. Но не все, к сожалению, знают о том, что для получения такой финансовой поддержки надо выполнить ряд условий. Об этом мы писали в 2013 году в вышеупомянутой статье. Поэтому, чтобы не повторяться, советуем всем, кого интересуют эти условия, установленные законом и соответствующими подзаконными актами, обратиться за информацией в социальный отдел Общины. Главное, чтобы каждый понял, финансирование похорон это дело наследников и близких умершего, в том числе, а во многих случаях, прежде всего, детей, независимо от страны их проживания. При этом не 19
имеет никакого значения, получал ли умерший социальную помощь, как бы она не называлась. Будь то базовое обеспечение по возрасту или деньги по безработице. И ещё раз – распоряжение о собственных похоронах без соответствующей финансовой поддержки так и останется на бумаге, т.е. не сможет быть выполненным! В соответствии с «Положением о кладбище» нашей Общины стоимость места для захоронения и связанных с похоронами услуг Общины составляет в настоящее время 2210 Евро. При этом в упомянутом Положении регламентировано, что Община вправе в особых случаях требовать предоплаты или поручительства. Непосредственно захоронение, транспортировка тела, оформление документов и многое другое осуществляется похоронным бюро, которые вы при жизни выбираете сами или это делают ваши близкие. Одно из них мы можем только рекомендовать. Стоимость своих услуг каждое из похоронных бюро оценивает по-разному. В качестве ориентира мы можем назвать сумму в 2000 – 2300 Евро. Таким образом, в случае похорон на нашем кладбище надо рассчитывать на общую сумму не менее 4200 Евро. Для сведения, ещё совсем недавно мы рекомендовали в качестве похоронного бюро „Erstes Magdeburger Bestattungshaus“. Мы и сейчас могли бы его рекомендовать как заслуживающую доверие организацию. Но после того, как несколько оказанных нашим людям похоронных услуг остались без оплаты с их стороны, это похоронное бюро в своём письме в адрес правления нашей Общины предупредило, что впредь будет требовать предоплату. Поэтому мы сейчас рекомендуем другое похоронное бюро. Там пока доверие не подорвано .... Какие же есть возможности финансово обеспечить собственные похороны и, таким образом, помочь своим близким решить вопросы организации и оплаты похорон? С тем, чтобы не полагаться на их возможную финансовую поддержку со стороны Социального ведомства, если она в их конкретном случае в принципе будет возможной. Одна из таких возможностей – заключить договор страхования для финансирования в случае смерти (Sterbegeldversicherung). На сегодняшний день такой договор со страховой суммой 4000 Евро для 75-ти летнего застрахованного лица обойдётся ему, если он будет платить сам, или его близким, если платить будут они, в 35 - 40 Евро в месяц. (источник: www.check24.de ). При этом уже через три года после начала платежей в случае смерти застрахованного лица его близким будет выплачена полная страховая сумма. Страхование действует в течение всей жизни застрахованного лица, а после наступления его 85-летия платежи за страховку больше не производятся. Другая возможность – заключить заблаговременный договор о собственных похоронах (Bestattungsvorsorgevertrag) с каким-то похоронным бюро. В рамках этого договора можно также договориться об установке памятника и о долговременном уходе за могилой. Сумма, внесённая за выполнение этого договора, хранится на особом счету (Treuhandskonto), его сохранность обеспечивается банковской гарантией. В случае смерти деньги с этого счёта переводятся похоронному бюро.
И в заключение этой информации к размышлению мы в очередной раз предлагаем всем, кого интересует затронутая тема, обратиться за подробностями в социальный отдел Общины. Мы попробуем найти вариант, чтобы совместить ваши пожелания с вашими возможностями и возможностями ваших близких. Ведь каждый случай индивидуален.
§§§ 20
Sehr geehrte Gemeindemitglieder! Heute setzten wir unser Gespräch über Wichtiges fort, wenn auch über Trauriges. Ein Gespräch über etwas, was an niemandem vorbeigeht – über die eigene Beerdigung. Mögen wir alle noch viele Jahre am Leben sein. Doch… Die Basis der Ihnen heute vorliegenden Informationen ist der Artikel „Wünsche zur eigenen Bestattung festlegen“ von Oliver Wirthmann, Diplom-Theologe und Geschäftsführer des Kuratoriums Deutsche Bestattungskultur. Außerdem ist er Sprecher des Bundesverbandes Deutscher Bestatter. Der Artikel erschien in der Zeitung „Magdeburger Volksstimme“ am 8. Februar dieses Jahres. Im Sommer 2013 erschien in unserer Zeitung („Schalom Nr. 14) eine Information „Zur finanziellen Zusammenstellung einer Beerdigung“. Damals lenkten wir Ihre Aufmerksamkeit auf die rechtlichen Fragen und rieten Ihnen sich Gedanken über diese Seite des Lebens zu machen. Heute versuchen wir Ihnen konkrete Ratschläge zu geben. Erstens, wenn ein Mensch zu Lebzeiten Entscheidungen darüber trifft, wie seine eigene Beerdigung aussehen sollte, so sollte er oder sie es so tun, dass ihm/ihr nahestehende Personen darüber Bescheid wissen oder es zumindest diejenigen erfahren, die den Tod feststellen. Mündliche Aussagen zu Lebzeiten sind dafür nicht ausreichend. Am besten wäre es, wenn die Wünsche eigenhändig und handschriftlich festgehalten werden. Solch ein Dokument wird juristisch als „Bestattungsverfügung“ bezeichnet. Jedwede notarielle Beglaubigungen werden hierzu nicht benötigt. Es ist sehr wichtig, dass das Dokument an einem bekannten und zugänglichen Ort aufbewahrt wird, so zum Beispiel an dem Ort, an dem sich die grundsätzlichen Dokumente – Pass, Aufenthaltserlaubnis, Rentenausweis usw. – befinden. Insbesondere raten wir einsamen Menschen solch ein Dokument stets bei sich, zusammen mit einem Identifikationsausweis, zu tragen. Es gibt keinerlei Bestimmungen für die Form für dieses Dokument. Das Wichtigste ist, dass aus dem Dokument verständlich hervorgeht, wer dieses verfasst hat und was der Sinn der Verfügung ist. Und selbstverständlich muss das Dokument unterschrieben und mit einem Datum versehen sein. Dabei gehen wir davon aus, dass die Mitglieder unserer Gemeinde – der Synagogen- Gemeinde zu Magdeburg - auf dem Friedhof der Gemeinde und entsprechend der geltenden Vorschriften, beerdigt werden möchten. Deshalb handeln sie nur logisch, wenn sie eine Kopie der Verfügung der Gemeinde übergeben. Wenn ein einsamer Mensch keine Verfügung für den eigenen Todesfall hinterlässt, das heißt es ist ihm gleichgültig, wo er beerdigt wird, so wird im Falle des Ablebens eine Entscheidung über seine oder ihre Beerdigung vom entsprechenden kommunalen Amt getroffen und dies am ehesten ohne die Berücksichtigung des „jüdischen Inhalts“. An dieser Stelle müssen wir darauf aufmerksam machen, dass ohne eine finanzielle Vorsorge die Verfügung für die eigene Beerdigung nicht erfüllt werden kann. Jeder weiß, dass es das Sozialamt gibt, das irgendwie zur Hilfe kommt. Doch leider wissen nicht alle, dass für den Erhalt einer solchen Hilfeleistung einige Bedingungen erfüllt sein müssen. Darüber haben wir im Jahr 2013 in dem oben genannten Artikel bereits geschrieben. Deshalb, um nicht alles zu wiederholen, raten wir allen, die sich für die gesetzlichen Bedingungen und die Gesetzgebung interessieren, sich für weitere Informationen an die Sozial-Abteilung der Gemeinde zu wenden. Es ist wichtig, dass jeder versteht, dass die Finanzierung der Beerdigung Sache der Nachkommen und unter anderem der Nahestehenden Menschen des Verstorbenen ist, doch in den meisten Fällen ist es Sache der Kinder, unabhängig davon, in welchem Land sie leben. Dabei ist es völlig unerheblich, ob der Verstorbene Sozialhilfe bekam, unabhängig davon wie diese auch immer bezeichnet wurde. Ob Grundversorgung aufgrund des Alters oder Arbeitslosengeld. Und nochmals – die Verfügung über die eigene Beerdigung ohne die entsprechende finanzielle Unterstützung, bleibt weiterhin nur auf dem Papier, da sie nicht ausgeführt werden kann! Laut der „Friedhofsordnung“ unserer Gemeinde betragen die Kosten für eine Grabstätte sowie die Dienstleitungen der Gemeinde im Zusammenhang mit der Beerdigung aktuell 2210€. Dabei wird in der genannten Ordnung geregelt, dass die Gemeinde in besonderen Fällen die Vorauszahlung sowie eine Bürgschaft einfordern kann. Das eigentliche Beerdigen, der Transport des Körpers, die Beurkundung und vieles andere führt das Bestattungsunternehmen durch, das sie selbst zu Lebzeiten aussuchen oder ihre Nächsten. Nur eines der Bestattungsunternehmen können wir empfehlen. Die Kosten für ihre Dienstleistungen beurteilen die Unternehmen unterschiedlich. Zur Orientierung können wir die Summe um die 2000 – 2300€ nennen. So müssten Sie, im Falle einer Beerdigung auf unserem Friedhof mit einer Gesamtsumme von nicht weniger als 4200€ rechnen. Zur Information, erst vor Kurzem haben wir das Bestattungsunternehmen „Erstes Magdeburger Bestattungshaus“ empfohlen. Wir könnten es auch jetzt als vertrauenswürdige Organisation empfehlen. Doch nachdem es einige Male dazu kam, dass sie nach geleisteter Dienstleitung für unsere Leute ohne Bezahlung ihrerseits geblieben sind, schrieb
