www.tancszinhaz.hu
Also in English
2017
03
#BEPÖRGETJÜK!
Fotó: Andrea P. Merlo, táncos: Felméry Lili
Fotó/Photo: Andrea P. MERLO
É
ERTL Péter a Nemzeti Táncszínház igazgatója
ljen a tavasz, éljenek a nők! A Táncszínházban pedig március a női alkotók hónapja, ahol tehetséges, fiatal női koreográfusok mutatkoznak be: Gulyás Anna, aki Schubert örök érvényű zeneművére készítette A halál és a lányka című darabját, amelyben két nő viszonyrendszerét vázolja fel a halál árnyékában. A Lábán Rudolf-díjas Nagy Csillát már ismerhetik nézőink, novemberi bemutatóját, a különleges self_Tangot hozza el újból a MOM Kupolába. Először látható nálunk a Coincidance Táncszínház. Az autentikus ír sztepp és a modern tánc egyedülálló házasításából született társulat két darabbal érkezik a MOM színpadára: Szarvas Krisztina 2_elle_y című, koreográfiája alapvetően az együttes kortárs táncosaira készült, míg a Gyulai Júlia koreografálta mint(H)a Maurice Ravel Bolero című zeneművét veszi alapul egy rendhagyó, szteppcipős darabhoz. Évek óta repertoárunk részét képezik Pirók Zsófia, Az évad legjobb pályakezdő táncművésze díjjal jutalmazott fiatal táncos-koreográfus, szenvedélyes flamenco előadásai. Most azonban a színházi világnap alkalmából egy kuriózummal készül: Én, Sally, táncolunk címmel kortárs flamenco táncestet mutat be március 27-én Daniel Keyes Az ötödik Sally című regényének ötlete alapján. A premierek sorát tovább folytatva Feledi János legújabb, Menyegző koreográfiájában arra vállalkozik, hogy egyedi nézőpontból mutassa be ezt a népi hagyományokon alapuló színpadi művet. A március 19-én bemutatásra kerülő darab további különlegessége, hogy a Zeneakadémia Elektronikus Zenei Médiaművészeti hallgatói közreműködnek a zenei tételek közötti víziókban, így a zene reflektálva a táncművészek mozgására, ott a helyszínen születik meg. A testi vágy könyörtelen hatalmáról szól Kulcsár Noémi új táncjátéka, amelyet Vladimir Nabokov lírai regénye, a Lolita ihletett, és amelyben a Tellabor táncosai felteszik a kérdést: a szerelem miképpen vezethet szörnyű bűnökhöz? Bűnös már maga a vágy is, vagy csupán a tett az? Zárásként pedig egy igazi különlegességet szeretnék a figyelmükbe ajánlani. Március 16-án a Nemzeti Színházban lehetőségük nyílik belekóstolni a butohba, amely egy összehúzott testhelyzetben végrehajtott, nagyon lassú mozdulatokból építkező modern japán táncstílus. A műfaj világhírű képviselője, Tadashi Endo Japánról, a gyönyörű, lenyűgöző mítoszokkal teli országról mesél majd. Tartsanak velünk most is!
Fotó/Photó: CSILLAG Pál
Interjú
A korábbi Táncművészeti Főiskola február elsejétől Magyar Táncművészeti Egyetemként folytatja tovább munkáját. A változásról a Kossuth- és Liszt Ferenc-díjas táncművészt, a Magyar Táncművészeti Főiskola rektorát, Szakály Györgyöt kérdeztük.
A tanítást semmi pénzért nem hagynám abba – Milyen érzés a Magyar Táncművészeti Egyetem rektorának lenni? – Röviden, fantasztikus érzés, hosszabban meg azt gondolom, hogy alapvetően nem változott meg az intézmény működése. A metodikai elvárások most is ugyanolyanok a növendékek felé. Miközben azért persze, hogy változik valami, ha meggondoljuk, hogy nekünk 67 év alatt kellett bizonyítani, hogy azért vagyunk, hogy a magyar táncművészet még jobb és elismertebb legyen, ahhoz
Interjú képest rengeteget fejlődött. Kezdünk strukturálisan is olyan színvonalon működni, mint ami a Zeneakadémián halálosan természetes 175 éve. Annak idején a Balettintézetnek Táncművészeti Főiskolává válni akkora lépés volt a táncművészetben, mint amikor a Holdra lépett az ember. A kezdetekkor a Balettintézet feladata az volt, hogy az Operaházat ellássa képzett táncosokkal, tizenpár növendékkel, nálunk most hozzávetőlegesen 650–700 hallgató van, a pedagógus és művészképzéssel együtt, emellett a művészképzőn a negyedik szakirányt tervezzük elindítani, a pedagógusképzésen pedig már öt szakirány közül választhatnak illetve mesterképzés is folyik nálunk. Majdnem 15 éve költöztünk át a jelenlegi közoktatási épületbe, 2002-ben adták át a szakmai épületet, azóta a színháztermet és a színpadot megnagyobbítottuk, felújítottunk, festettünk, nyílászárókat cseréltünk, szigeteltünk. Saját konyhánk és 100 személyes kollégiumunk van, a 22 ezer kötetes könyvtárunknak méltó helye lett a Kisházban. De nincs megállás, készül a konditerem, a szauna, az Amerikai úti épület építkezése is elindult. Végre mindenkinek lesz helye. Nem kell tovább a Kazinczy utcai épületünkben összezsúfolva, méltatlan körülmények között dolgozni. – Tehát megdolgoztak az egyetemi címért. – Az ünnepi beszédemben is elmondtam, hogy én egy pillanatig nem gondoltam azt, hogy ez nekem köszönhető, ez 67 év kőkemény munkája volt, és az,hogy idáig ejutottunk, abban része volt az összes tehetséges táncosnak, koreográfusnak is, akik itt tanultak, és mind kaptak valamit az intézménytől, ami előre vitte őket az életben. Szóval
az elmúlt 67 évben annyi minden történt, ami méltóvá tette az intézményt az egyetem név használatára. Azért azonban titokban abban reménykedem, hogy önmagában a képzés színvonala emelkedett annyit, hogy ez magával hozta az egyetemi címet. Természetesen egy egyetemmel szemben vannak elvárások, amelyeknek meg kell felelni, hogy hány doktori iskolának kell működnie, hány egyetemi tanárnak, de mi az utóbbi években, ebben is rohamosan fejlődtünk. Talán még büszkébb voltam, mint a Kossuth-díjamra, amikor 2015ben Balog miniszter úr és Palkovics államtitkár úr jelenlétében kerültek átadásra az egyetemi tanári címek meg a rektori kinevezések, és sorba hívták ki a Magyar Táncművészeti Főiskola tanárait: dr. Macher Szilárd, dr. Lőrinc Katalin, dr. Molnár Márta, dr. Bozsik Yvette, dr. Mizerák Katalin és így tovább. Én pedig annyira örültem, hogy a mi iskolánk kapta akkor a legtöbb ilyen elismerést. – Ilyen nagy szükség van a pedagógusképzésre is? – Nagy szükség van rá, mert jókora lyuk volt az oktatók képzésében, és a baj ezzel az, hogy mi közben öregszünk, és ha nem elég előrelátó az előkészítés, akkor nehéz lesz olyan mestereket találni, akiknek nemcsak a tudásuk, de az ehhez szükséges papírjuk is megvan. Hogyha valaki kivételesen jó táncos, nem feltétlenül jó pedagógus is egyben. Sokakat nyomaszt a felelősségérzet, hogy el lehet rontani, hogy jót teszek-e a növendéknek, ha megismételtetem vele a mozdulatot, aztán megismétli, és kimegy a bokája. Ez téboly. De kezdünk egy kicsit helyrerázódni, kialakulni látszik egy mag, azonban sokat gondolkozom azon, hogyan kellene a következő generációt előkészíteni.
Interjú – Az egyetemi rangra emelkedés és a beruházások mellett egy teljeskörű arculatváltás is zajlik. Új logót kapott az intézmény, és egy nagyszerű image film mutatja be az életüket. – Szerettem volna, ha az új logó emlékeztetne a régi, egyszerűbb vonalú logóra, hiszen nem egy új intézmény lettünk, hanem magasabb színvonalon folytatjuk a munkánkat. Egyszerűsödött és mégis feltűnőbb lett a logó, a piros színnel nagyobb figyelmet kelt, akárhol megjelenik, nem tölti be a teret, hanem elegánsan van jelen. Az image film azért jött létre, hogy egy átfogó képet adjon a működésünkről. Külön örülök, hogy Delbó Balázs készítette, aki balett-táncművész, így pontosan tudta, hogy mit szeretnénk. Eddig kevés figyelmet tudtunk arra fordítani, hogy megjelenjünk, pedig muszáj a leendő hallgatókkal megismertetni az egyetemet. A nyílt napjaink mindig nagysikerűek, rengetegen jönnek érdeklődni. Hogy aztán közülük mennyien riadnak vissza, amikor végignézik egy napunkat, a délelőtti próbától egészen az esti előadás végéig, vagy megtudják, hogy havi 18 előadást nadunk a Zuglói Filmharmóniával közösen vagy utazunk több száz kilométert egy fellépésért, akkor lehet, hogy elgondolkoznak. Pontosan tudom, hogy milyen nehézséggel jár, de ma már, ha nem ismerik meg a munkásságunkat vagy a működésünket, akkor nem tudunk tovább fejlődni.
– Sikeres pálya van Ön mögött, csodálatos szerepeket táncolt, bejárta a világ balett színpadait és hosszú évek óta dolgozik koreográfusként, balettmesterként, igazgatóként most pedig rektorként. Melyik könnyebb, egy nagy múltú intézményt irányítani, menedzselni a feltörekvő nemzedék életét vagy táncolni? – Táncolni könnyebb volt, egyértelmű. Magamért és a partneremért voltam felelős, én döntöttem bizonyos dolgokban. Lehet, hogy nem izzadok annyit rektorként, de hogy púposabb lettem az biztos. És nem feltétlenül a megbízatás súlyától, hanem hogy nagyon meg kell rágni mindent, és nem érzem annyira önállónak magam, mint táncosként. Előbb-utóbb minden probléma itt csapódik le a rektori irodában. „Jó, akkor döntsön a Rektor úr”. Ám ezzel semmi baj, mert ezzel együtt vállaltam a rektorságot. Azért hálás vagyok a sorsnak, hogy nem hályogkovács módjára kerültem ebbe a pozícióba, hanem módom volt a nagyszerű elődök mellett beletanulni az ügymenetbe. Azonban a tanítást semmi pénzért nem hagynám abba. El-eltűnök hivatali ügyek miatt, de hiányoznak a gyerekek és a tanítás. Tudom, hogy sokan morcos bácsinak hívnak, pedig egyébként egyáltalán nem vagyok olyan morcos.
SZABADTÉRI TÁNCESTEK A VÁRKERT BAZÁRBAN
2017. július 20– 31.
PROGRAMNAPTÁR
MÁRCIUS
1 szerda
10.30
2 csütörtök
10.30
BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ
IGAZ TÖRTÉNET ALAPJÁN BASED ON A TRUE STORY NTSZ−KET−Káva tánc/színházi nevelési program általános iskolák 6-8. évfolyamosainak MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR
HORDA2 / HORDE2 NTSZ−KET−Káva
1 szerda
19.00
3 péntek
19.00
tánc/színházi nevelési program középiskolai osztályoknak
5 vasárnap
10.30 15.00
9 csütörtök
19.00
11
MÜPA – Fesztivál Színház
PINOKKIÓ / PINOCCHIO Bozsik Yvette Társulat
MÜPA – Fesztivál Színház
SZÁRNYALÁS / SOARING a Kecskemét City Balett és az Esszencia Zenekar közös táncszínházi előadása MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Kupola
19.00
SELF_TANGO Nagy Csilla / Cipolla Collectiva.
13
MÜPA – Fesztivál Színház
szombat
6 hétfő
19.00
9 csütörtök
19.00
12 vasárnap
19.00
13
19.00
19.00
14
MÜPA – Fesztivál Színház
16
kedd
19.00
hétfő
CSEPPKÁNON / DRIP CANON Hogy vagy Hérakleitosz? koncert–tánc–színház interferencia How’s it going, Heraclitus? concert–dance–theatre interference
ABSZURDIA / ABSURDIA Szegedi Kortárs Balett
IER
TI PREM
S BUDAPE
MÜPA – Fesztivál Színház
DRAKULA UTOLSÓ TÁNCA DRACULA'S LAST DANCE Tánc/szín/játék
Magyar Nemzeti Táncegyüttes
CARMINA BURANA Szegedi Kortárs Balett
hétfő
MÜPA – Fesztivál Színház
csütörtök
19.00
MÜPA – Fesztivál Színház
OIDIPUSZ / OEDIPUS Bozsik Yvette Társulat
BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ
A HALÁL ÉS A LÁNYKA DEATH AND THE MAIDEN C.iC – Gulyás Anna MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Kupola
FAUN – NIMFA – DANAIDA – táncjáték –
BUDAPESTI PREMIER
Veszprémi Táncműhely Pannon Várszínház tagozata MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Színházterem
TÁNCOLÓ FILMKOCKÁK Táncoló ikonok 1. rész
Lakatos János előadás-sorozata NEMZETI SZÍNHÁZ – Gobbi Hilda Színpad
FUKUSHIMA MON AMOUR Tadashi Endo (Japán)
Artus–Goda Gábor Társulata
A műsorváltoztatás jogát fenntartjuk. / The programme is subject to change.
