where Minsk - January 2018 #146

Page 1

№ 1 [145]  |  ЯНВАРЬ 2018

ЗИМА: туда и обратно





Журнал №1 [145] ЯНВАРЬ 2018 Главный редактор: ИНЕССА БОРИСОВНА КУНИЦА Заместитель директора: ИННА ВАСИЛЕНКО Выпускающий редактор: ЕЛЕНА КАРАВАЦКАЯ Редакторы: ЕВГЕНИЯ ЛОГУНОВСКАЯ, ИРИНА МИХАЙЛОВА Дизайн: АНАСТАСИЯ ДОЛЕНКО, ЕКАТЕРИНА ШЕРКО Фото: ДМИТРИЙ СМЕЛОВ Руководитель отдела рекламы: ОЛЬГА ОГОРОДНИКОВА Отдел рекламы: ЕВГЕНИЯ АБРАМОВИЧ, АЛЕКСАНДРА ПРОМАШКОВА, ПОЛИНА САМУТА

Учредитель и издатель ЗАО "СПН-МЕДИА" Адрес редакции: 220101, Минск, Беларусь ул. Якубова, д. 6, пом. 254а Тел.: +375 17/291 5808 Адрес для обратной связи: 220118, Минск, Беларусь Пер. Федотова, 14 Тел.: + 375 17/291 5808 E-mail: where@spn.by Почтовый адрес: 220118, Минск, Беларусь а/я 48 Справочное издание, издание для досуга. Выходит с декабря 2005 года. Издание зарегистрировано в Министерстве информации РБ. Свидетельство о регистрации № 243 от 16.04.2010 г. Распространяется бесплатно. Тираж 25 000 экз.

© Несмотря на тщательный отбор информации, не несет ответственности за изменения дат, цен и иной информации, указанной в статьях и рекламных макетах. Все права защищены. Сдано в набор 01.12.17. Подписано в печать 14.12.17. Выход 22.12.17. Бумага мелованная глянцевая GaleryFine 90 г/кв.м. Гарнитура Partner. Печать офсетная. 26,08 уч.-изд. л. 22,3 усл. печ. л. Отпечатано в типографии ООО "PNB PRINT", LV-2133, "Яньсили", Силакрогс, Ропажский край, Рижский район, Латвия Карты: © Географическая основа. Государственный комитет по имуществу Республики Беларусь. Снятие копий и использование в качестве основы для создания картографических и других изданий допускается только с письменного разрешения Государственного комитета по имуществу Республики Беларусь. © Составление, оформление. "Квадрограф".




В НОМЕРЕ

|

ЯНВАРЬ 2018

Lifestyle

10

ПОВОД ВЫЙТИ В ГОРОД Выставки, концерты и ярмарки Минска в январе

20 АРХИВ

Суеверия, приметы, гадания — вчера и сегодня

24

36

ИСКУССТВО Что изображено на картине "Мои игрушки" Эмилии Шанкс?

28

НЕ ВСЕ ТО ЗОЛОТО

БИЗНЕС Большой спорт на денежных

42

рельсах

46 ДОМ

Поддерживаем оптимальную влажность воздуха в отопительный сезон

31 Термальные источники Европы

6

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

54 ЕДА Ароматерапия: дешифровка

Марципаны: история и традиции



В НОМЕРЕ

58

Listing

58 АФИША

ЮМОР — КРИТЕРИЙ ПРАВДЫ­

"Ревизор" Пинигина, дополненная реальность в музее ВОВ, выставки и концерты

64 ДЕТИ Сказки и наука: развлечения в январе

66 ПУТЕШЕСТВИЯ Интеллектуальный туризм — для тех, кто ищет

68 РЕСТОРАНЫ Новости ресторанной жизни столицы

72 НОЧНАЯ ЖИЗНЬ Вечеринки в казино

74 ШОПИНГ Актуальные тенденции в магазинах Минска

78 КРАСОТА Новости бьюти-сферы

81 ДОМ Популярные отделочные материалы

83 НАВИГАТОР Образовательные и культурные ини­ циативы в городе

8

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

84

中文页面

88

ENGLISH PAGES



ПОВОД ВЫЙТИ В ГОРОД

Выставка "Обнаженная натура" В Художественной галерее Михаила Савицкого работает выставка молодых белорусских живописцев. Ее название пол­ностью оправдывает себя в пейзажах с изображением природы, такой, какая она есть на самом деле. Полотна наполнены бесконечностью времени и вдохновением от разнообразных состояний лесов, полей, водной глади и небесных просторов. В выставке принимают участие Василий Пешкун, обладатель медали "Талант и призвание" международного фонда мира и согласия, преподаватели Белорусской академии искусств Антон Вырво, Игорь Свентицкий, преподаватель Могилевского колледжа искусств Роман Коршунов, художники Виталий Гуназа, Владислав Петручик, Михаил Крот. Выставка работает до 7 января.

ЯНВАРЬ

7

ПЛ. СВОБОДЫ, 15 / Т: (17) 321 2430 / MINSKMUSEUM.COM

На Коляды Змитер Войтюшкевич и WZ-Orkiestra приглашают на рождественский концерт. "Будут лучшие песни, а также праздничные и даже детские. Гарантирую самое лучшее праздничное настроение даже для тех, кого оно до этого обойдет стороной. Планирую быть на концерте со своей семьей и вас приглашаю вместе с детками", — говорит Змитер Войтюшкевич. ДК ИМ. ШАРКО / УЛ. УРАЛЬСКАЯ, 3 / Т: (33) 661 1432. ИП Плавинский В. А.

Гала-концерт "Рождественский бал" На сцене к/з "Минск" выступят звезды российского балета. В программе: фрагменты балета "Щелкунчик" на музыку Чайковского, шедевры мировой хореографии, поставленные Фокиным во времена "Дягилевских сезонов" (сцена из балета "Петрушка" и "11 вальс" из балета "Шопенинана"), па-де-де из балета "Корсар" Адана, современная постановка на музыку Генделя "Путь Харона", адажио из балета Хачатуряна "Спартак", зажигательный " Гопак" и другие постановки. УЛ. ОКТЯБРЬСКАЯ, 5 / Т: (17) 328 6638 (КАССА). ООО "Артуспех". УНП 191834737.

10

WHERE MINSK  |  ЯНВАРЬ 2018


ПОВОД ВЫЙТИ В ГОРОД

ЯНВАРЬ

14 Ансамбль "Хорошки" Сольный концерт заслуженного коллектива состоится в Большом зале Белгосфилармонии. Зрители увидят рождественскую программу "Зимочка": оригинальные вокально-хореографические постановки, в которых нашли отражение зимние белорусские праздники и обряды. ПР. НЕЗАВИСИМОСТИ, 50 / Т: (17) 284 3202, 331 1617 / PHILHARMONIC.BY

ФЕВРАЛЬ

10–15

Владимир Спиваков приглашает

Выставка Валерия Слаука В галерее "Ракурс" Национальной библиотеки Беларуси работает выставка "Графика", посвященная 70‑летию художника. Его почерк узнается сразу: монохромная, черно-белая графика, выполненная с ювелирной точностью и реалистичностью. Художник заполняет рисунком каждый сантиметр листа, развивая невероятный динамический сюжет. Его иллюстрации придали объем и выразительность многим белорусским и зарубежным произведениям, "оживили" двухтомную энциклопедию "Беларускі фальклор". Погрузиться в фантасмагорический мир Валерия Слаука можно до 15 февраля. ПР. НЕЗАВИСИМОСТИ, 116 / Т: (17) 293 2881, 266 3737 / NLB.BY

V юбилейный фестиваль в Беларуси пройдет в Минске, Гомеле и Могилеве. За время существования в нем приняли участие такие звезды классического искусства, как Денис Мацуев, Дмитрий Хворостовский, Ульяна Лопаткина, Борис Березовский, Миша Майский, Гиора Файдман, Сати Спивакова, солисты Большого и Мариинского театров, Национальный филармонический оркестр России и другие. Юбилейный фестиваль будет особенным и многогранным. Впервые в рамках фестиваля выступят оперные исполнители Анна Нетребко и Юсиф Эйвазов, а также состоится премьера новаторской постановки Le Corps Национального балета Марселя. Из года в год фестиваль дает дорогу и молодым звездам. Так, в рамках фестиваля свое виртуозное владение инструментом продемонстрируют талантливый российский скрипач Юрий Ревич и пианистка из Молдовы Ливика Соколова.

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

11


ПОВОД ВЫЙТИ В ГОРОД

ФЕВРАЛЬ

1–4 Бродвейское шоу "Иллюзионисты"

Выставка "Краковские рождественские батлейки" Исторический музей Кракова с 1946 года организует ежегодные конкурсы и выставки батлеек, на которые на равных правах принимаются работы профессионалов (архитекторов, художников) и любителей. На данной выставке представлены батлейки из фондов Исторического музея города Кракова, которые получили высокие оценки и награды на конкурсах. Особенностью краковских батлеек являются сцены с историческими и легендарными персонажами. Выставка работает в Национальном историческом музее Беларуси до 14 января.

Премьера шоу состоялась в 2012 году на сцене Сиднейской оперы в Австралии. С тех пор были установлены рекордные кассовые сборы в Мельбурне, Лондоне и Мехико. По словам продюсера Саймона Пейнтера, нью-йоркские гастроли стали переломным моментом: "Такого не делал никто со времен Копперфильда". Критики тут же назвали проект "самым успешным шоу в истории Бродвея". Саймон Пейнтер говорит: "Я уверен, наше шоу поразит людей от мала до велика! Иллюзионисты представят мощный микс невероятных и запредельных деяний, которые когда-либо можно было бы увидеть своими глазами! Мы все в восторге от того, что сможем показать шоу в Минске". "ЧИЖОВКА-АРЕНА" / УЛ. ТАШКЕНТСКАЯ, 19 / Т: (29) 678 5386, 283 5386.

УЛ. КАРЛА МАРКСА, 12 / Т: (17) 327 4322 / HISTMUSEUM.BY

ФЕВРАЛЬ

7–11

Книжная ярмарка XXV Минская международная книжная выставка-ярмарка пройдет в выставочном павильоне по адресу пр. Победителей, 14. В этом году почетным гостем станет Республика Сербия, а центральным экспонентом объявлена Республика Казахстан. Международная книжная выставкаярмарка — это яркая акция в белорусской книжной среде, насыщенная деловой и культурной программой, знакомствами с актуальными новинками и белорусскими и зарубежными авторами.

12

WHERE MINSK  |  ЯНВАРЬ 2018



LIFESTYLE Цифры

Полюс

ВКУСА А вы знали, что существует Международный день эскимо? Отмечается он 24 января — именно тогда в 1922 году владелец магазина сладостей в городе Онава (штат Айова, США) Христиан Нельсон получил патент на эскимо. Итак, приводим интересные факты о мороженом.

16 20 РЕЦЕПТОВ 1/2 ОКОЛО

отечественных предприятийпроизводителей мороженого работают в нашей стране. Среди лидеров отрасли — "Морозпродукт" (Минск), Минский хладокомбинат №2, "Санта Бремор" (Брест), "Молочный мир" (Гродно) и "Ингман мороженое" (Гомель).

14

WHERE MINSK  |  ЯНВАРЬ 2018

В известной кулинарной книге XIX века "Литовская кухарка" (это фактически первый сборник белорусских рецептов) описано 16 видов мороженого. Например, лимонное мороженое нужно готовить так: "Взять на 8 стаканов воды 2 фунта сахара, положить в него цедру, снятую с 4 лимонов, и оставить, чтобы смесь "простыла". Потом выжатый из 6 лимонов сок смешать с сиропом, процедить сквозь салфетку, влить в форму и заморозить".

Знаменитый классик Антон Чехов, отдыхая летом 1889 года в Одессе, часто посещал известную тогда кондитерскую "Замбрини" вместе с примой Малого театра Глафирой Пановой. И чуть позже он писал своему знакомому, поэту Алексею Плещее­ву, что "проел половину своего состояния на мороженом". И это неудивительно: мороженое тогда было достаточно дорогим.

117-41 — номер жесткого ГОСТа, по которому производили в Советском Союзе мороженое. Он был введен 12 марта 1941 года и требовал, чтобы лакомство выпускалось по одной технологии без консервантов и содержало только молочные жиры. Поэтому вкус десерта во всех городах СССР был одинаковым.


LIFESTYLE Цифры

В 1950 > 200 ГОДУ

ВИДОВ

на окраине Минска были введены в эксплуатацию корпуса Минского оптовоторгового хладокомбината № 2. Сначала предприя­тие функционировало в качестве холодильника, а в 1953 году там стали производить мороженое — целые 3 тонны в смену. Сейчас основа производства — именно этот продукт, самый известный — "Каштан". А линейка мороженого "Гоша" — это визитка минского "Морозпродукта".

Американская компания Ben & Jerry`s, выпускающая мороженое с 1978 года, построила… кладбище мороженого Flavor Graveyard. Это надгробия, на которых написаны название, описание вида и годы его существования. Дело в том, что со времен создания Ben & Jerry`s из производства исчезли более 200 видов лакомства. Но на официальном сайте компании (benjerry.com) можно проголосовать за воскрешение любимого вкуса.

> 10 42 ТОНН ДОМ

Героиня известного романа "Ешь, молись, люби" Элизабет Гилберт рассказывает, где попробовать самое вкусное итальянское мороженое — в кафе Il Gelato di San Crispino (Рим, Via della Panetteria, 42). "Для начала я попробовала медовое с лесными орехами. В тот же день зашла еще и выбрала грейпфрутоводынное. А вечером, после ужина, специально вернулась, не поленившись пройти всю дорогу пешком, в последний разочек, за порцией коричноимбирного". После выхода книги и экранизации в кафе было настоящее нашествие сладкоежек.

В Книгу рекордов Гиннесса занесен торт из мороженого, сделанный в 2011 году канадской компанией Dairy Queen и установленный в парке в Торонто. Вес торта составил более 10 тонн: для изготовления использовалось 9 тонн мороженого, 90 кг бисквита и 136 кг шоколадной крошки. Еще один рекордсмен 1996 года: кафе Heladeria Coromoto венесуэльского города Мерида. Оно было отмечено тем, что предлагало 860 вкусов мороженого.

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

15


LIFESTYLE На два слова

По неизведанным

СТРОКАМ

В конце 2017 года сотрудниками Центра исследований белоруской культуры, языка и литературы Национальной академии наук Беларуси завершена работа над уникальным изданием — "Историческим словарем белорусского языка", который называют "проектом века белорусской гуманитаристики". О значении издания для отечественной науки рассказывает Наталья Полещук, кандидат филологических наук, доцент, заведующая отделом истории белорусского языка центра.

"И

сторический словарь белорусского языка" — первый и единственный в оте­ чественной гуманитаристике справочник, который максимально полно отображает богатство словарного фонда белорусского языка в период XIV—XVIII веков. Целенаправленная работа над словарем длилась практически 60 лет, хоть идея о необходимости его создания была высказана в 20‑е годы прошлого века. Понятно, что для подготовки словарных статей (из них состоят выпуски словаря) нужно было провести большую подготовительную работу (она длилась 12 лет): разработать принципы создания словаря, определить его источники — разные по жанру памятники старобелорусской письменности, изучить их (а это вызывало некоторые трудности, так как очень многие тексты находились на тот момент за пределами Беларуси), создать картотеку (она сегодня насчитывает 1 миллион 60 тысяч карточек). С 1972 года авторы непосредственно работали над написанием словарных статей, в 1982 году увидел свет первый выпуск. Сегодня их 37. Большой объем словаря, особенность работы над ним во многом обусловили то, что у нас в стране нет других таких же лексикографических справочников.

16

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

*** Источниками послужили старобелорусские письменные памятники XIV—XVIII веков. Доминируют тексты XVI и XVII столетий (Статуты ВКЛ 1529, 1566, 1588 годов, "Трибунал обывателем Вяликого Княжества Литовского" (1586 год), переводы Скорины, "Катехизис" Будного, "Евангелие" Тяпинского и другие). С гордостью отмечу, что многие из источников досконально изучены в монографиях, диссертациях, статьях. *** Словарь сегодня очень востребован, например, при выявлении особенностей эволюции лексической системы белорусского языка, при составлении исторических и этимологических словарей славянских языков, в преподавательской практике, в выполнении междисциплинарных проектов и так далее. Словарь помогает проникнуть в суть исторических произведений, древних памятников тем людям, которые не имеет специального образования. На мой взгляд, при помощи словаря наш современник может лучше понять и осознать менталитет, сознание, ценностные ориентиры и приоритеты предков, уровень их материальной и духовной культуры. Понять и гордиться. Конечно же, словарь содействует сохранению, передаче и популяризации интеллектуального наследия белорусов.

В словаре представлено свыше 75 тысяч слов. Они отражают разнообразные сферы жизни средневекового человека. Слова дают ответы на вопросы: кто он, наш предок, по социальному статусу — бояринъ, служебница (служанка), по роду деятельности — сенникъ (ответственый за заготовку сена), скатерникъ (ремесленник, изготавливающий скатерти), по родству — братанокъ (сын брата), братанка (дочь брата), дядьковичъ (сын дяди), гаевниковичъ (сын лесничего), по статусу в обществе — годный (уважаемый), неужиточный (который плохо ладит с людьми), по характеру, способностям — великозычливый (доброжелательный), лакомий (алчный), правый (честный), упорный (настойчивый). Словарь дает нам возможность узнать и "возраст" слов. Например, слово "аренда" впервые письменно зафиксировали еще в 1516 году.


LIFESTYLE На два слова

ВЫЙТИ из андеграунда Андрей Диченко — молодой белорусский писатель. Он родился в Калининграде, а сейчас живет и работает в Беларуси, совмещая профессию журналиста с литературным творчеством. Его произведения неоднократно публиковались в белорусских, российских, сербских и израильских литературных изданиях, а рассказы включены в обязательную программу американского колледжа Swarthmore College раздела "русская и восточноевропейская научная фантастика". ТЕКСТ: Александр Галецкий

Н

едавно у меня вышла новая книга, в которую включены повести "Ядро Материи" и "О". Первую я писал достаточно долго — около семи лет. Вторая бессюжетна, на нее меня вдохновила книга Георгия Иванова "Распад атома". Совсем скоро выйдет еще сборник рассказов, и потом хочу засесть за крупный текст про ад.

служивают внимания Ольгерд Бахаревич, Илья Син, Сергей Календа. У Бахаревича белорусский язык очень богатый и очень лаконичный. Несмотря на то, что пишет прозу, читается весьма поэтично. Календа не только автор ряда хороших произведений, он издал несколько альманахов прозы "Макулатура", где большинство текстов — высокой художественной ценности.

*** Современная белорусская литература очень интеллектуальная и камерная. Мне кажется, здесь не хватает даже не столько тем, сколько площадок, где эти темы могли бы описываться и обсуждаться — какого-то центрального СМИ. Вообще, литература для меня — форма мистики. Не могу сказать, что сюжеты своих текстов я придумываю сам. Они будто бы транслируются мне в голову ударами тока. Или же это просто сцены каких-то житейских историй, в которых находиться максимально дискомфорт­но. Откуда идут эти идеи: из меня или в меня, до конца еще не разобрался.

*** Художник — это самый простой из людей. Потому что художник — всегда ребенок. Мы первые реагируем на события, передавая не только факты, но и ощущения. Я как писатель хочу попытаться изобразить текстом картину, которая бы отражала мое поколение. Хочется показать тех людей, которые росли вместе со мной, и то, что с ними стало. Даже не знаю, какой оттенок будет у всего этого. Наверное, это самое сложное — создать что-то, что служило бы зеркалом для целой эпохи.

*** Из современных белорусских авторов, на мой взгляд, в первую очередь за-

*** Я не мыслю такими категориями, как Россия или Беларусь. Я предпочитаю в этом ключе термин "Восточная Европа". Потому что все эти рейвы на гряз-

ном снегу и прочие радости эскапизма возможны только тут. И мне кажется, что мои тексты будут понятны только жителю этих мест. Для остальных они будут экзотичными и даже культурно чуждыми. *** Минск — город великой энергии ближайшего будущего. Я постоянно общаюсь с людьми, которым лет по 20. Они музыканты, поэты. И за ними ощущается такой импульс, что скоро здесь все может резко поменяться в культурном плане. Радует, что бывшие цеха отдают под арт-площадки. Радует, что все меньше барьеров для камерных концертов экспериментальной музыки. Вряд ли еще десять лет назад можно было представить, что Музей Азгура станет сосредоточением актуального искусства, а в пространстве "Верх" будут проходить фестивали. Радует, что все это становится более доступным, более явным, а не сидит в глубоком андеграунде. И еще меня очень радует улица Октябрьская и то, что происходит на ней. Хотя есть и к чему стремиться. Хотелось бы, чтобы у нас плодились музыкальные лейблы, хотелось бы, чтобы появилось больше тематических пространств для встреч, чтобы арт-среда цвела.

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

17


LIFESTYLE Карта мира

ЧЕРНЫЕ метки

Кататься "по-черному" под силу немногим. Только смельчаки могут покорить крутые заснеженные склоны. Для тех, кому после праздников захочется отправиться за зимним адреналином, where Minsk предлагает обзор черных горнолыжных трасс.

Франция

Швейцария

Австрия

На горнолыжном курорте Авориаз — наивысшая концентрация черных трасс в этом регионе. Особенно известна Swiss Wall: курорт расположен недалеко от границы со Швейцарией. "Швейцарская стена" — один из самых быстрых и опасных спусков в мире. Это практически отвесная скала длиной 200 метров, а перепады высот составляют здесь 1100 метров. По дороге спускающемуся или, точнее, летящему вниз лыжнику встречается множество бугров и неровностей. Каждый февраль здесь собираются экстремалы, чтобы поучаствовать в соревнованиях Derby Chavanette. А для любителей адреналина в Авориазе есть зоны внетрассового катания, которые патрулируют спасатели.

В самой Швейцарии тоже немало крутых гор. В регионе Ленцерхайде есть печально известная черная трасса Silvano Beltrametti. Она носит имя швейцарского лыжника, ставшего инвалидом после неудачного спуска в 2001 году. Протяженность трассы составляет 2,5 километра, а уклон — 65%. Сегодня на ней проводятся Кубки мира по горнолыжному спорту, но и другим лыжникам она доступна для катания. Верхняя точка маршрута лежит на высоте 2257 метров над уровнем моря. Еще один знаменитый черный маршрут в этой стране — Lauberhorn. Это одна из самых длинных трасс скоростного спуска — 4,5 километра с перепадом высот более километра и извилистыми склонами.

В этой стране есть трасса с говорящим названием Harakiri. Находится она в зоне катания Майрхофене и признана самой крутой (в прямом и переносном смысле) в Австрии. Уклон горы составляет 78%. Согласно мнению экспертов, это критический показатель, при котором начинают сходить лавины. Поэтому на трассе постоянно дежурят спасатели и медики. Однако желающих спуститься искать не приходится. На курорте можно пройти обучение специально для покорения этого участка. Как говорят инструкторы, особенно важна тут правильная техника езды. За успешное прохождение трассы в местном турцентре можно получить сувенир, например, майку с надписью I survived Harakiri.

18

WHERE MINSK  |  ЯНВАРЬ 2018


LIFESTYLE Карта мира

Италия

США

Канада

В районе катания Seceda известна трасса La Longia. Длина ее составляет около десяти километров. Здесь от лыжника понадобится не только мастерство, но и выносливость. Любителям преодолевать препятствия можно порекомендовать трассу Gran Risa. Путь лежит среди высоких елей, к тому же склон практически ледяной: солнце сюда заглядывает редко. А курорт Кронплатц знаменит своей The Black Five. Например, одна из "Черной пятерки" — Piculin — была как-то признана лучшей черной трассой, уклон ее превышает 72%. Еще одна — Sylvester — отличается множеством крутых виражей. А бонусом за смелость станут живописные виды и прекрасные панорамы.

За океаном тоже много сложных горнолыжных трасс. К примеру, склон Goat в штате Вермонт славится многочисленными буграми и природными неровностями. Согласно легенде, назван он так потому, что без труда спуститься по нему сможет разве что горный козел. Спуск Corbet's Couloir на вершине горы Rendezvous начинается опасно: лыжнику придется прыгнуть с высоты четырех метров в расщелину между скал, а затем резко повернуть, чтобы не разбиться о камни. Есть в Америке и трасса с устрашающим названием "Убить банкира", которая проходит практически по краю обрыва. Либо же "Черная дыра", сплошь усыпанная пнями и деревьями на каждом шагу.

На курорте Банф есть спуск Delirium Dive. Съезжать с него разрешается только с лавинными датчиками. Заставляют спасатели также прихватить с собой и лопату на случай схода лавины. Курорт Уистлер-Блэккомб также привлекает асов горных лыж. Здесь имеется 56 черных трасс с перепадом высот более полутора тысяч метров, а также многочисленные места для фрирайда. Некоторые особо опасные спуски проходят прямо через край ледника. О высоком уровне этого курорта говорит и то, что в 2010 году здесь проводились зимние Олимпийские игры. А для любителей поездок в темноте на курорте Кимберли есть самая длинная в Канаде трасса, освещаемая ночью. ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

19


АРХИВ

СЕКРЕТЫ тайных знаков

Во многих странах мира в небоскребах отсутствуют тринадцатые этажи, а в некоторых гостиницах нет тринадцатых номеров. В Японии же число 4, являющее собой число смерти, вообще стараются обходить стороной. Верить в приметы или не верить — дело каждого, однако отрицать существование этих мистических правил бессмысленно.

20

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018


АРХИВ

П

римета — это некий знак или определенная последовательность событий, которые люди используют для прогнозирования событий или объяснения прошлого. Никто уже не скажет, когда именно возникли различные суеверия, но можно утверждать, что они очень живучие. А на базе старых, "бабушкиных", рождаются современные. На бессознательном уровне приметы представляют собой своеобразную попытку предвидеть будущее и предотвращать неприятности. Каждому хочется влиять на свою жизнь и воздействовать на ситуацию, а когда не хватает уверенности в собственных силах, сама собой возникает тяга к внешним проявлениям и знакам, которые якобы могут помочь решить ту или иную проблему. Кроме этого, некоторые люди могут осознанно или неосознанно извлекать для себя так называемые "вторичные выгоды". Когда не можешь сказать "нет" или "я не могу",

то вполне удобно всю ответственность переложить на приметы.

Ученые и философы объясняют Многие философы и ученые пытались расшифровать язык примет. Существует несколько теорий их возникновения. К примеру, теория коллективного разума. По Юнгу, подсознательная сфера разума состоит из двух частей: личного бессознательного, которое хранит память о сугубо личном опыте, и коллективного бессознательного, которое является хранилищем опыта, накопленного человечеством за всю историю его существования. И каждый индивидуум имеет доступ к коллективному бессознательному. Свое заключение Юнг обосновал тем фактом, что некоторые символы являются универсальными и используются повсеместно во всем мире. Еще одно объяснение, почему люди так подвержены приметам, — функция

человеческого восприятия. Человек попросту программирует свое подсознание воспринимать все именно так, как он сам того желает. Доказывает это и тот факт, что в беду не попадут именно те люди, которые не доверяют приметам, не ищут во всем происходящем эти самые тайные знаки.

По национальному признаку Определенная традиция в наследовании тех или иных примет все-таки существует. Знаменитый черный кот не у всех народов приносит неудачу. Или, к примеру, англичане считают: пчела залетела в дом — ждите гостей. У славян признаком скорого появления гостей является кошка, которая усиленно моется. Или упавшая со стола вилка. Существует много случаев, когда родители, представляющие одну культуру, усыновляли детей совершенно иной культуры. В процессе взросления дети вырабатывали собственную систему примет, отличную от представ-

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

21


АРХИВ лений их приемных родителей: ребята попросту наследовали мироощущения своих предков.

Это "заклятие" можно быстро снять тремя поглаживаниями по спине.

собна снять боль и помочь, даже если это вовсе и не таблетка, а крахмал.

Ничего, кроме бизнеса

Это же касается и среды обитания. Если жители современных мегаполисов и обращают внимание на приметы, то делают это не так явно, как, например, аборигены Австралии или некоторые африканские племена, которые и вовсе живут исключительно по определенным знамениям. Для них приметы — настоящие законы и уставы, по которым должно существовать в этом мире. Причем система продолжает функционировать так же, как и тысячи лет назад.

Большинство всевозможных магов и экстрасенсов вместе с так называемыми потомственными гадалками за счет перепуганных бесконечными проблемами и неудачами граждан той или иной страны выстраивают свой бизнес. Но немногие понимают, что эти люди всего лишь отличные психологи. Именно знания в области психологии и позволяют им помогать людям. Но, даже не имея опыта в психологии, а руководствуясь лишь обыкновенной логикой, можно с легкостью определить, что если человек обратился за помощью к магу, то, скорее всего, у этого человека проблемы. И проще всего поверить в то, что его сглазили. Этот путь к решению проблем видится наиболее легким. А гадалка с ра­ достью снимет порчу, жестикулируя и произнося заклинания. После проведения тайного ритуала у человека действительно начнут налаживаться дела. Но не благодаря магическому сеансу, а из-за веры в то, что должны произойти заметные изменения к лучшему. В науке это называется "эффект плацебо". Он характеризуется тем, что благодаря человеческой вере даже растолченная в порошок таблетка спо-

Чтобы не чувствовать себя проклятым и несчастным человеком, нужно всего лишь перестать замечать плохие знаки. Этому тоже можно научиться, выработав так называемый условный рефлекс на позитивные приметы.

Хотя вера в то, что в более развитых странах на приметы обращают внимания меньше, не всегда оправдана. К примеру, в Швеции, если присмотреться к прохожим, можно увидеть, что они зачастую весьма странно передвигаются по тротуару, неожиданно меняя направление своего движения. Это связано с тем, что канализационные люки в Швеции отмечены буквами "К" (обозначает "пресная вода" и по совпадению "любовь") и "А", ("сточные воды" и "несчастная любовь"). Считается, каких букв на канализационных люках ты встретишь больше, такая любовь у тебя и будет.

22

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

Самые необычные Жители Аргентины стараются не произносить имя экс-президента страны Карлоса Менема, так как оно считается чем-то сродни проклятия. Именно он является главным виновником кризиса 2001 года, повергнувшего Аргентину в экономическую пучину. А вот в Италии цифра 13 считается счастливой, а цифра 17 приносит не­ счастья. Это суеверие появилось в связи с тем, что в Древнем Риме на могилах писали VIXI (жил) и из этих букв можно было составить цифру XVII. В США закрепилась вера в то, что нельзя прикуривать троим от одной спички, так как это повлечет смерть. У этого табу есть логическое объяснение: во времена Второй мировой войны считалось, что времени, отведенного на прикуривание троими от одной спички, хватит врагу для того, чтобы прицелится и выстрелить.



ИСКУССТВО Элементы

24

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018


ИСКУССТВО Элементы

МОИ ИГРУШКИ Эмилия Шанкс, 1896 год. Национальный художественный музей Республики Беларусь

1. Подпись "Эмилія Шанксъ" Художница родилась в 1857 году в Москве в семье британского предпринимателя Джеймса Стюарта Шанкса, владельца ювелирной мастерской и фешенебельного торгового дома на Кузнецком мосту в Москве. С 1882 года обучалась живописи в классах у Владимира Маковского и Иллариона Прянишникова в Московском училище живописи, ваяния и зодчества, также училась в мастерской Василия Поленова. Окончила курс в училище в 1890 году с большой серебряной медалью и присвоением аттестата первой степени, подтверждающего звание классного художника. В 1892 году картину "Новенькая в школе" приобрел для своей галереи известный меценат Павел Третьяков, об этой работе художницы с похвалой отзывался Илья Репин. В 1894 году Эмилия была принята в члены Товарищества передвижных художественных выставок и стала первой из двух женщин-живописцев (второй была Антонина Ржевская), удостоенной этой чести. С 1913 года стала проживать в Англии, выставляла свои работы на открытых выставках лондонской Королевской Академии художеств.

2. Мячик В России мячи были разные: сшитые из кожи, сделанные из бересты, свернутые из тряпок, сплетенные из лыка. В подмосковном Хотьковском девичьем монастыре мячи шили из мягких подушечек, а внутрь вкладывали камешки, завернутые в бересту, — получался одновременно мячик и погремушка. Первый же резиновый мяч в Европе появился благодаря Христофору Колумбу, который привез его из Америки. Дерево, дающее молочно-белый, быстро густеющий на воздухе сок, в южноамериканских провинциях Квито и Эсмеральда называли "геве", а европейцы дали ему название "гевея". Местные жители района реки Амазонки в Южной Америке называют сок гевеи "каучу" (от слияния двух индейских слов "каа" — дерево и "о-чу" — течь, плакать), который известен нам как каучук.

3. Паровоз Паровоз, как и автомобиль, стал воплощать торжество нового, технического, века. Первые игрушечные поезда появились в детских комнатах почти одновременно со строительством железных дорог в 1830‑е годы. Поезда были изготовлены из металла или дерева и передвигались по полу. Только в конце века они начали двигаться по рельсам. К началу ХХ века были широко распространены заводные поезда и изобретены первые электрические наборы. До Первой мировой войны на европейском рынке преобладали немецкие производители. В 1870‑е годы в России появились мастерские, которые специализировались на производстве разнообразных металлических игрушек, в том числе из жести. Популярностью пользовались жестяные игрушки заведения "П. П. Талалаев и сыновья", основанного в 1872 году в деревне Астрецово Дмитриевского уезда. Изделия талалаевской фирмы в конце XIX—начале ХХ века не раз удостаивались высоких наград на отечественных и международных выставках.

4. Лошадка В течение многих столетий это один из излюбленных идеализированных мотивов-образов: грациозная шея, длинная грива, хвост до земли. Выпускались более 40 разновидностей коней всех величин — от легко умещающейся на полочке маленькой лошадки до очень большого коня, место которого на полу. Изготавливались разных цветов (чаще других встречается серый в яблоках с мощной шеей и тонко вылепленной головой, с гривой из шелка или льна), из различных материалов (резные из дерева, из папье-маше), механические, музыкальные, "осыпные" (покрытые шерстью или оклеенные кожей).

