Archdiocesan Shrine and Parish of St. Jude Thaddeus, Naga City | v.3, n.41 | issn 2599-5030 | 7 to 13 October 2018
MARRIAGE ACCORDING TO GOD “M
y husband and I divorced over religious differences. He thought he was God and I didn’t.”
questions, he took them beyond Moses and his The readings for this Sunday speak of laws to “the beginning” of marriage. Instead of the religious view on marriage; to be more talking about what one can and what one precise, the Biblical view of marriage. The cannot, He spoke of what God can do. Gospel of Saint Mark opens up with the Marriage is not simply an agreement between legalistic question of the Pharisees, a man and a woman. It was God’s idea in the who asked Jesus a question meant first place when he created the to test Him. “Is it lawful for a SUNDAY husband to divorce his wife?” REFLECTION universe. Marriage is an ingredient of his bigger plan for the whole Pope Francis once described universe which is made evident in the Book of questions of this kind as casuistic. The Pharisees reduced the Christian life, the Genesis when He said: “It is not good for the way of following God, to a question of “yes, man to be alone.” In the creation account, all the rest of the creation, no matter how you can,” or “no, you can’t.” Christian life beautiful they were, did not suit well enough seems to be limited to what we should do for man. He needed a partner who is a and what we should not do. To understand coequal; one who is bone of his bones, and better the context of the question, one flesh of his flesh. He named her “woman”. should look at the practice of the Jews Their joining becomes a sacrament through regarding marriage. which God intend to bestow His blessings on While the Jews had a high ideal of the human family. By making it fruitful, God marriage, their practice was not. The wife filled the whole earth. In the same union, God was considered to be a husband’s property patterned His covenant with us. The Epistle of with no legal rights whatsoever. So, Moses Paul today hints that Jesus is the new Adam commanded the men at least to give the and the Church is the New Eve, the “woman” woman they were abandoning a certificate of divorce which stated: “She is not my wife born of Christ’s pierced side as He hung in the sleep of death on the Cross. and I am not her husband.” He would give Given this tremendous dignity of this paper to his wife and tell her to leave. Marriage, spouses are reminded to work They were then legally divorced. That way hard to be worthy of this Divine gift. she would at least be free to remarry. Without that certificate, technically she was Christians need to be attentive to the needs of spouses undergoing difficulties in still the property of her former husband. marriage. We need to be aware of the Moses was therefore trying, in a small way, dangers in the unstable union of to give women some protection. cohabitation which leaves out of the Jesus seized the opportunity to bring the equation, the author of Marriage itself. 4 small talk with the Pharisees to a higher level fr. francis a. tordilla of discourse. Instead of answering their
giya sa prayer meeting
marko 10:17-30 Domingo 28, Taon B
“A
nong gigibuhon ko tanganing mamana ko an buhay na daing kasagkuran” Sarong mayaman an nagdulok ki Jesus na nakaluhod. Igwa syang kapakumbabaan. Bilang mayaman, nakakasabot sya kan halaga kan mana. Kaya iyo man LECTIO ini saiyang hapot: kun DIVINA pàno sya makakamana kan pinaka-urog sa gabos, an buhay na daing kasagkuran. Totoong mapalad sya huli kan saiyang yaman. Tibaad pinalad sya huli ta inuutob nya an mga tugon kan Dyos. Dai sya nanggagadan; dai sya nagsasambay; dai sya naghahàbon; dai sya nandadaya. Dakul an mga Katoliko an siring. Sinda mga paladan huli ta dai sinda nagdadarang karibukan sa banwaan.
Nahihiling ko daw an sadiri kong mapalad?
“Sarong bagay an kulang saimo: Lakaw, ipabakal mo an gabos mong rugaring, tàwan sa mga dukha…” Tandaan na an mga tugon na nasambit dapit sana sa relasyon sa tawo. Dai digdi sinambit an dapit sa pagsamba sa Dyos asin pagsimba sa aldaw na Domingo. Kun sinambit ini ni Jesus, tibaad iba an simbag kan hoben na mayaman. Alagad, an nakakasindak sa gabos iyo an pagsabi ni Jesus na ipabakal kaini an gabos asin itao an kabaklan sa mga dukha. Dai man ini isinabi ni Jesus sa saiyang mga parasirang disipulo, na ipabakal ninda an saindang mga baroto asin an saidang mga harong. Nakidagos pa ngani si Jesus sa harong ni Pedro. Mamundo an mayaman huli ta dai nya kayang iribay an yaman para sa paglingkod sa Simbahan. Kasuarin ako nagbayà kan trabaho tanganing idusay an ko oras para sa Simbahan?
