TÁNC 6> 19
#beporgetjuk
június
www.tancszinhaz.hu
PROGRAM
a Nemzeti Táncszínház programfüzete
ERTL Péter,
a Nemzeti Táncszínház igazgatója
Közeledik a nyár, ezért a Müpában is forróbb a hangulat, igazi vérpezsdítő estekkel készülünk. Virtuóz magyar folklórelőadásokat, vérpezsdítő spanyol Carment és az örök klasszikust, a Carmina Buranat is műsorra tűzzük. Egy kis előzetes a következő évadra: újra indítjuk felnőtt és gyermek táncszínházi bérleteinket, így most már mindenki megtalálja a kedvére való KOR+TÁRS bérletet. Köszönjük, hogy végigkísértek minket ezen a hosszú úton, és várjuk Önöket a 2019-2020-as évadban is Legyenek vendégeink az új Nemzeti Táncszínházban!
Fotó/Photo: KASZNER Nikolett
I
gazán szép, de nehéz feladat évad közben egy új helyszínt megnyitni és bevezetni, de azt gondolom, hogy jól vesszük az akadályokat. A február 15-i megnyitónk óta 23 bemutatót és 79 előadást tartottunk az új Nemzeti Táncszínházban. Nagyszerű látni, ahogy ez a hely életre kel, ahogy belakják a táncegyüttesek, a nézők és természetesen mi, a Táncszínház dolgozói. Évadunk utolsó hónapja, a június is színes előadásokkal kecsegtet. Bemutatóval kezdünk: az Inversedance – Fodor Zoltán Társulat Panta Rhei című előadását láthatják a Táncszínház nézői. A darab különlegessége, hogy Fodor Zoltán ezúttal átengedi a terepet: Juhász Péter, valamint az izraeli koreográfus, Idan Sharabi koreográfiái elevenednek meg az est folyamán. Az érdekes alkotói munkafolyamatról Fodor Zoltán bővebben is beszél a vele készített interjúnkban. A GG Tánc Eger Carnations and Roses műve ugyan nem bemutató, ám annál érdekesebb témát hordoz: a szerelmet ezúttal agyunk szemszögéből vizsgálja, feltéve azt a sokunkban is gyakran felmerülő kérdést: vajon mi játszódik le elménkben, amikor szerelmesek vagyunk? Novák Ferenc Tata előadásában április 28-án kétszer 30 évre tekintettünk vissza. 1989. április 28-ára, amikor bemutatta Forrószegiek előadást és 1958-ra, amikor első alkalommal járt a mezőségi Szék falujában. A tánctörténeti jelentőségű előadást még egy alkalommal színpadra állítjuk.
programnaptár
JÚNIUS
2 vasárnap
19.00
7 péntek
19.00
12 szerda
19.00
PREMIER
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem
PANTA RHEI
táncszínházi előadás két részben
Inversedance – Fodor Zoltán Társulat MÜPA – Fesztivál Színház
TÁNCRAPSZÓDIA DANCE RHAPSODY Magyar Nemzeti Táncegyüttes MÜPA – Fesztivál Színház
CARMINA BURANA táncjáték / Dance Play
Szegedi Kortárs Balett
6 csütörtök
19.30
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Kisterem
CLÉBIO OLIVEIRA: CARNATIONS AND ROSES táncjáték / Dance Play
GG Tánc Eger
8 szombat
11.00 15.00
13 csütörtök
19.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem
BIHARI KÉPESKÖNYV 2019 BIHARI PICTURE BOOK 2019
A Bihari János Táncegyüttes és Művészeti Iskola évadzáró előadása NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem
FORRÓSZEGIEK FORRÓSZEG DANCES
Széki Rómeó és Júlia – táncjáték Romeo and Juliet of Szék – Dance Play
Novák Ferenc Tata előadása
kedd
19.00
MÜPA – Fesztivál Színház
CARMEN Pécsi Balett
korhatár / Rated 6+, 12+, 14+, 16+, 18+
26 szerda
19.00
MÜPA – Fesztivál Színház
NAPLEGENDA SUN LEGEND Magyar Állami Népi Együttes – Hagyományok Háza
gyermekelőadás / for children
A műsorváltoztatás jogát fenntartjuk. / The programme is subject to change.
25
TEHERKAPU CARGO GATE
KAPU GATE
MARCZIBÁNYI TÉR
B ÉPÜLET BUILDING B
C ÉPÜLET BUILDING C
D ÉPÜLET BUILDING D TÓ
KAPU
LAKE
GATE
CA
KAPU
Z UT
GATE
ENTRANCE
JÁTSZÓTÉR
PLAYGROUND
G ÉPÜLET BUILDING G
KAPU GATE
FÉNY UTCA
KIS RÓKUS UTCA
LÖV ŐHÁ
BEJÁRAT
Interjú
Mindannyiunk személyes története elevenedik meg
FODOR Zoltán – Fotó/Photo: HALÁSZ Glória
Az Inversedance–Fodor Zoltán Társulat izgalmas bemutatóval készül júniusban. Panta Rhei című produkciójuk kapcsán az együttes vezetőjét, Fodor Zoltánt kértük meg, meséljen a darabról, melyet ezúttal Juhász Péter és az izraeli koreográfus, Idan Sharabi koreografált.