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

25


БИЗНЕС

AMBASSADOR СТАЛ ПОБЕДИТЕЛЕМ КОНКУРСА "НАРОДНАЯ МАРКА-2018" В НОМИНАЦИИ "ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ВИНА" И УДОСТОИЛСЯ ВОСХИЩЕНИЯ ОТ ДЕПАРДЬЕ

Бывает, что звезды сходятся, — и в один день случается целая цепочка событий, вроде бы и не связанных между собой, но все же имеющих некий общий фундамент, базу, на которой все и держится. Для Минского завода виноградных вин этой базой стало качество продукции, над которым на предприятии работают настойчиво и целенаправленно. А триумфальными событиями одного дня стали "звездный" гость и победа в престижном национальном конкурсе! ЗАО "Минский завод виноградных вин" набрало наибольшее количество голосов и стало победителем общенациональной премии "Народная марка-2018" в номинации "Производитель вина" — абсолютное признание потребителей получила торговая марка AMBASSADOR. Торжественная церемония награждения победителей состоялась в Национальной библиотеке Беларуси. "Народная марка" — это ежегодная общенациональная премия, которая с 2014 года определяет лидирующие бренды страны путем массового открытого голосования населения в средствах массовой информации. Принципиальный момент: победителей называет не компетентное жюри, а сами покупатели товаров и потребители услуг. При этом анкетирование проводится без подсказок: участники голосования должны сами вспомнить любимый бренд и указать его. Таким образом, высокая оценка, которую дают товарам и услугам сами люди, получается наиболее объективной. Вот почему "Народная марка" становится знаком настоящего признания. Генеральный директор ЗАО "Минский завод виноградных вин" Иван Троцкий, который получал награду, присужденную бренду AMBASSADOR как лучшему производителю

26

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

вина в стране, подчеркнул, что предприятию очень важно это признание. "Это оценка нашей работы со стороны самых строгих судей — покупателей. Минский завод виноградных вин доказал, что даже не в винодельческом регионе, к которым относится Беларусь, можно производить продукцию высокого качества", — отметил руководитель МЗВВ. Отметим, что сегодня Минский завод виноградных вин, который является ведущим предприятием страны по выпуску тихих вин и одним из лидеров по производству игристых, стал ярким примером эффективного импортозамещения. Ведь если в 2000 году, когда было образовано это предприя­тие, 95% виноградных вин, продаваемых в нашей стране, были импортными, то сегодня 80% этих напитков в магазинах Беларуси — отечественного производства. Кроме того, опыт этого успешного минского предприятия свидетельствует, что высокое качество производимых напитков помогает не только экономить валютные ресурсы, но и активно развивать экспорт. "Наша продукция сегодня представлена на рынках 23 стран, и за рубеж отгружается уже почти 20% от продаж на внутреннем рынке ликероводочной продукции. За первое полугодие нам удалось увеличить экспорт на 400% и расширить географию поставок", — подчеркнул Иван Троцкий. Интересный факт: в день вручения бренду AMBASSADOR награды "Народная марка" предприятие с дружественным визитом посетил известнейший французский киноактер Жерар Депардье. Уже более 28 лет любимый миллионами артист занимается виноделием, первый свой виноградник купив в Бургундии, а затем — в долине реки Луары. С тех пор его личные виноградники появились в разных частях Фран-


БИЗНЕС

ции и в других странах. Называя виноделие своей второй профессией, Жерар Депардье заинтересовался, как производится вино и, в частности, шампанское в Беларуси — регионе, по климатическим условиям не относящемся к винодельческим. Кроме того, гостя интересовала технология производства "Советского шампанского" торговой марки AMBASSADOR согласно требованиям государственного стандарта 1937 года методом индивидуальной шампанизации в акратофорах. Эта технология позволяет выпускать шампанское в больших объемах и в короткий срок. Во Франции же используется старинный метод — индивидуальная шампанизация проходит в бутылках, что в итоге сказывается на стоимости конечного продукта. Например, процесс производства шампанского в акратофорах продолжается три месяца, а в бутылках — не менее года. Разница существенная! И Депардье был очень интересен опыт МЗВВ, способного производить по 800 тысяч бутылок шампанского в месяц. Генеральный директор предприятия лично провел экскурсию для знаменитого гостя по цехам завода, показал оборудование, рассказал об используемых технологиях. Иван Троцкий — единственный в Беларуси доктор технических наук в области виноделия. По уровню компетенции он ничем не уступает известным европейским виноделам. Французский киноактер также считается страстным виноделом, поэтому разговор у двух увлеченных своим делом людей получился очень живым и интересным — переводчик еле успевал. Иногда казалось, что белорусский и французский виноделы понимают друг друга без перевода! А потом гость был приглашен на дегустацию продукции под брендом AMBASSADOR. Жерар Депардье, знающий толк в хороших напитках, не скрывал своего восхищения. "Я приятно удивлен высоким качеством белорусского шампанского, сделанного из молдавского виноматериала. У вас делают хорошее шампанское, это качественный напиток. Включает в себя кислинку от "Шардоне" и фруктовый вкус, элегантность и женственность "Совиньон". Это хорошее сочетание, придающее исключительно высокое качество напитку!" — заметил француз. По словам известного киноактера, качество вина определяется землей, на которой растет виноград, и трудом виноделов. "От земли, на которой растет виноград, напрямую зависит, каким будет вкус будущего шампанского, как оно будет играть, какой у него будет аромат, цвет, консистенция. В регионе Молдовы есть такая земля, есть солнце, лоза, иные составляющие для производства хорошего виноматериала. Но качество готового продукта зависит и от труда, вложенного в производство. Качество шампанского определяет не только местность, где выращивался виноград, а, скорее, способ изготовления вина. И я сегодня убедился в том, какой огромный труд вкладывается в Минске в производство шампанского. Без того прекрасного персонала, который работает на заводе, не могло бы получиться столь качественного продукта. Я очень благодарен директору Минского завода виноградных вин Ивану Троцкому за то, что меня пригласили в Беларусь, в Минск, на это современное предприятие. Я очень доволен увиденным и проведенным здесь временем", — подчеркнул Жерар Депардье, изучив, как производится продукция, получившая награду "Народная марка-2018".

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

27


БИЗНЕС Хоккей

ЛЕГИОНЕРЫ с клюшкой

Сегодня для хоккеиста из СНГ, в отличие от советских спортсменов, работа за рубежом не сопряжена практически ни с какими трудностями. Более того, практика привлечения спортсменов из-за границы стала очень распространенной. where Minsk решил разобраться, как именно легионеры делают хоккей лучше.

28

WHERE MINSK  |  ЯНВАРЬ 2018


БИЗНЕС Хоккей

Главный вопрос А нужны ли вообще спорту и хоккею в частности легионеры? Споры по этому поводу время от времени вспыхивают нешуточные. Кто-то утверждает, что иностранцев в национальном хоккее не должно быть в принципе: они якобы лишь занимают места, предназначенные для молодых игроков. Но зачем в современных условиях глобализации командам строить вокруг себя стены, если можно вместо этого учиться у зарубежных коллег? Финны, например, открыто называют тренеров из России своими наставниками, канадцы заявляют, что переняли советский стиль игры. В НХЛ играют спортсмены самого разного происхождения, что лишь делает североамериканский хоккей лучше. Владимир Юрзинов-старший, легендарный советский хоккеист, двукратный чемпион мира и Европы, отмечал, что легионеры нужны для того, чтобы

учиться у них: "Главный рецепт — сохранить традиции, свои лучшие качества, плюс учиться у финнов, шведов, канадцев. Приезжают иностранные игроки, тренеры. Приглашайте их на мастер-классы в школу, в команды МХЛ — пусть передают свой опыт. Канадцы, вот какие въедливые — нос суют везде, все хотят узнать. Мы должны быть такими же".

Понимание слабостей Приведем пример. В 2015 году в российском "Тракторе" играл — объективно — достаточно средний канадский форвард Александр Болдюк, но он выигрывал 70 и более процентов вбрасываний (и этот результат в команде до сих пор никто не смог превзойти, а сам Болдюк перебрался играть в "Медвешчак"). Традиционно в КХЛ хорошие результаты показывали центральные нападающие из Финляндии — Нико Капанен, Яркко Иммонен, Петри Контиола или Йори Лехтеря.

Эта тенденция вызывает недовольство у многих хоккейных аналитиков: часто центральным нападающим видят шведа, финна или еще кого-то, и это расценивают как вытеснение иностранцами отечественных игроков с главных позиций. В белорусском спорте эта ситуация не приобрела столь угрожающих масштабов, но, как отмечают аналитики, в этом вопросе часто путают причину и следствие. Легионеров приглашают не из-за чьей-то прихоти и не для повышения какого-то условного престижа команды — с учетом зарплат иностранных игроков это было бы слишком дорогое удовольствие. Они в помогают всему составу показывать результаты и, что самое важное, делиться собственным опытом, поскольку сами являются более сильными игроками, что естественно — иначе их просто не выбирали бы. Хороший легионер, таким образом, является

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

29


БИЗНЕС Хоккей

лакмусовой бумажкой, которая сигнализирует о слабых местах в командах и программах детских школ, на которые стоит обратить внимание.

Рост над собой Многие талантливые игроки вышли из команд, где были легионеры, просто стараясь доказать всем вокруг, что они лучше, даже несмотря на наличие таких высококлассных игроков, как, например, Джефф Платт, Шарль Лингле и Кевин Лаланд, которые выступали за минское "Динамо". Это еще раз подтверждает, что иностранные игроки не помеха для молодых игроков, а своего рода инструкторы, благодаря которым белорусы в силах отвоевать себе место не просто в составе, но и в первом звене. Иностранные игроки, обученные играть комбинационно, показывают хоккей, который нравится болельщиками. Канадцы и белорусы вместе создавали эффективные интернациональные звенья. В российском хоккее можно вспомнить знаменитую тройку Боченски — Бойд — Доус, работа которых напо-

30

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

минала о советском комбинационном стиле.

Игра на популярность Сложно представить ситуацию, когда легионер отказывается от интервью после матча. Иностранцы традиционно участвуют в неспортивных акциях и клубных мероприятиях, поднимают интерес к хоккею — иногда даже экстравагантными поступками. В белорусском хоккее такого не было, но о тех же тафгаях (этим термином называют крепких игроков в команде, чья задача — защищать ключевых игроков), к примеру, из российской команды "Витязь" говорили много, причем далеко не всегда лестно. В лиге их едва ли не ненавидели, но при этом они не нанесли противникам ни одной серьезной травмы. Да, это достаточно агрессивный пиар, но он работает. Наблюдатели, к слову, отмечают, что после того, как тафгаев убрали из клуба, посещаемость матчей резко упала.

Наши за океаном Безусловно, белорусские спортсмены тоже становятся легионерами — за всю историю в Национальную хоккейную лигу попало уже 12 белорусских хоккеистов, включая талантливого вратаря Ивана Кульбакова, который смог удивить генерального менеджера Columbus Blue Jackets.

"Я даже не ожидал, что молодой парень из USHL сможет столь уверенно и хладнокровно противостоять лучшим НХЛовским нападающим", — так Ярмо Кекяляйнен прокомментировал спарринги Кульбакова. Впрочем, даже их отъезд за океан не станет потерей для спорта — хоккеисты все равно смогут выступать за национальную сборную. За игры в составе сборной спортсмены гонораров не получают, но любой хоккеист почтет за честь сыграть на чемпионате за родную страну. Или просто ту, которая стала вторым домом: Джефф Платт, нападающий нашей сборной, имеет два паспорта — канадский и белорусский. В 2018 году на чемпионате мира он надеется сыграть именно за команду Беларуси: "Если тренерский штаб решит, что я готов и пригожусь команде, то с удовольствием приеду". В хоккее хоть и многое вертится вокруг финансов, но далеко не все, и даже привлечение легионеров обусловлено в первую очередь спортивными интересами. Как отметил Александр Овечкин, который подписал крупнейший в истории лиги контракт с клубом "Вашингтон" без присутствия агента: "Хоккей — это моя жизнь, а деньги — это деньги. Если думаете о них, хоккей заканчивается".


ПУТЕШЕСТВИЯ Термальные курорты

Ссылка

НА ИСТОЧНИК Погреться в термальных источниках под открытым небом — одно из удовольствий, которые природа дарит жителям Северного полушария зимой. Запасаться здоровьем, лежа в горячей целебной воде и вьющихся клубах пара, можно на десятках курортов Европы.

31

WHERE MINSK  |  ЯНВАРЬ 2018

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK1 3


ПУТЕШЕСТВИЯ Термальные курорты

З

начение отдыха на термальных источниках в полной мере оценили в Римской империи: заметив, что армия значительно быстрее восстанавливает силы после купания в теплых источниках, римляне построили термы не только на территории своего государства, но и на интересовавших их землях — таким образом появился, к примеру, термальный комплекс в британском городе Бат. В Средневековье находку римлян подкрепили фактами медики, сделавшие вывод о том, что вода, идущая из недр земли и разогретая выше 20°С, действительно оздоравливает организм. С тех пор на термальные воды стали ездить сливки общества — правители государств и их дамы, гении от литературы, музыки и науки, представители аристократических семейств. Со временем ездить на курорты стало все больше людей, и все тщательнее изучались целительные эффекты от пребывания их на водах. Сегодня врачи единогласно сходятся на том, что такой отдых полезен, но при этом пре­дупреждают: ездить за здоровьем нужно правильно. Первый важный момент — выбор курорта: каждая клиника при термальных источниках

32

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

специализируется на определенных заболеваниях. Это обусловлено, в первую очередь, химическим составом вод и грязей, на основе которых и строится курс лечения. Стоит учитывать и то, что все программы длятся от 14 до 21 дня. Еще один наказ от медиков: строго соблюдать время назначенных процедур — и особенно это касается водолечения. Вода, богатая минералами и другими соединениями, оказывающими сильное воздействие на организм, при неправильном режиме может пойти не на пользу, а во вред. Радоновое грязелечение, к примеру, и вовсе противопоказано людям, страдающим воспалительными заболеваниями внутренних органов и кожи. С особой осторожностью к посещению термальных курортов следует отнестись людям с нарушениями работы сердечно-сосудистой системы.

Голубая лагуна 23 км от Кефлавика, Исландия В 30 минутах езды от международного аэропорта Кефлавик круглый год работает спа-комплекс "Голубая лагуна", открытый на одноименном термальном озере. Местные жители узнали об этом источнике оздоровления лишь в начале 1980‑х годов и вплоть до середины


ПУТЕШЕСТВИЯ Термальные курорты

1990‑х осваивали его хаотично, пока целебным эффектом от купания в водах Голубой Лагуны не заинтересовалась пара предприимчивых исландцев, впоследствии открывших здесь водолечебницу. Вода озера ценна тем, что зарождается на огромной глубине и, прежде чем подняться на поверхность Земли, проходит через вулканическую лаву, очищаясь и обогащаясь кремнием, кварцем и солями. Ее температура колеблется у отметки +35—40°C, но нужно быть осторожнее в местах выхода источников наружу: там температура достигает +90°С. Присутствующая в озере белая глина обладает косметологическими свойствами, поэтому сюда особенно полезно ехать людям с кожными заболеваниями.

Thermae Bath Spa Бат, Великобритания Эти термальные источники оценили еще древние римляне: в 43 году нашей эры они построили здесь термы. Сегодня они не работают по своему прямому назначению. Это музей; однако

британцы решили продолжить заложенную римлянами традицию водолечения. В 2006 году в городе открылся термальный спа-комплекс Thermae Bath, оборудованный множеством саун и ванн. Главное здесь — бассейн с температурой воды около +46°С, расположенный на крыше здания под открытым небом. Среди других услуг — вацу-массаж, который делают в теплой минеральной воде, когда клиент целиком погружен в жидкость. В центре работает и "Альпийская сенная баня", представляющая собой небольшую комнату, стены которой плотно обиты высушенными натуральными травами. Нагреваясь, они отдают в пар полезные вещества, которые снимают стресс, мышечное напряжение, очищают организм от шлаков и успокаивают проблемную кожу.

комплекса в разное время принимали австрийскую императрицу Марию Терезу, управлявшего внешней политикой Австро-Венгрии графа Хойоша, старшего брата Наполеона Бонапарта Жозефа и других коронованных и приближенных к ним особ. В щелочных водах Добрны, поднимающихся на поверхность с глубины 1200 метров, содержится много кальция, магния и карбоната. Эффект от водолечения усиливают целебные болотные грязи, с которыми посетителям комплекса предлагают обертывания, фанго и компрессы на суставы. Помимо поднятия общего тонуса и укрепления иммунитета, Добрна славится способностью исцелять женские и мужские недуги, реабилитацией после травм и лечением сердечно-сосудистой системы.

Добрна

Лутра, Греция Термальные источники возле греческого городка Лутра стали известны еще во времена Александра Македонского. Терапевтические свойства их вод используют при лечении

85 км от Любляны, Словения Этот термальный курорт — самый старый на территории Словении: местные магнаты инициировали его открытие еще в XV веке. Бассейны

Лутра Лутракиу

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

33


ПУТЕШЕСТВИЯ Термальные курорты

заболеваний дыхательной и нервной систем, суставов, гинекологических и кожных заболеваний. Сегодня в этой зоне работает природный лечебный комплекс Лутра Лутракиу, который располагает несколькими небольшими бассейнами и бассейном олимпийских размеров под открытым небом, а также множеством индивидуальных ванн. На территории гидролечебницы открыт центр, в котором предлагаются различные программы по уходу за телом.

Бардеевские купели 5 км от Бардейова, Словакия Первый общедоступный трактиротель появился в Бардеевских купелях еще в 1777 году. За высокий уровень обслуживания и спокойную атмосферу курорт пришелся по нраву династии Габсбургов, королеве Венгрии Альжбете, а также второй жене Наполеона Марии-Луизе и русскому императору Александру I. Целебную бардеевскую воду экспортировали в Будапешт, Вену, Варшаву, Берлин. Сегодня здесь доступны ряд источников природной минеральной воды, разной по хими-

34

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

ческому составу: гидрогенкарбонатнохлоридной, натриевой, железистой и других. Такая вода равнозначна прие­му витаминных комплексов, улучшает состояние кожи, дает заряд бодрости и особенно полезна людям с заболеваниями пищеварительного тракта, печени, желчных путей, дыхательной системы.

Озеро Хевиз Хевиз, Венгрия Хевиз — крупнейшее в мире биологически активное термальное озеро. Его воды поднимаются из подземного источника с такой силой, что каждые трое суток вода в Хевизе полностью обновляется. Теплый источник выбивается на поверхность в пещере, расположенной на глубине 38 метров, где смешивается с холодными карстовыми водами. При этом температура Хевиза не опускается ниже +22°C даже в период зимней стужи. Воду этого курорта ценят за высокую концентрацию минеральных солей, которые ускоряют обмен веществ в хрящевых тканях, улучшают эластичность суставов и корректируют нару-

шения в работе опорно-двигательного аппарата. Слабое радоновое излучение позитивно влияет на механизмы самовосстановления организма: радон стимулирует секрецию гормона, отвечающего за деятельность надпочечников, и таким образом человек получает возможность справляться с воспалениями и болью за счет собственных ресурсов. Необычных концентратом целебных свойств хевизской воды является лечебная грязь со дна озера, бактериальная флора которой выделяет слабый антибиотик. Грязевые процедуры на ее основе способствуют более интенсивному восстановлению организма.

Абано Терме 8 км от Падуи, Италия Этот бальнеологический курорт оказал влияние не только на творчество Петрарки, Шекспира, Моцарта, Байрона и Гёте, которые отдыхали на здешних водах, но и заставил Падуанский университет открыть в 1981 году кафедру по изучению курортологии, которая привлекает лучшие ученые умы в области химии, рекреационной медицины


ПУТЕШЕСТВИЯ Термальные курорты

и техник релаксации. Ее специалисты подробно изучили путь "заряжения" воды целебными свойствами: она начинает свой ход из чистейших бассейнов альпийского предгорья, затем проходит фильтрацию сквозь известняковые породы, напитывается неорганичными солями, подвергаясь сильному физическому давлению — и выходит на поверхность сильно концентрированной минералами. Средняя температура воды в источниках — около +80—85°C. В центре разработано множество программ терапевтического и оздоровительного характера. Среди некоторых из них — курс реабилитации при болях в позвоночнике, программа по лечению венозной недостаточности, комплекс, рассчитанный на тех, кто отягощен бессонницей и пониженным жизненным тонусом, и многие другие предложения.

Бад-Гаштайн, 100 км от Зальцбурга, Австрия Главный секрет термального курорта Бад-Гаштайн скрыт в радоновой

Каждая клиника при термальных источниках специа­ лизируется на определенных заболеваниях.

штольне в горе Радхаусберг: некогда в ней искали золото, но нашли нечто более ценное — уникальный метод исцеления ревматизма и заболеваний органов дыхания. В штольне довольно высокая температура воздуха (от +37,5°С до +41,5°С), повышенная влажность (70—95%) и концентрация радона. Эти факторы превращают обычный горный тоннель в целебную баню, воздействие которой усиливается во много раз благодаря парам радона — проникая в организм, они активизируют его работу на клеточном уровне. Время нахождения в такой бане строго ограничено и не должно превышать 75 минут. Лечение в штольнях здешние медики сочетают с водолечением: на территории комплекса выбиваются из-под земли 18 термальных источников. В результате гости Бад-Гаштайна могут оздоровляться в естественном скалистом гроте, а также в комфортной велнес-зоне со множеством саун и бассейнов. Приятный бонус заключается в том, что бальнеологический курорт зимой работает и как горнолыжный.

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

35


СТИЛЬ Аксессуары

Не все то

ЗОЛОТО Olga Gradiva

…что блестит. Иногда это даже лучше, чем золото! В этом тексте мы пытаемся разобраться, как так случилось, что бижутерия стала важной частью модного мира, и — на примерах некоторых белорусских дизайнеров — стараемся понять, что может стать отличным не просто must-have, но и must-keep плюс художественным вложением в будущее.

36

ТЕКСТ: Ирина Жукова

WHERE MINSK  |  ЯНВАРЬ 2018


СТИЛЬ Аксессуары

Б

ижутерия не современное изобретение. Украшения сопровождали человека на протяжении всей его истории, и, помимо серебряных славянских лунниц, золотых скифских пекторалей или древнеегипетских браслетов и ожерелий, археологи находят костяные украшения шаманов или стеклянные бусины крестьянок, а историки моды любят приводить жутковатые примеры про украшения из волос усопшего в Викторианскую эпоху. Украшательство так или иначе — часть предметного мира человечества.

Бижутерия тем не менее не всегда означает низкую цену: стоимость некоторых вещиц может ошеломить. У хоро-

Label D

Винтажный кулон Robert Goossens

Винтажное украшение Billy Boy

Несмотря на столь же внушительную историю, бижутерия всегда была "младшей сестренкой", "гадким утенком" по сравнению с высоким ювелирным искусством; были периоды, когда ее воспринимали как дешевую подделку (Средне-

Переворот в сознании и реабилитацию совершила Коко Шанель, выведя нарочито крупные и активные аксессуары на передний план.

вековье, Возрождение), призванную потешить раздутое эго при отсутствии денег. Переворот в сознании и реабилитацию совершила Коко Шанель, выведя нарочито крупные и активные аксессуары на передний план и объявив главенство художественного замысла, а не материала: демократизация моды и окончательное оправдание недрагоценнных украшений — ее заслуга. Сегодня негативные коннотации сняты — все без исключения модные Дома включили бижутерию в список потенциальных бестселлеров: согласитесь, убедить женщину купить бижутерный браслет хотя бы раз в сезон совсем не то, что попробовать убедить ее купить ювелирку. Современный модный бизнес любит скорость и высокие продажи.

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

37


Label D

Glasstrunk

СТИЛЬ Аксессуары

шей бижутерии (особенно авторской) есть неплохой потенциал стать винтажной инвестиционной ценностью, особенно если автор сможет добиться определенных успехов и стать хорошо известным в мире моды. За такой винтажной бижутерией гоняются на блошиных рынках и интернетаукционах, и это неплохой бизнес. Что касается золотого колечка с бриллиантовой крошкой из бюджетной ювелирной сети, ее удел — низкая залоговая цена в ломбарде и тотальное забвение в мире красивых смыслов. Помимо мативов, которые лежат в плоскости коллективного бессознательного (а демократизация украшений и есть ответ на задачи эпохи), нужно понимать, что в моде всегда работает непреложный закон — экономическая причина. "Подрывная" деятельность того же Даниэля Сваровски, который поставил на поток производство прекрасно ограненных стекляшек-ими-

38

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

У хорошей бижутерии (особенно авторской) есть неплохой потенциал стать винтажной инвестиционной цен­ ностью.

таций, и других — это в том числе результат понимания того, что ресурс драгоценных камней и металлов исчерпаем и конечен, а благосостояние и, что немаловажно, количество людей растут. Золота-брильянтов на всех на напасешься — материалы, которые еще совсем недавно считались исключенными из модного дискурса, стали полноправными и легитимными участниками процесса. Плюс ко всему современное сознание, освобождаемое от снобизма, диктует, что украшения не должны быть показателем состоятельности — скорее, показателем вкуса, креативности, настроения. А дальше — больше: появлялись инновационные материалы, соответственно, расширялись возможности особенно любопытствующих дизайнеров, и сегодня из чего только


СТИЛЬ Аксессуары

"Здесь уже что только не использую: ткань, бисер, стразы, мех, перья, кружева. Могу даже расписать вручную маленькую маечку ежику или медведю — как душа затребует". В бестиарии Инны есть лисички, летучие мыши, медведи, вороны и фламинго, выполненные с легким налетом готики и тлена, что делает их особенно любимыми акцентами для тех, кто любит нетривиальные образы, полные чуть жутких, но очень симпатичных нюансов.

Инна Гусакова под лейблом My Crow создает скорее авторских кукол-зверюшек, которые можно носить как броши. Она делает их в основном из японской самозастывающей глины, после лепки расписывает акварелью, покрывает лаком, ювелирной смолой — и тогда, как говорит Инна, наступает самый любимый момент — создание одежды для зверюшек.

Ольга Градива (бренд Olga Gradiva) в работе выбрала тот форм-фактор, который принято называть наборной бижутерией, составленной из разных готовых элементов. Стиль своих украшений она называет благородной готикой: "Это то, что мне по-настоящему сейчас близко, и то, что я с удовольствием ношу каждый день сама, плюс щепотка авангарда. На данный момент

формируется люксовая линейка аксессуаров, и базовая — на каждый день, попроще. В коллекциях много монохромных украшений, которые часто играют ярче броских цветов и подчеркивают индивидуальность, и это моя слабость". Основными материалами коллекций выступают натуральные камни, хрусталь, чешское стекло, ювелирный бисер, кристаллы Сваровски, серебро, сталь, реже дерево, натуральная кожа и перья — все это Ольга виртуозно миксует между собой, создавая аксессуарные композиции с очень острым, иногда даже колючим, но очень ярким характером. "Определенный плюс наборной бижутерии — это огромнейшее разнообразие форм, вариантов и техник создания украшений. Просто неисчерпаемый океан идей и возможностей найти идеальное решение, также отсутствие сложного специального оборудования. Послед-

Винтажная брошь и клипсы Daniel Swarovski

Olga Gradiva

My Crow

бижутерию не делают. Нужно отметить и то, что современные дизайнеры в ответе за размытие понятия "бижутерия": многие из них лихо сочетают драгоценные материалы и то, что к ним совсем не относится (например, полимерные глины). Чтобы изучить спектр возможностей предметнее, пробежимся по портфолио четырех минских дизайнеров, которые создают заметные авторские украшения с характером и работают в разных нишах.

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

39


Glasstrunk

СТИЛЬ Аксессуары

нее можно считать и минусом, ведь интересные идеи быстро перехватываются". Glasstrunk переводится просто волшебно — "стеклянный сундук". Это бренд минчанки Екатерины Адамович, которая создает авторскую бижутерию в витражной технике тиффани. За те десять лет, что Екатерина занимается созданием своих украшений, ее успели заметить не только в Минске, но и в московских профессиональных кругах (в частности, о ней с восторгом писала Эвелина Хромченко). Техника тиффани, в которой работает дизайнер, не самая простая и предполагает использование меди, латуни, олова, стекла, полудрагоценных камней и бусин в качестве материалов, а вот с инструментарием все гораздо затейливее. Рабочий арсенал Екатерины — паяльники, горелка, инструменты для обработки металла: надфили, ножницы для резки, молоток. Хочется охарак-

40

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

теризовать эти работы как "фантазийное Средневековье": на ум приходят рыцарские латы, королевские лилии, орифламмы с пламенеющим сердцем Иисуса, алхимическое сияние рубинов и, разумеется, оптическая мистика церковных витражей. "Самая главная отличительная черта — это мой узнаваемый авторский почерк, или стиль. На первый взгляд, характер украшений немного брутальный, но образы при этом светлые (птицы, солнце, сердце, цветы) — получается небольшой спор, игра. Какую-то заключительную ноту в характер украшения вносит хозяйка, когда начинает его носить". Дарья Луцкевич (бренд Label D) работает с деревом, и ее природная бижутерия — настоящее чудо, которое ценят те, кто любит тепло и фактуру натуральных материалов. Основной материал для украшений — мореный дуб. "Мореный дуб относится к породам высокого ценового диапазона

и обладает неповторимым цветом. Я ценю этот материал и за его историю, ведь возраст самого молодого мореного дуба, с которым я работаю, насчитывает около 2500 лет". Среди украшений бренда особенно выделяется линейка Wood’n’Pearls, где дизайнер миксует дерево и натуральный жемчуг. "Эта идея пришла мне в голову как-то очень естественно, ведь нет ничего более классического, чем сочетание белого и черного". Так получилось это диалектическое сочетание несочетаемого, которое и отличает современную бижутерию, где благодаря этому странному негласному размытию при использовании каноничных материалов уже сложно давать четкие и внятные определения тем или иным изделиям. Такое размытие — очередное доказательство постоянного сближения полюсов, этот танец формирует тектонические сдвиги в коллективном чувстве прекрасного — это и называется модой.


СТИЛЬ Детали

УКРАИНА мае талант

М

арианна Сенчина — дизайнер молодой, но за время упорной работы над брендом она успела, помимо локальных наград и премий, получить признание на глобальном уровне: в 2017 году она вошла в десятку лучших молодых дизайнеров и приняла участие в The Next Talents Project, организованный итальянской редакцией Vogue и интернет-ритейлером Yoox — и это уровень. В своей работе Сенчина руководствуется принципами очень легкой и космополитичной эклектики, сталкивая, например, узнаваемый ретро-горошек с сексуальными прорезями в духе рейвов 1990‑ых. Чтобы собрать такой сложный стилистический конструктор, нужно обладать не только безудержной фантазией, но и очень здравым, рассудительным

Navro

Marianna Senchina

"Украинский бум" — примерно так можно назвать триумфальную экспансию дизайнеров нашей южной соседки в сердца и кошельки европейских, американских и азиатских модников. Самые прогрессивные потребители моды сегодня в обязательном порядке знают пару-тройку имен, украинцы не сходят с серьезных глянцевых страниц, презентуют новые коллекции в Нью-Йорке и любимы звездами самых разных масштабов. Причин тому много, разговор этот долгий, поэтому сегодня мы просто представим два дизайнерских бренда из Украины, представленных в минском бутике Marcelino.

чувством стиля и меры — кажется, пропорция этих компонентов у Сенчиной работает без сбоев. К тому же дизайнер каким-то сверхъестественным образом умудряется соединять инфантильно-конфетный гардероб Лолиты с ироничными приемами. Кажется, еще шаг — и коллекция окажется на грани фола, но ей удается удержаться в рамках своего очень свежего и актуального времени авторского почерка. Итак, что искать в коллекциях бренда Marianna Senchina? Цвет, эксперимент, игру, индивидуальность, радость и романтику. Navro — бренд Ольги Навроцкой. Навроцкая не просто дизайнер: художник по костюмам, мультипликатор и фотограф, которая сумела в эпоху тотального минимализма оживить и реабилитиро-

вать моду яркую, почти сценическую, сказочную. Ее коллекции — это не просто концепции, а, скорее, истории, эмоции. И она не боится выкручивать этот эмоциональный эквалайзер на максимум — так дизайнер-художник декларирует жажду и вкус жизни: яркий декор, бахрома, аппликации, тексты, цветы. Один из самых заметных моментов коллекции весна—лето 2018, на который сделана основная смысловая нагрузка, — сказочные единороги, которые стали ее символом и талисманом. Этот несколько инфантильный мотив она соединяет с денимом, брючными костюмами в стиле 1980-х. Это гардероб для очень смелых и остроумных девушек, умеющих видеть в сказках настоящую жизнь и способных в самой суровой реальности разглядеть волшебство.

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

41


ЗДОРОВЬЕ Ароматерапия

Концентрация

ЭМОЦИЙ В начале XX века французский химик Рене-Морис Гаттефоссе, экспериментируя в своей лаборатории, сильно обжег руку при взрыве. И тут же погрузил ее в лавандовое масло, случайно оказавшееся рядом. К удивлению химика, ожог на руке зажил намного быстрее, чем обычно, и к тому же не осталось шрамов. Это заинтересовало Гаттефоссе, и он начал изучать свойства эфирных масел.

42

WHERE MINSK  |  ЯНВАРЬ 2018


ЗДОРОВЬЕ Ароматерапия

Л

юди научились собирать запахи растений и сохранять их свойства задолго до Рождества Христова. В виде эфирных масел ароматы приобрели большую концентрацию и стали более удобны в применении. В настоящее время известно более 200 различных эфирных масел, которые при грамотном применении оказывают лечебное действие и не имеют побочных эффектов. Химический состав эфирного масла очень сложный; количество различных органических и неорганических веществ, входящих в его состав, доходит до 500. Искусственным, химическим, путем копировать его невозможно. Чтобы не спутать натуральное стопроцентное масло с другими, стоит помнить, что оно не оставляет жирных следов и легко улетучивается.

Фаворитами в производстве натуральных эфирных масел являются Япония, Канада, Швейцария. Например, в Скандинавии заводы по производству аромамасел находятся в предгорьях Альп. Цветы, которые растут на высоте свыше 2000 метров над уровнем моря, собираются вручную. Позже через травы пропускают пар определенной температуры, в результате чего выделяются эфиры, впоследствии несколько раз очищенные от токсических веществ. Благодаря отсутствию высокой температурной обработки они сохраняют все свои компоненты и обладают уникальными терапевтическими, косметическими и парфюмерными свойствами.