“Pasil pa sa kamelyo maglusot sa mata nin dagom kisa mayaman maglaog sa kahadean kan Dyos.” LECTIO / LAST PAGE
san daniel comboni
Kinaban para sa Aprika
S
i San Daniel Comboni saro sa pinakamabansay na misyonero kan Simbahan—sinadol nya asin napahiro nya an bilog na Europa sa ebanghelisasyon kan kontinente kan Aprika.
Namundag si Daniel sa Limone sul kan 1894, nagin Kongregasyon kan mga Garda sa Brecia sa Italya. Hali sa Aki kan Banal na Puso. Nagtugdas sya nin sya tios na pamilya; ikaapat sya sa kaparehong institusyon sa Cairo, FEAST DAYS Ehipto, tanganing duman walong magturugang. Sa & HOLY LIVES magturugang, sya sana an iandam an mga misyonero sa nakaabot sa gurang na idad. Sentral Aprika. Nagklase sya sa institusyon na tinugdas ni Kan 1870, nagsurat si Daniel sa Inot na Padre Nicola Mazza’s sa Konsilyo Batikano dapit sa Verona, Italya, kun sain pangangaipo kan inadalan nya an medisina, Simbahan na makiayon sa teolohiya, asin ebanghelisasyon kan nagkapirang mga Aprika. Sya nagin Protataramon. bikaryo kan Sentral Inordinahan sya kan Aprika kan 1872, sakop 31 Disyembre 1854 sa kaini an Nubia, Ehipsyong Dyosesis kan Verona ni Sudan, asin an teritoryo sa [Beato] Juan Nepomuk sur na parte kan mga von Tschiderer. Dangan Danaw—maabot sa 100 nagmisyon si Daniel sa milyon katawo an Sudan kan 1857, alagad nasasakupan. Nagtugdas nagpuli sa Italya kan 1859 sya nin mga misyon sa huli sa sarong kahilangan. El-Obied (Kordofan), Nagtukdo sya sa Khartoum, Berber,l Delen, Institusyon Mazza puon asin Malbes. Dangan nagi kan 1861 sagkod 1864. syang bikaryo apostoliko Nagsurat sya dapit sa kan Sentral Aprika, titular pangangaipo nin tabang sa Aprika, asin na na obispo kan Claudiopolis, asin obispo an tabang na ini maninigong gamiton sa kan Khartoum kan 1877. “Isalbar an Aprika sa paagi kan Aprika,” na Dakula an tabang ni Daniel sa pagpuho naghihiling sa mga Aprikano bilang husto sa negosyo nin pagpabakal nin mga uripon na an idad na nangangaipo nin tabang, sa Aprika. Dakula man an ambag nya sa bakong garo mga aki na kaipuhan siring sa mga syentipikong pag-adal sa runâ, asin na pagtubod kan mga Europeo kaidto. heograpiya kaini; nagsurat man sya dapit sa Naglakbay sya sa Pransya, Espanya, nagkapirang diyalekto na iyong sinusugan Ingglatera, Alemanya, asin Awstriya kan iba pang mga panurat dapit sa piling tanganing magkalap nin pondo. mga tataramon kan Aprika. Nakakataram Kan 1867, tinugdas nya an Istituto delle si Daniel nin anom na Europeong Missioni per la Nigrizia para sa mga padi lenggwahe, nin Arabiko, asin nagkapirang asin mga ermano, dangan an Istituto delle diyalektong Aprikano. Pie Madri para sa mga kakabaihan na Naglingkod sya sa Aprika sagkod kan 10 inapod magmisyon sa Aprika; sinda an Oktubre 1881, kan binawian sya nin buhay inapod na mga Misyonerong Comboni, na sa Khartoum. 4 vic nierva GIYA SA LITURHIYA Semana 27, Ordinaryong Panahon, Taon b, October 7-13, 2018 okt 7, dom : S. Marko, Santo Papa / Gen 2:18-24 / Ps 128:1-6 / Heb 2:9-11 / Mk 10:2-16 okt 8, lun : S. Pelagia / Gal 1:6-12 / Ps 111:1-2,7-10 / Lk10:25-37 okt 9, mar : S. Julian Alfredo / Gal 1:13-24 / Ps 139:1-3,13-15 / Lk 10:38-42 okt 10, myer : S. Daniel Comboni / Gal 2:1-2,7-14 / Ps 117:1-2 / Lk 11:1-4 okt 11, hwe : S. Maria Soledad / Gal 3:1-5 / Lk 1:69-75 / Lk 11:5-13 okt 12, byer : S. Maximiliano kan Lorch / Gal 3:7-14 / Lk 11:15-26 / Ps 111:1-6 okt 13, sab : S. Gerald kan Aurillac / Gal 3:22-29 / Ps 105:2-7 / Lk 11:27-28
D
Mga pamibi
