Nemzeti Táncszínház, 03. 2017 programme

Page 1

www.tancszinhaz.hu

Also in English

2017

03


#BEPÖRGETJÜK!

Fotó: Andrea P. Merlo, táncos: Felméry Lili


Fotó/Photo: Andrea P. MERLO

É

ERTL Péter a Nemzeti Táncszínház igazgatója

ljen a tavasz, éljenek a nők! A Táncszínházban pedig március a női alkotók hónapja, ahol tehetséges, fiatal női koreográfusok mutatkoznak be: Gulyás Anna, aki Schubert örök érvényű zeneművére készítette A halál és a lányka című darabját, amelyben két nő viszonyrendszerét vázolja fel a halál árnyékában. A Lábán Rudolf-díjas Nagy Csillát már ismerhetik nézőink, novemberi bemutatóját, a különleges self_Tangot hozza el újból a MOM Kupolába. Először látható nálunk a Coincidance Táncszínház. Az autentikus ír sztepp és a modern tánc egyedülálló házasításából született társulat két darabbal érkezik a MOM színpadára: Szarvas Krisztina 2_elle_y című, koreográfiája alapvetően az együttes kortárs táncosaira készült, míg a Gyulai Júlia koreografálta mint(H)a Maurice Ravel Bolero című zeneművét veszi alapul egy rendhagyó, szteppcipős darabhoz. Évek óta repertoárunk részét képezik Pirók Zsófia, Az évad legjobb pályakezdő táncművésze díjjal jutalmazott fiatal táncos-koreográfus, szenvedélyes flamenco előadásai. Most azonban a színházi világnap alkalmából egy kuriózummal készül: Én, Sally, táncolunk címmel kortárs flamenco táncestet mutat be március 27-én Daniel Keyes Az ötödik Sally című regényének ötlete alapján. A premierek sorát tovább folytatva Feledi János legújabb, Menyegző koreográfiájában arra vállalkozik, hogy egyedi nézőpontból mutassa be ezt a népi hagyományokon alapuló színpadi művet. A március 19-én bemutatásra kerülő darab további különlegessége, hogy a Zeneakadémia Elektronikus Zenei Médiaművészeti hallgatói közreműködnek a zenei tételek közötti víziókban, így a zene reflektálva a táncművészek mozgására, ott a helyszínen születik meg. A testi vágy könyörtelen hatalmáról szól Kulcsár Noémi új táncjátéka, amelyet Vladimir Nabokov lírai regénye, a Lolita ihletett, és amelyben a Tellabor táncosai felteszik a kérdést: a szerelem miképpen vezethet szörnyű bűnökhöz? Bűnös már maga a vágy is, vagy csupán a tett az? Zárásként pedig egy igazi különlegességet szeretnék a figyelmükbe ajánlani. Március 16-án a Nemzeti Színházban lehetőségük nyílik belekóstolni a butohba, amely egy összehúzott testhelyzetben végrehajtott, nagyon lassú mozdulatokból építkező modern japán táncstílus. A műfaj világhírű képviselője, Tadashi Endo Japánról, a gyönyörű, lenyűgöző mítoszokkal teli országról mesél majd. Tartsanak velünk most is!


Fotó/Photó: CSILLAG Pál

Interjú

A korábbi Táncművészeti Főiskola február elsejétől Magyar Táncművészeti Egyetemként folytatja tovább munkáját. A változásról a Kossuth- és Liszt Ferenc-díjas táncművészt, a Magyar Táncművészeti Főiskola rektorát, Szakály Györgyöt kérdeztük.

A tanítást semmi pénzért nem hagynám abba – Milyen érzés a Magyar Táncművészeti Egyetem rektorának lenni? – Röviden, fantasztikus érzés, hosszabban meg azt gondolom, hogy alapvetően nem változott meg az intézmény működése. A metodikai elvárások most is ugyanolyanok a növendékek felé. Miközben azért persze, hogy változik valami, ha meggondoljuk, hogy nekünk 67 év alatt kellett bizonyítani, hogy azért vagyunk, hogy a magyar táncművészet még jobb és elismertebb legyen, ahhoz


Interjú képest rengeteget fejlődött. Kezdünk strukturálisan is olyan színvonalon működni, mint ami a Zeneakadémián halálosan természetes 175 éve. Annak idején a Balettintézetnek Táncművészeti Főiskolává válni akkora lépés volt a táncművészetben, mint amikor a Holdra lépett az ember. A kezdetekkor a Balettintézet feladata az volt, hogy az Operaházat ellássa képzett táncosokkal, tizenpár növendékkel, nálunk most hozzávetőlegesen 650–700 hallgató van, a pedagógus és művészképzéssel együtt, emellett a művészképzőn a negyedik szakirányt tervezzük elindítani, a pedagógusképzésen pedig már öt szakirány közül választhatnak illetve mesterképzés is folyik nálunk. Majdnem 15 éve költöztünk át a jelenlegi közoktatási épületbe, 2002-ben adták át a szakmai épületet, azóta a színháztermet és a színpadot megnagyobbítottuk, felújítottunk, festettünk, nyílászárókat cseréltünk, szigeteltünk. Saját konyhánk és 100 személyes kollégiumunk van, a 22 ezer kötetes könyvtárunknak méltó helye lett a Kisházban. De nincs megállás, készül a konditerem, a szauna, az Amerikai úti épület építkezése is elindult. Végre mindenkinek lesz helye. Nem kell tovább a Kazinczy utcai épületünkben összezsúfolva, méltatlan körülmények között dolgozni. – Tehát megdolgoztak az egyetemi címért. – Az ünnepi beszédemben is elmondtam, hogy én egy pillanatig nem gondoltam azt, hogy ez nekem köszönhető, ez 67 év kőkemény munkája volt, és az,hogy idáig ejutottunk, abban része volt az összes tehetséges táncosnak, koreográfusnak is, akik itt tanultak, és mind kaptak valamit az intézménytől, ami előre vitte őket az életben. Szóval

az elmúlt 67 évben annyi minden történt, ami méltóvá tette az intézményt az egyetem név használatára. Azért azonban titokban abban reménykedem, hogy önmagában a képzés színvonala emelkedett annyit, hogy ez magával hozta az egyetemi címet. Természetesen egy egyetemmel szemben vannak elvárások, amelyeknek meg kell felelni, hogy hány doktori iskolának kell működnie, hány egyetemi tanárnak, de mi az utóbbi években, ebben is rohamosan fejlődtünk. Talán még büszkébb voltam, mint a Kossuth-díjamra, amikor 2015ben Balog miniszter úr és Palkovics államtitkár úr jelenlétében kerültek átadásra az egyetemi tanári címek meg a rektori kinevezések, és sorba hívták ki a Magyar Táncművészeti Főiskola tanárait: dr. Macher Szilárd, dr. Lőrinc Katalin, dr. Molnár Márta, dr. Bozsik Yvette, dr. Mizerák Katalin és így tovább. Én pedig annyira örültem, hogy a mi iskolánk kapta akkor a legtöbb ilyen elismerést. – Ilyen nagy szükség van a pedagógusképzésre is? – Nagy szükség van rá, mert jókora lyuk volt az oktatók képzésében, és a baj ezzel az, hogy mi közben öregszünk, és ha nem elég előrelátó az előkészítés, akkor nehéz lesz olyan mestereket találni, akiknek nemcsak a tudásuk, de az ehhez szükséges papírjuk is megvan. Hogyha valaki kivételesen jó táncos, nem feltétlenül jó pedagógus is egyben. Sokakat nyomaszt a felelősségérzet, hogy el lehet rontani, hogy jót teszek-e a növendéknek, ha megismételtetem vele a mozdulatot, aztán megismétli, és kimegy a bokája. Ez téboly. De kezdünk egy kicsit helyrerázódni, kialakulni látszik egy mag, azonban sokat gondolkozom azon, hogyan kellene a következő generációt előkészíteni.


Interjú – Az egyetemi rangra emelkedés és a beruházások mellett egy teljeskörű arculatváltás is zajlik. Új logót kapott az intézmény, és egy nagyszerű image film mutatja be az életüket. – Szerettem volna, ha az új logó emlékeztetne a régi, egyszerűbb vonalú logóra, hiszen nem egy új intézmény lettünk, hanem magasabb színvonalon folytatjuk a munkánkat. Egyszerűsödött és mégis feltűnőbb lett a logó, a piros színnel nagyobb figyelmet kelt, akárhol megjelenik, nem tölti be a teret, hanem elegánsan van jelen. Az image film azért jött létre, hogy egy átfogó képet adjon a működésünkről. Külön örülök, hogy Delbó Balázs készítette, aki balett-táncművész, így pontosan tudta, hogy mit szeretnénk. Eddig kevés figyelmet tudtunk arra fordítani, hogy megjelenjünk, pedig muszáj a leendő hallgatókkal megismertetni az egyetemet. A nyílt napjaink mindig nagysikerűek, rengetegen jönnek érdeklődni. Hogy aztán közülük mennyien riadnak vissza, amikor végignézik egy napunkat, a délelőtti próbától egészen az esti előadás végéig, vagy megtudják, hogy havi 18 előadást nadunk a Zuglói Filmharmóniával közösen vagy utazunk több száz kilométert egy fellépésért, akkor lehet, hogy elgondolkoznak. Pontosan tudom, hogy milyen nehézséggel jár, de ma már, ha nem ismerik meg a munkásságunkat vagy a működésünket, akkor nem tudunk tovább fejlődni.

– Sikeres pálya van Ön mögött, csodálatos szerepeket táncolt, bejárta a világ balett színpadait és hosszú évek óta dolgozik koreográfusként, balettmesterként, igazgatóként most pedig rektorként. Melyik könnyebb, egy nagy múltú intézményt irányítani, menedzselni a feltörekvő nemzedék életét vagy táncolni? – Táncolni könnyebb volt, egyértelmű. Magamért és a partneremért voltam felelős, én döntöttem bizonyos dolgokban. Lehet, hogy nem izzadok annyit rektorként, de hogy púposabb lettem az biztos. És nem feltétlenül a megbízatás súlyától, hanem hogy nagyon meg kell rágni mindent, és nem érzem annyira önállónak magam, mint táncosként. Előbb-utóbb minden probléma itt csapódik le a rektori irodában. „Jó, akkor döntsön a Rektor úr”. Ám ezzel semmi baj, mert ezzel együtt vállaltam a rektorságot. Azért hálás vagyok a sorsnak, hogy nem hályogkovács módjára kerültem ebbe a pozícióba, hanem módom volt a nagyszerű elődök mellett beletanulni az ügymenetbe. Azonban a tanítást semmi pénzért nem hagynám abba. El-eltűnök hivatali ügyek miatt, de hiányoznak a gyerekek és a tanítás. Tudom, hogy sokan morcos bácsinak hívnak, pedig egyébként egyáltalán nem vagyok olyan morcos.


SZABADTÉRI TÁNCESTEK A VÁRKERT BAZÁRBAN

2017. július 20– 31.


PROGRAMNAPTÁR

MÁRCIUS

1 szerda

10.30

2 csütörtök

10.30

BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ

IGAZ TÖRTÉNET ALAPJÁN BASED ON A TRUE STORY NTSZ−KET−Káva tánc/színházi nevelési program általános iskolák 6-8. évfolyamosainak MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR

HORDA2 / HORDE2 NTSZ−KET−Káva

1 szerda

19.00

3 péntek

19.00

tánc/színházi nevelési program középiskolai osztályoknak

5 vasárnap

10.30 15.00

9 csütörtök

19.00

11

MÜPA – Fesztivál Színház

PINOKKIÓ / PINOCCHIO Bozsik Yvette Társulat

MÜPA – Fesztivál Színház

SZÁRNYALÁS / SOARING a Kecskemét City Balett és az Esszencia Zenekar közös táncszínházi előadása MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Kupola

19.00

SELF_TANGO Nagy Csilla / Cipolla Collectiva.

