11
2016
Also in English
www.tancszinhaz.hu
www.eisberg.hu www.salatazz.hu
Nem tartalmaz hozzáadott cukrot
NemNem tartalmaz Nem tartalmaz Nem tartalmaz tartalmaz NemNem tartalmaz Nem Nem tartalmaz Nem tartalmaz tartalmaz NemNem tartalmaz tartalmaz NemNem tartalmaz Nem tartalmaz tartalmaz Nem tartalmaz tartalmaz Nem tartalmaz Nem tartalmaz Nem tartalmaz tartalmaz NemNem tartalmaz Nem Nem tartalmaz Nem tartalmaz tartalmaz Nem tartalmaz tartósítószert hozzáadott hozzáadott hozzáadott hozzáadott tartósítószert tartósítószert tartósítószert tartósítószert mesterséges mesterséges mesterséges mesterséges mesterséges laktózt glutént laktózt laktózt laktóztlaktózt glutént glutént glutént glutént cukrot cukrot aromát aromát aromát aromát cukrotcukrot aromát
Fotó/Photo: Andrea P. MERLO
F ERTL Péter a Nemzeti Táncszínház igazgatója
ordulóponthoz értünk a Nemzeti Táncszínház életében, egy olyan pillanathoz, amit már nagyon régen vártunk mindannyian: művészek, alkotók, a nézőink és mi, a Táncszínház dolgozói is. Az elmúlt években rengeteget dolgoztunk azon, hogy új, méltó helyet kapjon a magyar táncszakma, és ez most megvalósulni látszik. A Millenáris Teátrum átépítési munkálatai hamarosan megkezdődnek, mi pedig továbbra is gőzerővel folytatjuk a munkát alternatív játszóhelyeinken. Az egyik kiemelt novemberi eseményünk a pozsonyi Ifjú Szivek Táncszínház és a Dusan Hegli Company koprodukciója, a Finetuning lesz, amely 2016 júliusában a Festival OFF d'Avignonon került először bemutatásra. A darab meghódította az Avignoni Fesztivált, most pedig a Nemzeti Táncszínház közönsége láthatja a nagysikerű előadást. Tangó, pisztoly és gengszterbunyó – A Győri Balett legújabb darabját, a Rómeó és Júliát, Vámos György a 20-as évekbe helyezi. A táncelőadásban a swing-korszak jellegzetes stílusa éppúgy megjelenik, mint a korszak másik nagy táncőrülete a tangó, miközben a koreográfus végig a klasszikus balett keretei között marad. A nagyszerű koreográfussal, Vámos Györggyel 70. születésnapja alkalmából készült interjúnkat a 2–3. oldalon olvashatják. Végül pedig Novák Ferenc Tata, aki a Nemzeti Táncszínház Művészeti Tanácsának tagja, rendhagyó történelem órájára invitáljuk Önöket. Bizonyára kevesen ismerik a magyar néptáncok történeti kialakulását, táncaink eredetét, illetve az egyes európai tánc-divatok ezeréves múltra visszatekintő magyarországi elterjedését. A Kossuth- és Prima Primissima-díjas koreográfus-rendező, néprajzkutató táncos barátaival és a Bekecs zenekarral arra a feladatra vállalkoznak, hogy ezeket az izgalmas kapcsolatokat feltárják, és mindezt táncban, zenében megelevenítsék a Nemzeti Színház Kaszás Attila termében.
Szentimentalizmus nélkül kell szeretni, és pátosz nélkül kell meghalni Ismét Magyarországon dolgozott a nemzetközi hírű, magyar származású koreográfus, Vámos György, akinek Rómeó és Júlia című darabját a világ számos rangos színpada után most a Győri Balett előadásában láthatja a közönség. Vámos Györgyöt a közös munkáról és a közelgő 70. születésnapról kérdeztük. – Ez már a harmadik közös munkája a Győri Balett művészeivel, milyen volt újra velük dolgozni? Megkönnyíti a közös munkát, ha ismeri a táncosokat, akiket koreografál? – Természetesen, hiszen a cél elérése sok időt vesz igénybe. Egy táncos művészi mivoltát nem lehet gyorsan és könnyedén megítélni. Előfordul, hogy a különböző szerepekre elrejtőzik a kifejező tehetség. A sok mozdulat súlyától, kevésbé gondolnak arra, hogy a feladatot fejben is meg kell oldani. – A korábbi Shakespeare darabja, a Szentivánéji álom és a Rómeó és Júlia is szinte igazi színházi előadás, a táncosok nemcsak eltáncolják a cselekményt, hanem elmesélik a testükkel az egész történetet. Mennyire igényel ez színészi képességeket a táncosoktól?
– A jól ismert történet nem az eredeti miliőben játszódik, hanem a 20. század elején, két maffiacsalád ellentéteit ábrázolva. Miért pont a 20-as, 30-as évek atmoszféráját választotta? – Prokofiev partitúrája adta az ötletet. Hallgatván a közismert lovagok tánczenéjét, nem tudtam volna elképzelni, hogy én 2016-ban reneszánsz hangulatot hozzak a színpadra. Így lett ebből, ha nem is argentin, de egy tangó. A zeneszerző az 1930-as évek stílusában komponált, és ez hozzásegített az időbeli ötlet kibontásához. – November 20-án, a budapesti bemutató napján lesz 70 éves, de továbbra is dolgozik, utazik szerte a világban. Hol van most épp az otthon, és mi a következő állomás?
VÁMOS György
– Ez színészi feladat is. Egy dráma nagyon érzékeny, és előbb tud nevetséges lenni, mint a komédia. Minden nem helyén való arcrezdülés egy kudarchoz vezethet. Akárcsak az énekeseknél a hangok, úgy a színésznél a szó, minden fontos. Ha túlzottan eljátssza a mondanivalóját, ripacs lesz belőle, ha szerénykedik, akkor meg unalmassá válik. Hol van az igazság? Az az előadóművész, aki ennek tudatában van, az már jó úton halad a megoldáshoz. Még egy fontos instrukció, hogy szentimentalizmus nélkül kell szeretni, és pátosz nélkül kell meghalni.
– A győri premier után Ljubljanában újítottuk fel a Rómeót, és oda készülök vissza a karácsonyi Diótörő előadásaimat bepróbálni. Decemberem nagyon sűrű, mert Karlsruhéban és Baselban is ügyelek, hogy az ünnepi hetek alatt, ne kopjon el ez, a talán legtöbbet játszott balettem.
PROGRAMNAPTÁR
NOVEMBER
1
2
MÜPA – Fesztivál Színház
19.00
BIRDIE Frenák Pál Társulat
19.00
3
MÜPA – Fesztivál Színház
3
kedd
csütörtök
19.00
szerda
SZARVASÉNEK SONG OF THE STAG
csütörtök
19.00
táncvers / Dance Poem
MÜPA – Fesztivál Színház
BIRDIE Frenák Pál Társulat MOM – Színházterem
BALANCE 25 éves a Budapest Táncszínház
Magyar Állami Népi Együttes – Hagyományok Háza
4 péntek
19.30
5 szombat
19.00
7 hétfő
19.00
NEMZETI SZÍNHÁZ – Kaszás Attila terem
A MAGYAR TÁNC ÉVSZÁZADAI THE DECADES OF HUNGARIAN DANCES Novák Ferenc koreográfus, rendező, etnográfus rendhagyó történelem órája magyar tánctípusok eredetéről táncos barátaival és a Bekecs zenekarral PREMIER
MOM – Kupola
HA MEGISMEREM A LELKEDET, MEGFESTEM A SZEMEDET… IF I GET TO KNOW YOUR SOUL, I WILL PAINT YOUR EYES… PR–Evolution Dance Company MÜPA – Fesztivál Színház
DRAKULA UTOLSÓ TÁNCA DRACULA’S LAST DANCE Tánc/szín/játék
BUDAPESTI
5 szombat
19.00
6 vasárnap
10.30 15.00
8 kedd
10.00
kedd
19.00
VÁRKERT BAZÁR
FINETUNING Az Ifjú Szivek Táncszínház és a Dusan Hegli Company koprodukciója a zene ikonikus megjelenítése táncban BUDAPESTI
CARMINA BURANA Szegedi Kortárs Balett
MÜPA – Fesztivál Színház
ELVARÁZSOLT KASTÉLY THE ENCHANTED CASTLE Inversedance – Fodor Zoltán Társulata
BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ
HORDA2 / HORDE2 NTSZ−KET−Káva tánc/színházi nevelési program középiskolai osztályoknak
PREMIER
Magyar Nemzeti Táncegyüttes
8
MÜPA – Fesztivál Színház
9 szerda
10.00
BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ
HORDA2 / HORDE2 NTSZ−KET−Káva tánc/színházi nevelési program középiskolai osztályoknak
PREMIER
A műsorváltoztatás jogát fenntartjuk. / The programme is subject to change.
PROGRAMNAPTÁR
NOVEMBER
9 szerda
19.00
9
MÜPA – Fesztivál Színház
CSEPPKÁNON
Hogy vagy Hérakleitosz? koncert – tánc – színház interferencia
szerda
19.00
DRIP CANON
How’s it going, Heraclitus? concert – dance – theatre interference
VÁRKERT BAZÁR
FINETUNING Az Ifjú Szivek Táncszínház és a Dusan Hegli Company koprodukciója a zene ikonikus megjelenítése táncban
Artus – Goda Gábor Társulata
11
MÜPA – Fesztivál Színház
19.00
KOKOSCHKA BABÁJA THE DOLL OF KOKOSCHKA Gergye Krisztián Társulata és Gloria Benedikt
15
MÜPA – Fesztivál Színház
péntek
12
MÜPA – Fesztivál Színház
19.00
OIDIPUSZ / OEDIPUS Bozsik Yvette Társulat
15
MOM KULTURÁLIS KÖZPONT
szombat
19.00
CARMEN Pécsi Balett
19.00
REKVIEM / REQUIEM Feledi János – Feledi Project
16
MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR
17
MÜPA – Fesztivál Színház BUDAPE
kedd
szerda
10.00 11.00
kedd
KUCOK – JÁTSSZ VELÜNK MESÉT / NOOKVILLE – LET’S PLAY FAIRY TALES
csütörtök
19.00
Interaktív meseszínház óvodásoknak Interactive Theatre for Pre-schoolers
MENYEGZŐ | EARTH WEDDING | EARTH Szegedi Kortárs Balett
STI PREM
Tünet Együttes
Táncról Táncra óvodás beavató bérlet 2.
20 vasárnap
19.00
21 hétfő
19.00
20
MÜPA – Fesztivál Színház
RÓMEÓ ÉS JÚLIA ROMEO AND JULIET
vasárnap
Vámos György balettje William Shakespeare műve alapján / A Ballet by György Vámos Based on William Shakespeare’s Play Győri Balett BUDAPESTI PREMIER VÁRKERT BAZÁR
FALUSI SZÍNEK RURAL COLOURS Fitos Dezső Társulat
16 éven felülieknek / adults only
19.00
VÁRKERT BAZÁR
FLAMENCO TÁNCMELODIKÁK FLAMENCO DANCE MELODIES Újra hangolt flamenco tánckoncert Bartóktól Manuel de Falla-ig
Pirók Zsófia és a Melodika Project
22 kedd
10.30 15.00
VÁRKERT BAZÁR
SÁRKÁNYMESE DRAGON TALE Magyar Nemzeti Táncegyüttes
gyermekelőadás / for children
IER
PROGRAMNAPTÁR
NOVEMBER
22
MÜPA – Fesztivál Színház
23
19.00
ÁLOMŐRZŐ / DREAM KEEPER 25 éves a Budapest Táncszínház
19.00
24
MÜPA – Fesztivál Színház
25
kedd
csütörtök
10.30 15.00
27 vasárnap
15.00
29 kedd
19.00
30 szerda
19.00
ELVARÁZSOLT KASTÉLY THE ENCHANTED CASTLE Inversedance – Fodor Zoltán Társulata
MÜPA – Fesztivál Színház
A TENKES KAPITÁNYA CAPTAIN OF TENKES Magyar Nemzeti Táncegyüttes BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ
A TIZEDIK VŐLEGÉNY THE TENTH GROOM Duna Táncműhely FELÚJÍTÁS
szerda
péntek
19.00
28
MÜPA – Fesztivál Színház
ELMÚLIK / IT WILL PASS Foltin Jolán táncdrámája a kitelepítések idejéről MÜPA – Fesztivál Színház
NÁSZTÁNC / WEDDING DANCE Magyar Állami Népi Együttes – Hagyományok Háza
MOM – Színházterem
19.00
HORDA Közép-Európa Táncszínház
30
MÜPA – Fesztivál Színház
hétfő
szerda
19.00
Táncról Táncra középiskolás beavató bérlet 2.
A HATTYÚK TAVA SWAN LAKE Pécsi Balett
MOM – Kupola
SELF_TANGO Nagy Csilla és a Cipolla Collectiva
16 éven felülieknek / adults only
PREMIER
gyermekelőadás / for children
www.tancszinhaz.hu ElĹ‘adĂłhelyeink / Performing venues MĂœPA¡ FESZTIVĂ L SZĂ?NHĂ Z  1095 Budapest, Komor Marcell utca 1. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 405 đ&#x;‘¤ MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT
 1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 296 đ&#x;‘¤ VĂ RKERT BAZĂ R  1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 265 đ&#x;‘¤ NEMZETI SZĂ?NHĂ Z – Gobbi Hilda SzĂnpad  1095 Budapest, Bajor Gizi park 1. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 160 đ&#x;‘¤ MARCZI KĂ–ZĂ–SSÉGI TÉR  1022 MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 269 đ&#x;‘¤ BETHLEN TÉRI SZĂ?NHĂ Z  11071 Budapest, Bethlen GĂĄbor tĂŠr 3. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: ?????????? đ&#x;‘¤ ZENEAKADÉMIA  1061 Budapest, Liszt Ferenc tĂŠr 8.
M 01
kedd
11
19.00
M 02
szerda
11
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 55’ đ&#x;ŽŤ 3 900 HUF, 3 200 HUF, 2 500 HUF
19.00
Birdie
FrenĂĄk PĂĄl TĂĄrsulat â?– BezĂĄrtsĂĄg ĂŠs izolĂĄciĂł. SzabadsĂĄg ĂŠs vĂŠgtelensĂŠg. FrenĂĄk PĂĄl koreogrĂĄfus Ăşj elĹ‘adĂĄsa a bennĂźnk ĂŠs kĂśrĂźlĂśttĂźnk emelt falakrĂłl ĂŠs hatĂĄrokrĂłl ĂŠs azok tĂşllĂŠpĂŠsĂŠrĹ‘l szĂłl – legyenek ezek pszicholĂłgiai, tĂśrtĂŠnelmi, szociĂĄlis vagy fizikai hatĂĄrok. Mi az, ami bezĂĄr ĂŠs elvĂĄlaszt minket? Mi az, ami megnyit ĂŠs felszabadĂtja a korlĂĄtokat? Hogyan mĹąkĂśdik a fantĂĄzia, a kĂŠpzelet – hogyan konstruĂĄlunk Ăşj, pĂĄrhuzamos valĂłsĂĄgokat azĂŠrt, hogy ĂŠlhetĹ‘vĂŠ tegyĂźk jelenĂźnket vagy Ăşjrarajzoljuk a mĂşltunkat? Mi tĂśrtĂŠnik, ha a kĂźlvilĂĄg szembesĂt minket azzal, hogy a valĂłsĂĄg, amiben ĂŠlĂźnk, mĂŠgsem a kĂśzĂśssĂŠg ĂĄltal valĂłsĂĄgosnak ĂtĂŠlt realitĂĄs? Az Ăşj kreĂĄciĂłban a FrenĂĄk PĂĄlt hosszĂş ĂŠvek Ăłta foglalkoztatĂł repĂźlĂŠs-motĂvumon tĂşl, Alan Parker Birdy cĂmĹą filmdrĂĄmĂĄja, William Wharton amerikai ĂrĂł 1978-as, azonos cĂmĹą regĂŠnye, valamint Raymond Depardon’s San Clemente cĂmĹą dokumentumfilmje szolgĂĄl inspirĂĄciĂłul a koreogrĂĄfus szĂĄmĂĄra.