PROGRAMNAPTÁR
MÁRCIUS
19 vasárnap
19.00
MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Színházterem
MENYEGZŐ / WEDDING Feledi János – Feledi Project PREMIER
22 szerda
19.00
MÜPA – Fesztivál Színház
APÁM ABLAKÁBÓL AZ ÉG THE SKY FROM MY FATHER’S WINDOW Magyar Állami Népi Együttes Hagyományok Háza Karácsonyi bérlet 3
23 csütörtök
10.30 15.00
27
MÜPA – Fesztivál Színház
PINOKKIÓ / PINOCCHIO Bozsik Yvette Társulat
VÁRKERT BAZÁR
23
MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Színházterem
19.00
LOLITA Kulcsár Noémi Tellabor
28
VÁRKERT BAZÁR
csütörtök
R
E PREMI
19.00
ÉN, SALLY, TÁNCOLUNK IF SALLY WOULD DANCE
10.30
TITITÁ / TI-TI-TA Foltin Jolán – Novák Péter
28
BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ
28
MÜPA – Fesztivál Színház
hétfő
kedd
10.30
29
Kortárs flamenco táncest Daniel Keyes „Az ötödik Sally” című regényének ötlete alapján PREMIER Pirók Zsófia
IGAZ TÖRTÉNET ALAPJÁN BASED ON A TRUE STORY NTSZ−KET−Káva tánc/színházi nevelési program általános iskolák 6-8. évfolyamosainak VÁRKERT BAZÁR
10.30 15.00
SZERENCSEKRAJCÁR THE LUCKY FARTHING Háromszék Táncegyüttes
30
MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Színházterem
szerda
29
BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ
IGAZ TÖRTÉNET ALAPJÁN BASED ON A TRUE STORY NTSZ−KET−Káva tánc/színházi nevelési program általános iskolák 6-8. évfolyamosainak
31
MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Színházterem
19.00
ABSZURDIA / ABSURDIA Szegedi Kortárs Balett
kedd
10.30
19.00
péntek
19.00
szerda
PISZTRÁNG / TROUT Fitos Dezső Társulat
csütörtök
kedd
30 csütörtök
19.00
VÁRKERT BAZÁR
A JÖVŐ CSILLAGAI STARS OF THE FUTURE Magyar Táncművészeti Egyetem
2_ELLE_Y | MINT(H)A EMIER 2_ELLE_Y | PATTERN PR Coincidance Táncszínház
16 éven felülieknek / adults only
gyermekelőadás / for children
Kedves Nézőink! – Mindhárom SZÉPKÁRTYÁT és KULTÚRA ERZSÉBET UTALVÁNYT elfogadjuk!
www.tancszinhaz.hu ElĹ‘adĂłhelyeink / Performing venues MĂœPA¡ FESZTIVĂ L SZĂ?NHĂ Z  1095 Budapest, Komor Marcell utca 1. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 405 đ&#x;‘¤ MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT
 1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 296 đ&#x;‘¤ VĂ RKERT BAZĂ R  1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 265 đ&#x;‘¤ NEMZETI SZĂ?NHĂ Z – Gobbi Hilda SzĂnpad  1095 Budapest, Bajor Gizi park 1. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 160 đ&#x;‘¤ MARCZI KĂ–ZĂ–SSÉGI TÉR  1022 MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 269 đ&#x;‘¤ BETHLEN TÉRI SZĂ?NHĂ Z  1071 Budapest, Bethlen GĂĄbor tĂŠr 3. BBefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 75 đ&#x;‘¤ ZENEAKADÉMIA– Solti terem  1061 Budapest, Liszt Ferenc tĂŠr 8. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 182 đ&#x;‘¤ PESTI VIGADĂ“ – Sinkovits Imre kamaraszĂnpad  1051 Budapest, VigadĂł tĂŠr 2. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 135 đ&#x;‘¤
16 ĂŠven felĂźlieknek / adults only
gyermekelőadås / for children
szerda
03
01
10.30 kedd
03
28
10.30 szerda
03
29
1071 Budapest, Bethlen GĂĄbor tĂŠr 3.
> BETHLEN TÉRI SZ�NHà Z
â?ł 150’ đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF
10.30
10
Igaz tĂśrtĂŠnet alapjĂĄn Based on a True Story tĂĄnc/ szĂnhĂĄzi nevelĂŠsi elĹ‘adĂĄs az ĂĄltalĂĄnos iskolĂĄk 6–8. ĂŠvfolyamosainak
A Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz, a KĂśzĂŠp-EurĂłpa TĂĄncszĂnhĂĄz, a KĂĄva KulturĂĄlis MĹąhely ĂŠs a Bethlen TĂŠri SzĂnhĂĄz elĹ‘adĂĄsa â?– A produkciĂł fĂłkuszĂĄban egy szĂŠthullĂł csalĂĄd ĂĄll (gyerekeit egyedĂźl nevelĹ‘ anya, ĂştkeresĹ‘ kamaszfiĂş, szkeptikus kamaszlĂĄny ĂŠs tĂĄvollevĹ‘ apa). Az ő tĂśrtĂŠnetĂźkĂśn keresztĂźl gondolkodunk kĂśzĂśsen a 12–14 ĂŠves rĂŠsztvevĹ‘kkel arrĂłl, hogyan Ĺ‘rizze meg az embersĂŠgĂŠt (ĂŠs a gyereksĂŠgĂŠt) valaki egy szĂŠthullĂł csalĂĄdban. A szĂĄzĂśtven perces elĹ‘adĂĄs felĂŠpĂtĂŠse egymĂĄshoz kapcsolĂłdĂł ĂŠs egymĂĄsra ĂŠpĂźlĹ‘ szĂśveges szĂnhĂĄzi jelenetekbĹ‘l, tĂĄncszĂnhĂĄzi jelenetekbĹ‘l, verbĂĄlis ĂŠs mozgĂĄsos interaktĂv rĂŠszekbĹ‘l ĂĄll. A hĂŠtkĂśznap dĂŠlelĹ‘tti idĹ‘pontokban megvalĂłsulĂł elĹ‘adĂĄsokra az ĂĄltalĂĄnos iskolĂĄk felsĹ‘ tagozatos osztĂĄlyainak jelentkezĂŠsĂŠt vĂĄrjuk.
SzĂnĂŠszek ĂŠs tĂĄncmĹąvĂŠszek: HARGITAI Mariann, HORVĂ TH Adrienn, IVANOV GĂĄbor, JAKAB Zsanett, KARDOS JĂĄnos, MĂ DI LĂĄszlĂł, MILĂ K Melinda Ă?rĂł, dramaturg: RĂ“BERT JĂşlia SzĂnhĂĄzi nevelĂŠsi konzulens: TAKĂ CS GĂĄbor LĂĄtvĂĄnytervezĹ‘: KISS Gabriella Technika: FOGARASI ZoltĂĄn KoreogrĂĄfus: KUN Attila RendezĹ‘: SEREGLEI AndrĂĄs A Nemzeti KulturĂĄlis Alap tĂĄmogatĂĄsĂĄval lĂŠtrejĂśtt elĹ‘adĂĄs.
Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor
BUDAPESTI PREM
szerda
03
01
19.00 kedd
03
28
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 4 300 HUF, 3 700 HUF, 2 500 HUF
19.00
Abszurdia / Absurdia Szegedi KortĂĄrs Balett
A tĂĄrsulat tĂśrtĂŠnetĂŠben volt kĂŠt darab, amelyek ironikus hangvĂŠtellel, bĂĄjos humorral reflektĂĄltak a kĂśrĂźlĂśttĂźnk zajlĂł ĂŠlethelyzetekre, tĂĄrsadalmi problĂŠmĂĄkra. 1996-ban a Homo Ludens, melyet 16 ĂŠvig jĂĄtszott a tĂĄrsulat, ĂŠs a Homo Hungaricus 2009-ben, mely egy falusi tĂśrtĂŠnetbe bĂşjtatva mesĂŠl a 20. szĂĄzadi magyar sorsrĂłl. Ehhez a sorozathoz tartozik az Abszurdia, mely egy elkĂŠpzelt eurĂłpai meseorszĂĄg sajĂĄtos mĹąkĂśdĂŠsĂŠbe enged betekintĂŠst. LakĂłi, az abszurdok a legegyszerĹąbb, hĂŠtkĂśznapi dolgokban is nehĂŠzsĂŠget, bosszĂşsĂĄgot talĂĄlnak, Ăgy bĂĄr minden vĂĄgyuk a boldogsĂĄg megtalĂĄlĂĄsa, ez lehetetlen kĂźldetĂŠsnek tĹąnik szĂĄmukra.
FĂŠny / Lighting: STADLER Ferenc Balett-igazgatĂł / Company Director: PATAKI AndrĂĄs KoreogrĂĄfus / Choreographed by JURONICS TamĂĄs Az elĹ‘adĂĄs a Szegedi KortĂĄrs Balett ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśzĂśs produkciĂłja.
12
IER
Támogatók / Sponsors: Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata, Szegedi Nemzeti Színház, Emberi Erőforrások Minisztériuma, Nemzeti Kulturális Alap, BMW – C-mobil Szeged, Novotel Hotel – Szeged, CE Glass Company, MMA, Busz Travel – Császár József, Hétkávézó, Noé Egészségközpont, Kortárs Balettért Alapítvány Médiatámogatók / Media Sponsors: Rádió88, Marie Claire, Kultura.hu, Táncélet.hu, Délmagyarország
Fotó/Photo: TARNAVÖLGYI Zoltán
In the company’s history, there were two pieces which reflected on the life situations and social problems surrounding us with an ironic tone and charming humour. These were Homo Ludens from 1996, Homo Hungaricus in 2009, which represents Hungarians’ fate in the 20th century through a rural story. Absurdia is a part of this series, allowing insight into the peculiar workings of an imaginary European fairy-tale country. Its inhabitants, the Absurds, find difficulties and annoyance even in the simplest everyday things, and even though all they want is to find happiness, it seems an impossible mission for them.
csĂźtĂśrtĂśk
03
02
1022 Budapest, MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a
> MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR
â?ł 180’ đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF
10.00
Horda2 / Horde2
tĂĄnc/szĂnhĂĄzi nevelĂŠsi elĹ‘adĂĄs kĂśzĂŠpiskolĂĄsoknak
A Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz, a KĂĄva KulturĂĄlis MĹąhely ĂŠs a KĂśzĂŠp-EurĂłpa TĂĄncszĂnhĂĄz egyĂźttmĹąkĂśdĂŠsĂŠben kĂŠszĂźlt program â?– Egy kĹ‘szĂnhĂĄz. Egy tĂĄnccsoport. Egy igazgatĂł ĂŠs egy koreogrĂĄfus. KĂśrĂźlĂśttĂźk a hazai szĂnhĂĄz vilĂĄga. ProfilvĂĄltĂĄs a szĂnhĂĄzban. Melyik hordĂĄhoz tartozzunk? Hogyan tartozzunk egy hordĂĄba? FoglalkozĂĄsunk a kĂśzĂŠpiskolĂĄs korosztĂĄlyok szĂĄmĂĄra fogalmazza Ăşjra Kun Attila koreogrĂĄfiĂĄjĂĄt egy szĂnhĂĄzi nevelĂŠsi elĹ‘adĂĄs keretei kĂśzt, a „hordasĂĄgâ€?, az egyĂŠn ĂŠs a kĂśzĂśssĂŠg viszonyĂĄt vizsgĂĄlva. Az alkotĂłk cĂŠlja, hogy az elĹ‘adĂĄs ĂşjrateremtĂŠsĂŠvel lehetĹ‘sĂŠget adjanak a kĂśzĂŠpiskolĂĄsoknak arra, hogy gondolataikat, ĂŠrzelmeiket ĂŠs testĂźket a felkĂnĂĄlt problĂŠmakĂśr vizsgĂĄlatĂĄnak szentelhessĂŠk, fejlesszĂŠk aktĂv ĂŠrtelmi ĂŠs ĂŠrzelmi kifejezĹ‘kĂŠszsĂŠgĂźket a mozgĂĄson keresztĂźl, mĂĄs szĂłval: kĂŠpesek legyenek testĂźk szabad kifejezĹ‘ erejĂŠt felnyitni ĂŠs hasznĂĄlni. Az elĹ‘adĂĄsok hĂŠtkĂśznap dĂŠlelĹ‘tti idĹ‘pontokban valĂłsulnak meg, minden alkalommal egy-egy kĂśzĂŠpiskolai osztĂĄly rĂŠszvĂŠtelĂŠvel.
