SJTP Parish Weekly Bulletin V2,N52 (December 17, 2017)

Page 1

IMAGE FROM WWW.HDR100.COM

Archdiocesan Shrine and Parish of St. Jude Thaddeus, Naga City | v.2, n.52 | 17 to 23 December 2017

A

giya sa prayer meeting

JOY IN WAITING

little more than a week from now, we will again celebrate the birth of our Lord. For many, Christmas is the most awaited day of the year because of so many reasons: for some, perhaps, because of the gifts they are going to receive from friends and loved ones; for some, it is a moment to enjoy with friends; for some, it’s because of the food that will be served during the party; for some, because of loved ones coming home; and for some, because of the cash bonus they are expecting from their employers. Whatever reasons we have in but is rather a necessary way for us to look mind, we must not forget the real into the very life we have—a SUNDAY reason for our merriment, and necessary way but not the one. REFLECTION that is because of the presence of This Sunday, in our first Jesus—a presence that brings true reading Isaiah portrays the joyful effect and lasting joy. of the Lord’s coming: “To bring good This Gaudete Sunday, we are being news to the poor, to bind the broken reminded to be happy and joyful as we hearted, proclaim liberty, comfort to those wait for the coming of Jesus. This is the who grieve.” disposition being asked from us, because Are these things not manifestations without joy we can never move further of joy? They are! And not only that, they in our preparation. When a person is also announce the year of Yahweh’s favor. not happy it would be usual for him or Isaiah expresses that when the Lord is her to fall into despair and that person’s about to come, the needs of the people will motivation to continue any endeavor be answered. From this we can say that weakens. We must keep in mind then there is really a reason to be joyful because that in order to achieve our desires this the Lord will never leave us in this world Christmas, a joyful disposition is that which unattended. we must possess in our hearts. Let us not just focus on the immediate, Before we entered the season of shallow surface of our needs: food, healing, Advent, the readings and the gospels were and miracles that will be given by the Lord. basically filled with messages of wrath, We must look into the depth of hearts anger, judgment, and the end of the world. for the real meaning and essence of Jesus’ It somehow provided us with a concept arrival. He is coming to stay in our lives. that the coming of the Messiah, which will The genuine joy will only be felt by hearts happen very soon, is a very destructive one. that are ready to accept Him and who The calling for repentance, conversion, and really prepared well. Only through these change of heart were repeatedly pointed out joyful acts of waiting and preparing that we as necessary preparations as we face Jesus’ can feel happiness coming from the Christ judgment. This is not a wrong emphasis, in us. 4 — Fr. Nunilon Arnold F. Bancaso Jr.

Lukas 1:26-38

Domingo 4, Adbyento (Taon B)

“M

ag-ugma, pano nin grasya, kaiba mo an kagurangnan.” Ini an enot na mga tataramon kan anghel ki Maria. Ini man an laman kan marhay na bareta: na kaiba ta an Kagurangnan kun kaya dapat kitang maugma. LECTIO Alagad, dawa ngani siring DIVINA kagayon an patara-tara kan anghel, masasabutan tang gayo kun tano ta napurisaw si Maria. Sadit na banwa an Nazaret. Magkamiridbidan sinda gabos. Dai sinda tuod na makahiling nin bàgong lalawgon. Kun ining anghel hali sa Dyos, sisay baga ako na nakaistar sa dai midbid na banwaan? An mga ini nakadara ki Maria sa paghurop-hurop.

Ano asin kasuarin ako huring natikbahan kan Dyos asin nakapaghurop-hurop?

“Sasangkuban ka kan Espiritu Santo asin lilindungan kan kapangyarihan kan urog kahalangkaw.” Malinaw sa ebanghelyo ni San Lukas na si Maria birhen kan nagdarang tawo ki Jesus. Susog ki Lukas: andra ou ginosko—“pàno ini na mayo man akong karelasyon na lalaki?” Buot sabihon, perpekto an plano kan Dyos para ki Maria. Sya dapat mayong digta kan kaluyahan nin tawo. Sya dapat dalisay sa laman asin sa kalag. An saiyang pagdara ki Jesus bilang danay na birhen pagpatotoo na si Jesus tunay na Dyos. An saiyang pagkabirhen nagpapatibay kan perpeksyon na yaon ki Jesus. Pàno nagin makapangyarihan an Espiritu sa sakong buhay?

