Sleepwell Magazine / September-October 2017

Page 1

March - April 2017 September - October

imm cologne attracted record number of visitors

Heimtextil enriches sleep segment

Mobsad announced 2017 trends in furniture


İnönü Mh. Şehit Arslan Kulaksız Cd. No:3 Gebze/KOCAELİ + 90 262 645 01 64 - 65 - 66 www.hkmcomfort.com

+90 262 645 01 67 info@hkmcomfort.com



4

CONTENTS

8 INDEX ADS Sova Bedding.......................................Back cover Sova Bedding...........................Inside back cover HKM Comfort............................. Inside front cover HKM Comfort..........................................................1 Legget Platt............................................................3 Homevs............................................................... 4-5 Ersan Madeni..................................................... 6-7 Sabah Yatak....................................................10-11 SanatDe...........................................................16-17 Polya Yatak...........................................................19 Nobel.....................................................................21 Klim........................................................................23 Cardimo................................................................25

Turkey’s mattress exports developing fast

Hürpol....................................................................35 Innova Bedding...................................................41 Türkmenbaşı.........................................................45 Mobitool................................................................59 1Dünya..................................................................63 Sigma....................................................................75 Ciff..........................................................................83 Sleepwell Expo...................................................109 Xsensor................................................................ 119

18

a TV in bedroom 32 Having causes obesity in children 4th SLEEPWELL EXPO Istanbul welcomes the sleep products industry

54

Arven.....................................................................27 Edaş.......................................................................31

Mattress matters!

Las Vegas Market sets a positive tone for the rest of the year

“It is important to know the need exactly”

70

46 65

Intertextile Shanghai attracted all textile segments from mattresses to carpets

Right mattress protects your spine

90


The original bedding technology supplier. Providing innovation at every turn and a wide range of products from which to choose, Leggett & Platt is your go-to source for quality and reliability. Our products represent some of the latest developments in spring geometry and design. We have much to showcase and talk about, so visit us in the main foyer at SleepWell Expo to see what we’ve been working on lately.

Š Leggett & Platt, Incorporated

Š 2017 Leggett & Platt, Incorporated.

+90 532 338 1028 | +385 40 650 500 BeddingComponents-Intl.com | Leggett.com



matisse

molfetta

Yatak / Matress

Baza / Base

Deve Yünü Deve Yünü çok hafif ve dayanıklı bir yündür. Lanonin içeriği sayesinde therapedic (terapi etkisi) bir etkisi vardır. Elektriklenme özelliği olmayan bir malzeme olduğu için anti-stres özelliğinden dolayı elektromanyetik etkilerden uzak kalmayı sağlar. İplik yapısı özelliğinden dolayı da higroskopiktir(nem emen).

Camel Wool Camel Wool is very light and strong. It has a therapedic effect due to its Lanonin content. It enables staying away from electromagnetic effects due to its anti-stress property since it is a material with no electrification property. It is hygroscopic (absorbing humidity) due to its thread structure.

Taşıma Kulpu

7

Yedi Zonlu Torba Yay

Silikon Elyaf

Yazlık/Kışlık

Dokuma Kumaş

Hava Kapsülü

homevs.com.tr

Kuş Tüyü




10

From The Editor

Mattress matters! If your bed is bad, you’re in a bed situation. It a mattress doesn’t matter for you, you should matter this seriously. Along with good nutrition and exercise, sleep is now recognized as an important contributor to the life level and welfare of a person. Lack of sleep and/or poor quality sleep contributes to depression, poor concentration, disorientation, high blood pressure, heart disease, low energy, tiredness, etc. It is also associated with mental illness, road deaths, and reduced productivity costing a huge amount of money to the economy of every country.

Researches show that millions of people over the globe suffer from poor quality sleep and one important factor that contributes to a good night’s sleep is the right mattress. Considering we spend around one third of our life in bed it is worth doing some research into getting it right.

Contrary to our recent history and beyond there are excellent alternatives and right opportunities today.

Our show SLEEPWELL EXPO Istanbul will offer the best materials, parts and components, machinery and technologies and a great many samples of finished products. So, if mattress matters for you to offer the best to your customers, come and visit for yourself! Istanbul Expo Center, October 19-22, 2017. Have a great show!

Mehmet Söztutan


Publisher

ISTMAG Magazin Gazetecilik Yayıncılık İç ve Dış Ticaret Ltd. Şti. Adına sahibi H.Ferruh IŞIK

Yatak önemli! Eğer yatağınız kötüyse, kötü bir durumdasınız demektir. Eğer yatağı ciddiye almıyorsanız, acilen almalısınız. Beslenme ve spor gibi artık uyku da insan hayatının ve huzurunun bir parçası olarak değerlendiriliyor. Yetersiz uyku veya kalitesiz uyku insanın depresyona düşmesine, konsantrasyon eksikliğine, oryantasyon problemine, yüksek tansiyona, kalp krizine, enerji kaybına, yorgunluğa ve benzeri unsurlara etki eder. Ayrıca zihinsel bozukluk, yol ölümleri ve verim düşüklükleri gibi büyük etkenlere de sebebiyet vermekle her ülkede büyük ekonomik kayıplara da yol açar. Araştırmalar gösteriyor ki yer küresi üzerinde milyonlarca insan kalitesiz uyku edinmekte ve bunun en önemli unsurlarından birisi de yataklardır. Hayatımızın üçte birini yatakta geçirdiğimizi düşünürsek bu konuda doğru şeyin üzerinde uyumak için biraz araştırma yapmağa değer. Yakın tarihimizin ve ondan daha gerisinin tersine bugün artık doğru yatağı temin ve tespit etmek için şahane fırsatlar ve seçenekler var. Fuarımız SLEEPWELL EXPO Istanbul en doğru yatak için en iyi malzemelerin, parça ve bileşenlerin, makine ve teknolojilerin ve bunların ürünü olan bitmiş yatakların, yani sektör için bütün malzeme ve ürünlerin tek çatı altında bulunabileceği güzel imkanlar sunuyor. Eğer işiniz yatak ise ve yatağa önem veriyorsanız, buyurun, tadını çıkarın. 19-22 Ekim 2017 tarihlerinde, İstanbul Fuar Merkezi’nde.

General Manager

Mehmet SÖZTUTAN (mehmet.soztutan@img.com.tr)

Responsible Editor-in-Chief

Cüneyt AKTURK (cuneyt.akturk@ihlasfuar.com)

Chief of Editorial Board

Ömer Faruk Görün (omer.gorun@img.com.tr)

Editorial Consultants

Chris France, Leggett & Platt Prof. Dr. Ismail KAYA Assoc. Prof. Mehmet Ali OZBUDUN Ibrahim KUPELI Recep SAHIN

Advertising Sales Marketing Omer Faruk GORUN (omer.gorun@img.com.tr) Advertising Coordinator +90 224 211 44 50-51

Correspondents

Gizem YILDIZ (gizem.yildiz@img.com.tr)

Communications Manager

Ebru PEKEL (ebru.pekel@ihlasfuar.com.tr)

Artdirector

İsmail GURBUZ (ismail.gurbuz@img.com.tr)

Artwork Consultant Design&Graphics

Tolga ÇAKMAKLI (tolga.cakmakli@img.com.tr)

Chief Accountant

Mustafa AKTAŞ (mustafa.aktas@img.com.tr)

Subscription

Zekeriya AYDOGAN (zekeriya.aydogan@img.com.tr)

Computing

Emre YENER (emre.yener@img.com.tr)

Social Media

Songül ÇEK (songul.cek@img.com.tr)

HEAD OFFICE Güneşli Evren Mah. Bahar Cad. Polat İş Merkezi B Blok No:3 34197 ISTANBUL/TURKEY Tel:+90. 212 604 51 00 Fax: +90. 212 604 51 35

LIAISON OFFICE: BURSA Buttim Plaza A. Blok Kat:4 No:1038 Tel: +90. 224 211 44 50-51 Fax: +90. 224 211 44 81

PRINTED BY IHLAS GAZETECILIK A.Ş. Merkez Mahallesi 29 Ekim Caddesi İhlas Plaza No:11 A/41 Yenibosna-Bahçelievler/ISTANBUL Tel: 0212 454 30 00




14

PERISCOPE

Sleep Easier in a Cleaner World by Chris France Division Marketing Manager, Leggett & Platt

When you think of recycling and being eco-friendly, does the bedding industry immediately come to mind? The answer is probably no, but efforts are continuously being made to change that. The bedding industry’s environmental sustainability starts with the materials placed in products. The optimization of material content within spring core components helps make bedding better for the environment. Innerspring mattresses and components are known for their sustainable and recyclable properties, and the introduction of next-generation products seeks to build on that reputation. Spring systems that maximize product performance while optimizing raw material content highlight an awareness of

sustainability from some suppliers and show they are indeed mindful of the long-term impact the bedding industry has on the environment.

Being eco-friendly starts with materials and continues with how they are disposed of when you upgrade to a newer mattress. Several industries have adopted extended producer responsibility practices, with bedding being one of them. This means that when you get an oil change, new tyres, or something similar, the service company keeps the old material to recycle or dispose of properly. Bedding companies are now collecting old mattresses once they deliver a new one. This prevents landfills from becoming too crowded, and reduces environmental eye-

sores if the consumer disposes of the mattress improperly.

Extended producer responsibility has many effects on the bedding industry. On top of the environmental benefits, this practice can potentially increase sales because of the added service and the reduction of re-covered mattresses. However, companies who offer this will have to comply with EPR regulations throughout the entire process. With these practices, the bedding industry is increasing efforts to be environmentally sustainable. As technology and the need to be more eco-friendly grows, keep an eye out in the future for more ways bedding is becoming better for the environment.


Daha temiz bir dünyada daha kolay uyuyun Geri dönüşümü ve çevre dostu olmayı düşündüğünüzde hemen aklınıza yatak sanayi geliyor mu? Cevap, muhtemelen hayır fakat bunu değiştirmek için çabalar aralıksız sürüyor. Yatak sanayiinin çevresel sürdürülebilirliği, malzemelerin ürünlere yerleştirilmesiyle başlar. Yay temel bileşenlerinde bulunan malzemelerin optimizasyonu yatağın çevre için daha iyi olmasına yardım eder. İçten yaylı yataklar ve komponentleri, onların sürdürülebilirliğiyle ve geri dönüşlü olma özellikleriyle bilinirler ve gelecek nesil ürünlerin tanıtımının bu özelliğin üzerine inşa edilmesi gerektirmektedir. Ham madde içeriğini optimize ederken ürün performansını maksimize eden yaylı sistemler bazı tedarikçilerin sürdürülebilirliğin bilincinde olduklarını ön plana çıkarır ve onların gerçekte uzun vadede yatak sanayinin çevre üzerine etkilerine önem verdiklerini gösterir. Çevre dostu olmak malzemelerle başlar ve daha yeni bir yatak modeline yükseldiğinizde neye eğilimli olduklarıyla devam eder. Sanayilerin birçoğu genişletilmiş üretici sorumluluk uygulamalarını kabul etmiştir ve yatak sanayii de bunlardan biridir.

Bu da şu anlama geliyor ki bu iş tıpkı bir yağ değişiminde yeni lastiklerin, ya da benzer bir şeyin, uygulanması esnasında servis istasyonunun eski lastikleri ya da malzemeyi geri dönüşüm için ya da usulüne uygun imha etmek için alıkoyması gibidir. Şimdi yatak firmaları yeni yatakları teslim ederken eski yatakları topluyorlar. Bu da katı atık depolama alanlarının aşırı dolu olmasını önlüyor ve tüketicinin düzensiz atıklarının önüne geçerek çevrenin göze batan bozukluklara dönüşmesini önlüyor. Büyüyen üretici sorumluluğunun yatak sanayi üzerinde çok etkileri vardır. Çevre faydalarının da ötesinde, bu uygulama ek hizmeti sayesinde ve yeniden kaplanan yatakların azalması sebebiyle satışları da arttırabilir. Bununla beraber bu servisi sunan şirketlerin bütün işlemler esnasında EPR (Environmental Permitting Regulations –İzin Verilen Çevresel Kurallar) standartlarını karşılayabilmeleri gerekmektedir. Bütün bu uygulamalarla yatak sanayi çevresel sürdürülebilirlik gayretlerini arttırıyor. Teknoloji ve daha çevre dostu olmaya ihtiyaç büyüdükçe yatak sanayinin çevre için daha iyi olacağı geleceğe dikkat edin.

PERISCOPE

15


16

Muce, a new form in design Muce ile tasarımda yeni bir form

Muce introduces its new product, demountable base, a pioneering design patented as useful model in the fair.

We asked Alper Cetinarastaci of Muce firm, one of the first timer in Sleepwell Expo, about his company and its products.

Which products will you display at Sleepwell Expo?

We will introduce mattresses, bases and headstands in the fair.

What are the innovations you have recently introduced? We started our business by saying our slogan “we changed the production in Turkey” and produced a hygienic, and de-mountable base which is so practical for storing, transporting and assembly. This will be the first in the industry and the product and its design is patented as useful model.

SleepWell Expo ziyaretçileriyle ilk kez bir araya gelecek olan Muce’yi daha yakından tanımak adına Muce Firma Yetkilisi Alper Çetinarastacı ile bir araya geldik.

Sleep Well Expo’da ziyaretçilerle hangi ürünlerinizi buluşturacaksınız?

Fuarda ziyaretçilerle yatak, baza ve başlık ürünlerimizi buluşturacağız.

Son dönemde sektöre sunduğunuz yenilikler neler? “Türkiye’de üretimi değiştirdik” sloganıyla yola çıkan firmamız, depolamada ve taşımada ergonomik kullanımı, sağlık ve hijyen kurallarına dikkat ederek el değmeden müşterinin evinde açılan demonte


17

Will you inform us about your export markets and your targets?

Presently, we have been exporting our products to Israel, France, England and Germany. Among our target markets, are the countries in Middle East and Africa.

What makes you different from your competition?

The patented de-mountable base is the most important difference from others. Besides, we have other mattresses made of organic fabrics.

Could you mention your opinion about Sleepwell Expo? What is the ideal profile of visitors that you are expecting to welcome at the show?

Alper Çetinarastacı

Since this is our first participation in the fair, we expect fastest returns from our efforts in the fair. We also want to establish new contacts and new business deals with new buyers among national visitors.

bazayı üretmiştir. Sektörde bir ilk olacak tasarım ve faydalı model patentine sahip bir üretimle müşterilerimizin hizmetindeyiz.

özelliğimiz patentli olan demonte bazamızın dışında organik kumaşlarla yapmış olduğumuz yataklarımızdır.

İhracat pazarlarınız ve hedef pazarlarınız hakkında bilgi verir misiniz?

SleepWell Expo fuarı hakkındaki düşünceleriniz neler? Temas kurmak istediğiniz ziyaretçi kitlesinden bahseder misiniz?

Mevcut devam eden ihracatımız arasında İsrail, Fransa, İngiltere ve Almanya var. Hedef kitlemiz arasında ise Ortadoğu ülkeleri ve Afrika ülkeleri yer almaktadır.

Sizi rakiplerinizden farklı kılan özellikleriniz neler? Rakiplerimizden bizi ayıran birinci

Fuara ilk katılımımız olması sebebiyle ihracat ayağının hızlı olmasını amaçlamaktayız. Yurtiçi pazardan da katılımcı sayısına bağlı olarak iş ortakları edinmeyi beklemekteyiz.




20

Turkey’s mattress exports developing fast Türkiye’nin yatak ihracatı hızla artıyor

Sleep Well and Sleep Tech magazines and Sleepwell Expo fair are the main driving forces of the industry for 5 years

Sleep Well ve Sleep Tech dergileri ile Sleepwell fuarı son beş yıldır sektörün en büyük itici gücü olan faktörler

The Turkish mattress industry has been developing at all aspects. The production has been improving dramatically. The latest technologies and innovations such as latex, memory foam, organic and value added mattresses with various features gained momentum in recent years. There are a wide variety of featured mattresses of all kinds manufactured in Turkey. Turkish industrialists use every possible contemporary raw material from goose feather and horsehair to bamboo and corn fibers, and develop every kind of smart and functional quilts, pillows and mattresses.

In fact, the last decade witnessed radical changes and fast development in almost all industries. The

Türk yatak sanayi her yönden hızla gelişiyor. Üretim radikal bir şekilde yükselirken sektörde son yılların birçok innovatif ürünleri olan lateks, hafızalı sünger (memory foam), organik ve katma değerli malzemeler en son teknolojilerin kullanımıyla yatağa çevriliyor. Türkiye’de geniş bir yatak çeşidi portföyü bulunmakta olup Türk sanayicisi en çağdaş ürünleri üretebilmek için en çağdaş ve yenilikçi ham maddeyi kullanıyor. Bunlar arasında kaz tüyünden at kılına, bambudan mısır elyafına kadar geniş bir ürün gamı bulunuyor. Aslında ülkede geçen on yılda birçok sanayi hızla kılıf değiştirdi. Yatak sanayi de bunlardan birisiydi. Birçok yabancı yatak makineci üreticisi temsilcilikler



22

mattress industry is no exception. Many foreign mattress machinery manufacturers granted dealerships to Turkish companies and the Turkish mattress manufacturers have been developed well. The industry grew by variety, quantity and quality. Kayseri takes the lead in this development. Istanbul is also a strong base for the industry. Bursa could be mentioned as the third country. Until a few years Turkey’s leading mattress markets were Iraq, Libya, Saudi Arabia and Germany followed by Azerbaijan and Turkmenistan. These six markets accounted for almost 65% of the total exports of the country in recent years. Selling to 116 countries excluding free zone sales. These figures have increased

verirken ülkede de çok güzel yatak üretim hattı imalatı gerçekleşti ve hatta bu makineler büyük adetlerde ve çok miktarda ülkeye ihraç edildi. Hem kalite hem de sayıca büyük başarılar elde edildi. Bu gelişmede Kayseri en önde gelen il oldu. İstanbul da büyük gelişmeler kaydetti. Üçüncü konumda Bursa sayılabilir. Üç-beş yıl öncesine kadar Türkiye’nin ana yatak pazarları Irak, Suudi Arabistan ve Almanya olup bunları Azerbaycan ve Türkmenistan takip ediyordu. Gün geçtikçe başka pazarlar da Türkiye’yi tercih edince durum daha yaygın bir coğrafyada Türk yatak sanayinin istatistiklerini ön plana çıkardı. Türkiye’nin yatak ihracatının %65’i bu altı ülkeye yapılırken


刀漀氀氀 倀愀挀欀攀搀 䴀愀琀琀爀攀猀猀攀猀

䰀愀琀攀砀 䴀愀琀琀爀攀猀猀攀猀

䈀漀砀攀搀 䴀愀琀琀爀攀猀攀猀

嘀椀猀挀漀 䴀愀琀琀爀攀猀猀攀猀

䘀氀愀琀 倀愀挀欀攀搀 䴀愀琀爀攀猀猀攀猀

䰀漀漀猀攀 䴀愀琀琀爀攀猀猀攀猀

倀漀挀欀攀琀 匀瀀爀椀渀最 䴀愀琀琀爀攀猀猀攀猀 䴀漀爀攀 吀栀愀渀 愀 䴀愀琀琀爀攀猀猀 䌀漀洀瀀愀渀礀 眀 眀 眀⸀ 渀 漀 戀 攀 氀 椀 猀 琀 愀 渀 戀 甀 氀 ⸀ 挀 漀 洀   ⴀ   椀 渀 昀 漀 䀀 渀 漀 戀 攀 氀 椀 猀 琀 愀 渀 戀 甀 氀 ⸀ 挀 漀 洀 䄀欀挀愀戀甀爀最愀稀 䴀栀⸀ ㌀ 㤀㔀 匀欀⸀ 一漀㨀㜀 倀欀⸀㨀⸀㌀㐀㔀㈀㈀ 䔀猀攀渀礀甀爀琀 ⴀ 䤀猀琀愀渀戀甀氀 吀攀 氀 ⸀ 㨀   ⬀ 㤀   ㈀ ㄀ ㈀   㠀 㠀 㘀   㔀 㔀   㤀 㜀   ⴀ   䘀 愀 砀 㨀 ⬀ 㤀   ㈀ ㄀ ㈀   㠀 㠀 㘀   㔀 㔀   㤀 㠀


24

more by now. Turkish mattress exports are expected to continue its growth steadily every year in the next decade.

Sleep Well and Sleep Tech magazines have played an important role in promoting the industry all around the world. The Sleepwell Expo Istanbul is another factor pushing the boosting the mattress and other sleep products exports of Turkey. The previous editions of the show attracted a great deal of interest from almost all countries. The next fair taking place in the same venue, Istanbul Expo Center, 19-22 October 2015, and will contribute to the exports of Turkey’s sleep products in the future.

Turkey is an emerging and stabile market with its fast growing population, advantageous location and developing economy.