Собери свою коллекцию Начинать собирать коллекцию эфирных масел лучше всего с лаванды. Древние греки и римляне высоко ценили это растение за ароматические и очища-

ющие свойства, добавляя масло лаванды в ванны, чтобы избавиться от усталости. Патриции натирались лавандовым маслом, защищаясь от эпидемий, окуривали лавандой воздух. Также известно, что средневековые парфюмеры из центра эфирных масел в Грассе на юге Франции редко страдали от эпидемий холеры и других инфекционных заболеваний. Не болели они и туберкулезом, хотя эта хвороба носила едва ли не повальный характер: позднее обнаружили, что масло лаванды угнетает рост туберкулезных бацилл. Кроме этого, лаванда действует успокаивающе, помогает при простудах, гриппе и бессоннице (стоит лишь смочить лавандовым маслом уголок подушки, но только так, чтобы это место не соприкасалось с кожей, или принять ванну с несколь-

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

43


ЗДОРОВЬЕ Ароматерапия

кими каплями лаванды — и глубокий сон обеспечен). Эфирное масло апельсина — еще один незаменимый компонент коллекции. С древних времен апельсин ассоциировался со щедростью и плодородием. Китайские целители с помощью сушеных корок апельсина лечили анорексию нервного происхождения, простуду, кашель и злокачественные опухоли груди. Из цветков апельсинового дерева перегоняли апельсиновую воду, которую рекомендовали для лечения похмелья и несварения желудка. Апельсиновое масло является сегодня одним из популярнейших эфирных масел; оно включено в Британский фармацевтический кодекс и широко применяется в кулинарии, косметике и медицине, Кроме этого, масло апельсина — сильнейший антидепрессант: его запах прекрасно поднимает настроение. Однако самым эффективным в борьбе с меланхолией считается мускатный шалфей. Это масло может снять напряжение лучше, чем сигареты или алкоголь, и при этом вызвать чувство эйфории. Масло эвкалипта ценится за усиление иммунитета, а также за повышение сопротивляемости организма вирусным и грибковым инфекциям. Оно незаменимо при насморке, ангине, бронхите, пневмонии, легочном туберкулезе. Эвкалипт снижает уровень сахара

44

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

в крови, и его нередко упоминают как средство профилактики онкологических заболеваний. Чайное дерево — масло-воин, которое доблестно поражает целую армию бактерий, вирусов и паразитов. В составе различных смесей оно просто незаменимо. Существует отличный способ понизить температуру с помощью смеси с маслом чайного дерева. Необходимо налить полстакана воды или крепкого алкогольного напитка, добавить по две капли лаванды, лимона, чайного дерева и выпить. Лаванда — сильное жаропонижающее, чайное дерево убивает бактерии, а лимон — живой витамин С, который стимулирует иммунную систему. Желающим похудеть поможет можжевеловое масло, которое принимают внутрь, а также используют для ванн и массажа. Кипарисовое масло, растворенное в масле жожоба, препятствует образованию кожных складок во время похудания, укрепляет мускулатуру и придает ей дополнительный тонус, но это в том случае, если регулярно добавлять его в мазь для массажа. Многие экзотические эфирные масла способствуют образованию в организме человека так называемых гормонов счастья — серотонина и эндорфина, вызывающих эйфорию, дающих ощущение стойкого счастья, полета,

вдохновения и обостряющих сексуальные желания. Эту группу эфирных масел называют афродизиаками (жасминовое, иланг-иланг, розовое и другие). А еще ароматические масла можно использовать в кулинарии, например лавровое, мятное, лимонное или розмариновое. Из эфирных масел можно готовить чаи, добавлять по одной капле в сок или ложечку с медом.

Запахи в гармонии Ароматические масла поддерживают не только физическое, но и душевное здоровье, приводят чувства в равновесие. Даже известное с библейских времен масло ладана обладает подобным действием. Ароматерапевты уверены в том, что эфирные масла предотвращают появление отрицательных эмоций. Например, избавиться от страха можно с помощью масел герани, ромашки, пачули и иланг-иланга. Каждый сам должен решить, какое из этих ароматических масел подойдет ему лучше всего и где его использовать — в составе ванны, масла для массажа, в ароматической лампе или как компонент духов собственного изготовления. В ароматерапии нужно полагаться на собственное обоняние. Если какой-либо запах не доставляет удовольствия, он не принесет и пользы.


ЗДОРОВЬЕ Ароматерапия

После долгого напряженного дня зачастую любая мелочь может вызвать раздражение — и вечер испорчен. Чтобы избежать этого, достаточно создать успокаивающий, поднимающий настроение микроклимат с помощью масел герани, мелиссы или кедра. Заглушить досаду поможет благоухающая атмосфера с ароматами пачули или иланг-иланга. Нервное истощение лечится с по­ мощью дягиля, камфары, мяты перечной, розмарина и лимона. При этом лучше всего вдыхать ароматическое масло из флакона. Хорошо восстанавливают силы масла базилика и розмарина, добавленные в ванну, ароматическую лампу, используемые при массаже и вдыхании. Тем, кому трудно на чем-либо сосредоточиться, прекрасно помогут розмарин,

базилик и мята — эти масла активизируют интеллектуальные способности. Дома или на работе запах мяты вернет ясность мыслей и освежит память. Если же необходимо преодолеть апатию, помогут регулярные ванны, массаж или ароматизация воздуха в комнате подходящими эфирными маслами, такими как имбирь, лемонграсс, тимьян. Масла валерианы, бергамота, ромашки, лаванды, майорана и сандалового дерева укрепляют нервную систему и устраняют раздражительность. Сильные свежие запахи этих растений создают атмосферу спокойствия и гармонии. Хотя нервозность вызывается прежде всего стрессом, причина ее кроется в неустойчивости нервной системы.

В таких случаях желательно длительное лечение с помощью масел валерианы, бергамота, ромашки, лаванды, майорана или сандалового дерева. Эти масла можно использовать в любых сочетаниях, но все они одинаково благотворно воздействуют на нервную систему. Их можно применять в ароматической лампе, а также добавлять в ванну и косметические средства. Ароматерапевты советуют эфирные масла даже тем, кто испытывает чувство неполноценности. В таких случаях рекомендуют немного масла герани, жасмина, розы или иланг-иланга. А слабовольным людям, склонным полагаться на чужое мнение, прописывают другое лечение: дягиль, душица, розмарин, шалфей и кипарис укрепят характер, чувство собственного достоинства и волю к победе.

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

45


ДОМ Микроклимат помещений

В(Л)АЖНОСТЬ воздуха

Зимой в квартире воздух может быть как в Сахаре. В пустыне влажность воздуха в среднем 25%, а в домах в отопительный период составляет порядка 15—20%. О том, как сохранить влажность воздуха в квартире, — в материале where Minsk.

46

WHERE MINSK  |  ЯНВАРЬ 2018


ДОМ Микроклимат помещений

И

змерить влажность воздуха в квартире помогут домашние метеостанции или гигрометр. В идеале влажность должна составлять 40—60%, но в реальности центральное отопление нещадно "ворует" влагу. При этом сухой воздух может стать причиной аллергических реакций, хронических заболеваний или усугубить уже имеющиеся простудные заболевания. Кроме того, кислород хуже поступает в кровь, что приводит к быстрой утомляемости. Сухой воздух также вреден для книг, антиквариата, мебели, бытовой техники и паркетных полов.

Без гигрометра Если у вас нет гигрометра, можно воспользоваться следующим методом. Наполнить стакан холодной водой и оставить его в холодильнике, пока температура жидкости не опустится до +3—5°С. Затем достать стакан и установить его в комнате подальше от батарей. Нужно наблюдать за поверхностью

стекла в течение пяти минут. Результат можно оценить следующим образом. Если стенки стакана сначала запотели, а через пять минут высохли, воздух в комнате сухой. Если через пять минут стекло осталось запотевшим, влажность средняя. Если на стакане появились ручейки воды, влажность повышена.

Недолго думая В помещении площадью 15 квадратных метров должно испаряться порядка трех литров воды ежедневно. Добиться такого можно разными методами. Один из самых простых способов, который улучшает микроклимат, — "укомплектовать" пространство аквариумом или фонтанчиком. Последний дизайнеры рекомендуют установить в доме не только для увлажнения воздуха, но и для украшения интерьера. Для этого необходим специальный резервуар для воды, с которого она будет спускаться каскадами и снова подниматься. Технически это выглядит как замкнутый круговорот воды. Главное, не забывать в нужное

время заполнять резервуар с водой и привыкнуть к его постоянному журчанию. Как и предыдущие, этот способ повышения влажности также включает в себя сильные и слабые стороны. Преимущества — практичный и актуальный способ увлажнения, плюс возможность использовать такой механизм и в целях релаксации. Недостатки — особо чувствительным натурам такое журчание может показаться назойливым. Кувшины и наполненные водой декоративные вазы также не повредят. Можно использовать и небольшие увлажнители, которые крепятся прямо на радиатор. Нелишним будет рассредоточить по квартире цветы. Так, циперус способен испарить до трех литров в день, хорошо справится с задачей домашний папоротник, фикус или драцена.

Повышаем процент Если требуется усилить "оборону", то стоит установить в квартире увлажнители воздуха. Они позволят постоянно

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

47


ДОМ Микроклимат помещений

поддерживать в помещении заданный уровень влажности. Есть несколько видов увлажнителей — традиционные, паровые и ультразвуковые. Традиционными называют увлажнителями воздуха холодного типа. Вода заливается в специальный резервуар, откуда она поступает на испарительные элементы. Встроенный вентилятор прогоняет через нее сухой воздух, взятый из помещения. Проходя через губку, воздух насыщается влагой, и происходит естественное увлажнение воздуха. Одновременно воздух очищается от пыли. Аппарат потребляет мало электроэнергии и прост в использовании. Однако есть и минусы. Заливать следует только дистиллированную воду, в противном случае фильтр быстро засоряется и выходит из строя. К тому же в приборе нет функции настройки желательных показателей увлажнения.

С паром Если говорить про паровые увлажнители, то они работают по тому же принципу, что и чайник: вода нагревается до температуры кипения и испаряется. Пар имеет температуру 50—60 граду-

48

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

сов, что делает проблематичным его использование в квартире, где есть маленькие дети. При этом эффективность такого увлажнителя очень высока. Чтобы уровень влаги в воздухе не превысил нормы, его оснащают гидростатом. Также прибор используют и в лечебных целях — благодаря насадкам для ингалятора. К недостаткам относят большое потребление электроэнергии.

Элементарная физика Современным вариантом является ультразвуковой увлажнитель. Механизм с помощью ультразвуковых колебаний превращает воду в водяную пыль. Воздух из помещения засасывается с помощью вентилятора и пропускается под давлением через эту водяную пыль. Полученный воздух возвращается в помещение в виде тумана. При этом воздух сохраняет низкую температуру, поэтому он безопасен для окружающих, в том числе и для детей. Так как пар, выдуваемый увлажнителем, имеет холодную температуру, возможно понижение температуры воздуха в помещении на несколько градусов. Для этого в устройствах

Даже одно растение способно повысить влажность воздуха в квартире, а целая стена из представителей флоры сделает это в разы эффективнее. Чтобы не заставлять подоконники, цветы можно расположить вертикально. Такая "зеленая стена" имеет множество преимуществ: занимает мало места, оригинально смотрится, создает воздушную прослойку, которая позволяет поддерживать температурный баланс в помещении. Кроме того, она обладает шумоподавляющими свойствами и действует успокаивающе. Есть несколько способов строительства вертикальных насаждений. Либо используются контейнеры с растениями, которые укладываются вертикально по стене, либо специальные растения, которые сами взбираются вверх по жесткому каркасу.


ДОМ Микроклимат помещений

данного типа предусмотрена функция "теплый пар", служащая для поддержания комфортного микроклимата. Прибор потребляет мало электроэнергии и позволяет точно контролировать уровень влажности в комнате за счет встроенного гидростата. Кроме того, можно настроить необходимый уровень влажности для конкретного помещения. К примеру, для домашних растений необходимо 55—75%, в библиотеке — 40—60%, а в кабинете с техникой — 45—60%. Есть один нюанс: следует использовать либо дистиллированную воду, либо декарбонизирующие фильтры-картриджи, которые нужно менять раз в два—три месяца.

Увлажнители"многостаночники" Климатический комплекс сочетает в себе функции очень многих приборов. Он следит за влажностью, температурой воздуха, очищает его от пыли и аллергенов, ионизирует и ароматизирует помещение. Климатические увлажнители-очистители сначала прогоняют воздух через механические или водяные фильтры, освобождая его от пыли, увлажняют, а потом охлаждают или подогревают, в зависимости от того,

какая задана программа. К климатическим комплексам можно также отнести сплит-системы с встроенными увлажнителями воздуха. Совместное включение с обогревателем нейтрализует сухость на 100%.

Искусственный туман

Сухой воздух вреден для книг, антиквариата, мебели, бытовой техники и паркетных полов.

Отлично корректирует влажность воздуха, к примеру, в коттедже, система туманообразования. Сегодня она не только активно применяется в офисах, кафе, торговых центрах, транспорте, но и в квартирах. Что она из себя представляет? Система включает насос и трубы с форсунками, чтобы производить маленькие водные капли — искусственный туман. Мельчайшие капли, рассеиваясь в воздухе, моментально испаряются, за счет чего понижается температура окружающего пространства. В зависимости от исходной температуры и влажности воздуха, система туманообразования может понизить температуру на 5—10 градусов при незначительном увеличении относительной влажности. Плюс ко всему она охлаждает пространство, контролирует влажность, подавляет пыль, ликвидирует запахи и не допускает появления насекомых, которые зимой в теплом помещении не впадают в спячку.

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

49


ДЕТИ Игрушки

Медведь Валера

И ВСЕ-ВСЕ-ВСЕ Какие игрушки нужны младенцу и что такое игра в этом возрасте? Как использует игрушки двухлетний малыш? Какие игрушки точно не стоит покупать ребенку? На эти и многие другие вопросы попытался найти ответы where Minsk.

50

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018


ДЕТИ Игрушки

Простые правила Для того чтобы понять, какой должна быть "правильная" детская игрушка, чтобы она развивала ребенка (ведь именно это основная ее задача), мы обратились к специалисту. Ольга Жуковская, педагог-психолог столичной средней школы № 70 рассказывает, что хорошая игрушка должна быть в первую очередь многофункциональной: ее малыш может использовать по-разному в самых разных играх. Классический пример — мячик, который можно бросать, катать, он может превратиться в волшебный клубок, колобка, арбуз, тыкву... — стоит только немного пофантазировать. Чем младше ребенок, тем больше среди его игрушек должно быть многофункциональных. Хорошая игрушка сделана из экологичного материала (это может быть натуральная ткань, дерево, металл, кожа). При этом пластмасса, из которой

Мячик, который можно бросать, катать, он может превратиться в волшебный клубок, колобка, арбуз, тыкву...

сделано огромное количество игрушек, отнюдь не лучший материал. Конечно, без нее обойтись вряд ли получится, но лучше, чтобы предметов из этого материала в детской было как можно меньше. Кроме того, игрушка должна быть ударопрочной, нетоксичной, стойко окрашенной. Что точно не нужно покупать? Игрушки из неестественного материала, окрашенные в отсутствующие в природе цвета. "Стоит обратить внимание и на то, — говорит Ольга, — что игрушка не должна быть полной копией настоящего предмета (например, маленький чайничек такой же, как большой). Такое копирование не оставляет места фантазии, то есть не развивает воображение ребенка". В "неправильных" игрушках часто используется так называемый принцип кнопки. Малыш нажимает на нее —

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

51


ДЕТИ Игрушки

начинают крутиться колесики, мигать лампочки… Все приходит в движение. "Проблема в том, что затраченное усилие не соответствует результату. То есть не возникают причинно-следственные связи, а значит, интеллект ребенка развивается совсем не так, как при игре с простой игрушкой. Там, где "толкнул — покатилось" и так далее", — комментирует психолог.

Лучше проще да меньше Повторимся: лучшей игрушкой считается та, которая является развивающей, то есть направлена на развитие сенсорной и моторной системы, развивает воображение, память, восприятие. Так, детям до года интересны погремушки, подвески, шуршащие мячики — они задействуют зрительный, слуховой и кожнотактильный анализаторы, координацию движений. Детям от года до трех лет подойдут пирамидки, кубики, машинки, куклы — предметы, с помощью которых можно организовать деятельность. Сначала идет манипулирование предметами, соотнесение по форме, цвету, величине, затем элементарные действия, характерные для той или иной социальной роли (укачивание куклы, разгрузка грузовичка и так далее).

52

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

Игрушек должно быть в свободном доступе столько, сколько ребенок может достаточно быстро убрать.

При выборе игрушки очень важно обратить внимание на ее эстетичность и отсутствие асоциальных и агрессивных признаков. Чем проще игрушка, тем лучше она для ребенка. Например, простая кукла предпочтительнее, чем та, которая обладает готовым набором действий (говорит стандартные фразы, требует еду, прогулку), так как в последнем случае инициатива воображения и мышления подавляется механизмом игрушки. Для детей постарше стоит выбираться конструкторы, паззлы, коллективные познавательные игры, в которых можно играть всей семьей или с друзьями. Так расширяется кругозор, формируется умение договариваться. И еще один важный вопрос — количество игрушек. Оказывается, здесь все предельно просто: игрушек должно быть в свободном доступе столько, сколько ребенок (при организующей помощи взрослого) может достаточно быстро убрать. Слишком много плохо еще и потому, что, малыш, начав играть с одной игрушкой и увидев другую, может переключиться на нее, увидев следующую, — на нее, и так далее, пока не переберет все. В результате ребенок не может


ДЕТИ Игрушки

сосредоточится на одном виде деятельности: внимание его рассеивается.

А что еще нужно? Чтобы лучше разобраться в вопросе, за комментарием мы обратились к практикам — крупным производителям и продавцам детских игрушек. Так, начальник отдела маркетинга фабрики "Полесье" Андрей Марчук отмечает, что потребительские предпочтения отличаются у всех покупателей: "У нас ценят яркость и новизну игрушки, немалое внимание уделяют соотношению цена/качество. В Европе консервативные взгляды, там потребители для своих детей выбирают проверенные бренды и торговые марки, с которыми играли в своем детстве. Для укрепления наших позиций и расширения представленности продукции на европейском рынке нами были приобретены следующие бренды: Wader Quality Toys, Coloma Y Pastor, Palau, Cavallino, подписаны лицензионные договоры с компания­ ми Molto, Volvo, Mammoet". Сегодня с игрушками от белорусской фабрики "Полесье" играют дети в 60 странах мира. Две трети экспорта приходится на страны СНГ, оставшаяся часть —

на страны Европы, Азии, Африки, Америки, Австралию. Традиционно высоким спросом пользуются все развивающие игрушки, а также машинки, конструкторы и наборы для сюжетно-ролевых игр. Анна Гостева, директор магазина Mamazin.by, рассказывает, что сейчас существует мода на игрушки, при этом она меняется очень быстро. "Игрушечный бизнес в целом считается сложно прогнозируемым, так как вкусы юных покупателей меняются не по сезонам, а под влиянием новых мультфильмов, новых каналов для детей и детских блогеров, новых технологий, которые можно применить в производстве игрушек". В мире около половины игрушек сделано по мотивам кино или мультфильмов для детей. Свое существенное влияние оказывают и компьютерные игры (очень популярны в 2015—2016 годах были конструкторы и фигурки Minecraft или Angry Birds) и блогеры (медведь Валера и игрушки с его изображением). На вопрос о том, популярны сегодня игрушки "унисекс" или все же в тренде игрушки для определенного пола, Анна отвечает: "Думаю, в этом пла-

не за последние десять лет ничего не изменилось: остались игрушки для девочек (куклы, коляски, посудка, кухни, наборы для рукоделия), игрушки для мальчиков (машинки, роботы, игровое оружие) и игрушки "унисекс". Последняя категория самая массовая, так как все нормальные родители пытаются через игру привить ребенку — и девочке, и мальчику — базовые навыки и умения для жизни в обществе. И так же, как и десять лет назад, иногда попадаются мальчики, которые требуют купить кукольную коляску, и девочки, которые мчаться в отдел машинок. И в этом нет ничего плохого. Ребенок просто изучает мир". В случае настольных игр тенденция немного другая: они востребованы, но их активно пытаются вытеснить компьютерные игры, когда ребенок играет в одиночестве (что плохо!). Ведь настольные игры, особенно рассчитанные на всю семью, — это время, когда папа, мама, дети собираются вместе, шутят, делятся новостями и планами, дарят положительные эмоции друг другу. А что еще нужно от хорошей игрушки?

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

53


ЕДА Марципаны

СЛАДКОЕ королевство

"Громкий крик удивления — нет, крик восторга вырвался у Мари, когда она вдруг очутилась перед замком с сотней воздушных башенок, светившимся розово-алым сиянием. Там и сям по стенам были рассыпаны роскошные букеты фиалок, нарциссов, тюльпанов, левкоев, которые оттеняли ослепительную, отливающую алым светом белизну фона... "Вот мы и в Марципановом замке", — сказал Щелкунчик". Так описал Гофман необычное лакомство в сказке "Щелкунчик и Мышиный король". 54

WHERE MINSK  |  ЯНВАРЬ 2018


ЕДА Марципаны

К

ажется, что может быть проще: смешать сахарную пудру с миндальной мукой, добавить по желанию розовую воду или апельсиновую цедру и лепить изящные розочки, смешных поросят или фрукты на праздничный торт... Но за этой кажущейся простотой немало маленьких и больших секретов, позволяющих придавать марципановой массе множество форм, окрашивать ее в разные цвета, чтобы она была аппетитной и вкусной. Все начинается с выбора миндаля, поскольку от его качеств зависит успех всего предприятия. Правильный миндаль, по определению кондитеров, имеет такой процент содержания масла, который позволяет создать пластичную массу при пропорции две части сахара к одной части миндаля. Кстати, именно из-за процентного содержания масел для марципана не годятся другие орехи — грецкие, фундук, кешью, арахис.

Особый миндальный привкус является визитной карточкой марципана. Очищая миндаль от кожицы, его ошпаривают, потом размалывают и смешивают с разогретым сахаром. Готовое тесто остужают, прокатывают между валами и делят на кусочки. Нежное марципановое тесто кремового цвета прекрасно сочетается с великим множеством различных дополнений, изменяющих вкус, оттенки и аромат готового лакомства. В дело идут фруктовые, ягодные и овощные соки, разнообразные пряности и приправы, экстракты ароматических веществ... Из таких разноцветных и разновкусных паст можно вылепить что угодно. А если использовать глазурь, число вариантов увеличится до бесконечности — надо лишь проявить фантазию! Перед Рождеством все производители марципанов трудятся не покладая рук. В витринах магазинов — гномы и Сан-

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

55


ЕДА Марципаны

та-Клаусы, сладкие елочки, снеговики, всевозможные ягоды и фрукты, поросята, приносящие удачу. Марципанами угощают в День матери, на День святого Валентина продают сердечки и целующихся зверушек, к Пасхе — яйца, цветы и бабочек... А уж свадьбы и дни рождения просто немыслимы без тортов, украшенных детальными изображениями реальных и фантастических объектов — от цветов и плодов до фигурок жениха и невесты.

Самое европейское лакомство За право называться родиной марципанов борются Италия, Франция, Австрия, Германия и Эстония. Каждая из этих стран предлагает свою легенду о создании оригинального десерта. Вот, например, французская версия. Во времена короля Людовика XIV жил небогатый, но находчивый кондитер. Однажды ему понадобилось срочно приготовить угощение для большой компании, и под рукой совершенно случайно оказалось немного миндаля

56

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

и сахара. Сделав сладкое тесто, фантазер вылепил из него множество разных фигурок и раскрасил их свекольным, морковным и вишневым соками.

За право называться родиной марципанов борются Италия, Франция, Австрия, Германия и Эстония.

Вероятнее всего, как и множество других сластей, марципан пришел в Европу с Ближнего Востока, родины миндаля. Еще в Древнем Египте делали лакомство, подобное марципану, в котором "сладкую партию" исполнял мед. Золотой век марципана пришелся на начало XX столетия. Этот символ буржуазного счастья не любит войн, революций и разрухи, но возрождается и процветает в мирное время.

Розыгрыш от Абрикосова "На именины в прошедшем году после сладкого крема вдруг подали котлеты с зеленым горошком и молодым картофелем-подрумянкой, все так и ахнули, даже будто обидно стало: да что это такое, деревенские они, что ли, — после сладкого, да отбивные котлеты! А тут-то и вышло "удивление":


ЕДА Марципаны

из сладкого марципана сделано", — такой вот розыгрыш более чем столетней давности описал Иван Шмелев в книге "Лето Господне". Любопытно, что эти же друзья московского купца, явившись через год к нему на именины, снова попались. На этот раз им был преподнесен изумительный, ароматный, сочный арбуз, "алый-алый, сахарно-сочно-крупчатый"... И что же? Оказалось, тоже из марципана! Автором этих кулинарных сюрпризов был знаменитый кондитер Алексей Абрикосов. В Российской империи любили марципаны. Правда, это было дорогое лакомство, и позволить его себе могли немногие. А государь-император и вовсе получал марципановые угощения в качестве курьезных подарков. Известна история о том, как в 1858 году ко двору Александра II из Любека были доставлены марципановые гуси в натуральную величину. Сохранилось благодарственное письмо в адрес фирмы-поставщика: "Ваш марципан произвел вчера фурор в Царском Селе". Но при этом каждая домохозяйка могла приготовить марципан в домашних условиях. В старых поваренных книгах встречаются много-

численные рецепты марципановых печений и мазуреков. Правда, изза отсутствия достаточного количества свежих миндальных орехов в качестве связующего вещества предлагалось добавлять яичный белок, а для аромата — миндальную эссенцию. В советские времена о "буржуазном" лакомстве пришлось забыть, так как заграничный миндаль был слишком дорог. Марципанами стали называть булки со сладкой ореховой начинкой.

Музеи марципанов Марципан — это не только лакомство, но и великолепный декоративный кондитерский материал. С помощью глазури и красящих пищевых добавок можно создать из него практически любое художественное произведение. Например, в Музее марципана в Любеке представлены сладкие скульптуры исторических и сказочных персонажей — от императора Карла I до Санта-Клауса. Таллинский музей гордится не только коллекцией марципановых фигурок и тортов, но и собранием формочек столетней давности для фабричного изготовления марципанов. В Венгрии работают несколько

музеев. В пригороде Будапешта, в старинном городке Сентендре, огромной популярностью пользуется музей, открытый в 1994 году кондитером Кароем Сабо. Музей расположился на втором этаже старинного здания, прямо над уютной кондитерской, где можно приобрести всевозможные сладости, включающие марципаны. "Все, что выставлено здесь, в музее, создано для любования! Я показываю невероятные способности марципана к перевоплощению", — говорит Карой Сабо. Музей марципана, в котором поддерживают традиции кулинаров Кенигс­ берга, был основан в 2011 в Калининграде по частной инициативе семьи Тороповых. Его коллекция включает художественные выставки "Средневековый бестиарий", "Знаки Зодиака", "Причуды королевского стола", "Старый город", "Память парусов", объекты которых выполнены из марципана и расписаны заслуженным художником России Петром Тороповым. В музее можно посетить мастер-классы, где можно узнать легенды о марципане, рецепт его приготовления, продегустировать марципан и самим создать свой кондитерский шедевр.

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

57


Listing

АФИША ЮМОР —

критерий правды В Купаловском театре появится "Ревизор" Николая Гоголя. Постановку, премьера которой состоится 27 и 28 января, осуществляет известный режиссер и художественный руководитель театра Николай Пинигин. В афише театра уже есть "Ночь перед Рождеством" — спектакль, который неизменно пользуется успехом. О классике и современности, о драматическом и комическом режиссер размышляет на страницах where Minsk.

О

чень люблю Гоголя, считаю его близким мне автором, гоголевский взгляд на человека мне очень интересен. Потому что смешно и одновременно серьезно рассказать о важных вещах может далеко не каждый. Его "Ночь перед Рождеством", произведение, по которому мы поставили "Ноч на Каляды", — это счастье, карнавал. Жизнь не трагична, не драматична и не комедийна "по отдельности" — в ней все существует вместе. Когдато Георгий Товстоногов, известнейший режиссер, в театре имени которого я работал, сказал очень важную фразу: "Юмор — это критерий правды". Думаю, что определение очень точное. *** Мне кажется, что Гоголь был немного иностранцем в России и на все смотрел будто со стороны. Когда он приехал в Петербург из своей теплой Украи-

58

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

ны, очень ностальгировал и написал "Вечера на хуторе близ Диканьки". Кстати, его настоящая фамилия — Яновский. Он прекрасно знал польский язык, и, когда во время путешествия по Европе встречался с Адамом Мицкевичем, разговаривал с ним по-польски. Гоголь достаточно долго жил в Италии, писал "Мертвые души" и приезжал в Россию периодически. Думаю, именно поэтому он так точно подметил многие вещи, о которых рассказал и в "Ревизоре", и в "Мертвых душах". *** Для меня пьеса "Ревизор" — это мировое достояние. Есть словацкий, польский, словенский "Ревизоры". Потому что взяточничество, воровство, страх перед наказанием существуют в любом государстве, а коррупцию полностью победить невозможно ни в одной стране. Когда у итальянцев спрашиваешь:

"А зачем вы ставите "Ревизора"? Это ведь XIX век, Россия…", они отвечают: "Да вы что! Это ведь про мафию, про Италию!" *** Я, конечно, тоже в нашем "Ревизоре" не буду артистов в царских мундирах выпускать. Действие в новом спектакле происходит где-то в конце 1980‑х в белорусской провинции. В небольшом районном городке чиновники "при портфелях" вроде и не особенно плохие люди, но все-таки очень боятся, что приедет ревизор… Мне кажется, что эта пьеса всегда актуальна. Мы и перевод сделали современный. Над сценографией работает литовский художник Мариус Яцовскис, известный белорусской публике по спектаклю "Чайка". Музыку написал композитор Андрей Зубрич.


АФИША Listing

На белом покрывале января

В к/з "Минск" 26 января прозвучат хиты 1980‑90‑х в исполнении любимых артистов: Андрея Разина и группы "Ласковый май", Сергея Васюты и группы "Сладкий сон", Александра Добрынина. Эти песни звучали из каждого окна, дискотеки буквально взрывались под эти хиты: "Белые розы", "У Светки Соколовой день рожденья!", "Я тебя, девочка, помню" и другие. "Дискотека СССР" — это музыка жизненной энергии, позитива и хорошего настроения. УЛ. ОКТЯБРЬСКАЯ, 5 / Т: (17) 328 6638 (КАССА). ООО "Артуспех". УНП 191834737.

Все для тебя

Популярный певец Стас Михайлов выступит во Дворце спорта 3 февраля с программой "Лучший день". На концерте прозвучат популярные композиции: "Королева", "Ты одна", "Мама", "Золотое сердце", "Живу и таю", "Если завтра будет солнце", "Страдая, падая, взлетая", "Журавли", а также новые песни. Со сцены Стас Михайлов всегда старается дарить своей публике качественную музыку и душевную атмосферу. ПР. ПОБЕДИТЕЛЕЙ, 4 / Т: (29) 696 4426. ЧТУП "ЭлитСтильКонцерт". УНП 691810224.

Богатые тоже смеются

Известные актеры, резиденты Comedy Club и Comedy Woman приглашают на комедийное представление "Подыскиваю жену. Недорого!" 3 февраля в к/з "Минск". Как большинство антрепризных постановок, спектакль посвящен теме неожиданных любовных поворотов. Артисты в забавной манере показывают реалии современных взаимоотношений, в которых материальное ценится гораздо выше, чем духовное. В спектакле заняты Екатерина Скулкина и Мария Кравченко, Денис Косяков и Роман Юнусов. УЛ. ОКТЯБРЬСКАЯ, 5 / Т: (33) 344 6665 / WONDERLANDEVENTS.BY ЧУП "Вандербэнд". УНП 192009951.

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

59


АФИША Listing

Новая реальность

ВОЕННОЙ ЛЕГЕНДЫ Разработчики популярной компьютерной игры World of Tanks представили в Музее истории Великой Отечественной войны 3D-модель танка "Штурмтигр", созданную в технологии дополненной реальности. Об инсталляции журналу where Minsk рассказал руководитель направления спецпроектов минского центра разработки Wargaming Александр Бобко.

— Есть ли аналоги подобных инсталляций? — Это первый в мире опыт создания подобной модели. Сам по себе танк уникален, и теперь с помощью специального планшета получится изучить его возможности в реальности, пусть и в виртуальной. Технология дополненной реальности дает возможность увидеть разработку немецких инженеров в натуральную величину, обойти ее со всех сторон и заглянуть внутрь. В первую очередь, "Штурмтигр", конечно, будет интересен всем тем, кто увлекается историей Великой Отечественной войны. — Почему вы выбрали именно эту модель для инсталляции? — Идея возникла совместно с администрацией популярного английского Бовингтонского танкового музея. Они очень хотели сделать собрание всех танковых экземпляров семейства "Тигр".

60

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

Коллекция огромная, а вот "Штурмтигра" не хватало. Сегодня в мире есть только два танка этой модели — в Кубинке в Подмосковье и в немецком Мюнстере. Мы предложили воссоздать танк в технологии дополненной реальности. Работа заняла около полугода, а презентация проходила параллельно и в Беларуси, и в Великобритании. — Были ли какие-то трудности? — Разработка программного обеспечения длилась около четырех месяцев. На первых порах решение создавали под технологию смешанной реальности Microsoft HoloLens, которая использует 32‑разрядную операционную систему Windows Holographic. Затем для удобства применения модели в пространстве музея ее экспортировали в планшет Lenovo, работающий на технологии Google Tango. HoloLens, к сожалению, оказался не очень успешен для работы

со сложными с точки зрения конфигурации моделями. Вы же понимаете, что технологии очень быстро идут вперед, поэтому мы не исключаем использование в дальнейшем других решений для смешанной реальности. К примеру, это может быть Google ARСore. — Как выбирали площадку для инсталляции? Военные музеи — это особый дух, атмосфера или на вас повлияли какие-то другие факторы? — Военный музей — очень важная составляющая в таком процессе, как создание компьютерной игры. Абсолютно все танки в World of Tanks созданы на основе реально существующих. Наши специалисты большую часть времени проводят в музеях. Поэтому логично, что наша инсталляция представлена именно в музеях, в частности, в Музее истории Великой Отечественной войны. И конечно же, это своего рода благодарность.


АФИША Listing

СТИЛЯГИ в городе

Вечеринка "Назад в СССР!" 1 февраля пройдет в Белгосфилармонии, где будет создана атмосфера эпохи развитого социализма со всеми ее необходимыми музыкальными атрибутами. Главным героем этого концерта станет Игорь Задорожный — известный певец, участник популярных телевизионных проектов. О том, как удастся воссоздать дух ушедшей эпохи, Игорь рассказал журналу where Minsk.

М

узыкальная эстрада времен СССР была очень интересной и яркой. На мой взгляд, сейчас не хватает той особенной откровенности и глубины, которые были присущи этим песням. Они несут в себе глубокий смысл и оставляют незабываемый след в душе, воспитывают отношения. И это не просто тексты на музыку, а понастоящему высокая поэзия, воплощенная в мелодии. Исполняя эти песни, ощущаешь огромный эмоциональный подъем и ответственность перед слушателем. *** Может, это прозвучит банально, но я действительно вырос на лучших образцах советской песенной эстрады. Тот репертуар, который я и мои коллеги представим на концерте, близок мне по духу. Я с удовольствием пою песни из репертуара Муслима Магомаева, Валерия Ободзинского, Эдуарда Хиля. Это певцы, произведения которых и сегодня интересны молодым исполнителям, равно как и слушателям. Я считаю, что эта музыка должна жить и радовать. *** Это будет не просто концерт в традиционном понимании этого слова, а, как заявлено в афише, вечеринка. Как только зрители попадают в фойе, они сразу же вовлекаются в перфоманс эпохи стиляг. Их встретят пионеры, дружинники, продавщица горячих пирожков (настоящих, кстати!) и другие яркие персонажи. Там же в фойе будет фотозона с советским реквизитом.

Симфония жизни

*** Концерт состоит из одного отделения. Это будет своего рода музыкальный ринг — дружеское противостояние чуждых советской эпохе твиста и буги-вуги в сопровождении группы "Стиляги.by" и строгого песенного жанра времен Муслима Магомаева, Эдуарда Хиля, Валерия Ободзинского, Анны Герман в сопровождении народного оркестра Республики Беларусь имени Жиновича под управлением Михаила Козинца (дирижер — Александр Кремко). *** После основной концертной программы действо продолжится в фойе в форме танцевальной вечеринки. Это будет шоу, главными участниками которого станут зрители. Хочется, чтобы они почувствовали себя на танцполе той эпохи. Мы будем учить танцевать буги-вуги, твист и рок‑н‑ролл. Как видите, наших гостей ожидает много приятных сюрпризов. Приветствуется соблюдение дресс-кода.