ear St. Jude, thank you indeed for guiding me and my family all these years. Through thick and thin, I know you’ve been there, guiding me, my husband, and our children—in every aspect of our life. Thank you for praying and interceding for all our needs. Thank you for keeping us ST. JUDE’S from any harm. INTERCESSION Thank you for helping us suceed in every challenge that come to us. Thank you really for inspiring us to grow in faith and love of the Lord. Thank you for keeping us directed to the Lord always. Know that at all times, we will be devoted to you, as you are to Jesus. Pray for us always, keep us in your heart and in Jesus’ heart. Amen. ****** Dear St. Jude, nagrarani po ako saimo para sa tabang na dai ko po nanggad aram kun papano sasabihon huli sa karibungan asin pagbakho. Nakikiulay man po ako saimo na idulot mo an sakong pamibi ki Lord. St. Jude, nasa hospital po si Mama. Malain po an saiyang kamugtakan. Nakikimahirak man po ako na dutaan mo sya kan saimong kamot. Bendisyunan mo sya kan saimong medalyon na yaon an banal na lawog ni Jesus. Paimbungon mo an saiyang hawak asin puso kan kalayong pirmi mong dara. Bulunga man po sya, St. Jude. Hinahagad ko, ipinapakiulay ko po ini sa ngaran ni Jesus. Amen. ****** St. Jude, thank you po for helping me in my recent exams. Truly po, ika po talaga an wonder saint, an patron kan desperate causes and impposible things. Aram mo po an kaluyahan ko asin kakusugan, and aram ko po na ginamit mo an mga ini tanganing magtubod ako sa sadiri ko. Salamat po! 4 An mga pamibi na ini mga surat nin pagláom asin debosyon na winalat sa kahon nin mga pamibi sa pamitisan kan imahen ni San Judas Tadeo sa simbahan kan SJTP. Kun ano man po an laman kan mga surat na ini, magin parte man lugod sinda kan satong sadiring mga pamibi sa Mahal na Dyos sa paagi ni San Judas Tadeo. BALAOG ASIN TABANG NI ST. JUDE?
Kun igwa kamo nin istorya nin presensya ni St. Jude sa saindong buhay, o kahagadan o pamibi, isurat asin ihiras tanganing magin inspirasyon asin pamibi nin gabos. Gibuhon na halìpot saná asin simple, dai masobra sa 300 tataramon. Paki-email sa stjude.naga@gmail.com o darhon sa SJTP Parish Office.
sjtpfiesta 2018 theme
St. Jude, model of Witnessing and Evangelization Today Rosary, Novena, Catechesis (5:30pm on weekdays; 5pm on Sat/Sun) Mass Schedule/Theme/Celebrant/Activity Day 1, Oct 19, Friday, 6pm Sanctification Amidst Profanation Fr. Mario Arnulfo B. Gaite Rector, Holy Rosary Minor Seminary ADNU Choir Reception of the Pilgrim Image at Morning Mass Day 2, Oct 20, Saturday, 5:30pm Shepherding Amidst Isolation Fr. Rex Andrew C. Alarcon Director, Naga Parochial School NPS Choir Mass Wedding after the 6:30am Mass Day 3, Oct 21, Sunday, 5:30pm Stewardship Amidst Apathy Fr. Roberto Exequiel N. Rivera, SJ President, Ateneo de Naga University USI BM Chorale Medical Mission by TOMBIC (8am-12nn) Day 4, Oct 22, Monday, 6pm Priesthood and the Eucharist Fr. Danilo T. Imperial Resident, Penafrancia Basilica Laudate Dominum Choir Unveiling of the Relic of St. John Paul II Day 5, Oct 23, Tuesday, 6pm Witnessing through Virtues Fr. Fidel Mamerto A. Bagayaua Parish Priest, OL Prompt Succor (Canaman) Naga City Hall Choir Day 6, Oct 24, Wednesday, 6pm Clergy and the Mission Fr. Mark Anthony Balderama, LMI Chaplain, OL Fatima Church (Tabuco, NC) BISCAST Chamber Singers Perdon Procession kaiba si San Judas Tadeo SJTP FIESTA 2018 / NEXT PAGE
reflection
I
On life and death
t is less than a week away from my mother’s 40 days after her demise on the early evening of a rainy, gloomy August 31, 2018. Although the day started ordinarily it ended quite tragically for me and my family.
