Strong Man №11 2012

Page 1

S T R O N G M A N Л Е Т О 2 0 12

номер   На за д к ис ток ам

22 стр. Очень приятно, князь Сколько стоит дворянский титул

38 стр. Поддостали эти купцы Почему в сказках Пушкина есть эротизм, но нет денег

44 стр. ПУТНЫЙ ВЫБОР Ирины Волиной

72 стр. Что нам Уганда Иван Охлобыстин о роли России в мировой истории

76 стр. Деревня Потеряевка Как сохранить традиции даже на Крайнем Севере

Сделано  у нас

1

2012


Новости









В номере

Фото п е т р а н то н о в стр. 18

S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

18

Была бы честь

24

От бабки Лилианы до Богоматери

Дворяне нового времени глазами потомка династии Рюриковичей.

34

Русские резоны

38

Тут и баловство, и свобода некая

Куда исчезло выражение «жить душа в душу» после Октябрьской революции.

30

Герои старины глубокой О чем поют и кого слушают преемники Садко.

Отчего премьер Кремлевского балета мечтает о карьере диджея.

Царь Салтан в «хулиганской» интерпретации Юрия Стоянова.

40

Вечеринки в театре-усадьбе Любовь к Чехову объединила менеджеров Чубайса и эмигрантов из Грузии.

8



В номере

стр. 58

S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

44

Есть женщины в русских селеньях

76

Почему возрождать Россию легче, отдыхая в Италии.

56

Пуристы автореставрации

Что подвижники ищут в детском селе на Алтае.

114

Олдкар как объект инвестиций.

72

Миру Рим Иван Охлобыстин о том, как избежать бардака во вселенском масштабе.

Неперспективная деревня

132

Малахай-стайл Путь шапки-ушанки ― от Колчака до Габбаны.

Няни и шанежки Чем, кроме водки с икрой, может похвастать русская кухня.

10



Авторы

S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

12

18 стр.

Петр Антонов Фотограф

Сотрудничает с российскими и международными изданиями, принимал участие в выставках в разных странах – от Канады, США и Италии до Сирии, Азербайджана и Латвии. Считает, что настоящих дворян нужно снимать только на пленку, а потомков Мономаха – тем более.

24 стр.

30 стр.

76 стр.

(Кашевник)

Журналист

Фотограф

Отец Сергий По образованию терапевт, окончил 2-й Медицинский институт им. Н. И. Пирогова с красным дипломом. В сане священника более 20 лет, благодаря увлечению энтомологией несколько из них странствовал по всему миру. Знает, почему Библия превращается в комиксы и где начинается истинная вера.

Екатерина Слаута За свой многолетний опыт прошла все: от телевизионных новостных будней до работы в газетах и интернет-редакциях. Неоднократно убеждалась, что журналистика поддерживает способность искренне удивляться: оказывается, героягусляра для интервью можно найти через простой поиск в «Яндексе».

Миша Масленников С 2002 года путешествует по Русскому Северу, изучает жизнь древних храмов и современных отшельников. Для этого номера рассказал, как хранят традиции в «закрытой» деревне и почему не иссякает поток желающих попасть в село Потеряевка.



Strong Man

S T R O N G M A N о с е н ь 2 0 12

Редакция

Еditorial office

Ирина Лазаренко Александр Бариль Редакторы Мария Салтыкова, Елена Козлова Дизайнер Константин Жемуранов Директор отдела моды Юлия Круговова Ассистенты отдела моды Алина Бушунова, Мария Тургенева Продюсер Анастасия Цайдер Цветокорректор Ольга Романова Литературный редактор, корректор Наталья Южакова

Irina Lazarenko Alexander Baril Editors Maria Saltykova, Elena Kozlova Designer Constantine Zhemuranov Fashion director Julia Krugovova Fashion assistants Alina Bushunova, Maria Turgeneva Producer Anastasia Tscayder Color corrector Olga Romanova Copy editor Natalya Yuzhakova

Отдел рекламы

Advertising sales department

Тел.

(495) 635-89-63 promo@strong-man.ru Директор по рекламе Роман Польский Директор по маркетинговым коммуникациям Юлия Манахова Менеджер по рекламе Анастасия Сафиулина

Теl.

e-mail:

e-mail:

Отдел распространения

Distribution

Главный редактор Арт-директор

Директор по распространению

Сергей Салимжанов

Отдел спецпроектов Директор

Михаил Балашов

Editor-in-chief Art Director

На обложке И.

Волина М. Харламов Продюсер А. Цайдер Стиль Р. Дрожжин Платье В. Аверьянова Фотограф

(495) 635-89-63 promo@strong-man.ru Advertising sales director Roman Polskiy Marketing Communications director Julia Manakhova Advertising manager Anastasiya Safiulina

Distribution director

Sergey Salimjanov

Special Projects Director

Типография Printall AS Тала 4 Таллин 11415

Mikhail Balashov

Учредитель и издатель

Журнал Strong Man

ООО «Издательский дом «МЕЙДЖЕР»

Зарегистрирован в сфере средств массовой информации в Министерстве РФ по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций ПИ № ФС77-22000

Адрес редакции: 143082, Барвиха, Рублево-Успенское ш., д. 72а Тел. (495) 635-89-63 www.strong-man.ru info@strong-man.ru

14

Тираж: 50 000 экземпляров Издается в России с 2005 года

Над номером работали Григорий Меркуров, Наталия Корнеева, Майя Богданова, Наталия Сидорова, Мария Рассказова, Ольга Чернова, Елена Полякова, Мария Салтыкова, Алена Агаджикова, Екатерина Слаута, Сергей Цыганов, Ника Иванова, Петр Антонов, Миша Масленников, Никита Бензорук, Алена Кондюрина, Анастасия Цайдер, Михаил Харламов, Анна Нечаева, Оля Шарлат, Антон Князев




Strong Mix 24 стр.

44 стр.

Духовный отец физика Андрея Капицы и зампредсовмина СССР Владимира Каменцева о том, как менялись исповеди родившихся до и после Октябрьской революции, и почему тот, кто не ищет Бога, не слышит и ближнего.

Риелторский бизнес, возникший в России в начале перестройки, традиционно считают не самым духовным занятием. Глава агентства «Славянский двор» опровергает это мнение, демонстрирует мощь русской одежды и делится главными ценностями.

Русская доля

Разобщенность – результат глухоты

66 стр.

Главное не обряд, а вера Дизайнер авторских костюмов, старовер и владелица мастерской в поселке Рогожском уточняет, как связано ношение русских сарафанов с Евангелием и есть ли шанс на сближение Света со Тьмой в XXI столетии.

72 стр.

Дружинники – это просто мода Иван Охлобыстин рассуждает, нуждаются ли православные традиции в особой защите, и вспоминает о роли России в глобальной истории.

73

стр.


Практикум

Григорий Гагарин Текст М а р и я С а лт ы ко в а Фото п е т р а н то н о в

Предводитель общероссийской общественной организации «Российское дворянское собрание», потомок великих князей Владимира Мономаха, Юрия Долгорукого и Всеволода Большое Гнездо – о том, как приобрести и потерять свой титул.

Членами «Российского дворянского собрания» являются только те, кто подтвердил свою

Некоторым установить свое происхождение очень сложно – многие архивы были уничтожены

родословную нотариально заверенными документами. Поначалу мы искали потомков дворян, собрали около 200 человек. А сейчас люди сами поднимают этот вопрос, приносят свои бумаги в приемную комиссию – та их тщательно просматривает и быстро находит всякие подделки.

во время Октябрьской революции. В одной станице архивные книги хранились в церкви, из них были выдернуты целые страницы. К счастью, оказалось, что за несколько сотен километров от этой станицы был главный город, и в местной епархии архивы тоже остались. У дворян еще как-то попроще, а я знаю крестьян, которые восстановили свою родословную с XIV века – вот это уникально. У них же такого строгого учета родившихся не было – это у дворян на каждого ребенка заводилось дело, отправлялось в Синод и оформлялся документ о его происхождении. И тем не менее – вот, пожалуйста.

Бывает и так, что ктото хочет купить титул – мы говорим: это не к нам.

Что заставляет людей врать о своей родословной? В основном, тщеславие. А потом, не всегда можно определить, что кто-то дворянин, по фамилии. Ведь когда в 1861 году отменили крепостное право, появились целые деревни, где крестьяне носили фамилию своего бывшего помещика: Оболенские, Голицыны, те же Гагарины.

Бывает и так, что кто-то хочет купить титул – мы говорим: это не к нам. Есть псевдоорганизации, которые этим занимаются. В то же время, дворянское общество испокон веков было открыто: когда Дмитрий Менделеев достиг высот в науке, он стал дворянином за свои заслуги – и часто именно так люди получали звание. Сейчас эта традиция продолжается, хотя и не в том объеме, и сами дворяне не могут возвести человека в дворянское достоинство. Это решает глава Императорского Дома – в данный момент великая княгиня Мария →



Практикум ← Владимировна. По правилам, принятым на конгрессе 1815 года, она имеет право делать это без согласования с другими членами дворянского общества. Это подтверждается всеми царствующими домами.

Сегодня основная цель нашего Собрания – объединение для продолжения традиций и возрождения духовных и нравственных ценностей наших предков. Дворянин обязан соответствовать своему званию – это должен быть благородный, хорошо образованный человек. Существует определенный ценз – если потомок дворянина не умеет читать и писать, он лишается родительского звания. Так что большинство современных дворян имеет высшее образование, среди них есть и директора предприятий, и ученые, и академики. Но прежде всего он должен служить Родине, честно выполнять свой долг. Мы для этого проводим множество конференций по актуальным вопросам, издаем газету, серию книг «Забытая и неизвестная Россия»... В сентябре хотим провести конференцию по поводу 1150-летия российской государственности – ее началом считается призвание Рюрика на престол в 862 году. Это необходимо, чтобы понять, что мы из себя представляем, и разобраться в допущенных ошибках, чтобы страна могла спокойно развиваться дальше. То положение, в котором находится Россия сейчас, не удовлетворяет всех – в том числе и другие страны, ведь если ее колоссальный научный и интеллектуальный потенциал не будет использован, мир станет однополярным.

если потомок дворянина не умеет читать и писать, он лишается родительского звания.

По поводу существующей власти я могу сказать одно: испокон веков дворяне служили государству и поддерживали его устои. У нас есть опыт 1917 года, и мы видим, что произошло. Естественно, сейчас идет переломный процесс. Но я надеюсь, все-таки постепенно возродится то, что было нашими предками наработано. В следующем году, кстати, исполняется 400 лет с окончания Смуты – тоже был переломный период, но постепенно все устоялось. К идее организации кем-либо бала в честь юбилея Дома Романовых отношусь нормально, мы тоже периодически такие балы организовываем. На правительственном уровне, чтобы министры участвовали? Пока такого плотного контакта у нас нет. Мы общаемся, пытаемся найти какие-то точки соприкосновения, но дело не только от нас зависит. Они понимают, что с нами надо общаться, что у нас есть определенные духовные ценности, но не знают, как это использовать. Вот когда с этим разберемся, тогда что-то получится. Национальная идея тоже не на пустом месте рождается, для нее нужна определенная духовная база – как православие. Что касается критики нынешней патриархии, надо понимать: церковный мир – это особый мир. И священники тоже люди, многие вещи они понимают по-своему. Надо просто принимать это как данность. Самое главное, религия дает понять, что такое добро и зло – то, на основе чего человечество должно развиваться. Откуда у дворян такое увлечение джазом? Мы ведь тоже люди, причем не какие-то узколобые, чтобы глядеть лишь в одну сторону. У нас здесь (встреча с князем проходила в арт-кафе «ДуровЪ» – традиционном месте проведения различных концертов при поддержке «Дворянского собрания». – Прим. ред.) и солисты Большого театра выступали, и пианисты, много вечеров классической музыки проводилось. Это широкий пласт культуры, в которой мы принимаем такое же активное участие, как и все остальные.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

Национальная идея тоже не на пустом месте рождается.

21


Практикум

Из граждан в князи

Даже косвенная принадлежность к дворянскому роду некогда считалась путевкой в самое привилегированное сословие Российской империи. «Жалованная грамота» Екатерины хоть и потеряла актуальность, но отнюдь не историческую репутацию. Дальние родственники Шуваловых и Шереметьевых по сей день могут рассчитывать на получение громкого титула. В пошаговой инструкции SM – тернистый путь к почетному званию. Текст Е к ат е р и н а С л ау та

1.

В целях профилактики

1.

На дворянском собрании есть шанс пообщаться с людьми знатного круга: познакомиться с Борисом Березовским и Аллой Пугачевой или пожать руку Павлу Буре.

Каждый генеалогический поиск напоминает детектив. Поэтому прежде чем окунуться в родословный «переворот», надо четко поставить цель и честно ответить себе на вопрос: а надо ли? Княжеские и графские титулы нынче не сулят никаких дивидендов: даже доказав родство со своими предками, отсудить имущество, отнятое у них во время Октябрьской революции, вряд ли удастся, поскольку в России не существует закона о реституции (возвращении имущества, отнятого во время революции). Пожалуй, единственной бенефицией может стать приглашение на какой-нибудь ежегодный дворянский бал или раут от закрытого клуба, коих в России всего несколько. Но в остальном привилегии от обладания почетным титулом заканчиваются на честно выполненном долге перед историей.

2.

Сам себе Шерлок Холмс 2.

Генеалогические исследования ведутся по нескольким фамильным линиям – и в 20–25 % случаев дворянское происхождение действительно открывается.

Поиски знатных корней следует начинать с изучения своей родословной, ведь дворянские титулы передаются по наследству. Пригодятся старые фотоальбомы, семейные архивы и прочие кусочки истории из бабушкиных сундуков. Для ясности картины шаг за шагом стоит рисовать схему генеалогического древа. Если по составу родственников не удается выйти за пределы XX века, нужно обращаться в Департамент герольдии дворянского собрания (РДС) или Российскую генеалогическую федерацию и заказывать у специалистов генеалогическое исследование.

3.

Архивы и грифы

3.

Стоимость услуг специалистов по генеалогии колеблется от пары сотен до нескольких тысяч долларов.

К доказательствам принадлежности некоего лица к дворянству относятся свидетельства о причислении к знатному роду и внесении в Родословную книгу, выданные губернскими дворянскими депутатскими собраниями, свидетельства о праве на внесение в Родословную книгу, выданные Департаментом герольдии правительствующего сената, или копии этих замысловатых грамот. Эти документы хранятся в различных государственных архивах, куда попасть крайне сложно. Поэтому опять же разумнее доверить сбор документов специалистам.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

23

4.

Экспертное заключение После того как документы собраны, отправляемся в Российское дворянское собрание, которое должно провести экспертизу и вынести решение о достаточности или недостаточности представленных доказательств вашего происхождения, а также возможности присуждения желанного титула и приема в одну из категорий членства и записи в ту или иную часть Новой родословной книги.

6 6

По законам РФ зарегистрировать в Минюсте фирму и торговать грамотами от своего имени может любой: привлечь находчивого предпринимателя за продажу несуществующего ярлыка невозможно.

4.

5.

Чиновычисление

Новоиспеченный дворянин получает официальную грамоту с Гербом России, короной и ша п кой Монома х а в обрамлении портретов 19 российских царей.

Дейс т ви т е л ь н ые ч лен ы Росси йског о д воря нског о с о бра н и я вп ис ы в а ю т с я в Новую родословную книгу, которая ведется по аналогии с книгами дореволюционных губернских Дворянских депутатских собраний. Она подразделяется на шесть частей: 1. Жалованное дворянство и дворянство «до ста лет». 2. Дворянство по собственным заслугам на военной службе. 3. Дворянство по собственным заслугам на гражданской службе и по ордену. 4. Иностранное дворянство на русской службе. 5. Титулованное дворянство. 6. Древнее дворянство.

6.

Спрос и предложения

5

В Великобритании титулами торгуют разорившиеся лорды: на интернет-аукционах можно найти около 12 тысяч дворянских грамот стоимостью от 10 до 15 тысяч фунтов стерлингов.

7.

Иронизируя над полученным титулом, Тейлор заказала инвалидное кресло-трон, покрытое золотом и инкрустированное драгоценными камнями.

На пути к знатному чину лишних бумажных проволочек можно избежать: Интернет буквально пестрит объявлениями о ярмарках дворянских титулов. Среднерыночная цена за право называться бароном составляет примерно 6 тысяч евро, в два раза больше придется выложить за князя. В комплекте с красивой грамотой, за подлинность которой никто не ручается, вам предлагают «право называться Ваше Сиятельство». Если желание обладать каким-нибудь красивым титулом превалирует над патриотизмом и позволяют средства, свой знатный интерес можно обратить на заграничные монаршие земли. Например, в Шотландии можно приобрести живописный участок поместья, к которому в качестве бонуса прилагается и дворянское звание.

7.

Волею судеб В конце концов, истинный титул начинается не с грамоты, а с его обладателя: если за границей вести себя чинно, благородно и делать широкие жесты, вас также могут отблагодарить почетным званием. Например, цари из африканского Лесото любят выражать свою признательность именно таким образом. Наконец, можно быть просто талантливым человеком: дворянские титулы за свои исключительные заслуги носят Пол Маккартни, Элтон Джон, Эндрю Ллойд Веббер и Элизабет Тейлор.


Грани

в поисках смысла Текст М а р и я с а лт ы ко в а Фото ол я ш а рл ат

Клирик Вознесенского собора Звенигорода, протоиерей Сергий Кашевник о том, как сохранить традиции, когда оживают русалки и лешие и почему не стоит ждать покаяния от храма, который является его символом.

О мире в отра ж е нии ис пове д е й Я веду достаточно замкнутый образ жизни, но, с другой стороны, всегда открыт людям. Мой девиз как священника: я никого не ищ у, но никому не отказываю. В последние годы читаю в основном Евангелие. Я пришел в церковь 35 лет назад, из них в течение 10 лет работал в медицине и учился, а 24 года служу в сане священника. Мне посчастливилось застать все поколения – от родившихся задолго до революции, до нынешних, совсем других людей. Я начинал работать в медицине в 1976 году. Так вышло, что я работал около пяти лет в поликлинике, обслуживавшей Худфонд, Музфонд и архитекторов, в академических институтах, в поликлинике Госкомитета по народному образованию, во всесоюзном кардиоцентре… Последние российские дворяне, интеллигенция, первые комсомольцы, первые (и последние) советские люди, не только верующие, но и атеисты, и просто люди, не имеющие четких убеждений – со мной многие были откровенны, так что я до эпохи гласности знал о прошлом нашей страны достаточно много. Многих исповедовал, а каждая исповедь – это не один человек, а часть мира с его близкими, семьей, его встречами… Это книга жизни, читая которую, получаешь достоверные знания. Поэтому мне давно ничего не хочется читать – я погружен в живую книгу, ключом к пониманию которой является Евангелие.

О р и т уа л ь н о й м а г и и и Б о г е к а к л и ч н о с т и Исповедь нужна всем – от находящихся во власти, до стариков, доживающих свой век. Для одних это выход душевной боли и поиск жизни по совести, для других – попытка самооправдания и поиск союзников в своих мыслях и решениях. Все дело в отношении к Богу. Если Бог осознается как личность – то это отношения, в которых есть чувства (в том числе боль от разлуки). Грех разлучает душу с Богом, наши пути расходятся, и приходит страдание. Вина за разлуку лежит на человеке, и если он это осознает, то хочет вернуться. А если Бог мыслится как неведомая сила, к нему нельзя ничего почувствовать. Но такое состояние неизбежно порождает страх, и это приводит к ритуально-магическим отношениям наподобие «я Тебе свечку, а Ты мне – прощение и удачу». Магическое отношение не зависит от того, где находится человек – в салоне какой-нибудь Лилианы или в церкви. Ритуальное обрядоверие не может защитить душу человека, избавить ее от страха и сделать счастливой. Вера – это состояние после, а не до встречи с Богом, которая обязательно должна случиться у каждого человека.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

25

О вере к ак абсолютном слу хе В основе каждой души лежит звук, который есть часть Божественного Слова. Этот звук, исходящий из сокровенной глубины души, сливается со всем, что есть в человеке: его мыслями, переживаниями, страданиями, молитвой. Священник – человек с абсолютным слухом, который должен этот звук слышать. Тогда звучание души – как песня, дурная или хорошая, звонкая или глухая. Чтобы этот звук слышать, надо вслушиваться в него годами. Когда я был юношей, молился за здравие и за упокой по дороге на работу или обратно домой, после учебы. Поминая имена, заметил, что они могут звучать по-разному – ведь состояние души может сильно изменяться. Когда мои дети выходят из комнат, не помолившись, чем от них исходит «тупой» звук, и я делаю замечание. В церкви тоже бывают ситуации, когда люди не звучат. Если в храм приходят атеисты (а это бывает, как правило, на венчаниях и отпеваниях), то звук молитвы и пения распространяется вперед и в стороны, а позади – глохнет, потому что неверующий человек не «звучит» в резонанс с молитвой. Иногда кажется, что они как будто скрипят, словно старые высохшие деревья. Слух приходит с верой, потому что верующий вслушивается в жизнь, желая услышать Бога. Кто не ищет Бога – остается глухим, и он также не слышит души людей. Разобщенность – результат глухоты. →


Грани

О Р о с с и и д о и п о с л е 1917 г о д а

Россия была христианской страной, однако, как сказала еще в 1918 году великая княгиня Елизавета Федоровна, «полностью разрушена «Великая Россия, бесстрашная и безукоризненная». Но «Святая Русь» и православная церковь, которую «врата ада не одолеют», существуют». Я застал родившихся до революции – это были совершенно другие поколения людей. Мне кажется, что они даже генетически отличались от нас. Для них было нормой то, чего многие сейчас и представить себе не могут, а то, чем живут некоторые современные люди, выглядело бы безумием в их глазах. Я знал женщин, овдовевших в первый же год Великой Отечественной войны – они так и не вышли во второй раз замуж, хотя были молодыми девчонками, совсем не монахинями, хотели семейной жизни и счастья. Когда я спрашивал их об этом, то независимо друг от друга они мне отвечали, что не могли этого сделать, потому что чувствовали своих погибших мужей рядом. Для них это было естественным! Они не были слишком религиозны, но выражение «жить душа в душу» очень хорошо понимали. Душа не тело, ее нельзя заменить ни другим телом, ни другой душой, и поэтому каждая потеря непоправима. Это не так, как говорили в советское время: «незаменимых нет». Выражение «жить душа в душу» понятно и доступно тем, кто мыслит себя прежде всего живой душой. В этом случае смерть не может разорвать единство душ. Так было у святой Ксении Петербургской, которая очень любила своего мужа. Когда он умер, она сказала: «Ксеньюшка умерла, а Андрей Петрович – жив». Переоделась в мужское платье и в нем так и ходила; некоторые считали ее безумной. А она просто до такой степени стала со своим мужем одной душой, что в момент его физической смерти поняла, что они неразлучны.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

27

Такое случается редко, но отчего нам не равняться на лучшее? Особенно последние 20 лет нам все время предлагают равняться на людей порочных, падших, вообще с неопределенным пищеварением и вкусами. Зло неистово добивается того, чтобы пороки были узаконены, получили равные с добродетелью права, чтобы затем отменить ее.

О т р уд н о с т я х п е р е в о д а и р е л и г и о з н ы х ф а н ата х Проблема большинства людей – у них нет ощущения Бога как личности. То же и с современными проповедниками: они Христа не встречали, он их никуда не посылал. Плоды такого миссионерства я видел по всему миру, особенно на Соломоновых островах и в Папуа-Новой Гвинее, где мы жили в протестантских и католических деревнях (будучи не только священником, но и профессиональным энтомологом, с 2004 года отец Сергий занимался изучением бабочек в разных странах. – Прим. ред.). На Новую Гвинею русские впервые попали в 1995 году. Это были энтомологи, экспедицию финансировал Сергей Мавроди – он был страстным коллекционером, в разных странах мира для него ловили более 200 человек. Дорог на Папуа нет, и главное средство передвижения – маленькие самолеты католической миссии. Во время путешествия мои товарищи оказались в деревне асматов – охотников за головами. Оказывается, среди них есть католики: было любопытно узнать, как они воспринимают христианство. Оказалось, что для них главный персонаж Евангелия – Иуда. С их точки зрения, он сумел превзойти и устранить соперника, превосходившего его в магических силах, в народной популярности, сильного колдуна-целителя. Он это сделал чужими руками и даже денег на этом заработал: они не могли понять, почему Иуда в конце концов повесился. Дело в том, что Библия попадает к папуасам в тройном переводе – с английского на индонезийский, с индонезийского – на местные языки, которых на Новой Гвинее десятки. Есть деревни, которые говорят на языке, непонятном соседям. Эти древние языки очень просты, но перевод Священного Писания на них невозможен – оно превращается в комикс про доброго человека Иисуса, которого злые люди из зависти и ревности убили. На этих языках можно спросить, сколько у тебя свиней, как ты поохотился, хорошие ли у тебя жены. Но духовные истины открываются в пространстве трех языков – арамейского, на котором проповедовал Иисус, древнегреческого (языке богословия) и славянского. Так что папуасы остаются при своем миропонимании, а прелаты думают, что их паства увеличилась еще на одну деревню. И так многие люди обольщаются, думая, будто христианство распространяется по всему миру. Однако в мире нет, как это некоторые думают, многобожия. Как человек, поездивший по миру, я могу сказать: все знают, что у жизни один Создатель. Есть духи природы, духи стихий, они ощущают ангелов, по-своему называют их на своем языке, но никто не говорит, что богов много. Другими словами, Бог Отец им открыт, а вот Сына Его они не знают пока. Но ведь и у нас большинство людей многого не понимают. Христианство начинается с личной встречи с Христом, это ясно видно из Евангелия, но у большинства такой встречи еще не было. Если формулировать веру многих людей, то она звучала бы так: «Где-то что-то есть». Так что если бы наши православные родились на Папуа, может быть, они тоже раскрашивали бы себя, украшались перьями райских птиц и думали, будто это правильно. Выходит, что религиозный выбор – это данность местности. А язык – самая главная проблема. Большая часть противоречий возникает не из-за смысла, а из-за формы, так как многие понятия непереводимы. Вера неразрывно связана с языком.

О т о м , к уд а и с ч е з а е т с т ра н а и т ра д и ц и я Традиции в обществе нельзя сохранить механически, поэтому они утрачиваются. Они возникают только в сословном, развитом обществе. Например, сын приходит к матери и говорит: «Мама, я хочу стать хирургом!» А все потому, что он где-то встретил хирурга – блестящего специалиста и яркую личность, которой →


Грани ← подражают – как он подает руку женщине, пьет чай, завязывает галстук, как ведет себя в беде и в радости… Вне личности нет носителей традиции, а у нас эта преемственность разрушена. Много было пролито крови, чтобы носителей духовных и профессиональных традиций стало как можно меньше. Для меня образом священника стал мой духовный отец. И хотя он живет в другой стране, он с самого начала говорил мне: «Сынок, никогда не бойся остаться один, я всегда буду с тобой». Его любовь давала мне силы. И в своей жизни я пережил встречу с Христом, поэтому мне легче было пережить жизнь среди многих неверующих людей. В истории России было немало периодов, когда от полного краха и разрушения ее отделяло очень немногое. И сейчас такое же время, но есть существенное отличие: наша страна никогда не была светским государством. Ее хранило единство веры, при этом я имею ввиду не только православие (как государственную религию), но и единство верующих – и христиан, и мусульман и других, в ком есть почтение к Богу. С угасанием веры территория останется, но страна может исчезнуть. Объединить людей можно только в двух случаях: либо при наличии единой национальной идеи (а она развита только у верующего человека), либо при помощи штыка. Если нет ни того, ни другого – все разрушится.

О б ол ьшом х ра ме и м а л е нькой л юбви Очереди к поясу Богородицы – все-таки больше проявление магического отношения к Богу, чем веры. Никто ведь не мешает зайти в любой храм (или даже просто у себя дома подойти к иконе) и попросить: «Мамочка, благослови, помоги мне, услышь меня». Но это слова любви, а в любви человек не может заменить того, кого он любит, предметом. Даже принадлежащим любимому человеку. Также невозможно заменить дело любви формальным внешним актом. Когда у нас начиналась самая грандиозная стройка – храма Христа Спасителя – что говорили? «Этот храм будет символом нашего покаяния». И стало ясно: значит, самого покаяния не будет. Если оно есть – то оно не нуждается в символах, так как символ существует «вместо». Изображает, но не является. А храм мы можем строить только из любви к Богу – другого повода не существует. У этого храма поразительно тяжелая судьба: чтобы его построить, было решено снести маленький женский монастырь на том же месте, где доживали свой век несколько старушек-монахинь. Игуменья тогда сказала: «Божие дело не Божиими средствами задумали произвести, храм этот простоит недолго». И действительно, храм, который Россия строила около 40 лет, в 1931 году был взорван, но до этого осквернен обновленцами, отступниками веры, получившими его от тогдашних властей, в пику Московской Патриархии. Женатые архиереи-обновленцы ходили на службу с папиросами в зубах и газетой, садились на престол… Много пространства в больших соборах, но они, как и прежде, перестают носить функцию только храма – они становятся знаком имперского могущества. Выражают собой доминанту церкви в государстве – это не приходской храм, куда приходишь поплакать и поставить свечку «за Феденьку» или «за Машеньку» помолиться.

О « б е с о в с к и х д р ы га н ь я х » и с п о с о б а х в ра з у м л е н и я Pussy – это просто хулиганки, способные делать вещи, совершенно непотребные с точки зрения общепринятой человеческой морали; до этого было уже достаточно похабных акций и этот спектакль – финальный аккорд во всех их безобразиях. При этом они прекрасно понимали, что творят – если бы они попытались проделать такое в мечети, дальше входа бы не прошли, да и не вышли бы оттуда. Зато можно спекулировать на христианском милосердии, нахально на него полагаясь, но лица закрыть масками, от страха. А партия «домовых и русалок» оживилась: дело хотят сделать политическим из-за оскорбления Путина. Но это не политическое и не религиозное преступление – это хулиганство. Ни до какой религии они не доросли


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

29

вообще. В старые времена за такое пороли плетьми. Но не вызвала бы порка сейчас еще большую волну возмущения? Безусловно, у развращенной, испорченной части общества, которую у нас так старательно выращивали последние годы, да. Люди старых поколений, мои покойные друзья и подруги вспоминали, когда их за дело так наказывали – никому вреда это не принесло. И вспоминали об этом без обиды. Ребенок может не догадываться о морали – он чувствует можно или нельзя. Наказать – это по-славянски означает научить, но не сорвать свои чувства. В их случае наказать значит остановить и послать пользу принести – поработать в госпитале или доме престарелых. Но это дело государства, а не церкви. Все, что может церковь, – это, во-первых, молиться о спасении их душ, во-вторых, если они крещены, отлучить их от таинств, потому что, безусловно, такие поступки оскорбляют Бога. В этом случае церковь лишь констатирует их собственную отделенность от духовных ценностей и недостоинство.