Художественный музей столицы приглашает на выставку, посвященную 70‑летию белорусского живописца и графика Николая Таранды. Работы, созданные в жанрах пейзажа и натюрморта, нашли своего зрителя не только на родине художника, но и в других странах: Болгарии, Германии, Латвии, Литве, Польше, России, США. О своем творчестве Николай Таранда говорит: "Источником вдохновения всегда была природа, родная белорусская земля. На ней я живу и работаю. Мои пейзажи довольно разнообразны: холмы и равнины, древние храмы и деревенские постройки, величественные силуэты деревьев и уходящие вдаль дороги... В своих картинах я стремлюсь сохранить неповторимую красоту всего этого. Ведь жизнь и творчество для меня не разделимы". Работа выставки продлится до 7 января. УЛ. ЛЕНИНА, 20 / Т: (17) 327 7163 / ARTMUSEUM.BY

*** Вместе со мной песенные ретро-хиты исполнят Надея Бронска, Марина Василевская, Анастасия Рачицкая и Анна Янковская, а также команда, которая будет поддерживать нас своим драйвом: танцевальный проект CrAmburg Виталия Молчана, шоу-балет "Феерия", ансамбль танца "Чабарок", вокальная группа "Диамант". В то время на эстраде было популярно цирковое искусство, и в нашей программе примет участие фокусник-иллюзионист Петр Стасевич. Ведущая концерта — Валентина Лосовская.

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

61


АФИША Listing

Кинопремьеры

ЯНВАРЯ

Январь — время походов в кино. where Minsk выбрал три фильма, которые гарантируют хорошие впечатления.

Величайший шоумен США, биография Режиссер Майкл Грэйси исследует биографию Финеаса Тейлора Барнума — американского шоумена, который вошел в историю благодаря своим мистификациям. Гениальный рекламщик и маркетолог, чем только он ни удивлял доверчивых американцев: и женщиной-русалкой с островов Фиджи, и якобы 160‑летней няней Джорджа Вашингтона, и великаншей Анной. В 1971 году он создал цирк, который назвал "Величайшим шоу на земле". Пресса называла его королем величайшего надувательства — картина с Хью Джекманом обещает не разоблачение, а следование по веселому жизненному пути Барнума.

62

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

Хронiкi Нарнii: Леў, вядзьмарка i гардэроб

Короче

США — Великобритания, фэнтези

В фантастической истории режиссер Александр Пэйн пытается остроумным способом решить проблему перенаселения планеты: фабула построена вокруг технологии по уменьшению людей. Миссия ученых — сделать мир миниатюрным и комфортным, а цель главных героев Пола и Одри — решить свои многочисленные бытовые проблемы. Пол и Одри становятся первыми добровольцами в эксперименте — какими будут последствия? В меру поучительная антиутопия и в тоже время в меру смешная комедия положений с Мэттом Деймоном, Кристофом Вальцем, Рольфом Лассгордом и Кристен Уиг в главных ролях.

В рамках проекта "Беларускiя ўiкэнды" — переведенная на белорусский экранизация одного из лучших образцов детской литературы. Клайв Льюс сочинил философскую сказку о параллельной реальности, не теряющую актуальность многие десятилетия. В 2005 году режиссер Эндрю Адамсон перевел сюжет о сказочной стране Нарнии на язык кино — картина заняла третье место по кассовым сборам того года. Любимые герои, разговаривающие на мове, — хороший способ популяризации белорусского языка и повод пересмотреть отличный фильм.

США — Норвегия, фантастическая комедия


АФИША Listing

Мощь удара

Casino Royal продолжает серию бойцовских турниров по кикбоксингу и смешанным единоборствам Royal Fight: 13 января гостей заведения ожидает грандиозное шоу — Belarus vs Russia!. Лучшие бойцы Беларуси и России сразятся в клетке по правилам K-1 и MMA. В клубном формате зрители увидят реальный бой, ощутят энергию борьбы и азарт победы. ПР. НЕЗАВИСИМОСТИ, 11 / Т: (29) 111 5555 / ROYAL.BY ООО "Дакарай". УНП 190617507.

ГАЛЕРЕИ

МУЗЕИ

ТЕАТРЫ

АРТПОРТ — Пн-сб: 10:00‑18:00, вс: 10:00‑17:00,

БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ

БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АКА-

перерыв: 13:00‑14:00. Ул. Кирова, 18. "Пре-

ИСТОРИИ ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙ-

ДЕМИЧЕСКИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ТЕАТР —

зидент-отель". Т: (29) 133 3095. Карта: З5.

НЫ — Вт-вс: 10:00‑18:00. Пр. Победителей, 8.

Ул. Мясникова, 44. Т: (17) 200 8126, 200 9842.

artportgallery.com

Метро: Немига. Т: (17) 203 0792. Карта: З5.

Карта: Е6. musicaltheatre.by

warmuseum.by ДВОРЕЦ ИСКУССТВА — Вт-вс: 11:00‑19:00. Ул. Козлова, 3. Т: (17) 288 1549, 290 6010. Карта: И4.

БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МОГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИСТОРИИ ТЕАТРАЛЬНОЙ И МУЗЫКАЛЬНОЙ КУЛЬТУ-

КОНЦЕПЦИЯ — Пн-сб: 10:00‑18:00. Ул. К. Марк-

ЛОДЕЖНЫЙ ТЕАТР — Ул. Козлова, 17. Т: (17) 239 2721. Карта: К5. bgmteatr.by

РЫ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ ― Пн-сб:

са, 20/9 (вход со двора). Метро: Октябрьская/Ку-

10:00‑17:30. Музыкальный пер., 5. Т: (17)

паловская, Площадь Ленина. Т: (17) 226 1532.

220 2667. Карта: З5. theatre-museum.by

Карта: Ж6.

БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕАТР КУКОЛ — Ул. Энгельса, 20. Т: (17) 327 0532, (29) 655 5515. Карта: З5. puppet-minsk.com

МУЗЕЙ АРХИТЕКТУРНЫХ МИНИАТЮР "СТРАСАЛОН-ГАЛЕРЕЯ "ГРАЙ КАФЭ" — Пн-вс: 11:00‑23:00.

НА МИНИ" — Пн-вс: 11:00‑20:00. Пр. Не-

БЕЛОРУССКИЙ РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ТЕ-

Ул. Интернациональная, 33. Метро: Октябрьская/Ку-

зависимости, 25. Дворец культуры профсо-

АТР ЮНОГО ЗРИТЕЛЯ — Ул. Энгельса, 26.

паловская. Т: (44) 723 1586, (29) 137 2005. Карта: З5.

юзов. Метро: Октябрьская/Купаловская.

Т: (17) 294 7872, 398 7076. Карта: З5.

Т: (29) 151 5670. Карта: З5. belarusmini.by

beltuz.by

ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ГАЛЕРЕЯ "УНИВЕРСИТЕТ КУЛЬТУРЫ" — Пн-пт: 11:00‑19:00. Дворец Республики.

МУЗЕЙ "ДОМ ВАНЬКОВИЧЕЙ. КУЛЬТУРА И ИС-

НАЦИОНАЛЬНЫЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ БОЛЬ-

Октябрьская пл., 1. Метро: Октябрьская/Купалов-

КУССТВО ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЫ XIX ВЕКА" —

ШОЙ ТЕАТР ОПЕРЫ И БАЛЕТА РЕСПУБЛИ-

ская. Т: (17) 327 2612. Карта: З5.

Вт-сб: 10:00‑17:00. Ул. Интернациональ-

КИ БЕЛАРУСЬ — Пл. Парижской Комму-

ЗАГОРОДНЫЕ КОМПЛЕКСЫ БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ НА-

ная, 33А. Метро: Октябрьская/Купаловская.

ны, 1. Т: (17) 334 1041, 334 0666. Карта: З4.

Т: (17) 327 8878. Карта: З5.

bolshoibelarus.by

МУЗЕЙ ИСТОРИИ ГОРОДА МИНСКА —

НАЦИОНАЛЬНЫЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ ДРА-

РОДНОЙ АРХИТЕКТУРЫ И БЫТА — Музей-скан-

Ср-вс: 11:00‑19:00. Ул. Революционная, 10.

МАТИЧЕСКИЙ ТЕАТР ИМ. М. ГОРЬКО-

сен. Расположен в живописном месте слияния

Т: (17) 321 2430. Карта: Ж5.

ГО — Ул. Володарского, 5. Т: (17) 200 1541, 200 3966. Карта: Ж5. rustheatre.by

рек Птичь и Менка. Проведение народных праздников, выступления фольклорных групп. Выстав-

НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ МУ-

ки-продажи изделий народных мастеров и суве-

ЗЕЙ РЕС­ПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ —

нирной продукции. Минский район, д. Озерцо.

Пн-вс: 11:00‑19:00. Ул. К. Маркса, 12. Метро:

ТЕАТР ИМ. ЯНКИ КУПАЛЫ — Ул. Энгель-

Т: (17) 209 4163. etna.by

Октябрьская/Купаловская. Т: (17) 327 4322,

са, 7. Метро: Октябрьская/Купаловс­-

327 4827. Карта: Ж6. histmuseum.by

кая. Т: (17) 327 6081. Карта: З5.

ДУДУТКИ — Атмосфера белорусской шляхетской усадьбы XIX века. Действующая мельница, кузни-

НАЦИОНАЛЬНЫЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ

kupalauski.by НАЦИОНАЛЬНЫЙ ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ

ца. Парк антикварных автомобилей. Конные прогул-

РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ — Cp-пн: 11:00‑19:00.

РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ТЕАТР БЕЛОРУССКОЙ

ки. Катание на санях и пролетках. Т: (29) 602 5250,

Ул. Ленина, 20. Метро: Октябрьская/Купаловская.

ДРАМАТУРГИИ — Ул. Кропоткина, 44.

603 5250. dudutki.by

Т: (17) 327 7163, 327 4562. Карта: З5. artmuseum.by

Т: (17) 385 9751, (29) 154 0444. Карта: H3. rtbd.by

КОНЦЕРТНЫЕ ЗАЛЫ БЕЛГОСФИЛАРМОНИЯ — Пр. Независимости, 50.

НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЦЕНТР СОВРЕМЕННЫХ ИСКУССТВ — Вт, чт-сб: 11:00‑19:00, ср: 13:00‑21:00.

ТЕАТР-СТУДИЯ КИНОАКТЕРА — Пр. Победите-

Ул. Некрасова, 3. Т: (17) 280 5608. Карта: К2.

лей, 13. Театральный зал кинотеатра "Москва".

Т: (17) 284 4433, 331 1617 (кассы). Метро: Пло-

Пр. Независимости, 47. Метро: Площадь Якуба Ко-

Метро: Немига. Т: (17) 380 0145, (29) 131 0745.

щадь Якуба Коласа. Карта: И4. philharmonic.by

ласа. Т: (17) 288 2468. Карта: И4. ncsm.by

Карта: Ж4. teatrkinoaktera.by

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

63


Listing

ДЕТИ Я познаю мир

Проект "Умный Минск" запустил познавательную программу "Планета Земля" для детей 6—13 лет. Отвечая на главный вопрос — как устроен наш большой общий дом, в одной из лабораторий участники сконструируют вулкан и устроят его управляемое извержение. В двух других выяснят, почему растут горы и текут реки. Также участников ждут коллекция минералов и настоящая метеорологическая станция, где ребятам предложат превзойти синоптиков в точности прогноза. Для родителей — отдельная программа. На интерактивной лекции-викторине расскажут, опасно ли глобальное потепление, почему ошибаются синоптики, когда закончится нефть и другие интересные вещи. УЛ. ФАБРИЦИУСА, 4 / Т: (29) 764 8991, 370 5725 / SMARTMINSK.BY УНП 591488166. ИП Стефанович О.С.

Чувство прекрасного

В Минске открылся салон премиальной детской одежды Marcelino Kids, приятно разнообразив этот модный сегмент. Детская одежда требует особого подхода: она должна быть не только красивой, модной, отвечающей требованиям времени, но и комфортной, выполненной из натуральных материалов и эргономичной, учитывая подвижность и любовь детей к играм. На витринах Marcelino Kids представлены те лидеры рынка, кто отлично зарекомендовал себя у родителей по всему миру: это Il Gufo, Liu Jo, TwinSet, N°21, и Elisabetta Franchi. Все это действительно стильная одежда для разных случаев непредсказуемой детской жизни, и это очень важно: формировать детский гардероб означает формировать чувство прекрасного. ТЦ "ЗАМОК" / ПР. ПОБЕДИТЕЛЕЙ, 65 (ЭТАЖ 3) / Т: (44) 564 2860. ИП Гоуман И. Д. УНП 190913309.

64

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

Как спасти Рождество

Сказку для детей "Як літара Ў уратавала Каляды" покажут в Молодежном театре эстрады 4 января. Что может случиться с обычными белорусскими детьми, а может, даже и с их родителями в новогоднюю ночь, если они перепутают Деда Мороза с Зюзей, Снегурочку с Лелей и не узнают Жижаля и Мару? Тогда духи белорусской вселенной остановят время, и солнце не сможет взойти, а значит, Новый Год и Рождество никогда не придут. Но Яська и Янинка помогут исправить ситуацию, изучив белорусскую мифологию. УЛ. МОСКОВСКАЯ, 18А / Т: (29) 851 7706, (44) 551 7706. ЧУП "Концерт онлайн". УНП 192400162.


ДЕТИ Listing ДОШКОЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ

одежды, история моды, стиль. Пн-чт: 13:00‑20:00,

РАЗВЛЕЧЕНИЯ ДЛЯ ДЕТЕЙ

GLOBAL CHILD — Образовательные услуги для де-

сб-вс: 10:00‑17:00. Ул. Кропоткина, 89, этаж 3.

DISCOVERY MAXI — Центр разделен на зоны: дети

тей с 6 месяцев до 11 лет. Основные кредит-

Т: (29) 610 8899, 610 8844. Карта: З3. pdm.by

ные карточки. Пн-пт: 9:00‑20:00, сб: 10:00‑16:00. Пр. Машерова, 54. Т: (29) 691 1010, (33) 691 1010. Карта: З3. gcc.by

от 0 до 3 и от 3 до 12 лет. Игровые симуляторы: аэрохоккей, боулинг, мотогонки. Ледовый каток, пиц-

АВАНТИ — Детская эстрадная студия. Уроки вокала и хореографии. Пн-вс: 10:00‑21:00. Ул. Колесни-

церия, кинотеатр. Пр. Победителей, 65. ТЦ "Замок", этаж 4. Т: (17) 309 5474. Карта: Д2.

кова, 14, офис 428. Т: (29) 330 0476. Карта: Б3. БЭБИ-КЛАБ — Для детей от 1 до 6 лет: развива-

avanti.by

ющие занятия, иностранный язык, фитнес, подготовка к школе. Для детей от 6 до 12 лет:

МИНСКИЙ ЗООПАРК — Содержание и размножение животных редких видов. Ул. Ташкентская, 40.

ДАРСАЙ — Занятия для детей от 1,4 до 16 лет.

Т: (17) 345 3265 (касса), 340 5178 (экскурсии). Карта: Е6. minskzoo.by

подготовка к гимназии, творческие мастер-

Студия творчества (3—10 лет), "Веселая рит-

ские, курс "Автомеханик". Пр. Победителей, 79.

мика" (3—5 лет), "В помощь школьнику" (6—

Т: (44) 563 1203. Карта: Д2. Ул. Скрыганова, 4Д.

10 лет). Пн-вс: 9:00‑20:00. Ул. Долгобродская, 24.

Т: (29) 389 5205. Карта: Д4. b-c.by

Т: (17) 230 4215, (29) 641 2220. Карта: К7.

граммы по химии, биологии, медицине, астрономии

darsay.by

для детей 6‑13 лет. Пн-вс: 9:00‑21:00. Ул. Фабри-

ВИПСАНА — Проведение развивающих занятий с детьми дошкольного возраста: группы ранне-

УМНЫЙ МИНСК — Научные интерактивные про-

циуса, 4. Бизнес-клуб "Имагуру". Т: (29) 764 8991, МАЛБЕРРИ КЛАБ — Клуб английского языка. Ан-

370 5725. Карта: E6. smartminsk.by

го развития (от 1,3 до 3 лет), группы подготов-

глийский язык для детей дошкольного (с 3 лет)

ки к школе (от 4 до 7 лет). Пн-пт: 9:00‑18:00.

и школьного возраста. Обучение в Англии.

Ул. Скрипникова, 25. Карта: A4. Ул. Есени-

Пн-пт: 8:00‑21:00, сб: 10:00‑17:00. Ул. Платоно-

Шоу профессора Леопольда Мозгокрутикова.

на, 13. Карта: Б5. Т: (29) 397 6931, 770 6186.

ва, 1Б, подъезд 1, пом. 41. БЦ "Виктория плаза".

Т: (29) 221 1773. ximikids.by

vipsana.by

Т: (17) 233 9890, (29) 101 0088. Карта: К5.

ДЕТСКАЯ АКАДЕМИЯ — Развивающие, оздорови-

ПЕРСПЕКТИВА — Воскресная школа для дошколь-

XIMIKIDS — Проведение детских праздников.

ТОВАРЫ ДЛЯ ДЕТЕЙ ARISHA & ARTUSHA — Брендовая детская одежда

тельные и спортивные занятия для дошкольников.

ников. Детский музыкальный театр, английский

Занятия в удобное для малышей и их родителей

и немецкий языки, изостудия, танцы (эстрадные,

и обувь из Европы. Основные кредитные карточки.

время. Пн-вс: 9:00‑20:00. Ул. Тепличная, 1, левое

бальные, арабские), аэробика. Ул. Некрасова, 20,

Пн-вс: 10:00‑22:00. Пр. Победителей, 65. ТЦ "За-

крыло. Т: (44) 753 5330. Карта: Н3. akademija.by

офис 323. Т: (17) 285 7842. Карта: К2.

мок", этаж 3. Т: (17) 393 8383. Карта: Д2. new-shop.by

УМКА — Интеллектуальное и творческое развитие

ПРЕМЬЕР — Подготовка к школе (3—7 лет), школа CHICCO — Полный спектр товаров для детей торго-

детей от 2 до 7 лет, подготовка детей к школе. Ин-

Юной Леди (6—16 лет), школа красок (изо). Ско-

дивидуальные занятия с логопедом и психологом.

рочтение. Изучение английского языка (7—14 лет).

вой марки Chicco. Пн-вс: 11:00‑22:00. Пр. Побе-

Ул. Притыцкого, 90. Т: (17) 390 3868, (29) 655 6365.

Пн-пт: 10:00‑18:30. Ул. Я. Купалы, 21, офис 14.

дителей, 65. ТЦ "Замок", этаж 3. Т: (17) 394 1201,

Карта: Б3.

Т: (29) 601 3535. Карта: З5. premier-st.com

(29) 643 7777. Карта: E2. Пн-вс: 10:00‑21:00. Пр. Дзержинского, 104. ТЦ "Титан", этаж 3.

ХОРУС — Детская школа искусств. Музыка, хорео-

РЕВЮ — Детский музыкальный театр Н. Романо-

Т: (17) 336 9091, (29) 165 7777. Карта: 5с.

графия, занятия по развитию речи, математике,

вой. Программа развивающего обучения в жанре

чтению, логике, письму. Театр и живопись. Из-

детского мюзикла для детей от 3 до 15 лет. Ак-

chicco.by

учение английского языка. Занятия проводят-

терское мастерство, хореография, вокал. Пр. Не-

ся по выходным. Т: (17) 296 4191, (29) 646 4191.

зависимости, 25, офис 415. Т: (29) 623 4723,

са премиум. Пн-пт: 10:00 19:00. Ул. Сургано-

xorys.by

623 7023. Карта: H5. dmtrevu.com

ва, 11, офис 201. Т: (17) 284 0461, (29) 757 7739.

TADUSHKA — Детская дизайнерская одежда клас-

Карта: Л3. ЦЕНТР РОСТ — Занятия для детей с 1,5 до 3 лет,

ЦЕНТР КОМФОРТНОГО ОБЩЕНИЯ — Тренинги для АЛЕШКА — Сеть детских магазинов. Детская обувь

подготовка к школе с 2 до 6 лет, изучение ан-

подростков (уверенное поведение; бизнес-курс;

глийского языка с 2 лет. Танец, музыка, шко-

выбор профессии) и студентов (бизнес-старт). Ин-

из Италии. Игрушки премиум-класса. Ул. Сургано-

ла здоровья. Пн-вс: 9:00‑21:00. Ул. Богданови-

дивидуальные консультации для взрослых и под-

ва, 57Б. БЦ "Новая Европа", пав. 229. Карта: И2.

ча, 9А. Т: (29) 871 2871, 670 8192. Карта: H4.

ростков. Ул. Бобруйская, 21. Т: (29) 345 7096,

Пр. Победителей, 65. ТЦ "Замок". Т: (44) 599 0003.

centr-rost.by

(44) 771 2966. Карта: Ж6. centercomfort.by

Карта: Д2. aleshka.by

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ ADVANCE — Школа развития детей. От 3 лет: логопед. 4‑7 лет: подготовка в школе. 5‑13 лет:

ЭОЛА — Детская школа искусств. Изобразитель-

ские товары по уходу за новорожденными, обувь.

тепиано, гитара), восточные единоборства.

Пн-вс: 10:00‑22:00. Пр. Победителей 65. ТЦ "За-

Пн-вс: 12:00‑18:00. Т: (29) 673 0291. Карта: H2.

мок", этаж 3. Т: (29) 645 7780. Карта: Д2. Пр. Побе-

dshe.info

дителей, 84. ТРЦ Arenacity, этаж 2. Т: (29) 635 7780. Карта: C1. mamazin.by

изо-студия. 7‑12 лет: курсы скорочтения. 12‑16 лет: "школа успеха". Консультации психолога. Пн-сб: 16:00‑20:00. Пр. Победителей, 23/2,

ЧАСТНЫЕ УЧЕБНЫЕ ЗАВЕДЕНИЯ

офис 700Г. Т: (29) 391 5150, (33) 340 5561.

МЕЖДУНАРОДНАЯ ШКОЛА QSI — Учебное заве-

Карта: Ж4. advance-center.by

МАМАЗИН — Детские игрушки премиум класса, япон-

ное искусство, хореография, музыка (фор-

МОДНЫЙ ДОМИК — Детская и подростковая одежда, обувь, белье и аксессуары Италии, Германии,

дение, работающее по международной системе

Испании. Monnalisa, Armani Junior, Bikkembergs,

образования. Обучение детей иностранцев, в том

Patrizia Pepe, Liu Jo, IL Gufo, Sarabanda. Пр. По-

числе детей дипломатов и сотрудников бизнес-

бедителей, 84. ТРЦ Arenacity. Т: (17) 394 8979.

графия, дефиле, театр, актерское мастерство,

представительств. Пн-пт: 8:00‑17:00. Пер. Богда-

Карта: В1. Дисконт-центр: Ул. М. Богдановича, 118.

пластика, этикет, психология. Фототренинг, дизайн

новича, 15. Т: (17) 216 1216. Карта: И1. qsi.org

Т: (17) 266 2144. Карта: И1. domikmod.by

KIDS’ PODIUM — Детская школа моделей. Хорео-

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

65


Listing

ПУТЕШЕСТВИЯ Поход

В НАРОД Сегодня Беларусь — terra incognita не только для туристов, но и для собственных граждан. Многочисленные тайны и секреты родной земли привлекают все больше желающих заниматься интеллектуальным туризмом. Об этом перспективном направлении where Minsk рассказала директор туристической фирмы "Фолк-приключения" Карина Ситник.

— На кого рассчитан интеллектуальный туризм и почему именно это направление имеет такой спрос? — Интеллектуальный туризм подразу­ мевает под собой познавательные цели. Те же иностранцы нуждаются в новых впечатлениях. И Беларусь как раз та страна, которой есть чем удивить как приезжих туристов, так и своих жителей. Сегодня человек перенасыщен информацией и может за короткий срок получить нужную порцию впечатлений, поэтому растет спрос на людей, которые могут рассказать ему об особенностях фольклорных традиций белорусов, каких-то уникальных природных явлениях. И конечно же, все это показать. — Чего еще не знает белорус о своей стране? — Я думаю, многого. Один из наших проектов "Поход в народ"— это объединение двух направлений: экологического и культурного туризма. Можно комбинировать программы по интересам и потребностям. Это целая серия путешествий по нашей стране, включающая в себя день на хуторе в лесу с походами в болотоступах, к примеру, по Ельне,

66

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

и изучение древней рецептуры, а также знакомство с народными ремеслами, которыми владеют местные мастера. Например, зимой очень популярны поездки к мастерам по выпечке бездрожжевого хлеба. Гостеприимная хозяйка учит делать тесто на закваске, выпекать и эту закваску дает с собой, чтобы люди потом дома могли испечь вкусный и полезный хлеб. Кстати, после такого тура многие отказываются покупать магазинный и продолжают народные традиции выпечки у себя дома. Или очень интересным может быть тур по изготовлению бумаги по рецептуре XVI века, заготовке травяных чаев, а также знакомство с кузнечным делом. Мастера, хранящие традиции этих уникальных ремесел, у нас есть и готовы поделиться своими секретами. — Иностранцы достаточно требовательны в своих запросах… — На самом деле, иностранные туристы находят в Беларуси очень много познавательного. Для тех же любителей бердвочинга наша страна — настоящая находка. Мы предлагаем туры по наблюдению за птицами в любое время года.

Профессиональные орнитологи научат различать 20 видов птиц и покажут самый большой остановочный пункт мигрирующих птиц на болоте Ельня. — Предложения для белорусских и иностранных туристов различаются? — Walk to Folk — это отдельная программа, рассчитанная как раз на иностранного гостя. Ее отличие от проекта "Поход в народ" в возможности организовать тур в любое время дня недели, а также вне зависимости от поры года. Это авторские индивидуальные поездки "под ключ" для небольших групп (два—три человека). Активный туризм вкупе с мастер-классами очень востребован у приезжих гостей. К примеру, тур по изучению разнообразных трав, где наш профессиональный биолог рассказывает, как собирать, сушить и ферментировать различные растения, из каких можно делать полезный зубной порошок, и все это подкрепляется непосредственной практикой. Туристы узнают, как древние белорусы обходились без косметики и сами смогут применять новые знания в своей жизни. И, кстати, делают это весьма активно.


ПУТЕШЕСТВИЯ Listing

Создать свой тур

В Минске открылось туристическое агентство Travel Designer. Это команда профессионалов с опытом работы более десяти лет и опытом личных путешествий более чем в 45 стран мира. "Каждое путешествие мы планируем для вас так, словно художник рисует свою картину. Мы всегда четко прорисовываем все детали и делаем яркие акценты на том, что важно именно для вас", — говорят специалисты компании. Здесь предлагают самые разные туры на выбор — от стандартных пакетных вариантов до индивидуальных — на любой вкус и бюджет. Партнерами являются более 70 ведущих мировых компаний, среди которых туроператоры, сети отелей, круизные компании, авиакомпании, системы бронирования услуг и профессиональные гиды. ПЛ. СВОБОДЫ 23, ОФИС 39 / Т: (17) 337 9723, (29) 357 3333 / TRAVELDESIGNER.BY ООО "Дизайнер путешествий". УНП 192987421.

ГОСТИНИЦЫ МИНСКА

Пейнтбол, страйкбол. Банный комплекс. Минская

ный спектр туристических услуг. Комсомоль-

CROWNE PLAZA MINSK — Первый в Беларуси отель

обл., Логойский р-н. Т: (29) 653 0075. logoisk.by

ская, 18, офис 205. Т: (17) 328 6947, (44) 766 1847. Карта: Ж5. wellnesstravel.by

международной гостиничной сети, расположенный в самом центре города. 151 номер, 4 конфе-

ФЕСТИВАЛЬНЫЙ — Загородный клуб. Развитая инБОНУС ТРЭВЕЛ — Туристические услуги

ренц-зала, ресторан, кафе, ночной клуб, казино.

фраструктура, ресторан, коттеджи и номера в го-

Фитнес-центр, спа-салон. Пн-вс. Ул. Кирова, 13.

стинице, беседки, банный комплекс с бассей-

по бронированию и продаже туров, авиабиле-

Т: (17) 218 3400. Карта: Ж6. cpminsk.com

ном, веревочный город, спортивные площадки,

тов. Пн-пт: 9:00 18:00. Ул. Зыбицкая, 2‑5, офис 31.

тир. Проведение различных мероприятий. Офис:

Т: (17) 322 3732, (29) 578 4545. Карта: Н4.

Ул. Жуковского, 4. Т: (29) 303 3334, 303 3336.

bonus-travel.by

DOUBLETREE BY HILTON MINSK — Международный отель сети DoubleTree by Hilton. Центр города, вид

Карта: Ж7. festclub.by ДЛ-НАВИГАТОР — Чехия, Франция, Италия, Испа-

на старый город. Несколько ресторанов, паркинг. Бесплатный Wi-Fi, минибар. Пр. Победителей, 9. Т: (17) 309 8000. Карта: Ж4. minsk.doubletree.com ЕВРОПА — 5‑звездочный отель в историческом цен-

ТУРИСТИЧЕСКИЕ КОМПАНИИ

ния, Венгрия, Швейцария. Отдых на море: Еги-

CLASSIC TRAVEL — Сложные туры, круизы, отдых

ры по Беларуси. Ул. Революционная, 9, офис 52.

на море. Индивидуальный и VIP-туризм. Летние

пет, Турция, Тунис. Групповые экскурсионные туТ: (17) 290 4484, (44) 777 7635. Карта: Ж5.

тре города. 67 номеров. Spa, тренажерный зал,

языковые школы для детей за рубежом. Брониро-

паркинг. Ресторан авторской кухни "Авиньон".

вание отелей и вилл. Аренда авто. Туры от евро-

КРОКУС ТРЕВЕЛ — Авиа, автобусные и экскур-

Ул. Интернациональная, 28. Т: (17) 229 8333 (ре-

пейских операторов. Ул. К. Маркса, 33, офис 13.

сионные туры, визовая поддержка, страхова-

сепшн), 229 8442 (организация деловых мероприя-

Т: (17) 210 5900, (44) 777 3377. Карта: З5. ct.by

ние, бронирование гостиниц. Пн-пт: 10:00‑19:00,

тий). Карта: З5. hoteleurope.by

сб: 11:00‑15:00. Ул. Притыцкого, 29, офис 510. INFINITY TRAVEL — Туры во все страны мира, ави-

ПЕКИН — Современный отель бизнес-класса, входит

абилеты. Пн-пт: 9:00‑20:00, сб: 10:00‑18:00,

в китайскую гостиничную сеть BTG-Jianguo Hotel

вс: 11:00‑18:00. Ул. Мясникова, 78. Т: (17) 200 3355.

& Resorts. 180 номеров. Ресторан китайской кух-

Карта: Е6.

ни "Сезоны". Ресторан европейской кухни "Оазис". 24/7. 5 конференц-залов. Ул. Красноармейская, 36. Т: (17) 329 7777. Карта: И6. beijinghotelminsk.com

ТРЦ "Тивали". Т: (17) 234 3506, (29) 666 0191. Карта: В4. КРОСС ТУР — Полный спектр туристических услуг в РБ и за рубежом. Корпоративное обслуживание.

SMOK TRAVEL — Бронирование и продажа авиабилетов. Отдых по всему миру. Комплексное обслу-

Пр. Независимости, 95, офис 10. Т: (17) 281 6501, (29) 381 6501. Карта: М3. crosstour.by

живание корпоративных и иностранных клиенРЕНЕССАНС МИНСК — Отель международной сети

тов. Пр. Независимости, 40. Метро: Площадь По-

МУЗЕНИДИС ТРЕВЕЛ — Ведущий греческий туропе-

Marriott. 267 номеров различных категорий. Фитнес,

беды. Т: (17) 202 0202, (44) 502 0202. Карта: И4.

ратор. Отдых на лучших курортах Греции, шопинг-

spa-центр, бассейн, салон красоты. Ресторан "Ар-

smoktravel.by

туры, экскурсионные, индивидуальные туры, кру-

бореа" (европейская, белорусская кухня), лоббибар. 8 конференц-залов, "Бальный зал" (550 мест).

изы. Пн-сб: 10:00‑19:00. Ул. Романовская слобоTRAVEL DESIGNER — Пляжный отдых, экскурсион-

Парковка. Пр. Дзержинского, 1Е. Т: (17) 309 9090.

ные туры, круизы, визовая поддержка, индивиду-

Карта: Е6.

альные путешествия, свадьбы за рубежом, бронирование апартаментов и вилл. Пн-пт: 9:00‑19:00,

да, 3А. Т: (17) 306 4504. Карта: Ж5. mouzenidis-travel.ru ТОП-ТУР — Комплексное обслуживание в Беларуси

ОТДЫХ ЗА ГОРОДОМ

сб: 10:00‑14:00. Пл. Свободы, 23, офис 39.

и по миру. Бронирование и продажа авиабилетов.

Т: (17) 337 9723, (29) 357 3333. Карта: Ж5.

Корпоративное обслуживание и бизнес-туризм. Ви-

СПОРТИВНО-ОЗДОРОВИТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКС

traveldesigner.by

зы. Ул. Чкалова, 22. Т: (17) 228 2020, (29) 628 2020.

ЛОГОЙСК — Гостиничный комплекс, ресторан, бар, летнее кафе. Теннисные корты, мини-футбол, квадроциклы, верховая езда. Детский городок.

Карта: Е8. Ул. Я. Коласа, 40. Т: (17) 280 1111, WELLNESS TRAVEL — Лечебно-оздоровительный отдых, консультация врача при подборе тура. Пол-

(29) 680 1111. Карта: К2. Пр. Независимости, 39. Т: (17) 284 8402, (44) 722 8202. Карта: И4. toptour.by

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

67


Listing

РЕСТОРАНЫ Зимнее обновление

Ресторан "Раковский бровар" обновил меню — теперь это сезонное предложение с большим выбором вкусной и сытной еды. В заведении можно попробовать, к примеру, утку с перловой кашей и медовой морковью, стейк из языка с гречневой кашей, печеного палтуса с зеленым рисом, креветок в чесночном соусе, а для компании выбрать большую рыбную тарелку. Позиция, которой особенно гордятся повара, — старобелорусская каша с мозгами (говяжьи мозги в панировке, лук фри, гречневая каша с морковкой, луком и грибами).

Разнообразие вкусов Италии

УЛ. ВИТЕБСКАЯ, 10 / Т: (44) 733 9339. ООО "Раковский Бровар". УНП 101287377.