Amikor vendégkoreográfusokkal készítetek darabot, személy szerint neked, mint koreográfusnak men�nyire nehéz vagy könnyű kicsit más szemmel nézni a születő darabra? – Amikor a társulathoz vendégkoreográfus érkezik, az mindig izgalommal tölt el. Olyankor nem koreográfusként vagyok jelen, hanem társulatvezetőként, és kíváncsian figyelem hogyan formálódnak a társulat táncművészei más alkotó keze alatt. Az is érdekes számomra hogy más alkotók milyen módon fogalmaznak, honnan közelítenek egy témához. Igyekszem minden tapasztalásból tanulni, inspirációt gyűjteni. Ezeken kívül pedig általában büszkeséget érzek, büszke vagyok a táncosokra, akik minden új kihívást nyitottan és lelkesen fogadnak, és a társulat többi tagjára, akik segítettek a koreográfusok teljeskörű leszervezésében, hiszen az is egy hatalmas feladat. Hogyan jött létre Juhász Péterrel és Idan Sharabival az együttműködés? – Idannal 2015-ben találkoztam Izraelben, a Nemzetközi Táncvásáron (International Exposure Dance 2015). Olyan nagy hatással volt rám, hogy az előadása után rögtön odamentem hozzá, beszélgetni kezdtünk, és kifejeztem
szándékomat, hogy szívesen meghívnám a társulatunkhoz, amit ő örömmel fogadott. Három év kellett hozzá, hogy összeegyeztessük a lehetőségeinket, de most végre eljött az idő. Juhász Péter munkáit évek óta figyelemmel követem, nagyon tetszik az a kreativitás és energia, amivel ő dolgozik. Úgy ítéltem meg, hogy Idan és Péter munkáiból egy rendkívül innovatív, érdekes és erőteljes est születik majd, és ahogy a próbák alatt kibontakozik előttem a két a darab, egyre inkább ezt érzem. Ha az előadás előtt megszólíthatnád a színházterem előtt várakozó nézőket, mit mondanál, mire készüljenek a következő egy órában? – Azt mondanám, nagyon örülök, hogy eljöttek, mert egészen biztosan rendkívül intim és egyedi élményben lesz részük. Az est izgalmas játék ösztöneinkkel, szokásainkkal, a szexualitás és az önazonosság kérdéseivel, egymáshoz és önmagunkhoz való kapcsolatunkkal. Kicsit talán mindannyiunk személyes története elevenedik meg a színpadon. A Pantha Rhei egy órányi felfedezés és kutatás két alkotói stílusban, ám mégis megannyi találkozási ponttal.
KDÉ
PREMIER
06
2
vasĂĄrnap 19:00
Panta Rhei
tĂĄncszĂnhĂĄzi elĹ‘adĂĄs kĂŠt rĂŠszben Dance Theatre Performance in two Acts
Inversedance – Fodor Zoltån Tårsulat
6
Zene / Music: montĂĄzs FĂŠnyt / Lighting: FODOR ZoltĂĄn, Idan SHARABI KoreogrĂĄfusok Choreographed by JUHĂ SZ PĂŠter, Idan SHARABI
� The productions raise important social themes, dissecting the issues of our existence and everyday lives. PÊter Juhåsz’s choreography, Taka takes its inspiration from Seneca’s eternally valid questions - it studies human behaviour in relation to time and the moment. In Idan Sharabi’s choreography entitled Habit the female characters peel off their layers, the circulation of their gender, identity and habits in order to find a new interpretation for their behaviour, sexuality and where they belong to.
TĂĄmogatĂłk: Izrael Ă llam NagykĂśvetsĂŠge MagyarorszĂĄgon, Nemzeti KulturĂĄlis Alap, ElĹ‘adĂł ĂŠs AlkotĂłmĹąvĂŠszetĂŠrt AlapĂtvĂĄny, Az elĹ‘adĂĄs a ZsidĂł MĹąvĂŠszeti Napok zĂĄrĂłesemĂŠnyekĂŠnt kerĂźl bemutatĂĄsra.
STà RY Kata – Fotó/Photo: CSENDES Krisztina
â?– Az elĹ‘adĂĄsok fontos tĂĄrsadalmi tĂŠmĂĄkkal foglalkoznak, lĂŠtezĂŠsĂźnk, mindennapi ĂŠletĂźnk kĂŠrdĂŠseit boncolgatjĂĄk a szĂnpadon. JuhĂĄsz PĂŠter Taka cĂmĹą koreogrĂĄfiĂĄja alapgondolatĂĄt Seneca ĂśrĂśkĂŠrvĂŠnyĹą kĂŠrdĂŠsei adjĂĄk, az emberi viselkedĂŠst kutatja az idĹ‘ ĂŠs a pillanat ĂŠrtĂŠkĂŠnek relĂĄciĂłjĂĄban. Idan Sharabi Habit cĂmĹą darabjĂĄnak nĹ‘i alakjai lehĂĄntjĂĄk rĂŠtegeiket: nemĂźk, identitĂĄsuk, szokĂĄsaik kĂśrforgĂĄsĂĄt, hogy Ăşj ĂŠrtelmezĂŠseket keressenek hovatartozĂĄsukban, viselkedĂŠsĂźkben, szexualitĂĄsukban.
