TÁNC 2> 20
#beporgetjuk www.tancszinhaz.hu
február
PROGRAM
a Nemzeti Táncszínház programfüzete
200 ÉVE AZOKKAL, AKIK HISZNEK MAGUKBAN!
H
A külföldi társulatok előadása mellett budapesti bemutatók is színesítik a választékot. A Pécsi Balett egy gyer mekdarabbal, a GG Tánc Eger pedig a Boleróval érkezik idén, valamint a Szegedi Kortárs Balett három egy felvonásos művet hoz a fesztiválra. Ugyancsak nálunk ünnepeli jubileumi évfordulóját a Duda Éva Társulat, és egy felújításra is sor kerül, a Feledi János – Feledi Project előadásában. Fiatal tehetségekből sem lesz hiány: az Imre Zoltán Program keretében négy ifjú alkotóművész mutatkozik be a fesztiválon. Februári műsorunkból még a be mutatóinkat szeretném kiemelni. Két gyermekdarabbal bővül a reperto árunk: Kulcsár Noémi Tellabor az Állatok farsangját álmodta táncszínpadra, ahol egy kedves pocoktestvérpár kalandjait követhetjük nyomon. A Bozsik Yvette Társulat az utóbbi években létrehozott gyerekdarabjai után, ezúttal a magyar
Fotó/Photo: KASZNER Nikolett
a február, akkor Budapest Táncfesztivál! Mi ezzel a nagyszabású kortárs tánc eseménnyel búcsúztatjuk a telet, amely idén február 27. és már cius 11. között kerül megrendezésre. Felsorolni is nehéz a fesztivál színes mű sorát, de ahogy azt már megszokhat ták, ilyenkor a magyar táncélet nagyjai mellett külföldi fellépők is ellátogatnak hozzánk. Idei sztárvendégeink a francia kortárs táncélet egyik meghatározó alakja, Angelin Preljocaj társulata, korunk egyik legünnepeltebb koreográ fusa, Wayne McGregor együttese és a New York City Ballet vezető táncosa, Daniel Ulbricht és napjaink leghíresebb táncosai lesznek.
ERTL Péter,
a Nemzeti Táncszínház igazgatója
népmeséket dolgozza fel, amely előa dást látványos díszlettel és jelmezekkel kiegészülve a Müpa Fesztivál Színházá ban láthatnak majd. Végül, de nem utolsó sorban két pre mierre szeretném felhívni a figyelmü ket. A Kecskemét City Balett a Traviata után, újból egy irodalmi alapanyagú darabhoz, az Anna Kareninához nyúl. A Hámor József vezetésével műkö dő Gangaray Dance Company Agora címmel mutatja be legújabb munkáját, amely a koreográfus szavaival élve: tiszta tánc, dimenziók komponálása, és ritmizált elegancia. Várjuk Önöket most is, fesztiválozzunk együtt idén is!
Interjú
A tánc megszépítette az életemet
Daniel ULBRICHT – Fotó/Photo: The New York City Ballet
Az ismert amerikai társulat idei szezonját Georges Balanchinenak, a New York City Ballet alapítójának szentelte. 2020. március 11-én a társulat kiváló táncosai közül páran a magyar közönséget ajándékozzák meg fantasztikus táncukkal a Nemzeti Táncszínház színpadán. Az európai turné kapcsán Daniel Ulbricht, a NYCB vezető táncművésze mesélt nekünk.
Interjú Milyen gyakoriak a New York City Ballet vendégszereplései, és milyen benyomásokkal gazdagodsz ezen utazások során? Egy floridai kisvárosban nőttem fel, ahol nem volt alkalmam híres tán cosokat látni vagy remekművekben gyönyörködni. Ma sem adatik meg mindenkinek, hogy New Yorkban ilyen fajta műsorokat látogasson. A csapat vezető táncosaival és szólistáival az utóbbi húsz évben az USA 20 álla mában jártunk, mintegy tíz országban világszerte. Turnéink lehetőséget adnak arra, hogy a művészet nagykö veteivé váljunk, így művészetünket megoszthatjuk sok emberrel. Ám ami a legfontosabb: hogy kapcsolatba kerülhetünk a közönséggel. 2007 óta vagy a New York City Ballett vezető táncosa. Mennyire változott meg az életed és a karriered ezen időszak alatt? Hihetetlen visszatekinteni egy közel két évtizedes karrierre egy ilyen ismert társulatnál. Nagyon sokat tanultam itt. Olyan ez, mint egy értékes könyv, csak ez éppen balett oldalakból áll össze. Táncosként csak a szakmámra össz pontosítok, de amint alkotómunkát is kell végeznem, szélesebb aspektusból is szemlélnem kell a világot. Talán a tapasztalat a legértékesebb, amire szert tehet az ember. Lehetővé teszi az alkalmazkodást és azt, hogy minden helyzetet nyugodtan dolgozzunk fel. A tapasztalat ugyancsak lehetővé teszi a fejlődést az egyes szerepekben, valamint a következetességet. Cserébe saját örömömet másoknak is át tudom adni azzal, hogy minden nap táncol hatok.
Van esetleg kedvenc darabod? Ez egy rendkívül nehéz kérdés. Azt hiszem, Robbins Fancy Free, Balanchi ne Tarantella és Gyagilev Tékozló fiúja mindenképpen a kedvenceim közé tartoznak. Magas szintű technikai tudást követelnek ezek a szerepek, és kifejezésmód tekintetében is kihí vást jelentenek. Ezeket a szerepeket nagyon szeretem. Többek között a fiatalokkal dolgozó Manhattan Ballet művészeti igazgatójaként is dolgozol, továbbá a New York City Ballett „Családi Szombat” program kreatív igazgatója is te vagy. Milyenek a tapasztalataid ezeken a területeken? Nagyon sok erőt adnak, és fontos látni a fiatal tehetségeket, amint fejlődnek követik az álmaikat, ugyanez érvé nyes az új közönség megtalálására is. Fontos, hogy folyamatosan „befektes sünk” az új látogatókba. Ez azt jeleni, hogy saját művészeti kereteiden kívül kell gondolkodnod, miként tudod vonzóbbá tenni a művészetet, hiszen senki sem született tánckedvelőnek. Az említett projektek a fiatalokkal és az új közönséggel ihletet adnak. Gyak ran emlékeztetem a kollégáimat arra, hogy az ő dolguk másokat szolgálni és visszaadni a közösségnek azt, amit tő lük kaptak. Hálás vagyok azért, hogy a tánc megszépítette az életemet, és ezt az érzést szeretném minél több emberrel megosztani. Biljana Lijeskić
FEBRUÁR
1 szombat
19.30
Új telefonszámunk: (+36 1) 434 5900
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem
SZABADSÁG ‘89 / FREEDOM ‘89 Duna Művészegyüttes
2 vasárnap
10.00
programnaptár
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Előtér
KŐKETÁNC / PEBBLE DANCE
moldvai és gyimesi gyermektáncház Folk Dance Event for Children with Dances from Moldova and Ghimeș
Sándor Ildikó
2 vasárnap
11.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Kisterem
ÁLLATOK FARSANGJA / THE CARNIVAL OF ANIMALS Kulcsár Noémi Tellabor
3 hétfő
19.00
PREMIER
4 kedd
19.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem
Élő Tánc-Archívum SZATMÁR Living Dance Archive SZATMÁR
Magyar Nemzeti Táncegyüttes
csütörtök
10.30
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Kisterem
ÁLLATOK FARSANGJA / THE CARNIVAL OF ANIMALS Kulcsár Noémi Tellabor
TÁNCOLÓ FILMKOCKÁK DANCING FOOTAGE
1920–1930 Megújul a tánc, megújul a mozi 1920–1930 The Renewal of Dance and Cinema
Lakatos János előadás-sorozata
5 szerda
19.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem
AZ ÉJSZAKA CSODÁI MIRACLES OF THE NIGHT
tánc, tüll, tablet / Tulle, Tablet and Dance
Tünet Együttes
Martin Maraton Bérlet 5.
6
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Kisterem
7 péntek
19.30
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Kisterem
AGORA Gangaray Dance Company PREMIER
Hétköznapi Óvodás bérlet 3.
8 szombat
19.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem
ANNA KARENINA Kecskemét City Balett Kortárs balett bérlet 3.
9 vasárnap
10.00
BUDAPESTI PREMIER
9 vasárnap
11.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem
CSIZMÁS KANDÚR PUSS IN BOOTS
moldvai és gyimesi gyermektáncház Folk Dance Event for Children with Dances from Moldova and Ghimeș
Sándor Ildikó
11 kedd
19.30
táncjáték gyerekeknek Dance Play for Children
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Előtér
KŐKETÁNC / PEBBLE DANCE
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Kisterem
TWINS Frenák Pál Társulat
Bozsik Yvette Társulat Vasárnapi táncmatiné bérlet 3.
A műsorváltoztatás jogát fenntartjuk. / The programme is subject to change.
programnaptár
12 szerda
10.30 15.00
FEBRUÁR
Új telefonszámunk: (+36 1) 434 5900
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem
FORGÓSZÉL, AVAGY A KÉPZELET CSODÁJA / WHIRLWIND, OR THE MAGIC OF IMAGINATION
13 csütörtök
19.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Kisterem
TÁTIKÁK / SNAPDRAGONS Góbi Rita Társulat
mesebalett egy felvonásban Ballet in One Act
Győri Balett Hétköznapi iskolás bérlet 3.
13 csütörtök
19.00
15 szombat
19.00
16 vasárnap
10.00
MÜPA – Fesztivál Színház
SZERELMÜNK, KALOTASZEG OUR LOVE: KALOTASZEG Duna Művészegyüttes NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem
A SZÉL KAPUJA THE GATE OF WIND Artus - Goda Gábor Társulata
EMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Előtér
KŐKETÁNC / PEBBLE DANCE
moldvai és gyimesi gyermektáncház Folk Dance Event for Children with Dances from Moldova and Ghimeș
14 péntek
19.00
15 szombat
19.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Kisterem
19.00
MATTHEW BOURNE: RÓMEÓ ÉS JÚLIA ROMEO AND JULIET Filmvetítés / Film Screening
22
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Kisterem
hétfő
szombat
15.30 17.00
KUCOK – JÁTSSZ VELÜNK MESÉT NOOKVILLE – LET’S PLAY FAIRY TALES Interaktív meseszínház óvodásoknak Interactive Theatre for Pre-schoolers
Tünet Együttes
korhatár / Rated 6+, 12+, 14+, 16+, 18+
TANGO NO TANGO
Moderntangó-show / Modern Tango Show
Budai László és vendégei MÜPA – Fesztivál Színház
ANNA KARENINA
Táncjáték 2 részben / Dance play in Two Acts
Győri Balett Karácsonyi bérlet 2.