В столичном итальянском ресторане Perfetto появилось новое меню, которое разработали с учетом актуальных кулинарных тенденций, а также пожеланий гостей заведения. К примеру, в меню включены блюда из сета, представленного на фестивале "Гастрофест Grand 2017" (по результатам которого, кстати, ресторан Perfetto занял первое место). Среди них — брускетты (с креветкой, с розовым тунцом и икрой, с ростбифом в кориандре), а также салат с филе средиземноморской дорады и ассорти томатов. Еще одна приятная новость: ресторан Perfetto предложил новый сет с фиксированной ценой как возможность попробовать самое лучшее сразу — салат, закуски и горячее. УЛ. НЕМИГА, 28 / Т: (29) 607 9999. ООО "СТЛ". УНП 100126073.

Все для хорошего отдыха

В столице открылось новое заведение Muzz Bar — караоке, кальянная и бар. Здесь есть все для хорошего отдыха: насыщенная программа, которая регулярно обновляется и включает тематические вечеринки, выступления музыкантов и диджеев, широкая карта напитков и вкусная еда. В меню — большой выбор холодных (ассорти — сырное, овощное, из солений, брускетты, канапе, карпаччо, сэндвичи) и горячих закусок (шашлыки и бургеры), салатов (цезарь, греческий, из птицы со сладким перцем и другие), а также супы и десерты. Muzz Bar оборудован качественной системой караоке Evolution Pro2. Это исполнение в сопровождении оригинальных клипов, звукозапись в реальном времени, возможность выбора композиций с планшета и различные варианты интеллектуального поиска песен. УЛ. ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНАЯ, 33 / Т: (33) 675 6666. ООО "Новый альянс". УНП 190176624.

68

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018


РЕСТОРАНЫ Listing

Каждый день — праздник

В караоке-баре "Монако" обновился интерьер: теперь он совмещает черты сдержанного урбанистического стиля с элементами этники, которые нашли свое отражение во многих деталях помещения. В "Монако" два зала, предусмотренные для разного вида отдыха. В заведении, кроме напитков, можно заказать блюда средиземноморской кухни, которые адаптированы под местные кулинарные традиции. Караоке-бар "Монако" — уютное место, которое каждый день объединяет под одной крышей десятки людей, желающих провести время в непринужденной обстановке, отвлечься от однообразных будней, окунувшись в атмосферу современной городской жизни. Здесь проходят вечеринки с участием популярных диджеев, а разнообразные музыкальные сеты обновляются каждый день. ПР. ПОБЕДИТЕЛЕЙ, 17 / Т: (29) 348 2422. ООО "Нью Техно". УНП 190942563.

БЕЛОРУССКАЯ КУХНЯ

ственная пивоварня. Пн-вс: 12:00‑23:00. Пр. Не-

ный персонал. Пн-вс: 12:00‑24:00. Ул. Лобанка, 77.

EMBER — Средиземноморская и белорус-

зависимости, 19. Метро: Октябрьская/Купалов-

Т: (44) 777 7366, 533 7788. Карта: а4.

ская кухня. Винная карта, завтраки, лан-

ская. Т: (17) 222 4802, (29) 664 0934. Карта: З5.

чи, ужины. Пн-вс: 07:00‑23:00. Пр. Победите-

brovar.by

лей, 9. Г-ца DoubleTree by Hilton Minsk, 7 этаж. Т: (17) 309 8000. Карта: Ж4. minsk.doubletree.com SIMPLE — Современная белорусская кухня.

ВРЕМЯ ЕСТЬ — Кафе-бистро. Городское кафе. Паста, пицца, стейки, бургеры, сэндвичи, десерты.

ЕВРОПЕЙСКАЯ КУХНЯ

Проведение мероприятий. Основные кредитные

DРУГОЕ МЕСТО — Европейская, авторская и япон-

Т: (17) 216 9077, (44) 716 9797.

Пн-вс: 11:00‑24:00. Ул. Ленина, 50. Т: (29) 185 5050.

ская кухня. Пн-вс: 12:00‑2:00. Ул. Сурганова, 58.

Карта: Д4.

Т: (29) 356 7567. Карта: К2.

карточки. Пн-вс: 10:00‑24:00. Ул. Матусевича, 33.

ГРАНД КУШАВЕЛЬ — Авторская, европейская, японская, итальянская, смешанная кухня. Жи-

АГIНСКI — Белорусская кухня. Банкетное обслужи-

FEELINI — Ресторан авторской и европейской кух-

вая, фоновая музыка. Банкетное обслуживание,

вание, деловые переговоры, презентации, свадь-

ни. Пн-чт: 8:00‑24:00, пт: 8:00‑2:00, сб: 10:00‑2:00,

вечеринки, деловые переговоры, презентации.

бы, фуршеты, выездное обслуживание. Бизнес-

вс: 10:00‑24:00. Ул. Интернациональная, 36. Метро:

Пт-сб: 11:30‑02:00, вс-чт: 11:00‑23:30. Пр. Победи-

ланчи: 12:00‑16:00. Основные кредитные карточки.

Немига. Т: (44) 555 5556. Карта: З5.

телей, 104. Т: (44) 788 8000. Карта: Д3. nrg.by

Пн-вс: 12:00‑23:00. Ул. Авакяна, 19. Т: (17) 220 3305, (29) 322 4477. Карта: Ж8.

GOLDEN COFFEE — Ланч-меню пн-пт: 12:00‑16:00.

ДРУЗЬЯ — Пивной ресторан с собственной пивовар-

Живая музыка по пт и сб. Afterparty

ней. Белорусская, чешская, немецкая кухня. Бо-

по вых. с 4:00. Пн-вс. Ул. Богдановича, 26.

лее 700 посадочных мест. Живая музыка. Караоке.

ТЦ "Скала". Т: (29) 188 6035. Карта: Б4. Ул. Бобруй-

Т: (44) 777 7884. Карта: Н4. Завтраки с 7:00.

Основные кредитные карточки. Вс-чт: 12:00‑2:00,

ская, 6. ТЦ "Галилео". Т: (44) 748 8269. Карта: Ж6.

Ланч-меню пн-пт: 12:00‑16:00. Пн-вс: 7:00‑23:00.

пт-сб: 12:00‑3:00. Ул. Кульман, 40. Т: (17) 396 5858,

Ул. Я. Коласа, 37, МЦ "Айсберг". Т: (29) 706 7034.

Ул. Кирова, 2. Т: (29) 602 0444. Карта: Ж6.

(29) 396 5858. Карта: З2.

Карта: К3. Пр. Независимости, 89. Карта: Л3.

goldenproject.by

ВАСИЛЬКИ — Белорусская кухня. Ул. П. Глебки, 5.

Пр. Независимости, 16. Карта: З5.

ОАЗИС — Европейская кухня. Шведский стол, ланVEGABURGER — Вегетарианское кафе, кафе здоро-

КАМЯНIЦА — Белорусский ресторан. Интерьер в старинном национальном стиле. Живая этномузыка.

чи, обеды, ужины. Пн-вс: 7:00‑23:00. Ул. Крас-

вого питания. Пн-вс: 11:00‑22:30. Ул. Киселева, 4.

ноармейская, 36. Т: (17) 329 7777. Карта: И6.

Т: (29) 371 3645. Карта: И4.

beijinghotelminsk.com

Обеденное меню. Отдельный зал с экраном и караоке, VIP-зал. Парковка. Основные кредитные кар-

АВИНЬОН — Европейская авторская кухня, ориги-

РАКОВСКИЙ БРОВАР — Белорусская и европей-

точки. Пн-вс: 12:00‑23:00. Ул. Первомайская, 18.

нальная подача блюд. Винная карта. Интерьер

ская кухня. Собственная пивоварня. Крафтовое

Т: (17) 294 5124, (44) 794 5124. Карта: И6.

в классическом стиле. Живая музыка. Организа-

пиво. Обеденное меню. Спортивные трансляции.

ция и проведение банкетов, фуршетов, свадеб.

Корпоративы, банкеты. Детские праздники. Вс-чт:

Пн-вс: 7:00‑24:00. Ул. Интернациональная, 28.

12:00‑24:00, пт-сб: 12:00‑1:00. Ул. Витебская, 10.

Т: (17) 229 8431, 229 8352. Карта: З5. hoteleurope.by

Метро: Немига. Т: (44) 733 9339. Карта: Ж5.

КУХМИСТР — Ресторан белорусской и литвинской кухни. Атмосфера шляхетского застолья. 2 зала на 70 мест, VIP-зал на 10 мест. Пн-вс: 12:00‑23:00. Ул. К. Маркса, 40. Метро: Октябрьская/Купаловская. Т: (17) 327 4848, (29) 119 4900. Карта: З5. У ФРАНЦИСКА — Белорусская кухня. Интерьер в стиле старинного замка. Крафтовое пиво. Соб-

brovar.by ВИНОГРАДЪ — Винный ресторан. Европейская кухня в авторском исполнении шеф-повара. Большая

ЭКСПЕДИЦИЯ. СЕВЕРНАЯ КУХНЯ — Белорусская

винная карта. Зал на 100 человек для организа-

кухня, кухня северных народов. Таежный стиль

ции банкетов, фуршетов, корпоративов, конферен-

интерьера. 4 зала, 2 этажа. Живая музыка. Про-

ций, свадеб. Уютная атмосфера, квалифицирован-

ведение мероприятий, обслуживание туристиче-

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

69


РЕСТОРАНЫ Listing

ских групп. Пн-вс: 12:00‑24:00. Ул. Парниковая, 50.

КИТАЙСКАЯ КУХНЯ

Т: (17) 267 0676, (29) 167 0676. Карта: N3.

СЕЗОНЫ — Китайский ресторан: 90 посадочных мест

меню. Open-kitchen. Выпечка, десерты. Дет-

и 7 VIP-комнат. Представлена китайская гастро-

ское меню. Проведение мероприятий. Пн-чт,

АЗИАТСКАЯ КУХНЯ

номия нескольких регионов. Пн-вс: 12:00‑23:00.

вс: 12:00‑24:00, пт-сб: 12:00‑04:00. Ул. Ф. Скори-

Ул. Красноармейская, 36. Т: (17) 329 7777.

ны, 1. Т: (17) 268 8355, (29) 618 8355. Карта: М2.

DONER KEBAB — Аутентичные рецепты дене-

Карта: И6. beijinghotelminsk.com

woodfire.by

WOOD & FIRE — Ресторан и DJ-бар. Гриль-

ра, шаурмы и соусов. Открытая кухня. Возможность собрать денер, шаурму или бургер по собственному рецепту. Футбольные трансля-

НЕМЕЦКАЯ КУХНЯ

ции, Wi-Fi. Пн-вс. Ул. Сурганова, 61. БЦ "Зебра".

BIERKELLER — Уголок Германии в тихом цен-

Т: (29) 325 9525. Карта: И2.

УСАДЬБА — Ресторан-клуб. Австрийско-немецкая, высокая белорусская и паназиатская кухня. 10 стилистических залов, действующий камин, детский

тре Минска. Немецкая пивная кухня. Разлив-

клуб, караоке. Территория 2,5 га. Основные кре-

ное пиво известных брендов. Фоновая му-

дитные карточки. Пн-вс: 12:00‑2:00. Ул. Филимоно-

зыка, не препятствующая общению. Вс-чт:

ва, 24. Т: (17) 396 8999, (29) 172 6666. Карта: Н3.

ставки блюд японской кухни. Вс-чт: 10:00‑24:00,

12:00‑24:00, пт-сб: 12:00‑2:00. Пер. Войсковой, 12.

usadba-m.by

пт-сб: 10:00‑1:00. Т: (29) 157 2905. Служба до-

Т: (17) 286 0039, (44) 588 8333. Карта: И6.

RONIN — Ресторан японской кухни. Служба до-

ставки — пн-вс: 11:00‑23:00. Т: (29, 44) 511 1666. Ул. М. Богдановича, 78. Карта: B2. ronin.by

ВЕСТФАЛИЯ — Европейская, белорусская и немецкая кухня. Залы на 160, 45, 80 персон. Организа-

ЧАЙХАНА LOUNGE CAFE — Lounge cafe в восточном

УКРАИНСКАЯ КУХНЯ ЧУМАЦЬКИЙ ШЛЯХ — Ресторан украинской кух-

ция свадеб, корпоративов, праздничных меропри-

ни с блюдами домашней кухни. Основные кре-

стиле. Узбекская, уйгурская и европейская кухня.

ятий, дней рождений. Кейтеринг. Пн-вс: 7:00‑23:00.

дитные карточки. Пн-вс: 10:00‑23:00. Ул. Мяс-

Плов, лагман, шурпа, чак-чак, пахлава. Чайная

Пр. Газеты "Правда", 11. Т: (29) 172 0000.

никова, 34. Т: (17) 200 9091, (29) 190 7777.

карта. Кальян. Детская комната. Обеденное ме-

Карта: В9. westfalia.by

Карта: Ж6.

ню. Ул. Сурганова, 61. Т: (29) 325 4545. Карта: И2. Ул. Старовиленская, 4. Т: (29) 325 6565. Карта: З4. Логойский тракт, 22а. Т: (29) 325 3535. Карта: e2.

ПИЦЦЕРИИ

ФРАНЦУЗСКАЯ КУХНЯ

чайхана.бел

ДОМИНО’С ПИЦЦА — Театр пиццы. Пицца (амери-

LA CRETE D’OR — Ресторан французской и ав-

канское и итальянское тесто), салаты, хлебцы, де-

торской кухни. Организация бизнес-встреч,

ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНАЯ КУХНЯ

серты, напитки. Take away. Доставка 30 минут. Дет-

торжественных мероприятий. Основные

ские комнаты. Пн-вс: 11:00‑23:00. Пр. Победи-

кредитные карточки. Пн-вс: 11:00‑23:00.

BELLA ROSA — Гастрономический ресторан. Между-

телей, 1. Карта: Ж5. Пр. Независимости, 143/1.

Ул. Ленина, 3. Т: (17) 327 3204, (29) 105 0503.

народная кухня. Залы на 170, 80 и 14 мест. Орга-

Карта: O2. Пр. Независимости, 179. Карта: ж2.

Карта: Н5.

низация свадеб, корпоративов, фуршетов, дней

Т: 7717. dominos.by

рождений, деловых встреч. Вс-чт: 12:00‑24:00, пт-сб: 12:00‑2:00. Ул. Гикало, 3. Т: (17) 284 5303, (44) 797 5209. Карта: К4.

ПИЦЦА ТЕМПО — Ул. Бобруйская, 6. Карта: З6. Ул. П. Глебки,5. Карта: Б4. Ул. Я. Коласа, 37.

БАРЫ ANYTIME — Круглосуточный гастробар. Авторская

Карта: К3. Пр. Независимости, 78. Карта: Л3.

кухня, в меню — европейские и японские ак-

ИТАЛЬЯНСКАЯ КУХНЯ

Ул. К. Маркса, 9. Карта: З5. Ул. К. Маркса, 26.

центы, в интерьере залов — эклектика, музы-

Карта: З5. Пр. Победителей, 89. Карта: Г2.

кальная основа — IDMIntelligent Dance Music.

BERGAMO — Итальянская кухня. Карпаччо, тальята

ТРЦ "Экспобел". Карта: Е1. Ул. Лобанка, 94.

Пн-вс. Ул. Комсомольская, 12. Т: (44) 709 2222.

Карта: A3.

Карта: Ж5. anytime.nrg.by

с розмарином, тальятелле с лососем, паста собственного приготовления. 60 посадочных мест. Каждый вечер живая музыка. Основные кредитные карточки. Пн-сб: 10:00‑24:00. Ул. Кульман, 37.

ТЕМАТИЧЕСКИЕ РЕСТОРАНЫ

Т: (17) 334 4556. Карта: З2.

BEERЖА — Собственная пивоварня. Уютная ат-

BAR:DOTXX1 — Паназиатская кухня. Бар шампанского, классические и авторские коктейли. Живая музыка, DJ-сеты. Вс-чт:

мосфера, фоновая музыка, спортивные транс-

18:00‑1:00, пт-сб: 18:00‑2:00. Пр. Победите-

ляции. Некурящие залы, VIP-зал, детская комна-

лей, 9. Г-ца DoubleTree by Hilton Minsk, 21 этаж.

кухня. Зонированное пространство, 140 мест.

та. Парковка. Ул. Нарочанская, 6. Т: (29) 625 0056.

Т: (44) 507 1720. Карта: Ж4.

Авторские десерты. Детское меню. Основные

Карта: В1. Пр. Независимости, 40. Т: (29) 638 4440.

кредитные карточки. Пн-вс: 12:00‑00:00, в день

Карта: И4. Ул. Толстого, 12. Т: (17) 284 4440.

проведения банкета: 12:00‑02.00. Ул. Кирова, 13.

Карта: Ж7.

DOLCE VITA — Итальянская и средиземноморская

Т: (17) 218 3555, 200 4781. Карта: Ж6.

чайно-кофейная карта, винная карта. Пн-ср: 12:00‑24:00, чт-пт: 12:00‑5:00, сб-вс: 17:00‑5:00.

PIAFFER — Авторская, средиземноморская FALCONE — Летняя терраса. 2 VIP-зала. Итальян-

COYOTE — Ресторан и шоу-бар. Гриль-меню,

Пр. Независимости, 117А. ТЦ "Александров

кухня. Бизнес-ланч: 12:00‑16:00. Живая музы-

пассаж". Метро: Московская. Т: (29) 190 6666.

ская кухня и блюда с азиатским акцентом. Ка-

ка. Проведение различных мероприятий. Зо-

Карта: М2. coyote.by

льян. Обеденное меню. Живая музыка, DJ.

на для курения. Охраняемая парковка. Вс-чт:

Пн-вс: 12:00‑24:00. Ул. Короля, 9. Т: (29) 377 7776.

12:00‑24:00, пт-сб: 12:00‑2:00. Ул. Одоевского, 117.

Карта: Е5.

Т: (29) 117 0005. Карта: В5. piaffer.by

MAD RABBIT — Коктейльный джин-бар. Более 45 коктейлей на основе джина. Авторские и классические коктейли, пиво,

LA SCALA TRATTORIA IGNAZIO — Итальянская

SPOON — Днем: кафе-дели (современная городская

крепкие напитки. Закуски: брускетты, то-

кухня. Винная карта. Живая музыка с чт по сб.

таверна), вечером: ресторан. Основные кредитные

сты, хворост, сырная и фруктовая тарел-

Прямая трансляция работы кухни во всех залах.

карточки. Вс-чт: 10:00‑23:00, пт-сб: 10:00‑24:00.

ки, салаты. DJ-сеты по вых. с 23:00. Wi-Fi.

Пн-вс: 12:00‑24:00. Ул. Немига, 36. Т: (29) 311 9999.

Вс: 12:00‑17:00. Ул. Бирюзова, 10А, пом. 1H.

Пн-сб: 13:00‑1:00, вс: 13:00‑24:00. Ул. Зыбиц-

Карта: Ж5. la-scala.by

Т: (17) 290 8464, (29) 180 4224. Карта: Д4.

кая, 9. Т: (29) 338 8850. Карта: З5.

70

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018


РЕСТОРАНЫ Listing

WINE & WHISKEY BAR MIXX — Карта виски, винная карта. Уютная атмосфера современного бара

Пн-вс: 16:00‑2:00. Ул. Лобанка, 77. Т: (44) 777 7366, 533 7788. Карта: а4.

в центре Минска. Основные кредитные карточки. Пн-вс: 12:00‑3:00. Ул. Красная, 12. Метро: Площадь Якуба Коласа. Т: (29) 699 4444. Карта: И4. ВИННЫЙ ШКАФ — Винный бар, более 60 видов

БАСТИОН — Уютное кафе в фольклорном стиле и с приятной атмосферой. Блюда европейской и славянской кухни. Проведение свадеб, банке-

КАФЕ

тов, детских праздников, прием делегаций. 50 по-

CAFE NETTO — Open kitchen, гриль на углях, стейки

Ул. Волгоградская, 35. Т: (17) 280 1767. Карта: М2.

садочных мест. TV-трансляции. Пн-вс: 12:00‑23:00.

из свинины и говядины (ти-бон, рибай, филе-миГАРАЖ — Сеть из 12 кафе. Меню mix. Завтрак

вина, проведение дегустаций. Средиземномор-

ньон). Колбаски, морепродукты на углях. Завтраки

ская кухня, закуски. Живая музыка, DJ. Вс-чт:

и обеды. Пиво, коктейльная карта. Приятная атмос-

за 15 минут, ланч за 25 минут. Еда с собой. Кругло-

12:00‑24:00, пт-сб: 12:00‑5:00. Ул. Немига, 5. Ме-

фера. Вс-чт: 9:00‑23:00, пт-сб: 9:00‑2:00. Ул. Крас-

суточная доставка. Дружественны детям: детская

тро: Немига. Т: (29) 166 6088. Карта: Ж5.

ная, 13. Т: (29) 668 1313. Карта: И4.

комната, детские мастер-классы, школа маленького кулинара. Т: 7767. кафегараж.бел

ТУМАНЫ — Тематические вечеринки, DJ и ка-

FACES COFFEE CLUB — Широкий выбор кофе, СПРАВА — Авторская кухня, широкая карта десер-

вер-бэнды. Коктейльный бар, карта виски, вин-

большое разнообразие десертов, свежая выпеч-

ная карта. Основные кредитные карточки. Пн-

ка, сэндвичи. Алкогольные коктейли. Основные

тов. Пицца, паста, свой хлеб и выпечка (десер-

чт, вс: 12:00‑2:00, пт-сб: 12:00‑5:00. Ул. Зы-

кредитные карточки. Пн-вс: 9:00‑23:00. Пр. Не-

ты, печенье). Проведение банкетов, бизнес-пере-

бицкая, 9. Метро: Октябрьская/Купаловская.

зависимости, 94, пом. 9. Метро: Московская.

говоров. Пн-пт: 8:00‑23:00, сб-вс: 10:00‑23:00.

Т: (17) 321 2218, 321 2334. Карта: З5.

Т: (29) 165 5905. Карта: Н2.

Пр. Машерова, 25. Т: (17) 334 0940, (29) 190 8888. Карта: Н3.

ПАБЫ CLEVER IRISH PUB — Классический ирландский

FOREST HALL — Европейская кухня, здоровое питание. Интерьер Франции начала XX века. 2 зала

ЧЕХОВ — Кафе-гостиная. Кухня современного бело-

на 45 и 25 мест. Wellness-меню. Проведение меро-

руса. Дружественная атмосфера. Светские раз-

паб, ирландская кухня, спортивные трансляции,

приятий. Бесплатная парковка. Пн-вс: 11:00‑23:00.

влечения — русский бильярд, шахматы, нарды,

живая музыка. Основные кредитные карточки.

Ул. Героев 120‑й дивизии, 3А. Т: (17) 266 0933 (клуб),

бридж. Залы на 40, 20, 12 мест. Основные кредит-

Пн-чт: 16:00‑2:00, пт: 16:00‑до последнего гостя,

266 0932 (кафе), 266 0930 (spa).

ные карточки. Вс-чт: 13:00‑24:00, пт-сб: 13:00‑2:00.

сб-вс: 12:00‑до последнего гостя. Ул. Гикало, 5. Т: (29) 109 2222. Карта: К4.

Ул. Витебская, 11. Т: (17) 203 5911, (29) 170 7711. GRAND CAFE — Авторская кухня. Коктейль-бар. Зал

Карта: Ж5.

для некурящих. Private room. Пн-вс: 12:00‑24:00. MALT & HOPS — Английский паб. Авторская кухня, стейки, бургеры. Английские, ирландские сорта

Ул. Ленина, 2. Метро: Октябрьская/Купаловская. Т: (44) 703 1111. Карта: Н5.

пива, карта виски. Обеденное меню. Спортивные трансляции. Живая музыка. Основные кредитные

LOFT CAFE — Бистро, бар, ресторан, DJ-бар.

карточки. Вс-чт: 12:00‑24:00, пт-сб: 12:00‑2:00.

Авторская кухня. Вечеринки, кинопоказы.

Ул. Зыбицкая, 9, пом. 24. Т: (44) 599 9011.

Wi-Fi. Основные кредитные карточки. Вс-чт:

Карта: З5.

11:00‑24:00, пт-сб: 11:00‑5:00. Ул. П. Бровки, 22. Т: (29) 380 0010. Карта: К4. loftcafe.by

THE PUB — Уютный паб в центре города. Основные кредитные карточки. Пн-вс: 12:00‑24:00.

MONACO — Европейская, белорусская кухня. Бизнес-

Ул. К. Маркса, 6. Метро: Площадь Ленина.

ланч: 12:00‑16:00. Два VIP-зала, DJ-бар. Основ-

Т: (29) 368 2222. Карта: Ж6.

ные кредитные карточки. Пн-пт: 12:00‑05:00, сб-вс: 14:00‑05:00. Пр. Победителей, 17.

ВИП ПИНТА — Белорусская и европейская кухня. Суши. Пн-вс: 12:00‑2:00. Ул. Берсона, 16. Метро: Пло-

Т: (17) 209 4401, (29) 348 2422. Карта: Ж4. cafe-monaco.by

щадь Ленина. Т: (17) 327 7895. Карта: Ж6. NEWS CAFE — Европейская кухня. Бизнес-ланчи. ГАМБРИНУС — Гастропаб. Более 100 сортов пи-

Гриль. Карта вин, коктейльная и кофейная карта.

ва. Бельгийская, чешская, немецкая, английская

Свежая выпечка. Еда навынос. Основные кредит-

ирландская и белорусская кухня. 4 аутентич-

ные карточки. Пн-пт: 8:00‑24:00, сб-вс: 11:00‑24:00.

ных зала, оформленных в традициях европей-

Ул. К. Маркса, 34. Т: (29) 103 1111. Карта: Н5.

ских пабов. Вс-чт: 12:00‑24:00, пт-сб: 12:00‑2:00. Пл. Свободы, 2. Т: (29) 388 0002. Карта: Ж5. gambrinus.by

SALAD DRIVE — Cеть кафе на автозаправочных комплексах "Юнайтед компани". Итальянский кофе, фирменная выпечка, торты собствен-

ГВОЗДЬ — Широкий ассортимент пива. Европей-

ного производства, горячие блюда, еда на вы-

ская пивная кухня. Обеденное меню. Спортив-

нос. Пр. Победителей, 102. Т: (29) 677 4570.

ные трансляции. Живая музыка. Зал для не-

Карта: В1. Логойский тракт, 46. Т: (17) 280 9597.

курящих. Вс-чт: 12:00‑24:00, пт-сб: 12:00‑2:00.

Карта: f1. Пр. Дзержинского, 132.

Ул. Гикало, 5. Т: (29) 606 0397. Карта: К4. Вс-чт:

Т: (17) 206 1945. Карта: с5. salad-drive.by

12:00‑24:00, пт-сб: 12:00‑1:00. Ул. Тимирязева, 65. Т: (44) 583 8383. Карта: Е2.

UNION COFFEE — Европейская кухня, бесплатный кофе к завтраку. Основные кредитные карточки.

ПИВНЯРЫ — Широкий ассортимент сортов пива, разнообразная кухня. Уютная атмосфера.

Вс-чт: 10:00‑22:00, пт-сб: 10:00‑23:00. Ул. Бобруйская, 6. ТРЦ Galileo. Т: (17) 289 1362. Карта: З6.

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

71


Listing

НОЧНАЯ ЖИЗНЬ Яркие уикенды

Каждую субботу зимы в казино "Шангри Ла" проходят вечеринки серии "Зимние забавы". Всех посетителей ожидают специальные сюрпризы, зажигательная шоу-программа и живая музыка от лучших кавер-бэндов Минска. Для гурманов столицы — особый подарок: субботы в "Шангри Ла" славятся разнообразными фуршетами от шеф-повара Марка Уильриха, который с удовольствием экспериментирует со всеми значимыми кухнями мира. В его исполнении — гастрономические сеты на основе грузинской и узбекской, немецкой и французской и многих других национальных кухонь. УЛ. КИРОВА, 8/3 / Т: (17) 321 2022 / SHANGRILA.BY ООО "Атенаис ". УНП 190806910.

КАЗИНО CASINO CLUB XO — Зал интеллектуальных

CASINO SHANGRI LA — 14 игровых столов,

YCASINO — 7 игровых столов: пятикарточный покер,

33 слот-автомата, 2 VIP-зала, игра по высоким

шестикарточный покер, техасский покер, сплит-

игр, 3 VIP-зала. Покер, блэк джек, рулетка,

ставкам. Шоу-программы. Ресторан. Бильярд.

покер, оазис покер, американская рулетка, блек-

клубный покер. Розыгрыши. Шоу-програм-

Трансфер услуги. Пн-вс. Ул. Кирова, 8/3.

джек. VIP-зона. Бар. Шоу-программы, турниры

мы. Европейская кухня. Пн-вс. Пр. Незави-

Т: (17) 321 2022, (29) 874 0839. Карта: Ж6.

и розыгрыши джек-потов. Пн-вс. Пр. Победите-

симости, 56. Т: (17) 331 4777, (44) 777 7751.

shangrila.by

лей, 19. Комплекс "Юбилейный". Т: (17) 226 9869, 226 9558. Карта: Ж4. ycasino.by

Карта: К3. casinoxo.by DIAMOND PRINCESS — Блэк джек, покер, амеCASINO NEVADA — Игорный комплекс:

риканская рулетка, игровые аппараты. VIP-зал,

КАРАТ КАЗИНО — 6 рулеток, 6 покерных

200 игровых автоматов, покер, рулетка,

9 игровых столов, 2 бара, open-buffet, шоу-

и DJ-столов. Букмекерская контора 24 ча-

блэк джек. Букмекерская контора. Спорт-

программы. Основные кредитные карточки.

са. VIP-зона и 2 VIP-комнаты. Шоу-програм-

бар и шоу-программы. Основные кредит-

Пн-вс. Ул. Кирова, 13, пом. 2. Т: (17) 218 3445,

мы. Ресторан/бар "Касабланка". Транс-

ные карточки. Пн-вс. Ул. Жилуновича, 2Д.

226 1496. Карта: Ж6.

фер по городу, охраняемая парковка.

Т: (17) 291 5899, (29) 366 6167. Карта: М8. nevada.by

Пн-вс. Ул. Я. Коласа, 1. Т: (17) 331 4686, VICTORIA CHERRY — 5 рулеток, 8 карточных

(25) 505 8888. Карта: И4.

столов, 5 видов покера, блэк джек, пунто CASINO ROYAL — Американская рулетка, покер,

банко, американская рулетка, 45 слот-

КАЗИНО ОПЕРА — Рулетка, покер, клубный по-

блэк джек, игровые автоматы. 2 VIP-зала. Ав-

автоматов. VIP-зал, шоу-программа. Ев-

кер, блэк джек, пунто банко, игровые авто-

торская кухня. Живая музыка. Чт, пт и сб: игра

ропейская и китайская кухня. Джанкет.

маты. 3 VIP-зала, живая музыка, бильярд,

"Денежный марафон". Пн-вс. Пр. Незави-

Пн-вс. Пр. Победителей, 59. БЦ "Виктория".

ресторан, бар. Ул. Красноармейская, 36.

симости, 11. Г-ца "Минск". Т: (29) 111 3333.

Т: (29) 305 5858, 325 5858. Карта: Е3.

Т: (17) 238 2020, (29) 898 5338. Карта: И6.

Карта: Ж5. royal.by

victoria-cherry.by

operacasino.by

72

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018


НОЧНАЯ ЖИЗНЬ Listing

У АДМИРАЛА — Блэк-джек, рулетка, русский покер, техасский покер, омаха покер, ультимейт

на тер. кафе-бара "Вена". Т: (17) 334 4344. /

НОЧНЫЕ КЛУБЫ

Карта: З3.

BOGEMA LIVE CLUB — Ночной клуб: эле-

покер, покер "Золотой оазис". Игровые авто-

гантный интерьер, оригинальный музы-

маты. Букмекерская контора. Пн-вс. Пр. Пуш-

TNT — Рок-клуб, музей. Кухни различных стран.

кальный формат, праздничная атмосфера.

кина, 39. Гостиница "Орбита". Т: (17) 390 0208.

Обеденное меню по будням. Пивная, кок-

Диджей, девушки go-go, караоке, afterparty,

Карта: С4. admiral.by

тейльная, кофейная карты. Зал для курящих

танцпол, ТВ с большим экраном. Органи-

и некурящих. Основные кредитные карточки.

зация мероприятий разнообразной тема-

КАРАОКЕ-КЛУБЫ

Пн-вс: 12:00‑2:00, пт-сб: 12:00‑4:00.

тики. Вс-чт: 20:00‑6:00, пт-сб: 20:00‑9:00.

Ул. Революционная, 9. Т: (29) 655 5555.

Пр. Машерова, 17. Т: (29) 106 6565.

BOGEMA — Театр-караоке. Ресторан (европей-

Карта: Ж5.

Карта: З4.

ская, белорусская, японская кухня), профессиональное караоке (сцена, бэк-вокал, веду-

ГРАФФИТИ — Паб-клуб. Живые концерты, ве-

БЕЛАЯ ВЕЖА — 5 рулеток, 10 карточных

щий), живая музыка, шоу-программы.

черинки, банкетное обслуживание. Основные

столов, более 100 слотов. VIP-залы. Еже-

Организация банкетов, фуршетов, презента-

кредитные карточки. Вс: 13:00‑23:00, пн-чт:

недельные суперигры. Кухня — круглосу-

ций, съемок. Выездное караоке.

19:00‑23:00, пт: 19:00‑4:00, сб: 13:00‑4:00.

точно. Основные кредитные карточки.

Вс-чт: 20:00‑6:00, пт-сб: 20:00‑9:00.

Ул. Калинина, 16. Т: (29, 33) 638 4444.

Пн-вс. Пр. Машерова, 17. Т: (17) 284 6922,

Пр. Машерова, 17. Т: (29) 650 6565.

Карта: Л2. graffiti.by

(29) 684 6922. Карта: З4.

Карта: З4.

belaveja.by МУЛЕН РУЖ ШОУ — Европейская, белорус-

MACKVA — Караоке клуб, ресторан. Евро-

ская, восточная кухня. Театральные шоу-

пейская, японская кухня. Караоке VIP-

программы. Живая музыка. Проведение

СТРИПТИЗ-КЛУБЫ

зал. Пн-вс: 21:00‑9:00. Ул. Сурганова, 58.

дискотек, тематических вечеринок, банке-

TEXAS — Стриптиз-бар. Эротическое шоу те-

Т: (44) 505 0505. Карта: К2.

тов, фуршетов. Пн-вс: 12:00‑5:00. Ул. Каль-

хасских амазонок. Проведение вечеринок.

варийская, 1. Т: (17) 218 1548, (29) 181 9819.

Пн-вс: 20:00‑6:00. Пр. Победителей, 19, этаж

Карта: Е5.

2. Т: (17) 226 9904. Карта: Ж4.

SLIVKI — Европейская кухня. Профессиональное караоке (сцена, бек-вокал, ведущий). VIPзал. Организация фуршетов, банкетов, съемок, презентаций, дней рождений. Услуга "лимузин от клуба". Пн-вс: 18:00‑9:00. Пр. Победителей, 49. Т: (44) 780 0700. Карта: F3. slivkiclub.by ШАМБАЛА — Караоке. Основные кредитные карточки. Пн-чт: 18:00‑2:00, пт-сб: 20:00‑5:00, вс: 18:00‑2:00. Ул. Гикало, 7. Т: (17) 280 5388, (44) 788 2020. Карта: К4.