“Uya an suruguon nin Kagurangnan; mangyari sakuya susog sa saimong itinaram.” Si Maria iyo an enot na disipulo ni Jesus sa pagsabi nya: ‘Uya an suruguon nin Kagurangnan.’ An disipulo dai sana nagtutuga asin nagsusumpa kan saiyang pagigin disipulo. Sya nagsusunod, nagtutubod asin nag-uutob kan saiyang mga panuga. Si Maria daing pagduda, daing pagbasol, Next Page/LECTIO


san pedro canisio—

Panalmingan nin isog sa pagtubod A

S

a laog nin kabangang siglo, pinanginutan kan Heswitang si Pedro Canisio (1521-1597) an Repormasyon kan Simbahan Katoliko sa Austria, Bavaria, asin Bohemia. Huli sa pagpupursigi nyang ini, minidbid sya bilang Apostol kan Alemanya, ikaduwa ki San Bonifacio. Pano nin pagmaigot, nagtukdo sya asin nagkatekismo sa mga parokya, nagtugdas asin nagpakarhay nin mga unibersidad, nagsurat nin dakol na mga libro urog na nin mga katekismo, nagpakarhay nin mga salang agi-agi kan Simbahan, nagpabalikloob nin mga Protestante, nagpa-retreat, asin nag-ataman nin mga mayhilang. Sa huri nyang 30 taon, labing 30,000km an linakbay ni San Pedro Canisio—lakaw man o sakay kan kabayo— tanganing pakarhayon asin papusugon an Katolikong pagtubod sa sur na parte kan Alemanya.

Tinawan ni Pedro nin bagong sainda dapit sa indulhensya, purgatoryo, bagsik an buhay asin katukduan asin mga panugâng monastiko. FEAST DAYS Sa saiya, an siring na mga Katoliko sa mga unibersidad & HOLY LIVES sa Ingolstadt asin Augsburg. gibo magpapalalâ saná kan Nagtugdas pa sya nin mga pagkabaranga. Ipinahayag bagong akademya sa Prague nya ini sa surat para sa asin Fribourg. Sa apat na saiyang Heswitang superyor: syudad na ini, huli sa saiyang “Saláng gayo na huli ta pagtukdo asin katekismo, bako sindang Katoliko, ginána nya an puso kan mga sasabaton ta sinda nin paít Katoliko asin nagdara sa asin daing paggalang. Huli Simbahan nin Protestante. ta ini salungat sa agi-agi ni Sa Vienna, inataman nya an Kristo; minabari ini kan mga biktima nin epidemya, tikóng sanga, mapalsok kan kun kaya sya nagin popular nagkikimatkimat na ilaw. duman asin nginaranan na Kaipuhan kitang magtukdo administrador kan dyosesis— na may kahinahunan na mapukaw kan tungka na duman sa mga nadanyaran kamugtakan kan pagtubod. kan salang katukduan asin Pagkatapos kan taon napasuway sa mga pusog na 1555, pinublikar ni Pedro an Katoliko, urog na sa mga bantog na Sumaryo kan Doktrina Kristyana kapwa ta Heswita. Sa paagi nin pagkamuot asin duwa pang mga libro nin katekismo. asin karahayan nin buót, gaganahon ta sinda An mga ini iyo an nag-instigar kan sa tabang nin Kagurangnan. Repormasyon Katoliko mantang naglalakop “Sa liwat, salang polisiya an anuman na an Protestantismo na pinanginutan ni lakdang na pasabát, na magpupuon saná Luther. An mga katesismo ni Pedro iyo an nin pagkabaranga sa urulay nin pagtubod, nagbungsod kan prensang Katoliko. Sa pupùnan ini nin durulak. Ganáhon ta sinda panahon nya, an saiyang mga katekismo sa paagi nin pagigin simple kan satong idinakitaram sa 15 lenggwahe asin pagtubod, sa paagi nin halimbawa, bakong inimprenta nin labi sa 200 beses. pakikiargumento.” Sa huring parte kan ika-16 siglo, Na-stroke asin dikitan nang magadan mantang nagigin maringis an relasyon kan si Pedro kan taon 1951. Naumayan sya asin mga Katoliko asin Protestante, pagkamuot nagpadagos sa pagsurat sa laog nin anom asin pagluway-luway an hulit ni Pedro. pang taon sagkod na magtalikod sya sa Habo nya nin mga debate sa teolohiya kinaban kan Disyembre 21, 1597. Minidbid kaibahan an mga lider Protestante asin sya bilang Ikaduwang Apostol kan Alemanya hinurot nya na likayan an pakikipagdiskutir asin sarong Doktor kan Simbahan. 4 GIYA SA LITURHIYA Semana 3, Adbyento, Taon b, Disyembre 17-23, 2017 dis 17, dom : S. Juan de Marta / Is 61:1-2,10-11 / Lk 1:46-54 / 1Th 5:16-24 / Jn 1:6-8,19-28 dis 18, lun : S. Pablo My / Jer 23:5-8 / Ps 72:1,12-13,18-19 / Mt 1:18-24 dis 19, mar : S. Tomas De & Pag-iriba / Jgs 13:2-7,24-25 /Ps 71:3-6,16-17 / Lk 1:5-25 dis 20, myer: S. Domingo de Silos / Is 7:10-14 / Ps 24:1-6 / Lk 1:26-38 dis 21, hwe : S. Pedro Canisi0 / Sng 2:8-14 / Ps 33:2-3,11-12,20-21 / Lk 1:39-45 dis 22, byer : S. Flaviano / 1Sam 1:24-28 / 1Sam 2:1,4-8 / Lk 1:46-56 dis 23, sab : S. Juan Cantius / 1Mal 3:1-4,23-24 / Ps 25:4-5,8-10,14 / Lk 1:57-66