О пути к откровению Сама церковь сейчас должна пережить тяжелейший кризис, но для этого необходимы качественные изменения, прежде всего в сознании людей. К слову, многие вещи в советское время совершенно поменяли свое значение. К примеру, кажущееся сегодня ругательным слово «поп» – это на самом деле дореволюционная аббревиатура: «пастырь овец православных». Но священниками не становятся – ими рождаются, это должно быть в природе человека. Как почувствовать, что твое, а что нет? Если ты хочешь увидеть свое лицо, ты подходишь к зеркалу. Но если ты хочешь увидеть свою душу, ты должен посмотреть в Бога. Это и есть откровение – когда Бог открывается человеку. Как в обычной человеческой любви: вот парень с девушкой живут в одном дворе, вместе учатся – и вдруг он смотрит на нее и понимает, что это для него самая дорогая, важная и близкая женщина. Так и здесь – только откровение о Боге более сильное. Надо искать, надо иметь высокий запрос, чтобы получить высокий ответ. Религия начинается с момента личного общения с Богом, и никак по-другому начинаться не может. Все остальное – это идеология.


Музыка

Любослав Текст Е к ат е р и н а С л ау та Фото Н ата л ь я С и д о р о в а

Гусляр Александр Субботин рассказал, как немецкий рояль превратить в древнерусский щипковый инструмент и почему он не просто музыкант, а странник и проводник.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

Каждый человек приходит в этот мир с каким-то предназначением. Чтобы это предназначение понять, важно обернуться назад – к опыту родителей и предков. Главное – этот опыт осознать и в себе развивать. Это называется наследственность. Вот мой отец был музыкантом, играл на гитаре и аккордеоне, мать – медицинским работником. Я всю жизнь ищу момент синтеза музыки и возможности кому-то этой музыкой помочь. Гусли в моем случае – средство идеальное, поскольку гусляр – это не просто музыкант, но и такой проводник между происходящими событиями и каждым человеком, до сердца которого он может достучаться.

Если что-то не получается или складывается не так, как хочется, не надо искать виноватых. Говорят, не было бы счастья, да несчастье помогло – надо с благодарностью принимать любой жизненный опыт. Вот мое знакомство с гусл ями нача лось с несчастного слу ча я. Раньше я играл на гитаре, выступал на авторских фестивалях в Курске, Орле, Тамбове, Белгороде. Мне на заказ сделал мастер хорошую гитару – концертную. Я с ней пел, выступал, у нее был такой серебристый звук, богатое звучание, голос под нее хорошо звучал. Короче говоря, случилось так, что гитару эту раздавили. Я, конечно, впал в уныние: лихие 90-е, цены тогда подскочили, и внутри такая пустота, вакуум. От депрессии спас товарищ: он отвез меня в Суздаль, где я познакомился с гусляром Валерием Гараниным. И тут я понял: вот оно!

Гусли нужно обязательно сделать самому. Можно, конечно, купить, но лучше сделать своими руками. Чтобы они правильно заиграли, в них надо вложить частичку души. Мои гусли материализовались из мечты и немецкого рояля «Шредер». Все до сих пор гадают, как я этот инструмент, немецкого-то качества, умудрился сломать. Я себя успокаивал тем, что моль его съела, он не подлежал реставрации. Зато резонаторная ель там внутри, под струнами, оказалась очень хорошей. Вот из нее и родились первые гусли: они имеют старинную форму, отличную от той, которая используется современными ансамблями. И у них, конечно, свой характер: бывает, поспорим с супругой о чем-то, и они потом долго не настраиваются, дуются на меня. Чудес не бывает: результат предполагает работу. Ученые говорят, что по генам передается информация, накопленная всеми твоими предками – просто надо это вспомнить. Сейчас появляются новые формы преподавания в школах – не просто ребенка научить, но и как бы помочь ему вспомнить то, что он знал раньше. Но от самосовершенствования это не освобождает: когда я пришел к гуслям, мне было проще, я уже занимался

31

гитарой. Интуитивно угадывал аккорды, чувствовал струны. И в то же время приходилось многому учиться – например, у гусляров совершенно особенный вокал. Гуслей без песни быть не может. Такой, если хотите, синтез искусств. В обучении игре на гуслях используется и академическая, и народная школа. Так что новичок и дипломированный музыкант, окончивший консерваторию, в равной степени могут заиграть или так и не научиться игре на гуслях.

Сидеть в московской квартире вредно для здоровья. Гусляры – это странники, их призвание было идти к людям, они собирали песни, фольклор, народное творчество, обрабатывали, обобщали его и снова несли людям, может быть, уже в новом качестве. Я иногда выхожу в электричке, в метро, в переходах – там, правда, сейчас гонять стали – расчехляю гусли и играю. Реакция потрясающая: никто пальцем у виска не крутит. Люди начинают меняться, маски с лиц спадают.

Песня – это уникальный инструмент и высшая форма общения между людьми. Помню, будучи на Сицилии, решил испробовать гусли на местных: вышел в народ. Ко мне подбежал итальянский мальчонка, и мы с ним долго беседовали: он со мной по-итальянски, я с ним – порусски. Только в середине разговора я вдруг осознал, что мы понимаем друг друга без переводчика, на уровне сердца. Но песня должна быть не всякая. Девушки из Pussy Riot тоже вроде бы «спели». Я никого не осуждаю, но уверен, что мы несем ответственность за свои мысли, слова и поступки. Важно, чтобы это было пение на благо себе и окружающим. О чем поют люди, то и происходит – вот такое пение было на Руси. А сейчас мы полны агрессии. Лично я надеюсь на цикличность истории. Все возвращается на круги своя: в золотом периоде первоистоков люди больше пели, в серебряном перешли на поэзию, в бронзовом, медном – на прозу, а сейчас, в железном, некоторые без мата не мыслят своей речи. Возврат к «золоту» зависит от того, что мы будем вкладывать в наши поступки.

Важно чувствовать пульс времени и не бояться перемен. Для меня, гусляра в XXI веке, это не парадокс. Возврат к истокам – это как раз тот самый виток истории. У себя на концертах я вижу не только представителей клубов исторической реконструкции: много молодежи, семей с детьми. Каждый концерт превращается в диалог: публика не просто слушает и аплодирует – кто-то задает вопросы, интересуется, кто-то даже заказывает конкретные вещи. Так что люди у нас не безнадежны. Посмотрите на улицы: Болотная, Сахарова, шествия, митинги. Люди чувствуют, что живут на стыке эпох. →


Музыка

← Они, может, не все понимают, что происходит, может, и хотят жить по-старому, но чувствуют, что уже нельзя. Здорово, что мы просыпаемся, только надо убирать агрессию, ненависть. Есть старые как мир каноны – жить в вере, любви, надежде.

Не обязательно становиться фанатиком и биться головой о пол. К конфессиям отношусь с уважением – ко всем. Но иногда такое ощущение, что Бога пытаются поделить, притянуть к себе. Думаю, важно ощ ущать его в сердце, а назвать можно как угодно. Наши предки не были безбожниками как таковыми. Они поклонялись не деревьям, как считают некоторые – они благодарили Бога-Отца за их создание, почитали и берегли сотворенную им природу. Вот бы нам всем сейчас так – может, экология бы улучшилась. Лично я черпаю вдохновение на природе. В Турцию не езжу, предпочитаю наши широты: у нас гораздо больше энергетически богатых мест.

Крайние формы специализации – это плохо. Гусляр играет, поет, сочиняет, рассказывает, странствует – это, если

хотите, разносторонняя личность. Когда появились гусли, я не забросил гитару. Чуть позже подключилась живопись. Я окончил Орловское художественное училище, продолжил образование в Ленинградском художественном институте им. Репина. Периодически что-то побеждает: то тянет больше музыка, то живопись – этого не стоит бояться. Сейчас я могу совмещать: недавно начал рисовать музыку. Включаю классику и воплощаю в красках то, что слышу. Иными словами, человек может почувствовать ноту счастья бытия только через разные формы самореализации: я пою – я счастлив, я рисую – я счастлив. Наверное, Леонардо да Винчи и Микеланджело были одними из самых счастливых людей.

Самое важное в жизни – любовь. Любовь к семье, своей стране, своему делу. Большинство песен, заметьте, о любви. Отсюда мой псевдоним – Любослав. Думаете, я его из «Садко» почерпнул? Мальчишка один в детском саду расшифровал это имя как «любовь к славе». На самом деле, Любослав значит «славить любовь».


TO BREAK THE RULES, YOU MUST FIRST MASTER THEM. НУЖНО МАСТЕРСКИ ОВЛАДЕТЬ ПРАВИЛАМИ, ЧТОБЫ ИХ НАРУШАТЬ. ОРИГИНАЛЬНЫЙ АСИММЕТРИЧНЫЙ ДИЗАЙН МОДЕЛЕЙ AUDEMARS PIGUET MILLENARY, ОПРЕДЕЛИЛ НОВЫЙ ПОДХОД К РАЗРАБОТКЕ ЧАСОВЫХ КАЛИБРОВ. ТРЕХМЕРНЫЙ МЕХАНИЗМ – ЭТО СОЮЗ ВЫСОКОЙ ФУНКЦИОНАЛЬНОСТИ И ХРОНОМЕТРИЧЕСКОЙ ТОЧНОСТИ,

ОБЕСПЕЧИВАЕМЫЙ

ЧАСОВОЙ

МИКРОМЕХАНИКОЙ ВЫСШЕЙ СТЕПЕНИ СЛОЖНОСТИ. ОПТИМАЛЬНАЯ УДАРОУСТОЙЧИВОСТЬ ПОПЕРЕЧНОГО МОСТА БАЛАНСА СОЧЕТАЕТСЯ С ЭЛЕГАНТНОСТЬЮ УЗОРА COTE DE GENEVE. ПРЕВОСХОДНАЯ ГАРМОНИЯ КОНСТРУКТОРСКОЙ МЫСЛИ, ДИЗАЙНА И МАСТЕРСТВА В ЛУЧШИХ ТРАДИЦИЯХ МАНУФАКТУРЫ ЛЕ БРАССЮ.

MILLENARY 4101 1

РЕКЛАМА

РОЗОВОЕ ЗОЛОТО. МЕХАНИЗМ СОБСТВЕННОГО ПРОИЗВОДСТВА С АВТОМАТИЧЕСКИМ ПОДЗАВОДОМ.

ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ: ООО “ОДЕМАР ПИГЕ (РУС)” ТЕЛ.: (495)234 5949 ИНФОРМАЦИЯ ОБО ВСЕХ ОФИЦИАЛЬНЫХ ТОЧКАХ ПРОДАЖ НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ НА САЙТЕ: www.audemarspiguet.com


Балет

Унесенные танцем

Текст м а р и я с а лт ы ко в а

Более десяти классических постановок прошли в сентябре в московском театре «Кремлевский балет» с участием мировых звезд из Берлина, Лондона и Санкт-Петербурга. Какое значение имеют традиции для русских и английских балетных премьеров и мешают ли пуанты играть в футбол настоящим мужчинам – в преддверии сезона рассказали исполнители главных ролей в двух спектаклях из цикла.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

Федерико Бонелли Премьер Лондонского королевского балета «Ковент Гарден», исполнитель главной роли в спектакле «Ромео и Джульетта» Юрия Григоровича. Как по-вашему, насколько важны традиции в балете сегодня? Классический балет не теряет своего значения до сих пор. Говорят, что его изобрели французы, но свое развитие он определенно получил именно в России. Традиции – это фундамент: ты должен опираться на уже созданную раньше базу – только так сможешь построить что-то великое.

Как начали заниматься балетом вы сами? Кажется, в вашей семье танцоров до этого не было? Нет, все, что было в моей семье, – это любовь к опере. Знаете, в Италии многие любят оперу (Смеется). Дед ушка сам пел, мой отец также поет – непрофессионально, но может исполнить некоторые арии. Мы с моими младшими братом и сестрой начали ходить в балетную школу, позже они оставили это занятие, а я все продолжаю и продолжаю. Движение и музыка – вот две вещи, которые мне всегда нравились. Я был очень активным ребенком – постоянно играл в футбол. Полюбить танец меня заставила музыка, и я занимался все больше и больше – с учителями с Кубы и из Италии. К слову, на Кубе очень ощущается влияние российских мастеров.

А сейчас русские учителя у вас есть? О да. В Королевском балете это Александр Агаджанов. И сейчас я могу узнать тех, кто учился у него в Кремлевском балете. Это еще одна часть традиций, верно? Сильный класс, с которым ты можешь создать сильный спектакль.

в Королевском балете – Кеннета Макмиллана – очень английская. Версия Григоровича совсем другая: все движения раскрытые, это более героическая интерпретация. Возможно, потому, что сцена в российских театрах очень большая. В Англии она намного более интимная – зрители сидят ближе. Но танцевать с Кремлевским балетом интересно – это дает возможность научиться чему-то новому, выйти на иной уровень.

Трудно играть юного влюбленного, когда становишься старше? Я стараюсь сохранить свое ощущение молодого Ромео – разумеется, он был очень юн, когда встретил Джульетту. И он идеалист, немного наивен. Нужно беречь эту его черту характера, даже если вам уже не 18. Во всяком случае, я пытаюсь. Понимаете, балетный танцор остается 18-летним на протяжении всей своей карьеры. Даже когда ему уже 45. Это часть мастерства.

А говорят, балет вообще не мужская профессия. Все эти трико, пуанты, еще и краситься надо... Когда я учился в балетной школе, мальчиков в ней было всего двое – я и мой друг. И еще 10 девочек. Просто фантастика, у меня с этим не было никаких проблем! А теперь танцую с прекрасными женщинами. Думаю, тем мужчинам, которые так считают, стоит прийти посмотреть какой-нибудь спектакль и попробовать самим заняться балетом: только ты и множество женщин – что может быть лучше? Ну, вы понимаете, о чем я.

На кого вы смотрели в свое время? Были у вас кумиры? В Москве вы играете Ромео, а какая роль была первой? И как отличаются постановки Шекспира в России и Англии? Та же, только в постановке другого хореографа – Хайнца Споерли в Цюрихе, в Швейцарии. Та версия Ромео, которую мы сейчас играем в Лондоне,

Да, конечно, например Карлос Акоста (кубинский танцор, выступает в балете «Ковент-Гарден» как приглашенный премьер с 1998 года. – Прим. ред.). Когда мне было 10 или 12 лет, он приехал в Италию и проводил тренировки в наших балетных школах – это было потрясающе! И еще помню →

35


Балет ← спектакли на видео – вживую я видел немного балетных постановок, пока учился, наша школа была очень маленькой, и у нас не было компании-спонсора. Но на видео мы смотрели многое из русского репертуара: Нуриев, Барышников и другие. Это было то, что заставляет поднять взгляд и улыбнуться.

понервничать – но не слишком, иначе расслабляешься и можешь допустить ошибку. Перед самым выступлением, особенно если это премьера, немного волнуюсь. Но это дает толчок: когда выходишь на сцену, чувствуешь себя живым. Это та химия внутри, которая дает ощущение свободы и счастья одновременно.

Сейчас, когда у вас уже значительный опыт, остается страх перед сценой? Бывает по-разному. Иногда полезно чуть-чуть

Михаил Мартынюк Премьер театра «Кремлевский балет», исполнитель роли Базиля в спектакле «Дон Кихот» в постановке Владимира Васильева.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

Михаил, вы играли уже в стольких спектаклях: Принц в «Щелкунчике», Альберт в «Жизели», Солор в «Баядерке», Фигаро... Кого сыграть хотелось, но не довелось? И насколько тяжело танцевать в наиболее классических постановках?

меняется – ни руководство, ни педагоги. Город маленький, культура, естественно, «не растет». Это регион.

Когда-то у нас в театре была постановка Ивана Грозного. Вот его хотел бы попробовать. Просто все комедийные роли, динамичные, характерные уже станцевал. И тянуло на что-то такое... драматическое. Вот эту русскую душу. Вообще, комедийные танцевать, конечно, легче. Сложнее совсем классические – вроде «Спящей красавицы». Может быть, потому, что я по натуре очень эмоциональный, не люблю, когда все только по правилам.

У нас везде, где я только ни был – Самара, Челябинск, Пермь, Екатеринбург – сумасшедшая публика. Один раз в деревне Березняки под Пермью танцевали – было ощущение, что и там все в балете разбираются. Такой уж менталитет, русская душа: если нравится – то все. А самая сдержанная, неотзывчивая публика – в Китае. Неважно, какой там театр будет играть – они просто ни черта не понимают. Или не знают слова «браво». Или как хлопать не знают, думают, что хлопать – это вот так (стучит по животу).

А публика в наших регионах и за рубежом отличается?

Отличается в этом плане балет в России и за рубежом? Да, у них спектакли более академичные. В Америке от хореографии далеко отходить вообще нельзя. Мы более лояльны. Если ты можешь сделать больше, ты делаешь. Наш балет остается на уровне, но на Западе тоже двигаются вперед, их школы поднимают русские педагоги, которые в свое время эмигрировали...

Что изменилось с тех пор, когда вы были ребенком? В балетных классах – ничего, а вот у меня... Я начал заниматься осознанно класса с четвертого в Пермском хореографическом училище, когда первый раз поехал на фестиваль. Потом пошли победы на конкурсах, спектакли, гастроли, приглашения от разных театров, и все – ты в этом увяз.

Хватает сил на что-то помимо балета? Ваш коллега рассказывал, что в футбол любит играть... В футбол все любят играть... Я увлекался и даже пробовал писать электронную музыку. Меня всегда тянуло в эту сторону: может, мне уже закончить с балетом и попробовать себя в диджействе? Пока остается как хобби, но здесь ведь нет ограничений по возрасту, верно? Было бы интересно поставить спектакль под такую музыку – и не модерн, а именно классический танец. Но это на любителя. А ставить его, чтобы один раз показать, конечно, нерентабельно.

Как дела теперь с балетом в вашем родном городе? Вы проводили там мастер-класс... Да, на юбилей Еманжелинска (Челябинская область. – SM ) я приезжал в нашу детскую школу искусств. Думаю, пару ребят оттуда можно было бы в Пермь отдать. А вообще там почти ничего не

Кстати, балет многие считают немужской профессией – что вы об этом думаете? Считают те, кто не пробовал влезть в эту шкуру. У артистов балета такая «физика»: два часа поднимаешь балерину, выполняешь сложные технические элементы... У тех, кто бегает по футбольному полю, это просто полтора часа постоянного бега, у нас же – от двух часов такого же бега с подъемами, препятствиями, прыжками и т. д. А если кто-то считает, что вот появился мужчина в трико и... Наверное, у них свои комплексы. И кривые ноги. А нам наши ноги нравятся (Смеется).

Долго идет подготовка к спектаклю, такому как нынешний «Дон Кихот»? Если это дебют – около месяца, и нужно еще сделать так, чтобы он тебе за это время не надоел. А если этот спектакль постоянно танцуешь, хватает недели. Последние три дня по максимуму работаешь, улетает килограмма три, потом опять наедаешься – и так каждый раз. Сейчас перед сентябрем шесть кило скинул. А вот волнения никогда не было – даже если премьерные спектакли идут. Бывает легкий трехминутный мандраж перед выходом. Но только перед выходом. На сцене что может произойти? Там зритель – здесь сцена... Все в твоих руках.

37


Версия

Сказка про сказку Текст Н ата л и я Ко р н е е в а

Юрий Стоянов исполняет роль Царя Салтана в экранизации «Сказок Пушкина» Владимира Наумова. SM актер открыл баловство, трагизм и эротизм традиционного эпического жанра.

Я и раньше получал предложения сниматься в сказках (правда, ни одно из них по разным причинам не состоялось), но все равно считаю, что мое участие в сказке абсолютно оправданно. Ведь чем мы с Ильей Олейниковым занимаемся в «Городке» – вывозим вагон и маленькую тележку всевозможных человеческих типов в определенном жанре. Они яркие и смешные. Это баловство и это близко к сказке.

Текст моей роли небольшой. Царь Салтан в основном сидит дома и купцов у себя принимает: «Ой вы, гости-господа, долго ль ездили? Куда?» Раз семь он их об этом спрашивает, и уже поддостали его эти купцы, которые все время приезжают и рассказывают про чудо-остров. Но фактура пушкинского стиха очень мощная, и начинаешь хулиганить – тут и баловство, и свобода некая. Моя роль определяется не количеством слов, а невероятной фантазией Пушкина, его эротичностью («и родишь богатыря мне к исходу сентября» с подсчетом ровно девяти месяцев с момента знакомства) и юмором.

Я трудно схожусь с людьми и ни разу в жизни не подошел ни к одному из режиссеров и не сказал что-то вроде: «Я знаю, что вы снимаете кино – странно, что меня в нем нет». Или: «Как я мечтаю у вас сняться!» Для многих актеров это нормально, а я просто не понимаю такой стиль.

Наумов Владимир Наумович оказался абсолютным хулиганом, просто мальчишкой, веселым человеком, могущим, конечно, и прикрикнуть, когда надо. И с его семьей я познакомился. Они все участвуют в этом проекте: дочь Наташа Наумова – сорежиссер, Наталия Николаевна Белохвостикова (она играет бабу Бабариху) и сынишка

их Кирилл, просто потрясающий. Я не знал, что Наталия Николаевна и Владимир Наумович взяли этого ребенка из детского дома несколько лет назад. Я смотрел, как Владимир Наумович трогательно общается с ним: «Сынок ты мой дорогой» – и восхищался. Очень пронзительные у них отношения. И в то же время как воспитывает его! Семилетний мальчик читает наизусть «Демона» и «Мцыри» Лермонтова, стихи Пушкина. И Владимир Наумович безо всякого умиления со своей стороны тут же останавливает его, говорит об ошибках и заставляет заново прочесть.

Ужасно, почти унизительно, что Наумову приходилось доставать деньги на такой великолепный материал («Сказки Пушкина» – Прим. ред.). Это грустная история. И сейчас фильм недоснят, декорации разобраны. Ждут, когда появятся деньги…

Меня поражают, с одной стороны, бесконечные декларации о том, что «у нас нет детского кино», а с другой – как только доходит до дела, так на все эти ужасающие сериалы деньги находятся. Причем многие из сериалов получают господдержку. А на сказку Пушкина денег нет! И речь-то здесь идет о смешных деньгах, а не о какихто миллионах долларов.

Доходит до того, что Наумов идет на инаугурацию президента в качестве приглашенного, а думает о другом – можно ли там встретить кого, чтобы выпросить деньги на проект. Насколько я знаю, на этом мероприятии у него ничего не получилось. И после инаугурации он только и может, как Солдат из пьесы «Человек с ружьем», зайти в съемочный павильон и сказать: «Братцы, я сейчас Путина видел»!


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

39

При советской власти мы были отрезаны от мира, поэтому читали больше, чем везде. А сейчас мы интегрируемся в общее пространство и становимся как все. Мы так много читали, и так хреново питались, и так мало видели... Михаил Булгаков написал великолепную книгу о Мольере, ни разу не побывав во Франции. И он писал брату Николаю в Париж с просьбой описать, как выглядит памятник Мольеру. Мы все узнавали из книг, а теперь у людей появилась возможность все потреблять и видеть своими глазами.

Если все время говорить, что Пушкин устарел, Толстой устарел, то можно,

Наумов – абсолютно продвинутый человек, он не воюет с этой реальностью, а ищет сказке место в информационном пространстве, используя цифровые технологии, компьютерную графику. И фильм можно будет показывать в школах по компьютеру. Моей младшей дочери сейчас девять лет, и мне пока удается держать баланс между компьютером и книжкой. Катя знает сказку «О царе Салтане» наизусть, так что мне легко было учить роль – было кому подсказывать. Когда говорят, что у нас сложилось общество потребления, меня это смущает, потому что тех, у кого есть возможности, – их всего-то 10 процентов. Потребление рождается из необходимости выживания. Вот в чем штука. Это следующая ступень от нашей бедности, от фобий и неуверенности в завтрашнем дне. Далеко нам еще до общества потребления.

Когда я читаю дочери Сергея Довлатова, я должен ей многие вещи объяснять, потому что она не поймет, например, такой текст: «И тогда они решили уехать. Родители были в ужасе, и они обещали высылать им растворимый кофе». Я должен объяснить ей, что это все значит, и сколько трагедии и горького юмора заключается в этих строчках. Я так зол на Довлатова, что он столь мало прожил. Мне бы читать его всю жизнь, а приходится все время перечитывать.

как говорится, и накаркать. Если чт о-т о к а же т с я, п л юньт е через левое плечо. Иначе, если верить всем этим су ж дени ям, то тогда я не понимаю, почему моя дочь просит в который раз почитать ей сказки Бажова. Уж каким сложным языком для современного уха они написаны, но, значит, есть в них кака я-то притягательность, своеобычность, и дети тянутся к таким вещам. А Пушкин настолько живой, обескураживающе гениа льный: «Мчатся ту чи, вьются ту чи. Невидимкою луна освещает снег летучий». Меня от этого стихотворного ритма и этой рифмы аж в дрожь бросает. А его стихи о любви? И неважно, что он жил 200 лет назад – настолько прозрачна я и глубока я у него любовна я лирика.

И не надо траурных речей по поводу погибшего поколения. Они не хуже и не лучше – они просто другие. Конечно, когда молодежь идет по улице и сосет из бутылки пиво – я в их годы по уху мог бы получить за это. И что, мы, глядя на них, должны трагически продекламировать: «Да, отсутствие Пушкина в их жизни заставляет их жрать пиво на ходу»? Нет, тотальное неуважение к закону, который уже давно запретил жрать пиво на улице и в общественных местах, позволяет им делать это. Они не уважают закон, а закон не уважает их.

Как я не люблю общие рассуждения! Их так много, и мы так уже в них поднаторели... Можно обо всем рассуждать, а можно интересно жить. Можно выносить приговоры обществу, а можно внутри собственной семьи построить свой мир, где найдется место и Пушкину.


Театр

Приусадебное хозяйство Традиция домашнего театра в России появилась еще во времена правления царя Алексея Михайловича. В семье Романовых, как и во многих дворянских семьях, любили ставить спектакли «для своих», были среди членов царского дома и талантливые актеры-любители. Так, младший сын Александра I Павел, по воспоминаниям современников, «был великолепен в роли первого любовника» в одном из дворцовых спектаклей, а дядя последнего императора Великий князь Константин Константинович играл Гамлета в переведенной им самим одноименной пьесе Шекспира. После 1917 года такие театры исчезли, и возрождаться традиция домашних постановок начала лишь в последние годы.

Текст а н н а н е ч а е в а

Две подруги, соседки по загородным усадьбам, адвокаты Наталия Канишевская и Светлана Шмелева, организовали домашний театр, который существует уже четвертый сезон. Опытом первых проб и ошибок возрождения традиции Наталия поделилась с SM. Ежегодно в первую или вторую субботу июня мы всегда устраивали дружеские вечеринки с капустником. Кто-то пел, кто-то танцевал, вторым отделением выступал местный джазбэнд. Эти вечеринки обычно проводились у Светланы, а поскольку ее усадьба стоит над Москвой-рекой, возникла идея построить на берегу сцену. Установили на ней рояль из вишневого дерева, и вечеринки получили название «Вишневые». Со временем наши капустники стали больше походить на мини-спектакли,

и захотелось создать любительский театр. Так возник Мячковский художественный экспериментальный театр – МХЭТ. Зная по Английскому клубу актера и режиссера Юрия Васильева, мы обратились к нему за помощью. Он помог нам поставить два первых спектакля по рассказам А. П. Чехова «Медведь» и «Юбилей». Это было еще три года назад. Премьера прошла прекрасно, первыми зрителями стали многие наши друзья: юристы, банкиры, члены Английского клуба, предпри-


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

ниматели, а также соседи по усадьбе, дети и родственники. Актеров тогда еще было немного – человек 15. Я тоже приняла участие – танцевала с партнером сальсу, в спектакле «Свадьба» у нас был отдельный номер. В прошлом году, поскольку Васильев был занят в своих проектах, нам ставил спектакль другой замечательный кинорежиссер, мастер телевизионных постановок Евгений Гинзбург. Кстати, и его жена, Нара Ширалиева, ведущая телеканала «Культура», участвует в наших постановках – в спектакле «Дурочка» играет главную роль второго плана. Евгений Александрович сначала отнесся к нам скептически, но он не знал, как дружно мы умеем работать, с каким энтузиазмом. Он поставил с нами в прошлом году «Бедного Журдена» Мольера. Премьера прошла на ура. К сожалению, в январе этого года Евгения Александровича внезапно не стало… Первое время, собирая зрителей на спектакль, мы рассылали пригласительные билеты. Сейчас все приезжают сами, собирается человек 200–300, не меньше. Одной Вишневой вечеринки нам уже мало. Нужен зимний театр – для этого по соседству со Светланой я строю дом, который скоро будет готов. В этом году мы играли «Дурочку» Лопе де Вега, ее поставил артист и режиссер из театра «Сатирикон» Валерий Архипов, которого Евгений Александрович успел привлечь к нам для постановки некоторых сцен в спектакле «Бедный Журден». Надо сказать, Архипов оказался намного более жестким руководителем – он нашу труппу крепко держал, у него не забалуешь. Всех режиссеров мы потом старались отблагодарить – но это были небольшие деньги. Спонсоров у нас нет, мы с актерами сами скидываемся. Костюмы берем напрокат в театрах – в том же МХАТе, сценографию ставим своими силами. Роли при этом распределяет сам режиссер, и мы стараемся делать это не публично, чтобы никого не травмировать. Профессионалов в труппе нет, у каждого есть основная работа помимо театра. Моя сноха Вика – заместитель главного бухгалтера банка, сын Дмитрий – адвокат. Есть председатель правления одного из российских банков, двое американцев, эмигранты из Грузии, один кубинец, который уже около 20 лет ведет свой бизнес в России. Есть даже менеджеры одной из структур Анатолия Чубайса. Очень разные люди, но всех их объединяет любовь к театру, искусству. У меня она

привита с детства: я выросла в Тольятти, и родители часто возили меня в театр в Куйбышев (нынешняя Самара) – там по сей день идут прекрасные спектакли. В будущем мы не хотели бы ограничиваться одной Вишневой вечеринкой в Москве – планируем выезжать и в другие российские города. В этом году, например, уже получили приглашение от мэра Горно-Алтайска. Рустам Ибрагимбеков (режиссер и продюсер, председатель Конфедерации союза кинематографистов стран СНГ и Балтии, основатель Азербайджанского культурного центра в Москве. – Прим. ред.), узнав, что мы так далеко собрались на гастроли, тоже сказал: «Приходите ко мне». Русские традиции вообще лучше всего сохранились на периферии – в том же Горно-Алтайске я видела

На рубеже XVIII –XIX веков в России насчитывалось около 200 крепостных театров.