A produkciĂł 2014-ben a VII. KaposvĂĄri ASSITEJ Gyermek- ĂŠs IfjĂşsĂĄgi SzĂnhĂĄzi BiennĂĄlĂŠÂ KĂśznevelĂŠsi DĂjĂĄban, 2015ben a veszprĂŠmi XVII. OrszĂĄgos ĂŠs NemzetkĂśzi KortĂĄrs Ă–sszmĹąvĂŠszeti TalĂĄlkozĂłn „A tĂĄncmĹąvĂŠszet jĂśvĹ‘jĂŠĂŠrtâ€?kĂźlĂśndĂjban rĂŠszesĂźlt.Â
A Nemzeti Kulturålis Alap tåmogatåsåval lÊtrejÜtt előadås.
NĂŠzzen bele! Look into
14
AlkotĂłk:Â HARGITAI Mariann, HORVĂ TH Adrienn, MĂ DI LĂĄszlĂł JAKAB Zsanett ĂŠs KUN Attila tĂĄncmĹąvĂŠszek SzĂnĂŠsz-drĂĄmatanĂĄrok:Â KARDOS JĂĄnos ĂŠs TAKĂ CS GĂĄbor Dramaturg: RĂ“BERT JĂşlia
Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor
M 03
pĂŠntek
03
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 2Ă—50’ đ&#x;ŽŤ 4 300 HUF, 3 700 HUF, 2 500 HUF
19.00
16
Drakula utolsĂł tĂĄnca Dracula's Last Dance TĂĄnc/szĂn/jĂĄtĂŠk
Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes â?– A klasszikus Drakula tĂśrtĂŠnettĹ‘l eltĂŠrĹ‘en, a mi mesĂŠnk egy erdĂŠlyi falu magyarok ĂŠs romĂĄnok lakta vidĂŠkĂŠn jĂĄtszĂłdik, ahova furcsa vĂĄndormutatvĂĄnyosok ĂŠrkeznek. A kĂśrnyĂŠken fĂŠlelem tĂślti el az embereket a vĂŠrszomjas vĂĄmpĂrrĂłl szĂłlĂł hĂrek hallatĂĄn. FĂŠrfiak szerelmĂźket, apĂĄk lĂĄnyaikat fĂŠltik a titokzatos vĂĄmpĂrtĂłl, aki mĂĄgneskĂŠnt vonzza magĂĄhoz a megbĹąvĂślt asszonyokat, s szĂvja el ĂŠltetĹ‘, friss „energiĂĄjukatâ€?. Az Ăśreg ĂŠs ĂśrĂśkkĂŠ kiĂŠhezett „vĂŠrszĂvĂł vĂĄmpĂrâ€? fiatal nĹ‘k friss vĂŠrĂŠtĹ‘l nyer mindig Ăşj energiĂĄt, ĂŠs vĂĄlik maga is fiatallĂĄ, legalĂĄbbis ideig-ĂłrĂĄig. Addig, amĂg az elrabolt energia kĂŠpes fiatalon tartani, ha az elfogy, Ăşjra roskatag ĂśregemberrĂŠ vĂĄlik, ĂŠs kĂŠnytelen Ăşjabb ĂŠs Ăşjabb zsĂĄkmĂĄny utĂĄn nĂŠzni. Drakula grĂłf lenyĹągĂśzĹ‘ mesĂŠjĂŠt az erdĂŠlyi nĂŠpzene csodĂĄlatos vilĂĄga, az ErdĂŠlyben ĂŠlĹ‘ nĂŠpek tĂĄncainak gazdag ĂŠs egyedĂźlĂĄllĂł virtuozitĂĄsa teszi „varĂĄzslatosâ€? ĂŠlmĂŠnnyĂŠ. ElĹ‘adja a / Performed by Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes • KĂśzremĹąkĂśdik / With: KERESZTES IldikĂł ĂŠs NOVĂ K PĂŠter Drakula grĂłf szerepĂŠben / In the role of Count Dracula: ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn ĂŠs SĂ NTA GergĹ‘ • ForgatĂłkĂśnyvĂrĂł, dramaturg / Script and dramaturgy: VINCZE Zsuzsa Zene / Music: ROSSA LĂĄszlĂł, SZABĂ“ DĂĄniel DĂszlet / Sets: TĂ“TH KĂĄzmĂŠr • Jelmez / Costumes: VINCZE Zsuzsa Szcenika / Scenery: KOVĂ CS Gerzson PĂŠter RendezĹ‘- koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn (Kossuth-dĂjas, KivĂĄlĂł MĹąvĂŠsz)
� Contrary to the classic Dracula story, our story is set in a Transylvanian village inhabited by Hungarians and Romanians. A strange travelling circus arrives in the village. The villages are filled with terror as stories spread of blood-thirsty vampires. Men are fearing for their sweethearts, fathers for their daughters, for the mysterious vampire enchants women and draws them to himself like a magnet in order to suck away their life-blood. The old, ever-hungry blood-sucking vampire gets his energy and youthfulness from the fresh blood of young women, but only as long as the stolen energy is capable of sustaining him – when it runs out he becomes a frail old man again, forced to look for new prey. The enthralling tale of Count Dracula is turned into a magical experience when interwoven with the wonderful world of Transylvanian folk music and the rich and unique virtuosity of the traditional dances of the peoples of Transylvania.
Fotรณk/Photos: Vร RADI Levente
M 05
vasĂĄrnap
03
10.30
M 05
vasĂĄrnap
03
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 55’ đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF
15.00
18
PinokkiĂł / Pinocchio Bozsik Yvette TĂĄrsulat
â?– Carlo Collodi Pinokkió kalandjai cĂmĹą kĂśnyve 1883-ban jelent meg OlaszorszĂĄgban. PinokkiĂł, a fabĂĄbu hadilĂĄbon ĂĄll az erkĂślccsel, nehezen ĂĄll ellen a kĂsĂŠrtĂŠsnek, meglehetĹ‘sen lusta ĂŠs gyakran fĂźllent, egyetlen vĂĄgya a szĂłrakozĂĄs. TĂśrtĂŠnete a nĂŠpmesĂŠk szerkezetĂŠt kĂśveti: a gyanĂştlan ĂŠs naiv fĹ‘hĹ‘s ĂĄrtatlanul lĂŠp ki a vilĂĄgba. MegszĂśkik otthonrĂłl, rossz tĂĄrsasĂĄgba keveredik, sorozatos megprĂłbĂĄltatĂĄsok ĂŠrik, ĂŠs nevetsĂŠges helyzetekbe kerĂźl. Kalandjai sorĂĄn rĂĄ kell ĂŠbrednie, hogy a boldogulĂĄshoz jĂłl kell viselkedni, ĂŠs sokat kell tanulni. Jutalmul a fabĂĄbubĂłl kisfiĂş lesz, hazatĂŠr, ĂŠs boldogan ĂŠl Ăśreg mesterĂŠvel.
TĂĄncoljĂĄk / Performed by a Bozsik Yvette TĂĄrsulat Ă?rta / Written by Carlo COLLODI DĂszlet / Sets: VATI TamĂĄs Jelmez, kellĂŠk / Costumes and props: JURISTOVSZKY Sosa FĂŠny / Lighting: PETĹ? JĂłzsef Zene / Music: Philippe HERITIER KreatĂv producer / Creative producer: IVĂ NYI Marcell KoreogrĂĄfus asszisztens / Assistant to Choreographer: VISLĂ“CZKI Szabolcs KoreogrĂĄfus-rendezĹ‘ / Directed and choreographed by BOZSIK Yvette
� Carlo Collodi’s The Adventures of Pinocchio appeared in Italy in 1883. Pinocchio, the wooden puppet is at odds with morality, find it difficult to resist temptation, he is rather lazy and often tells tales. His one desire is to have fun. His story follows the structure of folk tales: the unsuspecting and naive protagonist innocently steps out into the world. He runs away from home and gets in with bad company, has a series of calamities, and gets into ridiculous situations. During his adventures he must realise that for happiness, he must behave well and learn a lot. As a reward, he turns from a wooden puppet into a little boy, returns home and lives happily with his old master.
M 23
csütörtök
03
10.30
M 23
csütörtök
03
Az előadás a Bozsik Yvette Társulat és a Nemzeti Táncszínház közös produkciója. Az előadás létrejöttét támogatta az NKA és a Magyar Nemzeti Bank.
⏳ 55’ 🎫 1 500 HUF
> MÜPA – Fesztivál Színház
Fotó /Photo: DUSA Gábor 1091 Budapest, Komor M. u. 1.
Fotók/Photos: DUSA Gábor
15.00
19
M 06
hÊtfő
03
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 3 800 HUF, 3 100 HUF, 2 200 HUF
19.00
20
Oidipusz / Oedipus drĂĄmai tĂĄncjĂĄtĂŠk / Dance Drama
Bozsik Yvette TĂĄrsulat â?– Az Orfeusz ĂŠs EuridikĂŠ, valamint az AntigonĂŠ utĂĄn Ăşjabb klasszikus gĂśrĂśg tĂŠmĂĄjĂş elĹ‘adĂĄst kĂŠszĂtett Bozsik Yvette a MĹąvĂŠszetek PalotĂĄja szĂnpadĂĄn, a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz szervezĂŠsĂŠben. Oidipusz, ThĂŠba uralkodĂłja azt a jĂłslatot kapja, hogy a vĂĄrost mindaddig ĂĄtok sĂşjtja, mĂg az elĹ‘zĹ‘ kirĂĄly halĂĄla megtorlatlan marad. Oidipusz megĂĄtkozza a tettest. Amikor kiderĂźl, hogy a bĹąnĂśs Ĺ‘ maga volt, nem hĂĄtrĂĄl meg, vĂŠgrehajtja az ĂĄltala kihirdetett ĂtĂŠletet: megvakĂtja ĂŠs szĂĄmĹązi ĂśnmagĂĄt. TeiresziĂĄsz, a vak jĂłs hiĂĄba lĂĄt mindent elĹ‘re, senki se hallgat rĂĄ, nem tudja megĂĄllĂtani a tragĂŠdiĂĄja felĂŠ sietĹ‘ hĹ‘st. A koreogrĂĄfia expesszĂv kĂŠpekkel, a tragĂŠdia szerkezetĂŠt kĂśvetve, de a mai korba ĂĄgyazva ĂĄbrĂĄzolja az Ĺ‘sbĹąnt ĂŠs az abbĂłl fakadĂł katarzist. A lĂĄtvĂĄny a koreogrĂĄfia szerves rĂŠszĂŠt kĂŠpezi, elĹ‘revetĂti a beteljesĂźlĹ‘ jĂłslatot, a tragikus vĂŠgkifejletet. ZenĂŠjĂŠt Philippe Heritier, a PĂĄrizsban ĂŠlĹ‘ svĂĄjci zeneszerzĹ‘ kortĂĄrs hangzĂĄssal ĂŠs effektusokkal komponĂĄlta.
� Yvette Bozsik is once again adapting a large-scale opera to be staged in Mßpa Budapest. Sophocles’ Oedipus the King was written later than Antigone, it tells the story preceding the events of this latter work. The choreography depicts the original sin and the catharsis originating from it through expressive imagery, following the structure of the tragedy and the opera, but set in a contemporary setting. The scenery forms an integral part of the choreography, anticipating the fulfilling of the prophecy and the tragic outcome. The music is composed with a contemporary sound sound effects by Parisian Swiss composer Philippe Heritier.
TĂĄncoljĂĄk a / Performed by BOZSIK Yvette TĂĄrsulat ĂŠs vendĂŠgtĂĄncosai Zene / Music: Philippe HERITIER Jelmez / Costumes: BERZSENYI Krisztina LĂĄtvĂĄny / Visuals: PETĹ? JĂłzsef, VATI TamĂĄs FĂŠny / Lighting: PETĹ? JĂłzsef KreatĂv producer / Creative producer: IVĂ NYI Marcell KoreogrĂĄfus-asszisztens / Assistant to choreographer: GULYĂ S Anna KoreogrĂĄfus / Choreographed by BOZSIK Yvette
Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor
M 09
csĂźtĂśrtĂśk
03
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 50’ đ&#x;ŽŤ 4 300 HUF, 3 700 HUF, 2 500 HUF
19.00
SzĂĄrnyalĂĄs / Soaring KecskemĂŠt City Balett ĂŠs az Esszencia Zenekar tĂĄncszĂnhĂĄzi elĹ‘adĂĄsa â?– A KecskemĂŠt City Balett cĂŠlja az ÊlĹ‘ben jĂĄtszott dalok mĂŠlysĂŠgeinek bemutatĂĄsa, sajĂĄtos szempontbĂłl, koreogrĂĄfiĂĄjuk ugyanis nem a zenekar hangzĂĄsvilĂĄgĂĄhoz szorosan kapcsolĂłdĂł nĂŠptĂĄncbĂłl indul ki, hanem az Ĺ‘si zene alapjaira koncentrĂĄl, kĂŠpeket ĂŠs hangulatokat ragad meg, megszĂźntetve ezzel a koncert-jelleget. A koreogrĂĄfus-rendezĹ‘ Barta DĂłra cĂŠlja, hogy a nĂŠpzenĂŠhez szinte elengedhetetlenĂźl kapcsolĂłdĂł sablonokat ĂŠs kĂśzhelyeket kiszĂŠlesĂtse. TĂĄrsulatĂĄval ĂŠppen ezĂŠrt sajĂĄtos mĂłdon kĂŠszĂźl a bemutatĂłra: a koreogrĂĄfia folyamatosan vĂĄltozik, fejlĹ‘dik aszerint, hogy a prĂłbĂĄk sorĂĄn a tĂĄncosok milyen impulzusokat ĂŠlnek ĂĄt a zene hatĂĄsĂĄra. Ă?gy aztĂĄn az, amit a mĹąvĂŠszek „Ünmagukban jelentenekâ€?, kiegĂŠszĂti egymĂĄst, hogy kĂśzĂśs mĹą szĂźlethessen: a SzĂĄrnyalĂĄs cĂmĹą produkciĂł.