13

MÜPA – Fesztivál Színház

szombat

6 hétfő

19.00

9 csütörtök

19.00

12 vasárnap

19.00

13

19.00

19.00

14

MÜPA – Fesztivál Színház

16

kedd

19.00

hétfő

CSEPPKÁNON / DRIP CANON Hogy vagy Hérakleitosz? koncert–tánc–színház interferencia How’s it going, Heraclitus? concert–dance–theatre interference

ABSZURDIA / ABSURDIA Szegedi Kortárs Balett

IER

TI PREM

S BUDAPE

MÜPA – Fesztivál Színház

DRAKULA UTOLSÓ TÁNCA DRACULA'S LAST DANCE Tánc/szín/játék

Magyar Nemzeti Táncegyüttes

CARMINA BURANA Szegedi Kortárs Balett

hétfő

MÜPA – Fesztivál Színház

csütörtök

19.00

MÜPA – Fesztivál Színház

OIDIPUSZ / OEDIPUS Bozsik Yvette Társulat

BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ

A HALÁL ÉS A LÁNYKA DEATH AND THE MAIDEN C.iC – Gulyás Anna MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Kupola

FAUN – NIMFA – DANAIDA – táncjáték –

BUDAPESTI PREMIER

Veszprémi Táncműhely Pannon Várszínház tagozata MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Színházterem

TÁNCOLÓ FILMKOCKÁK Táncoló ikonok 1. rész

Lakatos János előadás-sorozata NEMZETI SZÍNHÁZ – Gobbi Hilda Színpad

FUKUSHIMA MON AMOUR Tadashi Endo (Japán)

Artus–Goda Gábor Társulata

A műsorváltoztatás jogát fenntartjuk. / The programme is subject to change.


PROGRAMNAPTÁR

MÁRCIUS

19 vasárnap

19.00

MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Színházterem

MENYEGZŐ / WEDDING Feledi János – Feledi Project PREMIER

22 szerda

19.00

MÜPA – Fesztivál Színház

APÁM ABLAKÁBÓL AZ ÉG THE SKY FROM MY FATHER’S WINDOW Magyar Állami Népi Együttes Hagyományok Háza Karácsonyi bérlet 3

23 csütörtök

10.30 15.00

27

MÜPA – Fesztivál Színház

PINOKKIÓ / PINOCCHIO Bozsik Yvette Társulat

VÁRKERT BAZÁR

23

MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Színházterem

19.00

LOLITA Kulcsár Noémi Tellabor

28

VÁRKERT BAZÁR

csütörtök

R

E PREMI

19.00

ÉN, SALLY, TÁNCOLUNK IF SALLY WOULD DANCE

10.30

TITITÁ / TI-TI-TA Foltin Jolán – Novák Péter

28

BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ

28

MÜPA – Fesztivál Színház

hétfő

kedd

10.30

29

Kortárs flamenco táncest Daniel Keyes „Az ötödik Sally” című regényének ötlete alapján PREMIER Pirók Zsófia

IGAZ TÖRTÉNET ALAPJÁN BASED ON A TRUE STORY NTSZ−KET−Káva tánc/színházi nevelési program általános iskolák 6-8. évfolyamosainak VÁRKERT BAZÁR

10.30 15.00

SZERENCSEKRAJCÁR THE LUCKY FARTHING Háromszék Táncegyüttes

30

MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Színházterem

szerda

29

BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ

IGAZ TÖRTÉNET ALAPJÁN BASED ON A TRUE STORY NTSZ−KET−Káva tánc/színházi nevelési program általános iskolák 6-8. évfolyamosainak

31

MOM KULTURÁLIS KÖZPONT – Színházterem

19.00

ABSZURDIA / ABSURDIA Szegedi Kortárs Balett

kedd

10.30

19.00

péntek

19.00

szerda

PISZTRÁNG / TROUT Fitos Dezső Társulat

csütörtök

kedd

30 csütörtök

19.00

VÁRKERT BAZÁR

A JÖVŐ CSILLAGAI STARS OF THE FUTURE Magyar Táncművészeti Egyetem

2_ELLE_Y | MINT(H)A EMIER 2_ELLE_Y | PATTERN PR Coincidance Táncszínház

16 éven felülieknek / adults only

gyermekelőadás / for children


Kedves Nézőink! – Mindhárom SZÉPKÁRTYÁT és KULTÚRA ERZSÉBET UTALVÁNYT elfogadjuk!


www.tancszinhaz.hu ElĹ‘adĂłhelyeink / Performing venues MĂœPA¡ FESZTIVĂ L SZĂ?NHĂ Z  1095 Budapest, Komor Marcell utca 1. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 405 đ&#x;‘¤ MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT

 1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 296 đ&#x;‘¤ VĂ RKERT BAZĂ R  1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 265 đ&#x;‘¤ NEMZETI SZĂ?NHĂ Z – Gobbi Hilda SzĂ­npad  1095 Budapest, Bajor Gizi park 1. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 160 đ&#x;‘¤ MARCZI KĂ–ZĂ–SSÉGI TÉR  1022 MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 269 đ&#x;‘¤ BETHLEN TÉRI SZĂ?NHĂ Z  1071 Budapest, Bethlen GĂĄbor tĂŠr 3. BBefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 75 đ&#x;‘¤ ZENEAKADÉMIA– Solti terem  1061 Budapest, Liszt Ferenc tĂŠr 8. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 182 đ&#x;‘¤ PESTI VIGADĂ“ – Sinkovits Imre kamaraszĂ­npad  1051 Budapest, VigadĂł tĂŠr 2. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 135 đ&#x;‘¤

16 ĂŠven felĂźlieknek / adults only

gyermekelőadås / for children


szerda

03

01

10.30 kedd

03

28

10.30 szerda

03

29

1071 Budapest, Bethlen GĂĄbor tĂŠr 3.

> BETHLEN TÉRI SZ�NHà Z

â?ł 150’ đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF

10.30

10

Igaz tÜrtÊnet alapjån Based on a True Story tånc/ színhåzi nevelÊsi előadås az åltalånos iskolåk 6–8. Êvfolyamosainak

A Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz, a KĂśzĂŠp-EurĂłpa TĂĄncszĂ­nhĂĄz, a KĂĄva KulturĂĄlis MĹąhely ĂŠs a Bethlen TĂŠri SzĂ­nhĂĄz elĹ‘adĂĄsa â?– A produkciĂł fĂłkuszĂĄban egy szĂŠthullĂł csalĂĄd ĂĄll (gyerekeit egyedĂźl nevelĹ‘ anya, ĂştkeresĹ‘ kamaszfiĂş, szkeptikus kamaszlĂĄny ĂŠs tĂĄvollevĹ‘ apa). Az Ĺ‘ tĂśrtĂŠnetĂźkĂśn keresztĂźl gondolkodunk kĂśzĂśsen a 12–14 ĂŠves rĂŠsztvevĹ‘kkel arrĂłl, hogyan Ĺ‘rizze meg az embersĂŠgĂŠt (ĂŠs a gyereksĂŠgĂŠt) valaki egy szĂŠthullĂł csalĂĄdban. A szĂĄzĂśtven perces elĹ‘adĂĄs felĂŠpĂ­tĂŠse egymĂĄshoz kapcsolĂłdĂł ĂŠs egymĂĄsra ĂŠpĂźlĹ‘ szĂśveges szĂ­nhĂĄzi jelenetekbĹ‘l, tĂĄncszĂ­nhĂĄzi jelenetekbĹ‘l, verbĂĄlis ĂŠs mozgĂĄsos interaktĂ­v rĂŠszekbĹ‘l ĂĄll. A hĂŠtkĂśznap dĂŠlelĹ‘tti idĹ‘pontokban megvalĂłsulĂł elĹ‘adĂĄsokra az ĂĄltalĂĄnos iskolĂĄk felsĹ‘ tagozatos osztĂĄlyainak jelentkezĂŠsĂŠt vĂĄrjuk.

SzínÊszek Ês tåncmŹvÊszek: HARGITAI Mariann, HORVà TH Adrienn, IVANOV Gåbor, JAKAB Zsanett, KARDOS Jånos, Mà DI Låszló, MILà K Melinda �ró, dramaturg: RÓBERT Júlia Színhåzi nevelÊsi konzulens: TAKà CS Gåbor Låtvånytervező: KISS Gabriella Technika: FOGARASI Zoltån Koreogråfus: KUN Attila Rendező: SEREGLEI Andrås A Nemzeti Kulturålis Alap tåmogatåsåval lÊtrejÜtt előadås.


Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor


BUDAPESTI PREM

szerda

03

01

19.00 kedd

03

28

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 4 300 HUF, 3 700 HUF, 2 500 HUF

19.00

Abszurdia / Absurdia Szegedi KortĂĄrs Balett

A tårsulat tÜrtÊnetÊben volt kÊt darab, amelyek ironikus hangvÊtellel, båjos humorral reflektåltak a kÜrßlÜttßnk zajló Êlethelyzetekre, tårsadalmi problÊmåkra. 1996-ban a Homo Ludens, melyet 16 Êvig jåtszott a tårsulat, Ês a Homo Hungaricus 2009-ben, mely egy falusi tÜrtÊnetbe bújtatva mesÊl a 20. szåzadi magyar sorsról. Ehhez a sorozathoz tartozik az Abszurdia, mely egy elkÊpzelt európai meseorszåg sajåtos mŹkÜdÊsÊbe enged betekintÊst. Lakói, az abszurdok a legegyszerŹbb, hÊtkÜznapi dolgokban is nehÊzsÊget, bosszúsågot talålnak, így bår minden vågyuk a boldogsåg megtalålåsa, ez lehetetlen kßldetÊsnek tŹnik szåmukra.

FÊny / Lighting: STADLER Ferenc Balett-igazgató / Company Director: PATAKI Andrås Koreogråfus / Choreographed by JURONICS Tamås Az előadås a Szegedi Kortårs Balett Ês a Nemzeti Tåncszínhåz kÜzÜs produkciója.

12

IER


Támogatók / Sponsors: Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata, Szegedi Nemzeti Színház, Emberi Erőforrások Minisztériuma, Nemzeti Kulturális Alap, BMW – C-mobil Szeged, Novotel Hotel – Szeged, CE Glass Company, MMA, Busz Travel – Császár József, Hétkávézó, Noé Egészségközpont, Kortárs Balettért Alapítvány Médiatámogatók / Media Sponsors: Rádió88, Marie Claire, Kultura.hu, Táncélet.hu, Délmagyarország

Fotó/Photo: TARNAVÖLGYI Zoltán

In the company’s history, there were two pieces which reflected on the life situations and social problems surrounding us with an ironic tone and charming humour. These were Homo Ludens from 1996, Homo Hungaricus in 2009, which represents Hungarians’ fate in the 20th century through a rural story. Absurdia is a part of this series, allowing insight into the peculiar workings of an imaginary European fairy-tale country. Its inhabitants, the Absurds, find difficulties and annoyance even in the simplest everyday things, and even though all they want is to find happiness, it seems an impossible mission for them.


csĂźtĂśrtĂśk

03

02

1022 Budapest, MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a

> MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR

â?ł 180’ đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF

10.00

Horda2 / Horde2

tånc/színhåzi nevelÊsi előadås kÜzÊpiskolåsoknak

A Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz, a KĂĄva KulturĂĄlis MĹąhely ĂŠs a KĂśzĂŠp-EurĂłpa TĂĄncszĂ­nhĂĄz egyĂźttmĹąkĂśdĂŠsĂŠben kĂŠszĂźlt program â?– Egy kĹ‘szĂ­nhĂĄz. Egy tĂĄnccsoport. Egy igazgatĂł ĂŠs egy koreogrĂĄfus. KĂśrĂźlĂśttĂźk a hazai szĂ­nhĂĄz vilĂĄga. ProfilvĂĄltĂĄs a szĂ­nhĂĄzban. Melyik hordĂĄhoz tartozzunk? Hogyan tartozzunk egy hordĂĄba? FoglalkozĂĄsunk a kĂśzĂŠpiskolĂĄs korosztĂĄlyok szĂĄmĂĄra fogalmazza Ăşjra Kun Attila koreogrĂĄfiĂĄjĂĄt egy szĂ­nhĂĄzi nevelĂŠsi elĹ‘adĂĄs keretei kĂśzt, a „hordasĂĄgâ€?, az egyĂŠn ĂŠs a kĂśzĂśssĂŠg viszonyĂĄt vizsgĂĄlva. Az alkotĂłk cĂŠlja, hogy az elĹ‘adĂĄs ĂşjrateremtĂŠsĂŠvel lehetĹ‘sĂŠget adjanak a kĂśzĂŠpiskolĂĄsoknak arra, hogy gondolataikat, ĂŠrzelmeiket ĂŠs testĂźket a felkĂ­nĂĄlt problĂŠmakĂśr vizsgĂĄlatĂĄnak szentelhessĂŠk, fejlesszĂŠk aktĂ­v ĂŠrtelmi ĂŠs ĂŠrzelmi kifejezĹ‘kĂŠszsĂŠgĂźket a mozgĂĄson keresztĂźl, mĂĄs szĂłval: kĂŠpesek legyenek testĂźk szabad kifejezĹ‘ erejĂŠt felnyitni ĂŠs hasznĂĄlni. Az elĹ‘adĂĄsok hĂŠtkĂśznap dĂŠlelĹ‘tti idĹ‘pontokban valĂłsulnak meg, minden alkalommal egy-egy kĂśzĂŠpiskolai osztĂĄly rĂŠszvĂŠtelĂŠvel.