21
das Unternehmen an den Vorstand der Gemeinde, dass sie nun auf Vorkasse bestehen. Deshalb empfehlen wir jetzt ein anderes Bestallungsunternehmen. Hier ist das Vertrauen noch nicht angekratzt… Welche Möglichkeiten bestehen nun für die Finanzierung der Beerdigung und auf welche Weise, kann man seinen Nächsten bei Fragen zur Organisation und Finanzierung der Beerdigung helfen? Um sich nicht auf die mögliche finanzielle Unterstützung seitens des Sozialamtes zu verlassen, wenn dies im konkreten Fall im Prinzip überhaupt möglich wäre. Eine Möglichkeit besteht im Abschluss einer Sterbegeldversicherung. Derzeit beläuft sich der monatliche Betrag bei solch einem Vertrag mit einer Versicherungssumme von 4000€ für eine 75-jährige Versicherungsperson, falls er oder sie die Versicherungsbeiträte selbst bezahlt oder einer seiner Nahestehenden bezahlen würde, auf etwa 35-40€ (Quelle: www.check24.de). Wobei bereits nach drei Jahren nach Beginn der Zahlungen im Todesfall die gesamte Summe an seine Nahestehenden ausgezahlt wird. Die Versicherung gilt für das ganze Leben des Versicherten, nach dem 85. Lebensjahr fallen keine Zahlungen für die Versicherung mehr an. Eine andere Möglichkeit – Abschluss eines Bestattungsvorsorgevertrags mit einem Bestattungsunternehmen. Im Rahmen dieses Vertrags kann ebenfalls ein Kauf eines Grabsteins und eine langfristige Grabpflege vereinbart werden. Die Summe für die Ausführung des Vertrags wird auf ein Treuhandkonto eingezahlt, dessen Erhaltung mit der Garantie der Bank sichergestellt ist. Im Todesfall wird das eingezahlte Geld an das Bestattungsunternehmen überwiesen. Und zum Abschluss dieser Information bieten wir Ihnen erneut an: alle, die sich für dieses Thema interessieren, sich für weitere Einzelheiten an die Abteilung für Soziales der Gemeinde zu wenden. Wir werden versuchen eine Variante zu finden, Ihre Wünsche mit Ihren Möglichkeiten und den Möglichkeiten Ihrer Nahestehenden zu vereinen. Denn jeder Fall ist individuell.
Уважаемые члены Общины! Как и в прошлые годы, в канун Дня Победы мы будем проводить на нашем кладбище траурную церемонию в память захороненных там членов Общины, которые в 1941 – 1945 годы сражались на фронтах Великой Отечественной войны в рядах Красной Армии. В процессе этой церемонии будут называться их имена, фамилии, воинские звания, должности и рода войск, в которых они служили. С тем, чтобы сделать это корректно, никого не забыв, требуется активное участие всех. Поэтому, если у вас есть сведения об этих людях, сообщите их нам, работникам социального отдела Общины, или в секретариат Общины, по телефонам: 0391/56390078 или 0391/5616675, по почте – в адрес Общины, Gröperstr. 1a 39106 Magdeburg, или по электронной почте info@sg-md.org. Благодарим вас заранее Ваш социальный отдел.
22
PURIM – Ball 5777 - 2017 «Через четыре года всё еще никакого продвижения, мы находимся там же, где и были в 2013 году» U
U
На своём традиционном празднике Пурим Синагогальная община 14 адара 5777 года (12 марта 2017 года) принимала Израильского посла, Его Превосходительство господина Якова Хадас-Хандельсмана. Тёплыми аплодисментами 130 участников праздника приветствовали своего дорогого гостя и друга. Министрпрезидент Др. Райнер Хазелов, который краткосрочно отказался от участия из-за текущих дел, был представлен Государственным секретарём Министерства образования госпожой Эдвиной Кох-Купфер. Посол ХадасХандельсман, который впервые посетил нашу Общину уже в 2013 году, в разговоре с правлением поинтересовался о продвижении в строительстве новой синагоге в столице Земли Магдебурге. Во время своего посещения в декабре 2013 года посол получил от председателя правления Общины информацию о деталированных планах на строительство новой синагоги и посетил место строительства. Теперь председатель правления Вадим Лайтер был вынужден объяснить, что о скором начале строительства можно и не думать, потому что Земельное правительство и составитель финансово-хозяйственного плана Земельный парламент до сегодняшнего дня не сделали никаких конкретных заявлений по поводу финансирования этого проекта. Собственно говоря, через 4 года мы стоим на том же месте, откуда начинали. И присутствовавшая на празднике Государственный секретарь также не смогла ничего сказать по этому поводу. Должны ли пройти ещё четыре года до того момента, когда в столице Саксонии-Анхальт будет заложен первый камень для новой синагоги?
„Nach 4 Jahren immer noch keine sichtbare Fortschritte, wir stehen dort wo wir 2013 standen. „ U
Zu ihrem traditionellen Purimball am 14. Adar 5777 (12. März 2017) empfing die Synagogen- Gemeinde in ihrer Mitte den israelischen Botschafter, seine Exzellenz Herrn Yakov Hadas- Handelsman. Mit freudigem Applaus begrüßten 130 Festteilnehmer den lieben Gast und Freund. Der Ministerpräsident Dr. Reiner Haseloff, der aus tagesaktuellen Gründen seinen Besuch kurzfristig absagte, wurde durch die Staatssekretärin im Bildungsministerium Frau Edwina Koch-Kupfer vertreten. Botschafter Hadas-Handelsman, der schon 2013 erstmals unsere Gemeinde besuchte, erkundigte sich im angeregten Gespräch mit dem Vorstand nach dem Fortschritt beim Bau der neuen Synagoge in der Landeshauptstadt Magdeburg. Bei seinem Besuch der Synagogen-Gemeinde im Dezember 2013 hatte sich der Botschafter an einem Modell die detaillierten Baupläne für die neue Synagoge vom Vorstandsvorsitzenden der Gemeinde erläutern lassen und den Bauplatz besichtigt. Der Vorstandsvorsitzende Wadim Laiter musste dem Botschafter nun erklären, dass an einen baldigen Baubeginn nicht zu denken ist, da die Landesregierung und der Haushaltgeber, der Landtag von Sachsen- Anhalt bis heute keine konkreten Aussagen zur Förderung des Projektes machten. Wir sind nach 4 Jahren eigentlich immer noch an der Stelle wo wir am Anfang standen. Auch die anwesende Bildungsstaatssekretärin konnte dazu keine neuen Aussagen treffen. Müssen noch einmal 4 Jahre vergehen bis in der Landeshauptstadt von Sachsen-Anhalt der Grundstein für eine neue Synagoge gelegt wird?
23
24
В рамках подготовки к празднику ПУРИМ, нашими «модельерами» и мастерами «золотые руки» были изготовлены и представлены доброжелательной публике эксклюзивные карнавальные костюмы. Демонстрация моделей вызвала много положительных эмоций у присутствующих членов общины и гостей праздника.
Репортаж с праздника для Вас подготовили: Марина Куденко, Света Хохвайс, Александр Писецкий, Маша и Самуэль Шуберт.
25
ВСТРЕЧА ВЕСЕННЕГО СЕЗОНА «ЗА КРУГЛЫМ СТОЛОМ» В НАШЕМ КЛУБЕ В среду 01.03.17. в клубе «STERN», который постоянно работает в нашей Общине, состоялось очередное заседание.
Перед началом встречи, все присутствующие с интересом ознакомились с импровизированной выставкой рисунков «молодого» художника – Игоря Новоселецкого. Он начал рисовать относительно недавно, но сейчас, имея свободное время, занялся любимым хобби всерьёз. Пожелаем Игорю успехов в его творчестве.
