شنگول ۱۴

Page 1

‫ﻫﻔﺘﻪ اول ﻫﺮ ﻣﺎه دو ﭼﯿﺰ ﯾﺎد ﺗﻮن ﻧﺮه‪ :‬اول ﺷﻨﮕﻮل!‬

‫‪14‬‬

‫ﺳﺎل دوم‪ ،‬ﺷﻤﺎره‪| JUNE, 2017 | 14 :‬‬

‫‪vol. 2, NO. 14‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﮑﺎﻫﻰ و ﺳﺮﮔﺮﻣﻰ‬

‫‪Shangool Persian Satirical Monthly | www.shangool.ca‬‬



‫زﭘﯿﺮی ﺟﻬﺎن دﯾﺪه ﮐﺮدم ﺳﻮا ل‬ ‫ﭼﻪ ﺳﺎزم ﮐﻪ ﺧﻮش ﺑﺎ ﺷﺪم ﮐﯿﻒ وﺣﺎ ل‬ ‫ﺟـﻮاﺑـﻢ ﭼـﻨﯿﻦ داد ا ز روی ﭘﻨـﺪ‬ ‫ﺑـﺨـﻨـﺪ و ﺑـﺨـﻨـﺪ و ﺑـﺨـﻨـﺪ و ﺑـﺨـﻨـﺪ!‬

‫ﺳﺮدﺑﯿﺮ و ﺻﺎﺣﺐ اﻣﺘﯿﺎز‪:‬‬

‫اﻣﺎن ﺑﺰرگ زاد‬

‫وﯾﺮاﺳﺘﺎر‪:‬‬ ‫ﮔﻠﯽ‬

‫ﻃﺮاح‪:‬‬

‫راﻣﯿﻦ دوﺳﺘﺎن‬

‫ﺑﺎﺿﺎﻓﻪ ﮐﻠﯽ ﺑﺮو ﺑﭽﻪ ﻫﺎی ﺑﺎ وﻓﺎ‬

‫ﺷﻤﺎره ‪ - 14‬ﺳﺎل دوم‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﺗﻤﺎس‪:‬‬ ‫‪647-894-4222‬‬ ‫‪shangool@shangool.ca‬‬ ‫‪www.shangool.ca‬‬

‫ﺷﻤﺎره ﺣﺴﺎب ﺑﺎﻧﮑﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﻫﻤﯿﺎری ﺑﺎ ﺷﻨﮕﻮل‪:‬‬

‫‪Scotia Bank 282660026514‬‬ ‫‪Shangool Publication Inc.‬‬

‫ﺳﺨﻦ ﺳﺮدﺑﯿﺮ‬ ‫درود ﺑﺮﺷﻨﮕﻮل دوﺳﺘﺎن ﮔﺮاﻣﯽ‪،‬‬ ‫ﮔﺎﻫﯽ اﺗﻔﺎق ﻣﯽ اﻓﺘﺪ‪ ،‬اﻧﺴﺎن ازﻓﺮط درﻣﺎﻧﺪﮔﯽ‪ ،‬اﻧﮕﺸﺖ ﺑﻪ دﻫﺎن ﻣﯽ ﻣﺎﻧﺪ ﮐﻪ درﻣﻘﺎﺑﻞ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﺑﺎ ﺣﺠﻢ ﻋﻈﯿﻤﯽ ازﺑﯽ‬ ‫اﺧﻼﻗﯽ وﻋﺪم ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺣﻘﻮق دﯾﮕﺮان وﺑﯽ اﺣﺘﺮاﻣﯽ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪاﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﮔﺮدن ﮔﺮﻓﺘﻪ ا ﻧﺪ ﭼﮕﻮﻧﻪ رﻓﺘﺎرﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺨﺼﻮﺻﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺑﯽ اﺧﻼﻗﯽ درﺣﻮزه ﻫﺎﺋﯽ ﻗﺮارﻣﯽ ﮔﯿﺮد ﮐﻪ ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ وادب وآﻣﻮزش وﭘﺮورش واﻣﻨﯿﺖ وﺳﻼﻣﺖ‬ ‫وآﯾﻨﺪه ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺳﺮوﮐﺎردارد وﻣﺪﻋﯿﺎن ﻓﻌﺎل دراﯾﻦ ﮔﻮﻧﻪ زﻣﯿﻨﻪ ﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺪون ﮐﻤﺘﺮﯾﻦ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﯾﮕﺎه اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﺧﻮد واﺛﺮات‬ ‫ﻣﻨﻔﯽ اﻗﺪاﻣﺎﺗﺸﺎن ﺑﺮآﺣﺎد ﺟﺎﻣﻌﻪ وآﯾﻨﺪه آﻧﺎن‪ ،‬رﻓﺘﺎرﻫﺎﺋﯽ ازﺧﻮد ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﻨﺪ ﮐﻪ ﺧﺒﺮازﭘﺎﺋﯿﻦ ﺗﺮﯾﻦ ﺣﺪ اﺣﺘﺮام ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻘﻮق‪ ،‬و ﯾﺎ ﺑﻪ ﺟﻬﺖ ﻓﺮﯾﺐ دﯾﮕﺮان ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮض ﮐﻨﯿﺪ آﻣﻮزﮔﺎری ﻓﺎﺳﺪ وﯾﺎ دارای ﺧﺼﺎل ﻧﺎﺷﺎﯾﺴﺖ اﺧﻼﻗﯽ ازآب درآﯾﺪ ‪ .‬ﻣﺸﺨﺺ اﺳﺖ ﮐﻪ آﯾﻨﺪه آن ﺑﺨﺖ‬ ‫ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ ﻫﺎﺋﯽ ﮐﻪ ازاو آﻣﻮزش ﻣﯽ ﺑﯿﻨﻨﺪ ﭼﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ وﯾﺎ ﭘﻠﯿﺴﯽ ﮐﻪ ازﻧﻈﺮاﺧﻼﻗﯽ ﺻﻼﺣﯿﺖ اﯾﻦ ﺷﻐﻞ ﺣﺴﺎس را‬ ‫ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻗﻄﻌﺎ ﻣﯽ داﻧﯿﺪ ﮐﻪ ﭼﻪ ﺑﺮﺳﺮاﻣﻨﯿﺖ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺧﻮاﻫﺪ آورد ‪ .‬و اﯾﻦ ﭼﻨﯿﻦ اﺳﺖ دراﻣﺮﻗﻀﺎ وﺳﺎﯾﺮاﻣﻮرﻣﻬﻢ‬ ‫وﻣﻮﺛﺮدرزﻧﺪﮔﯽ اﻧﺴﺎن‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﯽ ازﻣﺸﺎﻏﻞ ﺻﺮﻓﻨﻈﺮازﺟﻨﺒﻪ ﻣﺎدی‪ ،‬ﺑﻪ دﻟﯿﻞ اﺛﺮاﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﺮﺷﮑﻞ ﮔﯿﺮی اﺳﺎس ﺟﺎﻣﻌﻪ دارﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ واﮔﺬار‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ ﮐﻪ ﺻﻼﺣﯿﺖ اﺧﻼﻗﯽ واﻧﺴﺎﻧﯽ آﻧﺎ ن ﺑﻪ اﺛﺒﺎت رﺳﯿﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﮐﺴﯽ را ﻧﻤﯽ ﺗﻮان ﺑﻪ ﺻﺮف اﯾﻦ ﮐﻪ دارای ﻣﺪرک ﺗﺤﺼﯿﻠﯽ ﺧﺎﺻﯽ ﻫﺴﺖ و ﯾﺎ اﻣﮑﺎﻧﺎﺗﯽ ازﻫﺮ ﻃﺮﯾﻖ ﺑﺪﺳﺖ آورده و‬ ‫ﯾﺎ ﻇﺎﻫﺮی ﻋﻮام ﻓﺮﯾﺐ ازﺧﻮد ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻐﻠﯽ ﮔﻤﺎرد ﮐﻪ ﺑﺎ زﻧﺪﮔﯽ واﺧﻼق وآﯾﻨﺪه ﻓﺮزﻧﺪان وﯾﺎ اﻣﻨﯿﺖ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫وﻧﯿﺰﺳﻼﻣﺖ اﺧﻼﻗﯽ وروﺣﯽ و ﻓﯿﺰﯾﮑﯽ ﻣﺮدم ارﺗﺒﺎط دارد ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮرﻣﺜﺎل‪ ،‬ﭘﺰﺷﮑﺎﻧﯽ ﮐﻪ اززﯾﺮﺑﻨﺎی اﺧﻼﻗﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺧﻮردارﻧﺒﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ازﻫﺮﻧﻮع وﯾﺮوس ﮐﺸﻨﺪه ای ﺑﺮای ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻣﻀﺮﺗﺮوﻣﺸﮑﻞ ﺳﺎزﺗﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻣﯽ داﻧﻨﺪ‪:‬‬ ‫وای ﺑﻪ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﮕﻨﺪد ﻧﻤﮏ!‬ ‫ﻫﺮﭼﻪ ﺑﮕﻨﺪد ﻧﻤﮑﺶ ﻣﯽ زﻧﻨﺪ‬ ‫ﻣﺎﻫﯿﺖ وﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﻣﺠﻠﻪ ﺷﻨﮕﻮل ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﻧﺸﺮﯾﻪ ﻃﻨﺰاﯾﺠﺎب ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﺑﺮﺧﻮرد ﺑﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎﺋﯽ درﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫اﯾﺮاﻧﯽ ودﯾﮕﺮﺟﻮاﻣﻊ ﻓﻌﺎ ل درﮐﺎﻧﺎدا دررﺷﺘﻪ ﻫﺎی ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن وﺑﺮاﺳﺎس ﺗﺠﺮﺑﯿﺎ ﺗﯽ ﮐﻪ دﯾﮕﺮان ﮐﺮده اﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن‬ ‫ﻋﺰﯾﺰاﯾﻦ ﻧﺸﺮﯾﻪ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﮐﻨﺪ‪ ،‬دراﻧﺘﺨﺎب اﻓﺮاد‪ ،‬ﺑﺮای اﻣﻮرزﯾﺮﺑﻨﺎﺋﯽ زﻧﺪﮔﯽ ﺧﻮد وﻓﺮزﻧﺪاﻧﺘﺎ ن‪ ،‬اﺑﺘﺪا ﺑﺮرﺳﯽ ﻫﺎی ﺑﯿﺸﺘﺮی‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آورده وﭘﺲ ازﺷﻨﺎﺧﺖ ﮐﺎﻣﻞ ازﺧﺼﻮﺻﯿﺎت اﺧﻼﻗﯽ ﻓﺮد ﻣﻮرد ﻧﻈﺮوﯾﺎ ﻣﻮﺳﺴﻪ وﺳﺎزﻣﺎن وﺷﺮﮐﺖ ﻃﺮف ﻣﺬاﮐﺮه‬ ‫وﯾﺎ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ‪ ،‬ﻋﻨﺎن زﻧﺪﮔﯽ وآ ﯾﻨﺪه ﺧﻮد وﻓﺮزﻧﺪاﻧﺘﺎن را ﺑﻪ دﺳﺖ آﻧﺎن ﺑﺴﭙﺎرﯾﺪ‪.‬‬ ‫ازدﯾﮕﺮوﻇﺎﯾﻔﯽ ﮐﻪ ﻫﺮﻓﺮد ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺑﻪ ﻋﻬﺪه دارد‪ ،‬رﺳﻮا ﮐﺮدن اﯾﻦ ﮔﻮﻧﻪ اﻓﺮاد ﻧﺎﺷﺎﯾﺴﺖ درﻫﺮرده وزﻣﯿﻨﻪ ﺷﻐﻠﯽ وﻧﯿﺰآﮔﺎﻫﯽ‬ ‫رﺳﺎﻧﺪن ﺑﻪ دﯾﮕﺮان اﺳﺖ ﺗﺎ ﻣﺮدم ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ ﺑﺎ اﻃﻼع وﺑﺎ دﻗﺖ وﺗﻮﺟﻪ ﺑﯿﺸﺘﺮی اﻣﻮرزﻧﺪﮔﯽ ﺧﻮد را ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫درﺳﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ازﻗﺪﯾﻢ ﮔﻔﺘﻪ اﻧﺪ‪ :‬ﭘﺸﯿﻤﺎﻧﯽ ﺳﻮدی ﻧﺪارد ! وﻟﯽ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺮای آﯾﻨﺪه ﺧﻮد ودﯾﮕﺮان‬ ‫ﺳﻮد ﻓﺮاواﻧﯽ درﺑﺮداﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ وﺑﺎزﮔﻮﮐﺮدن وﺷﻔﺎف ﺳﺎزی آن ﭼﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﭘﺸﯿﻤﺎﻧﯽ ﺷﺪه‪ ،‬ﻧﻮﻋﯽ ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻪ دﯾﮕﺮاﻓﺮاد‬ ‫ﯾﮏ ﺟﺎﻣﻌﻪ اﺳﺖ‪.‬‬

‫‪1 | Shangool, Issue 14, June 2017‬‬


‫ﮔﺬﺷﺖ و ﮔﺬار در ﺳﺮزﻣﯿﻦ ﭘﺪرى‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻧﺎﺋﯿﻦ‬ ‫ﻧﺎﺋﯿﻦ دراﺳﺘﺎن اﺻﻔﻬﺎن ودرﻣﻨﻄﻘﻪ دﺷﺖ ﮐﻮﯾﺮﻗﺮارﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ وآ ب‬ ‫وﻫﻮاﺋﯽ ﺧﺸﮏ دارد‪.‬‬ ‫ﻗﺪﻣﺖ ﻧﺎﺋﯿﻦ ﺑﻪ ‪ 3000‬ﺳﺎل ﻣﯽ رﺳﺪ وﮔﻔﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد ﻣﺴﺠﺪ ﺟﺎﻣﻊ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪه دراﯾﻦ ﺷﻬﺮاوﻟﯿﻦ ﯾﺎ دوﻣﯿﻦ ﻣﺴﺠﺪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه دراﯾﺮان اﺳﺖ‪.‬‬ ‫درﺑﺎره ﻧﺎم ﻧﺎﺋﯿﻦ ﮔﻔﺘﻪ اﻧﺪ ‪ :‬ﻧﺎﺋﯿﻦ از ﮔﯿﺎﻫﯽ ﺑﺎﺗﻼﻗﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم ) ﻧﯽ ( ﺑﺮﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻫﻪ اﺳﺖ ‪ .‬و ﯾﺎ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪه ﯾﻬﻮدﯾﺎﻧﯽ ﮐﻪ از اورﺷﻠﯿﻢ ﺑﻪ ﻣﺸﺮق زﻣﯿﻦ‬ ‫ﮐﻮﭼﺎﻧﺪه ﺷﺪﻧﺪ ‪ ،‬اﯾﻦ ﺷﻬﺮ را ﺑﻪ ﯾﺎد ﻣﻮﻃﻦ ﺧﻮد ﺑﻨﺎ ﻧﻬﺎدﻧﺪ و ﺑﺪﯾﻦ ﻧﺎم‬ ‫ﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ‪.‬‬

‫ﻧﺎﺋﻦ " ﭘﺴﺮﻧﻮح ﺑﺮاﯾﻦ ﺷﻬﺮﻏﻠﺒﻪ ﮐﺮده و دراﯾﻦ ﻣﮑﺎن ﺷﻬﺮی ﺳﺎﺧﺘﻪ و ﻧﺎم آن‬ ‫را " ﻧﺎﺋﻦ " ﯾﺎ " ﻧﺎﺋﯿﻦ " ﻧﻬﺎده اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﯽ ازاﻫﺎﻟﯽ ﻧﯿﺰﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺎورﻧﺪ ﮐﻪ ﻧﺎﺋﯿﻦ ﻧﺴﺒﺘﺶ ﺑﻪ " ﻧﺎﻫﯿﺪ " ﯾﺎ " آﻧﺎﻫﯿﺘﺎ‬ ‫" اﻟﻬﻪ آب ﻣﯽ رﺳﺪ‪.‬‬

‫ﻋﻠﯿﺮﺿﺎ ﻋﺮب ﺑﺎ ﻓﺮاﻧﯽ درﮐﺘﺎب ﻋﺮوس ﮐﻮﯾﺮ‪ ،‬اﯾﻦ ﻧﻈﺮﯾﻪ را ﺗﺎﺣﺪودی‬ ‫ﺿﻌﯿﻒ ﻣﯽ داﻧﺪ و‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻘﻞ از ﻣﺤﻤﺪ ﺗﻘﯽ ﻧﺎﺋﯿﻨﯽ ﻣﯽ ﻧﻮﯾﺴﺪ ) ﻧﺎﺋﯿﻦ ﯾﮏ‬ ‫ﮐﻠﻤﻪ ﻋﺒﺮﯾﺴﺖ و ﯾﮑﯽ از ﺷﻬﺮﻫﺎی ﻓﻠﺴﻄﯿﻦ ﻫﻢ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﺎم ﺑﻮده اﺳﺖ و‬ ‫ﻣﻌﻨﺎی آ ن "ﺟﻤﺎل" اﺳﺖ ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﺋﯿﻨﯽ درﮐﺘﺎب ﺟﺎﻣﻊ ﺧﻮد " وﯾﮋﮔﯽ ﻫﺎی زﺑﺎن ﻧﺎﺋﯿﻨﯽ " ﻣﯽ ﻧﻮﯾﺴﺪ ﻋﺪه‬ ‫ای ﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺎورﻧﺪ ﮐﻪ ﺷﻬﺮی ﺑﻪ ﻧﺎم "ﻫﻮم" ﯾﺎ" وﻫﻮم" درﭼﻨﺪ ﮐﯿﻠﻮﻣﺘﺮی‬ ‫ﻣﺤﻞ ﻓﻌﻠﯽ ﺷﻬﺮﻧﺎﺋﯿﻦ ﻗﺮارداﺷﺘﻪ ﮐﻪ ﻣﺮدم آن زرﺗﺸﺘﯽ ﺑﻮده اﻧﺪ و ﺑﻌﺪﻫﺎ "‬

‫‪| 2‬ﺷﻨﮕﻮل ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - 14‬ﺧﺮداد‪1396 ،‬‬

‫‪$20‬‬


3 | Shangool, Issue 14, June 2017


‫ﻫﺪاﯾﺎى ﯾﺎران‬ ‫ﺧﻨﺪه‬

‫ﮔﺮاﻫﻞ دﻟﯽ ﮔﻮش ﮐﻦ ازﻣﻦ اﯾﻦ ﭘﻨﺪ‬ ‫ﭘﻨﺪﯾﺴﺖ ﮐﻪ آﻣﯿﺨﺘﻪ ﺑﺎ ﺷﮑﺮ و ﻗﻨﺪ‬ ‫اﯾﻦ ﻋﻤﺮدوروزه را ﺑﻪ ﺷﺎدی ﺳﺮﮐﻦ‬ ‫ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ ﺑﻪ رﯾﺶ ﻏﻢ اﯾﺎم ‪ ،‬ﺑﺨﻨﺪ‬ ‫‪ -‬ازﻣﺤﻤﺪ ﺧﺮﻣﺸﺎﻫﯽ‬

‫ﯾﮑﯽ ﭘﺮﺳﯿﺪ از ﻣﺨﻠﺺ ﺗﻮرم‬

‫ﺗﻮرم‬

‫ﭼﺸﻢ ﭘﯿﺮی ﺑﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﮔﻞ اﻓﺘﺎد‬ ‫ﮔﻔﺖ ﺑﺎ دﺧﺘﺮک ﺳﺎ ده و ﻧﺎ ز‬ ‫ﺑﻮﺳﻪ ای را ﺑﻪ اﻣﺎ ﻧﺖ ﺗﻮﺑﮕﯿﺮ‬ ‫ﻣﻦ در اﯾﻦ ﮐﺎر ﺷﺘﺎﺑﯽ دارم‬

‫ﭼﻪ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪ ﻣﺮدم؟‬ ‫ﺗﻮرم ﭼﯿﺴﺖ ﻏﻤﺒﺎد اﺳﺖ ﯾﺎ ﺳﻨﮓ؟‬ ‫ﮐﻪ ﮐﺮده زﻧﺪﮔﯽ را ﺑﺮ ﻫﻤﻪ ﺗﻨﮓ‬ ‫ﭼﻪ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﻮرم اژدﻫﺎﺋﯿﺴﺖ؟‬ ‫و ﯾﺎ ﻋﻔﺮﯾﺘﻪ ی ﺑﯽ دﺳﺖ و ﭘﺎﺋﯿﺴﺖ ؟‬ ‫ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ ﻫﺮ ﭼﯿﺰی ﮐﻨﺪ ﺑﺎ د‬ ‫ﺑﺨﻮاﻧﻨﺪش ﺗﻮرم ‪ ،‬ﮔﺸﺖ دﻟﺸﺎد!‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻨﺪه ﮔﻔﺖ ‪ ،‬ﻓﻬﻤﯿﺪم ﮐﻪ ﺑﺎﺑﺎم‬ ‫ﭼﺮا ﻣﺮد و ﭼﺮا ﮔﺮدﯾﺪ ﻧﺎﮐﺎم!‬ ‫ﭼﻮﺑﺮرﯾﺶ ﺗﻮرم ﮐﺮد ﺗﺮدﯾﺪ‬ ‫ﺗﻮرم ﮐﺮد وﻣﺜﻞ ﺑﻤﺐ ﺗﺮﮐﯿﺪ‬ ‫‪ -‬ﻣﻨﺼﻮر ﺳﻠﺠﻮﻗﯿﺎن‬

‫ﮔﺮاﻧﯽ‬

‫ای ﻋﻤﻮﺟﺎن زﮔﺮاﻧﯽ ﭼﯽ ﺑﮕﻢ ﺑﺎ ﮐﯽ ﺑﮕﻢ‬ ‫زﯾﻦ ﺑﻼی ﻫﻤﮕﺎﻧﯽ ﭼﯽ ﺑﮕﻢ ﺑﺎ ﮐﯽ ﺑﮕﻢ‬ ‫اﯾﻦ ﮔﺮاﻧﯽ ﺑﻪ ﺧﺪا دﺷﻤﻦ ﺟﺎن ﻣﻦ و ﺗﻮﺳﺖ‬ ‫ﻣﻦ ازاﯾﻦ دﺷﻤﻦ ﺟﺎﻧﯽ ﭼﯽ ﺑﮕﻢ ﺑﺎ ﮐﯽ ﺑﮕﻢ‬ ‫ﻣﯽ ﺷﻮد ﻗﯿﻤﺖ ﻫﺮﭼﯿﺰﮔﺮان ‪ ،‬آن ‪ ،‬ﺑﻪ آ ن‬ ‫ﻣﻦ ازاﯾﻦ ﻗﯿﻤﺖ آﻧﯽ ﭼﯽ ﺑﮕﻢ ﺑﺎ ﮐﯽ ﺑﮕﻢ‬ ‫ﺑﺎزﮔﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﺧﻮش ﻣﯽ ﮔﺬرد ﺑﺮﻫﻤﻪ ﮐﺲ‬ ‫ﻣﻦ ازاﯾﻦ ﺧﻮﺷﮕﺬراﻧﯽ ﭼﯽ ﺑﮕﻢ ﺑﺎ ﮐﯽ ﺑﮕﻢ‬ ‫ﻃﺎﻗﺘﻢ ﻃﺎق ﺷﺪ ازاﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﺑﯽ ﺳﺎﻣﺎﻧﯽ‬ ‫ﮔﺮﺷﺪم ﻣﻦ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﭼﯽ ﺑﮕﻢ ﺑﺎ ﮐﯽ ﺑﮕﻢ‬ ‫ ازﻣﺤﻤﺪ ﺣﺴﻦ ﺣﺴﺎﻣﯽ‬‫‪| 4‬ﺷﻨﮕﻮل ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - 14‬ﺧﺮداد‪1396 ،‬‬

‫دﺧﺘﺮی ﻧﺎز ﺑﻪ راه ده وﺑﺎغ‬

‫ﺑﻮﺳﻪ‬

‫ﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﻮﺳﻪ زﻧﺪ ﺑﺮﻟﺐ او‬

‫ﻣﯽ دوﯾﺪ ازﭘﯽ ﯾﮏ ﮐﺮه اﻻغ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﮕﺎﻫﯽ دل ﺧﻮد داد ﺑﻪ ﺑﺎد‬ ‫ﮐﻪ ﺗﻮﭼﻮن ﻣﯿﺮوی اﯾﻦ راه دراز‬ ‫ﺑﺪه ﺑﺮﻫﻤﺴﺮﻣﻦ ‪ ،‬آن زن ﭘﯿﺮ‬ ‫ﭘﺲ ﭼﻪ ﺑﻬﺘﺮﺑﻪ ﻟﺒﺖ ﺑﺴﭙﺎرم‬

‫دﺧﺘﺮک ﺧﻨﺪه ﮐﻨﺎن ﮔﻔﺖ ‪ ،‬ﻋﻤﻮ‬ ‫ﻣﯿﺪﻫﯽ ﺑﻬﺮﭼﻪ ﺧﻮد را ﺗﻮﻋﺬا ب‬ ‫ﮔﺮﺗﻮرا ﻫﺴﺖ دراﯾﻦ ﺑﺎره ﺷﺘﺎب‬ ‫ﮐﺮه ﺧﺮ زودﺗﺮ ازﻣﻦ ﺑﻪ ده اﺳﺖ‬ ‫در اﻣﺎ ﻧﺖ زﻣﻦ ﺷﻮخ ﺑﻪ ا ﺳﺖ!‬ ‫ﺑﺰن آن ﺑﻮﺳﻪ ﺑﻪ ﻟﺐ ﻫﺎی اﻻغ‬ ‫ﺗﺎ رﺳﺎﻧﺪ ﺑﻪ زﻧﺖ زود ﺑﻪ ﺑﺎغ!‬ ‫ ﺷﻨﮕﻮل دوﺳﺖ‬‫ﺑﺎ ﺗﺸﮑﺮازﺧﺎﻧﻢ آﻧﺎﻫﯿﺘﺎ آﻫﻨﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺳﺮوده‬ ‫را ﺑﺮای ﺷﻨﮕﻮل ارﺳﺎل داﺷﺘﻪ اﻧﺪ‪:‬‬ ‫ﺧﻨﺪه ﺑﺎﯾﺪ زد ﺑﻪ رﯾﺶ روزﮔﺎر‬ ‫ورﻧﻪ دﯾﺮﯾﺎ زود ﭘﯿﺮت ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫ﺳﻨﮓ اﮔﺮﺑﺎﺷﯽ ﺧﻤﯿﺮت ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫ﺷﯿﺮ اﮔﺮ ﺑﺎﺷﯽ ﭘﻨﯿﺮت ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎغ اﮔﺮﺑﺎﺷﯽ ﮐﻮﯾﺮت ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫ﺷﺎه اﮔﺮ ﺑﺎﺷﯽ ﺣﻘﯿﺮت ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫ﺛﺮوت ارداری ﻓﻘﯿﺮت ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫ﻋﺎﻗﺒﺖ از ﻋﻤﺮ ﺳﯿﺮت ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫)))ﻟﯿﮏ ﺑﺸﻨﻮ اﯾﻦ ﺳﺨﻦ از ﻣﻦ ﮐﻨﻮن(((‬ ‫ﮔﺮ زدی ﻗﻪ ﻗﻪ ﺑﻪ روی روزﮔﺎر‬ ‫رﯾﺶ را ﭼﺮﺧﺎﻧﺪه ﺷﺴﺮت ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫دل ﺑﻪ ﺗﻮ داده دﻟﯿﺮت ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫ﺧﻮﯾﺸﺘﻦ ﻓﺮش ﻣﺴﺮت ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫ﻋﺸﻖ را ﻧﻮر ﺿﻤﯿﺮت ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫ﺧﺎک اﮔﺮ ﺑﺎﺷﯽ ﺣﺮﯾﺮت ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫رﺳﺘﻢ ارﺑﺎﺷﯽ اﻣﯿﺮت ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫آﺷﭙﺰ ﺑﺎﺷﯽ وزﯾﺮت ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫ﭘﺲ ﺑﺨﻨﺪﯾﺪ و ﯾﺨﻨﺪاﻧﯿﺪ ﻫﻢ‬ ‫ﺧﻨﺪه دﻧﯿﺎ را اﺳﯿﺮت ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‬


5 | Shangool, Issue 14, June 2017


‫‪| 6‬ﺷﻨﮕﻮل ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - 14‬ﺧﺮداد‪1396 ،‬‬


‫اﻣﺎن از ﺗﻌﺠﯿﻞ در ﻗﻀﺎوت و ﻧﺘﯿﺠﻪ ﮔﯿﺮی ﻋﺠﻮﻻﻧﻪ !‬

‫ﻣﺮد ﻣﺴﻨﯽ ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﭘﺴﺮ ‪ 25‬ﺳﺎﻟﻪ اش در ﻗﻄﺎر ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮان در‬ ‫ﺻﻨﺪﻟﯿﻬﺎی ﺧﻮد ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻗﻄﺎر ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﺮد‪.‬‬

‫ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺷﺮوع ﺣﺮﮐﺖ ﻗﻄﺎر ﭘﺴﺮ ‪ 25‬ﺳﺎﻟﻪ ﮐﻪ ﮐﻨﺎر ﭘﻨﺠﺮه ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﭘﺮ از ﺷﻮر و ﻫﯿﺠﺎن‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬دﺳﺘﺶ را از ﭘﻨﺠﺮه ﺑﯿﺮون ﺑﺮد و در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻫﻮای در ﺣﺎل ﺣﺮﮐﺖ را ﺑﺎ ﻟﺬت ﻟﻤﺲ‬ ‫ﻣﯽ ﮐﺮد ﻓﺮﯾﺎد زد‪” :‬ﭘﺪر ﻧﮕﺎه ﮐﻦ درﺧﺘﻬﺎ ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ“ ﻣﺮد ﻣﺴﻦ ﺑﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪی ﻫﯿﺠﺎن‬ ‫ﭘﺴﺮش را ﺗﺤﺴﯿﻦ ﮐﺮد‪ .‬ﮐﻨﺎر ﻣﺮد ﺟﻮان‪ ،‬زوج ﺟﻮاﻧﯽ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺣﺮﻓﻬﺎی ﭘﺪر و ﭘﺴﺮ‬ ‫را ﻣﯽ ﺷﻨﯿﺪﻧﺪ و از ﺣﺮﮐﺎت ﭘﺴﺮ ﺟﻮان ﮐﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﯾﮏ ﺑﭽﻪ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ رﻓﺘﺎر ﻣﯽ ﮐﺮد‪ ،‬ﻣﺘﻌﺠﺐ‬ ‫ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﮔﻬﺎن ﭘﺴﺮ دوﺑﺎره ﻓﺮﯾﺎد زد‪ “ :‬ﭘﺪر ﻧﮕﺎه ﮐﻦ درﯾﺎﭼﻪ‪ ،‬ﺣﯿﻮاﻧﺎت و اﺑﺮﻫﺎ ﺑﺎ ﻗﻄﺎر ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽ‬ ‫ﮐﻨﻨﺪ‪ “.‬زوج ﺟﻮان ﭘﺴﺮ را ﺑﺎ دﻟﺴﻮزی ﻧﮕﺎه ﻣﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎران ﺷﺮوع ﺷﺪ ﭼﻨﺪ ﻗﻄﺮه روی‬ ‫دﺳﺖ ﻣﺮد ﺟﻮان ﭼﮑﯿﺪ‪ .‬او ﺑﺎ ﻟﺬت آن را ﻟﻤﺲ ﮐﺮد و ﭼﺸﻤﻬﺎﯾﺶ را ﺑﺴﺖ و دوﺑﺎره ﻓﺮﯾﺎد‬ ‫زد‪ “:‬ﭘﺪر ﻧﮕﺎه ﮐﻦ ﺑﺎران ﻣﯽ ﺑﺎرد‪ ،‬آب روی ﻣﻦ ﭼﮑﯿﺪ‪.‬‬ ‫زوج ﺟﻮان دﯾﮕﺮ ﻃﺎﻗﺖ ﻧﯿﺎورﻧﺪ و از ﻣﺮد ﻣﺴﻦ ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪” :‬ﭼﺮا ﺷﻤﺎ ﺑﺮای ﻣﺪاوای ﭘﺴﺮﺗﺎن ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺰﺷﮏ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﯿﺪ؟!“‬