❖ Claustrophobia and isolation. Freedom and boundlessness. Pál Frenák choreographer’s new production is about the raising and the crossing of the psychological, historical, social, and physical walls and boundaries that surround us. What keeps us locked in and separated? What opens us and frees up these limitations? How does imagination work; how do we construct new, parallel realities in order to make our present liveable or to re-draw our past? What happens when the outside world makes us face that the reality we live in is not the reality as perceived by the community? In his new creation, further to the motive of flying, which he has been preoccupied with for many years, the choreographer Pál Frenák was inspired by Alan Parker’s drama, Birdy, as well as the 1978 novel of the same title by American author William Wharton, and Raymond Depardon’s documentary, San Clemente.
Produkciós menedzser / Production manager: JUHÁSZ Dóra Produkciós asszisztens / Production assistant: FÓRIZS András Koreográfia, koncepció / Choreography and concept by FRENÁK Pál Az előadás a Frenák Pál Társulat, a Budapesti Tavaszi Fesztivál, a Nemzeti Táncszínház és a Müpa közös produkciója.
Fotó/Photo: DUSA Gábor
Zeneszerző / Composer: Norman LEVY Csellóművész / Cellist: KERTÉSZ Endre Fény / Lighting: VAJDA Máté Díszlet / Set design: LAKOS Dániel Tervhivatal/Planbureau: MAJOROS Gyula
csĂźtĂśrtĂśk
11
03
25 ĂŠves a Budapest TĂĄncszĂnhĂĄz â?– Ez a darab vĂziĂł az emberrĹ‘l, aki SziszĂźphoszkĂŠnt gĂśrgeti elĹ‘re-hĂĄtra mĂşltja egyensĂşlyvesztĂŠseit. S bĂĄr hatalmas energiĂĄja Ăşjra ĂŠs Ăşjra eljuttatja a szakadĂŠk szĂŠlĂŠre, de csak, hogy ott ismĂŠt semmivĂŠ vĂĄlhasson‌ - s Ĺ‘ tovĂĄbb keresse az elvesztett egyensĂşlyt, most mĂĄr az idĹ‘k vĂŠgezetĂŠig. ElĹ‘adĂĄsunk az egyensĂşly ĂŠs egyensĂşlyvesztĂŠs, a jĂł ĂŠs a rossz erĹ‘k, Jin ĂŠs Jang Ĺ‘si ellentĂŠtpĂĄrjai kĂśrĂźl kering. ArĂĄnyokat vizsgĂĄl, energiĂĄkat tapogat le – energiĂĄkat, amelyek egyszerre ĂŠpĂtĹ‘ek ĂŠs rombolĂłak is. Ăšgy gondoljuk, hogy az egyensĂşlyra valĂł tĂśrekvĂŠsĂźnk nem annyira tudati szinten, inkĂĄbb egyfajta belĂŠnk tĂĄplĂĄlt kĂłdhoz hasonlĂłan munkĂĄl bennĂźnk. A tĂĄnc pedig nem mĂĄs, mint ritmus ĂŠs harmĂłnia, vagyis a balance-ra valĂł ĂĄllandĂł tĂśrekvĂŠs – melynek lĂŠtĂŠt ĂŠs szĂŠpsĂŠgĂŠt ĂŠppen az off-balance lĂŠte igazolja.
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
> MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT – SzĂnhĂĄzterem
â?ł 50’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF, 2 400 HUF
19.00
Balance
ElĹ‘adja a / Performed by Budapest TĂĄncszĂnhĂĄz TĂĄrsulata KoreogrĂĄfus / Choreographed by SĂ GHY Alexandra
� Our performance revolves around the ancient opposites of balance and imbalance, the forces of good and evil, Ying and Yang. It examines proportions, scans energies – energies that are constructive and destructive at the same time. We believe that our aspiration for balance functions in us similarly to some kind of code programmed into us, rather than conscious action. Dance is nothing else than rhythm and harmony, meaning the constant aspiration for balance – the beauty of which is proven by the existence of ‘off balance’.
Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor
M 03
csĂźtĂśrtĂśk
11
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 85’ đ&#x;ŽŤ 4 300 HUF, 3 700 HUF, 2 500 HUF
19.00
SzarvasĂŠnek / Song of the Stag tĂĄncvers/Dance Poem
Magyar Ă llami NĂŠpi EgyĂźttes HagyomĂĄnyok HĂĄza
â?– A szarvas az egyetemes kultĂşrtĂśrtĂŠnet Ĺ‘si szimbĂłluma, elhullatott ĂŠs ĂşjranĂśvelt agancsa maga az ĂśrĂśk ĂşjrateremtĂŠs. Az aranyĂśsvĂŠny kapujĂĄban ĂĄll, ĂŠs arra szĂłlĂt fel, hogy kĂśvessĂźk Ĺ‘t sajĂĄt szellemi vilĂĄgunkba. Ĺ? a dĂŠmon, a sĂĄmĂĄn, a varĂĄzslĂł, a tĂźndĂŠr vagy a halottak kirĂĄlya, aki kĂŠpes egy mĂĄs vilĂĄgba, az Ăşj vilĂĄgba hĂvni a rĂĄ vadĂĄszĂłt. Mi, a 21. szĂĄzad vadĂĄszai, akik az alĂĄvetettsĂŠgbĹ‘l a szabadsĂĄgba kĂvĂĄnunk eljutni, a SzarvasĂŠnekben egyfajta mitikus emlĂŠkezetet idĂŠzĂźnk fel. KeressĂźk a fĂśldi ĂĄtvĂĄltozĂĄsok, tĂśrtĂŠnetek ĂŠgi mĂĄsĂĄt, hogy vĂŠgĂźl, mint szomjazĂłk belĂŠphessĂźnk sajĂĄt szent terĂźnkbe. Ahhoz, hogy ĂĄthaladhassunk a jelkĂŠpes hĂdon, el kell hagynunk a rĂŠgit: a szĂźlĹ‘i hĂĄzat, a kedvest, a nĂŠpet, hogy megszelĂdĂtve annak tanĂşsĂĄgait, ĂşjjĂĄ teremthessĂźk a szokott sĂŠmĂĄkat, ĂŠs ĂşjjĂĄszĂźlessĂźnk magunk is. Vallunk a keresĂŠsrĹ‘l, a mindenkor vĂĄltozĂł emberi ĂĄllapotrĂłl, a vĂĄgyakrĂłl, a fĂŠrfi ĂŠs a nĹ‘ metamorfĂłzisairĂłl, az elme ĂŠs a szĂv fordulĂłpontjairĂłl, a kĂśztes lĂŠtrĹ‘l, az idĹ‘tlensĂŠgrĹ‘l. TĂĄnckĂŠpekbe jĂĄrjuk, lĂrai szĂłlamokba Ărjuk, kĂłrusmĹąvekbe ĂŠnekeljĂźk a mĂŠlyĂźnkben szunnyadĂł, kĂśzĂśs gyĂśkerek tĂĄplĂĄlĂŠkĂĄt. EmlĂŠkezĂźnk. Kinyilatkozunk. Hisz a vĂĄltozĂĄs ajĂĄndĂŠk! Magunk felfedezĂŠsĂŠnek Ăştja, a vilĂĄgba valĂł elrendezĹ‘dĂŠs esĂŠlye. A halĂĄl, a szĂźletĂŠs, az ĂĄtalakulĂĄs,
a szerelem, az idĹ‘ ĂŠs a hit ĂśrĂśk emberi kĂŠrdĂŠsek. És hogy az ember magĂĄt Ăşjrateremthesse: „nem iszik pohĂĄrbĂłl, csak tiszta forrĂĄsbĂłlâ€?. A kezdet ĂŠs a vĂŠg egyidejĹą: folklĂłrba kĂłdolt mĂşltunk megtartĂł erejĂŠt ĂŠppen e drĂĄmaisĂĄg teremti, szellemi megĂşjulĂĄsunk egyedĂźli esĂŠlyekĂŠnt. A tĂĄnckĂśltĂŠszet teremtĹ‘ erejĂŠvel: a szĂźletĹ‘ ĂŠs elhalĂł mozdulat szĂnpadi igazsĂĄgĂĄval vallunk e szakrĂĄlis ĂĄtlĂŠnyegĂźlĂŠsrĹ‘l, a hitben valĂł megerĹ‘sĂśdĂŠsrĹ‘l, JĂłzsef Attila ĂśrĂśkĂśseikĂŠnt a vilĂĄggal ĂśsszetartozĂł lĂŠlekrĹ‘l: „Kortyolgat az ĂŠg tavĂĄbĂłl, villĂł aggancsa vilĂĄgol – ĂĄga-boga tĂźkĂśrkĂŠpe csillagvilĂĄg mindensĂŠge.â€?
Zeneszerző / Composer: KELEMEN László Jelmeztervező / Costume design: FURIK Rita Fény- és látványtervező / Lighting and visuals: KOVÁCS Gerzson Péter Dramaturg / Dramaturgy: PREZSMER Boglárka • Koreográfusok / Choreographed by Orza CALIN, FITOS Dezső, FURIK Rita, JUHÁSZ Zsolt, KOCSIS Enikő, MIHÁLYI Gábor Rendező-koreográfus, művészeti vezető / Director-choreographer, artistic leader: MIHÁLYI Gábor Az előadás a Hagyományok Háza – Magyar Állami Népi Együttes és a Nemzeti Táncszínház közös
❖ The stag is an ancient symbol of European cultural history – its shed and regrown antlers represent eternal restoration itself. He is the demon, the wizard, the fairy or king of the dead, who is capable of luring the hunter into a different world, into a new world. We, hunters of the 21st century, evoke a kind of mythical memory in the Song of the Stag. We encode its basic symbols into the language of music and dance, into lyrical phrases, we seek the heavenly replicas of the terrestrial transformation stories – like thirsty people – we are able to enter our own sacred space. In order to cross the symbolic bridge of metamorphosis, we must leave the old – the parental home, the beloved ones, the people, and, by taming its evidences, to recreate the usual patterns and be born again as ourselves.
Fotó/Photo: JÓKÚTI György
produkciója.
11
04
1095 Budapest, Bajor Gizi park 1.
> NEMZETI SZ�NHà Z – Kaszås Attila terem
â?ł 90’ đ&#x;ŽŤ 1 800 HUF
19.30
A magyar tĂĄnc ĂŠvszĂĄzadai The Decades of Hungarian Dances
NovĂĄk Ferenc koreogrĂĄfus, rendezĹ‘ etnogrĂĄfus rendhagyĂł tĂśrtĂŠnelemĂłrĂĄja magyar tĂĄnctĂpusok eredetĂŠrĹ‘l tĂĄncos barĂĄtaival ĂŠs a Bekecs zenekarral
â?– BizonyĂĄra kevesen vannak tisztĂĄban a magyar nĂŠptĂĄncok tĂśrtĂŠneti kialakulĂĄsĂĄval, eredetĂŠvel, az egyes eurĂłpai tĂĄncdivatok ezerĂŠves mĂşltra visszatekintĹ‘ magyarorszĂĄgi elterjedĂŠsĂŠvel. A mĹąsor olyan ismereteket kĂśzvetĂt, amelyekrĹ‘l kevĂŠs szĂł esik az iskolĂĄban. TĂśrtĂŠneti szemszĂśgbĹ‘l mutatja be a KĂĄrpĂĄt-medence hagyomĂĄnyos tĂĄnctĂpusait, kiemelve a terĂźlet etnikai sokszĂnĹąsĂŠgĂŠt. Ă–sszefĂźggĂŠseiben lĂĄttatja az egyes nemzetek – magyarok, romĂĄnok ĂŠs cigĂĄnyok – tĂĄncait. NovĂĄk Ferenc „Tata“ tĂĄncos ĂŠs zenĂŠsz barĂĄtaival arra a feladatra vĂĄllalkoznak, hogy ezeket az ĂŠrdekes kapcsolatokat feltĂĄrjĂĄk, ĂŠs tĂĄncban, zenĂŠben megelevenĂtsĂŠk. A rendhagyĂł tĂśrtĂŠnelemĂłra egyarĂĄnt vonzĂł ĂŠs szĂłrakoztatĂł a fiatal ĂŠs idĹ‘sebb generĂĄciĂł szĂĄmĂĄra.
FotĂł/Photo: KORNISS PĂŠter
pĂŠntek
A pontgyûjtést hagyja a katicákra!
Azonnali kedvezmények* VízPlusz kártyával a Nemzeti Táncszínház elôadásaira, valamint a kártyaprogramhoz csatlakozott partnerek akcióban részt vevô termékeire és szolgáltatásaira. Ingyenes kártyaigénylés: www.vizpluszkartya.hu
*A mindenkori kedvezmények rôl a w w w.vizpluszkar t ya.hu honlapon tájékozódhat. További partnereink:
®
M 05
szombat
11
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 4 300 HUF, 3 700 HUF
19.00
Carmina Burana
Szegedi Kortårs Balett � Egy civilizåció romjain tengődő, Êletben maradåsåÊrt kßzdő, emberszerŹ barbår kÜzÜssÊg rituålÊkkal teli ÊletÊbe pillantunk be, akik fÊlelmeikkel harcolva, ÜsztÜneik åltal vezÊrelve próbåljåk åtvÊszelni, amit a Sors råjuk ró. A Sors, ami nÊha jót, ÜrÜmÜt, szerelmet, måskor bånatot, halålt hoz szåmukra. Egy låny, kinek eleve rÜvid Êlet adatott, egy pillanatra boldognak Êrezheti magåt, a szerelem minden rosszat elfeledtető ÊrzÊse elhiteti vele, hogy az Êlet mås, szebb is lehet. De Fortuna csalfa Ês kegyetlen, nem tÜrődik a pillanat szÊpsÊgÊvel. A  csalódåsok, ÜrÜmÜk, fÊlelmek megÊlÊsÊvel mindannyian egyre tÜbbet tudnak meg Ünmagukról, sorsukról, lehetősÊgeikről – emberi mivoltukról. Juronics Tamås
Zene/Music: Carl ORFF • DĂszlet-jelmez/ Sets and costumes: MOLNĂ R Zsuzsa VilĂĄgĂtĂĄs/ Lighting: STADLER Ferenc BalettigazgatĂł/ Ballet director: PATAKI AndrĂĄs KoreogrĂĄfia/ Choreographed by JURONICS TamĂĄs TĂĄmogatĂłk/Supporters: Szeged Megyei JogĂş VĂĄros Ă–nkormĂĄnyzata, Szegedi Nemzeti SzĂnhĂĄz, Tisza VolĂĄn, Novotel Hotel Szeged, NKA, MĂŠdiatĂĄmogatĂł/Media Supporter: RĂĄdiĂł88, DĂŠlmagyarorszĂĄg, CafĂŠ PR Kft., Marie Claire, Look Up, E-Press, Fidelio, FĂźggetlen HĂrĂźgynĂśksĂŠg, Magyar SzĂnhĂĄzi PortĂĄl, TĂĄncĂŠlet.hu
� We get an insight into the ritualfilled life of a humanoid barbarian settlement trying to seek out a living on the ruins of a civilisation and fighting for survival, fighting with their fears, trying to live through all things fate brings on to them. Fate which sometimes brings good things, love, joy, and sometimes brings sadness or death. A girl whose life was meant to be short, can feel truly happy for a moment, when love makes her forget all bad things, and makes her believe in a life that can be different, can be better. But Fortune is fickle and cruel. She doesn’t care about the beauty of the moment. Living through disappointments, joys and fears we can learn much more about ourselves, our own fates and chances – about our own humanity. Tamås Juronics
Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor
PREMIER
szombat
11
05
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
> MOM KULTURà LIS KÖZPONT – Kupola
â?ł 10+50’ đ&#x;ŽŤ 1 800 HUF
19.00
Ha megismerem a lelkedet, megfestem a szemedet‌ If I Get to Know Your Soul, I Will Paint Your Eyes‌ PR-Evolution Dance Company Kvartett Leo Mujic legĂşjabb koreogrĂĄfiĂĄja a mindennapjainkon vĂŠgig sĂśprĹ‘, kapcsolatainkban tĂźkrĂśzĹ‘dĹ‘Â ĂŠrzelmi viharokrĂłl, a szenvedĂŠlyek kettĹ‘ssĂŠgĂŠrĹ‘l szĂłl. Emberi viszonyaink hullĂĄmain utazunk az ĂŠletĂźnkben, szĂśrfĂśzĂźnk az ĂŠlet ĂłceĂĄnjĂĄn.   FestĂŠkbe zĂĄrt testek Az elĹ‘adĂĄs Modigliani ĂŠletĂŠt idĂŠzi fel a festĹ‘Â lĂĄnya, Jeanne Modigliani alakjĂĄn keresztĂźl. A halĂĄla utĂĄn hĂressĂŠ vĂĄlt festĹ‘ tĂśrtĂŠnetei, a felszĂnre tĂśrĹ‘ ĂŠrzelmek ĂĄltal prĂłbĂĄlja meg Ăśsszerakni, megĂŠrteni ĂśnmagĂĄt a gyermek, aki alig emlĂŠkszik szĂźleire, hiszen mindketten korĂĄn meghaltak, ĂŠs Ăgy neki egyik pillanatrĂłl a mĂĄsikra megvĂĄltozott az ĂŠlete.
