where Minsk - November 2017 #144

Page 1

№ 11 [143]  |  НОЯБРЬ 2017





Журнал №11 [143] НОЯБРЬ 2017 Главный редактор: ИНЕССА БОРИСОВНА КУНИЦА Заместитель директора: ИННА ВАСИЛЕНКО Выпускающий редактор: ЕЛЕНА КАРАВАЦКАЯ Редакторы: ЕВГЕНИЯ ЛОГУНОВСКАЯ, ИРИНА МИХАЙЛОВА Дизайн: ЕКАТЕРИНА ШЕРКО Фото: ДМИТРИЙ СМЕЛОВ Отдел рекламы: ЕВГЕНИЯ АБРАМОВИЧ, ОЛЬГА ОГОРОДНИКОВА, АЛЕКСАНДРА ПРОМАШКОВА, ПОЛИНА САМУТА

Учредитель и издатель ЗАО "СПН-МЕДИА" Адрес редакции: 220101, Минск, Беларусь ул. Якубова, д. 6, пом. 254а Тел.: +375 17/291 5808 Адрес для обратной связи: 220118, Минск, Беларусь Пер. Федотова, 14 Тел.: + 375 17/291 5808 E-mail: where@spn.by Почтовый адрес: 220118, Минск, Беларусь а/я 48 Справочное издание, издание для досуга. Выходит с декабря 2005 года. Издание зарегистрировано в Министерстве информации РБ. Свидетельство о регистрации № 243 от 16.04.2010 г. Распространяется бесплатно. Тираж 25 000 экз.

На обложке: украшения Chopard High Jewellery Temptations

© Несмотря на тщательный отбор информации, не несет ответственности за изменения дат, цен и иной информации, указанной в статьях и рекламных макетах. Все права защищены. Сдано в набор 02.10.17. Подписано в печать 24.10.17. Выход 01.11.17. Бумага мелованная глянцевая GaleryFine 90 г/кв.м. Гарнитура Partner. Печать офсетная. 26,08 уч.-изд. л. 22,3 усл. печ. л. Отпечатано в типографии ООО "PNB PRINT", LV-2133, "Яньсили", Силакрогс, Ропажский край, Рижский район, Латвия Карты: © Географическая основа. Государственный комитет по имуществу Республики Беларусь. Снятие копий и использование в качестве основы для создания картографических и других изданий допускается только с письменного разрешения Государственного комитета по имуществу Республики Беларусь. © Составление, оформление. "Квадрограф".






В НОМЕРЕ

|

НОЯБРЬ 2017

Lifestyle

12 ПОВОД ВЫЙТИ В ГОРОД Выставка Васильева, театральные и концертные события ноября

20 НА ДВА СЛОВА

52

Наталья Еприкян — о Comedy Woman и новом проекте

36

РЕАЛЬНАЯ ЛЮБОВЬ

НАУКА Раскрываем происхождение табуированной лексики

40 БИЗНЕС Не рекомендуем повторять: крупнейшие деловые аферы

46 Швейцария: пасторали и не только

8

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

60 Главные правила улыбки

64 В РЕСТОРАНАХ ГОРОДА Сокровища нации, или что готовят из картофеля в Минске



В НОМЕРЕ

Listing

70 АФИША

Горячий ноябрь: "Любэ" и балет, "Грибы" и Кори Тейлор

78 ДЕТИ Профессия — аниматор

84

ПУТЕШЕСТВИЯ Лапландия, Андорра, Шри-Ланка: куда летим?

86 РЕСТОРАНЫ Новости гастрономической жизни столицы

90 НОЧНАЯ ЖИЗНЬ Global Top DJs — обсуждаем лайн-ап

92 ШОПИНГ Адреса, где можно обновить гардероб максимально эффектно

96 КРАСОТА Секреты ухоженности

99 ДОМ Максимум технологий

102 НАВИГАТОР События: культурные связи и бизнес

10

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

86

КУЛИНАРНАЯ ПРОГУЛКА

104 中文页面

108 ENGLISH PAGES



ПОВОД ВЫЙТИ В ГОРОД

Выставка "Модный век" Исторический музей столицы приглашает посетить экспозицию исторических костюмов из частной коллекции Александра Васильева — историка моды, искусствоведа, коллекционера, театрального художника, ведущего программы "Модный приговор". Экспозиция, охватывающая период конца XIX и весь XX век, состоит из более ста костюмов и нескольких сотен разнообразных аксессуаров, ювелирных изделий и искусной бижутерии. Посетители выставки увидят наряды от известных кутюрье и Домов мод, таких как Поль Пуаре, Коко Шанель, Мариано Фортуни, Ив Сен-Лоран. Среди экспонатов — вечерние и бальные платья, одежда для торжественных церемоний и праздников, костюмы, принадлежавшие известным артистам театра и кино. Выставка продлится до 10 января. УЛ. КАРЛА МАРКСА, 12 / Т: (17) 327 4322 / HISTMUSEUM.BY

Выставка Раисы Сиплевич

НОЯБРЬ

12

Группа Hurts Дуэт везет в Минск новую программу Desire, в том числе уже нашумевшую песню Beautiful Ones. Беларусь в числе первых услышит новинки и хиты: Rolling Stone, Wish, Lights, Stay. Альбомы Hurts один за одним получают статус платиновых в Германии, Австралии, Польше, России, Австрии, Швейцарии, Финляндии и других странах. Кстати, награды дуэт получает не только за модные видео и эмоциональные песни. Авторитетный журнал GQ и британская редакция Glamour не раз признавали вокалиста Тео Хачкрафта самым стильным мужчиной. ДВОРЕЦ СПОРТА / ПР. ПОБЕДИТЕЛЕЙ, 4 / ATOMENTER.BY ООО "Атом М". УНП 102386927.

12

WHERE MINSK  |  НОЯБРЬ 2017

В галерее "Концепция" проходит выставка известной белоруской художницы Раисы Сиплевич. Она обладает интересной манерой письма, которая погружает в мир фантастических образов и символов, существующих только в поэтической мифологии и фольклоре. Работы Раисы Сиплевич внесены в престижный каталогальбом "Современная живопись XXI века". Выставка продлится весь ноябрь. УЛ. КАРЛА МАРКСА, 20 / Т: (17) 327 1796.


ООО «София-Виктория» УНП 191267476

“Парфюмист”, ТРЦ “Galleria Minsk”, 1-й этаж, пр. Победителей, 9 "Парфюмист", ТЦ “Замок”, 2-й этаж, пр. Победителей, 65 Магазины розничной торговли ООО "Хелена-Валери" Национальный аэропорт Минск-2, сектор F и E


ПОВОД ВЫЙТИ В ГОРОД

НОЯБРЬ

12-15

Гастроли театра "Приют комедианта" В основе репертуара санкт-петербургского театра — лучшие произведения русской и зарубежной классики, а также яркие образцы современной драматургии. 12 ноября белорусские зрители увидят "Женитьбу Фигаро" режиссера Василия Сенина. 13 ноября будет представлен спектакль "Олеся. История любви" режиссеров Николая Дрейдена и Максима Диденко по повести Куприна. Особый подход авторов принес произведению высшую театральную премию Санкт-Петербурга — "Золотой софит". 14 ноября состоится спектакль по пьесе Алексея Арбузова "Мой бедный Марат". 15 ноября — постановка "Смерть Тарелкина" режиссера Семена Серзина, основанная на одноименной пьесе драматурга XIX века Сухово-Кобылина. УЛ. ЭНГЕЛЬСА, 7 / Т: (17) 327 6081 / KUPALAUSKI.BY

НОЯБРЬ

11-12

Финал Кубка Федерации Кубок Федерации — крупное международное командное соревнование по теннису среди женщин, за награду которого ежегодно борются более 90 стран. В нынешнем сезоне белорусские теннисистки впервые в истории вышли в финал и сразятся с американскими. Благодаря победе Виктории Азаренко, Александры Саснович, Ольги Говорцовой, Арины Соболенко, Веры Лапко над титулованными командами Канады и России в сезоне 2016 года наша сборная завоевала место в Мировой группе. В феврале 2017-го команда Беларуси одержала верх над сборной Нидерландов, а в апреле — над одной из сильнейших команд мира, сборной Швейцарии. Предстоящий матч проходит в два дня: в первый — две игры в одиночном разряде, во второй — две одиночные и одна парная встреча. ИНФОРМАЦИЯ: TENNIS.BY РОО "БТФ". УНП 100168790.

К столетию Эллы Фицджеральд Минский слушатель познакомится с программой в исполнении Деборы Дж. Картер и группы "Яблочный чай", в которую вошли лучшие произведения из репертуара первой леди джаза. Индивидуальная манера исполнения Деборы Дж. Картер, родившейся в США, выросшей на Гавайях и в Японии, получившей музыкальное образование в знаменитом музыкальном колледже Беркли в Бостоне, сформировалась под влиянием очень разных культур. Ее отношение к мелодике и самой традиции джаза, отточенная техника, энтузиазм и сценическая энергия заставляют слушать и слышать. Неслучайно журнал Music Maker прокомментировал творчество мисс Картер как "абсолютно первоклассное". Концерт состоится на сцене драматического театра имени Горького. УЛ. ВОЛОДАРСКОГО, 5 / Т: (29) 321 0610. Государственный русский академический драматический театр РБ им. М. Горького. УНП 100148756.

14

WHERE MINSK  |  НОЯБРЬ 2017

НОЯБРЬ

13



ПОВОД ВЫЙТИ В ГОРОД

Сара Брайтман и Gregorian Музыканты выступят на одной сцене в рамках европейского тура Royal Christmas Gala. Сара Брайтман — одна из самых популярных и продаваемых исполнительниц сопрано. Ее вокальный диапазон — три полные октавы. Сара стала первой артисткой, кому дважды довелось исполнять гимн Олимпийских игр. Ее также называют основоположницей стиля "музыкальный кроссовер" — именно Брайтман проложила путь для музыки, исполняемой преимущественно в консерваториях, на большую сцену и первые строчки мировых хит-парадов. ОКТЯБРЬСКАЯ ПЛ., 1 / Т: (17) 229 9039 / PALACE.BY ГУ "Дворец Республики". УНП 101361712. Октябрьская пл., 1.

НОЯБРЬ

28 Группа IOWA В Prime Hall коллектив представит новую программу "Плохо танцевать", в которую вошли лучшие песни из двух альбомов и новые хиты. Участники группа IOWA — выходцы из Могилева, громко заявившие о себе в 2012 году песней "Мама". Затем были "Улыбайся", "Маршрутка" и яркая "Бьет бит", клип на которую собрал 76 миллионов просмотров на Youtube.

ДЕКАБРЬ

3

ПР. ПОБЕДИТЕЛЕЙ, 65 / Т: (44) 502 1111, 716 5850 / PRIMEHALL.BY ИП Шатер П.Ю. УНП 192667909. ГУ № 1337 от 15.08.2017 г.

Песня года — 2017 ДЕКАБРЬ

3

В музыкальном событии примут участие Николай Басков, Филипп Киркоров, Ирина Дубцова, Алексей Воробьев, Нюша, Макс Барских, Валерий Леонтьев, Валерия, Кристина Орбакайте, Алина Август, Alekseev, Елена Темникова, группы Burito, Artik & Asti, "Градусы" и другие. Ведущие концерта — Сергей Лазарев и Лера Кудрявцева. Концерт пройдет в сопровождении Президентского оркестра Республики Беларусь под управлением Виктора Бабарикина. "МИНСК-АРЕНА" / ПР. ПОБЕДИТЕЛЕЙ, 111 / Т: (17) 229 9039 / PALACE.BY ГУ "Дворец Республики". УНП 101361712. Октябрьская пл., 1.

16

WHERE MINSK  |  НОЯБРЬ 2017


ООО «София-Виктория» УНП 191267476

Коллекция ПОЛУНОЧНЫЙ ЦВЕТОК

“Парфюмист”, ТРЦ “Galleria Minsk”, 1-й этаж, пр. Победителей, 9 "Парфюмист", ТЦ “Замок”, 2-й этаж, пр. Победителей, 65 Магазины розничной торговли ООО "Хелена-Валери" Национальный аэропорт Минск-2, сектор F и E


LIFESTYLE Цифры

ВРЕМЯ

ярких побед …именно так звучит девиз II Европейских игр, которые пройдут в Минске. Наша страна примет соревнования, на которые сначала претендовали Нидерланды, Великобритания, Польша, Россия и Турция. О предстоящем важном событии — в цифрах.

В 2019

году,

с 21 по 30 июня, в Минске пройдут II Европейские игры — важное спортивное событие для всей Европы. Право проведения Беларусь получила на 45‑м заседании Генеральной ассамблеи Европейских олимпийских комитетов, которое состоялось в октябре 2016 года в Минске. Соревнования по большинству видов спор‑ та будут квалификационны‑ ми к Олимпийским играм 2020 года.

18

WHERE MINSK  |  НОЯБРЬ 2017

4000 спортсменов из 50 стран будут состя‑ заться в 15 видах спорта. Это бадминтон, баскетбол 3х3, бокс, борьба (грекоримская, вольная, жен‑ ская), велосипедный спорт (трек и шоссе), гимнастика (спортивная, художествен‑ ная, акробатика, аэробика и прыжки на батуте), гребля на байдарках и каноэ, дзюдо, карате, легкая атлетика, самбо, стрельба из лука, стрельба (пулевая и стендовая), настольный теннис, пляжный футбол.

2

С 12 по 28 июня

РАЗА

2015 года

повторяется слово "яркий" (bright) в девизе II Евро‑ пейских игр на английском языке. Звучит он так: Bright Year, Bright You — дослов‑ ный перевод "Яркий год, яркий ты", а из первых букв складывается… аббреви‑ атура BY. Русский вариант слогана — "Время ярких по‑ бед" и белорусский — "Час яскравых перамог". Логотип II Евроигр — прекрасный цветок папоротника (игры пройдут накануне Купалья). С талисманом интереснее: был объявлен открытый конкурс, выигравшая идея и ляжет в основу.

в Азербайджане, Баку, проходили I Европейские игры. Тогда белорусские спортсмены завоевали 43 медали: 10 золотых, 11 серебряных и 22 бронзо‑ вые. На счету наших муж‑ чин — 21 награда, а жен‑ щин — 22. Рекордсменкой по количеству медалей стала гимнастка Мелитина Ста‑ нюта — у нее 1 серебряная и 3 бронзовые. В медальном зачете сборная Беларуси за‑ няла седьмое место. На пер‑ вом — Россия (164 медали), на втором — Азербайджан (56), на третьем — Велико‑ британия (47).


LIFESTYLE Цифры

21 июня

2018 года будет открыт стадион "Ди‑ намо", на котором ровно через год, 21 июня 2019‑го, состоится церемония от‑ крытия II Европейских игр. Здесь же пройдут турнир по легкой атлетике и за‑ крытие. "Динамо" был офи‑ циально открыт 12 июня 1934 года, в июле 1980 года здесь состоялись 7 матчей олимпийского футбольного турнира. На стадионе ко‑ личество мест уменьшится приблизительно до 20 ты‑ сяч, будут обновлены раз‑ девалки для спортсменов, судей, тренеров, переобо‑ рудован конференц-зал.

12 спортивных площадок будут задействованы во II Европейских играх. Это стадион "Динамо", "Минск-арена" (и относя‑ щийся к ней велодром), "Чижовка-арена", "Palovaарена", Дворец спорта, гребной канал в Заславле, Центр олимпийской подго‑ товки по теннису, Спортив‑ но-стрелковый комплекс имени маршала Тимошен‑ ко, дворец спорта "Уру‑ чье", СОК "Олимпийский", Sporting Club и Falcon Club.

На 9

километров растянулся проспект По‑ бедителей — место, где находятся многие важные белорусские спортивные объекты. Дворец спорта, Футбольный манеж, Дом футбола, Национальный олимпийский комитет, Бело‑ русский государственный университет физкультуры, "Минск-арена" — и не толь‑ ко. Здесь же строится Центр художественной гимнастики — большой специализированный ком‑ плекс, который обещают закончить к лету 2018‑го.

643 434

человека посетили предыдущее глобальное спортивное мероприятие, прошед‑ шее в 2014 году в Мин‑ ске, — чемпионат мира по хоккею. 78‑й по счету чемпионат прошел в Минске с 9 по 25 мая 2014 года в "Минск-арене" и "Чижов‑ ка-арене". Победителем стала сборная России, выигравшая все свои матчи: в финале Россия обыграла Финляндию со счетом 5:2. Сборная Беларуси впервые с 2009 года попала в плейофф, но проиграла сборной Швеции со счетом 3:2 в чет‑ вертьфинале.

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK 19


LIFESTYLE На два слова

ПОСЛУШАЙ женщину и... В к/з "Минск" 25 ноября пройдет шоу Comedy Woman. Наталья Еприкян, креативный продю‑ сер и участница проекта, — о чувстве юмора, съемках и отдыхе.

Я

с детства была окружена людьми, которые любили посмеяться друг над другом и происходящим, поэтому способность шутить мне кажется вполне естественной. У меня вообще хорошая наследственность: еще у моей прабабушки было отличное чувство юмора! Думаю, если бы не Comedy Woman, я бы пошла по стопам родителей: по специальности я, как и они, математикэкономист. *** Тексты для шоу пишет наша авторская группа, но каждая девочка дорабатывает сценарий под себя. Катя Скулкина, например, острит не хуже любого мужчины, Катя Варнава придумывает смешные постановочные номера, а я, так уж сложилось, выступаю в роли редактора проекта,

20

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

но при этом всегда открыта к предложениям ребят. Что касается телепроекта, то в день съемок мы успеваем записать две или три программы. Разумеется, у нас есть цензура: мы никогда не будем шутить над человеческим несчастьем или недугом. И поскольку Comedy Woman выходит не очень поздно, мы учитываем, что у экранов телевизоров могут быть дети. *** Наши выступления на гастролях проходят весело и легко: мы показываем любимые номера и чувствуем бешеную отдачу от зала, а это всегда доставляет удовольствие и заряжает энергией. И Минск в этом вопросе не исключение: мы очень любим приезжать к вам в гости! В свободное от гастролей и съемок время я встречаюсь с друзьями, хожу в театр и путешествую. Для меня идеальный

вариант отдыха — сорваться куда-нибудь на пару дней, а потом вернуться и с новыми силами приступить к работе. Мне не нравится отдыхать сразу по две или три недели. *** Недавно мы запустили новое шоу Love is, посвященное любви во всех ее проявлениях. Изначально проект позиционировался как традиционный скетчком, но в ходе долгих обсуждений стал обрастать разными идеями и предложениями. Это очень разнохарактерная история. В ней много пауз, оценок, грусти — и это трогает. Я пересматриваю серии и не хохочу в голос, но при этом мне очень интересно наблюдать за развитием сюжета. Порой он заставляет улыбаться, а порой — задуматься и поддаться эмоциям.



LIFESTYLE На два слова

Лечение

МУЗЫКОЙ

ФОТО: Андрей Федечко

Сергей Пенкин, популярный российский певец, каждый год представляет новую концертную программу, радуя зрителей яркими номерами. И этот год не исключение: артист привезет в Беларусь новое шоу "Музыкальная терапия", которое минчане увидят 4 декабря во Дворце Республики. Накануне концерта певец ответил на вопросы where Minsk.

— Приоткройте пару тайн новой программы для наших читателей. И почему именно такое название? — Это будет не тот стандартный концерт, к формату которого уже привыкли зрители. Время требует перемен: публику нужно удивлять не только музыкой и песнями — она также хочет видеть на сцене действие. Поэтому мы и придумали новую концепцию 3D-mapping шоу, где декорации дополняют песни. Не буду раскрывать всех тайн, но зрителям наша программа понравится: современные технологии, проекторы, экраны и хороший видео-арт отлично дополняют мой репертуар. Все оборудование мы везем из Москвы, и, я надеюсь, мы порадуем поклонников и тех, кто впервые придет на концерт. А название программы очень, на мой взгляд, актуально: единственное, что сейчас может радовать и давать положительные эмоции, — это

22

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

музыка. Поэтому и назвали шоу "Музыкальная терапия".

голос, поэтому иногда приходится от многого отказываться.

— Вы любите эпатировать публику. А что может поразить вас? — Я люблю не эпатировать публику, а удивлять ее. На сцене появилось много артистов, которые только и делают, что эпатируют. Удивить меня чемлибо очень сложно, но если я слышу человека с необычным голосом и своей манерой, то это, наверное, может както поразить меня. За последнее время меня удивил только Сэм Смит.

— Говоря о предпочтениях, вы чтонибудь коллекционируете? Назовите ту вещь, которая с вами всегда. — Коллекционирую парфюм: у меня уже более тысячи разных флаконов. А в дороге со мной всегда иконка.

— Вы обладаете уникальным голосом в четыре октавы и можете исполнять все: мировую классику, поп, романсы и арии. Какой жанр вам все же ближе? — Любимый музыкальный жанр — это, конечно же, кроссовер. Естественно, чтобы работать в нем, нужно беречь

— Что считаете своим главным достижением? — В своей длинной творческой жизни я воплотил все свои мечты: спел со многими западными артистами, о которых знал еще с детства, объездил всю страну с большими концертами в сопровождении огромного симфонического оркестра, пел в опере. В моем багаже 30 шоу, которые смогла увидеть вся Россия и зрители в других странах, все мои концерты проходят на лучших площадках. Думаю, что это и есть мое главное достижение.



LIFESTYLE На два слова

КУРС на авангард Начиная с 1990‑х минская группа Drum Ecstasy будоражила общественность, возникая в самых неожиданных местах и удивляя своими барабанными концертами. Drum Ecstasy взяли курс на радикализм, минимализм и авангард задолго до того, когда это стало мейнстримом, являясь при этом академическим ансамблем. В этом году группе исполняется 25 лет. Ее лидер Филипп Чмырь — о том, почему нет смысла выпускать CD, о конкуренции в музыке и авангардном джазе. ТЕКСТ: Александр Галецкий

К

омплекс провинциальности у нас, белорусов, всегда был. Мы раньше постоянно слышали о том, что надо ехать в Москву или Питер. А там мы слышали, что нужно ехать в Европу. Провинция Европы мы или провинция России — зависит от того, в какую сторону смотрит тот, кто это утверждает. Это будет продолжаться до тех пор, пока люди будут потреблять медиапродукт, сделанный в другой стране, и ментально существовать в чужом локальном информационно-культурном поле. Но это удел всех небольших стран. *** Не вижу смысла больше выпускать CD. Это очень простая арифметика. Чтобы мы не выглядели жлобами, наш диск должен стоить 10 евро, максимум 12. Из них 1 евро я должен отдать человеку, который их продает, 1 евро уходит в GEMA (авторское общество Германии), чтобы их произвести, сам диск стоит минимум 2 евро, еще 1 евро мы должны отдать лейблу. 5 евро остается группе. Делим это на количество участников, итого — по 1 евро... Я не хочу этим заниматься! Мы больше не хотим печатать царапающиеся и разбивающиеся диски — мне показалось, что удобнее залить музыку на iTunes.

24

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

*** Каждый белорусский артист должен понимать, что мы конкурируем с дотируемыми зарубежными музыкантами. Это довольно нечестная борьба. Мы облагаемся в этой ситуации другими налогами, получаем другие доходы, работаем без инфраструктуры, отрасли. К примеру, немец, прокатывающий европейскую и неевропейскую группу, облагается разными налогами — вернее, в одном случае не облагается, а в другом — облагается. *** Моя любимая музыка — джаз-авангард. FMP и подобные ему лейблы. Если я в Европе, то я стараюсь ходить в специальные клубы на концерты. Такую музыку я отлавливаю и слушаю, а остальную воспринимаю в контексте. В детстве я слушал Led Zeppelin, а до этого, конечно же, The Beatles. Мне нравилась у The Beatles именно их темная сторона, все их тяжелые, мрачные, экспериментальные, психоделические вещи. И у Pink Floyd мне нравились именно длинные, гипнотические начала песен. И впоследствии я стал осознанно искать такую музыку. Оказалось, что такая музыка есть, и ее довольно много. *** Прекрасную устроенность мира хотят испортить неудачники, которые не могут

конкурировать в открытом обществе и все свои ресурсы используют для ограничения конкурентов. Свою несостоятельность они компенсируют национализмом, традициями, идеологией, скрепами. *** Мой личный рецепт — небольшая доля придурковатости, которая делает человека практически неуязвимым. *** Я родился в Минске. Это моя родина. Чтобы любить родину, на ней нужно жить. Мне нравится в Европе, мне близка Германия, близка Скандинавия. Но я живу дома, у меня здесь друзья, здесь мама. Я прощаю любовь на расстоянии тем, кто лишен возможности любить родину дома, настоящим политическим беженцам. Но мне не нравится, когда 90% тех, кто любит родину, живя в других странах, рассказывают мне о том, как именно я должен ее любить. Еще мне не нравится, когда те, кто приехал в Минск из других мест, пробуют меня научить тому, как родину любить. Родину любят каждодневным трудом, каждодневным уходом за своим домом, двором, районом. Можно любить или не любить страну, идею, власть, но родина — это место, в котором родился. Поезжай на свою родину и покажи, как ты ее любишь. Или помолчи.



LIFESTYLE Карта мира

Чайные

ЦЕРЕМОНИИ

Когда чай только появился в Европе, на одном из королевских приемов из чайных листьев по ошибке приготовили салат. Сегодня это один из самых популярных напитков, который пьют как в чистом виде, так и с многочисленными добавками. О том, какими чайными напитками согреваются в разных странах, рассказывает where Minsk.

Япония

Тибет (КНР)

Монголия

Маття (матча) — это порошковый зеленый чай. Процесс перемалывания его листов довольно кропотливый: чтобы получить 30 граммов чая, может потребоваться около часа. Подготовка к сбору чайного урожая тоже начинается заранее: кусты закрывают от прямых солнечных лучей. В результате чайные листья становятся более темными и обогащенными аминокислотами, а сам напиток получается сладким и насыщенным. Существует два вида чая маття, в зависимости от количества используемого чайного порошка: крепкий койтя и слабый усутя. Кстати, именно койтя употребляют в классической чайной церемонии. Интересно, что маття используется и при приготовлении традиционных японских сладостей.

Традиционный тибетский чай называется часуйма. В его состав, кроме листьев чая, входят молоко, масло яка и соль. Метод приготовления непрост: сперва листья варятся в молоке яка в течение нескольких часов, потом напиток наливается в специальную посудину донмо, где жидкость тщательно сбивается и перемешивается с топленым маслом и солью. Напиток получается густым и высококалорийным, поэтому им можно даже утолить голод. Жители Тибета выпивают по пять—шесть чашек в день. А согласно правилам этикета, гостеприимный хозяин должен постоянно доливать чай гостям — практически после каждого их глотка.

Монгольский способ приготовления чая включает много необычных ингредиентов. Например, в ход идут молоко, причем как коровье, так и козье, овечье, кобылье, верблюжье, а еще соль, масло, мука, топленое говяжье или баранье сало, иногда рис или пшено. Из специй — черный перец, лавровый лист, мускатный орех. И при этом ни капли воды. Считается, что традиция пошла с тех времен, когда в этой местности ее было очень мало, а разных видов молока и продуктов животноводства как раз хватало. Непосредственно чай используется зеленый или черный кирпичный. Все ингредиенты варят в специальном котле до получения нужной консистенции напитка.

26

WHERE MINSK  |  НОЯБРЬ 2017


LIFESTYLE Карта мира

Аргентина

Китай

Южная Африка

Здесь предпочитают мате — терпкий напиток со слегка сладковатым привкусом. Чай богат витаминами и полезными микроэлементами, а благодаря наличию кофеина обладает тонизирующим эффектом. Сам чай делают из сухих измельченных листьев и молодых побегов парагвайского падуба. Напиток помогает снять напряжение и усталость, наполняет организм энергией, укрепляет иммунитет, улучшает качество сна и настроение, стимулирует обмен веществ. Интересен и способ употребления: чай пьют из тыквы-горлянки (калебасы) через специальную трубочку бомбилью. Мате имеет долгую историю: его пили местные индейцы еще в 7 тысячелетии до нашей эры.

Здесь особенно любят пуэр. Этот чай известен специфической технологией производства: листья подвергаются ферментации (старению) — их выдерживают семь—восемь лет. За это время, в отличие от других чаев, пуэр становится только лучше и вкуснее. Как правило, пуэр прессуют и подают в таких формах, как блин, гнездо, кирпич, квадрат. Еще он отличается бодрящим свойством, которое иногда называют "пуэр-эффектом", но при этом не содержит кофеин. Выпив настоящий пуэр, можно почувствовать прилив сил и жизненной энергии, особую концентрацию внимания, повышение работоспособности и внимательности. Именно поэтому напиток не рекомендуют пить на ночь.

Традиционный южноафриканский напиток — ройбуш, или ройбос. Он отличается ярко-красным цветом и нежным сладким вкусом. Главный компонент — высушенные измельченные листья и побеги линейного аспалатуса (растения семейства бобовых). Ройбуш популярен в Европе, а в ЮАР кустарники, используемые для производства чая, выращиваются в промышленных масштабах. Так, годовое производство составляет около 12 000 тонн, половина идет на экспорт. Интересно, что в африканских странах ройбос используется для лечения бессонницы и колик у новорожденных, еще его иногда рекомендуют как средство от похмелья. НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

27


АРХИВ

Застывшие звезды

ИСТОРИИ

В эпоху Средневековья развивались многочисленные ремесла, но ювелирное дело всегда имело привилегированный статус: спрос на изделия никогда не утихал. Очевидно, что основными потребителями продукции мастеров-ювелиров были женщины. Какие же украшения могли носить минчанки, к примеру, ХII века? ТЕКСТ: Николай Плавинский

28

WHERE MINSK  |  НОЯБРЬ 2017


АРХИВ Крестьянский набор Какие ювелирные изделия могла надеть крестьянка, приехавшая в Минск на рынок? Обязательным был набор височных колец — специфических славянских украшений. Они носились вплетенными в косы у молодых незамужних девушек или прикрепленными к головному убору, если женщина уже вышла замуж. Считается, что у каждого из восточнославянских племенных объединений был собственный тип височных колец. В Минске, размещавшемся на пограничье расселения кривичей и дреговичей, это были как кривичские браслетообразные кольца, так и дреговичские, украшенные зернеными бусинами. Сельская жительница могла носить гривну — обруч, сделанный из бронзы, изредка — из серебра с причудливо оформленными концами. Однако чаще всего на крестьянке можно было увидеть ожерелье из стеклянных бусин.

Их форма и расцветка были самыми разнообразными, но особо ценились разноцветные, или, как их называют, полихромные: они стоили намного дороже. Были популярны бусы из янтаря, фаянса и полудрагоценных камней — сердолика и горного хрусталя. Их стоимость определялась тем, что все они привозились из далеких заморских стран. В праздничные дни можно было надеть на руки браслеты и перстни.

"Фишки" горожанок Украшения горожанки, в отличие от ее сельской подруги, как правило, не только были более сложными по технологии изготовления — сам их материал часто был намного дороже. Городские жительницы могли позволить себе носить височные кольца или перстни из серебра. Надевали горожанки и свои специфические украшения, которые отличали

Чтобы подчеркнуть ин‑ дивидуальность, наши предки использовали самые разнообразные средства — прически, одежду, татуировки. Одним из важней‑ ших способов стали украшения. Ношение украшений, изготов‑ ленных из кости и рога, фиксируется уже в ка‑ менном веке. В даль‑ нейшем с появлением металлургии и началом производства стекла возможности для из‑ готовления украшений максимально расшири‑ лись, а работа ювелира стала одним из слож‑ нейших и престижней‑ ших ремесел.

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

29


АРХИВ

их от женщин иного социального происхождения. Такими "фишечками" были стеклянные браслеты. Часто их носили сразу по несколько штук на каждой руке. Особый эффект от таких украшений создавался благодаря тому, что браслеты различались по цвету. Наиболее популярными были из черного, синего, голубого стекла. У самых дорогих экземпляров стеклянная основа украшалась декором — покрывалась росписью, исполненной золотом или эмалью. Эта роспись могла состоять как из простых разноцветных полосок, так и из фигур (кругов, точек, спиралей, лепестков), которые составляли целые орнаментальные композиции. Кроме браслетов, горожанки надевали еще и стеклянные перстни голубого, синего, зеленого, фиолетового и черного цветов.

По-богатому Самые дорогие украшения носили представительницы высшего сословия — княжеско-боярской элиты.

30

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

Самые дорогие украшения носили пред‑ ставительницы высшего со‑ словия — кня‑ жеско-боярской элиты.

Украшения женщин из этой социальной среды чаще всего изготавливались из драгоценных металлов — серебра и золота. Но их ценность определялась не только редкостью и дороговизной материала: жены князей и бояр часто надевали драгоценности, привезенные из далеких заморских стран. Так, во время археологических раскопок в Минске был найден золотой браслет, изготовленный из перекрученных проволочек с концами, оформленными в виде стилизованных голов драконов. Скорее всего, он был сделан на острове Готланд (современная Швеция) и перед тем, как украсить руку жены или дочери минского князя или боярина, проделал довольно долгий путь. Местные ювелиры, которые исполняли заказы знати, также могли создавать сложнейшие по технологии изделия. Они использовали разные техники: скань (напаянный на поверхность изделия узор из тонкой проволоки), зернь (узор из мелких шариков, также



АРХИВ напаянный на поверхность изделия), чернь (покрытие серебряной поверхности смесью сульфидов серебра, свинца и меди и последующий обжиг изделия, при котором на светлом фоне проявляется темно-серый рисунок). В ХII—XIII веках на белорусских землях формируется специфический набор женских украшений, который носили представительницы социальной элиты. В состав такого набора могла входить диадема, цепи-рясны, надевавшиеся по сторонам головы и полые подвески-колты, которые к крепились к ним. Все они изготавливались из серебра и золота и покрывались сложнейшей орнаментацией, в том числе выполненной в технике перегородчатой эмали, которую можно признать вершиной мастерства средневековых ювелиров. Чтобы создать подобное изображение на поверхности золотого украшения, мастер должен был сначала изготовить

32

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

контуры будущего рисунка из тончайших золотых пластинок. Сформированные таким образом ячейки заполнялись перетертым в мелкую пыль стекловидным порошком. После чего украшение подвергалось термической обработке при высокой температуре, что приводило к превращению стекловидной массы в эмаль, плотно заполнявшую ячейки.

Сиятельному мужу Мужчины также охотно приобретали продукцию мастеров-ювелиров, хотя, конечно же, ассортимент мужских украшений был не сравним по своему богатству с женским. К числу изделий, пользовавшихся популярностью у сильной половины, относились браслеты, перстни, шейные гривны. Кроме того, представители социальной элиты носили пояса, украшенные металлическими накладками. Иногда такие пояса имели и зажиточные горожане.

Высшая ступень в развитии техники обработки камня — огранка. Со‑ гласно одним источникам, первое упоминание об ограненном алмазе относится к IX веку и связывает‑ ся с Венецией. Согласно другим, огранка была изобретена лишь в XV веке и долгое время держалась в глубокой тайне. В XVI веке были популярны два вида огранки: роза (круглая форма) и бриолет (форма слезы или капли). По всей видимо‑ сти, бриолет стал предшественником современной бриллиантовой огран‑ ки грушевидной формы, которая зачастую используется в кулонах и серьгах. Такое украшение смотрит‑ ся очень нежно и подходит практи‑ чески под любой типаж внешности женщины. Многие ювелирные Дома, среди которых и популярный бренд Chopard, в своих изделиях использу‑ ют камни в форме "груша".



АРХИВ Детали

ВЛАСТЬ —

автомобилистам! Фундамент нынешнего автомобильного изобилия закладывался более ста лет назад, когда машина стала символом принадлежности к высшему свету. Новое удовольствие было очень дорогим, личное авто являлось показателем престижа. Неслучайно в минских фотоателье той эпохи были так востребованы снимки за рулем.

Н

емногие имели возможность купить автомобиль. Более демократичным вариантом было устройство автобусного сообщения. Отечественные предприниматели развернули бурную деятельность в этом направлении, порой весьма успешную. Желающих заняться новым видом извоза насчитывались десятки, а получить разрешение смогли единицы. Не у всех претендентов имелся капитал, нужный для реализации дорогостоящего проекта. Откуда взялось столько авантюристов? Причина ажиотажа — память о железнодорожном буме 1880‑х годов, когда смельчаки, вложившие деньги в невиданное предприятие, вдруг сказочно разбогатели. За сферы влияния на новом рынке велась нешуточная борьба, конкуренция гарантировала бесперебойность денежных вливаний в отрасль. Но заманчивые перспективы свела на нет Первая мировая война.

