SJTP Parish Weekly Bulletin V2,N15 (Apr 9, 2017)

Page 1

ARCHDIOCESAN SHRINE AND PARISH OF

ST. jude thaddeus

PARISH WEEKLY BULLETIN Vol. 2, No. 15 | April 9-15, 2017

Padyak

fr. wilmer joseph s. tria AN PADYAK ordinaryong lunadán kan mga tawong mayong sadiring sasakyán para sa mga halìpot na distansya. Ini man an gamit na lunadán hali sa gilid kan tinampo pasiring sa Simbahan. Dakulang tabang ini kun mainit an panahon, pati kun nag-uuran-uran. Ini an pinili kong lunaDai ninda nakua an kahulugan dán ngunyan na Domingo kan saiyang pagsakay sa asna. SUNDAY de Ramos sa pagrumdóm Ikaapat, paglaog nya sa kan paglaog ni Jesus sa Jerusalem, nayugyog an bilog Jerusalem. Uya an nagkapirang paliwanag. na syudad, na nagha-hapot ‘Sisay ini’? Enot, si Jesus nagsugo sa duwang Tulong beses sanáng ginamit an tataramon disipulo na darhan sya nin asna (donkey). na ‘nayugyog’ sa ebanghelyo: kan paglaog Kun maghapot, sabihon sanang, ‘Kaipuhan nya sa Jerusalem; kan sya nautsan sa krus; kan Kagurangnan.’ Digdi ipinapahiling ni asin, kan sya nabuhay-liwat. Ini an misteryo Jesus na sya sarong Hadì. Kun sya magsugo, paskwal— matubod an saiyang mga disipulo. Kun an pagsakit, pagkagadan, asin pagkabuhaysya magpadará nin anuman na bagay, liwat ni Kristo. dapat sanang itao saiya nin huli ta sya Sa satong lugar asin kultura, mayò nin Kagurangnan. asna. Alagad, igwa kita nin padyak. An Ikaduwa, an asna na dinara ki Jesus padyak iyo na an pinaka-haraning simbolo saiyang sinakyan kan harani na sya sa kan pagkahadì ni Jesus sa satong buhay. Dai Jerusalem. An asna sarong lunadán kan mga sya malunad sa mga magagarang sasakyan. dukha. Tanda ini na si Jesus, dawa Hadì, Sya sarong Hading mapakumbaba na sarong mapakumbabang Hadì. An kabayo naglilingkod sa gabos, lalung-lalo na sa mga simbolo kan sarong hadì na namundag sa kasaraditan. n palasyo, sarong hadì na pulitiko. Alagad, sa paglunad ni Jesus sa asna, ipinapagirumdom sato kun sain sya namundag—sa tangkal, kairiba an mga hayop, kaiba an asna. Ikatulo, an mga tawo nagbiklad kan saindang mga gubing sa dalan, namurutól nin mga sanga asin iwinarak sa dalan na aagihan ni Jesus. Asin nagkukurahaw sinda: ‘Hosana sa Aki ni David.’ Ipinapahiling digdi na dawa sa mga tawo na nagsunod saiya, malinaw na sya sarong Hadì. An kahulugan kan ‘Hosana’ iyo an ‘Iligtas mo kami.’ Alagad, dai ninda bilog na nasasabutan an saiyang pagkahadì. Naghuhuna man giraray sinda na sya an tagapagligtas sa pananakop kan mga Romano.

Reflection

GIYA PARA SA PRAYER MEETING

Juan 20:1-9

Domingo kan Pagkabuhay (Taon A) “KAN ENOT na aldaw kan semana, si Maria nagpaduman sa lulubngan amay na pagkaaga.” Bawal sa mga Hudiyo an maghiro kun Sabado. Kaya pakalihis sana LECTIO kan aldaw na idto, aldaw na Domingo, makatulong beses nagduman si Maria Magdalena sa lulubngan ni Jesus. Enot, kan madiklom pa, asin sya sanang solo, nagpalulubngan na sya. Sa usipon ni Juan, ini na an ikaduwa nyang pagdalaw. Ipinapahiling digdi an pagtaong oras ni Maria Magdalena para sa pagtalubo kan saiyang pagtubod sa pagkabuhay-liwat ni Kristo. Sa ikatulong pagdalaw, duman na nagpahiling si Jesus sa saiya. Ano an kinakasibutan ko sa aldaw na Domingo?