‫ﯾﻪ ﺷﺐ ﺳﻪ ﻧﻔﺮ ﺑﺮای ﺧﻮش ﮔﺬروﻧﯽ ﻣﯿﺮن‬ ‫ﺑﯿﺮون ‪ ....‬و ﺣﺴﺎﺑﯽ ﻣﺸﺮوب ﻣﯿﺨﻮرن و‬ ‫ﻣﺴﺖ ﻣﯿﮑﻨﻦ ‪ ...‬ﻓﺮداش وﻗﺘﯽ ﺑﯿﺪار ﻣﯿﺸﻦ‬ ‫ﺗﻮی زﻧﺪان ﺑﻮدن ‪...‬‬ ‫در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻫﯿﭽﯽ ﯾﺎدﺷﻮن ﻧﻤﯿﻮﻣﺪه اﯾﻨﻮ‬ ‫ﻣﯿﻔﻬﻤﻦ ﮐﻪ ﺑﻪ اﻋﺪام روی ﺻﻨﺪﻟﯽ اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ‬ ‫ﻣﺤﮑﻮم ﺷﺪن ‪....‬‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﻧﻔﺮ اول ﻣﯿﺸﻪ ﮐﻪ ﺑﺸﯿﻨﻪ روی ﺻﻨﺪﻟﯽ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫وﻗﺘﯽ ﻣﯿﺸﯿﻨﻪ ﻣﯿﮕﻪ ‪ :‬ﻣﻦ ﺗﻮی داﻧﺸﮕﺎه ‪,‬‬ ‫رﺷﺘﻪ ﺧﺪاﺷﻨﺎﺳﯽ ﺧﻮﻧﺪم و ﺑﻪ ﻗﺪرت ﺑﯽ‬ ‫ﭘﺎﯾﺎن ﺧﺪا اﻋﺘﻘﺎد دارم ‪ ....‬ﻣﯿﺪوﻧﻢ ﮐﻪ ﺧﺪا‬ ‫ﻧﻤﯿﺬاره آدم ﺑﯿﮕﻨﺎه ﻣﺠﺎزات ﺑﺸﻪ ‪....‬‬ ‫ﮐﻠﯿﺪ ﺑﺮق رو ﻣﯿﺰﻧﻦ ‪ ...‬وﻟﯽ ﻫﯿﭻ اﺗﻔﺎﻗﯽ‬ ‫ﻧﻤﯿﻔﺘﻪ ‪....‬‬ ‫ﺑﻪ ﺑﯽ ﮔﻨﺎﻫﯿﺶ اﯾﻤﺎن ﻣﯿﺎرن و آزادش ﻣﯿﮑﻨﻦ‬ ‫‪...‬‬ ‫ﻧﻔﺮ دوم ﻣﯿﺸﯿﻨﻪ روی ﺻﻨﺪﻟﯽ و ﻣﯿﮕﻪ ‪ :‬ﻣﻦ‬ ‫ﺗﻮی داﻧﺸﮕﺎه ﺣﻘﻮق ﺧﻮﻧﺪم ‪....‬‬

‫ﻣﺮد ﻣﺴﻦ ﮔﻔﺖ‪ “ :‬ﻣﺎ ﻫﻤﯿﻦ اﻻن از ﺑﯿﻤﺎرﺳﺘﺎن ﺑﺮ ﻣﯽ ﮔﺮدﯾﻢ‪ .‬اﻣﺮوز ﭘﺴﺮ ﻣﻦ ﺑﺮای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر‬ ‫در زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺒﯿﻨﺪ!“‬

‫ﺑﻪ ﻋﺪاﻟﺖ اﯾﻤﺎن دارم و ﻣﯿﺪوﻧﻢ واﺳﻪ آدم ﺑﯽ‬ ‫ﮔﻨﺎه اﺗﻔﺎﻗﯽ ﻧﻤﯿﻔﺘﻪ ‪...‬‬

‫ﻧﺘﯿﺠﻪ ی اﺧﻼﻗﯽ داﺳﺘﺎن‪ “ :‬ﻣﺎ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺪون داﻧﺴﺘﻦ ﺗﻤﺎم ﺣﻘﺎﯾﻖ ﻧﺘﯿﺠﻪ ﮔﯿﺮی ﮐﻨﯿﻢ‪“.‬‬

‫ﮐﻠﯿﺪ ﺑﺮق رو ﻣﯿﺰﻧﻦ و ﻫﯿﭻ اﺗﻔﺎﻗﯽ ﻧﻤﯿﻔﺘﻪ ‪...‬‬

‫ﮐﻞ ﮐﻞ ﺣﻤﯿﺪ ﻣﺼﺪق و ﻓﺮوغ ﻓﺮخ زاد در ﺷﻌﺮ ﻣﻌﺮوف ﺳﯿﺐ‬ ‫”ﺟﻮاب زﯾﺒﺎی ﻓﺮوغ ﻓﺮخ زاد ﺑﻪ ﺣﻤﯿﺪ ﻣﺼﺪق“‬ ‫"ﺣﻤﯿﺪ ﻣﺼﺪق ﺧﺮداد ‪"1343‬‬ ‫ﻣﻦ ﺑﻪ ﺗﻮ ﺧﻨﺪﯾﺪم‬ ‫ﺗﻮ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺧﻨﺪﯾﺪی و ﻧﻤﯽ داﻧﺴﺘﯽ‬ ‫ﻣﻦ ﺑﻪ ﭼﻪ دﻟﻬﺮه از ﺑﺎﻏﭽﻪ ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ ﺳﯿﺐ را دزدﯾﺪم ﭼﻮن ﮐﻪ ﻣﯽ داﻧﺴﺘﻢ‬ ‫ﺗﻮ ﺑﻪ ﭼﻪ دﻟﻬﺮه از ﺑﺎﻏﭽﻪ ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ ﺳﯿﺐ را دزدﯾﺪی‬ ‫ﺑﺎﻏﺒﺎن از ﭘﯽ ﻣﻦ ﺗﻨﺪ دوﯾﺪ‬ ‫ﭘﺪرم از ﭘﯽ ﺗﻮ ﺗﻨﺪ دوﯾﺪ‬ ‫ﺳﯿﺐ را دﺳﺖ ﺗﻮ دﯾﺪ‬ ‫و ﻧﻤﯽ داﻧﺴﺘﯽ ﺑﺎﻏﺒﺎن ﺑﺎﻏﭽﻪ ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ‬ ‫ﻏﻀﺐ آﻟﻮد ﺑﻪ ﻣﻦ ﮐﺮد ﻧﮕﺎه‬ ‫ﭘﺪر ﭘﯿﺮ ﻣﻦ اﺳﺖ‬ ‫ﺳﯿﺐ دﻧﺪان زده از دﺳﺖ ﺗﻮ اﻓﺘﺎد ﺑﻪ ﺧﺎک‬ ‫ﻣﻦ ﺑﻪ ﺗﻮ ﺧﻨﺪﯾﺪم‪ ،‬ﺗﺎ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺧﻨﺪه ﺗﻮ ﭘﺎﺳﺦ ﻋﺸﻖ ﺗﻮ‬ ‫و ﺗﻮ رﻓﺘﯽ و ﻫﻨﻮز‪،‬‬ ‫را ﺧﺎﻟﺼﺎﻧﻪ ﺑﺪﻫﻢ‬ ‫ﺳﺎﻟﻬﺎﺳﺖ ﮐﻪ در ﮔﻮش ﻣﻦ آرام آرام‬ ‫ﺑﻐﺾ ﭼﺸﻤﺎن ﺗﻮ ﻟﯿﮏ ﻟﺮزه اﻧﺪاﺧﺖ ﺑﻪ دﺳﺘﺎن ﻣﻦ‬ ‫ﺧﺶ ﺧﺶ ﮔﺎم ﺗﻮ ﺗﮑﺮار ﮐﻨﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ آزارم‬ ‫و ﺳﯿﺐ دﻧﺪان زده از دﺳﺖ ﻣﻦ اﻓﺘﺎد ﺑﻪ ﺧﺎک‬ ‫و ﻣﻦ اﻧﺪﯾﺸﻪ ﮐﻨﺎن ﻏﺮق در اﯾﻦ ﭘﻨﺪارم‬ ‫دل ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮو‬ ‫ﮐﻪ ﭼﺮا ﺑﺎﻏﭽﻪ ﮐﻮﭼﮏ ﻣﺎ ﺳﯿﺐ ﻧﺪاﺷﺖ‬ ‫ﭼﻮن ﻧﻤﯽ ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﺴﭙﺎرد ﮔﺮﯾﻪ ﺗﻠﺦ ﺗﻮ‬ ‫را…‪.‬‬ ‫و ﻣﻦ رﻓﺘﻢ و ﻫﻨﻮز ﺳﺎﻟﻬﺎﺳﺖ ﮐﻪ در ذﻫﻦ ﻣﻦ آرام‬ ‫آرام‬ ‫ﺣﯿﺮت و ﺑﻐﺾ ﺗﻮ ﺗﮑﺮار ﮐﻨﺎن‬ ‫ﻣﯽ دﻫﺪ آزارم‬ ‫و ﻣﻦ اﻧﺪﯾﺸﻪ ﮐﻨﺎن ﻏﺮق در اﯾﻦ ﭘﻨﺪارم‬ ‫ﮐﻪ ﭼﻪ ﻣﯽ ﺷﺪ اﮔﺮ ﺑﺎﻏﭽﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﺎ ﺳﯿﺐ ﻧﺪاﺷﺖ‬

‫ﺑﻪ ﺑﯽ ﮔﻨﺎﻫﯽ اون ﻫﻢ اﻋﺘﻘﺎد ﻣﯿﺎرن و آزادش‬ ‫ﻣﯿﮑﻨﻦ ‪....‬‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺳﻮم ﻣﯿﺎد روی ﺻﻨﺪﻟﯽ و ﻣﯿﮕﻪ ‪ :‬ﻣﻦ ﺗﻮی‬ ‫داﻧﺸﮕﺎه ‪ ,‬رﺷﺘﻪ ﺑﺮق درس ﺧﻮﻧﺪم و ﺑﻪ ﺷﻤﺎ‬ ‫ﻣﯿﮕﻢ ﮐﻪ وﻗﺘﯽ اﯾﻦ دو ﺗﺎ ﮐﺎﺑﻞ ﺑﻪ ﻫﻢ وﺻﻞ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷﻦ ﻫﯿﭻ ﺑﺮﻗﯽ وﺻﻞ ﻧﻤﯿﺸﻪ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻟﯽ‬ ‫‪....‬‬

‫‪7 | Shangool, Issue 14, June 2017‬‬


‫ﻧﮑﺘﻪ ﻫﺎ‪:‬‬ ‫اﺑﺮﻫﺎ را دوﺑﺎره ﺗﺮﺳﺎﻧﺪﻧﺪ ! ﺑﺎزﺷﻠﻮارآﺳﻤﺎن ﺧﯿﺲ ﺷﺪ!!‬ ‫اﺳﮑﻨﺪررا ﮔﻔﺘﻨﺪ ﭼﺮا ﻣﻌﻠﻢ ﺧﻮد را زﯾﺎدﺗﺮازﭘﺪرﺗﻌﻈﯿﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﯽ؟‬ ‫ﺑﺮای آن ﮐﻪ ﺳﺎل ﻫﺎ ﺑﻌﺪ‪ ،‬درﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﻮﻫﺎی ﺳﻔﯿﺪت را ﺟﻠﻮی آﯾﻨﻪ‬ ‫ﺗﻤﺎﺷﺎ ﻣﯽ ﮐﻨﯽ‬

‫ﮔﻔﺖ ‪ :‬ازآن روی ﮐﻪ ﭘﺪر‪ ،‬ﻣﺮا ازﻋﺎﻟﻢ ﻣﻠﮑﻮت ﺑﻪ زﻣﯿﻦ آورد وﻟﯽ ﻣﻌﻠﻢ ‪،‬‬ ‫ﻣﺮا از زﻣﯿﻦ ﺑﻪ ﻋﺎﻟﻢ ﻣﻠﮑﻮت ﻣﯽ ﺑﺮد‪!.‬‬

‫ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺑﻪ ﺻﻮرت داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯽ وﺑﺎﺑﺖ ﻫﺮﺗﺎرﺳﻔﯿﺪ ﻣﻮﯾﺖ ‪،‬ﺧﺎﻃﺮه ﺧﻮﺷﯽ‬ ‫ازﺳﺮت ﺑﮕﺬرد‬

‫ﻓﯿﻠﺴﻮﻓﯽ ﻟﻄﯿﻔﻪ ای را ﺑﺮای ﺷﺎﮔﺮداﻧﺶ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد ﻫﻤﻪ ﺧﻨﺪﯾﺪﻧﺪ‬

‫وﺑﻪ اﯾﻦ ﻓﮑﺮﻧﮑﻨﯽ ﮐﻪ ﺗﺎرﻫﺎی ﺳﯿﺎه ﻣﻮﻫﺎﯾﺖ را دراﻧﺘﻈﺎر روزﻫﺎی‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﺳﻔﯿﺪ ﮐﺮدی‬

‫ﯾﮏ ﺑﺎر دﯾﮕﺮ ﻫﻤﺎن ﻟﻄﯿﻔﻪ را ﺑﺮای آﻧﺎن ﺗﮑﺮار ﮐﺮد ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺧﻨﺪﯾﺪﻧﺪ‬

‫ﻫﻤﯿﻦ اﻣﺮوززﻧﺪﮔﯽ ﮐﻦ!‬

‫ﺑﺎر ﺳﻮم ﮐﻪ ﻫﻤﺎن ﻟﻄﯿﻔﻪ را ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد ﮐﺴﯽ ﻧﺨﻨﺪﯾﺪ!‬

‫آدرس ‪:‬‬

‫ﻓﯿﻠﺴﻮف ﮔﻔﺖ ‪ :‬وﻗﺘﯽ ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺑﻪ ﻟﻄﯿﻔﻪ ای ﮐﻪ ﺑﺎرﻫﺎ ﺷﻨﯿﺪه اﯾﺪ‬ ‫ﺑﺨﻨﺪﯾﺪ ﭘﺲ ﭼﺮا ﺑﻪ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﺑﺎرﻫﺎ و ﺑﺎرﻫﺎ ﺷﻨﯿﺪه اﯾﺪ ﮔﺮﯾﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ؟‬

‫دوﺳﺘﺎن ‪ ،‬اﻣﺮوزﺳﻪ ﻧﻔﺮآدرس ﺷﻤﺎ را از ﻣﻦ ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ‪ ،‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﺑﺎ اﺟﺎزه‬ ‫ﺷﻤﺎ ﺑﻪ آن ﻫﺎ دادم‬

‫ﺷﺎد ﺑﺎﺷﯿﺪ ﺗﺎ زﻧﺪه ﺑﺎﺷﯿﺪ‬

‫ﯾﮑﯽ ﺳﻼﻣﺘﯽ ﺑﻮد ‪ ،‬ﯾﮑﯽ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﯽ و آﺧﺮی ﻫﻢ ﻋﺎ ﻗﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﯿﺮی‬

‫دﻧﯿﺎ ﭘﺮاﺳﺖ ازآدم ﻫﺎی ﻣﻬﺮﺑﺎن ‪ ،‬اﮔﺮ ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﯽ ﯾﮑﯽ ازآن ﻫﺎ را ﭘﯿﺪا‬ ‫ﮐﻨﯽ ‪ ،‬ﺧﻮدت ﯾﮑﯽ از آن ﻫﺎ ﺑﺎش!‬

‫راﺳﺘﯽ ﻣﯽ دا ﻧﯿﺪ اﻧﺴﺎن ﻫﺎ دوﻧﻮﻋﻨﺪ؟‬

‫ﺑﺪون ﺗﺮدﯾﺪ اﮔﺮ ﺣﯿﻮاﻧﺎت ﻗﺎدر ﺑﻪ اﯾﺠﺎد دﯾﻦ ﺑﻮدﻧﺪ ‪ ،‬در دﯾﻦ آن ﻫﺎ‬ ‫ﺷﯿﻄﺎن ﺷﺒﯿﻪ اﻧﺴﺎن ﺑﻮد!‬

‫اﻣﯿﺪ وارم ﻫﺮﺳﻪ ﺗﺎﺷﻮن ﻫﺮروز ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺳﺮﺑﺰﻧﻨﺪ‪.‬‬

‫ﯾﮏ ﻧﻮع آن ﻫﺎﺋﯽ ﮐﻪ درﺗﺎرﯾﮑﯽ ﺑﯿﺪارﻧﺪ !‬ ‫و ﻧﻮع دوم آن ﻫﺎﺋﯽ ﮐﻪ درروﺷﻨﺎﯾﯽ ﺧﻮاﺑﻨﺪ!‬

‫زﻣﺎن ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد ﺑﺮای آﻧﺎن ﮐﻪ ﻏﺼﻪ ﻣﯽ ﺧﻮرﻧﺪ‬

‫ﮔﻔﺘﻪ اﻧﺪ ‪ :‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺳﮑﻮت ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺗﺎﺋﯿﺪ ﺣﺮف ﻃﺮف ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﯿﺴﺖ !‬ ‫ﮔﺎﻫﯽ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻗﻄﻊ اﻣﯿﺪ ازﺳﻄﺢ ﺷﻌﻮراوﺳﺖ!‬

‫‪| 8‬ﺷﻨﮕﻮل ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - 14‬ﺧﺮداد‪1396 ،‬‬

‫دﯾﺮﻣﯽ ﮔﺬرد ﺑﺮای آﻧﺎن ﮐﻪ در اﻧﺘﻈﺎرﻧﺪ‬ ‫زود ﻣﯽ ﮔﺬرد ﺑﺮای آﻧﺎن ﮐﻪ ﻋﺠﻠﻪ دارﻧﺪ‬

‫راﺣﺖ ﻧﻮﺷﺘﻢ ﺑﺎﺑﺎ ﻧﺎن داد ‪ ،‬ﺑﺪون آن ﮐﻪ ﺑﺪاﻧﻢ ﺑﺎﺑﺎ ﺑﺮای ﻧﺎن ‪ ،‬ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺟﻮاﻧﯿﺶ را داد!‬

‫ﻧﻮن ﺳﻨﮕﮏ ﺑﺎ ﻧﻤﮏ ﻃﺒﯿﻌﯽ!‬

‫ﮐﻮﺗﺎه ﻣﯽ ﺷﻮد ﺑﺮای آﻧﺎن ﮐﻪ ﺷﺎد زﻧﺪﮔﯽ ﮐﻨﻨﺪ‬

‫اﺑﺪی ﻣﯽ ﺷﻮد ﺑﺮای آﻧﺎن ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺎﺷﻖ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ!‬

‫آدرس ﺳﺮ راﺳﺖ ﺑﺮای راﻫﻨﻤﺎﯾﯽ ﻣﺸﺘﺮی در اﯾﺮان!‬

‫اﻧﺸﺎاﻟﻪ وﻗﺘﯽ ﺷﻨﮕﻮل رﻓﺖ ‪ ،‬ﺑﺮاﺗﻮن اس ام اس ﻣﯽ زﻧﻪ ! اﮔﻪ اﯾﻨﺠﻮری ﺑﻮد ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮه ﮐﺎراﺗﻮﻧﻮ‪ ،‬ﺗﻮﻫﻤﯿﻦ دﻧﯿﺎ ﺑﮑﻨﯿﺪ‬ ‫وﺑﯿﺎﺋﯿﺪ!ﻣﺜﻞ ﺧﯿﻠﯽ ﻫﺎ ﮐﻪ ﺧﻮدﺷﻮن ﻣﯽ دوﻧﻨﺪ ﺟﺎ ﺷﻮن اوﻧﺠﺎﺳﺖ وﺑﺎ ﺗﻤﺎم ﺗﻮان ﺗﻮ ﻫﻤﯿﻦ دﻧﯿﺎ دارﻧﺪ ﮐﺎرﺷﻮن را ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ!‬


9 | Shangool, Issue 14, June 2017

!


‫ﭘﺮﺳﺘﺎ ر‬

‫ا‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﺎ‬ ‫ت‬

‫ای ﺑﺮ ﻣﻦ و ﺑﺮ دﻟﻢ ﭘﺮﺳﺘﺎر‬ ‫ﺑﯿﻤﺎر ﺗﻮام دﻟﻢ ﺑﺪﺳﺖ آر‬ ‫از ﺑﻬﺮ رﺿﺎ ی ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﯽ‬ ‫ﺑﻨﺸﯿﻦ ﺑﻪ ﺑﺮم ﺑﻪ ﻗﺼﺪ ﺗﯿﻤﺎر‬

‫ﺷ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﮕ‬ ‫ﻮ‬ ‫ل‬

‫از د رد د ﻟﻢ ﺑﮕﻮ ﯾﻤﺖ ﺑﺎ ز‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻠﮑﻪ ﺗﻮ را ﮐﻨﻢ ﮔﺮﻓﺘﺎ ر‬ ‫ﻏﻔﻠﺖ ﻣﮑﻦ ازﭼﻨﯿﻦ ﻣﺮﯾﻀﯽ‬ ‫ﯾﮏ ﻟﺤﻈﻪ ﺗﻮای ﻋﺰﯾﺰدﻟﺪا ر‬ ‫ﮔﺮ ﺗﺐ ﮐﻨﻢ و ﺑﻪ ﻟﺮزه اﻓﺘﻢ‬ ‫ﻧﺒﻀﻢ ﺗﻮ ﺑﮕﯿﺮ و ﺧﻮب ﺑﺸﻤﺎر‬ ‫ﮔﺮ ﮔﻮش ﻓﺮا دﻫﯽ ﺗﻮ ﺑﯿﻨﯽ‬ ‫آرام زﻧﺪ ﻧﻪ ﻣﺜﻞ ﻫﺮﺑﺎر‬ ‫داﻧﯽ زﭼﻪ ﻣﯽ ﻃﭙﺪ ﭼﻨﯿﻦ زار‬ ‫از د ﺳﺖ ﭘﺮﺳﺘﺎ رﺳﺘﻢ ﮐﺎر‬ ‫ﮔﺮ ﻟﺐ ﺑﻨﻬﯽ ﺗﻮ ﺑﺮ ﻟﺐ ﻣﻦ‬

‫ﻏﻢ‬ ‫ﮔﻔﺘﻢ ﻏﻢ ﺗﻮ دارم‬ ‫ﮔﻔﺘﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ ﭼﻪ ﻣﺮﺑﻮط‬ ‫ﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ ﻣـﺎه ﻣـﻦ ﺷـﻮ‬ ‫ﮔﻔـﺘﺎ ﺑﻨـﺎزم آن روت‬ ‫ﺻﺪ ﺑـﺎ رﮔـﻔﺘﻪ ﺑﻮد م‬ ‫ﺣﺘﯽ زﻣﺎ ن ﻃﺎﻏﻮت‬ ‫از ﻋﺎﺷﻘﯽ ﺧﺒﺮ ﻧﯿﺴﺖ‬ ‫اﻻ ﺑﻪ زور ﯾـﺎﻗـﻮت‬ ‫ﯾﺎ ﺧـﺎﻧﻪ ﮐﻦ ﺑﻪ ﻧﺎﻣـﻢ‬ ‫ﯾﺎ ﺧﻮد ﺑﺮوﺑﻪ ﺗﺎﺑﻮت‬

‫از ﺷﻮق زﻧﺪ دﻣﯽ دوﺻﺪ ﺑﺎر‬

‫ﮔﻠـﺨـﻨﺪ ه‬

‫ﺧﻼ ﯾﻖ‬ ‫ﻋﺠﺒﻢ آ ﯾﺪ ا ز ا ﯾﻦ ﻣﺮد م ﻓﺮﺧﻨﺪه ﺳﯿﺮ‬ ‫ﮐﻪ ﭼﻨﺎ ن ﺳﺮ ﺑﺒﺮﻧﺪ ت ﮐﻪ ﺑﻤﺎ ﻧﯽ ﻣﻨﺘﺮ‬ ‫ازره ﺻﻠﺢ و ﺻﻔﺎ درد ل ﺗﻮ را ه ﮐﻨﻨﺪ‬ ‫ﺧﻨﺠﺮا زﭘﺸﺖ زﻧﻨﺪ ت ﭼﻮ ﺑﮕﺮداﻧﯽ ﺳﺮ‬ ‫ا ﻣﻦ ﺗﺮ ا ز د ل اﯾﻦ ﺧﺎک ﻧﯿﺎ ﺑﯽ ﺟﺎﯾﯽ‬ ‫ﺗﺎ ﮐﻪ ﺟﺎ ﻧﺖ ﺑﺮﻫﺎ ﻧﯽ ﺗﻮ ز ا ﺑﻨﺎ ء ﺑﺸﺮ‬ ‫ﺧﻮاب درﺑﺴﺘﺮاﯾﻦ ﺧﺎک ﺳﯿﻪ ﻓﺎم ﺑﻪ اﺳﺖ‬ ‫از ﻟﻤﯿﺪ ن ﺑﻪ ﺳﺮا ﭘﺮد ه دﯾﻮان د و ﺳﺮ‬

‫‪| 10‬ﺷﻨﮕﻮل ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - 14‬ﺧﺮداد‪1396 ،‬‬

‫ﮔﻞ ﻫﺎی ﺑﻬﺎر در‬

‫ﺧﺰان ﻣﯽ ﻣﯿﺮﻧﺪ‬

‫ﻋـﻤـﺮدرازی دارد‬

‫ﮔﻠـﺨـﻨﺪه وﻟﯽ‬ ‫ﯽ ﺷﯿﺮﯾﻦ اﺳﺖ‬ ‫ﺨﻨﺪ ﺑﺰن ﮐﻪ زﻧﺪﮔ‬ ‫ﻟﺒ‬ ‫ﻪ ﻫﺎ ﺟﺎن ﮔﯿﺮﻧﺪ‬ ‫ﻨﺪه ﺗﻮﺳﺖ ﻏﻨﭽ‬ ‫ﺑﺎ ﺧ‬


‫ﻣﻼ ﻧﺼﺮاﻟﺪﯾﻦ‬

‫ﻣﻼ ﺳﻮار ﺑﺮ ﻗﺎﻃﺮش ﺑﻪ راﻫﯽ ﻣﯽ رﻓﺖ ‪ ،‬ﻧﺎﮔﻬﺎن ﻗﺎﻃﺮ رم ﮐﺮد و ﺑﻪ راﻫﯽ دﯾﮕﺮ‬ ‫رﻓﺖ ! ﮐﺴﯽ اورا دﯾﺪ و ﭘﺮﺳﯿﺪ ‪:‬ﻣﻼ ﺑﻪ ﮐﺠﺎ ﻣﯽ روی ﺑﺎ اﯾﻦ ﺷﺘﺎب‬ ‫ﻣﻼ ﮔﻔﺖ ‪ :‬ﻓﻌﻼ ﻫﺮﺟﺎ ﮐﻪ ﻗﺎﻃﺮاراده ﮐﺮده ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫*****‬ ‫ازﻣﻼ ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ روزﮐﻪ ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﺑﻪ آﺳﻤﺎن ﻣﯽ آﯾﺪ ‪ ،‬ﻣﺎه را ﭼﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‬ ‫ﮔﻔﺖ ‪ :‬ﭼﻘﺪرﺷﻤﺎ ﻧﺎداﻧﯿﺪ ‪ ،‬رﯾﺰرﯾﺰﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ وازآن ﺳﺘﺎره ﻣﯽ ﺳﺎزﻧﺪ!‬ ‫*****‬ ‫ﭘﺪرﻣﻼ ﺑﻪ اوﭘﻮﻟﯽ داد وﮔﻔﺖ ‪ :‬ﺑﺮو‪ ،‬وﯾﮏ ﮐﻠﻪ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ ﭘﺨﺘﻪ ﺑﺨﺮوﺑﯿﺎور‬ ‫ﻣﻼ ﮐﻠﻪ را ﺧﺮﯾﺪ و درراه ﺗﮑﻪ ﺗﮑﻪ ﺧﻮرد وﭼﻮن ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ رﺳﯿﺪ ‪،‬ازﮐﻠﻪ ﻓﻘﻂ‬ ‫اﺳﺘﺨﻮان آن ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد!‬ ‫ﭘﺪر ﭘﺮﺳﯿﺪ اﯾﻦ ﮐﻪ اﺳﺘﺨﻮان اﺳﺖ ﮔﻮﺷﺘﺶ ﮐﻮ؟‬ ‫ﻣﻼ ‪ :‬ﻻﻏﺮ و ﺗﮑﯿﺪه ﺑﻮد‬ ‫ﭘﺪرش ﭘﺮﺳﯿﺪ ‪ :‬زﺑﺎﻧﺶ ﮐﻮ؟‬ ‫ﻣﻼ ‪ :‬ﻻل ﺑﻮد‬ ‫ﭘﺪر ‪ :‬ﭼﺸﻤﺎﻧﺶ ﮐﻮ؟‬ ‫ﻣﻼ ‪ :‬ﮐﻮرﺑﻮد‬ ‫ﭘﺪر‪ :‬ﭘﻮﺳﺖ ﺳﺮش ﮐﻮ؟‬ ‫ﻣﻼ ‪ :‬ﮐﭽﻞ ﺑﻮد‪ ،‬واﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮد ‪ ،‬وﻟﯽ درﻋﻮض دﻧﺪان ﻫﺎی ﺳﺎﻟﻢ وﻣﺤﮑﻤﯽ‬ ‫داﺷﺖ ﮐﻪ ﺣﺘﯽ ﯾﮑﯽ ﻫﻢ ﻧﺮﯾﺨﺘﻪ اﺳﺖ!‬ ‫‪11 | Shangool, Issue 14, June 2017‬‬


‫ﺟﺸﻦ ﻫﺎى اﯾﺮاﻧﯿﺎن‬

‫ﺟﺸﻦ ﺳﺪه‬ ‫واژه ﺳﺪه‪ :‬ﺑﯿﺸﺘﺮداﻧﺸﻤﻨﺪان ﻧﺎم ﺳﺪه را ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ازﺻﺪ ﻣﻲ‬ ‫داﻧﻨﺪ‪ .‬اﺑﻮرﯾﺤﺎن ﺑﯿﺮوﻧﻲ ﻣﻲ ﻧﻮﯾﺴﺪ‪ ” :‬ﺳﺪه ﯾﻌﻨﻲ ﺻﺪ و آن ﯾﺎدﮔﺎر‬ ‫اردﺷﯿﺮ ﺑﺎﺑﮑﺎن اﺳﺖ و درﻋﻠﺖ و ﺳﺒﺐ اﯾﻦ ﺟﺸﻦ ﮔﻔﺘﻪ اﻧﺪ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺎه‬ ‫روزﻫﺎ و ﺷﺐ ﻫﺎ را ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ﺑﺸﻤﺎرﻧﺪ‪ ،‬ﻣﯿﺎن آن و ﭘﺎﯾﺎن ﺳﺎل ﻋﺪد ﺻﺪ‬ ‫ﺑﺪﺳﺖ ﻣﻲ آﯾﺪ و ﺑﺮﺧﻲ ﮔﻮﯾﻨﺪ ﻋﻠﺖ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ دراﯾﻦ روز‪ ،‬زادﮔﺎن‬ ‫ﮐﯿﻮﻣﺮث‪ ،‬ﭘﺪرﻧﺨﺴﺘﯿﻦ‪ ،‬درﺳﺖ ﺻﺪﺗﻦ ﺷﺪﻧﺪ و ﯾﮑﻲ از ﺧﻮد را ﺑﺮﻫﻤﻪ‬ ‫ﭘﺎدﺷﺎه ﮔﺮداﻧﯿﺪﻧﺪ“ و ﺑﺮﺧﻲ ﺑﺮآﻧﻨﺪ ﮐﻪ دراﯾﻦ روز‪ ،‬ﻓﺮزﻧﺪان ﻣﺸﻲ‬ ‫وﻣﺸﯿﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺻﺪ رﺳﯿﺪﻧﺪ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ آﻣﺪه اﺳﺖ ﺷﻤﺎرﻓﺮزﻧﺪان آدم‬ ‫اﺑﻮاﻟﺒﺸﺮدراﯾﻦ روزﺑﻪ ﻋﺪد ﺻﺪ رﺳﯿﺪ“‬