Pangaturugan

ko po si Shirly. Deboto po ako ni St. Jude Thaddeus. Kaidto dai ko po midbid an santong ini. Nadadangog ko saná an ngaran nya alagad dai ko aram kun siisay sya asin kun pano sya nagin santo. Kan maglipat kami sa Villa Grande saka ko nahiling asin nasabutan kun siisay si St. Jude. Sya ST. JUDE’S palan an sinasabi INTERCESSION na nagtatabang sa mga tawong mayo nang pagláom. Sarong banggi kan taon 2016, naglaog sya sa sakong pangaturugan. Pigdulok nya daa ako, kinaptan sa walang kamot, dangan pinasunog sa direksyon kan subangan. Dai ko mahiling si samong inaagihan huli ta maambon. Dai nya man sinabi kun masain kami. Nagsunod saná ako. Nakaabot kami sa sarong lugar na dai ko aram kun sain, asin sa puntong idto na ako napagmata. Makalihis an pirang aldaw, nagkaulay kami via Skype kan saro kong amiga na nasa Japan. Nasambit nya sako na igwa syang imahen nin santo na buot nyang ipakua sako sa Nabua para pabendisyunan asin darhon sa saiyang residensya. An santo iyo si St. Jude Thaddeus. Hinihiling ko ini na iyong kahulugan kan sakong pangaturugan. Dinara ko sya sa sakong harong asin pinabendisyunan. Sa relasyon mi ni St. Jude, aram kong dinangog nya an sakong mga pangadyi. Saiya ako nagpatabang kan naglayas an sakong aki dahil sa mga barkada. Nakiulay ako ki St. Jude na ibalik man sako an sakong aki asin talikdan nya an saiyang bisyo. Dai naghaloy, nagpuli an aki ko asin nahagad nin tawad huli sa naginibo nyang kasalan. Dakula an sakong kaugmahan asin pasasalamat huli ta yaon si St. Jude, nagdadangog asin nagtatabang sako. Marahayon asin totoong milagroso sya. Next Page/PANGATURUGAN

BALAOG SA TABANG NI ST. JUDE?

