www.tancszinhaz.hu
Also in English
2015
11 12 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
Fotó/Photo: DUSA Gábor
O
ERTL Péter a Nemzeti Táncszínház igazgatója
któberben nem csak a természet pompázik ezer színben, hanem a Nemzeti Táncszínház programnaptára is. Több mint harminc előadást szervezünk, amelyből három premier, illetve budapesti bemutató lesz. Kezdjük rögtön a kamaraprodukciókkal. Góbi Rita Szemünk fénye című darabjában a barokk zene sajátos interpretációban kel életre, és öleli körbe a táncot. A Morgan és Freeman különlegessége, hogy ez egy olyan szóló előadás, ami mégiscsak egy duett – egy bábbal. Egy olyan bábbal, aki tulajdonképp maga a művész, Fehér Ferenc. Gera Anita titokzatos X,Y,Z című premierjével folytatva a sort, ahol arra a kérdésre szeretnénk választ találni, hogy a selfie-k világában miért van sokkal több mosoly, mint a „hagyományos valóságban”. A hónap egyik kiemelt eseménye a Győri Balett Ne Bánts! ifjúsági előadásának budapesti premierje. Velekei László Harangozó-díjas táncművész új rendezése egy elhallgatott társadalmi problémát, a családon belüli erőszak témáját dolgozza fel. Olyan mű született, amely egyszerre hihetetlen és megdöbbentő, amit mindenkinek látnia kell. Goda Gábor új bemutatójában a sok éves művészi munka során felmerült és körbejárt kérdéseket és mítoszokat értelmezi újra. Az idén 30 éves Artus Magyarország kiemelkedő összművészeti fesztiváljával, a CAFe Budapest Kortárs Művészeti Fesztivállal és a Nemzeti Táncszínházzal együttműködve hozta létre a Cseppkánon – Hogy vagy Herakleitosz? című produkcióját. A Müpa rezidens intézményeként az eltelt évek alatt számos közösen készített produkció bizonyítja az együttműködésünk fontosságát és sikerességét. A Budapesti Tavaszi Fesztivál és a CAFe Budapest egyik szervezőjeként a Müpa vezetősége a táncnak idén is kiemelten fontos szerepet szán. Nem titkolt célunk, hogy egyre több fesztiválon jelenjünk meg, melyek nagyszerű lehetőséget biztosítanak arra, hogy új irányzatokat, nívós együtteseket és tehetséges alkotókat mutassunk be közönségünknek. A fiatalokat is remek programokkal várjuk: az őszi szünetben tartjuk a már hagyománynak számító Táncfúzió kurzusunkat, ahova szeretettel várjuk a táncolni vágyó fiatalokat. Egy kuriózummal is készülünk: a Nemzeti Táncszínház és a Közép-Európa Táncszínház közös programjával, a Bachcsomóponttal a középiskolás diákokat invitáljuk meg egy komplex táncismereti napra a MOM Kulturális Központba. Ezzel a színes programmal várjuk ismét Önöket!
Tabuk nélkül A
Győri Balett 2015 májusában mutatta be Velekei László Harangozó-díjas táncművész új rendezését, a Ne bánts! című produkciót, amely egy elhallgatott társadalmi problémát, a családon belüli erőszak témáját dolgozza fel. A rendezőkoreográfus egy évvel ezelőtt kezdett dolgozni a darabon, ami a 2008-ban létrehozott Fiatalok a Fiatalokért ifjúsági programjuk keretében valósult meg. A program célja felkelteni a fiatalok figyelmét a művészetek, jelen esetben a táncművészet iránt, és rámutatni a korosztályukat érintő problémákra. A darab fókuszában egy fiatal lány áll, aki egy kívülről boldognak látszó család tagja, azonban a zárt ajtók mögött előtérbe kerül a családfő brutalitása és az anya rideg passzivitása. A család harmadik tagja, a fiatal lány eleinte megpróbál segíteni, de mindhiába. Azonban a történet itt nem áll
meg, az apa erőszakossága a lánya felé irányul, amit az anya némán tűr, és nem akadályozza meg a szörnyűséget. S bár a lány viszontagsága áll a középpontban, a történet mindenki tragédiája: a szülőké, a barátoké, a rokonoké, még a szomszédoké is. A Győri Balett művészei által olyan mű született, amely egyszerre hihetetlen és megdöbbentő, de mindenkinek látnia kell. A társadalom még mindig tabuként kezeli ezt a problémát. Annak ellenére, hogy az elmúlt években egyre több szó esik róla, anonban még mindig magánügynek számít a családon belüli erőszak. Az előadás nem a helyzet megoldását mutatja be, célja, hogy szó essen arról a társadalmi problémáról, amiről a legtöbb esetben nem akarunk, vagy nem tudunk beszélni. Egy biztos, a Ne bánts! után már senki nem tud úgy viselkedni, mint előtte. Az előadást 14 éves kortól ajánljuk!
Fotó/Photo: MÉSZÁROS Mátyás
PROGRAMNAPTÁR
OKTÓBER
1 csütörtök
19.00
4 vasárnap
19.00
9 péntek
19.00
13 kedd
10.00
1
MÜPA – Fesztivál Színház
TANGO NO TANGO
Moderntangó-show és koncert / Modern Tango Show and Concert
Budai László és vendégei Beltango Zenekar MOM KULTURÁLIS KÖZPONT
PRÉDA / PREY Bozsik Yvette Társulat
csütörtök
19.00
8
CSEPPKÁNON
Hogy vagy Herakleitosz? koncert – tánc – színház interferencia PREMIER DRIP CANON How’s it going, Heraclitus? concert – dance – theatre interference
Artus – Goda Gábor Társulata BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ
HORDA2 / HORDE2 NTSZ−KET−Káva
12
MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR
hétfő
19.00
13
szerda
10.00
HORDA2 / HORDE2 NTSZ−KET−Káva
14 szerda
19.00
MOM KULTURÁLIS KÖZPONT
NE BÁNTS! / DON’T HURT ME. Győri Balett Az előadás után beszélgetés.
14
BUDAPESTI PREMIER
SZEMÜNK FÉNYE THE APPLE OF OUR EYE Góbi Rita Társulat
MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR
10.30
14
MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR
Óvodás beavató bérlet 1.
10.30 15.00
LÚDAS MATYI MATTHEW THE GOOSE HERD Magyar Nemzeti Táncegyüttes
15
MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR
szerda
tánc/színházi nevelési program középiskolai osztályoknak
10.30 Az előadás után mozgásos beavatás 19.00 Középiskolás Beavató bérlet 1.
HAMUPIPŐKE / CINDERELLA Duna Művészegyüttes
kedd
BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ
MOM KULTURÁLIS KÖZPONT
TÁNC-TÉR-KÉPEK MOVEMENT-ASPECT-PLACES Közép-Európa Táncszínház
tánc/színházi nevelési program középiskolai osztályoknak
14
MORGAN ÉS FREEMAN MORGAN AND FREEMAN Fehér Ferenc
10.30 19.00
csütörtök
MÜPA – Fesztivál Színház
MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR
csütörtök
10.30 15.00
Kincskereső és Pinokkió bérlet 1.
LÚDAS MATYI MATTHEW THE GOOSE HERD Magyar Nemzeti Táncegyüttes Varázsceruza bérlet 1.
A műsorváltoztatás jogát fenntartjuk. / The programme is subject to change.
PROGRAMNAPTÁR
OKTÓBER
16 péntek
19.00
19
18
BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ
MADÁRASSZONYOK BIRD WOMEN Duna Táncműhely
10.30
80 NAP ALATT A FÖLD KÖRÜL AROUND THE WORLD IN 80 DAYS Budapest Táncszínház
20
VÁRKERT BAZÁR
vasárnap
MÜPA – Fesztivál Színház
HAGYOMÁNYOK HÁZA
19.00
NAPLEGENDA / SUN LEGEND Magyar Állami Népi Együttes
19.00
INSOMNIA Szegedi Kortárs Balett
21
MOM KULTURÁLIS KÖZPONT
21
VÁRKERT BAZÁR
hétfő
kedd
19.00
PSYCHÉ / PSYCHE Feledi János – Feledi Project
19.00
22
BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ
22
szerda
csütörtök
11.00
25
IGAZ TÖRTÉNET ALAPJÁN / BASED ON A TRUE STORY
tánc/ színházi nevelési előadás az általános iskolák 6-8. évfolyamosainak ELSŐ PRÓBAJÁTÉK
A Nemzeti Táncszínház, a Közép-Európa Táncszínház, a Káva Kulturális Műhely és a Bethlen Téri Színház előadása MOM KULTURÁLIS KÖZPONT
19.00
SEC / BOLERO Budapest Táncszínház
27
MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR
vasárnap
kedd
19.00
28 szerda
19.00
X,Y,Z PREMIER Gera Anita és a Magyar Táncműhely MOM KULTURÁLIS KÖZPONT
MACBETH Kulcsár Noémi Tellabor
16 éven felülieknek / adults only
szerda
csütörtök
19.00
Lőrinc György bérlet 1.
A JÖVŐ CSILLAGAI STARS OF THE FUTURE Magyar Táncművészeti Főiskola VÁRKERT BAZÁR
SÍRNAK A HARANGOK… THE BELLS TOLL… Magyar Nemzeti Táncegyüttes Molnár István bérlet 1.
26 hétfő
MOM KULTURÁLIS KÖZPONT
TÁNC ÉS… / DANCE AND…
19.00
Tánc és Kreativitás / Dance and Creativity
28
MÜPA – Fesztivál Színház
Lakatos János előadás-sorozata
19.00
CARMINA BURANA Szegedi Kortárs Balett
29
MÜPA – Fesztivál Színház
szerda
csütörtök
19.00
GENERÁCIÓK / GENERATIONS Győri Balett
gyermekelőadás / for children
OKTÓBER
30
MÜPA – Fesztivál Színház
19.00
ANTIGONÉ / ANTIGONE Bozsik Yvette Társulat
30
MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR
péntek
péntek
19.00
PROGRAMNAPTÁR
30 péntek
19.00
MOM KULTURÁLIS KÖZPONT
7 FŐ BŰN / THE 7 DEADLY SINS Magyar Mozdulatművészeti Társulat
SUSPIROS – SÓHAJOK SUSPIROS – SIGHS
Flamenco tánc- és zenei koprodukció magyar és spanyol művészekkel, a keleti filozófia jegyében
Pirók Zsófia
Kedves Nézőink! – Mindhárom SZÉPKÁRTYÁT és KULTÚRA ERZSÉBET UTALVÁNYT elfogadjuk!
www.tancszinhaz.hu ElĹ‘adĂłhelyeink / Performing venues MĂœPA¡ FESZTIVĂ L SZĂ?NHĂ Z  1095 Budapest, Komor Marcell utca 1. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 405 đ&#x;‘¤ MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT
 1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 296 đ&#x;‘¤ VĂ RKERT BAZĂ R  1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 265 đ&#x;‘¤ HAGYOMĂ NYOK HĂ ZA  1011 Corvin tĂŠr 8. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 296 đ&#x;‘¤ MARCZI KĂ–ZĂ–SSÉGI TÉR  1022 MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 269 đ&#x;‘¤
Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz Nonprofit Kft. / National Dance Theatre Ngo Ltd. 1536 Budapest Pf. 284 ÉrtĂŠkesĂtĂŠsi csoport / Box Office: (+36 1) 201 4407, (+36 1) 201 8779, (+36 1) 375 8649 Fax: (+36 1) 201 5128 ZĂśldszĂĄm / Toll free number: 06 80 10 44 55
➢ info@tancszinhaz.hu � www.tancszinhaz.hu Keressen minket! / Follow Us Jelmagyaråzat / Legend:
â?ł idĹ‘tartam / duration đ&#x;ŽŤ jegyĂĄr / ticket price đ&#x;ŽŹ NĂŠzzen bele! / Check it out akadĂĄlymentes / Accessibility a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz 2015. oktĂłberi programfĂźzete Kiadja: a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz Nonprofit Kft., FelelĹ‘s kiadĂł: ERTL PĂŠter BorĂtĂł / Cover: KulcsĂĄr NoĂŠmi Tellabor: Macbeth, FotĂł/Photo: DUSA GĂĄbor Layout: Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz • Nyomdai kivitelezĂŠs: Ipress Center Hungary Kft. MegjelenĂŠs: 2015. szeptember, 10 000 pĂŠldĂĄnyban
M 01
csĂźtĂśrtĂśk
10
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
Az elĹ‘adĂĄs utĂĄn tĂĄnctanĂtĂĄs.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 80’ đ&#x;ŽŤ 4 500 HUF, 3 600 HUF, 2 050 HUF
19.00
Tango no Tango
ModerntangĂł-show ĂŠs koncert Modern Tango Show and Concert
Budai LĂĄszlĂł ĂŠs vendĂŠgei Beltango Zenekar
A
Az OktóberPest TangoFest gálaműsora. fesztiválra meghívott külföldi és magyar művészek mutatják meg a tangó mai, élő arcát, lehetőségeit, kapcsolódásait, stílusait. A napjainkban is táncolt klasszikus forma mellett láthatunk nuevo tangót, neotangót, kontakt tangót, kortárs tangót – ahogyan a zenék is a klasszikustól Piazolla művein át ívelnek a jelen tangózenéjéig. A táncok és a világ egyik legismertebb tangózenekarának játéka, a dalok lendülete, sokszínűsége segít bemutatni, hogy a tangónak van jövője. Kitár egy kaput, amelyen belépve megtalálhatjuk a tangó lelkét. Igaz is: mi az, hogy tangó? Szerelem? A bemutató talán majd megadja a választ.