The mattress industry, mattress machinery and equipment are among the fastest growing sectors in Turkey. The developments experienced in the sector and the innovations, the collaboration among industrialists are the important factors motivating the improvement of the mattress and bedding industry in the country. All these positive developments urged a fair in the industry and that’s how SLEEPWELL EXPO” show was born. It is held at the opposite side of Istanbul’s most famous international airport, Ataturk International Airport from where you can get to the exhibition grounds in a few minutes. It is almost very clear that the fair will be one of the strongest fairs in the bedding industry worldwide in the very near future. There are some big mattress

toplam ihraç edilen ülke sayısı serbest bölgeler hariç, 116 idi. Bugün bu rakam daha da artmış bulunuyor. Önümüzdeki yıllarda Türk yatak ihracatının istikrarlı bir biçimde artmaya devam edeceği bekleniyor. Sleep Well ve Sleep Tech dergileri sektörün bütün dünyada tanıtımını yaparak sektörün gelişiminde büyük rol oynadı. Başka bir faktör de Sleepwell Fuarı olup dünyanın her yerinden ses getirdi ve geçmiş yıllarda çok başarılı fuarlar organize edildi. Bu yıl da yine aynı mekanda, İstanbul Fuar Merkezi’nde yapılacak olan fuarın tarihi 19-22 Ekim 2017. Türkiye gelişen ve istikrarlı bir pazar olup hızla büyüyen bir nüfusu var ve konum itibariyle de oldukça avantajlı bir ülke. Yatak sanayi, yatak makineleri ve ekipmanları da ülkedeki hızlı büyüyen sana-



26

producing companies in Turkey and they are producing almost all kinds of mattresses including innerspring mattresses, visco mattresses, latex mattresses, adjustable mattresses, sleeping systems, roll mattresses, visco pillows, medical pillows, cribs and kids’ beds, mattress-protecting alezes, movable beds, customized beds, round mattresses, organic mattresses and intelligent mattresses, etc. Turkish mattress industry has some world brands in mattress ticking, felt, wire, spring, box spring, furniture, foam, chemi-

yilerin başında geliyor. Sektörde gözlenen gelişmeler ve inovasyonlar ile sanayiciler arasındaki yakın işbirliği Türk yatak sanayinin gelişmesini motive eden faktörler arasında olarak biliniyor. Bütün bu pozitif gelişmeler SLEEPWELL EXPO fuarının da doğmasına sebep oldu. İstanbul uluslararası havalimanının karşısında bulunan fuar alanında yapılan bu etkinliğin gelecekte dünyanın en önde gelen yatak fuarlarından biri olacağına kesin gözüyle bakılıyor. Türkiye’de bazı çok büyük yatak üreticisi firma var ve bunlar yaylı yataktan visko, lateks, ayarlana-


comfort

soft


28

cals and other supply material manufacturers for the mattress production. Some mattress manufacturers import raw materials and some use domestic brands while some others use both. The overall situation of the industry is improving at all aspects, supplying raw materials, mattress production and exports. The leading brands are sparing no efforts to develop new products and to innovate very unique features such as anti-bacterial, flame retardant, cooling in summer and heating in winter, intelligent, antiperspirant, etc. on the one hand, varieties of hardness, different choices at one mattress, adjustable, multifunctional, etc. on the other. These innovative products and revolutionary mattresses boost the exports.

bilen yatak, kulo yatak, visko yastık, tıbbi ve ortopedik yastıklar, bebek ve çocuk yatakları, koruyucu alez, hareket edebilen yataklar, müşteri tercihine uygun yataklar, yuvarlak ve organik yatak, akıllı yatak ve uyku sistemlerine kadar hemen her cins yatak üretebiliyorlar. Yatak bezinde de ülkede dünyanın en önde gelen firmaları bulunuyor. Aynı şekilde keçe, baza, kimya gibi diğer bileşenlerde de Türkiye iyi konumda. Birçok üretici yerli hammadde kullanırken ithal ürün kullanan yatak imalatçıları da mevcut.



30

Edaş shows with avant-garde products in the fair Edaş fuarda avangart ürünleriyle yer alacak

Emerging with its emphasis on natural products, Edas meets with its partners from export markets

Edas grows in European and Middle Eastern markets with its products made of natural materials, such as wool, cotton and linen. General Manager Murat Kocyigit said that his company is concentrated its efforts on European markets and they would increase the number of their sales points and distributors.

What are the innovations you have recently introduced?

We will exhibit almost all our products in the fair especially those of avant-garde types.

Presently, our products are exported to Germany, Belgium, Austria and Georgia, Azerbaijan and other

Which products will you display at Sleepwell Expo this year?

As it was just at the beginning we have been keeping our strategy to serve our customers in line with their demands and desires by producing mattresses made of natural materials. We empower our R&D team who works with their first day’s enthusiasm.

Can you tell us about your current export markets and target markets?


31

Yatak sektörüne doğallığıyla ön plana çıkan ürünler sunan Edaş, ihracat partnerleriyle buluşmaya devam ediyor.

Turkic republics and sold in domestic market. We aim to increase the number of distributors and sales points in European markets as well as in Arab countries.

What makes you different from your competition?

Edas sells mattresses, bases and home textile products, mostly made of natural wool, cotton and linen, having special concepts. What makes us different is our insistence to make our customers happy, besides our policy to use natural inputs.

Could you mention your thoughts about Sleep Well Expo? What is the ideal profile of visitors that you are expecting to welcome at the show?

That is a good point. We especially expect that the promotion of the fair organization should be more intensive on our target buyers.

Do you have any additional comment?

We, as Edas company, advice to the industry representatives, consumers, retailers to our stand, stores and selling points to meet with our natural products. We also thank the organizers of Sleep Well Expo for their efforts.

Murat Kocyigit General Manager

Yün, pamuk, keten gibi doğal girdileri hammadde olarak kullanan Edaş, Avrupa ve Ortadoğu pazarlarında da büyüyor. Edaş Genel Müdürü Murat Koçyiğit, Avrupa piyasasına yoğunlaştıklarını ve bununla birlikte bayi ve satış noktalarını artırmakta olduklarını açıkladı.

Which products will you display at Sleepwell Expo this year? Hemen hemen bütün ürünlerimizi fuarda sergileyeceğiz ve daha çok avangard ürünlerimizi ön plana çıkaracağız.

What are the innovations you have recently introduced? Son dönemde ilk günkü gibi doğal ürünler ile başladığımız yatak sektörüne tüketicilerimizden gelen arz ve şikayetleri göz önünde bulundurarak, çalışma ekibimizi ve Ar-Ge’mizi güçlendirerek, yolumuza ilk günkü özveri ile devam etmekteyiz.

Can you tell us about your current export markets and target markets? İhracat pazarlarımız şuan için Avrupa’da ( Almanya, Belçika, Avusturya) vb. ve Ortadoğu’da


32

Gürcistan, Azerbaycan ve Turki cumhuriyetlerde varız, bununla birlikte yerel çalışmalarımız devam etmektedir. Avrupa piyasasında her geçen gün yoğunlaşmakta olup bayi sayımızı ve satış noktalarımızı artırmaktayız. Arap ülkeleri pazarında çalışmalarımız ve satışlarımız devam etmektedir.

What makes you different from your competition?

Edaş yatak, baza ve ev tekstili firması, bilindiği üzere daha çok doğal (yün, keten, pamuk) ürünler ve farklı consept ile aynı istikamette yoluna devam etmektedir. Bizi faklı kılan müşteri memnuniyetini her zaman üst düzeyde ve ön planda tutmamız ve doğal materyaller kullanmamızdır.

Could you mention your thoughts about Sleepwell Expo? What is the ideal profile of visitors that you are expecting to welcome at the show?

İyi bir konuya değindik, özellikle reklam tanıtım aşamasında biraz daha müşteri nokta odaklı çalışmalar bekliyoruz.

Do you have any additional comment?

Son olarak Edaş yatak baza ve ev tekstili ailesi olarak sektör temsilcilerini, tüketicilerini, mağazacılarımızı stant, satış noktası, mağazalarımıza uğramalarını ve doğal ürünlerimizi görmelerini tavsiye ederiz. Ayrıca Sleep Well fuar hizmetleri yetkililerine çalışmalarından ötürü tebrik ve teşekkür ederiz.



34

Having a TV in bedroom causes obesity in children Yatak odasındaki tv çocuklarda obeziteye neden oluyor

By Prof. Dr. Halil Coşkun Bariatric and Metabolic Surgery www.bariatriklab.com

Children who have televisions in their bedrooms are more likely to become overweight adults in the future. A clear connection between having a TV in the bedroom during childhood and having excessive weight was found.

Yatak odasında televizyon bulunan çocukların, gelecekte aşırı kilolu olma ihtimali yüksek. Çünkü küçük bir çocukken yatak odasında bir TV’ye sahip olmakla fazla kilolu olmak arasında net bir bağlantı olduğu ortaya çıktı.

“Children or adolescents may have snacks while watching TV in their bedrooms. They may be exposed to some advertising of junk or unnecessary food while watching adult programs and fail to have adequate sleep. All these items indicated

“Çocuklar ya da ergenler, yatak odasında tv izlerken atıştırmalık yiyor olabilirler. Yetişkin programları izlerken önemsiz yiyecek reklamlarına maruz kalabilirler ve yeterli uyumayabilirler.

Prof. Dr. Halil Coşkun, founder of BariatrikLab Obezite ve Metabolik Cerrahi Merkezi (BariatricLab Obesity and Metabolic Surgical Center), provided following information about the details of the research carried out by University College London (UCL):

BariatrikLab Obezite ve Metabolik Cerrahi Merkezi kurucusu Prof. Dr. Halil Coşkun, University College London (UCL) tarafından yapılan araştırmanın detayları hakkında şu bilgileri verdi:


35

ERKEKLER YÜZDE 20 DAHA YÜKSEK

are associated with weight gain. Researchers scanned data of more than 12 thousand children born in the years 2000-2001. These data were included in the British Cohort Study, a study established to analyze the effects of television on the development of children and during the period one passes from childhood to adolescence. Data of ages 7 - 11 were researched. More than half of the children had a tv set in their bedrooms.

Yedi yaşında yatak odasında tv bulunan kızların, yatak odasında tv bulunmayanlara kıyasla, 11 yaşlarında fazla kilolu olma riskinin yaklaşık yüzde 30 daha yüksek olduğu keşfedildi. Erkeklerin fazla kilolu olma ihtimali ise yüzde 20 daha yüksekti.

MALES 20 PERCENT HIGHER

It was discovered that seven year old girls with TV in their bedrooms were at a 30 percent higher risk of becoming overweight around 11 years of age compared to those girls without TV in their bedrooms. Boys had 20 percent higher probability of being overweight. According to the information received from families, in girls the risk of obesity increased as the time they spent in their bedrooms increased. However families did not express the same belief for the boys. Also, according to the information received from families, the

Prof. Dr. Halil Coşkun

Tüm bu belirtilen maddeler kilo almayla bağıntılıdır. Araştırmacılar, 2000/2001 doğumlu 12 binden fazla çocuğa ilişkin veriyi taradı. Bu veriler, tvnin çocuk gelişimi ve çocukların yetişkinliğe geçişi üzerine olan etkileri incelemek üzere kurulan İngiliz Kohort Çalışması’na alındı. 7 - 11 yaşları arasındaki veriler araştırıldı. Çocukların yarısından çoğunun yatak odasında bir tv vardı.

Ailelerden alınan bilgilere göre, kız çocuklarının yatak odalarında geçirdikleri süre arttıkça obezite riskinin de arttığı bulunmuştur. Fakat aileler erkek çocukları için böyle bir kanıda bulunmamıştır. Ayrıca yine ailelerden alınan bilgilere göre bilgisayar başında oyun oynayarak geçirilen sürenin, kilo alımıyla bir ilgisi yoktu. İngiltere’de çocuklukta şişmanlık önemli bir halk sağlığı problemidir. İngiltere’de, 11 yaşındaki çocukların yaklaşık üçte biri kilolu ve beşte biri obezdir. Çalışmalar, genç bir çocukken yatak odasında tvye sahip olmakla, birkaç yıl sonra kilolu olmak arasında açık bir bağlantı olduğunu gösteriyor. Gelecekte, çocukluk dönemi obezite önleme stratejileri yapılırken, çocukların


36

time spent by playing games in the computer had no relation to gaining weight.

In England obesity is an important public health problem in children. Approximately one third of the 11 year old children in England are overweight and one fifth is obese. Studies reveal a clear connection between having TV in the bedroom in early ages of childhood and becoming overweight few years later.

When creating strategies to prevent childhood obesity in future, children’s having access to TV in their bedrooms should be considered as a risk factor.

IF THERE IS A TV IN THE BEDROOM SINCE SEVEN...

This study conducted was issued in International Obesity Magazine. One of the most important points of this study was, in addition to covering a large number of children, not only children’s body weights and their heights but also their body fat and muscle ratios were measured and included in the study.

Researchers also collected information on the weights and heights of three year old children. Thereby they were informed whether the children were overweight or not, before starting to watch TV.

As it can be understood from the research, more research is required to fully understand this complex connection. However, this is a very large research covering samples of national level and this fact provides quite a powerful base to believe that the connection shown here is a real one. Having a TV in the bedroom of a child until seven years of age, clearly increases the risk of being overweight four years later disregarding the child’s previous weight. Therefore, these findings must be taken very seriously.”

yatak odalarındaki TV’lere erişimi obezite için bir risk faktörü olarak düşünülmelidir.

YEDİ YAŞINDAN BERİ YATAK ODASINDA BİR TV VARSA...

Yapılan bu çalışma, Uluslararası Obezite Dergisi’nde de yayınlandı. Bu çalışmanın en güçlü yanlarından birisi çok sayıdaki çocuğu kapsamasının yanı sıra, çocukların sadece vücut ağırlıkları ve boylarının değil aynı zamanda vücut yağ ve kas oranlarının da ölçülmesidir. Araştırmacılar aynı zamanda çocuklar üç yaşındayken de çocukların boyları ve kiloları hakkında bilgi topladılar. Böylece çocukların tv izlemeye başlamadan önce hali

hazırda kilolu olup olmadıkları hakkında bilgi sahibiydiler. Araştırmadan da anlaşılacağı üzere, bu karmaşık bağlantıyı tam olarak anlamak için daha fazla araştırma yapılması gerekiyor, ancak bu çok büyük ve ulusal düzeyde örnekleri kapsayan yüksek kaliteli bir araştırmadır ve bu da burada gösterilen bağlantıların gerçek olduğunu düşünmek için oldukça güçlü bir temel sağlıyor. Yedi yaşından beri yatak odasında bir TV’ye sahip olmanın, çocuklukta önceki ağırlığa bakılmaksızın, dört yıl sonra çocuğun kilolu olma riskini artırıyor. Bu nedenle, bulguların çok ciddiye alınması gerekir.



38

Hurpol: Place your head on comfort Başınızı konfora yaslayın

Hurpol produces special foam for pillow and mattress for mattress manufacturers and offers wide range of options Yatak üreticilerinin markalarına özel yastık ve visco yatak süngeri üreten Hürpol, yastık üretiminde geniş ürün çeşitliliği sunuyor.

The options are rich in the company product line; among them are aromatherapy pillows that have several scents and 857 ventilation tubes in it. Malik Enes Huroglu, sales coordinator of the company informed us about them.

Bünyesinde 857 farklı hava kanalı bulunan nane ve okyanus esintisi aromalı yastık ve aroma terapi yastık gibi çeşitleri barındıran Hürpol, teknolojiyle birlikte gelişmeye devam ediyor. Hürpol Satış Koordinatörü Malik Enes Hüroğlu’ndan farklı opsiyonlardaki yastık çeşitlerini dinledik.

As is known Hurpol produces foams for other mattress manufacturer brands. So, we take our latest technology therapy pillows, cooling gel pillows, Galaxy Motion pillow that are made at variety of hardness and colors.

Sleep Well Expo’da ziyaretçilerle hangi ürünlerinizi buluşturacaksınız?

Which products will you display at Sleepwell Expo?

What are the innovations you have recently introduced?

Recently, we offered aromatherapy pillows to the market. They are scented with lavender, mint, and ocean breeze and have 857 tubes

Bilindiği üzere Hürpol, yatak üreticilerinin markalarına özel yastık ve visco yatak süngeri üretimi yapmaktadır. Dolayısıyla fuarda son teknoloji aroma terapi yastıklarımızı, serinletici jelli yastıklarımızı, farklı renklerde ve farklı sertliklerde olan Galaxy Motion yastıklarımızı sektöre sunacağız.


39

for permanent air ventilation. Presently, we keep our studies going to develop a new product by using non-gel cooling technology foams.

Will you inform us about your export markets and your targets?

East and North Europe, Middle East and North Africa are our major export markets.

What makes you different from your competitors?

We focused only on visco pillow varieties, and this makes us different from others. Competition is dealing with other segments and products besides. But, pillow is the only category we are in. For this reason, we have the largest product variety in our product line. We put our energy in our business.

Could you mention your opinion about Sleepwell Expo? What is the ideal profile of visitors that you are expecting to welcome at the show?

We are new in Sleepwell Fair but we have higher hopes for the results. We especially want to establish fruitful business contacts and relations with mattress producer brands and want to prepare special collections for them.

Malik Enes Huroglu Sales Coordinator

Son dönemde sektöre sunduğunuz yenilikler neler? Son dönemde sektöre, aroma terapi yastıklarımızı sunduk, lavanta, nane ve okyanus esintisi aromalı olan yastıklarımız üzerinde 857 farklı hava kanalı vardır. Böylelikle yastık içinde daima hava sirkülasyonu oluyor. Ayrıca, şu anda üzerinde jel olmayan serinletici sünger teknolojileri ile ilgili Ar-Ge çalışmamız bulunmaktadır.

İhracat pazarlarınız ve hedef pazarlarınız hakkında bilgi verir misiniz?

Mevcuttaki ihracat pazarlarımız, bilhassa Doğu ve Kuzey Avrupa, Ortadoğu ve Kuzey Afrika ihracatta önde olduğumuz ülkeler arasında.

Sizi rakiplerinizden farklı kılan özellikleriniz neler?

Bizi rakiplerimizden farklı kılan özellik, bizim işimizin sadece visko yastık ve çeşitleri olmasıdır. Rakiplerimizin çoğunun farklı alanlarda işleri de var. Fakat bizim tek işimiz visko yastıktır. Bu sebeple, rakiplerimizin hepsinden daha çok yastık

ve ürün çeşitliliğine sahibiz. Tüm enerjimizi kendi işimize veriyoruz. Ne kazandıysak, yine aynı şekilde işimize yatırıyoruz.

SleepWell Expo fuarı hakkındaki düşünceleriniz neler? Temas kurmak istediğiniz ziyaretçi kitlesinden bahseder misiniz?

SleepWell Expo yeni ama umutlu olduğumuz bir fuar. Temas kurmak istediğimiz müşteri kitleleri ise yurtdışındaki yatak üreticileri ve onların markalarına özel veya bizim markamıza özel koleksiyonlar oluşturmak.


40

Innova Bedding supplies the best organic choices

Innova Bedding en iyi organik seçimler sunuyor It is a young company with a vast experience in the sector. It represents the most prestigious brands and it has a very special philosophy. It is Innova Bedding… The company officials provided the following information about their company and its operations:

“Our company Innova Bedding based on Tree Of Life in ideology. Being tree of life assimilated in almost every idea systems. Our specialization in natural, organic and innovative products represents our philosophy on protecting earth and leaves a clean world for future generations. Unconditional giving virtue in tree of life branches, body and its shadow represents the Innova Bedding’s pursuit of being a social company. And the

Şirket yetkilileri faaliyetleri ve firmaları hakkında aşağıdaki bilgiyi verdiler: Şirketimiz Innova Bedding, hayat ağacı ideolojisi üzerine kurulmuştur. Hayat ağacının çok uzun yıllardır hemen hemen her düşünce sistemi, din ve akımda benimsenmiş olması, lnnovo Bedding’in uluslar arası ve kültürler arası bir firma oluşunu göstermektedir. Doğal organik ve inovatif ürünlerde uzmanlaşmamız bizim hayat ağacımızın gövdesinde uzun yıllar dünyayı koruma ve gelecek nesillere temiz bir dünya bırakma felsefemizi temsil etmektedir. Hayat ağacının dallarındaki, yapraklarındaki ve gölgesindeki koşulsuz


41

opportunity of trees growing to the limits of sky has expanded Innova Bedding’s vision of growing with effort to the horizon’s limit.

Natural bedding components are in an escalation in the bedding industry. And with the leading natural fiber processors in the world our company Innova Bedding wants the world to share the same dream as us. A natural environment for everybody starts with a perfect natural sleep. Sleeping is a very important part of our lives and natural beds are offering more quality, more comfortable and healthier sleep. Beds with natural components are offering a special feeling while we sleep with its cozy, luxurious and fresh structure. Most of the leading bed manufacturers are using natural components to create their perfect beds for their customers. We, Innova Bedding, are offering you a chance to put yourself on the list with those leading manufacturers. We established our company almost 2 years ago and focu-

verme erdemi Innova Bedding’in sosyal bir firma olma amacını çok güzel göstermektedir. Ve ağaçların gökyüzünün uzanabileceği yere kadar özgür büyüme fırsatı Innova Bedding’in emek verdikçe büyüme ufkunu gökyüzü kadar genişletmektedir. Doğal yatak ürünleri, yatak endüstrisinde büyük yükseliş kaydetmektedir. Buna paralel olarak Innova Bedding, dünyadaki en

büyük doğal lif işleyicilerinden ve doğal lif sağlayıcılarından biridir. Innova Bedding olarak dünyanın bizimle aynı hayali paylaşmasını istiyoruz. Herkes için doğal uyku ile başlayan, doğal bir yaşam. Uyku hayatlarımızın en önemli parçalarından biridir. Ve doğal yataklar daha kaliteli, daha konforlu ve daha sağlıklı bir uyku sunar. Doğal malzemeli yataklar biz uyurken


42

sed mainly on export trade. But recently we began to provide our customers in Turkey with stock service for our products. With our partners who are leading manufacturers of natural and innovative bedding components, we aim to provide top quality natural and innovative mattress components to our precious customers.