34

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

В эпоху нэпа машин в Белорусской ССР было так мало, что даже не имело смысла снабжать их номерами. В архивных документах о продаже, аренде или списании авто фигурируют только номера двигателей. В ряде учреждений того времени конюшня и гараж находились в одном помещении, а машины мирно соседствовали с четвероногими коллегами. Пропаганде автомобильного дела в значительной степени способствовали автопробеги. Неслучайно эта популярная идея была творчески развита в культовом романе Ильфа и Петрова "Золотой теленок". В 1920‑е годы на Минщине было предпринято несколько попыток организации грузовых перевозок на автомобилях. Идея в целом была прогрессивной, лишь в одном ее авторы просчитались: закупая импортную технику, забыли о состоянии отечественных дорог. Усугубляла ситуацию жесткая конкуренция: возчикикрестьяне доставляли грузы в любую погоду, причем стоимость их услуг была в два раза ниже.

В годы первых пятилеток в СССР появились собственные легковушки. Строгие ГАЗ-А собирались по "фордовской" лицензии. Конец 1930‑х годов с полным правом можно назвать эпохой элегантных ГАЗ М-1. В народе их ласково прозвали "эмками". Отечественная продукция пришлась по душе руководителям государства. Но, самое главное, на машинах стал ездить народ. Сначала в лице лучших своих представителей — передовиков производства, деятелей искусства, глав крупных предприятий. Лично от Сталина получил "эмку" культовый герой тех лет шахтер Алексей Стаханов. Знаковым явлением в жизни советского общества 1950‑х стало появление автомобиля "Победа". На этих красавиц оглядывались на улицах, их утонченные формы воспевали в стихах и в прозе, за ними гонялись фотожурналисты. Изящная машина украшала не только профессиональные, но и любительские фотографии.



НАУКА Филология

ТРИ буквы Редакция where Minsk готова поспорить: многие не знают, что русские маты встречаются в берестяных грамотах XII—XIII веков и что ряд ругательств использовался в свадебных и сельскохозяйственных обрядах языческого происхождения. Корректно, но с задором рассказываем о русской обсценной лексике.

Публиковать нельзя запретить Термин "обсценная лексика" происходит от латинского obscenus ("непристойный, распутный") и включает вульгарные и грубые бранные слова и выражения. Русский мат — одна из ее разновидностей, список этих неприличных слов бесконечен, а в его основе — так называемая триада. По словам доктора филологических наук Валерия Мокиенко, основные "три кита" русского мата… этимологически расшифровываются достаточно прилично: "бить, ударять", "игла хвойного дерева, нечто колкое", "мочеиспускательный орган". Вопреки мнению о падении нравов, ругались всегда и везде, во всех слоях русского общества. Официально еще в документах эпохи Петра I такие слова употреблялись достаточно свободно. Однако ко второй половине XVIII столетия их почти перестали использовать в печатных изданиях, а стихотворения Ивана Баркова (ученика Михаила Ломо-

36

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

носова, известного поэта-провокатора, автора эротических "од" и любителя ругнуться) "выходили" исключительно в списках. В XIX веке обсценная лексика была важной частью "неофициального" творческого наследия поэтов и писателей, встречаясь в не публиковавшихся произведениях (эпиграммах, сатирических стихотворениях) и переписке Пушкина, Лермонтова, Белинского, Достоевского, Чехова. Царская (а позже советская) цензура прятала всем известные слова в глубокомысленные многоточия или вовсе в аккуратные описания. Их читатели легко расшифровывали: достаточно вспомнить роман Ильфа и Петрова "Двенадцать стульев". "Когда луна поднялась и ее мятный свет озарил миниатюрный бюстик Жуковского, на медной его спинке можно было ясно разобрать крупно написанное мелом краткое ругательство. Впервые подобная надпись появилась на бюстике 15 июня 1897 года, в ночь,


НАУКА Филология

наступившую непосредственно после его открытия, и как представители полиции, а впоследствии милиции, ни старались, хулительная надпись аккуратно появлялась каждый день". А вот Маяковский, активно используя обсценную лексику, такие стихотворения не печатал (хоть их и знали и цитировали): не позволила бы цензура. Хотя на устных выступлениях поэт отнюдь не стеснялся в выражениях.

произошел во время чемпионата мира по футболу в Испании, когда играли сборные СССР и Польши. Первым, чтобы выйти в полуфинал, нужна была победа, поляков же устраивала ничья. В конце игры при счете 0:0 сборной Советского Союза никак не удавалось забить гол. Озеров выругался в порыве эмоций. После этого связь с Испанией прервалась, а в эфире появился другой комментатор.

На телевидении и радио в советское время тоже были истории, связанные с нецензурной бранью. Например, Вадим Синявский, спортивный комментатор, работавший на радио в конце 1940‑х—начале 50‑х, однажды в эфире употребил непечатное слово. После экспрессивного возгласа его не уволили: репортажи Синявского любил слушать Сталин. А вот Николая Озерова, известного комментатора, в 1982 году отстранили от работы как раз по причине мата в прямом эфире. Инцидент

Что касается научных исследований, в России практически не выходили статьи о нецензурной лексике: даже во второй половине XX века публикации на эту тему в том числе русских авторов появлялись в основном на Западе. С этим было строго: например, в 1900‑е известный языковед Бодуэн де Куртене выпустил словарь Даля под своей редакцией. Он ввел около 20 000 новых слов, в том числе вульгарно-бранную лексику — и был подвергнут жесткой критике. Даже "Этимологический словарь русского

Обсценную лексику часто употребляли древние римляне. Ругательства были частью жизни, к ним прибегали не только в ссо‑ рах, на рынках, в питейных заведениях, дома, но и для очернения политических противников. Например, в произведениях вы‑ дающего комедиографа Плавта есть много при‑ меров древнеримских крепких выражений: caenum — "скотина, грязь", bustirapus — "оскверни‑ тель могил", patricida — "отцеубийца". Цицерон в своих речах против политических противников тоже применял различные ругательства: к примеру, sentina rei publicae — "по‑ донки государства".

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

37


НАУКА Филология

языка" петербургского и берлинского профессора Макса Фасмера не избежал запрета: в двух изданиях русского перевода были вырезаны все нецензурные слова и выражения.

В кого вселились бесы В славянском язычестве ругательства и правда имели культовую функцию: функция ушла, а особенное отношение осталось. Обсценная лексика выступала необходимым ритуальным компонентом обрядов языческого происхождения (например, свадебных, сельскохозяйственных), связанных с плодородием. Ругательства играли важную роль в поверьях: к примеру, чтобы спастись от лешего, домового или черта, нужно прочесть молитву либо матерно выругаться. Фольклористы говорят, что обсценная лексика считалась более сильным средством (мол, верили, работала даже тогда, когда молитва не помогала). Еще одна примета: и молитва, и матерщина являются средствами, позволяющими овладеть кладом. В одних местах, чтобы взять сокровища, охраняемые нечистой силой, нужно помолиться, в других — выругаться. И именно из-за языческого прошлого русский мат долгое время считался антихристианским: известный филолог Борис Успенский выяснил, что в древнерусской письменности матерщина рассматри-

38

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

валась как признак бесовского или языческого поведения. Например, "Повесть временных лет", описывая обряды радимичей, вятичей и северян, упоминает "срамословье" как характерную черту язычников. В середине XVI века митрополит Даниил писал: "Ты же сопротивнаа Богу твориши, а христiанин сый, пляшеши, скачеши, блуднаа словеса глаголеши, и инаа глумленiа и сквернословiа многаа съдѣваеши и в гусли, и в смыки, в сопѣли, в свирѣли вспѣваеши, многаа служенiа сатанѣ приносиши". А в XVII веке Свято-Троицкий Ипатьевский монастырь наказывал монастырским приказчикам, чтобы крестьяне "матерны и всякими скверными словами не бранились".

И откуда это пошло? Есть расхожее мнение, что русская обсценная лексика была заимствована из татарского языка (точнее, языков тюрской группы) во времена монголотатарского ига. Однако филологи установили, что это неверно: основные русские ругательства имеют общие славянские и индоевропейские корни, то есть появиться извне никак не могли. Как пришли к такому выводу? Ученые определяли происхождение слов, последовательно восстанавливая их формы от современной: сначала — древнерусскую, затем — старославянскую, после — общеславян-

скую и, наконец, праиндоевропейскую (праиндоевропейский — общий предок языков индоевропейской семьи). Это сложный процесс, когда учитывается множество изменений, происходящих в языке на протяжении его развития, сравниваются множество языковых групп, ветвей, анализируются письменные источники. Второй аргумент в пользу славянского происхождения ругательств — четыре берестяные грамоты XII—XIII веков, включающие разную обсценную лексику. Например, грамота из Старой Руссы № Ст. Р.35 (XII век) — записка от Радослава к Хотеславу с просьбой взять у торговца деньги. В конце другим почерком приписано: "ѧковебратеебилежѧ". Примерный смысл этой пометки — "не оригинальничай", "будь как все". Грамота из Новгорода № 531 (начало XIII века) — одна из самых длинных, написанная на обеих сторонах бересты. Некая Анна просит своего брата вступиться перед Коснятином за себя и дочь. Она жалуется, что Коснятин, обвинив ее в каких-то поручительствах, "назовало еси сьтроу коровою и доцере б****ю". Последнее слово (производное от "блуд") в то время не было табуированным и встречалось и в церковнославянских текстах. Это стилистически нейтральное обозначение блудницы, однако публично так назвать замужнюю женщину — значит оскорбить ее.



БИЗНЕС Аферы

Большой

КУШ

Как только появились деньги, появились и предприимчивые дельцы. Иногда их финансовые аферы были настолько невероятными, что и по сей день остаются вопросы, на которые, скорее всего, уже никогда не найдутся ответы. Самые крупные и удивительные финансовые мошенничества — в обзоре.

40

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017


БИЗНЕС Аферы

Страсти по каналу В середине XIX века началась крупнейшая афера трансконтинентальных масштабов — строительство Панамского канала. Страсти вокруг него кипели полвека, построили же канал за 11 лет. В 1879 году была создана акционерная "Всеобщая компания межокеанского канала", которой не удалось собрать необходимые для строительства средства, зато она получила у правительства Соединенных Штатов Колумбии, на территории которых находился вожделенный участок, концессию на строительство. Широко рекламируемые акции компании приобрели около 800 000 человек. Однако создатель "Всеобщей компании межокеанского канала" француз Фердинанд Мари де Лессепс не учел специфики местности: тропические болезни косили рабочих, а сам ландшафт (болота, скалы и прочие неприятности) не способствовал быстрому продвижению работ. В итоге в 1886 году в прессу просочилась информация, что прорыто

всего лишь менее одной трети канала, а общая смета превышена в два с половиной раза. Лессепс обратился за помощью к знаменитому архитектору Эйфелю. Тот составил новый проект, на который дополнительно потребовалось 1,6 миллиарда франков. Разумеется, это не было выгодно никому. "Всеобщая компания" была ликвидирована, кабинет министров Франции ушел в отставку, а сотни тысяч людей потеряли свои деньги. И тогда у еще одного француза Филиппа Бюно-Варильи созрел план продать права на строительство канала американцам за 100 миллионов долларов. В итоге цена снизилась до 40 миллионов, и сделка состоялась. Однако за это время Соединенные Штаты Колумбии развалились, а появившаяся на их месте Республика Колумбия обсуждала лишь возможность совместного владения зоной Панамского канала. Это был позор для американских властей. Филипп Бюно-Варилья предложил тогдашнему президенту США Рузвельту

совершить в Центральной Америке "мирную" революцию. Так и произошло: в день президентских выборов в Америке провинция Панама потребовала от Колумбии независимости. США тут же признали новое государство, а Филипп Бюно-Варилья занял министерский пост в новом государстве.

Деньги из воздуха В 1925 году американец Виктор Люстиг прочитал в одной из парижских газет, что Эйфелева башня давно нуждается в ремонте. Он написал письма шести крупнейшим дилерам, занимающимся скупкой металла, сообщив, что правительство решило продать знаменитую башню на металлолом, и предложил поучаствовать в закрытом аукционе. Право на снос башни американец также продал. Через некоторое время, поняв, что его не стали разоблачать, Люстиг повторил аферу. А вот шотландец Артур Фергюсон в 1920‑х годах сдал одному банкиру в аренду за два миллиона долларов

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

41


БИЗНЕС Аферы

здание Белого дома в Вашингтоне. Одураченного мужчину убедили в том, что американское правительство испытывает временные финансовые трудности, поэтому вынуждено заниматься такой деятельностью. Также Фергюсон ухитрился продать Статую свободы в США и Букингемский дворец с БигБеном в придачу к Великобритании. Француз Кристофер Роканкорт, родившийся в 1967 году, длительное время выдавал себя за члена семьи Рокфеллеров, называясь Кристофером Рокфеллером. Пуская пыль в глаза американскому бомонду, он ухитрился выгодными предложениями по инвестированию средств выманить у богачей 40 миллионов долларов. Одним из самых больших авантюристов в истории был американец Джозеф Уэйл. Аферист, который прожил 101 год, еще в юношестве обманывал слеповатых фермеров, давая им в аренду поддельные очки в золотой оправе за три—четыре доллара, которые сам покупал за 15 центов. Но са-

42

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

мая крупная афера Джозефа потянула на 400 тысяч долларов, которые он вытащил из чикагского мультимиллионера. Специально для этого Джозеф собрал целую команду и на несколько дней превратил арендованное помещение в преуспевающий банк. Затем убедил американского богача в том, что может продать земельные участки, принадлежащие государству, за четверть от их реальной стоимости. И тот добровольно отдал деньги. Правда, они у Уэйла не задерживались: он спускал деньги на азартные игры, женщин и красивую жизнь.

Великие комбинаторы Авторитетные финансовые издания называют грабителем века Бернарда Мейдоффа. И не без оснований: с его именем связан невероятный по своим масштабам финансовый скандал. Компания Madoff Securities долгое время приносила своим клиентам прибыль на уровне 12—13% годовых. При этом регулярные проверки финансовой деятельности компании показывали только мелкие нарушения. Но Мей-

Книгу с названием "Бесплатные деньги" написал некий Мэтью Леско. Суть заключалась в том, что в США есть свободные день‑ ги в количестве 350 миллиардов долларов, которые ждут своих хозяев. Желающим получить эти деньги надо было воспользо‑ ваться секретными методиками, формами и заявлениями в со‑ ответствующие органы, после чего на них начинали буквально валиться чеки от различных организаций. Факт наличия таких свободных денег правитель‑ ство якобы скрывает от своих граждан, а Мэтью выводит всех на чистую воду. В книге дей‑ ствительно приводились списки реальных программ помощи. Од‑ нако 99,99 процентов купивших не подпадали под условия этих программ и деньги, естественно, тоже не получали. В итоге Леско зарабатывал по 40 долларов за каждую копию книги, набитой бесполезной информацией.



БИЗНЕС Аферы

Синити Фудзимура, знаменитый японский археолог, в начале 1980‑х сообщил о важнейшем научном открытии. Он нашел свидетельства того, что человек разумный строил примитивные жилища в Стране восходящего солнца не 30 ты‑ сяч лет назад, как было принято, а 600! Сенсационные находки Фудзимуры вызвали всплеск инте‑ реса к археологии. Газеты писали об археологических открытиях на первых полосах. В школьных учебниках появился специальный иллюстрированный раздел, посвя‑ щенный находкам Фудзимуры. Его открытия обсуждались на научных конференциях с участием ведущих ученых мира. Но журналисты установили за участком скрытое видеонаблюдение. И вскоре одна из газет опубликовала фоторепор‑ таж, где на снимках Фудзимура сам закапывал каменные орудия, которые потом представлял как ценнейшие находки.

44

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

доффа сдали его же дети. Однажды он сказал своим сыновьям, что его бизнес — "одна сплошная большая ложь". Сыновья передали эту информацию властям. На следующий день ФБР арестовало Мейдоффа, его счета были заморожены. Оказалось, что компания Madoff Securities не занималась инвестициями доверенных ей средств по меньшей мере в течение последних 13 лет. Мейдоффа приговорили к 150 годам лишения свободы. Еще одна масштабная афера произошла во Франции. Один из крупнейших французских банков Sоciete Generale оказался на грани банкротства: его руководство обнародовало информацию о финансовых потерях в семь миллиардов долларов. Сначала руководство не называло имя виновного. Однако потом стало известно, что им был один из трейдеров банка Жером Кервьель. В 2010 году суд признал его виновным в мошенничестве. В итоге Кервьель получил три года заключения и штраф в размере 4,9 миллиарда евро.

Иногда на преступление финансовых воротил толкает непомерная жадность. Одними из самых известных растратчиков считаются Деннис Козловски и Марк Швартц, топ-менеджеры бермудской компании Tyco Industrial. Под руководством этих управленцев компания сделала свои крупнейшие приобретения и стала международным конгломератом. Но "прославились" Козловски и его партнер из-за огромных растрат в размере 600 миллионов долларов. Парочка жила на широкую ногу: закатывала вечеринки на островах, скупала эксклюзивные вещи из драгоценных металлов и камней — подставку для зонтика за 15 тысяч долларов, занавеску для душа за шесть тысяч долларов, плечики для гардероба за две тысячи долларов. Кроме того, на деньги компании были приобретены полотна величайших художников. Истинное положение дел Tyco Industrial стало известно, только когда компаньоны начали избавляться от собственных акций. Деннис Козловски и Марк Швартц получили по 25 лет заключения.



ПУТЕШЕСТВИЯ Европа

Конфедерация

СЧАСТЬЯ

Мы любим начинать наши текстовые путешествия по странам с перечисления стереотипов, благодаря которым тот или иной регион известен на весь мир. Итак, Швейцария: страна прямой демократии, нейтралитета, шоколада, альпийских горнолыжных курортов, баснословно дорогих часов, сыра и банковской тайны. Обо всем этом вы так или иначе слышали… ТЕКСТ: Марина Мелешкевич

А

знали ли вы, что девиз этой страны гласит: "Unus pro omnibus, omnes pro unoс", что в переводе с латыни означает  "Один за всех, все за одного"? Или что в исследовании "Международный индекс счастья" она стабильно входит в первую пятерку? Говорят, у каждого города или региона Швейцарии особый характер: Давос, понятное дело, обладает политической респектабельностью, Церматт — это спортивно-горнолыжный задор, Цюрих — город административной и банковской важности, Берн окутывает старинным пряничным обаянием, а Женева оглушает шумной и модной космополитичностью. Швейцария поражает именно таким "лоскутным" настроением: шаг за шагом — и ты каж-

46

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

дый раз оказываешься в новой атмосфере, и так в течение всего путешествия по этой небольшой, всего 41 284 кв. км, стране. Это удивительное своеобразие регионов, думается, происходит именно из истории Швейцарской Конфедерации, которая началась с так называемой клятвы Рютли, произнесенной 1 августа 1291 года на одноименном лугу представителями трех коммун Ури, Унтервальден и Швиц. Смысл этой клятвы был в помощи и взаимной поддержке, но не в поглощении или завоевании — удивительно, спустя многие века разнообразие культурных и языковых особенностей все так же важно для швейцарцев. История, как и политическое устройство и административное деление страны, чрезвычайно информативны, так что изучить их, если

интересно, лучше заранее — так поездка станет только приятнее и насыщеннее. Отправляемся!

Рельсы-рельсы Поезда с огромными панорамными окнами — вариант для созерцателей, которые никуда не спешат. Всего маршрутов четыре, а мы расскажем о Glacier Express из Церматта в Санкт-Мориц, который прозвали самым длинным и медленным в мире путешествием на поезде: длительность его составляет 8 часов и 3 минуты, за которые поезд преодолевает 291 километр. Зачем это нужно? Чтобы увидеть 91 туннель и 291 мост, посмотреть на замок Ортенштейн, вершину Маттерхорн, Большой швейцарский (или Рейнский) каньон и высокогорное озеро Зильс, при-


ПУТЕШЕСТВИЯ Европа

чем все это не вставая из кресла. И заодно почувствовать себя героем романа Фицджеральда: этот экспресс запустили в 1930 году, как раз на излете "ревущих двадцатых", когда мировая элита открыла для себя прелести альпийского региона и европейских путешествий.

Не сыром единым Говоря о Швейцарии, редко упоминают о здешнем виноделии, а зря: оно развивается, и приличными темпами. Так что вина региона — вполне достойный специалитет, наряду с понятными шоколадом и сырами, хотя на международном рынке представлены довольно слабо: и цены высокие, и реклама не массированная. Долгое время вина Швейцарии не могли четко позиционировать из-за обилия сор-

тов (а оно, в свою очередь, объясняется и разными климатическими условиями, и разнообразием альпийских почв). Но путешественнику нужно знать одно: этот регион ничем не уступает соседним, и год за годом престижный гастрономический гид Gault & Millau включает швейцарские благородные напитки в свой список. И еще: террасные виноградники Лаво в кантоне Во занесены в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Они идут вдоль Женевского озера от Шильонского замка до Лозанны и известны с XI века. Для того чтобы взглянуть на них, можно воспользоваться туристическим минипоездом (lavaux-panoramic.ch). А вообще, практически в каждой деревеньке Швейцарии, особенно в винодельческих кантонах Во, Вале, Женева, Тичино

Сыроварни для туристов — дегустировать и готовить: * Airolo (кантон Тичино, око‑ ло перевала Сент-Готтард): ticino.ch * Bellelay (аббатство в канто‑ не Берн): tetedemoine.ch * Diemtigtal (кантон Берн): diemtigtal.ch * Engelberg (на границе полукантонов Обвальдена и Нидвальдена): engelberg.ch * Giswil (кантон Обвальден): giswil-tourismus.ch * Moleson-sur-Gruyeres (кантон Фрибур): fromageriealpage.ch

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

47


ПУТЕШЕСТВИЯ Европа

и Невшатель, можно найти погребок с дегустациями. К тому же в окрестностях виноградников Лаво есть несколько заведений, отмеченных мишленовскими звездами, так что путешествие может быть действительно гастрономическим событием.

Черная или красная? В ноябре в швейцарских Альпах начинается горнолыжный сезон, который длится по апрель (в некоторых местах по май). Курортов по всей стране неисчислимое количество, и это неудивительно: горы занимают две трети ее территории. Помимо идеального для катания рельефа, швейцарцы со всей своей обстоятельностью могут похвастаться продуманной инфраструктурой и дополнительными активностями для туристов. Так, в Лёйкербаде лыжи можно совместить с посещением термальных источников, бань и саун по программе Ski & Spa. Те, кто такому изнеженному отдыху предпочитает кое-что более экстремальное, едут к вершине с устрашающим названием Дьяволецца: там есть десятикилометровый ледниковый спуск и самая высокая джакузи во всем мире. И еще там нет зеленых и синих трасс — только

48

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

красные и черные. Но такие сложные трассы — для гуру, и смешанным компаниям, где есть и новички, и опытные лыжники, лучше планировать поездку в Гриндевальд. Во-первых, недалеко находится межозерная коммуна Интерлакен, дворец, вырубленный в леднике Алетч, и пик-четырехтысячник Юнгфрау. Во-вторых, там есть и синие, и красные, и черные трассы, так что интересно будет всем. А вот Гштаад с его пологими склонами только для тех, кто катается пока еще неуверенно. Зато неудачи на лыжне вполне можно компенсировать ужинами в мишленовских ресторанах и атмосферой высшего общества, которая царит здесь уже многие десятилетия.

Культурная программа Sion en lumieres — так называется фестиваль огней и музыки в Сьоне, столице кантона Вале. Город невероятно древний, известен еще со времен Римской империи как кельтское поселение, а уже в V веке стал резиденцией епископа. Сегодня он привлекает туристов двумя старинными замками, расположенными на соседних горах — Турбийон и Валер. Когда-то они были оборонительными сооружениями для епископата, сегодня — туристические объекты…

и масштабные декорации в натуральную величину. Фестиваль, который объединяет современное искусство иллюминации и переосмысление средневековой музыки, — зрелище, бесспорно, величественное. В этом году программа называлась Feodalia, а сам фестиваль, начавшись в июле, длился до конца сентября. Весенним путешественникам — дорога в Люцерн. Здешний карнавал исследователи этого народного жанра причисляют к старейшим в Европе: по крайней мере, считается, что точка его отсчета — 1446 год, когда швейцарцы одержали победу над войсками Священной Римской империи. Проводят его перед Великим постом (который наступает раньше, чем католический) — город на шесть дней превращается в нескончаемую круговерть масок, костюмов, музыки и развлечений. Зрелищный финал — парад монстров Das Monstercorso. В Швейцарии полно музеев, и уж точно посетить хоть один стоит. Самые притягательные экспозиции для тех, кто интересуется искусством, — Collection de l'Art Brut (Лозанна), Кунстхаус (Цюрих), фантасмагорически-монструозный музей Ханса Руди Гигера (Грюйер), центр Пауля Клее (Берн).



ПУТЕШЕСТВИЯ Европа

Специализированные — "Вселенная частиц" (Европейский центр ядерных исследований, Женева), часовой Patek Philippe (Женева), посвященный еде Alimentarium (Веве), FIFA World Football Museum (Цюрих)… Сотни музеев, вот правда.

Что поможет сэкономить? Прежде чем планировать швейцарское путешествие (надо понимать, что бюджетным оно не будет совершенно точно), стоит ознакомиться с информацией на myswitzerland.com. И особенно с разделом Tickets, где подробно описаны все виды travel pass. В Швейцарии принята не самая простая, на первый взгляд, система туристических проездных билетов, однако разобраться в ней необходимо хотя бы для того, чтобы не влететь на лишние несколько сотен франков. К примеру, единый Swiss Travel Pass (3, 4, 8 или 15 дней) дает право на бесплатный проезд на всех поездах, авто-

50

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

бусах и водном транспорте, бесплатный проезд на панорамных премиум-поездах и муниципальном транспорте в более чем 90 городах, бесплатное посещение более чем 500 музеев, бесплатные экскурсии или экскурсии со скидкой 50% на некоторые горные вершины. Причем этот travel pass бывает 1‑го и 2‑го классов, а порядок цен такой: трехдневный 2‑го класса стартует от 216 франков, 15‑тидневный 1‑го класса — от 722 франков. Еще раз: выбор своего проездного по Швейцарии — дело не всегда легкое, полное нюансов, но совершенно необходимое. Главное правило: чем больше вы хотите передвигаться по стране, тем выше вероятность, что "пасс" окупится. Там же, на сайте myswitzerland.com, можно скачать буклеты для туристов и полезные мобильные приложения с погодой, мероприятиями, картами, планировщиками и всем, что может понадобиться путешественникуодиночке или семье с детьми.

Шоколадные фабрики: *Шоколадный поезд из Монтрё до фабрики Nestle-Cailler в Броке: goldenpass.ch * Alprose (кантон Тичи‑ но): alprose.ch * Frey (кантон Ааргау): chocolatfrey.ch * Maestrani Schweizer Schokoladen (кан‑ тон Санкт-Галлен): maestrani.ch * Chocolats Camille Bloch (кантон Берн): camillebloch.ch



СТИЛЬ Инспирации

Реальная

ЛЮБОВЬ Фотографии кинозвезд в умопомрачительных кутюрных нарядах с красных дорожек кинофестивалей давно стали горячо обсуждаемой частью модного дискурса. Мода и кино сплелись тесно, истории этого взаимообогащения уже много десятков лет, и речь не только о том, что дизайнеры снабжают актерскую братию самым актуальным гардеробом, а актеры становятся иконами и амбассадорами стиля. Нет, механика гораздо тоньше и сложнее. ТЕКСТ: Ирина Жукова

Начало прекрасной дружбы Примечательно то, что кинематограф и мода — практически ровесники и к тому же родом из одного города. Первый фильм братьев Люмьер был продемонстрирован в Париже в 1895 году, а основоположник моды в более-менее современном виде — Чарльз Фредерик Уорт — основал свой Дом в 1858 году. Через десять лет он создал Синдикат высокой моды, он же открыл такие понятия, как коллекция одежды, показ для клиенток и сезонность — и к концу века в Париже оформилась понятная нам модная инфраструктура. За Уортом последовала целая плеяда тех, кого уже называли кутюрье: Пату, Вионне, Скьяпарелли,

52

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

Шанель, Баленсиага, Диор… И многие из них были столь же неразрывно связаны с миром кино, как и с родной рабочей стихией.

Режиссура стиля Вариантов взаимодействия кино и моды множество, как сюжетных развилок у хорошего детектива. Главным героем и креатором может быть кто угодно: например, именитый кутюрье Юбер Живанши сочиняет иконическое платье для Одри Хепберн в ее "Завтраке у Тиффани" — и это входит в золотой фонд мирового кино и мировой моды, а чуть менее известная нам Люсинда Баллард (художник по костюмам) в 1951 году

одевает Марлона Брандо в обычную майку (какой скандальный фильм этот "Трамвай "Желание"!) — и тем самым практически легитимирует брутальную, невозможно вульгарную сексуальность нижнего белья, которое впоследствии становится полноценной одеждой. Маленьких и больших революций в этом смешанном симбиотическом мире было предостаточно, и можно с уверенностью утверждать: будь эта связь менее тесной, мы бы видели сегодня и другую моду, и другое кино. Кстати, Баллард за свою работу получила "Оскар" в номинации "Лучший дизайн костюмов". Так что знайте: каждая


СТИЛЬ Инспирации

копеечная майка из хлопка обладает не самым тривиальным концептуальным бэкграундом. Таких "киноновелл" множество, и в этих сюжетах порой разбираться ничуть не менее интересно, нежели обновлять гардероб, ходить на модные показы или смотреть "Игру престолов". Можно вспомнить классику готического кино — "Голод" с Катрин Денев, Дэвидом Боуи и Сьюзен Сарандон. Об этом эротическом хорроре уже, пожалуй, подзабыли, но говорим мы о нем потому, что именно этот фильм (а точнее, его реквизит) стал отправной точкой для внутренней субкультурной моды. Это специфическая,

но все же мода: герои фильма — вампиры — убивают своих жертв необычными ножами, на рукоятях которых — древнеегипетский символ бессмертия анх. Кинематографическая эстетизация жестокости через культурологические архивы привела к тому, что случилось невероятное: восстание из забвения пыльного символа. Так он стал модным must have аксессуаром для тех, кто провозглашает себя приверженцем альтернативного — темного, готического — стиля.

Живые картинки истории Кинематограф — исчерпывающий и в то же время бездонный архив для тех, кто любит изучать историю моды

на практике. Не будем касаться исторических фильмов, поскольку в них могут быть неточности реконструкции вплоть до 99%, но совершенно очевидно, что в "Как украсть миллион" — документированное отражение моды 1960‑х, "Красотка" — правдивая и яркая смесь 1980‑х и предвестие 1990‑х, а "Секс в большом городе" был, есть и навсегда останется самой большой иллюстрированной энциклопедией моды нулевых. И конечно, не стоит сбрасывать со счетов профильные фильмы о моде: и исторические, о великих модельерах, где тщательно реконструируют архивы Домов, и документалки — например, о журнале Vogue. Гугл ит!

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

53


СТИЛЬ Инспирации

Ну а некоторые костюмерные казусы могут войти в историю, не имея отношения к моде, но став популярными мемами, — как коврики из Ikea в качестве плащей для дозора в "Игре престолов". Кто бы мог подумать!

Короткий метр Уяснив важность визуальной подачи, руководства модных Домов сегодня все чаще и чаще приглашают к сотрудничеству больших режиссеров и актеров. Поэтому рекламные ролики сезонных коллекций и новых парфюмов все больше и больше напоминают маленькие и очень экспрессивные киношедевры — так, глядишь, и до учреждения особой fashion+cinema премии недалеко. Примеры? Масса. Роман Полански снял для Prada ролик "Терапия", где Бен Кингсли играет психоаналитика, который влюбился в шубу своей пациентки (Хелена Бонэм-Картер). Для них же Уэс Андерсон, режиссер, чье имя — цвет, как сказали бы кинокритики, снял фантастический семиминутный фильм Castello Cavalcanti о гонщике, который врезался в статую Иисуса в сонном провинциальном городе. Примечательно, что в этом случае рекламы бренда как таковой практически нет — слово Prada встре-

54

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

чается только один раз на комбинезоне гонщика, зато есть милое, типично итальянское поучение о категорической необходимости наслаждаться жизнью и не спешить. Серьезные режиссеры и хорошие актеры в видео от модных Домов — все более и более уверенный тренд, и особенно это касается рекламы парфюма. Простое перечисление, не претендующее даже на начало списка: Мартин Скорсезе снял Гаспара Ульеля для Bleu de Chanel с отсылками к "Фотоувеличению" Антониони, Баз Лурман в компании с Николь Кидман и Родриго Санторо ставили мелодраматичную историю для Chanel No. 5, а Coco Mademoiselle рекламировала Кира Найтли под руководством Джо Райта. Дэвид Линч делал промо-фильм для Dior Farenheit и Lady Blue Shanghai (15‑тиминутный фильм с перепуганной Марийон Котийяр и уместной долей саспенса). Все это более чем рационально и закономерно: претендуя на некую особую магию, нужно не просто заигрывать с искусством — если не создавать, то хотя бы играть в него.

Плавающее амплуа Актрисы и актеры становятся признанными иконами стиля и снимаются в рекламных кампейнах больших брендов;

в свою очередь, именитых дизайнеров приглашают не только работать над костюмами, но и на съемочные площадки. Так, Жан-Поль Готье за свою безумную карьеру успел не только придумать костюмы для фильмов "Повар, вор, его жена и любовник", "Пятый элемент", "Город потерянных детей" и других, но и, вдохновившись фильмом "Черный лебедь", создать потрясающей красоты, драматичности и хрупкости платье для Милен Фармер (кутюрная коллекция сезона осень—зима 2012 года). Побывал и актером: в "Распутницах" (2001 год) играл самого себя, модельера, которого до умопомрачения обожали вышедшие в тираж комичные тусовщицы Эдди и Патриция. В "Высокой моде" Роберта Олтмена выступил, опять же, в роли самого себя, что в мире кино называется камео. Снимался еще в нескольких фильмах, что снова подчеркивает эту тесную связь между двумя важнейшими из искусств.

The End Самое главное, о чем вы, должно быть, уже догадались сами: и великое кино, и великая мода рассказывают самые важные истории: о нас и о времени. Задают вопросы. Требуют ответов. И наша задача — смотреть, слушать, чувствовать, анализировать и… восхищаться.



СТИЛЬ В магазинах Минска

Peserico

РЕЖИМ

теплосбережения Октябрьское золото и робкое солнце еще пытались дразнить нас и уговаривали не расставаться с любимыми рубашками и платьями, но ноябрь скидок не дает, бормочет, что зима близко, и заставляет кутаться — если не в теплого кота, то в трикотаж. Мы прошлись по минским магазинам, чтобы выбрать лучшие предложения для согревающего гардероба и, как говорят в Инстаграме романтично настроенные барышни, удержать #тепловнутри. ТЕКСТ: Катюша Вареничная

56

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017


СТИЛЬ В магазинах Минска

Max & Moi

Н

езаменимый вариант и надежная защита от холодов и зябких помещений — длинное вязаное платье. Обращаем внимание на актуальную осенне-зимнюю коллекцию классического итальянского бренда Peserico — и находим там платье в модном природном оттенке серокоричневого (что-то между Neutral Grey и Otter, главными в нынешнем сезоне). Спокойный оттенок то ли камня, то ли земли, то ли небеленого льна благородный и универсальный, и это однотонное полотно (шерсть, шелк плюс кашемир) становится хорошим фоном для рельефа вывязанных аранов. В отличие от мягкой уютности и некоторой мешковатости свитеров в стиле хюгге, платье в меру строгое, но, несмотря на это, все же дарит свободу выбора. Можно экспериментировать с брюками, можно носить его в классическом понимании — суть в том, что такое

Luisa Spagnoli

приобретение станет одним из наиболее часто доставаемых вещей из шкафа. Peserico представлен в одноименном монобрендовом магазине в Минске. Max & Moi представлен в мультибрендовом магазине 5th Avenue, и из всего многообразия нежнейших воздушных трикотажных хитросплетений мы выбрали кардиган, который придется по вкусу любительницам выразительных вещей. Нежный и аристократичный молочный оттенок, декор бахромой и лисьим мехом цвета аметиста — так в понимании Max & Moi выглядит уютное укутывание в стиле "скромное обаяние буржуазии". Ставка здесь делается не только на дизайн и чистые линии, но и на само качество материала (стопроцентный кашемир), поэтому такая покупка может стать удачной инвестицией в зимний гардероб (помните, сколько длится наша зима?).