‫ﻧﻈﺮدﯾﮕﺮاﯾﻦ ﮐﻪ ﺳﺪه ﻣﻌﺮوف‪ ،‬ﺻﺪﻣﯿﻦ روز زﻣﺴﺘﺎن از ﺗﻘﻮﯾﻢ ﮐﻬﻦ‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬زﻣﺴﺘﺎن درﺗﻘﻮﯾﻢ ﮐﻬﻦ ‪ 150‬روزه و ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪ 210‬روزه ﺑﻮده‬ ‫اﺳﺖ و ﺑﺮﺧﻲ ﮔﻔﺘﻪ اﻧﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺗﺴﻤﯿﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﺻﺪ روز ﭘﯿﺶ از ﺑﻪ‬ ‫دﺳﺖ آﻣﺪن ﻣﺤﺼﻮل و ارﺗﻔﺎع ﻏﻼت اﺳﺖ‪.‬‬ ‫از ﺗﻌﺎﺑﯿﺮ دﯾﮕﺮ در ﻣﻮرد ﺟﺸﻦ ﺳﺪه ‪ ،‬اﯾﻦ ﮐﻪ‪:‬‬ ‫آﺗﺶ ﺟﺸﻦ ﺳﺪه‪ ،‬آﺗﺶ ﻣﻬﺮوﻃﻦ اﺳﺖ ‪ /‬ﮐﺎﻧﺪراﯾﻦ ﻣﻠﮏ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺷﺐ ﺗﺎرﺑﻮد‬

‫ﺧﺠﺴﺘﻪ آﯾﯿﻦ »ﺳﺪه« ﮐﻪ ﻫﻤﻪﺳﺎﻟﻪ روز دﻫﻢ ﺑﻬﻤﻦ ﻣﺎه وﻫﻨﮕﺎم ﻏﺮوب‬ ‫آﻓﺘﺎب ﺑﺮﮔﺰارﻣﻲﺷﻮد‪ ،‬اﯾﻦ ﺟﺸﻦ درﺷﻤﺎر ﺟﺸﻦﻫﺎي ﮐﻬﻨﻲ اﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﻫﺰاران ﺳﺎل اﺳﺖ در اﯾﺮان ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲﺷﻮد‬ ‫اﯾﻦ آﯾﯿﻦ ﺷﮑﻮﻫﻤﻨﺪ را ﻧﯿﺎﮐﺎن از دﯾﺮﺑﺎزﭘﺎس داﺷﺘﻪاﻧﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻲ درزﻣﺎن‬ ‫‪| 12‬ﺷﻨﮕﻮل ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - 14‬ﺧﺮداد‪1396 ،‬‬

‫ﻫﺠﻮم ﺗﺎزﯾﺎن وﺗﺎﺗﺎرﻫﺎ و ﻣﻐﻮلﻫﺎ ﻧﯿﺰ آن را ﻫﺮﻃﻮر ﮐﻪ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪاﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰارﮐﺮدهاﻧﺪ‬

‫اﯾﻦ ﺟﺸﻦ از آﯾﯿﻦ ﻫﺎی ﻣﻠﯽ اﯾﺮاﻧﯿﺎن ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻣﯽ آﯾﺪ زﯾﺮا داﺳﺘﺎن‬ ‫ﺷﮑﻞ ﮔﯿﺮی ﺳﺪه ﺑﻪ ﭘﺪﯾﺪه ﮐﺸﻒ آﺗﺶ درﺗﺎرﯾﺦ اﯾﺮان ﺑﺎز ﻣﯽ ﮔﺮدد‬ ‫ﮐﻪ اﻓﺘﺨﺎر ﻣﻠﯽ اﯾﺮاﻧﯽ را ﮔﺰارش داده اﺳﺖ داﺳﺘﺎن ﭘﺪﯾﺪآﻣﺪن و‬ ‫ﻣﻬﺎر ﺷﺪن آﺗﺶ و ﺑﻨﯿﺎد ﻧﻬﺎﻧﺪن ﺟﺸﻦ ﺳﺪه در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮدوﺳﯽ‬ ‫ﺑﺪﯾﻦ ﮔﻮﻧﻪ آﻣﺪهاﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﻮﺷﻨﮓ ‪ ،‬ﭘﺎدﺷﺎه ﭘﯿﺸﺪادی ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﺗﻦ‬ ‫از ﻧﺰدﯾﮑﺎن ﺑﺮای ﺷﮑﺎر از ﮐﻮه ﻣﯽﮔﺬﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﺎر ﺳﯿﺎﻫﯽ ﻧﻤﻮدار‬ ‫ﺷﺪه‪ .‬ﻫﻮﺷﻨﮓ ﺳﻨﮓ ﺑﺰرﮔﯽ را از زﻣﯿﻦ ﺑﺮداﺷﺘﻪ و ﺑﻪ ﺳﻮی آن ﻣﺎر رﻫﺎ‬ ‫ﮐﺮده اﺳﺖ‪ .‬ﺳﻨﮓ ﭘﺮﺗﺎب ﺷﺪه ﺑﻪ ﺟﺎی ﺑﺮﺧﻮرد ﺑﺎ ﻣﺎر ﺑﻪ ﺳﻨﮕﯽ دﯾﮕﺮ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮرد ﮐﺮده و از ﺑﺮﺧﻮرد ﺳﻨﮓﻫﺎ ‪ ،‬ﺷﻌﻠﻪ آﺗﺶ ﭘﺪﯾﺪار ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺮﺧﻨﺪﮔﯽ ﭼﻨﯿﻦ روﯾﺪادی ﻫﻮﺷﻨﮓ و ﻫﻤﺮاﻫﺎﻧﺶ آﻧﺸﺐ را ﺟﺸﻦ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ واز آﻧﺠﺎ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺷﻌﻠﻪ ﺑﺮای ﻣﺎﻧﺪن ﻧﯿﺎز ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ ﺑﻪ ﻫﯿﺰم‬ ‫داﺷﺘﻪ اﺳﺖ ﮐﺴﺎﻧﯽ اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪﻧﺪ ﺗﺎ از آﺗﺶ ﭘﺮﺳﺘﺎری ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ وﺳﺮدی ﮔﺮاﯾﺶ ﻧﯿﺎﺑﺪ ﺟﺸﻦ َﺳ َـﺪه ﺑﺰرﮔﺘﺮﯾﻦ ﺟﺸﻦ آﺗﺶ‬ ‫و ﯾﮑﯽ از ﮐﻬﻦﺗﺮﯾﻦ آﯾﯿﻦﻫﺎی ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه در اﯾﺮان ﺑﺎﺳﺘﺎن اﺳﺖ‬


‫اﻧﻮاع ﻣﺪﯾﺮان در ﺳﺮزﻣﯿﻦ اﯾﺮان ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘﻞ از ﭘﺎﯾﮕﺎه اﻃﻼع رﺳﺎﻧﯽ ﻋﺼﺮ ﺟﻬﺎن‬ ‫ﻣﺪﯾﺮان ﺧﺎﻃﯽ ﭼﻨﺪ دﺳﺘﻪ اﻧﺪ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﻣﺪﯾﺮان ﻓﯿﺸﯽ‪ :‬ﻣﺪﯾﺮاﻧﯽ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻓﯿﺶ ﺣﻘﻮق‬ ‫ﺑﺴﻨﺪه ﮐﺮدﻧﺪ ‪,‬رﻗﻢ ﺣﻘﻮق ﻧﺠﻮﻣﯽ اﺳﺖ اﻣﺎ ﻣﺨﻠﻔﺎت‬ ‫ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﺪﯾﺮان ﻏﯿﺮ ﻓﯿﺸﯽ‪ :‬ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺪﯾﺮاﻧﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ رﻗﻢ‬ ‫ﺣﻘﻮق ﺑﺴﯿﺎر ﺑﺴﯿﺎر اﻧﺪک اﺳﺖ‪ ,‬اﻣﺎ ﻣﺨﻠﻔﺎت ان زﯾﺎد و رﻗﻢ ان‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺑﯿﺸﺘﺮ از ﻓﯿﺶ ﻫﺎی دﺳﺘﻪ اول اﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ -3‬ﻣﺪﯾﺮان زﯾﺮ اﺑﯽ‪ :‬ﻣﺪﯾﺮان زﯾﺮ اﺑﯽ ﻣﺪﯾﺮاﻧﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﻪ ﺑﻪ ﻓﯿﺶ‬ ‫و ﻧﻪ ﺑﻪ ﻣﺨﻠﻔﺎت اﻟﺘﻔﺎت دارﻧﺪ اﻣﺎ زﯾﺮ اﺑﯽ و ﺣﺮﻓﻪ ای ﺑﻪ ﻻﺑﯽ ﻫﺎ و‬ ‫ﭘﯿﻤﺎﻧﮑﺎران زﯾﺮ اﺑﯽ ﺣﺎل ﻣﯽ دﻫﻨﺪ و ﻧﺎﻧﺸﺎن ﺑﯿﺸﺘﺮ و ﺑﻬﺘﺮ از دو‬ ‫دﺳﺘﻪ اول و دوم ﺗﻮی روﻏﻦ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ -4‬ﻣﺪﯾﺮان ﺧﻮش ﺧﯿﺎل ﮐﻪ ﻫﻢ از اﺧﻮر ﻣﯽ ﺧﻮرﻧﺪ و ﻫﻢ‬ ‫از ﺗﻮﺑﺮه و اﺛﺎر ﺟﺮم را ﻫﻢ از ﺑﯿﻦ ﻣﯽ ﺑﺮﻧﺪ و ﺑﺎ ﻣﺎﻟﯿﺪن ﻣﺎﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮرت ﮔﺮﺑﻪ ﮐﺪ ﻋﻮﺿﯽ و ﻧﻌﻞ واروﻧﻪ ﻣﯽ زﻧﻨﺪ اﻣﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﻪ‬ ‫زرﻧﮕﯽ ﯾﮑﺒﺎره ﭘﺘﻪ ﺷﺎن روی آب ﻣﯽ اﻓﺘﺪ ‪.‬‬ ‫ﺣﮑﺎﯾﺖ اﺧﺮ‪ :‬ﯾﺎدﻣﺎن ﺑﺎﺷﺪ ﻫﻤﻪ درﻫﻤﯿﻦ دﻧﯿﺎ ﺣﺴﺎب ﭘﺲ ﻣﯽ دﻫﯿﻢ ‪..‬ﺷﺎﯾﺪ‬ ‫دﯾﺮاﺗﻔﺎق ﺑﯿﻔﺘﺪ‪.....‬اﻣﺎ ﻟﻘﻤﻪ ﺣﺮام ﻋﺎﻗﺒﺘﺶ اﻓﺘﺎدن ﺗﺸﺖ رﺳﻮاﯾﯽ اﺳﺖ‪.‬‬

‫‪13 | Shangool, Issue 14, June 2017‬‬


‫اﺑﻮاﻟﻘﺎﺳﻢ ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫رﻓﻘﺎ ﺧﺎﻃﺮ ﺧﻮد ﺷﺎد ﺑﺪارﯾﺪ و ره ﻏﻢ ﻣﺴﭙﺎرﯾﺪ و ﮔﻞ و ﻻﻟﻪ ﺑﺒﺎرﯾﺪ و ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﺳﻮ ﺑﮕﺬارﯾﺪ ﮐﻪ ﯾﮏ ﺑﺎر دﮔﺮ ﻓﺼﻞ ﺑﻬﺎر آﻣﺪ و ﻧﻮروز درآﻣﺪ ز در و ﮐﺮد‬ ‫ﻃﺒﯿﻌﺖ ﻫﻨﺮ و اﺑﺮ ﺑﺮآورد ﺳﺮ و رﯾﺨﺖ ز ﺑﺎران ﮔﻮﻫﺮ و ﺳﺒﺰ ﺷﺪ از ﻧﻮ ﺷﺠﺮ‬ ‫و داد ﻧﻮﯾﺪ ﺛﻤﺮ و ﮔﺸﺖ ﺟﻨﺎن ﺟﻠﻮه ﮔﺮ و ﯾﺎﻓﺖ ﺟﻬﺎن زﯾﺐ و ﻓﺮ و ﻟﻄﻒ‬ ‫و ﺻﻔﺎﺋﯽ دﮔﺮ و ﮐﺮد ﻏﻢ از دل ﺑﻪ‬ ‫در و ﻣﯽ دﻫﺪت ﺑﺎد ﺑﻬﺎری ﺧﺒﺮ‬ ‫از ﻃﯽ ﺷﺪن ﻓﺼﻞ زﻣﺴﺘﺎن ﮐﻪ‬ ‫ﮐﻨﯽ ﺗﺮک ﺷﺒﺴﺘﺎن و ﺗﻮ ﻫﻢ ﭼﻮن‬ ‫ﮔﻞ ﺧﻨﺪان ﺑﺰﻧﯽ ﺧﯿﻤﻪ ﺑﻪ ﺑﺴﺘﺎن‬ ‫و ﺑﺒﯿﻨﯽ ﮐﻪ ﮔﻠﺴﺘﺎن زﮔﻞ و ﻻﻟﻪ‬ ‫و رﯾﺤﺎن و ز ﺑﺎرﯾﺪن ﺑﺎران ﺷﺪه‬ ‫ﭼﻮن روﺿﻪ ی رﺿﻮان ﻫﻤﻪ ﭘﺮﻻﻟﻪ‬ ‫ی ﻧﻌﻤﺎن ﻫﻤﻪ ﭘﺮ ﻧﺮﮔﺲ ﻓﺘﺎن‬ ‫ﻫﻤﻪ ﭘﺮ ﮔﻮﻫﺮ و ﻣﺮﺟﺎن ﻏﺮض‬ ‫ای ﻧﻮر دل و ﺟﺎن ﻣﻨﺸﯿﻦ زار و‬ ‫ﭘﺮﯾﺸﺎن ﮐﻪ ﺷﻮی ﺳﺨﺖ ﭘﺸﯿﻤﺎن‬ ‫ﭼﻮ دﻫﯽ ﻓﺮﺻﺖ ﻋﯿﺶ و ﻃﺮب‬ ‫از دﺳﺖ درﯾﻦ ﻓﺼﻞ دل اﻧﮕﯿﺰ و‬ ‫ﻓﺮح زا ﮐﻪ ﺻﻔﺎ داده ﺑﻪ ﻫﺮ ﺑﺎغ و‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ راغ و ﭼﻨﺎن ﺳﺎﺣﺖ ﻓﺮدوس‬ ‫ﺑﺮﯾﻦ ﮐﺮده ﺟﻬﺎن را‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺟﺎ زﻣﺰﻣﻪ ی ﺳﺎل ﺟﺪﯾﺪ و ﻫﻤﻪ را ﺷﻮق ﺷﺪﯾﺪ و ﺳﺨﻦ از ﮔﺮدش‬ ‫ﻋﯿﺪ اﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻞ ﺳﺮخ و ﺳﭙﯿﺪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺧﺎک ﭘﺪﯾﺪ اﺳﺖ‪ ،‬درﯾﻦ ﻋﯿﺪ‬ ‫ﺳﻌﯿﺪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺲ روح اﻣﯿﺪ اﺳﺖ ﮐﻪ در ﺟﺴﻢ دﻣﯿﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ز ﻫﺮ‬ ‫ﺳﻮی ﻧﻮﯾﺪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺧﻠﻖ رﺳﯿﺪه اﺳﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﻦ ز رﺧﻢ رﻧﮓ ﭘﺮﯾﺪه‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺧﺮﯾﺪ اﺳﺖ وزﯾﻦ ﻓﻘﺮ ﺷﺪﯾﺪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻗﻠﺒﻢ ﺗﺮﮐﯿﺪه اﺳﺖ‬ ‫و دﻟﻢ ﺳﺨﺖ ﺗﭙﯿﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﯾﮏ ﺳﻮی ﻣﺠﯿﺪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﻮﻧﻢ ﺑﻤﮑﯿﺪه‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﯾﮏ ﺳﻮی ﻓﺮﯾﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦ ﺧﯿﺮ ﻧﺪﯾﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ‬

‫ﻣﻬﻢ اﺣﺴﺎ ﺳﺸﻪ ‪ ،‬ﺣﺎﻻ وﻟﻨﺘﯿﻦ ﯾﺎ وﻟﻢ‬ ‫ﺗﺎﯾﻢ! ﻫﺮﭼﯽ ﻫﺴﺖ ﺑﻬﺘﺮازوﻟﻢ ﮐﻨﻪ!‬

‫‪| 14‬ﺷﻨﮕﻮل ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - 14‬ﺧﺮداد‪1396 ،‬‬

‫ﭘﺮﯾﺪه اﺳﺖ ﺑﻪ ﺟﺎن ﻣﻦ ﻣﺴﮑﯿﻦ ﮐﻪ ﺑﺮاﯾﺶ ﺑﺨﺮم ﮐﻔﺶ و ﮐﻼه و ﮐﺖ‬ ‫و ﺟﻮراب ﺑﺪان ﺳﺎن ﮐﻪ ز ﻫﺮ ﺑﺎب‪ ،‬ﻓﺘﺪ دل ﺑﻪ ﺗﺐ و ﺗﺎب‪ ،‬ﺷﺐ از ﭼﺸﻢ‬ ‫ﭘﺮد ﺧﻮاب‪ ،‬وﻟﯽ ﺳﺎل ﻧﻮﯾﻦ ﺑﺎ ﻫﻤﻪ ی ﺧﺮج ﺗﺮاﺷﯽ ﮐﻪ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎﯾﻪ ی‬ ‫ﺷﺎدی اﺳﺖ‪ ،‬ﺳﺮآﻏﺎز ﺑﻬﺎر اﺳﺖ و زﻣﺎﻧﯽ ﺧﻮش و ﺧﺮم ﮐﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺳﻮی و‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﮐﻮی‪ ،‬ﮐﻨﯽ روی و‬ ‫ﮐﺸﯽ ﺑﻮی و ﺑﺒﯿﻨﯽ رخ‬ ‫دﻟﺠﻮی و ﺳﺮ و ﺻﻮرت‬ ‫ﻧﯿﮑﻮی و ﮐﻨﯽ ﺟﺎﻣﻪ ی‬ ‫ﻧﻮ در ﺑﺮ و از ﺻﺒﺢ اﻟﯽ‬ ‫ﺷﺎم‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﺪ ﺷﻮق ﻧﻬﯽ‬ ‫ﮔﺎم‪ ،‬در ﺧﺎﻧﻪ ی اﻗﻮام‪،‬‬ ‫ﭘﯽ دﯾﺪن و ﺑﻮﺋﯿﺪن و‬ ‫ﺑﻮﺳﯿﺪن و ﻟﯿﺴﯿﺪن‬ ‫دﺳﺖ و ﺳﺮ و روی ﭘﺪر‬ ‫و ﻣﺎدر و ﻫﻤﺸﯿﺮه و‬ ‫داداش و ﻋﻤﻮﺟﺎن و‬ ‫ﻓﻼن داﺋﯽ و ﻫﺮ ﻋﻤﻪ و‬ ‫ﻫﺮ ﺧﺎﻟﻪ و ﻫﺮ ﺣﺎﺟﯽ و‬ ‫ﻫﺮ ﺑﺎﺟﯽ و ﻟﺐ ﺑﺎزﮐﻨﯽ‬ ‫در ﭘﯽ وراﺟﯽ و ﺑﺲ‬ ‫ﻧﻐﺰ ﺑﮕﻮﯾﯽ و ﺑﺴﯽ ﮐﺎم‬ ‫ﺑﺠﻮﯾﯽ و ﺑﺨﻨﺪی ﭼﻮ ﺑﺒﯿﻨﯽ ﻫﻤﻪ را ﺧﺮم و آزاد‪ ،‬ﭼﻨﺎن ﺷﺎﺧﻪ ی ﺷﻤﺸﺎد‪،‬‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻨﺪ ﺑﺴﯽ ﺷﺎد و ﻧﺪارﻧﺪ ز ﻏﻢ داد و ﻧﯿﺎرﻧﺪ زﻏﻢ ﯾﺎد و ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ﺑﻪ ﻓﺮﯾﺎد‪.‬‬ ‫اﮔﺮ ﺑﭽﻪ و ﮔﺮ ﺗﺎزه ﺟﻮاﻧﻨﺪ‪ ،‬ﭘﯽ ﻋﯿﺶ رواﻧﻨﺪ‪ ،‬وﮔﺮ ﭘﯿﺮ زﻧﺎﻧﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻮ ﮔﻞ‬ ‫ﺧﻨﺪه زﻧﺎﻧﻨﺪ و ﭼﻨﯿﻨﯿﺪ و ﭼﻨﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل ﺑﻮد ﻋﯿﺪ ﻧﺸﺎط آور ﻧﻮروز‬ ‫ﺑﺪان ﺳﺎن ﻓﺮح اﻧﺪوز و ﻃﺮب ﺳﺎزو ﺗﻌﺐ ﺳﻮز ﮐﻪ روﺷﻦ ﮐﻨﺪ از ﭘﺮﺗﻮ اﻣﯿﺪ‬ ‫دل ﻫﻤﻮﻃﻨﺎن را‪...‬‬ ‫»ﺑﺮﮔﺮﻓﺘﻪ از ﮐﺘﺎب ﺑﺤﺮ ﻃﻮﯾﻞ ﻫﺎی ﻫﺪﻫﺪﻣﯿﺮزا اﺛﺮ اﺑﻮاﻟﻘﺎﺳﻢ ﺣﺎﻟﺖ«‬

‫ﺗﻬﻤﺖ ﻧﺎروا ﺑﻪ ﮐﺎﺗﺮﯾﻦ ﻫﺸﺘﻦ‬

‫ﺑﺎ ﺗﻤﺎم وﺟﻮد ﺑﻪ ﺳﺠﺪه رﻓﺘﻪ ! ﺧﺪا ﻗﺒﻮل ﮐﻨﻪ !‬ ‫ﺧﻮﺑﻪ ﻧﺎﻣﺤﺮم ﭘﺸﺘﺶ ﻧﯿﺴﺖ!‬


‫ﮐﻤﯽ ﺗﺎ ﻗﺴﻤﺘﯽ ﺑﯽ ﻣﺰه!‬

‫ﻣﺮدی ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺑﻠﻮر ﻓﺮوﺷﯽ رﻓﺖ و ﺑﻪ ﺗﻌﺪادی ﻟﯿﻮان ﮐﻪ واروﻧﻪ‬ ‫ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﺧﯿﺮه ﺷﺪه واز ﺻﺎﺣﺐ ﻣﻐﺎزه ﭘﺮﺳﯿﺪ‪:‬‬ ‫ﺑﺒﺨﺸﯿﺪ آﻗﺎ ‪ ،‬ﭼﺮا درﻫﺎی اﯾﻦ ﻟﯿﻮان ﻫﺎ را ﺑﺴﺘﻪ اﻧﺪ و ﺗﻬﺶ را ﺑﺎز‬ ‫ﮔﺬاﺷﺘﻪ اﻧﺪ؟‬

‫دوﻧﻔﺮرا ﺑﺮدﻧﺪ روی ﭘﻞ ﮐﻪ اﻋﺪام ﮐﻨﻨﺪ ‪ ،‬اوﻟﯽ را آ وﯾﺰان ﮐﺮدﻧﺪ‬ ‫وﻟﯽ ﻃﻨﺎب ﭘﺎره ﺷﺪ وا ﻓﺘﺎد ﺗﻮی رودﺧﺎﻧﻪ و ﺷﻨﺎ ﮐﻨﺎن رﻓﺖ ﺑﯿﺮون‬ ‫وﻓﺮارﮐﺮد‪.‬‬ ‫دوﻣﯽ ﮔﻔﺖ ‪ :‬آﻗﺎ ﺟﻮن ﻣﺎدرﺗﻮن ﻃﻨﺎب ﻣﻨﻮ ﮐﻠﻔﺖ ﺗﺮﺑﮕﯿﺮﯾﻦ ‪ ،‬ﻣﻦ‬ ‫اﺻﻼ ﺷﻨﺎ ﺑﻠﺪ ﻧﯿﺴﺘﻢ!ﺑﯿﻔﺘﻢ ﺧﻔﻪ ﻣﯽ ﺷﻢ!‬

‫روزﮔﺎرﺟﺎﻟﺒﯽ ﺷﺪه ‪ :‬ﻫﯿﭻ دﻗﺖ ﮐﺮدﯾﺪ؟ وﻗﺘﯽ ﻣﯿﺮﯾﺪ ﺗﻮی ﯾﮑﯽ‬ ‫از ا ﯾﻦ ﺗﻮاﻟﺖ ﻫﺎی ﻋﻤﻮﻣﯽ ‪ ،‬ﻓﮑﺮﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ رﻓﺘﯿﺪ ﻣﺮﮐﺰ ‪ 118‬ﯾﺎ‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﺋﯽ ﺑﻪ ﺳﻮاﻻت ﺗﻠﻔﻨﯽ‬

‫ﺧﺎﻧﻢ ﻣﺴﻨﯽ ﮐﻪ ﺧﻮد را ﻫﻨﻮز زﯾﺒﺎ ﻣﯽ داﻧﺴﺖ ‪ ،‬در ﯾﮏ‬ ‫ﻣﯿﻬﻤﺎﻧﯽ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد و رو ﮐﺮد ﺑﻪ آﻗﺎﺋﯽ در ﮐﻨﺎرش و‬ ‫ﭘﺮﺳﯿﺪ‪:‬‬ ‫ﺑﺒﺨﺸﯿﺪ آﻗﺎ ‪ :‬اون آﻗﺎﺋﯽ ﮐﻪ اوﻧﻄﺮف ﻧﺸﺴﺘﻪ و ﺑﻪ ﻣﻦ زل‬ ‫زده ﻣﯽ ﺷﻨﺎﺳﯿﺪ ؟ ﭼﻪ ﮐﺎره اﺳﺖ ؟‬ ‫آﻗﺎ ﮔﻔﺖ ‪ :‬ﺑﻠﻪ ﺧﺎﻧﻢ ﻋﺘﯿﻘﻪ ﻓﺮوﺷﻪ !‬

‫آن ﻗﺪرﻟﻮازم آراﯾﺶ وﻣﺨﺼﻮﺻﺎ رﯾﻤﻞ ﮔﺮون ﺷﺪه ﮐﻪ ﺧﺎﻧﻢ‬ ‫ﻫﺎ ﺣﺘﯽ درﺳﻮگ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻋﺰﯾﺰﺷﻮن ﻫﻢ ﮔﺮﯾﻪ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﻨﺪ‬

‫ﺑﺎﻏﺒﺎن ‪ :‬آﻫﺎی ﭘﺴﺮ ﺑﺎﻻی درﺧﺖ ﺳﯿﺐ ﭼﮑﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﯽ؟‬ ‫ﭘﺴﺮ ‪ :‬ﻫﯿﭽﯽ آﻗﺎ ﯾﮑﯽ از ﺳﯿﺐ ﻫﺎ اﻓﺘﺎده ﺑﻮد ‪ ،‬اوﻣﺪم‬ ‫ﺑﺰارم ﺳﺮﺟﺎش!‬

‫دزدی رﻓﺖ در ﺧﺎﻧﻪ ای و ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﮔﺮان ﻗﯿﻤﺘﯽ را دﯾﺪ ‪،‬‬ ‫ﺑﺮای آن ﮐﻪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﮐﻨﻪ ﮐﻪ ﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﻪ روﺷﻨﺶ ﮐﺮد‬ ‫اﺗﻔﺎﻗﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻓﻮﺗﺒﺎل ﺑﻮد و دزده ﻫﻢ ﻓﻮﺗﺒﺎل دوﺳﺖ داﺷﺖ ‪،‬‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﺷﺎ!‬

‫دوﺳﺘﯽ ﻣﯿﮕﻪ رﻓﺘﻢ ﺗﻮی ﮐﺘﺎﺑﻔﺮوﺷﯽ ﭘﺮﺳﯿﺪم‬ ‫آﻗﺎ ﺑﻮف ﮐﻮر دارﯾﺪ؟‬ ‫ﮐﺘﺎﺑﻔﺮوش ﻣﯽ ﭘﺮﺳﻪ ‪ :‬ﮐﺘﺎﺑﺸﻮ ﻣﯿﺨﻮای؟‬

‫ﺻﺎﺣﺒﺨﻮﻧﻪ ﺑﯿﺪار ﺷﺪ و ﮔﻔﺖ ‪ :‬ﻣﺮدک ﺗﻮ اﯾﻨﺠﺎ ﭼﻪ ﻏﻠﻄﯽ‬ ‫ﻣﯽ ﮐﻨﯽ ؟‬ ‫دزده ﮔﻔﺖ ‪ :‬داﺷﺘﻢ ﻓﻮﺗﺒﺎل ﺑﺎ زی ﻣﯽ ﮐﺮدم ‪ ،‬داوراز زﻣﯿﻦ‬ ‫اﺧﺮاﺟﻢ ﮐﺮد!‬

‫ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮدم ﭼﯽ ﺑﮕﻢ ‪:‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻢ ﻧﻪ ﯾﻪ داﻣﭙﺰﺷﮏ ﭘﯿﺪا ﺷﺪه ﻣﯿﺨﻮاد ﭼﺸﻤﺎﺷﻮ ﻋﻤﻞ ﮐﻨﻪ ‪ ،‬ﺧﻮدﺷﻮ‬ ‫ﺑﺪه‬ ‫ﺗﺎ وﺳﻂ ﭘﯿﺎده رو دﻧﺒﺎﻟﻢ ﮐﺮد و ﻫﺮﭼﯽ دﻟﺶ ﻣﯽ ﺧﻮاﺳﺖ ﮔﻔﺖ‬

‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪه ای از ﺳﺮﺑﺎز ﭘﺮﺳﯿﺪ ‪ :‬ﺑﮕﻮ ﺑﺒﯿﻨﻢ در ﺟﺒﻬﻪ ﺟﻨﮓ ‪،‬‬ ‫ﭼﻪ زﻣﺎﻧﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﭘﯿﺸﺮوی ﮐﺮد و در ﭼﻪ زﻣﺎﻧﯽ ﻋﻘﺐ ﮐﺸﯿﺪ‬ ‫ﺳﺮﺑﺎز ﮔﻔﺖ ‪ :‬ﻗﺮﺑﺎن ‪ ،‬وﻗﺘﯽ دﺷﻤﻦ از ﺟﻠﻮ ﻣﯽ آﯾﺪ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﻋﻘﺐ ﮐﺸﯿﺪ و وﻗﺘﯽ ازﻋﻘﺐ ﺣﻤﻠﻪ ﮐﺮد ﺑﺎﯾﺪ ﭘﯿﺸﺮوی ﮐﺮد!‬