великолепные песенные народные коллективы. В наших вечеринках сейчас также принимают участие три девушки из Харькова, благодаря им зрители узнают, как звучит украинская родственница гуслей – бандура. Выступает у нас и солистка театра «Новая опера» Татьяна Печникова – и это еще одна традиция театра-усадьбы: приглашать на домашние концерты оперных певцов.

41


Цитата

1.

2.

Попытки национальной самоидентификации, озвученные писателями, политиками и кинематографистами. 3.

4.

5.

6.

Текст Д м и т р и й Ра м е н с к и й

7.

Есть идея 8.

10.

9.

11.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

1. Но вот что значит быть «русским»? Ездить на немецком автомобиле, смотреть азиатское порно, расплачиваться американскими деньгами, верить в еврейского бога, цитировать французких дискурсмонгеров, гордо дистанцироваться от «воров во власти» – и все время стараться что-то украсть, хотя бы в цифровом виде.

2. Националисты – вожаки народов. Националисты, с их вооруженными системами протекционизма и всевозможных союзов, производят на меня впечатление людей, которые вместо того, чтобы перестроить ветхий дом, старательно поддерживают его стены и потолок своей спиной, своими руками и не могут сделать ничего другого.

Виктор Пелевин, Snuff

Убогий человек, не имеющий ничего, чем бы он мог гордиться, хватается за единственно возможное и гордится нацией, к которой он принадлежит.

3.

Януш Леон Вишневский, Молекулы эмоций

4. Самая большая опасность – это не глобализация, не экономический кризис, не массовые эпидемии, и даже не война. Самое опасное – это превращение народа в толпу мамедов, джонов или иванов, что родства не помнят и знать не хотят. Потому что родства не помнящему бытьтаки биту, драну и сзади пользовану…

Дмитрий Менделеев

5. Национализм – детская болезнь. Это корь человечества.

Станислав Ежи Лец

8. Хозяин земли русской есть один лишь русский. Так было и всегда будет.

43

Самит Алиев, Всей Содранной Кожей - начало

Мы не знаем, что такое Русская идея.

6.

Без высшей идеи не может существовать ни человек, ни нация.

7.

Отто Лацис, «Новый мир», 1993, № 1

Федор Достоевский

9. Национализм во мне столь естественный, что никогда никаким интернационалистам его из меня не вытравить.

Александр III, император всероссийский

Анри Барбюс, Дневник военных лет

10. Неправда, будто негры ленивы, крадут что попало и смердят, неправда, будто все немцы – нацисты, неправда, будто все поляки носят усы, угоняют машины и воруют бумагу в общественных туалетах, неправда, будто евреи плетут заговор против всего мира, неправда, будто атеисты – это либо марксисты, либо нигилисты, либо сатанисты, неправда, в конце концов, будто все рыжие – отъявленные вруны, а гомосексуалисты – извращенцы.

Эрих Мария Ремарк, Время жить и время умирать

В России есть еще такая старинная русская забава – поиск национальной идеи. Это что-то вроде поиска смысла жизни. Занятие в целом небесполезное и небезынтересное, этим можно заниматься всегда и бесконечно.

11.

Владимир Путин


Обложка

Русские идут− это не Голливуд Текст А г раф е н а Ву н д е р м а х е р Фото м и х а и л х а рл а м о в Стиль р о м а н д р ож ж и н

Ирина Волина Генеральный директор агентства элитной недвижимости «Славянский двор», мать двоих детей и президент фонда «Русский наследник» – о том, почему своей национальностью нужно гордиться и как возродить былое величие Царской империи.

Ирина, ваше имя нечасто появляется в СМИ. Что на этот раз побудило рассказать о себе? В 2013 году будет 400-летие восшествия на престол царя Михаила Федоровича – первого государя из династии Романовых. Хотелось бы привлечь внимание общества к этому событию – ведь, как мне кажется, с этого времени должен начаться абсолютно новый этап в истории России. Этап примирения со своей историей, покаяния за грех цареубийства, и через это – возрождение нашего государства, его мощи, традиций и духа. Помимо бизнеса я занимаюсь социальными проектами, один из них – фонд содействия просвещению и образованию «Русский наследник», и в будущем году мы планируем провести бал в честь 400-летия Дома Романовых. Гости предстанут на нем в традиционных костюмах русской знати. Сегодня необходимо возрождение русского национа льного костюма. Первые лица государства в торжественные дни должны носить русскую одежду.

образовательными и воспитательными подходами в детском саду и школе… Я сама мама, у меня две чудесные дочки, и мне хочется, чтобы мои дети жили в стране, которая имеет будущее. Русские, российские дети – это наследие России, самое важное, что мы имеем и должны всеми силами оберегать. Задача национальной школы – указать ребенку на созидание Личности как цели жизни. Масштабная личность – основа успешной частной жизни и служения государству, нашей горячо любимой России. Сохранение детства – это главная задача фонда «Русский наследник».

Кто учится в «Русской школе Марии Аверьяновой»? Дети тех людей, которые отдают себе отчет в трагичности современной системы образования и ставят своей целью воспитание детей в духе воскрешения Российского государства и укреплении основ семьи. Сейчас мы планируем построить для нашей школы новое здание с пансионом на Рублево-Успенском шоссе.

Как возникла идея создать такой фонд? Мы традиционно под держиваем «Р усскую школу Марии Аверьяновой» в Подольске. Очень важно создать и сохранить атмосферу детства, чистоты сердца. Вы понимаете, что я имею в виду? Сегодня необходимо защищать детей от информационной агрессии современного мира. Психика современного ребенка крайне перегружена насилием, яркими образами вредных мультфильмов, неправильными

А что главное в воспитании, по-вашему? Самое главное – формирование Личности. Человек открывает для себя значимость влияния личности на общество и природу. Сегодня это утраченное знание, так как за минувшее столетие было потеряно главное значение креативного достоинства человека, практиковалось понятие «человек-функция». Мудрость древних философов сводилась к научению →


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

45


Обложка ← человека творчески насыщаться жизнью. Человек правильно выученный, вопреки трагизму современности, несет радость жизни и уходит из нее насыщенным плодами своего служения, что является основным условием успешной жизни последующих поколений.

Будете ли вы отдавать своих детей в эту школу? У меня две девочки: одна еще малышка, другая сейчас учится в университете и готовится стать искусствоведом. Старшая моя дочь, к сожалению, не училась в «Русской школе» из-за удаленности школы от нашего дома, но она прошла выучку в летнем лагере «Русь», который существует на базе нашей школы вот уже 15 лет. Этот лагерь является продолжением дела патриотической молодежной организации «Витязи», сформировавшейся в начале XX века в среде русской эмиграции во Франции. Движение ставит себе целью воспитание детей и молодежи в любви к России, нашей истории и культуре. Лагерь располагается на частной земле близ Оптиной Пустыни. Я надеюсь, что к школьному возрасту моей младшей дочери будет построено новое здание «Русской школы» на Рублево-Успенском шоссе.

И куда поступают выпускники школы? В зависимости от призвания учеников. Но хочу подчеркнуть, что ма льчики, выпускники школы, не уклоняются от службы в Российской армии, а с гордостью служат своей стране.

Все-таки в России привыкли мыслить глобально. Что вы думаете о поисках национальной идеи – есть ли она сейчас? Мне кажется, это соблюдение традиций. Русскому человеку нужно гордиться тем, что он русский. Это не значит, что он должен ходить постоянно в сарафане или с балалайкой. А гордиться тем, что ты носитель русской истории, духа и культуры. Д умаю, было бы здорово отпраздновать 400-летие Дома Романовых на правительственном уровне, как в 1903 году, когда на императорском балу были все высшие круги в старинных княжеских костюмах. Представьте себе в них наших министров с женами – какую наше государство продемонстрировало бы мощь! У меня самой есть несколько таких традиционных костюмов. Понимаете, какую силу дает русская одежда?

А кто сейчас является носителем русских традиций, по-вашему? Для вашего журнала мы делали фотосессию в национальной одежде. Эта одежда была создана уди-

вительной женщиной Ва лентиной Аверьяновой. Она не простой модельер – она матушка, супруга митрофорного протоиерея Алексея, мать шестерых детей, имеет семерых внуков, является примером и вдохновением для многих людей. Матушка Валентина создала свой Дом русской одежды, который пропагандирует русские традиции. Валентина Аверьянова защитила диплом в 1971 году у Вячеслава Зайцева по специальности модельер-конструктор, в 80-е годы возглавляла попечение о ризнице митрополита Питирима Волоколамского, руководила мастерской по пошиву богослужебной и национальной русской одежды. А сегодня многие люди ходят в одежде, которую она создает. Валентина Аверьянова является подлинным образцом служения Русской женщины.

Сталкивались ли вы в бизнесе с другой традицией, о которой говорил еще Карамзин – «воруют»? Как с ней бороться? Риелторский бизнес сложный – многое здесь держится именно на доверии. Люди даже не думают, что ты можешь любить свою работу. А с воровством – если я узнаю, что у меня есть такой сотрудник, просто выгоню его, и пусть человек сам решает, как ему жить. В своем окружении я пытаюсь создать такую атмосферу, чтобы людям было хорошо, чтобы они радовались жизни, и работа была не в тягость.

«Славянский двор» существует с 1995 года. Многих пришлось выгнать? Таких случаев было немного, но вот в прошлом год у, например, было даже не воровство, а предательство. Я считаю, что такие люди потом сами расплачиваются за все свои проступки, и их можно только пожалеть. Но в случае предательства интересов компании я спуску не даю и не допущу, чтобы в моей компании началась подрывная деятельность – когда сотрудники уходят целыми отделами и руководитель остается один. Так что я сразу дала публикации во все издания, связанные и не связанные с недвижимостью, и все, кому нужно, про этого человека узнали. Я не пожалела ради этого денег, рекламного пространства и своих сил. Люди должны понимать: если они воруют или предают, им будет очень тяжело. Не нужно устраивать перевороты, думать, что ты такой замечательный и незаменимый сотрудник, что мир крутится вокруг тебя одного: успех компании – это работа всей команды. Сила компании, ее одухотворенность, мощь идет от руководителя.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

Возможно ли женщине в России начать свой бизнес без мужской поддержки? Это вообще редко кому удается – Коко Шанель может служить тому примером. Неужели так мир устроен? Если бы Коко Шанель не была такой талантливой, никакая мужская поддержка не помогла бы ей соз-

47

и должен его вырастить, чтобы он стал достойным человеком, а потом и тебя поддерживал в старости, о тебе заботился – вот и с бизнесом то же самое. И тут неважно: мужской он или женский, тем более такой как наш, который просчитать в принципе невозможно. Наша работа – это 99 % психологии: все зависит от того, насколько ты любишь людей, а из этого следует, доверяют ли тебе люди.

А как все начиналось? Еще студенткой я пришла в компанию недвижимости, проработа ла там два года, а затем решила создать свою. Начина ли с аренды квартир, затем стали заниматься и продажами, и Рублевкой, и всем остальным. Если ты не была в своем бизнесе уборщицей или продавщицей, ты никогда не станешь директором. Если бы я не сдавала сама квартиры по 150 долларов и даже меньше... Да я до сих пор сама езжу по домам, показываю и рассказываю.

Ваша главная профессиональная победа за все это время? Вы знаете, еще несколько лет назад я думала: у меня мама профессор, доктор наук, пишет книги, папа окончил МГУ с красным дипломом, всю жизнь проработал главным геологом института оборонной промышленности... В нашей семье тех, кто продавал, называли спекулянтами. Я сама собиралась заниматься искусством, а вместо этого стала риелтором. Так что моя победа – скорее победа над собой. Сейчас я свой бизнес воспринимаю как служение: он помогает нашим клиентам, тем, кто работает со мной, и еще дает нам возможность созидать что-то новое и полезное. Например, помогать «Русской школе» Марии Аверьяновой. Издавать книги по образованию и истории. Поддерживать возрождение русских традиций. И мне это приносит удовольствие. Я не знаю, как бы могла жить без работы и служения.

дать свой Дом моды. У настоящей женщины всегда рядом есть мужчина, который ее поддерживает. И это правильно. Что касается ведения бизнеса в России… Нам в начале 1990-х годов бизнес был нужен для того, чтобы выживать, а не блистать. Вообще, бизнес – это как дитя. Ты рожаешь ребенка

Существует мнение, что бизнес – это смесь спорта и войны. Как считаете, какие личные качества помогают вам побеждать, а какие, наоборот, встают на пути к новым победам? Бизнес – это праздник, который помогает жить не только тебе, но и многим другим людям. Посмотрев на человека, можно понять, в какие игрушки он →


Обложка ← играл в детстве. Нравилась мужчине «войнушка» – пусть и сейчас играет. Ото всего, чем занимаешься, нужно получать удовольствие. Сила в том, чтобы не выяснять отношения. Допустим, тебе говорят: «Ирина, вы ничего не сделали. Вы приехали в наш дом и один раз его показали и продаете. За что мы должны платить деньги?» За то, что приехала к вам один раз, показала дом один раз, и он вам нравится, и вы его покупаете. В этом сила нашего профессионализма – подобрать то, что ищет клиент, а не тратить его время. Профессионализм и индивидуальный подход к каждому клиенту – это отличительная черта агентства «Славянский двор».

Должен ли русский человек отдыхать только в России, как рекомендует Геннадий Онищенко? Нам дан целый мир с его красотой и природой. Никогда не надо бояться, что о тебе подумают другие, осудят ли они тебя. И если тебе нравится какая-то страна, ее природа, история, кухня и язык, если ты можешь отдохнуть, поправить здоровье и набраться сил для последующей работы, то надо посещать новые места и радоваться жизни. Надо быть счастливым и слушать свое сердце и совесть. А не бояться мнения других людей. Не нужно рассуждать, что вот кто-то ездит в Италию, Испанию... Зато мы возвращаемся уже отдохнувшие и стараемся возродить русскую землю, понимаете? А если мы приедем усталые, нам сделать это будет сложнее.

Возвращаясь к русским традиционным ценностям, православию – как вы относитесь к критике, которая в последнее время обрушилась на патриарха? Церковь – это вечная институция, имеющая своей целью сохранение любви в сердце человека, но она также имеет административный аппарат из конкретных людей. Администрация меняется, а церковь остается. Конкретные люди, входящие в аппарат патриарха, привносят в церковную жизнь отпечаток своей личности и культуры… или бескультурья. Поэтому мы сегодня как никогда видим необходимость образования в духе благородства с раннего возраста.

Заслуживает ли это преступление трех лет лишения свободы? Я под держиваю решение Хамовнического суда. Хочу напомнить, что осквернение престола Собора Парижской Богоматери стало началом французской революции, а итогом революции – кровопролитная гражданская война, обернувшаяся самоуничижением французской нации. Поэтому я одобряю принципиальную позицию суда.

Что сейчас является национальной гордостью, по-вашему? Русский человек. Когда наконец он поймет, что это действительно его счастье – родиться в этой стране. Мы – русские, какой восторг! Это и есть гордость. Сейчас наш фонд готовит к публикации проект о проблемах образования и воспитания в России. Причины многих проблем в области образования и национальной безопасности кроются в пропаганде русофобии и в оседлании врагами России ключевых государственных постов. Непатриотичная направленность развития образования приводит к неподготовленности государственной элиты к служению и власти, а граждане остаются беззащитными перед политическими провокациями и легко могут быть вовлечены в революционную смуту. А любая революция для России – это всегда кровь граждан, трагедия и падение в бездну хаоса.

Насколько чувство гордости за страну зависит от решения проблем с судебной системой, медициной, образованием? Я считаю, что поменьше надо на это все смотреть... От того, что вы будете выступать против, ничего не изменится. Надо сначала навести порядок в своем доме, в своей квартире, чтобы там было все хорошо. У нас любят все обсуждать и осуждать – а это просто перенесение зла из уст в уста. Нужно делать свое дело и стараться, чтобы вокруг тебя было хорошо прежде всего твоим близким, семье, сотрудникам, подчиненным, а не смотреть телевизор и не драться за мир во всем мире.

А что вы думаете по поводу известного «панк-молебна»?

Хотелось бы, чтобы ваши заслуги были оценены по достоинству? Для чего вся ваша деятельность?

Храм Христа Спасителя был построен на всенародные пожертвования в честь победы над французами и 12 народами, которые вероломно напали на Россию в 1812 году. Для всех наших предков, вне зависимости от вероисповедания, он являлся мемориальной могилой защитников Отечества. Осквернение могилы – это гнусное преступление, которое должно быть строго наказано.

Оценку своей жизни я получаю уже тем, что имею плоды своей деятельности. Я не жду признания, я сама благодарна Господу Богу и окружающим меня людям за все доброе, что имею! Я благодарна Русской земле, своему Отечеству. Счастье мое в том, что я русская и живу в России. Древняя формула счастья заключена в простых словах: где родился, там и пригодился.



Пока одни мечтают о райской жизни в заморских странах и ругают Россию, другие тоскуют по ней на чужбине. Чего не хватает русским за границей, какие традиции они хранят и почему не спешат возвращаться – рассказали пять эмигрантов с трех континентов. Текст Е л е н а П ол я ко в а

Любовь издалека


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

Константин Гриценко Программист, Австралия

Впервые я попал в Австралию в 1997 году, на молодежную конференцию. Очень понравилось и захотелось вернуться – уже навсегда. Так что хорошая реклама страны сделала свое дело. До этого я был в Германии, но Австралия произвела большее впечатление. Сидней – самый красивый город, который я видел! Правда, мне еще есть что посмотреть. Жаловаться на жизнь сейчас было бы наглостью: все слишком хорошо. Главный плюс – климат: зимней ночью температура может опуститься почти до нуля, но днем выходит солнце и прогревает воздух до +20. Каждое утро купаюсь в море. Страна очень приятна для жизни, один минус – почти все товары и услуги дороже, чем в Европе и Америке, исключение разве что мясо и японские машины. Огурцы и помидоры, сравнимые по качеству с нашими, почти не встречаются. Но зато здесь есть много доступной и вкусной еды других стран, которую в России встретишь только в специальных ресторанах.

Я чувствую себя здесь скорее русским, но вообще тут мало ситуаций, где можно задаться этим вопросом. Например, на моей работе коренных австралийцев всего процентов 10–20. Одно время в моей команде из 10 человек не было ни одного местного. Есть конторы и с обратной статистикой, но их меньшинство. С ностальгией почти не знаком. Жизнь меняется, и уже нельзя вернуться в тот самый город или двор, где вырос – там все будет по-другому. Здесь был детский садик, а теперь налоговая инспекция. Там остановка трамвая, а теперь «Макдоналдс». Некоторым людям нравится ностальгировать, я же предпочитаю купить билет и съездить на Родину. Не хватает, конечно, родных и близких, но эта проблема решаема. Австралия далеко, но не на другой планете.

У нас много знакомых разных национальностей: австралийцев, индусов, филиппинцев. Но дружим – именно дружим – с русскоязычными людьми. Людям, у которых общие корни, которые читали одни и те же книги, смотрели одни и те же фильмы, сталкивались с похожими проблемами, есть что разделить. Мы всегда отмечаем русские праздники с друзьями, устраиваем настоящие застолья, что редко случается с австралийцами. Еще любим собирать грибы. Австралийцы от этого факта приходят в ужас. В лесу можно встретить наших и азиатов, а вот австралийца – очень редко, и то только в том случае, если он женат на иммигрантке и уже успел впитать ее традиции.

Мы стараемся не забывать, откуда мы родом. Держим дома огромную коллекцию фильмов, мультфильмов, музыки, жена собирает русские книги. Наши дочери говорят по-русски, старшая читает и пишет с четырех лет, перед сном они смотрят «Спокойной ночи, малыши». Стараемся использовать с толком каждую свободную минуту, например, если отправляемся в какую-нибудь поездку, берем с собой для них развивающие аудиокниги – послушать в машине. К нам часто приезжают родители, которые тоже с ними занимаются, привозят русские учебники, пособия, прописи. Ходим в гости к русским друзьям с детьми такого же возраста. Так что за русские корни детей мы не опасаемся, а вот со внуками, думаю, будет сложнее.

51


Мнение

Екатерина Волошина Cтудентка, Германия

Шли 1990-е годы, мать была единственным кормильцем нашей семьи, состоящей из меня и двух бабушек. Мне тогда было 12 лет, и я уже прекрасно понимала, каково жить на копейки без перспективы и стабильности. А так как мама по профессии – учитель английского и немецкого языков, то идея переехать в Германию показалась нам разумным вариантом. Сейчас работаю на полставки в престижном мебельном магазине в отделе финансов. До этого выучилась на бухгалтера, какое-то время работала официанткой, но решила пойти дальше, хоть и неплохо зарабатывала. Живу в арендованной двухкомнатной квартире, езжу на маленькой экономной машине. Немцы пунктуальные, честные и очень правильные. В некоторых ситуациях не нужно поступать «правильно» а они поступают – потому что так надо. Иногда это просто сводит с ума, но вместе с тем очень облегчает жизнь. Сервис здесь отличный. Продавцы всегда приветливы – и не только в дорогих бутиках, а и в обычных магазинах. А так скучновато , конечно... Не научилась развлекаться по-немецки, приходится нам с подругой самим искать себе «русские» развлечения. Чего мне больше всего не хватает, так это азартного русского духа, той самой загадочной русской души! Всегда встречаю старый Новый год с друзьями. Немцы на меня очень удивленно смотрят, когда после выходных я рассказываю на работе, как отметили: «А что это у вас там за русский праздник 13 января?» «Международный» день 8 Марта немцы вообще никак не воспринимают, а наши не всегда помнят. В этот день мы с русскими подружками ходим в бар, дарим друг другу разные мелочи. Бабушкины приметы тоже не забываю: стараюсь на ночь мусор не выносить, никогда не здороваюсь через порог. Немцы этого вообще не понимают. Они могут с вами разговаривать час и не предложат пройти в дом. А о том, что надо снимать обувь, когда заходишь, я вообще молчу! Отличить русскую эмигрантку от немки можно сразу. Внешний вид говорит сам за себя: немки даже юбок не носят, а если и носят, то с какими-то грубыми сапогами или вообще с кедами. Ну, и менталитет, конечно. Русские, оказавшись здесь, не меняют своих привычек и не стараются подстраиваться под других. Они пойдут прямо через газон, потому что так короче, в то время как немцы будут с ужасом на это смотреть и обходить весь парк – на табличке же написано «ходить по газону запрещено!» Есть различие и во взаимоотношениях: у немцев они гораздо более поверхностные. Думаю, именно эта недостаточная открытость и служит причиной того, что в конечном итоге нас, русских, все-таки тянет друг к другу, где бы мы ни находились.

Я всегда чувствовала себя русской, несмотря на мой немецкий паспорт и отсутствие акцента. Считаю, что русский человек должен оставаться честным по отношению к себе и другим, уважать себя и не выдавать себя за немца. На Украине остались родственники, езжу к ним раз в 1–2 года. Моя любимая прабабушка Шура, ей уже 97 лет, всегда очень радуется моему визиту. Но кроме родных ничего не тянет. Я бы не смогла там жить: я уже недостаточно русская, хоть и немкой себя тоже не считаю. Но всегда скучаю по Германии и с радостью возвращаюсь домой.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

Евгений Тютюнник Инженер-программист, США

Я никогда не планировал покидать родину и даже с трепетом критиковал некоторых друзей за то, что они уезжали жить за границу. Но получив несколько лет назад неожиданное предложение поработать в США и взвесив все за и против, принял решение ехать. Это была радикальная смена взглядов – я сам от себя такого не ожидал. Но решение мое базировалось на букете бытовых и социальных проблем. Финансовая нестабильность не позволяет планировать свою жизнь. Жилье было и остается неоправданно дорогим, перспектив для сохранения и умножения своих финансов я не видел – все это и общая унылость того периода подтолкнули на решающий шаг.

В Сан-Франциско мне живется прекрасно. Здесь я обрел ощущение того, что то, что я делаю, полезно и для моего карьерного роста, и для моего морального состояния. Мое мировосприятие при этом раздвоилось. Когда приезжаю в Америку, чувствую себя по-американски: ритм жизни, окружение, эмоциональное состояние – все это очень сильно отличается от того, какой я, когда приезжаю к родственникам. На Родине чувствую себя так, будто никуда и не уезжал. Тут я могу расслабиться, потому что не нужно прилагать каких-то экстраусилий, чтобы прогрессировать в английском, обдумывать каждое сказанное слово. Понятие «дом» сильно размазалось за последние годы – теперь у меня их просто два. Что здесь не нравится: в Америке большие проблемы с архитектурой. Сан-Франциско один из самых красивых городов в США, но в целом архитектура бедновата и по сравнению с нашими древними городами, полными истории, она не так радует взор. То же можно сказать и о самих жителях. Люди здесь больше думают о карьере, финансах и мало времени уделяют своему внешнему виду или тому, как выглядит их дом. Все, конечно же, очень чистенько, но концептуальных дизайнерских решений в архитектуре мало. От этого я визуально устаю.

Традиций не особенно придерживаюсь: их нужно с кем-то разделять, а большинство моих друзей здесь – американцы. Но я часто рассказываю им, что значит в моей стране тот или иной праздник и как мы его отмечаем. Они с интересом слушают – для них это настоящая экзотика! Я вообще очень часто рассказываю им о своей Родине и всегда представляю ее в максимально положительном свете, насколько это возможно. Это правило хорошего тона – никогда не говорить плохо о том месте, откуда приехал. Ведь когда унижаешь свою страну, являясь ее частью, ты автоматически унижаешь себя.

Пока еще не решил, останусь ли тут навсегда. Стараюсь об этом не думать, но слежу за тем, что происходит на родине, каждый день читаю новости. И Навального деятельность отслеживаю, и Pussy Riot поддерживаю. Даже ходил здесь под русское консульство на митинг в их поддержку, заодно познакомился с американскими феминистками. Русские фильмы, музыка – все это тоже смотрю и слушаю в прежнем объеме. Страстной ностальгической боли, которую хочется заглушить, окружая себя национальными атрибутами, у меня нет. Но первое время были вспышки. Тогда я запускал панорамы в Яндекс.Картах и ходил по памятным местам родного города. Теперь просто приезжаю каждый год на несколько недель – этого хватает.

53


Мнение

Юлия Малясова Певица, композитор, Дания

Мой муж – датчанин, он жил три года в Москве и этого ему оказалось достаточно. Его контракт закончился, и мы вместе уехали. Что мне здесь нравится, так это ездить на велосипеде. На нем всегда доберешься куда нужно – Копенгаген не такой уж большой город. По сравнению с Москвой тут очень спокойно. Люди платят большие налоги, которые потом идут в дело: кругом все красиво, ухоженно, очень высокий уровень жизни. Здесь даже бездомные иногда ходят в такой обуви, какую мы не можем себе позволить. Они сами выбирают себе такой образ жизни, чтобы быть свободными. Эти люди получают пособие, и у них даже есть своя газета. Датский язык очень сложный, я учу его все пять лет, что живу здесь. Нашла русских, мы дружим, но каждый живет своей жизнью. Что еще не нравится – не разделяю взглядов датчан на воспитание детей. В России к этому очень серьезно относятся: мамы много читают на эту тему, пытаются что-то вложить в ребенка, а здесь родители за своими детьми просто присматривают. Такое ощущение, что они не знают, что их надо развивать. А потом говорят: «До 18 лет мы как-то за тобой присмотрели, дальше иди сам, а у нас тут своя личная жизнь».

Чего недостает в целом – это любой эмигрант скажет: душевности. Недавно ездила к родственникам на Урал, попарилась в домашней баньке. Думала, отвыкла уже от этого и говорю: «Теть Галь, вы меня веничком немножко так, хорошо?» Потом разомлела: «Ой, можно и посильней» – а она мне: «Юля! Да я же со всей силы тебя этим веником приходую!» Тут я рассмеялась и поняла: я настоящая пропаренная русская душа! Никуда это не девается. Выходишь – воздух сосной пахнет, и костерок, и гитара, и разговоры до 4 утра... Это было бесподобно.

Старый Новый год мы встречаем с местными русскими. В Копенгагене есть такое место на озерах, где не действуют законы Евросоюза. Туда в 1970-е годы съехались хиппи и до сих пор там живут. Это место чем-то напоминает Россию: своей неустроенностью, невычищенностью. Там я часто выступала в клубе, где работает русский звукорежиссер. На 13 января у них всегда устраивают вечеринки: приносят домашние торты, пироги. А вот Пасха в Дании своя, на нашу совсем не похожа. Но они все очень красиво обставляют, вообще дизайн побрякушек к любому празднику у них на высоте. Свои традиции очень поддерживают. А я все время хочу что-то испечь, да руки не доходят. Но яйца на Пасху всегда крашу.