Stefanel

Этот глубокий, насыщенный цвет бургунди будто создан для того, чтобы фотографироваться на фоне желтых листьев и поднимать настроение ноябрьскими днями. Итальянский бренд Luisa Spagnoli в полной мере использовал его возможности в брючном костюме из стопроцентной шерсти. Помимо цвета, здесь приятно удивляет нетривиальный крой. Не противореча друг другу, в нем сочетаются элегантность и игра с пропорциями и длиной. Именно такие решения в последние сезоны завоевали мировые подиумы. Напоминаем, подобные кюлоты наиболее выигрышно смотрятся на высоких девушках, позволяя им и каблуки, и плоский ход. Полюбоваться, примерить и приобрести — в мономарке Luisa Spagnoli. Итальянский бренд Stefanel с 1959 года специализируется на создании трикотажных вещей и новшествах в этом

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

57


СТИЛЬ В магазинах Минска

Belarusachka

сегменте. Так что пройти мимо него мы не смогли: думаем, всем любителям удобной и качественной одежды для ленивого выходного дня в ближайшей маленькой кофейне понравится этот трикотажный комплект. Это история про особое отношение к себе и требования к материалам, которые с тобой соприкасаются, даже если предстоит обычный день дома. Комплект связан из очень нежной шерсти альпаки и украшен цветочным узором. Нам нравится полосатая манжетка-резинка на рукавах и штанинах: у сквозняков нет шансов. На поясе у брюк — удобная кулиска и, ура, есть карманы! Можно носить все вместе, но по отдельности это целое поле для стилистических экспериментов. Комплект можно примерить в ТЦ "Замок". В магазине "Бергхаус" советуем присмотреться к свитеру, который станет настоящим модным заявлением в этом сезоне: без красного, по версии Института цвета Pantone, нам не обойтись.

58

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

Oui

Происхождение свитера — бренд Oui родом из Германии, но с очень французским характером. Такой модный интернационал в этой модели реализован и визуально, и качественно: французский акцент здесь у кокетливого банта на спине, а немецкий — у тщательно выверенного качества трикотажного полотна из стопроцентного хлопка. Симпатичный комплект для домашнего отдыха можно подсмотреть и у бренда Belarusachka. Прямые брюки свободного кроя и приталенный жакет на кнопочках из трикотажного полотна с мягкой бархатистой структурой в глубоком цвете хаки — ничего сложного, но такие домашние варианты создают особое настроение. Сложно поспорить с тем, что женщина, которая элегантно выглядит даже дома, с уважением выстраивает отношения с собой и окружающими. Важно: для всех своих изделий бренд использует только натуральные полотна европейского производства и работает с широкой размерной шкалой (от 42‑го

"Ачоса"

до 70‑го размера). Примерить можно в фирменном магазине Belarusachka в ТЦ "Глобо". Эстетика рабочих комбинезонов в мировой моде давно легализирована, и теперь это самое смелое, самое горячее модное предложение, связанное и с униформенностью (один из актуальных векторов моды), и с нонкомформизмом (по какой-то необъяснимой причине комбинезоны — особенно такие, в стиле то ли спортивном, то ли рабочем — долгое время были за пределами дизайнерского внимания). Но теперь все изменилось, и белорусская марка "Ачоса" похвально решила не упускать момент, вполне удачно сыграв на этом поле. Черный трикотаж из вискозы сделает его универсальным солдатом гардероба: носить такое можно и на работу, и на прогулки, и даже, при должной смелости и старании, в театр. Комбинезон можно найти в сети фирменных магазинов бренда "Ачоса".


СТИЛЬ Детали

НАСТРОЕНИЕ в образах

Фото: Надежда Мелешко

Две мировых тенденции радуют в последнее время: все более эффективная деятельность зоозащитников… и мод‑ ные принты в виде забавных зверюшек на подиумах.

В

современной моде популярность принты завоевали уже давно. При этом они могут быть очень разными — от полосок и цветов по всему платью или юбке до тематических рисунков и изображений. У больших брендов — таких как Dolce & Gabbana, Stella McCartney, Gucci и Giorgio Armani — в этом сезоне коллекции похожи на экзотический заповедник: гордо вышагивают фотографической точности кошки и грациозные белые лошади, парят бабочки и летучие мыши, вьются ящерицы... В общем, мир животных уже давно стал источником вдохновения для модных Домов. Более того, дизайнеры настоятельно рекомендуют мешать цвет и принты, совершенно не боясь переусердствовать. Белорусские дизайнеры стараются не отставать от демонстрации любви к братьям

нашим меньшим. В новой коллекции, которую бренд Candy Lady под руководством Ольги Барабанщиковой представил на Belarus Fashion Week, мы обратили внимание на платье черного цвета с разноцветными мишками. Выглядит в достаточной степени концептуально: скорее, в духе поп-арт-коллажа, нежели в привычной для Candy Lady стилистике. Яркие цветовые акценты (заставляющие вспомнить ключевую фигуру поп-арта Энди Уорхола) дизайнер поддерживает манжетами и воротом-бантом, не отказываясь целиком и полностью от женственных решений. Вдохновение шло из 1950‑х и 1960‑х годов, что прослеживается в самом силуэте. И именно благодаря этому неожиданному столкновению эстетик платье выглядит очень и очень современно.

Мир животных давно стал источником вдохновения для модных Домов.

ГДЕ КУПИТЬ: СТАРОВИЛЕНСКИЙ ТРАКТ, 10 / Т: (44) 769 1862 / CANDY-LADY.BY ООО "Кенди Леди". УНП 192541317.

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK 59


ЗДОРОВЬЕ Стоматология

Все

ПО ЗУБАМ Чем опасен кариес, стоит ли удалять зуб мудро‑ сти, как ухаживать за зубами после отбелива‑ ния — where Minsk, проконсультировавшись со специалистами, нашел ответы на часто за‑ даваемые вопросы по стоматологии.

Первое правило красивой улыбки Залог здоровых зубов — грамотный уход. Стоматологи единогласно подчеркивают: очень важна индивидуальная гигиена полости рта — самостоятельная чистка зубов два раза в день (утром и вечером после еды). "Правильной чистке зубов учат стоматологи и гигиенисты, а выполнение этих рекомендаций — задача самого человека", — поясняет Дмитрий Кошель, врач стоматологической клиники "МиДент". Наталья Фадеева, руководитель проекта "Организация Новой стоматологической клиники", ответственная за обучение, развитие и новые технологии в медицинском центре "Экомедсервис", представитель Европейской ассоциации косметической стоматологии в Беларуси, говорит: "Первое, что зубы любят, — это чистота. Необходимо их чистить каждые 12 часов (считается, что налет через это время становится вредным и микробы выделяют токсины, которые плохо влияют не только

60

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

на состояние зубов, но и на десны). Кроме того, одной из самых полезных привычек является полоскание рта после еды. Я считаю, что этому важному и простому навыку мы должны сами следовать и научить своих детей. Еще зубы любят, когда они используются по назначению: ими не жуют карандаши, не открывают бутылки и не перекусывают нитки. Зубам нравится, когда вы спокойны. Сейчас увеличилось количество людей со стираемостью зубов. Это происходит по множеству причин, и одной из основных являются стрессы, когда человек делает что-либо, "стиснув зубы". Контролируйте себя, ведь у каждого свой раздражитель".

Чем гуще, тем лучше Важный момент — выбор зубной щетки. Специалисты подчеркивают, что их стоит покупать только у проверенных производителей. Большинству подходят средние и мягкие зубные щетки с густой плотностью щетины. Иногда приходится учитывать индивидуальные особенности человека, его возможности и состояние


ЗДОРОВЬЕ Стоматология

зубов — тогда зубную щетку подбирает стоматолог или гигиенист. К электрическим зубным щеткам врачи относятся положительно, но подчеркивают, что есть особые правила их использования. И это отличная помощь для людей, которые не справляются с чисткой зубов обычными методами (например, дети или пожилые люди). Несколько иная ситуация в вопросе о зубной нити. "Вопрос ее обязательности в настоящее время считается дискутабельным среди профессионалов. Но можно сказать с уверенностью: как и все методы гигиены полости рта, правильное использование нити помогает сократить вероятность заболевания зубов и десен", — говорит Дмитрий Кошель.

Белым-бело Много вопросов вызывает такая процедура, как отбеливание: голливудскую улыбку хочется иметь всем, но расхожее мнение и некоторые статьи убеждают в необоснованности этой процедуры и, более

При правиль‑ ном подходе к отбелива‑ нию и соблю‑ дении всех правил эта процедура, проведенная в клинике, не нанесет зу‑ бам никакого вреда.

того, ее вреде. Стоматологи отмечают, что при правильном подходе к отбеливанию и соблюдении всех правил эта процедура, проведенная в клинике, не нанесет зубам никакого вреда. Однако и здесь важен уход. Он преследует две основные цели: во-первых, максимально долго сохранить полученный эффект. Это так называемая "белая диета" и скорректированное врачом использование поддерживающих средств — отбеливающих паст, гелей и полосок для домашнего использования. Во-вторых, поддержание здоровья зубных тканей для людей с повышенной чувствительностью к температурным и химическим раздражителям. У таких пациентов чувствительность после или в процессе отбеливания может усилиться, и для снятия такого побочного эффекта применяют реминерализующую терапию.

Избежать потерь Зубы начинают болеть в самый неподходящий момент. Для того чтобы избежать этого, необходимо приходить на осмотр к стоматологу каждые полгода: только

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

61


ЗДОРОВЬЕ Стоматология

специалист может выявить заболевания на начальной стадии, когда лечение проводится быстро и дает надежный результат. Вероника Угляница, стоматолог-терапевт, пародонтолог медицинского центра "Лодэ", отмечает, что есть много признаков, указывающих на проблемы с зубами. Обратить внимание стоит на изменение цвета коронки, подвижность и изменение положения зуба, кровоточивость десен при чистке, оголение шеек зубов, появление дефектов, острых неровных краев, неприятный запах изо рта — каждый симптом свидетельствует о разном. "Однако кариес — это самое распространенное инфекционное заболевание у человека, а также одна из наиболее частых причин преждевременной потери зубов. Люди часто недооценивают опасность кариеса, ведь он может протекать бессимптомно и иногда не дает о себе знать даже тогда, когда зуб серьезно разрушен. Кариозные поражения коварны еще тем, что снаружи зуб выглядит здоровым и целым, а весь процесс происходит внутри: инфекция проникает туда через небольшие повреждения и разрушает дентин, а эмаль — в последнюю очередь, поскольку она более устойчива к бактериальному воздействию. И когда пациент обнаруживает у себя кариес, оказывается, что воспа-

62

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

ление уже затронуло пульпу зуба (то есть нерв) и требуется дорогостоящее лечение каналов с последующим протезированием". Также кариозный процесс является источником хронической одонтогенной инфекции в организме человека, что повышает риск развития заболеваний сердечно-сосудистой системы, суставов, может привести к возникновению хронических аллергий.

Мудрость в зубе Однако сохранить зуб — это не всегда плюс: например, зубы мудрости в силу своих анатомических особенностей могут создавать проблемы для пациента. Врачи подчеркивают, что нужно четко понимать, необходим этот зуб для зубочелюстной системы или им можно пожертвовать. Вероника Угляница советует удалить зуб мудрости, если недостаточно места для его прорезывания, при наличии скученности зубов, если необходимо последующее ортодонтическое лечение. А также при неправильном положении зуба мудрости в зубной дуге, если он способствует разрушению соседнего впереди стоящего зуба, если его коронка разрушена и дальнейшее его лечение нецелесообразно, если отсутствует антагонист и зуб не участвует в жевании, если зуб мудрости прикусывает щеку и создает хроническую травму. И конеч-

но, вопрос в каждом случае решается индивидуально специалистом.

Камни преткновения Проблема не менее частая, чем кариес, — зубные камни. На плановом приеме мы часто слышим о них, но реально плохо понимаем, что это. Наталья Фадеева поясняет, что зубные камни — это большое скопление микробов, и они опасны тем, что "отрывают" десну от зуба. Если кариес можно удалить, то есть вылечить зуб, то заболевания десны в 99% случаев можно только приостановить: связку на место вернуть невозможно. "Зубные камни — это не что иное, как минерализовавшийся зубной налет, а значит, если не будет мягкого зубного налета, то и камню неоткуда будет появляться, — говорит Наталья. — Поэтому самое важное — содержание зубов в чистоте. Если же камень образовался, то удалить его можно ручными инструментами или с использованием ультразвуковых или пьезоэлектрических технологий. Существуют и другие способы (например, химический), однако они имеют свои недостатки и не получили распространения в практике стоматологов". Добавим: чтобы предупредить развитие болезней зубов и десен, профессиональную чистку необходимо делать раз в 6—12 месяцев.



В РЕСТОРАНАХ ГОРОДА

НА

картошку! Ирландия, Германия, Швеция, Америка, Франция, Беларусь — целых шесть стран мы отметили на условной кулинарной карте блюд из картофеля. Не выезжая из Минска, путешествуем, пробуя оригинальную еду из нашего главного национального продукта.

Clever Irish Pub

64

WHERE MINSK  |  НОЯБРЬ 2017


В РЕСТОРАНАХ ГОРОДА

"Авиньон"

В

меню Clever Irish Pub внимания заслуживает практически кулинарная визитная карточка заведения — ирландский картофельный салат. Главное, рассказывает шеф-повар Дмитрий Вечер, домашний соус тартар. Его здесь готовят по авторскому рецепту, который держат в секрете. И второе важное — картофель: крупно нарезать, замариновать (соль, перец, сахар, рубленый розмарин, тимьян, немного чеснока, оливковое масло), запечь. В одном только картофеле уже полный букет вкусов, которые дополняют корнишоны, маринованный лук (тоже по здешнему рецепту), перепелиные яйца, стружка бекона. Последний обжаривается со всех сторон, чтобы получился хрустящим, мелко рубится "в порошок" и перемешивается с соусом. На самом деле, признается шеф, это интерпретация

"Гамбринус"

традиционного ирландского рецепта: в его салате присутствует кислинка, в отличие от классики. Кроме привнесенной кислинки, в блюде, которое предлагают в Clever Irish Pub, есть множество оттенков: сливочность, легкость, сытность. У этого салата, кстати, есть своя история. "Два или три раза гости нам говорили, что хочется чего-то максимально простого, домашнего — с огурчиками, лучком, картошечкой… И мы стали готовить ирландский картофельный салат!" И последнее: сочетать его рекомендуется с крепкими напитками. Исторически достоверная национальная кухня Беларуси — это про кафе "У Франциска". Здесь мы нашли… нет, не драники, а запеканку из картофеля и сельди. Наши предки познакомились с сельдью еще во времена язычества.

Долгое время монополию на ее ловлю и торговлю имела немецкая Ганза, представители которой торговали и в Полоцке. Река Двина стала первым шляхом, по которому сельдь через Ригу доставлялась на территорию Беларуси, — такой экскурс в историю предлагают в этом кафе. Что касается этапов приготовления, то сначала повар смазывает дно чугунка маслом и посыпает сухарями, выкладывает слой картофеля, нарезанного кружочками, затем слой сельди с луком, после — снова картофель. Заливает запеканку смесью взбитого яйца и сливок, посыпает сухарями и поливает растопленным сливочным маслом. Запекает всего 10—12 минут — все просто и очень вкусно, как и должно быть в случае старинного белорусского блюда. Попробуйте и убедитесь: наши предки знали толк в сытной еде.

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

65


В РЕСТОРАНАХ ГОРОДА Яркое блюдо с немецкими корнями, которое при этом очень напоминает белорусскую кухню, — то, что стоит попробовать в ресторане "Публика". Зауербраттен со шведскими картофельными блинами. Традиционно зауербраттен готовится из говядины, которая день или два маринуется — состав может быть разным, например, яблочный уксус. Затем тушится — получается вроде нашего гуляша или рагу — с добавлением моркови, сельдерея, репчатого лука. В "Публике" сохранили не только название, но и технологию приготовления, однако добавили одну любопытную деталь — стали мариновать мясо в немецком копченом пиве с французской горчицей и овощами (морковью, корневым сельдереем). Затем говядина вакуумируется и тушится при низкой температуре порядка четырех часов. Таким образом сохраняется все полезное, мясо получается нежным, а овощи — al dente. Подается со шведскими картофельными оладьями (либо горошками, как их называют в Германии и Англии).

"Публика"

66

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

Крупно натертый картофель с небольшим количеством муки, яиц, соли и перца. Напрашивающееся сравнение с драниками в корне неверно! Белорусское блюдо более однородное, в него не добавляется мука, здесь же грубая волокнистая консистенция. Подается с вялеными томатами черри, соусом, в котором тушилась говядина, и чипсами из свекольной тортильи. Суп тертюха (по-белорусски — "цярцюха"), который готовят в ресторане "Кухмістр", известен во многих регионах Беларуси. Вероятно, появился он в середине XIX века одновременно с другими блюдами из тертого картофеля. "Впервые внимание это блюдо привлекло благодаря книге Юрия Качука "Моц смаку". В нашем меню — последние два года, хотя летом и весной мы его не варим: слишком сытное ", — рассказывает шеф-повар Вадим Парханович. Тертюха — густой наваристый суп, отдаленно напоминающий гущу от варки цеппелинов. Картофель, обжаренная

домашняя колбаса, лавровый лист, душистый перец, соль — вот его основные ингредиенты. Повар обжаривает репчатый лук с копченой грудинкой, опускает в кипящий бульон. Затем крупно натирает картофель и тоже отправляет в кастрюлю, добавляет лавровый лист, душистый перец горошком и соль. При подаче добавляет в суп нарезанную обжаренную колбасу, а "народный" вкус подчеркивают фирменный луковый хлеб и сметана. "Кухмістр" позиционирует себя как ресторан белорусской и литвинской кухонь. Последняя — это "кухня шляхты, горожан, духовенства Великого княжества Литовского, в какой-то степени зажиточного крестьянства, характерная скорее для северо-запада Беларуси, для овеянного тысячами легенд пространства между двумя древними столицами — Вильней и Новогрудком", — говорит шеф-повар. Что будет, если встретятся традиции белорусской кулинарии и — неожиданно — типично американская быстрая

"Кухмiстр"


Провести тихий вечер вместе с Zepter На улице осень с ее переменчивой погодой, а кафе-гостиная "Чехов" всегда готова радовать своих гостей. Стоит отметить и тот факт, что, посетив кафе-гостиную, вы можете заказать блюда из отдельного меню, которые готовятся прямо при вас в посуде Zepter. Сегодня для вас авторский рецепт шеф-повара Артема Ракецкого.

Утиная грудка с абрикосом, шпинатом и черной смородиной Ингредиенты: Утиная грудка — 1 шт. Шпинат свежий — 100 г Абрикос — 200 г Сахар — 60 г Черная смородина — 100 г Мед — 100 г Бальзамический уксус — 100 г

Способ приготовления: 1 Грудку перед обжаркой обязательно просушить при помощи бумажного полотенца. Важно: мясо должно быть комнатной температуры! Сделать небольшие надрезы на кожуре. Грудку выложить на холодную сковороду Zepter и включить плиту на средний нагрев. Готовить в течение 10-12 минут, постепенно уменьшая нагрев, постоянно переворачивая грудку и обжаривая со всех сторон. Как только мясо прожарилось, снимаем его со сковороды и даем немного остыть.

2 В слегка нагретую кастрюлю добавляем сахар, немного воды и бросаем туда половинки абрикосов (если абрикосы сладкие, нужно будет добавить бальзамический уксус). Припускаем на небольшом огне 5-10 минут. Добавляем несколько веточек тимьяна для аромата. Снимаем с огня и даем немного остыть.

3 Для приготовления пюре из смородины в кастрюлю высыпаем смородину и добавляем к ней чайную ложку меда. Доводим до кипения, снимаем с плиты и из сваренных ягод делаем пюре при помощи MixSy. Выливаем получившуюся массу обратно в кастрюлю и выпариваем лишнюю жидкость. Даем немного остыть.

4 Перед подачей на тарелку выкладываем тонким слоем смородиновое пюре, в центр и по краям — ароматные абрикосы, грудку нарезаем ломтиками и выкладываем в ряд. Украшаем листьями шпината.

Приятного аппетита!


В РЕСТОРАНАХ ГОРОДА

"Грай"

еда? Картошка плюс булочки, драники плюс бургеры… Дранбургер! Его придумали в "Гамбринусе". Здесь классические, узнаваемые ингредиенты бургеров: котлета из говядины, сыр чеддер, маринованный огурец, томат и грудинка (все домашнее и вкусное), однако вместо булочки — поджаристые драники. Порядок составляющих такой: драник, сыр, котлета, грудинка, сыр, томаты, огурцы, острый аджичный соус, яичница-глазунья, листья салата, драник. Декор — хрустящий лук фри. Дранбургер — это большое сытное блюдо с салатом из свежих овощей и фирменным соусом (простым, но идеально подходящим: сметану и хрен соединяют, перемешивают до получения однородной консистенции). Блюдо, естественно, сочетается со всеми напитками, что подают здесь. Филе сибаса на пару с муслином из креветок и гарниром из картофельного крема с цукини — такое сложное блюдо предлагают в ресторане "Авиньон". Из сибаса удаляют кости, разбирают на филе, прокладывают муслином из тигровых креветок и ставят на пар всего на 15 минут при температуре 90 градусов — в результате рыба оста-

68

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

"У Франциска"

ется ароматной и очень нежной. Цукини подваривают, чтобы стали мягкими, затем тоже готовят на пару, а картофельный крем, отлично сочетающийся с рыбой, — это пюре, сливки и пармезан. Крем укладывается в форму, наверх — ломтики закрученных цукини. Соус на основе японского бульона даши из имбиря, чили, шафрана оригинально оттеняет вкус сибаса и картофеля. Это блюдо в меню ресторана уже давно, и официанты рассказывают, что некоторые гости "приезжают раз в полгода и заказывают каждый раз именно его". А это уже веский повод заглянуть в "Авиньон". Кафе "Грай" делает акцент на блюдах старобелорусской, славянской и литовской кухонь. Рецепты повара находят в старинных книгах (например, первой белорусской кулинарной книге "Литовская кухарка"), готовят по рассказам бабушек из районных глубинок, что-то разрабатывают сами, учитывая пожелания гостей. Картофельная кишка со шкварками и луком, приготовленная для этого обзора, состоит на самом деле из двух древних блюд. Первое — ведарай, или картофельная колбаса, — славянская и литовская традиционная

еда. Когда-то любая колбаса называлась кишкой, а по легенде, основатель одного из знаменитейших магнатских родов Станислав Кишка получил свою фамилию именно за любовь к колбасе. Когда в наши края завезли картошку, кишкой стали называть исключительно картофельную колбасу. Бигос — блюдо из квашеной капусты и мяса. Принято считать, что он родом из Польши, однако есть мнение, что бигос был привезен из Великого княжества Литовского королем Ягайло, любившим отведать его на охоте. Итак, в "Грай" свиную грудинку и репчатый лук нарезают кубиками, обжаривают до золотистого цвета. Картофель отваривают, дают остыть и разминают руками. К нему нужно добавить жареный лук с грудинкой, семена тмина, кориандр, молотый черный перец. Готовой массой начиняют черева, формируют маленькие колбаски и запекают в печке. Одновременно готовится бигос: квашеная капуста обжаривается с копченостями и луком, добавляются томат, чеснок, специи, все протушивается. Подача — картофельная колбаска вместе с бигосом и сметаной. Приятного аппетита!



Listing

АФИША В ритмах современной хореографии

В к/з "Минск" 21 ноября выступят участники третьего сезона шоу "Танцы" на ТНТ, в котором в борьбе за звание лучшего победил участник команды Мигеля Дима Щебет. Сразу после окончания проекта участники отправились в большой гастрольный тур. Над программой работают лучшие хореографы проекта во главе с Мигелем. Зрители живьем увидят самые яркие номера и уже полюбившихся участников: Мишу Зайцева, Диму Юдина, Валентина Ермоленко, Тео, Макса Жилина, Дашу Ролик и других. УЛ. ОКТЯБРЬСКАЯ, 5 / Т: (44) 594 7947. ЧУП "4А-Ивент". УНП: 191638693.

Торжество балета

На сцене Дворца Республики пройдут гастроли Санкт-Петербургского академического театра балета имени Леонида Якобсона. Хореографический коллектив, отмеченный престижными театральными премиями России "Золотая маска" и "Золотой софит", покажет в Минске спектакли "Спящая красавица" (30 ноября) и "Жизель" (1 декабря). Авторский театр балета был основан в 1966 году. Он получил имя выдающегося балетмейстера ХХ века Леонида Якобсона и стал первым в России театром балета, существующим отдельно от оперной труппы. Продолжатель и последователь реформатора Михаила Фокина, Якобсон всегда шел против течения. В молодости он отрицал классический танец, в зрелости стал инициатором возвращения в балетный театр танцевальной пластики, расширив ее стилевые и жанровые возможности. Леонид Якобсон — яркий хореограф-импровизатор, постоянно искавший новые выразительные средства и формы. ОКТЯБРЬСКАЯ ПЛ., 1 / Т: (17) 229 9039 / PALACE.BY ГУ "Дворец Республики". УНП 101361712. Октябрьская пл., 1.

70

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

Позови меня

Группа "Любэ" выступит в Минске 12 ноября. Начиная с 1989 года, композиции в исполнении группы занимают лидирующие строчки российских хит-парадов, становясь практически народными песнями. "Давай за", "Позови меня тихо по имени", "Комбат", "Ты неси меня река", "Там за туманами", "Прорвемся!" и многие другие композиции прозвучат на сцене столичного Дворца Республики. ОКТЯБРЬСКАЯ ПЛ., 1 / Т: (17) 229 9039 / PALACE.BY ГУ "Дворец Республики". УНП 101361712. Октябрьская пл., 1.


МЕНЮ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ КЛУБА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА «МАЛБЕРРИ КЛАБ» (ДЛЯ ДЕТЕЙ ОТ 2,5 ЛЕТ И ШКОЛЬНИКОВ): 1. КОГНИТИВНО-РАЗВИВАЮЩАЯ ПРОГРАММА ДЛЯ МАЛЫШЕЙ BABY ENGLISH (2,5—3 ГОДА)

Метал с чувством юмора

В зале Falcon Club 12 ноября состоится концерт американской метал-группы Stone Sour, лидером которой является вокалист Slipknot Кори Тейлор. Музыканты исполнят лучшие песни и композиции из нового альбома Hydrograd. "Я всегда старался, чтобы между группами были четкие различия, — отметил Кори Тейлор в одном из недавних интервью. — Если для концертов Slipknot характерна театральность и мрачность, то выступления Stone Sour больше напоминают вечеринку. Я не хочу говорить, что это прямо позитивная музыка, но атмосфера полегче, с чувством юмора. При этом на концертах Stone Sour мне приходится выкладываться вдвое сильнее, потому что тут нет маски, которая иногда работает за меня, даже когда я стою на месте". ПР. ПОБЕДИТЕЛЕЙ, 20 / Т: (44) 722 8740.

2. ОБЩИЙ КОММУНИКАТИВНЫЙ КУРС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ПО УРОВНЯМ (ОТ 3,5 ЛЕТ) 4. ШКОЛА ВЫХОДНОГО ДНЯ WEEKEND SCHOOL (4—5, 6—7, 8—10 ЛЕТ) 5. РАЗВИВАЮЩАЯ ПРОГРАММА С БРИТАНСКИМ ПРЕПОДАВАТЕЛЕМ ENGLISH FOR PRESCHOOLERS (4—5, 5—6 ЛЕТ) 6. МОДУЛЬНАЯ ПРОГРАММА ДЛЯ ЮНЫХ УЧЕНЫХ COOL SCIENCE (5—7/8—10 ЛЕТ)

ИП Богданович П. И. УНП 192804887.

7. АКАДЕМИЧЕСКИЙ АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ ПОДГОТОВКИ К СДАЧЕ КЕМБРИДЖСКИХ ЭКЗАМЕНОВ ДЛЯ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ (STARTERS, MOVERS, FLYERS) 8. КЛУБ ДЛЯ ЮНЫХ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ YOUNG TRAVELER`S CLUB (7—9 ЛЕТ) 9. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ СТУДИЯ ART STUDIO (10/15 ЛЕТ) 10. АКАДЕМИЧЕСКИЙ АНГЛИЙСКИЙ (ПОДГОТОВКА К ОБУЧЕНИЮ В ЗАРУБЕЖНЫХ ВУЗАХ, СДАЧЕ КЕМБРИДЖСКИХ ЭКЗАМЕНОВ, TOEFL, IELTS) 11. КЛУБ «ДЕБАТЫ» ДЛЯ ПОДРОСТКОВ

Тает лед

Группа "Грибы" выступит 29 ноября во Дворце спорта с презентацией нового альбома "Дом на колесах ч. 2". Началось все в 2016 году, когда по соцсетям разлетелось вирусное видео на песню "Интро", в котором анонимные пацаны, чемто напоминающие мультяшных героев Gorillaz, читали рэп и ритмично двигались под музыку из винтажного бумбокса. На сегодняшний день в коллекции "Грибов" четыре клипа. Почти все они включают в себя скетчи — короткие комедийные сцены. Успех группы породил множество размышлений и философских сентенций от музыкальных критиков и культурологов: "Это такие себе неогопники. Они поют на сленге, понятном абсолютно всем — как современной молодежи, так и тем, кто постарше. Это песни спальных районов городов всех стран СНГ. Современная, актуальная и трендовая музыка с налетом ностальгии". ПР. ПОБЕДИТЕЛЕЙ, 4 / ATOMENTER.BY

ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ ЗАНЯТИЯ ДЛЯ ДЕТЕЙ ОТДЫХ И ОБУЧЕНИЕ В США И ВЕЛИКОБРИТАНИИ.

ООО «МАЛБЕРРИ КЛАБ» ул. Платонова, 1Б (2 ост. от ст. м. Площадь Победы) Бизнес-центр «ВИКТОРИЯ ПЛАЗА» 1 подъезд, офис 41 www.mclub.by +375 17 233 9882 +375 25 977 7999 +375 17 233 9890 +375 29 101 0088

ООО "Атом М". УНП 102386927.

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

71


АФИША Listing

КУЛЬТУРНЫЙ юбилей

Культурную афишу нашей столицы трудно представить без событий, происходящих во Дворце Республики. В этом году главной концертной площадке Минска исполнилось 20 лет. С чего все начиналось, where Minsk рассказал начальник концертного отдела Геннадий Ильинчик.

— Давайте начнем с истории. — Дворец Республики строился с середины восьмидесятых годов прошлого века и был знаменитым долгостроем столицы. И только в октябре 1997‑го здание начало свою работу. Поначалу здесь были только технические специалисты, которые обслуживали сценический комплекс, а творческая и административная команды формировались постепенно и учились на практике: как проводить мероприятия государственного уровня, встречать президентов, организовывать приемы, конференции и так далее. За годы работы наша площадка стала эксклюзивной. Ведь от места проведения во многом зависит успех события в целом. Представьте себе интеллигентную даму в вечернем платье на каблучках, выпархивающую из такси, чтобы приятно провести вечер в компании любимого исполнителя, в соответствующем ее внешнему виду и настроению антураже. Такой антураж и художественное качество события были и остаются нашими главными козырями. — Как за двадцать лет изменилась ситуация на белорусском рынке концертов и гастролей высокого уровня? — Если говорить о творческом наполнении афиши, то, по сравнению с другими залами, мы по-прежнему остаемся ведущей площадкой и местом проведения мероприятий. Именно Дворец Республики как организатор открывал "Минск-арену" — это было шоу

72

WHERE MINSK |

группы Rammstein. Нам удалось привезти в Минск и таких звезд, как Хосе Каррерас, Дженнифер Лопес, Шакира, Scorpions, Deep Purple, Джо Кокер. — Как идет работа над концертной афишей Дворца? — Шлем предложения в Америку, Канаду, Европу тем артистам, которые будут интересны белорусам. Можем месяцами общаться с менеджментом, прежде чем удастся получить положительный ответ. Так было, например, с Сарой Брайтман, когда удалось добиться, чтобы Минск включили в ее европейский тур. Разными способами мониторим зрительский спрос, и нужно признать, что гарантией кассового успеха были и остаются российские артисты. Александр Розенбаум — это человек-аншлаг. Юрий Антонов, Стас Михайлов, Елена Ваенга — на них белорусская публика идет всегда. Популярным из года в год остается наш проект "Ночь пожирателей рекламы". Пока мы приглашаем артистов сами и принимаем желающих на условиях аренды, но есть у нас и большая мечта — ставить собственные спектакли, например, мюзиклы. — А кто из белорусов смог собрать Большой зал Дворца Республики? — Инна Афанасьева, Ирина Дорофеева, Алексей Хлестов, Ядвига Поплавская и Александр Тиханович, "Сябры", хореографический коллектив "Харошкі",

ансамбль народной музыки "Бяседа" и цыганское шоу "Аллюр". — Зрителям всегда любопытно заглянуть в райдеры звезд… — У западных артистов традиционно более скромные запросы, чем у россиян. Например, американцы 30 Seconds to Mars не интересовались богемным досугом и ресторанами высокой кухни, а оказались знатными поедателями фастфуда. Часто просят определенного вида гримерную комнату. Для Дженнифер Лопес мы декорировали гримерку в белых тонах и специально обшивали диваны белой кожей. Теперь, кстати, эти диваны украшают наш концертный отдел. Российские исполнители класса А любят комфорт во всем. Наверное, многие знают, что Алла Пугачева не летает самолетами, а имеет собственный вагон поезда, который цепляют по ее желанию к любому составу. А у Стаса Михайлова в автомобиле всегда есть огромный диван, где артист может растянуться во весь рост. — Насколько сейчас белорусы могут себе позволить посетить концерт мировых звезд во Дворце Республики? — В этом городе есть примерно тысяча человек, которая купит билет на любимого артиста за любые деньги. Когда событие интересно, оно будет пользоваться спросом, невзирая ни на какие экономические катаклизмы.


Рожденный в СССР

Группа ДДТ выступит 15 ноября в "Минск-арене" с программой "История звука". Название концерта символично: в нем собраны песни из разных эпох, начиная с 80‑х годов прошлого века и заканчивая современностью. "Мы рады, что программа случилась, — говорит лидер группы, — у нас появилась возможность расширить границы смыслов и сделать наши музыкальные поля экспериментальными. Главная задача — разместить все песни, которые мы хотим сыграть, в границах одного концерта". Критики говорят, что шоу посвящено маленькому человеку: тому, на что он способен и почему он достоин не жалости, а уважения. Этот лейтмотив проходит сквозь творчество группы, от самых первых до самых новых песен.

МЕНЮ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ КЛУБА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА «МАЛБЕРРИ КЛАБ»:

ПР. ПОБЕДИТЕЛЕЙ, 111 / Т: (29) 751 1175, 106 0002 / ATOMENTER.BY

2. ОБЩИЙ БИЗНЕС-КУРС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА (ПО УРОВНЯМ)

1. КОММУНИКАТИВНАЯ ПРОГРАММА ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ (ПО УРОВНЯМ)

ООО "Атом М". УНП 102386927.

3. АКАДЕМИЧЕСКАЯ ПРОГРАММА ПО ПОДГОТОВКЕ К СДАЧЕ МЕЖДУНАРОДНЫХ ЭКЗАМЕНОВ (PET/FCE/CAE/CPE/BEC/ TOEFL/ IELTS/SAT) 4. BUSINESS TALKS (ПОДДЕРЖИВАЮЩИЙ КУРС ДЕЛОВОГО АНГЛИЙСКОГО — 1 РАЗ В НЕДЕЛЮ ПО УРОВНЯМ) 5. ФИНАНСОВЫЙ АНГЛИЙСКИЙ 6. DISCUSSION TIME (ПОДДЕРЖИВАЮЩИЙ КУРС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ПО УРОВНЯМ) 7. АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ СПЕЦИАЛЬНЫХ ЦЕЛЕЙ (ДЛЯ ЮРИСТОВ / СОТРУДНИКОВ РЕСТОРАНОВ / ОТЕЛЕЙ / АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ КЛИЕНТОВ) 8. ПРОГРАММА ПО ФОНЕТИКЕ (ОБУЧЕНИЕ АНГЛИЙСКОМУ ПРОИЗНОШЕНИЮ) 9. SOFT SKILLS ACADEMY (КУРС ПО МЕЖКУЛЬТУРНОМУ ОБЩЕНИЮ И БИЗНЕСКОММУНИКАЦИЯМ) ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ И КОРПОРАТИВНЫЕ ПРОГРАММЫ

Главный экспонат

Группировка "Ленинград" выступит с концертом 1 декабря в "Минск-арене". В этом году "передвижному цирку", как называет свою команду Сергей Шнуров, исполняется 20 лет. До Минска "Ленинград" успеет отыграть юбилейную программу во всех крупнейших городах России, заедет в Европу и слетает в Штаты. В гастрольном графике группы — Казань, Нижний Новгород, Варшава, Париж, Лондон, Новосибирск, Владивосток, Нью-Йорк, Тель-Авив, Берлин. ПР. ПОБЕДИТЕЛЕЙ, 111 / Т: (29) 751 1175, 106 0002 / ATOMENTER.BY ООО "Атом М". УНП 102386927.

(СТАНДАРТНЫЕ И РАЗРАБОТКА ПО ЗАПРОСУ КЛИЕНТОВ) VIP-ПРОГРАММА ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ «РУССКИЙ КАК ИНОСТРАННЫЙ» ПОДРОБНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ПРОГРАММАМ НА САЙТЕ КЛУБА! ОБУЧЕНИЕ В ВЕЛИКОБРИТАНИИ И США ООО «МАЛБЕРРИ КЛАБ» ул. Платонова, 1Б (2 ост. от ст. м. Площадь Победы) Бизнес-центр «ВИКТОРИЯ ПЛАЗА» 1 подъезд, офис 41 www.mclub.by +375 17 233 9882 +375 25 977 7999 +375 17 233 9890 +375 29 101 0088

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

73


АФИША Listing

ВРЕМЯ лучших!