На заседании клуба присутствовал председатель нашей Общины г-н Лайтер, который рассказал о текущей жизни Общины, о мероприятиях по подготовке к ремонту здания Общины и о том, как обстоят дела со строительством нового здания. Г-н Лайтер ответил на возникшие у членов клуба вопросы. С обзором мировых шахматных турниров, выступил г-н Рафаевич. Он, как всегда, тщательно подготовился к данной теме и очень профессионально провёл анализ шахматных соревнований. 26
Это было очень интересно и познавательно для всех присутствующих. Далее, председатель клуба г-н БОЙКУ, организовавший эту приятную встречу мужской компании, провёл обзор футбольных баталий Европейских команд. Как же в чисто мужской компании не поговорить о футболе? Поговорили! Каждый смог высказать своё мнение о любимой команде, об игроках. Было заметно, что члены клуба разбираются в футболе, некоторые в молодости играли в этот замечательный вид спорта и до сих пор неравнодушны к нему. Были, так же, подведены итоги опроса членов клуба, по результатам игр в Лиге чемпионов и Лиге Европы. Этот конкурс будет продолжен – ЛЮБОВЬ К ФУТБОЛУ ВСЕГДА ПОБЕЖДАЕТ! И в заключении хочу отметить, что все члены клуба были рады провести время в тёплой, мужской компании, которую украсило присутствие двух милых дам: Валентины Новоселецкой и Марины Куденко, за красиво сервированным «круглым столом». Угощение и чаепитие прибавило всем бодрости и хорошего настроения! Ждём следующих встреч в мае месяце, когда будут проходить игры ЛИГИ ЕВРОПЫ. Член клуба «STERN» – Владимир Явич. Фото: Марина Куденко
Музыка для Новой синагоги 1 полугодие 2017 года
Вторник, 25 апреля 2017 года
Разговор в «Кафетассе» Габриэлла Блюменфельд с бывшим Обербургомистром Др. Вилли Польте в серии: «Любимые Магдебуржцы или гости нашего города говорят о политике, религии, искусстве, культуре, о личном и о новой синагоге»
в 18.30, в кафе «Кафетассе», Иммерманнштрассе 18 Вход свободный – просьба пожертвовать Суббота, 13 мая 2017 года
«Цвета звука» - вокал встречается с инструментами Хоровая музыка с вокальным ансамблем Магдебургской полиции (руководитель Мартин Рихтер) и инструментальная музыка с Марлин Флагмански (скрипка) и Джозефиной Мюллер (виолончель)
В 17.00 Валлоненкирхе Санкт Августин, Нойштедтер Штрассе 8 Испрашиваемое пожертвование для входа: 10,00 Евро плюс Воскресенье, 25 июня 2017 года Музицируют артисты Магдебургской филармонии: Камерный концерт с программой сюрпризов в 18.00 Культурно-исторический музей Испрашиваемое пожертвование для входа: 10,00 Евро плюс Пятница, 26 мая 2017 года Тема «Новая синагога» на «Дне церквей в пути» в Магдебурге: «Помнить для будущего»
Слова памяти о разрушении Старой синагоги 9 ноября 1938 года - связанные текстами для воодушевления, выступить за новую синагогу.
(Герхард и Вальтраут Цаххубер)
В 11.00 у памятника Синагоге/Площадь у Старой синагоги (у Юлиус-Бремерштрассе)
27
Вспоминаем Иду Герцман 15 марта минуло два года, как не стало большого друга моей семьи и активного члена нашей общины Иды Герцман. Мы познакомились с ней и её мужем Сергеем в Киеве на проводах наших соседей, которые уезжали в Германию на постоянное место жительства. Мы же в тот период находились в стадии ожидания вызова. И вот… 20-го декабря 1997 года мы прибыли в Германию, город Дессау, а 22 декабря уже были в Магдебурге. А где-то в марте, по моему ходатайству (была у меня такая возможность) сюда же прибыла семья Герцман. Мы крепко подружились, и вскоре у нас образовался определённый круг друзей, в составе которого мы отмечали праздники, проводили культурно-массовые мероприятия и совершали туристические поездки. Ида, как правило, была инициатором тех или иных мероприятий. Вообще-то она была «девочка с характером», но в тоже время, общительная и компанейская, она по своему укладу была верным и преданным другом. Женщина, которая умела держать язык за зубами. Ей смело можно было доверить сокровенную тайну, зная заведомо, что на ней она и застрянет. Готовясь отмечать день рождения Иды, я сочинил её посвящение, которое получилось в стихотворной форме и с некоторым юмором. В нём я высказал своё отношение к виновнице торжества. А перед тем, как зачитать его за праздничным столом, меня вдруг охватил страх: «А поймёт ли именинница и её гости мой юмор? Не воспримут ли острые фразы за чистую монету?» И каково же было моё удивление, когда после прочтения этого самого стихотворения все дружно рассмеялись. И что самое интересное, что дольше всех смеялась виновница торжества, которая вдоволь насмеявшись, подошла и поцеловала своего новоявленного братика. Ну а теперь, наверное, пора представить само стихотворение, чтобы читателям газеты
стало ясно, что было высказано имениннице и над чем смеялись её гости. 28
«Нашей Идочке – ко дню рождения. Друзья мои, что так душой своей прекрасны! Хочу поведать вам историю одну О том, как в ясный день (А может быть ненастный?) Мне Б-г послал ещё одну сестру. Сестёр себе не выбирают, Как, впрочем, и отца, и мать. Их, как подарок получая, С любовью надо принимать. Но мне досталась не от Б-га (Наверно спал Он в этот день). Чертёнок дьявольского рода Меня преследует, как тень. Давно не знаю я покоя, За что – сам чёрт тут не поймёт. Малая вредина порою Меня повсюду достаёт. То шпилькой острою уколет, То «босяком» вдруг обзовёт, А то насмешкою крутою Мне, как по морде надаёт. Твердит, что любит беспредельно, Что будто я ей, как родной, А спиной моей келейно Вступает в заговор с женой. Но… Тут грешить я не осмелюсь, Да и не денусь никуда Она спешит ко мне на помощь, Когда случается беда. И на лице её тревога, Испуг, взволнованная речь, Что так и хочется, ей-Б-гу, Её от стресса уберечь. В такие острые моменты Я в миг готов ей всё простить. И все обидные проделки Готов мгновенно позабыть. И всё ж…, как душеньку родную (Ну что с ней делать, как тут быть?) Её – противную и злую Я буду искренно любить.
02. 06. 00.»
PS. В последствии…, при малейшем удобном случае, она с лукавой издёвкой напоминала мне: «Но ведь я же противная и злая?». На что я, естественно, отвечал: «Ну что ты, Идочка, ты уже давно и добрая, и чудесная!» Григорий (Гаррик) Гершзон, Магдебург
29
Seiten der Geschichte Magdeburgs Страницы истории Магдебурга Британцы спасали магдебуржцев. 75 лет назад еврейские дети уезжали от опасности. С конца 1938 года по август 1939, 75 лет назад, благодаря человечности и готовности помочь английских семей были спасены еврейские дети из Магдебурга. Вильфрид Израэль, английский подданный, живший в Берлине, находясь под страшным впечатлением от ноябрьского погрома, обратился к благотворительным организациям и отдельным лицам в Великобритании с просьбой сделать всё возможное, чтобы забрать из Германии, по крайней мере, еврейских детей. Эта просьба касалась также еврейских детей из Чехословакии, Австрии и из лагеря перемещённых из Германии евреев в польском Збастыне. В ответ решил британский парламент облегчить въезд детям, и премьер-министр лорд Болдуин обратился с призывом к населению Великобритании: « – Я прошу вас помочь жертвам этой катастрофы». 30 ноября 1938 года из Берлина с вокзала Фридрихштрассе отошёл первый поезд с детьми. Уезжали дети в возрасте от 4 месяцев до 17 лет. За каждого ребёнка была внесена плата 50 фунтов, при этом семьи, отправлявшие детей, получали финансовую помощь от благотворительных организаций и частных лиц, таких, например, как Вильфрид Израэль. В Англии дети были приняты в христианские и еврейские семьи, часто это были семьи рабочих. Одни семьи принимали детей к себе, другие помогали деньгами. Особенно активно помогали квакеры и еврейские организации. До начала войны было спасено 12500 детей, дети из Нидерландов продолжали приезжать и после начала войны. Из спасённых детей около 10000 остались в Англии, другие были направлены в Швецию, оттуда в США. Неизвестно, сколько детей из Магдебурга удалось спасти. До сих пор группе «Stolpersteine в Магдебурге» известно 12 имён. Возможность спасения была лучом света во мраке, но оставила след на всю жизнь в сердцах детей, – они должны были расстаться с родителями. Юрген Ландек (1923-1998), в то время 15-летний юноша, вспоминает: «После «хрустальной ночи» и видя нарастающий национал-социалистический террор, мои родители пришли к трудному решению – купить их единственному сыну «поездку в неизвестность». В мае 1939 года за несколько месяцев до начала Второй мировой войны они проводили меня из Магдебурга в Берлин. Меня не покидало предчувствие, что я вижу своих родителей в последний раз, и я настойчиво их просил не плакать при отправлении поезда. Моё последнее воспоминание о родителях, (которое я храню всю жизнь) – их лица, улыбающиеся навстречу мне. Это впечатление с бесконечной болью храню я всю жизнь. Действительно, я больше никогда не видел своих родителей». 30
То, что рассказывает Юрген Ландек, пережили многие. Штефен Морбах, которому сегодня 83, пишет из Оксфорда по поводу установки Stolpersteine в память его матери: „Многие годы не покидает меня чувство вины, потому что я (и мой отец) избежали жестокого, безумного, убийственного Nazi-террора, а моя мать и другие родственники (как и многие другие люди) должны были выдержать немыслимые страдания и жестокую гибель». Он уехал вместе с отцом. У других же детей не было рядом никого из семьи. Дети попали в чужие семьи, не говорили поанглийски и не могли высказать свои чувства и боль. Они тосковали по покинутому дому и родным семьям. Позже они неохотно возвращались к этим первым переживаниям или вообще на эту тему не говорили.