Our product range varies from Horsehair to Coconut Fiber and Natural Latex. We provide almost every natural material out there be it Cashmere, Wool, Cotton, Alpaca Wool, Camel Hair etc. You name it, we provide it. Our natural fibers are top quality and processed in facilities with newest and most eco-friendly technologies.

We also have innovative products like Celliant which accelerates the healing process, or Antimony Free which contains almost no antimony in it to provide a chance to natural disintegrate for mattresses when they tossed aside. Most of our innovative products are brand new for the world. We offer you a chance to produce a mattress with components no other company has ever produced. We hope to grown our own trees of life and become a forest with you, our precious customers. We know we provide quality product and we also know that your customers will love your mattresses with our products in them.”

lüks, taze ve konforlu yapısı ile bize özel bir his sunarlar. Dünyanın en büyük yatak üreticileri müşterilerine mükemmel yataklar sunmak için yataklarında doğal malzemeler kullanmaktadırlar. Innova Bedding olarak size dünyanın en büyük yatak üreticileri ile aynı çizgide üretim yapma şansını sunuyoruz. Şirketimizi neredeyse 2 sene önce kurmuş olup, ihracat odaklı çalışmaktaydık. Fakat yakın zamanda Türkiye’deki müşterilerimize ürünlerimiz için stok servisi sunmaya başladık. Dünyanın lider doğal ve innovatif yatak malzemeleri üreticileri olan ortaklarımız ile, siz değerli müşterilerimize yataklarınızda kullanmak üzere üst kalite doğal ve innovatif yatak malzemeleri sunmayı hedefliyoruz. Ürün yelpazemiz At kılından, Hindistancevizi lifine ve Doğal Lateks’e kadar çeşitlilik göstermektedir. Kaşmir, Yün, Pamuk, Deve Tüyü, Alpaca gibi

neredeyse dünyadaki her doğal materyali sağlayabiliyoruz. Adını siz söyleyin, biz tedarik edelim. Doğal liflerimiz en üst kalite olmakla beraber en yeni ve en doğa dostu teknolojiler ile işlenmektedir. İyileşme sürecini hızlandıran Celliant ve yatakların doğada çözülmesini sağlayan Antimon içermeyen Antimony Free gibi innovatif ürünlerimizde mevcuttur. Innovatif ürünlerimizin çoğu dünya için yepyeni ürünlerdir. Biz, sizlere daha önce hiçbir yatak üreticisinin yataklarında kullanmamış olabileceği ürünleri kullanma şansı sunuyoruz. Siz değerli iş ortaklarımız ile kendi hayat ağaçlarımızı oluşturup koca bir orman olmayı umuyoruz. Biliyoruz ki biz en yüksek kalite ürünleri sağlıyoruz ve yine biliyoruz ki sizin müşterileriniz de içlerinde bizim ürünlerimiz olan yataklarınızı çok sevecekler.”



44

“Turkmenbasi has the capacity to respond all demands from Mid-East and Europe” “Orta Asya ve Avrupa’dan gelen tüm taleplere karşılık verecek potansiyeldeyiz”

Turkmenbasi Yatak develops sleep products that aim to improve sleep quality by taking account their needs and latest technology.

Demand for natural raw materials and orthopedic products have increased recently. Turkmenbasi has shaped its product range according to these needs and requests and offers its customers all kinds of bed and bed bases quickly that were made on high quality wit its wide machine portfolio. Turkmenbashi Bed Company Official Metin Dagli informed about the company’s product range and recent trends.

Son dönemde natürel hammaddeli ve ortopedik ürünlere talep arttı. Ürün gamını bu ihtiyaçlara göre şekillendiren Türkmenbaşı, geniş makine portföyüyle tüm farklı özellikteki yatak ve baza taleplerini hızlı ve kaliteli bir şekilde müşterilere sunuyor. Türkmenbaşı Yatak Firma Yetkilisi Metin Dağlı ile firmanın ürün gamını ve son dönemdeki trendleri konuştuk.


45

What products will you exhibit in Sleep Well Expo?

As Turkmenbashi Bed Industry, our mission is to put the health of our customers before anything else. All of the beds we produce by knowing the effect of quality bed on human health are orthopedic and anti-bacterial beds, which are spine friendly. Our company serves in domestic and international projects, having wide machines portfolio and offers all kinds of bed and bed bases in different specifications in a fast and high quality manner to our customers. In our company, there are wide range of products, from viscose, latex, stylish and durable base headers, special design beds and baselets, from all kinds of bag spring bearings produced by new generation technologies.

What are the latest innovations you offered in the sector?

Recently, demand for natural and orthopedic products has increased considerably. For this purpose, we offer new products designed

Sleep Well Expo’da ziyaretçilerle hangi ürünlerinizi buluşturacaksınız?

Türkmenbaşı Yatak Sanayi olarak misyonumuz her şeyden önce müşterilerimizin sağlığıdır. Kaliteli yatağın insan sağlığı üzerindeki etkisini bilerek ürettiğimiz yatakların hepsi omurga dostu ortopedik ve anti-bakteriyel yataklardır. Yurtiçi ve yurtdışı projelere hizmet sağlayan firmamız, geniş makine portföyüyle tüm farklı özelliklerdeki yatak ve baza taleplerini hızlı ve kaliteli şekilde müşterilerimize sunmaktadır. Firmamız bünyesinde, yeni nesil teknolojilerden yararlanılarak üretilen herkül ve torbayaylı yataklardan, visco, lateks yataklara, şık ve dayanıklı baza başlıklarından, özel tasarım yatak ve bazalara geniş ürün seçeneği bulunmaktadır.

Türkmenbaşı Yatak, kullanıcı ihtiyaçları ve son teknolojileri göz önünde bulundurarak uyku kalitesini artırmaya yönelik ürünler geliştiriyor.


46

to increase the quality of sleep designed by our R & D department considering the needs of buyers and latest technologies. By using organic materials and award-winning spring technology, we combine comfort, quality and comfort in the making of our products.

Would you give information about your export markets and your target markets?

We are currently exporting to western and northwestern regions of Europe. As Turkmenbashi mattress, we are expanding our production capacity day by day, and we have the potential to respond to all requests from Central Asia and Europe.

Metin Dağlı

What are your characteristics that differ from your competitors?

Turkmenbashi is always producing durable and high quality products as our priority. For functionality, ease of use and aesthetics, our company is always ready to help you find what you need. Customer satisfaction is our most important feature that makes us different. Our company continues with the same diligence to customer relations after sales,

Son dönemde sektöre sunduğunuz yenilikler neler?

Son dönemde natürel içerikli ve ortopedik ürünlere olan talep oldukça artmaktadır. Bu amaçla, ihtiyaçlar ve son teknolojiler göz önünde bulundurularak Ar-Ge departmanımız tarafından tasarlanan uyku kalitesini arttırmaya yönelik yeni ürünler sunmaktayız. Bu ürünlerimizde organik malzemeleri ve ödüllü yay teknolojilerini kullanarak; rahatlığı, kaliteyi ve şıklığı birleştiriyoruz.

İhracat pazarlarınız ve hedef pazarlarınız hakkında bilgi verir misiniz? Hali hazırda Avrupa’nın batı ve kuzeybatı bölgelerine ihracat yapmaktayız. Türkmenbaşı yatak olarak üretim kapasitemizi her geçen gün daha da genişletiyoruz, şuan ki durumumuzda Orta Asya ve Avrupa’dan gelen tüm taleplere karşılık verecek potansiyeldeyiz.

Sizi rakiplerinizden farklı kılan özellikleriniz neler?

Türkmenbaşı yatak olarak her zaman için önceliğimiz dayanıklı ve kaliteli ürünler üretmektir. fonksiyonelliği, kullanım rahatlığını ve estetiği bir arada sunan firmamız ihtiyacınız olanı bulmanız için yardıma daima hazırdır. Satış sonrası müşteri ilişkilerine de aynı özenle devam eden firmamızın müşteri memnuniyeti bizi farklı kılan en önemli özelliğimizdir.



48

4 SLEEPWELL EXPO Istanbul welcomes the sleep products industry th

4. SLEEPWELL EXPO 2017 yine sektörü bir araya getiriyor

Around 100 respectful brands from various countries of the world will showcase their latest products at Istanbul Expo Center, 19-22 October 2017

In line with fast development observed in the Turkish mattress industry in last 15 years, the trade fair has also been growing steadily and opening for its fourth edition at Istanbul Expo Center, 19-22 October 2017. A great number of leading brands from all segments of the industry have been registered. From machinery, technologies, raw materials, components up to finished mattresses the show covers all of the industry fields of the sleep products industry. There is no other fair in the world to cover all

Son 15 yılda hızla gelişen Türk yatak sanayine paralel olarak her yıl büyüyerek bir dünya fuarı olma yolunda istikrarlı adımlarla gelişen fuar bu yıl 19-22 Ekim tarihlerinde yapılacak olan dördüncü şovuna hazır. Yatak sanayinin bütün segmentlerini kapsayan dünyada tek fuar olan Sleepwell Expo Istanbul, makine ve teknolojiden hammadde, diğer bileşenler ve nihayet hazır yatağa kadar sektörün bütün kollarından katılımcıyı ağırlıyor ve bu profile göre de ziyaretçi akını olmasını bekliyor.


49

Dünyanın çeşitli ülkelerinden toplam olarak yaklaşık 100 saygın markanın temsil edildiği Fuar 19-22 Ekim 2017 tarihlerinde İstanbul Fuar Merkezi’nde yapılacak segments. The others are either finished products or the way from zero up to finished but not finished mattresses.

Pointing out that there are more product variety in this year’s edition of the show, Omer Faruk Gorun, project manager of Sleepwell Expo, said, “We are more assertive this year with regards to professional visitors. We have particularly increased our focus on Russian and Iranian markets. The history of four years has made the fair a well-known event around the world and many buyers and producers have to put the name Sleepwell Expo on their annual agenda well before the event’s date. We are thankful to our esteemed industrialists who have contributed to the growth of our event. We are shaping a world fair here altogether.” To be held in Istanbul Expo Center, 19-22 October 2017, the next edition of Sleepwell Expo - Mattress and Technologies Fair, which is the first and only fair in Turkey in its field, will host the sector for the fourth time this year. Having a sharp rising trend in its three-year history, the 2016 edition of the show had recorded a drop due to

Fuarın bu yılki sayısında daha fazla ürün çeşidi bulunacağını belirten Proje Müdürü Ömer Faruk Görün geçen yıl katılan birçok firmanın 2017 için de sözleşmesini yenilediğini, bu yıl ilk defa katılanların da bulunduğunu ve gerek yurt içinden gerekse yurt dışından fuara ilginin giderek arttığını belirtti ve ekledi, “Bu yıl alım heyetleri ve profesyonel ziyaretçi anlamında

daha da iddialıyız. Özellikle Rusya ve İran pazarında tanıtımlarımızı arttırdık. Geçen dört yıl boyunca fuarımız dünyanın her yerinde daha tanınan ve programa alınan bir etkinlik haline geldi. Dört yıldır fuarın büyümesine katkıda bulunan değerli sanayicilerimize teşekkür ederiz. Hep birlikte burada bir dünya fuarı oluşturuyoruz.”


50

the unsuccessful coup attempt. Still the show had hosted 76 exhibitors who had welcomed some 4,200 professional visitors. Turkey’s mattress industry has been going through major changes leaving many less-developed stages behind. Almost all kinds of modern mattresses are either manufactured or represented in Turkey.

Sleepwell Expo represents a wide range of portfolio including the latest products of mattress manufacturers, pillow manufacturers, comforter and other sleep product manufacturers, exporters and dealers. They were mainly mattress exporters and importers, bedding manufacturers, home textile manufacturers, coverlet manufacturers, equipment firms, distributors, agents, chain store purchasing authorities, local furniture stores, professional import and export firms, designers, hotel purchasing managers, interior design firms, experts of the private

Fuarda ham maddeden bitmiş ürüne, bütün yan sanayi ürünleri, komponentler, makine ve teknolojiler sergileniyor. 19-22 Ekim 2017 tarihlerinde İstanbul Fuar Merkezi’nde yapılacak olan ve Türkiye’nin ilk ve tek uyku ürünleri fuarı Sleepwell Expo bu yıl dördüncü kez sektörü konuk ediyor. Geçen üç yılda ülkenin içinde bulunduğu zor şartlara rağmen hızlı bir gelişme gösteren fuar geçen yıl yapılan darbe kalkışması sebebiyle bir miktar düşüş kaydetmesine rağmen 76 firmanın katılımı ve 4200’den biraz fazla profesyonel ziyaretçiyle iyi bir performans göstermişti. Türk yatak sanayi de son yıllarda hızlı bir kalkınma göstererek birçok eski ve geleneksel teknolojileri geride bırakıp en modern üretim ve ürünlerle dünyada iyi bir edindi.


51

sector, mattress industry buyers and trade press portals… In short, all members of the industry come together at the Sleepwell Expo-Mattress and Technologies Fair.

Running towards its major targets of 2023 set by the government; Turkey continues to pursue its development worldwide with its rapidly increasing population, advantageous geography, and contribution of exports by its advantageous geography. One of the most important sectors in Turkey, without any doubt, is the mattress industry, mattress machinery and components industry. Developments, innovations and example solidarity of the sector which has been performed in the mattress sector in recent years, have beco-

Özellikle imalat sektörünün en son ürünlerinin görülebildiği fuarda Ar-Ge temsilcilerinden üretim ve satın alma temsilcilerine, tasarımcılardan ara kullanıcılara kadar her segmentte ürün ve ziyaretçi bulmak mümkün. Türk yatak sanayi 2014 yılında yerel pazarda 4 milyon rakamına ulaşmıştı. Pazarın % 95’i yaylı yataklardan, kalan % 5’i de sünger yataklardan oluşuyor. Pazarın

büyüklüğü 1 milyar TL civarında olup büyüme hızı % 7’lerde seyretmektedir. Kayseri ili yaklaşık 2.5 milyon yatak ile bütün ülkenin yarısını bünyesinde barındırmakta olup bu ilimizden sonra da İstanbul ve İzmir gelmektedir. Sektörün dış pazar payı 100 milyon dolardır. Sektörün büyüklüğü ve canlılığı Sleepwell Expo’nun önemini arttırmakta ve fuar da çok büyük bir hizmet ve misyon yürütmektedir.


52

me the factors which affect the sleep products sector positively. With the same token, many positive economic indications which have been performed on behalf of the country and the sector in recent years, many regulations and directives made for the business volume and the mattress sector which has grown depending on the flow of foreign investments, indicate the importance of the SLEEPWELL Fair. The mattress main sector, sub-industry, machinery and equipment fair, which has been awaited for a long time by all sleep products industry professionals, will successfully be held for the 4th time in Istanbul Fair Center, which is located opposite of the Ataturk International Airport. The mattress industry in Turkey has reached the sales figures of over 4 million in the local market in 2014. 95 percent of the market has been consisted of spring


53

mattresses and remaining 5 percent of foam mattresses. The size of the market is very close to TL 1 billion and the growth rate is 7%. 20 thousand mattresses are produced daily in Kayseri which is followed by Istanbul and Izmir. There are more than 400 manufacturers in Kayseri. The production capacity of these firms approaches to 2.7 million. Kayseri holds the half of the total production with 2.5 million mattresses. The share of the sector in the foreign market is over 100 million dollars. Kayseri performs more than half of the total export value. The mattresses, which are produced in Kayseri, are exported mainly to France, Germany and The Netherlands and other European countries and the different countries of the Middle East.


54

Representatives of the industry express that the trends that are seeking healthier, more comfortable sleep environments, play an important role in growth. According to the industry representatives the 3 million of the 4 million mattresses sold, have been sold to the individual consumers, 1 million to the institutions such as hotels, dorms and hospitals. There are around one thousand hotels which are under construction with 800 thousand-bed capacity in the country and the private sector hospital investments are accepted as an indicator that the growth in the industry will be continuous. According to the info released by the Ministry of Health, 90 thousand of the bed capacity of the total 130 thousand at the hospitals will be changed and improved to advanced technology in a four-year period. All of these made SLEEPWELL EXPO more important and it seems that the future editions of the show will gain more ground.


55

The truest venue for the sector!

The firms, which deal with mattress main and supplier industry, machinery and equipment, visit the fair by coming from both Turkey and surrounding countries in order to boost their production efficiency and competition.

Opportunities to negotiate with top level managers!

Mostly as top-level managers and company owners, the professional visitors come to Sleepwell Expo Fair to contract business agreements. Majority of the fair visitors consists of top-level officials, general managers, assistant general managers, purchasing and finance managers of producer firms that want to get information about the new technologies, products and services.


56

Las Vegas Market sets a positive tone for the rest of the year Las Vegas Market yılın geri kalanı için olumlu bir hava sergiledi

LVM hosted 4000+ resources and new product intros LVM dört binden fazla tedarikçi ve yeni ürün tanıtımlarına ev sahipliği yaptı

LAS VEGAS, NV — Buyers took advantage of a record number of resources – including significant new product introductions and first-time exhibitors – at the recently concluded Las Vegas Market. Following the close of market last Thursday, International Market Center officials said that the summer show’s success was tied to key increases in gift buyer attendance, stable home furnishings attendance and burgeoning support from the interior design community. Home furnishings buyer attendance was on par with

last summer. Gift buyer attendance was robust, posting a 6% gain over last summer. Attendance included buyers from 50 states and 79 countries, and within the U.S., the highest number of buyers came from California, Nevada, Arizona, Texas and Utah. Leading international countries represented were Canada, Mexico, China, Panama and Colombia. “Las Vegas Market’s record growth has generated industry attention and advocacy, driving increased interest and turnout from new buyers, as well as re-


57

peat attendance by retailers and designers already familiar with the Market,” said Robert Maricich, chief executive officer of International Market Centers. “As the nation’s fastest growing gift market and the leading furniture and home decor market in the western United States, Las Vegas Market is delivering on its promise to create an exceptional customer experience for buyers and suppliers alike. We seek to raise the bar for our customers every market, and this market was no exception.” Raising the bar included adding 72 new and expanded permanent showrooms, more than 150 first-time exhibitors within Pavilions for a total of 500+ temporary exhibitors, and a record number of nearly 40 buying groups and associations drawing groups of their members to shop the expansive whole home and gift product offering.

Continued West Coast Dominance in the Home Furnishings Category Evidenced by Resource Growth and Strong Buying Power

Summer Las Vegas Market showcased more than 160,000 square feet of new showroom space in the furniture and home décor categories, including new presentations for Zuo Décor, Home Insights, Turnkey, LH Imports, Vertu, and Vanguard Furniture. Several manufacturers said they established new business connections during summer market that could translate into increased business going

Ziyaretçiler Las Vegas Market’te rekor sayıda tedarikçi, yeni firmalar ve yeni ürünlerle bir arada bulunmanın avantajını yakaladılar. Fuar sonunda yöneticiler fuarın başarısının altında hediye amaçlı katılımcıların sayısındaki artışın, eve mobilyaları firmalarının düzenli katılımlarının ve iç dekorasyon camiasının artan destek ve ilgisinin yattığını ifade ettiler. Hediye kategorisi geçen yaza oranla % 6 büyüdü. Fuara 79 ülke ve 50 eyaletten katılımcı ve ziyaretçiler geldi. En büyük alıcılar, Kaliforniya, Nevada, Arizona, Texas ve Utah’dan geldi. Fuara ürünleriyle katılan ulkeler arasında da başı Kanada, Meksika, Çin, Panama ve Kolombiya çekti.

Las Vegas Market, ABD’nin en hızlı büyüyen hediye, ev dekorasyon ve mobilya fuar organizasyonlarından biri. Fuarda 4 binden fazla ürün sergilendi. Las Vegas Market’in 2018 Kış versiyonu, 28 Ocak 1 Şubat 2018 tarihleri arasında, yaz versiyonu ise 20 Haziran 2 Ağustos 2018 tarihlerinde düzenlenecek. Fuarda ülkenin Batı Sahillerindeki firmaların ev döşemeleri piyasasındaki hakimiyeti hem firmalar hem de ziyaretçilerin artan ilgisi ile bir kere daha kendini hissettirdi. Bu yıl fuarda mobilya ve ev dekorasyonu kategorileri için 160 bin feet kareden fazla bir alan tahsis edilmişti. Birleşik Devletlerdeki Batı İç Tasarım ve Dekorasyon top-


58

forward. The outdoor category continued to gain strength, supported by a 12% increase in the number of buyers indicating they were shopping casual/outdoor while at Las Vegas Market.

Buyers said they appreciated the convenience and depth and breadth of product offered at Las Vegas Market, including Karen Phillips, representing Top 100 furniture retailer Weekends Only in St. Louis, Mo. Both permanent and temporary exhibitors in the home décor and gift categories commented that the Market’s unique access to a broad cross-section of buyers from west coast and western states helped them identify and open new accounts and reacquaint with lapsed accounts.