16 vasárnap
11.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem
HOLLE ANYÓ / AUNT HOLLE Egy felvonásos táncjáték gyerekeknek One Act Dance Play for Children
Budapest Táncszínház
Sándor Ildikó
17
MÜPA – Fesztivál Színház
17 hétfő
19.00
22 szombat
18.00
MÜPA – Fesztivál Színház
TRAVIATA Kecskemét City Balett
MÜPA – Fesztivál Színház
MAGYAR NÉPMESÉK HUNGARIAN FOLK TALES Bozsik Yvette Társulat PREMIER
gyermekelőadás / for children
FEBRUÁR
23 vasárnap
10.00
Új telefonszámunk: (+36 1) 434 5900
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Előtér
KŐKETÁNC / PEBBLE DANCE
moldvai és gyimesi gyermektáncház Folk Dance Event for Children with Dances from Moldova and Ghimeș
23 vasárnap
11.00 15.00
programnaptár
MÜPA – Fesztivál Színház
MAGYAR NÉPMESÉK HUNGARIAN FOLK TALES Bozsik Yvette Társulat
Sándor Ildikó
23 vasárnap
11.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem
HOLLE ANYÓ / AUNT HOLLE Egy felvonásos táncjáték gyerekeknek One Act Dance Play for Children
25 kedd
19.00
Budapest Táncszínház
27 csütörtök
19.00
MÜPA – Fesztivál Színház
WINTERREISE Ballet Preljocaj
29 szombat
19.00
MÜPA – Fesztivál Színház
CARMINA BURANA
balett egy részben / Balett in One Act
Pécsi Balett
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem
FAR Company Wayne McGregor
28 péntek
19.00
Nagyterem Main Auditorium Kisterem Small Auditorium Kamaraterem Chamber Room Előtér Atrium Karzat – bal Gallery – Left Karzat – jobb Gallery – Right Lépcsőház Stairs Lift Elevator
Ruhatár Cloakroom Büfé Buffet Női mosdó Ladies Férfi mosdó Gentlemen Akadálymentes mosdó Accessible Restroom Pelenkázó Baby Changing Station Indukciós hurok Induction Loop
TEHERKAPU CARGO GATE
KAPU GATE
MARCZIBÁNYI TÉR
B ÉPÜLET BUILDING B
C ÉPÜLET BUILDING C
D ÉPÜLET BUILDING D TÓ
KAPU
LAKE
GATE
A
KAPU
LÖV ŐHÁ Z
UTC
GATE
ENTRANCE
JÁTSZÓTÉR
PLAYGROUND
G ÉPÜLET BUILDING G
KAPU GATE
FÉNY UTCA
KIS RÓKUS UTCA
BEJÁRAT
02
szombat 19:30
1
SzabadsĂĄg '89 Freedom '89
Tåncelőadås a Temesvåri forradalom emlÊkÊre Dance Performance in Memory of the Timisoara Revolution
Duna MĹąvĂŠszegyĂźttes
ElĹ‘adja a / Performed by Duna MĹąvĂŠszegyĂźttes tĂĄnckara ĂŠs zenekara Zene / Music: KELEMEN LĂĄszlĂł, SZOKOLAY DongĂł BalĂĄzs, PĂ L IstvĂĄn „Szalonnaâ€?, DULAI ZoltĂĄn KĂśzremĹąkĂśdĹ‘k / With the participation of CSASZTVAN Zsuzsanna – ĂŠnek, SZOKOLAY DongĂł BalĂĄzs – fĂşvĂłs hangszerek, TĂ“TH KĂĄroly, szĂnmĹąvĂŠsz KoreogrĂĄfusok / Choreographed by KOCSIS EnikĹ‘-FITOS DezsĹ‘, MIHĂ LYI GĂĄbor, JUHĂ SZ Zsolt RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by JUHĂ SZ Zsolt TĂĄmogatĂłk: EMMI, Duna Palota
8
� The theme of the performance at the request of the Hungarian National Council of Transylvania is based on the revolutionary events of 1989. How ever, not only does the audience see a historical tableau, but from a human point of view, Duna Art Ensemble also portrays its idealism and message. The choreographies highlight the power of community unity, commemorate heroes and pay homage to the victims of the revolution.
KENÉZ Enikő – Fotó/Photo: VAKARCS Lorånd
â?– Az ErdĂŠlyi Magyar Nemzeti TanĂĄcs felkĂŠrĂŠsĂŠre kĂŠszĂźlt elĹ‘adĂĄs tematikĂĄja az 1989-es forradalmi esemĂŠnyekre ĂŠpĂźl. Azonban nem „csakâ€? egy tĂśrtĂŠÂ nelmi tablĂłt lĂĄthat a kĂśzĂśnsĂŠg, hanem az emberi oldalrĂłl kĂśzelĂtve, annak eszmeisĂŠgĂŠt ĂŠs ĂźzenetĂŠt is ĂĄbrĂĄzolja a Duna MĹąvĂŠszegyĂźttes. A tĂĄncszĂnhĂĄzi koreogrĂĄfiĂĄk rĂĄvilĂĄgĂtanak a kĂśzĂśssĂŠgi ĂśsszefogĂĄs erejĂŠre, emlĂŠket ĂĄllĂtanak a hĹ‘sĂśknek, ĂŠs tisztelegni kĂvĂĄnnak a forradalom ĂĄldozatai elĹ‘tt.
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
đ&#x;ŽŤ 3 400 HUF, 2 900 HUF â?ł 60’
PREMIER
02
2
vasĂĄrnap 11:00
6
Ă llatok farsangja The Carnival of Animals ImmerzĂv tĂĄncelĹ‘adĂĄs / Immersive Dance Tale
KulcsĂĄr NoĂŠmi Tellabor đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF â?ł 45’ 2020. 02. 06. 10:30 – HĂŠtkĂśznapi Ă“vodĂĄs bĂŠrlet 3. – 1500 HUF
10
Låtvåny / Visuals: CSÉFALVAY Lilla Animåció / Animation: LOVRITY Katalin, RUBI Anna KÜszÜnet FEGYVERNEKY Såndornak a videó technikai tåmogatåsÊrt Ês SZENTPÉTERI à ronnak a dramaturgiai hozzåjårulåsÊrt / Special thanks to Såndor FEGYVERNEKY and à ron SZENTPÉTERI Koreogråfus / Choreographed by LAKATOS Jånos Rendező / Directed by RUBI Anna
â?– In the middle of playing tip, the two tiny vole sisters suddenly realize that they are terribly lost, far away from their vole hill. An adventurous way back home begins leading through the forest, fields, and waters, meanwhile they encounter various animals, and also the traces of man. The immersive experience is brought to life by the harmony of dance, dynamic visuals and interaction. AÂ thrilling adventure for kindergarteners, elementary school students and parents.
FotĂł/Photo: LAKATOS JĂĄnos
â?– A heves jĂĄtĂŠkba feledkezett pocok testvĂŠrek egyszer csak arra eszmĂŠlnek, hogy borzasztĂłan eltĂŠvedtek, tĂĄvol az otthont adĂł pocok dombtĂłl. Kalan dos hazafelĂŠ vezetĹ‘ Ăşt veszi kezdetĂŠt, ami ĂĄtszeli az erdĹ‘t, mezĹ‘t, vizeket, mikĂśzben talĂĄlkoznak az ott ĂŠlĹ‘ ĂĄllatokkal ĂŠs az ember nyomaival is. Az immerzĂv ĂŠlmĂŠnyt a tĂĄnc ĂŠs a moz galmas lĂĄtvĂĄnyharmĂłniĂĄja kelti ĂŠletre. ÉrzĂŠkeket borzolĂł kaland ĂłvodĂĄsok nak, kisiskolĂĄsoknak ĂŠs szĂźleiknek.
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem
csĂźtĂśrtĂśk 10:30
02
3
hÊtfő 19:00
Tåncoló filmkockåk Dancing Footage 1920–1930 Megújul a tånc, megújul a mozi 1920–1930 The Renewal of Dance and Cinema
Lakatos Jånos előadås-sorozata
â?– A Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz nĂŠpsze rĹą elĹ‘adĂĄs-sorozata szĂłrakoztatĂł formĂĄban mutatja be a film- ĂŠs tĂĄncmĹąvĂŠszet kĂśzĂśs tĂśrtĂŠnetĂŠt Lakatos JĂĄnos nĂvĂłdĂjas koreogrĂĄfus, a Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszeti Egyetem tanĂĄrĂĄnak multimĂŠdiĂĄs elĹ‘adĂĄsĂĄban. Ebben a rĂŠszben vĂŠgig kĂśvetjĂźk egy kulturĂĄlis robbanĂĄs tĂśrtĂŠnĂŠseit 19201930 kĂśzĂśtt, melynek hatĂĄsai mind a mai napig tetten ĂŠrhetĹ‘ek a tĂĄncfil mek vilĂĄgĂĄban. FotĂłritkasĂĄgok, felejthetetlen filmrĂŠszletek, meglepĹ‘ tĂśrtĂŠnetek 110 percben!
� Dancing Footage is a popular series on dance and film history like you have never seen before. In the second part, we will go through the happenings of a cultural boom between 1920 and 1930, of which influence we still feel today in dance films. Rare photographs, unforgettable film clips and shocking stories in 110 minutes. The programme is in Hungarian.
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem
đ&#x;ŽŤ 2 500 HUF â?ł 110’
ElĹ‘adĂł / Presented by LAKATOS JĂĄnos, nĂvĂłdĂjas koreogrĂĄfus, a Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszeti Egyetem tanĂĄra
12
Fotรณ/Photo: GRAPHITOM
02
ÉlĹ‘ TĂĄnc-ArchĂvum
kedd 19:00
4 SzatmĂĄr Living Dance Archive SzatmĂĄr
Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes đ&#x;ŽŤ 3 400 HUF, 2 900 HUF â?ł 55’
14
� Zoltån Zsuråfszky, Kossuth award winning choreographer, inspired by the original dance collections of Dr GyÜrgy Martin and in honour of his great works, started the Living Dance Archive series a few years ago. Martin GyÜrgy and his colleagues collected and archived the dance cultures of smaller villages (footage was taken of the dances of over 290 villages) in great detail until the 1970s. Apart from the two villages with the most dances (Tyukod and Nagyecsed), our Living Dance Archive also includes the dance cultures of the Szatmår shepherds and Roma population.
Az elĹ‘adĂĄs utĂĄn beszĂŠlgetĂŠs ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn, Kossuth-dĂjas, kivĂĄlĂł mĹąvĂŠsszel. ElĹ‘adja a / Performed by Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes ĂŠs zenekara, valamint citerĂĄn MAKĂ“ PĂŠter m.v. A mĹąsorban rĂŠszlet hangzik el MĂ“RICZ Zsigmond SzatmĂĄri gyĹąjtĂŠs cĂmĹą ĂrĂĄsĂĄbĂłl. (a HangfelvĂŠtelen kĂśzremĹąkĂśdik RĂ TĂ“TI ZoltĂĄn szĂnmĹąvĂŠsz) / The performance also features excerpts from MĂ“RICZ Zsigmond’s SzatmĂĄr collection. JelmeztervezĹ‘ / Costume Designer: ZS. VINCZE Zsuzsa
Zenei szerkesztĹ‘ / Musical Editor: Ă RENDĂ S PĂŠter A rendezĹ‘-koreogrĂĄfus munkatĂĄrsa / Assistant to Director-Choreographer: ZS. VINCZE Zsuzsa RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn Kossuth-dĂjas, kivĂĄlĂł mĹąvĂŠsz
DAJKA Ilka, TÓKOS Attila – Fotó/Photo: Và RADI Levente
â?– ZsurĂĄfszky ZoltĂĄn Kossuth-dĂjas koreogrĂĄfus, Dr. Martin GyĂśrgy eredeti tĂĄncgyĹąjtĂŠseinek ihletĂŠsĂŠre, a nagysze rĹą tudĂłs munkĂĄssĂĄga elĹ‘tt tisztelegve indĂtotta el nĂŠhĂĄny ĂŠvvel ezelĹ‘tt ÉlĹ‘ Martin ArchĂvum sorozatĂĄt. Martin GyĂśrgy ĂŠs munkatĂĄrsai SzatmĂĄrban a 70-es ĂŠvekig a legnagyobb rĂŠszletes sĂŠggel gyĹąjtĂśttĂŠk ĂŠs archivĂĄltĂĄk az ap rĂłbb falvak tĂĄnckultĂşrĂĄjĂĄt. Az ecsedi lĂĄp vidĂŠkĂŠrĹ‘l a kĂŠt legtĂĄncosabb falu (Tyukod ĂŠs Nagyecsed) tĂĄnckultĂşrĂĄja mellett a szatmĂĄri pĂĄsztorok ĂŠs a ci gĂĄnysĂĄg tĂĄnckultĂşrĂĄjĂĄt foglaltĂĄk Ăśssze ÉlĹ‘ TĂĄnc-ArchĂvumukban.