В сентябре в Минске прошел I Минский международный фестиваль циркового искусства. И сейчас на арене Белгосцирка идет программа "Зажигает звезды", составленная из номеров призеров и лауреатов. Художественный руководитель цирка Витаутас Григалюнас — о фестивале и новой программе.

— Почему фестиваль состоялся именно сейчас? — Продюсеры и артисты из разных стран уже давно говорили о том, что в таком цирке, как наш, не хватает фестиваля. Ведь на сегодня мы имеем один из самых красивых, уютных и современных цирков как минимум в Европе. В то же время подобное мероприятие необходимо и для развития циркового искусства в нашей стране. Белгосцирк — единственный стационарный цирк с труппой в Беларуси. То есть тут все совпало, а главное — поддержка города: если бы ее не было, то мы, конечно, не справились бы.

— Позволило ли техническое оснащение Белгосцирка принять технически сложные номера? — Были сложности, но решаемые. Благодаря структуре цирка мы можем разместить большое количество артистов и большое количество животных. У нас есть репетиционный манеж, такой же, как основной, есть тренажерный зал и балетный класс. Кстати, манежи можно менять, что мы и делали. На гала-представлении на глазах у зрителей, жюри и артистов мы поменяли манеж. Такое редко встречается: я знаю всего четыре цирка, где подобное возможно.

— С какими трудностями столкнулись во время подготовки? — Самая неожиданная трудность возникла с отбором номеров. Первые заявки не отвечали нашим требованиям, и комиссия была в легком замешательстве: что же мы будем показывать? Но позже стали приходить серьезные заявки, а к кому-то мы сами обратились с предложением принять участие. Возникали трудности с организационными вопросами: трансфер, например. Артисты приезжали из 16 стран, в том числе Австралии, США и КНДР, а еще нужно было доставить реквизит.

— Как выступили белорусы на фестивале? — Выступили удачно. Номер "Воздушные гимнасты на полотнах" Вероники Рыбчонок и Максима Виноградова взял серебро, и их пригласили на фестиваль в Монте-Карло и в Испанию. Наш Айдын Исрафилов отлично выступил с двумя номерами, наездники Лазаровы произвели фурор, а в финале еще развернули флаг Беларуси — очень эффектно. За последние два года мы получили 13 побед на международных фестивалях, а это о многом говорит.

74

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

— Ради каких номеров стоит идти на новую программу? — Программа действительно сильная: одна только КНДР с двумя номерами чего стоит. То, что они делают, — это просто фантастика. Великолепный номер у россиян "Вертикальный полет" с эффектной бабочкой в финале. Жонглер из Литвы Каспарас Буянаускаус — мое открытие. Я увидел его год назад на юношеском фестивале в городе Шальчининкай, куда меня пригласили в жюри. Он поразил меня своей техникой, и я его пригласил на фестиваль, по окончании он получил несколько хороших контрактов. Также стоит увидеть удивительный номер с голубями Андрейса Фёдоровса из Латвии. Я впервые вижу подобное и аналогов ему не знаю. — Что больше всего запомнилось на фестивале? — Все были как одна семья и работали ради одного дела: понравиться жюри и зрителям, доставить удовольствие, поэтому запомнилась больше всего атмосфера. Уже по окончании фестиваля в Минске остались артисты из девяти стран, а тот, кто уезжал, чуть не плакал. Жюри и артисты остались в восторге от нашего города и зрителей.


MULBERRY CLUB English ЧИТАЕМ ПО-АНГЛИЙСКИ

Кто такая Элис?

Новая встреча с популярной группы Smokie пройдет 20 ноября во Дворце Республики. Более 20 хитов группы занимали первые места в чартах радиостанций всего мира: I’ll Meet You in Midnight, Mexican Girl, Oh Carol, What Can I Do прекрасно известны уже не одному поколению меломанов. Что уже говорить про исторический хит Living Next Door to Alice, проданный более чем 10‑миллионным тиражом. На живых концертах группы побывало более 30 миллионов поклонников. ОКТЯБРЬСКАЯ ПЛ., 1 / Т: (17) 229 9039 / PALACE.BY ГУ "Дворец Республики". УНП 101361712. Октябрьская пл., 1.

Собрание талантов

В Falcon Club 9 декабря выступит Лаура Перголицци. Ее песни исполняют Рианна, Кристина Агилера, Backstreet Boys и Шер. Она стала первой женщиной, которую выбрал своим послом знаменитый гитарный бренд C. F. Martin. Помимо вокала Лауры Перголицци, на каждом концерте можно услышать ее художественный свист. Эта особенность появилась почти случайно во время записи композиции Into The Wild. Услышав, как в перерыве певица виртуозно насвистывает мотив, продюсер и режиссер потребовали включить этот прием в студийную версию песни. Индивидуальности LP прибавляет и ее сценический образ, в основе которого элегантные мужские пиджаки, скроенные по фигуре. Певица признается, что всегда питала слабость к мужским костюмам и в таком имидже кажется себе похожей на Брайана Ферри, The Beatles, The Rolling Stones или Дэвида Боуи. ПР. ПОБЕДИТЕЛЕЙ, 20 / Т: (33) 365 0000 / ATOMENTER.BY

ВСЕ О БИЗНЕСЕ, ОБРАЗОВАНИИ, БЕЛАРУСИ, СТИЛЕ ЖИЗНИ. ДЛЯ ТЕХ, КТО ИЗУЧАЕТ И ЛЮБИТ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК.

ООО «МАЛБЕРРИ КЛАБ» ул. Платонова, 1Б (2 ост. от ст. м. Площадь Победы) Бизнес-центр «ВИКТОРИЯ ПЛАЗА» 1 подъезд, офис 41 www.mclub.by +375 17 233 9882 +375 25 977 7999 +375 17 233 9890 +375 29 101 0088

ООО "Атом М". УНП 102386927.

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

75


АФИША Listing

Говорить с миром на равных

Клуб английского языка Mulberry Club приглашает тех, кто любит и изучает английский язык, на свои мероприятия: киноклуб, встречи с носителями языка, книжный клуб, дебаты для подростков, бизнес-клуб On Point, праздники и мастер-классы для детей и взрослых. В клубе не только можно практиковать свой английский, найти новых друзей, но и прекрасно провести время. БИЗНЕС-ЦЕНТР "ВИКТОРИЯ ПЛАЗА" / УЛ. ПЛАТОНОВА, 1Б, ОФИС 41 / Т: (17) 233 9882, (29) 101 0088 / MCLUB.BY ООО "МАЛБЕРРИ КЛАБ". УНП 191651424.

ГАЛЕРЕИ VILNIUS — Пн-сб: 11:00‑19:00. Ул. Калиновского, 55.

ЦЕНТРАЛЬНЫЙ — Пр. Независимости, 13. Т: (17) 200 3416. Карта: Ж6.

Т: (17) 281 4927, 281 4077. Карта: Е2. ДВОРЕЦ ИСКУССТВА — Вт-вс: 11:00‑19:00. Ул. Козлова, 3. Т: (17) 288 1549, 290 6010. Карта: И4.

КОНЦЕРТНЫЕ ЗАЛЫ

Карта: Ж6. ДУДУТКИ — Атмосфера белорусской шляхет-

ская. Т: (17) 327 7163, 327 4562. Карта: З5. artmuseum.by

БЕЛГОСФИЛАРМОНИЯ — Пр. Независимости, 50. Якуба Коласа. Карта: И4. philharmonic.by

са, 20/9 (вход со двора). Метро: Октябрьская/Купаловская, Площадь Ленина. Т: (17) 226 1532.

РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ — Cp-пн: 11:00‑19:00. Ул. Ленина, 20. Метро: Октябрьская/Купалов-

Т: (17) 284 4433, 331 1617 (кассы). Метро: Площадь КОНЦЕПЦИЯ — Пн-сб: 10:00‑18:00. Ул. К. Марк-

НАЦИОНАЛЬНЫЙ ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ

НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЦЕНТР СОВРЕМЕННЫХ ИСКУССТВ — Вт, чт-сб: 11:00‑19:00, ср: 13:00‑21:00. Ул. Некрасова, 3. Т: (17) 280 5608.

МЕМОРИАЛЬНЫЕ КОМПЛЕКСЫ ЗА ГОРОДОМ

Карта: К2. Пр. Независимости, 47. Метро: Площадь Якуба Коласа. Т: (17) 288 2468. Карта: И4. ncsm.by

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕМОРИАЛЬНЫЙ КОМ-

ской усадьбы XIX века. Действующая мельница,

ПЛЕКС "ХАТЫНЬ" — Комплекс сооружен на ме-

кузница. Парк антикварных автомобилей. Кон-

сте сожженной фашистскими захватчиками в го-

ТЕАТРЫ

ные прогулки. Катание на санях и пролетках.

ды Великой Отечественной войны деревни Хатынь.

БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АКАДЕМИ-

Т: (29) 602 5250, 603 5250. dudutki.by

Экскурсии вт-вс: 10:30‑15:00. Логойский р-н, Мин-

ЧЕСКИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ТЕАТР — Ул. Мясни-

ская обл. Т: (17) 745 5787. khatyn.by

кова, 44. Т: (17) 200 8126, 200 9842. Карта: Е6.

КИНОТЕАТРЫ АВРОРА — Ул. Притыцкого, 23. Метро: Пушкинская. T: (17) 363 8012, 363 3360. Карта: В4.

musicaltheatre.by КУРГАН СЛАВЫ — Воздвигнут на 21‑м километре автомагистрали Минск—Москва в честь подвига во-

БЕЛОРУССКИЙ РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ТЕАТР

инов Красной Армии в Белорусской военной опе-

ЮНОГО ЗРИТЕЛЯ — Ул. Энгельса, 26.

рации 1944 года.

Т: (17) 294 7872, 398 7076. Карта: З5. beltuz.by

БЕЛАРУСЬ — Ул. Романовская Слобода, 28. Метро: Фрунзенская. Т: (17) 209 4034. Карта: G5. ДОМ КИНО — Ул. Толбухина, 18. Метро: Парк Челюскинцев. Т: (17) 280 3526. Карта: K2. КИЕВ — Ул. Каховская, 31. Т: (17) 233 6579. Карта: Н2.

МУЗЕИ БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ

НАЦИОНАЛЬНЫЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ БОЛЬШОЙ ТЕАТР ОПЕРЫ И БАЛЕТА РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ — Пл. Парижской Комму-

ИСТОРИИ ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВО-

ны, 1. Т: (17) 334 1041, 334 0666. Карта: З4.

ЙНЫ — Вт-вс: 10:00‑18:00. Пр. Победите-

bolshoibelarus.by

лей, 8. Метро: Немига. Т: (17) 203 0792. Карта: З5. warmuseum.by

НАЦИОНАЛЬНЫЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ ТЕАТР ИМ. ЯНКИ КУПАЛЫ — Ул. Энгель-

МИР — Ул. Козлова, 4а. Метро: Площадь Победы. Т: (17) 288 2233, 284 3771. Карта: И4.

МУЗЕЙ "ДОМ ВАНЬКОВИЧЕЙ. КУЛЬТУРА И ИСКУССТВО ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЫ XIX ВЕКА" —

са, 7. Метро: Октябрьская/Купаловская. Т: (17) 327 6081. Карта: З5. kupalauski.by

Вт-сб: 10:00‑17:00. Ул. Интернациональная, 33А. МОСКВА — Пр. Победителей, 13. Т: (17) 203 1448. Карта: Ж4.

Метро: Октябрьская/Купаловская. Т: (17) 327 8878. Карта: З5.

РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ТЕАТР БЕЛОРУССКОЙ ДРАМАТУРГИИ — Ул. Кропоткина, 44. Т: (17) 385 9751, (29) 154 0444. Карта: H3. rtbd.by

ОКТЯБРЬ — Пр. Независимости, 73. Метро: Академия наук. Т: (17) 292 9325. Карта: К3.

МУЗЕЙ ИСТОРИИ БЕЛОРУССКОГО КИНО — Пн-сб: 10:00‑17:30. Ул. Свердлова, 4. Метро: Площадь Ленина. Т: (17) 327 1075. Карта: Ж6.

ПИОНЕР — Ул. Энгельса, 20. Метро: Октябрьская /Купаловская. Т: (17) 327 8945, 327 6487. Карта: З5. ПОБЕДА — Ул. Интернациональная, 20. Т: (17) 203 7766. Карта: Ж5.

76

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

СОВРЕМЕННЫЙ ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕАТР — Ул. Октябрьская, 5, офис 231. Метро: Первомайская. Т: (17) 328 6638, 327 1810. Карта: H6. cxt.by

НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ — Пн-вс: 11:00‑19:00.

ТЕАТР-СТУДИЯ КИНОАКТЕРА — Пр. Победите-

Ул. К. Маркса, 12. Метро: Октябрьская/Купа-

лей, 13. Театральный зал кинотеатра "Москва".

ловская. Т: (17) 327 4322, 327 4827. Карта: Ж6.

Метро: Немига. Т: (17) 380 0145, (29) 131 0745.

histmuseum.by

Карта: Ж4. teatrkinoaktera.by



Listing

ДЕТИ Когда каждый день —

ПРАЗДНИК В Минске во Дворце спорта с 23 по 25 ноября пройдет конкурс "Аниматор-батл". Соревнования соберут участников из разных городов Беларуси, а судить состязания артистов будет международное жюри. О программах детских праздников, специфике профессии — аниматор и руководитель студии детских праздников Виктория Расолько. ТЕКСТ: Надежда Клементенок

П

рофессия аниматора очень многогранна: ты и игромастер, и педагог, и психолог. Подобное мероприятие — это хорошая возможность для профессионалов познакомиться и посоревноваться, а для родителей и детей — вместе провести время. Я сама мама и знаю, насколько трудно выбрать программу для ребенка, всегда есть опаска: кто приедет, сможет ли аниматор увлечь детей. А тут можно попасть на череду праздников и увидеть все самим. Это мероприятие — хороший показатель того, что в белорусской отрасли детских праздников становится все больше профессионалов. *** Как и в любой другой сфере, рынок праздничных услуг не стоит на месте.

78

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

Если раньше, к примеру, на день рождения приглашали клоуна, то теперь лидируют персонажи из мультфильмов. Сфера активно развивается. Даже само слово "аниматор" постепенно отходит. Современные дети любят современные слова, и все чаще можно услышать "гейм-директор" или "гейм-ведущий". *** В нашей работе бывают разные форсмажорные обстоятельства. К примеру, у меня есть номер, когда ребенок становится в кольцо и я "одеваю" его в мыльный пузырь. Однажды дети наступили на пластиковое кольцо, и оно треснуло. На следующий день я вела праздник. Новое срочно купить не удалось. Пришлось звонить в автомастерскую, где чинят бамперы:

материалы похожи. "Здравствуйте, вы можете починить кольцо?" — "Какое?" — "Не совсем кольцо, а как бы миску". Пауза… "Понимаете, я занимаюсь мыльными пузырями, и у меня треснула миска". При встрече они надо мной смеялись, но кольцо запаяли. *** Иногда я слышу от ведущих, что один праздник для детей равен трем праздникам для взрослых людей — по эмоциональной нагрузке. В нашей работе главное — расположить ребенка к себе. Больше всего меня воодушевляют детские улыбки, а еще когда ребенок проверяет, настоящая ли ты! И верит, что его не обманули и перед ним действительно сказочный персонаж.


ДЕТИ Listing

ТОПАЕТ малыш Выбор детской обуви — сложная задача для родителей. Ведь именно обувь оказывает большое влияние на формирование опорно-двигательного аппарата ребенка. О том, как подобрать обувь малышу, учитывая особенности физиологического развития, рассказала директор сети детских магазинов "Алёшка" Ольга Синицына.

О

полноценной первой обуви можно говорить, когда малыш учится ходить. До этого времени она несет скорее декоративную или согревающую функцию. Когда он делает первые шаги, обувь непосредственно влияет на рост и развитие костно-мышечного аппарата как стопы, так и позвоночника. Стопы ребенка до трех лет плоские, и это является нормой. В этот период важна фиксация и правильная установка пятки для предотвращения ее заваливания: высокий твердый задник, высокие застежки. В возрасте до восьми лет активно формируется свод стопы. Если же этого не произошло — срочно к ортопеду. *** При выборе обуви необходимо учитывать ряд факторов. К примеру, подошва должна быть гибкой, что достигается с помощью рифленой поверхности. Первостепенное значение имеет вес обуви: малыш только учится делать первые шаги, и тяжелая обувь

может значительно затруднить процесс обучения. Обращайте внимание на эргономичную форму ботиночек. У деток может значительно различаться полнота стопы, поэтому обувь должна регулироваться по полноте с помощью липучек, шнурков или пряжек. При выборе стоит учитывать то, что ножки малыша сталкиваются с неровностями земли, которые могут быть поглощены внутренним амортизатором подошвы "Антишок". *** Для детской обуви очень важны материалы, из которых они изготовлены. К примеру, технология Gore-Tex у бренда Primigi, который можно найти в сети наших магазинов, позволяет ей быть одновременно водонепроницаемой и дышащей. Особенное значение это имеет в сезоны, когда погода часто меняется от солнечной к дождливой и наоборот. Основные критерии правильной обуви: гибкость, легкость, воздухопроницаемость, прочность, мягкость — принципы системы Primigi.

*** О том, что тесная обувь вызывает дискомфорт, знают все. А вот то, что нельзя покупать на вырост, многие забывают, а ведь недостаточная фиксация ножки может привести к появлению деформаций стопы и нарушить естественное развитие ноги. Рекомендуется не реже одного раза в месяц проверять, насколько комфортно себя чувствует малыш. Категорически не рекомендуется донашивать обувь за другими детьми: при носке обувь подвергается естественной деформации под особенности стопы. *** На зиму рекомендуется иметь как минимум две пары обуви. Одна пара для улицы: высокие утепленные ботинки, сапожки с твердым задником, толстой, но гибкой подошвой. Вторая пара для отапливаемых посещений: дома, в гостях. Это могут быть легкие ботиночки или сандалики с высоким жестким задником из натуральных материалов.

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

79


ДЕТИ Listing

Штаб героев

Магазин игрушек Mamazin предлагает отличный вариант новогоднего подарка под елку — игровой набор "Штаб героев" из серии "Герои в масках". С помощью его поклонники популярного мультфильма разыграют захватывающие сюжеты с участием любимых персонажей. Это увлекательные приключения необычных дошколят: в дневное время они соседи, одноклассники и друзья. Но стоит только сумеркам опуститься на город, ребята надевают свои волшебные пижамы и отправляются спасать мир. Набор включает многофункциональный трехэтажный особняк — целый штаб со спуском для автомобиля, лифтом, канатной дорогой, а также тренировочной зоной. В комплект входит фигурка Кэтбоя, кэтмобиль, канатная дорога, а также переносной музыкальный модуль, который проигрывает мелодии и песни из мультфильма. ТРЦ ARENACITY / ПР. ПОБЕДИТЕЛЕЙ, 84 / Т: (29) 635 7780. ТЦ "ЗАМОК" / ПР. ПОБЕДИТЕЛЕЙ, 65 / Т: (29) 645 7780. ЧУТП "Детские премиальные товары "Мамазин". УНП 192612885.

ДОШКОЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ

офис 700Г. Т: (29) 391 5150, (33) 340 5561.

в том числе детей дипломатов и сотрудников

GLOBAL CHILD — Образовательные услуги для де-

Карта: Ж4. advance-center.by

бизнес-представительств. Пн-пт: 8:00‑17:00.

тей с 6 месяцев до 11 лет. Основные кредитные карточки. Пн-пт: 9:00‑20:00, сб: 10:00‑16:00.

Пер. Богдановича, 15. Т: (17) 216 1216. KIDS’ PODIUM — Детская школа моделей. Хорео-

Пр. Машерова, 54. Т: (29) 691 1010, (33) 691 1010.

графия, дефиле, театр, актерское мастерство,

Карта: З3. gcc.by

пластика, этикет, психология. Фототренинг,

Карта: И1. qsi.org

дизайн одежды, история моды, стиль. Пн-чт:

РАЗВЛЕЧЕНИЯ ДЛЯ ДЕТЕЙ

БЭБИ-КЛАБ — Для детей от 1 до 6 лет: развиваю-

13:00‑20:00, сб-вс: 10:00‑17:00. Ул. Кропот-

УМНЫЙ МИНСК — Научные интерактивные про-

щие занятия, иностранный язык, фитнес, подго-

кина, 89, этаж 3. Т: (29) 610 8899, 610 8844.

граммы по химии, биологии, медицине, астро-

товка к школе. Для детей от 6 до 12 лет: подготов-

Карта: З3. pdm.by

номии для детей 6‑13 лет. Пн-вс: 9:00‑21:00. Ул. Фабрициуса, 4. Бизнес-клуб "Имагу-

ка к гимназии, творческие мастерские, курс "Автомеханик". Пр. Победителей, 79. Т: (44) 563 1203.

МАЛБЕРРИ КЛАБ — Клуб английского языка. Ан-

Карта: Д2. Ул. Скрыганова, 4Д. Т: (29) 389 5205.

глийский язык для детей дошкольного (с 3 лет)

Карта: Д4. b-c.by

и школьного возраста. Обучение в Англии. Пн-пт: 8:00‑21:00, сб: 10:00‑17:00. Ул. Пла-

ДЕТСКАЯ АКАДЕМИЯ — Развивающие, оздорови-

ру". Т: (29) 764 8991, 370 5725. Карта: E6. smartminsk.by XIMIKIDS — Проведение детских праздников.

тонова, 1Б, подъезд 1, пом. 41. БЦ "Викто-

Шоу профессора Леопольда Мозгокрутикова.

тельные и спортивные занятия для дошкольников.

рия плаза". Т: (17) 233 9890, (29) 101 0088.

Т: (29) 221 1773. ximikids.by

Занятия в удобное для малышей и их родителей

Карта: К5.

время. Пн-вс: 9:00‑20:00. Ул. Тепличная, 1, левое крыло. Т: (44) 753 5330. Карта: Н3. akademija.by

РЕВЮ — Детский музыкальный театр Н. Романовой. Программа развивающего обуче-

УМКА — Интеллектуальное и творческое развитие

ТОВАРЫ ДЛЯ ДЕТЕЙ АЛЕШКА — Сеть детских магазинов. Детская

ния в жанре детского мюзикла для детей от 3

обувь из Италии. Игрушки премиум-класса.

детей от 2 до 7 лет, подготовка детей к школе. Ин-

до 15 лет. Актерское мастерство, хореогра-

Ул. Сурганова, 57Б. БЦ "Новая Европа", пав.

дивидуальные занятия с логопедом и психологом.

фия, вокал. Пр. Независимости, 25, офис

229. Карта: И2. Пр. Победителей, 65. ТЦ "За-

Ул. Притыцкого, 90. Т: (17) 390 3868, (29) 655 6365.

415. Т: (29) 623 4723, 623 7023. Карта: H5.

мок". Т: (44) 599 0003. Карта: Д2. aleshka.by

Карта: Б3.

dmtrevu.com МАМАЗИН — Детские игрушки премиум класса,

ХОРУС — Детская школа искусств. Музыка, хореогра-

ЦЕНТР КОМФОРТНОГО ОБЩЕНИЯ — Тренинги

японские товары по уходу за новорожденны-

фия, занятия по развитию речи, математике, чте-

для подростков (уверенное поведение; бизнес-

ми, обувь. Пн-вс: 10:00‑22:00. Пр. Победите-

нию, логике, письму. Театр и живопись. Изучение

курс; выбор профессии) и студентов (бизнес-

лей 65. ТЦ "Замок", этаж 3. Т: (29) 645 7780.

английского языка. Занятия проводятся по выход-

старт). Индивидуальные консультации для

Карта: Д2. Пр. Победителей, 84. ТРЦ Arenacity,

ным. Т: (17) 296 4191, (29) 646 4191. xorys.by

взрослых и подростков. Ул. Бобруйская, 21.

этаж 2. Т: (29) 635 7780. Карта: C1. mamazin.by

Т: (29) 345 7096, (44) 771 2966. Карта: Ж6.

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ

centercomfort.by

МОДНЫЙ ДОМИК — Детская и подростковая одежда, обувь, белье и аксессуары Италии, Германии, Испании. Monnalisa, Armani Junior,

гопед. 4‑7 лет: подготовка в школе. 5‑13 лет:

ЧАСТНЫЕ УЧЕБНЫЕ ЗАВЕДЕНИЯ

изо-студия. 7‑12 лет: курсы скорочтения.

МЕЖДУНАРОДНАЯ ШКОЛА QSI — Учебное заве-

Т: (17) 394 8979. Карта: В1. Дисконт-центр:

ADVANCE — Школа развития детей. От 3 лет: ло-

Bikkembergs, Patrizia Pepe, Liu Jo, IL Gufo, Sarabanda. Пр. Победителей, 84. ТРЦ Arenacity.

12‑16 лет: "школа успеха". Консультации психо-

дение, работающее по международной систе-

Ул. М. Богдановича, 118. Т: (17) 266 2144.

лога. Пн-сб: 16:00‑20:00. Пр. Победителей, 23/2,

ме образования. Обучение детей иностранцев,

Карта: И1. domikmod.by

80

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017





Listing

ПУТЕШЕСТВИЯ В гости к Санта Клаусу

Туристическая компания "Галар-экспо" приглашает совершить путешествие в сказочную Лапландию. Маршрут проходит через Эстонию и Латвию: Таллин — Хельсинки — Оулу — Рованиеми — деревня Санта Клауса — Санта Парк — Хельсинки — Таллин — Рига. Организаторы обещают увлекательную программу для детей и взрослых: катание на санях, запряженных собаками хаски или северными оленями, посещение ледяного мира Снеговиков, парка Санта Клауса, возможность увидеть северное сияние, поездку на пароме с шоу-программой и детскими зонами и многое другое. Проживание — в трех- и четырехзвездочных отелях в центре города. Отправление — 25 декабря и 2 января. УЛ. КАРЛА МАРКСА, 34, ОФИС 14 / Т: (17) 328 6810, 328 6910. ТЧУП "Галар-экспо". УНП 100156410.

Влюбиться в горы

Отправиться на Новый год (вылет 27 и 30 декабря) или в январе (даты на выбор — вылет каждую среду и субботу) в Андорру предлагает туристическое агентство "АэроБелСервис". Продолжительность новогодней поездки — от 7 до 14 ночей, в пакет входят перелет из Минска без пересадок, трансфер, услуги гида, проживание и питание (по условиям отеля). Андорра — это 250 солнечных дней в году, почти 300 километров качественных трасс для лыжников разного уровня подготовки, возможности для фрирайда и отличные условия для спа-отдыха и шопинга для тех, кто еще не успел влюбиться в горные лыжи. УЛ. СТОРОЖЕВСКАЯ, 6 / Т: (17) 366 6555, (29) 114 4884. ООО "АэроБелСервис". УНП 100640101.

Путевка в лето

Агентство путешествий "Приключения капитана Врангеля" предлагает отправиться на Шри-Ланку. Этот остров подходит для путешествий в любое время года, но с ноября по апрель — лучший период для отдыха на популярных курортах юго-западного побережья. Татьяна Врангель, создательница агентства, советует совместить пляжный отдых с экскурсионным: "Здесь есть восемь объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО, и это не считая чайных плантаций, великолепных гор и национальных парков!" УЛ. ОКТЯБРЬСКАЯ, 19Б, ОФИС 203 / Т: (29) 683 3320, (33) 313 3380 / VRANGEL.BY ИП Врангель Д. В. УНП 191960334.

84

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017


ПУТЕШЕСТВИЯ Listing АВИАКОМПАНИИ

ОТДЫХ ЗА ГОРОДОМ

БЕЛАВИА — Регулярные рейсы из Минска в города

DELICE CHALET & SPA — Отдых за городом 4,5 км

БОНУС ТРЭВЕЛ — Туристические услуги по бронированию и продаже туров, авиабилетов.

всего мира. Авиабилеты. Перевозка грузов. Т: 106,

от Минска. Spa зона на территории 150 кв. м., бас-

Пн-пт: 9:00 18:00. Ул. Зыбицкая, 2‑5, офис 31.

(17) 220 2555, 279 2074 (грузоперевозки). Ул. Не-

сейн, барбекю, караоке. Минский район, п. Ко-

Т: (17) 322 3732, (29) 578 4545. Карта: Н4.

мига, 14. Т: (17) 216 2101 (авиабилеты), 327 0145

лодищи-2, Ул. Алексеевская, 11. Т: (29) 659 0390.

bonus-travel.by

(авиаперевозки). Карта: Ж5.

delicechalet.by ГАЛАР-ЭКСПО — Туры по Великобритании, Восточ-

ТУРЕЦКИЕ АВИАЛИНИИ — Авиакомпания — член

MON CHALET — Отдых в альпийском шале. Сауна,

ной и Западной Европе. Авиатуры: Таиланд, Ин-

Star Alliance. Грузовые и пассажирские авиапе-

spa, бильярд, беседка с профессиональным бар-

дия, Шри-Ланка, Узбекистан, Грузия, Армения,

ревозки из Минска через Стамбул по всему ми-

бекю, пруд. П. Колодищи, Ул. Алексеевская, 12.

Азербайджан. На рынке с 1994 года. Ул. К. Марк-

ру Ул. Зыбицкая, 9. Т: (17) 327 2444, 327 2555.

Т: (29) 130 3322, 120 3322. monchalet.by

са, 34, офис 14. Т: (17) 328 6810, 328 6608.

Карта: Н5.

Карта: З5. galar-expo.by ФЕСТИВАЛЬНЫЙ — Загородный клуб. Развитая инДЛ-НАВИГАТОР — Чехия, Франция, Италия, Испа-

ГОСТИНИЦЫ МИНСКА

фраструктура, ресторан, коттеджи и номера в гостинице, беседки, банный комплекс с бассей-

ния, Венгрия, Швейцария. Отдых на море: Еги-

CROWNE PLAZA MINSK — Первый в Беларуси отель

ном, веревочный город, спортивные площадки,

пет, Турция, Тунис. Групповые экскурсионные ту-

международной гостиничной сети, расположен-

тир. Проведение различных мероприятий. Офис:

ры по Беларуси. Ул. Революционная, 9, офис 52.

ный в самом центре города. 151 номер, 4 конфе-

Ул. Жуковского, 4. Т: (29) 303 3334, 303 3336.

Т: (17) 290 4484, (44) 777 7635. Карта: Ж5.

ренц-зала, ресторан, кафе, ночной клуб, казино.

Карта: Ж7. festclub.by

dl-navigator.by

Фитнес-центр, спа-салон. Пн-вс. Ул. Кирова, 13. Т: (17) 218 3400. Карта: Ж6. cpminsk.com DOUBLETREE BY HILTON MINSK — Международный

ТУРИСТИЧЕСКИЕ КОМПАНИИ CLASSIC TRAVEL — Сложные туры, круизы, отдых

КРОКУС ТРЕВЕЛ — Авиа, автобусные и экскурсионные туры, визовая поддержка, страхование, бронирование гостиниц. Пн-пт: 10:00‑19:00,

отель сети DoubleTree by Hilton. Центр города, вид

на море. Индивидуальный и VIP-туризм. Летние

сб: 11:00‑15:00. Ул. Притыцкого, 29, офис 510.

на старый город. Несколько ресторанов, паркинг.

языковые школы для детей за рубежом. Брониро-

ТРЦ "Тивали". Т: (17) 234 3506, (29) 666 0191.

Бесплатный Wi-Fi, минибар. Пр. Победителей, 9.

вание отелей и вилл. Аренда авто. Туры от евро-

Карта: В4.

Т: (17) 309 8000. Карта: Ж4. minsk.doubletree.com

пейских операторов. Ул. К. Маркса, 33, офис 13. Т: (17) 210 5900, (44) 777 3377. Карта: З5. ct.by

IBB HOTEL — Гостиница класса 3 звезды, безбарьерная среда на территории комплекса. 42 но-

КРОСС ТУР — Полный спектр туристических услуг в РБ и за рубежом. Корпоративное обслу-

INFINITY TRAVEL — Туры во все страны мира, ви-

живание. Пр. Независимости, 95, офис 10.

мера c системой кондиционирования, телевизо-

зовая поддержка, авиабилеты, корпоративный

Т: (17) 281 6501, (29) 381 6501. Карта: М3.

ром, душем, минибаром. Чайный набор. Wi-Fi.

туризм. Пн-пт: 09:00‑21:00, сб-вс: 10:00‑20:00.

crosstour.by

Конференц-центр. Ресторан. Пн-вс. Пр. Газеты

Ул. Интернациональная 36/2. Карта: З5.

"Правда", 11. Т: (17) 270 3994. Карта: В9. ibb.by

Пн-пт: 09:00‑20:00, сб: 10:00‑18:00, вс: 11:00‑18:00.

МЕДКУРОРТТУР — Медицинский туризм: диагно-

Пр. Победителей, 1/1. Карта: Ж5. Ул. Володарско-

стика, лечение, реабилитация, санаторно-ку-

го, 17. Карта: Ж6. Т: (17) 200 3355. infinity.by

рортное лечение в странах Европы и Респу-

ЕВРОПА — 5‑звездочный отель в историческом центре города. 67 номеров. Spa, тренажерный зал, паркинг. Ресторан авторской кухни "Авиньон".

блике Беларусь. Пн-пт: 10:00‑18:00. Ул. КомSMOK TRAVEL — Бронирование и продажа авиаби-

Ул. Интернациональная, 28. Т: (17) 229 8333 (ре-

летов. Отдых по всему миру. Комплексное обслу-

сепшн), 229 8442 (организация деловых мероприя-

живание корпоративных и иностранных клиен-

тий). Карта: З5. hoteleurope.by

тов. Пр. Независимости, 40. Метро: Площадь По-

ЖУРАВИНКА — Гостиница класса 3 звезды в исто-

ператор. Отдых на лучших курортах Греции, шопинг-туры, экскурсионные, индивидуальные туры, круизы. Пн-сб: 10:00‑19:00. Ул. Романовская

WELLNESS TRAVEL — Лечебно-оздоровительный отдых, консультация врача при подборе тура. Пол-

Карта: З5.

ный спектр туристических услуг. Комсомольская, 18, офис 205. Т: (17) 328 6947, (44) 766 1847. Карта: Ж5. wellnesstravel.by

дит в китайскую гостиничную сеть BTG-Jianguo Hotel & Resorts. 180 номеров. Ресторан китай-

МУЗЕНИДИС ТРЕВЕЛ — Ведущий греческий туро-

smoktravel.by

Ул. Я. Купалы, 25. Т: (17) 328 6900, (29) 341 9941.

ПЕКИН — Современный отель бизнес-класса, вхо-

(29) 123 0603. Карта: Ж5. medkurort.by

беды. Т: (17) 202 0202, (44) 502 0202. Карта: И4. рическом центре на берегу реки Свислочь. Охраняемая стоянка, рестораны, казино, Wi-Fi. Пн-вс.

сомольская, 18, офис 205. Т: (17) 328 6947,

Слобода, 3А. Т: (17) 306 4504. Карта: Ж5. mouzenidis-travel.ru ПАЛЬМА ТРЭВЕЛ — Оператор по направлению ОАЭ. Отдых на всех континентах и островах: от VIP и MICE-туризма до трансферов и аренды

АКАДЕМИЯ ОТДЫХА — Египет, Турция, Болгария,

авто. Ул. Раковская, 32, офис 21. Т: (17) 203 6957,

ской кухни "Сезоны". Ресторан европейской кух-

Таиланд, Мальдивы, Куба, Греция, ОАЭ. Горящие

(29) 834 0034. Карта: Ж5. Ул. Толбухи-

ни "Оазис". 24/7. 5 конференц-залов. Ул. Крас-

туры. Санаторное обслуживание. Усадьбы. Экс-

на, 2, этаж 4. Т: (17) 336 5656, (29) 265 0500.

ноармейская, 36. Т: (17) 329 7777. Карта: И6.

курсии по РБ. Пн-пт: 9:00‑18:00. Ул. М. Богданови-

Карта: М3. palmatravel.by

beijinghotelminsk.com

ча, 9A. Т: (17) 335 2518, (29) 365 2002. Карта: Н4. academytour.by

РЕНЕССАНС МИНСК — Отель международной се-

ТОП-ТУР — Комплексное обслуживание в Беларуси и по миру. Бронирование и продажа авиаби-

АНБОСТА — Авиатуры. Отдых на море, экскурсион-

летов. Корпоративное обслуживание и бизнес-

Фитнес, spa-центр, бассейн, салон красоты. Ре-

ные и индивидуальные туры, бизнес-туры между-

туризм. Визы. Ул. Чкалова, 22. Т: (17) 228 2020,

сторан "Арбореа" (европейская, белорусская

народного стандарта MICE. Ул. Короля, 20, офис

(29) 628 2020. Карта: Е8. Ул. Я. Коласа, 40.