F
Technika / Technician: SIPOS Tibor Rendező / Directed by BUDAI László
Fotó/Photo: ZELKÓ Csilla
oreign and Hungarian dancers introduce the current face, opportunities, interconnections and styles of the tango. Besdides the classical form, we can also see nuevo tango, neo-tango, contact tango and contemporary tango – just as in the music where from the classics by Piazzola to the tango music of our present will be heard. The momentum and diversity of the songs help to demonstrate that the tango has a future. It opens a gate, and by passing through it we can find the soul of the tango. By the way, what is the tango? Love? The performance will probably help you find the answer.
csĂźtĂśrtĂśk
10
01
1022 Budapest, MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a
> MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR
â?ł 45’ đ&#x;ŽŤ 1 800 HUF
19.00
Morgan ĂŠs Freeman Morgan and Freeman FehĂŠr Ferenc
F
ergeteges tĂĄncjĂĄtĂŠk egy olyan szemĂŠllyel, aki valĂłjĂĄban egy bĂĄbu. Ĺ? nem csak egy bĂĄbu, hanem egy ember, egy kis ember. Egy ĂŠletre keltett kicsinyke ember. Neve: Freeman MagassĂĄga: 35 cm KĂŠzmĂŠrete: nem besorolhatĂł CipĹ‘mĂŠrete: 5 cm GonoszsĂĄga: mĂŠrhetetlen BarĂĄtsĂĄgos-e? Nem igazĂĄn‌ Hogyan jellemeznĂŠd ezt a kis emberkĂŠt Morgan? Amikor talĂĄlkoztam vele, akkor mĂŠg kedves kis ember volt, de utĂĄna‌ Nagyon eleven, sĹ‘t mondhatnĂĄm rosszindulatĂş. Mindig Ăşjabb ĂŠs Ăşjabb okot keres arra, hogy gonoszkodni tudjon velem, ĂŠs ezt nagyon ĂŠlvezi. Ezt persze nem hagyhatom, azt hiszem ki kĂŠne nyĂrnom. Nincs mĂĄs vĂĄlasztĂĄsom, hacsak meg nem vĂĄltozik. MegvĂĄltozni? Ĺ?? SOHA! Valamire kĂŠszĂźl. Tudom. És akkor mĂŠg nem beszĂŠltem a barĂĄtjĂĄrĂłl, a nyĂşlrĂłl. ElĹ‘adĂł / Performed by FEHÉR Ferenc Zene / Music: FEHÉR Ferenc (RenĂŠ AUBRY ĂĄltal inspirĂĄlva) • Jelmez / Costumes: SIMON Judit • FĂŠnytervezĹ‘ / Light design: KOVĂ CSOVICS DĂĄvid • Szakmai konzultĂĄns / Consultant: SIMON Judit • KoreogrĂĄfia / Choreographed by FEHÉR Ferenc TĂĄmogatĂłk: NEFMI, NKA, MĹąhely AlapĂtvĂĄny, Katlan Csoport
A darab 2014-ben elnyerte a VeszprĂŠmi TĂĄncfesztivĂĄl Ă–sszmĹąvĂŠszeti dĂjĂĄt.
A
tremendous dance performance with a man who is a puppet, actually. He is not only a puppet, he is also a man. A small man. A tiny man who came alive. Name: Freeman Height: 35 cm Hand size: unclassifiable Shoe size: 5 cm Wickedness: immeasurable Is he friendly? Not really‌ Morgan, how would you describe this little man? When I first met him, he was a nice little man, but after that‌ He is very lively; moreover, I could say that he is malicious. He is always trying to find a reason to play pranks on me, and he really enjoys doing that. And I cannot let this go on. I think it would be best if I finished him off. I have no other choice, unless he changes his ways. Who? He? Changing his ways? NEVER! He is up to something. I know it. And I have not even mentioned his friend, the rabbit.
11
Fotó/Photo: JÓKÚTI György
vasĂĄrnap
10
04
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
> MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT – SzĂnhĂĄzterem
â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 2 900 HUF, 2 600 HUF
19.00
PrĂŠda / Prey
Bozsik Yvette TĂĄrsulat
A
Bozsik Yvette TĂĄrsulat PrĂŠda cĂmĹą darabjĂĄt Janus Pannonius Mars Istenhez bĂŠkessĂŠgĂŠrt cĂmĹą verse ihlette. Bozsik Yvette ebben a darabban a tĂĄnc kifejezĹ‘ lehetĹ‘sĂŠgeinek hatĂĄrait keresve ĂĄbrĂĄzolja egy birodalom bukĂĄsĂĄt, egy kultĂşra megsemmisĂźlĂŠsĂŠt, az emberek egymĂĄs irĂĄnti gyĹąlĂśletĂŠt, amely ĂŠvszĂĄzadok Ăłta Ăr ki kultĂşrĂĄkat az egyetemessĂŠgĂźnkbĹ‘l. Az elĹ‘adĂĄs inspirĂĄlĂłja a Mars istent kĂśrĂźlvevĹ‘ kultusz, a rituĂĄlis ĂĄldozati szertartĂĄsok formavilĂĄga ĂŠs letĹąnt ĂźnnepĂŠlyessĂŠge, a rĂłmai kor mĂtoszai ĂŠs rituĂĄlĂŠi, a kĂśzĂśs tĂĄnc ĂŠs annak isteni ereje, hite. Az elĹ‘adĂĄs a kĂśzĂśssĂŠg ĂŠs az egyĂŠn, az Êlet ĂŠs a halĂĄl viszonyĂĄt kutatja, vĂĄlaszt keresve az emberi kĂśrforgĂĄsra. Az elĹ‘adĂĄs Philippe Heritier PĂĄrizsban ĂŠlĹ‘ svĂĄjci kortĂĄrs zeneszerzĹ‘ erre az alkalomra komponĂĄlt zenĂŠjĂŠre kĂŠszĂźl.
Zene / Music: Philippe HERITIER • DĂszlet / Sets: VATI TamĂĄs • FĂŠny / Lighting: PETĹ? JĂłzsef • Jelmez / Costumes: JURISTOVSZKY Sosa • KreatĂv producer / Creative producer: IVĂ NYI Marcell • KoreogrĂĄfus-asszisztens / Assitant to choreographer: SOĂ“S Erika KoreogrĂĄfus / Choreographed by BOZSIK Yvette Az elĹ‘adĂĄs a Janus Pannonius KĂśltĂŠszeti AlapĂtvĂĄny felkĂŠrĂŠsĂŠre ĂŠs tĂĄmogatĂĄsĂĄval valĂłsult meg. Az elĹ‘adĂĄs lĂŠtrejĂśttĂŠt az NKA ĂŠs az MMA tĂĄmogatta. Az elĹ‘adĂĄs a Bozsik Yvette TĂĄrsulat ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśzĂśs produkciĂłja.
S
eeking the limits of expressive opportunities of dance, Yvette Bozsik demonstrates the fall of an empire, the destruction of a culture, and people’s hatred towards each other, which has been wiping out cultures from our universality for centuries. The inspiration for the performance comes from the cult surrounding the god Mars, of the sacrificial rituals and their bygone solemnity, the myths and rituals of the Roman era, the common dance and its divine power and faith. The performance explores the relationship between community and the individual, life and death, seeking the answer for the human cycle.
FotĂł/Photo: DUSA GĂĄbor
đ&#x;ŽŹ
NĂŠzzen bele! Look into
csĂźtĂśrtĂśk
10
08
10.30 csĂźtĂśrtĂśk
10
08
â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF
> MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT – SzĂnhĂĄzterem
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
10.30 Az előadås utån mozgåsos beavatås | 19.00 KÜzÊpiskolås Beavató bÊrlet 1.
19.00
TĂĄnc-tĂŠr-kĂŠpek Movement-Aspect-Places KĂśzĂŠp-EurĂłpa TĂĄncszĂnhĂĄz
A
KĂśzĂŠp-EurĂłpa TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśvetkezĹ‘ bemutatĂłja hĹąen kĂśveti a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄzzal megkezdett kĂśzĂśs szakmai gondolkodĂĄs ĂŠs munka ĂştjĂĄt. A produkciĂł egy tĂŠrrĂŠ formĂĄlja az eddig hagyomĂĄnyosan kĂźlĂśn kezelt elĹ‘adĂłi- ĂŠs nĂŠzĹ‘teret. A MOM KulturĂĄlis KĂśzpont egyedi szĂnpadtechnikai adottsĂĄgĂĄnak kĂśszĂśnhetĹ‘en a leendĹ‘ kĂśzĂśnsĂŠg testkĂśzelbĹ‘l kĂśvetheti vĂŠgig az ĂŠlĹ‘ klasszikus ĂŠs ĂŠlĹ‘ elektronikus zenei hangzĂĄs utazĂĄsĂĄt tĂĄnckĂŠpeken ĂĄt. KĂśzvetlen kĂśzelrĹ‘l lĂĄthatja a tĂĄncmĹąvĂŠszek testĂŠnek minden rezdĂźlĂŠsĂŠt, hallhatja fizikumuk ĂĄramlĂĄsĂĄt, ĂĄtĂŠrezheti ĂŠs ĂĄtĂŠlheti a tĂĄnc valĂłdi dinamikĂĄjĂĄt. A produkciĂłban az ĂŠlĹ‘ klasszikus ĂŠs ĂŠlĹ‘ elektronikus hangzĂĄs Ăśsszhangja az elĹ‘adĂłk szemĂŠlyisĂŠgĂŠn keresztĂźl teremtĹ‘dik meg. Nyitott, befogadĂł ĂŠs inspiratĂv szenzitivitĂĄssal ĂĄllnak egymĂĄs zenei vilĂĄgĂĄhoz, Ăgy tudnak egy kĂśzĂśs frekvenciĂĄt ĂŠletre kelteni.
T
he performance of the Central Europe Dance Theatre faithfully follows the path of the joint professional thinking and work started by the National Dance Theatre, which they started in the relationship between dance and the audiences of dance. Owing to the unique technical features of the stage at the MOM Cultural Centre, the prospective audience can follow the performance in close-up. They can see in close up every single vibration of the dancer’s body, they can hear the flow of their physiques, they can feel and experience the true dynamics of dance.
„Bach csomópont”
Csellóművész / Cello artist: ROHMANN Ditta Jelmez / Costumes: HORÁNYI Juli Színpadkép, fény / Stage and lighting: FOGARASI Zoltán Elektronikus hangzás / Electronic sound: NÉMETH Imre Asszisztens / Assistant: FODOR Katalin Koreográfus / Choreographed by KUN Attila
Zenei-mozgásos-táncismereti nap
A
Nemzeti Táncszínház és a Közép-Európa Táncszínház közös programjával a középiskolás diákokat invitálja egy komplex táncismereti napra a MOM Kulturális Központba. A Közép-Európa Táncszínház délelőtti előadását követően a fiatalok különleges színházi térben vehetnek részt egy mozgásismereti órán. (A táncórán való részvétel semmilyen táncos előképzettséget, gyakorlottságot nem igényel.) Az esti előadás a Nemzeti Táncszínház középiskolás Beavató Táncszínházi Programjának idei első állomása lesz. A diákok a táncelőadás megtekintése előtt, az iskolákban tartott ráhangoló foglalkozáson, az előadás után pedig közös beszélgetésen vehetnek részt az alkotókkal.
Az előadás a Közép-Európa Táncszínház és a Nemzeti Táncszínház közös produkciója.
PROGRAM 10.30–11.30 a Közép-Európa Táncszínház: Tánc-tér-képek című táncelőadása (középiskolásoknak)
Fotó/Photo: DUSA Gábor
12.00–13.00 Táncoktatás a Közép-Európa Táncszínház táncművészeivel (középiskolásoknak) 19.00–20.00 a Közép-Európa Táncszínház: Tánc-tér-képek című táncelőadása, (a középiskolás Beavató Táncszínházi bérlet első előadása) 20.00–21.00 Beszélgetés (alkotókkal, középiskolásokkal)
M 09
pĂŠntek
10
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 90’ đ&#x;ŽŤ 2200 HUF, 2900 HUF, 3200 HUF
19.00
CseppkĂĄnon
PREMIER
Hogy vagy Herakleitosz?
koncert – tĂĄnc – szĂnhĂĄz interferencia
Drip Canon
How’s it going, Heraclitus? concert – dance – theatre interference
Artus – Goda Gåbor Tårsulata
A
z Artus idĂŠn lesz 30 ĂŠves. Az elĹ‘adĂĄs egyszerre tekint vissza ĂŠs nĂŠz elĹ‘re, Ăśsszegez, ĂŠs Ăşj utat nyit. MozgĂĄsban van. Goda GĂĄbor Ăşj bemutatĂłjĂĄban a sokĂŠves mĹąvĂŠszi munka sorĂĄn felmerĂźlt ĂŠs kĂśrbejĂĄrt kĂŠrdĂŠseket, aforizmĂĄkat, toposzokat, szĂştrĂĄkat ĂŠs mĂtoszokat ĂŠrtelmezi Ăşjra. A megtett Ăşton elszĂłrt alkotĂĄs-tĂśredĂŠkeket tovĂĄbbĂŠrtelmezve szĂźletik egy olyan elĹ‘adĂĄs, mely magĂĄban hordozza az Artus ars poeticĂĄjĂĄnak, szellemisĂŠgĂŠnek esszenciĂĄjĂĄt, ugyanakkor az alkotĂłknak is segĂt emberi ĂŠs szakmai fejlĹ‘dĂŠsĂźket Ăśsszegezni ĂŠs egyben Ăşj utakat nyitni.