Isurat asin ihiras tanganing magin inspirasyon sa gabos. Gibuhon halìpot saná asin simple, dai masobra sa 300 tataramon. Paki-email sa stjude. naga@gmail.com o darhon sa SJTP Parish Office. Previous Page/LECTIO

asin dai nanggad nagsayuma kan mga masurunod na kahagadan kan Dyos. Puon kan inako nya an pagigin suruguon, nungka sya nagdulag sa saiyang pangapudan asin katungdan. Kasuarin ako nakamati na talikdan an sakong pangapudan? Tàno asin ano an ginibo ko? 4


SIMBANG GABI S

@sjtp2017

imbang Gabi in sjtp this year will not just be a heartfelt preparation for Christmas, but will also be a reflective journey towards the year 2018, declared by the cbcp as the Year of the Clergy and Consecrated Persons, with the general theme of “Renewed Servant-Leaders for the New Evangelization.” Madya na, and let us have a meaningful observance of this rich Filipino Catholic tradition.

simbang gabi december 15-23 aguinaldo masses december 16 to 24

9pm 430am

main theme The King who rules from the Manger and the mission of the Clergy and all Consecrated Persons dec 15 The Clergy and all Consecrated Persons as Burning and Shining Lamps dec 16 The Clergy and all Consecrated Persons as Witnesses of the Light dec 17 The Joys and Sorrows of the Clergy and all Consecrated Persons dec 18 The Laity as Collaborators of the Clergy and all Consecrated Persons dec 19 The Clergy and all Consecrated Persons as Models of Faith and Obedience to God dec 20 The Clergy and all Consecrated Persons as Servant-Leaders of the Apostolate dec 21 The Clergy and all Consecrated Persons as Men and Women of Humility and Gratitude dec 22 The Clergy and all Consecrated Persons as Proclaimers of the Word dec 23 The Clergy and all Consecrated Persons as Servants in the Kingdom of God midnight mass The Clergy and all Consecrated Persons as Testament of Sacrifice and Suffering Previous Page/PANGATURUGAN

Napabendisyunan ko an rebulto ni St. Jude sa sjtp, sa ngunyan yaon ini sa sakong amiga. Alagad nagdanay an debosyon, nagdanay sa samong pamilya. 4 Hali ki Shirly Romero Francisco kan Villa Grande Homes.

aguinaldo : A Gift of Masses ‘GOING TO THE MISA DE GALLO’ BY CIRILO SALONGA, 1942

O

n December 16 will be the first day of the nine-day Simbang Gabi or Aguinaldo Masses. Churches will be filled up with people then. Many church-goers will bring with them their wishes, prayers and hopes for better and brighter days ahead. The tradition of celebrating the Novena Masses—from December 16 to 24—before Christmas is said to have originated in the Philippines. This tradition started during the Spanish period, some time during the early 19th century and it even reached Mexican soil through the Manila-Acapulco Galleon Trade. A legend says that this practice started during the Spanish Era in the Philippines in one small parish in the countryside composed of about a hundred families. The parish priest during the Advent Season urged his parishioners to offer a Novena of Masses (nine consecutive days) before Christmas as gift to God in exchange for giving His Son to humankind. But the people rejected the parish priest’s suggestion saying that it is almost impossible for them to find time for that since they work in the farm during weekdays. The farmers said that they start early at dawn to the fields in order to avoid the heat of the sun and by about ten or eleven they come home to prepare and take lunch, take a nap, and by three, when the sun would not be so scorching anymore, they resume work again in the fields until evening, but by that time they were already exhausted for a Mass. With the conditions presented by the parishioners, the Parish Priest insisted that perhaps the “gift masses” can be celebrated before they start on the fields. The farmers gladly agreed. Thus the Church bells start to toll at about 3 in the morning and the priest would go to as far as knocking at the doors of his parishioners just so they can offer a gift of masses for Jesus who shall be born on Christmas day.

From then on, that small parish repeated the practice every year, and neighboring parishes copied the practice until it became a tradition, in the passing of time, in almost all parishes in the Philippines. Today, Aguinaldo Masses are celebrated, not only in parish churches but even in small communities where there is a chapel or church and when a priest is available. The practice was called Aguinaldo Masses since aguinaldo in Spanish terms means ‘a gift or bonus’—a term referring to the extra pay which generous landlords would give their tenants during the Christmas season in the Philippines. These novena masses also came to be known as Simbang Gabi (Night Masses) because, practically the masses are celebrated when it is still dark. Sometimes people refer to the practice as Misa de Gallo (Mass of the Rooster) since the celebration happens at the time when cocks are crowing early at dawn. People today look at Simbang Gabi in different perspectives. Some people see it as simply a part of Filipino culture, but some deem the practice as a sacrifice since they have to rise up at an extraordinarily early time, while some take it as an opportunity to ask special favors from God. For many youngsters going to Mass early at dawn is exciting; for them it is fun to Next Page/AGUINALDO