кухня), лобби-бар. 8 конференц-залов, "Бальный

6. Т: (17) 200 0625, (29) 681 4100. Карта: Ж5.

Т: (17) 280 1111, (29) 680 1111. Карта: К2. Пр. Не-

зал" (550 мест). Парковка. Пр. Дзержинского, 1Е.

Ул. Я. Коласа, 51/1. Т: (17) 282 0002, (29) 181 6777.

зависимости, 39. Т: (17) 284 8402, (44) 722 8202.

Т: (17) 309 9090. Карта: Е6.

Карта: Л2. anbosta.by

Карта: И4. toptour.by

ти Marriott. 267 номеров различных категорий.

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

85


Listing

РЕСТОРАНЫ

КУЛИНАРНАЯ прогулка В Минске проходит "Гастрофест. Гранд", который продлится по 25 ноября. Это уже шестой столичный фестиваль, о котором where Minsk рассказывает один из организаторов Евгения Красовская.

— По какому критерию были выбраны заведения? — В фестивале "Гастрофест. Гранд" участвуют рестораны и кафе ресторанного типа премиум-сегмента. По-прежнему шеф-повара заведенийучастников ограничены единой суммой: на этот раз это 28 рублей. Кроме этого, к каждому сету будут подобраны напитки на основе Martini, призванные помочь раскрыть вкусовые качества дегустационных сетов в полной мере. Среди участников — Cafe de Paris, Evo, Spoon, Ember, "Гранд Кушавель", рестораны Robinson Club и отеля Renaissance и многие другие. — Есть ли требования для составления сетов? — Гастрономический сет является визитной карточкой, лицом заведения. Набор блюд должен отражать концепцию, призван раскрыть все возмож-

86

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

ности кухни. Он может состоять как из одного большого набора, так и быть подан курсами. Состав и количество блюд — на усмотрение участников. Мы же контролируем два аспекта: вопервых, сет должен быть оригинальным, продуманным специально к фестивалю, во-вторых, сет должен быть выгодным. Его стоимость в период "Гастрофеста" должна быть значительно ниже стоимости аналогичного предложения во внефестивальное время. — Какой "Гастрофест" стал самым популярным у минчан? Есть ли у вас статистика об увеличении посещаемости заведений-участников? — Есть прямая зависимость между стоимостью фестивальных сетов и их популярностью. Исходя из этого, "Гастрофест. Кофе" был самым ажиотажным. Однако, по нашим оценкам, самым успешным стал "Гастрофест. Крафт".

— Какова целевая аудитория проекта? — Благодаря различной тематике и стоимости сетов, целевая аудитория "Гастрофеста" максимально широка и не имеет четких границ. В разный период каждый сможет подобрать себе предложение по вкусам и интересам. — Заметили ли вы изменения в политике минских ресторанов, которые произошли благодаря "Гастрофесту"? — Конечно. После фестиваля некоторые заведения пересматривают свое меню и стараются добавить похожие наименования. Фестивальное время крайне интенсивное для персонала: это его закаляет и помогает повысить уровень сервиса в дальнейшем. В целом хочу отметить, что от фестиваля к фестивалю уровень "сознательности" заведений только растет. Это нас, организаторов, несказанно радует.


РЕСТОРАНЫ Listing

Рождение нового вкуса

В кафе-гостиной "Чехов" 23 ноября состоится торжественный ужин, завершающий серию гастрономических вечеров 2017 года. Творческий дуэт известного шеф-повара Артема Ракецкого и сомелье Алексея Беликова приглашает на эногастрономический вечер новой белорусской кухни. Гости попробуют кулинарные интерпретации традиционных блюд, приготовленные из локальных продуктов, — и откроют для себя синергию вкусов, когда еда и правильно подобранный к ней виноградный напиток рождают новый "третий вкус".

БЕЛОРУССКАЯ КУХНЯ АГIНСКI — Белорусская кухня. Банкетное обслуживание, деловые переговоры, презентации, свадьбы, фуршеты, выездное обслуживание. Бизнесланчи: 12:00‑16:00. Основные кредитные карточки. Пн-вс: 12:00‑23:00. Ул. Авакяна, 19. Т: (17) 220 3305, (29) 322 4477. Карта: Ж8. ВАСИЛЬКИ — Белорусская кухня. Ул. П. Глебки, 5. ТЦ "Скала". Т: (29) 188 6035. Карта: Б4. Ул. Бобруйская, 6. ТЦ "Галилео". Т: (44) 748 8269. Карта: Ж6.

УЛ. ВИТЕБСКАЯ, 11 / Т: (29) 170 7711 / CHEHOV.BY ООО "Сервис питания". УНП 101009997.

Ул. Я. Коласа, 37, МЦ "Айсберг". Т: (29) 706 7034. Карта: К3. Пр. Независимости, 89. Карта: Л3. Пр. Независимости, 16. Карта: З5. КАМЯНIЦА — Белорусский ресторан. Интерьер в старинном национальном стиле. Живая этномузыка. Обеденное меню. Отдельный зал с экраном и караоке, VIP-зал. Парковка. Основные кредитные карточки. Пн-вс: 12:00‑23:00. Ул. Первомайская, 18. Т: (17) 294 5124, (44) 794 5124. Карта: И6. КУХМИСТР — Ресторан белорусской и литвинской кухни. Атмосфера шляхетского застолья. 2 зала на 70 мест, VIP-зал на 10 мест. Пн-вс: 12:00‑23:00. Ул. К. Маркса, 40. Метро: Октябрьская/Купаловская. Т: (17) 327 4848, (29) 119 4900. Карта: З5. У ФРАНЦИСКА — Белорусская кухня. Интерьер в стиле старинного замка. Крафтовое пиво. Собственная пивоварня. Пн-вс: 12:00‑23:00. Пр. Независимости, 19. Метро: Октябрьская/Купаловская. Т: (17) 222 4802, (29) 664 0934. Карта: З5. brovar.by

Правильное утро

"Вкусный завтрак — отдельный праздник в жизни!" — уверены в кофейне La Crеte d’Or ("Золотой гребешок"). Именно такие — вкусные и полезные — предлагают гостям в кофейне: ленивую овсянку с различными дополнениями (клубникой, малиной, черникой и голубикой, голубикой и гранолой), нежные творожные десерты с голубикой и гранолой, ароматные круассаны с ветчиной и томатами. Кроме того, в кофейне представлены более 25 видов десертов: пирожные ручной работы, мороженое со свежими фруктами, домашняя выпечка и многое другое. ПР. НЕЗАВИСИМОСТИ, 37 / Т: (17) 284 3079. ООО "Раковский Бровар". УНП 101287377.

ЕВРОПЕЙСКАЯ КУХНЯ DРУГОЕ МЕСТО — Европейская, авторская и японская кухня. Пн-вс: 12:00‑2:00. Ул. Сурганова, 58. Т: (29) 356 7567. Карта: К2. FEELINI — Ресторан авторской и европейской кухни. Пн-чт: 8:00‑24:00, пт: 8:00‑2:00, сб: 10:00‑2:00, вс: 10:00‑24:00. Ул. Интернациональная, 36. Метро: Немига. Т: (44) 555 5556. Карта: З5. GOLDEN COFFEE — Ланч-меню пн-пт: 12:00‑16:00. Живая музыка по пт и сб. Afterparty по вых. с 4:00. Пн-вс. Ул. Богдановича, 26. Т: (44) 777 7884. Карта: Н4. Завтраки с 7:00. Ланч-меню пн-пт: 12:00‑16:00. Пн-вс: 7:00‑23:00. Ул. Кирова, 2. Т: (29) 602 0444. Карта: Ж6. goldenproject.by АВИНЬОН — Европейская авторская кухня, оригинальная подача блюд. Винная карта. Интерьер в классическом стиле. Живая музыка. Организация и проведение банкетов, фуршетов, свадеб. Пн-вс: 7:00‑24:00. Ул. Интернациональная, 28. Т: (17) 229 8431, 229 8352. Карта: З5. hoteleurope.by ВИНОГРАДЪ — Винный ресторан. Европейская кухня в авторском исполнении шеф-повара. Большая винная карта. Зал на 100 человек для организации банкетов, фуршетов, корпоративов, конференций,

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

87


РЕСТОРАНЫ Listing

свадеб. Уютная атмосфера, квалифицированный

ИТАЛЬЯНСКАЯ КУХНЯ

персонал. Пн-вс: 12:00‑24:00. Ул. Лобанка, 77.

BERGAMO — Итальянская кухня. Карпаччо, та-

Т: (44) 777 7366, 533 7788. Карта: а4.

ПИЦЦА ТЕМПО — Ул. Бобруйская, 6. Карта: З6. Ул. П. Глебки,5. Карта: Б4. Ул. Я. Коласа, 37.

льята с розмарином, тальятелле с лососем, па-

Карта: К3. Пр. Независимости, 78. Карта: Л3.

ста собственного приготовления. 60 посадоч-

Ул. К. Маркса, 9. Карта: З5. Ул. К. Маркса, 26.

ных мест. Каждый вечер живая музыка. Основ-

Карта: З5. Пр. Победителей, 89. Карта: Г2.

ста, пицца, стейки, бургеры, сэндвичи, десерты.

ные кредитные карточки. Пн-сб: 10:00‑24:00.

ТРЦ "Экспобел". Карта: Е1. Ул. Лобанка, 94.

Проведение мероприятий. Основные кредит-

Ул. Кульман, 37. Т: (17) 334 4556. Карта: З2.

Карта: A3.

ВРЕМЯ ЕСТЬ — Кафе-бистро. Городское кафе. Па-

ные карточки. Пн-вс: 10:00‑24:00. Ул. Матусевича, 33. Т: (17) 216 9077, (44) 716 9797. ГРАНД КУШАВЕЛЬ — Авторская, европейская,

DOLCE VITA — Итальянская и средиземноморская кухня. Зонированное пространство, 140 мест.

ТЕМАТИЧЕСКИЕ РЕСТОРАНЫ

Авторские десерты. Детское меню. Основные

BEERЖА — Собственная пивоварня. Уютная ат-

японская, итальянская, смешанная кухня. Жи-

кредитные карточки. Пн-вс: 12:00‑00:00, в день

мосфера, фоновая музыка, спортивные

вая, фоновая музыка. Банкетное обслуживание,

проведения банкета: 12:00‑02.00. Ул. Киро-

трансляции. Некурящие залы, VIP-зал, дет-

вечеринки, деловые переговоры, презентации.

ва, 13. Т: (17) 218 3555, 200 4781.

ская комната. Парковка. Ул. Нарочанская, 6.

Пт-сб: 11:30‑02:00, вс-чт: 11:00‑23:30. Пр. Побе-

Карта: Ж6.

Т: (29) 625 0056. Карта: В1. Пр. Независимости, 40. Т: (29) 638 4440. Карта: И4. Ул. Толсто-

дителей, 104. Т: (44) 788 8000. Карта: Д3. nrg.by FALCONE — Летняя терраса. 2 VIP-зала. ИтаДРУЗЬЯ — Пивной ресторан с собственной пиво-

го, 12. Т: (17) 284 4440. Карта: Ж7.

льянская кухня и блюда с азиатским акценSPOON — Днем: кафе-дели (современная го-

варней. Белорусская, чешская, немецкая кухня.

том. Кальян. Обеденное меню. Живая му-

Более 700 посадочных мест. Живая музыка. Ка-

зыка, DJ. Пн-вс: 12:00‑24:00. Ул. Короля, 9.

родская таверна), вечером: ресторан. Основ-

раоке. Основные кредитные карточки. Вс-чт:

Т: (29) 377 7776. Карта: Е5.

ные кредитные карточки. Вс-чт: 10:00‑23:00, пт-сб: 10:00‑24:00. Вс: 12:00‑17:00. Ул. Бирюзо-

12:00‑2:00, пт-сб: 12:00‑3:00. Ул. Кульман, 40. Т: (17) 396 5858, (29) 396 5858. Карта: З2.

LA SCALA TRATTORIA IGNAZIO — Итальянская кухня. Винная карта. Живая музыка с чт по сб.

ОАЗИС — Европейская кухня. Шведский стол, лан-

лах. Пн-вс: 12:00‑24:00. Ул. Немига, 36.

ноармейская, 36. Т: (17) 329 7777. Карта: И6.

Т: (29) 311 9999. Карта: Ж5. la-scala.by

WOOD & FIRE — Ресторан и DJ-бар. Грильменю. Open-kitchen. Выпечка, десерты. Детское меню. Проведение мероприятий. Пн-чт,

beijinghotelminsk.com

DONER KEBAB — Аутентичные рецепты денера,

Карта: Д4.

Прямая трансляция работы кухни во всех за-

чи, обеды, ужины. Пн-вс: 7:00‑23:00. Ул. Крас-

АЗИАТСКАЯ КУХНЯ

ва, 10А, пом. 1H. Т: (17) 290 8464, (29) 180 4224.

КИТАЙСКАЯ КУХНЯ

вс: 12:00‑24:00, пт-сб: 12:00‑04:00. Ул. Ф. Скори-

СЕЗОНЫ — Китайский ресторан: 90 поса-

woodfire.by

ны, 1. Т: (17) 268 8355, (29) 618 8355. Карта: М2.

дочных мест и 7 VIP-комнат. ПредставлеУСАДЬБА — Ресторан-клуб. Австрийско-немец-

шаурмы и соусов. Открытая кухня. Возмож-

на китайская гастрономия нескольких ре-

ность собрать денер, шаурму или бургер по соб-

гионов. Пн-вс: 12:00‑23:00. Ул. Красноар-

кая, высокая белорусская и паназиатская кухня.

ственному рецепту. Футбольные трансляции,

мейская, 36. Т: (17) 329 7777. Карта: И6.

10 стилистических залов, действующий камин,

Wi-Fi. Пн-вс. Ул. Сурганова, 61. БЦ "Зебра".

beijinghotelminsk.com

детский клуб, караоке. Территория 2,5 га. Ос-

Т: (29) 325 9525. Карта: И2. RONIN — Ресторан японской кухни. Служба доставки блюд японской кухни. Вс-чт: 10:00‑24:00,

новные кредитные карточки. Пн-вс: 12:00‑2:00.

НЕМЕЦКАЯ КУХНЯ

Ул. Филимонова, 24. Т: (17) 396 8999, (29) 172 6666. Карта: Н3. usadba-m.by

BIERKELLER — Уголок Германии в тихом цен-

пт-сб: 10:00‑1:00. Т: (29) 157 2905. Служ-

тре Минска. Немецкая пивная кухня. Раз-

ба доставки — пн-вс: 11:00‑23:00. Т: (29, 44)

ливное пиво известных брендов. Фоновая

УКРАИНСКАЯ КУХНЯ

511 1666. Ул. М. Богдановича, 78. Карта: B2.

музыка, не препятствующая общению. Вс-

ЧУМАЦЬКИЙ ШЛЯХ — Ресторан украинской кухни

ronin.by

чт: 12:00‑24:00, пт-сб: 12:00‑2:00. Пер. Вой-

с блюдами домашней кухни. Основные кредитные

сковой, 12. Т: (17) 286 0039, (44) 588 8333.

карточки. Пн-вс: 10:00‑23:00. Ул. Мясникова, 34.

Карта: И6.

Т: (17) 200 9091, (29) 190 7777. Карта: Ж6.

ЧАЙХАНА LOUNGE CAFE — Lounge cafe в восточном стиле. Узбекская, уйгурская и европейская кухня. Плов, лагман, шурпа, чак-чак,

ВЕСТФАЛИЯ — Европейская, белорусская и не-

пахлава. Чайная карта. Кальян. Детская ком-

мецкая кухня. Залы на 160, 45, 80 персон. Ор-

ФРАНЦУЗСКАЯ КУХНЯ

ната. Обеденное меню. Ул. Сурганова, 61.

ганизация свадеб, корпоративов, празднич-

LA CRETE D’OR — Ресторан французской и автор-

Т: (29) 325 4545. Карта: И2. Ул. Старовилен-

ных мероприятий, дней рождений. Кейтеринг.

ской кухни. Организация бизнес-встреч, тор-

ская, 4. Т: (29) 325 6565. Карта: З4. Логойский

Пн-вс: 7:00‑23:00. Пр. Газеты "Правда", 11.

жественных мероприятий. Основные кредит-

тракт, 22а. Т: (29) 325 3535. Карта: e2.

Т: (29) 172 0000. Карта: В9. westfalia.by

ные карточки. Пн-вс: 11:00‑23:00. Ул. Ленина, 3. Т: (17) 327 3204, (29) 105 0503. Карта: Н5.

чайхана.бел

ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНАЯ КУХНЯ BELLA ROSA — Гастрономический ресторан. Меж-

ПИЦЦЕРИИ ДОМИНО’С ПИЦЦА — Театр пиццы. Пицца (американское и итальянское тесто), салаты, хлеб-

БАРЫ ANYTIME — Круглосуточный гастробар. Авторская

дународная кухня. Залы на 170, 80 и 14 мест.

цы, десерты, напитки. Take away. Доставка

кухня, в меню — европейские и японские ак-

Организация свадеб, корпоративов, фурше-

30 минут. Детские комнаты. Пн-вс: 11:00‑23:00.

центы, в интерьере залов — эклектика, музы-

тов, дней рождений, деловых встреч. Вс-чт:

Пр. Победителей, 1. Карта: Ж5. Пр. Незави-

кальная основа — IDM (Intelligent Dance Music).

12:00‑24:00, пт-сб: 12:00‑2:00. Ул. Гикало, 3.

симости, 143/1. Карта: O2. Пр. Независимо-

Пн-вс. Ул. Комсомольская, 12. Т: (44) 709 2222.

Т: (17) 284 5303, (44) 797 5209. Карта: К4.

сти, 179. Карта: ж2. Т: 7717. dominos.by

Карта: Ж5. anytime.nrg.by

88

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017


BAR:DOTXX1 — Паназиатская кухня. Бар шам-

ВИП ПИНТА — Белорусская и европейская кухня. Су-

панского, классические и авторские кок-

ши. Пн-вс: 12:00‑2:00. Ул. Берсона, 16. Метро: Пло-

тейли. Живая музыка, DJ-сеты. Вс-чт:

щадь Ленина. Т: (17) 327 7895. Карта: Ж6.

18:00‑1:00, пт-сб: 18:00‑2:00. Пр. Победителей, 9. Г-ца DoubleTree by Hilton Minsk, 21 этаж. Т: (44) 507 1720. Карта: Ж4.

ГАМБРИНУС — Гастропаб. Более 100 сортов пива. Бельгийская, чешская, немецкая, английская ир-

Ул. Витебская, 11. Т: (17) 203 5911, (29) 170 7711. Карта: Ж5.

КОФЕЙНИ CINNABON — Кафе-пекарня, где выпекают всемирно

ландская и белорусская кухня. 4 аутентичных зала,

известные булочки с корицей. Продажи навынос.

оформленных в традициях европейских пабов. Вс-

Основные кредитные карточки. Пн-вс: 10:00‑23:00.

чайно-кофейная карта, винная карта. Пн-ср:

чт: 12:00‑24:00, пт-сб: 12:00‑2:00. Пл. Свободы, 2.

Ул. Немига, 5. Метро: Немига. Т: (29) 574 2650.

12:00‑24:00, чт-пт: 12:00‑5:00, сб-вс: 17:00‑5:00.

Т: (29) 388 0002. Карта: Н5. gambrinus.by

Карта: Ж5. cinnabon.com

COYOTE — Ресторан и шоу-бар. Гриль-меню,

Пр. Независимости, 117А. ТЦ "Александров пассаж". Метро: Московская. Т: (29) 190 6666. Карта: М2. coyote.by

ГВОЗДЬ — Широкий ассортимент пива. Европей-

ПЛЕЗИР — Кондитерские изделия премиум-класса,

ская пивная кухня. Обеденное меню. Спортивные

французский хлеб и выпечка, горячие и прохлади-

трансляции. Живая музыка. Зал для некурящих.

тельные напитки. Основные кредитные карточки.

Вс-чт: 12:00‑24:00, пт-сб: 12:00‑2:00. Ул. Гикало, 5.

Пн-вс: 10:00‑23:00. Победителей, 84, ТРЦ Arenacity,

лее 45 коктейлей на основе джина. Авторские

Т: (29) 606 0397. Карта: К4. Вс-чт: 12:00‑24:00,

этаж 1. Т: (17) 394 4219, (29) 166 2035.

и классические коктейли, пиво, крепкие напит-

пт-сб: 12:00‑1:00 Тимирязева, 65. Т: (44) 583 8383.

Карта: В1.

ки. Закуски: брускетты, тосты, хворост, сырная

Карта: Е2.

MAD RABBIT — Коктейльный джин-бар. Бо-

и фруктовая тарелки, салаты. DJ-сеты по вых. с 23:00. Wi-Fi. Пн-сб: 13:00‑1:00, вс: 13:00‑24:00. Ул. Зыбицкая, 9. Т: (29) 338 8850. Карта: З5. WINE & WHISKEY BAR MIXX — Карта виски, вин-

ва, разнообразная кухня. Уютная атмосфера.

ЗАГОРОДНЫЕ РЕСТОРАНЫ И КАФЕ

Пн-вс: 16:00‑2:00. Ул. Лобанка, 77. Т: (44) 777 7366,

РАЗДОЛЛЕ — Аутентичная старославянская кухня.

ПИВНЯРЫ — Широкий ассортимент сортов пи-

533 7788. Карта: а4.

Лосятина, оленина, кровяные колбасы. Собственные настойки, ягодные морсы. Интерьер с этно-

ная карта. Уютная атмосфера современно-

графическими элементами. Национальная музыка.

карточки. Пн-вс: 12:00‑3:00. Ул. Красная, 12.

КАФЕ

Метро: Площадь Якуба Коласа. Т: (29) 699 4444.

CAFE NETTO — Open kitchen, гриль на углях, стейки

Слуцк, 3‑й км. Т: (29) 160 1717, 319 9185. razdolle.by

го бара в центре Минска. Основные кредитные

Карта: И4.

Вс-чт: 12:00‑24:00, пт-сб: 12:00‑2:00. Трасса Минск-

из свинины и говядины (ти-бон, рибай, филе-миньон). Колбаски, морепродукты на углях. Завтраки

ВИННЫЙ ШКАФ — Винный бар, более 60 видов

и обеды. Пиво, коктейльная карта. Приятная атмос-

вина, проведение дегустаций. Средиземномор-

фера. Вс-чт: 9:00‑23:00, пт-сб: 9:00‑2:00. Ул. Крас-

ская кухня, закуски. Живая музыка, DJ. Вс-чт:

ная, 13. Т: (29) 668 1313. Карта: И4.

12:00‑24:00, пт-сб: 12:00‑5:00. Ул. Немига, 5. Метро: Немига. Т: (29) 166 6088. Карта: Ж5.

GRAND CAFE — Авторская кухня. Коктейль-бар. Зал для некурящих. Private room. Пн-вс: 12:00‑24:00.

ТУМАНЫ — Тематические вечеринки, DJ и кавербэнды. Коктейльный бар, карта виски, винная

Ул. Ленина, 2. Метро: Октябрьская/Купаловская. Т: (44) 703 1111. Карта: Н5.

карта. Основные кредитные карточки. Пн-чт, вс: 12:00‑2:00, пт-сб: 12:00‑5:00.

NEWS CAFE — Европейская кухня. Бизнес-ланчи.

Ул. Зыбицкая, 9. Метро: Октябрьская/Купалов-

Гриль. Карта вин, коктейльная и кофейная карта.

ская. Т: (17) 321 2218, 321 2334. Карта: З5.

Свежая выпечка. Еда навынос. Основные кредитные карточки. Пн-пт: 8:00‑24:00, сб-вс: 11:00‑24:00.

ПАБЫ CLEVER IRISH PUB — Классический ирландский

Ул. К. Маркса, 34. Т: (29) 103 1111. Карта: Н5. БАСТИОН — Уютное кафе в фольклорном стиле

паб, ирландская кухня, спортивные трансляции,

и с приятной атмосферой. Блюда европейской

живая музыка. Основные кредитные карточки.

и славянской кухни. Проведение свадеб, банке-

Пн-чт: 16:00‑2:00, пт: 16:00‑до последнего гостя,

тов, детских праздников, прием делегаций. 50 по-

сб-вс: 12:00‑до последнего гостя. Ул. Гикало, 5.

садочных мест. TV-трансляции. Пн-вс: 12:00‑23:00.

Т: (29) 109 2222. Карта: К4.

Ул. Волгоградская, 35. Т: (17) 280 1767. Карта: М2.

MALT & HOPS — Английский паб. Авторская кухня,

МОН КАФЕ — Кафе для женщин, имеющих успех

стейки, бургеры. Английские, ирландские сорта

у мужчин. Европейская кухня и суши в изысканной

пива, карта виски. Обеденное меню. Спортивные

подаче. Легкая атмосфера с шармом. Живая музы-

трансляции. Живая музыка. Основные кредитные

ка. Вс-чт: 11:00‑24:00, пт-сб: 11:00‑2:00. Ул. Мель-

карточки. Вс-чт: 12:00‑24:00, пт-сб: 12:00‑2:00.

никайте, 2/4. Метро: Фрунзенская. Т: (29) 623 9957,

Ул. Зыбицкая, 9, пом. 24. Т: (44) 599 9011.

860 9957. Карта: Ж5. moncafe.by

"18+. Новогодний корпоратив 2018"

Карта: З5. ЧЕХОВ — Кафе-гостиная. Кухня современного белоTHE PUB — Уютный паб в центре города. Основ-

руса. Дружественная атмосфера. Светские раз-

ные кредитные карточки. Пн-вс: 12:00‑24:00.

влечения — русский бильярд, шахматы, нарды,

Ул. К. Маркса, 6. Метро: Площадь Ленина.

бридж. Залы на 40, 20, 12 мест. Основные кредит-

Т: (29) 368 2222. Карта: Ж6.

ные карточки. Вс-чт: 13:00‑24:00, пт-сб: 13:00‑2:00.

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

89


Listing

НОЧНАЯ ЖИЗНЬ Высокое

НАПРЯЖЕНИЕ Масштабный фестиваль Global Top DJs состоится 17 ноября в "Чижовка-арене". В нем примут участие топовые диджеи мира, по версии рейтинга DJ Mag Top 100: Don Diablo, ATB, Sander van Doorn, Swanky Tunes и Arston.

Ф

естиваль Global Top DJs, прежде всего, отличается тщательно подобранным составом участников. Это live-шоу, где на протяжении всей ночи гостей ждет перфоманс: специально для мероприятия разработаны оригинальная сцена и крутейшее световое, визуальное и звуковое шоу", — рассказали в агентстве Allstars. Знакомимся с лайн-апом подробнее.

Arston Этот гродненский парень смог сделать невозможное — его треки регулярно появляются на всемирно известных лейблах Armada и Revealed Recordings, а в сетах Armin van Buuren, Hardwell и Tiesto можно услышать миксы на композиции молодого белорусского диджея.

90

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

Swanky Tunes Представители российской электронной сцены входят в первую 30‑ку диджеев в рейтинге DJ Mag Top 100. Энергетике квартета позавидуют многие рокеры. Сетам Swanky Tunes рукоплескала уже не одна тысяча минчан.

ATB По итогам 2016 года в Itunes и Google Play, стал самым скачиваемым диджеем в Беларуси. На счету — 11 студийных альбомов, последний из которых вышел в 2017 году. На протяжении уже 24 лет ATB задает тенденции в трансе и выпускает актуальную музыку.

Don Diablo Впервые в Беларуси — харизматичный Don Diablo. В его треках сплетаются

house, rock, punk, funk и hip-hop. Желанный гость на крупнейших фестивалях электронной музыки в мире, он выступал на Tomorrowland, Ultra Music Festival, Creamfields, Senstation, Electric Daisy Carnival.

Sander van Doorn Его любят за драйв и смесь trance, techno и progressive. Известность ван Дорну принес ремикс на трек Стинга Message in а Bottle, который едва не обошел по тиражам оригинальное исполнение 1979 года. Сегодня его треки звучат на всех радиостанциях мира, а клипы ротируются на главных музыкальных телеканалах. УЛ. ТАШКЕНТСКАЯ, 19 / Т: (29) 189 8755. ООО "Артист Про". УНП 192702465. Ул. Интернациональная, 16, офис 301.


НОЧНАЯ ЖИЗНЬ Listing КАЗИНО

КАРАОКЕ-КЛУБЫ

КЛУБЫ-РЕСТОРАНЫ

CASINO CLUB XO — Зал интеллектуальных игр, 3 VIP-

BOGEMA — Театр-караоке. Ресторан (европейская,

GOLDEN COFFEE "АНГЕЛЫ" — Европейская кухня.

зала. Покер, блэк джек, рулетка, клубный покер.

белорусская, японская кухня), профессиональное

Живая музыка каждый день. Терраса. Завтра-

Розыгрыши. Шоу-программы. Европейская кухня.

караоке (сцена, бэк-вокал, ведущий), живая музыка,

ки пн-пт: 11:00‑12:00, сб-вс: 11:00‑14:00. Ланч-

Пн-вс. Пр. Независимости, 56. Т: (17) 331 4777,

шоу-программы. Организация банкетов, фуршетов,

меню пн-пт: 12:00‑16:00. Вс-чт: 11:00‑24:00,

(44) 777 7751. Карта: К3. casinoxo.by

презентаций, съемок. Выездное караоке.

пт-сб: 11:00‑4:00. Ул. Толбухина, 2. Т: (44) 575 4444.

Вс-чт: 20:00‑6:00, пт-сб: 20:00‑9:00. Пр. Машеро-

Карта: М3. angelsclub.by

CASINO NEVADA — Игорный комплекс: 200 игровых

ва, 17. Т: (29) 650 6565. Карта: З4. TNT — Рок-клуб, музей. Кухни различных стран. Обе-

автоматов, покер, рулетка, блэк джек. БукмекерSLIVKI — Европейская кухня. Профессиональное ка-

денное меню по будням. Пивная, коктейльная, ко-

новные кредитные карточки. Пн-вс. Ул. Жилунови-

раоке (сцена, бек-вокал, ведущий). VIP-зал. Ор-

фейная карты. Зал для курящих и некурящих. Ос-

ча, 2Д. Т: (17) 291 5899, (29) 366 6167. Карта: М8.

ганизация фуршетов, банкетов, съемок, презен-

новные кредитные карточки. Пн-вс: 12:00‑2:00,

nevada.by

таций, дней рождений. Услуга "лимузин от клу-

пт-сб: 12:00‑4:00. Ул. Революционная, 9.

ба". Пн-вс: 18:00‑9:00. Пр. Победителей, 49.

Т: (29) 655 5555. Карта: Ж5.

ская контора. Спорт-бар и шоу-программы. Ос-

CASINO ROYAL — Американская рулетка, покер, блэк джек, игровые автоматы. 2 VIP-зала. Авторская

Т: (44) 780 0700. Карта: F3. slivkiclub.by

кухня. Живая музыка. Чт, пт и сб: игра "Денежный марафон". Пн-вс. Пр. Независимости, 11. Г-ца "Минск". Т: (29) 111 3333. Карта: Ж5. royal.by

КЛУБЫ-КАЗИНО MAXBET — Зал игровых автоматов, рулетка, VIP-

CASINO SHANGRI LA — 14 игровых столов, 33 слот-

НОЧНЫЕ КЛУБЫ BOGEMA LIVE CLUB — Ночной клуб: элегантный интерьер, оригинальный музыкальный формат, праздничная атмосфера. Диджей, девушки go-go, карао-

зал, концертный зал. Праздничные меропри-

ке, afterparty, танцпол, ТВ с большим экраном. Ор-

автомата, 2 VIP-зала, игра по высоким ставкам.

ятия, шоу-программы. Пн-вс. Ул. Притыцко-

ганизация мероприятий разнообразной тематики.

Шоу-программы. Ресторан. Бильярд. Трансфер

го, 142. Т: (29) 170 9698, 689 5555. Карта: Б3.

Вс-чт: 20:00‑6:00, пт-сб: 20:00‑9:00. Пр. Машеро-

услуги. Пн-вс. Ул. Кирова, 8/3. Т: (17) 321 2022,

maxbetgroup.com

ва, 17. Т: (29) 106 6565. Карта: З4.

(29) 874 0839. Карта: Ж6. shangrila.by DIAMOND PRINCESS — Блэк джек, покер, американская рулетка, игровые аппараты. VIP-зал, 9 игровых столов, 2 бара, open-buffet, шоу-программы. Основные кредитные карточки. Пн-вс. Ул. Кирова, 13, пом. 2. Т: (17) 218 3445, 226 1496. Карта: Ж6. JURAVINKA PRINCESS CASINO — Три игровых стола (американская рулетка, 2 вида покера, блэк-джек). 80 современных игровых автоматов, в т. ч. 3 электронные рулетки. Букмекерская контора. Ресторан, фуд-корт, ночной клуб. Пн-вс. Ул. Я. Купалы, 25. Т: (17) 336 0036, (29) 693 8889. Карта: Н5. worldofprincess.com VICTORIA CHERRY — 5 рулеток, 8 карточных столов, 5 видов покера, блэк джек, пунто банко, американская рулетка, 45 слот-автоматов. VIP-зал, шоупрограмма. Европейская и китайская кухня. Джанкет. Пн-вс. Пр. Победителей, 59. БЦ "Виктория". Т: (29) 305 5858, 325 5858. Карта: Е3. victoria-cherry.by YCASINO — 7 игровых столов: пятикарточный покер, шестикарточный покер, техасский покер, сплитпокер, оазис покер, американская рулетка, блекджек. VIP-зона. Бар. Шоу-программы, турниры и розыгрыши джек-потов. Пн-вс. Пр. Победителей, 19. Комплекс "Юбилейный". Т: (17) 226 9869, 226 9558. Карта: Ж4. ycasino.by КАЗИНО ОПЕРА — Рулетка, покер, клубный покер, блэк джек, пунто банко, игровые автоматы. 3 VIP-зала, живая музыка, бильярд, ресторан, бар. Ул. Красноармейская, 36. Т: (17) 238 2020, (29) 898 5338. Карта: И6. operacasino.by

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

91


Listing

ШОПИНГ Секрет чувственности

Долгие годы ученые отказывались признавать тот факт, что определенные ароматы способны стимулировать выработку половых гормонов. Исследователи Рурского университета доказали, что определенные молекулы, известные под названием гедион, обладают способностью активировать области головного мозга, связанные с либидо. Это открытие послужило стимулом для создания коллекции Initio Carnal Blends, ароматы которой содержат высокую концентрацию этого таинственного компонента, выполняющего функцию своеобразного детонатора. Беззастенчиво отсылающая к психоделическому опыту, новая композиция Initio производит эффект бомбы двойного действия: пробуждая страсть и влечение, она привораживает жертву. Характер этой эссенции желания определяют три основных ингредиента: роза, гедион и гелиотропин. Гедион активирует центры мозга, ответственные за удовольствие и либидо, действие гелиотропина более сложное. Эта кристаллическая субстанция, неоднозначная и табуированная одновременно, искусно скрывает свои намерения. Ее кремово-пудровые цветочные оттенки, напоминающие вкус миндаля и ванили, таят в себе настоящую опасность. Гелиотропин в высоких дозах является психоактивным веществом, используется в синтезе амфетаминов, и поэтому его распространение и применение строго регламентировано. Psychedelic Love не оставляет равнодушным, но пробуждает чувства, вызывает любовь с первого вдоха и вскоре становится незаменимым. "ПАРФЮМИСТ" / ТРЦ GALLERIA MINSK / ПР. ПОБЕДИТЕЛЕЙ, 9 / Т: (17) 317 6875, (29) 111 2576. ООО "София-Виктория". УНП 191267476.

Свежесть решений

Бренд Mohito — премьера сезона в модном созвездии ТРЦ Galleria Minsk. В конце ноября здесь откроется первый в Беларуси магазин бренда. Дизайнеры Mohito создают коллекции для уверенных женщин, знающих свои преимущества и позволяющих себе немного свободы и легкой беспечности. Эта одежда всегда подчеркивает женственность, делает образ эффектным и удачно балансирует между вечной классикой и самыми яркими трендами. Mohito — бренд и для работы, и для приятных вечеров. Широкий ассортимент и разнообразие модных предложений от марки представлено в более чем 200 салонах по всей Европе. ПР. ПОБЕДИТЕЛЕЙ, 9 / Т: (29) 608 5657. ООО "ФастФэшн". УНП 192659700.

92

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017


ШОПИНГ Listing

Миланский код

В магазине Ludmila Labkova представлена коллекция Sforzesco сезона осень—зима 2017/18, главным дизайнерским ходом в которой является создание тканей по мотивам декора со стен замка Сфорца и церкви Санта-Мария-делле-Грацие. Этот процесс явился творческим экспериментом с фактурами, цветами, переплетениями, масштабами рисунков и сочетаниями цветов: мягкие начесные жаккарды, рельефные жаккарды, принтованная пальтовая ткань, летящие шифоны и, конечно, актуальный бархат. Поскольку коллекция является коммерческой линейкой бренда Ludmila Labkova, формы изделий достаточно лаконичны и берут за основу моду 1970‑х годов. ТЦ OUTLETO / ПР. ЖУКОВА, 44 (ЭТАЖ 2) / Т: (29) 627 0136. ООО "КосмоМолл". УНП 192820221.