G
åbor Goda’s new production offers a fresh interpretation of the questions, aphorisms, topoi, sutras and myths that have arisen and have been explored in the course of years of artistic work. As it follows up on fragments of creation jettisoned along the way, the production is informed by the essentials of the spirit of Artus’s artistic credo, while it also allows the creators to summarize their achievements as humans and professionals, as well as to open new directions.
AlkotĂł elĹ‘adĂłk / Creators: BAKĂ“ TamĂĄs, DEBRECZENI MĂĄrton, MĂ“ZES ZoltĂĄn, NAGY Csilla, VIRĂ G Melinda Tai Chi Chuan mĹąvĂŠszek / Tai Chi Chuan artists: BARANYAI Imre, GREGUS LĂĄszlĂł, IZSĂ K Szilvia ZenĂŠszek Musicians: Ă la cARTe kamarakĂłrus (mĹąvĂŠszeti vezetĹ‘: PHILIPP GyĂśrgy) SzĂśvegek / Texts by HERAKLEITOSZ, GODA GĂĄbor Zenei vezetĹ‘, karmester / Musical director, conductor: PHILIPP GyĂśrgy TĂŠr-lĂĄtvĂĄny / Space, visuals: SEBESTÉNY Ferenc, GODA GĂĄbor, GOLD Bea Jelmezterv / Costume design: LĹ?RINCZ Kriszta FĂŠnyterv, alkotĂł munkatĂĄrs / Lighting design, co-creator: KOCSIS GĂĄbor VideĂł animĂĄciĂł / Video animation: PAPP GĂĄbor VideĂł technika / Video technique: KIÉGĹ? IZZĂ“K HangmontĂĄzs / Sound montage: DEBRECZENI MĂĄrton ProdukciĂłs vezetĹ‘ / Production director: GĂ SPĂ R Anna ProdukciĂłs asszisztens / Production assistant: FAZEKAS Anna RendezĹ‘ alkotĂłtĂĄrsa / Assistant to director: Gold Bea RendezĹ‘-koreogrĂĄfus Directed and choreographed by GODA GĂĄbor KĂźlĂśn kĂśszĂśnet / Special thanks to: GAVALLÉR MihĂĄly, ZĂ DOR TamĂĄs
Az előadás a CAFe Budapest Kortárs Művészeti Fesztivállal közös program. Támogatók: NKA, EMMI, Nemzeti Táncszínház, CAFe Budapest, Kiégő Izzók, 77 Elekronika Az előadás a CAFe Budapest Kortárs Művészeti Fesztivállal közös program. Az előadás a CAFe Budapest Kortárs, a Művészeti Fesztivál és a Nemzeti Táncszínház közös programja.
hÊtfő
10
12
1022 Budapest, MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a
> MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR
â?ł 50’ đ&#x;ŽŤ 1 800 HUF
19.00
SzemĂźnk fĂŠnye The Apple of our Eye
tĂĄnc ĂŠs barokk zene / Dance and Baroque Music
GĂłbi Rita TĂĄrsulat
A
gyerekkor egy utazĂĄs, amely rengeteg stĂĄciĂłn visz keresztĂźl. A vĂŠdtelen, igazi gyermeki lĂŠttĹ‘l a lassankĂŠnt megnyesett karakteren ĂĄt egĂŠszen az ifjĂşkori ĂśnmegkĂŠrdĹ‘jelezĂŠsig. Ezt az utat viszont a szĂźlĹ‘k kĂsĂŠrik, Ĺ‘k adjĂĄk a ritmust, a dallamot, kĂśzben a gyerek tĂĄncol. Ahogyan szĂł szerint is tĂśrtĂŠnik a GĂłbi Rita TĂĄrsulat elĹ‘adĂĄsĂĄban. A SzemĂźnk fĂŠnye cĂmĹą elĹ‘adĂĄs fĹ‘ motĂvuma a korabarokk ĂŠs barokk zenĂŠkbĹ‘l ĂśsszeĂĄllĂtott dramaturgiĂĄn alapul, amely Ăşgy viszi vĂŠgig a tĂĄncost kĂźlĂśnbĂśzĹ‘ stĂĄciĂłkon (ĂŠs tĂĄncstĂlusi stĂĄciĂłkon is), hogy szĂźlei pillantĂĄsa mindvĂŠgig elkĂsĂŠri Ĺ‘t.
Zene / Music: TĂ“TH MĂłnika ĂŠs GYULAI Csaba Jelmez / Costumes: FĂ–LDI Kinga VilĂĄgĂtĂĄs / Lighting: SZIRTES Attila KreatĂv producer / Creative producer: BAKK Ă gnes TĂĄnc ĂŠs koreogrĂĄfia / Dance and choreography by GĂ“BI Rita TĂĄmogatĂłk: NKA, EMMI, Pepper Art Projects, SĂn KulturĂĄlis KĂśzpont, MĹąhely AlapĂtvĂĄny, www.gaborgobi.com
C
hildhood is a journey that leads through many stations. This road is accompanied by the parents, they are providing the rhythm and the tune, meanwhile the child is dancing. This is what is going to happen in Rita Góbi Company’s The Apple of our Eye performance. The dance performance is accompanied with early baroque music that is defining the dramaturgical line of the performance.
Fotó/Photo: DUSA Gábor
Nézzen bele! Look into
19
10
13
10.00 szerda
10
14
1071 Budapest, Bethlen GĂĄbor tĂŠr 3.
> BETHLEN TÉRI SZ�NHà Z
â?ł 180’ đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF
10.00
Horda2 / Horde2
tĂĄnc/szĂnhĂĄzi nevelĂŠsi elĹ‘adĂĄs kĂśzĂŠpiskolĂĄsoknak
(A Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz, a KĂĄva KulturĂĄlis MĹąhely ĂŠs a KĂśzĂŠp-EurĂłpa TĂĄncszĂnhĂĄz egyĂźttmĹąkĂśdĂŠsĂŠben kĂŠszĂźlt program)
E
gy kĹ‘szĂnhĂĄz. Egy tĂĄnccsoport. Egy igazgatĂł ĂŠs egy koreogrĂĄfus. KĂśrĂźlĂśttĂźk a hazai szĂnhĂĄz vilĂĄga. ProfilvĂĄltĂĄs a szĂnhĂĄzban. Melyik hordĂĄhoz tartozzunk? Hogyan tartozzunk egy hordĂĄba? FoglalkozĂĄsunk a kĂśzĂŠpiskolĂĄs korosztĂĄlyok szĂĄmĂĄra fogalmazza Ăşjra Kun Attila koreogrĂĄfiĂĄjĂĄt egy szĂnhĂĄzi nevelĂŠsi elĹ‘adĂĄs keretei kĂśzt, a „hordasĂĄgâ€?, az egyĂŠn ĂŠs a kĂśzĂśssĂŠg viszonyĂĄt vizsgĂĄlva. Az alkotĂłk cĂŠlja, hogy az elĹ‘adĂĄs ĂşjrateremtĂŠsĂŠvel lehetĹ‘sĂŠget adjanak a kĂśzĂŠpiskolĂĄsoknak arra, hogy gondolataikat, ĂŠrzelmeiket ĂŠs testĂźket a felkĂnĂĄlt problĂŠmakĂśr vizsgĂĄlatĂĄnak szentelhessĂŠk, fejlesszĂŠk aktĂv ĂŠrtelmi ĂŠs ĂŠrzelmi kifejezĹ‘kĂŠszsĂŠgĂźket a mozgĂĄson keresztĂźl, mĂĄs szĂłval: kĂŠpesek legyenek testĂźk szabad kifejezĹ‘ erejĂŠt felnyitni ĂŠs hasznĂĄlni. Az elĹ‘adĂĄsok a 2015/2016-os ĂŠvadban a Bethlen TĂŠri SzĂnhĂĄzban, hĂŠtkĂśznap dĂŠlelĹ‘tti idĹ‘pontokban valĂłsulnak meg, minden alkalommal egy-egy kĂśzĂŠpiskolai osztĂĄly rĂŠszvĂŠtelĂŠvel.
JelentkezĂŠs, informĂĄciĂł: Varga Nikoletta: varga.nikoletta@tancszinhaz.hu
Az elĹ‘adĂĄs 2014-ben megkapta a legjobb ifjĂşsĂĄgi szĂnhĂĄzi elĹ‘adĂĄsnak jĂĄrĂł OktatĂĄsfejlesztĹ‘ ĂŠs KutatĂł IntĂŠzet KĂśznevelĂŠsi DĂjĂĄt a VII. KaposvĂĄri ASSITEJ Gyermek- ĂŠs IfjĂşsĂĄgi SzĂnhĂĄzi BiennĂĄlĂŠn.
FotĂł/Photo: DUSA GĂĄbor
kedd
AlkotĂłk:Â HARGITAI Mariann, HORVĂ TH Adrienn, MĂ DI LĂĄszlĂł, JAKAB Zsanett ĂŠs KUN Attila tĂĄncmĹąvĂŠszek SzĂnĂŠsz-drĂĄmatanĂĄrok:Â KARDOS JĂĄnos ĂŠs TAKĂ CS GĂĄbor Dramaturg: RĂ“BERT JĂşlia
Ahol nem néznek hülyének.
divany.hu
kedd
10
13 Ă“vodĂĄs beavatĂł bĂŠrlet 1.
> MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR
â?ł 50’ đ&#x;ŽŤ 900 HUF
10.30
Hamupipőke / Cinderella Duna MŹvÊszegyßttes
A
 HamupipĹ‘ke a Grimm–fivĂŠrek egyik legismertebb mesĂŠje jĂĄmborsĂĄgrĂłl ĂŠs gonoszsĂĄgrĂłl, hatalomvĂĄgyrĂłl ĂŠs becsĂźletrĹ‘l, ĂĄrmĂĄnyrĂłl ĂŠs hĹąsĂŠgrĹ‘l. HamupipĹ‘ke egy bĂĄlban, tĂĄnc kĂśzben ismeri meg a Herceget, s elĹ‘adĂĄsunk is tĂĄnccal, zenĂŠvel mesĂŠli el tĂśrtĂŠnetĂźket. A Ghymes zenĂŠjĂŠre kĂŠszĂźlt lendĂźletes koreogrĂĄfiĂĄkban elevenedik meg a kirĂĄlyi udvar ĂŠlete, a mostohĂĄk civĂłdĂĄsa, az elveszett cipĹ‘ gazdĂĄjĂĄnak keresĂŠse ĂŠs a szerelmesek egymĂĄsra talĂĄlĂĄsa. A tĂĄncos-zenĂŠs forma kifejezĹ‘en kĂśzvetĂti a tĂśrtĂŠnetben rejlĹ‘ ĂŠrzelmeket, emberi ĂŠrtĂŠkeket. A Duna MĹąvĂŠszegyĂźttes az eurĂłpai nĂŠpek tĂĄncaibĂłl (SkandinĂĄviĂĄtĂłl a BalkĂĄnig) merĂtve hozta lĂŠtre a gyerekek szĂĄmĂĄra ÊrthetĹ‘ ĂŠs ĂŠlvezhetĹ‘, lĂĄtvĂĄnyos ĂŠs derĹąs, ugyanakkor tanulsĂĄgos elĹ‘adĂĄsĂĄt.
1022 Budapest, MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a
C
inderella is one of the best-known tales by the Brothers Grimm about piety and evil, about the lust for power and honour, about intrigue and loyalty. Cinderella becomes acquainted with the Prince while dancing with him at a ball and our performance also tells their story through dance and music. The dynamic choreography made for the music of Ghymes evokes life in the royal court, the squabbling of the Ugly Sisters, the search for the owner of the lost slipper and the union of the lovers.
Zene / Music: GHYMES Díszlet / Sets: KARÓCZKAI Tünde Jelmez / Costumes: TÚRI Erzsébet Koreográfia / Choreographed by JUHÁSZ Zsolt, MAROS Anna Rendező-koreográfus / Directorchoreographers: MUCSI János, JUHÁSZ Zsolt Az előadás a Duna Művészegyüttes és a Nemzeti
Fotó/Photo: DUSA Gábor
Táncszínház közös produkciója.
hÊtfő
10
14
10.30 hÊtfő
10
LĂşdas Matyi Matthew the Goose Herd Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes
14
1022 Budapest, MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a
Kincskereső Ês Pinokkió bÊrlet 1.
> MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR
â?ł 50’ đ&#x;ŽŤ 900 HUF
15.00
A
ligha ismerne rĂĄ a debreceni kĂśltĹ‘-botanikus, Fazekas MihĂĄly – aki Kazinczy kortĂĄrsa – ĂśrĂśkifjĂş lelemĂŠnyĂŠre, mivel NovĂĄk Ferenc nem az a fajta szĂnhĂĄzcsinĂĄlĂł, aki beĂŠrnĂŠ a puszta mĂĄsolĂĄssal. A Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes szĂnpadĂĄn igazĂĄt keresĹ‘ LĂşdas Matyi sokban kĂźlĂśnbĂśzik eredeti ĂśnmagĂĄtĂłl. Itt is hĂĄromszor veri ugyan sĂŠrelmeit vissza, de a mĂłdszerek maibbak. SzĂnesebbtarkĂĄbb a kĂśrnyezet is: ha lĂşd, legyen szerelmes, ĂŠs DĂśbrĂśgi is kap maga mellĂŠ mĂŠltĂł tĂĄrsat egy hatalomĂŠhes, kapzsi felesĂŠg szemĂŠlyĂŠben. A szĂnpadi vĂĄsĂĄr forgatagĂĄban szĂĄmos Ăşj figura bukkan fel, kĂśztĂźk a kĂŠpmutogatĂł, aki az ĂśnkĂŠny elleni lĂĄzadĂĄsra buzdĂtja Matyit, ĂŠs kĂsĂŠrĹ‘Ăźl is szegĹ‘dik hĹ‘sĂźnk mellĂŠ. A sokfĂŠle – tĂĄncban ĂŠs mai hangvĂŠtelĹą dalban elbeszĂŠlt – kaland utĂĄn termĂŠszetesen a szĂnpadon is gyĹ‘zedelmeskedik az igazsĂĄg, a tĂĄncjĂĄtĂŠk finĂĄlĂŠjĂĄnak nĂŠpĂźnnepĂŠlyĂŠn pedig ki-ki elnyeri mĂŠltĂł jutalmĂĄt.
S
carcely would the poet-botanist, Mihåly Fazekas from Debrecen – a contemporary of Kazincy’s – recognise his evergreen creation, since Ferenc Novåk is not the kind of theatre maker who would make do with mere copying. Mattie the Goose-boy, the seeker for justice, on the stage of the Hungarian National Dance Ensemble, is different in many ways from his original self. Here, he also repays his punishment three-fold but the method is more up-to-date. The setting is more colourful as well: in for a penny in for a pound, it is love that makes the world go round, DÜbrÜgi also gets a partner in the person of a power-hungry, greedy wife. In the commotion of the theatrical fair numerous new characters turn up. At the jollities in the finale of the ballet everybody gets their just rewards.
Zene / Music: ROSSA LĂĄszlĂł ∙ DalszĂśveg / Lyrics: NOVĂ K PĂŠter ∙ Dalok / Songs: JILING JĂĄcint ∙ DĂszlet / Sets: GĂ–TZ BĂŠla Jelmez / Costumes: IMRIK Zsuzsa ∙ Rajzok / Drawings: SAJDIK Ferenc ∙ A koreogrĂĄfus munkatĂĄrsa / Assistant to choreographer: SZĹ°CS ElemĂŠr RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by NOVĂ K Ferenc A HonvĂŠd EgyĂźttes mĹąvĂŠszeti vezetĹ‘je / The artistic leader of the HonvĂŠd Ensemble: ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn
1022 Budapest, Marczibรกnyi tรฉr 5/a
Fotรณ/Photo: KORNISS Pรฉter
10
10
Varรกzsceruza bรฉrlet 1.
โ ณ 50โ ๐ ซ 900 HUF
> MARCZI Kร Zร SSร GI Tร R
csรผtรถrtรถk
15
10.30
csรผtรถrtรถk
15
15.00
szerda
10
14
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
Az előadås utån beszÊlgetÊs.
â?ł 50’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF, 2 400 HUF
> MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT
19.00
Ne bånts! Don’t hurt!
BUDAPESTI PREMIER
Győri Balett
N
e bĂĄnts! cĂmĹą tĂĄncprodukciĂłnk a csalĂĄdon belĂźli erĹ‘szak tĂŠmĂĄjĂĄt dolgozza fel. A darab fĂłkuszĂĄban egy fiatal lĂĄny ĂĄll, a csalĂĄd â€?szenthĂĄromsĂĄgĂĄnakâ€? egyik tagja. A tĂĄrsadalmi nyilvĂĄnossĂĄg felĂŠ a normĂĄlis csalĂĄd kĂŠpĂŠt betegesen kĂśzvetĂtĹ‘ szĂźlĹ‘k a lakĂĄs ajtajĂĄt becsukva mĂĄr nem alkotnak olyan szoros kĂśtelĂŠket. Az anya rideg passzivitĂĄsa utat enged a mindent irĂĄnyĂtani akarĂł apa ĂĄmokfutĂĄsĂĄnak. De mit tehet egy lĂĄny akkor, ha a felemĂŠsztĹ‘ csalĂĄdi kĂśzeg bĂśrtĂśnkĂŠnt zĂĄrul rĂĄ? Ha mĂĄr a sajĂĄt testĂŠvel is mĂĄs rendelkezik? Ha a kĂśrĂźlĂśtte ĂŠlĹ‘k nem lĂĄtnak semmit? Ha a barĂĄtok nem akarnak lĂĄtni semmit? S ha a sajĂĄt anyĂĄnk Ăşgy tesz, mintha nem tĂśrtĂŠnt volna semmi‌
Dramaturg / Dramaturgy: CSEPI Alexandra Zene / Music: zenei montĂĄzs LĂĄtvĂĄny / Visuals: VIDOS Tibor VideĂł effektek / Video effects: JEKLI ZoltĂĄn Jelmez / Costumes: BARACSI Orsolya VilĂĄgĂtĂĄs / Lighting: SZABĂ“ Attila Asszisztens / Assistant: KARA Zsuzsanna RendezĹ‘, koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by VELEKEI LĂĄszlĂł HarangozĂł-dĂjas
O
ur dance production entitled Don’t hurt! treats the issue of domestic violence. A young girl, one member of the “trinityâ€? of the family, is in the focus of this piece. The parents showing the image of an ordinary family towards social publicity will stop constituting such close ties as soon as the door of the apartment is closed. The cold passivity of the mother will allow the amok run of the father wanting to control everything. But what can a girl do when the all-burning family texture closes on her as a prison? When someone else is in control of her own body? When those living around cannot see anything? When friends do not want to see anything? And when our own mother pretends that nothing has happened‌
Az előadás a Fiatalok a Fiatalokért ifjúsági programunk keretében valósul meg. The performance is realised within the framework of
Fotó/Photo: OROSZ Sándor
our youth programme “Youth for Youth”.
pĂŠntek
10
16
1071 Budapest, Bethlen GĂĄbor tĂŠr 3.
> BETHLEN TÉRI SZ�NHà Z
â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 1 800 HUF
19.00
MadĂĄrasszonyok Bird Women Duna TĂĄncmĹąhely
I
H
orvĂĄth ZsĂłfia folklĂłr dalokbĂłl kiindulva, de azoktĂłl elrugaszkodva, asszociatĂv mĂłdon enged betekintĂŠst a nĹ‘i vilĂĄgba, amely hol egyĂŠrtelmĹą, hol homĂĄlyos, hol vilĂĄgos, hol sĂśtĂŠt, hol meleg, hol fagyos, hol a szĂźletĂŠst, hol a megszĹąnĂŠst rejti magĂĄban. A Duna TĂĄncmĹąhely kiemelt cĂŠlja, hogy az autentikus nĂŠptĂĄnc ĂŠs a kortĂĄrs tĂĄnc elemeit vegyĂtve, a nĂŠptĂĄncot mintegy sajĂĄtos formanyelvkĂŠnt hasznĂĄlva hozzon lĂŠtre innovatĂv kortĂĄrs elĹ‘adĂĄsokat. A TĂĄncmĹąhely elĹ‘adĂĄsai azt kĂvĂĄnjĂĄk bizonyĂtani, hogy a nĂŠptĂĄnc – amellett, hogy egyedi szĂnpadi kifejezĹ‘eszkĂśzkĂŠnt mĹąkĂśdik – mĂĄs korok, mĂĄs mĹąfajok elemeivel, motĂvumaival, gondolkodĂĄsmĂłdjĂĄval, esztĂŠtikĂĄjĂĄval ĂśtvĂśzve kĂŠpes tovĂĄbbvinni ĂŠs ĂĄtadni az ĂŠlĹ‘ ĂŠs megĂşjulni kĂŠpes tradĂciĂłt. A TĂĄncmĹąhely szĂŠlesebb kĂśzĂśnsĂŠget – a nĂŠptĂĄnc ĂŠs a kortĂĄrs tĂĄnc irĂĄnt ĂŠrdeklĹ‘dĹ‘ket, az autentikus nĂŠpzene ĂŠs az improvizatĂv (vilĂĄg) zene hĂveit, illetve a korszerĹą szĂnpadi formĂĄkat kedvelĹ‘ nĂŠzĹ‘ket egyarĂĄnt – meg kĂvĂĄnja szĂłlĂtani.
t is the main goal of the Duna Dance Workshop to create innovative contemporary performances by amalgamating the elements of authentic folk dance and contemporary dance and by using folk dance as a special form of expression. The performances of the Dance Workshop seek to prove that folk dance, in addition to being a unique means of theatrical expression, amalgamated with elements, motifs, ways of thinking, and aesthetics of other ages – rather than just keeping “dead� traditions – is able to continue and pass on both the living tradition and the one which is capable of renewing itself. As a company working on the boundaries of genres, the Dance Workshop wishes to address a wider audience: those interested in folk dance and contemporary dance, followers of authentic folk music and improvisational (world) music and audiences keen on up-to-date theatrical forms.
Zene / Music: SZABĂ“ DĂĄniel, KENÉZ LĂĄszlĂł LĂĄtvĂĄny / Visuals: NEDERMANN MagdĂł FĂŠny / Lighting: LENDVAI KĂĄroly KoreogrĂĄfus-rendezĹ‘ / Directed and choreographed by HORVĂ TH ZsĂłfia Az elĹ‘adĂĄs a Duna TĂĄncmĹąhely ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśzĂśs produkciĂłja. TĂĄmogatĂłk: EMMI, NKA, Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz, Bethlen tĂŠri SzĂnhĂĄz, SĂ?N KulturĂĄlis KĂśzpont
Fot贸/Photo: DUSA G谩bor
vasĂĄrnap
10
18
â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 1 700 HUF
> HAGYOMĂ NYOK HĂ ZA
10.30
80 nap alatt a FĂśld kĂśrĂźl Around the World in 80 Days Budapest TĂĄncszĂnhĂĄz
1011 Budapest, Corvin tĂŠr 8.
FotĂł/Photo: DUSAÂ GĂĄbor
A
 mĂŠltĂĄn vilĂĄghĂrĹą mĹą szereplĹ‘i, tĂśrtĂŠnete, tematikĂĄja Ês mondanivalĂłja ÜrĂśkĂŠrvĂŠnyĹą emberi tulajdonsĂĄgokrĂłl mesĂŠlnek. A fĹ‘hĹ‘s, Phileas Fogg, pozitĂv tulajdonsĂĄgai, mint a humanizmus, a becsĂźlet, az adott szĂł ĂŠs az egĂŠszsĂŠges versenyszellem olyan emberi tulajdonsĂĄgok, melyre gyermekeinket ĂŠs ifjĂşsĂĄgunkat nap mint nap tanĂtani kell. A fĂśld kĂśrĂźli Ăşt sorĂĄn kĂźlĂśnbĂśzĹ‘ kultĂşrĂĄkat, ĂŠletszituĂĄciĂłkat ĂŠs a mi feldolgozĂĄsunkban vĂĄltozatos tĂĄncokat mutat be a darab a nĂŠzĹ‘knek. A tĂĄnc kitĹąnĹ‘ kifejezĂŠsi forma, a mozdulatok egyĂŠrtelmĹąen ĂŠrzĂŠkeltetnek egyetemes ĂŠrzelmeket, mondanivalĂłt. A tĂĄnc nonverbĂĄlis nyelve segĂt bemutatni a vilĂĄg vĂĄltozatossĂĄgĂĄt, a kulturĂĄlis sajĂĄtsĂĄgokat, kĂśzĂśs emberi ĂŠrtĂŠkeket. A mese vĂŠgĂŠn, mint ahogy az kell, gyĹ‘z a jĂł. KiderĂźl, hogy a cĂŠl maga a megtett Ăşt, ĂŠs minden lehetĹ‘sĂŠg kĂśzĂźl gyĹ‘z a szerelem, melyre fĹ‘hĹ‘sĂźnk egy indiai hercegnĹ‘ szemĂŠlyĂŠben talĂĄl rĂĄ.
Koreográfus / Choreographed by FÖLDI Béla Az előadás a Budapest Táncszínház és a Nemzeti Táncszínház közös produkciója.
Fotó/Photo: DUSA Gábor
T
he positive features of the main character, Phileas Fogg, are human characteristics that our children and young people should be taught every day. The piece introduces different cultures, life situations and a variety of dances in our interpretation to the audience. At the end of the tale, just as it should be, goodness prevails. It transpires that the aim is the journey itself and from all the options love is victorious, which our hero finds in the person of an Indian princess.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 2Ă—45’ đ&#x;ŽŤ 4 900 HUF, 3 900 HUF, 2 300 HUF
10
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
hÊtfő
M 19
19.00
Naplegenda / Sun Legend
Magyar Ă llami NĂŠpi EgyĂźttes
I
t’s been a dream come true when the creators of the Hungarian State Folk Dance Ensemble came across the fresh-sounding, popular, dynamic music of Nikola Parov filled with ancient themes. For this ethno music composed uncommonly with saxophone, drums and brass the choreographers have created the most dynamic, most powerful movements of the Hungarian folk-dance, a real dance storm. From their collaboration was given birth this 21st century, creative dance theatre vision. A vision based on the essence of the region’s music and dance traditions taking the cult of Sun as a basis in the creation.