Идею вернуться в Россию я не рассматриваю – моя дочь родилась здесь, как оторвать ее от папы? Да и куда возвращаться? Очень хотелось бы ездить по России с концертами, но не жить там. Недавно приезжала, нужно было в одной инстанции документ получить: очереди, хамство, бюрократия... Но я читаю дочке только русские сказки, мы смотрим только наши мультики, слушаем только русские песни. Русские родители здесь тоже стараются дать детям возможность использовать родной язык, отправляют их в детские лагеря типа «Артека». В Дании дочь со мной разговаривала только на датском. А в России вдруг ответила по-русски. И это было настолько прекрасное чувство – слышать, как твой ребенок разговаривает на твоем родном языке, на свой милый детский манер.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

Алексей Бондарь Хирург, Германия

Я всегда хотел быть врачом. Через год после мединститута, в 1998-м, чтобы кормить семью, устроился на вторую работу, с медициной не связанную. Медицина оставалась для души – брал в выходные дежурства, а основным кормильцем была компьютерная фирма. Искал возможность реализоваться и нашел – в Германии. Жилось мне там тихо, спокойно и... очень одиноко. Из плюсов – полное понимание своего будущего, можно просчитать любое событие в жизни на год вперед. Окружить себя там всем русским я не пытался. Привез с собой пару наших фильмов да пару альбомов «Кино». Очень не хватало наших продуктов, а их аналоги стоили там несоизмеримо дорого. Мы для них иностранцы – дешевая рабочая сила, занимающая их рабочие места. К русским отношение особое. С одной стороны, обилие переселенцев из семей пострадавших во время Второй мировой войны заставляет немцев ощущать вину. С другой – так они обременяют себя людьми, всем недовольными, получающими социальную помощь (около 500 евро на человека, бесплатное жилье, мебель, курсы языка и т. д.) и особо ничего менять не желающими. Сроков по адаптации и поиску работы при этом нет. Когда немцы узнавали, что я приехал работать, отношение сразу менялось. «Германия над всеми», строка из государственного гимна – вот их реальное мировоззрение. Они не любят приезжих, но больше всего – негров, китайцев, арабов. Негров в моем городке регулярно били и резали, арабы вечерами всегда ходили группами. Однажды со знакомыми – китайцем и корейцем – ездили на экскурсию. В поезде шел паспортный контроль, меня не собирались проверять, пока я не сказал, что еду вместе с ними. Моим основным контингентом общения были иностранцы со всего света: австралийцы, датчане, поляки, корейцы, ливанцы, болгары, колумбийцы и т. д. С местными отношения не складывались. С русскими общение тоже было очень сложным. Переселенцы всячески старались насолить. Я имел возможностей в разы больше, чем они, ездил по Европе, жил и работал где угодно. Им это не нравилось.

Хуже всего – абсолютная моральная изоляция. За все время, проведенное там, я нашел только двух человек, с которыми можно было говорить, не обдумывая каждое слово. Выдержал полтора года. Когда в моей голове стало укладываться, почему, например, бабушка-пенсионерка приходит в гости к внуку и ее дочь платит ей за это, я понял, что со мной что-то не так. Приехал в отпуск на Украину – еще больше в этом убедился. А еще увидел, как постарели мои родители, и понял: пора возвращаться. Жалеть не приходилось, разве что в финансовом плане очень сильно потерял. Перед отъездом все распродал, а за время отсутствия цены на жилье поднялись в разы, и я уже не мог себе позволить купить недвижимость. За это время изменилось мое ощущение славянской культуры. Там я понял, что я – часть огромной теплой буханки хлеба. Пусть даже и черствой с нескольких сторон. Сейчас я на 500 % русский. Какой еще народ будет пытаться адаптироваться к новым условиям жизни вместо того, чтобы их изменить? Все мы живем верой в «доброго царя» – он придет и всем сделает хорошо.

55


Авто Приобщившись к культуре владения клас-сическими автомобилями, журналист SM выяснил, возможен ли бизнес-подход к реставрации легенд отечественного автопрома и при чем здесь филантропия, доноры и дрова.

Текст С Е Р Г Е Й Ц Ы ГА Н О В

1.

Супер стар Принято считать, что покупка ретроавтомобиля – весьма выгодное вложение денег. Действительно, машина как объект инвестиций – довольно популярный на Западе способ сохранения и увеличения капитала. Речь, разумеется, не о любых машинах, достигших определенного возраста (сейчас по разряду олдкаров проходят экземпляры, выпущенные до 1970 года), а о тех, что имеют историко-техническую или культурную ценность. В Европе и Северной Америке реставрация и коллекционирование старых автомобилей являются пусть не самым доходным, но увлекательным бизнесом. Возможен ли в России бизнес-подход к реставрации легенд отечественной автоистории?

2.

В СССР такая деятельность по определению не могла быть коммерческой. Автомобили, конечно, собирали и восстанавливали, но делали это чаще всего под эгидой Всероссийского добровольного общества автомобилистов – московский САМС («Следопыты автомотостарины»), ленинградский «Самоход» и т. п. 1. ЗИЛ-118 «Юность». Гран-при на XVIII Международной неделе автобусов в Ницце в 1967 году. 2. РАФ 2203 – легенда Латвийского автопрома.

Благодаря бескорыстным автолюбителям тогда удалось спасти некоторое количество исторической техники, разошедшейся сейчас по музеям (в том числе и в автомобильный отдел Политехнического). Бизнес-подход проявился в самом начале 90-х годов, когда новые русские бизнесмены начали скупать отечественные лимузины – ЗИСы, ЗИМы, «Чайки»… Не в инвестиционных целях, разумеется, а престижа ради. Машины эти, при всей статусности и аккуратности прежних хозяев, нуждались если не в реставрации, то в хорошем ТО, сделать которое мог далеко не любой автосервис. Дополнительная скверность тогдашней ситуации заключалась в том,


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

57

3.

что покупатели ретролимузинов не имели даже приблизительного представления, что такое историческая достоверность и аутентичность. В общем-то, их это просто не интересовало. Поэтому спрос на услуги тюнинга ретромашин возник, когда «Чайку» или «Волгу-21» ставили на современные легкосплавные колеса, красили в кричащие цвета-металлики, обшивали салон кожей и непременно инсталлировали аудиосистему с сабвуфером. По мере развития автомобильной культуры в России вышеописанный подход начал терять актуальность, став принадлежностью определенного социокультурного слоя – не маленького, но и не определяющего ситуацию. «Колхозный тюнинг» того, чему место в музее, оказался инвестициями в собственную блажь: перепродажа «фаршированного» ретрокара ныне совершается с большой потерей изначальных вложений. И хорошо, если бы такое транжирство замыкалось в рамках диады «заказчик – исполнитель». Но доморощенные тюнеры, скупа я объекты дл я переделок, практически уничтожали машины, делая их непригодными (ну, или малопригодными) к последующей добросовестной реставрации…

несколько ценителей автоистории, организовавших профессиональные реставрационные мастерские. Одним из первых был владелец домостроительного комбината ДОК-17 Владимир Васютин, собравший неплохую команду мастеров. Они выполняли и «колхозные» (читай коммерческие) заказы, оставляя при этом возможность для истинно профессиональной реставрации. К началу 2000-х годов таких мастерских только в Москве уже было с полтора десятка. Основная клиентура реставраторов – состоятельные люди (адвокаты, селебритис и просто бизнесмены), понимающие толк в автомобилях и ценящие их в оригинальном, заводском состоянии. Известны великолепная «Победа»-кабриолет Леонида Ярмольника, реставрированная «под Путина» 21-я «Волга» и т. д. К сожалению, рынок замкнулся всего на нескольких моделях: представительских ЗИЛах и «Чайках» (особенно

свои пожелания по глубине реставрации. В других случаях владельцы мастерских сами покупают исходный автомобиль и уже под него ищ ут заказчика. Купленный «исходник» может годами ржаветь под открытым небом в ожидании инвестора, но некоторые мастерские на свой страх и риск начинают работу, чтобы окончательно не потерять автомобиль. Каналы коммуникации просты: профессиональное общение, когда разные мастерские могут обмениваться заказчиками, понимая, что приятель-конкурент рано или поздно ответит тем же, подкинув выгодный контракт или подсобив запчастями. Есть несколько интернет-форумов, где выкладываются фотографии процесса реставрации, и, видя качество работы, потенциальный покупатель сам может выйти на реставраторов с предложением о сотрудничестве. Цена реставрационного проекта зависит от многих факторов: как долго искался «донор», за сколько был куплен и в каком состоянии. Например, «Чайку» ГАЗ-13 сейчас уже малореально купить менее чем за 50 000 долларов, и это будет только «заготовка». Конечно, можно найти «Чайку» и за 6 000–8 000 долларов, но это будет машина, как говорят

популярна ГАЗ-13), двадцать первых «Волгах» и «Победах». В последнее время объектами восстановления все чаще становятся и более поздние модели: «Жигули» первых выпусков и «Волги-24». Бизнес-процесс в общих чертах таков: заказчик находит на рынке машину (или то, что от нее осталось), привозит в мастерскую и обозначает

специалисты, в состоянии «дров». То есть, затраты на реставрацию «дров» могут быть много выше, чем на экземпляр, купленный в болееменее комплектном состоянии. Кстати, о «дровах». Жаргонизм появился не просто так, а благодаря особенностям конструкции отечественных довоенных автомобилей, где многие детали действительно →

3. Универсал ГАЗ-22 1962 года имел 2,5-литровый двигатель и выдавал 70 лошадиных сил - на 15 больше, чем у «Победы». 4. Экспериментальный «Москвич 408-ГТ» (Гранд-Туризмо) имел инжекторный двигатель что для 1960-х годов было редкостью.

4.

А резюме таково: существует два подхода к восстановлению автомобилей – stock и castom. С сохранением исторической идентичности и без оной, соответственно. Дальше речь пойдет только о профессиональной реставрации. Что интересно, бизнесом реставрация отечественных автомобилей стала благодаря филантропии. В те же 1990-е появилось


Авто ← изготавливались из дерева. Понятно, что кузовы и каркасы кабин грузовиков начала ХХ века были деревянными, это ни для кого не новость. Но даже представительские легковые ЗИСы-101 строились на дубовом (в прямом смысле) основании: часть силовой структуры, на которую

старинное авто, но имеющего вполне современную «начинку». При современных технологиях повторить любую когда-либо существовавшую машину не проблема. Однако историческая ценность такой работы невысока и, соответственно, «отбить» затраты будет очень сложно. Хоро-

1.

Цены на необходимые запчасти не слишком высоки: полный комплект декора на «Чайку» потянет на несколько тысяч долларов. крепились внешние панели кузова, тоже была деревянной. Очевидно, что за 70–75 лет дерево превращается даже не в дрова – в труху, но это как раз не самая большая проблема для реставраторов: деревянные детали довольно несложно изготовить заново в полном соответствии с исходным конструкторским замыслом. Хуже, когда коррозия съедает силовые элементы несущих кузовов и внешнее «железо». Ведь если строить раму и наружные панели заново, то это уже будет никакая не реставрация, а изготовление репликара – автомобиля, внешне напоминающего

2.

1. ГАЗ-13 «Чайка», выпускавшийся в 1959-1981-м годах, имел большое сходство с американскими «Паккардами». 2. Разработанный менее чем за 2,5 года шестиместный ЗИМ 12 в 1950 году представили И.В. Сталину. Вождю понравилось.

ший пример – изготовление в одной из мастерских по сохранившимся чертежам спортивного автомобиля ГАЗ Л-1, утраченного в свое время и воскресшего четыре года тому назад в виде реплики. Да, он заинтересовал публику, покрасовался на подиумах, но продавали его потом долго и нудно, выставляя цену, явно не компенсирующ ую всех затрат на проект. Другая ситуация – госсзаказ. Тогда изготовление реплик оправдано, поскольку хорошо оплачивается и не сильно влияет на репутацию: что заказали, то и сделали. Например, пару лет назад компания «Атлант-дельта» сделала три парадных кабриолета, внешне напоминающих ЗИЛ-115. Но к ЗИЛам они имели очень косвенное отношение: в старых кузовах смонтировали «начинку» от американских пикапов Chevrolet Silverado. Или другой пример, еще более неоднозначный, если не сказать стыдный: московское правительство профинансировало ЗИЛу изготовление реплик ЗИС-5, а завод выдал какие-то чудовища на современных шасси, лишь отдаленно напоминающие машины времен Великой Оте-чественной. Возвращаясь к ценообразованию, купить «донора» – это только стартовые расходы. Потом над ним начинается невероятно кропотливая и долгая работа. Машина разбирается и дотошно дефектуется, все железо очищается от старой краски и коррозии до оригинального металлического блеска. То, что можно восстановить – восстанавливается, на металл лепятся заплатки, проваривается рама, заново покрываются хромом уцелевшие элементы декора. Уже на этом этапе возможны компромиссы и небольшие отступления от технической документации того времени. Считается, что применять нужно только те технологии и материалы, что были доступны во времена производства автомобиля. Вплоть до марок стали, смазок, состава


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

59

3.

резиновых элементов. Но полностью воспроизвести старые технологии невозможно либо невероятно дорого. Поэтому краски, масла, болты-гаечки и многое другое просто покупается в современных магазинах. Это не так страшно. Хуже, когда реставратор решает упростить себе задачу и, допустим, наварить на несущую раму дополнительные усилители (что, безусловно, увеличит надежность и долговечность машины), заменить навесное оборудование двигателя современным (стартера все равно не видно сверху, чего мучиться в поисках или восстановлении оригинала?) ну и т. д. Внешне приличия будут соблюдены, скорость работы возрастет, а цена станет ниже – все должны быть довольны. Но пуристы от автореставрации и такие переделки считают совершенно не допустимыми. Поиск необходимых запчастей у коллег и на интернет-барахолках – процесс не одного и не двух месяцев. Цены не слишком высоки: полный комплект декора на «Чайку» потянет на несколько тысяч долларов. А то, что найти не удалось, приходится делать на заказ или самостоятель-

но. Сейчас в Москве уже появились фирмы, предлагающие полный комплект резинок (самый сложный в поиске товар!) на ЗИСы и ЗИМы, по специальному заказу могут сделать резинки и для других марок. Совокупная цена комплектующих автомобиля типа ЗИМ или «Чайка» может достигать 30 000–40 000 долларов. Сюда плюсуется многомесячная работа двух, трех или даже пяти человек и другие расходы: зарплата, аренда помещения, коммуналка. Редкая мастерская способна добросовестно восстанавливать одновременно более двух-трех автомобилей, работа затягивается на полтора-два года. В итоге только себестоимость продукта реставрации выходит далеко за 100 000 долларов, если говорить о лимузинах. Конкретный пример: в относительно приличном состоянии ЗИС-110 стоит 70 000–100 000 долларов, в реставрацию придется вложить минимум в полтора раза больше. Продать же такую машину даже в состоянии «как с завода» маловероятно более чем за 250 000–260 000 долларов. То есть чем добросовестнее работают реставраторы, тем меньше они

4.

5. 3. ЗИС-5, выпущенный в 1931 году, вмещал 12 пожарных на открытых скамьях, центробежный насос и небольшой бак воды объемом всего 360 литра. 4. Распашные двери фургона ЗАЗ-970Б находились и с правого, и левого борта автомобиля. 5. ЗАЗ-970 – первый грузовик на базе «Запорожца», мог разогнаться всего до 70–75 км/ч, но для развозки товаров по городу тогда этого было достаточно. 6. Универсал с мощным 75-сильным мотором, «Москвич-427» в 1970 году участвовал в ралли «Лондон-Мехико».

в итоге зарабатывают. Поэтому безоговорочно достоверная реставрация почти немыслима без спонсорской поддержки. И только тогда «из-под пера» мастеров выходят абсолютные шедевры – «как с завода». Самый яркий пример такого подхода – бывший Музей экипажей и автомобилей в Кузьминках, созданный под эгидой газеты «Авторевю». Его возглавил один из реставраторов почившего в бозе АЗЛК Лев Железняков и под его руководством в мастерской при музее были восстановлены до идеального состояния такие редкие автомобили, как «москвич-401-422» (развозной фургончик с деревянным кузовом), ГАЗ-67Б, пожарная машина на базе ГАЗ-АА… Сейчас →

6.


Авто ← этот музей закрыт, «Авторевю» продолжает реставрационные работы, а Лев Железняков организовал музей индустриальной культуры и тоже пытается потихоньку, своими руками, восстановить остатки старой коллекции. Все это – бескорыстно, на этом ничего или почти ничего не зарабатывается, зато удается

она, несмотря на очевидную раритетность, олдкаром пока не стала и особых проблем с ее реставрацией и поддержанием в хорошем состоянии нет. Хит среди олдкаров, безусловно, «Волга» ГАЗ-21. Выпускалась она долго, запчастей наделали уйму, поэтому восстановление двадцать первой хоть

скими автомобилями связываться стоит только с этими фирмами – их немного, их все знают. Предложение от неизвестного лица сделать быстрее, лучше и дешевле напоминает популярный офисный плакатик: «Быстро? Дешево? Качественно? Выбери два». Только в данном случае выбор сведется вообще к одному

сохранить артефакты ушедшей эпохи. И таких примеров много: при развале того же АЗЛК энтузиастам удалось спасти большую часть уникальной коллекции автомобилей, и теперь она экспонируется в музее на Рогожском валу. Тогда же, когда заканчивал свою земную жизнь АЗЛК, некоторым любителям удалось бесплатно или за бесценок разжиться деталями уникальных, сверхмелкосерийных «москвичей» последних лет – «Калиты», «Д уэта», «Дуэта-2»… Да, эти машины люди собрали для себя. Но они остались в обращении и время от времени можно встретить объявления об их продаже. Цены, кстати, божеские: за «Калиту» в отличном состоянии просят 500 000–600 000 рублей. Но

и затратное мероприятие, но стоимость его на полпорядка ниже, чем в случае с ЗИСами. Сформировался и рынок готовых машин в отличном состоянии, их продают от 30 000 до 80 000 долларов. Тема реставрации – необъятна, общими штрихами нарисованная картина явления не даст полного погружения в тему. Велика доля субъективного – что найдешь, как и с кем договоришься, насколько аккуратно сделаешь… «Коммерческие» реставраторы нарабатывают имя и клиентуру годами (можно уже сказать, что и десятилетиями), и только спустя годы им попадается какой-то действительно выгодный проект. Поэтому желающим приобщиться к культуре владения к лассиче-

параметру. Уж очень специфичен этот мир: тут своя экономика, своя нравственность, своя логика.

1.

2.

1. Левое и правое зеркала заднего вида на «Москвич-407» устанавливались только на экспортные версии – считалось, что советский автолюбитель справится и так. 2. К 1948 году МЗМА освоил производство фургона «Москвич 400-422» с деревянным кузовом. Острословы нарекли эту забавную машинку «Буратино».



Профессия

Хранитель времени Текст М а р и я Расс к а з о в а Фото Н и к и та Б Е Н ЗОР У К

Профессор и реставратор высшей категории Владимир Бурый – о том, как оживить вечные ценности.

Мою профессиональную биографию можно разделить на три периода: работа с живописью древнерусских памятников, на раскопках в Афганистане и Средней Азии и, наконец, на кафедре в академии им. С. Г. Строганова, где со студентами мы реставрировали росписи храма Христа Спасителя, Ново-Спасского монастыря Звенигорода и другие памятники. Оглядываясь назад, думаю, самым насыщенным был второй период – в частности, когда я работал в составе советско-афганской археологической экспедиции до ввода наших войск в Афганистан, а затем – в Национальном музее республики. Помню это чувство, когда долго работаешь на раскопках в одиночестве – и вдруг обнаруживается прекрасное изображение! Этот восторг – я впервые вижу то, что до меня еще никто не видел! И ощущение сопричастности к найденному произведению, как будто ты благодаря открытию стал рядом с его автором. Бездна времени, нас отделяющая, словно сплотилась, я дал его творению новую жизнь и теперь тоже отвечаю за него. Как-то в Афганистане я три года разбирал завал в одном античном городе. Фрагменты, вероятно, падали со стен, когда кровля разрушилась, а город приходил в запустение, пески заносили его, шли дожди, куски с живописью отслаивались и падали. Сняв очередной пласт, я обнаружил уголья и разбитый глиняный горшок: путник или пастух, остановившись на ночь в разрушенном помещении, решил разжечь костер, чтобы поужинать... Время сконденсировалось, словно я взболтал его в колбе истории. Я ощутил в этот момент его живую ткань. В другой раз мы раскапывали золотые изделия в царском акрополе на Тилля-тепе – это городище на севере Афганистана позже получит название «Золотой холм». Первое погребение было самое бедное – всего две с половиной тысячи изделий (в среднем в каждом захоронении их было около 20 тысяч), жемчуг, золотое шитье, баночки из слоновой кости с пудрой, серебряные коробочки с румянами, пара щипчиков... Все изделия во время похорон были новые, и только на пальчике у девушки было потертое колечко. Ручка у нее была худенькая, пальчики тоненькие. Я давал его мерить многочисленным зрительницам, но всем оно было мало. Эти трогательные предметы одушевили мою работу, нить времени вновь натянулась и задрожала. Но даже при проведении ординарных операций реставратор может испытывать огромное психическое напряжение и душевный трепет. К примеру, в 1980-х годах в Звенигороде мне пришлось спасать росписи нача ла XV века, времен Андрея Р ублева. Они были обнаружены в нача ле XX века →



Профессия ← и разрушались от перенасыщенности водорастворимыми солями, водой из земли и влагой, выступавшей на стенах. Эти росписи нужно было снять, отреставрировать и поместить в музейные условия. Извлекать соли приходилось с помощью специального фильтрующего материала – бумажной пульпы, насыщенной дистиллированной водой, которая накладывалась на обратную сторону фрагмента живописи. Тело памятника пропитывалось водой, а затем при высыхании соли выходили на обратную сторону и впитывались в пульпу.

Работа была очень напряженная из-за одного обстоятельства. Лет за десять до этого росписи были укреплены эмульсией яичного желтка – на эту не вполне вызревшую пленку действие воды губительно. Стояла дилемма: если не извлечь соли, то памятник будет продолжать разрушаться даже в музее, а если извлекать, оставляя росписи влажными, есть риск нанести им ущерб. Дело осложнялось еще и тем, что каждый день шли дожди – большая влажность вредила живописи. Но в итоге реставрация прошла успешно, хотя приходилось изобретать много новшеств и специальных устройств. Сегодня надо создавать и внедрять новые, более щадящие методы реставрации. Ведь каждая новая обработка понижает документально-историческую ценность памятника. Человек так устроен, что, зная все это, он тем не менее невольно стремится «улучшить» произведение в самых благих целях. Этот рубеж переступается незаметно. Здесь важны контроль и самоконтроль, присмотр реставрационной комиссии и прочих методических структур... К сожалению, сейчас все это находится в омертвевшем состоянии.

Никакая другая живопись так не пострадала за последнее столетие, как монументальная. Она уничтожилась физически, а иногда подвергалась таким обработкам, что облик ее существенно изменился. По этой причине сейчас художнику-реставратору приходится не только пытаться сохранить имеющиеся части памятника, но и самому восполнять утраченные участки росписей. Не у всех хватает для этого образования – приходилось наблюдать, например, как в масляных стенописях XIX века реставраторам не удавалось прочитать декоративный замысел и приемы послойного построения изображения. В результате воссозданные росписи лишались живописных достоинств памятника, хотя, на первый взгляд, были полностью сохранены и восстановлены. Основные проблемы подготовки реставраторов: отсутствие какого-либо бюджетного снабжения, даже простейшего оборудования, ничтожная оплата преподавательского труда и т. д. Мы к этому притерпелись, приспособились и с помощью ведущих реставрационных организаций находим выходы. Однако в последние годы на нас свалились новые испытания: бюрократизация, увеличение бумажной отчетности... Порядок, доведенный до абсурда – тот же беспорядок, который при этом еще омертвляет вокруг себя любые живые процессы.

Больше всего не хватает обмена опытом – передачи знаний из рук в руки, из уст в уста. Раньше, наряду с административной системой охраны памятников, существовали структуры, которые обеспечивали горизонтальные связи внутри отрасли: научно-методический совет по охране памятников, комиссия по аттестации художников-реставраторов, лицензионная комиссия. Сейчас это все ликвидировано, обсуждать проблемы обучения нашей работе стало негде и не с кем. Последние несколько лет аттестацию реставраторов никто не проводит. Из-за этого, после прекращения работы комиссии в 2004 году, появилось множество фирм, для которых квалификация специалистов неважна, главное – быстрее выполнить требования заказчика, пусть и не всегда качественно. Здесь можно вспомнить и реставрацию Большого театра, когда Счетная палата выявила растраты в 24 миллиарда рублей из-за смены подрядчиков, и скандал с гостиницей «Москва», новый проект которой можно считать лишь дешевой имитацией подлинного здания, и многие другие примеры.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

Золото Тилля-тепе

Помню это чувство, когда долго работаешь на раскопках в одиночестве – и вдруг обнаруживается прекрасное изображение! Этот восторг – я впервые вижу то, что до меня еще никто не видел!

В музеях еще соблюдаются нормы научной реставрации, в них живут еще традиции – пока живы их носители. Но в монументальной живописи и скульптуре, там, где царит коммерция, где большие деньги, а заказчики некомпетентны, где жульнические тендеры (заказ выигрывает тот, кто дешевле берет, а не тот, кто профессионально подготовлен – это абсурд! Представьте себе: мне надо сделать операцию – объявляется тендер, а выигрывает его самый дешевый хирург и самая убогая больница). Скорее всего, и новый состав Министерства культуры будет также не заинтересован в успехе дела. Оглядываясь назад, я вижу: многое я сделал бы иначе, но что меня успокаивает – я не принес непоправимого вреда ни одному из памятников, с которыми работал.

65


Ракурс

На чистую воду Ассоциаций со словом «старообрядец», кроме смутных воспоминаний о споре меж сторонниками протопопа Аввакума и патриарха-реформатора Никона, у большинства людей сегодня почти не осталось. Узнать, как живут нынешние раскольники, SM отправился в главный центр Русской православной старообрядческой церкви – поселок Рогожский. О том, как связана любовь к сарафанам и истинные христианские ценности, рассказала Елена Соколова – дизайнер русского костюма и первый старовер, решившийся дать интервью слишком светскому в глазах многих журналу. Поселок Рогожский, с конца XVIII века ставший центром староверия-поповства в России, находится в десяти минутах езды от Таганской, если ехать без пробок. Но такое бывает редко: третье транспортное кольцо традиционно отнимает час. Зато на остановке каждый подскажет, на каком троллейбусе можно доехать до Старообрядческой улицы – здесь это популярное место. Сокрытое от глаз, оно располагается за мостом, куда я подныриваю в вялой надежде, что идти осталось немного. После изнурительного сорокаминутного затора на ремонтируемом участке с трудом верится, что вообще дойдешь.

Текст и фото А л е н а А га д ж и ко в а

Встречу моя собеседница назначает у трапезной, на входе – Улыбнитесь, пожалуйста. в поселок. Обойдя дом кругом, я заглядываю в казачью лавку, – У нас так не принято, – наотрез отказывается Елена. где выставлены многочисленные работы ремесленников – от резных деревянных фигур до детских пеленок с позабытым Спустя полчаса мы выходим на улицу. русским узором. – Однажды к нам уже приезжал корреспондент. Ходил, – Здравствуйте, – обращаюсь я к пожилой женщине, записывал с понимающим видом. А потом присылает – которая сидит в уголке с иконами и вяжет. – Вы слу- мы за головы хватаемся. Все факты перепутал, такого чайно не знаете Елену Соколову? понаписал… А вы какой видите свою статью? – Доброго здоровья, – завязывая платок, из противо- – Скорее всего, в виде монолога. Не вдаваясь в истоположного конца лавки ко мне медленно подходит рические подробности, хочется описать старообрядженщина в длинном, скроенном на старый лад сарафа- чество вашими же словами. Прямая речь и описание не. – У меня с собой несколько моих платьев, давайте, жизненного уклада. чтобы никого не задерживать, сразу сфотографируемся. – Да нет, все в порядке, – отзывается прядильщица. Елена недолго молчит. «Спаси Христос» – звучит вместо привычного спасибо. – А вы верующая, крещеная? Света для съемки не хватает, и продавщица лавки, хлопоча, – Да, православная христианка. приносит настольную лампу. В какой-то момент я прошу: – Обычное, никонианское православие, то есть? →



Ракурс

← – Да. – А в церковь ходите?

Теперь замолкаю я.

– Этот собор задали построить архитектору Казакову. По его проекту храм должен был стать самым большим в Москве, но когда царские власти об этом узнали, строительство пришлось прекратить. Только нашлепку на первый этаж сделать и успели. А теперь из-за этой нашлепки все на него смотрят и удивляются: «Чего это он у вас такой несуразный?»

– Это… сложный вопрос. Хожу, когда возникает необходимость. – В общем, раз в два года, – снисходительно улыбается Елена. – Понятно. Видите эту церковь? – внезапно переключившись, указывает на обветшалое здание бежевого У церковной лавки безлюдно и тихо, слышно, как дует ветер. цвета чуть поодаль. – Лет пять назад ее ремонтировали. Неожиданно из-за угла выходит старик в косоворотке, с седой Государство решило сделать подарок. В итоге про- бородой: стояла в лесах почти год, а сняли – строение не только стало выглядеть хуже, но и часть от него откололась. – Та-ак, молодые люди, – интонация и насупленные брови наИ будто в насмешку перила внутри на полтора метра поминают сцену из «Морозко». – Что вы здесь делаете? Здесь позолотили. А зачем? нечего сидеть, служба закончилась. – Ну можно нам отдохнуть немного, – румяное лицо Повисает пауза. Мы доходим до геометричного, необычно Елены и простота разговора гармонично вписываются спроектированного однокупольного здания, чем-то напо- в сказку. Старик уходит, строго нас оглядев. минающего посольство. – Кто это был? – спрашиваю я.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

– Кто знает, – Елена пожимает плечами. – Каждому нужно показать свою власть. Начнем интервью?

Расскажите о русском костюме. Мне всегда нравилось все наше русское – сарафаны, косоворотки. Ребенком я вдохновлялась иллюстрациями Ивана Билибина в книжках, шила с пяти лет, сколько себя помню. В 26 лет пошла на курсы авторского костюма при Всероссийском музее декоративно-прикладного искусства. Его программу почти целиком взяли из Текстильного института, за исключением марксизмаленинизма и прочих ненужных вещей. Курс назывался «Авторский костюм», но отчего-то все работали именно в русском стиле. После выпуска я какое-то время делала вещи для художественных салонов, но вскоре поняла, что это невыгодно, к тому же надо было сидеть с детьми, и я стала работать дома. Сейчас моим дочкам 22 и 16 лет.