� KecskemÊt City Ballet’s aim is to represent the depth of live music from a specific aspect. The choreography is not based on folk dancing, which is so closely linked to the band’s sound; instead it focuses on the building blocks of primeval music, capturing images and states of mind, subverting the concert experience. Director-choreographer Dóra Barta’s aim is to smash down the conventions and clichÊs so strictly linked with folk music. This is precisely why she is preparing her company for the performance in a unique way, the choreography keeps evolving in accordance with the dancers’ reactions to the music during rehearsals. Therefore, what the artists experience individually is combined into a joint production: Soaring.
ElĹ‘adjĂĄk / Performed by KecskemĂŠt City Balett ĂŠs az Esszencia Zenekar Ă–tlet / Concept: BARTA DĂłra, CSĂ?K JĂĄnos SzĂnpadkĂŠp, jelmez / Scenery and costumes: KATONKA ZoltĂĄn, BARTA DĂłra FĂŠny, koreogrĂĄfia / Lighting and choreography: KATONKA ZoltĂĄn RendezĹ‘asszisztens / Assistant to director: FRIGYESI TĂźnde RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by BARTA DĂłra
22
Fotó/Photo: WALTER Péter
KISSTIBOR
SZALÓKIÁGI
GRYLLUSDORKA
ÓNODIESZTER
HÁMORIGABRIELLA
JORDÁNADÉL
KERESZTESTAMÁS
MICZURAMÓNIKA
2017/JANUÁR-MÁRCIUS
DANIELMELINGO
RONCARTER
RICHARDGALLIANO
JOHNSCOFIELD
ERIKTRUFFAZ
LOVASIANDRÁS
BALÁZSJÁNOS
SZULÁKANDREA
ROSTANDREA
A pontgyûjtést hagyja a katicákra!
Azonnali kedvezmények* VízPlusz kártyával a Nemzeti Táncszínház elôadásaira, valamint a kártyaprogramhoz csatlakozott partnerek akcióban részt vevô termékeire és szolgáltatásaira. Ingyenes kártyaigénylés: www.vizpluszkartya.hu
*A mindenkori kedvezmények rôl a w w w.vizpluszkar t ya.hu honlapon tájékozódhat. További partnereink:
®
csĂźtĂśrtĂśk
03
09
1071 Budapest, Bethlen GĂĄbor tĂŠr 3.
> BETHLEN TÉRI SZ�NHà Z
â?ł 47’ đ&#x;ŽŤ 1 5800 HUF
19.00
A halål Ês a lånyka Death and the Maiden C.iC – Gulyås Anna
â?– Schubert ĂśrĂśk ĂŠrvĂŠnyĹą zenemĹąvĂŠre az emberhalĂĄllal szembeni szemĂŠlyes viszonyĂĄnak lehetsĂŠges formĂĄi keresik az utat az elengedĂŠs felĂŠ. A halĂĄl ĂŠs a lĂĄnyka cĂmĹą elĹ‘adĂĄsban egy kĂŠtoldalĂş monodrĂĄma megfogalmazĂĄsa a cĂŠl: kĂŠt nĹ‘ viszonyrendszerĂŠt felvĂĄzolni a hĂĄttĂŠrben megbĂşvĂł elkerĂźlhetetlen vĂŠggel, melyben egyikĂźk a vĂŠgtelenĂźl jelenlĂŠvĹ‘, a mĂĄsik a pillanatban lĂŠtezĹ‘. Furcsa, jelenlĂŠtĂźknĂŠl fogva emberivĂŠ alakulĂł viszonyuk azt a lehetetlen helyzetet hozza lĂŠtre, melyben az ÜnĂĄllĂł akarat, a helyzet befolyĂĄsolĂĄsĂĄnak kĂŠnyszere ĂźtkĂśzik a gyĂĄsz egyetemes folyamatĂĄval. Az ĂŠlet megfeleltetĂŠse a halĂĄllal, ahol a szabadsĂĄg kĂŠnyszere a rendszerrel megĂźtkĂśzik.
Előadjåk / Performed by ASZTALOS Dóra Ês STOHL Luca Zene / Music: Franz Schubert – A halål Ês a lånyka (D. 810) Jelmez / Costumes: GELLÉRI Mirtill FÊny / Lighting: GALKÓ Janka Koreogråfus / Choreographed by GULYà S Anna Tåmogatók / Sponsors: NKA, EMMI
26
� To the eternal music of Schubert, the possible forms of man’s personal relationship to death seek the way towards release. In Death and the Maiden, the aim is to put a two-sided monodrama into words; to outline the relationships of two women to the unavoidable end lurking in the background, where one of them is forever present and the other only existing in the moment. Their strange relationship, which becomes human as a result of their presence, is evoked by the impossible situation in which individual will and the compulsion to control the situation clashes with the universal process of grief. Matching life with death, where the urge of freedom clashes with the system.
Fotรณ/Photo: ร DER Vera
szombat
03
11
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
> MOM KULTURà LIS KÖZPONT – Kupola
â?ł 50’ đ&#x;ŽŤ 1 800 HUF
19.00
28
self_Tango
Nagy Csilla Cipolla Collectiva
kezes lĂĄbas nĂĄsz fejetlen gyĂĄsz formĂĄlĂłdĂł tĂĄnc Az ĂŠlĹ‘zenĂŠs tĂĄncszĂnhĂĄzi darab vezĂŠrmotĂvumai: TangĂł: KĂśzĂśs sĂŠta, amelyben a tĂĄncosok pillanatrĂłl pillanatra dĂśntenek a kĂśvetendĹ‘ lĂŠpĂŠsekrĹ‘l. A tangĂł markĂĄns fĂŠrfdominanciĂĄt mutat, ami kezdĹ‘ pĂĄroknĂĄl valĂłsĂĄg. A harmonikus tĂĄncban a fĂŠrfi ĂŠrzĂŠkeli a nĹ‘ igĂŠnyeit, ĂŠs ĂŠlmĂŠnnyĂŠ teszi szĂĄmĂĄra a tĂĄncot azzal, hogy elĹ‘kĂŠszĂti a lĂŠpĂŠseit. Ön-tangĂł: A fel nem kĂŠrt nĹ‘ tĂĄnca az Ün-tangĂł, ahol a magĂĄnyossĂĄg mĂŠlyen ĂĄthatja a szereplĹ‘ minden rezdĂźlĂŠsĂŠt. Egy szingli ĂŠletforma, kĂŠnyszerbĹ‘l kreĂĄlt hĂmnĹ‘s lĂŠt, fura utĂłpia. Karma-fonat: Egy elkĂŠpesztĹ‘ hosszĂş nĹ‘i hajfonat, amely a messzi mĂşltban, az Ĺ‘si nĹ‘i erĹ‘k forrĂĄsĂĄnĂĄl gyĂśkerezik. ElsĹ‘ viselĹ‘je egy a csodĂĄlatos PolipnĹ‘ volt, akirĹ‘l mĂtoszok szĂłlnak. Test-hĂşrok: ValĂłs kapcsolĂłdĂĄsok, kĂźlĂśnbĂśzĹ‘ pontokon; a fĂŠrfi-nĹ‘i egyĂźttmĹąkĂśdĂŠs kĂsĂŠrletei.
Az elĹ‘adĂĄs a Cipolla Collectiva ĂŠs a TermĂŠszetes VĂŠszek KollektĂva koprodukciĂłja. AlkotĂł elĹ‘adĂłk / Creators and performers: NAGY Csilla ĂŠs TĂ“TH MĂĄtyĂĄs ZeneszerzĹ‘ / Composed by TĂ“TH MĂĄtyĂĄs AlkotĂłtĂĄrsak / Co-creators: DEBRECZENI MĂĄrton, VERES FlĂłra, SĂ NDOR AnnamĂĄria, FAZEKAS Endre Jelmez ĂŠs lĂĄtvĂĄny / Costumes and visuals: SZĹ°CS Edit /TermĂŠszetes VĂŠszek KollektĂva FĂŠnyterv / Lighting design: PAYER Ferenc Konzulens / Consultant: UJVĂ RI-PINTÉR GyĂśrgy KoreogrĂĄfus-asszisztens / Assistant to choreographer: VERES FlĂłra RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by NAGY Csilla TĂĄmogatĂłk / Sponsors: Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz, NKA, Artus, SĂ?N KulturĂĄlis KĂśzpont, MĹąhely AlapĂtvĂĄny, TermĂŠszetes VĂŠszek EgyesĂźlet KĂśszĂśnet: / Thanks to GODA GĂĄbor, GĂ SPĂ R Anna, GĂ–TZ Andrea ĂŠs SZĹ?LLĹ?SI AndrĂĄs
Tango: Tango demonstrates a marked male dominance, which is reality in the case of beginner dance partners, but in the case of dance partners who have been honed together it’s just an appearance. Self-tango: The dance of a woman who has not been asked to dance is self-tango, in which loneliness fundamentally permeates the dancer’s every motion.
Nézzen bele! Look into
Fotó/Photo: TÓTH Mátyás
Karma-braid: An astoundingly long female braid of hair rooted in the distant past at the source of ancient female powers and grows continuously into the present. Its first wearer was a miraculous Octopus Woman, whose plentiful, curly strands of hair are mythical. Body-loop: Actual male and female connections, pledges, bonds, commitments, interdependence, flexibility and stiffness, security and freedom: where male and female power complement each other.
vasĂĄrnap
03
12
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
> MOM KULTURà LIS KÖZPONT – Kupola
â?ł 45’ đ&#x;ŽŤ 1 800 HUF
19.00
Faun – Nimfa – Danaida
VeszprĂŠmi TĂĄncmĹąhely BUDAPESTI PREM IER Pannon VĂĄrszĂnhĂĄz tagozata â?– KrĂĄmer GyĂśrgy Debussy ĂŠs kortĂĄrs szerzĹ‘k zenĂŠire kĂŠszĂtett tĂĄncszĂnhĂĄzi produkciĂłt. Debussy A faun dĂŠlutĂĄnja ĂŠs A tenger cĂmĹą mĹąvei mellett, rockos hangzĂĄsĂş elektronikus zene csendĂźl fel. Az ĂśregedĹ‘ fĂŠrfi egy kĂśzĂŠpkorĂş ĂŠs egy ifjĂş hĂślgy tĂźkrĂŠben keresi igazi arcĂĄt, prĂłbĂĄlja felrajzolni szemĂŠlyisĂŠge, vonzereje hatĂĄrait. SorsokrĂłl szĂłl az elĹ‘adĂĄs, az emberi egyĂźttĂŠlĂŠs szĂŠpsĂŠgĂŠrĹ‘l ĂŠs lehetetlensĂŠgĂŠrĹ‘l. Egy idĹ‘sĂśdĹ‘ fĂŠrfi kockĂĄkbĂłl ĂŠpĂti szemĂŠlyisĂŠge hatĂĄrait, de hatalma, ĂŠrvĂŠnyessĂŠge kĂśreit is kirajzolja ezzel. Egy fiatal lĂĄny repkedĂŠse-szĂĄguldĂĄsa szĂŠtzilĂĄlja a rendszert, kĂśltĂŠszetet visz a geometriai formĂĄkba, kĂśnnyĹąvĂŠ oldja a sĂşlyokat. A kĂśzĂŠpkorĂş nĹ‘ a tĂĄrs szerepĂŠben jelenik meg, itt mĂĄr kevesebb a poĂŠzis, a kockĂĄkat Ăşj rendszerbe rendezi. KezdĹ‘dik a harc az ĂśnĂŠrvĂŠnyesĂtĂŠsĂŠrt, a szemĂŠlyisĂŠgek hatĂĄrainak elfogadĂĄsĂĄĂŠrt vagy szĂŠtrombolĂĄsĂĄĂŠrt.
Szerepelők / Performed by KRà MER GyÜrgy, TURÓS-Mà TÉ Kinga, IKER Bianka Koreogråfus / Choreographed by KRà MER GyÜrgy
A Pannon VĂĄrszĂnhĂĄz egyĂźttmĹąkĂśdĹ‘ partnere a Herendi PorcelĂĄnmanufaktĂşra.