Kvartett / Quartet KoreogrĂĄfus / Choreographed by Leo MUJIC FestĂŠkbe zĂĄrt testek Bodies locked in paint KĂśzremĹąkĂśdik / With the participation of KAKASY DĂłra szĂnmĹąvĂŠsz ĂŠs SZIRTES Edina (MĂłkus) Jelmez / Costumes: NEMES NĂłra DĂszlet / Sets: HORĂ NYI JĂşlia Zene / Music: GERGELY Atilla ĂŠs SZIRTES Edina (MĂłkus) Dramaturg / Dramaturgy: OLĂ H SĂĄra KoreogrĂĄfus / Choreographed by NEMES ZsĂłfia
 Quartet The latest choreography by Leo Mujic about the emotional storms sweeping across our everyday lives and reflected in our relationships, about the duplicity of passions. We travel taken by the waves of our human relationships, we surf on the ocean of life. Bodies Locked in Paint The performance conjures up the life of Modigliani through the figure of the painter’s daughter, Jeanne Modigliani. The child tries to understand herself through the stories of the painter who became famous posthumously. She can barely remember her parents because they both died early, and thereby her life changed from one moment to the next.
Fotó/Photo: KŐVÁGÓ NAGY Imre
M 06
vasĂĄrnap
11
10.30
M
vasĂĄrnap
11
06
ElvarĂĄzsolt kastĂŠly The Enchanted Castle csalĂĄdi tĂĄncjĂĄtĂŠk egy felvonĂĄsban Family Dance Play in One Act
Inversedance – Fodor Zoltån Tårsulata
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF
15.00 â?– ElvarĂĄzsolt kastĂŠly cĂmĹą tĂĄncjĂĄtĂŠkunk fĹ‘hĹ‘se egy csibĂŠsz, „minden lĂŠben kanĂĄlâ€? kisfiĂş, aki kĂŠt neveletlen barĂĄtjĂĄval fĂŠlelemben tartja gyengĂŠbb, bĂĄtortalanabb tĂĄrsait, ĂŠs ĂĄllandĂł bosszĂşsĂĄgot okoz a felnĹ‘tteknek. Egy napon azonban csodĂĄlatos dolog tĂśrtĂŠnik. A kisfiĂş egyszer csak egy kastĂŠlyban talĂĄlja magĂĄt, ahol a leghihetetlenebb dolgokkal, tĂśbbek kĂśzĂśtt sajĂĄt gondolatainak megelevenedett alakjaival talĂĄlkozik, akikkel szĂĄmtalan kedves, izgalmas ĂŠs mĂłkĂĄs kalandba keveredik. Fantasztikus utazĂĄsa sorĂĄn megtanulja, hogy a jĂĄtĂŠk is csak akkor jĂł, ha az nem mĂĄs kĂĄrĂĄra tĂśrtĂŠnik. RĂĄtalĂĄl a lelke mĂŠlyĂŠn szunnyadĂł jĂłsĂĄgra, ĂŠs igaz barĂĄtsĂĄgot kĂśt sajĂĄt fantĂĄziavilĂĄgĂĄnak mesĂŠs lakĂłival. A 4-99 ĂŠves korosztĂĄlyt megszĂłlĂtĂł zenĂŠs, ĂŠnekes tĂĄncjĂĄtĂŠk igazi mesevilĂĄgba kalauzolja a gyerekeket, ĂŠs a felnĹ‘ttek szĂvĂŠben elfeledett ĂŠrzĂŠseket elevenĂt fel, hogy Ĺ‘k is ĂĄtlĂŠphessenek a csodĂĄk vilĂĄgĂĄnak kapujĂĄn.
DĂszlet ĂŠs jelmezterv / Set and costume design: IVĂ NYI Ă rpĂĄd FĂŠnyterv / Lighting plan: STADLER Ferenc Zene / Music: GERGELY Attila, montĂĄzs SzĂśveg / Text by BALKĂ NYI Kitty DalszĂśveg/ Lyrics by ANGLER BalĂĄzs, FODOR ZoltĂĄn MĹąvĂŠszeti asszisztens / Artistic Assistant: BALKĂ NYI Kitty KoreogrĂĄfia / Choreographed by FODOR ZoltĂĄn
â?– The protagonist of The Enchanted Castle, is a rascal, a finger-in-every-pie little boy, who, with his two troublesome friends, holds his weaker and more timid companions in fear and causes constant annoyance to adults. One day the little boy suddenly finds himself in a castle, where he encounters the most incredible things, including the characters of his own thoughts come to life. During his fantastic journey he learns that games are only good if they do not happen at the expense of other people, he finds goodness deep within his soul and makes real friends with the magical denizens of his own fantasy world. The ballet, including music and songs, which addresses the age group from 4 to 99, will guide children to a real fairy tale world, and will bring back forgotten feelings in the hearts of adults so that they can also pass through the gate to the world of wonders.
⏳ 60’ 🎫 1 500 HUF
> MÜPA – Fesztivál Színház
11
11
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
Fotó/Photo: MÉSZÁROS Csaba
csütörtök
24
M
10.30
csütörtök
24
M
15.00
M 07
hÊtfő
11
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 2Ă—50’ đ&#x;ŽŤ 4 300 HUF, 3 700 HUF, 2 500 HUF
19.00
Drakula utolsĂł tĂĄnca Dracula's Last Dance TĂĄnc/szĂn/jĂĄtĂŠk
BUDAPESTI
PREMIER
Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes â?– A klasszikus Drakula tĂśrtĂŠnettĹ‘l eltĂŠrĹ‘en, a mi mesĂŠnk egy erdĂŠlyi falu magyarok ĂŠs romĂĄnok lakta vidĂŠkĂŠn jĂĄtszĂłdik, ahova furcsa vĂĄndormutatvĂĄnyosok ĂŠrkeznek. A kĂśrnyĂŠken fĂŠlelem tĂślti el az embereket a vĂŠrszomjas vĂĄmpĂrrĂłl szĂłlĂł hĂrek hallatĂĄn. FĂŠrfiak szerelmĂźket, apĂĄk lĂĄnyaikat fĂŠltik a titokzatos vĂĄmpĂrtĂłl, aki mĂĄgneskĂŠnt vonzza magĂĄhoz a megbĹąvĂślt asszonyokat, s szĂvja el ĂŠltetĹ‘, friss „energiĂĄjukatâ€?. Az Ăśreg ĂŠs ĂśrĂśkkĂŠ kiĂŠhezett „vĂŠrszĂvĂł vĂĄmpĂrâ€? fiatal nĹ‘k friss vĂŠrĂŠtĹ‘l nyer mindig Ăşj energiĂĄt, ĂŠs vĂĄlik maga is fiatallĂĄ, legalĂĄbbis ideig-ĂłrĂĄig. Addig, amĂg az elrabolt energia kĂŠpes fiatalon tartani, ha az elfogy, Ăşjra roskatag ĂśregemberrĂŠ vĂĄlik, ĂŠs kĂŠnytelen Ăşjabb ĂŠs Ăşjabb zsĂĄkmĂĄny utĂĄn nĂŠzni. Drakula grĂłf lenyĹągĂśzĹ‘ mesĂŠjĂŠt az erdĂŠlyi nĂŠpzene csodĂĄlatos vilĂĄga, az ErdĂŠlyben ĂŠlĹ‘ nĂŠpek tĂĄncainak gazdag ĂŠs egyedĂźlĂĄllĂł virtuozitĂĄsa teszi „varĂĄzslatosâ€? ĂŠlmĂŠnnyĂŠ. ElĹ‘adja a Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes KĂśzremĹąkĂśdik: KERESZTES IldikĂł ĂŠs NOVĂ K PĂŠter Drakula grĂłf szerepĂŠben: ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn ĂŠs SĂ NTA GergĹ‘ ForgatĂłkĂśnyvĂrĂł, dramaturg: VINCZE Zsuzsa Zene: ROSSA LĂĄszlĂł, LĂ ZĂ R Zsigmond DĂszlet: TĂ“TH KĂĄzmĂŠr Jelmez: VINCZE Zsuzsa Szcenika: KOVĂ CS Gerzson PĂŠter RendezĹ‘- koreogrĂĄfus: ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn (Kossuth-dĂjas, KivĂĄlĂł MĹąvĂŠsz)
â?– Contrary to the classic Dracula story, our story is set in a Transylvanian village inhabited by Hungarians and Romanians. A strange travelling circus arrives in the village. The villages are filled with terror as stories spread of blood-thirsty vampires. Men are fearing for their sweethearts, fathers for their daughters, for the mysterious vampire enchants women and draws them to himself like a magnet in order to suck away their life-blood. The old, ever-hungry blood-sucking vampire gets his energy and youthfulness from the fresh blood of young women, but only as long as the stolen energy is capable of sustaining him - when it runs out he becomes a frail old man again, forced to look for new prey. The enthralling tale of Count Dracula is turned into a magical experience when interwoven with the wonderful world of Transylvanian folk music and the rich and unique virtuosity of the traditional dances of the peoples of Transylvania.
Fotรณ/Photo: Vร RADI Levente
kedd
11
08
10.00 szerda
11
09
Horda2 / Horde2
tĂĄnc/szĂnhĂĄzi nevelĂŠsi elĹ‘adĂĄs kĂśzĂŠpiskolĂĄsoknak
A Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz, a KĂĄva KulturĂĄlis MĹąhely ĂŠs a KĂśzĂŠp-EurĂłpa TĂĄncszĂnhĂĄz egyĂźttmĹąkĂśdĂŠsĂŠben kĂŠszĂźlt program
1071 Budapest, Bethlen GĂĄbor tĂŠr 3.
â?– Egy kĹ‘szĂnhĂĄz. Egy tĂĄnccsoport. Egy igazgatĂł ĂŠs egy koreogrĂĄfus. KĂśrĂźlĂśttĂźk a hazai szĂnhĂĄz vilĂĄga. ProfilvĂĄltĂĄs a szĂnhĂĄzban. Melyik hordĂĄhoz tartozzunk? Hogyan tartozzunk egy hordĂĄba? FoglalkozĂĄsunk a kĂśzĂŠpiskolĂĄs korosztĂĄlyok szĂĄmĂĄra fogalmazza Ăşjra Kun Attila koreogrĂĄfiĂĄjĂĄt egy szĂnhĂĄzi nevelĂŠsi elĹ‘adĂĄs keretei kĂśzt, a „hordasĂĄgâ€?, az egyĂŠn ĂŠs a kĂśzĂśssĂŠg viszonyĂĄt vizsgĂĄlva. Az alkotĂłk cĂŠlja, hogy az elĹ‘adĂĄs ĂşjrateremtĂŠsĂŠvel lehetĹ‘sĂŠget adjanak a kĂśzĂŠpiskolĂĄsoknak arra, hogy gondolataikat, ĂŠrzelmeiket ĂŠs testĂźket a felkĂnĂĄlt problĂŠmakĂśr vizsgĂĄlatĂĄnak szentelhessĂŠk, fejlesszĂŠk aktĂv ĂŠrtelmi ĂŠs ĂŠrzelmi kifejezĹ‘kĂŠszsĂŠgĂźket a mozgĂĄson keresztĂźl, mĂĄs szĂłval: kĂŠpesek legyenek testĂźk szabad kifejezĹ‘ erejĂŠt felnyitni ĂŠs hasznĂĄlni. Az elĹ‘adĂĄsok a 2016/2017-os ĂŠvadban a Bethlen TĂŠri SzĂnhĂĄzban, hĂŠtkĂśznap dĂŠlelĹ‘tti idĹ‘pontokban valĂłsulnak meg, minden alkalommal egy-egy kĂśzĂŠpiskolai osztĂĄly rĂŠszvĂŠtelĂŠvel. AlkotĂłk: HARGITAI Mariann, HORVĂ TH Adrienn, MĂ DI LĂĄszlĂł JAKAB Zsanett ĂŠs KUN Attila tĂĄncmĹąvĂŠszek SzĂnĂŠsz-drĂĄmatanĂĄrok: KARDOS JĂĄnos ĂŠs TAKĂ CS GĂĄbor Dramaturg: RĂ“BERT JĂşlia
NĂŠzzen bele! Look into
A produkciĂł 2014-ben a VII. KaposvĂĄri ASSITEJ Gyermek- ĂŠs IfjĂşsĂĄgi SzĂnhĂĄzi BiennĂĄlĂŠÂ KĂśznevelĂŠsi DĂjĂĄban, 2015-ben a veszprĂŠmi XVII. OrszĂĄgos ĂŠs NemzetkĂśzi KortĂĄrs Ă–sszmĹąvĂŠszeti TalĂĄlkozĂłn „A tĂĄncmĹąvĂŠszet jĂśvĹ‘jĂŠĂŠrtâ€?kĂźlĂśndĂjban rĂŠszesĂźlt.Â
A Nemzeti Kulturålis Alap tåmogatåsåval lÊtrejÜtt előadås.