The Western Interior Design Community Embraces Las Vegas Market

The majority of the interior designers who attend Las Vegas Market come from California, Arizona and Nevada, but there were notable increases in designer attendees from the Midwest, Northeast and TOLA (Texas, Oklahoma, Louisiana and Arkansas) regions for summer market. The Midwest region registered an increase of 11%, while the northeast designer attendees increased by 25%. The TOLA region registered an increase of 32% among designer attendees, reinforcing the expanding geographic reach of the market. In addition to the record number of product resources, summer Las Vegas Market included a comprehensive slate of special events, awards programs, seminars, and guided tours of the market with top designers, magazine editors and industry professionals, adding to the core value for the design community. Throughout the five-day show, retailers and

luluğu da fuara katılıp, varlıklarını hissettirdiler. İç dekorasyon tasarımcılarının büyük bir bölümü Kaliforniya, Arizona ve Nevada’dan gelmişlerdi. Fuarda ürünlerin teşhir ve takdimlerinin dışında başka etkinlikler de yer almıştı. Bu destekleyici faaliyet-

ler arasında kapsamlı özel etkinlikler, ödül programları, seminerler, rehberli turlar da dikkat çekiyordu. Beş günlük fuar süresince perakendeciler, dağıtım firmaları, tasarımcılar, mesleki dergi editörleri, sanayideki profesyoneller birbirleriyle tanışıp, görüş alış verişinde bulunmak imkanı buldular.


59

designers took advantage of signature Las Vegas events including the FIRST LOOK trend forecast, the Ahead of the Curve seminar featuring veteran interior designers and tours in partnership with Luxe Interiors & Design, the debut of Market Buzz podcasts by Million Dollar Decorating host James Swan and the popular Designer #ViewOnVegas featuring 30 leading designers and top tastemakers sharing their favorite product finds at market. The third annual ANDYZ design awards highlighting west coast interior designers also took place during summer market, and the expanding educational and networking opportunities complement a west coast market poised for further growth, according to market officials.


60

Continued Growth Ahead

Maricich reiterated that Las Vegas Market will continue to serve its customers with a variety of home furnishings and gift product offerings, as well as educational presentations and seminars. “With IMC’s recently announced acquisition by the Blackstone Group, there are now new opportunities – and funding – for Las Vegas Market to grow, buy, build and expand in ways not possible before,” Maricich said. “The Blackstone Group and IMC teams will be working together to move forward with a goal of continuing and expanding Las Vegas Market’s dominant West Coast positioning as a truly comprehensive, effective, and efficient market destination.” Las Vegas Market is the nation’s fastest growing gift and home décor market and the leading furniture marketplace in the western U.S., presenting 4,000+ gift, home décor and furniture resources in

an unrivaled market destination. Las Vegas Market features thousands of gift, furniture and home décor lines, allowing for cross-category commerce among these industries. The Winter 2018 Las Vegas Market runs January 28 to February 1, 2018 and The Summer 2018 runs July 29 to August 2, 2018.


İyi bir uyku sağlıklı bir yaşam... PROMER MÜHENDİSLİK ORMAN ÜRÜNLERİ SAN. ve TİC. LTD. ŞTİ. Sanayi Mah. Öz Burçak Sok. No:172 İzmit-KOCAELİ Tel : 0262 349 24 31 / 0262 349 24 32 Fax : 0262 349 24 43 www.mobitoolbedding.com e-mail : info@mobitoolbedding.com


62

Seven snoring remedies 7 adımda horlamayı durdurun Around 45 percent of the adults occasionally snore during sleep. Snoring is actually a serious health problem. Seventy-five percent of the people, who snore, suffer from obstructive sleep apnea, which increases the risk for heart diseases. Snoring also leads to major problems among married couples. Surgeon M. Melih Çiçek, an ear-nose and throat specialist at the İstanbul Aydın University’s VM Medical Park Florya Hospital, has said most of the medications and other products sold to treat snoring have no scientific basis behind them while he recommended some natural remedies and life style changes to help you get rid of snoring.

Yetişkinlerin yüzde 45’i zaman zaman horluyor. Horlamak aslında ciddi bir problemdir. Horlayan insanların yüzde 75’inde obstrüktif uyku apnesi bulunur. Bu da kalp hastalıkları riskini artırır. Horlama evlilikte de büyük sorunlara neden olabilir. Horlamayı durdurmak için satılan ilaçların ya da desteklerin çoğunun, arkalarında herhangi bir bilimsel temel bulunmadan piyasaya sürüldüğünü belirten İstanbul Aydın Üniversitesi VM Medical Park Florya Hastanesi’nden Kulak Burun Boğaz Uzmanı Opr. Dr. M. Melih Çiçek, bunun yerine, horlamayı bırakmanıza yardımcı olabilecek doğal çözümler ve yaşam tarzı değişiklikleri öneriyor.


63

Change your sleep position

If you lie on your back, the underside of your tongue and the soft part of your palate go back to the back wall of your throat and this makes you make a noise during sleep. Sleeping on your right or left side may help in preventing this. A body pillow (a pillow which is long enough to support your entire body) helps you correct your sleeping position. It helps you sleep on your right or left side and this can greatly reduce snoring. If snoring continues regardless of your sleeping position, obstructive sleep apnea may be the cause of your snoring. You should see a doctor in this case.

Lose weight

Losing weight may help you stop snoring but it may not be the final solution at all. People who are not overweight may also suffer from snoring.

If you have recently gained some weight and begun to experience snoring problem, then, losing some weight may help you stop snoring. If you gained some weight around your throat, this may narrow down the inner area of your throat and cause you snore during sleep.

Alcohol consumption before sleep leads to snoring

Taking alcohol and tranquilizers before sleep make the muscles behind your throat to have a less amount of rest, which causes you to snore. Drinking alcohol 4 or 5 hours before sleep makes snoring even worse. People who do not normally snore may begin snoring after taking alcohol.

Practice good sleep hygiene

Bad sleeping habits (also known as poor sleep hygiene) may have an effect on your sleeping similar to that of alcohol consumption. For instance, working for long hours without getting adequate sleep means you are sleep deprived. When you sleep deeply and harshly, your muscles become floppy and this leads to snoring.

Uyuduğunuz pozisyonu değiştirin

Sırt üstü yatarsanız dilinizin tabanı ve damağınızın yumuşak kısmı boğazınızın arka duvarına çöker ve uyku esnasında ses çıkarır. Yana dönerek yatmanız bunu önlemeye yardımcı olabilir. Bir vücut yastığı (tüm vücudu destekleyen tam uzunlukta bir yastık) yatış pozisyonunuzda düzeltme sağlar. Yana yatarak uyuyabilmenizi sağlar ve bu da horlamanızı büyük ölçüde azaltabilir. Horlama, uyku pozisyonundan bağımsız olarak devam ederse, obstrüktif uyku apnesi horlamanızın nedeni olabilir. Bu durumda bir doktora görünün.

Kilo verin

Kilo vermek horlamayı durdurmaya yardımcı olabilir ama bu kesin bir çözüm de değildir. Sonuç olarak zayıf insanlar da horlar. Eğer kilo aldıysanız ve horlamaya başladıysanız, kilo vermeniz

horlamayı durdurmanıza yardımcı olabilir. Boynunuzun etrafında kilo alırsanız, aldığınız kilolar boğazın iç çapını sıkarak, uyku sırasında horlamanıza neden olabilir.

Uykudan önce alkol horlamaya neden olur

Alkol ve sakinleştiriciler, boğazınızın arkasındaki kasların dinlenme tonusunu azaltır; bu da daha çok horlamanıza neden olur. Uyumadan dört ila beş saat önce alkol içmek horlamayı daha da kötüleştiriyor. Normalde horlamayan insanlar alkol aldıktan sonra horlayabilirler.

İyi uyku hijyeni uygulayın

Kötü uyku alışkanlıkları (zayıf uyku hijyeni olarak da bilinir), alkol alımına benzer bir etki yapabilir. Mesela uzun saatler boyunca yeterince uyku uyumadan çalışmak, nihayetinde aşırıya kaçtığınız anlamına gelir. Sert ve derin uyuduğunuzda, kaslar flopi yapıyor, bu da horlamaya neden oluyor.

Burun geçitlerini açın


64

Open up nasal passages

If snoring begins in the nose, opening up nasal passages may help stop snoring. Opening up nasal passages allow the air to move slowly in your nose.

If you suffer from nasal congestion for some reason, the rapidly-moving air in your nose will cause you to snore.

Taking a warm shower before going to sleep will help your nasal passages open up. In addition, wash your nose with salty water while taking a shower. To help your nasal passages open up, wash your nose with the help of your fingers during shower. In addition to salty water, you can use a sinusitis cure to open up your nasal passages. If the problem is not in your palate but in your nose, using nasal strips, which you can buy from pharmacies, may help you raise and open up your nasal passages.

Change your pillow

When is the last time you changed your pillow cover? The allergens in your pillow may cause you to snore. Your pillow becomes filled with dust and this may lead to allergic reactions that result in snoring. When you let your pets sleep in your bed, they leave their fur there and this may make breathing difficult for you. If you feel well during the day but have difficulty in sleeping at nights, such reasons may be the cause of your snoring problem. Frequently aerate your pillows in the open air and change your pillow covers at short intervals. Certainly, keep your pets away from your bedroom.

Don’t let your body become dehydrated

Increase your daily fluid intake. When the enzymes in your nose and soft palate dry up, they become sticky, which is another cause of snoring. Health women should take around 11 glasses of fluid (including all beverages) while health men should take 16 glasses of fluid every day.

Horlamanın burunda başlaması durumunda, burun pasajlarının açık tutulması horlamayı durdurmaya yardımcı olabilir. Açık burun pasajı havanın yavaşlamasına izin veriyor. Eğer burun kanallarınız herhangi bir sebepten ötürü tıkalıysa hızlı dolaşan hava horlamaya neden olacaktır. Yatmadan önce sıcak bir duş burun kanallarının açılmasına yardımcı olur. Ayrıca, duşta burnunuzu tuzlu suyla durulayın. Kanalları açmaya yardım etmek için duş alırken burnunuzu parmağınızla yıkayın. Burun kanallarınızı açmak için tuzlu su çözeltisiyle birlikte, sinüzit kürü de kullanabilirsiniz. Eğer sorun damağınızda değil de burnunuzdaysa, eczanelerden alabileceğiniz burun bantları da burun pasajlarınızı kaldırmak ve açmak için kullanılabilir.

Yastığınızı değiştirin

Yastık kılıfınızı en son ne zaman değiştirdiniz? Yastığınızda bulu-

nan alerjinler horlamanıza neden olabilir. Tozlar yastıklarda birikir ve horlamaya neden olabilecek alerjik reaksiyonlara neden olabilir. Evcil hayvanların yatakta uyumasına izin verilmesi, onların yatağınızda tüy bırakmasına neden olur bu da rahat nefes almanızı engelleyebilir. Eğer gündüzleri iyi hissediyor da akşamları nefes almakta zorlanıyorsanız, bu gibi sebepler horlamanızın nedeni olabilir. Yastıklarınızı sık sık havalandırın ve yastık kılıflarınızı kısa aralıklarla değiştirin. Ve tabi ki evcil hayvanlarınızı yatak odanızdan uzak tutun.

Vücudunuzu susuz bırakmayın

Bol miktarda sıvı tüketin. Burnunuzdaki ve yumuşak damağınızdaki enzimler kuruduğunda yapışkan oluyor. Bu da horlamaya neden oluyor. Sağlıklı kadınların günde yaklaşık 11 bardak (bütün içeceklerden), erkeklerin ise yaklaşık 16 bardak tüketmeleri gerekir.



66


67

“It is important to know the need exactly”

Homevs ev ve kontrat sektörlerine sunduğu özel yataklarla hizmet ağını genişletiyor


68

Homevs hits to the point by determining the needs right Sektörün yükselen yıldızı Homevs ihtiyaca uygun tespitleriyle, sektörde nokta atışı yapıyor. People seek different aspects of mattresses while deciding on their choices, such as practicality, durability, aesthetics or orthopedics. Homevs aims to provide maximum satisfaction of users by determining their changing needs. Koray Donmez, general manager, commented on raw material demand of the industry for Sleep Well.

Would you mention about products you offer to the market?

Mattress can be defined as a tool designed to provide comfort and well being to the basic needs of rest and social-cultural activities which occupy a large part of people's daily life. Addressing to the domestic and global projects, our firm is able to produce a wide range of mattresses to the needs of homes, hotels, hostels, hospitals backed by high quality products and production technologies sold through a large network of sellers. For us, it is highly important to get data about prospective demand, usage of products, and profiles of buyers and companies while determining their needs realistically.

What kinds of raw materials do you need for production? Which ones are most demanded?

Bireylerin yatak tercihlerindeki öncelikler; kullanım rahatlığı, dayanıklılık, estetik ve ortopedik özelliklere göre değişebiliyor. Homevs değişen ihtiyaçları en doğru şekilde tespit ederek son kullanıcıda maximum memnuniyet oluşturmayı hedefliyor. Homevs Genel Müdürü Koray Dönmez sektörün hammadde taleplerini Sleep Well için yorumladı.

Sektöre sunduğunuz ürünlerden ve bahseder misiniz?

Yatak, insanların günlük yaşamanın büyük bölümünde yer alan, dinlenme ve sosyal-kültürel temel

gereksinimi refah ve güvenli bir şekilde karşılamak amacıyla oluşturulmuş kullanım eşyası olarak tanımlanabilir. Yurtiçi/yurtdışı projelerine yönelen firmamız, yatak sektöründe ürün kalitesi, üretim teknolojisi ve yaygın bayii ağı ile yatak ihtiyacının olduğu ev, otel, yurt, hastane, gibi toplumsal ihtiyaçlara göre geniş yelpazede üretim yapabilmektedir. Yapılan talep tahminleri doğrultusunda işletmemizin verileri kullanılarak, kullanım alanları ve kullanıcı birey yapısı sektördeki ihtiyacın doğru tespiti ve katma değer açısından önem taşımaktadır.


69

“Şirketimizde insan sağlığı en ön planda gelir. Dolayısıyla, kanserojen olmayan hammaddeler kullanılıp, gerekli testlerden geçirildikten sonra üretime alınmaktadır.”

It can be said that individuals consider on a combination of basic factors such as a waiting expectancy, ease of use, strength, aesthetics and health. In order to provide these elements in an ideal bed, it is necessary to design the bed so that it can be adequately responded to its usage requirements and completely fulfilled the expected comfort, before converting the bed to the final product to be produced. Our beds have natural features such as horsehair, camel wool, cashmere, coco, latex, cotton, linen, viscose and wool. Besides, our CNC cutting hyper soft sponge beds and visco sponge products are available. Human health is kept on the front in our company, so, non-carcinogenic raw materials are used in the production when they pass the necessary tests and documents. In line with recent increase in the demand

Üretimde hangi hammaddeleri kullanıyorsunuz? Talepleri göz önüne aldığınızda en çok hangi hammadde tercih ediliyor?

Bireylerin bir yataktan beklentisi, kullanım rahatlığı, dayanım, estetik ve sağlık gibi temel etmenlerin birleşimi olarak söylenebilir. İdeal bir yatakta aranan bu unsurları sağlamak için, üretilmesi düşünülen yatağın son ürüne dönüştürme öncesinde, kullanım gereksinimlerine yeterli ölçüde karşılık verebilecek ve beklenen rahatlığı eksiksiz yerine getirebilecek nitelikte çok iyi bir şekilde tasarlanmış olması gerekmektedir. Yataklarımız natürel özelliklere sahip olup; at saçı, deve yünü, kaşmir, coco, lateks, pamuk, keten, viskon ve yün gibi öğelerden oluşan hammaddelerin kullanmasıyla üretilmektedir. Bunun yanı sıra CNL kesim hyper soft sünger

yataklarımız ve visko sünger ürünlerimizde mevcuttur. İnsan sağlığı ön planda tutularak, kanserojen olmayan hammaddeler, gerekli test belgeleri ve testlerden geçirilerek üretime alınmaktadır. Son dönem natürel içerikli yatak ve tekstil ürünlerine olan talep artmakla beraber, satışlarımızda at saçı yataklarımız ve pamuk ürünlerimiz liste başı diyebiliriz.

Üretim süreciniz nasıl işliyor? Üretim tesisleriniz hakkında bilgi verir misiniz?

Sektörel getiriler, insan ihtiyaçları ve yılın trendi göz önünde bulundurularak AR-GE departmanımız tarafından tasarlanan yeni ürünler teknolojik makine parkına sahip yüksek kapasiteli tesisimizde hijyenik ve en uygun proseslerde üretilmektedir. Hammadde, mamul stok kontrolü, düzgün planlama, üretim ve zamanında hasarsız sev-


70

for natural textured bedding and textile products, we can say that our sales of horsehair beds and cotton products are ranked at the top of the list.

How does your production process work? Would you give information about your production facilities?

Considering the human needs and the trend of the year, new products have been designed by our R&D department and they are produced through hygienic and optimum processes in our high-capacity facility equipped with technological machinery park. Raw material, product stock control, proper planning, production and timely and damage free shipments contributes to the customer satisfaction.

If we take the first quarter, what are Homevs' expectations for the sector in 2017?

Considering the political and geographical conjuncture in the country and in the region, we think that the year 2017 will be more efficient and stable. We expect that the contribution of our sector to the national economy will be better for the year in terms of employment, stability and productivity.

What inspires Homevs while designing mattresses and the use of technology?

Designers of our company are influenced by various events according to the work done in the life cycle, according to the mood of the people or the environment they are in, so that ideas can come out to inspire some design opportunities. If you think and analyze deeply small ideas can lead to great works. So, as Homevs, we come up with different design resources that allow us to perceive and think together with the relaxed body, or to handle the existing integrity in the environment differently.


71

kiyat bayii ve müşteri memnuniyeti oluşturmaktadır.

İlk çeyreği baz alırsak Homevs’in 2017 yılında sektör adına beklentileri nelerdir?

Ülkenin içinde bulunduğu siyasi ve coğrafi konjonktür göz önünde bulundurulduğunda 2017 yılının verimli ve istikrarlı geçeceğini düşünmekteyiz. Sektörümüzün ekonomiye olan katkısı, istihdam, istikrar ve verimlilik adına yılın güzel geçeceği beklentisi içerisindeyiz.

Homevs yatak tasarımında ve geliştirdiği teknolojilerde nelerden ilham alır?

Firmamız tasarımcıları hayat döngüsünde yapılan işe göre, insanların ruh haline göre veya bulunduğu çevreye göre çeşitli olaylardan etkilenerek, birtakım tasarım kaynakları oluşmasına sebep fikirler ortaya çıkabilmektedir. Tasarlanacak yatağa göre ve kulla-

nımına göre daha derin düşünmeyi ya da basit şeylerden ilham almayı sağlayan ufak fikirler, büyük işlerin imzasını taşımaya sebep olabilmektedir. Bu yüzden HOMEVS olarak sakinleşmiş ve dinlenmiş vücutla birlikte algılama ve düşünme, ya da çevredeki doğadaki var olan bütünlüğü farklı ele alabilmeyi sağlayan değişik tasarım kaynakları ortaya çıkmaktayız.


72

Intertextile Shanghai attracted all textile segments from mattresses to carpets Intertextile Şangay yataktan halıya bütün tekstil segmentlerini ağırladı

Led by UTIB (Uludag Textile Exporters’ Association), Turkey had a professional and the largest national pavilion offering a wide variety of products

Uludağ Tekstil İhracatçıları Birliği öncülüğünde hazırlanan organizasyonda Türkiye pavyonu, geniş bir ürün yelpazesi ve profesyonel ekiplerle birlikte en büyük ulusal katılımı teşkil ediyor.


73

The 23rd edition of Intertextile Shanghai Home Textiles pleased both exhibitors and buyers. They were satisfied with the business outcomes resulting from the fair’s four days. The largest home textiles trading event in Asia was held from 23 – 26 August, attracting 1,106 exhibitors from 30 countries and regions. Given the strengthening market conditions in China the fair maintained its popularity, with the number of trade buyers increasing to 38,964 from 99 countries and regions (2016: 37,779 from 98 countries and regions). The show also attracted more international buyers this edition, with a 16% increase in those coming from abroad. “In-

23. Intertextile Şangay Ev Tekstilleri fuarı hem katılımcıları hem de alıcıları memnun etti. Ziyaretçiler dört günlük fuar süresince elde ettikleri sonuçlardan memnun ayrıldılar. Asya’daki en büyük ev tekstili ticaret fuarına 23-26 Ağustos tarihleri arasında 30 ülke ve bölgeden gelen 1.106 firma katıldı. Çin’deki giderek güçlenen pazar imkanları göz önüne alındığında, fuar, 99 ülke ve bölgeden gelen (98 ülke ve bölgede 2016: 37.779) 38.964’e ulaşan profesyonel ziyaretçi ve alıcıları ile popülerliğini bu yıl da korudu. Bu yıl fuara katılan uluslararası müşterilerin sayısı da dikkat çekiyordu ve yurtdışından gelenlerin


74

tertextile Shanghai Home Textiles has once again proven its leading position in Asia as a business and order platform for the industry. There was a noticeable positivity from both exhibitors and buyers this edition regarding the current and future situation of the domestic market, so we are optimistic about the industry for the next year,” Ms Wendy Wen, Senior General Manager of Messe Frankfurt (HK) Ltd said. Overseas exhibitors found the fair an effective platform to open up the Asian market

As the leading event of its kind in the region, the fair successfully attracts a number of Chinese and Asian buyers every year, ensuring suppliers can develop their business further in the region. This year, seven country and region pavilions including Belgium, India, Korea, Morocco, Pakistan, Taiwan and Turkey were formed, with exhibitors from all of satisfied they could meet their target buyers. As the largest pavilion this year, the Turkey Pavilion was in the limelight of the show, with both

oranı % 16 arttı. Bu sonuçlarla, “Intertextile Şangay Ev Tekstili bir kez daha endüstri için bir iş ve sipariş platformu olarak Asya’daki lider konumunu kanıtladı. Fuarı düzenleyen firmanın, Messe Frankfurt (HK) Ltd, Genel Müdürü Bayan Wendy Wen “Fuarda ayrıca, hem katılımcı hem de alıcılar tarafından iç piyasanın mevcut ve gelecekteki durumuyla ilgili dikkate değer bir iyimserlik dikkat

çekiyordu. Bu sebeple, endüstri için önümüzdeki yıl iyimserim.” şeklinde konuşuyordu. Bölgede türünün öncü etkinliği olan fuar, tedarikçilerin bölgedeki işlerini daha da geliştirebilmeleri için her yıl bir takım Çinli ve Asya alıcılarını başarıyla cezbetmektedir. Bu yıl, Belçika, Hindistan, Kore, Fas, Pakistan, Tayvan ve Türkiye olmak üzere yedi ülke ve bölge pavyonu kuruldu; katılımcılar, hedef alıcıları karşılayabileceklerinden memnun olduklarını


75

new and veteran exhibitors finding it useful to exhibit in Intertextile Shanghai. Bezmez Ev Tekstil did not intend to receive any orders in their first show, but was surprised to obtain three in just one day. These concrete results reassured their likelihood of coming back next year. “We definitely see the potential for Turkish products here in China as Chinese companies prefer quality products nowadays,” Mr. Ayhan Bezmez, representative, further commented. Mr. Fahri Goksin, Vice President of Gokhan Tekstil agreed with Mr Bezmez that Chinese buyers are in favour of new things like imported goods and Western brands. His company has been in the Shanghai fair for six years and continued to get satisfactory results. “We’re looking for retailers, wholesalers and online buyers. We’ve had all of these visiting our booth already.”