Движение вперед

Новая коллекция Gant Diamond G уже в минском бутике Gant. Это уютная и практичная одежда для людей, которые всегда находятся в движении: дом, работа, тренажерный зал, ресторан — и так день за днем. Большое внимание дизайнеры бренда уделили и нарядной верхней одежде, рубашкам и костюмам для современных горожан. Новое в этом сезоне — увеличение ассортимента верхней одежды Gant, включая формы кокона, которые идеально маскируют одежду для спортивного зала во время поездок по делам. В коллекции присутствуют и практичные вещи для путешествий с инновационными карманами и функциональными деталями. ТЦ "ЗАМОК" / ПР. ПОБЕДИТЕЛЕЙ, 65 / Т: (29) 616 2041. ООО "Фешн Стори". УНП 192410057.

Новая женственность

Новое концептуальное пространство Marcelino открыло двери поклонницам свежих модных веяний. Концепция магазина — самая широкая география современного дизайна одежды и аксессуаров, от Украины до Южной Кореи. Одна из главных гордостей Marcelino — испанский бренд Delpozo: ему более 40 лет, а несколько сезонов тому назад дизайнер Джозеф Фонт обновил ДНК бренда и с тех пор неизменно собирает комплименты от лучших модных рецензентов мира. Сегодня Delpozo — это умелая игра с цветом и объемными конструкциями, виртуозно балансирующая между нескучным авангардным кроем и вневременной женственностью. УЛ. НЕМИГА, 5 / Т: (29) 117 1002. ООО "Стайл авеню". УНП 192427104.

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

93


ШОПИНГ Listing КОЖГАЛАНТЕРЕЯ MATTIOLI — Женские сумки из натуральной ко-

LEFT & RIGHT — Салон итальянской обуви и ак-

GANT — В бутике представлена линия женской и

сессуаров: Moreschi, Galliano, Versace Collection,

мужской одежды и аксессуаров. Дизайнеры де-

жи, женские и мужские ремни, портфели. Пр. Не-

Vicini, Luis Onofre. Основные кредитные карточ-

лают упор на классический стиль. Пн-вс: 10:00-

зависимости, 58. Т: (17) 288 2308. Карта: K3.

ки. Пн-вс: 10:00‑22:00. Пр. Победителей, 84.

22:00. Пр. Победителей 65. ТЦ "Замок", этаж 2. Т:

Пр. Независимости, 3‑2. ТЦ "Столица", уровень 1.

ТРЦ Arenacity. Т: (29) 906 6494. Карта: В1.

(29) 616 2041. Карта: Д2.

Т: (17) 289 1283. Карта: Ж6. Пр. Победителей 65. ТЦ "Замок". Т: (17) 236 5301. Карта: Д2. Пр. По-

SHOES CONCEPT — Салон элитной женской обуви

бедителей, 9. ТРЦ Galleria Minsk. Т: (17) 316 1042.

из Италии. Широкий размерный ряд. Представ-

люкс. Обувь и аксессуары. Основные кредитные

Карта: Ж4.

лен бренд класса Premium Luis Onofre. Основные

карточки. Пн-вс: 10:00‑21:00. Пр. Независимо-

кредитные карточки. Пн-вс: 10:00‑22:00. Ул. Каль-

сти, 12. Т: (17) 328 6730. Карта: Ж6. fh.by

TOSCA BLU — Женские сумки, обувь, аксессуары итальянского бренда Tosca Blu. Основные кредитные

варийская, 24. ТЦ "Корона". Т: (44) 796 0860. Карта: Е3.

карточки. Пн-вс: 10:00‑20:00. Пр. Победителей, 84. ТРЦ Arenacity. Т: (29) 678 4311. Карта: В1.

ТЦ "Замок", этаж 4. Карта: Д2.

163a. Т: (44) 511 7070, 511 7000. Карта: Д2.

LAUREL — Монобрендовый бутик женской одежды, обуви и аксессуаров премиум-класса немецко-

ОДЕЖДА И АКСЕССУАРЫ

го бренда Laurel. Fashion-, имидж консультации.

жаные куртки, дубленки, шубы, меховые жилеты. ТРЦ Arenacity. Т: (29) 131 0331. Карта: В1. TЦ "Но-

BELARUSACHKA — Женская одежда для сна и отды-

Пн-сб: 10:00‑20:00, вс: 11:00‑18:00. Пр. Победите-

вая Европа". Т: (29) 642 6662. Карта: И2. ТЦ "За-

ха: сорочки, пеньюары, халаты, пижамы, комплек-

мок". Т: (29) 697 4936. Карта: Д2.

ты, туники, платья, сарафаны. Пн-вс: 10:00‑20:00. Ул. Уманская, 54, этаж 2, пав. 118. ТЦ "Глобо".

ЕКАТЕРИНА — Салон женской и мужской меховой и кожаной одежды из Италии, Греции, Гершиллы, рыси. Основные кредитные карточки.

Клиент-сервис. Основные кредитные карточки. лей, 3. Т: (17) 362 9360, (29) 609 0024. Карта: Ж5. LEORGOFMAN — Белорусский бренд дизайнер-

Метро: Михалово. Т: (29) 502 6261, 620 6261.

ской женской одежды. Пн-вс: 10:00‑20:00.

Карта: Г8. belarusachka.by

Ул. Куйбышева, 31. Т: (29) 140 5608. Карта: З4.

мании. Меховые изделия из соболя, норки, шин-

leorgofman.com CANDY LADY BY OLGA BARABANSCHIKOVA — ПоLIMITEDMINSK — Дизайнерская мастерская

Пн-сб: 11:00‑20:00, вс: 11:00‑18:00. Пр. Победите-

вседневная одежда, вечерняя одежда. Ателье.

лей, 5. Т: (17) 226 6312, (44) 494 2001. Карта: Ж5.

Пн-пт: 11:00‑19:00, сб: по записи. Старовиленский

одежды. Ул. Куйбышева, 22. Т: (33) 311 8137,

mexa.by

тракт, 10. Т: (44) 769 1862. Карта: Ж3.

(29) 850 9421. Карта: З4. limitedminsk.by

ПЕРВЫЙ МЕХОВОЙ — Меховые изделия, пальто,

DEVUR — Модная женская одежда.

LIU JO — Монобрендовый магазин. Одежда, об-

куртки и аксессуары класса люкс ведущих итальян-

Пн-вс: 10:00‑20:00. Ул. Кульман, 3, пав. 107.

увь, сумки и аксессуары. Пн-сб: 11:00‑20:00,

ских и французских брендов: Yves Salomon, Giuliana

ТЦ Coolman. Т: (44) 533 0033. Карта: И3.

вс: 11:00‑18:00. Ул. Немига, 5. Т: (29) 686 5226.

Teso, Byte by Giuliana Teso, Manzoni 24, Vinicio Pajaro.

Пн-вс: 10:00‑21:00. Ул. Немига, 3, маг. 3. ТЦ "Неми-

Карта: G5. fashionzone.by

Основные кредитные карточки. Ул. Киселева, 20.

га". Т: (29) 182 7002. Карта: Ж5. Пн-вс: 10:00‑22:00.

Т: (17) 334 4411, (29) 124 4411. Карта: H4.

Ул. Глебки, 5, пав. 48. ТЦ "Скала". Т: (29) 592 7004. Карта: Б4. devur.com

МОБИЛЬНАЯ СВЯЗЬ HUAWEI — Центр сервисного обслуживания. Широ-

LUDMILA LABKOVA — Производство женской дизайнерской одежды торговой марки Ludmila Labkova. Т: (29) 657 2457. ludmilalabkova.com

DOLCE VITA — Женская одежда, обувь и аксессуары класса люкс: Salvatore Ferragamo, Etro, Escada,

LUISA SPAGNOLI — Женская одежда и аксес-

кий спектр услуг, гарантийное и постгарантийное

Escada Sport, Alberta Ferretti, Philosophy, Agnona,

суары. Пн-вс: 10:00‑20:00. Ул. Чкалова, 20.

обслуживание смартфонов и планшетов Huawei.

Bogner. Пн-сб: 10:00‑20:00, вс: 11:00‑18:00.

Т: (44) 777 7008, (33) 370 7888. Карта: Е8.

Шоу-рум, где представлена линейка продуктов

Ул. Коммунистическая, 4. Т: (17) 233 9419,

Huawei. Пн-пт: 10:00‑20:00, сб: 10:00‑18:00. Пр. Не-

(29) 668 6323. Карта: И4. dolcevita.by

зависимости, 53. Т: 8 (8200) 011 0557. Карта: К3. huawei.by I-STORE APPLE PREMIUM RESELLER — Полный ассортимент компьютеров Mac, смартфонов iPhone,

MARCELINO — Бренды: Add, Avtandil, Class Cavalli, Delpozo, Elenareva, Enjoy lab, Giorgio Grati, Les

DORESSET — Белорусская дизайнерская одежда.

petits joueurs, Natalija Jansone, Paule ka, Peserico,

Пн-вс: 10:00‑21:00. Ул. Немига, 3, этаж 3, пав. 91.

Sjyp и др. Пн-вс: 10:00-21:00. Ул. Сурганова,

Метро: Немига. Т: (17) 273 8817, (44) 579 8300.

57Б. TЦ "Новая Европа", пав. 206. Т: (44) 583

Карта: Ж5. doresset.com

4836. Карта: И2. Ул. Немига, 5. ТЦ "Метрополь". Т: (29) 117 1002. Карта: Ж5.

планшетов iPad и плееров iPod. Весь ряд аксессуаров и программного обеспечения. Консуль-

ERMENEGILDO ZEGNA — Мужская одежда, обувь

тация по любому продукту. Пн-сб: 10:00‑21:00,

и аксессуары итальянской фабрики Ermenegildo

вс: 11:00‑20:00. Ул. Ленина, 5. Т: (17) 327 3700.

Zegna. Представлены коллекции Ermenegildo Zegna,

мьи. Пр. Независимости, 56. Т: (17) 292 6631.

Карта: З5. Пн-вс: 10:00‑22:00. Пр. Победителей, 9.

Z Zegna. Клиент-сервис Made to Measure. Ос-

Карта: К3. ТЦ "Столица", верхний уровень.

Т: (17) 244 5206. Карта: Ж4. i-store.by

новные кредитные карточки. Пн-сб: 10:00‑20:00,

Т: (17) 392 4832. Карта: Ж6. ТЦ "Момо", 2 этаж.

вс: 11:00‑18:00. Пр. Независимости, 13.

Т: (17) 362 8136. Карта: з5. ТЦ "Экспобел".

Т: (17) 327 1677, (29) 177 3677. Карта: Ж6

Т: (17) 237 9996. Карта: е1. markformelle.by

ОБУВЬ BADURA — Обувь, сумки, ремни. Пн-вс: 10:00 22:00.

94

Juicy Couture и Michael Kors. Пр. Победителей, 65.

Пр. Победителей, 65. ТЦ "Замок", этаж 3, пав.

VANDINI — Мужская и женская одежда европейских производителей из натуральной кожи и меха: ко-

JUICY COUTURE — Женская одежда, сумки, бижутерия, детская одежда американских брендов

ЭКОНИКА — Салон женской обуви и аксессуаров. Основные кредитные карточки. Пн-вс: 10:00 22:00.

МЕХА И КОЖА

HUGO BOSS — Мужская и женская одежда класса

FABROOM — Дизайнерская одежда.

MARK FORMELLE — Одежда и белье для всей се-

MAXMARA — Элитная женская одежда, об-

Пр. Победителей 65. ТЦ "Замок", этаж 3.

Пн-сб: 12:00‑19:00. Ул. Румянцева, 13.

увь и аксессуары итальянского дома моды

Т: (29) 622 2810. Карта: Д2. badura.by

Т: (29) 688 3858. Карта: И4. fabroom.by

MaxMara. Пн-пт: 10:00‑20:00, сб: 10:00‑19:00,

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017


ШОПИНГ Listing

вс: 11:00‑19:00. Ул. Комсомольская, 29. Т: (17) 327 6986. Карта: Ж5.

БЕРГХАУС — Мультибрендовый магазин мужской и женской одежды немецких марок: Brax,

ТРЦ Galleria Minsk. Т: (17) 317 6875, (29) 111 2576. Карта: Ж4.

Benvenuto, Olymp, Jacques Britt, Maerz, Betty Barclay, MILAN BOUTIQUE — Итальянская мужская одеж-

Basler, Oui, Concept K, Passport. Пн-пт: 10:00‑20:00,

да премиум-класса. Бренды: Stefano Ricci, Brioni,

сб: 11:00‑19:00, вс: 11:00‑18:00. Пр. Независимо-

ПРОДУКТЫ ПИТАНИЯ

Billionaire, Castello d’Oro, Corneliani, A.Testoni. Ос-

сти, 48. Т: (29) 610 9909. Карта: И4.

GARSIA — Магазин элитного алкоголя. Напитки из Франции, Италии, Испании, Португалии, Герма-

новные кредитные карточки. Пн-сб: 10:00‑20:00, вс: 11:00‑18:00. Т: (17) 226 1772, (44) 711 1000. Пл. Свободы, 4. Карта: H5. NELVA — Дизайнерская женская одежда. Ул. Ком-

МИЛАВИЦА — Ул. В. Хоружей, 36. Т: (17) 283 2112.

нии, Армении, Грузии, стран Нового света. Винная

Карта: H3. ТРЦ "Экспобел", пав. 35. Пересе-

атрибутика, аксессуары, кофе, чай, шоколад. Зона

чение Логойского тракта и МКАД. Карта: Ж1.

для дегустаций. Пн-вс: 10:00‑22:00. Ул. Короля, 47.

Ул. Ульяновская, 41. Т: (17) 226 1912. Карта: Ж6.

Т: (17) 200 1646, (44) 514 1551. Карта: Е5. garsia.by

мунистическая, 4. Т: (17) 334 7560, (44) 590 1101.

Пр. Рокоссовского, 2. ТК "Гиппо". Т: (17) 214 6535.

Карта: И4. Пр. Победителей, 65. ТЦ "Замок",

Карта: К8. Ул. Немига, 8. Т: (17) 200 9676,

этаж 4. Т: (44) 592 1115. Карта: Д2. Пл. Независи-

220 9676 (торг. отдел). Карта: Ж5.

Карта: Ж6. PAL ZILERI — Made in Italy для мужчин. Pal Zileri включает костюмы, пиджаки, брюки, сорочки,

дукции в формате shop-in-shop (магазин в зале гипермаркета). Широкий ассортимент мировых брен-

мости. ТЦ "Столица", павильон 515, средний уровень. Т: (17) 292 2291, (44) 590 1102.

WINE & SPIRITS — Сеть бутиков алкогольной про-

МОДНЫЙ МОЛЛ — Галерея бутиков.

дов. Консультации, дегустации. Пн-вс: 9:00‑23:00.

Пн-вс: 10:00‑22:00. Ул. Кальварийская, 24. ТЦ "Ко-

ТЦ МОМО. Т: (44) 778 7785. Карта: з5. Пр. Рокос-

рона". Метро: Молодежная. Карта: F4. Пр. По-

совского, 2. ТЦ "Гиппо". Т: (44) 778 7786. Карта: К8.

бедителей, 65. ТЦ "Замок". Карта: E2. korona.by,

Ул. Горецкого, 2. ТЦ "Гиппо". Т: (44) 778 7789.

tczamok.by

Карта: A8.

джемпера классического кроя. Lab Pal Zileri представляет современные модели джинсов, бомберов, костюмов. Накопительная система скидок,

ПАРФЮМЕРИЯ И КОСМЕТИКА

ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ

подарочные сертификаты. Пн-пт: 10:00‑20:00,

RELOUIS — Фирменная декоративная космети-

DANA MALL — Три этажа высококлассного шопин-

сб-вс: 11:00‑19:00. Пр. Независимости, 37.

ка от белорусско-итальянского предприятия

га, рестораны, фудкорт, кинотеатр. Первые в стра-

Т: (44) 780 9931. Карта: И4. palzileri.com

"Релуи Бел". Услуга консультанта-визажиста.

не официальные магазины холдинга Inditex — Zara,

Пн-сб: 11:00‑20:00, вс: 11:00‑18:00. Пр. Победите-

Pull&Bear, Bershka и др. Пн-вс: 9:00‑23:00. Ул. Мстис-

лей, 5. Т: (44) 559 0225. Карта: Ж5. relouis.by

лавца, 9. Метро: Восток. Т: (17) 269 3279, 269 3288.

PATRIZIA PEPE — Итальянский бренд модной жен-

Карта: O2. dana-mall.com

ской одежды и аксессуаров премиум-класса. Пнвс: 10:00-22:00. Пр. Победителей 65. ТЦ "Замок", этаж 2. Т: (29) 606 0691. Карта: Д2.

БЬЮТИ КОСМЕТИКА — Магазин косметики для волос. Бренды: C:ehko, z.one concept, Yellow, Alfaparf,

МОМО — Магазины, кафе, бытовые услуги, фут-

Keen, Schwarzkopf, Wella, Londa, Davines, Selective.

корт. Проведение городских фестивалей, конкур-

TRIUMPH — Текстиль, нижнее женское белье, кор-

Парикмахерские принадлежности и оборудование.

сов, промо-мероприятий. Подземный паркинг,

сетные изделия, домашняя одежда (пижамы,

Пн-пт: 9:00‑20:00, сб: 10:00‑19:00, вс: 10:00‑18:00.

Wi-Fi. Пн-вс: 8:00‑23:00. Пр. Партизанский, 150а.

сорочки, халаты, пеньюары, боди). Торговые

Ул. Берестянская, 5. Т: (17) 293 0068. Карта: К5.

Метро: Могилевская. Т: (17) 301 6332. Карта: з5. momo-center.by

марки Triumph, Sloggi, Triumph Essence, Sloggi Mеn. Пр. Победителей 65. ТЦ "Замок", этаж 3.

ДОМ НАТУРАЛЬНОЙ КОСМЕТИКИ — Декоратив-

Карта: Д2. Ул. В. Хоружей, 6Б. ТЦ "Зеркало",

ная косметика. Средства по уходу за лицом и те-

этаж 2. Карта: И3. Т: (29) 540 6595, (44) 592 8586.

лом на основе натуральных компонентов. Брен-

ЦВЕТЫ И ПОДАРКИ

triumphbelyo.by

ды: Lumene, Greenland, Natura House, Natuderm.

РОЗМАРИН — Бизнес букеты. Оформление инте-

VOPRATKA — Товары легкой промышленности производства Республики Беларусь. Широкий ас-

Пн-вс: 10:00‑22:00. ТЦ "Корона". Т: (17) 203 4362.

рьеров живым цветами. Свадебная флористика.

Карта: Е3. ТРЦ "Экспобел". Т: (17) 237 9448.

Оформление подарков. Пн-вс: 8:00‑23:00. Ул. За-

Карта: Ж1.

славская, 23/1. ТЦ "Юбилейный-92". Т: (17) 203 3626, (29) 122 3300. Карта: Е3. rozmarin.by

сортимент продукции отечественных производителей. Пн-пт: 10:00‑20:00, сб: 10:00‑18:00,

ИВ РОШЕ — Фирменные бутики французской кос-

вс: 10:00‑16:00. Ул. Романовская Слобода, 1.

метики и парфюмерии. Адреса бутиков на сай-

Т: (17) 200 7286. Карта: Ж5.

те y-r.by.

ЮВЕЛИРНЫЕ ИЗДЕЛИЯ И АКСЕССУАРЫ PANDORA — Ювелирные украшения.

5TH AVENUE — Бренды: Add, Ballantyne, Cinzia Rocca,

ПАРФЮМИСТ — Концептуальная парфюмерия и кос-

Deeply Personal, Drykorn, Essentiel, Markus Lupfer,

метика: Amouage, Creed, Frederic Malle, Montale,

Пн-вс: 10:00‑22:00. Пр. Победителей 65. ТЦ "Замок",

MCQ, Max&Moi, Not Shy, Pasotti, Riani, Tamo и др.

Bond №9, Nasomatto, Orto Parisi, MariaLux, By Terry,

этаж 1. Т: (17) 240 4925. Карта: Д2.

Пн-вс: 10:00-22:00. Ул. Кальварийская, 24. ТЦ "Ко-

Terry de Gunzburg, Keiko Mecheri, Juliette Has a Gun,

рона". Т: (44) 494 2000. Карта: Е3. ТРЦ Arenacity. Т:

Frapin, Costume National, Biehl parfumkunstwerke,

(29) 181 0368. Карта: В1. ТЦ "Замок".

Van Cleef&Arpels, Etat Libre D’Orange, Maison Francis

Т: (44) 772 0051. Карта: Д2.

Kurkdjian, Atelier Cologne. ТЦ "Замок", этаж 2.

сомольская, 13. Т: (17) 203 7064. Карта: Ж5.

T: (29) 105 4056. Карта: Д2.

Пн-вс: 10:00‑22:00. ТЦ "Столица". Т: (17) 327 5116.

дитные карточки. Пн-вс: 10:00‑20:00. Ул. Ком-

Карта: Ж6. ТЦ "Замок". Т: (17) 254 5656. Карта: Д2.

АЛЕСЯ — Мужская и женская одежда, аксессуары итальянских и немецких брендов: Emporio Armani,

ZIKO — Ювелирные изделия, часы. Основные кре-

ПАРФЮМИСТ GALLERIA — Концептуальная парфю-

ziko.by

Polo Ralph Lauren, Roy Robson, Bogner Man, Casa

мерия, косметика, декоративная косметика, инте-

Moda, Codello, Falke, IBlues, Passport, Stones,

рьерные ароматы. Авторизованное место продажи

Apanage. Пн-сб: 10:00‑20:00, вс: 11:00‑18:00.

Creed, Amouage, EdP Frederic Malle, Maison Francis

сы из Швейцарии. Основные кредитные карточки.

Пр. Победителей, 3. T: (17) 203 4402, (29) 609 5122.

Kurkdjian Paris, Maison Atelier Cologne, By Terry,

Пн-сб: 10:00‑20:00, вс: 11:00‑18:00. Ул. К. Марк-

Карта: Ж5.

Xerjoff. Пн-вс: 10:00‑22:00. Пр. Победителей, 9.

са, 21. Т: (17) 328 4541. Карта: Ж5. carskoe.by

ЦАРСКОЕ ЗОЛОТО — Ювелирные украшение и ча-

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

95


Listing

КРАСОТА Время не имеет значения

Изучив современные технологии сохранения молодости, ученые швейцарской лаборатории клеточных технологий Cellap создали метод, который не предусматривает оперативного вмешательства, — ремоделирующую и восстанавливающую объем кожи маску-вуаль для лица и шеи. Основной компонент — биоматрица из чистого коллагена, обогащенная экстрактом гибискуса. Помимо нее, в состав входят клеточная сыворотка Cellcosmet, которая отвечает за интенсивную ревитализацию, комплекс Expert Hyaluron, возвращающий коже объем и интенсивно увлажняющий ее, и Hyaluronsilanol, который восстанавливает плотность эпидермиса. Эффект процедуры сравним с эффектом от одновременного использования уколов ботулотоксина и гиалуроновой кислоты. Данную процедуру можно пройти в салонах красоты "Итейра". УЛ. ПЛАТОНОВА, 1Б / Т: (29) 608 0912. УЛ. НЕМИГА, 5 / Т: (44) 590 3030. ЧУП "Бьюти-концепт". УНП 190614919.

В поиске гармонии

В спортивно-оздоровительном комплексе "Фристайл" появились спа-программы: "Антицеллюлитное дренажное обертывание", "Термальная детоксикация Bagni di pisa", "Моделирующая процедура двойного действия", "Омоложение и упругость", "Термальное оздоровление Grotto gusti" — все они включают пилинги и обертывания, дающие видимый результат. Кроме того, здесь предлагают новые спа-ритуалы для лица и тела: "Спокойствие", "Священная природа", "АромаSoul" и ритуал для хорошего сна. Современное оборудование, качественные косметические средства и профессиональные специалисты — все это предлагает "Фристайл". УЛ. СУРГАНОВА, 4А / Т: (17) 287 9700 / FREE-STYLE.BY Учреждение "РЦОП по фристайлу". УНП 192386264.

96

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017


КРАСОТА Listing МЕДИЦИНА HAPPY DERM — Медицинский центр в сфере ла-

ПЛАНЕТА ЗДОРОВЬЯ — Сеть аптек и косметиче-

левое наращивание ногтей, депиляция, массаж,

ских магазинов. Продажа лекарственных препара-

обертывания. Пн-сб: 8:00‑21:00, вс: 9:00‑19:00.

зерной косметологии, дерматологии, эсте-

тов, косметических средств для лица и тела. Все

Пр. Машерова, 54. Т: (17) 334 9599, (29) 667 0625.

тической косметологии, онкодерматологии.

для будущих мам и малышей. Пн-вс: 9:00‑22:00.

Карта: З3.

Пн-пт: 09:00‑21:00, сб: 09:00‑18:00, вс: 09:00‑15:00.

Ул. М. Богдановича, 147. Т: (17) 335 2476.

Ул. Денисовская, 31. Т: (17) 361 1888, (29) 163 9888,

Карта: И2. healthplanet.by

231 1888. Карта: З8. happyderm.by

BLOND&BROWN — Полный спектр парикмахерских услуг. Ногтевой сервис. Косметология, ви-

САНТЕ — Более двадцати направлений медици-

заж. Наращивание, ламинирование, ботекс, био-

RODEN — Реставрация и протезирование зубов с ис-

ны. Диагностическое, лечебное, операционное

завивка ресниц. Массажи. Солярий. Продажа

пользованием современных технологий и мате-

отделения. Все виды стоматологических услуг.

косметики. Пн-пт: 9:00‑21:00, сб: 10:00‑18:00,

риалов, косметология (безоперационная под-

Пн-пт: 8:00‑21:00, сб: 8:00‑15:00, вс: 9:00‑15:00.

вс: 10:00‑16:00. Ул. Воронянского, 3, корп. 1, пом.

тяжка кожи на аппарате Aluma), массаж, соля-

Ул. Тростенецкая, 3. Т: (17) 299 0009, 299 0090.

184. Т: (17) 207 7176, (29) 197 7176. Карта: Е8.

рий. Пн-вс: 9:00‑21:00. Пр. Независимости, 94.

Карта: И7. sante.by

blonda.by

Т: (17) 263 1683, (29) 699 0303. Карта: М2. roden.by СЕДЬМОЕ НЕБО — Аппаратный косметологический АЛЬФА РАДОН — Санаторий. Лечение и оздоровле-

DROZDY SPA — Оборудованная релакс-зона с кара-

уход, косметология, лазерная дерматология, онко-

оке. Бассейн, финская сауна, купель с гейзером,

ние. Бассейн 25 метров, сауна, хамам, контрастные

дерматология, лазерная косметология и проктоло-

турецкий хамам. Основные кредитные карточки.

ванны, флоатинг, прессотерапия, электроакусти-

гия. Пн-сб: 8:00‑21:00, вс: 10:00‑16:00. Ул. Фили-

Пн-вс. 40‑й км МКАД. Напротив аквапарка "Лебя-

ческая терапия. Тренажерный зал, салон красоты.

монова, 53, этаж 5. Т: (17) 269 0020, (29) 649 4939.

жий". Т: (17) 362 2500, (44) 704 0447. Карта: Б1.

Гродненская обл., Дятловский р-н, Даниловичский

Карта: Н3. 7nebo.by EVO — Велнес-клуб. Клубная зона на 4000 ква-

с/с. Т: (17) 227 0088, (29) 366 8811. alfaradon.by УМКАБЕЛМЕД — Стоматология. Лечение, исправле-

дратных метрах, все направления фитнеса. Spa-

АРС ВАЛЕО — Многопрофильный медицинский центр.

ние прикуса, протезирование, отбеливание зубов.

комплекс, термальный комплекс, салон красо-

7 направлений: урология, гинекология, оторино-

Детская стоматология. Основные кредитные кар-

ты. Фитобар, ресторан. Конференц-зал, игро-

ларингология (ЛОР), неврология, эндокриноло-

точки. Пн-сб: 9:00‑20:00. Пр. Машерова, 9, каб.

тека для детей. Ул. Богдановича, 155B. Т: 7000,

гия, терапия, УЗИ-диагностика. Консультации про-

106. Т: (17) 290 7080, (44) 797 7080. Карта: И4.

(44) 554 4095. Карта: И1.

фильных детских специалистов. Пн-сб: 8:00‑21:00,

umkastom.com MNSTUDIO — Студия красоты Маши и Нины Ботвин-

вс: 9:00‑15:00. Ул. Герцена, 8. Т: (17) 328 3883, (29) 660 3883. Карта: З5. arsvaleo.by

ЭКОМЕДСЕРВИС — Многопрофильный медицин-

киных. Все виды парикмахерских услуг. Зал ног-

ский центр. Стоматология, лечебно-диагностиче-

тевого сервиса. Gloss Brow Bar (макияж, дизайн

ское отделение, лабораторное исследование. Дет-

бровей, окраска бровей, ресниц). Магазин косме-

ский центр. Основные кредитные карточки.

ский прием. Spa. Основные кредитные карточки.

тики и аксессуаров для волос. Пн-вс: 9:00 21:00.

Пн-пт: 8:00‑21:00, сб-вс: 9:00‑16:00. Пр. По-

Пн-вс: 8:00‑21:00. Ул. Толстого, 4. Т: (17) 207 7474,

Ул. Захарова, 25. Т: (17) 284 9296, (29) 858 4584.

бедителей, 45. Т: (17) 211 2861, (29) 611 2861.

(29) 160 0303. Карта: Ж6. ems.by

Карта: И5. m-n.by

КРАВИРА — Многопрофильный медицин-

Карта: E3. Ул. Скрипникова, 11Б. Т: (17) 314 9494, (29) 664 4444. Карта: A3. kravira.by

ЭМБРИО — Лечение женского и мужского беспло-

NON STOP — Клуб красоты и здоровья. Аппарат-

дия, оперативная гинекология, оперативная хирур-

ная, инъекционная, лазерная косметология. Омо-

гия. Основные кредитные карточки. Ул. Филимоно-

ложение лица, коррекция фигуры. Парикмахер-

логия, гинекология, урология и др.). Косметоло-

ва, 53, этаж 5, пом. 2. Т: (17) 267 8733, 237 0675.

ский зал, маникюр, педикюр, массаж, обертыва-

гия. Гарантия качества. Пн-вс. Ул. Гикало, 1. Т: 111,

Карта: Н3. embryo.by

ния, spa-программы. Тренажерный зал, аквааэ-

ЛОДЭ — Весь спектр медицинских услуг (стомато-

(17) 284 7220. Метро: Площадь Якуба Коласа. Карта: К4. Ул. Притыцкого, 140. Т: (17) 284 7220. Карта: Б3. lode.by

робика, сауна. Пн-пт: 8:00‑22:00, сб: 9:00‑21:00,

МЕДИЦИНСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

вс: 10:00‑19:00. Пр. Победителей, 89. Т: (17) 228 5266, (29) 138 5266. Карта: Г1.

ALFAMARKET.BY — Массажное оборудование, массаМИДЕНТ — Стоматологическая клиника. Стоматоло-

жеры, массажные кресла, массажные столы, фит-

PRINCESS SPA SALON — Широкий выбор spa-

гия ортодонтическая, хирургическая, ортопедиче-

нес оборудование, косметологические аппараты.

программ и массажей. Все виды косметологиче-

ская, терапевтическая, зуботехнические работы,

Основные кредитные карточки. Пн-вс: 10:00‑20:00.

ских услуг, маникюр, педикюр, депиляция, окраши-

рентгенологическая диагностика. Пн-пт: 8:00‑20:00,

Ул. В. Хоружей, 1А. ТЦ "Силуэт". Т: (29) 665 0158,

вание и коррекция бровей и ресниц, визаж. Уклад-

сб: 9:00‑14:00. Ул. Зыбицкая, 3. Т: (17) 321 2396,

(33) 395 0158. Карта: И4.

ки, прически, окраска волос L’Oreal, Professional,

(44) 777 3403. Карта: З6. mident.by НОРДИН — Лечебно-диагностическое и стоматологическое отделение, клинико-диагностическая лабо-

Matrix. Ул. Кирова, 13. Т: (29) 657 7888. Карта: Ж6.

ОПТИКА ВРЕМЕНА ГОДА — Оправы, солнцезащитные очки,

ROYAL THAI SPA — Тайские церемонии и spaпрограммы; маникюр, педикюр в 4 руки. Spa-

ратория, рентгенологическое отделение, фитнес-

контактные линзы и средства ухода за ними. Диа-

церемонии для двоих. Дипломированный персо-

центр. Автостоянка, аптека. Ул. Сурганова, 47Б.

гностика зрения. Изготовление очков. Парковка.

нал из Таиланда. Натуральная тайская косметика.

Т: 159, (17) 296 6272. Карта: К2. nordin.by

Пн-сб: 9:00‑21:00, вс: 10:00‑18:00. Ул. Свердло-

Ул. Революционная, 28, этаж 2. Т: (29) 654 8844.

ва, 26. Т: (17) 220 2447, (29) 640 2447. Карта: Ж6.

Карта: Ж5. royalthaispa.by

ОПТИМЕД — Широкий спектр офтальмологических услуг: лазерная коррекция зрения, диагностика

STUDIO VANILLA — Парикмахерский зал: модель-

глаз, лечение катаракты, глаукомы и другие услуги.

САЛОНЫ КРАСОТЫ

Пн-пт: 8:00‑20:00, сб-вс: 9:00‑19:00. Ул. Филимоно-

BEAUTY TIME — Студия красоты. Косметологические

черние прически, укладки. Диагностика, лече-

ва, 53. Т: (17) 266 3303, (29) 684 0666. Карта: М3.

процедуры для лица и тела, перманентный маки-

ние, восстановление, выпрямление волос. Ме-

optimed.by

яж, наращивание ресниц, коррекция бровей, ге-

лирование, окрашивание. Маникюрный зал.

ные стрижки, окрашивание, свадебные и ве-

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

97


КРАСОТА Listing

Пн-сб: 10:00‑20:00. Пер. Калинина, 16, пом. 123.

Пн-сб: 8:00‑21:00, вс: 9:00‑18:00. Ул. Немига, 38.

тренажерные залы, волейбол, школа танца, фит-

Т: (29) 350 3431. Карта: Л2. studio-vanilla.by

Т: (17) 200 1246, (29) 670 1246. Карта: Ж5.

нес, оздоровительный центр, кафе, конференцзал. Пр. Победителей, 111. Т: (17) 254 7736.

VIP ROOM — Парикмахерский зал, косметология (ухо-

ОБЛАКА — Эстетик-центр. Медицинская космето-

Карта: С1. minskarena.by

ды за лицом и телом), комплекс услуг за руками

логия. Лазерное омоложение кожи, инъекцион-

и ногами, аппаратный педикюр. Визаж. Бесплатная

ные методики, лазерная эпиляция, LPG-коррекция

парковка. Пн-вс: 10:00‑22:00. Пр. Победителей, 84.

фигуры. Ул. Революционная, 13. Т: (29) 690 9087,

вое катание на коньках. Школа фигурного ката-

ТРЦ Arenacity, этаж 2. Т: (29) 615 5000, 515 5665.

390 8787. Карта: Ж5. oblaka-salon.by

ния для детей. Ул. Притыцкого, 27. Метро: Пуш-

Карта: В1.

МИНСКИЙ ЛЕДОВЫЙ ДВОРЕЦ СПОРТА — Массо-

кинская. Т: (17) 207 2687. Карта: В4. ПЕРЛАМУТР — Аппаратная косметология. Методи-

АВТОГРАФ — Услуги ногтевого сервиса: маникюр,

ка Элос: омоложение, эпиляция, коррекция фи-

педикюр, покрытие обычным лаком, долговре-

гуры, лечение целлюлита. Классическая космето-

СПОРТИВНЫЕ КЛУБЫ

менное покрытие, наращивание. Моделирова-

логия. Инъекционные методики. Маникюр и педи-

РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ЦЕНТР ОЛИМПИЙСКОЙ

ние формы и окрашивание бровей, макияж, при-

кюр. Пн-пт: 9:00‑21:00, сб: 9:00‑18:00. Ул. Интер-

ПОДГОТОВКИ КОННОГО СПОРТА И КОНЕ-

чески. Пн-вс: 10:00‑22:00. Ул. К. Чорного, 18.

национальная, 11А. Т: (17) 203 0909, (29) 103 0909.

ВОДСТВА — Катание на лошадях, в каретах,

Т: (29) 699 6556. Карта: Л2. autograph.by

Карта: Ж5. perlamutr.by

экскурсии по центру. Обучение верховой езде и правилам общения с лошадью. Иппотерапия.

БЕЛЫЙ ЛОТОС — Традиционный тайский Spa-салон.