FotĂł/Photo: DUSA GĂĄbor
> BETHLEN TÉRI SZ�NHà Z
â?ł 180’ đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF
10.00
TÁNCFÚZIÓ őszi tánckurzus
Fotó / Photo: DUSA Gábor
atanceaszo tancszinhaz.hu
Információ és jelentkezés: Kotsis Ágota kotsis.agota@tancszinhaz.hu | +36 30 815 35 83
2016. november 2–4. Tanárok: LAKATOS JÁNOS art jazz FAZEKAS RÓBERT PIZSY hip-hop GRECSÓ ZOLTÁN kortárs tánc GÖNCZI „SADA” SÁNDOR new style
kedd
11
08
19.00 szerda
11
09
1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr
> VĂ RKERT BAZĂ R
â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 2 900 HUF, 2 600 HUF
19.00
Finetuning
BUDAPESTI
PREMIER
Az IfjĂş Szivek TĂĄncszĂnhĂĄz ĂŠs a Dusan Hegli Company koprodukciĂłja a zene ikonikus megjelenĂtĂŠse tĂĄncban â?– A Haydn-fĂŠle vonĂłsnĂŠgyes-koncepciĂł sehol mĂĄshol a vilĂĄgon nem ĂŠpĂźlt be olyan szervesen az egyes nemzetek zenekultĂşrĂĄjĂĄba, mint KĂśzĂŠp-EurĂłpĂĄban. A Finetuning ezt a kĂźlĂśnleges hagyomĂĄnyos hangzĂĄsvilĂĄgot ĂŠs a hozzĂĄ szervesen kapcsolĂłdĂł organikus ĂŠs egyedi mozgĂĄskultĂşrĂĄt hasznĂĄlja szĂnhĂĄzi eszkĂśzkĂŠnt. ÉrzĂŠsek ĂŠs kĂŠpzettĂĄrsĂtĂĄsok szintjĂŠn beszĂŠl zsigeri, hĂŠtkĂśznapi jelensĂŠgekrĹ‘l, amelyeket a ma embere gyakran leegyszerĹąsĂt ĂŠs hajlamos fekete-fehĂŠren lĂĄtni. Az elĹ‘adĂĄs tabuk nĂŠlkĂźl nyĂşl a kirekesztĂŠs, a kĂŠpmutatĂĄs ĂŠs a csalĂĄdon belĂźli erĹ‘szak tĂŠmĂĄjĂĄhoz. IsmerĹ‘s ĂŠrzĂŠsekrĹ‘l beszĂŠl, amelyekkel kapcsolatban idĹ‘rĹ‘l-idĹ‘re mindannyiunk lelkĂŠre rĂĄfĂŠr egy finomhangolĂĄs. A Finetuning az IfjĂş Szivek TĂĄncszĂnhĂĄz, a Dusan HĂŠgli Company ĂŠs az Espace Alya Theatre koprodukciĂłjakĂŠnt 2016 jĂşliusĂĄban, a Festival OFF d'Avignonon kerĂźlt elĹ‘szĂśr bemutatĂĄsra.
JelmeztervezĹ‘ / Costume design: SZĹ°CS Edit Slam poetry: ​HORVĂ TH KristĂłf „SzĂnĂŠsz Bobâ€? Zene / Music: ​KELEMEN LĂĄszlĂł Village Quartet KoreogrĂĄfus, rendezĹ‘ / Choreographed and directed by HÉGLI Dusan
� The musical culture of Central European nations has absorbed Haydn’s concept of the string quartet like no other region in the world. Finetuning grows from this organic, traditional dance culture. It talks about every day, instinctive phenomena which the man of today tend to simplify or to see as black and white, at the level of emotions and thought associations. The first movements of this piece displays the connections between music and dance, sound and movement; while the second movement deals with issues such as exclusion, hypocrisy and domestic violence without taboos.
Fotó/Photo: BERTUSZ Réka
M 09
szerda
11
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 90’ đ&#x;ŽŤ 2200 HUF, 2900 HUF, 3200 HUF
19.00
CseppkĂĄnon / Drip Canon Hogy vagy HĂŠrakleitosz?
koncert – tĂĄnc – szĂnhĂĄz interferencia
How’s it going, Heraclitus?
concert – dance – theatre interference
Artus – Goda GĂĄbor TĂĄrsulata â?– Goda GĂĄbor Ăşj bemutatĂłjĂĄban a sok ĂŠves mĹąvĂŠszi munka sorĂĄn felmerĂźlt ĂŠs kĂśrbejĂĄrt kĂŠrdĂŠseket, aforizmĂĄkat, toposzokat, szĂştrĂĄkat ĂŠs mĂtoszokat ĂŠrtelmezi Ăşjra. A megtett Ăşton elszĂłrt alkotĂĄs-tĂśredĂŠkeket tovĂĄbbĂŠrtelmezve szĂźletik egy olyan elĹ‘adĂĄs, mely magĂĄban hordozza az Artus ars poeticĂĄjĂĄnak, szellemisĂŠgĂŠnek esszenciĂĄjĂĄt, ugyanakkor az alkotĂłknak is segĂt emberi ĂŠs szakmai fejlĹ‘dĂŠsĂźket Ăśsszegezni ĂŠs egyben Ăşj utakat nyitni.
� Gåbor Goda’s new production offers a fresh interpretation of the questions, aphorisms, topoi, sutras and myths that have arisen and have been explored in the course of years of artistic work. As it follows up on fragments of creation jettisoned along the way, the production is informed by the essentials of the spirit of Artus’s artistic credo, while it also allows the creators to summarize their achievements as humans and professionals, as well as to open new directions.
TĂĄmogatĂłk: NKA, EMMI, Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz, CAFe Budapest, KiĂŠgĹ‘ IzzĂłk, 77 Elekronika Az elĹ‘adĂĄs az Artus, a CAFe Budapest, a MĹąvĂŠszeti FesztivĂĄl ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśzĂśs programja.
AlkotĂł elĹ‘adĂłk / Creator-performers: BAKĂ“ TamĂĄs, DEBRECZENI MĂĄrton, MĂ“ZES ZoltĂĄn, NAGY Csilla, VIRĂ G Melinda. Tai Chi Chuan mĹąvĂŠszek/ Tai Chi Chuan artists: BARANYAI Imre, GREGUS LĂĄszlĂł, IZSĂ K Szilvia ďż˝ ZenĂŠszek / Musicians: à la cARTe kamarakĂłrus (mĹąvĂŠszeti vezetĹ‘: PHILIPP GyĂśrgy) ďż˝ KĂźlĂśn kĂśszĂśnet / Special thanks to: HAVASI AndrĂĄs Tai Chi mesternek GODA GĂĄbor CseppkĂĄnon rendezĂŠse 2015. ĂŠvi legjobb kortĂĄrs tĂĄncelĹ‘adĂĄskĂŠnt LĂĄbĂĄn Rudolf dĂjat nyert.  SzĂśvegek / Texts by HERAKLEITOSZ, GODA GĂĄbor ďż˝ Zenei vezetĹ‘, karmester / Musical director, conductor: PHILIPP GyĂśrgy ďż˝ Zene: PHILIPP GyĂśrgy, MELIS LĂĄszlĂł ďż˝ TĂŠr-lĂĄtvĂĄny / Space, visuals: SEBESTÉNY Ferenc, GODA GĂĄbor, GOLD Bea ďż˝ Jelmezterv / Costume design: LĹ?RINCZ Kriszta ďż˝ FĂŠnyterv, alkotĂł munkatĂĄrs / Lighting design, cocreator: KOCSIS GĂĄbor ďż˝ VideĂł animĂĄciĂł / Video animation: PAPP GĂĄbor ďż˝ VideĂł technika / Video technique: KiĂŠgĹ‘ IzzĂłk ďż˝ HangmontĂĄzs / Sound montage: DEBRECZENI MĂĄrton ďż˝ ProdukciĂłs vezetĹ‘ / Production director: GĂ SPĂ R Anna ďż˝ ProdukciĂłs asszisztens / Production assistant: FAZEKAS Anna RendezĹ‘ alkotĂłtĂĄrsa / Assistant to director: GOLD Bea ďż˝ RendezĹ‘-koreogrĂĄfus Directed and choreographed by GODA GĂĄbor KĂźlĂśn kĂśszĂśnet / Special thanks to: GAVALLÉR MihĂĄly, ZĂ DOR TamĂĄs
Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor
M 11
pĂŠntek
11
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 80’ đ&#x;ŽŤ 2 900 HUF, 2 500 HUF, 1 800 HUF
19.00
Kokoschka babĂĄja The Doll of Kokoschka Gergye KrisztiĂĄn TĂĄrsulata ĂŠs Gloria Benedikt
Az elĹ‘adĂĄs utĂĄn beszĂŠlgetĂŠs az alkotĂłkkal ĂŠs Alfonso Cruzzal, a Kokoschka babĂĄja cĂmĹą regĂŠny szerzĹ‘jĂŠvel.
Nézzen bele! Look into
Zene / Music: Gustav MAHLER, Richard WAGNER, Arnold SCHÖNBERG, Max RICHTER, Igor STRAVINSKY, Sofia GUBAIDULINA, Alfred SCHNITTKE Bábterv / Puppet design: HOFFER Károly Jelmez / Costumes: BÉRES Móni Fényterv / Lighting design: VAJDA Máté Vetítés / Projection: KARCIS Gábor Vetítésben felhasznált festmények / Paintings used in projections: VOJNICH Erzsébet, SZÜTS Miklós Dramaturg / Dramaturgy: MIKLÓS Melánia Produkciós vezető / Production Manager: GÁSPÁR Anna Produkciós asszisztens / Production Assistant: BOGDÁN Zenkő Látvány, rendezés / Scenery, direction: GERGYE Krisztián Koreográfia / Choreographed by GERGYE Krisztián, Gloria BENEDIKT
Fotó/Photo: DÖMÖLKY Dániel
❖ This is not the first time Gloria Benedikt and Krisztián Gergye are working together. In 2013, their highly successful co-production “egoegoego” was premièred at the Budapest Museum of Fine Arts as an affiliate program of the museum’s Egon Schiele exhibition. This dance production borrows its title from Afonso Cruz’s iconic novel, but the inspiration the dance performance draws from the literary masterpiece is to the same extent as the book’s recalling the extravagant story of Oskar Kokoschka’s life-sized doll of Alma Mahler as a metaphor.
❖ Gloria Benedikt és Gergye Krisztián nem először dolgoznak együtt. 2013-ban a Szépművészeti Múzeum Egon Schiele kiállításának társprogramjaként mutatták be az “egoegoego” című nagysikerű koprodukciójukat. Az osztrák balerina, aki művészetében a táncot a tudományhoz és politikához igyekszik közelíteni, feszegetve annak hagyományos határait és a kortárs tánc magyarországi fenegyereke, ismét a századforduló legendás korszakához nyúl. A táncelőadás élethű bábok révén, a Kokoschka-i gesztust sokszorosítva, színpadára invitálja a 20. század három emblematikus alakját, a zeneszerző zseni, Mahlert, a festőóriás Kokoschkát, és a Múzsa, a Femme Fatale, Alma Mahlert. A táncba vitt bábok jelenbe írt története, egy olyan kor emlékét idézi fel, amelyben a kitalált világ még képes lehetett visszahatni a valóságra. A 20. század talán utolsó olyan pillanatára emlékezünk, ahol a romantika, az expresszionizmus, a szerelem még érvénnyel bíró fogalmak voltak, és a múzsák még képesek voltak a csókra.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
KarĂĄcsonyi bĂŠrlet 3.
â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 3 800 HUF, 3 100 HUF, 2 200 HUF
11
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
szombat
12
19.00
Oidipusz / Oedipus
drĂĄmai tĂĄncjĂĄtĂŠk / Dance Drama
Bozsik Yvette TĂĄrsulat
❖ Yvette Bozsik is once again adapting a large-scale opera to be staged in Müpa Budapest. Sophocles’ Oedipus the King was written later than Antigone, it tells the story preceding the events of this latter work. The choreography depicts the original sin and the catharsis originating from it through expressive imagery, following the structure of the tragedy and the opera, but set in a contemporary setting. The scenery forms an integral part of the choreography, anticipating the fulfilling of the prophecy and the tragic outcome. The music is composed with a contemporary sound sound effects by Parisian Swiss composer Philippe Heritier.
Táncolják a / Performed by BOZSIK Yvette Társulat és vendégtáncosai Zene / Music: Philippe HERITIER Jelmez / Costumes: BERZSENYI Krisztina Látvány / Visuals: PETŐ József, VATI Tamás Fény / Lighting: PETŐ József Kreatív producer / Creative producer: IVÁNYI Marcell Koreográfus-asszisztens / Assistant to choreographer: GULYÁS Anna Koreográfus / Choreographed by BOZSIK Yvette
Fotó/Photo: DUSA Gábor
❖ Az Orfeusz és Euridiké, valamint az Antigoné után újabb klasszikus görög témájú előadást készített Bozsik Yvette a Művészetek Palotája színpadán, a Nemzeti Táncszínház szervezésében. Oidipusz, Théba uralkodója azt a jóslatot kapja, hogy a várost mindaddig átok sújtja, míg az előző király halála megtorlatlan marad. Oidipusz megátkozza a tettest. Amikor kiderül, hogy a bűnös ő maga volt, nem hátrál meg, végrehajtja az általa kihirdetett ítéletet: megvakítja és száműzi önmagát. Teiresziász, a vak jós hiába lát mindent előre, senki se hallgat rá, nem tudja megállítani a tragédiája felé siető hőst. A koreográfia expesszív képekkel, a tragédia szerkezetét követve, de a mai korba ágyazva ábrázolja az ősbűnt és az abból fakadó katarzist. A látvány a koreográfia szerves részét képezi, előrevetíti a beteljesülő jóslatot, a tragikus végkifejletet. Zenéjét Philippe Heritier, a Párizsban élő svájci zeneszerző kortárs hangzással és effektusokkal komponálja.