Concurrent events inspired the industry

Apart from facilitating business between exhibitors and visitors, the fair also incorporated various design elements via a series of

belirtti. Bu yılın en büyük pavyonu olan Türkiye Pavyonu, Intertextile Şanghay’da sergilemek için yararlı yeni ve deneyimli katılımcılar ile gösterinin ilgi odağı oldu. Fuara katılan firmalardan biri olan Bezmez Ev Tekstil, ilk gün herhangi bir sipariş almayı beklemezken, bir gün içinde üç büyük sipariş alınca şaşkınlığını gizleyemedi. Firma temsilcisi Ayhan Bezmez, “Çinli firmalar bugünlerde kaliteli ürünler tercih ederken Çin’deki Türk ürünlerine yönelik potansiyelin de giderek arttığını kesinlikle görüyoruz” dedi. Gökhan Tekstil’in Başkan Yardımcısı Fahri Gökşin de Ayhan Bezmez ile aynı görüşte olduğunu ifadeyle, Çinli alıcıların ithal mallar ve Batı markaları gibi yeni şeylerin arayışında olduklarını kabul etti. Gökhan tekstil altı yıldır Şanghay fuarına katılıyordu ve bu sefer de fuardan tatmin edici sonuçlar almaya devam etti. “Perakendeciler, toptancılar ve çevrimiçi alıcılarımız başta olmak üzere bütün ziyaretçilerimizi standımızda misafir ettik ve olumlu neticeler aldık,” dedi.


76

concurrent events. These included display area like Trend Area, International Fiber Art Exhibition and Home Furnishing Crossover Exhibition where participants could find innovative designs and ideas.

This was also the first time the Andrew Martin International Interior Design Summit and the fair took place concurrently. Experts from the interior design, architecture and art sectors were invited to share and discuss their views on the transformation of design in the new information era. Mr Kot Ge, founder of a domestic interior design studio, LSDCASA was delighted to join, and shared: “This show always attracts many top interior designers and it’s my pleasure to meet them here. Interior design and home textiles are closely related and new concepts can bring along improvement.” Intertextile Shanghai Home Textiles – Autumn Edition was organised by Messe Frankfurt (HK) Ltd; the Sub-Council of Textile Industry, CCPIT; and the China Home Textile Association (CHTA). The next Autumn Edition will take place in August 2018, while the Spring Edition runs from 14 – 16 March 2018.



78

Ersan offers excellent comfort with its innovative and stylish adjustable bed collection SmartRest Ersan SmartRest ayarlanabilir yatak koleksiyonu ile mükemmel konfor sunuyor

SmartRest has prepared especially for Interzum fair. Ersan has totally integrated metal processing factory with metal cutting, metal painting and metal polishing units. Company has 50 years history back for metal industry for metal beds, metal frames, metal headboards and metal accessories. SmartRest collection has 3 new models together with updated version of the previous models. Adjustable Beds are known with different names

Metal kesimi, boyaması ve cilası için ayrı ünitelerden oluşan entegre fabrikasıyla Ersan, metal endüstrisindeki elli yıllık geçmişiyle, yatak endüstrisi için, metal yataklar, metal çerçeveler, metal başlıklar ve metal aksesuarlar üretiyor. Fuarda tanıtılan SmartRest serisi önceki modellerin geliştirilmiş formları da dahil üç yeni modelden oluşuyor. Ayarlanabilir yataklar çeşitli ülkelerde elektrikli yataklar, motor yataklar ya da hareketli yataklar olarak


79

Kayseri based Ersan Madeni company offers adjustable beds, metal beds, bunk beds, bedsted and metal bedding accessories along with its adjustable bed collection SmartRest

Kayseri’de yerleşik, merkezli ayarlanabilir, metal, ranzalı yatak aksesuarları üreticisi Ersan firması SmartRest adlı yeni ayarlanabilir yatak koleksiyonunu ile bir adım önde

Aynur Erman

such electric beds, motor beds or motional beds in different countries.

With modern life style people are spending less time on their bed during to weekdays and needs comfortable and quality sleep in short time. Smartest(r) adjustable beds allows user to adjust but position of bed according to body type and body weight. Each people has different sleep habits also positions and flat beds and mattress can not always gives to arrange the sleeping position but SmartRest has lots of different options to

biliniyor. Modern yaşam tarzları sonucu insanların hafta içi günlerde yatakta geçirdikleri sürelerin kısaldığı, buna mukabil bu kısa zaman içinde daha rahat ve kaliteli uykuya ihtiyaç duydukları görülüyor. SmartRest ayarlanabilir yataklarıyla, tüketiciler kendi vücut biçimlerine ve ağırlıklarına uygun olarak pozisyonlarını ayarlayabiliyorlar. Herkesin uygu alışkanlıkları ve uyuma pozisyonları birbirinden farklı olabildiğinden, ve düz yataklar onların ihtiyaçlarını karşılayamadığından tüketiciler yataklarını kendi ihtiyaçlarına


80

arrange theist position for people’s body. On the contrary, weekends are the time of the spending more hours on the bed to sleep, to read, to have a wonderful Sunday breakfast and to watch your favorite TV series. You need different positions for each activity. Ersan SmartRest products will allow you to find and just best body and posture position for each individual activity in the bed. If you will have paresthaesia on your body you can use massage function of SmartRest.

STF-10 GoldWave, new model of Smart Rest Collection, eliminates sharp angles of joint parts of two motioning and will never cause any disturb the body. STF205K flexible is another new model and dedicated to home care function. STF90-5K Double Rest is first sitting adjustable model of Ersan.


81

göre ayarlayabiliyorlar. Öte yandan, hafta sonları insanlar gerek uyumak, gerek okumak, tv seyretmek hatta kahvaltı yapmak için daha uzun süreler yatakta kalmak istiyorlar. SmartRest yataklar, ayarlanabilir olma özellikleriyle onlara bu fırsatı veriyor. Her ihtiyaca ve aktiviteye göre pozisyonlarını düzenleyebiliyor, hatta masaj fonksiyonunu dahi kullanabiliyorlar. Bu koleksiyonun en yenisi STF10 GoldWave yatakta birleşen parçaların keskin açılarını iki hareketle ortadan kaldırıyor ve vücuda vereceği rahatsızlığı önlüyor. STF205K ise, esnekliğiyle evde bakım hizmetlerinde kolaylık sağlıyor. STF90-5K modeli ise, Ersan’ın ilk oturulabilir ayarlanabilir yatağı olarak dikkat çekiyor.


82

Valeron and the nobility of bordeaux in bedrooms Valeron ile bordonun asaleti yatak odalarında

Dünyanın önde gelen ev tekstili markaları arasında yer alan Valeron, özgün stiliyle evlerin en özel köşelerine dokunuş yapıyor. Valeron bordo renginin asaletini evinde hissettirecek “Arnia” nevresim takımı, lüksü yeniden yorumluyor.

Valeron, one of the world’s leading home textile brands, is touching the most exclusive corners of the house with its original style. The “Arnia” bedding sets, which will have felt you the nobility of Valeron bordeaux at home, reinterprets the luxury. Valeron, carrying the quality, original and extraordinary line of the brand to the houses, brings romance and flirting to the bedrooms with the “Arnia” collection with its romantic lines of passionate lace.

In addition to its claims on design, Valeron also offers the “Arnia” bed linen sets for those who want to have a unique atmosphere in their bedrooms. Visitors who want to see the Valeron collection which offers a rich and exclusive range of products

ranging from bed linens to bathrobes and towels to those who want to decorate their living spaces with the elegance of Valeron can visit Nisantasi and Zorlu Center stores of the brand.


83

Kaliteli, özgün ve sıra dışı çizgisini evlere taşıyan Valeron, tutkulu bordonun ve dantelin romantik çizgileriyle buluştuğu “Arnia” koleksiyonu ile romantizm ve şıklığı yatak odalarına taşıyor. Tasarım konusundaki iddiasının yanı sıra “ulaşılabilir lüks” olma özelliğini de koruyan Valeron, yatak odalarında kendine özgü bir atmosfer oluşturmak isteyenlere “Arnia” nevresim takımını sunuyor. Nevresim takımlarından bornoz ve havlu çeşitlerine kadar oldukça zengin ve seçkin bir ürün yelpazesi sunan Valeron koleksiyonunu daha yakından görmek, yaşam alanlarını Valeron zerafeti ile süslemek isteyenler, Nişantaşı ve Zorlu Center mağazalarını ziyaret edebilirler.


84

What your sleep position can tell you Nasıl uyuduğunuzu biliyor musunuz?

The Better Sleep Council published an interesting article about sleep positions. It describes the characteristics related to the sleep positions and offered an interpretation described by Chris Idzikowski.

While there are many variations of sleeping on your side, all of which are beneficial in helping to alleviate insomnia and chronic sleep deprivation, the most comfortable position involves bending the knees slightly upward towards the chest. If you have a bad back, consider placing a pillow between your legs to alleviate pressure on your hips and lower back. Sleeping on your side is actually encouraged for those suffering from back or hip pain because this position doesn’t increase pain in these

Değişik şekilleri olmakla beraber, üç temel uyku pozisyonu var: Sırt üstü, karın üstü ve yana yatmak. Uyku uzmanları deliksiz ve rahat bir uyku için yan yatmanın en iyisi olduğunu söylüyorlar. Uykusuzluk ve kronik uykusuzluğun hafifletilmesine yardımcı olmak için doğru bir yatış posizyonu almak gerekiyor. Uzmanlar çeşitli varyasyonları olsa da, en rahat yatış pozisyonun dizleri hafifçe göğsünüze doğru büküp yatmak olduğunu bildiriyorlar. Sırtınızla ilgili bir probleminiz varsa, kalçanız üzerindeki baskıyı hafifletmek ve belinizi rahatlatmak için bacaklarınız arasına bir yastık yerleştirmek iyi gelecektir. Sırt ya da kalça ağrısı çekenler için yana dönüp yatmak


85

areas. It’s also recommended for pregnant women.

If you prefer to sleep on your back, be careful as it may actually induce lower back pain and even episodes of apnea, which interfere with normal sleep and restfulness. However, there are a few minor alterations to this position you can make to sleep more soundly: Try placing a soft pillow or rolled-up towel under your knees to facilitate the natural curve of the spine.

If you like sleeping on your stomach, you’re in for a bit of bad news: Sleep professionals don’t recommend sleeping on your stomach as it causes strain on your lower back and possible neck pain. People who sleep on their stomach report increased restlessness caused by frequent tossing and turning in an effort to get comfortable. If you do sleep on your stomach, use an extremely soft pillow or none at all so as not to put your neck at an awkward angle. Below, sleep expert Chris Idzikowski shares some surprising insights based on his studies of what your behavior at night says about you during the day.

Fetus position: A whopping 41% of participants sleep in this curled-up manner. Women are twice as likely to rest like this and it is listed as the most common sleep position. These sleepers are said to have a tough exterior but are still sensitive; they may appear to be shy but warm up quickly.

özellikle teşvik ediliyor çünkü bu pozisyon bu alanlardaki ağrıyı önlüyor. Bu yatış şekli hamile kadınlar için de öneriliyor. Arka üstü uyumayı tercih ederseniz, bu yatış biçiminin, normal sırt ağrısı ve hatta normal uykuyu ve dinlenmeyi etkileyen apne periyodlarını indükleyebileceğine de dikkat çekiliyor. Bununla birlikte, birkaç küçük değişiklik yaparak daha sağlıklı uykulara kavuşulabilir. Bu yatış şeklinde sırtın doğal eğrisini zorlamamak için dizlerinin altına gelen bölgeye yumuşak bir yastık veya rulo havlu koymayı deneyebilirsiniz. Karın üstü uyuyorsanız, bu pek iyi bir haber değil. Uyku uzmanları, bel ve boyunda ağrıya sebep olduğundan karın üstü yatmayı önermezler. Zira, bu pozisyonda uyuyan insanlar rahatlamak için sık sık hareket ederler ve bu da huzursuzluklarını arttırır. Bu alışkanlığa sahipseniz, boynunuzun zorlanmasını önlemek için son derece yumuşak bir yastık kullanmak hattâ yastıksız uyumak da iyi olabilir.

Log position: If you sleep on your side with both arms down, you are a social, easy-going person who is trusting, sometimes to the point of being gullible. The study showed 15% of people sleep like a log

Uzmanlar, uyku pozisyonlarının kişiler hakkında bazı mesajları sinyallediğini de ileri sürüyorlar. Başlıca pozisyonlar ve bunların işaret ettiği özellikler şöyle: Cenin Pozisyonu: Halkın % 41’inin böylesi bükük vaziyette uyudukları görülüyor. Kadınlarda en çok rastlanan uyku şekli olup, böyle uyuyan kadınlar erkeklerden iki kat daha fazla. Bu tür uykucuların dıştan sert görünselerde, hassas, utangaç görünüşlerine ragman sıcak kanlı oldukları ileri sürülüyor. Kütük Pozisyonu: İncelenen gruptakilerin % 15’I, ellar aşağıda yan yatarak uyuyor. Kütük pozisyonunda uyuyan kişilerin bazen saflık derecesine varacak kadar başkalarına kolay inanan rahat kişiler olduğu görülüyor. Mahzun Pozisyon: Eller vücudun önünde yanlamasına yatış pozisyonunun görülme sıklığı % 13 civarında olup, bu kişiler, açık fikirli ama ürkek ve kuşkucu, verdikleri kararda inatçı oluyorlar.

Yearner position: A close third – with 13% of participants sleeping like this – is the side-lying position with both arms out in front of the body. Yearners are noted to be open-minded yet cynical, suspicious, and stubborn about sticking to decisions once they are made.


86

Asker Pozisyonu: Eller aşağıda vücuda yakın sırt üstü uyuma pozisyonunun görülme sıklığı % 8. Bu gruptakiler ihtiyatlı ve sessiz olup, kendilerini ve başkalarını yüksek standartta görürler. Sırt üstü düz yatanların horlama ihtimalleri daha fazla olmakla beraber, sıklıkla uyanmalarına sebep olmasa da, bu hal onların daha az rahatlamış bir uykudan uyanmalarıyla sonuçlanır.

Serbest Düşüş Pozisyonu: Karın üstü yatış pozisyonu. Başlar yana çevrilmiş, eller ya bedenin altında veya yastığı kucaklamış vaziyette uyumak. Nüfusun %7 sinin uyku pozisyonu olup, bunlar aceleci, atılgan, dışarılıklı ve eleştirilere tahammülsüz kişiler olarak dikkat çeker.

Denizyıldızı Pozisyonu: Nüfusun % 5’inin uyku pozisyonu olup, elleri başlarına veya yastığa yakın sırtüstü yatış şeklidir. Bu grup insanlar dinlemeyi bilir, yardımsever olup, dikkatlerin kendisine yönelmesinden rahatsızlık duyarlar. Bu pozisyonda uyulanlar da, horlamaya ve nispeten rahatsız bir uyku yaşamaya meyillidirler.

Soldier position: About 8% of sleepers lie on their backs with their arms down and close to the body. This group is said to be reserved and quiet, and hold themselves and others to a high standard. Given the flat-back position, soldier sleepers have a higher likelihood for snoring, which may not cause them to wake up often but may result in a less rest

Freefall position: People who lie on their stomachs, with their heads turned to the side and their arms under or wrapped around a pillow, make up 7% of the population studied. Freefallers are brash, outgoing and uncomfortable with

Starfish position: Sleepers who lie on their backs with arms up near their head or the pillow account for 5% of participants. These people are good listeners, helpful, and uncomfortable being the center of attention. People who sleep in starfish position are more likely to snore and to suffer from a poor night’s sleep.



88

Sova Bedding adds aesthetics in production with its semiprocessed products Sova Bedding yarı mamul ürünlerle üretimde esneklik sağlıyor

Operating as an innovation centered company, Sova Bedding maintains R&D studies

Her zaman inovasyon merkezli faaliyet gösteren Sova Bedding, ArGe çalışmalarını hızla sürdürüyor.


89

Sova Bedding believes that producing companies prefer semi-processed products for their manufacturing because it improves their flexibility to respond to the needs of different countries and different cultures. She answered our questions:

We know that you supply both. What are the advantages of providing both finished and semi-finished alternatives to your retailers and to producer companies?

Mattress industry is a large one. At the beginning we have an objective to produce innovative mattresses. We offer our wide range of product choices to all customers who want to make business with us. For our partners and potential customers it is important that producers prefer especially to have semi-finished products. Being able to provide wider product choices to our customers in different countries and different cultures.

What are your priorities during product development and R&D activities?

Our R&D studies are going on to secure quality. The major aim of R&D is to keep our quality. We have several products that some are in the process of technical development and the ones that we did not launch them yet. Certainly, we try to foresee the future needs of our customers. For this reason, our team is trying to watch the competition and to develop technology based products. Our aim is to develop new mechanisms that will make the mattresses more

Üretici firmaların özellikle yarı mamül ürünleri tercih ediyor olmasının sektör adına önem teşkil ettiğini söyleyen Sova Bedding, bu durumun daha geniş yelpazede, farklı ülke ve kültürlere göre hareket kabiliyeti de sağladığını belirtti.

Sova Bedding olarak perakendeciler için bitmiş ürünler, üreticiler için de yarı mamul ürünler sunuyorsunuz. İki alanda da var olmanın size sunduğu avantajlar nelerdir?

Yatak sektörü çok geniş bir sektör… Biz bu yola çıkarken inovatif yataklar üretmeyi hedefledik. Geniş ürün yelpazemizi bizimle iş yapmak isteyen tüm müşterilerimize sunu-

yoruz. Üretici firmaların özellikle yarı mamul ürünleri tercih ediyor olması; partnerlerimiz ve potansiyel müşteriler için oldukça önemli. Tüm dünyada global kaynaklar etkinleşmişken bizim de üreticilere farklı tekliflerle gidebilmemiz önem arz ediyor. Daha geniş bir yelpazede, farklı ülke ve kültürlere göre hareket kabiliyetine sahip olmamız bizim için en önemli avantaj açıkçası.

Ürün geliştirme ve Ar-Ge çalışmalarınız hakkında öne çıkan özellikleriniz nelerdir? Kalite güvenilirliğini sağlamak adına AR-Ge çalışmalarımız devam ediyor. Bizim için AR-GE çalışmala-


90

flexible thanks to several movements of the parts.

Would you mention about your foreign trade activities? Which countries do you have on your target list? As you know, one step of our company is in Europe. Most of our exports goes to Europe, that was followed by Gulf countries, North Africa, South America and England.

What are your expectations for 2017?

People are becoming more sensitive about their sleep quality. I believe that more innovative, more comfortable, product varieties will

rının hedefi kalitenin korunmasıdır. Henüz pazara sunmadığımız ve üzerinde teknik açıdan yapılan çalışmaları yenileyerek devam ettiğimiz ürünler de mevcut. Hedef elbette gelecek yıllarda değişen pazar ihtiyaçlarını şimdiden görebilmek ile ilgili. Bu sebeple ekibimiz sektördeki rekabetçi yapıyı da göz önüne alarak teknolojiye dayalı ürünler üzerinde çalışmalarını devam ettiriyor. Özellikle hareketli yataklarda kullandığımız mekanizmalarımıza farklı hareket kabiliyetleri sağlamak en önemli özelliklerimizden biri.

Dış ticaretinizden bahseder misiniz? Hangi ülkelerle çalışıyorsunuz?

Bildiğiniz gibi firmamızın bir ayağı da Avrupa’da bulunuyor. İhracatımızın büyük bir bölümü Avrupa’ya gerçekleşirken, Körfez ülkeleri, Kuzey Afrika, Güney Amerika ve İngiltere şu anda ihracat yaptığımız başlıca bölgeler.

2017 yılında sektör adına beklentileriniz nelerdir?