A produkciĂł 2014-ben a VII. KaposvĂĄri ASSITEJ Gyermek- ĂŠs IfjĂşsĂĄgi SzĂ­nhĂĄzi BiennĂĄlĂŠÂ KĂśznevelĂŠsi DĂ­jĂĄban, 2015ben a veszprĂŠmi XVII. OrszĂĄgos ĂŠs NemzetkĂśzi KortĂĄrs Ă–sszmĹąvĂŠszeti TalĂĄlkozĂłn â€žA tĂĄncmĹąvĂŠszet jĂśvĹ‘jĂŠĂŠrtâ€?kĂźlĂśndĂ­jban rĂŠszesĂźlt.Â

A Nemzeti Kulturålis Alap tåmogatåsåval lÊtrejÜtt előadås.

NĂŠzzen bele! Look into

14

AlkotĂłk:Â HARGITAI Mariann, HORVĂ TH Adrienn, MĂ DI LĂĄszlĂł JAKAB Zsanett ĂŠs KUN Attila tĂĄncmĹąvĂŠszek SzĂ­nĂŠsz-drĂĄmatanĂĄrok:Â KARDOS JĂĄnos ĂŠs TAKĂ CS GĂĄbor Dramaturg: RĂ“BERT JĂşlia


Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor


M 03

pĂŠntek

03

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

â?ł 2Ă—50’ đ&#x;ŽŤ 4 300 HUF, 3 700 HUF, 2 500 HUF

19.00

16

Drakula utolsĂł tĂĄnca Dracula's Last Dance TĂĄnc/szĂ­n/jĂĄtĂŠk

Magyar Nemzeti Tåncegyßttes � A klasszikus Drakula tÜrtÊnettől eltÊrően, a mi mesÊnk egy erdÊlyi falu magyarok Ês romånok lakta vidÊkÊn jåtszódik, ahova furcsa våndormutatvånyosok Êrkeznek. A kÜrnyÊken fÊlelem tÜlti el az embereket a vÊrszomjas våmpírról szóló hírek hallatån. FÊrfiak szerelmßket, apåk lånyaikat fÊltik a titokzatos våmpírtól, aki mågneskÊnt vonzza magåhoz a megbŹvÜlt asszonyokat, s szívja el Êltető, friss „energiåjukat�. Az Üreg Ês ÜrÜkkÊ kiÊhezett „vÊrszívó våmpír� fiatal nők friss vÊrÊtől nyer mindig új energiåt, Ês vålik maga is fiatallå, legalåbbis ideig-óråig. Addig, amíg az elrabolt energia kÊpes fiatalon tartani, ha az elfogy, újra roskatag ÜregemberrÊ vålik, Ês kÊnytelen újabb Ês újabb zsåkmåny utån nÊzni. Drakula gróf lenyŹgÜző mesÊjÊt az erdÊlyi nÊpzene csodålatos vilåga, az ErdÊlyben Êlő nÊpek tåncainak gazdag Ês egyedßlålló virtuozitåsa teszi „varåzslatos� ÊlmÊnnyÊ. Előadja a / Performed by Magyar Nemzeti Tåncegyßttes • KÜzremŹkÜdik / With: KERESZTES Ildikó Ês NOVà K PÊter Drakula gróf szerepÊben / In the role of Count Dracula: ZSURà FSZKY Zoltån Ês Sà NTA Gergő • ForgatókÜnyvíró, dramaturg / Script and dramaturgy: VINCZE Zsuzsa Zene / Music: ROSSA Låszló, SZABÓ Dåniel Díszlet / Sets: TÓTH KåzmÊr • Jelmez / Costumes: VINCZE Zsuzsa Szcenika / Scenery: KOVà CS Gerzson PÊter Rendező- koreogråfus / Directed and choreographed by ZSURà FSZKY Zoltån (Kossuth-díjas, Kivåló MŹvÊsz)

â?– Contrary to the classic Dracula story, our story is set in a Transylvanian village inhabited by Hungarians and Romanians. A strange travelling circus arrives in the village. The villages are filled with terror as stories spread of blood-thirsty vampires. Men are fearing for their sweethearts, fathers for their daughters, for the mysterious vampire enchants women and draws them to himself like a magnet in order to suck away their life-blood. The old, ever-hungry blood-sucking vampire gets his energy and youthfulness from the fresh blood of young women, but only as long as the stolen energy is capable of sustaining him – when it runs out he becomes a frail old man again, forced to look for new prey. The enthralling tale of Count Dracula is turned into a magical experience when interwoven with the wonderful world of Transylvanian folk music and the rich and unique virtuosity of the traditional dances of the peoples of Transylvania.


Fotรณk/Photos: Vร RADI Levente


M 05

vasĂĄrnap

03

10.30

M 05

vasĂĄrnap

03

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

â?ł 55’ đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF

15.00

18

PinokkiĂł / Pinocchio Bozsik Yvette TĂĄrsulat

â?– Carlo Collodi Pinokkió kalandjai cĂ­mĹą kĂśnyve 1883-ban jelent meg OlaszorszĂĄgban. PinokkiĂł, a fabĂĄbu hadilĂĄbon ĂĄll az erkĂślccsel, nehezen ĂĄll ellen a kĂ­sĂŠrtĂŠsnek, meglehetĹ‘sen lusta ĂŠs gyakran fĂźllent, egyetlen vĂĄgya a szĂłrakozĂĄs. TĂśrtĂŠnete a nĂŠpmesĂŠk szerkezetĂŠt kĂśveti: a gyanĂştlan ĂŠs naiv fĹ‘hĹ‘s ĂĄrtatlanul lĂŠp ki a vilĂĄgba. MegszĂśkik otthonrĂłl, rossz tĂĄrsasĂĄgba keveredik, sorozatos megprĂłbĂĄltatĂĄsok ĂŠrik, ĂŠs nevetsĂŠges helyzetekbe kerĂźl. Kalandjai sorĂĄn rĂĄ kell ĂŠbrednie, hogy a boldogulĂĄshoz jĂłl kell viselkedni, ĂŠs sokat kell tanulni. Jutalmul a fabĂĄbubĂłl kisfiĂş lesz, hazatĂŠr, ĂŠs boldogan ĂŠl Ăśreg mesterĂŠvel.

TĂĄncoljĂĄk / Performed by a Bozsik Yvette TĂĄrsulat Ă?rta / Written by Carlo COLLODI DĂ­szlet / Sets: VATI TamĂĄs Jelmez, kellĂŠk / Costumes and props: JURISTOVSZKY Sosa FĂŠny / Lighting: PETĹ? JĂłzsef Zene / Music: Philippe HERITIER KreatĂ­v producer / Creative producer: IVĂ NYI Marcell KoreogrĂĄfus asszisztens / Assistant to Choreographer: VISLĂ“CZKI Szabolcs KoreogrĂĄfus-rendezĹ‘ / Directed and choreographed by BOZSIK Yvette

â?– Carlo Collodi’s The Adventures of Pinocchio appeared in Italy in 1883. Pinocchio, the wooden puppet is at odds with morality, find it difficult to resist temptation, he is rather lazy and often tells tales. His one desire is to have fun. His story follows the structure of folk tales: the unsuspecting and naive protagonist innocently steps out into the world. He runs away from home and gets in with bad company, has a series of calamities, and gets into ridiculous situations. During his adventures he must realise that for happiness, he must behave well and learn a lot. As a reward, he turns from a wooden puppet into a little boy, returns home and lives happily with his old master.


M 23

csütörtök

03

10.30

M 23

csütörtök

03

Az előadás a Bozsik Yvette Társulat és a Nemzeti Táncszínház közös produkciója. Az előadás létrejöttét támogatta ​az NKA és a Magyar Nemzeti Bank.

⏳ 55’ 🎫 1 500 HUF

> MÜPA – Fesztivál Színház

Fotó /Photo: DUSA Gábor 1091 Budapest, Komor M. u. 1.

Fotók/Photos: DUSA Gábor

15.00

19


M 06

hÊtfő

03

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 3 800 HUF, 3 100 HUF, 2 200 HUF

19.00

20

Oidipusz / Oedipus drĂĄmai tĂĄncjĂĄtĂŠk / Dance Drama

Bozsik Yvette TĂĄrsulat â?– Az Orfeusz ĂŠs EuridikĂŠ, valamint az AntigonĂŠ utĂĄn Ăşjabb klasszikus gĂśrĂśg tĂŠmĂĄjĂş elĹ‘adĂĄst kĂŠszĂ­tett Bozsik Yvette a MĹąvĂŠszetek PalotĂĄja szĂ­npadĂĄn, a Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz szervezĂŠsĂŠben. Oidipusz, ThĂŠba uralkodĂłja azt a jĂłslatot kapja, hogy a vĂĄrost mindaddig ĂĄtok sĂşjtja, mĂ­g az elĹ‘zĹ‘ kirĂĄly halĂĄla megtorlatlan marad. Oidipusz megĂĄtkozza a tettest. Amikor kiderĂźl, hogy a bĹąnĂśs Ĺ‘ maga volt, nem hĂĄtrĂĄl meg, vĂŠgrehajtja az ĂĄltala kihirdetett Ă­tĂŠletet: megvakĂ­tja ĂŠs szĂĄmĹązi ĂśnmagĂĄt. TeiresziĂĄsz, a vak jĂłs hiĂĄba lĂĄt mindent elĹ‘re, senki se hallgat rĂĄ, nem tudja megĂĄllĂ­tani a tragĂŠdiĂĄja felĂŠ sietĹ‘ hĹ‘st. A koreogrĂĄfia expesszĂ­v kĂŠpekkel, a tragĂŠdia szerkezetĂŠt kĂśvetve, de a mai korba ĂĄgyazva ĂĄbrĂĄzolja az Ĺ‘sbĹąnt ĂŠs az abbĂłl fakadĂł katarzist. A lĂĄtvĂĄny a koreogrĂĄfia szerves rĂŠszĂŠt kĂŠpezi, elĹ‘revetĂ­ti a beteljesĂźlĹ‘ jĂłslatot, a tragikus vĂŠgkifejletet. ZenĂŠjĂŠt Philippe Heritier, a PĂĄrizsban ĂŠlĹ‘ svĂĄjci zeneszerzĹ‘ kortĂĄrs hangzĂĄssal ĂŠs effektusokkal komponĂĄlta.

â?– Yvette Bozsik is once again adapting a large-scale opera to be staged in MĂźpa Budapest. Sophocles’ Oedipus the King was written later than Antigone, it tells the story preceding the events of this latter work. The choreography depicts the original sin and the catharsis originating from it through expressive imagery, following the structure of the tragedy and the opera, but set in a contemporary setting. The scenery forms an integral part of the choreography, anticipating the fulfilling of the prophecy and the tragic outcome. The music is composed with a contemporary sound sound effects by Parisian Swiss composer Philippe Heritier.