Indeed, when death comes knocking at the door, we cannot ignore its persistence. Mama was 91 when the Lord came a-calling, actually the very same age as my Papa when God took him some 20 years before. Their age gap when alive was also 20 years apart. I was 32 when I lost my father and I am now 52 when my mother was taken away from me. By the way, I am an only child. This might explain somehow the extreme loneliness and acute emptiness I feel inside now. But I have my own family to attend to and care for so it is best to bury my feelings and move on with life. But during her short wake, when I received relatives, friends, colleagues, associates who came to grieve with us, who sent messages electronically via the social media platforms like Facebook, Messenger, and Instagram, who quietly sent assorted goods, foods, and drinks and even those who generously gave their donations that helped so much in tiding over the huge expenses incurred by families such as ours in burying our dear departed with decency and
solemnity befitting their status when they were still alive, made me think that truly, death as is living, is an expensive affair. Death costs money and the first learning is to anticipate its eventuality by preparing for its finality. Good thing, as an only child, I was coached early on by my mother to become independent, thus, I had pre-need plans ready and waiting for its use at the proper time and that time has come. Another silent learning that I pondered on is that the real wealth in this temporary world we live in are the families we nurture and the true friendships we keep. For it is during life’s crises that we can count on our families and friends for love and support. They are also the ones that make us realize that life is still worth the struggle and sacrifice because we may look forward to a glorious reunion with our God in eternity. I may have lost both parents now but I rest in the knowledge that my time isn’t up yet, my life’s mission isn’t accomplished yet, and my contract with God has not yet expired. Life goes on. 4 jane marie tria santelices
Mahalaga an sakong pamilya family time is not a matter of convenience. We should build a trusting relationship and enhance quality time among each members. Perseverance is deemed to establish a better and productive family and open communication must be observed at all times. We also need to reach out to others; to achieve good camaraderie among others; to extend our hands to others.—Catherine Sanchez ****** an trabaho ko harayo sa sakong pamilya. Sakripisyo ini para matabangan sinda sa na pangangaipo ninda ta sinda importante asin padangat ko. Mas makusog an pagpadangat ko sa sakong pamilya kisa sa pagmundo na namamati ko ta harayo ako sainda. Pag minauli ako, iribahan kaming nagsisimba, nakakan sa luwas tapos nairisturyahan para mas magpusog an pag-iribahan mi. Pirmi man sindang nasa istorya ko pag ako
nagpapamidbid sa iba. Dai nabibilog ang pagkatawo ko kung bako sakong pamilya.— Gab Peñera ****** sa gabos, urog kong ipinagpapasalamat sa Dyos an sakong pamilya. Sinda nasasarigan ko sa oras ning katibaadan. Pinapamati ko an pagpapahalaga sainda sa paagi nin manlainlain na gawi. Dai ako nakakalingaw magbisa ki Mama asin ki Papa. Tinatabangan ko an mga tugang ko sa mga gibuhón ninda sa eskwelahan. Nagtatabang ako sa mga gibuhon sa laog kang harong. Kun may inaagihan an sarong samo, inuurulayan mi ini asin nag-iisip kami nin mga solusyon. Da man nawawara an paminsang kurulitan asin ngiriritan pag nagkakatiripon. Urog sa gabos, sarabay kami mag santo rosaryo kung may nagbibisita samong imahen nin santo sa harong.—Grace Lalaguna 4 christian guaves, pwb