İnsanlar uyku kalitesine gün geçtikçe daha fazla önem veriyor. 2017 yılında da gerek ülkemizde gerekse dünyada daha yenilikçi ve konforlu ürünlerin pazara sunulacağına inanıyorum. Fonksiyonellik, kullanım rahatlığı ve estetiği bir arada sunan firmalar için heyecan verici bir yıl olacaktır.


91

be launched in 2017. Fairs are important in our business. It is a chain of opportunities for finding new ideas for production, innovations and applications in one place.

Yatak sektöründe gerçekleştirilen fuarları nasıl değerlendiriyorsunuz? 2017 yılına IMM Cologne fuarı ile başladık. Orada bitmiş ürünlerimizi sergiledik. Şimdi ise; Interzum ile yataklarda kullandığımız hareketli mekanizmalarımızı sergileyeceğiz. Fuarlar sektörümüz için oldukça önemli. Ürünlerin imalatına yönelik bambaşka fikirler, yenilikler ve uygulamalar vb. hepsini bir arada bulabileceğiniz bir fırsatlar zinciri. Bu açıdan değerlendirilmesi gereken bir platform


92

Right mattress protects your spine Doğru yatak omurganızı korur

Seems to be difficult to choose the best, deciding on a right mattress is not so hard. You should seek the best for your spine.

An expert in physiotherapy and rehabilitation, MD Ferid Ekimler Suslu say, “The ideal product for your spine is the one that keep your natural body lines by supporting every part of the body.” She cautions about several points while deciding on a mattress, some of them are: - Softer beds may force natural form and curves and cause harm on some muscles.

-Harder mattresses may cause injury and hardness of muscles or back pains.

- Neither hard nor soft ones are not good for daily use. It should be in the middle. - Mattresses made of visco mate-

rials may be advised because they balance both the pressure and heat distribution on body.

- Pocket spring system mattresses are good for spouse having different forms and weighs. - Those products that are anti-bacterial and anti-fungal fabrics are advised.

- Mattresses made of natural materials may support natural curves of body and can be used for more years. - Size of the bed is important, it should be 20 cm. longer that the tall of the people and at least 95 cm. wide. - For kids special mattresses should be bought.


93

Her günün üçte birlik kısmını yatakta geçiriyoruz. Bu yüzden vücut sağlığımız ve omurgamızın duruşu için seçtiğimiz yatak büyük bir öneme sahip. En başta zor gelse de doğru yatağı seçmek çok da zor değil. Önemli olan omurgadaki doğal eğrilikleri koruyan bir model bulabilmek

İyi bir güne başlamanın yolu kaliteli bir uykudan geçer. Günümüzün üçte birlik kısmını yatakta geçirdiğimiz düşünülürse iyi bir uyku için yatılan yatağın önemi ortadadır. Fizik tedavi ve rehabilitasyon konusunda uzman olan Dr. Feride Ekimler Süslü, “Omurgamız için ideal yatak, omurgada fizyolojik olarak var olan doğal eğriliklerin korunmasını sağlayan ve bu eğriliklerin artma ve azalmasına yol açmayan, vücudu her noktadan destekleyen yataktır” diyor. Süslü ile sağlığımız için uygun bir yatağın nasıl olacağı konusunda konuştuk Yumuşak yataklar, omurgada bulunan doğal eğriliklerin bozulmasına ve bel sırt bölgesindeki adalelerin zayıflamasına ve uykuda dönme hareketinin zorlaşmasına neden olur. Sert yataklar ise yatağa temas eden ciltte zedelenme ve bel adalesinde sertleşmeye yol açtığı için bel ağrılarında artmaya neden olur. Tüm bu sebeplerden dolayı ne çok yumuşak ne de çok sert yataklar günlük kullanım için önerilmez. Piyasada çok çeşitli yatak sistemleri bulunmaktadır. Visco elastic malzeme içeren yataklar, akıllı sünger denilen maddelerden yapılmıştır. Kişinin ağırlığı ve vücut ısısı ile yavaş yavaş inerek vücut

kıvrımlarına göre şekil alır. Vücut tüm noktalardan desteklendiği için bel ve sırt ağrısı azalır. Yaylı yataklardan paket yay sistemli olanlar yatış pozisyonundaki ağırlık dağılımına göre destek verir ve her yay ayrı torbalar içerisinde bağımsız hareket eder. Bu nedenle çift kişilik yataklarda tercih edilmelidir. Tüm bunların yanında antibakteriyel kumaştan üretilmiş, terlemeyi ve üşümeyi engellemek için çeşitli kumaş ve malzemelerin kullanıldığı yataklar da bulunmaktadır. Yatakların tüm bu özelliklerine rağmen asıl olan omurga sağlığı için yatağın, omurgadaki doğal eğrilikleri desteklemesi, doğal liflerden üretilmiş olması, yatağın esnememesi ve özelliğini uzun süre koruyabilen orta sertlikte bir yatak olmasıdır. Yatağın boyutları da rahat bir uyku açısından önemlidir. İdeal yatak boyu yatan kişinin boyundan 20 cm fazla, eni ise en az 95 cm olmalıdır. Çocuklar çok sert veya çok yumuşak bir yatakta yatmamalıdır. Çocuklar için üretilen yataklar tercih edilmelidir.


94

A natural touch with FlexArt FlexArt ile doğal bir dokunuş

FlexArt introduces its new series of natural and orthopedic living to the visitors of Sleepwell Expo

With its orthopedic series of products made of 100% of natural materials and the company attracts buyers. Mehmet Esat Sunnetcioglu of the firm informed us about their targets and their preparation for the fair.

Which products will you display at Sleepwell Expo?

We take our natural and orthopedic lives series of products to Sleepwell Expo fair.

What are the innovations you have recently introduced? What we have done in our company as mattress models, combined products and their comfort level is a new contribution to the sleep industry

Will you inform us about your export markets and your targets?

FlexArt %100 doğal ve ortopedik yaşam serileri ile kullanıcıların beğenisini kazanıyor. Röportaj gerçekleştirdiğimiz FlexArt Firma Yetkilisi Mehmet Esat Sünnetçioğlu ihracat hedeflerinden ve fuar hazırlıklarından bahsetti.

Sleep Well Expo’da ziyaretçilerle hangi ürünlerinizi buluşturacaksınız?

SleepWell Expo’da doğal yaşam serisi ve ortopedik yaşam serisi ürünlerimize yer vereceğiz.

Son dönemde sektöre sunduğunuz yenilikler neler? Sektörde, yatak modelleri, kombinleri ve rahatlığı bakımından izlediğimiz her yol, sektöre yenilik getirebilecek seviyededir.


95

FlexArt doğal yaşam ve ortopedik yaşam serisini SleepWell Expo ziyaretçileri ile buluşturacak. Every country and every market is our target where we can find opportunity to proof our quality and brand. FlexArt keeps its targets always high and puts its effort towards these at full throttle.

What makes you different from your competition?

As the family of FlexArt we have been producing custom made fully natural mattresses by using several natural inputs such as horsehair, latex, coco, cotton, wool. Raw materials used in the production are all 100 % natural, clean and healthy and processed delicately by our labor teams. Profit is not a priority in our company, it comes second after high level of customer satisfaction.

Could you mention your opinion about Sleepwell Expo? What is the ideal profile of visitors that you are expecting to welcome at the show?

We decided to participate in this Sleepwell Expo fair, because we believed that it has the power of a leader that will shed light to other fairs on mattress and technology held in the world.

Any additional comment?

I hope that all participating companies will get what they have planned from the markets and businesses they are running for. We, as FlexArt family, wish them all bountiful businesses.

İhracat pazarlarınız ve hedef pazarlarınız hakkında bilgi verir misiniz?

İhracat yönündeki hedefimizi kalite ve markamızı öne çıkarabileceğimiz tüm ülkeler olarak nitelendirebiliriz. FlexArt, hedeflerini her zaman en yüksekte tutan ve kurulduğu günden itibaren hedefleri doğrultusunda çalışmalar yapan üretici bir firmadır.

Sizi rakiplerinizden farklı kılan özellikleriniz neler?

FlexArt ailesi olarak kişiye özel üretim, tüm doğal(at yelesi, lateks, coco, pamuk, yün) yataklar yapmaktayız. Kullandığımız malzemeler %100 doğallıkta ve işçilik olarak yoğun bir titizlik ve temizlikle üretim yapıyoruz. Onun haricinde tüm ortopedik yaşam serisi yataklarımız da dahil olmak üzere tüm yataklar, değerli çalışanlarımızla birlikte özenle ve itinayla üretilir. Kâr amacı her zaman

ikinci plandadır. Bizim için şikayeti olmayan, memnun olunan yatak en önemli kârımız sayılır.

Sleep Well Expo fuarı hakkındaki düşünceleriniz neler? Temas kurmak istediğiniz ziyaretçi kitlesinden bahseder misiniz?

Sleep Well Expo fuarına dünyada gelişmekte olan yatak ve teknoloji fuarlarına ışık tutabilecek ve yön verebilecek seviyede gördüğümüz için katılmaya karar verdik.

Eklemek istedikleriniz?

Tüm katılımcıların amaçladıkları ticaret ve pazarlara ulaşmasını umuyorum. FlexArt ailesi olarak herkese bereketli işler dileriz.


96

Restless legs syndrome Huzursuz bacaklar sendromu Restless legs syndrome is a syndrome that patient feels an uncomfortable and strange feeling on the legs but he cannot describe exactly; and as a result of this feeling he can not fall asleep. As a rule, patient feels this strange feeing while he rests; and complains about the inability to explain it to other people and to doctors. Because, this feeling – which cannot be called as pain- is sometimes described as tingling, numbness, pull out of legs by the patient. Some patients describe this feeling as “my legs are being squeezed”. Patients get rid of this feeling only if they move their legs. Patient feels relaxed for some time after moving the legs; but would start to feel the same feeling only a few minutes later. This is quite common disease in

Huzursuz bacaklar sendromu, hastanın bacaklarında hissettiği, ancak tam olarak tarif edemediği, rahatsız edici, garip bir his ve bunun sonucu olarak uykuya dalamama ile şekillenen bir sendromdur. Kural olarak istirahat halinde hissedilen bu garip hissi hastalar yakınlarına ve hekimlerine anlatamamaktan yakınırlar. Zira ağrı olarak adlandırılamayan bu his zaman zaman bazı hastalar tarafından karıncalanma, uyuşma, bacakta çekilme olarak tarif edilir. Bazı hastalar da bu hissi bacaklarım sıkılıyor diye tarif ederler. Hastalar bu histen ancak bacaklarını hareket ettirerek kurtulurlar. Hareket sonrasında bir müddet rahatlayan hasta, en fazla birkaç dakika sonra tekrar aynı hissi yaşar.


97

the community with a rate of 5%. Because of leg pain; the patients generally go to rheumatic disease experts or physic-therapists. However, it is easily distinguishable from other leg pains; because it stops when the legs are moved and starts again when the person rests. Syndrome occurs more often as the patient gets older and its severity increases gradually. Because of restless on their legs, patients cannot watch TV at nights, they cannot go to visit their friends and most importantly, they have difficulty to sleep when they go to bed. Because of the strange feeling on the legs, patient has to move constantly. Many patients feel obliged to go out of the bed and walk around as they cannot sleep. Patients experience the same feeling when they wake up at midnight and they have difficulty of falling asleep again. Patients with restless legs syndrome feel uncomfortable in the environments where their movements are constrained; such as cinema, theater, long trips etc. There, they prefer to sit in corridor seat in order to be able to move their legs. As Family members of patients generally have similar complaints, it is considered that the syndrome may be genetically transferrable. Although in the studies it is rarely detected some diseases such as iron deficiency, uremia, diabetic, etc.; 95% of this syndrome emerge as idiopathic (cause unknown) Lately, it has been revealed that; although the syndrome mostly affects the legs, it can rarely affect the arms. Following this development, the name of syndrome was changed as restless arms and legs syndrome. SOURCE: Turkish Sleep Medicine Society (TSMS)

Bu

hastalığa, toplumda %5 gibi oldukça sık denebilecek bir oranda rastlanır. Hastalar bacak ağrıları nedeniyle daha çok romatizmal hastalıklar ve fizik tedavi uzmanlarına başvururlar. Ancak diğer bacak ağrılarından, ağrının hareketle geçmesi ve istirahat ile tekrar başlaması nedeniyle kolaylıkla ayırt edilebilir. Sendrom yaşın ilerlemesi ile daha sık oranda görülmeye başlar, şiddeti de gittikçe artar. Hastalar bacaklarındaki huzursuzluk nedeniyle akşamları televizyon seyredemez, arkadaş ziyaretlerine gidemez ve en önemlisi yatağa gittiklerinde bu garip hissin hastayı sürekli hareket etmek zorunda bırakması nedeniyle uzun süre uykuya dalamazlar. Birçok hasta uykuya dalamadığı için yataktan çıkıp dolaşmak zorunda kalır. Hastalar aynı hissi gece yarısı uyandıklarında da yaşarlar ve tekrar uykuya dalmakta güçlük çeker-

ler. Huzursuz bacaklar sendromu olan hastalar sinema, tiyatro, uzun seyahatler gibi hareketin kısıtlandığı ortamlardan çok rahatsız olurlar. Buralarda bacaklarını hareket ettirebilmek amacıyla genellikle koridor kenarlarını tercih ederler. Hastaların ailelerinde genellikle benzer şikayetleri olan yakınlarının olması sendromun genetik geçişinin de olabileceğini düşündürmektedir. Yapılan araştırmalarda nadiren demir eksikliği, üremi, diyabet gibi hastalıklar saptansa da sendrom %95 oranında idiyopatik (sebebi belirsiz) denen şekilde ortaya çıkmaktadır. Son zamanlarda sendromun büyük çoğunlukla bacakları etkilemesi yanında, nadiren kolları da etkileyebileceği ortaya konmuştur. Sendromun ismi de bu gelişmenin ardından huzursuz kol ve bacaklar sendromu olarak değiştirilmiştir. KAYNAK: Türk Uyku Tıbbı Derneği (TUTD)


98

Quality product, quality trade Kaliteli ürün, kaliteli ticaret

Şöhret Yatak brings together different technologies and features in its production in order to serve to different needs. Sercan Ercan of Şöhret Yatak exemplified their activities as follows:

ŞÖHRET bedding company also offers variety in technology Şöhret yatak teknolojide de çeşitlilik sunuyor.

“In our bed that we called Relax, we combined the bonnell spring and the pocket spring system. With our bed that we call Natural, we provide our guests with a real difference in comfort in both summer and winter.”

What products will you exhibit at SleepWell Expo?

This year we are ready to go out with 16 different types of mattresses, 7 different bases and heading options.

Şöhret Yatak, farklı ihtiyaçlara uyum sağlaması adına üretiminde farklı teknoloji ve özellikleri buluşturuyor. Şöhret Yatak Firma Yetkilisi Sercan Ercan konuyu şu şekilde örneklendirdi: “Relax adı verdiğimiz yatağımızda bonel yay ile paket yay sistemini bir araya getirdik. Natural adı verdiğimiz yatağımız ile de müşterilerimize gerçek anlamda yazlık ve kışlık özellikli konfor sunarak farklılık sağlıyoruz.”

SleepWell Expo’da ziyaretçilerle hangi ürünlerinizi buluşturacaksınız?

Bu sene birbirinden farklı 16 çeşit yatak, 7 çeşit baza ve başlık seçeneklerimizle ziyaretçilerin karşısına çıkmak için hazırız.


99

What are the latest innovations in the sector you introduced lately? In our bed we called Relax, we combined the bonnell spring and the package spring system. In our horsehair bed, we have been using horse horsehair as stuffing material which is a popular item in recent years. In our Cocos bed we use coconut fiber which is 100% natural material.

With our bed that we call Natural, we provide our customers with a real difference in summer and winter comfort.

Would you give information about your export markets and your target markets?

The world has become a big market for every company in line with the developments in communication and transportation facilities and the declining importance of the national boundaries.

What are your characteristics that differ your company from your competitors?

We serve our customers’ requests in the fastest way and provide appropriate products at different sizes, product line up and guarantee for every product.

What are your thoughts about Sleepwell Expo? Are you talking about the amount of visitors you want to contact?

We hope that we will achieve great success because of the rising success of the sector, the desire to publicize the achievements, the desire to have a say in the international markets, the expectations from the sector and the qualifications that the fair can meet.

Sercan Ercan

Son dönemde sektöre sunduğunuz yenilikler neler? Relax adı verdiğimiz yatağımızda bonel yay ile paket yay sistemini bir araya getirdik. Horse yatağımızda son yıllarda gözde bir ürün olan, at kılı (at yelesi) dolgu malzemesi kullanmaktayız. Cocos yatağımızda ise %100 doğal bir malzeme olan Hindistan cevizi lifi kullanmaktayız. Natural adı verdiğimiz yatağımız ile de müşterilerimize gerçek anlamda yazlık ve kışlık özellikli konfor sunarak farklılık sağlıyoruz.

İhracat pazarlarınız ve hedef pazarlarınız hakkında bilgi verir misiniz?

İletişim ve ulaşım imkânlarının kolaylaşması ve sınırların öneminin azalmasıyla dünya her firma için büyük bir pazar haline gelmiştir.

Sizi rakiplerinizden farklı kılan özellikleriniz neler?

Müşterilerimizin taleplerine en hızlı şekilde hizmet ederek istenilen her ebatta uygun yatak üretimi, ürün takibi ve garanti sağlıyoruz.

Sleep Well Expo fuarı hakkındaki düşünceleriniz neler? Temas kurmak istediğiniz ziyaretçi kitlesinden bahseder misiniz?

Sektörün yükselen başarı grafiği, başarılarını kamuoyuna duyurma isteği, uluslararası pazarlarda söz sahibi olma isteği, sektörden gelen beklentiler ve fuarın bu beklentilere cevap verebilecek niteliklere sahip olması nedeniyle büyük bir başarı elde edeceğimizi umuyoruz.


100

Invisible threats in hotel rooms Otel odalarÄąndaki gĂśrĂźnmez tehlike

Cleanliness is the number one factor for customer satisfaction for hotels. Fast circulation of people in these facilities increases the risk of mites in mattresses, upholstery, floor covers and carpet. Maratem, a brand of Eczacibasi Professional, provides long-term protection of the hygiene in the living spaces with its Anti-Mite product.

Mites are small livings of 0.1 to 0.5 mm sizes that can be seen only under microscope. 60-70 % humidity and 20 to 30 centigrade degrees of temperature are ideal conditions for the proliferation of mites. Dead cells of skin, hair, and other organic wastes are the foods for the mites, which like warm and humid points, as in the mattresses. Mites are of three types, those which bites, those that causes scabies, and dust mites. Among the major hazards of mites for human health are, chronic rinit, nasal discharge and sneezing, itching, red dots on skin, allergic asthma, fast and shortness of breathe. Mattresses are ideal coverns for mites which hides beneath the linens, and fed by dead cells of the

humans. They even found in the furniture, upholstery, pillows and carpets. The linens, bed and pillow covers in hotels are ideal for these parasites. Some facts about mites may startle most of the people among them are: People waste 3.6 kg dead cells annually on the average, perfect food for mites.

Any common mattress may contains 100 thousand to 2 million mites.

One gram of dust, may host one thousand mites that produce 250 thousand feces.

100 thousand mites can live in one square meters of carpet.


101

Otellerde müşteri memnuniyetinin en temel faktörü, odaların temizliği. İnsan sayısı ve sirkülasyonun fazla olduğu işletmelerde yeterli hijyen sağlanmadığında ise yatak, döşeme ve halı gibi noktalar gözle görülemeyen mite’lara ev sahipliği yapıyor. Buna bağlı olarak bu ortamlarda bulunan insanlar üzerinde alerjik etkilerin görülme riski de artıyor. Endüstriyel hijyen ürünlerinin öncü markası Maratem, işletmelerde hijyen standartlarını geliştirecek yeni Anti-Mite ürünü ile yaşam alanlarının daha sağlıklı olmasına yardımcı olurken uzun süre koruma sağlıyor. Depending on its age, a mattress may host one to ten millions of mites in it, each produces about one thousand allergens in its 80 days of life.

The weigh of a mattress may be doubled in ten years. A pillow becomes heavier 10% annually due to the feces of mites. 100 thousand to ten million mites can be found on bed sheets. There are more fungi on any 2 years old pillows made of bird feathers than found on toothbrush.

Hygiene is more important in hotels for high level of customer satisfaction. A comfortable and seamless sleep affects customer satisfaction 100 percent. There are several measures taken by hotel managers against the hazards caused by mites. One of them is to use protective chemicals on mattresses, furniture, coaches, and floor covers. A product of Eczacibasi Professional Maratem Anti-Mite helps to reduce risk of mites in hotels. Items mentioned above should be treated with this odorless and colorless material in every three months. The product is made of rubber like material having a nano cappilar core filled with active matter, akarisit that protects the item for three months.

Gökçe Yılmaz EP Akademi Teknik Eğitim Sorumlu Uzmanı Kim. Müh.

İşletmelerde misafirlerin rahat etmesi ve kesintisiz bir uyku, müşteri memnuniyetini olumlu etkiliyor. Özellikle alerjik bünyeye sahip otel misafirlerinin konaklama sırasında ortaya çıkabilecek nefes almada güçlük, baş ağrısı, ciltte kaşıntı gibi şikayetlerini engellemek için yatakların, halıların ve koltukların periyodik olarak özel ürünlerle temizlenmesi gerekiyor. İşletmelerin çözüm ortağı Eczacıbaşı Profesyonel’in endüstriyel hijyen markası Maratem, yeni ürünü Maratem Anti-Mite ile mite’ların sebep olduğu alerjik rahatsızlıkların önüne geçiyor.