Divina

“Kinua ninda an Kagurangnan sa lulubngan.” Dawa sa ikaduwang pagdalaw sa lulubngan, salâ pa giraray an saiyang interpretasyon. Alagad, dawa salâ, dai sya nasupog magtaram. Asin an saiyang itinaong impormasyon nagin kasangkapan sa pagpukaw nin interes sa mga apostol. Pinukawan nya si Pedro asin nagdalagan si Pedro asin si Juan huli sa saiyang bareta. Ano an nakakaulang sa sakong paghiras sa prayer meeting? “Pareho sindang nagdalagan.” Dai naghinugak si Pedro asin Juan. Tulos man sana, amay nin pagkaaga, nagbungkaras asin nagdalagan sindang sabay pasiring sa lulubngan. Kan mahiling nindang mayo si Jesus, asin walat na sana an saiyang lino na nakalatag asin an panyo na nakatipig. Duman sana sinda nagtubod na si Jesus totoong buhay. Sisay an kasabay-sabay ko sa pagsisimba asin pagsasadyos? n

Hosana sa Aki ni David!


2 PARISH WEEKLY BULLETIN | Archdiocesan Shrine and Parish of St. Jude Thaddeus, Naga City

Domingo nin Palaspas, Domingo kan Pasyon ni Jesus SA DOMINGO bàgo an mamundóng Semana Santa, minapasimbahan kita bitbit an mga oliba o langkoy. Sa sarong napapalain na ritwal, igwang mga aking nakapuruti, yaon sa sarong entablado, minaawit nin “Hosana sa aki ni David!” dangan minasabwag nin mga burak na sinasalo ta kan mga langkoy. Sa ibang lugar man, minalibot an padì tanganing wirikan nin benditadong tubig an mga langkoy na satong iwinawagayway. Alagad ano an saysay kaini sa satong buhay? An pinakainot na tala kan Domingong ini iyo an kan liturhiya kan Domingo pagpahayag kan Pasyon kan FEAST DAYS & de Ramos o Domingo kan Kagurangnan. Palaspas nangyari subuot sa Alagad dawa ngani sarong pintakasi sa Jerusalem kaidong taon an prusisyon kan mga oliba nagin parte 381, susog ki Egeria. Alas-5 nin hapon kan na kan liturhiya, ini introduksyon sana sa binasa sa simbahan kan Santo Sepulkro an pagrumdom kan mga aktwal na paglaog ni ebanghelyo kan paglaog ni Jesus sa syudad. Jesus sa Jerusalem. Minahatod ini sa mga Sinundan ini nin prusisyon nin mga oliba o tawo sa pagdangog asin pagpagirumdom— langkoy pasiring sa Bukid kan Olibo, dangan susog sa liturhiyang Romano—kan Pasyon. nagbalik sa simbahan kun sain ginibo an An pag-andam para sa Domingo de pambangging pamibi. Sa prusisyon inawit Ramos kaipuhan nanggad nakaturuhok an “Paladan an minadigdi sa ngaran nin sa ebanghelyo. Ini sarong agyat na gayo sa Kagurangnan.” An obispo kan Jerusalem Pilipinas huli digdi an prusisyon nagigin naglunad sa sarong asna sa pagrumdom kan garo sarong suway na selebrasyon. Puon istorya ni Jesus. kan Katangaan na Panahon (Middle Ages) Sa Roma, an Kwaresma ginigibo sa laog kadakol nang ginibo tanganing magin nin 40 aldaw bago an Domingo de Ramos sentro nanggad an ebanghelyo, siring kan na iyong kapinùnan kan Semana Santa. dramatikong pagbasa kaini, asin idtong mga Susog sa nakatùdan puon kan ika-5 siglo, komposisyon musikal sa bilog na Pasyon an Domingong ini inapod na Domingo siring kan mga gibo ni J.S. Bach. nin Pasyon huli ta nangungurog na aspekto Esensyal na hilingon man an mga kan liturhiya kaini an pagbasa kan bilog na oliba o langkoy na iwinawagayway sa istorya kan pasyon ni Kristo. Kan ika-11 siglo kapangganahan iyo man an susuluon sa inintrodusir sa Roma sa Galikanong liturhiya sunod na taon para sa Myerkules kan Abó: an pagprusisyon nin mga oliba o langkoy. kapangganahan na nagin abó. An paglaog Digdi nagbilog an duwang tema kan ni Jesus sa Jerusalem nagtapos nanggad sa Domingo: inot, an pagbasa kan Pasyon ni pagpakò saiya sa krus sa Byernes Santo. Jesus, asin, ikaduwa, an paglaog ni Jesus sa Pinapagirumdom kita na an gabos na ranga Jerusalem. Digdi inot na inapod an aldaw na kan kinàban napaparà asin natatapos. ini bilang Domingo de Ramos kan Pasyon Alagad, an kasusupgan na dará kan abó kan Kagurangnan. Mahalagang sambiton iyong mátao nin ganán sa kapangganahan. na an nangungurog asin sentral na tema (Sipi ki Fr. Anscar Chupungco, o.s.b.) n