‫‪15 | Shangool, Issue 14, June 2017‬‬


‫ﮐﻼﺳﯿﮏ ‪1‬‬ ‫اﻓﻘﻰ‪:‬‬

‫‪ -١‬ﻫﻤﺪم ‪ ،‬رﻓﯿﻖ – ﻣﯽ ﭘﺮﺳﺘﻨﺪ –‬ ‫‪ -٢‬ﺑﭽﻪ ﺧﺮ – ﺣﯿﻮاﻧﯽ ﺑﺎرﺑﺮ‬ ‫‪ -٣‬ﺗﻮان ‪ -‬ﺗﯿﺮه وﺗﺎر‬ ‫‪ -٤‬دﺳﺘﻮر‪ -‬ﺑﺪ از ﮐﺴﯽ ﮔﻔﺘﻦ‬ ‫‪ -٥‬در رادﯾﻮ و ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و ﯾﺎ روی ﺳﻦ اﺟﺮا ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‬

‫‪1‬‬

‫‪2‬‬

‫‪3‬‬

‫‪4‬‬

‫‪5‬‬

‫‪6‬‬

‫‪7‬‬

‫‪8‬‬

‫‪9‬‬

‫‪10‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬

‫‪ -٦‬ﻫﻢ ﺧﻮﺷﺒﻮﺳﺖ وﻫﻢ درﺣﻤﺎم ﺑﮑﺎر ﻣﯽ ﺑﺮﻧﺪ – ﭼﻬﺎردم ﻣﺎه ﻣﯽ ‪6‬‬ ‫‪ -٧‬ﺗﮑﺮارش ﻫﻤﺎن ﺑﺎ ﯾﮏ ﭘﺎ ﭘﺮﯾﺪن اﺳﺖ – ﮐﻮه ﺑﯽ ﺳﺮ‬ ‫‪ -٨‬ﻧﮕﺎه ﻃﻮﻻﻧﯽ – ﺑﻠﻪ روﺳﯽ – ﮔﺬر ﻋﻤﺮ‬

‫‪7‬‬

‫‪ -٩‬ﻋﺪد راه رﻓﺘﻦ – وﻗﺘﯽ دو ﻟﺒﻪ ﮐﺎﻏﺬ را روی ﻫﻢ ﻣﯽ ﮔﺬارﻧﺪ‬

‫‪8‬‬

‫‪ -١٠‬ردﯾﻒ دراﺳﺘﺮاﺣﺖ اﺳﺖ‬

‫‪9‬‬

‫ﻋﻤﻮدى‪:‬‬ ‫‪ -١‬درﺑﻬﺎران ﻓﺮاوان اﺳﺖ‬

‫‪10‬‬

‫‪ -٢‬ﺻﻔﺖ ﺧﺎص ﺧﺪاوﻧﺪ اﺳﺖ – ﺷﺐ اﺳﺖ‬ ‫‪ -٣‬ﺳﮑﻮن‬ ‫‪ -٤‬ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﺷﺎﻫﺎن‬ ‫‪ -٥‬ردﯾﻒ اﺳﺘﺮاﺣﺖ‬ ‫‪ -٦‬ﺣﺮف ﺳﻮال – ازآن ﻣﻠﻮﻟﻢ واﻧﺴﺎﻧﻢ آرزوﺳﺖ‬ ‫‪ -٧‬ﻗﺴﻤﺘﯽ از ﺗﻮاﻟﺖ ﻓﺮﻧﮕﯽ – ﭘﺎﯾﺪار و ﻣﺤﮑﻢ‬ ‫‪ -٨‬ﻫﻤﺎن وب ﺳﺎﯾﺖ ﺧﻮدﻣﺎن اﺳﺖ‬ ‫‪ -٩‬ﺧﻮﺑﺶ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮﺑﻪ‬ ‫‪ -١٠‬ﺷﻬﺮی در اﻃﺮاف ﺷﯿﺮاز – ﺷﻬﺮی در دل اﺻﻔﻬﺎن‬

‫ﻧﺘﯿﺠﻪ ﻋﺠﻠﻪ ﺑﺮای ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی از اﺗﻼف وﻗﺖ درﻫﻨﮕﺎم ﺳﺤﺮ!‬ ‫‪| 16‬ﺷﻨﮕﻮل ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - 14‬ﺧﺮداد‪1396 ،‬‬

‫ﺗﻌﻠﯿﻢ اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﮐﺮدن درﻫﻨﮕﺎم ﺳﺨﻨﺮاﻧﯽ ﻫﺎی ﻃﻮﻻﻧﯽ !‬ ‫ﻋﻠﻤﺎ ﮔﻔﺘﻪ اﻧﺪ ‪ :‬ﻓﻘﻂ ﺑﺎﯾﺪ دﻗﺖ ﺑﺸﻪ ﮐﻪ زﯾﺎد ﺑﻪ ﭼﻮب ﻓﺸﺎ روارد‬ ‫ﻧﯿﺎﯾﺪ ﮐﻪ ﻋﻮارﺿﺶ ﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪ ﻧﯿﺴﺖ!‬


‫ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺷﻐﻠﯽ‬

‫در ﭘﺎﯾﺎن ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺷﻐﻠﯽ ﺑﺮای اﺳﺘﺨﺪام در ﺷﺮﮐﺘﯽ‪ ،‬ﻣﺪﯾﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ اﻧﺴﺎﻧﯽ ﺷﺮﮐﺖ از ﻣﻬﻨﺪس ﺟﻮان‬ ‫ﺻﻔﺮ ﮐﯿﻠﻮﻣﺘﺮ ام آی ﺗﯽ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬و ﺑﺮای ﺷﺮوع ﮐﺎر‪ ،‬ﺣﻘﻮق ﻣﻮرد اﻧﺘﻈﺎر ﺷﻤﺎ ﭼﯿﺴﺖ؟«‬ ‫ﻣﻬﻨﺪس ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺪود ‪ 75000‬دﻻر در ﺳﺎل‪ ،‬ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﭼﻪ ﻣﺰاﯾﺎﯾﯽ داده ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﺪﯾﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ اﻧﺴﺎﻧﯽ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﺐ‪ ،‬ﻧﻈﺮ ﺷﻤﺎ درﺑﺎره ‪ 5‬ﻫﻔﺘﻪ ﺗﻌﻄﯿﻠﯽ‪ 14 ،‬روز ﺗﻌﻄﯿﻠﯽ ﺑﺎ ﺣﻘﻮق‪،‬‬ ‫ﺑﯿﻤﻪ ﮐﺎﻣﻞ درﻣﺎﻧﯽ و ﺣﻘﻮق ﺑﺎزﻧﺸﺴﺘﮕﯽ وﯾﮋه و ﺧﻮدروی ﺷﯿﮏ و ﻣﺪل ﺑﺎﻻی در اﺧﺘﯿﺎر‬ ‫ﭼﯿﺴﺖ؟‬ ‫ﻣﻬﻨﺪس ﺟﻮان از ﺟﺎ ﭘﺮﯾﺪ و ﺑﺎ ﺗﻌﺠﺐ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﺷﻮﺧﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ؟!«‬ ‫ﻣﺪﯾﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ اﻧﺴﺎﻧﯽ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻠﻪ‪ ،‬اﻣﺎ اول ﺗﻮ ﺷﺮوع ﮐﺮدی !!!‬ ‫***‬ ‫ﻣﯿﺪوﻧﯽ ﻣﻦ ﮐﯿﻢ؟!‬ ‫ﻣﺮدی ﺑﻪ اﺳﺘﺨﺪام ﯾﮏ ﺷﺮﮐﺖ ﺑﺰرگ ﭼﻨﺪﻣﻠﯿﺘﯽ درآﻣﺪ‪ .‬در اوﻟﯿﻦ روز ﮐﺎر‬ ‫ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﺎ ﮐﺎﻓﻪ ﺗﺮﯾﺎ ﺗﻤﺎس ﮔﺮﻓﺖ و ﻓﺮﯾﺎد زد‪:‬‬ ‫»ﯾﮏ ﻓﻨﺠﺎن ﻗﻬﻮه ﺑﺮای ﻣﻦ ﺑﯿﺎورﯾﺪ‪«.‬‬ ‫ﺻﺪاﯾﯽ از آن ﻃﺮف ﭘﺎﺳﺦ داد‪» :‬ﺷﻤﺎره داﺧﻠﯽ را اﺷﺘﺒﺎه ﮔﺮﻓﺘﻪ ای‪ .‬ﻣﯽ داﻧﯽ ﺗﻮ ﺑﺎ ﮐﯽ‬ ‫داری ﺣﺮف ﻣﯽ زﻧﯽ؟«‬ ‫ﮐﺎرﻣﻨﺪ ﺗﺎزه وارد ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ«‬ ‫ﺻﺪای آن ﻃﺮف ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻣﺪﯾﺮ اﺟﺮاﯾﯽ ﺷﺮﮐﺖ ﻫﺴﺘﻢ‪ ،‬اﺣﻤﻖ‪«.‬‬ ‫ﻣﺮد ﺗﺎزه وارد ﺑﺎ ﻟﺤﻨﯽ ﺣﻖ ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺐ ﮔﻔﺖ‪» :‬و ﺗﻮ ﻣﯿﺪاﻧﯽ ﺑﺎ ﮐﯽ ﺣﺮف ﻣﯿﺰﻧﯽ‪ ،‬ﺑﯿﭽﺎره‪«.‬‬ ‫ﻣﺪﯾﺮ اﺟﺮاﯾﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ«‬ ‫ﮐﺎرﻣﻨﺪ ﺗﺎزه وارد ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻮﺑﻪ« و ﺳﺮﯾﻊ ﮔﻮﺷﯽ را ﮔﺬاﺷﺖ!!!!‬ ‫‪17 | Shangool, Issue 14, June 2017‬‬


‫ﺳﺮوده ای از ﺷﺎدروان ﺣﺴﯿﻦ ﺗﻮﻓﯿﻖ‬

‫ﺗﺼﺎوﯾﺮی از ﺗﻮﻓﯿﻖ‬

‫ﯾﮏﺷﺐﻣﺮاﺑﻪﺳﻔﺮهیﺳﻮرآﺷﻨـــﺎﮐﻨﯿــــﺪ‬

‫و اﯾﻦ ﮐﺎر را ﺑﺮای رﺿﺎی ﺧﺪا ﮐﻨﯿــــﺪ‬

‫ﯾﺎد آورﯾــﺪ ﻧــــﺬر و ﻧﯿـــﺎز ﮔﺬﺷﺘـــــﻪ را‬

‫اﯾﻦ دﯾﻦ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻪ ﺧﻮد را ادا ﮐﻨﯿــــﺪ‬

‫ﯾﮏ ﺟﻮﺟﻪ ﺳﺮ ﺑﺮﯾﺪه و ﻻی ﭘﻠﻮ ﻧﻬﯿـــﺪ‬

‫ﮐﺎﻣﻢ روا ز ﺧﻮردن آن ﺑــﯽ ﻧﻮا ﮐﻨﯿــﺪ‬

‫ﻣﯿﻠﻢ ﺑﻪ ﮐﺒـﮏ و ﺑـــﺮه ی آﻫــﻮ زﯾﺎدﺗـــﺮ‬

‫در ﻫﺮ ﮐﺠﺎ ﮐﻪ ﻫﺴﺖ ﺷﻤﺎ دﺳﺖ و ﭘﺎ ﮐﻨﯿﺪ‬

‫در ﺧﻠﻮت ﺷﮑﻢ ﻧﻔﺴﯽ ﮐﺎم ﺑﻨــــﺪه را‬

‫ﺷﯿﺮﯾﻦ ز وﺻــﻞ ﺑﺎﻣﯿﻪ و زوﻟﺒﯿﺎ ﮐﻨﯿﺪ‬

‫ﺷﮑﺮی ﻧﻤﻮده ﭘﯿﺮ و ﺟﻮان را دﻋﺎ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫از ﺑﻌﺪ ﺧـــــﻮردن ﭼﺎی و ﭘﻠﻮ ‪ ،‬دﺳــــﺮ‬ ‫رواﻧﺶ ﺷﺎد‬ ‫*****‬ ‫ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮ از ﺗﻮﻓﯿﻘﯿﺎن آﻗﺎی ﭘﺮوﯾﺰ ﻧﺎﻣﺪار اﺳﺖ )) اردک ﻣﯿﺮزا (( ﮐﻪ درﺳﺎل ‪ 1311‬درﻣﺸﻬﺪ ﺑﻪ دﻧﯿﺎ آﻣﺪه و از ﺳﺎل‬ ‫‪ 1956‬در آﻟﻤﺎن ﺑﻪ ﺳﺮ ﻣﯽﺑﺮد‪.‬‬ ‫اردک ﻣﯿﺮزا ازﺳﺎل ‪ 1330‬ﺑﺎ ﺗﻮﻓﯿﻖ ﻫﻤﮑﺎری را آﻏﺎز ﮐﺮده وازﻫﻤﮑﺎران ﺧﻮد درآن زﻣﺎن ‪ ،‬اﺑﻮاﻟﻘﺎﺳﻢ ﺣﺎﻟﺖ‪ ،‬ﻫﺎدی‬ ‫ﺧﺮﺳﻨﺪی‪ ،‬ﻗﺎﺳﻢ رﻓﻘﺎ‪ ،‬ﮐﺮﯾﻢ ﻓﮑﻮر‪ ،‬ﻧﻮراﻟﻪ ﺧﺮازی‪ ،‬ﺣﺴﯿﻦ ﻣﺪﻧﯽ‪ ،‬اﺑﻮﺗﺮاب ﺟﻠﯽ و ﺣﺴﻦ ﺗﻮﻓﯿﻖ ﮐﺎرﯾﮑﺎﺗﻮرﯾﺴﺖ‬ ‫ﻣﺠﻠﻪ ﺗﻮﻓﯿﻖ را ﺑﻪ ﯾﺎد دارد‪.‬‬

‫ﺳﺮوده اى از اردك ﻣﯿﺮزا ﺑﺎ ﮐﻤﻰ ﺗﻠﺨﯿﺺ!‬

‫‪| 18‬ﺷﻨﮕﻮل ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - 14‬ﺧﺮداد‪1396 ،‬‬

‫ای ﻣﺶ ﻏﻼم "اوس رﻣﻀﻮن"را ﺻﺪا ﺑﺰن‬

‫ﺑﺎ او ﺳﺮی ﺑﻪ ﺟﻤﻊ ﺑﺮو ﺑﭽﻪ ﻫﺎ ﺑﺰن‬

‫ﺑﺎ داش "اﺳﺪ" زﻃﺎﻟﻊ ﺑﺪ ﺷﮑﻮه ﻫﺎ ﺑﮑﻦ‬

‫ﺑﺎ "ﻣﺶ ﺣﺴﻦ" زوﺿﻊ وﻃﻦ ﺣﺮف ﻫﺎ ﺑﺰن‬

‫از ﺑﻬﺮ ﺻﺮف وﻗﺖ ﺑﺮو در ﭘﯽ ﺷﮑﺎر‬

‫ﺑﺎ ﯾﮏ ﻧﺸﺎن دوﺗﺎ ﭘﺸﻪ را در ﻫﻮا ﺑﺰن‬

‫ﺧﻮاﻫﯽ اﮔﺮ رﺳﯽ ﺑﻪ ﻧﻮاﺋﯽ دراﯾﻦ دﯾﺎر‬

‫ﯾﮑﺠﺎ ﺑﻪ آﺑﺮو و ﺷﺮف ﭘﺸﺖ ﭘﺎ ﺑﺰن‬

‫دم ﺑﺮ ﻧﯿﺎر ﻫﺮﮐﻪ زﻧﺪ ﻣﺸﺖ ﺑﺮ ﺳﺮ‬

‫ﺧﻮد ﻧﯿﺰ ﻣﺸﺖ‪ ،‬ﺑﺮ ﺳﺮﻣﺸﺘﯽ ﮔﺪا ﺑﺰن‬

‫رﻧﺪ و ﻧﺨﺎﻟﻪ و دﻏﻞ و ﭼﺎﭘﻠﻮس ﺑﺎش‬

‫ﻻف ﺑﺰرگ ﻫﺮﭼﻪ ﮐﻨﺪ اﻗﺘﻀﺎ ﺑﺰن‬

‫ازﺑﻨﺪ و ﺑﺴﺖ و رﺷﻮه و ﺑﻬﺘﺎن ﺣﺬرﻣﮑﻦ‬

‫ﺑﺮ ﻣﺮدم ﺷﺮﯾﻒ و اﻣﯿﻦ اﻓﺘﺮا ﺑﺰن‬

‫ﺑﯿﮕﺎﻧﮕﺎن ﻓﺮﯾﺐ ﺗﻮرا ﮔﺮ ﻧﻤﯽ ﺧﻮرﻧﺪ‬

‫ﻧﯿﺮﻧﮓ دوﺳﺘﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ آﺷﻨﺎ ﺑﺰن‬

‫ﯾﮏ ﺳﻮ ﻣﺮﯾﺪ ﻫﺮزﮔﯽ وﻋﯿﺶ و ﻧﻮش ﺑﺎش‬

‫ﯾﮏ ﺟﺎ دم از ﻋﺒﺎدت و ﺣﻤﺪ ﺧﺪا ﺑﺰن‬

‫ﺑﺎ ﺻﺤﻨﻪ ﺳﺎزی و ﺟﻨﺠﺎل و ﻗﯿﻞ و ﻗﺎل‬

‫ﺧﻮد را ﺑﻪ زور ﺟﺰو ﻣﺸﺎﻫﯿﺮ ﺟﺎ ﺑﺰن‬

‫ﻫﺮﮔﻪ ﺣﺮﯾﻒ ﺑﺮﺗﻮ ﮐﻨﺪ ادﻋﺎی ﻓﻀﻞ‬

‫ﺧﻮﻧﺴﺮد ﺑﺎش و ﺧﻨﺪه ﺑﺮ اﯾﻦ ادﻋﺎ ﺑﺰن ‪61‬‬

‫وﻗﺘﯽ ﺗﻮﻫﻢ ﺳﻮار ﺷﺪی ﺑﺮ ﺧﺮ ﻣﺮاد‬

‫ﺧﺮﻏﻠﺖ درﺟﻮاﻫﺮو ﭘﻮل و ﻃﻼ ﺑﺰن‬

‫ﻓﻌﻼ ﺑﻪ ﻋﺸﻖ اﯾﻦ ﻫﻤﻪ روﯾﺎی دﻟﭙﺬﯾﺮ‬

‫ﺑﯿﮑﺎر وﻻت‪ ،‬ﺗﻮی ﺧﯿﺎﺑﺎن ﻋﺼﺎ ﺑﺰن‬


19 | Shangool, Issue 14, June 2017


‫ﮐﻼﺳﯿﮏ ‪2‬‬

‫‪1‬‬

‫‪2‬‬

‫‪3‬‬

‫‪4‬‬

‫‪5‬‬

‫‪6‬‬

‫‪7‬‬

‫‪8‬‬

‫‪9‬‬

‫‪10‬‬

‫‪1‬‬

‫اﻓﻘﻰ‪:‬‬ ‫‪ -١‬ﮔﺎﻫﯽ ﺑﺴﺘﻨﺶ ﺑﻪ ﮔﺮدن ﮔﺎو ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺨﺘﻪ‬ ‫‪ -٢‬ﻣﺎﯾﻊ ﺧﻮﺷﻤﺰه‬ ‫ﮐﻨﻨﺪه ﺧﻮراک – ﻣﺎﺷﯿﻦ آب رو ﺑﯽ ﻣﻮﺗﻮر و ‪2‬‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻮﺗﻮر‪ -‬ﻣﯿﻮه ﺧﻮش ﺑﻮ‬ ‫‪ -٣‬ﮔﺎﻫﯽ ﺗﻪ آن ﺧﻮﺷﻤﺰه ﺗﺮ اﺳﺖ – ﺑﻪ ﺣﺮف ﺑﯿﻬﻮده ﻫﻢ ﻣﯽ‬ ‫ﮔﻮﯾﻨﺪ – ﺑﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﻧﺎﺑﯿﻨﺎ‬ ‫‪3‬‬ ‫‪ -٤‬ﻣﺎدر ﻫﻤﻪ – ﻣﺴﺠﺪ ﺧﻮدﻣﺎﻧﯽ‬ ‫‪ -٥‬دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﺑﺎ ﻧﻤﮏ در ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ اﯾﺮاﻧﯽ – ﭘﺎﯾﻪ – ﺳﺨﻦ ﻧﻤﯽ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﮔﻮﯾﺪ‬ ‫‪ -٦‬ﺑﺪن – ﻣﺮغ ﺧﻮش اﻟﺤﺎن – ﺷﻬﺮی در ﺟﻨﻮب ﺗﻬﺮان‬ ‫‪ -٧‬زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺗﻔﺎوت ﻧﮑﻨﺪ ﻟﯿﻞ و ﻧﻬﺎر‪-‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪ -٨‬اول و اﺑﺘﺪا – ﮐﺎر ﺧﻼف‬ ‫‪-٩‬‬ ‫ﺟﺎی آن در ﺳﺮاﺳﺖ – اﻫﻞ ﮐﺸﻮر ﻫﻨﺪ اﺳﺖ – ﮐﻠﻤﻪ ‪6‬‬ ‫ﺗﻮﺻﯿﻒ‬ ‫‪ -١٠‬ﻫﻢ ﺗﻮ ﮔﻮﺷﺖ ﻣﯽ ره و ﻫﻢ ﮔﺎﻫﯽ ﺗﻮ ﭼﺸﻢ – ﺣﺮف‬ ‫ﺳﻮال – ﮐﺎﺳﺘﻦ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻋﻤﻮدی ‪:‬‬ ‫‪ -١‬ﺟﻨﺎﯾﺘﮑﺎر از ﮔﺮوه رﻫﺒﺮان ﻣﺴﺘﺒﺪ‪ -‬در ﺧﻮاب ﺑﯿﻨﺪ ﭘﻨﺒﻪ‬ ‫‪8‬‬ ‫داﻧﻪ – ﻓﻠﺰﯾﺴﺖ‬ ‫‪ -٢‬ﻧﻘﺎش و ﻫﻨﺮﻣﻦ ﻣﺸﻬﻮر اﯾﺮاﻧﯽ ﮐﻪ ﮔﺎﻟﺮی آن در ﺗﻬﺮان‬ ‫ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ – ﺑﺮادراﺳﺖ وﻟﯽ ﻧﻪ از ﻣﺎ‬ ‫‪9‬‬ ‫‪ -٣‬ﺧﺎﻧﻪ آﺧﺮت – ﺷﺨﺼﯿﺖ ﻣﻌﺮوف ﺷﻨﮕﻮل‬ ‫‪ -٤‬اﺑﺮاز دﻟﺨﻮری ﻣﺪاوم – رﻗﺼﯽ دﻟﻨﺸﯿﻦ و آرام‬ ‫‪ -٥‬ﻋﻠﻒ ﻣﯽ ﺧﻮره ‪ ،‬ﺷﯿﺮ ﻣﯿﺪه – درد و رﻧﺞ – ﻧﻪ ﺧﻮدﻣﻮﻧﯽ ‪10‬‬ ‫‪ -٦‬ﻫﻮس ﮐﺎری را ﮐﺮدن – ﺟﺎی ﻧﺎن و ﺳﺒﺰی – ﻣﺎه دﯾﺮوز‬ ‫‪ -٧‬ﺷﻞ و ول – ﻫﻢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن دارد و ﻫﻢ ﺑﺮﺧﯽ ﻫﺎ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‬ ‫‪ -٨‬ﻣﻮﻫﺎ را ﺑﺮﺑﺎد داده – ﺳﺪی در اﯾﺮان‬ ‫‪ -٩‬ﺑﻪ ﺑﺮﺧﯽ از ﺣﺮف ﻫﺎ ﻫﻢ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪ – دل ﺧﻮاﺳﺘﻦ‬ ‫‪ -١٠‬ﺷﻬﺮی درآذرﺑﺎﯾﺠﺎن اﯾﺮان – ﻫﻤﺎن ﺷﺐ اﺳﺖ – ﺧﯿﺮﻧﯿﺴﺖ‬

‫ﻧﺬری روز‪ ،‬دراﯾﺮان!‬

‫‪| 20‬ﺷﻨﮕﻮل ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - 14‬ﺧﺮداد‪1396 ،‬‬

‫ازاﺑﺰارﻫﺎ ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﻣﺪت زﻣﺎن دﯾﺮآﻣﺪن ﺷﻮﻫﺮاﺳﺘﻔﺎده ﻣﯿﺸﻪ!‬ ‫از ﻧﯿﻢ ﺳﺎﻋﺖ وﺟﺎروب ﺷﺮوع ﻣﯿﺸﻪ ﺗﺎ‪..‬‬


‫زﻧﮓ ﺳﻼﻣﺖ!‬

‫اﺛﺮات ﺷﻮخ ﻃﺒﻌﻰ درﺣﻔﻆ ﺳﻼﻣﺖ ﺳﺎﻟﻤﻨﺪان‬ ‫اﮔﺮﭼﻪ دراﺳﺘﻔﺎده ازﺳﺎزوﮐﺎر دﻓﺎﻋﯽ ﺷﻮخ ﻃﺒﻌﯽ دردوران ﺳﺎﻟﻤﻨﺪی درﺳﺎﻟﻤﻨﺪان ﺷﻮخ ﻃﺒﻊ ازدﯾﮕﺮ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت اﻧﺠﺎم ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺗﻐﯿﯿﺮاﺗﯽ ﺑﻪ وﺟﻮد ﺑﯿﺎﯾﺪ و اﻓﺮادی ﮐﻪ درﺟﻮاﻧﯽ ازاﯾﻦ ﺑﻪ ﻋﻘﯿﺪه ﻣﺤﻘﻘﺎن‪ ،‬ﮐﺎﻫﺶ ﮐﻮرﺗﯿﺰول و ﺗﺮﺷﺢ ﻧﺎﻗﻞﻫﺎی ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻣﮑﺎﻧﯿﺴﻢ دﻓﺎﻋﯽ ﺑﺮای ﻣﺒﺎرزه ﺑﺎ ﻣﺸﮑﻼت ﺑﻬﺮه ﻣﯽﺟﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮐﻤﺘﺮﺑﻪ آن آﻧﺪروﻓﯿﻦ دراﻓﺮاد ﺷﻮخ ﻃﺒﻊ ﮐﻪ در دﻫﻪ ﺷﺸﻢ وﻫﻔﺘﻢ زﻧﺪﮔﯽ ﺧﻮد ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺟﺪﯾﺪﺗﺮﯾﻦ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت ﻧﺸﺎن ﻣﯽدﻫﺪ‪ ،‬ﺣﻔﻆ ﺷﻮخ ﺳﺮﻣﯽﺑﺮﻧﺪ‪ ،‬اﻟﺘﻬﺎب ودرد ﻧﺎﺷﯽ ازآن را ﮐﺎﻫﺶ داده‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﻔﻆ ﻗﺪرت‬ ‫ﻃﺒﻌﯽ درﺳﺎﻟﻤﻨﺪان ﺑﻪ ﻋﻮاﻣﻞ ﻣﺤﯿﻄﯽ و ﺳﻼﻣﺖ ﺷﻨﺎﺧﺖ وﺣﺎﻓﻈﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﺷﻨﺎﺧﺘﯽ واﻓﺰاﯾﺶ ﻗﺪرت ﺣﺎﻓﻈﻪ ﮐﻤﮏ ﮐﺮده وﺑﺎ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺟﺮﯾﺎن ﮔﺮدش‬ ‫ﻣﯽﺷﻮد اﻣﺎ ﺧﻨﺪﯾﺪن وارﺗﺒﺎط ﺑﺎ اﻓﺮاد ﺷﻮخ ﻃﺒﻊ ﺑﻪ ﺳﻦ وﺳﺎل رﺑﻄﯽ ﻧﺪارد ﺧﻮن ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮد ﻋﻤﻠﮑﺮد ﻗﻠﺐ و ﻋﺮوق و اﮐﺴﯿﮋن رﺳﺎﻧﯽ ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫و ﻣﯽﺗﻮان ﺑﺎ ﻓﺮاﻫﻢ ﮐﺮدن ﻣﺤﯿﻄﯽ ﺷﺎد ﺑﺮای اﻓﺮاد ﺳﺎﻟﻤﻨﺪ اﯾﻦ ﻓﺮآﯾﻨﺪ را‬ ‫ﺳﺎﻟﻤﻨﺪان ﺑﻪ دﻟﯿﻞ ﻓﻌﺎ ل ﺑﻮدن ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﺪت ﺷﺎن‪ ،‬ﺑﯿﺸﺘﺮدوﺳﺖ‬ ‫ﺗﻘﻮﯾﺖ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫دارﻧﺪ ﻣﺘﮑﻠﻢ وﺣﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ وﺑﺮای ﺷﻨﯿﺪن ﺻﺤﺒﺖﻫﺎی اﻃﺮاﻓﯿﺎن ﮐﻢ‬ ‫ﭘﮋوﻫﺶﻫﺎ ﻧﺸﺎن ﻣﯽده ‪ ،‬ﺳﺎﻟﻤﻨﺪان ﺷﻮخ ﻃﺒﻊ ‪ ،‬ﮐﻤﺘﺮدﭼﺎردردﻫﺎی ﺣﻮﺻﻠﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ودوﺳﺖ دارﻧﺪ ﺳﺮﯾﻊ ُﻟﺐ ﻣﻄﻠﺐ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﺗﻔﻬﯿﻢ ﺷﻮد‪ .‬ازاﯾﻦ‬ ‫ﻋﻀﻼﻧﯽ وﮔﺮﻓﺘﮕﯽﻫﺎی ﻣﺎﻫﯿﭽﻪای ﻧﺎﺷﯽ ازاﺳﺘﺮس ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫رو ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮاﯾﻂ روﺣﯽ‪ ،‬ﺟﺴﻤﯽ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ‪ ،‬ﺷﺨﺼﯿﺘﯽ‪ ،‬ﺳﻨﯽ‪،‬‬ ‫دﮐﺘﺮﺑﯿﮕﺪﻟﯽ درﺧﺼﻮص ﺗﺄﺛﯿﺮات ﻣﺜﺒﺖ ﺟﺴﻤﺎﻧﯽ ورواﻧﯽ درﺳﺎﻟﻤﻨﺪان ﺟﻨﺴﯿﺘﯽ وﺣﺘﯽ ﻫﻮرﻣﻮﻧﯽ اﻓﺮاد ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺷﻮﺧﯽ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺷﻮخ ﻃﺒﻊ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ ،‬ﮐﺎﻫﺶ ﻫﻮرﻣﻮن اﺳﺘﺮس ﯾﺎ ﻫﻤﺎن ﮐﻮرﺗﯿﺰول‬

‫‪21 | Shangool, Issue 14, June 2017‬‬


‫ﮔﺎف ﻫﺎی ﺷﻨﮕﻮل!‬

‫ﺷﻨﮕﻮل ﻣﯿﮕﻪ ﺑﺎﺑﺎم ﭘﻮل داده ﻣﯿﮕﻪ ﺑﺮو ﺑﺮﯾﺰ ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ‪ ،‬ﺑﺎﻧﮑﯿﻤﻮن!‬ ‫ﻣﯽ ﭘﺮﺳﻢ ‪ :‬ﻫﻤﻮن دﺑﯿﺮﮐﻞ ﺳﺎ زﻣﺎن ﻣﻞ؟‬