„Volksstimme“ 27.März 2014
Ирма Пессель, родители которой смогли позже к ней приехать, рассказала магдебургским школьникам о поездах с детьми („Kindertransporte“), когда она в 2009 году посетила Магдебург. В своём спасении она видит долг говорить за тех, кому не удалось спастись – как
её бабушке, тёте, дяде, кузену и её двум подругам Лилли и Сенте. «Вы не виновны», – повторяла она всё время при встрече со школьниками, – «но воспоминания остаются важными, как раз для живущих в Германии».
Перевод статьи Изабелла Каган, Магдебург 31
DIE TREFFEN. DIE LEBENDIGE GESCHICHTE. ВСТРЕЧИ. ЖИВАЯ ИСТОРИЯ.
ЧУДО
МОЕГО РОЖДЕНИЯ
Мой очерк «Моя семья» уже печатался в нашей газете. В нём было написано о моём отце. А сейчас я хочу вам рассказать из слов моей сестры и мамы, о том, что выпало на мамины плечи… Мою семью: папу, маму, сестру и брата война застала в городе Керчи. По приказу Керченского горкома партии был организован подпольный отряд, куда попал и мой отец. Нашей семье были выданы льготные эвакуационные бумаги. Уходя в подполье, отец просил маму, чтобы она уговорила родителей нашего отца уехать вместе с нами. Много было попыток, но родители и слушать не хотели. Время нормального отъезда было упущено. Железная дорога в сторону Украины была отрезана. Нашей семье предложили на рыбацких катерах переплавляться через керченский пролив в Новороссийск. Когда катера достигли середины пролива, появились немецкие самолёты. Они бомбили мирных людей под флагом Красного Креста. Катера превращались в щепки. Маму с братом на руках вынесло взрывной волной в море, но Б-г их миловал – она приземлилась в лодку. Потопив все катера, самолёты улетели. На всех подручных средствах, кто остался жив, продолжали движение. Мама с братом, не зная о судьбе моей сестры, причалили к берегу. Сколько было радости когда на берегу они нашли её. У моей сестры были длинные волосы, и когда она тонула, матрос увидел волосы на воде, он захватил их и спас мою сестру. В это время моя мама была беременна мной. Дальше вроде бы всё пошло хорошо: нас посадили в поезд по направлению, хотя все документы были на дне моря. На одной из станций мама, узнав у проводника сколько времени остановка, побежала купить еды детям. Когда она возвращалась, поезд уже начал движение, мама бежала по шпалам, превозмогая себя, споткнулась, упала, ударилась головой. В сознание пришла у дежурного по станции. Первое, что она спросила: «Где дети?» Дети уехали… Через двое суток её посадили в поезд по тому же направлению по которому уехали дети. Я не знаю, сколько прошло времени, мама догнала свой состав, но детей там не оказалось – их высадили на следующей станции после той, на которой мама отстала от поезда. Я не знаю каким образом она возвращалась, но она детей нашла. На вокзале было много разбитых вагонов, опухших от голода и холода людей, но мама нашла своих детей. Без документов, утонувших в море, она смогла сесть на какой-то поезд и оказалась в Павлоградском крае в Сибири, в селе Калиновка. 32
Маме дали хату, и приняли на работу в колхоз. Вот тут я и родился 10 мая 1942 года. На этом я хочу закончить первую главу своего рассказа об истории нашей семьи. Если вам, уважаемые читатели, будет интересно, то я расскажу о том, что перенесла эта хрупкая женщина во время войны и после неё. А самое страшное – родителей моего отца живьём закопали вместе со всеми евреями города в Багеровском рве под Керчью. Я не просто писал эти строки. Я их писал со слезами на глазах… Иосиф Пекерман, Вольмирштедт
Israel heute, Leben in Siedlungen
Уважаемые
читатели!
Сегодня мы продолжаем Вас знакомить с материалом, который передал господин Михаил Нудлер, (Израиль). У Вас есть возможность задавать вопросы господину Михаилу Нудлер об Израиле: написав или позвонив в секретариат нашей общины, и ответы Вы прочтёте в газете «ШАЛОМ».
Природа Текоа /Продолжение/
Животные Среди диких животных, живущих вокруг Текоа, встречаются газели, лисы, дикобразы, однажды я видел даже стадо диких кабанов. На дорожках нередко можно встретить ежа или черепаху. Из непрошенных гостей есть змеи (гадюки) и скорпионы, однако за последние 30 лет, было, может, пару случаев, что кого-то укусили, разумеется, в конце концов, всё обошлось без тяжёлых последствий. Комары и муравьи досаждают куда больше. После дождя в большом количестве выползают улитки, большие и красивые. Много ящериц и хамелеонов. Во многих домах есть собаки. Есть громадные, и есть крошечные, есть породистые с медалями и есть дворняжки. Очень много кошек, в основном бездомных, но многие их подкармливают.
33
Птицы Птиц в Текоа очень много. Три-четыре вида летают стаями. Прежде всего это воробьи, потом голуби двух видов, сизари и горлицы, а также тристрамиты и майны. Тристрамит – птица, похожая на чёрного дрозда, но по поведению напоминает скворца. Особую категорию составляют майны. Майна была завезена в Израиль из Индии где-то в середине 90-х годов в качестве комнатной птицы, типа канарейки. Птица, однако, вырвалась на волю и стала быстро размножаться. В 2015 г. популяция майн в Израиле была уже на 5-м месте по количеству особей, оставив позади такие распространённые виды, как нектарница, желто-гузый бюль-бюль и драра. Птица очень агрессивна, известны случаи, когда майны вытесняли из гнёзд местные виды и занимали их место. Кроме того, они подчас вьют гнёзда в вентиляционных трубах, в кондиционерах, в электрических шкафах и даже под крылом самолёта. Проверка и нейтрализация таких гнёзд требуют больших затрат. Частыми гостями Текоа являются сойки, чёрные дрозды, бюль-бюли, нектарницы – маленькие птички с длинным клювом, пьющие нектар из цветов как бабочки, реже появляются принии, синицы, трясогузки, вороны. Иногда посещает нас удод. Кстати, несколько лет назад удод был признан национальной птицей Израиля, победив в конкурсе щегла, чибиса, пустельгу, зимородка, орла и многих других. Два раза в году, осенью и весной, над Текоа кружат огромные стаи аистов по дороге в Египет и обратно в Европу.
Бабочки На первый взгляд бабочек немного, однако, на поверку это совсем не так. Всегда порхают несколько белянок и пару сатиров. Временами появляется лимонница, а за ней и мирмидона. Два вида нимфалид постоянно сменяют друг друга, это репейница и адмирал. Присмотревшись, можно увидеть мелких голубянок, пестрянку и толстоголовку. Частенько вьётся над цветами обыкновенный хоботник. А иногда прилетает грациозный в своей красоте махаон. Где-то в конце 80-х мне удалось поймать в окрестностях Текоа редкую поликсену. Ночные бабочки тоже разнообразны, ранней весной начинается вылет Большого ночного павлиньего глаза, бабочки, которая в Советском Союзе считалась большой редкостью. Летом вокруг фонарей вьются несколько бражников, есть шелкопряды и медведицы, про совок и пядениц я уже и не говорю. А закончу я своё описание, как обычно, рассказом о некоем событии из моей прошлой российской жизни. Когда мне было 5 лет, я, по инициативе отца, и, разумеется, вместе с ним, начал собирать бабочек. Собирателю бабочек надо преодолеть немало трудностей. Надо иметь хороший сачок, расправилку, энтомологические иголки разных размеров, морилку, серный эфир, застеклённые коробки для хранения бабочек, иголку с длинной деревянной ручкой для расправления бабочек, но, самое главное, надо иметь определитель, а ещё лучше атлас, по которому можно определять название бабочки и принадлежность её к тому или иному семейству. Нам удалось достать определитель насекомых Н. Н. Плавильщикова, но определять по нему было трудно: во-первых, он был чёрно-белый, а во-вторых, автор предлагал определять виды не по окраске и даже не по форме крыльев, а по углам между жилками на крыльях бабочек. Для собирателя-любителя это была абсолютно непосильная задача. Кто-то подсказал нам, что в Зоологическом музее на ул. Герцена (бывшей, да и теперешней Большой Никитской) есть зал бабочек, и там, просматривая экспозицию, можно узнать их названия. В одно из ближайших воскресений мы 34
понеслись в Зоологический музей. Каково же было наше разочарование, когда выяснилось, что именно тот зал, где находилась экспозиция бабочек, был закрыт для посетителей. Для студентов биологического факультета в университете не хватало места (здание на Ленинских горах ещё не было построено), и зал бабочек был отдан им под аудиторию. Мне было 6 лет, и я заплакал. Вернувшись домой, отец написал письмо директору Зоологического музея, где излил все наши горести, не умолчав и о критике имевшегося у нас определителя. Через несколько дней мы получили ответ, он был очень доброжелательным, директор приглашал нас к себе, обещая не только показать зал бабочек, но и познакомить с роскошными красочными дореволюционными атласами. Радости нашей не было предела, но вдруг папа обратил внимание на подпись. Под письмом стояло: проф. Николай Николаевич Плавильщиков. Папа был несколько смущён, но всё же позвонил по присланному телефону, нам была назначена встреча, и всё действительно произошло так, как и было обещано. Михаил Нудлер, Текоа (Иудея), Израиль Фото: Бэтти Нудлер, Текоа (Иудея), Израиль
Хамелеон Das Chamäleon
Верблюд на подъезде к Мёртвому морю Kamel am Eingang zum Toten Meer
Сойка
Вороны на сосне
Eichelhäher
Die Raben auf der Kiefer
Самец Огненной многоглазки (Chrysophanus virgaureae)
Улитка
Schnecke
35
Die Natur in Tekoa /Fortsetzung/
Tiere Unter den wilden Tieren, die in der Umgebung Tekoas leben, trifft man auf Gazellen, Füchse, Stachelschweine, einst habe ich sogar eine Herde wilder Eber gesehen. Auf den Wegen kann man oft auf einen Igel oder eine Schildkröte treffen. Unter den unwillkommenen Gästen befinden sich auch mal Schlangen (Kreuzottern) und Skorpione. In den letzten 30 Jahren habe ich es sogar erlebt, dass jemand gebissen wurde, aber im Endeffekt ging alles gut aus, ohne weitere Folgen. Mücken und Ameisen machen da mehr Ärger. Nach dem Regen kriechen in großen Mengen an Schnecken aus allen Ecken hervor, große und schöne. Es gibt viele Eidechsen und Chamäleons. In vielen Häusern gibt es Hunde. Es gibt riesige und winzige Hunde, es gibt ausgezeichnete Rassehunde und Mischlinge. Es gibt eine ganze Menge Katzen, meist Streuner, doch viele geben ihnen ein wenig Futter.