30
� GyÜrgy Kråmer created a dance theatre production to the music of Debussy and contemporary composers. Besides Debussy’s The Afternoon of the Faun and The Sea, electronic rock music is also playing. An aging man is looking for his true face in the mirrors of a middle-aged and a young woman, trying to find the boundaries of his personality and his attractiveness. This performance is about fates, as well as the beauty and impossibility of human cohabitation. An aging man is building the boundaries of his personality out of cubes, also outlining the circles of his power and validity. The flights and rushes of a young girl dishevel the system, taking poetry to geometric shapes, lightening weights. The middle-aged woman appears as the companion, with less poetry, arranging the cubes into a different system. The fight begins for self-validating, for the acceptance or bringing down of personal boundaries.
Fotó/Photo: GÁSPÁR Gábor
M 13
hÊtfő
03
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 4 300 HUF, 3 700 HUF
19.00
32
Carmina Burana Szegedi KortĂĄrs Balett
� Egy civilizåció romjain tengődő, Êletben maradåsåÊrt kßzdő, emberszerŹ barbår kÜzÜssÊg rituålÊkkal teli ÊletÊbe pillantunk be, akik fÊlelmeikkel harcolva, ÜsztÜneik åltal vezÊrelve próbåljåk åtvÊszelni, amit a Sors råjuk ró. A Sors, ami nÊha jót, ÜrÜmÜt, szerelmet, måskor bånatot, halålt hoz szåmukra. Egy låny, kinek eleve rÜvid Êlet adatott, egy pillanatra boldognak Êrezheti magåt, a szerelem minden rosszat elfeledtető ÊrzÊse elhiteti vele, hogy az Êlet mås, szebb is lehet. De Fortuna csalfa Ês kegyetlen, nem tÜrődik a pillanat szÊpsÊgÊvel. A  csalódåsok, ÜrÜmÜk, fÊlelmek megÊlÊsÊvel mindannyian egyre tÜbbet tudnak meg Ünmagukról, sorsukról, lehetősÊgeikről – emberi mivoltukról. Juronics Tamås
Zene/Music: Carl ORFF • DĂszlet-jelmez/ Sets and costumes: MOLNĂ R Zsuzsa VilĂĄgĂtĂĄs/ Lighting: STADLER Ferenc BalettigazgatĂł/ Ballet director: PATAKI AndrĂĄs KoreogrĂĄfia/ Choreographed by JURONICS TamĂĄs TĂĄmogatĂłk/Supporters: Szeged Megyei JogĂş VĂĄros Ă–nkormĂĄnyzata, Szegedi Nemzeti SzĂnhĂĄz, Tisza VolĂĄn, Novotel Hotel Szeged, NKA, MĂŠdiatĂĄmogatĂł/Media Supporter: RĂĄdiĂł88, DĂŠlmagyarorszĂĄg, CafĂŠ PR Kft., Marie Claire, Look Up, E-Press, Fidelio, FĂźggetlen HĂrĂźgynĂśksĂŠg, Magyar SzĂnhĂĄzi PortĂĄl, TĂĄncĂŠlet.hu
� We get an insight into the ritualfilled life of a humanoid barbarian settlement trying to seek out a living on the ruins of a civilisation and fighting for survival, fighting with their fears, trying to live through all things fate brings on to them. Fate which sometimes brings good things, love, joy, and sometimes brings sadness or death. A girl whose life was meant to be short, can feel truly happy for a moment, when love makes her forget all bad things, and makes her believe in a life that can be different, can be better. But Fortune is fickle and cruel. She doesn’t care about the beauty of the moment. Living through disappointments, joys and fears we can learn much more about ourselves, our own fates and chances – about our own humanity. Tamås Juronics
Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor
hÊtfő
03
13
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
> MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT – SzĂnhĂĄzterem
â?ł 120’ đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF
19.00
TĂĄncolĂł filmkockĂĄk Dancing Footage
TĂĄncolĂł ikonok 1. rĂŠsz / Dancing Icons Part 1
Lakatos Jånos előadås-sorozata
â?– A TĂĄncolĂł FilmkockĂĄk nĂŠpszerĹą elĹ‘adĂĄs-sorozat mĂĄr tĂśbb ezer lĂĄtogatĂłt varĂĄzsolt el a azzal, hogy szĂłrakoztatĂł formĂĄban mutatja be a film- ĂŠs tĂĄncmĹąvĂŠszet kĂśzĂśs tĂśrtĂŠnetĂŠt. Ebben a rĂŠszben kĂśzelebbrĹ‘l megismerkedĂźnk a legnagyobb tĂĄncos legendĂĄkkal a 40-es 50-es ĂŠvekbĹ‘l. FedezzĂźk fel, hogyan vĂĄltoztatta meg a tĂĄncos mozit Fred Astaire eleganciĂĄja, Gene Kelly sĂĄrmja, vagy a villĂĄmlĂĄbĂş Nicolas testvĂŠrek azĂłta is utĂĄnozhatatlan technikĂĄja! VĂz alĂĄ merĂźlĂźnk, hogy megcsodĂĄljuk Esther Williams sellĹ‘tĂĄncĂĄt. KiderĂźl, miĂŠrt kĂśszĂśnhette Fred karrierjĂŠnek 10 ĂŠvĂŠt egy balesetnek, vagy, hogy hogyan kerĂźl egy sĂrĂł szĂŠpsĂŠgkirĂĄlynĹ‘ a zongora alĂĄ, ĂŠs kinek biztosĂtottĂĄk lĂĄbait 5 milliĂł dollĂĄrra! MinĹ‘sĂŠgi tĂĄncok, rengeteg kulisszatitokkal 120 percben.
â?– Dancing Footage is a popular lecture series on dance and film history as you have never seen before. In the second part we will go through the happenings of a cultural boom that can be followed till this very day in dance films. The programme is in Hungarian.
ElĹ‘adĂł/ Lectured by LAKATOS JĂĄnos, nĂvĂłdĂjas koreogrĂĄfus, a Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszeti FĹ‘iskola tanĂĄra
34
www.eisberg.hu www.salatazz.hu
Finoman csĂĄbĂt
kedd
03
14
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 90’ đ&#x;ŽŤ 3 200 HUF, 2 900 HUF, 2 200 HUF
19.00
CseppkĂĄnon / Drip Canon Hogy vagy HĂŠrakleitosz?
koncert – tĂĄnc – szĂnhĂĄz interferencia
How’s it going, Heraclitus? concert – dance – theatre interference
Artus – Goda GĂĄbor TĂĄrsulata â?– Goda GĂĄbor Ăşj bemutatĂłjĂĄban a sok ĂŠves mĹąvĂŠszi munka sorĂĄn felmerĂźlt ĂŠs kĂśrbejĂĄrt kĂŠrdĂŠseket, aforizmĂĄkat, toposzokat, szĂştrĂĄkat ĂŠs mĂtoszokat ĂŠrtelmezi Ăşjra. A megtett Ăşton elszĂłrt alkotĂĄs-tĂśredĂŠkeket tovĂĄbbĂŠrtelmezve szĂźletik egy olyan elĹ‘adĂĄs, mely magĂĄban hordozza az Artus ars poeticĂĄjĂĄnak, szellemisĂŠgĂŠnek esszenciĂĄjĂĄt, ugyanakkor az alkotĂłknak is segĂt emberi ĂŠs szakmai fejlĹ‘dĂŠsĂźket Ăśsszegezni ĂŠs egyben Ăşj utakat nyitni.
� Gåbor Goda’s new production offers a fresh interpretation of the questions, aphorisms, topoi, sutras and myths that have arisen and have been explored in the course of years of artistic work. As it follows up on fragments of creation jettisoned along the way, the production is informed by the essentials of the spirit of Artus’s artistic credo, while it also allows the creators to summarize their achievements as humans and professionals, as well as to open new directions.
TĂĄmogatĂłk: NKA, EMMI, Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz, CAFe Budapest, KiĂŠgĹ‘ IzzĂłk, 77 Elekronika Az elĹ‘adĂĄs az Artus, a CAFe Budapest, a MĹąvĂŠszeti FesztivĂĄl ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśzĂśs programja.
36
AlkotĂł elĹ‘adĂłk / Creator-performers: BAKĂ“ TamĂĄs, DEBRECZENI MĂĄrton, MĂ“ZES ZoltĂĄn, NAGY Csilla, VIRĂ G Melinda. Tai Chi Chuan mĹąvĂŠszek/ Tai Chi Chuan artists: BARANYAI Imre, GREGUS LĂĄszlĂł, IZSĂ K Szilvia ďż˝ ZenĂŠszek / Musicians: à  la cARTe kamarakĂłrus (mĹąvĂŠszeti vezetĹ‘: PHILIPP GyĂśrgy) ďż˝ KĂźlĂśn kĂśszĂśnet / Special thanks to: HAVASI AndrĂĄs Tai Chi mesternek GODA GĂĄbor CseppkĂĄnon rendezĂŠse 2015. ĂŠvi legjobb kortĂĄrs tĂĄncelĹ‘adĂĄskĂŠnt LĂĄbĂĄn Rudolf dĂjat nyert. SzĂśvegek / Texts by HÉRAKLEITOSZ, GODA GĂĄbor ďż˝ Zenei vezetĹ‘, karmester / Musical director, conductor: PHILIPP GyĂśrgy ďż˝ Zene: PHILIPP GyĂśrgy, MELIS LĂĄszlĂł ďż˝ TĂŠrlĂĄtvĂĄny / Space, visuals: SEBESTÉNY Ferenc, GODA GĂĄbor, GOLD Bea ďż˝ Jelmezterv / Costume design: LĹ?RINCZ Kriszta ďż˝ FĂŠnyterv, alkotĂł munkatĂĄrs / Lighting design, co-creator: KOCSIS GĂĄbor ďż˝ VideĂł animĂĄciĂł / Video animation: PAPP GĂĄbor ďż˝ VideĂł technika / Video technique: KiĂŠgĹ‘ IzzĂłk ďż˝ HangmontĂĄzs / Sound montage: DEBRECZENI MĂĄrton ďż˝ ProdukciĂłs vezetĹ‘ / Production director: GĂ SPĂ R Anna ďż˝ ProdukciĂłs asszisztens / Production assistant: FAZEKAS Anna RendezĹ‘ alkotĂłtĂĄrsa / Assistant to director: GOLD Bea ďż˝ RendezĹ‘-koreogrĂĄfus Directed and choreographed by GODA GĂĄbor KĂźlĂśn kĂśszĂśnet / Special thanks to: GAVALLÉR MihĂĄly, ZĂ DOR TamĂĄs
Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor
csĂźtĂśrtĂśk
03
16
1095 Budapest, Bajor Gizi park 1.
> NEMZETI SZĂ?NHĂ Z – Gobbi Hilda SzĂnpad
â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF
19.00
38
Fukushima mon Amour Tadashi Endo (JapĂĄn)
â?– JapĂĄn gyĂśnyĂśrĹą, lenyĹągĂśzĹ‘ orszĂĄg tele mĂtoszokkal. Az egyetlen olyan orszĂĄg, amely megtapasztalta az atombomba tĂĄmadĂĄst. Ez a katasztrĂłfa hatalmas szenvedĂŠst ĂŠs szĂśrnyĹąsĂŠget vont maga utĂĄn, azonban az ĂśsszetartozĂĄs egyre nĹ‘tt ezekben a fĂĄjdalmas idĹ‘kben. Vajon vĂĄltoztak azĂłta a japĂĄn emberek vagy ugyanazok maradtak? JapĂĄnban ĂŠs a vilĂĄg minden tĂĄjĂĄn hiĂĄnyzik az emberisĂŠg, az ĂĄllat- ĂŠs nĂśvĂŠnyvilĂĄg irĂĄnti tisztelet ĂŠs elfogadĂĄs, ĂĄm a mindenki felĂŠ ĂĄradĂł szeretet az, amely kĂŠpessĂŠ tesz minket a boldogsĂĄgra.
� Japan is a beautiful country. Japan is a fascinating country full of myths. Japan is the only country that has experienced the atomic bomb. This catastrophe caused a lot of suffering and horror. However, out of this pain a deep ‘holding together’ grew. Are they still the same? Have they changed? Respect and acceptance towards humans, animals and nature are missing in Japan and from all over the world, but it is the love towards all creatures and humans which will help us become happy.
Zene / Music: Daniel MAIA SpeciĂĄlis effektek, video / Special effects, video art: JĂźrgen SALZMANN Dramaturgia / Dramaturgy: Sabine TRĂ–TSCHEL FĂŠnytechnikus / Lighting technician: Matthias ALBER TĂĄnc, fĂŠny ĂŠs koreogrĂĄfia / Dance, lighting and choreography by TADASHI Endo
Fotรณ/Photo: Marciej RUSINEK
KÖZELEBB A TÁNCHOZ Táncismereti óra a Közép-Európa Táncszínházzal
FELNŐTTEKNEK IS! A Nemzeti Táncszínház és a KözépEurópa Táncszínház közös programjával első alkalommal várja a felnőtt közönséget egy olyan táncismereti napra, ahol együtt gondolkodhatunk táncról, művészetről, „kortársságról” és a bátrabbaknak lehetőségük lesz közösen mozogni a Közép-Európa Táncszínház táncművészeivel. Délelőtt az általános iskolás felső tagozatos osztályait várjuk a komplex táncismereti napunkra, ahol KözépEurópa Táncszínház: Ki vagy te, kortárs tánc? című előadásának keretében, a gyerekek különleges színházi térben vehetnek részt egy olyan szórakoztató táncismereti órán, ahol a kortárs tánc műfajával aktív formában ismerkedhetnek meg.