Holy Lives

April 9-15, 2017

Sugkod HALOY NA ofw ako sa Singapore. Dawa dikit an tipon, sa hagad kan sakong mga aki, nagpuli ako. Masakit an buhay kaya manlainlain na mga ST. JUDE’S odd jobs an piglaugan ko: sekretarya, call center agent, asin iba pa. Nagpuon sa bloopers an sakong buhayparokya. Aktibo ako kaidto sa sa simbahan sa Singapore kaya kan nag-announce an St. Jude na may formation an bagong lectors, nag-diretso ako sa seminaryo. Idto palan kaipuhan an indorsement ni Mons. Medyo nangangatog an tuhod ko sa pagreport sa parokya sa commissioning, pero inakò man ako ni Mons. Sa Singapore dayupot ako ki Ina; digdi, ki St. Jude. Sa sugkod nya ako nagkakapot sa pagpamibi. Sa nagbibiyahe kaya, an sugkod pambalanse, proteksyon sa mga hayop, asin kusog urog na kun tukad an dalan. Arog man kaiyan ang relasyon ko ki St. Jude. Nagtulay-tulay ako sa pagbalanse kan trabaho, pamilya, asin simbahan. Haros mayo akong oras magturog ta diretso na ako sa simbahan para magsirbi. Nabiktima man ako nin discrimination sa trabaho asin napatahaw sa krisis nin pag-iipit kan superior. Mayo akong ibang makapitan kundi si St. Jude. Naghagad ako nin kusog na matios an mga paglalait, na tawan nya ako nin proteksyon sa mga tentasyon, asin na dai magbasang-basang sa pagdedesisyon. Garo tinarakod-takod ni St Jude: kan ako nagsusuko na sa call center, naakò naman ako sa DAR. Totoong sa mga pagsubok presente an Kagurangnan. (Si Vangie Salak sarong sarong lector, kaiba sya sa MGB asin KF sa SJTP.) n

Intercession

RECEIVED A GRACE THROUGH ST. JUDE’S HELP? Tell us your story. Keep it short and simple, no longer than 250 words. Email it to stjude.naga@gmail.com or hand it to us personally at the Parish Office.