Zene / Music: Nikola PAROV · Jelmez / Costumes: IMRIK Zsuzsa • Látványterv, festmények / Visuals, paintings: BARCSIK Géza • Koreográfia / Choreographed by NÉMETH Ildikó, MIHÁLYI Gábor, ÓNODI Béla, SZAPPANOS Tamás, VÉGSŐ Miklós Rendező-koreográfus / Directorchoreographer: MIHÁLYI Gábor
Fotó/Photo: DUSA Gábor
A
Magyar Állami Népi Együttes alkotóinak régi álma valósult meg, amikor Nikola Parov friss hangzású, dinamikus, ősi motívumokat görgető populáris zenéjével találkoztak. A zeneszerző különleges, szaxofont, dobot és rézfúvósokat is felvonultató etnozenéje mellé a magyar néptánc legdinamikusabb, legerőteljesebb mozdulatait, valóságos táncvihart állítottak színpadra. Együttműködésükből a régió zenei és tánchagyományainak esszenciáján alapuló, szellemében 21. századi, kreatív táncszínházi vízió született, mely a Nap kultuszát, életünkben betöltött szerepét, égi útjának és az emberi élet menetének, fordulópontjainak kapcsolatát a művészet sajátos eszközeivel jeleníti meg.
kedd
10
20
Szegedi KortĂĄrs Balett
Lőrinc GyÜrgy bÊrlet 1. előadås.
> VĂ RKERT BAZĂ R
â?ł 75’ đ&#x;ŽŤ 3 200 HUF, 2 900 HUF
19.00
Insomnia
1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr
A
gĂŠnekben, dĂśntĂŠseinkben, a kĂśrĂźlmĂŠnyekben, a mĂĄsik emberben, vagy hol keressĂźk tetteink okozĂłit? Az ĂĄlmatlansĂĄg ĂĄllapotĂĄban Ăśsszefolyik a jĂłzansĂĄg ĂŠs a kĂĄbulat, kĂvĂźlrĹ‘l szemlĂŠljĂźk magunkat, hĂŠtkĂśznapi ĂŠletĂźnk is olyannak tĹąnik, mint egy rossz ĂĄlom. De az ĂĄlmatlansĂĄgot kivĂĄltja valami vagy valaki, lĂĄncreakciĂłt indĂtva be, melynek vĂŠgpontja kiszĂĄmĂthatatlan. KĂĄrtyavĂĄrkĂŠnt dĹ‘lnek Ăśssze a szilĂĄrdnak lĂĄtszĂł viszonyok, tĂĄrsakrĂłl, barĂĄtokrĂłl, szerelmekrĹ‘l derĂźlnek ki Ăşjabb ĂŠs Ăşjabb titkok, az ålmatlan ember ĂśrdĂśgi kĂśrbe kerĂźl, egy spirĂĄlba, melybĹ‘l nincs kiszĂĄllĂĄs. Az Insomnia pĂĄrhuzamos csalĂĄdtĂśrtĂŠneteken keresztĂźl mutatja be ezt a kĂźlĂśnĂśs, ĂŠbrenlĂŠt ĂŠs valĂłsĂĄg kĂśzt lebegĹ‘ tudatĂĄllapotot. Egy tizenĂŠves lĂĄny ĂĄll a tĂśrtĂŠnet kĂśzĂŠppontjĂĄban, aki kĂśrĂźl szĂŠtfoszlik minden illĂşziĂł, mikĂśzben csupĂĄn szeretetre vĂĄgyna. Az ĂĄlmatlansĂĄg ĂĄllapota Ăşj megvilĂĄgĂtĂĄsba helyezi a valĂłsĂĄgot, leleplez mindent ĂŠs mindenkit, rĂĄĂŠbreszt a sĂśtĂŠt oldal lĂŠtezĂŠsĂŠre, ĂŠs ezt nĂŠha nem kĂśnnyĹą feldolgozni.
W
here shall we search for the causes of our actions: in our genes, in our decisions, in the circumstances, or in another person? In the state of insomnia sobriety and intoxication blend, we view ourselves from the outside, our daily lives also look like a bad dream. But insomnia can be caused by something or someone, triggering a chain reaction, the end point of which is unpredictable. Solid-looking relationships collapse like a house of card. More and more secrets come to light about partners, friends, lovers, the insomniac is trapped in a vicious circle, a spiral from which there is no escape. Insomnia presents this peculiar state of consciousness, floating between being awake and reality, through parallel family stories. At the centre of the story is a teenage girl, around whom all illusions vanish, while she only longs for love. The state of insomnia sheds a new light on reality, unveils everything and everyone, makes you realise the existence of the dark side, and this is sometimes not easy to process.
Koreográfia / Choreographed by JURONICS Tamás és a társulat Rendező / Directed by JURONICS Tamás
Támogatók: Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata, Szegedi Nemzeti Színház, Emberi Erőforrások Minisztériuma, Nemzeti Kulturális Alap, Novotel Hotel – Szeged, CE Glass Company, Cool Service – Szeged, Slim City – Szépség és egészség, Császár József – Busz-Travel Kft., Kortárs Balettért AlapítványMédiatámogatók: Rádió88, Marie Claire, Kultura.hu, Táncélet.hu, Délmagyarország Az előadás a Szegedi Kortárs Balett és a Nemzeti Táncszínház közös produkciója.
Fotó/Photo: DUSA Gábor
Zene / Music: Alexander BALANESCU Jelmez / Costumes: Bianca Imelda JEREMIAS Díszlet / Sets: JURONICS Tamás Fény / Lighting: STADLER Ferenc Médiainstalláció / Media installation: KOPEK Gábor Konzultáns / Consultant: ALMÁSI-TÓTH András Balett-igazgató / Ballet director: PATAKI András Művészeti Vezető / Artistic director: JURONICS Tamás
szerda
10
21
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
> MOM KULTURà LIS KÖZPONT – Kupola
â?ł 50’ đ&#x;ŽŤ 1 800 HUF
19.00
PsychĂŠ / Psyche
Feledi JĂĄnos – Feledi Project “Bolond AtyĂĄm hĂvott PsychĂŠnek, Ez harmadik kereszt-nevem. MindĂŠg Amor karjĂĄban ĂŠgek, A LĂŠlek ĂŠs a Szerelem KĂźlĂśn nem vĂĄlhatĂł sohsem MĂg mĂĄsĂşlĂĄsiban remĂŠnylek, HĂvsĂĄgos forgalomban ĂŠlek, Tarka s vidĂĄm az ĂŠletem; S ha majdan eggyszer tsendre tĂŠrek, Nem forgok tĂśbbĂŠ: meg-lelem, Hogy Szerelemre vĂĄlt a LĂŠlek S LĂŠlekre vĂĄlt a Szerelem.â€? (WeĂśres SĂĄndor)
A
WeĂśres SĂĄndor PsychĂŠ cĂmĹą mĹąve ihlette tĂĄncelĹ‘adĂĄs egy kĂźlĂśnĂśs ĂŠs fĂŠktelen szabadsĂĄgvĂĄggyal megĂĄldott nĹ‘ kĂŠtsĂŠgbeesett kĂźzdelmĂŠt mutatja be a szerelem ĂŠs az ĂŠlet teljessĂŠgĂŠĂŠrt. A NĹ? sorsa, hogy testi ĂŠs lelki szenvedĂŠlyĂŠnek, szerelmĂŠnek tĂĄrgyĂĄt, beteljesĂźlĂŠsĂŠt csak kĂŠt kĂźlĂśnbĂśzĹ‘ fĂŠrfiben kĂŠpes megtalĂĄlni. Ez hovĂĄ vezethet?
S
åndor WeÜres’s literary piece entitled Psyche was the inspiration behind this dance performance, which presents the desperate struggle of a strange woman, blessed with a boundless desire for freedom, for the completeness of her love and her life. It is the fate of the WOMAN that she can only find the object of her spiritual and physical passion and love in two different men. Where will this lead her?
DĂszlet / Sets: MINORICS KrisztiĂĄn, MATISZ GĂĄbor Jelmez / Costumes: HENEZ Mariann Dramaturg-rendezĹ‘tĂĄrs / Co-director, dramaturgy: LISZTĂ“CZKY Hajnal RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by FELEDI JĂĄnos
Fot贸/Photo: DUSA G谩bor
kedd
10
21
> VĂ RKERT BAZĂ R
â?ł 2Ă—40’ đ&#x;ŽŤ 1 700 HUF
19.00
A jÜvő csillagai Stars of the Future
VĂĄlogatĂĄs a Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszeti FĹ‘iskola nĂśvendĂŠkeinek ĂŠs hallgatĂłinak mĹąsorĂĄbĂłl / Selection from the Repertoire of the Pupils and Students of the Hungarian Dance Academy
1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr
E
gy oktatĂĄsi intĂŠzmĂŠnyben mindig a szeptember az „újĂŠvâ€?: az Ăşj tanĂŠv kezdetĂŠn a mesterek szĂĄmba veszik, hogy ki mennyit nĹ‘tt, erĹ‘sĂśdĂśtt, Ăźgyesedett, okosodott, ĂŠs persze azt is, hogy milyen Ăşj tudĂĄsra, Ăşj mĹąsorszĂĄmokra tett szert a nyĂĄr sorĂĄn. Éppen ezĂŠrt a Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszeit FĹ‘iskola nĂśvendĂŠkei ĂŠs hallgatĂłi a nyĂĄr egy rĂŠszĂŠt szorgos munkĂĄval tĂśltĂśttĂŠk: nemzetkĂśzi kurzusokon vettek rĂŠszt – akĂĄr MagyarorszĂĄgon, akĂĄr kĂźlfĂśldĂśn. A koncentrĂĄlt munka mindig megtermi gyĂźmĂślcsĂŠt: gyorsabb a fejlĹ‘dĂŠs, amikor hetekig „csakâ€? tĂĄncolni kell – igaz, akĂĄr napi 6-7-8 ĂłrĂĄt is –, de nem terheli a diĂĄkokat semmi mĂĄs tanulnivalĂł. AztĂĄn eljĂśn a szeptember, ĂŠs a nĂśvendĂŠkek egy ĂŠvfolyammal elĹ‘rĂŠbb lĂŠpnek! A tanĂŠvet a rendszeres iskolai ĂŠs prĂłbamunka jellemzi: Ăşj tanĂŠv – Ăşj ĂŠvad – Ăşj fellĂŠpĹ‘k – Ăşj repertoĂĄr-szĂĄmok: akĂĄr a balettmĹąvĂŠsz, akĂĄr a moderntĂĄnc, akĂĄr a nĂŠptĂĄnc szakon. EzekbĹ‘l – ĂŠs persze a korĂĄbbi ĂŠvekbĹ‘l megĹ‘rzĂśtt mĹąsorszĂĄmokbĂłl (esetleg Ăşj szereposztĂĄssal) – kĂnĂĄl ĂzelĂtĹ‘t a 65 ĂŠves Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszeti FĹ‘iskola egĂŠsz estĂŠt betĂśltĹ‘ Ĺ‘szi elĹ‘adĂĄsa, melyre hĂvjuk ĂŠs vĂĄrjuk az ĂŠrdeklĹ‘dĹ‘ket.
S
eptember is always the “new year� at an educational institution: at the beginning of the new academic year the masters take stock of how much the students have grown, how much stronger, more skilled and cleverer they have become; and of course, also, how much new knowledge and which new pieces they have learned during the summer. This is why the pupils and students of the Hungarian Dance Academy spent part of the summer in hard work: they prepared for international competitions, participated in international courses either in Hungary or abroad. But of course regular school work will characterise the new academic year: a new academic year – and a new season at the same time – with new repertoire pieces: whether at the ballet artist, modern dance or folk dance faculty. The full-length autumn show of the Hungarian Dance Academy will offer the first sample of these, to which you are kindly invited.
Fot贸/Photo: APAI M谩rton
10
22
1071 Budapest, Bethlen Gábor tér 3.
> BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ
⏳ 180’
11.00
Igaz történet alapján Based on a True Story
ELSŐ PRÓ BAJÁTÉK
tánc/ színházi nevelési előadás az általános iskolák 6-8. évfolyamosainak
A Nemzeti Táncszínház, a Közép-Európa Táncszínház, a Káva Kulturális Műhely és a Bethlen Téri Színház előadása
A
produkció fókuszában egy széthulló család áll (gyerekeit egyedül nevelő anya, útkereső kamaszfiú, szkeptikus kamaszlány és távollevő apa). Az ő történetükön keresztül gondolkodunk közösen, a 12–14 éves résztvevőkkel arról, hogyan őrizze meg az emberségét (és a gyerekségét) valaki egy széthulló családban. A százötven perces előadás felépítése egymáshoz kapcsolódó és egymásra épülő szöveges színházi jelenetekből, táncszínházi jelenetekből, verbális és mozgásos interaktív részekből áll. A hétköznap délelőtti időpontokban megvalósuló előadásokra, az általános iskolák felső tagozatos osztályainak jelentkezést várjuk.