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
Martin Maraton BĂŠrlet 5.
02
szerda 19:00
5
Az ĂŠjszaka csodĂĄi Miracles of the Night tĂĄnc, tĂźll, tablet / Tulle, Tablet and Dance
TĂźnet EgyĂźttes
16
VizuĂĄlis tervezĂŠs, kreatĂv technolĂłgia / Visual design and creative technology: SAMU Bence FĂŠny ĂŠs tĂŠr / Lighting and space: SZIRTES Attila Jelmez / Costumes: SZĹ°CS Edit RendezĹ‘ munkatĂĄrsa / Assistant to Director: CZAKĂ“ MĂĄtĂŠ RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by SZABĂ“ RĂŠka
� The performance is inspired by the eponymous poem by Såndor WeÜres, a poetic vision that is free-ranging, erratic and unfettered by rules, as WeÜres’s poetry often is. In short, no age limit or PG rating applies. This spe cial linguistic idiom is reenacted here on stage with the backing of paintings, drawings and animation by two artists, Ildikó Mezei and Éva Taskovics.
Tåmogatók: Emberi Erőforråsok MinisztÊriuma, Nemzeti Kulturålis Alap, Trafó Kortårs MŹvÊszetek Håza
FURULYà S Dóra, SZà SZ Dåvid – Fotó/Photo: MÉSZà ROS Csaba
â?– Volt mĂĄr veled olyan, hogy ĂĄtvir rasztottĂĄl valakivel kettesben egy ĂŠjszakĂĄt, de nem tĂśrtĂŠnt „semmiâ€? kĂśz tetek? És reggelre mĂŠgis megvĂĄltozott bennetek a vilĂĄg? A rajzolĂł lĂĄny ĂŠs a fiĂş Ăşjrateremti ezt az egymĂĄst-bĂĄmulĂłs, ĂĄlomszerĹą fura micsodĂĄt. Az elĹ‘adĂĄst WeĂśres SĂĄndor cĂmadĂł verse inspirĂĄl ta. A lĂĄtomĂĄsvers vilĂĄga szabad, csa pongĂł, szabĂĄlytalan, ĂŠs mint WeĂśres kĂśltĂŠszete nagyon gyakran – korhatĂĄr nĂŠlkĂźli. Az elĹ‘adĂĄs ezt a nyelvezetet teremti Ăşjra a szĂnpadon Mezei IldikĂł ĂŠs Taskovics Éva kĂŠpzĹ‘mĹąvĂŠszek fest mĂŠnyeivel, grafikĂĄival ĂŠs animĂĄciĂłival.
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
đ&#x;ŽŤ 3 200 HUF, 2 800 HUF â?ł 60’
02
pĂŠntek 19:30
7
PREMIER
Agora Gangaray Dance Company đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF â?ł 40’
â?– Agora is the sacred communal space of the ancient Greeks. In Por tuguese, it means “nowâ€?. For me, it is a sacred place where the faith, ideolo gy, passion and hope of a community are united. A “sanctuaryâ€? where mem bers of a group respect spiritual values and the laws of the universe, preserve nature and culture, hold their roots in dignity, living the present, but not forgetting the past. This long-standing value system meets the present, that is, now. This is my agora. Pure dance, composition of dimension rhythmic elegance. JĂłzsef HĂĄmor
18
Zene / Music: HĂ MOR JĂłzsef (Gangaray Experimental Music) FĂŠny / Lighting: HĂ MOR JĂłzsef Jelmez / Costumes: MADAY TĂmea Kinga KoreogrĂĄfus / Choreographed by HĂ MOR JĂłzsef TĂĄmogatĂłk: Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz, COTEDA Nonprofit Kft, KortĂĄrs TĂĄncmĹąvĂŠszetĂŠrt AlapĂtvĂĄny, SĂ?N KulturĂĄlis KĂśzpont
FotĂł/Photo: ARCHIVE
HĂĄmor JĂłzsef
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem
� Az agora az ókori gÜrÜgÜk meg szentelt kommunålis tere. Portugål nyelven a jelentÊse „most�. Szåmomra egy olyan szakrålis hely, ahol a kÜ zÜssÊg hite, ideológiåja, szenvedÊlye Ês remÊnye egysÊgbe fonódik Üssze. Az a „szentÊly�, ahol a tårsulås tagjai tisztelik a spirituålis ÊrtÊkeket Ês az univerzum tÜrvÊnyeit, ahol óvjåk a termÊszetet Ês őrzik a kultúråt, nagy becsben tartjåk sajåt gyÜkereiket, megÊlve a jelent, de nem feledve a múltat. E rÊgmúlt ÊrtÊkrendszer ta lålkozåsa a jelennel, azaz a most-tal. Ez az Ên agoråm. Tiszta tånc, dimenziók komponålåsa, ritmizålt elegancia.
02
8
szombat 19:00
BUDAPES TI PREMIE
Anna Karenina
R
TĂĄncszĂnhĂĄzi elĹ‘adĂĄs Lev Tolsztoj regĂŠnye nyomĂĄn Dance Theatre Performance Based on the Novel by Lev Tolstoy
KecskemĂŠt City Balett đ&#x;ŽŤ 3 200 HUF, 2 800 HUF â?ł 100’
DĂszlet, jelmez / Sets and costumes: BARTA DĂłra Szcenika / Scenery: SZABĂ“ Csaba VizuĂĄlis grafika / Visual graphics: NAGY AndrĂĄs FĂŠnytervezĹ‘, tĂĄrskoreogrĂĄfus / Lighting Designer and Co-choreographer: KATONKA ZoltĂĄn KonzultĂĄns / Consultant: SZABĂ“ TamĂĄs ĂœgyelĹ‘ / Stage Manager: KOVĂ CS Ă?risz RendezĹ‘ asszisztens / Assistant to Director: MURAR Szabina RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by BARTA DĂłra TĂĄmogatĂł: KecskemĂŠti Katona JĂłzsef SzĂnhĂĄz
20
� Love and affection are always different, every person loves in their own way. Some love passionately, some with cold rationalities. There are people who are romantic idealists, others are uncertain in love. As many people live on earth, as many faces love and desire have. In fact, love and desire have many more faces, since the same person can love in many ways, depending on who, when and in what circumstances life brings them togeth er. However, we have no choice but to love, even if while being in love, we die a little or entirely.
SZĹ?LLĹ?SI Krisztina – FotĂł/Photo: DĂ–MĂ–LKY DĂĄniel
� A szerelem-szeretet-vonzalom min dig mås, minden ember a maga mód jån szeret. Van, aki szenvedÊlyesen långolva, van, aki hideg racionalitåssal, van, aki romantikus idealistån, van, aki illedelmes bizonytalansåggal. Ahåny ember Êl a fÜldÜn, annyifÊle arca van a szerelemnek Ês a vågynak. Sőt, tÜbb is, hiszen ugyanaz az ember is nagyon sokfÊlekÊppen kÊpes szeretni, attól fßggően, hogy kivel, mikor Ês milyen kÜrßlmÊnyek kÜzÜtt sodorja Üssze az Êlet. à m nincs mås vålasztåsunk, szeretni kell, mÊg akkor is, ha sokszor kicsi vagy nÊha teljesen bele is hal az ember.
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
KortĂĄrs balett bĂŠrlet 3.
02
9
vasĂĄrnap 11:00
CsizmĂĄs kandĂşr Puss in Boots
tĂĄncjĂĄtĂŠk gyerekeknek / Dance Play for Children
Bozsik Yvette TĂĄrsulat đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF, 1 700 HUF â?ł 50’
DĂszlet / Sets: VATI TamĂĄs Jelmez / Costumes: JURISTOVSZKY Sosa FĂŠny / Lighting: PETĹ? JĂłzsef Zene / Music: Philippe HERITIER KreatĂv producer / Creative Producer: IVĂ NYI Marcell KoreogrĂĄfus-rendezĹ‘ / Choreographed and directed by BOZSIK Yvette TĂĄmogatĂłk: NKA, EMMI, Magyar Nemzeti Bank
22
� The driving force of the cunning and actions of Puss in Boots is the desire to help his dispossessed and outcast but kind-hearted master, and to defeat the giant. The relationship between Puss and the Miller’s Boy is based on unselfishness, love, respect and the unconditional trust in each other. All the cunning and deceit is only a tool for Puss to achieve his goals, to allow justice to prevail. The extraordinary music of the performance is composed by the Paris-based Swiss composer, Philippe Heritier.
VIDA Gåbor –Fotó/Photo: DUSA Gåbor
â?– A mese legmĂŠlyĂŠn az igazsĂĄgot keresĹ‘ segĂteni akarĂĄs szĂĄndĂŠka rejlik. CsizmĂĄs kandĂşr ravaszsĂĄgĂĄnak ĂŠs tetteinek mozgatĂłrugĂłja nem mĂĄs, mint hogy a kisemmizett ĂŠs fĂśldĂśnfu tĂłvĂĄ tett jĂłszĂvĹą gazdĂĄjĂĄn segĂtsen, ĂŠs legyĹ‘zze az óriĂĄst. A kandĂşr ĂŠs a mol nĂĄrfiĂş kapcsolata az ÜnzetlensĂŠgen, a szereteten ĂŠs a tiszteleten, a mĂĄsik ban valĂł feltĂŠtlen bizalmon alapul. Minden furfang, cselvetĂŠs csak eszkĂśz a kandĂşr cĂŠljĂĄnak elĂŠrĂŠsĂŠben, hogy az igazsĂĄg gyĹ‘zni tudjon. Az elĹ‘adĂĄs kĂźlĂśnleges zenĂŠjĂŠt Philippe Heriti er, a tĂĄrsulattal tĂśbb, mint hĂşsz ĂŠve egyĂźttmĹąkĂśdĹ‘, PĂĄrizsban ĂŠlĹ‘ svĂĄjci zeneszerzĹ‘ komponĂĄlta. 1024 Budapest, Kis RĂłkus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
VasĂĄrnapi tĂĄncmatinĂŠ bĂŠrlet 3.