‫درﺧ‬ ‫ﯿﺎﺑﺎن ﺑﻪ دوﺳﺘﺶ رﺳﯿﺪ و‬ ‫ﮔﻔ‬ ‫ﺖ‬ ‫‪:‬‬ ‫ﭼﻪ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺮﮔ‬ ‫ﺘﻪ‬ ‫؟‬ ‫ا‬ ‫ﻣﺮ‬ ‫وز‬ ‫ﺑﺪاﺧﻼﻗﯽ؟‬ ‫ﮔﻔ‬ ‫ﺖ ‪ :‬از دﺳﺖ ﺑﺎﺑﺎم ﻋﺼﺒﺎﻧﯿﻢ!‬ ‫ﭘﺮﺳﯿﺪ ﭼﺮا؟‬

‫ﮔﻔﺖ ‪ :‬آﺧﻪ ازش ﭘﻮل ﺧﻮاﺳ‬ ‫ﺘﻢ‬ ‫ﮐﺘﺎ‬ ‫ب‬ ‫ﺗﺎر‬ ‫ﯾﺦ‬ ‫ﺑﺨ‬ ‫ﺮم‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺮدا‬ ‫ﺷﺘﻪ‬ ‫ﻫﺮﭼﻪ ﮐﺘﺎب ﺗﺎرﯾﺦ دﺳﺖ د‬ ‫وم‬ ‫و‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻮم‬ ‫ﺑﻮ‬ ‫ده‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺮام‬ ‫ﻓﺮ‬ ‫ﺳﺘ‬ ‫ﺎد‬ ‫ه!‬

‫ﻧﻤﯽ دوﻧﻢ ﭼﺮا ﺑﺎ ﻟﻨﮕﻪ ﮐﻔﺶ ﮐﻮﺑﯿﺪ ﺗﻮﺳﺮم!؟ﻣﻦ ﮐﻪ ﺣﺮف ﺑﺪی‬ ‫ﻧﺰدم!‬

‫دﮐﺘﺮﺑﻪ ﺷﻨﮕﻮل ‪ :‬آﻗﺎ ﺑﺨﻮاﺑﯿﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺷﻤﺎرا ﻣﻌﺎﯾﻨﻪ ﮐﻨﻢ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﯽ رﺳﻪ ﯾﮏ ﭼﯿﺰی ﺗﻮی ﺷﮑﻢ ﺷﻤﺎﺳﺖ!‬ ‫ﺷﻨﮕﻮل ‪ :‬دﮐﺘﺮ ﺟﻮن ﺑﻪ ﯾﻪ ﺷﺮط ﻣﯽ ﺧﻮاﺑﻢ ﮐﻪ اﮔﻪ ﭼﯿﺰ ﺑﻪ‬ ‫درد ﺑﺨﻮری ﺑﻮد ﺑﺎ ﻫﻢ ﺷﺮﯾﮏ ﺑﺎﺷﯿﻢ ! ﻗﺒﻮﻟﻪ؟‬

‫اﺣﺘﯽ ﮔﻔﺖ ‪ :‬ﻣﯽ دوﻧﯽ ﭼﯽ ﺷﺪه ؟‬ ‫ﻧﺎﻣﺰدش ﺑﺎ ﻧﺎر‬ ‫ﺷﻨﮕﻮل ‪:‬ﻧﻪ ﭼﯽ ﺷﺪه ؟‬ ‫دﺧﺘﺮ ‪:‬ﺑﺎﺑﺎم ورﺷﮑﺴﺖ ﺷﺪه!‬ ‫ش ﻧﻤﯽ ذاره ﻣﻦ وﺗﻮ ازدواج ﮐﻨﯿﻢ!‬ ‫ﺷﻨﮕﻮل ‪ :‬ﻣﯽ دوﻧﺴﺘﻢ آﺧﺮ‬

‫دوﺳﺖ ﺷﻨﮕﻮل ‪ :‬اﺳ‬ ‫ﺘﺎ‬ ‫د‬ ‫ا‬ ‫ﻣﺮ‬ ‫وز‬ ‫ﺧ‬ ‫ﯿﻠ‬ ‫ﯽ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻮا ﮔﺮﻣﻪ ‪ ،‬در ﺳﺎﯾﻪ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺸﯿﻨ‬ ‫ﯽ ‪ 38‬درﺟﻪ اﺳﺖ!‬ ‫ﺷﻨﮕﻮل ‪ :‬اﺟﺒﺎر‬ ‫ی‬ ‫ﻧ‬ ‫ﺪ‬ ‫ار‬ ‫ی‬ ‫ﺗﻮ‬ ‫ی‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺎﯾ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺑﺸ‬ ‫ﯿﻨﯽ ‪ُ ،‬ﺧﺐ ﺑﺮو ﺗﻮی‬ ‫آﻓﺘﺎب ﺑﺸﯿﻦ!‬

‫ﺷﻨﮕﻮل ﻣﯿﺮه آزﻣﺎﯾﺶ ﺧﻮن ﺑﺪه‪ ،‬ﺧﺎﻧﻤﻪ ﯾﻪ ﮔﺎﻟﻦ ﺧﻮن ازش ﻣﯽ‬ ‫ﮔﯿﺮه ! ﺑﻬﺶ ﻣﯿﮕﻪ ‪ :‬ﺧﺎﻧﻮم ﺑﯽ زﺣﻤﺖ ﯾﻪ ﭼﯿﺰی ﺗﻬﺶ واﺳﻪ ﻣﻨﻢ‬ ‫ﺑﺰار!‬ ‫ﺧﺎﻧﻢ ﻣﯿﮕﻪ ‪ :‬ﻧﮕﺮان ﻧﺒﺎش ‪ ،‬ﺑﻪ اﻧﺪازه ای ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﺗﺎ ﺧﻮﻧﻪ‬ ‫ﺑﺮﺳﯽ!‬

‫از ﺷﻨﮕﻮل ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪:‬‬ ‫ﺷﺘﺮﻣﺮغ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺗﻮﻟﯿﺪ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ؟‬ ‫ﮔﻔﺖ ‪ :‬ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺎده اﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﺨﻢ ﺷﺘﺮ را زﯾﺮ ﻣﺮغ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺬاری‪ ،‬ﺷﺘﺮ ﻣﺮغ ﺗﻮﻟﯿﺪ‬ ‫ﻣﯿﺸﻪ!‬

‫‪| 22‬ﺷﻨﮕﻮل ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - 14‬ﺧﺮداد‪1396 ،‬‬


‫ﻫﺪاﯾﺎى ﯾﺎران‪:‬‬

‫راﺷﺪ اﻧﺼﺎری‬ ‫ﺑﻨﺪه ﺣﺘﯽ ﺷﺪه ﺑﺎ زورﺗﻮ را ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﻢ‬

‫ﺗﺎ ﺑﺪاﻧﯽ ﺑﻪ ﭼﻪ ﻣﻨﻈﻮرﺗﻮ را ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﻢ‬

‫ﻋﺎﺷﻘﯽ ﮐﺎر دل اﺳﺖ و دو ﻃﺮف ﺑﯽ ﺗﻘﺼﯿﺮ‬

‫ﻃﺒﻖ ﻓﺮﻣﺎﯾﺶ ﻣﺬﮐﻮرﺗﻮ را ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﻢ‬

‫ﮔﺮﭼﻪ آن ﺟﻮرﮐﻪ ﮔﻔﺘﻢ ﻧﺸﻮد‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﺎز‬

‫ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺎش ﮐﻪ اﯾﻦ ﺟﻮرﺗﻮ را ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﻢ‬

‫آن ﺷﺐ وﺻﻞ ﮐﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ وﻟﯽ ﻧﺰدﯾﮏ اﺳﺖ‬

‫ﻻﺟﺮم ﻣﺪﺗﯽ از دورﺗﻮ را ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﻢ‬

‫ﻣﻄﺮﺑﯽ ﭼﻮن ﮐﻪ ﺣﺮام اﺳﺖ دراﺳﻼم ﻋﺰﯾﺰ‬

‫ﺑﯽ دف و ﺗﻨﺒﮏ و ﺗﻨﺒﻮرﺗﻮ را ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﻢ‬

‫ازﻫﻤﺎن ﺑﺪو ﺗﻮﻟﺪ ﮐﻪ ﺑﮕﯿﺮی زآن وﻗﺖ‪،‬‬

‫ﺑﺮﺳﯽ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻟﺐ ﮔﻮر ﺗﻮ را ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﻢ‬

‫زﺷﺘﯽ ات ﻫﺮﭼﻪ ﮐﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮزﯾﺒﺎﯾﯽ‬

‫اﯾﻦ ﻣﻦ ﮐﻠﻪ ﺧﺮوﮐﻮرﺗﻮ را ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﻢ‬

‫روزه‬ ‫ﺷﻤــــــﻊﻫﺎی ﺑﺪون ﭘﺮواﻧﻪ‬

‫روزه داران ﺧﻮب وﻓﺮزاﻧﻪ‬

‫ﺳﺤﺮی را ﻫﻤﯿﺸﻪ ﮐﻢ ﺑﺨﻮرﯾﺪ‬

‫ﺟﺎ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﺑﺮای ﺻﺒﺤﺎﻧﻪ!!‬

‫ﻧﻐﻤﻪ ﺑﻠﺒﻞ‬ ‫ﺷﺐ ﻫﺎی دراز و ﺳﺮد در ﺷﺪ‬

‫ﺑﺮف آﻣﺪ و رﻓﺖ و درﺑﺪر ﺷﺪ‬

‫از ﺧﺎ ک ﺳﯿﺎه‪ ،‬ﺳﺒﺰه ﺳﺮ زد‬

‫ﺑﻠﺒﻞ ز ﮐﺠﺎ ﭼﻨﯿﻦ ﺧﺒﺮ ﺷﺪ ؟‬

‫از ﺻﺒﺢ ﺳﺤﺮ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﺮﺷﺎخ‬

‫ﺑﺎ ﻧﻐﻤﻪ زﺣﺎ ل ﺧﻮد ﺑﻪ در ﺷﺪ‬

‫ﺗﺎ آ ن ﮐﻪ دو ﺑﺎره ﮔﻞ درآ ﯾﺪ‬

‫داﻧﻢ ﺑﻪ ﯾﻘﯿﻦ ﮐﻪ ﺧﻮن ﺟﮕﺮ ﺷﺪ‬

‫ﻫﯿﻬﺎت ﮐﻪ ﺧﻮاب وﻫﻮش ﻣﺎﻧﯿﺰ‬

‫ﺑﺎ ﻧﻐﻤﻪ ا و ز ﺳﺮﺑﻪ در ﺷﺪ‬

‫‪23 | Shangool, Issue 14, June 2017‬‬


‫ﺣﮑﺎﯾﺖ ﻫﺎ و ﻟﻄﯿﻔﻪ ﻫـﺎ!‬

‫‪| 24‬ﺷﻨﮕﻮل ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - 14‬ﺧﺮداد‪1396 ،‬‬


25 | Shangool, Issue 14, June 2017


‫اﻧﺪرزﻧﺎﻣﻪ !‬

‫ﻣﻐﺎزه داری روی ﺷﯿﺸﻪ ﻣﻐﺎزه اش ﺗﺎﺑﻠﻮﯾﯽ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻀﻤﻮن ﻧﺼﺐ ﮐﺮد‬ ‫"ﺗﻮﻟﻪ ﺳﮓ ﻫﺎی ﻓﺮوﺷﯽ"‬ ‫زﻣﺎن زﯾﺎدی ازﻧﺼﺐ آن ﻧﮕﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭘﺴﺮک ﮐﻮﭼﻮﻟﻮﯾﯽ وارد ﻣﻐﺎزه ﺷﺪ وازا‬ ‫وﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺎ ﺗﻮﻟﻪ ﻫﺎ را ﺑﻪ او ﻧﺸﺎن دﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻐﺎزه دار ﺻﻮت زد و ﺑﺎ ﺻﺪای ﺻﻮت ا و ﯾﮏ ﻣﺎده ﺳﮓ ﺑﺎ ﭘﻨﺞ ﺗﺎ ﺗﻮﻟﻪ ﻓﺴﻘﻠﯽ‬ ‫اش ﮐﻪ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺷﺒﯿﻪ ﺗﻮپ ﻫﺎی ﭘﺸﻤﯽ ﮐﻮﭼﻮﻟﻮ ﺑﻮدﻧﺪ ﭘﺸﺖ ﺳﺮﻫﻢ ازﻻﻧﻪ ﺑﯿﺮون‬ ‫آﻣﺪﻧﺪ و درﻣﻐﺎزه ﺑﻪ راه اﻓﺘﺎدﻧﺪ ‪.‬‬ ‫ﭘﻨﺠﻤﯿﻦ ﺗﻮﻟﻪ درآﺧﺮ ﺻﻒ ‪ ،‬ﻟﻨﮓ ﻟﻨﮕﺎن ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺑﻘﯿﻪ راه ﻣﯽ رﻓﺖ‬ ‫ﭘﺴﺮک ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻪ ﻟﻨﮕﺎن را ﻧﺸﺎن داد وﮔﻔﺖ‬ ‫"اون ﺗﻮﻟﻪ ﭼﺸﻪ؟ "‬ ‫ﻣﻐﺎزه دار ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ اون ﺗﻮﻟﻪ از روز ﺗﻮﻟﺪ ﻣﺸﮑﻞ داﺷﺘﻪ و ﻧﻤﯽ ﺗﻮﻧﻪ درﺳﺖ‬ ‫راه ﺑﺮه!و اداﻣﻪ داد‬ ‫اون ﺗﻮﻟﻪ زﻧﺪه ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ اﻣﺎ ﺗﺎ آﺧﺮ ﻋﻤﺮش ﻫﻤﯿﻦ ﺟﻮری ﺧﻮاﻫﺪ ﻟﻨﮕﯿﺪ‬ ‫ﭘﺴﺮﮐﻮﭼﻮﻟﻮ ﮔﻔﺖ ‪ :‬ﻣﻦ ﻫﻤﻮﻧﻮ ﻣﯽ ﺧﻮام ‪ .‬ﻣﻐﺎزه دار ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻧﻤﯽ ﮐﺮد ‪...‬‬ ‫ﻋﺎﻗﺒﺖ ‪ ،‬ﭘﺴﺮک ﭘﺎﭼﻪ ﺷﻠﻮارش را ﺑﺎﻻ زد و ﭘﺎی ﭼﭙﺶ را ﮐﻪ ﺑﺪﺟﻮری ﭘﯿﭻ‬ ‫ﺧﻮرده ﺑﻮد و ﺑﺎ ﯾﮏ ﺗﺴﻤﻪ ﻓﻠﺰی ﻣﺤﮑﻢ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد ﺑﻪ ﻣﻐﺎزه دارﻧﺸﻮن داد‬ ‫وﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﻦ ﺧﻮدم ﺧﻮب ﻧﻤﯽ ﺗﻮﻧﻢ ﺑﺪوم‪ ،‬اﯾﻦ ﺗﻮﻟﻪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﻧﯿﺎز داره ﮐﻪ ﺑﺘﻮﻧﻪ‬ ‫وﺿﻌﺶ رو درک ﮐﻨﻪ!‬ ‫اﻗﯿﺎﻧﻮﺳﯽ ﻋﻈﯿﻢ درﺗﻮ ﻧﻬﻔﺘﻪ اﺳﺖ ‪ ،‬آب را از دﯾﮕﺮان ﮔﺪاﺋﯽ ﻧﮑﻦ‬ ‫ﻣﺴﯿﺮﻫﺎﺋﯽ روﺷﻦ راﮐﻪ دوﺳﺖ داری ‪ ،‬ﮐﺎوش ﮐﻦ ‪ ،‬ﺣﻮاﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺗﻌﻘﯿﺐ‬ ‫ﮐﻨﻨﺪه روﯾﺎ ‪ ،‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﮔﯿﺮﻧﺪه روﯾﺎ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬

‫اﺳﺎﺗﯿﺪ ﻃﻨﺰ‬

‫رﯾﺸﻪ ﻃﻨﺰ در ﻻﺗﯿﻦ )ﺳﺎ ﺗﯿﺮوس( و دراﻧﮕﻠﯿﺴﯽ )ﺳﺎﺗﯿﺮ (و در‬ ‫ﯾﻮﻧﺎﻧﯽ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﯽ ﭘﺮ از ﻣﯿﻮه ﻫﺎی ﻣﺘﻨﻮع ﻣﯽ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﯾﮑﯽ‬ ‫از ﺧﺪاﯾﺎن ﮐﺸﺎورزی ﻫﺪﯾﻪ ﻣﯽ دادﻧﺪ ‪ .‬ﻃﻨﺰ را ﺑﻪ ﺗﯿﻎ ﺟﺮاﺣﯽ‬ ‫ﻧﯿﺰ ﺗﻌﺒﯿﺮ ﮐﺮده اﻧﺪ و ﺑﻪ ﻣﻌﻨﯽ ﺑﮑﺎر ﮔﯿﺮی روﺷﯽ ﺑﺮای اﺻﻼح و‬ ‫از ﻣﯿﺎن ﺑﺮداﺷﺘﻦ ﻧﺎﻫﻨﺠﺎری ﺑﺎ ﻣﻼﯾﻤﺖ و ﺷﯿﺮﯾﻨﯽ وﺑﺪون آﺳﯿﺐ‬ ‫ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ آن اﺳﺖ ‪ .‬درﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻫﺠﻮ درﺟﻬﺖ ﺧﻔﯿﻒ ﮐﺮدن و‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ ﺷﻤﺮدن و ﺑﯽ ﺣﺮﻣﺖ ﮐﺮدن ﮐﺴﯽ وﯾﺎ ﮐﺎرﯾﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺮدن ﮐﻠﻤﻪ ﻃﻨﺰ ﺑﺮای اﻧﺘﻘﺎدی ﮐﻪ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺧﻨﺪه آور و‬ ‫ﻣﻀﺤﮏ ﺑﯿﺎن ﺷﻮد در ﻓﺎرﺳﯽ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺳﺎﺑﻘﻪ زﯾﺎد ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻧﺪارد‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﮐﻪ ﻃﻨﺰ در ﺗﺎرﯾﺦ ﺑﯿﻬﻘﯽ و دﯾﮕﺮ دﯾﮕﺮ آﺛﺎر ﻗﺪﯾﻢ زﺑﺎن‬ ‫ﻓﺎرﺳﯽ ﺑﻪ ﮐﺎر رﻓﺘﻪ‪ ،‬وﻟﯽ اﺳﺘﻌﻤﺎل وﺳﯿﻌﯽ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی ﮐﻠﻤﻪ واﺣﺪی‬ ‫دﻗﯿﻘﺎ اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ را در ﻫﺮ ﺳﻪ زﺑﺎن ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺘﻪاﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮐﻪ‬ ‫ً‬ ‫ﺳﺎﺑﻘﺎ در ﻓﺎرﺳﯽ ﻫﺠﻮ ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﯽرﻓﺖ ﮐﻪ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺟﻨﺒﻪ اﻧﺘﻘﺎد‬ ‫ً‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ و ﺷﺨﺼﯽ دارد و ﺟﻨﺒﻪ ﻏﯿﺮ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺳﺎﺗﯿﺮ را ﻧﺪارد و‬ ‫اﻏﻠﺐ آﻣﻮزﻧﺪه و اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﻫﻢ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬در ﻓﺎرﺳﯽ ﻫﺰل را ﻧﯿﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﺎر ﺑﺮدهاﻧﺪ ﮐﻪ ﺿﺪ ﺟﺪ اﺳﺖ و ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺟﻨﺒﻪ ﻣﺰاح و ﻣﻄﺎﯾﺒﻪ دارد‬

‫ﻣﺎﻫﯿﺖ ﻃﻨﺰ‬

‫ﻃﻨﺰ ﺑﻪ ﺻﻮرﻧﻮﺷﺘﻪ وﺷﻌﺮوﻧﻤﺎﯾﺸﻨﺎﻣﻪ ﺑﮑﺎرﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ ‪.‬‬ ‫درادﺑﯿﺎت ﮐﻼﺳﯿﮏ ﻓﺎرﺳﯽ‪ ،‬ﻃﻨﺰدرﻣﯿﺎن آﺛﺎرﻧﻮﯾﺴﻨﺪﮔﺎن‬ ‫دورهﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ اﺷﮑﺎل ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬در ﺻﺪر‬ ‫اﯾﻦ اﻓﺮاد‪ ،‬ﻋﺒﯿﺪ زاﮐﺎﻧﯽ ﭘﺪرﻫﻨﺮ ﻃﻨﺰدرادﺑﯿﺎت ﻓﺎرﺳﯽ اﺳﺖ اﻣﺎ‬ ‫ﻧﺜﺮوﻃﻨﺰ ﻣﻌﺎﺻﺮﺑﺎ ﻣﻘﺎﻻت ﻋﻠﯽ اﮐﺒﺮ ﺧﺎن دﻫﺨﺪا آﻏﺎز ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺎﻻﺗﯽ ﮐﻪ در روزﻧﺎﻣﻪ ﺻﻮراﺳﺮاﻓﯿﻞ ﺑﺎ ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﺟﻬﺎﻧﮕﯿﺮﺧﺎن‬ ‫ﺻﻮراﺳﺮاﻓﯿﻞ ﺑﺎ ﻋﻨﻮان ﭼﺮﻧﺪ و ﭘﺮﻧﺪ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﭼﺮﻧﺪ و ﭘﺮﻧﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺜﺮﻧﻮﯾﺴﯽ ﻣﯿﺮزا ﺟﻠﯿﻞ ﻣﺤﻤﺪ ﻗﻠﯽزاده‬ ‫ﺷﯿﻮه‬ ‫ﺑﺎ اﻟﻬﺎم ﮔﯿﺮی از‬ ‫ٔ‬ ‫درﻧﺸﺮﯾﻪ ﻃﻨﺰ ﻣﻼﻧﺼﺮاﻟﺪﯾﻦ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﻫﻢزﻣﺎن ﺑﺎ دﻫﺨﺪا‬ ‫در ﻧﺜﺮ‪ ،‬اﯾﺮج ﻣﯿﺮزا و ﺳﯿﺪ اﺷﺮفاﻟﺪﯾﻦ ﻗﺰوﯾﻨﯽ در ﻃﻨﺰ ﻣﻨﻈﻮم‬ ‫راهﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪی ﮔﺸﻮدﻧﺪ‪ .‬از ﻃﻨﺰﻧﻮﯾﺴﺎن ﻣﺘﺎﺧﺮﺗﺮﻣﯽﺗﻮان ﺑﻪ‪:‬‬

‫ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻋﺎﺷﻖ ﮐﺴﯽ ﺷﻮ ﮐﻪ ﻻﯾﻖ ﻋﺸﻖ ﺑﺎﺷﺪ وﻧﻪ ﺗﺸﻨﻪ ﻋﺸﻖ!‬

‫• ﮐﯿﻮﻣﺮث ﺻﺎﺑﺮی ﻓﻮﻣﻨﯽ ﮔﻞ آﻗﺎ‬

‫ﭼﺮاﮐﻪ ﺗﺸﻨﻪ ﻋﺸﻖ ﭼﻮ ﺳﯿﺮاب ﺷﺪ رﻫﺎﯾﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ!‬

‫• اﺑﻮاﻟﻔﻀﻞ زروﯾﯽ ﻧﺼﺮآﺑﺎد‬ ‫• ﻣﻼﻧﺼﺮاﻟﺪﯾﻦ‬

‫ﺑﺪان ﻣﺮدم از ﺳﻪ دﺳﺘﻪ اﻧﺪ‬

‫• اﺑﻮاﻟﻘﺎﺳﻢ ﺣﺎﻟﺖ‪،‬‬

‫دﺳﺘﻪ ﭼﻮن ﻏﺬا ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ وﺟﻮدﺷﺎن ﺑﺮای ﻣﺎ ﻻزم اﺳﺖ‬

‫• ﻣﻨﻮﭼﻬﺮ اﺣﺘﺮاﻣﯽ‪،‬‬

‫ﺑﺮﺧﯽ ﭼﻮن دارو ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﮔﺎه ﮔﺎﻫﯽ ﺑﻪ درد ﻣﯽ ﺧﻮرﻧﺪ‬

‫• ﺳﯿﺪ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﻧﺒﻮی‪،‬‬

‫ﺑﺮﺧﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﯿﻤﺎری ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺟﺎن ﻣﺎ ﻣﯽ اﻓﺘﻨﺪ و ﺑﺮای ﺧﻼﺻﯽ از‬ ‫دﺳﺘﺸﺎن ﺑﺎﯾﺪ ﺻﺒﺮ و ﺑﺮدﺑﺎری داﺷﺖ‬

‫• اﺳﻤﺎﻋﯿﻞ اﻣﯿﻨﯽ‪،‬‬

‫ﻗﺪرﺧﻮش ﺧﻨﺪه ﻫﺎ رو ﺑﺪوﻧﯿﺪ اﯾﻨﻬﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎی درﺣﺎل اﻧﻘﺮاض ﻫﺴﺘﻦ ﺗﻮ‬ ‫دﻧﯿﺎی آدﻣﻬﺎی ﻋﺒﻮس واﺧﻤﻮ‬

‫• ﻧﺎﺻﺮ ﻓﯿﺾ‪،‬‬ ‫• اﻣﯿﺪ ﻣﻬﺪیﻧﮋاد‪،‬‬ ‫• ﻋﻠﯿﺮﺿﺎ ﻟﺒﺸﻮ‬ ‫• ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﻣﻘﺪﻣﯽ‬ ‫• اﺷﺎره ﮐﺮد‬

‫‪| 26‬ﺷﻨﮕﻮل ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - 14‬ﺧﺮداد‪1396 ،‬‬


‫دوﺳﺘﻢ ﻣﯽ ﮔﻔﺖ ﺑﭽﻪ ﻣﻮن ﮐﻪ ﯾﻪ دﺧﺘﺮ ﺑﻮد دﻧﯿﺎ ﮐﻪ اوﻣﺪ ﻣﺎدرش دادی؟‬ ‫ﭘﯿﻠﻪ ﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﯿﺨﻮام اﺳﻤﺸﻮ ﺑﺰارم دزﯾﺮه‬ ‫ﮔﻔﺖ ﭘﻮل ﺑﺮا ﭼﯽ ﭼﯽ‬

‫ﻫﺮﭼﯽ ﮔﻔﺘﻢ ﺑﺎﺑﺎ ول ﮐﻦ ‪ ،‬اﺳﻤﺶ ﻣﺠﺎز ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﻧﻤﯿﺰارن و ﺧﻼﺻﻪ ﮔﻔﺘﻢ ﭘﺲ ﭼﻪ ﺟﻮری اﺳﻤﺸﻮ دزﯾﺮه ﻧﻮﺷﺘﯽ‬ ‫ﻫﺮﮐﺎری ﮐﺮدم ﻧﻪ ﺧﺎﻧﻤﻢ زﯾﺮ ﺑﺎررﻓﺖ و ﻧﻪ اداره ﺛﺒﺖ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﺧﺪا ﭘﺪردو ﺑﯿﺎﻣﺮزد ‪ ،‬رﻓﺘﻢ ﭘﯿﺸﯽ ﯾﺎرو ﮔﻔﺘﻢ اﺳﻤﯽ اﯾﻦ ﺑﭽﻪ‬ ‫ﺗﺎ ﯾﻪ روز ﯾﮑﯽ از ﻣﺸﺘﺮﯾﺎ اوﻣﺪ ﺗﻮی ﻣﻐﺎزه و ﮔﻔﺖ ﻣﺒﺎرﮐﻪ دﺧﺘﺮ دار را ﺑﻨﻮﯾﺲ‬ ‫ﺷﺪی اﺳﻤﺶ ﭼﯿﻪ ؟‬ ‫ﮔﻔﺖ اﺳﻤﺶ ﭼﯽ ﭼﯿﻪ اس‬ ‫ﮔﻔﺘﻢ راﺳﺘﺶ ﻫﻨﻮز اﺳﻢ ﻧﺪاره و داﺳﺘﺎن رو ﺑﺮاش ﮔﻔﺘﻢ‬ ‫ﮔﻔﺘﻢ دوزﯾﺮه!‬ ‫ﮔﻔﺖ ‪ ،‬ﺑﺎﺑﺎ ﺑﺪه ﻣﻦ ﻣﺪارﮐﺸﻮ ‪ ،‬ﺧﻮدم درﺳﺘﺶ ﻣﯽ ﮐﻨﻢ‬ ‫ﯾﺎرو ﯾﺨﺘﻪ ﻓﮑﺮ ﮐﺮد وﭘﺮﺳﯿﺪ دوزﯾﺮه اﺳﻤﯽ ﮐﯿﻪ اس‬ ‫رﻓﺖ و ﻓﺮدا اوﻣﺪ ‪ ،‬دﯾﺪم ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ را آورد ﺑﺎ اﺳﻢ دﺧﺘﺮم ﮐﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻢ ﺑﻨﻈﺮم ﻣﺎدری ﯾﮑﯽ از اﻣﺎﻣﺎس‬ ‫ﻧﻮﺷﺘﻪ‪ ،‬دزﯾﺰه!‬ ‫ﯾﺎرو ام ﮔﻔﺖ ‪ :‬ﺑﺎری ﮐﻠﻠﻪ وآ ﻧﻮﺷﺖ داد دﺳﻢ‬ ‫ﺑﻮﺳﯿﺪﻣﺶ و ﮔﻔﺘﻢ ﺷﺮﻣﻨﺪه ام ﮐﺮدی دﺳﺘﺖ درد ﻧﮑﻨﻪ ﭼﻘﺪرﭘﻮل‬

‫‪27 | Shangool, Issue 14, June 2017‬‬


‫ازآﻗﺎﺋﯽ ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‬ ‫ﯽ ﺑﻌﺪ ازﻣﺮگ اﻋﺘﻘﺎد داری؟‬ ‫ﺗﻮﺑﻪ زﻧﺪﮔ‬ ‫رم ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻮدم ﺳﻪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﻣﻌﻠﻮﻣﻪ ﮐﻪ دا‬ ‫ازﻣﺮگ ﺑﺎﺑﺎم دﻧﯿﺎ اوﻣﺪم!‬ ‫ﭽﻪ ﻫﺎش رو ﺟﻤﻊ ﻣﯽ ﮐﻨﻪ و‬

‫ﯽ درﺣﺎل ﻣﺮگ ﺑﻮده زن و ﺑ‬

‫آﻗﺎﺋ‬ ‫ﻣﯿﮕﻪ‬ ‫ﭘﺎرﭼﻪ ﮐﻬﻨﻪ ازﯾﻪ ﺟﺎﺋﯽ ﭘﯿﺪا‬ ‫ﻗﺘﯽ ﻣﻦ ﻣﺮدم ﯾﻪ ﺗﮑﻪ ﮐﻔﻦ ﯾﺎ‬ ‫و‬ ‫ﺗﻮش ﺑﭙﯿﭽﯿﻦ و ﺧﺎﮐﻢ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﮐﻨﯿﺪ و ﻣﻨﻮ‬ ‫ﺳﻨﺪ ‪ ،‬دﯾﮕﻪ ﭼﺮا ﮐﻬﻨﻪ ﺑﺎﺷﻪ‬ ‫ﺑﭽﻪ ﻫﺎ ﻣﯽ ﭘﺮ‬ ‫وﻗﺘﯽ ﻣﯿﺮم اون دﻧﯿﺎ ‪ ،‬ﻧﮑﯿﺮ‬ ‫ﻣﯿﮕﻪ آﺧﻪ ﻣﯿﺨﻮام‬ ‫ﯿﻢ ‪ ،‬ازم ﺳﻮال ﻧﮑﻨﻨﺪ ‪ ،‬وﮔﺮﻧﻪ‬ ‫ﻨﮑﺮﻓﮑﺮﮐﻨﻨﺪ ﻣﻦ ﻣﺮده ﻗﺪﯾﻤ‬ ‫وﻣ‬ ‫ﮔﻨﺪ ﮐﺎرام درﻣﯿﺎد!‬ ‫ﺗﺮﯾﺎﮐﯿﻪ واﺳﺘﺎده ﺑﻮد‬