TĂĄncoljĂĄk a / Performed by BOZSIK Yvette TĂĄrsulat ĂŠs vendĂŠgtĂĄncosai Zene / Music: Philippe HERITIER Jelmez / Costumes: BERZSENYI Krisztina LĂĄtvĂĄny / Visuals: PETĹ? JĂłzsef, VATI TamĂĄs FĂŠny / Lighting: PETĹ? JĂłzsef KreatĂ­v producer / Creative producer: IVĂ NYI Marcell KoreogrĂĄfus-asszisztens / Assistant to choreographer: GULYĂ S Anna KoreogrĂĄfus / Choreographed by BOZSIK Yvette


Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor


M 09

csĂźtĂśrtĂśk

03

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

â?ł 50’ đ&#x;ŽŤ 4 300 HUF, 3 700 HUF, 2 500 HUF

19.00

SzĂĄrnyalĂĄs / Soaring KecskemĂŠt City Balett ĂŠs az Esszencia Zenekar tĂĄncszĂ­nhĂĄzi elĹ‘adĂĄsa â?– A KecskemĂŠt City Balett cĂŠlja az ÊlĹ‘ben jĂĄtszott dalok mĂŠlysĂŠgeinek bemutatĂĄsa, sajĂĄtos szempontbĂłl, koreogrĂĄfiĂĄjuk ugyanis nem a zenekar hangzĂĄsvilĂĄgĂĄhoz szorosan kapcsolĂłdĂł nĂŠptĂĄncbĂłl indul ki, hanem az Ĺ‘si zene alapjaira koncentrĂĄl, kĂŠpeket ĂŠs hangulatokat ragad meg, megszĂźntetve ezzel a koncert-jelleget. A koreogrĂĄfus-rendezĹ‘ Barta DĂłra cĂŠlja, hogy a nĂŠpzenĂŠhez szinte elengedhetetlenĂźl kapcsolĂłdĂł sablonokat ĂŠs kĂśzhelyeket kiszĂŠlesĂ­tse. TĂĄrsulatĂĄval ĂŠppen ezĂŠrt sajĂĄtos mĂłdon kĂŠszĂźl a bemutatĂłra: a koreogrĂĄfia folyamatosan vĂĄltozik, fejlĹ‘dik aszerint, hogy a prĂłbĂĄk sorĂĄn a tĂĄncosok milyen impulzusokat ĂŠlnek ĂĄt a zene hatĂĄsĂĄra. Ă?gy aztĂĄn az, amit a mĹąvĂŠszek „Ünmagukban jelentenekâ€?, kiegĂŠszĂ­ti egymĂĄst, hogy kĂśzĂśs mĹą szĂźlethessen: a SzĂĄrnyalĂĄs cĂ­mĹą produkciĂł.

� KecskemÊt City Ballet’s aim is to represent the depth of live music from a specific aspect. The choreography is not based on folk dancing, which is so closely linked to the band’s sound; instead it focuses on the building blocks of primeval music, capturing images and states of mind, subverting the concert experience. Director-choreographer Dóra Barta’s aim is to smash down the conventions and clichÊs so strictly linked with folk music. This is precisely why she is preparing her company for the performance in a unique way, the choreography keeps evolving in accordance with the dancers’ reactions to the music during rehearsals. Therefore, what the artists experience individually is combined into a joint production: Soaring.

Előadjåk / Performed by KecskemÊt City Balett Ês az Esszencia Zenekar Ötlet / Concept: BARTA Dóra, CS�K Jånos SzínpadkÊp, jelmez / Scenery and costumes: KATONKA Zoltån, BARTA Dóra FÊny, koreogråfia / Lighting and choreography: KATONKA Zoltån Rendezőasszisztens / Assistant to director: FRIGYESI Tßnde Rendező-koreogråfus / Directed and choreographed by BARTA Dóra

22


Fotó/Photo: WALTER Péter


KISSTIBOR

SZALÓKIÁGI

GRYLLUSDORKA

ÓNODIESZTER

HÁMORIGABRIELLA

JORDÁNADÉL

KERESZTESTAMÁS

MICZURAMÓNIKA

2017/JANUÁR-MÁRCIUS

DANIELMELINGO

RONCARTER

RICHARDGALLIANO

JOHNSCOFIELD

ERIKTRUFFAZ

LOVASIANDRÁS

BALÁZSJÁNOS

SZULÁKANDREA

ROSTANDREA


A pontgyûjtést hagyja a katicákra!

Azonnali kedvezmények* VízPlusz kártyával a Nemzeti Táncszínház elôadásaira, valamint a kártyaprogramhoz csatlakozott partnerek akcióban részt vevô termékeire és szolgáltatásaira. Ingyenes kártyaigénylés: www.vizpluszkartya.hu

*A mindenkori kedvezmények rôl a w w w.vizpluszkar t ya.hu honlapon tájékozódhat. További partnereink:

®


csĂźtĂśrtĂśk

03

09

1071 Budapest, Bethlen GĂĄbor tĂŠr 3.

> BETHLEN TÉRI SZ�NHà Z

â?ł 47’ đ&#x;ŽŤ 1 5800 HUF

19.00

A halål Ês a lånyka Death and the Maiden C.iC – Gulyås Anna

â?– Schubert ĂśrĂśk ĂŠrvĂŠnyĹą zenemĹąvĂŠre az emberhalĂĄllal szembeni szemĂŠlyes viszonyĂĄnak lehetsĂŠges formĂĄi keresik az utat az elengedĂŠs felĂŠ. A halĂĄl ĂŠs a lĂĄnyka cĂ­mĹą elĹ‘adĂĄsban egy kĂŠtoldalĂş monodrĂĄma megfogalmazĂĄsa a cĂŠl: kĂŠt nĹ‘ viszonyrendszerĂŠt felvĂĄzolni a hĂĄttĂŠrben megbĂşvĂł elkerĂźlhetetlen vĂŠggel, melyben egyikĂźk a vĂŠgtelenĂźl jelenlĂŠvĹ‘, a mĂĄsik a pillanatban lĂŠtezĹ‘. Furcsa, jelenlĂŠtĂźknĂŠl fogva emberivĂŠ alakulĂł viszonyuk azt a lehetetlen helyzetet hozza lĂŠtre, melyben az ÜnĂĄllĂł akarat, a helyzet befolyĂĄsolĂĄsĂĄnak kĂŠnyszere ĂźtkĂśzik a gyĂĄsz egyetemes folyamatĂĄval. Az ĂŠlet megfeleltetĂŠse a halĂĄllal, ahol a szabadsĂĄg kĂŠnyszere a rendszerrel megĂźtkĂśzik.

ElĹ‘adjĂĄk / Performed by ASZTALOS DĂłra ĂŠs STOHL Luca Zene / Music: Franz Schubert – A halĂĄl ĂŠs a lĂĄnyka (D. 810) Jelmez / Costumes: GELLÉRI Mirtill FĂŠny / Lighting: GALKĂ“ Janka KoreogrĂĄfus / Choreographed by GULYĂ S Anna TĂĄmogatĂłk / Sponsors: NKA, EMMI

26

� To the eternal music of Schubert, the possible forms of man’s personal relationship to death seek the way towards release. In Death and the Maiden, the aim is to put a two-sided monodrama into words; to outline the relationships of two women to the unavoidable end lurking in the background, where one of them is forever present and the other only existing in the moment. Their strange relationship, which becomes human as a result of their presence, is evoked by the impossible situation in which individual will and the compulsion to control the situation clashes with the universal process of grief. Matching life with death, where the urge of freedom clashes with the system.


Fotรณ/Photo: ร DER Vera


szombat

03

11

1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.

> MOM KULTURà LIS KÖZPONT – Kupola

â?ł 50’ đ&#x;ŽŤ 1 800 HUF

19.00

28

self_Tango

Nagy Csilla Cipolla Collectiva

kezes lĂĄbas nĂĄsz fejetlen gyĂĄsz formĂĄlĂłdĂł tĂĄnc Az ĂŠlĹ‘zenĂŠs tĂĄncszĂ­nhĂĄzi darab vezĂŠrmotĂ­vumai: TangĂł: KĂśzĂśs sĂŠta, amelyben a tĂĄncosok pillanatrĂłl pillanatra dĂśntenek a kĂśvetendĹ‘ lĂŠpĂŠsekrĹ‘l. A tangĂł markĂĄns fĂŠrfdominanciĂĄt mutat, ami kezdĹ‘ pĂĄroknĂĄl valĂłsĂĄg. A harmonikus tĂĄncban a fĂŠrfi ĂŠrzĂŠkeli a nĹ‘ igĂŠnyeit, ĂŠs ĂŠlmĂŠnnyĂŠ teszi szĂĄmĂĄra a tĂĄncot azzal, hogy elĹ‘kĂŠszĂ­ti a lĂŠpĂŠseit. Ă–n-tangĂł: A fel nem kĂŠrt nĹ‘ tĂĄnca az Ün-tangĂł, ahol a magĂĄnyossĂĄg mĂŠlyen ĂĄthatja a szereplĹ‘ minden rezdĂźlĂŠsĂŠt. Egy szingli ĂŠletforma, kĂŠnyszerbĹ‘l kreĂĄlt hĂ­mnĹ‘s lĂŠt, fura utĂłpia. Karma-fonat: Egy elkĂŠpesztĹ‘ hosszĂş nĹ‘i hajfonat, amely a messzi mĂşltban, az Ĺ‘si nĹ‘i erĹ‘k forrĂĄsĂĄnĂĄl gyĂśkerezik. ElsĹ‘ viselĹ‘je egy a csodĂĄlatos PolipnĹ‘ volt, akirĹ‘l mĂ­toszok szĂłlnak. Test-hĂşrok: ValĂłs kapcsolĂłdĂĄsok, kĂźlĂśnbĂśzĹ‘ pontokon; a fĂŠrfi-nĹ‘i egyĂźttmĹąkĂśdĂŠs kĂ­sĂŠrletei.

Az elĹ‘adĂĄs a Cipolla Collectiva ĂŠs a TermĂŠszetes VĂŠszek KollektĂ­va koprodukciĂłja. AlkotĂł elĹ‘adĂłk / Creators and performers: NAGY Csilla ĂŠs TĂ“TH MĂĄtyĂĄs ZeneszerzĹ‘ / Composed by TĂ“TH MĂĄtyĂĄs AlkotĂłtĂĄrsak / Co-creators: DEBRECZENI MĂĄrton, VERES FlĂłra, SĂ NDOR AnnamĂĄria, FAZEKAS Endre Jelmez ĂŠs lĂĄtvĂĄny / Costumes and visuals: SZĹ°CS Edit /TermĂŠszetes VĂŠszek KollektĂ­va FĂŠnyterv / Lighting design: PAYER Ferenc Konzulens / Consultant: UJVĂ RI-PINTÉR GyĂśrgy KoreogrĂĄfus-asszisztens / Assistant to choreographer: VERES FlĂłra RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by NAGY Csilla TĂĄmogatĂłk / Sponsors: Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz, NKA, Artus, SĂ?N KulturĂĄlis KĂśzpont, MĹąhely AlapĂ­tvĂĄny, TermĂŠszetes VĂŠszek EgyesĂźlet KĂśszĂśnet: / Thanks to GODA GĂĄbor, GĂ SPĂ R Anna, GĂ–TZ Andrea ĂŠs SZĹ?LLĹ?SI AndrĂĄs


Tango: Tango demonstrates a marked male dominance, which is reality in the case of beginner dance partners, but in the case of dance partners who have been honed together it’s just an appearance. Self-tango: The dance of a woman who has not been asked to dance is self-tango, in which loneliness fundamentally permeates the dancer’s every motion.

Nézzen bele! Look into

Fotó/Photo: TÓTH Mátyás

Karma-braid: An astoundingly long female braid of hair rooted in the distant past at the source of ancient female powers and grows continuously into the present. Its first wearer was a miraculous Octopus Woman, whose plentiful, curly strands of hair are mythical. Body-loop: Actual male and female connections, pledges, bonds, commitments, interdependence, flexibility and stiffness, security and freedom: where male and female power complement each other.


vasĂĄrnap

03

12

1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.

> MOM KULTURà LIS KÖZPONT – Kupola

â?ł 45’ đ&#x;ŽŤ 1 800 HUF

19.00

Faun – Nimfa – Danaida

VeszprÊmi TåncmŹhely BUDAPESTI PREM IER Pannon Vårszínhåz tagozata � Kråmer GyÜrgy Debussy Ês kortårs szerzők zenÊire kÊszített tåncszínhåzi produkciót. Debussy A faun dÊlutånja Ês A tenger címŹ mŹvei mellett, rockos hangzåsú elektronikus zene csendßl fel. Az Üregedő fÊrfi egy kÜzÊpkorú Ês egy ifjú hÜlgy tßkrÊben keresi igazi arcåt, próbålja felrajzolni szemÊlyisÊge, vonzereje hatårait. Sorsokról szól az előadås, az emberi egyßttÊlÊs szÊpsÊgÊről Ês lehetetlensÊgÊről. Egy idősÜdő fÊrfi kockåkból Êpíti szemÊlyisÊge hatårait, de hatalma, ÊrvÊnyessÊge kÜreit is kirajzolja ezzel. Egy fiatal låny repkedÊse-szåguldåsa szÊtzilålja a rendszert, kÜltÊszetet visz a geometriai formåkba, kÜnnyŹvÊ oldja a súlyokat. A kÜzÊpkorú nő a tårs szerepÊben jelenik meg, itt mår kevesebb a poÊzis, a kockåkat új rendszerbe rendezi. Kezdődik a harc az ÜnÊrvÊnyesítÊsÊrt, a szemÊlyisÊgek hatårainak elfogadåsåÊrt vagy szÊtrombolåsåÊrt.