SCHEDULES
SJTP FIESTA 2018 / PREVIOUS PAGE
Day 7, Oct 25, Thursday, 6pm Martyrdom of the Saints and Today’s Evangelization Fr. Patrick P. Villasanta, SDB Parish Priest, OL Mt. Carmel, Carolina, NC UNEP Choir Perdon Procession kaiba si San Judas Tadeo Day 8, Oct 26, Friday, 6pm Martyrdom of the Apostles and Today’s Evangelization Msgr. Noe P. Badiola Parish Priest of St. John the Evangelist, Metropolitan Cathedral, NC Cultura Kamerata Choir Perdon Procession kaiba si San Judas Tadeo
OCT 7-18. Pagsungko ni San Judas Tadeo at
Day 9, Oct 27, Saturday, 5:30pm Oct 27 (Sat) Martyrdom of Mary and Today’s Evangelization Most Rev. Jose R. Rojas, DD, STD Bishop of Libmanan Caceres Chorale Procession after the Mass Feast day, Oct 28, Sunday, 5:30pm Martyrdom & Evangelization Today Most Rev. Rolando J. Tria Tirona, OCD, DD Archbishop of Caceres St. Joseph Choir and Ensemble Blessing of the Crucifix Induction of New Set of PPC Officers Fiesta sa Patio
the different communities in our Parish. OCT 7. Feast Day Mass in honor of OL of the Holy Rosary, 9am, Del Rosario Chapel; PPC Meeting at 2pm, Edessa Hall. OCT 19-28. Novena and Feast Day in honor of our Patron, Saint Jude Thaddeus. OCT 29. Thanksgiving Mass for the Fiesta Working Committees at 6pm. OCT 31. Anticipated Mass for All Saints’ Day at 6pm. We encourage every APCBEC to choose a child as representative of a saint and wear the saint’s costume and symbols during this Festival of Saints.
LECTIO / FIRST PAGE
An mga tataramon na ini dapat seryosohon. Dai kita makakalaog sa saiyang kahadean sagkod na dai kita tataong maglingkod sa Dyos asin maglingkod sa mga kasaraditan. Sinabi ni Jesus na dapat kita magin siring sa mga aki, mayong mga kayamanan na kinàbanon, asin madaling magdangog asin magsunod sa Dyos. Sa siring na pag-uugali, kita nagigin mga tunay na disipulo. Dai kita nagtatao kan mga tada-tada sana, kundi idinudusay nyato an bilog na buhay para sa Dyos. Pirang oras surusemana an itinatao ko para sa Parokya? 4
SUNDAY MASS COLLECTIONS SATURDAY, 29 SEPTEMBER 2018
5:30pm
Php 1,639.00
SUNDAY, 30 SEPTEMBER 2018
SJTP@20
Souvenir Program
GET YOUR COPY NOW!
Time 6:00am 8:00am 11:00am 5:30pm TOTAL (PhP)
1st Coll. 1449.00 3,482.00 2,558.00 3,278.00 10,767.00 DYOS MABALOS PO.
2nd Coll.
1,912.00 1,912.00
MGA GAMIT SA MISA (3)
P
ara sa pagkunsagrar kan ostya, maninigong gamiton an sarong dakulang paten; ibubugtak digdi an tinapay para sa padi o sa dyakuno o sa iba pang mga ministro asin para sa mga tawo. Manungod CATECHETICAL sa porma kan CORNER sagradong baso o bugtakan, pwedeng gibuhon kan kaggibo o kagdisenyo na iayon an disenyo sa kustombre o agi-agi kan lugar, alagad kaipuhan na an lambang baso o bugtakan magin angay nanggad na gamiton sa liturhiya asin kaipuhan na napapalain ini sa mga gamit na itinalaan para sa pan-arualdaw na gamit. (girm 329-330). 4 vic nierva
PARISH WEEKLY BULLETIN
is published by the Archdiocesan Shrine and Parish of St. Jude Thaddeus located at St. Jude Village, Concepcion Grande, Naga City Fr. Wilmer Joseph S. Tria parish priest
Fr. Francis A. Tordilla Fr. Rex Luis L. Hidalgo parochial vicars
Ms. Ann Tiri-Cea secretary
Mobile Number 0946.592.4709 Landline (054)881.1676 Email stjude.naga@gmail.com
fb.com/stjudenaga