КЛУБЫКАЗИНО MAXBET — Зал игровых автоматов, рулетка, VIPзал, концертный зал. Праздничные мероприятия, шоу-программы. Пн-вс. Ул. Притыцкого, 142. Т: (29) 170 9698, 689 5555. Карта: Б3. maxbetgroup.com

КЛУБЫРЕСТОРАНЫ GOLDEN COFFEE "АНГЕЛЫ" — Европейская кухня. Живая музыка каждый день. Терраса. Завтраки пн-пт: 11:00‑12:00, сб-вс: 11:00‑14:00. Ланч-меню пн-пт: 12:00‑16:00. Вс-чт: 11:00‑24:00, пт-сб: 11:00‑4:00. Ул. Толбухина, 2. Т: (44) 575 4444. Карта: М3. angelsclub.by THE BLACK DOOR — Японская, европейская, китайская кухня. Меню на каждый праздник, меню дня (кухня разных стран). 2 зала на 120 мест. Пн-вс: 12:00‑6:00. Караоке — пн-вс: 24:00‑6:00. Ул. Хоружей, 29,

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

73


Listing

ШОПИНГ Капсула вне времени

Поклонники премиум-бренда Peserico в этом сезоне радуются открытию монобрендового магазина в Минске. Здесь представлено все то, чем по праву гордятся эти итальянцы, по-хорошему помешанные на традициях производства и качестве тканей: мягкие шерстяные и трикотажные полотна, виртуозно посаженные по фигуре, приправлены акцентами, выделяющими изделия Peserico из общего ряда. В бутике Peserico можно с легкостью собрать безупречный базовый гардероб, однако это будет неординарная базовая капсула на все времена, полная стилистических сюрпризов и умеющая балансировать от сдержанных элегантных образов до расслабленного casual-стиля. УЛ. НЕМИГА, 5 / Т: (29) 332 1009. ООО "Фэшн стори". УНП 192410057.

Абсолютная безмятежность и свобода

В поисках рецепта счастья и позитивного настроения Романо Риччи обратился к эссенции сандалового дерева и знаменитому мастеру поп-арта Джейми Каллену. Аромат символизирует абсолютную безмятежность и свободу. В теплые дни, когда солнце долго в зените и время останавливается, пылкая Джульетта опускает оружие и включает свое обаяние. Иллюстратор соединил невинные и откровенно-эротические символы — яичницуглазунью, солнце и женскую грудь — в ярком коктейле, рецептом которого он владеет в совершенстве. Желтый — цвет уверенности и оптимизма, он повышает артериальное давление, учащает пульс и поднимает настроение. Sunny Side-up, словно луч солнца, согревает кожу. Мягкий сливочный аккорд сандала и амириса напоминает домашнее мороженое с ванильной стружкой и кокосовым молоком. Гурманские оттенки масла ириса и жасмина самбака украшают сердце аромата. Кремовая нота амбретты и абсолю ванили завершают композицию. Sunny Side-up создан, чтобы подарить улыбку. "ПАРФЮМИСТ" / ТРЦ GALLERIA MINSK / ПР. ПОБЕДИТЕЛЕЙ, 9 / Т: (17) 317 6875, (29) 111 2576. ТЦ "ЗАМОК" / ПР. ПОБЕДИТЕЛЕЙ, 65 (ЭТАЖ 2) / Т: (29) 105 4056. ООО "София-Виктория". УНП 191267476.

74

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018


ШОПИНГ Listing

Твои желтые ботинки

В Минске открылся первый официальный магазин американского бренда Timberland. Того самого, который изобрел известный на весь мир непромокаемый и теплый желтый ботинок. Главная особенность Timberland — в инновационности: компания использует особую технологию прямого литья, за счет чего обувь получается водонепроницаемой, прочной и износостойкой. Именно эта обувь известна запатентованной технологией и особым утеплителем, который вшивается между кожей и внутренним материалом ботинка, образуя специальную прослойку. Она сохраняет тепло и выдерживает даже самые суровые морозы, возможные в наших широтах. ТЦ "ЗАМОК" / ПР. ПОБЕДИТЕЛЕЙ, 65 (ЭТАЖ 3) / Т: (29) 107 2288. ООО "Класс Тим". УНП 192970785.

КОЖГАЛАНТЕРЕЯ

Шоу-рум, где представлена линейка продук-

ОДЕЖДА И АКСЕССУАРЫ

MATTIOLI — Женские сумки из натуральной кожи,

тов Huawei. Пн-пт: 10:00‑20:00, сб: 10:00‑18:00.

BELARUSACHKA — Женская одежда для сна и отды-

женские и мужские ремни, портфели. Пр. Не-

Пр. Независимости, 53. Т: 8 (8200) 011 0557.

ха: сорочки, пеньюары, халаты, пижамы, комплек-

зависимости, 58. Т: (17) 288 2308. Карта: K3.

Карта: К3. huawei.by

ты, туники, платья, сарафаны. Пн-вс: 10:00‑20:00.

Пр. Независимости, 3‑2. ТЦ "Столица", уровень 1. Т: (17) 289 1283. Карта: Ж6. Пр. Победителей 65.

Ул. Уманская, 54, этаж 2, пав. 118. ТЦ "Глобо". MI STORE — Официальный магазин корпора-

ТЦ "Замок". Т: (17) 236 5301. Карта: Д2. Пр. По-

ции Xiaomi. Рассрочка, кредит, скидки, ак-

бедителей, 9. ТРЦ Galleria Minsk. Т: (17) 316 1042.

ции. Только официальные версии гаджетов.

Карта: Ж4.

Пн-вс: 10:00‑22:00. Ул. П. Мстиславца, 11, этаж

TOSCA BLU — Женские сумки, обувь, аксессуары итальянского бренда Tosca Blu. Основные кредит-

Метро: Михалово. Т: (29) 502 6261, 620 6261. Карта: Г8. belarusachka.by CANDY LADY BY OLGA BARABANSCHIKOVA — По-

1, пав. 183. ТРЦ Dana Mall. Т: (29) 159 0450.

вседневная одежда, вечерняя одежда. Ателье.

Карта: O2. Пн-вс: 9:00‑21:00. Пр. Пушкина, 43а.

Пн-пт: 11:00‑19:00, сб: по записи. Старовиленский

Т: (44) 558 6743. Карта: Г3. mi-shop.by

тракт, 10. Т: (44) 769 1862. Карта: Ж3.

ные карточки. Пн-вс: 10:00‑20:00. Пр. Победителей, 84. ТРЦ Arenacity. Т: (29) 678 4311. Карта: В1.

МЕХА И КОЖА

ОБУВЬ LEFT & RIGHT — Салон брендовой итальян-

DEVUR — Модная женская одежда. Пн-вс: 10:00‑20:00. Ул. Кульман, 3, пав. 107. ТЦ Coolman. Т: (44) 533 0033. Карта: И3.

ской обуви и аксессуаров. Пн-вс: 10:00‑22:00.

Пн-вс: 10:00‑21:00. Ул. Немига, 3, маг. 3.

Пр. Победителей 65. ТЦ "Замок",

ТЦ "Немига". Т: (29) 182 7002. Карта: Ж5.

объединяющие стиль, модные тенденции, каче-

этаж 3. Т: (44) 583 9016. Карта: Д2.

Пн-вс: 10:00‑22:00. Ул. Глебки, 5, пав. 48.

ство и комфорт. Пн-вс: 10:00‑22:00. ТРЦ Arenacity.

Ул. Немига, 5. ТЦ "Метрополь". Т: (29) 644 2919.

ТЦ "Скала". Т: (29) 592 7004. Карта: Б4.

Т: (29) 131 0331. Карта: В1. Пн-вс: 10:00‑21:00.

Карта: Ж5. Пр. Победителей, 84. ТРЦ Arenacity.

devur.com

TЦ "Новая Европа". Т: (29) 642 6662. Карта: И2.

Т: (29) 906 6494. Карта: C1.

VANDINI — Европейские бренды верхней одежды,

DOLCE VITA — Женская одежда, обувь и ак-

Пн-вс: 11:00‑22:00. ТЦ "Замок". Т: (29) 697 4936. Карта: Д2.

SHOES CONCEPT — Салон стильной итальянской

сессуары класса люкс: Salvatore Ferragamo,

обуви и аксессуаров. Ставка на модели для ди-

Etro, Escada, Escada Sport, Alberta Ferretti,

намичной городской жизни с нетривиальным

Philosophy, Agnona, Bogner. Пн-сб: 10:00‑20:00,

ропейских производителей. Пн-сб: 11:00‑20:00,

дизайном и европейским качеством. Обувь как

вс: 11:00‑18:00. Ул. Коммунистическая, 4.

вс: 11:00‑18:00. Пр. Победителей, 5.

для особенного случая, так и на каждый день.

Т: (17) 233 9419, (29) 668 6323. Карта: И4.

Т: (44) 494 2001. Карта: Ж5.

Пн-вс: 10:00‑22:00. Пр. Победителей 65. ТЦ "За-

dolcevita.by

ЕКАТЕРИНА — Салон кожи и меха от лучших ев-

мок", этаж 3. Т: (44) 796 0086. Карта: Д2. ПЕРВЫЙ МЕХОВОЙ — Меховые изделия, пальто, куртки и аксессуары класса люкс ведущих ита-

ERMENEGILDO ZEGNA — Мужская одежТАНДЕМ — Женская и мужская обувь, аксес-

да, обувь и аксессуары итальянской фабри-

льянских и французских брендов: Yves Salomon,

суары премиум-класса. Пн-сб: 11:00‑20:00,

ки Ermenegildo Zegna. Представлены коллек-

Giuliana Teso, Byte by Giuliana Teso, Manzoni 24,

вс: 11:00‑18:00. Ул. Комсомольская, 23.

ции Ermenegildo Zegna, Z Zegna. Клиент-сервис

Vinicio Pajaro. Ул. Киселева, 20. Т: (17) 334 4411,

Т: (17) 210 4842, (44) 786 5225. Карта: G5.

Made to Measure. Основные кредитные карточ-

(29) 124 4411. Карта: Д3.

fashionzone.by

ки. Пн-сб: 10:00‑20:00, вс: 11:00‑18:00. Пр. Независимости, 13. Т: (17) 327 1677, (29) 177 3677.

МОБИЛЬНАЯ СВЯЗЬ HUAWEI — Центр сервисного обслуживания. Широ-

ЭКОНИКА — Салон женской обуви и аксес-

Карта: Ж6

суаров. Основные кредитные карточки. Пн-вс: 10:00 22:00. Пр. Победителей, 65.

FABROOM — Дизайнерская одежда.

кий спектр услуг, гарантийное и постгарантийное

ТЦ "Замок", этаж 3, пав. 163a. Т: (44) 511 7070,

Пн-сб: 12:00‑19:00. Ул. Румянцева, 13.

обслуживание смартфонов и планшетов Huawei.

511 7000. Карта: Д2.

Т: (29) 688 3858. Карта: И4. fabroom.by

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

75


ШОПИНГ Listing

GANT — В бутике представлена линия женской и мужской одежды и аксессуаров. Ди-

зависимости, 37. Т: (44) 780 9931. Карта: И4.

"Релуи Бел". Услуга консультанта-визажиста.

palzileri.com

Пн-сб: 11:00‑20:00, вс: 11:00‑18:00. Пр. Победителей, 5. Т: (44) 559 0225. Карта: Ж5. relouis.by

зайнеры делают упор на классический стиль. Пн-вс: 10:00‑22:00. Пр. Победителей 65. ТЦ "Замок", этаж 2. Т: (29) 616 2041. Карта: Д2.

PATRIZIA PEPE — Итальянский бренд модной женской одежды и аксессуаров премиум-класса. Пн-вс: 10:00‑22:00. Пр. Победителей 65. ТЦ "За-

HUGO BOSS — Мужская и женская одежда класса

сти, 12. Т: (17) 328 6730. Карта: Ж6. fh.by

тики и парфюмерии. Адреса бутиков на сайте y-r.by.

мок", этаж 2. Т: (29) 606 0691. Карта: Д2. ПАРФЮМИСТ — Концептуальная парфюме-

люкс. Обувь и аксессуары. Основные кредитные карточки. Пн-вс: 10:00‑21:00. Пр. Независимо-

ИВ РОШЕ — Фирменные бутики французской косме-

POLLINI — Итальянской марке Pollini, созданной

рия и косметика: Amouage, Creed, Frederic

в 1960‑х годах, присуще утонченный стиль, вы-

Malle, Montale, Bond №9, Nasomatto, Orto Parisi,

сококачественные материалы, безупречное ита-

MariaLux, By Terry, Terry de Gunzburg, Keiko Mecheri,

LEORGOFMAN — Белорусский бренд дизайнер-

льянское качество. Пн-вс: 10:00‑22:00. Пр. Побе-

Juliette Has a Gun, Frapin, Costume National, Biehl

ской женской одежды. Пн-вс: 10:00‑20:00.

дителей 65. ТЦ "Замок", этаж 3. Т: (29) 666 1742.

parfumkunstwerke, Van Cleef&Arpels, Etat Libre

Ул. Куйбышева, 31. Т: (29) 140 5608. Карта: З4.

Карта: Д2.

D’Orange, Maison Francis Kurkdjian, Atelier Cologne. ТЦ "Замок", этаж 2. T: (29) 105 4056. Карта: Д2.

leorgofman.com STUART WEITZMAN — Официальный бутик моноLIMITEDMINSK — Дизайнерская мастерская

бренда Stuart Weitzman. Пн-вс: 10:00‑21:00.

ПАРФЮМИСТ GALLERIA — Концептуальная парфю-

одежды. Ул. Куйбышева, 22. Т: (33) 311 8137,

Ул. Немига, 5. ТЦ "Метрополь". Т: (29) 644 2919.

мерия, косметика, декоративная косметика, инте-

(29) 850 9421. Карта: З4. limitedminsk.by

Карта: Ж5.

рьерные ароматы. Авторизованное место продажи Creed, Amouage, EdP Frederic Malle, Maison Francis

LIU JO — Монобрендовый магазин. Одежда,

SUITSUPPLY — Магазин мужской одежды.

Kurkdjian Paris, Maison Atelier Cologne, By Terry,

обувь, сумки и аксессуары. Пн-сб: 11:00‑20:00,

Пн-сб: 11:30 21:00, вс: 12:00 19:00. Ул. К. Марк-

Xerjoff. Пн-вс: 10:00‑22:00. Пр. Победителей, 9.

вс: 11:00‑18:00. Ул. Немига, 5. Т: (29) 686 5226.

са, 8. Т: (17) 321 2177, (29) 621 2107. Карта: Ж6.

ТРЦ Galleria Minsk. Т: (17) 317 6875, (29) 111 2576.

Карта: G5. fashionzone.by

Карта: Ж4. TRUSSARDI JEANS — Бутик итальянской жен-

LUDMILA LABKOVA — Производство женской дизай-

ской и мужской одежды, обуви и аксессуа-

нерской одежды торговой марки Ludmila Labkova.

ров. Пн-вс: 10:00‑22:00. Пр. Победителей, 84.

ПРОДУКТЫ ПИТАНИЯ

Т: (29) 657 2457. ludmilalabkova.com

ТРЦ Arenacity, этаж 1. Карта: В1.

GARSIA — Магазин элитного алкоголя. Напитки из Франции, Италии, Испании, Португалии, Герма-

LUISA SPAGNOLI — Женская одежда и аксес-

5TH AVENUE — Бренды: Add, Ballantyne, Cinzia

нии, Армении, Грузии, стран Нового света. Винная

суары. Пн-вс: 10:00‑20:00. Ул. Чкалова, 20.

Rocca, Deeply Personal, Drykorn, Essentiel, Markus

атрибутика, аксессуары, кофе, чай, шоколад. Зона

Т: (44) 777 7008, (33) 370 7888. Карта: Е8.

Lupfer, MCQ, Max&Moi, Not Shy, Pasotti, Riani,

для дегустаций. Пн-вс: 10:00‑22:00. Ул. Короля, 47.

Tamo и др. Пн-вс: 10:00‑22:00. Ул. Кальварий-

Т: (17) 200 1646, (44) 514 1551. Карта: Е5. garsia.by

MARCELINO — Бренды: Add, Avtandil, Class Cavalli,

ская, 24. ТЦ "Корона". Т: (44) 494 2000. Карта: Е3.

Delpozo, Elenareva, Enjoy lab, Giorgio Grati, Les

ТРЦ Arenacity. Т: (29) 181 0368. Карта: В1. ТЦ "За-

petits joueurs, Natalija Jansone, Paule ka, Peserico,

мок". Т: (44) 772 0051. Карта: Д2.

Sjyp и др. Пн-вс: 10:00‑21:00. Ул. Сурганова, 57Б. TЦ "Новая Европа", пав. 206. Т: (44) 583 4836.

WINE & SPIRITS — Сеть бутиков алкогольной продукции в формате shop-in-shop (магазин в зале гипермаркета). Широкий ассортимент ми-

АЧОСА — Белорусская компания по производству

ровых брендов. Консультации, дегустации.

Карта: И2. Ул. Немига, 5. ТЦ "Метрополь".

женской одежды европейского качества. Ул. Ша-

Пн-вс: 9:00‑23:00. ТЦ МОМО. Т: (44) 778 7785.

Т: (29) 117 1002. Карта: Ж5.

фарнянская, 16. Т: (25) 602 5706. Ул. Глебки, 5.

Карта: з5. Пр. Рокоссовского, 2. ТЦ "Гиппо".

ТЦ "Скала". Т: (25) 693 5828. Карта: Б4. Пр. Пар-

Т: (44) 778 7786. Карта: К8. Ул. Горецкого, 2.

тизанский, 150а. ТЦ "МОМО". Т: (25) 693 5829.

ТЦ "Гиппо". Т: (44) 778 7789. Карта: A8.

MARK FORMELLE — Одежда и белье для всей семьи. Пр. Независимости, 56. Т: (17) 292 6631.

Карта: з5. Ул. Кальварийская, 24. ТЦ "Корона".

Карта: К3. ТЦ "Столица", верхний уровень.

Т: (25) 693 5830. Карта: Е3. achosa.com

Т: (17) 392 4832. Карта: Ж6. ТЦ "Момо", 2 этаж. Т: (17) 362 8136. Карта: з5. ТЦ "Экспобел". Т: (17) 237 9996. Карта: е1. markformelle.by

БЕРГХАУС — Мультибрендовый магазин муж-

ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ DANA MALL — Три этажа высококлассного шопинга,

ской и женской одежды немецких ма-

рестораны, фудкорт, кинотеатр. Первые в стра-

рок: Brax, Benvenuto, Olymp, Jacques Britt,

не официальные магазины холдинга Inditex —

Maerz, Betty Barclay, Basler, Oui, Concept K,

Zara, Pull&Bear, Bershka и др. Пн-вс: 9:00‑23:00.

мунистическая, 4. Т: (17) 334 7560, (44) 590 1101.

Passport. Пн-пт: 10:00‑20:00, сб: 11:00‑19:00,

Ул. Мстиславца, 9. Метро: Восток. Т: (17) 269 3279,

Карта: И4. Пр. Победителей, 65. ТЦ "Замок",

вс: 11:00‑18:00. Пр. Независимости, 48.

269 3288. Карта: O2. dana-mall.com

этаж 4. Т: (44) 592 1115. Карта: Д2. Пл. Неза-

Т: (29) 610 9909. Карта: И4.

NELVA — Дизайнерская женская одежда. Ул. Ком-

МОМО — Магазины, кафе, бытовые услуги, фут-

висимости. ТЦ "Столица", павильон 515, средний уровень. Т: (17) 292 2291, (44) 590 1102. Карта: Ж6. PAL ZILERI — Made in Italy для мужчин. Pal Zileri включает костюмы, пиджаки, брюки, сороч-

МОДНЫЙ МОЛЛ — Галерея бутиков.

корт. Проведение городских фестивалей, кон-

Пн-вс: 10:00‑22:00. Ул. Кальварийская, 24. ТЦ "Ко-

курсов, промо-мероприятий. Подземный паркинг,

рона". Метро: Молодежная. Карта: F4. Пр. По-

Wi-Fi. Пн-вс: 8:00‑23:00. Пр. Партизанский, 150а.

бедителей, 65. ТЦ "Замок". Карта: E2. korona.by,

Метро: Могилевская. Т: (17) 301 6332. Карта: з5.

tczamok.by

momo-center.by

ки, джемпера классического кроя. Lab Pal Zileri представляет современные модели джинсов, бомберов, костюмов. Накопительная си-

ПАРФЮМЕРИЯ И КОСМЕТИКА

стема скидок, подарочные сертификаты.

RELOUIS — Фирменная декоративная космети-

Пн-пт: 10:00‑20:00, сб-вс: 11:00‑19:00. Пр. Не-

76

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

ка от белорусско-итальянского предприятия

НЕМИГА — Сеть магазинов: одежда, обувь, нижнее белье, сумки, аксессуары, косметика, свадебный и интерьерный салоны. Кафе, швейная мастерская, стойки экспресс-маникюра, обменные


пункты, парковка. Пн-вс: 10:00‑21:00. Ул. Немига, 3. Т: (17) 306 2587. Карта: Ж5.

ЦВЕТЫ И ПОДАРКИ LA FLEUR — Студия цветов. Букеты и цветочные композиции, доставка. Пн-пт: 9:00‑21:00, сб-вс: 10:00‑18:00. Ул. Мясникова, 78. Т: (29) 677 0303. Карта: Е6. РОЗМАРИН — Бизнес букеты. Оформление интерьеров живым цветами. Свадебная флористика. Оформление подарков. Пн-вс: 8:00‑23:00. Ул. Заславская, 23/1. ТЦ "Юбилейный-92". Т: (17) 203 3626, (29) 122 3300. Карта: Е3. rozmarin.by

ЮВЕЛИРНЫЕ ИЗДЕЛИЯ И АКСЕССУАРЫ PANDORA — Ювелирные украшения. Пн-вс: 10:00‑22:00. Пр. Победителей 65. ТЦ "Замок", этаж 1. Т: (17) 240 4925. Карта: Д2. ZIKO — Ювелирные изделия, часы. Основные кредитные карточки. Пн-вс: 10:00‑20:00. Ул. Комсомольская, 13. Т: (17) 203 7064. Карта: Ж5. Пн-вс: 10:00‑22:00. ТЦ "Столица". Т: (17) 327 5116. Карта: Ж6. ТЦ "Замок". Т: (17) 254 5656. Карта: Д2. ziko.by ЗАЛАТЫ ПЯРСЦЁНАК — Широкий ассортимент ювелирных изделий из золота и серебра, украшений из натуральных камней. Часы, сувенирная продукция. Основные кредитные карточки. Пн-пт: 10:00 20:00, сб: 10:00 18:00, вс: 11:00 17:00. Ул. М. Танка, 34, корп. 1. Т: (17) 203 7300. Карта: Е3. beluvelirtorg.by ЗОЛОТАЯ МЕЧТА — Ювелирные украшение и часы из Швейцарии. Основные кредитные карточки. Пн-вс: 10:00‑20:00. Ул. Комсомольская, 9. Т: (17) 208 3992. Карта: Ж5. gold-dream.by РУССКИЕ САМОЦВЕТЫ — Ювелирные изделия из золота и серебра с бриллиантами и другими драгоценными камнями. Обручальные кольца, цепи, столовое серебро, сувениры. Пн-сб: 10:00‑20:00, вс: 10:00‑18:00. Ул. Богдановича, 120. Т: (17) 266 2089, (29) 676 2089. Карта: К1. ЦАРСКОЕ ЗОЛОТО — Ювелирные украшение и часы из Швейцарии. Основные кредитные карточки. Пн-сб: 10:00‑20:00, вс: 11:00‑18:00. Ул. К. Маркса, 21. Т: (17) 328 4541. Карта: Ж5. carskoe.by ЧАРАЎНIЦА — Сеть ювелирных магазинов "Белювелиторг". Ювелирные изделия из золота и серебра, украшения из натуральных камней, часы и сувениры. Пн-пт: 10:00‑20:00, сб: 10:00‑19:00, вс: 10:00‑18:00. Пр. Независимости, 13. Т: (17) 327 8190, 327 7618. Карта: Ж6. beluvelirtorg.by

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

77


Listing

КРАСОТА Мгновенное преображение

В Минске открылось новое бьюти-заведение — драй-бар "Студия укладок "Краса". Студия находится в магазине "Звезда": идея салона принадлежит владельцу сети этих парфюмерных магазинов Сергею Левину. Драй-бар — это особенный формат: здесь не делают стрижки или окраски — в таком салоне можно вымыть голову, сделать укладку или прическу любой сложности. С клиентами работают талантливые мастера, а процедуры проводятся на основе косметики под брендом "Краса". В салоне оборудована комфортная зона ожидания: wi-fi, планшеты с выходом в интернет, горячий чай — из настоящего самовара с ручной росписью. Кстати, для удобства клиентов в драй-баре доступна услуга предварительной записи по телефону. ПР. НЕЗАВИСИМОСТИ, 42 / Т: (17) 210 1540. Унитарное предприятие "Парфюмерно-косметическая фабрика "Сонца". УНП 790670606.

В Нью-Йорк 1930‑х

"Барбершоп by BeardClub" представляет новинку: линейка собственной косметики салона теперь включает и бальзам для бороды BeardClub Citrus, не оставляющий жирного блеска на волосах. Мастера подчеркивают: бальзам обеспечивает питание и бережную защиту кожи и волос. BeardClub — это бренд мужской органической косметики, разработанный на основе опыта мировых компаний и с использованием передовых технологий. "Барбершоп by BeardClub" — это место для ценителей нью-йоркской моды 1930‑х и атмосферы заведений того времени. Это настоящий мужской клуб, где предлагают как стандартный набор барберских услуг (классические и современные стрижки, укладка волос, бритье — в том числе опасной бритвой, моделирование усов и бороды), так и косметические услуги для мужчин. УЛ. ЛЕОНИДА БЕДЫ, 45 / Т: (29) 333 7010, (33) 333 7010. ООО "БеардКлаб". УНП 192595087.

78

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018


КРАСОТА Listing

Эффективное решение

МЕДИЦИНА HAPPY DERM — Медицинский центр в сфере лазерной косметологии, дерматологии, эстетической косметологии, онкодерматологии. Пн-пт: 09:00‑21:00,

Продукты серии Parusan — шампунь-активатор и тоник-энерджайзер при диффузном выпадении и для редеющих волос — появились в аптеках Беларуси. С по­мощью концентрированной формулы активных веществ средства стимулируют восстановление и рост волос. Продукты содержат многочисленные высококачественные ингредиенты: биотин, L-аргинин, витамин Е, экстракты лекарственных растений. Средства Parusan стимулируют кровообращение кожи головы, насыщают кожу головы и корни волос питательными веществами, сокращают фазу выпадения и увеличивают фазу роста. Эффективность подтверждена исследованиями.

сб: 09:00‑18:00, вс: 09:00‑15:00. Ул. Денисовская, 31. Т: (17) 361 1888, (29) 163 9888, 231 1888. Карта: З8. happyderm.by RODEN — Реставрация и протезирование зубов с использованием современных технологий и материалов, косметология (безоперационная подтяжка кожи на аппарате Aluma), массаж, солярий. Пн-вс: 9:00‑21:00. Пр. Независимости, 94. Т: (17) 263 1683, (29) 699 0303. Карта: М2. roden.by АЛЬФА РАДОН — Санаторий. Лечение и оздоровление. Бассейн 25 метров, сауна, хамам, контрастные ванны, флоатинг, прессотерапия, электроакустическая терапия. Тренажерный зал, салон красоты. Гродненская обл., Дятловский р-н, Даниловичский с/с. Т: (17) 227 0088, (29) 366 8811. alfaradon.by МИДЕНТ — Стоматологическая клиника. Стоматоло-

ИНФОРМАЦИЯ: PARUSAN.BY

гия ортодонтическая, хирургическая, ортопедическая, терапевтическая, зуботехнические работы,

ИООО "НАТУСАНА". УНН 190709266.

рентгенологическая диагностика. Пн-пт: 8:00‑20:00, сб: 9:00‑14:00. Ул. Зыбицкая, 3. Т: (17) 321 2396, (44) 777 3403. Карта: З6. mident.by ЭКОМЕДСЕРВИС — Многопрофильный медицинский центр. Стоматология, лечебно-диагностическое отделение, лабораторное исследование. Детский прием. Spa. Основные кредитные карточки.

Эмоции в ароматах

Пн-вс: 8:00‑21:00. Ул. Толстого, 4. Т: (17) 207 7474, (29) 160 0303. Карта: Ж6. ems.by ЭМБРИО — Лечение женского и мужского бесплодия, оперативная гинекология, оперативная хирур-

В магазинах столицы появились три новых аромата от совместной белорусско-французской парфюмерной компании "Дилис косметик": Intimission Mia, Intimission Amo и Intimission Lei. Цветочно-фруктовый Intimission Mia — это чистое цитрусово-бергамотовое начало, переплетающееся с нотами османтуса, груши и апельсина и глубоким шлейфом дубового мха, кедра и мускуса. Intimission Lei — утонченный аромат, в котором освежающие, чуть сладковатые бергамот, персик и хурма играют со смелыми, яркими магнолией, жасмином и лотосом. В волнующем Intimission Amo нежное яблочномандариновое начало сочетается с цветочно-карамельным сердцем, дополненным ванильно-кедровым аккордом.

гия. Основные кредитные карточки. Ул. Филимонова, 53, этаж 5, пом. 2. Т: (17) 267 8733, 237 0675. Карта: Н3. embryo.by

МЕДИЦИНСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ALFAMARKET.BY — Массажное оборудование, массажеры, массажные кресла, массажные столы, фитнес оборудование, косметологические аппараты. Основные кредитные карточки. Пн-вс: 10:00‑20:00. Ул. В. Хоружей, 1А. ТЦ "Силуэт". Т: (29) 665 0158, (33) 395 0158. Карта: И4.

САЛОНЫ КРАСОТЫ BLOND&BROWN — Полный спектр парикмахерских услуг. Ногтевой сервис. Косметология, визаж. Наращивание, ламинирование, ботекс, биозавивка ресниц. Массажи. Солярий. Продажа

ИНФОРМАЦИЯ: DILIS.BY ЗАО "Дилис Косметик". УНП 600233642.

косметики. Пн-пт: 9:00‑21:00, сб: 10:00‑18:00, вс: 10:00‑16:00. Ул. Воронянского, 3, корп. 1, пом. 184. Т: (17) 207 7176, (29) 197 7176. Карта: Е8. blonda.by

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

79


КРАСОТА Listing

DROZDY SPA — Оборудованная релакс-зона с ка-

АВТОГРАФ — Услуги ногтевого сервиса: маникюр,

херского искусства высокого класса. Все виды

раоке. Бассейн, финская сауна, купель с гей-

педикюр, покрытие обычным лаком, долговре-

косметологических услуг. Современный маникюр.

зером, турецкий хамам. Основные кредитные

менное покрытие, наращивание. Моделирова-

Пн-сб: 8:00‑21:00, вс: 9:00‑18:00. Ул. Немига, 38.

карточки. Пн-вс. 40‑й км МКАД. Напротив аква-

ние формы и окрашивание бровей, макияж, при-

Т: (17) 200 1246, (29) 670 1246. Карта: Ж5.

парка "Лебяжий". Т: (17) 362 2500, (44) 704 0447.

чески. Пн-вс: 10:00‑22:00. Ул. К. Чорного, 18.

Карта: Б1.

Т: (29) 699 6556. Карта: Л2. autograph.by

ОБЛАКА — Эстетик-центр. Медицинская косметология. Лазерное омоложение кожи, инъекционные

EVO — Международный велнес-клуб. Клубная зона

БАРБЕРШОП BY BEARDCLUB — Набор барбер-

на 4000 квадратных метрах, спа-комплекс, тер-

ских услуг, интернет-магазин и шоу-рум бело-

фигуры. Ул. Революционная, 13. Т: (29) 690 9087,

мальный комплекс, салон красоты. Ресторан, би-

русского бренда мужской органической кос-

390 8787. Карта: Ж5. oblaka-salon.by

стро. Конференц-зал, паркинг, игротека для детей.

метики. Пн-вс: 9:00‑21:00. Ул. Л. Беды, 45.

Ул. Богдановича, 155B. Т: 7000, (44) 554 4095

Т: (33) 333 7010, (29) 333 7010. Карта: Е2.

(отдел продаж), (44) 554 4177 (спа, салон красоты),

barbershop.beardclub.by

(44) 560 5555 (ресторан). Карта: И1. evo-club.by

ПЕРЛАМУТР — Аппаратная косметология. Методика Элос: омоложение, эпиляция, коррекция фигуры, лечение целлюлита. Классическая кос-

БАУНТИ ТАЙ-СПА — Тайский салон. ТрадиционFLEUR DE LYS — Салон красоты. Парикмахерские

методики, лазерная эпиляция, LPG-коррекция

метология. Инъекционные методики. Маникюр

ные тайские церемонии, спа-программы для тела

и педикюр. Пн-пт: 9:00‑21:00, сб: 9:00‑18:00.

услуги: окрашивание, стрижки, наращивание во-

и лица, спа-программы для двоих, арома- и сто-

Ул. Интернациональная, 11А. Т: (17) 203 0909,

лос, ресниц, ногтей. Парикмахерские услуги для

ун-терапия, процедуры с использованием тра-

(29) 103 0909. Карта: Ж5. perlamutr.by

мужчин. Маникюр, педикюр. Депиляция, шугаринг.

вяных мешочков, слим-программы. Кедровая

Косметический кабинет. Пн-вс: 8:00‑5:00. Пр. Не-

бочка, травяные бани, инфракрасная сауна, мо-

зависимости, 11А. Г-ца "Минск". Т: (29) 608 9098.

лочные ванны. Дипломированные тайские ма-

ногтей, ресниц. Коррекция и окраска бровей.

Карта: Ж6.

стера. Пн-вс: 11:00‑23:00. Ул. Пионерская, 32.

Прически, укладки, макияж. Эстетическая косме-

Т: (17) 303 8888, (29) 303 5588. Карта: В1.

тология, депиляция, массаж. Пн-вс: 10:00‑20:00.

bounty-spa.by

Ул. Репина, 4, офис 469. Т: (44) 788 8080.

GODEAS BEAUTY HALL — Профессиональные услу-

СПЛЕТНИЦА — Маникюр, педикюр. Наращивание

Карта: Е4.

ги по уходу и окраске волос. Маникюр, педикюр. Окраска и коррекция бровей. Дневной и вечер-

БЕЛЫЙ ЛОТОС — Традиционный тайский Spa-

ний макияж. Вечерние прически. Создание сва-

салон. Квалифицированные специалисты

дебных образов. Пн-вс: 9:00‑21:00. Ул. Л. Беды,

из Таиланда. Spa-ритуалы, spa-программы.