Twins
11 FrenĂĄk PĂĄl TĂĄrsulat đ&#x;ŽŤ 2 500 HUF â?ł 45’ â?– A Twins a tĂĄnc nyelvĂŠn mesĂŠl az ikerlĂŠt mĂŠlyebb rĂŠtegeirĹ‘l. KĂŠt tĂĄncos, kĂŠt maszkos figura, hol iker-bĂĄÂ bukĂŠnt, hol iker-testvĂŠrkĂŠnt keresik az egysĂŠg, az ÜsszetartozĂĄs, az el szakadĂĄs, az egyedĂźllĂŠt ĂŠs a magĂĄny ĂĄllapotait. Az elĹ‘adĂĄs nem analizĂĄlni prĂłbĂĄl vagy megfejteni, hanem sokkal inkĂĄbb a tĂźnetek, a lehetĹ‘sĂŠgek tĂĄrhĂĄÂ zĂĄt kĂvĂĄnja szĂĄmba venni. A kĂŠt tĂĄncos ikercsillagkĂŠnt kĂśrĂśz a szinte csupasz tĂŠrben, mĂg elvĂĄlaszthatatlannak hitt kapcsolatukban vĂŠgig nem ĂŠlik az ik rek paradoxonĂĄt: hiĂĄba az egypetĂŠnyi kĂśzĂśssĂŠg, a szĂźletĂŠs utĂĄni nagy utazĂĄs szĂĄmukra mĂĄr aszinkronitĂĄs, ahol ĂśnĂĄllĂł szemĂŠlyisĂŠgĂźk egysĂŠgĂŠt kell megtalĂĄlniuk. Az alkotĂł nem keres vĂŠg sĹ‘ megoldĂĄsokat. Sokkal inkĂĄbb maga a folyamat ĂŠrdekli, a fĂśloldhatatlannal valĂł szembenĂŠzĂŠs.
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem
kedd 19:30
24
Zenei szerkesztő / Music Editor: GERGELY Attila FÊny / Lighting: MARTON Jånos Alpintechnika / Alpine technique: ZOLTAI GyÜrg Hang / Sound: HAJAS Attila Koreogråfia Ês szcenogråfia / Choreography and scenography by FRENà K Pål
� Twins talks about the deeper layers of twin life through the language of dance. Two dancers, two masked figures, sometimes as twin dummies and sometimes twin brothers, seek the states of unity, togetherness, separa tion, being alone and loneliness. The performance does not attempt to ana lyse or decipher, but rather to consider the range of symptoms and possibi lities. The two dancers circulate like twin stars in the almost barren space, while in their inseparable relationship they do not survive the twins’ paradox: even though being identical, the great journey after birth is asynchronous for them; they have to find the unity of their personality. The creator is not looking for final solutions. Rather, he is interested in the process itself, facing the insoluble.
TĂĄmogatĂłk: Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz, KĂśzĂŠp-EurĂłpa TĂĄncszĂnhĂĄz, NKA, Picardie, Espace des Arts, La Rose des Vents, MinistĂŠre de Culture et Communication, RĂŠgion Nord-Pas de Calais, TĹązraktĂŠr
ESTERHà ZY Fanni, MAURER Milån – Fotó/Photo: BOBà L Katalin – bobal photography
02
02
12
szerda 10:30 15:00
ForgószÊl, avagy a kÊpzelet csodåja / Whirlwind, or the Magic of Imagination
mesebalett egy felvonĂĄsban – L.F. Baum Ă“z, a csodĂĄk csodĂĄja cĂmĹą mĹąve alapjĂĄn / Ballet in One Act –Based on The Wonderful Wizard of Oz by L.F. Baum
GyĹ‘ri Balett đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF â?ł 50’
26
â?– Dorothy a mesebalett elejĂŠn egy megszeppent gyermek, aki azonban a kalandjai sorĂĄn a barĂĄtaiĂŠrt felelĹ‘s sĂŠget vĂĄllalĂł, ĂśnĂĄllĂł dĂśntĂŠsekre kĂŠpes nagylĂĄny lesz. A tĂśbbi fĹ‘szereplĹ‘ is hatalmas lĂŠpĂŠst tesz elĹ‘re, hiszen a GyĂĄva OroszlĂĄn Ăśnbizalmat nyer, magabiztosan ĂŠli tovĂĄbb az ÊletĂŠt, a BĂĄdogember sorsa szĂv megszerzĂŠÂ sĂŠvel lesz teljes, a MadĂĄrijesztĹ‘ pedig ĂŠsz birtokĂĄban ĂŠlhet tovĂĄbb boldogan. Ă“z Ăşgy ajĂĄndĂŠkozza szereplĹ‘inknek az åhĂtott tulajdonsĂĄgokat, hogy valĂłjĂĄban azoknak eddig is birtokĂĄban voltak. Velekei LĂĄszlĂł, HarangozĂł-dĂjas koreogrĂĄfus
� At the start of this ballet story, Dorothy is a scared child. During her adventures, she becomes a big girl, who takes responsibility for her friends and is capable of making her own decisions. The other main characters also make huge progress; the Cowardly Lion achieves self-confi dence and lives on confidently, the Tin Man’s fate is fulfilled by gaining a heart, and the Scarecrow can live happily ever after in the possession of a brain. Oz awards them the attributes they all long for; however, they already had those characteristics all along. Låszló Velekei, Harangozó Award winner choreographer
Artem POZDEEV – Fotó/photo: AMBRUS Låszló
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
HĂŠtkĂśznapi iskolĂĄs bĂŠrlet 3.
Asszisztens / Assistant: KARA Zsuzsanna Zene / Music: montázs Dramaturg / Dramaturgy: KSZEL Attila Jelmez / Costumes: GYŐRI Gabi Video, látvány / Video and visuals: BOGNÁR Alex Felvételről közreműködik / From recordings with the participation of CSŐRE Gábor színművész és MÁRKUS Krisztián Rendező-koreográfus / Directed and choreographed by VELEKEI László Harangozó-díjas Művészeti vezető / Artistic Director: VELEKEI László Harangozó-díjas Igazgató / Director: KISS János Kossuth-díjas, Érdemes Művész Támogatók: Győr Város Önkormányzata, Audi, EMMI, NKA, Hotel Rába, Kardirex Egészségügyi Központ, Solydent
02
TĂĄtikĂĄk / Snapdragons
csĂźtĂśrtĂśk 19:00
đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF â?ł 20’+37’
13 GĂłbi Rita TĂĄrsulat
28
TĂĄtikĂĄk / Snapdragons Zene / Music: GYULAI Csaba FĂŠnytervezĂŠs / Light design: Pavla BERANOVĂ (CZ), PETĹ? JĂłzsef Jelmez / Costumes: Marie GOURDAIN (FR) KoreogrĂĄfus-asszisztens / Assistant to Choreographer: SINTHAVONG ZsĂłfia ProdukciĂłs asszisztens / Production Assistant: MAROS LiliĂĄna KoreogrĂĄfia / Choreographed by GĂ“BI Rita Az elĹ‘adĂĄs a GĂłbi Rita TĂĄrsulat ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśzĂśs produkciĂłja.
Snapdragons The performance is the play of five young flowers: they close up, open up, talk to each other – this is the minima listic „canon dance�, that is characte ristic of Góbi’s choreography. Volitant – Micromovements expanded Rita Góbi’s performance presents the intermediate state of „already not here� and „not there yet�. Dåvid Szegő composed the music by using Morse code sounds and noise sounds, both acoustic and electronic - these are landmarks for the dance performance designed from minimalist tools which lead to a full theatrical presence.
ReptĂŠben / Volitant Zene / Music: SZEGĹ? DĂĄvid FĂŠnytervezĂŠs / Light design: Pavla BERANOVĂ (CZ) FĂŠnytechnikai asszisztens / Light Technician Assistant: KOVĂ CS BĂŠla JelmeztervezĹ‘ / Costume design: SINKOVICS Judit ProdukciĂłs asszisztens: MAROS LiliĂĄna TĂĄnc ĂŠs koreogrĂĄfia / Dance and choreography by GĂ“BI Rita TĂĄmogatĂłk: Nemzeti KulturĂĄlis Alap, Emberi ErĹ‘forrĂĄsok MinisztĂŠriuma, MĹąhely AlapĂtvĂĄny, SĂn KulturĂĄlis KĂśzpont, MOHA - MozdulatmĹąvĂŠszetek HĂĄza/ Orkesztika AlapĂtvĂĄny, Red Print, gaborgobi.com
FotĂł/Photo: PITI Marcell
ReptĂŠben – MikromozgĂĄsok kinagyĂtva A ’mĂĄr nem itt’ ĂŠs a ’mĂŠg nem ott’ kĂśztes ĂĄllapotĂĄnak ad teret GĂłbi Rita szĂłlĂł elĹ‘adĂĄsa. ZenĂŠjĂŠt SzegĹ‘ DĂĄvid szerezte, aki kĂźlĂśnleges morzejelekkel, akusztikus, elektronikus ĂŠs repeti tĂv zĂśrejhangokkal ad tĂĄjĂŠkozĂłdĂĄsi pontokat a minimalista eszkĂśzĂśkbĹ‘l ĂŠpĂtkezĹ‘ tĂĄnchoz, a teljes ĂŠrtĂŠkĹą szĂn padi jelenlĂŠthez.
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem
TĂĄtikĂĄk Az emberek, akĂĄr a nĂśvĂŠnyek, kinyĂl nak majd becsukĂłdnak, idĹ‘nkĂŠnt lelassulnak, lekĂłkadnak, de tĂźndĂśkĂśl nek is. Az elĹ‘adĂĄs Ăśt fiatal virĂĄg jĂĄtĂŠka, zĂĄrĂłdnak ĂŠs megnyĂlnak, egymĂĄsra figyelnek, beszĂŠlgetnek.
SzerelmĂźnk, Kalotaszeg Our Love: Kalotaszeg
02
13 Duna MĹąvĂŠszegyĂźttes
csĂźtĂśrtĂśk 19:00
â?– „Ha a Kalotaszeg fĂśldjĂŠt hosszĂĄban ĂĄtszelĹ‘ robogĂł vonat ablakĂĄbĂłl ĂtĂŠljĂźk meg ezt a fĂśldet, akkor azt ĂĄllapĂthat juk meg, hogy annak tĂşlnyomĂł rĂŠsze egyhangĂş, kietlen, sĹ‘t szomorĂş fĂśld. [...] TalĂĄn sehol mĂĄsutt, mint ĂŠppen a [...] kalotaszegi tĂĄjban, nem hatna olyan nagyszerĹąen a szĂnpompĂĄs kalotaszegi nĂŠpviselet [...]. A tipikus ka lotaszegi tĂĄjĂŠk a maga egĂŠszĂŠben ma is komoly ĂŠlmĂŠnye minden egĂŠszsĂŠges szemĹą ĂŠs lelkĹą, a szĂŠpet szeretĹ‘ ĂŠs a szĂŠpet megĂŠrtĹ‘ embernek.â€?