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
đ&#x;ŽŤ 3 200 HUF, 2 800 HUF â?ł 30’+30’
06
6
csĂźtĂśrtĂśk 19:30
ClĂŠbio Oliveira: Carnations and Roses tĂĄncjĂĄtĂŠk / Dance Play
GG TĂĄnc Eger
Zene / Music: MATRESANCH Jelmez / Costumes: SZANISZLĂ“ TamĂĄsnĂŠ Szcenika / Scenery: ENGLER Imre/FODOR Zsolt Asszisztens / Assistant: KELEMEN Dorottya ĂœgyelĹ‘ / Stage Manager: KISS Alexandra TagozatvezetĹ‘ / Department Director: TOPOLĂ NSZKY TamĂĄs, HarangozĂł-dĂjas, ĂŠrdemes mĹąvĂŠsz KoreogrĂĄfus / Choreographed by ClĂŠbio OLIVEIRA TĂĄmogatĂłk: NKA, EMMI, Eger Megyei JogĂş VĂĄros Ă–nkormĂĄnyzata, GĂĄrdonyi GĂŠza SzĂnhĂĄz
8
â?– Love has been the moving force behind human thought for centuries. In addition, in ancient mythology, religions, philosophy and arts it plays a decisive role; it is one of the central themes of these areas. The choreographer examines love and passion from the perspective of the brain. How can you describe this feeling from a more realistic point of view? How do our brains function against passion? What is happening in our minds when we are in love? What is the relationship between the body and the brain? Oxytocin, dopamine, serotonin. Desiring body. Happy fulfilment. Beauty. Sometimes this feeling can be compared to mental illness spiced with stress, obsession and constraint.
TÓTH Karolina – Fotó/Photo: Gà L Gåbor
â?– A szerelem ĂŠvezredek Ăłta mozgatĂłrugĂłja az emberi gondolkodĂĄsnak, valamint meghatĂĄrozĂł szerepet tĂślt be az antik mitolĂłgia, a vallĂĄsok, a filozĂłfia ĂŠs a mĹąvĂŠszetek vilĂĄgĂĄban. ClĂŠbio Oliveira, a GG TĂĄnc Eger elĹ‘adĂĄsĂĄnak koreogrĂĄfusa ezĂşttal az agy szemszĂśgĂŠbĹ‘l vizsgĂĄlja a szerelmet, szenvedĂŠlyt. Mi jĂĄtszĂłdik le elmĂŠnkben, mikor szerelmesek vagyunk? Milyen kapcsolatot lĂŠtesĂt egymĂĄs kĂśzt a test ĂŠs az agy? Hogyan jellemezhetĹ‘ ez az ĂŠrzĂŠs egy reĂĄlisabb szempontbĂłl nĂŠzve? Mindezen ĂŠrzĂŠsekre, vĂĄgyakra, talĂĄlkozĂĄsokra vilĂĄgĂt rĂĄ, tesz fel kĂŠrdĂŠseket ĂŠs ad vĂĄlaszokat a GG TĂĄnc Eger elĹ‘adĂĄsa.
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem
đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF â?ł 60’
TĂĄncrapszĂłdia Dance Rhapsody
06
pĂŠntek 19:00
7 Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes đ&#x;ŽŤ 4 300 HUF, 3 700 HUF, 2 500 HUF â?ł 70’
10
KĂśzremĹąkĂśdik a / Featuring Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes ĂŠs Zenekara RendezĹ‘-koreogrĂĄfus, mĹąvĂŠszeti vezetĹ‘ / Directed and choreographed by the Artistic Director, ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn, Kossuth-dĂjas, KivĂĄlĂł MĹąvĂŠsz
� The Hungarian National Dance Ensemble stages a selection of dances in the course of the evening which include the most beautiful dances of Hungarian speaking regions in this energetic and diverse folklore program, with a special emphasis on authentic and stylish performance. The performance displays dances of the Carpathian Basin, including the well-known czardas, the spectacular bottle dance of the girls, Transylvanian gypsy dances, as well as the men’s virtuoso Rakish dance.
Sà NTA-B�RÓ Anna – Fotó/Photo: LUMIDANCE
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?– A Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes az est folyamĂĄn olyan vĂĄlogatĂĄst ĂĄllĂt szĂnpadra, melynek sorĂĄn lendĂźletes ĂŠs sokszĂnĹą folklĂłr-mĹąsorukban a magyar nyelvterĂźlet legszebb tĂĄncait mutatjĂĄk be, kĂźlĂśnĂśs hangsĂşlyt fektetve az eredeti ĂŠs stĂlusos elĹ‘adĂĄsmĂłdra. A KĂĄrpĂĄt-medence tĂĄncait felvonultatĂł elĹ‘adĂĄsukban lĂĄthatĂł lesz a jĂłl ismert csĂĄrdĂĄs, a lĂĄnyok mutatvĂĄnyos Ăźveges tĂĄnca ĂŠs az erdĂŠlyi cigĂĄny tĂĄncok, csakĂşgy, mint a fĂŠrfiak virtuĂłz legĂŠnyes tĂĄnca.
Bihari KĂŠpeskĂśnyv 2019 Bihari Picture Book 2019
06
8 A Bihari JĂĄnos TĂĄncegyĂźttes ĂŠs
szombat 11:00 15:00
MŹvÊszeti Iskola Êvadzåró előadåsa
12
â?– A Bihari EgyĂźttes 1954-ben alakult NovĂĄk Ferenc vezetĂŠsĂŠvel. TĂśbb mint fĂŠl ĂŠvszĂĄzados mĹąkĂśdĂŠse alatt szĂĄmos hazai ĂŠs nemzetkĂśzi fesztivĂĄl nagydĂjĂĄt, helyezĂŠsĂŠt nyerte el, a Martin GyĂśrgy NĂŠptĂĄncszĂśvetsĂŠg ĂĄltal szervezett minĹ‘sĂtĹ‘ fesztivĂĄlokon kivĂĄlĂł minĹ‘sĂtĂŠst, 2005-ben Csokonai VitĂŠz MihĂĄly kĂśzĂśssĂŠgi, 2012-ben PrĂma Primissima dĂjat kapott. TervszerĹą utĂĄnpĂłtlĂĄs-nevelĂŠsĂŠnek eredmĂŠnyekĂŠppen ma tĂśbb, mint kĂŠtszĂĄz fĹ‘s kĂśzĂśssĂŠg alkotja a „Biharitâ€?. A fiatalok tĂśbbsĂŠge az alapfokĂş mĹąvĂŠszeti oktatĂĄs keretĂŠn belĂźl ismerkedik hagyomĂĄnyainkkal. Az egyĂźttes nyitott mĹąhely, jĂł nĂŠhĂĄny koreogrĂĄfus alkotĂĄsĂĄt ĂŠletben tartja, bemutatja. A koreogrĂĄfusok tĂśbb generĂĄciĂłja megfordult, megfordul prĂłbatermeiben.