GIYA SA MGA BABASAHON PANLITURHIYA | Semana Santa, Taon A (Abril 9-15, 2017) ABR 9, DOMINGO Domingo de Ramos Is 50:4-7 Ps 22:8-9,17-20,23-24 Phil 2:6-11 Mt 26:14-27:66

ABR 10, LUNES Lunes Santo Is 42:1-7 Ps 27:1-3,13-14 Jn 12:1-11

ABR 11, MARTES Martes Santo Acts 2:36-41 Ps 33:4-5,18-20,22 Jn 20:11-18

ABR 12, MYERKULES Myerkules Santo Is 50:4-9 Ps 69:8-10,21-22, 31,33-34 Mt 26:14-25

ABR 13, HWEBES Hwebes Santo Is 61:1-3,6,8-9 Ps 89:21-22,25,27 Rev 1:5-8 Lk 4:16-21

ABR 14, BYERNES Byernes Santo Is 52:13-53:12 Ps 2,6,12-13,15-17,25 Heb 4:14-16;5:7-9 Jn 18:1-19-42

ABR 15, SABADO Sabado de Gloria Gen 1:1-2:2 Ps 104:1-35 Gen 22:1-18 Mt 28:1-10


3 PARISH WEEKLY BULLETIN | Archdiocesan Shrine and Parish of St. Jude Thaddeus, Naga City

April 9-15, 2017

pagpulî: hurop-hurop sa Semana Santa KAN SADIT PA ako, an panahon kan Kwaresma an pinakahabo kong panahon sa Simbahan. Huli ta nagdakula ako sa sarong labi ka-konserbatibong pamilya, pagpatak kan alas tres nin hapon kun Byernes Santo, bawal na an magdalan nin telebisyon asin dai na kami tinutugutan na magkarawat. Lambang tawo sa samong harong dapat magpasiring sa simbahan para magkumpisal, magprisisyon, dangan mag-Via Crucis. Para sa sarong teenager kaidto, an Semana Santa mayo nanggad kaugmahan. Tàno ta dai na saná kami magkararigos sa dagat sa Semana Santa, siring kan ginigibo kan kataid mi? Kun kaya sa sakong pagdakula, basángbásang asin hinihidalî saná an pag-istasyon para saná magibo an katungdan, dangan pagkatapos paduman na sa dagat. Alagad dai ko isi kun pàno na nawara man an sakong interes sa dagat, tibaad huli ta hinahanap ko naman ako an kahulugan kan mga nagpapasibot sako. Digdi ko napag-atid-atid na an buhay ko na hunà ko pano nin kulor, kaugmahan, mga kaniguan, sa totoo palan, daing laman. Digdi ako nagpuon na mag-obserbar kan Semana Santa, siring na gayo kan buot mangyari kan ina ko kaidto. Siring sa parabula kan nawaráng aki, nagpuli ako sa Simbahan. Naurisaw ako sa pagmatì na garo ako suhay na gayo sa sakong pagtubod. Pagkatapos kong madangog an ebanghelyo ni San Mateo sa sarong rekoleksyon sa Lunes sagkod Martes Santo, nahiling ko kun papànong sa kadakol na beses nagin siring ako ki San Pedro; asin na mayo man akong pagkakaiba ki Judas Iskaryote, gabos sa ngaran nin kaniguan asin pansadiring kaugmahan. Sa Myerkules Santo, nag-ayon ako sa pangkomunidad na Via Crucis. Si Jesus napadungkal sa inot na beses, nakamatî ako nin kulog asin paggatok kan sakuyang bitis. Si Jesus ipinako sa krus; nakamati ako nin

lanit nin liptok, linulugad kan sakong mga kuko an kublit sa sakong bitis. Kan nag-agi sa harong mi an prusisyon, gusto kong magsùlot nin tsinelas para saná mainaan an kulog kan mga bitis ko, alagad pinugulan ko an sakong sadiri. An sakong mga liptok kulang pa kun itatampad sa labing limang ribong lugad, sa gabos na kasakitan asin kulog na sinapò ni Jesus. An sinasapò ko kan mga mumentong idto dai nanggad husto sa kadakol na pagkakataon na dinutdot ko an sakong tinapay sa platong kinakakanan nya, sa kadakol na panahon na ipinagrirong ko sya. Pagpuli ko sa samong harong, dai akong kusog, asin ibinagsak ko an sakong hawak sa tukawan. Kinaipuhan kong bitnayon an sakong mga tabay. Makulog sa pagkatuog tuyong inuunat ko; urog-urog pang makulog pag tinitikô. Idtong hinuhunàhunà kong rayo kan Kalbaryo naghali kan sakong pagigin arogante asin indeperente na nagtulod sakong pilion an magpa-dagat kisa makaibahan sya. Nagturaok an manok, an mga pirak na plata nagwarak sa daga. Binawian ako nin buhay kan bangging idto.