Időpont: 2017. április 3. szerda, 11.00 óra (általános iskolás osztályoknak) 17.00 óra (felnőtteknek) Helyszín: MOM Kulturális Központ (1124 Budapest, Csörsz utca 18.)
Jelentkezés: varga.nikoletta@tancszinhaz.hu
Fotรณ/Photo: KASZNER Nikolett
vasĂĄrnap
03
19
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
> MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT – SzĂnhĂĄzterem
â?ł 50’ đ&#x;ŽŤ 2 500 HUF
19.00
PREMI E
MenyegzĹ‘ / Wedding Feledi JĂĄnos – Feledi Project â?– Sztravinszkij 1917-ben Ărott, MenyegzĹ‘ (Les Noces) cĂmĹą, lenyĹągĂśzĹ‘ zenĂŠjĂŠnek kĂśzponti ereje a VĂ GY. VĂĄgyĂłdĂĄs mĂĄsikra, vĂĄgyĂłdĂĄs a mĂĄsik utĂĄni vĂĄgyra. LĂĄngolĂł, forrĂł, kĂśzĂśnsĂŠges, gyengĂŠd, figyelmes vĂĄgy. A darab folyamatosan megĂşjulĂł vĂziĂłkat nyĂşjt nekĂźnk a mĹą irĂĄnti vĂĄgy lĂĄtvĂĄnya ĂĄltal. Ugyanazok a gesztusok, mozdulatok mĂĄs jelentĂŠst nyernek. LĂĄtĂĄsunk ĂŠs ĂŠrzĂŠkelĂŠsĂźnk, befogadĂĄsunk megzavarodik. A menyegzĹ‘ ideje alatt a nĂŠzĹ‘t ĂĄthatja ĂŠs megnyeri a vĂĄgy, hogy tovĂĄbb vĂĄgyjon nĂŠzni, ĂŠs meglepĹ‘dni.
Zene / Music by I. SZTRAVINSZKIJ, Elektronikus Zenei MĂŠdiamĹąvĂŠszeti hallgatĂłk – ZeneakadĂŠmia DĂszlet-lĂĄtvĂĄny / Sets and visuals: FELEDI JĂĄnos Jelmez / Costumes: HENEZ Mariann, MATISZ GĂĄbor FĂŠnytervezĹ‘ / Lighting design: STADLER Ferenc RendezĂŠs-koreogrĂĄfia / Directed and choreographed by FELEDI JĂĄnos A felhasznĂĄlt hangfelvĂŠtel az Music Sales Ltd. ĂŠs a Fotexnet Kft. Hungaroton kiadĂłjĂĄnak engedĂŠlyĂŠvel hangzik el. / The recording is used with the permission of Music Sales Ltd and Fotexnet Kft. Hungaroton label. TĂĄmogatĂłk / Sponsors: Nemzeti KulturĂĄlis Alap, Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz, Fotexnet Kft, Szigeti Photography
42
R
â?– The central power of the enchanting music of Stravinsky's Wedding (Les Noces), composed in 1917, is DESIRE. Desire for the other, the desire for the desire for the other. Burning hot, vulgar, gentle and attentive desire. The work offers continuously renewing visions by the sight of the desire towards the piece. The same gestures and movements acquire different meanings. Their sight, their perception and reception becomes confused. During the time on the wedding, the viewer is permeated and won over by the desire to continue to long for watching and be surprised.
Fotรณ/Photo: SZIGETI Lรกszlรณ
szerda
22
03
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
44
KarĂĄcsonyi bĂŠlet 3.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 4 300 HUF, 3 700 HUF, 2 500 HUF
19.00
ApĂĄm ablakĂĄbĂłl az ĂŠg The Sky from my Father’s Window Magyar Ă llami NĂŠpi EgyĂźttes HagyomĂĄnyok HĂĄza â?– Az ApĂĄm ablakĂĄbĂłl az ĂŠg cĂmĹą elĹ‘adĂĄs az ĂŠlet egyik legfontosabb titkĂĄba nyĂşjt betekintĂŠst: hogyan igyekszĂźnk fĂŠrfivĂĄ vĂĄlni, hogyan tĂśrtĂŠnik meg mindez kĂźzdelmesen, mĂŠgis ĂŠszrevĂŠtlenĂźl. Ha azt mondjuk: „Êletâ€?, mindanďż˝nyian mĂĄsra gondolunk, ĂŠpp Ăşgy, mint amikor azt mondjuk: „apaâ€?. EzĂŠrt a mi elĹ‘adĂĄsunk nem tĂśbb ĂŠs nem kevesebb, mint hogy kĂśzĂśs ĂŠlmĂŠnykĂŠnt megfogalmazza, hogy vĂŠgĂźl mind ugyanarra gondoljunk: apĂĄnkra. A nĹ‘ ugyanĂşgy rĂŠsze tĂśrtĂŠnetĂźnknek, mint a fĂŠrfi – hiszen nincs borsĂł a hĂŠja nĂŠlkĂźl, ĂŠs nem akad levĂŠl fa nĂŠlkĂźl. Az ApĂĄm ablakĂĄbĂłl az ĂŠg sokfĂŠle szĂnpadi ĂŠs hĂŠtkĂśznapi eszkĂśzzel vezet vĂŠgig egy kĂŠpzelt tĂśrtĂŠneten, nemcsak tĂĄnccal ĂŠs zenĂŠvel, hanem a bĂĄbszĂnhĂĄz, a film ĂŠs az ĂŠlĹ‘szĂł eszkĂśzeivel is, jĂĄrva a szĂĄmunkra – ĂŠs a nĂŠzĹ‘k szĂĄmĂĄra – kijelĂślt Ăşton. A darab egyben kĂśszĂśnet is: hogy elmondhassuk, milyen jĂł elĹ‘deink ĂştjĂĄn jĂĄrni, hogy elmesĂŠlhessĂźk, milyen hihetetlen nyomokat hagytak maguk utĂĄn.
� The performance entitled The Sky from my Father’s Window allows an insight into one of the most important secrets of life: how we strive to become men, how this all happens with all of its struggles and still unnoticeably. Our performance is no more or less then the expression – through reflecting on a memory – of our shared experience, so in the end we will all think of the same person: our father. The woman is equally a part of our story, just as the man – since there are no leaves without a tree. The Sky from my Father’s Window guides us through a fictional story with diverse stage and everyday instruments, not only with dance and music, but also with the instruments of puppet theatre, motion picture and live speech, walking on the road designated for us, and for the audience. The performance is also an expression of gratitude: so we can say how good it is to walk on the road of our predecessors, so we can tell the story of how deep impressions they have left behind themselves.
Fotó/Photo: DUSA Gábor
Közreműködnek a / With the participation of Magyar Állami Népi Együttes tánckara és zenekara Szólót énekelnek / Solo vocalists: BOGNÁR Szilvia mv., SZOBOSZLAI Balázs Bábművész / Puppet artist: MAKRA Viktória Zeneszerző / Composed by SZABÓ Balázs Jelmeztervező / Costume design: SZŰCS Edit Díszlet- és bábtervező / Set and puppet design: MÁTRAVÖLGYI Ákos Kisfilm / Short film: BIRINYI Tamás (A filmbéli fiú: OTTLIK Ádám) Zenekarvezető / Orchestra Director: RADICS Ferenc Tánckarvezető / Dance Company Director: KÖKÉNY Richárd Tánckari asszisztensek Dance Company Assistants: BORBÉLY Beatrix, JÁVOR Katalin, ÁGFALVI György Művészeti vezető / Artistic Director: PÁL István Szalonna Együttesvezető / Company Director: MIHÁLYI Gábor Koreográfusok / Choreographed by ÁGFALVI György, KÖKÉNY Richárd, MIHÁLYI Gábor Rendező / Directed by SZABÓ Balázs
csĂźtĂśrtĂśk
03
23
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
> MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT – SzĂnhĂĄzterem
â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF, 2 400 HUF
19.00
Lolita
PREMIER
KulcsĂĄr NoĂŠmi Tellabor â?– A testi vĂĄgy kĂśnyĂśrtelen hatalmĂĄrĂłl szĂłl KulcsĂĄr NoĂŠmi Ăşj tĂĄncjĂĄtĂŠka, amelyet Vladimir Nabokov lĂrai regĂŠnye ihlet, ĂŠs amelyben a Tellabor tĂĄncosai felteszik a kĂŠrdĂŠst: a szerelem mikĂŠppen vezethet szĂśrnyĹą bĹąnĂśkhĂśz? BĹąnĂśs mĂĄr maga a vĂĄgy is, vagy csupĂĄn a tett az? SzeretjĂźk azt gondolni, hogy az akarat, az Ăśnuralom, az ĂśnmegtartĂłztatĂĄs ĂştjĂĄn az ember kĂŠpes megfĂŠkezni a vĂĄgyait. De mi van, ha ez a kĂźzdelem bukĂĄsra ĂtĂŠltetett? MitĂŠvĹ‘k legyĂźnk, ha egyszer az ember esendĹ‘, ĂŠs beteljesedĂŠsre ĂŠs boldogsĂĄgra vĂĄgyik akkor is, ha vĂĄgyai nem jĂĄrhatnak egyikkel sem? Ezek a vĂĄgyak vezetik az embert vĂŠgsĹ‘ bukĂĄsĂĄhoz is‌ LegalĂĄbbis ha olyan gyenge, vagy ĂŠppensĂŠggel merĂŠsz, hogy szabadon engedi Ĺ‘ket. A vĂĄgy pedig folyton lesben ĂĄll, csak rĂĄnk vĂĄr – mert mindnyĂĄjunknak megvan a maga „LolitĂĄjaâ€?.
Dramaturg / Dramaturgy: CSEH DĂĄvid DĂszlet-, jelmeztervezĹ‘ / Set and costume design: BOZĂ“KI Mara KoreogrĂĄfus-rendezĹ‘ / Directed and choreographed by KULCSĂ R NoĂŠmi Az elĹ‘adĂĄs a KulcsĂĄr NoĂŠmi Tellabor ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśzĂśs produkciĂłja. TĂĄmogatĂłk / Sponsors: NKA Nemzeti KulturĂĄlis Alap, Aulea AlapĂtvĂĄny, Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz
46
â?– NoĂŠmi KulcsĂĄr’s new dance production is about the ruthless power of carnal desire, inspired by Vladimir Nabokov’s lyrical novel, and in which Tellabor’s dancers ask the question: how can love lead to unspeakable crimes? Is desire itself wrong, or just the deed? We like to think that will, selfcontrol and restraint will enable us to keep desire at bay. But what if this fight is doomed to failure? What are we to do, when man is fallible and wants fulfilment and happiness, even if desires do not lead to either of these states? These desires lead man to his final failure... At least when he is so weak or so bold as to let his desires free. And desire is always there, waiting to ambush us, as we all have our own “Lolitasâ€?.
Fotรณ/Photo: RUBI Anna
PREMIER
hÊtfő
03
27
1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr
> VĂ RKERT BAZĂ R
â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF, 2 400 HUF
19.00
48
Én, Sally, tåncolunk If Sally Would Dance
KortĂĄrs flamenco tĂĄncest Daniel Keyes Az ĂśtĂśdik Sally cĂmĹą regĂŠnyĂŠnek Ăśtlete alapjĂĄn
PirĂłk ZsĂłfia â?– VilĂĄgunk gyorsulĂł kihĂvĂĄsai ĂŠs hatĂĄsai a megfelelni vĂĄgyĂł szemĂŠlyisĂŠgeinket egyre tĂśbb rĂŠszre osztjĂĄk. Az egyenjogĂşsĂĄg csĂĄbĂtĂĄsĂĄra, Ăśsszetett bensĹ‘nk ĂśsztĂśnei kitĂśrni vĂĄgynak. A harmĂłnia tarthatja fĂŠken lĂŠnyĂźnk rĂŠszekre hasadt tagjait, egyĂŠnisĂŠgĂźnk ĂśsszetevĹ‘it. ÉrtĂŠkeink rangsorolĂĄsa, tulajdonsĂĄgaik fontossĂĄga szerint teremti meg az egyensĂşlyt. Az indiĂĄn bĂślcselet szerint Ăşgy teremthetsz magadban bĂŠkĂŠt, ha azokat a szemĂŠlyisĂŠgeidet "eteted", amiket ĂŠletben akarsz tartani. BĂĄr mindegyik te vagy, ĂŠs azzĂĄ vĂĄlsz, amivĂŠ csak akarsz, de csak ha helyesen tĂĄplĂĄlod az Ăśsszetett lelki bensĹ‘d, akkor gyĹ‘zheted le a kitĂśrni vĂĄgyĂł ĂśsztĂśneid, Ăgy teremtheted meg az egyensĂşlyod.