Как оказались связаны костюм и вера? А это уже следующий этап моей жизни. В 1993 году у нас в Тропареве открыли обычный никонианский храм. Я начала ходить туда, участвовать в кружке рукоделия. Но правила никонианской церкви меня не устраивали. По духу я любитель настоящей правды, и мне всегда казалось странным, что, к примеру, устав, в котором говорится о женской одежде, не соблюдается. Покрыть голову – это не просто навернуть на нее тряпочку. Настоящий покров – достаточно большая материя. Должна быть и длинная, красивая одежда. Конечно, в Тропаревском храме я этого не видела. Еще и спальный район, много захожан, мимохожан… Они не способствовали созданию настоящего порядка. Нашим женщинам в воскресной школе я предложила: «Давайте сошьем наш русский костюм, будем ходить по воскресеньям на Литургию в истинном церковном виде». Я и тогда ходила в сарафанах, светская одежда мне не очень нравится. Они согласились было, но говорят: «Как же мы будем ездить в этом в автобусе, в метро?» Сюда, в Рогожское, к слову, и сейчас многие не ездят в традиционной одежде, особенно те, кто издалека, переодеваются уже на месте. Я тогда тоже предложила переодеваться хотя бы перед тем, как зайти в храм. Но среда людей никонианской церкви это не принимала. Если принято ходить в шортах, зачем я буду брать на себя повышенные обязательства, носить какой-то сарафан? Даже само священноначалие это не приветствовало, считало маскарадом. Был у меня такой случай: на Покров у нас всегда идет крестный ход, а рядом – Никольский храм. Стоит возле него батюшка и две его прихожанки. Смотрят на нас с тоской в глазах, а мы все такие красивые, нарядные,

69

торжественные, вот они и спрашивают: «Батюшка, а что плохого в том, что они так одеты? Это же красиво, все наше, родное, русское». А он им отвечает: «Знаете, глупо так выглядеть. А если мы сейчас оденемся как первые христиане древнего Рима – в тоги, хитоны? Все же смеяться будут!» Женщины – душа-то у них, видимо, русская, – не унимаются: «Батюшка, это же не древнеримское, это наше! Любой уважающий себя народ должен носить национальную одежду». – «Нет, это смешно и совсем не нужно. Главное, какая в душе вера, а как ты при этом выглядишь, совершенно не важно». Тут уж я не выдержала: «Батюшка, простите, Христа ради, но я как специалист по русскому костюму не могу не вмешаться. Человек не может ощущать себя частью своего народа, если он не уважает собственную национальную одежду. Посмотрите, как к этому относятся, к примеру, в Германии: редко в какой семье нет национального костюма. В Швейцарии, Швеции, Финляндии – да взять любые страны! Кто же вас научил так относиться к своей одежде?» Это сидит глубоко в сознании – с петровских времен началось вытравливание народной культуры. ...В общем, так и не удалось мне уговорить этих женщин. Может, одна-две что-то сшили, но так из дома в этом выйти и постыдились.

Когда ваши пути с никонианской церковью окончательно разошлись? Совсем скоро. Дьякон Тропаревского храма, отец Валерий Рублев, тоже преподавал в Воскресной школе и через двери часто слышал мои перепалки. Как-то подходит он ко мне и говорит: «Знаешь, ты вообще-то не отсюда». И вот однажды, накануне Рождества, после своей службы (она закончилась в семь часов, у никониан все быстро как киносеанс) привозит меня в Рогожское. Входим в храм, метель метет, свечи горят, полутьма... Лампады, все в сарафанах, белых платках... Все так чинно и благолепно, что чувствуешь себя гадким утенком. Заклюют меня эти птицы или примут? Но сердцем поняла: никуда не уйду...

И как вас приняли «гордые лебеди»? Очень хорошо. Я пришла в своем сарафане, он правда был немного иного покроя, чем здесь носят. Отец Валерий познакомил меня с настоятелем, отцом Леонидом (Гусевым), который стал моим духовным отцом. Сейчас он, царствие ему небесное, умер. А в тот первый день у меня было много вопросов, и я спросила, что почитать. Он отправил меня в книжную лавку, дал список литературы. Я, конечно, не лыком шита: думаю, сейчас выведу на чистую воду этих староверов. Но на третий год, когда все прочитала, пришла к отцу →


Ракурс ← Леониду: «Крестите меня с детьми. Буду верным чадом старообрядческой церкви, никогда отсюда не уйду». Он мне: «Ой, Елена… как я буду отвечать за тебя на страшном суде? А вдруг ты через полгода скажешь: затянули меня в секту, обманули». Но я его убедила. Это было 14 лет назад.

Вопросы о каких церковных различиях удалось за это время решить?

люди, которые знаменный распев устанавливают, сарафаны носят, русскую культуру уважают. Но спросишь их: «Почему же вы находитесь там, под колпаком? Ведь не старый обряд главное, не вид, а вера» – и сразу становится ясно. Женщины отвечают: «Да мы, в общем-то и сами не до конца понимаем, почему, бывает, походят люди к нам, а потом уходят на Рогожское...» РПЦ говорит: «Присоединяйтесь к нам, служите постарому, и все будет хорошо». Но какое общение свету со тьмой? Однажды мы с отцом Валерием искали место для репетиции хора и приехали в Старообрядный храм на Электрозаводской. Я сказала тогда священнику этого храма: «Отец Дионисий, представим, что у вас часы и у меня. Они показывают разное время. Что мы сделаем, чтобы узнать истину? Наверное, возьмем эталонное время и сравним наши часы. Так вот вы, никониане, не хотите этого сделать. Не хотите взять основу православия, поднять церковные правила и сравнить. Кто к кому будет присоединяться, мы посмотрим». Он смеется: «Нет, на этих условиях никогда». Так что объединение невозможно – слишком далеко у них все зашло. Думаю, в этом есть Божий промысел. Настоящую церковь Христову Господь хранит, она находится в тени и находят ее те, кто в ней нуждается. А то, что она не умирала и никогда не погибнет, об этом сказано самим Господом: «Церковь моя пребудет вовеки».

Например, о крещении. Пятидесятое апостольское правило гласит: крещение должно быть совершено троекратным погружением во имя Отца, и Сына, и Святого Духа. Меня в свое время крестили окроплением, как у католиков, и я много раз спрашивала священников: «Так я крещеная или нет?» А они мне: «Иди, иди, и даже вопросами такими не задавайся!» Но как же не задаваться, если сказано, что некрещеные «царствие Божие не наследуют!» Сколько бы ни совершал духовных поступков, ничего не получится. Они опять смеются: «Да у нас таких как ты знаешь сколько? Всех вас перекрещивать, что ли?» Наконец, один священник сказал: «Ну раз так хочется, давай я тебя попогружаю». Я говорю: «Помоете, что ли?» Поняла, что происходит издевательство над таинством. Пришла к старообрядцам, они смеялись долго: «Ну там и фокусники». Сказали, что будут крестить меня по полной форме, два часа. И я решила, что мне больше не нужно экспериментов над душой. Вечность – та категория, над Стемнело. Вдалеке виднеется уже знакомая фигура седобородого старика. В попытке унять нарастающую тревогу, я бросаю которой не шутят. Сейчас никонианцы начинают крестить правильно. взгляд на Елену. Она спокойно смотрит перед собой. У нас в Тропареве, например, недавно построили крестильный храм с баптистерием и купелью. Но что толку – Вы, кажется, с первого раза не понимаете, – бросает креститься в еретической церкви, если в ней все равно старик, заходя за лавку. Мы торопливо поднимаемся нет благодати? Обряд – только выразитель истинности с места и уходим. Обернувшись, я вижу, что он вышел веры, единство формы и содержания. А содержания с метлой. в ней нет. Что заключено в двоеперстии? Символ веры. – Каждый хочет показать свою власть, – задумчиво Пресвятая Троица, Иисус Христос и его двоичная при- тянет Елена. – Каждый. рода, человеческая и божественная. Присогнутый палец обозначает, что Господь смирил свою Божественную природу до человеческой и родился в человеческом облике. Когда спрашиваешь никонианцев, почему вы три пальца щепотью держите, они отвечают, что у них все то же самое. Но ведь если они крест изображают щепотью, то получается, что Троица была распята на Кресте. Это же ересь! Какую область ни взять, у них везде разброс. РПЦ в состоянии упадка. Есть, конечно, отдельные хорошие люди. Но они есть везде.

Как по-вашему, возможно ли объединение церквей в будущем? Старообрядческую церковь считают стоящей особняком. В Московской патриархии есть специальный отдел по работе со старообрядцами, особые приходы. Там есть



Персона

Иван Охлобыстин Текст Н ата л и я Ко р н е е в а Фото Ан ас тас и я ц а й д е р

Бывший священник, актер, режиссер, отец шестерых детей, креативный директор компании «Евросеть», в конце прошлого года Охлобыстин снова начал менять амплуа, заявив о своем желании баллотироваться в президенты РФ и даже представив обществу свою концепцию возрождения государства. Философский манифест под названием «Доктрина 77» был неоднозначно воспринят бдительными критиками, обратившими внимание на ее одинаковое название с новым тарифом одного из сотовых операторов. Представители «Билайна» позднее, впрочем, подчеркивали, что взгляды актера – исключительно его личное дело, и для раскрутки «нишевого тарифа» их презентация в Лужниках особой роли не играет. Весной 2012 года Иван создал политическую партию «Коалиция небо», которая, однако, так и не была зарегистрирована. А в конце августа возглавил высший совет партии «Правое дело», пояснив при этом, что не является ее членом, а лишь привлекает в нее людей «для формирования общей конструктивной стабильной идеи». Придут ли новые традиции с ее воплощением, и какая монархия нужна сегодня России – об этом в перерыве между съемками очередной серии сериала «Интерны» глава совета рассказал корреспонденту SM.

где-то на уровне инстинкта люди понимают, что скоро настанет «час жатвы» Иван, в свое время вы хотели принять участие в выборах главы государства. Стань вы президентом, что выиграло бы общество в духовном плане? В моем лице – ничего. Но вместе

со мной пришли бы люди, которые реально имеют некий духовный вес, безупречную репутацию и пользуются уважением воцерковленных людей. А я как президент, думаю, подчинялся бы мнению народа, был его слугой. Даже Рюриковичей когдато нанимали, и президент не должен забывать, что он наемный работник.

Сейчас вы возглавляете высший совет партии «Правое дело». Есть ли у нее национальная идея?

Они согласились с идеей моей Доктрины. По моему мнению, Россия до сих пор играет в мире роль Третьего Рима, пытаясь предотвратить насилие и не

допустить чьего бы то ни было мирового господства. И считать себя русским сейчас может только тот, кто готов выполнять вместе со своей страной эту функцию.

После 1917 года мы утратили традиции царской России, после распада СССР – советской, сейчас их вообще не осталось. Это хорошо или плохо? У нас огромная страна, и гдето эти традиции сохранились в большей степени, где-то – в меньшей. Лично я сторонник зарождения новых традиций. Нужно формировать историю заново: взять то лучшее, что было прежде, а все противоречивое пусть останется как легенда. Сегодня все для этого есть. Я много общаюсь с людьми в социальных сетях, и одна милая дама из Хабаровска написала


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

73

Верующих по-своему у нас, наверное, большинство? Большинство. Но они были непроявленные. А если сейчас они проявятся в том, что к Богу можно идти каким-то другим путем, мы потеряем очень много людей. Не знаю, как у остальных, у меня с церковью всегда складывались самые благоприятные отношения. Именно церковь сохранила мне семью, подарила уверенность в себе и раскрыла с неожиданной для меня самого стороны. В моем окружении и сейчас много воцерковленных людей, и на самом деле они вполне современные. Более того, христиане живее, чем все остальные, интересуются происходящим.

Есть мнение, что глупо уделять столько времени обсуждению акций панкгрупп или проблем голубых, когда в России существуют реальные беды... Как перейти к конкретным делам на благо родины? мне: «У вас нет ощущения, что в обществе что-то происходит?» Я ответил: «Есть». Но на самом деле, оно предательское – в целом сейчас русский человек живет хорошо, несмотря на то, что в процентном соотношении богатых горожан намного меньше, чем бедных сельских жителей. И почему такие настроения в обществе – непонятно. Видимо, где-то на уровне инстинкта люди понимают, что скоро настанет «час жатвы». И в этот час, в ситуации форс-мажора, все социальные слои будут примерно на равных условиях.

Кажется, одна из утраченных традиций – вера в Бога сейчас возрождается. Но зачем верующим православные дружинники? Дружинники – это просто мода.

Но я сторонник их организации и двумя руками за такие дружины, если это то, что я имею в виду. Вообще, православные дружины – это какие-то беспокойные племена в преддверии футбольных матчей.

А их набег на театр DOC во время спектакля о Pussy Riot? Вы в курсе этого инцидента? Нет, не в курсе. Я знаю про конфуз с майкой и еще один инцидент такого же рода в кафе. Сейчас общество как натянутая струна. И у этой струны фальшивый звук. Объясню: власть может, но вряд ли захочет войны. Идет разделение с религиозным подтекстом, разорвут в клочья, потому что воцерковленный и невоцерковленный, но верующий по-своему – это катастрофа.

Нужно руководствоваться академической логикой. Оппозиции надо определиться: либо пытаться устроить революцию и толкать детей на щиты ОМОНа, либо всетаки стараться решать проблемы в деловом, а не в агрессивном ключе. Единственный путь – это создание организации, члены которой исповедовали бы одни идеи и могли бы действовать на разных уровнях, каждый в своей области: сельском хозяйстве, юриспруденции и т. д. Обычная работа партии, которой мы сейчас и занимаемся. При этом нельзя забывать о том, что каждый русский должен бороться за восстановление роли России в глобальном масштабе. Все помнят, как в фильмах 1950-х годов сельские мужики, сидя на завалинке, говорили меж собой: «Ну, как там в Уганде?» Интересовались. →


Персона ← Из-за того, что обстановкой в своей

стране интересоваться было нельзя? Нет, для них это был вселенский интерес. Мы должны, в конце концов, выбрать, чем сердце успокоится.

Да у нас дома бардак. Что нам Уганда? Для того чтобы не было бардака, мы и должны заниматься вселенским. Парадокс, но это так. Ничто, кроме энтузиазма, не сможет поднять это общество. Нет никаких экономических предпосылок. Мы настолько завязаны в юридические узлы, что разрубить их можно только гордиевым способом. Почему я сторонник монархии? Это тоже надо понимать правильно – нельзя привести кого-то из дворянского общества. Нет дворянства. А вот новая аристократия еще может народиться. Ею должны стать лучшие – те аскеты, которые бросят все к нашим ногам в наших же целях. И их будут слушать, если они останутся искренними, и их действия будут прозрачными для других людей. Это то, что предлагает наша партия – создать инструмент народного представительства: то, чем не смогла стать Государственная дума, где сейчас уже на второй год депутат просто физически не может не забыть о своих прямых обязанностях.

Можно ли сказать, что за 20 лет перестройки выросло совсем другое поколение? И если да, то какие у него духовные ценности? Как это они другие? Вот мне 46, я мыслю теми же категориями, что и люди в 25–30 лет. Конечно, с возрастом что-то уходит. Некоторыми вещами мне уже скучно заниматься, а так, все рассуждают одинаково, стереотипы одни, и если что-то меняется, это происходит одновременно с каждым

членом общества, не надо этого бояться. Вот сейчас внутри нашего общества титанический надлом – все чего-то хотят. Мне кажется, нужно просто всегда быть органичным своему окружению. Если ты будешь другим, на тебя будут коситься.

Вы хорошо разбираетесь в айпадах, гаджетах и прочих технических новинках, пришедших к нам с Запада. А вот у Тургенева в романе «Дым» один персонаж говорит: «Бьет он нас на всех пунктах, этот Запад, а – гнил. Ругаем мы его, ругаем, а только его мнением и дорожим». Как по-вашему, изменилось что-то с тех пор?

Еще о традициях разных поколений – у вас большая семья, насколько похожи вы в этом на своих родителей?

Когда живешь, волей-неволей приходится оглядываться на соседей: мало ли, может, с ними Ноев ковчег строить придется. Один просто использует западные достижения – те же айпады, не погружаясь в дебри чужой культуры, а есть люди, которые хотят перенять и чужие ценности. И это прямое предательство, при том, что уровня, к которому стремишься, ты все равно не достигнешь. Даже для того, чтобы освоить чужой язык, надо сначала пожить в его родной среде. А чтобы изменить свою культуру – хоть исцелуйся со словарем, ты этого не сделаешь.

Я неоригинален. Мой отец, правда, имел несколько жен. А вот дедушка прожил с бабушкой очень долго, и у них было четверо детей. У прадедушки – тоже четверо или пятеро. У его отца и деда детей было еще больше. Но тогда это было свойственно всем: рожали, сколько рожалось.

В одном из интервью вы говорили, что у вас от отца есть дар предвидения. Можете сказать, что будет с нами через 12 лет? Думаю, нет. Конечно, я могу предположить, что случится, но жизнь так парадоксальна, а Господь так милостив, что общество может пойти в любом направлении.

Есть вообще сейчас пророки в нашем Отечестве, или все на Сахарове и Солженицыне закончилось? У нас всегда были, есть и будут пророки. Иное дело, что мы не всегда хотим их слышать. Иногда эта саркастическая всезнающая ухмылка мешает воспринять то, что говорит человек. Вот у меня, предположим, есть авторитет – отец Владимир Волгин. Я не буду искать подтверждения его мнению, просто присоединюсь к нему. Я называю его Учитель. Помните, как в повести-притче Ричарда Баха «Чайка по имени Джонатан Ливингстон» встретились две чайки: старейшая и Джонатан, который бился о скалу? Вот так и у меня.

Какое наследие вы хотели бы оставить своим детям? Мне не хотелось бы оскорблять их интеллект своими умозрениями, но если бы они ознакомились с ними хотя бы в программе третьего класса (что, конечно, вряд ли произойдет), этого было бы для меня более чем достаточно. Делюсь с ними, разговариваем откровенно, и они это понимают.

Есть миф, что русские отличаются ото всех других наций. Но чем именно? Своей масштабностью. В одном из фильмов, где я снимался, участковый спрашивает: «За что любят русских людей?» – «За удаль». В нас это есть, и нужно использовать эту удаль для достижения пресловутого «мира во всем мире». И еще мы умеем душевно посидеть, поговорить. Это наше главное качество, определяющее.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

Театр давно перестал быть властителем дум, литература существует сама по себе, художники-бунтари – где они? А кино за свою бездуховность получает пинков больше всех, особенно телепроекты. Вы работаете в этом сегменте. Да. Но для меня это просто работа. Сначала это действительно оформилось как «мыло», но скоро технологии позволят нам приблизиться к уровню таких сериалов, как «Угрюм-река» или «Тени исчезают в полдень», и мы будем получать очень неплохую продукцию. Я для себя сериал открыл заново. Раньше мне было странно, что столько времени можно убить

на пустоту. Но как-то раз Оксанка (жена Охлобыстина, актриса Оксана Арбузова. – Прим. ред.) гладила, а это долгий процесс, и она попросила поставить ей какое-нибудь «длинное» кино. И я стал покупать сериалы. Из солидарности посмотрел с ней сначала сериал «Боец» – он не претендует на искусство, но сделан здорово. Мне понравился главный герой, которого играет Дмитрий Марьянов: по своей соматике он выгоднее, чем какой-нибудь Брюс Уиллис. Его невольно любишь и допускаешь, что вот есть такой сверхчеловек. Потом мы с женой уже все возможные сериалы просмотрели,

75

и выяснилось, что в нашей компании мы такие не одни – этой культурой сейчас живут все.

Говорят, что духовные ценности могут существовать только в стабильном обществе – каким было когда-то советское, при всех его недостатках. Насколько стабильно нынешнее? Оно очень нестабильно. При этом у многих есть желание что-то сделать, они чувствуют, что это надо сделать именно сейчас, но что именно – ни у кого не оформляется. Должны появиться люди, которые возьмут на себя ответственность сказать: «Я знаю».

Жизнь так парадоксальна, а Господь так милостив, что общество может пойти в любом направлении


Жизнь

П р

о т я ы

Текст и фото м и ш а м ас л е н н и ко в

1.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

77

1. Молитва после трапезы 2. Община

2.

нн й м и р

Детский добровольный трудовой лагерь-стан священномученника Климента Анкирского при православной общине священномученника Анфима Никомидийского, что в селе Потеряевка Алтайского края.

Деревня Потеряевка появилась в начале XIX века, но уже к 1930 году опустела: во время коллективизации многие семьи были сосланы на Крайний Север. В 70-е годы в ней проживало не больше 200 человек – так деревню признали неперспективной. А через два года отсюда уехал последний житель. Так населенный пункт исчез и вовсе. →

е


Жизнь

1. Староста 2. Стрижка 3. Во дворе перед службой 4. Девушка и гуси 5. У костра

1.

2. 2.


3.

← Спустя 20 лет, в 1991 году, братья Лапкины, Игнатий и Иоаким, вернулись и решили восстановить деревню. Со временем они организовали неофициальный детский летний лагерь. Дисциплина в поселении была строгой, дети вставали с восходом солнца, но зато вели здоровый образ жизни: питались домашней едой и наблюдали за природой вместе со старшими, слушали их рассказы о деревьях и птицах. →

4.

5.


1.

2.

3.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

81

4.

← Организаторы лагеря столкнулись с сильным сопротивлением: в осенние и зимние месяцы его 18 раз поджигали; официальный статус лагерь получил только 5 апреля 1996 года. Периодически в лагерь наведывались с инспекцией чиновники из различных местных организаций, и 2 августа 1999 года попытались закрыть его под предлогом заботы о здоровье детей. В ответ все дети забрались на крышу одного из домов, держа в руках красноречивые лозунги и требуя от визитеров убираться прочь. Протест возымел силу: день, когда лагерь удалось отстоять, с тех пор регулярно отмечается в Потеряевке. →

5.

1. Баланс 2. Стрекоза 3. Вслед 4. Приготовились 5. Заготовка сена


Жизнь

1.

2.

3.


1. После службы 2. Оглашенные 3. В притворе 4. В дом молитвы 5. Оглашенные на крыльце

4.

← При благоустройстве лагеря удалось заручиться поддержкой мэра Барнаула и губернатора края, убедить командующего Сибирским военным округом поделиться полевыми палатками. →

5.


Жизнь

1.

1. Литургия 2. Дщерь 3. Осенение 4. Дети на Литургии 5. Прикладываясь к образу 2.

3.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

85

4.

5.

← Позднее также удалось добиться от властей предоставить материалы для строительства домов. Благодаря помощи краевого управления связи и директора местной телекоммуникационной фирмы в Потеряевку провели и телефонную связь. →


Жизнь 1. Лодку на воду 2. Погружение 3. Крещение 4. Перед Крещением

1.

3.

2.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

87

3.

4.

← Вот уже четверть века существует лагерь, и поток желающих попасть в него не иссякает. Ныне в поселке Потеряевка действует церковь, детский лагерь-стан, школа, фельдшерский пункт, построено 16 домов, 12 бань, 12 колодцев, подведен электрический свет. Население деревни придерживается традиционного уклада жизни и ценностей.



Strong Style 102 стр.

Лубок под Pin-Up Поехать на царскую охоту сегодня можно только в пальто от Hugo Boss и туфлях от Santoni, а павловопосадские платки удачно сочетаются с ремнями от Diesel. Оказывается, современные элементы вполне могут уживаться с русским классическим стилем, и, по сути, их смешение уже произошло.

2

стр.

114 стр.

116 стр.

120 стр.

Непокрытая голова в период погодных неурядиц опасна для здоровья. Рекомендации, как не опростоволоситься, выбирая ушанку от Kenzo и Gabbana.

Легенда французского дизайна объясняет, как наличие этической модели помогает в работе над яхтой и делится секретом приобретения стильных вещей на блошином рынке.

Дорожный чемодан в стиле ретро не повредит тем, кто осенью собирается в отпуск. А для бизнес-трипа на Уолл-стрит стоит присмотреться к новой коллекции Pal Zileri.

Нансен носит Prada

Диагноз – креативность

Как денди лондонский одет



S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

Благодарим салон P ors c h e на Таганке и « Н е фт е м а г и с т ра л ь » за возможность проведения съемки.

Костюм, платок и галстук, все – M e u c c i Рубашка Pal Zileri Серая шинель V e rsac e Водолазка Patr i z i a P e p e Часы P ors c h e

Фотограф Юл и я Ю с м а Фотограф Д а ш а Я с т р е б о в а Режиссер/постановщик А л е кс а н д ра Я с т р е б о в а Продюсер П ол л и Р и х т е р Стиль Юл и я К р у го в о в а Визаж и прически М а р и я Ол е й н и ко в а , М а р и н а О г у р е н ко в а Свет Н и кол а й П олта в е ц Ассистент стилиста А л и н а Бушунова Модели М а р и я К у з н е ц о в а (C a s ta ) , В и к то р и я М а е в с к а я (C a s ta ) , П а в е л Г ра б о в с к и й (Modusvivendis)

strange days Классический костюм темных тонов, двубортное пальто, безупречные манеры и загадочная спутница – хрестоматийные составляющие образа денди, приправленные цитатами из картин Тарантино, соединились в этом сезоне на игровом поле моды

91


Pretty much

Бутики LuxEmotion: « В р е м е н а год а » Кутузовский пр-т, 48 тел.: +7 (495) 721-88-49 Dr e am Ho u s e Барвиха, 85/1 тел.: +7 (495) 721-88-32 « СМОЛЕНСКИЙ П АССА Ж » Смоленская пл, 3 тел.: +7 (495) 721-88-48 « К р о к ус С и т и М ол л » МО, 65-66 км МКАД тел.: +7 (495) 727-16-15

Жакет из меха рыси LuxEmotion Оранжевый костюм и водолазка H u go B oss Очки M ango На нем Серая шинель V e rsac e Водолазка Patr i z i a P e p e Часы P ors c h e На ней Кожаная юбка и черный пиджак, все – B oss O rang e Платок M arc Ca i n Очки M ango


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

93


And you’re k c a BlMamba.


Пальто V e rs u s Платье L u i sa B e c c ar i a

S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

95



S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

97

На нем Серое пальто в рубчик C e rr u t i Рубашка M e u c c i На ней Пиджак P i n ko

Well, Pam... left or right?


We’re gonna be cool.


На нем Пальто T r u T r u ssar d i Рубашка Pal Z i l e r i Черные брюки G u e ss На ней Пальто V e rs u s Платье L u i sa B e c c ar i a


Пальто V e rs u s Платье L u i sa B e c c ar i a


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

101

Boys, t ’ n o Id mean to holler at ya


Акценты

Туфли – черные Ro c c o p. Туфли – оранжевые S a n to n i Туфли – зеленые S a n to n i

Традиционный расклад

Благодарим ресторан « Ц а р с ка я охота » за возможность проведения съемки.

Фото А л е н а Ко н д ю р и н а Продюсер А н ас тас и я Ц а й д е р Стиль Юл и я К р у го в о в а Ассистент стилиста А л и н а Б у ш у н о в а


Пальто H u g o B o ss

S T R ON G M AN О С Е Н Ь 2 0 12

103


Павловопосадский платок, рисунок на платке «обручальное колечко» автор Ва л е р и я Фа д е е в а Ремень D i e s e l

Акценты


Пальто B o ss Or a n g e Перчатки V e rs ac e

S T R ON G M AN О С Е Н Ь 2 0 12

105


Акценты


Кардиган D i e s e l Носки H e a rt o f M o s c ow

S T R ON G M AN О С Е Н Ь 2 0 12

107


Джинсы сверху вниз: Темно-синие с дырами и черепами Ph i l i p p P l e i n Голубые вареные Ph i l i p p P l e i n Серые D i e s e l Темно-синие тертые Tr u Tr u ss a rd i Темно-синие одноцветные D i e s e l

Акценты


Рубашка H u g o B o ss

S T R ON G M AN О С Е Н Ь 2 0 12

109


Акценты


Бабочка K e n zo Футболка H e a rt o f M o s c ow

S T R ON G M AN О С Е Н Ь 2 0 12

111


Ф утболка J a m e s P e rs e Портмоне Pau l S m i t h Жостовский поднос, автор И р и н а Ю расо в а Галстук Pau l S m i t h

Акценты


S T R ON G M AN О С Е Н Ь 2 0 12

113


Вещь

степные мотивы Скифы и солдаты Красной армии, Колчак и Каддафи – ушанки носят сильные духом мужчины. История и современность культового головного убора – в обзоре SM. Текст а ЛЕНА а га д ж и ко в а

Чтобы не опростоволоситься

Ушанка до н. э. По данным археологов, ушанка ведет свое существование с VII века до н. э. Именно в это время на просторах Великой степи, в том числе Северного Причерноморья и степного Крыма, ее подобие носили скифы. Конусообразный головной убор идеально подходил кочевникам: в холод шапка завязывалась на подбородке, надежно защищая от ветра, в более теплую погоду загибалась вверх и сидела так плотно, что не слетала даже при беге или езде на лошади.

Защита от монгольского ветра Более десятка веков спустя шапку по достоинству оценили в Монгольской империи, но название она имела иное – «малахай». Ее форма была практически идентична той, что носили скифы, однако она не завязывалась, спускаясь по шее сплошным шлейфом. Скроенный из овчины колпак в виде конуса был незаменим зимой, однако летом становился бесполезно жарким – в результате меховые отвороты стали вертикально разрезаться, а полученные «уши» загибаться назад. Именно малахаям обязана своим происхождением шапка-ушанка.

В Киевской Руси, а после и в Великом княжестве Московском, было невозможно встретить замужнюю женщину без головного убора. То же самое касалось и каждого мужчину: традиция разрешала ходить с непокрытой головой исключительно незамужним девушкам. За несоблюдение негласного правила можно было поплатиться собственной честью: измазанные дегтем ворота – торжество самосуда X–XIII веков. Любопытно, что слово «опростоволоситься», употребляемое по сей день, появилось именно благодаря этой традиции. Находиться без головного убора было в крайней степени неприлично.

Как символ Белой армии Настоящую и отчасти вынужденную популярность шапка обрела именно в начале прошлого века, после революции, в рядах Белой армии под предводительством адмирала Александра Васильевича Колчака. В 1918–1919 годах ушанка называлась колчаковкой, и целиком, вплоть до небольшого козырька, изготавливалась из жесткого сукна, привезенного из Японии. Переживая нелегкое время, армия получала готовое обмундирование из Англии или самостоятельно изготавливала его из вышеназванного японского сукна. Даже офицеры вместе с кокардами и белыми лентами носили суконные шапки. О мехе не могло идти и речи. Колчаковка походила на знаменитую шапку Фритьофа Нансена, норвежского исследователя Арктики, причем последняя воспринималась как ее прототип. Однако вскоре о схожести позабыли, и мир стал воспринимать головной убор, названный в честь российского адмирала, в будущем – шапкуушанку, как исконно русский предмет гардероба.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

115

Пять причин, чтобы носить шапку-ушанку 1.

Практичность.

«Уши» не дадут заболеть даже в самую студеную пору. 2.

Универсальность.

Вариативность цветов, фасонов и фактур позволяет найти нужный вариант под одежду любого стиля. 3.

Оригинальность.

Несмотря на нарастающую актуальность, ушанка все еще авангардна. 4.

Патриотичность.

Надев ушанку, поддерживаешь многовековые национальные традиции. 5.

Мужественность.

Ни один другой головной убор не ассоциируется так с силой характера.

Уши на ушанке настоящий мужчина никогда не опускает.