Death Penalty asin paghusga sa kapwa MINSAN NAKIPAGTUSAYAN ako sa sarong katrabaho dapit sa death penalty. Dawa nganì mayo man kaming magiginibo sa bagay na ini, apektado kami sa kun pano ini pinag-uurulayan sa social media. An katrabaho ko pro-death penalty, ako, habo. Siring sa dakol na nagtutulod kaini, arog kaidtong mga kapamilya nin mga biktima, an katrabaho ko biyong anggot asin yaon an bagsik nin pagbalos, sa tataramon asin hiro. Daing saysay na makipagtusayan saiya huli ta dai nagdadangog nin ibang opinyon. Asin igwa akong mga dai nanggad nasasabutan, kinaipuhan ko na sanáng irespeto sya. Habo ko man na ako magin biktima nin krimen, alagad kun iyan man mangyari, ipinapamibi ko na magin malaad man lugod an sakong pagtubod Kristyanong Katoliko. Nakaibahan ko na pareho an mga marhay asin maraot, an mayayaman asin dukha, an mga mapagkumbaba asin mga

Igwa si Jesus kapangyarihan na ilikaw an kasaysayan kan Jerusalem, alagad pinili nya an magin maimbod. Igwa syang bagsik na mapasunod an gabos alagad pinili nyang gayo an krus asin an Kalbaryo tanganing daugon an kagadanan. Yaon ako sa saiyang pagsakit, pagkagadan, asin pagkabuhay liwat. Yaon man sya sa sako. Idtong Semana Santang idto, sya asin ako, irinimpos ko sa sakong daghan. An Semana Santa panahon nanggad para sa paghurup-hurop sa pagsakit, pagkagadan, asin pagkabuhay liwat kan Kagurangnan. Dai ining kamugtakan kun mayong pakisumaro ki Jesus. Inaapod nya kita para sa halìpot saná man na pag-untok tanganing mamatian an saiyang pagkamuot. An ugma kan pagkarigos sa dagat sa Semana Santa daing saysay sa ranga kan labi ka-bagsik na pagkamuot na libreng itinatao. Dai akong pagbasol na gibuhon an Semana Santa siring sa maninigong paagi. An sarong aki nagpuli na sa harong. (Hali sa personal journal na “From the Pew” ni Mary Martha, sarong parokyano kan SJTP na taga-Villa Corazon Subd.) n

mapaabaw-abaw. Nagtao ini sako nin pagkakataon na an pagtubod ko magin paghiro sa paagi nin pagpatawad. Kun kaya hinihiling ko na an mga mina-kontra sa death penalty mga paratulod nanggad nin katuninungan—asin ini minatao sako nin marhay na pagmati dapit sa sakong paninindugan. An mga Katoliko nagribok kontra sa EJK—sarong pagsikwal sa karàtan. Mas madali para sato na magkondenar, alagad napaghurup-hurupan ta daw an paghusga nin kapwa iyong ulang tanganing makahimo kita nin relasyon sa kapwa asin sa Dyos? Igwa nin mga tawo na sinalaan asin pinaghukuman minsan dai sindang pagkakasala, mga tawong tuninong na nagtitios nin padusa na bako nanggad para sa sainda. Pàno sinda kun may death penalty? An digital na kawat na Plants vs. Zombies sarong makawiling kawat sa siisay man na gustong magdaog nin mga zombies. Alagad sa totoong kamugtakan, sa panahon na ini, kun may death penalty, bakong an mga siring na zombies bako na sanáng gibong-isip kundi totoo na? (vs) n


4 PARISH WEEKLY BULLETIN | Archdiocesan Shrine and Parish of St. Jude Thaddeus, Naga City

April 9-15, 2017

CATECHETICAL Corner

Paggamit nin palaspas

help us build our church. makisumaro sa pagtugdok kan satong simbahan. Let also us know if you wish to pledge any amount. For your donation, you may personally visit us at the SJTP Parish Office in St. Jude Village, Concepcion Grande, Naga City, or you may deposit it to the Parish bank account Branch :BDO Naga-Concepcion Grande Account name : St. Jude Thaddeus Parish Account number : 0103 0800 0605 For donations and inquiries, contact us at +64.54.472.8861 (landline), +63.950.668.7858 (mobile), or email us at stjude.naga@gmail.com.