MŹvÊszeti iskola igazgató: NEUWIRTH Annamåria MŹvÊszeti vezetők: LÉVAY Andrea, à GFALVI GyÜrgy Asszisztensek: PROHà SZKA à gnes, SZEMà N Barnabås, Rà SÓ Barnabås Egyesßleti elnÜk: BOROSS Såndor
â?– The Bihari Ensemble was formed in 1954 under the leadership of Ferenc NovĂĄk. They have won a great number of Grand Prix and prizes at numerous domestic and international festivals, in this decade they won an outstanding qualification at qualifying festivals organised by the GyĂśrgy Martin Folk Dance Association, and in 2005 the Minister of National Cultural Heritage presented them with the MihĂĄly Csokonai VitĂŠz community award and in 2012 the Prima Primissima Award. Owing to the systematic training of a new generation, today “Bihariâ€? consists of a community more than 200 members. The large majority of the new generation is getting to know our traditions through basic level art education.
FotĂł/Photo: PRESKA GĂĄbor
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
đ&#x;ŽŤ 2 200 HUF, 1 800 HUF â?ł 50’+50’
Carmina Burana
06
12 Szegedi KortĂĄrs Balett tĂĄncjĂĄtĂŠk / Dance Play
đ&#x;ŽŤ 4 300 HUF, 3 700 HUF â?ł 70’
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
� Egy civilizåció romjain tengődő, Êletben maradåsåÊrt kßzdő, emberszerŹ barbår kÜzÜssÊg rituålÊkkal teli ÊletÊbe pillantunk be, akik fÊlelmeikkel harcolva, ÜsztÜneik åltal vezÊrelve próbåljåk åtvÊszelni, amit a Sors råjuk ró. A Sors, ami nÊha jót, ÜrÜmÜt, szerelmet, måskor bånatot, halålt hoz szåmukra. Egy låny, kinek eleve rÜvid Êlet adatott, egy pillanatra boldognak Êrezheti magåt, a szerelem minden rosszat elfeledtető ÊrzÊse elhiteti vele, hogy az Êlet mås, szebb is lehet. De Fortuna csalfa Ês kegyetlen, nem tÜrődik a pillanat szÊpsÊgÊvel. A csalódåsok, ÜrÜmÜk, fÊlelmek megÊlÊsÊvel mindannyian egyre tÜbbet tudnak meg Ünmagukról, sorsukról, lehetősÊgeikről – emberi mivoltukról. Juronics Tamås
14
Zene / Music: Carl ORFF DĂszlet-jelmez / Sets and costumes: MOLNĂ R Zsuzsa VilĂĄgĂtĂĄs / Lighting: STADLER Ferenc BalettigazgatĂł / Company Director: PATAKI AndrĂĄs KoreogrĂĄfia / Choreographed by JURONICS TamĂĄs
� We get an insight into the ritual-filled life of a humanoid barbarian settlement trying to seek out a living on the ruins of a civilisation and fighting for survival, fighting with their fears, trying to live through all things fate brings on to them. Living through disappointments, joys and fears we can learn much more about ourselves – about our own humanity. Tamås Juronics
TĂĄmogatĂłk: Szeged Megyei JogĂş VĂĄros Ă–nkormĂĄnyzata, Szegedi Nemzeti SzĂnhĂĄz, NKA, Emberi ErĹ‘forrĂĄsok MinisztĂŠriuma, NCA, Novotel Hotel – Szeged, CE Glass Company, KortĂĄrs BalettĂŠrt AlapĂtvĂĄny MĂŠdiatĂĄmogatĂłk: RĂĄdiĂł88, DĂŠlmagyarorszĂĄg, Mediamotion Kft, Marie Claire, SzĂnhĂĄzi PortĂĄl, Fidelio, Kultura.hu, TĂĄncĂŠlet.hu
FotĂł/photo: TARNAVĂ–LGYI ZoltĂĄn
szerda 19:00
06
13
csĂźtĂśrtĂśk 19:00
Forrószegiek Forrószeg Dances SzÊki Rómeó Ês Júlia – tåncjåtÊk Romeo and Juliet of SzÊk – Dance Play
Novåk Ferenc Tata előadåsa
16
ElĹ‘adĂłk: Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszeti Egyetem egykori ĂŠs jelenlegi hallgatĂłi, a volt HonvĂŠd TĂĄncszĂnhĂĄz tagjai ĂŠs a Bihari JĂĄnos TĂĄncegyĂźttes / Performed by Former and current students of the Hungarian Dance Academy, Members of the former HonvĂŠd Dance Theatre and the Bihari JĂĄnos Dance Ensemble
� On the 30th anniversary of this legendary performance, the famous production is brought to life again. The former dancers of the former HonvÊd Dance Theatre, together with their younger colleagues go on stage under the professional direction of Ferenc Tata Novåk in the great hall of the National Dance Theatre. In the first part of the evening Ferenc Tata Novåk talks about his experiences of SzÊk from 1958 to 1975 based on the photographs of PÊter Korniss.