Színészek és táncművészek: HARGITAI Mariann, HORVÁTH Adrienn, IVANOV Gábor, JAKAB Zsanett, KARDOS János, MÁDI László, MILÁK Melinda Író, dramaturg: RÓBERT Júlia Színházi nevelési konzulens: TAKÁCS Gábor Látványtervező: KISS Gabriella Technika: FOGARASI Zoltán Koreográfus: KUN Attila Rendező: SEREGLEI András Első próbajáték: 2015. október 22. Próbajátékok: 2015. november 2; 26; 27., december 14; 15; 16. Részvételi díj: 1500Ft/fő (pedagógus kísérőknek ingyenes) Az előadás helyszíne: a Bethlen Téri Színház (1071 Budapest, Bethlen Gábor tér 3.) Jelentkezés, információ: Varga Nikoletta, +36 30/8153580 varga.nikoletta@tancszinhaz.hu
Grafika: KÁLÓCZ László
csütörtök
TĂ NCFĂšZIĂ“ Ĺ‘szi tĂĄnckurzus
2015. oktĂłber 27–29. HelyszĂn: JurĂĄnyi InkubĂĄtorhĂĄz GrabĂł StĂşdiĂł - MĹąhely AlapĂtvĂĄny
A jelentkezÊsi lap letÜlthető: www.tancszinhaz.hu/beavato
Photo/FotĂł: DUSA GĂĄbor
â„š Kotsis Ă gota ✉ kotsis.agota@tancszinhaz.hu đ&#x;“ž 0630/8153583
csĂźtĂśrtĂśk
10
22
1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr 42
MolnĂĄr IstvĂĄn bĂŠrlet 1.
> VĂ RKERT BAZĂ R
â?ł 75’ đ&#x;ŽŤ 2 900 HUF, 2 600 HUF
19.00
SĂrnak a harangok‌ The Bells Toll‌
Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes
E
gy rĂŠgi legenda szerint a szabolcsi kis falu, Uszka lakosai, mielĹ‘tt a labancok porig ĂŠgettĂŠk volna hĂĄzaikat, elĂĄstĂĄk a falu kĂŠt ĂŠrtĂŠkes harangjĂĄt, hogy ne kerĂźljĂśn az ellensĂŠg kezĂŠbe. A harangokat elrejtĹ‘ kurucok mĂĄr rĂŠgen meghaltak, a  ejtekhelyet azĂłta sem talĂĄljĂĄk, de minden veszedelemkor az emberek halljĂĄk, hogy a tĂĄvolbĂłl sĂrnak az elĂĄsott harangok. Ă?gy volt ez 1848-ban is, amikor nemzetĹ‘reinket temettĂŠk, de
sĂrtak az uszkai harangok a trianoni dĂśntĂŠs elĹ‘tti ĂŠjszakĂĄn is, amikor tisztĂĄn hallatszott, hogy hangosan, zokogva siratjĂĄk elveszett magyar fiainkat. A Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes mĹąsorĂĄban egyĂźttesĂźnk fiatal tĂĄncmĹąvĂŠszei koreogrĂĄfuskĂŠnt is teret kapnak. Ă?gy emlĂŠkezĂźnk az elsĹ‘ vilĂĄghĂĄborĂş szomorĂş ĂŠvfordulĂłjĂĄra, amely hĂĄborĂşban annyi fiatalember ontotta vĂŠrĂŠt, s annyi szenvedĂŠst hozott minden elkĂśvetkezĹ‘ generĂĄciĂłnak.
Korográfusok / Choreographed by APPELSHOFFER János, SÁNTA Gergő, TÓKOS Attila, valamint VINCZE Zsuzsa és ZSURÁFSZKY Zoltán Rendező- koreográfus / Directed and choreographed by ZSURÁFSZKY Zoltán Az előadás a Honvéd Együttes és a Nemzeti Táncszínház közös produkciója. Támogató: NKA, EMMI
the distance. In the performance of the Hungarian National Dance Ensemble young dance artists of our company will also have the opportunity to introduce themselves as choreographers commemorating the sad anniversary of World War I, in which so many young people shed their blood and which brought so much suffering to all subsequent generations.
Fotó/Photo: DUSA Gábor
A
ccording to an old legend, the residents of Uszka, a small village in Szabolcs County, buried the two precious bells of the village before the Labanc (pro-Austrian troops) burned down their houses, to prevent them from falling into the hands of the enemy. The hiding place has still not been found but in times of danger people can hear the buried bells crying in
43
vasĂĄrnap
10
25
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
â?ł 30+20’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF, 2 400 HUF
> MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT
19.00
Sec / Bolero
Budapest TĂĄncszĂnhĂĄz Sec A szĂźletĂŠs ĂŠs a halĂĄl misztĂŠriuma ĂśrĂśkĂśs ĂŠs megvĂĄlaszolatlan kĂŠrdĂŠseket vet fel bennĂźnk. MĂĄr fogantatĂĄsunk pillanatĂĄban rĂŠszesei vagyunk a halĂĄlnak az idĹ‘ kikerĂźlhetetlen ĂśrvĂŠnyĂŠbe sĂźppedve vĂŠgzetĂźnk felĂŠ. ÉletĂźnkrĹ‘l ĂŠs halĂĄlunkrĂłl nem mi dĂśntĂźnk. SzĂĄmunkra, emberi lĂŠnyek szĂĄmĂĄra egy felfoghatatlanul ĂłriĂĄs intelligencia tĂśredĂŠkei lehetĂźnk, gondolatszĂĄllĂtĂłk, akik Ăşjabb ĂŠs Ăşjabb tapasztalatokkal tĂĄgĂtjĂĄk az Univerzum hatĂĄrait. Fizikai lĂŠtĂźnk vĂŠgĂŠn lepereg elĹ‘ttĂźnk ĂŠletĂźnk filmje. TeremtĹ‘nk, az ĂłriĂĄstudat szĂĄmĂĄra talĂĄn ez az a pillanat, ami igazĂĄn fontos, mert ekkor, vĂŠgsĹ‘ gondolatunk utolsó szikrĂĄjakĂŠnt lĂśvelljĂźk felĂŠ egy egĂŠsz ĂŠlet tapasztalatait. Bolero A Bolero az a klasszikus, amely a vilĂĄg szĂĄmos koreogrĂĄfusĂĄnak adott ihletet, mert a tĂĄncnak szĂźletett. Ha a Bolerot hallgatjuk, lelkĂźnkben ĂŠs testĂźnkben vizuĂĄlis orgazmussĂĄ teljesĂźl a zene. Ez a balett tisztelettel adĂłzik a modern tĂĄnc minden mesterĂŠnek, ebben a vĂŠgkimerĂźlĂŠsig szĂłlĂł koreogrĂĄfiĂĄban.
Sec The eternal mysteries of birth and death bring up unanswered questions. We are parts of death even at the moment of our conception by sinking in the inevitable maelstrom of time towards our destiny. Our lives and our deaths are not our decisions. We might be fragments, thought carriers of a gigantic intelligence incomprehensible for us human beings, who expand the frontiers of the universe with more and more experiences. At the end of our physical existence we see the complete film of our lives. Bolero Bolero is a classic that has inspired countless choreographers around the world, because it was born for dancing. When listening to Bolero, music is transformed into a visual orgasm in our souls and bodies. This ballet pays homage to all masters of modern dance, in a choreography that lasts until total exhaustion.
Sec: KoreogrĂĄfus / Choreographed by ZACHĂ R LĂłrĂĄnd Bolero: Zene / Music: Maurice RAVEL KosztĂźm, dĂszlet: MOLNĂ R Zsuzsa KoreogrĂĄfus / Choreographed by Raza HAMMADI
Sec, Fot贸/Photo: DUSA G谩bor
hÊtfő
10
26
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
â?ł 90’ đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF
> MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT
19.00
Tånc Ês‌ / Dance and‌ Tånc Ês Kreativitås / Dance and Creativity
Lakatos Jånos előadås-sorozata
M
i a kreativitĂĄs? TehetsĂŠg, isteni ajĂĄndĂŠk, vagy egy szisztematikusan kifejleszthetĹ‘ gondolkodĂĄsforma? Mi tĂśrtĂŠnik egy tĂĄncos fejĂŠben az alkotĂĄs pillanatĂĄban? Ki ivott naponta 50 csĂŠsze kĂĄvĂŠt, ĂŠs minek kĂśszĂśnheti karrierjĂŠt a vilĂĄg leghĂresebb koreogrĂĄfusa? Ehhez hasonlĂł kĂŠrdĂŠsekre keressĂźk egyĂźtt a vĂĄlaszt a TĂĄnc ĂŠs‌ kĂśvetkezĹ‘ epizĂłdjĂĄban, melyben az alkotĂł szellemĂŠ a fĹ‘szerep. Ebben a rĂŠszben bepillantunk sok ragyogĂł elme koponyĂĄjĂĄba, ĂŠs hĂŠtkĂśznapinak nem mondhatĂł furcsa szokĂĄsaiba. MegcsodĂĄljuk, milyen vĂŠgtelen a kreativitĂĄs, ha tĂĄncrĂłl van szĂł. IsmerjĂźk meg rĂŠgi ĂŠs mai alkotĂł zsenik vilĂĄgraszĂłlĂł ĂşjĂtĂĄsait a mozgĂĄs vilĂĄgĂĄban! FeltĂĄrjuk hĂres koreogrĂĄfusok ĂŠs vilĂĄgsikerĹą elĹ‘adĂĄsok kĂŠszĂtĹ‘inek mĂłdszereit, melyekkel mindenki kĂśzelebb kerĂźlhet sajĂĄt alkotĂł ĂŠnjĂŠhez. 90 perc meglepetĂŠs, egy sosem lĂĄtott ĂśsszeĂĄllĂtĂĄsban!Â
W
hat is creativity? Is it talent, God’s gift or is it a form of thinking that can be developed systematically? What is happening in the dancer’s mind in the moment of creation? In this part of Dance And‌ we will get an insight into the world of some brilliant minds and their unusual habits. Moreover, we will experience how eternal creativity is when it comes to dancing.
The programme is in Hungarian language. ElĹ‘adĂł / Lecture by LAKATOS JĂĄnos nĂvĂłdĂjas koreogrĂĄfus ĂŠs tĂĄncpedagĂłgus, a Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszeti FĹ‘iskola tanĂĄra. Az elĹ‘adĂĄs Lakatos JĂĄnos ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśzĂśs produkciĂłja.
Sz贸rakozol vel眉nk?
www.funzine.hu
kedd
10
27
1022 Budapest, MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a
> MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR
â?ł 55’ đ&#x;ŽŤ 1 800 HUF
19.00
X,Y,Z
PREMIER
Gera Anita ĂŠs a Magyar TĂĄncmĹąhely
M
iĂŠrt ĂŠrtjĂźk (ha ĂŠrtjĂźk) sajĂĄt korosztĂĄlyunkat ĂŠs kevĂŠsbĂŠ az elĹ‘ttĂźnk ĂŠlĹ‘ket vagy az utĂĄnunk jĂśvĹ‘ket. Ez vajon egyszerĹą (ĂśrĂśk) generĂĄciĂłs konfliktus vagy (mĂĄra) civilizatorikus kĂŠrdĂŠs (is)? Az Ăşj kommunikĂĄciĂłs technolĂłgiĂĄk (IT) Ăşj tĂpusĂş kapcsolatokon alapulĂł kĂśzĂśssĂŠgeket generĂĄlnak, amelyekben kialakul egy Ăşj, korĂĄbban nem ismert hĂĄlĂłzati lĂŠt, hĂĄttĂŠrbe szorĂtva az elsĹ‘dleges, szemĂŠlyes ismeretsĂŠgre ĂŠpĂźlĹ‘ kĂśzĂśssĂŠgeket. Ebben, az x-y-z-vel mĂĄr nem leĂrhatĂł tĂŠrben lĂŠtrejĂśvĹ‘ kapcsolati rendszer maga is virtuĂĄlis vagy tĂŠnyleges, valĂłs hĂĄlĂłzat? EgyĂĄltalĂĄn, milyen Ăşj koordinĂĄtĂĄk mentĂŠn tĂĄjĂŠkozĂłdva tudjuk eldĂśnteni mi valĂłs ĂŠs mi virtuĂĄlis? Ha mĂĄr a kommunikĂĄciĂłban rĂŠsztvevĹ‘ szemĂŠlyek (szemĂŠlyisĂŠgek) hitelessĂŠgĂŠt illetĹ‘en is jogosak a kĂŠtelyeink, mennyi esĂŠlyĂźnk van arra, hogy a „tĂĄrsalgĂĄsâ€? feltĂŠtelei (pl. igazmondĂĄs, relevancia, kompetencia, stb.) teljesĂźljenek? ‌mert azt azĂŠrt tudjuk, ugye, hogy abban a „hagyomĂĄnyos valĂłsĂĄgbanâ€? sokkal kevesebb a mosoly, mint a selfie-ken?