Szerepelők / Performed by KRà MER GyÜrgy, TURÓS-Mà TÉ Kinga, IKER Bianka Koreogråfus / Choreographed by KRà MER GyÜrgy

A Pannon Vårszínhåz egyßttmŹkÜdő partnere a Herendi Porcelånmanufaktúra.

30

â?– GyĂśrgy KrĂĄmer created a dance theatre production to the music of Debussy and contemporary composers. Besides Debussy’s The Afternoon of the Faun and The Sea, electronic rock music is also playing. An aging man is looking for his true face in the mirrors of a middle-aged and a young woman, trying to find the boundaries of his personality and his attractiveness. This performance is about fates, as well as the beauty and impossibility of human cohabitation. An aging man is building the boundaries of his personality out of cubes, also outlining the circles of his power and validity. The flights and rushes of a young girl dishevel the system, taking poetry to geometric shapes, lightening weights. The middle-aged woman appears as the companion, with less poetry, arranging the cubes into a different system. The fight begins for self-validating, for the acceptance or bringing down of personal boundaries.


Fotó/Photo: GÁSPÁR Gábor


M 13

hÊtfő

03

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 4 300 HUF, 3 700 HUF

19.00

32

Carmina Burana Szegedi KortĂĄrs Balett

� Egy civilizåció romjain tengődő, Êletben maradåsåÊrt kßzdő, emberszerŹ barbår kÜzÜssÊg rituålÊkkal teli ÊletÊbe pillantunk be, akik fÊlelmeikkel harcolva, ÜsztÜneik åltal vezÊrelve próbåljåk åtvÊszelni, amit a Sors råjuk ró. A Sors, ami nÊha jót, ÜrÜmÜt, szerelmet, måskor bånatot, halålt hoz szåmukra. Egy låny, kinek eleve rÜvid Êlet adatott, egy pillanatra boldognak Êrezheti magåt, a szerelem minden rosszat elfeledtető ÊrzÊse elhiteti vele, hogy az Êlet mås, szebb is lehet. De Fortuna csalfa Ês kegyetlen, nem tÜrődik a pillanat szÊpsÊgÊvel. A  csalódåsok, ÜrÜmÜk, fÊlelmek megÊlÊsÊvel mindannyian egyre tÜbbet tudnak meg Ünmagukról, sorsukról, lehetősÊgeikről – emberi mivoltukról. Juronics Tamås

Zene/Music: Carl ORFF • Díszlet-jelmez/ Sets and costumes: MOLNà R Zsuzsa Vilågítås/ Lighting: STADLER Ferenc Balettigazgató/ Ballet director: PATAKI Andrås Koreogråfia/ Choreographed by JURONICS Tamås Tåmogatók/Supporters: Szeged Megyei Jogú Våros Önkormånyzata, Szegedi Nemzeti Színhåz, Tisza Volån, Novotel Hotel Szeged, NKA, MÊdiatåmogató/Media Supporter: Rådió88, DÊlmagyarorszåg, CafÊ PR Kft., Marie Claire, Look Up, E-Press, Fidelio, Fßggetlen HírßgynÜksÊg, Magyar Színhåzi Portål, TåncÊlet.hu

â?– We get an insight into the ritualfilled life of a humanoid barbarian settlement trying to seek out a living on the ruins of a civilisation and fighting for survival, fighting with their fears, trying to live through all things fate brings on to them. Fate which sometimes brings good things, love, joy, and sometimes brings sadness or death. A girl whose life was meant to be short, can feel truly happy for a moment, when love makes her forget all bad things, and makes her believe in a life that can be different, can be better. But Fortune is fickle and cruel. She doesn’t care about the beauty of the moment. Living through disappointments, joys and fears we can learn much more about ourselves, our own fates and chances – about our own humanity. TamĂĄs Juronics


Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor


hÊtfő

03

13

1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.

> MOM KULTURà LIS KÖZPONT – Színhåzterem

â?ł 120’ đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF

19.00

TĂĄncolĂł filmkockĂĄk Dancing Footage

TĂĄncolĂł ikonok 1. rĂŠsz / Dancing Icons Part 1

Lakatos Jånos előadås-sorozata

â?– A TĂĄncolĂł FilmkockĂĄk nĂŠpszerĹą elĹ‘adĂĄs-sorozat mĂĄr tĂśbb ezer lĂĄtogatĂłt varĂĄzsolt el a azzal, hogy szĂłrakoztatĂł formĂĄban mutatja be a film- ĂŠs tĂĄncmĹąvĂŠszet kĂśzĂśs tĂśrtĂŠnetĂŠt. Ebben a rĂŠszben kĂśzelebbrĹ‘l megismerkedĂźnk a legnagyobb tĂĄncos legendĂĄkkal a 40-es 50-es ĂŠvekbĹ‘l. FedezzĂźk fel, hogyan vĂĄltoztatta meg a tĂĄncos mozit Fred Astaire eleganciĂĄja, Gene Kelly sĂĄrmja, vagy a villĂĄmlĂĄbĂş Nicolas testvĂŠrek azĂłta is utĂĄnozhatatlan technikĂĄja! VĂ­z alĂĄ merĂźlĂźnk, hogy megcsodĂĄljuk Esther Williams sellĹ‘tĂĄncĂĄt. KiderĂźl, miĂŠrt kĂśszĂśnhette Fred karrierjĂŠnek 10 ĂŠvĂŠt egy balesetnek, vagy, hogy hogyan kerĂźl egy sĂ­rĂł szĂŠpsĂŠgkirĂĄlynĹ‘ a zongora alĂĄ, ĂŠs kinek biztosĂ­tottĂĄk lĂĄbait 5 milliĂł dollĂĄrra! MinĹ‘sĂŠgi tĂĄncok, rengeteg kulisszatitokkal 120 percben.

â?– Dancing Footage is a popular lecture series on dance and film history as you have never seen before. In the second part we will go through the happenings of a cultural boom that can be followed till this very day in dance films. The programme is in Hungarian.

Előadó/ Lectured by LAKATOS Jånos, nívódíjas koreogråfus, a Magyar TåncmŹvÊszeti Főiskola tanåra

34


www.eisberg.hu www.salatazz.hu

Finoman csĂĄbĂ­t


kedd

03

14

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

â?ł 90’ đ&#x;ŽŤ 3 200 HUF, 2 900 HUF, 2 200 HUF

19.00

CseppkĂĄnon / Drip Canon Hogy vagy HĂŠrakleitosz?

koncert – tånc – színhåz interferencia

How’s it going, Heraclitus? concert – dance – theatre interference

Artus – Goda Gåbor Tårsulata � Goda Gåbor új bemutatójåban a sok Êves mŹvÊszi munka sorån felmerßlt Ês kÜrbejårt kÊrdÊseket, aforizmåkat, toposzokat, szútråkat Ês mítoszokat Êrtelmezi újra. A megtett úton elszórt alkotås-tÜredÊkeket tovåbbÊrtelmezve szßletik egy olyan előadås, mely magåban hordozza az Artus ars poeticåjånak, szellemisÊgÊnek esszenciåjåt, ugyanakkor az alkotóknak is segít emberi Ês szakmai fejlődÊsßket Üsszegezni Ês egyben új utakat nyitni.

� Gåbor Goda’s new production offers a fresh interpretation of the questions, aphorisms, topoi, sutras and myths that have arisen and have been explored in the course of years of artistic work. As it follows up on fragments of creation jettisoned along the way, the production is informed by the essentials of the spirit of Artus’s artistic credo, while it also allows the creators to summarize their achievements as humans and professionals, as well as to open new directions.

Tåmogatók: NKA, EMMI, Nemzeti Tåncszínhåz, CAFe Budapest, KiÊgő Izzók, 77 Elekronika Az előadås az Artus, a CAFe Budapest, a MŹvÊszeti Fesztivål Ês a Nemzeti Tåncszínhåz kÜzÜs programja.

36

AlkotĂł elĹ‘adĂłk / Creator-performers: BAKĂ“ TamĂĄs, DEBRECZENI MĂĄrton, MĂ“ZES ZoltĂĄn, NAGY Csilla, VIRĂ G Melinda. Tai Chi Chuan mĹąvĂŠszek/ Tai Chi Chuan artists: BARANYAI Imre, GREGUS LĂĄszlĂł, IZSĂ K Szilvia ďż˝ ZenĂŠszek / Musicians: à  la cARTe kamarakĂłrus (mĹąvĂŠszeti vezetĹ‘: PHILIPP GyĂśrgy) ďż˝ KĂźlĂśn kĂśszĂśnet / Special thanks to: HAVASI AndrĂĄs Tai Chi mesternek GODA GĂĄbor CseppkĂĄnon rendezĂŠse 2015. ĂŠvi legjobb kortĂĄrs tĂĄncelĹ‘adĂĄskĂŠnt LĂĄbĂĄn Rudolf dĂ­jat nyert. SzĂśvegek / Texts by HÉRAKLEITOSZ, GODA GĂĄbor ďż˝ Zenei vezetĹ‘, karmester / Musical director, conductor: PHILIPP GyĂśrgy ďż˝ Zene: PHILIPP GyĂśrgy, MELIS LĂĄszlĂł ďż˝ TĂŠrlĂĄtvĂĄny / Space, visuals: SEBESTÉNY Ferenc, GODA GĂĄbor, GOLD Bea ďż˝ Jelmezterv / Costume design: LĹ?RINCZ Kriszta ďż˝ FĂŠnyterv, alkotĂł munkatĂĄrs / Lighting design, co-creator: KOCSIS GĂĄbor ďż˝ VideĂł animĂĄciĂł / Video animation: PAPP GĂĄbor ďż˝ VideĂł technika / Video technique: KiĂŠgĹ‘ IzzĂłk ďż˝ HangmontĂĄzs / Sound montage: DEBRECZENI MĂĄrton ďż˝ ProdukciĂłs vezetĹ‘ / Production director: GĂ SPĂ R Anna ďż˝ ProdukciĂłs asszisztens / Production assistant: FAZEKAS Anna RendezĹ‘ alkotĂłtĂĄrsa / Assistant to director: GOLD Bea ďż˝ RendezĹ‘-koreogrĂĄfus Directed and choreographed by GODA GĂĄbor KĂźlĂśn kĂśszĂśnet / Special thanks to: GAVALLÉR MihĂĄly, ZĂ DOR TamĂĄs


Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor


csĂźtĂśrtĂśk

03

16

1095 Budapest, Bajor Gizi park 1.

> NEMZETI SZ�NHà Z – Gobbi Hilda Színpad

â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF

19.00

38

Fukushima mon Amour Tadashi Endo (JapĂĄn)

� Japån gyÜnyÜrŹ, lenyŹgÜző orszåg tele mítoszokkal. Az egyetlen olyan orszåg, amely megtapasztalta az atombomba tåmadåst. Ez a katasztrófa hatalmas szenvedÊst Ês szÜrnyŹsÊget vont maga utån, azonban az Üsszetartozås egyre nőtt ezekben a fåjdalmas időkben. Vajon våltoztak azóta a japån emberek vagy ugyanazok maradtak? Japånban Ês a vilåg minden tåjån hiånyzik az emberisÊg, az ållat- Ês nÜvÊnyvilåg irånti tisztelet Ês elfogadås, åm a mindenki felÊ åradó szeretet az, amely kÊpessÊ tesz minket a boldogsågra.

� Japan is a beautiful country. Japan is a fascinating country full of myths. Japan is the only country that has experienced the atomic bomb. This catastrophe caused a lot of suffering and horror. However, out of this pain a deep ‘holding together’ grew. Are they still the same? Have they changed? Respect and acceptance towards humans, animals and nature are missing in Japan and from all over the world, but it is the love towards all creatures and humans which will help us become happy.

Zene / Music: Daniel MAIA SpeciĂĄlis effektek, video / Special effects, video art: JĂźrgen SALZMANN Dramaturgia / Dramaturgy: Sabine TRĂ–TSCHEL FĂŠnytechnikus / Lighting technician: Matthias ALBER TĂĄnc, fĂŠny ĂŠs koreogrĂĄfia / Dance, lighting and choreography by TADASHI Endo


Fotรณ/Photo: Marciej RUSINEK


KÖZELEBB A TÁNCHOZ Táncismereti óra a Közép-Európa Táncszínházzal

FELNŐTTEKNEK IS! A Nemzeti Táncszínház és a KözépEurópa Táncszínház közös programjával első alkalommal várja a felnőtt közönséget egy olyan táncismereti napra, ahol együtt gondolkodhatunk táncról, művészetről, „kortársságról” és a bátrabbaknak lehetőségük lesz közösen mozogni a Közép-Európa Táncszínház táncművészeivel. Délelőtt az általános iskolás felső tagozatos osztályait várjuk a komplex táncismereti napunkra, ahol KözépEurópa Táncszínház: Ki vagy te, kortárs tánc? című előadásának keretében, a gyerekek különleges színházi térben vehetnek részt egy olyan szórakoztató táncismereti órán, ahol a kortárs tánc műfajával aktív formában ismerkedhetnek meg.