FotĂł/Photo: KORNISS PĂŠter
â?– A legendĂĄs elĹ‘adĂĄs bemutatĂłjĂĄnak 30 ĂŠves ĂŠvfordulĂłja alkalmĂĄbĂłl, ismĂŠt ĂŠletre kel a mĂŠltĂĄn nagyhĂrĹą produkciĂł. A volt HonvĂŠd TĂĄncszĂnhĂĄz egykori tĂĄncosai, fiatal pĂĄlyatĂĄrsaikkal kĂśzĂśsen, NovĂĄk Ferenc Tata szakmai irĂĄnyĂtĂĄsa mellett lĂŠpnek szĂnpadra a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz NagytermĂŠben. Az est elsĹ‘ felĂŠben NovĂĄk Ferenc Tata mesĂŠl SzĂŠk tĂśrtĂŠnetĂŠrĹ‘l ĂŠs tĂĄncĂŠletĂŠrĹ‘l az 1958 ĂŠs 1975 kĂśzĂśtti idĹ‘szakban, Korniss PĂŠter fotĂłi alapjĂĄn.
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
đ&#x;ŽŤ 3 400 HUF, 2 900 HUF â?ł 30’+50’
Ta
es 1973 Leg ény
ta
Széki
tánch
áz 1967
nis s
Kor
é tel
P
fel v é ter
ei
06
Carmen
kedd 19:00
đ&#x;ŽŤ 3 800 HUF, 3 100 HUF, 2 200 HUF â?ł 35’+35’
25 PĂŠcsi Balett
18
ZeneszerzĹ‘ / Composers: G. BIZET–R. SCSEDRIN, RIEDERAUER RichĂĄrd Dramaturg / Dramaturgy: UHRIK DĂłra Kossuth-dĂjas, BĂśhm GyĂśrgy JĂĄszai-dĂjas DĂszlet- ĂŠs jelmeztervezĹ‘ / Set and costume design: MOLNĂ R Zsuzsa A koreogrĂĄfus asszisztense / Assistant to choreographer: CZEBE TĂźnde HarangozĂł-dĂjas RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by VINCZE BalĂĄzs HarangozĂł-dĂjas, Imre ZoltĂĄn-dĂjas
� Carmen’s story, the characters’ world of extreme emotions and Bizet’s music is very powerful and inspiring. Where are the boundaries between love, passion and possession? Don JosÊ is a straightforward, honest, pure-hearted man, whose character is turned completely inside out by the obsessive love he feels for Carmen. His honesty is defeated by his passion, until it drives him so mad, that he commits the gravest crime by taking Carmen’s life since she would not be his. Don JosÊ’s internal battle is a passionate man-drama. Balåzs Vincze
UJVà RI Katalin– Fotó/Photo: DUSA Gåbor
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?– Carmen tĂśrtĂŠnete, a karakterek szĂŠlsĹ‘sĂŠges ĂŠrzelmi vilĂĄga ĂŠs Bizet muzsikĂĄja nagyon erĹ‘s ĂŠs ihletadĂł. Hogy lehet egy idilli nyugalmi ĂĄllapotbĂłl egy pillanat alatt az Ĺ‘rĂźlet hatĂĄrĂĄra kerĂźlni? Hol a hatĂĄr szerelem, szenvedĂŠly ĂŠs birtoklĂĄsi vĂĄgy kĂśzĂśtt? SzĂĄmomra Don JosĂŠ a kĂśzponti figura, az ĂśvĂŠ az igazi drĂĄma. Az egyszerĹą ĂŠs becsĂźletes, tiszta szĂvĹą fĂŠrfit kifordĂtja ĂśnmagĂĄbĂłl a Carmen irĂĄnt ĂŠrzett Ĺ‘rĂźlt szerelem. VĂĄgya legyĹ‘zi a benne lakozĂł erĂŠnyt, mĂg vĂŠgĂźl eszĂŠt vesztve a legnagyobb bĹąnt kĂśveti el: elveszi Carmen ĂŠletĂŠt, ha mĂĄr az ĂśvĂŠ nem lehet. Don JosĂŠ lelki tusĂĄja szenvedĂŠlyes fĂŠrfi-drĂĄma. Ezt kĂvĂĄnom megjelenĂteni a szĂnpadon. Vincze BalĂĄzs
Naplegenda Sun Legend
06
26 Magyar à llami NÊpi Egyßttes –
szerda 19:00
HagyomĂĄnyok HĂĄza
20
Zene / Music: Nikola PAROV Jelmez / Costumes: IMRIK Zsuzsa LĂĄtvĂĄnyterv, festmĂŠnyek / Visuals and paintings: BARCSIK GĂŠza KoreogrĂĄfia / Choreographed by NÉMETH IldikĂł, MIHĂ LYI GĂ BOR, Ă“NODI BĂŠla, SZAPPANOS TamĂĄs, VÉGSĹ? MiklĂłs RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by MIHĂ LYI GĂĄbor
� It’s been a dream come true when the creators of the Hungarian State Folk Ensemble came across the fresh-sounding, popular, dynamic music of Nikola Parov filled with ancient themes. For this ethno music composed uncommonly with saxophone, drums and brass the choreographers have created the most dynamic, most powerful movements of the Hungarian folk-dance, a real dance storm. From their collaboration was given birth this 21st century, creative dance theatre vision. A vision based on the essence of the region’s music and dance traditions taking the cult of Sun as a basis in the creation.