СПЛЕТНИЦА — Маникюр, педикюр. Наращивание

Квалифицированные специалисты из Таиланда.

ногтей, ресниц. Коррекция и окраска бровей. При-

Spa-ритуалы, spa-программы. Пн-вс: 10:00‑2:00.

чески, укладки, макияж. Эстетическая косметоло-

Ул. Кирова, 9. Карта: Ж6. Ул. Кирилла и Мефо-

гия, депиляция, массаж. Пн-вс: 10:00‑20:00. Ул. Ре-

дия, 8. Карта: З6. Т: (29, 33) 363 8000. whitelotus.by

пина, 4, офис 469. Т: (44) 788 8080. Карта: Е4.

Минский р-н, п. Ратомка. Ул. Корицкого, 136. Т: (17) 502 2065, (29) 872 5990. ratomka.of.by РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ЦЕНТР ОЛИМПИЙСКОЙ ПОДГОТОВКИ ПО ТЕННИСУ — Аренда кортов, медико-восстановительный центр (сау-

БОНЖУР — Парикмахерские услуги, маникюр, педи-

СЯБРЫ SPA — Гостинично-ресторанный комплекс.

на). Пн-вс: 7:00‑9:00, 13:00‑16:00, 18:30‑23:00.

кюр, косметология, уход за лицом и телом, депи-

Многофункциональная водо-термальная зона, со-

Пр. Победителей, 63. Т: (17) 226 9368,

ляция, коррекция фигуры, массаж. Ул. Сторожев-

ляная пещера, баня "по-черному", хаммам. Мас-

(29) 443 7320. Карта: D2.

ская, 6. Т: (17) 393 7645, (29) 114 5454. Карта: З4.

саж, криокамера, флоатинг. Пн-вс: 10:00‑22:00.

Ул. Мельникайте, 4. Т: (17) 204 8878, (29) 111 1154.

Пос. Семково, Ул. Садовая, 95 (трасса Колодищи-

Карта: Ж5. bonjour.by

Заславль). Т: (17) 503 1014, (44) 722 0044. siabry.by

ФИТНЕС-ЦЕНТРЫ GEUT GYM — Фитнес-йога, релакс-йога, пила-

БЬЮТИ ЦЕНТР — Парикмахерские услуги, лечения

ЭТУАЛЬSPA — Услуги парикмахеров-стилистов. Кос-

тес. Аква-аэробика, обучение плаванию. Сило-

волос (препараты z.one concept, Италия), косме-

метические услуги. Массаж, обертывание, spa,

вой тренинг, танцевальные классы. Персональ-

тология (препараты comfort zone, Италия), мани-

стоунтерапия. Маникюр, наращивание и дизайн

ные тренировки, детские группы. Сауна люкс.

кюр, педикюр. Пн-пт: 8:00‑22:00, сб: 9:00‑20:00.

ногтей. Педикюр. Наращивание ресниц. Продажа

Пн-пт: 8:00‑21:00, сб-вс: 10:00‑16:00. Ул. Гвар-

Ул. Берестянская, 3. Т: (17) 285 2790, (29) 685 2700.

косметики. Парковка. Пн-вс: 9:00‑21:00. Ул. Реч-

дейская, 10. Т: (17) 306 3989, (29) 306 3989.

Карта: К5. milonda.by

ная, 1. Т: (17) 209 6868, (29) 709 9977. Карта: В1.

Карта: E4.

etualspa.by Н-ФИТНЕС — Тренажерный зал, зал групповых за-

ИВ РОШЕ — Эстетическая косметология. Уход за ли-

АКТИВНЫЙ ОТДЫХ

нятий (аэробика, пилатес, йога), настольный тен-

ных средств Yves Rocher на растительной основе. Предварительная запись. Пн-пт: 9:00‑20:00,

PROGOLF — Indoor-клуб. Гольф-симуляторы, драйвинг-

жер, инфракрасная сауна. Пн-пт: 8:00‑22:00,

цом и телом с использованием профессиональ-

нис. Солярий и массаж. Горнолыжный трена-

сб: 11:00‑19:00, вс: 11:00‑18:00. Пр. Независимо-

рейндж, паттинг-грин. Школа гольфа, PGA-

сб-вс: 9:00‑18:00. Пр. Независимости, 51.

сти, 48. Т: (17) 284 4858. Карта: И4. y-r.by

сертифицированный тренер, экипировка для голь-

Т: (17) 292 8680, 284 9141. Карта: К3.

фа. Пн-вс: 10:00‑22:00. Пр. Победителей, 104,

n-fitness.by

ИТЕЙРА — Парикмахерские, косметологические услуги, аппаратная косметология, визаж, spa-

этаж 4. Т: (17) 300 0022, (29) 304 0022. Карта: В1. progolf.by

тельство брендов Cellcosmet и Sebastian. Ул. Пла-

WELLNESS CLUB FOREST HALL — Велнес-клуб. Фитнес-студия, spa-студия, кафе-бильярдная. Ос-

процедуры, маникюр. Эксклюзивное представиЛЕБЯЖИЙ — Парк водных развлечений: аквапарк,

новные кредитные карточки. Пн-пт: 7:00‑23:00,

тонова, 1Б. Т: (29) 608 0912. Карта: К5. Ул. Рево-

аттракцион Дарк-Райд, тренажерный зал, тер-

сб: 9:00‑22:00, вс: 9:00‑20:00. Ул. Героев 120‑й

люционная, 30. Т: (44) 590 3030. Карта: Ж5. Ул. Ти-

ритория spa, термальная зона, гостиница, ресто-

дивизии, 3A. Т: (17) 266 0933.

мирязева, 72, этаж 14. Т: (44) 704 2939. Карта: Д3.

ран, 7 баров, детский центр "KaZki". Пр. Победите-

iteira.by

лей, 120. Т: (17) 279 8445, (44) 505 6510. Карта: Б1. waterpark.by

КОСМЕТИЧЕСКИЙ КАБИНЕТ — Уход за лицом, чистка, массаж лица. Депиляция. Моделирование бро-

КИПАРИС — Вакуумный тренажер, тонусные столы, инфракрасные штаны. Личный спортзал (максимально — 7 человек). Индивидуальные за-

ДВОРЕЦ ВОДНОГО СПОРТА — Плавательный,

нятия с тренером. Пн-вс: 8:00‑22:00. Ул. Ново-

вей. Пн-вс: 12:00‑20:00. Ул. Сторожевская, 15,

прыжковый и детский бассейны. Сауна, трена-

виленская, 10. Т: (17) 335 4727, (29) 607 2247.

каб. 223 (этаж 2). Г-ца "Беларусь". Т: (29) 644 1544.

жерные залы. Бассейн под открытым небом. Ак-

Карта: A4. cypress.by

Карта: Ж4.

ва-аэробика. Пн-вс: 7:00‑23:00. Ул. Сурганова, 2А. Т: (17) 290 4826, 290 4839. Карта: Л3.

ЛЕДИ ГАДИВА — Эксклюзивное представительство

КУЛЬТ — Тренажерный зал. Групповые и индивидуальные занятия. Площадь 1000 кв. метров, кон-

известных мировых брендов. Мастера парикма-

МИНСК-АРЕНА — Многопрофильный культурно-спор-

диционирование, вентиляция. Пн-пт: 8:00‑22:00,

херского искусства высокого класса. Все виды

тивный комплекс. Велодром, конькобежный ста-

сб-вс: 9:00‑20:00. Ул. В. Хоружей, 1А. ТЦ "Силу-

косметологических услуг. Современный маникюр.

дион, многопрофильная зрелищная арена. Теннис,

эт", этаж 6. Т: (29) 909 0090. Карта: И4. fit-cult.by

98

WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017


Listing

ДОМ Красиво и функционально

В магазинах города появилась одна их последних новинок компании Sven на музыкальном фронте — MS-304. Стандартный сценарий использования (подключение к компьютеру/ноутбуку по проводу) здесь дополнен целым набором возможностей. Например, акустику можно использовать автономно благодаря встроенному FM-приемнику и проигрывателю аудиофайлов с флешек. Помимо этого, поддерживается Bluetooth, а значит, MS-304 совместима с планшетами и смартфонами. Дополнительное удобство — беспроводной пульт управления. Акустика Sven MS-304 радует не только приятным внешним видом и широкими возможностями подключения, но и отличной их реализацией.

В яблочко

Открытие магазина Apple с секцией экспертов в ТРЦ Galleria Minsk вызвало небывалый ажиотаж. "Даже в самых смелых прогнозах мы не предполагали, что будет столько желающих. Но это лишь доказывает, что мы открылись в нужном месте, а продукция Apple популярна среди белорусов", — отметили в i-Store. Новый магазин имеет статус Apple Premium Reseller: шоу-рум со стендами, большая демонстрационная зона с наушниками Beats и специальная секция экспертов Flex Table, где консультируют и обучают посетителей. Каждую новинку можно протестировать лично. В магазине собраны практически все устройства Apple, а мировые новинки будут появляться здесь одними из первых в Беларуси. ПР. ПОБЕДИТЕЛЕЙ, 9 / Т: (17) 244 5206. Унитарное предприятие "АСБК". УНП 101201190.

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

99


ДОМ Listing БЫТОВАЯ ТЕХНИКА И ОБОРУДОВАНИЕ

бинетов, баров, ресторанов, гостиниц. Боль-

Пр. Победителей, 65. ТЦ "Замок", этаж 4, "За-

шой выбор аксессуаров: зеркала, картины, ков-

мок Home", пав. 471. Т: (29) 614 4400. Карта: Д2.

MIELE — Miele Центр Минск. Немецкая бытовая тех-

ры. Пн-сб: 11:00‑19:00. Ул. Богдановича, 108.

auradoma.by

ника премиум класса. Техника для кухни, техни-

Т: (17) 290 0026, (29) 678 9777. Карта: И2. berloni.by ВЕЛЮР — Комплексный декор окна, текстиль

ка по уходу за бельем, пылесосы, бытовая химия. Пн-сб: 10:00‑20:00, вс: 10:00‑18:00. Ул. Димитро-

BRUMMEL — Итальянская мебель, кухни, свет и пред-

ва, 5. Т: (17) 209 4040, (29) 170 3703. Карта: Ж4.

меты интерьера от ведущих дизайнеров и произ-

душки. Пн-пт: 10:00‑19:00. Ул. Киселева, 67.

mymiele.by

водителей. Официальный представитель фабри-

Т: (17) 334 8211, (29) 108 1797. Карта: З4. velur.by

для декора окна, шторы, покрывала, чехлы, по-

ки Brummel. Пн-пт: 10:00‑20:00, сб: 11:00‑18:00. SAMSUNG — Мобильные телефоны, планшеты, телевизоры, аудиосистемы, фотоаппараты, прин-

Ул. Короля, 47. Т: (17) 200 4422, (44) 704 4422. Карта: Е5. brummel.by

теры. Пр. Независимости, 52А. Т: (29) 310 4674. Карта: И4. Ул. Бобруйская, 6. ТЦ Galileo.

меди. Текстиль и постельное белье. Ароматы для дома и предметы интерьера. Пн-сб: 10:00‑20:00,

CONCETTO DI CASA — Мебель, светильники, де-

Т: (29) 395 6834. Карта: Ж6. Ул. Немига, 5.

кор, посуда всемирно известных брендов Driade

Т: (29) 558 0000. Карта: Ж5.

и Kartell. Пн-сб: 11:00‑20:00, вс: 11:00‑18:00. Ул. Немига, 12А. Т: (29) 329 2810. Карта: Ж5. concetto.by

SMEG — Бытовая техника премиум-класса. Холодильники, стиральные машины, духовые шкафы, вароч-

ВИЛЛАРИ — Посуда из фарфора, стекла, керамики,

вс: 10:00‑18:00. Ул. Я. Коласа, 33. Т: (29) 156 0065. Карта: К3. auradoma.by ДОМ МЕБЕЛИ — Сеть магазинов мебели, предметов интерьера и стройматериалов. Мебель в на-

FUSION HOUSE — Керамическая плитка и сантехника

личии и под заказ. Ул. Хоружей, 6. Т: (17) 284 5111.

ные поверхности, вытяжки, посудомоечные маши-

из Италии, Испании, Германии. Французская мебель

Карта: И3. Ул. Казинца, 6А. Т: (17) 398 2761.

ны, кофе-машины, пароварки. Пн-сб: 10:00‑20:00,

Ligne Roset. Дизайнерские обои из Европы. Фран-

Карта: Д9. Ул. Солтыса, 187А. Т: (17) 296 1164.

вс:10:00‑18:00. Пр. Дзержинского, 115, пом. 457.

цузское постельное белье Yves Delorme. Ул. Ме-

Карта: Н5. dommebeli.net

Т: (17) 278 3927, (29) 328 2100. Карта: b5. veer.by

лежа, 5/2. Т: (17) 237 1607, 237 1608. Карта: К1. fusionhouse.by

ZEPTER — Товары с уникальной запатентованной системой приготовления и хранения пищи. Пред-

ДОМ ФАРФОРА — Элитная посуда и предметы интерьера. Фарфоровые статуэтки, посуда, хрусталь,

MOONLIGHT ROOM — Интерьерный концепт-стор.

стекло ручной работы, столовые приборы от ве-

меты сервировки стола. Медицинские прибо-

Диваны, кресла, столы, стулья, кровати, системы

дущих европейских брендов. Ул. Киселева, 3.

ры. Инновационная бытовая техника. Швейцар-

хранения, освещение, ковры, зеркала, интерьерные

Т: (17) 290 6200. Карта: И4. domfarfora.by

ская фитокосметика, наручные часы, бижутерия,

аксессуары и подарки. Консультация профессио-

письменные принадлежности. Пн-пт: 10:00‑20:00,

нального дизайнера. Пн-сб: 11:00‑19:00. Ул. Сурга-

МЭЙПЛ — Широкий ассортимент офисной и гости-

сб: 11:00‑16:00. Ул. Немига, 12. Т: (17) 269 6000.

нова, 43. БЦ "Соло". Т: (17) 290 0500, (29) 375 7885.

ничной мебели. Пн-пт: 9:00‑18:00. Ул. В. Хору-

Карта: Ж5. zepter.by

Карта: К2. moon-light.by

жей, 34А. Т: (17) 334 4332, 334 4342. Карта: З3.

СТУДИЯ ЗВУКА — Аудио- и видеотехника класса Hi-

NEW STUDIO — Итальянская мебель (свет и аксес-

НАТА ХАУС — Сеть салонов штор. Ткани и фурнитура

Fi и High-End. Разработка проекта "Домашнего ки-

суары) среднего и высокого класса. Дизайнер-

для штор. Индивидуальный пошив. Ул. Ленина, 27.

нотеатра", установка "под ключ". Демонстрация

ская мебель (свет и аксессуары) для дома и офиса.

ТЦ "ЛенiнГрад", этаж 2, пав. 13. Карта: И6. Ул. Не-

в show-room, консультации. Ул. Восточная, 131.

Основные кредитные карточки. Ул. Немига, 12,

мига, 3. ТЦ "Немига", этаж 3, пав. 92. Карта: Ж5.

Т: (17) 265 1231, 265 1233. Карта: К1. arec.by

этаж 2. Т: (17) 200 2073, (29) 660 6074. Карта: Ж5.

Ул. Тимирязева, 123/2. ТЦ "Град", этаж 2, пав. 227

newstudio.by

и этаж 3, пав. 308. Карта: А1. Ул. Уручская, 19.

ДИЗАЙН ИНТЕРЬЕРА NOTA BENE — Архитектура и интерьеры, концептуаль-

ТЦ "Уручье", пав. П109Б. Карта: з1. natahouse.by REGENBOGEN — Более 3000 моделей осветительных приборов немецких брендов Chiaro,

НЕМАН — Фирменный магазин стеклозавода "Не-

ное проектирование коммерческой, торговой, жи-

RegenBogen, MW-Light. Шоу-рум 200 кв. ме-

ман". Продажа посуды из хрусталя, бесцветного

лой недвижимости. Профильный консалтинг, автор-

тров. Профессиональные консультанты. Монтаж.

и цветного стекла, сувениры. Пн-вс: 10:00‑22:00.

ское сопровождение проекта. Ул. Аллейная, 17‑1.

Пн-сб: 10:00‑21:00, вс: 10:00‑19:00. Пр. Дзер-

Пл. Независимости, ТЦ "Столица", павильон 522.

Т: (17) 287 3357, (29) 110 3030. Карта: М1. nota.by

жинского, 122. Т: (17) 240 9595, (33) 389 0101.

Т: (17) 289 1397. Карта: Ж6. neman.by

Карта: Б5. regenbogen.com БЕЛОРУССКИЙ СОЮЗ ДИЗАЙНЕРОВ — Ди-

ОКНО В ИНТЕРЬЕРЕ — Текстильный дизайн интерьеАНДЕГРАУНД — Итальянская мебель и светильни-

ра. Элитные ткани из Италии, Франции, Бельгии,

ля. Геральдическая и иная сувенирная продук-

ки от известных производителей. Дизайн-про-

прямые поставки, короткие сроки. Собственное

ция. Пн-пт: 10:00‑18:00. Ул. Брилевская, 14.

ект кухонь. Техническая поддержка. Официаль-

производство. Ул. Немига, 3, этаж 3. Карта: Ж5.

Т: (17) 222 7782. Карта: Е8.

ный представитель фабрик Snaidero, Selva, Busnelli.

Ул. Мельникайте, 9. Карта: Ж4. Т: (17) 226 6444,

Пн-пт: 10:00‑19:00, сб: 11:00‑18:00. Ул. Волгоград-

(29) 636 6444. interio.by

зайн-услуги. Разработка фирменного сти-

МЕБЕЛЬ И ИНТЕРЬЕР

ская, 69. Т: (17) 237 2098, (29) 388 8973. Карта: Л1. under.by

ARDECO — Мебель по индивидуальному проекту (кухни, шкафы, гардеробные, спальни, ка-

тильники, мебель и жалюзи. Пн-пт: 10:00‑20:00, АТМОСФЕРА — Магазин подарков и предме-

бинеты, детские, ванные комнаты, прачечные).

тов интерьера. Пн-вс: 10:00‑22:00. Пересечение

Пн-пт: 10:00‑20:00, сб-вс: 10:00‑18:00. Ул. Сурга-

улиц Мирошниченко и МКАД. ТРЦ "Экспобел".

нова, 78А, этаж 2. Т: (17) 202 1054, (29) 667 0900.

Т: (29) 237 9370. Карта: ж1. atmosfera.by

Карта: И2. ardecomebel.com

ставка мебели для кухни, спален, гостиных, ка-

100 WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

сб-вс: 10:00‑17:00. Ул. Ольшевского, 11. Т: (17) 205 0653. Карта: Г4. ostardena.by ПОРТО-ПОРТО — Кухни немецких фабрик Bauformat, Sachsenkuechen, Leight. Мебель и аксессуары

АУРА ДОМА — Посуда из фарфора, стекла, керамики, BERLONI — Итальянская мебель. Подбор и до-

ОСТАРДЕНА — Осветительное оборудование, све-

французской фабрики Grange. Основные кредит-

меди. Текстиль и постельное белье. Ароматы для

ные карточки. Пн-вс: 10:00‑20:00. Пр. Машерова, 9,

дома и предметы интерьера. Пн-вс: 10:00‑22:00.

пом. 110. Т: (17) 335 2131. Карта: И4. porto-porto.by


ДОМ Listing

РАФФИНАТО — Салон итальянской мебели Camelgroup: спальни, гостиные, детские, кабине-

жей, 34А. Т: (17) 334 4332, 334 4342. Карта: З3. maple.by

ты, библиотеки в стиле модерн, классика, барокко; аксессуары, светильники. Пн-пт: 11:00‑19:00,

АТРИУМ — Салон плитки и сантехники. Керамическая плитка, сантехника и мебель премиум-класса из Италии, Испании, Германии. Ин-

ОФИС СОЛЮШНЗ — Офисные решения, консуль-

дивидуальный подход. Пн-пт: 10:00‑20:00,

сб: 10:00‑17:00. Ул. Авакяна, 19, пом. 195.

тации по офисному пространству, мебель миро-

сб: 10:00‑19:00, вс: 10:00‑18:00. Ул. Острошиц-

Т: (17) 228 1618, (29) 390 5905. Карта: Ж8.

вого лидера "Стилкейс". 1‑й Загородный пер., 20,

кая, 14. Т: (17) 286 4088, (29) 111 0088. Карта: К4.

офис 702. Т: (17) 256 2566. Карта: Е5.

atrium.by

САЛОН ПОСУДЫ VILLEROY & BOCH — Классиче-

office-solutions.by БАССЕЙН И ДОМ — Строительство, продажа и об-

ские и современные коллекции фарфора, бокалов и столовых приборов. Бренды: Villeroy & Boch (Гер-

СТРОИТЕЛЬСТВО И РЕМОНТ

служивание бассейнов, spa-ванн, купелей для

мания), Riedel, Nachtmann, фарфоровые фигурки Lladro. Пн-пт: 10:00‑20:00, сб-вс: 10:00‑18:00.

GRAZIO PORTE — Более 50 образцов итальянских

нов. Ул. Холмогорская, 80, этаж 2, правое крыло.

Ул. Мясникова, 34. Т: (17) 306 5070. Карта: Ж6.

межкомнатных дверей и перегородок от эко-

Пн-вс: 10:00‑22:00. ТРЦ "Экспобел", этаж 1.

номичных до элитных моделей. Ул. Старинов-

Т: (17) 237 9481. Карта: ж1. skvirel.by

ская, 11, пом. 1Н. Т: (17) 265 0282, (29) 178 4078. Карта: З2. grazio.by

СКВИРЕЛ — САЛОН ПОСУДЫ И ПОДАРКОВ — Бутик испанского фарфора Lladro. Изделия из фар-

бань и саун. Продажа оборудования для бассейТ: (29, 33) 685 9999. Карта: О7. basseyn.by ВУДЛАЙНБЕЛ — Салон паркета и паркетной доски. Пн-пт: 10:00‑19:00. Пр. Независимости, 177, секция 3, офис 32. БЦ "Порт".

LAUFEN — Сантехника от ведущих европейских

Т: (29) 337 9825. Карта: з2. Пн-вс: 10:00‑19:00.

фора и хрусталя европейских производителей

производителей: санитарная керамика, смеси-

Ул. Богдановича, 153 Б, инст. 206. ТЦ Viessmann.

(сервизы, бокалы, статуэтки). Бренды: Rosenthal,

тели, душевые кабины, мебель для ванных, ин-

Т: (44) 768 6010. Карта: И1. woodline.by

Versace, Wedgwood, Royal Albert, Royal Doulton,

сталляционные системы, аксессуары, освеще-

Waterford, Greggio, Sambonet, Riedel, Nachtmann,

ние, ванны. Ул. Олешева, 1. Т: (17) 268 4670,

Tognana, Andrea Fontebasso. Пн-пт: 10:00‑20:00,

(29) 691 6917. Карта: Е2. sanuzel.by

сб-вс: 10:00‑18:00. Ул. Немига, 5. Т: (29) 184 8466. Карта: Ж5. skvirel.by

ГАЛЕРЕЯ ЭПОХА — Обои класса премиум из текстиля, тростника, бумаги, флизелина. Лепной декор для фасадов и интерьеров. Ул. Сурганова, 2, офис

OIKOS — Дистрибьютор итальянской фабри-

49. Т: (17) 284 2683. Карта: К3. kingdom.by

ки Oikos в РБ. Лепнина, фрески и модельное ТИМБЕР-ПРОМ — Производство мебели из мас-

панно Applico, малярный инструмент, герме-

ИРИОНВУД — Дома из клееного бруса: проекти-

сива под заказ. Ул. Октябрьская, 19Б, офис 101.

тики, клеи, 3D-панели и др. Пн-пт: 9:00‑19:00,

рование, производство, строительство. г. Раков,

Метро: Первомайская. Т: (29) 777 8999, 333 6333.

сб: 10:00‑18:00. Ул. Репина, 4. Т: (29) 632 1029.

Ул. 17‑го Сентября, 17. Т: (+375 1772) 52 409.

Карта: И6. k-nv.by

Карта: Е4. Ул. Сурганова, 88. Т: (29) 632 1029.

irionwood.by

Карта: И2. Ул. Уручская, 19, П-8. Т: (29) 682 7576. ФЛАМИНГО — Салон светильников и предметов ин-

Карта: з2. salon-decor.by

терьера. Бра, торшеры, люстры. Керамика, стек-

КЕРАМИН — Керамическая плитка, керамический гранит, санитарная керамика, бесплатный ди-

ло. Фонтаны, декоративные цветы. Основные кре-

PREMIUM DECOR — Декоративно-отделочные ма-

дитные карточки. Пн-вс: 10:00‑20:00. Ул. Сургано-

териалы для интерьера и фасада. Обои, на-

Ул. Осиповичская, 18. Карта: Г6. Ул. Тимирязе-

ва, 54. Т: (17) 292 8065, (44) 517 0000. Карта: К2.

польные покрытия, легкая штукатурная система

ва, 4. Карта: Е4. Ул. Космонавтов, 27. Карта: Б5.

flamingo.by

утепления. Более 1000 натуральных образцов.

Т: (17) 288 8777, (44) 588 8777. keramin.by

зайн-проект. Фирменные салоны и магазины.

Пр. Дзержинского, 9, офис 1002. Т: (17) 366 6565, ШЕФ-КУХНИ — Кухни по индивидуальному зака-

(29) 114 5577. Карта: Д6. premium-decor.by

зу. Обеденные группы, встраиваемая техника. Пн-пт: 10:00‑20:00, сб: 10:00‑18:00. Ул. М. Бог-

НОВОСЕЛКИН — Строительные, отделочные, декоративные материалы, товары для дома, бы-

SANREMO — Сантехника из Германии, Швейца-

товая техника, товары для сада и огорода. Бес-

дановича, 53. Т: (17) 237 4150, (29) 666 5353.

рии, Италии и Польши: Villeroy&Boch, Keramag,

платная парковка. Д. Боровая 1, ТВЦ "Аква-

Карта: Н3. Ул. Я. Коласа, 52. Т: (29) 340 6403.

Kolo, Koralle, Hansgrohe, Axor, Etrusca и др.

бел". Т: (17) 237 9451, 237 9452. Карта: Ж1.

Карта: К1. shefkuhni.by

Ул. Филимонова, 55, корп. 3. Т: (17) 268 8121,

novoselkin.by

(29) 168 8121. Карта: М2. Пр. ПобедитеЭЛИТСВЕТ — Светильники ведущих производителей Чехии и Испании (Preciosa, Elite Bohemia, Vidrios

лей, 73, корп. 1. Т: (17) 202 4747, (29) 102 4747. Карта: Д2. sanremo.by

мости, 115. Т: (17) 267 1280. Карта: М2.

новные кредитные карточки. Ул. Богдановича, 108. Т: (29) 183 5362, (44) 757 9709. Карта: И2. krea.by

Granada). Посуда из Германии (Artina SKS Design). Пн-сб: 10:00‑20:00, вс: 10:00‑18:00. Пр. Независи-

САЛОН ОБОЕВ KREA — Обои из Европы и США. Ос-

VENUE — Салоны плитки, сантехники и мебели для ванных комнат. Итальянская плитка.

СКВИРЕЛ — САЛОН ИТАЛЬЯНСКОЙ ПЛИТКИ,

Пн-вс: 10:00‑20:00. Ул. Сурганова, 57Б, пав. 106.

САНТЕХНИКИ И МЕБЕЛИ — Итальянская плит-

ТЦ "Новая Европа". Карта: И2. Ул. Ленина, 27,

ка, мозаика, натуральный камень, сантехника, ме-

дителей из Австрии, Англии и Бельгии. Пред-

этаж 2, пав. 42. ТЦ "ЛенiнГрад". Карта: И6.

бель для ванной комнаты, итальянская мебель,

ставитель осветительного оборудования Globo.

Ул. Кальварийская, 7б. ТЦ "Трюм". Карта: Д4.

предметы освещения, аксессуары для интерьера.

Карнизы для штор Gardinia. Основные кредит-

Меньковский тракт, 43. ТЦ "Озерцо". Карта: а5.

Бесплатный дизайн-проект. Пн-пт: 10:00‑20:00,

ные карточки. Пн-сб: 10:00‑19:00. Ул. Берестян-

venue.by

сб-вс: 10:00‑18:00. Ул. Тимирязева, 72А.

ЭЛЛАДА — Светильники от известных произво-

ская, 2. Т: (17) 233 9894, (29) 769 2222. Карта: К5. ellada.by

Т: (17) 399 9903. Карта: Д2. skvirel.by АКВАМАРИН — Сантехника, керамическая плитка, мебель для ванных комнат, ванны, душе-

ТЕРЕМ-ТЕРЕМОК — Проектирование, дизайн инте-

ОФИСНАЯ МЕБЕЛЬ И ТЕХНИКА

вые кабины, смесители. Основные кредитные

рьера, декорирование, строительство, ремонтные

карточки. Пн-пт: 10:00‑20:00, сб: 10:00‑17:00.

работы, согласование, авторский надзор. Ул. Сур-

МЭЙПЛ — Широкий ассортимент офисной и гости-

Ул. Восточная, 39. Т: (17) 262 5012, (29) 662 5012.

ганова, 57Б. TЦ "Новая Европа". Т: (17) 202 0702,

Карта: К2. aquamarin.by

(29) 624 6246. Карта: И2. terem-teremok.by

ничной мебели. Пн-пт: 9:00‑18:00. Ул. В. Хору-

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

101


Listing

НАВИГАТОР Загадки древней культуры

В Минске открылся Индийский культурный центр. Его задача — объединить все активности, связанные с Индией. "В центре — два зала: "Ришикеш" и "Дели". В "Ришикеше" можно практиковать йогу и медитировать, познать красоту и артистизм индийского танца. В зале "Дели" научитесь рисовать мехенди и говорить на хинди, попробуете индийскую кухню и прикоснетесь к искусству Индии", — рассказал директор центра Каран Паракх. Планируется проведение тематических вечеров, заседания Болливуд-клуба, празднования индийских фестивалей. Центр предлагает консультации по планированию путешествия в Индию, фотосессии в индийском стиле и различные мастер-классы по индийскому искусству. ИНФОРМАЦИЯ: INDIANCULTURECENTER.BY

Триада власти, успеха и лидерства

Тренинг "Боевое НЛП", который пройдет 22—23 ноября, посвящен знаниям о способах воздействия словом, которые помогают людям разрешать жизненные сложности и добиваться значительных результатов в своей деятельности. В программе семинара — темная триада человеческих качеств, что делает человека сверхрезультативным, чего не хватает вам для действительного прорыва. А также необходимое из классики: техники саморегуляции, масс-медиа и матрица сознания, выявление уязвимых зон личности, демагогия как манипуляция — способы противодействия и другое. Ведущие: Юрий Беспалов (Минск) и Михаил Пелехатый (Москва). Т: (29) 124 9737 / NLP.BY ИП Беспалов Ю.В. УНП 190692540.

102 WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017


НАВИГАТОР Listing АВТОЦЕНТРЫ

АУДИТОРСКИЕ И БУХГАЛТЕРСКИЕ УСЛУГИ

БИЗНЕС-ОБРАЗОВАНИЕ, КОНСАЛТИНГ

живание и ремонт, оригинальные запасные части.

БЕЛАУДИТАЛЬЯНС — Все виды аудита, Due Diligence,

БРЭЙНСТОРМ ИНГЛИШ — Английский язык для спе-

Пн-пт: 8:30‑18:00, сб: 10:00‑15:00. Т: (17) 236 9999

консультации по экспорту-импорту, минимизация

циалистов, студентов, старших школьников, го-

(авто). Пн-сб: 8:00‑21:00, вс: 9:00‑17:00.

налогообложения в рамках законодательства, нало-

товящихся для поступления в вузы за границей.

Т: (17) 236 1414, (29) 136 1515 (сервис). Пр. Незави-

говый аудит, налоговые споры, подготовка к ликви-

Пн-пт: 9:00‑18:00, перерыв: 13:00‑14:00. Ул. Меле-

симости, 198. audi.by

дации. Консультационный центр. Пн-пт: 9:00‑17:30.

жа, 1, офис 806. Т: (29) 603 6688. Карта: К1.

AUDI ЦЕНТР МИНСК — Продажа, техническое обслу-

Пер. Турчинский, 2, офис 13. Т: (17) 203 0012, BENTLEY — Официальный дилер Bentley в РБ. Прода-

234 9992 (93). Карта: E4. belaudit.by

ный сервис. Оригинальные запасные части, доп.

МАЛБЕРРИ КЛАБ — Клуб английского языка. Английский язык для детей и взрослых. Русский как

жа новых автомобилей и авто с пробегом. ФирменЗОЛОТОЕ ОКО — Ведение бухгалтерского учета, по-

иностранный для носителей английского языка.

оборудование и аксессуары. Ул. Сторожевская, 6.

становка и восстановление учета для юридических

Пн-пт: 8:00‑21:30, сб: 10:00‑17:00. Ул. Платоно-

Т: (17) 393 9440. Карта: Н4.

лиц и ИП. Пн-пт: 9:00‑17:30. Пер. Турчинский, 2,

ва, 1Б, подъезд 1, пом. 41. БЦ "Виктория Плаза".

minsk.bentleymotors.com

офис 13. Т: (17) 306 0714, (29) 602 9906. Карта: E4.

Т: (17) 233 9890, (29) 101 0088. Карта: К5. mclub.by

АТЛАНТ-M НА НЕЗАВИСИМОСТИ — Официальный дилер Kia в РБ, Продажа новых автомобилей,

БАНКИ

trade-in. Продажа запчастей, дополнительного обо-

БЕЛАРУСБАНК — Полный спектр банковских ус-

ГРУЗОПЕРЕВОЗКИ ASSTRA ASSOCIATED TRAFFIC AG — Транспортно-

рудования. Сервисное обслуживание. Пр. Неза-

луг для физических и юридических лиц. Пр. Дзер-

висимости, 202/3. Т: (17) 266 4020, (29) 365 4020.

жинского, 18 (головной офис). Т: 147. Карта: E6.

логистическая компания. Международные грузо-

Карта: З2. kia-vostok.by

belarusbank.by

перевозки между странами Европы, Китаем и СНГ. Складские и таможенные услуги. Страхование.

АТЛАНТ-M БОРОВАЯ FORD — Официальный дилер

БЕЛОРУССКИЙ НАРОДНЫЙ БАНК — Оказание пол-

Пн-вс. Пр. Независимости, 177. Бизнес-центр "Порт". Т: (17) 215 5100. Карта: з2. asstra.by

Ford в РБ. Продажа новых и б/у автомобилей. Ав-

ного комплекса банковских услуг частным клиен-

то в зачет. Фирменный сервис. Пн-пт: 9:00‑19:00,

там, юридическим лицам и индивидуальным пред-

сб-вс: 10:30‑17:00 (авто), пн-вс: 8:00‑20:00 (сервис).

принимателям. Пн-пт: 9:00‑19:00. Пр-т Независимо-

Минский р-н., д. Боровая, 2. Т: (17) 266 4444,

сти, 87А. Т: (17) 309 7309, (33) 309 7309. Карта: Л3.

ЭКСПРЕСС-ДОСТАВКА

(44) 766 4444. borovaya.by

bnb.by

M&M (МИЛИТЦЕР&МЮНХ) — Экспресс-доставка грузов и документов в международном сообще-

АТЛАНТ-М БРИТАНИЯ — Официальный дилер Land

ЕВРОТОРГИНВЕСТБАНК — Потребительское кре-

Rover в Беларуси. Полный комплекс услуг по про-

дитование, платежи и переводы, обслуживание,

рез собственную транспортную сеть M&M Express.

даже и обслуживанию автомобилей марок Land

размещение денежных средств и выпуск облига-

Пн-пт: 9:00‑20:00, сб: 9:00‑16:30. Пр. Победите-

Rover и Range Rover. Основные кредитные кар-

ций для бизнес-клиентов, финансирование разви-

лей, 19, офис 31. Т: (17) 226 9909, 226 9933, 262.

точки. Пн-вс: 8:30‑20:30. Ул. Аэродромная, 125.

тия бизнеса. Пн-пт: 08:00‑20:00, сб-вс: 09:00‑20:00

Карта: Ж4. mum.by

Т: (17) 335 3333, (44) 735 3333. Карта: Н8.

(контакт-центр). Промышленный пер., 11. Т: (17) 299 6904, (29, 44, 25) 712 0000 (контакт-

АТЛАНТ-М ХОЛПИ — Официальный дилер Mazda

центр). Карта: ж6. etib.by

СПРАВОЧНЫЕ СЛУЖБЫ ИНФОРМАЦИОННО-ТУРИСТСКИЙ ЦЕНТР

в Беларуси. Новые автомобили и автомобили с пробегом. Кредит, лизинг, страхование.

нии через транспортную сеть FedEx и по РБ че-

МТБАНК — Полный спектр банковских ус-

"МИНСК" — Информационно-справочная под-

Trade-in, комиссия, зачет. Сервисное обслужи-

луг для юридических и физических лиц. Кре-

держка на иностранных языках. Афиши, карты, пу-

вание. Кузовной ремонт. Запчасти, аксессуары.