(KĂĄroly KĂłs) 1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
(KĂłs KĂĄroly)
� „In case the vicinity of Kalotaszeg is assessed from the window of a train dashing the territory lengthwise, then all we can find is that the majority of the aforementioned territory is noth ing else but humdrum, barren, and even sorrowful. It is a jumble of rocky and bold hills. It is apparently a sad, melancholic landscape. [...] Maybe the colourful traditional clothing of Ka lotaszeg would nowhere look as great as in the Kalotaszeg landscape. [...] The typical Kalotaszeg region is still a serious experience for every person with healthy eyes and soul, for those who love and understand beauty as it is.�
30
ElĹ‘adjĂĄk a Duna MĹąvĂŠszegyĂźttes ĂŠs a GĂśncĂśl zenekar Zene / Music: DULAI ZoltĂĄn, KELEMEN LĂĄszlĂł, NAVRATIL Andrea Jelmez / Costumes: FURIK Rita LĂĄtvĂĄny, dĂszlet / Visuals and sets: JUZSO FĂŠny / Lighting: LENDVAI KĂĄroly AnimĂĄciĂł / Animation: SAMU Bence, HAJDĂš GĂĄspĂĄr, LAKATOS TamĂĄs (XORXOR) TĂĄncmesterek / Dance Masters: GYÉMĂ NT Ă dĂĄm, GYÉMĂ NT-CSONTOS LĂvia KoreogrĂĄfus / Choreographed by FITOS DezsĹ‘, KOCSIS EnikĹ‘, JUHĂ SZ Zsolt, MIHĂ LYI GĂĄbor RendezĹ‘ / Directed by JUHĂ SZ Zsolt
Az elĹ‘adĂĄs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄzzal kĂśzĂśs program. A bemutatĂł a Budapesti Tavaszi FesztivĂĄl keretĂŠben valĂłsult meg. TĂĄmogatĂłk: EMMI, NKA, Duna Palota
ABONYI Rebeka, BERECZ Istvån – Fotó/Photo: DUSA Gåbor
đ&#x;ŽŤ 3 900 HUF, 3 200 HUF, 2 500 HUF â?ł 90’
Tango no Tango
02
14 Budai LĂĄszlĂł ĂŠs vendĂŠgei ModerntangĂł-show / Modern Tango Show
pĂŠntek 19:00
đ&#x;ŽŤ 4 500 HUF, 3 600 HUF, 2 050 HUF â?ł 80’
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?– Mi az, hogy tangĂł? Szerelem? A min dig megĂşjulĂł elĹ‘adĂĄs fellĂŠpĹ‘ mĹąvĂŠsze inek kĂśzvetĂtĂŠsĂŠvel megismerjĂźk a tangĂł mai, ĂŠlĹ‘ arcĂĄt, lehetĹ‘sĂŠgeit, kapcsolĂłdĂĄsait ĂŠs stĂlusait. A napjaink ban is tĂĄncolt klasszikus forma mellett lĂĄthatunk nuevo tangĂłt, neotangĂłt ĂŠs kortĂĄrs tangĂłt – mint ahogyan a zenĂŠk is a klasszikustĂłl Piazzolla mĹąvein ĂĄt Ăvelnek a jelen tangĂłzenĂŠjĂŠig. A tĂĄncok ĂŠs a dalok lendĂźlete ĂŠs sokszĂnĹąsĂŠge segĂt bemutatni, hogy a tangĂłnak van jĂśvĹ‘je. KitĂĄr egy kaput, amelyen belĂŠpve megtalĂĄlhatjuk a tangĂł lelkĂŠt.
Technika / Technician: SIPOS Tibor Rendező / Directed by BUDAI Låszló
32
� What is tango? Love? Remarka bly talented dancers introduce the current face, opportunities, intercon nections and styles of the tango. We can see tango nuevo, neo-tango, and contemporary tango. The momentum and diversity of the songs help to demonstrate that the tango has a fu ture. It opens a gate, and by passing through it we can find the soul of the tango.
Marianna KOUTANDOU - Vaggelis HATZOPOULOS (GR) – Fotó/Photo: HUISZ Istvån
Az elĹ‘adĂĄs utĂĄn tĂĄnctanĂtĂĄs.
A SzĂŠl kapuja The Gate of Wind
02
15 Artus – Goda Gåbor Tårsulata
szombat 19:00
â?– SzĂĄmos kultĂşrĂĄban a SzĂŠl a vilĂĄgot ĂŠs az embert mozgatĂł erĹ‘ metaforĂĄja, mely Ăśnmaga sosem lĂĄthatĂł, csak a hatĂĄsĂĄt ĂŠrzĂŠkeljĂźk. Ă ltala rezdĂźl, mozdul meg az anyagi vilĂĄg, felĂŠbred, ĂŠl, pusztul ĂŠs megĂşjul. A„SzĂŠl kapujaâ€? maga az ember, egy ĂĄtjĂĄrĂł az anyagi vilĂĄg ĂŠs a szellemi tĂŠr kĂśzĂśtt. A SzĂŠl ĂĄtjĂĄrja, ĂśsszekĂśti ezeket a vilĂĄgokat, egyben megsemmisĂti a hatĂĄrokat, ĂŠs Ăgy mindenĂźtt jelen van. Hol keres sĂźk gondolatainkat, ĂŠrzĂŠseinket? Az agyban? A szĂvben? A sejtjeinkben? EgymĂĄsban? Kapcsolataink terĂŠben? Cselekedeteinkben? Az elĹ‘adĂĄs moz gĂĄsvilĂĄgĂĄt a Tai Chi Chuan, a Shen Dao Kung Fu ĂŠs az ezekbĹ‘l ĂŠpĂtkezĹ‘ termĂŠÂ szetes gesztusok ĂśtvĂśzete adja.
34
� The Gate of Wind is a passage way between the outside and the inside, between the world and the individual, between the material and the spiritual world. Wind passes through these worlds, connects and eliminates boundaries, and does not lead anywhere because it is present everywhere. In many cultures, wind is a metaphor for the force that moves the world and man; it is something invisible that is perceived only through its effects. It stirs the physical world into motion, awakens it, destroys it, and makes it regenerate itself. The production relies on movements drawn from Tai Chi Chuan, Shen Dao Kung Fu, and natural gestures derived from these.
Az elĹ‘adĂĄs a Budapesti Tavaszi FesztivĂĄl keretĂŠben kerĂźlt bemutatĂĄsra. TĂŠr / Space: SEBESTÉNY Ferenc, GODA GĂĄbor ZeneszerzĹ‘ / Composed by PHILIPP GyĂśrgy SzĂśvegek / Texts by FODOR Ă kos, GODA GĂĄbor, KRASZNAHORKAI LĂĄszlĂł, SENECA, A.A. MILNE JelmeztervezĹ‘ / Costume Designers: LĹ?RINCZ Kriszta, BODĂ“CZKY Antal KreatĂv technika / Creative Technicians: PAPP GĂĄbor, HAJDU GĂĄspĂĄr FĂŠnytervezĹ‘, alkotĂł munkatĂĄrs / Lighting Designer and Co-creator: KOCSIS GĂĄbor AlkotĂł munkatĂĄrsak / Co-creators: NAGY Eszter, Zahra FULADVAND
ProdukciĂłs asszisztens / Production Assistant: FAZEKAS Anna ProdukciĂłs vezetĹ‘ / Production Director: HODOVĂ N Margit KĂźlĂśn kĂśszĂśnet / Special thanks to HAVASI AndrĂĄs, Tai Chi Chuan ĂŠs Shen DAO Kung Fu mesternek RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by GODA GĂĄbor Az elĹ‘adĂĄs az Artus – Goda GĂĄbor TĂĄrsulata ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśzĂśs produkciĂłja.
BAKÓ Tamås – Fotó/Photo: DUSA Gåbor
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
đ&#x;ŽŤ 3 500 HUF, 3 000 HUF â?ł 70’
Anna Karenina
02
15 Győri Balett
TĂĄncjĂĄtĂŠk 2 rĂŠszben / Dance play in Two Acts
szombat 19:00
đ&#x;ŽŤ 4 900 HUF, 3 900 HUF, 2 300 HUF â?ł 43’+43’ KarĂĄcsonyi bĂŠrlet 2.
36
Dramaturg / Dramaturgy: CSEPI Alexandra Jelmez / Costumes: VELICH Rita DĂszlet / Sets: BOZĂ“KI Mara KoreogrĂĄfus / Choreographed by VELEKEI LĂĄszlĂł Seregi- ĂŠs HarangozĂł-dĂjas
� The performance by Ballet Company of Győr is the dance theatre adaptation of one of the most famous romances in world literature, Anna Ka renina, adapted to the stage by Seregi and Harangozó Award winning chore ographer, Låszló Velekei. At centre of the choreography based on Tolstoy’s classic is Anna, the tragic woman, whose passionate love, struggles and anticipated failures are adopted to the language of dance by the company. MARJAI Lili Anna, JEKLI Zoltån – Fotó/Photo: AMBRUS Låszló
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?– A GyĹ‘ri Balett bemutatĂłja a vilĂĄg irodalom egyik leghĂresebb romĂĄnca, az Anna Karenina tĂĄncszĂnhĂĄzi adaptĂĄÂ ciĂłja, melyet Velekei LĂĄszlĂł Seregi- ĂŠs HarangozĂł-dĂjas koreogrĂĄfus ĂĄllĂt szĂnpadra. A Tolsztoj klasszikus mĹąvĂŠn alapulĂł koreogrĂĄfia kĂśzĂŠppontjĂĄban Anna, a tragikus sorsĂş asszony ĂĄll, az ő szenvedĂŠlyes szerelmĂŠt, vĂvĂłdĂĄsait ĂŠs anticipĂĄlt bukĂĄsĂĄt Ăźlteti ĂĄt az egyĂźttes a tĂĄnc nyelvĂŠre.
16
vasĂĄrnap 11:00
23
Egy felvonĂĄsos tĂĄncjĂĄtĂŠk gyerekeknek One Act Dance Play for Children
Budapest TĂĄncszĂnhĂĄz đ&#x;ŽŤ 2 500 HUF, 2 000 HUF â?ł 50’
â?– „Élt egyszer egy Ăśzvegyasszony, annak volt kĂŠt lĂĄnya: az egyik szĂŠp ĂŠs szorgos, a mĂĄsik csĂşnya ĂŠs lusta. Az Üz vegy sokkal jobban szerette a csĂşnya lustĂĄt, mert az ÊdeslĂĄnya volt. Minden munkĂĄt a mĂĄsiknak kellett vĂŠgeznie, az volt a HamupipĹ‘ke a hĂĄzban. Ott Ăźlt szegĂŠny napestig a kĂşt mellett az úton, ĂŠs font, egyre font, mĂg csak a vĂŠr ki nem serkent az ujjĂĄbĂłl.â€? A Grimm testvĂŠrek kedves ĂŠs tanulsĂĄgos mesĂŠje emberi erĂŠnyekrĹ‘l ĂŠs az igazsĂĄgrĂłl szĂłl, amelyben mindnyĂĄjan bĂzunk.
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
vasĂĄrnap 11:00
Holle anyĂł / Aunt Holle
DĂszlet ĂŠs jelmez / Sets and Costumes: MOLNĂ R Zsuzsa KoreogrĂĄfus-rendezĹ‘ / Directed and choreohraphed by FĂ–LDI BĂŠla
38
� “Once upon atime, there was a widow who had two daughters. One of them was beautiful and industrious, and the other ugly and idle. The widow was much fonder of the ugly and idle daughter, because she was her own daughter. The stepdaughter had to do all the work, she was a veritable Cin derella. She spent allher days sitting by the well, spinning and spinning un til her fingers started to bleed.� A tale by the Brothers Grimm about virtues and justice, expressed in the language of artistic dance.