Zene / Music: A FlamenCorazĂłnArte TĂĄncszĂnhĂĄz mĹąvĂŠszei ĂŠs meghĂvott vendĂŠgmĹąvĂŠszek DĂszlet, szĂnpadkĂŠp / Sets and stage: PIRĂ“K PĂŠter TĂĄnc, koreogrĂĄfia / performed and choreographed by PIRĂ“K ZsĂłfia – Az ĂŠvad legjobb pĂĄlyakezdĹ‘ tĂĄncmĹąvĂŠsze dĂj
â?– The accelerating challenges and effects of our world divides our personalities longing to conform to more and more parts. Equality entices the instincts of our complex inner being to want to break free. Harmony may restrain the broken apart parts of our being and the components of our personalities. The balance is provided by the ranking of our values and the importance of their properties. According to Native American wisdom, you can make yourself at peace of you feed the personalities within you which you want to keep alive. Even though all of them is you and you can become what you want to be, you can only create your balance and defeat instincts wanting to break free if you feed your complex inner being correctly.
Fotó/Photo: MAROSI Péter
kedd
03
28
Foltin Jolån – Novåk PÊter
1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr
> VĂ RKERT BAZĂ R
â?ł 50’ đ&#x;ŽŤ 1 100 HUF
10.30
TititĂĄ / Ti-Ti-Ta
â?– „Kalandra fel RitmusorszĂĄgba, hol taktusra jĂĄr a gyerekek keze, feje, lĂĄba! TititĂĄ, tĂĄtiti, gyertek velĂźnk jĂĄtszani! Itt minden kiprĂłbĂĄlhatĂł, fazĂŠk, fĂśdĹ‘, fakanĂĄl megszĂłlaltathatĂł! Hallasd a hangod, dobogjon a lĂĄbod, Ăźsd Ăśssze a tenyered, soha meg nem bĂĄnod!â€? – Ăgy szĂłl a kikiĂĄltĂł, aki nem mĂĄs, mint NovĂĄk PĂŠter, az elĹ‘adĂĄs fĹ‘szereplĹ‘je, mozgatĂłja, ceremĂłniamestere. SegĂtĹ‘tĂĄrsai a sokfĂŠle hangszeren muzsikĂĄlĂł zenĂŠszek, valamint egy ĂśrdĂśngĂśs, fĂźrge lĂĄbĂş tĂĄncos pĂĄr. A gyerekek nem csak szemlĂŠlĹ‘i, hanem rĂŠsztvevĹ‘i is az elĹ‘adĂĄsnak, melyben kiderĂźl, mi mindenbĹ‘l szĂźlethet zene, ĂŠs hogy egyĂźtt ĂŠnekelni, tĂĄncolni jĂł.
â?– “Let’s get adventurous in Rhythm Land, where child and grownup beat with head, feet and hand. Ti-Ti-Ta, Ta-Ti-Ti, come and play with us. Here everything that can be found, pot and lid and wooden spoon, can be used to make a sound. Make your voice heard, beat with your feet, clap with your hands, never to weepâ€?, says the town crier, PĂŠter NovĂĄk, the protagonist, the ringleader and prime mover of the performance. He is accompanied by musicians playing many instruments and by a fiendishly clever and swift-footed dance couple. Children are not only the spectators, but also the participants of the performance in which we will see how many different ways music can come to live and that singing and dancing together is a great fun.
JĂĄtĂŠkvezetĹ‘ / Host: NOVĂ K PĂŠter ZenĂŠszek / Musicians: KĂœTTEL DĂĄvid, BABOS KĂĄroly, SZOKOLAY DongĂł BalĂĄzs TĂĄncosok / Danced by PĂ“TOR Kata, LENGYEL Szabolcs Zene / Music: NOVĂ K PĂŠter ĂŠs LĂ ZĂ R Zsigmond KoreogrĂĄfia / Choreographed by LENGYEL Szabolcs SzerkesztĹ‘-rendezĹ‘ / Edited and directed by FOLTIN JolĂĄn Az elĹ‘adĂĄs Foltin JolĂĄn, NovĂĄk PĂŠter ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśzĂśs produkciĂłja.
50
Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor
Fotรณ/Photo: KRANYIK Ildikรณ
szerda
03
29
10.30 szerda
03
29
1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr
> VĂ RKERT BAZĂ R
â?ł 55’ đ&#x;ŽŤ 1 100 HUF
15.00
52
SzerencsekrajcĂĄr
mesejĂĄtĂŠk Benedek Elek mesĂŠje nyomĂĄn
The Lucky Farthing
A Play Based on the Fairy Tale by Elek Benedek
HĂĄromszĂŠk TĂĄncegyĂźttes â?– A trĂŠfĂĄs tĂśrtĂŠnet eleven, emberi hangon mesĂŠl arrĂłl a nehĂŠz, de szĂźksĂŠges emberi ĂĄllapotrĂłl, mely a tĂĄrsadalomba valĂł beilleszkedĂŠst, a minden kĂśrĂźlmĂŠnyek kĂśzĂśtt valĂł helytĂĄllĂĄst jelenti. A mese fĹ‘hĹ‘se Gyurika, a legkisebb fiĂş, a mese elejĂŠn kicsi ĂŠs gyenge, apja alkalmatlannak tartja a szolgĂĄlatra. Gyurika termĂŠszetes vĂĄgya, hogy az emberek befogadjĂĄk, szeressĂŠk ĂŠs megbecsĂźljĂŠk, cĂŠlja elĂŠrĂŠsĂŠhez azonban szĂĄmtalan prĂłbĂĄt kell kiĂĄllnia. Ez az Ăşt vezet csalĂĄdja megmentĂŠsĂŠhez, a kirĂĄlylĂĄny szĂvĂŠnek ĂŠs a fele kirĂĄlysĂĄgnak elnyerĂŠsĂŠhez. Az elĹ‘adĂĄsba beĂŠpĂźlĹ‘ mondĂłkĂĄk, rigmusok, nĂŠvcsĂşfolĂłk, gyerekjĂĄtĂŠkok, szokĂĄsok egy olyan mesevilĂĄgot varĂĄzsolnak, amelyben a gyerekek sajĂĄt magukra ismerhetnek, otthonukra lelnek. Hiszen az ĂśrĂśk boldogsĂĄg megtalĂĄlĂĄsa csak fĂŠlelmeink legyĹ‘zĂŠsĂŠvel lehetsĂŠges – emelik ki az alkotĂłk.
� This funny story talks about the difficult but necessary human condition of fitting into society and to stand the ground under all circumstances, in a lively but humane voice. The hero of the story is Gyurika, the smallest boy, who is little and weak at the beginning of the tale and his father considers him unsuitable for service. It is Gyurika’s natural desire to be accepted love and respected by people; however, he has to endure many challenges to achieve his goal. This is the way to saving his family and to win the heart of the princess and half of the kingdom. The rhymes, sayings, teases, children’s games, customs built into the performance conjure an imaginary world where children can recognize themselves and feel at home. As finding eternal happiness is only possible by defeating our fears- emphasise the creators.
A Háromszék Táncegyüttes hivatalos fenntartója: Kovászna Megye Tanácsa Az előadás létrejöttét támogatta: Nemzeti Kulturális Alap :: www.hte.ro
Fotó/Photo: ÜRMÖSI Levente Mihály
Mesélők / Narrators: KOCSIS Tekla, VIRÁG Nimród, ÜRMÖSI-INCZE Panna és Gergő, LUKÁCS Beáta és Balázs, IVÁCSON Gergő és Janka, VAJDA Bíborka - az előadók gyerekei Zene / Music: Heveder zenekar és meghívottjaik Zeneszerző / Composed by FAZAKAS Levente Jelmeztervező / Costume design: FURIK Rita Díszlet, játékok / Sets and toys: IVÁCSON László Animáció / Animation: FERENCZ Hunor A koreográfus munkatársai / Assistant to choreographers: MELLES Endre, TEKERES Gizella Társrendező / Co-director: FAZAKAS Misi Rendező-koreográfus / Directed and choreographed by IVÁCSON László
csĂźtĂśrtĂśk
03
30
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
> MOM – SzĂnhĂĄzterem
â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF, 2 400 HUF
19.00
54
Pisztrång / Trout Fitos Dezső Tårsulat
â?– A pisztrĂĄng legendĂĄs erĹ‘feszĂtĂŠssel, az ĂĄrral szemben Ăşszva visszatĂŠr a tiszta forrĂĄshoz, a tradicionĂĄlis ĂvĂł helyre, ahol Ĺ‘ is meglĂĄtta a napvilĂĄgot. A termĂŠszet mindenki szĂĄmĂĄra rejteget gazdag kincstĂĄrĂĄban gyĂśngyĂśket, de kĂŠretlenĂźl nem nyĂşjtja, magunknak kell azokat fĂĄradsĂĄgos Ăşton felkeresnĂźnk. A Fitos DezsĹ‘ TĂĄrsulat hitvallĂĄsa kezdetektĹ‘l fogva ez: a tiszta forrĂĄshoz visszatĂŠrve kortĂĄrs mĂłdon interpretĂĄlni nĂŠphagyomĂĄnyunk egyik legszĂnesebb ĂŠs leggazdagabb tĂĄrhĂĄzĂĄt, az autentikus nĂŠptĂĄncot. Erre tesz kĂsĂŠrletet a legĂşjabb, kĂźlĂśnleges tĂĄncszĂnhĂĄzi produkciĂłnk, a PisztrĂĄng.
Zeneszerző / Composed by LAKATOS Róbert Zenei kÜzremŹkÜdő / Music performed by Bazseva zenekar Dramaturg / Dramaturgy: KOCSIS Rozi Koreogråfus-rendező / Choreographed and directed by FITOS Dezső
Az Êlet itt piaczi zajtól mentes, A fåban nyelvet, kÜnyvet a patakban, A kőben szót, s mindenben jót talål. (W. Shakespeare)
� The trout returns to the pure source with legendary persistence, swimming against the current to its traditional spawning place where it was also born. Nature harbours pearls for everyone in its rich trove of treasures, but it doesn’t just hand them over without asking, we must discover them ourselves by an arduous journey. This has been the creed of the Dezső Fitos Company from the beginning: returning to the pure source to interpret in a contemporary way one of the most colourful and richest treasure troves of our folk traditions, the authentic folkdance. Our latest and extraordinary dance theatre production entitled Trout makes an inspiring attempt at this.
Fotó/Photo: PAPP Kornél
csĂźtĂśrtĂśk
03
30
1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr
> VĂ RKERT BAZĂ R
â?ł 2Ă—50’ đ&#x;ŽŤ 1 700 HUF
19.00
56
A jÜvő csillagai Stars of the Future
VĂĄlogatĂĄs a Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszeti FĹ‘iskola nĂśvendĂŠkeinek ĂŠs hallgatĂłinak mĹąsorĂĄbĂłl / A Selection from the Productions of the Students of the Hungarian Dance Academy
Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszeti Egyetem â?– GĂĄlaestĂźnk a teljes mĹąvĂŠszkĂŠpzĂŠsbĹ‘l vĂĄlogat: kicsik ĂŠs nagyok, a hĂĄziversenyen dĂjazottak ĂŠs a mĂĄr nemzetkĂśzi fĂłrumon bizonyĂtottak kĂśvetik egymĂĄst. Balett, nĂŠptĂĄnc, moderntĂĄnc – mind helyet kap. OktatĂłink mind ĂĄtĂŠltĂŠk a szĂnpad varĂĄzsĂĄt, sokan ma is aktĂv elĹ‘adĂłmĹąvĂŠszek. JĂłl tudjĂĄk: a mesterek vĂŠlemĂŠnye fontos, a szĂźlĹ‘k tĂĄmogatĂĄsa elengedhetetlen, egy zsĹąritag vagy szakember hozzĂĄszĂłlĂĄsa meghatĂĄrozĂł lehet; de a dĂśntĹ‘ szĂłt a kĂśzĂśnsĂŠg mondja ki: tapssal! EzĂŠrt hĂvjuk-vĂĄrjuk Ă–nĂśket is, Kedves NĂŠzĹ‘k! â?– As the title suggests, it is people who shine, or at least who try to shine, that can tread the boards of the National Dance Theatre. Our spring gala selects from the full artist training of the academy: both younger ones and older, those who are just beginning their studies and those just about to graduate, prize winners at home competitions and those who have already proved their worth in international competitions, follow each other to provide a colourful and varied programme. The masters’ opinion is important, the parents’ support is essential, the comments of judges or specialists may be determinant but it is still the audience that will have the final world: with their applause.
Fotรณ/Photo: HROTKร Bรกlint
pĂŠntek
03
31
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
> MOM – SzĂnhĂĄzterem
â?ł 35+20’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF, 2 400 HUF
19.00
58
2_elle_y | mint(h)a 2_elle_y | pattern
PREMIER
Coincidance TĂĄncszĂnhĂĄz 2_elle_y „VĂĄllalom, hogy nem tettem hozzĂĄ dĂśntĹ‘ fontossĂĄgban az Êlet dolgaihoz. TalĂĄn. S ĂŠppen ezĂŠrt, amit magam szĂĄmĂĄra reĂĄlisnak gondolok, azzal kihĂvhatom-e a sorsot olykor-olykor? TalĂĄn. Hogy legyen hĂĄt? - Ezt kĂŠrdezem. Mikor tĂśrjem meg a csendet? TalĂĄn most. Ezek a kĂŠtelyek, a sok kĂŠtelkedĂŠs magunkban. A borzalmak, amiket estĂŠrĹ‘l estĂŠre lemosunk magunkrĂłl. Ha szerencsĂŠnk van. Csak azt tudom felhozni pĂŠldĂĄnak, amit lĂĄttam s hallottam. S azt tudom megfoghatĂłbbĂĄ tenni, amit megĂŠlek, mert bennem van. S talĂĄn azĂŠrt lĂłgok ki a sorbĂłl, mert nem ĂĄllok be oda.â€?