M 15
kedd
11
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 2Ă—35’ đ&#x;ŽŤ 3 800 HUF, 3 100 HUF, 2 200 HUF
19.00
Carmen
PĂŠcsi Balett â?– Carmen tĂśrtĂŠnete, a karakterek szĂŠlsĹ‘sĂŠges ĂŠrzelmi vilĂĄga ĂŠs Bizet muzsikĂĄja nagyon erĹ‘s ĂŠs ihletadĂł. Hogy lehet egy idilli nyugalmi ĂĄllapotbĂłl egy pillanat alatt az Ĺ‘rĂźlet hatĂĄrĂĄra kerĂźlni? Hol a hatĂĄr szerelem, szenvedĂŠly ĂŠs birtoklĂĄsi vĂĄgy kĂśzĂśtt? SzĂĄmomra Don JosĂŠ a kĂśzponti figura, az ĂśvĂŠ az igazi drĂĄma. Az egyszerĹą ĂŠs becsĂźletes, tiszta szĂvĹą fĂŠrfit kifordĂtja ĂśnmagĂĄbĂłl a Carmen irĂĄnt ĂŠrzett Ĺ‘rĂźlt szerelem. VĂĄgya legyĹ‘zi a benne lakozĂł erĂŠnyt, mĂg vĂŠgĂźl eszĂŠt vesztve a legnagyobb bĹąnt kĂśveti el: elveszi Carmen ĂŠletĂŠt, ha mĂĄr az ÜvĂŠ nem lehet. Don JosĂŠ lelki tusĂĄja szenvedĂŠlyes fĂŠrfi-drĂĄma. Ezt kĂvĂĄnom megjelenĂteni a szĂnpadon. Vincze BalĂĄzs
ZeneszerzĹ‘ / Composer: G. BIZET – R. SCSEDRIN, RIEDERAUER RichĂĄrd Dramaturg / Dramaturgy: UHRIK DĂłra DĂszlet- ĂŠs jelmeztervezĹ‘ / Set and costumes design: MOLNĂ R Zsuzsa A koreogrĂĄfus asszisztense / Assistant to choreographer: CZEBE TĂźnde RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by VINCZE BalĂĄzs
NĂŠzzen bele! Look into
Fotó/Photo: DUSA Gábor
❖ Carmen’s story, the characters’ world of extreme emotions and Bizet’s music is very powerful and inspiring. Where are the boundaries between love, passion and possession? Don José is a straightforward, honest, pure-hearted man, whose character is turned completely inside out by the obsessive love he feels for Carmen. His honesty is defeated by his passion, until it drives him so mad, that he commits the gravest crime by taking Carmen’s life since she would not be his. Don José’s internal battle is a passionate man-drama. Balázs Vincze
kedd
11
15
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
â?ł 50’ đ&#x;ŽŤ 2 500 HUF
> MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT
19.00
Rekviem / Requiem
Feledi JĂĄnos – Feledi Project â?– Rekviem. GyĂĄszmise. Az, hogy kinek mit jelent egy Rekviem, milyen emlĂŠkek tĂłdulnak fel benne, igazĂĄn egyĂŠni. Mindenkiben felveti a halĂĄlhoz valĂł viszonyulĂĄs kĂŠrdĂŠsĂŠt. Az elĹ‘adĂĄs az ĂŠlet ĂŠs halĂĄl kĂśzti lebegĂŠs ĂĄllapotĂĄt ragadja meg, letisztultan, ĂĄhĂtatosan, mely felvillantja az ĂŠlet kĂśrforgĂĄsĂĄt ĂŠs megĂşjulĂĄsĂĄt. A halĂĄl kĂźszĂśbĂŠn ĂĄllĂł ember szemszĂśgĂŠbĹ‘l lĂĄtjuk az elĹ‘adĂĄst, aki a halĂĄlra, mint egy Ăşj korszak kezdetĂŠre valĂł felkĂŠszĂźlĂŠskĂŠnt visszatekint ĂŠletĂŠre. Minden szĂŠp ĂŠs keserĹą pillanata lepereg a szeme elĹ‘tt. ÉletĂźnk egy nagy labirintus, ĂştvesztĹ‘, melynek vĂŠgĂŠn vĂĄr az elkerĂźlhetetlen talĂĄlkozĂĄs az ismeretlennel: a halĂĄllal. Ezzel a gondolattal nehĂŠz szembenĂŠzni. KĂśtĂŠltĂĄncot jĂĄrunk. Ahogy kĂśzeledĂźnk a halĂĄlhoz, egyre erĹ‘sebben hĂşz a kĂśtĂŠl, ĂĄm egyszer elszakad. Ott lĂłgunk a levegĹ‘ben. FĂśld ĂŠs ĂŠg kĂśzĂśtt. Ez az ĂĄllapot mĂŠltĂł atmoszfĂŠrĂĄt kĂślcsĂśnĂśz az emlĂŠkezĂŠsnek. LĂŠtĂźnk elfogadĂĄsokbĂłl ĂŠs elengedĂŠsekbĹ‘l ĂĄll. Élet ĂŠs halĂĄl megrendĂtĹ‘ talĂĄlkozĂĄsa. TisztelgĂŠs szeretteink emlĂŠkĂŠnek. Az utolsĂł percĂźnkig kell rĂĄcsodĂĄlkozni a vilĂĄgra, tĂśrekedni a kĂśrĂźlĂśttĂźnk lĂŠvĹ‘ szĂŠpsĂŠg ĂŠlvezetĂŠre. Ezt a pozitĂv hatĂĄst kell keresnĂźnk folyton. DĂszlet, lĂĄtvĂĄny / Sets and visuals: MINORICS KrisztiĂĄn FĂŠnytervezĹ‘ / Lighting design: STADLER Ferenc ZeneszerzĹ‘ / Composer: BALĂ ZS Ă dĂĄm RendezĹ‘-koreogrĂĄfia / Directed and choreographed by FELEDI JĂĄnos Az RNR MĹąvĂŠszeti ĂœgynĂśksĂŠg ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśzĂśs produkciĂłja.
â?– Requiem. Memorial service. The meaning and the connotations of a requiem are unique to us all. However, it raises the question of how we relate to death in every one of us. The performance clearly and reverently captures the state of hovering between life and death, illuminating the cycle and renewal of life. The performance is from the perspective of a man about to die, who looks back on his life to prepare for the start of a new era, which he considers death to be. All his sweet and bitter moments play out in front of his eyes. We live in a troubled world, full of insinuations of grief. Wherever we go, we come up against solid walls. Our life is like an expansive labyrinth, a maze, at the end of which awaits the inevitable meeting with the great unknown: death. It is difficult to face this idea. As we are getting nearer death, the rope keeps pulling more and more tightly, but it will break. And it will leave us hanging in the air. Between the earth and the sky. This state provides the most suitable atmosphere for remembrance.
Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor
szerda
16
11
10.00 szerda
16
11
Kucok – jĂĄtssz velĂźnk mesĂŠt Nookville – Let’s Play Fairy InteraktĂv meseszĂnhĂĄz ĂłvodĂĄsoknak Tales Interactive Theatre for Pre-schoolers
TĂźnet EgyĂźttes
â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 1 100 HUF
> MARCZI KÖZÖSSÉGI TÉR
1022 Budapest, MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a
TĂĄncrĂłl TĂĄncra ĂłvodĂĄs beavatĂł bĂŠrlet 2.
11.00 â?– Milyen is egy kucok? BarĂĄtsĂĄgos rejtekhely, ahova behĂşzĂłdva a fantĂĄzia hatĂĄrtalan kalandokra indulhat, zug, amely megannyi titkot tartogat. Kucokfalva lakĂłi, vagyis a kivĂĄlĂł jazzmuzsikusokkal kiegĂŠszĂźlt TĂźnet EgyĂźttes, a gyerekek segĂtsĂŠgĂŠt kĂŠrik az elveszett kirĂĄlylĂĄny felkutatĂĄsĂĄban ĂŠs az ĂŠjszaka lidĂŠrceinek elĹązĂŠsĂŠben. Az Ăşton a kis kalandorok talĂĄlkozhatnak az egyszemĹą ĂłriĂĄssal, a rozsdĂĄs robottal vagy a lila hangyĂĄsszal. A jĂĄtĂŠk, a tĂĄnc ĂŠs a zene rĂŠszesei lesznek, mikĂśzben Ĺ‘k maguk is mesehĹ‘ssĂŠ vĂĄlnak. A kucoki idĹ‘ben mĂŠrve reggeltĹ‘l mĂĄsnap reggelig tartĂł mĂĄgikus Ăşton a kicsik sajĂĄt hangja, teste ĂŠs mozdulatai lesznek a tĂśrtĂŠnet, a zene vagy akĂĄr a szereplĹ‘k mozgatĂłi. EkĂśzben Ĺ‘k maguk is szabadon jĂĄtszhatnak, mozoghatnak, ismerkedhetnek kĂŠpessĂŠgeik hatĂĄrtalansĂĄgĂĄval. A Kucok egy szĂnhĂĄzi elĹ‘adĂĄs ĂŠs egy kreatĂv mozgĂĄsos-zenĂŠs foglalkozĂĄs keverĂŠke, 3-7 ĂŠves kor kĂśzĂśtt ajĂĄnlott.
Zene / Music: à GOSTON BÊla, RUBIK Ernő Zoltån Jelmez / Costumes: Andrea HAAMER SzÜveg / Text by PEER Krisztiån Hang Ês fÊny / Sound and lighting: MAJOR Måtyås KßlÜn kÜszÜnet / Special thanks to: SZIRTES Attila Rendező / Directed by SZABÓ RÊka
Az ĂłvodĂĄs beavatĂł programunkban rĂŠsztvevĹ‘ ĂłvodĂĄs csoportok Ăśt tĂĄncelĹ‘adĂĄssal, valamint a tĂĄncprodukciĂłkhoz kapcsolĂłdĂł mozgĂĄsos jĂĄtĂŠkokkal, tĂĄncszĂnhĂĄzi kulisszatitkokkal ismerkedhetnek meg.
� What is a nook like? It’s an inviting hiding place where you can withdraw from the world to let your imagination run wild; a den full of secrets. The inhabitants of Nookville, i.e. The Symptoms joined by some excellent jazz musicians, ask the children for their assistance with finding a lost princess and driving away the demons of the night. Along the way, the little adventurers meet the one-eyed giant, the rusty robot and the purple anteater, amongst others. They become part of the play, the dancing and the music, while becoming fairy-tale heroes themselves. The magical journey lasts from one morning until the next in Nookville time, during which the voices, the bodies and the movements of the little ones move the story, the music and the characters forwards. Nookville is a mixture of a theatrical performance and a creative dance and music lesson, recommended for 3 to 7 year-olds.
Fotรณ/Photo: HERMANN Ildikรณ
BUDAPESTI
M 17
csĂźtĂśrtĂśk
11
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 25+40’ đ&#x;ŽŤ 4 900 HUF, 3 900 HUF, 2 300 HUF
19.00
PREMIER
MenyegzĹ‘ | eARTh Wedding | eARTh Szegedi KortĂĄrs Balett MenyegzĹ‘ Morelli egy hĂĄzassĂĄgkĂśtĂŠs szertartĂĄsĂĄt mesĂŠli el, mely sorĂĄn az esemĂŠny miatti ĂśrĂśm vegyĂźl a vesztesĂŠg miatti fĂĄjdalommal ĂŠs felindultsĂĄggal az ĂŠlet Ăşj titkĂĄnak kapujĂĄban. Ez a vegyes ĂŠrzĂŠs elindĂt egy tĂĄncot, mely elĹązi a szexualitĂĄs ĂŠs az elmĂşlĂĄs rejtĂŠlyeibĹ‘l eredĹ‘ kezdeti fĂŠlelmeket. Morelli koreogrĂĄfiĂĄjĂĄnak szereplĹ‘i sajĂĄt tiszta valĂłsĂĄgukbĂłl, szĂŠpen lassan a szemĂźnk elĹ‘tt vĂĄlnak egyfajta szimbolikus beavatĂĄsi szertartĂĄs rĂŠszeseivĂŠ. eARTh danse macabre Az emberisĂŠg kĂmĂŠletlenĂźl tĂśnkreteszi sajĂĄt kĂśrnyezetĂŠt, ĂŠs ezzel elpusztĂtja sajĂĄt magĂĄt is. Ă m van-e elĂŠg belĂĄtĂĄs, tudĂĄs ĂŠs bĂślcsessĂŠg az emberisĂŠgben, hogy tĂşllĂĄsson a mindennapok boldogulĂĄsĂĄn, hogy gyermekeink ĂŠlettere ne a megszerezhetĹ‘ javaktĂłl tĹąnjĂśn teljesnek? GĂłrecki zenĂŠje alapvetĹ‘ lĂŠtkĂŠrdĂŠsek felvetĂŠsĂŠre sarkallja a hallgatĂłt. Egyszerre zengeti meg az univerzumot ĂŠs szĂłlal meg a legemberibb hangon. Ă?gy a kettĹ‘ kĂśzĂśtti feszĂźltsĂŠgbĹ‘l teremti meg a valĂłdi drĂĄmĂĄt, melyben az ĂŠlet igazsĂĄgĂĄt, szeretetĂŠt hirdeti, szĂĄmunkra pedig a MĹ°VÉSZET ĂśrĂśk felelĹ‘ssĂŠgĂŠt sorsunk alakĂtĂĄsĂĄban.
Wedding Morelli tells the story of a wedding ceremony, in the course of which happiness caused by the joyful event is mixed with pain caused by loss and with discomposure at the gate of life’s new secret. eARTh Humanity ruthlessly ruins its own environment and thereby destroys itself. Górecki’s music induces the listener to pose fundamental questions. It simultaneously thunders through the universe and sounds in the most human voice. Thus, it creates real drama by tapping into the tension between these two, in which it heralds the justness and love of life, and for us the eternal responsibility of ART in shaping our destiny.
Médiatámogatók / Media Sponsors: Rádió88, Marie Claire, Kultura.hu, Táncélet.hu, Délmagyarország A Menyegző a Szegedi Kortárs Balett és a Nemzeti Táncszínház közös produkciója. Az eArth című előadás bemutatója a CAFe Budapest Kortárs Művészeti Fesztivál keretében valósult meg. Az eARTh a Szegedi Kortárs Balett és a Müpa közös produkciója.
eARTh Zene / Music: H. Górecki IV. szimfónia – Tansman Episodes Fény / Lighting: STADLER Ferenc Díszlet koncepció / Set concept: JURONICS Tamás Jelmez / Costumes: Bianca Imelda JEREMIAS Balett-igazgató / Ballet Director: PATAKI András Koreográfus / Choreographed by JURONICS Tamás
Fotó/Photo: DUSA Gábor
Támogatók / Sponsors: Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata, Szegedi Nemzeti Színház, Emberi Erőforrások Minisztériuma, Nemzeti Kulturális Alap, BMW – C-mobil Szeged, Novotel Hotel – Szeged, CE Glass Company, MMA, Busz Travel – Császár József, Hétkávézó, Noé Egészségközpont, Kortárs Balettért Alapítvány
Menyegző Zene / Music: I. STRAVINSKY Fény / Lighting: STADLER Ferenc Díszlet: Enrico MORELLI Jelmez / Costumes: Bianca Imelda JEREMIAS Koreográfia / Choreographed by Enrico MORELLI
M 20
vasĂĄrnap
11
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 55+60’ đ&#x;ŽŤ 4 900 HUF, 3 900 HUF, 2 300 HUF
19.00
BUDAPESTI
RĂłmeĂł ĂŠs JĂşlia Romeo and Juliet
PREMIER
Våmos GyÜrgy balettje William Shakespeare mŹve alapjån / A Ballet by GyÜrgy Våmos Based on William Shakespeare’s Play
GyĹ‘ri Balett â?– A renaissance-bĂłl a mĂşlt szĂĄzad 20as ĂŠveibe ĂĄtĂźltetetve hozza Ăśsszhangba a koreogrĂĄfus a klasszikus balett hagyomĂĄnyait a Prokofjev-i igĂŠnnyel, hogy „megmutassa a szĂnpadon az emberi ĂŠrzelmeket“. VĂĄmos olyan tĂĄncolĂł szĂnĂŠszeket akar, akik a testĂźkkel beszĂŠlnek ĂŠs ĂŠnekelnek. RĂłmeĂł ĂŠs JĂşlia, nĂĄla kĂŠt olyan fiatal, akik a darab elejĂŠn mĂŠg gondtalanok, egy kicsit naivak, de kĂŠpesek elsĂśprĹ‘en szenvedĂŠlyes ĂŠrzĂŠsekre is, amelyek aztĂĄn tragĂŠdiĂĄba torkollanak. Nem egy ĂĄlmodozĂł tĂĄncolĂł pĂĄrt mutat, hanem kĂŠt ĂŠletvidĂĄm, erĹ‘teljes egyĂŠnisĂŠget – akik elĂŠg erĹ‘sek ahhoz, hogy szeressenek, ĂŠs meghaljanak.