W
hy do we understand (if we do understand) our generation, while we have a lesser understanding of the generations that come before or after us? Is this a simple (eternal) generational conflict or has it also become a civilisatoric question? New communication technologies (IT) are creating communities based on new types of relationships, and through these communities a new, previously unknown network based existence is formed, which overshadows primary communities based on personal acquaintance. Is the connection system itself, created in this space which cannot be described by x-y-z, virtual or is it an actual, real network? And based on what coordinates are we able to decide what is real and what is virtual? If we have legitimate doubts about the persons (personalities) involved in the communication to begin with, what are the chances that the conditions for “discourseâ€? (e.g. truthfulness, relevance, competence, etc.) are met? ‌and do we realise that in “traditional realityâ€? there are far fewer smiles than on selfies?
Zene / Music: WONDAWULF FÊny- Ês låtvånytervező / Lighting and visual design: KOVà CS Gerzson PÊter Koreogråfus / Choreographed by GERA Anita
M
szerda
10
28
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 4 300 HUF, 3 700 HUF
19.00
Carmina Burana
Szegedi KortĂĄrs Balett
E
gy civilizåció romjain tengődő, Êletben maradåsåÊrt kßzdő, emberszerŹ barbår kÜzÜssÊg rituålÊkkal teli ÊletÊbe pillantunk be, akik fÊlelmeikkel harcolva, ÜsztÜneik åltal vezÊrelve próbåljåk åtvÊszelni, amit a Sors råjuk ró. A Sors, ami nÊha jót, ÜrÜmÜt, szerelmet, måskor bånatot, halålt hoz szåmukra. Egy låny, kinek eleve rÜvid Êlet adatott, egy pillanatra boldognak Êrezheti magåt, a szerelem minden rosszat elfeledtető ÊrzÊse elhiteti vele, hogy az Êlet mås, szebb is lehet. De Fortuna csalfa Ês kegyetlen, nem tÜrődik a pillanat szÊpsÊgÊvel. A csalódåsok, ÜrÜmÜk, fÊlelmek megÊlÊsÊvel mindannyian egyre tÜbbet tudnak meg Ünmagukról, sorsukról, lehetősÊgeikről – emberi mivoltukról. Juronics Tamås
Zene/Music: Carl ORFF • DĂszlet-jelmez/ Sets and costumes: MOLNĂ R Zsuzsa VilĂĄgĂtĂĄs/ Lighting: STADLER Ferenc BalettigazgatĂł/ Ballet director: PATAKI AndrĂĄs KoreogrĂĄfia/ Choreographed by JURONICS TamĂĄs TĂĄmogatĂłk/Supporters: Szeged Megyei JogĂş VĂĄros Ă–nkormĂĄnyzata, Szegedi Nemzeti SzĂnhĂĄz, Tisza VolĂĄn, Novotel Hotel Szeged, NKA MĂŠdiatĂĄmogatĂł/Media Supporter: RĂĄdiĂł88, DĂŠlmagyarorszĂĄg, CafĂŠ PR Kft., Marie Claire, Look Up, E-Press, Fidelio, FĂźggetlen HĂrĂźgynĂśksĂŠg, Magyar SzĂnhĂĄzi PortĂĄl, TĂĄncĂŠlet.hu
W
e get an insight into the ritual-filled life of a humanoid barbarian settlement trying to seek out a living on the ruins of a civilisation and fighting for survival, fighting with their fears, trying to live through all things fate brings on to them. Fate which sometimes brings good things, love, joy, and sometimes brings sadness or death. A girl whose life was meant to be short, can feel truly happy for a moment, when love makes her forget all bad things, and makes her believe in a life that can be different, can be better. But Fortune is fickle and cruel. She doesn’t care about the beauty of the moment. Living through disappointments, joys and fears we can learn much more about ourselves, our own fates and chances – about our own humanity. Tamås Juronics
Fot贸/Photo: DUSA G谩bor
szerda
10
28
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
> MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT – SzĂnhĂĄzterem
â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF, 2 400 HUF
19.00
Macbeth
KulcsĂĄr NoĂŠmi Tellabor
A
kĂĄrcsak William Shakespeare ĂŠletmĹąve, az olthatatlan hatalomvĂĄgytĂłl sĂşjtott, gyenge ember archetĂpusa ĂŠs sorsdrĂĄmĂĄja is ĂśrĂśk. A Macbeth cĂmĹą tragĂŠdia halhatatlan tanulsĂĄga, hogy a fĂŠlreĂŠrtelmezett hivatĂĄstudat, a beteges nagyravĂĄgyĂĄs ĂŠs a hamis uralkodĂłi szellem pusztĂtĂł, torz lelkivilĂĄgĂş figurĂĄkat szĂźl. A tĂśrtĂŠnelem krĂłnikĂĄjĂĄban ĂŠs napjainkban ugyanĂşgy feltĹąnnek azok, akik ĂŠrdemeik ĂŠs kiemelkedĹ‘ kĂŠpessĂŠgeik hiĂĄnyĂĄban erĹ‘szakkal, csalĂĄssal, vagy ĂźgyeskedĂŠssel ragadtĂĄk magukhoz a hatalmat. Amikor a fĂślĂśttĂźnk ĂĄllĂł, dilettĂĄns ĂŠs rossz vezetĹ‘k miatt szenvedĂźnk, Shakespeare megnyugtatĂł igazsĂĄgot szolgĂĄltat szĂĄmunkra Macbeth tragĂŠdiĂĄjĂĄval. Az eredetileg a kĂśzĂŠpkori kelta Holinshed-krĂłnikĂĄbĂłl szĂĄrmazĂł Shakespeare mĹąvet belengi az erĹ‘szakos tettekkel ĂŠs a kĂsĂŠrtĹ‘ bĹąntudattal teli legendĂĄk misztikus hangja ĂŠs sejtelmes atmoszfĂŠrĂĄja. A babonĂĄk ĂŠs a lĂĄtomĂĄsok vilĂĄga, tovĂĄbbĂĄ a Shakespeare-mĹą misztikuma, motĂvum- ĂŠs szimbĂłlumgazdagsĂĄga kivĂĄlĂł alapanyag a tĂĄnc-, a mozdulatmĹąvĂŠszet szĂĄmĂĄra.
T
he eternal lesson of the tragedy of Macbeth is that a misconceived sense of vocation, a pathological ambition and a false ruling spirit, create destructive figures with distorted spirits. Both in the chronicles of history and these days, people appear who have seized power by force, deceit or by craftiness. When we suffer because of amateur and bad leaders above us, Shakespeare gives us comforting justice with the tragedy of Macbeth. Shakespeare’s work, which originally comes from the Medieval, Celtic Holinshed chronicle, is permeated by the mystical tone and mysterious atmosphere of legends full of violent deeds and haunting sense of guilt. The world of superstitions and visions, the mystery of the Shakespeare work and the richness of motifs and symbols provide excellent raw material for dance and the art of movement.
Fotó/Photo: DUSA Gábor
Jelmez, díszlet / Costumes and sets: BOZÓKI Mara Bábok tervezője, készítője / Muppets designed and created by HORVÁTH Márk Animatív mozgás: CSIBY Gergely Koreográfia, rendezés / Choreographed and directed by KULCSÁR Noémi Az előadás a Kulcsár Noémi Tellabor és a Nemzeti Táncszínház közös produkciója. Támogató: Sín Kulturális Központ, NKA
53
csĂźtĂśrtĂśk
10
29
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 17+67’ đ&#x;ŽŤ 4 900 HUF, 3 900 HUF, 2 300 HUF
19.00
GenerĂĄciĂłk / Generations balettest kĂŠt rĂŠszben
Győri Balett
Bolero A Bolero-t 2012-ben kĂŠszĂtettem a Wiener Staatsballett rĂŠszĂŠre. Ravel csodĂĄlatos zenĂŠjĂŠhez fĂŠlve nyĂşltam, hiszen a Bolero egy klisĂŠkkel terhelt, ,,agyonjĂĄtszottâ€? darab. Az ĂŠn Bolero-m cselekmĂŠny nĂŠlkĂźli darab, tĂz nĹ‘i ĂŠs tĂz fĂŠrfi tĂĄncosra, akik azonos jelmezben, hatalmas fekete szoknyĂĄban tĂĄncolva prĂłbĂĄlnak egy monumentĂĄlis, hideg hangvĂŠtelĹą, sĂśtĂŠt bĂĄli jelenetet ĂŠrzĂŠkeltetni. LukĂĄcs AndrĂĄs
Bolero I created Bolero in 2012 for Wiener Staatsballett. I was a little afraid of touching Ravel’s wonderful music as Bolero is an “over-performedâ€? loaded with clichĂŠs. My Bolero is a piece without a plot for ten female and ten male dancers, who are trying to represent a monumental dark ball scene in a cold tone, dancing in identical costumes: in huge black skirts. AndrĂĄs LukĂĄcs BOLERO Zene / Music: Maurice RAVEL Asszisztens / Assistant: FUCHS RenĂĄta Jelmez / Costumes: HERWERT MĂłnika KoreogrĂĄfus / Choreographed by LUKĂ CS AndrĂĄs CARMINA BURANA Zene / Music: Carl ORFF Asszisztensek / Assistants: Joyce CUOCO, KARA Zsuzsanna, Alexej AFANASSIEV Jelmez, dĂszlet / Costumes, sets: VĂ MOS GyĂśrgy (Youri VAMOS) VilĂĄgĂtĂĄs / Lighting: Klaus GĂ„RDITZ KoreogrĂĄfus / Choreographed by VĂ MOS GyĂśrgy (Youri VAMOS)
Carmina Burana Carmina Burana is a young classic in the history of music. It is brilliant in its simplicity, powerful and impressive in its rhythm, eternally young in its themes and lets the imagination soar – there is barely another 20th century piece of music that even comes close. Youri Vámos conveys this suggestive power through his emphatically simple direction.
Fotó / Photo: DUSA Gábor
Carmina Burana A Carmina Burana a zenetörténet fiatal klasszikusa. Egyszerűségében briliáns, ritmusában erőteljes, lenyűgöző, tematikájában örökifjú, és szárnyakat ad a képzeletnek – alig van még egy olyan zeneműve a 20. századnak, mely a nyomába léphetne. Youri Vámos hangsúlyozottan egyszerű rendezéssel közvetíti ezt a szuggesztív erőt. A színpadkép a természet egyszerű megjelenítése. E háttér elé, pusztán a tánc erejével vetíti ki Vámos a tiszta szerelem szikrázó himnuszát.
pĂŠntek
10
30
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 50+40’ đ&#x;ŽŤ 3 800 HUF, 3 100 HUF, 2 200 HUF
19.00
AntigonĂŠ / Antigone Bozsik Yvette TĂĄrsulat
A
Bozsik Yvette TĂĄrsulat a VarĂĄzsfuvola ĂŠs az Orfeusz ĂŠs EuridikĂŠ utĂĄn ismĂŠt egy nagyszabĂĄsĂş operĂĄt dolgoz fel a MĹąvĂŠszetek PalotĂĄja szĂnpadĂĄn. EzĂşttal Carl Orff 1949-ben megzenĂŠsĂtett AntigonĂŠÂ cĂmĹą mĹąvĂŠt mutatjĂĄk be. SzophoklĂŠsz drĂĄmĂĄjĂĄban, mely alapjĂĄn a zenemĹą kĂŠszĂźlt, AntigonĂŠÂ fivĂŠrei egymĂĄs keze ĂĄltal halnak meg, a kirĂĄly egyikĂźket ĂĄrulĂłnak kiĂĄltja ki, de AntigonĂŠÂ a parancs ellenĂŠre el akarja Ĺ‘t temetni. Az Ăłkori gĂśrĂśg drĂĄmĂĄban az erkĂślcs csap Ăśssze a hatalommal, a testvĂŠri szeretet ĂŠs a szerelem prĂłbĂĄl felĂźlkerekedni a tĂśrvĂŠnyeken, de a tĂśrtĂŠnet vĂŠgĂźl tragĂŠdiĂĄba torkollik.
Zene / Muic: Carl ORFF, Philippe HERITIER Jelmez / Costumes: JURISTOVSZKY Sosa LĂĄtvĂĄny / Visuals: PETĹ? JĂłzsef, VATI TamĂĄs FĂŠny / Lighting: PETĹ? JĂłzsef KreatĂv producer / Creative producer: IVĂ NYI Marcell KoreogrĂĄfus-asszsisztens / Assistant to choreographer: GULYĂ S Anna KoreogrĂĄfus / Choreographed by BOZSIK Yvette Az elĹ‘adĂĄs a Bozsik Yvette TĂĄrsulat ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśzĂśs produkciĂłja.
A
Fotó/Photo: DUSA Gábor
fter their performances of the Magic Flute and Orpheus and Eurydice the Yvette Bozsik Company once again takes to the stage of the Palace of Arts with an interpretation of a grand opera. This time they will present Carl Orff’s Antigone set to music in 1949. In Sophocles’ drama, which the opera was based on, Antigone’s brothers die by each other’s hands, the king declares one of them a traitor but Antigone wants to bury his brother despite the King’s order. In the ancient Greek drama morality clashes with power, sisterly love and love try to overcome law, but the story ultimately ends in tragedy.