Vögel
Vögel gibt es in Tekoa sehr viele. Drei bis vier Vogelarten fliegen in Schwärmen. Zunächst sind es Spatzen und zwei Arten von Tauben, Hohltauben und Türkentauben, sowie Tristamstar und Mainas. Tristramstar- ein Vogel der einer schwarzen Drossel ähnelt, doch sein Verhalten erinnert eher an einen Star. Eine eigene Gattung stellen die Mainas dar. Mainas wurden in Israel aus Indien etwa Mitte der 90-er Jahre eingeführt als Zimmervögel, eine Art Kanarienvogel. Doch der Vogel gelangte in die Freiheit und fing an sich zu vermehren. Im Jahre 2015 wuchs die Population der Mainas in Israel so weit an, dass sie ihrer Anzahl nach den 5. Platz der häufigsten Vogelarten erreichte, wobei sie die weitverbreiteten Vogelarten wie die Nektarvögel, Gelbsteißbülbül und den Halsbandsittig überholten. Der Vogel ist sehr aggressiv, es sind Fälle bekannt, in denen Mainas heimische Vogelarten aus ihren Nestern verdrängten und diese für sich einnahmen. Zudem bauen sie ihre Nester oftmals in den Ventilationsrohren, Klimaanlagen, in Elektrokästen und sogar unter einem Flügel eines Flugzeugs. Die Untersuchung und Neutralisierung solcher Nester fordert viele Unkosten. Häufige Gäste in Tekoa sind Eichelnäher, der Schwarzer Star, Bülbüle, Nektarvögel – kleine Vögel mit langen Schnäbeln, mit denen sie sich vom Nektar der Blüten, wie die Schmetterlinge, ernähren. Seltener zeigen sich Prinien, Blaumeisen, Stelzen und Raben. Manchmal kommt der Weidehopf zu Besuch. Übrigens wurde der Weidehopf vor einigen Jahren zum Nationalvogel Israels ernannt, dabei besiegte er Zeisige, den Kiebitz, den Kerstel, den Eisvogel, den Adler und viele mehr. Zwei Mal im Jahr, im Herbst und im Frühjahr, kreisen riesige Schwärme von Storchen über Tekoa auf ihrem Weg nach Ägypten und zurück nach Europa. Schmetterlinge
Auf den ersten Blick gibt es nicht viele Schmetterlinge, jedoch ist dem gar nicht so. Es schwirren immer ein paar Kohlweißlinge und Augenfalter herum. Von Zeit zu Zeit taucht ein Zitronenfalter auf und nach ihr ein Orangeroter Heufalter. Zwei Arten von Edelfalter wechseln sich ab, dies sind der Distelfalter und der Admiral. Wenn man genau hinschaut, kann man kleine Bläulinge, Widderchen und Dickkopffalter sehen. Oft schwirrt ein Taubenschwänzchen über den Blüten. Und manchmal kommt der graziöse Schwalbenschwanz in seiner ganzen Pracht. Irgendwann in den 80er Jahren ist es mir gelungen in der Umgebung von Tekoa einen seltenen Osterluzeifalter zu fangen. Auch die Nachtfalter sind vielfältig, im frühen Frühling beginnt das Wiener Nachtpfauenauge zu fliegen, ein Falter der in der UdSSR als eine große Seltenheit galt. Im Sommer flattern einige Schwärmer um die Laternen, es gibt Seidenspinner und Bärenspinner, von Eulenfaltern und Spannern ganz zu schweigen.
36
Meine Beschreibungen schließe ich wie gewohnt mit einer Erzählung aus meinem eigenen, früheren russischen Leben ab. Als ich 5 Jahre alt war fing ich aufgrund der Initiative meines Vaters und mit ihm gemeinsam an, Schmetterlinge zu sammeln. Ein Schmetterlingssammler muss einige Schwierigkeiten überwinden. Man muss ein gutes Fangnetz haben, ein Spannbrett, etymologische Nadeln in unterschiedlichen Größen, Beize, Diethylether, verglaste Kästen zur Aufbewahrung der Schmetterlinge, eine Nadel mit einem langen Holzgriff zum Spannen der Schmetterlinge, doch das aller wichtigste, das man haben muss, ist die Fähigkeit Schmetterlinge zu Bestimmen oder noch besser einen Atlas, anhand dessen man die Bestimmung der Schmetterlinge und ihrer Familie vornehmen kann. Es ist uns gelungen das Buch zur Bestimmung von Insekten von Nikolaï Plavilchtchikov zu bekommen, doch die Bestimmung gestaltete sich als schwierig, denn zum einen waren die Bilder in Schwarz-Weiß abgebildet , zum anderen schlug der Autor vor, die Bestimmung der Schmetterlinge nicht anhand ihrer Färbung oder gar ihrer Form vorzunehmen, sondern anhand von den Ecken, die sich in der Struktur der Flügel ergeben. Für einen Amateursammler war es eine unmögliche Aufgabe. Jemand gab uns den Rat, dass sich im Zoologischen Museum in der Hierzena Straße (frühere, aber auch jetzige Bolschaja Nikitskaja) eine Schmetterlingsabteilung befindet und dass man dort die Enzyklopädie durchblätternd die Namen der Schmetterlinge erfahren kann. An einem der darauffolgenden Sonntage fuhren wir in das Zoologische Museum. Wie Enttäuscht waren wir dann, als wir herausfanden, dass ausgerechnet dieser Saal, in dem sich die Ausstellung der Schmetterlinge befand, für Besucher geschlossen war. Für Studenten des Biologie-Instituts gab es in der Universität nicht genügend Raum (das Gebäude in Leninskie Gori war damals noch nicht erbaut), sodass der Schmetterlings-Saal als Auditorium zu ihrer Verfügung gestellt wurde. Ich war damals 6 Jahre alt und ich fing an zu weinen. Wieder Zuhause angekommen, schrieb mein Vater dem Direktor des Zoologischen Museums einen Brief, in dem er all unseren Kummer niederschrieb, wobei er die Kritik an unserem Buch zur Bestimmung der Schmetterlinge nicht ausließ. Nach einigen Tagen erhielten wir eine Antwort, sie war sehr gutmütig, der Direktor lud uns zu sich ein und versprach uns nicht nur den Schmetterlings-Saal zu zeigen, sondern auch uns die vorrevolutionären hervorragenden Enzyklopädien zu zeigen. Unserer Freude waren keine Grenzen gesetzt, doch dann lenkte mein Vater seine Aufmerksamkeit auf die Unterschrift auf dem Brief. Die Unterschrift unter dem Brief lautete Nikolaï Nikolaievitsch Plavilchtchikov. Mein Vater war etwas verlegen, doch er rief unter der angegebenen Telefonnummer an, uns wurde ein Termin für das Treffen genannt und alles geschah genauso wie es versprochen wurde.
Журавли на пути в Египет Kräne auf dem Weg nach Ägypten
Michail Nudler, Tekoa (Judäa), Israel Foto: Betty Nudler, Tekoa (Judäa), Israel Übersetzung: Darja Pisetzki, Bremen
37
LAUTE GEDANKEN МЫСЛИ
ВСЛУХ
Иудаизм в нееврейской классике. /В продолжение темы, изложенной мной в газете «ШАЛОМ» №32, июнь 2016 г./
«Народе мiй, замучений, розбитий…» (из пролога к поэме «Моисей» украинского поэта Ивана Яковлевича Франко, 20 июля 1905год.)