Zene / Music: Szergej PROKOFJEV Asszisztensek / Assistants: Joyce CUOCO, Alexej AFANASSIEV, KARA Zsuzsanna DĂszlet, jelmez / Sets and costumes: Michael SCOTT FĂŠny / Lighting: Klaus GĂ„RDITZ, HÉCZ PĂŠter KoreogrĂĄfus / Choreographed by VĂ MOS GyĂśrgy
â?– The choreographer blended the traditions of classical ballet with Prokofiev’s perfectionism by setting the renaissance piece in the 1920s, in order to “present human emotions on stageâ€?. VĂĄmos wants dancing actors who speak and sing with their bodies. For him, Romeo and Juliet are two youths who are carefree and a bit naive at the start, but who are also able to experience devastatingly passionate emotions which then lead to tragedy. VĂĄmos does not present a dreamy, dancing couple, but two powerful personalities with a zest for life, who are strong enough to love and to die
Fotรณ/Photo: Bร NKUTI Andrรกs
vasĂĄrnap
11
20
1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr
> VĂ RKERT BAZĂ R
â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF, 2 400 HUF
19.00
Flamenco TĂĄncmelodikĂĄk Flamenco Dance Melodies PirĂłk ZsĂłfia ĂŠs a Melodika Project â?– A Flamenco TĂĄncmelodikĂĄk elĹ‘adĂĄs tĂśbbfĂŠle zenei stĂlus ĂŠs a flamenco tĂĄnc fĂşziĂłja melyben PirĂłk ZsĂłfia ĂŠs a Melodika Project kivĂĄlĂł zenĂŠszei egyedi mĹąfajt teremtenek. A Melodika Project klasszikus szerzĹ‘k kĂśzismert darabjait szĂłlaltatja meg kezdve BachtĂłl, BartĂłkon ĂĄt PiazzollĂĄig, sajĂĄtos zenei megkĂśzelĂtĂŠsben, ĂŠs egyĂŠni hangszerelĂŠsben (gitĂĄr, zongora, melodika, ĂźtĹ‘hangszerek). ĂšjjĂĄĂŠlednek a remek stĂlusok, mint pĂŠldĂĄul a jazz, a reggae vagy a tangĂł ismert dallamai, ĂŠs mai ĂŠrtelmezĂŠst nyernek a flamenco gyĂśkerĹą koreogrĂĄfiĂĄkban. A flamenco ritmusvilĂĄga kimerĂthetetlenĂźl gazdag, ĂŠs bĂĄrmely mĹąfaj befogadĂĄsĂĄval izgalmas utakra vezet. A produkciĂł ĂşjdonsĂĄga nemcsak MagyarorszĂĄgon egyedĂźlĂĄllĂł, hiszen ebben a szemlĂŠletben mĂŠg nem alkottak ez idĂĄig.
A Melodika Project az EgyesĂźlt Ă llamok beli SAVVY Chamber Music Competition kĂśzĂśnsĂŠgdĂjĂĄnak nyertese ANTAL GĂĄbor - melodika, zongora / melodica, piano CSERNUS Katalin - gitĂĄr / guitar PĂ–DĂ–R BĂĄlint - ĂźtĹ‘hangszerek / percussions VendĂŠgmĹąvĂŠsz / Guest artist: LIPPAI Andrea, HarangozĂł Gyula dĂjjal ĂŠs KĂśztĂĄrsasĂĄgi Érdemkereszttel kitĂźntetett tĂĄncmĹąvĂŠsz SzĂłlĂł tĂĄnc, koreogrĂĄfia / Soloist and choreography by PIRĂ“K ZsĂłfia, Az ĂŠvad legjobb pĂĄlyakezdĹ‘ tĂĄncmĹąvĂŠsze dĂj
â?– The performance entitled Flamenco Dance Melodies is a fusion of various musical styles and flamenco, in which ZsĂłfia PirĂłk and the excellent musicians of the Melodica Project create a unique genre. Melodica Project plays popular pieces by classical composers such as Bach, Piazzolla or BartĂłk. Their approach to music is unique, using specific instruments (guitar, piano, melodica, percussion). Great styles, such as popular jazz, reggae, or tango tunes are revived through their contemporary re-interpretation within choreographies rooted in flamenco. This production is not only unique in Hungary, as this creative approach is entirely new.
Fotรณ/Photo: MAROSI Viktor
hÊtfő
11
21
1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr
> VĂ RKERT BAZĂ R
â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF, 2 400 HUF
19.00
Falusi SzĂnek / Rural Colours Fitos DezsĹ‘ TĂĄrsulat â?– A Fitos DezsĹ‘ TĂĄrsulat 2013-ban Washingtonban bemutatott nagy sikerĹą A Magyar Falu cĂmĹą tĂĄncprodukciĂłja folytatĂĄsakĂŠnt, Ăşjra visszanyĂşl a tiszta forrĂĄshoz. Nagy kihĂvĂĄs ĂŠs fontos feladat hagyomĂĄnyt Ĺ‘rizni, ĂŠs egyĂŠni Ăzzel bemutatva szĂnhĂĄzi ĂŠlmĂŠnnyĂŠ emelni a ma emberĂŠnek. A kĂvĂĄncsisĂĄgbĂłl, amely mindig figyelemmel veszi kĂśrĂźl a mĂĄsik embert, kĂźlĂśnĂśsen a tĂĄvolrĂłl ĂŠrkezĹ‘t, ĂŠs abbĂłl a kĂvĂĄncsisĂĄgbĂłl, amely ĂśnmagĂĄt fĂźrkĂŠszi: ki vagyok ĂŠn, kik voltak az elĹ‘deink, hogy ĂŠltek, miben hittek? Ezekre a kĂŠrdĂŠsekre keressĂźk a vĂĄlaszt. A KĂĄrpĂĄt-medence kulturĂĄlis sokszĂnĹąsĂŠge melynek kimerĂthetetlen a folklĂłrkincse, vĂĄltozatos ĂŠs szĂnes vilĂĄgot mutat be a vĂĄroslakĂłknak. Az ĂŠlet rendje ĂŠvszakrĂłl ĂŠvszakra, naprĂłl napra, percrĹ‘l percre diktĂĄlja a tennivalĂłkat, dalainkban, zenĂŠnkben ĂŠs tĂĄncainkban megĹ‘rizve azt az Ĺ‘si tudĂĄst ĂŠs erĹ‘t, ami rĂŠgrĹ‘l jĂśn ĂŠs ott van mindnyĂĄjunkban.
ElĹ‘adja / Performed by FITOS DEZSĹ? TĂ RSULAT KĂśzremĹąkĂśdik / Featuring: Szentendre TĂĄncegyĂźttes ZeneszerzĹ‘ / Composer: SZABĂ“ DĂĄniel ZenĂŠl / Music by Bazseva zenekar Zenei szerkesztĹ‘ / Musical editor: NYITRAI TamĂĄs RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by KOCSIS EnikĹ‘ ĂŠs FITOS DezsĹ‘
� As a follow-up to its hugely successful co-production entitled The Hungarian Village, the Dezső Fitos Company once again returns to the pure source. To preserve and to showcase traditions with unique flavour, elevating them to the level of a theatrical experience for today’s audience is a great challenge and an important task. It comes from the curiosity which always pays attention to the other, especially others who come from afar, and from the curiosity which probes its host: who am I, who were my ancestors, how did they live, what did they believe in? These are the question we are seeking answers for. The Carpathian Basin’s cultural diversity, with its inexhaustible wealth of folklore, shows a colourful, varied world to city dwellers. Preserving the ancient knowledge and power in our songs, our music, and our dances which comes from a long time ago and is ever present in every one of us.
Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor
kedd
11
22
10.30 kedd
11
22
1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr
> VĂ RKERT BAZĂ R
â?ł 50’ đ&#x;ŽŤ 1 100 HUF
15.00
SĂĄrkĂĄnymese / Dragon Tale Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes â?– KorĂĄbbi nagysikerĹą mesedarabjai utĂĄn a Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes Ăşjabb kalandra hĂvja a gyermekeket. Folytatva rĂŠgĂłta vallott koncepciĂłjĂĄt, ZsurĂĄfszky ZoltĂĄn ĂŠs Vincze Zsuzsa szerzĹ‘pĂĄros (most kĂŠt fiatal koreogrĂĄfus bevonĂĄsĂĄval) ismĂŠt a magyar nĂŠpmesĂŠk kĂźlĂśnĂśs vilĂĄgĂĄba kalauzolja kĂśzĂśnsĂŠgĂŠt. RĂŠgĂłta valljĂĄk, hogy egy-egy tĂĄncjĂĄtĂŠkon keresztĂźl mĂŠg a legfiatalabbakat is megismertethetjĂźk a magyar nĂŠp kultĂşrĂĄjĂĄval, hagyomĂĄnyaival. Ă?gy szĂźletett meg legĂşjabb gyermekelĹ‘adĂĄsuk, a SĂĄrkĂĄnymese. A mesĂŠben a hĂĄrom szegĂŠnylegĂŠny vĂĄndorlĂĄsai sorĂĄn megelevenedĹ‘ tĂĄrgyak, a tĂĄncolĂł csacsi, a boszorkĂĄny ĂŠs a legyĹ‘zhetetlennek tĹąnĹ‘ hĂĄromfejĹą sĂĄrkĂĄny, a kedves erdei manĂł, a jĂłsĂĄgos Napkeleti kirĂĄly ĂŠs a szĂŠpsĂŠges kirĂĄlykisasszony, valamint a pĂŠnzĂŠhes kocsmĂĄros ĂŠs kapzsi lĂĄnyai visszarepĂtenek bennĂźnket azokba a tanulsĂĄgos idĹ‘kbe, amikor a jĂł, lehet, hogy nehĂŠz kĂźzdelmek ĂĄrĂĄn, de ĂŠsszel ĂŠs kitartĂł munkĂĄval vĂŠgĂźl elnyeri mĂŠltĂł jutalmĂĄt. A mesĂŠt szĂnpadra Ărta / Stage adaptation by VINCZE Zsuzsa Zene / Music: SZABĂ“ DĂĄniel ĂŠs a Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes zenekara DĂszlet / Sets: TĂ“TH KĂĄzmĂŠr; Jelmez/ Costume: VINCZE Zsuzsa KoreogrĂĄfia / Choreographed by APPELSHOFFER JĂĄnos, SĂ NTA GergĹ‘, VINCZE Zsuzsa, ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn RendezĹ‘ / Directed by VINCZE Zsuzsa ĂŠs ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn Az elĹ‘adĂĄs a Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśzĂśs produkciĂłja.
FotĂł/Photo: VĂ RADI Levente
â?– After their highly successful fairy tale pieces, the Hungarian National Dance Ensemble invites children on another adventure. In this tale the objects that come to life during the wanderings of the three outlaws, the dancing donkey, the witch and the invinciblelooking three-headed dragon, the nice woodland elf and the kindly Oriental king and the beautiful princess, and also the greedy innkeeper and his covetous daughters all take us back to those edifying times when, through hard struggle, brains and persistent hard work, goodness was finally rewarded.
M 22 kedd
11
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 90’ đ&#x;ŽŤ 3 900 HUF, 3 200 HUF, 2 500 HUF
19.00
Ă lomĹ‘rzĹ‘ / Dream Keeper 25 ĂŠves a Budapest TĂĄncszĂnhĂĄz â?– A Budapest TĂĄncszĂnhĂĄzat FĂśldi BĂŠla koreogrĂĄfus alapĂtotta 1991-ben, a szĂĄmos hazai ĂŠs kĂźlfĂśldi alkotĂł munkĂĄjĂĄt felĂślelĹ‘ repertoĂĄrszĂnhĂĄz sok nemzetkĂśzi fesztivĂĄlon szerepelt nagy sikerrel ezen idĹ‘szak alatt. Az alapĂtĂĄs 25. ĂŠvfordulĂłja alkalmĂĄbĂłl rendezett GĂĄlaest a MĹąvĂŠszetek PalotĂĄjĂĄban 2016. november 22-ĂŠn kerĂźl megrendezĂŠsre. A KislĂĄnyom, Anne Frank cĂmĹą darabban GĂĄlffi LĂĄszlĂł KossuthdĂjas szĂnmĹąvĂŠsszel valĂł sikeres egyĂźttmĹąkĂśdĂŠs kĂśvetkezĹ‘ ĂĄllomĂĄsa a 2016. december 6-ĂĄn bemutatĂĄsra kerĂźlĹ‘ SzĂĄz ĂŠv magĂĄny cĂmĹą darab lesz. A Budapest TĂĄncszĂnhĂĄznak folyamatosan vannak elĹ‘adĂĄsai hazai ĂŠs kĂźlfĂśldi szĂnhĂĄzakban ĂŠs fesztivĂĄlokon, anyaszĂnhĂĄza a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz. A gĂĄlamĹąsor keretĂŠn belĂźl a DĂłzis ĂŠs Bolero cĂmĹą darabot lĂĄthatjĂĄk a kedves nĂŠzĹ‘k.
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
DĂłzis FĂŠnytechnikus / Lighting design: Loes SCHAKENBOS KoreogrĂĄfus / Choreographed by Jiri POKORNY Bolero Zene / Music: Maurice RAVEL Jelmez, dĂszlet / Sets and costumes: MOLNĂ R Zsuzsa KoreogrĂĄfus / Choreographed by Raza HAMMADI
� Budapest Dance Theatre was founded by BÊla FÜldi, choreographer, in 1991. On the 25th anniversary of the theatre’s foundation, a variety evening will take place at the Palace of Arts on the 22nd of November 2016. Following our successful cooperation with Låszló Gålffi Kossuth Prize winning actor in the piece, My Daughter, Anne Frank, we will continue working together in One Hundred Years of Solitude, to be premièred on the 6th of December 2016. Budapest Dance Theatre continues to perform in Hungarian and international theatres and festivals, while its host theatre is the National Dance Theatre. As for the programme of the gala evening, Doze and Bolero will be performed on the stage of Mßpa.
Fotรณ/Photo: KARANCY ร gnes
M 23
szerda
11
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 90’ đ&#x;ŽŤ 3 900 HUF, 3 200 HUF, 2 500 HUF
19.00
ElmĂşlik / It Will Pass Foltin JolĂĄn tĂĄncdrĂĄmĂĄja a kitelepĂtĂŠsek idejĂŠrĹ‘l „ElĹ‘bb csak ĂśrĂźltĂźnk, hogy vĂŠget ĂŠrt a hĂĄborĂş. HazajĂśnnek a fĂŠrfiak ĂŠs Ăşjra megindul a rendes ĂŠletĂźnk. Minden Ăşgy lesz, ahogy addig is volt. HĂĄt nem Ăşgy lett‌ Alles vorbei! Minden elmĂşlik! ElmĂşlik‌ ElmĂşlik.â€?
(Balogh Robert)
“First we were just glad that the war was over. Men would come home and our life would be normal again. Everything would be the same how it had been. Well, it didn’t happen‌ Alles vorbei! It will all pass. It will pass‌ It will pass‌â€?
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
Az elĹ‘adĂĄs szĂnĂŠszei / Acted by MOLNĂ R Piroska, GyĂśrgyi Anna, CHOVĂ N GĂĄbor, RADA BĂĄlint Ă?rĂł / Written by BALOGH RĂłbert MunkatĂĄrsaink / Collaborators: HERCZKU Ă gnes, Ă–KRĂ–S Csaba, SZOKOLAY DongĂł BalĂĄzs, ETNOFON ZENEI TĂ RSULĂ S, Ă CS Bea, KĂ“KA RozĂĄlia, BÉRES AnikĂł, NEUWIRTH AnnamĂĄria Asszisztens / Assistant: HORTOBĂ GYI GyĂśngyvĂŠr Jelmez/ Costumes: GĂ–MĂ–RI Éva, ZSÉLI Csilla DĂszlet / Sets: ZEKE Edit ZeneszerzĹ‘ / Composed by KISS Ferenc SzĂnpadra ĂĄllĂtotta / Staged by FOLTIN JolĂĄn ĂŠs NOVĂ K Eszter KoreogrĂĄfusok / Choreographed by FOLTIN JolĂĄn, APPELSHOFFER JĂĄnos, LENGYEL Szabolcs Az elĹ‘adĂĄs a Budapesti Tavaszi FesztivĂĄl ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśzĂśs programja. TĂĄmogatĂłink: Nemzeti KulturĂĄlis Alap, HonvĂŠd EgyĂźttes MĹąvĂŠszeti Nkft., KertĂŠsz Bt.