LÉVAI Andrea –Fotó/Photo: DUSA Gåbor
â?– A Magyar Ă llami NĂŠpi EgyĂźttes alkotĂłinak rĂŠgi ĂĄlma valĂłsult meg, amikor Nikola Parov friss hangzĂĄsĂş, dinamikus, Ĺ‘si motĂvumokat gĂśrgetĹ‘ populĂĄris zenĂŠjĂŠvel talĂĄlkoztak. A zeneszerzĹ‘ kĂźlĂśnleges, szaxofont, dobot ĂŠs rĂŠzfĂşvĂłsokat is felvonultatĂł etno zenĂŠje mellĂŠ a magyar nĂŠptĂĄnc legdinamikusabb, legerĹ‘teljesebb mozdulatait, valĂłsĂĄgos tĂĄncvihart ĂĄllĂtottak szĂnpadra. EgyĂźttmĹąkĂśdĂŠsĂźkbĹ‘l a rĂŠgiĂł zenei ĂŠs tĂĄnchagyomĂĄnyainak esszenciĂĄjĂĄn alapulĂł, szellemĂŠben 21. szĂĄzadi, kreatĂv tĂĄncszĂnhĂĄzi vĂziĂł szĂźletett, mely a Nap kultuszĂĄt, ĂŠletĂźnkben betĂśltĂśtt szerepĂŠt, ĂŠgi ĂştjĂĄnak ĂŠs az emberi ĂŠlet menetĂŠnek, fordulĂłpontjainak kapcsolatĂĄt a mĹąvĂŠszet sajĂĄtos eszkĂśzeivel jelenĂti meg. 1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
đ&#x;ŽŤ 4 900 HUF, 3 900 HUF, 2 300 HUF â?ł 45’+45’
Interjú
Táncé a Szó A Nemzeti Táncszínház új programsorozattal várja a táncalkotások iránt érdeklődő középiskolás fiatalokat. Az Imre Zoltán Program támogatásával megvalósuló projekt egyik mentorával, Golden Dániel drámapedagógus, egyetemi adjunktus, a Színház-és Filmművészeti Egyetem drámainstruktor képzésének osztályvezető tanárával beszélgettünk.
Az új programmal nemcsak a táncelőadásokat néző osztályokat szeretnénk érzékenyíteni a tánc műfajára, hanem az őket felkészítő drámainstruktor hallgatókat is. Ők hogyan fogadták a „kihívást”? – Előzetesen sokan kifejezetten távol érezték maguktól a feladatot, viszont így az előkészítő és feldolgozó foglalkozások tervezését valódi kihívásként élték meg. A folyamat során az eredeti, értelmezésre irányuló célkitűzésektől fokozatosan elmozdultak az élményadás, illetve a kísérletezés felé. Miben más a prózai előadáshoz képest egy táncelőadáshoz foglalkozást készíteni? – A verbális alapú előadásokhoz könnyebb (legalábbis könnyebbnek tűnik) a történetmesélésen keresztül kapcsolódni. Ugyanakkor szerintem ezt a nehézséget nem érdemes túlhangsúlyozni: ahogyan például a zenei-akusztikus élményeinkről is verbális úton tudunk beszámolni, egyszersmind egymással megosztani, ugyanez érvényes a vizuális-kinetikus benyomásokra.
Egy olyan játéksor, amely tisztán mozgásos elemekből épülne fel bárminemű verbális reflexió nélkül, valójában inkább tréningként vagy éppen önálló előadásként lenne értelmezhető, nem pedig előkészítő vagy feldolgozó foglalkozásként. Milyen hosszútávú pozitív hozadéka lehet ennek a projektnek a hallgatók számára? – A drámainstruktor képzésben az a célunk, hogy olyan szakemberek kerüljenek ki a harmadik év végén, akik bármilyen előadó-művészeti ágban képesek a korszerű és a lehető legszélesebb értelemben vett közönségkapcsolatok ellátására. A projekt kiváló alkalom volt arra, hogy a hallgatók kipróbálhassák magukat a táncszínház közegében, s az ennek során szerzett gyakorlati tapasztalatok birtokában alakíthassák szakmai jövőképüket. Bízom benne, hogy az együttműködés folytatódni fog, és az SZFE hallgatói meghatározó szerepet tudnak vállalni a Nemzeti Táncszínház új törekvéseinek megvalósításában. VN
Fotó/Photo: ÉDER Vera
Interjú
a fesztivåL rendezője
KORTÁRS BALETT BÉRLET
KORTÁRSTÁNC BÉRLET
Győri Balett Szegedi Kortárs Balett Pécsi Balett
Bozsik Yvette Társulat Duda Éva Társulat Budapest Táncszínház
KORTÁRS NÉPTÁNC BÉRLET
ÓVODÁS ÉS ISKOLÁS CSOPORTOS BÉRLET
Magyar Nemzeti Táncegyüttes, Duna Művészegyüttes, Háromszék Táncegyüttes, Magyar Állami Népi Együttes
Csipkerózsika, Diótörő, Az állatok farsangja, Mátyás a világ királya, Csizmás kandúr
VASÁRNAPI TÁNCMATINÉ BÉRLET Sárkánymese, Forgószél - Óz, a csodák csodája, Hamupipőke
TÁNCÉ A SZÓ – KÖZÉPISKOLÁSOKNAK SZÓLÓ BÉRLET
Keresse megújuló táncbérleteinket!
TÁNCFÚZIÓ
Intenzív nyári tánckurzus
Fotó: Kálócz László
2019. június 17–21.