*** «Ты – мой народ. Из племени чужого Прими меня в семью твоих детей: И я, как ты,– избранник Иеговы, И я, как ты,– изгнанник меж людей. ………………………………………………………. Гонимы мы с тобой одной судьбою. И я твои страдания терплю. Вот отчего я близок так с тобою. Вот отчего я так тебя люблю.» Феофан Шипулинский
Эти правдивые и искренние строки поэтов-неевреев, вводят нас в тему, которую я попытаюсь раскрыть на примерах творений выдающихся деятелей искусства (композиторов, художников и т д.) – нееврейской национальности. И уже с первых строк возникает вопрос: «Что такое еврей?» - Вера или национальность? Вопрос достаточно сложный и довольно спорный. В нашей стране (СССР) никогда не возникала эта тема, да и литература не была помощницей. В 1993 году мы с мужем посетили Голландию, город Маастрихт. Сын предложил нам поехать в еврейский культурный центр. Мы долго колебались, но сын настоял. Руководитель «Центра» был голландец. Сын об этом предупредил нас заранее. Руководитель – интеллигентный человек, истинный хранитель ценных экспонатов. Он познакомился с нами, и первый его вопрос: «Кто мы по национальности?» Мы ответили: «Евреи». На что хозяин культурного центра ответил: «Нет такой национальности. Еврей – это вера». Я думаю, что это действительно верное утверждение. И ещё одно живое подтверждение этому. Это было в том же, 1993 году. Сын уже три года проживал в Голландии. К тому времени у сына и его семьи было много друзей-голландцев, 38
которые помогли им интегрироваться в общество; помогли в изучении языка и даже немного материально. Конечно же, они хотели познакомиться с его родителями. В гости пришла семья: супружеская пара: господин Кейс и его жена Тинекэ (он – врач, она – учитель); их дочь с семьёй – муж и двое детей (Сарра и Лия). Ивен, муж дочери, в разговоре с нами задал Нисану вопрос: «Я знаю, что вы – евреи; знаете ли вы Тору? Конечно, он застал Нисана врасплох. Нисан ответил односложно: «Нет!». О какой Торе могла идти речь с людьми, закомплексованными на коммунистической идеологии? Ивен был явно разочарован. Он тут же потерял интерес к диалогу, заявив: «А я знаю эту книгу хорошо». Между строк звучало: «Какие же вы евреи, если у вас нет веры?». И только здесь, посещая синагогу, мы пришли к этому выводу. Только глубокая вера в своего Б-га, в свой народ помогли выжить нашим предкамсоплеменникам; сохранить свою культуру и пронести её через тысячелетия и, более того, оказывать по сегодняшний день огромное влияние на искусство других народов. Завершу своё вступление к теме словами великого композитора Дмитрия Дмитриевича Шостаковича: «Вся народная музыка прекрасна, но… еврейская уникальна».
*
* *
Итак «еврейский» Шостакович. Почему Д. Шостаковича привлекали еврейские мелодии, по мотивам которых он создал огромное количество музыкальных произведений? Прежде всего, потому, что он был высокоинтеллигентным человеком. Для Шостаковича еврейская музыка не только музыкальная проблема, но и моральная. Вот слова композитора, подтверждающие это: «Я часто проверяю человека по его отношению к евреям. В наше время ни один человек с претензией на порядочность не имеет права быть антисемитом». Его устами глаголет неоспоримая истина. (Я бы добавила – и не только по отношению к евреям…) Продолжаю цитировать дальше: «Но я вынужден был, – пишет далее Д. Шостакович, – отстаивать эту точку зрения, по крайней мере, в течение тридцати лет». 30 лет противостояния антисемитизму – в любом случае – подвиг. Шостаковича считали абсолютно еврейским композитором. Возникает вопрос: «Что – Шостакович еврей по национальности? А что – другие композиторы, которые создавали свои шедевры, используя еврейские темы, мотивы, интонации – тоже евреи? Тогда можно подвести под эту теорию и таких композиторов как, Оффенбах, Малер, СенСанс, Луиджи Росси, Фроманталь Галеви, Равель, Шенберг, Стравинский, Прокофьев, Бернстайн и т.д. список выдающихся имён можно продолжить до бесконечности. Но вернёмся опять к Шостаковичу. Композитор ввёл еврейские мотивы и еврейские интонации в музыке семи музыкальных композиций. Вот некоторые из них: 4-й и 8-й квартеты; цикл из еврейской поэзии; 13-ая симфония; Первый и Второй скрипичные концерты и т.д. И дальше опять хочу сослаться на высказывание Шостаковича, которое ещё сильнее убеждает нас в искреннем отношении композитора к евреям: 39
«Если говорить о музыкальных впечатлениях, то самое сильное произвела на меня еврейская народная музыка. Я не устаю восхищаться ею, её многогранностью: она может казаться радостной, будучи трагичной. Почти всегда в ней смех сквозь слёзы…» А вот очень знакомая композиция Модеста Мусоргского – «Картинки с выставки». Выставка посвящена памяти известного художника Виктора Гартмана. Мусоргский заинтересовался творчеством художника. В. Гартман был не только художником, но и выдающимся архитектором. Он много лет путешествовал по Европе, Америке, изучая самые красивые архитектурные сооружения; придавая им свой замысел, вкус и прелесть. Известный Дом Мамонтова в Москве – архитектурный ансамбль Виктора Гартмана. Критик Стасов посоветовал Мусоргскому увековечить память Гартмана в музыке /и это совпало с собственными эмоциями композитора/. Среди других картин, созданных художником, была и еврейская тема – «Два еврея». Гениально раскрыта тема разговора двух евреев – бедного и богатого. Бедный тихим, боязливым голосом что-то просит у богатого, но музыка передаёт через громкие, высокие ноты недовольство богатого. Бедный просит, богатый отказывает. В музыкальном диалоге звучит горе, страдание, безысходность бедного и высокомерие богатого. Я много раз прослушивала эту музыкальную картинку и рискнула от себя описать то, что смогла услышать. Страницы еврейских книг стали источником вдохновения для многих музыкантовнеевреев. Израильский музыковед М. Горали в своём труде «Библия в музыке» изучает сочинения 1640-ка композиторов 38-ми национальностей, создавших свыше десяти тысяч произведений на библейские сюжеты. Всех композиторов невозможно перечислить. Назову лишь несколько имён, которые у нас на слуху: Бенедитто Марчелло – 50 псалмов, в которых использованы синагогальные напевы; Гендель – «Саул», «Кающийся Давид»; Моцарт – оратория «Сотворение мира»; Гайдн – «Давид»; Шарль Гуно – оратория «Товий»; Бизе – кантата «Давид»; Николо Паганини – соната «Синагога»; Морис Равель – «Кадиш» и «Альте Каше». Артюр Онеггер – «Царь Давид», библейская опера «Юдифь»; балет «Песнь Песней» и т.д. Хотелось бы напомнить и о выдающемся композиторе Игоре Стравинском и об одном из многих его творений на еврейскую тему: «Проповедь-притча и молитва»; а также «Авраам и Исаак» по тексту Библии на иврите с подзаголовком: «Посвящается народу государства Израиль». И ещё замечание в скобках: «Это произведение композитор написал, когда проявил большой интерес к ивриту и еврейской истории, в преддверии своего визита в Израиль» (1964 год).
*
* *
Не остались безразличными к еврейской теме и художники нееврейской национальности. Многие из них черпали для своих полотен темы из жизни еврейского народа.
40
Художники XIV – XV веков не могли точно выписать портреты, лица евреев, т.к. их, евреев, было очень мало, о них почти ничего не знали. Однако, первые характерные лица евреев появляются на полотнах испанца Эль Греко (1541-1614) У художника была счастливая возможность видеть в Толедо единичных евреев, оставшихся от большой и процветавшей общины после жестоких лет инквизиции. Например, его картина – «Апостолы Пётр и Павел». Евреев в Испании после их изгнания было мало. Поэтому на полотнах художников мы встречаем вымышленные фантазией еврейские лица. С изгнанием в 1492 году из Испании евреи быстро распространяются по Европе, образуя общины. Это событие помогло многим художникам определиться в еврейской тематике. Особенно тем творцам искусства, которые были близки к евреям и еврейским общинам. И я думаю, что одним из первых художников, изобразивший достоверный образ евреев на своих многочисленных полотнах был голландский художник Рембрандт. Он жил в Амстердаме, недалеко от синагоги, и мог наблюдать жизнь еврейских семей. И это могло быть живительным источником образов и тем для написания картин. Вот некоторые из них: «Еврейская невеста», «Раввин», «Еврейский врач» (Эфраим Буено)… На этой картине изображено лицо реального человека, с которым был лично знаком Рембрандт. Э. Буено – известный учёный и врач. Семья Буено – выходцы из Испании, разъехались по всей Европе. На картине «Раввин» художник изобразил реальное лицо – глава еврейской общины Менаше, с которым были у него дружеские отношения. После смерти первой жены Саскии, а потом и второй жены и любимого сына Титуса; после потери материального достатка и наступления одинокой старости, лишённый заказов Рембрандт ещё больше сближается с евреями, тянется к ним. И он создаёт 15 портретов пожилых евреев, в которых сумел выразить своё тогдашнее настроение и тоску, своё чувство униженности и отверженности, которые так роднили его с евреями. Ещё один голландский художник Якоб ван Рейсдал, прекрасный пейзажист. Его картина «Еврейское кладбище», в основу которой он положил реально существующее на окраине Амстердама кладбище. Это было кладбище выходцев из Португалии с полуразрушенной молнией синагогой. При жизни художника картина называлась «Аллегория жизни». К этому хочу добавить, немного отступая от темы, что самое большое количество евреев, убегающих от инквизиции, осело в Голландии. До сих пор голландцы, особенно старшее поколение, очень хорошо, с респектом относятся к евреям. Вспомним начало большой Алии 80-90-х годов прошлого века. Кто первый открыл возможность для евреев Советского Союза уехать в Израиль? При голландском посольстве в Москве было открыто израильское консульство. И потекли огромные потоки желающих уехать в Израиль. Мы, будучи в это время в Москве, могли это видеть воочию! Сильное влияние голландских евреев сказалось на творчестве румынского художника Н. Григореску. Его кисти принадлежат картины: «Еврей в кафтане», «Еврей с гусем». Картины Н. Григореску больше посвящены еврейским местечкам.