(Robert Balogh)
Fotó/Photo: KÖRTVÉLYESI László
M 25
pĂŠntek
11
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 3 900 HUF, 3 200 HUF, 2 500 HUF
19.00
NĂĄsztĂĄnc / Wedding Dance Nagy LĂĄszlĂł MenyegzĹ‘ cĂmĹą verse alapjĂĄn Based on LĂĄszlĂł Nagy’s poem Wedding
Magyar Ă llami NĂŠpi EgyĂźttes HagyomĂĄnyok HĂĄza â?– Nem tu
â?– MĹą a romlĂĄs ĂŠs rombolĂĄs ellen, minden visszahĂşzĂł erĹ‘ ellen, az ifjĂşsĂĄgĂŠrt. Az elĹ‘adĂĄs Nagy LĂĄszlĂł MenyegzĹ‘ cĂmĹą versĂŠre tĂĄmaszkodva mutatja be az eskĂźvĹ‘i szertartĂĄs utĂĄni esemĂŠnyeket, a lakodalmi forgatagot, illetve az immĂĄr pĂĄrrĂĄ forrott kĂŠt fiatalt. Ă m az ifjĂş pĂĄr olyan lakodalom rĂŠszesĂŠvĂŠ vĂĄlik, amely nem a szent ĂŠs nagy hagyomĂĄnynak, az ĂŠlet ĂşjrakezdĂŠsĂŠnek a folyamatĂĄba illeszkedik, hanem annak lĂĄtvĂĄnyos ĂŠs drasztikus ellentĂŠte. Az eskĂźvĹ‘, a szent Ăźnnep itt a tĂĄnc forgatagĂĄban Ăśnmaga ellentĂŠtĂŠbe csap ĂĄt: rossz erkĂślcseink gyorsan megmutatkoznak, az ĂŠletek sorra alĂĄhullnak. Ezen csak a szoborrĂĄ dermedt fensĂŠges nĂĄszpĂĄr szimbĂłluma ĂŠs kĂśzĂśs, tiszta duettje segĂthet. KĂśzremĹąkĂśdnek a / With the participation of Magyar Ă llami NĂŠpi EgyĂźttes tĂĄnckara ĂŠs zenekara, meghĂvott zenĂŠsz / guest musician: BĹ?SZE TamĂĄs • ZeneszerzĹ‘k / Composers: BORBÉLY MihĂĄly, SIPOS MihĂĄly • JelmeztervezĹ‘k / Costume design: TĂ“TH IldikĂł, NÉMETH AnikĂł (az ĂśrĂśmanya ruhĂĄja) • DĂszlettervezĹ‘ / Set design: MOLNĂ R Zsuzsa • Dramaturg / Dramaturgy: OLĂ H-FENYVESI Judit • ZenekarvezetĹ‘ / Leader of the Band: PĂ L IstvĂĄn Szalonna • TĂĄnckarvezetĹ‘ / Leader of the dance troupe: KĂ–KÉNY RichĂĄrd TĂĄnckari asszisztensek / Assistants to the dance troupe: BORBÉLY Beatrix, JĂ VOR Katalin, Ă GFALVI GyĂśrgy • MĹąvĂŠszeti vezetĹ‘ / Artistic Director: MIHĂ LYI GĂĄbor • KoreogrĂĄfusok / Choreographed by BAKĂ“ TamĂĄs, FARKAS ZoltĂĄn „Batyuâ€? • RendezĹ‘koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by FARKAS ZoltĂĄn „Batyuâ€?
A bemutatĂł a Budapesti Tavaszi FesztivĂĄl keretĂŠben valĂłsult meg.
Fotó/Photo: DUSA Gábor
❖ A performance against decay and destruction, against all retracting forces, a performance for youth. Based on László Nagy’s poem entitled Wedding, this production presents the events that follow the wedding ceremony. However, this couple is not part of a wedding feast that fits the process of the holy and great tradition of life’s new beginning. Their wedding is rather the drastic opposite of that. The wedding, this holy ceremony, turns into its own opposite in the whirl of dance: our immorality quickly emerges, lives are destroyed one after another. The only escape from this is the symbol of the magnificent newlywed couple petrified like a statue and the pure duet they perform together.
vasĂĄrnap
11
27
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 2Ă—45’ đ&#x;ŽŤ 3 200 HUF, 2 800 HUF, 2 200 HUF
15.00
AÂ Tenkes kapitĂĄnya Captain of Tenkes
Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes â?– A Tenkes kapitĂĄnya cĂmĹą tĂśrtĂŠnelmi kalandfilm meghatĂĄrozĂł szerepet tĂśltĂśtt be a magyar televĂziĂłzĂĄs tĂśrtĂŠnetĂŠben. Az 1964-ben kĂŠszĂźlt fekete-fehĂŠr film – mint a Magyar TelevĂziĂł elsĹ‘ sorozata – annak idejĂŠn ĂłriĂĄsi nĂŠpszerĹąsĂŠgre tett szert. A tĂŠma a RĂĄkĂłczi-szabadsĂĄgharc idejĂŠn, SiklĂłs kĂśrnyĂŠkĂŠn folyĂł kuruc– labanc kĂźzdelmeket idĂŠzi. A fĹ‘szereplĹ‘
Eke MĂĄtĂŠ, BĂŠri Balog Ă dĂĄm kuruc brigadĂŠros katonĂĄja ugyan kĂśltĂśtt szemĂŠly, de szĂĄmos jobbĂĄgykatonĂĄbĂłl lett kuruc tiszt tĂśrtĂŠnelmi alakjĂĄt ĂśtvĂśzi egybe. A tĂśrtĂŠnet meseszerĹąen, sok humorral mutatja be azokat a kuruc hĹ‘sĂśket, akik ravaszsĂĄggal, magyaros virtussal vĂŠgĂźl is legyĹ‘zik a bugyuta labancokat. NĂŠptĂĄnc hagyomĂĄnyaink segĂtsĂŠgĂŠvel felidĂŠzzĂźk nemzetĂźnk tĂśrtĂŠnelmi hagyomĂĄnyait, teljesebb kĂŠpet nyĂşjtva a kor nevezetes ĂŠs nĂŠvtelen hĹ‘seirĹ‘l.
ÖRSI Ferenc regénye nyomán színpadra írta / Script based on the novel by Ferenc ÖRSI: VINCZE Zsuzsa Tánczenei szerkesztő / Dance music edited by ÁRENDÁS Péter • Dalszövegek / Lyrics: TURCZI István Zeneszerző / Composer: SEBŐ Ferenc Rendező-koreográfus, művészeti vezető / Director-choreographer, artistic leader: ZSURÁFSZKY Zoltán
❖ The historical adventure film the Captain of Tenkes has had a determinant role in Hungarian television history. The story is set at the time of the Rákóczi War of Independence and evokes the struggles taking place around Siklós between the Hungarian kurucs and the Austrian labancs. In a fairy tale style and with lots of humour the story introduces the kuruc heroes who eventually defeat the dumb labanc soldiers.
Az előadás a Honvéd Együttes és
Fotó / Photo: DUSA Gábor
a Nemzeti Táncszínház közös produkciója.
hÊtfő
11
28
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
TĂĄncrĂłl TĂĄncra kĂśzĂŠpiskolĂĄs beavatĂł bĂŠrlet 2.
â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF, 2 400 HUF
> MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT
19.00
Horda / Horde
KĂśzĂŠp-EurĂłpa TĂĄncszĂnhĂĄz â?– HosszĂş ideje nem kĂŠszĂtettem egĂŠsz estĂŠs darabot MagyarorszĂĄgon, sĹ‘t szakmai munkĂĄim is inkĂĄbb hatĂĄrainkon kĂvĂźl ĂŠrvĂŠnyesĂźlnek. "Onnan" nĂŠzve, de "innen" ĂĄtĂŠrezve vĂĄlasztottam LajkĂł FĂŠlix muzsikĂĄjĂĄt, akinek zenĂŠje ĂśsztĂśni kapocs a termĂŠszettel ĂŠs a termĂŠszetben ĂŠlĹ‘ emberrel. Ă rad zenĂŠjĂŠbĹ‘l a kultĂşra, de nem a szĂnpadokon vagy a kiĂĄllĂtĂłtermekben megjelenĹ‘ kultĂşra, hanem az ember - a KĂĄrpĂĄt-medencĂŠben ĂŠlĹ‘ ember - kultĂşrĂĄja. A cĂmet ĂŠrtelmezhetjĂźk, mint emberek kis kĂśzĂśssĂŠgĂŠt, akik az ĂŠlet ĂŠlhetĹ‘sĂŠgĂŠĂŠrt csoportot alakĂtanak ki, de ĂŠrthetjĂźk pusztĂtĂł hordakĂŠnt is, akik valamilyen megfogalmazhatatlan kĂŠsztetĂŠst kĂśvetve leromboljĂĄk sajĂĄt ĂŠletterĂźket. A teremtett ember lelki dilemmĂĄjĂĄt jĂĄrja kĂśrbe a darab, azt a dilemmĂĄt, ami a termĂŠszettĹ‘l elszakadt ember "ĂştravalĂłja". (Kun Attila)
DĂszlet-jelmez / Sets and costumes: KISS Julcsi FĂŠny / Lighting: FOGARASI ZoltĂĄn Dramaturg / Dramaturgy: LISZTĂ“CZKY Hajnal Asszisztens / Assistant: FODOR Katalin KoreogrĂĄfus / Choreographed by KUN Attila
A Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz TĂĄncrĂłl TĂĄncra elnevezĂŠsĹą beavatĂł sorozata a 2016/2017es ĂŠvadban Ăźnnepli 10. szĂźletĂŠsnapjĂĄt. A rĂŠsztvevĹ‘ diĂĄkok ebben az ĂŠvben 4+1 foglalkozĂĄssal ĂśsszekĂśtĂśtt tĂĄncszĂnhĂĄzi elĹ‘adĂĄssal talĂĄlkozhatnak, a jubileum kapcsĂĄn pedig sok meglepetĂŠssel kĂŠszĂźlĂźnk.
� The title can be interpreted as a small community of people, who create a group to make life more liveable, but it can also be understood as a destructive horde which destroys its own habitat following some kind of indescribable urge. The piece investigates the spiritual dilemma of the creative man, the dilemma which is the “provision� of man who has broken away from nature.  (Attila Kun)
Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor
kedd
11
29
1071 Budapest, Bethlen GĂĄbor tĂŠr 3.
> BETHLEN TÉRI SZ�NHà Z
â?ł 60’ đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF
19.00
FELĂšJĂ?TĂ S
A tizedik vőlegÊny The Tenth Groom Duna TåncmŹhely
â?– A fĂŠrfi ĂŠlet hagyomĂĄnyvilĂĄgĂĄban, az egyik legszertartĂĄsosabb pillanat a fĂŠrfivĂĄ avatĂĄs rĂtusa volt, amely a civilizĂĄlt tĂĄrsadalomban tulajdonkĂŠppen eltĹąnt. HalvĂĄny nyomai megtalĂĄlhatĂłak ugyan, de a szertartĂĄs ĂŠs az ĂźnnepĂŠlyessĂŠg teljes hiĂĄnya jellemzi. TalĂĄn az egyetlen ilyen esemĂŠny az eskĂźvĹ‘ elĹ‘tti legĂŠnybĂşcsĂş, amelyben mĂŠg fellelhetĹ‘ a rĂŠgi rĂtusok rĂŠvĂźlete ĂŠs kĂĄbulata. Az elĹ‘adĂĄs a Duna TĂĄncmĹąhely eredetileg 2001-ben bemutatott, ĂŠs azĂłta is az egyik legsikeresebb produkciĂłja, amely ezĂşttal Ăşj szereposztĂĄssal lĂĄthatĂł.
Zene / Music: KISS Ferenc, KOROM Attila, KĂœTTEL DĂĄvid RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by JUHĂ SZ Zsolt TĂĄmogatĂłk / Sponsors: Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz, SĂ?N KulturĂĄlis KĂśzpont
â?– Of all the traditions in the life of a man, one of the most ceremonial moments was the rite of passage to manhood, which has basically gone in our civilized society. Some of its patterns can be found, however; it is characterized by the lack of ceremonial features and formality. The stag night prior to the wedding being the only event where the trance and ecstasy of the old rites can still be detected. The performance is one of the most successful productions by the Duna Dance Workshop originally premiered in 2001 and now with a new cast.
Fotรณ/Photo: KATKร Tamรกs
szerda
11
30
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 2Ă—40’ đ&#x;ŽŤ 3 800 HUF, 3 100 HUF, 2 200 HUF
19.00
A hattyĂşk tava Swan Lake PĂŠcsi Balett
â?– Bozsik Yvette ĂŠs a PĂŠcsi Balett kĂśzĂśtt tĂśbb talĂĄlkozĂĄsi pont is van. A tĂĄncszcĂŠnĂĄban valĂł szinte forradalmi megjelenĂŠs, a folyamatos megĂşjulĂĄs igĂŠnye, az egĂŠszen egyĂŠni, sajĂĄtos mozgĂĄsnyelv, az emberkĂśzpontĂş gondolkodĂĄsmĂłd ĂŠs a hagyomĂĄnytisztelet azok a sarkalatos pontok, melyek mentĂŠn egymĂĄsra talĂĄlhat koreogrĂĄfus ĂŠs tĂĄrsulat. Bozsik Yvette koreogrĂĄfusi pĂĄlyĂĄjĂĄn mindig meghatĂĄrozĂł volt az ĂştkeresĂŠs, az expresszĂv tĂĄncszĂnhĂĄzi kifejezĂŠsmĂłd, az „esztĂŠtikusâ€? tĂĄncon tĂşllĂŠpĹ‘ narratĂva. A hattyĂşk tava Ăşjragondolt vĂĄltozatĂĄban az alapvetĹ‘ emberi ĂŠrzelmek, a 21. szĂĄzad emberĂŠnek ĂśnpusztĂtĂł ĂŠletmĂłdja ĂŠs a szabadsĂĄg, tisztasĂĄg irĂĄnti vĂĄgya jelenik meg Bozsik Yvette kĂźlĂśnleges lĂĄtvĂĄnyvilĂĄga ĂŠs expresszĂv tĂĄncnyelve segĂtsĂŠgĂŠvel.
ZeneszerzĹ‘ / Composer: Pjotr Iljics CSAJKOVSZKIJ DĂszlet / Sets: KHELL Zsolt Jelmez / Costumes: JURISTOVSZKY Sosa PrĂłbavezetĹ‘ / Rehearsal leader: SZABĂ“ MĂĄrton A koreogrĂĄfus asszisztense / Assistant to choreographer: GULYĂ S Anna KoreogrĂĄfus / Choreographed by BOZSIK Yvette
â?– There are a number of meeting points between Yvette Bozsik and the Ballet PĂŠcs. The almost revolutionary appearance on the dance scene, the need for continuous innovation, the entirely individual, unique movement language, a human-centred way of thinking and a respect for tradition are the cardinal points where chorographer and the company can find each other. The search for new paths, the expressive dance theatre idiom and the narrative reaching across the “aestheticâ€? of dance have always been dominant in Yvette Bozsik’s career as a choreographer. In the revised version of Swan Lake basic human emotions appear combined with the self-destructive way of life of 21st Century man, combined with the desire for freedom and purity with the help of Yvette Bozsik’s unique vision and expressive dance language.
Fotรณ / Photo: DUSA Gรกbor
szerda
11
30
1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18.