2_elle_y �I admit that I have not added anything decisive to the matters of life. Perhaps. And this is why I wonder whether I can sometimes challenge fate with what I think realistic for myself. Perhaps. How shall it be, then? - That is what I am asking. When shall I break the silence? Perhaps now. These are the doubts within ourselves. The horrors that we wash off night after night. If we are lucky. I can only talk about what I had seen and heard. And I can only make more tangible that which I have lived and which is inside me. And perhaps I’m different because I want to be.�
mint(H)a Az ålÊrzelmek, a nem tudatosan felvett hamis viselkedÊsmintåk, a hiånypótlåson alapuló kapcsolatok olyan problÊmåk, amelyek az embereket tåvol tartjåk a valódi ÊrtÊkek felfedezÊsÊtől Ês valódi Êletßk megÊlÊsÊtől. FelnÜvßnk, fejlődßnk, megÜregszßnk egy olyan vilågban, amiben megtanuljuk, valamilyennek lennßnk kell ahhoz, hogy boldoguljunk. Valamilyennek lennßnk kell ahhoz, hogy elÊrjßnk eredmÊnyeket, vagy ahhoz, hogy szeressenek minket. ElkÊpzelni sem tudjuk, hogy milyen lehet az a vilåg, ahol csak simån olyanok lehetßnk, amilyenek valójåban vagyunk.
pattern Fake emotions, unconsciously adopted false behaviour patterns and relationships based on filling a gap are problems which keep people from discovering true values and from living their real lives. We do grow up, we develop, and we age in a world in which we learn to be in a certain way in order to succeed. We have to behave in a certain way to achieve or to be loved. We cannot conceive what a world would be like where we can just be who we really are.
mint(H)a / pattern Zene / Music: Maurice RAVEL – Bolero Dramaturg / Dramaturgy: HEGEDŰS Sándor Jelmez / Costumes: SZÉKÁCS Zsófia Koreográfus / Choreographed by GYULAI Júlia
Fotó/Photo: JÁRDÁNY Bence, Grafika: POTORNAI Róbert
2_elle_y Dramaturg / Dramaturgy: HEGEDŰS Sándor Jelmez / Costumes: SZÉKÁCS Zsófia Koreográfus / Choreographed by SZARVAS Krisztina
Fotó/Photo: Graphitom
Munkatársaink
Beleszerettem ebbe a különleges világba – Hogyan kerültél a Táncszínházhoz? – Teljesen hétköznapi módon, egy álláshirdetésre jelentkeztem, amiről akkor még nem tudtam, hogy a Táncszínházhoz jelentkezem. Bár korábban is kulturális területen, a Bárka Színházban dolgoztam, de azért a tánc az más világ. Így a várakozás mellett némi izgalom is volt bennem, ráadásul mélyvízbe dobtak: rögtön a Budapest Táncfesztivál kellős közepébe csöppentem. Zseniális táncelőadásokat láthattam, millió új embert ismertem meg, akik hihetetlen nyitottsággal fogadtak. Azt hiszem ott, az első Táncfesztiválom alatt szerettem bele ebbe a különleges világba végérvényesen.
– Melyik a kedvenc időszakod az évadban? A nyári fesztiválunk, a Táncbazár időszaka a kedvencem. Jó látni, amikor a délutáni próba dallamai közelebb csalogatják a Vár környékén sétáló embereket, vagy az esti előadásra érkező nézők egy pohár borral a kezükben kisétálnak a Várkert Bazár teraszára gyönyörködni a Dunában. Semmihez nem fogható az ottani atmoszféra, valószínűleg a nyár, a különleges helyszín és a szabadtéri előadás hangulata miatt lett ez a kedvencem. – Volt olyan díszlet az évek során, amit szívesen hazavittél volna és felállítottál volna akár a saját lakásodban? – Feledi János Psychéjében lévő lábas kádat vinném haza. Ez volt az egyik első táncelőadás, amit a Táncszínházban láttam, és azóta is nagy kedvencem. A kád nem csak díszletként jelenik meg, hanem egyszerre metaforája a születés bölcsőjének, az általunk cipelt tehernek és a főszereplő, Psyché személyét meghatározó erotikának is. A stílusossága és a mögöttes tartalma miatt kiemelt helye lenne nálam is ennek a kádnak. Hóbor Helga, PR manager
Munkatársaink
– Melyik táncelőadást ajánlanád? A mondanivalója és látványvilága miatt a Szegedi Kortárs Balett eARTh című előadását ajánlanám. A Föld és annak az ember által történő pusztításáról szól a darab. Nagyon fontos, mindenkit érintő témát dolgoznak fel – amennyire én meg tudom állapítani – professzionális módon. Valamint szemet gyönyörködtető és ötletes vizuális megoldásokkal operálnak. Nem egy könnyű, kikapcsolódós téma, de remélem ez az előadás minél több földlakóban meggyújt egy-egy szikrát, hogy vigyázzunk a bolygónkra. – Megosztanál velünk egy-két kulisszatitkot a saját területedről? Médiatárként az a feladatunk, hogy az előadások hang- és videotechnikai feltételeit biztosítsuk. Amennyiben az együttessel érkezik személyzet, nekünk kell őket kiszolgálni, a különböző igényeiket lehetőség szerint teljesíteni.
Fotó/Photo: Graphitom
– Ha színpadra léphetnél bármelyik együttes darabjában, melyik lenne az? Hat és fél évig a Duna Művészegyüttesben dolgoztam, így elsőre a Puszták népe című előadásuk ugrott be, de táncra nem vállalkoznék. Viszont zenészként Pirók Zsófi Táncmelodikák című darabjára esne a választásom a kitűnő Melodika Projectet kiegészítve. Könnyed, szórakoztató előadásról van szó, amit nagyon megdob a zenekar minőségi játéka. A precizitásuk, hozzáértésük, felkészültségük példaértékű lehet. Ilyen környezetben a mindennapos munka is egyszerűbb, gördülékenyebb lehet. Az előadások végén mindig azt érzem, hogy milyen gyorsan eltelt a közel ötven perc, és kár, hogy már vége van. Legyen még több élőzenés előadás!
Legyen még több élőzenés előadás Ha nincs saját technikusuk, akkor a mi teendőnk a zenekart, zenészeket, énekeseket, akusztikai hatásokat jól hallható, élvezhető formában felerősíteni vagy az úgynevezett „konzerv” zenéket bejátszani, végszavakat megtanulni, időben indítani. Egyre több táncelőadásban kap szerepet a vetítés is, és előfordul, hogy egyszerre kettő vagy akár három projektor is használatba kerül. A sok játszóhely még több odafigyelést igényel, hogy mindenhol a megfelelő technikai eszközöket biztosítsuk az együttesek számára. Tárvezetőként ez is a mindennapi feladataim közé tartozik. Fekete Mátyás, hangtár vezető
Fotó/Photo: SZIGETI László
Portré
Feledi János – Feledi Project Feledi Project létrehozója Feledi János táncművész. Tanulmányait a Magyar Táncművészeti Főiskola klasszikus balett szakán végezte 2003ban. Pályáját a Győri Balett tagjaként kezdte, majd négy évig a Budapest Balett szólótáncosaként, koreográfusaként dolgozott. Balettmesteri diplomájának megszerzése után a PR-Evolution Dance Company és a Badora Dance Company tagja volt. Önálló koreográfiával 2010ben jelentkezett. Ezek után alakult a Feledi Project. Több egész estés darabot készített, amelyeket folyamatosan játszanak teltházzal a Nemzeti Táncszínházban, Nemzeti Színházban, Mom Kulturális Központban, Szkéné Színházban és nemzetközi hírnevű hazai fesztiválokon. Koreográfiáira jellemző, hogy egyedi módon
ötvözi a klasszikus balett-alapokat a modern tánc elemeivel, minden alkalommal bizonyítva érett, egyéni stílusát és kifejezésmódját, alkotói formavilágát. Célja sajátos formanyelvén minőségi produkciókat létrehozni magasan kvalifikált művészekkel. A minőségi munka és a számos produkció kivívta a hazai táncszakma szeretetét és elismerését, ennek bizonyítéka, hogy a Feledi Projectet 2014ben a Magyar Táncművészek Szövetsége és a Magyar Koreográfusok Társasága tagjai köré választotta. Feledi János több meghívást kapott már a tengerentúlról, így 2015, 2016, 2017-ben is fellépett New Yorkban a Dumbo Dance Festival-on, és Santa Barbarában a HH11 Dance Festival-on.
www.tancszinhaz.hu
đ&#x;ŽŤ
JegyinformĂĄciĂł / Ticket information:
a NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ÉRTÉKESĂ?TÉSI CSOPORTJĂ NĂ L  Tel.:  (+36-1) 201 4407, (+36-1) 201 8779, Ingyenesen hĂvhatĂł zĂśld szĂĄm: 06 80 10 44 55 nyitva: hĂŠtfő  – csĂźtĂśrtĂśk 10.00 – 17.00, pĂŠntek 10.00 – 15.00 kĂśzĂśtt az ALLEE BEVĂ SĂ RLĂ“KĂ–ZPONTBAN (az elsĹ‘ emeleten)  1117 Budapest, OktĂłber 23. utca 8–10. Tel.: +36 30 815 3573, 06 30 815 3582 nyitva: kedd–pĂŠntek 11.00–19.00, szombat 10.00–18.00, vasĂĄrnap, hĂŠtfĹ‘ zĂĄrva a DALSZĂ?NHĂ Z UTCAI JEGYIRODĂ BAN  1061 Budapest, DalszĂnhĂĄz utca 10., Tel.: (+36-1) 269 01 51, 06 (30) 756 6854 nyitva: hĂŠtfő–csĂźtĂśrtĂśk 10.00-18.00, pĂŠntek 10.00–17.00 kĂśzĂśtt a MĂœPĂ BAN  1095 Budapest, Komor Marcell u. 1., Tel.: (+36-1) 555 3300 nyitva: 10.00–18.00, elĹ‘adĂĄs napokon 21.30-ig az INTERTICKET ORSZĂ GOS HĂ LĂ“ZATĂ N Online jegyrendelĂŠs: www.tancszinhaz.hu, www.interticket.hu Telefonos jegyĂŠrtĂŠkesĂtĂŠs bankkĂĄrtyĂĄval: (+36 -1) 266 0000 a MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONTBAN  1124 Budapest, CsĂśrsz utca 18. Telefon: (+36 1) 319 98 54 a MARCZI KĂ–ZĂ–SSÉGI TÉREN  1022 MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a Tel.: (+36 1) 212 2820 Valamint az ismert jegyirodĂĄkban. ÉRTÉKESĂ?TÉSI PONTJAINKON BANKKĂ RTYĂ T, VALAMINT OTP SZÉP KĂ RTYĂ T, KULTĂšRA-ERZSÉBET UTALVĂ NYT, MKB SZÉP KĂ RTYĂ T ÉS K&H SZÉP KĂ RTYĂ T IS ELFOGADUNK.
FenntartĂł / Proprietor:
Partnerek / Partners:
TĂĄmogatĂłk / Supporters:
www.tancszinhaz.hu
Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz Nonprofit Kft. / National Dance Theatre Ngo Ltd. 1536 Budapest Pf. 284 ÉrtĂŠkesĂtĂŠsi csoport / Box Office: (+36 1) 201 4407, (+36 1) 201 8779, (+36 1) 375 8649 Fax: (+36 1) 201 5128 ZĂśldszĂĄm / Toll free number: 06 80 10 44 55
➢ info@tancszinhaz.hu � www.tancszinhaz.hu Keressen minket! / Follow Us Jelmagyaråzat / Legend:
â?ł idĹ‘tartam / duration đ&#x;ŽŤ jegyĂĄr / ticket price đ&#x;ŽŹ NĂŠzzen bele! / Check it out akadĂĄlymentes / Accessibility a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz 2017. ĂŠvi mĂĄrciusi programfĂźzete Kiadja: a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz Nonprofit Kft., FelelĹ‘s kiadĂł: ERTL PĂŠter BorĂtĂł / Cover: FotĂł/Photo: iStockPhoto.com Layout: Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz • Nyomdai kivitelezĂŠs: Ipress Center CE Zrt. MegjelenĂŠs: 2017. februĂĄr, 10 000 pĂŠldĂĄnyban
Morgan Stanley is proud to support the
National Dance Theatre A Morgan Stanley büszke támogatója a
Nemzeti Táncszínháznak morganstanley.com/globalcitizen
© 2016 Morgan Stanley
SzĂłrakozol velĂźnk?
www.funzine.hu