41
Тема эта неисчерпаема; можно называть ещё много выдающихся имён живописцев. Хочу завершить эту тему рассказом о творчестве выдающегося украинского художника Александра Шабанова. Еврейская тематика его картин – уникальна. Он точно изображает характеры героев. На лицах героев его картин чётко прочитывается грусть и печаль, радость, смех сквозь слёзы. Это те черты, которые помогли выстоять евреям в тяжёлых испытаниях, выпавших на их многовековую историю. Таковы картины «Человек с птицей», «Спор» и многие другие. Но особенно привлекла моё внимание картина Шабанова «Скрипач». На картине изображён человек маленького роста среди низких кустарников, выжженных суровым солнцем пустыни. Одет он в традиционный чёрный сюртук и в белой рубахе. За спиной его котомка – вечный спутник бедного человека. Кипа на голове – свидетельство принадлежности вере и Б-гу. Он играет на скрипке и прислушивается к извлекаемым звукам, которые приносят радость ему и тем, кому он
играет или будет играть. Всмотритесь в его лицо, которое выражает грусть, непроходящую печаль, тоску, радость, а в общем, смех сквозь слёзы.
В образе скрипача художник – не еврей Александр Шабанов, передал суть народного характера, отягощённого вековым презрением, гонением, унижением. Поистине то, что зарифмовал поэт М. Этельзон: «…тысячелетия в пути. Исходы, бегство, караваны, Местечки, города и страны – Нигде покоя не найти». А. Шабанов родился в 1957 году в Донецке (Украина). Его работы уже давно занимают почётное место в коллекциях Украины, России, Польши, Англии, США, Канады, Австралии, Японии. Это далеко не полный перечень фамилий музыкантов и творцов изобразительного искусства (не евреев), создававших музыку и полотна живописи, посвящённые жизни евреев. К сожалению, антисемитизм процветает в нашем веке. И более всего этим «вирусом» заражена молодёжь. А почему? Отвечу словами Д. Шостаковича: «Мои родители считали антисемитизм постыдным пережитком. И в этом смысле мне было дано исключительное воспитание. В юности я столкнулся с антисемитизмом среди своих сверстников, которые не помнили (или не знали) о погромах, гетто и «процентной норме». В те времена насмехаться над евреем считалось почти, что хорошим тоном.» 42
Добавить к этому нечего Хочу завершить статью словами украинского поэта, истинного интернационалиста:
«Народе мій, замучений, розбитий… *** Твоїм буду̀щим душу я тривожу, Від сорому, який нащадків пізних Палитиме, заснути я не можу. Невже тобі на та̀блицях залізних Записано в сусідів бути гноєм, Тяглом у поїздах їх бистроїзних? *** Задарма в пісні твоїй ллється туга, І сміх дзвінкий, і жа̀лощі кохання, Надій і втіхи світляная смуга? О ні! Не самі сльози і зітхання Тобі судились! Вірю в силу духа І в день воскресний твойого повстання. *** Твойому генію мій скромний дар весільний.
О, мой народ, разбитый, угнетенный *** Судьбой потомств твоих тревожусь больно, И от стыда, что жечь им будет лица, Даже во сне краснею я невольно. Неуж тебе на каменных таблицах Написано в соседей быть лишь гноем, Тяглом ходить в их быстрых колесницах? *** Напрасен в твоей песне вздох печали, И звонкий смех, и сердца излиянья, Надежд и радостей ясные дали? О нет! Не только слезы и страданья – Удел твой. Верю в силу духа И в день спасенный твоего восстанья! *** Твоему гению мой свадебный подарок.
Д[ня] 20 липня 1905»
20 июля 1905»
(отрывки из пролога к поэме И. Я. Франко «Мойсей»)
(отрывок из пролога к поэме «Моисей») Иван Франко "Моисей" (поэма) в переводе Романа Петрива /Вірші, проза, аналітика, огляди Автори / Іван Потьомкін (1937) / Поеми/
Антонина Глейзер, Магдебург /Ноябрь 2016 года/
*** Используемые источники:
- Владимир Май, статья «Еврейский Шостакович» / http://www.lechaim.ru/ARHIV/233/vmak.htm/ - «ЕВРЕЙСКАЯ ТЕМА У НЕЕВРЕЙСКИХ ХУДОЖНИКОВ» vanatik05 «Живой Журнал» от 19 .02.15 - Стихи поэтов: И. Я. Франко, Ф Шипулинского, М. Этенльзона.
43
ЛИТЕРАТУРНАЯ
Г О С Т И Н А Я.
Мы продолжаем знакомить Вас с творчеством наших читателей
Яаков и сыновья /сказание по Торе/ Часть 1-я Мы проживаем день за днём, Года уходят безвозвратно!... Но память каждый раз зовёт, И возвращает нас обратно… Спасибо, господи мой Б-г, Что мы пришли к земле отцов, Прошли мы множество дорог. И будем жить здесь вместе вновь, Где всё кругом благоухает Трава и озеро вдали… Об этом каждый из нас мечтал. Когда к земле мы этой шли! И в этой тишине земной, Вдруг Яаков вспомнил вещий сон – Как будто ангел надо мной, И говорит он мне: «Отныне, Ты будешь Яаков, как и был. Но будут звать тебя – Израиль, Когда же будет твой народ, Бесчислен, как на небе звёзды И будет так из года в год, Страну, в которой будут жить Веками будут звать – Израиль. Но тут к нам люди подошли Спросили – Кто вы и откуда? – Я – Яаков, можно звать Израиль. Вот мой народ, весь как один. – Я – царь Сехима, вот мой сын, И Яаков у царя спросил: – Мы можем здесь располагаться? И царь ответил: – Коль с миром вы сюда пришли, То можете здесь оставаться! На днях мы праздник начинаем Мы Б-га солнца почитаем. И вас на праздник приглашаем! – Мы обязательно придём. 1.
Зиновий Волынский И царь у Яакова спросил: – Каких богов вы признаёте? – О, царь, у нас лишь Б-г один. – Всего один? Как вы живёте? Но когда праздник начался И сын царя увидел Лизу – Яакова единственную дочь, И он в любви ей объяснился. Он ею овладел в ту ночь… Но когда братья услыхали, И старший Яакову сказал: – Мы их совсем ещё не знали! Зачем ты им пообещал? И братья всех оповестили, И ночью стали нападать, И город их дотла спалили. И без разбора – убивать… Но когда Яаков услыхал Он словно невменяем стал… – Как вы могли так поступить? Ведь мы пришли, Здесь с миром жить! Вы – дикари! Как вы посмели, С людьми такое сотворить? Нам здесь так нравилась природа! Теперь нам надо убегать, От гостеприимного народа. И вновь пристанище искать!... А то, что с Лизой приключилось Во время праздника в ту ночь, – Царь приходил, просил за сына Чтоб я им отдал свою дочь!
2.
44
Я был рабом в чужой стране, И очень трудно было мне – Меня старались приучить Чтоб мне чужим богам служить. Но Б-г мой был всегда со мной, И мне не нужен был другой, Но фараона царедворец, Что на торгах меня купил – Я в доме у него служил, А в доме госпожа была. Ко мне порою приставала. Она и мужу солгала: Что я к ней приставал бывало, И Потифар меня спросил: – Скажи, Иосиф, всё как было. – Мой господин, что мне сказать? Мне разве, как рабу – поверят! Мой Б-г, я не умею лгать, Пусть как хотят меня проверят. Любой я казни не боюсь. Я не виновен перед вами Хотите – Б-гом я клянусь. – И Потифар собрал людей, И всем сказал, что я виновен. Потом он высказал всё ей, И Потифар ей так сказал: – Что если Б-гом он клянётся – Он чист пред совестью своей. И так прошло уж много лет. Как я в Египте и в неволе, И чтоб никто не осуждал, Он поместил меня в тюрьму, Чтоб я, как прежде продолжал, Так преданно служить ему. И за хозяйством смотрел, И чтоб разгадывать им сны, Какой им будет приговор, Какие беды суждены… И как-то Потифар зашёл, И говорит он мне: «Иосиф, Вот должен сон ты разгадать, Что фараону долго сниться. Он много дней не может спать, Он мудрецов своих собрал. И этот сон им рассказал, И мудрецы весь день гадали И так его не разгадали… И Потифар не мог смолчать, И подошёл он к фараону: – Мой господин, позволь сказать! Вот у меня один есть раб. Он сможет сон твой разгадать! – Иосиф стал пред фараоном, Не мог он даже глаз поднять. – Я слушаю, мой повелитель. – 4.