Időpont: 2017. április 3. szerda, 11.00 óra (általános iskolás osztályoknak) 17.00 óra (felnőtteknek) Helyszín: MOM Kulturális Központ (1124 Budapest, Csörsz utca 18.)

Jelentkezés: varga.nikoletta@tancszinhaz.hu


Fotรณ/Photo: KASZNER Nikolett


vasĂĄrnap

03

19

1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.

> MOM KULTURà LIS KÖZPONT – Színhåzterem

â?ł 50’ đ&#x;ŽŤ 2 500 HUF

19.00

PREMI E

Menyegző / Wedding Feledi Jånos – Feledi Project � Sztravinszkij 1917-ben írott, Menyegző (Les Noces) címŹ, lenyŹgÜző zenÊjÊnek kÜzponti ereje a Và GY. Vågyódås måsikra, vågyódås a måsik utåni vågyra. Långoló, forró, kÜzÜnsÊges, gyengÊd, figyelmes vågy. A darab folyamatosan megújuló víziókat nyújt nekßnk a mŹ irånti vågy låtvånya åltal. Ugyanazok a gesztusok, mozdulatok mås jelentÊst nyernek. Låtåsunk Ês ÊrzÊkelÊsßnk, befogadåsunk megzavarodik. A menyegző ideje alatt a nÊzőt åthatja Ês megnyeri a vågy, hogy tovåbb vågyjon nÊzni, Ês meglepődni.

Zene / Music by I. SZTRAVINSZKIJ, Elektronikus Zenei MÊdiamŹvÊszeti hallgatók – ZeneakadÊmia Díszlet-låtvåny / Sets and visuals: FELEDI Jånos Jelmez / Costumes: HENEZ Mariann, MATISZ Gåbor FÊnytervező / Lighting design: STADLER Ferenc RendezÊs-koreogråfia / Directed and choreographed by FELEDI Jånos A felhasznålt hangfelvÊtel az Music Sales Ltd. Ês a Fotexnet Kft. Hungaroton kiadójånak engedÊlyÊvel hangzik el. / The recording is used with the permission of Music Sales Ltd and Fotexnet Kft. Hungaroton label. Tåmogatók / Sponsors: Nemzeti Kulturålis Alap, Nemzeti Tåncszínhåz, Fotexnet Kft, Szigeti Photography

42

R

â?– The central power of the enchanting music of Stravinsky's Wedding (Les Noces), composed in 1917, is DESIRE. Desire for the other, the desire for the desire for the other. Burning hot, vulgar, gentle and attentive desire. The work offers continuously renewing visions by the sight of the desire towards the piece. The same gestures and movements acquire different meanings. Their sight, their perception and reception becomes confused. During the time on the wedding, the viewer is permeated and won over by the desire to continue to long for watching and be surprised.


Fotรณ/Photo: SZIGETI Lรกszlรณ


szerda

22

03

1091 Budapest, Komor M. u. 1.

44

KarĂĄcsonyi bĂŠlet 3.

> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂ­nhĂĄz

â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 4 300 HUF, 3 700 HUF, 2 500 HUF

19.00

ApĂĄm ablakĂĄbĂłl az ĂŠg The Sky from my Father’s Window Magyar Ă llami NĂŠpi EgyĂźttes HagyomĂĄnyok HĂĄza â?– Az ApĂĄm ablakĂĄbĂłl az ĂŠg cĂ­mĹą elĹ‘adĂĄs az ĂŠlet egyik legfontosabb titkĂĄba nyĂşjt betekintĂŠst: hogyan igyekszĂźnk fĂŠrfivĂĄ vĂĄlni, hogyan tĂśrtĂŠnik meg mindez kĂźzdelmesen, mĂŠgis ĂŠszrevĂŠtlenĂźl. Ha azt mondjuk: „Êletâ€?, mindanďż˝nyian mĂĄsra gondolunk, ĂŠpp Ăşgy, mint amikor azt mondjuk: „apaâ€?. EzĂŠrt a mi elĹ‘adĂĄsunk nem tĂśbb ĂŠs nem kevesebb, mint hogy kĂśzĂśs ĂŠlmĂŠnykĂŠnt megfogalmazza, hogy vĂŠgĂźl mind ugyanarra gondoljunk: apĂĄnkra. A nĹ‘ ugyanĂşgy rĂŠsze tĂśrtĂŠnetĂźnknek, mint a fĂŠrfi – hiszen nincs borsĂł a hĂŠja nĂŠlkĂźl, ĂŠs nem akad levĂŠl fa nĂŠlkĂźl. Az ApĂĄm ablakĂĄbĂłl az ĂŠg sokfĂŠle szĂ­npadi ĂŠs hĂŠtkĂśznapi eszkĂśzzel vezet vĂŠgig egy kĂŠpzelt tĂśrtĂŠneten, nemcsak tĂĄnccal ĂŠs zenĂŠvel, hanem a bĂĄbszĂ­nhĂĄz, a film ĂŠs az ĂŠlĹ‘szĂł eszkĂśzeivel is, jĂĄrva a szĂĄmunkra – ĂŠs a nĂŠzĹ‘k szĂĄmĂĄra – kijelĂślt Ăşton. A darab egyben kĂśszĂśnet is: hogy elmondhassuk, milyen jĂł elĹ‘deink ĂştjĂĄn jĂĄrni, hogy elmesĂŠlhessĂźk, milyen hihetetlen nyomokat hagytak maguk utĂĄn.

� The performance entitled The Sky from my Father’s Window allows an insight into one of the most important secrets of life: how we strive to become men, how this all happens with all of its struggles and still unnoticeably. Our performance is no more or less then the expression – through reflecting on a memory – of our shared experience, so in the end we will all think of the same person: our father. The woman is equally a part of our story, just as the man – since there are no leaves without a tree. The Sky from my Father’s Window guides us through a fictional story with diverse stage and everyday instruments, not only with dance and music, but also with the instruments of puppet theatre, motion picture and live speech, walking on the road designated for us, and for the audience. The performance is also an expression of gratitude: so we can say how good it is to walk on the road of our predecessors, so we can tell the story of how deep impressions they have left behind themselves.


Fotó/Photo: DUSA Gábor

Közreműködnek a / With the participation of Magyar Állami Népi Együttes tánckara és zenekara Szólót énekelnek / Solo vocalists: BOGNÁR Szilvia mv., SZOBOSZLAI Balázs Bábművész / Puppet artist: MAKRA Viktória Zeneszerző / Composed by SZABÓ Balázs Jelmeztervező / Costume design: SZŰCS Edit Díszlet- és bábtervező / Set and puppet design: MÁTRAVÖLGYI Ákos Kisfilm / Short film: BIRINYI Tamás (A filmbéli fiú: OTTLIK Ádám) Zenekarvezető / Orchestra Director: RADICS Ferenc Tánckarvezető / Dance Company Director: KÖKÉNY Richárd Tánckari asszisztensek Dance Company Assistants: BORBÉLY Beatrix, JÁVOR Katalin, ÁGFALVI György Művészeti vezető / Artistic Director: PÁL István Szalonna Együttesvezető / Company Director: MIHÁLYI Gábor Koreográfusok / Choreographed by ÁGFALVI György, KÖKÉNY Richárd, MIHÁLYI Gábor Rendező / Directed by SZABÓ Balázs


csĂźtĂśrtĂśk

03

23

1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.

> MOM KULTURà LIS KÖZPONT – Színhåzterem

â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF, 2 400 HUF

19.00

Lolita

PREMIER

Kulcsår NoÊmi Tellabor � A testi vågy kÜnyÜrtelen hatalmåról szól Kulcsår NoÊmi új tåncjåtÊka, amelyet Vladimir Nabokov lírai regÊnye ihlet, Ês amelyben a Tellabor tåncosai felteszik a kÊrdÊst: a szerelem mikÊppen vezethet szÜrnyŹ bŹnÜkhÜz? BŹnÜs mår maga a vågy is, vagy csupån a tett az? Szeretjßk azt gondolni, hogy az akarat, az Ünuralom, az Ünmegtartóztatås útjån az ember kÊpes megfÊkezni a vågyait. De mi van, ha ez a kßzdelem bukåsra ítÊltetett? MitÊvők legyßnk, ha egyszer az ember esendő, Ês beteljesedÊsre Ês boldogsågra vågyik akkor is, ha vågyai nem jårhatnak egyikkel sem? Ezek a vågyak vezetik az embert vÊgső bukåsåhoz is‌ Legalåbbis ha olyan gyenge, vagy ÊppensÊggel merÊsz, hogy szabadon engedi őket. A vågy pedig folyton lesben åll, csak rånk vår – mert mindnyåjunknak megvan a maga „Lolitåja�.

Dramaturg / Dramaturgy: CSEH Dåvid Díszlet-, jelmeztervező / Set and costume design: BOZÓKI Mara Koreogråfus-rendező / Directed and choreographed by KULCSà R NoÊmi Az előadås a Kulcsår NoÊmi Tellabor Ês a Nemzeti Tåncszínhåz kÜzÜs produkciója. Tåmogatók / Sponsors: NKA Nemzeti Kulturålis Alap, Aulea Alapítvåny, Nemzeti Tåncszínhåz

46

â?– NoĂŠmi KulcsĂĄr’s new dance production is about the ruthless power of carnal desire, inspired by Vladimir Nabokov’s lyrical novel, and in which Tellabor’s dancers ask the question: how can love lead to unspeakable crimes? Is desire itself wrong, or just the deed? We like to think that will, selfcontrol and restraint will enable us to keep desire at bay. But what if this fight is doomed to failure? What are we to do, when man is fallible and wants fulfilment and happiness, even if desires do not lead to either of these states? These desires lead man to his final failure... At least when he is so weak or so bold as to let his desires free. And desire is always there, waiting to ambush us, as we all have our own “Lolitasâ€?.


Fotรณ/Photo: RUBI Anna


PREMIER

hÊtfő

03

27

1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr

> VĂ RKERT BAZĂ R

â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF, 2 400 HUF

19.00

48

Én, Sally, tåncolunk If Sally Would Dance

KortĂĄrs flamenco tĂĄncest Daniel Keyes Az ĂśtĂśdik Sally cĂ­mĹą regĂŠnyĂŠnek Ăśtlete alapjĂĄn

Pirók Zsófia � Vilågunk gyorsuló kihívåsai Ês hatåsai a megfelelni vågyó szemÊlyisÊgeinket egyre tÜbb rÊszre osztjåk. Az egyenjogúsåg csåbítåsåra, Üsszetett bensőnk ÜsztÜnei kitÜrni vågynak. A harmónia tarthatja fÊken lÊnyßnk rÊszekre hasadt tagjait, egyÊnisÊgßnk Üsszetevőit. ÉrtÊkeink rangsorolåsa, tulajdonsågaik fontossåga szerint teremti meg az egyensúlyt. Az indiån bÜlcselet szerint úgy teremthetsz magadban bÊkÊt, ha azokat a szemÊlyisÊgeidet "eteted", amiket Êletben akarsz tartani. Bår mindegyik te vagy, Ês azzå vålsz, amivÊ csak akarsz, de csak ha helyesen tåplålod az Üsszetett lelki bensőd, akkor győzheted le a kitÜrni vågyó ÜsztÜneid, így teremtheted meg az egyensúlyod.

Zene / Music: A FlamenCorazónArte Tåncszínhåz mŹvÊszei Ês meghívott vendÊgmŹvÊszek Díszlet, színpadkÊp / Sets and stage: PIRÓK PÊter Tånc, koreogråfia / performed and choreographed by PIRÓK Zsófia – Az Êvad legjobb pålyakezdő tåncmŹvÊsze díj

â?– The accelerating challenges and effects of our world divides our personalities longing to conform to more and more parts. Equality entices the instincts of our complex inner being to want to break free. Harmony may restrain the broken apart parts of our being and the components of our personalities. The balance is provided by the ranking of our values and the importance of their properties. According to Native American wisdom, you can make yourself at peace of you feed the personalities within you which you want to keep alive. Even though all of them is you and you can become what you want to be, you can only create your balance and defeat instincts wanting to break free if you feed your complex inner being correctly.