Классический вид Военно-морские силы Рабоче-крестьянской Красной армии стали носить ушанку в 1934 году, тогда она и обрела привычную нам форму: черный колпак, козырек, назатыльник с наушниками, завязывающимися на тесьму. По приказу Наркома ВМФ в 1939 году сукно заменили на кожу, декорировав обитыми также кожей пуговицами. И уже через год ушанки появились на служащих армии и милиции, причем в светлых тонах. А вот на флоте попрежнему оставались черными. Во времена перестройки шапка-ушанка подарила фарцовщикам целый мир изобилия: иностранцы меняли на нее все что угодно: собственные вещи, еду, духи, музыкальные и видеокассеты. Именно в этом, на первый взгляд незамысловатом, но максимально практичном творении туристы и находили истинный дух России.

На подиуме Современные ушанки эволюционировали в достаточно растиражированный головной убор, а модные дома начали воплощать свои размышления на счет изначально по-военному грубой детали гардероба. Меховые, вязаные, тряпичные, всевозможных цветов, украшенные камнями, из дубленой кожи и сукна – за последние несколько лет ушанка появилась в коллекциях Dolce & Gabbana, Chanel, Prada, Kenzo, Michael Kors и Givenchy.


Дизайн

Филипп СтарK

Текст г ри гори й м е рк у ров

Этот человек сделал современный дизайн таким, какой он есть. Проектировал города, кварталы, дома, яхты, машины, зубные щетки, рекламные постеры. Брался за любой проект, если, как ему казалось, можно донести свою философию и создать что-то новое, удобное и практичное. Не пытаясь раскрыть суть философии Филиппа Старка, мы просто поговорили об ощущениях – от России, профессии и жизни.

Как вам Россия и Москва в частности? Меня не интересует география или города. Меня заботят только люди, и я люблю россиян за фундаментальное чувство страсти, которое лежит в основе всего.

Пять мыслей о России. Все что угодно – что вы думаете, чувствуете, понимаете... О людях, политике, климате… Страсть, страсть, страсть, страсть и страсть.

С чего началась история вашего успеха? И все-таки что-то же вам, наверное, понравилось в нашей стране? Может, послужило источником вдохновения для новых идей? Меня вдохновляет только понятие «МЫ» – наша великая история эволюции от бактерий, которыми мы были 4 миллиарда лет назад, до того, чем мы станем через 4,2 миллиарда лет, когда солнце взорвется и сожжет нашу планету.

У меня есть психическое заболевание под названием креативность, и я работаю, работаю, работаю без остановки.

Формула победы Филиппа Старка, которую можно использовать в любых обстоятельствах? Создайте свою этическую модель и всегда придерживайтесь ее. Стойте на своем, даже если все вокруг против вас.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

Что вам нравится в современном дизайне? Кого считаете законодателями моды?

Как выглядит ваш дом? Наш дом (мой и моей жены Жасмин) – это место, где много подарков от друзей и вещей, которые мы купили на блошином рынке. А главное, это место с огнем внутри: хорошей кухней и каминами.

Я не люблю моду и законодателей моды, поскольку это очень изменчивое понятие. Я верю только в дизайн, который служит людям, на основе которого создаются полезные, функциональные вещи. Когда я делал проект для Москвы (ЖК «Баркли Парк». – Прим. ред.), я руководствовался именно этим принципом, и мне кажется, он себя оправдал. Мы сделали дома, в которых человек чувствует себя как в «естественной среде обитания», там все гармонично – это не мода, это правила самой жизни.

Есть ощущение, что вы еще можете чему-то учиться? Есть ли люди, чей опыт ценен для вас?

117

Вы организовали свой бизнес в 18 лет. Много ли денег понадобилось для этого? Вам кто-нибудь помогал? У меня не было ни гроша, когда я начинал, даже в 16 лет, и я стал зарабатывать деньги своим дизайном очень-очень поздно, когда мне было чуть за 40. 1.

2.

3.

4.

Мы все можем поучиться у ученых, чтобы лучше понимать наш мир и повседневную жизнь, структуру вещей.

Нравятся ли вам вещи, которые были высоко оценены экспертами и другими людьми? Такие, как стул Луи Госта? Я верю в то, что это хорошие продукты. В случае с Луи Гостом стул имеет множество функций: он может быть видимым или невидимым, он прочный, удобный для складирования, у него хорошее соотношение цены и качества.

Как так получается, что вы участвуете в столь разных проектах, и проектируете все – от жилых помещений до макарон? Я занимаюсь разнообразными проектами, если они имеют право на существование и если я могу привнести что-то новое, какое-то реальное преимущество для пользователя. При этом я следую одной и той же этической модели – как в работе над зубочисткой, так и в работе над яхтой.

В Голландии существуют поощрения для компаний, заказывающих дизайнерские проекты, принимающих на работу выпускников и предоставляющих финансовую поддержку конкурсам… Какие процессы должны быть запущены в России, чтобы продвигать местных дизайнеров? СМИ могут сильно помочь, предоставив пространство для самовыражения и продвигая авторов, при этом не следуя массовой линии мышления.

1. Лампа в стиле автомата Калашникова производства компании Flos. 2. Мотоцикл «Café Racer Super Naked» для французской фирмы Voxan. Слово Naked (голый), означает, что двигатель открыт для всеобщего просмотра. 3. Оранжевые отверстия в подлокотниках кресла Magic Hole могут использоваться для хранения газет и журналов. 4. Часы PH1110 цифровой Black Watch – циферблат сделан из черной стали.

Есть ли у вас время, чтобы делить свою жизнь с кемто еще? Остается ли у вас энергия после работы? И, пожалуйста, поделитесь секретом, как можно найти на этой время. Меня волнует только любовь, только человек, которого я люблю, – моя жена. Я использую 98 % мозга, чтобы думать о ней, и только 2 %, чтобы работать. Мы всегда вместе.


Aвто

Отечественный автопром в России традиционно подвергается критике, но, кажется, любовь русских к быстрой езде пока с успехом могут удовлетворить иномарки. Очередной Московский международный автосалон в этом году ознаменовался приездом целой звездной команды: российские новинки Audi представили самые быстрые участник гонки «24 часа Ле Мана 2012» Бенуа Трелюйе, Марсель Фэсслер и Андре Лоттерер. Что все-таки важнее для настоящего мужчины – скорость или выносливость, SM выяснял с одним из трех победивших в марафоне пилотов.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

Андре Лоттерер Текст А н то н к н я з е в Фото Натал ь я С и д о р о в а

Андре, прошедшая гонка «Ле-Мана» была для вас не первой, но в этом сезоне вам наконец удалось «доехать» до ее главного призового места. Что самое сложное в таком состязании? «Ле-Ман» – это всегда большое испытание для гонщика: вы ведете машину 24 часа на очень высокой скорости, из-за чего любая – даже самая маленькая – ошибка может стать драматической. Нужно постоянно удерживать концентрацию. В этот раз сильно ощущалась конкуренция со стороны «Тойоты», особенно в самом начале; кроме того, нам приходилось состязаться с нашей «сестрой» из семьи Audi (еще один Audi R18 e-tron quattro, экипаж которого в итоге занял второе место. – Прим. ред.). Это была совершенно особая гонка: вроде бы вы из одного гаража, и прежде чем сесть в машину, глядите друг на друга и понимаете, что это будет тяжелая битва, но в итоге у нас все-таки оказалось лучшее время...

Была у вас стратегия победы? Мы стартовали первыми, и это сразу дало нам возможность оторваться от других машин. Долгое время шли впереди с отрывом в полторы минуты, и нужно было всего лишь продолжать в том же духе. Но затем случились две неприятности. Сначала Марселя закружило, и он потерял управление – с машиной ничего не произошло, но я был к этому не готов, а каждая секунда на счету. Я прыгнул за руль и был полон решимости исправить ситуацию, потому что действительно очень хотел выиграть эту гонку. Была ночь, какое-то время мы шли наравне с командой второго болида Audi, и я гнал как сумасшедший. Утром на дороге случилась авария... На трассе «Ле-Мана» есть три машины безопасности, и в таких случаях они приказывают всем сбавить скорость. Мне повезло, что я ехал очень быстро и успел проскочить до того, как выехала одна из машин безопасности. Все это длилось буквально мгновение: промедли я одну-две секунды, оказался бы позади нее и уже не смог бы оторваться. Так всегда в мотогонках: никогда не знаешь, что случится в следующий момент.

Каково вообще быть пилотом Audi? За всю историю Audi в гонках «Ле-Мана» ни разу не было случая, чтобы у машин сломался двигатель – это говорит само за себя. Он очень надежный, что для столь длительной гонки особенно важно. Кроме того, инженеры марки постоянно используют новые технологии, например, в этом году мы выиграли на первом в истории «Ле-Мана» гибридном автомобиле (первые два места заняли гибриды, а экипажи Audi с традиционной конфигурацией машин закончили гонку на третьем и пятом местах. – Прим. ред.). Пока у Porsche побед больше – если не ошибаюсь, 16, а у Audi всего 11. Но я уверен, что очень скоро все изменится.

Этим летом в «Ле-Мана» в состав одной из команд входил русский гонщик Роман Русинов, его экипаж в итоге занял 10-е место. Как по-вашему, является ли любовь к быстрой езде национальной чертой? На гонках «24 часа Ле-Мана» всегда очень много участников – в каждом экипаже по три пилота, поэтому мы мало внимания обращаем на то, кто будет нашим соперником. Надо следить за машиной и бороться скорее с собой: если ты недостаточно хорош, все равно, кто возьмет над тобой верх. Не помню, приходилось ли мне раньше встречаться с русскими гонщиками на трассе, но ходят слухи, что в следующем году один из этапов «Ле-Мана» пройдет в России – надеюсь, там с ними точно удастся получше познакомиться. Кажется, на Московский автосалон уже в первый день пришло около 1 миллиона человек – было здорово видеть такой энтузиазм по отношению к автомобилям и гонкам!

119


Новости Конра н в Мо с к ве Выпускник нью-йоркской Parsons School of Design и один из наиболее удачных британских дизайнеров, Джаспер Конран начал сотрудничать со старейшей сетью Debenhams в 1996 году, разработав капсульную коллекцию из девяти предметов одежды эксклюзивно для универмага. В первом российском Debenhams, открывшемся этой осенью, впервые в Москве представлена мужская коллекция Jasper Conran. Внимание дизайнера направлено на качество фактур и чистоту линий, ставших визитной карточкой бренда.

Вечно молодой В 1898 году в Кельне, намереваясь производить самый современный багаж своего времени, Пауль Моржек основал мануфактуру по производству дорожных чемоданов. Вот уже более ста лет чемоданы Rimowa путешествуют вокруг света. Элегантная коллекция Classic Flight в стиле ретро сочетает в себе классический дизайн времен первых авантюрных путешествий на самолете и современные технологии. Корпус троллейкейса выполнен из прочного сплава алюминия и магния. Чемодан усилен отполированными уголками и защищен надежными кодовыми TSA-замками. Винтажный дух поддерживает отделка ручек мягчайшей кожей шоколадного цвета и металлические застежки на утягивающих ремнях, подклад украшен принтом с изображением раритетного самолета Junkers.

Юбилейный выпуск Празднуя свои 75, Ray-Ban представил книгу «Legends: Untold Stories». В издание вошли 18 неизвестных широкой публике фотографий, которые передают дух бренда и демонстрируют его влияние на культуру последних десятилетий. На снимках запечатлены такие легендарные личности, как Артур Миллер и Мэрилин Монро, Джеймс Дин, Боб Дилан, Джек Николсон и Шон Пенн, Патти Смит и Мадонна и многие другие. Все, конечно же, в очках Ray-Ban.

В коллекции Classic Flight представлены чемоданы вместительностью от 63 до 104 литров.


ST R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

121

Совместна я кол лекция В новом сезоне Adidas Originals представляет коллаборацию с художниками галереи STREET KIT. Талантливые авторы из России и Польши разрисовали кроссовки культового уличного бренда – так появилась ограниченная коллекция из 15 коллекционных моделей ZX. Кроссовки в мелкий разноцветный горох или с забавными рожицами, технологичным принтом, абстрактными рисунками или дополнительными деталями – все пары выполнены в абсолютно разном стиле и отражают оригинальное восприятие уличной культуры и моды молодыми художниками. Стать обладателем кроссовок из лимитированной серии STREET KIT x Adidas Originals можно, посетив дизайн-завод «Флакон».

Новая форма В России состоялась всемирная премьера концепции интерьера Bruno Magli – с новым творческим дизайном бутик итальянской марки открылся в «Крокус Сити Молл». По такому случаю в Москву приехали CEO бренда Bruno Magli Армин Мюллер и коммерческий директор Франческа Эвангелиста. А началось все с приходом в 2011 году в модный дом нового креативного директора Макса Кибардина, нашего соотечественника и архитектора по образованию. Сделав ставку на молодость и талант дизайнера, марка приобрела более современный облик – Макс интерпретировал творческое наследие и традиции Bruno Magli в новой изысканной и элегантной форме.

В стиле ретро Этой осенью любители велоспорта откроют новый сезон итальянской велогонки L’Eroica вместе с французским брендом спортивной одежды Le coq sportif. Участвовать в L’Eroica (в переводе с итальянского Eroico означает «Героический») будет около 3 500 человек из 24 стран – по правилам гонки, их велосипеды не должны быть моложе 1987 года выпуска. В этот раз участники будут одеты в вязаные майки из шерсти мериносов, подобно форме велосипедистов 60-х годов: воротник с застежкой на боку, оригинальная молния, задние карманы на пуговицах и широкие контрастные полосы. Капсульную коллекцию можно будет приобрести в фирменных магазинах Le coq sportif уже в сентябре.


Новости К ач е с т в о в д е та л я х Хитом осенне-зимней коллекции итальянского модного дома Raschini станут пальто с отделкой из бобра и рекса, а также куртки-косухи из замши с овчиной благородного бежевого цвета. Длинное черное пальто из оленя сделает похожим на киногероя даже самого скромного яппи, а пуховик с подкладом из кашемира и волка согреет в любых погодных условиях. Продолжением темы милитари станут темно-коричневые и черно-бордовые стеганые жилетки из оленя, а также брюки с накладными карманами и фирменной вышивкой Raschini в цветовой гамме от классического черного до оливкового, серого и зеленого цветов.

В и в а , И та л и я Обновить гардероб к осеннему сезону с помощью профессионалов из Неаполя любители классического костюма смогут в салонах Uomo Collezioni. Клиента встречает персональный консультант и помогает определиться с выбором ткани и кроем. Например, приталенный силуэт и жесткое «квадратное» плечо визуально улучшат не самую подтянутую фигуру, а мягкое «рубашечное» плечо позволит пиджаку сидеть как свитер, не стесняя движений, и при этом выглядеть элегантно. После снятия мерок заказ отправляется на фабрику в Италию и через 4–6 недель возвращается в виде идеально подходящего своему владельцу предмета одежды.

Мода для п ат р и о т о в Сочетание урбанистического спортивного стиля с фольклорными элементами – главная черта осенне-зимней линии BOSCO Fashion. Выполненные в виде стилизованной ленты национальные узоры стали главными связующими элементами коллекции. Для мужчин актуальны кожаные бомберы и комбинированные куртки с вязаными рукавами. Кардиганы на пуговицах, свитера с узорами или «косами», с капюшоном или высоким воротником на молнии согреют долгими зимними вечерами и будут органично смотреться на воскресном бранче или неформальной встрече в офисе.


ST R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

123

См е ш а т ь , н о н е в з б а л т ы в а т ь Гранж и милитари, американские МС и русские косоворотки объединились в показе FW 2012/13 бренда Grunge John Orchestra. Explosion. Под звуки рождественского хорала к зрителям вышли рокабилли-контрабасист, джаз-роковый барабанщик, архаический персонаж в костюме нефтяника, чей головной убор украшали трофейные хвосты койотов, и дети с военными флагами. «Мне кажется, не хватало балерины, – признается основатель бренда Игорь Исаев. – Я планировал выпустить балерину на подиум, чтобы получился настоящий what`s going on?».

ремешок из крокодилОвой кожи Бросить вызов канонам классицизма решились создатели часов Octo от компании Bulgari. и в этой фразе тогда вместо «часов окто» «новых часов»

Алхимия бесконечности Бросить вызов канонам классицизма решились создатели часов Octo от компании Bulgari. Не круглый и не квадратный, корпус модели представляет гармоничный симбиоз обеих форм, из которых рождается восьмиугольник – символ геометрии совершенства. Каждая из ста граней корпуса аккуратно обрабатывается вручную и отличается чередованием блестящих и матовых поверхностей. А механический калибр BVL 193 работает с частотой 28 800 полуколебаний/час (4 Гц) и обеспечивает модель 50-часовым запасом хода.

Назад в 50-е Стиль легендарных магнатов с Уолл-стрит и Мэдисон-авеню и изысканная элегантность героев из фильмов Хичкока – образы, которые легли в основу осенне-зимней коллекции Pal Zileri. Костюмы бренда выполнены из ультратонкой шерстяной ткани с кручением нити 130’s – 150’s. Для воссоздания фактур ткани, которые были актуальны в 1950-е годы, использовались такие техники, как меланж, гризайль и мулине. Безусловным фаворитом коллекции стал серый, который смешали с различными цветами: светло-серый с розовым оттенком античной розы, а темно-серый антрацит – с горчичным. Также коллекция включает темно-синие, фиолетовые и коричневые цвета.


Уход

Peptide Infused Antioxidant Serum, Radical Skincare

Play Sport, Givenchy

Le Roy Soleil Extreme, Salvador Dali

В пептидной сыворотке благодаря технологии Trylacel™ сохранены все полезные свойства антиоксидантов, поэтому по своей активности она превосходит подобные средства других марок на 300 %, как скромно утверждают косметологи Рэйчел и Лиз Эдлич, основатели марки. Сыворотка работает по всем направлениям: бережет молодость кожи, защищает ее от внешнего воздействия и проникает глубоко в клетки, питая их.

Освежающий и бодрящий, как концентрат адреналина, аромат. Уникальная для всей линии Play нота древесины амириса рождает импульс, пробуждает страсть к жизни. В верхних нотах расслабляющее трио: бергамот – мята – имбирь и листья лимонного дерева. Чистая концентрация энергии, сочетающаяся с чрезвычайной свежестью. Точка отсчета для экстремальных ощущений.

Свою акварель «Король-Солнце» Сальвадор Дали посвятил Людовику XIV, очарованный его мощью и силой, а также изысканностью и вкусом к роскоши. Le Roy Soleil Extreme создан для мужчин от 30 и старше, с сильным характером, успешных и желающих показать это при помощи насыщенного, яркого аромата. Сочетает бодрящую свежесть цитруса и чувственность аромата кожи и дерева.


S T R ON G MAN О С Е Н Ь 2 0 12

125

Hand cream, La Ric

Encounter, Calvin Klein

Ultra Calming Treatment Cream, Ultraceuticals

История La Ric началась в 1984 году в Австрии, когда Соня Прусек решила придать процедуре ухода за руками и ногами новый смысл. Там появилась марка для людей, которые не только ценят результат, но и наслаждаются самим процессом ухода – подобно тому, как гурманы наслаждаются едой. Увлажняющий крем для рук содержит алоэ вера и витамин Е, оказывает смягчающее и антибактериальное действие. В качестве бонуса – отбеливающий эффект.

Интригующий и обольстительный мужской аромат, парфюмерная композиция которого построена на сочетании специй, согревающего коньяка и чувственных древесных нот. Контраст теплоты и свежести нового парфюма воплощает бескомпромиссную мужественность, а флакон из прочного массивного стекла подчеркивает предназначение аромата для уверенного и сильного мужчины.

Ультрауспокаивающий крем разработан австралийской профессиональной космецевтической маркой специально для чувствительной кожи. Научный подход к воздействию на проблемы кожи воплощен в составе крема – он содержит ряд успокаивающих ингредиентов для снятия раздражения. Может быть использован как охлаждающая маска и в качестве успокаивающего крема после бритья.



Strong Cafe 136 стр.

132 стр.

142

Вдохновившись романом о дебрях Борнео, журналист SM отправился в Сингапур на поиски райского фрукта, а нашел уличные кафе, мишленовские рестораны и романтический ужин на колесе обозрения.

Ценители исконной русской кухни не ходят проторенными ресторанными тропами. Московские шеф-повары – о том, как отказаться от осетров да креветок и так ли прост путь к скородумкам и щам из щавеля.

Знакомство с храмом Афродиты для некоторых начинается с путешествия на маунтинбайке. История для тех, кто готов совершить утренний велозаезд, объявить войну Англии и, закурив, рассказать, как почти уже бросил дымить по прибытии.

По следам Майн Рида

36

Меняем роллы на шанежки

стр.

Критские каникулы

148 стр. стр.

Роком по Европам Корифей французской рок-сцены, британский панк, скрипач и балет «в стиле Queen» встряхнут Москву этой осенью. А также: где купить BMW, увидеть Желтую Нану и найти сыну тренера по джиу-джитсу.


ресторанный гид

Осенний марафон Посиделки на летних верандах уходят в прошлое, а вот прогулки за грибами в октябре еще актуальны. Самое время для классических русских застолий – с кулебякой, янтарной ухой и варениками. Текст А л е н а Ц в е та е в а

«Речные» вариации Фермерского цыпленка на подушке из ароматного сена, тартар из тунца, авокадо и клубники и желтое ризотто с тартаром из лосося приглашают попробовать в ресторане «Река». Оригинальную подачу блюд оценит каждый, кто хоть раз устраива л пикник у воды: в ведерках, с прищепками, в чугунных котелках, на специально состаренных деревянных досках с пергаментом и на глиняных подносах. Адрес: Красный Октябрь, Берсеневская наб., 6, стр. 2 Тел.: +7 (495) 669-99-69 / +7 (495) 669-99-09

Восточный фьюжн Гастрономический тур по странам Магриба смогут совершить гости ресторана «Цукер». Самый вкусный в городе фалафель, слегка обжаренный во фритюре протертый нут, хумус и тунисское рыбное рагу – каждое блюдо сделано на основе традиционных рецептов, но с творческими акцентами и ингредиентами в новой пропорции. Адрес: Большой Козихинский пер., 12/2 Тел.: +7 (495) 695-73-55

Знакомьтесь, рыба Тюрбо Погл ядеть на камчатского краба, скампий и омаров можно в аквариуме ресторана NOA lounge & laboratory.

Наряду с позициями традиционной израильской кухни, «Цукер» предлагает лучшие блюда марокканской, ливанской, тунисской, сирийской, иранской, персидской кухонь.

Салат «Табуле» из булгура с зеленью, томатами и пряностями – одно из новых оригинальных блюд в разделе закусок в меню ресторана «Цукер».

Блюда из морепродуктов, аппетитные мясные кушанья, итальянские пасты и гарниры и охотничьи трофеи, приготовленные шеф-поваром заведения Мирко Калдино, в изобилии представлены в его осеннем меню. Адрес: Проточный пер, 7 Тел.: +7 (495) 664-54-54/55


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

С «Мишленом» на одном языке

129

кулинарные техники, пока есть шанс отведать свежих овощей и фруктов на открытой веранде.

Занятия по английскому и французскому языкам для детей начнутся в сентябре в клубе «Рибамбель». Некоторые уроки будут проходить в открытой кондитерской в виде кулинарных мастер-классов – так дети узнают, как называются понравившиеся им ингредиенты и блюда, а потом смогут практиковать полученные знания, самостоятельно заказывая их в ресторане на иностранном языке в другой стране.

Адрес: Столешников пер., 11 Тел.: +7 (495) 628-89-75

Рыбная феерия Есть место заморским деликатесам этой осенью и в ресторане Peperoni. На просторном, искрящемся льдом рыбном прилавке свое место заняли лангустины, королевские креветки, сибас, дорадо, осьминог, мидии и устрицы. По желанию гостя, любой морской обитатель будет приготовлен шеф-поваром Алексеем Мартыновым.

Адрес: Кутузовский пр-т, 48, галерея «Времена года», 3-й этаж Тел.: +7 (495) 763-23-32

Адрес: ул. Петровка, 17 Тел.: +7 (495) 980-73-50

Вдогонку за летом Салат «Нисуаз» с печенью трески, тройную янтарную уху и черешневый суп с творожным муссом предлагают попробовать в ресторане «Сестры Гримм». Долой экзотику и сложные

Агент ноль-ноль пицца Как правильно разделать баранью ногу и выбрать хороший кусок мяса на рынке, научат на кулинарных курсах для настоящих мужчин «Сестры Гримм».

Быстро и вкусно перекусить в середине напряженного рабочего дня помогут в пиццерии Pinocchio. Традиционная итальянская пицца (а в меню →


ресторанный гид

← насчитывается 40 ее наименований) готовится исключительно из итальянских продуктов с использованием итальянской муки «farina 00». Тесто раскатывается руками, без скалки, за счет чего в его структуре сохраняются пузырьки и воздушность. Теперь пиццу Pinocchio можно заказать домой на сайте ресторана. Адрес: Кутузовский пр-т, 4/2 Тел.: +7 (495) 545-01-71

Сладкая осень Пола комиться трюфелем с фу ндуком, конфетами ручной работы и шоколадно-малиновым пирожным предлагают посетителям кафе Sweet Home. Фирменные крабовые, куриные и телячьи котлеты, домашние пельмени, бефстроганов, рыбные стейки и другие блюда из меню можно приобрести в собственной кулинарии кафе. К чаю гостей ждет домашнее варенье из вишни, абрикосов и персиков, а также ароматный мед – гречишный, цветочный и липовый.

гостиницы «Украина». В меню FISH bar & restaurant господствует итальянская кухня с акцентом на морских деликатесах и ярко выраженным влиянием Азии. Богатая палитра коктейлей поднимет настроение под танцевальные ритмы в исполнении столичных и зарубежных диджеев. Любителям кальянов будет из чего выбрать в ассортименте табачнофруктовых вкусов. Адрес: наб. Тараса Шевченко, причал гостиницы «Украина» Тел.: +7 (499) 951-30-72

Адрес: ул. Кузнецкий мост, 7 Тел.: +7 (495) 624-88-25

Прямо из лукошка

Тел.: +7 (495) 624-87-50

Адрес: Рублево-Успенское ш., дер. Жуковка, 186а Тел.: +7 (495) 635-79-82

Устричные фантазии

Адрес: ул. Б. Якиманка, 39

Тем, кто скучает по советской эстетике, стоит заглянуть в пивбар «Камчатка». Плитка из белого кафеля, круглые столы на высоких ножках, подвесные бочки с пивом – атмосфера советской «пивнушки» 1970–1980-х. Остается выбрать из шести сортов пенного пива, взять чебурек или жареные сосиски под закуску и скоротать время за просмотром спортивных событий или ретрофильмов.

Сентябрь – время грибов, считают в ресторане «Царская охота». На выбор: гречка или картошка с грибами, запеченные под сыром или с луком и чесноком, грибы в сметане, ароматный грибной суп… По выходным дням гостям предложат грибной суп по рецепту шеф-повара Дмитрия Каневского и русский закрытый пирог с грибами – кулебяку.

Адрес: ул. Мясницкая, 14/2, стр. 1

Уделить внимание свежим морепродуктам советует шеф-повар ресторана «Гюго». Стоит оценить, к примеру, мидии в сливочном соусе с сыром рокфор и луком-шалотом или же морские гребешки с белыми грибами, спаржей и шафрановым соусом. Помимо французских, в меню присутствуют итальянские и русские блюда. Есть и непременные для Франции вина: коньяк, арманьяк, кальвадос и шампанское – в том числе винтажное.

Без лишних изысков

Борщом Россию не понять

Итальянское блюдо из креветок «фритто-мисто» шеф-повар ресторана «Река» дополняет молодыми кабачками, сладким перцем и соусом «Имбирный айоли» ручной работы.

Погрузиться в атмосферу сельского рынка предлагают в ресторане «МинСельХоз». Домашняя кухня с традиционными русскими рецептами напомнит о детстве. Нежнейшее сало, копченый окорок, шашлычки «с дымком», домашние соленья и борщи от шеф-повара Сергея Батукова – вот он, рецепт для ностальгии. Адрес: ул. Петровка, 5, ТЦ «Берлинский дом», 1-й этаж Тел.: +7 (495) 775-19-69

Тел.: +7 (499) 230-34-30

Паста, роллы и омары Ресторан и бар, совмещенный с террасой в стиле знаменитых пляжных клубов Nikki Beach, открылся на большом корабле, пришвартованном к причалу

Килька в стиле Vogue Любимец модной публики, на перекрестке Неглинной и Кузнецкого моста, встречает гостей блюдами из кухонь со всего мира. Одна из представительниц – ее величество


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

131

в необычном лесном салате с телячьей печенью или в сочетании с гречневой кашей и телячьими щечками. Для поклонников «Русского тренда» в меню также предлагается белужья икра с блинами, уха по-деревенски и стейк из тунца со спаржей. Адрес: ул. Балчуг, 5 Тел.: +7 (495) 956-77-75

С пылу с жару Тальотелли с подосиновиками и домашние голубцы из оленя со сметаной можно отведать в ресторане «Ветерок». Для почитателей уютного дачного отдыха в меню представлены блюда на основе баранины, телятины, ягненка, приготовленные на вертеле, мангале или в дровяной печи, а также блюда из рыбы и дичи. Адрес: Рублево-Успенское ш., пос. Горки-2, 24 Тел.: +7 (495) 920-57-34

Сафари по-русски Ресторан «Джу-Джу» потчует гурманов винегретом с ароматным подсолнечным маслом, чебуреками, мясной сол янкой с охотничьей колбасой, котлетами из телятины и другими изысками русской кухни. Особое внимание шеф-повар советует обратить на блюда из дровяной печи, которую топят крепкими березовыми поленьями, придающими каждому блюду неповторимый вкус и аромат. русская кухня от шеф-повара Vogue café Юрия Рожкова. Всеми любимый винегрет дополнен килькой, оливье подается с малосоленым лососем, щавелевый суп представлен холодным. Адрес: ул. Кузнецкий Мост, 7/9 Тел.: +7 (495) 623-17-01

Не кашей единой Деликатесную строганину из шотландского лосося, разносолы, запеченную ножку домашнего гуся и паштеты рекомендует гостям шефповар ресторана «Гусятникоff». На десерт – шарлотка, эклеры, открытые

Фермерского цыпленка в «Реке» маринуют 12 часов, варят в вакууме при низких температурах, а перед подачей обжаривают на мангале, сбрызгивая ароматным оливковым маслом.