FotĂł/Photo: DUSA GĂĄbor
02
02
17
hÊtfő 19:00
Matthew Bourne: RĂłmeĂł ĂŠs JĂşlia Romeo and Juliet
FilmvetĂtĂŠs / Film Screening
40
DĂszlet- ĂŠs jelmezterv / Set and Costume Designer: Lez BROTHERSTON FĂŠnyterv / Lighting Designer: Paule CONSTABLE Hang / Sound Designer: Paul GROOTHUIS Zene / Music composed by Sergei PROKOFIEV RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by Matthew BOURNE
� Matthew Bourne’s Romeo and Juliet has been hailed as ‘the single most eagerly awaited dance show for 2019’ by The Daily Telegraph. This passion ate and contemporary re-imagining of Shakespeare’s classic story of love and conflict is set in the not too distant future in ‘The Verona Institute’. Here ‘difficult’ young people are mysteri ously confined by a society that seeks to divide and crush their youthful spirit and individuality. Our two young lovers must follow their hearts as they risk everything to be together.
TĂĄmogatĂł:
FotĂł/Photo: Johan PERSSON
â?– Matthew Bourne RĂłmeĂł ĂŠs JĂşliĂĄja – amelyet a The Daily Telegraph a 2019es ĂŠv legjobban vĂĄrt tĂĄnc produkciĂłk kĂśzĂŠ sorolta – kortĂĄrs szellemĹą, szen vedĂŠlyes ĂşjragondolĂĄsa Shakespeare klasszikusĂĄnak a szerelem ĂŠs a viszĂĄly tĂśrtĂŠnetĂŠrĹ‘l. A nem tĂşl tĂĄvoli jĂśvĹ‘ben jĂĄtszĂłdĂł feldolgozĂĄsban a „problĂŠÂ mĂĄsâ€? fiatalokat a „Veronai Ă tnevelĹ‘ IntĂŠzetbeâ€? zĂĄrjĂĄk, szabad szellemisĂŠÂ gĂźk ĂŠs individualizmusuk eltĂśrlĂŠsĂŠÂ nek cĂŠljĂĄbĂłl. Ebben a rideg vilĂĄgban talĂĄl egymĂĄsra ĂŠs esik szerelembe a kĂŠt fiatal, akik a szĂvĂźkre hallgatva mindent kockĂĄra tesznek, hogy egyĂźtt lehessenek.
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem
đ&#x;ŽŤ 2 800 HUF â?ł 93’
02
17
hÊtfő 19:00
TRAVIATA
tĂĄncszĂnhĂĄzi elĹ‘adĂĄs, ifj. Alexandre Dumas A kamĂŠliĂĄs hĂślgy cĂmĹą mĹąve nyomĂĄn / Dance Theatre Performance, Based on Lady of the Camellias by Alexandre Dumas, fils
KecskemĂŠt City Balett
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
� Az előadås tÜrtÊnete pÊldåzatszerŹ. Violettånak, a kåpråzatos főszereplő nek tetszik az Êrte folytatott versengÊs, bår mÊgsem boldog. Majd az Êlet våratlan fordulatakÊnt szembetalålja magåt az igazi szerelemmel, amely mår a szßletÊsekor magåban hordozza a kÜzeli vÊget. Ennek ellenÊre a főhős mÊgis åtadja magåt az Êrzelmeinek, kÊpes a konvenciókból kitÜrni, hogy megtapasztalhasson egy magasabb ÊletminősÊget. TragÊdiåja abban åll, hogy mindennek a megÊlÊsÊre rÜvid ideje marad. Barta Dóra rendező Ês a darab ßzenete ugyanakkor egyÊrtel mŹ: nagy kivåltsåg Ês nagy boldogsåg megtapasztalni a sajåt Êletßnk Êrzelmi kiteljesedÊsÊt mÊgha oly rÜvidke időre is.
42
Zene / Music: Giuseppe VERDI SzĂnpadi ĂĄtkĂśtĹ‘ zenĂŠk / Music between numbers: montĂĄzs LĂĄtvĂĄnykoncepciĂł / Concept of visuals: BARTA DĂłra DĂszlet ĂŠs jelmez / Sets and costumes: MĂ TRAVĂ–LGYI Ă kos FĂŠnytervezĹ‘, koreogrĂĄfus asszisztense / Lighting Designer and Assistant to Choreographer: KATONKA ZoltĂĄn KonzultĂĄns / Consultant: SZABĂ“ TamĂĄs RendezĹ‘asszisztens / Assistant to the Director: FRIGYESI TĂźnde RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by BARTA DĂłra
� Violetta, the dazzling main character, enjoys the competition for her, but still remains unhappy. Then she finds herself face to face with true love, which at its conception already carries within itself the nearby end. However, the protagonist still relinquishes herself to her emotions because she is capable of breaking from the conventions in order to experience a higher quality of life. The message of director Dóra Barta and the piece itself at the same time is evident: it is a great privilege and great happiness to experience the emotional fulfilment of our own lives, even if it is just for a short time.
SZĹ?LLĹ?SI Krisztina, KATONKA ZoltĂĄn – FotĂł/Photo: WALTER PĂŠter
đ&#x;ŽŤ 3 800 HUF, 3 000 HUF, 2 400 HUF â?ł 80’
02
22
szombat 15:30 17:00
Kucok – jĂĄtssz velĂźnk mesĂŠt / Nookville – Let’s Play Fairy Tales InteraktĂv meseszĂnhĂĄz ĂłvodĂĄsoknak Interactive Theatre for Pre-schoolers
TĂźnet EgyĂźttes
44
â?– Milyen is egy kucok? BarĂĄtsĂĄgos rejtekhely, ahova behĂşzĂłdva a fantĂĄzia hatĂĄrtalan kalandokra indulhat, zug, amely megannyi titkot tartogat. Kucok falva lakĂłi, vagyis a kivĂĄlĂł jazz muzsi kusokkal kiegĂŠszĂźlt TĂźnet EgyĂźttes, a gyerekek segĂtsĂŠgĂŠt kĂŠrik az elveszett kirĂĄlylĂĄny felkutatĂĄsĂĄban ĂŠs az Êjszaka lidĂŠrceinek elĹązĂŠsĂŠben. Az úton a kis kalandorok talĂĄlkozhatnak az egysze mĹą ĂłriĂĄssal, a rozsdĂĄs robottal vagy a lila hangyĂĄsszal. A jĂĄtĂŠk, a tĂĄnc ĂŠs a zene rĂŠszesei lesznek, mikĂśzben Ĺ‘k maguk is mesehĹ‘ssĂŠ vĂĄlnak. Kucok falvi idĹ‘ben mĂŠrve a reggeltĹ‘l mĂĄsnap reggelig tartĂł mĂĄgikus Ăşton a kicsik sa jĂĄt hangja, teste ĂŠs mozdulatai lesznek a tĂśrtĂŠnet, a zene vagy akĂĄr a szerep lĹ‘k mozgatĂłi. EkĂśzben Ĺ‘k maguk is szabadon jĂĄtszhatnak, mozoghatnak, ismerkedhetnek kĂŠpessĂŠgeik hatĂĄr talansĂĄgĂĄval. A Kucok egy szĂnhĂĄzi elĹ‘adĂĄs ĂŠs egy kreatĂv mozgĂĄsos-zenĂŠs foglalkozĂĄs keverĂŠke, 3-7 ĂŠves kor kĂśzĂśtt ajĂĄnlott.
� What is a nook like? It’s an inviting hiding place where you can withdraw from the world to let your imagina tion run wild; a den full of secrets. The inhabitants of Nookville, i.e. The Symptoms joined by some excellent jazz musicians, ask the children for their assistance with finding a lost princess and driving away the demons of the night. Along the way, the little adventurers meet the one-eyed giant, the rusty robot and the purple ant-eat er, amongst others. They become part of the play, the dancing and the music, while becoming fairy-tale heroes themselves. The magical journey lasts from one morning until the next in Nookville time, during which the voices, the bodies and the movements of the little ones move the story, the music and the characters forwards. Nookville is a mixture of a theatrical performance and a creative dance and music lesson, recommended for 3 to 7 year-olds.
Zene / Music: à GOSTON BÊla / Và CZI Dåniel, RUBIK Ernő Zoltån Jelmez / Costumes: Andrea HAAMER SzÜveg / Text by PEER Krisztiån
Hang Ês fÊny / Sound and lighting: SZABON Balåzs / MAJOR Måtyås KßlÜn kÜszÜnet / Special thanks to SZIRTES Attila Rendező / Directed by SZABÓ RÊka
Fotó/Photo: MÉSZà ROS Csaba
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Kisterem
đ&#x;ŽŤ 1 800 HUF, 1 600 HUF â?ł 60’
PREMIER
Magyar nĂŠpmesĂŠk Hungarian Folk Tales
02
22 Bozsik Yvette TĂĄrsulat
szombat 18:00
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?– NĂŠpmesĂŠink olyan kincseink, ame lyek megismertetnek kĂśzĂśs hagyomĂĄÂ nyainkkal, emellett kedves bĂślcses sĂŠgĂźkkel, szĂnes fantĂĄziavilĂĄgukkal, humorral ĂŠs furfanggal tanĂtanak, ĂŠs szinte ĂŠszrevĂŠtlenĂźl segĂtenek alapve tĹ‘ erkĂślcsi kĂŠrdĂŠsekben, a hĂŠtkĂśznapi esemĂŠnyek, problĂŠmĂĄk feldolgozĂĄÂ sĂĄban – gyerekeknek ĂŠs felnĹ‘tteknek egyarĂĄnt. A mesĂŠket lĂĄtvĂĄnyos dĂsz lettel ĂŠs jelmezekkel, a MĂźpa szĂn padtechnikĂĄjĂĄt kihasznĂĄlva ĂĄllĂtottĂĄk szĂnpadra, a koreogrĂĄfiĂĄkat a tĂĄrsulat tĂĄncmĹąvĂŠszei kĂŠszĂtik, az elĹ‘adĂĄs rendezĹ‘je Bozsik Yvette.
Jelmez / Costumes: BATI Nikoletta DĂszlet / Sets: VATI TamĂĄs FĂŠny / Lighting: PETĹ? JĂłzsef KreatĂv producer / Creative Producer: IVĂ NYI Marcell KoreogrĂĄfusok / Choreographed by a BOZSIK YVETTE TĂ RSULAT TĂ NCMĹ°VÉSZEI RendezĹ‘ / Directed by BOZSIK Yvette TĂĄmogatĂłk: NKA, EMET
46
â?– Our folk tales are treasures that lec ture us about our common traditions. They teach us through their kind wis dom, colourful fantasy world, humour and cunning. They almost invisibly help us – children and adults alike – deal with basic moral issues, everyday situations and problems. The tales were staged with spectacular scenery and costumes, utilizing the stage tech nique of MĂœPA. The performance was choreographed by the dance artists of the Company and was directed by Yvette Bozsik.