Yataklarda ve yatak örtülerine dikkat

Sağlıklı uyku uyumak ve düzgün nefes almak yaşamanın en temel gereksinimlerindendir. İnsanlarda

günlük hayatta sıklıkla karşılaşılan nefes daralması, burun tıkanıklığı, göz sulanması, uykunun bölünmesi ciltte kaşıntı ya da hapşırık gibi şikayetler insanların hayat kalitesini düşüren etkenlerdir.

Kum tanesinden daha küçük

Mite adı verilen akarlar; gözle görülemeyen, ancak mikroskop altında görülebilen, 0,1 – 0,5 mm çapında, bir kum tanesinden daha küçük boyutlardaki canlılardır. 2030°C sıcaklıkta, %60-70 oranında nem içeren ortamlar yaşamaları için en ideal ortamlardır. Mite’lar sıcak ve nemli ortamları severler ve insanlardan dökülen ölü deri hücreleri, saç, kıl, kepek ve diğer organik maddelerden beslenirler. İnsanlarda çoğu zaman alerjik reaksiyona ve çeşitli rahatsızlıklara neden olan başlıca mite’lar şöyledir:


102

• Isıran mite’lar • Skabi tipi (uyuz hastalığına neden olan) mite’lar • Toz akarları

Miteların sebep olduğu rahatsızlıklar nelerdir?

İnsan nüfusunun yüzde 10’unun ve alerjik insanların neredeyse yüzde 80’inin, mite’lara ve bunlardan çıkan atıklara alerjisi vardır. Mite’ların ve bunların dışkılarının, döküntülerinin solunması birçok insanda astım, burun mukozasında enflamasyon gibi alerjik reaksiyonlara neden olur. İnsanlarda; mite’lara ve yarattıkları atıklara maruz kalma derecesine göre gözlerde kaşıntı ya da astım atakları gibi etkiler görülebilir. Mite’ların insanlar üzerinde yarattığı başlıca rahatsız edici alerjik etkiler şöyledir: • Kronik rinit: Burun akması, hapşırma şikâyetleri • Atopik dermatit sendromu (egzema): Özellikle eklem bölgelerinde ciltte kızarıklık, kaşıntı şikâyetleri

• Allerjik astım: Allerjenlerin sebep olduğu nefes darlığı, hızlı nefes alıp verme

Yatak odalarında görünmeyen tehdit

Yataklar mite’lar için mükemmel bir ortamdır. Mite’lar çarşafların arasına gizlenir ve ölü deri hücreleri ile beslenirler. Bununla birlikte mobilyalarda, yastıklarda ve halılarda yaşarlar. Ölü deri, kepek gibi insanların organik döküntüleri ile beslenirler. Özellikle yıkanamayan ve nadiren temizlenen koltuk döşemeleri, halılar, yer döşemeleri gibi alanlar mite’ların yaşaması için oldukça elverişli alanlardır. Otellerdeki yataklar, çarşaflar, yastıklar ve yastık kılıfları, yatak örtüleri, odalarda ve ortak alanlarda bulunan halılar, koltuk ve yer döşemeleri mite’ların üremesi ve yaşaması için en elverişli ortamlardır. Bir yatak 100.000 ile 2.000.000 arasında mite barındırabilir Mite’ların yaşamımızda kapladığı yeri ve büyüklüğünü daha iyi anlayabilmek için mite’lar ile ilgili rakamlara

biraz daha dikkatli bakmak gerekir. • İnsanlar bir yılda ortalama 3,6 kg civarında deri dökerler ve bu deri döküntüleri milyonlarca mite için mükemmel bir yiyecek kaynağıdır. • Ortalama bir yatak 100.000 ile 2.000.000 arasında mite barındırabilir. • Bir gram (yaklaşık yarım çay bardağı) toz, 1.000 kadar mite ve bu mite’ların ürettiği 250.000 kadar dışkı pisliği içerir. • Halının 1 metre karesinde yaklaşık 100.000 kadar mite yaşıyor olabilir. • Yaşına göre yatağınız bir milyon ile 10 milyon arasında mite’a ev sahipliği yapıyor olabilir. • Bir mite ortalama 80 günlük yaşam döngüsü boyunca 1.000 kadar alerjen atık partikülü üretebilir. • Ortalama bir yatağın ağırlığı ilk alındıktan 10 yıl sonra mite’ların üzerinde birikmesi nedeniyle iki katına çıkar • Bir yastığın ağırlığı, bir yılın ardından üzerinde biriken mite’lar nedeniyle %10 oranında artar.


103

• Tek bir mite günde 20 adet dışkı üretir ve her bir dışkıda insanlarda alerjiye neden olan bir protein yer alır. • Yatak örtüsünde 100.000 ile 10 milyon arasında mite bulunabilir. • 2 senelik kuş tüyü ve sentetik yastıklardaki mite miktarı ortalama bir şekilde kullanılan diş fırçasının üzerinde bulunan mantar miktarından daha fazladır. Hijyen kontrolleri ile mite’lardan kurtulunabiliyor Mite’lara bağlı alerji, bilimsel olarak kanıtlanmış çevresel kontroller ile önlenebilir. Mite’lardan kurtulmanın ve korunmanın birçok yolu vardır. Mite’ları yok etmenin başlıca yolları şöyledir: • Yüksek vakumlamak kapasitesine sahip bir süpürge ile tüm mobilyaların süpürülmesi, mümkünse HEPA filtreli makinelerin kullanılması • Yatak çarşaflarının ve şiltelerin 60 derecede yıkanması • Antialerjik yatak ya da yastık kılıflarının kullanılması • Ortamın düzenli olarak havalandırılması ve ortamın neminin düşürülmesi • Halı ve döşemelerin etkili şekilde temizlenmesi • Etkili bir mite öldürücü ürününün kullanılması

Çalışma alanlarında riskin boyutu nedir?

Otel ve ofis gibi alanlarda bulunan insan sayısı ve sirkülasyonu, evdekinden daha fazla olduğundan, bu gibi alanlarda yer alan yatak, döşeme ve halı gibi noktalarda mite popülasyonu daha yüksektir. Buna bağlı olarak otel ve ofis gibi ortamlarda insanlar üzerinde alerjik etkilerin görülme riski, evdekine oranla daha fazladır. Otellerde müşteri memnuniyetinin en temel faktörü, odaların temizliğidir. Bununla birlikte rahat ve deliksiz bir uyku, müşteri memnuniyetini %100 olumlu etkiler. Özellikle alerjik bünyeye sahip otel misafirlerinin konaklama sırasında nefes almada güçlük, burun tıkanıklığı, baş ağrısı, ciltte kaşıntı gibi şikayetlerle rahatsızlan-

ması, hiçbir otel çalışanının istemeyeceği ve kaçınacağı bir durumdur. Bu gibi durumların yaşanmaması için özellikle otellerde yataklar, halılar, koltuk ve yer döşemesi gibi alanların periyodik olarak mite’ları öldüren ve mite’ların üremesini engelleyen bir ürünle muamele edilmesi gerekmektedir. İşletmelere ev dışı tüketim alanında çözümler sunan Eczacıbaşı Profesyonel’in ürünü Maratem Anti-Mite, mite’ların sebep olduğu alerjik şikâyetlerin ve buna bağlı astım riskinin elimine edilmesine yardımcı olur, uzun süre koruma sağlar. Maratem Anti-Mite; yatak, halı, kilim, koltuk, perde, araba koltuğu, pelüş gibi yüzeylerde kullanılabilir. Maratem Anti-Mite kokusuzdur ve leke bırakmaz. Maratem Anti-mite kauçuk benzeri bir maddeden yapılmış katı bir çekirdeğe sahip nanokapsüler etken

madde akarisit ile doldurulmuştur. Etken madde, katı çekirdekten kontrollü ve belirli bir oranda salınarak 3 ay boyunca mite’lara karşı koruma sağlar. Eczacıbaşı Profesyonel daha sağlıklı bir toplumun öneminin bilincinde olup yaşam alanlarının daha hijyenik hale getirilmesi amacıyla çalışmalar yürütüyor. Bu kapsamda Eczacıbaşı Profesyonel’in işletmelere sunduğu özel çözümler ile hijyenik ortamlar sağlanarak hastalıkların yayılma riski azaltılıyor. Müşterilerine özel çözümler sunan Eczacıbaşı Profesyonel, 1 yıl içerisinde 6000’in üzerinde çalışana eğitim veren, konusunda uzman kadroya sahip EP Akademi birimi ile işletmelere eğitim, denetim ve danışmanlık alanında çözümler sunuyor.


104

Do not conflict with your circadian rhythm Uykunun sırrı çözüldü: İç saatinizle çalışmayın

1. Follow the sun for a natural sleep cycle

2. Adjust your circadian clock to the sun

3. Computers, mobile phones disturbs sleep cycle 4. Do not play with your phone before sleep 5. Adjust your phone to sleep mode before you sleep

Scientists studying circadian clock in the body was awarded by Nobel. Three American scientists, J. Hall, M. Rosbash and M. Young discovered the effects of circadian rhythm on molecular level in the body. They studied the changes in genetic activities and protein sy-

nthesis that run as a special clock. A circadian rhythm is a roughly 24 hour cycle in the physiological processes of living beings, including plants, animals, fungi and cyanobacteria. In a strict sense, circadian rhythms are endogenously generated, although they can be modulated by external cues such as sunlight and temperature.

Circadian rhythms are important in determining the sleeping and feeding patterns of all animals, including human beings. There are clear patterns of brain wave activity, hormone production, cell regeneration and other biological activities linked to this

1. Doğal uyku süreci için güneşi takip edin 2. Biyolojik saatinizi güneşe göre ayarlayın 3. Bilgisayar, telefon ışığı uyku düzenini bozuyor 4. Uyumak için telefon ile oynamayın 5. Uyku öncesi telefonu da uyku moduna alın Nobel Tıp Ödülü, bu yıl vücut saatinin işleyişini aydınlatan bilim adamlarına verildi. İnsanlar dahil canlı organizmaların 24 saatlik güne adapte olduğu bilinmesine karşın içsel saatin moleküler düzeyde işlendiği bilinmiyordu. Amerikalı 3 bilim adamı yaptıkları araştırma-


105

daily cycle. All living creatures, plants, animals and people on Earth organize their life functions according to the movement of the sun. This vital function, called circadian rhythm, biological clock or body clock, controls our sleep-wakefulness, body heat, eating and drinking habits, metabolism and hormonal oscillation cycles. It is known that people have an inner clock since the 1700s. However, the wonders of this clock, the disruptive effects of circadian rhythm disturbances on human health, have been enlightened for the past 20 years. Circadian rhythm deterioration is most often occurs in two form, night shifts and jetlag. In these instances while the inner clock is synchronized with the sunrise and sunset, begin to move counter clockwise, then a chronic stress reaction occurs in the body and cortisol hormone is released. Normally in the morning when we wake up secretion of cortisol starts to prepare us for the day. If it starts at a time when the body are not accustomed and ready to

Dr. Banu Taşçı Fresko Nöroloji Uzmanı

lar ile sistemin inceliklerini detaylı olarak açıkladılar. • Amerikalı 3 bilim adamı, Dr. Jeffrey Hall, Michael Rosbash ve Michael Young, vücut saatini yöneten moleküler mekanizmaları aydınlattıkları için bu yılki Nobel Tıp Ödülü’ne layık görüldüler. Çalışmaları ile, vücudumuzun, güneşin hareket-

lerini baz alarak zamanı nasıl anladığı ve günlük yaşam döngülerini güneşe göre nasıl uyarladığını gösterdiler. Meyve sinekleri üzerinde yaptıkları çalışmalarda, gün içinde azalıp artan genetik aktivite ve bu aktivite sonucu sentezlenen iki önemli proteinin işlevini aydınlattılar. Kendi deyişleri ile ‘vücut saatinin içini açarak, içindeki en minik


106

process it, the body begin staggering and circadian rhythm disorders and health problems are seen.

dişlilerin sırlarını çözdüler’. Ödül sahipleri, vücut saatini ayarlayan mekanizmaları aydınlattıklarını ama bu bilginin tanı ve tedavi için işe yaramasının daha çok zamana olduğunu belirttiler.

Disruption of sleep-wake cycles invites some problems such as Type II Diabetes, metabolic syndrome, heart diseases, depression, Alzheimer’s Disease and immune system defects.

PEK ÇOK HASTALIĞA DAHİ NEDEN OLABİLEN UYKU DÜZENİ VE SİRKADİYEN RİTİM BOZUKLUĞU NEDİR?

IRREGULAR SLEEP INVITES IN ALZHEIMER

Chronic insomnia, staying awake late at night, waking up early, sleeping during the day, etc., all of which conflict with your inner clock. Insomnia causes decreased learning capacity, attention deficit, impaired concentration and memory problems. Depression, anxiety, migraine, fibromyalgia, chronic fatigue syndromes occur in people who deprived of melatonin secreted at the beginning of the day. Alzheimer’s Disease can occur in long term. The following are the tips and advices of Neuro-

•Dünya üzerindeki tüm canlılar, bitkiler, hayvanlar ve insanlar yaşam fonksiyonlarını güneşin hareketlerine göre düzenlerler. Sirkadiyen ritim, biyolojik saat veya vücut saati denen bu hayati işlev, bizim uyku-uyanıklık, vücut ısısı, yeme-içme alışkanlıkları, metabolizma ve hormonal salınım döngülerimizi kontrol eder. İnsanın bir iç saati olduğu 1700’lerden beri biliniyor. Ancak bu saatin şaşması, yani sirkadiyen ritm bozukluklarının insan sağlığı üzerine olan yıkıcı etkileri son 20 yıldır aydınlanıyor. •Sirkadiyen ritmin bozulması en sık iki şekilde karşımıza çıkıyor; gece

vardiyaları ve jetlag. Bu kişilerde iç saat güneşin doğuşu ve batışı ile senkron çalışırken, iç saatin aksi yönünde hareket edince, vücutta kronik stres reaksiyonu ortaya çıkıyor ve kortizol salınıyor. Normalde sabah uyanırken bizi güne hazırlamak için salgılanan kortizol ile alışkın olmadığı saatlerde karşılaşan vücut afallıyor ve sirkadiyen ritim bozukluklarına bağlı hastalıklar görülmeye başlanıyor.

DÜZENSİZ UYKU ALZHEIMER’A DAVETİYE ÇIKARTIYOR

•Uyku-uyanıklık döngülerinin bozulması Tip II Diyabet, metabolik sendrom, kalp hastalıkları, depresyon, Alzheimer Hastalığı ve bağışıklık sisteminin hastalıklarına davetiye çıkarıyor. •Kronik uykusuzluk, gece uyanık kalma, sabahlama, gün içi uyuma; hepsi iç saatiniz ile çatışan faktörler. Uykusuzluk; öğrenme kapasitesinin azalması, dikkat eksikliği, konsantrasyon bozukluğu ve hafıza


107

logy Specialist Banu Tasci for a healthy sleep.

BLUE LIGHT CAUSES SLEEP DEPRIVIATION

SLEEP TIME LEAVE PHONE AWAY: One of the most important factors that disturb circadian rhythms is the blue light reflected from the phone, tablet, computer and television screens. Since the brain perceives blue light as daylight, it cannot go into sleep mode and melatonin synthesis cannot start. For this reason, put the phone in the night mode, watching television for long hours and not looking at the screens is very important for your brain and body health.

SLEEP IN DARK ROOM: Another thing to be aware of is the darkness of the room you sleep in. The presence of a television in the room, the presence of a night light, or even the lights from the clocks or the devices all amaze your brain, causing you to think whether it is day or night. HAVE A REGULAR SLEEPING TIME: Go to sleep in the same hour every day. Do not sleep on daytime.

FOLLOW THE SUN: Try to wake up at the sunrise. DO NOT SLEEP LATE: Go to sleep before 24.00. Children and young people should be in bed at 22.00 at the latest. LIMIT CAFFEIN INTAKE: Try not to drink caffeine after 14:00 o’clock.

problemlerine yol açıyor. Gecenin başında salgılanan melatoninden mahrum kalan kişilerde depresyon, anksiyete, migren, fibromiyalji, kronik yorgunluk sendromu ortaya çıkıyor. Çok uzun vadede ise hafıza problemleri artarak Alzheimer Hastalığı ortaya çıkabiliyor. Sağlıklı bir uyku için nelere dikkat etmemiz gerekiyor. Nöroloji Uzmanı Dr. Banu Taşçı Fresko’dan sağlıklı uyku tüyoları:

MAVİ IŞIK UYKUYU UZAKLAŞTIRIYOR

•UYKU ZAMANI TELEFONU BIRAKIN: Sirkadiyen ritimleri bozan en önemli faktörlerden birisi de telefon, tablet, bilgisayar ve televizyon ekranlarından yansıyan mavi ışık. Beyin mavi ışığı, gün ışığı olarak algıladığı için, uyku moduna geçemiyor, melatonin sentezi başlayamıyor. Bu nedenle telefonları gece moduna almak, akşamları uzun

süreler televizyon seyretmemek ve ekranlara bakmamak, beyin ve vücut sağlığınız için çok önemli. •KARANLIK ODADA UYUYUN: Uyuduğunuz odanın karanlık olması dikkat edilecek diğer bir durum. Odada televizyon olması, gece lambası bulunması, hatta saatlerden veya cihazlardan çıkan ışıklar, hepsi beyninizi şaşırtıyor, geceyi gündüz sanmasına neden oluyor. •DÜZENLİ UYKU SAATİ OLUŞTURUN: Her gün aynı saatte yatıp kalkın. Gün içinde uyumayın. •GÜNEŞİ TAKİP EDİN: Güneşin doğuşu ile uyanmaya çalışın. •GECE GEÇ YATMAYIN: Gece 24.00’den önce uykuya geçmiş olun. Çocuklar ve gençler en geç 22.00’de yatakta olmalı. •KAFEİN ALIMINI SINIRLANDIRIN: Saat 14:00ten sonra kafein içmemeye çalışın.


108

YATSAN focuses on growth in 2017 YATSAN 2017’de büyümeye odaklandı

One of the major mattress manufacturing companies of Turkey, Yatsan has been focused on growth and set some very assertive and high target for itself. Arranging its five-year plan the firm aims to increase the number of its store up to 220 and triple its 210 million of turnover and its 24% share in Turkey’s mattress exports to 30%. The company put Yatsan Europe into operation, enlarged its Izmir premises, and put American giant Sealy on the production line. The firm offers its home textile products with ‘Yatsan Maison’ brand.

Türki yatak sanayindeki önde gelen firmalardan biri olan Yatsan, büyümeye odaklandı kendisi için oldukça iddialı hedefler koydu. 5 yıllık planlarını yapan şirket, mağaza sayısını 220’ye çıkarmayı, 210 milyon TL olan cirosunu 3 kat artırmayı ve Türkiye yatak ihracatındaki payını yüzde 24’ten yüzde 30’a yükseltmeyi hedefliyor. Oldukça büyük adımlar atan şirket, Yatsan Europe’u hayata geçirdi, İzmir’deki kampüsünü büyütüyor, Amerikan yatak devi Sealy’yi de Türkiye’de üretmeye başlıyor. Şirketin ev tekstil ürünleri ise ‘Yatsan Maison’ markasıyla mağazalarda tüketicinin beğenisine sunuluyor.


109

Kuwaiti fund acquired

Yatsan’s CEO Gokalp Bahceli said, “Yatsan, which was acquired by NBK, a 100% Kuwaiti investment fund, in early 2016, has been going through a professional transformation and this transformation takes place at a time when there are a lot of difficulties for retail market. We are targeting to make Yatsan a company which shapes the sleep market in the world. 2017 is our first years of growth focus. We have big targets until 2021.” Pointing out that they saw Turkey’s potential to be a mattress production base and the potential of Yatsan’s globalization here they made long-term plans and targets. “We are now in a process transformation, enlargement, and increasing market share. We are in an effort to bring Yatsan stores to offer sleep experience in a whole,” Bahçeli explained. He also detailed that they exported to 52 countries and represented world leaders such as Tempur, Sealy and Steam&Foster on an exclusive basis in Turkey and they were in a position to produce and distribute world brands such as Serta and King Koil in Europe and Asia.

Gökalp Bahçeli CEO

Kuveytli fon satın aldı

Yatsan’ın CEO’su Gökalp Bahçeli, “2016 başında yüzde 100’ü Kuveytli yatırım fonu NBK tarafından satın alınan Yatsan’da profesyonel bir dönüşüm yaşanıyor ve bu dönüşüm perakende için zorluklarla dolu bir dönemde yapılıyor. Dünyada da uyku pazarını şekillendiren bir şirket haline gelmeyi hedefliyoruz. 2017 bizim için büyüme odağının ilk yılı, 2021’e kadar hedeflerimiz büyük” dedi. Türkiye’nin yatak üretim üssü olma potansiyelini ve Yatsan’ın da buradaki globalleşme potansiyelini gördükleri uzun vadeli plan yaptıklarını kaydeden Bahçeli, “Şu anda şirketi dönüştürme, büyütme ve pazar payını artırma sürecinden

geçiyoruz. Yatsan mağazalarını bir uyku deneyimini total olarak sunabilen bir formata getirmeye çalışıyoruz” dedi. Merkezi İzmir’deki dev üretim tesislerinde iç piyasanın yanı sıra 52 ülkeye ihracat yaptığını hatırlatan Bahçeli, ayrıca Tempur, Sealy ve Stearn&Foster gibi sektör liderlerinin Türkiye’de exclusive distribütörü, Serta ve King Koil gibi dünya markalarının da Avrupa ve Asya’da 10’dan fazla ülkede üreticisi ve dağıtıcısı konumunda bulunduklarını anlattı.