пироги и вареники с разнообразными начинками. Адрес: ул. Александра Солженицына, 2А Тел.: +7 (495) 632-75-58

Старый гриб на новый лад Традиционные белые грибы шефповар ресторана GQ Bar Сергей Векшин рекомендует попробовать

Адрес: Смоленский б-р, 15 Тел.: +7 (499) 795-14-86

Три в одном Объединить русскую, украинскую и кавказскую кухни удалось в новом ресторане «Поплавок». Щука, подкопченная с овощным рагу, запеченная целиком стерлядь, лосось с рисом и грибной подливой, черноморская камбала – от одного взгляда на раздел «Горячие рыбные блюда» просто слюнки текут. Адрес: наб. Тараса Шевченко, причал гостиницы «Украина» Тел.: +7 (499) 951-30-68


Kухня

Щи да суши Текст Е к ат е р и н а С л ау та Иллюстрации м а р и я расс к а з о в а

Пресловутая «загадка души русской» вмешалась в дела кулинарные. Что такое традиционная русская кухня и с чем ее едят, затрудняются ответить не только гурманы, но и следопыты-историки. Есть ощущение, что трапеза по-русски – это нечто большее, чем блины, баранки, каша, соленый огурец и водка. Духовнее, богаче, краше. Разгадывать ребусы национальной кухни SM помогали шеф-повара столичных ресторанов.

В поисках у т рач е н н о г о «Чичиков оглянулся и увидел, что на столе стояли уже грибки, пирожки, скородумки, шанишки, пряглы, блины, лепешки со всякими припеками» – этот аппетитный отрывок из «Мертвых душ» без толкового словаря современному читателю одолеть сложно. «Щи, моя душа, сегодня очень хороши! – сказал Собакевич, хлебнувши щей и отваливши себе с блюда огромный кусок няни», – а этот пассаж может и вовсе испугать непосвященного. О том, что «няня» не имеет ничего общего с лейтмотивом фильма о докторе Лекторе, а представляет собой русский деликатес – бараний желудок, начиненный гречей и мясом, сегодня знают только понастоящему любопытные. И таких немного. В Петербурге, например, живет самопровозглашенный блюститель аутентичной русской кухни Максим Сырников, который препарирует историю национальной трапезы и пишет о ней книги. Есть ряд неизвестных широкой публике столичных поваров, которые наигрались в кулинарные эксперименты в стиле фьюжн и теперь потчуют

публику аутентичными яствами. Иногда обращается к теме утраты русского стола скучающая интеллигенция – Петр Вайль и Александр Генис написали книгу «Русская кухня в изгнании». И, в общем-то, все: в теории возрождать традиционную стряпню должны мы сами, у себя на кухнях, вооружившись томиком Гоголя. На деле же мы предпочитаем коротать вечера в ресторанах кухонь иностранных. Впрочем, полюбить пиццу и суши нас заставила история. На протяжении веков на русскую кухню то и дело влияли религиозные, экономические и даже географические обстоятельства, из-за чего она поэтапно вбирала разные кулинарные традиции – от татаро-монгольских до французских. Огромную роль в формировании стола сыграла мода приглашать иностранных поваров: какие блины с кашами, если в XIX веке аристократия даже порусски не говорила? Еще через эпоху русская кухня стала советской с ее бесконечными тефтелями, биточками и голубцами, а сейчас совсем растворилась в обилии заимствований.

Пряглы Оладьи, толстые блины в масле.

Скородумки Бездрожжевые блины.

Расстегай Пирог с отверстием сверху, с различными начинками.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

133

Стас Балаев

Шеф-повар ресторана Forbes

Трапеза по-русски сформировалась, прежде всего, русским характером, а он у нашего человека многообразен. Русский человек не скупится на эмоции, на сердечность, он способен на проявление сильных чувств, прямо здесь и сейчас возникших, он гуляет во всю и в этом гулянии он добр и радостен, он зол и мечтателен, любит философствовать и говорить о важном, он страдает и горюет. Танцует, поет и дерется – все это происходит за столом, украшенным блинами, соленьями, грибами, баранками, кашами, водкой. Русская трапеза несомненно больше, чем просто трапеза – это душа в чистом виде, это бушующая реальность и суть русского человека.

Александр Толстиков Шеф-повар ресторана «Сестры Гримм»

Актуальное меню современного москвича – это хитроскроенный гастрономический конструктор, он решен в духе интернационализма. Ведь что такое «московская» кухня, например? Это список из ролла «Калифорния», рукколы с креветками, пасты «Карбонара», салата «Капрезе», тыквенного супа и крабовых котлеток, который кочует из ресторана в ресторан. Русские же кулинарные мифы по-прежнему состоят из осетрины и черной икры, а сама русская кухня все так же непонятна и необъятна и простирается от Волгограда до Владивостока. Что считать русской кухней, никто толком сказать не может, но все пытаются. Какая она, эта идентичность, нам сказать сложно, мы же не жили в одно время с Гоголем, и какими должны быть на вкус настоящие пряглы, не знаем. Что считать исконно русским, а что нет? Ведь глобализация вторглась в нашу кухню не вчера и не 10 лет назад... Ведь даже в классической русской кулинарии, какой мы ее знаем, полным-полно французских заимствований: почти все соусы, профитроли какие-нибудь, паштеты и террины... Взять те же щи – мы их, конечно, придумали сами, а вот усовершенствовал рецепт великий французский кулинар Карем. Было время, когда в щи вместе с капустой вводили так называемую «мучную подболтку», чтобы сделать конечную жидкость плотнее. Это огрубляло аромат щей и самым плачевным образом сказывалось на их вкусе. И первое, что сделал Карем, когда приехал в Россию – поработал над рецептом щей, вытравив из него эту самую подболтку и заодно изменив форму нарезки овощей. Результатом стало сохранение ценной кислой гаммы при совершенно иной – тонкой – текстуре. Поэтому не стоит убиваться: вот мол, мы потеряли национальную идентичность. А то уподобимся славянофилам, которые предлагали писать вместо «галош» – «мокроступы». Лучше подумать о том, как помочь русским продуктам и блюдам обрести новую форму. И встроить их в современный контекст.

Игорь Бедняков Шеф-повар ресторана «Бочка»

У русской кухни несколько этапов развития – барская, царская, советская. Национальная гордость царского периода – пожарские котлеты, бефстроганов, советской кухни – уха, заливное из рыбы.


Kухня Дела давно минувших каш Строго говоря, по-настоящему традиционной русской считается кухня крестьянская. И псевдорусской «вареной картошечки с маслицем» в ней почти что не было. Как не было ни свеклы, ни помиродоров, ни даже почти мяса – его в основном использовали для приготовления всевозможных супов и наваров. Питались злаками, крупами и рыбой, то есть кашами, выпечкой и тельным – рыбными блюдами. На столах были грибы, лесные ягоды, яблоки, репа, редька, брюква, капуста и разносолы – холодильни-

ков не было, приходилось солить, квасить и сушить. В основе стола знати были те же самые продукты, но в более изысканном воплощении: кулебяки и няни, похмелки и солянки, мнишки и шанежки, куличи и заедки. К слову, «русскую водку» на Руси не пили, предпочитая хлебный квас и меды – слабоалкогольные напитки на меду.

Шанежки Пирожки из ржаного или пшеничного теста, замешанного на бараньем или говяжьем жире, с начинкой из творога, сыра или каши.

Вобла – XXI век Было бы смешно, если бы не было так грустно, но объективную оценку почившей русской кухне сегодня дают иностранцы. Блоги переполнены свежими впечатлениями заграничных гостей: одни восхищаются «пивом с сушеной рыбой», других умиляет «по-настоящему национальный нарезной батон», третьи в ужасе от «майонезных шуб» в каждом втором блюде и крабовых палочек, не имеющих к морскому деликатесу никакого отношения, четвертые откровенно обижены, не встретив в магазинах ведер с дешевой красной икрой. Лишь единицы запоминают «вкуснейший русский борщ», который на самом деле украинский, и блины, которые мы едим преимущественно на Масленицу. Путь к кулинарным истокам, кажется, прост: однажды отказаться от стандартного посещения итальянского/французского/японского ресторана и отважиться на кулинар-

Солянка Cуп на крутом мясном, рыбном или грибном бульоне с острыми приправами. Название зафиксировано еще в «Домострое» 1547 года.

ный эксперимент – собственноручно приготовить, допустим, солянку. Но ведь пойти проторенной ресторанной тропой проще... Так, по крайней мере, одно качество русской души, воплощенное в образе фольклорного героя на печи, мы храним бережно и долго.

Кулебяка Закрытый пирог со сложной начинкой, которая состоит из нескольких последовательно уложенных видов фарша.

Похмелка Острый суп на огуречном рассоле с бараниной, которым в трактирах возвращали к жизни недомогающих после бурного пиршества.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

135

Виктор Гримайло шеф-повар кафе «Чайковский»

Изначально русская кухня была очень скудной – как правило, она включала репу и капусту, приготовленные в разных сочетаниях. Также ели много рыбы, наряду с ягодами, грибами и всевозможными кашами. Рыбу варили, запекали, сушили, коптили, солили и жарили. В XVIII веке среди русской аристократии стало модным нанимать иностранных поваров, главным образом французских. Сочетая местные рецепты и собственные методы приготовления пищи, эти повара принесли новое понимание традиционной русской кухни. Вместо того, чтобы всю пищу сразу разложить на стол (как это было обычным), блюда подавались по одному. Супы были на первом месте, затем салаты, сопровождаемые основным блюдом и напитками. Французские повара предложили резать мясо, дичь и рыбу на куски перед их приготовлением и внесли в русскую кухню протертые супы и легкие блюда с меньшим содержанием жира и пшеницы. В это же время появились на свет первые русские самодельные колбасы, котлеты вместе с точными рецептами и искусством смешения многих продуктов в одном блюде.

Александр Толстиков шеф-повар ресторана «Сестры Гримм»

Для меня традиционная русская кухня ассоциируется с описаниями застолий Мельникова-Печерского, Гоголя и Шмелева. За каждым таким литературным образом стоит ушедшая эпоха. Да что там эпоха! Душа народа, его история, вся национальная культура обычно начинаются с желудка. И мы не исключение. Конечно, многим известен другой постулат. О том, что русская кухня – это советская кухня, и это, мол, нужно понять и принять. А изыскание рецептов времен царя Гороха – не что иное, как мракобесие. Мы не имеем традиционной связи с тем, что ели до революции. Зато у нас были 70 лет, которые и создали наши гастрономические традиции. Опять же извечная последовательность трапезы «салат – суп – горячее – компот» достались нам в наследство от общепита: питаться иначе кажется противным природе. Главная задача современного шефа – по-взрослому переосмыслить традицию (какой бы она ни была) и вытащить из продукта все, что он способен дать, не повредив его природе. И кстати, путь к «натуральности» совсем не обязательно должен быть простым. Мало воспоминаний о том, чем кормили в детстве – за плечами у шефа должна быть хорошая технологическая база и знания современных техник. В спорах о судьбах русской кухни у щей – самый высокий индекс цитируемости. И если кто-то пытается вытащить эту самую русскую кухню из-под навалившегося спуда вечности, то первым делом всегда берется за щи. Сложно ведь отыскать блюдо более народное и с таким культурным бэкграундом. Русский народ еще не знал христианства, но уже вовсю варил щи. И прожить без щей русскому человеку было тяжело. Просто невыносимо было ему без щей. Иначе как объяснить привычку брать с собой в путешествия щи замороженные? Как всякое национальное блюдо, щи имеют тьму вариаций – локальных, видовых, классовых. Пустые щи – для бедных, без мяса – из одной капусты да лука, и щи богатые, укомплектованные по полной программе, – сами понимаете для кого. Суточные, которые становятся только лучше и ядренее на второй день, и щи, которые надлежит есть приготовленными сегодня. Щи из щавеля, шпината, сныти и прочего зеленого разнотравья, которые готовят весной, и щи из капусты. Щи с головизной – из голов осетровых, и мясные. А еще: ленивые (или рахманные) – из свежей капусты, серые – из капустной рассады и крапивы, и репяные – из репы или редьки. У каждого рецепта – своя стройная концепция и варианты толкований. Кулинарная суть, однако, остается неизменной.


Еда

Текст М а й я Б о гд а н о в а

Те, кто в детстве читал Майн Рида, наверняка мечтали попробовать неведомый фрукт дуриан. И не удивятся, узнав, что, отправившись на неделю в Сингапур, я задалась целью сделать именно это. В книге «В дебрях Борнео» Рид посвящает этому южному плоду, особенностям и способам его поедания целую главу – «Обстрел дурианом», и описывает его так: «Лучшее представление о вкусе дуриана дает, пожалуй, ароматный заварной крем с миндалем. К этому основному запаху примешивается целый букет ароматов: тут запах и сливочного сыра, и лукового соуса, и черного хереса, и множества других вещей. Вкус дуриана превосходен именно таким своеборазием; чем больше вы его едите, тем больше вам хочется его есть. Съесть первый раз дуриан – значит получить совершенно не изведанное ощущение. А ради этого, право же, стоит съездить на Восток!» Однако в Сингапуре дуриан описывают совершенно иначе. «Он пахнет как ад, но на вкус – рай» – так говорят о нем местные жители. И пожалуй, с ними стоит согласиться. Дуриан обладает отвратительным запахом, именно по этой причине его запрещают вносить в общественные места, транспорт, в том числе пассажирский самолет. Несмотря на это он является любимым десертом местных жителей. Они едят плод сырым, пекут из него булочки, готовят желе, мороженое, десерты и много чего еще. Но до желанного фрукта, как оказалось, еще надо добраться. Ведь

Охота   на дуриан Журналист SM под влиянием воспоминаний о прочитанном в детстве отправился в Сингапур на поиски фрукта своей мечты.

для сингапурцев еда – это не просто процесс поддержания жизненных сил. Это культура, история и даже немного спорт. Они едят всегда и везде. Здесь невозможно остаться голодным просто по определению. Еда на улице? Пожалуйста – потрясающие Food Street в центре и на окраине. Мишленовские рестораны? Легко! Еда с доставкой? Куда угодно. Удивительно ли, что всемирный съезд гурманов ежегодно проходит именно в Сингапуре. Здесь огромное количество ресторанчиков, кафе и закусочных с кухней разных стран. Китайская, бирманская, корейская, тайваньская, малайская кухни, а также множество вариантов индийской

кухни, европейской и даже русской. Есть в Сингапуре можно и нужно везде – и это будет вкусно, интересно и невероятно содержательно по набору впечатлений. Для начала можно отправиться за гастрономическими впечатлениями на крытый рынок Lau Pa Sat Festival (Raffles Quay) в хокер. Хокер – это уличное кафе, где еду заказывают у прилавка, а потом едят за столиком прямо на улице. Выбираем наиболее интересующую нас сегодня кухню, заказываем, расплачиваемся и получаем гастрономический оргазм прилюдно. Главное – держать себя в рамках приличия. И кстати, если вы планируете дегустировать главное местное лакомство «чили краб»,


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

не надевайте приличную одежду: удержаться от соблазна есть быстро невозможно, а при таком подходе соус оказывается абсолютно везде. Затем стоит пойти в чайную – отдохнуть и сделать паузу. Yixing Xuan Tea House – это магазин чая. Он находится на Tanjong Pagar Road, а владелец магазина мистер Лу с удовольствием рассказывает о секретах заваривания напитка, истории и искусстве чаепития, дегустирует, показывает и дает попробовать. Поскольку я приехала не только есть, но и осматривать достопримечательности, так уж и быть – совместим

рецепт выглядит так: 1,5 унции джина, 1/2 унции вишневого бренди, 1/4 унции ликера «Куантро», 1/4 унции ликера «Бенедиктин», 4 унции сока ананаса, 1/2 унции сока лайма, 1/3 унции гренадина и 1 капля горькой настойки или бальзама (1 унция = 28,35 г). За граммами, конечно, следить не обязательно, а вот про-

На верх горы Фабер можно подняться по канатной дороге от острова Сентоза или от станции метро Harbour Point.

полезное с приятным. Сначала на канатную дорогу – разумеется, не отказавшись от обеда или хотя бы кофе прямо в кабинке, идущей от горы Фабер. Потом колесо обозрения Singapore Flyer – здесь тоже можно заказать романтический ужин прямо в кабинку колеса обозрения, а если ужин на воздухе не входит в ваши планы, то буквально в двух шагах – целый гастрономический квартал с ресторанами, кафе и уличными едальнями всех сортов. Вечером непременно стоит попробовать сингапурский слинг. Вот когда у вас повявится возможность предстать перед барменом настоящим знатоком и проверить, правильно ли он его готовит. Канонический

137

Брр!!! И ведь всегда полно желающих отведать перед его сном. Но, несмотря на любовь к Майн Риду и детские воспоминания, кажется, это не фрукт моей мечты. Впрочем, возможно, стоит попробовать еще раз?

Без посещения уличных кафе и закусочных знакомство с Сингапуром будет неполным.

верить наличие всех ингредиентов стоит: ликер «Бенедиктин» ленивые бармены то и дело норовят забыть. Но, кажется, день заканчивается, а знаменитый дуриан я так и не нашла! К счастью, это не проблема – поесть можно не только днем, но и ночью. А главное – везде. И вот, пожалуйста – в ближайшем к отелю кафе нахожу заветный плод по 36 долларов за штуку, с замиранием слежу за процессом его очистки и – принюхиваюсь. Ассоциации примерно такие: тухлое мясо, тухлые яйца, вареный чеснок, помойка с медом... Или так: сырая маринованная свинина с луком, чесноком, черным перцем и ложкой сахара. И все это в консистенции сливочного крема.

Канонический рецепт сингапурского слинга (1 унция = 28,35 г)

1,5 унции джина 1/2 унции вишневого бренди 1/4 унции ликера «Куантро» 1/4 унции ликера «Бенедиктин» 4 унции сока ананаса 1/2 унции сока лайма 1/3 унции гренадина 1 капля горькой настойки или бальзама


Направление

Путешествия за смыслом Долгое время журналист SM Майя Богданова, как и большинство людей, считала, что путешествие – это просто способ переместиться из точки А в точку Б, приятно потратить время или что-то в этом роде. Поэтому и путешествовала преимущественно либо по служебной надобности, либо с семьей до греческого (турецкого, арабского, средиземноморского...) берега. Однако пару лет назад ей предложили посмотреть, как в Непале «подают рассвет в постель». С этого все и началось. Текст М а й я Б о гд а н о в а

Га с т р о н о м и ч е с к и й тур

В свой первый гастрономический тур я попала случайно. Он планировался как пресс-тур, но журналисты глянцевых изданий оказались не только поклонниками европейских достопримечательностей, но и заядлыми гурманами. Они наперебой называли все новые и новые рестораны, кафе и продуктовые рынки, которые грешно не посетить, если уж судьба забросила тебя в Европу.

ных национальностей. Пока один живописал важность приготовления русских блюд именно в печи, другой расспрашивал немецких друзей о тонкостях приготовления бигуса, а третий на планшете сосредоточенно вычитывал в Trip Adviser направления движения к следующему «редкому продуктовому магазинчику». Пожалуй, столько есть и пить мне никогда не приходилось.

Наши чемоданы были набиты голландским сыром, купленным в сырной лавке в Амстердаме, наши животы перевидали дюжины нормандских устриц, а темы бесед упорно крутились вокруг фундаментальных отличий кухней различ-

Участницей другого тура гурманов я оказалась, попав в Абрау-Дюрсо по приглашению владельца тамошнего завода шампанских вин Бориса Титова. Отсюда, помимо непременного шампанского, я привезла знание технологии его производ-

ства и любовь к твердым сырам. В Сингапуре ежегодно в июле проводится гастрономический фестиваль, куда съезжаются гурманы со всего света, а в Маастрихте – европейский гастрономический фестиваль проходит в последнее воскресенье августа. Все это настоящие Мекки для поклонников гастротуризма.

Достоинства: возможность узнать новые блюда, рецепты, познакомиться с кухней других стран, обогатить свой кулинарный опыт и расширить меню домашних блюд.

Недостатки:

порой тяжело для желудка, а винные дегустации – еще и для головы.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

139

Й о га -т у р

Кстати, йогой до поездки в Непал я никогда не занималась – мне казалось, что это что-то медленное и дико скучное. В поездке я познакомилась с основами кундалини-йоги и за-

хотела продолжить это знакомство в Москве. Так оказалась в йога-клубе Романа Масленникова и выяснила, что многие адепты клуба предпочитают подпитываться энерги-

ей не только в столичных залах дважды в неделю, но и в совместно проводимых отпусках. Уже через полгода я отправилась в Индию, в йога-тур, как считалось, чтобы приобщиться к мастерству йогов у первоисточника. А если честно, то просто в попытке убежать от холодной и снежной столичной зимы и променять ее на спокойное солнце Индии. Дели, Варнаси, Мумбаи – названия городов текли сквозь нас как вода сквозь песок. Мы нигде не останавливались надолго, потому что цель наша была в том, чтобы добраться до океана и прожить там целую неделю, занимаясь йогой и очисткой организма. Эта поездка тоже подарила мне множество новых знакомств и даже роман. Потому что где же еще заводить роман, как не на берегу Тихого океана в попытке выполнить неудающуюся асану?

Достоинства:

отличная физическая форма, польза для организма, новый опыт, возможность убежать от холодов.

Недостатки: не подходит людям, не любящим физической активности, и активным противникам эзотерических практик.


направление

Тренинг личностного р о с та

Эту идею – путешествовать к так называемым местам силы с группой единомышленников – в Центре позитивной психологии Александра Свияша придумали лет семь назад. С тех пор они регулярно выбирают место, где интересно было бы побывать, и отправляются туда с теми, кто разделяет их взгляды на жизнь. Надо сказать, что поездка куда-либо с тренинговым центром – это особый опыт, не похожий ни на что в принципе.

Мне как махровому индивидуалисту все это было непривычно, и первые три дня я честно мучилась...

сих пор!), а подъемы с рассветом как-то незаметно стали для меня источником энергии и счастья.

А потом... то ли привыкла, то ли непальское колдовство подействовало, но меня отпустило. Я перестала ежеминутно тянуться к телефону, чтобы проверить почту, научилась разглядывать пейзажи и колорит городов из окна автобуса, познакомилась почти со всеми участниками группы (а с некоторыми дружу до

До сих пор не могу рассказать, что именно произошло и что стало причиной внутренних перемен: то ли утренняя йога с учителем, то ли работа с подсознанием по методу Марии Разбаш, то ли общение с людьми, которые меня окружали, – но после этой поездки в моей жизни начался совершенно новый этап.

Начнем с того, что даже три дня на групповом тренинге без возможности уйти или уехать – опыт экстремальный, вполне лайфспринговский и подходящий далеко не всем. А уж двухнедельная поездка, где по сути каждая ситуация – от опаздывающего самолета до храпящего соседа по номеру – является тренингом, это тем более экстрим. Только представьте: перемещаться исключительно на автобусе, на все экскурсии – с группой, маршрут поездки заранее запланирован, гостиницы оплачены, ни шагу в сторону!

Достоинства:

новые знакомства, новые знания о себе, понимание, как ты ведешь себя в критических ситуациях.

Недостатки: необходимость подчиняться программе группы, коллективные обеды, мало самостоятельности.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

141

П о е з ж а й т уд а , н е з н а ю к уд а

И наконец, последним звеном в открытой мною для себя индустрии путешествий со смыслом стали «путешествия в неизвестность». Изначально мне рассказал о них писатель Константин Кропоткин: в Германии, где он живет, многие компании именно так организуют корпоративные поездки. А потом я узнала, что в Европе и Америке подобные трипы стали трендом прошлого года, и желающих поехать в такое путешествие становится все больше. Смысл истории в том, что путешественник заполняет в турагентстве анкету, рассказывая о своих интересах и предпочтениях, состоянии здоровья и количестве и возрасте попутчиков. После чего турагентство вместе с психологом анализирует эту информацию и выбирает для заказчика страну и программу.

ходить. Вы просто сдаете паспорт за неделю до поездки и не берете с собой денег. Задача – не только выжить в незнакомой стране с минимальным оборотным капиталом (вам выдадут кредитку с некоторым количеством оборотных средств) на протяжении двух недель, но и с достоинством вынести все приключения, которые случатся в пути. Коуч и тренер Люся Карклэ, глава Академии невербального коучинга, считает, что такая поездка может принести пользу тем, кто решил экологично для близких снять напряжение методом от обратного, то есть довести его до пика и раз-

рядиться (отплакаться, отругаться и т. п.), а потом вернуться домой спокойным и очищенным. Еще есть любители новизны, их возбуждает неопределенность; креативность и творчество рождаются, когда ты уже на краю – такая история вполне может быть тем самым краем. Кого такая ситуация пугает и вызывает беспокойство и страх, а также тем, кто любит порядок и предсказуемость, лучше не отправляться в такое путешествие: есть риск испытать уж очень сильное напряжение во время подобных поездок, и от спокойствия и открытости может не остаться и следа.

Впрочем, в России пошли еще дальше и разработали групповой тур в неизвестность. Согласившись на него, вы не будете знать, ни куда поедете, ни что там будет с вами проис-

Достоинства:

в о з мож но с т ь по бы в ат ь в с т ра не, к уда с а м не с о бра лс я бы никогда, новые знакомства, сближающий опыт группового приключения, релакс.

Недостатки:

не рекоменд уется истерикам, нытикам и людям, не уверенным в своей адекватности.


Отдых

Текст А л е кс а н д р Б а р и л ь

Спорт + Отдых

Арт-директор SM согласился на предложение сети отелей Thanos Hotels провести свой отпуск активно, после чего поделился впечатлениями от «Необыкновенных активных каникул» на Крите.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

Программа «Необыкновенных активных каникул» 1.

день Вводный курс от инструктора Кипроса Николау и персональная консультация с диетологом.

2.

день Тренировка на велосипедах (65 км) по живописным местам острова через храм Афродиты. Во второй половине дня – совершенствование плавательных техник.

3.

день Практические занятия по плаванию возле отеля Almyra и 70 километровый заезд на велосипедах через местные деревушки Пафоса.

4.

день Заезд на велосипедах (45 км), за которым последует 3-километровый заплыв от берега до берега на частном пляже отеля Anassa.

5.

день День отдыха и релаксации в spa-центре отеля.

6.

день 25-километровый заезд на велосипедах по горам через живописный национальный парк Акамас, после которого стоит приготовиться к забегу по побережью.

7.

день Заезд (24 км) на велосипедах по горам и по равнине к западной части полуострова. После обеда 30-минутная пробежка вдоль побережья, за которой следует комплекс упражнений в тренажерном зале и 30-минутный охлаждающий заплыв в Голубой Лагуне.

Вспоминая неожиданный телефонный звонок, когда мне сообщили что-то об активном отдыхе, я отметил для себя главное – море. Впоследствии выяснилось, что мне предстоит провести несколько дней по программе The Extraordinary Active Holiday в отеле Anassa на острове Кипр. Она включает в себя занятия по всем дисциплинам триатлона: езда на маунтинбайке, плавание в открытом море и бассейне, а также бег на дальние дистанции. И все это под чутким присмотром опытного инструктора – чемпиона-триатлониста Кипроса Николау (который оказался необычайно компанейским парнем). Все прелести активного отдыха мне предстояло испытать в составе журналистской делегации из России и Англии. Но предварительно нужно было заполнить анкету. В ней меня смутили несколько пунктов. Например, гарантирую ли я, что смогу проплыть более одного километра в открытой воде, вопрос о размере моей головы и еще о педалях – не собираюсь ли я взять их с собой. Признаюсь, более всего меня насторожили заявленные километры открытой воды: если честно, совсем не хотелось закончить свой путь в водах Кипра. Только аргументы

143

организаторов, что заплыв производится под пристальным взором тренера и спасателей, вернули меня к боевому настрою перед уже вполне осязаемой проверкой на прочность – также было рекомендовано во что бы то ни стало не ударить в грязь лицом перед коллегами из Англии и продемонстрировать отличную физическую подготовку. Так, преисполненный патриотическим героизмом, я отправился в аэропорт навстречу новым приключениям. После двухчасового перелета и бесконечных разговоров с коллегами о приближающейся феерической победе в противостоянии Россия – Англия я оказался на острове Кипр. Путь до отеля предстоял неблизкий, но виды за окном автобуса помогли скоротать время: живописные горные массивы и долины чередовались с причудливыми виллами, выполненными в псевдоантичном стиле. И вот мы у отеля Anassa. Он встречает нас таинственными коридорами с массивными колоннами, как бы намекающими на наследие критомикенской архитектуры. Пожилой худощавый метрдотель, облаченный в строгий классический →


Отдых

← костюм, напомнивший мне Альфреда, дворецкого и помощника Бэтмена из одноименного кинофильма, проводил нас в номера. А на следующий день нам предстояла встреча с коллегами из Англии, тренером и совместный утренний заезд на велосипедах. Мы должны были преодолеть 65 километров по горным тропам Кипра, минуя древний памятник культуры – храм Афродиты. 
 Бурный восторг и разочарование постигли меня, когда я впервые увидел делегацию из Туманного Альбиона. Передо мной возникли две горы мышц, мало напоминающие журналисток. Я вдруг ощутил себя телезрителем канала Eurosport, и поверьте, любой, кто попытался бы измерить их окружности и рассчитать пропорции, был бы удивлен полученными результатами. Это были наши коллеги, которых, как мне показалось, будет

трудно чем-либо поразить, тем более физической подготовкой. Также среди англичан был профессиональный пловец Люк, проводивший все свое свободное время в бассейне или на велосипеде. Вобщем, победные фанфары затихли и шансы на победу резко упали. Нам выдали отличные горные велосипеды, шлемы, бутылочки с водой, и мы отправились в путь. От умопомрачительных, бесконечных подъемов темнело в глазах, да и бессонные ночи с уймой выкуренных сигарет во время сдачи журнала давали о себе знать… В общем, я пересел в джип, который всю дорогу сопровождал нас как раз для подобных случаев. Там меня уже поджидала организатор испытания – Екатерина, заранее выбравшая путь наименьшего сопротивления. Все ее попытки приободрить меня и даже аппеляции к чув-

ству патриотизма и ответственности за облик нашей команды в глазах заграничных коллег не смогли вернуть меня в строй.
 Вернувшись в отель, мы ознакомились с потрясающими блюдами морской кухни, приготовленными по программе, составленной диетологом Стеллой Какури. Посетили центр Thalassa Spa с невероятным массажем и разнообразными процедурами, направленными на расслабление мышц и восстановление сил после дневной физической нагрузки. Это вдохнуло в меня новые силы для грядущего заплыва и вечерней пробежки. Кроме того, я твердо решил наверстать упущенное и стереть клеймо велопозора. Как плюс, хочу отметить, что спортивные будни напрочь отбили желание курить, и за все время пребывания в отеле я не видел ни одного курящего человека.