BOZSIK Yvette – Fotó/Photo: HORVà TH Judit
23
vasĂĄrnap 11:00 15.00
đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF â?ł 60’
Carmina Burana
02
25 PĂŠcsi Balett
balett egy rĂŠszben / Ballet in One Act
đ&#x;ŽŤ 3 900 HUF, 3 200 HUF, 2 500 HUF â?ł 70’
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?– A Carmina Burana megkerĂźlhetet len tĂŠma, nagy feladat, mĂŠgis csodĂĄs kihĂvĂĄs egy koreogrĂĄfusi pĂĄlyĂĄn, mely elĹ‘bb-utĂłbb bevonzza az alkotĂłt. Orff kompozĂciĂłja egy magasabb rĂŠgiĂłba emeli a kĂśzĂŠpkori diĂĄkdalokat. A zene magasztossĂĄga ihletet ad egy ko reogrĂĄfusi vallomĂĄsra. Az alkotĂł mo tivĂĄciĂłja az ÜnsorsrontĂł ĂŠs elgĂŠpiese dett vilĂĄgunk miatt ĂŠrzett aggodalma az emberisĂŠgĂŠrt, az embersĂŠgĂźnkĂŠrt, az erkĂślcsi megmaradĂĄsunkĂŠrt, a lelki ĂźdvĂźnkĂŠrt. Egyben az Êlet szentsĂŠgĂŠt Ăźnnepli, megcsillantva a remĂŠnyt egy jobb jĂśvĹ‘re.
48
ZeneszerzĹ‘ / Composed by Carl ORFF Dramaturg / Dramaturgy: VINCZE BalĂĄzs, UHRIK TeodĂłra Kossuth- ĂŠs Liszt-dĂjas Érdemes mĹąvĂŠsz DĂszlettervezĹ‘ / Set Designer: ERDĹ?S JĂşlia Luca JelmeztervezĹ‘ / Costume Designer: FEKETE Katalin VetĂtĂŠstervezĹ‘ / Projection design: PĂ ZMĂ NY VirĂĄg A koreogrĂĄfus asszisztensei / Assistants to Choreographer: KOVĂ CS Zsuzsanna, VINCZE Brigitta RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by VINCZE BalĂĄzs HarangozĂł, Imre ZoltĂĄn- ĂŠs Seregi-dĂjas
� Carmina Burana is a compelling theme, a great task and a wonderful challenge for a choreographer, which will attract any artist sooner or later. Orff’s composition elevates medieval student songs to a higher level. The sublime music is inspiration to a cho reographer’s confession. The creator’s motivation is the worry for mankind and humanity, our moral survival and for our souls caused by our self-de structive, automated world. At the same time, this work is a celebration of the sanctity of life, flashing a glimmer of hope for a better future.
A Carmina Burana a PĂŠcsi Balett Nonprofit Kft. ĂŠs a PĂŠcsi Nemzeti SzĂnhĂĄz Nonprofit Kft. koprodukciĂłjĂĄban, a Nemzeti KulturĂĄlis Alap tĂĄmogatĂĄsĂĄval valĂłsul meg.
KONCZ PÊter – Fotó/Photo: MIHà LY Låszló
kedd 19:00
02
Winterreise
csĂźtĂśrtĂśk 19:00
đ&#x;ŽŤ 5 900 HUF, 4 900 HUF, 3 900 HUF â?ł 75’
27 Ballet Preljocaj
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
50
â?– 2019 januĂĄrjĂĄban Angelin Preljocaj egy Ăşjabb alkotĂĄst Ărt alĂĄ a milĂĄnĂłi La Scala Balett szĂĄmĂĄra. A koreogrĂĄÂ fus elĹ‘szĂśr dĂśntĂśtt Ăşgy, hogy Franz Schubert Die Winterreise (TĂŠli utazĂĄs) cĂmĹą munkĂĄjĂĄt veszi alapul. A mĹą egy zongorĂĄra ĂŠs ĂŠnekhangra Ărt, mĂŠlyen melankolikus partitĂşra Wilhelm MĂźller verseihez, akinek epizĂłdjai kijelĂślik a szerelmi zĹąrzavarnak ĂĄldozatul esĹ‘ ember kĂŠtsĂŠgbeesett ĂştjĂĄt. Egy elmerĂźlĂŠs a Lieder (Dalok) kĂśltĹ‘i uni verzumĂĄba, amelynek ĂŠrzelmi tĂśltete a kĂśzĂśnsĂŠget egy belsĹ‘ utazĂĄs vĂŠgtelen mĂŠlysĂŠgĂŠbe vezeti.
Zene / Music: Franz SCHUBERT, Die Winterreise KellĂŠkek / Set design: Constance GUISSET FĂŠny / Lighting: Éric SOYER Jelmezterv / Costumes design: Angelin PRELJOCAJ | kivitelezĂŠs / production: Eleonora PERONETTI A darabot szĂnpadra ĂĄllĂtotta / Piece restaged by Dany LÉVĂŠQUE choreologist Asszisztens, mĹąvĂŠszeti igazgatĂł munkatĂĄrsa / Assistant, Deputy to the Artistic Director: Youri Aharon VAN DEN BOSCH PrĂłbavezetĹ‘ asszisztens / Rehearsal Assistant: CĂŠcile MÉDOUR KoreogrĂĄfia / Choreographed by Angelin PRELJOCAJ
� In January 2019, Angelin Preljocaj signed off on a new creation for the Ballet of La Scala Milan. For the first time, the choreographer chose to work on a work by Franz Schubert, Die Winterreise (The Winter Journey). A score of profound melancholy for piano and voice to poems by Wilhelm Mßller, whose episodes mark out the desperate journey of a man prey to the love disarray. An immersion in the poetic universe of Lieder whose emo tional charge guides the audience into the abyss of an inner journey.
Az elĹ‘adĂĄs a MilĂĄnĂłi Scala megbĂzĂĄsĂĄbĂłl jĂśtt lĂŠtre. / Commissioned by La Scala Milan ProduckiĂł / Production: Ballet Preljocaj KoprodukciĂł / Coproduction Festival Montpellier Danse 2019, Les ThÊâtres - Grand ThÊâtre de Provence Working residence Les Salins - Scène Nationale de Martigues
FotĂł/Photo: Jean Claude CARBONNE
28
pĂŠntek 19:00
Interjú
Elme és test
Wayne MCGREGOR – Fotó/Photo: Pal HANSEN
Ulrich Dietz a GFT Technologies AG alapítója és ügyvezető igazgatója készített interjút Wayne McGregor-ral, a Company Wayne McGregor alapítójával és művészeti vezetőjével. A társulat 2020. február 29-én és március 1-jén FAR című produkciójával kápráztatja el a magyar közönséget a Nemzeti Táncszínház Nagytermében.
Interjú
UD: Újító alkatnak tartom Önt, mert radikálisan átlépi “tudományága” határait azzal, hogy például idegtudósokkal működik együtt. Miért? WM: Azért, mert azt akarom felfedezni és megérteni, hogy az elme és a test miként hat egymásra összekapcsolt egészként. Társulatom és jómagam is közel tíz éve intenzíven kísérletezünk kognitív tudósokkal közösen, akik ezt az interakciót kutatják. A klasszikus ba lettben és a modern táncban a technika továbbra is a testedzésre összpontosít a tökéletesség elérése érdekében. Az emberek a virtuozitással és a test irányításával foglalkoznak; az elmét alapvetően figyelmen kívül hagyják. Teljes mértékben elutasítom az elme és a test szétválasztását. Szerencsére a tudomány egyre inkább azt bizonyítja, hogy milyen abszurd ez a megosztott ság, és sokkal komolyabban kezeli a megtestesült megismerés fogalmát. A művészek gyakran állítják azt, hogy ösztönösen dolgoznak. Ez csak részben igaz, ezt az úgynevezett kreatív ösztönt mindig egyesítjük kognitív képessége inkkel. UD: Vajon megérti-e a közönség az Ön radikális koreográfiáját? WM: Hmm, nem könnyű kérdés. Nyil vánvaló, hogy számos néző jól reagál a munkánkra és a rájuk váró kihívásra. Úgy gondolom, hogy számukra a meg értés a nézőként való aktív részvétellel
válik teljessé. Nem pusztán szórakozta tásra vágynak, hanem arra törekednek, hogy maguk is irányítsák a táncot, és foglalkozzanak az általa felvetett kérdé sekkel. Számomra a táncnak nemcsak érzelmi, hanem intellektuális dimenzi ója is van. A munkánk iránti vonzódás nak, vagy egyesek számára éppen a tőle való idegenkedésnek része az a tényle ges fizikai szókincs, amelyet a táncosok eljátszanak, gyakran hirtelen, eltorzult, torziós mozdulatokkal, amely a test szá mára idegennek tűnik. A diszfunkcioná lis, sérült, traumás testek engem mindig nagyon érdekeltek, éppen azért, mert itt nincsenek sztereotípiák. Nagyon fontosnak tartom, hogy megtanuljuk megérteni e „másfajta” testbeszéd szépségét, hisz így lehet csak igazán értékelni ezt a munkát. Ehhez nyitott nak kell lennünk egy rosszul működő testtel, egy olyan testtel, amely nem tartja be a tánc hagyományos szabá lyait, ám egyesek számára ez túlmegy az esztétikum határain. UD: Mi az Ön víziója? WM: A vízióm az új lehetőségek iránti nyitottságom és kíváncsiságom megőr zése. A művészet világán kívüli kutatási területek gazdag választékot kínálnak a kísérletezésre és a tudás átadására. A kreativitás egy olyan erőforrás, amely ben mindnyájan osztozhatunk. Ulrich Dietz, The new New (részlet)
02
FAR
szombat 19:00
đ&#x;ŽŤ 5 500 HUF, 4 400 HUF â?ł 60’
29 Company Wayne McGregor
1024 Budapest, Kis Rókus u. 16–20.
> NEMZETI Tà NCSZ�NHà Z – Nagyterem
vasĂĄrnap 19:00
54
1
â?– Wayne McGregor anatĂłmiĂĄval dacolĂł koreogrĂĄfiĂĄja ĂşttĂśrĹ‘ megkĂśzelĂ tĂŠse a tĂĄnc, a tudomĂĄny, a film, a zene, a kĂŠpzĹ‘mĹąvĂŠszet ĂŠs a technolĂłgia terĂŠn egy sor igazĂĄn egyedi alkotĂĄst eredmĂŠnyezett. A FAR cĂmĹą elĹ‘adĂĄs sem kivĂŠtel ez alĂłl. A megvilĂĄgosodĂĄs ellentmondĂĄsos kora ihlette FAR egy olyan korszakot fedez fel, amely elĹ‘Â szĂśr „hozta szĂłba a testetâ€?. TĂz hihetet len tĂĄncos kĂsĂŠrteties partitĂşrĂĄja nyĂşjt elĹ‘adĂĄst a kritikusok ĂĄltal is elismert zeneszerzĹ‘, Ben Frost zenĂŠjĂŠre. A fĂŠny ĂŠs ĂĄrnyĂŠk elbĹąvĂślĹ‘ kĂśrnyezetĂŠbe helyezve (Random International, Lucy Carter), a FAR cĂmĹą produkciĂłban az Êlvonalbeli tervezĂŠs ĂŠs a koreogrĂĄfia ĂśtvĂśzĹ‘dik. Eredeti zene / Original Music: Ben FROST TovĂĄbbi zene / Additional music: GIACOMELLI: Sposa son disprezzata FĂŠnyterv / Lighting Design: Lucy CARTER DĂszlet terv / Set Design: Random International Jelmezterv / Costume Design: Moritz JUNGE TĂĄrsigazgatĂł / Associate Director: Odette HUGHES SzĂnpadi rendezĂŠs / Staging Director: Jessica WRIGHT MĹąszaki vezetĹ‘ / Technical Director: Christopher CHARLES MĹąszaki menedzser / Technical Manager: Joe HORNSBY MĹąszaki munkatĂĄrs / Technician: Imogen ADSHEAD ProdukciĂłs Elektrotechnikus / Production Electrician, Relighter: Ashley BOLITHO FotogrĂĄfia / Production photography: Ravi DEEPRES KoreogrĂĄfia / Choreographed by Wayne
� Wayne McGregor’s anatomy-defying choreography and ground-breaking approach across dance, science, film, music, visual art and technology has fuelled a string of truly unique works. FAR is no exception. Inspired by the controversial Age of Enlightenment, FAR mines an era that first placed ‘a body in question’. Ten incredible dancers perform to a haunting score by the critically acclaimed composer Ben Frost. Staged in a mesmerizing environment of shadow and light (Random International, Lucy Carter), FAR binds cutting edge design with choreography.