Previous Page/AGUINALDO

go out early with friends or to do physical exercises after the Mass. In the passing of time many people do not realize that the practice of celebrating the Masses early in the morning was really just to accommodate the time of the farmers in the beginning. It can be recalled that during the Martial law regime in the Philippines, when curfew hours were observed and people were not allowed to go out of their homes when it was still dark, some churches would celebrate the Aguinaldo masses at nine o’clock in the morning or even at noontime. In some places today, Aguinaldo Masses are celebrated in the evening, when priests— and venues—are available. But the hour for celebrating the masses is really not so much significant. The real spirit behind the practice is to make a fitting preparation for the Christmas day celebration. 4 ramon l. almoneda, ramgie143@yahoo.com

The Archdiocesan Shrine and Parish of St. Jude Thaddeus expresses gratitude to Darrell Lee Mason III for the clothes he sent from the U.S. The shirts will be given as Christmas gifts to indigent members of the Parish.

ANNOUNCEMENTS DEC 17-23. Simbang Gabi Masses at sjtp,

every 9pm.

DEC 17-24. Aguinaldo Masses at sjtp, every 4:30am. DEC 17. Christmas Party for sjtp’s

Indigent Children and pwds at the Parish Church, 9am to 12nn. DEC 17. Strings of Christmas: A Free

Concert by Jaymee Rebustillo and his Ensemble, at the Parish Church, 6:30pm. DEC 24. Sunday Schedule. DEC 24. sjtp’s Midnight Mass, 10:30pm. DEC 25. Christmas Day. Sunday Schedule. DEC 30. Dental Mission, 9am to 12nn, for

registered indigent parishioners of sjtp, Function Hall 3, Edessa Hall. DEC 30. Parish Christmas Party, 7pm, at

the Edessa Hall.

DEC 31. Solemnity of the Holy Family.

Sunday Schedule.

JAN 1. Solemnity of the Motherhood of

Mary. Sunday Schedule.

THANKS TO Drs. Robert & Malou

AN MGA PORMA KAN MISA (2)

S

a mga Misa na sinisilebrar nin mga komunidad, an Misang pangkumbento, na kaibahan kan arualdaw na Katungdan relihiyoso, o an Misang pangkomunidad, igwa CATECHETICAL nin partikular CORNER na kahagadan. Dawa ngani an mga Misa na ini dai nin anuman na espesyal na porma nin pagselebrar, hinuhurot na gayo na gibuhon sinda na igwang pag-awit na may bilog na partisipasyon kan mga myembro kan komunidad. Sa mga misang ini, kaipuhan na an lambang myembro gibuhon an saiyang katungdan relihiyoso susog sa Orden o ministeryo na saiyang inakò. Maninigo na an mga padi na dai man ma-Misa para sa katuyuhan kan mga tawo o komunidad na magsilebrar nin Misa sa kumbento o sa saindang komunidad relihiyoso kun ini man posible pang gibuhon. 4

Sarmiento, Martina del Castillo, Albunia Family, Hermie Cordial, Ellen Peña, Joice Dy, Jim & Mary Arlene Franks, Fr. Nunz Bancaso, Dennis Tan, Drs. Emil & Elba Alegre, Engr. Josephine Menchero, Mr. & Mrs. Arnulfo Rubio, Vicenta Hernandez, Pachit Felix, Miraflores Family, Mely de Guzman, Mila Reblando, Atty. & Mrs. Avelino Sales, Atty. Josero ‘Jojo’ Gaite, and the rest of the anonymous donors of food, drinks, clothing and hygiene kits for the Advent Cheer at Naga City District Jail on December 13 and Giveaways this coming Simbang Gabi Masses at sjtp.

PARISH WEEKLY BULLETIN

is published by the Archdiocesan Shrine and Parish of St. Jude Thaddeus located at St. Jude Village, Concepcion Grande, Naga City Fr. Wilmer Joseph S. Tria parish priest

Fr. Nunilon Arnold F. Bancaso Jr. Fr. Rex Luis L. Hidalgo parochial vicars

Ms. Ann Tiri-Cea secretary

Mobile Number 0946.592.4709 Landline (054)881.1676 Email stjude.naga@gmail.com

fb.com/stjudenaga


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.