A TÁNCÉ A SZÓ atanceaszo tancszinhaz.hu
Órarend
2019. június 17. hétfő 8.30-9.00
Érkezés, regisztráció
9.00-9.30
Köszöntés
ERTL Péter, a Nemzeti Táncszínház igazgatója
9.30-10.45
Body Sensation – kortárs tánc
BARBARICS Zsófia
11.00-12.15
Body Sensation – kortárs tánc
BARBARICS Zsófia
12.30-14.00
Ebéd és pihenő
14.00-15.30
Kortárs – Physical Flow
ÚJVÁRI Milán
15.30-16.30
Irány a kulisszák! Házbejárás
ERTL Péter
2019. június 18. kedd 8.30-9.00
Érkezés, átöltözés
9.00-10.00
Jóga
ABDULWAHAB Nadia
10.00-11.30
Modern
KŐNIG István
12.00-13.30
Ebéd és pihenő
13.30-15.00
Modern technika – Graham alapokon
LŐRINC Katalin
15.30-17.00
Mozgás – Játék – Tér
KOPECZNY Kata, DOBAY Júlia (Artman Egyesület)
2019. június 19. szerda 8.30-9.00
Érkezés, átöltözés
9.00-10.00
Jóga
ABDULWAHAB Nadia
10.00-11.30
Videoclip
FARKAS Amáta
12.00-13.30
Ebéd és pihenő
13.30-15.00
Kortárs kombináció
KISS Róbert (Szegedi Kortárs Balett)
15.30-17.00
Mozgás – Játék – Tér
KOPECZNY Kata, MÉSZÖLY Andrea (Artman Egyesület)
2019. június 20. csütörötök 8.30-9.00
Érkezés, átöltözés
9.00-10.30
Videoclip
FARKAS Amáta
11.00-12.30
Modern
KŐNIG István
12.30-14.00
Ebéd és pihenő
14.00-15.30
Kortárs kombináció
KISS Róbert (Szegedi Kortárs Balett)
15.30-17.00
Kortárs – Physical Flow
ÚJVÁRI Milán
2019. június 21. péntek 8.30-9.00
Érkezés, átöltözés
9.00-10.30
Modern technika – Graham alapokon
LŐRINC Katalin
11.00-12.30
Kortárs kombináció
KISS Róbert (Szegedi Kortárs Balett)
12.30-14.00
Ebéd és pihenő
14.00-15.30
Modern
KŐNIG István
15.30-16.30
Színpadi próba
KŐNIG István
17.00-18.00
Nyilvános kurzuszáró bemutató
Nemzeti Táncszínház
Az órarend változtatás jogát fenntartjuk. Az órák órajeggyel nem látogathatóak.
www.tancszinhaz.hu zöld szám: (06 80) 10 44 55 1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
A TÁNCÉ A SZÓ atanceaszo tancszinhaz.hu
Munkatársaink
utolsó sorban a ruhákat és a cipőket. Volt egyszer egy idős tanárom, egy igazi dáma, aki mindig azt mondta, hogy „A tartás finomság, a finomság varázslat, a varázslat maga a tánc.” Ugyan már nem táncolok, de ez örök hitvallás maradt számomra.
Fotó/Photo: KASZNER Nikolett
Ha színpadra léphetnél bármelyik együttes darabjában, melyik lenne az és miért?
A varázslat maga a tánc Ha választhatnál az alábbi színházi mesterségek közül, melyik lenne az és miért? – Mindig is szerettem volna táncművész lenni, kicsi korom óta táncolok. 8 évig néptáncoltam, majd megismerkedtem a latin táncok világával, amit hobbi szinten űztem évekig. Imádtam a pörgést, a show formációkat, az edzéseket és nem
– Budai László koreográfiáját szívesen megtanulnám. A tangót improvizatív, lüktető táncstílusnak tartom, ami kifejezetten tetszik. Igaz, születése óta (1860) hatalmas fejlődésen ment keresztül. Kezdetben rabszolgák összejöveteleken finom érintésekkel, dob ritmusára mozogtak, később tiltott táncnak is nevezték, látványos mozdulatokkal telt meg. A nő és férfi közti heves függőség, figyelem, érzések kinyilatkoztatása igazán csodás. Egy mozdulat, ami finoman utasít a következő lépésre. Szerinted, miért jó a Táncszínház csapatában dolgozni? – Szeretek a Gazdasági csoport tagja lenni, nagyon sokat tanultam az elmúlt pár hónap alatt, amióta itt vagyok. Igazi profik! Már a felvételem napján úgy éreztem, hogy befogadtak, igazi kis család vagyunk. Jóban-rosszban, együtt sírunk és nevetünk. Hajnali-Ilisics Beáta, gazdasági ügyintéző
Minden kollégám profi a maga területén
Munkatársaink
– Egyik legkedvesebb történetem eddigi munkám során Pirók Zsófi táncművésznőhöz kötődik. Történt egyszer, hogy a Várkert Bazárban volt flamenco-estje a művésznőnek, és az előadás előtti próba alatt letört a műkörme. Mit lehet ilyenkor tenni? Nekem mindenre és mindenkire oda kell figyelnem, hogy rendben lemenjen az előadás, de hát ilyen malőrre én sem voltam felkészülve. Rohantam mindenféle boltba, de csak pillanatragasztót tudtam szerezni, azzal próbáltuk megoldani a problémát, de sajnos nem ragadt meg sehogyan sem a körme. Tanulság: egy jó ügyelőnél mindig legyen műkörmös készlet!
Fotó/Photo: KASZNER Nikolett
Mi a kedvenc történeted, amit a munkádhoz tudsz kapcsolni?
Ha színpadra léphetnél bármelyik együttes darabjában, melyik lenne az és miért?
Hogyan kerültél a Táncszínházhoz? – Három évvel ezelőtt hívott telefonon akkori mesterem, főnököm Román Sándor, hogy nem szeretnék-e ügyelő lenni. Épp Ertl Péter igazgató úrral beszélt, és szóba került a nevem, amikor új kollégát keresett a színház. Elsőre zavarban voltam, de rögtön igent mondtam. Egy év betanulás után már úgy éreztem, enyém a „szerep”, amit azóta nagyon élvezek. Különösen jó érzés, hogy minden kollégám profi a maga területén, és öröm ilyen csapatban dolgozni.