Fotó/Photo: MAROSI Péter


kedd

03

28

Foltin Jolån – Novåk PÊter

1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr

> VĂ RKERT BAZĂ R

â?ł 50’ đ&#x;ŽŤ 1 100 HUF

10.30

TititĂĄ / Ti-Ti-Ta

� „Kalandra fel Ritmusorszågba, hol taktusra jår a gyerekek keze, feje, låba! Tititå, tåtiti, gyertek velßnk jåtszani! Itt minden kipróbålható, fazÊk, fÜdő, fakanål megszólaltatható! Hallasd a hangod, dobogjon a låbod, ßsd Üssze a tenyered, soha meg nem bånod!� – így szól a kikiåltó, aki nem mås, mint Novåk PÊter, az előadås főszereplője, mozgatója, ceremóniamestere. Segítőtårsai a sokfÊle hangszeren muzsikåló zenÊszek, valamint egy ÜrdÜngÜs, fßrge låbú tåncos pår. A gyerekek nem csak szemlÊlői, hanem rÊsztvevői is az előadåsnak, melyben kiderßl, mi mindenből szßlethet zene, Ês hogy egyßtt Ênekelni, tåncolni jó.

â?– “Let’s get adventurous in Rhythm Land, where child and grownup beat with head, feet and hand. Ti-Ti-Ta, Ta-Ti-Ti, come and play with us. Here everything that can be found, pot and lid and wooden spoon, can be used to make a sound. Make your voice heard, beat with your feet, clap with your hands, never to weepâ€?, says the town crier, PĂŠter NovĂĄk, the protagonist, the ringleader and prime mover of the performance. He is accompanied by musicians playing many instruments and by a fiendishly clever and swift-footed dance couple. Children are not only the spectators, but also the participants of the performance in which we will see how many different ways music can come to live and that singing and dancing together is a great fun.

JĂĄtĂŠkvezetĹ‘ / Host: NOVĂ K PĂŠter ZenĂŠszek / Musicians: KĂœTTEL DĂĄvid, BABOS KĂĄroly, SZOKOLAY DongĂł BalĂĄzs TĂĄncosok / Danced by PĂ“TOR Kata, LENGYEL Szabolcs Zene / Music: NOVĂ K PĂŠter ĂŠs LĂ ZĂ R Zsigmond KoreogrĂĄfia / Choreographed by LENGYEL Szabolcs SzerkesztĹ‘-rendezĹ‘ / Edited and directed by FOLTIN JolĂĄn Az elĹ‘adĂĄs Foltin JolĂĄn, NovĂĄk PĂŠter ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz kĂśzĂśs produkciĂłja.

50


Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor

Fotรณ/Photo: KRANYIK Ildikรณ


szerda

03

29

10.30 szerda

03

29

1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr

> VĂ RKERT BAZĂ R

â?ł 55’ đ&#x;ŽŤ 1 100 HUF

15.00

52

SzerencsekrajcĂĄr

mesejĂĄtĂŠk Benedek Elek mesĂŠje nyomĂĄn

The Lucky Farthing

A Play Based on the Fairy Tale by Elek Benedek

HĂĄromszĂŠk TĂĄncegyĂźttes â?– A trĂŠfĂĄs tĂśrtĂŠnet eleven, emberi hangon mesĂŠl arrĂłl a nehĂŠz, de szĂźksĂŠges emberi ĂĄllapotrĂłl, mely a tĂĄrsadalomba valĂł beilleszkedĂŠst, a minden kĂśrĂźlmĂŠnyek kĂśzĂśtt valĂł helytĂĄllĂĄst jelenti. A mese fĹ‘hĹ‘se Gyurika, a legkisebb fiĂş, a mese elejĂŠn kicsi ĂŠs gyenge, apja alkalmatlannak tartja a szolgĂĄlatra. Gyurika termĂŠszetes vĂĄgya, hogy az emberek befogadjĂĄk, szeressĂŠk ĂŠs megbecsĂźljĂŠk, cĂŠlja elĂŠrĂŠsĂŠhez azonban szĂĄmtalan prĂłbĂĄt kell kiĂĄllnia. Ez az Ăşt vezet csalĂĄdja megmentĂŠsĂŠhez, a kirĂĄlylĂĄny szĂ­vĂŠnek ĂŠs a fele kirĂĄlysĂĄgnak elnyerĂŠsĂŠhez. Az elĹ‘adĂĄsba beĂŠpĂźlĹ‘ mondĂłkĂĄk, rigmusok, nĂŠvcsĂşfolĂłk, gyerekjĂĄtĂŠkok, szokĂĄsok egy olyan mesevilĂĄgot varĂĄzsolnak, amelyben a gyerekek sajĂĄt magukra ismerhetnek, otthonukra lelnek. Hiszen az ĂśrĂśk boldogsĂĄg megtalĂĄlĂĄsa csak fĂŠlelmeink legyĹ‘zĂŠsĂŠvel lehetsĂŠges – emelik ki az alkotĂłk.

â?– This funny story talks about the difficult but necessary human condition of fitting into society and to stand the ground under all circumstances, in a lively but humane voice. The hero of the story is Gyurika, the smallest boy, who is little and weak at the beginning of the tale and his father considers him unsuitable for service. It is Gyurika’s natural desire to be accepted love and respected by people; however, he has to endure many challenges to achieve his goal. This is the way to saving his family and to win the heart of the princess and half of the kingdom. The rhymes, sayings, teases, children’s games, customs built into the performance conjure an imaginary world where children can recognize themselves and feel at home. As finding eternal happiness is only possible by defeating our fears- emphasise the creators.


A Háromszék Táncegyüttes hivatalos fenntartója: Kovászna Megye Tanácsa Az előadás létrejöttét támogatta: Nemzeti Kulturális Alap :: www.hte.ro

Fotó/Photo: ÜRMÖSI Levente Mihály

Mesélők / Narrators: KOCSIS Tekla, VIRÁG Nimród, ÜRMÖSI-INCZE Panna és Gergő, LUKÁCS Beáta és Balázs, IVÁCSON Gergő és Janka, VAJDA Bíborka - az előadók gyerekei Zene / Music: Heveder zenekar és meghívottjaik Zeneszerző / Composed by FAZAKAS Levente Jelmeztervező / Costume design: FURIK Rita Díszlet, játékok / Sets and toys: IVÁCSON László Animáció / Animation: FERENCZ Hunor A koreográfus munkatársai / Assistant to choreographers: MELLES Endre, TEKERES Gizella Társrendező / Co-director: FAZAKAS Misi Rendező-koreográfus / Directed and choreographed by IVÁCSON László


csĂźtĂśrtĂśk

03

30

1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.

> MOM – Színhåzterem

â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF, 2 400 HUF

19.00

54

Pisztrång / Trout Fitos Dezső Tårsulat

� A pisztrång legendås erőfeszítÊssel, az årral szemben úszva visszatÊr a tiszta forråshoz, a tradicionålis ívó helyre, ahol ő is meglåtta a napvilågot. A termÊszet mindenki szåmåra rejteget gazdag kincståråban gyÜngyÜket, de kÊretlenßl nem nyújtja, magunknak kell azokat fåradsågos úton felkeresnßnk. A Fitos Dezső Tårsulat hitvallåsa kezdetektől fogva ez: a tiszta forråshoz visszatÊrve kortårs módon interpretålni nÊphagyomånyunk egyik legszínesebb Ês leggazdagabb tårhåzåt, az autentikus nÊptåncot. Erre tesz kísÊrletet a legújabb, kßlÜnleges tåncszínhåzi produkciónk, a Pisztrång.

Zeneszerző / Composed by LAKATOS Róbert Zenei kÜzremŹkÜdő / Music performed by Bazseva zenekar Dramaturg / Dramaturgy: KOCSIS Rozi Koreogråfus-rendező / Choreographed and directed by FITOS Dezső

Az Êlet itt piaczi zajtól mentes, A fåban nyelvet, kÜnyvet a patakban, A kőben szót, s mindenben jót talål. (W. Shakespeare)

� The trout returns to the pure source with legendary persistence, swimming against the current to its traditional spawning place where it was also born. Nature harbours pearls for everyone in its rich trove of treasures, but it doesn’t just hand them over without asking, we must discover them ourselves by an arduous journey. This has been the creed of the Dezső Fitos Company from the beginning: returning to the pure source to interpret in a contemporary way one of the most colourful and richest treasure troves of our folk traditions, the authentic folkdance. Our latest and extraordinary dance theatre production entitled Trout makes an inspiring attempt at this.


Fotó/Photo: PAPP Kornél


csĂźtĂśrtĂśk

03

30

1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr

> VĂ RKERT BAZĂ R

â?ł 2Ă—50’ đ&#x;ŽŤ 1 700 HUF

19.00

56

A jÜvő csillagai Stars of the Future

VĂĄlogatĂĄs a Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszeti FĹ‘iskola nĂśvendĂŠkeinek ĂŠs hallgatĂłinak mĹąsorĂĄbĂłl / A Selection from the Productions of the Students of the Hungarian Dance Academy

Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszeti Egyetem â?– GĂĄlaestĂźnk a teljes mĹąvĂŠszkĂŠpzĂŠsbĹ‘l vĂĄlogat: kicsik ĂŠs nagyok, a hĂĄziversenyen dĂ­jazottak ĂŠs a mĂĄr nemzetkĂśzi fĂłrumon bizonyĂ­tottak kĂśvetik egymĂĄst. Balett, nĂŠptĂĄnc, moderntĂĄnc – mind helyet kap. OktatĂłink mind ĂĄtĂŠltĂŠk a szĂ­npad varĂĄzsĂĄt, sokan ma is aktĂ­v elĹ‘adĂłmĹąvĂŠszek. JĂłl tudjĂĄk: a mesterek vĂŠlemĂŠnye fontos, a szĂźlĹ‘k tĂĄmogatĂĄsa elengedhetetlen, egy zsĹąritag vagy szakember hozzĂĄszĂłlĂĄsa meghatĂĄrozĂł lehet; de a dĂśntĹ‘ szĂłt a kĂśzĂśnsĂŠg mondja ki: tapssal! EzĂŠrt hĂ­vjuk-vĂĄrjuk Ă–nĂśket is, Kedves NĂŠzĹ‘k! â?– As the title suggests, it is people who shine, or at least who try to shine, that can tread the boards of the National Dance Theatre. Our spring gala selects from the full artist training of the academy: both younger ones and older, those who are just beginning their studies and those just about to graduate, prize winners at home competitions and those who have already proved their worth in international competitions, follow each other to provide a colourful and varied programme. The masters’ opinion is important, the parents’ support is essential, the comments of judges or specialists may be determinant but it is still the audience that will have the final world: with their applause.


Fotรณ/Photo: HROTKร Bรกlint


pĂŠntek

03

31

1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.

> MOM – Színhåzterem

â?ł 35+20’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF, 2 400 HUF

19.00

58

2_elle_y | mint(h)a 2_elle_y | pattern

PREMIER

Coincidance TĂĄncszĂ­nhĂĄz 2_elle_y „VĂĄllalom, hogy nem tettem hozzĂĄ dĂśntĹ‘ fontossĂĄgban az Êlet dolgaihoz. TalĂĄn. S ĂŠppen ezĂŠrt, amit magam szĂĄmĂĄra reĂĄlisnak gondolok, azzal kihĂ­vhatom-e a sorsot olykor-olykor? TalĂĄn. Hogy legyen hĂĄt? - Ezt kĂŠrdezem. Mikor tĂśrjem meg a csendet? TalĂĄn most. Ezek a kĂŠtelyek, a sok kĂŠtelkedĂŠs magunkban. A borzalmak, amiket estĂŠrĹ‘l estĂŠre lemosunk magunkrĂłl. Ha szerencsĂŠnk van. Csak azt tudom felhozni pĂŠldĂĄnak, amit lĂĄttam s hallottam. S azt tudom megfoghatĂłbbĂĄ tenni, amit megĂŠlek, mert bennem van. S talĂĄn azĂŠrt lĂłgok ki a sorbĂłl, mert nem ĂĄllok be oda.â€?