стов. Косметические услуги. Массаж, оберты-

45, пом. 789. Т: (29) 397 1111, 384 5555. Карта: Е2.

Пн-вс: 10:00‑2:00. Ул. Кирова, 9. Карта: Ж6.

вание, spa, стоунтерапия. Маникюр, наращи-

godeas.by

Ул. Кирилла и Мефодия, 8. Карта: З6. Т: (29, 33)

вание и дизайн ногтей. Педикюр. Наращива-

363 8000. whitelotus.by

ние ресниц. Продажа косметики. Парковка.

MNSTUDIO — Студия красоты Маши и Нины Ботвинкиных. Все виды парикмахерских услуг. Зал ногте-

ЭТУАЛЬSPA — Услуги парикмахеров-стили-

Пн-вс: 9:00‑21:00. Ул. Речная, 1. Т: (17) 209 6868, ИВ РОШЕ — Эстетическая косметология.

(29) 709 9977. Карта: В1. etualspa.by

вого сервиса. Gloss Brow Bar (макияж, дизайн бро-

Уход за лицом и телом с использовани-

вей, окраска бровей, ресниц). Магазин косметики

ем профессиональных средств Yves Rocher

и аксессуаров для волос. Пер. Броневой, 3.

на растительной основе. Предварительная

АКТИВНЫЙ ОТДЫХ

Т: (44) 558 4584, (29) 858 4584. Карта: И5. m-n.by

запись. Пн-пт: 9:00‑20:00, сб: 11:00‑19:00,

PROGOLF — Indoor-клуб. Гольф-симуляторы,

NON STOP — Клуб красоты и здоровья. Аппарат-

вс: 11:00‑18:00. Пр. Независимости, 48.

драйвинг-рейндж, паттинг-грин. Школа гольфа,

Т: (17) 284 4858. Карта: И4. y-r.by

PGA-сертифицированный тренер, экипировка для гольфа. Пн-вс: 10:00‑22:00. Пр. Победите-

ная, инъекционная, лазерная косметология. Омоложение лица, коррекция фигуры. Парикмахер-

ИТЕЙРА — Парикмахерские, косметологиче-

лей, 104, этаж 4. Т: (17) 300 0022, (29) 304 0022. Карта: В1. progolf.by

ский зал, маникюр, педикюр, массаж, обертыва-

ские услуги, аппаратная косметология, ви-

ния, spa-программы. Тренажерный зал, аквааэ-

заж, spa-процедуры, маникюр. Эксклюзив-

робика, сауна. Пн-пт: 8:00‑22:00, сб: 9:00‑21:00,

ное представительство брендов Cellcosmet

вс: 10:00‑19:00. Пр. Победителей, 89.

и Sebastian. Ул. Платонова, 1Б. Т: (29) 608 0912.

СПОРТИВНЫЕ КЛУБЫ

Т: (17) 228 5266, (29) 138 5266. Карта: Г1.

Карта: К5. Ул. Революционная, 30.

TRINITY — Студия тайского бокса.

PRINCESS SPA SALON — Широкий выбор spa-

Т: (44) 590 3030. Карта: Ж5. Ул. Тимирязева, 72,

Пн-вс: 8:00‑22:00. Ул. Мясникова, 78.

этаж 14. Т: (44) 704 2939. Карта: Д3. iteira.by

Т: (29) 198 4888. Карта: E6.

программ и массажей. Все виды косметолоКЕРАСТАЗ — Студия красоты. Все виды парик-

РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ЦЕНТР ОЛИМПИЙСКОЙ

ция, окрашивание и коррекция бровей и рес-

махерских услуг, маникюр, педикюр. Ампуль-

ПОДГОТОВКИ КОННОГО СПОРТА И КОНЕ-

ниц, визаж. Укладки, прически, окраска во-

ное лечение и восстановление волос. Квали-

ВОДСТВА — Катание на лошадях, в каретах,

лос L’Oreal, Professional, Matrix. Ул. Кирова, 13.

фицированный персонал. Ул. Ленина, 15‑15.

экскурсии по центру. Обучение верховой езде

Т: (29) 657 7888. Карта: Ж6.

Т: (17) 327 1013, (29) 137 1013. Карта: З6.

и правилам общения с лошадью. Иппотерапия.

гических услуг, маникюр, педикюр, депиля-

Минский р-н, п. Ратомка. Ул. Корицкого, 136. STUDIO VANILLA — Парикмахерский зал: модельные

КОСМЕТИЧЕСКИЙ КАБИНЕТ — Уход за лицом,

Т: (17) 502 2065, (29) 872 5990. ratomka.of.by

стрижки, окрашивание, свадебные и вечерние при-

чистка, массаж лица. Депиляция. Моделиро-

чески, укладки. Диагностика, лечение, восстановле-

вание бровей. Пн-вс: 12:00‑20:00. Ул. Сторо-

ние, выпрямление волос. Мелирование, окрашива-

жевская, 15, каб. 223 (этаж 2). Г-ца "Беларусь".

ПОДГОТОВКИ ПО ТЕННИСУ — Аренда кор-

ние. Маникюрный зал. Пн-сб: 10:00‑20:00. Пер. Ка-

Т: (29) 644 1544. Карта: Ж4.

тов, медико-восстановительный центр (сау-

линина, 16, пом. 123. Т: (29) 350 3431. Карта: Л2. studio-vanilla.by

на). Пн-вс: 7:00‑9:00, 13:00‑16:00, 18:30‑23:00. ЛЕДИ ГАДИВА — Эксклюзивное представительство известных мировых брендов. Мастера парикма-

80

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ЦЕНТР ОЛИМПИЙСКОЙ

Пр. Победителей, 63. Т: (17) 226 9368, (29) 443 7320. Карта: D2.


Listing

ДОМ Природные гармонии

Салон Venue представляет тренд сезона — керамогранитную плитку из коллекции Habitat от испанского бренда Roca, которая внешне напоминает паркетную доску или другие деревянные покрытия. Коллекция достоверно передает древесный рисунок, имитируя естественные линии среза. Матовая плитка не просто смотрится как дерево — благодаря прочности и надежности зачастую именно "керамическое" дерево предпочитают дереву натуральному. Это решение долговечное, надежное и выгодное. Плитка идеально переносит влагу, может применяться в помещениях с повышенной влажностью, не боится механических повреждений, и вместе с ней можно устанавливать инфракрасный, электрический или водяной теплый пол. ИНФОРМАЦИЯ: VENUE.BY ООО "Сантехпром". УНП 101304394.

БЫТОВАЯ ТЕХНИКА И ОБОРУДОВАНИЕ

меты сервировки стола. Медицинские приборы. Инновационная бытовая техника. Швейцар-

кор, посуда всемирно известных брендов Driade

MIELE — Miele Центр Минск. Немецкая бытовая тех-

ская фитокосметика, наручные часы, бижутерия,

и Kartell. Пн-сб: 11:00‑20:00, вс: 11:00‑18:00.

ника премиум класса. Техника для кухни, техни-

письменные принадлежности. Пн-пт: 10:00‑20:00,

Ул. Немига, 12А. Т: (29) 329 2810. Карта: Ж5.

ка по уходу за бельем, пылесосы, бытовая химия.

сб: 11:00‑16:00. Ул. Немига, 12. Т: (17) 269 6000.

concetto.by

Пн-сб: 10:00‑20:00, вс: 10:00‑18:00. Ул. Димитро-

Карта: Ж5. zepter.by

ва, 5. Т: (17) 209 4040, (29) 170 3703. Карта: Ж4. mymiele.by SAMSUNG — Мобильные телефоны, планшеты, те-

CONCETTO DI CASA — Мебель, светильники, де-

MOONLIGHT ROOM — Интерьерный концепт-стор.

ДИЗАЙН ИНТЕРЬЕРА

Диваны, кресла, столы, стулья, кровати, системы

NOTA BENE — Архитектура и интерьеры, концеп-

ные аксессуары и подарки. Консультация про-

хранения, освещение, ковры, зеркала, интерьер-

левизоры, аудиосистемы, фотоаппараты, прин-

туальное проектирование коммерческой, торго-

фессионального дизайнера. Пн-сб: 11:00‑19:00.

теры. Пр. Независимости, 52А. Т: (29) 310 4674.

вой, жилой недвижимости. Профильный консал-

Ул. Сурганова, 43. БЦ "Соло". Т: (17) 290 0500,

Карта: И4. Ул. Бобруйская, 6. ТЦ Galileo.

тинг, авторское сопровождение проекта. Ул. Ал-

(29) 375 7885. Карта: К2. moon-light.by

Т: (29) 395 6834. Карта: Ж6. Ул. Немига, 5.

лейная, 17‑1. Т: (17) 287 3357, (29) 110 3030.

Т: (29) 558 0000. Карта: Ж5.

Карта: М1. nota.by

REGENBOGEN — Более 3000 моделей осветительных приборов немецких брендов Chiaro, RegenBogen,

SMEG — Бытовая техника премиум-класса. Холодиль-

МЕБЕЛЬ И ИНТЕРЬЕР

MW-Light. Шоу-рум 200 кв. метров. Профессио-

ники, стиральные машины, духовые шкафы, варочные поверхности, вытяжки, посудомоечные маши-

ARDECO — Мебель по индивидуальному

вс: 10:00‑19:00. Пр. Дзержинского, 122.

ны, кофе-машины, пароварки. Пн-сб: 10:00‑20:00,

проекту (кухни, шкафы, гардеробные,

Т: (17) 240 9595, (33) 389 0101. Карта: Б5.

вс:10:00‑18:00. Пр. Дзержинского, 115, пом. 457.

спальни, кабинеты, детские, ванные ком-

regenbogen.com

Т: (17) 278 3927, (29) 328 2100. Карта: b5. veer.by

наты, прачечные). Пн-пт: 10:00‑20:00, сб-вс: 10:00‑18:00. Ул. Сурганова, 78А,

ZEPTER — Товары с уникальной запатентованной системой приготовления и хранения пищи. Пред-

нальные консультанты. Монтаж. Пн-сб: 10:00‑21:00,

YAVID — Мебель из массива дуба для всего жило-

этаж 2. Т: (17) 202 1054, (29) 667 0900.

го пространства в одном стиле и цвете: кухни, го-

Карта: И2. ardecomebel.com

стиные, спальни, библиотеки, кабинетная мебель,

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

81


ДОМ Listing

прихожие, обеденные группы. Пн-вс: 11:00‑21:00.

СТРОИТЕЛЬСТВО И РЕМОНТ

Ул. Холмогорская, 80, этаж 2, правое крыло.

Пр. Победителей, 65. "Замок home", этаж 4.

GRAZIO PORTE — Более 50 образцов итальянских

Т: (29, 33) 685 9999. Карта: О7. basseyn.by

Т: (29) 340 4191. Карта: Д2. Ул. Бельского, 16.

межкомнатных дверей и перегородок от эконо-

Т: (17) 271 4191, (29) 341 4191. Карта: B3. yavid.by

мичных до элитных моделей. Ул. Стариновская, 11,

АНДЕГРАУНД — Итальянская мебель и светильни-

ски. Пн-пт: 10:00‑19:00. Пр. Независимости, 177,

grazio.by

секция 3, офис 32. БЦ "Порт". Т: (29) 337 9825. Карта: з2. Пн-вс: 10:00‑19:00. Ул. Богданови-

ки от известных производителей. Дизайн-проект кухонь. Техническая поддержка. Официаль-

ВУДЛАЙНБЕЛ — Салон паркета и паркетной до-

пом. 1Н. Т: (17) 265 0282, (29) 178 4078. Карта: З2.

LAUFEN — Сантехника от ведущих европейских произ-

ча, 153 Б, инст. 206. ТЦ Viessmann. Т: (44) 768 6010. Карта: И1. woodline.by

ный представитель фабрик Snaidero, Selva, Busnelli.

водителей: санитарная керамика, смесители, душе-

Пн-пт: 10:00‑19:00, сб: 11:00‑18:00. Ул. Волгоград-

вые кабины, мебель для ванных, инсталляционные

ская, 69. Т: (17) 237 2098, (29) 388 8973. Карта: Л1.

системы, аксессуары, освещение, ванны. Ул. Оле-

under.by

шева, 1. Т: (17) 268 4670, (29) 691 6917. Карта: Е2.

стиля, тростника, бумаги, флизелина. Лепной де-

sanuzel.by

кор для фасадов и интерьеров. Ул. Сурганова, 2,

ВЕЛЮР — Комплексный декор окна, текстиль для декора окна, шторы, покрывала, чехлы, по-

ГАЛЕРЕЯ ЭПОХА — Обои класса премиум из тек-

офис 49. Т: (17) 284 2683. Карта: К3. kingdom.by OIKOS — Дистрибьютор итальянской фабрики Oikos ИРИОНВУД — Дома из клееного бруса: проекти-

душки. Пн-пт: 10:00‑19:00. Ул. Киселева, 67.

в РБ. Лепнина, фрески и модельное панно Applico,

Т: (17) 334 8211, (29) 108 1797. Карта: З4. velur.by

малярный инструмент, герметики, клеи, 3D-панели

рование, производство, строительство. г. Ра-

и др. Пн-пт: 9:00‑19:00, сб: 10:00‑18:00. Ул. Репи-

ков, Ул. 17‑го Сентября, 17. Т: (+375 1772) 52 409.

на, 4. Т: (29) 632 1029. Карта: Е4. Ул. Сурганова, 88.

irionwood.by

МЭЙПЛ — Широкий ассортимент офисной и гостиничной мебели. Пн-пт: 9:00‑18:00. Ул. В. Хору-

Т: (29) 632 1029. Карта: И2. Ул. Уручская, 19, П-8.

жей, 34А. Т: (17) 334 4332, 334 4342. Карта: З3.

Т: (29) 682 7576. Карта: з2. salon-decor.by

КЕРАМИН — Керамическая плитка, керамический гранит, санитарная керамика, бесплатный ди-

НЕМАН — Фирменный магазин стеклозавода "Не-

PREMIUM DECOR — Декоративно-отделочные мате-

зайн-проект. Фирменные салоны и магазины.

ман". Продажа посуды из хрусталя, бесцветного

риалы для интерьера и фасада. Обои, напольные

Ул. Осиповичская, 18. Карта: Г6. Ул. Тимирязе-

и цветного стекла, сувениры. Пн-вс: 10:00‑22:00.

покрытия, легкая штукатурная система утепления.

ва, 4. Карта: Е4. Ул. Космонавтов, 27. Карта: Б5.

Пл. Независимости, ТЦ "Столица", павильон 522.

Более 1000 натуральных образцов. Пр. Дзержин-

Т: (17) 288 8777, (44) 588 8777. keramin.by

Т: (17) 289 1397. Карта: Ж6. neman.by

ского, 9, офис 1002. Т: (17) 366 6565, (29) 114 5577. Карта: Д6. premium-decor.by

САЛОН ПОСУДЫ VILLEROY & BOCH — Классические и современные коллекции фарфора, бокалов

НОВОСЕЛКИН — Строительные, отделочные, декоративные материалы, товары для дома, бы-

SANREMO — Сантехника из Германии, Швейца-

товая техника, товары для сада и огорода. Бес-

и столовых приборов. Бренды: Villeroy & Boch (Гер-

рии, Италии и Польши: Villeroy&Boch, Keramag,

платная парковка. Д. Боровая 1, ТВЦ "Аква-

мания), Riedel, Nachtmann, фарфоровые фигур-

Kolo, Koralle, Hansgrohe, Axor, Etrusca и др.

бел". Т: (17) 237 9451, 237 9452. Карта: Ж1.

ки Lladro. Пн-пт: 10:00‑20:00, сб-вс: 10:00‑18:00.

Ул. Филимонова, 55, корп. 3. Т: (17) 268 8121,

novoselkin.by

Ул. Мясникова, 34. Т: (17) 306 5070. Карта: Ж6.

(29) 168 8121. Карта: М2. Пр. Победителей, 73,

Пн-вс: 10:00‑22:00. ТРЦ "Экспобел", этаж 1.

корп. 1. Т: (17) 202 4747, (29) 102 4747. Карта: Д2.

Т: (17) 237 9481. Карта: ж1. skvirel.by

sanremo.by

САЛОН ОБОЕВ KREA — Обои из Европы и США. Основные кредитные карточки. Ул. Богдановича, 108. Т: (29) 183 5362, (44) 757 9709. Карта: И2. krea.by

ЭЛИТСВЕТ — Светильники ведущих производите-

VENUE — Салоны плитки, сантехники и мебеСКВИРЕЛ — САЛОН ИТАЛЬЯНСКОЙ ПЛИТКИ,

лей Чехии и Испании (Preciosa, Elite Bohemia, Vidrios

ли для ванных комнат. Итальянская плитка.

Granada). Посуда из Германии (Artina SKS Design).

Пн-вс: 10:00‑20:00. Ул. Сурганова, 57Б, пав.

САНТЕХНИКИ И МЕБЕЛИ — Итальянская плит-

Пн-сб: 10:00‑20:00, вс: 10:00‑18:00. Пр. Независи-

106. ТЦ "Новая Европа". Карта: И2. Ул. Лени-

ка, мозаика, натуральный камень, сантехника, ме-

мости, 115. Т: (17) 267 1280. Карта: М2.

на, 27, этаж 2, пав. 42. ТЦ "ЛенiнГрад". Карта: И6.

бель для ванной комнаты, итальянская мебель,

Ул. Кальварийская, 7б. ТЦ "Трюм". Карта: Д4.

предметы освещения, аксессуары для интерье-

Пр. Партизанский, 182. ТЦ ProStore, этаж 2,

ра. Бесплатный дизайн-проект. Пн-пт: 10:00‑20:00,

пав. 22. Карта: з5. venue.by

сб-вс: 10:00‑18:00. Ул. Тимирязева, 72А.

ЭЛЛАДА — Светильники от известных производителей из Австрии, Англии и Бельгии. Пред-

Т: (17) 399 9903. Карта: Д2. skvirel.by

ставитель осветительного оборудования Globo. Карнизы для штор Gardinia. Основные кре-

АКВАМАРИН — Сантехника, керамическая плитка, ТЕРЕМ-ТЕРЕМОК — Проектирование, дизайн инте-

дитные карточки. Пн-сб: 10:00‑19:00. Ул. Бе-

мебель для ванных комнат, ванны, душевые ка-

рестянская, 2. Т: (17) 233 9894, (29) 769 2222.

бины, смесители. Основные кредитные карточки.

рьера, декорирование, строительство, ремонтные

Карта: К5. ellada.by

Пн-пт: 10:00‑20:00, сб: 10:00‑17:00. Ул. Восточ-

работы, согласование, авторский надзор. Ул. Сур-

ная, 39. Т: (17) 262 5012, (29) 662 5012. Карта: К2.

ганова, 57Б. TЦ "Новая Европа". Т: (17) 202 0702,

aquamarin.by

(29) 624 6246. Карта: И2. terem-teremok.by

ОФИСНАЯ МЕБЕЛЬ И ТЕХНИКА МЭЙПЛ — Широкий ассортимент офисной и гости-

АТРИУМ — Салон плитки и сантехники. Керамиче-

ФАБРИКА ОКОН — Изготовление на заказ окон

ничной мебели. Пн-пт: 9:00‑18:00. Ул. В. Хору-

ская плитка, сантехника и мебель премиум-клас-

и дверей из ПВХ. Пн-пт: 8:30‑19:00, сб: 9:00‑17:00.

жей, 34А. Т: (17) 334 4332, 334 4342. Карта: З3.

са из Италии, Испании, Германии. Индивидуаль-

Ул. Калинина, 7, офис 5А. Т: (17) 280 8041,

maple.by

ный подход. Пн-пт: 10:00‑20:00, сб: 10:00‑19:00,

280 8051. Карта: Л3. fabrikaokon.by

вс: 10:00‑18:00. Ул. Острошицкая, 14. ОФИС СОЛЮШНЗ — Офисные решения, консульта-

Т: (17) 286 4088, (29) 111 0088. Карта: К4. atrium.by

ции по офисному пространству, мебель мирового лидера "Стилкейс". 1‑й Загородный пер., 20,

БАССЕЙН И ДОМ — Строительство, продажа и об-

ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСЫ MINSK-SHOP.BY — Интернет-магазин. Товары

офис 702. Т: (17) 256 2566. Карта: Е5.

служивание бассейнов, spa-ванн, купелей для бань

для дома премиум класса. Пн-пт: 9:00‑20:00,

office-solutions.by

и саун. Продажа оборудования для бассейнов.

сб-вс: 10:00‑20:00. Т: (29) 758 5028.

82

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018


Listing

НАВИГАТОР Искусство росписи

АВТОЦЕНТРЫ АТЛАНТ-M НА НЕЗАВИСИМОСТИ — Официальный дилер Kia в РБ, Продажа новых автомобилей, trade-in. Продажа запчастей, дополнительного обо-

Индийский культурный центр приглашает на обучение в школу мехенди, которая начинает свою работу 6 февраля. Мехенди — это искусство росписи по телу хной, история которого насчитывает много веков. К примеру, ни одна свадьба в Индии не обходится без церемонии мехенди. Сегодня роспись тела хной популярна не только в Индии, но и во всем мире. Чтобы овладеть этим искусством, совсем необязательно быть художником. Обучение в школе Индийского культурного центра включает 12 практических занятий, а весь курс займет 1,5 месяца.

рудования. Сервисное обслуживание. Пр. Независимости, 202/3. Т: (17) 266 4020, (29) 365 4020. Карта: З2. kia-vostok.by АТЛАНТ-M БОРОВАЯ FORD — Официальный дилер Ford в РБ. Продажа новых и б/у автомобилей. Авто в зачет. Фирменный сервис. Пн-пт: 9:00‑19:00, сб-вс: 10:30‑17:00 (авто), пн-вс: 8:00‑20:00 (сервис). Минский р-н., д. Боровая, 2. Т: (17) 266 4444, (44) 766 4444. borovaya.by РЕДМОТОРС — Продажа новых авто Mitsubishi, программа Trade-in. Лизинг, рассрочка, сервис, оригинальные запчасти. Пн-пт: 8:00 20:00, сб-вс: 9:00 18:00. Т: (17) 240 4040, (33) 604 0808 (авто). Пн-сб: 8:00 20:00, вс: 9:00 18:00. Т: (17) 227 2227 (сервис). 28 км МКАД. Щомыс-

УЛ. РЕПИНА, 4 / Т: (29) 181 0380 / INDIANCULTURECENTER.BY

лицкий с/c, 32/1, р-н д. Дворицкая Слобода. Карта: б6. mitsubishi-motors.by

БАНКИ БЕЛОРУССКИЙ НАРОДНЫЙ БАНК — Оказание полного комплекса банковских услуг частным клиентам, юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям. Пн-пт: 9:00‑19:00. Пр-т Независимости, 87А. Т: (17) 309 7309, (33) 309 7309. Карта: Л3. bnb.by

С книгой по жизни

Республиканская специализированная ярмарка "Мир книг" — один из крупнейших центров книжной торговли. Сюда стекаются все новинки книгоиздания, здесь можно купить книги любого направления: художественные и деловые, учебные и научные, медицинские и компью­ терные, детские и подарочные издания. Помимо книг, на ярмарке можно приобрести CD и DVD-диски, канцелярские товары, игрушки, сувениры, украшения, подарки. Ежедневно книжную выставкуярмарку посещают тысячи горожан, и многие из них являются ее завсегдатаями.

МТБАНК — Полный спектр банковских услуг для юридических и физических лиц. Кредитование малого и среднего бизнеса. Пн–пт: 9:00‑20:00, сб: 10:00‑18:00. Пр. Партизанский, 6А. Т: (17) 229 9999, (29) 509 9999. Карта: И7. mtbank.by

БИЗНЕС-ОБРАЗОВАНИЕ, КОНСАЛТИНГ МАЛБЕРРИ КЛАБ — Клуб английского языка. Английский язык для детей и взрослых. Русский как иностранный для носителей английского языка. Пн-пт: 8:00‑21:30, сб: 10:00‑17:00. Ул. Платонова, 1Б, подъезд 1, пом. 41. БЦ "Виктория Плаза". Т: (17) 233 9890, (29) 101 0088. Карта: К5. mclub.by

ГРУЗОПЕРЕВОЗКИ ASSTRA ASSOCIATED TRAFFIC AG — Транспортнологистическая компания. Международные грузоперевозки между странами Европы, Китаем

ТРЦ ARENACITY / ПР. ПОБЕДИТЕЛЕЙ, 84 (ЭТАЖ 3).

и СНГ. Складские и таможенные услуги. Страхование. Пн-вс. Пр. Независимости, 177. Бизнес-центр "Порт". Т: (17) 215 5100. Карта: з2. asstra.by

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

83


Listing

小资生活 圣诞颂歌 兹密特尔•瓦秋实科维奇和WZ-Orkiestra 邀请您参 加1月7日“最好的节日颂歌和儿童歌曲”圣诞节音 乐会。保证是最有节日氛围的圣诞节音乐会, 甚至对音乐会不感冒的人也会被吸引来驻足观看。 欢迎大家带着自己的家庭和孩子一起来参加此次音 乐节。-兹密特尔•瓦秋实科维奇 沙尔科文化宫,乌拉尔街3号 (俄文:УЛ. УРАЛЬСКАЯ, 3) / 电话:(033) 661 1432.

艺术歌舞团 “哈罗斯基” 1月14日将在白俄罗斯国家爱乐乐团大会堂举行一场大型舞 蹈小组独唱音乐会。 观众将欣赏到圣诞节节目“冬天”:原始的声乐舞蹈作 品,反映了冬季白俄罗斯的节日气氛和仪式。 独立大街50号(俄文:ПР. НЕЗАВИСИМОСТИ, 50) 电话:(17) 284 3202, 331 1617 / PHILHARMONIC.BY

弗拉基米尔•斯皮瓦科夫 邀请您 2月10日-15日在白俄罗斯明斯克、戈梅利、莫吉廖夫市举行五周年音乐会演。在音 乐会演举办期间,我们邀请了一些古典艺术明星,例如:丹尼斯•马祖耶夫,德米特里•赫 沃拉斯托夫斯基,威廉•罗巴特金娜,鲍里斯•别列佐夫斯基,米莎•马依斯基,吉奥拉•法德曼,萨基• 斯皮瓦科娃,来自马林斯基剧院的独唱家以及俄罗斯国家爱乐乐团等。此次周年音乐会演将会是独一无二 且丰富多彩的。在音乐会演中将首次出现歌剧歌唱家安娜•涅特列布科和约瑟夫•艾娃佐夫的表演,还有首次 登上庆典活动舞台的马赛国家芭蕾舞乐团,带来了它们的新作品“身体”(Le Corps)。每年的音乐会演动都 是年轻明星展现自己的最好舞台。因此,在此次音乐会演中,俄罗斯天才小提琴家尤里•列维奇和摩尔多瓦钢琴家 利维卡•索克罗夫将会分别向大家展示自己的天赋。

84

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018


LIFESTYLE Listing

书展 第二十五届明斯克国际书展将于2月7日-11日 在胜利大街14号的展馆举行。今年的贵宾 为塞尔维亚共和国,主要展方为哈萨克 斯坦共和国。国际书展-是白俄罗斯图书 界的一项开明政策,促进商业和文化发 展,促进白俄罗斯和国外作家相互交 流、共同发展。

盛大音乐会 “圣诞舞会”

科波菲尔之后最好 的魔术表演 2月1日至4日在“奇罗夫卡”体育馆举行百 老汇“魔术师”表演。在2012年澳大利亚的 悉尼歌剧院进行了该表演的首秀。当时在墨 尔本,伦敦,墨西哥所售出的门票记录至今 未被打破。根据制作人西蒙•佩伊恩捷尔的 话,纽约巡演成为了该表演票房下滑的转折 点:“自科波菲尔之后,这样的魔术表演没 有任何人承办”。批评声接连不断,甚至有 媒体戏称为“百老汇历史上最成功的表演”。 西蒙说道:“我相信,我们的表演会震惊所 有人!魔术师们会为大家带来难以置信的视 觉冲击,请大家拭目以待!我们非常高兴能 够在明斯克举办此次表演。”

1月14日在“明斯克”音乐厅将带来俄罗 斯芭蕾舞明星的表演。表演团队包括:芭 蕾舞团“胡桃夹子”(柴可夫斯基音乐为 伴奏);佛金内在“达基列夫季节”期间 的世界舞蹈名作-由“彼得鲁什卡”、 “肖邦”和“第11华尔兹”三个不同的芭 蕾舞团为大家共同演绎;来自芭蕾舞团 “海盗”的双人舞(伴奏为阿丹音乐), 伴奏为亨德尔的音乐“卡戎之路”的现代 版,芭蕾舞团“哈恰图良”表演的“斯巴 达克”中的慢板,燃烧的“霍帕克” (俄罗斯舞曲)等。 十月街5号 (УЛ. ОКТЯБРЬСКАЯ, 5) / 电话:(17) 328 6638 (售票)

塔什干街19号 (俄文: УЛ. ТАШКЕНТСКАЯ, 19) 电话: (29) 678 5386, 283 5386.

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

85


LIFESTYLE Listing

参考指南

瓦尼克维奇故居 / ДОМ ВАНЬКОВИЧЕЙ 参观画家瓦尼克维奇的生活环境和作品档案文件、

“明斯克”音乐厅画廊 / ГАЛЕРЕЯ

照片、油画和实用装饰艺术品。周二至周六: 10:00-

В К/З "МИНСК"

17:00。地址:国际大街33A号(俄文:Ул. Интерна-

民间创作和现代实用艺术。这里有亚麻制品、木雕、

циональная, 33А)。

陶制品、玻璃制品、麦秆工艺品、柳条工艺品、油

电话:(17) 327 8878。图标:З5。

画、素描作品、编织品和服装。地址:十月大街5号 (俄文:Ул. Октябрьская, 5)。 电话:(17) 289 1980。图标:З6。

白俄罗斯历史博物馆 / ИСТОРИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

最大的国家和世界历史文物收藏地。考古学、民族 “概念”画廊 / КОНЦЕПЦИЯ

学、古钱学、宗教用品、兵器、造型艺术、圣像、手稿

现代艺术画廊。有油画、素描和雕塑作品。实用装饰

和原版文献。周一至周日: 11:00-19:00。地址:卡尔

艺术品。周一至周六: 10:00-18:00。地址:卡尔马克

马克思街12号(俄文:Ул. К. Маркса, 12)。

思大街20号(俄文:Ул. К. Маркса, 20)。

电话:(17) 327 4322, 327 4827。图标:Ж6。

电话:(17) 226 1532。图标:Ж6。

网址:histmuseum.by

“著名工匠”收藏品店 / СЛАВУТЫЯ

国家现代艺术中心 / НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЦЕНТР

МАЙСТРЫ

СОВРЕМЕННЫХ ИСКУССТВ

民间创作和现代实用艺术。亚麻制品、麦秆工艺品、

白俄罗斯和外国现代艺术展览。周二、周四至周六:

木雕、陶制品。周一至周五: 10:00-19:00, 周六:

11:00-19:00、周三: 13:00-21:00。地址:涅克拉索

10:00-17:00。地址:特洛伊斯科沿岸街6号

娃街3号(俄文:Ул. Некрасова, 3)。

(俄文:Троицкая наб., 6)。

电话:(17) 280 5608。图标:К2。地址:独立大街47

电话:(17) 283 2825。图标:З4。

号(俄文:Пр. Независимости, 47)。 电话:(17) 288 2468。图标:И4。

郊区综合体 民间建筑物和设施博物馆 / МУЗЕЙ НАРОДНОЙ

写生画展 “赤裸的天 性” 在米哈伊尔•萨维斯基艺术画廊中 正举行来自白俄罗斯本土的年轻写 生画家的写生画作品展。画展的名 字和其风景画作品完全与大自然 相互融合,展现了大自然最真实的 一面。每幅画都展现了时间的无限 性以及来自于不同树林、草原、水 面、天空等自然因素的灵感。画展 持续到明年的1月7日。 自由广场 15号(俄文: ПЛ. СВОБОДЫ, 15) / 电话:(17) 321 2430 / MINSKMUSEUM.COM

网址:ncsm.by 白俄罗斯美术博物馆 / ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ

АРХИТЕКТУРЫ И БЫТА

МУЗЕЙ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

露天博物馆。庆祝民间节日民俗表演展览并出售民

有俄罗斯、西欧的、东方国家的、苏联时期的收藏品

间手工艺品和纪念品。地址:明斯克州澳捷尔错村

有油画、雕塑、素描和实用装饰艺术品。周一至周日:

(俄文:Минский район, д. Озерцо)。

11:00-19:00。地址:列宁街20号(俄文:

电话:(17) 209 4163。网站:etna.by

Ул. Ленина, 20)。

电话:(17) 327 7163, 327 4562。图标:З5。

音乐厅

网址:artmuseum.by

管弦乐音乐厅 / ФИЛАРМОНИЯ 有三个音乐厅大厅、希尔马小厅和室内音乐厅。

剧院

音乐会、国际演出、比赛。地址:独立大街50号 (俄文:Пр. Независимости, 50)。

白俄罗斯国家歌剧芭蕾大剧院 / БОЛЬШОЙ ТЕАТР

电话:(17) 284 4433, 331 1617 (售票处)。

ОПЕРЫ И БАЛЕТА РЕСПУБЛИКИ

图标:И4。网址:philharmonic.by

БЕЛАРУСЬ

地址:巴黎公社广场1号(俄文:Пл. Парижской

郊外纪念馆

Коммуны, 1)。

电话:(17) 334 1041, 334 0666。图标:З4。 哈丁 / ХАТЫНЬ

网址:bolshoibelarus.by

伟大卫国战争时期在哈丁村的德国法西斯大屠杀纪念 馆。旅游周二至周日: 10:30-15:00。地址:明斯克州拉

扬卡库巴拉剧院 / ТЕАТР ИМЕНИ ЯНКИ

果伊斯基区(俄文:Логойский р-н, Минская обл.)。

КУПАЛЫ

电话:(17) 745 5787。网址:khatyn.by

地址:恩格斯街7号(俄文:Ул. Энгельса, 7)。 电话:(17) 327 6081。图标:З5。

斯大林防线 / ЛИНИЯ СТАЛИНА

网址:kupalauski.by

1930年代军事防御工程博物馆露天。地址:明斯克

州洛尚村(俄文:Минский район, д. Лошаны)。 电话:(17) 512 1233。网址:stalin-line.by

动物园 / ЗООПАРК 地址:塔什肯次卡亚街40号(俄文:Ул. Ташкентская, 40)。

博物馆 卫国战争历史博物馆 / МУЗЕЙ ИСТОРИИ ВЕЛИКОЙ

86

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

电话:(17) 345 3265。图标:Е6。网址:minskzoo.by 马戏院 / ЦИРК

ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ

自排演出组织国际马戏演出。

1941-1945年间的战争历史概况。概括和专题参观。

地址:独立大街32号(俄文:Пр. Независимо-

周二至周日: 10:00-18:00。地址:胜利大街8号

сти, 32)。

(俄文:Пр. Победителей, 8)。

电话:(17) 327 7842, (29) 312 1313。

电话:(17) 203 0792。图标:З5。网址:warmuseum.by

图标:З5。网址:circus.by


LIFESTYLE Listing

咨询服务

帕尔菲尤米斯特GALLERIA香水店 / ПАРФЮМИСТ

大咖啡馆 / GRAND CAFE

GALLERIA

是自创美食餐厅,有鸡尾酒酒吧、无烟区和私人包

概念香水和化妆品,舞台化妆品,室内香水,下列品

间,周一至周日:12:00-24:00,地址:列宁街2号,

ТУРИСТСКИЙ ЦЕНТР "МИНСК"

牌授权营销店:Creed, Amouage, EdP Frederic

十月地铁站/库帕拉地铁站(俄文:Ул. Ленина, 2.