AN PAGGAMIT nin palaspas tuyong Domingo de Ramos nakagamot pa sa suanoy na tradisyon na hali sa Sulnupan. Kaidtong panahon, an mga langkoy nin palma o palaspas minasimbolo nin karahayan, kabagsikan, asin kapangganahan. Kun kaya sa mga lumang sensilyo asin sa mga lumang edipisyo pirming nahihiling an palaspas. Si Hading Solomon matatandaan na nagpaukit nin mga palma sa mga lanob asin pintuan kan templo. (1 Kings 6:29) Sa kontemporanyong panahon, an paggamit nin palaspas tuyong Domingo de Ramos sarong pagrumdom asin pag-arog sa pagsabat na ginibo kan mga tawo sa paglaog ni Jesus sa Jerusalem, alagad huli ta hiniling ninda si Jesus bako bilang ispiritwal na lider kan banwaan kundi sarong pulitikal na lider na mahàwas sainda sa kauripnan sa irarom kan mga Romano. (Jn 12:12-15; Mt 21:111; Mk 11:1-11; Lk 19:28-44) Hali sa naratibong ini, nagin tradisyon sa bilog na kinaban an pagwagay nin mga palaspas sa pagsabat sa padì sa liturhiya kan Domingo de Ramos na kapinunan kan Semana Santa. n

HOLY WEEK AND EASTER ACTIVITIES APR 10-11. Holy Monday & Tuesday. Holy Week Recollections and Confessions, 6:308pm, at SJTP, with Fr. Nunz Bancaso and Fr. Rex Luis Hidalgo as speakers.

so please come to the Church for the revival of this tradition; Adoration of the Cross, 3pm; Procession of the Santo Entierro, 5:30pm; Soledad at St. Jude APR 12. Holy Wedneday. Visita Altares, after Orchard, 9pm. APR 15. Black Saturday. Via Crucis, the 5:30pm Mass. APR 13. Holy Thursday. Chrism Mass, 7am, 6:30am; Pagbalô of Easter Angels, 6pm; Easter Vigil, 10pm. at the Metropolitan Cathedral; Mass of the Lord’s Supper and Washing of the Feet at 5pm, at SJTP, to be followed by Reposition of the Blessed Sacrament, Vigil and Cenaculo. Closing of the Altar of Repose at 12mn.

APR 16. Easter Sunday. Encuentro and Pagtunton kan mga Easter Angels, 5am, followed by Regular Sunday Masses.

APR 14. Good Friday. Penitential Service and Stations of the Cross at the Patio, 6:30am; Siete Palabras, 12nn—7 lay faithful have been invited to share experiences about Jesus’ Last Words,

APR 23. Feast of the Divine Mercy. Mass and Anointing of the Sick for the Elderly and the PWD. To be followed by Free Breakfast for them.

APR 18-20. Visit of the Icon of Our Mother of Perpetual Help at SJTP.

IMPORTANT REMINDER. Pro Terra Sancta Collection. On Good Friday, at the Adoration of the Cross, your contributions will go for the maintenance of the Holy Land. ARCHDIOCESAN SHRINE & PARISH OF ST. JUDE THADDEUS St. Jude Village, Concepcion Grande, Naga City

parish priest: Fr. Wilmer Joseph S. Tria parochial vicars: Fr. Nunilon Arnold F. Bancaso Jr., Fr. Rex Luis L. Hidalgo secretary: Ms. Ann Tiri; mobile: 0950.668.7858; email: stjude.naga@gmail.com

wwwfacebook.com/stjudenaga NEW PARISH TELEPHONE NUMBER (+63 54)

881.1676


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.