Теперь Иосиф старший будет – Такое не могу простить, Я знаю, вы способны мстить. Но я сказал – тому и быть! – Отец, ты нас не уважаешь! Я – старший сын, я должен быть. – А вы как с нами поступили? – Я это не могу забыть. Вам только мстить и убивать! Вы даже Б-га не боитесь! Как я могу вас уважать? Но братья злобу затаили, И всячески ему вредили. Искали, как бы отомстить – Как он над нами может быть. Но вот прошло уж десять лет, Иосиф вырос, возмужал. Его любил Вениамин, Он много время уделял Ему, как младшему из братьев. Но как-то раз, в один сезон. Иосиф дома задержался – Отец просил, чтоб он остался: – Хочу с тобой поговорить, Как с братьями ты должен жить, Ты будь поласковее к ним! Жизнь нелегко досталась им. Сейчас я дам для них еду, Ты отнесёшь всё это им. – Иосиф к братьям двое суток шёл, Но братьев там я не нашёл… Но вдруг мне ангел подсказал – На запад братья повернули, И только там я их нашёл… Когда же братья увидали Когда я ближе подошёл, Они как на меня напали!... Они халат с меня сорвали И ни за что меня браня, И в яму бросили меня! Но проходил тут караван. Услышав крик меня подняли Я всё о помощи просил… Они меня с собой забрали.
ИОСИФ /ЧАСТЬ 2/
И так в Египет, я попал, И на торгах меня продали. Купил меня, мне подсказали, Что имя его – Потифар. Он – царедворец фараона. Он средних лет, не очень стар. Он был блюстителем закона.
3.
45
И фараон мне рассказал. Я предсказание увидел: – Мой повелитель, Ваш сон мне говорит о том, Что семь упитанных коров, И семь заполненных колосьев, – То семь благоприятных лет, А семь совсем худых коров, И семь совсем пустых колосьев, – То семь неурожайных лет. – – Какой же выход в этом есть? – – Конечно, есть, мой повелитель! Должны вы выбрать человека, Чтобы поставить над страной Чтоб на хранение сдавали, Зерна хотя б процентов пять. Когда не будет урожая – Страна не будет голодать! – – Такое я впервые слышу! Ты будешь главный хлебодар! Мне о тебе сказал когда-то Мой царедворец Потифар. Отныне ты – Сохнат Фонэх А это значит: наш спаситель! Ты будешь хлебодар для всех. Так будь Египта повелитель! Но я лишь буду над тобой, А вот красавица у нас. Её даю тебе я в жёны. Живите долго, в добрый час, И Б-гу делайте поклоны. – И Потифар меня поздравил: – Помощник будет твой Феднан О нет! Я так виновен перед вами! Иосиф тут ему сказал: – О прошлом ты не вспоминай! Ты лучше эту притчу знай: «Прощенье верно лучше мщения А доброта – сильнее гнева». – Но уж прошло так много лет, И то, что фараону снилось, О засухе – то всё свершилось. И засуха достигла Ханаана, Где мои братья и отец живут, Но как они узнали? Как-то странно!... Но мне Феднан сказал, что они тут. – Ну, позови уж, коль они пришли! Они пришли, поникши взор стояли. – Там голод был, они там голодали. Они Феднану что-то объясняли. Но вот меня как брата – не узнали! Конечно, ведь прошло уж двадцать лет… И как Феднан распорядился: Что попросили – то им дал. И денег он у них не взял. 5.
Я на прощание сказал: – Отцу привет вы передайте! – Но от кого – я не сказал. – Идите с Б-гом все домой, А младший будет жить со мной.– – О, господи! Мы лучше тут умрём, Но без него мы не пойдём!
Чем видеть вновь отца как плачет…
Ты не поймёшь, что это значит! – – Так вы готовы умереть Теперь вы за родного брата! А за того, как поступили? Ведь вы его сначала били! И в яму бросили его, И деньги взяли за него! Вы что, уж это позабыли? И мой халат ему вы дали Как будто вы в степи нашли! – – А как ты знаешь, господин? – – Лишь потому, что я – Иосиф, И здесь в Египте – я один. Я зла на вас уж больше не держу.
И я вас больше не сужу. Пусть за меня вас Б-г рассудит. Вы все в Египет приходите, И если может он идти, То ивы отца мне проведите… – Когда же мой отец пришёл, Как был я счастлив, что увидел! Ему я внуков показал Как он их жарко целовал! Но наш отец был верен Б-гу. И уходя, он так сказал: – Спасибо, Б-г, что сын живой. А нам пора идти в дорогу! Нас ждёт родной наш Ханаан. Он Б-гом был евреям дан. И на земле Обетованной, Мои слова будут звучать. Страна родная – наш Израиль. Где жили дед мой и отец. Которых в мире почитают. –
/ЧАСТЬ III/ Когда Израиль с сыновьями Ушли обратно в Ханаан, Они там не могли жить сами: Там длилась засуха годами. И с позволения фараона, Иосиф всех их пригласил. На землю Гесем поселил. И всем им землю наделил Чтоб вместе все в Египте жили. И Яакову в то время было, 6.
46
Сто сорок семь прожитых лет, Пережил он немало бед – Не только с внешними врагами, Но и со своими сыновьями, Он претерпел немало бед. И Яаков сыновей собрал, Благословил их и сказал: – Мой час настал, я умираю, И всех я вас предупреждаю: Чтоб вас Иосиф всех простил, Вы все должны просить прощения За долгие его мучения, Что в рабстве он за вас прожил. – Когда же братья разошлись, Яаков Иосифу сказал: – Чтоб вы меня похоронили, Верни меня к земле отцов, Где мы боролись там и жили, Где спит мой дед и мой отец. И я там буду, наконец. – Забальзамировав отца. (Он должен сорок дней лежать – Чтоб тело долго сохранялось) Нам ничего не оставалось, Как это время переждать. Мы это время переждали. Но что бы было по закону, Иосиф обратился к фараону: – Мой господин, Прошу у вас я разрешения Чтоб выполнить наказ отца. Снести на место погребения Отца в далёкий Ханаан Такой наказ отцом мне дан. – И фараон, конечно разрешил, И даже колесницы предложил. Процессию за гробом провожали, Придворные и множество людей, Они Иосифа уж очень уважали. До Ханаана шли не мало дней, И у могилы почести отдали. И все в Египет возвратились Иосиф очень горевал… Опять куда-то торопились За что-то каждый отвечал… И братья вспомнили Отца благословение. 7.
А ваше зло добром свершилось. Я много людям помогал, Я фараону подсказал, И все пришли к Иосифу просить: – За наше зло просить прощения! Ты можешь это нам простить? – – О, братья, Как вы не поймёте? Давно я вас уж не сужу. Прощение верно лучше мщения. А доброта – сильнее гнева. А ваше зло добром свершилось. Я много людям помогал, Я фараону подсказал, Когда ему приснился сон. Впервые был он удивлён, Как я ему тогда сказал, Чтоб на хранение сдавали Зерна хотя б процентов пять. Когда не будет урожая Страна не будет голодать. А вам я буду помогать, Пока я жив, а там – не знаю… – Иосиф за отцом скучал, Не мог никак с этим смириться. Ночами не спокойно спал. Не понимал, что с ним твориться… И стал он немощен и сед. Иосифу в то время было, С рождения сто десять лет, И сердце бесконечно ныло, И чувствуя, что близок час, Иосиф к братьям обратился: – О, братья, попрошу я вас: Наверно, может так случиться, Что этот мир покину я. Прошу вас отнести меня И я хочу быть рядом с ними С отцом и предками моими… – Но братья подло поступили – Его в Египте схоронили. Недаром он им не сказал. Он помнил, как с ним поступили, Но лучше из них никто не стал, Они всегда такими были… /Апрель 2014 года/
47
Уважаемые дамы и господа!
Вы прочитали очередной, ТРИДЦАТЬ ШЕСТОЙ номер газеты нашей Общины «ШАЛОМ». Мы поздравляем наших читателей, благодарим наших авторов и помощников за активное участие в подготовке каждого номера газеты. И с каждым новым номером газета становится всё более двуязычной благодаря переводам Дарьи Писецки. Особая благодарность добровольным «почтальонам», которые помогают в доставке газеты. Газету «ШАЛОМ» можно читать и в интернете на сайте нашей Общины www.sg-md.org Мнение редакции и автора могут не совпадать.
Звоните нам по телефону: 0391 5616675 Выпускающий редактор: Игорь Китайгородский
Sehr geehrte Damen und Herren, Sie haben soeben eine weitere Ausgabe, die Sechsunddreißigste, der Gemeindezeitung „SCHALOM“ gelesen. Wir gratulieren unseren Lesern, bedanken uns bei den Autoren sowie Helfern, die sich aktiv an der Entstehung jeder einzelnen Ausgabe der Zeitung beteiligt haben. Und mit jeder neuen Ausgabe wird die Zeitung mehr und mehr zweisprachig dank der Übersetzungen von Darja Pisetzki. Ein besonderer Dank geht an die freiwilligen „Postboten“, die uns bei der Auslieferung der Zeitung helfen. Die Zeitung „SCHALOM“ kann man auch in Internet auf der Seite unserer Gemeinde www.sg-md.org lesen. Die Meinung der Redaktion und des Autors können nicht übereinstimmen.
Rufen Sie uns an: 0391 5616675 Ausgaberedaktor Igor Kitaygorodskiy
48