外语信息咨询服务。广告、地图、旅游指南提供导游

Malle, Maison Francis Kurkdjian Paris, Maison

Метро: Октябрьская/Купаловская) 。

组织旅游。周一至周四: 8:45-18:00、周五: 8:45-

Atelier Cologne, By Terry, Xerjoff。周一至周

电话: (44) 703 1111。地图: Н5.

16:45。地址:革命街13号119室(俄文:Ул. Рево-

日:10:00-22:00。胜利大街9号,Galleria Minsk购

люционная, 13, офис 119)。

物中心(俄文:Пр. Победителей, 9. ТРЦ Galleria

电话:(17) 203 3995。图标:Ж5。

Minsk) 。

IGNAZIO

网址:minsktourism.by

电话: (17) 317 6875, (29) 111 2576。

意大利餐厅,有酒单,周四至周六有现场音乐

地图: Ж4.

表演,大厅内可直播厨房工作情况,周一至周

“明斯克”旅游信息中心 / ИНФОРМАЦИОННО-

国际交通运输

斯卡拉意式餐厅•伊格纳修 / LA SCALA TRATTORIA

日:12:00-24:00,地址:涅米噶街36号(俄文: 第一皮草店 / ПЕРВЫЙ МЕХОВОЙ

Ул. Немига, 36。

来自意大利和法国知名品牌的皮草制品、大衣、

电话: (29) 311 9999。地图: Ж5.

中心大巴车站。 (俄文:Автовокзал "Централь-

上衣外套和奢华配饰,品牌包括:Yves Salomon,

网址:la-scala.by

ный")。地址:博布鲁伊斯卡亚街6号(俄文:

Giuliana Teso, Byte by Giuliana Teso, Manzoni

Ул. Бобруйская, 6)。

24, Vinicio Pajaro, 可用信用卡。地址:基谢列瓦街

电话:(17) 328 5605。咨询电话:114。图标:Ж6。

20号(俄文:Ул. Киселева, 20) 。

美食酒吧,有100多种啤酒,有比利时、捷克、德国、

电话:(17) 334 4411, (29) 124 4411 地图: H4.

英国爱尔兰和白俄罗斯的特色美食,有四个正统风

大巴

格的欧洲传统酒吧大厅,周日至周四:12:00-24:00,

机场 明斯克国际机场。 (俄文:Национальный аэро-

周五周六:12:00-2:00,地址:自由广场2号 (俄文:Пл. Свободы, 2) 。

порт "Mинск" )。 电话:(17) 279 1300。咨询电话:211。网址:airport.by

加恩布里努斯 / ГАМБРИНУС

餐厅

电话:(29) 388 0002。地图: Н5. gambrinus.by

铁路

贝拉罗莎 / BELLA ROSA

中心火车站(俄文:Железнодорожный — Цен-

美食餐厅,国际风味,大厅里有可乘坐170人、80人

тральный вокзал)。地址:火车站广场3号

和14人的位置。组织举办婚礼庆典、公司庆祝活动、

白俄罗斯餐厅,古老民族特色装修风格,有现场演

(俄文:Привокзальная пл., 3)。

招待会、生日庆典和商务会面。周日至周四:12:00-

奏传统音乐,有午餐,有单独的大厅带屏幕和卡拉

电话:(17) 225 7000。图标:Ж6。网址:rw.by

24:00, 周一至周六: 12:00-2:00, 地址:吉卡罗街3号

OK,还有包间,有停车场,可用信用卡,周一至周

(俄文:Ул. Гикало, 3) 。

日:12:00-23:00,地址:五一街18号(俄文:

电话:(17) 284 5303, (44) 797 5209 地图: К4.

Ул. Первомайская, 18) 。

商店

石屋 / КАМЯНIЦА

电话:(17) 294 5124, (44) 794 5124。地图: И6. 帕特里西亚 佩佩 / PATRIZIA PEPE

贝加莫 / BERGAMO 四季 / СЕЗОНЫ

意大利高档时尚女装配饰品牌。周一至周日:10:00-

意大利餐厅,有生肉薄片、带迷迭香的沙拉、三文鱼

22:00,地址:胜利大街65号, “城堡”商场二楼

面、自制意大利面。有60个位置,每晚有现场音乐

中餐厅:有90个位置和7个豪华包间,可品尝中国不

(俄文:Пр. Победителей 65. ТЦ "Замок", этаж 2) 。

表演,可用信用卡。周一至周六:10:00-24:00, 古丽

同地域的多种美食。周一至周日:12:00-23:00,地

电话:(29) 606 0691。地图: Д2.

曼街37号(俄文:Ул. Кульман, 37) 。

址:红军街36号(俄文:Красноармейская, 36) 。

电话:(17) 334 4556 地图:32.

电话: (17) 329 7777。地图: И6。 网址:beijinghotelminsk.com

概念鞋子 / SHOES CONCEPT 意大利精品女鞋沙龙,号码齐全,品牌有路易斯.奥

博格马 / BOGEMA

诺弗雷,可用信用卡支付,周一至周日:10:00-22:00,

卡拉OK剧场,有餐厅(西餐、白俄罗斯餐和日餐),

地址:卡里瓦利斯卡娅街24号, “皇冠”商场(俄

还有专业卡拉OK(舞台、背景音乐和主持人),

餐厅宾馆综合体,有白俄罗斯餐、高加索风味和西

文:Ул. Кальварийская, 24. ТЦ "Ко­рона") 。

现场音乐表演,表演节目。可组织宴会、招待会、

餐,可组织宴会、婚礼和派对,区分吸烟和无烟大

电话:(44) 796 0860。地图: Е3.

发布会和拍摄,周一至周六:20:00-9:00,

厅,周一至周日:12:00-24:00,地址:谢莫科瓦村花

地点:马舍洛娃大街17号(俄文:Пр. Машеро-

园街95号(Kolodischi-Zaslavl高速公路)

ва, 17) 。

(俄文:Пос. Семково, ул. Садовая, 95, трас-

电话:(29) 650 6565 地图: З4.

са Колодищи-Заславль) 。

叶卡捷琳娜 / ЕКАТЕРИНА 来自意大利、希腊、德国的女士和男士皮草及皮革

电话:(29) 622 0033。网站 siabry.by

服装,皮草制品有黑貂皮、水貂皮、毛丝鼠皮和猞猁 皮,可用信用卡。周一至周六:11:00-20:00, 周日:

朋友 / СЯБРЫ

恩伯 / EMBER

11:00-18:00。地址:胜利大街5号(俄文:

地中海风味和白俄罗斯特色美食。提供酒单、早餐、

Пр. Победителей, 5) 。

午餐和晚餐。周一至周日:07:00-23:00,胜利大街

宾馆和咖啡馆,现代白俄罗斯餐厅风格,友好的气

电话:(17) 226 6312。地图: Ж5. 网址:mexa.by

9号,明斯克希尔顿逸林酒店7楼(俄文:Пр. По-

氛,一般的娱乐活动有:俄罗斯台球、国际象棋、西

бедителей, 9. Г-ца DoubleTree by Hilton Minsk,

洋双陆棋,桥牌。分为可容纳40人、20人和12人的

7 этаж) 。

大厅,可用信用卡,周日至周四: 13:00-24:00,周五

概念香水和化妆品:品牌有 Amouage, Creed,

电话:(17) 309 8000。地图: Ж4.

周六: 13:00-2:00,维捷布斯克街11号(俄文:Ул.

Frederic Malle, Montale, Bond №9, Nasomatto,

网址:minsk.doubletree.com

Витебская, 11) 。

帕尔菲尤米斯特香水店 / ПАРФЮМИСТ

电话:(17) 203 5911, (29) 170 7711。地图: Ж5.

Orto Parisi, MariaLux, By Terry, Terry de Gunzburg, Keiko Mecheri, Juliette Has a Gun, Frapin, Costume

契诃夫 / ЧЕХОВ

法尔科内 / FALCONE

National, Biehl parfumkunstwerke, Van Cleef&Arpels,

有夏季露台、两个豪华包间,有意大利风味和亚洲

Etat Libre D'Orange, Maison Francis Kurkdjian,

特色的美食餐厅,有水烟,提供午餐,现场音乐,

乌克兰传统风味餐厅,可用信用卡,周一至周

Atelier Cologne 。 地址: “城堡”商场二楼

DJ。周一至周日: 12:00-24:00,地址:国王街9号

日:10:00-23:00,米亚斯尼科娃街34号(俄文:

(俄文:ТЦ "Замок", этаж 2)。

(俄文:Ул. Короля, 9) 。

Ул. Мясникова, 34) 。

电话:(29) 105 4056。地址: Д2.

电话:(29) 377 7776。地图: Е5

电话: (17) 200 9091, (29) 190 7777。地图: Ж6.

商贩大道 / ЧУМАЦЬКИЙ ШЛЯХ

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

87


Listing

LIFESTYLE

Marzipan

KINGDOM Near Budapest there is a magic kingdom of marzipans. It is easy to find it… as crowds of excited children are usually found thronging round its colourful doorway. A sign reads: Szabo marzipan.

I

nside this 'appetising' museum, are found miniature pieces of furniture, a gilt gramophone, a model of the Hungarian parliament building, a collection of Mexican cactuses and several fairy tale scenes and well known animation characters: from Russian "Repka" to American "Shrek". All are made from a simple paste of sugar and blended almonds — in a word, marzipan. Mr. Karoy Sabo created the wonderful exhibits; he boasts that every piece has been designed to astonish and inspire admiration. What could be easier than mixing powdered sugar and almond paste? Just add some food colouring or natural dye and the world of modelling is open before you. In fact, it takes some skill to turn the marzipan into magnificent creations and Mr. Sabo has a few secrets he guards well. He reveals that much depends

88

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

on the quality of the almonds — since they must have the right amount of oil to ensure flexibility. He uses two parts sugar to one part almonds and peels them by scalding in water, milling them, then adding to warmed sugar. You can add fruit, berries, vegetable juice, spice or seasoning to change the appearance and flavour; really, your imagination can take you anywhere. Once modelled, marzipan items easily fool the eye too. One joker created an entire meal — cutlets, pees and potatoes — from the sugary blend and managed to fool his dinner guests; their surprise on biting into the supposedly savoury dish must have been a sight to behold. Marzipan is popular throughout Europe and several countries — Italy, France, Austria, Germany and Estonia — have fought for the right to be called the motherland of this delicacy. Each has its own legend

of how this tasty treat was discovered. Many believe marzipan actually originates in the Middle East though — since almonds grow freely there. The ancient Egyptians were also fond of such dainties. Marzipan is a godsend to all those who like to decorate cakes, but it also has a history of being used to create sculptures. The Luebeck museum features sweet sculptures of famous historic and fairy tale characters — from Charles I to Santa Claus. Meanwhile, Tallinn's museum has its own collection of confectionery artwork — supplemented by ancient baking moulds. In Hungary, there are four such museums. Israel's marzipan museum even offers visitors the chance of trying their own hand at making a batch of the creamy paste and then using it to model something. How difficult it must be to resist licking one's fingers and enjoying the taste of this special confectionary.


LIFESTYLE Listing

BLACK CAT with Empty Bucket

Entertainment and Sightseeing GALLERIES AND FOLK CRAFTS

GALLERY IN MINSK CONCERT HALL — The gallery features folk crafts and modern applied art: linen, wooden pieces, ceramic, glass, straw and woven items, paintings, graphics and clothing. Minsk Concert Hall, 1st floor. Oktyabrskaya St., 5. Metro: Pervomaiskaya. Т: (17) 289 1980. Map: З6. KONCEPTSIYA — A modern art gallery. M-Sa: 10 am6 pm. K. Marksa St., 20/9 (entrance at the back). Metro: Oktyabrskaya/Kupalovskaya. Т: (17) 327 1796. Map: Ж6.

In many countries there is no thirteenth floor in skyscrapers and no room 13 in some hotels. In Japan the number four is the number of death and is not used at all. Superstitions have been long governing the world, determining our choices and deeds.

HOTELS CROWNE PLAZA MINSK — The first international hotel in Belarus, located in the center of the city. 151 guestrooms, 4 conference halls, restaurant, cafe, night club, casino. Fitness-spa center. M-Su. Kirova St., 13. Т: (17) 218 3400. Map: Ж6. cpminsk.com DOUBLETREE BY HILTON MINSK — DoubleTree by Hilton hotel chain. Located in the city center, with views of the old town. Several restaurants, parking. Free Wi-Fi, mini-bar. Pobediteley Av., 9. Т: (17) 309 8000. Map: Ж4. minsk.doubletree.com EUROPE — 5‑star hotel in the historical center of the city. 67 rooms. Spa, gym, parking. Author’s cuisine restaurant Avignon. Internatsionalnaya St., 28.

H

owever, women carrying empty buckets, black cats and broken glass will not make everyone grab a button, although it may leave an uncomfortable feeling.

An omen is a sign or certain sequence of events that are used to foresee the future — says Roman Janush, ethnographer and folklore collector. Unconsciously an omen is an attempt to explain the things going around us. Everyone wants to affect their future and influence a situation. In case one lacks confidence in ones own strength one can resort to superstitions and hope that these may help. Scientists cannot still explain the origins of omens and superstitions but there are very interesting cases that confirm their inherent nature. For example, when parents of one culture adopt a child of another culture. While growing up, the child may acquire a different system of superstitions unusual for the parents. The explanation is obviously that he has received these from his ancestors.

Т: (17) 229 8333 (reception), 229 8442 (organization

The English have a more complicated example of our black-cat superstition. If the black cat crosses the road in front of you, you should grab your nose and hold it until you see a black or brown dog. Lots of attention is given to superstitions in business, for instance, a two-dollar banknote is very rare and is supposed to bring luck, as is a coin with a little hole in it. Chinese businessmen advise customers not to acquire turtles, as this is an unlucky symbol. Amateurs of feng shui say that a car can be a talisman if it has the back part higher than the front one. Japanese businessmen have gone even further. Each time they have to make a deal, they turn to a fortuneteller. Online fortune telling is the most popular as it is anonymous and saves time.

of business events). Map: З5. hoteleurope.by PEKIN — Business hotel owned and managed by Beijing Hotel Minsk Co., Ltd. 180 various types of guest rooms, three restaurants (Chinese, Western and Russian), a congress hall, conference and meeting rooms, fitness center, lobby bar and several other recreational facilities. Krasnoarmejskaya St., 36. Т: (17) 329 7777. Map: И6. beijinghotelminsk.com RENAISSANCE MINSK HOTEL — Marriott hotel chain. 267 rooms of different categories. Fitness and SPA centers, swimming pool, beauty salon. Arborea restaurant (European, Belarusian cuisine) and lobby bar. 8 meeting rooms. Grand Ballroom (up to 550 people). Parking. Dzerzhinskogo Av., 1E. Т: (17) 309 9090. Map: Е6.

MUSEUMS ART MUSEUM — A collection of Russian and

Many people are afraid of the number 666. Although this combination of numbers is a critical number in the Old Testament. It was the sum of gold talents that was collected from the conquered neighbours by Solomon, leader of Israel.

Belarusian pre-revolutionary, Western European, Oriental and Soviet Belarusian artworks. Paintings, sculptures, graphics. Decorative and applied arts. W-M: 11 am-7 pm. Lenina St., 20. Metro: Oktyabrskaya/Kupalovskaya. Т: (17) 327 7163, 327 4562. Map: З5. artmuseum.by

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

89


LIFESTYLE Listing

70 seats, VIP hall for 10 seats. M-Su: noon-11 pm.

CAFES

a rich collection of artefacts and documents relating

K. Marksa St., 40. Metro: Oktyabrskaya/Kupalovskaya.

CHEKHOV — Cafe-Lounge. A modern Belarusian cuisine.

to domestic and international history and culture:

Т: (17) 327 4848, (29) 119 4900. Map: З5.

HISTORY MUSEUM — This museum features

archaeology, ethnography, numismatics, church articles, weaponry, fine arts, icon painting, photography,

Friendly atmosphere. Russian billiards, chess, checkers, bridge. Halls for 40, 20, 12 seats. Major cards. Su-Th:

manuscripts and newspapers. M-Su: 11 am-7 pm.

EUROPEAN

K. Marksa St., 12. Metro: Oktyabrskaya/Kupalovskaya.

GOLDEN COFFEE — Lunch menu M-F: noon-4 am.

Т: (17) 327 4322, 327 4827. Map: Ж6. histmuseum.by

Live music on F-Sa. Afterparty on weekends from

1 pm-midnight, F-Sa: 1 pm-2 am. Vitebskaya St., 11. Т: (17) 203 5911, (29) 170 7711. Map: Ж5. GRAND CAFE — Author’s cuisine. Cocktail bar. Room

4 am. M-Su. Bogdanovicha St., 26. T: (44) 777 7884.

for non smokers. Avivate room. M-Su: noon-midnight.

Map: H4. Breakfast from 7 am. Lunch menu

Lenina St., 2. Metro: Oktyabrskaya/Kupalovskaya.

PATRIOTIC WAR HISTORY — Displays dedicated

M-F: noon-4 pm. M-Su: 7 am-11 pm. Kirova St., 2.

Т: (44) 703 1111. Map: Н5.

to the 1941—45 war. General and themed guided

T: (29) 602 0444. Map: Ж6. goldenproject.by

THE BELARUSIAN STATE MUSEUM OF GREAT

tours offered and documentary films can be screened. Tu, Th-Su: 10 am-6 pm, W: midnight-8 pm.

GRAND KUSHAVEL — Author’s, European, Japanese

CASINOS

Pobediteley Av., 8. Т: (17) 327 1166. Map: З5.

and Italian cuisine. Live music. Banquets, parties,

warmuseum.by

business meetings and presentations. F-Sa: 11.30 am-

3 VIP-halls. Poker, black jack, roulette, club poker.

2 am, Su-Th: 11 am-23.30 pm. Pobediteley Av., 104.

Spoofs. Show-programs. European cuisine. M-Su.

Т: (44) 788 8000. Map: Д3. nrg.by

Т: (17) 331 4777, (44) 777 7751. Map: Л3. casinoxo.by

THE BELARUSIAN STATE MUSEUM OF FOLK

CASINO CLUB XO — Hall for intellectual games,

ARCHITECTURE AND THE HOME — This museum is located out of town at a very picturesque spot where the River Ptich meets its tributary, the Menka.

ITALIAN

Folk holidays celebrated with folk bands performing,

DOLCE VITA — Italian and Mediterranean cuisine. several

craftsmen showing their skills and souvenir fairs.

zoned areas, 140 people. Live music. Banquets

Ozertso village, Minsk district. Т: (17) 209 4163,

and corporate parties, tourist service. Major cards.

507 6937.

M-F: noon-midnight. Kirova St., 13. Т: (17) 218 3555. Map: Ж6.

THEATRES THE NATIONAL ACADEMIC BOLSHOI

cuisine. Hookah. The lunch menu. Live music, DJ. M-Su: noon-midnight. Korolya St., 9. Т: (29) 377 7776.

OF THE REPUBLIC OF BELARUS — Parizhskoy

Map: Е5.

Kommuny Sq., 1. Т: (17) 334 1041, 334 0666.

INFORMATION SERVICES MINSK TOURIST INFORMATION CENTRE —

and interactive games machines. 2 VIP-halls. Author’s cuisine. Live music. M-Su. Nezavisimosti Av., 11. Minsk hotel. Т: (29) 111 3333. Map: Ж5. royal.by CASINO SHANGRI LA — 14 gambling tables, 33 interactive games machines, 2 VIP rooms. Shows. Restaurant. Billiards. Transfer. M-Su. Kirova St., 8,

FALCONE — Outdoor terrace. 2 VIP-halls. Italian and Asian

OPERA AND BALLET THEATRE

Map: З4. bolshoibelarus.by

CASINO ROYAL — American roulette, poker, black jack

building 3. Т: (17) 321 2022, (29) 874 0839. Map: Ж6. shangrila.by DIAMOND PRINCESS — Black jack, poker, American roulette and slot machines. VIP-hall, 9 gambling tables,

MILANO — Italian and European cuisine. Major cards.

2 bars, open-buffet, show-programs. Major cards.

M-Su: 9 am-midnight. Volodarskogo St., 19.

M-Su. Kirova St., 13, building 2. Т: (17) 218 3445,

Т: (44) 762 1111. Map: Ж6.

226 1496. Map: Ж6.

Information service. Posters, maps, guide books

CHINESE

and souvenirs. Guide service and excursions.

SEZONY — The restaurant provides authentic Chinese

OPERA — Roulette, poker, club poker, black jack, punto banco, interactive games machines. 3 VIP-halls, live music, pool, restaurant, bar. Krasnoarmejskaya St.,

M-Th: 8.45 am-6 pm, F: 8.45 am-4.45 pm.

cuisine. It can sit 90 people and has 7 individual

36. Т: (17) 238 2020, (29) 898 5338. Map: И6.

Revolyutsionnaya St., 13, office 119. Т: (17) 203 3995.

rooms. M-Su: noon-11 pm. Krasnoarmejskaya St., 36.

operacasino.by

Map: Ж5. minsktourism.by

Т: (17) 329 7777. Map: И6. beijinghotelminsk.com YCASINO — 7 gaming tables: five card poker, six card

Dining and Nightlife BELARUSIAN EMBER — Mediterranean and Belarusian cuisine. Wine list, breakfast, lunch, dinner. M-Su: 7 am-11 pm.

INTERNATIONAL CUISINE

poker, Texas poker, split poker, oasis poker, American

BELLA ROSA — International cuisine. Halls for 170,

game automates tournaments and draws of jackpots.

80 and 14 seats. Weddings, corporate events and

M-Sa. Pobediteley Av., 19. Jubileiny Complex.

birthdays. Su-Th: noon-midnight, F-Sa: noon-2 am.

T: (17) 226 9869, 226 9558. Map: Ж4. ycasino.by

Gikalo St., 3. Т: (17) 284 5303, (44) 797 5209. Map: К4.

Pobediteley Av., 9. DoubleTree by Hilton Minsk Hotel, 6th floor. Т: (17) 309 8000. Map: Ж4. minsk.doubletree.com

BARS BAR:DOTXX1 — Pan-Asian cuisine. Champagne bar,

KAMYANITSA — Belarusian dishes, served

roulette, black jack. VIP zone. Bar. Show programs,

KARAOKE CLUBS BOGEMA — Restaurant (European, Belarusian, Japanese cuisine), professional karaoke (stage, backing vocals, showman), live music, show programs. Organisation

classic and original cocktails. Live music, DJ-sets. Su-

of various events. Оff-site karaoke. Su-Th: 8 pm-6 am,

in a Belarusian setting accompanied by live folk

Th: 6 pm-1 am, F-Sa: 6 pm-2 am. Pobediteley Av.,

F-Sa: 8 pm-9 am. Masherova Av., 17. Т: (29) 650 6565.

music. A midday menu, separate hall with a screen

9. DoubleTree by Hilton Minsk Hotel, 20th floor.

Map: З4.

and karaoke, VIP hall. Parking. Major cards. M-Su:

Т: (44) 507 1720. Map: Ж4. SLIVKI — European cuisine. Karaoke with background

noon-11 pm. Pervomaiskaya St., 18. Т: (17) 294 5124, (44) 794 5124. Map: И5. KUHMІSTR — Belarusian and Litvin cuisine. The atmosphere of gentry feast. 2 halls for

90

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018

WINE & WHISKEY BAR MIXX — Whiskey and wine lists.

vocals. VIP-hall. Banquets, studio shooting,

The cozy atmosphere. Major cards. M-Su: noon-3 am.

presentations, birthdays. The service is "a limousine

Krasnaya St., 12. Metro: Ploshchad Yakuba Kolasa.

from the club". M-Su: 6 pm-9 am. Pobediteley Av., 49.

Т: (29) 699 4444. Map: И4.

Т: (44) 780 0700. Map: F3. slivkiclub.by


LIFESTYLE Listing

Shopping and Lifestyle

COSMETICS AND PERFUMES

Galleria Minsk Shopping Centre. Т: (17) 316 1042.

PERFUMIST — Conceptual perfumes and

Map: Ж4.

APPLIANCES AND EQUIPMENT

cosmetics: Amouage, Creed, Frederic Malle,

ZEPTER — Products with a unique patented system

MariaLux, By Terry, Terry de Gunzburg,

GOODS FOR CHILDREN

of cooking and storing food. Medical devices.

Keiko Mecheri, Juliette Has a Gun, Frapin,

MAMAZIN — Children’s premium toys, Japanese

Innovative home appliances. Swiss phytocosmetics,

Costume National, Biehl parfumkunstwerke,

baby care products, shoes. M-Su: 10 am-10 pm.

watches, jewelery, stationery, home textiles.

Van Cleef&Arpels, Etat Libre D`Orange. Zamok

Pobediteley Av., 65, 2nd floor. Zamok Shopping Centre.

M-F: 10 am-8 pm, Sa: 10 am-4 pm. Nemiga St., 12.

Shopping Centre, 1st floor. Т: (29) 105 4056.

Т: (29) 645 7780. Map: Д2. Pobediteley Av., 84.

Т: (17) 269 6000. Map: Ж5.

Map: Д2.

Arenacity Shopping Centre, 1st floor. Т: (29) 635 7780.

Montale, Bond №9, Nasomatto, Orto Parisi,

Map: C1. mamazin.by

BEAUTY SALONS BELY LOTUS — Thai spa salon. Masseurs from Thailand.

PERFUMIST GALLERIA — Conceptual perfumes and cosmetics: Creed, Amouage, EdP Frederic Malle,

MODNY DOMIK — Children’s clothes, footwear,

Maison Francis Kurkdjian Paris, Maison Atelier

underwear and accessories by leading brands

Spa rituals, Spa programs. M-Su: 10 am-2 am.

Cologne, By Terry, Xerjoff. Decorative cosmetics and

of Germany, Spain and Italy. Brands: Monnalisa,

Kirova St., 9. Map: Ж6. Kirilla i Mefodiya St., 8.

interior fragrances. Pobediteley Av., 9. Galleria Minsk

Armani Junior, Bikkembergs, Patrizia Pepe, Liu Jo,

Т: (29, 33) 363 8000. Map: З5. whitelotus.by

Shopping Centre. Т: (17) 317 6875, (29) 111 2576.

IL Gufo, Sarabanda. M. Bogdanovicha St., 118.

Map: Ж4.

Т: (17) 266 2144. Map: И1. Pobediteley Av., 84.

ITEIRA — Full range of hairdressing services, apparatus cosmetology, manicures, pedicures, spa treatments.

Arenacity Shopping Centre. Т: (17) 394 8979. Map: В1.

Platonova St., 1B. Т: (29) 608 0912. Map: К5.

FOOTWEAR

Revolutsionnaya St., 30. Т: (44) 590 3030. Map: Ж5.

LEFT & RIGHT — Women’s and men’s luxury

domikmod.by

Timiryazeva St., 72. Т: (44) 704 2939. Map: Д3.

Italian footwear. M-Su: 10 am-10 pm.

PRIVATE SCHOOLS

iteira.by

Pobediteley Av., 65, 2nd floor. Zamok Shopping

QSI INTERNATIONAL SCHOOL OF MINSK — A school

Centre. Т: (44) 583 9016. Map: Д2. Neniga St., 5.

that uses international educational system, serving

Metropol Shopping Centre. Т: (29) 644 2919.

diplomatiс and international communities. M-F: 8 am-

and highly-qualified manicurists and hairdressers.

Map: Ж5. Pobediteley Av., 84. Arenacity Shopping

5 pm. Bogdanovicha Line, 15. Т: (17) 216 1216.

Cosmetology. M-Sa: 8 am-9 pm, Su: 9 am-6 pm.

Centre. Т: (29) 906 6494. Map: C1.

Map: И1. qsi.org.

LADY GADIVA — This salon offers top branded products

Nemiga St., 38. Т: (17) 200 1246, (29) 670 1246. Map: Ж5.

SHOES CONCEPT — Italian designer footwear & accessories. Dynamic urban models for special

CLOTHES AND ACCESSORIES

occasions & casual days alike. M-Su: 10 am-10 pm.

BERGHAUS — Multibrand shop off men’s and women’s

Centre. Т: (44) 796 0086. Map: Д2.

Pobediteley Av., 65, 2nd floor. Zamok Shopping

clothing. German brands: Brax, Benvenuto, Olymp, Jacques Britt, Maerz, Betty Barclay, Basler, Oui, Concept K, Passport. M-F: 10 am-8 pm, Sa: 11 am-

FUR AND LEATHER

7 pm, Su: 11 am-6 pm. Nezavisimosti Av., 48.

EKATERINA — Leather and fur clothing by luxury

Т: (29) 610 9909. Map: И4.

European brands. M-Sa: 11 am-8 pm, Su: 11 am-6 pm. Pobediteley Av., 5. Т: (17) 226 6312,

LUISA SPAGNOLI — Women’s clothes and accessories.

(44) 494 2001. Map: Ж5.

M-Su: 10 am-8 pm. Chkalova St., 20. Т: (44) 777 7008, (33) 370 7888. Map: E8.

PERVIY MEHOVOY — Fur goods, jackets and accessories of Italian and French luxury brands:

MARCELINO — Brands: Add, Avtandil, Class

Yves Salomon, Giuliana Teso, Byte by Giuliana

Cavalli, Delpozo, Elenareva, Enjoy lab, Giorgio

Teso, Manzoni 24, Vinicio Pajaro. Kiseleva St., 20.

Grati, Les petits joueurs, Natalija Jansone, Paule

Т: (17) 334 4411, (29) 124 4411. Map: Д3.

ka, Peserico, Sjyp, etc. M-Su: 10 am-9 pm. Surganova St., 57B, booth 206. New Europa

VANDINI — Leather and fur for men and women

Shopping Centre. Т: (44) 583 4836. Map: И2.

clothing by European brands. Arenacity Shopping

Neniga St., 5. Metropol Shopping Centre.

Centre. Т: (29) 131 0331. Map: В1. New Europa

Т: (29) 117 1002. Map: Ж5.

Shopping Centre. Т: (29) 642 6662. Map: И2. Zamok Shopping Centre. Т: (29) 697 4936.

POLLINI — Italian brand Pollini, established in 1960,

Map: Д2.

is characterized by a refined style, high-quality materials and impeccable Italian quality. M-Su: 10 am-10 pm. Pobediteley Av., 65. Zamok

LEATHER GOODS

Shopping Centre, 2nd floor. Т: (29) 666 1742.

MATTIOLI — Leather handbags, belts and brief

Map: Д2.

cases. Nezavisimosti Av., 58. Т: (17) 288 2308. Map: К3. Nezavisimosti Av., 3‑2. Stolitsa Shopping

STUART WEITZMAN — Mono-brand boutique of Stuart

Centre, 1st level. Т: (17) 289 1283. Мар: Ж6.

Weitzman. M-Su: 10 am-9 pm. Neniga St., 5. Metropol

Pobediteley Av., 65. Zamok Shopping Centre.

Shopping Centre. Т: (29) 644 2919. Map: Ж5.

Т: (17) 236 5301. Map: Д2. Pobediteley Av., 9.

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

91


КАРТЫ

92

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018


КАРТЫ

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

93


КАРТЫ

94

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018


Распространение Рестораны, кафе, клубы, караоке • Bella Rosa

• Bistro de Luxe • Bogema

караоке-клуб

• Brioche

• ButterBro

• Cafe Netto

• Coffee Joy • Falcone • Feelini

• Golden Coffee

• Grand Bellagio • Grand Cafе

• La Scala Trattoria Ignazio

• Mackva караоке

• • • •

бабушка

Оазис Сябры Чехов Чайхана Lounge Cafe

• Я ж тебе говорил!.. Место про еду

• У Франциска

• Кафе в Национальном аэропорту "Минск-2"

Туристи­ческие компании • • • •

Classic Travel Wellness Travel Бонус трэвел Центркурорт

Казино

• Royal Oak Pub

• • • • • •

• Taj

Обучение

• News Cafe • Perfetto

• Robinson Club • Ronin

• Spoon

• The Black Door • Union Coffee • Vmeste

• Wood & Fire • Агiнскi

• • • •

• Бергамо • Березка

• Васильки

• Вестфалия

• Винный шкаф

Diamond Princess Royal Casino Victoria Cherry Casino X.O. Casino Опера Шангри Ла

Global Child Mulberry Club Kid's Podium Международная школа QSI

Спортивные центры • Robinson Club • Non Stop

• ВиноГрадъ

Медицинские центры

• Гвоздь

• • • • • • •

• Гамбринус

• Гранд Кушавель • Грюнвальд

• Дрозды клуб • Друзья

• Журавинка

• Золотой гребешок • Камяніца

Sante Арс Валео Кравира Лодэ Облака Роден Экомедсервис

• Кухмистр

Cалоны красоты

• Моя английская

• Orchid Spa

• Литвины

• Non Stop

• Princess Spa

• Royal Thai Spa • Бьюти центр • Леди Гадива • ЭтуальSPA

Бутики, магазины, салоны • 5th Avenue

• Armani Collezioni • DeLuxe

• Dolce Vita • Fabi

• Left & Right

• Luisa Spagnoli • Mamazin

• Marcelino • MaxMara • Miele

• Nelva

• Pal Zileri

• Shoes Concept

• Stuart Weitzman • Vandini • Yavid

• Zepter

• Бергхаус • Велюр

• Екатерина • Ив Роше

• Модный домик • Парфюмист

• Первый меховой • Розмарин

Автосалоны • Audi

• Chevrolet • Ford • Kia

• Land Rover • Mazda

• Renault • Toyota

• Volkswagen

• Атлант М-Британия • РедМоторс • Хёндэ АвтоГрад

Гостиницы • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Buta Crowne Plaza Double Tree by Hilton Minsk Marriott Hotel Renaissance Robinson Club Hampton by Hilton Minsk Арена Беларусь Виктория Виктория 2 Виктория олимп Гостиница IBB Европа Журавинка Минск Монастырская Пекин Планета Президент-отель Раубичи Славянская Спутник У фонтана Юбилейная

Дополни­тельно • ИТЦ "Минск" упр. спорта и туризма МГИК • Министерство иностранных дел • Посольства, дипломатические миссии • Пр-во Всемирного банка в РБ • Пр-во ООН в Беларуси • Dana Holdings • EPAM Systems • Newland • Бульбашъ • Белгазпромбанк • БНБ-Банк • МТБанк • БЦ Green city • БЦ Титан • среди руководителей предприятий

ЯНВАРЬ 2018 | WHERE MINSK

95


96

WHERE MINSK | ЯНВАРЬ 2018




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.