‫و داد ﻣﯿﺰد ﺗﺎﮐﺸﯽ ﺗﺎﮐﺸﯽ‬

‫ﺮه ﭼﻨﺪ ﻣﺘﺮﺟﻠﻮﺗﺮوا ﻣﯿﺴﺘﻪ‬

‫ﯾﻪ ﺗﺎﮐﺴﯽ ﺑﺎﻻﺧ‬

‫ﺗﺮﯾﺎﮐﯿﻪ ﻣﯿﮕﻪ ‪ ،‬داداش ﭼﺮا‬ ‫ﻫﻤﻮﻧﺠﺎ ﻣﯿﺨﻮاﺷﺘﻢ ﺑﺮم!‬

‫اوﻧﺠﺎ واﺷﺘﺎدی ‪ ،‬آﺧﻪ ﻣﻦ ﺗﺎ‬

‫ﻣﯿﺎد ﺑﯿﺮون و ﺑﺎ ﻋﺼﺒﺎﻧﯿﺖ ﺑﻪ‬

‫ﻣﻨﺸﯽ از اﻃﺎق زﺋﯿﺴﺶ‬ ‫ﺳﺘﺶ ﻣﯿﮕﻪ ﺧﯿﻠﯽ اﺣﻤﻘﻪ!‬ ‫دو‬ ‫دوﺳﺘﺶ ﻣﯿﮕﻪ ‪ ،‬ﮐﯽ رﺋﯿﺲ؟‬ ‫ﻣﯿﮕﻪ آره‬

‫ﻣﯿﮕﻪ ﭼﺮا؟‬ ‫ﺑﯿﮑﺎری ‪ ،‬ﻓﮑﺮﮐﺮدم ﻣﯿﺨﻮاد‬ ‫ﮕﻪ ‪ ،‬آﺧﻪ ازم ﭘﺮﺳﯿﺪ اﻣﺸﺐ‬ ‫ﻣﯿ‬ ‫ﯽ ﺷﻌﻮرﻣﯿﮕﻪ اﯾﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ را‬ ‫ﺎم دﻋﻮﺗﻢ ﮐﻨﻪ ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻢ ﺑﻠﻪ ‪ ،‬ﺑ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﺑﺒﺮﺷﺐ ﺗﺎﯾﭗ ﮐﻦ ﻓﺮدا ﺑﯿﺎر‬

‫‪| 28‬ﺷﻨﮕﻮل ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - 14‬ﺧﺮداد‪1396 ،‬‬

‫ﻣﯿﮕﻦ ﻣﺮﻏﻪ ﺑﺎ ﻧﺎز و ادا ﻣﯿﺮه‬ ‫اﻗﺎ دوﺗﺎ ﺗﺨﻢ ﻣﺮغ ﺑﺪه‬

‫دم ﺧﻮاروﺑﺎرﻓﺮوﺷﯽ وﻣﯿﮕﻪ‬

‫ﻣﺮده ﻧﮕﺎش ﻣﯽ ﮐﻨﻪ و ﻣﯿﮕﻪ ‪:‬‬

‫ﭼﺮا ﺧﻮدت ﻧﻤﯽ ذاری ﺗﻨﺒﻞ!‬

‫ﮕﻪ ‪ :‬آﺧﻪ اﻗﺎﻣﻮن ﻣﯿﮕﻦ ﺑﺎﺑﺖ‬

‫ﻣﺮﻏﻪ ﻣﯿ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻢ ﺑﺨﻮره‬

‫‪ 50‬ﺗﻮﻣﻦ ﻧﻤﯿﺨﻮام ﻫﯿﮑﻠﺖ‬

‫رﻓﺘﻢ دﻣﺎﻏﻤﻮ ﻋﻤﻞ ﮐﻨﻢ‬ ‫ﻤﺎ ﺻﺒﺮﮐﻦ ﯾﮑﻢ دﯾﮕﻪ ﻋﻠﻢ‬ ‫ﻧﮕﺎه ﮐﺮد ﮔﻔﺖ‪ :‬داداش ﺷ‬ ‫دﮐﺘﺮ ﯾﻪ‬ ‫ﺖ ﮐﻨﻪ ﮐﻼ ﺳﺮﺗﻮ ﻋﻮض ﮐﻦ!‬ ‫ﭘﯿﺸﺮﻓ‬ ‫ﻂ ﺑﺎ ﻋﻤﻞ دﻣﺎغ ﺣﻞ ﻧﻤﯿﺸﻪ‬ ‫ﻣﺸﮑﻞ ﺗﻮ ﻓﻘ‬ ‫دوﺳﺘﻢ ﻣﯿﮕﻪ‬

‫ﯾﻪ دوﺳﺖ ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ دارﯾﻢ‬ ‫ﻣﺎ‬ ‫ﻧﻤﺶ ﻣﯿﮕﯿﻢ ﺧﺎﻟﻪ ﺟﻮن ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮدش ﻣﯿﮕﯿﻢ ﻋﻤﻮ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻪ دﺧﺘﺮﺷﻮﻧﻢ ﻣﯿﮕﯿﻢ آﺑﺠﯽ‬ ‫ﭘﺴﺮﺷﻮن ﻣﯿﮕﯿﻢ داداش و‬ ‫ﺒﺘﯽ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺧﻮﻧﻮاده دارﯾﻢ!‬ ‫ﻮزدرﺳﺖ ﻧﻤﯽ دوﻧﻢ ﭼﻪ ﻧﺴ‬ ‫راﺳﺘﺶ ﻫﻨ‬

‫ﭘﺮﺳﻪ ‪ ،‬ﻫﺮروزﻣﯿﺪﯾﺪﻣﺖ ﺑﺎ ﯾﻪ‬ ‫رﻓﯿﻘﺸﻮ ﻣﯽ ﺑﯿﻨﻪ ازش ﻣﯽ‬ ‫آﻗﺎﺋﯽ‬ ‫ﻣﯿﮑﺮدﯾﻦ و ﺳﯿﻨﻤﺎ ﻣﯿﺮﻓﺘﯿﻦ‬ ‫ﺧﺎﻧﻢ ﻣﯿﻮﻣﺪﯾﻦ ﭘﺎرک وﮔﺮدش‬ ‫دﺧﺘﺮ‬ ‫و ﺧﻮﺷﮕﺬروﻧﯽ‬ ‫اﻣﺎ ﻣﺪﺗﯿﻪ ﻧﻤﯽ ﺑﯿﻨﻤﺘﻮن‬ ‫ﮕﻪ ‪ ،‬آﺧﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ازدواج ﮐﺮدﯾﻢ‬ ‫دوﺳﺘﺶ ﻣﯿ‬


‫ﻫﻤﺶ ﻣﺜﻞ ﺳﮓ ﭘﺎﭼﻪ ﻣﻨﻮ ﻣﯽ ﮔﯿﺮه!‬

‫ﺣﺎﻻ اوﻧﻘﺪرﺑﺨﻮرﺗﺎ ﺑﺘﺮﮐﯽ ! ﺷﮑﻤﻮ!‬ ‫‪29 | Shangool, Issue 14, June 2017‬‬


‫از ﺻـﺪای ﮔـﺬ رآب ﭼﻨﺎن ﻣﯽ ﻓﻬﻤـﻢ‬ ‫ﺗﻨﺪﺗﺮزآب روان ﻋﻤﺮﮔﺮان ﻣﯽ ﮔﺬرد‬ ‫زﻧﺪﮔﯽ را ﻧﻔﺴﯽ ارزش ﻏﻢ ﺧﻮردن ﻧﯿﺴﺖ‬ ‫آرزوﯾﻢ اﯾﻦ اﺳﺖ‬ ‫آن ﻗﺪرﺳﯿﺮﺑﺨﻨﺪی ﮐﻪ ﻧﺪاﻧﯽ ﻏﻢ ﭼﯿﺴﺖ!‬

‫ﻋﺸﻖ واﻗﻌﯽ ﻣﻮﻗﻊ ﺗﻘﺴﯿﻢ‬

‫ﺗﻪ دﯾﮓ‬

‫ﻣﻌﻠﻮم ﻣﯿﺸﻪ!‬

‫ﯾﻪ روز ‪ 3‬ﺗﺎ ﻻک ﭘﺸﺖ ﻣﯿﺮن ﺳﻔﺮ و ﺑﺎ ﺧﻮدﺷﻮن ﭼﻨﺪ ﺗﺎ ﻧﻮﺷﺎﺑﻪ ﻫﻢ‬ ‫ورﻣﯽ دارن ﺗﺎ وﻗﺘﯽ رﺳﯿﺪن ﺑﺨﻮرن‪.‬‬ ‫‪ 25‬ﺳﺎل ﻃﻮل ﻣﯽ ﮐﺸﻪ ﺗﺎ ﺑﺮﺳﻦ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻣﯿﺮﺳﻦ ﯾﺎدﺷﻮن ﻣﯿﻔﺘﻪ ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﻮدﺷﻮن اﺳﺘﮑﺎن ﻧﺒﺮدن‪ .‬ﯾﮑﯿﺸﻮن داوﻃﻠﺐ ﻣﯿﺸﻪ ﮐﻪ ﺑﺮه اﺳﺘﮑﺎﻧﺎ‬ ‫رو ﺑﯿﺎره وﻟﯽ ﻣﯿﮕﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻗﻮل ﺑﺪﯾﻦ ﮐﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﻧﺨﻮرﯾﻦ ﻫﺎ‪ .‬دوﺳﺘﺎﺷﻢ‬ ‫ﻗﻮل ﻣﯿﺪن ﮐﻪ ﻧﺨﻮرن‪.‬‬ ‫ﯾﻪ ‪ 50‬ﺳﺎﻟﯽ ﻣﯽ ﮔﺬره دوﺳﺘﺎش ﻣﯿﮕﻦ ﺑﺎﺑﺎ اﯾﻦ ﻧﯿﻮﻣﺪ ﺑﯿﺎ ﻧﻮﺷﺎﺑﻪ ﻫﺎ‬ ‫رو ﺑﺨﻮرﯾﻢ‪ .‬ﺗﺎ درﻧﻮﺷﺎﺑﻪ رو ﺑﺎز ﻣﯽ ﮐﻨﻦ ﯾﻬﻮ ﻻک ﭘﺸﺘﻪ از ﻻی ﺳﻨﮕﻬﺎ‬ ‫ﻣﯿﺎد ﺑﯿﺮون ﻣﯿﮕﻪ ﻧﺎﻣﺮدا! ﻧﮕﻔﺘﻢ اﮔﻪ ﺑﺮم ﻣﯽ ﺧﻮرﯾﻦ؟!‬

‫‪| 30‬ﺷﻨﮕﻮل ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - 14‬ﺧﺮداد‪1396 ،‬‬


‫ﺣﮑﺎﯾﺖ ﺟﺬاب ﻣﺮگ ﮔﺮﺑﻪ‬

‫ﺣﮑﯿﻤﯽ ﺑﺮ ﺳﺮ راﻫﯽ ﻣﯽﮔﺬﺷﺖ‪ .‬دﯾﺪ ﭘﺴﺮ ﺑﭽﻪای ﮔﺮﺑﻪ ﺧﻮد را در ﺟﻮی آب ﻣﯽﺷﻮﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﮔﺮﺑﻪ را ﻧﺸﻮر‪ ،‬ﻣﯽﻣﯿﺮد!‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﺳﺎﻋﺘﯽ ﮐﻪ از ﻫﻤﺎن راه ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺖ دﯾﺪ ﮐﻪ ﺑﻌﻠﻪ…!‬

‫ﺣﮑﺎﯾﺖ ﺷﯿﺮی ﮐﻪ‬ ‫ﻋﺎﺷﻖ آﻫﻮ ﺷﺪ‬

‫ﮔﺮﺑﻪ ﻣﺮده و ﭘﺴﺮك ﻫﻢ ﺑﻪ ﻋﺰای او ﻧﺸﺴﺘﻪ‪.‬‬

‫ﺷﯿﺮ ﻧﺮي دﻟﺒﺎﺧﺘﻪي آﻫﻮي ﻣﺎده ﺷﺪ‪.‬‬

‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺗﻮ ﻧﮕﻔﺘﻢ ﮔﺮﺑﻪ را ﻧﺸﻮر‪ ،‬ﻣﯽﻣﯿﺮد؟‬

‫ﺷﯿﺮ ﻧﮕﺮان ﻣﻌﺸﻮق ﺑﻮد و ﻣﻲﺗﺮﺳﯿﺪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪي‬ ‫ﺣﯿﻮاﻧﺎت دﯾﮕﺮ درﯾﺪه ﺷﻮد‪.‬‬

‫ﭘﺴﺮك ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮو ﺑﺎﺑﺎ‪ ،‬از ﺷﺴﺘﻦ ﮐﻪ ﻧﻤﺮد ‪ ،‬ﻣﻮﻗﻊ ﭼﻼﻧﺪن ﻣﺮد!‬

‫ﺣﮑﺎﯾﺖ ﻫﻤﻪ ﮐﺲ‪-‬ﯾﻚ ﮐﺲ‪-‬ﻫﺮ ﮐﺲ و ﻫﯿﭻ ﮐﺲ‬

‫ﭼﻬﺎر ﻧﻔﺮ ﺑﻮدﻧﺪ ﺑﻨﺎﻣﻬﺎی ﻫﻤﻪ ﮐﺲ‪-‬ﯾﻚ ﮐﺲ‪-‬ﻫﺮ ﮐﺲ و ﻫﯿﭻ ﮐﺲ‬

‫ﯾﻚ ﮐﺎر ﻣﻬﻢ وﺟﻮد داﺷﺖ ﮐﻪ ﻣﯿﺒﺎﯾﺴﺖ اﻧﺠﺎم ﻣﯽ ﺷﺪ و از ﻫﻤﻪ ﮐﺲ ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺷﺪ آن را‬ ‫اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﮐﺲ ﻣﯿﺪوﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﯾﻚ ﮐﺴﯽ آن را اﻧﺠﺎم ﺧﻮاﻫﺪ داد‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﮐﺴﯽ ﻣﯿﺘﻮاﻧﺴﺖ آن را اﻧﺠﺎم دﻫﺪ اﻣﺎ ﻫﯿﭻ ﮐﺲ آن را اﻧﺠﺎم ﻧﺪاد‪.‬‬ ‫ﯾﻚ ﮐﺴﯽ از اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﯾﻨﮑﻪ اﯾﻦ وﻇﯿﻔﻪ ﻫﻤﻪ ﮐﺲ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﮐﺲ ﻓﮑﺮ ﻣﯿﮑﺮد ﻫﺮ ﮐﺴﯽ ﻧﻤﯿﺘﻮاﻧﺪ آن را اﻧﺠﺎم دﻫﺪ اﻣﺎ ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻧﻔﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﮐﺴﯽ آن را اﻧﺠﺎم ﻧﺨﻮاﻫﺪ داد‪.‬‬ ‫ﺳﺮاﻧﺠﺎم اﯾﻦ ﺷﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﮐﺲ ﯾﻚ ﮐﺴﯽ را ﺑﺮای ﮐﺎری ﮐﻪ ﻫﺮ ﮐﺴﯽ ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﺴﺖ اﻧﺠﺎم‬ ‫دﻫﺪ و ﻫﯿﭻ ﮐﺲ اﻧﺠﺎم ﻧﺪاد ﺳﺮزﻧﺶ ﮐﺮد‪.‬‬

‫از دور ﻣﻮاﻇﺒﺶ ﺑﻮد…‬ ‫ﭘﺲ ﭼﺸﻢ از آﻫﻮ ﺑﺮﻧﺪاﺷﺖ ﺗﺎ ﯾﻚ ﺑﺎر ﮐﻪ از دور‬ ‫او را ﻣﻲ ﻧﮕﺮﯾﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺷﯿﺮي را دﯾﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ آﻫﻮ ﺣﻤﻠﻪ ﮐﺮد‪ .‬ﻓﻮري از ﺟﺎ‬ ‫ﭘﺮﯾﺪ و ﺟﻠﻮ آﻣﺪ‪.‬‬ ‫دﯾﺪ ﻣﺎده ﺷﯿﺮي اﺳﺖ‪ .‬ﭼﻘﺪر زﯾﺒﺎ ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﺮدﻧﻲ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺨﻤﻞ ﺳﺮخ و ﺑﺪﻧﻲ زﯾﺒﺎ و ﻃﻨﺎز داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺧﻮد ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺘﻤﺎ ﮔﺮﺳﻨﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﺎن ﺟﺎ‬ ‫اﯾﺴﺘﺎد و ﻣﺠﺬوب زﯾﺒﺎﯾﻲ ﻣﺎده ﺷﯿﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫و ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺪﯾﺪ و ﻫﺮﮔﺰ ﻧﻔﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ آﻫﻮ ﺧﻮرده‬ ‫ﺷﺪ…‬ ‫ﻧﺘﯿﺠﻪ اﺧﻼﻗﯽ ‪ :‬ﻫﯿﭻ وﻗﺖ ﺑﻪ اﻣﯿﺪ ﻣﻌﺸﻮﻗﺘﻮن‬ ‫ﻧﺒﺎﺷﯿﺪ !! و در دﻧﯿﺎ رو ﺳﻪ ﭼﯿﺰ ﺣﺴﺎب ﻧﮑﻨﯿﺪ‬ ‫اوﻟﯽ ﺧﻮﺷﮕﻠﯽ ﺗﻮن دوﻣﯽ ﻣﻌﺸﻮﻗﺘﻮن و ﺳﻮﻣﯽ‬ ‫را ﯾﺎدم رﻓﺖ‪ .‬اﻫﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺗﻮ ﯾﺎد ﮐﺴﯽ ﺑﻤﻮﻧﯿﺪ‬ ‫وﻗﺘﯽ ﻻزﻣﻪ ‪.‬‬

‫ﻣﺎه ﻋﺴﻞ و ﻣﺮاﺣﻞ ازدواج‬ ‫ﮔﻮﯾﻨﺪ‪ :‬ﭘﺴﺮی ﻗﺼﺪ ازدواج داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺪرش ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺪان ازدواج ﺳﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ دارد‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ اول ﻣﺎه ﻋﺴﻞ اﺳﺖ ﮐﻪ در آن ﺗﻮ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﯽﮐﻨﯽ و زﻧﺖ ﮔﻮش ﻣﯽدﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ دوم او ﺻﺤﺒﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ و ﺗﻮ ﮔﻮش ﻣﯽﮐﻨﯽ‪،‬‬ ‫اﻣﺎ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺳﻮم ﮐﻪ ﺧﻄﺮﻧﺎﮐﺘﺮﯾﻦ ﻣﺮاﺣﻞ اﺳﺖ‬ ‫و آن ﻣﻮﻗﻌﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﺮ دو ﺑﻠﻨﺪ ﺑﻠﻨﺪ داد ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ و ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ ﻫﺎ ﮔﻮش ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ!‬

‫آﮔﻬﯽ اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ ﺷﻨﮕﻮل!‬ ‫‪31 | Shangool, Issue 14, June 2017‬‬


1

3

7

8

1

2

6

Puzzle 19(Easy, rating 0.35) 6 difficulty 3 1

‫ﺟـﺪاول ﺳـﻮدوﮐـﻮ‬ 6

3

PuzzlePuzzle 1 (Hard, 1 (Hard, difficulty difficulty ratingrating 0.64) 0.64)

8

7

8

8

7 2

2

4

24

3

53

48

4

95 8

82

8

9

9

3

3

48

4

1

1

3

1

31

8

8

6

96

3 1

21

29

2

7

7

2

6

3

3

6

6

96 8

6

17

1

4

4

58

45

4

9

9

7

37

23

62

46

4

647

6

9

39

3

6

56

96

369

13

841

948

9

4

34

3

2

62

56

5

9

49

4

3

253

3

3

3

2

92

79

67

6

56

5

1

9

9

7

7 2

9

9

85

8

3

3

3 8

7

3 2

47

6

3

9 6

4

3

2

2

9

4

7

7

4

4

3

6

16

1

92

79

17

4

5

4

9

3

3

2

9

3

1

48

9

2

6

5

6

9

4 6

3

5

5

5

3

43

4

4

3

3

5

95

9

98

29

2

5

5

6

6

4

64

6

8 9 1

Puzzle 6 0.32) 22 35(Easy, difficulty1rating

8

6

4

8

71

7

6

26

92

9

63

6

9

19

81

38

43

64

61

4

654

96 5

29

2

1

1

3

32

98

9

7

7

7

87

86

9

49

4

7

9

8

8

11

73

1

5

2

1 2

4

Puzzle

Generated by http://www.opensky.ca/sudoku on Wed May 27 17:54:

1

3

3

2 5

6

5 8

8 3

2 2

2

Puzzle

4

1

5

4

1

3

PuzzlePuzzle 4 (Hard, 4 (Hard, difficulty difficulty ratingrating 0.65) 0.65)

5

7

2

1

3

8

52 4

3

PuzzlePuzzle 2 (Easy, 2 (Easy, difficulty 0.31) 8rating 4 8 difficulty 1 rating 41 0.31)

7 2

5

6

5

2

74

3

9

PuzzlePuzzle 3 (Hard, 3 (Hard, difficulty difficulty ratingrating 0.74) 0.74)

57

1

PuzzlePuzzle 19(Easy, 169(Easy, difficulty 0.35) 36 difficulty 1 0.35) 3ratingrating 1

6

7

2 1

3

9

9 8

6

Puzzle

Puzzle 3 (Hard, difficulty rating 0.74)

PuzzlePuzzle 2 (Hard, 2 (Hard, difficulty difficulty ratingrating 0.63) 0.63)

3

3

2

1

7

7

6 5

8

2

2

7

8 4 7

4

2

1

4

3

1 3

7 5

8

3 5

1

6

Puzzle 1 Puzzle (Hard, 1difficulty Puzzle (Hard, 1difficulty rating (Hard,0.64) difficulty rating 0.64) rating 0.64) Puzzle 2 Puzzle (Hard, 2difficulty Puzzle (Hard, 2difficulty rating (Hard,0.63) difficulty rating 0.63) rating 0.63) Puzzle 3 Puzzle (Hard, 3difficulty Puzzle (Hard, 3difficulty rating (Hard, Puzzle0.74) 1difficulty rating Puzzle (Easy,0.74) difficulty 1rating Puzzle (Easy,0.74) difficulty 1rating (Easy,0.35) difficulty rating 0.35) rating 0.35) Puzzle 2 Puzzle (Easy, difficulty 2 Puzzle (Easy, difficulty 2rating (Easy,0.31) difficulty rating 0.31) rating 0.31) Puzzle 3 Puzzle (Easy, difficulty 3 Puzzle (Easy, difficulty 3rating (Easy,0.32) difficulty rating 0.32) rating 0.32)

Generated by http://www.opensky.ca/sudoku on Wed Jun 10 15:08:1

4

1 48 17 486 173 865 739 652 39 52 9 9 2 4 97 45 972 453 728 536 281 36 81 6 7 1 6 71 69 713 692 5134 4925 56348 4925 56348 4925 6318 928 317 28 17 8 2 7 5 27 51 276 519 768 193 684 93 84 3 7 4 1 75 16 759 163 592 638 924 38 24 8

4

7

5 79 52 798 524 986 241 863 41 63 1 8 3 1 82 19 827 196 275 964 753 64 53 4 5 3 9 53 96 538 964 8381 2642 89817 2642 89717 2612 9737 614 735 14 35 4 6 5 1 64 18 643 187 435 879 352 79 52 9 4 2 9 42 95 421 958 217 583 176 83 76 3

6

6

2 63 25 639 251 397 518 974 18 74 8 6 4 5 63 51 638 514 382 149 827 49 27 9 4 7 2 48 21 487 215 3879 7156 31793 7856 31593 7846 1523 849 526 49 26 9 3 6 8 39 82 394 825 947 256 471 56 71 6 8 1 6 83 62 834 627 349 271 495 71 95 1

5

9

4 92 48 927 485 273 856 731 56 31 6 4 1 6 45 67 451 678 513 782 139 82 39 2 9 9 4 97 48 976 481 6762 5813 62625 5413 62125 5483 2175 483 179 83 79 3 9 9 3 98 35 981 354 816 542 167 42 67 2 5 7 4 51 47 513 479 136 792 368 92 68 2

8

5

6 51 69 513 692 138 924 387 24 87 4 1 7 3 19 36 195 362 957 628 574 28 74 8 1 4 3 15 32 159 327 9598 8274 97986 8374 97286 8364 7246 365 241 65 41 5 5 1 7 56 73 569 732 694 321 948 21 48 1 3 8 2 36 21 368 215 684 157 849 57 49 7

9

3

8 37 84 371 846 719 462 195 62 95 2 2 5 7 28 73 284 739 846 391 465 91 65 1 6 5 8 62 84 625 843 4257 1439 43571 1539 43971 1579 3961 572 968 72 68 2 4 8 2 41 27 418 276 189 765 893 65 93 5 9 3 8 97 84 976 842 761 425 613 25 13 5

3

1

3 14 36 145 368 452 687 529 87 29 7 7 9 2 71 24 716 245 169 453 698 53 98 3 8 8 1 86 13 864 139 2645 6397 25452 6197 25452 6197 5482 197 483 97 83 7 1 3 6 12 69 127 698 273 984 735 84 35 4 1 5 5 18 59 182 594 823 946 237 46 37 6

7

8

7 85 71 852 719 524 193 246 93 46 3 3 6 8 34 82 349 827 491 275 916 75 16 5 3 6 7 34 75 342 758 7426 3581 78269 3281 78669 3251 8699 251 694 51 94 1 7 4 4 75 46 752 463 521 638 219 38 19 8 2 9 3 24 38 247 386 475 869 751 69 51 9

1

2

9 26 93 264 937 641 375 418 75 18 5 5 8 9 56 98 563 981 634 817 342 17 42 7 2 2 5 29 57 291 576 1913 9768 14134 9768 14834 9738 4854 736 852 36 52 6 8 2 9 83 94 835 941 352 417 526 17 26 7 6 6 7 69 73 695 731 958 314 582 14 82 4

2

2

2

3

9

3

19 2

2

2

6

16

Puzzle 352(Easy, 35(Easy, difficulty difficulty 0.32) 2 Puzzle 1rating 61rating 6 0.32) 8

1 2

1

48

5 1 2

4

5 1

9

5

5

2

8

9

9

38

3

9

1

PuzzlePuzzle 48(Easy, 478(Easy, difficulty 0.38) 0.38) 37 difficulty 3ratingrating 6

1

6

Puzzle 4GMT. Puzzle (Easy, difficulty 4 Puzzle (Easy, difficulty 4rating (Easy,0.38) difficulty rating 0.38) rating 0.38) Generated Generated by http://www.opensky.ca/sudoku by http://www.opensky.ca/sudoku on Wed onMay Wed27May 17:54:24 27 17:54:24 2015 GMT. 2015 Enjoy! Enjoy!