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

Только этой осенью С 20 по 27 октября сеть отелей Thanos Hotels представляет программу «Необыкновенные активные каникулы» на Кипре – ежедневные спортивные нагрузки на открытом воздухе, высокоэффективная диета на основе традиционной средиземноморской кухни, а также расслабляющие spa-процедуры. Стоимость недельной программы составляет 2 500 евро на человека и включает 3 ночи в люксе Kyma отеля Almyra и 4 ночи в номере-студии отеля Anassa.

Благодаря совместным тренировкам, посещениям шикарных президентских люксов и отдельных вилл, которыми бравировали хозяева отеля, ужинов на пляже и в ресторанах, мы крепко сдружились с англичанами. Общение наше, построенное на английском с русским акцентом, международном языке жестов и юморе было дополнено свежим морским воздухом и припекающими солнечными лучами острова Кипр.
Но, несмотря на это, я ни на минуту не забывал о своей миссии – надрать англичанам их натренированные задницы!
 И вот финальный заезд. Мы огибаем остров, заезжаем в лагуны из белого камня с прозрачной голубой водой, поднимаемся на горные кручи с густым кустарником, месим грязь под колесами наших велосипедов, забираемся в такие места, что даже прославленный Defender, кряхтя, с трудом поспевает за нами. Половина пути пройдена. Мы возвращаемся обратно,

145

вот мой шанс. Я включаюсь в борьбу, отрываюсь от группы, перехожу на второе дыхание, ухожу от преследования и… Если честно, я не большой сторонник активных программ на отдыхе, все это напоминает мне пионерские лагеря, которыми я изрядно пресытился в детстве, но это приключение не забуду. Уверен, улыбка всегда будет появляться на моем лице при воспоминании о тех замечательных днях.


Место

Традиции и стиль

Покататься на лыжах, расслабиться и просто хорошо провести время – вот составляющие отдыха в Кортине этой зимой. Текст Н и к а И в а н о в а

Кортина-д’Ампеццо, итальянский городок с тысячелетней историей, привлекает в первую очередь картинными пейзажами Доломитовых Альп. Километры живописных лыжных трасс, вершины, покрытые сверкающим снегом, залитые солнцем долины и горные склоны, окутанные на закате волшебным розовым светом… Здесь снимались знаменитые голливудские фильмы и состоялась VII зимняя Олимпиада, сюда приезжают отдыхать и кататься на лыжах мировые знаменитости. Многочисленные спортивные события – горнолыжные гонки, соревнования по бобслею, поло на снегу, чемпионаты по хоккею и керлингу – и живая атмосфера, царящая в местных барах и ресторанах, только добавляют зимнему Сен-Тропе очарования. Кортина-д’Ампеццо готова развлекать своих гостей в течение всего года – всемирную известность город получил благодаря бутикам мировых брендов, гастрономическим ресторанам и гостеприимным отелям. Самый интересный из них – отель Cristallo – был построен Джузеппе Менарди в 1901 году. Старинный дворец полностью отреставрировали после длительной исследовательской работы – пастельных тонов интерьер отсылает к неоклассическому стилю, характерному для эпохи царствования шведского короля Густава III. Отель был вновь открыт в 2001 году

и уже через 8 лет признан лучшим европейским горнолыжным курортом. Сложно сказать, что стало решающим фактором для присвоения титула – завораживающий вид на Альпы, самые сложные черные горнолыжные трассы, отличный снег, покрывающий 90 процентов спусков, 8 часов солнечного света ежедневно… Или же весомое историческое наследие – эксклюзивные сьюты пятизвездочного отеля названы в честь величайших людей XX века, которые

Как добраться Город Кортина-д’Ампеццо расположен на севере Венето, в провинции Беллуно, в 160 км от Венеции. Ближайшие аэропорты: Тревизо, Венеция, Верона и австрийский Инсбрук. Лыжи Протяженность лыжных трасс в Кортине составляет 140 км. Спуски разной сложности – для новичков и профессионалов.


Альтернатива Кто не катается на горных лыжах, может попробовать свои силы на интересных трассах для беговых лыж, тут их 58 км. Есть трасса для бобслея, на ней вы можете пощекотать свои нервы. Alpine Guide Group, куда входят 25 экспертов по горным склонам, предлагают свои услуги круглый год для любителей походов, горных экспедиций, скалолазания, ледолазания, лыжных походов, скоростного спуска и хели-ски. Гольф Первые 9 лунок нового поля для гольфа были открыты летом 2010 года. На протяжении нескольких лет отель Cristallo является эксклюзивным партнером клуба Cortina Golf. Шопинг В городе не меньше 250 бутиков с неплохо подобранными коллекциями итальянской одежды, обуви, ювелирных украшений, а также антиквариатом и творениями ремесленников. Специальное предложение «Снег и расслабление» Семь дней для двух гостей, включая ски-пас и две процедуры в эксклюзивном швейцарском spa-центре Transvital Swiss Beauty Center.

останавливались здесь: известного русского писател я Льва Толстого, гостившего тут с семьей; итальянского писателя Габриэля Д'Аннунцио; герцога Амедео д'Аоста; Владимира Набокова; короля Умберто Савойского; Артура Рубинштейна; Фрэнка Синатры; Питера Селлерса, а также короля Бельгии Леопольда; Маргариты Савойской и многих других. Поскольку самое интересное в Кортина-Д'Ампеццо начинается вечером (ночная жизнь города на освещенных улочках бьет ключом), сил для дневного марафона на лыжах отдыхающие набираются в Центре Cristallo Ultimate Spa. Как здесь говорят, это настоящие ворота, вед ущие к д уховному и физическому отдых у и расслаблению. Зап уск процесса реинкарнации начинается в фитнес-центре, продолжается в бассейне с панорамным видом на

горы Тофане и завершается в эксклюзивной парикмахерской, созданной при сотрудничестве с Aldo Coppola. Обновленного себя потом можно продемонстрировать в одном из ресторанов Cristallo. Il Gazebo предлагает меню для истинных гурманов, разработанное знаменитым Марко Бадалуччи, и захватывающий вид гор на закуску. Разумеется, в пятизвездочном отеле должно быть по крайней мере одно место, полностью посвященное местной традиционной кухне и винам. Ресторан Stube 1872 – как раз такое. Ну и, конечно же, Monkey Lounge & Wine Bar – трендсеттер, который никогда не выходит из моды. Напоминающий о бесконечных ночах 60-х, он сейчас больше, чем когда-либо, является местом для завсегдатаев модных курортов.


События Рок с парижским акцентом

Что: мировое турне Jamais seul («Никогда не одинок») Джонни Халлидей Где: Государственный Кремлевский дворец, Москва Когда: 27 октября

В концертную программу войдут песни с последнего одноименного альбома корифея французской рок-сцены и знаменитые хиты, которых за его полувековую карьеру накопилось немало. Помимо России, прощальное турне охватывает Францию, США, Канаду, Великобританию, Бельгию, Швейцарию и Израиль – в расписании значатся 57 концертов. Грандиозное шоу в Москве станет первым российским концертом знаменитого рокера. «Я давно хотел выступить в России, но из-за графика никогда не получалось. В этот раз я поеду, и поеду с большим удовольствием. Я совсем не знаю Россию, это будет моя первая поездка. Я хочу узнать русскую публику и французскую, потому что, думаю, там немало французов», – сказал Халлидей.

Скрипка в стиле панк

концерт Найджела Кеннеди Большой зал Московской государственной консерватории им. П. И. Чайковского Когда: 2 октября

Что: Где:

Протеже легендарного американского музыканта Иегуди Менухина и ученик джазмена Стефана Граппелли, Кеннеди совершил революцию в мире музыки, шокировав академические круги рок-н-ролльным отношением к классическим произведениям и классическим подходом к рок-композициям. Скрипач носит прическу в стиле панк, предпочитает одежд у с блошиного рынка, раскрашивает лицо в цвета своего любимого футбольного клуба Aston Villa (красно-синие полосы) и иногда прямо во время концерта запускает в зрительный зал футбольный мяч. В Москву британский виртуоз приезжает со своим квартетом, полностью состоящим из польских музыкантов джазовой сцены, и будет играть программу «Бах + Фэтс Уоллер», в которой соединяются барокко и джаз.

Angels will ro c k you

Что: премьера балета Dances of Angels. Queen – the Ballet Где: Московский международный дом музыки, «Светлановский зал» Когда: 17 октября

Уникальная постановка объединила идеи артистов легендарной британской группы QUEEN, артистического директора французской продюсерской компании Tour a tour production Паскаля Мартино и художественного руководителя Московского государственного ансамбля танца «Русские сезоны» Николая Андросова. Воплощать единение идеальных форм классического балета и взрывной силы композиций легендарной британской группы предстоит примам-балеринам Большого театра и народным артистам России Марии Аллаш и Фарух Рузиматовой. Закрытая мировая премьера пройдет при поддержке модного дома Raschini и компании «Хендэ» Мотор СНГ».


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

149

А за окном – океан Новый дилерский центр BMW на пересечении Алтуфьевского шоссе и МКАД открыла группа компаний «Пеликан-Авто», в этом году ставшая официальным дилером немецкого автогиганта в России. Центр «Пеликан-Праймари» разместился на двух этажах, таким образом представив весь модельный ряд новых автомобилей компании. Общая площадь шоу-рума по продаже новых автомобилей составляет 1 700 квадратных метров и позволяет демонстрировать 17 автомобилей одновременно. Специальные зоны выделены для демонстрации спортивных моделей BMW М-серии и BMW Individual. Для автомобилей с пробегом в рамках программы BMW Premium Selection предоставлен отдельный шоу-рум. В ожидании заказа клиенты могут провести время в кафе, оформленном в морской тематике.

Ж е лта я Н а н а Белый корабль, пришвартованный у Baie des Anges, за свою столетнюю историю успел стать легендой знаменитого побережья. К юбилею отеля Le Negresco для гостей подготовили выпуск буклетов с репродукциями лучших работ из его коллекции произведений искусств, насчитывающей около 6 000 наименований. Среди них критики отмечают Желтую Нану известного художника Niki de Saint Phalle, которую можно увидеть в центре Королевского зала Le Negresco. Как считает владелица отеля Жанна Ожье, эта картина «является настоящим олицетворением радости и веселья, игривой атмосферы».

Школ а героев Научиться дзюдо и джиу-джитсу у лучших тренеров в сфере лидерства и детского спорта теперь смогут юные поклонники восточных единоборств в «Школе Героев» на Жуковке. Здесь среди наставников – бывший тренер легенды русского бокса Кости Дзю Владимир Черня, двукратный чемпион мира по каратэ Максим Дедик, призер чемпионата мира по бразильскому джиу-джитсу Александр де Фария и еще 15 мастеров по различным направлениям. Партнерами школы станут официальный представитель Стивена Кови в России – компания MTI и вед уща я компания в консалтинге по детскому фитнесу «Фитбол».


Светская хроника С рыси в галоп Турнир «Кубок губернатора Московской области» в рамках международных соревнований «Этап Кубка мира по выездке» прошел в конноспортивном клубе «Отрада». Первое место заняла спортсменка из Белоруссии, второе и третье поделили российские наездницы.

Геннадий Селезнев

Кристиан и Анна Кремер

Федор Фомин

Павел Молев (Diageo) c супругой, Евгения Нечитайленко

Гога Ашкенази

Эдриан Броуди

Диана Крюгер

Ксения Сухинова

И немые запоют Настоящий райский сад, посреди которого расположился живописный пруд с живыми рыбками, стал центром притяжения гостей на открытии летней веранды ресторана «Оливетта».

Кому бриллиант не мелковат Выставка украшений компании Jacob & Co открылась в императорском зале Hotel de Paris в Монако. В честь 30-летия фирмы ювелиры представили колье Splendors of Nature. Более 150 тысяч долларов удалось собрать в этот вечер для помощи детям, больным мышечной дистрофией (в фонд Association Against Muscular Dystrophy).


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

Протеины против клубники Звезды кино, музыки, спорта и телевидения соревновались в умении готовить коктейли на ежегодной вечеринке «Вкус лета», уже восьмой раз проходящей на веранде ресторана «Vаниль». Первое место присудили Александре Михалковой за коктейль на основе шампанского, малины и мяты.

Ксения Чилингарова

Светлана Бондарчук

Алексей Тузов, Алексей Щепановский

Александр Домогаров со спутницей

Михаил Козырев

Борис Грачевский с супругой

Александр Рогов

Оскар Кучера

Константин Андрикопулос с супругой

Виталий Козак

Вход только для эльфов Радиостанция «Серебряный дождь» отпраздновала свое 17-летие в живописном Le Meridien Moscow Country Club в Нахабине, где гостям открылся особый мир – сказочный лес с очаровательными единорогами, напомнивший «Хроники Нарнии».

На лондонский мотив Второй ежегодный бал московской богемы прошел в ресторане White Rabbit при поддержке табачного бренда Parliament. Королевой Bohemia Ball на этот раз стала британский дизайнер и певица Пэм Хогг.

151


светска я хроника Драгоценное лекарство Сэр Элтон Джон и его супруг Дэвид Ферниш распахнули двери своего поместья Old Windsor для 14-го ежегодного благотворительного вечера White Tie and Tiara Ball. Сбор средств на борьбу со СПИДом был организован фондом певца при поддержке компании Chopard.

Метью Моррисон, Рене Пуэнте

Лара Стоун, Дэвид Уильямс

Колтон Хейнс

Бет Дитто

Флоренс Велч

Келли Брук

Маша Цигаль

Анастасия Макеева

Ирена Понарошку

Ольга Дэффи

Зеленое ателье Принты для холщовых сумок продемонстрирова ли именитые российские дизайнеры на импровизированной арт-площа дке около супермаркета «Азбука Вкуса». Показ состоялся в рамках нового проекта «Азбуки» с говорящим названием «Мир, который нам нравится».


S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

Золушка в круизе Театрализованный показ летней коллекции обуви от A. Testoni, Casadei, Etro, Gianmarco Lorenzi, Le Silla, Roberto Cavalli и Valentino стал главным событием на вечеринке Buona Sera, Signorina в ресторане «Балкон». Габриэлла

Ирина Ортман

Александр Соркин со спутницей

Ирина Хакамада, Владимир Сиротинский

Анатолий Комм

Аркадий Новиков

Екатерина Одинцова с подругами

Константин Ремчуков

Александр Маленков

Сергей и Владимир Кристовские

Салют по заявкам Группа компаний Аркадия Новикова отметила 20-летие в ресторане «Vodnый». Насладиться блюдами от ресторанов «Сыр», «Кавказская пленница», «Узбекистан», «Большой», Vogue cafe и «Царская охота» гостям помогала ведущая вечера Ольга Шелест.

Занимательная коньякофония Коктейльная вечеринка с участием группы UMA2RMAN прошла в ресторане Sixty при поддержке Коньячного дома Martell. Гости дегустировали коктейли, разработанные специально для этого случая учеником лучшего миксолога Москвы Бека Назри.

153


Адреса G

A

K

Adidas Originals

Gucci

Kenzo

«Охотный ряд», Манежная пл., 1 +7 (495) 737-81-97

Бутик Gucci Кутузовский пр-т, 31 +7 (495) 933-30-34

ГУМ, Красная пл., 3 +7 (495) 620-30-81

B

Никитский б-р, 25 +7 (495) 221-64-73

Boss Orange «ХЦ Сретенский», Тургеневская пл., 2 +7 (495) 642-82-17

Lab Pal Zileri Guess by Marciano Бутик Guess by Marciano «ГУМ», Красная пл., 3 +7 (495) 620-30-81

Bruno Magli «Крокус Сити», 65–66-й км МКАД +7 (495) 727-26-58

C

L

Grunge John Orchestra (GJO.E)

Бутик Lab. Pal Zileri «Крокус Сити», 65–66-й км МКАД +7 (495) 727-26-58

LuxEmotion

H

«Смоленский Пассаж», Смоленская пл., 3 +7 (495) 721-88-49

Hugo Boss

Le coq sportif

ЦУМ, Петровка, 2 +7 (495) 933-73-00

«ГУМ», Красная пл., 1 +7 (495) 627-38-54

Cerruti Бутик Cerruti «Крокус Сити», 65–66-й км МКАД +7 (495) 727-24-82

D

M

Heart of Moscow Кузнецкий Мост, 20 +7 (495) 623-78-88

J

Diesel

Jasper Conran

Магазин Diesel «Атриум», Земляной Вал, 33 +7 (495) 970-11-74

«Мега Белая дача» Универмаг Debenhams МО, 14 км МКАД, 1-й Покровский пр-д, 5 +7 (495) 739-33-70

Meucci Бутик Meucci «Европейский» Пл. Киевского вокзала, 2 +7 (495) 228-08-73

Marc Cain «Времена года» Кутузовский пр-т, 48 +7 (495) 287-12-49

Mango «Европейский» Пл. Киевского вокзала, 2 +7 (495) 228-08-73


STR O NG M A N О С Е Н Ь 2 0 12

P

R

T

Patrizia Pepe

Raschini

Trussardi Jeans

Бутик Patrizia Pepe Столешников пер., 13 +7 (495) 624-75-54

Бутик Raschini Новинский б-р, 31 +7 (495) 543-91-08 +7 (495) 725-41-05 Никольская, 10 +7 (495) 662-64-85

Бутик Trussardi Jeans «ГУМ», Красная пл., 1 +7 (495) 620-34-79

Pal Zileri Бутик Pal Zileri ТЦ «Гименей» Б. Якиманка, 22 +7 (495) 933-58-52 ЦУМ, Петровка, 2 +7 (495) 933-73-00

Rocco p. Бутик NO ONE ГУМ, Красная пл., 3, 1-я линия, 2-й этаж +7 (495) 620-32-16

Pinko «ГУМ», Красная пл., 1

Ray-Ban

Porsche

ТЦ «Новинский Пассаж» Новинский б-р, 31 +7 (495) 787-16-54

Porsche на Таганке Михайловский пр-д, 3, стр. 25 +7 (495) 22-911-00

Philipp Plein Никольская, 10 +7 (495) 287-88-89

Rimowa

Tru Trussardi Бутик Tru Trussardi «Европейский» Пл. Киевского вокзала, 2 +7 (495) 229-27-53

The Raw «ЦУМ», Петровка, 2 +7 (495) 933-73-00

Tommy Hilfiger Магазин Tommy Hilfiger «Времена года» Кутузовский пр-т, 48 +7 (495) 229-27-35

Бутик «Пан Чемодан» «Ереван Плаза», Большая Тульская, 13 +7 (495) 514-09-43

U UOMO

Paul Smith

Пресненский вал, 44

ГУМ, Красная пл., 3 +7 (495) 620-32-05

V Versace Бутик Versace Кузнецкий Мост, 19 +7 (495) 921-32-89

Versus «ГУМ», Красная пл., 3 +7(495) 620-34-61

155


Распространение рестораны рус

А

В

K

Аист

Ваниль

Кавказская пленница

Малая Бронная, 8, стр. 1

Остоженка, 1

Проспект Мира, 36

Антрекот

Веранда у дачи

Театральный пр., 2, г-ца Метрополь

Рублево-Успенское ш., д. Жуковка, 70

Колонна (ресторан-бутик)

Антресоль

Весна

Крик

Цветной б-р, 15, стр. 1

Новый Арбат, 19, стр. 1

Страстной б-р, 16

Ветерок

Куршевель

Рублево-Успенское ш., Горки-2

Кузнецкий Мост, 7

Б

Пречистенка, 21/12, стр. 5

Г

Буйбас Ленинский пр-т, 37

Л

Балкон

Гастроном

Лимончино

Новинский б-р, 3

Новый Арбат, 36, стр. 3, 3-й этаж

Профсоюзная, 33

Бараshka Новый Арбат, 21/1 Петровка, 20/1 1905 года, 2, стр. 1

Манон Горки

1905 года, 2

1‑я Тверская-Ямская, 3

Маркет Гусятникофф

Белое солнце пустыни

МинСельХоз

Неглинная, 29

Гюго Березка Шале

Садовая-Самотечная,18, стр. 1

Александра Солженицына, 2а Петровка, 5

Б. Якиманка, 39

Мясной клуб

МО, д. Усово, Рублево-Успенское ш., 11-й км

Д

Большой Петровка, 3/6, стр. 2

Дворянское гнездо

Боно

Рублево-Успенское ш., Горки-2

Кутузовский пр-т, 2/1, стр. 1

Кузнецкий Мост, 19, стр. 1

Н Недальний Восток Тверской б-р, 15, стр. 2

Денди Бочка

Новый Арбат, 28

1905 года, 2

Ноа Проточный пер., 7

Джу-Джу Смоленский б-р, 15

Дом Карло Садово-Кудринская, 6


STR O NG M A N О С Е Н Ь 2 0 12

О

Т

157

Ш

Облака

Такаса

Шинок

«Времена Года» Кутузовский пр-т, 48

Кутузовский пр-т, 2/1, стр. 1

1905 года, 2

Оливетта

Твербуль

Малая Дмитровка, 20

Тверской б-р, 24

Обломов

Тинатин

1-й Монетчиковский пер., 5

Плющиха, 57, стр. 1а

Шотландская клетка

П

Э

Турандот Тверской б-р, 26

Эдоко Lotte Plaza, Vegas

У

Павильон Большой Патриарший пер., 7

Перчик

Узбекистан

Петровка, 17

Неглинная, 29

Причал

Урюк

Ильинское ш., 2-й км

Рублево-Успенское ш., 11-й км, д. Усово, Цветной б-р, 30, стр. 1

Поплавок

Сретенка, 27/29, стр. 1

Эларджи Гагаринский пер., 15а

Я Япона мама Смоленский б-р, 4

Тараса Шевченко наб.

Р Революция

Ц Царская охота

Новокузнецкая, 40

Рублево-Успенское ш., д. Жуковка, 186а

Русская охота

ЦДЛ

Смоленская, 5

Поварская, 50

Рибамбель

Цукер

Кутузовский пр-т, 48, ТЦ «Времена Года»

Б.Козихинский пер., 12/2

eng

B

Bamboobar Пресненская наб., 8, стр. 1

Beefbar Пречистенская наб., 13

Belini

С Сестры Гримм Столешников пер., 11

Сыр Садовая-Самотечная, 16/2

Рублевское ш., 28

Bistrot

Ч

Большой Саввинский пер., 12/2

BlackBerry Cafe пр-т Академика Сахарова, 10

Чайковский Триумфальная пл., 4/31

Blanc Cafe Трехгорный вал, 5


Распространение C

R

L

Cantinetta Antinori

Leps Bar

Roni

Денежный пер., 20

Красная Пресня, 23, стр. 1, корп. б

Петровка, 20/1

Chester Ferry 2-е Успенское ш., пос. Николино

M

China Club Красина, 21

River Lounge (яхт-клуб и ресторан) Строгино, Твардовского, 16

S

Mr. Lee

E

Кузнецкий мост, 7

Shore House Marusya bar & restaurant

El Asado tang & grill

Sirena

N

Бутырский вал, 5

F G

Большая Спасская, 15

SIXTY Башня «Федерация», 60-й этаж

Nabi Малый Афанасьевский пер., 4

Fish bar and restaurant Кутузовский пр-т, 2/1, стр. 1

«Крокус Сити», 65–66-й км МКАД

Тверской б-р, 18

Sweet Home cafe Мясницкая, 14/2, стр. 1

NOBU

T

Большая Дмитровка, 20

Osteria Vontiroli Большая Никитская, 60, стр. 2

Tatler Кутузовский пр-т, 2/1, стр. 1

GQ Bar

Osteria Di Campagna

Балчуг, 5

МО, д. Жуковка, 74, стр. 1

The Сад Якиманская наб., 4/1

P

I il Forno

Piccolino

Неглинная, 8/10, стр. 1

Колобовский пер., 11

L’Albero

Pinkerton

Делегатская, 7, стр. 1

п. Лапино, 18-й км МКАД

Tutto bene Пресненская наб., 8, стр. 1

V Vodный Ленинградское ш., 39, стр. 6

Pinocchio Кутузовский пр-т, 4/2 наб. Тараса Шевченко, 23а Рублево-Успенское ш., Горки-2

Vogue cafe Кузнецкий Мост, 7/9


STR O NG M A N О С Е Н Ь 2 0 12

W

ГОСТИНИЦЫ All Suite Hotel

СПОРТИВНЫЕ и медицинские центры

White cafe

Crete, Greece

Новый Арбат, 36/9

Elounda Mare Hotel

Клиника «Кивач» Карелия, Петрозаводск

White Rabbit

Crete, Greece, Elounda Peninsula

Московский конный завод № 1

Смоленская пл., 3

GB Termae Hotels

Y

Горки-10, с. Успенское

Abano Terme, Italy

Pride Wellness Club Hotel Byblos

МО «Жуковка XXI»

Saint-Tropez, France

Yoko Саймоновский пр-д, 5

Hotel Metropole

поселки

Monte-Carlo, Monaco

Z

Hotel le Royal Monceau-Raffles Paris, France

Азарово/Новое Лапино, Барвиха, Бузаево, Виллы компании MIRUM

Zafferano

Les Sourses de Caudalie

(Греция, Крит, Элунда)

Lotte Plaza, Vegas

Bordeaux, France

Zолотой

Out of the Blue Capsis Elite Resort

Кутузовский пр-т, 5/3

Heraklion, Crete, Greece

Довиль, Жуковка, Лапино, Раздоры, Трувиль, Усово 1, Усово 2, Шульгино

АВИАЦИЯ

Porto Elounda De Luxe Resort Crete, Greece

Сити Джет

Royal Atlas Hotel and Spa

борты и VIP-залы

Agadir, Morocco

адресная рассылка

салоны Автосалон Rolls-Royce Motors

(более 1000 получателей) Подарок к покупке в сети супермаркетов

Кутузовский пр-т, 2/1, стр. 1

«Азбука Вкуса»

Трансаэро Регулярные и туристические рейсы класса «Империал»

Jet 24 борты и VIP-залы

ГОЛЬФ-КЛУБЫ

Автосалон БалтАвтоТрейд Рублевское ш., 64, корп. 2

Агаларов Estate

Салон часов Дмитрия Цедро

Новорижское ш., 24-й км

Арбат, 11

Целеево Дмитровское ш., 56-й км

Сеть салонов красоты Aldo Coppola Модный дом Raschini

Le Meridien Moscow Country Club

Никольская, 10 Новинский б-р, 31

Нахабино, Красногорский р-н

«Флакон» дизайн-завод Большая Новодмитровская, 36/4

159


Цифры

S T R O N G M A N О С Е Н Ь 2 0 12

160

Не газом единым

И даже не нефтью пока еще жива былая империя, считают создатели новой социальной сети «Сделано у нас», ежедневно собирающей «десятки позитивных новостей о развитии России». Несколько жизнеутверждающих цифр – в специальном обзоре SM.

1-e.

44.

14,6.

460.

7-е.

213.

место по числу людей с высшим образованием (54 %) заняла Россия в докладе Международной организации экономического сотрудничества и развития в 2012 году. Второе и третье места достались Канаде (51 %) и Израилю (46 %), а США разместились на четвертом месте с 42 %.

тысяч декалитров вина произвели за первые 8 месяцев этого года в Анапе. «А если бы не пили вообще, показатели были бы еще лучше», – уверяют участники форума. Новый вираж развития культуры виноделия в амбициозном городе-курорте – запуск био-цеха по производству анапского шампанского.

миллиарда 459 миллионов долларов заработал «Газпром» в прошлом году, заняв первое место по размерам прибыли в списке Forbes. «Главное, что на ВСЕХ серьезных позициях там – ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО люди, добившиеся этого своим умом и талантом», – комментирует brat_po_razumu.

место в мире занял российский авторынок по результатам прошлого года, в августе нынешнего став крупнейшим в Европе, по данным агентства «Автостат». Отсутствие дорог и парковок несколько омрачает радость пользователей по этому поводу, но все же новость хорошая: «народ не верит в кризис», считает L_G.

На 14,6 % – до 6,5 триллиона рублей вырос объем собранных налогов по итогам января – июля этого года по сравнению с тем же периодом в 2011 году. Доля конфискованных у оппозиционерки Ксении Собчак незадекларированных доходов в правительственном отчете не указывается.

новорожденных приняли врачи в роддоме № 1 ПетропавловскаКамчатского в августе этого года, побив рекорд за последние 20 лет. «Вот так: стоит рождаемости упасть – виноват Путин, а стоит подняться – он ни при чем!» – замечают не менее оптимистичные, чем сайт, пользователи.


PRESS INFO

iTree

A WORK OF ART FOR AUDIO-LOVERS

ALL PRESS INFOS FOR DOWNLOAD http://kmkg.org/download/itree/

iTree by KMKG STUDIO/ The iTree is a top-quality iPhone and iPod docking station made out of a simple tree trunk. This is hollowed out using a special technique and specialized tools, expertly proportioned to produce optimum sound quality. Designers KMKG cooperated with leading European speaker-builder Trenner & Friedl to produce outstanding sound design. The iTree has special speakers hidden at the back for a minimal look, and uses the hollowed-out tree as a resonant body and the wall as a reflector. The wood performs like a piano or violin, creating a voluminous yet defined acoustic spatial experience. After long investigation, Arcam equipment was chosen as the best. The iTree is compatible with any iPhone, iPod docking station, W-Lan stream unit or CD player. It can even be fitted out with a turntable. Each iTree is unique – costumers choose the wood, the length and the built-in technology. They can even take a ride through the forest and pick out their own tree. The iTree is then made by hand in the “Steirische Vulkanland” region of southern Austria by carpenters “Tischlerei Lenz”, keeping the iTree local. There are currently three types of iTree – cherry, poplar and spruce – however, almost any kind of wood can be used.

PRESS INFO

Designers KMKG believe that good design is based on experience, it's personal, it has a “Heimat” (“home”) and has as little design as possible. The iTree relies on one of KMKG’s design principles – one that Dieter Rams forgot to mention – namely that good design is also about the people behind the project, the workers. The iTree was only made possible by the right people and in the right place. KMKG STUDIO/ was founded in 2007 by Martin Kern and Georg Kettele and has recently been run as an open studio. It sees itself as an interdisciplinary architecture and design studio based in Graz, Austria. Each project starts as a tabula rasa; the given is seen as a challenge, while limits represent an opportunity. The variety of tasks undertaken keeps the studio fit in terms of creative process, while exchange with others serves as a source of inspiration. This approach has created a diverse collage of realised projects.

iTree

A WORK OF ART FOR AUDIO-LOVERS

http://kmkg.org/



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.