57
pĂŠntek
10
30
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
> MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT – SzĂnhĂĄzterem
â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 2 300 HUF, 2 100 HUF
19.00
7 FĹ‘ BĹąn / The 7 Deadly Sins
Magyar MozdulatmĹąvĂŠszeti TĂĄrsulat
A
z emberi ĂŠletet – a „valĂłsĂĄg misztĂŠriumĂĄtâ€? – Ĺ‘si tĂśrvĂŠnyekben Ărt szabĂĄlyok, a 7 fĹ‘ bĹąn ĂŠs a 7 mennyei erĂŠny kormĂĄnyozza. Ezt a „belsĹ‘ harcotâ€? – az ĂśsztĂśnĂśk ĂŠs a szellem kĂźzdelmĂŠt a lĂŠlekĂŠrt – tettĂźk elĹ‘adĂĄsunk tematikai centrumĂĄvĂĄ, amelyen keresztĂźl szembesĂteni igyekszĂźnk korunkat, magunkat, az embereket, ĂŠletĂźnk valĂłsĂĄgĂĄval. KultĂşrĂĄnk legĹ‘sibb, ĂŠvezredes tĂśrvĂŠnye a TĂzparancsolat, amelybĹ‘l fakadĂł bĹąnĂśk ĂŠs erĂŠnyek dualizmusĂĄnak – egymĂĄs mellĂŠ rendelt viszonyĂĄnak, ha Ăşgy tetszik hĂĄborĂşjĂĄnak minden ember rĂŠszese a mindennapokban is. NĂŠzĹ‘nket egy kĂśzĂśs utazĂĄsra invitĂĄljuk, a tĂĄrsulattĂłl megszokott, emelkedett esztĂŠtika, harmĂłnia ĂŠs szĂŠpsĂŠgkeresĂŠs, a klasszikus zene vilĂĄgĂĄba, a szĂĄzĂŠves hagyomĂĄnyokon alapulĂł mozdulatmĹąvĂŠszet, az emberi mozdulat egy Ăşjabb ĂźnnepĂŠre. Az elĹ‘adĂĄs spirituĂĄlis, filozofikus, organikusan tovĂĄbbfejlĹ‘dĹ‘, mint a Dienes mĹąfaj maga. A koreogrĂĄfia irĂĄnyt ad, de nem determinĂĄl. A tĂĄnc nem ĂtĂŠlkezik, hanem felold. ElkĂŠpesztĹ‘ mĹąvĂŠszi teljesĂtmĂŠny zĂśmĂŠben negyven – Ăśtven feletti tĂĄncosoktĂłl. Egy Ăłra ĂŠletbĂślcselet a szĂnpadon.
TĂĄmogatĂłk: EMMI – Emberi ErĹ‘forrĂĄsok MinisztĂŠriuma, Orkesztika AlapĂtvĂĄny – MOHAMozdulatmĹąvĂŠszek HĂĄza, Nemzeti KulturĂĄlis Alap
H
uman life is controlled by rules written in ancient laws, the Seven Deadly Sins and the Seven Heavenly Virtues. We made this “inner struggle� – the struggle between instincts and the spirit for the soul – the thematic centre of our performance. Through this subject we are trying to face our time, ourselves, the people with the reality of our life. We invite our audience to a common journey; into a world of elevated aesthetics, harmony, searching for beauty and classical music; to a holiday of the human motion and the Art of Movement which is based on a hundred years old tradition. Our performance is spiritual, philosophical, organically developing like the Dienes style; the Art of Movement itself. Choreography orients but doesn’t determine. Dance doesn’t judge but release. Thumping artistic achievement by dancers over forties and fifties. One hour life philosophy on stage.
SzĂnpadi lĂĄtvĂĄny, jelmez ĂŠs vilĂĄgĂtĂĄs / Visuals, costumes and lighting: FOM Jelmez / Costumes: MATISZ GĂĄbor Zene / Music: klasszikus zenei montĂĄzs RendezĂŠs-koreogrĂĄfia / Directed and choreographed by FENYVES MĂĄrk, PĂ LOSI IstvĂĄn
59
Fot贸/Photo: DUSA G谩bor
pĂŠntek
10
30
1022 Budapest, MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a
> MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR
â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF, 2 400 HUF
19.00
Suspiros – Sóhajok Suspiros – Sighs
Flamenco tĂĄnc- ĂŠs zenei koprodukciĂł magyar ĂŠs spanyol mĹąvĂŠszekkel, a keleti filozĂłfia jegyĂŠben
PirĂłk ZsĂłfia
M
inden ĂŠlet egy belĂŠgzĂŠssel kezdĹ‘dik, ĂŠs minden lĂŠlek egy kilĂŠlekzĂŠssel tĂĄvozik. KĂśrĂźlĂśttĂźk minden lĂŠlegzik. A fĂĄk, a fĂśld, a hangszerek, az anyagok, a bĹ‘rĂźnk, lĂŠlegzik a vilĂĄg. Ez a pulzĂĄlĂĄs, ez a ritmus, ez a szĂvverĂŠs, ez a yin ĂŠs yang, ez itat ĂĄt mindent. Amint lĂŠtrehozunk valamit, annak mĂĄris megteremtettĂźk az ellentĂŠtĂŠt. EzĂŠrt nem jĂłk ĂŠs nem is mĹąkĂśdnek soha a szĂŠlsĹ‘sĂŠgek, mert amint lĂŠtrejĂśnnek, megjelenik az ellenpĂłlusuk is. EgyszerĹąen egyensĂşlyra tĂśrekszik kĂśrĂźlĂśttĂźnk minden. ÉletĂźnk sorĂĄn mindenki megĂŠli a szomorĂşsĂĄgot, egy szeretett szemĂŠly elvesztĂŠsĂŠt, a szerelmet, a szeretetet, a bizalmat, a kĂŠtsĂŠgbeesĂŠst, az ĂşjrakezdĂŠst, a gondtalansĂĄgot, az idĹ‘ mĂşlĂĄsĂĄt, stb. Ez a kĂśrforgĂĄs ĂŠs ezen ĂŠrzelmek ĂĄtĂŠlĂŠse minden egyes emberĂŠlettel ĂşjrakezdĹ‘dik. Ezeket a pillanatokat, az ĂŠlet sĂłhajait jelenĂti meg a darab.
Flamenco ĂŠnek / Flamenco vocals: Cristina SOLER (Sevilla) Flamenco gitĂĄr / Flamenco guitar: Juan JosĂŠ BANDO (Sevilla) ĂœtĹ‘hangszerek / Percussions: TAR Gergely HegedĹą, ĂŠnek / Violin, vocals: SZIRTES Edina MĂłkus TĂĄnc, koreogrĂĄfia, Ăśtlet, rendezĂŠs / Dance, choreography, concept and direction by PIRĂ“K ZsĂłfia
A
ll life starts with breathing in, and all spirits expire in the end. Everything around us is breathing. This pulsation, this rhythm, these palpitations, this yin and yang infiltrates everything. During our lifetime we all experience sadness, the loss of a loved one, romance, love, trust, despair, restart, freedom from cares, the passing of time, etc. This cycle of emotions starts over and over again with every single human life. Over and over again. This piece depicts these moments, the sighs of life.
PirĂłk ZsĂłfia elĹ‘adĂĄsa, a FĂźlĂśp Viktor TĂĄncmĹąvĂŠszeti Ă–sztĂśndĂj tĂĄmogatĂĄsĂĄval jĂśtt lĂŠtre.
Fot贸/Photo: DUSA G谩bor
programajánló – Müpa – Fesztivál Színház
2015. november
november 1. vasárnap, 19.00
Orfeusz és Euridiké PÉCSI BALETT
BUDAPESTI
PREMIER
november 3. kedd, 10.30 és 15.00 november 18. szerda, 10.30 és 15.00
Vuk
INVERSEDANCE – FODOR ZOLTÁN TÁRSULATA november 4. szerda, 11.00 és 19.00
Téli Tánc
Folklór-kalendárium MAGYAR NEMZETI TÁNCEGYÜTTES november 5. csütörtök, 19.00
Cseppkánon
Hogy vagy Hérakleitosz? koncert – tánc – színház interferencia
ARTUS GODA GÁBOR TÁRSULATA november 6. péntek, 19.00
Birdie
FRENÁK PÁL TÁRSULAT november 17. kedd, 19.00
Naplegenda
MAGYAR ÁLLAMI NÉPI EGYÜTTES november 19. csütörtök, 19.00
Világzene - Világtánc
A DUNA MŰVÉSZEGYÜTTES ÉS SZOKOLAY DONGÓ BALÁZS ESTJE november 20. péntek, 19.00
Napszédítő / Páva-variációk MAGYAR NEMZETI TÁNCEGYÜTTES gyermekelőadás / for children
62
www.tancszinhaz.hu
đ&#x;ŽŤ
JegyinformĂĄciĂł / Ticket information:
a NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ÉRTÉKESĂ?TÉSI CSOPORTJĂ NĂ L  Tel.:  (+36-1) 201 4407, (+36-1) 201 8779, Ingyenesen hĂvhatĂł zĂśld szĂĄm: 06 80 10 44 55 nyitva: hĂŠtfő  – csĂźtĂśrtĂśk 10.00 – 17.00, pĂŠntek 10.00 – 15.00 kĂśzĂśtt az ALLEE BEVĂ SĂ RLĂ“KĂ–ZPONTBAN (Ăšj helyen, az elsĹ‘ emeleten)  1117 Budapest, OktĂłber 23. utca 8–10. Tel.: +36 30 815 3573, 06 30 815 3582 nyitva: kedd–pĂŠntek 11.00–19.00, szombat 10.00–18.00, vasĂĄrnap, hĂŠtfĹ‘ zĂĄrva a TICKET EXPRESS JEGYIRODĂ BAN  1061 Budapest, DalszĂnhĂĄz utca 10., Tel.: (+36-1) 886 2686, 06 (30) 756 6854 nyitva: hĂŠtfő–csĂźtĂśrtĂśk 10.00-18.00, pĂŠntek 10.00–17.00 kĂśzĂśtt a MĂœPĂ BAN  1095 Budapest, Komor Marcell u. 1., Tel.: (+36-1) 555 3300 nyitva: 10.00–18.00, elĹ‘adĂĄs napokon 21.30-ig az INTERTICKET ORSZĂ GOS HĂ LĂ“ZATĂ BAN Online jegyrendelĂŠs: www.tancszinhaz.hu, www.interticket.hu Telefonos jegyĂŠrtĂŠkesĂtĂŠs bankkĂĄrtyĂĄval: (+36 -1) 266 0000 a MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONTBAN  1124 Budapest, CsĂśrsz utca 18. Telefon: (+36 1) 319 98 54 a HAGYOMĂ NYOK HĂ ZĂ BAN  1011 Corvin tĂŠr 8. Tel.: (+36 1) 225 6049 MARCZI KĂ–ZĂ–SSÉGI TÉREN  1022 MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a Tel.: (+36 1) 212 2820 Valamint az ismert jegyirodĂĄkban. ÉRTÉKESĂ?TÉSI PONTJAINKON BANKKĂ RTYĂ T, VALAMINT OTP SZÉP KĂ RTYĂ T, MKB SZÉP KĂ RTYĂ T ÉS K&H SZÉP KĂ RTYĂ T IS ELFOGADUNK. FenntartĂł / Proprietor:
Partnerek / Partners:
TĂĄmogatĂłk / Supporters:
Fotó/Photo: MEGGYESI Mónika
Portré
Magyar Mozdulatművészeti Társulat
A
Magyar Mozdulatművészeti Társulat 20. jubileumi évadját kezdi meg idén. 1995-ben Még 1 Mozdulatszínház néven alakult meg a társulat Fenyves Márk és Pálosi István vezetésével, majd 2006-ban vették fel jelenlegi nevüket. A magyar mozdulatművészeti hagyomány képviselőiként céljuk a mozdulatművészet tradíciójának őrzése és megújítása. Így a kortárs, illetve gyermek- és ifjúsági darabok mellett klasszikus, 20. századi koreográfiák felújított változatai is megtalálhatóak repertoárjukban. Egyik legfontosabb feladatuknak tekintik, hogy új generációkat ismertessenek meg Dienes Valéria hagyatékával, mozdulattudományi és művészeti munkásságával, az orkesztikával – ezáltal is életben tartva a hagyományt. A társulat
megalakulása óta többszörösen bizonyította fontos szerepét a magyar és nemzetközi táncéletben. Az elmúlt húsz év alatt több mint 20 bemutatót és közel ezer előadást láthattunk tőlük, amelyeket 70 táncművész, 5 koreográfus, 20 alkotó-, fotó-, videó-, vizuálisművész, jelmeztervező, zeneszerző, író, dramaturg segítségével hoztak létre. Munkájukat számtalan díjjal jutalmazták, köztük olyan fontos szakmai elismerésekkel, mint a Magyar Táncművészek Szövetségének Táncművészetértdíja és az orosz IX. „King – Fairy Tale” Nemzetközi Színházi Fesztiválon A legkifejezőbb előadásért járó előadói díj. A Nemzeti Táncszínház repertoárján legközelebb októberben, a 7 Fő Bűn című előadásuk látható.
A pontgyûjtést hagyja a katicákra!
Azonnali kedvezmények* VízPlusz kártyával a Nemzeti Táncszínház elôadásaira, valamint a kártyaprogramhoz csatlakozott partnerek akcióban részt vevô termékeire és szolgáltatásaira. Ingyenes kártyaigénylés: www.vizpluszkartya.hu
*A mindenkori kedvezményekrôl a w w w.vizpluszkar t ya.hu honlapon tájékozódhat. További partnereink:
A TISZTÁN LÁTÁS SZAKÉRTŐJE
www.eisberg.hu www.salatazz.hu
A termĂŠszet ritmusa