Puzzle 4 Puzzle (Hard, 4difficulty Puzzle (Hard, 4difficulty rating (Hard,0.65) difficulty rating 0.65) rating 0.65)

6

96

4

1 48 15 483 156 832 569 327 69 27 9

7

3

9 32 98 321 987 214 875 146 75 46 5

6

7

5 76 59 762 594 621 948 213 48 13 8

3

6

4 61 47 615 472 159 723 598 23 98 3

8

3

23

2

5

1

71

7

2

2

8

8

8

2 89 24 896 243 967 431 675 31 75 1

5

5

7 53 71 538 719 386 192 864 92 64 2

4

5

1

6 15 62 157 628 573 284 739 84 39 4

9

2

3 24 36 249 365 498 657 981 57 81 7

1

9

8 97 83 974 831 745 316 452 16 52 6

2

1

1

2

2

4

84

8

9

8

78

8

48

4

7

6

6

5

5

2

2

7

7 3

2

12

1

4

34

3

3

7

1

31

7

7

5

5

3

23

3

65

989

9

76

7

3

536

5

62

6

81

8

273

2

1

1

83 59 834 591 347 912 476 12 76 2

9 24 91 245 917 453 176 538 76 38 6

1

3 16 34 168 349 685 497 852 97 52 7

7

8 75 82 756 823 569 231 694 31 94 1

5

7 59 73 592 736 928 364 281 64 81 4

3

2 31 28 319 284 196 845 967 45 67 5

6

4 68 47 681 475 812 759 123 59 23 9

5

75

7

7

2 2

81

1 92 16 927 168 274 683 745 83 45 3

2

8

1

6 47 65 473 652 731 528 319 28 19 8

9 8

8

7

4

62 9

5

8

4 7

6 49

4

!‫دردﺳﺮﻧﻤﯽ ﮔﺮده؟‬ 5 ‫ﮐﻤﮏ‬ 15 ‫ﯾﺎرو‬ 1 ‫ اﯾﻨﻮ ﻣﯿﮕﻦ ﺳﮓ‬6 46 84 8 2 2 ‫ﺗﻮﺻﯿﻪ ﭘﻠﯿﺲ ﻣﺴﺌﻮل!ﯾﺎ ﭘﻠﯿﺴﯽ ﮐﻪ دﻧﺒﺎل‬ !‫ﮐﻨﻨﺪه‬ ‫ﯾﺎ ﻣﯿﺨﻮاد ﮔﻨﺪ ﺑﺰﻧﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﯿﺪ داﺧﻠﯽ!؟‬ !‫ازآدﻣﺎ ﯾﺎد ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ‬on‫ﺑﻌﻀﯽ‬ Generated Generated by http://www.opensky.ca/sudoku by http://www.opensky.ca/sudoku Wed onJun Wed 10Jun 15:08:11 10 15:08:11 2015 GMT. 2015 GMT. Enjoy!Enjoy! 6

76

7

1396 ،‫ ﺧﺮداد‬- 14 ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ |ﺷﻨﮕﻮل‬32


‫�ﻮروز�ن �ﺒﺎرک‬

‫آﺗﺶ ﻧﺸﺎن ﺣﯿﻮاﻧﺎت‬

‫اﮔﻪ راﺳﺖ ﻣﯽ ﮔﯿﺪ و ﻣﺮد ﯾﺪ ‪ ،‬ﺑﯿﺎﯾﺌﺪ ﺑﺎﻻ!‬ ‫‪33 | Shangool, Issue 14, June 2017‬‬


‫ﭼﻮﺑﮑﺎری ﻧﻔﺮﻣﺎﯾﯿﺪ )ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ(‬ ‫اﯾﻦ ﻋﺒﺎرت ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ ﻣﻌﻨﯽ و ﻣﻔﻬﻮم واﻗﻌﯽ ﯾﻌﻨﯽ ﮐﺴﯽ ﺟﺮﯾﻤﻪ ﻧﻘﺪی ‪ ،‬و ﻧﻔﯽ ﺑﻠﺪ و ﺗﺒﻌﯿﺪ ﻣﺤﮑﻮم ﻣﯽ ﮐﺮدﻧﺪ ﺗﺎ‬ ‫را ﺑﺎ ﭼﻮب زدن و ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﭼﻮب ﺗﻨﺒﯿﻪ و ﺳﯿﺎﺳﺖ ﮐﺮدن ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺎﻣﻮران دوﻟﺖ ﺗﮑﻠﯿﻒ ﺧﻮد را ﺑﺪاﻧﻨﺪ و ﺳﺮﺟﺎﯾﺸﺎن‬ ‫ﻣﺠﺎزا ﮐﺴﯽ را ﺧﺠﻞ و ﺷﺮﻣﺴﺎر ﮐﺮدن از ﺑﻨﺸﯿﻨﻨﺪ ‪.‬‬ ‫اﺳﺖ وﻟﯽ‬ ‫ً‬ ‫ﺑﺴﯿﺎری اﺣﺴﺎن و ﻧﯿﮑﯽ ‪ ،‬ﺑﯿﺶ ازﺣﺪ ﻣﻌﻤﻮل و اﻧﺘﻈﺎر از ﺑﻪ ﻃﻮری ﮐﻪ ﯾﺎدآور ﺷﺪ اﮔﺮﭼﻪ ﭼﻮب زدن از ﻗﺪﯾﻤﯿﺘﺮﯾﻦ‬ ‫ﮐﺴﯽ ﭘﺬﯾﺮاﯾﯽ و ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﻣﺤﺒﺖ ﮐﺮدن ‪ ،‬ﻧﯿﮑﯽ ﮐﺮدن ﺑﻪ اﯾﺎم ﺗﺎرﯾﺨﯽ راﯾﺞ و ﻣﻌﻤﻮل ﺑﻮد وﻟﯽ ﭼﻮﺑﮑﺎری رﺟﺎل و‬ ‫آن ﮐﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻮ ﻧﯿﮑﯽ ﻧﮑﺮده اﺳﺖ ‪ ،‬وﺑﺎﻻﺧﺮه ﺑﺎ اﻧﻌﺎم زﻋﻤﺎی ﻗﻮم ﻓﺘﺤﻌﻠﯽ ﺷﺎه ﻗﺎﺟﺎر اﺗﻔﺎق اﻓﺘﺎد و ﺑﺨﺼﻮص‬ ‫و اﮐﺮام ﮐﺴﯽ را ﮐﻪ اﻧﻌﺎم و اﮐﺮام وﻇﯿﻔﻪ او ﺑﻮده ﺧﺠﻞ در اواﯾﻞ ﺳﻠﻄﻨﺖ ﻧﺎﺻﺮاﻟﺪﯾﻦ ﺷﺎه ﺑﻨﺎﺑﺮﻧﻘﺸﻪ و ﺗﺼﻤﯿﻢ‬ ‫ﮐﺮدن اﺳﺖ ‪.‬‬ ‫ﻣﯿﺮزا ﺗﻘﯽ ﺧﺎن اﻣﯿﺮﮐﺒﯿﺮ ﺷﺎﻫﺰادﮔﺎن و ﺣﮑﺎم وﻻﯾﺎت و‬ ‫در ﺗﻤﺎم اﯾﻦ ﻣﻮارد ﻃﺮف ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺧﺠﻠﺖ و ﺷﺮﻣﺴﺎرﯾﺶ‬ ‫را ﺑﺎ ﻋﺒﺎرت ﺑﺎﻻ ﺑﻪ ﺻﻮر و اﺷﮑﺎل زﯾﺮ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ ‪:‬‬ ‫ﭼﻮﺑﮑﺎری ﻧﻔﺮﻣﺎﯾﯿﺪ ‪ ،‬ﻓﻼﻧﯽ ﻣﺮا ﭼﻮﺑﮑﺎری ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ‪،‬‬ ‫ﺧﻮدم ﺷﺮﻣﻨﺪه ﻫﺴﺘﻢ دﯾﮕﺮ ﭼﻮﺑﮑﺎری ﻧﻔﺮﻣﺎﯾﯿﺪ ‪ ،‬و ﻗﺲ‬ ‫ﻋﻠﯽ ﻫﺬا ‪ .‬ﭼﻮﺑﮑﺎری ﻫﻤﺎن ﻃﻮری ﮐﻪ در ﺑﺎﻻ ذﮐﺮ ﺷﺪه‬ ‫ﺣﺎﮐﯽ از ﺳﯿﺎﺳﺖ و ﺗﻨﺒﯿﻪ ﻃﺮف ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﭼﻮب‬ ‫زدن اﺳﺖ ‪ .‬اﯾﻦ ﻧﻮع ﺗﻨﺒﯿﻪ و ﻣﺠﺎزات از ﻗﺪﯾﻤﯿﺘﺮﯾﻦ اﯾﺎم‬ ‫ﺗﺎرﯾﺨﯽ ﺑﻠﮑﻪ از ﺑﺪو ﺧﻠﻘﺖ ﺑﺸﺮﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﭼﻮب درﺧﺘﺎن‬ ‫ﺟﻨﮕﻠﯽ آﻟﺖ و اﺑﺰار ﮐﺎر اﻧﺴﺎﻧﻬﺎی اوﻟﯿﻪ ﺑﻮده ﻣﻌﻤﻮل‬ ‫و ﻣﺘﺪاول ﺑﻮده اﺳﺖ ‪ .‬اﻃﻔﺎل ﺧﺮدﺳﺎل ﺑﺎزﯾﮕﻮش را ﺑﺎ‬ ‫ﭼﻮﺑﻬﺎی ﻧﺎزک ﮐﻪ ﺑﻪ دﺳﺖ و ﭘﺎﯾﺸﺎن ﻣﯽ زدﻧﺪ ﺗﻨﺒﯿﻪ ﻣﯽ‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ ‪.‬‬

‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﺎن ﻗﺸﻮن را ﮐﻪ در اﻧﺠﺎم وﻇﺎﯾﻒ ﻣﺤﻮﻟﻪ ﺗﻬﺎون و‬ ‫ﻗﺼﻮر ﻣﯽ ورزﯾﺪﻧﺪ ﺑﺪﯾﻦ وﺳﯿﻠﻪ ﭼﻮﺑﮑﺎری و ﻣﺠﺎزات ﻣﯽ‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ ﺗﺎ درس ﻋﺒﺮﺗﯽ ﺑﺮای ﺳﺎﯾﺮﺧﺪﻣﺘﮕﺰاران و ﻋﻤﺎل‬ ‫دوﻟﺖ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬

‫ﺑﺮاﺛﺮ ﻧﻘﺸﻪ و ﺗﺪﺑﯿﺮ اﻣﯿﺮﮐﺒﯿﺮ ﺗﺎ آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﻣﺪارک ﻣﻮﺟﻮد‬ ‫ﺣﮑﺎﯾﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﻋﻼوه ﺑﺮ ﺣﮑﺎم وﻻﯾﺎت در ﺣﺪود ﭼﻬﺎرده‬ ‫ﺗﻦ از ﻋﻤﻮﻫﺎ و ﻋﻤﻮزاده ﻫﺎی ﺷﺎه و ﺣﺘﯽ ﭘﺴﺮان ﺧﺎﻗﺎن‬ ‫ﻣﻐﻔﻮر ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺧﻄﺎﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﺮﺗﮑﺐ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ﭼﻮب‬ ‫ﺧﻮرده ﺟﺮﯾﻤﻪ ﺷﺪه اﻧﺪ وﻟﯽ ﭘﺲ از ﻗﺘﻞ اﻣﯿﺮﮐﺒﯿﺮ اﯾﻦ‬ ‫ﻧﻈﻢ و ﻧﺴﻖ و ﺳﺨﺘﮕﯿﺮی ﺑﻼﺗﻔﺎوت ﻧﯿﺰ در ﻋﺼﺮ ﻗﺎﺟﺎر ﺑﺎ‬ ‫ﺧﻮد او ﻣﺘﺮوک ﺷﺪه اﺳﺖ ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮﺻﻮرت در ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﮐﻪ ﺟﺰء اﻣﺜﺎل وﺣﮑﻢ در ﺻﺤﺒﺘﻬﺎﯾﻤﺎن ﻣﯽ ﮔﻮﯾﯿﻢ ﻓﻼﻧﯽ‬ ‫ﻣﺮدان ﻣﺘﺎﻫﻞ ﻫﻤﺴﺮاﻧﺸﺎن را اﻟﺒﺘﻪ در دوره ﻣﺮدﺳﺎﻻری ﻣﺮا ﭼﻮﺑﮑﺎری ﻣﯽ ﮐﻨﺪ از دوره ﻗﺎﺟﺎرﯾﻪ ﺑﻪ ﺧﺼﻮص در‬ ‫ﻣﺨﺼﻮﺻﺎ ﭼﻮب اﻧﺎر ﮐﻪ ﺿﺮﺑﻪ ﻫﺎﯾﺶ زﻣﺎن ﺻﺪارت اﻣﯿﺮﮐﺒﯿﺮ ﮐﻪ ﭼﻮﺑﮑﺎری ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻤﺎم‬ ‫ﺑﺎ ﭼﻮﺑﻬﺎی ﺿﺨﯿﻢ‬ ‫ً‬ ‫دردﻧﺎک ﺑﻮده و ﺑﺪن را ﻣﺘﻮرم و ﺧﻮن آﻟﻮد ﻣﯽ ﮐﺮده اﺳﺖ ﻣﻘﺎﻣﺎت ﮐﺸﻮر رواج وﮐﻤﺎل ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﯾﺎدﮔﺎر ﻣﺎﻧﺪه اﺳﺖ ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺎزات ﻣﯽ ﮐﺮده اﻧﺪ ‪ .‬ﭼﻮﺑﮑﺎری ﺑﺮاﺛﺮ زﻣﺎن ﭘﯿﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﮐﺮد! و از درون ﺧﺎﻧﻪ داﺧﻞ ﺳﯿﺎﺳﺖ ﺷﺪه ﮔﻮﺷﻪ ای از‬ ‫ﮔﻮﺷﻤﺎﻟﯽ و ﻣﺠﺎزات ﺳﯿﺎﺳﺖ ﭘﯿﺸﻪ ﮔﺎن ﮔﻨﺎﻫﮑﺎر را ﺑﺮ‬ ‫ﻋﻬﺪه ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ ‪ .‬در اﯾﻦ ﻣﻮرد اﮔﺮﮔﻨﺎﻫﮑﺎر ﻣﺤﮑﻮم ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮگ ﻣﯽ ﺷﺪ او را ﺑﻪ ﭘﺸﺖ ﻣﯽ ﺧﻮاﺑﺎﻧﯿﺪﻧﺪ و ﺑﺎ ﭼﻮﺑﻬﺎی‬ ‫ﺿﺨﯿﻢ آن ﻗﺪر ﺑﻪ ﺷﮑﻤﺶ ﻣﯽ ﻧﻮاﺧﺘﻨﺪ ﮐﻪ روده ﻫﺎﯾﺶ‬ ‫ﭘﺎره ﻣﯽ ﺷﺪ و ﻣﺤﮑﻮم ﺑﯿﭽﺎره ﺑﺮ اﺛﺮ ﺧﻮﻧﺮﯾﺰی داﺧﻠﯽ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺠﯿﻌﺘﺮﯾﻦ وﺿﻌﯽ ﺟﺎن ﻣﯽ داد ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﺤﮑﻮﻣﯿﺖ‬ ‫ﮔﻨﺎﻫﮑﺎر در ﺣﺪ ﻣﺮگ و اﻋﺪام ﻧﺒﻮد اﯾﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﺤﮑﻮﻣﺎن‬ ‫اﮐﺜﺮا ﺷﺎﻫﺰادﮔﺎن و اﻣﺮای ارﺗﺶ وﺣﮑﺎم وﻻﯾﺖ‬ ‫را ﮐﻪ‬ ‫ً‬ ‫ﺑﻮده اﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﺮﯾﻖ ﭼﻮب زدن و ﻧﻘﺮه داغ ! ﮐﺮدن ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ‬

‫‪| 34‬ﺷﻨﮕﻮل ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - 14‬ﺧﺮداد‪1396 ،‬‬


‫ای ﻣﺎدر ﻋﺰﯾﺰ ﮐﻪ ﺟﺎﻧﻢ ﻓﺪای ﺗﻮ‬ ‫ّ‬ ‫ﻣﺤﺒﺖ ﯾﺎران و دوﺳﺘﺎن‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺸﺪ‬

‫ﻣﺎدر‬

‫ﻗﺮﺑﺎن ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯽ و ﻟﻄﻒ و ﺻﻔﺎی ﺗﻮ‬ ‫ّ‬ ‫ﻣﺤﺒﺖ و ﻣﻬﺮ و وﻓﺎی ﺗﻮ‬ ‫ﻫﻤﭙﺎی‬

‫ﻣﻬﺮت ﺑﺮون ﻧﻤﯽرود از ﺳﯿﻨﻪام ﮐﻪ ﻫﺴﺖ‬

‫اﯾﻦ ﺳﯿﻨﻪ ﺧﺎﻧﻪ ی ﺗﻮ و اﯾﻦ دل ﺳﺮای ﺗﻮ‬

‫ﺧﻠﻘﯽ‬

‫ﮐﺎﻧﺪر ﺟﻬﺎن ﮐﺴﯽ ﻧﺸﻨﺎﺳﺪ ﺑﻬﺎی ﺗﻮ‬

‫ﻣﺪح ﺗﻮ واﺟﺐ اﺳﺖ وﻟﯽ ﮐﯿﺴﺖ آن ﮐﺴﯽ‬

‫ﮐﺎﯾﺪ ﺑﺮون ز ﻋﻬﺪه ی ﻣﺪح و ﺛﻨﺎی ﺗﻮ‬

‫ﻫﺮ ﺑﻬﺮهای ﮐﻪ ﺑﺮدهام از ﺣﺴﻦ ﺗﺮﺑﯿﺖ‬

‫ﺑﺎﺷﺪ ز ﻓﯿﺾ ﮐﻮﺷﺶ ﺑﯽﻣﻨﺘﻬﺎی ﺗﻮ‬

‫ای ﻣﺎدر ﻋﺰﯾﺰ ﮐﻪ ﺟﺎن دادهای ﻣﺮا‬

‫ﺳﻬﻞ اﺳﺖ اﮔﺮ ﮐﻪ ﺟﺎن دﻫﻢ اﮐﻨﻮن ﺑﺮای ﺗﻮ‬

‫ﮔﺮ ﺟﺎن ﺧﻮﯾﺶ ﻫﻢ ز ﺑﺮاﯾﺖ ﻓﺪا ﮐﻨﻢ‬

‫ﮐﺎری ﺑﺰرگ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺳﺰای ﺗﻮ‬

‫ﺗﻨﻬﺎ ﻫﻤﺎن ﺗﻮﯾﯽ ﮐﻪ ﭼﻮن ﺑﺮﺧﯿﺰی از ﻣﯿﺎن‬

‫ﻫﺮﮔﺰ ﮐﺴﯽ دﮔﺮ ﻧﻨﺸﯿﻨﺪ ﺑﻪ ﺟﺎی ﺗﻮ‬

‫ﺧﺸﻨﻮدی ﺗﻮ ﻣﺎﯾﻪ ی ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﯽ ﻣﻦ اﺳﺖ‬

‫زﯾﺮا ﺑﻮد رﺿﺎی ﺧﺪا در رﺿﺎی ﺗﻮ‬

‫ﮔﺮ ﺑﻮد اﺧﺘﯿﺎر ﺟﻬﺎﻧﯽ ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﻦ‬

‫ﻣﯽرﯾﺨﺘﻢ ﺗﻤﺎم ﺟﻬﺎن را ﺑﻪ ﭘﺎی ﺗﻮ‬

‫آن‬

‫ﮔﻮﻫﺮ‬

‫ﯾﮕﺎﻧﻪ‬

‫درﯾﺎی‬

‫اﺑﻮاﻟﻘﺎﺳﻢ ﺣﺎﻟﺖ‬

‫‪35 | Shangool, Issue 14, June 2017‬‬


‫‪| 36‬ﺷﻨﮕﻮل ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - 14‬ﺧﺮداد‪1396 ،‬‬


‫درس ﺑﻬﻠﻮل ﺑﻪ ﺷﯿﺦ ﺟﻨﯿﺪ‬ ‫آورده اﻧﺪ ﮐﻪ ﺷﯿﺦ ﺟﻨﯿﺪ ﺑﻐﺪاد ﺑﻪ ﻋﺰم ﺳﯿﺮ از ﺷﻬﺮ ﺑﻐﺪاد ﺑﯿﺮون رﻓﺖ و‬ ‫ﻣﺮﯾﺪان از ﻋﻘﺐ او‪ .‬ﺷﯿﺦ اﺣﻮال ﺑﻬﻠﻮل را ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﺪ او ﻣﺮدی دﯾﻮاﻧﻪ‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ او را ﻃﻠﺐ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﺮا ﺑﺎ او ﮐﺎر اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺗﻔﺤﺺ ﮐﺮدﻧﺪ و او‬ ‫را در ﺻﺤﺮاﯾﯽ ﯾﺎﻓﺘﻨﺪ‬ ‫ﺷﯿﺦ ﭘﯿﺶ او رﻓﺖ و ﺳﻼم ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻬﻠﻮل ﺟﻮاب ﺳﻼم او را داد و ﭘﺮﺳﯿﺪ ﭼﻪ‬ ‫ﮐﺴﯽ ﻫﺴﺘﯽ؟ ﻋﺮض ﮐﺮد ﻣﻨﻢ ﺷﯿﺦ ﺟﻨﯿﺪ ﺑﻐﺪادی‪ .‬ﻓﺮﻣﻮد ﺗﻮﯾﯽ ﺷﯿﺦ‬ ‫ﺑﻐﺪاد ﮐﻪ ﻣﺮدم را ارﺷﺎد ﻣﯽ ﮐﻨﯽ؟ ﻋﺮض ﮐﺮد آری‬ ‫ﺑﻬﻠﻮل ﻓﺮﻣﻮد ﻃﻌﺎم ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﯽ ﺧﻮری؟ ﻋﺮض ﮐﺮد اول »ﺑﺴﻢ اﻟﻠﻪ« ﻣﯽ‬ ‫ﮔﻮﯾﻢ و از ﭘﯿﺶ ﺧﻮد ﻣﯽ ﺧﻮرم و ﻟﻘﻤﻪ ﮐﻮﭼﮏ ﺑﺮﻣﯽ دارم‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺮف راﺳﺖ‬ ‫دﻫﺎن ﻣﯽ ﮔﺬارم و آﻫﺴﺘﻪ ﻣﯽ ﺟﻮم و ﺑﻪ دﯾﮕﺮان ﻧﻈﺮ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﻢ و در ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﺧﻮردن از ﯾﺎد ﺣﻖ ﻏﺎﻓﻞ ﻧﻤﯽ ﺷﻮم و ﻫﺮ ﻟﻘﻤﻪ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮرم »ﺑﺴﻢ اﻟﻠﻪ« ﻣﯽ‬ ‫ﮔﻮﯾﻢ و در اول و آﺧﺮ دﺳﺖ ﻣﯽ ﺷﻮﯾﻢ‬ ‫ﺑﻬﻠﻮل ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﻓﺮﻣﻮد ﺗﻮ ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﯽ ﮐﻪ ﻣﺮﺷﺪ ﺧﻠﻖ ﺑﺎﺷﯽ در ﺻﻮرﺗﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﻫﻨﻮز ﻃﻌﺎم ﺧﻮردن ﺧﻮد را ﻧﻤﯽ داﻧﯽ و ﺑﻪ راه ﺧﻮد رﻓﺖ‬ ‫ﻣﺮﯾﺪان ﺷﯿﺦ را ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﯾﺎ ﺷﯿﺦ اﯾﻦ ﻣﺮد دﯾﻮاﻧﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺧﻨﺪﯾﺪ و ﮔﻔﺖ ﺳﺨﻦ‬ ‫راﺳﺖ از دﯾﻮاﻧﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺷﻨﯿﺪ و از ﻋﻘﺐ او روان ﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ او رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺑﻬﻠﻮل‬ ‫ﭘﺮﺳﯿﺪ ﭼﻪ ﮐﺴﯽ ﻫﺴﺘﯽ؟ ﺟﻮاب داد ﺷﯿﺦ ﺑﻐﺪادی ﮐﻪ ﻃﻌﺎم ﺧﻮردن ﺧﻮد‬ ‫را ﻧﻤﯽ داﻧﺪ‬ ‫ﺑﻬﻠﻮل ﻓﺮﻣﻮد‪ :‬آﯾﺎ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻦ ﺧﻮد را ﻣﯽ داﻧﯽ؟ ﻋﺮض ﮐﺮد آری‪ .‬ﺳﺨﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﺪر ﻣﯽ ﮔﻮﯾﻢ و ﺑﯽ ﺣﺴﺎب ﻧﻤﯽ ﮔﻮﯾﻢ و ﺑﻪ ﻗﺪر ﻓﻬﻢ ﻣﺴﺘﻤﻌﺎن ﻣﯽ ﮔﻮﯾﻢ و‬ ‫ﺧﻠﻖ را ﺑﻪ ﺧﺪا و رﺳﻮل دﻋﻮت ﻣﯽ ﮐﻨﻢ و ﭼﻨﺪان ﺳﺨﻦ ﻧﻤﯽ ﮔﻮﯾﻢ ﮐﻪ ﻣﺮدم ﺑﻬﻠﻮل ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻮن ﺑﻪ ﻧﺎداﻧﯽ ﺧﻮد ﻣﻌﺘﺮف ﺷﺪی ﺗﻮ را ﺑﯿﺎﻣﻮزم‪ .‬ﺑﺪان ﮐﻪ‬ ‫از ﻣﻦ ﻣﻠﻮل ﺷﻮﻧﺪ و دﻗﺎﯾﻖ ﻋﻠﻮم ﻇﺎﻫﺮ و ﺑﺎﻃﻦ را رﻋﺎﯾﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﻢ‪ .‬ﭘﺲ ﻫﺮ اﯾﻨﻬﺎ ﮐﻪ ﺗﻮ ﮔﻔﺘﯽ ﻫﻤﻪ ﻓﺮع اﺳﺖ و اﺻﻞ در ﺧﻮردن ﻃﻌﺎم آن اﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﻟﻘﻤﻪ ﺣﻼل ﺑﺎﯾﺪ و اﮔﺮ ﺣﺮام را ﺻﺪ از اﯾﻦ ﮔﻮﻧﻪ آداب ﺑﻪ ﺟﺎ ﺑﯿﺎوری ﻓﺎﯾﺪه‬ ‫ﭼﻪ ﺗﻌﻠﻖ ﺑﻪ آداب ﮐﻼم داﺷﺖ ﺑﯿﺎن ﮐﺮد‬ ‫ﺑﻬﻠﻮل ﮔﻔﺖ ﮔﺬﺷﺘﻪ از ﻃﻌﺎم ﺧﻮردن ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻦ را ﻫﻢ ﻧﻤﯽ داﻧﯽ‪ .‬ﭘﺲ ﻧﺪارد و ﺳﺒﺐ ﺗﺎرﯾﮑﯽ دل ﺷﻮد‬ ‫ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﺑﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﺮﯾﺪان ﮔﻔﺘﻨﺪ ﯾﺎ ﺷﯿﺦ دﯾﺪی اﯾﻦ ﻣﺮد دﯾﻮاﻧﻪ اﺳﺖ؟ ﺗﻮ‬ ‫ﺧﯿﺮا! و اداﻣﻪ داد‪ :‬در ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻦ ﺑﺎﯾﺪ دل‬ ‫از دﯾﻮاﻧﻪ ﭼﻪ ﺗﻮﻗﻊ داری؟ ﺟﻨﯿﺪ ﮔﻔﺖ ﻣﺮا ﺑﺎ او ﮐﺎر اﺳﺖ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﻧﻤﯽ داﻧﯿﺪ ﺟﻨﯿﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺟﺰاک اﻟﻠﻪ‬ ‫ً‬ ‫از ﺑﻪ دﻧﺒﺎل او رﻓﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ او رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺑﻬﻠﻮل ﮔﻔﺖ از ﻣﻦ ﭼﻪ ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﯽ؟ ﺗﻮ ﮐﻪ ﭘﺎک ﺑﺎﺷﺪ و ﻧﯿﺖ درﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ و آن ﮔﻔﺘﻦ ﺑﺮای رﺿﺎی ﺧﺪای ﺑﺎﺷﺪ و‬ ‫آداب ﻃﻌﺎم ﺧﻮردن و ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻦ ﺧﻮد را ﻧﻤﯽ داﻧﯽ‪ ،‬آﯾﺎ آداب ﺧﻮاﺑﯿﺪن اﮔﺮ ﺑﺮای ﻏﺮﺿﯽ ﯾﺎ ﻣﻄﻠﺐ دﻧﯿﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﯾﺎ ﺑﯿﻬﻮده و ﻫﺮزه ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﺮ ﻋﺒﺎرت ﮐﻪ‬ ‫ﺧﻮد را ﻣﯽ داﻧﯽ؟ ﻋﺮض ﮐﺮد آری‪ .‬ﭼﻮن از ﻧﻤﺎز ﻋﺸﺎ ﻓﺎرغ ﺷﺪم داﺧﻞ ﺑﮕﻮﯾﯽ آن وﺑﺎل ﺗﻮ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺳﮑﻮت و ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﺑﻬﺘﺮ و ﻧﯿﮑﻮﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ و در‬ ‫ﺟﺎﻣﻪ ﺧﻮاب ﻣﯽ ﺷﻮم‪ ،‬ﭘﺲ آﻧﭽﻪ آداب ﺧﻮاﺑﯿﺪن ﮐﻪ از ﺣﻀﺮت رﺳﻮل ﺧﻮاب ﮐﺮدن‪ ،‬اﯾﻨﻬﺎ ﮐﻪ ﮔﻔﺘﯽ ﻫﻤﻪ ﻓﺮع اﺳﺖ؛ اﺻﻞ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ در وﻗﺖ‬ ‫)ص( رﺳﯿﺪه ﺑﻮد ﺑﯿﺎن ﮐﺮد‪.‬ﺑﻬﻠﻮل ﮔﻔﺖ ﻓﻬﻤﯿﺪم ﮐﻪ آداب ﺧﻮاﺑﯿﺪن را ﻫﻢ ﺧﻮاﺑﯿﺪن در دل ﺗﻮ ﺑﻐﺾ و ﮐﯿﻨﻪ و ﺣﺴﺪ ﺑﺸﺮی ﻧﺒﺎﺷﺪ‬ ‫ﻧﻤﯽ داﻧﯽ‪ .‬ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺮﺧﯿﺰد ﺟﻨﯿﺪ داﻣﻨﺶ را ﺑﮕﺮﻓﺖ و ﮔﻔﺖ ای ﺑﻬﻠﻮل ﻣﻦ‬ ‫ﻫﯿﭻ ﻧﻤﯽ داﻧﻢ‪ ،‬ﺗﻮ ﻗﺮﺑﻪ اﻟﯽ اﻟﻠﻪ ﻣﺮا ﺑﯿﺎﻣﻮز‬

‫‪37 | Shangool, Issue 14, June 2017‬‬


‫ﺣﮑﺎﯾﺎت ﻃﻨﺰ ﻋﺒﯿﺪ زاﮐﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷﺮط آزادی )از رﺳﺎﻟﻪ اﺧﻼق اﻻﺷﺮاف – ﺑﺎب ﭘﻨﺠﻢ در ﺳﺨﺎوت(‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﺑﺰرﮔﺎن ﻋﺼﺮ ﺑﺎ ﻏﻼم ﺧﻮد ﮔﻔﺖ ﮐﻪ از ﻣﺎل ﺧﻮد ﭘﺎره ای ﮔﻮﺷﺖ‬ ‫ﻣﻌﻄﺮ ﺑﺴﺎز ﺗﺎ ﺑﺨﻮرم و ﺗﻮ را آزاد ﮐﻨﻢ‪ .‬ﻏﻼم ﺷﺎد ﺷﺪ‬ ‫ﺑﺴﺘﺎن و زﯾﺮه ﺑﺎﯾﯽ ّ‬ ‫زﯾﺮه ﺑﺎﯾﯽ ﺑﺴﺎﺧﺖ و ﭘﯿﺶ آورد‪ .‬ﺧﻮاﺟﻪ اش آش ﺑﺨﻮرد و ﮔﻮﺷﺖ ﺑﻪ ﻏﻼم‬ ‫ﺳﭙﺮد‪ .‬روز دﯾﮕﺮ ﮔﻔﺖ ﺑﺪان ﮔﻮﺷﺖ ﻧﺨﻮد آﺑﯽ ﻣﺰﻋﻔﺮ ﺑﺴﺎز ﺗﺎ ﺑﺨﻮرم و‬ ‫ﺗﻮ را آزاد ﮐﻨﻢ‪ .‬ﻏﻼم ﻓﺮﻣﺎن ﺑﺮد و ﻧﺨﻮد آب ﺗﺮﺗﯿﺐ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﮐﺮد و ﭘﯿﺶ‬ ‫آورد‪ .‬ﺧﻮاﺟﻪ اش آش ﺑﺨﻮرد و ﮔﻮﺷﺖ ﺑﻪ ﻏﻼم ﺳﭙﺮد‪ .‬روز دﯾﮕﺮ ﮔﻮﺷﺖ‬ ‫ﻣﺼﻤﺤﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ اﯾﻦ ﮔﻮﺷﺖ ﺑﻔﺮوش و ﭘﺎره ای روﻏﻦ ﺑﺴﺘﺎن و از‬ ‫آن ﻃﻌﺎﻣﯽ ﺑﺴﺎز ﺗﺎ ﺑﺨﻮرم و ﺗﻮ را آزاد ﮐﻨﻢ‪ .‬ﻏﻼم ﮔﻔﺖ ای ﺧﻮاﺟﻪ ﺑﮕﺬار‬ ‫ﺗﺎ ﻣﻦ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻏﻼم ﺗﻮ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﻢ و اﮔﺮ اﻟﺒﺘﻪ ﺧﯿﺮی در ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽ ﮔﺬرد‬ ‫ﻧﯿﺖ ﺧﺪای را اﯾﻦ ﮔﻮﺷﺖ ﭘﺎره را آزاد ﮐﻦ‪.‬‬ ‫ﻧﺎم آدم و ّ‬ ‫ﺣﻮا‬