> MOM KULTURà LIS KÖZPONT – Kupola
â?ł 50’ đ&#x;ŽŤ 1 800 HUF
19.00
PREMIER
self_Tango
Nagy Csilla Cipolla Collectiva kezes lĂĄbas nĂĄsz fejetlen gyĂĄsz formĂĄlĂłdĂł tĂĄnc Az ĂŠlĹ‘zenĂŠs tĂĄncszĂnhĂĄzi darab vezĂŠrmotĂvumai: TangĂł: KĂśzĂśs sĂŠta, amelyben a tĂĄncosok pillanatrĂłl pillanatra dĂśntenek a kĂśvetendĹ‘ lĂŠpĂŠsekrĹ‘l. A tangĂł markĂĄns fĂŠrfdominanciĂĄt mutat, ami kezdĹ‘ pĂĄroknĂĄl valĂłsĂĄg. A harmonikus tĂĄncban a fĂŠrfi ĂŠrzĂŠkeli a nĹ‘ igĂŠnyeit, ĂŠs ĂŠlmĂŠnnyĂŠ teszi szĂĄmĂĄra a tĂĄncot azzal, hogy elĹ‘kĂŠszĂti a lĂŠpĂŠseit. Ön-tangĂł: A fel nem kĂŠrt nĹ‘ tĂĄnca az Ün-tangĂł, ahol a magĂĄnyossĂĄg mĂŠlyen ĂĄthatja a szereplĹ‘ minden rezdĂźlĂŠsĂŠt. Egy szingli ĂŠletforma, kĂŠnyszerbĹ‘l kreĂĄlt hĂmnĹ‘s lĂŠt, fura utĂłpia. Karma-fonat: Egy elkĂŠpesztĹ‘ hosszĂş nĹ‘i hajfonat, amely a messzi mĂşltban, az Ĺ‘si nĹ‘i erĹ‘k forrĂĄsĂĄnĂĄl gyĂśkerezik. A haj – korona tovĂĄbbi ĂśrĂśkĂśseinek csalĂłdĂĄsai, tragĂŠdiĂĄi ĂŠs traumĂĄi is beleszĂśvĹ‘dtek az emlĂŠkfonatba. Ez az erĹ‘nyalĂĄb most Ăşjra kibomlik. Test-hĂşrok: Fogadalmak ĂŠs kĂśtĂŠsek rĂŠvĂŠn kontrollĂĄlt szabadsĂĄg, merev rugalmassĂĄg, a fĂŠrfi-nĹ‘i egyĂźttmĹąkĂśdĂŠs kĂsĂŠrletei.
Az elĹ‘adĂĄs a Cipolla Collectiva ĂŠs a TermĂŠszetes VĂŠszek KollektĂva koprodukciĂłja. AlkotĂł elĹ‘adĂłk / Creators and performers: NAGY Csilla ĂŠs TĂ“TH MĂĄtyĂĄs ZeneszerzĹ‘ / Composed by TĂ“TH MĂĄtyĂĄs AlkotĂłtĂĄrsak / Co-creators: DEBRECZENI MĂĄrton, VERES FlĂłra, SĂ NDOR AnnamĂĄria, FAZEKAS Endre Jelmez ĂŠs lĂĄtvĂĄny / Costumes and visuals: SZĹ°CS Edit /TermĂŠszetes VĂŠszek KollektĂva FĂŠnyterv / Lighting design: PAYER Ferenc Konzulens / Consultant: UJVĂ RI-PINTÉR GyĂśrgy RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by NAGY Csilla TĂĄmogatĂłk / Sponsors: Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz, NKA, Artus, SĂ?N KulturĂĄlis KĂśzpont, MĹąhely AlapĂtvĂĄny, TermĂŠszetes VĂŠszek EgyesĂźlet KĂśszĂśnet: / Thanks to GODA GĂĄbor, GĂ SPĂ R Anna, GĂ–TZ Andrea ĂŠs SZĹ?LLĹ?SI AndrĂĄs
Tango: Tango demonstrates a marked male dominance, which is reality in the case of beginner dance partners, but in the case of dance partners who have been honed together it’s just an appearance. Self-tango: The dance of a woman who has not been asked to dance is self-tango, in which loneliness fundamentally permeates the dancer’s every motion.
Fotó/Photo: TÓTH Mátyás
Karma-braid: An astoundingly long female braid of hair rooted in the distant past at the source of ancient female powers and grows continuously into the present. Its first wearer was a miraculous Octopus Woman. The disappointments, tragedies and traumas of the later inheritors of this crown of hair have been entangled in the braid of memories. which now opens again. Body-loop: Actual male and female connections, pledges, bonds, commitments, interdependence, flexibility and stiffness, security and freedom: where male and female power complement each other.
SzĂłrakozol velĂźnk?
www.funzine.hu
A VÁRKERT BAZÁRBAN Szeptember 1. – november 30. kulturális örökség napjai | szalay – sokol – picasso | cafe budapest | mercedes-benz fashion week central europe | nemzeti táncszínház előadásai | világsakkfesztivál | art moments | képmás-estek | várkertmozi | a sissi legenda – hosszúlépés séta | művészeti filmklub | milánói scala operavetítések european heritage days | szalay – sokol – picasso | cafe budapest | mercedes-benz fashion week central europe | dance evenings | global chess festival | art moments | castlegarden cinema | a legendary queen – the sissi story | fine arts film club | screening of the la scala milan
www.varkertbazar.hu
Fotó/Photo: Graphitom
Munkatársaink
Csodálatos előadásokat láthattam –Ha színpadra léphetnél, melyik előadást választanád? – Nehéz kérdés, mivel az elmúlt 15 évben csodálatos előadásokat láthattam hazai és külföldi együttesektől egyaránt. A Szegedi Kortárs Balett Carmina Burana előadása hosszú évek óta repertoáron van, de minden alkalommal libabőrös leszek, amikor megnézem. Szerepelnék-e benne? Ahhoz újra kellene születnem, mert a két bal lábammal nem szeretném elrontani ezt a remek koreográfiát. Szerintem Juronics Tamás is meghökkenne ettől a képtelen ötlettől.
– Volt olyan díszlet az évek során, amit szívesen hazavittél volna? – A Táncszínházi előadások díszletei általában csak jelzés értékűek, de például az Egri csillagok monumentális díszletében az unokáim biztos szívesen eljátszanának a kertben. Bozsik Yvette szeret újszerű eszközöket használni, mint például Segway, amelyet a Varázsfuvola és a Varázscirkusz című darabjában is megjelent. 2007-ben ez még kuriózumnak számított Magyarországon, én is szívesen közlekedtem volna eggyel a városban. Megosztanál velünk egy-két kulisszatitkot a backstage-ből? Rengeteg történetem van, most az egyik legviccesebbet mesélem el. Az esti előadás ügyeleteseként egy szerződést kellett aláíratnom a fellépő együttes vezetőjével, a próba után oda is adtam neki a papírokat egy borítékban. A színházi rend szerint 19 órakor nyílt a függöny, felcsendült a zene, indult az előadás, a boríték pedig ott hevert a díszlet asztalon. Szerencsére az egyik táncos is észrevette, rutinosan felkapta, és a koreográfia részeként betette a darabban játszó bőröndök egyikébe. Az előadásban pörögtek-forogtak a bőröndök, egy ideig még követtem az útját, aztán elveszítem, mint „az itt a piros, hol a piros” játékban. Természetesen ennek a történetnek is happy end a vége: előadás után nevetve nyitogattuk a bőröndöket, hogy vajon melyikben találjuk meg.
Kovács Erika, művészeti menedzser
Munkatársaink
– Megosztanál velünk egy-két kulisszatitkot a saját területedről / a backstage-ből? – Egyik régi mesterem mondta, hogy „A jó szerkesztőnek szerencséje is van.” Ilyen szerencsém volt nekem is, amikor ráakadtam az archívumban Hapák Péter, az azóta már ikonikussá vált „lábas” képére. Ez a fotó lett az alapja első igazi imidzs kampányunknak. Ez volt az első Nemzeti Táncszínházas plakát, amire nagyon sokan emlékeznek, amivel elindultunk egy olyan úton, aminek azóta sok szép állomása volt már. A legújabb ilyen állomás a mostani #Bepörgetjük! kampányunk. – Mi a kedvenc sztorid, amit a munkádhoz tudsz kapcsolni? – A sztorik sora végtelen, ezt a kollégák meg tudják erősíteni. Azt is ők mesélték el, ahogyan egyik reggel Ertl Péter, a Táncszínház igazgatója berohant az irodába, és engem keresett. Én pedig éppen az általam fejlesztett játékról meséltem egy rádióban. A kollégák megpróbáltak kimenteni azzal, hogy csak kiugrottam valahova, mire Péter elmosolyodott, és azt mondta: – Hallgattam a kocsiban a Petőfin, és nagyon jó volt!
Fotó/Photo: Graphitom
A jó szerkesztőnek szerencséje is van
– Ha választhatnál az alábbi színházi mesterségek közül, melyik lenne az és miért: jelmeztervező, táncművész, sminkmester, koreográfus, rendező? – Ha választanom kellene, akkor táncos/koreográfus lennék. Fiatalabb koromban Szegeden gyakran nyitottam meg saját és mások kiállításait performance-okkal. Ezek sajátos tánc/ mozgás előadások voltak, általában zenei kísérettel. Gyakori vendég voltam a Szegedi Kortárs Balett előadásain is, de mindig úgy éreztem, inkább lennék a színpadon, mint a zsöllyén. Szegi Amondó, vezető grafikus
Fotó/Photo: BARTUSZ Réka
Portré
Ifjú Szivek Táncszínház Dusan Hegli Company Az Ifjú Szivek Táncszínház a kárpát-medencei magyar néptáncmozgalom, a szlovákiai magyar kulturális élet és táncművészet egyik jelentős műhelye. A hivatásos táncegyüttes művészeti munkáját 16 éve, megalakulásától Hégli Dusan vezeti. A társulat fő érdeme, hogy a Kárpát-medence tradicionális tánc- és zenekultúráját színházi táncelőadásain keresztül társadalmi értékként mutatja fel, és erősíti belés külföldön egyaránt. Munkájában kitüntetett figyelmet kap a szlovákiai magyar hagyományos néptánc és népzene színpadi megformálása. Az Ifjú Szivek saját színpada a szlovák főváros egyetlen magyar kőszínházaként a pozsonyi magyar kultúrális élet meghatározó színhelye. A társulat rendszeresen eleget tesz magyarországi és egyéb külföldi meghívásoknak, de legfőbb célközönsége a hazai ma-
gyarság, előadásainak nagy része Szlovákia magyarok lakta vidékein valósul meg. A Dusan Hegli Company egy olyan új színpadi műfajt képvisel, amelynek a hagyományos tánc és zene ugyanúgy meghatározó alapja és formálója, mint a ma embere, mindennapos gondjaival és örömeivel. Az új koncepció sokrétű és szerteágazó, a néptánc és a zene az eddig megszokottól eltérő felfogásban kerül színpadra. A társulat 2015 őszén alakult, első projektje, a Finetuning sikerrel járt az Espace Alya Theatre 2016-os Festival Off d'Avignonra meghirdetett alkotói pályázatán. A darab a Dusan Hegli Company és az Ifjú Szivek Táncszínház koprodukciójaként 22 alkalommal került bemutatásra Európa legrangosabb színházi fesztiválján.
www.tancszinhaz.hu
đ&#x;ŽŤ
JegyinformĂĄciĂł / Ticket information:
a NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ÉRTÉKESĂ?TÉSI CSOPORTJĂ NĂ L  Tel.:  (+36-1) 201 4407, (+36-1) 201 8779, Ingyenesen hĂvhatĂł zĂśld szĂĄm: 06 80 10 44 55 nyitva: hĂŠtfő  – csĂźtĂśrtĂśk 10.00 – 17.00, pĂŠntek 10.00 – 15.00 kĂśzĂśtt az ALLEE BEVĂ SĂ RLĂ“KĂ–ZPONTBAN (az elsĹ‘ emeleten)  1117 Budapest, OktĂłber 23. utca 8–10. Tel.: +36 30 815 3573, 06 30 815 3582 nyitva: kedd–pĂŠntek 11.00–19.00, szombat 10.00–18.00, vasĂĄrnap, hĂŠtfĹ‘ zĂĄrva a DALSZĂ?NHĂ Z UTCAI JEGYIRODĂ BAN  1061 Budapest, DalszĂnhĂĄz utca 10., Tel.: (+36-1) 269 01 51, 06 (30) 756 6854 nyitva: hĂŠtfő–csĂźtĂśrtĂśk 10.00-18.00, pĂŠntek 10.00–17.00 kĂśzĂśtt a MĂœPĂ BAN  1095 Budapest, Komor Marcell u. 1., Tel.: (+36-1) 555 3300 nyitva: 10.00–18.00, elĹ‘adĂĄs napokon 21.30-ig az INTERTICKET ORSZĂ GOS HĂ LĂ“ZATĂ N Online jegyrendelĂŠs: www.tancszinhaz.hu, www.interticket.hu Telefonos jegyĂŠrtĂŠkesĂtĂŠs bankkĂĄrtyĂĄval: (+36 -1) 266 0000 a MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONTBAN  1124 Budapest, CsĂśrsz utca 18. Telefon: (+36 1) 319 98 54 a MARCZI KĂ–ZĂ–SSÉGI TÉREN  1022 MarczibĂĄnyi tĂŠr 5/a Tel.: (+36 1) 212 2820 Valamint az ismert jegyirodĂĄkban. ÉRTÉKESĂ?TÉSI PONTJAINKON BANKKĂ RTYĂ T, VALAMINT OTP SZÉP KĂ RTYĂ T, KULTĂšRA-ERZSÉBET UTALVĂ NYT, MKB SZÉP KĂ RTYĂ T ÉS K&H SZÉP KĂ RTYĂ T IS ELFOGADUNK.
FenntartĂł / Proprietor:
Partnerek / Partners:
TĂĄmogatĂłk / Supporters:
www.tancszinhaz.hu
Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz Nonprofit Kft. / National Dance Theatre Ngo Ltd. 1536 Budapest Pf. 284 ÉrtĂŠkesĂtĂŠsi csoport / Box Office: (+36 1) 201 4407, (+36 1) 201 8779, (+36 1) 375 8649 Fax: (+36 1) 201 5128 ZĂśldszĂĄm / Toll free number: 06 80 10 44 55
➢ info@tancszinhaz.hu � www.tancszinhaz.hu Keressen minket! / Follow Us Jelmagyaråzat / Legend:
â?ł idĹ‘tartam / duration đ&#x;ŽŤ jegyĂĄr / ticket price đ&#x;ŽŹ NĂŠzzen bele! / Check it out akadĂĄlymentes / Accessibility a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz 2016. ĂŠvi novemberi programfĂźzete Kiadja: a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz Nonprofit Kft., FelelĹ‘s kiadĂł: ERTL PĂŠter BorĂtĂł / Cover: FotĂł/Photo: Dusa GĂĄbor (Szegedi KortĂĄrs Balett: eARTh) Layout: Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz • Nyomdai kivitelezĂŠs: Ipress Center Hungary Kft. MegjelenĂŠs: 2016. oktĂłber, 10 000 pĂŠldĂĄnyban
Morgan Stanley is proud to support the
National Dance Theatre A Morgan Stanley büszke támogatója a
Nemzeti Táncszínháznak morganstanley.com/globalcitizen
© 2016 Morgan Stanley
müpa – Fesztivál Színház Január 11. szerda 19.00
Rómeó és Júlia
Vámos György balettje William Shakespeare műve alapján
Győri Balett
Február 8. szerda 19.00
Menyegző / eARTh
Keressen minket!
Szegedi Kortárs Balett Március 22. szerda 19.00
Apám ablakából az ég
Magyar Állami Népi Együttes 12 900 Ft / 10 500 Ft / 5 900 Ft
Jegyinformáció:
(06 1) 201 4407 Ingyenesen hívható zöld szám: (06 80) 10 44 55