MCGREGOR in collaboration with the dancers KoncepciĂł ĂŠs rendezĂŠs / Concept and Direction by Wayne MCGREGOR A FAR a Sadler’s Wells, London, EgyesĂźlt KirĂĄlysĂĄg ĂŠs a Peak Performances @ Montclair Ă llami Egyetem, Montclair, EgyesĂźlt Ă llamok kĂśzĂśs produkciĂłja, ĂŠs rĂŠszben az ElĹ‘adĂłmĹąvĂŠszek BemutatĂłinak SzĂśvetsĂŠge ĂĄltal nyĂşjtott kreatĂv campus innovĂĄciĂłs tĂĄmogatĂĄsi program tĂĄmogatĂĄsĂĄval jĂśtt lĂŠtre, amelyet a Doris Duke JĂłtĂŠkonysĂĄgi AlapĂtvĂĄny finanszĂroz. A FAR a Maison de la Danse, Lyon, FR; Fondazione I Teatri, Reggio Emilia, IT; BelgrĂĄdi TĂĄncfesztivĂĄl, BelgrĂĄd, SE; Belfast FesztivĂĄl, Belfast, EgyesĂźlt KirĂĄlysĂĄg; Brighton Dome and Festival Ltd, Brighton, EgyesĂźlt KirĂĄlysĂĄg; Laban Theatre, London, EgyesĂźlt KirĂĄlysĂĄg ĂŠs DanceEast, Ipswich, EgyesĂźlt KirĂĄlysĂĄg megbĂzĂĄsĂĄbĂłl jĂśtt lĂŠtre.
FotĂł/Photo: Ravi DEEPRES
03
/////////////// 2020. február 27.–március 11.
programnaptár
FEBRUÁR–MÁRCIUS
27 csütörtök
28
MÜPA – Fesztivál Színház
WINTERREISE
péntek
19.00
Ballet Preljocaj
29
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem
szombat
19.00
2 hétfő
19.00
19.00
FAR
Company Wayne McGregor
LUNA | VERSO
Maday Tímea | Mádi László Két e
n
ado
ü tt e s gy
u Bi ble ll
19.00
3
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Kisterem
Do
1 vasárnap
kedd
19.00
MÜPA – Fesztivál Színház
WINTERREISE
Ballet Preljocaj NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem
FAR
Company Wayne McGregor NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem
VÁGY / DESIRE
Szegedi Kortárs Balett
R
T PREMIE BUDAPES
R
IE PREM
y színp eg
4 szerda
19.00
7 szombat
11.00 15.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem
REKVIEM / REQUIEM
Feledi János – Feledi Project
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem
CSIPKERÓZSIKA SLEEPING BEAUTY
5 csütörtök
19.00
7 szombat
19.00
Pécsi Balett
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem
BOLEREO
GG Tánc Eger
R
T PREMIE BUDAPES
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Kisterem
HEPA | SHOW
Finta Gábor | Újvári Milán PREMIER
R T PREMIE BUDAPES
ado
u Bi ble ll
ü tt e s gy
n
Két e
Do
y színp eg
9 hétfő
19.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem
MIRROR
10 éves a Duda Éva Társulat /The 10th Anniversary of the Éva Duda Company
11 szerda
19.00
NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ – Nagyterem
STARS OF NEW YORK CITY BALLET
Soloists and Principals of the New York City Ballet
PREMIE
R
A műsorváltoztatás jogát fenntartjuk. / The programme is subject to change.
korhatár / Rated 6+, 12+, 14+, 16+, 18+
gyermekelőadás / for children
ATÓK T U M E ÁRI B FEBRU
február 2. 11:00 • Nemzeti Táncszínház – Kisterem ÁLLATOK FARSANGJA Bemutató Kulcsár Noémi Tellabor február 7. 19:30 • Nemzeti Táncszínház – Kisterem AGORA Bemutató Gangaray Dance Company február 8. 19:00 • Nemzeti Táncszínház – Nagyterem ANNA KARENINA Budapesti bemutató Kecskemét City Balett február 22. 18:00 • MÜPA – Fesztivál Színház MAGYAR NÉPMESÉK Bemutató Bozsik Yvette Társulat
Jókai néptánccsoport – Fotó/Photo: BUCSI Tünde
moldvai és gyimesi gyermektáncház Sándor Ildikó vezetésével Budapest egyik legrégebb óta működő gyermektáncháza új helyszínen, a Nemzeti Táncszínházban! Vasárnaponként 10.00-tól 11.30-ig várjuk a táncos lábú, dalos kedvű kicsinyeket szüleikkel, nagyszüleikkel. A programban moldvai és gyimesi népzene és néptáncok, énekes népi játékok, népmesék, a legkisebbek számára ölbeli játékok. Az esztendő menetét mondókákkal, a népszokások megelevenítésével követjük. Ajánlott életkor: 1–7 év | Jegyár: 2 éves kortól 600 forint/fő Jegyekről bővebben információt jegyértékesítő kollégáinknál kaphatnak a (+36 1) 434 5900 vagy a 06 80 10 44 55 zöld számon.
VÁRJUK SZERETETTEL A NEMZETI TÁNCSZÍNHÁZ ÉPÜLETÉBEN!
rosettabudapest +36 70 397 1 060
Morgan Stanley is proud to support the
National Dance Theatre A Morgan Stanley büszke támogatója a
Nemzeti Táncszínháznak
© 2018 Morgan Stanley
www.tancszinhaz.hu
đ&#x;ŽŤ
JegyinformĂĄciĂł / Ticket information:
a NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ÉRTÉKESĂ?TÉSI CSOPORTJĂ NĂ L  Telefon: +36 1 434 59 00 nyitva: minden nap 13.00 – 18.00, elĹ‘adĂĄs napokon az elĹ‘adĂĄs kezdetĂŠig DĂŠlelĹ‘tti elĹ‘adĂĄs esetĂŠn pĂŠnztĂĄrnyitĂĄs az elĹ‘adĂĄs kezdete elĹ‘tt 1 ĂłrĂĄval. az ALLEE BEVĂ SĂ RLĂ“KĂ–ZPONTBAN („KultĂşrszigetâ€? a mĂĄsodik emeleten)
 1117 Budapest, OktĂłber 23. utca 8–10. Telefon: +36 30 815 3573
nyitva: kedd–pĂŠntek 11.00–19.00, szombat 10.00–18.00, vasĂĄrnap, hĂŠtfĹ‘ zĂĄrva a MĂœPĂ BAN
 1095 Budapest, Komor Marcell u. 1., Telefon: +36 1 555 3300 nyitva: 10.00–18.00, elĹ‘adĂĄs napokon 21.30-ig
az INTERTICKET ORSZĂ GOS HĂ LĂ“ZATĂ N Online jegyrendelĂŠs: www.tancszinhaz.hu, www.interticket.hu Telefonos jegyĂŠrtĂŠkesĂtĂŠs bankkĂĄrtyĂĄval: +36 1 266 0000
Valamint az ismert jegyirodåkban.
ÉrtĂŠkesĂtĂŠsi pontjainkon elfogadunk bankkĂĄrtyĂĄt, SzĂŠp KĂĄrtyĂĄt (K&H, MKB, ĂŠs OTP) ĂŠs ErzsĂŠbet kĂĄrtyĂĄt, valamint Ticket Edenred (AjĂĄndĂŠk, KultĂşra ĂŠs Sport) utalvĂĄnyt ĂŠs kĂĄrtyĂĄt.
ElĹ‘adĂłhelyeink / Performing venues NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ¡ Nagyterem  1024 Budapest, Kis RĂłkus u. 16-20. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 368 đ&#x;‘¤ NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ¡ Kisterem
 1024 Budapest, Kis RĂłkus u. 16-20. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 120 đ&#x;‘¤ NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ¡ Kamaraterem  1024 Budapest, Kis RĂłkus u. 16-20. NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ¡ ElĹ‘tĂŠr  1024 Budapest, Kis RĂłkus u. 16-20. MĂœPA ¡ FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz  1095 Budapest, Komor Marcell utca 1. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 405 đ&#x;‘¤
FenntartĂł / Proprietor:
Partnerek / Partners:
TĂĄmogatĂłk / Supporters:
www.tancszinhaz.hu
Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz Nonprofit Kft. / National Dance Theatre Nonprofit Ltd. 1024 Budapest, Kis RĂłkus utca 16–20. 1536 Budapest Pf. 284 ÉrtĂŠkesĂtĂŠsi csoport / Box Office: (+36 1) 434 59 00 (Ăşj szĂĄm / new number) ZĂśldszĂĄm / Toll free number: 06 80 10 44 55
➢ info@tancszinhaz.hu � www.tancszinhaz.hu Keressen minket! / Follow Us Jelmagyaråzat / Legend: időtartam / duration jegyår / ticket price akadålymentes / Accessibility
â?ł
đ&#x;ŽŤ
a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz 2020. februĂĄri havi programfĂźzete Kiadja: a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz Nonprofit Kft., BorĂtĂł / Cover: GyĹ‘ri Balett: Anna Karenyina – FotĂł/Photo: AMBRUS LĂĄszlĂł FelelĹ‘s kiadĂł: ERTL PĂŠter, FelelĹ‘s szerkesztĹ‘: HĂ“BOR Helga, VezetĹ‘ grafikus: SZEGI AmondĂł, Lektor: KRISKOVICS-DUDĂ S Éva, Korrektorok: PĂ LFFY Mariann ĂŠs PĂ LINKĂ S Edit, Grafikus: HAVASI GĂĄbor Layout: Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz | Nyomdai kivitelezĂŠs: Ipress Center CE Zrt. MegjelenĂŠs: 2020. januĂĄr – 10 000 pĂŠldĂĄnyban
www.eisberg.hu
EGÉSZSÉGES HARMÓNIA
/////////////// 2020. február 27.–március 11.
BALLET PRELJOCAJ | COMPANY WAYNE MCGREGOR | MADAY TÍMEA • MÁDI LÁSZLÓ | SZEGEDI KORTÁRS BALETT | FELEDI JÁNOS – FELEDI PROJECT | GG TÁNC EGER | PÉCSI BALETT | FINTA GÁBOR • ÚJVÁRI MILÁN | DUDA ÉVA TÁRSULAT | STARS OF THE NEW YORK CITY BALLET
/////////////// www.tancfesztival.hu