‫واﻋﻈﯽ ﺑﺮ ﻣﻨﺒﺮ ﻣﯽ ﮔﻔﺖ ﻫﺮ ﮐﻪ ﻧﺎم آدم و ّ‬ ‫ﺣﻮا ﻧﻮﺷﺘﻪ در ﺧﺎﻧﻪ آوﯾﺰد‬ ‫ﺷﯿﻄﺎن ﺑﺪان ﺧﺎﻧﻪ در ﻧﯿﺎﯾﺪ‪ .‬ﻃﻠﺨﮏ از ﭘﺎی ﻣﻨﺒﺮ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﮔﻔﺖ ﻣﻮﻻﻧﺎ‬ ‫ﺷﯿﻄﺎن در ﺑﻬﺸﺖ در ﺟﻮار ﺧﺪا ﺑﻪ ﻧﺰد اﯾﺸﺎن رﻓﺖ و ﺑﻔﺮﯾﻔﺖ‪ .‬ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﯽ‬ ‫ﺷﻮد ﮐﻪ در ﺧﺎﻧﻪ ی ﻣﺎ از اﺳﻢ اﯾﺸﺎن ﺑﭙﺮﻫﯿﺰد؟‬ ‫ﻃﻠﺨﮏ و و ﺳﺮﻣﺎی زﻣﺴﺘﺎن‬ ‫ﺳﻠﻄﺎن ﻣﺤﻤﻮد در زﻣﺴﺘﺎﻧﯽ ﺳﺨﺖ ﺑﻪ ﻃﻠﺨﮏ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺟﺎﻣﻪ ی ﺟﺤﯽ ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺣﮑﺎﯾﺖ ﯾﻮﻧﺲ ﭘﯿﻐﻤﺒﺮ ﺷﻨﯿﺪه ای؟ ﮔﻔﺖ ﻧﻪ اﻣﺎ از اﯾﻦ‬ ‫ﯾﮏ ﻻ در اﯾﻦ ﺳﺮﻣﺎ ﭼﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﺎ اﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻣﻪ ﻣﯽ ﻟﺮزم‪ .‬ﮔﻔﺖ ﻣﺎﻫﯽ ﺑﭙﺮﺳﻢ‪ .‬ﺳﺮ ﭘﯿﺶ ﻣﺎﻫﯽ ﺑﺮد و از او ﭘﺮﺳﯿﺪ و ﮔﻮش ﺑﺮ دﻫﺎن ﻣﺎﻫﯽ‬ ‫ای ﭘﺎدﺷﺎه ﺗﻮ ﻧﯿﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﻦ ﮐﻦ ﺗﺎ ﻧﻠﺮزی‪ .‬ﮔﻔﺖ ﻣﮕﺮ ﺗﻮ ﭼﻪ ﮐﺮده ای؟ ﻧﻬﺎد و ﮔﻔﺖ اﯾﻦ ﻣﺎﻫﯽ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ ﻣﻦ آن زﻣﺎن ﮐﻮﭼﮏ ﺑﻮدم دو ﻣﺎﻫﯽ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﻫﺮﭼﻪ ﺟﺎﻣﻪ داﺷﺘﻢ ﻫﻤﻪ را در ﺑﺮ ﮐﺮده ام‪.‬‬ ‫دﯾﮕﺮ ﺑﺰرﮔﺘﺮ از ﻣﻦ در زﯾﺮ ﺗﺨﺖ اﻧﺪ از اﯾﺸﺎن ﺑﭙﺮس ﺗﺎ ﺑﮕﻮﯾﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﻫﯽ و ﯾﻮﻧﺲ )از ﮐﺘﺎب رﺳﺎﻟﻪ دﻟﮕﺸﺎ(‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺟﻨﮓ ﺷﺮوع ﻣﯽ ﺷﻮد )از ﮐﺘﺎب رﺳﺎﻟﻪ دﻟﮕﺸﺎ(‬ ‫ُ‬ ‫ﭘﺪر ﺟﺤﯽ ﺳﻪ ﻣﺎﻫﯽ ﺑﺮﯾﺎن ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮد‪ .‬ﺟﺤﯽ در ﺧﺎﻧﻪ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻣﺎدرش ﺳﻠﻄﺎن ﻣﺤﻤﻮد از ﻃﻠﺨﮏ ﭘﺮﺳﯿﺪ ﺟﻨﮓ ﻣﯿﺎن ﻣﺮدﻣﺎن ﭼﻮن واﻗﻊ ﺷﻮد؟‬ ‫ﮔﻔﺖ اﯾﻦ ﺑﺨﻮرﯾﻢ ﭘﯿﺶ از آﻧﮑﻪ ﺟﺤﯽ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬ﭼﻮن ﺳﻔﺮه ﺑﻨﻬﺎدﻧﺪ ﺟﺤﯽ ﮔﻔﺖ ﻧﺒﯿﻨﯽ و ﻧﺨﻮری‪ .‬ﺳﻠﻄﺎن ﮔﻔﺖ ای ﻣﺮدک ﭼﻪ ُﮔﻪ ﻣﯽ ﺧﻮری؟ ﮔﻔﺖ‬ ‫در زد‪ .‬ﻣﺎدرش دو ﻣﺎﻫﯽ ﺑﺰرگ در زﯾﺮ ﺗﺨﺖ ﭘﻨﻬﺎن ﮐﺮد و ﯾﮑﯽ ﮐﻮﭼﮏ ﭼﻨﯿﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ ﮔﻬﯽ ﻣﯽ ﺧﻮرد و آن دﯾﮕﺮ ﺟﻮاﺑﯽ ﻣﯽ دﻫﺪ ﺟﻨﮓ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﯿﺎن آورد‪ .‬ﻣﮕﺮ ﺟﺤﯽ از ﺷﮑﺎف در ﺑﺪﯾﺪ‪ .‬ﭼﻮن ﺑﻨﺸﺴﺘﻨﺪ ﭘﺪرش از ﻣﯿﺎن اﯾﺸﺎن ﻗﺎﺋﻢ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬

‫ﺷﻨﮕﻮل ﺑﺮای‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﺪن ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﻟﺒﺎن ﺧﺴﺘﻪ ﺷﻤﺎ‬ ‫‪| 38‬ﺷﻨﮕﻮل ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - 14‬ﺧﺮداد‪1396 ،‬‬


‫اﻓﺴﺎﻧﻪ ﻫﻨﺪى‬ ‫در اﻓﺴﺎﻧﻪ ای ﻫﻨﺪی آﻣﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺮدی ﻫﺮ روز دو ﮐﻮزه ﺑﺰرگ آب‬ ‫ﺑﻪ دو اﻧﺘﻬﺎی ﭼﻮﺑﯽ ﻣﯽ ﺑﺴﺖ‪...‬ﭼﻮب را روی ﺷﺎﻧﻪ اش ﻣﯽ ﮔﺬاﺷﺖ‬ ‫و ﺑﺮای ﺧﺎﻧﻪ اش آب ﻣﯽ ﺑﺮد‪.‬‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﮐﻮزه ﻫﺎ ﮐﻬﻨﻪ ﺗﺮ ﺑﻮد و ﺗﺮک ﻫﺎی ﮐﻮﭼﮑﯽ داﺷﺖ‪ .‬ﻫﺮﺑﺎر ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺮد ﻣﺴﯿﺮ ﺧﺎﻧﻪ اش را ﻣﯽ ﭘﯿﻤﻮد ﻧﺼﻒ آب ﮐﻮزه ﻣﯽ رﯾﺨﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺮد دو ﺳﺎل ﺗﻤﺎم ﻫﻤﯿﻦ ﮐﺎر را ﻣﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﮐﻮزه ﺳﺎﻟﻢ و ﻧﻮ ﻣﻐﺮور ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ وﻇﯿﻔﻪ ای را ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻧﺠﺎم آن ﺧﻠﻖ ﺷﺪه ﺑﻪ ﻃﻮرﮐﺎﻣﻞ اﻧﺠﺎم‬ ‫ﻣﯽ دﻫﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﮐﻮزه ﮐﻬﻨﻪ و ﺗﺮک ﺧﻮرده ﺷﺮﻣﻨﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﻣﯽ‬ ‫ﺗﻮاﻧﺪﻧﺼﻒ وﻇﯿﻔﻪ اش را اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻣﯽ داﻧﺴﺖ آن ﺗﺮک ﻫﺎ ﺣﺎﺻﻞ ﺳﺎل ﻫﺎ ﮐﺎر اﺳﺖ‪ .‬ﮐﻮزه ﭘﯿﺮ‬ ‫آﻧﻘﺪر ﺷﺮﻣﻨﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﯾﮏ روز وﻗﺘﯽ ﻣﺮد آﻣﺎده ﻣﯽ ﺷﺪ ﺗﺎ از ﭼﺎه آب‬ ‫ﺑﮑﺸﺪ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﺎ او ﺣﺮف ﺑﺰﻧﺪ ‪ " :‬از ﺗﻮ ﻣﻌﺬرت ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺎم ﻣﺪﺗﯽ ﮐﻪ از ﻣﻦ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮده ای ﻓﻘﻂ از ﻧﺼﻒ ﺣﺠﻢ ﻣﻦ ﺳﻮد‬ ‫ﺑﺮده ای‪...‬ﻓﻘﻂ ﻧﺼﻒ ﺗﺸﻨﮕﯽ ﮐﺴﺎﻧﯽ را ﮐﻪ در ﺧﺎﻧﻪ ات ﻣﻨﺘﻈﺮﻧﺪ‬ ‫ﻓﺮو ﻧﺸﺎﻧﺪه ای‪" .‬‬ ‫ﻣﺮد ﺧﻨﺪﯾﺪ و ﮔﻔﺖ‪ " :‬وﻗﺘﯽ ﺑﺮﻣﯽ ﮔﺮدﯾﻢ ﺑﺎ دﻗﺖ ﺑﻪ ﻣﺴﯿﺮ ﻧﮕﺎه ﮐﻦ‪.‬‬ ‫" ﻣﻮﻗﻊ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﮐﻮزه ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪ ﮐﻪ در ﯾﮏ ﺳﻤﺖ ﺟﺎده‪...‬ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺧﻮدش‪ ...‬ﮔﻞ ﻫﺎ و ﮔﯿﺎﻫﺎن زﯾﺒﺎﯾﯽ روﯾﯿﺪه اﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺮد ﮔﻔﺖ‪ " :‬ﻣﯽ ﺑﯿﻨﯽ ﮐﻪ ﻃﺒﯿﻌﺖ در ﺳﻤﺖ ﺗﻮ ﭼﻘﺪر زﯾﺒﺎﺗﺮ اﺳﺖ؟‬ ‫ﻣﻦ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﯽ داﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺗﺮک داری و ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻢ از اﯾﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮع اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﻢ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﻃﺮف ﺟﺎده ﺑﺬر ﺳﺒﺰﯾﺠﺎت و ﮔﻞ ﭘﺨﺶ ﮐﺮدم و ﺗﻮ ﻫﻢ ﻫﻤﯿﺸﻪ و‬ ‫ﻫﺮ روز ﺑﻪ آﻧﻬﺎ آب ﻣﯽ دادی‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ام ﮔﻞ ﺑﺮده ام و ﺑﻪ ﺑﭽﻪ ﻫﺎﯾﻢ‬ ‫ﮐﻠﻢ و ﮐﺎﻫﻮ داده ام‪ .‬اﮔﺮ ﺗﻮ ﺗﺮک ﻧﺪاﺷﺘﯽ ﭼﻄﻮر ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺴﺘﯽ اﯾﻦ‬ ‫ﮐﺎر را ﺑﮑﻨﯽ؟‬

‫‪39 | Shangool, Issue 14, June 2017‬‬


‫ﮐﻼﺳﯿﮏ ‪3‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬

‫اﻓﻘﻰ‪:‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪ -١‬آﺛﺎرﺻﺎﺑﻮن – ﺑﻌﺪ ازﺷﺎم وﻧﻬﺎرﻣﯽ ﺧﻮرﻧﺪ‬ ‫‪ -٢‬رﻫﺎ و آزا د – آدم ﺑﯽ اﺳﺘﻌﺪاد وﮐﻢ ﻓﻬﻢ – ﭘﻮل اﯾﻨﺠﺎ‬ ‫‪3‬‬ ‫وآﻧﺠﺎ‬ ‫‪ -٣‬ﺗﺮدﯾﺪ اﺳﺖ – ﺧﺮﯾﺪن آن ﺳﺨﺖ اﺳﺖ – در اﯾﺮان‬ ‫‪4‬‬ ‫ﮔﺎﻫﯽ ﯾﮏ ﺳﺎ ل ﯾﮏ ﺳﺎ ل ﺑﻪ ﮐﺎرﮔﺮان ﻧﻤﯽ دﻫﻨﺪ‬ ‫‪ -٤‬ﻧﺎﻟﻪ ﺑﯽ ﺻﺪا – ﭘﺎﺋﯿﻦ و ﺑﯽ ارزش – زﯾﺎدش ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﻓﺸﺎرﺧﻮن ﻣﯿﺸﻪ‬ ‫‪ -٥‬دﮐﻪ ﺑﻪ ﻫﻢ رﯾﺨﺘﻪ –‬ ‫‪6‬‬ ‫‪ -٦‬ﻫﻤﺎن ﻧﻖ زدن اﺳﺖ – ﺗﻬﻤﺖ اﺳﺖ‬ ‫‪ -٧‬ﺑﭽﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﯿﺰﻧﻪ – رﻓﺘﻦ زﯾﺮ آب و ﺑﺎﻻ ﻧﯿﺎﻣﺪن – ﯾﮓ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﮔﺮوه از ﮔﻮﺳﻔﻨﺪان‬ ‫‪ -٨‬رود ﺑﺰرگ ﻣﺼﺮ‬ ‫‪8‬‬ ‫‪ -٩‬در اﺻﻔﻬﺎن ﺑﻪ ﻃﺮح ﻫﺎی ﭘﺎرﭼﻪ ﭼﻬﺎرﺧﺎﻧﻪ ﻣﯽ‬ ‫ﮔﻮﯾﻨﺪ – ازﺣﺮوف‬ ‫‪9‬‬ ‫‪ -١٠‬ﻣﯿﮕﺴﺎر – ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻨﻔﯽ‬ ‫ﻋﻤﻮدى‪:‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪ -١‬ﺗﻼﺷﮕﺮ – ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﻧﺒﯿﻨﯿﺪ – زﯾﺎد ﻧﯿﺴﺖ‬ ‫‪ -٢‬ﺑﻪ ﻣﯿﺪان ﻫﻢ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪ – ﺻﺮﯾﺢ و ﺑﯽ ﭘﺮده‬ ‫‪ -٣‬وﺳﯿﻠﻪ رﻓﺘﻦ‬ ‫‪ -٤‬آرزوی ﺷﻨﮕﻮل ﺑﺮای ﺷﻤﺎ – ﻧﻮزاد ﮔﻞ‬ ‫‪ -٥‬ﻧﻮک ﻣﮋﮔﺎن – درﮐﺸﻮر ﻣﺎ ﺑﯽ ارزش ﺷﺪه اﺳﺖ‬ ‫‪ -٦‬آﺳﯿﺐ – از ﺷﻬﺮﻫﺎی ﻗﺪﯾﻢ ﻣﺼﺮدرﮐﺮاﻧﻪ ﺧﻠﯿﺞ ﺳﻮﺋﺰ‬ ‫‪ -٧‬ﺗﮑﺮار ﯾﮏ ﺣﺮف اﺳﺖ‬ ‫‪ -٨‬اﻣﺮوزه ﻣﺮدﻫﺎ ﻫﻢ ﻣﯽ ﭘﻮﺷﻨﺪ – ﺣﺮف ﺷﺮط اﺳﺖ‬ ‫‪ -٩‬اﯾﺮان اﺳﺖ – ﺗﺮدﯾﺪ و ﺷﮏ‬ ‫‪ -١٠‬ﯾﮏ ﺣﺮﻓﺶ را ﺟﺎ ﺑﻪ ﺟﺎ ﮐﻨﯿﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺧﻮردن اﺳﺖ – ﺑﺮﺧﯽ از‬ ‫اوﻗﺎ ت‬

‫ُ‬ ‫‪| 40‬ﺷﻨﮕﻮل ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - 14‬ﺧﺮداد‪1396 ،‬‬

‫ُ‬

‫‪2‬‬

‫‪3‬‬

‫‪4‬‬

‫‪5‬‬

‫‪6‬‬

‫‪7‬‬

‫‪8‬‬

‫‪9‬‬

‫‪10‬‬


41 | Shangool, Issue 14, June 2017


‫داره‬ ‫رﻋﺪ و ﺑﺮق ﻣﯿﺰﻧﻪ ﻣﺎدرم‬ ‫ﻣﯿ‬ ‫ﺨﻮ‬ ‫اد‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺮه‬ ‫ﭘ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻮم‬ ‫ﻟﺒﺎﺳﺎرو ﺟﻤﻊ ﮐﻨﻪ‬ ‫ﻣﯿﮕﻪ وای ﭼﻪ رﻋﺪ و ﺑ‬ ‫ﺮﻗ‬ ‫ﯽ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻣ‬ ‫ﯽ‬ ‫ﺗﺮ‬ ‫ﺳﻢ‬ ‫ﺑﺰ‬ ‫ﻧﻪ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻦ !‬ ‫ﭘﺎﺷﻮ ﺗﻮ ﺑﺮو!!‬ ‫ﻋ‬ ‫ﺸﻖ ﻣﺎدرﯾﺶ ﻣﻨﻮ ﮐﺸﺘﻪ!‬

‫ﺷﻮﻫﺮی ﺧﺎﻧﻤﺶ رو ﺻﺪا ﻣﯽ ﮐﻨﻪ‬ ‫ﺟﻮﺟﻮ !‬

‫ﺷﺎﯾﻊ اﺳﺖ ﻫﺴﺖ ﺗﻮی ﺑﻬﺸﺖ‬ ‫ﺗﺨﻢ ﻣﺮغ ﻫﺎ وﻗﺘﯽ ﯾﻪ آدم ﻣﺠﺮد‬ ‫ﻣﯽ ﺑﯿﻨﻨﺪ ‪ ،‬ﺧﻮدﺷﻮن ﻣﯽ ﭘﺮﻧﺪ‬ ‫ﺗﻮی ﻣﺎﻫﯿﺘﺎﺑﻪ! درﺳﺘﻪ؟‬

‫ﻣﯿﮕﻢ ‪ :‬ﺧﺎﻧﻢ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﺸﻮﻧﻪ؟‬ ‫ﻣﯿﮕﻪ ﻫﻨﻮز ﭘﻨﺠﺎه ﺳﺎﻟﺶ ﻧﺸﺪه!‬ ‫ﺷﻤﺎ ﻓﮑﺮﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﺟﻮﺟﻮ ﺑﻬﺘﺮه‬ ‫ﺑﻬﺶ ﻣﯿﺎد ﯾﺎ ﺷﺘﺮﻣﺮغ!‬

‫ﻋﺒﺎرت‬ ‫ﺎر‬

‫وﻟﯿﻦ ﺑ‬

‫ﺑﺮای ا‬

‫ﻧﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﻮﯾﻨﺪ ز‬ ‫ﻣﯽ ﮔ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻫ‬ ‫ﻪ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﯿﻨﯽ ﺑ‬ ‫ﺮدا ﻫﻤ‬ ‫زن ﭼ‬ ‫”ﻣ‬ ‫ﺮد ‪ ،‬ﯾﻪ‬ ‫ﻪ ﮐﺎر ﺑ‬ ‫را ﺑ‬ ‫ﺑﻮد؟‬ ‫ﺴﺘﻨﺪ“‬

‫‪| 42‬ﺷﻨﮕﻮل ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - 14‬ﺧﺮداد‪1396 ،‬‬

‫ﺷﻮ‪ ،‬ﺗﻮ‬ ‫ﺷﻮﻫﺮ‬

‫ﺑﺎزارﮔ‬ ‫ی‬

‫ﻢ ﮐﺮده‬

‫ﮕﺎه آزادم را‬ ‫ﻨﺪﺳﯽ داﻧﺸ‬ ‫ﯽ ﻣﺪرک ﻣﻬ‬ ‫ﻦ ﺑﻮده ﮐﻪ ‪،‬‬ ‫از وﻗﺘ‬ ‫ﺮام داﺷﺘﻪ اﯾ‬ ‫ﺳﻮدی ﮐﻪ ﺑ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻢ‬ ‫م داد ﻣﯽ زﻧﻪ‬ ‫ﺑﺎﺑﺎ‬ ‫ﭼﺎی ﺑﺮﯾﺰ ﺑﯿﺎر!‬ ‫ی ﻣﯿﺎی دوﺗﺎ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪس دار‬


‫داﻟﯽ ﻣﻮﺷﻪ؟!‬ ‫ﺗﻮﺻﯿﻪ ی ﺷﻨﮕﻮل ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﻮاﻧﺎن ‪:‬‬ ‫ﺣﺘﻤﺎ دراﯾﻦ ﺳﻦ ازدواج ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ‬

‫ﺧ‬ ‫ﻮﺷﺒﺨﺖ ﺷﻮﯾﺪ ‪ ،‬ﭼﻮن ﻫﻨﻮزﻣﺎه‬ ‫ﻋﺴﻞ ﺗﻤﻮم ﻧﺸﺪه اﺣﻤﺎﻻ ﯾﮑﯽ‬ ‫دﯾﮕﻪ ﻧﯿﺴﺖ!!اﺧﺘﻼﻓﯽ ﻫﻢ ﭘﯿﺶ‬ ‫ﻧﻤﯿﺎد!ﮐﻪ ﮐﺎرﺑﻪ ﻃﻼق و اﺟﺮا‬ ‫ﮔﺬاﺷﺘﻦ ﻣﻬﺮﯾﻪ و زﻧﺪان ﺑﮑﺸﻪ!‬

‫ﻟﯿﺴﺖ‬ ‫ﺧﻮرا ک ﻫﺎی ﯾﮏ رﺳﺘﻮران ﻣﻮﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎﻻ دراﯾﺮان!‬ ‫ﺳﺮز‬ ‫ﻣﯿﻨﯽ ﭘﺮاز ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻫﺎی ﺗﺸﻮﯾﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺸﺎط واﻣ‬ ‫ﯿﺪ ﺑﻪ زﻧﺪﮔﯽ !ﻣﺎﺷﯿﻨﻮ ﻣﯽ ﺑﯿﻨﯽ ‪،‬‬ ‫اﺣ‬ ‫ﺴﺎس ﺟﻮاﻧﯽ و ﺷﺎداﺑﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﯽ!‬

‫ﻧﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻌﺎرﺑﺎﻻﺋﯽ ! ﻧﻪ ﺑﻪ ﺷﻌﺎرزﯾﺮش!‬ ‫ﻣﻨﻈﻮرش ﯾﺰﯾﺪه ؟ ) ﺑﯽ ﺗﻮ ﻫﺮﮔﺰ ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮ‪ ،‬ﺑﺎﺑﺎم ﻧﻤﯽ زاره!{‬

‫ﺳﻮ‬ ‫ال ! اﯾﻦ ﻗﻄﺎراﮔﻪ رﻓﺖ ﺗﻮی ﺗﻮﻧﻞ !‬ ‫ﭼﯽ ﻣﯿﺸﻪ؟!‬

‫ﺣﺪس ﻣﯽ‬ ‫زﻧﯿﺪ ﮐﺎرش ﺗﺒﻌﯿﻀﻪ ﯾﺎ ﻋﺪاﻟﺖ؟‬ ‫ﻋﺠﺐ ﺳﻮاﻟﯽ ؟!‬ ‫ﮐﺎرﻣﺎ‬ ‫در‪ ،‬ﻣﯿﺘﻮﻧﻪ ﺗﺒﻌﯿﺾ ﺑﺎﺷﻪ !؟ ﻫﺮﮔﺰ‬

‫روش اﺑﺪا‬ ‫ﻋﯽ ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺮای ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ازﻓﺴﺎد‬ ‫ﺑﭽﻪ درآﯾﻨﺪه !‬

‫‪43 | Shangool, Issue 14, June 2017‬‬


‫ﻫﻤﻪ ﭼﯽ آروﻣﻪ‬ ‫ﺑﻨﺪه از روز ازل اﻫﻞ ﻣﻤﺎﺷﺎت ﺑﺪم‬ ‫ﻧﻪ ﺑﻪ ﺳﺮ ﺷﻮر و ﻧﻪ اﻫﻞ دﻋﻮا‬ ‫ﻧﯽ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺳﻮا ل و ﻏﻮﻏﺎ‬ ‫ﺣﺪ اﻋﻼی ﺗﻼﺷﻢ ُ ﺑﺪ ﮐﺎر‬ ‫ﻟﻘﻤﻪ ای ﻧﺎن ﺑﻪ ﮐﻒ آرم ﮐﻪ ﻧﻤﯿﺮم ﺷﺎﯾﺪ‬ ‫ﮔﺎه ﮔﺎﻫﯽ ﻗﻠﻤﯽ ﻧﯿﺰ ﺑﻪ دﺳﺖ‬ ‫از ﺳﺮﻃﻨﺰ و ﯾﺎ ﺣﺮف ﺣﺴﺎب‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ی ﭘﺎک و ﺳﭙﯿﺪ ﮐﺎﻏﺬ‬ ‫ﺗﯿﺮه ﻣﯽ ﺳﺎﺧﺘﻤﯽ ﺑﺎ ﻗﻠﻤﻢ‬ ‫ﺗﺎ ﮐﻨﻢ دل آرام‬ ‫روزﮔﺎری ﺷﺪ وﻣﺎ ﺳﺎﮐﻦ ﻏﺮﺑﺖ ﮔﺸﺘﯿﻢ‬ ‫ﻫﻢ ﭼﻮ ﺻﺪ ﻫﺎی دﮔﺮ‬ ‫ﺑﺎزﻫﻢ اﻫﻞ ﻣﻤﺎﺷﺎت و ﭘﯽ ﻟﻘﻤﻪ ﻧﺎن‬ ‫ﻣﺪﺗﯽ ﭼﻨﺪ ﮐﻪ اﯾﺎم ﺑﺮﻓﺖ‬ ‫دوﺳﺘﯽ ‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﻣﺮا‬ ‫ﺑﻬﺘﺮآن اﺳﺖ ﮐﻪ ﺷﻨﮕﻮل ﺑﻨﺎﻣﻨﺪ ﺗﻮرا‬ ‫ﮐﻪ زدی ﺧﻮﯾﺶ ﺑﻪ ﺑﯿﻌﺎری وﻫﻢ ﺑﯽ دردی‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺑﺮدﻧﺪ و ﺑﺨﻮردﻧﺪ وﯾﮑﯽ آب ﮔﻮارا ﻫﻢ ﻧﻮش‬ ‫ﺗﻮ زﺑﺎن ‪ ،‬ﺑﺴﺘﻪ ای و ﻻل و ﺧﻤﻮش!‬ ‫ﮔﻔﺘﻤﺶ ﯾﺎرﻋﺰﯾﺰ‪ ،‬ﻣﻦ ﮐﻪ اول ﮔﻔﺘﻢ‬ ‫ﺑﻨﺪه از روز ازل اﻫﻞ ﻣﻤﺎﺷﺎت ﺑﺪم‬ ‫ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﮐﻪ ﭼﻪ ﺑﺴﯿﺎرﮐﺴﺎﻧﻨﺪ ﭼﻮﻣﻦ‬ ‫ﻫﻤﮕﯽ اﻫﻞ ﻣﻤﺎﺷﺎت و ﭘﯽ ﻟﻘﻤﻪ ﻧﺎن‬ ‫ﺧﻮاب ﻣﺎﻧﺪﯾﻢ و ﺑﺒﺮدﻧﺪ ﻫﻤﻪ ﺑﯿﺪاران‬ ‫ﺗﺎ ﮐﻪ ﻣﻦ اﻫﻞ ﻣﻤﺎﺷﺎت وﺑﺴﯽ ﻫﻢ ﭼﻮن ﻣﻦ‬ ‫آﺳﻤﺎن آﺑﯽ ودرﯾﺎ زﯾﺒﺎﺳﺖ‬ ‫و ﺑﻪ ﻫﺮﺟﺎی ﺟﻬﺎن‬ ‫ﻫﻤﻪ ﭼﯽ آروﻣﻪ!‬

‫ﺟﻮاب ﺟﺪول ﮐﻼﺳﯿﮏ ‪1‬‬

‫‪| 44‬ﺷﻨﮕﻮل ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - 14‬ﺧﺮداد‪1396 ،‬‬

‫ﻋﺎ ﺷﻘﺎ ﻧﻪ‬

‫وﻗﺘﯽ ﺗﻮ ﻏﻤﮕﯿﻦ ﻣﯿﺸﯽ ﺑﺎرون ﻣﯿﺎد‬ ‫روﮔﻮﻧﻪ ﻫﺎت اﻟﻤﺎس ﻏﻠﻄﻮن ﻣﯿﺎد‬ ‫دل ﻣﯽ ﮔﯿﺮه اﺑﺮی ﻣﯿﺸﻪ آﺳﻤﻮن‬

‫ﺗﺎرﯾﮏ ﻣﯿﺸﻪ ﻫﻢ ﺧﻮﻧﻪ ‪ ،‬ﻫﻢ دﻻﻣﻮن‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺗﻮ ﻏﻤﮕﯿﻦ ﻣﯿﺸﯽ ﮔﻞ ﻣﯽ ﻣﯿﺮه‬ ‫ﺑﻠﺒﻞ ﺧﻮش زﺑﻮن دﻟﺶ ﻣﯽ ﮔﯿﺮه‬ ‫ﺳﺮﻣﯽ زاره ﺑﻪ دﺷﺖ و ﮐﻮه و ﺻﺤﺮا‬ ‫اول ﺻﺒﺢ اﺷﮓ ﻣﯽ ﺷﯿﻨﻪ رو ﺑﺮﮔﺎ‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺗﻮ ﻏﻤﮕﯿﻦ ﻣﯽ ﺷﯽ ﻣﻮج درﯾﺎ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽ ﺷﻪ ﺳﺮ ﻣﯽ زﻧﻪ ﺑﻪ ﺳﻨﮕﺎ‬ ‫ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﺧﺎﻧﻢ ﻗﺎﯾﻢ ﻣﯽ ﺷﻪ ﺗﻮ اﺑﺮا‬ ‫ﮐﺎﺷﮑﯽ ﻣﯽ ﺷﺪ ﻏﻢ ﻧﺸﯿﻨﻪ ﺗﻮ ﭼﺸﻤﺎت‬ ‫ﺧﻨﺪه ﺑﺎﺷﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ روی ﻟﺐ ﻫﺎت‬ ‫اون ﮐﻪ ﺑﺪون ﺗﻮ دﻟﺶ ﻣﯽ ﺷﮑﻨﻪ‬ ‫ﺑﯿﭽﺎره ا ون اﺳﻤﺶ ﺷﺒﯿﻪ ﻣﻨﻪ‬

‫ﻣﻼ ﻧﺼﺮاﻟﺪﯾﻦ در ﺑﯿﺎﺑﺎن ﻣﯽرﻓﺖ‬ ‫و ﭼﻮن ﺗﺸﻨﻪ اش ﺷﺪ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺟﻮی آﺑﯽ‬ ‫رﺳﺎﻧﯿﺪ وﻟﯽ دﯾﺪ ﮐﻪ ﭼﻮﺑﯽ ﺑﺰرگ را در راه‬ ‫آب ﻓﺮو ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ زﺣﻤﺖ ﭼﻮب را از‬ ‫ﺳﻮراخ آب ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪ ﮐﻪ ﻧﺎﮔﻬﺎن آب‬ ‫ﺑﺎ ﻓﺸﺎر ﺑﻪ ﺳﺮ و ﺻﻮرت و ﻟﺒﺎس او ﭘﺎﺷﯿﺪ‬ ‫ﻣﻼ ﺑﺎ ﻋﺼﺒﺎﻧﯿﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﯿﻦ ﮐﺎرﻫﺎ را‬ ‫ﮐﺮده ای ﮐﻪ ﭼﻮب ﺑﻪ ﺳﻮراﺧﺖ ﮐﺮده اﻧﺪ!‬

‫ﺟﻮاب ﺟﺪول ﮐﻼﺳﯿﮏ ‪2‬‬

‫ﺟﻮاب ﺟﺪول ﮐﻼﺳﯿﮏ ‪3‬‬


45 | Shangool, Issue 14, June 2017


‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﮑﺎﻫﯽ و ﺳﺮﮔﺮﻣﯽ‬

‫ ﺑﺨﻨﺪﯾﺪ‬،‫ ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ‬،‫ﺑﺒﺮﯾﺪ‬ vol. 2, NO. 14 | JUNE, 2017 | 14 :‫ ﺷﻤﺎره‬،‫ﺳﺎل دوم‬

14

Shangool Persian Satirical Monthly | www.shangool.ca | TEL: 647-894-4222 | 3 Ellesmere st., unit 417. Richmond Hill. l4b 4n2

1396 ،‫ اردﯾﺒﻬﺸﺖ‬- 13 ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ |ﺷﻨﮕﻮل‬46


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.