дитование малого и среднего бизнеса.

теводители. Консультации по подбору гида. Сувени-

Пн-вс: 8:00‑20:00. Минский район, д. Боровая, 2.

Пн–пт: 9:00‑20:00, сб: 10:00‑18:00. Пр. Партизан-

ры. Организация экскурсий. Пн-чт: 8:45‑18:00,

Т: (17) 201 0101, (29) 101 0101, 201 0101. mazda.by

ский, 6А. Т: (17) 229 9999, (29) 509 9999. Карта: И7.

пт: 8:45‑16:45. Ул. Революционная, 13, офис 119.

mtbank.by

Т: (17) 203 3995. Карта: Ж5. minsktourism.by

РЕДМОТОРС — Продажа новых авто Mitsubishi, программа Trade-in. Лизинг, рассрочка, сервис, оригинальные запчасти. Пн-пт: 8:00 20:00, сб-вс: 9:00 18:00. Т: (17) 240 4040, (33) 604 0808 (авто). Пн-сб: 8:00 20:00, вс: 9:00 18:00. Т: (17) 227 2227 (сервис). 28 км МКАД. Щомыслицкий с/c, 32/1, р-н д. Дворицкая Слобода. Карта: б6. mitsubishi-motors.by

M&M Militzer & Münch

ТОЙОТА — Продажа автомобилей. Сервисное обслуживание, продажа запчастей, кузовной ремонт. Основные кредитные карточки. Пн-вс: 8:00‑20:00. Ул. Орловская, 88. Т: (17) 202 6555, 202 6775. Карта: Г2. toyota.by XEНДЭ АВТОГРАД — Продажа автомобилей Hyundai. Фирменное сервисное обслуживание. Продажа оригинальных запчастей. Ул. Тимирязева, 114. Т: (17) 333 5000. Карта: Б2. hyundai.by

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

103


Listing

小资生活 时尚时代 首都历史博物馆邀请大家参观亚历山大•瓦西里耶夫的私人收藏历史 服装展,他是时尚历史学家、艺术评论家、收藏家、戏剧艺术家和 “时尚评判”电视节目主持人。该服装配饰展览涵盖了整个十九世 纪末和二十世纪的上百件服装和几百件各式各样的配饰、珠宝和人造 首饰。展览会参观者能够欣赏到知名时装设计师和时装店的作品,比 如Paul Poiret, Coco Chanel, Mariano Fortuni, Yves Saint Laurent。 展品中包括晚礼服、大型活动和节日礼服、话剧和电影主要演员的服 装。展览持续到1月10号。 地址:卡尔•马克思大街12号(俄文:УЛ. КАРЛА МАРКСА, 12) 电话: (17) 327 4322 / HISTMUSEUM.BY

弗兰齐斯科•斯科林纳 时期 白俄罗斯国家图书馆举办白俄罗斯书籍印刷业500 周年的展览。展出了从德国、拉脱维亚、波兰、俄 罗斯、斯洛伐克和斯洛文尼亚收集来的、十五到十 七世纪最先印刷的书籍原件和复制品。中间位置展 出了国家图书馆珍藏的、1517年至1525年间在布拉 格和维尔纳出版的、弗兰齐斯科•斯科林纳的书籍原 件。展览持续到12月31号。 地址:独立大街116号(俄文:ПР. НЕЗАВИСИМОСТИ, 116) 电话: (17) 266 3737, 293 28 81 / NLB.BY

Фото: Ольга Васькова

新节目

104 WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017

11月2日在明斯克Hurts组合将带来新的节目Desire, 在白俄罗斯可以最先听到新专辑和主打歌: Rolling Stone, Wish, Lights, Stay。Hurts组合的专辑在德国、 澳大利亚、波兰、俄罗斯、奥地利、瑞士、芬兰和其他 国家接连取得白金销量。值得一提的是,该双人组合获 奖不只是因为其时髦的音乐视频,还有情感丰富的歌 曲。主唱Theo Hutchcraft不止一次被权威GQ和英国版 Glamour评为最时尚男士。 地址:体育馆,胜利大街4号(俄文:ПР. ПОБЕДИТЕЛЕЙ, 4)/ ATOMENTER.BY


LIFESTYLE Listing

德国法国四重奏 11月20号在高尔基剧院演出德国法国爵士钢琴四重 奏,演凑者是欧洲知名音乐家:Frank Weste(钢 琴),Roman Pilon(吉他),Julien Cardboard (键盘),Stefan Gallan(打击乐)。乐队队长 Frank Weste目前录制了5张个人专辑,但大多数情 况的是他参与其他乐队和表演者专辑的录制,多次进 行了乐曲的改编。 其中一些合作专辑被授予了著名 的维多利亚爵士乐奖。Frank个人还在2011年“年度 发现”评选中被提名。 地址:沃罗达勒斯克瓦街5号(俄文:УЛ. ВОЛОДАРСКОГО, 5) / 电话: (29) 321 0610

带幽默感的金属摇滚乐 11月12号在Falcon Club举办美国“石酸”( Stone Sour)重 金属摇滚乐队的音乐会。克利•泰勒(Corey Taylor),现 “石酸”乐队主唱兼核心人物,是原“活结”(Slipknot)乐 队成员。音乐家们将演凑新专辑Hydrograd中最好的歌曲作 品。在不久前的一次采访中Corey Taylor说道:“我总是在乐 队之间努力寻找明确的区别,如果说活结乐队的特点是戏剧 性和阴沉,那么石酸乐队的表演更像是一场聚会。我不想说 这是一种积极的音乐,但是它的气氛更轻松,带有幽默感。 对我来说石酸乐队的演出我需要付出更强一倍的力量,因为 那里没有代替我的面具。有时即使我站在原地不动,面具也 能代替我工作”。 地址:胜利大街20号(俄文:ПР. ПОБЕДИТЕЛЕЙ, 20) / 电话: (44) 722 8740

神秘古老的文化 在明斯克的印度文化中心向所有想了解印度古老文 化的人敞开了大门。该中心的任务是积极组织与印 度有关的、“同在一个屋檐下”的所有活动。中心 负责人卡兰•帕拉赫说:“本中心有两个展厅:“瑞 诗凯诗”和“德里”。在“瑞诗凯诗”大厅里,您 可以练习瑜伽和冥想,了解印度舞蹈的美丽和艺术 性。 在“德里”的大厅里,您可以学习如何绘制曼 海蒂和讲印地语,品尝印度美食,并接触印度的艺 术。”以该中心作为基地,还计划举办专题晚会,宝 莱坞俱乐部会议,庆祝印度节日。 该中心还提供去 印度旅游的咨询服务,印度风格照相馆和印度艺术大 师公开课。 详细信息:INDIANCULTURECENTER.BY

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

105


LIFESTYLE Listing

群英荟萃 9月在“白俄罗斯国家马戏团”举行了第一届明斯克国际 马戏艺术节,上场演出的演员来自16个国家,其中有的来 自美国和澳大利亚。艺术节上俄罗斯和朝鲜获得了两枚金 牌,俄罗斯和白俄罗斯获得了两枚银牌,越南和澳大利亚 获得了两枚铜牌,头等奖授予了“白俄罗斯国家马戏团” 全体人员。现在明斯克马戏团推出“点亮星光”节目,其 中有艺术节获奖者的表演。观众可以全面了解来自朝鲜、 非洲、欧洲、中东地区、俄罗斯、拉脱维亚、立陶宛和其 他等国家的马戏文化。 独立大街32号(俄文:ПР. НЕЗАВИСИМОСТИ, 32) / 电话: (17) 327 7842, (29) 312 1313.

美食之旅 明斯克美食节“Gastrofest. Grand”将持 续到11月25日,参加本次美食节活动 的都是非常优质的餐厅和咖啡馆。与 以前一样,参加活动的主厨会固定一个 统一价格:这次是28卢布。此外,每 份套餐都有马提尼酒作为饮品选择,旨 在展示全套的口感和品质。其参加者 有— Cafe de Paris、 Evo、 Spoon、 Ember、"Grand Kushavel"、Robinson Club 餐厅和Renaissance酒店等等。美 味的食品作为他们的名片和代表,一套 菜肴就应该可以表现出这样的理念,能 够发掘烹饪的所有奥秘。

高压 11月17日在“Chizhovka Arena”体育场举 行Global Top DJs大型活动,将有进入 DJ Mag Top 100的世界顶级DJ参加: 包括Don Diablo、 ATB、 Sander Van Doorn、Swanky Tunes 和 Arston。活动组 织者说:“Global Top DJs大型活动精心挑 选了演出嘉宾,而且这场活动是一个现场表 演,客人们整晚都会有所期待:有专门为本 次活动设计的原创舞台场景,这是一个有着 酷炫的灯光音响效果的秀。” 塔什干次卡亚街19号(俄文:УЛ. ТАШКЕНТСКАЯ, 19) /电话: (29) 189 8755.

106 WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017


LIFESTYLE Listing

参考指南

郊外纪念馆

剧院

“明斯克”音乐厅画廊(俄文:ГАЛЕРЕЯ

哈丁(俄文:ХАТЫНЬ)

白俄罗斯国家歌剧芭蕾大剧院(俄文:БОЛЬШОЙ

В К/З "МИНСК")

伟大卫国战争时期在哈丁村的德国法西斯大屠杀纪念

ТЕАТР ОПЕРЫ И БАЛЕТА РЕСПУБЛИКИ БЕ-

民间创作和现代实用艺术。这里有亚麻制品、木雕、

馆。旅游周二至周日10:30-15:00。地址:明斯克州拉

ЛАРУСЬ )

陶制品、玻璃制品、麦秆工艺品、柳条工艺品、油画、

果伊斯基区(俄文:Логойский р-н, Минская обл.)。

地址:巴黎公社广场1号(俄文:Пл. Парижской

素描作品、编织品和服装。地址:十月大街5号

电话:(17) 745 5787。

Коммуны, 1)。

(俄文:Ул. Октябрьская, 5)。

网址:khatyn.by

电话:(17) 289 1980。图标:З6。

电话:(17) 334 1041, 334 0666。 图标:З4。网址:bolshoibelarus.by

斯大林防线(俄文:ЛИНИЯ СТАЛИНА) 艺术宫(俄文:ДВОРЕЦ ИСКУССТВ)

1930年代军事防御工程博物馆露天。地址:明斯克

白俄罗斯画家的展览。有油画、素描和雕塑作品。实

州洛尚村(俄文:Минский район, д. Лошаны)。

用装饰艺术品、民间艺术品。展览及出售。周二至周

电话:(17) 512 1233。网址:stalin-line.by

日: 11:00-19:00。 地址:科兹洛夫街3号(俄文: Ул. Козлова, 3)。

电话:(17) 288 1549, 290 6010。图标:И4。

扬卡库巴拉剧院(俄文:ТЕАТР ИМЕНИ ЯНКИ КУПАЛЫ)

地址:恩格斯街7号(俄文:Ул. Энгельса, 7)。 电话:(17) 327 6081。图标:З5。

光荣之丘(俄文:КУРГАН СЛАВЫ)

网址:kupalauski.by

矗立于离明斯克高速公路21公里处纪念1944年期间 苏联红军解放白俄罗斯的军事活动。

“概念”画廊(俄文:КОНЦЕПЦИЯ)

动物园(俄文:ЗООПАРК) 地址:塔什肯次卡亚街40号(俄文:Ул. Ташкент-

现代艺术画廊。有油画、素描和雕塑作品。实用装饰

ская, 40)。

艺术品。周一至周六10:00-18:00。地址:卡尔马克思

电话:(17) 345 3265。图标:Е6。网址:minskzoo.by

大街20号(俄文:Ул. К. Маркса, 20)。

博物馆 马戏院(俄文:ЦИРК)

电话:(17) 226 1532。图标:Ж6。 卫国战争历史博物馆(俄文:МУЗЕЙ ИСТОРИИ ВЕЛИ“著名工匠”收藏品店(俄文:СЛАВУТЫЯ МАЙСТРЫ)

自排演出组织国际马戏演出。

КОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ)

地址:独立大街32号(俄文:Пр. Независимо-

1941-1945年间的战争历史概况。概括和专题参观。

сти, 32) 。

民间创作和现代实用艺术。亚麻制品、麦秆工艺品、

周二至周日10:00-18:00。地址:胜利大街8号(俄

电话:(17) 327 7842, (29) 312 1313。

木雕、陶制品。周一至周五 10:00-19:00周六10:00-

文:Пр. Победителей, 8)。

图标:З5。网址:circus.by

17:00。地址:特洛伊斯科沿岸街6号

电话:(17) 203 0792。图标:З5。

(俄文:Троицкая наб., 6)。

网址:warmuseum.by

电话:(17) 283 2825。图标:З4。 瓦尼克维奇故居(俄文:ДОМ ВАНЬКОВИЧЕЙ) 文化大学(俄文:УНИВЕРСИТЕТ

咨询服务

参观画家瓦尼克维奇的生活环境和作品档案文件、 “明斯克”旅游信息中心(俄文:ИНФОРМА-

КУЛЬТУРЫ)

照片、油画和实用装饰艺术品。周二至周六10:00-

大师和年轻画家的展览。有油画、素描和雕塑作品、

17:00。地址:国际大街33A号(俄文:Ул. Интернаци-

ЦИОННО-ТУРИСТСКИЙ ЦЕНТР "МИНСК")

民间实用装饰艺术品。周一至周五11:00-19:00。和国

ональная, 33А)。

外语信息咨询服务。广告、地图、旅游指南提供导

宫。地址:十月广场1号(俄文:Октябрьская пл., 1)。

电话:(17) 327 8878。图标:З5。

游组织旅游。周一至周四8:45-18:00、周五8:45-

电话:(17) 327 2612。图标:З5。

16:45。地址:革命街13号119室(俄文:Ул. Рево白俄罗斯历史博物馆(俄文:ИСТОРИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ

郊区综合体

люционная, 13, офис 119)。

РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ)

电话:(17) 203 3995。图标:Ж5。

最大的国家和世界历史文物收藏地。考古学、民族

网址:minsktourism.by

学、古钱学、宗教用品、兵器、造型艺术、圣像、手稿 和原版文献。周一至周日11:00-19:00。地址:卡尔马

民间建筑物和设施博物馆(俄文:МУЗЕЙ НАРОД-

克思街12号(俄文:Ул. К. Маркса, 12)。

НОЙ АРХИТЕКТУРЫ И БЫТА)

电话:(17) 327 4322, 327 4827。图标:Ж6。

露天博物馆。庆祝民间节日民俗表演展览并出售民

网址:histmuseum.by 大巴

间手工艺品和纪念品。地址:明斯克州澳捷尔错村 (俄文:Минский район, д. Озерцо)。 电话:(17) 209 4163。网站:etna.by 杜杜特基(俄文:ДУДУТКИ) 19世纪白俄贵族庄园有磨坊铁匠铺古董汽车展骑

国际交通运输

国家现代艺术中心(俄文:НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЦЕНТР

中心大巴车站。 (俄文:Автовокзал

СОВРЕМЕННЫХ ИСКУССТВ)

"Центральный")。地址:博布鲁伊斯卡亚街6号(

白俄罗斯和外国现代艺术展览。周二、周四至周六

俄文:Ул. Бобруйская, 6)。

11:00-19:00、周三13:00-21:00。地址:涅克拉索娃街

电话:(17) 328 5605。咨询电话:114。图标:Ж6。

3号(俄文:Ул. Некрасова, 3)。

马坐雪橇和马车。

电话:(17) 280 5608。图标:К2。地址:独立大街47号

电话:(29) 602 5250, 603 5250。网站:

(俄文:Пр. Независимости, 47)。

明斯克国际机场。 (俄文:Национальный аэро-

dudutki.by

电话:(17) 288 2468。图标:И4。网址:ncsm.by

порт "Mинск")。

机场

电话:(17) 279 1300, 279 1730。咨询电话:211。

音乐厅

白俄罗斯美术博物馆(俄文:ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ

网址:airport.by

МУЗЕЙ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ)

管弦乐音乐厅(俄文:ФИЛАРМОНИЯ)

有俄罗斯、西欧的、东方国家的、苏联时期的收藏

铁路

有三个音乐厅大厅、希尔马小厅和室内音乐厅。

品有油画、雕塑、素描和实用装饰艺术品。周一至周

中心火车站(俄文:Железнодорожный —Централь-

音乐会、国际演出、比赛。地址:独立大街50号

日11:00-19:00。地址:列宁街20号(俄文:Ул. Ле-

ный вокзал)。地址:火车站广场3号

(俄文:Пр. Независимости, 50)。

нина, 20)。

(俄文:Привокзальная пл., 3)。

电话:(17) 284 4433, 331 1617 (售票处)。

电话:(17) 327 7163, 327 4562。图标:З5。

电话:(17) 225 7000, 225 5410。图标:Ж6。

图标:И4。网址:philharmonic.by

网址:artmuseum.by

网址:rw.by

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

107


Listing

LIFESTYLE Great Jazz Tunes

'Ella Fitzgerald's 100th anniversary’ is a programme by Deborah J. Carter and Apple Tea band that includes the best tunes from the repertoire of the first lady of jazz. Described by the Music Maker magazine as 'absolutely top-class’, Deborah J. Carter was born in the United States, grew up in Hawaii and Japan, and received her music education at the famous Berklee College of Music in Boston, USA. Her unique manner of performing was formed under the influence of very different cultures. Her attitude to melody and the tradition of jazz, perfect technical skills, enthusiasm and energy make one want to listen and hear. The concert is taking place on November 13 at the Gorky Drama Theater. 5 VOLODARSKOGO ST. / Т: (29) 321 0610.

A Century of Fashion

Historical costumes from the private collection of Alexander Vasiliev, fashion and art historian, collector, theater artist, and anchor of a popular fashion program on TV, are exhibited at the National Historical Museum. The exposition of clothes and accessories covering the period from the end of the 19th to the 20th century includes more than a hundred outfits and several hundred various accessories, jewelry and bijouterie. Visitors will see apparel by famous couturiers and fashion houses such as Paul Poiret, Coco Chanel, Mariano Fortuny, and Yves Saint Laurent. The exhibits include evening and ball dresses, clothes for solemn ceremonies and holidays, outfits belonging to famous theater and cinema actors. On display until 10 January. 12 KARLA MARKSA ST. / Т: (17) 327 4322 / HISTMUSEUM.BY

Epoch of Francisk Skorina

The National Library of Belarus is hosting an exhibition dedicated to the 500th anniversary of Belarusian book printing. The exposition holds the originals and identical copies of the 15‑18th century first-printed books brought from Germany, Latvia, Poland, Russia, Slovakia and Slovenia. The exhibition highlight is the original editions by Francisk Skorina from the National Library collection that were published in Prague and Vilnius in 1517‑1525. The exhibition is open until December 31. 116 NEZAVISSIMOSTI AV. / Т: (17) 266 3737, 293 28 81 / NLB.BY

108 WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017


LIFESTYLE Listing

The Triumph of Ballet

The Palace of the Republic is hosting Leonid Yakobson Academic Ballet Theatre from St. Petersburg. The Golden Mask and Golden Soffitto award winning choreographic company is performing Sleeping Beauty (November 30) and Giselle (December 1). Founded in 1966, the ballet theatre was named after the outstanding ballet master of the twentieth century, Leonid Yakobson, and became Russia’s first ballet company that existed separately from the opera company. A successor and follower of the reformer Mikhail Fokin, Yakobson had always gone against the flow. In his youth, he denied the classical dance, after he matured he initiated the return of plastique to the ballet expanding its stylistic and genre possibilities. Leonid Yakobson was a bright choreographer and improvisor who never ceased to look for new expressive means and forms. 1 OKTYABRSKAYA SQ. / Т: (17) 229 9039 / PALACE.BY

A Pack of Talents

Laura Pergolizzi is performing on December 9 at Falcon Club. As a songwriter, she has written for Rihanna, Christina Aguilera, Backstreet Boys and Cher. She is the first female ambassador for famous Martin guitars. Laura Pergolizzi is a compulsive whistler. The whistling on her records happened incidentally: she was working on Into The Wild, and while the team were listening back to some of the tracks, she just started whistling. The producer suggested the whistling should be on the record. Her scenic image the core element of which is elegant men’s jackets adds to her individuality. The singer confesses that she has always been fond of men’s suits that make her look like Bryan Ferry, The Beatles, The Rolling Stones or David Bowie. 20 POBEDITELEY ST. / Т: (33) 365 0000 / ATOMENTER.BY

Musical Crossover

Sarah Brightman and Gregorian are performing on December 3 on the same stage as part of the Royal Christmas Gala European tour. Sarah Brightman is one of the most popular and best-selling soprano performers. A singer with a three-octave vocal range, Sarah is the only artiste who performed the Olympic Hymn twice. She is also said to be the founder of the musical crossover style: it was Brightman who paved the way for classical music to the big stage and world music charts top lines. 1 OKTYABRSKAYA SQ. / Т: (17) 229 9039 / PALACE.BY

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

109


LIFESTYLE Listing

Entertainment and Sightseeing HOTELS

EUROPE — 5‑star hotel in the historical center of the city.

M-Su: noon-11 pm. Pervomaiskaya St., 18.

PUBS

Т: (17) 294 5124, (44) 794 5124. Map: И5.

GVOZD — Beer restaurant. A wide selection of beers. European cuisine. Lunch menu. Sports broadcasting.

EUROPEAN

Live music. Hall for nonsmokers. Su-Th: noon-midnight,

GOLDEN COFFEE — Lunch menu M-F: noon-4 am.

Map: К4. Su-Th: noon-midnight, F-Sa: noon-1 am.

F-Sa: noon-2 am. Gikalo St., 5. Т: (29) 606 0397. Timiryazeva St., 65. Т: (44) 583 8383. Map: Е2.

67 rooms. Spa, gym, parking. Author’s cuisine

Live music on F-Sa. Afterparty on weekends

restaurant Avignon. Internatsionalnaya St., 28.

from 4 am. M-Su. Bogdanovicha St., 26.

Т: (17) 229 8333 (reception), 229 8442 (organization

T: (44) 777 7884. Map: H4. Breakfast from 7 am.

of business events). Map: З5. hoteleurope.by

Lunch menu M-F: noon-4 pm. M-Su: 7 am-

cards. M-Su: noon-midnight. Karla Marxa St., 6. Metro:

11 pm. Kirova St., 2. T: (29) 602 0444. Map: Ж6.

Ploshchad Lenina. Т: (29) 368 2222. Map: Ж6.

PEKIN — Business hotel owned and managed by Beijing

goldenproject.by

Hotel Minsk Co., Ltd. 180 various types of guest rooms, three restaurants (Chinese, Western and

THE PUB — Cozy little pub in the heart of Minsk. Major

RAKOVSKY BROVAR — Belarusian and European

CAFES CHEKHOV — Cafe-Lounge. A modern Belarusian

Russian), a congress hall, conference and meeting

cuisine. Private brewery. Crafting beer. Lunch

rooms, fitness center, lobby bar and several other

menu. Sports broadcasts. Corporate events and

cuisine. Friendly atmosphere. Russian billiards, chess,

recreational facilities. Krasnoarmejskaya St., 36.

banquets. Children holidays. Su-Th: noon-midnight,

checkers, bridge. Halls for 40, 20, 12 seats. Major

Т: (17) 329 7777. Map: И6. beijinghotelminsk.com

F-Sa: noon-1 am. Vitebskaya St., 10. Metro:

cards. Su-Th: 1 pm-midnight, F-Sa: 1 pm-2 am.

Nemiga. Т: (44) 733 9339. Map: Ж5. brovar.by

Vitebskaya St., 11. Т: (17) 203 5911, (29) 170 7711. Map: Ж5.

RENAISSANCE MINSK HOTEL — Marriott hotel chain. 267 rooms of different categories. Fitness and SPA centers, swimming pool, beauty salon.

GERMAN

Arborea restaurant (European, Belarusian cuisine)

BIERKELLER — German corner in the quiet center

GRAND CAFE — Author’s cuisine. Cocktail bar. Room for non smokers. Avivate room. M-Su: noon-midnight.

and lobby bar. 8 meeting rooms. Grand Ballroom

of Minsk. German beer cuisine. Draught beer brands.

Lenina St., 2. Metro: Oktyabrskaya/Kupalovskaya.

(up to 550 people). Parking. Dzerzhinskogo Av., 1E.

Background music is not a barrier to communication.

Т: (44) 703 1111. Map: Н5.

Т: (17) 309 9090. Map: Е6.

Su-Th: noon-midnight, F-Sa: noon-2 am. Voikovski Lane, 12. Т: (44) 588 8333. Map: И5.

THEATRES THE NATIONAL ACADEMIC BOLSHOI OPERA AND BALLET THEATRE

ITALIAN DOLCE VITA — Italian and Mediterranean cuisine.

OF THE REPUBLIC OF BELARUS — Parizhskoy

several zoned areas, 140 people. Live music.

Kommuny Sq., 1. Т: (17) 334 1041, 334 0666.

Banquets and corporate parties, tourist service.

Map: З4. bolshoibelarus.by

Major cards. M-F: noon-midnight. Kirova St., 13. Т: (17) 218 3555. Map: Ж6.

INFORMATION SERVICES MINSK TOURIST INFORMATION CENTRE —

3 VIP-halls. Poker, black jack, roulette, club poker. Spoofs. Show-programs. European cuisine. M-Su. Т: (17) 331 4777, (44) 777 7751. Map: Л3. casinoxo.by CASINO ROYAL — American roulette, poker, black jack and interactive games machines. 2 VIP-halls. Author’s hotel. Т: (29) 111 3333. Map: Ж5. royal.by

and Asian cuisine. Hookah. The lunch menu. Live music, DJ. M-Su: noon-midnight. Korolya St., 9.

and souvenirs. Guide service and excursions.

Т: (29) 377 7776. Map: Е5.

M-Th: 8.45 am-6 pm, F: 8.45 am-4.45 pm. Map: Ж5. minsktourism.by

CASINO CLUB XO — Hall for intellectual games,

cuisine. Live music. M-Su. Nezavisimosti Av., 11. Minsk FALCONE — Outdoor terrace. 2 VIP-halls. Italian

Information service. Posters, maps, guide books

Revolyutsionnaya St., 13, office 119. Т: (17) 203 3995.

CASINOS

CASINO SHANGRI LA — 14 gambling tables, 33 interactive games machines, 2 VIP rooms. Shows. Restaurant. Billiards. Transfer. M-Su. Kirova St., 8,

INTERNATIONAL CUISINE

building 3. Т: (17) 321 2022, (29) 874 0839. Map: Ж6. shangrila.by

BELLA ROSA — International cuisine. Halls for 170,

Dining and Nightlife ASIAN CHAJHANA LOUNGE CAFE — Lounge cafe in oriental

80 and 14 seats. Weddings, corporate events and

DIAMOND PRINCESS — Black jack, poker, American

birthdays. Su-Th: noon-midnight, F-Sa: noon-2 am.

roulette and slot machines. VIP-hall, 9 gambling tables,

Gikalo St., 3. Т: (17) 284 5303, (44) 797 5209.

2 bars, open-buffet, show-programs. Major cards.

Map: К4.

M-Su. Kirova St., 13, building 2. Т: (17) 218 3445, 226 1496. Map: Ж6.

style. Uzbek, Uighur and European cuisine. Pilaf,

BARS

lagman, shurpa, chak-chak, baklava. Tea list. Hookah.

BAR:DOTXX1 — Pan-Asian cuisine. Champagne

OPERA — Roulette, poker, club poker, black jack, punto banco, interactive games machines.

Children’s room. The lunch menu. Surganova St., 61.

bar, classic and original cocktails. Live music,

3 VIP-halls, live music, pool, restaurant, bar.

Т: (29) 325 4545. Map: И2. Starovilenskaya St., 4.

DJ-sets. Su-Th: 6 pm-1 am, F-Sa: 6 pm-2 am.

Krasnoarmejskaya St., 36. Т: (17) 238 2020,

Т: (29) 325 6565. Map: З4. Logoisky Tract, 22а.

Pobediteley Av., 9. DoubleTree by Hilton Minsk Hotel,

(29) 898 5338. Map: И6. operacasino.by

Map: e2. чайхана.бел

20th floor. Т: (44) 507 1720. Map: Ж4. YCASINO — 7 gaming tables: five card poker, six card

BELARUSIAN

MAD RABBIT — Cocktail gin bar. More than 45 gin

poker, Texas poker, split poker, oasis poker, American

cocktails. Author’s and classic cocktails, beer, hard

roulette, black jack. VIP zone. Bar. Show programs,

liquor. Snacks: bruschettes, toasts, cheese and

game automates tournaments and draws of jackpots.

in a Belarusian setting accompanied by live folk

fruit plates, salads. DJ sets on Sa-Su from 11pm.

M-Sa. Pobediteley Av., 19. Jubileiny Complex.

music. A midday menu, separate hall with a screen

Wi-Fi. M-Sa: 1 pm-1 am, Su: 1 pm- midnight.

T: (17) 226 9869, 226 9558. Map: Ж4.

and karaoke, VIP hall. Parking. Major cards.

Zybitskaya St., 6. Т: (29) 338 8850. Map: З5.

ycasino.by

KAMYANITSA — Belarusian dishes, served

110 WHERE MINSK | НОЯБРЬ 2017


LIFESTYLE Listing

Shopping and Lifestyle

MARK FORMELLE — Clothes and underwear for the whole family. Nezavisimosti Av., 58.

FUR AND LEATHER EKATERINA — Leather and fur clothing for men

APPLIANCES AND EQUIPMENT

Т: (17) 292 6631. Map: К3. Stolitsa Shopping Centre,

and women from Italy, Greece and Germany.

upper level. Т: (17) 392 4832. Map: Ж6. Momo

Sable, mink, chinchilla and lynx. Major

ZEPTER — Products with a unique patented

Shopping Centre, 1st floor. Т: (17) 362 8136. Map: з5.

cards. M-Sa: 11 am-8 pm, Su: 11 am-6 pm.

system of cooking and storing food. Medical

Expobel Shopping Centre. Т: (17) 237 9996. Map: е1.

Pobediteley Av., 5. Т: (17) 226 6312, (44) 494 2001.

devices. Innovative home appliances. Swiss

markformelle.by

Map: Ж5. mexa.by

phytocosmetics, watches, jewelery, stationery, home textiles. M-F: 10 am-8 pm, Sa: 10 am-4 pm. Nemiga St., 12. Т: (17) 269 6000. Map: Ж5.

MILAVITSA — V. Khoruzhei St., 36. Т: (17) 283 2112. Map: З3. Expobel, booth 35. Intersection of Logoisky

JEWELLERY AND ACCESSORIES

Trakt and MKAD. Map: Ж1. Ulyanovskaya St., 41.

ZIKO — The showroom sells well known brands

BEAUTY SALONS

Т: (17) 226 1912. Map: Ж6. Rokossovskogo Av., 2.

of watches and jewellery. Major cards. M-Su: 10 am-

Hippo Trade Centre. Т: (17) 214 6535. Map: Л8.

8 pm. Komsomolskaya St., 13. Т: (17) 203 7064.

ITEIRA — Full range of hairdressing services,

Nemiga St., 8. Т: (17) 200 9676, 220 9676. Map: Ж5.

Map: Ж5. M-Su: 10 am-10 pm. Stolitsa Shopping Centre. Т: (17) 327 5116. Map: Ж6. Zamok

apparatus cosmetology, manicures, pedicures, spa treatments. Platonova St., 1B. Т: (29) 608 0912.

MODNY MALL — Gallery of boutiques. M-Su: 10 am-

Map: К5. Revolutsionnaya St., 30. Т: (44) 590 3030.

10 pm. Kalvariyskaya St., 24. Korona Shopping Centre.

Map: Ж5. Timiryazeva St., 72. Т: (44) 704 2939.

Metro: Molodeznaya. Map: F4. Pobediteley Av., 65.

Map: Д3. iteira.by

Zamok Shopping Centre. Map: E2. korona.by, tczamok.by

ziko.by

GOODS FOR CHILDREN MAMAZIN — Children’s premium toys, Japanese

LADY GADIVA — This salon offers top branded products and highly-qualified manicurists and

Shopping Centre. Т: (17) 254 5656. Map: Д2.

PAL ZILERI — Made in Italy for men. Pal Zileri includes

baby care products, shoes. M-Su: 10 am10 pm. Pobediteley Av., 65, 2nd floor. Zamok

hairdressers. Cosmetology. M-Sa: 8 am-9 pm,

suits, jackets, trousers, shirts, classic sweaters. Lab

Su: 9 am-6 pm. Nemiga St., 38. Т: (17) 200 1246,

Pal Zileri presents modern jeans, bombers, suits.

Shopping Centre. Т: (29) 645 7780. Map: Д2.

(29) 670 1246. Map: Ж5.

Discount programs, gift certificates. M-F: 10 am-

Pobediteley Av., 84. Arenacity Shopping Centre,

8 pm, Sa-Su: 11 am-7 pm. Nezavisimosti Av., 37.

1st floor. Т: (29) 635 7780. Map: C1. mamazin.by

CLOTHES AND ACCESSORIES ALESYA — Men’s and women’s clothing and accessories by Italian and German brands:

Т: (44) 780 9931. Map: И4. palzileri.com SUITSUPPLY — Men’s clothing. K. Marksa St., 8. Т: (17) 321 2177, (29) 621 2107. Map: Ж6.

Emporio Armani, Polo Ralph Lauren, Roy Robson, Bogner Man, Casa Moda, Codello, Falke, IBlues,

5TH AVENUE — Brands: Add, Ballantyne, Cinzia Rocca,

Passport, Stones, Apanage. Т: (17) 203 4402,

Deeply Personal, Drykorn, Essentiel, Markus Lupfer,

(29) 609 5122. M-Sa: 10 am-8 pm, Su: 11 am-

MCQ, Max&Moi, Not Shy, Pasotti, Riani, Tamo, etc.

6 pm. Pobediteley Av., 3. Map: Ж5.

Kalvariyskaya St., 24. Korona Shopping Centre. Т: (44) 494 2000. Map: Е3. Arenacity Shopping

BERGHAUS — Multibrand shop off men’s and women’s clothing. German brands: Brax,

Centre. Т: (29) 181 0368. Map: В1. Zamok Shopping Centre. Т: (44) 772 0051. Map: Д2.

Benvenuto, Olymp, Jacques Britt, Maerz, Betty Barclay, Basler, Oui, Concept K, Passport. M-F: 10 am-8 pm, Sa: 11 am-7 pm, Su: 11 am-

COSMETICS AND PERFUMES

6 pm. Nezavisimosti Av., 48. Т: (29) 610 9909.

PERFUMIST — Conceptual perfumes and cosmetics:

Map: И4.

Amouage, Creed, Frederic Malle, Montale, Bond №9, Nasomatto, Orto Parisi, MariaLux, By Terry, Terry de

DOLCE VITA — Clothing, footwear and accessories

Gunzburg, Keiko Mecheri, Juliette Has a Gun, Frapin,

by Italian and German luxury brands Salvatore

Costume National, Biehl parfumkunstwerke, Van

Ferragamo, Etro, Escada, Escada Sport, Alberta

Cleef&Arpels, Etat Libre D`Orange. Zamok Shopping

Ferretti, Philosophy, Agnona, Bogner. M-Sa: 10 am-

Centre, 1st floor. Т: (29) 105 4056. Map: Д2.

8 pm, Su: 11 am-6 pm. Kommunisticheskaya St., 4. Т: (17) 233 9419, (29) 668 6323. Map: И4. dolcevita.by LUISA SPAGNOLI — Women’s clothes and

YVES ROCHER — A chain of stores selling perfumes and cosmetics. Find information on y-r.by

accessories. M-Su: 10 am-8 pm. Chkalova St., 20.

FOOTWEAR

Т: (44) 777 7008, (33) 370 7888. Map: E8.

LEFT & RIGHT — Italian footwear. Brands: Moreschi,

18+. New Year offfice party 2018

Galliano, Versace Collection, Vicini, Luis Onofre. Major MARCELINO — Brands: Add, Avtandil, Class Cavalli, Delpozo, Elenareva, Enjoy lab, Giorgio Grati, Les

cards. M-Su: 10 am-10 pm. Pobediteley Av., 84. Arenacity Shopping Centre. Т: (29) 906 6494. Map: В1.

petits joueurs, Natalija Jansone, Paule ka, Peserico, Sjyp, etc. M-Su: 10 am-9 pm. Surganova St., 57B,

SHOES CONCEPT — Elite women’s shoes from Italy.

booth 206. New Europa Shopping Centre.

Premium Luis Onofre. Major cards. M-Su: 10 am-

Т: (44) 583 4836. Map: И2. Neniga St., 5. Metropol

10 pm. Kalvariyskaya St., 24. Korona Shopping Centre.

Shopping Centre. Т: (29) 117 1002. Map: Ж5.

Т: (44) 796 0860. Map: E4.

НОЯБРЬ 2017 | WHERE MINSK

111





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.