Sealy’yi üretiyor

140 yıldır yatak üreten Amerikan yatak endüstrisinin dev markalarından Sealy’nin artık Yatsan tarafından Türkiye’de üretilmekte


110

Produces Sealy

Stating that they started to manufacture Sealy, a giant in the American mattress industry for 140 years, Bahçeli noted, “We will sell Sealy with our new brand ‘Uykucu’ at our stores.” Bahçeli said that they brought Simba, the most online sales realizing brand in Europe, to Turkey in July, Bahçeli further added, “In line with our being a world company we are scattering in Europe by establishing a firm named Yatsan Europe.”

Preference of 5-star hotel chains

Approaching to its customers with its almost 45 years of experience Yatsan represents Turkey at international arena too. It supplies most famous and luxurious hotel chains such as Swissôtel, Hilton, Maxx Royal, Intercontinental, Sheraton, Rixos and Wyndham with a recommendation score of 68. According to the information provided by Gokalp Bahceli, this score is the highest recommendation score all over the world.

olduğunu belirten Gökalp Bahçeli, “Sealy’yi bundan böyle yeni markamızla ‘Uykucu’ mağazalarımızda satacağız” diye konuştu. Bahçeli. Avrupa’nın internet üzerinden ürün satan en büyük markası Simba’yı Temmuz ayında Türkiye’ye getirdiklerini de söyleyerek, “Dünya şirketine dönüşme hedefimiz doğrultusunda Almanya’da Yatsan Europe unvanlı bir şirket kurarak Avrupa’ya yayılıyoruz,” değerlendirmesini yaptı.

5 yıldızlı otel zincirlerinin tercihi

45 yıla yaklaşan tecrübesiyle müşterilerine ulaşan Yatsan, uluslararası arenada da Türkiye’yi temsil ediyor. Swissôtel, Hilton, Maxx Royal, Intercontinental, Sheraton, Rixos, Wyndham gibi en lüks otellerin tercihi olan Yatsan’ın tavsiye skoru 68. Gökalp Bahçeli’nin verdiği bilgiye göre bu da dünya genelinde kendi sektöründe en yüksek tavsiye skoru anlamına geliyor.



112

“Our quality and experience are our promises” “Vaadimiz kalite ve tecrübemizdir”

Kustuyu Mobilya serves in the hospitality industry in abroad for 16 years 16 yıldır çeşitli dünya ülkelerine ihracat yapan Kuştüyü Mobilya, konaklama sektöründe de dış pazarda faaliyet gösteriyor.

We interviewed Mahmut Aksoy, general manager of Kustuyu Mobilya, about their activities aiming the hospitality industry worldwide.

Offering comfortable sleep to hotels which host variety of people with their specific needs is a great challenge. What are your main arguments supporting this?

We have been producing since 2005 without giving any comprise on quality. Besides, we have modern facilities equipped with latest technology products and a strict quality control and management system for our operations. We closely watch and follow the needs and desires of our custo-

mers and prevent any loss in this regard. We have been exporting our products to several countries in the world for 16 years and we know well what are their criteria for comfort. Our promise is our quality and our experience.

How frequently should the mattresses in hotels be replaced?

The normal period for change is two years, but we give up to eight years of warranty by upgrading our quality standards.

How large is your share in the hospitality industry and your annual production volume? We have no activity in domestic hospitality market but we have


113

artırarak ürüne 8 yıla kadar garanti verebiliyoruz.

Konaklama sektöründeki pazar payınız ve yıllık net üretiminiz nedir?

prestigious references in this industry in abroad. We targeted to the buyers in export markets and the people living abroad.

For example, we have information about their preferences and needs of people who are from an Asian country or from American continent. We closely follow their needs and specifications.

What percentage of your production goes to the hospitality industry?

It changes seasonally. About 30 percent of our annual production is sold to hotels and hospitality businesses.

What differences are there between hotel mattresses and other regular products?

The difference is that mattresses in hotels should be able to serve a wide range of changes depending on the people hosted. To provide an optimum comfort for everybody the producer has enough experience in the production. The product should be both robust and comfortable, their materials should be well chosen. Individual consumers may use their mattresses for up to ten years, though, hotels should satisfy all their guests at the same standards.

Otel yataklarının tüm misafirlere ortak bir konfor sağlama noktasında önemli bir yeri olduğunu ifade eden Kuştüyü Mobilya Genel Müdürü Mahmut Aksoy ile konaklama sektörüne yönelik çalışmalarını konuştuk.

Binlerce farklı formda kişinin konakladığı otellerde konforlu uyku sunmak büyük bir vaat… Bu vaadinizi destekleyen özellikler nelerdir?

2005 yılından beri üretim yapıyoruz ve kaliteden asla taviz vermiyoruz. Modern tesis anlayışımız ve teknolojinin tüm imkânlarını değerlendiren kalite kontrol yönetimimiz mevcut. Müşterilerimizin ihtiyaçlarını ve özellikle mağduriyet yaşamaları durumunda mağduriyetlerini net bir çizgide karşılıyoruz. 16 yıldır çeşitli dünya ülkelerine ihracat yapıyoruz. İhracat yapacağımız pazarların nelerden hoşlandığını, hangi konfor özelliğini tercih ettiğini iyi biliyoruz. Bizim vaadimiz kalitemiz ve tecrübemizdir.

Otel yataklarının kaç yıl süreyle değiştirilmesi gerekiyor?

Otel yatakları için değişim süresi 2 yıldır ama biz kalite standartlarını

İç pazarda konaklama sektöründe aktif olarak rol almıyoruz ama yurt dışı konaklama sektöründe saygın referanslarımız var. Konaklama sektöründe kendi halkımızdan çok dünya insanlarına hitap ediyoruz. Mesela Asya ülkesinden gelen bir kişi hangi özellikte bir yatak ister? ya da Amerika standartları nedir? bunları çok iyi biliyor ve takip ediyoruz.

Konaklama sektörüne sunduğunuz yataklar üretiminizin ne kadarına tekabül ediyor?

Sezona göre değişim gösterebiliyor. 2 ay boyunca üretimimizi konaklama sektörüne ayırdığımız da oluyor. Ama yıl bazında üretimimizin ortalama %30 una tekâmül ediyor.

Otel yataklarının diğer yataklardan farkları nelerdir?

Otel yataklarının farkı şudur; tüm misafirlerin rahat etmesi gerekir. Optimum konforu sağlamak için de ülke pazarını tanımak ve dolayısıyla yatak sektöründe tecrübeli olmak gerekir. Rahat ve geç deforme olan bir yatağın kısa zamanda bozulması pek mantıklı gelmiyor. Malzemelerin iyi ayarlanması önemlidir. Günlük kullanımda kişi kaliteli bir yatağı belki 10 yıl kullanır ama otel yatakları öyle değil, binlerce konuğu ağırlayıp hepsini memnun etmeli.


114

The first in furniture industry in Turkey; Cilek registered as a design center Türkiye mobilya sektöründe bir ilk!

Having turned the dreams of the world’s children into reality with thematic products, Çilek has once again proved that it integrates the principle of innovation and sustainability into all business processes. Çilek once again demonstrated its design strength in the sector by having the first and only company title in the Turkish furniture sector, which is the R & D Center and also receiving the ‘Design Center Certificate’.

Turkey’s leading baby, child and young room brand, Çilek continues to prove that it has integrated its innovation and sustainability

Tematik ürünleriyle Türkiye’de olduğu gibi dünya çocuklarının da düşlerini gerçeğe çeviren Çilek, inovasyon ve sürdürülebilirlik ilkesini tüm iş süreçlerine entegre ettiğini bir kez daha kanıtladı. Çilek, Türk mobilya sektöründe, Ar-Ge Merkezi olup, aynı zamanda ‘Tasarım Merkezi Belgesi’ alan ilk ve tek firma ünvanına da sahip olarak sektöründeki tasarım gücünü bir kez daha ortaya koydu. Türkiye’nin öncü bebek, çocuk ve genç odası markası Çilek, inovasyon ve sürdürülebilirlik ilkesini tüm iş süreçlerine entegre ettiğini, hayata


115

initiative into all its business processes. Çilek was the first and only company in the Turkish furniture sector to receive the ‘Design Center Certificate’ for its R & D Center.

“We aim to increase the design and export power of Turkey,” says Cigdem Esra Kanberoğlu, Director of Çilek Design Hub. “While setting our corporate values, we put forward our company and the materials that will carry the sector forward. 6 months ago we launched a formation in which only Turkish designers are included to ensure that Turkish designs have more space in the global market. We were the first and only company in the sector to receive the Design Center Certificate, which was approved by Ministry of Science, Industry and Technology. We aim to represent the design power of Turkey with the sincerest effort of Design Hub and increase Turkey’s export power. The future of the furniture industry will be formed depending on its original design, R & D and innovation efforts. Companies that want to take part in international markets need to constantly produce new and original designs to keep up with the competitive environment.” she said. Kanberoğlu reiterates that they have integrated the concept of innovation and sustainability into all business processes. “We continue to throw in innovative products, attaching importance to original design, security and quality in all projects we have been living up to today. We have realized many firsts and innovations in our industry. We are the first and only company in the furniture industry in Turkey to have both an R & D Center and a Design Center Certificate. Being a pioneer and an example makes us happy. “

Cigdem Esra Kanberoğlu, Director of Çilek Design Hub.

geçirdiği projelerle kanıtlamaya devam ediyor. Çilek, Türkiye mobilya sektöründe, Ar-Ge Merkezi olup aynı zamanda ‘Tasarım Merkezi Belgesi’ alan ilk ve tek firma oldu.

“Türkiye’nin tasarım ve ihracat gücünü arttırmak amacındayız”

Konuyla ilgili açıklamada bulunan Çilek Design Hub Direktörü Çiğdem Esra Kanberoğlu, “Kurumsal değerlerimizi belirlerken, firmamızı ve sektörü ileriye taşıyacak maddeler ortaya koyduk. 6 ay önce Türk tasarımlarının global pazarda daha fazla yer almasını sağlamak için sadece Türk tasarımcıların dahil olduğu bir oluşum başlattık. Çilek bünyesinde kurduğumuz Çilek Design Hub’ın Bilim, Sanayi ve Teknoloji Bakanlığı tarafından onaylanması sonucu Tasarım Merkezi Belgesi alan sektördeki ilk ve tek firma olduk. Design Hub ekimizle Türkiye’nin tasarım gücünü temsil etmek ve Türkiye’nin ihracat gücünü arttırmak amacın-

dayız. Mobilya sektörünün geleceği; özgün tasarım, Ar-Ge ve inovasyona verdiği önem nispetinde şekillenecektir. Uluslararası pazarlarda yer almak isteyen firmaların rekabet ortamına ayak uydurabilmeleri için, sürekli yeni ve özgün tasarımlar oluşturmaları gerekmektedir” dedi.

Kanberoğlu: Çilek olarak sektörde birçok ilki gerçekleştirdik

Çilek olarak, inovasyon ve sürdürülebilirlik anlayışını tüm iş süreçlerine entegre ettiklerini bir kez daha yineleyen Kanberoğlu, “Bugüne kadar hayata geçirdiğimiz tüm projelerde özgün tasarıma, güvenliğe ve kaliteye önem vererek, yenilikçi ürünlere imza attık, atmaya da devam ediyoruz. Sektörümüzde birçok ilkler ve yenilikler gerçekleştirdik. Türkiye’de mobilya sektöründe hem Ar-Ge merkezi bulunan ve hem de Tasarım Merkezi Belgesi alan ilk ve tek firma olduk. Öncü ve örnek olmak bizi mutlu ediyor.”


116

Wake up like Areal Ariel gibi uyansın

Little Mermaid Bed by Circu Magical Furniture offers unique experience for kids Circu Magical Mobilya firmasının sunduğu Little Mermaid yatakları, çocuklara eşsiz deneyimler yaşatıyor.


117

Little Mermaid is a shell bed, inspired by the Disney’s princess Ariel and her undersea kingdom. This luxurious princess bed is a unique item that will highlight the decor of any little girl’s room.

Produced entirely in fiberglass, it seats atop rocks and features two round halves joined by a reinforced hinge area, which allows the structure to stand still without closing or sealing. The finishes are in a paint pigment that provides an exclusive color changing effect.

The inside of this shell bed is pure magic, featuring a small round mattress and a glowing color-changing light coming from the top shell, turning it into a relaxing space and sensory environment.

Disney karakterlerinden biri olan prenses Ariel ve onun denizaltı krallığından ilhamla geliştirilen Little Marmaid, (Küçük Denizkızı) deniz kabuğu formunda bir yatak. Bu lüks prenses yatağı özellikle kız çocuklarının yatak odalarını dekore etmek için ideal. Tamamem fiberglastan yapılma bu yatağın iki yarısı bir menteşe ile birleştirilmiş olup, kayanın üstünde oturuyor. Menteşeler sayesinde yatak kapanmadan durabiliyor veya kapanıp oturulabilir hale geliyor. Yatağın kabuğunda kullanılan özel boya, deniz kabuğunda olduğu gibi renkli bir manzara oluşturuyor. Yatağın iç kısmı ise, içindeki yuvarlak yatak ve üst parçadaki parlayan ışıklandırma ile birlikte büyülü bir ambiyans, dinlendirici ve duygulandırıcı bir oram oluşturuyor.


118

Golden advices for sleep problems in children Çocuklarda Uyku Sorununa Altın Öneriler

Sleep problems are common in infancy, early childhood, school age and adolescence. Various sleep problems are identified in approximately 25-50% of pre-school children; health problems that are severe enough to be diagnosed as sleep disorder are reported in 20-30% of children and teenagers. It is the most common health problem faced in this age group by pediatricians in health supervision and care of healthy infants and children. Assist. Prof. Ferit Durankuş, M.D., pediatrician of Okan University Hospital

Assist. Prof. Ferit Durankuş, M.D., pediatrician of Okan University Hospital, says “It is the most common health problem faced in this age group by pediatricians in health supervision and care of

Bebeklik, erken çocukluk, okul çağı ve ergenlik dönemlerinin tümünde uyku sorunlarına sık rastlanılmaktadır. Okul öncesi çocukların yaklaşık %25-50 sinde çeşitli uyku sorunları tanımlanırken okul çağı çocuklarının ve ergenlerin yaklaşık %20-30 unda uyku bozukluğu denilebilecek düzeyde sorun yaşadığı bildirilmektedir. Sağlam çocuk kontrollerinde çocuk doktorlarının bu yaş grubunda en çok karşılaştıkları problemdir. Okan Üniversitesi Hastanesi Çocuk Sağlığı ve Hastalıkları Uzmanı Yrd. Doç. Dr. Ferit Durankuş, ‘’Sağlam çocuk kontrollerinde çocuk doktorlarının bu yaş grubunda en çok karşılaştıkları problemdir. Uykunun


119

healthy infants and children. It is known that sleep has important effects on development and growth of children. Sleep problems persist for many years if left untreated, and those children with poor sleep patterns face difficulties in emotional, cognitive and social skills”. Assist. Prof. Ferit Durankuş, M.D., pediatrician of Okan University Hospital, gave advices for a good sleep quality. • Sleep patterns, sleep duration and importance and method of self sleeping,

• Clothes of baby, bedclothes and blanket should be made of wool, • Necessary safety equipment should be available in bed,

• Baby should be placed in bed while awake and provoked to learn self-sleep,

• Baby should learn falling asleep without rocking and pacifier, • Place of baby should not be changed after the baby falls asleep,

• The baby should be allowed to sleep with a favorite object (teddy bear, doll, muslin, blanket), • Sleep hours should be determined and strictly followed by the family,

• Family should set standards and be decisive regarding sleep hours,

• Calm family activities (telling tales, singing lullaby) can be organized before going to bed, • Babies should eat light meal that is enough to maintain satiety before going to bed, • Foods that interfere sleep (coffee, tea, chocolate) should be avoided,

• The room should not be too dark, humidity and temperature (18˚C) of the room should be well regulated, the room should be

çocukların büyüme ve gelişiminde önemli etkisinin olduğu bilinmektedir. Tedavi edilmediğinde uyku sorunları yıllarca sürmekte, yeterli uyku düzenini sağlayamamış bu çocuklar ruhsal bilişsel ve sosyal becerilerinde zorlanmalar yaşamaktadır’’ dedi. Okan Üniversitesi Hastanesi Çocuk Sağlığı Ve Hastalıkları Uzmanı Yrd. Doç. Dr. Ferit Durankuş, iyi uykuya yönelik önerilerde bulundu. • Bebeğin uyku döngüleri, süresi ve kendi kendine uyumasının önemi ve yöntemi, • Bebeğin giyeceklerinin, yatak ve battaniyesinin yünden yapılmış olması, • Yatağının korunaklı olması, • Bebeği yatağına uyanık halde bırakılması ve kendi kendine uyumayı öğrenmesinin sağlanması,

• Bebek yatağa bırakılırken sevdiği bir nesne (ayıcık, bebek, tülbent, battaniye gibi) ile beraber uyumasına izin verilmesi, • Uyku saatlerinin aile tarafından belirlenmesi ve ödün verilmemesi, • Uyku saatleri konusunda ailenin kararlı olması ve çocuklara uygun sınırlar koyması, • Uykudan önce sakin ve aile ile beraberce zaman geçirilebilecek etkinlikler, uyku törenleri (masal anlatmak, ninni söylemek gibi) düzenlenmesi, • Yatağa aç olarak yatırılmaması, hafif ve onu tok tutacak yiyecek veya içecek verilmesi, • Gece uyarıcı özelliği olan besinlerden uzak tutulması (kahve, çay, çikolata),

• Bebeğin sallanma, emme gibi bir aracı kullanmadan uyumayı öğrenmesi,

• Odasının çok karanlık olmamasına, ortamın nem ve ısısının (18˚C) yeterli olmasına, odanın havalandırılmasına ve odada sigara içilmemesine özen gösterilmesi,

• Uyuduktan sonra yerinin değiştirilmemesi,

• Bebek yatağında elektrikli battaniye veya sıcak su torbası kullanılmaması,


120

ventilated and smoking should not be allowed in the room,

• Electric blanket or hot water bottle should not be allowed in the bed, • The bed should not directly expose to sun light or heat or heater,

Assist. Prof. Ferit Durankuş, M.D., pediatrician of Okan University Hospital, informs about behavioral therapy. Presence of mother or father near the baby will relieve the anxiety, when the baby wakes up during the night. It is recommended to prolong the duration of being present near the baby in response to crying (desensitization). It is aimed to modify pre-sleep relations in order to regulate pre-sleep life. Personalized bed habits, such as reading, singing and playing a game calmly should be adopted and parents should promote the baby to stay in bed after s/he wakes up. Parents can achieve this by sitting nearby the child, touching him/

her or lying near him/her. When the problem of separating from parents at sleep time is overcome, the problem of waking up during the night will most probably disappear.

• Direkt güneş ışığı altında veya ateş ya da ısıtıcı yanında uyutulmaması. Okan Üniversitesi Hastanesi Çocuk Sağlığı ve Hastalıkları Uzmanı Yrd. Doç. Dr. Ferit Durankuş, davranış tedavisi konusunda billgiler verdi. Genellikle gece uyanmaları sırasında bebeğin ağlamasına yanıt olarak, anne-babanın çocuğun yanında bulunması onun endişesini azaltır. Çocuğun ağlamasına yanıt olarak, onun yanında bulunma süresinin gittikçe uzatılması önerilmektedir (Duyarsızlaştırma). Uyku öncesi yaşantıyı düzenlemeye yönelik uyku öncesi ilişkilerin değiştirilmesi amaçlanır. Okuma, şarkı söyleme, sakin olarak oyun oynama gibi bireyselleştirilmiş yatak alışkanlıkları ve anne-baba, çocuk uyandığında yatakta kalmasını teşvik etmelidir. Bunu anne-baba çocuğun yatağının yanında oturarak, ona dokunarak veya yanına uzanarak yapabilir. Yatma zamanında ayrılık sorunu çözülürse, geceleri uyanma sorunu da büyük olasılıkla kaybolacaktır.



Neden HOMEVS Yatakları? • Pozitif enerji ile daha zinde güne merhaba diyebilmek için, • Günün tüm yorgunluk ve stresini üzerinizden atmak için, • Vücudunuza sunulan destek ile kaslarınızın gevşemesini sağlamak için, • Cildinizin daha parlak ve taze kalması için, Pozitif enerji ile uyanabilmek için, İnönü••Mh. Şehit Arslan Kulaksız Cd. No:3 Gebze/KOCAELİ Günlük hayatınızda doğru kararlar alabilmeniz için, • Fiziksel aktiviteleri daha dinç yapabilmek için,

+ 90 262 645 01 64 - 65 - 66 www.hkmcomfort.com

+90 262 645 01 67

info@hkmcomfort.com


Why HOMEVS Beds? • • • • • • •

To To To To To To To

welcome the new day with more positive energy, cleanse your body of the fatigue and stress of the day, ensure that your muscles are relaxed by the support to your body, ensure that you skin stays brighter and fresher, wake up with more positive energy, be able to give better decisions in your daily life, be stronger during physical activities,

homevs.com.tr



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.