– Nehéz kérdés. Majd 26 év profi táncos pályafutás után, melyből 22 évet az ExperiDance-ben töltöttem el, szinte mindenhova beállnék egy iciripicirit. Ám ha mindenképp választani kell, akkor Egerházi Attila Naplemente című előadása lenne az, a két főszereplő (Lőrinc Katalin és Krámer György) legendás személye, valamint a darab mélysége és magassága miatt. Nagyon közel került hozzám ez az előadás. Görög Zoltán, ügyelő
www.tancszinhaz.hu
đ&#x;ŽŤ
JegyinformĂĄciĂł / Ticket information:
a NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ÉRTÉKESĂ?TÉSI CSOPORTJĂ NĂ L  Ingyenesen hĂvhatĂł zĂśld szĂĄm: 06 80 10 44 55 nyitva: minden nap 13.00 – 18.00, elĹ‘adĂĄs napokon 19.30-ig DĂŠlelĹ‘tti elĹ‘adĂĄs esetĂŠn pĂŠnztĂĄr nyitĂĄs az elĹ‘adĂĄs kezdete elĹ‘tt 1 ĂłrĂĄval. az ALLEE BEVĂ SĂ RLĂ“KĂ–ZPONTBAN („KultĂşrszigetâ€? a mĂĄsodik emeleten)
 1117 Budapest, OktĂłber 23. utca 8–10. Tel.: +36 30 815 3573, +36 30 815 3582 nyitva: kedd–pĂŠntek 11.00–19.00, szombat 10.00–18.00, vasĂĄrnap, hĂŠtfĹ‘ zĂĄrva a MĂœPĂ BAN
 1095 Budapest, Komor Marcell u. 1., Tel.: +36 1 555 3300 nyitva: 10.00–18.00, elĹ‘adĂĄs napokon 21.30-ig
az INTERTICKET ORSZĂ GOS HĂ LĂ“ZATĂ N Online jegyrendelĂŠs: www.tancszinhaz.hu, www.interticket.hu Telefonos jegyĂŠrtĂŠkesĂtĂŠs bankkĂĄrtyĂĄval: +36 1 266 0000
Valamint az ismert jegyirodåkban.
ÉrtĂŠkesĂtĂŠsi pontjainkon elfogadunk bankkĂĄrtyĂĄt, SzĂŠp KĂĄrtyĂĄt (K&H, MKB, ĂŠs OTP) ĂŠs ErzsĂŠbet-utalvĂĄny Plusz kĂĄrtyĂĄt, valamint Ticket Edenred (AjĂĄndĂŠk, KultĂşra ĂŠs Sport) utalvĂĄnyt ĂŠs kĂĄrtyĂĄt.
ElĹ‘adĂłhelyeink / Performing venues NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ¡ Nagyterem  1024 Budapest, Kis RĂłkus u. 16-20. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 368 đ&#x;‘¤ NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ¡ Kisterem
 1024 Budapest, Kis RĂłkus u. 16-20. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 120 đ&#x;‘¤ NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ¡ Kamaraterem  1024 Budapest, Kis RĂłkus u. 16-20. MĂœPA ¡ FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz  1095 Budapest, Komor Marcell utca 1. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 405 đ&#x;‘¤
FenntartĂł / Proprietor:
Partnerek / Partners:
TĂĄmogatĂłk / Supporters:
www.tancszinhaz.hu
Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz Nonprofit Kft. / National Dance Theatre Nonprofit Ltd. 1024 Budapest, Kis RĂłkus utca 16–20. 1536 Budapest Pf. 284 ÉrtĂŠkesĂtĂŠsi csoport / Box Office: (+36 1) 201 4407, (+36 1) 201 8779, (+36 1) 375 8649 Fax: (+36 1) 201 5128 ZĂśldszĂĄm / Toll free number: 06 80 10 44 55
➢ info@tancszinhaz.hu � www.tancszinhaz.hu Keressen minket! / Follow Us Jelmagyaråzat / Legend: időtartam / duration jegyår / ticket price akadålymentes / Accessibility
â?ł
đ&#x;ŽŤ
a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz 2019. jĂşniusi havi programfĂźzete Kiadja: a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz Nonprofit Kft., BorĂtĂł / Cover: Caudia ELVETICO – Szegedi KortĂĄrs Balett: Carmina Burana FotĂł/Photo: TARNAVĂ–LGYI ZoltĂĄn FelelĹ‘s kiadĂł: ERTL PĂŠter, FelelĹ‘s szerkesztĹ‘: HĂ“BOR Helga, VezetĹ‘ grafikus: SZEGI AmondĂł, Lektor: KRISKOVICS-DUDĂ S Éva, Korrektorok: KOTSIS Ă gota ĂŠs PĂ LINKĂ S Edit, Grafikus: HAVASI GĂĄbor Layout: Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz | Nyomdai kivitelezĂŠs: Ipress Center CE Zrt. MegjelenĂŠs: 2019. mĂĄjus – 10 000 pĂŠldĂĄnyban
fotó: Dusa Gábor
2019. szeptember 12–14.
Duna Művészegyüttes | Magyar Nemzeti Táncegyüttes Budai László és vendégei | Lakatos János
helyszín: Balaton Kongresszusi Központ és Színház Keszthely, Fő tér 3. | (06 83) 515 230 jegypénztár: (06-83) 515 232 e-mail: jegy@balatonszinhaz.hu