2_elle_y �I admit that I have not added anything decisive to the matters of life. Perhaps. And this is why I wonder whether I can sometimes challenge fate with what I think realistic for myself. Perhaps. How shall it be, then? - That is what I am asking. When shall I break the silence? Perhaps now. These are the doubts within ourselves. The horrors that we wash off night after night. If we are lucky. I can only talk about what I had seen and heard. And I can only make more tangible that which I have lived and which is inside me. And perhaps I’m different because I want to be.�

mint(H)a Az ålÊrzelmek, a nem tudatosan felvett hamis viselkedÊsmintåk, a hiånypótlåson alapuló kapcsolatok olyan problÊmåk, amelyek az embereket tåvol tartjåk a valódi ÊrtÊkek felfedezÊsÊtől Ês valódi Êletßk megÊlÊsÊtől. FelnÜvßnk, fejlődßnk, megÜregszßnk egy olyan vilågban, amiben megtanuljuk, valamilyennek lennßnk kell ahhoz, hogy boldoguljunk. Valamilyennek lennßnk kell ahhoz, hogy elÊrjßnk eredmÊnyeket, vagy ahhoz, hogy szeressenek minket. ElkÊpzelni sem tudjuk, hogy milyen lehet az a vilåg, ahol csak simån olyanok lehetßnk, amilyenek valójåban vagyunk.

pattern Fake emotions, unconsciously adopted false behaviour patterns and relationships based on filling a gap are problems which keep people from discovering true values and from living their real lives. We do grow up, we develop, and we age in a world in which we learn to be in a certain way in order to succeed. We have to behave in a certain way to achieve or to be loved. We cannot conceive what a world would be like where we can just be who we really are.


mint(H)a / pattern Zene / Music: Maurice RAVEL – Bolero Dramaturg / Dramaturgy: HEGEDŰS Sándor Jelmez / Costumes: SZÉKÁCS Zsófia Koreográfus / Choreographed by GYULAI Júlia

Fotó/Photo: JÁRDÁNY Bence, Grafika: POTORNAI Róbert

2_elle_y Dramaturg / Dramaturgy: HEGEDŰS Sándor Jelmez / Costumes: SZÉKÁCS Zsófia Koreográfus / Choreographed by SZARVAS Krisztina


Fotó/Photo: Graphitom

Munkatársaink

Beleszerettem ebbe a különleges világba – Hogyan kerültél a Táncszínházhoz? – Teljesen hétköznapi módon, egy álláshirdetésre jelentkeztem, amiről akkor még nem tudtam, hogy a Táncszínházhoz jelentkezem. Bár korábban is kulturális területen, a Bárka Színházban dolgoztam, de azért a tánc az más világ. Így a várakozás mellett némi izgalom is volt bennem, ráadásul mélyvízbe dobtak: rögtön a Budapest Táncfesztivál kellős közepébe csöppentem. Zseniális táncelőadásokat láthattam, millió új embert ismertem meg, akik hihetetlen nyitottsággal fogadtak. Azt hiszem ott, az első Táncfesztiválom alatt szerettem bele ebbe a különleges világba végérvényesen.

– Melyik a kedvenc időszakod az évadban? A nyári fesztiválunk, a Táncbazár időszaka a kedvencem. Jó látni, amikor a délutáni próba dallamai közelebb csalogatják a Vár környékén sétáló embereket, vagy az esti előadásra érkező nézők egy pohár borral a kezükben kisétálnak a Várkert Bazár teraszára gyönyörködni a Dunában. Semmihez nem fogható az ottani atmoszféra, valószínűleg a nyár, a különleges helyszín és a szabadtéri előadás hangulata miatt lett ez a kedvencem. – Volt olyan díszlet az évek során, amit szívesen hazavittél volna és felállítottál volna akár a saját lakásodban? – Feledi János Psychéjében lévő lábas kádat vinném haza. Ez volt az egyik első táncelőadás, amit a Táncszínházban láttam, és azóta is nagy kedvencem. A kád nem csak díszletként jelenik meg, hanem egyszerre metaforája a születés bölcsőjének, az általunk cipelt tehernek és a főszereplő, Psyché személyét meghatározó erotikának is. A stílusossága és a mögöttes tartalma miatt kiemelt helye lenne nálam is ennek a kádnak. Hóbor Helga, PR manager


Munkatársaink

– Melyik táncelőadást ajánlanád? A mondanivalója és látványvilága miatt a Szegedi Kortárs Balett eARTh című előadását ajánlanám. A Föld és annak az ember által történő pusztításáról szól a darab. Nagyon fontos, mindenkit érintő témát dolgoznak fel – amennyire én meg tudom állapítani – professzionális módon. Valamint szemet gyönyörködtető és ötletes vizuális megoldásokkal operálnak. Nem egy könnyű, kikapcsolódós téma, de remélem ez az előadás minél több földlakóban meggyújt egy-egy szikrát, hogy vigyázzunk a bolygónkra. – Megosztanál velünk egy-két kulisszatitkot a saját területedről? Médiatárként az a feladatunk, hogy az előadások hang- és videotechnikai feltételeit biztosítsuk. Amennyiben az együttessel érkezik személyzet, nekünk kell őket kiszolgálni, a különböző igényeiket lehetőség szerint teljesíteni.

Fotó/Photo: Graphitom

– Ha színpadra léphetnél bármelyik együttes darabjában, melyik lenne az? Hat és fél évig a Duna Művészegyüttesben dolgoztam, így elsőre a Puszták népe című előadásuk ugrott be, de táncra nem vállalkoznék. Viszont zenészként Pirók Zsófi Táncmelodikák című darabjára esne a választásom a kitűnő Melodika Projectet kiegészítve. Könnyed, szórakoztató előadásról van szó, amit nagyon megdob a zenekar minőségi játéka. A precizitásuk, hozzáértésük, felkészültségük példaértékű lehet. Ilyen környezetben a mindennapos munka is egyszerűbb, gördülékenyebb lehet. Az előadások végén mindig azt érzem, hogy milyen gyorsan eltelt a közel ötven perc, és kár, hogy már vége van. Legyen még több élőzenés előadás!

Legyen még több élőzenés előadás Ha nincs saját technikusuk, akkor a mi teendőnk a zenekart, zenészeket, énekeseket, akusztikai hatásokat jól hallható, élvezhető formában felerősíteni vagy az úgynevezett „konzerv” zenéket bejátszani, végszavakat megtanulni, időben indítani. Egyre több táncelőadásban kap szerepet a vetítés is, és előfordul, hogy egyszerre kettő vagy akár három projektor is használatba kerül. A sok játszóhely még több odafigyelést igényel, hogy mindenhol a megfelelő technikai eszközöket biztosítsuk az együttesek számára. Tárvezetőként ez is a mindennapi feladataim közé tartozik. Fekete Mátyás, hangtár vezető


Fotó/Photo: SZIGETI László

Portré

Feledi János – Feledi Project Feledi Project létrehozója Feledi János táncművész. Tanulmányait a Magyar Táncművészeti Főiskola klasszikus balett szakán végezte 2003­ban. Pályáját a Győri Balett tagjaként kezdte, majd négy évig a Budapest Balett szólótáncosaként, koreográfusaként dolgozott. Balettmesteri diplomájának megszerzése után a PR-Evolution Dance Company és a Badora Dance Company tagja volt. Önálló koreográfiával 2010­ben jelentkezett. Ezek után alakult a Feledi Project. Több egész estés darabot készített, amelyeket folyamatosan játszanak teltházzal a Nemzeti Táncszínházban, Nemzeti Színházban, Mom Kulturális Központban, Szkéné Színházban és nemzetközi hírnevű hazai fesztiválokon. Koreográfiáira jellemző, hogy egyedi módon

ötvözi a klasszikus balett-alapokat a modern tánc elemeivel, minden alkalommal bizonyítva érett, egyéni stílusát és kifejezésmódját, alkotói formavilágát. Célja sajátos formanyelvén minőségi produkciókat létrehozni magasan kvalifikált művészekkel. A minőségi munka és a számos produkció kivívta a hazai táncszakma szeretetét és elismerését, ennek bizonyítéka, hogy a Feledi Projectet 2014ben a Magyar Táncművészek Szövetsége és a Magyar Koreográfusok Társasága tagjai köré választotta. Feledi János több meghívást kapott már a tengerentúlról, így 2015, 2016, 2017-ben is fellépett New Yorkban a Dumbo Dance Festival-on, és Santa Barbarában a HH11 Dance Festival-on.


www.tancszinhaz.hu

đ&#x;ŽŤ

JegyinformĂĄciĂł / Ticket information:

a NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ÉRTÉKESĂ?TÉSI CSOPORTJĂ NĂ L  Tel.:  (+36-1) 201 4407, (+36-1) 201 8779, Ingyenesen hĂ­vhatĂł zĂśld szĂĄm: 06 80 10 44 55 nyitva: hĂŠtfő  – csĂźtĂśrtĂśk 10.00 – 17.00, pĂŠntek 10.00 – 15.00 kĂśzĂśtt az ALLEE BEVĂ SĂ RLĂ“KĂ–ZPONTBAN (az elsĹ‘ emeleten)  1117 Budapest, OktĂłber 23. utca 8–10. Tel.: +36 30 815 3573, 06 30 815 3582 nyitva: kedd–pĂŠntek 11.00–19.00, szombat 10.00–18.00, vasĂĄrnap, hĂŠtfĹ‘ zĂĄrva a DALSZĂ?NHĂ Z UTCAI JEGYIRODĂ BAN  1061 Budapest, DalszĂ­nhĂĄz utca 10., Tel.: (+36-1) 269 01 51, 06 (30) 756 6854 nyitva: hĂŠtfő–csĂźtĂśrtĂśk 10.00-18.00, pĂŠntek 10.00–17.00 kĂśzĂśtt a MĂœPĂ BAN  1095 Budapest, Komor Marcell u. 1., Tel.: (+36-1) 555 3300 nyitva: 10.00–18.00, elĹ‘adĂĄs napokon 21.30-ig az INTERTICKET ORSZĂ GOS HĂ LĂ“ZATĂ N Online jegyrendelĂŠs: www.tancszinhaz.hu, www.interticket.hu Telefonos jegyĂŠrtĂŠkesĂ­tĂŠs bankkĂĄrtyĂĄval: (+36 -1) 266 0000 a MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONTBAN  1124 Budapest, CsĂśrsz utca 18. Telefon: (+36 1) 319 98 54 a MARCZI KĂ–ZĂ–SSÉGI TÉREN  1022 MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a Tel.: (+36 1) 212 2820 Valamint az ismert jegyirodĂĄkban. ÉRTÉKESĂ?TÉSI PONTJAINKON BANKKĂ RTYĂ T, VALAMINT OTP SZÉP KĂ RTYĂ T, KULTĂšRA-ERZSÉBET UTALVĂ NYT, MKB SZÉP KĂ RTYĂ T ÉS K&H SZÉP KĂ RTYĂ T IS ELFOGADUNK.

FenntartĂł / Proprietor:

Partnerek / Partners:

TĂĄmogatĂłk / Supporters:


www.tancszinhaz.hu

Nemzeti Tåncszínhåz Nonprofit Kft. / National Dance Theatre Ngo Ltd. 1536 Budapest Pf. 284 ÉrtÊkesítÊsi csoport / Box Office: (+36 1) 201 4407, (+36 1) 201 8779, (+36 1) 375 8649 Fax: (+36 1) 201 5128 ZÜldszåm / Toll free number: 06 80 10 44 55

➢ info@tancszinhaz.hu � www.tancszinhaz.hu Keressen minket! / Follow Us Jelmagyaråzat / Legend:

â?ł idĹ‘tartam / duration đ&#x;ŽŤ jegyĂĄr / ticket price đ&#x;ŽŹ NĂŠzzen bele! / Check it out akadĂĄlymentes / Accessibility a Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz 2017. ĂŠvi mĂĄrciusi programfĂźzete Kiadja: a Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz Nonprofit Kft., FelelĹ‘s kiadĂł: ERTL PĂŠter BorĂ­tĂł / Cover: FotĂł/Photo: iStockPhoto.com Layout: Nemzeti TĂĄncszĂ­nhĂĄz • Nyomdai kivitelezĂŠs: Ipress Center CE Zrt. MegjelenĂŠs: 2017. februĂĄr, 10 000 pĂŠldĂĄnyban


Morgan Stanley is proud to support the

National Dance Theatre A Morgan Stanley büszke támogatója a

Nemzeti Táncszínháznak morganstanley.com/globalcitizen

© 2016 Morgan Stanley


SzĂłrakozol velĂźnk?

www.funzine.hu


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.